Skip to main content

Full text of "Sownik jzyka polskiego przez M. Samuela Bogumia Linde. Wyd. 2., poprawne i pomnoone"

See other formats


SŁOWNI 

POLSKIFJiO 


,j#^ 


PRZEZ 

m.  SAMLELA  BOGUMIŁA  LINDF 

WYDANIE  DRUGIE,  POPRAWNE  I  POMNOŻONE 

STARANIEM   I  NAKŁADEM 

UUm  NARODOWEGO  HIIEi^lA  OSSOLIŃSKICH. 


Tom  VI.  i  ostatni. 


504732 

LWÓW. 

w  DRUKARNI  ZAKŁADU  OSSOLIŃSKICH. 
1800. 


,  Coni  sol)io  uloi\i ,  lo  wypełniani. 

•     *  Krasie.  Podtt.  2,  255. 


Iti  magma  lohusse  sal  esl. 


ł  *• 


ZAKOŃCZENIE  LISTY  PRENUMERANTOll . 


T.  i'.hivnj ,  General  Leutnant  wojsk.  Rosyjskicli. 

XX.  Bazijliatiic  prowincyi  Litewskiej. 

Instytut  BibliopoliczJiy  w  Lublinie. 

Jan  Nepomucen  Hrabia  Bieliński ,  kapitan  w  wojsku 
Polskim. 

Wojciech  Bodnsujński,  med.  dr. 

Szkofa  wydziałowa  w  Bojanowie. 

Stanisław  Borodzicz,  Guwerner  kadetów  CiieJmińskicli. 

Broglie ,  auditor  Rady  Stanu  Franc. 

Józef  Buczyński. 

Bióro  Prefekturalne  Bydgoskie. 

Wazę  Adam  Czartoryski ,  Senator  Rosyjski ,  kura- 
tor Uniwersytetu  Wileńskiego. 

X.  Czajkoiuski,  arcbidyakon  Łowicki. 

Gajewski,  sekretarz  policyi   Warszawskiej. 

Gliicksberg  ,  .\ięgarz  w  Warszawie. 

Habel ,  dyrektor  generalny  poczt  we  Lwowie. 

Bartfomićj  Jabłoński  xięgarz. 

SzkOifa  Johaniszkielska. 

X.  Hieronim  liycki  S.  P. 

lukin ,  General  Major  wojsk   Rosyjskich. 

Sad  kryminalny  Departamentu  Krakowskiego  i  Ra- 
domskiego. 

Albert  Lange,  asesor  prefektury  Kaliskiej. 

X.  Mikolnj  Manitgieiuici ,  kanonik  Warszawski. 

Matuszewicz ,  Minister  Skarbu  Xies.  Warsz. 


X.  Józef  Mickieuńcz ,  dziekan  nauk  matematycznych 
i  fizycznych   w  uniwersytecie  Wileńskim. 

Miiiisteryuin  Imper.  Ros.  Narodowego  Oświecenia. 

Stanisław  Ursyn  Niemcewia,  starosta  Rewiatycki, 
kawaler  wielu   orderów. 

Fryderyk  P/tf// ,  xiegarz  w  Warszawie. 

Włodzimierz   Potocki,  pułkownik  artyleryi. 

Bióro  Prefekturalne  w  Radomiu. 

Ignacy  Rakowiecki. 

Aloizy  Rotvicki,  podprefekt  .Łomżyński. 

Jan  Gwalbert  Rndomina. 

Z  Xiaźąt  Lubomirskich  Rzewuska ,  Hetmanowa. 

Kazimierz  Rzewuski ,  pisarz  W.  Litew. 

Baron  de  Sacken,  General  Ross. 

Schopke ,  konsyliarz  konsystoryalny  i  adwokat  try- 
bunału w  Bydgoszczy. 

Sckrelaryat  Stanu  Xieslwa  Warszawskiego. 

Seminaryiini  kandydatów  stanu  nauczycielskiego,  przy 
uniwersytecie  Wileńskim. 

Bióro  Ministeryum  Skarbu  Xiestvva  W'arszawskiego. 

Paweł  lir.  Stroynnów ,  Generał  Leutnant  wojsk  Ro- 
syjskich. 

Maciej    Wodziński. 

de  Zadera  kasyer  powiatowy  Warszawski. 

Stanisław  Hr.  Zamojski ,  Ordynat. 

Senator  Kasztelan  Zboiński. 


ZDANIE     SPRAWY 

z  całego  ciągu  pi'acy. 


Ukończywszy  dzieło  pracy  kilkadziesiątletniej ,  którego  trudne  i  mozolne  wydawanie  lat  kilkanaście 
zajęło,  skfadam  naprzód  w  głębokiej  serca  pokorze  dzięki  Najwyższemu,  który  nieprzerwanej  w  tak 
długim  czasu  przeciągu  wytrwałości ,  niewzruszonej  w  tak  zmiennych  i  burzliwych  okolicznościach  cza- 
sowych stałości ,  nieuchronnie  potrzebnych  do  pomyślnego  uskutecznienia  tak  kosztownego  przedsięwzięcia 
zasiłków  uiyczyć  raczył. 

Po  Bogu  ,  winienem  oświadczyć  wdzięczność  tym  gorliwym  ojczystego  języka  miłośnikom  ,  bez  których 
pomocy  i  wsparcia,  dzieło  szczęśliwie  dziś  ukończone,  nigdyby  nie  było  przyszło  do  skutku.  Potrzeba  i 
wielkość  tej  pomocy  najjaśniej  się  okaże  z  opisu  trudności ,  z  któremi  bądź  praca  sama ,  bądź  wyda- 
wanie jej  na  świat,  miało  do  walczenia;  te  zaś  rzetelnie  się  wystawią,  gdy  się  cały  ciąg  dziejów  dłu- 
giego tego  zawodu  porządnie  wyłoży,  pokazując  co  do  niego  było  powodem,  jakie  poczyniono  przygo- 
towania, jaki  był  sposób  pracowania,  jakie  do  pracy  przeszkody,  zachęty,  zasiłki,  jak  poprzedniczo  wy- 
chodzące tomy  w  kraju  i  za  granicą  były  przyjęte,  jakie  się  słyszeć  dały  zdania  o  dziele,  o  języku 
w  nim  objętym ,  o  narodzie  którego  jest  własnością. 

Zwrócona  na  to  dzieło  uwaga  nietylko  najznakomitszych  osób  prywatnych ,  ale  nawet  i  rządów 
zdaje  się  usprawiedliwiać  tak  dokładny  opis  jego  historyi,  która  nie  będzie  może  bez  pożytku  dla  poto- 
mnego przynajmniej  narodu. 

Okoliczności  kilkadziesiątletniój  pracy  w  tak  ścisłym  i  wzajemnym  zostają  związku  z  okolicznościami 
życia  autora,  mianowicie  który  jej  najlepsze  i  stanowcze  lata  wieku  swego  poświęcił,  że  niepodobna 
dokładnie  opisać  jednych ,  bez  opisania  choć  w  części  drugich.  Nie  jest  więc  skutkiem  chełpliwości  wzgardy 
godnej,  że  się  tu  wspomina,  ile  okoliczności,  w  których  się  autor  od  młodości  swej  znajdował,  do  tego 
dzieła  wpływały  ,  ile  mu  nowych  trudności  albo  pomocy  i  zachęt  przyczyniały ,  a  z  drugiej  strony ,  ile 
zawód  ten  na  osobę  jego  wzajemnie  działał.  Znajdzie  się  może  w  tym  opisie,  co  posłuży  za  skazówke, 
za  zachętę,  naukę,  i  przestrogę  w  sięganiu  do  rzeczy  większych,  wielkiego  sił  i  czasu  nakładu  potrze- 
bujących, osobliwie  dla  młodzieży  krajowej,  tak  znakomicie  od  przyrodzenia  obdarzonej,  a  sercu  mo- 
jemu tem  droższej,  im  mocniej  powołanie  moje  do  niej  mnie  przywięzuje.  Miałbym  się  za  najszczęśli- 
wszego, gdyby  który  z  zacnych  naszych  młodzieńców,  czytaniem  tego  wykładu,  do  wielkiego  jakiego 
pożytkowi  narodowemu  służącego  przedsięwzięcia  zagrzany,  w  wytrwałości  do  uskutecznienia  go  po- 
trzebnej, utwierdzonym  został. 


Po  skończonych  w  mieście  ojczystem  Toruniu  naukach  gimnazyalnych ,  pod  uczonymi  Sammeł, 
Germar,  Jezewjusz ,  Uennig ,  i  Kriese  ,  kturym  dozgonną  zacliowuję  w  sercu  mojem  wdzięczność,  uda- 
łem się  za  radą  i  pomocą  najukochańszego  brata  mego,  teraźniejszego  księdza  kaznodziei  w  jGdańsku, 
w  roku  1789,  lat  IS  mając,  do  uniwersytetu  Lipskiego.  Przeznaczony  do  teologii  wyznania  mego 
Ewangiehcko  -  auszpurskiego ,  uczęszczałem  na  lekcye  tego  wydziału ;  osobliwie  zaś  na  filologiczne ,  do 
których  najwięcej  czułem  skłonności,  uważając  je  za  zasadę  wszelkich  innych  umiejętności.  Sławny 
teolog  Morus  wykładając  hermeneutykę,  ściągnął  na  siebie  moje  uwagę  więcej  jak  gruntowny  filolog, 
ńii  jak  dogmatyk.  On  to  szczególniej  naprowadzał  mnie  na  sposób  odróżniania  znaczenia  pojedynczego 
słów  od  znaczenia  czyli  sensu  z  składu  ich  wynikającego ,  fdiscrimen  itiler  significalionein  et  sensum 
lerbortiinj ;  który  to  do  sprostowania  języków  tak  wainy  sposób  w  Słowniku  moim  tam  się  osobliwie 
pokazuje ,  gdzie  po  połoJ,onym  przykładzie  dodane  jest  objaśnienie  jego  treści.  Lekcye  Łacińskie  i  Greckie 
Krystyana  Daniela  Beka ,  Reiza ,  Ernestego ,  filozoficzne  Cezara ,  Plalnera  wprawiały  mnie  w  logiczne 
wyprowadzanie  znaczeń  jednego  z  drugiego ;  historyczne  zaś  Beka  wzniecały  ciekawość  tropienia ,  w 
kształceniu  się  jeżyka ,  śladów  postępu  cywilizacyi ;  oryentalnych  języków  lekcye  przez  Dadie  dawane, 
prowadziły  najwięcej  do  postrzcień  etymologicznych ,  i  im  niejako  za  zasadę  służyły. 

Niedostateczność  sposobu  utrzymania  się ,  pomimo  wsparcia ,  które  odbierałem  od  zacnego  brata 
i  od  magistratu  Toruńskiego ,  zmusiła  tak  w  gimnazyum ,  jak  i  w  uniwersytecie  bawiącego ,  do  odry- 
wania części  czasu  własnemu  uczeniu  się  koniecznie  potrzebnego ,  na  dawanie  innym  początków ,  jakie 
sam  mogłem  posiadać,  by  tym  zarobkiem  zasilić  niedostatek  majątku.  Jeżeli  to  z  jednej  strony  było  na 
zawadzie  do  skorszego  postępu  mojego ,  tedy  zkadinąd  wprawiało  wcześnie  i  ciągle  w  sposób  udzielania 
drugim  czego  mnie  nauczono ,  przygotowało  do  teraźniejszego  powołania  szkolnego ,  natchnęło  ufnością 
w  skuteczności  własnego  usiłowania,  tak  potrzebną  do  ośmielenia  się  na  większe  przedsięwzięcia. 

W  zupełnej  niewiadomości ,  jakie  przeznaczenie  w  przyszłości  mnie  czeka ,  poczytałem  sobie  za 
wielkie  szczęście  i  znakomity  zaszczyt,  gdy  po  upłynionym  trzecim  roku  pobytu  w  uniwersytecie,  sza- 
nowny profesor  języków  oryentalnych ,  sławny  Dalhe ,  ofiarował  mi  umieszczenie  u  siebie  ,  z  widokiem 
ułatwienia  całkowitego  poświęcenia  się  językom  oryentalnym  i  ich  literaturze.  Już  miał  wziąć  swój. sku- 
tek układ ,  któryby  mię  może  doprowadził  do  dzisiejszej  sławy  Giescniusza ,  autora  słownika  porówny- 
wającego  dyalekty  oryentalne  *) ,  kiedy  Opatrzność  inaczej  mną  rozrządziła. 

Do  profesorów  Lipskich ,  najczynniej  opiekujących  się  młodzieżą  wsparcia  i  zachęty  potrzebującą, 
należał  nieśmiertelny  wydawca  Liwiusza ,  Tacyta  i  innych  klasyków,  August  Wilhelm  Eniesli.  Ten  sza- 
nowny mąż  ,  poznawszy  mnie  z  bliska  w  domu  zacnego  X.  \Ve/«sa  arcliidyakona  kościoła  św.  Mikołaja 
w  Lipsku ,  który  przez  cały  czas  pobytu  mego  w  tamtych  stronach ,  uszczęśliwiał  mnie  prawdziwie  oj- 
cowską pieczołowitością ,  za  co  oby  Bóg  łaskawy  hojnie  nagrodził  potomstwu  tego  dobroczynnego  i  prey- 
kładuego  pasterza;  Eniesli  mówię,  dawniej  jeszcze  i  bez  wiedzy  mojt'j ,  zamyślał  o  otworzeniu  mi  w 
zawodzie  uczonym  drogi ,  jaką  osądził  dla  mnie  najdogodniejszą.  Zszedłszy  się  ze  nmą  właśme  wtenczas, 
gdym  się  miał  oddać  oryentowi,  oświadczył  mi  z  największem  mojem  zadziwieniem,  iż  napisał  przed 
kilka  tygodniami  do  Drezna,    żeby  mi  katedra  języka  i  literatury    polskiej    w  uniwersytecie    Lipskim  po- 


')     O  nifn  jcsrcze  będzie  niit-j  ku  końcowi  lej  sprawy  przeie  mnie  zdanej. 


wierzoną  hyh.  Na  skromne  moje  a  razem  bojaźliwe  oświadczenie,  ze  nie  znam  dobrze  języka  Polskiego, 
ie  tyle  tylko  z  niego  umiem ,  ile  mi  z  używania  potocznego  w  Toruniu ,  gdzie  za  moich  czasów  bardzo 
h)'l  zaniedbany,  w  pamięci  mojej  utkwiło ,  że  musiałbym  od  pierwszych  początków  sam  dopiero  zacząć 
się  go  uczyć ;  odpowiedział  mi   przysłowiem : 

ein  Snadc  fe^r  uiel  leriieii  mug 
6{i'  aui  iŁm  unrb  ein  Dominus. 

Dalej,  gorliwy  ten  młodzieży  opiekun,  wciągnął  w  swój  układ  i  powolnego  Datlic  tak  dalece,  że 
ten  wytłumaczył  mi  się  temi  słowy:  'Prawda,  że  mało  jest  poświęcających  się  oryentalnym  językom,  i 
dlatego  życzeniem  mojem  było,  żebyś  się  WCPan  im  oddał;  lecz  daleko  mniej  jeszcze  widzę  dbających 
o  sfowiańszczyznę  ,  a  nam  idzie  o  to,  żeby  żadna  niwa  naukowa  nie  odłogowała.-  Przystając  na  zda- 
nie tak  poważanych  ode  mnie  mężów ,  i  upatrując  w  niem  wolą  Opatrzności ,  poszedłem  za  radą  Erne- 
stego,  który  mi  zwyczajem  swoim  częstokroć  powtarzał: 

(Sdjid  iiii  iii  bie  SGcIt  Łiitcin, 
®enn  bein  Sop)  ift  uid  jii  flciii , 
"DiiP  fid)  fc^icf'  tie  2Bc!t  Iiinciii. 

Nalegał  on  na  mnie ,  abym  się  jak  najspiesznićj  wziął  do  gramatyki  i  do  słownika ;  ledwie  nie  co- 
dzień  dowiadywał  się  o  postępku  moim  w  nowej  tój  dla  mnie  nauce ,  i  po  niejakim  czasie  przyniósł  mi 
sam  z  niewymowną  radością  nadeszłe  z  Drezna   mianowanie  mnie  do   katedry  Polskiej. 

Składam  tu  winny  hołd  uszanowania  i  wdzięczności  cieniom  tych  mężów,  którzy  z  tak  czułą  i  oj- 
cowską troskliwością  starali  się  naprowadzić  mnie  na  drogę,  o  której  wprzód  ani  myśhć  nie  mogłem, 
a  na  której  doszedłem  do  tego  uszczęśliw'iającego  serce  uczucia ,  że  usiłowania  moje  przez  nich  wskrze- 
szone,  nie  stały  się  nieużytecznemi.  Jako  zaś  przytaczane  tu  okoliczności,  a  nawet  przysłowia,  malują 
charakter  tych ,  których  w  niewygasłej  chowam  pamięci,  tak  też  dowodzą,  co  to  jest  uniwersytet,  gdzie 
nie  o  jednym  kraju  ,  nie  o  jednej  rozległej  rzeczypospolitój  nauk  myślą  ,  ale  o  całym  ogóle  i  o  każdej 
jego  części  maja  staranie ,  bacząc ,  ażeby  nigdzie  nie  schodziło  na  potrzebnych  robotnikach ,  ażeby  żadne 
pole  nie  leżało  odłogiem. 

Przysiedziawszy  więc  nad  gramatyką  Polską  Monety  wydania  Vogla ,  nad  xiążką  do  czytania  tegoż 
Yogla  i  nad  słownikiem  Troca ,  bo  te  jedynie  były  xiążki  polslde ,  na  które  się  w  ów  czas  w  Lipsku 
zdobyć  mogłem ;  nabywszy  prawa  akademicznego  do  dawania  publicznych  lekcyj ,  osiągnieniem  po  zło- 
żonym examinie ,  oraz  wydanej  i  bronionej  rozprawie :  De  solaiiis  adversus  mortis  horrores  in  Platom  et 
novo  Teslamcnlo  oboiis,  stopnia  doktora  filozofii"  wykładałem  niektóre  xięgi  Platona,  Cycerona,  i  otwo- 
rzyłem kurs  lekcyj  języka  Polskiego ,  do  czego  mi  Ernesli  własnego  swego  audytoryum  pozwolił.  Dla 
lepszego  objęcia  Troca,  i  nabycia  z  niego  potrzebnej  ilości  wyrazów,  rozłożyłem  sobie  cały  jego  sło- 
wnik sposobem  etymologicznym.  Rekopism  ten  jeszcze  chowam ,  i  wielką  z  niego  miałem  pomoc  kła- 
dąc w  słowniku  moim  po  słowach  pierwotnych  w  nocie  szereg  słów  pochodzących. 

Zbrzydła  mi  prędko  xiążka  Vogla ,  utkana  dopadkowo  z  pism  bez  wyboru,  bez  stylu,  bez  gustu. 
Byłem  bardzo  szczęśliwy,  gdy  mi   wpadł    w  ręce    Powrót    Posła ,    i  Mikoszy    opis     państwa    Tureckiego. 

Sttmnik  Lmiigt  itiyi.  i.  Tom  TI.  2 


40 

Wziąłem  się  zaraz  do  prze/ozcnia  łych  dwócli  \iązek  na  język  Niemiecki.  Pracowałem  właśnie  nad  pier- 
wszą (było  to  w  roku  1 792),  gdy  wchodzi  do  mnie  dwóch  znakomitych  Polaków ,  którym  leżący  na 
stoliku  moim  Powrót  Posła  obok  próbki  mego  przekładania  natychmiast  wpadł  w  oczy.  Na  zapytanie 
moje,  czy  może  nie  jest  im  znany  osobiście  autor  tak  dowcipnego  dzieła,  usłyszałem  z  wielkiem  nio- 
jem  ukontentowaniem  z  ust  jednego  odpowiedź:  -Jam  to  pisał!-  —  i  od  tej  chwili,  która  w  iyciu  i 
przedsięwzięciu  mojem  była  stanowczą  ,  swoją  mnie  zaczął  zaszczycać  przyjaźnią  znakomity  nasz  ziomek 
liiemcewicz-.  Wprowadzony  przez  niego  i  szanownego  jego  kolegę  ś.  p.  Weissenhofa  do  domów  najzna- 
komitszych Polaków,  pod  ów  czas  w  Lipsku  przebywających,  do  ś.  p.  Ignacego  Potockiego  marszałka, 
do  Stanisława  Potockiego  sławnego  wymową  swoją  posła  Lubelskiego,  a  po  rozmaitych  kraju  przygodach 
prezesa  rady  stanu  i  ministrów  xięslwa  Warszawskiego,  i  naczelnika  edukacyi  publicznej,  do  xiędza 
Kołłątaja  podkanclerzego  ,  do  Tadeusza  Kościuszki ;  żyłem  w  Lipsku  jak  w  Polszczę ,  z  Polakami  dla 
Polski.  Przez  takowe  i  miłe  i  uczące  obcowanie ,  postępowałem  w  jednej  godzinie  więcej  w  języku , 
niieli  przez  półroczną  mozolną  praco  nad  Trocem  ,  Yoglem  i  Monetą.  Nieincewia  odczytywał  ze  mną  tłu- 
maczenie moje  Powrotu  Posła,  objaśniając  miejsca  dla  mnie  w  len  czas  ciemne  nietylko  co  do  jęz\ka, 
ale  jeszcze  więcej  co  do  rzeczy  i  stosunków  krajowych.  Przekład  ten  wkrótce  z  druku  wyszedł,  i  od 
publiczności  Niemieckiej  nieźle  był  przyjęty;  równie  jak  niektóre  drobniejsze  pisemka.  Weissenhof  inte- 
resował się  do  Mikosiij ,  którego  tłumaczenie  wyszło  takie  na  widok  publiczny,  a  zachęcające  recenzye 
jego  w  literackich  pismach  i  dziennikach  Niemieckich  ,  niemało  mi  dodawały  odwagi.  W  tym  miałem 
szczęście  odebrać  z  rąk  nieśmiertelnej  pamięci  Ignacego  Potockiego  ,  dawno  ode  mnie  upragnioną  Gra- 
matykę narodową  ,  z  któićj  całą  zadziwiającą  budowę  języka  poznawszy,  jak  nieograniczonym  szacunkiem 
dla  jej  aultia,  tak  niepohamowanym  zapałem  do  przyszłych  przedsięwzięć  uczułem  się  przejętym.  — 
Chwila  ta,  której  pamięć  często  sobie  z  roskosza  ponawiam,  stała  się  dla  mnie  po  ukończonych  aka- 
demickich kursach  Niemieckich  ,  drugim  niejako  kursem  I*olskim ,  a  obcowanie  z  tak  znakomitymi  roda- 
kami ,  tyle  się  do  mojej  osoby  i  kształcenia  mojego  interesującymi ,  najwyższą  szkołą.  Nieraz  Ignacy 
i  Stanisław  hrabiowie  Połoccg  raczyli  próby  moje  Polskie  własna  ręką  poprawiać,  w  potrzebne  do  tego 
dzieła,  nie  szczędząc  kosztów,  mnie  opatrywać,  a  tak  nictjlko  z  językiem ,  lecz  i  z  literatura  jego  mnie 
obeznawać.  Z  uczonym  ś.  p.  podkanclerzym  Kołłątajem  nie  jeden  rozdział  Tacyta,  Liuiusza  i  t.  d. 
Iłumaczjłem  j.ik  mogłem  na  Polskie,  korzystając  z  światłych  i  gruntownych  tego  męża  uwag,  nietylko 
co  do  języka,  ale  i  co  do  samej  treści;  z  nim  niektóre  nawet  Kanta  pisma  czytając,  usiłowałem  naj- 
ważniejsze myśli,  ile  można  było,  w  Polskim  języku  wyrażać.  Zjechał  w  tcnczas  do  Lipska  sławny  juz 
wydaniem  różnych  dzieł  a  mianowicie  tłumaczeniem  pierwszych  xiąg  Illiady  Franciszek  Dmochowski.  Od 
chwili  poznania  się  wszczęła  się  miedzy  nami  ta  ścisła  przyjaźń ,  która  nas  aż  do  zawczesnego  zgonu 
tego  tak  uprzejmego  w  pożyciu  męża  nieprzerwanie  łączyła.  He  on  n)i  później  ułatwił  wydawanie  pier- 
wszego tomu  słownika,  niżej  powiem;  tu  wspomnę  tylko,  że  wspólnie  z  nim  w  Lipsku  mieszkając, 
bardzo  wiele  z  uczącego  obcowania  jego  co  do  mego  przedmiotu  korzystać  mogłem ,  i  że  wtedy  dzie- 
ło opisujące  ostatnie  chwile  dziejów  Polskich,  a  mnie  w  rękopismie  od  wspomnionych  wyżej  znakomi- 
tych mężów    i  Dmochowskiego  udzielone,  na  Niemiecki  język   przełożyłem,  i  na  świat  wydałem. 

W  tymże  czasie  miałem  sposobność  uczęszczania   w   Dreźnie  do  sławnej ,  a  nawet  i  co  do  polszczy- 
zny biblioteki  publicznej,  gdzie  mi  ś.  p.  Adelung    i  Dassdorf  wszelkiej  przyjacielskiej    pomocy    dodawali. 


4» 

11 

Aliścici  wkrótce  nastąpić  bolesny  dla  serca  mojego  odjazd  tych  znakomitych  osób ,  z  którymi  żyć 
dla  Polski  nawykłem  ,  i  z  którymi  wszelki  los  dzielić  dawniej  już  postanowiłem.  Skoro  zatem  bJysnęJa 
nadzieja ,  ze  usiłowania  ich  dla  kraju  pomyślnym  skutkiem  uwieńczone  być  mogą ,  pospieszyłem  niezwło- 
cznie, aby  znowu  żyć  z  tymi,  do  których  mię  skłonność  serca  ciągnęła.  W  Warszawie  w  roku  ITOi, 
nie  zważając  na  przykrości  i  przeszkody  oblężenia ,  korzystałem  z  każdej  spokojnej  chwili  dla  zbliżenia 
się  do  mego  celu.  Grono  dawnych  przyjaciół  rodaków  powiększyło  się  tu  znacznie:  "^poznałem,  czego 
od  momentu,  jak  mi  się  nadarzyła  Gramatyka  narodowa,  żywnie  pragnąłem,  szanownego  jej  autora  x. 
Kopczyńskiego  ;  i  jak  dotąd  jego  pisma ,  tak  teraz  częsta  z  nim  rozmowa  stała  mi  się  nauką.  Mając  tu 
wszystkie  biblioteki  dla  siebie  otwarte ,  byłem  w  stanie  robienia  do  słownika  wypisów  z  dzieł  bardzo 
rzadkich  i  ważnych.  Pomimo  okropnych  czasu  okoliczności  upodobałem  sobie  w  Warszawie,  bo  w  po- 
śród najmilszych  mi  przyjaciół,  i  mniemałem,  że  stolica  ta  Polski  jedynem  była  miejscem,  gdzie  dzieło 
moje  jeszcze  nie  w  tak  obszernych  widokach  przedsięwzięte ,  mogło  być  najdokładniej  zebrane ,  wypra- 
cowane i  wydane ;  lecz  podobało  się  Opatrzności  inny  mi  na  niejaki  czas  pobyt  przeznaczyć. 

Po  zupełnym  usiłowań  narodowych  upadku  ,  udałem  się  za  radą  ś.  p.  Ignacego  Poiockiego  marszał- 
ka do  Wiednia ,  gdzie  mi  szczęście  zdarzyło  spokojne  schronienie  przy  boku  i  w  domu  gorliwego  o  nau- 
ki a  zwłaszcza  ojczyste,  Józefa  hrabi  Ossolińskiego.  Biblioteka  jego  pod  ów  czas  nie  była  liczna,  lecz 
wyborowa.  Wkrótce  skończyłem  i  uporządkowanie  jej ,  i  wypisy  do  mojego  dzieła ,  z  niewielu  pism 
polskich  tam  się  znajdujących.  Oświadczył  mi  zatem  zapalający  się  coraz  więcej  gorliwością  o  pomnożenie 
literatury  hrabia,  że  zamyśla  nietylko  resztę  xiążek  w  dobrach  pozostałych  w  jedno  zebrać,  ale  też  i  na 
dalsze  zbiory  nie  żałować.  Przedsięwziąłem  więc  w  tym  widoku  podróże ;  zwiedziłem  siedmiokrotnie 
różne  strony  dawnej  Polski.  Owocem  tego  zwiedzenia ,  a  później  osobistych  trudów  samego  hrabiego 
jest  biblioteka  tak  zamożna  w  najrzadsze  płody  literatury  Polskiej ,  że  dziś  jest  jedną  z  najpierwsz\ch  , 
chociaż  mnie  raz  nieszczęśliwa  przez  Dunajec  przeprawa  kilku  rzadkich  dziel  i  paki  licznych  wypisów 
zbawiła. 

W  tych  podróżach  zaprzyjaźniłem  się  z  biegłym  literatuiĄ'  ojczystej  badaczem  x.  Jitsujuskiin ,  przez 
którego  niejedno  rzadkie  dzieło  Polskie  poznałem ;  z  Janem  Mieroszewskim ,  którego  objaśnienia  górnicze 
z  rękopismu  jego  cytuję;  z  rodzonym  jego  bratem  Hiacyntem  Mieroszewskim,  któremu  wypisy  z  ważnego 
rękopisma  Andrzeja  delia  Aqua  o  działach  ,  tudzież  z  aktów  sądowych  wiejskich  winien  jestem.  Miałem 
więc  co  czytać,  miałem  zkąd  robić  wyciągi;  czytałem  w  drodze,  na  popasach,  na  noclegach;  a  gdy 
niewygoda  nie  pozwoliła  zaraz  wypisać ,  znaczyłem  przynajmniej ,  co  osądziłem  za  potrzebne  do  mojego 
celu.  Zachęcał  mnie  do  tej  pracy  zacny  hrabia  własnym  przykładem,  dzieląc  ze  mną  tak  czytanie,  jak 
wypisanie.  W  xiążkach  biblioteki  jego,  z  których  wypisy  do  słownika  weszły,  znajdują  się  ślady  pod- 
kreślania i  znaczenia  miejsc  wyciągnionych ,  i  mogą  poniekąd  służyć  za  skazówkę ,  iż  takowe  w  dziele 
umieszczonemi  zostały.  Nigdy  mi  z  pamięci  nie  wyjdą  kilkogodzinne  czasem  aż  do  późnej  nocy  prze- 
ciągane z  szanownym  hrabią  narady,  jakim  sposobem  który  wyraz  osobliwie  wieloznaczny  w  cieniowa- 
niach  jego  uszykować,  jak  jedno  znaczenie  z  drugiego  logicznohistorycznie  wyprowadzić;  jednem  słowem, 
jaki  skład  dać  całej  robocie.  Tak  to  zacny  ten  mąż  nietylko  koszta  łożył  na  mnie  i  moje  przedsię- 
wzięcie, coby  każdy  majętny  człowiek  potrafił,  ale  nadto  osobistą  pracą,  nauką  i  światłem  wspierał 
mnie  swojem,  na  co  nie  każdy  majętny  mógłby  się  zdobyć. 


i2 

W  stolicy  rzeszy  Niemieckiej  ży/em  \A  wśród  Polski ,  bo  prawic  z  samymi  ziomkami ,  w  domach 
8.  p.  Stanisława  Małachowskiego  marszałka,  ś.  p.  Ordynatowt-j  lirab.  Zamojskiej,  gdzie  się  ta  zawiązała 
przyjaźń,  którą  mnie  dotąd  szanowny  prezes  królewskiego  Towarzystwa  Przyjaciół  Nauk,  radca  stanu 
X.  Stanisław  Staszic  zaszczyca;  hrabiny  z  Bielskich  Worcellowdj ,  xieżny  podkomorzyny  PoniatouskiSj, 
hrabiny  Ttjszkiewiczowej ,  hrabi  Lanckorońskiego ,  i.  p.  Seweryna  hr.  lizewiiskiego ,  wszystkich  w  ów 
czas  w  Wiedniu  bawiących.  Lecz  stanowczym  dla  szczęśliwego  uskutecznienia  przedsięwzięcia  mego  był 
wtedy  przyjazd  do  Wiednia  xięcia  Adama  Czartorgskiego  G.  Z.  P. 

Najznakomitszy  ten  w  kraju  naszym  opiekun  nauk,  roztrząsnąwszy  zebrane  przezomnie  materyały 
z  właściwą  sobie  przenikliwością,  udzieliwszy  mi  uwag  i  światłych  rad  swoich,  wyznaczył  natychmiast 
lundusz  na  utrzymanie  pomocnika  w  pisaniu ;  po  wyjeździe  zaś  swoim  z  Wiednia  otworzył  ze  mną  i 
łaskawie  utrzymuje  korespondencją  literacką,  której  dzieło  moje  tyle  objaśnień,  mianowicie  co  do  ję- 
zyków oryentalnych  i  dawnych  zwyczajów  słowiańskich  jest  winno.  Tegoż  właśnie  czasu  wszedłem  w  cią- 
gła korespondencyą  literacką  z  uczonym  ś.  p.  dackiin  starostą  Nowogrodzkim  ,  z  której  niejedno  ważne 
objaśnienie  do  dzieła  mego  weszło. 

Ośmielony  tyla  pomyślnościami ,  odrzuciłem  projekt  sławnego  księgarza  Wrocławskiego  JP.  Korna, 
gdy  mnie  ten  co  do  wielkości  dzieła  i  co  do  czasu  jego  wydawania  zbyt  ograniczał;  zkąd  poszło,  że 
myśl  jego  uskutecznioną  później  została  przez  zacnego  Bandikicgo ,  który  w  następnym  czasie  tyle  mi 
dawał  i  dotąd  daje  dowodów  uprzejmej  i  gorliwej  przyjaźni.  Wiedeń  ważnym  b\ł  do  mego  celu  poby- 
tem ,  nietylko  dla  zamożnej  biblioteki  hr.  Ossolińskiego ,  dla  związków  z  tyla  najznakomitszymi  ziomkami, 
ale  też  że  mi  się  tu  nowe  a  bardzo  obszerne  otworzyło  pole  słowiańszczyzny.  Ponieważ  monarchia  Au- 
stryacka  tyle  różnych  plemion  Słowiańskich  obejmuje ,  przeto  w  stolicy  jej  nic  trudno  natrafić  na  pobra- 
tymców najuczeńszych ,  i  nie  tylko  do  szczególnych  dyalcktów  swoich ,  ale  też  do  ogółu  słowiańszczyzny 
wielce  przywiązanych;  tudzież  na  zbiory  w  lej  mierze  jedyne  na  świecie. 

Korzystałem  z  obcowania  z  uczonym  ś.  p.  Eiiglem ,  ze  Ztubickiin  profesorem  języka  Czeskiego 
i  sekretarzem  kancclaryi  Czeskiej,  z  profesorem  iJolinarcm,  z  x.  llerbicein  bibliotekarzem  w  Terezyanum, 
z  Duricliein  autorem  biblioteki  Słowiańskiej ,  z  Yolliggiin  wydawcą  słownika  Iliryjskiego.  Szczęście  zda- 
rzyło ,  że  właśnie  w  ten  czas  zjechał  do  Wiednia  z  Pragi  naczelnik  całt^g  literatury  Słowiańskiej  sławny 
X.  Dąbrowski.  Jak  przez  nader  krótką  dla  mnie  pod  ów  czas  chwile  z  ustnej  jego  nauki  wiele  pożytko- 
wałem ,  tak  dotąd  przyjacielska  jego  korespondencyą  i  rozmaito  a  gruntowne  o  słowiańszczyźnie  pisma 
są  dla  mnie  skarbem  nieocenionym.  W  zbiorach  zaś  Słowiańskich  bogatej  biblioteki  cesarskiej,  bibliotek 
uniwersytetu  i  Terezyanum,  a  nadewszystko  prywatnym  zbiurem  ś  p.  Ziobickiego ,  znalazłem  prawie  to 
wszystko,  czegom  potrzebował.  Pobyt  zatem  w  Wiedniu  był  ill.i  mnie  trzecim  w  życiu  kursem  nauko- 
wym, to  jest  Polsko -słowiańskim. 

Postępowałem  tedy  w  pracy ,  a  to  juz  w  obszerniejszym  ogólnej  słowiańszczyzny  zakresie ,  zachę- 
cony częścią  odezwą  Towarzystwa  Przyjaciół  Nauk  wtedy  w  Warszawie  się  zawięzującego ,  i  w  samych 
swoich  zawiązkach  mnie  za  czynnego  członka  do  grona  swego  przybierającego,  częścią  odezwami  ró- 
żnych pobratymców  Słowiańskich,  jako  ś.  p.  Japplu  i  uczonego  Yodnika,  nalegających,  abym  dyalekty 
ich  jak  najdokładnirj  zbierał  i  umieszczał.  Doprowadziłem  rzecz  tak  daleko,  żem  nietylko  poprzednicze 
ogłoszenie     planu     tej     roboty    do    różnych    dzienników    uczonych    popodawał,    i  Sewerynowi  hr.  Polo- 


13 

ckienm  senatorowi  Imper.  rossyjskiego ,  w  ten  czas  w  Wiedniu  przytoinneinu,  na  jego  żądanie  rys 
dziewa  z  niektóremi  wyjątkami  na  odjezdnem  jego  do  l'etersl)urga  zfoźyl,  co  jak  sie  niżej  okaże,  nie 
zostaJo  bez  skutku,  ale  tez  zaczynałem  jui  wchodzie  w  układy  o  wydanie  dziefa  w  Wiedniu;  ali^owiem 
największą  do  tego  spodziewałem  się  mieć  łatwość  pod  okiem  i  |irzy  boku  zacnego  hr.  Ossolińskiego. 
Lecz  wyjście  lego  dzieła  przeznaczonem  było  dla  Warszawy,  gdzie  przed  dziesięcią  laty  początkowo  nad 
niem  pracowałem. 

Rozchodząca  się  o  mojem  przedsięwzięciu  wiadomość ,  ściągnęła  na  siebie  uwagę  miedzy  innemi 
i  rządu  Pruskiego,  zamyślającego  wtenczas  o  założeniu  liceum  w  Warszawie.  Powziąwszy  on  dokła- 
dniejsze względem  mnie  uwiadomienie  od  rodzonego  brata  inojego  pastora  w  Gdańsku ,  od  doktora 
Nieme/era  teraźniejszego  kanclerza  uniwersytetu  Halskiego ,  od  ś.  p.  konsyliarza  konsystoryalnego  i  ce- 
sarsko-królewskiego sekretarza  de  Engel  w  Wiedniu,  udał  się  do  ostatniego  minister  Yoss ,  prosząc 
łeby  mi  urządzenie  i  dyrekcyą  nowo  założyć  się  mającego  instytutu  zaproponował.  Po  długiem  wahaniu 
się,  pochodzącem  z  trudności  zerwania  tylu  związków  Wiedeńskich,  usłuchałem  nakoniec  rady  szano- 
wnego,   a  w  tym  razie  samego  siebie    przezwyciążającego  ')    hr.  Ossolińskiejo  i  xięcia  Adama  Czarlorij- 


')  Jak  czuJym  byt  na  rozesłanie  zacny  iirabia ,  świadczy  \mo.  List  jego  do  xiędza  Lindego  pastora  w  Gdańsku 
z  Wiednia  Igo  grudnia  1805.  (Znajduje  się  ten  list  później  umieszczony  w  dziele  pod  tytułem:  Po'nische 
Sprachlehre  fijr  Deutsci)e,  von  Christoph  Coelestin  Mrongovius ,  zweyle  Auflage ,  Konigsberg  1805,  pag.  21 1.) 
„W  tej  prawdziwie  dla  mnie  smutnej  chwili,  w  której  zaszłe  brata  WWPana  dobrodzieja  do  Warszawy  po- 
wołanie,  po  iOciolelnim  związku  mnie  z  nim  rozdziela,  nie  mogę  się  wstrzymać  od  uczynienia  do  WWPana 
Dobrodzieja  odezwy.  Niech  to  nie  rozrywa  tej  przyjaźni,  która  mię  z  WWPanem  Dóbr.  bawienie  brata  jrgo 
przy  mnie  skojarzyło.  On  się  dla  mnie  ani  za  oddaleniem  z  miejsca,  ani  za  przeciągiem  czasu  nie  odmieni;  ja 
zawsze  dla  niego  będę  jednakim;  WWPnn  Dobrodziej  trzeci  między  nami,  racz  nas  jeszcze  łączyć  swoją  do 
obudwóch  przychylnością.  Co  mi  mego  Lindego  szacownym  czyniJo ,  poczciwość  w  gruncie  serca  jego  zaszcze- 
piona ,  umiejętność  i  pracowitość ;  to  wszędzie  zaleci  ,  i  otworzy  mu  pomyślne  powodzenie.  Przeciwko  zaś  śle- 
pym przeciwnościom  we  mnie  na  odwodzie  zostawia  przyj.iciela ,  który  z  pomyślności  cieszyć  się  będzie,  a  na 
opaczny  los  jego  nigdy  się  nie  pokaże  nieczułym  i  obojętnym.  Ten  list  mój  niech  mi  zyska  pozwolenie  u 
WWPana  Dobrodzieja,  abym  się  mógł  niekiedy  do  ni<>go  odzyw.ić,  ażeliym  za  ilługą  przewłoką  nie  poszedł 
w  zapomnienie.  Nawzajem  proszę  WWPana  Dobrodz.  kiedy  niekiedy  coś  mi  o  sobie  donieść.  Którzy  tylko 
interesują  mego  Lindego,  nie  są  i  nie  będą  mi  obojętni. —  Dziękuję  WWPana  Dobrodz.  za  obdarzenie  mnie 
książką  NN. ;  radbym  i  ja  módz  się  przysłużyć  mu  jakim  sprawunkiem.  Jeszcze  raz  przyjaźni  mnie  jego  pole- 
cając, z  wzajemną  i  z  najprawdziwszym  szacunkiem  zostaję,  WWPana  Dobrodzieja  życzliwym  n.tjniższym   sługą. 

Józef  O  s  so  I  i  ń  s  k  i." 

List  legoi  do  s.  p.  ziedza  kanonika   Replowskiego  dnia   \.  grudnia   1803. 

, .Odbierasz  WWPan  Dobrodziej  list  od  przyjaciela  ,  kióry  pełen  dla  Niego  statecznego  i  gruntownego  usza- 
nowania ,  zawsze  go  sobie  mile  przypomina.  Oddawcą  tego  listu  jest  Jmść  Pan  Linde,  klóry  raiał  dozór  bi- 
blioteki mojej  przez  lat  dziesięć,  i  przez  ten  przeciąg  czasu  pilnie  nad  słownikiem  Polskim  pracował;  dziełem, 
które  przykładu  nie  ma,  i  które  wykonane  być  nie  mogło  przez  człowieka  niepoświęcającego  się  Całkiem  naj- 
nudniejszym  trudom.  Rozdziela  go  ze  mną  powołanie  do  rządzenia  szkołami  Warszawskiemi.  Invilus  invitiim 
dimilto.    Obu  nas  wzajemną  do  siebie  skłonność  to  przełamało,    że  na  (amtem    miejscu    może  być  publiczności 


14 

tkiego  lem  chętniej,  ie  ta  rada  zgadzała  się  z  skłonnością,  przez  pierwsze  moje  w  Warszawie  bawienie 
do  tej  stolicy  powziąłem  i  łe  spodziewałem  się  znaleźć  tu  w  inszym  rodzaju  łatwość  dokonania  przed- 
sięwzięcia mojego.  Przyjąłem  więc  tyle  zaszczytu  czyniące  mi  wezwanie,  i  jestem  dziś  tak  szczęśliwy,  ił 
mogę  powiedzieć,  że  nadzieje  moje  omylone  nie  były. 

Stanąwszy  z  samym  końcem  roku  4805  powtórnie  w  Warszawie,  musiałem  się  natychmiast  zająć 
przygotowaniem  wszystkiego,  co  było  potrzebnem  do  urządzenia  nowego  instytutu,  którego  poprzedniczy 
rys  od  ówczesnego  rządu  był  mi  podany.  W  tych  okolicznościach  starałem  się  tyle  czynić  dla  pol- 
szczyzny, ile  tylko  w  systemacie  owym  można  było.  Dość  przynajmnii-j  na  tem ,  że  cała  magistratura 
nad  tym  instytutem  bezpośrednio  czuwać  mająca,  z  samych  rodowitych  Polaków  pod  naczelnictwem 
Stanisława  hrabi  Potockiego  złożona  została,    czego    zbawienne    skutki  za  zmianą  zwłaszcza  rządu  jawnie 


użytecmiejszyin.  Polecani  go  WWPanii  Dobroilziejowi ,  jako  prawdziwie  ode  mnie  szanowanego;  jeieli  ja  mu 
wyproszę  łaskawą  WWPana  Dobrodzieja  wz^-lcilność ,  na  którą  sobie  z  czasem  sam  zasłuży,  w  nowem  dla 
siebie  miejscu  nie  będzie  bez  przyjaciela,  na  którego  radzie  mógłby  polegać.  Chciej  go  WWPan  Dobrodziej 
wprowadzić  do  JW.  Chreplowicza ,  któremu  najgłębsze  łączę  uszanowanie;  będzie  on  z  wysokiego  jego  oświe- 
cenia i  wspaniałej  biblioteki  umiał  korzystać.  O  sobie  nic  nie  piszę;  tłumaczem  mego  dla  WWPana  Dobrodz. 
serca  sam  ten,  którego  mu  polecam,  będzie,  i  uwiadomi  go  o  moich  pracach  i  zamysłach.  Zachęcenie  otrzy- 
mam, jeżeli  pochwałę  od  niego  odniosę.  Prosiłbym  o  jedne  łaskę  WWPana  Dobrodz.  Byłeś  eałem  życiem 
przyjacielem  i  nawet  e.\ekutorem  testamentu  po  śmierci  x.  Wyrwicza;  lego  to  któremu  winienem  dług  wdzię- 
czności nigdy  nie  wygasłej ;  radbyin  wiadomości  o  okolicznościach  jego  życia  i  dziełach  ,  abym  go  w  biogra- 
fiach sławnych  Polaków  mógł  umieścić.  Racz  WWPan  Dobrodz.  zebrać  i  udzielać  mi  ich  przez  Pana  Lindego, 
który  ze  mną  utrzymywać  będzie  korespondencyą.  —  Układam  sobie  odwiedzić  Warszawę ,  i  wybieram  się  tam 
juz  od  dawna;  może  że  też  tego  roku  uda  mi  się  lo  wykonać.  Wierz  mi  WWPan  Dobrodz.,  że  najczulszt^m 
będzie    dla    mnie    szczęściem ,    ustnie    oświadczyć    lo    nieograniczone    uszanowanie ,    z  którem  zapisuję  się  być 

WWPana   Liobrodz.  życzliwym   i   najniższym   sługą. 

/   O  "so  lińsk  i." 

Toż  saano  uczucie  wyraża  następujące  jego  zaświadczenie  w  Łacińskim  języku  "Cum  dominus  Samuel  Theo- 
philus  Linde,  AA.  LL.  magister  ac  philosophiau  dr.  Thorunensis  Polonus,  a  Serenissimo  Borussorum  rege  ad 
lycei  Varsaviensis  regimen  accitus,  vocationi  principis  el  officii  erga  patriam  obsequens ,  gęsto  decem  annis 
munerc  praefecti  bibliotheciB  meae  decedat,  non  possum  non  liisce  grali  ac  propensi  animi  mei  Icstibus  lilteris 
eum  prosequi.  Pałam  quippe  Oeri  cupio ,  quanta  is  apud  mc  e.xistimationc  fuerit.  E.\pertus  sum  diuturna  con- 
sueludine ,  virum  essc  litteris  cum  deditissimum ,  tum  excellenlissimum  ,  praeclaris  ingcnii  alque  animi  dolibus 
praeditum,  qui  non  solum  in  instruenda ,  adornanda  ac  conservanda  bibliolhcca  mea  officii  sui  partes  ea  dex- 
teritate  atque  Ode  exccutus  est,  qua  majorem  ab  homine  literarum  amantissimo  mihi(|ue  amicissimo  haud  dcsi- 
derem ;  sed  in  adornando  quoque  linguae  Polonicae  ceterorumque  Slavicorum  idiomatum  thesauro  ferventissimaai 
votisque  meis  apprirae  respondentem  opcram  ,  magna  eruditionis  mullis  vigiliis  quaesitae  el  acuminis  sui  com- 
mendatione  collocavit.  Aegerrime  igitur  avellor  a  viro  mihi  addictissimo  aequc  ac  carissimo  ,  solaque  me  solatur 
cogitatiu  1'ore  ,  ut  is  dilatata  aclionuin  suarum  sphaera  ampliorem  de  liicris  bene  merendi  nanciscatur  occasio- 
nem ,  meque  etiam  absens  eo  complectatur  animo ,  quo  ego  in  illum  nunquam  non  futurus  sum.  Dabain  hasce 
jilleras  manu  propria  scriptas  Yiennae  Austriae  calendis  Decembr.  Anno  ciodcccui. 

Jotepiut  MttJcimilianus  Cumet  de  Tyczyn  O  1 1  o  li  ń  s  k  i.  • 


15 

się  pokaza/y  i  dotąd  pokazują.  *)  Za  rni/ą  sobie  poczytuje  powinność,  zlozyć  tu  hofd  uszanowania  i 
wdzięczności  światłemu  Klewicoiui  konsyliarzowi  tajnemu  stanu  w  Berlinie,  który  z  wrodzona  sobie  ludz- 
kością tyle  trudności  w  stosunkach  zacliodzących  uprzątnąć 

Odtąd  to  doświadczać  zacząłem  i  doświadczałem  codziennie,  jak  pożyteczna  dla  ranie  była  wczesna 
i  długa  wprawa  w  uczeniu,  baczność,  z  którą  bądź  w  Saxonii,  bądź  w  licznych  podróżach,  bądź  vf 
stolicy  Austryi ,  rozmaite  szkoły  a  osobhwie  Theresianum  zwiedziłem ;  nadewszystko  zaś  obcowanie  z  naj- 
znakomilszemi  osobami  narodu.  Pomimo  tego  jednak  dało  mi  się  nieraz  żywo  uczuć ,  iz  najdroższa 
ofiara,  która  dla  dzieła  mego  uczyniłem,  było  poświęcenie  mu  prawie  wyłączne,  tylu  lat  czasu  po- 
trzebnego do  należytego  zgłębiania  nauk  ,  zwłaszcza  przy  najżywszem  i  od  przyrodzenia  wianem  mi  pra- 
gnieniu, nie  tak  posiadania  ich,  jako  raczej  jasnego  w  każdej  widzenia. 

Takie  było  ile  zapamiętać  mogę  cale  moje  życie ,  że  nigdy  nie  próżnując  daleko  więcej  czasu  po- 
święcać musiałem  pracy  ułatwiającej  drugim  nauki ,  niżeli  właściwemu  oddaniu  się  naukom  tak  dla  mnie 
powabnym.  Nie  ujmując  literaturze  ojczystej ,  powiedzieć  mogę ,  że  zatopienie  się  w  czytaniu  rozmaitych 
jej  płodów ,  nawet  i  takich ,  które  lubo  do  celu  mego  były  ważnemi ,  w  naukowym  atoli  względzie  mało 
albo  nic  nie  znaczyły,  pozbawiło  mnie  milszego,  umysł  wieciij  kształcącego  i  rozum  oświecającego  po- 
święcenia się  hteraturom  klasycznych  narodów,  tak  dawnych  jak  teraźniejszych,  i  tylu  umiejętno- 
ściom zaszczyt  [wiekowi  naszemu  [przynoszącym.  Ilekroć  myśl  ta ,  czy  się  nie  nadto  oddaję  pracy,  od 
wielu  za  oschłą,  nudną,  szkolniczą ,  mechaniczną  mianej,  ostudziła  we  mnie  gorliwość,  lylekroć  przy- 
wodziłem sobie  na  pamięć  uwagę  profesora  mojego  w  Lipsku  ś.  p.  Dathe  :  „w  inszych  rodzajach  nauk  jest 
wielu  pracujących,  tu  liczba  ich  bardzo  mała,  albo  prawie  żadna;" —  do  tego  powtarzałem  sobie,  ileż 
to  czasu  nie  łożą  insi  na  wynajdowanie  logarytmów,  na  wyrachowanie  tylu  na  pozór  drobnych  aryt- 
metycznych zagadnień ,  a  jaż  najdroższy  skarb  narodowy,  język  ,  miałbym  tak  lekce  ważyć ,  iżbym  której 
choćby  najmniejszej  jego  cząsteczki  zaniedbał? — Szczęśliwe  udanie  ąię  urządzenia  licei ,  postęp  jego  nad 
nadzieje  ówczesnego  rządu ,  który  mi  nie  przestawał  dawać  dowodów  swego  ztąd  ukontentowania ,  i 
nadzwyczajne  z  różnych  stron  zachęty,  ożywiły  na  nowo  we  mnie  tę  gorliwość,  której  potrzeba  jeszcze 
bvło  do  przywiedzenia  do  skutku  jakożkolwiek  daleko  zaszłej  już  pracy.  Cale  albowiem  nowe  tu  dla 
mnie  stosunki,    a  do  tego  jeszcze    w  draźliwem  położeniu**),  gdzie  głównym  właśnie  było  obowiązkiem 


*)  Osoby  do  eforalu  liceum  od  rządu  Pruskiego  mianowane,  byN  następujące:  Stanisław  hrabia  Potocki  prezes, 
Alesander  hrabia  Potocki,  \.  Praimowski ,  x.  Kopctyński ,  x.  Diehl,  Linde  dyrektor  Hceum.  Później  przed  samą 
zmianą  rzeczy  w  kraju,  przydani  zostali  Walenty  hr.  Sobolewski,  x    Szmil. 

Komisya  rządząca  zmieniając  eforat  liceum  na  izbę  edukacyjną ,  z  powierzeniem  jej  zwierzchności  nad 
edukacyą  publiczną  w  cafym  kraju ,  dodała  Stanisława  Staszica  i  Józefa  Lipińskiego  jako  sekretarza  generalnego. 
Wszystkie  te  osoby  (wyjąwszy,  których  zawczesna  s'mierć  z  pośrodka  nas  zabrała),  zasiad-iją  dziś  w  dyrekcyi 
edukac\i  publicznej ,  bądź  jak  czynne ,  bądź  jak  honorowe  jej  członki. 

")  Bardzo  dokładnie  wszedł-  w  draźliwość  mego  ówczesnego  położenia  Józef  hrabia  Ossoliński ,  jak  następujące 
wyrazy  listu  jego  pokazują:  tTwoja  sytuacya ,  jak  z  twego  listu  miarkuję,  jest  dobra,  ale  delikatna;  możesz 
wiele  dobrego  sprawić;  chcesz,  legom  pewny;  iebyś  wszystko  z  cierpliwością  i  wielkim  rozmysłem  czynił, 
tego  ci  życzę.  • 


46 

moim  skojarzyć  wzajemne  zaufanie  ziomków  i  rządu,  gruntowne  tych  stosunków  poznanie  i  porównanie, 
znacznego  potrzebując  czasu  ,  znaczną  uczyniły  przerwę  w  robocie ;  lak  dalece ,  ze  się  w  części  ziściło, 
czóm  mnie  ś.  p.  Seweryn  hrabia  fizewuski  w  Wiedniu  pożegnar.  „Przewiduję,  rzekł  on,  ze  w  War- 
szawie sfownik  w  odłóg  pójdzie,  a  może  i  wcale  nio  przyjdzie  do  skutku."  Szukałem  wprawdzie  spo- 
sobu wyręczenia  siebie  tyle  i  tak  rozmaicie  zatrudnionego,  przynajmniej  w  oslatecznem  wygotowanego 
rękopismu  ułożeniu  do  druku;  lecz  gdy  po  roczm-m  prawie  oczekiwaniu,  nie  widziałem  żadnego  skutku 
spodziewanej  pomocy,  zebrałem  się  sam  w  siebie,  abym  ile  sił  moich  odpowiedział  położonemu  we 
mnie  zaufaniu,  i  okazał  się  godny  zachęt  i  zasiłków,  którem  odbierał. 

Jakoż  rok  ten  (1804)  był  dla  mego  przedsięwzięcia  rokiem,  że  tak  powiem,  funduszowym.  W  sku- 
tku wziętego  przez  Seweryna  br.  Potockiego  do  Petersburga  pierwiastkowego  rysu  ,  odebrałem  znaczny 
posiłek  od  Najjaśniejszego  Imperatora  Wszech  l\ossyi,  z  zaszczytna  dla  mnie  odezwą  .\ięcia  Adama  dar- 
loryskiego.  *)  Najjaśniejszy  Król  Pruski  zalecił  czterem  ministrom ,  ażeby  magistralury  i  szkoły  mogące 
z  mego  dzieła  pożytkować,  na  toż  dzieło  prenumerowały;  później  nieco  Najjaśniejszy  Cesarz  Austryacki 
niektóre  urzędy  do  tego  upoważnił.  Józef  hrabia  Ossoliński,  Stanisław  Ordynat  Zamojski,  hrabina  z  Biel- 
skich Worcełlowa,  ś.  p.  Kossakowski  biskup  Wileński,  a  nadewszystko  xiążę  generał  Adam  dartoryski, 
który  sam  czwartą  niemal  część  kosztów  założyć  raczył,  nadzwyczajnem  wsparciem  mie  zapomogli.  Nad- 
to insze  osoby  w  kraju  równie  znakomite,  których  imiona  przed  pierwszym  tomem  umieścić  miałem 
za  świętą  powinność ,  a  razem  za  zaszczyt  dzieła  i  autora ,  zbieraniem  prenumerat  pojedynczych  trudnić 
się   łaskawie  raczyły. 

Nie  obejmując  pod  ów  czas  całej  obszerności  kosztów  i  trudów  ,  których  przedsięwzięte  dzieło  wy- 
magało, śmiało  zająłem  się  przyrządzaniem  druku,  wsparty  doświadczeniem  i  przyjaźnią  zacnego  ś.  p. 
Franciszka  Dmochowskiego ,  wydawcy  na  własny  koszt  dzieł  Krasickiego,  Karpińskiego ,  i  tłumaczenia  swe- 
go Homera.  Sprowadziłem  z  zagranicy  trzcionki ,  papier ,  nakoniec  i  zecerów.  Zaczął  się  druk  u  xię- 
ży  Pijarów ;  lecz  w  krotce  dla  potrzeby  bliższego  dozoru  tak  trudnej  i  nadzwyczajni'j  roboty ,  a  oraz  dla 
większego  pospiechu,  poświęciłem  z  wielką  niewygodą    w  domowem    gospodarstwie  część  własnego  po- 


')  •  M  o  n  s  i  e  it  r ! 

Apres  avoir  recu  le  prospectus  du  nouveau  Dictionnairc  Sciavon ,  que  Yotis  Yous  proposez  de  faire  imprimer , 
je  i'ai  coinrauni(|uć  i^  Mr.  le  Cotnie  Zawadowski  Minislre  de  Tlnstruction  puLliijiic.  Son  Excellence  le  porta  i 
la  connoissancu  de  Sa  Majesle ,  et  rĆmpereur  en  egard  au  bien ,  qui  pouroit  resuller  pour  les  dialecles  Stla- 
vons  de  cet  uuvrage ,  considerant  d'ailleurs  lus  peines  et  les  travaux  qu'exigeoit  une  pareille  entrepise ,  a  dai- 
gnć  Yous  envoyer  cinq  cenls  ducats  pour  Yolre  encouragenienl,  que  S.  E.  M.  le  Comle  Zawadowski  m'a  remis. 
II  scroit  ^  desirer  que  ce  Dictionnairc  Tut  ausii  complet  pour  tous  les  dialeetes  Sclavons ,  qu'd  est  pour  un 
scul,  et  qu'&  rexenfiple  de  celui  de  IWcademie  Frani,'aise ,  ii  reunisse  ^  la  valeur  ćtyinologique ,  une  definitioo 
cxacte  et  raisonnee  de  cli3que  termę;  mais  une  pareille  tflche  seroit  trop  Taste  pour  un  seul  individu ;  el  Yo- 
tre  ouvrage,  tel  qu'il  est  ne  manquera  pas  d'ćtre  d'une  grandę  utilite  el  de  frayer  le  cbemin  a  d'autres  auteun 
(|ui  voudronl,  en  suivant  vu3  traces  ,  le  completer,  et  le  porter  au  plus  baut  degrćs  de  perfeclion. 

Le   1?  %re  1813  Si.  Pelersbourg. 

Lt  Prince  A.   Ciartoryskt.  » 


mieszkania  mego  na  drukarnią.  Zawczesna  śmierć  pozbawili  mnie  pomocy  Dmochowskiego,  a  później 
nieco  ściśle  ze  mną  związanego  Wolskiego.  Lecz  dzięki  Opatrzności ,  która  aż  do  samego  zakończenia 
dzieJa ,  raczyfa  mi  zachować  dzielną  pomoc  x.  rektora  Kamieńskiego,  x.  Bielskiego,  x.  Czarneckiego. 
Ci  zacni  mężowie  raczyli  każdy  z  tych  licznych  i  nabitych  arkuszy  w  drugiej  korekcie  z  natężona  czy- 
tać uwagą,  i  nie  tylko  poprawy  omyłek  druku  pilnować,  ale  nadto  nie  na  jodnem  miejscu  znaczenia 
sprawdzać  lub  nowemi  przykładami  stwierdzać  ,  dowodząc  takową  wytrwałością  uprzejmej  przyjaźni  dla 
autora ,  oraz  gorliwości  dla  języka. 

Wypracowany  w  Wiedniu  rękopism ,  doszedł  tylko  do  początku  litery  W.,  mianowicie  do  słowa 
wicia.  Prócz  lego  wywiozłem  ztamtąd  w  dwóch  wielkich  skrzyniach  niezliczoną  moc  wypisków  do 
powciągania  pod  każde  słowo  już  wyrobione ;  od  litery  zaś  W.  aż  do  końca  same  tylko  materyaly ,  je- 
szcze wcale  nieuporządkowane.  Milionowe  te  wypiski  na  osobnych  kartkach  znajdujące  się,  trzeba  było 
pierwej  ułożyć,  potem  gdzie  należało,  powciągać;  a  ostatnie,  właśnie  największe  i  najobfitsze  litery  zu- 
pełnie na  nowo  wypracować;  nadto  korekty  osobliwie  pierwsze,  ze  wszystkich  najmozolniejsze,  pilnie  i 
bez  zwłoki  odbywać;  tudzież  potrzeby  druku  tyle  korcspondencyj  wymagające  obmyślać.  Bóg  najłaska- 
wszy zdarzył,  że  pomimo  rozmaitycli  i  licznych  urzedowycli  zatrudnień,  które  mi  częstokroć  i  jednej 
wolnej  nie  zostawiały  chwili,  że  mówię,  i  czas  i  zdrowie  wystarczyły;  słowem,  że  wszystkie  VI  tomów 
dzieła  w  przeciągu  ośmiu  lat,  bo  od  roku  '180G  do  '1814,  z  druku  powychodziły;  gdy  sławny  księgarz 
Lipski  Breilkopf  posiadający  gisernią  i  drukarnią  jak  najdokładniej  urządzoną ,  mając  wszystko  pod  ręką, 
co  tu  z  dalekich  stron  sprowadzać  trzeba  było,  obfitując  w  ludzi  w  sztuce  drukarskiej  najbieglejszych , 
drugą  edycyą  słownika  Niemieckiego  Adehmga  12  lat,  bo  od  roku  '1774.  do  1786  drukował,  a  to 
w  czasach  spokojnych  ,  żadnej   przerwy,  żadnej  mu   przeszkody  nie  czyniących. 

Postąpiłem  był  w  druku  do  połowy  tomu  pierwszego,  gdy  znagła  gwałtowna  burza  okropnej  woj- 
ny aż  do  nas  dosięgła  w  roku  180*/..  Odebrałem  rozkaz  wyniesienia  się  w  ośmiu  godzinach  z  Saskie- 
go pałacu  ze  szkołami ,  z  biblioteką ,  z  muzeum  i  z  moją  drukarnią.  Wtedy  to  dzielna  opieka  Stani- 
wa  hr.  Potockiego  naczelnika  edukacyi  krajowej,  obroniła  od  ciosu,  któryby  był  może  i  dwuletni  insty- 
tut szkolny  i  niedawno  urządzoną  w  pomieszkaniu  mojem  drukarnią,  a  zatem  i  uskutecznienie  wydruko- 
wania dzieła  wniwecz  obrócił.  ')  Ztem  wszystkiem  ciężkie  kwaterunki  uczyniły  mieszkanie  moje  mniej 
spokojne;  przerywanie  związków  zagranicznych  zatamowało  sprowadzanie  potrzeb  drukarskich,  ztad  nie- 
jednostajność  papieru  zwłaszcza  w  tomie  ostatnim;  ludzie  w  drukarni  pracujący  do  publicznych  posług, 
do  wart,  do   okopów   odrywani,  nietylko   milrężyli    czas    drogi,    ale  też    ponabywali    nałogów    postępowi 


'}  W  dniach  dla  mnie  peJnycli  trwogi,  byłem  tak  szczęśliwy,  żem  odebrał  następujące  zaspokajające  uwiadomie- 
nia; dnia  2  grudnia:  "Stanisław  Potocki  był  u  xiecia  Jmci  Bergskiego,  (teraźniejszego  króla  Neapolitańskiego) , 
który  go  zapewnił,  iż  żadna  sala  w  liceum  zabraną  nie  będzie.  Gdyby  wles  wrócono  na  rewizyą,  trzeba  to 
tym  Ictimościom  imieniem  xifcia  powiedzieć,  oświadczając,  iz  to  jest  szkoła  immeditile  pod  protekcyą  rządu  te- 
raźniejszego ,  l.tóf)  jej   kontynuacyi  żąda  » 

8  grudnia  łv  nocy. 
■  Donoszę,    iż  cesarz  kazał  mi  powiedzieć,   że  liceum  bierze  pod  swoje  protekcyą,   i  że  wydał  rozkaz  zaraz 
po  przeczytaniu  memoryału  naszego,  ażeby  to  miejsce  było  nietykalne.    Ściskam  serdecznie, 

Stanisław  Potocki.  • 

Siciunik  Lindeso  wyd.  2.  Tom  VI.  r^ 


18 

pracy  szkodliwych.  Do  tego  zmieni/a  i'\q  zwyczajna  cena  rzeczy,  wszystkie  moje  rachuby  upad/y,  żadna 
umowa ,  żadna  ugoda  nie  utrzymała  się ,  a  w  miarę  pomnażających  się  wydatków  zasiłki  ustawa/y.  Po 
niojakiem  liuryzontu  politycznego  wypogodzeniu ,  zdawało  się ,  ze  rzeczy  do  zwykłego  powracają  porząd- 
ku;  aliści  druga  wojna  r.  i 809,  a  trzecia  od  v.  1812  najburzliwsza  ze  wszystkich  powstała.  Z  robo- 
tników moich  jedni  pomarli ,  drudzy,  nabrawszy  złych  nałogów ,  stali  sie  niedbałymi  lub  wcale  niezda- 
tnymi do  pracy,  jak  świadczą  pozostałe  w  odbiciu  piątego  tomu  ślady;  jeden  nakoniec  ze  wszystkich 
najzdatniejszy ,  którt-mu  trudno  było  znaleźć  równego  ,  z  w iolką  szkodą  moją  potajemnie  uszedł  z  War- 
szawy. Udałem  się  znowu  do  zacnych  przyjaciół  moich  JJX.\.  Pijarów,  właśnie  jak  gdyby  przeznacze- 
niem tak  było  zrządzone  ,  aby  druk  dzieła  mego  u  nich  zaczęty,  w  ich  też  drukarni  był  ukończony.  ') 
Tymczasem  ujrzałem  się  w  koniocziuj  potrzebie  podniesienia  prenumeraty  od  czerwonych  zJotych  10 
do  12,  już  to  dla  droższej  ceny  wszystkiego,  już  też  że  dzieło  zrobiło  się  większem  nad  spodziewanie. 
Nie  wiele  to  wprawdzie  pomogło  do  pomnożenia  funduszu  ,  ile  w  takich  kraju  okolicznościach ,  że  naj- 
majetniejszym  nawet  na  gotowiźnic  schodziło;  ztćmwszyslkićm  nie  zostałem  i  tą  rażą  bez  zaciiet,  bez 
wsparcia.  Najjaśniejszy  król  Saski ,  wprzód  już  zaszczyciwszy  aiitoi-a  wielkim  złotym  medalionem  Yirtuli 
et  ingenio,  raczył  się  też  do  kosztów  druku  przyłożyć.  Gdy  zaś  coraz  większy  ścisk  dla  wzmagającej 
sie  i  na  wszystkie  strony  szerzącej  burzy  wojennej  dokuczał.  Ordynat  hrabia  Zamojski  całego  swego 
użvł  wpływu ,  by  między  przyjaciółmi  ojczystego  języka  tyle  przynajmnii-j  wyjednał  funduszu ,  ile  na 
przetrzymanie  krytycznej  chwili ,  za  prędko  i)rzemijającą  uważant'j ,  niezbędnie  potrzebnćm  się  zdawało ; 
bo  któż  mógł  w  len  czas  przewiedzieć,  że  ścisk  ten  tak  długo  się  pociągnie? 

Już  prawie  połowa  ostatniego  tomu,  najobszerniejszego  ze  wszystkich,  była  wydrukowana,  kiedy 
zupełnie  opuszczony,  założywszy  z  yyłasnćj  mojrj  kieszeni  kilkanaście  tysięcy  złotych  ,  a  dla  wielkich  i 
rozmaitych  zawodów  w  odbieraniu  nalcżytości ,  zakładać  więcej  nie  byłem  w  stanie ,  zatrwożony  zosta- 
łem koniecznością  zawieszenia  na  czas  dalszego  ciągu  druku,  i  tak  dość  powoli  postępującego.  Ali- 
ści mąż ,  którego  przyjaźń  poczytuję  sobie  za  jeden  z  największych  zaszczytów ,  sławny  w  kraju  i  za 
granica  z  głębokiej  nauki  i  wzorowego  pisania  Jan  Sniadecki  rektor  imperatorskiego  uniwersytetu  Wi- 
leńskiego, pospieszył  mi  na  pomoc,  częścią  własnćm  \ysparcien),  częścią  pomnożeniem  liczby  prenume- 
ranlów  ,  najwięcej  zaś  zastanowieniem  uwagi  jednego  z  najznakomitszych  współziomków  obywatelów  Li- 
tewskich, słynącego  danemi  dowodami  gorliwości  o  hteraturę  krajową,  nad  potrzebą  zasilenia  niedalekiej 
już  końca  swojego  tak  kosztownej  pracy;  słowem  jego  przyjacielskiej  troskliwości,  i  w  skutku  jej  na- 
stąpionój  hojnej,  w  tych  ciężkich  czasach  tak  ważnej  pomocy  wielkiego  mecena.<;a  ,  winien  jestem,  że 
cało  dzieło  zupełnie  już  ukończone,  i  że  ostatni  tom  zaszczycić  mogłem  imieniem,  które  mu  no\\i''j  a 
bardzo   świetmj   ozdoby  dodaje.   "} 


')  Drukarnia  ta   odbiła  drugą  połuwc  ostatmrgo  tomu. 

")  Pisząc  to  miałem  jeszcze  nadzieje,  ie  równa  hojności  skromność  gorliwego  togo  iitcraliiry  krajowej  opiekuni 
da  się  przeł:imaó ,  i  pozwoli  zaszczynć  ostania  te  częśd  Słownika  świctnem  swojem  imieniem,  lecz  gdy  żądane- 
go pukilkakrolnie  pozwolenia  nie  uzyskałem,  niecli  wdzięcznemu  uczuciu  mojemu  wolno  będzie  cli0(5  w  Ijm  wynurzNti 
się  przypisku  ,  objawiając,  żi-m  winien  tę  pomoc  na  dokończenie  dzieła  J\V.  Wincentemu  hrabiemu  Skumin  Ty- 
sikiewkiowi  referendarzowi  Litewskiemu,  kawalerowi  orderów  Polskich.  Jest  to  ten  sam  opiekun  nauk,  który 
gimnazyum   Grodzieńskie   w  Swisłoezy  zbiorem   xiag   i  instrumentów  zbogaciwszy,   i  dwakroćstotysiccy  złotych   pol- 


■19 

Taki  to  hyf  cały  ciąg  pracy  i  części  życia  mego  jój  poświęconej,  że  powstające  coraz  nowe  tru- 
dności załatwiane  były  nowemi  zachętami ,  a  nowe  zachęty  dodawały  mocy  do  zniesienia  nadchodzących 
coraz  nowych  przeciwności.  Znosie  nad  to  musiałem  najdotkliwsze  sercu  mojemu  ciosy  i  kieski  domo- 
we, które  mię  pozbawiały  osób  przez  pokrewieństwo,  powinowactw'o ,  przez  uprzejmą  przyjaźń  nader  mi 
drogich ,  które  mi  wyrywały  najsłodsze  rodzicom  nadzieje  ;  nawet  teraz  gdy  słowa  te  piszę ,  drżeć  mi 
znowu  przychodzi    o  życie  najdroższej  dla  mnie    w  świecie  osoby  ,  która    z  największem    przywiązaniem 

wszystkie    trudy,    i  wszystkie   jakie  być  mogą  życia  słodyczy  ze  mną  uprzejmie  dzieli Wspominam 

i  te  okoliczności  ,  bo  i  one  nie  mogły  na  pracę  moje  nie  wpływać. 

Wzmiankowałem  wyżej,  jak  pogłoska  o  mojem  przedsięwzięciu  ściągnęła  na  siebie  uwagę  Towa- 
rzystwa Warszawskiego  Przyjaciół  Nauk  ;  wychodzące  tomy  jeden  po  drugim ,  zainteresowały  wielka  czes'ć 
akademij  Europejskich.  Po  wydaniu  zaraz  pierwszej  części,  zaszczyciła  mię  przybraniem  do  swego  gro- 
na hrólewsko  Czeska  akademia  w  Pradze  *);  po  niej  Gótyngska  i  Wilehka ;  później  nieco  Berlińska  i 
Królewiecka,  na  końcu  Instylut  Francuski  w  Paryżu.  Imieniem  Imperatorskiej  Akademii  Petersburgskiej 
najchlubniejszą  od  jej  sekretarza  odebrałem  odezwę.  Zaszczyty  te  ,  które  dzieło  z  jeżykiem  w  nim  ob- 
jęlym ,  a  zatem  i  z  narodem  dzieli ,  szczególniej  były  mi  powodem  do  zdania  tak  dokładnej  sprawy 
z  długoletnich  usiłowań  muich  i  towarzyszących  im  okoliczności,  abym  wielką  cześć  wspomnionych  za- 
.szczytów  przekazując  mężom,  bez  których  zachęty,  pomocy  i  hojnej  ręki,  przedsięwzięcie  moje  nie  by- 
łoby  pomyślnym  uwieńczone  skutkiem  ,  wywdzięczył  się  ile  mogę,  dobrodziejom  moim. 

W  podobnym  widoku  umieszczam  poniżej  zdania  o  wyszłych  poprzedniczych  tomach ,  jakie  z  odezw 
i  dzienników  uczonych  do  wiadomości  mojej  doszły;  zawarte  w  nich  pochwały  chętnie  także  rozciąga- 
jąc 'do  literatury  ojczystej ,  do  narodu  i  tych  wszystkich  ,  którym  się  jaki  udział  pracy  z  wdzięcznością 
przyznaje  ;  nad  znajdującemi  się  w  rzeczonych  zdaniach  przestrogami  zastanawiam  swoje  i  współziomków 
uwagę ,  a  na  końcu  daje  własne  moje  o  dziele  zdanie ,  z  niejakiem  sprostowaniem  nieszczędzonych  w 
niektórych  recenzyach  uwielbień. 

Na  czele  kładę  zdania  tych  najznakomitszych  ziomków  naszych ,  których  pomocy  i  wsoarciu  dzieło 
szczególniej  przypisać  należy. 

Po  przesłaniu  pierwszego  tomu ,  odebrałem  od  xięc(a  generała  Czarlonjskiego  list  treści  następującej : 

dnia  Ago  stycznia   1808  Łańcut. 
■  List    twój,    mój  rektorze    kochany,    odbieram    z    wdzięcznością    i  ukontentowaniem;    jeżelim    jak- 
kolwiek mógł  się  przyłożyć  do  ułatwienia  albo    raczej    przyspieszenia    wyjścia  na  jaw'  jednego  (niestety!) 

skich  na  wymurowanie  pięknego  domu  gimnazyalnego    w    tymże    mieście    zapisawszy,     nie    ustaje     w    dzielnem 
przykładaniu  się  do   rozszerzania  nauk. 
')  Dyploma  na  to  przysłane  sobie  mia/em  od  znakomitego  tej   akademii   członka  xiędza   Dąbrowskiego  z  Pragi  z  na- 
stępującą odezwą  : 

tDie  Gesellschaft  der  Wissenscliafien  dankt  llinen  verbindlichst  fur  das  ihr  uberschickte  Geschenk.  Urn 
Ihnen  Kosten  zur  ersparen  ,  nahm  ich  es  auf  mich,  Sie  davon  zu  verst'andigen.  Ich  trug  auf  eine  Belohnung 
rnit  emer  silbernen  Medaille  an.  Man  glaubte  Sie  mehr  durch  die  Annahme  zu  einem  auswartigen  Mitghede  zu 
ehren.  Das  ausgefertigte  Uiplom  habe  ich  bereits  an  Herrn  v.  Jekel  nach  Wien  geschiekt,  weil  ich  glauble  , 
dass  es  Ihnen  von  da  aus  sicherer  zukoramen   wird.  • 


20 

doskonałego  dzieła  u  nas  w  tym  rod/aju,  w  którym  umiejętna  pracowitość  i  niezmordowana  dotrwa/ość 
twoja  obdarzają  język  a  przeto  ca/y  naród  nim  mówiący,  mam  to  sobie  za  zaszył  niepośledni;  śmiem 
mówić,  ie  gorliwa  pomoc  do  uskutecznienia  tak  ważnego  zamiaru  jest  obywatelskim  obowiązkiem. 
Przez  tyle  wieków  nauczycielom  szkolnym ,  którym  powierzone  było  ćwiczenie  młodzieży  w  naukacii, 
między  któiemi,  ktoiby  jako  nieuchronnie  potrzebną  nie  liczył  znajomość  rodowitego  języka  dokładną, 
tym  nauczycielom  szkolnym  przez  kilku  wieków,  mówię,  przeciąg,  nie  przyszło  na  myśl,  albo  raczej 
odstraszeni  ogromem  pracy  wyperswadowali  sobie,  że  obejść  się  można  bez  pierwszych  narzędzi  do 
utworzenia  znajomości  zupełnej  języka  nieuchronnych,  to  jest  bez  gramatyki  giuntownie  ułużonćj,  i  bez 
słownika  obfitego.  Pierwszy  Kopczyński  przejęty  i  przekonany  o  potrzebie  tych  dwóch  składów  do  mowy 
każdej,  dogodził  przeńażnie  niedostatkowi,  w  którymeśmy  żyli  do  tego  czasu  w  gramatycznym  względzie; 
w  lexikograficzym  zaś  edegisii  opus  aere  perennius.  Dziwno,  że  gdy  w  każdym  kraju  od  daty  najda- 
wniejszrj  wzorowe  wychodziły  słowniki  w  uczonych  językach,  jako  to:  Kalejjina,  Gesncra  ,  Faciolatego, 
Greckie  i  łiacińskie  Stefanów,  gdy  w  własnym  i  do  własnego  języka  wydawała  we  Francyi  akademia 
Francuska  w  Paryżu ,  ojcowie  Jezuici  w  mieście  Trewu  nietylko  dzienniki  uczone  najlepsze ,  a  poje- 
dyncze nawet  osoby  tegoż  zgromadzenia ,  jako  to :  Ic  f*Bre  Tachard ,  etc.  doskonałe  dykcyonarze ,  gdy 
akademia  Florencka  delia  Crusca  zwana,  do  języka  Włoskiego  pracowitem  ułożeniem  dykcyonarza  tru- 
dniła sie  ;  a  w  Hiszpanii  Cobarubias  de  Orosko  ,  w  Anglii  Johnson  ,  Adclung  w  Niemczech  takowyż  do- 
konali zamiar;  żadne  w  Polszczę  zgromadzenie  nie  poszło  w  zawód  tak  nader  użyteczniej  pracy  z  bracią 
swemi  za  granicą  mieszkającemi ,  i  nie  zastanowiło  sic  z  uwagą  nad  ważnością  przedmiotu ,  jakim  jest 
ułożenie  do  rodowitego  jedynie  języka  dykcyonarza  systematycznie  i  obficie  uporządkowanego ;  bo  ani 
dykcyonarz  Polski  Kiiapskiego ,  ani  nędzny  Mączyńskiego  ,  Uaneta  ani  wspominam ,  nie  mogą  (chyba 
idąc  za  uprzedzeniem  największeni)  mierzyć  się  z  ładnym  ze  zwyż  wspomionych  dzieł ;  i  gdyby  cię  nie 
była  natchnęła  chęć  szczęśliwa,  pewnie  i  wnukowie  nasi  nie  byliby  się  doczekali  produkcyi  zawierającej 
w  sobie  i  będącej  skarbcem  dostatków  języka  każdego  w  słowach ,  które  jak  (dobywszy  je  ztamląd) 
szykować  i  porządnie  używać  mamy ,  wskazuje  nam  gramatyka.  Wieloż  to  nam  jeszcze  trzeba  będzie 
w  różnych  języka  rodzajach  pracować,  nim  dokażemy  wykorzenić  niewslyd  niepolskiego  sposobu  pi- 
sania, który  się  (małą  bardzo  liczbę  pisarzow  wyjąwszy),  wkradł  od  lat  lotu,  a  corok  ugorsza  sie.  Tu 
kończę,  bo  dosyć,  a  może  nadto  rozgadałem  się.   —   Yale  et  mc  ama  ,  kochany  rektorze.- 

Józef  hrabia   Ossoliński  odpisai   mi  i;  zwykłą  swoją  dla   umie   uprzejmością ,   w   takiej   osnowie : 

z  Wieilnia  w  lulijin  1808  r. 
•  Ucieszył  mnie  twój  dykcyonarz.  Bądź  pewny,  że  tylko  przez  troskliwość,  aby  na  świat  wyszedł, 
kiedyś  tobie  się  przeciwiłem.  Wdzięczny  ci  jestem  twego  serca,  twojej  pamięci.  Bądź  pewny,  że  zawsze 
cię  szanowałem  i  kochałem,  i  że  ani  ty,  ani  twoi  nigdy  mi  nie  będziecie  obojętni;  nawzajem  pro.szę 
cię  o  stateczne  do  mnie  przywiązanie.  Zgorszyło  nmie,  że  tak  mało  masz  prenuniCrantów.  Z  mojrj  strony 
nie  tylko  dotrzymam  ci  pomocy,  którąin  na  dalsze  tomy  przyrzekł,  ale  się  będę  starał  zachęcić  prenu- 
merantów.  Jak  najprędzej  przyślij  mi  kilka  exemplarzy  prospektów  dalszej  prenumeracyi ,  abym  mógł  je 
posłać  na  kontrakty  do  Lwowa.  Chcę  ja  sam  być  twoim  komisyonantem  pilnym  w  czynieniu ,  chociaż 
może  nieregularnym  w  korespondcncyi  przy  moich  roztargnieniach.     Zgoła,    mój  poczciwy    Lindo,    p.-a- 


21 

wdziwie  ci  dobrze  iyczę.  Jeden  exempl;irz  dam  przełożyć  pupierem  dla  nolat,  które  z  czasem  prześlę 
na  jeden  tomik  suplementu.  Chcę  albowiem  dzieło,  którego  ty  ojcem,  a  ja  dziadem ,  jako  mego  ukocha- 
nego wnuczka  pielęgnować.  Biblioteka  juz  teraz  cały  dom  zajmuje.  Pensya  bibliotekarza  podwoi  się. 
Mianując  testamentem  subjekta ,  zawsze  ci  zostawiam  pierwszeństwo  w  ten  sposób ,  ii  od  twojej  woli 
będzie  dependowac  miejsce  to  objąć,  a  inni  iii  casiiin,  gdybyś  niechciał.  Dziś  więcej  ci  nie  pisze.  Po- 
wtarzam laconicc  i  bierz  te  sfowa  ściśle  ad  lilerain,  żem  z  twego  dzieła  kontent,  że  cie  kocham,  żem 
twój   przyjaciel  jak  nikt  lepszy  na  świecie;  za  pamięlniki   i  katalogi   dziękuję.  Częściej  teraz  pisuj. • 

Zdanie  Francuzów  zawiera  się  w  następujących  listach  sławnego  Sylwestra  de  Sucy ,  i  uczonego 
ś.  p.   barona  de  Serra ,  zawczesnym  zgonem   naukom  zabranego. 

Extrait  d'une  leltre  ecrite  par  Mr.  Siliestre  de  Sacy ,  membre  de  llnstitut  au  Ministre  de  TEm- 
pereur  pres  le  Roi  de  Saxe  (Boiirgoingj.  Paris  o  Juin  1808. 

•Le  paqiiet  contenant  le  dictionnaire  Polonois  de  Mr.  Linde,  est  arrivt'  a  Pai^is  vers  la  fin  d'.\vril., 
Je  ]'ai  prćsente  a  la  classe  d'histoire  et  de  litterature  ancienne.  J'en  ai  en  meme  tcmps  rendu  un  compte 
sommaire,  autant  que  je  pouvois  le  faire  principalement  d'apres  Tintroduction  ecrite  en  allemand.  La 
classe  sur  ma  proposition  pria  Mr.  l'Eveque  (auteur  de  Thistoire  de  Russie)  d'en  rendre  un  compte  verbal 
plus  dćtaille.  La  sante  ne  lui  a  permis  de  remplir  ce  voeu  qne  depuis  peu  de  jours  et  ii  a  confirme 
ridóe  avantageuse  que  j'avois  donno  de  cet  ouvrage.  II  nous  a  paru  quo  Tauteur  etoit  parti  d'idees 
justes  sur  la  grammaire  generale,  sur  la  fdiation  des  langues ,  sur  leur  manierę  de  se  former  et  d'ac- 
croitre  successivement  leurs  richesses.  On  ne  peul  que  louer  le  soin  qu'ii  apportc  a  la  comparaison 
des  divers  idiomes  d'  origine  Slavonne,  a  la  distinction  des  difforontes  acceptions  attachees  a  une  meme 
racine  ou  a  ses  deriyes  chez  diverses  nations  et  a  diyerses  epoques  ainsi  que  TaKention  qu'il  a  de 
justifier  sis  assertions  par  des  exeniples  et  de  citer  ses  aulorite'S.  Pour  porter  de  son  ourragc  un  ju- 
gement  plus  circonstancie  ii  faudroit  savoir  et  savoir  bien  le  Polonois,  le  Bobemien,  le  "Russe  etc.  Mr. 
i'Eveque  croit  que  Mr.  Linde  auroit  pu  indiquer  plus  de  rapproebemenfs  qu'il  ne  fait  cntre  les  racines 
de    la  langue  Slavonne  et  celles  du  Grec. 

Du  reste  la  classe  n'a  pu  se  rendre  au  desir  que  Mr.  Linde  nous  avoit  manifeste  (|ue  Flnstitut 
fit  hommage  de  cet  ouvrage  a  i'  Empereur.  Cela  est  absolument  contraire  a  Tusage.  L'Inslitut  ne  prć- 
sente jamais  que  les  ouvrages  collectifs  faits  par  le  corps  ou  executes  sous  sa  surveillance.  II  ne  permet 
pas  meme  que  ses  membres  profitent,  pour  faire  homnuige  de  leurs  travaux  pnrticuliers  a  S.  M. ,  des  cir- 
constances  ou  le  corps  a  Thonneur  de  lui  elre  presenle.  L'exemplaire  est  donc  reste  a  la  bibliotheque 
de  rinstitut,  comme  un  hommage  fait  par  Tauteur  a  cette  compagnie  et  j'ai  etó  charge  de  Vous  prier 
de  lui  en  faire  les  remerciments  de  flnstitut. —  J'ai  quant  a  moi  fort  rogrette  de  ne  nfetre  point  oc- 
cupe  des  langues  Slavonnes ;  je  ne  doute  point  que  si  je  feusse  fait,  je  neusse  attache  un  grand 
prix  au  travail  de  Mr.  Linde.  Un  dictionnaire  cbronologique  d'une  langue  qui  contient  pour  ainsi  dire 
fhistoire  de  chacun  des  mots  dont  elle  se  compose  devient  presque  l'esquisse  de  1'bistoire  de  la  civili- 
sation  d'une  nation;  et  ce  travail  bien  fait  pour  une  des  langues-meres  donneroit  une  raultitude  d'ap- 
percus  applicables  a  tous  les  idiomes  et  a  tous  les  peuples ,  etc 


22 

Parts  31.  Mars   18H. 

•  M  o  II  s  i  e  u  r  1 

Je  regarde  comme  une  f'avcur  la  commision  que  Vous  avez  bien  voulu  me  coiifier  dofTrir  a  la 
classe  (l'liistoii'e  et  de  lilturature  ancienne  de  i'lnstitiit  de  France  le  5  volume  de  Yotre  dictionnaire  Polo- 
nois.  Je  nreri  suis  acquittó  avec  empressement ,  et  j'ai  sollicitó  la  permission  de  Vous  offrir  les  remer- 
cimens  de  la  classe,  et  de  vous  assurcr  du  desir  qu'elle  a  de  voir  terminer  heuresemonl  un  ouvrage 
qui  peiit  ctre  regarde  comme  un  modele  en  ce  genre.  Plus  ii  Vous  a  coute  de  peine,  plus  ii  Yous 
acquiert  de  droit  a  la  reconnoissance  de  tous  ceux  qui  savent  apprecier  le  plan  et  re.\ecution  de  ce 
travail.  Peu  de  langues  pourront  offrir  un  dictionnaire  digne  dY-tre  mis  en  paralelle  avec  celui  dont  vous 
enricliissez  la  \Ciire. 

Je  me  felicite  ,  Monsieur,  d'avoir  a  Yous  cxprinier  IY'stiine  de  la  classe  d'liisloire  et  de  lilterature 
ancienne,  et  je  vous  demandc  la  permission  d'y  joindre  Tliommage  personnel  de  1'  estime  tres-dlstinguś 

avec  la(|uelle  j'ui  IMionneur  dT^tre ,  Monsieur. 

Yotre   Irus-humblc  et  Irós-obeissanl  serviteur 
Silcesire  de  Sacy  ,  Ex-prt'sidenl. • 

Paris  25  Mai    iShJ. 

•  M  o  n  s  i  e  u  r  I 

Je  mc  suis  lait  un  plaisir  d'o('rnr  en  Yotre  noni  a  la  classe  d'liistoire  et  dc  lillirulure  ancienne 
de  r  Instilut  le  nouyeau  yoiume  de  Yotre  dictionnaire,  (|ui  m'a  ćtć  remis,  ii  y  a  un  mois  environ, 
avec  votre  lettrc  du  -28  Juillet  1811  par  Mr.  MarUiewitz.  La  classe  a  recu  avec  interet  cettc  conti- 
nualion  d'un  ouvrage  aussi  digne  d'cstimc  et  d'encouragemont,  et  pour  Yous  donner  un  temoignage  du 
pri.\  qu'elle  atlacłic  a  votre  travail  ella  a,  sur  ma  proposition,  arrete,  que  Yotre  nom  seroit  inscrit 
parmi  ccux  des  personnes  qui  aspirent  a  obtenir  le  titre  dc  correspondant.  Je  ferai  tout  ce  qui  dȤ- 
pendra  de  moi,  pour  que  quand  elle  fera  une  nomination  de  correspondans  ćtrangers,  elle  se  rappelle 
nos  vi£ux  et  vos  titres,  et  je  m'estimerai  lieurcux  si  je  puis  contribuer  a  avancer  le  moment  ou  Yous 
aurez  la  satisfaction  de  voir  notre  desir  accompli. 

Je  joins  ici  une  letlre  du  Sćcrćlaire  perpeliiel  .Mr.  Dacier,  mon  confrere  et  mon  ami ,  ([ui  par- 
tage  Initt-rćt  que  je  Yous  porte ,  et  qui  se  joindra  Yolontiers  a  moi  pour  Yous  en  donner  des  marques. 
Nous  yoyons  avec  plaisir  que  Yous  avancez  vers  la  fin  d'un  travail  penible,  entrepris  d'apres  un  plan 
excellent,  et  digne,  suivant  moi,  de  servir  de  modóle. 

Agrćez,  je  Yous  prie  Tassurance  de  la  parfaite  consideration  avec  laquelle  j'ai  Tbonneur  dY-tre, 
Monsieur 

Yutre  tres-liumble  et  tres-oLi-issanl  servileur 
Silfeslre  de  Sufy». 

Dresdc  de  \    Sept.    1811. 

•  Monsieur! 

J'ai  recu  votrc  lettre  avec  le  paquet  dont  la  moitió  etoil  destinóe  pour  Paris  et  Tautre  estgardśe 
precieusement /pour  moi.  Par  la  premierę    bonne    occasion,    Monsieur  de  Sacy  recevra    Yotre    lettre  et 


I 


23 

Yotre  envoi  liłteraire.  Je  vous  remercie  infiniment  de  mayolr  envoye  le  nouveau  volume  de  Yotre  grand 
ouvrage  ,  qui  sera  a  la  lettre  pour  tout  le  monde  et  pour  nous  aulres  occideiitaux  surtout,  la  clef  des 
langues  d'  origine  lllyrienne.  Malgró  tous  les  travaux  pliilologiques  dont  nous  nous  targuons ,  les  langues 
d'origine  laline  n'auront  pas  un  dictionnaire  a  concordance,  qui  puisse  soulenir  le  paralelle  du  yotre. 

Je  suis  bien  aise ,  que  la  derniere  partie  de  mes  veilles  latines  ait  soutenu  Topinion  favorable, 
que  des  lectures  fugitives  Yous  en  ayoicnt  fait  concevo'P  *).  Si  j'ai  quelque  loisir,  je  ni'occupei"ai  a  aug- 
nicnter  et  a  publier  le  tout  ensemble. 

La  jeunesse  qui  s'instruit  sous  Yotre  sagę  direction  profile  au  niilieu  des  embarras  et  du  bruit 
des  armes  peu  fayorables  aux  Muses.  Je  suppose  que  Monsieur  TAmbassadeur  de  France,  qui  a  beau- 
coup  d'esprit  et  de  connoissances  aura  yisite  le  Lycee  et  assistó  aux  derniers  exercices. 

Je  Yous  prie  de  saluer  le  Porę  Kopczyński  et  de  reccyoir  lassurance  de  toute  mon  estime  et  de 
ma  parfaite  considóration. 

le  Baron   do   Sierra,  i 

Co  do  dzienników  literackich  Niemieckich,  szanowny  mój  przyjaciel  Ludwik  Osiński  umieścić 
w  Pamiętniku  swoim  \y  tomie  pierwszym  od  karty  55,  podane  mu  ś.  p.  Wolskiego,  wraz  z  odezwą 
do  niego,  tłumaczenie  recenzyi   gazety  literackiej  HahkirJ,  z  przypiekami  do  nićj  jak   następuje: 

Do  redaktora  Pamiętnika. 
A\  politycznem  odradzaniu  się  Polski,  winszować  zapewne  sobie  będą  spófrodacy,  że  znalazł  się 
Polak,  który  przy  ważnych  zatrudnieniach  publicznych,  chce  im  się  przysługiwać  aż  nadto  upragnionem 
a  ważnem  dziełem  peryodycznem.  Cel  jego  wiadomy  jest  wszystkim  z  obwieszczenia  poprzedniczo  wy- 
danego. Dopomaganie  tak  chwalebnemu  zamiarowi,  nie  tak  obowiązkiem,  jako  raczej  potrzebą  i  głó- 
wnym interesem  jest  każdego  ,  bo  idzie  o  rozszerzenie  światła.  Dez  takiego  dzieła  pisma  narodowe  i 
obce  świeżo  wychodzące,  (nic  nie  wspomnę  o  dawnych),  byłyby  straconemi  dla  większj  liczby  spófroda- 
ków.  Nie  wiedzą  o  nich,  lub  jeśli  przypadkiem  o  nich  usłyszą,  nie  umieją  ich  cenić.  Nie  jest  to 
z  chwałą  narodową  rzecz  zgodna ,  że  tak  znakomito  dzieło ,  jakim  jest  n.  p.  Słownik  języka  Polskiego 
nie  miał  recenzyi  swojej  w  ojczystym  kraju,  co  zapewne  niedostalko\yi  peryodycznego  literackiego  pisma 
przyznać  należy.  Oddajmy  tu  sprawiedliwość  zagranicznym,  którzy  okazują,  ile  podobne  dzieła  cenić 
umieją,  a  chociaż  od  nich  uprzedzeni  w  tej  mierze,  korzystajmy  z  najpiorwszój  pory  wychodzącego  no- 
wego Pamiętnika.  Spieszymy  się  zatem  z  podaniem  do  pierwszego  zaraz  numeru  recenzyi  tegoż  Słownika, 
mającego  stanowić  epokę  w  języku  i  literaturze  Polskiej,  wyjętą  z  gazety  Halskiej;  w  której  recenzent  oka- 
zał, że  wchodzi  w  ducha  autora,  w  trudności  niezmierne,  jakie  zachodzą  w  tym  dziele  do  zyyyciężenia, 
w  ogrom  pracy  około  niego  podejmowanej,  zna  ważność  jego  na  potomne  wieki,  względem  języków 
Słowiańskich  i  ogólnej  filozoficznej  gramatyki.  Pozwolimy  sobie  tylko  przydać  przypiski  na  niektóre 
miejsca  recenzyi  tegoż  Słownika ,  względem  wątpliwości    i  zarzutów    tu    i  o\ydzie  uczynionych  autorowi  , 


*)  S.  p.  Serra   miał  zwyczaj   czytywać,  albo  raczej   recytować  z  pamięci,   przyjacielem  swoim   wyjątki  z  pism  swoich, 
nim  je  podał  do  druku;    tu  jest  mowa   o   dziele:   De  bello  Sannaluo. 


24 

jakie  juz  z  rozwagi  nad  tern  dziefem ,  juz  z  osobistój  rozmowy  o  riini  z  samymie  autorom ,  nawinąć  nam 
sie    mogły.' 

Wypis    z  gazety  powszechnej  literackiej,  wydawanej  w  Hali. 
Nro  333,  dnia   1   grudnia   1808. 

•  Wydmy  świeżo  Słownik  Polski,  o  którym  z  ukontentowaniem  donosimy  publiczności,  należy  do 
najważniejszych  zjawień  nowo  rozpoczętego  wieku ,  i  zaspokaja  to  utęsknienie  ,  z  jakiem  od  dawna  miło- 
śnicy nauki  językowej ,  oczekiwali  podobnego  dzieła.  Chociaż  ono  właściwie  poświęcone  jest  tylko  ję- 
zykowi i  narodowi  Polskiemu ,  obejmuje  atoli  całe  Słowiańskie  plemię ;  wszystkie  przeto  narody  ,  rozcią- 
gające się  od  morza  Adryatyckiego  do  Bałtyckiego,  od  Elby  az  ku  Kamczatce  ,  należące  do  jednejie  głó- 
wnej posady  języków  swoich,  i  interesujące  się  do  ukształccnia  onćj ,  powinnyby  łącznie  z  nami,  oświad- 
czyć wdzięczność  godnemu  autorowi  dzieła  tego,  i  za  zasługę  tak  znakomitą  złożyć  wieniec  tym  okazal- 
szy, im  rozleglejszą  swojej  pracy  miał  przestrzeń  ,  im  dzielniej ,  i  z  wiekszem  wysileniem  na  niej  praco- 
wał, i  im  się  obszerniej  rozciągają  korzyści  i  owoce  tej  pracy. 

Od  dawna  autor  gotował  sie  na  to  przedsięwzięcie  tak  wielkie,  aby  dokładnym  słownikiem  opa- 
trzył pień  jeżyków  Słowiańskich;  i  w  ciągu  kilkoletnićj  pracy  około  niego,  dał  się  już  poznać  nauką, 
bystrością  dowcipu,  i  wytrwałością.  Oto  juz  marny  przed  nami  pożądane  to  dzieło,  a  za  każdćm  na 
nie  spojr-zeniem,  czujemy  wi'az  z  zadziwieniem,  tern  czystszy  dla  autora  szacunek,  im  jaśniej  teraz  do- 
piero wykazują  się  wszystkie  około  niego  nieprzeliczone  trudy.  Wyznać  należy ,  że  trudno  jest  ogarnąć 
analogią  składu  kilku  języków,  lecz  objąć  cały  ogrom  słownego  skarbu  wszystkich  pobratymczych  języ- 
ków, jest  przedsięwzięciem  olbrzymiem.  Niezwicdły  wieniec  chwały  zyskał  Adelurig  za  gorliwą  pracę, 
która  podjął  w  wyśledzeniu  pierwiastkowego  jądi'a  Germańskiego  języka  :  najnowsi  Niemieccy  lexykogra- 
fowie ,  choć  wielokrotnie  sprawdzali  i  uzupełniali  Adelunga  zasady ;  atoli  nietknięte  zostawili  porówny- 
wanie przez  niego  zrobione  pobratymczych  języków ,  a  zatem  i  wszystkie  z  tego  porównania  wyczerpnio- 
ne  objaśnienia  pochodu ,  i  stosunków  co  do  znaczenia  wyrazów.  Lindego  Słownik  ,  odpowiada  godnie 
Adeliinyowi.  Mało  na  tej  zasłudze ,  ma  on  jeszcze  więcej  zalety  co  do  pracy  w  porównaniu  pobratym- 
czych języków.  Każdy  prawie  z  pokrewnych  Niemieckiego ,  lepićj  już  za  Adelunga  był  wykształcony , 
niż  którvkolwiek  ze  Słowiańskich.  Tu  też  to  właśnie  tern  większe  zachodzą  trudności  ,  z  klóremi  Lin- 
deinu  walczyć  było  potrzeba.  Dziwić  się  należy  niezmordowanej  gorliwości  logo  męża,  już  nawet  co  do 
samej  polszczyzny,  rozważając  cały  poczet  drukowany  lak  drobno,  w  szesnastu  kolumnach,  pism  Pol- 
skich, które  przeczytał  i  porównał,  dlatego,  aby  na  każdy  wyraz,  na  wszystkie  jego  znaczenia,  bądź 
zastarzałe  ,  bądź  używane  dotąd ,  znalazł  stosowno  lexly.  Rzecz  to  jest  nadzwyczajna ,  nie  gubić  się 
w  tak  niepi-zejizalm-m  nrnóstwie  materyałów;  a  w  wypracowaniu  ich  równic  zmudnćm  ,  jak  najbaczniej- 
8zt'j  przezorności  wymagającem ,  tak  wyjść  szczęśliwie  ,  jak  Linde.  Lecz  wyżej  jeszcze  wznosi  się  zadzi- 
wienie nad  bezprzykładną  prawie  stałością  i  tęgością  charakteru  autora ,  z  jaką  wśród  burzy  zacięlt^j 
wojny,  śmierć  i  zagładę  od  Wisły  aż  do  Niemna  ruzpościerającrj ,  w  ten  czas  gdy  Warszawa  była  głó- 
wnem  miejscem  wszystkich  wypadków  wojennij  wr-zawy,  wśród  tych  mówię  okoliczności,  nie  tylko  cią- 
gle pracował  nad  zaczęlem   dziełem,  lecz  tego  dokazał,    drukarnia    do  własnego  pomieszkania   przeniósł- 


25 

szy  ,  aby  tym  ciągłej  czuwać  mógJ  nawet  i  nad  mechaniczna  robotą  ,  w  wykonaniu  przedsięwzięcia  swo- 
jego;  tego  mówię  dokazal,  ze  jeszcze  w  grudniu,  roku  1807,  wyszła  z  pod  prasy  pierwsza  część  dzie- 
ła jego. 

We  wstępie  wykłada  autor  zamiar  i  granice  lexykografa  w  ogólności,  a  w  szczególności,  jakim 
sposobem  zbierane  były  materyały  do  tego  Słownika,  rozporządzenie  ich  i  trudności  całój  tej  pracy; 
lcxykograr  podług  autora,  jest  tylko  historykiem,  który  wystawia  przed  oczy  całkowity  stan  języka  i 
zbiór  wyrazów  jego  w  całej  objętości,  zgromadzając  je  ze  wszystkich  krain,  w  których  jest  używany, 
ze  wszystkich  stanów  i  rzemiosł.  Do  dwóch  zatem  źrzódeł  sięgnąć  potrzeba ,  to  jest  do  pism  druko- 
wanych ,  a  to  nie  tylko  klasycznych  autorów  narodowych ,  bo  te  nie  obejmują  wszystkich  przedmiotów 
i  wieków,  lecz  i  do  potocznej  mowy  zwyczajnego  pożycia.  Z  obuJwóch  tych  źrzódeł  zbierał  Linde 
ogół  skarbu  języka  Polskiego,  wszędzie  zaś  zaszczyca  się  powaga  autorów  przytoczonych,  z  najściślej- 
szem  oznaczeniem  karty;  porównywa  nawet  rozmaite  tłumaczenia,  jako  to:  różnego  w'ydania  tłumacze- 
nie biblii.  Tak  więc  co  do  pism ,  użył  ich  autor  w  każdym  rodzaju.  Lecz  o  technicznych  objektach 
naród  Polski  mało  ma  książek ,  uprosił  zatem  JP.  profesora  Magiera  o  uzupełnienie  onych.  Przeto  słu- 
sznie i  tego  powagę  przytacza.  Bo  w  ogólności  mówiąc ,  powaga  męża  zastanawiającego  się  nad  rze- 
czami i  trzymającego  się  prawdziwej  w  języku  analogii,  prawdziwszem  jest  źrzódłem,  niż  drukowana 
xiążka   niedbałego   autora. 

Godne  jest  uwagi,  poważne  zdanie  we  wstępie  do  Słownika,  na  końcu  pierwszej  karty  położone. 
•  Znaczne  odmiany,  słowa  są  autora  samego ,  zachodzące  w  rządach  krajowycli ,  znacznie  też  i  na  język 
działają,  bądź  co  do  wzrostu,  bądź  co  do  upadku  onego ,  podług  zachodzących  okoliczności  mniej  lub  wię- 
cej mu  sprzyjających.  W  takim  razie  ten  największą  językowi  robi  przysługę,  kto  go  w  całej  obszerności 
w  jedno  zebrawszy  podaje  do  potomności.  Jeżeli  upadnie,  potomni  będą  mieli  zkąd  go  podsycić;  jeżeli 
wzrostu  nabierze,  będą  mieli  pamiątkę  czem  był,  a  na  zawsze  skazówkę  czem  być  może,  i  powinien. »  — 
Zdaje  się ,  że  to  pisane  było  w  owym  czasie  krytycznego  położenia ,  w  którym  całkowitem  wydziedzi- 
czeniem język  Polski  był  zagrożony,  gdy  ze  wszystlijch  działań  publicznych  wyłączony,  opierał  się  jedy- 
nie na  gorliwym   patryotyzmie  przyjaciół  dawnej  świetności  narodu  Polskiego   i  jego  literatury. 

Najmocniej  autor  przy  tem  obstaje,  aby  lexykograf  nie  poczytał  się  za  prawodawcę  swego  języka, 
żeby  nie  tworzył  wyrazów,  lecz  wydobywał  i  wykładał  znajdujące  się  rzeczywiście.  Mówiąc  w  ogólno- 
ści, ma  on  w  tój  mierze  słuszność.  Nie  jednego  lexykografa  ,  czy  to  jednostronność  jakaś,  czy  to  za- 
pędzenie się  w  tworzeniu  wnioskowań  ,  uwiodły  tak  daleko,  że  albo  odrzucał  pewne  w  używaniu  będą- 
ce słowa  i  sposoby  mówienia ,  albo  że  pi'zeładował  zwyczajna  mowę  składaniną  wyrazów  nowych ,  na 
przykład  czasowników  z  przyimkami;  tak  jak  są  Niemieckie  z  prepozycyami  be-,  zer-,  i  t.  d. ;  chociaż  ta- 
kie nie  znajdują  się  właściwie  w  żyjącym  języku,  lecz  może  tylko  kiedyś  dały  się  słyszeć  w  potocznem 
mówieniu ,  lub  też  od  którego  z  pisarzy  użyte  były  i  utworzone  na  wyrażenie  rubaszności ,  albo  dla 
wydania  niezwyczajnego  w  mówieniu  zwyczajnem  przycisku;  zwłaszcza  gdy  liczba  takich  arbitralnie  się 
klejących  składaniu,  jest  niezrachowana.  Słusznie  więc  autor  te  przypadkowo  tworzone  składaniny,  a 
częstokroć  niedorzeczne ,  wyłącza  z  szeregu  słów  używalnych.  W  tem  wszystkiem  są  pewne  przypadki , 
w  których  może  nieraz  trudnohy  było  oznaczyć  granice  między  tym  co  jest  arbitralnością,  a  co  sama 
używalność  ustanowiła.    My  przynajmniej  nie  widzimy   przyczyny,  dla  którejby  przyimki  clo-,roz-,  i  t.  d.. 

Słownik  Lindego  wyd.  3.  Tom  VI.  4 


26 

przeto  zt!  z  nich  sWadane  wyrazy,  częstokroć  naprędce  w  potocznem  uiyciu  się  tworzą,  tracić  miały 
prawo  do  tego ,  żeby  choć  zwyczajniejsze  z  tychże  przyimków  robione ,  tak  dobrze  w  szeregu  s/ów  mie- 
ścić się  nie  mog/y,  jak  i  sk/adanc  z  wielu  innemi  przyinikiiiiii  ' ).  Wszakże  i  z  owych  przypadkowo 
tylko  kleconych  skfadanin ,  wiele  wyrazów  znajdujemy  w  klasycznych  autorach.  Radzilibyśmy,  aby  te 
ostatnie  by/y  znamionowane  przy  słowie  pierwiastkowein  ") ;  tym  sposobem  z  jedm-j  strony  dogodzi/oby 
się  i  wydaniu  rzeczywistego  sk/adu  języka  ,  i  nie  posz/yby  w  równią  z  upoważnionomi  s/owami ,  tako- 
we przypadkowe  tylko  skfadaniny.  Autor  umieści/  między  l*olskiemi  s/owami,  zfożone  z  przyimkicm 
bez-;  np.  boz-ojczy,  bez-osądny;  bo  powiada,  tak  trzeba  korzystać  z  bogactw  języków  pobratymczych. 
1  któżby  się  móg/  przeciwić  tak  analogicznemu  sk/adaniu  wyrazów?  Lecz  w/aśnie  też  same  przyk/ady 
dowodzą,  że  dowolność  w  pomnażaniu  języka  jeszcze  się  kszta/cącego,  a  któżby  nie  życzy/  językowi 
swemu  wzrostu  co  do  kszta/ccnia  się  jego  ?  że  mówię  ta  dowolność  lak  sic  daleko  rozciąga  ,  jak  sto- 
sowna do  tego  analogia  prowadzi;  że  zatem  lexykograf  może  sobie  czegoś  więcój  pozwolić  nad  samo 
zbieranie  i  wy/uszczanie  wyrazów  ""J.    Któżby  się  względem  tak  analogicznego  wykszta/cenia    nie    cbcia/ 


■)  Podług  zdania  godnego  rocenscnta  ,  krzywda  niby  się  stała  przyiinkom  do-,roz-,  od  autora  Słownika,  że  on 
niejako  pierwszeńslwo  daje  innym  przyimkom ,  gdy  nie  wszystkie  z  nieli  składane  słowa  wymienia  w  Słowniku 
Lecz  znajdujemy  we  wstępie  wyrainy  dodatek  w  lycli  słowacii.  iCo  tu  względem  przyimku  do-  ostrzeżono,  roz- 
ciąga się  i  do  wszystkich  innyeli,  osobliwie  do  przyimku:  po  -  ;  z  któryniby  inaczej  wszystkie  słowa  z  pod  ka- 
żdej Inndj  litery  powtarzać  wypadało. ■  Co  recenscnt  mówi,  ażeby  choć  zwyczajniejsze  z  przyimków  robione 
składaniny,  w  szeregu  słów  umieścić,  zaświadczamy  po  pilnom  przejrzeniu  Słownika,  że  właśnie  toż  samo  już 
zrobiono;  znajdujemy  albowiem  w  nim  wszystkie  składane  nawet  najpotoczniejsze ,  które  lylko  pisarz  jaki  lub 
dyalekt  pobratymczy ,  lub  używanie  upoważnia  ;  jedynie  unikał  autor  arbitralności  Bandlkiego  w  składaniaeh  na 
samćj  tylko  dowolnej  analogii  zasadzonych,  jakoto;  dobestwiam ,  ducolywam  ,  doctopiije,  i  t.  d.  Wiadomo  i  to, 
ie  gdy  u  nas  są  słowa  dokonane  i  niedokonane  ,  i  że  gdy  dokonane  czasem  -są  odmienne  od  niedokonanych  ,  np. 
brać,  wiiąć ,  z  temiż  samemi  przyimkami ,  z  któremi  składać  inoga  słowo  niedokonane:  brać,  dobrać,  przybrać, 
rozebrać,  nabrać,  nie  mogą  składać  słowa  dokonanego  wziąć.  Podobnychże  słów  jest  bardzo  wiele  w  Polskim 
języku,  np.  kla^ć ,  mieścić,  loiyć ,  i  t.  d.,  klóre  z  natury  znaczenia  swojego  nie  przyjmują  bez  braku  laki.h  skła- 
danin.     Więc  kiedy  takich  składanin   autor  sobie   nie   pozwalał  ,  zarzut  przeciwko  niemu   ujiada.     - 

")  W  Słowniku  naszym  Polskim  ,  |iostrzegliśmy  sposób  jeden  wcale  nowy,  któregośmy  dotąd  w  żadnym  innym  nic 
widzieli  ,  o  czem  autor  mówi  we  wstępie  na  karcie  Xlii.;  to  jest  że  pod  słowami  pierwiastkom emi  ,  gdzie  się 
urywa  alfabetyczne  pasmo  z  nich  pochodzących,  dalszy  ich  ciąg,  którego  tu  mieśiić ,  porządek  abecadłowy  nic 
pozwolił,  w  nocie  wylicza,  bynajmniej  ich  nic  wytrącając  z  abccadłowego  szeregu,  gdzie  się  każde  w  swojdj 
kolei  znajduje.  Tak  czytający  widzi  razem  i  rozległość  i  treść  języka.  Ten  przewyborny  sposób,  zdaje  się,  na- 
prowadził recensenta  na  tę  myśl,  żeby  składaniny  nieupoważnione,  wypisane  były  przy  słowie  pierwiastkowcm  , 
żeby  nie  poszły  w  równią  z  upoważnionemi.  Lecz  gdy  autor  przy  pierwotiiem  wylicza  wszystkie  z  niego  pocho- 
dzące ,  cel  recensenta  byłby  tym  sposobem  uchybiony;  a  i  tak  niewieleby  się  przez  to  zyskało,  bo  czy  składaniny 
umieszczenia  niegodne,   tu   lub  owdzie  miejsce  zajmują,    na  jedno    to   wychodzi,     a  zawsze  szkoda  go   dla  nich. 

")  Tu  reccnsenl  mniema  ,  że  pochwycił  autora  w  nirjakidj  sprzeczności,  ponieważ  gdy  len  wyżej  się  oświadczył 
przeciw  dowolnym  składaninom,  niżdj  powiada,  że  sobie  pozwolił  tworzyć  słowa,  np.  bezojczy,  bezotądiiy,  i  1.  d- 
Lecz  sprzeczność  tę  mniemaną  znosi  jasne  w  lej  mierze  tłumaczenie  się  autor.)  we  wstępie,  gdzie  prtygsni- 
wszy  dowolnym  składaninnm,  t.ik  dj|t'j  mówi:  •  Prawda,  że  w  tern  dziele  znajdują  się  słowa,  a  niektóre  na- 
wet I  dosyć  dzikie,  nicwsparte  powagą  pism  narodowych,  lecz  zrobione  z  powodu  dyaluktóat ,  »  dlatego 
gwiazdeczką    znaczone;    inaczej   albowiem   nie  byłbym   mi:ił  gdzie  umieścić   bogactw,    kióremi   nas  tu     i    owdzu' , 


27 

spuścić  na  sąd  męża ,  który  obejmuje  w  ca?ej  obszerności  swojej  taką  analogiczność ,  'i  wszystkie  skarby 
języka '.'  Ktoby  nie  polegaf  zupełnie  na  zdaniu  jego  z  tom  większą  ufnością ,  względem  tego  co  ma  być 
klasycznem ,  kiedy  on  z  taką  skromnością  unika  pozoru  nawet  przywłaszczania  sobie  prawodawstwa  w  ję- 
zyku ')  ?  Takie  uwagi  w  sposobie  rady  dane ,  niechby  nawet  najkrótsze  były,  lecz  zrozumiałe  dla  zgłębia- 
jących rzeczy,  są  jednym  prawie  szczegółem ,  którego  w  lak  wybornym  Słowniku  pragnąć  jeszcze  po- 
zostało ").  W  dwóch  lylko  okolicznościach  iń)i  autor  pomienionego  znamienia  (asterysku),  jednego  przy 
wyrazach  nieużywalnych  ,  drugiego  przy  tych,  które  właściwie  są  poetycznemi  "*).  Co  sądzić  o  używalności 
pojedynczych  wyrazów  ,  można  dowiedzieć  się  wprawdzie  z  przykładów  od  autora  przytaczanych ;  lecz 
czy  wszyscy  z  uważniejszych  nawet  Polaków,  mają  dostateczną  znajomość,  co  do  wartości  językowej  ka- 
żdego z  tylu  pism  narodowych,  żeby  trafnie  sądzić  mogli  w  tćj  mierze?  Wiele  nawet  zawisło  od  wie- 
ku, w  którym  autor  pisał.  I  w  tym  też  to  względzie  powinien  każdy  kto  tylko  zamyśla  Słownik  ten  i 
cnły  język  Polski  ogarnąć,  a  z  najrozważniejsze^j  pracy  autora  odnieść  korzyści,  jak  tylko  można  naj- 
większe ,  często  i  uważnie  przebiegać  poczet  na  czele  dzieła  umieszczony  pism  użytych ,  aby  w  żywej 
zachować  pamięci ,  i  mieć  przytomny  wiek  i  rodzaj  pisma ,  przy  każdej  z  niego  cylacyi  ****).  To  albowiem 
przytaczanie  na  każde  znaczenie  ^łowa,  na  każdy  mówienia  sposób,  pewnych  przykładów  wyciągniętych 
z  pism  narodowych,  jest  nową  główną  zaletą,  którą  rzadko  znajdujemy  w  Słowniku  jakiegokolwiek  ży- 
jącego języka.  Mnogość  przywiedzionych  takich  przykładów,  podaje  częstokroć  i  wiadomości  pewne, 
do  historyi  znaczeń  używanego  w  różnych   wiekach  słowa  '*"*);  a  zbiór  ten  bogaty  miejsc  takowych,  pra- 


różne  dyalrkfy  przewyższają.'  Dwie  zatem  okoliczności,  poslępowanie  to  różnią  oi!  arbitralności  zapędu  za 
analogią;  raz  powaga  pobratymczycti  języków,  drugi  raz  gwiazdeczka  czyli  astcrysk  ,  który  jest  [irzestrosą  dla 
czytającego. 

')   Quo  quis  doclior,  eo  soiet  es.se  modestior. 

")  Uwagi  o  zbogaceniu  języka,  znajdujemy  prawie  na  każdym  arkuszu  Słownika,  znajdujemy  na  różnych  miejscacli 
we  wstępie,  i  mamy  prawo  ich  się  spodziewać  z  przyrzeczonej  od  autora  rozprawy,  między  innemi :  «0  roz- 
maitych sposobach  bogacenia  i  doskonalenia  jęz\ka  naszego. »  A  ponieważ  zdaje  się,  że  autor  nie  chce  być 
krytykiem,  więc  wszystkie  uwagi  swoje,  podaje  jako  donoszący  o  skarbach  językowych,  podsuwający  one;  nie 
zaś  jako  decydujący,  lub  przepisujący  prawa  w  tej  mierze.  Bo  jako  w  każdym  rodzaju  nauk,  tak  osobliwiej  co 
się  tyczy  języka  ,  nicdosyć  jest  na   powadze  mistrza :  Ipse  dixit. 

'")  Recensent  powinien  to  był  uważać,  że  oprócz  wspomnionych  dwóch  znamion  czyli  astcrysków,  jednego  poje- 
dynczego, przy  słowach  zastarzałych,  drugiego  przy  słowach  właściwie  poetyckich,  autor  tyle  razy  w  Słowniku 
kładzie   ostrzeżenie  przy  wyrazach:  rubasznie,  zgrubiałe,  z  ohydą. 

"")  Chętnie  się  na  to  zgadzamy  z  recensentem  ,  że  kio  chce  z  Słownika  tego  j;ik  najzupclniejszą  korzyść  odnieść, 
powinien  raz  wraz  z  usdnością  i  odwagą  przezierać  umieszczony  na  czele  poczet  pism  w  nim  cytowanych  ;  i  ka- 
żdy życzyć  powinien,  żeby  autor  podług  uczynionej  we  wstępie  nadziei,  wydał  z  czasem  dzieło,  o  pisarzach 
Polskich  we  względzie  językowym. 

*)  Autor  sam  w  lej  mierze  na  karcie  III.  wstępu  tak  sie  tłumaczy:  «  Nie  wiem  czy  się  nie  rnylę  ,  lecz  zdaje  się 
że  tak  ułożony  Słownik  zawiera  niby  biografiią  każdego  wyrazu.  Wyprowadzając  go  bowiem  z  kolebki  sło- 
wiańszczyzny, a  czasem  i  z  zapadlejszej  jeszcze  starożytności,  stawia  świadków  na  to,  co  się  z  nim  działo 
w  każdym  wieku,  lak  co  do  formy,  jak  co  do  znaczenia,  i  czy  już  jako  obumarły  poszedł  teraz  w  niepamięć, 
czy  leż  jeszcze  żyje  w  dzisiejszem  używaniu  » 


28 

wdziwym  jest  skarbem  dla  języka  Polskiego.  P.  Linde  prędzej  ich  za  wiele  niz  za  ma/o  przytoczy/.  Lecz 
kto  sam  kiedy  doświadczy/,  jak  jest  trudno  takowe  cytacye  bez  wszelkiej  poprzednika  jakiegokolwiek 
pomocy,  z  pism  narodowych  zbierać ,  nie  weźmie  za  z/e  autorowi ,  że  nie  by/  skąpy  w  tem ,  co  w  za- 
paleniu się  za  swojemi  żmudnie  zbieranemi  malerya/ami  zdawa/o  mu  się  godnem  być  umieszczenia  *). 
Niepodobna  nawet  zęby  wszystkie  przyk/ady  by/y  równie  trafne ,  gdyż  tylko  krótkie  zdania  ,  a  te  nie 
w  śeis/ym  ich  związku  co  do  sensów,  wybierać  wypada/o.  P.  Linde  umia/  cudowny  wybór  ten  robi(J 
tak  sztucznie ,  ie  przytoczone  |irzyk/aily  oddzielne,  wystawiują  obok  siebie ,  interesującą  rozmaitos'ć  myśli  i 
rozliczne  wyk/;idy  wyobrażeń  "). 

Co  się  tyczy  zastarza/ych ,  i  bardzo  rzadkich  wyrazów  znajdujących  się  w  dawniejszych  Polskich 
pismach,  i  te  także  autor  objaśnia.  !Vzy  tych  zaś,  których  znaczenia,  z  żadnych,  w  których  są  użyte 
przyk/adów ,  zw/aszcza  iź  nie  są  liczne,  dociec  nic  muzna  ,  wolaf  autor  otwarcie  to  wyznać,  niż  po- 
zwolić sobie ,  t/umaczyć  je  dowolnie  "").  Porządek  w  wyk/adzie  znaczeń ,  zasadza  się  na  jasnych  logicznie 
roz/ożonych  podzia/ach ,  których  zasady  autor  bystro  przenikną/,  i  zg/ebi/  gruntownie.  Liczne  sa  na  to 
przyk/ady  w  samym  S/owniku.  !'.  Linde  częstokroć  zasady  te,  pod/ug  których  czyni  znaczeń  podzia/y, 
po  .Łacinie  wyraża.  Jakoż  dogodniej  tutaj  użyto  terminologii  -Łacińskiej  t  która  jest  wyraźniejsza  i  krótka, 
bez  uchybienia  zrozumiałości;  bo  -Łacina  w  Polszczę  w  częstcm  jest  używaniu.  Nie  od  rzeczy  będzie 
przytoczyć  na  to  choć  jeden  przyk/ad,  żeby  z  niego  powziąć  wyobrażenie,  lak  nieoszaeowanpgo  dzie/a.  — 
Co:  ma  następujące  podzia/y  swoich  znaczeń:  używa  się,  albo  jako  Pronomen  relatiium,  albo  demon- 
straliie.  —  Co-lo:  jest  albo  identitalis  ea:ciusivae ,  albo  indi/ferenliae  aestimationis  a  to  z  wyrażeniem  po- 
gardy ;  albo  ideniilalis  numeri ,  albo  iteralionis ,  albo  proi/ressionis  compuraliiae,  —  dalej :  co :  jest  albo 
quantilalis  tufjicientis ,  albo  relalionis ,  albo  używane  parlitire  cum  Geniliio.  Tutaj  autor  k/adzie  uwagę: 
Nominaliium ,  Genilivuni  et  Accusaliiniin  sequilur  Geniliius  Adjecliii,  reliijui  casus  suiit  crcejiH.  —  Te 
ostatnią  okoliczność  możnaby  tak  jaśniej  "")  wy/ożyć:  że  winnych  okolicznościach,  zaimek  co,  /  przytiiio- 
łnik  w  Ujmie  samym  przi/padku  klada  sie ;  a  to  w  takim,  jakim  rzad:i  poprzedzający  przyimek  ,  lub  lei 
czasownik  w  teście  połoiony.  —  Wszakże  podobnym  w/aśnie  sposobem,  i  w  Łacińskim  mówi  się:-  (juid 
pulchri?  lecz  nie  cui  pulchri.  —  Co:  partiliie  użyte,  dalrj  tak  sie  dzieli:  a)  magniludinis  lel  (fuanli- 
lalis  ascendentis,  absorbenlis ;  b)  magniludinis  descendcntii ,  tu  używa  się  czasem  pleonastice ;  c)  co~ 
indi/feienliae  ijnantitatis  et  (jualilalis.  Tu  w/aśnie  opuszczono,  że  takie  co  może  także  i  pogardę  wyrażać. 
Prócz  tego  dodany  przyk/ad  ,  raczój  nieokreślenie  ilości  i  jakowości  ,  niż  obojeloość  względem  niej  wy- 
raża. Lecz  ta  ostatnia  okoliczirość  ,  więcej  się  być  wyjaśnioną  okazuje  w  licznych  przyk/adacb ,  na  kar- 
cie 520  przywiedzionych.   Co  — dab-j   używa  się  enumerando:  albo   też  jest  causale ,  albo  antę   Adieihium 


*)  Odrzucić  przy  wypracowaniu   wypis  jaki,   by/o  to  skazać  go   na   wieczne  z:ipomnicni3  ;    i*hsieza  ,    iż  tam   gdzie 
się  zd..je.    że  liczne  przykłady  są  pizyloczone  na  jedno  znaczenie,  uważ.diśiny  jednak  cieniowanie  jakieś,    przez 
które   wyr.nz  od  wspólnie   z  nim   po/oionyili   nabiera  jakiejś  różności  co  do  znaczenia. 
■■)   W  drugiej  części  S/ownika    w  tym   względzie  najbardziej  nas  zastanawiają:   ludzie,  ha,  głuwa ,  góra,  i  1.   d. 
■")  Autor  podług  lego  lak  się  tłumaczy,   n.i   karcie   IV.   we   wstępie,     osąJjił  za  rzecz   pożyteczniejszą,    kłaść    nie- 
znajome  wyrazy  ,    cliuć  bez  objaśnienia  ,    „bo  może   z  czasem  kloi  mie^  o  nich   uwiadomi  ,"    \A  je   pomijać   wo.dc, 
a   przez   tu   puszczać  w   zapomnienie. 
"")   Wykład  ten   nics\icle  jest  jaśniejszy,   a   za  to   rozwleklejszy. 


29 

comparaliii  et  superlaliii.  1  tę  ostatnią  okoliczność  można  było  jak  najlepiój  objaśnić  przez  porównanie 
z  Łaciiiskiem  wyrażeniom,  (juain  celerrime:  ile,  ze  i  tjitain  pocbodzi  od  zaimku  względnego:  qui ,  quae 
quod  ').  Co:  także  zastępuje ,  ,;>5/i :  jak  Łacińskie:  quod,  zamiast  si ;  w  tym  razie  jest  copiita  transilionis 
rationalis.  Albo  nakoniec  co?  inlerrogalionisl  vel  co  I  crclaninlionis ,  inditrcte ;  dokładniej  to  jest  wy- 
puszczone na  karcie  521,  relatice  ad  magniladinein ,  qualitalein  el  mimenim.  W  tym  przypadku,  uży- 
wane też  bywa  elliplice ,  lub  z  dodanem  na  końcu  i,  cul...:  zaś  używanie  indeterminate  suhstuiitiie , 
różni  się  tylko  od  powyższego  przydanem  ś\  lubo  i  to  znowu,  jest:  iiulijfcrenUae  quanlHałis  el  qua- 
lilatis. 

Kto  zna  trudności  do  zwyciężenia  w  takicb  wyluszczaniacli ,  i  klasyfikowaniu  onych  zacbodzace, 
nie  może  nie  uznać  natężenia  w  pracy,  i  ścislem  kombinowaniu,  jakiego  wymaga  jeden  tylko  artykuł, 
wyrazu  tak  znanego,  lecz  tak  rozmaite  mającego  znaczenia;  i  zaclieci  się,  aby  porównywa!  i  inne  po- 
dobne artykuły,   np.  dać,  dnclt ,  tak  obszerne   co   do  znaczenia   tyclr  wyrazów  ). 

Zaraz  po  wstępie  położone  jest  w  języku  Francuskim  i  Niemieckim ,  wyłuszczenie  zamiaru  tego 
Słownika;  którego  tu  znaczniejszą  cześć  mieścimy,  a  to  własnemi  zacnego  autora  słowami:  iDokładność 
jak  największa  i  pewność  były  co  do  Polszczyzny  głównym  moim  zamiarem.  Aby  tego  dopiąć ,  po- 
stanowiłem pójść  drogą  czytania,  a  w  czytaniu  wypisywałem  każde  miejsce,  które  służy  na  objaśnienie 
lub  udowodnienie  słowa  jakiego ;  lub  też  objaśnienia  potrzebuje.  Cieniowania  rozmaitych  znaczeń  ,  stara- 
łem się,  ile  mi  ogrom  pracy,  czas  i  siły  pozwoliły,  rozłożyć  w  porządku,  który  jak  mi  się  zdawało, 
był  najnaturalniejszy ,  stosownie  do  etymologii,  i  pierwiastkowego  zm\słowego  znaczenia.  Pomimo  usil- 
ności  o  dokładność  znaczeń,  strzegłem  się  zbyt  licznego  ich  rozgalunkowania  ,  które  zwyczajnie  zląd  po- 
chodzi, że  się  nie  dosyć  uważa  na  to,  co  znnczy  wyraz  właściwie,  a  co  znaczyć  może  (irzenośnie, 
sigiiificalio  et  sir/ui/icatus  ycrbornm.  Dla  tym  większej  zupełności  i  pewności,  przydałem  także  porównanie 
słów  Polskich  ze  słowami  innych  Słowiańskich  języków.  Przez  nie  objaśniało  się  zastarzałe  i  nieznajome 
wyrazy,  z  nich  uzupełniano  zaginione  źrzódłosłowy ,  z  nich  podano  wyrazy  i  formy  czyli  końcowe  Od- 
miany, na  których  Polszczyznie  schodzi,  a  tak  starałem  się  zbogacić  ją  nietylko  pojedynczemi  słowami, 
lecz  oraz  inflexyami ,  frazesami,  przysłowiami.  Z  tem  wszystkiem  wyższy  jeszcze  cel  założyłem  sobie 
w  tej  mierze;  a  ten  jest  żeby  naprowadzić  na  przekonanie,  iż  języki  Słowiańskie,  nie  są  tak  dalekie 
od  siebie,  żeby  ich  kiedyżkolwiek  zbliżyć  do  siebie  nie  można,  a  ztąd  okazać  podobieństwo  utworzenia 
jednego  Słowiańskiego  w  ogóle  języka  co  do  pisania ,  tak  jak  jest  np.  we  Włoszech  ,  gdzie  różne  pro- 
wincye,  choć  mówią  różnemi  wcale  od  siebie  językami,  a  przecież  od  czasów  Danta  zaszczycają  się 
jednym  co  do  mowy  pisanej.  Ciągłe  porównywanie  Polszczyzny  z  innemi  Słowiańskiemi  językami,  na- 
prowadziło mię  na  zasady  etymologii ,  które  wypracowane  w  krótkiej  rozprawie  na  czele  Słownika 
umieściłem.  Istotnym  zamiarem  tej  rozprawy  jest,  rozróżnić  pierwotne  głoski  wyrazu,  wskazijac  ich 
stosunek  ze  znaczeniem ,    a  tak  prowadzić  do  wnioskowań  względem  natury  sylab ,    tudzież    pochodzenia 


'j  Dodatki  te  Łacińskie:  quid  pulchri ,  quam  celerrime,  dowodzą,  ze  reeenseiit  jako  biegły  literat ,  obejmuje  diicli.i 
słowiańszczyzny,  łącznie  ze  stosunkami   do  gramatyki  uniwersalnej. 

")  Do  tych  słów  należy  szczególnie  dodać:  brać,  którego  znaczenia,  stosunkowo  do  słowa  dać  podług  najgłęb- 
szej raelafizyki ,  są  rozróżnione. 


30 

s/ów  i  języków,  a  na  ostatek  to  okazać,  jak  rozważne  naśladowanie  natury,  w  sposobie  wydania  przy- 
jętycli  wrażeń,  a  z  nich  nabytych  wyobrażeń,  jest  wspóinem  źrzódlein  wszystkich  języków  świata. 
W  ogólności  zaś  z  tej  rozprawy  okazuje  się,  jak  tnowa  ludzka,  od  najdrobniejszych  pierwiastków,  po- 
dług pewnych  ludzkiemu  rozumowi  w/aściwych  prawideł,  wzmog/a  się  w  niezmierne  skarby  bogactw. 
Taż  krótka  rozprawa ,  zawiera  nadto  rzuty  myśli  różnego  rodzaju ,  których  grunt  na  Słownika  sic  wspiera, 
a  których  wyfuszczcnie  zostawić  należy  przyszłości  ,  aż  do  zupełnego  ukończenia  dzieła.  Tu  należą  uwagi 
nad  picrwszemi  wrażeniami,  i  przyjęlemi  od  zmysłów,  uderzeniami,  jako  zasadę  mowy  ludzki<'j;  nad 
wpływem  obcych,  zwłaszcza  sosiedzkicb  języków  na  Polski;  nad  odmianami,  które  następnie  zachodziły 
w  mowie  ojczystej;  nad  sposobami  zbogacenia  jt'j  i  udoskonalenia;  nad  chronologią  i  różnemi  epokami 
słów  l'olskich ;  nad  stosunkami  języka  narodowego  do  innych  Słowiańskich ,  w  zamiarze  przygotowni- 
czym  do  synonimiki  Słowiańskiej,  tudzież  do  og('lnej  Słowiańskiej  i  powszechnej  fdozoficznej  grama- 
tyki; nakonicc  nad  śladami  dziejów  życia  domowego,  i  cywilizacyi  z  języka  wydobytych.  Podaję  tedy 
publiczności  pierw  sza  część  dzieła ,  która  jest  owocem  kilkodziesiątlełnirj ,  a  żmudnej  pracy ;  której  trudy 
tym  jeszcze  dla  mnie  cięższe  były,  że  sam  musiałem  się  podjąć  korekty,  dozoru,  druku,  i  nakładu; 
przez  co  tem  pewniej  spodziewać  sie  mogę  pobłażenia ,  wyrozumiałego  a  w  sądzeniu  sprawiedliwego 
czytelnika.  Z  resztą  życzę  sobie,  na  dobro  języka  Polskiego,  losu  Adelunga;  żeby  jak  najprędzej  drugi 
Voss  i  Campe,  wyśledzonym  ode  mnie  postępując  torem,  obdarzyli  naród  Polski  takiem  dziełem,  któreby 
odpowiedziało  wyborności  języka  narodowego.-   Dotąd  są  słowa  P.  Linde. 

O  owych  zasadach  etymologii  przystosowanych  do  Polszczyzny,  dawniej  jeszcze,  gdy  pierwsze  ich 
części,  jako  programata  Warszawskiego  liceum  wydawane  były,  z  należytą  pochwałą  w  tych  samych 
gazetach  (r.  1800,  Nro  151  ;  i  1807,  Nro  58)  wspomnieliśmy).  Dodane  w  Słowniku  tychże  rozpraw 
zakończenie ,  godne  jest  całego  dzieła ,  i  w  szyslkie  te  względy ,  które  P.  Linde  miał  na  myśli  obecne, 
wystawiając    wysokie    powołanie    le.\ykograra ,    łączącego    wszystkie  te  wyborne   przymioty  w  osobie  jego 


')  W  uci(vnionycli  dawnidj  u  tu  vispomnionvcli  lor.iz  uwajacli  nad  elyijioloj;ią ,  zast.inawiaf  się  reccnsenl  prócz 
innyi-h  nad  dwii-iiia  szczególniej  okulicznośoiami :  naprzód  nad  rozdzia{em ,  w  klóryin  aulor  na  dobitność  pe- 
wności 1  grunlowności ,  o  zamienianiu  głosek,  wytknąwszy  te,  kióre  zamieni.iją  się  w  inne,  wylicza  przeciwnie 
negalite  ,  te,  które  jedne  w  drugie  się  nie  zamieniają.  Ta  ostatnia  okolicznośt' ,  podług  zdania  recensenla  ,  nie 
rnciże  być  dokładnie  i  z  pewniiścią  dowiedziona,  Lo  mogą  zawsze  znaleźć  się  jeszcze  przykłady  zamienności 
takiej  .  o  której  nie  wiedziano.  Tu  rccensent  powinien  był  przytoczyli  choć  jeden  takowy  przykład  ;  bo  inaczej 
więcej  powodów  m.imy  uwierzyć  temu,  który  z  rozwagą  przeszedł  cały  nasz  język;  zwłaszcza  gdy  wyraźnie 
pisze,  ze  tylko  o  tycli  mówi  głoskacli ,  na  wzmiankowanem  miejscu,  które  się  przynajmniej  w  naszym  języku 
wzajemnie  nie  przemieniają.  —  Druga  uwaga  była  nad  szcregieirj  słów  w  różnycli  językach  odpowiadają.ycli  wy- 
razowi: rurAa,  gdzie  recensenl  w  Greckim  zamiast  Ihijgaler,  wolał  mieć  umieszczone:  korę.  Lecz  widzimy  wlej 
rozprawie  jak  jest  przy  Słowniku  drukowana,  położone  pod  Polskiein  córka:  Greckie,  korę;  (moie  być,  ze  w 
wydanej  osobno  lejźe  rozprawie,  jako  programa  liceum  Warszawskiego,  lo  opuszczone  było.)  Widzimy,  źe 
wyraz  Grecki  thygaUr  dopiero  po  Niemieckim  Toehter  na  samym  końcu  jest  położony;  że  zatem  wszystkie 
słowa  między  lemi  dwoma  położone,  albo  do  korę,  albo  do  OnjgaUr  się  ściągają,  a  Hellenistom  zostawia  się 
do  rozstrzygnicnia  ,  czy  te  Greckie  dwa  wyrazy  ihijgater  i  korę,  jeden  mają  zrzódłosłów  ,  czy  też  pierwiastkowo 
od  siebie  sa  różne. 


31 

zebrane,  każą  się  spodziewać  nowych  owoców  po  takiej  nsiico  ,  pi'acowilos'ci  i  przenikliwości,  które  ka- 
żdego przyjaciela  historyi  ludzkości,  jak   najwięcej   muszą  obchodzie. 

Słownik  sam  drukowany  jest  na  podzielonych  kolumnach;  sJowo  wzięte  do  objaśnienia,  wersali- 
kami się  różni,  i  jest  na  czele  umieszczone;  poczem  następuje  Polskie  wyluszczenic  znaczenia ,  i  Nie- 
mieckie tegoż  sfowa  tłumaczenie,  dalej  wyrazy  Czeskie,  Słowackie,  Windyjskie,  Sorabskie ,  Rosyjskie, 
innych  pobratymczych,  nawet  i  obcych  języków,  które  się  dają  z  Polskim  porównać.  Po  pierwiastkowem 
słowie,  po  klasyfdiacyi  ,  po  wyłuszczeniu  i  objaśnieniu  wszystkich  jego  znaczeń,  kładą  sie  słowa  pocho- 
dne wciąż  drukowane,  nie  acaj)ite,  lecz  różniąc  się  wersalikami,  znowu  każde  z  objaśnieniem,  wyłuszcze- 
niem  ,  tłumaczeniem,  ii.  d.  (Pięknie  bardzo  przy  niektórych  pierwiastkach,  np.  przy  słowie:  anioł, 
w  tabliczce  na  boku ,  pod  sobą  umieszczone  są  radykalne  głoski  ,  odmieniające  się  różnie ,  w  różnych 
pokrewnych  językach).  Tym  sposobem  tedy  w  tej  pierwszej  części,  wypracowane  są  litery  od  .1.  do  F. 
D.'uk  jest  przewyborny;  litery  naturalnie  nieco  drobne,  lecz  piękne  i  bardzo  wyraźne.  Przez  wybór  ta- 
kich liter,  i  przez  skrócenie  nazwisk  języków  wchodzących,  tudzież  autorów  cytowanych,  i  gramatycznej 
terminologii,  co  wszystko  znowu  rozmaitością  pisma  się  różni;  oszczędzono  miejsca,  bez  ujmy  ile  być 
mogło  zrozumiałości.  My  z  naszej  strony  zaświadczamy  wielką  poprawność  druku,  której  tak  autor  sam, 
jak  i  niektórzy  z  jego  [irzyjacioł  jx.  Kamieński,  jx  Bielski,  profesor  Wolski  pilnowali.  W  niezmiernej 
masie  tego  wszystkiego ,  co  się  na  jednym  takowym  arkuszu ,  ściśle  wybitym  znajduje ,  niczego  nie 
brak  prócz  kropki  tu  i  owdzie  opuszczonej,  np.  na  karcie  5:20,  w  przedostatniem  słowie:  zawzdij ;  tam- 
że też  znajduje  się  ie ,  bez  kropki.  W  ogólności  żałować  także  należy,  że  nie  było  na  pogotowiu 
wersalików  znaczonych  kropkami  lub  kreskami,  któremi  wszystkie  początkowe  słowa  drukowano*).  Niefo- 
remne  słowa,  np.  brać,  tudzież  wszystkie  inne  czasowniki,  przytoczone  są  w  trybie  bezokoli  cznym  ;") 
lecz  nie  omieszkał  autor  po  trybie  bezokolicznym  wyłożyć  insze  ich  czasy;  a  na  swojem  miejscu,  w  po- 
rządku alfabetycznym,  czasu  teraźniejszego,  np.  biorę,  odesłać  do  /(/-ac....  Czasem  w  alfabecie  opuszczono 
czas  teraźniejszy,    jak   np.  przy  słowie  Jopasc...'.    Lecz  któżby   o   tak   drobne    wyjątki   od   reguły,    z   taka 


*)  Wzglęilein  wyrazu:  zawżdij ,  dajemy  odpowiedź,  ze  nic  przez  przeoczenie  kropka  jest  opuszczona  nad  i  w  dru- 
giej sylabie:  prawda  ie  Knapski  pisze  zawidy,  lecz  używańsze  jest  zwyczajnie  wi-dij ,  zawzdy.  —  Ze  —  położone 
jest  dla  tego  bez  kropki,  bo  jest  od  pcryodu  ;  a  nad  większemi  literami  w  drukarni  kropek  nie  było.  Można 
było  wprawdzie  temu  innym  znakiem  ,  zaradzić  ,  względem  literatury  Z.  Zilarzyfo  mi  się  nieraz  styszeć  w  roz- 
mowie potocznej ,  ze  przekreślenie  Z,  we  środku  zastępuje  miejsce  kropki  nad  niem  ;  ale  to  nie  jest  przyjęte 
powszechnie  prawidło.  —  Z  drugiej  strony  stało  się  już  zadosyć  życzeniu  recensenta  ,  juz  nawet  teraz  i  do  wer- 
salików głoski  przysposobiono  z  kreskami,  i  z  kropkami;  d.ije  się  to  widzied  w  Słowniku  Od  pojowy  artykułu 
pod  literą  J.  Jest  to  nowy  dowód,  jak  autor  ani  kosztów,  ani  trudów  względem  dzieła  swojego  nie  oszczędza. 
Przydać  i  to  należy  na  usprawiedliwienie  autora  ,  że  dutąd  nie  miały  pr:i\vie  wcale  drukarnie  w  używaniu  krop- 
kowanycii   i  kreskowanych   wersalików;   trzeba  było  dopiero   tworzyć  je   niejako. 

**)  Godna  rzecz  była,  aby  recensent  interesowniej  zastanawiał  uwagę  czytelników,  nad  odmiana  ważną,  a  praw- 
dziwie klasyczną,  i  stanowiąca  epokę  w  lesykograili  Słowiańskiej  a  w  szczególności  Polskiej,  nad  odmianą  mówię, 
którą  autor  idąc  za  radą  i  przewodnictwem  zacneg^o ,  i  lak  zasłużonego  względem  ojczystego  języka  pisarza 
gramatyki  narodowej,  do  skutku  przyprowadził,  kładąc  czasowniki  w  trybie  bezokolicznym:  we  wstępie  )iu  idarcie 
IX.  i  w  gramatyce  narodowej  doczytać  się  można. 


32 

rozwagą  w \ ciągnionej  a  prawie  wszędzie  ściśle  zachowanej,  z  autorem  się  spierał?  Ktoby  się  sprzeczał, 
o  pojedyncze  uchybienia,  w  uporządkowaniu  niektórych  s/ów  pochodnych?  Ktoby  się  sprzeczał  o  nie- 
które omówienia  znaczeń?  gdy  nieuclironną  jest  rzeczą,  żeby  kio  z  czytających  to  dzieło,  obejmując 
tyle  tysięcy  oznaczeń,  nie  życzył  sobie  niekiedy  inaczej  je  mieć  wyrażone?  Ktoby  nakoniec  się  spie- 
rał o  pomnożenie,  lub  umniejszenie  przywicdzionycli  porównań  w  słowach  wziętych  z  pokrewnych 
jeżyków  ? 

Wypada  nam  tu  wszelako  na  dowód ,  ze  bacznie  czytaliśmy  tak  waine  dzieło ,  przytoczyć  niektóre 
tego  gatunku  spostrzeżenia.  Słowa  pochodne  zaczynające  się  od  brało-,  nie  powinnyby  stać  pod  bratni; 
bo  to  ostatnie  w  takim  szyku  bierze  miejsce  '  pierwiastku  —  a  przecież  i  ono  równie  z  poprzedzającym 
jest  poehodne.  —  Powinnoby  więc  być  położone  od  ustępu ,  lub  mieć  jakiś  znak  spólnego  pochodzenia '). 
Coź  mówić  względem  pochodnych  zaczynających  się  od :  daro  —  ,  np.  darobierca ,  darulubnik  :  z  któ- 
rych pierwsze  artykuł  rozpoczyna.  Jeszcze  mniój  trzeba  było  kłaść  po  nich,  i  między  niemi:  darować. — 
Rzeczowniki,  jak  najbliżej  ze  słowami  stykające  się,  podług  zdania  naszego;  lepiejby  Lyło  położyć  pod 
słowem  samemże.  —  W  inszych  artykufacli ,  gdzie  słowo  dosyć  blisko  następuje  ,  łatwiej  jest  do  niego 
trallć.  —  Na  przymiotnik:  dopednij ,  powiedziano  tylko  jeden  przykład,  w  którym  jest :  niedopędiiy.  Lecz  i 
w  Niemieckim,  że  słowo  unfehlbar  jest  zwyczajne,  nie  kładlibyśmy  fehlbar  w  szeregu  słów  Niemiec- 
kich: chociaż  pierwsze  składane  każe  się  domyślać  drugiego**).  Przy  wyrażeniu  tak  dalece,  na  karcie  409, 
życzylibyśmy,  żeby  wytknięta  była  różnica ,  że  się  używa  czasem  z  następnym  sensem ,  czasem  bez 
niego,  a  w  tym  ojtatnim  przypadku,  zwyczajnie  z  nrgacyą:  że  gdy  odpowiada  Łacińskiemu,  adeo:  wy- 
razić sie  może  w  tłumaczeniu  Polskim:  do  lego  slopnia:  lecz  temu  nie  odpowiada  Niemieckie,  sff  weit, 
lis  dahin.  Przytoczono  tu  przykład  z  następnym  jak,  lecz  nie  z  następnym  w  drugim  sensie:  ie,  gdzie 
właśnie  odpowiada  Łacińskiemu,  adeo.  Na  to  można  było  wziąć  przykład  z  przytoczonej  gdzieindzii^j  od 
autora  książki  fGolańshiego)  O  wymowie  i  poezyi ,  w  Wilnie  roku  1788,  na  karcie  III.  —  .Niemasz 
już  żadnej  wyn)0wy  i  nie  będzie  nigdy ,  któraby  się  nic  zasadzała  na  jakiej  cnocie ,  lak  dalece ,  li  naj- 
fałszywiej    mówiący  ludzie,    nie  mogąc    istoty    prawdy    wynaleźć,    pozoru     przynajmniej   dla  swej   mowy 


)  Z  całego  układu  druku  w  Sfowriiku,  znać  jak  starał  sie  ocliraniać  miejsca;  dlatego  unikaJ,  ile  liyi;  moi-ło, 
i-7.ęslyi;li  ustępów,  a  capite ,  i  tak  daleko  ciągnął  pasmo  słów  pochodzącycti  z  jednego  żrzóiiła  ,  jak  lylko  szyk, 
abecadłowy  porwolił.  Jak  z  te  jo  względu  był  nieraz  krępowany,  wyrażają  słowa  jego  na  karcie  V.  we  wstępie: 
•  Życzyłem  sobie  nieraz  mniej  być  skrępowanym  przez  abecadło,  aby  nie  przerywać  łaricuclia  myśli  snujących 
się  ciągiem  z  jednego  jakiego  zwłaszcza  pierwiastkowego  wyrazu. •  Jakoż  można  to  przestrzegać  w  tymże  Sło- 
wniku Polskim,  źe  cliociaż  wyrazy  w  nim  ułożone  są  tak,  jak  zwyczajnie  w  dykcyonarzach ,  porządkiem  alfa- 
betycznym; wszędłie  jednak  widać  ciąg  nieprzerwany  etymologiczny,  wiążący  ze  swoim  pierwiastkiem  słowa 
pocliuilne ,  pod  jakąkolwiek  bądź  literą  alfabetu  uinieszczonc.  Sposób  ten  weale  nowy  ,  łączy  w  jednemie  dziele, 
korzyści  etymologiczne ,  z  wygodnym  użyciem  zwyczajnego  Słownika. 

')  Autor  we  wstępie  na  karcie  IV.  mówiąc  o  źrzódłacb  do  zbogacenia  języka,  i  tę  okoliczność  wymienia  co  da 
przymiotników,  ie  skoro  jest  w  używaniu  wyraz  z  negacyą,  masi  być  i  wyraz  z  twierdzeniem;  a  lak  ponieważ 
jest:  iiieJopedny :  niecłi  leż  będzie  i  doji^dny;  dodajmy  do  tego;  nie  ig  rabu  y  ,  zgrabny.  —  Recensenl  chcąc  zbić 
If  rnyśl  przykładem  Niemieckim,  mniej  trafnie  takie  obrał  słowo,  klóre  u  Niemców  równie  używane  jesl 
u//ir  wiu/ire  jak   i   negnlive.    Wszakżf   w   słowniku   Adelunja  znajduje   się   unfehlbar    i  fehlbar. 


35 

szukają'  *).  —  Obok  wyrazu;  dowódzca,  przydano  Windyjskie:  dowednik,  Kroatskie  :  dowodilel,  Bośnień- 
skie :  dowoditegl.  Z  tego  przykładu  pokazuje  się  juz ,  jak  pożyteczną  jest  rzeczą  zbliżać  tym  sposobem 
różne  dyalekty,  dla  porównywania  pochodnych  imion ,  w  rozmaitych  pokrewnych  językach ;  ztąd  bowiem 
można  poznawać  ich  wzajemne  bliższe  lub  dalsze  stosunki.  Lecz  nie  widzimy  przyczyny  dla  czego 
przytoczono  Rosyjskie:  wojcnaczalnik ,  potkowodec,  konowodec,  i  z  Cerkiewnego  dyalektu ,  naslawild , 
nastawnik,  czinonaczalnik,  gdy  przecie  wszystkie  te  słowa  należą,  do  innego  obcego  źrzódfa ,  różnego 
wcale  od  Polszczyzny  '*).  Na  wszelki  przypadek  ,  Czeskie  ■phhuodzce  ,  prędzejby  na  to  zaslużyJo  ;  gdy- 
by zaś  przyszfo  i  s^owa  pokrewnych  języków  ,  dla  podobieństwa  w  znaczeniu  przytaczać ,  należałoby  sie 
to  w  powszechnos'ci  uczynić  ,  przecież  tu  znajduje  się  znaczna  hczba  słów ,  nieporównanych  z  wyrazami 
języków  pokrewnych ;  zdaje  się  zatem ,  iż  to  ma  znaczyć ,  że  takowe  nie  znajdują  się  w  tychże  języ- 
kach. —  Przy  wyrazie :  dowód ,  i  z  niego  pochodnych  ,  można  byfo  dodać  podobne  mu  bardzo  Cze- 
skie, uwoditi,  uwodcnj ;  osobliwie  zaś  Serbskie :  douod;  także  przy  czyn,  Serbskie  czin.  —  Przy  bhjsk  czyli 
błyskawica  ,  Serbskie  i  Rosyjskie  :  chociaż  wiedzieć  potrzeba  ,  że  lubo  te  dwa  wspomnione  wyrazy ,  w 
Polszczyznie  nie  są  jednoznaczne  ,  atoli  w  niektórych  Słowiańskich  dyalektach ,  jednćm  są  słowem  od- 
dane, dlatego  też  Windyjskie  blyskani,  tak  przy  wyrazie  bhjsk,  jak  przy  błyskawica,  jest  przywiedzione. — 
W  ogólności  nie  znajdujemy  tu  dyalektu  Serbskiego  ,  i  szkoda ,  że  P.  Linde  nie  miał  do  ręki :  JSe- 
mecki  i  Serbski  Slow  ar,  który  wydany  w  Wiedniu  1790,  8,  tudzież  Gustmanna  \Vindyjski  Słownik, 
wydany   w  Klagenfurcie  1789,  in  Ito;  jako  też  i  wielu  innych  pism  o  pokrewnych  dyalektach;  co  po- 


■)  Uwagi  nad  przysłówkiem:  lak  dalece,  i  lak  daleko,  uznajemy  za  nader  sprawiedliwe;  dowodzą  one  że  re- 
cenzent, gruntownie  jest  obznajomiony  ze  wszystkiemi  względami  gramatyeznemi.  To  tylko  przydamy,  że  «■  tym 
artykule  nie  dostrzegł  jeszcze  uchybienia  autora  ,  w  rozgatunkowaniu  znaczeń  tych  przysłówków  :  lak  dalece  i  tak 
daleko.  Tak  dalece,  używa  się  w  tenczas,  kiedy  znaczy  toż  samo,  co  lah  bardzo,  np.  Nie  tak  dalece  mocą,  do- 
statkiem, męstwem  poddanych  ,  jako  uczciwością,  pobożnością,  mądrością,  poiuaga,  wstydem,  i  iunemi  cnotami  kró- 
lewskiej krtvi  przyzwoitemi ,  przodkowie  W.  K.  Mci  straszliwie  groźni  byli  okolicznym  narodom.  Górnicki  wmó- 
wię Boratyńskiego  do  Zygmunta  Augusta.  W  tym  znaczeniu  niemożnaby  już  uiyć :  Nie  tak  daleko  etc.  W  zna- 
czeniu zaś:  do  tego  punktu,  do  tego  stopnia:  używa  się  pospslicie  ,  tak  daleko,  np.  Tak  daleko  się  uniósł.  Zdaje 
się,  lego  niedosirzeżenia  sie,  było  autorowi  posvodem  to,  ze  znaczenia,  tak  bardzo,  i  do  tego  punktu,  do  tego 
stopnia,  bliskie  są  siebie,  i  jedne  za  drugie  czasem  użyte  być  mogą;  a  w  tej  okoliczności,  równie  wyraz  tok 
dalece,  jak  i  lak  daleko,  użyty  byd  może,  np.   Tuk  dalece,   albo  tak  daleko  sie  zapomniut. 

1  to  jeszcze  jest  do  uważania  względem  wyrazu  dalece;  że  można  mówić:  patrz,  uioaż,  jak  daleceś  zbłą- 
diii :  w  wyraźnem  zaś  zapytaniu  mówimy:  jak  bardzoś  zbłądził?-  bez  poprzedzających:  patrz,  uwai.  Wyraz  zaś 
daleko  :  daje  sie  używać  z  zapytaniem  jak  ?  we  wszystkich  względach.  Tę  oznaczywszy  różnicę  między  dalece  i 
daleko,  wypada  i  nad  tym  zastanowić  się;  że  dalece,  nigdy  się  niekładzie  cum  comparalico  ;  tak  jak  się  kJadzie: 
daleko,   np.  nie  mówimy:  dalece  lepszy,  ale  daleko  lepszy. 

')  Na  ten  zarzut  znajduje  sie  gotowa  odpowiedź,  na  wstępie  na  karcie  X.  «Porównywajac  z  Polszczyzną  dyale- 
kty pobratymcze,  uważaliśmy,  1.  czy  toż  słowo,  choć  z  odmianami  w  swoim  składzie,  w  nich  się  znajduje  ;  2. 
czy  się  znajduje  w  tychże  znaczeniach,  co  u  nas?  w  przeciwnym  zaś  przypadku,  wypadało  mi  dodać:  3.  ja- 
kież tedy  odmienne  znaczenia,  słowo  to  bierze  u  nich?  tudzież  4.  jakie  słowo  u  nich  używa  eię  na  zastąpie- 
nie naszego?  »     Ostatnia    okoliczność  tu  ma  miejsce,     co  do  Polskiego    dowódzca    a    Rosyjskiego  wojenaczalnik. 

Stownik  Lindego  wyd.  i.   Tein  VI.  5 


34 

kazuje  się  z  rejestru  wypisanego  od  autora ,  w  którym  są  przemilczane  * ).  —  Prawda  że  nadzwyczaj- 
nie jest  trudno  pism  takich  dostać  u  księgarzów  Austryackich ;  lecz  gdy  autora  przedsięwzięcie  hylo  tak 
g/ośne,  dziwić  się  należy,  ze  tych  pism  jemu  nie  dostarczono. 

Interesującą  jest  rzeczą  przechodzić  porządkiem  alfabetu ,  następujące  po  sobie  siowa  1'olskic ,  i  ro- 
zważać rozmaitość  w  szeregu  wyrazów ,  tak  rozlicznego  pochodzenia ,  które  język  Polski  przejmował , 
jużto  z  Niemieckiego  :  np.  wyraz  położony  zaraz  na  picrwszój  karcie  ,  abdankować  nieużywamy  więcój ; 
abszytować ,  będący  jeszcze  w  używaniu;  toż  alszbanl,  antaba ;  już  to  z  łacińskiego,  np.  następny  za- 
raz abdykacya ,  abrewiacya ,  abroyaa/a ,  absolucya.  Przyczóm  okazuje  się  użyte:  y  zamiast  «',  co  ze 
Słowiańskiego  nawet  do  daw  niejszćj  Niemieckiej  pisowni  przeszło ;  tudzież  za  pos'rednictwem  Francuzczy- 
zny,  z  Łacińskiego  przyjęte,  np.  aplikacya ,  animować;  nakoniec  z  Greckiego  nawet ,  tak  pośredniego  ja- 
ko też  bezpośredniego,  np.  ad,  i.  j.  piekło,  u  Smotrzyckiego.  Uczony  autor  nie  oszczędzał  pracy, 
przy  słowach  z  Niemczyzną  się  wiążących  ,  w  przytaczaniu  wszystkich  jej  dyalektów ;  zgoła  ze  wszystkich 
Europejskich  języków,  co  się  tylko  daje  porównać,  nawet  Hebrajskie  przytoczono,  np.  przy:  abo  ,  He- 
brajskie o ,  CO  większa  jeszcze  Ktyopskie  owe ;  lubo  tutaj  Arabskie  iepiejby  odpowiadało.  —  Pod  wyra- 
zem :  arkusz  ,  co  znaczy  i  sklepiony  arkusz ,  i  arkusz  papieru  ,  arkusz  wały,  i  t.  d.,  życzylibyśmy ,  żeby 
autor  bystry  w  śledzeniu ,  objaśnił  był ,  zkąd  w  Polskim  języku ,  równie  jak  w  Niemieckim  ,  te  dwa 
znaczenia  się  wzięły?  Łacińskiego  pierwiastkowego  znaczenia  arcus ,  ink,  Polskie  arkusz,  nie  ma.  Owe 
dwa  znaczenia ,  zdaje  nam  się ,  że  przez  Niemco-Polaków  musiały  być  wprowadzone ,  którzy  napół  zro- 
zumiałe arcus  w  swojej  Łacinie,  na  oznaczenie  arkusza  papieru  przenieśli,  i  tak  przypadkiem  w  używa- 
nie weszło. 

P.  lAnde  oświadcza  nieraz  swoje  życzenie,  tak  jnk  w  przytoczonym  wyżój  miejscu,  żeby  wszystkie 
Słowiańskie  dyalekty,  miały  w  ogóle  jeden  piśmienny  język ,  na  wzór  Włoskiego  utworzonego  w  To- 
skańskim piśmiennym ,    od  czasu  owych  trzech  wierszopisów  narodowych ,    pomimo    licznych    prowincy- 


')  W  tym  względzie  znieśliśmy  się  z  autorm  ,  i  z  ukontentowaniem  odebraliśmy  od  niego  ważne  w  tym  względzie 
objaśnienie.  Zachwalony  od  recensenia  Słownik  tak  nazwany  Serbski,  dokładnie  znany  jest  autorowi,  który  jak 
mówi  klika  dni  strawił  nad  nim,  chcąc  wyciągnąć  z  niego  ów  dyalekt  ,  lecz  zaraz  dostrzegł,  ie  dzieło  to  u 
huribiika  księgarza  w  Wiedniu  wydnne,  niczem  więcL^j  nie  jest,  jak  tylko  przedrukowany  odmiennym  cokolwiek 
kościelnym  drukiem,  dykcyonarz  Ilosyjski  JPana  Hodde.  Co  się  tyczy  Słownika  Windyjskiego  Gulimana ,  za- 
świadczamy, żeśmy  go  sami  u  autora  w  ręku  mieli,  i  sam  autor  zeznaje,  że  dyalekt  ten,  tak  licznie  i  obficie 
w  jego  dziele  zebrany,  najwięcdj  z  tego  Słownika  jest  czerpany;  że  niemasz  prawic  w  nim  słowa,  kióroby 
w  naszym  Polskim  dykryonarzu  umieszczone  nie  było;  lecz  niepojętym  sposobem  się  zdarzyło,  ie  gdy  w  reje- 
strze literatury  dyalektowdj  gramatykę  GiiUmuna  położono  ,  o  wainicjszem  daleko  tegoi  autora  dziele  ,  z  które- 
go pod  kaiddra  prawie  słowem  wyimki  sie  znajdują,  zipomniano  :  tak  właśnie  jak  to  się  zdarza,  że  kto  na  mo- 
ment własnego  zapomina  imienia.  Przemilczenie  innych  źróileł  dyaleklowych ,  niekoniecznie  dowodzi,  iebjr 
autor  ich  nie  miał  lub  nie  znał.  Miał  on  słownik  Stulla,  ma  YoUiggiego  ;  lecz  gdy  tak  ci,  jako  i  inni  dziełom 
swoim  dali  tytuł  słowników  llliryckich  ,  a  w  nich  zamykały  się  słowa  bez  wytknięcia  dyalektów  z  całej  obszer- 
nej słowiańszczyzny  bez  braku,  nie  mógł  ich  nasz  autor  uiyd,  gdyż  jogo  staraniem  było  rozróżnili  te  wszystkie 
dyalekty,  du  lego  stopnia,  żeby  nigdzie  nie  zostawić  wątpliwości,  w  jakidj  części  słowiańszczyzny  używają  ja- 
kiego  wyrazu  ,   w   tem   lub   innem   znaczeniu. 


35 

alnych  dyaleklów,  w  których  dawnićj  także  wiele  pisano.  Spe/nieniu  tego  życzenia  nie  jest  na  prze- 
szkodzie większa  róiność  tyclize  dyalektów  ,  jak  jest  między  W/oskienii ,  lecz  są  wcale  inne  stosunki 
tychże  dyalektów.  Ponieważ  siektóre  z  nich  już  teraz ,  jako  język  piśmienny  pewnego  kraju ,  takiego 
używają  prawa  ,  któregoby  ich  ludy  odjąd  sobie  nie  dozwolimy  dla  poddania  się  jednemu  ogólnemu ,  i 
przejmowania  go  powoli ,  jak  niegdyś  W/ochy  przejmowały  język  owych  celnych  poetów.  Gdyby  kiedy 
m\alo  nastąpić  połączenie  Sfowiańskich  dyalektów  w  jeden  ogólny  język  ,  przez  coby  udzielne  dyalekty 
poszły  niejako  w  niepamięć :  byłoby  to  nawet  podług  politycznego  podobieństwa  z  ujmą  dla  Polszczyzny. 
Gdyż  rozległość  krajów,  w  których  język  Polski  jest  używany,  do  niezmiernej  rozległości  Rosyjszczyzny, 
w  odwrotnym  znajduje  się  stosunku ,  względem  wykształcenia  od  wieków  ,  i  kwitnienia  języka  Polskie- 
go ,  a  niedojrzałości  w  wykształceniu  ,  używanego  dzisiaj  w  pisaniu  Rosyjskiego  języka.  Nadto  jeszcze 
język  Polski  ,  tak  znacznie  się  oddalił  od  innych  Słowiańskich  dyalektów ,  (czego  my  bynajmniej  nie  ma- 
my za   przygane  jemu),  że  najmniejby  się  przydał  za  punkt  zjednoczenia  ich  wszystkich  *). 

Oby  zacnemu  autorowi ,  zupełna  czerstwość  zdrowia ,  i  wszelkiego  rodzaju  zachęcenia  dopomogły 
do  prędkiego  ukończenia  dzieła  tak  szacownego  i  tak  pełnego  zasługi.  Oby  w  tćj  mierze  i  miłośnicy 
języków,  tak  w  kraju,  jak  za  granicą  nie  ubliżali  mu  wsparcir.  swojego,  bez  którego  częstokroć  naj- 
dzielniejsi autorowie  ,  za  najużyteczniejsze  dzieła  swoje  aż  nadto  mało  są  nagrodzeni. 

Radzibyśmy,  żeby  dla  ułatwienia  rozchodu  dzieła,  na  przyszłość,  na  tytule  wymienione  bvły  księ- 
garnie ,    osobhwie  która    z  Lipskich  ,    gdzieby  każdego  czasu  dostać  było  można  exemplarzy  dzieła  tego. 

Nakoniec,  że  gorliwość  i  czynna  dzielność  P.  Lindego  niezawodnie  wytrwa  w  ukończeniu  dzieła 
tego,  zaręcza  nam  charakter  jego  wyżej  opisany,  aż  do  zadziwienia  odważny  i  stały.  Co  większa  do- 
wiadujemy się ,  że    druga  część  jego  dzieła   wkrótce   wyjdzie  z   pod  prasy. 


•  Z  jaką  pociechą  czytaliśmy  i  rozbieraliśmy,  ile  czas  nam  pozwolił,  to  tak  ważne  dzieło,  z  jakim 
interesem  rozmawialiśmy  o  nim  zawsze  z  autorem ;  z  tern  samem  upodobaniem ,  przyjmowaliśmy  zdanie 
o  niem   uczonych  mężów  i  zgromadzeń,    i   ono    do    gazet    narodowych    podawaliśmy.     List  Towarzystwa 


';  Jeżeli  nie  jest  na  przeszkodzie  zjednoczeniu  języków  Sfowiańskich  większa  róinośi  dyalektów  icli  ,  niili  pro- 
wincyalnych  Wfoskich  ,  podfug  przypuszczenia  recensenia  ,  to  już  najglówniejszy  punkt  trudności  w  tej  mierze 
jest  uprzatniony:  owe  zasś  uboczne  stosunki,  upośledzenia  udzielnych  dyalektów,  przez  utworzenie  jednego  ogól- 
nego, gdy  len  ściąga  się  tylko  do  rzeczy  uczonych,  wcale  nie  są  znaczące;  bo  egoizm  narodowy  miedzy  uczo- 
nymi nie  powinien  mieć  miejsca,  a  o  utworzenie  też  tylko  idzie  języka  dla , takich  ,  i  przez  takich  ludzi.  Co 
większa  w  lakiem  zbliżeniu  się  dyalektów,  udziela}_\by  sobie  narody  wzajemnych  wyobrażeń  w  wyrazach  i  spo- 
sobach mówienia ,  pomagałyby  sobie  do  wzajemnej  kultury  ;  a  w  ten  czas  ten  dyalekt  górowałby  zawsze ,  któryby 
się  okazał  w  jakim  względzie  celującym:  i  tak,  w  górnictwie  Czeski,  w  marynarce  Rosyjski,  w  ogólnym  filo- 
zoficznym wykształceniu  Polski...,.  Co  się  tyczy  oddalenia  się  języka  Polskiego  od  in-nych  Słowiańskich,  przez 
znaczne  odmiany,  tego  w  ogólności  powiedzieć  nie  można.  Zastanawialiśmy  się  nad  wyrazami  w  Polszczyznie  no- 
wo wprowadzonemi  w  naukę  gramatyki,  geometryi,  arytmetyki,  chemii,  fizyki,  historyi  naturalnej,  loiki  ,  i  ca- 
łej filozofii  moralnej,  i  zdaje  nam  się,  że  one  mają  wiele  analogii  z  innemi  Sfowiańskiemi,  a  ten  jeszcze  zamy- 
kają pożytek ,  ze  pokazują  początek  i   rozradzanie  się  wyobrażeń  w  naukach. 

5- 


56 

cesarsko  królewsko  Czeskiego  w  Pradze,  list  drugi  barona  dc  MiiUer  ministra  króla  JMci  Westialskiogo, 
obadwa  do  autora  S^wnika ,  o  teinie  dziele  pisane;  a  poźniój  list  i  uwagi  nad  leni  dziełem,  Instytutu 
Francuskiego  jego  cesarsko  królewskiej  mci,  pisane  do  JW.  Bourgoing:  są  pochlebnem  świadectwem, 
o  wartości  dzie/a  tego  ,  i  tryumfem  równie  dla  autora  jak  i  dla  narodu ,  który  się  takiem  dziełem  za- 
szczyca ,  jakiego  iaden  naród  dotąd  nie  posiada.  Lecz  to  wszystko  hy/o  tylko  genialnym  przelotem  umy- 
słu ,  jaki  wskrzesał  ogólny  rzut  oka  na  przemowę  w  treści  po  Niemiecku  i  po  Francusku ,  we  wstępie 
do  dzieła  położoną ,  na  uwagi  tak  filozoficznie  zgłębione  o  etymologii ,  i  na  cząstkowe  tylko  ai'tykuły 
tegoż  Słownika.  • 

•  Recenzya  gazety  Halski(''j  literackiej,  którą  podajemy  teraz,  jest  dziełem  całkowitego  rozbioru  tego 
Słownika,  i  gruntownr-j  nad  nim  rozwagi;  podniósł  się  recensenl  w  ducbu  filozoficznym,  i  wszedł  w 
geniusz  autora  ,  co  do  wszystkich  stosunków  języka  objętych  w  tóm  dziele.  Okazuje  to  uniesienie  się 
jego  cntuzyastycznc ,  na  wstępie  i  na  końcu  recenzyi  z  taką  mocą  wydane.  W  imieniu  narodu  Polskiego 
oświadczamy  recensentowi  wdzięczność,  za  bezstronnie  oddanna  sprawiedliwość  językowi ,  i  literaturze 
Polskir'j;  równie  jak  zasłudze  autora.  Znać  że  dał  sobie  pracę,  w  poznaniu  składu  i  ducha  języka,  jak 
kwitnął  w  szesnastym  wieku,  i  jak  na  nowo  teraz  zakwitnął.- 

•  Pozostaje  nam  przydać  jeszcze  krótkie  uwagi,  nad  zasługą  Słownika  naszego,  co  do  korzyści 
z  niego  na  przyszłość  spływających  na  nauki  filozoficzne,  tudzież  wymowy  i  poezyi.  Dowiódł  już  tego 
Kondillak,  że  na  dokładności  i  precyzyi  języka,  cała  sztuka  rozumowania  zawisła;  pokazał  to,  że  w  tych 
naukach  rozbiór  i  kombinacya  wyobrażeń  są  łatwe  i  jasne ,  w  których  język  jest  łatwy  i  zwięzły ;  że  nie 
oznaczona  etymologia  wyrazów  ,  czyniąc  niepewność  ich  co  do  znaczenia ,  ma  wpływ  największy  na  opi- 
nie ,  błędy  i  przesądy  ludzkie.  —  Ma  tę  pierwszą  zaletę  Słownik  nasz  Polski  ,  że  w  nim  ile  możności , 
starał  się  autor  wyłożyć  etymologią  i  analogia  wyrazów.  —  W  nim  widzimy  wytknięte  znaczenia  pier- 
wiastkowe ,  wystawione  w  przykładach  cieniowania ,  w  przechodzeniu  z  jednego  znaczenia  na  inne.  — 
W  nim  widzimy  epoki  wprowadzonych  obcych  wyrazów  wraz  z  rzeczami  i  wyobrażeniami  o  nich.  Za- 
pobiega się  już  przez  to  dowolności  w  tworzeniu  wyrazów  dziwacznycli  lub  ich  użyciu  ,  zapobiega  się 
dysputom,  marzeniom  metafizycznym,  pochodzącym  z  nicwiadoniości  źródła,  lub  nieokreślonego  znacze- 
nia onycb.  Pokazuje  się  to  z  artykułów:  cześć,  baczność,  istność,  istota,  istnąć ,  być,  cny,  cnota, 
czucie,  duch.  Pokaże  się  jaśniej  w  późniejszych  tomach  z  artykułów:  zmysł,  myśl,  umysł,  rozum, 
umiejętność ,  i  t.  d.,  i  tylu  innych  ogólne  wyobrażenia  wydających  ,  w  naukach  fizycznych  i  w  metafizy- 
ce użytych.  Ktokolwiek  zatem  o  jakiej  części  nauki  filozoficznej  pisać  zechce  ,  znajdzie  w  tym  Słowni- 
ku formy  rozumowania,  znajdzie  wyrazy  pewne  mające  znaczenia;  nie  tak  jak  np.  wyraz  esprit  u  Fran- 
cuzów, ktiirego  znaczenie  dotąd  nie  jest  określone;  jedni  go  biorą  za  roiurn  ,  drudzy  za  Juch,  inni  za 
dowcip  1  t.  d.  na  co  sam   Knmhjllak  utyskuje.- 

'Pójdźmy  dalej;  —  gramatyka  uniwersalna,  a  zatem  utworzenie  uniwersalnego  języka  i  pasygrdfia 
są  rzeczami  upragnionemi  od  dawna ,  w  pomiar  korzyści  jakieby  ztąd  spływały  na  społeczność  ogólną : 
skądże  trudność  w  utworzeniu  dzieła  tak  ważnego  pochodzi?  Oto,  że  trudno  jest  znaleźć  punkt  środ- 
kowy, w  którymby  się  wszystkie  języki  jak  promienie  koła  do  jednego  centrum  zbiegały.  Jest  to  za- 
mysł Archimedesa,  chcącego  ziemio  poruszyć;  a  punktu  oparcia  żądającego:  Dale  miki  punclum.  — 
Zdaje  się,    że  autor  Słownika,    wskazuje  nam  ten  punkt  główny,    gdy  nas  prowadzi,    1.  do  źródła  ka- 


37 

Jdego  wyrazu;  2.  gdy  w  ostatnich  rozdziałach  o  etymologii  \vyk^^da  analogia  lychzo  wyrazów,  z  przy- 
rodzonemi  głosami  i  poruszeniami ,  które  są  skutkiem  uderzeń  wewnętrznych  albo  zewnętrznych.  3.  Gdy 
okazuje  wspólność  radykalnych  glesek  wyrazu ,  we  wszystkich  dawnych  i  teraźniejszych  jeżykach  ;  tu- 
dzież przemienianie  się  liter  jednych  na  drugie.  Celowi  temu  odpowiada  cała  rozprawa  o  etymologii, 
tudzież  kładzione  obok  Polskiego,  wyrazy  wszystkich  innych  języków,  tak  Słowiańskich  jako  i  obcych, 
tak  dawnych  jako  i  teraźniejszych,  mających  jakiekolwiek  między  sobą  podobieństwo.- 

■I  to  jest  niepospolitą  zasługą  Słownika  tego ,  ie  przytoczone  na  każdy  wyraz  ,  na  rozmaitość  zna- 
czeń przykłady  tak  są  dobrane,  iź  wystawują  nam  język  Polski  w  całej  swej  obfitości,  co  do  piekno- 
s'ci  wyrażeń ,  tak  poetycznych  jak  prozaicznych  ,  co  do  zwrotów  myśli ,  obrotów  dowcipu  i  imaginacyi , 
eo  do  mocy  i  dehkatności  uczuć.  Przez  co  upada  względem  niego  błahy  zarzut ,  jakoby  z  tego  wzglę- 
du niedość  był  wykształconym.  Tu  wspomnieć  należy  także  mnóstwo  przysłów,  ich  objaśnienie  co  do 
znaczenia  ,  i  wywód  z  pewnych  historycznych  źródeł.  Wydobywa  nawet  autor  z  niepamięci  starożytne 
słowa  Polskie,  bliskie  Słowiańskiego  źródła,  jako  to  skórznie ,  hlobuk ,  waizclnia ,  i  t.  d.  na  miejsce 
których  my  przyjęliśmy  obce,  boty,  kapelusz,  kuchnia  i  t.  d.  • 

■  Nakoniec  i  to  możemy  policzyć  między  zasługi  na  przyszłość  tegoż  Słownika  ,  że  z  niego  pewne 
prawidła  ortografii  Polskiej  będzie  można  wyciągnąć  ,  ze  względu  na  etymologią  każdego  wyrazu  ,  i  ana- 
logią jego  ze  Słowiańskim   lub  obcym,    z  którego  jest  wzięty.> 

•Lecz  te  uwagi  po  ukończeniu  dzieła  całego  dokładniej  sprawdzić  się  dadzą  ,  a  sprawdzi  je  każdy 
z  tym  większa   pewnością,  im  bezstronniej  i  pilniej  czytać  będzie  to  dzieło. • 

'  K.   Wolski. 

W  tymże  pamiętniku  od  karty  206,  znajduje  się  tłumaczenie  recenzyi  Gótyngskicj ,  (tak  dalece  nie- 
życzliwej ,  że  nieśmiertelnej  pamięci  dziejopis  Jan  Muller ,  i  ś.  p.  profesor  Heyne  widzieli  potrzebę  tłu- 
maczenia się  z  tego  w  odezwach  do  mnie  z  własnego  powodu  pisanych,  uniewinniając  akademią 
swoje,    a  obwiniając  stronnictwo  samego  recensenta  *);)  z  uwagami  nad  nią  bezimiennego  współziomka. 

')  Dass  das  Ausbieiben  der  Antwort  von  der  Gottingischen  Gesellscliaft  der  Wissenschaften  keinesweges  ilir,  son- 
dern  einer  Yerwirung  der  Posten  (in  unseren  Zeiten  einem  nicht  seltenen  Ereigniss)  zu  Scliulden  kommt,  wird 
Itinen  verelirtester  Herr  Reclor  unser  ehrwijrdige  Heyne  in  anliegenden  Briefen  selbst  bezeugt,  und  zugleich 
Ilinen  geaussert  haben ,  wie  sehr  die  Gesellschaft  sich  frcuen  wird,  von  niin  an  Sie  unter  die  Ihrigen  zu 
zahlen.  Dass  die  Recension  so  schlecht  ausfiel,  war  uns  selhst  leid  ;  sie  war  das  Werk  eines  gelelirten  und 
berijhmten ,  aber  freilich  launigen,  etwas  wegwerfenden ,  und  nach  der  Weise  alter  Kritiker  etwas  bittern  Man- 
nes,  der  sich  nicht  leicht  etwas  einreden  oder  sagen  last. 

Mir  fehlt  freilich  ganz  die  Musse,  wie  icii  vorhatte,  die  shivischen  Spraehen  zu  cultiviren  ;  doch  so  viel 
sehe  ich,  mit  welcher  unermesslichen  Forschung  und  Arbeit  Sie  diesses  Werk  zu  einein  wahren  Grundstein 
der  Literatur  dieser  Nationen  gemacht ,  und  wie  riel  besser  Sie  diese  Dialecte  und  erslen  Spraciiwurzeln  be- 
arbeitet  haben,  ais  die  meisten  Spraehen  auch  gelehrter  Nationen  bisher  es  wurden.  Mit  einer  zarthchen  Erin- 
ncrung  an  Sie,  in  der  HofTnung  bei  veranderter  Laga  aus  dem  Werke  einst  niehr  Nutzen  zu  ziehen ,  setzte  ich 
es  neben  den  ersten  Theil.  Kann  ich  je  Ihnen  dienen  ,  so  zweifeln  Sie  nicht  an  meiner  Bereitwiliigkeit. 
Meiner  Hochschatzung ,  meiner  Freundschaft  seyn  Sie  jederzeit  gewiss. 

Cassel   14  Febr.  1809.  '  Ihr  Ergebenster 

Johan  V.  Muller. 


38 

Umieściliśmy   w  ynaztijm  miesiącu,  światU  uwagi  recensenta  Hahkiego    nad    Słownikiem    P.  Lindego; 

wraz  z  udzielonemi  nam  notami  P.  Wolskiego.     ISie  zamilczano    o  tdm  dziele    w  Gótlyndze :  mni^j    lu 

sobie  przecież  zadai  pracy  recensenl,  gdy  razem  bez  mozołu,    w  krótkiej  rozprawie,    osadził  i  dzieło  i 

Język.     Oto  jest  zdanie  Gazety  Gdtlyngski^J. 

SŁOWNIK     POLSKI. 

•  Po  dedykacyi  następuje  rejestr  prenumerantów ,    niebardzo  liczny  *).    Dalej    od    karty    I  —   XVIII. 
wstęp   do  S^wnika  tylko   po   polsku,  z  niego   wyciągnięta  w   krótkości  treść  po   francuzku   i  po  nienniec- 


')  Ucieszy  się  recensent ,  gdy  na  czele  drugiego  tomu  części  pierwszej,   ujrzy  znacznie  pomnożony  rejestr  prenu- 

ni(T.'inluw. 


Góttingen,  den  26  Januar  1809. 
Hiifhst  verwundert  und  nicbt  weniger  bekummert  hal  mich  eine  mir  vom  Hr.  Staatsrathe  Joh.  t.  tiuiltr 
niitgelheilte  Nachrichl,  dass  Sie  auf  Ihr  Schreiben  keine  Antwort  von  hier  aus  erhallen  lialten.  Wenn  dies 
nichl  in  Ihre  Hiinde  gekommen  ist,  so  ist  es  eine  Falalilat  der  so  vielen  unglijeklichen  Postunrichligkeilen  In 
den  jetzigen  Zeiten  ,  und  besonders  in  den  letzteren  Jaiiren.  Der  Briel"  im  Namen  der  Soeieliit  ist  bis  Ber- 
lin frankirt  worden  ;  dass  die»er  nicht  in  Ihre  Hiinde  gekommen  ist,  beklage  ich  ura  dostomehr,  weil  darin  zu- 
gleich  iiber  die  Recension  in  den  Gottinger  gelehrlen  Zeilungen  Rechenscliaft  und  bedaucrndes  Missfallen  ge- 
aussert  war.  Polnisch  verslehet  hier  nieraand  ausser  Hr.  v.  S.  ,  der  musste  juge  compelanl  seyn.  Da  er  ausser 
der  Societat  ist ,  so  musste  er  sogar  darum  von  der  Societat  ersucht  werden.  Dass  er  seine  eigne  Ansicht 
der  Saciien  bat,  wusste  man  woh! ;  er  glaubte  unserem  Wunsche  einer  humanen  .Anzeige  Geniige  geleistet  zu 
baben;  auch  schien  ein  Tbeil  seiner  Erinnerungen  gar  nicbt  ganz  grundlos  ,  und  seine  Yorschiage  fiir  die  Fort- 
setzung  der  Werks  nicht  ganz  unyerniinflig  zu  seyn.  Aber  alles  liatte  nicbt  so  schneidend  gespgt  seyn  sollen ! 
Leider  aber  ist  dies  der  Ton  dieses  Mannes  ,  der  kein  Getiihl  der  Gefiihle  anderer  bat.  ich  hiitte  mich  in  dem 
bćisen  Handel  kuhner  belragen  sollen.  Was  gescbelien  ist,  ist  nicht  zu  Undern  ;  abe."  gul  zu  machen,  so  viel 
sich  gut  machen  Ulsst,  ist  Pflicht  ;  und  das  soli  gescbelien  Ich  werde  zu  seiner  Zeit  es  einleiten  ,  dass  Sie 
zum  Korrespodenten  ernannl  werden  ;  mir  liegt  an  der  Dankbarkeit  der  Societat ,  an  dem  Bezeigen  der  Hoch- 
achtung,  welcbes  wir  gegen  Sie  tragen ,  und  an  meiner  eigenen  Berubigung,  da  ich  mit  mebr  Mulh  dem  Hr. 
V.  5.  hatte  begegnen  sollen,  gar  zu  vicl;  und  Ibrc  eigene  Bcruhigung  ist  mir  zu  tbeuer  ,  ais  dass  ich  unibatig 
bleibcn  konnie.  —  Herrn  v.  Muller  ersuehe  ich  die  richti^e  Besorgung  dieses  Scbreibens  zu  iibcrnehmen  ,  da- 
inil  es  nichl  zum  zweyten  małe  ungilicklich  damil  gehe.  Seyn  Sie  von  der  aulrichtigen  Hocbachtung  vcrsicliert, 
mit  welclier  ich  verbarrc   Kw.   Wuhiguboliriion. 

Ergebenster  Heytie. 

Giilliiigen ,  den  18  Februur  1809. 
Euer  Wohigebornen  mijssen  es  dem  ungliicklicben  verworrenen  Zeitumstlindcn  beymessen  ,  und  uns  des- 
wegen  gcneigl  entscbuldigen  ,  wenn  Ihnen  auf  die  Ucbersendung  des  ersten  Bandes  Ibres  Worlerbuchs  keine 
scbuldige  Dankerwiederung  zugekommen  ist.  Beschlossen  war  sie ,  bestimmt,  und  zu  eben  demjenigen  ,  was 
gegen»;irlig  erlblget,  alles  vorbereitel  ;  aber  die  fnordnung.  Schwierigkeil  und  Porlobcscbwerung  hielt  die  Sa- 
che  lange  Zeit  iiin.  Nun  kam  die  Ycrspiiligung  der  Anzeige  hinzu ,  welche  einem  Gelehrlen  ,  welcher  Sprach- 
kenner  war,  aber  nicbt  unter  den  .Mitglieder  sich  befindet,  ubcrtragen  werden  muste.   Dieser  bat  zwar  sicber- 


39 


ku  ,  następnie  jest  położona ;  nakoniec  prawidła  etymologii  przyjfosowane    do   jeżyka    Polskiego    w  Nie- 
mieckim i  Polskim  ,  zajmują  kart  45.     Te  okazują  filozoficznego  badacza  języków.      To  co  powiedziano 


lich  keinen  bosen  Willen  gehabt;  aber  die  Sache  nur  ans  scinem  besonderen  Gesichtspunktc  belrachtet,  und 
seine  Ausdrucke  nicht  genug  gemddert.  Desto  angenehmer  ist  es  mir  iiun  ,  bcy  Empfang  des  zweytcn  Ban- 
des  den  Dank  fur  dies  neue  Gesclienk  mit  dem  fijr  das  vorhererhaltene  zu  verbinden  ,  und  Ihnen  die  Hoch- 
achtung  der  gesammten  Mitglieder  auf  den  mir  Ł;escheiienen  Auftrag  zu  yersichern,  und  dieser  Yersiclierung 
noch  cinen  andern  Beweis  durch  tlbersendung  beygehendcn  Diploms  anzufugen.  Obgleicii  in  der  ailgemeinen 
Stimmung  die  meinige  begriffen  ist,  so  erlauben  Sie  hier  doch  noch,  dass  icli  die  vorziighehe  Ilochachtung 
und  aufrichtige  Ergebenheit  besonders  zusichere,  mit  welcher  ich  die  Ehie  habe  zu  seyn  Euer  Wohlgebolirnen 
gehorsamstor   Diener. 

C.  G.  Heyne. 

P.  S.  Lassen  Sie  sich  in  keine  Gegenkritik  ein  ;  Sie  konnen  allenfalis  bioss  gelegentiich  beriihren,  dass 
dies  und  das  an  und  fiir  sich  sehr  gut  seyn  konne,  aber  Ibre  Zwecke  davon  rerschieden  waren  und  seyn 
mussten. 

Jaki  niesmak  sprawifa  wspomniona  recenzya  xieciu  Adamowi  Czartoryskiemu  G.  Z.  Pod.,  mężowi,  bez 
którego  hojnego  wsparcia  i  silnej  zaciiety  dzieło  nigdyby  nie  było  z  druku  wyszło,  okazuje  następujące  jego 
do  mnie  pismo  : 

Dnia  27   marca     1809    s  Puław. 

Trzymiesięczny  katar  odebraf  mi  mój  kochany  rektorze  władzę  do  myślenia  dość  czynną  i  do  odpisania 
na  twoje  odezwy;  co  dla  mnie  przykrem  było  ,  zachowując  slale  i  przyjaźń  dla  osoby  i  szczery  ^szacunek  jego 
przymiotów.  —  JP.  S.  i  recenzya  Gotlyngska  Słownika  Polskiego  nie  popisali  się  ani  ze  strony  wiadomości, 
ani  ze  strony  grzeczności.  Znalazłem  uwagi  bezimienm-go  w  Pauiiętniku  nadto  łagodne;  nnpisz  mi  proszę,  czy 
doszły  przynajmniej  do  Goltyngi ;  jn  tu  suplement  do  nich  gotuję,  poślę  go  na  ręce  twoje,  skoro  mi  odpiszesz 
n&  to  moje  zapytanie.  Nadto  pociilebną  podobało  ci  się  czynić  o  mnie  wzmiankę  w  Słowniku  swoim;  jeże  i 
jakimkolwiek  bądź  sposobem  siać  się  mogłem  pomocnym  do  zjawienia  się  tak  pamiętnej,  tak  pracowicie  wy- 
prowadzonej imprezy  tej  ważności  ,  mieć  to  będę  zawsze  za  clilubę.  Pomyślcie  no  o  tern  mój  rektorze  ko- 
chany, jakby  to  można  wyprowadzić  omni  meliore  modo  ze  zwyczaju  ów  przesąd  i  zawadę  okrutną  w  różnych 
gatunkach  pisania  tego  ustawicznego  powtarzania  owej  formuły  WCPan,  WPana,  W  Panu ,  i  czy  niemożnaby 
zmówjszy  się  i  porywając  się  na  zniesienie  przesądu  ,  spowszechnić  wygodne  Wam  i  Wy ,  we  wszystkich  dyale- 
ktach  Słowiańskich  używane  krom  naszego,  mówiąc  do  i  mówiąc  o  tak  najpierwszego  rzędu  osobach  jak  i  niż- 
szych, co  się  dzieje  bez  uszczerbku  i  zniesienia  tytułów,  które  grzeczność  lub  poszanowanie  wymaga,  ale  po- 
zwala przełamywać  bez  obrazy  nudność  tożsamości  i  repetycyi  ustawnej  ,  i  folgować  uszom  przeplataniem  świe- 
żego dźwięku.     Niech  pomyślą  o    lem  wasze  mądre  głowy,   w  których   liczbie  się    znajdujesz.    Yale  et    arna. 

Także  i  xiądz  Dąbrowski  z  Pragi  wyraził  pod  dniem  5go  maja  1812  roku  swoje  zadziwienie  i  nieukon- 
tentowanie  ze  wspomnionej  Gottyńskiej  recenzyi  «v  następujących  wyrazach:  tDes  Herm  v.  S.  unartige  Recen- 
sion  will  ich  wohl  einst  berichtigen.  Er  war  nicht  bey  Laune  ,  ais  er  sie  schrieb.  Im  Slavin  oder  der  Slovanka 
komme  ich  ohne  dies  noch  einmal  darauf  von  Ihrer  vortreQichen  Arbeit  zu  sprechen;  non  ego  paucis  ofjendar 
maculii.  • 

Jeszcze  jeden  dawniejszy  pod  dniem  19go  kwietnia  1808  z  Kassel  datowany  list  sławnego  Jana  de  ihil- 
łer  zdaje  mi  się  dosyć  ważnym ,  żeby  tu  był  umieszczonym  : 

tAls  ich  Ihr  polnisches  Wórterbuch  erhielt ,  war  ich  in  einem  (Jberdrang  der  Geschafte  ,'  der  mir  nich 
erlaubte  es  sogleich  einzusehen.  Meines  Orts  erinnere  ich  mich  Ihrer  mit  Tielen  Yergniigen  und  der  grossen 
Hochschalzung,  die  Ihr  Fleiss  und  Ihre  patriotische  Tendenz  mir  seit  Jahren  eingeflost  hat.  Ihr  Werk,  welches 


40 

od  ^.    15  —  16,  o  zamienności  istotnych  głosek,  godne  być  porównane  z  Ihre :  Ratio  mulalionis  litera- 
rum  in  Unijna  sveogolhica ,  w  przedmowie  do  tegoi  Glossarium.' 

•  UWad  autora,  i  tego  wszystkiego,  co  w  tem  dziele  sądzi  być  polrzebnem  do  umieszczenia,  jui 
trzy  pierwsze  karty  okazują.  —  Otoi  s/owa ,  które  tu  miejsce  mają :  Aaron ;  toi  więc  i  dawne  imiona 
własne,  autor  tu  umieszcza?  a  to  na  jakiej  zasadzie  *)?    Zatum    i  ISuhuchcdonozor    i  Tamerlan ,    znajdą 


vor  mir  liegt,  ist  treflich.  Welcher  Zeltpunct  war  paisender  der  Nalion  iliren  Sprachschatz  vorzulegen  ,  ais  der 
Augenbiick,  worin  sie  zu  neuer  Selbstsliindigkeit  ersletil!  mogę  sie  ihn  jelzl  benutzen  ,  auf  dass  Einbeit  unler 
ihr  sey ,  sich  jeder  grosse  Gedanke  scbiJn  ausspreche,  und  scbnell  wie  das  Wort  zum  Gemiitb  der  Wille  zur 
Thatkraft  wirke.  —  Fahren  Sie  dann  fort  in  Ihrer  gliicklichen  Thiitigkeil,  die  Literatur,  die  Kenntniss  und  L:eLe 
des  Gulen  und  Soboneti  unter  einer  so  emptangliclien  Nation  wotd  zu  begriinden.  Das  Schicksal  der  Nat'on 
und  das  Ibre  liegt  mir  am  Herzen.  Ais  ihren  allen  Freund  belrachten  Sie  mieli  immer ,  der  berzlicli  wijnsci.  , 
es  ilinen  zu  bewcisen.  Wit  walircr  Hochscbatzung  habe  icb  die  Elire  zu  seyn 

Ihr    ergebencr 

Jo.  Muller. 

N.  S.  Ich  hoffe  und  wlinscbe  Gelegenbeil  zu  haben ,  Ihnen  meine  Tbeilnehmung  an  llirem  wichtigen  Be- 
ginnen  so  oder  anders  tliiilig  zu  bezeugen.  Vor  kurzem  hat  Franceseo  Maria  Appendini,  Piariste  (  und  Ge- 
schicbtschreiber)  von  Ragusa,  mir  seinc  Dissertation  De  antiquitate  el  praestanlia  linguae  lllyricae  zugesehickt, 
welche  meine  Yeneration  fiir  die  Slavische  Spracbe  noch  mehr  erliolil;  gewiss  werden  aueli  liinen  unter  der 
Arbeit  allgemeine  Betraclitungen  sich  aufdringen ,  woraus  sie  einsl  ein  vortrelliches  l$uch  voll  neuer  Ansichlen 
schreiben  kiinnen.  Unterlassen  Sie  nur  nicht ,  diese  dem  arbeitenden  Genie  enlspriihenden  Funken  wohl  auf^u- 

fassen  und  sogleich  anzuzeichnen. 

leh  wiederhohle  meine  beslen  Gesinnungen ,  mein  theuerster  Linde. 

J.  V.  M  u  11  e  r. 
■)  Zapewne  nie  zastanowił  się  nad  tc'in  recensenl ,  ze  imiona  własne  ,  propria ,  w  licznych  sposobach  mówienia, 
przechodzą  na  pospolite,  appelatiua,  np.  poszedł  do  Ahraama ,  potrzebny  jak  Piiat  w  kredo,  od  Annasza  do  Kai- 
fusza;  lak  jak  u  Niemców:  od  Heroda  do  Piiula.  Opuścić  te  wyrażenia,  byłoby  to  opuścić  sposoby  mówienia 
najpożyteczniejsze,  które  dowodzą  zawsze  erudycyi  ludu  tworzącego  przysłowia  i  wyrażenia,  z  poznanych  szcze- 
gólnych charakterów  ludzkich:  jak  liuzyrys ,  Falaryt ,  i  t.  p.  Niech  zbyt  porywczy  sędzia  zastanowi  się  i  nad 
tern,  ii  dla  tego  imiona  własne,  muszą  mieć  miejsce  w  Słowniku,  ze  przydawane  im  znamionowe  przymioty, 
są  wielką  dla  piszących,  osobliwie  dla  poetów  pomocą;  np.  Apollo  złotowłosy,  Achilles  wiatronogi ,  Minorwa 
modrooka . . . .  Są  inne  np.  Aaron,  których  umieszczenie  potrzebne  było  dla  tego,  aby  umieścić  pochodzące  od 
nich,  jako  to:  Aaronowa  broda,  rószczka  Aaronowa,  które  inaczej  byłyby  bez  swego  pierwiastku.  Ściąga  się  to 
w  szczególności  do  nazwisk  krajów ;  należało  je  umieszczać ,  gdy  nic  można  było  pochodnieh  opuścić  :  jako  to . 
Europa,  Europejski,  po  dawnemu  Europski;  Dania,  Duńczyk,  Duński  i  t.  p.  Wiele  imion  własnych  znaleźć 
muszą  miejsce  w  Słowniku,  dlatego,  że  z  różnych  względów  przeistoczoneini  zostały,  i  różne  ra.iją  brzmienie 
w  różnych  językach.  —  Gdyby  autor  znał  język  Polski ,  a  przynajmniej  gdyby  sie  chciał  był  zastanowić  nad 
swoim,  nie  dziwiłyby  go  tak  zwane  imiona  własne:  fizym  ,  Paryż,  Włochy,  Węgry,  Siwajcarya  ,  Memcy ;  i 
owszem  słusziiiejby  się  dziwił,  gdyby  ich  w  dykcyonarzu  nie  znalazł,  widząc  ich  brzmienie  lak  odmienne  od 
wyrazów:  fioma,  Parit ,  Italia,  Hunyaria,  Hehetia ,  Germania,  Deutichland ,  Allemagne.  Wieleż  to  nazwisk 
miast  umieszczać  potrzeba  w  Słowniku ,  dla  samych  Niemców ,  którzy  je  zupełnie  inaczej  przezwali.  Czytając 
oni  o  zwycięstwach  pod  Czczewem,  Bydgoszczą,  zkądże  się  dowiedzą,  iż  tu  jest  mowa  o  Dirschau  ,  Dromberg  ? 
A  tą  drogą  idąc  recensent  GiJttyngski ,  przebaczyłby  nareszcie  i  Mabuchodonoiorowi ,  przez  sam  wzgląd  im  niem- 
czyznę,   w   której  ten  wyraz  brzmi:  Nebukadnezar ;  toż  Abdyasz  ,   Ubadia. 


4i 

tu  miejsce?  Inaczej  się  rzecz  ma  względem  wyrazu:  Aaronowa  broda  [arnm  majus) ,  nbdank,  hahdank  , 
abdankować.  Nie  do  uwierzenia ,  jak  Polski  język  oszpecony  jest  słowami  obcemi ,  z  Niemieckiego ,  Fran- 
cuskiego, Łacińskiego.  —  Jak  odbija  przy  nim  język  Rosyjski,  który  nie  ma  obcych  slow,  prócz  da- 
wnyeli  Greckich ,  cerkiewnycli ,  i  tych ,  które  się  stafy  potrzebnemi ,  przez  zaprowadzoną  do  kraju  od 
Piotra  W.  nową  kulturę,  w  wojskowości,  cywilności  i  handlu  *).  Abdijasi ,  abdijkanja ,  abjiiracya,  abrc- 
wijacya   i   t.   d.' 

•  Sfowom  Polskim  przydaje  autor  Niemieckie  lylko  znaczenie;  uwagi  zaś  i  objaśnienia,  ważne  za- 
pewne dla  czytelnika ,  najczęściej  po  Polsku  tylko  są  wyrażone.  Dodaje  także  i  sposoby  mówienia, 
frazesy,  cytując  zawsze  dobrych  pisarzów  Polskich.  Nakoiiiec  w  tein  największa  zasługa  dzieła  tego  ,  a 
oraz  największa   trudność  do  zwyciężenia,   że  autor  porównywa  inne  liczne  Słowiańskie  dyalekty.      Zdaje 


■)  Widnć  tu,  iż  rocensent  Słownika  pana  Linde,  nie  przeszedł  za  literę  A,  która  będąc  pierwsz.T  w  alf.ibeeie, 
nie  moi;;fa  go  daleko  zaprowadzić.  Juz  to  az  nadto  często  powtarzana  uwaga,  że  pod  literą  A,  wyjąwszy  ale 
aho ,  a:a ,  nie  masz  Słowiańsko  Polskich  wyrazów.  Rozciąga  się  tuż  samo  i  do  liler  E,  F,  H.  —  Kiedy  w 
skażeniu  dobrego  smaku  wprowadzony  został  do  kraju  zwyczaj  przeplatania  narodowej  mowy  cudzoziemczyzną, 
napcłfiiły  się  książki  Polskie  mnóstwem  obcych  wyrazów.  Przecież  zaraza  ta  czasowa  ,  nie  mogła  nas  pozbawić 
ojczystego  języka  ;  i  skoro  chcący  pisać  i  mówić  czystą  Polszczyzna ,  zwracać  się  zaczęli  do  pierwszej  jej  za- 
możności ,  ustąpić  musiały  zagraniczne  słowa.  P.  Linde  układając  swój  Słownik  ze  wszystkich  wyrazów,  jakich 
kiedykolwiek  pisarze  Polscy  użyli,  musiał  umieszczać  i  cudzoziemskie  dlatego  samego,  aby  wskazał,  iż  są  w 
jeżyku  inne  prawdziwie  narodowe  słowa  ,  na  oznaczenie  tychże  samych  rzeczy.  Przekonałby  się  o  tem  recensent, 
gdyby  chciał  przejrzeć  inne  litery  prócz  .4,  przekonałby  się,  gdyby  cliciał  pod  la  sama  literą  .4,  czytać  umie- 
szczone obok  słów  obcych,  właściwie  Polskie;  pod  abdykacyą,  znalazłby  zrzeczenie  nie,  zioienie;  pod  abrewi- 
ncya.  skrócenie,  i  t.  d. ,  a  wchodząc  w  prawdziwą  użyteczność  dzieła  tego,  poznałby,  iż  to  umieszczenie  ob- 
cych wyrazów ,  ułatw ia  szukanie  narodowych  ,  dla  tego ,  kto  chce  pisać  i  mówić  po  Polsku.  Te  uwagi  może 
odwiodą  recensenta  od  mniemania,  iż  język  Polski  tak  bardzo  jest  zarzucony  cudzoziemczyzną.  Dopóki  będą 
auturowie  świadomi  dobrze  mowy,  w  której  piszą,  dopóki  zwracać  nie  przestaną  prawdziwych  znaczeń  da- 
wnym przodków  swoich  wyrazom ,  a  tworząc  nowe  trzymać  się  będą  ścisłej  analogii  ,  i  koniecznej  po- 
Irzeby;  dopóty  język  Polski,  w  źrzódle  swoim  zamożny,  w  pobratymcze  pomocy  obfitujący,  nie  z  cudzej  zbie- 
raniny utworzony,  lecz  wfasnego  początku  i  wzrostu  niezatarte  wskazujący  ślady,  lękać  się  nie  może  losu,  jaki 
mu  nieświadomy  cudzoziemiec  zbyt  skwapliwie  przeznacza.  Toż  samo  przystosowane  być  może  do  języka  Ro- 
syjskiego, któremu  recensent  przez  czczą  pochwałę,  rzetelnie  przygania.  •Język,  mówi,  Ro.-^yjski,  nie  ma  ob- 
cych słów  prócz  dawnych  Greckich,  cei  kiewnydi ,  i  tych,  klóre  sie  siaty  potrzebnemi  ,  przez  zaproiuadzoną  do 
kraju  ud  fiutra  W.  kulfiirę  w  cywilności,  wojskowości  i  handlu  •  Więc  potrzcbow\ił  licznie,  więc  ma  mnóstwo 
obych  wyrazów,  wzii^tych  przed  czasem  nie  tak  bardzo  dawnym.  — •  Należało  tu  zastanowić  się  nad  §."9  —  80 
Etymologii.  Jak  narody  od  narodów  biorą  rzeczy,  tak  języki  żyjące  od  języków  wyrazy:  a  w  szczególności,  język 
niemiecki  "lak  jest  napełniony  cudzoziemczyzną,  mianowicie  francusczyzna,  że  sławny  Campe,  wydał  obszerny  tom 
in  4to  słów  takich  ipodanem  ich  liumntzeniem  na  jeiyk  niemieckie  a  wszakże  Niemcy  na  te  wyrazy;  osoba,  na- 
ród, narodowy,  narodowość,  nie  mają  właściwych  nazwisk.  Niemieckież  to   Person,  Nntion? 

■  Gruntowna  znajomość  etymologii  (§  78),  uchrania  od  skwapliwości  tych,  którzy  schwyciwszy  byle  po- 
dobieństwo, jakiegokolwiek  z  naszych  słów,  do  Łacińskiego,  Niemieckiego,  natychmiast  je  chrzczą  Łacińskim 
Niemieckim  » 

Nie  chciał  czytać   tego  wszystkiego    recensent,     a  przecież  to   i   w   swoim    języku   ma   drukowane.  —  Jaka 
różnica  uwag  w  Gazecie  llalskiej  umieszczonych  ! 
Sttwnit  Liniciio  leyd.  i.  Toin  VI.  6 


42 

się  ,  ze  Pan  Linde  znn  je  wszystkie ,  wyjąwszy  Bułgarski ,  którego  dotąd  podoLno  nikt  nie  zna.  i.ccz 
jego  biblioteka  gramatyk  i  słowników,  biorąc  miarę  z  wyliczonych,  jest  bardzo  uboga;  w  samych  na- 
szych gazetach  r.  180:2,  Nro.  47,  p.  471,  znajdują  się  wymieniono  trzy  liliryjskie  Słowniki,  których 
nic  wspomina.  ')• 

•Jak  widzimy,  dzieło  to  będzie  z  licznych  tomów  się  składać;  diugą  częsę  ma  zawierać  G  —  L., 
a  zatem  pfzy  t.ik  pięknym  druku ,  będzie  też  i  ilrogic.  Dla  cudzoziemców  się  nie  zda  "),  ponieważ  tyle 
w  nim  jest  po  Polsku  bez  tłumaczenia;  więc  służy  tylko  dla  krajowców,  i  to  uczonych,  którzy  mają 
w  tern  interes,  zęby  porównywać  inne  Słowiańskie  dyalekty.  Alo  wieleż  takich  dotąd  w  Polszce  znaj- 
dować się  może  *")?  Coż!  czy  nie  lepiejby  uczynił  JPan  rektor,  gdyby  ścieśnił  swój  zamiar  nieokre- 
ślony ,  gdyby  liczne  niepolskie  słovva ,  z  obcych  języków  bez  potrzeby  pożyczone ,  które  łaLwo  Słowiau- 
skiemi  zastąpić  można ,  w  osobnym  rejestrze  umieścił  "") ?  a  nakoniec  to  co  największa  jest  zasługą 
tego  dzieła,  to  jest  porównywanie  innych-  dyalektów,  któro  dla  większej  liczby  czytelników  i  kupują- 
cych tę  księgę,  bez  pożytku  zostanie,  gdyby  inszemu  dziełu  zachował,  ktoremuby,  jak  się  okazuje,  zu- 
pełnie wydołał,  to  jest  powszechnemu  Słowiańskiemu  zbiorowi,  łącznie  z  powszechna  gramatyka,  zamy- 
kającą porównanie  wszystkich  Słowiańskich  dyalektów,  na  wzór  dzieła,  j;diie  niegdyś  w  Czechach  ogło- 
szono ,  lubo  go  dotąd  nic  wydano.  Za  podstawę  tego  zbioru  językowego ,  służyłby  Rosyjski ,  jako  najbo- 
gatszy i  najpoierowniejszy.  Czynićby  można  porównanie,  ni-j  tylko  ze  Słowiańszczyzną,  lecz  oraz  z  Nie- 
mieckim, Łacińskim  i  Greckim  językiem;  bo  jak  wiadomo,  te  cztery  główne  języki,  największą  część 
pierwiastków  mają  sobie  wspólną.  Porównywania  z  Hebrajskim  uchyliłby  surowy  etymolog.  Na  pomocach 
do    takiego    nieśmiertelnego    dzieła,    już    nam    teraz  nie  schodzi,    i  cze^nby  P.   Lindemu  nic  dostawało 


')  Co  się  (ycze   SfowniLów  Stiilla  ,    Welliggicgo  i   Ssibikicgu  ti   hurzbiiku   w    Wifciiiiu    wydanemu,     liiiJzi>'i  SJo**nika 

Witidyjskiego   GuUmana,  odsyłamy  rccensenta  do  Nru  I.  Pamięlnika,   w  przypisie  pod   literą  ;. ,  karla   To. 
")  Gdy  nie  lyiko  kaidt-  słowo ,    lecz  każde  jego  znaczenia  połciżone  jest  po  Niemiecku ,    wiec  słownik  P.  Lindego 
przyda  się  każdemu  cudzoziemcowi ,    klóry    zna    ton   język    obszernie    rozkrzewiony.     Połączą  to  dzieło  korzyść, 
Sfuwnika  dwóch  narodów,  z  korzyściami  Słownika  narodowego. 

)  Zapyl.ićby  się  trzeba  samego  autora,  jak  wiele  się  cxempi;irzy  dzieła  jogo  rozchodzi.  —  Widzimy  jednak  po- 
mnażający się  rejestr  prenumerantów;  a  im  obszerniejszy  będzie  len  Słownik,  im  bardziej  pomnożą  się  n;.kł:idyt 
tym  większy  dla  narodu  z.iszc/.yt.  że  liczne  pomocy,  wiciu  gorliwych  osób,  stawią  autora  w  możności  duko- 
naiiia,  czego  mu  ten  nie|)rzycliylhy  cudzoziemiec  odmawia.  Drugi  tom  już  wyszedł  na  widok  publiczny,  trzeci 
wciąż  się  drukuje ,  i  na  przekorę  zazdrości  starczać  będzie  nakładów.  Gdyby  reccnseiU  czytał  był  imiona  osób, 
które  nadzwyczajnem  wsparciem  to  dzieło  zaszczycić  raczyły,  gdyby  przynajmniej  rozumiał  lo ,  co  autor  w  de- 
dykacyi  tomu  I.  o  ksieiu  Adamie  dartoryskim  gen.  ziem  Podolskich  «yzn:ije,  liż  len  połowę  prawic  wydatków 
sam  zasląpiłf  nie  rozpaczałby  tak  wcześnie  o  Polakach,  i  owszert  takie  przykłady  goihwośoi  o  dobro  nauk, 
innymby  za  wzór  wystawił. 

)  Rady  rccensenta  Góltyngskiego  względem  śiieśnienia  dzieła,  nader  są  płytkie ,  np.  tNiopulikie  słowa  w  oso- 
bnym rejestrze  umieszczać.  •  A  na  cożby  się  lo  przydało?  pewnie  dla  ochrony  miejsca?— Czy  jakie  słowo  na 
trzecim  ,  czy  na  trzydziestym  arkuszu  się  znajduje ,  lo  nic  oszczędzi  papieru  ,  a  szukającego  zatrudni.  Żeby  zaś 
te  niepolskie  wyrazy  zastąpić  Słowiańskiemi ,  jak  recensent  życzy;  nic  można  było  inaczej  postąpić,  tylko  jak 
autor,  t.  j.  umieszczać  cały  wyraz  na  swojem  miejscu,  a  obok  niego  prawdziwy  Słowiaiiski  :  patrz  np.  konicnt, 
konUnIowac ;  porówn.-ij   we  wstępie  kartę  W. 


43 

z  ochotą  dostarczyłaby  mu  kaida  biblioteka.  Nadto  gdy  P.  Linde  przymuszony  był  sam  się  trudnić  wy- 
daniem dzieła,  jak  teraz  leżącego  przed  nami  Słownika,  mógłby,  przy  mnóstwie  uczonych,  historyków 
i  duchownych  ,  rozciągających  się  od  St.  Petersburga  do  Tobolska ,  a  osobliwie  w  •licznych  krajach 
Słowiańskich  Austryackiego  cesarstwa,  pewnym  być  odbytu,  przez  któryby  nietylko  nakłady  odwetował, 
ale  sobie  i  czas  i  pracę  sprawiedliwie   wynagrodził  *).> 

Następujące  recenzye  kfadę  w  oryginale ,  gdyż   dotąil  nie  były   przełożone   na  język   Polski. 

Nro    190  et  191.     Jenaiscbe  Allgemeine  Litteratur-Zeitung  den  17.  Aug.   1810. 

A  U  S  L  /E  N  D  1 S  CII  E     S  P  U  A  CH  K  U  N  D  E. 

Warschau:  Słownik  języka  Polskiego  przez  M.  Samuela  Bogumiła  Linde,  (Wurterbuch  der  polniscben 
Sprache  von  M.  S.  B.  Linde,  Oherschulroth  ,  Rector  des  Lyccums  in  Warschau  etc),  I  Bundcs  1.  Theil, 
A  —  F.  [Yorausfjeschickl  siiid:  Grundsdlze  der  Wortforschung  ,  angewandt  auf  dia  połnische  Sprache, 
nehst  dcm  Yerzcicltniss  der  gebrauchteri  Schriften).  1807.  AX\7/,  LVI  u.  868  5.  I  Bandes  2  Theil, 
G  —  L   1808.  654  S.  II  Bandcs  1    Theil,    M—O.  1809.   Ylll  u.  602   S  ;  gr.   A. 

Der  gelehrte  Vf.  bat  seinen  Beruf,  ein  so  wicbtiges  Weik  zu  schreiben  ,  sclion  durcli  einige  Pro- 
gramme  von  den  Grundralzen  der  Wortforscbung  in  Beziehung  auf  die  polniscbc  Sprache  zur  Geniige 
dargethan  ,  und  dadurch  diis  Publicum  zu  keiner  geringen  Erwartung  bercchtigt.  Dicse  wird  nun  in 
der  Tliat  baki  durch  Yollendung  eines  Werkes,  auf  welches  unser  Zeitalter  stolz  seyn  kann,  yullig  be- 
friedigt  werden.  Denn  die  yorliegende  Halfte  desselben  ist  uns  Biirge,  das  er  ein  anderer  Adelimg , 
durch  dieses  unyerganlicbe  Deiikmal  die  polnische  Sprache,  wenn  sie  auch  aus  der  Reilie  der  Icbendea 
Spraclicn  herausfyllen  sollte ,  welches  jcdoch  nunniehr  niibt  zu  befurciilen  ist,  vor  ibrem  vulligen  Un- 
tergang  sichern  wiirde.  Durch  dieses  Worterbuch  aber  hat  sich  der  Yf.  nicht  nur  urn  die  polnische 
Nation ,  sondern  um  alle  slavischen  Yulker  vom  adriatischen  bis  zuin  baltischen  Meere,  von  der  Elbę 
bis  Kamtschatka,  ein  bleibendes  Yerdienst  erworben.  Denn  kann  es  gleich  nicht  auf  den  Nainen  eines 
allgemeinen  Wórterbuchs  der  slavisclien  Sprachen  Anspruch  machen:  so  ist  doch  in  demselben  auf  die 
slavischen  Schwestern  der  polniscben  Sprache  noch  mehr  Riicksicht  genommcn  worden  ,  ais  in  dem  Ade- 
lungischen  Werke  auf  die  der  deutscben  Sprache  verschwisterten  Mundarten.  Erstaunen  muss  man 
ijber  den  unermiideten  Fleiss ,  den  der  Yf.  auf  Benutzung  der  vielen  ihm  zu  Gebote  stehenden  Hiilfs- 
mittel  ,  dereń  Yerzeichniss  10  Seiten  fullt,  verwandt  bat,  wenn  man  bedenkt ,  dass  er  einen  grosseu 
Theil  der  erwahnien   Schriften  ganz   durehlesen  ,  die   iibrigen  aber    doch   wenigstens   vcrgleiclien   musste , 


*)  Do  czegoi  z.nierzn  cały  ten  projekt,  wyfoiony  bez  ładu  i  dcrywc/.o,  n.i  końcu  recenzyi  ?  Oto  krótko  mówiar, 
ieby  nie  było  Siuwnika  PuUkiego.  Przecież  recensent  na  początku  swojej  krytyki  ten  tytuł  wypis:ił.  P.  Linde 
wziaf  za  zasadę  dzieła  swojego  j^iyk  PoUki ;  recensent  każe  mu  brać  flossyjski. —  P  Linde  pisze  dla  Polaków; 
jako  ziomek  dla  swoicli  współziomków.  —  Do  czego  nie  doprowadzą  niedorzeczne  marzenia  !  —  Gazeciarz  Got- 
tyngski,  nie  dość  że  nie  zna  języka,  o  którym  rozprawia;  widać  jeszcze,  że  nie  zna  ludzi.  Charakter  autora, 
który  odważył  się  na  tjk  wielkie  dzieło,  który  niezwykłą  pracą,  tyle  trudności  zwyciężył,  zapewne  nie  da  się 
odwieść  od  przedsięwzięcia,  ani  go  odwabią  od  zaczętej  pracy,  liczne  w  innym  widoku  obiecywane  prenu- 
meraty. 


urn  giiltige   Zeugnisse  fur  die  Bedeutung  Ihcils  veralleler ,  tfieils  noch  gebraucliliclier  Wurter  beybringen 
zu  koiinen. 

Das  lir.  L.  mit  deo  schweren  Pflicheti  cines  Lexikunsclireibers  und  seiner  Yerfahrungsart  bey 
Sainiiilung  der  Myterialien  veilraut  sey ,  beweist  die  polnisch  geschriebene  Einleitung ,  nach  welcher  er 
sich  zuin  Goselz  gemaciit  balte ,  den  Bestaiid  der  polnisclicn  Spraclio  in  ihrem  ganzen  Umfangc  aufzu- 
fassen,  uiid  niclit  bloss  die  in  verscliicdenen  l'rovinzen  gebraucliliclien  Wurter,  sondern  auch  die  in 
verschiedenen  Standen  und  bey  verscbiedenen  Kiinslen  eingerubrlen  Ausdriacke  zu  sammcln ,  bei  dereń 
Sammlung  ihm  der  grossc  Kenner  diescs  Faches,  Hr.  Prof.  Mayicr,  liiilfreicbe  lland  geleistet  hal.  Uber- 
zeugt,  dass  der  Lexikograph  nicbt  berechtigt  sey,  neuc  Wurter,  oder  neue  Zusammensetzungen  dersel- 
ben  zu  schaffen ,  liielt  er  es  doch  seineni  Zwecke  angeinessen ,  neuc  bereits  von  classisclien  Schrifl- 
stallern  cingefuhrte  Wurter,  oder  in  verwandten  Dialecten  aufgcnoniniene  Zusammensetzungen,  die  der 
Analogie  der  slayischen  Sprachen  ganz  gemass  sind,  wie  z.  B.  die  mit  bez-  zusammengesetzten  Worler, 
seinem  Wórterbuche  einzuverleiben.  Doch  sehloss  er  willkLibrlich  gewagtc  ,  oder  Jedcm  ,  dem  die  Bedeu- 
tung des  Stamu)\vorts  und  der  Yorsctz-Sylbc  nich  fremd  isl ,  leicht  zu  erratheude  Zusammensetzungen 
entwcder  ganz  aus ,  oder  erwahnte  sie  bey  dem  Stammworte  nur  beylaufig.  So  kommt  z.  B.  niedopęilny. 
uneinholbar ,  nur  bey  dopędny  vor.  Aucli  hierin  hattc  er  das  Beyspiel  Adeluntjs  vor  sicb.  Die  ungc- 
wulinlicben  und  puetischen  Wurter  zeichnete  lir.  L.  besouders  aus;  aber  die,  verschiedenen  Fiichern 
oder  Zeitaltern  eigentbiimlicben  Wurter  liisst  er  seine  Leser  aus  dem  Fache  und  Zeitalter  der  Sclirift- 
steller  schliessen ,  aus  denen  er  Stellen  antiibrt.  —  Dass  lir.  L.  sich  vorgesetzt  habc ,  von  den  viel- 
deuligeu  Wurtern  die  Urbedcutung  anzugebcn,  aus  derselben  die  iibrigen  Bedeutungen  naturlich  abzu- 
leilen ,  und  siu  logisch  zu  ordnen,  davon  findet  nian  scbon  in  der  Einleitung  sprecliende  Beweise.  Die 
pbysische  Bedeutung  lialt  er  m;t  Hecht  lur  die  Urbedcutung.  Daher  wird  diese  immer  zuerst  geselzt, 
dann  die  figiirliehen,  oder  metaplioriscben.  Docli  bey  dem  Worle  Cd  oder  Cijl  bat  Hr.  L.  gleich  ^Bcc. 
sieht  niclit  ein  warum)  die  eigentliche  und  uneigentliciie  Bedeutung  zusamnien  genummen.  Wer  wird 
es  nicbt  billigen  ,  dass  der  Yf.  die  figurlichen  Bedeutungen,  welche  die  Wurter  per  melunymiam,  oder 
per  synecdociten  bckommen ,  zu  bcmerken  fur  nuthig  hielt?  Allein  wenn  in  cincr  Ironie  cineni  Worle 
der  enlgegengesctztc  Sinu  beygelegt  wird ,  so  bekommt  es  dadurcli  nicbt  wirklich  diese  Bedeutung, 
sondern  man  giebt  bloss  durch  den  Ton  zu  verstchen ,  dass  man  das  Gegentheil  von  dem  meine ,  was 
man  sagt.  Daher  darf  ein  Lexikograpli  einem  ironisch  gebruuchlen  Worte  die  cnigegcngcsetze  Bedeutung 
nicbt  andichten.  S.  Xli  macht  lir  L.  aul'  den  Unlerscbied  der.  Yerba,  die  eine  iiiuollendete,  und  dcrer, 
die  eine  tollendete  Ilandlung  anzeigen,  aufmerksam.  Zu  der  ersten  Gattung  geliurl  dubywać,  beslurmen, 
(zu  erobern  suehcn) ,  zu  der  andern  dobyć  ersliarmen ,  (erobern).  Dieser  Unlerscbied  scheint  in  den  vcr- 
wandten  Dialeclen  nicht  allemal  genau  beobachtet  zu  werden.  Denn  in  Thains  neucm  Deulsch  -  Bóhmi- 
scben  Nationaliexicon  von  il^d  slebt  bey  Erobern  dobywali  und  dobyli.  Hr.  L.  hingegen  untersciieidet 
im  1'olniseben  beido  Galtungen  genau  durch  die  Buchslabcn  f}dk.,  d.  i.  słowo  niedokonane ,  terbum  ac- 
lionis  non  consummatae ;  und  durch  dok.  d.,  i.  słowo  dokonane,  terbum  aclionis  consttmmalae.  Den  Un- 
terscliied  zwiscben  diescn  Yerbis  erlaulert  er  durch  die  deulschen  Wurter  forschen,  erforschen ,  morden, 
crmorden ,  welche  Niemand  fur  gleichbcdeutend  halten  wird.  S.  XIII  erwiihnt  er  die  Sprachen ,  oder 
Muiidarten ,  mit  welchcn  er  die  polnischen  Wórter  verglichen  bat,  und  macht  endlich  nocli  auf  fremde. 


43 

aus  der  deutsciien  oder  laleinischen  Sprache  u.  s.  w.  entlehnte  Worter,  selbsl  auch  auf  griecliiscliarliąe 
Zusatiinicnselzungen,  z.  B.  dobrotb'jciajnij   [sr/jd-iję) ,  wohigesiltet ,  aufmerksain. 

In  der  dcutscli  und  franzosisch  gcschriebeneii  Darstellung  der  Tendenz  dieses  Werkes  giebt.  Hr.  L. 
moglicliste  Yollslandigkeit  und  Zuverlassigkiet  in  Anseliung  des  polnischen  ais  sein  Hauptaugcnmerk  an. 
Wie  er  beide  Absicliten  zu  erreichen  gesucbt  babo,  lasst  sich  aus  dem  beroits  Erwabuten  scbliessen. 
Indess  bat  er  docb  bey  allem  Sfreben  nacli  YoIIstandigkeit  aus  weiscr  Sparsamkeit  in  der  Angabe  der 
Bedeutungon  sicb  vor  zu  grosser  Yereinzelung  dersclben  gebiitet,  welcbe  gewubnbcli  daher  ensteht, 
wenn  der  Unterscnied  zwisclien  significali)  und  signi/icaliis  (sensus)  nicbt  genau  boriicksicbligt  wird. 
Durcb  Yerglciciiung  der  pohiiscben  Worter  mit  denen  der  ubrigea  shn-isciiea  Mundarlen ,  aus  welcbeu 
er  Ycralletc  unbekannte  Worter  eriauterte,  verlorne  Stammworter ,  aucb  im  pniniscben  feblende  Aus- 
drucke  und  Formen  zu  erganzeu  suchte  ,  boITte  er  aucb  nocb  die  Uberzeugung  iiervorzubringen ,  dass 
es  nicbt  unmoglicb  sey  unter  den  slaviscben  Yolkern  ,  dereń  Dialekte  nieb  yersciiiedener  sind,  ais  die 
Mundarten  der  itabaniscben  Proyinzen,  eben  so ,  wie  in  Ilalien  ,  eine  allgemeine  Scbriffsprache  einzu- 
fuhren.  Allein  bey  der  festesten  Uberzeugung  von  der  Mogb'cbkcit ,  verz\veifelt  Uec.  ganz  an  der  Reali- 
sirung  dieses  Wunscbes,  da  die  slaviscben  Yolker  sicb  nicbt  nur  Yorsebiedener  Bibelijbersetzungen  be- 
dienen  ,  sonder  aucb   zuni  Tbeii  Lingst  ibre  eigenen  ScbriTlsteller  baben. 

Die  Grundsutie  der  Worlforschung  in  deutsciier  und  polniscber  Spracbc,  grunden  sicb  auf  so  ricb- 
tige  Beobacbtungen,  dass  sie  bey  Aufsucbung  der  Etymologie  jedcr  Spracbe  befolgt  zu  werden  verdie- 
nen.  Cap.  1.  Blosses  Hascben  nacb  Abnlicbkeit  einer  odcr  etlicber  Buclistaben  obne  Hucksiciit  auf  die 
Bedeulung ,  verleilet  zu  lacherlicben  Etymologieen  ;  das  blosse  Hascben  nacb  Abnlicldieit  der  Dedeulun- 
gen  obne  Riicksicbt  auf  die  Bucbstaben,  fubrt  nur  zur  Aufsuebung  naherer  oder  entfernterer  Synonyme ; 
daher  niuss  ein  vernunfliger  Wortforscber  die  wesentlicben  Bucbstaben  eines  Worts  und  dessen  Bedeu- 
tung  gegen  einander  balten,  urn  Scliliisse  darauf  zu  grunden.  Cap.  II.  Um  die  elymologiscb-wesentli- 
cben  Bucbstaben  zu  finden ,  muss  nian  die  Endungon  und  andere  dazu  gekominene  Sylben  und  Bucb- 
staben von  einem  W^orle  weglassen.  Eben  so  die  Yocale,  die  der  gróssten  Yerandcrung  unterworfen 
sind,  und  die  wegen  ihrer  Unbestimmtiieit  in  mancben  ])obmiscben  Worlern ,  z.  D.  siurl,  nicbt  einmal 
gesebrieben  werden.  Indess  bat  doch  ibre  Stelle  im  \Yoiie  bisweilen  einen  Einfluss  in  die  Etymologie. 
Nacb  der  erwiibnten  Absonderung  bleibt  von  unieśinierlelnió,  reniiislerblichoi ,  bloss  siniert ,  oder  das 
Bohmischo  smrt  iibrig.  Da  abcr  s  so,  wie  z,  ais  Compositions-Praeposition,  und  /  ais  Endung  des 
Substanlivs  anzuseben  ist  :  so  bleiben  in  diesem ,  so  wie  in  viulen  ,  von  eben  dem  Stammworte  abge- 
leiten  W^ortern,  nur  mr ,  ais  wesentlicbe  Bucbstaben,  ubrig.  —  Cap.  III.  Aber  auch  die  wesentlicben 
Bucbstaben  werden  bisweilen  in  andere  verwandolt.  So  sagt  der  Bobrne  nicbt  ciemng  (dunkel),  sondern 
icmny.  —  Cap.  lY  werden  die  Mitlauter,  die  in  einander  .iibergcben  ,  angegeben ,  und  ibre  Yertau- 
scbungen  durcb  passende  Beyspiele  erwiesen ;  auch  wird  beylaufig  bemerkt ,  dass  s  in  keinem  iicbt- 
slavoniscben  W^orie  vorkommt,  und  nur  zuweilen ,  ais  Stellvertreter  eines  anderen  Buchsiabens,  erscheint. 
Dass  g  und  h  verwechselt  werden  ,  davon  fubrt  Hr.  L.  sogar  folgenden  bistorischen  Beweis  an :  Die 
Bogalkos,  sagt  Niesieckl,  wurden,  ais  sie  aus  Masuren  nacb  Litbauen  biniiberzogen ,  Bohalko's  ge- 
nannt;  die  Gliński  heissen  bey  Anderen  tiliński.  Aucb  die  alte  Scbreibart ,  mit  der  neuen  verglichen , 
beslatigt  dergleichen  Yertauscbungen ;  wnet  wurde  von  den  alten  Polen  hned  gesebrieben.     Slatt  rc  las- 


46 

sen  (Jie  Polon  eine  Sylbc  liijcen  ,  tlie  nur  unvollUoriunen  durch  rze  au.«gedruckt  wind.  [)ie  Wcnden 
brauclien  daliir  ze.  —  S  oder  ss,  d.  i.  ich,  sind  in  den  europiiisehen  Spraclien  oft  nur  yorgesctzte 
Zisddante,  welclie  den  Sjiiiilus  asper  und  lenis  der  Grieclieii  ausdrucken;  ćtXc  wird  im  Laleiniscłien 
sal,  im  Polnisciien  sól,  ausgcsprodien.  W  verlrilt  aueli  zuweilen  die  Stelle  des  Spirihis  asper,  ( auch 
des  lenis;  demi  ohoc  heisst  im  Laloiiiischen  linuin,  im  Polnisciien  wino).  Den  Yerdacht ,  dass  solclie" 
Ycrwandlimgen  bloss  willkulirlich  aiigenommen  werden  ,  wiederlegt  die  Bemerkung ,  d;'ss  inaoclie  Buch- 
slaben  niemals  in  gewissc  andere  (z.  B.  c  niemals  in  h,  f.  I,  m,  n,  p,  r,  w),  iibergehen  kunnen.  Hierauf 
folgcn  Tabellen,  welclie  die  Yerwandiugeti  der  Mitlauter  darslellen.  Unler  den  Selbsllaiitern ,  welclie 
zwar  imnier  in  einander  ubergehcn ,  giebt  es  doch  bestimmle  Yerwandtschafls-Grade,  welclie  die  drilte 
Tabelle  zcigt;  ą  und  e  mit  dcm  Cedille,  welches  den  versteck(en  Nasenlaut  m  und  n  andcutet ,  sind 
dcm  |iolnisclieii  Dialekte  eigcn.  —  Cap.  V.  Aucli  andere  Bucbstabcn  unlersclicidcn  den  I'olen  von  den 
iibrigen  Slaven.  —  Cap.  VI.  Scliwierigkeiten  entstclicn  boy  der  Wortforschung  durch  die  Yesetzung  der 
wesentliclien  Bucbstabcn.  So  sagt  dcT  Pole  pulchni/  stalt  des  russisciien  pucJilnijj ;  (aucli  im  Hebrai- 
ischcn  kommt  r:;  unc]  :r:  vur.)  Aucli  Yocale  wcrdćn  versetzt ,  und  in  fremdcn  Wortern  ganze  Sylben 
umgemodelt.  Ja,  sogar  die  Bedeutung  aufgonomniener  W.irter  verandert  sieli  zuweilen.  Wolić  heist  im 
Polnisciien  niclit  mebr  lelle ,  wic  in  den  verwandtcn  Dialekten ,  sondern  mulic.  Manche  Zeitworler 
enllelinen  ilue  Tempera  aus  verscliiedenen  Stammwórtern,  z.  B.  ide,  ich  gehc,  schliesst  sieli  an  das 
lateiniscbe  it  und  russischc  ////,  idn  an.  Allein  szedł,  er  ging  ,  kommt  von  silad.  (Dieser  Fali  ist  ira 
Griecbischen  nicbt  selten ,  und  un  Russischen  der  gewohniiche ).  Auch  das  Weglassen  wesenilicher ,  und 
das  lli.izusetzcn  scheinbar  wćsenllicher  Buchstaben  erschwert  die  Etymologie.  Der  Fali  ist  z.  B.  bey  córa, 
weli  lies  Wort  in  den  verwandten  Dialekten  fast  ganz  unkennllich  wird,  indem  c  bald  in  dc,  babi  in 
d,  bald  in  hc,  bald  in  k  iibergeht, •>•  liingi^gen  bald  an  das  Eiide  geruckt ,  bald  ganz  weggelassen  wird. 
Dalier  kann  Bec.  sich  der  Yermuthung  nieht  crweliren ,  dass  liicr  wirklich  zwey  etwas  Yerschiedeno  \Yor- 
ler  zuin  "Grunde  liegen,  namlich  das  polnishe  córa  und  das  bulimiscbe  dcy ,  oder  das  russisclie  dncz , 
aus  welchcm  durch  Yerselzimg  des  Yocals  dcy  entslchen  konnte.  Diese  Yermuthung  scheint  dadurch 
beslatigt  zu  werden',  dass  mebrere  der  bier  verglicbenen  Sprachen  zwey  Wijrter  aufweiscn  konnen  , 
welclie  eiitwedcr  beide :  Tochter,  oder  doch  MciJch'^n  und  Tochler  heissen.  Niimlich  im  Griecbischen 
x6{t)^  und  !h-/uT)'^<) ,  im  Bóhmischen  dcera  und  dcij,  im  Russischen  doaery  und  docz ,  im  Windischen 
hzlier  und  hzlii ,  im  Kroatiscben  kcher  und  kchi ,  m  der  alt-persischen  Zeiid-Sprache  peren ,  welches 
aus  keren  enstandcn  seyn  kann  ,  weil  p  und  k  in  mancben  Sprachen ,  wie  im  Griecbischen ,  vertauscbt 
werden,  und  im  Neu-1'ersischen  dokhltr.  In  ziuierciadło ,  der  Spicgel ,  sind  so  viel  scheinbar  wescn- 
tliche  Buchstaben  eingeschoben  wordeii,  dass  sich  das  Stammwort  zriti ,  seben ,  nur  aus  dem  hidimi- 
schen  zrcadlo,  oder  dem  russischen  zerkało  errathen  liisst.  Bey  einigen  Wurtern  kommen  alie  crwahn- 
ten  Schwierigkeitin  zusammcn  ,  dabcr  ibre  Etymologie  schwer  ,  oder  gar  nicbt  zu  errathen  ist.  —  Cap. 
VII.  Etymologische  łliiilsmittul  sind  die  Glossarien ,  die  verscliwisterten  Mundartcn  ,  die  Bemerkung  der 
yerscbiedenen  Bedeutungen  in  denscibcn  ,  und  die  Beducirung  dieser  Bedeulungen  aut'  einen  allgemci- 
ncn  Begriir.  So  lasst  sich  unter  aaderen  durch  Yergleichung  verschiedcner  Mundarten  zuweilen  dar- 
thun ,  dass  ein  Wort  bloss  deswegen  zwey  ganz  verscliiedene  Bedeutungen  bat ,  weil  es  aus  zwey  yer- 
scbiedenen  StammwJrtern  entstanden  ist.     Im   1'uliiisclien  heisst  naczelnik    i)  Oberhaupt,   2)    Stirnband. 


47 

Diess  siiid  nlicr  im  C.runde  zwey  Worler.      Denn  das  ersfc  Iieisst  Im  Ru^sisclien  7iar:nlnik    ( der  Urlie- 

ber),  und  kommt  von  dem  veralteten  cząó  (pol.  pnczq<^  anfungen;  das  zweyto  lautct  ini  Piussi:^chon  dem 

Polnischcn  ganz  gleich ,  und  stamniL  von  czcło  (Pol.  czoło),  die  Stirn.     (So    licisst    ^:n    im    Hcbriiisclien 

fodit    und    eruhuil ;    und  man  sielit  aus  dem  Arabisclien,    dass  dieses  zwey  Yerba  sind ,     die    sieli    mit 

zwey    vcrsel)iedenen    Bucbstaben    anfangen,    welcłic  abcr    boide    dem  ri   ilcr  Ilebraer    iibnlicli'  sind).   — 

Cap.  YllI.    Dass  manche  Abstammlinge  des  Worles  yąc,    in  welclien  a  ein  Ccdille  bat,    scbwer    zu    er- 

kennen ,  und   daber  wenigstens  ungewiss  sind,    darin  ist  Rec.    mit  dem  Vf.   einverstanden.     Ja,    diejeni- 

gen  .\bleitungen  ,  in  welchen  auf  das  dem  a  naeblonende  n  oder  m  mitgcreclmet  wiid,    scbeinen  ganz 

yerdiichlig  zu   seyn.      Den  weno   dieses  n  oder  m  in  don  yerwandfen    Dialekten    in    abnlicben    Wi)rtern 

nicht  vorkommt:    so  kann  es  cben  so  wonig  fiir  einen  .Stammbuclistabcn  gclten ,  „ais  das  :  im  Cbaldai- 

soben ,    wen  es  bloss  die  Stelle  dess  Dugcscli  forte  yertiitt.     .\ucli  wegen  der  zu  weit  hergebollen  De- 

deutung  wiirde  es  Rec.  niebt  wagen,  ziemia,  die  Erde ,    \on  jać ,  oder  imać,    abzuleilen.      Denn    diese 

Yerba  heissen   nicbl  einmal   zunammenklehen ,    und    ziemia    bedcultt  je  aucb  iiberbaupt  die  Erde  ,    oder 

das  Land.     Aueli   kann   man   das   z  in  diesem   Worte   wobl   nichl   ais   einen  Idosen   Yorsetzbuebstaben   an- 

seben ,  da   dasselbe  ja   aueh  im  bobmiscben  zcme ,    im  russiscben  zemla  ,    und    im    krainerisben    semla  , 

...  *.  . 

aucb  im  wendischen    sepłćl    und    semia    sichtbai'   ist.     Und  warutn  sollte  man  dieses  \Yort  nieb  fiir  ein 

aus  einer  iilteren  Spracbe   entlebnles  Stammwort  ballcn  kunnert,  da   niebt  bloss  im   dem    Neu-Persiscben 

semiii  ,  sondern  aucb   in   der  Zend-Spracbe  zeemeno  vorkommt  ? —  Cap.  IX  liandelt  vor   der  Einrieblung 

eines    Wurzelworterbucbs.     Hr.  L.  yerstebt  darunter  eine  Sammlung  aller  Polnisclien  Werter,    aus  allen 

NationalscbriPten  alter  und  neucr  Zeit  mit  Rijcksicht  auf  die  verseb\visteren    Mundarten    zusammengetra- 

gen  und  elymologiscb   geprijft  ,    in   welcben   die  Slannuwinier  hcransgiliobcn  und  zergliedert  werden,  uiii 

die    Wurzelbucbstaben    abzusondern,    und  jene   nacli  diesen   zu  ordncn.      Das   die   Wurzelbucbstabcn    mr 

eine  unangenebme  Rubrung  der  Sinno   oder    der    Einbildungskraft    anzeigen,    scbeint    auf    das    mitange- 

fubrte  miara,  das  Mass,   und  auf  das  niebt  mit  erwabnle  mierze,   die  Niibrung  (?)  ,  eben   so  wenig,  ais 

auf  das   mebreren  slayiscben   Spracben  gcmeine  mir   oder  tnier ,  der  Friede,    zu   passen.  Die  Bedeutung 

einzelner  \Yurzclbuclistaben  getraut  sicb  der  Yf  nocb  nielil  zu  bestimmen.     Yon    einem    solclien    \Vur- 

zelworferbucbe  verspricbt  er  sicb ,    dass  es  lebren  wiirde ,    wie  viel   die  polniscbe  Sprache  Wurzclworter 

liabe,  wie  gross  die  Mannicbfaltigkeit  der  Yersetzung  der  \Yurzelbacbstaben   und   welebes  ibr  Yerbaltniss 

zu  fremden  Spracben  sey;  dann  wiirde  sicb   aus  der  Zabl  der  mit    anderen    Spracben    iibereinkomm-^n- 

den,    der  Grad  ihrer  Yerwandtscbaft  bestimmen  lassen.     Die    Onomaiopoeica    yerdienen    eine    besondere 

Aufmerksamkeit ,    da   sie  die  iiltesten  NYurter  sind,    und  bey  aller  Yerscbiedenheit  sicb   bierin  aucb   zwi- 

scben  entfernten   Spracben    einige   Abniicbkeit    bemerken    lasst.   —     Cap.    X.    verbreitet    sicb    libcr    den 

Zweck  und  Nutzen   der  Wortforschung.      Ein   grundlicber  NYortforscber    wird    niclit  yoreilig  wegen   einer 

geringen  .\bnlicbkeit  ein   polnisches  YV'ort  sogleieb    fiir    ein    lateiniscbes    oder    deulscbes   halten ,    dessen 

Stamm  yielleicbt  weit  iilter  ist  und  sicb   im   Orient  yerliert.     So  muss  toino,    der  Wein,  niebt  nolbwen- 

dig  vom  lalciniscben  rimtm,  oder  yom  griescbiscben  olroc  bergeleitet    werden ,    da    es    aucb    mit    dem 

cbaldiiiscben  k:^^  oder  ■j^"'  iibereinstimmt,     Aber  iiier,    glaubt  Rec,  konne  bloss  die  Gescbichte    entscbei- 

den  ,  wenn  sie  uns  berichtet,    bey  welchem  Yolke  eine  Nation  den  Wein  bat  kennen  lernen.      Sie    ist 

es  aucb,  die  uns  lehrt,  dass  die  meisten  Kunstwi^irter  der  Ilandwerker  mit  den  Handwerken  aus  Deulsch- 


48 

land  nacli  Polen  gekommen  sind ,  dass  die  Polon  von  der  njmischen  Kirclie  die  Kirchenwórler  ans  dem 
lateinlschen ,  die  von  der  griechischen  aber  aus  dem  griecliischen  entlelint  haben.  Auch  ist  es  kein 
Wunder,  dass  dureb  den  Yerkehr  mit  fremden  Nationen  aus  der  polniscbon  Sprachc  manches  acłit  sla- 
voniscbe  durcli  frenidc  Wurter ,  und  mancbes  fremde  Wort  wiederum  durch  andere  fremde  verdrangt 
worden.  —  Cap.  Xl.  Der  Worlforscher  beobaclitet  auch  die  ininder  wcsentlichen  Worlbeile  ,  z.  B.  die 
Endungen  bey  IS^ominibits  und  Yerbis.  Ja ,  Uec.  glaiibt  sogar ,  dass  bcy  Beurlheilung  der  Yerwandt- 
scbafl  niehrerer  Spracben  nuf  diese  yorzijgliclie  Riicksicht  zu  nebmen  sey,  und  die  .\bniichkeit  der 
Wórler  erst  aisdann  einiges  Gewicht  babć,  wenn  die  Ahniicbkeit  der  Formen  ,  auf  weleber  die  wirkli- 
che  Aniage  der  Sprncbe  bcrubt  ,  und  wcielić  sieli  nicbt  yeriindert ,  erwiesen  worden  ist.  Selir  ricblig 
bemcrkt  Hr.  L.  eine  gros?e  .\bnlicltkcit  in  licii  I't  rsonal  Endungen  der  polniscben  Zeilworler  mit  denen 
der  griechischen  und  laleinischen  Spraelie.  Aber  daraus  folgt  keinesweges,  dass  die  polniscbe  Spra- 
chc aus  diesen  beiden  Sprachen  slaninie.  Denn  die  weit  iillerc  samscrdaniscbe  Sprache ,  welclie  die 
alte  medische  fiir  ibre  Mutter  anerkenntj  hal  in  diesem  Sliicke  mit  den  slavischen  Spracben  noch  eine 
gróssere  Ahniicbkeit.  Die  Personalendungon  des  Priisens  z.  B.  lauten  in  dersciben  also:  Sing.  i)  ami , 
2)  asi,  5)  adi;  Plur.  \)  arna,  2)  ałlia ,  o)  anti ;  und  mit  diesen  slimmen  die  Personalendungen  des 
neupersisclien  Yerbi  ziemlich  iiberein :  Sing.  1)  ant,  2)  /,  3)  d ;  Plur.  i)  dim ,  2)  did ,  5)  d'jnd.  Aus 
diesem  Grunde  lićiU  Hec.  die  slavischen  Sprachen  fur  Sciiwcstcrn  der  samscrdanischen ,  und  wiinschte 
daber,  dass  der  Yf.  auch  diese  mit  verglicben  biille ,  so  wie  der  ncupersischen  zuweilen  diese  Ebro 
mit  Uecbt  wiederfahren  ist.  Denn  aisdann  wiirde  aucli  oft  cinc  grosse  .\hnlichkeit  zwischen  den  NYur- 
tern  dicser  altcn  Sprache  mit  den  Worlern  der  slayiscben  Sprachen  hemerkbar  werJen.  Endlich  gicbt 
Hr.  L.  noch  die  Bedeutung  der  Zusalzvorworter  IrelTcnd  an.  —  Wer  diese  grijndlichc  Abhandlung  so 
durchstudirt,  wio  sie  es  verdient ,  der  wird,  wenn  er  auch  von  manchem  Puncle  eine  andere  Ansicbt 
bebiilt,  gewiss  niclit  in  Yersuchuog  gcratlicn  ,  die  Worlforscbung  fiir  ein  blosses  Spielwerk  des  Witzes 
zu  ballen ;  .«ondern  sie  ais  eine  Wisscnscbaft  anerkennen  ,  die  ibre  Principien  bat  ,  welche  zur  Ent- 
deckung  dor  wahren  Bedeutung  der  Wurter,  zu  der  Darstellung  ihres  Yerhaltnisses  zu  den  benaimlen 
Gegenstiindcn  und  zur  Begriindung  einer  wohlgeordneten  I\ecbtschreibung  von  nicbt  geringem  Nutzen 
seyn  koniicn. 

lin  \Yurlerbuclie  seibst,  auf  gespaltencn  Columnen ,  stchon  bcy  jedcm  Buchslaben  Bemerkungen 
iiber  die  Auspracbe  oder  andere  Umsiande.  Z.  B:  M  pni  Nominis  addilum  primain  personom  Yerbi  je- 
sieni signi',icał.  Mocnijni  =  mocny  jesieni.  (Auch  im  Persischen  ist  das  m,  welches  in  allen  Temporibus 
die  erste  Person  anzeigt ,  und  an  das  Stamniwort,  welches  ais  ein  .\djectivum  oder  Participium  ange- 
seben  werden  muss,  angchangt  wird,  aus  am,  ich  bin,  enlstanden.)  In  his  tero:  by  lim  lam,  sfy- 
szelim  lo,  cunlraclio  esl  pluralis  pro  byliśmy.  (Im  Persischen  ist  diess  die  ganz  gewubnliche  En- 
dung  der  erslen  Person  des  Plur).  Ferner  IJlera  m  cst  characleristica  Dalii  i  pluralis  omnium  ge- 
nerum  Sub.slantirorum ,  finientium  in  om,  Adjecliiorum  desinenlium  in  ym  lel  im.  Im  Samscrdanischen 
endigt  sich  eben  dieser  Casus,  z.  B.  in  mudirundm ,  den  Mullcrn ,  yullig  so.  Uherdiess  wird  auch  die 
Bedeutung  der  Bucbstaben  bei  Abbreviaturen  angegeben.  Bey  den  Uncialbucbstaben  ,  womit  die  Stamm- 
wiJrter  gedruckt  sind,  yennisst  man ;  ausser  dem  Cedille  bey  A  und  E  und  dem  Oueerslriche  bei  L, 
die  iibrigen  Unterscheidungszeichen ,    wclcbem    Mangcl    jedocli  im  11  Theile    von  S.  609  an  abgeholfen 


43 

worden  ist.  Nach  dem  Stammworte  folget  crst  olno  Erkliirung  derselben  in  polnischer  Sprache ,  dann 
die  in  den  ver\vandten  Dialekten  oder  andercn  Sprachen  yorhandenen  ahnlichen  Wurter,  ziiweilcn  auch 
nur  die  Synonynia  derselben  ;  alsdann  die  erste  Bedeiitiing  in  deutsclier  Spracłie ,  durcli  die  Autoritat 
einer  oder  ctlicher  Stellen  aus  polniscłicn  Scliriften  beurknndet.  Hierauf  die  iibrigeii  abgcleitelen  Bo- 
deutungen  nach  einer  ricbligen  Classification  auf  ;ibnlicbe  Art  beurkundet.  Die  dariinter  stebenden  abgc- 
leitelen Wurter  werden  auf  oben  diese  Weisc  orkliirt,  erlautert  und  ibre  ncdeutungcn  durcb  treffende 
StclIcn  documentirt.  Zu  Ende  mancber  Artikel  sind  noch  die  Pochodź.,  d.  h.  <liejenigen  Derivata  ,  die 
wegcn  Yorgeselzter  Sylbc  unter  einem  anderen  Bucbstaben  befindlicb  sind,  kurz  angegeben.  Von  slavi- 
schcn  Dialekten  sind  der  bohniische,  der  slowakiscbe,  der  mahriscbe  ,  der  croatisebe  ,  der  dalmatische, 
der  windiscbe  in  Steyermark  ,  der  krainerisclie  in  Karnthen  ,  der  slayonisclie  in  SlaYOnien  ,  der  wcndi- 
sclio  in  der  Ober-und  Nieder-Lausitz ,  der  russische ,  der  ragusaniscbe ,  der  illyriscbe  und  der  slawiscbe 
Kirciiendialekt  vergliehen.  Von  diesen  Dialekten  kommt  der  wendiscbe  dem  Polnischen  ani  niicbsten; 
die  wendischen  WćirCer  batten  daber  wolil  besser  gleich  nach  dem  Polniscben  gestanden.  So  ist  z.  B. 
dem  Polniscben  Bić  scblagen,  Sorab.  I,  d.  i.  dasober-Iausilzisch- wendiscbe  bicz,  so  wie  aucb  Sonib. 
2,  d.  i.  das  nieder- lausitzisch  bisih,  ahnlicber  ,  ais  das  zuerst  erwabnte  bibmisclie  b/U,  das  slowaki- 
scbe bit,  das  russiscbe  bit',  das  croatisebe  und  bosniscbe  billi,  das  windiscbe  bili,  das  kraineriscbe 
byti  oder  wyli.  Dass  dies  nicht  nur  der  Fali  bey  der  Endung  des  Infinitiys,  sondern  aucb  in  gan?:en 
Wortern  sey,  wird   sich  bald  zeigen. 

Bisweilen  sind  auch  Wurter  aus  andercn  Sprachen ,  z.  B.  aus  dem  Griechischen ,  aus  dem  Latei- 
nischen  und  den  mit  diesem  oder  aucb  mit  dem  Deutschen  yerwandten  TiJchtersprachen ,  zuweilen 
sogar  persische  Worter  angefiibrt,  welcbes  letztere  gar  ssbr  zii  billigen  ist,  weil  nicht  nur  die  deut- 
sche ,  sondera  auch  die  bereits  genannten  Sprachen  in  yielen  Stucken  mit  derselben  ubereinstimmen. 
Bey  Dać,  geben ,  ist  sogar  das  indische  daciami,  dadasi,  dadali  yerglicben,  welcbes  um  desswillen  mit 
dem  Samscrdanischen  i.ibereinstimmt,  wio  mehrere  indische  Snracben  aus  dieser  Quelle  geschopft  baben. 
Besser  ware  es  jedoch  gewesen ,  wenn  diese  Sprache  seibst  benutzt  worden  wiire ,  weil  sie ,  wie  Rec. 
schon  zu  yersteben  gegeben  bat,  mit  den  slayischen  elnerley  iWulter  zu  baben  scbeint.  Aus  der  un- 
garischen  und  tijrkiscben  Sprache,  die  ihrer  Anl.ige  nach  yon  den  slayischen  Sprachen  ganz  yerschieden 
sind,  werden  abnllche  Wurter  yormuthlich  desswegen  angefiibrt,  weil  die  ungarische  Sprache  aus  dem 
Slayischen ,  die  tiirkiscbe  wenigstens  aus  dem  Persischen  manehe  Worter  entlelmt  bat.  Dass  yon  den 
yerwandten  Dialekten  nicht  bloss  die  almlieh  klingenden  Wurler,  welcbe  ebendieselbe  Bedeutung  ba- 
ben, sondern  auch  die  nicht  abnlich  klingenden  Synonynia  beygebraclit  werden,  kann  den  Nutzen  ba- 
ben, dass  man  dadurch  den  Reichtbum  der  slayischen  Sprachen  besser  kennen  lernt.  Warum  aber 
bey  Bóg,  Gott,  das  ungarische  Synomen  islcn,  bey  Matka,  die  Mutter,  das  ungarische  niit  dem  tiir- 
kischen  ara  iibereinstimmende  unnya ,  und  bey  Jeść  das  tiirkiscbe  Synonym  yemelc  angefuhrt  wird,  ist 
nicht  wobl  einzusehen.  Mehrere  k'innte  es  yielleicbt  befremden,  dass  sogar  bebraische,  aramaische  und 
arabische  Worter  yerglichen  werden.  Allein  da  Cyrus  die  Babylonier  iiberwand,  so  enstand  zwischen 
den  alten  Persem  ein  so  genauer  Verkebr,  dass  in  die  Sprache  der  Letztercn  gewiss  yiele  chaldaische 
Worter  iibergingen.  Was  Wunder  also ,  dass  dergleichen  Worter  nicht  bloss  in  der  samscrdanischen, 
sondern  aucb  in  den  slayischen  Sprachen,    welche ,    nach    Rec.    Meinung,    yon    eben    derselben  Mutter 

iitninik  Lindego  wnii.  f.  Tom  VI.  "J 


50 

slammen ,  das  Durgerreclit  crliallen  liaben?  Das  liebraisclie  ^^  oder  chaldaisclie  K'"  ,  der  Berg,  ist 
offenbar  das  jiolnische  yóra ,  da  dic  Bolimeii,  Slowaken  und  niederlausitzisclien  Wenden  dafur  hora 
sagen  und  das  russische  r  audi  ofl  statt  des  dcutsclicn  k  gebrauclit  wird.  Yielleiclit  ging  sclion  iii  der 
medisclien  oder  alten  persiscnen  Spraclie  h  oft  in  g  iiber.  Wenigstens  kouimt  scbon  in  dcm  aus  dem 
chaldeisclieu  nin  enstandcneii  samscrdaiiiscben  Worte  f/ihri  diese  Ycrtauscbung  zuni  Yorscbein.  Auch 
das  bebraische  oder  cbaldaisclic  -|— i  slimmt  mit  dem  pobiiscben  droga,  der  Weg,  gaiiz  iiberein.  Mit 
dem  polnisciien  koza,  .  die  Zioge,  wird  aucli  sebr  riclitig  das  syriscbc  und  cbald;iisclio  ł<"i*  yergbcben, 
welcbes  Hr.  L.  giną  auspricbt ,  yciniulblich  dcswegeii,  weil  in  der  akwandriiiiscbcn  Ubersclzuiig  das  i? 
ofl  durcb  ;■  ausgedriickt  wini.  Kr  balie  sieli  sogar  auf  das  arabiscbe  gaiUi/un,  fuetu  caprae  recens , 
berufen  kiJnnen ,  wegen  des  abnlicben  Anfangsbucbstabcn.  Indessen  scbeint  docli  der  Vf.  darin  zu  weit 
gegangcu  zu  scyn,  dass  er  aucli  liebraisclie  Wurtor  mit  pobiiscben  yergleicbt ,  die  hijcbslciis  nur  einen 
Buclistaben  gemein  haben  (wie  dusić,  wiirgen ,  und  '""  exlincltis  esl;  imać,  fassen  oder  iiber  sieli  neh- 
men  ,  und  o*:?  ponere) ,  oder  dereń  Bedeulung  verscbieden  ist,  wic  bral,  der  Brudcr,  und  r*-:  fuedus; 
bagno,  der  Sumpf,  und  •;;  fletus,  dach,  das  Dacb,  und  r~n  sub.  Es  scbeint  zwar  aueli  dem  crstcn 
Anseben  nach  das  polniscbe  ćma,  die  Finslerniss,  von  dem  damit  verglicbeiien  cni'  (wie  anstall  cr.K 
gesetzt  wcrden  solte):  obscuraiit ,  obscuralus  esl,  gaiiz  vcrschieden  zu  seyn.  Allein  wena  inan  r  das 
cbcdem  vermulhlicb  nur  ein  blosser  Spiritus  war ,  von  den  \Vurzelbuchslaben  absonderl :  so  ist  das 
iibrige  er,  da  bloss  die  Consonanten  ais  wescntlicbe  Buelistaben  anzuseben  sind,  dem  bubniiscben, 
slowakiscben ,  ragusiseben ,  croaliseben  und  russiscben  Ima  vullig  abnbcii.  Aber  im  Arabiscben  ist  ausser 
diescm  Stammworto  noch  ein  andcres  cc;-,  welcbes  eben  so  viel  bedeulet,  yorbandcn.  Liist  man  r  ais 
einen  blossm  Spiritus  auch  iiier  weg:  so  sind  dic  bciden  ubrigen  Wurzelbucbstaben  er  mit  denen  im 
Polnischen  ćma,  im  Oberlausitziscben  czma,  und  im  Niederlausitzisclien  schma  ganz  nalie  verwandt. 
Dieses  Wort  beweist  zugleicli ,  dass  das  Polnische  sieli  nebst  den  beidcn  weiidiscben  Uialeklen  voii  den 
iibrigen  vergliclienen  Mundarten  vorziiglicli  durcb  gewissc  Ziscblaute  auszeicbnct ,  slatt  dereń  die  ubrigen 
Slaven  /  oder  d  gebrauchen.  Davon  findet  man  unter  den  Bucbstaben  ci  und  dz  viele  Beweise.  Z.  B. 
der  Leib  beist  in  Polnischen  ciało,  im  Wendischen  schelo  und  czielo.  Der  Teig  wird  polnisch  ciasto 
genannt,  die  Wenden  schreiben  danir  scheslo  und  czeslo.  Allein  in  der  bóbniisclien  Spraebc  komiut 
statt  beider  Wórter  lelo  und  teslo  vor.  Und  das  I  brauclicn  aucb  die  iibrigen  Siaven  in  diesen  und 
abnlicben  NYurlern  statt  ci.  Auch  bey  Działać,  machcn ,  beballcn  die  Wenden,  welche  dzielacz  und 
zelasch  dafup  sageu  ,  z  bey.  Aber  die  Buhmen ,  Winden  und  Croaten  sprechen  dioses  Wort  delati ,  die 
Bosnier  dellali,  die  Bussen  djehu' ,  und  die  Ragusaner  djegijali  aus.  Diese  alle  verwandeln  aiso  das 
z  in  d.  Sonach  verhalt  sieli  die  [lolniscbe  Spraclie  nebst  den  boiden  wendiseben  Dialekten  gegen  die 
iibrigen  eben  jelzt  erwalmten  Mundarten  yollig  so,  wie  das  Hebraiscbc  zu  dem  Aramaischen,  oder  wie 
das  Uochdeutsclic  zu  dem  Plattdeutschen.  —  Urn  sich  von  der  Einriclitung  dieses  Wurtcrbucbs  einen 
noch  deutlichercn  Begrill'  zu  macben,  wollen  wir  den  Artikel  DHZWl  bersetzen :  DRZWI,  Gen.  drzwi 
plur.;  Ui>h.  dwere,  dwyre  (c/.  dowrzeć ,  dowierać;  ej.  wiencja,  Boh.  dwereg ,  dwercge,  uerege);  Siow. 
dwere:  Sorab.  1.  dtuje ,  dure ,  duri ;  Sorab.  ^2.  zura;  Viud.  dure ,  duri ;  Cani.  daiiri ,  dure;  Croat. 
dviri,  trata;  Slav.  trata,  (ej.  wrota);  Hoss.  dwer  ,  dwcri;  Eccl.  dwer  ,  (ej',  dtiór) ;  Graec.  {i~v(ta; 
Germ.   Thitre ,   'Ihur;  Stec.  dór ;  Dan.  dur;    Angl.  door ;    Pers.  der;    Alhan.  dera;    Grim.  thurn ;  Ghald. 


51 

ij-n  '^'■fl;  Syr.  ^<^n  taro;  Arab.  n:>-!r.  i)  Die  Thiire,  Der  Eingang;  2)  drzivi  z  deski y  forta,  wrota, 
diwierzc,  cf.  diwierki ,  die  Thiire,  die  Thiirlliigel,  der  Thilrfliigel.  Urzwi  kościelne,  die  [iirchlliiire.  Drzwi 
bramne,  Thorfliigel.  Drzwi  dwnskrzydlaste,  Fiiigellhiiren.  Cziuoroskrzydte  drzwi  qnadrifores  gebrochene  Fiiujel- 
thiiren.  Drzwi  kraciste,  z  kraty,  z  szczeblów ,  Gitlerthiiren.  Drziui  spuszczane  do  piwnic,  spust,  Fall- 
thiire.  DRZWICZKI ,  G.  drzwiczek,  pltir.  demin.;  Boh.  dwyrka,  dwjrka ,  dwerky;  Vind.  diirice,  iratice, 
Sorab.  1.  dnriczka;  Sorab.  2.  zurka;  Ross  dwcrzyi;  das  Thiirchen;  eine  klcinc  Thiire.  DPyZWlCZNY , 
a,  e,  ode  drzwi,  Thiir-;  Boh  et  Slor.  dwcrnj;  Ross.  dwernyj —  Pochodź,  beze  dr  iv  i,  n  a  de  dr  z  iv  i  e; 
odiwierny,  odźioiernia,  odrziuie. 

In  diesem  Artikel  ist  die  Yergleichung  der  iilinlichen  Worter  nus  anderen  Sprachea  sehr  reichlich 
ausgefallen ,  weil  sogar  einige  gerinanische  Sprachen  hiezu  gebraucht  worden  sind.  Das  persisclie  der 
ist  auch  niclit  iibergangen  wordon ,  von  welcliem  das  vermisste  samscrdanische  diar  nicht  sehr  abweicht. 
Warum  die  Pochodź-,  oder  die  Deriiala,  die  sich  mit  einem  anderen  Buclistaben  anfangen ,  allemal 
zu  Ende  eines  solchcn  Artiiiels  erwalint  werden  ,  fiillt  nicbt  so  leicht  in  die  Augen.  Fiir  den  Auslander 
ist  es  olmc  Zweifel  nijtzliciier,  wenn  er  bey  einem  zusammengesetzten  Derivato ,  dasss  in  der  alphabe- 
tischen  Ordnung  steht,  auf  die  Wiirter  yerwiesen  wird,  ans  welcbcn  os  zusammengezeizt  ist.  Z.  B.  bey 
nadedrzwie  ,  [cf.  nad  et  drzwi).  Noch  iibler  berathen  ist  der  Nicht -Pole,  wenn  er  das  Dcrivatuai  am 
gehijrigen  Orte  gar  nicbt  flndet,'  wie  z.  B.  bezedrwi,  \Yenn  dieses  nicłit  yielieicht  cin  Druckfehler  statt 
bezednwi  ist.  Eine  grosse  Erieichterung  aber  ist  es,  dass  von  den  Irregularibus  nicht  bloss  der  Infinitiv, 
sondern  auch  die  nicbt  leicht  zu  errathenden  Tempera  und  Pcrsonen  am  gehorigen  Orte  des  Alpliabets 
zu  fmden  sind,  z.  B.  bierze  und  biorę,  \vo  auf  den  Inf.  Brać;  dobierać,  wo  auf  Dobrać  ver\viesen 
wird.  Zuweilen  sind  zu  ieichterer  t'bersicbt  der  Abanderungen ,  die  in  den  yergleicbenen  Wiirtern  enthal- 
tenen  Wurzelhuchstaben  am  Rande  beniorkt,  z.  B.  bei  Baran,  der  Schafbok  ,  die  Buchstaben  h — r — n, 
b  —  ;■  —  in  ,  b — r,  b — r — /( ,  b — r — r,  b — r,  f — r,  p—r,  weil  man  nich  nur  im  Slowakiscliea  baran 
und  bcran,  im  Miihrischen  und  Niederlausitzisclien  baran,  im  BiJhmischen  beran ,  im  Oberlausitzischen 
boran,  im  Russischen  baran,  alle  drey  Wurzelbuciistaben  wiederfindet,  sondern  auch  nach  der  Meinung 
des  Yfs.,  das  ungarisclie  barom,  pecus ,  das  persische  barah ,  das  deutsche  Bdr  ,  das  lateinische  [era, 
das  hebriiische  -;r ,  jurencus ,  das  bosiiische  brar ,  das  croatiscbe  bran.  und  das  bohmisclie  braw,  wel- 
cbes  grex  bedeutet,  zu  diesem  Stammworte  zu  gehuren  scheint.  Allcin  da  in  den  zuletzt  erwahnten 
Sprachen  die  Yerschiedenheit  der  Bcdeutung  mit  der  Ycrschiedenbeit  der  Buchstaben  zusammentritft :  so 
kommt  Rec.   diese   Ahstammung  verd;ichtig  vnr. 

Dass  der  Yf  bey  Ausarbeitung  des  2  Theils  des  I  Bandes ,  und  des  \  Theils  des  H  Bandes  eben 
den  Fleiss  und  Scbarfsinn  bewiesen  iiabe,  wie  bey  dem  ersten  Theile  ,  last  sich  schon  aus  den  bereils 
beylaufig  beygebrachten  Proben  schbessen.  Auch  diese  Theile  sind  mit  verglicbenen  Wurtcrn  aus  sla- 
vischen  und  anderen  Sprachen  reichlich  ausgestattet.  Indessen  findet  man  duch  bey  Gorąco,  heiss  ,  nur 
das  bohmische  korce,  und  das  croatische  sar;  es  fehlt  also  das  wendische  garazi ,  und  gorzi ,  so  wie 
das  russische  goriaszczij.  Allein  bey  dem  Ycrbo  Gorzeć,  auf  welclies  bey  Gorąco  verwiescn  wird,  sind 
nicht  nur  alle  slavischen  Dialekte  vergllchen,  sondern  es  wird  sogar  bemerkt,  dass  das  cambriscbe  gores 
fenor,  mit  dem  kralnerischen  gorczh  iibereinstimmt.  Yon  hebraiscben  Wortern  wird  nicht  nur  mn 
exarsit,  sonden  auch  "^kt    incendit ,  und  -in  (nicht  -;j<)  lucere ,  verglichen ,  unter  welchen  das  erste  ohne 


52 

Zweifel  atn  alinlichsten  ist.  Von  der  genauen  Auseioanderselzung  der  Bedeutungen ,  die  auch  in  diesen 
Theilen  Iierrsclit,  kann  der  Artikcl  voa  der  Praeposilio  inseperabilis  i\a  einen  Bcweis  abgeben.  lya  heisst 
namlicli  in  der  Zusamuiensetzung  i)  auf,  i.  U.  nakładać  na  wóz  oder  naładować,  audaden  ;  2  )  viel 
aufeinander:  naborgować ,  viel  aulliorgen,  nakupuwać  reclit  vicl  auHiaufen.  3)  Yerbis  reciprocis  adjungit 
signifłcalioiieni  salisfactae  cupiditalis ;  reclit  satt,  zur  Genijge,  naeli  llerzens  Lust ,  bis  zuni  Ermiiden  , 
nacatawał  sle ,  (er  kiisste  sieb  recbt  sali).  4)  Saepenumero  non  seriil  nisi  ad  e.ipriinendum  confugalio' 
nem  coiiipUtam  ,  (jiiam  dokonane  tocamus.  5)  Aa,  nad,  cin  wenig,  elwas,  natracić,  md  Stosscn  ciwas 
bescbadigen;  cf.  Stoi:  et  Sorab.  i.  na,  exprimens  deiuinutionem  Adjectiii:  narerni ,  cf.  Lal.  sub  — ,  e. 
(jr.  mbfuscus. —  Den  Grund,  waruni  lir.  L.  inanchc  zusammengcselzte  Worter  iiberging,  giebt  er  hier 
folgendergestait  an :  i\uieris  in  kuc  ab  lY  incipicntc  serie,  non  patica  terba,  a  syllaba  Aa  -  tncipienlia, 
oniissa  esse ,  eo  lel  ijuod  obliqua  sint ,  nec  in  siio  thcmate  Aa  retineant,  ul  nałujać ,  nec  cnim  nałajam 
dirimits  ,  lel  (jiiod  licet  thema  suuni  habeanł ,  et  composila  cideantur,  lamen  param,  aut  nihil,  a  sim- 
plici  dijferani ,  ut  nagabam ,  gabam;  quare  talia  bis  poni  minime  oporlebal.  Gleicb  zu  An(ange  dicses 
Arlikels  koinmen  cinigc  aus  dem  slavischen  na  iind  aus  aclitdeutschen  Yorbis  zusaniiiicngeselzte  \Yi>rter  vor, 
die  allem  Yermiilhen  nacb  durcb  den  Handel  nacb  1'ulen  kamen.  Dass  sic  wirklicb  aus  dem  Deutsthen 
entlebnt  sind,  davon  kann  man  sieli  aus  dicsem  Wórterbuclie  vollig  iiberzeugen.  Denn  stall  Aatadoiuać 
gebraueben  alle  dabey  angefiilirten  Mundarten  cigene  slaviscbe  Worter.  Els  biilte  aucb  nocli  das  bólimi- 
sche  naloiUi  und  wlożiti  angeliihrt  wcrden  kunncn.  Aucli  in  Ansobung  des  Ycrbi  Aaborgować  wird  man 
nicht  zweifelbafl  bleiben ,  da  fur  Borgować  die  daselbst  verglicbenen  slarisclien  Spracben  sammllicb  sla- 
yisclic  Wiirler  gebraueben.  Bloss  wegen  Aakupować  kunnlc  man  ungcwiss  scyn ,  weil  alle  bey  kupo- 
wać verglichenen  slaviseben  Spraobcn ,  die  alte  Kircbensprachc  abgerccbnel  ,  kaufen  mit  cinem  abniiebon 
Worte  ausdriickcn ,  obgleicii  iiielil  alle  slaviscben  Nationen  seit  iilteren  Zeitcn  mit  den  Doulscb^n  in  einein 
HandelsYcrkebr  gestanden  baben.  Die  .\bnlicbkeit  cines  im  Polnischon  gcwubnliclien  NYnrios  mit  einem  deut- 
scben,  laleinisebcn  oder  griecliiscben  bcweist  auf  Jeden  Fali  dann  niclits  liir  die  .Vbstammung  desselben  uus  ci- 
ner  dieser  Spracben,  wcnn  es  in  mchreren  Spracbon  vorkomiat.  Wenigstens  kann  man  ais  gewiss  aonebmen, 
doss  ein  im  gemeinen  Leben  unentbchrlichcs  Wort,  das  man  in  allen  slaviscben  Mundaiten  findct,  nieht  erst 
aus  der  deutscben ,'  lalciniscben  oder  griecbisclicn  Spracbe  in  die  polnische  iibergegangen  sey,  sondern 
aus  der  Spracbe  slamme  ,  welchc  die  Muller  aller  dieser  Spracben  ist.  Diess  ist  der  Fali  bey  dcm  pol- 
iiiscbcn  Worle  matka,  oder  mać,  die  Muller,  dessen  \Vur/elbucbslabcn  mat  alle  yerglichenen  sLyiseben 
Mundarten  baben  ,  nur  dass  die  beiden  wendisciien  aucb  liier  das  /  mil  c;  oder  sch  verlauschen  ,  und 
die  Mutler  maa  oder  masch  nenncn.  Nun  kommt  zwar  dieses  Wort  mit  dem  lateinischcn  mater ,  und 
mil  dem  griecbisciien  fiuTt^o  (im  doriscbea  Dialekle)  iiberein.  Allein  da  im  Persiscben  mader  und  in 
dem  weit  ;dleren  Samscrdanisclien  aucb  mata  die  Muller  beissl :  so  ist  es  wohl  entsehieden ,  dass  die- 
ses Wort  aus  der  Urspracbo  der  samscrdanisclien  und  der  ijbrigen  erw  iilinten  Spracben ,  wofiir  Rec.  dio 
Muller  dei'  samscrdaniscben  und  persiscben  ,  d.  b.  die  medische  anerkennt ,  in  den  slaviscben  Spraelien 
beybebalten  worden  sey.  Aucb  das  p«jlnisclie  yf.vV',  essen,  kann  wedcr  aus  dem  Deutscben  entlebnt 
seyn  ,  nocli  som  laloiniscben  edere ,  oder  vom  griccbiscben  tótif  oder  tOxt-eii>  stammcn.  Denn  das  vor 
uns  liegendo  Lexikon  beweist,  dass  dieses  Wort  mit  kleiner  Yeranderung  allen  siavischen  Spracben  ei- 
gen  ist.     Lnd  mit  einem  russischen  Ycrbo,    wclcbcs  nocb  ausser  ;'t'5^(  bafte    bcmerkl    werdcn    k.iniiun. 


53 

ńimWch  jedal' ,  stimmt  dag  samscrdanische  aiłda ,  slatt  dessen  Hr,  L.  das  allerdings  iihnliche  indische 
adini  erwahnt,  genau  iibercin.  Es  ist  also  wolil  keineiii  Zweifel  unterworfen,  dass  die  slavischen  Spra- 
chen  dieses  Wort  aus  einerley  Ouelle  mit  der  samscrdanisciien  geschijpft  haben.  Uessea  ungeachtet 
kann  nian  sieli  aus  diesein  Wurterbuche  iiberzeugen  ,  dass  einige  wirkbch  gnecbische  und  mebrere  la- 
teinisclie  und  deulsche  Worler  in  das  Polnische  libergegangcn  sind.  Gleich  auf  den  ersten  A  Seiten 
wird  nian  Ad  («'^'łjc:) ,  Abyś  [ui3vor)oc)  und  das  von  ddafiac  enstandenc  Adamanlijn  ais  griechische  Wor- 
ter  enldeckcn.  Die  lateinischen  aber  sind  weit  zablrcicber:  Abdykaaja ,  Ahdykoivać ,  Abeccdaryusz  ,  Ab- 
juracya  ,  Ahjurować,  Ablaklować ,  Abliicya,  Abreiuiacya ,  Abrogacya,  Absolncija,  Absolut,  Adycija,  Adept 
fallen  sogleich  in  die  Augen.  Und  folgende  Wortcr  kunnen  iiiren  deutscben  Ursprung  nicht  verleugnen: 
Abdacli  oder  Obdach ,  Abdankować ,  Abrys ,  Abszyl  (Abscliied\  Abszylować ,  Abzos  (Absatz),  Achlel.  Noch 
auflallender  ist  die  Bemerkung,  dass  sogar  zuweilen  ein  polnisclies  Wort  bloss  deswegcn  zwey  ganz 
yerscbiedcne  Bedeutungen  angenommen  zu  haben  scheint,  weil  ein  deutscbes,  oder  wenigstens  zwey 
einander  ahnlicb  klingende  deulscbe  Worter  zweyerley  bedeuten.  So  beisst  miasto,  sonderlicb  mit  einer 
Yorgesctzten  Pniposition  anslatl ,  oder  stall,  aber  auch ,  wie  bey  einigen  anderen  slavischen  Yulkern, 
die  Sladl.  Dass  die  deulscbe  Spracbe  zu  dieser  Benennung  Yeranlassung  gegeben  habe  ,  wird  dadurch 
wabrscheinlicli  ,  \vcil  in  yerschiedenen  slayisclien  Mundarten  die  Stadt  ganz  anders  ,  namlicb  raras ,  va- 
rasb ,  grad  und  gorod  genannt  wird.  Noch  mehr  bemerkt  man  den  Einfluss  des  deulschen  Sprachge- 
brauchs  bey  dem  ins  Polnische  aufgenomenen  Worte  arkusz.  Denn  dieses  bedeutet  nicht  nur  einen 
(gewolbten)  Bogen ,  sonder  auch  einen  Bogen  Papier ;  weil  beides  im  Deutschen  ein  Bogen  heisst.  Die- 
se  Bedeutung  bat  zwar  arkussh  auch  im  Kroatiscben,  und  arek  im  Btibmischen.  Aber  im  Yindiscben 
und  Russischen  wird  ein  slaviscbes  Wort,  im  Slayonisclien  d;;s  lateiiiisclic  fulj ,  und  im  WendiscLcn 
das   deutscbe  nur  wenig  yeranderle  bogori  dafiir  gebraucht. 

Die  Bemerkungen  ,  zu  denen  der  in  diesem  Werke  enthaltene  reiche  Schatz  von  Wórtern  so  vie- 
ler  Sprachen  Rec.  den  Stoff  gab  ,  empfehlen  dasselbc  nicht  bloss  dem  Sprachkenner ,  sondern  auch  dem 
Geschichtsschreiber,  der  die  ersten  Wohnsitzc  der  slavischen  und  anderer  Nalionen  aufzusuchen  begie- 
rig  ist ,  in  so  liohem  Grade  ,  dass  es  keiner  weiteren  Empfehlung  zu  hedijrfen  scheint.  Und  dennoch 
erregt  die  Ausserung  des  Vfs.  am  Schlusse  der  Abbandlung  ijber  die  Tendenz  dieses  Wórterbuchs  noch 
niehrere  nicbt  geringe  Erwartungen,  woriiber  er  sich  also  erkliirt  :  -Die  kurze  Abhandlung  (von  den 
Grundsiitzen  der  Wortforschung)  beriihrt  Ideen  mancherley  Art,  die  ihrcn  Grund  in  dem  Worterbuche 
haben ,  dereń  Entwickelung  jedoch  der  Zukunft  nacb  volliger  llerausgabe  des  Werks  iiberlassen  bleibt. 
Dahin  gehoren  :  Untersuchungen  iiber  die  Sinneneindiiicke  und  sinnlichen  Wahrnehmungen  ais  Grundlage 
der  menschlichen  Spracbe;  iiber  den  Einfluss  frcmder,  besonders  benachbarter  Sprachen,  auf  die  pol- 
nische; iibcr  die  mit  unserer  Spracbe  vorgegangenen  Yeranderungen ;  iiber  die  yerschiedenen  Arten 
und  Mittel ,  unsere  S|)rache  zu  bereichern  und  zu  yervollkommnen ;  iiber  die  Zeitrechnung  und  die 
yerschiedenen  Epochen  der  Worter  unserer  Spracbe;  iiber  das  Yerbiiltniss  der  polnischen  zu  den 
iibrigen  slavischen  Mundarten ,  ais  Yorschule  einer  allgemeinen  slayischen  Sprachlehre  und  Syno- 
nymik ,  ingleichen  einer  allgemeinen  philosophischen  Sprachlehre ;  iiber  die  in  der  Spracbe  sich  darbie- 
tenden  Data  zu  einer  Geschichte  des  hauslichen  Lebens.-  —  Ubrigens  zeichnet  sich  dieses  Wórterbuch 
durch  schonen  Druck  und  Correctheit  aus;  und  wir  sind  dem  Yf.  um  so  mehr  Dank  schuldig,  weil  er 


54 

sich  nicht  bloss  der  Correctur,  sondern  auch  der  Besopgung  des  Drucks  und  des  Yerlags  zugleich  mi 
unterziehen  musste.  Rec.  sielit  der  Yollendung  dieses  Wcrkes  ,  durch  das  sich  Hr.  L.  um  alle  slavi- 
sclien  Sprachen,  yorzijglicli  aber  uin  die  eine  llauptsprachc  der  beidcn  slayischen  Hauptstanime  ein  un- 
sterblicbcs  Yerdienst  erworben  bat ,  rnit  der  gros»ten  Sebnsucht  entgegen ,  fest  iiberzeugl ,  dass  das 
ganze  gclelirte  Publicum,  das  sich  fur  jede  grosse  und  nutzlichc  Unternebmung  im  Iteiche  der  Wissen- 
scbaften  iiiteressirt,  in  diesen  gcmeinniitzigen  Wunsch  mit  Yergnugen  einstimnien  werde.. 

MHl'. 


Sro   158.  EnjamungsbldUcr  zur  allijeniciiicn  fJtleralur  Zfilung  den   13  Drcemler   1810. 
Sfownik  etc.  T.  1.  Cz.  II.   G-L  T.  11.  Cz.  I.  M— O.    1809. 

Dicss  ist  die  eruiinschte  Fortsetzung  des  YortrefUicben  \Ycrkes,  dessen  Yorziige  und  Merkwurdig- 
keit  \sir  bey  der  Anzeige  des  erslen  Tbeils  des  erslen  Bandes  (.V.  L.  Z.  1808,  N.  333),  auseinander 
zu  setzcn  gesuebt  hal)en.  Dicsclbe  Tiefe  der  Kenntniss  des  gesainmien  slawiscben  Spracbschatzes ,  dfe- 
selbe  Surgfalt  und  Scbarfsinn  in  der  Eritwickclung  und  .\nordnung  der  Uedeutungen,  derselbe  ausdau- 
ernde  Fleiss  bewabrt  sich  aucb  in  diesen  B;indcn.  Tnd  es  bewabrt  sich  auch  der  schalzbarc  Eifer , 
weichcn  bobe  und  edie  Freunde  der  polniscben  Literatur  an  der  Yollendung  eines  eben  so  midicvollen 
ais  verdienstlicben  Werkes  nebmen.  So  wie  der  Yf  in  den  Zuscbriflen  ?.um  ersten  Tlieile  die  Yerdien- 
stc  des  Fursten  Adam  Czarłonjshi  und  des  Gro/en  .Joseph  Marimilian  Ossoliński  um  scin  Werk  ridimt, 
so  rilbmt  er  in  diesen  beiden  n;inden  iibniicbe  Yerdienste  eben  so  verebHicber  Manner  in  Zuschrilten 
an  den  Graf  Slanishw  Zamojski  und  den  Graf  Stanisław  Potocki.  Mijgen  diese  und  andere  treffliche 
Gonner  der  Literatur  ihres  Yaterlandes  forlfalircn ,  ein  Werk  zu  unterstiilzen ,  welclies  obne  liberale  und 
thatige  Unteistiitzung  kaum  vollendet  werden  kann,  und  welcbes  Yoliemlet  eine  wabre  Zierde  fiir  diese 
Literatur  seyn  wird  ,  und  zwar  nicht  bloss  fiir  die  Literatur  der  polniscben  Sprachc,  sondern  fiir  die 
des  slayischen  Stainmes  liberbaupt.  Wir  habcn  in  unserer  erwiilmten  .\nzeige  scbon  auseinanderge- 
setzt,  welcbes  die  Einrichtung  dieses  Worterbucbes  ist  ;  und  wic  die  cntsprecbenden  Ausdriicke  jedes 
der  slayisclien  Dialfkle  bey  jedcm  polniscben  Worle  angegoben  sind.  Begrcinich  ist  in  diesen  Biinden 
ganz  dieselbe  Einrichtung  beybcbalten  wonlfii.  Zwar  ist  damit  nocb  nicht  der  Plan  des  yerewiglen 
ebrwLirdigen  Schlozers  ausgcfubrt  ,  den  audi  dei'  iioruhinlo  Dobrowr.ki  in  scinein  Slayin  fiinf  und 
dreyssig  Jabre  nach  der  Erscheinung  der  nordisclien  Gescblchle,  wo  ilm  jener  angab ,  untersciirieben 
bat ,  der  Plan  eines  allgemeinen  und  yergleichcnden  slayisclien  \Yi)rterbuchs  in  etymologiscber  Ordnung, 
wo  jcdesmal  das  einfachste  Stammworl  aufgesucht  und  bemerkt  wiirde,  in  wolcbcr  slayisclien  Mundarl 
dasselbe  noch  iibrig  sey ,  und  sodann  dessen  ganzes  Geschlechtsregisler  mit  allen  scinen  Abkummlingen 
in  allen  bekannten  slayischen  Dialekten  sich  formire.  .\ber  seibst  diescm  Plan  eines  mebr  bloss  fup 
gelehrte  Forschung  angtdrtgten ,  nic  anders  ais  durch  den  Yeroin  tnebrerer  Gelehrten  und  auf  Kowien 
eines  hijchst  liberalcn  Fursten  ausfiihrbaren  1'nternebmcns ,  welcbes  zu  dem  l*lane  dieses  Werks  gar 
nicht  gohoren  konnte,  ist  durch  das  gegenwiirlige  so  weit  yorgearbeitet ,  ais  er  nur  irgend  móglich 
war,    bey  einem  Wiirterbucbe ,    welcbes  bey  eincr  einzelnen  voii  diesen    slayischen  Yulkern  ein  beson- 


35 

deres  Iiiteresse,  und  niiliere  Unterstulzung  finden  sollte.  Mil  lebendigem  Interesse  sleiit  man  aucli  bev 
diesen  Banden  vor  der  Menge  trclllicli  gearbeiteter  Artikel ,  und  uberliaiipt  Yor  dem  so  in  einnehmen- 
der  Klarlieit  erscheinendein  Woiiscbalze  der  polniscben  Sprache.  Wie  iiiteressant  ist  aucb  die  Yerglei- 
cbung  des  abwechselnd  griissern  Reichthiims  der  rerschiedenen  slaviscben  Sprachen  oder  der  damit 
yerglichenen  aiidern.  Der  Pole  bat  sein  jarmark,  jarmarek,  olienbar  aus  dem  Deulschen  enllebnt; 
aber  er  hat  in  seiner ,  so  rnannigtaltiger  Biegungen  fabigen  Sprache  davon  drey  Adjectiye  gebildet  jar- 
marczny, jarmaczmj,  jarmarkowi],  wo  der  Deutsche  nicbt  eins  hat.  Im  Deutschen  ist  UmuUle  nicht  rei- 
ner  Gegensatz  von  Willen,  wie  es  niewola  im  Polnisclien  ist,  welcbes  sich  aber  vom  Zwanrje  zuni  ^a- 
grilTe  der  Nothit^endigkeit ,  Nołb ,  wendet.  Und  welcher  Sprachlreund  freute  sich  dabey  nicbt  dann  der 
schijnen,  wohigebildeten  Ableitungsformen  :  niewolić  (activisch)  zwingen  ,  niewol«i/i: ,  ń\e\\o\niczck  ,  nie- 
wobi/ca  ,  mew olniczka  ,  niewoI«/c/«-'o ,  niewols/wo,  mewolniczij.  ( Ubrigens  ist  bey  den  Compositis  mit 
nie,  wo  die  Simplicia  fiir  sich  yorhanden  sind,  auf  diese  yerwiesen).  Bey  Indian,  wo  der  Polo  nur 
diese  Form  hat,  haben  wir  Deutschen  dereń  zwey :  Indier  und  Indiancr ,  welche  passend  unterscliie- 
den  werden  kijnnen ,  so  dass  jener  den  Anwoljnern  des  Ganges ,  dieser  der  neuen  Welt  yorbehalten 
bleibt.  Bey  kadzić  finden  wir  die  Yergleichung  des  Hebraischen  Tjp  zu  entfernt,  und  wissen  nicht 
iiber  das  radicale  "  liinwegzukommen.  Imjjeryalnij  zum  deutschen  Reiche  geliorig,  ist  nach  jelzigem  Sprach- 
gebrauche  zu  enge  gefasst.  Bey  nieuk ,  nieuczek  zeigt  jenes  die  ganz  einlacbe  Form  ,  und  trifft  zufal- 
lig  so  nahe  mit  dem  entgegenstebenden  Begride  nauk  zusammen.  Auf  diesen  Artikel,  auf  nie  selbst, 
jak,  imię,  gęba,  nosić,  und  alle  die  scliarf  unterscbiedcnen  Bedeulungen  ,  den  Reichthum  der  Pbrasen 
und  hunderte  anderer  ousfuhrlicher  Artikel  yerweisen  wir  unsere  Leser,  welche  sich  gleiche  Achtung 
fiir  den  Fleiss,  Belesenheit  und  Urtheil  des  yerdienten  Vf.  einflossen  wollen,  ais  wir  hegen,  und  die 
dann  eben  so  begierig,  ais  wir,  der  ungesauniten  Fortfiihrung  und  Yollenduog  des  herrlicben  Werkes 
entgegen  sehen  werden. 


Nro.  126.  Ergiinzungsblatter,  den  i-i  Nov.   1811. 

Worierbuch    der  Polniscben  Sprache    von  M.  Sam.  Gotllieb  Linde ,    Dr.    der    Philosophie ,    Oberschnlrath, 
Rector  des  Liceums  zu   Warschau,  u.  s.  w.    (Zweiler  Theil,  Zweiler  Bandj    welcher  den  Duchstaben  P. 

begrei/t  1811.;  1806.  S.,  gr.  Ł 

Der  ungehinderte  Fortgang  des  yortrefilichen  Workes,  dessen  Yorziige  schon  A.  L.  Z.  1808,  Nro 
333  u.  Erg.  Blatt.  1810,  Nr.  158  wenigstens  so  weit  dargelegt  sind,  ais  es  der  Raum  dieser  Blatter 
gestattete,  der  rasche  Fortschritt  desselben  zu  seiner  Yollendung,  ist  eine  sehr  erfreuliche  Erscheinung, 
und  wie  sehr  muss  er  es  fiir  eine  Nation  sein,  die  sich  kraftig  erbebt,  und  der  sich  der  hohe  Reichthum 
ihrer  Sprache  besonders  wieder  in  diesem  so  sehr  reichhaltigen  Bandę  dieses  National -Wórterbuches 
darstellt.  Gliicklich  muss  man  das  Yolk  preisen,  w"elches  ein  solches  Werk,  eine  solche  Auffassung  und 
Bestimmung  der  Begriffe  seiner  Sprache  erhalt.      Die    ganze    Nation    gewinnt  durch    dasselbe;    wie    ein 


56 

Scliatz  stehl  CS  da,  den  kiiiilligen  Geschlechtern ,  und  die  Enkel  noch  segnen  den  wurdigen  Urheber. 
Dankbar  blicken  sie  aucli  auf  die  cdie  Czai lorijskische  Familie;  ohne  dereń  und  anderer  achlungswiir- 
digcr  Magnaten  wolilwollendste  und  treygiebigste  Unterstutzung  das  Werk  nicht  hatle  zu  Stande  kommen 
kónnen,  am  wenigslen  zu  dieser  Zeit,  zwisciien  dereii  Drangsalen  und  Triiinmern ,  einetn  fest,  und 
unbeweglicli  gegrundoten  Obelisk  gleicli ,  dieses  Werk  empornigt:  (lass  es  docb  baki  im  Glanz  des  Mor- 
gcniollies  bcsserer  Zcilen  straidel 

Wenn  wir  auf  den  einzelnen  vor  uns  liegenden  Theil  blicken ,  so  brauchen  wir  seine  Einrichtung 
niclit  wifilerliolt  bekannt  und  darauf  aulrncrksam  zu  maclien ,  welcli'  einen  tiefon  Blick  sie  in  den  ge- 
saminten  ausgebreiteten  slayiscbon  Spracben  durcb  die  zwed.massige  Yergieicliung  aiier  seiner  Dialekte 
gewabre :  wir  bleibcn  jetzt  bloss  bey  dem  grosscn  Gewinn  der  polnischen  Spracbe  durch  dieses  Werk 
stulien.  Abgeseben  noob  von  der  Klarhcit  der  BegrifTe,  in  welclier  die  Bedeutungen  der  Worter  einer 
Spracbe  in  einer  solcben  Bearbeitung  erscbeinen  ,  wcicb'  ein  ganz  unscbiitzbarer  Yortheil  ist  scbon  die 
uneriiKiSslicbe  Sumnie  ausgewablter  Beyspiele  des  Gcbraucbcs  der  einzelnen  Wiirler  in  allen  ibrcn  Be- 
deutungen ,  belegt  durch  die  Angabe  der  Scliriltsteller  und  der  Seitenzabl  ibrer  Schrillen.  Diese  Satnm- 
lung  dieser  Beyspiele  scbon  ist  eine  unerscbopflicbc  Fundgrabe  ntuer  Anwendungen  und  neuer  Unter- 
sucbungcn  liber  eine  tbeils  scbon  klassiscb  angewendete,  tbeils  noch  bildsame  Spracbe.  Jeder  kiinftige 
Scliriltsteller  der  Nation ,  jeder,  der  ais  gebildeter  Mann  seine  Mutlersprache  ganz  zu  studieren  fiir 
seine  Pflicbt  biilt,  kann  bier  unaufliurlicb  lesen  ,  und  wieder  lesen  ,  bald  dies,  bald  jenes  Wort;  keines 
ist  obne  Interesse  liir  den  Freund  des  Yaterlandes ,  sobald  es  einer  Sonderung  der  Bedeutungen  des 
Wortcs  bedarf ,  einer  Bestinimung  der  Art  seincs  Gebraucbcs.  Seibst  die  Klasse  der  Scbriflsteller ,  wel- 
cbc  mehr  oder  weniger  ausscliliesslicb  sich  eines  Wortes  bedient  bat,  wirfl  ein  Lictit  auf  diesen  Ge- 
braucb  :  in  einem  lebendigen  Bilde  stebt  er  vor  den  Augen  der  Naclidenkenden  in  den  Beyspielen,  und 
wie  so  zweckmiissig  ais  leicbt  gelangen  sic  so  zu  einem  deutlicben  Bewusslseyn  der  Ricbtigkcit  und  der 
Leiclitigkeit  der  Anwcndung  der  Worter  der  Mutterspraclic.  Sollte  es  sich  nicbt  jeder  Gebildete ,  noch 
viclmebr  jeder  verscliaflen ,  der  fiir  seine  Nation  ,  besonders  der  ais  Muster  fur  die  Jugend  ,  zu  schrci- 
beo  unternimmt.  Wie  so  sebr  wenige  baben  unter  den  neuern  Spraciien  ein  Worterbueh  mit  solcben, 
aus  den  Schriflstellern  seibst  aufgestellten  Beyspielen ,  worin  man  nicbt  bios  dankbar  an  der  Hand  des 
Yerfassers  die  Bedeutungen  in-  einer  zweckmassig  geordneten  Heibe  durcbgebet ,  sondcrn  sie  so  mit 
eignen  Augen  iiberschaut;  vielleiclit  keine  der  neuern  Spracben  bat  ein  Wórterbucb  mit  einer  solcben 
Fiille  dersclben.  Fast  ist  ibre  Sammlung  nicbt  das  Werk  eines  Mannes.  Alan  iiberlege  wie  lange  es  ge- 
dauert  bat,  bis  wir  durcb  Gesner  und  Forcellini  solobe  Werke  fiir  die  Lateiniscbe  Spracho  erballen  baben ; 
und  wie  viel  nielir  Yorarbcilen  hotten  die  Lexicograplien  der  allen  klassiscben  Spracben  I  Der  wiirdige 
Linde  bat  seiner  Spracbe  diesen  Scbatz  seibst  gesammelt!  Wor  je  nur  einen  kleinen  Yersuch  der  Art 
macbte ,  er  fuble  und  sagę  aus ,  was  dieser  tief  gelebrte  Forscber  durcb  unermiidlicbcn  Fleiss  geleislet 
bat  I  und  welche  Sorgfalt ,  wcichcn  Scbarfsinn  bat  er  in  der  Anordnung  bewiesen !  Uazu  nur  einige 
Belege.  Bey  plolę ,  yleió  sind  die  Bedeutungen  \]  flechten,  2)  schwatzen,  albern  Zeug  fiiscln ,  ange- 
geben;  aber  eine  Bedeutung,  welche  das  Band  zwiscben  beyden  ausmacbt,  liegl  in  der  Bedensart: 
flecie  mi  się  w  oczach  kszluit  obrazu,  erklatt  durch:  tiwi/a  się  przed  oczami,  Ucz  ciemno,  iiieuy- 
rainie,  schwebl  dunkel  verworren    das  Einzelne  in  einander  verfliessend ,  verllochten) ,  vur  den  Augen.  — 


57 

I)ie  Betloiitiingen  von  Pamięć  liegen  einander  solir  nalio,  sind  alier  liier  scharfsinnig  uiid  gennu  abge- 
llicilt,  indem  es:  1)  das  Gedaclilniss  ais  Kraft  der  Seele;  2)  die  Wiikung  dioser  Kraft,  in  Bezug  auf 
einen  bestimmten  Gcgenstand ,  Erinnerung  ,  Andcnken,  pamiętanie ,  pamialka  czego;  o)  diese  Wirkung 
nicht  bloss  in  Absicht  des  Wiederbervorrufens  der  Yorsteliungen,  sondern  der  Erwiigung  des  in  die  Ge- 
daiiken  Fassens  iiberbaupt ,  aiso  so  viel  ais  mij.^il,  uwaga;  und  4)  Andenkon ,  so  viel  ais  Denkmabl 
oder  aiicii,  Denkzettel :  pamiątka,  bcdeiitet.  Zwcckniiissige  Rey.-!pielc  erlaulern  alle  diese  Bedentungen. 
^Ya  p'i!iiicć  konimt  begreiflich  im  ersten  und  zwoiten  Kallo  vor,  die  sieh  ubcrbriupl  in  einzelnen  Bey- 
spielen  so  nabe  liegen,  dass  ihre  Untersclieidung  bloss  von  der  vcrscbiedenen  Riicksiclit  abbangt,  wel- 
che  dem  Sprecbenden  im  Augenblickc  der  Aussage  zuniicbst  in  den  Sinn  komnit.  Der  nicht  vergesseno 
Gebraucli  des  na  pamirć  fiir  bez  rozwagi,  in  den  Tag  binein,  nnubergelogt,  wiirde  sieh  mit  unserm  : 
Etwas  nacb  Gedanken  niacben,  d.  i.  obne  feste  Grundsatze ,  Yorsciirift  oder  Bild,  ciniger  Massen 
vcrgleicben  lassen.  Bey  Pojęlng  ist  der  Untcrscliied  zwiscben  dc.^  eigentlicbcn ,  oder,  wie  hier  genaner 
gesagt  wird ,  pbysiscben,  und  der  ubertragenen  Bedeutung,  und  der  activcn  und  passiyen ,  leicbt  be- 
merkbar;  aber  wio  scbarl'  und  deutlich  ist  er  bier  ausgefiibrt;  und  weno  das  active  und  iiberira- 
geno :  leiclit  fassend  ,  golelirig,  iiberall  angegeben  war,  so  bat  die  Sorgfalt  des  Yif.  aucb  die  ailiye 
physiscbe  Bedeutung  belegt.  Die  Yorausscbickung  dtr  passiyen  Bedeutungen  :  leicbt  aufżufangeii,  zu  unifas- 
sen,  fasslicb,  yersiandlicb  und  die  gr^  ssere  Anzabl  von  Beyspielen  fiir  denselben,  soli  obne  Zweyfel  das  Ubcr- 
gewicbt  dieses  passiyen  Gebraucbes  anzeigcn.  Wir  konnen  den  Wunseli  nicht  yerbeblen,  dass  es  dem 
Yerfusser  gefallen  halte,  die  gewóhnlicbsten  unter  den  Bedeutungen  ijberall  wenigstens  anzudeuten,  und 
wabrhaft  seltena,  welcbe  durch  des  Yrf.  liefe  und  scharfsinnige  Forschungen  ausgemittelt,  und  an  iliren 
Platz  gestellt  worden  sind,  wic  aucli  in  den  nocb  folgenden  Beyspielen  erwahnt  weiden  wird,  so  aus- 
zusondern  ,  dass  der  weniger  Kundigo  sio  nicht  etwa  ande:'s  auffasse  ,  und  olme  Yorsiebt  nachahme.  — 
Bey  Potrzeba  wi-irden  wir  ais  Ilauptabtheilung  yorscblagcn,  was  der  Yrf.  allerdings  sebr  hoslimmt  un- 
terscbiuden  bat,  nabmlich ,  dass  es  sowohl  :  1)  den  Drang  der  Nothwcndigkeit;  ais  auch  2)  das  was 
nolhwendig' dringend  ist,  bezeicbnet.  Zu  letzterem  wurden  wir  rechncn ,  was  Seite  4-10  stelit  ;  w'0 
potrzeba  durch  sprawa  potrzebna  erklart  wird,  zu  ersterem ,  was  nacbmabls  Seite  410.  aurgofLilirt  ist, 
wo  es  unter  2)  durch  ubóstwo,  Mangel,  Diirfligkeit;  unter  5)  durch  przggoda ,  Nuth ,  Drangsal ,  Zwang 
erkliiit  ist;  und  die  unter  4)  angegebene,  gcwiss  seltene  Bedeutung,  dass  es  fiir:  Action,  Schlacbt, 
stebt,  mJebte  yiclleicbt  eben  daher  abgeleitel  seyn.  —  Przeioigć.  mit  seinem  niedokonane  Przekładać 
(bey  letztern  ist  nacb  der  Einrichtung  dieses  Wortei^bucbes  auf  erstercs  yerwiesen,  aber  przeło:-^  sclbst 
flndet  inan  nicht  besonders  aufgefuhrl) -,  bietben  einen  intcressanttn  Zusanmienhang  der  in  ibrei'  Diyer- 
genz  dann  ziemlicb  weit  von  einander  abstcbenden  Bedeutungen  dar,  welebe  den  Sinn  unscrer  deut- 
scben  Worter:  yersetzen  ,  umselzen,  durcbsetzen ,  i.iherselzen  und  vorsetzen,  mit  einander  yereinigen. 
Zuerst  ist  umsetzen  ,  umpaaken ,  an  einen  andern  Ort  hinstellen ,  angegeben.  Lelzteres  ist  sogleich ,  wir 
seben  nicht  ganz  warum,  nocb  besonders  durch  Przenosić,  an  einem  andern  Ovl  iihersetzen,  verlegen, 
bestiinmt.  Ubertragen  aus  einer  Sprache  in  die  andere,  ist  die  nacbste  Bedeutung;  dann  folgt :  durcli- 
legen  ,  zwischenlegen ,  mit  don  intoresanten  speciellen  Anwendungen  auf  Durchschiessen  eines  Buches, 
Wechseireime,  und  die  Schichtungen  im  Innem  der  Erde ,  wobey  ja  unser  eigentlicber  bergmannischer 
Ausdruck  auch:   durcbsetzen  ist.  Die  niichste  Bedeutung  von   Przekładać ,  iiberladen,  welcbe  wobi   sellen 

Stownik  Lindego   i",  u^yd.  Tam  VI.  g 


58 

genug  ist ,  und  leicht  cine  gebrauchlich  gewordene  Yerwechselung  mit  dem  alinliclien  przeładować 
sclieinen  kOnnle ,  hat  in  unscrm  uberlegeu  (zum  Beyspiel  mit  Waaren)  eine  Analogie.  Dic  zweckmassig 
untersclicideiicii  Bedeutungcn:  Yorzielien,  Yorzug  gcbcn  ,  vorselzen ,  zum  Yorgesetzten  maclien  ,  und  ei- 
ncm  elwas  voiiegen,  rorstellen,  mil  iliren  Anwendungen,  sind  der  Beschluss  diescs  reiclicn  Arlikels. — 
Puścić  isl  uiii  nouli  reiclier  ausgestalleter ,  Yortreldich  gearbeiteter  Artikel,  gleich  so  yielen  andorn.  Uey 
Przijmiol  ist  sebr  zwcckiiuissig  das  Uussisclie  yrijmetaC :  durch  einandern  werfen ,  yerglicbcn ,  und  Ilia- 
zuwurf  ais  die  erste  licdculung  aulgestellt ;  aucli  lebll  nicht  das  Bussisebe  pnjiniela ,  Kennzcicben ,  wel- 
ches  wir  abcr  beber  der  zweitea  pobiischen  so  gewóbidicben  Hauptbedcutung:  Eigenscbalt ,  zugcordnet 
salien.  Indessen  dor  BegrilT  der  Ansteckung,  den  dieses  \Yort  selber  und  die  Derivatc  baben,  ist  nicbt 
so  leicht  yercinbar.  Man  wiirde  beidcs  in  dem  BegrilTe  des  Angenonmienen  yereinigl  sebcn ,  wena 
nur  an  einc  Ableitung  yon  pni/mujr  slatt  przejmuje  zu  denken  wiire.  Ucr  wiJrdigc  Yrf.  yerbitidet  mit 
Recbt  Ansteckung,  ansteckende  Kranklieit  mit  lliiizuwerien ;  docli  scbcint  die  Yergleicbung  mit  dem  Hus- 
siscben  auch  scbon  dqs  simplcx  niieta  Ziel,  mictka ,  Kennzcicben,  .Mcrkniabl  bcdeulet:  so  isl  das  aucb 
sclion  dem  BegriHe  der  Elgenscbaft  nabe  genug. 

NYyciyg  tej  rcccnsyi  znajduje  się  \y  Gazecie  NYarszawskiej  Nro.   91),   10  grudnia    1811. 
LIST  DO  llfc:DAKlur..\  G.\ZI:TV  WAItSZAWSKIEJ. 

Dla  interesów  osobislijch  przez  czas  niejaki  oddalony  od  ojczyzny,  nic  mogąc  być  zhlisha  świadkiem 
usiłowań  mnich  rodaków,  stratę  z  oddalenia  się  mam  nagrodzona  lem  przynajmniej,  ii  zdanie  ;o  nas 
sąsiadów  dokładniej  mogę  wyśledzić.  —  i\ie  uwierzysz  WPan,  ile  oni  na  wszelkie  urządzenia  nasze  we 
wszysikicti  wydziałach  udministracyi  zwracają  uwagi,  i  jak  są  surowcmi ,  lecz  oraz  sprawiedliwemi  sę- 
dziami. Z  zadziwieniem  mnjcm  słyszałem  ich  mówiących  z  największą  o  nas  pochwałą,  ii  sir  tak 
czynnie  i  tuk  skutecznie  instrukcyn  powszechną  mloilziciy ,  dla  wszystkich  stanów  w  narodzie  użyteczna 
zatrudniamy.  Pisma  ich  nawet  puiliczne,  ich  gazety  i  dzienniki  obejmują  nieraz  loiadomości ,  zaszczyt 
przynoszące  naszeniu  krajoici.  I\'a  duwód  tego,  przesyłam  WPanu  wyjątek  z  dodatku  do  gazety  pod 
tytułem:  Allgemeine  Literalur-Zeitung  ,  ;  prośbą,  abyś  go  raczył  umieścić  iv  swojćj  gazecie,  dla  okaza^ 
nia  publiczności ,    jak    dalece    zagraniczni  literaci  prace  naszych  tegoczesnych  pisarzy    cenić    i  uwietbiaó 

umieją. 

•  Wydawanie  nieprzervyane  na  widok  pubbczny  wybornego  dzieła,  o  którego  zalelacb  roku  1808 
w  powszecbiuj  literackiej  gazecie,  i  w  dodalku  do  niej  r  1810  juz  sic  l\!e  powiedziało,  ile  rozcią- 
głość onej  dozwoliła,  jest  prasydziwic  rzeczą,  która  najprzyjemniejsze  ukontentowanie  sprawuje.  Czuć  ]& 
bez  wątpienia  musi  naród,  dzielnie  się  wznosząi\v,  widząc  wielkie  .vkarby  języka  swojego,  zwłaszcza 
w  lij  części  obfitej  wyżej  wspomnionego  Słownika.  Winszować  można  narodowi  posiadającemu  dzieło , 
które  tyle  i  tak  dokładnych  wyobrażeń  w  ojczystym  języku  zawiera.  Wielkie  dla  języka  wynikają  z  nie- 
go korzyści,  które  spływając  n;i  przyszłe  pokolenia,  do  prawdziwej  wdzięczności  dla  zacnego  cnej  spra- 
wcy pobudzać  będą.  Wdzięczność  ta  rozciągać  się  będzie  do  wspaniałego  xiąząt  Czartoryskich  domu  i 
in  nych  godnych  i  szacownych  panów   I*olskicli ,  bez  których  dubroczynnego    i  iiojncgo    \ysparcia ,    dzieło 


59 

to  nic  byJoby  wyszło  na  widok  publiczny.  Wśród  przeszkód  rozlicznych  w  czasach  dzisiejszych  ,  wzno- 
si się  to  dzieci  naksztaJt  niewzruszonego  obelisku ,  i  bodajby  jak  najbliższych  lepszych  czasów  świetna 
byfo  jutrzenka.' 

•  Zwracając  uwagę  na  część  oddzielną  tego  Słownika,  która  się  teraz  w  ręku  naszych  znajduje,  nic 
widzimy  potrzeby  powtarzania  wiadomości  o  jego  układzie,  ani  zwracania  baczności  czytelnika,  jak  przez 
należyto  porównanie  wszystkich  dyalektów  rozszerzonego  nader  Sfowiańskiego  języka  ,  do  gruntownego 
poznania  języków  od  niego  pochodzących  prowadzi.  Zastanówmy  się  jedynie  nad  znakomita  korzyścią, 
jaką  to  dzieło  dla  języka  Polskiego  sprawuje.  Nic  tu  nie  wspominając  o  jasności  wyobraień  ,  z  jaka 
postrzegać  się  dają  znaczenia  wyrazów  jakowego  języka  w  tak  dokfadnym  sposobie  wypracowane,  co 
za  nieoceniony  pożytek  ztąd  wypływa,  mieć  pod  ręka  wielki  zbiór  wybranych  przykładów,  okazujących 
użycie  pojedynczych  wyrazów  we  wszystkich  znaczeniach ,  z  wymienieniem  pisarzów  i  liczby,  która  im 
kartę  z  przytoczonego  dzieła  oznacza.  Taki  zbiór  podobnych  przykładów  staje  sie  niewyczerpanćm  źró- 
dłem nowych  przystosowań  i  nowych  badań  względem  języka  ,  w  którym  już  wyszły  dzieła  klasyczne ,  i 
który  wykształconym  być  może.  Każdy  pisarz  narodowy  biorący  się  do  pisania  dzieła  ,  każdy  człowiek 
polerowny  i  pragnący  dokładnie  nauczyć  się  ojczystego  języka  ,  czytając  i  odczytując  różne  wyrazy  w  tym 
Słowniku  zawarte,  najmocniejsze  ukontentowanie  uczuje,  widząc  z  osobna  wskazane  wszelakich  wyra- 
zów znaczenia  ,  jak  i  kiedy  używane  być  powinny.  Klasa  nawet  piszących  dzieła  w  używaniu  wyrazów 
dokładną  jest  skazówką.  F'rzykłady  z  nicii  czerpane  w  żywym  stawią  się  obrazie  dla  osób  myśleć 
umiejących  ,  które  z  łatwością  uczą  się  należytego  używania  wyrazów  w  mowie  ojczystej.  Czyliżby  nie 
każdy  w  narodzie,  a  zwłaszcza  chcący  pisać  wzorowo  dla  młodzieży.  Słownik  takowy  mieć  u  siebie 
powinien?  Jak  mało  jest  nowszych  jęz\ków,  któreby  tak  dokładne  nualy  Słowniki,  aby  wyjęte  z  dzieł 
różnych  przykłady,  nietylko  przez  autora  dobrze  uporządkowane  były ,  lecz  aby  sam  czytelnik  porządek 
takowy  widocznie  postrzegał?  Ze  wszystkich  nowszych  językóyy,  żaden  podobno  nie  ma  z  taką  dokła- 
dnością wypracowanego  Słownika,  tak  dalece,  iż  zdaje  się,  że  zbiór  ten  pracą  jednego  człowieka  być 
nie  może.  O  jak  to  długo  czekać  trzeba  b\ło  ,  niż  podobne  Słowniki  .Łacińskie  Gcsner  i  ForccUini  wy- 
pracowali,  i  jak  wiele  przygotowania  pierwej  do  tego  poczynili,  pisziicy  Słowniki  starożytnych  jeżyków! 
Nieoszacowany  Linde  skarb  swojego  ojczystego  języka  sam  zgromadzif!  Niechaj  tylko  ktokolwiek  zastano- 
wi się  nad  cząstka  jego  pracy,  a  przyzna  pewnie  z  zadziwieniem  ,  iż  ten  uczony  badacz  przez  pilność 
swoje  niezmordowaną  bardzo  wiele  dokazał.  Jaka  troskliwość  jaka  bystrość  dowcipu  w  uporządkowa- 
niu znaczenia  wyrazów  daje  się  postrzegać!  Na  dowód  tego  przytoczmy  niektóre  wyjątki:  Weźmy  wy- 
raz fiole,  plesó ,  przypatrzmy  się  znaczeniom  jego;  imo  pleść  jak  n.  p.  warkocz;  2(/o  plcśc ,  gairedzić, 
bułamucić,  nie  do  necży  móiuić ;  lecz  znaczenie  wiążące  dwa  pierwsze,  zawiera  się  w  następnym  wy- 
rażeniu; plecie  mi  się  w  oczach  ks:taU  obrazu,  czyli  jaśniej  mówiąc:  uwija  sie  przed  oczyma,  lecz 
ciemno,  niewyraźnie.  —  Pod  wyrazem  Pamięć,  znaczenia  blizkie  są  siebie,  jednak  dokładnie  od  siebie 
są  rozróżnione,  gdy  pamięć:  '1.  uważa  się  jako  siła  duszy;  2.  jako  działanie  lej  siły,  ze  względem  na 
jakowy  przedmiot,  i  w  fen  czas  mówi  się  pamiętanie,  pamiątka  czego;  3.  to  działanie  siły  duszy  roz- 
ciąga się  nietylko  do  wzniecenia  dawniej  mianych  wyobrażeń,  lecz  do  rozważania  wszelkiego  duszy  po- 
jęcia ,  co  się  myślci  lub  uwagą  nazywa ;  4.  pamiątka  ,  jako  znak  coś  przypominający.  —  Stosowne  przy- 
kłady wszystkie  te  znaczenia  objaśniają.    W  dwóch  przypadkach   używamy  wyraz  na  pamięć ,   a  które  tak 


60 

mocno  z  sobą  się  stykają ,  jak  inzyk/ady  dowodzą  ,  że  ich  różnica  od  różnego  względu  zależy ,  klóry 
tworzy  się  w  duszy  mówiącego,  w  momencie  wyrzeczenia  myśli  jakowój.  Używany  wyraz  na  pamięć 
zamiast  bez  rozwagi ,  zdaje  się  wyrażeniu  w  języku  Niemieckim  etwns  nnch  Gedanken  machen  d.  i.  oline 
feste  Grundsdlie  odpowiadać.  —  Przy  wyrazie  Pojętny,  daje  się  postrzegać  różnica  między  w/aściwi-m 
czyli  dokfadniej  mówiąc  fizycznym  i  przcnośnćm ,  między  czynnćm  i  biernótn  znaczeniem;  lecz  jak  zrę- 
cznie i  dokładnie  jest  tu  ona  okazaną!  Autor  troskliwy  k/adąc  czynne  i  przenośne  tego  wyrazu  znacze- 
nie, jak  np.  pojętny  alowiek,  tatwo  obejmujący  rmumem,  pojętliwy,  i  o  czynnćm  fizycznem  '.lie  zapo- 
mnia/.  Przytoczenie  znaczeń  biernycli  jak  np.  pojętny  ręka,  siecią,  którego  łatwo  dostać,  pojmać,  i 
>viele  przykładów  położonych,  używanie  lego  wyrazu  bardziej  w  znaczeniu  biernem  upoważniają.  Nie 
możemy  zataić  naszego  życzenia,  aby  autor,  oznaczając  zwyczajm;  znaczenia  wyrazów,  wskazywał  oraz 
prawdziwie  rzadkie,  i  przez  jego  bystrość  dostrzegania  i'óżnicy  w  znaczeniach  odkryte,  i  na  swojem 
miejscu  mieszczone ,  aby  czytelnik  mnićj  mający  oświecenia  nic  mylif  się  w  ich  rozumieniu  i  użyciu.  — 
Przy  wyrazie  Potrzeba,  radzibyśmy  widzieli  jako  główny  podział,  a  który  sam  autor  dokładnie  rozróżnił, 
to  jest,  że  len  wyraz  potrzeba  oznacza:  1.  równie  gwałtowność  potrzeby,  jak  "2.  i  potrzebę,  która  po- 
wszechnie dokuczającą  się  staje.  W  drugim  podziale  umieścimy,  wyrażenie  na  karcie  410,  gdzie  pn- 
tneba  objaśnia  się  przez  sprawa  potrzebna,  w  pierwszym  zaś,  co  dalćj  znajduje  się  na  karcie  Id  O, 
gdzie  potrzeba  toż  samo  co  ubóstwo,  Manyel ,  Uurftiyheit ;  i  przygoda,  Noth  ,  Uronysal,  Zwang  ozna- 
cza; do  lego  przydać  należy  znaczenie  lego  wyrazu:  polijczha ,  akcya ,  bitwa,  lecz  to  się  rzadko  uży- 
wa w  iL-m  znaczeniu.' 

Leipziger  Lilrralur-Zeitung    1815.   !Sro   115,   \    May. 

iJics  Werk  isl  ein  redender  und  sch  -ner  lieweis  von  dem ,  was  unermudele  Ausdauer  und  Be- 
harrlichkeit  leislen  kann.  Mit  cisernem  Fieisse  und  mit  Anstrengung  alles  scincs  Yermógens,  bat  der 
Yrf.  dicses  sein  olassisches,  niclil  bloss  lur  die  polnischc,  sondern  aucli  fur  alle  slawonische  Dialecle 
und  selbsl  fur  die  deulscbe  Sprache  interressante  Werk  so  weit  bis  zu  seincr  Yollendung  gebrachl, 
dass  nur  nocli  der  file  und  letzle  Tbeil  fcbit.  Andcre  gel.  Lit.  Zeit.  Iiaben  beroits  mil  gerechtem  Lobe 
angezeigt,  wic  der  Yrf.  den  1.  Tiieil  bey  den  Piarislen  in  Warscbau  1807  bcrausgegeben ,  und  wie 
er,  da  es  bier  nicbt  so  raseb  ging ,  ais  es  unler  seinen  Augen  gelien  konnie,  sodann  mil  einer  im 
19  Jabrh.  seltenen  Energie,  eine  eigne  Uruckerey  errrichlet,  und  von  1808  bis  1811  die  folgcnden 
Theilc  miltcii  unter  dem  naben  Kricgsgeliimmol  gelielort.  Hef.  bcrncrkl  nur  bloss  noch :  dass  diese 
Anstrengung  des  Yrf.  ciiicn  Aufwand  von  mthr  ais  IGOOO  Tblr.  crfordcrt  habe,  und  dass  er  gegenwar- 
tigen  łJlen  Tbeil  unler  abnlichen  Yerhaltnisen  ,  obnc  siib  durch  irgend  etwas  sturon  zu  lassen  ,  beraus- 
gab.  57-4  HogłU  betriigl  bis  dabin  das  ganze  Werk,  und  noch  durilen ,  aucb  nur  bloss  ein  Sechstheil 
gercchnet,  an  100  Bogen  erfordcrlich  seyn  ,  urn  es  v  llig  zu  vollenden.  —  Die  Yergleicbung  alier  be- 
kannlen  slawoniscben  Dialecle ,  welchc  gedrucktc  Biicher  liabcn  ,  ncbsl  dem  allen  bckannten  und  ursla- 
woniscben  Sprachen ,  welche  cUirch  Nachbarscbaft  und  Zufall  der  polnischen  Sprache  Wórler  gelicfert 
huben,  machen  dies  Werk  jedem  S|)raohkenner  uncnlbebrlich  ;  besondcrs  i.«t  es  aber  in  Deutschland 
der    Fali,    wo  niclil  bloss  nalie   Naclibarsibnft   mil  verscliiedcncn    slawoniscben  Yulkern,     sondern    auch 


61 

(lor  Umstand ,  dass  bis  an  tlie  F.lbe  in  Deutscliland  bis  in  das  me  uikI  12!e  Jabrb.  alles  slawisch  ge- 
wesGii,  dass  jelzt  nocli  selbst  cin  Paar  Milbonen  Slaven  da  sind ,  (Bohnien  ,  Krainer,  Polniscbe  Scble- 
sicr,  Wenden ,  Polen ,  und  balbe  Polen  genannt  Kassuben  u.  s.  \y.\  die  Kenntniss  irgend  cines  slawo- 
nischen  Dialects  jedeni  Sprachkenner  und  Sprachforsclior,  jedem  Geschicbtsireunde  und  LIterator  b  icbst 
nothig  macht.  Wer  kann  sicb  bier  nicht  an  Karls  IV.  Yerordnung  in  der  goWenen  Bulle  erinnern: 
Electoruni  filii  a  septimo  actatis  anno  in  grainmatica  Italica  ac  Slavica  linguis  instruantur,  p.  41.  ed. 
Heidelb.  Untor  alien  Slawonischen  Dialecten  baben  aber  unslieitig  das  Pubmische ,  l^oinische  und  P>us- 
siscbc  vor  alien  andern  den  Yorzug;  denn  ersteres  bat  die  idteste  moderno  i-iteratur,  das  Polniscbe 
ist  ibm  nacbgefolgt  ,  bat  niebi-  Ausbreitung  und  langer  herrscbende  Consistcnz  gebabt,  und  das  Russi- 
scbe  bat  in  ncuei'n  Zeiten  die  grosste  Ausdebnung  erbalien.  Da  aucb  die  polniscbe  Nalion  geogra- 
pbiscb  genommcn  in  der  Milte  der  grossen  Slawenwelt  liegl ,  so  yerdient  aucb  desbalb  der  polniscbe 
Dialect  eine  griindlicbe  Beberzigung;  und  man  kann  nicbt  mit  jener  Einselligkeit  dariiber  urtheilen ,  wie 
nianche  bisber  getban  baben,  welcbe  ctwa  nur  nolhdijrflig  irgend  einen  Dialect  gekannt,  oder  aus 
Yorliebe  fur  den  einen  ,  den  andern  berabzusctzen  gcsucbt  baben.  Jeder  der  Dialecto  dieser  litera- 
riscb  gebildeten  Slawen  bat  scine  besondern  Yorzijge  und  Eigentbi^imlicbkeiten ,  die  ibm  der  andere 
nicbt  streitig  macben  kann.  Dcm  Duhmcn  bleil)t  scin  bijbercs  Alter  der  Literatur  ,  dem  Polen  die  lan- 
gere  Dauer  derselben ,  dem  Russcn ,  so  jung  aucb  seine  Literatur  i.-t ,  die  i"iselien  Foriscbritte  in  neu- 
crn  Zeiten,  ein  eigentbiimliclier  Yorlbeil.  \Vor  weiss ,  ob  nicbt  mit  der  Zeit  aucb  das  uralte  Kleinrussi- 
scbe ,  das  Serbische  und  andere  L-teraturen  auflreten  werden?  .Ylles  was  der  Yrf.  in  Ouidiern  gctnnden 
bat,  liat  er  aufgenommen ,  der  Icbenden  Spracbe  aber  weniger  getraut,  und  dieser  \'orsicbt  bat  man  es 
2U  danken ,  dass  man  bey  ibm  weder  willkiirlicbe  Erkliirungcn ,  nocb  Wortir  fmdet,  die  nicbt  ganz 
gang  und  gebe  sind ,  0II;  nur  im  Munde  von  Spracbverdei'bern ,  oder  von  Spraclikundicjen  im  Polniscben 
Yorkommen.  Niclits  ist  bey  ibm  obne  Peleg  der  Autorilat.  Mit  der  grijssten  Strenge  und  Sorgf;dt  bat 
der  Yrf.  sicb  an  den  Bucbstaben  im  Polniscben  gebalteri ,  und  selbst  da,  wo  er  eine  Erkliirung  nicbt 
wusste,  lieber  ein  Fragezeichcn  gemacbt,  z.  B.  Szmata  S.  598.  Tb.  Y.  Dieses  Szmaga  ist  ein  sa- 
mogitiscbes  Kustenfalirzeug,  SeescbifT.  l\e\\  wiirdc  diess  aiicb  nicht  wissen  ,  wenn  er  es  nicht  im  Kric- 
ge  1794  erfahren  batte.  Welchen  deulscben  Namen  es  fiibrt,  weiss  Ref.  nicbt.  —  Bey  einem  so 
grossen  Werke  sind  Irrthumcr  unvermeidlicb.^  So  glsuht  aucb  Ref.,  dass  der  gelebr.  Yrf.  Shjgnr  am  fijg- 
licbsten  vom  deutscben  NYorte  Steigcr  und  nicht  vom  latein.  instigator  S.  AOo.  ib.  Iiatle  ahleiten-sollen. 
Doch  ist  dies  eine  Kleinigkeit ,  wenn  man  bedenkt,  welcbe  ncbtige  und  kriliscbe  .Ynsichten  sonst  der 
Yrf.  gewahrt.  Man  lese  z.  B.  nur  das  Wort.  l\ob ,  raba,  roba  S.  4-8,  oder  Hup',  S.  16-4,  oder  Rząd, 
S.  181.  Wenn  polniscbe  Schriftsteller  oft  die  Worter  falsch  gebrauciit  baben,  so  ist  des  Yrfs.  Pflicbt 
gewesen  es  anzuzeigen  ,  so  wie  es  Pfjicbt  ist  des  Lesers  aus  dcm  Conlexl  zu  urtheilen  ,  dass  der  fal- 
schc  Gebraucb,  nicht  den  Beyfali  des  Yrfs.  iiabe.  Ebcn  so  ist  es  noch  dem  Yrf.  nicht  ziir  Last  zu 
legen,  wenn  in  andern  slawiscben  Dialecten,  z.  B.  ein  ['alcr  Marcus  im  krainerischen  ,  ein  gelehrter 
Tomsa  im  bohmischen  ihn  irre  geleitet ,  oder  ibm  nicht  angegeben,  was  er  biilte  wissen  sollen;  denn 
die  Allwissenbeit  ware  ibm  beynabe  nittbig  gewesen,  wenn  or  mit  eben  dem  Fleisse  alle  slawoniscbe 
Dialectc  batte  bearbeiten  sollen,  wie  er  das  Polniscbe  bearbeitet  bat.  Die  literariscbe  Welt  bat  nacb  des 
Bef.  Urtbeil  dem  Yrf  nicht  bloss  ein  sebr  gelehrtcs,  moglichst  vollstandiges ,  die  bisberigen   iiberlrelfendes , 


62 

poln.  dcutsclios  Wuitcibucli  zu  danken ,  sonilern  aucti  ein  Glussariuia  lingiiao  l'olonicae,  und  zwar  primuia 
Slavonicae  dialecti  ,  deiin  ktin  slawonisclicr  Dialekt  kann  sich  dessen  rulimen.  Dass  der  Vrf.  audi  in  dca 
Yerglcicliungen  weil  luelir,  ais  der  ['etersIiiirŁjer  Slowar'  geleislet  haf ,  ist  klar.  Wer  dies  sellene  Buch 
nicht  bey  der  Hand  liat,  kann  sich  davon  aus  Joseph  Bobrowski  Ueise  nacli  Schweden  und  Hussland 
179;J  (I'r3g  bey  CaKe ,  1790)  iiberzeugen.  In  doppelter  Hinsicbt  ist  aiso  dieses  scbatzbare  Werk  ein 
angcncliines  Gcsclienk  der  Literatur.  Niclit  aus  Yorurtheil  oder  Yorliebe  fur  das  mulisame  Werk  des 
Yrfs.  sagt  dies  Ref.,  sondern  in  Betraclit  dessen,  dass  die  poliiische  Spraclie  erst  seit  Sigistnund  (II) 
Augustus  I.  Zeiten,  seit  etwa  iala  blubend  gcworden,  weil  inan  vor  dicscr  Zeil  wenig  oder  gar  niclits 
poliiisch  gesciirieben  liat.  Da  nun  der  Yrl'.  nnt  bcsondern  Fleisse  alle  polniscben  allcn  Bibelubersetzun- 
gen,  so  wie  die  allen  Sciirillslellcr  des  guldencn  Slgmundiscbcn  Zeilallcrs  bis  zu  den  ersten  20  Jabren 
des  ungluckseligen  Siginund  Ul  Zeiten  benulzt  bat ,  so  gebuiirt  all(;rdings  dicsem  schónen  \Yerke  der 
Titel  eine.s  Glossarii  Polonici.  Dass  es  die  Bahn  zu  einem  Glossario  Slavonico,  \vovon  die  Basis  der 
KircI.endialect,  das  AItslavonische ,  dialcctus  Slavonica  antiqua,  hier  dialectus  Ecclesiastica ,  mit  EccI. 
bezeicbnet ,  seyn  miisste ,  lireciien  kijnnle ,  und  scbatzbarc  Beytriige  dazu  entbiilt ,  liegt  auch  vor  den 
Augeii.  Dass  der  Yrf.  das  lUissiscbe  und  Slawonisebe  uiit  cyrillischen ,  niodernisirten  russisciien  Buch- 
stabcn  scbreibt,  nicht  die  vurgesclilagene  Scbluzerische  oder  Backmcistcrische  Ortbograpbie  dabey  ge- 
brauciit  hal,  fmdet  Hel',  auch  sebr  zweckniassig;  dcnn  wer  wirkbcli  diesc  Dialecte  yersleiit,  wirJ  gewiss 
diescn  neuen  Orthograpliien  kicnen  Beyfall  gebcn.  Es  ist  Icichter  das  cyrillische  Alphabet ,  ais  diese 
willkubrlichen  OrlbograpbiiMi  zu  crlcnicn.  Mann  inuss  immer  gleichsam  rijckwarts  in  die  alte  Ortbogra- 
phie  ijbersetzen,  uinl  hal  stall  der  Erleicblerungeu  neue  Miihe,  wie  das  boy  den  mcisten  modernen 
Erieicliterungen  der  Fali  isl,  z.  B.  das  Griecbiscbc  obne  Forrnenausnabmen ,  das  Hebraische ,  Arabische 
u.  s.  w.  mil  laleiniscben  Lellern  u.  anderc  Sonderbarkeiten  der  Art.  Ref.  ist  zwar  nicbt  dagegen ,  dass 
man  in  Ennangelung  des  cyrilisclien  Alpbahcts  russisehc  und  alt  slawonisclie  Wurler  mit  bubmischer 
oder  polniscber,  oder,  wcnn  man  will,  kraineriscbcr  Orlhographic  schreibo,  allein  das  Besserc  muss 
Yorgezogen  wcrden  ,  und  das  Beste  isl  gewiss ,  dass  man  es  dcm  Original  gemiiss  schreibe.  Halle  auch 
der  Yrf.  bei  diesen  Wurtern  das  bijbmisciie  Alphabet  gcwahit ,  so  wiirc  es  fiir  die  Polen  unbequcmer, 
battc  er  aber  das  polnischc  gcwahit,  so  wiirc  es  fiir  die  Bóhmen  (Tscbcchen)  unbebiiltlicber  gewesen. 
Er  hat  aIso,  wie  bey  dem  buhmiscbcn ,  aurb  bier  cinem  jeden  Dialeklc  seine  Eigenlbiimlichkcit  gelassen. 
Ref.  ist  dabcr  der  YYiinscb  des  Yrf.  S.  X.  Tb.  I.  unbegriellicb :  die  Móglicbkeit  eincr  allgenieinen 
Schriftsprachc  —  wie  in  Il.ilion  die  vcrscbiedenc  i'rovinzen  —  eine  allgemeine  (Scbrift-)  Spracbe  im 
Slawischen  zu  baben.  Ref.  isl  die  Mliglicbkeit  zwar  auch  einlenelilend,  aber  das  Individuelie  sines  je- 
(fen  Dialects  scbeiiit  ibm  der  L'tgc  der  Dingo  nacli  so  nolbwendig  und  daber  wiinscbenswerth ,  dass  er 
durcbaus  eine  solcho  Spracbvercinigung  sieli  nicht  anders  dcnken  kann,  ais  ein  blosses,  zwar  schunes, 
aber  immer  unerreicbbares  Ideał;  er  chrt  es  wie  Leibnitz's  Dyadik,  deukt  aber  wic  von  Murr  iiber  eine 
allgemeine  Scbriitspracbe,  denn  5i.()()0,0()t)  genetisch  verscbiedene  Slawen  konnen  unmóglieii  eine  ein- 
zige  Buchersprache  oder  Scbrlflspracbe  sich  wahlen.  In  Ilalien  bildete  so  wie  zum  Theil  in  Deutscbland 
der  Zufall  besondere  Scbrill-  oder  Biichorsprachen,  und  so  gross  auch  der  Yortbeil  davon  ist,  so  man- 
chorley  Schaden  hat  dies  fur  diese  zwey  grossen  und  gelehrtcn  Nationen.  Dio  halbtodte  Buchersprache 
spricbt  niemals  zum  Yolke   im   popularen  Tonę ,  sic  scbwebl  in  bulicrn  RegioDcn.  Der  Italiener  libei-settt 


63 

sich  GoldonTs  uiid  Metastasio's    Sliicke  in  seine    Yulgurspraclic ,    und  wer  in   Deutschland   wie  ein  Buch 
spricht,  spricht  affectirt.  Dic  slawisclien  Yolker  sind  freylicli   niclit  so  sclir  wie  die  gernianisclien  Yóllcer 
in  Spraclien   und  Silten  von   einander  yersehiedeii.  Allein  wie  ist  es  nioglich ,    dass  ein  Bulime  seine  ur- 
alte  bolimisclic    Literatur  der  inodornen    polnischen ,    oder  der  nocli  jiingern   russischen  Literatur  opfern 
sollte.      Puchoniir's    Prawo[iis   ruski  gefallt  gewiss  mit  Reclit  sehr  wenigcn  ecliten  Bijhmen.      Umgekelirt 
sielit  Ref.  es  fur  eben  so   unthunlich  an  ,    wenn  Polcn   oder  Russen  die  buiirnisclie  Orthographic  anneh- 
nien  wolltcn.   Ais  man  vor  den  unseligen  lateinisclicn  Makaronismen ,  elie  dic  franzusisclien   Makaronismen 
die  polnische    Spraclie    yerdarbcn ,    Czeebismcn    einflickte,    da    eiferte  mit  Reclit  Lukas   Górnicki  sclion 
unter    Sigisniund    Aug.  II  dagegen.    So   wenig  wie  sicb   die  germanischen  Yólker  zu  einer  Sciiriftspracbe 
yereinigen  kiinnen ,  so  wenig  konnen  es  aucli  die  slawischen ;   der  gramnialische  und  literarisclic  Gewinn 
\un  Spracinereinigungen  ist  aber  auch  im  Grunde  genommen   niclit  besser,   ais  der,    den   Kirclienyorei- 
nigungen  zu  stilten  pflegen.  Ein  Jeder  lebe  seines   Glaubens  ,  ein  Jeder  redę  seine  Spraclie  und  scbreibc 
sie    nach    seinem    Dialekte.     Zuriickzugehen  auf  den   Kirchendialect  durfte  auch  weder  die  jetzige  russi- 
sche    (grossrussiscbe)    noch    scrbiscbe    Sprache    so    wenig    im    Sfande    seyn ,    ais    z.   B.  Deutscbland  in 
Opitzes ,    oder  wohl  gar  in   Oltfried's.    Kero  oder  der  Minnesinger  Zeiten  zuriJckwandeln ;   obgleicli   man- 
cher  Patriot  es  im  Ideał   seiner  Poesie  wunscbcn  mag.     Ref.  wurde  es  nocli   dauern,    Klopslok's,    \Yie- 
land"s  und   anderer    Dichter    NYerke  so   undankbar    einein    Ideale ,    sey  es  noch  so   schon ,    aufzuopfern. 
Docli   dafur,    dass  dies  nicht  gesLbiet,    sorgt  die  giitige  Natur,  die  Mutter  der  Sprachen  und  Menschen. 
NYas  Cornelius  Agrippa  de  Netteslieim   hieriiber  gesprochen  ,    kann  jeder  naclilesen.     Ref.  stiinmt  in   das 
schóne    Ideał    des  Yrf.  mit  ein,    es  dunkt  ilim  aber  uni   so  mehr    lobenswerth ,    dass    er    diesem    Ideał 
keine  Orthographie   aufgeopfert    bat,    je    mehr    seine    bisloriscbe  Trcue  ilin   au   die  Dialecte  jedes  Yoiks 
nach  der  yorgefundenen  Schreibart  gefesselt.    Diese  gewisscnhaftc  Treue  giebt  oft  diplomatischen  Werth 
den  Forschungen   des  Yrfs. ,    und  es  ist  keine  Kleinigkeit  cine  schone  Idee  in  die  Fesseln  der  Kritik  zu 
schlagen ,  urn  der  \Yahrheit  treu  zu  bleiben.  \Yie  oft  eine  schone  Idee  tauscht,  hat  auch  Ur.  KopiUir  in 
seiner  sehr  schiitzbaren  Grammatik   des  crainerischen  Dialectes  gezeigt,  wo  er  yersichert ,  dass  Cyrill  ein  ^ 
in  seinem  Alphabet  erfunden  halte,  wenn  er  ein  Pole  gewescn  ware.  Haben  denn  die  Bohmen   es  nicht 
gehabt?  ist  es   nich  im  Russichen ,  Gross- und  Kleinrussischen   fast  eben  so  haufig  liblich,  wie  im  Polni_- 
schen?  Ist  es  nicht  yielmehr  Thatsache,  dass  nur  diejenigen  slawischen  Yolker  das  f  yerloren  habcn  ,  wel- 
che  stark  mit  andern    Nationen    yermischt    wurden:    z.  B.   die    ncuern    Bohmen,    die    Krainer  u.  s.   w. 
Denn  dass  der  cyrdlische  Buchstabe  s,  lludi ,    yor  a,   o,    wie  /  im  Russischen  in  allen  Dialecten  klingt, 
war  gewiss  Hrn.  Kopilar    nicht  unbekannt,   z.  B.  łob ,   łubki,  Jladof/a   u.  s.  w.    Doch  hieryon  abgesehen, 
so  niuss  auch  Ref.  es  ruhmen,    das  der  Yrf.   urn  Rauni  zu  sparen  ,    nicht  alle  Eigenheiten   in   der  alten 
polnischen  Orthographie   beobachtet  bat ,  sondern  sich   mit  der  blossen  Anzcige  begniigt ,     denn   bekannt- 
lich  war  sie  in   Polen   so   wenig  unter  Sigismund  August  II.  bestimmt ,    dass    man    auf   dem    Titelblatte 
der  Radziwiller  Bibel   doGo    Yarianten  findet ,    then   u.   ten.  Das  accentuirte  a  zu  restituiren ,  durfte   al- 
so  jetzt  auch   wohl   unmoglich  seyn ,  ungeachlet  aller  Bemuhungen  des  polnischen  Aristarchen  Kopczyński ; 
und   der  Instrumentalis  generis  neutrius  tym  statt  lem,    kbnnte    auch    cinen  Apollogeten  finden ,    in  Be- 
tracht,    das  es  im  Slawonisciien  olme  Unterschied  tom  heisst.     Zu  yiel  Unterschied  erschwert  die  Spra- 
che ,  und  selten  sind  selbst  die  \Yerke  der  besten  polnischen  Scbriftsteller  correct  gedruckt.   Da  der  Yrf. 


64 

sein  W.jrterbucli  unler  seinen  Augeii  liat  druckeii  lassen,  so  stóssl  man  sehr  selten  aul  Urucklehler. 
Noch  muss  HeC.  bemerken,  dass  der  Iste  Tlieil  dem  Fiirsten  Adam  Czaloiyski,  ijstreich.  kaiseil.  Feld- 
marschall,  und  dem  Grafen  Max.  Józef  Osioliński ,  óslreich.  kaiseil.  Kammerlierrn  und  I'ralecten  der 
kaisorl.  liibliotliek  iii  Wien  dedicirt  ist.  Beyde  Herrcn  haben  dies  Werk  dunb  lilerarische  und  andeie 
Beytiage  mitersluzl.  Die  loigenden  siiid  andern  huben  Uelurderern  der  pobiiseben  Lileratur  c,e\vidmet. 
Dic  Piaiislen  Kamiiiskl  uiul  Dmochowski  und  andero  Gelelirle  in  Warscbau,  baben  den  Wl'.  unterslulzt. 
Sehr  scb:iUbai-  duiiken  Hel',  die  IJeinerkungen ,  du  Mr.  Miiijier  gcliefert  liat.  Sie  bestehen  in  lauter  te- 
chnisclicn  WorltTn  der  ILindwerker  und  Falfrikanlen ,  weicbc  Ł;r(3sstentlieils  in  keineni  poiniscben  \\óv- 
terbuclie  yorkommen.  —  Wenii  der  rasllosc  Eiler  des  Yrl".  mit  dem  Olcn  Theile  fertig  seyn  wird ,  dann 
mucble  docli  wold  nocii  ein  7ler,  oder  7.  u.  S.  Tlieil  nolliig  scyn ,  wo  in  mógbchsl  sparsamen  Riiu- 
mea  besonderc  Register  aller  slayoniselien  liiulecte ,  die  bier  yorkommen ,  so  wie  aucli  aller  andern  deut- 
sclien  ,  Jateinischen ,  grieehisclicn  ,  bebraiseben ,  tiirkiscben  n.  :..  Wriler  kolumncnweise  es  anzeigton, 
unter  welcliem  Worle  jodes  niclit  pobiisclio ,  liicr  der  Etymologie  und  Spracbyerwandscbaft  wegcn  ci- 
tirte  Wort  yorkiimc.  Diese  indices  yyiirden  dicss  yortrcibobe  Werk  erst  reebt  nutzbar  macben ,  indem 
auch  der  weniger  Geiible  es  icichler  benulzen  kunnte.  Der  Slaat  seibst  solltc  im  Fali,  wenn  bey  un- 
sern  geldknappen  Zeiten  die  Priinumerationen  und  Subscriplionen  niclit  zureicben ,  dics  Werk  unter- 
stiitzen.  Die  lobnenden  Friiclite  wiirdc   die  Nacbwelt  segiien  • 

Annuien  der  Literulur  und  liiinst  in  dcm  Oesterreicliisclien   Kaiserthnin^.    1809,  Jitnitis ,    Seile  2C'l. 

•  UnttT  den  slawisclion  Yulki.TU  kuniicn  sicb  nur  die  llussen  uiul  Polon  mit  yollstandigen  Worler- 
biiebern  riiiimen.  Jene  yerdankcn  das  ibrigo  der  russiscben  Akailcmie,  zii  dessen  Yerferliguug  sieli 
mulircre  ansolinliclie  Milglieder  yereinigten,  diesu  aber  dem  Fleisse  einzelner  Gelebrlin  ,  ebedem  eines 
Knap^ki ,  Troli,  und  jetzt  eines  Linde,  der  yon  poiniscben  Macencn  ,  dem  Fiirsten  Adam  Czartoryskie 
dem  Grafen  Joseph  Ossoliński  grossmiithig  unterstiitzt ,  mit  den  notliigen  HuHsmitteln  rpiclilic!)  yerseben , 
da  ilim  die  an  poiniscben  Werken  reicbe  Ossolinskiscbe  Biblotbek  zu  Wien  durcb  lU  Jabre  zu  Ge- 
botbe  war,  seine  Yorgangor  zu  ubertrelfen  sicb  riibmlicb  bemijlit.  Die  K.  Bóbm.  Goscll.  der  Wissen- 
scbalien  zu  Prag  bat  ilm  glcicli  bey  Ubersendung  des  erslen  Tlieils  seiiier  yicljabrigrn  mubsamen  Ar- 
beit  zu  ilircm  auswiirtigen   Mietgliede    ciTiamil-. 

Nacli  Zueignung  und  dem  Regisler  der  Priinumeranten ,  tulgt  die  Kinliilung  (wslępj  yon  XY1II  Seiten, 
worin  der  Mr.  Yurfasser  yon  dem  Zwecke  und  der  Einriebtung  seines  \Y('rkes  mit  seinen  Landsieulen 
spricht.  Fur  Nicbipolen  ist  der  darauf  (blgende  Auisalz  -uber  die  Teiulenz  dicses  Werkes-  in  deut- 
seber  und  franzosiscber  Spraclie  bcstinnnt.  Mtigliebsle  Yollsliindigkeit  und  Zuyerliissigkeit  war  in  Anso- 
bung  des  Poiniscben  sein  llauplaugenmerk.  Da  zu  Belegen  der  Bedeutungcn  pas  scnde  Slellon  aus  poi- 
niscben Sulirillsteliern  ,  mit  dem  Namen  derselben  und  der  Seiten/.alil  des  citi  rien  Duebes  aiigePulirt 
werden,  so  glaubt  er  dadiircb  seinen  Erklarungen  den  bocbsten  Grad  der  ZuYerlassigkfit  gegeben  zu 
baben.  Dazu  sollte  iioeb  die  stiile  Yergleiebung  des  Poiniscben  mit  andern  slay.  Mundarten  beytragen. 
Yeraltfte  unbekannte  Wurler,  heisst  es,  wurJen  aus  ibnen  eilautert,  yerlorne  Worlstamme  ergiinzl. 
Halle  sicb  docli  lir.  L.  bloss  darauf  eingeseliraiikt,  und  nicbl  so  yieles  zu  diesem  Zweeke  gar  nicbt  Ge- 
hórendes    aus    UM/.ijverlassigea  Quellen   olmc  .\uswaid  aulgenomiULMi.      Ob   nun  der    iKilicre    Zweck ,    dea 


65 

er  dadurch  herijcksichtigot  habon  will,  dadurcli  orreiclit  wordcn  scy ,  iiamlicli  die  Uberzpugung  bcr- 
Yorzubringon ,  dass  die  slawiscben  JMiindarlen  ,  ungeacblct  ihrer  Abweiobungen  ,  sicb  zu  eincr  allgemoi- 
nen  Schrillspracbc  yereinigen  kijnnten ,  wollen  wir  dabin  gcstellt  spyn  lasson  ,  da  bior  nur  von  dor  blos- 
sen  Mógbcbkeil  einos  zwar  wiinschenswerthen  ,  aber  anderer  Ursachen  wegoii  unausfuhrbaren  Projekts 
die  Redę  ist.  Diese  stiite  Yergleicbung 'der  Mundarlcn  fulirle  den  Hr.  Yrf.  auC  die  Grundsatze  der 
Worlforscbung  und  ibre  Anwendung  auf  die  -polniscbe  Spracbe.  Kr  liraehle  sie  in  eine  kleine  Abhan- 
dking,  die  bier  522  Blatter  ein"nimmt.  Ihr  Inbalt  besebrankt  sicb  aut'  die  ctymologiscb  -  wesentlicben 
Buclistaben  ,  aut'  die  Yerwandelbarkeit  derselben ,  iiir  Yerbiiltniss  zu  den  Spracborganen  ,  auf  die  Endi- 
gungon  und  ZusatzYorworter ,  d.  i.  auf  die  Nacb-und  Yorsylben.  Dass  A'  in  Z  iibergelie,  wird  (§.  23) 
mit  Beyspielen  aus  andern  Mundarten  bewiesen,  die  aber  gerade  nur  bewei^en,  dass  k  in  c  (nicht  in  z) 
poliiisch  ausgesprosberi  vorandert  wird.  Denn  das  windiscbe  zwiet  miisste  ja  polnisch  cwiet  gescbrieben 
werden.  Die  I.  Abtb.  des  XI.  Cap.  von  zufaHfgen  Worttheilen  ist  sebr  mang"l!iatt ,  da  docb  §.  86. 
ausuruckbcb  gefordet  wird ,  dass  sich  der  Wortforseber  ein  yollstandiges  Yerzcichniss  der  \Yortendigun- 
gen  verferligen  miisse.  Rec.  boffte  sie  im  Worterbuche  selbst ,  wic  bei  Adelung ,  zu  finden  ;  fand  aber 
nur  die  Bildungssilbc  al  unter  a.  Sie  sollte  eigentlich  unter  L  stehen ,  und  so  unter  D:  ba,  oba, 
unter  A':  Aa,  ak ,  ik ,  unier  A':  in ,  an,  on,  u.  s.  w.  Hr.  L.  mag  aber  glauben ,  dass  diese  Bildungs- 
laute  in  die  Spracblebre  und  niclit  in  das  Worlerbucb  gebijren.  Das  NYcirterbucb.  selbst  kann  nacb  sei- 
ner  Einricbtung  nebst  dem  Poien  nur  der  Deulsciie  gebraucben ,  da  die  Bedeutungen  der  poln. 
\Yurter  nur  dcutscb  erkbu't  worden  sind.  Docb  macben  es  die  beygesetzten  Wlirter  aus  andera  sław. 
Mundarten  zur  Noth  aucli  fur  andere  Slawen  brauchbar.  Und  nur  dadurcb  lasst  sicb  einigerniassen  ent- 
scbuidigen  ,  wenn  bey  InlroUgator  auch  das  Windiscbe  puhpintar  (Bucbbinder),  und  so  bey  anderen  Wor- 
tern  unspriingbcb  deutscbe  Benennungen  angefiihrt  werden  ,  die  docb  eingentlich  zur  Bereicborung  des 
Polniscben  aus  anderen  Mundarten  nicht  in  Yorscblag  gebracbt  werden  kimnfen.  Wozu  sollen  aucb  die 
oft  ganz  unniitzcn  Wiederbolungen  der  sław.  \Y(irter,  wie  z.  B.  unter  Brat,  oder  die  gebauften  Sy- 
nonyma  I  wie  unter  Desze:-,  Droga  u.  s.  w.  dienen  ?  NYarum  musste  denn  nebst  dcm  Bobm.  ccsla  noch 
das  Slawiscbe  cesta  und  abermald  unter  dem  Windisclicn  ,  Krainiscben ,  Kroatiscben ,  dasseibo  Wort , 
nur  verscbieden  gesclirieben  ,  wiederbolt  werden?  Soli  denn  Bosniscli ,  Ragusiniscb ,  Slavoniscb  ,  Dabna- 
tiscb  auf  andere  Spracben  ais  die  illyrische  liindeulen?  Der  Unierscbied  ist  ja  gar  oft  nur  ortbograpbisch, 
und  warum  sind  alle  diese  NYorler  wenigstens  zur  Yermeidung  nicbt  wcniger  Fehler ,  nicbt  lieber  nach 
einer  gleicbfórmigen ,  etwa  der  polniscben  Ortbographie  gescbrieben  worden?  So  ist  z.  B.  unter  Kaszel 
(Husten)  das  B  bm.  kassel  ,  das  Sorab.  kaschel ,  das  \Yindiscb.  kashel,  und  wiederum  das  SIavon.  ka- 
shali ,  das  Bosn.  kasclagl ,  der  Ausspracbe  nach  einerley.  Dass  diese  Yergleicbung  des  Polniscben  mit 
\Ytirlern  anderer  Mundarten  nicbt  bey  allen  Artikcln  durchgofubrt  werden  konnte  ,  ist  sebr  begrciflicb. 
Selbst  da  wo  es  etwa  noch  gescheben  konnte  ,  ist  die  Unlerlasung  sebr  verzeihlich.  So  hatte  bei  Jtujo 
fuglich  igo  (J'och),  bey  Iw:i  Sabiweide,  das  B  ibm.  gjwa\  bey  (Acrlica,  Flachsbrecbe,  Irlien  [An&i-M  drhleii 
Flachsrissel) ;  bey  Łapa,  Tatze  ,  das  Ung.  lab  Fuss,  zur  Erlauterung  oder  Bestatiginig  angefubrt  werden 
kijnnen.  Unter  den  angefiibrten  Wortern  aus  nicht  slawiscben  Spracben  ,  sind  gar  viele  zum  Tbeile 
ganz  uberfiussig ,  zum  Tbeile  auch  nicbt  passend.  Bey  Głowa  z.  B.  steht  aucb  noch  cf.  Gr.  yif(c,alr']  , 
cf.  Lat.  calva,  cf  globus,  cf.   Ger.  scblau  ;  wo  docb  nur  calva    allein    mit    dem  Slawiscben  glawa  eine 

Siownik  Lindego  wyd.  S.  Tom  TI.  g 


66 

Yergleichung  ausluilt.  Uiclilig  wird  ilas  Schwed.  und  Nicders.  glad  mit  gładki  yergliclicn;  aber  das  da- 
bey  angefiilirle  Hebr.  Cbald.  Ai-abiscbe  biitle  hier,  so  wie  an  yieleii  andeien  Stcllen ,  lieber  ganz  weg- 
bleibcn  sollen.  Die  zwar  alten ,  aber  grundlicben  Einwendungen  gogcn  Frenzels  gezwiiiigcne  Ableilun- 
gen  der  sław.  Wórler  aus  deai  Hcbraischen ,  mógen  etwa  dem  lir.  L.  nicbt  bekannt  seyii.  Durch  das 
Ungriscbe ,  aus  dem  manclics  Wort  zu  den  Polen  liiniibcr  wanderlc ,  ist  wold  bier  und  da  einiges 
aufgcbell  worden,  aber  an  vielen  Slellen  war  doch  die  Anfuhrung  ungiisclier  Wijrter  zwecklos.  Yiel- 
melir  biilte  eine  sehr  fleissige  Yergleicbung  des  Lettiscben  und  Lithauiscben  ais  nachst  verwandten  Spra- 
clien  mit  der  Slawisclicn  in  den  Plan  diescs  Wurlcrbuchs  gcbort.  Schiimmer  ist  es,  wcnn  bey  Grzecli, 
(Siinde)  das  Lateinisclie  hoireo,  das  Deulscbe  ijrauen ,  und  nicbt  das  Siawische  gore ,  dem  UrbegrilTc  nacb 
elwas  Buses,  Arges,  davon  gonej  und  gorszy  (und  so  aucb  grzech)  abzuleiten  sind,  zur  Yergleicbung 
aufgestellt  werden,  wenn  bey  lilamra  das  ebenfalls  aus  dem  Deulscbcn  eniebnte  Biilim.  Idamr ,  nicbt 
aber  das  iichte  NYort  skoba  ;  wcnn  bey  Arsenał  das  Buhm.  slrilnice  (Scbiesstall)  und  uiciit  zbrognice; 
wenn  bey  Grab,  (Weissbucbc),  aucb  nocb  gawor  (Aborn^,  wenn  hoy  Chrosl  das  Hóhm.  Iiraz  (Uamu)),  bey 
Kot  das  Bubm.  bul,  das  unlcr  goły  gehijrt ,  wenn  Łnnik  nichl  bios  unter  Łan,  sondcrn  aucb  bey 
Lenno  angefulirt  werden.  Die  Yermengung  ganz  verscbicdener  Wurzelwórlcr  bdlte  sorgfalliger  yermie- 
dcn  werden  sollon.  iMan  darf  Diib  nicbt  mil  lupy,  Gomąłka  niclil  mit  melken ,  gemolkcn ,  wobi  aber 
mit  Kunij)!  d.  i.  abgestutzt,  yergleiclien.  Man  kann  Pasierbica  nicbt  von  córa,  lioboU  nicbt  von  kow  ab- 
leiten.  Man  darf  das  Bóbm.  lisa,  (alt  lesd),  nicbt  mit  dem  Poln.  Lisica,  wobI  aber  mit  łasa  vcrglei- 
chen.  NYiire  dem  Herm  Yerfasscr  das  Bubni.  lis  (Presse)  bekannt  gewcsen ,  so  hatte  or  Lisica  (Nolbstall) 
von  Lisica  (Fiicbsinn)  gewiss  ganz  gelrenneł.  Diese  kleinen  Mangel  in  Nebensacben  werden  aber  durch 
die  llauptsacbe,  d.  i.  durcb  die  yollstandige  Sammlung  und  Erklarung  der  poln.  NYórter  gar  sebr 
ijbcrwogen  ;  der  eingestrcuten  gramnialisciien  Beinerkungen  ,  bisloriscben  Krlauterungen  (S.  liiinica)  niclit 
zu  gedenken.  In  Hinsicbt  der  angefulirlen  baijfigen  Redensartcn  und  Spricbwórter  scbeint  es,  ais  wenn 
Hr.  L.  alles  biitte  erschopfen  wollen  ,  und  man  wird  eber  Ursacbe  babcn  dariiber  zu  klagen  ,  dass  er 
bierin  das  Mass  iiberscbritten  ,  ais  dass  er  zu  weiiig  gcleistct  iiabe.  Rec.  billigt  es ,  dass  er  aucb  solcbe 
Wurter  aulnabni  ,  die  inan  nicbt  mebr  yersiolit,  und  die  er  seibst  nicbt  zu  erkUin-n  wustc.  S.  Gtuba , 
Grdula  ,  Lem  u.  s.  w.  Yicllciclil  finden  sicb  nocb  glucklicbere  Ausleger.  Einc  bctracbtlicbe  Nacldese 
durlle  man  wobl  nur  aus  altern  łlandschrilten  erwarten  ,  oder  von  einem  Polcn ,  der  langen  Umgang 
mit  den  Goralen  ^Gebiirgsbcwolmern)  gebabt ,  und  auf  ibre  Ausdnicke  besonders  Jagd  gemacbt  battc. 
Bey  Ircniden  \YiJrten  ist  griisstentbeils  ibr  Ursprung  angczcigt  worden.  Si  solllen  aber  so,  wie  es  bey 
den  nicbt  mebr  gangbaren  polniscben  gescheiien  ist,  durcb  cin  yorgesetztcs  Zeicbcn  bemerkbarer  go- 
macbt  werden.  Da  die  mcisten  Slawen  das  a  biiufig,  das  e  allzeit  zu  Anfangc  eines  Worles  mit  dem 
Yorscblag  j  begleiten  ,  aucb  jemals  kein  f  batlen ,  so  wird  man  sicb  nicbt  w  undern  ,  unlern  dem  Bucb- 
staben  .1  von  3(5  Seiten,  kaum  zelin  ecbt  polniscbc  \Yórler,  unter  E  von  9  Sciten  ,  nicbt  eines,  und 
unter  F  von  45  S.  lautcr  frcmde  WiJrter  zu  finden  ;  aucb  unter  //  von  35  S.  stelien  mcistens  einge- 
>vanderte  Fremdlinge ,  aber  docb  aucb  einige  slawisehen  Ursprungs  ,  die  unmittelbar  aus  dem  Bubm.  und 
Russ.  anigenommen  wurden.  Sonst  spricbt  der  Pole  in  den  einheimiscben  Wortern  g  (iir  h\  nicht 
sellen  aucb  eh  liir  h ;  dabcr  sollte  das  eh  nicbt  in  das  c  cingescboben  ,  sondern  davon  ganz  getrennt 
werden,   und   erst  nacb  b  in   den   Worlerbucbern  aufgeslelll  werden.     .\ucb  die  Werter,    die  mit  ó  (ci) 


67 

anfiingen  ,  wie  Ciaslo  u.  s.  w.,  gehijren  eigfntlicli  niclit  unter  das  reine  r,  sondern  vielmebr,  wenn  man 
aut"  anderc  Mundarten  Riicksicht  nehmen  will  ,  tinter  T.  Hr.  L.  stelle  die  Wcirter  unfer  jedein  Buchsta- 
ben  luieh  strenger  alphabetisclier  Ordnung;  folglicli  mussten  oft  die  Dimiiiutiya  vor  ihren  Primiliyen  ste- 
hen,  wie  Gronisko  vor  Grono,  Jijielka  vor  hjh  u.  s.  w.  Wenn  er  sieh  aucb  das  Wurterbucb  der  rus- 
siscben  Akademio  nicht  zuni  Muster  nehmen  wolilc  ,  su  liatle  er  doch  in  gar  yielen  Fallen  diirch  eine 
niethodiscbe  Stellung  der  Wurzelworter ,  die  Uebersicbt  der  Abgeleiteten  erleicbtern  ki'nnen  ,'  obne  von 
der  einnial  beliebten  Ordnung  merklich  abzuweicben.  Wenn  God  z.  B.  angegeben  ware,  waruni  sollte 
nicbt  sogleicli  der  Plural  Godij  iind  dann  crst  Godło  etc.  darauf  folgen  konnen  ?  Wozu  war  es  notliig 
Gaić,  Gajek,  von  Gaj  so  weit  zu  trennen  ?  da  bey  gaj  nur  auf  (jaić  yerwiesen  werden  durfte  oder  um- 
gekebrt.  Man  muss  es  zwar  billigen ,  dass  Duch,  Dusić,  Dusza,  ibre  besondere  Stelle  bekauien,  wenn 
sie  gleicb  alle  von  duju  abgeleitet  sind  ,  weil  das  Aufsciilagen  dadurcli  erieiciitert  wird ,  und  weil  unter 
diese  Worter  selbst  wieder  meiircre  abgeleitete  gebureii.  Allein  in  den  meisten  Fallen  ware  durci) 
eine  Anordnung  nacb  dem  ersten  Etymon  das  Aufsucben  eben  nichl  erschwert  worden.  Auch  dagegen 
ist  niebts  zu  errinnern ,  dass  er  die  Yerba  niciit  nacb  dem  Prasens  ,  sondern  lieber  nacb  dem  Infinitiy 
geordnet  bat,  wenn  es  nur  nicbt  aucb  da  gescbelien  wiire,  wo  durcb  Yeriinderung  des  Stammlautes, 
wie  bey  Bóść,  bodę,  oder  gar  darcli  Wegbssung  desselben,  wie  bey  Grzdć ,  grzebie,  die  reine  Stamm- 
sylbe  nicbt  mebr  kennllicb  bleibt.  Durcb  das  Anseben  des  sel.  P.  Markus  und  anderer  neuen  Wórter- 
sebmiede  ,  bat  sicb  leider  Hr.  L.  nicbt  seltcn  irre  iubren  lasscn.  Wie  batto  er  sonst  bey  Bachus  den 
erdicbteten  Nabmen  Pust  aus  dem  Krainiscben  ,  bey  Bellona  wieder  Torka  u.  s.  w.  beysetzten  konnen. 
Płist  ist  aus  mięsopust  Fascbing ,  Tarek  ist  niciit  Mars ,  sondern  dies  Martis  von  ivtonj ,  der  zweyte 
Tag  in  der  Wocbe.  Nur  P.  Markus  gab  ihnen  die?e  Bcdeuluiigen  von  Gottbeiten.  Aus  ihm  scheinen 
aucb  ondere  ganz  unkritische  Bemerkungen  geflossen  zu  seyn ;  z.  Bey.  Bóg ,  dass  boy  den  Phrygiern 
Gott  (iioyeioy  beissc  ,  bey  Kolasa,  dass  die  Scythen  den  Wagen  kolossa  nannfen.  Was  aus  Oiids.  libr. 
trisl.  angefuhrt  wird:  •  Scglhe  lehitur  crepilnnte  colossa  ,  Hoc  verbum  curruni  vocal  <  ist  ganz  ver- 
stummell;  es  muss  nacb  Adelung  (S.  Kalesclie )  beisen :  gens  inculla  nimis  tehilur  crepitante  kolassa 
hoc  rerbo  rurruin  Scgthe  vocure  soles.  Wobey  jedoch  erinnert  wird,  dass  man  diese  Yerse  ais 
uneciit  in  den  neuern  Ausgaben  weggelassen  liJdte.  Sollten  sie  woid  in  ciner  alten  Ausgabe  stehen  ? 
Der  sel.  AUer  nabm  sicb  einst  die  Miibe ,  sie  in  den  iiltesten  Ausgaben  zu  sucben ,  und  fand  sie  nicbt. 
Welcher  Pole  mag  sie  wohl  dem  Ovid  untergescboben  haben  ?  Bey  babia  góra  erinnert  Hr.  L. 
der  Kais.  Konsfanlin  lnitte  ^c(j3eior)eia  in  Dagibarala  (?)  verdrebt.  Nicbt  so  ,  sondern  Banduri,  sein 
Herausgeber ,  yermutbete,  durcb  (iaytiliaotiu  des  Konstanlin  mijge  etsva  die  babia  góra  gemcint 
sein.  Dass  irgend  wo  selbst  poln.  Worter  unricbtig  erklart  worden  wiiren,  daruber  zu  entscheiden 
darf  sicb  Rec.  nicbt  anmassen ,  sondern  muss  vielmebr  gestehen  ,  dass  durcb  die  haufigen  Belege 
die  angegebenen  Bedeutungen  sicber  und  genau  bestimmt  worden  sind;  besonders  an  Stellen ,  wo 
Hr.  L.  seine  Yorganger  Knapski ,  Włodek,  Trolz  bericbtigt  bat.  Siehe  z.  B.  Clujnać  nel^en,  beugen,  wo 
aber  doch  die  Urbedeutung  durcb  scbnell  bewegen  besser  angegeben  ware.  Selbst  die  Redensart  gdg 
wiatr  chijnie  ,  wenn  sicb  der  Wind  bewegt,  und  das  Bubm.  chwili,  bestjitigen  es.  Kalander  hiitte  beber 
unerklart  bleiben  soUen  ,  da  es  nur  aus  alten  bubm.  Bibeln  in  die  poln.  gekommen  ist.  Das  Ital.  ca- 
landra  passet  gar  nicht  bieher;    sondern    das  Bubm.    kalandra  ist  niebts  anders  ais  das  Lat.  charadrion 


68 

der  Yulgata.  Akafist  ist  cbcn  niclit  unrichlig  ,  aber  nicht  befriedigcnd  crklart.  Akafist  bei  den  Russen 
ist  ein  ofłicium,  (nicbt  Messę),  das  stebeiid,  nicht  sitzend  vemclitot  wird  ,  daher  die  Benonnung  «zcr- 
i^tOTo^.  Hadyna  {gadiina) ,  ein  kricclicndes  Tliicr  mit  Fliigcin  wird  zwar  nach  Ładowski  besclirieben , 
aber  niclit  syslenialisch  bestimmt.  Cutuk  ist  ein  Unkraut  in  der  Gerste,  aber  was  fur  eines?  Durcli  die 
beygeselzen  Synonyina  aus  andt-n  n  ^lundarten  muss  man  sich  gar  nicht  irre  maclien  lassen.  So  ist  das 
poln.  kąkol  der  Lolcb ;  aber  das  beygesetztc  b  jhm.  kaukol  nicht  der  Lolch ,  sondern  der  Kornrcden 
agroulemma  gilhaijo.  Wenn  Lebiodka  der  Woblgemuth  {origanum)  ist ,  so  sollte  das  Bulnn  kocaurnik, 
Katzeniniinzc ,  nicht  dabey  stehen ,  sondern  dobra  myśl.  Die  ctymologischen  Yersuche ,  die  sowohl  iin 
Worterbuchc  ais  in  den  CJrundsiilzcn  der  Wortforschung  an  manchen  Stellcn  vorkomnien,  sielit  Rec. 
grósstentlieils  nur  noch  lur  Winko  zu  wcitcrn  Forschungen  an!  Den  Slawen  felilt  es  noch  an  einem^ 
Wurzeiworterbucbe;  aucli  lassen  sich  die  Eingewanderlcn  niclil  innner  siclier  gcnug  von  den  Kinh'cinii- 
schen  unlerscheiden.  So  glaubt  der  Hr.  Yr(.  das  Sław.  ahnec  sey  aus  dem  Lat.  agnits  gebildet,  da  er 
doch  seibst  auf  Jagnie  binwci.scl,  das  in  allen  Mundarttn  von  jeber  gefunden  wird,  und  von  dem  La- 
teiner  gcwiss  nicht  geborgt  worden  ist,  Slawen  und  Lateiner  haben  ja  bekannlennassen  viele  gcmein- 
scbaflliche  WurzelwLirlcr,  oder  doch  Wurzelsylben ,  wie  liier  agn,  von  welchcr  jeder  nacli  seiner  Art, 
der  Lateiner  agnus ,  der  Slawe  agnec  (jagnię)  gebildel  bat.  Car  isl  niobt  voii  Cacsnr  abzuleilen,  da  es 
unmittelbar  von  den  Talaren  zu  den  Slawen  gekomnien  isl.  Dem  Worlc  shlo ,  poln.  Szkło ,  liegt  wahr- 
scheinlicb  Gias  zuni  Grundc,  wenn  es  gleich  in  cinigen  Mundarten  slklo,  siekło,  staklo ,  lautet,  und  ist 
also  nicht  von  siekali,  zusaninien  fliessen  ;  abzuloiten;  ausser  man  wollle  die  Slawen  auch  zugleicb  zu 
Erfindern  des  Glases  machen.  Von  Wątjjid  ist  §.  oO  eine  sehr  gezwungene  Ableitung  gcgcbcn  worden, 
da  es  doch  aus  dem  Lat.  dubilare,  durch  Yerselzunng  der  erslcn  Sylbe  udbil  fur  duhil  cnlstanden  scyn 
mag.  Chuch  ist  ofTenbar  das  Deutsche  Hauch,  und  das  Ragusin.  chjuch  (lies  auch)  geiiórt  gar  nicbt 
liierber.  Baczyć,  baczny  wiirc  mit  dem  Dcułschen  Ohachl  zu  vergleicben  gewesen.  Es  baben  sich  un- 
glaublicb  vielo  deutschen  Wórtor  jcmals  ins  Polnischc  eingescblichen,  die  jezt  kaum  mebr  kennbar 
sind.  —  NYir  bolTen  durcb  die.«c  Erinnerungen  duch  so  viel  zu  bewirken,  dass  der  Hr.  Yif,  dem  wir 
zur  Yollenilung  eines  so  wichligen  \Yerks  ausharrcnden  Mulh  wiinscben,  gegen  P.  Markus  neu  ge- 
macble  NYurler  und  Freuzets  Etymologieen  misslrauischcr  werdon,  und  bey  Yergleicbungen  der  polni- 
schen  Wurter  mit  andern  Mundarten  vorsichliger  zu  \Yerke  gelicn  wird.  Hr.  L.  gedenkt  auch  noch, 
wenn  er  diese  Arbcil  gliicklicb  beendigt  haben  wird ,  seiner  N.ition  mit  cinem  NYórterbuche  der  poln. 
Literatur  zu   dienen. 

Szanowny  .\indz  Józef  Dobrowski  yrzyslai  mi   z  Igcitic  Annałów    Wiedeńskich  następujący  wypis: 

.\u3  dor  Recension  M — O,  ('  \n  don  Wu/itT  Annalen  verkurzt  omissis  elogiis .  Boy  .)/  einige 
Funklioncn  ais  Biegungslautes ;  er  bat  aber  auch  wcicbe  ais  Ableitungslaut.  Rey  A  und  U  batte  das- 
selbe  gescheben  sollen.  Pandrowie  nicht  befriedigcnd  crklart.  Sie  heissen  Engerlinge.  Ploskoń ,  der 
weibl.  Hani',  unricbtig.  Der  Fiminei  ist  der  maniil.  Das  Etymon  nicht  immer  getroffen.  Bey  Obiata  ist 
nicbt  an  oblała,  wedcr  an  obiedna ,  sondern  an  ob-wiet  (slav.  zaviet,  olviet  etc.)  zu  denken.  Die  sław. 
\Vórter    andurer    Dialokte ,    die  der  Pola  nicbt   kennt ,    haltcn  sullen  ibre  Stelle  bekommen ,    wie    olara 


69 

s.  potraw;  Idadho ,  ispolin ,  ol<r ,  uołot.  Bey  Młot  felilt  das  Holim.  mlul.  Die  UnvoIlst;indigkeit  der  ge- 
brauclilen  Quel!en  ist  aber  scliukl  daran.  Mnaiikali  Bolim.  fililt  bey  miauczeć.  Von  dieser  Seile  aiso 
hatten  die  anderen  Slawen  noch  vieles  nacbzutragen.  Ospa  das  bobin,  krowinka,  soli  beissen  krawiiika, 
weil  die  Kuh  bohm.  krawa  lieisst.  Melelicc  Gestuber  yerrirte  sich  unter  Miecz,  da  es  unler  Mictelica 
stehen  sollte.  Marzena  Fraii  des  Neptuns  ist  neu  erdichfet,  (unter  morski).  Bey  Miedź  slow.  7'uda,  kow, 
ist  zu  besorgen  ;  dass  der  Leser  oins  fiir  das  andere  nehme.  Potjihcl  geliort  nicbt  zu  pocinjha ,  wohl 
aber  unter  Pohibid,  \vo  es  feblt. 

Tenże  Dobrowski  w  dziele  swojcm,  dla  literatury  SłouuańskicJ  bardio  wainem,    pod  tytułem  SI  owa n- 

ka    zur  Kenntniss  der  alten  und  neuen  Slaiuischen  Lilleratur ,  der  Spraclikunde  nach  allen  Mundarten, 

der  Geschichlc  und  Allerlhiimer ,   od  karty  245  timiescił  nnstępujncn   reeenzya. 

Yoni  6ten  Bandę,  womit  das  wicbtige  Werk  bescblossen  wird,  waren  sclion  im  Juni  50  Bogeii 
abgedruckt.  Der  vor  mir  liegende  5tc  Band  entliiilt  die  vier  Bucbstaben  R,  S,  Sz  und  T.  Die  Ein- 
richtung  ist  dieselbe,  wie  in  den  vorbergehenden  Banden.  Die  Trennung  der  abgeleitelen  von  ihren  Pri- 
mitiyen  ist  durch  die  slrengc  alpbabetische  Anordnug  in  yielen  Fallen  notbwendig  geworden,  z.  B.  Pioczek, 
das  Diminutiy  yon  rok,  nimmt  seino  Stelle  vor  Rok  ęin.  Dem  festgesetzten  Piane  gemiiss,  kannten 
nicht  einmal  alle  Zusammensetzungen  aus  ręko-,  bey  Ręka  angegeben  werden.  Dalier  wird ,  wo  die  Bei- 
hc  unterbrocben  ist,  wie  bier,  angemerkt :  Contin.  Derirator.  rękojmia  u.  s.  w.,  weil  vor  Rekojemski  das 
^Vort  Rekoijnicya,  und  yor  Rękopism  wiederum  Rekolekcya  und  noch-  vier  andere  Wurler  zu  sleben  ka- 
men. Unglaublicb  ist  die  Miihe  und  Genauigkeit,  mit  welcher  die  yei'scbiedeiien  Bedcutungen  der  Wer- 
ter nicht  nur  angegeben ,  sondern  aucb  mit  passenden  Stellen  aus  Scbriftstellern  belegt  werden.  Mit 
gleicber  Anstrengung  sind  die  Redensarten,  SprichwiJrter  gesammelt ,  und  da  eingetragen  worden,  wo- 
hin  sie  geboren.  Da  nur  selten  Wurzel-Worter  yorkommen  ,  die  in  andern  Mundarten  nicht  zu  finden 
Ayaren,  so  konnten  bey  den  meisten  polnischen  WiJrtern  aucb  die  entsprecbenden  aus  andern  Mundarten 
angefidirt  werden.  Auch  hierin  ist  der  eiserne  Fleiss  des  Hr.  L.  nicbt  zu  yerkcnnen.  Wiiren  ihm  nur 
bessere  Quellen  zuganglicb  gcwesen  !  So  kann  ich  z.  B.  gar  nicht  begreifen ,  woher  das  Bulimisclie 
hrynozy  bey  Rydz  genommen  seyn  kann.  Es  solte  ryzec  heisscn.  Bey  Srom  steht  nebst  .sram  auch 
■  sromak  aus  dem  Windischen.  Allein  sromak  ist  eine  Yerkurzung  von  siromak  und  gebort  zu  ciner  ganz 
andern  Wurzel.  Bey  mancben  Wortern  wird  die  Sprachyergleicliung  noch  wcilor  ausgedehnt  ,  d.  i.,  es 
werden  die  yerwandten  Wurler  aucb  aus  andern  Sprachen ,  nicht  selten  sogar  aus  dem  Hebraischen  , 
angefiahrC.  Bey  Śnieg  yermisse  ich  jedoch  das  Hebr.  szeleg ,  da  1  und  n  leicbt  ycrwechselt  werden. 
Dass.  Hr.  L.  selten  das  Etymon  angab ,  moclite  ich  eher  loben  ais  tadeln.  Hatte  er  sich  doch  bey 
Siuch  nicht  durch  Durichs  Anseben  ,  und  bier  und  da  nicbt  durch  den  P.  Markus  dazu  yerleifen  lassen. 
Bey  S!oma  fiibrt  er  das  unrechte  Etymon  złomie,  iom ,  aber  doch  auch  das  wahre  siać,  streuen  ,  an , 
\voyon  offenbar  slama  ,  stoma,  Stroh  abzuleiten  ist.  Bey  Średni  wird  auf  rzęd ,  Windisch  red,  yer- 
wiesen.  Allein  yon  śrzedni  ist  das  wabre  Etymon  śrzod ,  in  andern  Mundarten  sreda.  Diese  Bemer- 
kungen ,  da  sie  die  Hauptsacbe  nicbt  betreffen,  werden  den  unyerkennbaren  Werth  dieses  Werkes  nicht 
yermindern. 


70 

Dawniej  jeszcze  po  wydaniu  pierwszego  zaraz   łomu,    otworzijl  mi  lenie  szanowny   przyjaciel  myśli 
swf'je  o  dziele  listownie ,  jak  następuje : 

•  Im  kurzeń  werden  Sie  meine  Einleitung  zu  einem  allgemeinen  slawisclien  Elymologikon  erlialleii.  Ihre 
Grundsiltze  der  Etymologie  werden  dadurch  tlieils  bestatigel ,  Iheils  erlaulerl  iind  bericlitiget.  Erlauben  Sie 
docli ,  dass  da  ich  Ihnen  zur  vollendelen  Arbeit  Gliick  wiinsche,  fiir  das  Yergnijgen,  das  mir  der  erste  Theil 
schon  gewiihrte ,  meine  iMeinung  frei  heraussage.  Es  versteht  sich ,  dass  icli  den  polnischen  Spracligebraucli 
nicbt  beruhreii  darf,  sondern  nur  das,  was  auch  uns  oder  andere  Slawen  angeht.  Von  Krain  ans,  bedauert 
man  Sie,  das  Sie  keinen  besseren  Fiilirer  hatten,  ais  P.  Markus.  —  Ebcn  so  wie  icli  liier  und  da  benierkt 
babę ,  traulen  Sic  dem  Bernolak  zu  vicl ;  S.  Alleynria ;  solcbe  neu  gescbmiedete  Wórler  verdienlen  ja 
nicbl ,  in  ein  so  Yortredlicbes  Werk  aufgcnommen  zu  werden.  Auch  gefallt  mir  das  AuChaufen  der  Na- 
men  nicbt,  z.  b.  bey  Broda;  es  ware  genug,  wcnn  die  abweichende  Aussprache  durch  Orada  bób., 
illyr.,  und  boroda  russ. ,  bezeicbnet  wiire.  Denn  Sorab.  1.  und  Sorah  2.  yerstehet  sich  von  seibst,  da 
es  zum  Lecbischen  gehorl,  dass  es  nicbl  abweiche.  Bey  Bohalyr  wijrdo  ich  nur  das  Russ.  angeh- 
fiibrt  haben  ,  etwa  mit  der  liemerkung,  dass  es  andere  Dialekte  nicht  kennen ,  da  es  Tatarisch  ist.  Tadel 
ist  dies  nicbt,  sonder  woblmeynender  Ralh;  ich  bilte  Sie  meine  Erinnerungen  so  aufzunebmen.  Bei  Bóg 
wiirde  ich  liad.  b-j  und  b-dz  wcgstreicbcn ,  denn  nur  boh  (durch  Yeranderung  aucii  c-  und  ;)  ge- 
hurt  daliin. .  Wir  stehen  so  in  Gefabr  alle  Wurzclwurter  zu  yermengcn.  Wohcr  ist  die  Remerkung: 
Phrygtbus  lioytioi'  deum  sonat.  Die  Krainer  kennen  den  Węlbog  nicht;  nur  Pater  Markus  samineite 
frenide  Gulternamen,  und  scbob  sie  in  sein  Besedishe  ein;  z.  B.  Tork,  anstatt  wtorek  (Dienstag,  Ehr- 
tag,)  ist  bey  ibm  Mars  etc.  —  Seibst  Zima  und  Ziemia  darf  ich  nicht  unter  einem  Begriff  bringen 
(S.  60  Wortforsch.)  und  elwa  \on  jali  (Jąć)  ableiten.  Bey  so  allen  Wortern  ist  es  genug  ihre  Ver- 
wandtscbafl  mit  andern  alten  Spracben  zu  zeigen,  wie  hier  mit  liiems;  ziemia  ist  auch  im  PeldwisciiCn 
zu  findcn ,  und  so  lange  wir  kein  indisches  Wurterbuch  nacliscblagen  kijnnen ,  muchte  der  Ursprung 
vieler  Wurter  gar  nicht  angegeben  werden  kiJnnen.  Die  Bedcutung  hangt  nicbt  bioss  von  den  Con- 
sonantfii  ab,  songiem  auch  von  dcm  damit  yerliundcnen  Yocal :  byk,  bok,  buk,  etc.  und  auf  diese  Art  ist 
zim  und  ziem  wesenilich  yerschieden  u.  s.  w.,  wenn  sie  gleich  in  der  allgemeinen  Wurzeltafel  unter 
z-m  ais  ihrem  rohen  Stoli'  stehen;  sobald  sie  durch  /  oder  e  belebt  werden,  ihre  Form  bekoniincn, 
80  hiingt  aucii  der  Begrifl"  der  dadurch  bezeicbnet  wird,  bloss  von  der  Yerscbicdenbeit  der  Yocale  ab.  Wer 
wijrdc  bel  (biały)  und  boi  (dolor)  unter  einem  Begriff  bringen  wollen ,  wenn  gleich  beyde  aus  b-l 
Lestehen  ?  Darnach  nun  miigen  Sie  seibst  beurtbeilen,  ob  ich  das  billige,  was  §.  03.  unter  M — B  ge- 
bracht  worden  ist.  Bios  \  und  7 ,  d.  i  mara,  mor,  gchoren  unter  M — B,  oder  mrze  (mreli).  Alles 
Cbrige  gehijrt  nicht  dahin ;  —  2  und  5  d.  i.  mrok  und  mrug  sind  doch  noch  yerwandt,  weil  mtk 
nur  die  yerstiirkte  Sylbe  mrg  ist ;  —  5  Murzyn  ist  fremd ;  —  i  morze  gehort  in  die  erste  Klasse  un- 
ter mo  (Wasser),  daher  ist  re  nur  ein  Bildungslaut.  (Si  niiisson  sich  nicht  wundern ,  wenn  man  liier 
ins  Copliscbe  oder  Hebraischo  kommt ;  die  ersten  Elcmentc  miissen  in  allen  Sprachen  zorsireut  zu  fin- 
den  seyn  ;  mo-ju  sagt  ja  der  Russe  fur  myju,  aiso  darf  ich  die  Sylbe  mo  postuliren ,  wenn  gleich  sonst 
(bey  uns)    mo  die  Bedeulung  des  Wassers  nicbt  mebr  hat;  Waschen  setzt  Wasser  voraus.)  —  Miara, 


71 

micriti  —  ist  mit  fjLtTi^itir ,  nicliri ,  inesscn ,  zu  vergleiclicn  ,  ;ilso  mer^.melrz=inel-r^i!icfi,s,  Mehr  l)riiuclit 
es  niclit ,  urn  die  Wurzclsylbe  mer  ais  selbstandig  darzuslellen.  Welclier  Zwang  ware  es  aucli  iiirlit  den 
Begriff  inessen  von  m  —  r  abzideitcn?  —  8  mrz — nu,  niraz  (poln.  marz  — mroź)  gehurl  zui'  dritLen 
Classe  j)/ — R — Z,  mul  kann  nur  mit  »i;';;e/j  Yerdricsson  vergliclien  worden  ,  r.ucli  mit  Frost;  r=f' — r — st. — 
•10  mruk  ist  eine  Stammsylbc  Idr  sich  der  o/e/i  Classe ,  ein  onomalopoelicum,  und  kann  mit  unserni 
brukati  brummen,  vergHcben  werden  ;  M  offitie  B.  —  9  smrdeti,  smrad  gehorl  unier  die  Wurzeln  von 
A  Stammkauten,  odei'  da  S  nur  eine  Yerslarkung  seyn  kami,  docli  unter  M — r — d.  Nun  ist  ni  —  r — d, 
das  Laleinische  merda.  Doch  will  icli  bier  nicht  streitcn ,  weil  mrl ,  todtes  Wesen ,  verfaulten  Tangeln, 
Leinileder,  allerdings  aucb  zum  Gestank  gebijrt.  Allein  siclicrer  ist  es,  wo  die  Yerwandtscbaft  der  Be- 
griffe  und  die  ungezwungene  Ableitung  nicbt  ganz  unzweifelhatt  ist ,  die  Wurzelsylben  ( selbst  boy  dem 
kleinsten  Untersciiiedc  im  Baue),  ais  selbstandig  (nicbt  von  andern  nbgeleitet)  ,  aufzustellen.  Den  sel. 
Fortunat  (Durich)  brachte  ich,  von  dieser  Art  zu  etymologisiren  ab,  da  ich  ibm  einsl  myśl,  das  er  von 
my  [jios]  und  siali  (scbicken)  ableitete ,  zerglicderte.  Da  mllon  im  Golbischen ,  mrns  mentis  (fi«rr)J 
Mutb,  Gemiith  im  Deutscben ,  zu  finden  ist;  wer  kann  mj/Jl  anders  erklaren  oder  analysiren,  ais 
mys — 1  (/  Bildungslaut)  ;  mys  ist  also^Mutli,  nitl ,  mcnt  (mit  dem  Rhinesmus ).  —  Sonderbar,  dass 
Sie  (Polen)  i^rze  von  pro  nicbt  mebr  untersciieiden !  Ist  Ibnen  die  Praeposition  Jio  nie  aufgeslossen  ? 
Wir  haben  sic  in  hormautili  [ho — rmulili  mulili);  bey  den  Russen  fand  icb  sic  in  Zusammenselzungen 
haufiger.  —  §.  i29.  4.  o.  ein  vorgeselser  Ziscblaut.  —  Nicbt  docb ,  wenigstens  mussten  bicr  andcre  Bey- 
spiele  steben.  Denn  in  Śnieg  ist.s' wesentlicb,  weil  hebr.  1"'™  (scbcicg)  das  S  aucl;  bat.  Die  mildern  Grie- 
cben,  Lateiner,  etc.  baben  das  raube  Wort  gemildert,  so  wie  die  Polcn  aus  slia  ibr  ■/>:-«  macliten. — 
§.  28  remeslo ,  von  ramę;  unglaublicb ;  —  remeslo  mag  aus  dcm  Huiinischcn  ,  Awarischen  .'^cyn ,  weil 
Wurzeln  von  diesem  Baue  remes  ,  sebr  ungewohniieh  sind;  —  so  ist  Chałupa  nicbt  iicbt  slawiscb,  weil 
chałup  d.  i.  mit  2  Yocalen ,  keinen  sław.  Bau  Yerriitb.  —  4  rzucić  kann  nicbt  voa  ruka  abgeleitet  seyn , 
weil  rzucić  ^=  rj  uli  U  ist,  bubm.  rjlilir=ruere  ,  irrucre,  corrucre;  rfetininy  =  rudera.  11  vor  e  Iiaben  wir 
in  drey  Wortern:  rek  (ist  alldcutscb),  rei,  ( russ.  roi,  Roggen),  und  vct ,  pi.  rly  (labia),  russ.  rot, 
Mund.  Sonst  auch  f,  (rz).  —  Eben  so  selten  ist  /  (lene)  vor  eineni  e  zu  finden.  Eben  so  selten  n  vor 
e,  d.  i.  ne.  Bey  Ibnen  feblt  die  Sylbe  ne  in  der  ganzen  Spracbe,  da  Sie  7iie  dafiir  lieben.  Es  batte 
also  ein  cignes  Capitel  erfordert:  Yerwandtscbaft  der  Consonanten  mit  diesen  oder  jenen  Yokalen.  Da 
wiirde  es  denn  heissen :  ??.,  /,  r  lieben  das  ie  anstalt  e,  lieben  das  /,  weniger  das  y  etc.  Aleś  ist  bey 
den  Neuern  Alexius ,  bey  den  Alten  aber  Albert,  aber  nie  Alexander.  Ich  meine  das  Bobm.  Aleś,  s. 
Alcxandcr.  —  Wenn  Sie  sich  gut  befinden ,  Lust  zur  Yollendung  Ihrer  so  nutzlichen  Arbeit  baben , 
so  fabren  Sie  in  Gottes  Nahmen  fort.  Meine  Wiinscbe  sollen  Ibre  Untcrnehmungen  begleiten. 
Prag,  den  23  April  1808. 

Joseph  Bobrowski. 

Korespondent  Hamburski  R.   1809  Nro  15.  takie  zawiera  zdanie. 

Zu  diesem    Werke    des    ausdauerndsten    Fleisses  und  seltensten    Mutbes    muss    man  zunacbst  den 
Polen    Gliick    wiinschen ,    denen  ohne  dasselbe  eben  so  sebr  die  Scbatze  und  Treflichkeiten    ihrer  aus- 


72 

gebildeten  Spradie  yerborgen  liliebcn  ,  nls  so  manclie  nocli  iri  iliren  Bergen  urid  Feldern  aiif  die  lland 
warton ,  die  zu  Tago  lijrdern  soli.  Die  Deutschen  haben  kaiim  so  viel  ihrem  Adelung  und  Cainjie  zu 
danken ,  ais  die  Polen  ihrem  Linde,  \\e\[  diesem  lange  nicbt  so  sehr  ais  jenen  Yorgcarbeitet  war. 
Welch'  cine  Riesen  -  arbeit  isl  die  polnisehe  Lecliire  diirch  alle  Facher  und  kleinsten  Winkel ,  die  bier 
zum  Grunde  licgt.  Wclch'  ein  Licht  ist  iibcr  die  Abslammiing  der  Wurter  und  Uedensarten  durcb 
die  Yergleicbung  fast  aller  slawiscbcn  Dialekle  aufgeslecktl  Wie  viel  leicbler  ist  es  nun,  nicbt  bios 
den  wahren  Sinn  eincs  Wortes  unNerlehlt  beyin  (Jbersetzen  zu  trellen  ,  sondern  sicb  aucb  in  den  Nu- 
ancen  desseiben  zu  findcn.  Die  Jełzt  so  regon  Bcrnuhungen  der  Etymologie  ,  allgemeinen  Grammatik , 
Synonyniik ,  ja  seibst  der  Melrik  seben  bier  oinen  Geliullen  imd  Fi.ibrer,  der  ibnen  den  berrlieb<ten 
Dienst  leistel.  —  Aber  nicbt  gerlngern  Dank  werden  aucb  alle  Spracbforscber  iiberbaupt,  und  insbe- 
sondere  die  Deutscben  ,  die  mit  Polen  zu  Ibun  baben  ,  dem  Yerfasser  fiir  scine  griindlicbe  Belebrung 
wissen.  Wie  viele  Wurter  baben  uftcrs  den  Kaulhiann  in  Processe  verwickelt,  weil  er  ibren  zweydeu- 
tigen  Sinn  in  Ilandolskontrakten  nicbt  zu  bestimmcn  oder  zu  begrijnden  yermocble;  z.  B.  Fnjor  '); 
wie  manclier  Witz  ging  im  Umgange  veHoliren,  weil  man  niclit  die  versteckte  Spilze  kannte,  z.  B. 
piąlej  klepki  mu  braku/e.  Wer  fijbite  so  sicber  die  Feinlieit  und  Biegsamkieit  der  Spracbe ,  ais  wenn  er 
jctzt  Konnolotmj  rossbeflijgelt  iibersetzt  liest.  —  Die  Halllsehe  Lileraturzcitung  bat  diesem  Werke  ibren 
uberzeugendsten  Beyfall  goscbenkt ,  und  wir  sind  gowiss,  dass  wenn  es  einst  von  kritiscben  Nadeln  und 
Messern  wird  gestocben  und  anatomirt  werden,  sio  den  Stabl  dazu  aus  seinem  Innern  seibst  liaben.  — 
D.  den  10  Jan.    1S09. 


Gazeta  lileracka  Lipska  z  roku    1815   w  lislopadzie  pod  Nrem  :29o    od    karły    2541  ,    dając    recenziją 

tiódmego  toma  roczników  Król.   Tow.    Warszawskiego  Przij/aciot  Nauk,    gdz-ie  się    Wsirp  do  Słownika  na 

posiedzeniu  publiczncin  tcgni   Towarzystwa  w  treści  czytany  znajduje,  następujące  zdanie  wyraża: 

Alle  Frwartungeii  ,  wcielić  durcb  dicsc  Einleitung  in  das  nun  bald  beendigle  und  in  unserer  Lite- 
ralurzeitung  im  May  Nro  11  o  recensirte  Lindiscbe  Wurterbuch ,'  scbon  dazumal  (imJabre  1807),  bei  dem 
Leser  crrcgt  wurden ,  sind  gegenwiirtig  nicbt  nur  gcrecbtferligt ,  sondern  aucb  ubertroflcn.  Der  Yerfas- 
ser bat  die  gri>sstcn  Sobwicrigkeiten,  die  sicb  ibm  bei  der  Auslubrung  seines  berkuliscbcn  Werks  ent- 
gegenstellten  ,  mit  einem  bcwundernswiirdigen  Eiier  fur  die  Wisscnscbafl  besiegt  und  zugleicb  riibmlicbst 
bewiesen,  dass  die  polniscbe  Nation  Manner  bcsitze,  die  den  Fleiss,  d.e  Ausdauer  und  die  Cnmdlicb- 
keil  einer  gnnzen  .\kademie  von  Gelclirlen  in  einer  einzigen  Person  vereinigcn. 


W  Gdańsku    znaczny    proces    kupiecki  z   przyczyny  wąlpliwości  znaczenia     Fryor,     \)odl\f'  lepo  Słownika    zoslał 
rozstrzygniony. 


73. 

z  umieszczonych  tu  recenzyj  pokazuje  się,  ie  najbardziej  uderzyły  recenzentów  mianowicie  Hal- 
skiego  i  Jenajskiego  liczne  przykfady  z  pism  narodowycii  w  dziele  przytoczone.  Zaszczyt  ztąd  wynikający 
należy  się  literaturze  naszej,  która  nie  jest  tak  uboga  w  rozmaitego  gatunku  pJody,  jak  moie  gdzie 
rozumiano  ;  należy  się  językowi ,  który  w  składzie  i  znaczeniach  słów  tyle  ma  pięknego  i  prawdziwie 
zachwycającego  cieniowania.  Co  się  zaś  tyczy  zdania ,  jakoby  dziefo  moje  przechodziło  siły  jednego 
człowieka  i  zamykało  w  sobie  owoce  usiłowań  całego  jakiego  zgromadzenia  uczonego  ,  wyjaśnia  się  to 
z  poprzedzającego  wykładu  historyi  całej  tej  pracy,  do  której  tylu  najznakomitszych  i  najznaczniejszych 
mężów  czynnie   się  przykładać  raczyło. 

Lecz  nie  tylko  z  postrzeżea  w  rozmaitych  recenzyach  poczynionych  ,  ale  i  z  własnego  przekonania  uznaję  i 
widzę  całą  niedokładność  mojej  roboty.  Daleko  bowiem  od  tego,  żeby  w  zbiór  ten  wchodzić  miały  wszystkie 
pisma  Polskie,  kiedy  ani  wszystkich  me  znam,  i  ze  znajomych  wszystkich  mieć  nie  mogłem.  Rękopismów 
dawnych  prawie  cale  nie  użyłem,  bom  ich  nie  miał  pod  ręką.  Dlatego  to  właśnie  nie  śmiem  podpisać  zdania  recen- 
zenta w  Gazecie  Lipskiej",  który  dla  kilku  dawnych  dziś  zapomnianych  słów  i  znaczeń  dzieło  moje  poczy- 
tuje za  Glossarium.  Żeby  się  takowym  poszczycić  tytułem,  trzebaby  się  jeszcze  wielkiej  i  długiej  podjąć 
pracy,  trzebaby  nadewszystko  nauki  Wachtera ,  Du  Fresna ,  llira  i  t.  p.  Wypracowanie  słów  wielozna- 
cznych, aby  było  należyte,  potrzebowałoby  tak  troskhwego  i  filozoficznego  roztrząśnienia ,  jakiego  nam 
wystawiają  wzory  recenzenci  Halscy  i  Jenajscy,  tudzież  dykcyonarz  Akademii  Francuskiej  i  Niemiecki 
Adelunga.  Niejedno  słowo  wieloznaczne  tym  sposobem  wyłuszczone,  stać  może  za  najgłębszą  filozoficzną 
rozprawę,  któraby  kilkomiesięcznej  pracy  kosztowała  *).  —  Jeszcze  jest  słabsza  strona  Słownika,  co  do 
dyalektów  pobratymczych ,  których  nie  mogłem  tak  znać  jak  język  Polski.  Spuściłem  się  tu  zupełnie  na 
ich  Słowniki  i  gramatyki,  między  któremi  na  nieszczęście  znajdują  się  bardzo  niedokładne;  wszystkie 
ich  niedokładności  i  omyłki  stały  się  mojemi,  szczęśliwym,  jeżeli  i  z  mojej  przyczyny  nie  wkradły  się 
jakie.  Co  do  Windyjskiego  dyalektu  i  niedorzeczności  z  powodu  nowatorstwa  Palra  Marka  w  moje 
dzieło  weszłycli  ,  najlepsza  znajduje  się  odpowiedź  w  gramatyce  tegoż  dyalektu  przez  Kopilara ,  wtedy 
cale  mi  jeszcze  nieznajomego,  a  dziś  szacowna  przyjaźnią  swoją  mnie  zaszczycającego,  w  roku  1808 
wydanej,  na  karcie  150.  •Linde  ist  daran  freilich  sehr  unscliuldig,  warum  geben  wir  ihm  nielits  bes- 
seres  in  die  Hand?  oder  hiitten  wir  wenigstens  óftentlich  gegen  Pater  Markus  protestirt,  so  wijsste 
Linde  und  andere  woran  sie  sind;  aber  aucli  dazu  waren  wir  zu  indolent«  —  Może  i  co  do  innych 
dyalektów  podobne  uniewinnienie  Słownika   miejsceby  mieć  powinno.   Względem  Czeszczyzny  muszę  wy- 


*)  Im  dalej  poslępowaJem  w  mojej  pracy,  lym  więcej  przekonaZetn  się,  że  ezestol<roć  żadną  miara  nie  można 
cieniowania  słów  wieloznacznych  porządnym  szeregiem  pod  liczbami  uszykować,  ile  że  nieraz  kilka  znaczeń  te- 
goż słowa  będzie  nie  podrzędnych,  ale  współrzędnych  {non  subordinalae ,  sed  coordinatae)  a  osobliwie  że  tak 
się  zbiegają  z  sobą  częstokroć,  iż  skrajne  tylko  różnicę  między  sobą  widocznie  wydają,  pośrednie  zaś  się 
zupełnie  spływają  jak  kolory  tęczy: 

W  tęczy  barw  rozmaitych ,  lub  na   tysiąc  stawa  , 

Rozslępowanie  samo  oczy  w  myfkę  wdawa  , 

Jedno   prawie  a  jedno,   co  się  z  sobą  styka, 

Ostateczne  pokrajki  różnica  zamyka. 

Żebrowski.  Owid.  1:28. 

Stoumik  Lindego  tuyd.  S.  Tom  TI.  10 


74 

znad,  ie  dostawszy  exemplarza  Thomsy  z  biblioteki  ś.  p.  Złobickiego  z  liczneini  prz\ piskami  przez  niego 
z  Rozy  i  wielu  autorów  Czeskich  wyciągnioricini,  chcąc  z  nich  dla  zhogacenia  dziewa  mego  koizyslać, 
wpad/em  dla  nieczytelności  i  nieuporządkowjnia  rekopismu  w  pomyiki  ,  które  szanownego  recenzenta 
Annałów  Austryackich  tyle  zastanawiają. 

Chociaż  tedy  autor  przez  wzgląd  na  różne  okoliczności  i  ułomność  leż  ludzka  zw/aszcza  w  tak 
wielkim  zawodzie  może  być  wymówionym  z  pomyłek  juz  postrzczonych ,  lub  jeszcze  poslrzedz  sic  mo- 
gących ,  przecież  nic  nad  to  pewniejszego  ,  ze  dzieło  dalekie  jest  od  tćj  dokładności ,  klurejby  mu  dla 
sławy  jeżyka  i  narodu  życzyć  należało.  Com  zaś  przy  końcu  wstępu  do  pierwszego  tomu  wyraził,  to 
przy  ostatnim  tomie  właściwsze  nioze  mieć  miejsce  i  dlatego  to  tu  powtarzam: 

■Już  teraz  ziomkom  moim  trudno  nie  będzie,  czego  brak  pododawać  ,  w  znajdującem  sio  przebie- 
rać ,  znaczenia  doskonalej  wyłuszczać ,  stosunki  dokładniej  pow  ytykać  ,  a  tak  z  czasem  zaszczycić  ję«yk 
narodowy  słownikiem ,  jakiego  on  wart  jest  w  samej  istocie ;  mnie  się  zaś  na  zawsze  zostaje  to  chlubne 
czucie,    żem  tą  moją  poprzedniczą  pracą  był  do  tego  powodem.-  — 

Uzupełnienie  co  do  Polszczyzny  łatwo  nastąpić  może,  byle  przyjaciele  języka  i  jego  zbioru  wypiski 
swoje  i  dodatki  bądź  z  xiażek  dotąd  tym  końcem  nie  czytanych,  bądź  z  rękopism ,  bądź  z  używania 
potocznego  rolników ,  rzemieślników ,  flisów ,  myśliwców  i  t.  d.  autorowi  Słownika  przesyłać  raczyli 
sposobem  niekosztującym ,  o  jaki  w  kraju  naszym  nietrudno.  Osobliwie  posiadacze  wielkich  dóbr  w 
różnych  stronach  kraju  wielką  mieliby  sposobność  do  zbierania  idyolyzmów  ,  czyli  że  tak  rzekę,  powia- 
łowszczyzn. 

Podobnie  wezwałem  i  wzywam  pobratymców  naszych  ,  by  przez  przywiązanie  do  wspólnej  matki 
nic  żałowali  trudu  w  poprawianiu  i  udokładnianiu  zbioru ,  aljy  przez  wzajeume  wzbogacanie  szczegól- 
nych mów  Słowiańskich,   przestrzeń   ogóinćj   słowiańszczyzny  rozszerzali  ').     Jestem   tak  szczęśliwy,    żem 


')  Myśl  1.1  używania  clyaleklów  do  wzajemnego  ich  wzbogacenia  i  ol>jaśnicnia ,  nie  moic  być  dokładniej  wysła- 
wioną ,  jak  się  znajduje  w  rcccnzyi  sfawnego  S/ownika  dyalukluw  orycnlalnych  Geseiiiuiza  ,  w  Gazecie  Lilera- 
ckiej  puwszeclinćj  lialskiej  Nr.  540,  dnia  li  grudnia  1810,  zwłaszcza  że  lam  się  wskazuje  jeden  i  lenie 
sposób   postępowania  z  dyalcktami   uryenUilncmi  jak  z  Sfowiańskiomi  lub   Gcrniańskienii, 

•  iierr  Gesenius  lial  den  Dedeulungcn  ciiclit  nur  eine  solir  zwcckmassige  Anordnung  ,  sondern  aueh  miig- 
iicliste  Walirheit  gcgeben ;  letzteres  durcli  Siclilung  der  fiir  ihre  liedeuUingen  angefiilirlen  łłeweisslellen,  durch 
Ausmerzung  unerweislicher,  und  Benicrkung  bloss  waiirscbeinlicher  [iedeulungen ,  und  durcli  zwcckniiissigc, 
niclil  uberlriebeiie  Anwendung  der  vei-wandten  L)ialecle.  Dem  Vrf.  wird  Niemand  ubliiugnen,  dass  die  Ycrglci- 
chung  dieser  Dialccte  eine  der  erslon  und  uncnlbelirlicbslen  Bedinguiigen  zur  Ertorscliung  der  liebraiscłicn 
Wortbcdeulungen  sci,  und  zum  Gilick  nicht  mehr  eincr  EmpTclung  bediirle;  abcr  er  bat  das,  wuraul'  auch  wir 
schon  olt  aufmcrksam  gcmacbt  liaben  ,  dass  niibmlicli  durciiaus  der  bcbraiseiic  Spracbgebraucli  ais  clwas  fiir 
sich  ,  neben  jenem  Yortretniclien  IlidfsniiUel,  beslcliendcs  betracbtet  und  crgriindel  werden  miissc,  bc-i  der  mit 
so  grosser  Miibe  durcbgcfuhrien  Erfurscbung  dieses  Spracligebrauchcs  durcb  die  Yergleicbung  aller  Slellcn, 
wo  cin  Worl  in  der  liebraiscben  Kibel,  Yorkommt ,  so  erprcbl,  dass  er  vor  dem  zweilen  fJandc  dieses  Werks 
ilic  Grunds:ilze  zu  cnlwickeln  verspricbt,  dic  er  hier  nur  andeutet ,  >Aenn  er  nach  der  Erwubnung  aller  durcli 
Yergleicliung  der  yerwandlen  Dialektc  crlangten  Aufklarungen  binzufiigl:  —  „Auf  der  aiulorn  Seile  niiichtc  es 
Zeił  sein  ,  mil  einigen  unserer  bcssern  Exegclen  zu  warncn  vor  eiiiem  V3gcn  und  geselzlosen  Missbraucli  jerior 
Vcrgleicliung  ,    und  sich  liber  das  Yerhiiltniss  des  Spracligcbrauclics  der  Dialckte  zu  doui  liebraiscben    Spracii- 


75 

jui  odebrał  z  kilku  stron  życzliwe  w  łćj  mierze  odezwy  i  podpisy.  Szanowny  naczelnik  sfowiańszczy- 
zny,  ku  któremu  jestem  z  uczuciem  ucznia  dla  nauczyciela,  xiM(lz  Józef  Dąbrowski  w  Pradze,  ciai^ie 
mnie  wspiera  światła  swa  radą  i  dzielną  pomocą.  Przysłał  on  mi  niedawno  ważne  spostrzeżenia  i  doda- 
tki co  do  moich  zasad  etymologicznych,  i  gruntowne  dzieło  swoje:  Entwurf  zu  einem  allgemeinen  Ety- 
mologicon  der  slawisciien  Spraclien ,  jako  też  Ausfuhrliches  Lehrgebaude  der  bohmisclien  Sprache.  Gor- 
liwy Kopitar  żadnej  nie  szczędzi  pracy,  aby  mnie  zapomagał  w  dzieła  do  celu  mego  służące  i  w  po- 
trzebne do  tego  wiadomości.  .Xiądz  Olech  z  Królewca  przysłał  mi  już  niektóre  ważne  przypiski  do  Sło- 
wnika, i  mam  nadzieję,  że  otrzymam  przez  niego  idyotyzmy  pomorskie,  kaszubskie  i.  t.  d.  W  tymże 
względzie  przyjaciel.<ka  pomoc  niespracowanego  X.  Mrongoiuiusza  ,  kióry  mi  z  chęcią  rekopisum  swego 
udzielił ,  jest  nieoceniona.  Szląskich  idyotyzmów  dostarczyć  zadatkiem  już  zaręczył  uczony  przełożony 
nad  biblioteką  uniwersytetu  Krakowskiego  profesor  Bandtkic.  Co  do  stosunków  słowiańszczyzny  z  da- 
wnemi  zwłaszcza  wscbodniemi  językami,  od  kogóż  mógłbym  mieć  dzielniejszą  pomoc,  jak  od  wydawcy 
Milnjdatesa ,  i  tylu  xiąg  oryentalnych  ,    profesora    Vater  w   Królewcu  ?    Ztamtad    też    niezmordowany    dy- 


gebrauche  mogliclist  kl;ir  zu  versi;indigen  ,  woraus  dann  d:is  Yerfalinni  Lei  der  Yergleicliung  derselben  \on 
seibst  hervorgehen  miiss.  Es  wird  sich  zeigen,  dass  man  Iheils  zu  viel  that,  theiis  nocli  manches  zu  lliun  iibrig 
liess.  Sclion  aus  dem  Begrifle  einer  einzelnen  Mundart  eines  ausgebreileten  Sprachstainmes  geht  es  hervor, 
dass  eiii  jedor  dicser  Diaiokle  seinen  feststetienden  selbstsfandigen  Sprachgebraucli  haben  miisse ,  der  bei  aller 
Yerwandtschaft  mit  dem  der  librigen  Dialecte,  bald  nur  in  der  Form,  bald  in  der  Bedeutung,  bald  in  beidan, 
docli  nur  in  Einzelnen  mit  demseiben  vullig  coincidire.  Der  Lexikograph  geratb  auf  Irrwege ,  sobald  er  wiliklitirlieh 
und  ohne  Beweis  den  Sprachgebraucli  des  einen  Dialects  dem  andern  aufdringt;  den  individuellen  Sprachgebraucli 
seines  Dialects  zu  erforschen,  und  den  verwandten  der  ubrigen  zu  vergleichen,  diess  liegt  ihm  einzig  ob.  Im  Hebriii- 
schcn  ,  wo  der  ganze  und  eiliaiteiie  Sprachschatz  nur  in  einer  kieinen  Anzahl  von  Blichern  erhalten  ist,  ubcr 
die  es  vollslandigo  Concordanzen  giebt,  ist  diese  Ertorschung  (zumal  bei  balifiger  vorkonimendcn  Vt'(.irtern) 
ver[iaitnissm;issig  noch  selir  erleiciitert ;  ja  der  Umstand ,  das  man  nach  dem  sorgnilligen  Gebrauche  dieser 
Hiiifsmittel  gewiss  sein  kann,  jede  Stelle,  in  der  uns  das  Wort  Uberhaupt  erhalten  ist,  vergliechen  zu  haben, 
giebt  der  hebraischcn  Lexicograpbie  eine  gewisse  Yollkommenheit ,  der  sirh  nich  leicht  die  einer  andern  Spra- 
che riihmen  kann."  —  Diese  Yulikommenheit  ist  freilich  nur  relativ  ,  und  sagt  uns  oft  nur,  dass  wir  das  Un- 
gefahre  der  Bedeutung,  und  einen  gewisson,  ziemlich  gonau  bcstimmbaren  Grad  der  Waiirscheinlichkeit  haben  ; 
aber  ehcn  diese  Yolistiindigkeit  war  nur  durch  Ausdaurr  unsers  Yerfassers  miiglicli.  Sie  ist  YolsUindigkeit  ri- 
nes  in  etwas  enge  Grenzen  cingeschlossnen  Ganzen  ,  die  aber  nie  aufliijren  dnrf,  ais  Ivenntniss  eines  fdr  sich 
bestehenden  Ganzen  betrachtet  zu  werden.  Bei  dieser  Betrachtung  des  Yeiluiltnisses  dieser  Dialecte  iialte  man 
doch  langst  auf  das  Yerhaltniss  der  Spraclien  vom  slawischen  Slarnme  und  abniiclic  Yeriiahnisse ,  z.  B  zni- 
schen  dem  Schwedischen  und  Danisclien,  aufmerksam  sein  sollen.  Der  fole  verstebt  den  Russen  ,  und  wenn  von 
der  einen  dieser  Sprachen  nur  so  viel  Te.\t  vorhanden  wlire,  ais  uii*  unserc  Bibel  vom  Hebriusclicn  darbietet 
so  wiirde  (so  wie  jetzt  schon  Hr.  Linde  in  seinem  yortreftliclien  Worterbuehe  alle  slawisciien  Sprache  zu  go- 
nauerera  Eindringen  in  ihren  Sprachgebraucli  verglichen  hat)  ,  ofłenbar  urn  so  mehr  die  Kenniniss  der  einen 
aus  den  reicheren  HiilfsmiUcIn  der  andern  unlersiiitzt ,  aber  deshalb  nie  das  Polnische  in  das  Russische  einge- 
driingt  werden,  oder  umgekchrt,  nie  yorausgesetzt  werden  diirfen  ,  dass  der  Spracbgebrauch  der  einen  be- 
kannteren  Sprache  Gesetz  fijr  die  unbekanntere  sei.  Beide  sind  bei  aller  Alinlichkeit  zwei  fiJr  sich  besteiiende 
Sprachen,  die  seit  der  Trennung  der  sie  redenden  Menscben  in  eigenlhumliche  Yereine,  jede  ihren  eigenlhiira- 
lichen  Gang  genommen  haben.  Offenbar  ist  es  ebcn  so  zwischen  den  Hebriiern ,  Syrern ,  Arabem  gewesen.t 

10* 


76 

rektor  arcliiwów,  profesor  llennig  udziela  łaskawie  wiadomości  o  najdawniejszych  zabytkach  Słowiań- 
skich lam  się  znajdujących.  Za  przykładenj  lak  poważnych  mężów  spodziewaćby  się  naleia/o ,  ie  i  wię- 
cej  jeszcze  odezwie  się  miłośników  słowiańszczyzny,   której  ważność  dla  ogółu  nauk   świat  uczony  coraz 

więcćj   uznaje. 

Lecz  jako  po  dokładnym  dopiero  zbiorze  pomyślnie  udaci  się  może  rozbiór  języka  ,  tak  len  wpływa  na 
odwrót  do  udoskonalenia  pierwszego.  Z  powodu  bogalćj  biblioteki  polskiój  br.  Ossolińskiego  w  Wiedniu, 
miałem  ja  dawniej  zamysł  wydania ,  po  skończonym  Słowniku  języka  ,  dykcyonarza  pisarzów  naszych  ; 
lecz  gdy  myśl  ta  tym  czasem  już  prze^  zacnego  mego  kolegę  profesora  liceum  Bentkowskiego  dokładnie 
uskutecznioną  została,  postanowiłem  odtąd  poświęcać  chwile  od  zatrudnień  urzędowych  wolne,  doskona- 
leniu zbioru  i  robieniu  rozbioru  języka.  Ośmielony  zaufaniem,  klórem  mnie,  nawet  gdym  jeszcze  nie 
był  znany,  publiczność  narodowa  łaskawie  zaszczyciła,  polegając  na  opiece  mężów,  którzy  dotąd  tak 
wspaniale  zachęcać  i  wspierać  mnie  raczyh,  ufny  w  pomoc  gorliwych  o  język  ziomków  i  pobratymców, 
zapuszczę  się  w  niezmierzoną  przestrzeń  Słowiań.^zczyzny,  by  szukać  wzajemnych  stosunków  tylu  gałęzi 
jednego  szczepu,  by  użyć  bogactw  jedmj  do  zasilenia  ubóstwa  drugiej,  by  zrobić  ogólny  rys  słowiań- 
szczyzny z  wykreśleniom  pojedynczych  szczególności,  by  lym  sposobem  ułatwić  wzajemne  zbliżenie  się 
tyle  przytrudnione  przez  odrębne  nad  jednym  dyalektem  bez  względu  na  ogół  nowatorskie  wysilenia ,  by 
ogólne  ^v  słowiańszczyznie  poczynione  poslrzeżcnia  stosując  do  innych  osobliwie  dawnych  języków ,  wy- 
łożyć naturę  mowy  ludzkiej  i  przygotować  dziejopisowi  nowe  źródło  tam,  gdzie  mu  na  innych  schodzi '). 
O  postępie  tej  zamierzonej  pracy,  równie  jak  o  pomocach  jakich  od  ziomków  i  pobratymców  w  lej 
mierze  doznawać  będę,  nie  omieszkam  od  czasu  do  czasu  uwiadomiać  publiczność. 

Teraz  żegnam  już  dzieło ,  które  przez  dwadzieścia  przeszło  lal  codziennem  prawie  było  zatrudnie- 
niem mojem ,  które  mnie  tyle  czasu ,  tyle  starań ,  tyle  trosk  i  mozołów  kosztowało.  Nie  żal  mi  tych 
ofiar,  nie  tak  dlatego  że  mi  tyle  zjednały  zaszczytów,  jako  raczej  że  tuszyć  sobie  mogę,  iż  Słownik 
mój  będzie  pierwszą  przyczyną  i  zasadą  doskonalszego  zbioru  i  rozbioru  języka  naszego  i  pobratymczych, 
a  może  i  nie  bez  wpływu  na  ogólną  naukę  zgłębiania  mowy  ludzkiej. 


)    •  C:ipiuntlir  signa   hnud  leviD,    si'iJ    ubstrv;iUi    ufjir.i     ((jumi  'iirl;i.<se   qiiis|i;,m    non   puUuil)    Je   iiife;(.iiiis   |'i.|  ulu- 
rum  et  nationum  ex  linguis  ipsorum  •     Bacon  de  Augmeiit.  Scient.  6,  1. 

W   Warszawie  w  miesiącu  tipru   18  i  4   roku. 

LINDE. 


u. 

u   oslatilia  i<a>nogloska -,     w  alecadlc  Łacińskim  litera  iQ  ,  iv  ubawić,  h!tanhn ,  ClttjicDcil ;     ująć,     ujmować,    (  cf.  Eccl. 

Polskim  21.    Kras.    Zb.  2,   So8.     U  zawsze    brzmi  je-  yjOHiiirn  ,  yjuraio  =  umniejszyć,  ująćj,  nbne^imeil ;  ubliżyć, 

dnukowo  ;  dla  niemiłego  dźwięku  zowie  się    u  Cycerona  u\v?oczyć ,  eiitiiebcil  ;  ubożyć,  ubogi,   ubywać,   ub3'ć,   (op~ 

mugiens ,  ryi:zącą,    wyjącą  głjską.   Kpcz.  Gr.   i.   p.  24.  pos.  przybywać),     di  Suffir.ienles  lires  :    uciagnać ,     n.   p. 

Apud  Polonos  u   minus  fiequens,  quam  apud   caeteros  uciagnie  jeden   koń:     uniesie  jeden   człowiek;    uwieziesz 

Slavos,  quia  nostrura  ą,  ę,  saepiissimo  locum  ejus  oc-  parą  końmi. —  §.   U!  interjectio  exclamanlis :  oj!  p^ !    Oi| ! 

cupal  e.  gr.  reJia ,   Boh.  ruka  ,    Hoss.  pjKa  ;    dąb  Boh.  U  ju/.ci  źle.   Cu.   Th.    1170. 

dub.     Dolendum  vero  ,  quod  noslrum  ó,  c    gr.  in  vo-  U.4KSAMICIĆ ,    ob.  Aksamicić. 
cibus:  bóg,    który  etc.  eodeni  fere  sono  producitur. 

U  juaepositio  sc/iarabilis ,    regens   Genitiu. ;    Boh.  et  Slov  u ;  U   B 
Sorab.  2.  hu,  wu;   Ray.  uz  ,  kod,  kón ,  blizu;   Bosn.  uz, 

kod,  blizu;    Dal.   uz ,  kód;    Croat.  pri,   pol;     Vind.  per;  UBAĆ  sie  recif)r.  dok.,  uboi  sie  f. ,    ulęknąć    sie  ,    zlęknąć 

Slttv.  kod;  Ross,  y.  §.   \)    hnbet  significatioiiem  localem,  gję  .  eri^ircitcn  yor  ctiPiTS ,  fid)' cntic^cu ;   /iom.  ysacHyrbca. 

pro.Time  accedentesn  ad  sigmficaUonem  praepositionis   przy,  •Ubojaliśmv  sie  slraclui ,  gdzie  i;o  nie  byfo  ,     a  gdzia  on 

De^.     Już    i  tobie  biada,  Kiedy 'tuż  podle  gore    u   sąsia-  byj  ^    tameśmy    sic    całkiem    bez    bojaźni    podali.    Smotr. 

da.    Biidn.    Apopl.t,  67.     Dziś  on    u  ciebie    z  żonką,    ty  Ąp^l    ]00.   (ubaliśmv  sie).     Ahv  sie  nie  zmiękczało  ser- 

jutro    u  niego,   Rej.   Wiz.  60  6.     Nie  wiesz,    czy  ji^st  u  ce  wasze,    i  ubalibyście*  sie  słuchu!    Budn.  Jer.  51,  46. 

siebie?   Teal.  ."O,   19.  czy  doma  ,  czy    w  stancyi?    oó  er  Sędziowie,    nie    ubojcie    sie    Ojobv    żadnego    człowieka. 

SU^aufe  ijł?  (oh.  ,Się).  U  Boga   to  w  ręku.  Cii.  Ad.  1185.  Badn.   Deut.   1,   17.    Którzy  to   usłvs"zą,  uboją  sie  i   drżeć 

Bóg  tym  władnie ,  "Hai  flefit  IiCij  @Ott,  ftc^t  itt  @ottC»  §dn=  bcdą.   ib.  2,  25       Na  chrzęst    twojej  zbroi    Nieprzyjaciel 

bcil.  —  Judicar.d.     Kto  wierzy  temu,  będzie    u  mnie  fry-  jjg  uboi.    Teal.  4.^.   d.   76.    Wyb. 

ccm.  Chrośc.  Ow.  90.  (według  mnie,  podłua;  meąo  zda-  .rTDKr^-7vr          i  i     •m         ■     ■  i  i           >     .■      ,„„i  ,..,„.< 

.,„,.,              .   \          H               '          '      ,    ,  ■    ,  UBACZiG   cz.  dok.,    ubacz.ic  niedok.,   upatrzyć,  upatrywać; 

ma).     Uoierai  ąo ,  wiedząc,  iz  na   on   czas    u  ludzi  do-  r,             „    ■  i          ttt                                      ,„(.,•< 

,',,.,"'      .  ,  -            .,  .  ,           , .      ,  ,        „,  erfcBeil ,    auśer  elien.     UDaczywszy  czas ,     capta  opportumte. 

brvra  był,  i  sławę  miał  u  wszystkich  o  sobie  dobra.  iik.  ,,  ■         n  ,                 ■■  i                            -  i      i  „       .:    • 

,.-      r./,'         „    -,           iT  I    .    I        j     r.   I    j     1    .'.    1  Macz.      Hetman   musi  wiele  rzeczy  n.iprzod  ubaczyc    i  z 

Aa;,  bil.   —  Exclam.     U   kata!  u  dyabła   <  do   kata!  do  - ,,         j      .  i        i   <      u.i       «..,     <^7      r^,,  ,„■;.),;„  s 

,     ,,   ,   ,          -     ,     ,   r.   •       -I    .         i-o                       •     .o  prędka  rade  dobra  dać.    Modrz.  baz.   4o7.    przewidzieć, 

dyabła     Itcum  Mciifei"     Coz  u  kata  robi?    czym    on    lest?       '^  ■    j.  ,      -,         '.     .       ,  •  „•„„■„  , <> 

„- ,     ,.       ',    i,      ...    .                      ,.■'.-            ■'.  yiirnu^  1'ucii.  Jeszczez  me  ubarzacie,  &ni  rozumiecie  tego.' 

Bob.  l\om.  4,   11.     Mowiac  co    w  zadumiemu,    powinno  c  1 1    ,u         q       ■         •      •.,  •        ;<.>    r,»„.»;fł^     „;Ał      !^u«^ 

,    .,         ,       ,       ,  -             1    I.   ,     1,       -1     -Ti  oekl.  Marc.  8.    nie  pounujecie ,    lyr   bCiiicifts    ntwt ,    mn 

Sie    mowić:   o  Jezu     a  to  co  u  dvabia       Mon.    /4,  ooy.  ..,,     .        alf  „„    ..,„ „ 

'   „.     r,     /.     ■■     ,    ,                        'i                 5iT    >         .  mc6t'3    CIII.     Om   ubaczywszy  słuszne  przyczyny    wspoino- 

-^.De  llums  Me  nsurpalur  pod,  e.  gr     Wisła  pod  .^,^.^  spólnego....   bzów.' Roi   127.    rozw"ażywszv.  zwa- 

J\arszawą,    bic    mm   bt^  %ax)^m.     OhsoL    Wisła     u  ,^^^.^^^,/    .^.^^^^^.^  ^-^  ,.^^.    .  _       ,,^i,„^    ,ie_    yjj,  {,jfj„, 

\\arszawy,  albo  Tyber    u  Rzymu.  Paszk.  Dz.  7. -§.   U- .  ^^-^       r^^  ,-,       C,^;,    Odpowiedział:   nie  chce:   wszakże  po- 

praeposilio    mseparabilis    m    composilis    virn,    auandam    et  .              ''■''.                 ,,           •„     i?  k"    \,i„,    o\     /„„< 

'^     /  .              .  '  ..               •       , , ■                      ^             ,    ■  tym  ubaczyvyszy  Sie,  poszedł  za  mm.  itekl.   Mat.   zl.  [not. 

per  eclionem    sianificato    vonis  addit,    aut  tempiis    praetcn-  ■'           ,,  '          ■    '  i       •  r  •       ,      ,   \     iik„„,,.  ..„,,,  „  „„ 

^    '       ,        .     "    '           ,       .       ,      .     ■,        ;     -I       r.  •rozmysli\yszy  sie,   bo  zalujac  tego»).     Ubaczywszy  a  na- 

ium    adsonat  e.  qr.  tonął,  utonął;    topił,    utopił.      Lom-  ,   ■■           •      i'  r          -    d       o     '.•: 

,.    ,     ^            '    .,.        ■  '       '.'..',           ,  wróciwszy  sie.   1   Leop.   o  /leg.  5,  47. 

posila,    ubi    haec  praepositio  non  seriit,    nisi  ad  eomple-  .      •'       '                               r,        a             r.     , 

menlum  praeteriti    temporis,    quaeras  suh  suis  Ihematibus ,  UBADAG    ob.  Ubość.    UBANKIETOWAC  ,     ob.  Bankietować, 

e.  gr.    uczynić,    ob.  Czynić;    urodzić  się,  ob.  Rodzić  się.  UBAWA.  y,  z,  zabawa,  zabawoczka ;    bie  Htitcr^altmig ,    baś 

Observa  autem  infinitivos  hujusmodi  esse    praeteriti  tempo-  ^Imufirfil ;     (Ross.    yÓHBKa  ubycie,    ubyw:iniej.     Dogodzę 

ris  et  perfectom  actionem  significare;  praesentis  autem  tern-  ci.    jak    żądasz,     dla     twojej    ubawy.      Prtyb.    Luz.    20, 

poris  czynić,  rodzić  się,    coeptam  tantum  actionem.     Si-  UBAWIĆ  «.  cfo/t ,  Ubawiać  niei/o/i.:  Aioss.  yóaBiiTfc,  aóaBHTb. 

mile  augmentum  habes    apud    (Jraec.  i-,    e.    gr.    jrurco ,  sóaB.iaTb ,    (  cf.  zbawić,    sóaBKa  ubytek,    umniejszenie); 

injiTOf ,    apud  Germ.   ge- ,  n.  p.   ma^Cll ,  QCmac()t ,  gebeil ,  g.  a)   ująć,  odjąć,   umniejszyć:     Eccl.  y.io-*iiTii ,     y.!araio 

flCijelieii;  teraźniejsza  Czeszczyzna    w  tym  znaczeniu  pisze  (cf.   ułożyć);  nbiicbmcti ,  ^^YW,:  tbuii ,  DCrrinijmi ,    beiic^meit. 

au-,  dawna  u-.  — g.  2)   Sunl  vero  adhuc  plurima  com-  Nie  przełożycie  nad  tę  rzecz,  ani   ubawicie  z  niej.   Budn. 

posita  ,  in  quibus  u-  variam  vim  hahet  determinandae  si-  Deut.  4,  2.  (ujmiecie.   Uibl.  Ud.).  Ubaw'  miłosierdzia  twego 

gnificationis :  a;  localem  secessiim,    e.  gr.   ujść,   uchodzić,  od   powstających  na   prawicę  twoje.   Budn.   Ps.   17,7    not. 

entgelicn,  ulecieć,  ulatać,  entflieijcn,  iiicijfliegcii.   b)    Diui-  .odłącz»,  ciitiic^e  i^iicii  beiiie  Sarmljerstgfeit.  —  g.  b)  Uba- 

sionem,  ułamać,  ułamysyać,  obbrec&cn ,  udzielić,  ert^cikii;  wie    dok.,    zabawić  kogo,    zabawnie    go    ucieszyć;    eiueit 

-ukąsić,  ukf  sywać ,  obbcipeit,  iDegbeiPcn.    c)    Privationem,  furjmeilig  untcilialtcn,  amiifiren.    O  miłości  z  takim  zaufa- 


78 


U  B  E  Z  P  I  E  C  Z  V  Ć  -  U  B  I  C. 


U  B  1  C. 


niein  i   rezonem   prawi ,  U  mnie  zawsze  ubawi.    Teat.    28. 

b.  2r,. 

UBEZPIECZYĆ  cz.  duk.  Ubezpieczać  niedok. ;  Boh.  ubezpe- 
ćilj,  ubezpećowali,  zbezpećiti ;  z;ibez[)ierzy(;  ,  bcz|iicpzrń- 
slwcm  wari)w:,ć ;  fid)trn ,  fictcr  flellcti ,  iicrfidtcrii ,  mit  Si' 
l^er|;eit  '.ycrfe()ClI.  Chłopa  ilolail  żjdna  spra\vicdii«OŚii  nie 
ubezpiecza  ,  ani  w  życiu  ,  ani  w  jego  dobytku.  Letzcz. 
Ot.  102.  Wojsko  po  odebranym  Dyrracbiuin .  ubezpie- 
czyło sobie  także  i  wyspę  Korlii.  Lstrz.  hrtic.  3  ,  12y. 
Pieniadz'!  swoje  ubezpieczyć.  Zah.  7,  10.  Ubezpieczają- 
cy, Hoss.  y40CT0BtpiiTtMbiibiH.  Ubezpieczenie  ,  asekura- 
cya.  Cn.  Th.  1I"U,  titut  oszoguianye.  —  g.  Qt.ood 
animiim  :  Ubezpiecz.-ić ,  u^iiokajae,  bezpiecznym  czynić; 
beriiliiflcii ,  fidjer  niad)«n ,  tiibiil  inndicii.  Ubezpieczałem  za- 
wsze troskhwa  matkę  i  pr/,yrz'!kafem  unikać  tych  nie- 
bezpieczeństw, których  się  lęka.  Slos.  NiJm  2,48.  Ubez- 
piecz.ić  się,  troskę  porzuc,:ć  ,  bezpiecznym  a  pewnym 
sfc  siać ;  ftdtcr  ircrteii ,  fit^  iiidjt  filmmcrii.  Fortuno ,  nie 
dam  Cl  Sie  ułudzie,  nie  ubezpieczę  się,  znam  co  knu- 
jesz. Ossol.  Sen.  55.  .Aniui  sie  nie  ubezpieczał,  apiim 
sie  na  pokój  udasvał.  Uudn.  Job.  5 ,  20.  Nie  ubezpie- 
czaj sie  na  łaskę  tobie  przez  chrzest  daną.  Sk.  Żyw.  1, 
29.  Abyśmy  się  na  tym  :>wiecie  nie  fundowali ,  ani 
ubezpieczali ,  ale  ojczyzny  wiecznej  szukali.  Żarn.  \Fosl.  0. 
Szczęśliwe  powodzenie  rodzi  szkodliwe  ubezpieczenie. 
Cn.  Ad.  1135.  £id;crl)cit ,  Sorgiiifiiifcit.  Wszystkie  ob- 
chodzić miejsca  dla  ostrożności  swojej,  nic  ze  wszys- 
tkicm  ubezpieczając  się  na  stróża,  //aur,  Ek.  5D.  nie 
spuszczając  się   nań,  nie   polegając   na   nim. 

UBIĆ  cz.  dok  Ubijać  cz.  niedck  ;  Boh.  ubiti ,  ubij;i;  Carn. 
iivy3m  ;  V ind  \\ni\ ,  vmorili;  Cron/.  iibiam  ;  /tng.  ubitti ; 
/iosn.  ubilli,  unioriti  ;  Sliw.  ubili;  /(oss  yóiiTb,  yóilBUTb, 
ubić,  n.  p.  ptaka.  Cn.  Th.  1170,  ugodzić  trallć  ,  postrze- 
lić, pociskać  ;  trcffcn  in«  3'fl  "•  f-  h'-.  ttffct  lucrffii ,  toM  |'d)Ia= 
gtii,  t»bt  fdiicgfii  ,  )i)  trcffcn ,  bng  timai  bicibt ,  fiillt.  Uczą  się 
7,  rusznicy  strzelać,  dzidą  cel  ubijać.  Star.  [)w.1\,  /loss. 
yut.uiTb,  yut.iii3i'io.  Sunlm  ubił  kreglów.  7>.  ucisnał , 
urzucił,  et  bat  7  Hfijd  flciucrfcii.  (Hoss.  yóoB  bicie  by- 
dła, rziż  ,  yCcHiibiii  ckoti  byilło  rn  rzeź).  Jik  to  być 
może,  aby  żądza  ubicia  nii'winnego  zwierza  przewyższa- 
ła powinność  poratowania  bicdne;!o  ?  Teat.  39,120.  iża- 
(Iza  polowania).  —  g'.  Ubić,  zabić,  tÓDtcn.  Jeśli  nie- 
sprawiedliwie przysięgam  ,  boże  mie  ubij  na  duszy  i  na 
ciele.  Vol.  l.eii.  2,  l"rj20.  Stal.  I.tl.'l\'ó  —  §.  Ubić  ko- 
go, wytrzepać  mu  skórę;  tai  Jcll  nii^(jarbcii ,  aiiSpril^ciii. 
Wrzaski,  ;koki ,  huki.  puki ,  każdi'go  ubiją,  że  si>t>ie 
czasem  drugi  psiem  sadłrm  boki  maże.  /{fj.  Z'u  103  b. 
Dziecię  kiedy  na  stół  wlezie  i  sj>adnie,  dwoje  szkodę 
odniesie,  bo  go  i  raz  stłuczony  polka,  i  ociec  go  je- 
szcze dla  nieposłuszeństwa  rózgą  ubije.  Żarn  Potl.  3  , 
515  4  Kazali  go  srodze  ubić  za  one  polwarz  jego.  Rej. 
1'osl.  M  m  m  .3.  Za  twój  interes  dałbym  sie  i  ubić. 
Teal.  43,  110]  Wyb.  Do  czasów  Kazimierza  mógł  pan 
ubić  swego  poddanego  na  śmierć.  Pam  85,  1  ,  725. 
Psu  ubitemu  dosyć  kij  pokazać.  Cn.  Ad.  907.  fraz  do- 
syć szwankować).  Kto  raz  straci  ,  nie  ma  sie  zaraz  po- 
łożyć, Ubity  może  czasem  drugi  raz  ożyć.  /'etr.  Hor.  4. 


Ubiwszy,  nic  dasz  się  napłakać.  Cn.  Ad.  1184.  —  §.  Cu- 
Un.  Pieczenia  wołową,  nim  zatkniesz  na  rożen,  ubijesz 
mocno.  Vł(e/.  Kuch.  432.  Kollely  z  surowego  mięsa, 
ubić  nożem  ,  aby  kruche  były.  ib.  Ubić  jajka  etc,  kłó- 
cić ;  Giłcr  ci!ifd)liij;cn ,  ciiirii^reii ,  flopfeii.  Wziąć  białków 
i  ubić  je  rozszczi-pionym  gęsim  piórem.  Itaur.  Sk.  371. 
Ubić  śmietanę  na  pianę,  albo  też  ubić  białka  od  jaj  na 
pianę;  do  czego  rózeczki  cienkie  zwiążesz  ,  i  temi  w  gar- 
ku  rozbijać  trzeba.  Wiel.  huch.  421.  Ubijać  ziemię,  tło 
•  równo  tłoczyć,  równać;  bosn.  potaracati,  posali.«gijali ; 
Crout  podim  ,  (cf,  spód):  bas  Crbrctd) ,  ben  Sobcn  glcii^ 
ftampfcii,  fbiifii ,  i)leid;  iiiadjeii.  Z  wapna  tło  tak  czyście 
ubiją  ludepcą,  iż  wody  żadnej  w  się  nie  wpuści.  Crese. 
53.  Ubijanie  ziemi  /ioss.  yÓUBKa.  Wykopawszy  d('łek , 
wybić  go  surową  gliną  twardą,  dabnianii  ją  ubijając. 
Torz.  Sk(.  170.  Droga  ubita,  bity  gościniec,  utorowany, 
udeptany,  ciiie  gcbnbntc  Strii^c  Każdy  woli  drogę  naju- 
bitszą.  W.  /'oit.  VV.  2,  50.  Przestępstw  ubite  drogi, 
cnoty  ścieżka.  Kras.  Mysz  21.  /Uj.  /\sl.  U  2.  —  §. 
Ubijać  sie  o  co  ,  mocno  sie  ubiegać  ,  starać  ,  dobijać  się 
czego;  wonniej  rinacii,  trn^ttn ,  rourum  fiimpfcn,  fireittn. 
Bekiesz  o  księstwo  Siedmiogrodzkie  z  Batorym  długo  się 
ubijał  i  walczył.  Boh.  żumoj  95.  Wzganlzisz  tym  wszys- 
tkim ,  o  co  się  gmin,  jak  o  rzicz  największą  ubija.  Pilch. 
Sen  list.  2,  210.  Dniem  i  nocą  przed  Bogiem  i  przed 
ludźmi  o  to  się  ubijają ,  aby  was  od  błędów  uwolnili. 
Smotr.  Ex.  4,  Ta  xicga  wszystkiego  naroiiu  Ruskiego 
strzeże,  i  ubija  się  za  niego,  abyście  złemu  dalej  się 
szerzyć  nie  dali.  Weryf. 
UBIEDZ,  ubiegł  med.  dok.,  Ubieieć ,  Ubiegać  niedok.  Ubie- 
gnąć jediitl. ,  Ubicgiwać  freg  ;  Boh.  ubehnauti ,  ubehati  , 
ulijhati,  |)redbelinauti  ,  predbjhali ;  Carii.  uvejgniti ,  pre- 
tezhem  ;  Viii(/.  ybieshat,  vbiesliati  ,  skuś  vbiesliati ,  sari- 
niti ,  sadjati  ,  salezhi,  sadeli,  dilerkniti;  Crout.  ubegujera; 
Dal.  ubignuli;  /iag.  ulijeghnuli ;  /ioss  yótnOTb ,  yót- 
raib  ,  ycK().ib3iiyrb ,  ycKOiHTb ,  ycKOKHyib ;  Eccl.  orpHCT.i- 
Tii ,  nepecTiiMb .  oótżKiirb  Kuro.  BunepiMiiTb ,  oifroHC7,NA- 
TH  \satvari  2|,  yroiiaiiTii ,  roiibJ^iiATii  (<tTi'(i;i  2| ,  oyiiTii , 
oyctiRATii ,  yTe<ib  ;  uciekać,  uchodzić;  entliuifcii,  ba-joit 
lailfcii,  fliebcil.  Prędko  po  górach  i  lasach  ubiega  rączy 
Akteoii.  Bardz.  Trag.  382.  Z  tej  bitwy  kniaź  w  niałej 
drużynie  ledwie  ubieżał.  Stryjk.  235.  Jezus  przed  mie- 
czem Heroda  do  Egiptu  w  dzieciństwie  ubiegał,  /dodl. 
Gd.  16.  Każdy  myślił,  jakoby  ubieżał.  Wróbl.  190. 
Ubiegać  jednćj  cerkwi  do  drugiej  w  miłości  jedności  , 
mając  z  sobą  jedność  wiary,  jest  od  nadziei  zbawienia 
swego  uciekai-.  Smotr.  Apul.  179  (  oddalić  się  j.  —  §. 
Czas  ubiega  .  upływa  ,  bie  3'''  fntflicbt ,  pcrflifPt ,  ftłitpinbft. 
Gdzie  serca  ś>'iśle  się  z  sobą  złączyły  ,  Bok  w  jednym 
dniu,  dzień  w  jednćj  ubiega  godzinie.  Zab.  14,  149. 
Tak,  gdy  Sie  radzi  bawią  jednomyślnie.  Dzionek  im  ca- 
ły ubiega  poinyślnir  Zab.  O,  18  Ubiegłych  czasów  dzie- 
je Zab.  9,  103  /iibi.  Ubiegła  woda,  nie  wraca,  zkąd 
płynęła  wprróily.  Chrośe.  Job.  4t.  —  Krew'  ubiega  ucho- 
dzi ;  ba*  i^iut  (jcbt  '.'Oli  finem,  entriniit.  Krew'  ubiegła, 
nagła  odinima  bojaźni  w  radość ,  wszystko  to  słabiło  re- 
sztę sił  jego.  Staś.  Num.  S,  113.  —    g.   Iranstt.    Ubiedt 


UBIEG  -  UBIEDZIC. 


UBIELIĆ  -  UBIÓR. 


mile,  dwie,  trzy>ujśd,  ujerliać  ,  przepaści  milę  i  t.  d. ; 
^lIr(ilnllfclI ,  biirdircniicii ,  finrll  jiinlttloncn  ,  nuidicn.  W  póJ- 
lory  godziny  4  wielkie  uliieg^cin  mili\  lent.  49.  /',  55. 
To  jest  rzecz  bardzo  Irudna,  za  dzień  mil  póllorasta 
ubiedz.  Boh.  Kom.  5,  19'.>.  Ubiezonego  przez  tyle  lat 
żywota  mego  toru  ,  przy  zgonie  nie  odbiei;nę.  Nur.  Tac. 
2,  412.  —  Ubiedz  kogo  =  uprzedzić  go,  wybiedz  go, 
wyścignać  go;  cinciii  yorrciiiicn ,  ibm  lUTliiiifon ,  i(!m  dop 
fpuimcil.  Bie/.awszy  Achirnaas  ścieżkami  ,  ubieżaf  Cbuse- 
go.  \  Lccp.  2  Heg.  18.  23.  Przystojniejsza  rzecz  ubie- 
żcć  kogo  ,  a  niż  być  ubieżanym,  Krom.  1 G5.  Wszystkie 
ubicży  roty  i  spieszno  wyminie.  Odym.  Św.  2.  C  c  5  6. 
Jeśliby  ubieżany  człowiek  byJ  w  jakim  upadku,  napra- 
wujeie  takiego  w  ducbu  eichos'ci  Dudn.  Galat.  G,  5. 
(zacbwyeony  w  jakim  upadku  Bibl  Gd.;  fo  jemntlb  Ol^ll 
ciiifin  gc^l  iil'frcilct  unirbe.  iutf;.).  Obawiał  się  zdrady, 
której  ubiedz  predkiem  z:ikretem  spodziewaj  się.  Pilch. 
Sali.  246.  Ubiedz  kogo  do  czego  ;  uprzedzić  go  do 
czego  ,  ciiiem  hcij  ctipa»  jiiBor  fnitnicii.  W  tej  gonitwie 
na  rzece  ,  za  otwarciem  ślabanu  i  daniem  znaku  ,  wy- 
biegają sanki,  i  każdy  ubiedz  drugiego  do  mety  usiłuje. 
N.  fam.  10,  33.  iłprrciineii ,  luirfommcn.  Ledwie  żywą  od 
żalu  wielkiego  została  ,  Widząc  że  ją  Alcyna  do  niego 
ubieży.  P.  Kchan.  Orl.  1  ,  182.  Słuszna,  abyśmy  się 
Turkom  i  Żydom  do  dobrego  ubiegać  nie  dali.  Sk.  Kaz. 
512  b.  Na  wysokie  'stolice  się  'kaszemy,  a  do  wynio- 
słości a_  dostojności  tego  świata,  jeden  drugiego  ubie- 
gamy. Żarn.  Post.  22,  ef.  na  wysokie  się  stolice  kąsali , 
i  jeden  drugiego  dostojnością  uprzedzać  chcieli,  ib.  3, 
663  Na  tym  wszystka  sprawa  rycerska  zależy ,  Kto 
kogo  niegolowym  do  zamku  ubieży.  Biel  S.  N.  51.  — 
Ubiedz  co,  prędkością  uchsvycić;  iu  bcr  @cft^nniibigfcit  Bc- 
fomincii,  crrin|d)cii,  crbnfciKii,  lidcrnimpcltt,  lucijfinicni.  Ubiegł- 
szy sobie  przed  starszym  brałem  wszy.sikie  u  czerni  fa- 
wory, zsadzil  go  z  stolicy.  TwarJ.  Wł  54.  Po  co  sie 
bawicie,  mogąc  tak  wielkie  szczęście  ubiedz  Warg,  Ccz. 
148.  Władysław  za  pomocą  Swalopełka  ,  Uście  zamek 
ubieża ,  intercepit.  Krom.  223  —  §.  Ubiegać  się  z  kim 
o  co,  wyścigać  się  z  kim  ,  ubijać  się,  pr.  el  tr  ;  Rag. 
naijezatise  ,  tjeccemse  ;  Croał,  uderkaramszc ,  lltit  ciiieili 
lim  Dic  iScttc  laufoii ,  iiKttcifcrti  mu  cliim«.  Córy  Egiptskie 
ubiegiwaja  sie  widzieć  ozdobę  jego.  Dirk.  Zbar.  B  5. 
Przedlym  o  śmierć  ,  dziś  się  o  biskupstwa  ubiegają.  Sk. 
Di.  159.  Słuszna  do  pańskiej  ubiegać  się  łaski.  Lecz 
nie  przez  plotki,  skargi  i  niesn.iski.  Zab.  12,  506.  — 
^.  Ubiegałem  się,  fcssus  sum  cursii.  Cn  Th.  1170.  i(^ 
liiiDe  midi  miibe  flciaufen  ;  (simil.  U.^tałem  się  ,  Usiedziałem 
się,  (]u.  V.).  "UHIEG,  u,  m.,  prędki  uchod  ,  ubieganie, 
upfynienie  ;  tai  Giitbiiifen ,  Gntriniieii ,  Scrflicgcit.  Sarn  mu 
ubiegiem  leniwy  wzrok  siraci.  Bielaw.  Myśl  Ci.  W 
ubiegu  kilkoletniego  czasu.  Zab.  10,  264  Ubieg  od  ka- 
ry. Przyb.  Milt.  134. 
'UBIEDZIC  cz.  dok.,  Ubiedzać  niedok.  ;  Ross.  y6iAmi>  , 
yóts^aib  ;  poruszyć  do  czego  ,  namówić  ,  nukać  ,  (cf. 
bieda);  lupju  [iciucgcii ,  licrcbcn.  Do  obrony  swej,  musem 
oto  tym,  któryśmy  przełożyli,  ubiedzeni  Obr.  41.  Pła- 
czliwą instancyą  miłosierdzie  nad  nami   JKMśei  ubiedzaj- 


my.  Weryf.  68.  W  tycli  błędach  póki  jesteśmy,  za  he- 
retyków znać  się,  i  znanymi  być,  i  nicchcacych  nas 
ubiedzają.  Smotr.   Apol.   97.    Weryf. 

UBIELIĆ  ;  fioss.  yót.iiiTb  ,  yót.iaTb  ;  {Ercl.  yót.iiiTeJb  po- 
bielaczj  ,   ob     Bielić. 

UBLEltAĆ,  oh.  Ubrać.  URIERACZ,  UBIORMK,  a,  m..  kló- 
ry  ubiera  kogo,  abo  co.  Whd.  Cn.  Tli.  1170,  fioss. 
yóHparcjb:  ber  Sdiflcibfr,  Jliipu^rr,  SAiniicfcr,  Sliifimfeer. 
Wielki   ubiornik.   Kniaź.   Poez.  2,  161.   UBIEliACZKA,  i'  i. 

UBIEŻEĆ,  ob.  Ubiedz  UBIEŻYSTY,  UBIEŻNY.  a,  e,  sna- 
dny do  uciekania,  prędko  ubiegający,  uciek.ijacy ;  Icittlt 
3icipaii§  nc^mciib,  leidit  ciurimicnb,  nufd^lfiiifciib.  Hamulca 
trzeba  na  tak  ubieżyste  koła  Jjg.  Gr.  C  h,  (cf.  toczy- 
sly);  {  Ee.cl.  yótłKHbifi  do  ucieczki  służący,  rpa^i  yói- 
*'Hbiri  afyhim  ,  schronienie;  /?o,^s  yó-fe)Kllluc  miejsce  ucie- 
czki ;  Yind.  ncybesbliu;  Eccl.  Heyóta;nbi."i ,  hcii3Ó1>5K1iuB 
nieuchronny  1. 

UBIJAĆ,  ob  Ubić.  UlllJACZ,  a,  m. ,  e.  y.  [h ,  gruniu, 
ziemi,  równo  ubijający  ziemie;  bcr  'Sfbcilftaiiipff  r ,  bcr  bcil 
iPobcn  flicid;  ftninint.  "7V.  UBIJACZKA,  i,  i;  {Hag.  Uboiza 
occisor  ,  f.  ubojnir.a;  ndj.  nho\n\  peremptorius  ,  oi.  ubijcaj. 
'LBIJCA,  y,  ?«.,  Cronl  ubitel,  uboicza  ;  Yind.  ybijayuz  , 
ubijcnik  ;  Cum.  uyojiuk  ;  Bosn.  uboiza  ,  fubojstuo  >  za- 
bójstwo ;  Croal.  ubóy  cludes ,  caedes)  ;  Rag.  uboiza,  f. 
ubojniza,  (uobójni  peremptorius):  Ei cl.  oyEliHIf.l ,  (cf.  ubi- 
jaczj;  zabójca,  mężobójca;  bcr  iobfdihiijcr ,  SDKirbcr.  Gdy 
kto  drugiego  z  waśni  pchnie  ręką  swą.  że  umrze,  niech 
zabit  będzie  ubijca ,  bo  mężobójca  jest.  Budn  Niim.  53, 
21.  Żydom,  boga  ubijcnm....  Suk.  Okuł.  22.  \'erbe- 
rator  ,  i.bijca     Ui s.   Gr    135. 

UBIÓR,  u,  m.;  Vind.  obliek  (ob.  Oblec),  gorobliek,  obla- 
zhilu,  gvant,  narliuk  ,  peryliek  ,  oblazbilna  yifha  ,  nofha, 
(cf  noszenie  sięj  ;  Croal.  opraya  .  (cf.  oprawa)  ;  Ross. 
yóopt,  yóopeui,  (yópaiiCTBO  '"ochędostwo,  strój  ,  ozdo- 
by, yóojiKa  fryzura  ,  ubiór  głowy,  yOopna  x.itóa  zbiory 
polne,  żniwo,  cf.  zebrać);  ubiór  spleiulidior  leslilus; 
odzienie,  simplicior  et  iilwr.  Cn.  Th.  612.  szaty,  suknie, 
to ,  co  do  ubierania  służy :  bcr  Slnjiig ,  bic  Silcibiiiuj. 
Stęskniwszy  się  z  obyczajmi  i  ubiorem  Macedońskim 
Alcxander,  szaty  na  się  wziął  Perskie.  Warg  \V«/.  526. 
Ubiór  jego  ,  który  na  sobie  mi:ił,  phiderki  z  płótna,  ser- 
daczek  a  sukienka  krótka.  Wys.  Ign.  29.  Krawca  boga- 
cą utratnicy.  którzy  codzień  chcą  mieć  ubiór  nowy.  Gorn. 
Sen.  485  Ubiór  Francuzki  na  nim  szczerozłoty  Był , 
i  kosztowny  i  ślicznej  roboty.  Chekh.  Popr.  ^2  6. 
W  tym  ubierze.  W.  Post.  W.  521.  Białejgłowy  naj- 
lepszy ubiór  cnota.  Cu.  Ad.  Znamienity  ubiór  cnota,  le- 
pszy niż  biyła  złota,  Pelr.  Ek.  18  Już  teraz  zfoż  przy- 
biory  twoje  ;  złożyli  ledy  s\nowie  Izraelscy  ubiory  swoje. 
1  Lcop  Exod.  53.  stroje  swoje,  prz_\  kraski,  iljrcil  '^n^.  Wy- 
chodzą w  nocnych  ubiorach.  Tcal.  55.  b,  86.  w  szlafro- 
kach ,  iii  3fad)tficibcrii.  Ubiór  pokoju,  obicie;  3i""l'('rt'f' 
l'Cflcibii:i(] ,  iiipcteil.  Król  Kazimierz  w  testamencie  oddał 
córkoni  wszystkie  ubiory  albo  odziewy  łożnicy  swej  i  in- 
nych pokojów.  Biel.  Sw.  220.  Ubiór  na  konia  ,  ob.  Szo- 
ry.  —  §'.  Ubiory,  ubranie,  spodnie,  pludry  ,  SeitlflciPcr. 
Mamci  ubiory  z  płótna;    lecz  w  płóciennych  źle  na   ko- 


80 


UBIOREK-UBŁAGACZ. 


U  B  Ł  A  G  A  L  N  I  A  -  UBOCZNIE. 


niu.  Alb.  no  Woj.  H.  LBIOBEK,  rka  ,  m.,  Iheris ,  ro- 
dzaj rośliny ,  rośnie  na  piaszczystycli  miejscach  ;  owcom 
ululjioiiy.  Kluk.  Dykf.  2,  5o.  ciii  'l*lan5Ciiijcfc^lcd)t ,  3l'C' 
riófreifc ,  Smicmienf.  LBIORMK  ,  ob.  MWc.m.  UBIO- 
nO\VV,  ;i,  e.  0(1  uLicru,  ŚlciDiMip  >  ,  f  iic ■ ;  \ind.  obla- 
zlulen  ,  oblazhilski .  ^v;iiilen  ;  (/{iss.  yOopiioii  croJHKl  go- 
toM»lnia  ,  yuopiiuii  gutowalniany). 

UBlTOŚi;.  ści,  2,  równość  z  ubijania,  bie  (ybeiie,  bie  ©lei' 
d^eit  luiĄ  bein  ©Icictftampfcn  bc«  SJobciiś ,  j.  2).  ber  Jciiiif. 
UUoczeiiie  i  ubitość  ziemi.  Uaur.  Sk.  67.  LLilTY ,  o6. 
Ubu'. 

'UBŁĄD ,  edu ,  m  ,  zabłądzenie  ,  ber  3rrt!"int ,  bie  3Sfrirriiii{|. 
Trwdł  w  uporze  i  w  utfeilzic  swoim  na  wzgardę  boga. 
Cli.  Hosl.  255.  UBŁĄUZIĆ  med.  dok.,  UbJąiiz:ić  'iiiedok.. 
zabłądzić,  b/edem  się  uwieść;  fid)  yerirren ,  nDirren,  irre 
roerbcil.  I  zacnym  kościelnym  doktorom  IraliJo  sie  ubłą- 
dzić.  flibst.  Odp.  E  2  b.  Któżby  byf  o  tym  myślał,  aby 
tak  uczeni  mogli  od  cela  prawdziwej  nauki  ublądzić  ? 
Daz  Hit.  20.  Przeslawać  z  niała  liczba  wiernych,  przy 
której  jest  jirawda .  gdyż  często  wielkośd  zacnych  ludzi 
ublndzało.  Zint.  font.  5 ,  790.  Niech  mię  ten  sądzi , 
Który  w  świętym  wyroku  nigdy  nio  ubłąilzi.  lUinsh.  Ryt. 
2,  liiO.  Mąż,  któregoby  żona  ubłądzila . . .  .  i  Leop. 
Nuin.  5,  12  (ustąpiła  7>  Leop.}.  Jawne  ub/adzenia  na- 
prawować.  Zarii.  l^ost.  3,   7C7. 

UBŁ.\GAC  Ci.  niedok.;  Hosi.  yujaxiiTb,  yójajKaib .  yjinjo- 
CTMuiiTb  ,  yMii.iocTiiu.iHTŁ  ;  (&ii.  ou.iarain,  yójajnaTL , 
lauKUDO  rOBOpiiTbj  ;  Sorub.  1.  \vo()okoram  ( cf.  upoko- 
rzy*?), wuyednani  (er.  wyjednać)  ;  ukoić  ,  uśmierzyć  czyj 
gniew  ,  udobruchać  ;  ciiieii  l'efńii*'tiijeii ,  n'icbcr  gut  iiind;eii. 
Jlyślił  kostkę  wojenną  wątpliwą  uważając  ,  jakoby  baszę 
darmi  kosztownemi  ubłagać  ,  i  łaskę  sobie  u  niego  zje- 
dnać mógł.  Warg.  /lai/i.  173.  Znalazł  sposoby  ubła- 
gać go.  Teat.  iii.  d,  18,  Focyon  te  miał  dary,  które 
do  ubłagania  człowieka  przednie  mogą,  krasomowstwo  i 
cnotę  Warg.  Wul.  165  Spoiła  się  z  nią  dusza-  jego  , 
a  smutną  ubłagał  łagndnemi  słowy.  5  Leop.  iJenes.  5i, 
5.  (  ulegow;ił.  1  Leop.  ).  Chrystus  jesl  ubłaganiem  za 
grzecity  nasze.  W.  Post.  Mn.  237.  zadosyć  uczynieniem . 
ScrfOlniiiiij.  Ubl.igany,  udobruchany  pnii.  perf.  licfdnftiflf , 
tBieber  fliii  gcimid^t.  —  g  Ubłagany,  UBŁAG.ALNY,  UBŁA- 
GLI\VV  a,  e,  łacny  do  ubłagania;  Sorab.  1.  wuvediia- 
nile,  wuydnaczne;  fiois  yuja/KaTCJbiiiibiii ,  yHiuocTiiBH- 
TCiŁiiuti ,  leiiłłt  311  beiiiiiili^eii ,  yerH'bnhir.  Leniwym  jest 
do  gniewu  ;  ale  jak  się  rozgniewa  .  nieubłaganym.  Uirk. 
Chmiel.  C.  iiiiijcriótliilid;.  Nieubł:igliwy,  który  się  me  da 
uprosić,  tiidtprecabilis.  lUąiz.  —  fj.  Aliler:  Ubłagalny , 
do  ubłagania  (  zyli  bł.igania  służący,  (Łiiliii  ■ ,  Sserfóblllllljf  ■  . 
Chrystus  swoja  męka,  jako  uliara  ubłagalna,  wybawił 
nas."  hul.  6V.  21.'  (jfiara  ubłagalna.  W.  Exod.  29.  55. 
fili  Supiiopfer.  We  mszy  prawdziwa  ,  właściwa  ,  ubła- 
galna ,  za  żywe  1  umarłe  bogu  ofiara  sie  przynosi.  We- 
ryf.  71.  UBŁ.\G.\CZ,  UliŁAGALMK .  a,  "m. ;  lioit  ybia- 
SareJb  ;  co  kogo  ubłagał ,  ber  3>cri'ól}iicr.  Bóg  dał  nam 
przez  wiarę  syna  ubłagaczem  we  kr«i  jego.  Auc;.  Kat 
2,  423.  Jezusa  bóg  pudał  ubłagalnikiem.  Sk  ha:.  549, 
{Horn.  5).    Jezusa   Chrystusa   bóg  wystawił  ubłagalnikiem 


przez  wiarę  we  krwi  jego.  Smoir.  Lam.  106.  UBŁ.\- 
GALMA,  i," z,  UBŁAGaLmCA,  y,  i,  modlilcwnica.  gdzie 
Izraelici  boga  błagali,  błagalnia.  i  Leop.  Exod  57,  6. 
ber  ©nabeiiftiibl.  Uczynisz  ubłagalnią  ze  złota ;  dwa  che- 
rubiny z  obu  stron  ubłagalni ;  ztamlad  ja  Jehowa  będę 
rozkazował ,  i  be<ię  mówił  do  ciebie  z  wierzchu  ubłagal- 
nicy.  1  Leop.  Eiod.  25,  lO.  ( ob.  Wyrocznia ).  Udziałał 
ubłagslnicę  abo  modlitt-wnice  ze  złota,  i  Leop.  Exod  57. 
Stał  daleko  od  ubłagalnicy  modląc  się.  Żaru.  Foil.  2, 
505.  UBł,AGANNOt?Ć ,  ści ,  s.,  snadność  do  ubłagania, 
skłonność  do  dania  się  ubłagać;  bic  Scrfóbiibarffit ,  Ser- 
fćljiilit^feit.  Nio  nie  jest  chwalebniejszym ,  jak  ubłagan- 
ność  1  łaskawość.  Mon.  75,  9.  (placabililas).  Kogoby  te 
rzeczy  nie  |iobudz:iły  do  ubłaganności  ,  miłości  i  zgody! 
Mndrz.  Buz.  268. 

UBLIŻYĆ  cz  dok..  Ubliżać  niedok  ;  (Boh.  ubliziti,  ubliźowali 
offendere,  urazić  :  Slov.  ubliżugi  l"edo);  ujmować,  odciągać, 
uwłaczać,  zwłaczać,  umniejszać,  uszczcrbić;  cnt)ie(ieil, 
oeitiiigeii ,  fdjmnlcrii ,  9ltibni(^  tbuti.  Jeśli  mi  nie  zechcesi 
ubliżyć  twt-j  reki.  Będzie  moim  staraniem,  byś  przez  to 
zameżcie  Znalazła  ,  czegoś  warta  ,  znalazła  twe  szczęście. 
Nieme.  P.  P.  50.  Ubliża  mi  poszanowania.  Teal.  18 , 
125.  Cnota  nikomu  nigdy  szkody  albo  ubliżenia  nic 
czvni.  Goni.  //u-.  581.  uszczerbku,  <£(limń!crilllij ,  flbbtuif, 
3łiid)t6cil.  •UBLlZrWO,  a,  n,  'UBLIGA,  i,  z.,  ubliżenie, 
uwłoczenie,  postponowanie,  upośledzenie,  uszczerbek; 
9ła.i)tbcil  ,  3»i"rflf?>'i't}-  l^fól  zapomniał  jego  zasług ,  lecz 
on  konient  z  lego  ubliztwa  w  lej  wyspy  kąciku  Orze 
swenii  rękoma  ziemię.  Jabt.  Tel.  78.  Wierze  naszt^j  upa- 
dek ,  prawom  uszczerbek  ,  swobodom  ublige  ,  a  cerkwi 
zniszczenie  sprawują.  Weryf.  UBI.IŻYCIEL,  a,  m,  uwło- 
czyciel ,  bcr  eiiietii  Slblirtid)  tbiit.   7V. 

UBŁOCIĆ.  06., Błocić.  UBŁOGOSŁAWIC .  ob.  Błogosła- 
wić IBŁOŻENIE ,  ob.  Ukontentowanie.  UBLUSZCZYĆ. 
ob.  Bluszczyć. 

UBLUC  się  recipr.  dok,  Ubiwać  się  niedok.,  urzygać  się, 
zwracać,  zrzucać;  fid>  befpeien,  fid;  crbrfdjcn,  [ić)  UitrĄt- 
ben.  Tak  powinien  dobrze  pić ,  'aże  się  ubluje.  Diwon. 
Stal    U.     Ubiwać  się  na  stół,     in  memam  lomere.  Uącz. 

UBOCZ,  y.  2..  pobocz  .  miejsce  na  boku,  ustronie;  tiil 
Drt  aiif  ber  eeite ,  bic  Seitenciitfcriiitnij ,  bie  Seite ,  ber 
Seitenwet] ,  SlbaiCj.  Choć  n:ijwyż<zemi  obdarzony  upomin- 
kami, mc  poszcilł  na  ubocz  pochlebnej  fortuny,  ale  stał 
zawsze  przy  ojczyźnie.  Aur.  Chodk.  ded.  Stał  las  pełen 
jedliny  na  miłej  uboczy.  Hul  Uw.  209.  Nasi  tamtych 
nie  wiadomi  garbów  i  uboczy.  Tward.  W.  D.  27  Uóżne 
rzeczy  lam  widać  było  z  uboczy.  Ania;  Poez.  5,  123, 
Pol.  Zuc.  156.  Jeszcze  ziemi  promieniem  nie  parzy, 
Jeszcze  nam  słońce  świeciło  z  uboczy.  Pot.  Syl.  255. 
Jeśli  serce  twe  nieskażone,  tedy  i  rozum  z  toru  prawe- 
go na  ubocz  nie  zejdzie  Pilch.  Sen.  list  A,  69.  Na 
własne  często  zazdrość  pożytki  nie  względna  Idzie  ,  gdzie 
ją  na  ubocz  wiedzie  duma  błędna.  Zab.  12,  246.  Zab. 
Ił,  100.  Pod  Elżbieta  wszystko  szło  na  ubocz  spra- 
wiedliwości .Var  Hsl  7,  98  UBOCZ.NY.  a,  e.  UBO- 
CZNIE adverb.,  w  bok  idący,  ustronny,  poboczny;  oeiten*. 
aut  ber  «settc,  eiitle^eil.  Uboczna  bramą,  która  się  w  pule 


UBOGACIĆ. 

wydaje  ,  wycieczkę  czynili.  Krom.  595.  ZakoJ  uboczny. 
Krom.  45^.  Wiatr  go  najmocnit']  skręca  w  uboczne  za- 
bJedy.  Przyb.  Mili.  276.  Znajdowałem  dochód  w  pro- 
porcyą  wfnki ,  nie  wchodząc  jakie  uboczne  lub  nowe  ga- 
tunki inlrat  pomnażały  zbiór  dochodów.  Czack.  Fr.  149. 
(przypadkowe ,  nadzwyczajne).  Z  dobrego  prosto  lub 
ubocznie  dobre  wynika.  Przyb.  Milt.  295.  bezpośredni- 
czo  lub  pośredniczo. 
UBOGACIĆ  ;  Yind.  obogatili ;  Carn.  obvogatiti :  Bosii.  obo- 
gatiti  ,  ob.  Bogacić;  oppos.  ubożyć.  —  UBOGI,  a,  ie , 
Uboższy  Comp.  ,  Ubożuchny  ,  Ubożuczki  ,  Ubogusieński , 
Uboguteńki,  Ubożeńki  inleusio.;  Boh.  chudy,  iibohy,  ubo- 
żeć, uboźatko,  f.  armićka ;  Slov.  chudobni,  (cf.  chudoba, 
chudy  pachołek) ;  Sorab.  1.  chudy,  (bohi  nieborak,  niebo- 
gi, nehohi ,  nebo  =  nieboszczyk],  slipc,  slepcz,  (cf.  ślepy, 
ślepieej;  Sorah.  2  bobgi;  Carn.  uvog ,  uvushn ,  iivosh- 
neislie ,  sromak,  sromashke  ,  sruhn  ,  (cf.  srom,  cf.  sro- 
gi), [riiik.  siromak,  Etym.  Ecd.  cu\t'b  ■■  orphaiiiis  2];  Vind. 
vbog,  vboshen ,  vboshez ,  bog,  boshiz,  fromazhen,  fro- 
mafhki ,  fromak  ,  potreben  (ofc.  Potrzebny) ,  bum,  Itrada- 
uiten  ;  Croat.  obog,  nischeten,  (nebog  miser),  sziromah, 
(cf.  sziriita  =  sierota);  fiosn.  ubogb,  siromah,  siromascki,  si- 
rola,  sirotica ;  S/ai'.  siromah,  siroma,  siromabski,  sirome- 
shan;  Hog.uhbgh,  uboscki ,  uboxar,  zabog;ir,  ubogar,  po- 
treban ,  potrebit,  potrebnik ,  poirebalian,  siromah,  siro- 
mascki, siromaseich;  /loss.  3-6orh1 ,  yfiorOHbKlft,  ckj^huh, 
cKy^eHŁ,  cKy4HeHbidri ,  /.  iinman,  (cf  zniszczona,  Humait- 
ca ,  ubogiego  udawać,  ob.  Niszczyć  się);  Ecd.  Ocainsit- 
HCii^B  (cf  imienie),  hiii)I6ii>iit>  ,  iiiii|ii.,  HumeiiLKiii ;  nriii.  Nie 
ten  ubogi,  kto  na  nialem  chętnie  przestaje;  lecz  koniu 
nigdy  nie  dosyć.  Zab.  5,  218.  Ossol.  Nic  ten  ubogi, 
który  mało  ma,  ale  ów,  który  więcej  mieć  pragnie. 
Pilch.  Sen.  lisi.  1,  6.  Wtenczas  tylkośmy  ubodzy,  gdy 
nam  brakuje  na  wszystkim.  Teal.  2.  c,  27.  Ubogi  nie 
jest,  co  ma  potrzeby.  Cn.  .Ąd.  1185.  Nie  jest  ubogim, 
albowiem  może  opędzić  potrzeby  domowe.  M(.n.  25, 
279.  Ubożuchny  nędziuk.  Hej.  Post.  S  s  6.  Po  zawojo- 
waniu Indów,  jeszcze  Alexander  ubożuchny.  Pilch.  Sen. 
list.  4,  145.  Żaden  nie  jest  ubogim,  wejrzawszy  w 
rzecz  na  tym  Świecie,  t^lko  ten,  co  się  stosuje  z  bo- 
gatym. I'ot.  Pocz.  585.  Łakomy  najuboższy.  Cn.  Ad.  425. 
Ubożuczkicgo  poddanego  podły  dar.  liohk.  Wiek.  A  2. 
Z  mnicha  ubożuchnego  biskupem  zoslaf.  Slryjk.  629. 
Szpital  nnjpierwszy  w  Polszczę  wysławiony  przez  kapfuna 
ubożuchnego.  Mon.  67,  262,  (przez  X.  Baudouina  dzie- 
ciątka Jezus).  Ubożuchnyć  wprawdzie  żywot  vviedziemyj 
ale  wiele  dobrego  będziemy  mieli,  jeśli  się  hędziem 
Boga  bali.  1  Lecp.  Tob.  4  ,  25.  Bóg  zawżdy  na  'więt- 
szej  pieczy  miał  ubożuchne  a  potrzebujące  ludzie,  niźli 
wszystkie  stany  świata  tego.  f^ej-  Post.  S  s  5.  Żadnych 
upominków  nie  chcąc  bTCć ,  ubożuchny  ledwie  się  do 
Florencyi  przywlókł,  gdy  mu  na  pieniądzach  i  koniach 
schodziło.  Sk.  Dz.  H26,  Yind.  fromafhkohoshen ,  pre- 
vbog.  —  Ubogi  Subst.  ber  9lvilIC.  Ubogi ,  gdy  boc;atemu 
daruje,  żebrze  abo  co  kupuje.  Cn.  Ad.  1185.  Kiedyby 
ubogi  panu  nie  dawał,  prędkoby  pan  zubożał.  Pys.  Ad. 
51.     Ubogi  jest  mniej  ubogim,    niż  bogacz  łakomy.  Zab. 

Slow:iili  Lindego  ayd.  2.    Tom  VI. 


UBOLEWAĆ  -UB  OŚĆ.  81 

5,  80.  Ubogi  nie  ma  tego  owego,  a  bogacz  łakomy 
wszystkiego.  Cn.  .Ad.  1186  Ubogiemu  nie  wiele  trzeba, 
łacno  się  pożywi,  leda  gdzie  się  przytuli.  Cn.  Ad.  1185. 
(bogatego  pokuta,  ubogiego  biesiada).  Ubogi  nie  toż 
jest,  co  żebrak.*  Cn.  Ad.  1186.  Tak  dobry  ubogi,  jako 
i  ten,  co  nie  ma  nic.  Rys.  .Ad.  67,  (cf.  nie  pałką,  lecz 
kijem).  Ubogi  swobodny,  na  ubogiego  nikt  nie  waży, 
wszędzie  on  bezpieczny.  Cu.  Ad.  1187  (chudobie  ci- 
szej ,  wysokie  r?ec7y  niebezpieczne).  W  trwogach  udać 
się  ubogim  najlepiej  jest  panu,  O  jak  bezpieczniejszego 
nad  monarchy  sf6nu  Dozna  prawy  ubogi.  Diitdz.  Luk. 
156.  Ubogi  zdrowy.  Cn.  .Ad  1188.  (choroba  dost;itek 
lubi).  Ubogiemu  prosiątko  drogie.  Cn.  Ad.  119i.  Ubo- 
giemu łacniej  być  dobrym.  Cn.  Ad.  1191.  (bogactw 
przybywa,  cnoty  ubywa).  Ubogich  jest  nauka.  ii.  1189. 
(ubóstwo  wiele  dobrego  nauczy).  Ubogi  cierpliwy,  ib. 
1185  Ubogiemu  Bóg  nie  ubogi.  Pijs.  Ad  69.  Ubogi, 
śmiech  ludzki.  Cn.  Ad.  1187.  Ubogi  złe  ma  u  ludzi  ro- 
zumienie; o  ubogim  źle  pospolicie  trzymają,  ib.  1188. 
Ubogi  z  nędzy  grzeszy,  ib.  1189.  Ubogiego  i  swoi  nie 
znają,  ubogi  mało  ma  przyjaciół,  ib.  1190.  Ubogiego 
zdanie,  nie  dba  nikt  na  nie.  ib.  1191.  Ubogi  rzadko 
uczony,  albo  zawołany,  ib.  1187.  Na  ubogiego  wszędy 
kapie,  chudobie,  ubcgiemu  wszędy  piskorz;  komu  ze- 
drzeć pypeć,  jeno  ubogiemu?  Cn.  .Ad.  545.  Spital  dla 
ubogich;  Hoss.  yóoweHima  ,  Slrmciiliaui^.  Żywienie  ubo- 
gich ;  Eccl.  HnmeKopjicTBO ,  liHmenHraTejŁCTBO ,  3(rmeii= 
imtcr^nlt.  —  g.  Ubogi  w  co,  ubogi  czym,  nie  opatrzony 
w  co,  nrm  an  ttwai.  Ubogi  w  pieniądze,  nie  pieniężny. 
Cn.  Th.  1171.  Krainy  te  ubogie  są  w  drzewo.  Boler. 
254.  fic  finb  Iioljarm.  Błogosławieni  ubodzy  duchem  ,  bo 
ich  jest  królestwo  niebieskie.  Rej.  Post.  Y  y  1.  —  §. 
Ubogi,  nie  kosztowny,  nie  paradny;  iiic6t  foftDai: ,  nrm= 
feliij,  arm.  W  ubożuchne  pieluszki  go  powiła.  Pieśń.  Kot. 
58.  Przepowiadał  Jan  czas  przyjścia  ubożuczkicgo  króla 
Izraelskiego.  Sekl.  9.  Ubożuczka  szopa.  Piał.  Post.  126. 
Ona  ubogusieńka  'hajduczka  mieni  sie  w  zacny  kościół. 
Zebr.  Ow.  210;  (i<elus  cn!:a}.  Nie  chcą  ubożuczkicgo  Je- 
zusa ubożuczko  naśladować.  Sekl.  115.  Ubogo,  ale  chę- 
dogo.  Cn.  Ad.  1191.  Ubogi  obiad  i  bogatemu  pod  czas 
smaczniejszy.  Cu.  Ad.  1186.  —  ^'.  Ubogi,  nędzny,  bie- 
dny, nieszczęśliwy;  cleiib,  nrm.  Ubogi  Samson  grał  przed 
Fihslynami.  Sk.  Zyw.  2.  5  b.  Ubogi  ojcze,  jeśli  w  niebie- 
skiej rozkoszy  na  dziecię  twe  wejrzeć  możesz.  Gorn.  Dz. 
75.     Chcieli  zgładzić  mnie  ubożuchnego.   Ryb.   Ps.  246. 

UBOLEWAĆ  med.  conlin.  ,  uboleje  f. ,  boleć  ,  ból  wewnę- 
trzny poczuwać ,  entcit  Ijcrjlirfjcn  ©t^iiicrj  cmtifinben ;  Eccl. 
coóo.itsHyio ,  cocTpa;K4y.  Na  duszy  odniósł  niewymowne 
ubolenie.  Bzotr.  Roi.  62  (ból,  frasunek,  zgryzotę). —  '^. 
Rccipr.  Nie  lylko ,  że  się  i  sam  w  sobie  uboleje,  ale 
i  ludzie  na  twarz  jego  struchlała  patrzą.  Wo-fs:..  Ren. 
147.  zgryzie  sie,  zmartwi  sie. 

UBÓHZYĆ,  ob.  Uburzyć. 

U60ŚĆ  ,  ubodł,  /.  ubodzie  cz.  dok..  Ubadać  niedok.;  {Boh. 
ubodnauti  ,  utrkati;  Vind.  vbosti;  Bosn.  ubosti  ,  obosli; 
Croat.  ubildam) ;  pr.  et  fiij.  przerazić,  piknąć;  ftedjeii, 
fc^mcrscn,    <xn  bie  ścelc   gc^cn,    biirdibringcn.     Zapewne  j^ 

1  1 


82 


UBÓSTWIĆ  -  UBÓSTWO. 


UBOŻEĆ  -  UBRAĆ. 


ubodzie,     Gdy   sie  duwie,    ic  o  nie  nie  sloję.    Teat.  ii. 

c,  319.      Gily    go   to  ubada Chrośe.  fars.    |-22.     To 

niezaiioniie  onyrh  rokoszanów  ubodło  i  zmieszało.  Pilck. 
Sali  i~i.  Brutusowi,  gdy  śmierć  Kassa  zrywa.  Na  cięż- 
kiej przyszło  potrzebie  ubadać.  Chrośe.  Fars.  270. 
UBÓSTWIĆ.  Ci.  dok..  Ubóstwiać;  nieduk.  ;  Yiiid.  pobogiti. 
poboguvati ;  Hoss.  óorOTBopiiTb  ,  BÓoaeaio;  bóstwem  ob- 
darzyć, mit  ber  Oott^ieit  bcgal-fii,  góltlid;  iiuic^cii.  By  me 
Lyio  z  bóslworii  złączone  i  ubóstwione  ciało  Jezusa, 
tak  cudiiwnie  pożywaeby  go  ludzie  mc  mogli.  6k.  Kaz. 
134.  Bogami  się' stajemy,  gdy  priłz  ciało  ubóstwione 
do  zjednoczenia  z  bóstwem  Clirystusowym  przychodzimy. 
Sk.  Kai.  275.  (Jroch.  W.  i!  1 7  Ubóiitwienic  Yind.  pobo- 
genje,  poboguvanje ;  Acc'  OBOXCHic ,  ofimCHie  um  coc- 
4mieiiie  'icioutKa  ex  óoro-M-b.  Ubóstwiający  fcYc/.  6o/Ka- 
lUiii  ,  óoroTBOpHluill.  Ubóstwiony  Hoss.  lióoasCHl ,  6o- 
H<HMuri.  óoroiBopuMUii.  —  Ubóstwiać,  między  bogi  po- 
liczać.  czcić  jak  bóstwo,  ocrfli>ttcrn.  Ubóstwiony  August 
był  pan  łaskawy.  I'iIlIi.  Sen.  łask.  50.  Na  owe  ubó- 
stwienia u  Egipcyan  sobie  zasłużył.  .Von.  69,  555.  Mu- 
siał porzucić  koclianke ,  którą  w  swoim  sercu  ubóstwiał. 
Staś.  jVu»i.  1  ,  189.  Miałbyś  mię  widzieć  z  prośbą  gną- 
cego kolano,  Jaliym  miał  ubóstwiać  jego  zwierzchność! 
Piiijb.  MtU.  10.  —  AliUr :  Przesąily  i  zwyczaje  ubós- 
twiły niewolę  człowieka.  Fnęslr.  50.  (nadały  jćj  boską 
powagę,  nienaruszalność).  UBÓSTWO,  a  ,  «. ;  Boli.  chu- 
doba lob.  Chudoba),  cliudobnosl,  chudost ,  psota,  fef. 
psota);  Sorab.i.  slepcztwo ,  sljpcżina,  (cf.  ślepota) ;  Carn. 
uvo>hl\a,  sr^mizliy.i  (cf.  srom),  sroshena,  (cf.  srożyć/;  Yind. 
liustvo,  jusiitvu,  vboshlvu  ,  obushtTu ,  vboshnost,  fro- 
niafhtvu  ,  fromasluo  ,  fromazhiiost ,  potrebiio.it ,  potreba, 
(cf.  potrzeba^ ;  Croal.  ubóslvo  ,  (nebostvo  miseria) ,  szi- 
rom&stvo  ,  (cf.  szirolinszlvo  ■■  sieroctwo)  ;  fiag.  ub6sclvo, 
siromasctvo;  iiosn.  ubosctvo ,  siiomasctuo ;  Slai'.  siro- 
masliiYo ;  Hoss.  yóo^ecTso ,  Ct4H0CTb  (cf  bicdność) , 
HeniiymeeTuo  ,  iiccTH«aHie ,  CKy4a  ,  cKy4H0CTL  ,  CKy40Ta ; 
f,Vc/.  xy40CTb ,  CKy4CTU0 ,  iiiimcTCTBO;  mcmienic,  niedo- 
statek, bieda,  nędza,  stanubog.ch.  (oppos.  bog^ictwoj  ; 
tit  9ruiut|7.  Ubóstwo  nie  z  położenia  ale  z  umknicnia, 
aiijo  z  osierocenia,  ma  znaczenie,  czyli  nie  z  tego,  ze 
ma,  ale  że  nie  rna.  /'ilch.  Sen.  lin.  2,  -142.  Nic  to 
jest  ubóstwo ,  mało  mieć ,  ale  wiele  nie  mieć.  ib.  2  , 
445.  W  ubóstwie  żyć.  nędze,  biedę  klepać,  /ioss. 
yOOHfecTBOnarb  ;  Lal.  HlllłlCCTKOli.Mll  W  samym  ubó- 
stwie, ubóstwa  nie  czuje.  /'ust.  Fid.  'JG.  Ubóstwo  góru- 
je nad  zazdrością  ;  nie  trzeba  mu  się  ubawiać  ani  zbój- 
ców, ani  złodziejów.  Zab.  5,  39.  Nagie  ubóstwo.  Past. 
Fid.  2CI.  Ubóstwo  wiele  dobrego  nauczy.  Cn.  Ad.  I. 
189.  Ubóstwo  złości  nie  rodzi.  Oi  Ad.  1191.  Ubóstwo 
z  niesławą  cięższe,  ib.  1192  Ubóstwo  śinieri'i  sie  ró- 
wna, ib.  (żywot  w  nędzy  nie  luby).  Ubóstwo  złodziej- 
stwa pokrywka,  ib.  Ubóstwo  zbylku  potomek,  ib.  —  g. 
Ubóstwo,  facullniet  tenuiores ,  niewielkie  bogaciwd  ,  chu- 
doba ,  chudy  majątek ;    burflige*  x>*^ht .    biiB  JiJcniflt ,    ba« 

man  {lat.  Nie  tak  dla  zguby  inajętnostek  i  ubóstwa  ,  jak 
dla  utraty  dzieci  nieszczęśliwi.  \\V:.  Zup  C  1.  Z  niego 
ubóstwa,    et  meii  anguslm  sustenlo  eum.   Cn    Th.   1171. 


Ubóstw iczko  demin.  ,  Strzeż  swego  ubóstwjczka,  nie 
pragnij  cudzego.  Klon.  \S'ot.  41.  —  Fersonif.  Ubóstwo, 
biedak,  niizerak ;  cin  (Slcnffr,  ?lrmfr.  Szyraetowic,  ubó- 
stwo ,  puścił  w  nogi.  Zebr.  Uw.  543.  Usiadło  ubóstwo, 
jak  miłosierdzie  w  murku.  Teai.  36.  c  ,  58.  Wezmę  ja 
to  małe  ubóstwu  do  siebie,  wszak  to  jest  sierota  po 
mojej  siostrze,  fam.  83,  410.  —  §.  Collecl.  Ubóstwo  • 
ubodzy;  Me  3(rmcii ,  baJ  ?lrmut^.  Zewsząd  na  ubóstwo 
bieda.  Falib.  U.  ubogiemu  wszędzie  piskorz.  UBOZEL 
neulr.  nieduk.,  Ubożyć  sie  recipr.  niedik.,  zubożeć,  zubo- 
żyć się  dok.\  Boh.  zchudnauli,  (cf.  chudnąć);  Carn.  ob- 
YÓshati ,  owósham :  Yind.  vboshiti(e,  vbog  gratati,  sa- 
boshiti ,  oboshiti ,  obosbali ,  olrotcti  ;  Dosn.  oncvogliti , 
osiromasciii;  Slav.  osiromashiti ;  Host.  y6o*tTb.  o6hb- 
maib,  oóiiiiiueBaTb ,  iiiiiiiaTb  ,  (uh.  Niszczeć);  podupadać 
na  majątku,  uijoglin  sie  stać,  zkapcameć,  zbankrutować; 
scrarmcii ,  nrm  uifrbfn.  Cijanica  i  ożrzalec  zubożeje.  Btidn. 
l'rov.  23,  21.  (przyjdzie  w  ubóstwo,  łiadi.).  Gdy  sie 
zbogacisz ,  nie  pysznij  sie,  gdy  zubożejesz,  nie  utyskuj. 
Budn.  Ap^plil.  73.  Przez  zbytnie  ciężary  kmiotkowie 
ubożeją.  Haur.  Ek.  62.  Jedne  się  ubożą ,  drugie  po- 
wstają miasta.  Xiądi.  211.  D.'gadz.iJ3c  ubożącym  się 
przez  częste  pożary  mieszczanom.  Yal.  Leg.  7  ,  443. 
Zubożały ,,  fl«4.  schuieny  ;  /lass.  o6t4iiflJbiii ,  oOuaJKa- 
•ibiii.  UBOZYĆ  kogo  Ci.  uiedok. ,  zubożyć  i/aA.;  Boh.  zchu- 
diti ;  Surab.  1.  wokhudźu,  khudoho  tżinii;  Croal.  oszi- 
romassujem ;  Bosn.  osiromasciii  koga:  Rog.  obubóxiti, 
obuxAnstviti ,  oba.\3nslvenili ,  nsirom;:scili ,  dovesti  na  si- 
romasctvo  ;  £,Vc,'.  uycu^iiTH  ,  OEHHqi.\BiTii ,  npiiBiMiiTb  KO- 
10  BI  numery,  iiiiiueTio.  ioh.  .Niszczyć);  Ross.  orpaóiiTb, 
{ob.  Grabić);  ubogim  kogo  czynić,  cincii  anii  mat^tii. 
Jehowa  uboży  i  ubogaca.  Budn.\.  Sam.  2,  7.  Bogatych 
ubożył.  Pot.  Jow.  130.  Nie  zuboży  jałmużna,  bo  kto  ją 
da;c ,  bogatszym;  nie  sehuizi,  bo  miłosiernego  tuczy. 
1'salmnd.  55.  Pijaństwo  i  inne  zbytki  ubożą  obvw.ite!ów. 
Mon.  73,  586.  UBOŻUCHNY,  ob.  Ubogi."  MBOŻYSKO 
a  .  II.  ,  n.  p.  Kociska  albo  uliożyska .  w  których  wszys- 
tke  majętność  z  sobą  zwykli  Tatarowie  wozić  ,  Litwa  za- 
brała. Stryjk.  376.  ubóstwo  ich ,  \\)Xi  ?lrmfcliijffitcn. 
UBRAĆ  c;.  dok..  Ubierać  uiedok.-.  Holi.  ubiati,  ubjrati; 
Basn.  ub.'alti  carpere ,  decerpere ,  eolligerc;  Hoss.  yóparb, 
yóiipaib ;  ^  1)  ubierać  czego,  ujmować  cze^o ,  umniej- 
szać, odejmować,  odbierać;  abiirbmcn  ,  BfrTiiijfrn  ,  iPffl' 
itetmicn  IHMI  ttwai.  Który  clił.>p  z  wozu  ubierze  mąki, 
jak  złodziej  karan  bywa.  Haur.  Sk.  230.  Aby  kradzieżą 
nic  ubierano  miodu  ,  z  tym  obchodzić  się  tak,  jak  o  pa- 
siekach pisano,  f/anr.  Ek.  162.  Studnią  aby  często  bra- 
no i  ubierano,  nikomu  nie  bronić;  bo  przez  częste 
ubieranie ,  woda  coraz  przychodzi  do  swojej  czystości. 
Haur.  Ek.  IG  (aby  z  nici  czerpać).  Już  mi  ból  sił 
ubiera ,  adimil.  Zebr.  Ou;. '^G.  Gdybyś  po  części  ma- 
luczkiej ziemi  ubierał  raz  tylko  w  rok....  Hrbst.  Sauk. 
J  Pieniędzy  się  ubrało.  Tr.  (ubyło,  umniejszyło  się. 
Hi  ®flb  iMt  abflfnpiiinicn ,  cf.  przebrało  się).  —  %.  i) 
Ubrać,  ubierać  w  suknie,  obłoczyć  w  szaty,  odziać; 
fliiflfibfii,  iiniifbcn ,  anlfflcn;  Boh.  oblecy ,  obijkati ,  obla- 
ćeti ,  odjti  ,    usatiti ;      Viriii.   ublezhi ,  ogvantati,   oblazhiti ; 


UBRANIE  -  UBRDAC. 


U  B  R  O  C  Z  Y  Ć  -  L  B  Y  Ć. 


83 


Croal.  obleohi ,  opravIati ,  opravljali ,  (of.  oprawić);  Slav. 
opraviti,  oburlii ,  (uf.  obuć);  Hoss.  OAeiKAttlh.  Jak  pan 
rati  «idzi,  lak  sobie  sfugę  ubiera.  Sk.  l\ez.  568.  Lu- 
dzie ,  żeby  się  dziś  ubrah  w  paradną  liberya.  Teal.  24. 
b.  'io.  Czeladź  powinna  się  rano  ubrać,  a  najpóźniej 
spać  pójść.  Haur.  Ek.  16.  Przy  gotowalni  siedząc,  ubie- 
ra się.  Teal.  \S.  c. ,  10.  (stroi  się).  Turcy  którzy  sie 
ubierają  w  suknią,  zapinając  się  przystojnie,  despensę 
mają ,  aby  się  nie  rozbierali  umywając.  Siar.  Dw.  57. 
Każe  się  postroić  dworowi  ,  sam  się  leż  ubierze  w  jak 
najbogatsze  szaty.  Siar.  Dw.  \ci.  Pomimo  szczupłych 
inlrat,  ukazywałem  się  zawsze  ludziom  czysto  i  przy- 
stojnie ubrany.  Zub.  o,  202.  Ubranej  gust  wysoki  uwiel- 
biam w  ubiorze.  Hul.  Ow.  llo.  Jedna  nad  drugą  *ubrań- 
szy  i  upst.^zeńszy  ubiór  mieć  usiłuje.  Żarn.  Post.  5, 
561.  strojniejszy ,  ozdobniejszy ;  ftoiS.  yóopHŁiii ,  gE< 
fdjniutftcr,  gcpilCler.  —  Ubierać  konie  ,  szory  na  nie  kfaść  ; 
YiiiJ.  naprayili  konje ,  nakfhirati,  Me  *).ifcrbc  anfd^irreil. 
Dziesięć  koni  cudnie  ubranych.  Warg.  Wal.  121.  Dosyć 
jest  przez  się  pyszny  len  osioł  nasz  (ciało  nasze),  a  gdy 
go  przybierzesz,  zauzda  się,  po  sobie  posiadając,  jako 
ubrany  koń.  Zrini.  Post.  15.  —  Fig.  Muza  go  sobie 
obrała,  i  do  szkół  dalszych  w  rozum  ubrała,  ijin.  Ryl. 
2.  H5.  w  rozum  opatrzyła,  ozdobiła,  mit  55ci|'tniib 
fdimiicfni.  Ubieranie,  ubranie  Sutst.  Verb.  —  §  ahler: 
UBRA.ME  po'vszechnie ,  odzież  nóg,  nostrales  fli:rique 
indumenlum  pediim  non  diuisum  ,  sed  wńrum  habent  et 
całe  ubranie  loiant ,  ^'aiitalotie ,  lange  Scinficiber,  quod 
tria  pedis  iiulutnentorum  genera  continel ,  jeminalia  pludry, 
tibialia  łystcianki  abo  pończochy  bez  przvkopvcia ,  et 
soccos  seu  imiim  caligarvm ,  kapcie,  szkarpetki ,  miasto 
których  przykopycie.  Cn.  Th.  1171.  Persowie  używają 
do  botów  do  ubrania  na  wzgardę  Wahomcla,  koloru 
zielonego,  hiok.  Turk.  150.  Turcy  nie  radzi  ubrań  na- 
szych widzą,  Iż  ^  przez  nie  znać  wstydliwo  członki,  z 
tego  szydzą.  Pa^zk.  Dz.  i 22.  spodnie,  Sfiiificibcr,  §ofcn. 
Opasz  się,  i  obuj  ubranie  twoje.  W.  Aft.  12,  8.  (pod- 
wiąż  obuwie  twoje.  Bibl.  Gd.)  —  Lalius  :  Ubranie, 
odzież,  Slcibting.  Dzieweczka  w  tym  kraju  tam  chodzi 
do  7  lat  bez  ubrań.  Puizk.  Dz.  118".  (bez  sukni).  UDRA- 
NICZKO,  a,  n,  dem.,  n.  p.  Ubraniczko  wysmukłe  i  sa- 
fian świeży.  Klon.  Wor.  62.  pluderki ,  i)iificit.  UBRAlNO 
adv.;  fioss.  yGopiiO  ;  strojnie,  jjepil^t ,  (imjcpit^t.  Głup- 
stwo malarskie,  gdy  ś.  Magdalenę  ubrano  i  strojno  pod 
krzyżem  malują  Sk.  haz  584.  (Hoss.  et  Eccl.  yóop- 
HOCTb  strojność.). 

UBRAMOWAĆ.   ob.  Bramować. 

UBRDAĆ,  UBURDAC  sobie  co  cz.  dok.,  uro'ć  sobie  co 
dziwacznego;  EccI.  imUTbca  ,  HHiocb,  (cf.  "mnieć,  mnie- 
mać) ;  f\i}  etwai  5BiinbcrIt(()eź  cinfaHeit  Inffen.  Na  darmo 
jej  co  mówisz,  ona  lak  sobie  uburdała.  Teat.  25  b.  37. 
Przed  czasem  głupi  tryumfuje ,..  Jakby  go  polkać  miało, 
to  co  ubrdał  w  głowie.  Opul.  Sal.  22.  —  Ubrdać  się, 
uburdać  się  koiriu  =  roić  sie  kotnu,  marzyć  sie  komu 
dziwacznie;  ciiicm  fc^iiiarmcrifcl;  rinfoUcn,  iii  ben  Stiui  tom- 
men,  i^m  trdumen.  Ni  zląd  ni  zowąd,  ubrdało  mu  się, 
dyabli  wiedzą  po  co,   jechać  do   Warszawy.   Teat.  27,  4. 


Razu  jednego  ubrdało  im  się  płynąć  morzem.  Teat.  53. 
c.  6.  (przyszedł  im  koncept).  Gdyby  się  ubrdało  komu 
śpiegować  nas ....  Teal.  28.  b  ,  20.  Niech  mu  się  co 
innego  uburda,  jużcić  kłótnia.  Mon  75  ,  558.  I  coz  to 
ubrdało  się  Waści !  Kniaź.  Poez.  ći,  iiS.  On  sie  ubrdał  w 
takie  niepotrzebne  chluby.  Twmd.  W.  D.  2,  203.  — 
Ubrdanie,  urojenie,  mara,  dziwaczny  koncept,  chimera; 
etn  nńrrif(^cr  giiifatl,  cin  $irnijc|>innft,  einc  rounbcrli^e 
©rille.  Kobiety  mają  swoje  ubrdania.  Teat.  15.  b,  14. 
Stosuje  się  do  ubrdań  męż.i  swego.  Ical.  56,  107. 
Jest  niewolnikiem  jej  próżności  i  ubrdań  tysiącznych.  \b. 
23,  65.  Gracz  on,  nie  lak  z  łakomstwa,  ma  dość, 
dzięki  bogu.  Lecz  z  chimery,  z  ubrdania,  z  chluby  i 
z  nałocu.  Żabi.   Fir.    1 5. 

UBROCZYĆ,  ob.  Broczyć. 

UBROMC  cz.  dok.,  ucliować,  obronić,  zachować;  Boh. 
ubraniti;  Vind.  odliraniti ,  vbranili  ,  [lefillfljcn  gcgcn  ftroaji, 
yertfjeibitjen,  Benrafjrcn,  bema^Ten.  Bóg  go  od  złego  obro- 
niwszy, i  grzech  od  niego  oddalił.  Ani7i/;  Kat.  587. 
Tego  obrońcie  bogowie  łaskawi.  Chroic.  Łuk.  167. 
Widzę,  jak  zguby  przepaść  ojczyźnie  kopiecie.  Lecz  ją 
kocham,  ubronię,  choć  ją  zgubić  chcecie.  Teal.  45.  d, 
50.  Wijh.  Dowcipnych  własna  nie  obroni  ostrożność.  Dard:. 
Trag.  pr. 

UBHUCZYĆ,  UBRUKAĆ,  oh.  Bruczyć. 

UBRUDZIĆ,  ob.  Bru.lzić. 

UBRYZGAC  Cł.  dok.,  ubruezyć,  tiefpvi^cn  ;  Carn.  utepsti  , 
niepim  ,  [oh.  Pryskać).  Krwią  okryty  nadchodzi  ,  co  go 
ubryzgali  zbici  nieprzyjaciele.  Jahl   Tel.  285. 

UBRYZOWAĆ,  ob.  Bryzować.  UBUDOWAĆ,  oh.  Budować. 
UBURDAC,  oh.  Ubrdać.  UBURKOWAC  ,  ob.  B.'-ukować. 
UBURZYĆ,  UBÓRZYĆ,  ob.  Burzyć;  n.  p.  Ubórzjł  się 
nań,  ułapiwszy  go  za  gardło,  Iłukł  go  i  zabił.  Dumbr. 
246.  porwał  się  nań. 

UBYĆ  ,  /.  ubędzie  neutr.  dok. ,  Ubywać  coiitin. ;  Boh.  ubyti, 
ubywati;  Slov.  ubywali;  Carn.  pojemam;  Yind.  doljili, 
menkali  ;  Croat.  pomenkali ,  zmcnkavam;  Dosn.  poman- 
keti  ,  snebivatise ,  dócch  na  niagne  ,  prinemoccliise ; 
Hoff.  sóuTb ,  sCbiBaib  (cf.  zbywa  na  czymj ,  yóbiTb , 
yóbiBHTb.  Ubywa  czego  impenon.  ,  (ojpos.  przybywa) , 
umniejsza  się  czego,  ubiera  się,  coraz  czego  mniej  zo- 
slaje;  ci  nimmt  nO,  luirb  nicnigcr.  Mną  jednym  najmniej 
me  ubywa  św iala  ,  Byle  ojczyzna  z  tobą  była  żywa.  Jabf. 
Buk.  B  5.  Jednym  nie  wicie  ubędzie.  Cn.  Ad.  515. 
Zda  się ,  żyjąc  że  przyrasta  wieku  ,  a  codzień  go  zna- 
cznie ubywa.  Psnlmod  50.  Losowi  memu  szczęścia  przez 
to  nie  ubywa ,  Ze  ktoś  tam  w  większe  za  mme  rozko- 
sze upływa.  Weg.  Lisi.  12.  —  Malh.  Rzędy  ubywające, 
series  convergcnles ,  których  wyrazy  mają  coraz  to  mniej- 
szą wartość,  im  bardziej  oddalają  się  od  początku.  Jak. 
Math.  2,  168.  Ubywa  mię,  (nam  ubyvy.':m  non  dicitur). 
Cn.  Th.  1172.  id;  fonime  in^  Jlhic^men,  fomtne  oon  Srdf= 
ten.  Ubywa  go,  na  dół  idzie,  deii^iscilur.  ib.  (i  geM  mit 
ilim  93erg  ab.  In  lerlta  persona  tisurpalur  eliam  cum  No- 
minalivo,  quasi  personule :  Ubył  dziś  jeden  kolega;  ale  ten 
wakans  nie  długo  próżnym  będzie.  Teal.  27.  c,  80. 
ii  ift  lieutc  cincr  abgegangen,  einer  lucniger  geroorben.  Uby- 
li* 


84 


U  B  Y  T  -  UCHO. 


UCHO. 


/y.  a,  e;  ftots  sOhLiufi  ,  abflangij,  ali|}Cijandcn.  'UBYT, 
u,  m. .  UBYTEK,  iku  ,  w.;  Boh.  ub)(ek  .  iibyw,  ubylj; 
Croal.  zineiikanye  .  poinenkanye;  /Jusj.  y6u.ib  ,  yóUTOKi, 
aóaoKn ,  36aBf)MKa;  ubywanie  i-Z'>go ,  iiinnlejs».enie  ,  ujma; 
Me  3lbiM{)me,  ^cr  Jlbfail,  iKcrfall,  tie  Serrintjcriing.  Dobro 
najwyższe  ani  ubylu ,  ani  przysporzenia  nie  cierpi;  stoi 
staiceziiie  w  swćj  rnierze.  Hiih.  Sen.  list.  2,  219.  e/ 90. 
Doc.lióJ  len  składać  się  ma  i  intraty  nie  odmiennej  , 
żadnemu  ubytkowi  nie  podlegającej.  Kotl.  Lht.  1,  Gl. 
l'ud,itki  powinny  być  śeia^nione  z  takiec;o  źródła  ,  któ- 
reby  ubytkowi  nie  podpadało  ib.  1  ,  18C.  Z  ubytkiem 
sił  ciała  ,  sklesła  w  nim  ez.^rstwość  duciia.  Piich.  Sen. 
lisi.  2i9.  •UBYTKOWY,  "UBYSZOWY.  a,  e,  umniej- 
szalny,  3lbnal)me<,  Sertingminga  ■ ;  Ross.  yóaBOiHuii. 
UBŻUZIĆ  sie  zaimk.  dok  ,  bźiiziny  popuszczać ,  fi;^  bcjijłcn  ; 
Hoh,   ubzditi   se. 

U  c. 

UC.\DZIĆ ,  UCEOZIC  Ci.  dok.,  uiąezyć ,  utoczyć,  ulać; 
/loi$.  yutjHTb ,  yutaiiiBaTL .  fig. ,  ab\ei\)cn ,  abtrópfciii ,  nb- 
gifPcn .  abjnpfcii.  Uuehby  to  cliyba  złości ,  albo  liucli 
uporu  Swe)  komu  w  twarde  serce  ucadził,  trucizny.  Zab. 
1  i  ,  47.  Z<M 

UCALEĆ,  UCALIĆ,  ob.  Calec,  Calić.  UCAŁOWAĆ,  ob. 
Całować. 

UCCIC,  UCCIWY,  ob.  Uczcić.  Uczciwy. 

UCMAUZAĆ,  UCHODZIĆ,  ub.  Ujść. 

UCHAPIC  -•;  dik.  .  ułapić,  i, chwycić;  criUlft^Cii ,  ju  pacfeit 
fi;.'geii,  crf,.'iifeii,  fcft  (initen.  Morkuryusz  na  cynę  wylany, 
daje  zwierciadło,  alo  nie  przenośne,  że  łatwo  płynie; 
zaczym  by  go  ucliapić  ,  kładą  na  nim  talie  śkLną  wypo- 
lerowana.  Ot.  Fii.  43-2.  (I)V  KO   ustalić,    ustatkować). 

UCHATY , 'oA.  Uszaly.  UCHELiOŹYC,  «6.  Cbedożyć.  "UCHFY- 
TAC  .  ob.  Uchwycić. 

UCHLASTAC  n.  dok.,  chlastając  ubić,  berbc  bcpcitfdicn ,  bC' 
fiimiCtn.  Bałeś  się,  byś  nam  bicza  nie  podał,  na  uclila- 
stanie  swoich   świadków.   Sowil.   47. 

•UCHUNAC,  UCHL1PN.\C  «.;•«(/»//.,  chlipając  upić,  nbiiipfcii, 
rtbidjlurfeii;  Ross.  yxie6iiyrb.  .Uusi  niosąc  do  gęby  'ucldi- 
nać    Sak.   /'enp,   21. 

UCHLUSTAĆ  Ci.  (ioA.,  Uchlustnąć,  Ucidusnąć  ;'t"J/i//. .  uszar- 
gać  ,  uwalać,  powalać;  tfii^tuj  bcfAmuCcii ,  bcfubelii.  —  §. 
Transl.  Z  rana  kiedy  szum  od  wina  usiaf  ,  1'rzypomniał 
sobi.;,  jako  sn;  uciil.istał.  J ibl  /:;.  U  i  Jak  się  upił, 
użłopał ,  iii)  bciaiifeii. 

UCHMIELIC  CS.  djk.,  chmielem  zaprawić,  mit  t)i'pteii  anniil' 
Aftn,  ben  ^opfeil  gebeii.  Wodę  do  zacierania  słodu  trzy 
razy  jfrzać ,  i  uehmielić  //aur.  £4.  107.  Trzeźwi  bądź- 
cie; bo  gily  uchmielonym  piwem,  szmerem  zatartym, 
głowę  zawróci  ,  i  by  ma>ł.)ki"'m  w  szaleństwo  obróci  , 
to  już  stroi  firlejo.  Gil.  l>osl.  150.  —  §  Uohinielić  kogo, 
oh.  Upoić ,  befiiiifeii .  berniiit^cii. 

UCHO,  a.  H. ,  Flur. ,  potius  Dualis  Uszy,  C.  uszu,  (cf. 
Gezy,  oka);  tu  statku  jakiego  :  Ucłia  de  ifuo  inira);  Boh. 
ucho,  uśi ;  Slov.  ucho;  Sorab.  1.  wucho ,  hucho  ;  Sorab. 
2.  huschi;    Cam.    uhii;     Yind.  uhu ,  vuhu  ,  vu('hela,  vc- 


fbetha  ;  Croat.  vuho  ,  vuha  ;  Dal.  uho;  Hag.  iilio  ,  usci ; 
Botn.  uhlio,  usci  ;  Slav.  uho,  ushi;  Itoii.  yxo  ,  yillB  ; 
EcjI.  ov,xo  ,  oyuiecA,  uifOiH ;  Lttt  ausis;  obiol.  Lat.  ausis> 
auris  ;  (jracc.  o\i;  Hebr.  ]cn  osen;  Goth.  auso  ;  if.  Lat. 
audire  et  auris  ;  Ul.  eyra ;  Ital.  orecchio  ;  Gal.  oreille ; 
Svec.  oera;  Dan.  óre ;  llolt.  oor;  Augl.  ear ;  Anglot. 
eare ;  Tatian,  hora;  Ottfr.  or;  Kero.  ora;  §.  1.)  Ger.  baj 
D|)r.  Ucho  powierzchowne,  chrząstkowata  cześć  j;ło wy,  do 
kości  skroniowej  i  kanału  .słuchowego,  jak  muszelka  przy- 
pięta ,  tak  że  część  jego  miękka,  czyli  uszko,  Cbrlópp" 
d^eil ,  osobno  na  dół  wisi.  Syejrh.  170  Dolna  miękka 
wisząca  część  ucha,  uszko,  miękisz,  Rost.  MUUtia :  Eu:l. 
iipoMuu ,  MOMKH  ,  £)()rlappt^fn.  Uszy  wielkie  gnuśnego  , 
małe  chytrego.  Cn.  Ad.  1219  (ob.  kłapouchy  osieł).  — 
Pisarek  wychodzi  mając  pióro  za  uchem.  leal.  54.  b, 
11.  n  fommt  berauS  mit  ber  Jebcr  ^ittter  bcm  Cbrt.  Gębę 
ma  duża  ud  ucha  do  ucha.  leut.  30,  31.  t)PU  cittem 
01;re  bi6  Jiim  auDctit.  Zagrzmiawszy  Ju«isz,  puścił  pra- 
wicą od  ucha  dobrze  wymierzony  piorun.  Otw.  Ow.  67. 
(z  przyciskiem ,  od  ucha  celując).  Nie  poniesie  on 
szklanki  za  ucho.  Hor.  2,  14  2.  i\ai:  nie  w\ieje  za  koł- 
nierz ,  wypije ,  spełni ;  er  iuirb>3  nid)t  iibcr  bie  (£,i)u\ux 
hm  rbre  iDcafctriiteii ,  ivirb  idjoii  auJtrinfcn.  Ej !  bo  we- 
żniies/.  po  uszach.  Teul.  54,  107.  (policzek  oberwiesz, 
bil  frieflft  <M  m  bic  Tbren ;  Bosn.  zauscili :  Bag.  zaii- 
scili ,  zauscivati  >  policzkować  ;  Rag.  zauscniza  ,  pglju$ka  ■ 
policzek).  Jakbyś  wszystkim  dał  po  uchu.  Pot.  Syl.  450. 
Pol.  Arg.  154.  Jakby  ich  po  uchu  zebrał.  Pol.  Arg.  518. 
(skrzydła  obwiesili).  O  dosyć,  żeśmy  z  uszyma,  jak 
mówią  do  (hiinu  przyszli.  Twurd.  W.  U.  93.  z  zdrowemi, 
ciłeiiu  uszuiia ,  mit  giiii',i'ii  Obrcii  bcim  fommcii,  mit  eiiicm 
bliuieii  Slugcii  banoii  fommen.  Nie  sarkać,  owszem  z  uszy- 
ma do  domu.  Pot.  Sifl  292.  (pókiś  cały).  Ze  złego  targu 
z  uszyma  do  domu.  Byt.  Ad.  77.  Zarwać  kogo  za  ucho, 
ciiieili  bcom  O^rc  Jiipfeii.  Osieł ,  rogi  chcąc  mieć  ,  i  uszy 
utracił.  Ziirn.  Post.  3,  542.  (cienia  chwytając  pies, 
mięso  upuścił).  Dawniej  złoczyńcom  włosy  na  głowie 
gidono,  aby  ich  ludzie  znali;  ale  że  dziś  pospolicie 
krótkie  włosy  noszą ,  tedy  złoczyńcy  miasto  włosów 
ucho  urzynają  ,  aby  go  znano.  Sifzerb.  Sax.  17l).  lEccl. 
yxupt3iiuri  z  uciętemi  uszami)  Pomówię  ja  sam  z  sobą, 
zarwę  się  ja  za  ucho,  i  zgromię  sam  siebie.  Gorn.  Sen. 
515.  Uszyma  ściskać,  n.  p.  Co  jest  lepszego,  mieć  Boga 
miłosiernego  przy  cnocie,  czv  go  mieć  nieprzyjacielem 
przy  niepobożiiej  fortunie?  a  wiesz,  żcć  nie  uszyma 
ściska.  Bej.  Zu\  121.  ?  —  Za  uszy  wilka  trzymam,  t  j. 
ani  mię  tam  ,  ani  mię  sam  ;  auribut  lupum  teneo.  .ł/ąci. 
Rys.  .\d  7 1 .  (Hw  38ii|f  bev  bcii  Cbreii  balien ,  roebcr  au* 
iipci^  ciii  fiMiiien;  Siov.  wlka  za  uśi  drżał ;  (cf.  złapWem 
Talarzyna,  a  on  mnie  się  nic  puści).  Itumak  uszyma 
strzyże.  Kchow.  Wied.  10,  ber  ©aiil  fpipt  bie  C(/ren.  Dra- 
pieżny próżno  na  nią  uchem  slrzyże  zwierz.  Suttyc. 
/'ti-śn.  2.  //  4.  Uszy  zajęcze,  psie,  a/iud  reno/or.  ,  słu- 
chy, bie  Cbreii  beJ  ^afen.  Hi  @ctiór.  Hi  @elapp(.  Hi 
@eb^iigc  ber  ^uiibe.  Zając  swe  słuchy  przymusnął ,  Lę- 
gnie pud  mieilzą ,  i  usnął.  Kniai.  l'oez.  5,  72.  Uszy  ry- 
bie, ob.  Oskrzele.   —   l'o   usiy,     po  'dziurki,    po  szyję • 


UCHO. 


UCHO. 


85 


obficie  op/ywfljąc  ,  bi^  ubcr  bie  rbrcii ,  biś  iiit  ben  i)a\i. 
Maja  się  wszędzie  pańsko  po  uszy.  Jabi  £;.  i  15.  Sieiizi 
po  uszy  w  złocie.  Teal.  7,  19.  Smoły  i  siarki  po  uszy 
w  piekle.  Brud  Ost.  D  7.  Lerą  i  z  końmi  w  przepaść 
aż  po  uszy.  Jabł.  Buk.  K  -1.  UlonaJam  po  uszy  w  długacli. 
Biei.  A  5;  S!(>v.  ge  zadłużeni  aż  po  uśi.  — -  J^.  Uclio, 
ucho  wnetrzne,  b,i»  imiere  Obr.  Brzmienie  abo  piszczenie 
w  uszu.  Sienn.  88.  i>ai  Sliiigeii  im  Obrc,  Saiifcn,  gum> 
meit.  Muchy  w  uszu  brzęczą.  Tward.  Wi.  29,  (uf.  dzwo- 
nienie ,  cf.  strzykanie).  Bolenie  uszu.  Ecct.  y.\oóoj'feHie  , 
ymHaa  óojtailb.  —  Q'io  ad  audilum:  UcIio,  narzędzie  słu- 
chu. Zooi.  49.  £>br,  'Scrficii^  bc»  ^mwi ,  ©cbór.  Szeptać 
na  ucho.  Tent.  18,  152.  et  72.  tiiś  Cljr  jiit^cn ,  fliiftcni. 
Odprowadza  "o  na  .stronę,  i  gada  z  nim  na  uciio.  Boh. 
Kom  4,  50.  Przybliżył  się  do  niego,  i  powiedziaj  mu 
coś  na  ucho.  Nieme.  Król.  2.  92.  Mówili  ze  sobą  do 
ucha.  Nieme.  Król.oi.  Jedni  drugim  podawali  wieść  so- 
bie do  ucha.  ib.  i,  146.  Postrzegłem ,  że  jej  coś  w 
ucho  włożył.  Tea!.  8.  b,  57.  poszepnał,  jujluftcni.  Uczy- 
nisz mi  tę  łaskę  ,  żebyś  to  jeno  włożył  w  ucho  Farao- 
nowi. 1  Leop.  Genes.  40,  14.  (żebyś  to  wspomniał.  5. 
Leop.).  Wlói  to  w  ucho  Jozuerau.  1  Leop.  Exod.  1 7. 
Grzechów  się  xiedzu  w  ucho  spowiadać.  Baz.  fjist.  149, 
(cf.  uszna  spowiedź).  Rzecz  ta  równie  o  wszystkich 
obiła  się  uszy.  Znh.  12,  275  Dudz.  słyszeli  to,  doszło 
ich  wiadomości ,  e»  branj  Ińi  511  ailcr  Cbreii.  Nie  rychło 
to  przyszło  do  uszu  hetmańskich.  Birk.  Ckodk.  14.  Po- 
cieszliwe  nowiny  dochodzą  do  uszu  naszych.  Hej.  Fost. 
J  i  i  2.  Przynieś  to  do  uszu  pana  twego.  54.  Dz.  G22  , 
donieś  rau ,  briiige  cś  »or  bciiicii  Spmn.  Abyś  jakiego 
zrobiła  figla,  zaraz  go  wniosę  panu  w  ucho.  Teat.  10.  c, 
72.  Uczciwszy  uszy,  ob.  Uczcić.  Już  lego  pełne  uszy 
mamy.  Rej.  l'osl.  Mmm  A.  et  S  s  \.  (aż  nadto  myśmy 
się  tego  nasłuchali).  Jest  tego  pełno  w  uszach  ludzkich. 
Lat.  Kom.  .4  4.  Tak  długo  dyskursu  jego  słucham ,  aż 
mię  uszy  bola.  Bok.  Kom.  1,19.  Uszyma  nasze.Tii  sły- 
szeliśmy. Budn.  Ps.  44,  1.  W  uszy  swe  słyszysz  jawny 
dekret  pański.  Hej.  Post.  Ffo.  Bądź  pewny  tej  nowiny, 
jakobyś  ją  w  uszy  słyszał,  ftej.  Post  Tt  4.  Oni  to  od 
niego  w  uszy  swe  słyszeli.  Birk.  Dom.  51.  Słyszałem 
to  w  uszy  swe  od  kilku  osób.  Baz.  Sk.  pr.  Tegoż  się 
też  sam  w  uszy  swe  dosyć  nasłuchał.  B:ii.  Sk.  O  niej 
nie  słyszał  dotąd  nic  w  swe  uszy.  P.  Kchaii.  Orl.  1,  6. 
Wyjeżdża  pod  pozorem  wielkiego  interesu ,  a  słyszałem 
na  swoje  uszy,  jak  mówił  do  stangreta:  na  komedya! 
Teat.  22,  2.  (his  auribs  audiv',}.  Sama  na  własne  uszy 
słyszałam,  jak  się  odgrażał.  Teat.  51.  A,  44.  (simililer  : 
na  moje  oczy  widziałem).  —  Głos  wołający  ustawicznie 
bije  w  uszy  twoje.  Rej.  Post.  D  d  d  i.  Jak  młotem 
w  uszy  twoje  kołace.  ib.  L  I  I  i.  Do  uszu  ich  pukał  , 
aby  się  strzegli  śpiegów ,  zdrajców.  Jiibi.  Tel.  225.  (sztur- 
mował do  uszu  ich).  Najczęściej  mi  tym  nabijała  uszy. 
Zab.  11,  375.  Zabf.  Natrzeć  komu  uszy,  myć  mu  gło- 
wę ;  eiiicm  ben  Sopf  rcafc^en,  iimrm  mat^eu.  Otóż  jest 
zdrajczyna  ,  muszę  ja  jej  natrzeć  uszy.  Teat.  55.  c,  57. 
Kazał  im  uszy  natrzeć,  wyrzucając  na  oczy  ich  rebelią. 
Gwagn.   160.    {Slov.  Puśtil    mu    blchu    do  ucha;    pupugil 


ipsiim,  puścił  mu  płchę  ck)  ucha  .  kłopotem  mu  głowę 
n  ibił).  Ty  w  twe  inszego  zaciągnij  amory,  Moja  za  uchem 
Testylis  mi  dzwoni.  Tward.  Daf.  42.  (  w  niej  jestem 
utopiony,  fie  lieijt  mir  im  einne;  cf.  pies  za  uchem  wyje, 
kot  za  uchem  wrzeszczy).  —  Spać  na  obiedwie  uszv. 
1'ot.  Zuc.  50.  tego,  twardo,  bezpiecznie,  jak  zarżnięty; 
fĄlafcn  luie  ein  ;iiace,  red)tfe[t,  unbcfiimmert  fi^lafcn.  Chrap' 
na  obie  uszy.  Żaden  upewniam,  z  łóżka  cię  me  ruszy. 
Hor.  1,  119.  Nar.  Nasiąkli  ich  wielu  śpiących  na  obie 
uszy.  Nar.  Ghodk.  2,  586.  Jabt.  El.  111.  P.  Kr.lian.  Orl. 
i,  49.  W  takim  niebezpieczeństwie  na  obie  uszy  zasy- 
piacie. Bals.  Niedz.  I,  159.  —  g.  Hagis  acliue :  Ucho 
słuchające,  słuch,  słuchanie,  baczność,  uwaga,  (cf.  oko); 
£}\)X,  ©c^iir,  Jlufmerffamfcit.  Kto  ma  rbzum  a  uszy,  nie- 
chaj się  domyśla.  Rej.  Post.  X  x  6.  (kto  słyszy).  Słu- 
chem abo  uszyma  będziecie  słuchać,  a  nie  zrozumiecie. 
1  Leop.  Slclh.  15,  14.  Czy  nie  ucho  słów  rozsądza,  a 
smaku  usta  jedzącego.'  1  Leop.  Job.  12,  10.  Pan  wiel- 
ki długie  ma  uszy  ,  dowie  się  ,  i  ptacy  mu  słowa  twoje 
poniosą.  >S'i.  Aa;  570.  oczy  i  uszy  jego  wszędzie  ,  er 
l)at  feine  iDbren  iiberall.  {Slov.  Ma  tenke  usi ,  słuch  ma 
subtelny;  cf.  węch  ma  dobry)  Dlatego  mamy  dwie  uszy, 
jedne  usta  ,  abyśmy  więcej  słuchali  ,  niż  mówili.  Budn. 
Apopht.  60.  Bóg  dlatego  dał  sędziemu  dwie  uszy,  a  nie 
jłidiio,  k' te.mu  z  obu  stron  głowy,  iżby  nie  z  jednej, 
ale  z  obu  stron  dobrze  słyszeć  mógł.  Goni.  Dz.  85.  Co 
jednym  uchem  usłyszysz,  to  drugim  wypadnie.  Bial.  Post. 
189.  Jabł.  Ez.  80.  Mnie  z  ust,  a  jemu  mimo  uszy  szust. 
Rys.  Ad.  40;  (Slov.  tebe  z  ust,  gemu  mimo  uśi  śust; 
mów  ty  ścienie  ,  groch  n.i  ścianę,  słucha  n'e  słuchaj.^c). 
To  co  do  cnoty  nas  budzi,  jednym  uchem  do  głowy  nam 
wpada,  a  drugim  jak  drzwiami  wypada.  Jabł.  Ez.  80. 
Niech  się  to  mimo  uszy  twe  nie  obija  ,  co  słyszałeś  o 
wdzięczności  panu.  Żarn.  Post.  150  b.  To  przecie  dru- 
gim mimo  uszy  pójdzie.  Budn.  Apophl.  T  2.  Uchowaj 
Boże  takiej  lekkości  uszu  moicli.  Zygr.  Ep.  99.  Ewa 
w  raju  przypuściwszy  do  serca  słowa  szatana  ,  poczęła 
przez  ucho  śmierć ,  i  urodziła  światu  wszystkiemu  za- 
razę. Z-irn.  Post.  5,  578  b.  Jako  oko  pańskie  konia  tu- 
czy, tak  ucho  poddanego.  Birk.  Zyg.  19.  Głuchym  nie 
potrzeba  sobie  zatkać  uszy  przed  niemądrym  szyderstwem. 
Zab.  15,  79.  Ku  słuchaniu  prawdy  głuche  uszy,  a  ku 
rozeznaniu  ślepe  oczy  mają.  Żarn.  Post.  57  b.  Upomi- 
naniu temu  stawią  głuche  uszy.  Tward.  \\'ł.  24.  Mło- 
dość nie  ma  ucha  cierpliwego  i  pojętnego  do  słuchania 
nauk.  Zab.  i,  108.  Opuszczam  to  wszystko,  abym  two- 
ich najcierpliwszycli  uszu  nie  obraził.  Siem.  Cyc.  520. 
Ku  wysłuclianiu  lej  sprawy,  o  pilne  was  i  powolne  uszy 
pro>ze.  Dambr.  Kaz.  14.  Nadstawcie  ucha  tu  pilnego, 
bowiem  Nowe  wam  rzeczy  a  nieznane  powiem.  Hor.  2, 
4.  Każdy  ucha  nadstawia  ,  każdy  najuważniej  słucha. 
Dambr.  894.  Potwarzom  nienadstawiaj  łatwo  ucha.  Pilch. 
Sen.  list.  220.  Arrigere  aures,  nastrożyć  uszy,  t  j.  pilnie 
słuchać.  Manz.  bie  Cljren  fpiccn ,  anfmcrffam  jubórcn  ,  an' 
biiren  ;  Mnd  vuhu  vlezhi  ,  vufhete  poHiguvati  ;  Eccl. 
BHjiuaio.  Nastrożywszy  uszy,  pilno  nasłuchiwali,  zkądli 
Sie    kto    ruszy.    Tward.     W.    D.    29.       Jam    go    miał  za 


86 


UCHO. 


UCIIÓD-UCODZISTY. 


uczonego  fz?o«icka;  naslorzyfem  uszy,  alem  się  oszu- 
kał. fiUlt.  Sen.  list.  2,  135.  Próiiio  głurlicnnu  co  do- 
brego radne  ,  Ijily  nic  chce  uciia  sweyu  do  niycli  usl 
przysądzić.  Biel.  S.  M  C.  (nie  chce  na  mowo  moje  ba- 
czyć) Narody  zyromadzone  ,  tylko  mnie  s/u<;liajcie  . 
Wieczny  [lokój  wam  daję  ,  a  wy  uclio  d.ijrie !  JaH.  lei. 
149.  gcbt  mir  @t^ór ,  leiWt  mir  mer  O^r.  Pok:izala,  ja- 
koby diii;  uszu  nie  cbcia/a  \V/ys.  Ad.  -11.  Znajomym 
prędsze  uilio  ilaja  Auszp.  53.  Nuwiny  nam  smakują  , 
tym  dajemy  ueha,  Nie  myślimy,  źe  codzień  bó^  pacierza 
shicha.  Fol.  Znc.  Więc  kiedy  u  ciebie  Wolnego  ucha 
nie  mam,  niechaj  w  niebie  Bogowie,  ludzie  na  ziemi 
s/ucliaja.  Past.  Fid.  289.  Prosił,  aby  jego  posłom  ucho 
dał.  Sk.  Ul.  223  słuchanie,  aiidyencya ;  ^cliór ,  Sliibieiij 
ijebcil.  1'osłowie  We-jicr.scy,  na  zjeździe  Wiślickim,  wol- 
ne sobie  ucho  zjoilnaws/y,  dziękują  Polakom  za  obranie 
Ludwika.  Arom.  391.  wolny  głos  zyskawszy,  6rlaiit)ni$ 
JU  |prc(^cn.  Wyrzucał  sędziom  ,  że  pozwalali  uszu  «da- 
niom  fałszywych  oskariycielów.  Weq.  Ąlaitn.  1,  24.  Ni- 
kozjo me  potępiaj  wprzód,  niżeli  mu  się  drugie  ucho 
dało.  l'ut.  Arg  92  Ucho  jedno  daj  skarżącemu,  dru- 
cie chowaj  obwinionemu.  Cn.  Ad  1193;  audiatur  et  al- 
tera  pars.  Clioć  czjtał  narzekanie  liuiyeliesowe  .  jednak 
drugie  ucho  Flawianowi  chował.  Sk.  Dl.  427.  Fałszom 
Aryańskim  ucha  nie  olwarzał.  Sk.  Ul  233.  Uszy  'za- 
kchnięte  otworzyć.  Hej.  Post.  G  g  g  ^.  (cf.  Slov.  ma  za- 
ćpane uli,  zatkane).  Uprzedzili  ich  do  ucha  cesarskiego, 
i  Ramówili  go  przeciw  mm.  Sk.  Di  215.  Gdybyś  pu- 
ścił uszy  na  t  ^rg ,  usłyszałbyś  nowinkę  o  sobie  lit-j. 
1'ost  LI  o.  6'ruc/i.  IV.  504,  ob.  Targ;  iii  Obrcn  (tiif  bcii 
ilłiuft ,  iinter  Me  8<utc ,  in  Vu  5&Jclt  fdjirfen  ;  l)iird;cii  ,  wwi 
gcrePCt  mirb.  Puść  uszy  po  domach  xiażęcycli ,  i  oczy 
po  pańskich .  a  usłyszysz  i  nbaczysz  ,  co  się  dzieje. 
!^molr.  \aj).  ."i5.  Bierzcie  to  w  ujzv  swe ,  atiribiit  per- 
cipite.  Wróbl.  H3.  pilnie  słuchajcie,  et',  w  rozum  brać, 
w  głowę  brać ,  w  serce  brać  ;  ailDorfII ,  JU  Sptlltn  lie5« 
men,  (liijfafieit.  Słuchajcie  niebiosa,  a  bierz  sobie  w  uszy 
ziemio,  cue  pan  mówił.  1  l.eop.  Jei.  1,  2.  Bachusowe 
rymy  satyrowie  w  uszy  brali.  Ptlr.  Hor.  2.  C  4  i,  (not., 
•  słuchali,  uczyli  się  ich.).  Banaiasa  uczynił  Dawid  od 
'ucha  swego.  I  Leop.  I  Parał.  II,  25.  wiernisiem.  po- 
ulałym  swoim,  fr  iiiiid^te  ibH  jii  feiiifiit  'UfrtiMiitfn.  —  g.  2. 
Trouslule  larie:  UcIio  u  statku  j.ikiego ,  u  dzbana,  kon- 
wi, garca ,  VihJ.  rozhniza  ,  vuhu  ,  dershai;  tjrotit.  pre- 
ruch ;  /lag  biociusnch ,  Hi  0\)v ,  btr  i^enhl  an  finem 
©efc^irre.  Ucho  u  jikiego  na<:zynia  ,  ma  w  liczbie  mno- 
giej. III  Pluruli ,  ucha  hpcz  Gr.  2,  ;•.  101.  "Uszy  u 
bomb.  Jak.  Art.  3,  32<t.  Uszv  armainc  ,  delfiny.  Jak. 
Art.  3,  520.  Łt^sk.  2,  240.  Arehel.  5,  GO.  Ucho  u  klu- 
cza Tr.  Ucho  iglane.  Biał.  Potl  217  Hi  9łabflPbr- 
Łacniej  linę  przewlec  przez  igielne  ucho,  niż....  Hej. 
Ap  88.  Szal  rękojeść,  ucho,  ansa  Cn.  Th  1007.  ber 
©rijf  an  ber  JDil^fd^ule.  Uszy  serca,  dwu-  części  myszko- 
wate  w  gruncie  serca.  Hoh.  Jyab.  2,  l."i8.  bie  Cterjobren, 
^(ribeutrl.  U<zy  w  basztach  bywają  cyrkularne  i  angu- 
larne.  .4/m.  ilikr.  Ujzy  u  trzewików,  skórki  ,  albo  ko- 
niuczki ,   za   kióre  się  sprzączki   zapinają  ,   n.   p    Zdaje   mi 


się,  że  u  tego  trzewika  muszą  być  królize  uszy  Teal. 
10.  c,  43.  Ucha,  uszka  u  bola,  d'a  wygodniejszego 
wciągania  go;  tiuss.  pacrpyCu,  bie  Stripprn.  Ucho  w 
księdze,  zagięta  karta,  fin  Cbr  im  Siit^f.  Tr  —  'Świ- 
nie ucho  tr.  fij. ,  plugawe  miejsce  ,  ein  Saidcd),  Saiiftafl. 
Coż  u  dyabła  w  tym  uchu  świnim  na  wsi  rob:łeśI  Teat. 
19.  <•,  25. 

Pochodź,  uchaly,  utiaty,  uszka,  uszko  \  dtahiuck ;  dwój- 
uiziiij.  dluyouizy,  htapucliy  ;  uszny ;  iiausznica  ,  zaufzniea, 
zausmy.  zausznik,  podutzczyć  ,  poduszrzyciet  •,  podusz\a  , 
podusziiy.  —  g.  /■/".  słuch,  iłuchać ,  słychać,  słyszeć ,  do- 
słyszeć, nasłuchać  się,  osłach,  obsłuchać ,  posłuchać,  po- 
słuszni;, posłuszeńitwo  ,  podsłuchać,  podtłuch  ,  przesłuchać, 
przysłuchać,  iłucharz,  usłuchać,  wysłuchać  ;  —  sługa  ,  słu- 
żyć ,  służba,  dosłużyć  się,  natłużyć  lię,  odsłużyć,  posłu- 
ga, posłużyć,  przysłużyć,  przysługa,  usłużyć,  usługa, 
usłużny,  wysługa,  wydłużyć,  lastuga  ,  zasłużyć; — słutz  , 
słuszny,  słuszność;  'słychnąć.  słynąć.  —  §.  ef.  głachy , 
głuch  ,  głusirk  ,  głuchota  ,  głuszyć ,  ogłuszyć  ,  ogłuchnąć  , 
przeyłuszyć ,  przygłuszyć,  zagłuszyć.  —  §.  ef.  Lałueh  ,  ba- 
łutzyć.  —  §.  uczyć  cum  Ueriyatis. 
UCHÓU,  u,  m.;  Hoss.  ysOAT,,  y.vo4Ka ;  Eccl  oy^OAkCTBO , 
etK.MIllie ,  llOÓtrŁ  ;  uchodzenie,  ujście,  ustąpienie,  co- 
laine  sie ,  umkiiienie,  umykanie,  ubieg,  ucieczka;  3"' 
rńdipcic^cn  ,  Giitircidifn .  Sntgeben  ,  (^ortfleben ,  bie  Sntroei' 
i^nnfl,  SittirrtPe,  bie  gludjt  ;  (Sorab.  1.  huchod.  wychod ; 
Slav.  uboda ;  Uosn.  uhoda,  ousica ;  Hag.  ulioda,  /'.  y!io- 
dnizza  <  ś|iiegj.  W  obronnym  uchodzić,  co  może  ludzi 
swych  zbiera  rozgromionych.  Tward.  \\'ł.  15.  Po  tej 
przegranej  radzono  mu  uchody  w  Alexanilryą.  Chrośc. 
[•ars.  497.  Nieporzadny  a  do  ucieczki  podobniejszy  uctiód. 
Aac.  Hst.  0,104.  (Hoss.  y\0A0Wh,  yxo4Koio  ukradkiem). 
Przyjścia  lub  uchody  morskie.  Uardz.  Trag.  200;  fluzus 
et  re/luxus ,  ^Uit\i  mb  61'bf.  Za  uchoilein  krwi  umarł. 
Mar.  Tac.  2,  57t).  (za  ubiegiem,  upłynieniem  krwi;. 
—  jj.  Local.  Ucliód ,  miejsce  czvl;  przesmyk  umknięcia; 
ber  >5d;lnpfn>C3  jiim  6ntfiiebcn ,  ber  3"fl"*''?''ff-  Hetman 
uchody  nieprzyjaiielskie  obtoczył.  Faltts.  /•"/.  02.  Paste- 
rze najlepiej  wiedzą  pustyń  tu  tych  uchody.  Tward  Pesif. 
56.  Przez  ziemskie  uchody  i  morskie  fale  rozciąga  Fe- 
bus  swe  promienie.  Uardz.  Trag.  53.  Gdzież  się  skryję 
w  podziemne  uchody!  ib.  oO-ł.  Jest  przy  Cymracli  w 
dalekim  jaskinia  uchodzić,  na  snu  mieszkanie  jama  w  ^ó- 
rze  uknwana.  Zab.  3,  517.  Cheł.  (w  dalekim  ustroniu). 
UCIiODM ,  la,  le,  uchodzący,  uciekający;  biv.'pn  gebertb , 
lid)  flilitenb,  flfi(btij.  Ludzie  uchodni."  Ł»/fi.  hiuc  2,  7. 
l'llH'>D.M.\,  I,  ;.  która  uchodzi,  ucieka;  bie  jlńl^ffiof , 
&nlipid)fne.  Siostra  i  matka  kochana  W  domu  ode  mnie 
zdradnie  odbieżana.  Oh  nicszrześluvaiii  ucbodnia.  Chrośc. 
Ow.  103.  Uf.HODZIC,  ob.  Ujść.  UCUODZIE.N,  dma . 
m.;  Hoss.  yuijem ,  (cf.  uskok);  zbieg,  ^fr  JluiOHing , 
emigrant.  Ptr  ?lii5flen'flnbertc.  UCIIODZISTY.  a,  e,  —  o 
rtrfi'.,  pełen  uchudów  .  ucieczek,  przesmyków,  n.  p.  Kraj 
ucboiizisty  ;  oi<U  S(ł|lupfn)fflf .  ^d^lupfipinffl.  —  Atiler: 
Wojsko  przez  Bulgaryą ,  już  równiejszą  i  w  lewy  bok 
uehudzislą  droga  ,  ciągnęło  ;  planmri  et  fleso  tn  Inecuin 
ilmere.   Krom    505.   (JfbfUflt ,  flffenfl  ,   fletPCllbtt. 


UCHOPIĆ  -  UCHOWANIE. 


UC[I1\AM0WAĆ  -  UCHRONNY. 


87 


'UCHOPIĆ  cz.  dok.;  Boh.  uhopiti;  uchwycić,  ułiipić;  ermi- 
\6)tn ,  ergreiffii.  Ten  okręt,  w  którym  król  był,  sam 
Wizymir  uchopif.  Fapr.  6'm.  2.  On  się  jak  pies  jadowity 
wścieka  ,  że  uchopić  nie  może  lak  wdzięcznej  zdobyczy. 
Iward.  Pasą.  52.  Za  nieprzyjazne  karyny  uehoj>i.'i  I 
wręcz  sie  z  niemi  biedząc,  z  ,soba  topią.  Ckrośc.  Luk. 
95"  Uiroic.  Fars.  215.    ' 

UCHOWAĆ  CS.  dok.,  zupełnie  odchować  ,  do  wieku  dojrza- 
łego dochować  ;  (jrof  jiclien ,  crjteben.  M^dzieniee  w  de- 
licyach  i  papinkach  uciiowany.  Birk.  Dom.  120.  Skan- 
derberg,  będąc  z  dawna  w  Turkach  uciiowany,  końca 
srogości  nie  ma.  B(iz.  Sk.  1ó9.  Jelenie,  sarny,  w  tio- 
mach  naszych  uchowane,  gdy  do  łasa  zasię  przyjdą,  nie- 
co przecie  rochmanności  przy  nich  zosl.MJe.  Gorn.  Sen. 
54-5.  Maciora  uchowa  tyle  prosiąt ,  dostarczy  tyle  albo 
tylora  mleka.  Cn.  Th.  1155.  orug  faugeii.  —  Hec.  Ucho- 
wa się  to,  SC.  dziecię,  jagnię,  prosię.  Cn.  Th.  H55. 
nie  zginie,  nie  zdechnie,  będzie  żyfo,  będzie  sie  clio- 
wafo;  e$  iiiirb  Ie['eii  lilci['cii,  fprtfpmmcii ,  iradifeii.  Synu, 
lękam  sio ,  abyś  ucbowal  sie  d/ugo  ,  By  kto  z  możnych 
nie  skrócif  dni  ci  swa  przysługa.  lijmi.  73,  188.  —  §. 
Uchować  nieprzyjaciela,  żywić  go,  życiem  go  udarować; 
bcm  geinbe  Mi  Men  fcŁciifcii ,  ilin  Dfsim  f  eDcii  Inffcn.  Ży- 
wot mu  darowaf,  i  uchowaf  na  szyję  węża  sobie.  Tward. 
IW.  18.  —  Aliter :  Uchowaj  boże  zdrowych  potraw, 
wielkiego  szczęścia,  i  cnotliwej  żony  kiedykolwiek.  Rys. 
Ad.  70.  niech  bóg  konserwuje,  zachowa;  ©ott  crfcalte, 
bef^ii^e.  —  §.  Uchować  kogo  czego,  Boh.  uchowali; 
Ross.  yóepeub ,  j-óeperaib;  zachować  kogo  od  czego, 
obronić  go  od  czego;  ciiien  iior  ctmai  ['cronbrcit ,  ktulbcii, 
bcfdjulen.  Będęć  dziękował  ,  Żeś  mię  nagłej  śmierci  ła- 
skawie uchował,  Uchowałeś  szwanku.  J.  Kchnn.  Ps.  81. 
Tyś  mię  w  przygodzie  ratował  I  śmiechów  ludzkich  ucho- 
wał. /  l\'lian.  Ps.  78.  (od  nich  zachował,  harp  5,  74). 
Racz  mię  grzechu  uchować  i  przypadku.  Aanc.  (id.  5S0. 
T.ik  uchowania  grzechów ,  jako  zbawienia  od  pana  boga 
prosić.  Kosz.  l.or.  63.  Pospolicie  mówicie:  o  uchowa-ć 
nas  bóg  lego,  aby  nas  tak  daleko  mieli  ci  pohańcy  na- 
macać.  Siar.  PoU.  B  2.  Uchowaj  boże  ,  nie  daj  lego 
boże,  broń  boże;  ®ott  Iicmnlirc ,  ©ott  Iicf4)ii5e ,  6ct  8cibc; 
EccI.  HC4aH>'4b  TOro  óojkc  !  Liczyć  go  miedzy  królów  , 
uchowaj  boże ,  miedzy  łotry,  między  zbójcę,  .SA.  Dz.  885. 
U  ojców  naszych  ,  boże  uchowaj,  było  i  za  stół  sieść 
z  nieodkrytą  głowa.  Urbsl.  Nauk.  S  o.  Miał  synów  uro- 
dziwych i  godnych  ,  a  boże  ucliowaj  inaczej  jeno  panien- 
ki przed  nim  stawali.  Fnlib.  J  5.  Jeśliby ,  czego  boże 
uchowaj,  co  sie  przygodziło.  Cn.  Th.  1214.  —  UCHO- 
WANIE Subsl.  verb.  —  Aliter:  Lekarstwo  uchowujące, 
prezerwatywa  ,  ciii  |*r(i|'cniatii'.  Wierność  we  wszystkim  i 
regularność  bywają  najlepszemi  prezerwatywami  czyli  ucho- 
waniami  od  chorób.  Perz.  Lek.  547.  —  |.  Oeeonom. 
Uchować  klacz  z  stadnikiem  =  klacz  stanowić,  eine  ©tlltte 
Bckgcn ,  tcfprinflcn ,  bciiccicii  Inffcn.  Źle  robią  ci,  którzy 
dla  prędszego  rozmnażania  stada  ,  jedneż  klacze  na  ka- 
żdy rok  co  raz  uchowywają.  Hipp.  21.  Gdy  sie  świe- 
rzopy  już  dalej  nie  bronią,  tedy  trzeba  popuszczać  sta- 
dnikowi kawecanu  i  dać  mu  sie  uchować,  ib.  18. 


UCHR.\MOW.\Ć  neulr.  coniin.,  Ucliramać  niedok.,  chromać, 
kuleć;  binfcn ,  ladm  nicrbcn.  Uchramowal  na  nogę.  1 
Leop.  Genes.  52,  51.  (napadał  na  nogę).  Gdy  koń  na 
jedne  albo  na  więcej  nóg  uchramujc  ,  tak  iż  chodzi  jak 
spętany,  to  znakiem  ochwatu.  Cresc.  554.  —  Fig.  Czemu 
uchramiijccie  na  obiedwie  'nodze  (nogij!  Żarn.  Post.  26^^ 
b.  (  czemu  się  wahacie  na  te  i  drugą  stronę ; !  Zacho- 
wani uchramujacego ,  i  ono  która  była  wyrzucona  zbiorę. 
1  Leop.  Sofon.  5,19  (upadającego,  up.idłego,  słabego). 
Zgromadzę  'uchramającą  ,  i  le  którąm  był  wyrzucił,  zbio- 
rę. 1  Leop.  Mich.  4,  7.  (uchramującą.  5  Leop.].  Położę 
ucliramujacą  na  ostatki.  1  Leop.  Mich.  4,  7.  (uchramu- 
jącą. 5  Leop). 

UCliliO.NA,  y,  £.,  UCHRO.\KA,  i,  i,  dem,  UCHROŃ,  u, 
m. ,  UCHIsONEK  ,  nka  ,  m. ,  dem.,  miejsce  schronienia, 
schronienie,  ucieczka;  fioss.  yóiiHtHme ,  npHcraHHme, 
ber  3"flndit^ort.  Bezpieczny  uclironek  w  tym  cieniu. 
Przi/h.  Mtll.  45.  Do  lego  uchronu  tajemnego  i  sam  za 
wami  pójdę.  Karp.  5,24;  {iec.ret  asyie.  de  I, Ule).  Chodk. 
host.  2J.  et  57.  W  naszej  uchronię  pobici ,  pojmani , 
Turkom  od  zdrajcy  Greczyna  wydani.  Tent.  44.  6,  25. 
Uebrona ,  schronienie  zwierzęcia,  legowisko;  Hoss.  Bn- 
Ta.llime  ,  (c(  witać).  • —  g.  Aitio:  Uidirona,  uchranianie  , 
zachowywanie,  ubieg,  uchód ;  ba^  Scrmcibcn,  (Sntgcbcn. 
Dziwów  niektórych  odwrót  i  ochrona  Iletrusków  nauką 
była  ukazana  Warg.  Wal.  K  2.  —  g.  JnriJ.  Uchrona 
prawna,  dla  nienależytego  sadu,  ezceptio  jori  ,  gertcfctlt- 
cfic  grceptimi,  ©ciic^tśnui^nalime.  Cn.  Th.  1175.  UCHRO- 
NIĆ się  rec.  dok. ,  'Ucliraniać  się  niedok. ,  uchronić  się 
czego  ,  ujść  czego ,  wolnym  zostać  od  czego  ,  znikać , 
unikać  czego;  Carn.  vogibam  se ,  yogibali ,  yogiblem  ; 
Croat.  ogiblyemsze  ,  Ceincm  llfŁcI)  entijclicn ,  'nuśmeic^en  , 
cntfomnicn ,  fii^  bn»or  tciimbrcn.  Uczynił  bóg  człowiekowi 
dwie  nogi  ,  aby ,  gdy  sie  jedna  pośliznio  ,  wspierając 
się  na  drugiej,  mógł  upadku  uchronić.  Psalmod.  86. 
Przed  tobą  nieprzyjaciel  twój  się  nie  uchroni ,  Twoja  rę- 
ka twe  wszystkie  przeciwniki  zgoni.  /  Kchan:  Ps.  27. 
Abyśiriy  ile  możemy  ostrożności  przeciwko  złemu  uży- 
li ,  a  od  oozów  złoczyńców  uchraniali  sie  Źnrn.  Post.  a, 
347  b.  Nikt  się  śmierci  uchronić,  ni  miłości  może. 
Min.  Jlyt.  14,  149.  Próżno  sie  śmierci  boim ,  Żaden 
się  tej  toni  Na  świecie  nie  uchroni.  Petr.  Hor.  2,  6  3 
b.  Porwali  kamienie,  aby  nań  ciskali;  ale  Jezus  uchro- 
niwszy się,  wyszedł  z  kościoła  Hadz.  Jonn.  8,  59.  (3^' 
fii>3  ycrtarij  fid)  nnb  gieng  3nm  Jcmpel  Łinnu^.  Cutb. ;  Eccl. 
yxpaHaK),  CKphiDaio  <  ukrywam).  —  'Uchraniać  ,  zabiegać; 
yorfclircn ,  nprliciigcn.  Władysław  puścił  się  za  Zbignie- 
wem,  uch.-aniajac ,  aby  od  Pomorzan  pomocy  dopadłszy, 
nie  mocnił  się,  vtriii/s  Krom  119.  UCHRONNY,  'UCHRO- 
NIONY, a,  e,  UCHRONNIE  adv ,  czego  się  uchronić  mo- 
żna, czemu  ujść,  czego  unikać  można;  Sorab.  1.  wu- 
warnuyitii,  (cf.  uwarowaó  się);  6'flrn.  vogibn  ;  Yind.o^i- 
bliu,  vgenilliu  ,  yogiben  ,  sogibliu  ,  sognitliu  ;  Croa/.  ogi- 
blyiv,  ycrineiblid) ,  bcm  inan  ciitgebcu  fann,  evitabilis.  Cn. 
Th.  1175.  Niełatwo  ochronny  fioss  HeyjoóoiisótwHhiB. 
—  Cum  negalwne.  Nieuchronny,  uniicrmciblitft ,  iinentgc(>' 
bar.  Nieuchronny,  niepochybny,  nieuwarowny,  ineiitabilis. 


UCHRONiNOŚĆ  -  UCHWYCIĆ. 


U  C  H  W  Y  T  -  r  C  H  Y  L  1  Ć. 


Cn.  Tli.  554,  Uuh.  newylinutedlny,  ('nicuclictlny);  Carn. 
neobv;irn;  Vind.  ncvbesliliu  f  "nii-iibieźny) ;  Sial',  neobai- 
(ien  ,  ("nieobesiły  ;  Hui/.  neuklonW,  (i't'  'ukłnnny) ;  [tos$. 
HeH36tXIIMUii  ,     Heil36t.KIIUt<  ,     HeH3CtH<HMU  ,     iieiiaótiKuo  , 

neo6.\04iiMuii ,  HemiiiyeMufi,  iieoTBpaTiiMutt  ,  iieoTBpaTH- 
TeJkiiUH ,  ki'.  iiifdilwKilny) :  Krrl.  Hi-H36uTiiui'i  fcf.  nie- 
zbyly,  iiifzbcdriy  I,  HuyutSHŁiri.  Nicucbroniiy  wyrok,  fi-yb. 
Mili.  77.  Władza  iiii/uści  jesl  nioucbroniona.  Fast.  bid. 
6.  I  co  nrt  niebie  i  co  na  ziemi  Bóg  orzyma  widzi  nieu- 
chronioneini.  -1.  helion,  /'s.  171.  nic  '\e^o  dozor-j  nie 
Ujdzie  ,  wićiti  entcif()t  fciiinii  Slide.  Bó^  wszechmocny,  i 
diategu  iiieiichroniony.  Psalmod  7.  Nieuchronnie  potrze- 
bny, koniecznie  potrzebny,  iiieiilabili  uecessilate.  Cn.  Tli. 
OJ  i.  iiiiumtidndlid;  iiiUblDfiiKj.  Co  do  utrzymania  życia 
należy  wjjściwpe  ,  to  jest  rzeczą  nieuchronnej  [)0lrzeby. 
6ln$.  Zumoj.  17.  Nieuchronnie  obowiązany  do  doskona- 
lenia się  w  swojej  szfucc.  Mon.  73,  1"6.  (nic  może  nie 
być  obowiązanym).  — ^.  Aiiter :  Przekopsey  Talarowie,  nie 
tak  w  potęsic  swoje,  jak  w  przyrodzenie  miejsca  i  przy- 
kątki  iiii/ronnej  wyspy  liulali  hmm.  "72.  pełnij  iicliron- 
ków,  ucbodów,  in'[l  StiiliipiuliiifcI.  LCUKO.N.NDSt^.,  ś^-i,  i., 
możność  ustrzeżenia,  uchronienia  się,  ^ie  3icrmciMid)fcit  ; 
opiiosii.  nieuchronność,  bie  nn'.'crmeiMid)reit ,  Uiiiinigńii' 
gltc^fcit;  Hag.  ni'ukli)nsivo;  A?oss.  HCii3ót)KiiM0CTb ,  iieii3- 
ÓtHciiocTb  ,  HeuO.\o.jiiMoCTL  ,  HenpcMiiiiyeiiocTb,  iiOMiiiiye- 

HOCTŁ 

UCHIUNĄĆ,  UCHLDŁ,  ob.  Chudnąć. 

UCHWALA,  y,  ;  ,  ustawa,  ustanowienie;  Boh.  zrizenj , 
nifizenj ,  ust?nowenj  ;  Sorab.  1.  wóbzankneno;  Ymd  po- 
stauh^nje,  sarozhenjc  ,  poslava  ,  narejenje  ,  dofodba,  fvi- 
Inu  sklenenje,  l'vitni  skb-nik.;  I^roal.  odluka ,  (cf.  odłą- 
czyć); Dat  et  liosn.  odluka;  /ios.i.  yjoateilie  (cf.  ułożyć, 
ob.  Układ),  onpe4t.ieHie ,  btc  Seriirtiiuiiij ,  ber  Scfcfclug, 
ba«  6iMicluiiim.  Uchwała  sejtiiowa.  Goii.  Gor.  76.  eiit  Dii'id)'j' 
trtgsbcidllllp.  Uchwała  |)anów  radnych,  senalus  coiisiillum. 
Cn.  Tli.  1175.  Uchwała  pospólstwa,  plebisciliim,  wiel- 
kierz.  ib.  788.  Uchwała  inszych  e  gi:  plidosnphorum , 
decieliim.  Cn.  Th.  1175.  UCHWALIĆ  coc;,  duk ,  Uchwa- 
lać niedok.,  ustawić,  stanowić,  postanowić;  ycrorbllCIl . 
ffflffCeil  ,  liffdditPciI.  Cn.  Th.  1175;  8oh.  zrjditi  (  cf. 
zrządzić,  urząilzić),  narjditi  ,  uslanowiti  ;  Sorab.  I.  vób- 
zanknu;  Kini/.  savrediti  ,  savredbati,  poredbati,  savkasali, 
sazhrediti,' poreduvati,  napostavili.  nakonzhatr,  napowcditi, 
doskleniti ,  sklenili  ;  Cioal.  odluchujem  ,  odlucham  (  ob. 
Odłączyć),  dokonchati;  Dal.  odlusciti;  Siar.  odhicsiti  ; 
Du.in.   odluciti ,   odred.ti  ,     nakanitise  ;    Hoss.  onpe.lliJllTL  , 

OIipejtjHTb.     l(3B0JlłTfc  ,    ll3B0JflTb    (  cl',    zezwolić),    _V,tyMilTb 

(umyślić r,  Ecil.  HiipoKOBUTii ,  ycTauiiTii  Na  sejnne  krel 
z  radami  swemi  'uCahł ,  wszystkie  złoczyńcę  kar:**!.  Biel. 
i)W  '201.  Ustanowiony,  uchwalony  Hoss.  llu.lu-.KllTeJb1ifairi. 
UCHWYCIĆ  CI.  dok..  "Uchwytać,  'UĆhfytać,  (.ScH.  9C|,  riie- 
duk  ;  Boh.  uchwatiti,  uchyliti  ,  utkati  ,  ulkawati,  (  c(. 
utkać);  Yind.  |)opasti  (cf.  popai^ć),-  doli|)ati  ,  dopopasli , 
primiti,  napnmiti  ,  dopriiniti  ,  doehlopiti  ,  dovopnili, 
gorhlopniti,  ^urpohlopniti  ,  gorspofiasti ,  gornapojiasti , 
gorpervjeti;  Croat.  uhicliujem,  id)itiUzem  ;  Slav.  ullaliti 
(dislng.   ulać; ,   ulatjen  ;    Bosn.   uhittiti  ,   uiiyattili  ,   uhyatili. 


ufatiti ,  ujati ;  Dal.  uhititi,  yati ,  (jąć);  Rag.  uhittiti,  uhva- 
titi ;  EccI.  yxHmaio  ;  Hoss.  yxBaTHTb  ,  yxBaTŁiBaTb  ;  uła- 
pić ,  uchopić;  frflreifen,  tririjcbfn,  «ufanijfn.  Wyciągnij 
reke,  i  uchwyć  weia  za  ogon;  sięgnął,  jał :  i  obrócił 
się  waż  w  laskę.  5  Leop.  Exod.  \  ,  4.  (weżmij  węża  za 
ogon.  1  f.eap.}.  Uchwycił  upad.njaci-go,  exi:epit  labenlem. 
Cn  Th.  1173.  —  Hec.  Uchwycić  się  czego,  ctiraś  cr< 
flrciffll.  Ze  strachu  uchwycił  się  ołtarza  św-jelego.  iDard. 
"rag.  475.  Gdy  mi  Jejmość  nie  odda  z  pienedzmi 
worka.  To  ja  sie  uchwycę  wioski  i  dworka,  leal.  i\.  b, 
ii.  (wezmę  sie  do  lego|. —  /1(i7cr:  Ani  sie  chciał  dać  pro- 
śbami uchwycić.  1  Leop.  Num.iO.  (ująć,  ubłagać,  udo- 
bruchaćj  -  jJ  U.hwycić  sie  z  kim  ■  pójść  w  zapasy,  za 
łeb  z  kim;  mtl  ctiiem  raufcii,  itiii  ju  pncfcn  frifflett ,  fii^ 
ntil  ibm  bolgeii.  W  ciemnym  miejscu  uchwycił  sie  z  je- 
dnym I  powalił  go.  Warg.  Wal  85. —  ^.  .ĄLter :  Uciiwy- 
cił  guz  ,  oberwał.  Ir.  er  bat  eiii?  bcfpmmeii ,  eitte^  erivi|'(^t. 
UCHWYT,  u.  m.  ,  ujecie  czego,  uchwycenie,  chwyta- 
nie ;  bns  Crgreifeit ,  6Tbnfd;cii ;  Vind  popad  .  popadenje  , 
primienje ,  jinmik  .  (cT  przyjąć);  (/tost.  3'XBitTha  fortel, 
wybieg).  Płiiche  przedmioty,  które  przed  uchwytem  rą- 
czo zmykają.  Fatn.  Warsz'5,  172.  UCHWYTNY,  a,  e, 
—  ie  adi:,  do  uchwM-enia.  ujetny,  ergreifbiir;  Hag.  do- 
bitni. —  Subst.  UCHWYTNOŚĆ  i",  i. 

UCHYBU^  c;  dok..  Uchybiać  niednk.,  nie  trafić  ,  nie  ugo- 
dzić, nie  dogodzić;  ti  \ńd)t  trejff U .  niĄt  rci^t  maó)tn, 
feblcn ;  Hoss.  npuuiyóiiTbCH ,  oiuiióUTbca.  W  odpowiedzi 
swej  uchybiasz  dwojako  brodu.  Zygr.  Pap.  5Ó0.  (  nie 
trafiasz  w  cel)  Tą  drogą  kresu  szczęśliwości  nie  uchy- 
bicie i  włosem.  Suszijr.  Pieśń.  5,  6  5.  Czegośmy  do 
tych  czas  uchybiali ,  w  tym  odtąd  |)oprawić  się  pragnie- 
my. Zaih.  haz.  1,  112.  Jako  kiedy  kto  ujrzy  straszli- 
wego smoku  iMiędzy  puslemi  lasy,  wnet  uchybi  kroku. 
J.  hihan.  Dz.  -46.  (odmieni  krok  ,  straci  przytomność). 
Uchybiać  komu  ,  chybić  komu  ,  nie  dogadzać  mu  ;  ciltem 
iliót  (Seiiiige  leifteii ,  geiieii  i^ii  yerfropen  ,  eiiien  3>erfip6  it' 
flCben.  Kto  jest  z  obywatelów  ,  coby  nic  wolał  lormal- 
ności ,  jak  oj<'z\źnie  ui|p\bić!  Cst.  honsl.  1.  liJ4.  Uchy- 
bienie, -UCHYB,  UCHYBA,  ,^cbl ,  OJcrfebl-  9>Vr|ti'g;  Hoss. 
npouiiiOKa,  oiuii(Ji;u.  Krok  ten,  czy  mógł  być  poczyta- 
ny z.i  uchybienie  mocarstwom  sąsiedzkim!  Ł',«/.  Konsl.  1, 
36  .yiiiitaiiieciing ,  5)Crflpp.  Wino  to  bez  uchyby  pięć  lat  sta- 
re. Mon.  74,  680.  jiewno,  zapewne,  nicuchybnie.  UCHY- 
BNY,  a,  e,  —  ie  adp,  do  chybienia,  uchronny,  ju  i>fr< 
feblen ;  oppos  nieuchybny,  nieuchronny ,  pewny,  iinfrblbar, 
uiiuniiińntjlid; ;  Ymu  nemenkliu,  neyunoslanhu;  Hois.  hc- 
npeatiiiihiB.  —  Subst.  Nieuchybność. 

UCHYLIĆ  cz.  dok.  Uchylać  niedok.-.  Boh.  uchyliti,  uchylo- 
wati;  Slov  iicbylugi;  Hag.  uhiliti  ;  {Bosn.  uhiliti  orbare 
privare);  uihylić  co,  n.  p.  gałęzi,  drzwi,  okna,  trochę 
odsunąć,  odemknąć;  HofS.  yKJoiiHTb,  (cf.  ukłonić);  ab  ■ 
njeiibeii ,  nbffbreti ,  nbbifflfn ,  abrilrfeii ,  ablenfeii.  Uchylić 
gałęzi  7V.  Niezawsze  ten  iiięzny ,  kto  kogo  wyzywa; 
pospolicie  taki  czasu  potrzeby  gęby  uchyla.  Ezop.  55. 
(schowa  się,  kryje  sięi.  Nie  bywa  wpuszczon  ,  ale  sio 
wedrzi!  za  maluczkim  drzwi  uihylaniem.  Corn.  Sen.  4T6. 
bei)  bem  fleiiififn  J^jfnen  ber  Ibiirf.     Lima  Szlaska  nieche- 


UCHYL  -  UCIĄĆ. 


U  C  I  Ą  G  N  Ą  Ć  -  U  C  1  ,\  Ż  L  1  W  Y. 


89 


Ina  mJoilszym  liniom,  że  ją  uchyliły  od  monaroliii.  Nar. 
Ust.  5,  '251).  oddaliły,  odsunęły;  ciitfcriicii ,  siinltftirnngeit 
laMi  ctlUii'1  ^Vszt'lkie  dawniejsze  prawa  ItTyżniejsztrnu 
piYLHMwiie  ,  uchylamy.  Gaz.  Nnr.  I,  130,  znosimy,  kasu- 
jemy ;  iinv  Ijebcn  fic  auf ,  Icjjcii  fic  auf  bic  geitc ,  fafftrcn 
ftC.  Uchyhć  się  czemu,  od  czego  =  uskoczyć,  uchronić 
się,  nie  nadstawić  się;  fl(J)  Clltjtebcil ,  (5.  35.  cilICV  ©Cfil^r), 
fitb  iiidtt  baran  magcrt ;  fioss.  yKJOHiiTbcn  (  cf.  ukłonić 
się),  yBepHyibca  oTf>  libero  ,  j-sepTUBarbca.  Dawid  uchy- 
lił sic  Saulowi ,  a  włócznia  bez  urazu  niknęła  w  s'('ieiiie. 
I  Leo]).  i  Reg.  19,  !0.  (uniknął  się).  —  Zadnenui  się  nie- 
bezpieczeństwu ucliylać  nie  chce.  Warg.  Ce:..  155.  Uchy-, 
lić  trzeba  się  potrzebie.  Min.  Ryl.  o,  299.  Ledwo  się 
ucieczką  od  niebezpieczeństwa  uchylił.  Nar.  Hsl.  5,  218. 
Uchyl  a  ustąp'  się  od  złego,  a  czyń  dobrze.  1  Leop.  Ps. 
36,  27.  (odwróć  się.  5  Leop.).  —  Aliter:  Jako  się  nie 
uniżać  przed  tobą  boże!  uchylaniy  się  przed  drzewem, 
które  nam  cień  podaje,  a  przed  tobą,  jako  się  nie  uni- 
żać! Darnin:  424.  uchylić  się,  fid)  kiiflCll,  ucvI'Ciigcn.  Dla 
dumy  mniemał  ,  że  mu  rano  I  wieczór  dwakroć  trzeba 
uchylić  kolano.  Zol).  12,  218.  schylić,  ba§  Sllfe  iciigcil. 
UCHYL,  u,  m.,  UCHYŁEK,  łka,  m. ,  u.  brona,  uchod  , 
miejsce  schronienia  ,  ber  3"fl"cl'''^'-'l'f-  Za  swą  pracą  i 
przeszły  usiłek  ,  Wart  mieć  spokojny  po  trudach  uchy- 
łek. Zab.  16,  182.  Kniai  Spokojny  w  swoich  kątów 
uchylu.  Zab.  9,  545.  ZabŁ  hi  kogut  grzebać  śmieci  na 
uchyłku.  Kniaź.  Poez.  5,  69. 

'UCHYN.\Ć  się  reripr.  jedntl.  ,  przechyliwszy  się  utonąć, 
limfipppcii  iiiiti  erfaiifeii.  Tak  do  pomyślnych  brzegów  bez- 
pieczniej popłynie,  1  w  najdalszej  żegludze  łódź  się  nie 
uchynie.    Pot.   Arg.   841. 

UCHYTliZYC;  Rug.  uhitriti  l^oga  caUhlum  rcclJere  ;  E':cl. 
y.MiTpaTii ,  yxiiTpaio  ,  yxiiiupaK)  ob.  Schytrzyć  ,  fyxiiiupa- 
Te.ib  podslępnik;  Rofs.  yxiiTpiiTbca  chytrym  być,  domy- 
ślić się,  konceptem   ruszyć). 

UClĄC  ,  uciął,  f,  utnie,  utnę  cz.  jedntl.  ,  Ucinać  niedok.; 
Boh.  utjti  ,  utjnali;  Rofs.  KopiraTb ,  OKOpnaib  ;  urżnąć, 
nl'{!aucii,  alifcŁiicibcil.  Duchowni  stizyga  włosy,  na  podo- 
bieństwo korony,  a  im  na  wyższy  stopień  godności  wstę- 
pują, tym  więcej  włosów  ucinać  powinni.  Kucz-.  Kul.  2, 
614.  Utnę  jej  włosy,  ten  warkocz  złoty.  Co  się  rozpu- 
szczał w  długie  uploty.  Kniaź  Poez.  1,  226.  Kazał  mu 
ręce  obciąć,  głowę  uciąć,  tołób  spalić.  Sk.Di.()l9.  Tur- 
cy chodząc  no  poboisku  ,  ciała  drgające  obnażywszy  je  z 
odzienia,  głowy  im  ucinali.  Baz.Sk.  402.  Nie  znam  zwie- 
rzęcia, któreby ,  gdy  mu  głowę  utną,  żywe  być  miało. 
Baz.  Sk.  564.  Wolę,  że  mi  szyję  utniecie,  niżli  tego 
dokażecie.  Sk.  Dz.  1057.  Hydrze  głowy  "zueinane  (pou- 
cinane ,  ucięte),  znowu  wyrastały.  Otw.  Ow.  557.  Tyl- 
ko mu  dwa  palce  z  pierścieniem  uciął,  i  trzeciego  aż 
do  kości  nadciął.  Steb.  2,179.  Lekarstwo  ostatnie  ,  czło- 
nek ucinać.  Cn.  Ad.  451  Kwilnęli  ludzie  pod  cnoty  za- 
szczytem ,  Czas  ją  pokosnyin  uciął  i  zniósł  płytem.  Zab. 
10, '8.  Jak.  —  hg  Utnę'ja  ci  kurtę.  Teat.  22.  b,  18. 
(spłatam  ci  figla,  dam  ci  się  we  znaki,  cf.  kurta).  — 
Jakby  uciął,  nagle  ustało,  przerwało  się:  luie  iucc|  ge« 
baitfii ,  \vk  atigcfdjiiittcii ,  plóglit^  Bra^  c»  ab ,  ^5rte  auf  eiii- 

Stownik  Lindego  wyd.  ?.  Tom  VI. 


mai  fluf,  lucg  max  d !  baliiii  iimr  ci !  ci  fc^iiapptc  ali.  Gdy 
przeciwko  soliie  staną  dwoje  drzwi,  a  jedne  zamkniesz, 
nic  wiatr  nie  może,  wielka  część  sił  jego,  jak  uciął. 
Birk.  Chndk.  24.  Jak  uciął,  ani  słówka  dalej.  Mon.  73, 
59.  Niecli^e  poczciwy  człowiek  słów  kilka  wyrzecze  na 
czyją  pochwałę,  wnet  jakoby  uciął,  ponure  milczenie 
wszystkich  w  tym  [losiedzeniu  ogarnie.  Mon.  70,  681. 
Uciąć  słowa,  mowę,  pasmo  jakiej  rzeczy,  nagle  przer- 
wać, pliijlid)  nbbrcdKn.  Słowo  to  prawie  w  gębie  mu 
zniknęło,  I  choć  gadać  jeszcze  chciał,  samo  się  ucięło. 
Jalii.  Tel.  152,  Chodkiewicz  na  śmiertelnym  złożony  już 
posłaniu  wodzóvv  Polskich  do  gotowej  wikloryi  już  już 
ucinanemi  animuje  słowy.  Tward.  Wi.  156.  Tu  uciął 
słowa.  P.  Kchan.  Jer.  522  Zaczętą  mowę  ucinają  czę- 
stokroć dobrowolnie,  aby  innym  uczynić  podziwienie. 
Mun.  67,492,  (Slov.  utnikonec  apocope).  Utną  swe  piosn- 
ki smutne  ptaszęta ,  Nie  śrniąc  wiórować  jego  wzdvcha- 
niu.  Zab.  16,552.  Na  jej  okro[me  zatym  lamenta,  Ulna 
swe  piosnki  smutne  ptaszęta.  Zab.  15,  504.  Zabl  (umil- 
kły). O  święty  ojcze!  utnij  bkiźnicrstwa  i  chlubę  pró- 
żnomownych  ludzi.  llrbH  Art  168.  Ucięte  wzdychania. 
P  Kclian.  Jer.  404.  nieciągłe  ,  przerywane  ;  olujckoi^ite , 
iiiitcrtnTri.nic  Scufjcr,  Stopfriifjcr.  Ucięto  adi-erb.,  nie  cią- 
gle, iiirfit  jiifaiumcnbfiiigciib,  aligfiirpdicii.  'Przecz  się  zmie- 
sza? firzecz  mi  lak  ucielo  odpowie?  Pol.  Arg.  158.  — 
Ihj  żywo  więcej  wina  ,  Radość  się  nam  ucina.  Kniaź. 
Poez.  1,  105.  (urywa,  ustaje,  stygnie).  Poczekajmy  mi- 
łosierdzia od  pana  ,  bo  podobno  gniew  swój  utnie.  W. 
Jud.  7,  24. —  Yenat.  Niegodziwie  nam  się  darzyło;  sko- 
rośmy  psy  w  knieję  puścili  ,  natychmiast  nam  ucięły. 
Teat.  6.  c,  51.  (przestały  grać,  szczekać,  zgubiły  trop). 
—  g.  Uciąć  kogo  =  przjciąć  mu,  cillCltl  cilicil  ^licD  Obcr 
€tic^  gekn  ,  aiif  i^ii  fłictelii.  Nigdy  nie  jest  tak  ukonten- 
towany, jak  gdy  utnie  kogo  w  szczczei;ólności ,  lub  gdy 
niezgodę  wznieci.  Mon.  68,  210.  — •  §.  Uciąć  tańca, -z 
góry  zagrać ,  żwawo  odgrać ,  friftl)  baroiif  IH  fpiclctl. 
UCIAGNĄĆ  cz.  dok.;  Boh.  utahnauli,  ulahowati;  Ross.ym- 
Hyib  ,  yrariiBaTb;  ciągnąc  uwieść ,  pociagnieniu  wydołać; 
(Carn.  utęgnili  jios^e ,  valere);  crjicClCn  ,  lliCgjte^CII,  fort» 
fdjlcppcil.  Uciągnie  to  jeden  koń,  sulli''il  huic  oneri  Ira- 
hendo  unus  equus.  Cn.  Th.  1173.  Jeden  nie  uciągnie, 
iimis  equus  non  est  trahendo.  ib.  W  nagrodę  wóz  sia- 
na ,  któryby  dwa  woły  uciągnęły.  Szczerb.  Sux.  259. 
Szaleństwo  sześć  koni  zaprzęgać,  a  dwa  uciągnąć  mogą. 
Sk.  Kaz  523.  {qiiod  fieri  polest  per  patica  etc).  Ucią- 
gnienie  ;  Ross.  yTariiBaHie,  yiaiiyTie,  yraJKKa ,  (cf  j"iyr'B 
jaz'.  —  SJ.  Uciągnąć,  uciągać  Vcrb.  łned.  ,  ciągnąć,  n  p. 
z  wojskiem',  ujść,  ubiedz  ,  uchodzić;  rocgiicbni ,  forfjic^Clt, 
o(imarfd)iren.  Ulekłszy  się  mistrz  Pruski,  kazał  swym  za- 
raz ociągać  precz.  Biel.  280  Bieżał  z  swoim  ludem  tak 
prędko,  że  jednego  dnia  12  mil  uciąŁ;nął.  Biel.  572. 
uszedł,  przepadł,  er  inarfc^irtc  ben  iag  12  OTcilcn.  UCIĄ- 
ZL1W(3!>Ć,  ści,  i,  ciemiężenie,  uciskanie,  phys.  et  mor.; 
tai  Sriicfcii ,  Sebriicfen ,  Selćiftigcn.  Uciążanie  czyli  ucią- 
żliwość jest  skutkiem  ciężkości.  Rog  Roś.  3,  453. 
UCIĄŻLIWY  ,  a  ,  e  ,  UCIĄŻLIWIE ,  UCIĄŻLIWO  adv. . 
ciemiężący,  uciskający,   ciężki,    trudny;     Ross.  orarOTH- 

12 


90 


L'  C  I  Ą  Ż  Y  Ć  -  UCICHNĄĆ. 


UCIEC. 


Tejbiiuii ,  ópcMCuHUii ,  (  cf.  brzmienny);  laftig  ,  telńfłt' 
(jtiib,  btiicfciiD,  bcDriiiffiit) ,  fc^mcr.  Nie  masz  nic  ^wie- 
Iniejszcj^o  w  oczach  ludzkicli ,  jak  najwyższa  dostojność 
monarchów  ,  ah;  leż  razem  nic  niemasz  nad  nią  ucią- 
ihwszego.  Mon.  07,  593.  Ku  temu,  co  uciążhwo  jest  i 
trudno,  trzeba  w  górę  postępować.  1'tlch.  ben.  list.  4, 
2i9.  —  §  Uciążliwy,  żalący  sic ,  żałobhwy,  narzekający; 
flageilb,  Wfbfla^cnb.  S/owik  żałosną  pieśń  śpiewa  Swoich 
mi/ości ,  że  same  obłoki  {'orusza  jego  skarjja  uciażhwa. 
Karp.  i.  IS.  UCIĄŻYC,  UCIKŻYĆ,  ei.  dok.  Uciążać 
niedok.  ucieinieżać  ,  uciskać;  Itny.  ute.\ati ,  liflaftiflOlI ,  l'C' 
brfirfen,  briiifcii,  l)e)4iiucrcn.  1'dność  twoja  nazbyt  surowa 
uciaża  biedną  dziewczynę,  llul.  Ow.  104.  fic  fńtlt  \\)X  lń> 
ftifl'  iPtrD  ibr  la;tifl.  Wolna  każdeciu  do  nas apela.<ya,  któ- 
ryby się  uciążonym  być  rozumiał  Vol.  Leg.  2,  080.  ukrzy- 
wdzonym ,  uciemiężonym;  bcbnitft,  iiiiterbiutft.  Nie  miał 
w  tym  żadnego  uciążcnia  na  sumnieniu,  że  tak  opu- 
ścił małżonkę.  Usirz.  hriic  2,  157.  żadnego  skrupułu, 
©CtPiiTcnŹfctupel.  —  j^.  Uciążać  sobie  co  ,  secum  vel  apiid 
te  aliquid  ijueri ,  coni]ueri,  admodum  ,<«  gra»ari.  Cn.  Th. 
1173.  utyskiwać,  fid^  Defi^ipcreii ,  3c)(fci»crbc  fu()ren,  fit^ 
ubcr  Drurf  bcflngcn.  Uciąźają,  że  naszycii  pism  wyrozu- 
mieć nie  niogą.  Smotr.  El.  4.  Hcncyk  przez  Polaków  od 
Bitomia  od^romiony,  uciążać  począł,  ze  się  mu  nadzieja 
jego  i  obietnice  Zbigiiiewowe  nadawać  nie  chciały;  ini- 
(juius  lulit.  Krom.  155.  Na  fortelną  zdradę  wygnańców 
uciąż.ijąc  ;  de  proditione  eiiilum  queslus.  Krom.  501.  — 
Jeśliby  kto  jednego  czasu  do  różnych  sądów  pozwan, 
tedy  tam  ma  stać,  gdzie  o  większą  rzecz  idzie,  a 
wszakże  z  'uciążym  swym  k' sądu  powiatowemu  ,  do  któ- 
rego się  stawi ,  ma  przez  woźnego  dać  wiedzieć.  Siat. 
Lit.  144.  (z  żalem  swym,  ie  nań  ciężko,  z  uciąża- 
niem). 
UCICHNĄĆ,  ucichnął,  ucichł  neu/r._/e(/n//. ,  Ucichać  nifi/oA-.; 
Boh.  utichnauti;  Carn.  polihneti;  Vind.  obtihnit ,  vtihniti, 
potihniti ,  tihu  grataii ;  łloss.  yTii,\HyTb ;  ciszeć,  ciższym 
się  stać,  uciszyć  się,  uśmierzać  się;  ftillcr  iverbcit,  fic^ 
ICjJCil,  ficfe  bciaiiftlgen.  Rozkazał  wiatrom,  aby  ucichneły, 
a  natomiast  stała  się  pogoda.  IV'.  /'ost.  \V.  574,  (Vind. 
veter  vtilini ,  lienja).  Ten  co  w  bezdenność  duchy  wie- 
trzne wpycha.  Rozkaże  morzu,  i  morze  ucicha.  Kras. 
Woj.  Ch.  115.  Gily  każe,  szumią  morza,  każe,  ucichają, 
I  określonych  tam  nie  przelewają.  Chroic.  Job.  95. 
Warg.  Hadi.  294.  Ognie  ,  nie  ucichając  srogie ,  szerzyły 
się  wszędy.  Olw.  Ow.  525.  W  jedne  dob'  ucichał  ogień, 
by  nie  wygorzało  wszystko;  a  o  drugiej  dobie  ogień 
nad  moc  swą  zewsząd  się  rozgorywał,  aby  złośliwy  ród 
wytracił.  1  Leop.  Sap.  10,  18.  Wdzięczne  milczenie  na- 
stało, hałasy  ucichły  srogie.  Teal.  56  f,  111.  Wychodzą 
z  domu,  słysząc,  ie  już  ucichły  rozruchy,  ib.  56  e, 
111.  Po  części  ucichały  buntowania  chłopskie,  a  chłopi 
już  walczyć  przestali.  Baz  Htt.  27.  Roku  1496  mor 
był  wielki  ,  ucic-bnął  na  zimę  ;  ale  na  lato  zasię  znowu 
jeszcze  większy  był.  Bial.  454.  (ustał).  Już  za  łaską  bo- 
ią  powietrze  ucichało.  l'odw.  Wrói.  4.  Alrx:łnder  łupy 
wiela  narodów  zabrał ,  lak  iż  ziemia  przed  nim  uci- 
chnęła.     Iladz.    1   Mach.  1  ,  3.  umilkła ,     stretwiała ,    bie 


erbe  »er|łummte ,  crjttterlc.  Ucichnienie;  Cam.  polih, 
oh.  Cisza. 
UCIEC  ,  uciekł ,  /.  uciecze  ,  ucieknie  cz.  jednil. ,  Uciekać 
niedok.,  'zuciekać  dok.  coiilin.  ;  łJ oh.  ulccy  .  utjkati;  Slov. 
uijkóm;  Sorab.  i  wucżekam,  czekam  precz,  (pżecźeknu 
zbiegnę);  Carn.  vejshati ,  (cf.  biegać,  bieżeć),  povej- 
gneti  ,  fugnitti ,  (cf.  fiugas);  Vind.  vtezhi,  odtezhi ,  vjiti 
(ujść),  odpriti  ,  Yunpriti ,  bieshati,  heshim  ,  vbieshati, 
Ihterkniti ,  skustezhi,  prezhtezhi ,  prezhodtczhi  ;  Croat. 
uteclii ,  ulecliem,  pobechi,  pobegiijcm,  [lobegelszem , 
(cf.  pobiedz)  ;  Dal.  olechi;  Bay.  utecchi,  letjetti,  (cf. 
lecieć^ ;  Slav.  uteclii ,  bi.x3ti ;  Bosn.  utecchi ,  pobighnuli , 
bjesgjatti ;  ftosł.  yieib,  yrcKarb  ,  CtrcTBOBUTL  .  roiiaiiyTb, 
rOHsarb,  ynpucHyTb ,  (cf  prysnąć);  Eccl.  tui^atii  [ser- 
vari  2] .  yótruTb,  6trcTB0MX  cnacarbcn ,  uaOuBaio,  jaót- 
raio  (cf.  wybyć  ,  wybiedz),  yroH3nyTii  ,  yroHsaTii,  Ct- 
raTo.iŁfTBOBaTiicd ;  a)  prędko  upływać,  fdjncll  cnirinntii, 
eiitflivJ3Cii ,  inrfliifcii,  ipedflicScn.  Czas  ucieka,  jako  woda. 
J.  Kckan.  Di.  ż'6o.  Jako  dym  uleciały ,  lata  moje  'za- 
ciekały. Byb.  Ps.  197.  Lata  przed  czasem  zuciekały,  i 
żywot  już  odstawa,  ib.  54.  —  b)  Trantl.  Uciekać,  w 
nogi  uderzyć ,  umknąć ,  wysiec  się  nogami ,  pietami , 
nóżki  pocałować ;  ipeg  laufeit ,  bnyoti  laufeii ,  cnlflieticn ; 
Boh.  na  koty  se  brili.  Pan  bóg  wziął  głowę  ,  króla  mą- 
drego, wziął  ręce,  hetmanów  koronnycii  ,  wziął  żywot, 
oblite  Ruskie  kraje,  wziął  piersi,  wojsko  ukrainne ;  tyl- 
ko nam  nogi  do  uciekania  zostawił,  abyśmy  za  Gdańsk 
i  Szląskie  granice  uciekali.  Siar.  Hyc.  55.  O  mieszcza- 
nie, o  niewiasty,  o  dzieci,  uchodźmy  ztąd ,  uciekajmy, 
póki  mamy  czas.  Baz.  Sk.  698.  Kazano  Józefowi  uciekać 
do  Egiptu,  czy  nie  mógł  gdzie  indziej  ustąpić?  Dambr. 
504.  Uciekali ,  a  nikt  ich  nie  gonił.  Sk.  D:.  293.  Birk. 
o  Exurb.  2.  Kio  winien  ,  ten  ucieka ;  pełno  w  sercu 
trwogi.  Simon.  Siei.  00.  Tward.  Pasq.  91.  Uciekającego 
i  bojaźliwy  goni.  Cn.  Ad.  40.  Kto  ucieka  nie  goni.  Pot.  . 
Juw.  139.  Kto  ucieka,  nie  zwycięży.  Zabł.  5,  48.  Przez 
dziesiąte  parkany  uciekali.  Teat.  52  b,  105,  Uciekali 
przez  trzy  dni,  ale  nie  uciekli.  Bo  ich  trzy  dni  w  po- 
goni chrześcianie  siekli.  Pol.  Pocz  333.  Fałszywe  przy- 
słowie: uciekającemu  nieprzyjacielowi  złoty  mosl  budo- 
wać ;  owszem  gonić  go  należy,  /'upr.  W.  i  ,  427.  'Zu- 
ciekali  wszyscy.  Budn.  2  Chroń.  23 ,  22.  Kraj.  Chiin. 
B  2.  (iroch.  W.  304.  (pouciekali ,  uciekli).  Wszyscy  się  , 
dawnych  obietnic  wyrzekli  ,  Wszyscy  w  nieszczęściu  od 
pana  uciekli.  Kras.  Mysz.  99.  Gdy  im  do  tego  kielicha 
(irzyszło.  wszyscy  'zuciekali  ,  opuściwszy  p.ii)j.  Dambr. 
71  t.  (ratowali  się).  Ten,  co  ojczyzno,  ucieka  od  ciebie, 
Ucieka  od  siebie.  Hor.  i  ,  279.  Uciekać  mężnemu  nie 
przystoi:  By  mu  zginąć,  placu  dostoi.  Cn.  Ad.  1193. 
(tył  podawać).  I  uciekającemu  śmierć  zajdzie.  Zab.  13, 
261.  Jak.  Czart  ze  złym  nie  uciecze.  Czach.  Tr.  K  3. 
(dyabli  go  nie  wezmą).  Uciekaj!  Teat.  16.  c,  80.  (w  no- 
gi!  nogi  za  pas!).  Uciekajwa  (Jua/.  ■  uciekajmy)  ,  by  nas 
nie  zajęto  w  niewolą.  Ezop.  101.  Prov.  Choć  się  komu 
przewlecze,  przecież  me  uciecze.  Pilch.  Sen.  list.  4, 
241.  (me  darowano  ,  niezapomniane,  pomsta  i  na  chro- 
mym  dojedzie).      Uciekać  od  czego,     od    kogo,    uciekać 


UCIEKŁY  -  UCIECZKA. 


U  C  I  E  C  Z  N  Y  -  U  C  1  E  a  A  C  Z  K  A. 


91 


przed  czym,  prztnl  kim  <  unikad ,  ubiegać  brzydząc  sic; 
Hofs.  yótraib  mlto  ,  etiinT?,  ober  eincn  jlicfien,  nlci^c^. 
Uciekaj  od  grzeclui ,  jak  od  zjad/ego  węża.  huliy.  Her. 
46.  Od  nich  ,  jak  od  złego  powietrza  uciekam,  ib.  05. 
Czemu  lak  dzika,  wszak  lo  przede  mną,  jak  przed  dya- 
bfem  ucieka.  Teat.  21,  dOI.  (fie  Ińiift  imr  mir,  iiiic  »0V 
^em  iCiifel).  Nie  uciekaj  Wi!  Panna,  wszak  ja  nie  dya- 
bef.  ib.  21  ,  88.  —  C  o  się  odwlecze,  to  nie  uciecze. 
Teat.  21,  180.  nie  przepadło  jeszcze,  niif(jcftlu'l'cn  ,  ift 
iiidjt  aiifijc^-pbcn.  —  UCIEKŁY,  a,  e,  ubiegfy,  ciitroiiiicii, 
eiitflnbcu ,  cntijaiiijcii.  Hurmem  się  snują  bezecne  potwory 
Z  pudfa  ciekawej  uciekle  Pandory.  Żab.  10,  89.  Treb. 
Małżeństwo  dla  Melisy ,  nie  jest  jeszcze  rzeczą  uciekła. 
Teat.  16.  b,  29.  przepadła,  udaremniona,  niepodobną; 
cine  yerlonie,  scrcitelte,  nii!iii'i)Ii[^e  ^Badji.  —  §.  Uciekać, 
uciekać  sie  do  kogo,  do  czego;  udać  się,  schronić  się, 
skłonić  się,  obrócić  się  szukając  pomocy,  ratunku; 
S'ov.  uijkam  se ,  utoćiste  Idedam ;  Carn.  utozhim  se; 
Croat.  Ytechisze ,  vtekel  ,  vtcchem  ,  utecbisze;  Rag.  ute- 
cchise ;  Ross  npiioTiiTŁca ,  fic^  tfcfcin  tDcnbcn ,  fcine  3"' 
jllic^t  ncbmeil.  Lekarstwo  na  gniew  ,  uciec  się  do  rozumu. 
Hej.  Zw.  19  b.  Z  państwa  wypędzony  Ptolomeusz,  uciekł 
sie  o  ratunek  do  Rzymu.  Warg.  Wal.  146.  Synowie 
Mindaka  uciekli  się  o  ratunek  do  Wasila.  Stryjk.  276. 
Mieczysław  uciekł  się  do  zięciów  o  pomoc.  Biel.  102. 
Kiedy  się  kto  o  krzywdę  z  któregożkolwiek  państwa 
uciecze  przed  klóremi  komisarzami,  będzie  winien  ob- 
wałowany stanąć.  VoL  Leg.  2 ,  607.  —  §.  Transilive 
actioe  :  Uciec  kogo,  alicui  antevertere ,  pierwej  przybie- 
zce ,  wyprzedzić,  n.  p.  Pierwej  żółw'  zająca  uciecze, 
ubieże  .  wyścignie.  Macz.. ,  dnem  ooilaiifni ,  ibm  3U!}orfom= 
mcii,  i&ii  ein|'0lcit,  ibm  9orfommcit.  Dała  mi  psa  darem, 
który  wszytkieh  uciec  miał.  Zebr.  Ow.  184;  currendo 
superalil.  Uciekł  żyda  poganin  w  wierze.  lUiask.  Ryt.  69. 

UCIECHA,  y,  ś. ;  Z?o/j.  uteclia;  Hag.  urajdanie,  (utjeha  eon- 
solalio ,  levameii):  Bosn.  arajdanje,  naslaghjcnje ;  Bifs. 
yTtxa  ;  uczucie  miłe,  lube,  cieszące,  ukontentowanie, 
i  to,  co  sprawuje  to  uczucie,  rzecz  przyjemna,  ciesząca, 
kochanie  ;  baa  33cnjm'igen ,  bie  8iift ,  bno  (jrg5|;eti.  —  Subj. 
et  ohjeclive:  Arfo  złocista,  uciecho  świętego  Króla  psal- 
misty, w  trudne  czasy  jego,  Kiedy  przed  Sauiem  z  tobą 
samowtóry ,  Uciekał  w  góry.  Groch.  W.  598.  pociesze- 
nie ,  solutiinn.  Jroft.  Wnet  na  żywego  Będziesz  z  ucie- 
chą uczu  twych^  patrzała,  W  dziwnej  ozdobie  ciała  i  ja- 
sności. Odym.  Sw.  '2 ,  L  I  2  b.  Największą  życia  zaba«ą 
uciechę  być  mien'ą.  Zab.  2,  37.  Nauka  uciecha  wielka 
i  ozdoba.  Cli.  Ad.  499.  (miło  co  umieć).  Woli  on  z 
żoną  uciechy  zażywać,  filik.  Turk.  188.  Grzech  speł- 
niony inszycli  uciech  nie  ma,  nad  frasunek.  Kulig.  Her. 
57.  Nadzieja  pracy  uciecha.  Gn.  Ad.  S27.  Będzie  ucie- 
cha, jak  się  z  sobą  zejdą  Boh.  Kom.  1  ,  43.  (rzecz  za- 
bawna, ucieszna  ,  będzie  na  co  pntrzeć).  Nasze  polowa- 
nie rozeszło  sie,  gwałtowna  nawałnica  i  grzmoty  prze- 
rwały nam  tak  piękną  uciechę.  Teat.  11.  c,  27,  (cf. 
ochota). 

UCIĘCIE,  oh.  Uciąć. 

UCIECZKA,  i,  ;.,"'UCIECZ,  y,  i.;  Boh.  ulek ,  autek,  wa- 


nek  ,  (cf.  wen):  Slov.  uljkśnj  ;  Sorab.  \.  wucżekneno, 
czekano,  pżeeżeknecza ,  wucżek;  Carn.  utęk ,  povejf, 
vejg ;  Vind.  vbieg,  odbieg,  ubieshanje,  vbieshava,  bie- 
shanje  ,  pobegnanje  ;  Croat.  utechenye,  pobeg,  obramba; 
Bosn.  bjesgjanje  ;  Dal.  pobega  ;  {Hag.  utjek  rjeku  =  ujście 
rzeki);  Husa.  yieiKa ,  {oppos.  iiajieiKa  pogoń),  nphicKt , 
(cf  prysnąć),  ótrcTBO  ;  Eecl.  ov.>;o;^bCTRO ,  RtHi.iriHie ; 
noótri ,  ótHveCTBO  ,  et-fłctbo,  6tr.iocTb  (cf  biegłość), 
naóbiTie  ;  —  \)  actio  ,  uciekanie,  umknienie;  bilś  31ie= 
I)C1I  ,  bie  %luó}t.  Zbójcy  sie  ucieczką  ratowali.  Boh.  Kom. 
2,  255.  Niemasz  obrońców,  ci  duszą  owieczki,  Inne  po- 
legły, inne  do  ucieczki.  Zab.  15,  414.  Nienagła  uciecz. 
Zab.  14,  599.  Od  grzechów  ucieczka.  Zygr.  Gon.  545, — 
§.  Locus,  miejsce,  do  którego  uciekają ,  ucieczka,  schro- 
nienie, uchrona  ;  ber  3"f''"i't'5£'rt ;  Boh.  autoćiśle ,  auto- 
ciśtne  mjsto  ;  Shv.  utoeiśte;  Soriib.  1.  podwucźek,  wu- 
cżek  ,  zakhow;  Carn.  utozhnishe  ,  pcrvejsba!she  ;  Yiiid. 
ytozbifhe  ,  meslu  segurnosti ,  perjemniflitYu:  Croat.  ute- 
chische  ,  utekalische,  begalisehe,  pribesische;  Dosn.  ute- 
ciscte  ,  pribjesgiscte  ,  primiscte  ,  mjesto  koje  prima,  re- 
ceptaculum  ,  cf.  prz\jąć  ;  Hag.  uteciste  ,  ukloniscie,  pri- 
maliscte  ;  Ross.  npnótjKiime  ,  npncTauiime  :  Ecc/.  npniOHŁ. 
Chaty  nasze  staną  ci  się  ucieczką.  Teat.  53.  d,  57. 
Zakładał  Mojżesz  miasta  ucieczki,  aby  tam  uciekał,  kto 
zabije  kogo  nieumyślnie.  Budn.  Jnz..  20,  5;  Gall.  asyles. 
Władysław  zamek  Szremski ,  żeby  więcej  nieprzyjacielowi 
jego  ucieczki  nie  czynił,  w  popiół  obrócił;  ne  hostibus 
recepłaculum.  esset-.  Krom.  258.  Ucieczka  dla  zwierząt , 
legowisko;  Boi^s.  BUTa.mme  ,  (cf  witać).  —  2)  Uciecz, 
miano  psa.  Bielaiu.  Myśl.  B  i  b ,  tn  3fnmc  ciiics  §iinbC'l 
UCIECZNY  ,  3,  e,  do  ucieczki  skłonny,  łatwo  ucieka- 
jący, Icidjt  ciitflic^cnb  ,  3!cipaii?  ne^mienb  ^  Buh.  utjkawy, 
(cf  ciekaw\).  Prowadź  chłopią  do  sieci,  od  strachu  bez- 
pieczna ,  Raczą  ,  szczera  a  pilna  ,  k  temu  nic  ucieczna. 
Bielau'.  Myśl".  D  2  b.  UCIECZKOWY,  a,  e.  od  ucie- 
czki, glii4t»,  3"fl"*t' ,  Boh.  autoćiśtny.  UCIEKACZ ,  a, 
m.,  zbieg.  Cn.  Th.  1174.  Cn.  Syn.  218.  ber  SIMttliiig; 
Sorab. ^\.  wucźeknencz,  cźekawcz.    UCIEKAĆ,  cb.  Uciec. 

UCIEMIĘŻYĆ;  Yind.  obliskuvati,  natiskuvati,  stiskuvati ,  ob- 
tishati ,  podslifniti ,  potlazhiti  ,  podstiskuvati ,  satreti ,  (cf. 
zatrzeć);  Boss.  npiiTtcHnrb ,  iipyitcnaib,  npiiHiaTb,  npii- 
żKUMaK) ,  ob.  Ciemiężyć.  Uciemiężenie,  ucisk.,  55ebructung, 
UCIEMIĘŻLIWOŚC",  ści  ,  ż.  ■  Vind.  potesbliros! ,  tesha  , 
riunosl ;  Ross.  CTyaceiiie ,  TarocTb,  THroia .  HanpacHCTBO, 
npiiJKii.MKii  ;  ucieniieżliności.  UCIEMIEŻLIWY ,  a,  e,  ie , 
adv  .  ciążący,  briicfciib ,  kbiiitfflib ;  Vi;irf.  poteshliu;  Ross. 
TarocTHbiH ,  saTpy.iiiiiTe.TbHbJn  (cf  zatrudnić),  aaipy- 
4l!llTe.lbH0  UCIEMIEZYCIEL,  a  m.,  ciążący  kogo,  ucie- 
mieŻMJacy,  bcr  Sfbriirfer ;  Ross.  npiiTtcHiiTe.ib. —  IV  rodź. 
ierisK.  "UCIEMIEŻYCIEUKA  ,  i. 

UCIEMMĆ  ,  n.  p.  Wzywać  światłości  na  objaśnienie  ucie- 
ranionycli   kawalerów.   Mon.   73,  99,   ob.   Ciemnic. 

UCIE.MĆ",  ob.  Cienić. 

UCIERAĆ,  ob.  Utrzeć.  "UCIERADŁO ,  a,  n. -.  Boh.  utera- 
dlo  ;  kleszczyki,  któremi  świecom  nosa  ucierają,  emunc- 
torium.  Macz.;  nożyczki  do  świec.  Cn.  Th  534;  UCIE- 
RACZKA  ,   I,  ;',  'świecoradło ,    szczypce.    Ern.  846;  bie 


92 


UGIER  ACZ  -  rCIESZNOŹĆ. 


UCIESZYĆ  -  UCISK. 


Cidjtpu^C.  Liilil:irł  z  lampami  i  kleszczykami  i  z  uciera- 
óly  jego.  W.  iVum.  4,  9.  Dudn.  ib.  UĆIERACZ  ,  a,  m. , 
klóry  co  uciera,  n.  p.  świece,  fccr  Slbrcibcr ,  9U'pu^cr, 
8i(btpiiCer ;  Uoh.  ulerau ;  Hoss.  lUUKaTe.ib  (i  f.  szczyknąć), 
(yiiipiUbHiiKl '  ręcznik  ,  cf  ścierka).  UCIEKALNY  ,  a,  e, 
(Jo  uLircia  ,  irio>;acy  być  utartym,  lub  od  ucierania;  ah 
n)i)d)lMr,  3UMi'il(^' ;  /!o>s.  yTiipa.iLiihiri. 

UCIERPIEĆ  Ci.  (tuk.;  Bosn.  ustarpiti ,  ustrripili,  usterpili, 
pudnositi,  (cf.  podnieść,  ponieść);  Hag.  Yztarpjelti,  ob. 
Cierpieć.  —  '§.  Aliter :  Itzymski  kościół  zgadza  się  z 
nami ,  iz  pan  Clirystus  w  piątek  ucierpiał.  Smolr.  Lam. 
131.  cierpienie  ukończył,  skonał,  fciiic  Scibcii  ciibigen. 
{Carn.  utcrpęti  pos^e ,  valere ,  wydoływać ,  udoływać; 
/loss.  yiepntTb,  yrepnanBaio;  cierpliwość  mieć,  ścier- 
pieć,  znieść;  Boli.  aulrpnust  misericordia ,  aulrpny  mi- 
seiirory). 

'UCIEŚCIĆ  Ci.  doi. ,  ubrudzić ,  unieczyścić ,  ommrcintgeit. 
Trudno  tchnąwszy  się  inassy  nie  uciesz  ić.  Wad.  Don.  i  9. 
Noga  twoja  nic  ucieściła  się  przez  te  40  lat.  Uwln. 
Deul.  8,  4,  not.,  „nie  opadły  z  nóg  Iwoicli  bóly,  za- 
ezym   nie   pomazałeś  nóg '. 

UCIESZNY.  •UCIESZUKY,  a,  c,  UCIESZME  adu..  UCIE- 
SZNO  absol.;  boh.  uteśeny ;  Sorab.  \.  zweszelne,  (roz- 
weselający); Ross.  yituiiiud,  ycia^HTCiiHuB ;  Ecd.  pa- 
4OCT0TBopm4ri  :  uciechę  sprawujący,  zabawny,  żartów ny, 
rozkoszny;  frjjófciib ,  bcliiftijcnb,  liifłiij,  fdicrjbaft.  Materya 
śmiechu  jest  to  rzecz  śmieszna ;  ucieszna  zaś  rzecz  jest 
lo  ta,  która  uciechę  przynosi;  jakdi  śmiech  jest  natu- 
ralnym znakiem  jakiegoś  ukontentowania.  Ztib.  M  ,  260. 
iJudi.  Kroiuciiwdny,  zarlcwny,  przyjemny,  ucicszny  czło- 
wiek .  nie  zepsuje  dobrej  myśli.  Cn.  Ad.  300.  Kończy 
iarlenciio  tei  jest  uciwany.  iMo/i.  Co,  501.  Dziwnie  ucie- 
sziiy.  .Won.  71,  705.  Ucieszna  moja  śpiewaczko,  Safo 
Słowiańska.  /  hcitan.  D:..  114.  Wdzięcznej,  "uciesznej , 
nicpospolilój  dziewczynie,  Orszuli  Kochanowskiej.  J. 
Kr.lian.  Di.  110.  Gra  bywa  'ucieszeńsza  ,  kiedy  z  nieu- 
micjętnemi  grając,  aczbyś  mógł  zawsze  zwyciężyć,  dasz 
im  czasem  wygrać.  Eraz.  Dw.  C.  Bogactwa  z  mądrością 
ucioszne.  Cn.  Ad.  32.  Ucieszno  >  ucieszna  rzecz.  Cn.  Th. 
1175.  (to  mię  bawi!).  Nieucieszny  ,  nieprzyjemny,  nie- 
żartiiwny,  injuiundus  Cn.  Th.  554.  Ot  się  z  tego  śmieję 
(mówi  Dcmokryt) ,  Ze  mi  się  wszystko  widzi  śmieszno, 
co  się  dzieje,  1  wy  nawet  ucieszni  Min.  /It/t.  \  ,  507. 
Ucieszne  są  zwierzęta  rnałjiy.  I]aiii:  Sk.  32a.  śmieszne, 
zabawne;  brtiUifl,  la(f;crlid>.  —  UCIESZNE  Subsl.,  zabawa, 
ukontentowanie,  iai  Scrflufigcn.  Zona  może  złą  liyć , 
nie  tylko  w  uczciwym,  w  pożytecznym,  ale  leż  i  w 
uciesznyra  mężowym,  iż  go  nau:iiyślnie  pniewa ,  na  złość 
mu  co  czyni.  feir.  Ek.  C2.  —  Aliter:  Ucieszony,  uko- 
jony, rozweselony,  snadny  do  ucieszenia,  pocieszenia, 
przyjmujący  uciechę   lub   pociechę;     Ifidit   jn  l'ClllftiafII ,   Jll 

oerfltiiiacii,  ju  Dcriilnflcii,  jii  tróftcii ,'  łri'ttlid);  (Wa^.  utjesciv, 
uta.\iv  placabilif);  Roti.  yituiiiTClLiiuli.  Nicucieszony , 
nicprzyjmujacy  pociechj,  incoiisolabitis.  Cn.  Th.  534, 
uiitróftlid) ;  Surab  i  netroźtwanite;  Ross.  et  Eccl.  iieyrb- 
UiiuH,  MeyituiiisibiB  Subsl.  UG1ESZ."S0ŚC: ,  ści ,  ai. ,  przy- 
miot ucieszania  lub  ucieszenia  się,     bie  (^rfrculicbFfit ,    bie 


iróftbcirfcit ;  Sorab.  i.  zweszelnufcź  ;  Rag.  utaxivos , 
utjescnos />/acai(/(/(is;  Eccl  yitluilTClbCTBO  ,  cnocoOHOCTb 
K%  yrtuifiiiio  4pyrn.\x  Ut^lESZYG  cz.  dok. ,  Ucicszać 
niedok.;  Roli.  uleśiti;  Rosn.  nasladiti ,  arajdatti;  Rost. 
yTtiuiiTb,  yitmaib  ;  Eccl  0lfC.^.Ul■Tłl ,  ovc.i.vii,viTH ;  ucie- 
chę, rozkosz  komu  czynić,  SJerijniiijcn  madjfii,  erjóCcn, 
oerflnfiijf"-  (/'"''tf-  "Ijescili ,  ulaxiti  plaiaie,  ubłagać,  udo- 
bruchać; Dul.  utisiti  cousolari ;  IJosn.  utisiili ,  rozgoYO- 
rili  solari ,  utiscenje  rasgovor  solacio).  Słońce  świat 
ucieszą  i  po  wszystkie  wieki  ucicszać  będzie  rzeczy  'ży- 
wiące i  ciepłem  swem  i  światłością.  Olw,  Uw.  46.  Pi- 
janego obietnica,  ubogiego  wczas  a  skąpego  hojność, 
nie  zawsze  ucieszą.  Rys.  Al.  59.  Ucieszyć  się  rec.  ; 
rozkosz  mieć,  fit^  ergó^CK ;  Croat.  naszladuvaiisze ;  Ross. 
pacrtuiiiTbcn ;  Eccl.  cjacTBOBUTiicn ,  yrbuiaibca ,  40B0Jb- 
iiy  ÓŁiTb.  Ucieszył  się  Jetro  z  tego  wszystkiego ,  co  je- 
dno pan  uczynił  ludu  Izraelskiemu.  3  Leop.  Exod.  18, 
9.  (był  wdzięczen  lego  wszystkiego.  \  Leop.).  Ze  złego 
zbioru  potomek  się  nie  ucieszy.  Ealib.  R  5.  UCIESZY- 
CIEL,  a,  m. ;  Doh.  uteśitel ,  Ray.  utjescitegl.  utaxitegl , 
utiescnik  plucons  ,  ronsolator  \  Ross.  yitiniiTcib  ;  pocie- 
szyciel, który  cierpiącego  cieszy,  ber  iroftcr.  Sn^mota 
kto  odbieży  w  zły  raz  przyjaciela  ,  Gdyby  mu  miał  być 
w  ten  czas  za  ucieszyciela.  Ryb.  (Jeśl.  C  5  *.  W  rodź. 
żeńsk.  UCIESZYCIELKA ,  i;  Rag.  uijescilegliza.  UCIE- 
SZ.MK  ,   a,  m.,  żartów niś,   tiefniś,  bcr  fliftigmac^cr.   Tr. 

UCIĘTY,  UCINAĆ,  ob.  Uciąć.  UCINEK,  nka  ,  m. ,  odcinek, 
okrawek;  Rag.  karpa,  fin  31l'id;ncibKl ,  3ll'fd)iiiit ,  abijc- 
fdjllittllcS  Sll"l(f  aon  ttwai.  Dobry  rzemieślnik  mało  uein- 
ków  uczyni.  Cn.  Ad.  186.  Wyciąwszy  drzewo,  urobił 
z  niego  naczynie,  a  za  się  ucinek,  klóry  się  "ninacz  nie 
ugodził  i  pień  sękowaty  wyksztułtow^ł  na  podobieństwo 
człowieka.  Radź.  Sop.  13,  15.  Ucinek,  ułomek,  ijiały 
kawałek  pozostały;  ciii  flciiicś  iihio  iJcMictmeS  Stficf,  lUifr' 
ltlcilifi'1,  Srild)|'tl"l(f.  Trwożył  ich  i'i„>u  iiia/y  ucinek,  w  któ- 
rym szykować  się  mieli,  puncluni.  timpoiis.  hium.  141. 
Księgi  tej  o  portach  niorskicli  ucinki  Pliniusz  nan)  docho- 
wał. Wyrw.  Georg.  4.  Dech  un  gwallein  zacieśniony, 
ucinki  słów  wypycha.  Brud.  Ott.  ii  2.  Z  ż;du  już  same 
ucinki  słów  łamie.  Zab.  4,  318.  Koss.  Słucha,  jak  echo 
powtarza  ucinki  słów  wyrzeczonych.  Mon.  70,  710.  — 
Trausl.  Uiinek,  ubytek,  uszczerbek,  umniejszenie,  bmk  , 
niedostatek;  S|l'brii4),  iP?iin()Cl.  Przedtym  albo  z  przy- 
czynkiem albo  z  ucinkiein  sakramenta  św.  podrzucali  lu- 
dowi ,  teraz  cało  i  zupełne  bywają  rozdawane  wierzą- 
cym. Zggr.  Ep.  19.  —  §.  Ucinek,  miejsce  ucięcia.  Cn. 
7/i.  1176.  ber  GiiifdlKttt.  Jeśliby  pytania  swego  na  grzbie- 
cie moim  chciał  ucinki  czynić,  nie  wiem.  coby  się  w 
ten  czas  działo!  Teat.  9.  b,  18.  —  §.  Ucinek,  przyci- 
nek, przylyk  ,  sznupka  ,  przymówka  ;  Stidjclei; ,  <Bt\iKU 
itiiTt,  £lid)clrfbf,  8tit^ ,  .'fticb  iii  Sorlcii ;  /ioss.  npiióayTKa. 
Zawsze  ma  jakiś  picprzyk  w  swoich  ucinkach.  Teal.  20. 
b,  11 1.  Owe  ucinki  ciemno  do  zrozumienia,  u  wielu 
już  w  modzie.  Mon.  67,  609.  UCIOSAĆ ,  UCIESAĆ; 
Hois.  yrecaib,  yiecuBaib ,  ob.  Ciesać. 

UCISK,  u  ,  m. ;  Boh.  autisk  ,  ulisk  ;  {Carn.  utisk  ,  utis  • 
druk    xiaieki;     Yind.  stiskuYanje ,     obtishanje ,     nadluga  , 


u  C  I  S  K  A  C  z  -  (CISZYĆ. 


UCICHNĄĆ  -  UCZCIĆ. 


93 


riva  ,  leshawa;  Slav.  pretisnulje  ;  (Bosn.  utjesk  ,  tjesk  = 
prasa) ;  Hoss.  yTtciieiiie  ,  CTjHteHie ;  Eccl.  ApmYciiHic  , 
(cf.  (ireozyć) ;  ucisk,  przycisk  ,  ścisk  Uzyczny  i  przenośny  ; 
Sriicf,  Srnilij,  ©Cfiraiiije.  Trzeszcząca  szrub.i  przykre  gdy 
skrzypy  wydaje.  Ze  ją  tyka  mój  ucisk,  bolejąc  wyznaje. 
Toi.  Saiit.  10'J.  Tu  ścigają,  uciekają,  owdzie  zabijają  i  mają 
konie  i  ludzie  w  ucisku,  ta^n  ciężko  zranieni  ani  uciekać 
ani  się  ratować  nie  mogą.  Pdch.  Sali.  297.  Słyszałem  gfos, 
jakoby  tej,  która  się  |)rzy  rodzeniu  jiracuje,  uciski  jako 
'sześciniedziaJki.  1  Leop.  Jer.  4,  51.  (utyskiwanie,  stę- 
kanie). Ucisk,  uciśnienie,  uciemiężenie,  uciążenie,  cięż- 
kość, biedzenie,  dolegliwość;  bie  Scbriicfiiiig ,  t>cii  33e< 
brdiiijnip,  bic  Sriiiigfal,  Sdaftigiiiuj ,  Sdaftiing.  Tyle  ze- 
wsząd ucisków,  że  wybrnąć  nie  można,  głód,  ubóstwo, 
jiogarda  ,  sromotność,  niesława.  Tent.  42.  d.,  D.  Droga 
do  nieba  tylko  przez  uciski.  Teat.  42.  d,  B.  Serce 
moje  nic  oprócz  ucisku  Z  tej  tak  sromotnej  zbrodni  nie 
odniosło  w  zysku.  leat.  43.  c,  G6  (ipcrjcnjbcflcmmiiiuj , 
SemiijftiguilijJ.  CiaJo  może  być  wolne  od  wszelkicli  przy- 
krości ,  gdy  tym  czasem  dusza  zostaje  w  uciskacb.  Zab. 
16,  OJ.  Nie  wiem,  zkąd  dziś  na  sercu  ucisk  taki  czuję, 
który  zwykle  blizkieinu  nieszczęściu  przodkuje.  Teat.  46, 
66.  UCISK.ACZ,  a,  m.  ,  uciemiężyciel ,  ucisk.ający ;  b£r 
ScbrMcr,  Uiiterlnuicfer ;  (Boh.  utiskać;  Vind.  nadlusiien  , 
riun,  burn;  {Cam.  utiskavz  ,  stiskavz  =  drukarz) ;  Hoss. 
yitcHiiTe.ib).  'UCISŁY  ,  a  ,  e  ,  uciśniony  ,  uciemiężony  ; 
kbrćinijt ,  bcbnidt.  Obiegł  nas  nieprzyjaciel  już  na  wszy- 
stkie strony  A  nie  masz  uciślejszej  snadż  żadnej  korony. 
Bej.  Zw.  2"i6.  UCIS.NĄĆ  es.  itdnll.  ,  Uciskać  niedok.  ; 
Boh.  utisknauli  ,  uliskali  ,  utiskowati  ;  Vind.  stiskuvati  ; 
obtisbati  ,  natiskuvati  ,  obtiskuvati;  \Carn.  uliskam  =  ilru- 
kuję  xiażkę  ,  cf.  wyciskać);  Hoss.  }"THCi;aTb,  yTncHneuTb, 
yrtciiUTb, yTtcHHTb  ;  £:c/.  CLimiK.łTil ;  gnitść,  tłiiczyć.  ulfa- 
czać  ,  mocno  przyciskać,  ciężyć;  briicfcn,  telćiftigcii ,  Ma-- 
ftcil,  bcciiijcil.  Uciska  mię  trzewik,  dolega  mię,  urit  pę- 
dem ciili-eus.  Cli.  T'i.  I  176.  ciśnie  mię.  gniecie,  uwiera, 
ber  Sijilź)  briicft  mii.  Ładownemi  rzeki  uciskał  komie- 
garai.  Psalmod.  58.  Stefan  ucisnął  Włodzimierza  na 
Przemyślu  lak  bardzo,  aż  musiał  pokoju  prosić.  Stryjk. 
193.  er  tricb  i!;ii  fo  tii  bie  (Eiige,  kbraiigtc  i^n  fo,  bajj.... 
Gdzie  część  obywatelów  może  bezkarnie  uciskać  drugą, 
tam  już  niemasz  wolności.  Dyar.  Gród.  131.  uciemiężyć 
bcbnicfcii ,  imtcrbriitfcii.  Mieszkańców  uciska  niedola.  Teat. 
46.  b,  10.  Widok  ten  serce  moje  uciska.  Tsal.  2.  c, 
55.  Nie  ucisk.ij  mojej  słabej  duszy.  Teat.  18,  88.  Uczyń 
mi  sprawiedliwość,  bomci  jest  wielką  krzywdą  uciśniona. 
Weresz-.  Heg.  59.  Kato  myśl  swoje  sprawami  uciśnioną 
a  ufrasowaną  ,  winem  zwykł  chłodzić.  Kosz.  f.or.  126. 
Uciskany;  Eccl.  4pyiiHMuii ,  (ci.  dręczony,  udręczonyj. 
Uciśnienie,  ujisk;  Sebraiiiiiiip ,  Jiraiigfal.  Niewiasta,  gdy 
rodzi  smętek  ma;  lecz  gdy  porodzi  dzieciątko,  już  nie 
pamięta  uciśnienia.  Sk  Di.  217.  —  g.  Aliler :  Ucisnąć- 
ciśnieniem  ubić.  urzucić,  ugodzić;  mcrfenb  trcffcn ,  nicr< 
ff n ,  umiDCrien.  Trzy  ptaki  ucisnął.  Tr.  Ucisnąć  zes  ,  ess 
urzucić.  Cn.  Th.  1 1 76.  gciDiffe  91iig?n  mit  ber  JBiirfoI  mcrfen. 
UCISZYĆ  cz.  dok.  ,  Uciszać  niedok.-.,  Boh.  utiśili;  Garn  po- 
tihiti ,   mirit;    Vind.  potibnit,  potihati  ,  otihati,   potihuvati , 


vt'liuvati,  tafliiti,  Ytafliili  ,  vlolasliiti  ,  pololasliili ,  miriti  • 
Crout.  utissujem,  utisilszern ,  potissujem  ,  ulasiti,  utasii- 
jein  ;  Dal.,  utissujem;  Hag.  ulisciti,  uljesciti  ,  ulaxiti; 
Bosn.  utasgili  ,  ulisciti ,  uljesciti,  smiriti;  /los.?.  yTiimiiTS, 
yTiimaib,  jTOMOiinib ,  yrojiOHaib,  (cf  gomon) ;  robić, 
że  co  ucicha,  ciszyć,  uspokajać  ;  ftillcii ,  ftide  innt^eii,  ii' 
ni^iijeii.  Uciszyć  się,  UeiCH.\.\C  ,  uspokoić  się;  Rag. 
uiaxise  ,  ftille  merbcii,  ftiU  l'c?it,  fff;ii)ci(jeii ,  \id]  IicriiDigcii, 
fidl  nil)iil  (i.titcii.  Zwady  i  zamieszania  uciszył.  Kosz.  Lor. 
160  b.  Woźni  lud  uciszają,  we  śrzodku  zaś  rada  Sędzi- 
wych ,  na  świecącyih  marmurach  zasiada.  Dmoch.  II.  2, 
182.     Zawołał  woźny:    uciszcie  się  do  zaczętej  sprawy; 

a  [latron  tak  mówi Kras.    Dos.  86.     Mości    panowie 

uciszcie  się!  7*60?.  20.  b,  158.  Tak  frant  śpi,  jak  kot, 
kiedy  się  uciszy;  Spi  kot,  spróbujcież  w  ten  czas  biegać 
myszy.  Brnik.  G  Z  b.  Uciszony  ,  ucichły.  .^lov.  utjśenj. 
Ucichła  od  niemałego  czasu  chwałę  Bożą  w  cerkwi  swo- 
jej oiJnowili.  Stelj.  211.  (ustała,  przerwaną,  zaniedbaną;. 
Uciszyło  się.  ucichło,  ob.  Cisza.  Uciszenie  powietrza, 
uciszenie  morskie;  Gall.  calme,  Carri.  potih ,  Suftftillc , 
SOJccrc?fiillc.  Uciszenie  umysłu ,  uspokojenie  .  ®cmutl/śni()C. 
Cn.  Th.  1176;  (Vind.  trolht,  vifelje  ,  (cf.  wesele);  Croat. 
kriposzt  ,  Ylisenjei.  Bóg  nie  kocha  sie  w  zatraceniu  na- 
szym, bo  po  burzy  czyni  uciszenie,  a  po  płaczu  roz- 
radowanie wlewa.  1  Leop.  Tob.  5  ,  22.  Do  uciszenia  1' 
mogący  być  uciszonym,  'uciszalny  ;  Bosn.  tisciui,  uti- 
sciui,  koji  se  mosge  utiscili ;  EccK  yTiimiibiil.  UCISZY- 
CIEL,  a,  m. .  który  ucisza,  ber  Stiller,  iBcfdiiftiijer ;  Vind. 
potili3vez,  vtihuvauz,  lafhnik,  potolasliik  ;  Łroi/.  utessitel; 
Slov.  utssliitelj;  Busn.  nliscitegl;  Hosi.  yTammeib.  W  rodź. 
źe)hk.  UCISZYCIELKA.  i. 
UCIUŁAĆ,  ob.  Ciułać.  UCKNAĆ,  UCKNIENIE  .  ob.  Cknać. 
•UCLEC  '  UCALEĆ    ob.   Calec.     UCUGLOWAĆ,    ob.  Cu- 

glować. 

UCU.MOWAC  cz.  dok.  ,  llisowski  wyraz  ,  cumą  t.  j.  powro- 
zem statek  u  brzegu  uwiązać.  (Jtw.  Oiu.  502,  baź  2Baf» 
fcrinDrjeiuj  aiii  Ufer  aiiiiitbeii.  Oppos.  Odcumować,  cf. 
przycumować. 

UCYWILIZOWAĆ  oh.  Cywilizować. 

UGZ.\CY,  oh.  Uczyć.  'LICZALNIA.  i,  i,  pokój  od  nauk, 
gdzie  się  kio  uczy,  uczenie  pracuje  ;  Finj.  jispa  sa  flitu- 
diranie  ,-_  yuzhenizhe  ,  fhtudiralniza  ,  (ob.  "Studować)  ,  baJ 
Stubicrjimmer.  A'.  Kam   cf.  uczylisko. 

UCZAlC  się,  ci.  Czaić  się      UCZAROWAĆ,    ob.  Czarować. 

UCZ.ĄSTEK  ,  siku,  m. :  Hoss.  ynacTOK^  ,  yiacTOMeKi ;  czą- 
stka, udziałek;  cin  JDcilcŁcii,  tlcitier  Jbcil  luni  etiim».  Ży- 
czyłem sobie  mieć  tvYej  sławy  ucząstek.  Pot.  .Arg.  4. 
Ucząslki  precz  matczyne,  ojcowskie  tylko  znać;  nee 
qu'tdquam  ab  imagine  ductiim  matris  habet.  Zebr.  Ow.  22S. 
Nie  potkam  cię  zięć  obcy  z  dalekiej  krainy,  Lecz  są- 
siad, i  twych  rzeczy  ucząstek  jedyny;  rerum  pars  una 
liiarum.   Zebr.   Ow.  217.     UCZ.\SZĆZ.\Ć  ,  ob.  Uczęszczać. 

UCZ.\TOWAĆ  cz  dok.,  czatując  uchwycić,  ułapić,  ubiedz; 
\'ind.  saiesti ,  dolesti,  erlnumi,  Inucnii)  eritnfc^cn.  Hetmaa 
uczatował  czerń  nieostrożną,  pod  tysiąc  w  pierwospy  po- 
zabijał.  Tward.    W.  D.  74.  ' 

uczcie  cz.  dok.;   Boh.  uctiti ;  Slov.   uct'im;  Sorab.\.  wot- 


94 


U  G  Z  C  1  C  I  E  L  -  UCZCIWOŚĆ. 


U   C  Z   C   I   W    Y. 


źeslźu;  Yipd.  olizliastili ;  Hung.  tiszlclem;  Croal.  postu- 
jem;  tioss.  y40CT0HTb,  yjocToiieaib  ;  —  §.  1|  cześć  komu 
wyrządzić ,  ećiiem  eine  <ibxe  errociien.  1'czoić  koijo  czym  . 
zaszczycić  kogo  czym ,  fineii  roomit  b«e()reii.  Publiczne 
nasze  ilyspulieye  królewska  obecnością  swoja  uczcił. 
Birk.  Dom.  135.  Pobitycb  na  placu  uczcić  przysla/o  po- 
winnym  pogrzebem.  Tward.  Wt.  0'j.  Św.  meczenniczka 
w  niebie  cliwala  uczczona.  Kulig.  Her.  li.  —  Opposil. 
Nieuczcić  kogo  czym  ,  obelgę  mu  uczynić  ,  niecześć  mu 
wyrządzić,  despekl ;  cincm  fineii  Sd^impf  roomit  ant^un , 
i^n  befd^impfen.  Ula  nauki  boskiej  on  zły  słu;^a  Jezusa 
policzkiem  nieuczcił.  Sk.  Ka z.  itjij.  —  Uczcić  koi,'o  czym, 
czci  go  nabawić  ,  szanownym  iro  czym  uczynić  ,  obdarzyć 
go  czym  szanownym;  ciiien  mumit  iHTbcrrlidKii ,  i(m  iPOmit 
e^lttpfirMij  mtttfccn ,  ibm  eiii  ebrmfirMijc-J  Sliifetien  gebcii.  Kogo 
wiek  uczcił,  lego  i  my  powinni  szanować.  l'ot.  Arg.  HiH. 
Starzec  siwośi:iq  uczczony.  Bardz.  Trag.  386.  Człowie- 
ka od  Hoja  uczczonego  i  uraczonego  posądzać  śmieją. 
W.  Post  W.  362.  Śmierć  la  okrasi  i  uczci  moje  życie.  Pilch. 
Sen.  list  I,  95.  —  'g  Uczcić  kogo,  uczcslować ,  po- 
częstować; łractircii,  bciuirtbcn,  oufnclimcii.  Wina  nie  sia- 
ło, i  wstydzili  sie .  iz  wezwa\yszy  gości,  nie  mieli  ich 
czym  do  końca  uczcić.  Sk.  Zyw.  2,  114.  —  Ironice: 
J)ziki  ten  żrzebiec,  abyś  nań  wsiadł,  uczciłby  cię,  żebyś 
szyje  abo  nogi  z  niego  nałamał.  Falib.  Ci  5.  poczęsto- 
wałby cię ,  cr  móil^tc  tid)  ((i»6n  jiiriifctcii.  —  §•  2 )  Uczcić 
konjug.  dok.  Verb.  niedok.  czcić  <  szanować  ,  poszanować  ; 
t^ren,  iii  Gbrcit  baltcn.  Nadto  wielkiego  uczczenia  od  in- 
nych wyciag.i.  hras.  Pod.  2,  16'.).  Uczciwszy  uszy.  Teal. 
26,  70.  taluo  honore  ,  salfa  venia;  uczciwie  .mówiąc  z 
przeproszeniem,  z  odpuszczeniem,  za  łaską;  mit  Grlilll' 
{>nip  jii  fflijcii ,  mit  Gbrcii  511  mciPcii.  mit,  iUcipcct  511  ftiijcn. 
W  takiej  łachmanie  osadzi  mię  każdy  uprzywilejowanym, 
uczciwszy  uszy,  bydem  tego  miasteczka.  Teat.  50.  e,  4. 
-Mam,  rzecze,  uczciwszy  uszy.  sprosnv  wrzód  w  z:idku. 
Zab.  13,  277.  Treb  Teal.  52.  c,  42.  UCZCICIEL,  a,  m , 
UCZCICIELKA,  i,  i.,  co  kogo  czci,  szanuje,  poważa, 
czciciel,  czcicielka;  Der  SJcre^rcr ,  bie  Strclircrimi.  Wszys- 
cy uczcicielowie  jej  za  nic  ją  ważą.  Biidn.  Tren  1  ,  8. 
(którzy  ją  w  uczciwości  mieli.  Bibl.  Gd.).  —  §  Co  dru- 
giego  gościnnie   podejmuje,   czesliije;    ciii  ®il|'tfrC9t'r.   eillC 

©aftircoe,  bie  giit  ttactircit.  1'iast,  obywatel  Kruświcki 
był  podług  mienia  swego  uczciciel  wielki,  hospitalis.  Krom. 
48.  Prostaczki,  gospodarna,  ale  przedsię  wielka  W  swym 
domu,  jako  mówią,  gości  uczcicielka.  Zji.  9,  524.  liyrk. 
Dobry  ucz^^iciel  lak  ma  c.cstować,  aby  nic  nie  zostało. 
Baz.'Sk.  562.  UCZCIWOŚĆ,  ści ,  s,  "UCZLIWOŚC ; 
Boh.  uctiwost ;  Sloi>.  uctiwosl,  poctiwost,  (  cf  poczci- 
wość); Sorab.  1.  tźestźnofcź  ;  Yind.  poflitenosl,  zliasli- 
tost,  zhastilje,  pozhastitjc ,  zliasti  skasanje,  lipota  ;  Croat. 
poslenozl ;  Hung  liszesseg ;  Eccl.  yiirnoocTb ;  Itoss  hc- 
3io6a ,  (y>iTiiBOCTb  grzeczność) ;  szanowność ,  godnośd 
uszanowania  ,  [)rzystojność  ,  słuszność  ;  bie  CbrKirffit , 
gbnpfirbiijfci* ,  >>i'iiiietiit ,  ber  SBDblanbjłaiib .  Uczciwość 
postępków,  /,(/.  Kto  wiele  przysięga ,  czyni  ,  ie  włosy 
stają  Ud  głowie,  a  'nieuczliwuść  jego  czyni  zatkanie  U4zu. 
1   Leop.  Syr.  27,   15,  (poswarck  jego.    Bibl.  Gd.,  niego- 


dne zachowanie  się,  unimlrbige^  '}3etragen).  Na  hajduki 
hetmańskie  żaden  się  z  słowy  nieuizciwemi  nie  ma  po- 
rywać, pod  uczciwością.  Gwagn.  506,  pod  utratą  uczci- 
wego, honoru,  pod  karą  bezeceństwa;  be9  Hnebre  ,  bfc 
SScrIiifł  femer  6bre  iiiib  ©brbiiffcit.  —  'i-  Uczciwość,  usza- 
nowanie, czczenie,  cześć;  Sercbruufl,  6brc ,  $>od;iid>tung , 
SRefpCCt.  Ty  bóg  nasz  dobrotliwy.  Co  przeciw  tobie  u 
wszech  ludzi  Uczciwość  wielką  w  sercu  budzi.  /  Kchan. 
Ps.  192.  Niech  będzie  Jemu  wszelaka  uczciwość.  Far- 
now.  98.  (adoracyaj.  Zawżdy  przystoi  żenię  w  uczciwo- 
ści mieć  męża.  l'elr.  Ek.  19.  Działki  miejcie  w  uczciwości 
rodzice  wasze,  sfuch.njcie  ich,  mifujcie  je,  bójcie  się 
icli.  Duntbr.  83.  Świętym  uczciwość  czynimy  i  ich  wzy- 
wamy. Karnk.  Kat.  299.  Jeśli  potykam  konsula,  nic  nie 
opuszczę,  co  do  uczciwości  wyrzą<lzenia  przynależy;  zsię- 
ke  z  konia,  zdejmę  czapkę,  zstąpię  z  droŁ;i,  Warg.  Wal. 
268.  O  uczciwości  przed  księdzem  arcybiskupem.  Herb. 
Stat.  128.  Uczciwości  'więtszej  nad  tryumfy  1  wieńca 
Rzyjiiianie  nie  mieli.  Warg.  Wal.  59.  z.iszczycania  wię- 
kszego, lionurów  większych,  CbreiibejCiiijinijjcii.  UCZCI- 
WY, -UCZLIWY,  a,  c,  UCZClWIii  arfc. ;  Boh.  uct.wy; 
jS/of.  ućtiwi;  Sorab.  1.  cźefny,  Iżcstne ,  tźesliowne  ;  So- 
rab. 2.  cżefni ,  (cf.  cny) ;  Yind.  zhastliui ;  Slav.  poshien, 
(ef  pocziwy) ;  Eccl.  ymiiBuH ;  Ross.  He3.io6Hbiri ,  Hesjo- 
6iiBuri ,  (ywTiiBuii  grzeczny;  Subsl.  yHTttBeu.Ti);  poszano- 
wania godny,  przystojny,  szanowny .  należyty  ;  tbrivtirbig, 
cbrtmr ,  ac^tbar,  luobl  miftaiibig ,  gebórisj.  Mnie  szlachcica 
uczciwego  na  wolnej  tirodze  zatrzymali  ,  lakierni  obelga- 
mi uiraktowali  !  Boh.  Kom.  1  ,  75.  Uczciwy  człowiek 
(Yind.  moshak ,  moshjakj.  Nie  może  być  uczciwe,  co 
jest  niegodziwe.  J/i/i.  Rgt.  4,  156.  Rzadko  rzecz  uczci- 
wa bez  pożytku  bywa.  Rys.  Ad.  60.  Gily  zwiezie  w  bro- 
gi ,  a  znowu  zaś  wsieje.  Drugiego  żniwa  uczciwe  na- 
dzieje. Klon.  FI.  C  '2  b.  słuszne,  sprawiedliwe,  geret^tc 
^offnuiigeii.  Jakim  sposobem  dzieci  złego  łoża  mają  się 
stać  uczciwenii.  Chełm.  Pr.  73.  (do  honoru  prywrócone- 
mi).  Uczciwie  się  z  kim  zabawiać,  posiedzieć,  rozerwać, 
bez  odrazy.  Mon.  71,  579.  Szafir  kamień  czyni  czło- 
wieka czystym  i  uczliwym.  Sienn.  357,  (uczci  go),  Jak 
na  hultaja  ma  dość  uczciwą  minę.  Teat  49 ,  60.  Ża- 
dnych uczciwych  sukien  nie  mam  Tent.  30.  A.  8,  ffiiieii  Pr' 
beittlidieit  SJorf.  Ji  sie  dziś  mam  prezentować  w  miejscu 
pańskim  ,  a  sukien  uczciwych  nic  mam.  Teat.  36,  25.  — 
g".  Uczciwie,  jak  potrzeba,  należycie,  lego,  walnie, 
'czyście,  mocno,  bardzo  ;  redit  anirfer ,  brai) ,  tiidłtiij.  Uczci- 
wie się  z  niego  naśmi^ł,  i  pismo  na  nim  brzydkie  mo- 
cą wycisnął.  Sk.  Di  I  lOi, —  "g.  Uczciwy,  litulut.  Uczci- 
wa rada  miejska.  Chełm.  Pr.  1.  szlachetna ,  sławetna  , 
ber  nd^tbiue  (5t>ibtmrt()i)lrat.  Zboże  drożej  nie  ma  być 
przcdane  ,  niż  uczciwa  rada  ustawiła.  Chełm.  Pr.  Erelet. 
'Uczciwy  <  wielebny,  f bripfirbig .  n)OHcrii<i'irbi.j.  Przez  ręce 
uczciwego  w  panu  Chrystusie  ojca  biskupa  Kujawskiego, 
kanclerza  koronnego.  Herb.  Stat.  15.  Działo  się  przy 
najuciciwszycli  i  uczciwych  w  panu  Cliryslusie  ojcach  i 
panach  arcybiskupie  i  prymasie,  przy  arcybiskupie  Lwow- 
skim ,  przy  Wrocławskim ,  Poznańskim  elc.  biskupach. 
Herb.  Stat.  15,  —  g.  Uctciwe  ,  Subsl.  neutr.i  honor,  bie 


UCZĘ  -  UCZENNICA. 


UCZENNOŚĆ-  UCZESTNICTWO.   95 


GfitC  ,  iRcputiitioii ,  dobre  imię  ,  dobra  sława  ,  ber  pte  Sia- 
nie, Na  uczciwym  k;iranie  odnieść.  Vol.  Leg.  5,  823. 
(bezecnyin  zostaćj.  flomykowski  o  odsądzenie  uczciwe- 
go z  frasunku  w  gfowę  zaszedf.  Krom.  441.  Szlachcic, 
który  nie  skończywszy  służby,  z  obozu  \\yjedzie ,  ma  na 
uczciwym  szwankować.  Gwagn.  504.  Przymówka  na  uczci- 
we matki.  Warg.  Wal.  544,  (cf.  od  maiki  komu  zada- 
wać). Uczciwe  komu  przyznawać,  którego  nie  miał, 
dobrego  loża  przywdcj  abo  stan  komu  dawać;  legilima- 
re ,  legilimis  ndscnbere.  Cn.  Th.  1176.  Dudi.  63.  (upra- 
wnić). W  uczciwe  swoje  urażony  Nie  mógi  wycierpieć 
zJemu  jeżykowi.  P.  hchan.  Jer.  121.  an  bcr  6^re  niige' 
grijfcn.  Sromota  wzbudzony  i  od  Arganta  w  uczciwe  ru- 
szony, ib.  292.  Zebr.  Ow.  112.  Na  jej  uczciwym  gwałt 
chcieli  uczynić.  P.  hchan.  Orl.  1,  1.  Tyle  mu  sie  po- 
wohią  pokazuje  ,  ile  jej  uczciwe  pozwala,  ib.  Nie  wy- 
dal Michała  wojewoda  Wołoski  ,  strzegąc  uczciwego  swe- 
go ,  boby.  rzekł,  to  mnie  nie  czciło,  człeka,  który  się 
do  mnie  skłonił,  wydać.  Biel.  542.  Milsze  jest,  kiedy 
więcej  uczciwe  kosztuje.  Bard:,.  Luk.  160.  (sława  ciężko 
zapracowana).  —  §.  2j  Aclive:  Uczciwy,  co  rad  drugich 
czci  ,  pronus  ad  honorandos  alios ,  Graec.  ó  riinjTiy.có. 
Cn.  Th.  1176.  BoU  (S^rcr&ietiiiig  gcflcii  onbcrc.  Aktor,  po- 
zwany i  prokurator  u  sądu  siedzieć  nie  mają,  "ale  sto- 
jąc mają  sprawy  swe. uczci  wie  odprawiać.  Szczerb.  Sax.  9. 
(z  należytym  uszanowaniem). 
UCZĘ,  o6' Uczyć.  UCZELNIK  ,  ob.  Uczycie].  UCZEIŃ',  cznia  , 
m.  ;  Boh.  ućenec,  ućedinjk,  ućendijk,  ućenjk,  śkolćik , 
śkolar,  (cf.  szkolnik);  Morav.  ućeń  ;  Slov.  ućcń  ,  ućedi- 
njk, uoedelnik,  ućitedelnik  ;  Sorab.  1.  wuczenik  ,  liutżo- 
wnik,  schuler ,  {distng.  szuler);  Sorab.  2.  lorka;  Garn. 
sholar;  Yind.  vuzheunik,  vuzhiunik,  navuzhiunik  ,  na- 
vuzhnik  ,  navuzhcunik,  fhular,  jegcr.  vuzhiruinvz  ;  Croat. 
Yuchenik,  diak,  dijak,  (cf.  dyak,  cf.  żakj  ;  Dal.  uchyenek, 
szkular;  liosn.  ucenik ,  skul^r;  fiag.  uccenik,  uccionik ; 
Ross.  jMCHiiK-B,  yiemmeKŁ,  iukolihiikł  ;  uczący  się  pod  kim, 
ber  Sil)iilcr.  Kto  nigdy  uczniem  nie  był,  ten  mistrzem 
nie  będzie.  Buda.  Apopht.  82.  Dość  jest  uczniowi  po- 
dobać się  mistrzowi.  Gn.  Ad.  880.  Uczeń  pod  czas  mi- 
strza przechodzi  Gn.  Ad.  1199.  Uczniovtie  Chrystusowi, 
ob.  Zwolennik.  Posłał  Jezus  dwu  '"uczniu  (f/«a/.  =  dwóch 
uczniów).  Biidn.  Matk.  21,  1.  1)  UCZEME,  ia,  n,  Subst 
Yerb.  Uczyć  qu.  v.  2)  UCZENIE,  'UCZONIE  Adrerb., 
partie,  uczony  =  uczonym  sposobem,  obyczajem,  jak  ucze- 
ni zwykli,  po  uczonemu;  gclfbrt,  ouf  cinc  gclefłrte  2Irt; 
Sorab.  i.  hutźowne.  Pisma  swoje  głośno  im  czytał,  abo 
z  niemi  uczenie  rozpra\yiał.  Pilch.  Sen.  list.  1,  42.  'Nie- 
uczonie  lotne  wozy  kierował  Faeton.  P.  Krhan.  OrL  \, 
66.  nieumiejętnie  ,  unerfalłreil.  UCZENNICA  ,  y,  i. ;  Boh. 
et  Slov.  ućedlnice  ;  Croat.  yuchenkza ;  Bosn.  uceniza ; 
Rag.  ucceniza  ;  Sorab.  1.  hutźownicza  ;  Ross.  yqeHiiua; 
która  się  pod  kim  uczy,  bie  ©^ulerinn.  Ojca  błogosła- 
wionego uczennicą  się  stawszy,  w  drodze  bożej  z  łaski 
jego  postępuje.  Wys.  Ign.  praef.  S.  Tekla  ,  uczennica  ś. 
Pawła.  Sk.  Dz.  35.  Najświętsza  Panna  wielka  uczennica  ; 
iadna  tak  mistrza  tego  pana  naszego  nauki  nie  chowała. 
Sk.  Kaz.  599  b.  Bals.  Św.  Z I  iO.    \/Vierni  Jezusa  ucznio- 


wie i  uczennice.  Sk.  Kaz.  183  A.  —  "UCZENNOŚĆ,  ści, 
z.,  "UCZLIWOSC.  Ld.  ;  Boh.  ućeliwost;  Sorab.  1.  hutźo- 
wMofcż;  Vi;irf.  vuzLlivost  ;  Croot  navuchlyivoszt ;  Boss, 
riepeiiMMiiBOCTb  ,  .noćojiCHie ;  Eccl  /ioOpoyqeHic  ;  (Boss. 
yiCHOCTb  nauka)  ;  snadność  lub  ochota  uczenia  się,  bie 
©c!cl;vtgfeit.  Cum.  negat.  Niewczesna  przygana  obrzydza 
młodzi  wszystkie  do  naśladowania  wzory,  i  prowadzi  ja 
do  niezleczystej  nieuczenności.  Tr.  Tel.  226.  Uiigclc^rtgs 
fcit.  -UCZENNY,  'UCZLIWY,  a.  e,  —  le  adu.,  ochoczy 
do  nauki  lub  nauczenia  się  czego,  gclcbrig ,  Icnilicgicrig, 
Icbrfam,  docilis;  Boh.  ućehwy ;  Sorab.  1.  Iwukliwy,  hut- 
żenite  ;  Garn.  uzhliv  ;  Yrnd  yuziiliv,  Yuzhliu  ,  nayuzhliu, 
Yukashelen  ;  Rag.  ucgliv,  naucgliy  ,  nauciv  ,  uciv  ;  Croat. 
navuchlyiv;  Ross.  iiepeiiMiHBhift  ,  (  cf.  przejmujący,  cf. 
pojętny) ;  Eccl.  Awdoymnejicn  ,  ójarojmiTejbiibiil ,  40- 
ópoyMOHbiii 

UCZEPIĆ,  ob.  Czepić.  Uczepić  sie;  fioss.  jutimiŁCH ,  yut- 
n.iaTbca;  uchwyciwszy  trzymać  się,  n.  p.  Co  ztąd  zyskasz, 
żeś  moich  kroków  się  uczepił?  Dmoch.  11.  2,  239.  UCZEP- 
KA  ,  i,  i.,  uczepienie  się,  uchwycenie;  iai  ©rgrctfert. 
gcfłlinUcii ,  Jluljaltcn  nn  ctiua^.  Przebywają  w  pław  najby- 
strzejsze  rzeki,  uczepką  za  ogony  końskie.  Aa;'.  Ust.  4, 
508.  UCZEPN.4C  med.  inslnnt.  przyczepnąć ,  conguini- 
scere.  Cn.  Th.  1177,  ezupnąć,  czupić,  spns'cić  się  zgią- 
wszy  kolana  ,  fid)  ntcbcrbiicfcii ,  finicrit ,  przysieść  na  kola- 
nach ,  po  Turecku.  Włod.  na  półłanku  siedzieć.  Garn. 
zhepeti ,  zhepim  ,  pozhepem  ,  pozhępeti,  pozhęnem,  po- 
zheniti ;  Yrnd.  zhepim,  zliepali,  zhcpanje,  zbepel,  pozhep- 
pali,  dolpozheniti  ,  dolpozhe[iati  :  Croat.  pnchenujem, 
rit  nagiblyam,  puklyayam  ;   Rag.  zucjati. 

UCZERNiC,  ob.  Czernić. 

UCZERPNĄC  cz  jedntl.,  Uczerpać  dok.,  czerpaniem  ująć, 
umniejszyć;  Boss.  3-iiepnHyTb ,  cieprtHyib ,  cyepaaib, 
cMcpnhiBaTb,  atifdtiipfeii ,  u'egfd)opteii. 

UCZERSTWIC;  Yind.  reszhersiyili .  oh.  Czerstwić.  UCZER- 
WIENIĆ,  ob.  Czerwienić.  UCZESAĆ,  UCZOSAĆ,  UCZO- 
SANY.   ob.   Czesać ,  ucosnąć. 

'UCZESCIC  cz.  dok.,  'Uczęściać  co  niedok.,  część  czego  dzie- 
lić, po  części  spólnikiem  być;  mt  ttwai  Jfłcil  nejfltiett, 
(imai  tbcilfil.  Niemasz  się  skarżyć  na  te  nieszczęścia, 
Gdy  ich  wszystek  lud  uczęścia  ,  Gdybyś  sam  jeden  chciał 
być  spokojny,  Gdy  cały  naród  przywalony.  Lesz.cz.  H.  T. 
4'56.  UCZESTMCA,  y,  2'.,  UCZESTNICZKA,  i,  £.,  dem. ;  Boh. 
aućastnice ;  Rag.  dioniza,  udioniza;  Ross.  yuacTHBua , 
iipiiiacTHHua ,  (2.  komunikantka  ) ;  po  części  do  czego 
należąca,  dzieląca  co,  spólność  mająca;  bie  J^eiliic^me> 
rimi,  3:i)ciI6(ilicrinn.  Uczestnicą  się  czyni  tej  winy  popeł- 
nionej Birk.  Zyg.  49.  Niewiasta  jest  męża  towarzyszką, 
i  dóbr  jego  uczestniczką.  Zab.  16,  247.  Leśna  rószczka 
stała  sie  szczepieniem  uczestniczką  Iłustości  oliwn($j.  Sk. 
Knz.  544.  UCZESTNICTWO,  a,  n.  ;  Boh.  aućastenstwj; 
Sorab.  i.  zpoYU  tela  metzo ;  Finrf.  toyarfhina  ,  deleshtvu; 
Rag.  dionictyo,  udionictvo ;  Boss.  ywaciie ,  npHMaCTie, 
cooómcHie ,  oómcHie  (cf.  obec),  c04tHcTBie,  004^110160, 
co4tficTnOBaHie ;  spólnictwo,  dzielenie  czego;  bie  JficiI' 
imbrne,  (Semeiiifi^oft.  Panna  Marya  wyniesiona  jest  aż  do 
uczestnictwa    bóstwa  przez  niejaką  niezamierzoność    do- 


96 


UCZESTNICZYĆ  -  UCZĘSTOWAĆ. 


LCZLIWOSC  -  UCZYĆ. 


skdnalslw  i  łask,  jakiiij  żadne  stworzenie  nigdy  nie  do- 
stąpiło. Żarn  Poft.  5,  166.  Zowią  sakrament  ciaJa  pań- 
skioi^o  urzestni<t\vein  (komunią),  bo  przezeń  slawamy 
sie  uczeslniki  Chrystusnwemi.  W  Posi.  IV.  '252,  ob.  Po- 
spolitowanie  UCZESTMCZYĆ  med.  niedok.,  in-zeslnikiem 
bvć,  "uczęściać  ;  Ibeiliiclinicr  fc?n ,  Jbeil  ncbmeii ;  lios$. 
yMacTBOBnifc.  coyiiUTBOBaTb,  ciipioómiiTLca.  iipiMiacTiiTL- 
c(i ,  npiiHuiUiULCM;  /v(7.  oóminiicH,  o6maioi-n,  npiioó- 
mimica,  uuTb  ywaCTiiiino.M-b ,  npiiiacTinLca,  iLiitiL  yia- 
CTic  Z.iwsze  prace  dzieliłem  z  nim,  za  coz  nie  powi- 
nien bvłeiii  uczestniczyć  i  w  tym  zdarzeniu?  Gaz.  Nar. 
1,  ÓI8.  UCZESTMK',  a.  m  ;'^o/i.  aućasinjk;  Sorab.  1. 
zpowii  lei  nieyaeze,  foLii  lei  niejacze;  Vind.  deleslinik  , 
tovarli  ;  Alfa,'/,  dumik  ,  iidionik  ;  Hosn.  dionik  ;  Hos!:.  y>ia- 
CTHiiKi ,  npii'iacTiiiiKT> ,  oóiuiiiiKT.  (if  'obcc) ,  ii|iiuumiiai;x, 
cooómiiKi,  cojtrieToeHiiiiKi ;  linl.  oci.i|ii.iiiikł ,  or>hqni- 
Tc.M. ,  DpiioóiuHufi  ,  oómocTByiomiii ,  oCuihiiki,  oóme- 
iiiiKi ,  cooóemiiiii:i,  coyiacTiiiiK-b  ,  CMUCMeiuiiira  ;  spol- 
nik,  dzielący  co  z  kim  I  ber  JbeiliieDiiicr ,  Jbeillifllicr.  Vul- 
leja  ,  towarzysz  ,  uczestnik  tetjoż  urzędu.  lUącz.  Colle- 
gium, zgromadzenie  uczesiiików  joilriegoż  urzędu,  ib. 
Uczesnik'.  który  co  z  kim  ma  na  poły  albo  winien  na 
poły  czego  zastępować ,  partilor.  iMacz.  Tyś  dzielił  ze 
nina  wszystkie  nioje  troski  ,  ly  leż  sprawiedliwie  będziesz 
uczestnikiem  radości  mojej.  Teal.  54,  79.  Żadne  dobro 
nie  jest  miłe  l.cz  uczestnika.  Pilch.  Sen.  lisi.  \  ,  54. 
Wszystkich  rad  jego  uczestnik.  'Pilch.  Sali.  43.  Ucze- 
stnikiem kogo  czynić;  Ross.  cnpioómiiTb,  cnpioómarb  , 
(oppos.  'wyobcować).  Uczestnicy,  towarzysze  Lrrl.  i-:acii- 
411  — g.  Grammal  Uczestnik,  ptirliciiiitim.  Wlod.,  imie- 
słów. Apc: ,  5/oi'.  ućasiliwec,  ueastenec,  ućaslonec;  Rois. 
npifiacTie.  'UCZĘST.NOŚC ,  ści  ,  i.,  uczestnictwo;  Buh. 
aućjstnosl;  V'i/irf!  deleshnost,  tic  JI/cilnaDmc.  Wzbudź 
serdeczną  wdzięczność,  Uaj  tego  uezesiność  Aa»ic.  Cd. 
23.  UCZĘSTNY,  UCZfc:ST^MCZY,  a,  e,"  UCZĘST.MK  adv., 
cześć  mający  w  czym,  dzielący  co  z  nim;  Uoh.  siira- 
slen,  auć.isiny  ;  Slov.  ućaslni .  ućastny  ;  6'arn.  dejlęsłine  ; 
Yind.  delolien  .  dolesben  ,  dileshni ,  vkiipimiijozli;  łioss. 
npiriacTilufi,  yiacTiiuiS,  coo6mn'iecKiB,  coo6imiimiri.  Naj- 
śulet^za  trójca,  ta  istriość  doskonała,  jedna  w  nieu- 
ereslnej  liczbie  jedności.  Smolr.  Lam.  94.  w  nicrozdziel- 
nej  Ihzbie ,  iiułtcillmr ;  Errl  6e3'iacTiiun.  Ucześniczy. 
Bzów.  llo:.")\.  n:ZKSTOW.\C,  oft.  Częstować.  UCZĘ- 
SZCZAĆ ,  ■l'CZ.\SZCZ.\C  ;«(■</.  (n>(/u*  ;  Sonib.  i.  liusio 
kliodiii  ;  Croai.  cliesztovati  ,  dag.  ceslili  ,  cestovatti,  za- 
cOstiti;  Huss  yiamaib,  aaMacTint ,  iieypt/KBBaTb ,  (yia- 
maiciLHuri  rjaro.il  czestotliwe  słowo,  lrequenlaiwuin)  ; 
często  gdzie  bywać,  bft  l>eiii(6eii ,  oft  luobiii  Of?*"'-  l^o 
biesiad  nie  uczęszczaj  z  ludźmi  postronnemi  ,  Ani  też 
często  goduj  rad  z  pospulitemi.  Hach  lip.  41.  Uczę- 
szczał do  icli  schadzek.  1'rzijb.  .Mili  371.  Człowiek  da- 
je się  poznać  z  towarzystwa,  w  którym  uczęszcza,  ilon. 
70,  "202  Udaliśmy  się  do  galery  mało  co  uczęszczanej. 
A'iemc.  Król  2,  165.  odwiedzanćj,  IPCIlitl  befudjt.  Uczą- 
szczasz  mi  do  gebv;  tnepe  rKeum  ot  jeris.  Cn.  Th.  1176. 
bu  fuĄjł  oft  niciite  "Barfeii  {icim.  'Ucząszczać  do  czego , 
często  czego  używać  ,  często  co  czynić ,  mówić,  narabiać 


czym.  Cn.  Th.  102.  ttwai  in  ó^Urm  ©ebraiic^  babtn. 
Gdy  zakon  kaznodziejski  nasłał  ,  ta  pieśń  b\ła  w  nim 
uczęszczana,  ale  nie  głośno  śpiewana  b\ła.  łiirk.  Dom. 
164.  —  "^.  lieeipr.  Ta  kobieta  nie  lak  się  'uczaszczała 
do   sakramentu,     jako   sie   godziło.     Zubk.  Mt.   91. 

•UCZLIWOSC  ,    'LCZLIWY,"  ob.   U.zenność. 

UCZŁl.)NkUWANY,  a,  e,  w  citłonki  opatrzony,  z  człunków 
tłożony;  gcijliefcrt,  (jliebcrin.  mit  ©licfern  ucrfeben.  Piękna 
osoba  ,  niechaj  najlepiej  spojona  i  uczłunkowana  będzie ; 
niech  ma  spojenie  i  członków  podziały  całkiem  pokryte. 
/'ir.  Wym.  130.  Postać  doskonale  uczłonkowma.  /'rzyb. 
Mili.  2-20 

•UCZNY,  UCZONY,  ob.  Uczyć. 

UCZOŁG.\C  się  zaimk.  dok.,  czołi;3Jac  sie  ujść,  fi>rtfricd)cn , 
erfricd,'fll.  Leniwiec  jeszcze  powolniejszy  daleko  nad  żół- 
wia w  chodzeniu;  bo  ledwo  na  łokieć  przez  dzii-ń  uczoł- 
iia  sie.   Chmiel.  1,  573. 

UCZOSN.ĄĆ ,  n.  p.  gałąź  ci.  jednd.,  odczosnąć  ,  odszczepać, 
odłamać,  oderwać.  Wiud.  Cn.  Th.  1178.  abCiaiieii ,  mq' 
fttitdPcn,  tpfrtiicbmeii ,  5.  S.  eiitcn  Jtjt.  'Uczosać,  Uczesać, 
ob.  Czesać,   Ciosać. 

UCZTA,  "CZTA,  y,  s,  biesiada,  cześć,  bankiet,  gody;  ein 
Jractninciit,  citi  (Bdmiaiió.  (Sbrciifi^maiiB ;  (Eiijm.  czcićj ;  Boh. 
hodi',  hostina,  kwas,  kwaśenj,  (cf.  kwas);  Sorab.  i. 
hostżina  ;  Sorab.  2.  goićżina ;  Carn.  gosije,  goitarja; 
Yind.  gostiije ,  gostuvanje,  gostuvanstvu ;  Croal  gosche- 
nye  ;  Dal.  gozlbina,  gosztbina,  gozba  ,  chaszlenye ;  Slav. 
gostba  ,  csast;  Bosn.  gozba  ;  Hag.  ciianic,  gozba :  Boss. 
nnp-b  ,  nnpyuiKa,  niipuiecTBO,  {ob.  *Pir,  piróg).  Do  tych 
utial  przynależą  leż  próżne  *czty  abo  biesiady.  Lek.  b  b. 
Aman  na  uczcie  królowej  będąc,  miał  to  sobie  za  wiel- 
kie szczęście.  Dambi:  175.  Idziecie,  gdy  was  kędy  na 
uczle ,  na  biesiadę  proszą,  ib.  Na  ucztę  nic  bądź  pier- 
wszym ,  ani  oslalnim.  Hys.  .4d.  50.  "UCZTOWAĆ  in- 
trans.  niedok.,  biesiadować,  bankietować;  bniifctirtit ,  traC* 
tircii,  idłinaiifcii ;  Croai.  goztili,  ( cf.  gościd);  [lot:  <je- 
CTHTb ,  lemy.  Pójilź  precz,  rzeknie,  twój  ociec  nie 
ucztuje  z  nami.  Dmoch.  U.  2,  278.  (nie  trzyma  z  nami. 
nie  należy  do  naszej  kompanii,  nie  przeslawa  z  nami). 
Ucztowali"  w  szałasie  weseli,  ł^rzyh.  .46  59.  UCZTOWY, 
a,  e,  od  uczty,  biesiadowy,  biesiadny;  SctiliaitS',  5łiiiifct' ; 

Boss.    HlipHhlii 

'UCZUĆ  med.  dok.,  'Uczuwać  freqH ,  poczuć,  czuciem  po- 
strzedz ;  Yind.  zhutiti.  obzhuliti,  pozhutili,  sazhuliti ;  Bots. 
•lyocTBOBaib  ,  BOCiiyBCTBoeaTb  ,  omyTiiTt ,  omymaib ,  fm« 
pnilbtil ,  ffiblcil.  Karaniem  przyciśniony,  musiał  rękę  Bo- 
ską uczuć.  Sk.  Di.  293.  Uczuliśmy  i  my  słodkość  tźj 
wonności,  i  cośmy  widzieli  i  uczuli,  o  tym  świadczymy. 
Birk.  Dom.  117.  Uczuwano  wdzięczną  wonność,  flirł. 
Ci.  Kon.  54.  Uczucie ,  czułość  .  Hf  Pnipnntuiiij  ;  Yind. 
zhiitik.  obztutik;  Boss.  HyBCTBO ,  HyBiTBoaaiiie  ,  B03qyB- 
CTBODaiiie,  ymymCHie.  Przebiega  sceny  wiejskie,  a 
przez  to  poiiiiiaza  swoje  uciechy  i  uczucia.  N.  Pam.  1, 
67  Kozrzewniony  jego  wyrazami,  oświadczyłem  mu 
moje   uczucie    Krat.    I\d.   2,   28. 

UCZYĆ  co  niedok. ;  Boh  uciti  ,  uejm  ;  S/or.  ućit ,  ucjm  ; 
5orai.  1.  hulżu  ;  Sorab.  i.  buzisch,  wuzisch  ;  6arn.  uzhili, 


UCZYĆ. 

uzliim  ,  Yiizliim  ;  Yiiul.  vuzliiti ,  n,iVLizliiti  ;  Croat.  Yiichiti, 
■yueliim;  S'(iv.  usciti;  Rag.  tioiUi,  ucp.iUi,  vjogbali,  uvieL;bati ; 
Bosn.  ucilU,  ui;iti,  nDuciUi,  viecb;iti,  (cf.  wiedza) ;  Hoss.  y- 
inTb,  yiy ;  nauczać,  nauki  komu  dawać,  nabawiać  go 
umiejętności,  Icbrcii ,  imtfn't(l)tcii ,  iiiitcmicifcti.  Jan  Długosz 
synów  króla  Kaziiiiierza  uez;f.  ^Biel.  -120.  (nauczycielem 
icii  byf).  Dzieci  uczyć;  Ecvl.  AtiCTBOBaTii ,  (dising.  'dzie- 
ckować),  ii.iK.AąoBATii  ,  HacTaBjiflTb,  Ociec  jeden  syna  do 
szkoły  uczyć  daf ,  drugi  do  rzemieślnika  w  rzomiesJo 
przykazał,  (ilirz.  Wych.  U  i  b  (odtlał  go  na  naukę  do 
szkoły).  Miejsce,  gdzie  uczą,  *uczylisko  ,  szkoła,  Slov. 
uiiitelna  ;  Sorab.  1  hulcżencza ,  schula ;  Vind.  yuzbeni- 
flie,  Yuzliirna..  vukna  fala,  (cf.  sluchalnia  ,  czytelnia). 
6Voa^  uchilnicza,  vucliilnicza,  skóla  ;  Hng  ucioniza,  uccio- 
niza,  naucniza;  Hoss.  }'qnJHme ,  (ymuniUHUH  szkolny) 
Uczyć  dziecię  czytać,  pisać,  lc(eii  le&rcii ,  fd)reilicn  Iell= 
rc:i.  Uczyć  kogo  czego,  eiiieii  cttinto  Icltien.  Uczyć  cze- 
go publicznie,  lekcye  dawać  publiczne;  offciitlid)  Iclircil , 
Sorlefiiiujcii  baltcii.  lefeii. —  g".  Lmius:  Uczyć,  przestrze- 
gać, przestrogę  dawać;  le^reii ,  klcbrcu ,  luaniEU  it.  f.  II'. 
Ten  przykład  nas  uczy,  ze ....  Ld.  —  J".  Uczyć  kogo , 
do  czego  =  przyuczać  ,  wkładać  kogo  w  co  ,  eiiietl  lUPilt 
Oll^alten.  Synowie  ,  gdyby  nie  chcieli  być  poddani  ro- 
dzicom ,  ociec  winien  ,  iż  ich  do  tego  z  młodu  nie  uczył , 
iz  nie  karał.  Sk.  Kaz..  44  b.  UCZYC  się  recipr. ;  (  Boh. 
ucit  se ;  Sorab.  i.  huknu  ,  wuknucź  ,  wuknul,  wuknem, 
wuknu  ,  (cf.  wyknąćj  ;  Sorab.  2.  hiiknusch  ;  Cnrn.  uzhiti 
se  ;  Yiiid.  vuzhilife  ;  Croat.  vuchilisze,  vucliimsze:  Hag. 
ucittise,  nauciltise;  Slau.  ucsitisc;  Bosn.  ucittise  ;  Ross. 
yqnTbca;  starać  się  nauki  nabywać,  umiejętności  przy- 
sporzyć .  leriicn.  Umyślił  chodzić  do  szkoły  'zuczyć  się. 
Wys.  Ign.  51.  Coż  głupszego,  jak  nie  uczyć  się  dlate- 
go, ze  się  dawniej  nie  uczyłeś!  Piluh.  Sen.  list.  i.  27'.). 
Rzadki  młody  chętnie  się  uczy.  Rys.  Ad.  61.  chętnie  się 
uczyć,  rozmiłować  się  w  nauce;  Ross.  pasyiHTbca  ,  (2 
oduczyć  się,  zapominać).  Ludzie  ucząc,  uczą  się.  Pilch. 
Sen.  list.  "I,  42;  [docendo  disriinvs).  Czegoś  się  nie 
uczył,  nie  ucz.  Cn.  Ad.  12S.  Uczyć  się  na  pamięć 
czego,  ctiua?  aiii-aiciibig  Icrncii ;  Rng.  pamPtovati ,  pamtiti, 
(oh.  Pamięć).  Uczyć  się,  ob.  'Studować,  szkołować, 
Yind.  (htudirati  ,  navuzhivalife  ,  fe  svuzhivati,  Yuzbitife  , 
(tllbicreit.  Jego  nieboszczyk  ociec  i  ja  uczyliśmy  się  ra- 
zem. Teat.  12,  21.  n'ir  ^ahin  mit  ciitaiiber  ftiibifrt.  Bez  ucze- 
nia się  najmędrszym  został  rdozofem.  Jabf.  i':..  A  otllC 
©tubteretl.  Pokój  od  uczenia  się,  od  czytania,  Cani. 
uzhirna  ;  Yind.  jispa  sa  fhtudiranje ,  Yuzhenifhe,  fhtu- 
diralniza  ,  bic  StliPicrftllDe.  Uczyłem  się  długo  ksiąg,  te- 
raz uczę  się  ludzi.  Mon.  69 ,  408.  id;  ^al)C  Iciiig  bic  33ii' 
^cv  ftiibicrt ,  jc^t  fłiibicrc  id)  bie  2)?enf£^en.  Mądrość  pra- 
wdziwa dobrze  sobą  rządzić,  Siebie  się  uczyć,  i  myśl 
w  siebie  wrażać.  Nar.  Dz.  i  ,  229.  fi^  felbfł  ftiibiercn.  — 
Lalius :  Uczyć  się  .  przestrogę  brać  ;  Er.cl.  HaKasariica  , 
(cf.  kajać  się) ;  Icniett ,  ciiie  Śc^re  rocraug  nc^men ,  \\i}  t>e= 
le^ren.  Uczcie  się  chrześcianie  od  poganina  ,  w  jakiej 
karności  dzieci  trzymać  potrzeba.  Bals  Niedz  1,  8.  Uczyć 
się  od  kogokolwiek  godzi.  Cn.  Ad.  1198.  Uczyć  się  za- 
wsze   nie  sromota;    zawsze   jest,    czego    sie    uczyć.    ib. 

Słownik  Lindego  2.  wyd.  Tom  VI. 


UCZENIE  -  UCZYCIEL. 


97 


UCZENIE ;  Yind  vuzhenje  ;  Slov  iićeni ;  Hnss.  npoynKa  ; 
Sdhst.  verb.,  tai  Se^rcit ;  UCZENIE  się .  tai  imm\ ,  ba§ 
©tubicreil. —  g.  ObsoUt  "Uczenie,  nauka,  którą  kto  po- 
siada, unaiejętoości  jego  ,  wi;idomości  ;  bic  28iffc:ifd)aft , 
bie  jcmanb  befifit,  bic  ®clc'jrfainfat.  M.irkus  Waro  ,  wiel- 
kiego uczenia  człowiek.  Biel.  Sw.  58  b.  Miał  J,-.n  Ol- 
bracht uczenie  nie  złe,  i  bawił  się  czytaniem.  C;c/.  442. 
Miał  Jan  Firlej  uczenie  nie  złe.  Biel.  O.oO.  Był  czło- 
wiek cichy,  wszakoż  wielkiego  uczenia.  Piipr.  Ryr.  520. 
Miał  wielkie  uczenie,  jak  w  biegu  niebieskim,  jak  i-w  in- 
nych pismach.  Biel.  Sw  37  b.  —  Uczenie  adverb.  vid. 
suo  iii  loco.  —  'UCZONY,  3,  e.  'nauczony,  pełen  nauki, 
w  naukach  biegły;  gclcl)rt,  itH  ®dc()rfainfeif ;  Slov.  uće- 
ni :  Sorab.  i.  wucźeny,  liutźene',  inn(d»o  wedome  ;  Carti. 
uzlien  :  Yind.  yuzhen  ,  navuzhen  ,  podYuzhen  ,  SYuzhen  • 
Croat.  Yuchen  ;  Rag.  naucjan,  ucnl  ;  Slav.  naiicsan ;  Bosn. 
naucjan,  kgnisgeyan;  Ross.  yącHUft  ;  Eect.  KUHTiiUWL  ,  (cf. 
xiega).  Siła  czytać  potrzeba  ,  chąo  zostać  uczonym.  Nag. 
Cyc.  8,  Uczonym  nie  łacno  ,  nie  ladajako  zostać.  Cn. 
Ad.  1164.  Uczony  przez  się,  bez  mistrza,  Graec.  aito- 
8idaxTo?.  Cn.  Th.  1178.  Był  Fnrmosus  nabożny  i  uczo- 
ny w  piśmie  świętym.  Sk.  Dz  8S2  Głowa  uczona  kró- 
lom najpotrzebniejsza.  Boh.  Kom.  2,  479  Uf-zony  z  ksiąg, 
ksiąg  ma  dosyć,  uczany.  Cn.  Ad  1196.  Uczony  czło- 
wiek, a  zły  Cn.  Ad.  1165.  Nieiiczony  człek,  tylko  jest 
półczłeka.  (Sol.  Wym.  193.  Codzień  świat  dowcipniej- 
czy  i  uczeńszy.  Syr.  1457.  Ten  to  rym  nowy,  i  jak  od 
Chirona  'Nieuczny  (nieuczony)  prawie  ,  bo  co  z  pustych 
lasów  Pi.śać  tych  cz&sów!  hraj.  Chim.  A  2.  Witam  eie, 
o  uczony  na  fletni  Idasie.  Chód.  Gesn.  9.  (biegły,  ćwiczo- 
ny, kunsztmistrz  na  flelni).  —  Subsl.  Uczony,  sawant ,  li- 
terat, cin  ©clctrter ;  Siar.  naucsllelj ;  Ei;'l.  khhżkhukł, 
yqeHOH  yo.ioutKi,  ,  rpaMOiHofi  ,  ,vffi;^o^7,  (  cf.  chędogi  )  , 
niiCbMeHHHK-b.  Uczeni  nie  zawsze  są  mądrzy.  Radź.  Job. 
52  ,  9.  Ten  uczonym  ma  być  mian ,  kióry  te  rzeczy , 
które  w  umysłach  inszych  rozłożone  są,  Yviele  ich  zebrać, 
i  o  nich  co  najlepiej  mówić  może.  Glicz.  Isocr.  Ii  4. 
Przez  uczonych  nie  trzeba  rozumieć  lada  piszącYch  gał- 
gany  nadętych  młodzików,  wiele  o  sobie  rozumiejących 
pedantów;  ale  ludzi  którzy  w  wielu  ważnych  naukach  sa 
biegłymi.  Paru.  84,  683.  (Slov.  ućenota  summe  dnctus). 
Uczony  się  teraz  nie  pożywi.  Cn.  Ad.  1196.  Uczony 
przy  dworze,  bez  pęta  nievYolnik  ib.  W  tym  kraju 
nauka  jest  w  szacunku ,  gdzie  i  nieuczeni  bic  llii(jcIcE)rtcn 
szukają  sobie  z  niej  sławy.  Teat.  54.  b,  2.  —  §.  Uczo- 
ny, do  nauk  należący,  nauk  się  tyczący,  naukowy,  Boh. 
ućedlny,  od  iićenj  ;  Yind  vukni,  Yuzhiuni ,  gclc^rt,  ber 
©clflirfamfeit  ijeiuibmct.  Uczona  praca.  Uczono  schadzki  , 
wieczory.  Ld.  Uczonemi  językami  nazywamy  zwykle 
Grecki  i  Łaciński.  Czart.  Myśl.  95.  —  'Uczonie,  ucze- 
nie adv ,  ob.  Uczenie  suo  in  loco.  'UCZO.\OSC ,  ści,  2., 
nauka  od  kogo  posiadana  ,  zbiór  jego  wiadomości  i  umie- 
jętności uczonych;  bie  ©clc^rfamfcit,  ©claDrt^cit ;  Boh.  uce- 
nost ;  Carn.  uzheniist  ;  Cront.  yuchenoszt ;  Ross.  yqe- 
HOCTb ;  £cc/.  KfiHaihCTEO.  "UCZYCIEL,  "UCZELNIK ,  a, 
m.';  Boh.  et  Slov.  ućitel  ;  Sorab.  1.  hutźef,  pżihutźwaf ; 
Carn.    uzhenik,    poduzhenik ,    podyis;    Yind.    yuzhenik, 

13 


68 


UCZYCIELKA  -  UCZYNEK. 


podvuzhenik  ;  Croal.  Yucliitel  ,  naviicliilel ;  Dal.  nauchilcl, 
uglavilel ;  /iai/.  naiicilegl ,  ucilegi ;  ^u«n.  naucilet;!  ,  uci- 
legl;  Slav.  naucsilelj ;  fioss.  yiincib  ,  npeii04aBaTeJb  , 
BpaayMineJb ;  Ecd.  noywaicjb,  Kaaarejb,  naKasaicib; 
nauczyciel,  uczący  kogo  czego,  bfr  fefercr.  Jedne  rze- 
czy są  takie ,  że  się  ich  każdy  bardzo  łacno  okrom  mi- 
strza abo  uczycicla  nauczyć  muże;  drugie  zaś  potrzebu- 
ją (tiliiycli  uczycielów.  Modrz.  Baz.  56.  CiaJo  dają  ro- 
dzice, rozum  uczyciele.  Pot.  Jow.  20.  Pod  wątpliwością 
zostawi/,  uczeń  czyli  uczyciel  był  sJawniejszy.  Warg.  Wal. 
27G.  CzPgobyś  go  uczył,  jeśliby  uczyciela  potrzebował! 
Gorit.  Dw.  5(3 1.  Kapłan  i  uczyciel  zakonu  pańskiego, 
Ezdrasz  W  o  Eidr.  8,  10.  Elcazar,  jeden  z  przedniej- 
szych  uczelników.  I  Leop.  "2  Mach.  6,18.  (  mistrzów. 
5  Leup. ).  Z  czasem  wzbudzi  bóg  wśrzód  ludów,  mą- 
drych uczycieli,  Którzy  będą  ich  rozum  oświecać  umieli. 
Przyb.  Ab.  04.  IV.  Post.'  Mn  199.  łV  todz.  żeńsk. 
'UCZYCIELKA,  i;  Boh.  ućilelkynć;  ffosn.  ucitcglica  ;  Hag. 
naucitc>-liza,  uctegliza;  Croo<.  nayuchitelicza ;  //uł«.  ymt- 
TCJbiiima,  ob.  Nauczycielka.  'UGZYCIELSKI ,  "UCZYCIEL- 
STWO  .  ob.  Nauczycielski ,  nauczycielstwo.  UCZYLISKO. 
ob.  Szkoła  ,  cf.  uczalnia. 

Pochodź,   douczyć,    nauczyć,  nauczyciel,    nauczycielka, 
nauka,    nauczny ,     nieuk,    oduczyć,  pouczyć,    przeuczyć , 
przyuczyć,  wuczyć ,  wyuczyć;     uczeń,  uczennica,    uiizen- 
niczka;  poduczyć,  spółuczeń;    {  cf.  Elym.   ucho,    cf.   wy- 
knać). 
UCZYNEK,  nku.  m.,    TCZYN.  u.  m;  (Boh.  uCinek,  au- 
ćmek  ;    Sloi:  ućinek  ;     Yind.  storjenje,  djanje,    djanjost, 
s:i:iia  riezb) ;   sprawa,   co  uczyniono,  sprawiono,    wyrzą- 
dzono; bic  ^aiibliiiig,  bie  J&at.    Hac  voce  plerumgue  uii- 
inur ,  cum    Yerborum  esi  menlio:  ani  słowem,  ani   uczyn- 
kiem;    nie  tylko  uczynkiem,    ale  ani  słowem  do   tegom 
się  przyczynił.  Cn.  Th.   1 1 78.    nicbcr  mit  ©ortcii ,  nodj  mit 
Jl^ilteil.     Nic    miłujmy    słowem   tylko  albo  językiem ,    ale 
uczynkiem    i  prawdą.  5  Leop.  1   Joan.  3,  18.  (ale  skut- 
kiem i  pr.iwdziwie.    1    Leop )     Z    uczynku ,    nie    z  słów 
człowieka    poznają.    Fredr.  Ad.  8.     Słowa  bez  uczynków 
nie  mają  wagi.   Petr.  Ek.  98 ;   [Sloy.  mnoho  reći  ,   uuuiku 
niśt;    mnogo    słów,  uczynku  nic).      Cnota  na   uczynkach 
zależy.  Uudn.  Apophl.    117.  Częslnkroć  o  uczynku   dobrze 
trzymamy,    żle    o    czyniącym.     Pilch.  Sen.    5j3.     Często 
uczynek   z  sercem  się  nie  zgadza.   Pait.  Fid.  210.   W  każ- 
dym uczynku    jest    przedsięwzięcie     serdeczne    tajemne , 
na  które  bóg  sam  patrzy.  Sk.  Dz.  35.  Gwałlownika  albo 
złoczyńcę,    którcgoby,    gdyby  na  świeżytn   uczynku   we- 
dług [irawa  goniono....    Szczerb.    Suj:.  181.    aiif  friidjer 
5()at.  Król   w   każdym   przypadku  ,  prócz  gorącego  uczyn- 
ku, t.  j.   występku  jawnego,     któremu  czas   roku   i   sze- 
ściu   niedziel   nie   minął,     dawał    glejt.     Czack.   Pr.  205, 
(ob.  Gorący). _   Zły  uczynek;    Rois.  ajOTBopuiiiu  (i'.f.  zło- 
czyństwo;,   U&elt^at.      Nie  będziesz  czynił  uczynków  ich. 
1   Leop.   Exod.   2ił.   (nie  będziesz  naślaiJował  ich  złości). — 
Aiiel.    bobry ,  miłosierny  uczynek ,  ciiie  n)i'l)lt()ali(je  Jpanb' 
liinfl,  ein  flulC'3  Jlicrf.  Stworzeniu  bożemu  Miłosierny  uczy- 
nek,  dijpninódz   ku   czemu.   Paszk.   l)z.   95.    Zona   gieradę 
8wą  na  miłosierne    uczynki  dla  zbawienia    swego     daro- 


UCZYNIĆ  -  U  C  Z  Y  N  N  O  Ś  Ć. 

wała.  Szczerb.  Sax.  143,  (cf.  na  przebóg).  Uczyi'ki  dobre 
są  te,  które  z  prawej  wiary  pochodzą,  a  z  zakonem  bożym 
zgodne  ku  chwale  samego  boga  ściągają  się.    hal.   Cd.  59. 
Woleli  dobrze  czynić,   a  nii  dla  liobrych  uczynków  być  za- 
leceni Birk.  Uom.  118.  — g".  Uczynek,  "uizui,  czyn,  dzjcło, 
robola  ,    rzecz   pracą  czyli   czynem   wykonana  ;     bflS   28crf , 
bic  3lrlicit.      Fiałwany,   srebro  i  złoto,     uczynki  rąk  czło- 
wieczych.   Budn.   Ps.   153,   13.     Hzemicsła    i    nauki    nie 
mają  same  w  sobie   doskonałości ;   ale   w   uczynię  swym  , 
jako   malowanie  ma  doskonałość  swoje    w  obrazie.     Pelr. 
Ek.  98.     Ui^zynek  małżeński,     cielesny  <  sprana  cielesna  , 
ber  S9evM'''^f;  l^"^^-  coinic,  (cf.  zejście  się);    Ecd.  ccy- 
crnie,  CMliiueiiie  iticcHOe.    Gdyby  kto    z  krewncmi  bia- 
łogłowami   uczynek    miał.     Sax.  Porz.    59.    ivcnii  er  mit 
tjllicii  jii  tbuii  Iłcitte.  Nasienie  pokrzywiane  małżeński  uczy- 
nek  pobudza,   pijąc  je.   Urzed.  514. — 'g.  Uczynek,  sku- 
tek,    skuteczność,     n      p.    Wydymać    się  na   stolec    bez 
uczynku.  Spicz.  90.  p^ne  (SrfPlfl.    —   g*.  Nieuczynek.  gnu- 
śność, Jrnflbeit.     Ten  się  bije,    a  ów  zaś  woła  w  poje- 
dynek ,     A  nie   chcieć  umrzeć  wstvd   i   szpetny    nieuczy- 
nek. 6aw  SieLooS.  UCZYNIĆ,  UCZYNIENIE. 'oi.  Czvnić. 
UCZYNICIEL.   a,  m. ,  UCZYŃCA ,  y,  m.,  sprawca;  Bng. 
ucinitegl,    Hrficber,    ber  etivii6    gciiiiidjt   bat.     Co  pomoże 
rycina  ,     ze  ją  wyrzezał  uczyniiicl  jej  :     miał  nadzieję  w 
uczynku    uczyniciel    j^j.    IV'.  f/abac.   2,    18.     *Aza   rzecze 
uczynek  uczynicielowi  swemu:   nie  uczyniłeś  mnie!   Budn. 
Jez.  29,  16.  Ojciec  niebieski  jest  wszystkich  rzeczy  w  t.bec 
sprawcą  i  uczynicielem.  Salin.  2 ,  408.     Klękajmy  [irzed 
Jehową    stworzycielem    naszym.    Budn.  Ps.  93 ,  6 ,  not. 
•  uczynicielem     naszynn.     Obejrzy    się     na    stworzyciela 
swego.    Budn.    Jez    17,    7,  not.    „na    uczyńce    swego". 
W    ;fl(/j.    źeiUk.     UCZY.MCIELKA  ,  i,     //ag.  u"cinitegliza. 
UCZYNKOWY,  a,  e,    do  uczynku   nali'żaey  ,     Ibat- ,  mit 
ber  Iliat,  mit  J(;atcit,  luerftl^ńtii).     Niechajże  będzie  spra- 
wiedliwość nietylko  ustna,  ale  i  uczynkowa.    Wióbl.  152. 
Grzech   uczynkowy ,    który  sami   czynimy ,    albo    sercem  , 
albo    językiem,     fjrbsl.  Nauk.  H  8.      Najświętsza     panna 
żadnym   nigdy  grzechem  .    ani  uczynkowym  ,   ani  pierwo- 
rodnym zmazana  nie  była.  Sk.  Zyw.  2,  404.  Uczynkowe 
miłosierdzie ,   nietylko  dawać;    ale  też  i   winy  i   występki 
odpuszczać.  Z<irH.  Post    2,  522,  et  41.  cf.  słowne  mi- 
łosierdzie,   nie    posądzać,    nie    potępiać.    i6.     2,    522. 
UCZYNNOŚĆ,  ści ,  z.,  fioA.  aućinnost ;  staranie  dogailzać 
drugiemu  .    IdenftbefliiTenbrif ,    (5^rfiillitifctt ,    Sienfłipilliiiftit , 
Sieiiftfcrtiflfeit ;  (tfuA.  aućmliwojt  skuteczność).   Uczynność 
wyrządzać,   pokazować ,   przestrzegać   uczynność,  rilficium 
colere.  Cn.   Th.   1178.      Jeśli    uczynność    synowska    jedna 
albo  druga    nie    przejdzie    wielkości    dobrodziejstwa    oj- 
cowskiego,    tedy    może  się  łych    uczynności     tak     wiele 
nazbierać ,     iż  wszystkie    zar.iz    dobrodziejstwa    ojcowskie 
sztychują.   Gorn.  Sen.  210.  Ustawicznie   mi   ikwiało  w  ser- 
cu ,    jakbym   był  laką   uczynność  jakimżekolwiek    czynem 
odczynił.   Bzów.   lioź.  pr.   Cośmy   kiedy   dobrego    uczynili, 
abyś   nam   miał   był  jaką   uczynność   laką   niesłycbaną   od- 
czyniać  uczynnością?     i6.     42.      Róg    nagradza     każdemu 
weilług  jego   uczynności ,    małodawoy   mało   daje  ,   a   wie- 
lodłwcy  y.iele  dawa.    Cii.  Post.  280  b.     Tym  więcej  my 


UCZYNNY  -  UDAĆ. 


UDAĆ. 


99 


wszyscy  W.  M.  zostaniem  powinni,  im  większa  będzie 
uczynność  W.  M.  niz  obieliiiM.  Gorn.  Dw.  561.  Kto 
nieuczynny,  Ł,'dy  może,  dla  ludzi,  Do  uczynności  ku 
sobie  nie  wzbudzi.  Jabt.  Ez.  69.  —  g.  Dosyć  uczynność 
ob.  Dosyć ,  Dość.  —  '§.  Postanowisz  Lewity  w  ich 
uczynnościach.  I  Leop.  Num.  8  ,  26.  (w  ich  pihiościach. 
3  Leo}).,  w  ich  obowiązkach).  Ta  jest  uczynność  familii 
Gersońskiej.  1  Leop.  Ńum.  4,  28.  (ta  jest  posJuga,  o 
Leop. ,  urząd.  5  Leop.  Num.  4,  24;  9(mt^ocrricbtuiiij , 
3lmtvptltd)t ,  cf.  urzędowanie).  UCZYNNY,  a,  e,  UCZYN- 
NIE adv.  :  Boli.  aućinny;  staranny  w  przysfugowaniu, 
w  dot;adzaniu ,  ^icIl[tbci^iiTc^ ,  bteiiftfertiij ,  gffaUtij;  (Boh. 
aućinliwy  skuteczny).  Atykus,  mąz  ten  uczynny,  na  to 
tylko  kredytu  swego  używał ,  żeby  biednych  ratować. 
Krat.  Hst.  122.  Złóżcie  z  siebie  staranie  około  łakom- 
stwa ,  a  bądźcie  ludźmi  uczynnemi.  Rej.  Post.  T  4. 
Pełen  litości  i  chęci  uczynnycii  Szukał  swej  szczęśliwości 
w  szczęśliwości  innycli.  Chód.  Gesn.  i.  Krasicki  byl 
uczynny,  skoro  mu  tylko  możność  pozwoliła.  A'.  Pam. 
4,  79.  dobroczynny,  świadczył.  iyav  luo^ltliatiij.  Uczynni 
przyjaciele  nie  omieszkali  mi  donieść  wszystkiego ,  co 
mię  tylko  zmartwić  i  pomieszać  mogło.  Weg.  Mann.  ]  , 
207.  (usłużni).  Wszakże  są  uczynne  liczne  białogłowy. 
Na  coż  tę  pożądliwość  zwracać  do  bratowy?  Treh.  S.M. 
84,  (cf.  siostry  miłosierne).  Serce  moje  jest  uczynniej- 
sze  dla  tego,  który  daje  więcej.  Teal.  55.  c ,  4.  —  §. 
Dosyć  uczynny,  ob.   Dość. 

TCZYRNIĆ,'  UCZERNIĆ.  ob.  Czernić.  TCZYRWIENIĆ, 
ob.  Czerwienić. 

'UCZYTELNY,  a,  e,  nauczny,  naukę  dający,  uczący;  t)C= 
Ic^irctib,  Iclirrcid) ;  Ross.  ymiTejŁHLul.  Nie  wiem  dlaczego 
nie  włożyli  tego  ?towa  Wileńscy  czerńoy  w  swoje  ewan- 
gelią uczytelną,  prostym  językiem  po  Rusku  wydaną? 
Sak".  Dusz.   141. 

U  D. 

•UD,  o6.  Udo. 

UD.\Ć ,  /".  uda  cz.  dok.,  udaje  praes.  Udawać  cont.  ;  Boh. 
udati  ,  udawati.  —  §.  a)  'udawać  komu  czego  ,  po  ką- 
sku dawać,  częściami  dawać.  Cn.  Th.  1179.  iiac^^unb 
md)  ijcbeii,  5iitlicileit.  Łaknącemu  chleba  udawali.  Żarn. 
Post.  5,  778  b.  —  §.  b)  Udać  jaka  monetę,  wydać  ją, 
zbyć  się  jej;  eiii  ©elbpc!  fiiibriiiijni,  niiv<(jc('en ,  Iii^  iiicrbcn. 
Udać  monetę  złą  cudzoziemską.  Cn.  Th.  1179.  By  też 
najgorsza  moneta ,  kiedy  ją  udam ....  Gost.  Gor.  23. 
W  Afryce  łowią  pewne  ślimaki  ,  które  udają  miasto 
pieniędzy.  Boler.  242  Słyszałem  wielu  chciwych  grosza 
takowego.  Żeby  choć  gdzie  udany,  wracał  się  do  niego. 
Jag.  Gr.  B.  (Yind.  vdajas  iście  za  maź,  cf.  na  wydaniu; 
Croat.  ydatisze  s  żenić  się).  —  Similit.  fig.  Wielka  mą- 
drość, udać  uprzejme  gardłowania  na  osięgnienie  dzie- 
dzictwa w  ziemi  świętych.  Hrbst.  Nauk.  a ,  6  b.  łożyć 
na  co,  ryzykować,  podjąć  się;  oeriuciibeii ,  aiilfijen  auf 
ńmai,  baran  fe^en.  —  §.  c)  Udawać  co,  wystawiać  co, 
pokazywać,  reprezentować;  jdijcii,  barftclletl ,  yDr|MvMi. 
Sami  rodzice  nie  mają  dzieciom  nic  złego  po  sobie  uda- 


wać i  w  mowie  i  w  uczynku.  Sk.  Kaz.  420.  Natura 
udana  pęzlikiem  ,  uśmiecha  się  i  ożywia  objekta.  Teat. 
48,  26.  (wyrażona).  Portret  mocno  do  niej  [)odobny, 
dobrze  udany;  kolory  nie  mogą  być  żywsze.  Teat.  9,  8. 
Białej  płci  ochędożny  ubiór  przystoi ,  lecz  nazbyt  szu- 
mny bardzo  ją  szpeci  i  źle  udaje.  Budn.  Apopht.  159. 
Białogłowy  ubiorem  się  udawają,  lepiejby  gospodarstwem. 
Go<it.  (jor.  150.  zaszczycają,  ozdabiają,  zalecają,  fic^ 
probiictrcil  mit  ctam^.  Właśnie  to  zilob:  ,  kto  się  zacnemi 
rod/.icaini  udaje,  a  sam  łotr.  Falib.  G.  chlubi,  fid)  luomit 
riilimeil.  Wiele  też  i  od  udania  dobrego  towar  popłaca. 
Teat.  10,  12.  Na  udaniu  wiele  zależy.  Cn.  Ad  544. 
(na  zaleceniu,  zachwaleniu,  pokazaniu,  przedawaniu). 
Jedno  rozmaicie  udać  można.  Cn.  Ad.  5 1 6.  —  Udawać 
kogo,  udawać  czyje  osobę,  grać  rolę  jaką;  ctneil  00rftel» 
Icii ,  ciiien  fpielcit ,  cine  Jiiillc  fpiclett.  Każdy  człowiek  spo- 
sobnym jest  do  udania  dobrze  swej  osoby  na  teatrze 
tego  świata.  Zab.  5  ,  51.  Na  scenie  udawali  aktoro- 
wie ,  proscenium  było  dla  bfaznowania  kuglarzów.  Nar. 
Tac.  2,  245.  Demostenes  udanie  czyli  akcyą  za  istotną 
wymowie  poczytał.  Gol.  Wym.  252.  bQC<  ®C&erbcilfpid, 
bie  Stctitm.  —  Fingendo  :  Chce  udawać  Francuza  przez 
lekkomy.ślność ,  Anglika  przez  dziwactwo,  Włocha  przez 
wykręt.  Kras.  Pod.  2,  251.  Udaje  mędrka  we  wszystkim. 
Teat.  57,  151.  Udawać  błazna  Ross.  npnjypiiBaTŁ. 
Wielkiego  chce  udawać  pana  Teat.  49.  c,  A  2.  er  anll 
ben  grepen  ^errii  fpicleii.  Udawać  ubogiego  Ross.  hii- 
maibca ;  udawać  nabożnego.  Vind.  fe  sa  brumnega  sa- 
dehivati;  udawać  chorego;  Yind.  fe  boun  nareja ,  ftt^ 
arm,  fid)  fromm,  fi*  fraiif  ftcllcn.  —  Udawać  za  co,  wy- 
dawać za  co,  ciiie  2acf)c  fiir  itmaH  aii>3ac&cit.  Toiyla  orę- 
znik  ,  udał  się  za  tego  króla.  Sk.  Dz  558.  Nigdy  się  za 
bogatego  udawać  nie  trzeba,  kiedy  się  jest  ubogim. 
Teal.  4.  b,  96.  Oszukał  mię  ,  psa  za  lisa  udał.  Cn.  Ad, 
799.  Milczenie  głupiego  uda  za  mądrego,  ib.  496.  Spo- 
sobność udania  się  za  co  chciał,  służyła  mu  do  pozyska- 
nia serc  wszystkich.  Pam.  85,  2,  280.  —  Udawać, 
zmyślać;  ocrgebcii ,  crbirfitcn,  Dcrftcilcii;  Yind.  hinovati, 
liiniti  (inaczyćj,  fe  potait,  hinauzhuvati  ,  leshniyu  fe 
skashuyati,  fe  leshnu  skasati ,  fe  spakati ,  le^izili ;  Croat. 
kujamsze  ,  jalimsze  ,  jalitisze;  Ross.  npiiTBOpcTBOBaTt ; 
Eccl.  npnTBopaio,  CTpaHHoaBiiTUca,  CTpaHuoao.iaTiica  Uda- 
wa  ,  że  ją  rodzonemu  za  żonę  odda.  P.  Kchan.  Orl,  i  , 
253.  Udałabym  przed  tobą,  że  cię  rozumiem,  ale  się 
nigdy  udaniem  nie  bawię.  Wej.  Marm.  3,  21.  Przy  po- 
czątkach panowania  Nero  był  bardzo  łaskawy;  byłali  to 
przyrodzona  dobroć,  czyli  udanie,  trudno  zgadnąć.  Pilch. 
Sen,  łask.  1.  iSErftfllling ;  (Boh.  ziiminka  ,  zamyśl,  cf. 
zamiana,  zamysł,  zmysł,  zmyślenie);  Bosn.  podjamstvp; 
Ross.  npiiTBopcTBO;  Ecil.  npnTBOpeiiie.  Biegły  w  uda- 
waniu. Hoss.  npHTBOptiiiBurf.  Udawany,  Bosn.  podjamni  ; 
Ross.  npiiTBOpHhlił ,  npiiTBOpHO  Umieją  udawać  tak,  iż 
ich  z  trudnością  poznać  można.  Teat.  13,  3.  Tak  mi  się 
umiał  udać ,  żem  się  nie  baczyła  ,  że  wszystko  zmyślał. 
P.  Kchan.  Orl.  i,  HI.  To  jest  mężczyzna,  tylko  udaje 
głos  kobiety.  Teat.  21,  119.  er  »erftcllt  bic  ©timmc,  mit 
cin  Seib,  mad;t  eine  2Bei6er|timme  mif.  Umie  każdy  grzech 

13* 


100 


UDAĆ. 


pod  [iłaszczem  cnoly  udawać,  Domhr.  167.  —  Udawać 
się,  zdawać  sif,  pozór  mice;  fd)Ctnen,  bfii  3Iiifd)ciii  liaben. 
Wille  się  w  piśmie  ś.  rzeczy  ud^ją,  jakoliy  sobie  prze- 
ciwne, sil.  Kai.  81.  —  /n  jjejorem  parłem:  U<iawać  kogo 
do  kogo.  oskarżać  fałszywie,  donosić  go  fałszywie;  et< 
ncii  fńl)d;li(l)  aiińcbcii ,  aiiflagen.  Nie  skarży,  i  sąsiada  swe- 
go iiiu  udaje  do  sądu.  /iach.  Ep.  6i.  Wyrzucał  sędziom, 
że  pozwalali  uszu  udaniom  ,  i  nie  karali  lałszywyoli 
oskarżycielów.  Weg.  Mann.  \  ,  24.  Albo  to  jeden  był 
smagany  i  dręeznny  przez  jego  udanie?  Teat.  54.  c,  B 
2  Zły  jfzyk  mię  udał.  Teat.  21.  c,  70.  Rzezaniec  udał 
Druzu  przed  ojcem,  ostrzegając  go,  aby  nic  pił  z  pier- 
wszego kubka  na  bankiecie  synowskim.  Nar.  Tac.  \  , 
278.  Srodze  i  niesłusznie  w  niektórycli  pismach  od 
niego  źle  udani  jesteśmy.  7jjqr.  I'ap.  252.  1  cnotliwego 
udadzą  próżnyin.  iVun.  75,  718.  Za  nierządnicę  mię  do 
ludu  udaw,ił.  /"".  hclian.  Jer.  93.  Aby  tej  wody  nie  ga- 
nili i  źle  drugim  nie  udawali,  potrzeba  wypisać  choroby, 
które  ratuje  i  leczy.  Syxl.  Si-k/.  221.  —  g.  dj  Udawać 
co  gdzie,  obracać,  kierować;  (Carn.  udajem  se"łe  dedo, 
flecto)  ;  Vind.  (e  dodati ,  fe  pobrali ,  fe  sprąviti ,  sarodi- 
tife ,  mo^in  iweiiPcii,  Iciifcit,  fc^ren,  tióftm.  Zona  Poiyfara 
udała  oczy  swe  za  Józefem.  Hadz  Genes.  59,  7.  — 
Ud3w.-.ć  Sie  gdzie,  dokądkolwiek  się  obracać.  Cil.  Th. 
ino.  firf)  luubiii  ivciibeii.  Gdzież  biedna  udam  się,  kló- 
reż  miejsce  ,  który  kraj ,  która  naie  obroni  część  świala! 
gdzież  się  nędzna  schronie!  Bardz  Luk.  523.  Udajmy 
się  w  tę  stronę.  Teal.  5G.  c,  i  i  4.  Porzucić  publikę  a 
udać  sie  na  wieś.  Weg  Marm.  i,  97.  Udaję  się  na  oso- 
bność, Osobności  szukam,  na  osobność  się  skradam, 
capto  solitudines.  Cu.  Th.  1178.  el  043.  W  którąż  udam 
się  drogę  życia?  mają  swoje  Wrzawy  publiczne  miej- 
sca; ma  dom  niepokoje.  Min.  Hyi  3,  108.  Który  chci- 
wości swe  ma  na  wodzy,  a  udaje  się  rozu-nnie  ,  u  mnie 
jesl  mało  nie  aniołem.  Gorn.  Diu.  400.  Udać  się  na  jaką 
zabawę,  stan,  żywot.  Ca.  Th.  1179.  (imai  frtjrcifcit , 
IBPjll  fdjrcitfll,  fili)  ,bcni  crijcbcil.  Ona  nie  wiem,  na  jaki 
żywol  się  udrfła.  Ze  i  wstydu  i  dobrej  sławy  zapomniała. 
/.  Krliaii.  Uz  229.  Udać  się  na  swawolę,  brać  na  kieł. 
Cn.  Th.  1179.  Kto  się  na  złe  udawa,  zwłaszcza  ku  fre- 
jowi ,  abo  ku  psocie  ,  już  taki  traci  srom.  Eiup.  90. 
Dziecię  napiwszy  się  z  młodu  swej  woli  i  rozkoszy ;  we 
wszystko  się  złe  uilawać  będzie.  6'/iti.  Wyrh.  E  4  b. 
Na  wszystkie  się  już  udał  rozpusty,  leat.  30.  6,  35. 
Naprzód  się  na  senleczny  płarz  wszystka  udała.  Olw  Ow. 
352.  Godzien  w  większe  się  jeszcze  złości  a  w  męki  się 
udawamy.  W  l'ost.  W.  2,  193.  Udali  się  po  'bodzech 
obcych  ,  modłę  im  czyniąc  t  Leop  3  Beg.  9,  0.  (cho- 
dzili za  bogi  obcymi.  3  Leop.).  Udawać  się  do  kogo,  ucie- 
kać się  do  kogo .  podpad:ić  do  kogo ;  ft(^  nu  jrmanbeii 
roenbcii ,  jii  ibiii  Kinc  3"^"''"  mbiiuii.  W  cclmejszych  rze- 
czach udawać  się  ma  do  pana  Ara<  Pud.  2,  200.  (ra- 
dzić się,  pytać  się  pana).  Do  niego  w  iNm  interesie 
udać  się  trzeba.  Teal.  9.  6,65.  Bardzo  dobrze  udałeś  się  do 
mnie,  chętnie  ci  usłużę.  Teat.  49,  96.  Córko,  będziesz  się 
chciała  uiiać  dobrze,  nie  bierz  leda  chłopa  sobie;  >i  te 
hene  jungere  lolei.    Zebr.   Ow.    308.   —   ()bicdwie  strony 


UDAREMNIĆ  -  U  D  A  T  N  1  E. 

potym  na  to  się  udały.  Aby  to,  co  rozjemca  rzecze, 
prawdziwie  ztrzyrnały.  Papr.  Koi.  P  4.  (  na  to  'przystały, 
tego  się  chwyciły).  —  g.  e)  Udaje  sie  co,  zdarza  sie, 
powodzi  się ,  \'ind.  frezlinu  jiti ,  od  rok  jili  ,  vfrezhatii'e, 
gratati,  e^  (leliiigt ,  de()t  ttwai ,  fdilagt  gut  mi$,  glficft; 
(Boh.  udał  se  stać  się,  Bosn  uzdatise,  smitti  •  śnneć  ,  au- 
dere ;  Bon.  y4a.ieub  śmiałek  ,  y4ajb ,  y,iłUbCTBO  śmia- 
łość, zuchwalstwu).  Udanie  się,  szczęszczenie,  powo- 
dzenie ,  zdarzenie  się  Bost.  y4aMa.  Udający  się  do- 
brze,  zdarzający  się,  powodzacy,  szczęśliwy  Bots.  y4a- 
•uiiBuH,  y4a<iHbid.  Zapewne  mu  się  me  udało?  !}■.  Ob, 
jak  mu  się  jeszcze  udało!  Teat.  14,  155,  Boa.  nora- 
jaiiłUdCb.  Najlepszemu  piekarzowi  i  piwowarowi  chleb 
lub  piwo  czasem  się  nie  uda.  Torz.  Skt.  120,  (\ind. 
nesporedilife  ,  nefvisliatife ,  ne  gre  po  roki,  meni  fe 
skasi).  Grzesznikowi  udaje  się  nie  tylko  trzy  ale  i  tysiąc 
razy.  Lach.  huz.  1,  110.  Masz  przecie  jaką  nadzieję,  że 
się  twój  projekt  uda!  Teut.  5  b,  21.  Jak  się  uda.  Cn. 
Ad.  303.  ijak  kostka  padnie,  rady  doda  potrzeba,  cf. 
czasowi  służyć).  —  §.  Udać  się  w  co  ,  wdać  sie  w  co , 
wrodzić  sie  w  co,  podobnym  się  stawać,  pochodzić  na 
co,  formować  się  na  co,  kształcić  się  podług  czego; 
ctiicm  iMil^fctilac^tcii ,  dbiili>l>  n;erbcii ;  Vtnd.  podobiti ,  ena- 
kesten  gr.ititi,  napodobiti ,  napodobuvali  ;  Boss.  yASiftca, 
y4aBaTbCfl.  Dzieci  czasem  udawają  się  w  ojca ,  w  matkę, 
abo  leż  w  kogo  inszego  dalszego.  Sak..Probl.  213.  —  |. 
Udać  sie  komu  ■  przypadać  mu  do  gustu  ,  podobać  mu 
się;  ciiicm  (jffallcii,  itad)  fciitcm  (Seft^matfe  fcijn.  Gdy  mię 
ujźrzała ,  i  żem  się  jej  jakoś  udał,  n  yśliła  aby  od  me- 
go odwieść  mię  towarzystwa,  f.  Kcuan.  Orl.  1,  152. 
Nie  ci,  co  słuchają  Uchem  samym,  panu  się  udają. 
Aant.  Gd.  148.  —  §  Ud.ijc  mi  się  płacz,  rzuca  mi  się 
płacz ,  mir  brcdicii  bie  Jrabnen  aul ;  rzuc.nją  mi  się  łzy. 
Wiod.  Wielki  się  płacz  uda  po  wszystkiem  świecie  lu- 
dziom. Sk.  K'az.  5.  —  §.  Udać  się  na  co ,  przydać  się , 
pożyleczym  być;  jii  (iWi\i  taiiflCii ,  biciilit^  W^n-  Na  co 
się   lo   uda  ,   że   wielu   o   tym   wiedzieć  będzie  ?    Tr. 

UDAUE.M.NIĆ  Ci.  dok.,  daremnym,  próżnym  uczynić;  oerei" 
telit,  oergeblii^  ma^ieii.  Wszystkie  moje  starania  udare- 
mnione, ilon.  71  ,  129.  W  wielu  rzeczach  można  ci  po- 
winszować nieudaremnionych  pism  twoich.  AJon.  71, 
180  Oudz.  19.  UDAROWaC  czyn.  dok.,  n.  p.  Panowie 
onę  niewiastę  udarowali,  uprosili ,  że  wypuściła  dobro- 
wolnie ze  wszytkiego  syna  cesarskiego.  Wereiz.  Beg. 
54.  podarunkami  ujęli,  zniewolili;  mil  (8f|4ienfi'it  crfaiifeil, 
11)0)11  briiigeil,  oh.  Darować.    UDARZYC  ,   ob.   Darzyć. 

UDAT.NOSC,  ści,  s. ;  (0oA.  udatnost,  udatenslwj;  6'/of.  uda- 
Inost,  zmużilosl ;  //(;jsy4aJbCTB0  "śmiałość  ,  męstwo),  — 
przyjemna  zręczność,  snailncść.  przystojnuść .  kształt- 
ność ;  ®n'cbi(flid)fiit ,  ?liiiiuitli ,  2LU'bliinftiJiib  ,  «tatlli4)ffit. 
Udatność  ma ,  kto  umie  na  zetkaniu  się  z  ludźmi ,  do 
każdego  wdzięcznym  i  miłym  się  udać.  Petr.  Et.  276. 
Dworzanin,  aby  miał  rozum  wielki,  urodę,  udatność. 
Gorn.  Dw.  19.  —  g.  Wysławianie,  udawanie,  bi<  3>or> 
(łfllunij  ciiicr  Siitłlf.  Udatność  jest  mby  niejakimści  malo- 
waniem rzeczy.  Zab.  12,  2C6.  UDAT.NY.  a,  e,  UD.ATME 
adv. ;  (Boh.  udatny  ;   Rost.  y4aiuii  •  mężny  ,  iwawy  ,  rze- 


I 


UDAWAĆ  -  UDA  WIĆ. 


UDA  W  I  CIEL  -  UDERZYĆ. 


lOł 


żvf  y  ,  y4ajeub  =  śmiałek  ,  junak  j ;  przyjemnie  zręczny, 
obrotny,  snadny,  ksztallny,  piekneu;o  puzoru  ,  przy- 
stojny; gcicftiift,  (?cmaiiM,  luolłlauftdiitiiij,  ftattlid).  Ciicę,  aby 
dworzanin  miał  członki  udatne,  tak  iżby  z  jego  ułoże- 
nia znać  siłę ,  znać  czerstwość ,  znać  cliybkość  było. 
Goni.  Dw.  29.  .We  też  We  Pana  udalna  figura  ,  wzrost 
hoży,  talia  piękna,  noga  czysta.  Teat.  22.  b.  57.  Uda- 
tnic  r  stołka  swego  wstawała  I  szła  przed  króla.  P. 
Kchan.  Jer.  4-51.  Szczęśliwa  ta  droga.  Po  której  chodzić 
będzie  tak  udatna  noga  J.  Kchan.  Dz.  209.  Twarz  po- 
zoru wielce  udatnego.  Burdz.  Trag.  204.  Skargi  swoje 
jako  mogli  rozszerzali ,  Na  udatne  się  słowa  przesadzając. 
Odym.  Su:  F  f  2.  Była  ta  z  wierzchu  udatna  nauka, 
ale  papiczowie  ją  za  skazę  prawdy  mieli.  Sk.  Di.  ■111. 
Bóg;  uczciwości  z  serca  pochodzącej  godzien  jest ,  nie 
udatnego  zalecenia.  Petr.  Et.  40.  Drzewo  złulerni  udatne 
jabłkami.  Oardz.  Trag.  280.  ozdobne,  gcfĄiiiucft,  flcjtcrt 
Wąsem  czarnym  udatny.  Banial.  M  2.  Jut;urta  był  uro- 
dy krasnej  i  udatnej  siły.  Biel.  Hst.  i 29.  należytej, 
gc|i.'rii].  Był  Ale.\ander  średniej  urody,  twarzv  obdłuż, 
kościsty  i  żylasty,  ku  mocy  udatny.  Biel  Siu.  362  b. 
(dosyć  mocny).  Jeden  nad  drugiego  jest  udatniejszy  do 
posługi  Rzpitej.  Velr.  Pol.  161.  (zdatniejszy,  zdolniejszy). 
—  §.  Udatny  pieniądz,  który  udać  można,  który  biorą; 
ciiin  (jiiiujbarc  93h'iii5e ,  Bic  man  aiisijc&cii  fain: ,  Die  gciiommcn 
n.nl'^.  Udótny  talar,  dobre  i  udatne  pieniądze.  Tr.  UDA- 
WAĆ, oh.  Udać.  UDAWACZ,  a,  m. ,  który  co  udaje, 
reprezentuje,  wystawuje  ,  naśladuje;  ber  iiwai  IHłrftcBt, 
SjoiiłcUer,  Śl:if)Mer,  32ttd)aDmer.  Bjli  w  Rzymie  udawacze 
prostoty  w  mówieniu  Katona;  naganiono  tych  naślado- 
wców. Fir.  Wym.  228.  Udawacz  teatralny,  aktor.  ib. 
272.  Der  Sdjaiifptdcr.  —  ^.  Udawacz  fałszywych  pienię- 
dzy. Tr.  3Iiiśi3el'cr  falldici'  iOfiiiijeii.  —  ^.  Udawacz,  UDA- 
WC.\  ,  y,  111  ,  zmyślacz  ;  Croal.  jalnik ,  (cf.  jałowy); 
Eccl.  npKTKopbiiiiKi,  f.  npHTBopHima,  ber  (Erbic^ter,  ber 
etiiinj  fiiujirt,  Brrijiebt,  erbenft.  Leje  tam  brzydkie  swoje 
wody  Anigrus;  jakoż,  prórz  by  puścił  cbybną  sławę 
udawca  ,  rany  w  nim  plókali  Centaury.  Zebr.  Oiv.  584; 
{nisi  ratibtis  omnis  erijiieiida  (ides).  Złego  potwarcę  i 
udawcę  precz  od  siebie  oddaldi  f'im.  Kam.  pr.  (fałszy- 
wego oskarżyciela).  Tak  jest,  a  nie  tak,  jako  ty  stary 
udawco  bajesz.  ib.  542.  (łgarzu,  kłamco).  Stulże  pysk 
udawco  ,  a  niewinnych  ludzi  nie  potwarzaj.  ib.  95. 
UDAWIĆ  cz.  dok.;  Boh.  udawiti;  Croat.  udaviti,  udaviyu- 
jem,  zadaviti ,  zadavlyujem  ,  zadavilszem;  Bog.  udiivili  ; 
Dosn.  udaviti ,  zjdaviti  ;  /i'o.<s.  y4aBiiTb  ,  y4aB.iaTb  ,  npo- 
^aonib,  npojaB.iHBaib,  nepe4aBnTb,  nepe4aD.iHBaTb ;  Eccl. 
34aB.i(iK);  udławić,  udusić;  errin'irijcn ,  erbroffelii.  Lizymach 
Iwowi  na  rozszarpanie  wyrzucony  ,  lwa  srogiego  udawił. 
Rej.  Zw.  1G6.  Skoro  go  przywieziono,  kazał  go  sułtan  uda- 
wić.  Star.  Dw.  34.  fłraiigulireil.  Uiiawić  się,  udusić  się; 
flĄ  criiiurgen ,  erftiJen.  Anakreon  rozynkowym  jąderkiem 
zachłysnął  się  tak,  że  go  ani  połknąć,  ani  wyrzucić  nie 
mógł,  za  tym  się  nim  udawił.  Warg.  Wal.  358.  Często- 
kroć się  udawi,  kto  łakomo  chwyta.  Zab.  8,  98.  Treb. 
Wziął  sztukę  chleba  i  rzekł:  bodajbym  tego  chleba  nie 
przełkłał ,    a  nim  był  udawiony;    i  tak  się  stało,    chcąc 


[irzełkiiąć .  został  chleb  w  gardle  jego  ,  i  udawiony  zo- 
stał. Sk.  Zyw.  I,  51  b.  uiib  er  ci[ittfte.  Bodajem  się  udawił 
tym  zdrowiem  ,  jeśli  w  nim  kości  są.  Mat.  z  /'od.  C  4. 
(przeklęotwo  pijackie  żartobliwe)  Bodajem  sie  udawił,  jeże- 
lim  choć  słówko  komu  o  tym  powiedział.  Teat.  10.  b,  57. 
Ulawienie,  /i'oss.  y4aBa ,  3'4aBKa(l  3'4aBa  .  y4aBi;a;  Eccl. 
4aBii.T0  ,  3'4aBKa ,  ociiiio  sidło  j.  UD.\Wl(;iEL,  a,  m  ;  flag. 
uclavitcgl  ;  Croat.  zadavitel ,  /".  zadavitelicza  ;  uilusieiel ,  bcr 
(Sninirgcr;  {Hoss.  y4aBjeHHHK3  obieś,  wisielec,  f.  y4a- 
B.icHHima). 

UDELIKACIC  kogo  cz.  dok. .  delikackim  .  paplnkowafym 
kogo  uczynić,  roz[iieścić  gn ;  eiiieii  jum  SBeidilingc  nmifin, 
ilm  yerjartelil.     Szło  o  udelikaeenie  syna.    Mon.  71,  111. 

UDECT.AĆ  co  cz.  dok  :  Hoss.  yronraib,  j-TauTbieaib ,  j'MaTb, 
y-iiiiFiaib;  depeac  iitlorzyć ,  udrepcić ;  iiifbcr  trctcii,  gleit^ 
tnten ,  burd)  ircteii  tiiebcr  briirfc!t.  Naścielać  mierzwy  na 
drogi  błotne,  a  gdy  się  jnż  wślapi  albo  udepce  ,  na  ku- 
pę wielka  złożyć.  CrescSTy. — ^_.Aliter:  Czyby  te  już  tak 
znaczne  udeptawszy  kraje  Były  mi  nieprzebyte  Hebry  i 
Dunaje!  Tward  Wl.  60.  zwiedziwszy,  uszedłszy,  prze- 
ciągnąwszy: iin^bcm  it^  folc^c  Cdnber  dctreten,  biirijogeit 
I)il['e.  —  §.  Fig.  Poniżać,  pokorzyć;  llicber  briicfiMI ,  bc> 
llliitliigeii.  iNa  udeptanie  animuszu  janczarom  Kioperli  roz- 
począł wojnę  w  Niemczech.   Ktuk.    Turk.   255. 

UDERZYĆ  cz.  duk.  :  Uderzać  niedoh.;  iSoft.  udefiti ,  praśtiti, 
(cf.  praszczetaj;  Slov.  uderugi;  Sorab.  1.  derii  ,  djru, 
bjrira  ,  wuderu  ;  Sorab.  2.  derisch  ;  Carn.  udareti ,  uda- 
rem ,  udriliam  ,  terzheti ,  butiti,  butim,  bunkam  ;  Vind. 
ydariti ,  ydarjati,  tepsli,  tepem  ,  terzhiti ,  fpovdarjati  =  po- 
bić ,  isydariti ,  \iinydariti,  vunyda.-jati  =  wybić  ;  navdi.riti« 
nabić;  obvdariti  =  odbić  ;  skusydariti  ,  skusvdarjati  ,  pre- 
ydariti  =  przebić;  prevdar ,  zhesdar  =  przebicie) :  Croat. 
yudriti ,  yudiram,  hariti,  (odyudiram  >  odbijani) ;  Z)«/.  uda- 
rani ,  (odudaram  =  odbijamj  ;  Uosn.  udretti,  udariti  ,  uda- 
rati ,  udrjetti,  porazili,  mccati ,  lupati,  sciunuti,  osciu- 
nuti,  (priudritti ,  opet  udntti  reperculere);  Siar.  udariti, 
udarati ;  Hag.  udritti  ,  udariti,  udarali ;  Hoss.  y4apnTt, 
y4apnTb,  (npiy4apnTb  prz)bić),  vulg.  nbipnyib,  nupaTb  ; 
Eccl.  np0TllB0y4apai0  odbijam  ;  cf.  Arab.  ~;N'i1  percussit 
juste ,  cf.  Irieć  ;  cf.  Lat.  tero;  cf.  Graec.  tiiQco ;  Geim. 
brcfd^eil);  {rarum  esi  in  praesenti,  loco  ejus  biję  usur- 
potiii  ;  sed  in  pi'aetcritis  et  fiituris  ysilatius.  Cn.  Th. 
1180.  bić,  fcŁlflgcii,  ciiicn  Sc^Iag,  Stop  geDeii;  Ocftr. 
((^meipeti.  Uderzyć  kogo  \y  gębę.  Cn.  Th  1 1 80.  Roz- 
gn'ew,';'.vszy  się  ledwie  nie  w  twarz  mię  uderzjł.  Gorn. 
Sen.  o.  Łacno  o  kij ,  kto  chce  psa  uderzyć.  Pot.  Arg. 
615.  Zawżdy  łacno  o  drzewo,  kto  chce  psa  uderzyć. 
Rej  Zw.  80  b.  Uderz,  lecz  słuchaj,  rzekł  Temislokles, 
Mon.  67,  4IS.  Uderzę  cię,  {ob.  oberwiesz  co).  Notę  ude- 
rzyć na  klawiszach.  Magier.  Mskr.  wybijać,  eine  5JotC 
nti|'d)Iagen.  Uderzenie,  raz,  bicie,  cios,  cięcie,  plaga, 
bat;  ein  S)\ih,  ,C)au;  Sorab.  1.  dereno,  raz;  Carn.  udarz, 
gumpa,  (udriza  '  dyscyplina  ,  cf.  na  udry);  Vind.  ydar, 
ydarik  ,  ydarek,  isydar ,  vunvdar  ,  yunrdarek  ,  fhverk  , 
yerfhai,  navdar,  yfiek ;  Croat.  Yudarecz ,  (bosliy  udaraz» 
paraliż,  szlak);  Dal.  udarcz;  Bosn.  udorac,  poraź,  raz; 
Rag.  udoraz;    Slav.  udorac,  (udorac,    modrica ,    cernj^- 


102 


UDERZY  Ć. 


UDERZY  Ć. 


vka  >  siniak) ;  fiots.  _v4api .  ryuani.  kojotokx,  nupoKi, 
(i.  yjiipŁ,  nocTptJl  a|'oplexyal.  UcJrrzoiiie  sie  w  [iiersi. 
Piulmud.  56.  bii9  m  bie  Śruft  Sdilngcn.  W  puklerz  zawie- 
szony Uderz  oszczepem,  Nierli  ti:i  wszystkie  strony  Dźwięk 
sie  rozi;l)0(izi  i  Ludzi  rycerze.  Anis.  Oss.  C  b.  Uderz  w 
slot ,  ozwią  si«  nożyce.  Żegl.  Ad.  260.  Mon.  73  ,  678. 
Tecit  7,  15.  (tknij  go  jeno,  ozwic  się,  cf.  nożyce). 
Nie  nio^tąc  żatosCi  znieść,  mieczem  w  się  uderzył. 
War'^.  \Vul.  150.  wraził,  er  ftieg  ]ii)  iai  Srfiroerbt  iii 
ben  iiib.  Zegar  uderzył,  bił  j.iką  soJ'"'?.  bic  Uljr  (kU  flC' 
fdjlaiJClI.  Diiesiąla  jeszcze  nie  uderzyła.  Tr.  Co  godzinka 
na  zi^garze  ud''rzy  ,  lo  już  czas  przeminął,  a  co  dalej 
to  do  kresu  bieżemy.  Rej.  Zu>.  25  b.  Uderzyć  kogo  ka- 
mieniem, periuteie.  Cn.  Th.  I  ISO.  ugodzić,  trafić;  mit 
btm  ©tcine  rocrfen,  fd)mifgen,  trcffen.  Siła,  jaka_  ciała  w  ruoliu 
będące  wvwi'-r.ić  mogą  nazywa  sie  uderzeniem.  Jak  Mit. 
4,  16  £d)liig,  £toP.  Pinrun  trzy  razy  uderzył.  Teat.  18.  c, 
9-2.  ter  fllic  bat  breo  mai  tiiiijefiłlaijeii.  Piorun  uderzywszy 
w  kuściuł,  wszystkie  kaimcnie  roztrącał,  i  pasyą  na  poły 
rozszczepił.  Biel.  Hst.  596.  Stan  twój  dU  nas  był  ude- 
rzeniem piorunu.  Teat.  \.  b,  115,  cf.  trzaskawica ,  Irza- 
śnienie  piorunu  ;  CIK  33li^fd)lag ,  Soniicrfłlaij.  —  Uderzyć 
na  kogo,  w  kogo  >  bić  na  mego,  porywać  sie  nań,  pr.  et  Ir.  ; 
mif  ciiicn  lii^frfiliiiicn ,  5nfd)lngcii,  ciiif  i^n  li'Jt}c&eii.  Puścim 
sie  kes,  i  zaś  w  sie  uderzymy  mocą;  tui  sum  ad  bella 
coimus.  Zebr.  Ow.  218,  (Slav  udariti  ■  atakować).  "Oborzmy 
się  na  to  nieprzyjacielskie  wojsko ,  uderzmy  na  nic  ; 
natyclimiast  je ,  jak  się  spodziewamy  odpędzimy.  Baz. 
Sk.  594.  Jeśli  dłużej  ta  niezgoda  będzie  rosła ,  bez 
wątpienia  uderzą  w  się.  Warg.  Cei.  172.  Sam  uderzo- 
ny, silniej  uderza  ,  Że  nieprzyjaciel  pierzchnął  na  stro- 
ny. Karp.  2,  145.  W  tej  bitwie  król,  widząc  iż  już 
prawie  źle,  uderzył  sie  (recipr.)  sam  na  ostatku  o  nie- 
przyjaciela z  tą  trochą,  co  przy  nim  byli.  Biel.  156. 
sam  natarł,  mocno  się  o  niego  otarł;  ex  giciig  fclt)|t  (lllf 
ben  3f'"l>  't'*.  WH  Kl''ff  ""f  •('"  'P*-  Wilk  uderzył  na 
psy.  Jabl.  Ez.  150.  rzucił  się  na  nie,  er  matj  \\i)  iibtr 
fic  I)Cr.  —  Traiisl.  Uderzyli  nań  wszyscy,  ngromnemi 
słowami  go  przywitali,  wszyscy  na  niego  powstali,  rzu- 
cili się ;  fte  gtnge:i  nile  aiif  ibit  lei ,  (tiirmteii  alle  aiif  i^ti  ;ii. 
Zarazem  w  te  słowa  nań  uderzył  Zyjr.  I'ap.  203.  Nie- 
Diogąc  jemu  łajać,  uderzyła  w  milszą ;  irafcitur  illi,  ąuae 
tibi  praelata  tft.  Zebr.  Ow.  548  —  Wiatr  uderzył  w  lo- 
tne Tiirskie  żagle.  I'nsj,k.  Dz  58.  bił  dący ,  ber  S8iiib 
fłieB  ill  bie  SegcI.  Wiatr  wielki  i  niepogoda  uderzyła  ,  i 
potłukła  okrely  o  zawady.  Jer  Zbr.  lii  Uderzyły  wia- 
try ,  I  obiły  sie  o  on  dom.  1  Leop.  Maih.  7  ,  27.  (ude- 
rzyły w  on  dom.  5  l.fop  )  Uderzenie  wistru  ;  Rots.  no- 
puBii,  (cf.  porwać),  ffiinbssbrniit.  —  Simililer -.  Mróz  ude- 
rzył, n.  p.  Suknią  z  siebie  przedał,  a  gdy  potym  mróz 
uder/.ył ,  zimno  wielkie  cierpiał.  Ezop.  72.  (gdy  napie 
przy|iailł).  Uderzać  z  driał,  bić  z  dział,  strzelać;  011^ 
Stniioiicii  fciiern,  iiiefien,  bcicbicgen.  Cn.  Th  1180.  Z  dział 
uderz<mo.  Stryjk.  Henr.  C.  Wjazd  jego  odprawił  się 
przy  uderzeniu  wszystkich  dział  i  wszystkich  dzwonów. 
Gai.  iVar.  1,  406.  bei)  31tn'eiittiing  allcr  Rantineti  uiib  ff^loc- 
fengelailte.      Kazał    organista     uderzyć     we   dzwony.     Weg. 


Org.  2.  er  lieC  bie  ©lorfcti  Ińuteii.  Żołnierze  udali  się  do 
Kremlu,  uderzyli  w  dzwony,  pałac  otoczyli,  i  domagali 
się  wyd.inia  zdrajców.  ł'am.  85,  1792  Uderzyć  w  ko- 
tły, w  bębny,  w  trąby;  bie  '"Paurffit  fóingeii,  bie  Jrommel 
n"l(;re!I  ,  tll  bie  Jrompcteil  ftopeil.  Na  rozkaz  hetmana  ude- 
rzono W'  bębny,  aby  się  wzięto  do  broni.  Pum.  85,  1, 
792.  W  muzykę  wojskową,  trąby,  kotły  uderzyć  rozka- 
zał. Twird.  VłV.  154.  Skoro  weszła,  wszyscy  muzyko- 
wie  Wnet  w  trąbę  uderzyli  ,  aż  szumiało  w  głowie.  Rej. 
Wiz.  25  b.  Gdy  w  trąbę  uderzy  archanioł,  ziemia 
wszystkie  groby  otworzy.  Hołuk.  Cat  Di.—  Similil. 
Gdy  do  potrzeby  chodzili  żołnierze  ,  w  chwałę  pańską 
naprzód  uderzyli ,  jak  w  trąby  i  w  kotły.  Dirh.  haz.  Ob. 
A.     Przy  ołtarzu     w  gorące   modlitwy  uderzywszy,   panie, 

rzecze Bhk.  Don.  107.  er  brai)  iii  (leigc  ®ebete  aii^. 

Uderzył,  jak  niewieścisko  jakie,  w  lamenty,  Osman. 
Birk  Chodk  15.  er  brat^  iti  Rlnjen  aui,  ftieg  fllngcn  ani. 
Dopiero  w  płacz  i  w  lament  uderzę,  gdy  obacze ,  że  cię 
niemasz.  Chrośc.  Ow.  128.  Uderzać  na  pobudkę.  Birk. 
Kaw.  Malt.  Gib.  Uderzać  na  trwogę  w  bębny.  Papr. 
Ryc.  96.  SdriK  ft^lngeii.  Gdy  o  tym  do  obozu  znać 
dano  ,  na  trwogę  uderzono.  Biel.  688.  Gdy  z  działa  na 
trwogę  uderzą,  wszyscy  powinni  sie  stawić  Werefi.  Kij. 
22.  —  Uderzać  zmysły,  uderzać  w  zfnysły,  mocno  po- 
ruszać ,  razić :  bie  Stnne  ftarf  n'ibrcii ,  frappircn.  Mowa 
pańska  (do  Piłata  i,  gdy  uderzy  w  uszy  Staro>ly,  nieco 
serca  w  nim  poruszy.  Odym.  Św.  2,  E  e  4.  Oko  toczy 
wzrok  ciekawy  po  upstrzonych  błoniach  ,  kęily  tysiąc  ra- 
zem widoków  weń  uderza.  Zab.  15,  167.  impresye , 
wrażenia  w  niego  czyni ,  Cinbrurfc  auf  ibn  mad)t.  Wyje- 
żdża na  granicę,  uderza  go  różność  tego  kr.aju  od  in- 
nych. Staś.  Num.  1,  51.  (innipirt  ibn).  —  De  malit  phy- 
siius  et  morał.  Słabość  jaka  gwałtowna  uderza  na  mnie, 
siły  mnie  odstępują.  Teat.  29,  70.  (napada  mnie,  ti 
iiberfntlt  mirf)  eiiie  6cftmiiil)e,  bridit  nnf  inic^  bereinl.  Patrz 
We  Pan  jak  zbladła ,  Słabość  na  mą  uderza ,  dobrze  że 
nie  padła.  Trąb.  S.  M.  57,  cf.  IJall.  toinber  maladc; 
(obai-z  niżej  o  łóżko  uderzony)  Śmiertelne  na  mnie  ude- 
rzyły poty.  Teat.  55,  49  biją  na  mię,  ber  JobeJfiroeig 
brifftt  mir  on^.  Chromotą  nogi  jego  były  uderzone.  Birk. 
Dim.  165.  skażone,  gcliibmt ,  mit  ciner  Ciibrniing  befallen, 
bct;aitct,  nnicirt.  Po  tym  frasunku  znowu  druga  na  nie- 
go trwoga  uderzyła.  Sk.  Zyw.  I,  176.  etne  fliibere  3łe)ti:r< 
jnng  brai^  aii[  ib.n  cin.  Był  głód  wielki ,  z  głodu  zaś 
onego  mor  ciężki  mierzył.  W.  I'iist.  Mn.  520.  Opasanie 
miasta  skoro  się  dokończyło  Uderzył  w  miejskie  głód 
obywatele.  Chrośc  Fars.  534.  Jeśli  wojsk  swych  na  li- 
mę nie  rozpuszczą  ,  Uderzą  wkrótce  pluty,  śniegi ,  mrozy. 
ib.  206.  (bereiiibretbem.  —  Uderzyć  gdzie,  dokąd  -udać 
się  gdzie  spiesznie,  porwać  się  dokąd,  iść  z  trzaskiem, 
pchnąć  doką<l ;  ftc^  ipi<bin  roenben  ,  pló^lid;  n>pbin  mad^rn. 
Tedy  nie  wyjdę,  muszę  w  inną  uderzyć  stronę.  Teat. 
21,  117.  Uderzył  w  stronę  .Minos  ;  porrecla  munera  re- 
fugit.  Zebr.  Ow.  191,  Mam  'sie  do  rodziny  uderzyć,  czy 
się  zostać  ?  Zebr.  Ow  221.  (repetam,  uciekać  się,  schro- 
nić się,  feine  SmA"*!  nebmen).  Uderzę  jak  w  dym  do 
mojej  Kasi.   Teat.  56.  b,  91.  poskoczę  do  mej,  ii)  fprin> 


UDERZY  CIEL  -  UDO. 


UDOBRUCHAĆ  -  UDOWY. 


103 


j)C  jll  il)V  Łill.  Teat.  52.  b,  lOii.  Uilorzyó  w  nogi  >  za  pas 
wziąć,  pierzchnąć,  nóżki  pocałować,  uciekać;  3}cipaiiś 
iicfmicii ,  Hi  .Cdifcnimiitcr  crgrcifen.  Przypadf  Swatopełk  z 
wojskiem  na.^zyni ;  księża,  widząc  nierząd,  w  nogę  ude- 
rzyli- Biel.  \'1'2.  Nie  doczekawszy  trwogi,  uderzyli  pręd- 
ko w  nogi.  liijb.  l's.  'J6. —  Oinuso  verbo:  Oni,  nie  mo- 
gąc dJuiej  wytrzymać ,  w  nogi.  Boh.  Kom.  2,  252.  (dra- 
oaka  dali,  drapneli;. —  Uderzyć  gdzie,  próbować  gdzie 
szczęścia  ,  udać  się  gdzie  ;  fid)  iiiobiii  ivciibcii ,  fcin  ©liicf 
prpbiercn  ,  fcin  $ctl  acriud^cn ,  \vo  nnpotiifii ,  niiflppfon.  Chfo- 
pcy  dvabelnie  się  teraz  kierować  umieją;  nie  uderzy  ża- 
den tam  ,  gdzie  majy  posag  zwądia.  Teat.  56,  68.  indzie 
uderza,  wszędzie  mi  płeć  zawiesza  śluby.  Wszędzie  je- 
stem zadany,  wszędzie  jestem  luby.  Żabi.  Fir.  25.  Rze- 
czy dalszo  już  przygotowane,  więc  w  nie  uderzmy. 
Teat.  54,  29.  —  Uderzyć  kim  abo  kogo  o  ziemie,  oba- 
lać kogo.  Cn.  Th:  1180.  ciiim  jiir  6vbe  Dinftrccfcn ,  iDit  a:if 
We  (Sv&e  liiinuerfcrt,  mit  ilim  nu  fcie  6rte  fdilaiieii.  Raz  mię 
wysoko  szczęście  unosiJo  ,  Drugi  raz  niżej  ziemi  uderzy- 
ło. Past.  Fid.  260.  —  Fig.  Uderzyć  co  abo  czym  o  zie- 
mię ,  porzucić  co  ,  cisnąć ;  CtlV03  fa^rcii  loffcit ,  wn  fid) 
ftopctt,  nicgtlicrfcil.  Uderz  o 'ziemię  imieniem  królewskim 
i  urzędmi  królestwa  wszyslkiemi.  Orzech.  Qu.  75.  —  Si= 
miiit.  Choroba  kogo  o  łóżko  uderza  ■■  przymusza  do  łóżka 
się  kła.<;'ć ,  iii  Sraiiffeett  ftrccft  ciiicn  niif  bnś  Sctt  ^iii ,  mnc^t 
ciiiClt  tettldjlig.  Cdy  cię  zimiiiea  o  łóżko  uderzy,  trzeba 
ci  kogo,  coby  ci  usługiwał.  Zub  3,  217.  Gdy  choro- 
bą o  łóżko  uderzona  była  ,  musiała  się  od  roboty  wstrzy- 
mać. Mon.  63,  575,  (cf.  Gall.  tomber  malade).  —  Ude- 
rzyć czołem  <  bić  czołem,  padać,  upadać  przed  kim,  ft(^ 
mit  bcm  3lti(jcfid)t  jur  Grbe  Bcrbmaeii.  Chciał  sułtan  ,  aby 
on  światy,  jako  bogu  ziemskiemu ,  czołem  przed  nim 
uderzył  Birk.  Kant.  A  A.  Czołem  uderz  bogu  twemu. 
ib.  C  4.  Wszyscy  społem  ,  Uderzymy  czołem.  Hyb.  fs. 
89.  —  g  Uderzyć  przymierze,  zawrzeć,  Joedus  ferire , 
ńn  SiiubiiijS  JC.  f^lic^cn.  Przecież  sobie  bój  sprzykrzyli 
Pokój  wieczny  uderzyli.  Jak.  Baj.  110.  Warunki  napi- 
sawszy Uderza  mir  z  obu  stron.  Tward.  W.  D.  92.  Z  spo- 
łecznej transakcyi  uderzony  wieczny  mir  z  obu  stron. 
Tward.  Wł.  54.  Anglia  z  Francya  obronne  uderzy  przy- 
mierze. N.emc.  /'.  >.  8.  UDERZYCIEL  ,  a,wi.,"ten, 
co  uderzył  kogo.  Cn.  Th.  1181,  Vind.  vdarjavez ,  vdar- 
nik,  tepevez,  bijenik  ,  bivez  ,  biunik;  Croal.  vudr'ilfj, 
ber  eiiiett  fdilmjt,  pber  gcfdtlagen  kt,  ber  S^IĆiaer,  S(l)In= 
geaiietbfiler.    UDERZYCJELKA,  \,  i. 

UDŁAWIĆ  CS  dok.,  udusić,  eriinirgeii ,  crftitfctt,  erbriiifen. 
Cisnąc  się  przez  niezliczne  tłumy,  udławion  w  bramie. 
Kanc.  Gd.  516.  Umarł  syn  tej  niewiasty,  bo  go  spiac 
udławiła.  1  Leop.  5  Beg.  5,  19.  Albo  je  topią,  albo 
udławią.  Gli<z.    Wijch.   C  7. 

UDO,  a,'n.,  'UD,  a,  m,  (Cn.  Th.  1179.  Pot.  Pocz.  442), 
UDZIEC,  dźca  ?n.  ,  UDKO,  a,  «.,  UDZIK,  a,  m.,  dem.; 
(Boh.  aud  :  Slov.  ud;  Carn.  ud;  Viud.  vud ,  sklep,  glid, 
kotrig  ,  vudizh  ,  kotrigizh;  Groal.  vud  ;  Rag.  ijdo  ,  uda- 
scze  ;  Bom.  udo;  Slav.  (jdal;  Eccl.  y4'B  członek,  mem- 
hrum ;  Slav.  clovicse  udo  <  członek  męski ;  Eccl.  cpaMHbie 
y4U  wstydliwe  członki);  —  udo,  femur,  najgrubsza  kość 


nogi ,  z  kadłubem  a  w  kolanie  z  grubszym  piszczelem 
złączona.  Zool.  57;  Boh.  hiiSt,  hnśtek  ,  keyla ;  Slov. 
hiiat  {ob.  Gnat),  slelino  (ob.  Ścięgno),  klubo  ,  kicia  ;  So- 
rab.  2.  kled  ;  Carn.  kOllui  ,  kolbeza  ,  (cf.  kolba);  Yind. 
spula  ;  Slav.  slegnah  ,  cserek  ;  Croat.  ztegno,  ber  ©t^eil' 
fel ,  bn»  DirfDein.  Pośladek,  udziec,  zadek.  Fen.  Cyr. 
1,  142.  Dardąć  ud  przebili.  Warg.  Wal.  82.  Koń  ma 
mieć  'nudy  szerokie  a  dobrze  mięsiste.  Gresc.  524.  W 
rodzeniu  dziecięcia  nogami  ,  s'ciągnęły  rączki  ku  udzi- 
kom.  Sjucz.  1 7(3.  Udziec  skopowy,  cielęcy,  sarni  i  t.  d., 
najlepsza  sztuka  każdego  bydlęcia  lub  zwierzyny ,  którą 
na  wielkie  danie ,  pieczoną  ,  i  w  samym  śrzodku  na  sto- 
le stawiają;  dają  spikowane  ,  lub  same  przez  się  |iieczo- 
ne,  chlebem  tartym  posypane,  do  sosu  lub  sałaly.  Wiel. 
Kuch.  432.  Udżce  zajęcze.  Tent.  55.  d ,  85.  .Ctiifriifciile. 
Udziec  jeleni.  Buirial.  B  5.  $iifcf)feiile.  Udko  kurczęce, 
ob.   Kolanko. 

UDOBRUCHAĆ,  ob.  Dobruchać.  UDOBRZAĆ  co  cz.  niedok., 
barwić,  piekszyć  ,  na  dobrej  stronie  wystawować,  (ob. 
Dobrzyc);  ciiicii  giiteii  5inftrid;  gc6eii,  fliit  »prfteUcii ;  (Boss. 
C4o6pirrb ,  C4a5piiBaTb  smaku  lepszego  dodawać).  Dotąd 
twoje  wybiegi  uciiodziły  ci  łatwo  i  występki  swoje  udo- 
brzałeś  przed  rodzicami.   Teat.   10.  b,  86. 

UDOIĆ  cz.  dok,,  dojeniem  ująć  mleka,  ctinaś  nlnnclfcn,  et< 
wa^i  roeiiige§  iiiegmcifeii.  Tr.  UDÓJ,  ju,  m.;  Boss.  y4oH; 
ile  na  raz  udojono ,  ein  ©cnielfe,  fi)  mci  auf  cinmal  gcmoI= 
fen  iDOrbeit.  Mulctra ,  dojenie  ,  udój  jeden  od  krów  abo 
owiec.  lUącz.  Pasterki  obfite  przyniósłszy  udoje  W  ochę- 
dożne    naczynia  spuszczą  je  powoli.   Tward.   Fasq.  62. 

UDOLNOŚĆ ,  ści,  i.,  wydołanie  czemu,  sprostanie,  spo- 
sobność, zdatność ,  zdolność,  siła  odpowiadająca;  bie 
gatigfeit ,  ge()6rige  ^raft,  @cfd)idlid)feit,  Hi  58mnogcn,  bie 
Jaiiglidjfctt  JU  etmaś.  Nie  możemy  nic  naszą  udolnością 
Sprawić  ,  gdybyśmy  boga  wspomożeniem  Nie  byli  wspar- 
ci. Odym.  Św.  2,  O  4  6.  Usiłowały  chęci  ,  ale  nieudol- 
ność odepchnęła  daleko  od  zamierzonego  celu.  Nicm.  P.  P. 
brak  zdolności,  niewydołanie ;  lliiuermiigci! ,  SKiiiigel  ber 
ilraft,  @efd)i(tlid)feit.  Wiedząc  o  nieudolności  mojej  wymó- 
wieniu ,  zoslawuje  tych  dzieł  chwalebnych  wyliczanie 
ustom  wymowniejszym.  Boh.  Kom.  2,  143  UDOLNY,  a, 
e,  sposobny,  wydołający,  zdalny,  zdolny;  ffif)ig  ,  flcfdiirft , 
»eviiii>genb  311  etiraź. 

UDOSKONALIĆ,  ob.  Doskonalić. 

UDOSTATKOWAĆ.  '^UDOSTATCZYĆ  cz.doh.,  dostatecznie 
opatrzyć  ,  gc^órtg  Perfcljctl.  Udostatkowanie  armat  powin- 
no być  takie,  aby  na  każdą  sztukę  było  najmniej  po 
120  wystrzałów.  Jak.  Art.  2,  469."  Forteca  jest  tylko 
prawie  udostalkow^ana  na  wytrzymanie  jednego  jeszcze 
ataku.  Jak.  Art.  2,  444.  Szkoły  w  Wilnie  bractwa  ko- 
sztem podniesione  i  udostatczone.  Smotr.  EL  50.  (upo- 
sażone). 'UDOSTOIĆ  cz.  dok.;  Ross.  y^ocronTb,  yio- 
CTOHTb,  y^ocTOHsarb ;  uraczyć,  zaszczycić;  tDiirbigeii,  bce^' 
ren.  Bóg  po  doczesnych  uciechach  ,  wieczne  nam  w  kró- 
lestwie niebieskiem  udostoi,   Smotr.  Apol.   129. 

"UDOWOLNIENIE,  ob.  Ukontentowanie 

UDOWY,  a,  e,  do  uda  należący,  ec^ciifel-;    Boh.  bnatowy. 


104 


UDOŻnZALli:  -  DUSIĆ. 


u  D  u  S  1  C  1  F.  L  -  UDZIELIĆ. 


Udowa  pieczenia.  Cn.  Th  1181.  ciiie  5?fiilf,  (ein  St^Ifgel). 
Kości  uilowc  A/r(/i.  MO,  Vind.  slegno,  koip;  bfe  §uft» 
beinp.     N''rw  udowy.  Kiup.  3,   -25 

UDOŻUZALIĆ  (.;.  '/"*.,  uczynić  doirznfym ,  }ur  SJcife  bringeii, 
rcifen  madjeii ,  reifeii.  Nasion;i  le  z:riyzni  i  udoźrzali  świa- 
tła  me  Irców   praca.   (Jiart.   Myil.   2JI. 

UDR.M'.AĆ  cł.  dok.,  'Udrapnwać  nieduk. ,  drapiąc  urywać, 
abrei^fii,  rtlifruCcn,  cbjauieln.  Pies  by  największą  sztukę 
mięsa  tik  dJugo  będzie  icryzł,  aż  j.-j  mc  nie  zost.inie; 
ale  by  po  kesu  uiliapowiił  sobie,  tfdyby  mu  leż  dłużej 
potrwać  mogło.  Hej.  Zw.  104.  —  g  Med.  Udrapnąć , 
oŁ.   Ubicdz. 

UDKĘ(>ZVĆ  CS.  «/oA-. ,  Udręczać  meiok.;  Rost.  yjpymiTb, 
yjpyHiiTb;  {Ecd.  npe4'By4pyiino  inaelacesso,  ymejatifio); 
ulrapić,  umartwić,  strapić;  plrtcffll .  plagcil ,  qilflleil ,  mop 
tern.  Cbryslus  ciało  swoje  za  nas  na  krzyżu  udręczył. 
Kat.  <'id.  52.  Od  12  lal  była  udręczona  okrutną  czer- 
wona niemocą.  Hej.  l'ost.  U  u  6.  Dyomed  rzucał  się  i 
jeez-ł,  W  siinyin  tkv\iąc  barku  poci.^^k  srodze  i;o  udrę- 
czał. Dmoch.  U  126.  Ćliodzę  zuimucony,  gdy  mię  nie- 
przyjaciel udręcza,  offli^jit.  Wróbl.  100.  Zapowiedziałem 
posl ,  abyśmy  się  udręczyli  przed  bogiem.  1  Lenp.  1  Ezdr. 
8,  21.  umartwili,  fui)  caftcsjen.  Udręczenie,  utrapienie; 
bic  »;ł|n(fercv,  łMajc,  SRotb,  bnś  Sretift'..  •UDRĘC7N0ŚĆ  . 
ści .  ź.,  n.  p.  Co  za  korzyść  będzie  człowiekow  i  ze  wszej 
pracy  swojej  i  udręczności  dusznej,  którą  się  nedził?  1 
Lep.  Ei-n.  2,  22.    (z  udręczenia  duszy    5  Leop.). 

UDHEr'l";iĆ  cz.  dok.,  udeptać,  drepcąc  utłoczyć;  (j!cid>tretfii, 
TtieDertrcteii.  Hola  tę,  którą  orać  mają.  aby  pierwej  pa- 
sterze  bydłem   pasząc  zlłoczyli   i   udrepcili.   Haur.  Sk.  48. 

UDRUBIĆ  ci.iluk,  drobny  kawałek  ułamać;  //oj.  vdrubitli , 
fin  fleiiie'3  6tu(fi^cii  ol>brf;^cn.  Egipt  i  .^ssur,  jak  chce, 
nami  robi,  Za  to,  ie  chleba  kawałek  udrobi  Na  pożywie- 
nie  mizernego   brzucha.    Chroic.    Job.  202. 

Na  UDIlY  z  kim  iść  >  za  łeb  z  nim  iść,  walczyć  z  nim; 
mit  fiiicm  aiibiiibcii ,  fampfen,  riiiijfn,  ftc^  m  bic  ftópfe  friC' 
gfli.  Eneaszowi  Wenus  idąc  na  udry  z  Junona  Przy  ła- 
cińskiej koronie  obiecała  zonę.  l'ot.  foa.  41.  Cdiorostyn 
szedł  iia  udry  z  Szujskim  Biel.  726.  Z<.;asła  miłość  oj- 
czyzny, wielu  z  nią  na  udry  Chodzi  ,  tak  dro;.;o  płacąc 
garść  włosów  i  pludry.  Z^yl.  Ad.  191.  Wysuwa  się 
ocliutnik  z  lej  i  z  owej  strony,  z  razu  poszło  na  udry, 
dalej  na  plolonv.  Lecą  ludzie  jak  muchy,  gdyby  grad  po- 
ciski. Zabł.  Amf.  W  "udrzeć,  udarł , '/■.  udrze  ci.  dok., 
Udzjerać  nieiyoi  ,  darciem  ująć,  zedrzeć,  obedrzeć:  Croat. 
udiram .  uderlszem  ,  nbrcififn  ,  abl)rc(^en.  Udrzeć  kogo  < 
oszwabić  go ,  ciiicit  lii'id)iirpcii ,  lictrfiv)cii ,  uDcrii  0\)t  baiicii, 
prcUfii,  l'fi>ortliei!cii.  Co  to  nas  kosztuje,  wszystko  to 
książę  będzie  musiał  zapłacić:  Kogóż  udrzeć,  kiedy  nic 
pana  ?  Teał.  52,  22.  —  g.  Udarł  go  w  gębę.  lioh.  Kom. 
b,  207.  uderzył  go  mocno  w  gębę,  er  \)at  ibm  tini  au\i 
iWaill  BCrffCt.  Uderzymy  śmiało  na  lego  zdrajcę,  jak  się 
tam   obróci,   to  go  udrę    Teat   13.   c,   D.   (ubije,   iiszarpnę). 

'UDUCIIOWMC  i:,  dok.,  duchownym  uczynić,  gciftifl  mad)nt, 
verget|'ttg(ii.  Miłnść  uduchowniona  od  samej  iinaginacyi 
wzrosl   i  życie  bierze.   Dykc.    .Ved.  3,  684. 

UDUSIĆ  cz.  dok.;    Boh.  udusyti,  udośowuli,  uśkrljm;    Slov. 


uduSiigi,  usmrcugi ;  \ind  odufiiiti,  odurhati,  saduThiti; 
Croat.  zagnaviti,  zagnavlyam  :  Hog.  u<lusciti  ;  Uosn.  udu- 
sciti,  udaviii :  Roi$  yjyiuHTb ,  nt-pcayuiiiTk ;  udawić, 
udławić;  frftidcti,  frnmrgfn,  crfrurfcii.  Ja  uduszę  jego, 
powiem,  że  go  krew'  udusiła,  lloli.  Kom.  4,  591.  Za- 
klina się:  bodajem  l\m  kawałkn-in  chleba  się  udusił. 
Czack.  I'r,  2,  232.  —  Coniiii.  Udusić,  mówi  się  o  po- 
trawie jakićj ,  którą  chcesz  mieć  duszona  ;  należy  ją  do- 
brze przykryć  pokrywą .  ażeby  nic  wcale  pary  nie  wy- 
chodził.). Wifl.  Kuih.  432.  —  ^.  Qjoad  tramlaliones  vi- 
de  :  Dusić.  UDUi!lC!EL,  m.,  kióiv  iidus'ł,  ber  Gripfirger; 
ft-ifl  u.luscitegl.  W;  Oli;.  ż<^iUk.  UDUSICIELKA ,  i.  UDU- 
SZLIWY,  a,  e;  fioss  y4yui.iiinuii ;  duszny,  duszący,  od- 
dech przylrudiiiający;  ben  ?lil»cm  bfinn'f"b.  brucfcitb.  Tr. 

UDYKAĆ  cz.  dok.,  dybiąc  uchwycić,  criPifAen ,  «rlaiiern,  te- 
fdjleicbeii.    Gdy  go  bieiac  uJybiesz....   bielaw.  D  5. 

UDYCHTOWAC,  ob.  Dychlować. 

UDYSZEĆ  neutr.  dok,  uziajać  się,  mi  bfm  Sitnem  fommen, 
feitiftdi,  fid>  mi  bom  Sltlicni  laiifed.  Przjbiegł  udyszor.y, 
A  gdy  przestał  ziajić  rum  sobie  czyni  między  lud  strwo- 
żony Ząb.  13,  248.  Po  coć  się  stara  wleczesz,  ażeś 
udvszał.i  !  liardi.  Trng.  1 10.  Tam  udyszony  dojeżdża 
hetmana  rycerz.  Tward.  W.  D.  20.  Chart  udyszany  zia- 
je. Rot.  Poci  558.  Rznie  powietrze  ,  ni  prostej  upatruje 
drosji ,  Przypadła  udyszana  a  szyki  oboje  rozpędziła. 
Bardi.    Troq.    42!.  " 

UDZIAĆ,  UDZIA.NY,  UDZIEJE,  ob.  Dziać. 

UDZI.\ł-,  u,  m,  UDZIAŁEK,  łku  ,  w.,  dem.;  Boh.  podjl , 
(cf.  podział) ;  Vind.  dodelishtvu  ,  dodiel ,  flipendia,  na- 
dielek.  nadiel  :  /^aj.  dionictyo,  udionictyo;  Hon.  y>itjx, 
y.ffcjoKi ,  iiiut-ii  ,  na.it.ioKi,  yiacib  ,  yiacTOKi .  yja- 
CTOMCKi ,  cooómeiue,  y<Kniia  Icf  użyleki  ,  no6uTUh"Ł , 
natt ,  (y.rb.iKa  rozrząd);  Enl.  Mopoiitueiia ;  udzielenie,  bie 
SJJittljcilllllG,  Dziękuję  za  udział  nowinek.  Tent.  42.  c, 
13.  —  f!.  Część  udzielona,  ucząslek ;  ba*  OTitflftbciltf , 
ber  Jlittbcil,  ba*  511  tUfil  scroprbeiif.  Płacz  i  nędza  są  two- 
im udziałem.  Teut.  2,  114  Barss.  Trud  i  niewygoda 
udziałem  p.idły  na  lud  pospolity.  Karp.  4.  Udział  młod- 
szym książętom  ,  nppantuje ,  grbtbeil  eiiic*  jiliigerii  Jiirfleit' 
\o\)ni.  —  jJ.  Podział,  rozdział,  bic  Jlbtbcihiiii).  Części  cia- 
ła ludzkiego  na  wiele  udziałów  dzielonemi  być  mogą. 
Perz.  Cyr.  I,  13  Móżdżek  na  dwa  się  udziały  czy  zrazy 
rozdw'aj:».  16.  40.  Pobiwszy  jednych,  łatwo  i  drugi  udzia- 
łek  rozprószył.  i\iir.  H.'t.  4,  341.  Udział  wojska,  dy- 
wizya  ,  ciiic  ^iyiiioii.  UDZIAŁAĆ  cz.  dok.  .  uczynić ,  luip 
flii^  tburi ,  '."erriibtoii,  aiitbiiii  ;  YinJ.  sdelati;  {Boh.  udelam 
uczaruje  ,  zczaruję  ,  cl'  odi'zynić).  Napiersień  udziałasz 
robotą  szachowaną.  1  Leop.  Eiod.  28,  I  o.  Obiegli  Wro- 
cław ,  lecz  że  sprawy  żadnej  ani  słuchani.a  nie  było  , 
przeto  mu  nic  nie  mogli  udziałać.  Bid.  Sw.  249.  nie 
wskórali,  fie  fitmitfii  ibm  nidil*  tbiiii ,  anbaben.  .Nowo 
udziałany;  Eiel.  iioBiicojtjaHiiblU ,  (iraer.  norpyr^Ołi,-.  ob. 
Działać.'  UDZIAŁOWY,  a,  e,  do  udziału  należący.  Jlb- 
tbfiluilij*  '  .  J^iyifioil*  • .  Rozsypawszy  się  pod  różnemt 
udziałuwemi  wodzami  po  wszystkich  ziemiach  Ruskich 
szkody  porobdi  .Yur.  Hst  4,  303.  —  (UDZIEC,  ob.  Udo, 
Ud).  —  UDZIELIĆ  «.  dok.,   Udzielać  medok..  'Udiielawać 


UDZIELACZ  -  UDZIELNY. 


'UDZIEFiZEĆ  -  UFAĆ. 


105 


frequ.;  Boh.  udeliti ,  udjleli ,  udćlowali  ;  Sorab.  1.  \vu- 
dżelii ,  piidżelu ,  fobu  dżelu  ;  Garn.  dadejliin  ;  ViN(/.  do- 
dfliti ,  dodelit,  (lodeliti ;  Croat.  udelyain  ,  podavati  ,  pri- 
clieszlili  ,  prichescham ;  Dal.  uddyujem  ;  Bosn.  udlliti , 
udjeliti,  uciniti  dio  ;  Hag.  vdji'liti  ,  nadjelili ,  nadjegliva- 
li ;  Hoss.  y4t.iDTb,  y4t.iflTb,  naAt-iUTb,  ttaAt.imb ,  ( ojt- 
jHTb,  04t.iaTb  hojnie  obdarzyć  ,  noA^fe.iinb,  no4tJiflio  (ob. 
Podzielić).  cooóiuHTb  ,  cooómaTb,  (y4t,iarb,  yA^Jbieaib 
rozrząuzićj  ;  uczestnikiem  kogo  czego  uczynić  ,  mitt^cilctl. 
Uirala  rozprasza  ,  mądrość  udziela  i  wie  komu.  Fredr.  Ad. 
21.  Bedziesz-I;  mia^  wiele,  hojnie  dawaj  ,  jeśli  maJo 
będziesz  iniaJ,  też  mało  z  cluicią  udzielaj.  1  Leop.  Tob.- 
4,  8.  Tobie  to  pomoże,  eo  da.sz  ubogiemu.  VVięcej 
skarby  "rosłą,  gdy  udzielasz  jemu.  Piol.  Jat  11.  Żaden 
obywatel  niech  nie  żaJuje  udzielić  potrzebom  Rzpitej. 
KÓtl.  List.  1  ,  li'5.  Pieniądze  tylko  zbierają,  a  nikomu 
udzielać  me  chcą.  Mon.  67,  205.  Udzielający,  UDZIE- 
LACZ, UDZIELICIEL,  a,  m.;  Sorab.  1.  wuJźeliczer ,  pżi- 
dżeliezef;  Cam.  dadejlionek  ;  Vind.  dodelnik;  Hag.  udje- 
litegl  ,  /.  udjehtegliza  ;  Ecd.  y4t.1nTe.ib  ;  Rass.  cooóiuH- 
Te^bHuTi.  fassii'.  Szczęście,  gdy  się  nie  udziela  innym 
w  przyjaźni,  nie  ma  prawego  wesela.  Hor.  iSat.  iG.  Udzie- 
lać się  rec.  acl.  ,  pomagać,  przyk/adać  się  pomocą,  sfużyć, 
pożytecznym  być  komu  ;  fidj  mittlicileii,  Iiclfen,  biciicn.  nu|e:i. 
Udzielać  w  każdym  czasie  wszystkim.  Xiądi.  127.  Z  chęcią 
udzielamy  się  potrzebie  tych  cnotliwych  potomków.  Xiądz. 
16t).  Niech  sie  iidzielawa  ten,  którego  uczą,  nauką  nau- 
czycielowi swojemu  we  wszem  dobrym.  Gil.  Post.  174  6. 
UDZIELNOSC,  ści,  ź.,  skJonność  udzielania  swego  drugie- 
mu, baś  5)Jtttbcilcn ,  btc  3?ciijuna,  ntibcni  iai  ©einige  mitjii< 
t^Cileil.  Udzielność  dla  bliźniego  bez  fałszu.  Karp.  1,  63. 
(Hoss.  y4t.lH0CTb  nadobność  ,  ładnośćj.  —  §.  Udzielność 
narodu,  kraju,  państwa  jakiego  =  samowładność  ;  Yind. 
famostójezhnost ,  famofyjinost ,  bic  Sdbftftanbigfcit ,  Un= 
abbangigfcit,  ©Pii>.'craiiittat.  UDZIELNY,  a,  e.,  ^.  Ad.  Udzie- 
lający drugim,  niittbeilcnb.  Im  kto  jest  lepszy  na  kogo, 
tym  jest  udzielni ejszy  przez  dobroczynność  dla  niego. 
Bals  Niedi.  I,  146. —  |  Passiie :  Uilzielny;  En-I.  yxh3b- 
HblH  parlitivus ,  diuisibilis  ;  do  udzielenia,  tbcilbiU,  mit' 
t^cillirtr.  Niespólne,  niespófkujące ,  nieudzielne,  niepo- 
spolite, iiicommunicabile  nomen  Dei ,  ueześnika  nie  przyj- 
mujące ,  którym  żadnej  rzeczy  nie  godzi  się  nazywać. 
Cn.  Th.,  (cf.  niespołeczniste).  —  g.  Udzielny,  oddzielony, 
osobny,  odosobniony;  (icfpubcrś ,  nbgcfiiiibfrt ,  nbgctbeilt ; 
(Ross.  y4t.iiHUH  2.  nadobny,  ładny,  5.  apanażowany). 
Na  udzielną  powieść  z  osobna  niektóre  rzeczy  kładę  ku 
uważeniu.  Dirk.  Dom.  103.  —  Holil..  Udzielny,  n.  p. 
Udzielne  państwo,  samowładne,  cin  itnnbbdiujiger,  )'ou= 
BCrntncr  £taat  ;  Boh.  samostatny  ;  \'ind.  (amsiojezch,  fam- 
fyoin  ;  Ro<is.  óesBnHOBHUH  ;  Eccl.  caMoóuTiiuii ,  caMOCTO- 
HTCltHUtt.  Każde  zgromadzenie  ludzi  własnemi  rządzące 
się  prawami,  jest  stanem  udzielnym.  Wyrw.  Geogr.  120. 
Panowie  udzielni  w  Turczech,  jako  to  wojewoda  Woło- 
ski, Mołdawski  etc.  Mik.  Turk.  63,  (  cf.  EccI.  6e3co6- 
CTBeuNUH ,  KTO  He  nMteTi  coócTBeHHaro  óuTia).  Persona 
jest  istność  bóstwa  nierozdzielna  ,  rozumna  ,  nieudzielna, 
sama  przez  się  stojąca.  Smoir.  Lam.  94. 

Somnik  Lindtgt  »>»((.  i.   Tom  TL 


UDZIEIiŻEti  cz.  dok. ;  Ross.  y4ep)KaTb  ,  y4L'p*nBaTb  ;  utrzy- 
mać, ertialten  ,  aiifbaltcn,  fcft  bnlrcii.  Cn.  Th.  1181.  Pilch. 
Sali.  96.  Udzierżenie  Ross.  y4epH;Ka.  Nie  do  udzierże- 
nia ,  nie  do  utrzymania,  E<:cl.  Hey4epa;HMbiii ,  He04ep)Kii- 

MhlH  ,    He04ep)KH0. 

UDZiK  ,  ob.  Udo. 

UDŹWIGNĄĆ  cz.  jednti,  dźwif^nieniu  wydołać  ;  Ross.  yABli- 
HyTb ,  y.iBiiraTb ,  crbfbcii ,  nufjiiijcbcii  iicrmóflcn.  Trzeba 
Sie  miarkować  po  siłach,  i  więcej  nie  brać  na  siebie, 
niżeli  udźwignąć  możemy.  I'ilch.  Sen.  list.  4,  2.  Teraz 
lak  mdleją,  słońcem  upalone.  Ze  samych  siebie  udźwi- 
gnąć nie  mogą.  /'.  Kchan.  Jer.  547.  Czuje  się  po  si- 
łach ,  i  zna  dobrze  ,  że  brzemię  to  udźwignąć  może. 
Pilch.  Sen.  list.  2,  175.  Nieudźwigniony,  nieznośny,  nie 
do  udżwignienia  ;  mimifbcbbiir  ,  iiticrtraijlicl).  To  wszystko, 
co  nie  po  naszych  plecach  ,  twardym  i  nieudźwignionym 
być  się  widzi.   hirh.  Sen.  list    2,   174. 

TJ   F. 

'UF,/UF1EC,  ob.  Huf,  Hufiec. 

UFAĆ,  'DUFAC  7ned.  niedok.-  Bob.  aufśm  ,  daufśm  ,  dau- 
fali ,  duwcfiti  se  ,  fcf.  dowierzyć)  ;  Slov.  ufaf,  daufim  ; 
ufani,  dufani ,  duffani ;  Sorab. 'i.  hoffowasch,  dowerisch  ; 
Sorab.  1.  doweru  ;  Garn.  upam  ,  vu])am  ,  vupati  ,  vupa- 
nje  ;  Yuid.  upat,  upanje,  vlipasli  ,  S3vupat,  fe  sanesti  , 
sanalhatife  ,  dovupati  ;  Groat,  ufatisze,  uffam,  jasze  ufam 
spodziewam  się;  Dal.  uffalisse  ;  Rag.  ułfati  ;  Bosn.  uffat , 
uzdattise,  (cf  zdać  się  na  kogo)  ;  (distng.  ufatiti ,  uhvatiti= 
uchwycić,  "uchwacić);  Slav.  ulfaltise,  (distng.  uft'atiti>  uchwy- 
cić ) ;  Ross.  ynoBHTb ,  ynOBaio,  .łOB-fcpiiib,  40BtpaTb ; 
Angl.  hope;  Boli.  hoopen  ;  Dan.  haabe  ;  Svec.  happas  ; 
Anglos.  hopian  ;  ??ii'bcrf.  bapcn ;  Germ.  ^pjfcil,  (cf.  Graec. 
oTTicco  , ;  ufać,  absolule  ■■  tuszyć,  nadziei  nie  utracić; 
^offeii  ,  bte  i)oif!iunij  .nidit  nufacbcit.  Ufaj  do  zgonu  ,  bo 
się  często  dzieje.  Ze  w  ten  czasz  wygrasz,  gdy  masz 
mniej  'nadzieje.  Mmszt.  06.  Ramiony  swemi  zaszczyci 
ciebie,  a  pod  skrzydłami  jego  ufać  będziesz.  1  Leop.  Ps. 
90,  4.  (zabezpieczonym  będziesz,  pewnym,  spokojnym). 
—  Ufać  łasce .  w  nadzieje  ł..ski ,  frelus  gratia.  Gn.  Th. 
1181.  ftd)  aiif  diunś  scrlaffcn ,  bnraiif  ^rffcn,  ucrtraiifii. 
W  bogu  ufałem,  nie  uboje  się,  co  mi  uczyni  człowiek? 
budn.  Ps.  56.  II.  id)  bnbc  6H'tt  ycrłmiit ,  mciii  SScrtrniien 
fluf  ®Ptt  flcfc|t,  id)  traiic  ®Ptt.  Bóg  jest  każdemu  to, 
w  czym  kto  ufa,  i  nadzieje  swą  pokłada.  Żarn.  Posl.  4, 
527  b.  Nadzieje  pokładali  ,  abo  ufali  w  sobie.  Dambr. 
561.  Miałeś  dufanie  w  królu,  a  nie  w  bogu.  1  Leop. 
2  Parni.  16,  7.  Lepiej  jest  nadzieję  swoje  pokładać  w 
panu,  a  niżli  mieć  ufanie  w  xiążetach.    Wiśn.  443.     Je- 


śliby kto   którą  rzecz  inszą  chwalił,  jeśliby  w  niej   dufa- 
lie   i  nadzieję  swą  pokłada 
.irzestępcą   pierwszego   prz\ 
sa  bogowie  ich ,    w    któryi 
Leop.    Deul.  52,   57.   (ufam 


MJU\      MU      I\LUia     iACLZ.     lli:>Ła      Ł.iivłniri  ,     jtoiii^ji       ..      n,..j      ..u. u 

nie   i  nadzieję  swą  pokładał,    aniżeli    w  bogu,     ten    jest 
przestępcą   pierwszego   przj  kazania.   Gil.  Kat.   52      Gdzież 


których  swe  'hufanie  pokładali  ?  1 
leop.  Peul.  5iJ,  61.  (ufanie  5  Leop.).  Ufaj  na  Jehowę 
wszem  sercem  twoim  a  na  rozum  twój  nie  spuszczaj  się. 
budn.  Prov.  5.  5.  ucrtrauc  aiif  ®ott.  Ufam  komu  ,  abo 
jakiej  rzeczy,  że  mię  nie  omyli.  Cn.  Th.  1181.  Ja  mu 
ufsm,  jak  zdrowiu  swemu,  bom  jego  wiary  dobrze  świa- 

14 


106 


U  I"  A  Ł  D  O  W  A  C  -  U  F  iN  Y. 


U  K  U  L  G  O  W  A  (^  -  U  G  A  S. 


dom.  Biel.  656.  Nie  ufaj ,  tylko  sobie.  Jak.  Baj.  266. 
Nic  zwierzyć  ^ie  nikomu,  jesl-ci  nie  dufać  mu,  nio  znać 
go  za  przjjaciela,  i  za  takiego,  któryby  in;i  uprzejmie 
leż  dufal.  Wiiii.  302.  Kto  swej  radzie  duło,  nie  mą- 
dry. Sk.  liaz.  157.  Nie  trzeba  dulać  ludziom  od  siebie 
zJradzonym.  Uslrz.  Kruc.  1,  237.  Żlc  postępuje,  kto  fortu- 
nie dufa.  Mtn.  fiyt.  i,  I  13.  Nie  takUyśniy  gładkości  ufali, 
ani  twarzy  swych  olejkami  i  firbiczkaini  smeb^owali,  gdyby- 
śniv  na  to  ,  jakie  potyin  być  maja,  pamiętali.  Żarn.  i'ust. 
3,  747  ''.  Ularn  w  co,  dufam  w  co,  "każę  na  co;  tĄ 
yeilaifc  mid),  fteife  mid),  po(^c  niif  ctma?.  Oni  w  swo|e 
wozy  i  ufają  w  konie,  A  my  w  pańskiej  kładziemy  na-, 
dzieję  obronie.  J.  Kchan,  Pt.  26.  Jjzafat  nie  dufał  w  Baa- 
la ,  lecz  post-epował  wedle  boi;a.  Sk.  Zijw.  2,  177.  W  len 
też  to  rozwód  kobietki  najbardziej  dufają ,'  bo  za  naj- 
mniejszym nieukontentowanicm  zaraz  nim  mcżoui  swoim 
odgrażają.   Teat.  7.  e,  13. 

Pochodź,  iifuluść ,  w/nose  ,   iifnij  ;  diifulość,  dujnoić,  du- 
Iny  ;  foUfalij.  podufaly ,  zaufanie,  [r.f.  zuchwały,  'zufaiy). 

UKAŁUOWAC  ob.  Fałdować. 

•IFAi.U:  .  ob.  Ucbwalić. 

UFALDŚC  .  UFAŁY  ,  IFALE  ,  ot.  Ufność  ,  Ufny. 

UFARBOWAC  ,  ob.  Farbować. 

TFEJDAG  IZ.  dok.,  usrać ,  licftftci^cii.  A  to  nas  żywot,  ufcj- 
dawszy  się  umrzeć.   Rys.  -Ad.   ] . 

UFlGlflOW.u-  cz.  dok.,  uformować  w  figurę,  utworzyć; 
bilbcii,  fiirmeii.  Bóg  człowiek^a  z  ziemi  uligurowawszy  , 
żvw\m  go  sprawił.  Aatic.  ,Gd.  2G9. 

UFLnUYZÓWAĆ ,  ob.  Fioryzo\>ać. 

UF.\AL,  :>,  m.,  kopytny  gwoźdź,  z  Niem..  ber  ,'iSufiiflgcl.  Dla 
ufnala  konia  zepsować.  Cn.  /\d.  130.  (dla  małej  rzeczy 
wielka  utracić)      LFNALIK,  a,  m..  dem 

UF.NOŚC ,  'DUFNOŚC ,  UF.\ŁOŚĆ  ,  -DUFAŁOŚĆ  .  ści  ,  ż. , 
ufanie,  zaufanie;  Boh.  daufanliwost,  duwernost;  Slov. 
daufanliwosl ,  daufanj ,  dulfani,  duwernost;  Sorab.  1.  do- 
wernofcż;  Yind.  savuplivost ,  sanafhliwost ;  Bosn.  ullan- 
i;a  ,  uftaniięe  ,  uzdanje  ;  Ulau.  ulTanje  ;  Boss.  3'iiOBnHie  , 
Aoiitpha,  ,ioutpi|iiBOCTb ,  40Btpciiie,  noBipeiMiocTb ,  O.ia- 
roiiU4e;KuocTi> ,  ii3Bimeiiic:  liccl.  6.iaro.a'p3iioBeiiCTBo  , 
fili  3utraiien ,  3}ertraiien.  Zbyteczna  ufno.ść  znak  serca 
prostego.  Past.  lud.  216.  Bojaźń  próżna  i  ufność  zby- 
teczna na  jednakie  nieszczęścia  ludzi  narażają.  Zab.  3, 
32  .Niemądrycli  ludzi  jest  ta  ufność,  obiecować  sobie 
zawsze  łaskawą  fortunę.  Gurn.  Sen  310.  Dufność  siłom 
podporą,  dufność  'kotwią  myśli.  Byb.  Gej!.  U.  Niech  im 
ta  zbytnia  dufność  wywietrzeje./  głowy.  Pol  Ary.  318. 
Jakby  się  sto  lat  znali ,  ufność  do  się  mieli.  Jabi.  Tel. 
108,  cf.  'bczpiecznęść.  Ma  do  nich  prawdziwą  dufność, 
oni  wzajem  prawdziwą  skłonność,  hluk.  Turk.  32  Nigdy 
nie  wraca  ufność  raz  stracona.  Zab.  14,  237,  Szym. 
Nieufność;  Hoss  HCBtpKa ,  5)ijptrillieil.  Uządy  Uzpitej  ca- 
le na  niedufności ,  na  dyfidencyi.  hfik.  fuik.^i.  Wiel- 
cy mężowie  «igdy  po  sobie  me  pokazali  znaku  iiieula- 
łości.  Lub.  Hoz.  512.  LFNY.  UFAŁY.  'DUFAŁY,  UFIJ- 
\\\,  -DUFLIWY.  a.  e,  UFME ,  UFAl.K ,  'DUFALE, 
UFLIWIE  odv.,  ufający,  pełen  zaufania ;  Boh.  duwerny ; 
Yiiid.    savupliu,     sanafbliu ;     Hoss.    ua4eiKHUH ,    Ha4C*"uo 


(cf.  nadzieja ,  nadziewać  się) ,  6jaroua4exiiMii  ;  Ecil.  6ia- 
ro.tepauuBeHiihiii ,  '.<i)U  3i'tfouC"  <  3icrtraueii ,  im  3>crtraticn, 
mit  3"9fr|''d)t ,  jUDcrflcfcllldi.  Ten  krwi  swej  ufny,  a  swą 
chlubny  cnotą  Przypada  z  hczną  swych  żołnierzy  rola. 
Zab.  13,  587.  Głupie  hardy,  dufały  nieprzyjaciel,  po 
klęsce  w  ostrożność  upór  odmienił.  Waiy  hurc.  26, 
(  Leci.  ycuóimHŁiri,  iia  ccGh  Ha4eH;iiuri  sobie  ufający  ). 
Uulliwa  krzepi  nas  nadzieja.  /Iijb.  Geśl.  D.  Na-ć  rękę 
nalo,  bądź  serca  ufnego.  Past.  Fid.  277,  (cf  bądź  lego 
'ist ,  pewien).  Poprośmy  pana  swego  z  serca  dufliwego, 
Uy  nas  w  swej  wierze  chował  Aunc.  Gd.  20.  Przejazd 
jego  do  Afryki  nie  mniej  dufały,  jak  szczęśliwy.  Warg. 
Wal.  99.  (śmiały,  odważny,  dislny.  zuchwały,  "zulały). 
Flota  pod  żaglem  rusza  ufnie  •  i  swobodnie  Przyb.  Luz. 
174.  Dufale  a  śiiiiide  w  nich  zawsze  postępował.  Wary. 
Wal.  100.  Położę  nailzieję  w  zbawicielu  ,  dufale  będę 
czynił  w  nim.  1  Leop.  Ps.  11,  0.  On  im  duf.ile  odpo- 
wiadał, mówiąc.  ..  .  Baz.  Iht.  79,  ob.  'Bezpiecznie, 
flCtroft,  (ICtrpfłfll  5)Jllt^^.  W  spólności  mej  dufale  sława. 
Zebr.  Ow.  322.  Szujski  scenę  swą  mistruje  Tym  spie- 
szniej i  ufalej  .  gdy  żadnej  nie  czuje  Ostrożności  przy 
carze.  Twurd  Wf.  19.  Ufliwie  amen  rzeczmy.  Hanc.  Gd. 
5.  Przyjmuj invż  wiara  dulliwie  ciało  i  krew'  pańska.  Aanc. 
Gil.  2iO  Ufały  Aeestes.  Otiu.  Ow.  557.  —  Ufny.  któremu 
ufać  można;  jiiuerlfltfig .  Sciii  ;u  haucii  ift;  Hoss.  ynoBa- 
TCibiiuii.  Stanąwszy  na  stopniu  obecnego  szczęścia  ,  znarn 
dobrze ,  jak  jest  nieufny.  Nar.  Tac.  3,  40. 
UFOLGUWAI'  ,  ob.  Folgować.  UFOBiMOWAĆ  ,  06.  Formo- 
wać. UFOHTUNlC,  oh.  Fortunie.  UFBASOWAĆ,  ab. 
Frasować.   UFRYZOWAĆ,   ub.   Fryzować. 

U  G. 

IIGADNĄĆ  cz.  jedntl. ,  Ugadać  niedok. ,  Ugadywać  cont.  et 
fregu. ;  Garn.  ugitnem  ,  uganili ;  Vin't.  vgani(i ,  nasvedu- 
v;iti  ,  prerokuvaii  ;  Croal  uganyam ,  zaganyam  ;  łloss. 
yraaaib,  yra4biBaTb;  zgadnąć,  zgadywając  trafić;  rat(icn, 
cnatbcn,  nitliciib  iiiib  imitUniafciib  trcffcn.  Poganie  z  pe- 
wnych obrazków  przyszłe  rzeczy  ugadywali.  Budn.  JJoz. 
3,  4.  Czego  się  strzedz  ma,  człowiek  nigdy  nie  uga- 
dnie.  Teat.  42.  d,  B.  Coż  tedy,  jeśli  Cyrus  do  Lidyi 
wpadnie  Z  wojskiem,  i  to  co  mówi  wieść  ludzka  uga- 
dnie!  Min.  Byt  1,  28/.  Będzie  ręka  moja  na  proroki 
widzące  próżność  i  ugadywająee  kłamstwo.  Budn.  Jer. 
15,  9,  (■>0(i(.  uganyiwecz  difinator).  Widali  próżność 
i  ugadywanie  fałszywe,  ib.  13,  6.  Widzenie  fałszywe  i 
ugadanie.  ib.  14,  14.  (fałszywe  przepowiadanie).  Ilozu- 
my  różne  męczyły  się,  chcąc  gatunek  owocu  drzewa 
zakazanego  w  raju  iigadnąć.  .Von.  70,  817.  Sprawy  Hu- 
gierowe  .  klóryeli  już  wiadoma,  była  ,  jakoby  z  nauki  i 
wieśćby  ugada.  Jay.  Wyb.  .13.  Ui;alnienie ,  zgadnienie  , 
Hubsi.  verb.  'UGAD ,  u.  m.,  baS  Crmtlicii ;  {Boss.  yrajha; 
Croat  Uf3nan\e  ronjeitura).  Siła  odmian  ma  żywot,  czasem 
nas  i  szczęście  Bez  ugadu  pot\ka,  bez  winy  nieszczę- 
ście.  J,ig,    Wyb.   D  4.   niespodzianie  ,   uiI'.'i'rlltVt. 

UGADZAi;,   ob.  Ugodzić.   UGALO.NOWAC,  u6    Galonować. 

UGA.MAC,  oh.  Ugonić.  UGABAĆ,  uL.  Ugorzyć.  UGARNI- 
BOWAĆ  ,  ob    Garnirować. 


UGAŚ  -  UGIAC. 


U  G  1  E  R  -  U  G  N  I  E  Ś  C. 


107 


UGAŚ,  u,  m.,  ugaszenie,  strumienie  pr\  et  lr.\  biT^  3luo< 
lófdjcn,  erlofdicn,  'lampki!,  bic  f iifd^mifl ,  Diimpfiiiuj.  Za- 
dawniona niii'(lzv  niemi  niechęć  ,  mimo  tylokrotne  ugasy 
gniewów,  roih\vn\h\  się  zawsze.  Nar..  Hit.  5,  248.  Na 
żonie  nie  przestając.,  szukał  ugasu  namiętności  w  liczbie 
nafożnic.  Nar.  Hst.  4,  111.  Ten  tylko  miał  do  niego 
przystęp  ,  kto  mógJ  być  dla  rozgorzałej  duszy  jego  nową 
pastwą  i  ugasem.  Nar.  Hst.  2,  455.  (karmią).  UGASlC 
cz.  dok.,  Ugaszać  niedok.;  Boh.  uhasyli ;  Vind.  Ygafit, 
Ygafiti ,  pogafili ,  pogafhali  ,  pogalluirati  :  Croat  ygaszili , 
ugasziti  ,  ugas>ujem  ;  Bosn.  ugasili,  udunuti;  ling.  uga- 
sili; Hoss.  yracim. ,  yramarb  ,  yryujiiTL  ,  yij-niaib  ,  (cf. 
tuszyć);  zgasić,  gasząc  stłumić,  aii'^li')(licn._  Ogień  on  liaj 
lubo  przytłumiony,  tile  nie  ugaszony.  iSk.Zyw.2,  106. — 
Ugasić  pragnienie;  Vind.  shejo  vgafili,  pregnati ,  bcit 
Tiltvft  ftilleil,  I5|'rf'ni.  Pragnienie  w  prostej  ugaszałeś  w'o- 
dzie.  Hul.  Ow-  127.  Nie  mogę  pragnienia  ugasić.  Teat. 
18.  I) ,  20.  ic^  faiiii  ben  Sitrft  nit^t  cvU>fd)eit ,  nicfit  ftillcn. 
Mój  pałasz  ju/.  dawno  pragnie  krwi ;  trzeba  jego  pra- 
gnienie ugasić.  Boh.  Kom.  4,  220.  Płakałam  a  płaczem 
ugasić  się  nie  mogłam.  Sk.  Zyw.  i,  222.  (ukoić).  Okru- 
cieństwo ludu  niezbożnego ,  Choć  pan  do  kości  miał 
odbite  ciało,  Nie  ugasiło  la  ?ię  męką  jego.  Odym.  Sw. 
2,  G g.  (nie  nasyciło  się).  —  fi  Ugaszanie;  Croat.  vga- 
slienye  ,  exlinclio  ,  za  pomocą  którego  ,  kładąc  kamienie 
rozpalone  w  zimną  wodę,  sprawujemy  to,  żeby  się  ła- 
twiej pokruszyć  mogły.  Krnmi.  419.  baei  8i')'d)fi:,  J.  S. 
(jliibciibcr  Stdne.  —  §.  Ugaszony  =  UGASISTY,  a,  e,  mo- 
gący być  zgaszonym  ,  aiiśli)|d}l'ar ;  nieugaszony  ,_  nieuga- 
sisly  ;  Viiid.  nevgafliu ;  Hoss  HcyTacacMuil ;  Eccl.  ney- 
raciTMufl  Rzucony  do  piekła  w  ogień  nieugaszony.  Sekl. 
Marc.  9;  nieugaśniony.  tb.  Piekła  ogień  nicugasisty, 
w  którym  ogień  nigdy  nie  gaśnie.  1  Leup.  Marc.  9 ,  44. 
W.  Post.  W.  50.  Plewy  te  tlały  w  ogniu  nieug.isistym. 
1  Leup.  Maili.  5,  12.  (nieugaszonym.  5  Lcop.).  UGA- 
SICIEL,  a,  m.,  extinctor ,  zagasicicl,  uspokoiciel.  Ma/z.  , 
Hag.  ua;asitegl ;  Croat.  ugaszrtel ,  bCV  3llIJU'fd)Cr,  Sampfcr  ; 
UGASICIELKA  ,  i  ,  lem.  —  UGASNĄG  .  Zgasnąć ;  Carn. 
ugSsneti ,  ugasnem;  Ross.  yTy.\HyTb,  (cf.  lecbnąć),  ob. 
Gasnąć. 

UGĘSZĆZAĆ,  UGĘŚCIĆ,  Sorab.  1.  wohustofcźam  ,  ob.  Ge- 
ścić  ,  2)   ob.  Uczęszczać. 

UGIĄĆ,  /'.  ugnie  cz.  dok.  Uginać  nied'ik.\  Boh.  uhnauti; 
Slov.  ulinuli ;  Croat.  vugnuti ,  YUgnulszem  ,  vugiblyem  , 
Rag.  ughnutli ,  ugliijbam  ;  Hoss.  jTHytb ,  yriióaib;  zgi- 
nać, skłaniać,  skrzywiać;  1'ciigru ,  friitliin  bciiijcn ,  nifbcr= 
l'Cugen ,  pr.  et  Ir.  Popek,  maleńka  ptaszyna,  Ciężarem 
swym  trzcinę  ugina.  Zab.  8,  193.  Kob.  Krzyże  ugina, 
i  płaczliwym  głosem,"  prośbę  .swla  wynurzył.  Zab.  14, 
243.  Szym.  Pod  niemiłym  lat  starzec  ciężarem  ugięty. 
Nar.  Dz.  2,  202  Cnoly  żadne  nie  ugną  przemocy.  Zab. 
9,  139.  —  Nieugięty  '  nieugiętny ,  nie  do  ugięcia,  iitt' 
bciigfiim.  Nagły  srom  oblata  twarz  zasępna  Plutona,  i 
choć  nieugięty.  Uchylił  jednak  na  to  zamysł  przedsię- 
wzięty. Zab.  13,  10.  Kniaź.  —  Hec.  Uginać  się.  ustę- 
pować, jako  halka,  strop,  deska.  Cn.  Th.  1182  fid) 
beugeii,  ftt^  friimmen ,  tiaĄgcben.    Uginały  się  gałęzie  pod 


mnóstwem  ptasząt.  Mon.  63,  108.  l'ginały  się  pod 
owocami.  Kras.  Uoś.  120.  —  Fig.  tr.  Przed  .lozelem  11. 
wszystko  uginać  zdawało  się.  Caz.  Nar.  2,  58  b.  ule- 
gać, nactgcbeil.  Przed  temi,  których  Polska  żywi  i  ubo- 
gaca, rząd  i  prawa  uginać  się  musza.  Koli.  List.  I,  167. 
Porla  nie  chce  się  dotąd  ugiąć  żadnej  propozvcvi  po- 
koju z  Moskwą.  Guz.  Nar.  i ,  86.  fie  iinll  fidi  jii  fcincr 
■gricbciijlicbtiigimg  k'fliieiiicii. 

UGlER ,  gru,  771.  :  (Uerm.  ber  £^difr;  Gall.  ochrę,  ocre  ;  Lit. 
ochra;  Grcec.  wj[Qa).  Ugry,  ziemie  żelazne  farbujące,  żół- 
tego, brimatnego  lub  czerw-oncgo  koloru,  hluk.  Kop.  I,  542. 
GifcilodKr,  ziemia  pospolicie  czerwona-,  w  żelazo  bardzo  obfita. 
ib.  2,  217.  Ugier,  żółta  glinka,  używana  od  malarzów  do  żół- 
tego malowania.  Kluk.  Kup.  1 ,  534.  Serggcll).  UGIEROWY 
n.  p   kolor,  ugierowa  farba.  Haur.  Sk.  566.  Ot^Cl'',  SOM  Ddjer. 

UGŁ.ADZIĆ  ;  Hag.  ugladiti;  Hoss.  yjomnib ,  yjomaib,  y.ia- 
miiBaib,  ob.  Gładzić.  UGŁASKAĆ,  /.  ugłaszeze  cz.  dok., 
Ugłaskawać,  Ugłaskować  cant.  et.  frequ.  ,  głaszcząc  gła- 
dzić, glatt  [tircidtclti ;  Boh.  uchlacholiti.  Ncglccta  coma , 
nieugłask;me  włosy.  Marz.  Już  więcej  włosów  nie  bę- 
dziesz ugłaskował.  Łib.  Hor.  24.  Gdy  pościsz,  ugłaszcz 
olejkami  głowę  twoje.  1  Leop..  Malh.  6,  17.  (pomaż 
głowę.  5  Leop.).  —  §  Ugłaskać,  uk.-oić,  obrochmanić, 
ułaskawić,  uł.igodzić,  uśmierzyć,  ubłagać;  Mllbigcil ,  l<i[j-- 
ilicit,  (icfaiiftigcn ,  ftillcn;  (Sorab.  1.  zkludżam;  Boli.  pou- 
krotiti ;  Croat.  pripotomujem  ;  Bosn.  upitomiti  ,  ukroliti). 
Cierpliwością  xiąże  ugłaskane  a  pochodzone  będzie;  a 
miękki  język  przełomi  twardość.  1  Leop.  Prov.  25,  15. 
(zmiękczone  bywa.  5  Leop.,  cf.  użyty  nieużyty).  Nieugła- 
skany  tygrysie.  Teat.  17,  84.  Siedzi,  jak  wilk  nieugłaskany 
w  kącie,  tylko  mu  się  oczy  świeca.  Teat.  15,  43.  Trzeba 
ugłaskać  to  nienjeż-dżone  stworzenie.  Teat.  6,  24.  On 
sam  dziką  ugłaskał  w  obozie  niezgodę.  JahŁ  Tel.  147. 
Dobroć  sama  zjadłej  nie  uglaszcze  zdrady.  Teat.  43.  d, 
19.  Wyb.  Dcmulceo  ,  ubłagani,  ugłaskawam.  Mącz.  .4u- 
gust  wiele  z  ostrych  grubej  starożytności  ustaw  ugłaska!. 
Nnr.  Tac.  1  ,  286.  iiiilbeni. 

UGŁODNIAŁY,  a,  e,  zgłodni.ify ,  dosyć  wygłodniały;  kti. 
grtg  gcirorben,  niit^gcbnngcrt.  Hojnie  Władysław  ugłodmałe 
Konstant.ynopolitany  żywnością  zapomógł.   Krom.  478. 

UGNAC  ,  oh.  Ugonić. 

UGNIG  med.  dok.  UGNIWAĆ  ccniin  ;  Boh  ohniliii,  uhni- 
liejin  ;  gnijąc  uleżeć  się,  zupełnie  przegnić;  rcdit  blU'i$> 
faiilcii,  gmij  faul  mcrbcn.  Gnój,  co  był  na  spodku,  na 
wierzch  przewracać  ,  aby  dobrze  ugnił.  Zaiv.  Gosp.  Suchy 
gnój,  a  nie  dobrze  ugniły ,  szczepem  szkodliwy.  Cresc. 
77.  W  wodzie  len,  aby  tyle  ugnił,  żeby  włókno  od 
łodygi  odstało,  frtedz.  23.  Len  przez_  tydzień  tylko  mo- 
czony a  potym  słomą  przykryty  ,  należycie  ugniwa.  PrzeĄ. 
23.  Pod  czas  suszy  lać  na  glinę  wodę,  aby  tym  lepiej 
■  ugniwała,  i  potym  z  niej  cegłę  formować.    Haur.    Ek.   6. 

UGNIEŚĆ ,  /".  ugniecie  ,  ugniotę  cz.  dok. ,  Ugniatać  niedok. ; 
Rag.  ughgnayili;  Hoss.  yrnecTb,  jTHeiaTb ,  y-waib  ,  y/Kii- 
8iaTb,  y.«aTb,  yMimaib,  yBa.iaib ;  gniotąc  uformować, 
jiifammeit  ttictcii,  fiictciiD  forintrcn.  Ugniata!  bryłę,  okrąglił, 
hartował.  Hrzy'.  Miłtli^.  Z  niczego  nieco  ugnieść  chcą. 
Żarn.  Post.  86.   ukuć,    cf.  z  piasku  bicza   nie  ukręcisz. 

U" 


108 


U  G  N  I  K  W  A  C  -  UGODZIĆ. 


UGODZIĆ 


UGNIEWAC  cz  dok.,  rozgniewać  mocno,  arijerlid)  mac^cn, 
ćiflcrn.  Ugniewać  się  rec. ,  fiĄ  ńroeni ,  dr^erlid)  roerten. 
Pcwnycli  ludzi  przestrzesjain ,  aby  ksiąiki  mojfj  me  czy- 
tali,  Kilji  tylko  się  ugniewają.  Slas.  Uuff.  8. 

UGMKŻbzlĆ  się ,  06.  Giiii-źilzić  się. 

UG.MŁY.  ob.  Ugnić,  UGMŁOŚĆ,  ści,  i.,  ugnicie,  bdS  Jur*' 
fauleil ,  Die  J^U'"'?-  Woil.i  stojąca  mocno  w  się  przyjmuje 
promień  sfuneczny,  którym  zagrzewając  się,  zagrzewa 
tez  giiój ,  i  pomaga  mu  ku  ugniłości.  Cresc.  8ł.  I'rzez 
ugdiłośi;  gruszek  leśnycli  woda,  w  której  lezą,  w  kwas 
się  obróci.  Haur.  Ek.   t05.     UG.NOIĆ ,  oh.  Gnoić. 

UGODA,  y,  2.;  (Bań.  uhoda  <  przygoda  ;  /{i)«.v.  yr04a>  do- 
godzenie, uczynność);  1)  ugoda,  lioli.  smiauwa,  (cf.  zmo- 
wa); Sorab.  1.  zpowki,  zyednano;  Caru.  pogddba ,  sa- 
yęsa  (cf.  zawiązek),  resmar,  sprava  ,  (cf  sprawa);  Vind. 
pugodba  ,  spraulenje  ,  sglilia  .  sprava,  sipogod,  savilinj, 
nared  (cf  narządzićl,  savesa  ;  t coa/.  pogódba,  zroclićnye, 
(cf.  'zrok) ;  Dai.  pogoda,  icf  pogoda;;  flag.  pogodba 
pogoda,  ugov6r,  uvjcttovanjc,  pógudj.ij,  ugoghja,  lugdLjii- 
jiij ,  pogodjaj  condiiij) ;  Slav.  pogodba  ;  bosn.  pogoda , 
pogoglijaj  ,  ugovor  ,  uvjet ,  uvjelovanie  ;  liois.  cjt.iKa  , 
piija ,  nOMO.iBa;  Ecd.  3apn4T»,  (cf.  zarządzenie);  ber 
■Jjerglcid;,  SScrtrafl.  Jeżeli  umowa  jaka  nie  ma  w  prawie 
pev>ne^o  tylu/u ,  zowie  się  ugoda,  pacluin.  Osir.  Pr.  Cyw. 
i,  "251,  (cf  kontrakt,  traiisakcya).  Ugoda,  umowa,  wy- 
razy ogólne,  ozn.-.ezające  wszelkie  czynności,  z  wz.nje- 
mnego  stión  zezwolenia  zaszłe,  z  których  wypływają  pra- 
wa i  obowiązki,  /'am  Wursj.  3,  203.  —  Nic  po  wojnie, 
ugody  szukam  i  pokoju.  Hul.  Ow.  11.  Przeciwna  ugoda, 
CKiiitrapacluia;  Carn.  uroslihu  ,  (cf.  wróg).  —  2)  Płat, 
opłata  wymuszona;  erjroiinijene  3'i(''"nfl -  Stciicr.  Ugody 
i  podugody  brać  zakazano.  7V.  U^'odv  od  szkół  żydow- 
skich nikt' me  ma  wycląiiać.  lA.  UGdULlWY,  UGUD.NY  , 
a,  e,  do  ugody  należący,  Sfr^lcid)^',  Sertrafl^' ;  Sorub.  i. 
zyednanski ;  [Cruat.  vugoden  >  przyjemny  ,  Yujjodnoszt  • 
przyjemność;  Oom  ugodan,  linf  gnilits ,  jucundus;  Itag. 
ugiidni  jilaiens;  Sluv.  ugodan,  ugodno .  przyjemny  ,  wy- 
godny ;  lioti.  yr04Huri ,  yrO/KJfi ,  \to<ki  zdatny  ,  zdolny  , 
godny,  dogodny).  Ugodliwe  pensye  z  dóbr.  Vul.  I.ey.  3, 
382.  Mieć  to  chcemy  iigodna  ui-hwała  Sfjmową.  6'os/. 
Gur.  76.  —  i^.  Uicodliwy,  snadny  do  ii-odzcnia ,  pogo- 
dzenia; iifrflicicbli* ,  Icidjt  \a  Dcrfllfidjcn.  7r.  UGODZIĆ 
Ci.  dok.,  Ugadzać  nieJuk. ;  Uoh.  uhoditi ,  uhazcti  ,  (wlio- 
diti  wrzucić);  Cioat.  ugoditi  u  ezil ,  zg.lgyam  ,  (ugdjam, 
ugaj  iti  murem  gero,  dogodzam);  Outu.  zgoditi,  smirriti  u 
cigl  ,  udritli,  (2.  sainjarere  ugaghjali ,  pogaglijali  ,  cinili 
na  YOgliu  drugoga  >  doga(lz;<ć,  iigiodili ,  bitli  ugodan  ]Aa- 
I  ere  ,  iulifjacerei,  ugodili  u  cigl  ■  ugodzić  w  cid  ;  Slav. 
zgoditi;  Hag.  ugoditti ,  (iigoditti ,  pogoditli  tkoniu  ,  iigA- 
djati  obtemniUire);  [lott.  yr04HTb  ,  yrO/«4aTb  ,  yutjlITb  , 
yut;iiiBaio,  yłitTiiTb,  yMt'iy,  iiołitTHTb;  (yro4HTb,  yro- 
żhMaib  dogodzić,  dogadzać  konni;;  ugodzić  w  cel,  trafić, 
uilcr7\ć,  ubić  w  cid  ;  mit  ciiieiii  (id^liiijc  1'bcr  SdjuiTf  obcr 
28iirie  trcjfcn,  iiiiljt  fcticii.  biiicin  id;iePcii,  liiiifiii  lucr- 
fen,  bilieill  fd^laflcn,  ;"■.  et  ^.  Teraz  lam  prawie  w  cel 
ugodził.  Rej.  I'uit.  U  u  i.  Tą  kulą  mu  w  łeb  ugodzę. 
Teat.  L'3 ,  4C.     Byka  ugodził  za  szyję.    Bardi.  Trog.  5(). 


Ugodzi  bóg,  gdzie  boli.  Cn.  Ad.  1199.  /.'j/«.  Ad.  70. 
Ugodzi  nieszczęście  wszędzie ,  choć  podobieństwa  me 
będzie,  flyt.  Ad.  6'J.  (znajdzie  wszędzie).  Dół  pod  kun 
kopa,  a  sam  weń  ugodzi.  /  hchon.  Pt.  8.  sam  w  niego 
wpadnie  ,  fdflt  fclbft  binciii.  Choć  o  mym  smutku  nie  po- 
wiem nikomul,  Om  w  przyczynę  mych  trosków  ugodzą. 
Kurp.  4,  18  trafią  w  nią,  ugadną  .  zgadną  ja,  domyśla 
się  jej;  fie  trejfen,  ratticn,  frratien  Mc  Urfac^e.  —  Nieduk. 
Ugadzuć  w  co  <  mierzyć,  celować,  zmierzać,  zamierzać, 
starać  się  by  trafić,  by  ugodzić  w  co  :  nać)  ('mai  }iclcn, 
{liit  ju  treffen  ftrclien ,  barnadi  trad;tcii.  Ani  z  tej ,  am  z 
owej  strony  przeładować  ,  ale  ugadzać  w  jakiś  pośrodek. 
Gorn.  Dw.  250.  Jagiełło ,  ugadzając  w  to  pilnie ,  aby 
więcej  Swidrygajłu  nie  wichrzył,  dał  mu  Podolską  zie- 
mię. Slryjk.  475.  One  stare  oczy  lak  dobrze  między 
szyki  i  'ufce  ugadzały.  Oirk.  Zuinoj.  23.  lak  dobrze  roz- 
poznawały, Mc  nitcii  '^liujeii  nalsmdi  m<d)  \o  (jut  iHcitie  uiiD 
(Słlieb  ailS.  —  Yerb.  med.  Tam  się  w  zwykłej  kąpieli  gdy 
pieszczę  Dyana,  Wnuk  oto  Kadmów  ugodził  w  onc  gę- 
stwę. Zebr.  Ow.  39.  trafił  sie ,  zdarzył  się,  zawadził, 
cr  fam  sufallis)  Ijiii.  Ochotnie  z  laską  staruszek  podryga- 
jąc  chodzi ,  I  lam  kędy  umyślił  powoli  ugodzi.  '  Hej.  Zw. 
28  b.  (dojdzie  tim).  —  Jj.  Ugadzać  komu  ,  oirgajac  mu 
dogadzać,  w  notę,  w  rumci  mu  trafić;  ciiicm  iDiUfiibrig 
iind^ijebfii,  iinUfabrcii ,  Wi)  iiad^  ijim  liciłiicmcii.  Panowie  lych 
tylko  radzi  widzą  ,  którzy  im  jako  mówią  ,  w  notę  ugo- 
dzić umieją  A'uj;  Z,or.  1 82,  (cf  ich  (nosnkę  śpiewać,  cf 
a  biało?  biało,  a  czarno?  czarno!)  Sprawując  gody,  usi- 
łują, jakoby  wczas  uczynili  .i  ugodzili  cudzej  woli.  1  Leop. 
2  Al(uh.  'i  .  28.  Dyabeł  się  córce  zaleca,  ojciec  nie  od 
tego.  Matka  jej  przygłaskuje ,  podle  niego  sadza,  Jak 
własnemu  synowi  na  wszystkiem  dogadza.  Hnpr.  Kot  N 
2.  Truilno  ugodzić  przeciwnej  nalurze  ludzkiej,  a  za- 
wsze bogu  nie  potomnej.  Gil.  Post.  171.  Musimy  jeden 
drugiemu  ugadzać  a  miłosierdzie  nad  nieudolnością  bli- 
źnich pokazować.  Sk.  Zyw.  310.  Każdy  bliźniemu  niech 
ugadza  na  dobre  ku  zbudowaniu  ;  bo  i  Kryslus  nie  sobie 
iigadzał.  Dudu.  Horn.  15,  2.  Starym  nikt  me  ugodzi. 
Dudn.  Cyc.  52.  nikt  nie  dogodzi ,  iiicmanb  mai)t  ti  iifnm 
rcdit.  Pasterz  rr.a  być  mędrszy ,  niż  oracz ;  bo  lada  kto 
ugodzi  ,  aby  je  uchował,  f/aur.  Ek.  79.  —  Gdy  z  pie- 
ca wyjdzie  tygiel,  dobrze  ugodzony,  kióry  w  tymże  stał 
niedziel  kilka,  to  ułomek  z  niego  tak  da  ognia  do  stali, 
juk  krzemień.  Torz.  bU  (jó.  (sv  wypaleniu  dobrze  trafiony, 
dopalony  a  nie  przepalony,  w  sam  raz).  —  g.  U^adiać 
niezgodnych  ,  godzić  ,  jednać  niezgodnych ;  ^treitrnbC 
aiiSijlfidicn,  pcrtrndcii ,  t)crfó|infn.  .Miał  wielką  sposobnosić 
ugodzenia  niechęci  i  sporów,  .\iodi.  83.  Ugodzić .  umó- 
wić, na  cenę  przystać,  pod  pewnym  warunkieiii  zamówić ; 
bebiii(icii ,  bfbanbcln.  im  ^anitl  cini^  ircrbcii;  Uoh.  smlfl- 
witi;  Cum.  pogodim :  \'ind.  pogoduyali,  vdinjati  ,  po- 
ydinjati,  yjetuyati,  saydinjati ,  sapogoduvali ,  narcditi, 
(cf  narządzić);  Hosi.  pn4IITb  ,  paJKy ,  (cf.  rządzić  sługę). 
Ugadzać  się  z  kim,  umówiać  się,  układać  się,  pogadtać 
się;  Hag  uzjemlise ;  Croa!  zrcohimsze ;  Hott.  cja- 
4WTbcfl ,  Tid)  n)i'rul'cr  '.'cr^lciłcn.  Zjechali  się  do  Opawy 
Bolesław   z  Przemysławem  ,   ugadzać  się  o  księstwo   Opa- 


UGODZICIEL  -  UGON. 


U  G  A  N  I  A  N'  I  K  -  U  G  O  R  N  Y. 


109 


wskie.  Biel.  Św.  199  b.  UGODZICIEL,  a,  m. ,  klóry  w 
co  uijodzil,  kliin,'  (io^'oilził,  umówił,  poje.lnaf;  ber  Jrcf' 
fer ,  ber  i\mvi  flftrrficn ,  rrdjt  flcnuidit  biU ,  ber  3"frie^c^' 
jictler,  3>crtrai]t'l'tificr ,  3lii(J)iil)ncr ;  Sorab.  1.  zyednamk  , 
(zjednacz);  Boh.  smlsuce;  Ba(].  ugoditegi .  f.  ugndite- 
gliza  ;  Croal.  pogoditel ;  Bofs  pajwnKTi ;  Ecd.  n04pH4- 
iHKi ,  (cf.  rządzicie!,  urzadziciei) 

UGOIĆ  .  ugojony  ,  nieugojony  >  goisty  ,  nieugoisty,  n.  p. 
Żmii  jad  jest  nad  wszystkie  gadu  ukąszenie  iKijgorszy, 
nieugojony,  i-liyba  ujęciem  czJonka.  Chmiel,  i,  (3U2.  me 
do  ugojenia ,  imfecilbar,  ob.  Goić. 

UGOLIC,  ob.  Golić. 

"UGO.N ,  u,  m.  ;  Boss.  yroH-B ,  yroHKa ;  uganianie  sie  z 
kim.  utarczka,  haro,  (ef.  I:<niec);  bflu  ©(^armuCfl ,  ©i)ar> 
mii^ieren,  >)crmittummeln ,  luccbfcliettijje-J  i)erumjai]cn ;  \Sorab. 
2.  hugon  wygon).  Przesiliła  sie  bitwa,  zrzednia/y  ugo- 
nv.  I'rzyb.  Milt.  188.  Pomimo  nierówność  liczby,  obie 
strony  miaJy  na  siebie  natrzeć  i  zacząć  ugony.  Frzyb.  Luz. 
189.  Brzb.  Mili.  12.  Radby  pierwszym  obrońca  być  tak 
pięknej  sprawy,  A  bardzo  się  tym  martwi,  że  majestat 
tronu  ,  Powściąga  jego  ramie  od  tego  u^nnu.  frzyb.  Luz. 
186  et  240.  (od  tego  pojedynku).  UGOŃIĆ ,  UGNAĆ  cz. 
dok.  Uganiać  niedok  ;  Boh.  uhoniti ,  uhnati  ,  uhaneti , 
uzenu;  \tnd.  ugnati,  vshenem ,  {zmordować;  Croal. 
ugónyam  impello);  Boss.  yrHaJb,  yrouaib ;  uganiać  by- 
dło przed  kim  abo  dokąd,  suhducerc,  abigere.  Cn.  Th. 
1182.  ircjjtrcibeii ,  forttreiDcti,  eiiitreibcii,  lyegiiitrcitei:  fnĄeii. 
Ugnane  bydlę  zajęte  albo  kradzieżą  zabrane.  Wlod.  Będę 
uganiał  przed  sobą  nieprzyjacioły  moje.  i  Leop.  2  Beg. 
22,  58.  będę  je  pędził  przed  sobą,  id)  merbe  fic  ypr 
mir  ber  trcil'en.  —  Uganiać,  dościgać,  ugonić,  doścignąć; 
niidjfeftcn,  nad'jai3cn,  einboleii.  Gdybyś  na  trzy  skoki  skakał, 
tedy  eie  pewnie  ugoni.  Bej.  Zir.  159  b.  Po  myśliwsku 
mówi  Sie:  zająca  uszczwać,  ugonić,  nie  złapać.  Chmiel. 
i,  80.  Ta  bestya  nie  mogła  być  od  psów  ugoniona. 
Oliv.  Oif.  291.  Zły  ptak,  co  nie  ugania,  gorszy,  co  upu- 
szcza. Simon.  Siei.  50.  Leniwy  czasem  rączego  ugania. 
Kosz.  Lor.  1 16  b,  (cf.  powoli  dalej  zajdziesz).  —  Transl. 
Uganiać  co  ,  pędzić  za  czym  ,  ubiegać  się  ,  uwijać  sie 
koło  czego;  taftbeii  nać}  ctnm'5 ,  nadtreiine!!.  Bagactwy  do- 
wcipu swego  chwałę  uganiać.  Birk.  Dom.  6.  Stary  duma, 
jak  mu  grosz  jeden  sto  urodzi,  Młokos  wiatry  ugania 
i  biała  płeć  zwodzi.  Nar.  Dz  5,  144.  pędziwiatrem 
jest,  2Biiib['Cute!.  —  Ugnnić ,  uchwycić,  ułapić,  dosiądź; 
crliaficn,  erjmjen,  crrciien,  crlangen,  crfc^nappcn.  Nie  do- 
syć yvy|ii-zeć  z  brzegu  na  głąb  nawe,  Kto  mety  doszedł, 
ten  ugonił  słayvę.  Mon.  71,  897.  Co  pilność  ugoni. 
Zbytek  uroni.  hlon.  FI.  B  4.  Prywat  swych  przestrzega- 
jąc, każdy  co  ugonić  Sobie  szuka,  wolności  najmniej 
nie  chce  bronić.  Zbił.  Zyw.  A  4.  Bej.  l'osł.  X  .r  3. 
Czasu  przeszłego  nigdy  nie  ugonisz.  Birk.  Exorb.  H  4. 
Temi  pieniędzmi  tyle  troje  ugonić  może.  Re].  Źiv.  167, 
b.  —  §  \'erb  med.  Uganiać  przed  kim  ,  uciekać.  Cn.  Th. 
1182.  3?eiBoiiś  ne^mcn,  pieŁen,  reiinen,  laiifeit.  —  Becipr. 
Uganiać  się  za  kim,  za  czym  =  ubiegać  sie,  biedź  za 
czym,  starannie  uwijać  się;  fidl  liat^  etn?a^  tiimmeln,  ci= 
ner  Sac^e  nni^rennen ,   nailaiifcn ,    fie   ju   crroifi^en  fuc^en , 


bariUl*  (lilftfcen,  flrcl'Cn.  lUadko  len  jastrząb'  kuropatwę 
schwyci,  Który  się  za  całem  ugania  stadem.  Teal.  10, 
iJI.  Całodniowe  %v  lisach  dzikich  polowanie,  brodzenie 
po  bagnaci),  i  uganianie  sie  za  zwierzem,  choćby  na 
cudze  podwórze.  Mon.  G5,  180.  Za  rozryyvkami ,  jak  dzis- 
cię  za  motylem,  ugani.ija  sie.  Teat.  19.  c,  21.  67ic:. 
Wych.  K,  8  b.  Śmiejemy  się  teraz  z  tego,  za  czym  w 
dzieciństwie  uganialiśmy  się.  Zab.  12,  285.  Ditdz.  Po- 
winicnby  już  przestać  uganiać  się  za  tym,  co  młodym 
przynależy.  Teal.  7,  91.  Ten  sie  za  tym  ugania,  czym 
się  tamten  brzydzi  ,  Jeden  to  lubi  ,  czego  drugi  niena- 
widzi. Dmoch.  Szt.  B.  75.  —  Uganiać  się  z  kim  ,  wy- 
ścigać  sie  z  kim,  utarczkę  czynić,  barcować,  potań- 
coyyać  z  kim,  pr.  et  tr.;  (id)  mit  eiiiem  tiimmelii,  fd?ar= 
miiciercii ,  Łcrum  fiftlnijen,  bcnim  Imlijeii.  Rzecz  próżna 
z  muchami  się  uganiać,  ^]in.  fiyt.  o  ,  555.  Dwaj  sie  o 
państyvo  uganiali.  Sk.  Dz.  93.  Juslynus  męczennik  uga- 
niał się  często  z  Krescensem  pismami  Sk.  Dz  86.  prze- 
gadywał  się,  sprzeczał  się,  er  ftritt  M  mit  tbm  iii  £t^rif= 
ten  ^enim.  Uganiający  się  z  kim,  wyścigajacy  sie,  emu- 
lujący z  kim  Eccl.  no40ó)imiilca  UGAMAME,  ugon , 
utarczka,  harc;  hai  ^enimtumiiiclii ,  iDenimbalflen,  2i^ar> 
mucieren ,  ScŁarmiigel.  Nasi  yv  ug.snianiu  i  utarczkach  po- 
mniejszych zawsze  dank  otrzymali.  Krom.  561.  Nam  nie 
zeszło  na  zwyczajnym  i  prawie  przyrodzonym  polnym  uga- 
nianiu i  częstym  ćwiczeniu.  Janusz.  Pos.  B  5.  UGONNY, 
a,  e,  snadny  do  ugonienia,  doścignicnia ;  crjajbnr,  CV= 
Dafd)t>ar,  lei^t  ju  erjagcil.  Niedźwiedź  meugonny.  Bielaw. 
Myśl.  C.  3  b.  którego  nie  ugonisz ,  iniev!)rtfd)(iar. 
UGÓR,  u ,  fn.  ,  ri  la  po  zebraniu  zLoża  odługiem  zosta- 
wiona, ber  Srad)aifcr,  boś  SraĄfcIb;  Boh.  auhor,  auho- 
rek ,  aulelile,  aulohl:  Slov.  rolj,  kteraź  z  gara  orana  by- 
wa, {ub.  Jar,  jary);  Sorab.  2.  szmaga,  (cf.  smuga); 
Carn.  praha  ,  prashneza  ,  olęgza  ;  \ind  praha,  poshiva- 
nje ,  prashna  gniva ;  Croal.  praha;  Hung.  ugar-fuld; 
[Bag.  uhar  emolinnentum);  Ross.  napŁ ,  nepe.iorŁ ,  na- 
poaoe  noiie  (ob.  Para) ,  yrapi  syvad  od  pieca,  ubytek  w 
topieniu,  (cf.  ugoreć).  Grunta  pospolicie  na  trzy  pola 
dzielimy,  ozime,  jare  i  ugór.  Kluk.  Bośl.  5,  145.  Zie- 
mia zupełnie  dobra  nie  ugoruje  nigdy,  i  puszczać  ją  w 
ugur,  byłoby  marnotrawstwem.  Kluk.  Bośl.  3,  163. 
To  pole  nie  zna  ugoru ,  a  rodzi  tak  jak  przedlvm ,  gdy 
ugorem  leżało.  Pum.  85,  1,  75.  Ugór  będzie  tenże  sam, 
ale  z  ta  różnicą,  że  200  morgów  koniczyną  zasiane,  są 
ugorem  tłustym;  a  zaś  200  morgów,  na  których  różne 
trawska  i  zielska  rosną ,  są  ugorem  chudym.  Pam.  93, 
1,  906.  Ugorem  sie  odleżeć  dasz  polu  zżętemu  I  po- 
zwolisz 'nierodnej  roli  zawziąć  siły.  Olw.  Wirg.  577. 
Bra4  liegen  lajfeii.  Gdy  mrok  wieczorny  padał,  jam  owce 
z  'ugory  (fem.)  1  koźlęta  'hitosie  zganiał  do  obory.  Zimor. 
Sie/' 149.  UGORNY,  UGOROWY,  "^a  .  e,  ugorem  leżący, 
Sra(^=,  ha^  iiecjenb;  Boh.  pi^jlożnj.  Jak  tylko  snopki  po- 
zbieracie z  pola.  Czeka  na  zasiew  ugorowa  rola.  Jak. 
Baj.  159.  'Kłosiem  ciężkim  ugorna  rola  nie  siwiała. 
Zebr.  Ow.  4.  —  §.  Na  ugorze  rosnący ,  aiif  bcm  Srac^' 
fclbc  nmc^fcnb.  Ugorowa  pasza.  Haur.  Sk.  56.  Uschłem 
prawie,   jako  kyviat  ugorny.    /  Kchan.  Ps.  149.     UGO- 


no             u  G  o  R  o  w  A  Ć  -  u  G  o  i?  C  I  Ć.  U  G  O  T  O  W  A  C  -  U  G  R  Y  Z  E  K. 

ROWAĆ  ined.  couiin. ,  ugorem  leżeć,  Dra*  lieGf"-    ^%°-  Seroirtfmiig ;  (cl'.  Ban    ugospodiii^e,    uljesli  u  gospostvo, 

ruje   grunl    wledy,    gdy  po  zebraniu    zboża,     przez    rok  i  nobilitarti ;     Bom.     ugos[iodarilse ,      uciniise     gospodar 

zasianyeli  roślin   nic   rodzi.   Kluk.  Hośl    5,  10:2.  Sa  grunla,  potior.) 

które  dla   ilobrori    s«ojej     nie     pnlrzebiiją     ugorowania   i  UGOTOWAĆ   cz.   dok.,    uwarzyć,     izolując  u  ognia    potrawy 

odpoczywania,     ib.    5,     1-46.     ob.   Ugorzyć   2.     "LUiORZE,  nal.-żyru-   sporzadzie ,     gotując     z  ilości     umniejszyć;     toU 

a,   n.  ,'n    p.  Chmury,  jak  pyszne  ugorża ,    Podnoszą  się  IfliDŚ  flnrfodłfii ,  burd;  Soi^fii  Bcrmiiiherii ,  nbfpcbeii,  fiiifod;en. 

z  powierzciini  rozległego   morza.  Cliod.  Gesn.  244.  z  prze-  fioss      OTCTpnnuTLCfl  ,      Ugotować     sie  ;      Bots.  ynuntTb  , 

strzeiii,  obsziru;  5BeitCii ,  Strcrfen.  3i;iinaTb,    ob.  Kipieć.     iDoan.  ugotovit,    zgolovit >  przygo- 

UGORZEC  ueulr.  dok  ;   Bok.  ulioreli;   fioss.  yrop-fcib  ,  yra-  tować;   />u/.  ugolavlyain  >  przyprawuję,   przyrządzam;   Hoss. 

paTb;     upalió  się  na  słońcu.  .'t/ą< ;.  'JCrbreiiiicii ,    forbroiint  yroTOBiiib ,  yroTOB.iflTb  przyjjotować,    yroiOBjeme  przy- 

rocrtfn.     iMiejsce' ugorzafc    skwarem    słońca.     Pilrh.    Snll.  gotowanie;   Ect-I.  yroTOBaHie  przygotowanie,  obłogi,   ba- 

Ibł.     Was  olo   pociecha    potyka   wesoła,     która  ja   wam  t,'aże ;   yrOTOBare.ib  przyrza(lzi<'iel) ,  sed.  cf.   gotować, 

niosę.   Jako   na   ugorzały  grunt   perłową   rosę.  Miusk.  Ryl.  UGRABACZ,   a,   m..     sarrilor ,     kopacz,     włucznik.     ilacz.; 

22.  '{Ross.  yropt.ibiri  zagorzały  od  swądu,    yrapi  swąd  ber    3ii('"nincnrfdKr ,     Suininnifl^Tfcr-     UGRARIC :    Bosn. 

od  pieca,    czad,    cl',   ogarek).     UGORZAŁOŚĆ  ,    ic\ ,  i.,  ugrabbili ,    pointiti,    uzcli   silom,    ob.   Grabić.     (Sorab.   i. 

opał,    przepalenie,    bic    9>cr)f  ilfltbcit ;    Buli.    uhorelost.     1.  hugrabki  zgoniny). 

UGURZYC  Cl.  dok.,  UGARAĆ  nitdok. ,  upalić,  Dcbrcnneii ,  UGRAMGZE,  a,  n.,  pogranicze,  ciii  ©rńnjlanb.  Niźliby  woj- 

Mrffllflcn ,   brcillicit.     Oijień  ten  świetny,    a   nie   ugarający.  sko  z  tamtych     miejsc  i   tamtego     iigranieza    było    zwie- 

Sk.   Uz.  530.  (nie  parzący).      Sprawuje  to  bóg.    ie  bliz-  dzione,  miejsca  te  dobrze   mają   być  opatrzone.    \'ol.  Leg. 

kich   ognia   nie  ugara    oirień.   Psulmod.   18.     Jestci  wpra-  2,   152'J.   IGRAMCZiNY,  a,   e,   ukrainny,    pogranicuiy; 

wdzie  ogień  w  piekle,  ale   nie   tak   też  bardzo   ugara,  jak  ®r(inj',  ail  bfV  ©rciiije  liCflfnb.     Czym     innym    zabieżećby 

mówią.     Buk.  Ejcorh.  II  5,     (cf.  nie  tak  czarny     dyabeł.  się    musiało    Talarom,    nie    tą    za    kwarciane    pieniądze 

jak  go  malują).     Wiatr  ciepły  i  ugarający.    \    Leop.    Jon.  s^tiażą  ugraniczną._  Horn.    WY    F  i  b. 

4,   8.  (wiatr  "suchy.  Bibl.  Gd.).     Przykazał  pan  wiatrowi  UGRĄŻYĆ ,     UGRĄZNĄC ;     Eccl.     yrpnaaio,     ob.     Grążyć. 

ciepłemu  i  ugarająeemu ,    i    uderzyło    słońce    na    głowę  UGRODZIC ;    Bosa.    yropoAiiTL ,    yropaH;iiBaTb ,    ob.  Gro- 

Jonaszową,    a    dopalało    mu.    1    Leop.    Jon.  4,   8.  —  §.  dzić. 

Tr.  fig.     Ugarać,    zapalać,     etltJUllbcil.     Jedna   chce   czy-  UGROZIC   cz.  dok.;     Boh.   uhrozyti;     //(*««.  yrpo*aTb ;   gro- 

stość  chować,    drusja    wnet    lubieżną    Ugara  serce  chę-  źąc  ustraszyć,    mit  I^ro|mnflfii    erfdirfrffii ,    iii  5"rd)t  )fB'n, 

cią.     Bach.    Ep.    51.  —  §.      Uyara    mię,     dogrzewa   mi,  3lird;t    eiiljadcil.      Hanno,     ly    chciej    pomoc    sama.     Nie 

skwa.'no  rai,  ciasno  mi;  ti  madjt  mir  Ctiuatl  niarm ,  mnd)t  ugrozi  zazdrość  "nama.  J.   Kchan.  Dz.  253.     'UGROZNY, 

mir    bcip,    ffft    mir  \a.     Którzy    bliżej     wielkich     panów  a,  e,  — ie,  adv.  ,  do  ugrożenia,  ;ii  erfdjrftfcii ,  nppos.  nie- 

są ,     zda  sie  im,    jakoby    ich   od   wielkiego     ognia     na-  ugrożny ,     nieuslraszliwy  groźba.   —   Aliler :    Swiat  temu 

zbyt  ugarało.   Kosz.  Lor.  69  b.   Któż  się  gorszy,   aby  mnie  nieugrożny.   kto   boga   miłuje.   Chodk.   Kost.  26  ;   świat  nie 

to  nie  ugarało!   1  Leop.  1  Cor.  11,  50.  (a  ja  sie   nie   pa-  potrafi   go   ugrozić. 

łę?  Bibl.  Gd.).    Na  on  czas    bardziej    Wenefy,    niż    was  UGRUNTOW.AĆ;   Croal.  utemelujem ,  ob.  Gruritować. 

ugarało;    teraz    zaś    Polskę    bardziej,  niż  kiedy  Wenety  UGRYŹĆ,  ugryzł,  /".  ugryzie  cz.  dok  ,  Ugryznąć /erfiW/. ;  Boh. 

niebezpieczeństwo  dolega.   Janusz    Lig.  G  4.    Daj,  ie  się  uhryzti ;    Vind.  vgrisniti  ,   navgrisli  ;   Croal.  ygrizti,     ugri- 

nie  trzeba   obawiać ,    ie   i   w  tej   mierze    najmniej    Polski  zujein ;   Bosn.  ugristi  ,   ujisti  ;   Rag.  ugristi,  u^rizati,   ugrij- 

ugarać   nie   będzie,     ale    z    Siedmiogrodzią   co   się  będzie  zam  ;  Slav.   ugristi;    Bons.  yrpusTb  ,  yrpusaib ,  yataJBTb  , 

działo?  Janusz.    Lig.  G.   —   g.      Ugorzyć   komu  <  dokuczyć  (cf  żądło);   Ccc/    yr.l04yi0 .     I  cf.    głodać) ;     przegryznąć, 

mu,  cinem  jiifc^cn,  t^n  plagen,    fd)cercn.     Gdy  jeden  dru-  przekąsać ,  nbbcipeii.     Ugryżniona  węda,  hamus  praerosus. 

giemu     chcieli   ugorzyć,     oboje    nie   mieli   co  jeść      Ezop.  Cn.    Th.    1182.    —   Bot  in    Korzeń   ugryziony,    praemorta  , 

125.   Rozgniewawszy   się  podburzył  inne,  chcąc  tym  kró-  krótki,   równo.jruby,    z   nagła  niliy  odgryziony.    Jundz    2, 

lowi  ugorzyć    Biel.  422.    Tarnowskiego  Wiiołd  bogatcmi  6. —  g.  Ugryźć,  ukąsić,  propr.  et  fig;  bfipcii,  finfii  SiJ 

podarkami  uraczył,   usiłując,    aby  lak  Zbigniewowi  ugo-  tbiiii,    fiilfn    Si?  Pbcr    ^itb    jemaiibfn    ocrff jeii ,    ibm    fiiifn 

rzył ;    ut  aegre  faeeret.  Erom.  a04.    Samej   lyjko    historyi  Stid)  gcbfll.  Tak  mię  słowem  ugryzł,   iem  go  chciał_  przez 

plaga  skazitelności   nic  nie   ugorzy.  Erom.   Biai.  ded    (nie  kij   przesadzić,   Teat.   15.   c,   50      Zoilowie   uszezyphwemi 

psuje,   nie  niszczy).  żartami   swojemi   aż  do  żywego  czasem  ugr\za.    fJon.l\, 

2.  UGORZYĆ  rolą  cz.  dok.,  w  ugór  puszcz.ić;  DoA.  auhorjm ;  588.  —  Ugryzienie,  actto  et  e/Jeitus  ,    ba-J  Jlbbfififit ,    błr 

Garn.   prashiti  :     Yind    prahati  .     prashiti ,    isorali   na   pru-  Sip.   31MiiB  ;     Groat    ygrizenye,    ugriz :    to   co  ugryiiono  • 

tilielje  ,  eiiicn  SItffr  bradjen,  brnd)  licijtn  Inffcii.     Rolą  i  po  UGRYZEK,  zka,  m,  Batn.  ugnzak ;    Hag.  Ujirizki  perro- 

jarych  zbożach   i   po  oziminie  ugorzyć   możesz,   llaiir.   Sk.  sa ,    baj  'Jlbjpbjgiie.  —  Eig.  Ir.   Ugryzek,   przycinek  ,   sznup- 

25,  (cf  ugorować),  ka ,  przygryzek ;  ciit  3łi8,    Slid> .    ^itb ,    (2tid)flii>prt ,    einf 

UGOŚCIĆ  kogo  cz.  dok.;  Hoss.  yrocTiiTŁ ,  yromaib;  gościa  ©tidłfircbf.     Tysiąc  złośliwych  ugryzków   śmiało  wygady- 

przyjąć ,   umieścić,   podejmować   u   siebie,     fiucn  ©ilft  bC'  wał.    Xiadi.  2.')7.   —     Ugryzienie     sumnienia ,     frasunek, 

ntirł^Cll.   {'rzypnijcie  dziękczynienie   moje  za   takie  w  domu  zgryzdla  .   z.irziil,  mól,  rupie;   ^firlfffnJbifl,   ^agf^^fr  .^tum- 

waszym  mnie  ugoszczenie.    Dyar.  Gród.  294.    Stan.  .Aug.  mer,  Siimmnroiirm.     Umrę,    ale  wasze  ugryzienie  pomści 


u  G  F\  Y  Ż  L  1  w  Y  -  UIŚCIĆ. 


U  I  S  T  O  C  Z  Y  Ć  -  U  J  A  (':. 


in 


się  za  mnie.   Teat.  41.  c,  380.     W  tej    powierzchownej 

spokojnosci  ustawiczne  cierpią  ugryzienia.     Zab.    16,   55. 

—  §.  Ugryzek  ,    kąsek  ugryziony;    etii  Jlbdip,    nIi(3CtHfnc>3 

£tuctd)cn.     UGRYŻLIWY,  a ,  e,  —    ie    adv,    zgryźliwy, 

1'rasowliwy;     VinJ.   ygrisliu  ,   YJedliu  ,   Ygrisezlien  ,   IliliJCllti  , 

fiiimiicrliit.   Ut;ryżliwe  troski,  ^nonlaces  sollicituiUnes.   Hor. 

i,  03.  .V(ir.,   Siibsl.   Croat.  ugrizavecz  mori/a.t;   Eccl.  yr[m- 

saTC.ib. 
UGRZAĆ ,  f.  ugrzeje  c:,.  dok.,  iloskonale  zagrzać  ,   iuillii)  auf= 

n)avmcn.     Ugrzej    grzankę  ,    a   rozmocz  ją    w  lym    occie. 

Spicz:  32.  ob.  Grzać. 
IKJRZĄZNĄC,  UGRZĘZNĄĆ,  ob.  Grząznąć. 
'UGRZESZYG  dobrej   pogody,  pochybić  ;    lempeslatem  prae- 

icnnitiere.  Mącz.,  ycrfaiimcii ,  iHn'I)C^  liiffcn. 
'UGUB.^Ć  się,  f.   ugubie  się  recipr.  dok.,  podkasać  się  ,  fic^ 

nufldJiirscti.   Tr. 
UGWIAZUZIC  ,  ob.  Gwiaździć. 
'UGWIESZCZĘ  umowę  moje  z  wami.   1    Leop.  Lent.  26,  9, 

(utwierdzę.  5  Leop.,    ob.  Ujście);    ob.  'gwesny,    'gwiesny, 

Germ.  %m\^. 

U   H. 

UHAFTOWAĆ,  'THAWTOWAĆ,  oh.  Haftow;ić.  UllAMO- 
WAĆ  ,  ob.  Hamować.  Nieubamowany  =  Nieuhamowny,  nie 
do  hamowania,  łin^CmilllHir.  Bystra  rzeka,  jeżeli  wód 
wyjście  wezbraniem  sobie  uczyni,  nieuhamowanym  pę- 
dem  pola   ponurza.   Mon.   71,   757. 

UHEBLOWAĆ  CI.  dok.,  heblując  ukończyć,  ugfadzić,  lie- 
blem  ująć:  fertiij  Iioliclll ,  al'bpbclll ,  lVfijl)0('CllI.  Drwa  ich 
uheblowane  od  stolarza,  pozfocone  i  posrebrzone,  fał- 
szywe sa  hożki.  1  Leop.  Bar.  6,6.  (  ucbedożone  od 
rzemieślnika.  3  Leop.). 

U  I 

UIŚCIĆ  CI.  dok.,  Uiszczać  niedok. ;  Boh.  ugistiti ,  ugiśtowati, 
cf.  'ugweścić  ,  upewnić;  f!ag.  uislinitii  ;  BCrfittcnt,  fiiijer 
iiiib  geiuiB  madjen.  Aposlufowie  i  prorocy  tak  nas  w  tym 
iścili,  iż  to  jest  rzecz  nieomylna,  ani  ocbybna.  Bej. 
Pust.  N  5.  Juz  każdego  w  tym  upewnij  i  uiścił.  Bej.  Post. 
P  5.  Gdy  już  lak  w  wierze  swej  uiścion  a  upewnion 
będzie,  ib.  P  \.  —  Uiścić  sobie  kogo  =  upewnić  sie  o 
jego  zjednaniu,  przywiązaniu;  fi^  eincn  fidjcrn,  i()n  fcft 
(111  fi(||  \i\\i\n.  Wasil  pobraciwszy  się  z  carem  Przekop- 
skim,  i  mocno  go  sobie  upominki  uiściwszy,  wyprawif 
go  do  Polski.  Biel.  489.  —  Uiścić  --  zaręczyć ,  iicrbiirgeii , 
Imrgeil.  Obowiązal  mu  dobra  swe,  zapisawszy  i  uiści- 
%vszy  mu  on  dług  na  nich.  Szczerb.  Sax.  274.  Dfug  ja- 
ki, gdy  żona  dla  męża  uiści-,  a  mąż  umrze,  potomko- 
wie mają  płacić  z  imienia  zoslafego ,  a  gdzieby  nie  do- 
stawało, dopiero  żona  ,  za  co  się  uiściła  ,  powinna  pła- 
cić z  swego.  Sax.  Art.  13.  Odpowiednik  nie  ma  być 
z  więzienia  wypuszczeń ,  aż  się  pierwej  rękojemstwem 
uiści ,  aby  drugi  w  pokoju  od  niego  był.  Stat.  Lit.  27. 
Ma  rękojemstwo  postawić  ludzi  osiadłych ,  i  uiścić  się 
'imi  i  ich  majętnościami,    iż  nie  zniknie,  ib.     Papież  na 


zaplnle  żołnierzom  cesar.-ikim  500000  koron  uiścił  ,  i  ink 
Rzym  wybawił.  Biel.  u05.  —  §.  Uiścić,  urzetclnić  , 
sprawdzić,  dopełnić,  uskutecznić;  uifi^r  luacfceii ,  crfiiiicii. 
Żadna  sierocińska  sprawa  ,  w  któraby  się  nie  uczyniwszy 
inwentarza  ,  i  nie  uiściwszy  dóbr  ,  opiekunowie  wdali  , 
nic  jest  ważna.  Groick.  Obr.  17.  Pomnij  skutkiem  uiścić 
(laną  obietnicę.  Hul.  Oio.  164.  Nigdy  podły  zysk  skut- 
ków dobrych  nie  uiści.  //ul.  Ow.  70.  nie  przyniesie, 
ŁcriHir  1'riiitjcti.  Apostoł  tu  mówi  o  uiszczeniu  bożych 
obietnic,  które  na  ten  czas  wypełnienie  swoje  wzięły. 
Sulin.  3,  71  ,  Boss.  ycTOilKa ,  tycTOH'iiir>ijii  dotrzymujący 
słowa,  stojąey  w  słowie,  ob.  Stać).  Uiścić  sie  --  dość 
uczynić,  dopełnić  powinności,  obietnicy  swojej;  fic^  a['= 
fiiifcu ,  Giciiiigc  lliim  ,  ©ciimje  Iciftcn ,  fcine  ^*ilid)t ,  fcin  'Sn- 
fpvt'd)Cii  crfiiIIeii.  Na  słowie  się  nie  uiścił.  Cheim.  Pr.  107. 
Posłał  do  hospodara ,  aby  mu  się  w  obietnicy  uiścił. 
Papr.  Rye.  107.  Ponieważ  obiecałem,  iż  za  powrotem 
u  niego  nocować  będę,  chcąc  się  w  słowie  uiścić,  za- 
jechałem prosto  do  niego.  Kras.  Pod.  2  ,  45  Uiszcze- 
nie się  ,  dość  uczynienie :  bie  ©ciiugeleiftiiiig,  ©eniigt^ijuiiij, 
(JrfuUuiuj.  Ui.szczenie  się  punktualne  w  tym ,  co  się  obie- 
ciiło.  Zab.  10,  10.  U.ś;:ić  się  w  długu,  dług  zapłacić; 
fid}  mit  ber  Sdiulb  nbjtiibcn,  fie  nbttjun.  Zamazawszy  dług, 
kazał  napisać  dedit  ,  już  sie  uiścił,  juz  mi  zapłacił,  nic 
nie  winien.  Dambr.  484.  —  ^.0  uiszczeniu  podskar- 
biego >  ma  się  przy  liczbie  Rzpltej  na  każdy  rok  uspra- 
wiedliwić, Vol.  Leg  2,  618.  o  sprawieniu  się  jego,  o 
daniu  liczby  przez  niego  ,  SlblCiJUlig  bei:  Jiec^milig. 
UISTOCZYĆ,  ob.  Istoczyć. 

U  J. 

'UJ,  ja,   m,,  n.   p.   Od  uja  =  od   wuja,   ob.   Wuj. 

UJĄĆ,  ujął,  (.  ujmie,  ujmę  cz.  dok.,  Ujmować  niedok.; 
Boh.  ugmauti,  ugjli  ,  ugal ,  ugmu,  ugjmati;  Slov.  ugj- 
mam  ,  (ugjmam  se  eonor)\  Carn.  ujeti,  ujamem ,  (unęti 
se ,  unamem  se  =  zająć  się.  wzniecić  się,  o  ogniu) ;  Vind. 
vjeti,  yjemem,  notervjpti;  tfos.i.  ujati  ;  Ross  yiiaTb ,  ynii- 
MaTb;  Eccl.  yma ,  j^nJiy,  yeiuio ;  ująć  co,  imać  co, 
brać  co,"e  gr.  ręką;  fiiifcn .  nelimeit,  .  niifaffen,  greifeit , 
aiiijreifcn.  Komu  paznogieć  z  palca  spadnie,  nie  tak  mo- 
cno ujmie  rzecz  jaką.  Sak.  Probl.  115.  Ujął  rękę  Newiu- 
szową  abo  Newiusza  za  rękę.  Cn.  Th.  1211.  Ujmuję  ko- 
go za  płaszcz ,  za  rękaw.  tb.  Ujął  Abakuka  anioł  za 
wierzch  głowy,  i  niósł  za  włosy  głowy  jego  ,  a  posta- 
wił go  pod  jamą.  ł  Leop.  Dan.  14,  35.  Gdy  się  po- 
czął zanurzać,  zawołał:  ratuj!  tedy  Jezus  wyciągnąwszy 
rękę.  ujął  go.  1  Leo}).  Math.  14,  30.  Jezus  ująwszy 
dziecię ,  postawił  je  w  pośrzodku.  Sekl.  Math.  9 ,  not. 
«na  łokty  abo  na  ręce  wziąwszy?.  Rycerza  po  ujęciu 
broni,  lwa  z  pazura  znać.  Pot.  /'ocz.  137.  Zna<5  szer- 
mierza po  ujęciu  ,  Po  pazurach  siłę  w  lwięciu.  Jak.  Baj. 
59.  biii^  3liifaffen,  3Iiigreifcii,  Jlnparfen  be^  ©eiueljrś.  Kto 
dobrze  ujmie,  lekko  niesie.  Cn.  Ad.  377.  iDcr  giit  nnfnpt, 
aiipaclt,  trćigt  leicbt.  Ujęcie,  wzięcie  ręką,  uchwycenie; 
aliler :  Flasze  aby  były  gładkie  ,  dobrej  proporcyi  i  do- 
brego ujęcia.   Torz.  Śki.  125.    dobre  do  ujęcia,    gut  an< 


112 


U  J  A  C. 


juiaffcn.  —  Ujmować  sie  czego,  chwycić  się  czego,  Irzy- 
in:..-  »ię  ci.-'j[o  ,  fid)  itii  c'ii>a«  anbalteii ,  ctn«a«_  erflrcifeii , 
ailfaiten.  Joab  ująl  się  rogu  ołtarza.  1  Leop  o  łifj.  2, 
28.  Winno  drzewko  ujmuje  się  swojemi  rososzkanii 
w/a^nie  .  jakoby  rękoma  litidn.  Ci/c.  2tj.  L-jmuję  się  za 
głowę,  proprio  tetitu ,  jt(^  OH  bMi  Sppf  faffeii,  m  ben  Sopi 

friegcil ;  iramlale  ujmować  się  za  głowę  ,  zatrasować  się 
abf>  zaiiziwić  sie,  aLo  rozgniewać.  Cn.  Th.  1212.  fid; 
Dor  Jliiinmcr,  ^miMinberiinfl  obcr  3lcrjcr  on  ben  Sppf  ftiC' 
gcit,  Pic  waare  raiifcii.  —  Miier:  Ujać  się  rzego,  wziąć 
się  dg  czego,  imać  się  czego;  (tvi>ai  erflrciicit,  ju  'i\rvni 
fdłreiten,  eiiims  ouriifbuicn ,  imtcnicbmcn.  To  wszystko, 
czego  sie  jeno  ujmiecie  ,  niech  pan  bóg  utwierdzi.  Ja- 
nutz.  Oksz.  J  i.  Do  rzeczy,  kiórejeśmy  się  ujęli .  przy- 
stąpiwszy, to  co  Sie  przeciwnego  być  zda  ,  rozwiążemy. 
Żarn.  PoU.  1,  l5.^."Co  kto  dobrze  .umie,  tego  się  niech 
ujmie.  Vn.  Ad.  95.  Narastywała  rozpusta,  i  już  niektó- 
rzy znaczni  z  drapieży  źyć  ujmowah  się;  coejieruut  ra- 
ptu i/irre.  h'iom.  7  ii.  (obierah  się  drapieżą,  chwycih 
się  rozbojnictwa).  —  Ujmować  się  za  co,  za  kogo,  za 
kim  ,  o  co  •  wzdejmować  się  za  kim ;  Cum.  amusamein 
se ,  fii^  urn  jcmanbcii  irarm  anncl;ineii.  l^ęka  ojcowska, 
przecz  się  nie  ujmuje  /a  krzywdę  syna,  którego  miłu- 
je! OJijin.  Śio.  2,  /•  /'  ł  b.  Gdyb>ś  wiedział,  jakem  się 
za  Wac  Panem  ujmowała.  Teal.'  \,  67.  Wiem,  że  się 
o  niesłuszną  biorę  i  ujmuję,  i  że  zginę.  P.  Kchan.  Oil. 
1,  I  i5,  {Carn.  amusęlje  protedw)  —  g.  Ująć  za  serce, 
ująć  serce ,  ująć  kogo ,  poruszyć  jego  serce ,  wkradać 
się  w  jego  serce,  zjednać  ł^skę,  wśrubować  się.  znie- 
wolić go  sobie;  einem  aiiii  .^crj  grcifeii,  fcin  ^tri  ticroiii= 
ncii,  fiir  fid;  einiie(iinfii.  Trzeba,  żebyś  synów  jego  za 
serce  ujął.  Buli.  Kom.  4,  102.  Poclilebna  mowa  ujęła 
mocno  serce  młodzieniaszka  Mm.  07,  854.  Bardzo  mię 
za  serce  ujęła  ta  wspaniałość  jego.  Boh.  Kom.  4  ,  180. 
Umie  on  ludzkie  ujmow.ić  serca.  Teat.  8,  54.  Ujmują- 
cy;  [ios'.  n.itiiiiTe.ibiiUH ,  einnetimenb.  Ma  tysiąc  sposo- 
bów ujmowania  lvidzi  za  serce.  Teal.  55.  c,  58.  A  coi 
ona,  czy  nie  ujmuje  cię  za  serce?  ib.  58,  29.  Nie  tej 
są  królestwa  ceny.  Aby  wzrok  mój  gwałtem  'ujeny  (uję- 
ły). Hardz  Trag  311.  (porusz_\łyj  Koz|>aczą  i  łzami 
ujela,  pozwoliła  mi  ożenić  się  z  tobą.  Tent.  i,  110, 
wzruszona,  poruszona;  geriibrl,  bcroeflt ,  er|(6i'ittert.  Złą 
widzę  minę  pokazuje ,  Gniewem  się  przeciw  mnie  ujm'j- 
je.  Teat  50.  d,  15.  porusza,  powstaje;  er  faft  il^Ul 
roiber  mit^,  gerńtft  iii  Boni.  —  Ująć  kogo  korumpując, 
kaptować ;  aiif  fcinc  6eite  (jeiDiiiiten  ,  fi'ir  \ii)  bcflcdjeii.  Ja 
widzę  ,  że  tu  trzeba  ująć  sobie  tę  panienkę.  Teat.  57, 
304.  Ktoby  nas  chciał,  jak  się  trafia,  ująć  dukaty, 
zwiódłby  się.  Teal.  51,  48.  Dobrodziejstwy  człeka  naj- 
rychlej ujmiesz  Cn.  Ad.  00.  Trzeba  tak  możnego  czło- 
wieka ujmować  sobie  raczej  i  łagodzić  ,  niżli  jątrzyć  i 
obostrzyć.  1'ilcli.  Salt.  82.  —  Ujmować  się.  wchodzić 
w  się  .  do  serca  brać .  upainiętać ;  fll^  (tmni  \U  .t)erjfll 
netimeit  ,  ill  u*  ijel^eil.  Wołał  nań  święty:  Cesarzu,  otwórz 
nam  kościoły  ;  otworzyszli ,  wrócisz  się  w  pokoju  ;  tedy 
się  cesarz  ujiiiować_  począł ,  myśląc  ,  co  to  jest ,  wrócisz 
się  w  pokoju.   Sk.  Zyw.   1,    191.      Ujecie   sie,    upainięla- 


U  J  Ą  Ć. 

nie,  nawrócenie  się.  Cn.  Th.  1182.  tai  3"ber)fne^men  , 
tai  ^n\\i)i?btn.  —  §.  Ująć,  objąć;  ujmować,  obejmo- 
wać, n.  p.  majętność,  iibemebinfn ,  uber  iii)  nebrneii,  oii' 
trftcn.  Po  zejściu  Seleuka  ujął  królestwo  Antyoclius.  W. 
2  ;l/af/i.  4,  7.  Ujmuję  urząd  ,  wstępuję  na  urząd.  Cn, 
Th.  liii. —  j(.  Comprimeiido  ,  angendu:  Ujmować,  ują- 
wszy czyli  uchwyciwszy  przytrzymywać  ,  h.imować  ,  ści- 
skać ,  wstrzymywać;  faffen,  ffft  biilteii ,  5iirii(f  bjitfn ,  ban- 
biflcn,  Ciiicnocil.  Galerę  linami  U|muja.  Warg.  Hadz.  350. 
Łódź ,  acz  się  rozbieży,  może  być  ujęta  kotwicami.  Eraz. 
Jez.  K,  2  b.  Potężną  groblą  .staw  ujęty.  Tward.  W.  D. 
52.  Wody  bóg  zmierzonemi  ujął  brzegami.  Odym.  Śu>. 
i,  Q  3  b.  Neptun  członki  mu  ,  jakby  w  wieży  ujał.  Nie 
ma  siły,  by  uciekł,  lub  żeby  odskoczył.  Stał  jak  słup, 
albo  drzewo.  Dmoch.  II.  2,  19.  Nieujety  wiatr.  Zab.  5, 
454.  (  niehamowny  ).  Oddał  mu  sygnetem  ujęte  papiery. 
l'ot.  Arg  228.  przypieczętowane ,  mit  bfm  Siefltl  VtX' 
icfeloifen.  Ujmować  kogo,  ujmować  w  kręgi,  w  kleszcze, 
w  kl<')by,  ujmować  cugle  •  przyjunać  popręgów  komu , 
eiiieii  fur;  balteii  ,  ibii  iti  bie  Giiijc  trciben.  Gdybyśmy  nueli 
okręty,  toby  miasta  nadmorskie  w  kicszczeby  ujele  były. 
Gorn  Dz  152.  Hyb.  Pi.  80.  Każ  ująć  cugli  lak  wiel- 
kiemu mieniu.  Chrośc.  Job.  8.  Sobie  nieprzyjaciel  legi. 
Ten  jest,  który  nie  może  żądze  ująć  w  kręgi.  Groch. 
W.  540.  Siła  posiadł  włości  ,  kto  ujał  chciwości.  J. 
Kchan.  Dz.  206.  filch.  Sen.  list.  4,  9."  Postami  ciało 
swoje  tak  ujął,  iż  nic  zuchwałego  poczynać  nie  mogło. 
Sk.  Zyw  2  ,  225.  Z  natury  był  gmewliwy ;  a  tak  się 
zwyciężył  i  ujął ,  iż  go  nigdy  w  gniewie  nie  widziano. 
Sk  Zyw.  2,  79.  Trzeba  ludzi  znpomodz ,  a  ujać  sie  w 
wydatku  Mon.  72,  088.  umiarkować  się,  uhamować, 
fld;  mńfiifleil.  Ujmujesz  się  w  swojej  potrzebie  ,  abyś 
drugiemu  świadczyła.  Teal.  58,  198.  Ujmuje  sie  sam, 
hamuję  sie,  ściskam  rozchody.  Cn.  Th.  1212.  Tera- 
źniejszy xiążę  ujął  się  bardzo ,  i  dom  swój  zmniejszył. 
fam.  81,  728.  Drogi  to  teraz  czas,  trzeba  sie  ujać, 
trzeba  sie  umiarkować  ,  niech  sobie  kucharz  gdzie  in- 
dziej szuka  miejsca.  lUin  75,  084  —  §  .Ądnnendo,  mi- 
nuendo  :  Ujmować  czego  ręką  ,  ubierać,  umniejszać,  usy- 
pywać, ulewać,  uszczerbiać  ;  abiiebmen  '.'pn  ilwai ,  i>frrin> 
gem,  (cbmńlern,  permiiibeni.  Saraceny  codzień  państwa 
wschodniego  ujmowali  Sk.  Dz  821.  On  mi  co  mego 
ujmuje.  Groch  W.  475.  Legat  p.ipieski  ujął  postu  wiel- 
kiego ;  co  przedtym  diiewieć  niedziel  pościli  ,  to  potvm 
tylko  sześć  i  dni  trzy.  Papr.  Hyc  Ujmuje  konu  tjruntu, 
granic  pomykam.  Cn  Th.  1212.  Musiało  się  sił  Grec- 
kich nie  mało  'zujmować.  Otw.  Ow.  502.  Cieszy  on 
biedę  moje,  lecz  jćj  nie  ujmuje.  Rirdz.  Trag.  542.  (nie 
ulzywa).  Nie  ujmie  to  powagi  komisarzowi  ,  gdy  sie  o 
drobne  części  gospodarstwa  spyta.  Aros.  Pod.  2  ,  201. 
Ile  mnie  poczciwość  moja  dodaje  ochoty  do  bronienia 
Uejotara,  t)le  bojażń  ujmuje  sposobności.  Siem.  Cyc.  342. 
Chciałbym  jak  najskromnićj  mówić  .  żebym  sławy  We 
Panu  nie  ujął.  Boh  Kom.  2,  195  nie  uwłaczał,  urn  t^> 
rer  Cbre  ni4lt  J"  na\)t  \\x  treten.  Najmniejszemu  stanowi 
człowieka  nigdy  ujmować ,  ani  uwłaczać  nie  przystoi. 
Rej.  Post.  E  e  e  b.      Lepiej    złym  przy    dobrych  dobrze 


UJADAĆ-   UJECHAĆ. 


U  J  K  C  1  R  -  UJEMNY. 


H5 


^  caynić ,  nii  dobrym  dla  z/ycli  ujmowatS  Cn.  Ad.  447. 
fntsfctjcn  ,  fllifiirjen  ,  Sllibrutb  Ihm  ,  nUrcdieii.  Ująć  komu 
obroku.  Cn.  Ad.  1-200.  Cit.  Th.  1211.  ciiiciii  bcii  'Srpt- 
forb  \;i\>(X  baiujcti.  Zbukowi  i  łakomstwu  obroku  ujmo- 
w;.li.    fiillhl  H. 

UJ.MMĆ,  ob.  Ujeśd.     UJADOWIĆ,  ob.  Jadowie. 

UJAf^ZMIĆ  Ci.  dok.,  jarzmem  ująć;  Hag.  ujflrmiti,  yjtirmili  , 
iiiitcrjudjen ,  bcjocfcoii,  iinter  biiJ  3i"i)  fpaimeii.  Zdob\wcy 
wnet  knrki  Iridjan  ujarzmią  niewolą.  I'iiyb.  Lut.  246. 
FJzymiimie  wszystkie  narody  cbcieb  ujarzmić.  Staś  l\iim. 
i,  t'27.  Ciebie  ze  czcią  Kantaber  ujarzmiony  wita  Hor. 
2,  289.  Ujarzmione  krocie  cierpiącej  szlachty  jęczą  do 
nieba.  Przestr.  114.  UJARZ.MICIIiL,  a,  m. ,  który  uja- 
rzmia, [lodbijacz,  ter  Untcrjodirr;  ( Troał.  ujarmitel ;  Hung. 
jarombofugó).    Fem.  UJAHZMICIELKA ,  i. 

UJAŚ.NiC  i-z.  dok.,  Ujaśniać  niedok.,  jasnym  uczynić,  świa- 
tłością obdarzyć;  crlciiiijtcii ,  crliclleii,  glńiijciib  miD  łicU  ma- 
djeil.  W  niebieskiej  widziałem  go  chwale,  Jak  on  lam 
ujaśniony  chodził  jak  wspaniale.  Frzyb.  Ab.  203.  Zdra- 
dny  jest  zysk  niesłuszny ,  niech  go  kto  chce-  chwali  , 
Uja.śnia  domy  na  czas  ,  a  polyni  obali.  Treh.  S.  M.  35. 
Pierś   swą   ujaśiiił  gwiazdą.   Zan.   11,   124. 

UJĄTEK,  Ikii  ,  m.,  co  komu  ujęto,  ujma,  ułomek,  odło- 
mek ,  uszczerbek;  \"tnd.  dolvseljk  ;  linss.  yeilt ,  bfr  3lb< 
bnicb,  tua^  ciiiem  nb()ebrocbcn ,  abijenomincit  tcorten,  ciu  ob-- 
gcbn'd)ticś  Siurf,  Srutbftiirf.  Król  orężnie  dochodzie  ują- 
Iku  s\veŁ,'o  musi,  gdy  dojść  inaczej  nie  może.  Arom.  492. 
ma  repelere,  szkody  swojej,  feinctl  śijnben ;  [Dosn.  ujam, 
koji  uzmiglje  mlinar  mcnsura  pro  molitiira) 

UJAWlC,   ob.  Jawić. 

UJAZD,  u,  »».,  ujechanie,  odjazd,  pojechanie,  ucieczka  ja- 
zdą; tai  Tiaooiircifcn  ,  Daaonfnbrcu ,  Diwoiirciten ,  tai  Stit' 
tueidjeii  5U  Sagcn  obcr  *^*ferbe;  {Boh.  augezd  mylna  droga, 
zdroże ,  mórg  zienu ;  Jloss  ybSAT,  krauia,  powiat;  bu- 
'b34h'a ,  (cf.  wyjazd).  Dano  znać  o  nocnym  ujeździe  Ka- 
lyliny.  Na;/.  Cyn.  34.  Zuchwały  ujazd  Greckiej  Heleny. 
Uul.  Ow.  57.  Ujazd  kłamny  wnosi;  mentitnr  ('igae  r.au- 
iam.  Zebr.  Ow.  276.  —  '^.  Za  graniczne  znaki  pokaza- 
no znaki  znaczne  w  polach  ,  które  ujazdy  zowią.  Heib. 
Stat.  227.  (Srćinj^cicbeii ,  Sclbjeidjcn.  —  Ujazd,  imię  miasta, 
3łame  ciiiet  Stabt;  ^łJoh.  AuKczd,  Augezdec  imię  wielu 
miejsc  w  Czechach).  UJAZDÓW,  a,  m.,  pałac  z  ogro- 
dem na  przedmieściu  Warszawskim,  Uja3b0IU ;  adj.  UJA- 
ZDOWSKI, a.  ie  Ulica  Ujazdowska,  koszary  Ujazdowskie. 
UJECHAĆ,  'UJACHAĆ,  /'.  ujedzie,  ujadę  c;.  dok..  Ujeżdżać 
contin.  et  fregii.  ;  Boh.  ugeti  ,  ugedu  ,  ugjźdeti ;  Host. 
ytsaib  ,  yfe35KaTb  ,  ytsjiiTt ,  But34HTb ,  BM-tsatiiBaib  -. 
g.  1  i  jazda  umykać  ,  uchodzić,  zjeżdżać  zkąd  ;  biWOlI  filbreu 
obfv  rcitcn ,  ciitsucitieii ,  abreifcii,  |id)  bnyon  ma.«cii.  Gru- 
chnęła wieść  po  Caryżu  ,  iż  król  z  familią  ujechali.  Gaz. 
Nar.  I,  223.  Król  Henryk,  nie  zwierzając  się  nikomu 
-drogi  swej,  nocą  ujechał.  Papr.  Gn.  1259.  Dodał  mu 
sam  konia  swego  ,  mówiąc:  ujeżdżaj  ,  o  cięż  gra  idzie. 
Papr.  Hyc.  99.  iMiłujmy  lepiej  ojczyznę  nasze;  nie 
ujeżdżajmy  za  granicę,  kiedy  nieprzyjaciel  na  kraj  na- 
stępuje. Siar.  Ref.  21.  Ujechali  na  to  miejsce,  na  któ- 
rym się  żadnej   niebezpieczności  bać  nie  mogli.  Baz.  Hit. 

SloM/nik  Lindego  wyd.  ?.  Tom  VI. 


106.  Od  dworu  uwolnieni,  raczej  ujeżdżamy,  niż  wy- 
jeżdżamy. Lub.  Roz.  526.  Ujeżdżać  z  kim  wozem,  uwo- 
zić  kogo  na  bezpu-czne  miejsce.  Cn.  Th.  1182.  eiitfub« 
ren ,  iiunnit  baiipii  fabrcii.  —  g.  Ujechać  vel  ujeżdżać  drogi 
i?o  s  przejechać,  ubiedz  jazdą,  przepaść  jadąc;  rcitftlb  obei 
fubrciiD  jurfitf  legcii ,  maci)cii  ciiic ,  jiuec  ;c.  SKcileii ,  eiiif ,  jiucę 
H".  3Keilen  rcitCII  ,  fabrcil  Ujechawszy  milę  ,  postój  koniom 
chwilę,  Ujechawszy  trzy,  czoł.i  koniom  potrzyj ,  Ujecha- 
wszy sześć  ,  dajże  koniom  jeść.  Rys.  Ad.  69.  - — -  g  2) 
UjcżJżać  konia,  duk..  Ujeździć,  |  )io/i.  ujechać),  obje- 
żdżać konia,  jeżdżeniem  go  wkładać  do  wierzchu  ;  Yind. 
olijesdjazhiti,  objesditi  ;  Rosa.  cóitsmiTb,  oóitwiiBaib,  fin 
%^(Xt  jlircitcil,  bcreiten.  N.ijlepiej  ,  kiedy  młody  koń  do- 
stanie się  staremu  handlaizowi ;  bo  len  go  ujeżdżać  po- 
trafi. Teut  52.  c,  26.  Ujeżdżony,  juflfrittcii ;  Yiud.  ob- 
jrsden  :  Ross.  taJKeHHbiB ,  t3H(a.9uri  ,  oóits^eiiHuri.  Nieu- 
jeżdżony  koń  uderzy  często  o  ziemię  tego,  co  na  nim 
siedzi,  hiok.  Tuik.  51.  Miesiąc  na  koniu  jeździł,  Nim 
go  dobrze  wyćwiizył  i  nim  go  uji  ździł.  P.  hchun.  Orl. 
1,  88.  —  Fig.  Ugłaskać  trzeba  to  nicujeżdżone  stwo- 
rzenie. Teal.  6  24.  (to  dzikie,  nieugłaskane  stworzenie). 
Mężnym  sercem  trzeba  harde  ujeżdżać  lyrany.  Min  Ryt. 
2,211.  krocić,  rochinanić,  pokorzyć,  w  kleszcze  ujmo- 
wać; briiibicicii ,  }it  ^inarcn  tfciben,  cintrcibcn. 

UJĘCIE,  o6.   Ująć. 

■UJĘCZV(J  Cl.  dok.,  do  jęków  przymusić  ,  mocno  uciemię- 
żyć ,  obarczyć;  ciiicui  Sfiifjcr  nbbniiflcii ,  ibn  fe^r  bebrMeii. 
Jedna  cześć  ojczyzny  njęczona  przebrzydłem  mono|ioh- 
um  ;  ziemia  samej  szlachcie  do  nabycia  pozwolona  . 
Przestr.   151. 

UJEDNAC  Ci.,  dok,  Ujednywać  cont.  et  frequ  ,  ujmować, 
zyskać,  jednać;  (jciinimcii,  eiiinfbmeii,  ocrfd,'n|feit,  cripcrbcn ; 
{Yind.  Ydinjati  ,  poydinjati  =  ugodzić  ,  warować  sobie,  cf. 
zjednać).  Witołd  ,  o  wierze  Krzyżaków  powątpiewać  po- 
cząwszy, przez  tajemne  poselstwo  Jagiełłę  ujednywa , 
reconciliaiil.  Krom.  415.  Ujednał  mu  kardyn.dstwo.  7;-. 
—  Ujednać  sługę  =  nająć,  mictbcit ,  iii  Siciifte  iiebriicn.  Słu- 
pia ujednany,  od  pana  me  może  odejść  przed  czasem  , 
bez  gwałtownej  przyczyny  Sax.  Art.  54.  Ujednać  się 
komu=  nająć  się  komu,  fid)  bci)  cillcm  oenitictbcil.  Judasz 
biskupom  sie  ujednał  do  tego,  abv  im  postronnie  pana 
wydał.  Żarii.  Fofl  5,  757  *Ł.  UJEDNOCZYĆ  ,  vb.  Je- 
dnoczyć. 

UJEDWARIĆ  Ci.  dok.,  jedwabiem  przyoblec,  bcfdPfil,  mit 
Scibc  bcflcibcil.  Sericalus  ,  ujedwabioiiy,  w  jedwabną  sza- 
tę obleczony.  Mącz.  Panienki,  gdy  się  upstrzą,  gdy  się 
u|edwabią  ,  Nieostrożne  mężczyzny  muchy  na  lep  wabią. 
Pot  Poci.  552  Dobrej  myśli  żaden  nie  przywabi.  Choć 
kto  ściany  drogo  ujedwabi.  J.  hchan.  Dz.  204.  —  biq. 
Sztuka  zdradę  kryją,  pęta  ujedwabią  kobiety.   Kras.  Sal.  67. 

UJEMiNOŚC,  ści,  ;'.,  podpadłość  ujmie,  ujmowaniu,  umniej- 
szeniu, bie  3lbncbmbcirfeit. —  Ariikm.  Znak  ujemności.  Lesk. 
2,40  UJE.MNY,  a,  e,  —  ie  adv.,  podległy  umniejszeniu, 
abiicbmbar,  jii  oerriiiacrit;  Ross.  yeMBUH;  {Gam.  unam- 
liv<  palny,  zapalny,  cf  zająć  się  ogniem),  ilości  przydaj- 
ne  1  ujemne.  .Mg.  47.  Ujemne  ilości  maj?,  przed  sobą  znak 
odejmowania,  ib.      Taż  saina  droga ,    która    była    odpra- 

-      15 


114 


U  J  E  S  C  -  UJMA. 


U JMACZ - UJSC 


wiona  naprzód,  odprawiona  wstecz,  nazywa  się  ujemną. 
Łftk.   2,  40. 

UJEŚĆ,  ujad/,  /.  uje,  ujem  cz.  dok.,  Ujadać  cont.,  'Uja- 
dować  fre^ju.;  Boh.  ugjsli ,  ugedl ;  Carn  ujędam,  (ujęd  < 
przclarcie  skóry;  \'ind.  vjeilliu  ■  gryzliwy) ;  Hag.  iijesti  , 
YJeedam ;  .S/at/.  ujisli  ;  Bo$n.  ujesti  ,  ujisli ,  iigrisli ,  uji- 
dali ,  pcknuli  ;  [loss.  ytcTb  ,  yaca.iHTb  ( cf.  żądło),  ya- 
3BHTb,  yfl3B,iaTb;  Eid.  yfljaio  .  yrJ04yio ,  fet',  g/odać); 
ukąsić,  ugryźć;  beigeri  ,  einen  SBiS  oPer  (ati*  wErfeceii, 
bei^ciil)  Dfrrounben.  Zdedilmy,  ubo  tego ,  cnby  zwierz 
ujadł,  jeść  nie  macie,  lladi.  Lwit.  22,  8.  (iJyliy  kogo 
pies  iij;id/  z  czyjego  ()rzyszczwania ....  Siat.  Ul.  590. 
Co  wiedzieć  ,  kogo  pierwej  wilk  uje.  fiyt.  Ad.  8.  Wilk 
wilka  nie  ujada  ;  kruk  krukowi  oka  nic  kłuje.  Pilch.  Sen. 
yn.  105.  Kiedy  kogo  wąz,  abo  co  inszego  jadowitego 
uje ,  napij  się  tego  soku  ,  nie  dopuści  jadu  wnalrz.  Spicz. 
11.  Wężyk  z  jadu  wielkiego  ujadł  krokodyla  na  śmierć. 
Papr.  Kiit.  J  b.  Niedźwiadek  pierwej  to  miejsce  obej- 
mie, gdzie  ujeść  ma,  toz  potym  uje.  Erat  Jez.  P  4  b. 
Cnt?j  Wenery  dziecinę  ,  gdy  mióil  z  dzieni  kradła,  Pszczół- 
ka 'nielutościwa  w  palusz"k  lijadł.i.  Simin.  Siei  20.  Nar. 
Di.  180.  tie  Sieiie  ftac^  '\\>\\  mi  Jirtijerdicti.  —  g.  Ujadać 
kogo ,  gryźć  go ,  przycinać  mu  ;  eindi  teiPen ,  niif  ibn  mit 
33i^«  iiiif  Stiircbfu  losgclicn ,  il/m  jiifeccii.  Z  straty  oezu 
go  ujada  ;  iladem  lucis  ademtue  objictt.  Zebr.  Ow.  70. 
Jakoby  chwaląc,  jednak  ujadają.  Eraz.  Jez.  Y  2.  —  §. 
Ujadać,  ujadać  Sie  >  sierdzić  się,  srożyć  się,  jadowie  się; 
(Óeftcrr.  fi*  flittcn);  fiift  arjern.  Na  kogo  w  chwilę  tak 
późno  kundel  ujada?  Hul.  Ow.  178.  Wzajemnie  się 
Ujadają,  jfJiii  na  drugich  powstają.  Pilch.  Sen.  gn.  195. 
liniewem  się  ujada.    Teal.  42.  d,   A. 

UJETNY,  a,  e, —  ie  adv.,  mogący  być  ujętym,  anfiiftnr, 
)U  fiilTcii,  oiigrcifliit.  Nieujęlny,  niepojęty  ręką,  niepoję- 
tny, incomiirehensibilis ,  lubricus.  Cn.  Th.  514.  UJĘTY, 
ob.  Ująć. 

UJEŻDŻ.AC,  ujeździć,  vide  sub  Ujechać,  Ujeżdżać  1.  e/ 2. 
UJEZDZACZ,  a,  m.,  który  konie  ujeżdża,  berejtcr;  ber 
Scrciicr ,  3»reiter  ber  >).*fcrbe ;  Boh.  pogezdny ,  pogi- 
zdny,  pugezdny;  Yind.  jesdni  Yuzhenik ,  objesdjak ,  cf. 
koniuszy. 

UJMA  ,  y,  a'.,  umniejszenie  ,  ubytek  ,  uszczerbek  ;  Boh.  ug- 
ma  ;  (Botn.  ujam ,  kuje  uzimgije  mlinar  mentura  pro 
molilura)  ;  Ross.  ycMi ,  yóaBKa  .  jóaBOiKa,  bic  Jlhiiabmc  , 
Scrriii^eruuj ,  ber  Jlbbrud;,  bic  ©djmalcriiiiii.  Gdy  wiele  wy- 
dawał, nie  znać  było  w  SKarbic  lej  ujmy,  samo  złoto 
w  rękach  jego  rosło.  Birk.  o  Etorb  51.  W  małej  ku- 
pie znaczniejsza  ujma.  Eredr.  Ad.  0(j.  (ji-dnym  wiele  uby- 
wa j._  Slarajmyż  się  prawdę  bez  ujrny  i  zupełnie  mieć. 
Sk.  Zyw.  1,  13.  Niceriskie  symbolum  w  wielu  rzeczach 
1  skrócili  ujmami  ,  i  rozszerzyli  przydatkami.  Smotr.  Apol. 
142.  Chwale  boskiej  ujma  się  dzieje,  gdy  stworzenie 
za  stworzyciela  czcimy.  Zygr.  Pap.  209.  Nie  ze  mnie 
boże.  przyczyna  ujmy  twojej  chwały.  .4/4.  na  Woj.  18. 
Nigdy  wszystkie  doskonałości  nie  mieszczą  sie  razem ; 
natura  wszędzie  wraziła  pewne  ujmy.  Znbt.  Roi.  4.  (ale, 
wady,  przywary,  braki  ,  ułomności).  Pismo  to  kopiami 
tylko,  z  ujmami,  przydatkami,  z  błędami  z  kałamarza  do 


kałamarza  przechodziło.  Nar.  Hit.  7,  148.  Spanie  ujma 
żywota.  Cn.  Ad.  1077.  Jam  giiuśny  niegodny,  aby  ranie 
ujma  życia  waszego  karmiła  Hor.  Sat.  202.  ujmowanie 
waszyrn  potrzebom ,  JlbbrH*,  Sntjiebung  curtr  8fbcn8b«burf' 
jliJTe.  I  jmę  jakąś  cier|iieć  muszą  te  góry  ,  że  same  tyl- 
ko szizere  gulizny  na  nich  widzimy.  Peir.  Wod.  7.  nie- 
dostatek ,  brak,  iDfangfl.  —  §.  U  flisów,  ujmy,  grube 
powrozy,  któremi  maszt  bywa  dla  mocy  u  dołu  przywią- 
zany. Mayier.  Mskr  od  ujęcia  mocnego  ,  btf  SRafttauc  llIl- 
ten  im  3lii6)'cbiite.  UJ.MAĆZ ,  a,  m ,  ubliżyciel.  Cn.  Th. 
1211,  Hoss.  vHii.łia.ibmiiK-b  ;  bcr  Sermiiibcrcr ,  Scrriiioerer, 
?lbnel;mcr.     UJMOWAĆ,  UJMUJĘ,  ob.  Ująć. 

UJRZEĆ,  ob.   '  źrzeć. 

UJŚĆ ,  uszedł ,  uszła ,  uszły,  uśli ,  /.  ujdzie  .  ujdę  med. 
dok.;  Uchodzić  r.ontin.,  'Uchadzać  fregu. ,  do/i.  ugili,  uśel, 
ugdu ,  uchodili ,  uchazeti ;  Slov.  uchazym  ;  Carn.  ubajam, 
uhitiin:  Vtnd.  vijli ,  yflial  ,  vjidcm  ,  vunpriti ,  odpriti, 
prezhpriti ,  prezhhoditi ;  Croat.  vujli ,  vuyti  ,  vujdem , 
Yuliajam ,  uliajam,  vuselozem  ;  (Slav.  et  Bosn.  uhoditi  • 
śpiegować  ,  Busn  uhoda  ;  Croat.  uhoda  ,  vuhoda>  śpieg)  ; 
Hoss.  yBTH,  yxo,inTb ,  (vulg.  3-xo,łiiTb,  y.xo*y  1)  trwo- 
nić, 2)  zabić,  zamordować);  uchodzić  zkad  ,  ustępować 
dokąd,  umykać  przed  kim  albo  przed  czym;  jiiriitf  jfbtn , 
iuriicfirctcn ,  lucidjeii  ,  baiuMi  flcbcn.  Grecy  uchodzili,  lyły 
podawając  ,  przed  Hektorem.  Bardz.  Trag.  254  Ścigają 
cię,  pośpieszaj  i  uchodź.  Pilch.  Sen.  list.  1,265.  O  mie- 
szczanie, o  niewiasty,  o  dzieci,  uchodźmy  zląd ,  ucie- 
kajmy ,  póki  mamy  czas.  Baz.  Sk.  698.  Uchodźmy  jak 
najprędzej  ,  uchodźmy  ztąd  panie  ,  Za  moment  już  tru- 
dniejsze będzie  wyjechanie.  Murszt.  558.  Uchodzenie, 
ucliod,  Ross.  yiuecTBie ;  Eccl.  iisóbirie.  Oskoczcie  mi 
tego  człowieka  ;  gardło  w  tym  wasze  ,  jeśliby  mi  usiedł. 
Teal.  20.  b.  218.  Strzegł  sie  gościńca,  i  tylko  ścież- 
kami Wafryn  na  on  czas  i  polmi  uchodził.  P  Kchan.  Jer. 
517.  Byłoby  mu  się  dostało;  ale  on  wprzódy  wyswo- 
rowawszy  się,  mocno  uchodził  i  uszedł,  hlon.  74,  44. 
Uchodził  przed  wilkiem ,  Irafił  na  niedźwiedzia,  liys.  .\d. 
70,  (f/.  2  deszczu  pod  rynę  ;  iiiiiJit  in  Scyllom)  Jabł- 
kiem na  mnie  ciska  1  w  chróst  uchodzi ,  fiigil.  Nag.  Wirg. 
494.  —  SiiniUl.  Będzie  sie  komu  zdawało,  że  zbaczam, 
i  z  gościńca  w  stronę  uchodzę.  Pilch.  Sen.  gn.  527. 
Stronię,  aiif  bic  6cite  abroeidjeii,  abfłnififeii.  Szczęście 
z  domu  mego  uszło.  Teal  18.  15  ( porzuciło  mój  dom). 
—  Morał.  Zbyt  drobne  cząstki  jak  przed  rękami  i  oczy- 
ma ,  tak  przed  rozumem  uchodzą.  Pir.  Wym  146.  ni- 
kną, giną;  fic  eiitiiebfn  iiiii^,  j.  3).  imfercm  Slicfe. —  Uszły 
partie,  co  uszedł,  umknął;  cntn'i(t)eii .  cntjianijcii.  .Majtek 
z  zatopu  uszły.  Siat.  Num.  2,  105.  Zastali  ją  uszła  z 
domu  od  męża  dla  rozmowy  z  amantem.  Teat.  10.  b, 
86.  Nie  miałeś  stać  na  rozstaniu  siekąc  uszłycb  jego  Biidn. 
Obad.  i,  14,  not.,  ilych,  co  uchodzili  oil  nieprzyjaciół^  ; 
zbiegów,  uciekających;  bie  i^liidjfiflcn .  i^lfK^tltngf.  Ucho- 
dzenie, ujeżdż.ijac  precz.  Cn.  Th  1175.  nijazdl.  —  Tr.  fig. 
Czas  prędko  uchodzi.  Cn.  Ad  120.  ubiega,  ucieka.  Upły- 
wa, pK-rHj  lata;  bif  3"'  ""'J'''''  1'frHifpt.  Ciasby  mię 
prędzej  uszedł,  gdybym  te  wszystkie  przykłady  wyli- 
czył.   Lach.  h»i.  1,  64.  (upłynąłby  im).  Rzeki,  które  do 


UJŚĆ. 


UJŚĆ. 


H5 


morza  swym  biegiem  uchodzą....  Kulig.  Her.  148. 
up/ywają  ,  fic  ciitflicCen  mi  SDiccr.  —  §.  Uszła  go  krew' 
ubiegła,  upJynęfa,  tn^  Slut  ift  cntroillieil ,  Ciltfiofrcii.  Krew' 
go  z  rany  zailanej  poczęła  uchodzić.  Jabi.  Tel  285.  — 
Uchodzi  ściana,  ustępuje.  Cn.  Th.  1175.  bic  SDiaucr  fciift 
fi^.  —  Bież  torem  twego  pana;  lecz  co  mu  uchodzi. 
Tobie  obiciem  grzbietu  twego  się  nagrodzi.  Teal  48.  b, 
5'2.  (co  jego  chybi ,  coby  jemu  się  nicdostafo).  Na  co 
zarobiJeś,  odwlec  ci  się  może,  lecz  nie  ujdzie.  Pol.  Arg. 
7.  fnie  przepadnie,  nie  uchybi;  ii  bleiDt  tiit^t  nuś ,  gei^t 
llit^t  ocrlorcnj.  —  ^.  Ucliodzić  albo  ujść  cafo  ,  zdrowo, 
żywo  ;  cnfommci! ,  tiayun  himilicn.  Jużci  to  nas  dosięga  , 
co  sie  inszym  stafo  ,  Kloż  w  tym  może  upewnić  ,  'iże 
ujdziem  cało!  Puszk.  Dz.  117.  Z  tak  zawziętej  bitwy 
z  życiem  ujść  nie  mógł.  Gaz.  Nar.  1  ,  406.  Pod  mo- 
żniejszYch  pła.szczem  od  niespokojnych  uciśnienia  ucho- 
dzą. Fii/iA. /ł  2.  Ujść  czego,  uchronić  się,  unikać  czego; 
ciiicm  UcDcI  ciitijcbcn ,  cntfontiiicii ,  a  »cvmeiDen ,  ibm  cnt= 
Picbcil.  Mię  oknem  w  koszu  spuszczono,  i  takem  uszedł 
rak  jego.  1  Leop.  2  Cor.  11,  55.  Głupstwo,  czego  mo- 
żesz ujść,  w  to  sie  wdawać.  Sekl.  21.  Czego  ujść  nie 
możesz,  wytrwaj.  Cn.  Ad.  127.  (z  musu  cnota).  Drzewo 
skrzypiące  a  krzywe  w  pół  boru  Rychlej  ujdzie  siekiery, 
wiatru  i  toporu.  Fot.  Arg.  601.  Każni  nie  uszli,  którzy 
go  nie  słuchali.  Pilch.  SulL  21.  Karania  taki  nigdy  nie 
ujdzie.  Star.  ftyc.  49.  Uchodzić  czego ,  uchronić  się 
czego;  jii  ocrmctbcn  fu(i)cn ,  jii  cntgcltcn  iuifui,  fid)  tupupr 
liiitbcn ,  iii  3ld)t  iiebincn.  fizeczy  się  złych  a  nieuczciwych 
przed  nimi  chronili  i  uchodzili.  Glicz.  Wyrh.  E  o.  Je- 
dnego błędu  uchodząc ,  głupi  trafia  w  drugi.  Cn.  Ad. 
512.  Śmierci  uchodzi  każdy  jak  może.  Cn.  Ad.  1071. 
(i  biedna  mucha  się  odejmuje).  —  §.  Uchodzi  co  źle  , 
dobrze;  cedit  małe,  hene.  Cn.  Th.  1175.  powodzi  się, 
wiedzie  się,  darzy  się:  (i  gcbt  IHMI  ©tiittcii,  (ijilt,  Pbcr 
fd)lcd)t),  (i  gcltiigt.  Padł  krzyżem  na  ziemi,  panu  bogu 
dziękując ,  że  mu  jego  fortel  uszedł.  Star.  Hyc.  50.  (że 
mu  sie  udał).  . —  Uchodzi  co,  niczego,  znośnie  dobrym 
jest;  c^  paffirt,  ift  paffabcl ,  gcbt  nodj  mit ,  tftIetMid);  Cum. 
sajdc  se  ,  sashlu  je;  Yind.  letu  vela  ,  ńiore  velati ,  she 
gre ;  Ross.  ynnseTh.  Przy  dostatku  i  nieumiejętny  ujdzie. 
Budn.  Apopht.  17.  Uchodzi  moneta,  ujdzie  len  talar, 
czerwony  złoty  etc.  <  płaci  ta  moneta  ,  biorą  ją.  Cn.  Th. 
705.  bieg  ma,  jest  w  biegu,  ift  giltig.  Uchodzi  co  komu 
=  wybaczą ,  ei  gcltt  Łin ,  pnffirt ,  ei  gc^t  cinciu  fo  ^iii ,  f» 
gc^t  ibm  fiir  gcnoffcu  mi.  Prędzej  ujdzie  poszaleć ,  póki 
młoda  pora,  Lecz  młodego  łakomca  mam  za  dziwotwora. 
Treb.  S.  M.  25.  Nie  wszystko  wszystkim  za  równo  ucho- 
dzi. Pilch.  Sali.  90.  Młndam,  jeszcze ,  ujdzie  mi  łubom 
nieco  płocha.  Zab.  11,  255.  Zab  ,  (cf.  młodość,  pło- 
chośćj.  Wszystko  uchodzi  śmiałej  kobiecie.  Teat.  10,  78. 
Tobie-li  tylko  ujdzie  to  samemu,  Długie  dyskursy  pro- 
wadzić po  swemu?  Chrośc.  Job.  42.  Krzywda  twoja  ni- 
gdyby  mu  nie  uszła  bezkarnie.  Teat.  55.  b,  45.  Dotąd 
twoje  wybiegi  uchodziły  ci  łatwo.  ib.  10.  fe,  86.  Na  su- 
cho to  jemu  ujdzie?  Boh.  Kom.  1,  401.  (przepiecze  mu 
się).  —  Uchodzić  za  co  >  wziętym  być  za  co ,  fiir  et= 
wai  paffircn ,  fcofiir  geitcn ,  bafiir  aiii^ge^en ,  gc^altcn  lucrben. 


Każdy  zły  chce  ujść  za  dobrego.  Pilch.  Sen.  list.  5,  225. 
Głupi,  kiedy  Hiilezy,  za  mądrego  ujdzie.  Bys.  Ad.  14. 
Głupi  u  prostych  ujdzie  za  mądrego.  Cn.  Ad.  255. 
Panu  niegrzeczność  za  cnotę  uchodzi.  Fredr.  Ad.  2. 
Ten  domysł  adwersarski  ostać  się,  ani  ujść  za  pra- 
wdziwy nie  może.  Salin.  4,  411.  —  §.  Uchodzić  na 
co  =  pochodzić  podobieństwem  ,  eiiier  Snd)c  on  3ibiilid)fcit 
iinbc  fommcii ,  fid;  i^r  nćiborii  ,  óbnlic^  feijn.  Ci  od  Polaków 
Polską  barwę  wzięli,  Mając  strój  jednaki  Uszli  na  Polaki. 
Zab.  5,  515.  Nar.  —  Opposit.  Uchodzić  od  kogo,  ucho- 
dzić kogo  =  oddalać  się  podobieństwem,  fi(i  ii:  brr  31^11' 
lidifcit  DPii  itmai  entferiien,  nidjt  ćibiilid;  feicn,  iiidit  gldcfe 
fommcil.  Sułtan  czasem  porzuca  braci  straży  wiernych 
osób  ;  co  me  daleko  od  wiezienia  uchodzi  .  kiedy  się 
im  z  nikim  widywać  nie  godzi.  hiok.  Turk.  95.  Nie 
uszedł  go  =  podobny.  Cn.  Th.  555.  (poszedł  na  niego, 
trafił  się  na  niego,  wdał  się  w  niegoj.  Ludwik  Cesarz 
w  sprawach  bożej  chwały  i  innych,  nie  uszedł  ojca. 
Biel.  Sw.  79.  Ledwieby  się  to  dudarzowi  albo  niewsty- 
dliwej  jakiej  przekupce  na  trecie  uszło;  ale  małoś  ty 
widzę  tych  co  uszedł.  Pim.  Kam.  105.  (małoś  lepszym, 
mędrszymj.  —  |.  Uchodzi  activ.  transit. ,  uchodzić  tyle 
mil  etc,  ubiegać;  mit  ®ebcn  jiiriictlegeit,  gcbcii.  Uszliśmy 
teraz  dwie  mile.  Tr.  Uchodzę  co  drogi,  processi  aliquan- 
tum  viae.  Cn.  Th.  1172.  — '  Similit.  Póki  szlakiem  da- 
wnym prędkie  słońce  poleci  i  nieuchodzony  krąg  mie- 
sięczny. ■/,  Kchan.  Fs.  152.  niedościgły,  imein^plbnr.  — 
Transl.  morał.  Uchodzić  kogo  =  uskramiać,  ukracać,  ujmo- 
wać, ułatwiać,  kaptować;  ciitcn  mćipigen,  jdbmcii,  bcfdtiftigen, 
gctcinnen.  (Hoss.  yx04HTbca  ucichnąć,  ustać,  uspokoić 
się).  1  okrutne  bestye  dobrodziejstwem  się  uchodzić  a 
ugłaskać  dawają.  hosz.  for.  110  6.  Lwy  groźbą  a 
ugłaskaniem  uchodzić,  ib.  140  b.  Psy  łewcze  dobro- 
cią a  karmią  uchodzimy  rychlej  ,  niż  łańcuchowem  wię- 
zieniem albo  biciem,  ib.  110  b.  Zburzony  lud  na  króla 
w  okna  strzelał,  który  ich  swoją  cierpliwością,  jako  mógł 
uchadzał.  Biel.  427.  Wyprawił  do  mistrza  posły  z  wiel- 
kiemi  podarkami,  uchodząc  go  w  tym,  i  jeszcze  mu 
więcej  obiecując,  gdyby  synowca  mu  pomógł  z  Połocka 
wygnać.  Stryjk.  277.  Jagiełło  uchodził  pany  jedne  dary, 
drugie  obietnicami,  aby  syna  obrali.  Biel.  285.  Katyasz 
uchodził  pięknie  sobie  wszystkie  pany,  tak  iż  się  zasie 
do  niego  nakłonili  a  Kazimierza  odbieżeli.  Jb.  407.  On 
wymową  swoją  snadnie  w  to  ugodzi,  Ze  miecącego 
gniewem  i  bólem ,  uchodzi  ,  Albo  go  jakim  fortelem 
zniewoli.  Olw.  Ow.  517.  Starał  się,  jakoby  wojewodę 
mógł  przez  dary  uchodzić ,  aby  niu  Kraków  spuścił. 
Biel.  110.  Juno,  skoro  przyszedł  Jupiter,  uchodziła  go 
prośbami,  iż  jej  przysiągł  to  uczynić,  o  co  prosiła. 
Biel.  Hst.  21.  Uchodził  je  i  ukrócił  swą  dobrocią,  aż 
potem  wszyscy  nań  byli  łaskawi.  Biel.  Św.  155.  Celestyn 
był  uchodził  swoim  rozumem  zuchwałego  Fryderyka,  ib. 
100.  Groch.  W.  515.  Henryk,  będąc  wielkim  nieprzy- 
jacielem duchownym ,  uchodziła  go  cesarzowa ,  iż  swój 
gniew  umiarkował  przeciw  nim.  Biel.  Sw.  90.  Bacząc 
nadetość  tak  uporną  jego,  uchodziła  łagodnie,  jak  ba- 
czna głupiego.  Papr.  Koi.  A  2.    On  jeden  mi  przeszka- 

15* 


416 


U  J  r  C  Z  Y  C  -  u  K  A  R  M  1  Ć. 


I-  K  A  R  W  I  C  -  UKAZ. 


dza ;  ale  ja  go  iichmlzę,  cliybabym  nie  iyl.  Teal.  52, 
19.  (podstępnie  podcliodze ,  ii)  ipiD  i^n  (Ąpn  friegen; 
Bost.  yxoAC»i> ,  yx04i!Oio  ukradkiem)  Sztukami  icli 
uchodzić  przyjdzie ,  a  przytrzymać  do  jesieni ,  aż  mrozy 
nastąpią  Siar.  Woj.  D,  i  i.  —  'Simil.  Woda  ludziom 
rzecz  niouchodzoiia  ,  Samym  lo  rybom  w/ość  jest  przy- 
rodzona, hlon.  ii.  B  2  nie  u.diodzi  ludziom  w  wodzie 
żyć,  jak  r\bom.  nic  służy  im  wdda;  tai  ffiaifcr  ift  fein 
6em  SWcnidJfii  aiiiicmcifiic* ,  }uftaii&ii]Ci?  (Jlcmciit.  —  §.  /ie- 
cipr.  Uchodzić  się,  zcbodzić  sie  .  chodzeniem  się  zmor- 
dować ,  iii)  miiht  ge|?e!i.  Uchodziłem  się  .  ubiegałem  się. 
Cn  Th.  1175,  Boh.  uśly  [euni  eundu. — 'UJŚCIE,  ia.  n.. 
UŚCIE  ,  'i-  1  )  liście  rzeki :  Lat.  oslia ,  (cf.  ustai ,  bie 
Wunbiing,  bfr  2lii3flii8  cinesf  ©tuMiicś,  gliiBcś;  Yind.  vustje, 
operije ,  istok  ,  islivalifhe;  Hag.  .itjek  rjeku;  Ross.  ycrbC. 
BJifluie  :  Erd.  [oycTHic  forami-n  2] ,  npo.iHB.i.  Uście  gói  , 
rzek,  dzbana  etc.  Cn  Tli.  l"20l,  /iosn.  uragn,  Ukomica, 
usta  od  ardova.  —  |^.  2i  Ujecie,  utwór  2|  Ujście  ar- 
maty //om.  Ayio.  .Inn/.  Ujście  serca .  bie  2)?unbiing  bcS 
$)trjen».  Serce  ma  czlery  utwory  czyli  ujścia.  A'r«;).  2. 
241.  —  Urhodzi  co  :  ri3  stronę  idzie,  odchodzi,  idzin 
na  bok  ,  fi  gcijt  Ctira?  niif  bie  Scite.  Trzeba  więc  czcić 
szelągi;  nieznaczne  wydatki.  Potoczne  ujścia,  to  są 
utraty  zadiilki  hms.  Sal  48. 
UJUCZYC.  oh.  Juczyć.     UJUSZYĆ,  ob.  .I.i.szjć 

U  K, 

*UK ,  m  ,  uciony,  eiii  Oiclcbricr ,  [Cant  uk ;  Yind.  ule,  vuk, 
n  Nuk  dur!  ma,  nauka,  cl',  wyknąć,  na«yknąr;).  Nieuk  py- 
ta uka.  Co  to  w  tym  za  sztuka?  Dralk.  (J,  2  b.  Nie  ta- 
kiego nieuka,  jako  ty,  ale  niepiiślcdniejszego  według 
szkolnych  nauk  uka ,  l'iolra  .\rkudyusza  przywodzę,  który 
nie  Krakowską,  ale  Watykańską  i  inne  biblioteki  warto- 
wał. Pim.  kam.  57. 

*UKAC  się,  o  ś^viniach  ,  hukać  się .  (cf.  odukały) ,  kiernozić 
sie  .   krzekać  ,   bestwić  sie ;  Boh.  baukati   se) 

UKAbZIC;  lioh.  ućadjti,  ob.  Kadzić.  UKAJAĆ,  ob.  Ukoić. 
UKAJAĆ   się.  o(>.  Kajać  się. 

4.  UKALAC;  Croil.  ukalyujem  ,  ukaiyjilszem  ;  u,  p.  Cowróci 
cały  w  błoi'ie  iik:il.inv  U'th.  Di/ah.  2,  140,  oh.  Kalać. 
2.  UKALAC.  »V  Ukłli.-.  UKALCY.NOWAĆ .  o».  Kalcvno- 
wać,   UKAMIO.NOWAC.   ob.   Kamionować. 

UKAN.\Ć.  UKAI\NĄC;  Hoss  yKimyrb;  n  p  Przestały  i;ro- 
my ,  ani  więcej  ukanąl  deszcz  na  ziemie  i  Leop.  lizod. 
9,  ob.  Kapnąć,  Kanąć.  UKAPKI  ,  ow  plur  ,  cieklizna  , 
która  w  jaki  statek  podstawiony  uknpnęła.  \\/<(/.  Dudi 
tJ5.  Uk^pki  pod  beczka  wina,  piwa.  /'/i  Th.  IIS.i. 
Jraiifiueiii ,  Irauiliicr ,  triunrofin.  i't(i!itifiii  u.  f.  ii'. 

UKAPTUUOWAC.   UK\i'TUHZVC.   oh    Kapturzyć. 

UKAI^AC;  /lo!s.  HaKUiaih ,  iianajUDUTb  .  (cl.  n.ikazae),  n^. 
Karać.  'UKAhA,  y,  ;  ,  uka.-anie,  okaraiiio  ;  //oft.  OUlTpn- 
•fOBiiiiie.  bie  Scftrafiing,  bie  2tr.ife.  Zgryzota  i  niepokój, 
(a  sprawiedliwa  i  pierwsza  zbrodni  ukara.  Staś.  Num.  2, 
7  UKAUM;/,  .  :i  ,  m.  ,  który  karze  lub  ukarał,  ber  Se- 
fttaier,  3lbf(riifer;  Stov.  kazar;  Yind  poflilralaur ,  poka- 
fhtijEauz  ;   Hag.  podepsnik. 


UKARMiC  :  flosi.  ytiUTiiTb,  ynbiTUBaTb ,  ob.  Karmie. 

UKAHTOWAC,   UKAIłCIC.  oh.   Kartować. 

UKARZAĆ,  nh.  Korzyć 

UKASAĆ  ri.  dok.,  Ukasować  niedok.  ,  podkasać  ,  auffd^iirjcn. 
Wyjęła  z  ukasanej  szaty  dwa  listy.  Pol.  Arg.  1 79.  Nimfa 
pod  gładkie  piersi  ukasana  hchow.  Wied  19.  Turcy  w 
szarawarach  chodzą  ,  aby  snadnie  mogli  umywać  kolana 
ukasawszy   sie.   Siar.    Uit.   57. 

UKĄSAC,  UKĄSIĆ,  ukąsił,  f.  ukąsi  ci.  dok.,  Ukesować , 
ukesuje  cont.  et  fiequ  ;  Boh.  ukausnauli ,  ukausati  ;  Hoii. 
yKycHTb,  yKycfciBaTb,  yncHJHTb ,  (cf.  żądło);  Eccl.  yrjo- 
4yio,  (ot.  Głodać);  odgryźć,  odkęsać ;  nbbet^cn.  flbnagen. 
Ukęsiije  czego  sztukę  abo  co  ciłego ,  demordeo.  Cn.  Th. 
1182.  Ukąś  kawałek.  Na  pytkach  męczony  język  sobie 
ukąsił  Tr.  —  j!  Ukąsić,  raz  pokąsić ,  kąsaniem  zranić, 
iij:ryżó,  ujeść;  bei^en,  biiiein  luigen.  niibcifcii,  mit  einent 
58i6  oetlDUltbClt.  I  kamiemaby  r  głodu  ukąsił,  falib.  J  2. 
I>wa  pieskowie  mogą  obudzić,  .ile  ukąsić  żaden  nie  śmie. 
fifok.  Turk.  łlti.  Robak  go  ukąsił,  uszczknął;  bat  i^n 
gefłotbcil ,  gebiffcit.  Każdego  ukąszenie  zwierzęcia  już  kona- 
jącego przciazliwszf;.  Lesz'^.  Ciast.  78;  VinJ.  ygris.  gris, 
njedenje,  popad .  ber  9ip.  Ukąszenie  jisa  wściekłego  i 
inne  jadowito  ukąszenia  tik  leczyć.  Slesik.  l'ed.  226. 
Pchła  ukąszeniem  zgrzeszy.  Teal.  42  cli.  Hoss  yxaj%, 
Glł4  ;  \ind.  pik  ,  vpik  ,  piknenje.  ■ —  l'rov.  Ukąś  się  w 
język.  Cn  .Ad.  489.  trzymaj  język  za  zębami .  milczeć 
lepiej;  fidj  iii  bie  3ii>iflC  beiBcił,  fittietgcii.  —  g  Ukąsac 
kogo,  jig.  ugryźć,  przymówić  mu,  przyciąć;  iiitt  Sti- 
dielcjeii  angcbcn,  ftcduii,  fiicbclit.  Ludzie  tak  językiem  uke- 
suja  ,  jakoLv  trż  nożern  z:4rznał  Eiop.  120.  Ukąsiwszy, 
uciekł.  Cn.  '.Ad.  12(iO. 

UKAZ,  u ,  m  ,  UK.\ZKA,  i  i  ;  lioh.  ukaz,  ukazka;  uka- 
r.owanic,  prikaznwanie  ,  pokazanie,  ukaz,  znak;  idi  3^'' 
gen  ,  ScbciiIaiTcit .  SiTicigett .  Jliifieigcii ,  \>ai  ińi>tn  ,  bie 
(Sridieinitng.  Niżh  pierwszym  błyśnie  jutrzenka  ukazem. 
Chrośr.  t'a's,  19.  Zwierzęta  o:i  ukazkę  z  sobą  wozili. 
Jahł.  Ł";.  84.  Niezn-ijome  migi  i  ukazy.  Chroir.  Ow  2'j9 
Tak  dziwnie  foremnego  trefunku  ukaz  (głowa  ludzka 
przy  zakładaniu  Kapitolium  znaleziona),  panowania  sia- 
dło lam  być  obiecał,  haliss.  FI  14.  zjawienie.  —  j. 
Ukaz;  (Hoss.  yKaai) ;  mandat,  rozkaz,  9efe|)l .  Oebot, 
(Ufafcj  ;  [Ctrn.  ukSsa,  ukasilu ;  Yind  ykasa ,  ykasanjo  • 
nakaz.  roz'<riz).  Próżno,  zamknięte  morza,  już  się  me 
wyśliżiiie ,  Wstrzymują  go  surowe  ukazy  w  ojczyźnie. 
Dmoch.  Sal.  26.  UKAZAĆ  r;.  dok ,  Ukazywać  /r^i/u. , 
ukazuje  pr.;  Boh.  iikazati  ,  uknzowati;  Siov.  ukazał, 
ukazugi  ;  (Sornb.  2.  hopnkazasch  :  Sorab.  1.  dopokażu  ' 
dowieść  ,  dowodzie)  ;  Carn.  ukąsili  ;  Yiml.  ykasati  (na- 
kaz ić,  rozkazać),  perkasati ,  gorprrkasati ,  gorpokasati ; 
Croat.  kazati .  kasem ;  Pal.  iikasujcni,  kasujcin  ,  (et.  ka- 
x3ćl  ;  Bom.  ukrizali.  pikazati;  Haj  ukazali,  k;}zali  .  ka- 
zov3li.  pokAzaii  .  ukai^iyali;  ftnis  yKaaaib  ,  yKaauBaib  . 
iipe.tiHBHTb  ,  npei.iaBJRTb;  (Ece!.  iipe.tiyKaayio  premon- 
stro);  J  1)  pokazać,  pokaiować  :  Jf  igen  ,  lVfi|tn.  Ukato- 
tować  co  palcem,  skatować  na  co,  mit  i\ingfrn  łeiflfit. 
UjrzawszN  ja,  onoż  jest,  palcem  ukazały.  P  h^  han.  Uri. 
1  ,    169.     (wUykaći      Proroctwa   o   Metyaszii   h)ły  jawne. 


u  K  A  z  A  C  z. 


I'  K  A  Ź  N  Y  -  I   K  Ł  A  D  N  O  Ś  C. 


il7 


f;dvż  mało  go  palcem  prawie  nie  ukazowa/y.  Hej.  Posl. 
B  i.  Chcemy  let;o  słowy  pisma  ś.  dowieść,  a  prawie 
jako  pnlcem  ukazać.  Baz.  Hsl.  287.  Bóg  pr:iwie  ukazuje 
palcem  sposób  uszczęśliwienia.  Lal,  hom.  Do.  Z  faski 
twojej  to  mam ,  iz  mię  ukazują  palcem  chodzącego  Lih. 
Hor.  05.  Słowy  wyraźliwemi  to  nam  ukazują.  Falib.  li. 
Na  którym  tundiimencie  Piziilta  ma  być  ut;runtowana  . 
Cycero  i  Kato  siła  ukazują.  Falib.  A  1.  ukazuję  komu 
drogę  do  czego  ,  powód  komu  daję  do  czego.  Cn.  Th. 
H82.  Kupcowi  weksel  ukazać.  Tr.  prezentować,  cincn 
SBe^fcI  fPTjcitjcn ,  nufmcifen ,  prafcntircn.  Prezenta  albo 
ukazowanie.  Utm\el.  1,  82,  (cf.  przedstawić,  przełożyć). 
Rozkazuj,  a  sam  ukazuj.  Cn.  .Ad  102  (dajze  prz>kład 
z  siebiej.  —  Ukażee  zęby.  Cn.  Ad.  1200  poznasz  mię, 
dam  ci  się  w  znaki  ,  i(b  ipill  bit  tk  ^'x^ni  tlicifcil.  Ważył 
sie  też  królowi  psio  ukazać  zęby;  iiicessere  dietis  pro- 
leiińs.  Zebr.  Ow.  522.  Mnie  sierotą  chrzcząc,  ojcowski 
psi  zab  ukazała  :  e.rhtbuU  tinguam  scelarnla  palernam.  ih. 
145.  Ukazać  się  komu  na  oczv,  pokazać  się,  wejrzeć 
mu  śmielo  w  oczy.  Cn  Th.  1182.  eiiicm  itiitcr  btc  Sliiticu 
trctcti,  ibm  brciil  iii  Pie  Jliigen  fcpen.  Ukazać  się  na  świat, 
flĄ  óffciitlic^  febcii  Iiiffen.  Nie  śmie  ukazać  się  na  świat, 
wychylić  się  z  domu  Cn.  Th.  1182.  Nie  używam  koro- 
ny, jedno  czasów  ukazania  mego.  Sk.  I\az  223.  (kiedy 
sie  publicznie  pokazuję).  —  In  malam  partem:  Ukazać 
sobie  kogo,  palcem  go  ukazać,  wytknąć  =  szydzić  z  niego 
zaocznie,  ciiicn  Mntcirucft'  yrrfppttcn,  mit  gtngcrii  aiif  t|m 
bcutcit.  Ukazują  gu  sobie  ludzie ,  lak  mniema ,  chociaż 
wzrok  jest  i  na  innego ,  i  mowa  o  kim  inszym.  Gorn. 
Sen.  170  Świat  go  sobie  palcem  ukazuje.  Hfj.  Fosl. 
7"  /  5.  Pięknie  kogo  obłapiają,  a  z  tyłu  go  palcem  uka- 
zują ku  lekkości  jego.  fiej.  Posl.  i' u  i.  —  Jurid.  Uka- 
zać mają,  że  do  służby  wojskowej  nie  obowiązani.  Tr. 
dowieść,  crtufifcn,  bcniciicn,  bartbim.  Ukazało  się  co  komu 
x\e  śnie,  zjawiło  się,  |iukazało;  crfdtcinfii ,  fit^  jeiflcn ,  ftc^ 
fc^cn  lafjcit  ale  6r|'d)ci!iU!hj.  Ukazało  mi  sie  znowu  widze- 
nie, po  ukazaniu  pierwszym,  które  widziałem.  Budn. 
Dan.  8,  1.  Kaplica  appnriiionis ,  albo  ukazanie,  iż  sie 
tam.  naprzód  po  zmartwyi-hwstaniu  Chrystus  matce  swej 
ukazał.  Warg.  Hadz.  65.  O  panie,  ty  wyjawiając  się  nam, 
ukazałeś  się  ojcem  naszym  na  puszczy.  1  Leop.  4  Ezdr.  O, 
29.  (zjawiłeś,  pokazałeś).  'Ukazałasta  się  oba.  liudn.  \ 
Sam.  11,  II.  ('(/ho/ ■  ukazaliście  się)  "Ukazywało  mi  się. 
Przcstr.  2-i.  zdawało  nu  się,  Ci  fdiicu  mir,  fam  mir  ror. 
—  §.  2)  Ukazać,  odkażać;  niiiufifcn  an  jcmantu'!!,  luoliiii 
ceriDeifcii.  Jan  ś.  przy  sobie  ^uizniów  nie  bawi.  ale  do 
Krystusa  ukazuje  i  odsyła.  Żarn.  Post.  10  b.  Ukazuje 
uczniom  na  cuda  i  naukę  swoje ,  dając  znać ,  że  zląd 
czymby  był ,  snadnie  wnieść  mogli.  Dambr.  Saz.  14, 
Gotard  brata  odkupił  od  Krzyżaków  cztermi  sly  grzywien 
srebra  ,  które  im  ukazał  na  dziesięcinach  Pomorskich. 
Diel.  112.  UK.AZACZ,  UKAŻYCIEL,  UKAZICIEL ,  a,  m; 
Boh.  ukazatel ;  Slov.  ukazatcl  ,  ukazowatel,  ruka  na  hn- 
dinach  indes  zegarowy,  ukazatel,  regislr  rejestr,  (uka- 
zatedelnik  gui  accipil  demonstrationein)  ;  Bosn.  ukazalac, 
koi  kasge  demonstrator,  (kazalac  >  index) ;  (Croai.  uka- 
snik  ;    \'wd.  Tkasavez  ,    f.  ykasanza  <  rozkazujący) ;     Hoss. 


yKaaatc.ib  ,  oótaBHTCib ,  f.  oó-BaBHTeJbHima  ,  npe4iaBii- 
leih .  f.  npc4iniiiiTe.ibiiima ;  Eccl  yKasmc^h,  (npe4T.yKa- 
3aTe;ib  praemonuiator)  -.^  ukazujący  co,  ber  SBcifcr,  ^ń- 
gcr,  ?(iifn)eifcr ,  Sorircifcr,  Jltijeiflcr.  Ukazicielowi  zbójcy, 
znaczną  obiecuje  sumę.  Tcai.  9.  c,  54.  Ukażyciel  listu 
tego.  Sax.  Porz.  65.  Sjorjciijcr  biofcy.  Ukazicicl  wexlu  Vot. 
Leg.  8,  936  Karty  dłużne  na  ukaziciela  napisane.  Gnl. 
Cyw.  2,  42.  Uczynki  te,  czy  są  uczciwe  albo  nie,  uka- 
życiela  albo  wykładacza  potrzebują.  Goni.  Sen.  264.  O 
tym  w  ukazaczu  znajdziesz.  Sienn.  Wyd  w  rejestrze  do 
księgi  przydanej.  D{fgi|łer ,  Jliiffcblaijcreiiifłpr,  Slattjeigcr. 
Rejestr  w  ksiegaeh  wszelakich,  ukazujący,  gdzie  co 
w  nich  leży,  ukazicicl  Boemii.  Cn.  Th.  914.  UKAŹNY  , 
a,  e;  Slov.  ukazowalliwi ,  ukazugićni  demonslratwus  ; 
nos.i.  yi;a.^HTLMbHi>iB ,  iipe4'ŁaBHTC,ibiibift ,  (ynasHuB  od 
ukazu,  nakazu  =  nakazany  I  ;  ukazany,  wyraźny;  aiigctctltct, 
angrjcigt,  aiiBprncfiii'^.  Czy  potrafnz  się  oprz"ć  ukażnej 
wdli   matczynej?    Weg     Marm.    1.    199. 

UKEDZlIiUZAWlĆ  .  obi  Kędzierzawić.  UKESYWAĆ.  [IKE- 
SU.IE ,  ob.  Ukąsić. 

UKIRZYĆ  «.  dok.,  zaciemnić,  finflcr  maioii,  uerfiiiftfrn. 
Czarny  żal  nocnym  ukirznny  mrokiem  Zasępił  doniy. 
A'.ir.   fyj.  2.  91.  ' 

UKISNĄĆ,  UKISŁY;    Vind.  ykifatde,  ukiluyatile,  oi.  Kisnąć. 

'UKLA  ,  i,  i.;  [Hoss.  Sibir.  nKie\i  2];  dzika  kaczka  czarna 
na  Polesiu,  po  Rusku  tak  zwana.  Łnd  H.  N.  62,  cine 
SIrt  fdimarjcr  nnlbcr  9lenten. 

UK'LAD  ,  u,  m.;  (Boh.  ukiad  ,  aiiklad  ,  auklady  >  cliytrość; 
zasadzka,  cf.  układność  ;  Cnrn.  uklSda  < zasada,  fundament; 
Hoss.  y:..ia4Ka  s '.ipakowanii- ,  yK.ia.Ui  =  gatunek  podUj-zej 
stall);  ułożenie,  układanie,  rozporządzenie;  bic  £!^rbllllltg, 
3ni'rbiiiiiiiiftclliiiui ,  Biifiintiiicfiffuiig.  Dobry  układ  Hoss. 
ó.iaroycrpoCHic ,  ó.iaroycrpOHCTBO.  Syslema  abo  układ. 
Mon.  69,  672.  ein  (S^ftfin.  Układ  logarytmów.  Alg.  501. 
Układ  roślin  ,  .tyslema  plantanim  .  porządne  roślin  ułoże- 
nie |)odług  niektórych  obranych  znaków.  Bot  Nar.  145. 
»Pf[nii5cii)i)ftnn.  Ukłail  z  kim,  ugoda,  gctruffncr  ^crglcid) ; 
Hoss.  C4t.iKa  ,  pa4a  Układy  l.ajne  a  załogi  tu  są  1  Leop. 
4  Beg.  9,  25.  (zdrada  i  zasadzki,  ó  Lenp.,  gc&cimc  Silerffait- 
bniffc. ).  Układ  powierzchovvny  ,  kształt  układania  się;  bic 
Stflliing,  'ipofltiir.  Komedya  i  tragedya  mają  sobie  właści- 
we gesla,  że  układ,  postępowanie,  trzymanie  się  aktora, 
nie  może  być  toż  samo  w  tragedyi,  co  w  komedyi.  N. 
/^«;«.  2,  223.' UKŁADAĆ,  ob.  Ułożyć  UKŁADACZ,  a,  m, 
układający  co,  rozporządzający,  [lorządnie  skład;ijący; 
ber  TrPiicr,  3iiprbiiiiitglegcr,  Śufflntmciiftellcr ;  Bok.  układać, 
(aiikladnik  podsiepnik);  Ymd.  raunik,  poraunaz ,  fhihtarz, 
(cf  równacz ,  porównaczir  Boss  K.iaAtuifB;  E:'cl.  cocia- 
Bine.ib  ,  ((•(.  zostawić).  UKŁADNOŚĆ,  ŚL-i.  r  ,  układna 
ksziałtność,  z^rabność;  ®Efd)i(ff,  (Sctraiibt&cit.  ai:gcrlid)e  &(• 
jdiliffcnlicit.  Taniec  nadaje  piękną  układność.  .V.  fum.  19,56. 
Uroda  bez  układności,  nie  przyciągnie  wielu  gości.  Cn. 
Ali.  1203.  Ma  żonę,  piękną  z  układności,  miłą  z  obyczajów. 
lHon.  67,  689.  —  Układność,  dogadzanie  z  uleganiem, 
uczynność,  grzeczność,  ludzkość;  naiJgiefciiK  SBiflfńbrig- 
fcit,  ©efiittigfeit ,  .v)itma«itdt  ;  (Boh.  aukladnost  chytrość, 
podstepność).     Raguza  ochroniła  się  zawsze   przez    ukła- 


Ii8 


UKŁADNIE. 


U  K  L  A  II  O  W  A  Ć  -  U  K  Ł  O  N  N  O  Ś  Ć. 


dność  swoje,  pozyskując  icli  łaskę,  co  ją  raogli  bronić, 
znosząc  cit-rpliwie  każdą  urazę  ,  a  żadnemu  jej  nie  czy- 
niąc, hłok.  Turk.  82.  Żal ,  ijtiicw  .  smutek ,  p/acz , 
nędza,  doda  mocy  si/a ,  Srogiego  raczej  męża  zniewól 
uUadnośeią.  Bardz.  Ttoij.  54'2.  Ikladność  jedna  ludzką 
miłość.  Cn.  Ad.  i '200.  Ty  każdemu  w  skromności  za- 
chowaj się  w  nuerze ,  Wiesz,  że  wszędy  układność 
wielkie  czynsze  bierze.  Rej  Wit.  44.  Jak  wielka  była 
układność  i  cierpliwość  pana  naszego.  W.  Ho$t.  W.  204. 
Niechaj  ukażą  wszelaką  układność  przeciw  wszem  lu- 
dziom. Hadi.  Tli.  5,  2.  Alexander  przechodził  Filipa 
układnością  przeciwko  każdemu  i  ludzkością  swoją.  kotz. 
Cy\  56.  Rzymianie  z  Palemonem  rozumem  i  układno- 
ścią obyczajów,  w  Litwie  snadnie  zwierzchność  otrzy- 
mali. Siryjk.  80.  Za  postępkiem  czasu  wszystkie  sprawy 
szczerości,  układności  i  prosluści  starodawnej  zniszczały, 
gdyż  jedne  bywają  wywracane,  drugie  albo  dobrowol- 
nie niszczeją,  albo  je  chytrością  odrzucają,  a  insze 
przvdawaja  Rfj  Post.  Co.  obyt;zajiinści.  UKŁAD.NY, 
a .  "e  ,  UKŁADNIE  rt«/o. ,  U.KŁADNIUCHNY  ,  UKŁADMU- 
TEŃKI  intensw  ,  powierzchownie  przyjemno  kształtny, 
zgrabny,  okrzesany,  gciPilIlM,  flffdlicft,  gcfÓJlijfciI.  Satyra; 
Układny:  Jesteś  jak  dąb  wymogły,  Tak  bez  żołędzi 
urosły.  Rej.  Zw.  252.  —  §.  Ukłailny  .  z  uleganiem  do- 
gadzający,  stosujący  sie,  powolny,  grzeczny,  ludzki; 
nndjgicbig ,  gcrallifl ,  artiij ,  fit^  in  bic  Seutc  iiiib  Um[taiit)c 
fd)i(fenb,  jut^dtia,  tuman.  Był  człowiek  dziwnie  układny, 
do  którego  się  natury  sposobić  umiał.  Sk.  /i/w.  2ó0. 
Nie  trzeba  sie  wadzić,  układnym  być  ku  wszystkim.  W. 
2  Tlńm.  2,  24.  1  Leop.  ib  Humanitsiine,  bardzo  ludzko, 
układniuchno.  Ma/z.  Będzie  się  układnie  a  'ludzkie  spra- 
wował, i  Leop.  2  Mach  9,  27  To  wszystko  maja  czy- 
nić z  miłością  układnie  ,  nie  fukając  na  żadnego.  Biow. 
Roi.  129.  Mądry  zawsze  skromny,  poważny,  układny, 
nic  z  tego  wszystkiego  u  gniewhwego.  fiirh.  Sen.  yn. 
290.  Likurg  ani  jest  srogi  ,  ani  pyszny ,  ale  owszem 
jest  powolny,  a  przeciwko  wszystkim  układny,  hosz. 
Lor.  178  b.  Głęboki  w  rozumie,  a  miłosierny  w  uczyn- 
ku ,  ludzki  i  dziwnie  każdemu  układny ,  hojny ,  wspa- 
niały. Boler,  a  4.  ['yszne .  niemądre,  nieukładne ,  bez 
litości  ,  bez  pokoju  i  Leop.  Aet.  i  ,  50,  Wielki  i  mo- 
iny  ten  pan .  w  rozmowie  tak  się  każdemu  układnie 
stawi ,  jakoby  też  jednym  człowiekiem  z  pospólstwa  być 
miał.  kotz.  Cyc.  1)9.  Trzeba ,  abyśmy  się  najukładniej 
w  ten  czas  przeciwko  każdemu  stawili  ,  gdy  w  szczę- 
ściu jesteśmy,  ii.  56.  Przełożeni  ,  gdyby  się  układnie 
każdemu  stawili ,  wielkąby  miłość  od  poddanych  .swych 
osiegli.  Kosz.  Lor.  15  6.  Na  urzędzie  bardzo  dobrze 
przeciw  każdemu  układnie  się  stawił.  Budn.  .'\popht  74. 
Z  ojcem  i  matką  jako  n.ijukłailniej  Poslępiij ,  i  czcij 
szanując  życzliwie.  Odym.  Sw.  2  ,  F  5  b.  (z  jak  najwię- 
kszym uszanowaniem).  Do  nóg  upadaj  Zwycięzcy  temu 
jako  najukładniej.  iliask.  Ryt.  2,  69.  jak  najpokornicj  — 
Ąitter :  W  wiekach  najukładniejszych  dzikość  jeszcze 
praw  swych  nie  traciła.  Zab.  15  ,  66.  Juk.  najpolero- 
wniejszych ,  iit  bcit  feiiifteii ,  gcbilbclftcn  Siilrl^iiibertcn.  — 
In  malam  partem  :     Ikładny ,     ułożony  ,    sztuczny ,     wy- 


kwintny ,  wymyślny  .  obłudny  ;  gefunftflt ,  crhinfielt ,  rer- 
fteUt,  \)tllĆ)Uń\is.  Z  układną  miną  i  nabożną.  Jaht  Lz.  2. 
Wieież  to  Układnych  twarzyczek,  a  zdradliwych  widzimy  ! 
Teat.  27.  c,  49.  Nie  wierz  tym  układnym  słowom!  Zab. 
15,  201.  Nie  godzi  sie  w  mamki  brać  układnych,  to  jest 
swowoliiych  ,  jako  są  szwaczki  ,  praczki ,  haftarki.  Sienn. 
465.  Śpirz.   188.  id.  umizgalskich ,    foffttiid) ,    licliaugflnb. 

UKLAUOWAĆ,  ob  Klarować.  UKLECIC.  ob.  Klecić.  LKLEIC  ; 
Ross.  yK-iauTb,  yKjeHBćiTb    ob.  Kleić. 

UKLEJ,  UKLEJKA,  i,  i;  ^"oraft.  2.  huklej ;  {Bosn.  ukgljalta; 
/lai/.  ukgijalt  I ,  zarnorep  melanurus  ;  /fa/.  occhjata) ;  Rost. 
yK-iCH ,  YKieilKa;  Germ.  bie  Ufflep ,  ?lffIco,  Slut^c,  Sliclc, 
"ber  SrcitlJng,  »5trómling ,  eiii  3Bci6fit(^,  cypnnus  albur- 
uus  L  t  n  n.  ,  mała  rybka  ,  na  palec  długa  ,  prawie  we 
wszystkich  płynących  wodach  znajdująca  się.  Kluk.  Zw. 
5,    175,  (Hoss.  Sybir,  aKjeii  kaczka;. 

UKLĘK.AC,  UKLĘKNĄĆ,  ob.  Klękać,  Klęknąć.     UKLEPIĆ  . 

oh.    Klepać. 

'UKLISTIt(3WAC  sie  recipr.  dok.,  Ir.  ulejdać  się,  popuścić, 
ficf  iicninrciiiigen.  Złapały  ptaszka  ,  ale  im  uciekł  uklistro- 
wawszy  Sie.  DwoT.  F. 

UKŁÓĆ,  f.  iJkole  cz.  dok.  Ukalać  niedok.,  ob  Kłóć;  Rost. 
j-KO.iOTb,  yKajMBiiTb  ;  ukłuć  się;  Ross.  yKOJOTbca  Ukłó- 
wszy  się  kto  na  róży,  sprzykrzy  sobie  zapach  i  wdzięki 
jej  Mon.  73  ,  597.  Z  pęcherza  za  lada  ukłóciem  śpilki, 
wyjdzie  wiatr,  i  niemasz  nic.  Mon.  76,  84.  —  Fig. 
Banisz  ty  kogo  słowem ,  on  ciebie  ukole.  Dmoch  U, 
2,  220.  (cf.  przytknąć  komu).  —  Translate:  'Izaż  czło- 
wiek ukole  albo  odrze  boga  ,  iż  wy  mnie  ukalacie  albo 
odzieracie?  a  rzekli:  w  czymżeśmy  cię  ukalali  albo  odzie- 
rali ?  i  Leop.  Malach.  5 ,  8.  (w  czymżeśmy  cię  skłóli 
5   Leop  ) 

UKŁON,  u,  łn. ;  I  Ross.  ywoii^B  -  miejsce  pochodziste) ;  po- 
kłon; Rag.  poklognenje ,  priklon,  priklonstuo,  priklo- 
nost;  Yind.  perklonenje,  perklonslvu,  perpot;nenje ,  per- 
pognuvanje,  pognenje  ;  Eccl.  yn.łoiicHie  ,  nomcuie  ,  ne- 
Taiiic .  (cf.  miotać,  miatać; ;  ciiic  'l<er('tiiguiig  ,  ein  Geni' 
plimcnt.  Chcą  aby  przed  ich  złotym  galonem  Każdy  wy- 
bijał nizkim  ukłonem.  Zab.  9,  344.  Żabi.  Od  ukłonów 
krzyżów  już  nie  czuję.  Teat.  33.  d.  63  Oświadczyć  ko- 
mu czyj  ukłon,  eiii  6i'mplimcnt  ypn  jcmiiiibcii  a\iixii)ttn. 
UKŁOML  się  recipr.  djk.  ;  Boh.  uklomli  se ;  Vind.  pcr- 
klonilile;  Rets.  yK.iOiiiiTbca  iipeji  KtMi;  pokłonić  się, 
fic6  Bcrittigeit,  eiiic  'Jjortciiguiig  madjcn;  Croat.  uklanyam- 
sze  ,  ukloniLszemsze  declino  ,  recedo ;  Slav.  uklonitise  < 
oddalić  się,  ustąpić,  uledz;  Rag.  ukloniiti  demovere , 
uklonitise  •  schronić  się  gdzie,  ukloniscte  receptaculum; 
Botn.  ukłonili  ko>a  od  koje  stvari  avoeo ,  uklagnamse, 
uklonimse  declino,  de/Iecto ,  locum  cedo ,  vito  ,  elfugio\ 
Ross.  yKJUiiiiTb  uchylić).  Ukłonił  się  im  aż  do  ziemi. 
Radź.  (jtnes.  18,  2.  (cf.  upadać  do  nógi.  Argant  się 
hardy  wszedłszy  nie  ukłonił.  Tylko  co  trochę  na  dół 
głowę  skłonił.  P.  hchan.  Jer.  44.  —  |j.  Musiał  się 
ukłonić  i  słuchać.  Tr.  uledz,  ustąpić;  naibgrbrn ,  \ić)  be> 
(luemen.  Tr.  UKŁO.MCIEL.  a,  m, ,  pozdrowiciel  ,  taluta- 
tor.  Ma/z  ber  (SomplinifnttHr ,  3)fgri'ifier.  UKŁON. NOŚĆ  , 
ści ,  i  ,  grzeczność,    układność;    bie  'Mrtigfeit,  Ctófiiitłfett. 


UKŁOPOTAĆ  -  UKOIĆ. 


UKOJNY-UKONTENTOWAĆ. 


119 


Przybiera  sobie  sułU.-.a  do  fraucymeru  panny,  jaii  którą 
zobaczy  w  g/adkości  albo  ukfonności  inne  przechodzić. 
Ktok.  Turk.  48.  UKŁONNY,  a,  e;  Ross.  yKJOHHUii,  jkjo- 
HHCTblH ,  yK-iOHiiiBUH ;  ulegający,  układny,  grzeczny; 
mic^flicbia.  irillia^riij ,  artiij,  Iiiifltcł).  Gdańsk  nieukfonny. 
Groe/i.  W.  ii-2.  hardy,  ftnrrf opftfd) ,  iinbciiofatn ;  (Hag. 
prikionit    renerens). 

UKŁOPOTAĆ,  UKŁOPOCIĆ,  ob.  Kłopotać. 

'"UKŁOSIC  cz.  dok.,  kłosami  ukryć,  pokryć  kłosiem ,  mit 
SibrCli  bctfcfcn.  —  Fig.  Oszczepy,  nieprzyjaciele  ukosem 
ku  naszym  w  ziemie  utkwiwszy ,  widok  niejakiś  ukło- 
szonej  żelazami  i  drzewami  niwy  z  obozu  swojego  uczy- 
nili.  A'rtr.  Hst.   7> ,   150. 

UKLWAĆ,  UKŁUĆ,  ob.  Kłuć,  Kiwać. 

'UKNESZANY,  a,  e,  zmordowany,  crinubct.  Stała  baszta 
wysoka,  na  wierzchu  wydanym.  Miejsce,  a  smaczne 
miejsce  nawom   ukneszanym  ,  fessis.  Zebr.   Ow.  279. 

UKNOWAĆ,   UKNUĆ,  ob.  Knować. 

UKOCHAĆ  med.  dok.,  mocno  pokochać,  fck  lici)  gcnuniien. 
Jam  go  ukochał,  jak  duszę  moje.  Dmoch.  II.  2,  166. 
Długo  myśl,  czy  masz  kogo  obrać  za  przyjaciela;  pier- 
wej doświadcz,  niż  ukochasz.  Mon.  74,  427.  Tak  mo- 
cno z  wzajemnością  ukochał  sobie  damę  ,  ze  to  był  pra- 
wdziwie rzadki  przykład  czystej  miłości.  Mon.  75  ,  653. 
Przykładem  do  uznania  prawdy,  i  do  ukochania  w  świą- 
tobliwości wszystkich  przywiódł.  Bzów.  Roi.  2.  (do  za- 
miłowania, rozkochania  się).  Zły  syn  idzie  tam.  gdzie 
pożądliwość  ciała,  ukochanie  oczu,  gdzie  przestronny  do 
piekła  gościniec.  Pociej.  51.  upodobanie,  pasza  oczu, 
Slugcnmcibc.  Ukochany;  Russ.  .iioóesHbiH ,  .iioóeseHŁ ,  (cf. 
lubyj.  Siiperlat.  Najukochańszy,  n.  p.  Najukochańsi  ro- 
dzice. 

'UKOćLŁ  mu  się  wrzód  =  wyrzucił  mu  się.  Piotr.,  (i  fenł  fic^ 
ilim  t'in  ©efdnuiir  suiamiiicn  gejogen,  er  ^nt  etu  05eid)an":r 
liefommcn ;  {distnq.  okocić  się). 

UKOIĆ  c:..  dok..  Ukajać  niedok.;  Boh.  ukogiti;  Ross.  JTO- 
MOHHTŁ ,  yroMOHHTb ;  ubłagać,  uspokoić,  ugłaskać,  udo- 
bruchać, ukołysać;  lici(^llftigeil ,  ftillcii ,  tieru^iiJClI.  Żeglarz 
się  przeszłej  bojaźni  pozbawia ,  Morze  spokojność  bez- 
pieczna ukaja.  Mon.  75,  271.  Gdy  tych  buntowników 
ukojono,  i  ze  służby  uwolniono,  nadeszła  nowina  o  no- 
wym buncie,  fam.  83,  443  Raz  piękna  Wenus  wzru- 
szone zmysły  snem  ukoić  chciała.  Zub.  13,  390.  Jeży- 
kiem tyle  tysięcy  łu^ki  kędy  chcemy  obrócić  i  zasie  od- 
wrócić ,  wzburzyć  i  zasie  ukoić  możemy.  Eraz.  Jez. 
C  5.  Serce  ukaja  w  gniewie.  Wad.  Dan.  48.  Zgon  blizki 
Rzymu,  chyba  żeby  odgniewani  bogowie  i  ukojeni  przez 
sposoby  wszelkie  ,  odmienili  bieg  rzeczy.  Nag.  Cyc.  73. 
Ukoił  się  pan  ,  że  nie  uczynił  złego  ,  które  był  mówił. 
1  Leop.  Exod.  52.  Zęby  się  serca  żałość  ukoiła ,  Dajęć 
znać,  że  wnet  na  niego  będziesz  z  uciecha  oczu  twych 
patrzyła  Odym.  bw.  2,  L  I  2  b.  Miecz  mój  prędzej  się 
nie  ukoi  ,  aż  się  krwi  ich  syty  stępi.  Geb.  Hym.  296. 
Cnota  ostrość  prac  ukaja.  Nar.  Dz.  5,  194.  Zab.  12, 
231.  łagodzi,  umiękcza,  nttIDcrił.  Ukojony,  którego  uko- 
jono, befanftigt ;  2.  poasibilitatis  ,  ukojony,  do  ukojenia, 
jU    bcfdnfligcn ;    Boh.    ukogiledlny ;    6tov.     pokogitedelni. 


Nieukdjony,  nie  dający  się  ukoić,  nieukojny,  nid)t  }ll 
befdiifligcn.  Egipt  w  żalu  z  tej  straty  był  nieukojony. 
Jabi.  Tel.  24.  Nieukojoną  ku  nieprzyjacielowi  zawziętość 
w  sercu  warzy.  Bals.  Niedz.  2,  86.  Nieuknjeiiie  adterb. 
lin^itldar.  Dziecię  w  powiciu  nieukojenie  krzyczące.  Mon. 
69,  903.  UKOJ.NY,  a,  e,  —  ie  ndv.  ;  Boh.  ukogitedl- 
ny;  dający  się  ukoić,  ju  bcfmiftigcn ,  fi(^  bcfdiiftigcii  laffciib. 
Nieukojony,  nieupokojony ,  iiisedutus.  Mąci.,  ob.  Nieu- 
kojny pod  Ukoić. 

*UKOŁ .  u,  m. ,  n.  p.  Niektórzy  poddani  obciążeni  bywali 
robotami  zamków,  stanów,  eo  ukoły  nazywano;  także 
dawaniem  stacyi  i  podwód.  Siat.  Lit.  87.  gatunek  robo- 
cizny, pańszczyzny,  szarwarków  ;  cinc  3Irt  jroliiiarlitit , 
ScfcariDcrf. 

UKOŁAT.AĆ  ,  f.  ukołace  cz.  dok  ;  Ross.  yKOjOTnib ,  yKO- 
.lamiBaih ;  kołacąc ,  bijąc  zmordować,  burd)  Sippfeii  imb 
StopCiT  eriliribeil.  iMyśliwy  uznoi  się  ,  na  szkapie  się  uko- 
łace ,  a  wszystko  mu  lekko.  Ostror.  Myśl.  fic^  iniiDe  rat< 
tein ,  erfcbiittcrti.  —  Fig.  Są-.iedzi  starali  się ,  aby  te  dwa 
zjednoczone  narody,  między  sobą  zwaśnione,  wojnami 
ukofatać  i  powątlić  mogli.  Krom.  308  Na  ostatek  gę- 
stwą poganów  ukdlatani  Węgrowie  ,  klęsce  {lodpadać 
musieli.   Krom.  378. 

UKOLOROWAĆ,  ob.  Kolorować. 

UKOŁYSAĆ ,  /.  ukołysze  cz.  dok. ;  Boh.  ukohbati  ;  kołysząc 
uśpić,  ukoić;  eimincgcn,  in  ben  ®d;Iaf  unegcii.  Ukołysać 
dziecię.  7r.  —  §.  fr.  fig  Ubłagać ,  ukoić ,  uspokoić , 
ugłaskać;  bcfanfligcn ,  bcrujjigcn,  ftillcii.  Noc,  miasto  te- 
go, coby  przykre  kłopoty  ukołysać  i  uśpić  miała,  to  one 
rozpościcra.  PUcii.  Sen.  lift.  2,  7.  Rozróżnione  obywa- 
telów  serca  niczym  ukołysane  być  nie  mogły.  Pilch.  Sali. 
126.  Chciej  ją  "ukołysać.  Teat.  50.  b,  47.  Tward.  Wf. 
144.  Trzeba  mu  czasu,  żeby  się  ukołysał  w  tym  wzru- 
szeniu. Teat.  24.  c,  17.  Przypomnij  sobie  i  ową  Dzi- 
wną manią  Saulową,  Jak  się  nie  wprzód  ukołysał,  Az 
wdzięczną  arfę  usłyszał.  Kchow.  250.  Odohodzi  od  ro- 
zumu ,  póki  się  nie  obaczy  i  nie  ukołysze.  Morszt.  560. 
—  Altler :  Ukołysać  jaka  sprawę,  interesa  ułożyć,  zgo- 
dzić ,  ugodzić;  ®ei'd;aftc  imb  Sliigclcgcnbeiteit  in  Crbniing 
bringcn  ,  nn-^glcidicn,  ocrgIci(^cu.  Bzaczy  były  pierwej  ta- 
jemnie ukołysane;  przeto  nie  wielką  potym  pracą  po- 
słowie mieli.   (jorn.   Dz.   5. 

'UK0N.4Ć  się  recipr.  dok.,  "Ukonywać  się  cont.  et  fregu., 
zmordować  się  do  stracenia  wszystkich  sił,  fi(^  oiiUig  cr' 
miiben ,  cr)d;5pfcn.  Ukonał.^m  się  wzdychając  Budn.  Ps. 
6,  6.  Jehowa  nie  ukonywa  się,  ani  upracuje.  Budn.  Jes. 
4-0,  28.  Tłusty  koń  rychlej  się  ukona  dysząc.  Cresc. 
520.  Ukonany,  ukonały,  spracowany,  zmordowany,  zro- 
biony; crmiibet,  crfdjiipft.  On  dawa  ukonanemi;  siłę,  a  nie- 
mocnym moc.  Budn.  Jes  40^',  29.  Zaszedł  ci,  i  pobił 
twoje  słabe  za  tobą  idące  ,  a  tvś  był  ukonały  i  spraco- 
wany. Budn.  Z?fw«.  "25,"l8. 

UKONtENTOWAĆ  kogo  cz.  dok.,  ucieszyć  kogo  ,  uciechę 
mu  sprawić,  udowolić  ,  udogodzić;  S!av.  zndovolyiti ,  za- 
doyolyujem,  (ef.  do  woli)  ;  Ross.  y40B0.itCTB0BaTb ;  Eccl. 
ovc.'ła,\HTii ,  ycjaajaib,  {ob.  Słodzić;;  eiiten  uergniigen , 
t^m   łscrgniigen    niadjen.     Jeśli    serce    twoje   zepsute   nie 


120         U  K  O  N  T  K  N  T  U  W  A  NI  E  -  U  K  O  n  Z  Y  Ć. 


U  K  O  S  -  I"  K  O  W  A  Ć. 


jfsl ,  I113SI  eiymLyś  mię  dostatecznie  ukonientowa/.  Wcj. 
Hurm.  1,  50.  Ukontentowany,  zujie/nie  konlent  ;  Sluv. 
zadoYoljaii;  Host  4f)B0JbHhlft.  —  Skoro  wiei/.or  nadszedł, 
pan  wezwawszy  Szafarza  albo  sprawcę  doiim  swego  Ka- 
zał, by  wszystkich  parobków  zwoław«iy  Lkonlenlował 
za  prace  każdei;o.  Odym.  Św.  *2.  (i  h.  (bv  zaspokoił  i.h 
żądania,"  by  L.n  zapłacił).  UKOiNTENTOWA.ME ,  la,  h, 
udowoliiienie,  uilogodność  ,  ucieclia  ,  pociecha,  porado- 
wanie.  Oaz.  Sk.  pr.,  udowolnieniti.  /'(im.  Warsz.  o.  53;j. 
Ciarl ,  Carn.  sadovolshena  ,  ossladnost;  \'ind.  sadovol- 
niisl,  sadn-;lilnf.st  .  pomuelnosl ;  lion.  yrtMHOCTb  ,  SSer- 
flllUilOll  .  l'llft.  'Ubłożenie,  od  błogości,  ukontentowanie, 
saly>takeya  ;  złączona  jesl  błogość  czyli  ubłozenie  z  we- 
wnęlrzneni  niiło  rozchodzącym  się  uczuciem,  darł.  Myśl. 
156.  Czucie  jesl  rozkosz,  albo  ukonlentowanie ,  boleść 
abo  przykrość  od  wzruszenia  zmysłów  pochodząca.  Boh. 
Dyab.  30.  Mam  sobie  za  ukontentowanie  iścić  się  w 
swoich  powinnościach.  Znb.  16,  56.  Nadto  drogo  kupuje 
ukoiitentowniiie,  kto  go  zdrowiem  płaci,  lii  as.  Pod.  t,  71. 
Chce  jej  (vm  większe  sprawić  ukonlentowanie,  mi  niespo- 
dzianiej  odkryję  t.'n  sekret,  'feaf.  51,  17.  Największa  po- 
czciwego nagroda  jest  ukontentowanie  ,  klóre  z  dobrego 
swego  uczynku  odbiera.  d/oH.  07,  551.  Kto  się  stara  o  nie- 
wzruszone ukonlentowanie.  gotuje  się  do  nieba.  Zali.  13, 
74.  Z  ukontentowaniem  ,  z  ochotą,  ochoczo,  całym  ser- 
cem ;  Ross  ycJiUHTCJbiiO .  (ob.  Rad).  .Nieukontentowa- 
nie,  niesmak;  EccI.  uiiiK.t ,  iWifoerflmujCii.  Codziennego 
doznawać  nieukonlentowania.   BarJz.   Trag.  praef. 

UKOPAĆ .  f.  ukopie  r.z.  dok. ;  Boh.  ukopali ,  ukopawali ; 
Bag  vkopi)tli ;  kopaniem  urobić  ,  u/yskać  ,  wykopać  ;  cr- 
flrabeii,  aiiagrafien  ,  biirct>  ©rnbeii  311  SIBege  bniigni ,  crljnl" 
teil  ;  {Bosn.  ukopati  sepelire;  Dosu.  et  Dul.  ukop  <  po- 
grzeb). Ukopali  sobie  cysterny.  W.  Pusi.  W.  2  ,  292. 
Ukojiaii  przed   obliczem   moim   dół.    Wrćbl.    131. 

UKOR ,  u,  m.,  UKORA  ,  y.  i.,  ukorzenie  ,  upokorzenie  ,  t>ie 
Semiitbifluiig;  zarzut,  wyrzut,  btr  'Borroiitf.  Dal.  ukor; 
Kosi.  yc.tpi ,  yKopa ;  Wszystko  to  ,  czymeście  len  roz- 
dział nalkali  ,  sobieście  na  ukor  i  w  sromote  tkali.  Smolr. 
El.  38,  cf.  ukorzyć. 

UKORALIĆ  ćz.  dok,  koralami  osadzić,  bcforflUeii ,  mit  So> 
rallcn  bciejcil.  —  Fi<j.  Malarzu  ,  ukoral  usla  jej  ,  aby  kto 
na   nie   spojizv,    mówił,    daj   całowanie!   Aiiakr.  29. 

UKORlJ.\'(JWAĆ';   Uu..n.  okruniti  ,  ob.  Koronować. 

UKORZKNIĆ  cz.  dok.  \  Cam.  ukureninem,  ukorenizhem ; 
Ouin.  ukorjeniti ,  ueiiiili  sgille;  Hoss.  yiiopeiiHTL ,  yKO- 
peiiHTL  ;  mocno  wkorz.'nić,  (cft  ciiiipiirjclii.  —  Transl. 
Ugruntować,  ffft  gruiitf  II ,  begrunbcii.  Położę  miejsce  lu- 
dowi memu,  a  ukorzenię  go,  a  będzie  mieszkał  na  miej- 
scu swym .  a  nie  poruszy  się  więcej,  liudn.  2  iiain.  7, 
10.  Ukorzenieni  i  pobudowani  na  Chrystusie  1  zmocnie- 
ni  wiarą.   IJudn.    Colo$i.  2,   7. 

UKORZYĆ  cz.  dok..  Ukarzać  ,  Ukorzać  niedok  ;  (liotn.  ko- 
nlti  ,  pokoriili  espiobraie  ,  koren  ,  pokoren  eifTobratus  , 
koritegl  exprobrutor;  Cioal  kórim  eiprobro,  koritel  eipro- 
bralor  ;  /^ojj.  yiiopilTt  zarzucić,  yKopine.lb,  /'.  yKopHieJb- 
Hflua  naganiacz ,    yKoptiaueHuuii  naganny,    yKuptiicjbiiufi 


Izy  wy);  upokrzyć  ,  poniżyć,  uniżyć,  btmuti^tjeii.  Pokuta 
zniża  a  ukorzy  człowieka  na  myśli  jego.  Eraz.  Jez  T  4 
b.  O  dumny  ludzki  rozum  ,  o  głupstwo  zuchwałe  ,  Jakie 
tie  ukorzają  te  robaczki  małe  !  Zub.  9,  106.  Jezus  się  tak 
ukorzył,  iż  w  żywol  panieński  wstąpił,  /yw.  Jei.  21. 
Korzyłem  postem  dusze  m»ję .  a  lakem  się  ukorzsł  przed 
bogiem,  jak  się  korzy  płaczliwy  i  zasmucony.  Wróbl. 
79.  Uksrzajmyż  się  pod  mocną  ręką  pańską.  Sekl.  Luc. 
7.  Zmn.  Fost.  159  b.  Róg  nie  wzgardzi  sercem  skru- 
szonym i  ukorzonym.  \Vról'l  121.  Ofiara  przyjemna  bo- 
gu duch  strapiony.  Serce  uniżone  ,  umysł  ukorzony  /. 
hchuii.  /'».  75  Ukorzonego  prz\jniij  w  łaskę.  Czach. 
A   \. 

UKOS,  3,  u,  w.;  (cf.  Yiiid.  skuś,  skusi  >  wskroi  ,  pr/ez; 
łiusi.  KOCI,  KOCbih  1.  krzywy,  2.  rozoki,  zezow.ily,  Kocuuti 
krzywizna,  yKOCŁ  (lokos,  yHOCilliTb  ,  _\KOCntTb  mannizić, 
ociągać  się  ;  Ecct.  KOCBeiiie  ,  KOcneHCTBO  ,  HaKpHBJCHie  , 
lICKomeiiie  nakr?ywieiiie ,  kochiiki  proca);  kierunek  po- 
przeczny, bie  Sdirdfle,  fdjrage  ia^t.  Na  zadiodzie  wszys- 
tkie lady  są  spaihislemi ;  na  wschodzie  zaś  kończą  sie 
wolnym  i  miłym  ukosem.  Staś.  Bu/f  2-18.  pochodzislo- 
ścią ;  Ross.  noKoci,  ©i^rńgbeit,  31bl;iiiid  Mały  uko* 
fiiiss.  iipHKOCi  (•2.  zez).  Na  ukos,  z  ukosa,  UKO- 
SKM,  UKUŚ.ME,  UK.')ŚNO  adveib  ,  z  boku,  popr?.e.zi,u;; 
iibcrjiccrtt ,  iibered,  ft^ragc  yoii  ber  8eite ;  Boh  prjćkem  ; 
Yind.  veslinu ,  shousku,  uoslrani ,  nastran :  Hoss.  koco, 
iiaKOci,  uaucKUCB,  KOcseiiHO  (uaoTKOCB  trochę  krzywo); 
Eccl.  OTKOCHeHiio,  iiaiicKucŁ.  Na  ukos  rozkładam,  na 
kształt  krzyża  ś.  Andrzeja,  decusso.  Macz.  Na  ukos  prze- 
rżnąć Hoss  CKOCiiTb.  ci.auJHBaTb,  (>  1.  skosić).  Cegła 
na  ukos  przecięta  Hoss.  KDCHK-b ,  KOCHMCKi.  Ciął  go  sza- 
blą w  czoło  z  ukosa.  Ferz.  (Jyr.  5,  I.  Arlylerya  nie 
tylko  z  frontu,  ale  i  z  boków  ukośno  raziła  nieprzyja- 
ciela. Siui  Ob.  20.  Nie  jesteś  na  drodze,  która  wiedzie 
do  żywota ,  ale  podle  drogi ,  która  cię  na  ukos  wiedzie 
na  zatracenie.  Żaru.  Post.  98  b.  Ukosnukatny  trójkąt, 
który  nie  ma  kata  prostego.  Juk.  ilnt  1.  258.  Łeik  2, 
198[  ciii  id)riigii'iiifcIii)OiS  I^micrf.  UKOŚNOŚC.  UKU.^I- 
STOŚĆ,  ści,  ż. ,  pochyłość,  bie  «(^riigbcit,  3lbbiiii|j:tjffit ; 
Hoss.  KOCBeHiiocTb  ,  (KOCocTb  ,  Kociiiia  krzywizna).  Uko- 
śności  mierzą  sie  perpcndykularnie.  A/u/..  Zw.  3,  198. 
Wysuwka  ta  ma  mieć  dziurę  podług  grubości  1  ukosi- 
slośoi  pręta.  Jak.  Art.  1,  197.  UKOŚNY,  a.  e,  na  ukos 
idący,  fd)rd(J,  HbcrjlPfrsI  gcbcilb;  Vind.  slranski,  poslr^n- 
skt,  na^transki;  Hoss.  KOCBeilHUh  Linia  ukośna  używa- 
na bywa  do  wzięcia  skrzydeł  nieprzyjacielowi.  AViiłi.  Sar. 
-195.  Ruwnoległobok  ukośny,  którego  boki  1  kąty  przy- 
ległe są  nierówne.  Jak.  Mat.  1  ,  98.  (  olitn^uttnqulum  ). 
Kwadrat  ukośny,  rhombut.  Ueom.  1,  44.  Lesk.  29.  Po- 
łożenie żył  węgłowych  ledwo  nie  zawsze  ukośne  bywa. 
Siat  HiiIJ.  157  inchne  ,  Hoss  nOKOCUH ,  uOKOeciii  De- 
stylowanie ukośne  ,  albo  z  boku  ,  lub  przez  nachylenie  , 
deslillalio  obtiijua  per  latus  ,  per  iiirlmationem  ,  gdy  para 
wychodzi  z  buku  naczynia.  Krumł  220  Kozieł  ukośnym 
ubodł  go  rogiem.  Zab.  14,  84.  (z  boku).  (Hoss  yrain- 
mat    KoHCBeiiMbid  iiaACiKl    catut  obli(fuu$}. 

UKOWAĆ,  UKUĆ;  n.  p.  Te  1  lyra  podobne    w  samej  pie- 


UKRACAĆ  -  UKRAINA. 


UKRAINIEC  -  UKRASIĆ. 


121 


kielnej  kuźni  ukowane  polwarze.  Smoli .  Lam.  pr  ,  ob. 
Kuć.  [Bosn.   ukovati  kogna  -  podkuć  ,  okud  koni;:). 

UKRACAC,  ob.  Ukrócić.  'UKRĄCIĆ,  ob.  Ukręcić. 

UKRADAĆ,  ob.  Ukraść.  I  KRADKA  .  i,  i  ,  "rnkra.lniem.' . 
zemknienie  ,  porwanie  ;  ba»  £*iiipfcii ,  Stibicni ,  Giitrocil' 
^C^.  Te  ukriidki  ,  co  mby  nie  są  poslrzeźone ,  Tyle 
pieszczot,  nim  zmy.^/y  ostatnia  zachwyci.  Takich  rozkosz 
nie  znają  dotąd  SyLaryci.  S:ym.  b.  W.  36.  —  |.  Utaje- 
nie, Hi  Ścrlicimlit^en.  Śebcim^iilten  ,  5>eriłpl)lenklten  ;  (Rag. 
ukrad  ,  skróvnos  ,  skrovitos  =  skrytość).  (Jono  mówi  o 
Semeli,  kocliance  Jowiszowej)  :  Zdrajczyna  przestać  na 
ukradce  inoze,  A  nie  wielka  zlad  krzywdę  nasze  we- 
źmie łoże  ;  Poczęła ;  właśnie  tego  ta  potrzeba  byfa  , 
Zi'bv  jawnv  grzech  pefnvm  żv«otem  nosiła.  Oltv.  Ow. 
ni  _  §;  Ukradkiem ,  •KRADKIE-M ,  UKRAUKĄ,  w  U- 
KRADKl ;  Boli.  aukradi  ,  kradj  ,  kradmo;  Slov.  pokrado- 
me  ;  Sorab.  2.  kschajżi  ,  kschajżu,  kscliażu  ;  Sorau.  i. 
skradżu  ,  skrsdżi,  zkradźu  ,  zkradźne  ;  Vind.  vkradiivu  , 
latinsku ,  skriufhi ,  skriva  ;  Croal.  kradiich,  ukradcze, 
kradom  ,  Latbenem;  Hag.  ukradom,  kradom;  lioin.  kra- 
dom ;  Ei:cL  Kpa^eÓHO,  yKpa4KOio ;  lin^s.  yKpajnoio :  kra- 
dzieżą ,  w  dorywczą .  tajemnie  ;  ocv|'lpiilncv  2Dfi|'c ,  Łcimlid;. 
Klucze  od  kościoła  ukradkiem  doslawszv,  węcjrował.  Birk. 
Dom.  126.  Usta  twe  różane  ukradkiem  całuje.  Groch. 
W.  óóo.  Ukradką  przyzwał  do  siebie  kiiku  mieszczan. 
Aoj;.  Lor.  60.  Konie  zostawiwszy  ,  sami  cicho  lasem 
do  naszych  się  skradali,  aby  tak  ukradka  naszych  zdy- 
bać  mogh.  Biel.  78.  Ukradkiiin  mię  umyślił  wieść  w 
swoje  stronę.  /-".  hrltan.  Od.  1,  561.  Nie  brałem  nigdy 
córki  mej  w  ukradki.  Zab.  15,  257.  Snadnie  zatrzeć 
imieniem  hratskim  lube  skradki ,  Jest  mi  z  tobą  'dowora 
mówienia  w  ukradki.  /lebr.  Ow.  254.  Czas  upatrzywszy 
sarnę  ją  zostawił,  A.  sai)  sie  w  inną  drogę  ukradkiem 
wyprawił.  P.  heban.  Orl.  1,  51.  Czasem  też  i  herptycy 
między  katolikami  kradkiem  ten  sakrament  brali.  Sai;. 
Persp.  21.  UKR.\DKOWY,  a,  e,  tajemny,  sekretny;  <jer= 
ftoblen,  gcbcim.  Tajemne  wydatki  i  ukradkowe.  IHun.  70, 
791.  UKRAD.W,  a  e,  do  ukrr.dzenia ,  jii  fłeblen.  Skarb 
drogi ,  by  b\ł  nieukradnym  ,  w  ziemi  schronili.  Chodk. 
Kost.  67."  "IkRADZCA  ii-p.  urzędu  Staś.  Niim.  2,  71; 
który  go  niesłusznie  dostał ,  ber  fin  3Imt  frfłoMen  bat. 

UKRAINA,  y,  z'.;  Ross.  yKpaima  ,  •(  ois.  yKpaft  granica, 
Croal.  kraina  roiipriiiim:  Rag.  pokraina)  ;  1)  pogranicze, 
ugranicze,  kraj  na  granicy;  bao  ©rńiijCllKliiD ,  ber  ©rćitijeii' 
ftrit^ ,  ber  ?anPftric{)  nn  ber  ©rńnje ,  bic  ©raiijen.  O  uczy- 
nieniu obrony  jakiej  na  ukramie.  Modrz  Baz.  415.  Na- 
dzieją was  bawi  Turczyn  ,  aby  gdy  tak  po  ukrainach 
waszych  bez  pomsty  do  woli  się  nazbija,  mógł  potym 
na  ostatek  między  o>p;iłymi  na  gardle  usieść  waszym. 
Janusz.  Oksz.  Bob.  Czy  tu  morza  Włoskiego  granice 
stawaja  Tę  ziemi  ukrainę  z  oceanem  dają !  Bardz.  Trag. 
59.  Do  tego  miejsca  granic  swych  pomknęła  i  ukrainą 
stanęła.  Falib.  D  2.  Do  postronnych  sie  ukrain  w  cu- 
dze strony  przejeżdża.  Kosz.  Lor.  12  6.  Wieczna  pleśń 
iwiata  ukrainę  przyodziewa.  Bardz.  Trag.  57.  (kraj  świa- 
ta). Ukrainy  Afryki.  Birk.  Dom.  58  — 2)  Ukraina,  nom. 
proprium,  zawierała  wł.iściwie  wojew.  Bracławskie    i  Ki- 

SiowTtik  Lindego  wyd.  2.  Ton  Tl. 


jowskio.  Dykc.  Geogr.  5,  159.  bte  llfraiilC.  Ukraina  ma 
początek  nazwiska  od  (.<krajka  ziemi  czyli  ostatecznej 
krainy,  stykającej  się  z  krajem  sąsiedzkim.  A'.  Paw.  10, 
">.  Nasza  Ukraina  w  języku  naszym,  jest  to  samo  co 
w  Niemieckiem  marchia.  A.  Pam.  ib.  Ukraina  czyli  zie- 
mia po  obu  stronach  Dniepra  leżąc.).  i6.  52.  Prov.  Jak 
na  Ukrainie.  Cn  .id.  292.  Martis  campus,  ubi  omnia 
lemere  vi  armis  geriinlur;  kto  mocniejszy,  ten  lepszy; 
gauftredit,  tocr  ben  nnbern  pernwg,  ftc(ft  ibn  in  ben  @ad. 
Szkoły  podobne  są  żołnierstwu  ,  około  którego  sie  na 
Podolu  albo  na  Ukrainie  parają  uczciwi  a  zawołani  lu- 
dzie, (jlicz.  K  7  b.  cf.  palestra.  UKRAINIEC,  ńca,  m., 
'UKRAINCZYK  ,  a,  m,,  obywatel  Ukraiński,  einer  ano  ber 
Ufrnine.  Tu  sie  opisuje  sposób  Tatarski  na  wojnie,  trwo- 
ga Ukraińców,  faszk.  Dz.  12;  Croal.  krainschak  confi- 
niarius,  krainschani  mitiles  confiniurii -.  Ross.  pyóeJKHHKŁ 
pogranicznik,  (ob.  Rąb,  ręby).  UKRAINNY,  UKR.AJNY,  a. 
e,  UKRAIŃSKI,  a,  ie,  pogr.-ninzny ;  Ross.  yKpaHHCKJH, 
pyóeailiuil ,  ©rnnj  = ,  nn  ber  ©raiijc  ijeleflcn.  Oiośmy  już 
w  mieście  ukrajn\m  granic  twoich  Rudn.  Num.  20,  16. 
Osobne  obrony  miałyby  być  postanowione  dla  wlarjnie- 
nia  nieprzyjaciela  ukrainnego.  Mądrz.  Baz.  418.  Ukraj- 
ne  obrony  Olha  wojewodom  zleciła.  Slryjk.  H8.  Pelu- 
sa  utarczki  do  Litwy  czynił  i  inszych  starostów  ukraj- 
nych  buntował,  ib.  540.  Osada  ukraińskich  zamków. 
Gorn.  Sen.  503.  —  g.  Od  Ukrainy;  Ross.  yKpaunCKiu , 
Ufratnifife.  O  swejwoli  Ukrainnej  Kozackiej.  VoL  Leg.  5, 
25.  Wolnością  sie  swowolną  Ukraińską  szczycą.  We- 
resz.  Kij.  22.  Pan  bóg  wziął  głowę,  króla  mądrego; 
wziął  ręce.  hetmanów  obudwu  ;  wziął  żywot,  obfite  Ru- 
skie kraje;  wziął  piersi,  wojsko  ukrainne;  tylko  nam 
nogi  do  uciekania  zostawił,  abyśmy  za  Gdańsk  i  Szlą- 
skie  granice  uciekali.  Siar.  Ryc.   55. 

UKRAJ.At', ,  ob.  Ukroić. 

UKRAŚĆ,  ukradł,  f.  ukradnie  cz.  dok.,  Ukradać  niedok.  \ 
Boh.  ukrasti ,  ukradati ;  yind.  vkrasti  ;  Bosn.  ukrasti ; 
Croat.  u.kragyujem  .  ukradam;  Ross.  yKpacTb;  kradnąc 
zemknąć,  ipegftfMcn ,  fteblen.  Posyła  służącego,  prosząc 
o  psa  oddanie;  tamten  odpowiada:  żem  ja  go  nie  ukradł, 
bo  psa  wziąć ,  to  jest  myśliwska  sztuka.  Mon.  "3,  740. 
Musiałbym-ci  ukraść,  gdybym  tak  tanio  miał  zbyć.  Alb. 
na  Wvj.  14.  id)  niiiffte  ii  geftoMcn  {laben.  Ukradać  czas, 
kraść  czas;  houeslo  sensu,  suiripere  uliguid  spalii  ,  e  gr. 
ad  scribendum.  Cn.  7'/i.  515.  bie  3f'f  ft^ŁIC"-  ycnat.  Okra- 
danie albo  przemykanie,  kiedy  pies  po  zwierzęciu  idąc, 
zbiega  milczkiem ,  a  tylko  kiedy  niekiedy  się  ozwie. 
Osiror.  Mysi.  8.  scrflpMneś  ftillcś  SJariifcpcn  id  £tantier= 
Iinnbcś ,  mit  feitncm  Slnfdilag.  —  Ukradziony,  gcftotlen,  n)eg= 
gc[toI)Ien  :  oUler -.  Długo  mię  ukradziona  ścieżką  prowa- 
dziły. Karp.  4,  12.  ukradkową,  tajemną;  ein  Der^O^Iner, 
gebcimer  jupfteig.  — ■.  ^.  Rec.  Ukradać  się,  uchodzić, 
schraniać  się  milczkiem;  Ross.  KpacTbca ,  yKpaCTtca , 
yKpa4UBaK)Cb ;  Eccl.  yKpajaiocfl,  ji^  roegftelilen ,  niegi'd)lci- 
djen.    Postico  recedere,  wspak  iść,  ukraść  się.  Marz. 

UKRASIĆ;  /?oss.  yKpacHTŁ ,  yKpamarb,  ob.  Krasić.  UKRA- 
SICIEL,  a,  m.,  ozdobieiel,  piększyciel ;  Eccl.  yKpacHieib, 
/.  yKpacBieibHHua. 

i6 


122 


UKRAWAC  -  UKRÓCICIE  L. 


l]KRAVyAĆ,  ob.  Ukroić. 

'LKBĄŻYC  Cl.  dok.,  *L'krąiać  niedok.,  w  krążki  pokrajać, 
iii  ninrc  cdjeibdjcn  i4fiieiti'cn.  Ziele  to  ,  drobno  ukrążane, 
a  z  obrokiem  koniom  dawane —  Syr.  253. 

UKRĘCIĆ  'UKRĄCIĆ  ci.  dok.,  Ukręcać,  'Ukrącać  niedok.. 
flo/i.  ukraulili;'(Curn.  ukręniti,  ukręnem  iri/Zet/ere) ;  Croal. 
uszukavam  ;  Run.  ycymtb  .  kręcąc  oderwać,  abbre()en. 
Niecliie  mi  dyabeł  łeb  ukręci .  jeżeli  lo  rozumiem.  Teat. 
11,- i  16.  Choćby  mi  życie  stracić  przysz/o,  muszę  mu 
łeb  ukręcić,  ii.  56.  b,  7 '2.  Prędzej  dam  sobie  łeb  ukrę- 
cić, ift.  3.  b,  22.  —  g.  Kręceniem  ukszUilcić  ,  utworzyć  ; 
fertifl  t>tt\)tn,  t)rt|(enb  formiren,  óefialteii ,  formeii.  Trudno 
z  piasku  bicz  ukreCić.  Teal. '20.  b.  49;  (Vind.  vun<viti). 
Wąsik  w  sztylecik' ukręcić.  Mon.  69,  117.  'UKHKT.NY, 
a,  *e,  do  ukręcenia,  flbCteybar ,  cf.  toczny;  Cioal.  ukrc- 
llyiv  tilui ,  velox  ,  2)  vilUts\  Croal.  ukrellyivoszt  ceUri- 
tat ,  ob.  Zwinnv,  zwinność. 

UKROCHMALIĆ, '«Ł.  Krochmalić. 

1.  UKRÓCIĆ  cj.  JoA.,  Ukracać/iierfoA.,  Ukrocywać/r«9u. ;  Doh. 
ukrcitili.  ukratyti,  iikr:icowati ;  Croat.  ukrotiti,  ukrocliujem  ; 
Ross.  j-KpoTHTb  ,  jKpomaTb  ;  skracać  ,  krótszym  czynić  ; 
Obtur^cn  ,  fiirłcr  mciicn.  Możesz  ca/ą  znieść  zawadę , 
ukrócić  drogi  długość.  Zygr.  Gon.  502.  Jeśliby  dłuższe 
trąbienie  z  niejakiein  ukrócaniem  abo  przetrębowaniein 
usłyszeli,  ruszą  się  z  miejsca.  1  Leop.  Num.  10.  5.  (z 
przeciwianiem  3  Leop;  z  urywaniem  głosu)  — g.  Ukrą- 
cać, okracać  ,  określać,  ograniczać,  ujmować,  uwłaczać, 
ukrajać  ;  bcijrdiiicii ,  bceiijcii  ,  fĄiiialerii.  Ten  ,  który  był 
nieogarnionym  ,  stal  się  ukróconym  .  iż  go  ubogie  pie- 
luszki oganiać  mogły.  Żarn.  Post.  57  b.  Nie  z  daleka 
nam  bogiem  jest,  ani  ukrócona  jest  nam  na  wspomoże- 
nie raka  jego.  fiej.  l'ost.  S  s  i.  Boi  się ,  aby  mu  w 
czym  prawa  i  sprawiedliwości  nie  ukrócono.  Sznerb. 
Sa'x.  14.  nie  ubliżono.  —  |2  UKRÓCIĆ  c;.  dok..  Ukracać 
nieduk.  2],  ukr.icać,  uskramiać,  ugłaskać,  ułaskawiać; 
Rag.  ukrotili;  Bosn.  ukrotiti,  upitoniiti;  Ross.  jMtpiiTL , 
yMtpHTb,  CMiipiiTL,  cMiipHTb.  (  cf.  uśmierzyć) ;  bdiibifleit , 
jaf)nicii;  (Leci.  upeyRpuiuato  perdomo).  Ludzie  jęli  chwy- 
tać i  ukracać  zwierzęta.  Cresc.  o\'2.  (rochmaiiić,  układać). 
Co  konie  ukrocywa .  Epidaurus.  Otu).  Wirg.  421;  (do- 
milria:  equorum).  Gdy  chcesz  woły  ukrócić  ku  robocie  , 
masz  je  pierwej  zwyczaić  głaskaniem  po  głowie.  Cresf. 
530.  Nieujeżdżony  kark  rzeki  ukrócił ,  zbudowawszy  most 
na  Inii-j.  Tward.  Wi.  117.  Ukróciwszy  nieprzyjaciela 
północnego ,  z  wojskami  zwycięinemi  na  wschód  sie 
obraca,  ió.  265.  iJość  mu,  że  swywolną  Wołoska  ukró- 
ci ziemię  brykającą.  Tward.  \IV.  8S,  (  cl',  w  kleszcze 
wziąć,  iijat';.  Coś  za  czasem  ukrócić  mógł,  lo  zaraz 
wszystko  upłoszysz.  Goni.  Dw.  297.  Hetmani  .  gdy  wi- 
dzą żołnierza  niekarnego,  ukracają  go  pracą  1'łicb.  Sen.  list. 
2,  8.  Tak  rodzaj  ludzki  zły  jest ,  i  tak  zepsuły.  Że  go 
już  nie  ukrócą  najmędrsze  statuty.  Zab,  7,  132.  \VVj. 
Ukrócić  słowy  Sk.  Di.  04.  UKRÓCIĆ  się,  eb.  Ukro- 
tnieć.  ['KROCICIKL  .  a,  m ,  uskrproiacz ,  który  co  ukra- 
ca ;  ber  Sdiibijer,  3'i!"'tcr;  w  rodi.  ieńsk.  ukrocicicika ; 
Bosn.  ukrolillav  ;  Croat.  ukrotilel,  /.  ukrotitelicza ;  Rag. 
ukrolitegl ,  f.  ukrotitcgliza;  Croa/.  kroliUl,  ukrolilel,  kro- 


U  KROCZYC  -  U  KROTNY. 

titelicza,  ukrotitelicza;  Eccl.  yKporHTCJb,  yKpoTHieJbHH- 
ua.  (Slov.  ukratiika  apocope).  Ukażcie  ,  że  nie  wyrodka- 
mi starszych  waszych,  ziemi  Ruskiej  ukrocicielów,  jeste- 
ście. Arom.   195. 

UKROCZYĆ  CS.  dok.,  wykroczyć,  ustąpić  z  drogi;  mi  Pfm 
SBege  tretcii ,  a\ii  ber  Stroje  oblreten ,  tr.  fig  W  złotej 
Saul  koronie,  skoro  ukroczył  nieposłuszny  bogu.  Wnet 
też  prorok   pospieszył  od   kletego   progu    Uiask.   Ryt.   20. 

UKROIĆ  Ci.  dok..  Ukrajać  niedok.,  Ukrawać  jregu. ,  Boh. 
ukrogiti;  krajać  odłączyć,  odciąć,  uciąć,  odkroić  kawał, 
ablt^nciben.  Leniwy,  chleba  sobie  nie  ukroi  Pol.  Arg. 
454,  (Bosn.  uknsgjali  kruha ,  iikriska  od  kruha  bucella). 
Rzodkwiana  wódka  głos  ostrzy,  llegiiię  grubą  a  bpką  w 
piersiach  ukrawa.  Spicz.  105  (przerzedzaj  Co  się  upie- 
cze ,  to  ukrój  Dwór.  H  2  Rys.  Ad.  4.  {praeteiilibus 
utere).  (Slov.  ukrogilka  apocope;  Slov.  ukrog  paragraf; 
Eccl  yKpofi  płachta,  chusta).  Ukrajać  się,  Pusii'.,  ftt^ 
abi^iieibetl.  Łasica ,  liżąc  pilnik ,  gdy  się  jej  języka 
ukrawało,  mniemała,  by  z  (>iluika  było  mięso.  Eiop. 
81.  Na  godło  wdzięcznej  pogody  (tęczę),  Ukrajać  się 
poczną,  wody.   Kniaź.  Poez.   5,    29;    (dislng    okroić  się). 

'UKRÓLKJ  cz.  dok.,  n.  p.  Dawid  zestarzały  ukrólił  syna 
swego  Salomona.  Ruda  1  Chroń.  23,  1.  królem  uczy- 
nił, cr  madue  ibit  \\\m  StoniGe. 

UKROP  ,  u,  m.,  war,  wrząca  woda;  Siib,  ficbfiibe^  SSaffer ; 
Boh.  ukrop,  aukrup,  krop,  pukrop  ,  nakrop ,  oparka  ; 
Carn.  krop;  Crual.  krop,  urucha  ,  vrola  voda ;  Vtnd. 
krop  >  letnia  woda,  (kropen,  mlazheii  •  letni)  ;  borab.  1. 
krop;  Sorah  2.  Iiukschop;  Ł'cc/.  yKponi ,  eapi,  ropa- 
<iaa  B04a  ;  Ross.  oTBapi ,  iihuciib  {ob.  Kipiećj,- khoatoki, 
KłiuHTu<iiiK:b  ,  (  Ross  3'Kpoiib  kopcr ).  Ciorący  i  wrzący 
ukrop  w  kolie.  <S7i.  Ui,  578.  Szlurmowmków  z  wierz- 
chu smołą  wrzącą  i  iikropcm  lejąc  parzono.  Krom.  278. 
Nar.  Hst.  3,  156.  Cieplice  są  tam  cie|>łe,  że  ptaka, 
jak  w  ukropie  oparzyć  może.  Gwagn.  448.  Obwiniony 
taki  musi  jeden  z  tych  odwodów  wybierać  ,  abo  żelazo 
czerwono  rozjialone  w  ręku  nosić  ,  albo  w  ukrop  wrzący 
rękę  po  łokieć  zamoczyć.  Szczerb.  Sax.  17.  Prov.  Zląkł 
się.  jakby  go  ukropem  poparzył.  Zegl.  Ad.  294.  Zab.  7, 
207.  (jakby  go  zimną  wodą  oblał).  Jak  na  ukropie  sie- 
dzi niecierpliwy  i  boj^iżliwy.  /Uon.  69,  588.  (jak  na  brzy- 
twach ,  jak  na  igłach  .  jak  na  śpilkachj.  —  §.  Fig.  To- 
czył z  oczu  pokutnych  rzęsiste  ukrofiy.  7rcŁ.  .^".  M.  152. 
gorące  łzy,  bei^c  Jbrdiicnfiiitlicii.  (Eccl  yKpooiiuKi .  co- 
cyxT.  uepbOBHhiii .  bi  Koeiii  rptioTi  BOjy  kucał  ukro- 
powy).      UKROIMC  ,    ob.   Kropie,    skropić,   skraplać. 

UKROtN.\Ć  nijak,  jedntl..  UKROT.MEĆ  duk  ,  ukrócić  się, 
uśmierzyć  się;  Eccl.  yuportBaTMCH ,  yKpOTHTbca ,  yKpo- 
marbCH .  yTiixaTb  ,  faiiita  tl'cr^CII  ,  iii)  bediiiflijeii.  Niech 
ukrotnieje  gniew  twój.  1  Leop.  E.cod.  52,  12.  (niech 
iikrotiiiu.  5  Leop.),  ob.  Krotnąć.  UKRUT.^Y,  a,  e,  do 
ukrócenia,  ułagodzenia,  uśmierzenia  ,  jii  beidtittigen  ;  Bosn. 
ukrotiyi,  koji  sc  inosge  ukrotiti.  Rag.  ukroliii,  ukroliv , 
krotiy;  Croat.  ukrollyiv.  Oppos  Nieukrotiiy,  Yind.  nev - 
kroten,  nrokrotliu ,  nekroten.  —  'Nieukrotność ,  Yind. 
ncvkrotno.si,  neokrotliYost ;  (Rag.  ukrotjenslyo ,  ukrota 
domitura,  ukroceoie). 


UKRÓTOCHWILIĆ-UKUPIĆ. 


U  KURZYĆ  -  UKWAPNIE. 


125 


UKRÓTOCHWILIC  kogo  cz.  dok.,  uweselid ,  cinen  beliifliflen. 
Ociec,  gdy  rozkwili  dziecię  ma/e  ,  wnet  je  ukrolofili  lada 
cackiem  b/yszczacym.   Tward.    W.  D.  2,  200. 

UKRUCH,  ob.  UJÓmek.  UKRUSZYC  cz.  dok..  Ukruszać 
niedok ,  krusząc  od/amai^ ,  aMirpcfcIii ,  tli  flcincn  Srodc^en 
abbrcĄciI.  1  zJota  się  ukruszy.  Cu.  Ad.  "ISA.  (ubywa  go 
ocieraniem).  Gryząc  sucharki  ukruszyl  sobie  zęby.  Teot. 
\i.  b,  dO.  Zn;.czna  mu  się  część  ukruszyfa  tej  sumki, 
wiele  zmarnotrawif.  Zab.   15,  204. 

UKRWAWIC  .  ob.  Krwawić 

UKRYĆ,  /'.  ukryje  cz.  dok,  Ukrywać  niodok.  ;  Boh.  ukryli, 
ukrywali,  ukreywati;  S/oi'.  ukry  w^im  ;  /iwiy.  ukritti ;  Ross. 
yKpUTb,  yiipuBaib  ;  kryjąc  ulaić,  ucrtedcii  ,  i>crftccfcii ,  ser- 
ber^cn.  S/ońce  a  godność  ukryć  się  nie  może.  Warg. 
Cez.  praef.  D  5.  Czas  wszystek  ma  być  /ożnny  na  ta- 
kich zabawach,  którychby  nam  nie  trzeba  by/o  taić  i 
ukrywać.  Pilch.  Sen.  lisi.  2,  553.  Czyń  to,  co  czynisz, 
idź  niecnoty  torem  ,  Lecz  pomnij  tylko  ukrywać  twą  wi- 
nę. Hul.  Ow.  262.  Jakże  to  trudno ,  przykro  i  nudno  , 
Ukrywać  miłość,  a  nią  się  palić.  Żabi.  Bal.  GG.  Mało 
się  różni  od  gnuśności  cnola  ukryta.  Zab.  15,  7.  Dla 
przyjaciela  nic  niemożna  mieć  ukrytego.  Weg  Mann.  1, 
194. —  Forti/ic.  Ukryta  droga,  taras  rozciągający  się  na 
okol  skarpy,  od  pola  zasJoniony  przedpiersieniem.  Jak. 
Alt.  5,  520.  UKRYWACZ ,  a ,  w. ,  który  ukrywa,  lub 
ukrył,  utaiciel,  bci"  ScibcrijCr  ;  Vind.  skrivez,  skrivauz  , 
okrivauz  ,  sakrivauz  ;  Rag.  skrivalaz  ,  tSjalaz.  Prou.  Vind. 
Bi  ne  biu  skrivavcz  ,  bi  ne  biu  kradlovez;  Slov.  ne  bo- 
lobi  zlodega,  kebj  ne  bolo  skriwśća;  nie  byJoby  zło- 
dzieja, gdyby  nie  było  ukrywacza,  ob.  Przechowaez. 
UKRYWKA,  i,  ź.,  ukrywanie,  ukrycie,  miejsce  ukrycia; 
Carn.  skryvavneza ;  liosn.  skroviscte ,  mjesto  potajno  ; 
Hag.  ski3viscte,  zataja,  skroov  ,  zaklan,  zakloniscte  ,  baś 
Serfłetfcii,  bte  Serftedimg ,  eiti  iierborgncr  Ort,  bic  '2erDor= 
gcnbeit.  Doskonale  w  kunszcie  ukrywek  wyćwiczony. 
Mon.  6d  ,  410.  (Ross.  yKpUBare.ibCTBO  przechowywanie 
podejrzanych).  'UKRYWALNY--  TKRYTNY ,  a ,  e  ,  do 
ukrycia  ,  mogący  być  ukrytym  ,  iierkrglii^  ,  oppos.  Yind. 
neskritiiu  ,  nasakritliu. 

UKRZEPCZYC  ,  UKRZEPlC;  Cosn.  ukrjepiti,  ustanovititi ; 
Rag.  ukrjepiti  ;  Croal  ukreplyujem  ;  Ross.  yKptniiTb  , 
yKptn.iflTb  ,  (yi;ptna  klamra,  nit);  Eccl.  Bwn.iinu  ,  ycii- 
JHTb ,  oh.  Krzepezyć.  UKRZEPICIEL,  a,  n:.-.  Rag.  ukrje- 
pitegl;  Croat.  ukrepUul;  Enl.  yKptnnie.ib ;  umocniciel , 
ber  Scfcftiger,  Stćirfer,  ^^frjłdrfer. 

UKRZYWDZIĆ  ,  UKP.ZYWDZICIEL  ,  oh.  Krzywdzić,  Krzy- 
wdziciel.    UKRZYŻOWAĆ,  ob.  Krzyż. 

UKSEFT  ,  ob.  Okseft.  UKSZTAŁCIĆ ,  UKSZTAŁTOWAĆ ; 
Sorah.   {.  woźtawinofcźam  ,  ob.  Kształcić. 

UKSZY'KAC  kogo  cz.  dok.  ,  conscindere  sibilis.  Mącz.,  eiiien 
jerjijĄeii ,  bejifdicn  ,  aii^jififjctt. 

UKUĆ,  UKOWAĆ,  ob.  Kuć. 

UKUP,  11,  m.,  ukupienie,  odkupienie;  ber  Soźfoiif,  grfauf,  3l&< 
fauf.  Żołnierze  mało  żywych  zostawili,  i  to  tych,  od  których 
się  ukupu  spodziewali.  Baz.  Sk.  5.  "UKUPIĆ  cz.  dok.,  kupić, 
skupować,  odkupować,  odkupić ;  erfaufen,  fnufcn.  Książęta  te 
swoje  urzędy  u  Rzymian  ukupili  byli.    IV.  Posi.    W.  38. 


UKURZYC  cz.dok.  mocno  okurzyć,  rcdjt  he^uhn,  o6Dt8 
mit  ©taub  Itebfrfcil.  Ujrzy,  a  ono  jeden  ukorzony  Bieży 
do  niego,  żalem  wielkiem  zdięty.  P.  Kchan.  Jer.  129. 
(Sorah.  i.  zaproschene,  ob.  Prószyć).  W  grzechowej  się 
okurzywszy  kuźni.  Miasto  poprawy  naukę  twą  bluźni. 
Chrośc.  Job.  133.  Ukurzenie;  {Sorab.  i.  zaproschniwofcź, 
cf    zaprószyć). 

UKUSIC  cz.  dok.,  Ukuszać  niedok.,  skosztować,  kosztując 
nieco  zażyć,  zasmakować;  fofteii,  fcbmccfcii ,  eiii  toenig  ge> 
niegcn  ,  JU  fiifl  iie^men.  Gdy  miodem  tym  pomażesz  szcze- 
py ,  gąsienice  pomrą,  gdzie  na  to  przyda  a  ukuszą. 
Spu-z.  134.  Ten  aurypigment  połóż  tam,  gdzie  kret 
ryje;  ukusi-li  tego,  wnet  zdechnie,  ib.  154.  Żaden  z 
tych  ,  którzy  byli  zaproszeni ,  nie  ukusi  wieczerzy  mojej. 
Damhr.  550.  Nim  krew'  puszczać  masz ,  nieco  ukuś 
pierwej  trunku,  dla  odmiękczenia  brzucha.  Spicz.  201. 
Tego  dnia  dobytek  i  woły  i  inne  bydło  niech  nic  nie 
ukuszają.  1  Leop.  Jon.  5,  7.  Piotr,  gdy  łaknął,  chciał 
też  czego  ukusić.  1  Leop.  Act.  10,  10.  Ukuszenie,  sma- 
kowanie ,  smak ;  hai  Si^mctfeii ,  ber  ©eft^macf.  Jeżyk  jest 
naczyniem  ukuszenia  ,  dlategoż  aby  sm:iki  pokarmów 
przez  niego  łatwiej  przenikały.  Sak.  Prohl.  78.  W  uko- 
szeniu naczyniem  jest  język.  ib.  85.  Ucho  słów  doświad- 
cza, a  gardło  pokarmy  ukuszeniem  rozeznawa.  1  Leop. 
Job.  54,  3.  "Smysł  ukuszenia,  sensus  gustus,  jest  'smvsł 
powierzchowny,  pojmujący  rzeczy  smak  w  sobie  mające. 
Sak.   Probl.  85  ,  oh.  Kusić  ,  Kuszenie. 

UKUTY,  ob.  Kuć.  UKWADROWAĆ,  ob.  Kwadrować. 

UKWAP,  u,  m.,  iikwapienie,  zbytnia  kwapliwość,  za  wielki 
pospiech,  iiai  U&creileii;  Vind.  nagelza  ,  prehitnost,  pre- 
hitenje  .  prehilanje.  —  §.  Dolan.  Ziele,  bawełna  pozie- 
mna.  Uisin.;  kwiaty  młodsze  nad  starszemi  wyrastają  i 
wyprzedzają,  jakoby  z  kwapliwością  jaką;  kształt  ma 
kooanków;  impia,  gnaphalium.  Syr.  719.  eillC  3Irt  9ill^r= 
fraut.  UKWAPIĆ  cz.dok.;  fio//.  ukwapiti,  uspiśiti,  (uspie- 
szyć)  ;  Car/i.  obstrezhi ,  obstręzhem,  nagleti ,  naglem  se  ; 
\'ind.  prcnagluvati ,  prepasti ,  prenapasti,  sagerniti  ,  pre- 
ujeti,  preslrezhi ,  preliiliti,  prehituvati  ;  Ross.  npe4X- 
ycniib,  npe4'BycniBaTb ,  yóucrpnTb,  ycKopnib;  zbytnie 
przyspieszyć,  lifiercileti.  Ukwapiona  rzecz  nigdy  z  pożytkiem 
nie  była.  Simon.  Siei.  23.  Ukwapić  się,  zbytniem  po- 
spiechem przesadzić  ,  ficft  ilOcrcilcii ;  Slan.  preliiltlti  se. 
UKWAPLIWOŚĆ  ,  ści ,  ż. ,  zbytni  pospiech,  bic  UDcrct' 
liiiig;  Ross.  Toponi ,  Toponocib  (if.  trop),  onpoMeiyH- 
BOCTb  Ja  rzekłem  w  kwapieniu  moim,  wszelki  człowiek 
kłamca.  Rudn.  Ps.  116.  11.  not.,  .albo  w^  ukwapliwości 
mojej  >.  Dobremu  hetmanowi  najmniej  się  ukwapliwości 
używać  nie  godzi.  Kosz.  Lor.  151  b.  —  UKWAPLIWY 
UKWAPNY,  a,  e,  UKWAPLIWIE,  UKWAPNIE  adv. ,' 
zbyt  spieszny,  ubercilt ;  Dfh.  na  kwap;  Yind.  prehiten, 
prehitezhen  ,  prenagel  ,  prehiter,  prehilast ;  Ross.  Topo- 
nKifi,  ToponoKi,  ToponKO  Topon.iHBO ,  onpoMemHBuH. 
Mąż  ukwapliwy  w  słowach  swoich.  Biidn.  Prot.  29,  20. 
Nieukwapliwie ,  bacznie ,  meditate.  Mącz.  Nieumiejętny 
wiele  ukwapnie  a  nierozmyślni*  mówi.  Eraz.  Jez.  E  e 
8  b.  Nie  bądź  ukwapliwy  ku  gniewaniu,  bowiem  gniew 
w  łonie  szalonego  odpoczywa.    1   Leop.  Eccl.  7,   10,  (cf. 

16* 


i  24 


U  K  W  A  P  I  C  1  K  L  -  ULAĆ. 


U  Ł  A  C.  N  I  C  -  I'  L  A  L  A. 


popędliwy,  zapalczywy).  Pan  bóg  iiieiikwapliwy  jesl,  iż 
(Itugic  oczekiwanie  liuwa  (ym ,  którzy  zgrzeszyli.  1  Leop. 
A  Ezdr.  7  ,  63.  Każdy  pan  leniwy,  a  nic  ukwapliwy  ku 
wierzeniu  ma  być.  Kosz.  f.nr.  53.  —  g  Spieszny,  kwa- 
piący się:  IłilfłiiJ,  idjnell,  tilfetfifl.  Zadyszawszy  się  z  trza- 
skiem ukwapliwy  wpadnie.  Zebr.  Oii'.  "278.  Wsiadłszy  na 
koń.  je(li;ii  dairj  ukw.ipliwy  P.  Krhun.  Uri.  1,  57. 
Szedł  ukwapliwy  w  drojie.  ii.  1  ,  233.  Uo  kościoła  po- 
biegł ukw:i|diwy.  /■".  hchati.  Jer.  29.  Juz  idą  wojska 
ukwapiiwe.  ib.  24.  UKWAPICIKL ,  .i,  m  .  kióry  kogo 
ukw«pia  ,  który  sie  ukwapia,  ^cr  Ulicrcilfr ;  Boh.  kwapił. 
UKWASIĆ,  L'KVN'AŚ.N1EĆ  ,  ob.  Kwasić,   Kwaśnied. 

U   L,     U   Ł 

1.  UL.  a,  m  ;  Duh.  aiil ;  S'ov.  aul  ,  wćilinec;  Sorab.  2. 
huhl ;  Sorab.  1.  kolcz  ,  kowlż;  Virid  buzbeiinu  korilu  , 
buzliidni  fod  ,  peiij ,  (cf.  pień,  pniak);  Croat.  vuli$cłie 
(cf.  ulica),  (yuliiiak  apiarium),  kosicz  za  pciielc,  kru.ssna  , 
(cf.  krosna) :  Dal.  krosnicza  ,  ulisciiye  -.  Iluiig.  milikosdr  ; 
Bosn  uliscte  .  koscnii;:i  ,  kroso^jiia  od  |)cel:i  ,  pceliscle  ; 
f(:ij.  uliscle  ;  S!'iu-  kosbnica;  /ij.s.  jJeii ,  I  nepi-yJOKl , 
Dpo^'jOKi ,  nepeyjoKi ,  HepcyjOMCKi,  npoyjOMCKi  po- 
przecznica .  cl',  ulica);  (cf.  Lat.  alveus ,  alveare  Dur  I, 
150;  cl".  Letl.  ula.  dziura;  Antjl.  bole;  3?iebcrf.  \)Oll; 
Anglos.  linie,  bale;  Dait.  bule;  Svei:.  ból:  .411,9/.  liollow  ; 
Ge.m.  ^ólllf,  1)1)1)1;  (jraec.  xni).oi) ;  Per  'BiciICIlflod.  Ule  są 
pomieszkania  dla   pszi'ziił  robione ,    ruchome,     hliik.   Ziu. 

4,  l'J9,  (ob  |'ienki,  Leiaki ,  Pudła,  cf  bare).  Oka  do 
uK'iw  do  v.(.liodzenia.  Hauy.  Ek.  159,  Carn.  5.berclu ,  t>a? 
3IUt]lo4|.  Ul  rozcrznięly  Ilon.  OKKh.  Jeśli  malka  zginie, 
pszezoły  pewnie  spadną ,  A  gdy  ula  nie  sianie ,  gdzie 
się  djiać  nie  zgadną.  H-j  Zw.  253.  Prov.  Nie  trzeba 
w  ul  diniirliad.  Zahl.  Fir.  70.  (licba  nie  budzi(<).  Za- 
miast pnkoju  ddiiicbnął  w  ul  roju.  Zab.  13  ,  203.  {Sloi: 
gako   wćrli   sa   inntagu,   non   conieniunl). 

Pi-chodz.  uinwnica .  ulowy ,  ulica,  iiUctka ,  irictnik, 
ulik .  uliany. 

[2  UL,  a,  m.,  wrzód  czczy,  lisluła;  Lar.  ulcus  ;  l.ell.  ala  < 
Jziiira;  cf.  w  ul,  wole,  ciiIC  3iflcl  '2|.  Cliory  pokazał  nam 
nogę  miąższą  i  "ułów  pi^łną.  .S(/x<.  Szkl.  207.  ulceribuf 
implftnm  ,  cl'  wrzóil ,   cf   ulowaty. 

ULA,  i,  i.,  rziika  w  Litwie.  Wyrw.  (lengr.  20,  ciii  AI116 
tn  £itt|)iiiirn. 

UŁABUDAC.  ob.  .Łabiidać. 

ULAĆ,  /".  uleje  ez.  dok.,  Ulewać  niedok.  \  lluh.  uljli ,  ulegi , 
Rotf.  y.iHTL ,  y.iiiRaTb.  yn.iecKiiTU  ;  cześć  o.llać,  wyhić; 
aEiflit^eii,  eiiioii  IbnI  nit(jflicSc:i ,  it»i'iif(l)uttcii.  .Morze  czarne 
swoje  zbyteczne  wody  cieśniną  l{o^|diiinis  ulewa.  Stat. 
liujl.  251.  Ul.inie,  ulewanie  Huas.  y.iiiBiiu.  -  §.  L'lac 
n  p  z  kruszców,  L-jąc  ukszt,'łcić ;  obiprmcn ,  d''&"'.  i**' 
gifSciI.  Bogi  dali  sobie  ulać  z  jakiej  materyi.  Uroch.  W. 
312.   Na  bramie  Nimfy  dwie  *ulilo  miano).    Tward.   I'atij. 

5.  Tak  mówią  ,  że  Perylus  ryczał  w  swoim  wole.  Którego 
sztucznie  ubł  na  cudzą  niedolę.  Toi  Saut.  07.  —  Fig. 
Djiecię  w  matczynym  żywocie  ulane.  Puilać  człowieka 
bierze.    Olw.  Uw.    259.    (uformowane ,    flfformt).     Olrzy 


na  chwilę  świeżym  płaczem  rym  'ulity.  Hor.  1  ,  184. 
(ulany).  —  Jakby  ulał 'ładniucbno  ,  gładziucbno  ;  IDtt  gf' 
gi>ffen .  grfiniroplt .  nifMJc^.  Hęka .  jak  z  srebra  ulał,  pa- 
luszki powabne  Mtn.  Fart.  27.  Talijka  smagła,  ramiona 
gdyby  ulał.  Teal.  20,  38.  Fraczek,  gdyby  ulał.  Teul.  14, 
109.  —  Aliter .  Córka  lo  pańska;  jak  gdyby  ją  ulał  na 
podobieństwo.  Tcal.  li,  13  jak  z  dczu  wyrżnięta,  wy- 
kapana,   kubek    w    kubek,    podobniuleńka  ;   itiJC   illlfleformt, 

aboejoiTeti ,  10  dtłiilld) ,  roić  nu^  im  Slii^cn  floidjnittcn. 

UŁAC.MĆ,  UŁATWIĆ  cz.  dok.  Ułacniuć ,  Ułatwiać  niedok. 
'Ułacwiwać  freiju. ;  iZygr.  Gon.  88.),  uleks/yć ,  łatwiej- 
szym sobie  uczynić,  trudności  ująć;  Hng.  usiiA.\iti,  usna- 
xivali ;  Vind.  riefhiti ,  sprostiti ,  rrlcic^terit .  Iciditcr  mad^cn. 
Rozum  potrafi  wszystko  ułatwić.  Teat.  58,  188.  Dowcip 
bystry  do  wszystkiego  sobie  ułatwi  dro^ę  Ottol.  M'>w 
76.  Już  się  ułatwi  przeszkoda  Teat  1,6,  134.  —  §. 
Ułulwić  sprawę,  interes  •  sprawić  ,  zrobić,  sprzątać,  zbyć 
się  go ,  ukończyć  go .  fin  ®cid)aft  oHbim.  Daj  pokój 
temu ,  jest  to  rzecz  ,  która  ja  potrafię  ułatwić  bez  twojej 
turbacyi.  Teai.  23.  ft,  15.  Math.  Gily  się  warunkom  do- 
syć stanie,  będzie  zagadnienie  ułatwione,  problema  ło- 
tulitin.  Uslrz.  .\lg.  31.  aufijclójł.  -  g.  Ułacnić  się  rec, 
zbyć  Sie  zatrudnienia  ,  przestać  być  zatrudnionym  ,  uspo- 
koić Sie ,  fcmc  (^cid)d|tc  lieciiM^en  ,  fid)  'iWiijSc  inacfetit ,  ftep 
rocrPcii  v>Oii  (j)f|d)(iitcii ;  Hoss  y40cy/KnTŁca.  W  klasztorze 
służył,  robił,  piece  palił,  w  kurhiii  pusługował,  a  kiedy 
Sie  ułai-nił,  u  drzwi  kościelnych  bogu  się  modlił.  Papr. 
łłyr.  Nieraz  tego  bywało ,  zawżdym  to  czyniła  .  Kiedym 
sie  od  królewny  kolwiek  ułacniła.  P.  Hilnin  Orl.  I,  110. 
Ułacniony  ,  iiiczabawny  ,  łacny  ,  próżny  .  wolny.  Cix  Th. 
542.  ei  1183.  iiiezatrudniony,  frca  ,  niugij,  SKii^c  Łabenb, 
utibcid)iiftii]t.  —  .1/i/tr.  Ufacnić  się  do  czego,  zbywając 
wszystkich  |irzi'szkóil  i  zawad  przygotować  się,  [\if  mit 
SBfflfcfeaffimg  dlcr  iiinDerniiTc  su  ftmaS  iiiifiidfii.  Aposto- 
łowie opuszczali  ojcc  ,  matki,  żi>ny  ,  dzieci ,  a  ułacniali 
się  do  służby  boiej.  Sk.   Kaz.   461. 

TLACO.NY  ,  a.  e.  pełny  łat  albo  płatów,  pannonur  Maj-z. 
lumpiii .  »oIl  Viimpfn. 

UŁAUMC  rz.  dok. ,  Ur.idni.ić  nu-duk.,  ładnym  uczynić,  upię- 
kszyć ;  ffjón  inacbcii ,  'jeridioncrn.  Kto  upośledziony  od  na- 
tury,  niech   się   workiem   ułndnia.   Tent.    11.    105. 

1.  ULAltOWAĆ  oi.  Ładować.  2  -UhADOWAC  . ;,  dok.,  do 
ładu  przyprowadzać  ,  układać  ,  rozjiDrządkowac  ,  uporząd- 
kować: in  rrbimjj  briiiflon  ,  crtnen.  Coż  ziąd  uliie?  oto 
zamieszanie  1  nieporządek  lęzyka ;  coż  dalej?  oto  nie- 
możność iił.id>iwania ,  zbogacenia  1  wydoskonalenia  je- 
żyka, kpcz.   LU.  22. 

"('L.\nZlL  <■;  dok. ,  lądem  połączyć ,  w  la  1  przemienić  ;  in 
tfftf«  ianD  perroiinPcIn ,  mit  bcm  ffftfm  ?.tiibe  ycrbinbłn. 
nżwig.ijąc  gmachy  ogromne ,  Nie  kontenl.  kędy  pług  orze, 
Ulądził  nawet  w  orcie  niezłomne  Tyreńskie  z  Apulskim 
morze.  Hor.  2,   157.  Mar. 

UL^DZ,  ULAC.NAĆ,  ULRllN.^Ć  sie.  ULACŁY  ob.  Legnąć 
Sie.  L'Ł.M;bliZiC ,  ob.  Łagodne.  I  ŁAKU.MiC,  n.  p."Uła- 
komili  Sie  na  jabłko  oczom  swoim  miłe.  Pim.  ham.  301  , 
ob    Łakomić    UI.M.A,  ob.   liulala  ,    llalalal  »ub  Ha! 


UŁAM  -  UŁAPIĆ. 


U  Ł  A  S I Ć  -  ULECIEĆ 


iii 


UŁAM,  u,  w.,  (cf.  ułom),  n.  p.  Z^łrazony ,  z  dziwnenii 
ufamy  albo  dziurami  po  ciole.  Ork.  Priym.  2.  olwoiy, 
^(fniinijen,  8ÓtJ)er.  (Myfka  druku  z;im.  ulami,  ob  2.  Ul ;  i 
wraz  ton  tu  nic  należy  2].  —  §.  W Gornict.  Ufamy,  sztuki 
albo  kawafv  różnej  ogromiiośe.i  i  k<zlaftu ,  pędem  wód, 
trzęsieniem  ziemi  lub  innemi  przyezynami  z  miejsc  swoiili 
ruszono.  iUier.  ®cfd)iel'e ,  Grjftiicfcii,  (/fc.  Womek.  UŁAMAC  , 
'UŁ.AMIC  ,  f.  iifamie  ,  'ułomi  cz.  dok.  ,  Ufarni>ivać  ,  "Ijle- 
mować  cont.  ;  Boh.  ulomili  .  ułamali  ,  ulamowati  ;  ftug. 
ulomitti,  uijmati;  Bnsn.  ul-imilli ,  slomiti  :  Croat.  ula- 
mlyujem  ;  Boss.  yiomnb ,  yjaMbiBarb;  łamiąc  oderwać, 
oildzielić.  odłamać.  nhliretfccil.  Ułamuj  łaknaremu  chleba 
twego,  i  Lerp.  Jes.  58,  7  Bej.  /'os/.  O  5.  Módl.  Ld. 
90.  fudziel,  brict  bcii  §migriijcii  bciii  Srot.  Sutli.).  Gdzież 
ten,  któryby  ogarnął  'sirotkę  błediiei/u?  albo  tułaka  opa- 
trzył w  nędzy  jeijo  ?  abo  z  oclmtą  nędzniknwi  ułomił 
chleba  swego?  [iej  Zwrn.  198.  —  §  Ułamować  się  r  ugi - 
nać  się,  fic^  beugeii,  itcicjen.  iż  mi  się  nijako  do  was  ułę- 
mować.  Sami  sie  pnieie  wzgóre  i  dajcie  całować.  Zebr. 
Ow.  229     (ad  vos  uicinnbere). 

ULAMOWAG  CS  Aok..  «v  lamy  ustroić,  mit  8abn  kfcgcii, 
DCrjicrciI.  Godzien  ulamowana  na  tej  uyk"inliiej  kanapie, 
wielbiących  ją  półgłówków  odbiera   hołdy.   Teal.   14,   10. 

{.  "UŁAN",  a,  ł/l.,  u  Talarów,  kniaź.  Pasik.  Dz.  80,  ctn 
latarifc^tr  Siirft.  Nasi  rozproszywszy  Tataró\y  ,  ułana  sa- 
mego (tak  Tatarzy  owi  swych  królików  nazywali;  ,  do- 
stjfi  w  niewolą.  Bok.  Znmoj.  108  UŁAiNCZYK,  Turc. 
podrostok.  Pufzk.  Dz.  I  ÓS.  ctit  Sluffdiof  ling ,  jiin^cr  Łud)  8e= 
njat^ttlier  3Re!ltd)  ;  (Bosa.  Talar.  yAyci,.  tjrdmada  namiotów 
wędrującego  ludu:  y^iycHHKi  pod  chanem  będą^ły ,  wa- 
za! chański).  2.  UŁAN,  "HUŁAN  ,  żołnierz"  z' tatarska 
ubrany ,  Germ.  ciii  Ulan ;  Sorab.  2.  hulana.  Alanów  imię 
podobno  przy  żołnierzach  zoslało ,  których  ułanami  zo- 
wiemy.  Klecz.  Zdań.  10.  Z  jeńcem  każdym  hetmanie , 
bądź  jak  sie  zwie,  pisze.  Gzy  on  Kozak,  kruk.  hułan. 
czy  są  towarzysze  ,  Obchodź  się  jak  najsłndziej.  Tent.  4.T. 
d,  70.  UŁAŃSKI,  a,  ie,  do  ułanów  należący,  lllancn , 
n.   p.  Ułańskie  chorągwie.   Tr. 

'UŁ.^NNIK,   a   m. ,  n.   p.      Za  Wyzła  ,   dwie   kopy  groszy;    za 

^'    ułannika  zwierzynego  IrzwStat.  Lit.  386..' 

ULANY,  ulanie;  ob.  Ulać. 

UŁAPlG  cz.  dok.,  uchwycić,  uehopić  •.  V'in(/  gorblopnili, 
gorpohlopniti  ,  gorpopasli ,  gornapopasti  ,  yjeti  ,  yjeniem 
(ująć;,  yloyili,  lufowić) ;  Bofs  ccOMHTb ,  cca<)HBaTB ;  cr> 
tDtf^f!!,  erliafdicn,  auffaiiflcn.  Gondi  go,  a  ułapiwszy  ucięli 
mu  palce.  Badz.  Jud.  1,  6.  Mają  ułapić  potwarcę  onego, 
i  srodze  go  obić.  Bej.  Bosi.  M  m  m  o.  'Obórzył  sie  nań, 
ułapiwszy  go  za  gardło  .  tłukł  go  i  zabił.  Dambr.  240. 
Rybitw  jeden  ułapił  rybkę  w  bystrej  rzece,  A  wziąwszy 
ją  z  saku  zatrzymał  ją  w  ręce.  Papr.  Koi.  J  4.  (ułowił). 
Tym  sposobem  razem  dwie  wronie  (dual.  ■  wrony)  ułapisz. 
Pot.  Arg.  625.  Gdy  się  Samuel  odwrócił,  chcąc  iść 
precz,  ułapił  go  Saul  za  podofek  płaszcza,  aż  go  urwał. 
Radź.  1  Sam.  15,  27.  Ułapić  kogo  w  czym  a  poświad- 
czyć. Rej.  Post.  U  u  1.  Szedł  do  Leliusza ,  aby  go  sobie 
ułapił.  Warg.  Wal.  158.  (aby  go  kaptował,  sobie  go 
ujął}.  Jeśli  kto  co  z  skarbu  weźmie  abo  ułapi ,   jest  wi- 


nien skradzenia  P.zpitej.  Berb.  Stal.  8.  zemknie,  f^nj. 
pfcn  ,  f}l[łi|iC!i,  maufcn.  Czech  pod  Polakami  Opawę  uła- 
pił. Krom.  280.  (podsiadł).  Kto  słaby,  niechaj  sie  nie 
kwapi  ,  bo  miasto  sławy  i  czci  śmierć  pewna  ułapi.  P. 
Kr  lian.  Uri.  1,  99.  —  '§.  Jan  Tarnowski  Zofią  Odrową- 
żówną  młodość  syna  swego  ułapił,  i  onego  w  stan 
małżeństwa  z  nią  zawarł.  Orzeeli.  Tar.  97.  —  S.  Bec. 
Ufapić  się  czego,  uchwyi  ić  się  czego,  ctiuns  crbaf(^en. 
Gily  się  okręt  rozbije,  szczęśliwy,  kto  się  deski  ułapi. 
Bej.  Zw.  67.  "UŁAPKA,  i,  ż. ,  uł.ipienie.  uchwycenie, 
porwanie,  chabias  ;  Da>J  ®nin'cii ,  ©rnpfcn,  3d)iitpfcn.  Nasi 
bojowi  majętności  swej  żadnej  nie  mają.  tylko  na  *uła- 
fce  (!)  |)rzestawać  muszą.  Bej.  Zwrc.  195.  [żołd,  Lafa, 
qu.  V. ,  a  wyraz  ten  tu  nienależy  2]. 
'UŁASIC  CI.  dok.;  (Boss  yjecriiib ,  pociilebiając  ujmować); 
ugłaskać,  ułaskawić,  jaiift  madjCli ,  milDcrn.  Leśniaków 
onycli  ułasiwszy  ,  do  porzucenia  dzikiego  żywota  namó- 
wił. Fuliss.  FI.  26ó.  UŁASlĆ  się  rec. ,  ukorzyć  się  z 
przymdaniem  .  fid;  Łóilicfcft  bemfitbigcn ,  untertijdniiift  ftfcmct' 
dJCill.  Pochlebca,  kiedy  się  najlepiej  ułasi,  kiedy  naj- 
więcej z  pokorną  postawą  chodzi,  tedy  się  go  najwięcej 
strzedz  potrzeba.  Bej  Zw.  49  h.  Weresz.  fie^.  107.'  id. 
Ułasiwszy  się  liszka  psu  goniącemu  za  nią,  lak  mówiła: 
czemuż  mnie,  miły  panie  gonisz?  Ezop.  128.  UŁA- 
SZO.NY,  a  e,  pochlebny,  grzecznie  z  przymilaniem  uło- 
żony, obleśny;  fi^mf id;lcn)'i^ ,  fitASfc^iiiaiijcnfd).  Boi  się 
Greków,  choć  upominki  niosą,  po  ich  obłudach  strzeże 
sic  ułaszonych.  Ttuird.  \\'Ł  HO.  Depcąc  śbzkie  one 
dworskie  progi ,  Jednak  nigdy  statecznej  nie  uniosłeś 
nogi  P.i  lamlych  alabaslr,.cb ;  ani  ułaszone  Z  toru  cnoty 
mogły  zwieść  chimery  cie  one.  Ticard.  Misc.  1.32. 
UŁASKAWIĆ  ,  ob.  Łaskawić."  ULATAĆ  :  Boss.  yn^araib  . 
yn.iaMHBaib  .  yKponaib,  ob.  Łatać,  Połatać.     UŁAWIAĆ, 

o''.    Ułowić. 

'UŁECHCIC  kogo,  Ułechtać  cz.  dok.,  łechcąc  ucieszyć,  ft= 
Idnti  Mrgnugcii ,  oincn  aiigenebmcn  Sigcl  innc^cn.  Ociec  zdu- 
miony moją  na  wojnie  odwagą  i  chwałą  ztąd  pochodzącą 
ułechcony,  nie  widzi  w  rycerzu  ojcobójcy.  Siru   ()«.  1.  257. 

ULECIEĆ,  /.  uleci  cz.  dok..  Ulatać  niedok.,  ulatuje  cont., 
Ulatywać  frequ  ;  Boh.  uletijti,  uljlnauti  ,  uljlati  ;  Boss. 
yatr-bTb .  y.straTb;  lecąc  umknąć,  i>ni)On  fltcgen,  eiitfite' 
gen,  entfiicl;en,  p'r.  et  tr.  fig.  Wrona  na  piasku,  kiedy 
ją  pies  chce  porwać,  ulatuje.  P.  Kchan.  Orl.  i,  96. 
Orle  porosłe  w  pieize,  gdy  gniazdo  porzuca  rodzinne. 
Raz  sie  w  tę  stronę  ulecieć  bierze,  Alić  szybuje  znów  w 
inną.  Żab.  10,410.  Żuki.  Muchaby  z  tym  uleciała.  Cu.  Ad. 
1239.  (lekkusieńko  ,  piórko).  Mówią  duszy  mojej:  ulataj 
z  góry  naszej  wróblu!  Budri.  Ps.  11,  1.  Byli.  Ps.  18. 
Konie  Pelcja  bystrym  z  niebezpieczeństwa  pędem  ule- 
ciały. Dmoch.  II.  2,  128.  Uwijaj  się,  bo  ten  ptaszek 
prędko  uleci.  Teat.  19.  b,  46.  Strach  im  przyprawia 
skrzydła,  chybko  ulatują.  Przyb.  Luz.  124.  Pieniądze 
rnoje  uleciały  na  cztery  wiatry.  Teat.  22,  11.  Moje 
obietnice  podobno  z  wiatrem  uleciały.  Teat.  14,  178. 
Jak  dym  uleciały  lata  moje.  Ftyb.  Ps.  197.  W'ygaś  to 
z  pamięci.  Co  z  dymem  uleciało,  niech  próżno  nie 
smęci.  Treb.  S.  lU.  60.  Dni  ulatują  z  skwapliwością.  Zab. 


126 


U  LEGOWAĆ  -  ULEDZ. 


L  L  E  D  Z. 


7,  163.  Gdzież  ulecia/y  te  s/odkie  momenta  !  Zab.  14, 
349.  Zabieg  próżny  po  czasie  ,  i  slem  cugów  koni  Co 
mu  1  rąk  uleciało  ,  człowiek  nie  dogoni.  Mm.  Hyl.  .", 
5y8.  (co  z  rąk  wypadło).  —  §.  Ulatać  komu  •  uwijając 
się  zabiegać  mu ,  nadskakiwać ;  [lij  urn  tiiicn  \)mm  tum- 
mcin ,  itim  auf  jcbni  3Sinf  aufipriiujcn.  Nie  myśli  o  czym 
innym,  jeno  żeby  się  jej  we  wszystkim  podobał,  pil- 
nuje, zabiega,  ulata.  Gorn.  Dw.  287.  Panowie  się  kaią, 
widząc,  IŻ  im  wszyscy  ulatają,  iż  się  im  kłaniają,  ii 
icli  ledwie  me  za  bogi  chwalą.    Gorn.  Dw.  323. 

ULECUWAĆ.  ob.  Lejcować. 

ULECZYt-  Cl.  dok. ,  UMczać  niedok. ;  (Boh.  ulećili  ,  uljćim  ; 
tiosn.  ustrabili  rannu) ;  uzdrawiać,  zleczyć ;  gefiinb  ma« 
i)tn ,  bcilcn ,  auScurircii ,  tcieber  (i«ftfDfn-  ''"''"  *'ot>ry  jest 
lekarz,  który  chorobę  ulecza.  Krup.  5,  483.  Spicz.  103. 
Nim  doktor  jednet,'o  uleczy  ,  dziesięciu  ich  umorzy.  lUjs. 
Ad.  r)0.  Doktorze  samego  siebie  ulecz  wprzód ,  potyin 
uleczysz  chorego,  tiach.  Ep.  65.  W.  Luc.  4,  25.  Gdy 
Kazimierza  doktorowie  uleczyć  nie  mogli,  Bernardyni 
go  leczyli  pieczonemi  gruszkami;  zatym  puchnął.  Slryjk. 
641.  Lepiej  zepsowane  uleczyć,  mi  odciąć.  Ftedr.  Ad. 
118.  Uleczony,  uzdrowiony,  t.  j.  ku  polepszeniu  zdro- 
wia przywiedziony.  Macz.  —  .\hter  :  Uleczony,  ULECZ.NY, 
L'LECZS'STY'  '  do  uleczenia  podobny ,  łacny ,  bcilbar ; 
(Sorab.  1.  zalekwanilć,  wustrowende ;  \'ind.  osdrauiiliu, 
szelitliu  ;  Croat.  vrachlyiv  ;  Dal.  \\c\\W\\) ;  Nieuleczony  , 
adv.  iNieuleczenie  ,  uiibeilbnr  ;  Sorab.  \.  nawustrowemte  , 
nezahowenile;  Ei-cl.  HeyBpa'iinihiB ,  HeyBpa<iyeMuB.  Jeślii 
nieuleczona  choroba,  toć  joj  nikt  uleczyć  me  może.  Syxt. 
Siki  401.  Dziedziczna  wielka  choroba  bywa  nieuleczona. 
Pen.  Lek.  119.  Kto  lekarstwo  odmiata,  len  jest  nieu- 
leczony. Sk.  hai.  1 25.  Nieuleczony  wrzód ,  rzecz  nie- 
zleczona.  Sk.  Aa:.  209.  Nieuleczona  rana.  6'n.  Ad.  685. 
Te  razy  i  rany  jego  nigdy  nie  zagojone  ani  uleczone 
żadnym  wymyślonym  lekarstwem.  Hej.  Po$t.  J  i  i  A.  Co 
dalej ,  tym  bardziej  ten  wrzód  jest  niculeczeńszy.  Eraz. 
J^i.  A  2.  (observ.  Comparalw.).  Zadaje  biednym  nieule- 
czne  sztychy.  Zab.  6,  145.  ,}]in  Z  wysoka  spadłszy, 
bardzo  i  nieuleczenie  się  pi.tłukł.  Syr.  943.  Nie  chciej 
próżnej  uiywać  roboty  Chcąc  nieuli^czne  zleczyć  nie 
zgryzoty.  Zab.  15,  349.     Nieuleczvstv,    insanabilit.     Cn. 

ih'  :;:)4, 

ULEDZ,  uległ,  /.  uleżę  med.  jednali.  Uleżeć,  uleżał  dok.; 
Ulegać  cunltn.  ,  'Ulegować  jreipt  ;  Boh.  ulehnaiili ;  Eccl. 
y.ieraTH  .  y.ii'UiH  ;  liost.  yjem  ;  1)  ulcdz.  kłaść  się  by 
czas  [ewny  przeleżeć;  fid)  biiilCflfn,  einc  gcauffe  3"' biirii) 
lifflcn  blfiben.  Trzosy  naładowawszy ,  sam  polyin  na  pie- 
niądzach jak  smok  uleżę.  flirA.  Exorb.  1'j  4.  Ten  okru- 
tny zwierz  nie  ulęże ,  ani  ustanie.  Januti.  Pus.  li  b. 
Pomimo  tylu  pobudek  ,  ty  przecie  uleiesz  gdzie  w  kacie 
na  próżnowanie !  Janusz.  Oksz.  G  3.  —  JJ.  l'ledz  na 
czym  ■  podeprzeć  się  czym,  fi4>  nuf  etirniS  Ifbiicii,  fłuCfa. 
Łatwo  sen  obejmie  ulegle  na  podporze  ciało.  Pilch.  Sen. 
list.  1,  287.  —  Uledz  pod  ciężarem;  Ousn.  uiciti,  ui- 
cjati .  ber  f afł  frlieacn ,  untcr  ber  iaii  erlieflen.  Uledz  •  ul- 
gnąć  ,  liegen  blcibcii ,  eriicgen  ,  fłeden  bleiben.  Ubóstwo , 
ii  nie  ma  czym  dołożyć,    musi    w  swej    krzywdzie  nie- 


borak uledz.  Falib.  U.  Uległy  komu ,  który  się  komu 
został  podległym ,  untert{ldnig  gercorben.  Niezmierna  roz- 
ległość krajów  prawom  Tureckim  uległych  A'  Fam  21, 
275.  —  ((.  Ulegać,  uleżeć  gdzie,  chronić  się,  uciekać 
gdzie  ,  uchodzić  ,  kryć  się  gdzie ;  fld)  roobin  retteil,  roo^tn 
flieben ,  \\ii  rce  oerbergen ,  rerftetfen.  Wypatrzcie  wszystkie 
te  miejsca  skryte,  gdzie  Dawid  zwykł  ulegać.  Hodz.  i 
Sam.  23,  23.  (w  których  się  ukrywa.  Uibl.  Gd).  Hen- 
ryk papieża  oblei;ł,  aż  w  grobie  Cesarza  Adryana  uleżał. 
Biel.  bw.  90.  Nieszlachetni  myśliwcy  o  gardło  mi  stoją  , 
Proszę,  niechaj  ulegę  pod  obroną  twoją.  Groch.  IV'.  467. 
W  ciemnych  nocach  uledz  gdzie  tobie.  Byb.  Ps.  277. 
Da  mi  pod  skrzydłami  swemi  uledz  zawżdy  bezpiecznie. 
Hyb.  /'«.  181.  —  Nie  lękają  się  straszliwych  wyroków 
pańskich,  byleby  ulegali  a  taili  się  przed  mniemaniem 
ludzkiem ,  pokrywają  one  marne  żywoty  swoje.  Rej. 
Post.  £  f  6.  —  Uledz,  ujść  niebezpieczeństwa,  miano- 
wicie trzymaniem  się  spokojnie;  bet  ©efabr  entgelieii,  ba< 
von  fommen ,  burd)  rufjigce  ^^erbalten ,  SiiUefificn ,  *8frbor' 
gcnbcit.  Nie  uległby  mężobójca  ,  chociażby  się  pojednał. 
Gorn.  WY.  Q  3.  Gdzie  obaczą  rycerze  nasi  ,  iż  mogą 
uledz,  ani  wdać  się  w  niebezpieczeństwo,  bardzo  radzi 
zostaną  przy  pokoju.  Gorn.  Dw.  24.  Kupido  wszędy 
skrzydełkami  lala  ,  Nikt  przed  mm  nie  ulęże  w  żadnym 
kącie  świata.  Zimor.  Stel.  16tJ.  Ulęże-ż  tak  przebierany  i 
w  siermiędze,  nie  poznają-z  go!  Pot.  Arg.  123.  Pod 
Warną  już  janczarowie  tylko  sami  na  placu  zostali ,  gdzie 
Azyjski  basza  z  bitwy  uciekł  i  Amurat  głowa  swą  uległ. 
Biel.  534.  Między  trupy  na  pobojowisku  zataiwszy  się , 
choć  mu  ucięto  palec,  ani  się  dał  znać,  aby  był  żyw, 
i  tak  uległ  Biel.  313.  Proi'.  Uległ  miedzy  trupy.  Hys. 
AJ.  69.  (z  wielkii'go  niebezpieczeństwa  wyszedł).  Le- 
dwom  uleżał,  maluczkom  nie  był  wyśpiegowan  ;  vix  de- 
litui.  Macz.  —  Ulegać  czego ,  unikać  czego  ;  cntgebfn,  ent' 
fommen,  ooiietroass  fret)  fpmmeii.  Zwierzęta,  kiórekoUiek  w 
korab' nie  wbiegły,  Śmierci  uległy.  Klon.  FI.  Co. — Simi- 
liter.  Ulegać  czego  <  starać  się  by  unikać,  wyłamować  się  i 
czego,  511  ciitgcbfii  fucbcii.  Dzierżawce  nie  maja  takich  po- 
datków uleyać,  ani  kwitami  starenii  ich  zasłaniać.  Vol. 
Leg.  3,  315.  Jeśliby  kto  takowych  podatków  olegl, 
albo  nie  oddał,  wolno  go  każdemu  o  to  pozwać,  ib.  4, 
262. —  2't  .Ąctice :  Ulegać  .  układać,  ułożyć;  iii  Crbniing 
legen,  ;iifammcn  legen.  Kio  dobrze  ujmie  i  ulega,  tego 
ciężar  nie  dolega.  Gn.  .-!(/.  577.  —  'Ulegować  komu 
czym  '  ujmować,  cineit  iromit  ju  gcroiiiiien  \uć)cn.  Rako- 
cy  obiecał  Tatarów  upominkami  znacznemi  ulegować. 
Tward.  W.  D.  2,  231.  Jakób  brata  ulegował  sobie  po- 
kora, tiit.  Post.  184.  Spoiła  się  i  nią  dusza  jego,  a 
smutna  ulegował  łagodnemi  słowy  1  Leop.  Genes.  34, 
3.  (ubłagał).  Teraz  w  tym  umyśle  mech  się  swym  ule- 
guje  1  cier[)liwie  czeka.  Tward  W.  D.  2.  259.  —  Phytie. 
Ulega  Sie  ziemia,  ściana  •  ustępuje  ,  ber  Si'bni ,  bie  SBonb 
ieiift  lid),  fiCit  fid),  giebt  nnd).  Ulega  się  fciana  marmu- 
rowa, mur,  sidil  paries.  6'n.  Th.  1184,  {ob.  Uleżeć  się). 
Uległa  ziemia ,  spójna  ,  niemiałka  ,  ein  fefłer .  nidit  lorfrrr 
Sobeti.  Ziemia  la  ma  być  dobrze  iłusla  ,  wyrównana  i 
uległa,  wszakoż  nie  tak  bardzo  twarda,  ieby  lam  diJże- 


ULEGŁOŚĆ  -  ULEPEK. 


ULEPIĆ  -  ULEŹĆ. 


127 


wnica  nie  mogła  wsiąkać.  Cresc.  66.  Tło  aliy  nie  było 
miękkie  albo  wilgotne,  ale  ma  być  czyście  suche,  twarde 
i  uległe.  Cresc.  152.  Kiedyś  ten  wiekami  uległy  grunt 
wzruszy  ręka  człowieka!  Slas.  Buff.  27.  {ob.  Uleżały, 
mupifl  gelcgcit ,    faul  gciiuirbcn).  —  5)  Verb.  med.    Ulegać 

komu  '  ustępować  mu,  dogadzać;  Slov.  powoliti  (po 
woli  czyjej  być),  uhnut  ,  (cf.  ugiąć);  Wnd.  vhcnjati,  do- 
henjali ,  nalidati;  Bosh.  uklagnatise,  uklonitlise,  (cf.  ukło- 
nić się);  Slau.  uklonitise,  odstiipili  ;  Hoss.  chiittii,  chh- 
CX04HTb  ,      CHH4y  ,     CHHUieaB ,      CHHCX0)K4y       (  cf.    zejść  )  , 

nOTBopHTb ,  noTBopcTBORaTb,  nOHopoBBTb ,  (cf.  narowić), 
eincm  iiad^ijekn ,  fid|  ibin  lieiiiicmcii ,  ilim  iiifidKii.  Nadto 
ulegać  komu,  poniżenie.  Nar.  Dz.  I,  34.  Prawa  prywa- 
tne ulegać  musza  publicznym.  Nar.  Hst.  4,  123  Wszy- 
scy jednak  twe  berło  najwyższe  uznajem ,  Odtąd  my 
sobie  chciejmy  ulegać  nawzajem.  Dmoch.  U.  89.  Chcie- 
libyśmy ,  żeby  wszystko  ulegało  ,  wszystko  się  pła- 
szczyło przed  nami.  Zaif.  Roz.  189.  Jedna  rzecz  nas 
uspokoić  może,  to  jest,  wzajemnego  ulegania  sobie 
umowa.  Pilch.  Sen.  gn.  548.  mc^fclfcititje  Sfac^^tcbiflfcit. 
Chcąc  icli  ująć,  ulegać  im,  a  niesprzeciwiać  sie  poirzeba. 
Teat.  1.  i,  31.  Minęły  czasy  pobłażania,  nie  można  wię- 
cej raówić  w  tonie  ulegającym  do  narodów.  KoU.  List. 
i  ,  o.  Ulegający;  Hoss.  croBopiHDuii ,  jkjohhijm  ,  ykho- 
UHCTUfi,  yMOHmiBuii ;  Suhst.  noTBopHiiK-b  ,  noTaKOBiuHKii, 
f.  noTBopmma  noc.ia6iiTe.ib ,  noHopoBiitiiK^ ,  obsol.  hoho- 
poBHHKŁ.  Ulegając  Hoss.  CHlICX04IlTeJbH0.  Są  okoliczno- 
ści ,  którym  przekonanie  ulegać  musi  Gaz.  Nar.  1  , 
556.  Szrodla  ulegające  były  jedne  tylko  do  używania 
w  tych  okolicznościach  ;  szrodki  srogości  przeciwny  sku- 
tek nadziejom  waszym  przyniosą.  Gaz.  Nar.  1,128.  Nie- 
uleganie  ciągnie  za  sobą  sprzeczkę.  Teal.  57 ,  66.  Un= 
nac^gielmjfdt.  ULEGŁOŚĆ,  ści,  i.,  uleganie  się,  uleża- 
łość ;  ^(lś  Scnfen ,  fiĄ  ©c^cn  ,  i^ai  gcfłrocrbcn ,  S-eftlitgcii. 
Twardość  ziemi,  lak  dla  swej  uległości,  jako  dla  ude- 
ptania zwierzęcego.  Crcsc.  87.  —  §.  Uległość  komu , 
podległość  z  uleżenia  ;  bic  erfulgte  Uiitert|inniflffit,  Uiitfr' 
tDUrjtijf cit ;  Viud.  podloshnost;  n.  p.  Nieostrugane  męstwo 
Wizygotów  w  czasie  zwycięstw,  zmieniło  się  w  czasie 
pokoju  w  gnuśną  uległość  woli  duchownej.  Czack.  Pr. 
100.  W  obrządkowej  uległości  wyznawano  ,  że  królowie 
są  panami.  Czack.  Pr.  praef.  N.  Paw.  6  ,  296  —  Ule- 
głość,  uleganie,  ustępowanie  komu;  bn§  SJaclhJcDeil ,  biC 
9?ac5ijicln(]ffit ;  Hoss.  noAjaia  ,  yciynmiBocTb ,  yK.ioHKa, 
nOTaqKa,  croBopmiBOCTb  ,  noTBopcTBO ,  noHopoBKa.  Przy- 
rodzonej  uległość  potrzebie.   Przyb.  MiU.   531. 

ULEKCZYĆ  cz.  dok.,  Ulekczać  niedok. ;  Boh.  uhhćjm ; 
Hoss.  yiermiTb ,  3'aerqaTb;  lżejszym  uczynić,  ulżywać; 
lei^tcr  madten,  erlcid;tmi.  Z  nabrzmiałych  wymion  ulekcza 
ciężary  Cedząc  ich  nabiał  w  konwie  i  dojnice.  Hor. 
2,"  52 1 . 

ULĘKNĄĆ ;  Ross.  yńiacHynca ,  n.  p.  Polacy  o  swoje  domy 
ulęknieni ,  Jedni  z  łzami  nowego  pana  odbiegali.  Dru- 
dzy odpór  mężny  dawać  gotowali.  Tom.  Roi.  104 ,  ob. 
Lękać, 

•UŁĘ.MOWAĆ,  oft.  Ułamać.  ULEP ,  ULEPEK  ,  o6.  Julep, 
Julepek. 


ULEPIĆ  Cl.  rfoi. ,  lepiąc  uformować,  ukształcić;  Hoss.  yat- 
niiTb ,  y.itn.wTb ,  »on  Cc^m  forinircn ,  formcti ,  fleiben ,  for* 
micreit  mac^eil,  pr.  et  fig.  *Zali  rze^z  ulepiona  powie  temu, 
który  ją  ulepił,  przecześ  mię  tak  uczynił?  *zali  garncarz 
gliny  w  mocy  nie  ma  ?  Hadz.  Rom.  9 ,  20.  Garncarz 
z  gliny  może  uczynić  i  ulepić  co  chce.  1  Leop.  Syr. 
55,  15.  Gdy  syn  Japeta  chciał  człeka  ulepić,  Z  każdego 
zwierza  miał  mu  .część  przyczepić.  Hor.  1,  90.  Nar. 
Ulepienie  pierwszego  człowieka  z  ziemi  wodą  rozdzia- 
łanej.  Oiw.  Oiv.  7.  Z  jednejśmy  ulepieni  gliny.  Teat. 
do,  70.  Z  jednego  ojca  równo  utworzeni,  z  tejże  bryły 
ulepieni.  Z«6.  15,  325.  Jak.  Człowiek  ten  zdaje  sie  być 
ze  zdrady  i  niecnot  uczynień  ,  jakoby  go  ze  wszystkich 
niecnot  ulepił,  wierutna  niecnota.  Mącz.  Dziecię  małe 
jest  jak  wosk,  z  którego  aniołka  lub  szatana  ulepić  mo- 
żna. Mun.  71,  609.  Pszczółki  domki  swoje  ulepiają. 
Tom.  Hol.  69.  Ulepienia  serca  ludzkiego  jeszcze  z  dzie- 
ciństwa złe  są.   Rej.  Post.  H  8.  (urojenia). 

ULEPSZYĆ,  n.  p.  Wszędzie,  gdzie  się  ulepszy  rolnictwo, 
pole  w  proporcyą  łąki,  miało  powiększoną  cenę.  Czack. 
Pr.    196  ,   ob.  Lepszyć. 

ULEWA,  i,  nawał,  powódź;  Rag.  poplaviza  ,  3BaffcrjTuł^ , 
DJCijcngup.  Nagła  ulewa  przez  kilka  dni  w  ciąż  trwająca, 
niepozwoliła  atakować  nieprzyjaciela.  Ust.  Konst.  2.  117, 
Chmura ,  co  ulewę  nosi.  Kras.  Oss.  A  O.  —  Tr.  fig. 
Hojne  łask  twoich  ulewy.  Zab.  10,  124.  (potoki,  @ntt« 
bciicrgiePinigen).  —  |.  Ulewa  krwi,  wielki  krwi  rozlew; 
tjrrjJcu  2ili(t0CV(3ie^eii ,  Sliitftróme.  O  jakąż  krwi  ulewą 
z  każdej  niemal  strony  Widziała  napojone  swe  ziemia 
zagony.  Zab.  S,  227.  Miu.   ULEWAĆ,  ob.  Ulać. 

'ULEWIĆ  cz.  dok. ,  w  lewą  obrócić ,  linf^.  iinifc^rcil.  To 
droga,  chodźcie  po  niej,  gdy  się  udacie  w  prawą,  i 
gdy  się  udacie  w  lewą.  Budn  Jes.  50,  21,  not.,  •  wła- 
ściwiej:  gdy  się  uprawicie  i  gdy  się  ulewicie;  gdyby  sie 
nam   tak   mówić   godziło ». 

'ULEWICZNY,  "ULEWNICZY,  a,  e,  ulowy,  od  ulownicy; 
33icnciiftPcK',  Stcct-.  Pszczoły  iilewiczne  przy  każdym  fol- 
warku  powinny  bvć.   Zaw.    Goi.p.    Haur.  Ek.   7. 

ULEŻEĆ,  ob.  Uledz."  ULEŻAŁEM  się  rec. ,  dosyć  się  nale- 
żałem. Cn.  Th.  1184.  id;  tnbe  iiiiĄ  iniibc  Oflfflf"-  ^n&c 
ba'3  Ciegcn  fatt  Iicfommcii.  Uleżał  się  owoc,  odleżał  się, 
nagnił,  przegnił,  ba^  Dbft  ift  burĄ  Sicgm  tciij  gcmorben ; 
Boh.  ulezeti  se ,  ulezjwati  se,  hnilićeti.  Frukta  te  we 
słomie  jęczmiennej  suchej  chować,  póki  się  nie  uleżą 
albo  zżółknieją.  Chmiel.  1,  646.  Uleżała  gruszka  =  ULE- 
ŻAŁKA ,  odleżałka,  eine  tciijc  Siriie;  Boh.  hmlice,  hni- 
lieka.  Wybierać  w  gachach  jak  w  uleżałkach.  Mon.  71, 
123  ULEŻAŁA  ziemia  etc,  uległa,  długo  leżąca  nie 
ruszona,  laiiije  iiiujeftort  liegeiib,  atnjeleflcn.  Do  budowania 
nie  powinna  być  wzięta  glina  świeża,  ale  długo  uleżała. 
Kluk.  Kop.  1,  323.  Saletrę  d.ają  ziemie  z  pod  starych 
uleżałych  owczarni.  Kluk.  Kop.  1,  174.  Tą  wodą  prze- 
siany popiół  polać,  i  dać  mu  się  dobrze  uleżeć.  Torz. 
Śkl   170. 

ULEŹĆ,  ulazł  med.  dok.,  od  biedy  ujść,  n.  p.  uszedł  na  co, 
za  co ;  pflffiren ,  fo  fo  tougliĄ  fesn ,  pnffabci  ju  etmai  tau- 
gen.    Ty  brzydalu  I  nie  mówię  jeszcze  na  męża  ulazłbyś , 


iS8 


ULGA  -  ULICA. 


U  LICZNIK  -  UŁOMEK 


bo  w  tym  niemasz  ceremonii,  jaki  jest ,  taki  się  bierze  ; 
ale  co  na  amanta  ,  to  trochę  powabiiiejs2ej»o  jak  ly  po- 
trzeba.  7Va/.   '29,   154. 

ULGA,  i,  s'.,  ulżenie,  polekezenie;  Bvh.  sleuunk;  Sluv. 
polelićenj ;  \'ind.  pololeishanjc ,  |)ola!;nJ3 ;  Croai.  pole- 
scbicza  ,  polehcliicza  ,  odblikuobu  ;  lioiu.  oblaksojarije  ; 
Bott.  Jbrora,  oiiaOa  ;  Eal  0Tpa4CTB0.  0Tiia4iTB0Baiiie, 
ÓT40xuoBt'Hie,  orpaja,  npoxja4iiocTb ,  Me  CiiiDeniiig,  ©r- 
leidltcviiii().  Skroriiiiie  cierpieć  jest  w  najcieźszyin  razio 
jedyna  ulija  Hdch.  Sen.  gn.  ~>'ih.  Na  nl^ie  męce  oczy 
ze  h-ótiii  (jodnosi/  do  nieb.i     Jabf.   Tel.   290,    ob.    Folija. 

ULGNAC  ,  ILNĄtj  neutr.  jedni.,  w  błocie  uiirzęznać,  ftC' 
den  blfibcn  (m  Sotbe ; ,  perfinfeii ;  Erd.  yratóaio.  L-lgną- 
lem  w  błiicif  głebokiem.  liudn.  Fi.  G'J,  2.  Furman  iil- 
gnawszy,  dróg  się  o|lprzysiig.i  ,  A  gdy  pogoda  ,  przy- 
siągłszy, zaprzęga  ^<''y/.  Ad  150.  NVialri'in  na  piaski 
gapedzony,  ulgnał  okręt.  Warg.  liadz.  550.  Coraz  lo 
brnę  dalf j ;  boję  się ,  żebym  po  szyję  nie  ulgnal.  Teal. 
7.  c,  50.  —  §.  Trniiil.  Widzieć  to  łatwo  można ,  że 
juz  ulgneło  serduszko  jego  Teal.  2.  b,  i  10.  mncnu 
przyinęlii .  tai  $>frjd)en  tft  piifeii  gcMicben,  bacfcii  flcbliebcii. 
Zważ  We  l'an  ,  jak  nie  miało  ulgnąć  me  scniuszko  , 
Naprzód  trzykroć  golowycli  znaleźć  pod  poduszką  etc. 
Nieme.   I'.  /'    25. 

ULICA,  y,  i.,  ULICZKA,  i,  i.,  dem.\  Boh.  aulice,  ulice, 
ulićka ;  Slov.  ubce ;  Sorab.  \.  basza;  Soi  ab.  2  gaszą; 
Carn.  gasa  ,  ulezę,  fcr.  wlec,  wleźćj;  Vind.  veltca ,  vu- 
liza ,  gafa;  Croat  Yulicza ,  vu)icliieza ,  (yulUclie;  Dal. 
ulischye '  ulj;  //mh.7  yuleze ,  uczą,  nisza:  Busn.  ulica, 
ulioica,  I  uliscte  •  ul)  ;  fing  iiliza,  uiiciza  ( ■  iwcus) ,  (i.li- 
scte  <  ul)  ;  67(11'.  sokak  ,  szok^k  ;  fioss.  y.iima  ,  3'iOiKa  , 
(nepey.iOKi,  npoyjoKi,  nepey.ioicKi ,  npoy.io<ifKT.  jirze- 
cznica,  po|irzecziiica  ;  3ay.I0Kfc  inanowiec  ,  ścieżka  pobo- 
czna ;  Tatar,  ułus  część  obozu  pod  jednym  chanem  )  ; 
Ecct.  cTkrHi ,  (ob.  Ścięgno ,  ob.  Stóg) ;  bic  ®affe ,  bie 
6traBc  ,  dem.  iai  (9ń^4)en.  Tlica  bywa  stanowiona  z  wi.?- 
lu  dornórt';  jeden  dom  mc  możi;  stanowić  uliey.  /'etr. 
Ek.  4'.*.  Wyiiidź  na  ulice  i  uliczki  miasta.  IV.  Lw.  14, 
21.  Gdziei  ten  dom?  jak  sic  ulica  zowie?  pod  jakim 
numerem?  leni.  19.  c,  5.  /■'rov.  Slov.  gedna  ulica  do 
drulieg  wbelij  ;  jedna  ulica  w  druga  wbiega  ;  rei  invi- 
eem  miscentur.  Ulica  bez  wyjścia  ,  sak.  Bont.  ryniiKi 
(HloB.  Każda  ulica  gc  mu  liżskił ;  każda  ulica  ji-sł  mu  wą- 
ska; tacza  się,  kaczki  zagania,  pijany).  Dizwi  i  okii.i 
od  uliey.  Teul.  27,  17.  'Ilica  w  grodzie,  drzewami  sa- 
dzona, alea ;  fillC  Jlllee  .  cill  od^allfligong.  Ulice  nakryte 
dla  cbłiidu  przechodzących  się  po  ogrodzie,  mif^dzy  dwo- 
ma szpalerami  zawarte,  hliik  Bośl.  1,  TO.  Ulica  szero- 
ka bpami  [lod  sznur  sadzona.  Zab  9,  157.  —  {).  Irantl. 
Uliczka,  fóilka,  drzwi,  fig.  przystęp;  *l'fi'rte,  Ibńrc ,  3"' 
gang,  3'"I'"-  Jezus  ilo  zgromadziiiiNch  zwolenników 
wszedł  przez  zauiknionc  uliczki.  W  l'oil.  W.  5,  85, 
przoz  zamknione  uliczki  do  pokoju  wszedł,  ib.  2,  40. 
Pok.ilariym  jaką  szkaradnościa  żywota ,  uliczki  żadnego 
dostojeństwa  me  mają  być  otworzone.  Sax  Port  8.  Ta- 
ki od  niebieskich  uliczek  wypchnion  będzie.  W.  Poit. 
W.   2,  151     bmierć  jest  uliczką   własna  żywota   wieczne- 


go. Prot.  Kont.  U  Z.  —  J.  Medk.  Uliczki  ,  kanały  , 
otwory  w  ciele  ludzkim,  dziurki  przcducliowe .  pory, 
sieroiki;  bie  Stflnńlf ,  Cejjfiiunijfn ,  Sd^roei^lódjer  u.  f.  ir.  im 
Stórpcr.  Z  zimnoici  pochodzą  wilgoć,  krwi  zsiadanie, 
uliczek  zalwieranie.  Spici.  pr.  Paraliżowe  ziele  uliczek 
zatkanie  leczy  ib.  102.  ULICZ.MK  ,  a,  m  ;  Boh.  uli- 
ćiijk;  po  ulicach  biegający,  fin  ©affcnldiifer ,  ^flaftertreter. 
\Y  rodź.  żeńsk  Ulicznica ;  Buli.  iilicnice.  —  §.  Ulicznik , 
grube  dzicnie  koło  d/iiir  ulowych,  pierzga.  Syr.  110; 
ber  3.sorfto6  ber  Słicnfii  im  Storfe ;  '.Croat.  vulnvńk  npiarium). 
ULICZNY,  ULICOWY,  a,  e,  do  ulicy  należący,  ®a|fen  ■, 
©irn^cii '  ;  B^jIi.  ulicny  ;  Vind.  yulizen  ;  Boit.  yjHMuuS. 
Stojąc  na  rogach  iilicziiveh.  Ahcs.  hal  5,  271.  Błoto 
uliczne.  Byh.  'p».  50.  Budn  Zaih.  1 0,  5  —  .AlUer  :  Dom 
uliczny,  oppos.  rynkowy.  iYnr.  Hst.  4,  40.  fw  ulicy,  nie 
na  otwartym  placu,  eiit  cmi  iii  bfr  StraBe  brinn  ).  — 
"ULICZBIC,  n.  p.  Skłonność  do  osoby  uliezbionej  w 
wdzięki  Pam.  lV(ir»j  4,  48.  Czart,  licznie  opatrzonej.  — 
ULIK  .  a.  m..  dem.  Num,  ul ;  Bosi  ytecKh  .  ein  Sie* 
nflt|'tó(fiJ)en.  W  lym  uhku  pszczółka  najprędzej  usiedzie. 
Bej  Wiz.  80  b.  Trzeba  ,  żeby  ulików  małych  był  za- 
wzdy  w  pasiece  doslatek.  Aoc;.  Bas.  9.  —  §  Trantl. 
Uziiiry  te,  *  klórych  zęby  osadzone  s^dza  ,  ulikami  lub 
komórkami  zowią,  alrcule.  Perz.  Cyr  1,  50.  el  142  bit 
3rtl)iiból;le ,  3'>l'"9rii'"- 

ULIPKl  plur.  ,  ciaslo  nakszlałt  opł.ilków  ,  ^flfleldjflt",  ©cbatt' 
nc*  luie  Dblate.  Tr.  ULIPNAĆ  neuti-  jednil .  uinąć.  ul- 
gnąć,  ugr7ęznąć  ;  untfrftnffii,  DCrfiiiffii.  —  Fig  W  pil- 
nym słuchaniu  kazania  jego  wszystka  prawie  ulipneła. 
//W<s^   Nauk.   C  5.  "  " 

ULITOWAĆ  się,  n.  p.  Panie!  co  na  narody  zsyłasz  mord 
i  wojny,  I  znów  ulitowany  klęską  ich  i  bojem  Głaszczesz 
je  obfitością  i  drogim  (lokojcin  ,  Daj  już  się  nam  ubła- 
gać! Tom.  Bot.  109.  litością  wzruszony.  Ulitowanie; 
Bo$t.  yHiuetiie  .  ob.  Litować  się. 

ULIZAC  Ci.  duk..  lizaniem  ugładzić,  (iblctfcit ,  glatt  Iftfen  ; 
(Holi.  aulisanstwj  ,  auli^nost  pochlebstwo,  aulisny  po- 
f  hlebny ;  ^loi<.  uhziyalise  ,  lisic*ili  •  pochlebiać;  Bott. 
yjacKaTb  cackać,  pieścić,  yjecTiiTb ,  y.ieutaib  wy|iocliłe- 
bić .  cf.  obleśny).  —  tig.  Ulizany  człowiek,  utarły, 
okrzesany:  obijc^obelt ,  flbgefij)li(fi'ii.  Nieulizany,  unflfidjliffen. 
O  nieuhzanym  człeku  mówili  Grekowie,  że  nie  musiał 
nigdy   Gracyom   ofiary  palić.    Tenl.   24.   Czart. 

ULiN.^'',  ob.  iJU-nąć. 

"UŁOtl.A ,  i,  i,  (ułożenie,  układność  2],  n.  p  Tańcuje  ów 
i  ten  skacze,  choć  na  jedne  nopę.  Ten  się  tacza,  a  i 
ów  znać,   że  ma   ułogę.   Miask.  Bi/t.  2.    185. 

UŁOiC ;  Boss  ycaJHTb ,  ob  Łoić.  UŁOKAC  ,  ob.  Łokać, 
loczyć,  n.  p  Lakonowie  niewolniki  upiłe  i  ułokane  zwy- 
kli byli  dzieciom  przywodzić  przed  o.-zy.  Glici.  Wych. 
I)  s'obcżiałc,  ppH  flffrcfffii.    LLOKOW.AC,  ob.  Lokować. 

UŁOMLK.  mku,  rn.;  Boh.  ulom,  ułomek,  ziomek;  Slot. 
ułomek  ,  złomek  ;  Yind  Ihlorezh  (cf  stórk  ,  slorc),  od- 
fek,  rogel ,  llilerzel ,  pazel,  flitor  ,  okerhrk  ,  tlom.  vlo- 
mek,  resloin  •  riipturaj  ;  Bosn  ulomak  ,  krribal,  mrriyiy*. 
odvip;  Hag.  ulómak  ,  ut^rak  ,  ratbilak  ,  ukarsejak  ,  kara- 
cina  ,   marya  ,   marviza  ,  odzjep  ,    slaininiza  ,   (cf.   słomka) ; 


u  Ł  o  M  1  Ć  -  U  Ł  O  M  N  Y. 


U  L  O  T  -  UŁOWIĆ. 


129 


Hoss.  yjoMOKi ,  .ipamina ;  EccI.  oyKpoyyi. ,  .io.moti  ,  yqa- 
CTOKI. ;  ułomek  czego,  co  się  od  czego  ufoiniło  ,  iilu- 
pek  czego,  odłomek;  ciii  23  ni  di  fi  ii  (f ,  ahjcbnHimcs  ZńiX. 
Jedli,  Lyli  nasyceni  i  k  temu  naljr;di  siedm  koszy  ułom- 
ków, któro  zbywiify.  Sekl.  Marc.S,  not.,  >odrobin,  okru- 
szków chleba.,  33roctCii,  J^rottrumcii.  Napełnili  12  koszów 
ułomków  z  oiiego  pięciorga  chleba.  Dambr.  171.  Dawa- 
ne im  bywają  ukruchy,  t.  j  ,  i;łomki  abo  pokrajane  sztu- 
czki chleba.  Piin.  Kam.  541.  Z  własnych  potrzeb  uj- 
muje, nędznych  karmi  ułomkiem.  Teat.  iO,  12. — •  Anthm. 
Ułomek,  "ułamek,  liczba  wyrażająca  ilo.ść  _  mniejsza  od 
jedności.  Jak.  Mat.  1,  59.  Łeak.  2,  18.  Śniad.  Alg.  1, 
2-2.  frakeya,  ciii  23nid),  Diec^iiiimjsDnicI).  —  §.  Ułomek  aliler, 
oppoiilo  quasi  sensu,  rzecz,  której  sie  koniec  ułomił, 
nóż,  igła,  miecz,  rożen  etc.  Cii.  Th.  il8i.  ciit  etunipf, 
etiiinmci  ,  aKjf&roc^iicJ  ScrfjCim  olrnc  Spi^e.  —  Po  Ziar- 
kach dobroć  porcelany  na  ułomku  od  przepalonej  ziemi 
poznać  się  daje.  Toiz.  ,Shl.  1"9.  w  łomie,  im  2jnid)C  , 
w  miejscu  ułamania.  —  j/.  Ułomek,  uszczerbek,  uszko- 
dzenie; bii  Sc[d)abiilllilt],  SJcrIcBiiiii].  Toć  przyjdzie  z  wiel- 
ka szkodą  i  z  wieikirii  ułomkieni  zbawienia  twego.  U'. 
Post.  W.  5,  508.  O  ziemskie  rzeczy  się  starasz,  z  ja- 
wnym ułomkiem  duszy  swojej.  W.  Posi.  W.  2,  78.  W 
obżarstwie  nas  ani  wslyd  ,  ani  ułomek  zdrowia  ukrócić 
nie  może.  Oczk.  Pr:-;jm.  7.  Ułomnemu  się  zdaje,  jako- 
by sainoż  przyrodzenie  takowym  ułomkiem,  jako  jotlnym 
piainem  ,  złość  jego  naznaczyło.  Goni  Dw.  540.  ułomno- 
ścią ,  i^icrfiummcimiij ,  ©ctrcttcii.  UŁOMir. ,  ob.  Ułamać. 
UŁO.MKOWY,  a.  e,  do  ułomka  należący,  frakcyjny; 
53viid)r--,  beit  Snid)  Pbcr  fcie  33riidie  ktrcjTciib.  Z^igadniema, 
w  które  wchodzą  ilości  iilomkowe.  Alg.  }\ar.  74.  UŁO- 
M.NOŚC .  ści,  £,  kalectwo,  ©cbrcdicii ,  @cl're^lid)feit  iii 
Sórpers ,  ("Srcftbaftigfdt),  Sjerfiiiiniiiclnng  ;  Mnd.  lomlivost, 
slomlivost;  Sorah.  1.  brach,  (cf.  brak);  Rag.  bescja  , 
truha,  betegh;  Boss.  nopoKi.  Jeśliby  ławnikowi  uło- 
mność się  jaka  przydała,  to  jest,  jeśliby  olśnął,  oknął  , 
otredowaciał ,  tedy  nie  ma  być  dlatego  złożon.  Sz-cz-erb. 
Sax.  204.  W  ślepych .  w  chromych  ,  w  ułomnych , 
chociaż  takowa  ułomność  przyrodzeniu  sie  przypisuje  , 
wszakoż  każdego  to  boli.  Gorn.  Dw.  040.  —  ^.  Ułomność, 
nieudolność,  słabość;  ^ic  Cbnmadit,  Jiriiftlpfiflfcit ,  Sd)iini= 
die.  Dobre  i  złe  przeciwne  są  rzeczy;  jak  obaczysz, 
że  dobre  jest  możne  ,  ujrzysz  natychmiast  niedołeżność 
złego  ;  a  gdy  ułomność  obaczysz  złego  ,  zaraz  się  mo- 
żność dobrego  wyda.  Bardz.  Boel.  112.  .Aloralna  uło- 
mność, krewkość;  Pic  SdJiimdilieit ,  (iduinit^c ,  gfMfrt>Ttiil= 
fcit.  Ułomność  plemienia  Ludzkiego  często  błądzić  zwy- 
kła z  przyrodzenia  Koryt.  Her.  \o.  O  jak  ułomności  ma 
człowieczeństwo  nasze  bardzo  wiele  I  Past.  Fid.  277. 
Dobry,  kto  na  ułomność  bliźniego  nie  mruczy.  Bach.  Ep. 
53.  Co  w  pospolitym  człowieku  ułomnością  jest,  w  sę- 
dzi jest  występkiem.  i)]on.  63,  37.  Jak  ziarno  nie  mo- 
że bvć  bez  plewy,  lak  ludzie  bez  ułomności.  Petr.  Pol. 
4l7."UŁO.MNV,  a,  e,  UŁO.MNIE  adr.-  g.  a"j  podobny  do 
ułomienia,  czyli  złamania;  Ymd.  lomliu,  slomliu,  jcrbrc^: 
lii^.  Oba  nie  ułomne  Obracali  w  ręku  swym  oszczepy 
ogromne.  Zebr.   Ow.  200.  —  g.  b)  Ułomny ,    niezdrowych 

StcumiK  Lindege  uyd.  2   Tom  VI. 


członków  czyli  zmysłów,  defekt  ciał.i  majacv ;  brcftbaft 
(31  b  !().),  ciii  fiinicrlidjcś  ®c['rcd)cii  luibciib ,  fic* ;  Sorab.  1. 
brascliny  ;  /?«^.  belexan,  besejav  ;  Etc/.  ót.iHhlil  (biedny), 
i:t.,^biiHK'L ,  (biedak),  yct'ieia,  oOpyó.iCHi, ,  y.ioMHbiii. 
W  Greckim  języku  chromy  i  ułomny,  tak  jak  i  w  Pol- 
skiin,  ściąga  się  podczas  na  tych,  którzy  na  nogi,  pod 
czas  [na  tych,  którzy  na  ręce  chromi  albo  ułomni  są; 
acz  w  testamencie  chromy,  na  nogi,  a  ułomny,  na  ręce 
ułomnego  pospolicie  znaczy.  Sekl.  Math.  15.  Dziecię 
ułomne,  krom  reki,  nogi  narodzone.  Uroirk.  Obr.  503. 
Człowiek  ułomny,  który  i  nie  mówi,  i  nie  słyszy.  Dambr. 
405.  (głuchoniemy).  Jeden,  na  jedno  oko  ułomny,  skoro 
Sie  ciała  jej  dotknął,  przejźrzał  Sk.  Zyw.  1,  12.  Szpi- 
tal ułomnego  rycerstwa.  Vol.  Leg.  5,  815.  Ślepy,  chromy, 
ułomny.  Gorn.  Dw.  540.  — :  Ułomny,  co  do  postaci  czyli 
\\zrostu,  cf.  garbaty,  garbus:  (niifciii]  ,  gcbrcdllid).  —  §. 
c)  Słaby,  niedołężny,  krewki;  |d)Iimd),  iiuiKrinDijCilb,  fcDlcr= 
baft,  leidjt  fc&leilb.  Penelope,  jak  inne,  w  cnocie  uło- 
mna. Hor.  Sal.  250.  Ze  ułomną  mamy  natura  i  czło- 
wiek rozumny  i  uczony  kochać  się  może.  Teal.  9  ,  20. 
W  tym  razie  oprzeć  się  nie  można  było;  człowiek  zwy- 
czajnie ułomny.  Teat.  50.  b,  8.  insza  ułomnie  zgrze- 
szyć,  insza  z  złości.    Wad.   Dan.   16. 

ULOT,  u,  /».,  ulatanie,  ulecenie,  szybkie  uciekanie,  ujiły- 
nienie;  bnź  Sayonfiicgcn ,  bcv  Saoonfliig ,  bas  (Eiilflicgcii , 
CfntflicllCII.  Chwile  słodkim  ulotem  zmykające.  Hor.  2, 
271.  Ulot  czasu.  Zab.  10,  204.  Zabl  'ULÓT.MEME,  la, 
n..  Subst.  verb  ,  n.  p.  Ulotnienie  soli ,  volatilisatio.  Krumi. 
109;  gdy  ciało  stałe,  przemienia  się  w  ciało  lotne.  Sniad. 
Chem.  52;  gdy  się  do  ciała  jakiego  ogniowi  opierające- 
go inne  dodaje ,  które  ogniowi  ustępuje.  Krumt.  573 , 
(oppos.  utrwalić).  ULOT.NOSĆ,  ści,  ;'.,  przymiot  tego, 
co  jest  ulotnym,  btc  gntflicijbnrfcit.  Za  pomocą  ulo- 
tności swojej  szybko  wchodzi  w  naczynia  mleczne  żo- 
łądka. N.  Pum.  22,  70.  ULOTNY,  a, 'e,  ulatający,  ciit« 
fliCflenP  ,  ciittlic6ciib.  Ulotne  chw^ilc  wiosny  naszej.  Kniai. 
Poez.  5,  20. 

"ULOWWTY,  a,  e,  [pełen  ułów,  yoU  ©cfcfciinirc  2J,  n.  p.  (jo- 
lenie  ulowate ,  zagniłe ,  sprośne,  ziele  to  leczy.  Sijr. 
9 1  7,  ob.  "Ul  ,  =  wrzód. 

UŁÓW,  II,  m,  zdebycz  ułowiona;  Rag.  looy  ,  uloyjenje ; 
Boss.  yiowh,  (y.iOBKa  fortel,  sztuczkaj ;  to  co  ułowiono, 
ber  5aiig ,  ben  innii  niif  ber  3i0b  ijcmad)!  Łnt ,  bie  Sciite. 
Będę  jeść  z  ułowu  syna  mego.  Budn.  Oeiies.  27,  25. 
UŁOWIĆ  CS.  dok.,  Uławiać  niedok.;  Vind.  uloyit ,  ylovi- 
ti  ,  yjeti  (cf.  wziąć),  yjemati ,  gorsribiti,  poribiti ;  Croat. 
uloyiti  ,  uloyljiijem;  Bosii.  uloyitli  ;  Boss.  y.iOBllTb ,  y.lo- 
BJHTb ,  yjaD.iiiBaib :  łowiąc  ułapić,  uchwycić:  faiiijcii,  fi= 
jdicil,  pr.  et  Ir. ,  eriliifdlCii.,  pncfcn.  Ułowili  dwie  wielkie 
'szczuki.  SA'.  Dz.  1022.  Żeśmy  te  rybkę  ułowili,  za  dłu - 
gą  leskność  odbierzemy  wdzięki.  Wad.  Dan.  228.  Pra- 
cujemy we  dnie  i  w  nocy,  a  nic  nie  uławiamy.  Sk.  Kaz. 
404.  Co  on  ułowi,  i  na  łonie  uwarzę  Cn.  Ad.  99.  (nic 
nie  ułowi).  W  niezgodzie  cudzej  najłacniej  trzeciemu 
ułowić  co  chcieć.  Lub.  Boz.  121.  (w  odmęcie  dobrze 
łowić).  Natan  prorok  przypowieścią  Dawida  do  pokuty 
ułowił.  Sk.  kaz.  80.  er  befam  i£iii  mit  iWanicr.     Dwie  ra- 

17 


130 


U  L  O  W  N  I  C  A  -  UŁOŻY  Ć. 


UŁOŻYĆ. 


zem  ułowił  sobie  boginie.  Teał.  5.  e,  19.  Cliciał  go 
kłamstwem  ułowić ,  wywabionego  przysięgą.  Zyy.  Pap. 
314.  Począł  ich  namawiać  tym,  czym  łacno  ludzie  pło- 
che ułowić  można.  /Jot.  Sk.  241.  (kaptować ,  ująć,  zje- 
dnać sobie,  zwabić).  Murlozy  ułowił  łatwowiernego  ba- 
szę, i  ledwo  nogę  w  namiot  wstawił,  udusił  go.  hlok. 
Turk.  22 1.  Boję  się,  żeby  cię  cliytremi  i  poclilebnemi 
słowy  nie  ułowił.  Boh.  Kom.  2,  333.  Łapacze  a  obłu- 
dnicy, z  wierzchu  się  przyjaciółmi  czynią,  a  nic  nie  my- 
ślą ,  jedno  jakoby  cię  w  czym  podeszli,  ułowili,  po- 
chwycili. Dambr.  445.  Nie  na  prostaka  trafili :  w  czym 
go  oni  'po^lstępić  a  ułowić  cbcieli ,  tym  się  sami  uło- 
wili,  a  prawie  się  siekierą  swą  poucinali.  Rej.  l'osl.  f }) 
5.  Ułowisz  się,  wpadniesz  w  sieć,  będziesz  w  saku. 
w  matni;  Uag,  uIoviltise ,  lovijmse,  bu  i»irft  \wi)  iit  Ke 
3oIIe  fomincii.  Zły  człowiek  nie  bogobojny ,  sam  się  w 
złości  swej  uławia.  Kosz.  Lor.  G5.  Sam  od  swego  sidła 
jest  ułowiony,  thrk.  Dom.  90.  Drugiego  chcąc  ułowić  , 
sam  się  ułowił.  Cn.  .\d.  213.  kto  drugiemu  dół  kopie, 
sam  weń  wpadnie. 

ULOW.MC*  ,  y,  i.,  pszcztlnik ,  miejsce,  gdzie  ule  stoją. 
Cn.  Th.  897,  Crcal.  vulnyiik,  pchelnyak ;  Bom.  uliscte , 
pceliscle  ;  Car;i.  volnak  ;  /Jaj.  ugljanik  ,  celignak,  [distng. 
pasieka) ;  ber  Siciicngartfii ,  ber  Ort ,  we  bie  Sicnciiftótfc 
fteCien.  Em.  ■120.  Trąd  me  leci  na  pole  i  nie  nosi  mio- 
du. Lecz  zawsze  w  ulownicy  siedzi,  pilon  chłodu.  Klon. 
Wor.  45,  ob.  Uiewniczy,  nlewiczny. 

UŁOWNY,  a,  e,  —  ie  adv.,  obfity  ułów  dający,  żyzny; 
friii^tbar,  fliitcn  Snng  flcbcnb,  beiitcrcid;.  Besarabia  z  obli- 
leuii  pastwiskami  i  ułownemi  jeziorami.  Siar.  Pob.  A  i 
b.  Chodk.  Kost.  39. 

ULOWY ,  a,  e;  Hosa.  y.ieiiHhiH;  do  ułów  należący,  uie- 
wniczy; SieiiciiftPtfS ',  £lo(f'.  Uiowe  oko,  ob.  Oko.  Ulo- 
wy  owad  |)szczołom  szkodliwy.    Cn.    Th.     1184. 

UŁOŻYĆ,  f.  ułoży  es.  dok..  Układać  niedok.  ;  Boh.  ulozili, 
układali;  {Slov.  ułuźjm  indico  \  Carn.  uklAdam  -  lunduję, 
ob.  Zakładam);  Hag.  ulositti ;  (  Slav.  uloxiti ,  zastaviti  = 
Zastawić;  Bosn.  uklasti  tudicutare ) ;  Host.  yjOMCiiTŁ , 
}'K.iaCTL,  yKJa4i>iBaTb  ;  (£ce/.  y.ioaciiru  ,  y.iaraio,  y6aBi!Tb< 
ująć,  umniejszyć);  porządnie  puskfadać  .  składać  jeilno 
po"  drugim,  uszykować;  iit  Orbmmfl  Icijeii ,  orbiicn ,  311 
leAtt  ICiJCll.  W  drwalni  ustawnie  robią  około  drew ,  rze- 
rząc ,  rąbiąc,  układając  w  stosy.  Slnr.  Dw.  22.  .\)ol5  iii 
®it)td)teil  Ifgen.  {'apiery  te  tak  trzeba  ułożyć ,  iżby  się 
każdy  od  razu  znalazł.  Krat.  Pod.  2,  208.  Układać  w 
tłómok,  pakować,  cinpa(fi'it,  orbciitlic^  ^incin  U^tn.  Już 
ułożono  wszystko  i  upakowano  do  naszego  wyjazdu.  Teal. 
28,  iol.  i'ó|dź  tu  i  upakujmy  wszystko!  siad.iją  i  ukła- 
dają. Teal.  53.  e,  27.  Włosy  układać  ,  zbierać  ;  bic  ,'Ctaiirc 
iit  Crbliuiitj  briiigeii,  nittlłeilcn.  Lekka  jego  ręka  stuczme 
włosy  układa.  Weg.  Marm.  1,  236.  Ten  człowiek,  co 
mi  włosy  na  głowie  układał,  musi  często  swoje  żonę  za 
głowę  targać ,  bo  i  mnie  ciągnął  jak  konia  za  grzywę. 
Teal.  51.  b,  53.  W  głowie  mu  szydłem  układano.  Fa- 
lib.  J  3.  (widłami,  igłami,  nie  dobrze  w  głowie  uło- 
żono, brakuje  mu  klepki,  nie  wszysi7  doina).  —  Ukła- 
dać jakie  dzieło  =  pracować  nad  nim,   spisywać   je;  Boss. 


coiiiHiiTb,  coyiiHflTb ,  ciii  SBcrf  yerfajfcit.  Układali  nowy 
języka  Polskiego  dykcyonarz.  i\lon.  tl8,  229.  Zgroma- 
dzenie narodowe  z  pospiechem  układa  konstylucyą.  Gaz. 
Nar.  1,  208.  Ułożony,  napisany,  zpisany  Boss.  coiu- 
iieiiHbiri  — Similiter  :  Twarz  jego  [lokazuje,  że  coś  wiel- 
kiego układa  w  swym  umyśle.  Boh.  Kjw.  2,  470.  knu- 
je ,  cr  brfitct  iii  fciiicm  Sopfc  mai  ©roBw.  Przygody  czyli 
przypadki  układają  komcdyą.  Mon.  70 ,  829.  treścią  są 
komedyi,  5l('Ciitl)Ciicr  inntbcii  ba-3  ^iiftipicl  nii3 ,  fiiib  btym 
?iift)piclc  iiiciciitlid).  Pozwól  mi  być  pośrzcdnikiem;  uło- 
żymy nową  radę.  Tenl  49.  b,  07.  złożymy  no\Na  radę  , 
luir  luollfii  ciiic  iiciic  Jcliberntion  bnKfii.  —  Ułożyć  inte- 
resa  ,  sprawy,  kłótnie  =  pogodzić  .  zgodzić,  ugodzić,  uła- 
twić; ®cfi^dflc  beritbtiijeii ,  iii  Orbmiiiii  briiiflcii.  Spuść  się 
na  mnie,  potrafię  ja  rzeczy  ułożyć.  Teal.  19.  e,  94. 
Ułożyć  plan,  planie,  ciiicii  ^Maii  {iitiucrfen.  Plan  już  jest  uło- 
żony. Weg.  Marm.  I.  249.  Rzecz  jaka  jest  ułożona  na  zgu- 
bę człowieka.  Boh  Aom.  5,  565.  uknowana,  ukartowana  ; 
Ciitn^orfeii,  gcfe^iiiicbct.  Ułożyć  trzeba  rano,  co  przez  cały 
dzień  robić.  Teat.  50.  c,  30.  postanowić,  ciittPCricii ,  bc- 
ftiilimcil ,  bcfdjlicPcii.  Jakże  dzień  dziś  ułożymy?  Teat.  19. 
c,  29.  na  jakie  sprawy  albo  zabawy  go  podzielimy.  n)ic 
ii'i'Ilcii  luir  bcii  Jaj  cintbeilcii?  lunś  ffir  ciitcii  ''}*!nii  fur  bcu- 
te  cutiucrfeit?  Ta  godzina,  ten  moment  los  mój  ułoży. 
Teat.  50.  b,  97.  (zdecyduje ,  ustanowi ;  bificr  Jlujenblicf 
bcftimint,  emfd»ciPct  meiii  (sdjidfal ;  /«oss.  y.io;KL*Hic  uchwa- 
ła, ustawa).  Chce  widzieć  już  brata  twego  ułożonym  i 
szczęśliwym  małżonkiem.  Teat.  50.  b,  101.  postanowio- 
nym ,  do  porządku  swego  przyprowadzonym ,  orbciitlid^ 
ciujjeridttet.  —  Ułożyć  się,  układ  czynić,  pogodzić  się; 
ftdi  mit  ciiiaiibcr  »crgleid)cu ,  abfiiiben ;  Boss.  cj-b.iaTbCH  , 
c.ia4HTbc:a ,  nopa.uiTbfn.  —  Simil.  Rzecz  dziwna ,  jeżeli 
czego  nie  postrzeże  ,  gdy  z  przeszłych  następujące  rze- 
czy układa?  .Siem.  C-zc  26.  (wnosi,  wnioskuje).  —  §. 
UkTadać,  pokł.idać,  kłaść  by  leżało,  kłaść  spać,  kłaść 
na  łóżku;  binlegen,  ^iiiftrerfcii ,  fdilafcii  lefleii.  Jak  go  do- 
brze ułoży  wino  .i  sen  zmorzy,  Okoliczność  i  miejsce 
radę  nam  utworzy.  Hiil.  Ow.  13.  —  Uiilatiui  in  reci- 
proco:  Układać  się  coniin.,  Ukłaść  się  jeJntl.  ,  pokładać 
się,  kłaść  się  leżeć,  kłaść  się  na  łóżku;  fid)  Icjeit ,  fii^ 
binleflcit ,  fd)la(eii  IcflCii ,  iii^  Sctt  Icgeii ,  ju  ?3citf  ^tbai. 
Ludzie  ubodzy,  często  przez  trzy  dni  wprzód  chorzy  by- 
wają,  niż  się  układną.  Krup.  3,  471.  O  trzeciej  po  pół- 
nocy układłem  się  ;  musiałem  czekać  ,  póki  się  jego- 
mość nie  układł;  za  coż  to  on  lak  późno  spać  poszedł? 
Teal.  33.  c,  2.  Układłam  się  wcześnie ,  ale  miałam  sen 
straszny.  ,)lon.  07  ,  280,  Pożno  w  nocy  się  do  snu 
układam.  Tent.  42.  d,  B  Pójdę,  obudzę  jejmość;  ale 
się  nie  bardzo  dawno  układła.  Teat.  33,  79.  Kiedy  się 
układzie  na  łóżku  ,  dają  znać  sułtanowi  Star.  Dw.  47.  — 
'Ułożenie,  położenie,  układ,  sposób  jakim  co  położono, 
jak  co  kładą  ,  trzymają  ,  chowają  ,  bie  fil^C.  Dziecię  ma 
sie  u  ojca  by  paczek  w  maśle,  nic  nie  uzna,  jedno  za- 
wsze by  w  uwinieniu,  i  w  subtelnym  jakim  ułożeniu 
loży.  (jlicz.  Wych.  E  A.  ■!—  Simil.  Układając  sie  na  szy- 
ję Paulową,  całowali  go.  i  Leop.  ,\ct.  20,  37.  (rzuca- 
jąc ,     miotając    mu  się  na  szyję).    —     Transl.     Układać , 


u  Ł  o  z  Y  C. 


U  Ł  O  Z  Y  C  I  E  L  -  U  Ł  U  D  Z  I  C. 


151 


uśmierzać,  uknjad;  befdnftiijcit ,  berii^iijcii ,  ftillcii ,  madł£ii , 
taP  lid;  Sómcrjen ,  llnnibeii  ii.  f.  tt>.  Icgcii.  Targanie  i 
darcie  w  żywocie,  w  Irzewach  i  w  stolcu  kmin  kraniny 
układa.  Syr.  454.  Podagrjczne  boleści  układa  korzeń 
rzepikowy.  Sijr.  277.  Wino  to  Ł^ryzawki  i  morzyska  w 
żywocie  układa,  ii.  120.  Wódka  ta  bolenie  głowy  ukła- 
da, ib.  426.  Los  różnice  uspokaja,  a  układa  uporne. 
Gil.  Posl.  231  b.  —  ^.  Układać  człowieka  >  formować, 
kształi'ić  ,  doskonalić  go,  ćwiczyć,  (cf.  wkładać):  cincit 
lijlbcil.  Mógł  pod  twym  dozorem  ,  coraz  lepiej  być  ukła  - 
danym.  Filch.  Sen.  list.  5,  2G9.  Prawda,  że  ona  jest 
ułożona  więcej  nad  swój  wiek.  Teat.  57,  128.  Czyż 
człowiek  może  tak  swój  umysł  ułożyć,  by  coś  miał  mil- 
szego nad  siebie!  Teat.  42.  d,  A.  Sam  siebie  w  lepsze- 
go codzień  męża  układał  ,  a  z  błędów  zawsze  cośkol- 
wiek składał.  Pilrli.  Sen.  list.  1,  580.  n  MMe  firf)  JU 
finem  tńijlid)  bcjferu  33iaimf.  Edukacya  fizyczna  ma  ukła- 
dać człowieka  do  rycerskich  dzieł  i  zj'ęcznego  obrotu. 
Sejm.  (Jrodz.  2,  08.  wkładać,  wprawiać;  511  etiimS  gc= 
moblieii ,  ailBnltCll.  Uczy  się  i  układa  młodzież  do  sztuki 
wojennej.  Mon.  74,  615.  Ułożenie,  charakter,  sposób, 
w  który  się  włożono,  sposób  postępowania,  myślenia; 
Per  g^aracter,  bic  Deiifiiiiginut ,  Wdiiicr.  Żal  mi  jej;  ma 
ułożenie  tak  powolne.  Teal.  9,  7.  janttcr  6|nvactEV.  Nie 
przestawać  z  temi ,  którzy  różnych  od  nas  są  ohycza- 
jów  i  innego  cale  ułożenia.  Filclt.  Sen,  Ust.  i.  265.  — 
Oecon.  et  venat.  Układać  ogary.  Mon.  72,  102.  wpra- 
wiać do  myślistwa,  uczyć  icli ;  Pic  ^ilsl^liu^bc  ijCllH'^llCll  , 
le^rcii,  ubcn  im  S^Gf"-  Krogulca  uklad.ija  do  pola  na 
kuropatwy,  jak  jastrzębia  ,  ale  zwiększą  trudnością,  gdyż 
jest  hardy  i  bardzo  żwawy.  Ład.  H.  N.  81.  —  g.  Ukła- 
dać, ułożyć,  quo  nd  ezlernum ,  quo  ad  spccievi,  kształ- 
cić, formować,  piększyć  ,  barwić;  fomiCll ,  ('ilPcil,  gcftal' 
ten,  fc&miicten,  jicren.  Ciało  do  tysiąc  wdzięków  układała. 
Bali:.  Sw.  2,  101.  ISie  powinniśmy  gardzić  tą  powierz- 
chownością, która  na  ułożeniu  ciała  zawisła.  Mon.  72, 
498.  Jak  piękna,  jak  przyjemna,  co  za  ułożenie,  jaka 
składność.  ^Teal.  54.  c,  25.  Ciało  szerokie  ma.  Brodę 
po  sam  pas  biała,  usta  ułożone.  Juli.  Tel.  21.  Usiło- 
wał okazywać  wesołość  ,  układał  sobie  twarz.  Staś.  A'i/JH. 
2,  74.  Częstokroć  samym  twarzy  ułożeniem  z  syno- 
wskiej wykroczyć  można  powinności.  Siem.  Cyc.  40.  (sa- 
mą miną).  Wnet  umiał  jako  drzewem  toczyć,  Ułożyć 
się  wężyka  ,  do  pierścienia  skoczyć.  Tward.  U7.  8.  Chy- 
tre umysły  podwójne,  pozornością  ułożone.  Zah.  1  I,  105. 
Obłudę  z  powierzchnia  ułożył  ludzkością  i  lyrańską  przy- 
sądził naturę  lutościa.  Jakoby  był  niewmien.  Tward.  Wł. 
10.  Tak  umiał  wszystko  dobrze  ułożyć  i  ukryć  przed 
nami ,  że  z  pierwszego  wejrzenia  zadziwieniem  nabawił. 
Kras.  Pod.  2,  259.  —  Recipr.  Układać  się  komu  ,  do- 
gadzać mu,  układnością  narabiać:  fid)  t'Cillicmcn,  millfaD' 
ren ,  flefallig  fewn.  Pierzmy  prr.ykład  z  pana  naszego , 
jako  się  wszystkim  układa,  chcąc  wszystkich  zyskać. 
Sekl.  60.  —  In  minus  bonam  partem  :  Układać  się,  udawać 
dobrego,  życzliwego,  obłudna  układnością  narabiać,  si- 
mulare ;  ein  beffcrn  CfmriKter  bendieln ,  (ili  nian  bat  ,  iu= 
aenb,   Jreunbfc^aft  bcndieln  ,   ficb  iierftellen.    Wielu  się  pię- 


knie układa,  A  w  sercu  ich  skryta  zdraila.  Jnk.  Daj.  179. 
Plenipotent  umiał  się  ułożyć  w  oczach  młodego  pana. 
Zab.  15,  19 i.  Przed  stryjem,  jak  może,  układa  sie. 
Teat.  22,  25.  Ułożyła  się  przed  nim  jak  aniołek.  Tsal. 
51.  b,  82.  Sławny  ten  szuler  lak  się  umiał  w  tej  kom- 
panii ułożyć  pięknie  ,  że  go  do  kart  ledwie  uprosić  mo- 
gli. Mon  68,  203.  —  g  Układać  się  czym ,  zakładać  sie 
czym,  składać  się,  n.  [i.  miecze.ii,  'szczycie  się,  parować; 
nn^piiriren,  pnriren;  cinen  ^ieb,  gtpp,  abiuenPen,  abbalten. 
Zawzięła  się  bitwa,  i  każdy  aby  uderzył,^  a  niż  sie  uło- 
żył, bardziej  siłuje.  Krom.  104.  UŁOZYCIEL,  a,  m., 
układacz,  który  sobie  ułożył,  przedsięwziął;  Per  6nlllłer= 
fcr,  llnternc^mer.  Ułożvciel  zgubv  Polski.  Frzestr.  116. 
W  rodź.  żeiisk.  UŁOŻYĆIELKA  ,  i'.  'UŁOŻYSTOŚĆ,  ści, 
z.,  n.  p.  Z  nizkiej  ułożystości  na  wysoki  stopień  do- 
stojeństwa postąpił.  Hłaż.  Krom.  ded.  z  nizkiego  miej- 
sca, położenia,  z  nizkiej  kondycyi.  UŁOZYSTY,  a,  e,  —  o, 
albo  ście  adi>.,  układny,  układający  się;  roiUfnbrig ,  ge= 
fńllig.  My  głupi  ułożystą  skromność  i  cierpliwość  Iwoję 
nie  zważyliśmy;  mnnsuetudinem  et  paltentium.  Krom.  439. 

ULRYK  ,  a,  m..  imię  męskie ,  lllrid) ;  tfoli.  Oldrich. 

*ULTAJ,  ob.  Hultaj.' 

ULUBIĆ  med.  dok..  Ulubować  cot.lin..  ulubić  sobie  co  ,  po- 
lubić, upodobać  sobie  co,  ttwaS  lieb  geroinnen.  Izrael- 
czycy, gdy  się  od  Egipczyków-  bałwochwalstwu  przypa- 
trzyli ,  one  sobie  ulubowali.  Gil  Ans.  A  a  b.  Ulubiony, 
luby:  lieb,  maź  mnn  gcrii  \jat.  Gęś,  to  moja  naulubień- 
sza  potrawa.  Teat.  50.  c,  23.  —  Ulubować  sobie  w  czym 
=  kochać  się  w  czym,  5Bpl'IgffaIIen  an  ciiiniB  {uiben ,  fii^ 
Paraii  ergpjcn.  Ja  nigdy  krotocliwili  wesołej  nie  psuję; 
Owszem  w  iDałżeńskirh  godach  chętnie  ulubuję.  Zimor. 
Siei.  271.  Toć  jest  mój  luby  syn,  w'  kiórymem  ja  sobie 
ulubił.  1  Leop.  Malh.  5,  17. —  Poss.  Kióra  panna  się 
ze  wszech  ulubi  królowi,  ta  niech  będzie  królową  1 
Leop.  Esther.  2,  4.  (która  mu  najwięcej  przypadnie  do 
smaku;.  Ulubiło  mu  się  tak.  Fapr.  Prób.  A  o  b.  upo- 
dob:.ło ,  (i  ]sat  ibm  fo  belicbt.  Ulubienie,  upodobanie, 
uciecha,  f'ulubość,  n.  p.  Pełen  ulubości.  Chodk.  Kost. 
58j,  PaJ  2SpblgeiaIIcn ,  3>crgnugen.  Tajemność  tej  miłości 
przyda    codzień    nowych    iilubień    szcześliwościom.     Staś. 


Num. 


ULUBIENIEC^, ,  ńca,  m.,  ulubiony,  Per  ©6= 


liebte.  Oblubieniec  albo  małżonek  obiecany  ulubiony, 
ulubieniec.  Cn.  Th.  567.  Per  23erlobte.  ULUBIENICA ,  'y. 
:.,  którą  sobie  kto  ulubił,  Pie  ©elicbtc.  Oblubienica,  ni.ił- 
żonka  obiecana  ulubiona.  Cn.  Th.  567.  Idzie  sułtan  z 
ulubienicą  cieszyć  się  do  haremu.  Zab.   15,  78. 

'UŁUCZYĆ,  ob.  Łuczyć. 

UŁUDA,  y,  z.,  ułudzenie,  wab,  powab  oszukujący;  Paś 
3InIorfen  .  Jlnfirren ,  Pic  Spcffpcife ,  tai  Scriicfen ,  Scftrirfen. 
Nadał  Oton  przywilejami  Kapadocya,  na  ułudę  bardziej, 
niż  aby  one  trwać  miały.  A'oc.  Tac.  3,  88.  Temi  ułudy 
chcą  budzić  w  nich  nadzieje.  Pizestr.  213.  Slas.  Num. 
2,41.  UŁUDZIC  cz.  dok.,  Ułudzać  niedok.,  wabiąc  zwieść, 
oszukać:  iiiifoPein ,  aiilocfen,  ini  DJel  lorfen,  beftricfen,  fan< 
gen,  bcnlifcn  ;  [Croat.  ulyuden  ;  Dal.  uludan  venusiusi — 
Transl.   Ułudza  ,  zwodzi  ,  świadczy  się  z  ochota.  Mon.  68, 

17' 


«Ó2 


r  Ł  u  P  A  C  -  ULŻY  Ć. 


r  L  Z  Y  Cl  t  L  -  U  M  A  L  O  W  A  C. 


175.  lliil.  Ow.  S2.  Już  się  i  liyaLfu  samemu  ułudzie 
nie  dam.    Teal.  55.   b,  56. 

UŁUPAC  c;.  (/uA  ,  Ułupować  conlin..  odszczepat';  /ioss  yno- 
.lynHYTi. ,  yno-iynuBaib ,  nbfprtltcii.  Kamienia  mc  po  ma- 
Km  kasku  iifupuja.  Warg.  liadz.  94.  TŁIPEK  ,  pka,  m  , 
ułupiony  ułomek .  ciii  nl'i|e)pallnf'3  Stucf.  Marmuru  ułu- 
pek  szeroki  cienki  jak  skorupa,  autla  marmorea.  Cn. 
Th.  1007.    Włod. 

'ULUTUWAĆ  się,  n.  p.  Strzałami  malulkic  dzieci  postrze- 
lają, i  nad  Icnii,  które  jeszcze  ssą,  nie  ulutują  się,  i 
SYMOiii  nic  przepuści  oko  ich.  1  l.eop  Jei.  15,  18.  (nic 
zlitują  sie ,  nic  zmiłują  się).  Nieulutowane  okrucień- 
stwo. 5yif.  Szkł  506.  bez  litości  czyli  miłosierdzia,  nie- 
iiiościwe,  oh.  Litować. 

ULŻYĆ  cz.  duk. ,  UiżywatS  conlin.,  Ulżać  iiiedok.;  Doli. 
ulewiti,  slcwiti,  slewowati  ,  osnadnjm .  tef.  snadny); 
Sornb.  I  polezscliam,  poloclischam ;  Cain.  slohkoliin ; 
Vind.  [lolusheifliati,  losheifhi  storili  ,  flosiiuifiiati ,  poioli- 
kuvati  .  pololikeifhati ;  Croat.  lehkotili ,  zlehkolit! ,  zieli- 
kotujein  ,  odlahkotujcin  ;  Rng.  oblalesejatli ;  Busn  ublak- 
scjati,  laghglje  uciniti :  Hoss.  o6.iermiTb ,  o6.ier'iaTb ; 
ulżywać  komu  ciężaru  ,  lżejszym  mu  go  czynić,  ulekczać  ; 
ciiism  etira*  Icidjtcr  mncbcii,  crklĄlerii.  Allevo,  ulżam  brze- 
mienia. .Uq';;  Tak  mi  ulżyliście,  że  jak  piórko  lekki  je- 
-slem.  Teat.  12.  b,  127.  Ja  pod  ciężr.rem  umieram,  łjl.. 
Pozwól  mi.  zaraz  ci  ulżę.  Teal.  12.' 6,  127.  Ulży]  jarzma 
tego ,  które  na  nas  włożył  ociec  twój.  liudn.  2  Chroń. 
10,  9.  UliywacS ,  ulgę  sprawiać,  uśmierzać;  crlcid)tcrn , 
lliilbcril,  lillbern.  Powinność  dyakonów  była,  aby  ulżywa- 
ją^;  |)racy  .iiiostołom  ,  szalirstwem  się  kościelnym  bawili. 
Sk.  Kai  r)94.  Oni  żołnierze,  będąc  ilobrej  myśli,  a  trd- 
nujac  sobie  ,  rozmaitemi  żarty  i  śpiewaniem  pracy  po- 
dróżnej S'jbie  ulżali.  Baz  Sk.  92,  (cf.  słodzić,  cukrować, 
umilić).  Praca  icli  rozliczna  pocieciia  ulżoną  i  ocliłodzona 
była.  W.  foi/.  W.  529.  Cierpliwość  tilży,  ułagodzi  Cokol- 
wiek ni  poprawić  można,  ni  się  godzi.  Hor.  i,  li.). 
Obcowanie  poufiłe  ulia  i  zabawia  człowieka.  Zabl  Hoz. 
79.  Płacz  smutku  ulżywa  powoli.  Bard:,.  Trag.  218. 
l'omierna  rozrywka  ulżywa  i  wypogadia  umysł.  1'iUh. 
Sen.  gn.  221.  Nie  byłem  powiiTien  odstępować  ojca  ni- 
gdy, byłbym  ulżył  str.ipieniu  jego.  Stis.  \um.  1,  190. 
Ulżyw.ijicy,  ulżący ,  uUę  przynoszący;  Ho$^  .iLrOTUuii , 
jbroTeiii,  o64er>iiire.ibHbn1 ,  orpajiiuH.  —  llżywa  co, 
ulżywa  sie  meJ.  et  renp'-.,  \'f\iŁy.n  sie  staje;  Hoss  OT- 
4aeTt,  0T4aTb  ,  es  Kipt  na*,  loirl)  (jelmbct,  milPer.  fid;. 
Ulżyło  mi  się,  odelgło  mi.  Cn.  Th.  Il8i.  Carn.  od- 
lęsbe  mi,  ti  ift  mir  Icii^ter  l)fn)»r^CII.  Ulży  się  za  czasem 
ciężar.  Cn.  .id  1201.  (ctas  wszystko  ulacniaj.  Ulżenie, 
fo!g.i ,  ulgJ  ,  Croat.  odla'.ikoelii  ,  Vind  polosli-Mllunje  , 
polagoja  ;  flo.jf.  oTpa.ia ,  Dic  8tiibcnma.  W  niczem  zna- 
leźć nie  mogłem  bo|.)in  mym  ulżenia,  Ni  z_  oczu  łez 
wycisnąć,  ni  z  serca  westchnienia.  Siyin  S.  W.  5."). 
Gdyby  bó^  nie  darował  z  d.ibroci  swej,  aby  się  ulżenie 
stała  tym,  którzy  nieprawość  czynili....  Z  Leop.  i  Eidr. 
7,  68.  (aby  się  im  'odłogi  stała  1  Leop)  — §'.  Aliler. 
Ulży  wam  się  oJ  ziemi,  czuję,  że  mię  coś  anosi.  Osiol. 
Str.  5.  unasiam  się,  id;  fc^roi.iae  mid>  cmpor ,  erbfbe  midi. 


ULŻYCIEL  ,  a  ,  m  ,  który  ulżywa  co  komu  ,  ber  (ix\tić)' 
tercr;  Croai.  odlabkotitel.  —  W  rodź.  źeiisk.  ULŻY- 
CIKLKA,  I. 

U    M. 

'UM ,  u,  et  a,  m. ,  Słowo  urn  jest  to  w  Słowiańskim  je- 
żyku korzeń,  który  z  siebie  wypuszcza  rozliczne  niody- 
likacye;  z  niego  pochodzą:  rozum,  umysł,  umiejętność; 
um  jest  pierworodną  w  człeku  władzą  '  rozpoznawania 
rzeczy,  czyli  macica  ideów  porządnych  Czail.  Myśl. 
176  bie  ^Kermiiift,  t-S.  jąć,  imać;  Uenn.  iie()mcii ,  fleiipm- 
ilieH,  yeniommeiU  i  Boh.  um  sztuka,  umiejętność,  ro- 
zum; Carn.  um  inleHeclus ,  umn  ralionalis  (ji.  "Bezu- 
miiy  ,  umliv  !  uważny) ;  Vind.  um  ,  vum  ,  rcsum  =  rozum, 
umnost ,  inifel  >  myśl ,  umysł ;  Croat.  uma  ,  razum  disct- 
plina ,  doctrina  ;  Bofn.  um  ,  razum  ,  znanje  ■  rozum  ; 
Bug.  um  mens;  Hoss.  ym  rozum,  yniiuri ,  yjieHi  do- 
wcipny ,  mądry  ,  rozumny  .  yhiiiihi  mędrzec  ,  yMi-TDOBaib 
rozumować,  yjiCTBOBaT('.ii>  6lozol';  \lilh.  umas  ;  i(  sanscr. 
um;t  fulgor,  glona  2|.  —  Słowo  ł.,ac;ń.<kic  inientio  ,  może 
tlrugi  pop.  Łaciny  nie  umiejąc,  nie  wie  co  to  jest;  ale 
żeby  o  'przedłożeniu  uma,  t.  j.  o  przedsiewzięeju  nie 
wiedział,  to  nie  jest  prawda.  Pin.  Kam.  114.  Ze  ka- 
żdą sprawę  poprzedzać  powinien  'um  t.  j.  namysł, 
przedsięwzięcie. 

Pofliudz.  (cl",  jod),  umieć  ,  umiejętny  cle  ,  rozum,  ro- 
zumieć, rozumować,  rozumny  elc  ,  ''bezumny ,  "bezumnuść, 
bezumsliL'0 ,  zdumieć,  '^zumieć;  —  ^  duma,  dumać, 
dumny. 

UMACM.\Ć,  ob.  Umocnić.    U.MACZAĆ,  ob.  Umocz\ć. 

UM.^^CZYC  cz.  dok.,  mąką  czyli  sloclimalem  uwalać,  zwa- 
lać ,  ukurzać  ,  mit  '?)ie\i\  bcfiaiibcii.  Młynarz  nie  umączony 
rzadka  rzecz.  l'ot.  Arg.  721.  Hys.  Ad.  II.  Kto  miele  w 
młynie,  umączy  się.  Po!.  Focz.  110.  .Nie  chodź  do  młyna, 
jeśli  nio  chcesz  się  umączyć.  Pot.  .\rg  787.  —  AUegor. 
Któż  jest  tak  święty,  żeby  się  nie  miał  w  tym  młynie 
umączyć?   Hut.  Syt.   15.'),  cf.  pokalać. 

"UMĄDUZYĆ  ;  Hag.  uinudrili  tkoga  sapientem  facere ,  mą- 
drym  uczvnić. 

UMAĆiLOWAC  ,  ob.  Maglować.  UMAIĆ  ,  ob.  Maić  UM.\JETMĆ. 
ob.   Majelnić    U.MAKAC  ob.   Umoknąć. 

U.MALIĆ  ez.  dik  :  Hois  ynajMTb.  yMajaib:  małym  uczynić, 
umniejszyć;  flciit  iiia^icii ,  '.icrflciiicrii ,  i>errinGerti.  C.erkiew' 
ile  do  swojej  całości  upaść  i  zginąć  me  może  ,  ile  zaś 
w  częŚL-iach  swoich .  "owegdy  malejąc ,  a  'owegdy  sze- 
rząc się.  i  umala  się  i  upada.  Smotr.  .Apol.  102.  Uma- 
Iciii  jesteśmy,  i  znacznie  poinżeni  ib.  177.  f'rzy  uczynku 
niegodziwym  Dla  umab-nia  przyginy ,  Przecie  |>ragnie  być 
nim  zwany,  Choć  kto  nie  jest  sprawiedliwym.  Zab  8.93, 
Treh.,  (fttfs.«.  yMajHTOJbiioe .  yMCHiiimejbHoe  caoBo  słowo 
zdrobniałe).  Umaliłcś  człowieka  rnałcin  od  bogów,  sławą 
i  uczciwością  obwarowałeś  go.  Uadn  Pt.  8  ,  .^  (ma/o 
mniejszym   uczyniłeś  od   aniołów.    Btbl.  Gd.). 

U.MALOWaC  ,  n.  p  Uydo  sz.itę  n)a .  której  brzegi  pracą 
niedościgła  Zręczny  Tyryjski  przemysł  umalował  igłą  N. 
Pam.   8,   252.  ob.   Malować. 


UMAM I C 


M  I  A  C. 


U  m  A  I,  N  Y  -  U  M  I A  R  K  O  W  A  ( : 


133 


UMAMir. ;    fioss.    3'HaHiiTb ,    yMamiBaib ,     ob.  Mamić,     oL- 

mamić. 
UMAHCIE,   UMARŁY,  06.  Umrzeć.  UMARSZCZYĆ  ,   06.  Mar- 

UMARTWIĆ  ,  UMAliTWIAĆ  ,  UMARTWIluME  ;  fi,-//,  iimar- 
lvitti ;  Hosi.  >-}iO|)TBiiTb ,  y5iepmB.iaTb  (=  1.  umorzyć,  za- 
bić); EccL  ycMcpTiiTii  ,  yjiopHTi,  ,  ysiepiBiiib  Umartwiają 
ciało  swe.  Spia.  pr.  Powściągliwość,  umartwienie  ciaJa, 
maja  za  zasadę  cnot;  żaden  z  nirh  przid  wieczorom  ani 
je,  ani  pije.  Him.  Kam.  298,  Eccl.  noJiepTBeHJe ;  (Slav. 
umerlveiije  ,  mertvi  san  =  letarg  ,  oh  Martwić).  U.MAFiZAC, 
06.   Umorzyć. 

UMARZNĄG  med.  jcdntl. ,  mrozem  być  przejętym,  crfriercii. 
Człowiek  gJodny,  cliory,  umarzly ,  ubo;^i,  czy  także 
szczęśliwy?  Petr.  El.  12.  Morze  uniarzłe.  Baniai.  J  4 
h.    lodowate  ,  ba'J   6i'5mcer.   Umarzł  mu   nos.    Tr. 

UMASKOWAC,  oh.   Maskować.   UMATAĆ  ,   oh.  Umulać. 

UMAWIAĆ,  ob.  Umówić. 

UMAZAC  ,  /.  umaźe  cz.  dok,  pomazać  ,  uwalać  ;  tcfcbmicrcn, 
bcfilbcln ;  Buk.  umazati;  Vind.  uraasati.  vmasat;  Hoss. 
ysiasaib,  y.MaaUBaib ,  (cf.  yMacjiHTb,  3Mac;iiiBaTb  tJusto 
zaprawić).  Z  koma  na  feb  zlecieć,  choćby  się  przyszJo 
w  biocie  po  uszy  jak  wieprzowi  umazać.  Mon.  74  ,  2. 
On  się  uczemil,  uprószy}  a  umaza!.  Rej.  Post.  Q  q  1. 
Wzięli  suknią  Józefowa,  i  umazali  ją  we  krwi  kozła. 
Budn.  Genes.  57  ,  52.  Umaż  cnotę  ,  jak  clicesz  w  błocie, 
droższa  ona,  chociaż  się  ubrudzi,  Niźli  niecnota,  kiedy 
się  wycudzi.  Papr.  KoŁ  E  h. 

'UMBUA,  y,  i  z  Łac.  cień,  ber  Sdjattcii.  —  Fig.  Nie  chce 
hańby  narodowej  obnażyć,  i  owszem  .  rzucę  tu  na  oczy 
umbrę  sobie.  Tivai-d.  W.  D.  52.  (zasłonę).  —  §.  Umbra  , 
brunatna  tłusta  spieczona  ziemia  ,  której  malarze  zażywają 
do  ciemnego  malowania,  hliik.  Kop.  i,  554.  bie  llmlira , 
Umlttrcibc.  UMBRELA,  UMBELA,  i,  ż.,  UMBRELKA  dem, 
eiennik  od  słońca,  od  światła,  świecy;  Z/o/i.  stinidlo ;  So- 
rnb.  1.  kwodzik  (chlodzik),  zakitedwo;  Carn.  senzhilu;  Vind. 
fenzhillu  ,  fienzhek,  fienzhnik  ;  flag.  nadsjenniza,  sjenza; 
Boss.  TtHHiiK^  .  iiotiiieiifdnrm ,  i!id;tfd)ii-m ,  31iiiiciiid)inii. 
Hajcy  Krakowscy  umbrelę  ziol.i ,  aż  na  zamek  nad  kró- 
lem nieśli.  Gtragn  147.  (parosol).  Mając  witdkie  oczu 
bolenie,  wziął  z  sobą  umbelę.    Wys.  Alej.  511. 

UMBEH ,  bra ,  ?«.,  gatunek  psów  gończych,  ciiic  ?lrt  upii 
3agbbiinDen.  Tr. 

UMĘCZYĆ  fj.  dok..  Umęczać  niedok. ;  Boh.  unnićiti;  Boss. 
yMyiUTb,  yMyiiiBaib ;  męcząc  zabijać,  na  śmierć  zamę- 
czyć; 511  %ot>i  inartmt,  51!  Jobe  nmilcn.  Bojaźń  mię  umę- 
cza. fJul.  Ow  175.  Umęczony,  męką  udręczony  Eccl. 
npHTOJueH^Ł ,  yMyieHi.  Umęczenie  Slov.  umućeni.  Przy 
szpitalach  wszędzie  są  boże  umęczenia.  Hihst.  Nauk.  P 
4  b.  boże  męki,  figury,  gnicifirc. 

UMERLAK ,  a,  771.,  zmerlak.  A'.  Bielsk.,  człowiek  jak  trup, 
żyjący  chodzący  trup  ,  ein  ?i!ien\ó)  me  ciiiC  8eic^e ;  (Boh. 
umjraćek  dzwonek,  którym  się  śmierć  oznacza,  JobtCtl' 
glótlel). 

UMIĄC  cz.  jednotl. ,  Uminać  niedok.,  miąć  ugnieść,  ijanj 
jcrfnuttcln;  Carn.  umęti ,  umanem  ,  {distng.  umieć);  Ross. 
yMHTb,  yMHHaib. 


"U.MIALNY,  a,  e,  mogący  być  umianym,  poznanym;  (Boss. 
yncTBCJiiibiH  rilozoliczny) ;  crfciutbar ,  ciiciiiKir.  Pytagoras, 
dowcipny  prawdołowca  umialncj  skrytośii.  Petr.  Hor.  E 
2.  —  g.  .'Umialny,  od  rozumu  pochodzący,  2)CVftanbeŹ<. 
Cnoty  są  dwojakie  ,  uczynkowe  i  umialne.  Pelr.  Et.  43. 
"UMIAŁY,  a,  e;  Boh.  umely  ;  Boss.  yMHblił ;  umiejący, 
umiejętny,  mądry:  i)cr)'tmibii? ,  bcv  etuin^  yerftcftt.  Nie 
umiałemu  lekarzowi  nie  powierzasz  się.  Eraz.  Jez.  M  5  6. 
Kniaź  Sanguszkowic  hetman  umiały  i  szczęśliwy.  Biel. 
5S7.  Pytał  go,  jeśliby  on  był  vv  tej  nauce  umiały.  Eraz. 
Jez.  A  h.  Bracia  ,  jezdne  same  wiatry  wyprzedzić  umiałe. 
A.  Kchttii.  549. 

U.MIAPi,  u,  m.  ,  pomiar,  symetrya;  rcc^łcś  i>crl)dlt(lip  ,  oljlll' 
mctric ,  ''}*n'Pin';ioii.  Koń  cudny,  którego  każdy  członek 
ma  proporcya  ,  to  jest,  prawy  umiar  ku  wielkości  ciała. 
Cresc.  524.  Zważ,  opatrzność,  jakim  umiarem  wasz 
w  pewne  kształty  slan  łomie.  Zah.  10,  408.  Zabf.  Pa- 
stwiska nie  przebrane,  rozsadzone  żrzódła  Pod  umiar 
kunsztu  właśnie  natura  dowiodła.  Put.  Arg.  14i.  Uczucie 
w  sztukach,  przyzwoitości,  umiarów  i  piękności.  Mon. 
7G  ,  245.  Pokarm  ten  nie  tak  bardzo  szkodzi,  zv\łaszcza 
z  umiarem  pożywany.  Cresc.  242.  z  pomiarkowanicm , 
miernie,  z  miarą;  iiidpig ,  mit  Wa^e.  UMIARKOWAĆ  cz. 
dok.,  umieizyć.  pomierzyć,  miarą  ukrócić:  Sorah.  1. 
pomerem  ;  Yiiid.  rcdnofmerili ,  Iriesiti,  sdershuvati ,  ma- 
iati ,  aimiciTcii ,  nad)  bcm  'WajSc  ftcftimmeii.  Poszedł  starzec 
umiarkować  podział  bydła  miedzy  braci.  Staś.  Niim.  i, 
159.  Tak  się  człowiek  mądry  ma  umiarkować,  aby  go 
się  nie  lękano,  i  nim  nie  gardzono.  Budn.  Apopht.  70. 
"■'Przecz  nie  tak  iii"niarkuj<'sz  tego  nędznego  żywota  s've- 
go  ?  Rej.  Post.  Tt  4.  Organy-ć  n-idobne  pozłociste  bę- 
dą, i  nadobnie  piszczą,  kiedy  je  dobrze  umiarkują;  ale 
jako  się  też  rozstrzęsą  z  onego  porządku  swego  ,  to  też 
już  będzie  więcej  sapu  ,  niźli  cudnego  piskania.  Bej.  Zw. 
71,  (ob.  Stroić,  nastroić,  rozstroić).  Umiarkowany,  wła- 
śnie w  miarę  ,  pod  strych,  nieprzesadny  .  phys.  el  morał.; 
Sorah.  1.  pomeracze,  pomerne;  Yind.  rednofmeren  . 
triesen ,  mafast,  sdersbliu  ,  mafsik ;  Croat.  sniasen; 
Hiing.  mertekletes;  Bosn  razlosgit,  tcf.  rozłożyć);  Ross. 
y.MtpcHiihin.  Umiarkowanym  być  Eccl.  MtpHCTBOBaTii. 
Woda  wolna,  która  ani  jest  zimna,  ani  gorąca,  ani  też 
ciepła,  ale  lak  umiarkowana,  że  nic  w  niej  zbytnie  nie 
czuć.  Syxł.  Szki.  60.  Niech  będą  umiarkowane  i  krótkie 
twoje  słowa.  Teat.  51.  d,  62.  Umiarkowanie,  umiar, 
proporcya;  Sorah.  1.  pomerneno  pomernofcz ;  Carn. 
masnost,  mas,  masa;  Yiiid.  mafsa,  mafsikost ,  redno- 
fincrnost,  triesnost,  mernost,  mafa  ,  sdershlivost ,  do- 
mernost;  Bosn.  razlosgnost :  Ross.  yjitpeHHOCTb ,  \>ai 
xe6)U  iscrbilltllip.  W  posągach  i  budynkach  istotna  pię- 
kność albo  takie  części  wszystkich,  z  których  się  skła- 
dają, umiarkowanie,  że  na  pierwsze  spojrzenie  miłym 
w  oczacii  każdego  stają  się  widokiem.  Mon.  67,  451. 
Różne  są  białogłowskie  umiarkowania  ciała  ,  co  gdy  le- 
karz rozumie,  wszystkiemu  wygodzi.  Czach.  Prz.  f  \. 
(temperatury,  lemperamenta ,  komplexye).  Ze  świat/a 
rozumu  wypływa  umiarkowanie,  które  broni  nas  od 
zbytku ,  i   potrzeb  umniejsza.  N.  Pam.  24,  526.    wstrze- 


134 


U  M  I  A  T  A  ('.  -  U  M  I  K  C. 


U  M  I  E  J  K  T  N  O  Ś  Ć. 


raięzliwośd  ,  Cutljaltiamfeit.  —  Miler:  Umiarkowanie  ugo- 
dy między  Smoleńskiem  i  Mśeisławem ,  -"lOgo  stycznia 
dokonane  byłn.  Sleb.  i,  047.  ułożenie,  układ,  traktat 
tej  ugoilv ,  Mc  Scr^rtiiMuiig  bti  55eralci(fc«l. 

UMIATAĆ,'  06.  Umieść.  U.MIATACZ ,  a  ,  m.,  co  zamiata. 
Wlod  ,  ber  3lii8ff btcr ,  3lii9ieijer ,  flciirmnmi ;  Sorab.  1 .  re- 
dżicźer.  Scopanus  ,  'urnietacz ,  sfu;^a  do  utniatania  domu. 
Mąci.  U.MIATACZKA,  i,  (tm.  tic  Hfbrmagb,  tic  3(iitfffgcriiin  ; 
Sorab.    i.   redżicżerka. 

UMIEĆ,  umiał,  umie,  umiem,  med.  uiedok.:  Bok.  iim^li; 
Sorab.  2.  Iiumeich;  Sorab.  1.  wumem  ;  {Carii.  umęti , 
urnilncm  interpretor ,  umętam,  umelujam  ■■  ćwiozę  się, 
umeiujem  •rozważam  ;  Viiui.  umcir,  resumuvati ,  modru- 
vati  •  rozumować);  Croat.  umeti ,  umim;  fiafj.  umjetti; 
Bosn.  umjetti,  znalti ;  fioss.  yjitTb  ,  yMtio  ;  ocrftf&cii ,  fuii' 
nCII,  tciffcn.  Inter  umiem  i  wiem  est  hoc  discrlmen:  wiem  ad 
coynilionem  meam  perlinet.  ul:  wiem  co,  kto.  gdzie, 
kędy,  jeśli  ete. ;  umiem  ad  cognilionem  aclioni  coiijunc- 
lam  ,  ut :  umiem  pisać  ,  śpiewać  ,  strzelać.  In  qmbusdam. 
subaudilur  verbum  actionem  signifirans ,  ut:  umiem  po 
Włosku,  t.  j.  mó«i(5;  hic  vero:  nie  umiem  Łaciny, 
którąm  słyszał  abo  czytał ,  tubuudi  na  pamięć  ,  abo  nie 
umiem  z  pamięci  mówić,  choć  wiem,  bom  słyszał.  Cn. 
Th.  535.  Umieć  jest  swego  dowcipu  twory  wydawać 
bez  podległości  cudzym  modelom  i  przepisom ,  ani  oglą- 
dając się  coraz  na  mistrza.  Pilch.  Sen.  lisi.  I  ,  272.  Im 
więcej  wiemy,  tyra  mniej  umiemy;  im  wiecćj  nabieramy 
znajomości ,  a  im  mniej  poznajemy  icli  miedzy  so- 
bą btosunek,  tym  bardzićj  oddalamy  się  od  prawdy. 
Staś.  Ou/f.  24.  Nie  sromota  co  umieć.  Cn.  Ad.  189. 
Lepiej  co  umieć,  niż  wiele  mieć.  Cn.  Ad.  437.  Kto 
nie  umie,  nic  rnoże,  przyczyna  za  paseni.  Fredr.  Ad.  3. 
Wiele  umie,  kio  nie  umie  nad  potrzebę.  Fredr.  Ad.  4. 
Nie  ten  mądry,  co  siła  umie,  ale  ten  co  umie  umieć, 
cokolwiek  umie.  Lub.  lloz.  25.  (który  wie.  co  z  tym 
robićj.  Daj  boże  wszystko  umieć  a  nie  wszystkiego  uży- 
wać, liyi  Ad.  12.  (.Rag.  l'rov.  Tko  umie,  temu  dvje ; 
nullum  numen  abest,  si  sil  prudenlia  ).  Czego  nie  umiesz, 
nie  powiadaj  ,  żebyś  umiał.  Radź.  Syr.  5,  28.  Poty  sie 
człowiek  uezyć  ma,  póki  nie  umie.  Min.  Hyt.  4,  107. 
Kto  przestaje  na  lyai ,  co  umie,  wielki  jest  nieuk  Fihh. 
Sen.  iisl.  3,  219.  Co  kto  umie,  z  tym  się  stawi,  Przy 
słowiku  i  sroka  piosnkami  się  bawi.  Simon.  Siei.  102. 
Star.  Dw.  11.  Umie  pacierz  z  matką.  Cn.  Ad.  1372. 
(nie  bez  pomocy).  Kto  nic  umie  pacierza,  niech  na 
morzu  płynie.  Faszk  Dz.  3".  (do  boga,  gdy  trwoga). 
Umie  to,  jak  pacierz.  (Jn.  ,id.  1205.  (smarownic).  Ja 
to  na  pamięć  umiem.  Teal.  34.  b,  U  2.  Ja  wszystkie 
nauki  na  palcach  umiem.  Hoh.  Kom.  1,  321.  Umie  na 
palcach  pisma  Woliera.  Mon.  70,  89  Nie  'umicwa , 
((/ua/.inie  umiemy  rny  dwaj)  oracyi.  Groch.  W.  355. — 
Cum  injinilivo  :  Umiesz  jeść ,  nie  umiesz  robić.  Cn.  Ad. 
1203.  Pozłocistego,  by  też  nie  umiał  i  kozie  ogona 
'zawięzać,  alić  go  na  urzędy  sadzają  ,  alić  go  już  z  rady 
nie  wyganiaj  Hej.  Zw.  75.  Wiele  umie,  kto  milczeć 
umie.  iVon.  07.  221.  Nie  umieć  l^uicować,  nic  to  niko- 
mu nie  wadzi,    a    przecie    wslydby    kaidego,    kto    nie 


umie,  kiedyby  przed  tym,  kto  umie,  tańcować  miał. 
(Jorn.  Dw.  520.  Wielka  różność  umieć  samemu  coś, 
a  umieć  tegoż  nauczyć  kogo.  Fredr.  Ad.  91.  Trzeba 
umieć  żyć  z  ludźmi.  Teal.  29,  80.  Do  mody  stosować 
się  należy,  żeby  uchodzić  za  ludzi,  umiejących  żyć.  16. 
19.  b,  7.  —  *§.  I^an  was  rozprószył  między  pogany, 
żebyście  wysławiali  cuda  jego,  i  kazali  im  'umieć,  ie 
nie  inszy  bóg  krom  niego.  1  f.eop.  Tob.  13,  4,  wie- 
dzieć, znać,  poznać;  milTcii ,  crffiiiifn.  Nic  mu  odpo- 
wiedzieć nie  raczył;  ab;  go  odesłał  do  onego  umienia 
jego  o  rozumie  swoim.  I(fj.  Post  Wn  i.  do  rnzuinienia, 
do  opinii,  zarozumiałości,  mniemania  jego,  3J?f»nimg  von 
ttmai;  Hoss.  HMtiiie ;  {dag.  umjenje  iuduslnu).  —  §". 
Umićć  na  co  ,  'urnieć  z  czym  <  znać  sic  na  cz\m,  wiedzieć, 
jak  się  z  tym  ochodzić ;  mit  itwai  timjuijrbrn  milTrii ,  ba> 
mit  jii  SUedtte  fommcii,  eS  ycrftclicii.  Nie  da  sobie  lekkości 
uczynić,  IŻ  pilen  swcjjo,  a  umie  na  wykręty.  Hej.  Zw  199. 
Zygmunt  August  z  ccsurzem  Tureckim  bardzo  dobrze 
umiał ,  i  wiódł  z  nim  przyjaźń  aż  do  śmierci  dobrą. 
Uwagn.  133  —  Umieć  z  czym,  umieć  czym,  ćwiczo- 
nym, biegłym  być  w  czym,  umieć  się  obchodzić,  robić 
czym  ;  rocmit  iimjiigcbcii  tuiffen ,  barin  geubt  feijn-  Zdziwił 
się  świat,  jak  jedna  ręka  umie  lak  dobrze  buława,  ja- 
koby nigdy  pióra  nie  znała,  umie  tak  dobrze  piórem, 
jakoby  nigdy  buława  nie  umiała.  Birk  Zamoj.  25.  Pokaż, 
co  umiesz  z  buławą  przy  szyku.  Jabf  Huk.  H,  3  b. 
Miał  z  sobą  1000  mężów,  z  których  każdy  umiał  do- 
brze z  łukiem.  Jer.  Zbr.  55.  Trafił  żołnierz  na  takiego, 
który  lak  umiał  językiem ,  jak  on  mieczem.  Sk.  Zyui. 
1,  00.  —  g.  Umieć,  iiiódz ,  być  w  stanie  dokazania, 
dokazać  ,  ważyć,  znaczyć,  przcm.ngać,  wydoływać;  fón> 
iicn ,  oermógen ,  aiijric^tcit ,  im  gtanbe  fcpit  niiiJjiiricbteii ,  \a 
beiBCrfftflligen.  Jeszcze  podobno  miała  nadzieje  Ewa,  iź 
Abel  .ożyje ,  bo  jeszcze  nie  w  iedziała  ,  co  śmierć  umie. 
Sk.  Zyw.  1,  155.  Nie  wiedzieliśmy,  co  to  kacerstwo, 
i  co  umie.  5*.  Kai.  329.  U  Obertyna  poznał  Wołoszyn, 
co  wolny  Polak  umie.  Warg.  Cei.  praef.  C.  Byś  wiedział 
co  ta  exekucya  Warszawska  umie,  sambyś  się  jej  lękał. 
Orzech.  Qu.  8.  Takri  umie  nierozm\ślna  rada  ,  za  którą 
idzie  niezjjoda.  ib.  11.  1  ja  też  wiem  co  sejmy  umieją; 
przeto  pojednałem  się  z  wszysikicmi  sąsiady  swemi.  ib. 
15.  Chociażem  tylko  ogrodu  pilnował.  Wiem  co  dwór 
umie,  bom  go  też  kosztował.  F.  Kehan.Jer.  108.  Przy- 
kład Solima  jasnym  dowodem  ,  co  umie  nienawiść  i  za- 
zdrość w  sercach  nieukróconych.  l\lok.  Turk.  95.  Ty  nie 
wiesz  jeszcze  co  umiem,  jak  się  rozgniewam!  Teal.  55, 
47.  Jeżeli  r;iz  cie  jeszcze  z  Kl.irysa  zobaczę,  jioznasz 
dopiero  co  umiem.  ib.  55.  b,  55.  1'ochodz.  pod  Jać ,  el 
'Uin  —  (UMIECONY,  ob.  Umieść).  —  UMIEJĘTNOŚĆ, 
ści ,  j  ;  tiuh.  umelost,  (umiinj  sztuka);  Slov.  umełost ; 
(Tarn.  umetalnost,  umOtnost- kunszt,  sztuka;  Yind.  \me- 
lalslvu,  Ymetalnost,  kuiiHit) :  lifiJ.  sostupnosl,  vuzhcnust; 
{Croal.  Ymeleliiosl  •  sztuka) ;  Bosn.  umjetevnos,  umstvo  , 
znanje  ;  Hug.  uinji'teonos  ,  umji-lo\iios  ,  uiiijetnos,  umi- 
teonstvo;  Hoss.  yMtHic,  ytCHOCTb  .  wi^doujość  czego, 
umienie  czego ,  bie  3Bijf(nfd;ail.  Do  zdrowia  potrzebna 
jest  umiejętność  życia ,  abyś   umiał  się  powściągać.   l'elr. 


UMIEJĘTNY  -  U  iM  I  E  R  Z  Y  Ć. 


UMIEŚĆ  -  UMILIĆ. 


135 


Wod.  2.  Umiejętność  na  ten  czas  prawdziwa  bywa,  gdy  rze- 
czy przez  swoje  własne  i  najbliższe  przyi^zyny  poznawane 
bywają.  Sak.  Dusz.  pr.  —  Objectwe :  Umiojętność,  nauka 
której  umienia  nabywamy,  (cf.  nauka).  Umiejętność  walna  , 
powszeclma,  umiejętność  w^szystkiogo  ,  nauka  walna, 
wszystkie  zawierająca  w  sobie,  enrydopaedia.  Cn.  Th. 
481.  Ubolewać  nam  należy,  że  mając  wszelka  umieję- 
tności wiadomość,  dzikość  i  grubiaństwo  dawniejszych 
czasów  panuje  w  nas.  jł/oH.  7  i,  205.  UMIEJĘTNY,  a,  e, 
UMIEJĘTNIE.  UMIEJĘTNO  {Fim.  Kam.  pr.,' adv.,  wia- 
domy, znający,  umiejący  co,  biegJy  w  czym;  gefiJttft, 
ilcr|'tan^t^5  511  etiims ,  fidi  aiif  rtipny  ycrftclicnb ;  Slov.  uraely, 
(oh.  Uniuifyl;  (Boh.  umonny  sztuczny,  uinelec  artysta; 
Carn.  umetn  =  sztuczny  ,  umetalz  arlijex;  \'ind.  ymetaln, 
ymctalnosten ,  kunlliten  =  kunsztowny,  ymetaln  idoiieus)  ■. 
Bosn.  umjeteviii ,  znanni ;  Rag.  liman,  umjelan  ,  unije- 
teon,  umiteon,  yjesct,  umjelni ,  Subst.  umiteonik,  (unije- 
teon  indusirius);  Boss.  jmhhB  ,  yaiCHŁ  ,  Subst.  3  jihhf-b  , 
f.  jTiKima;  Eccl.  Bt/iuil ,  Bt)K4a.  Wziął  z  sobą  700  mę- 
żów ,  z  mieczem  umiejętnych.  Budn.  2  Reg.  5 ,  26. 
umiejących  mieczem  robić ,  bie  ba>3  ©cfeiuert  jii  fiilircii 
luuftcil.  Serce  jego  zdrady  nieumiejętne.  Gorn.  Sen.  163. 
nie  umiejące  zdradzić,  iiiiffi^iicj.  Umiejętnie,  geometrice  , 
nie  po  rzeuiieślniczu.  Solsk.  Geom.  7.  umialnie ,  po 
uczonemu  ;  miffeuf^aftlti^ ,  dclc^rt. 

UMIĘKCZYC  cz.dok.,  Umiękczać  niedok.  ,  zmiękczyć,  prze- 
raiękczyć,  cnucii^Cll ;  Croat.  umekchayain;  Ross.  yjiarmiTb, 
yjiarMaTb:  {Eecl.  npe4iyJiartiaio ,  Graec.  nnofialarra 
praemoHio).  Apius  umiękczal  lud  'cztami ,  dary  i  inne- 
nii  lagodnościami.  Biel.  Hsł.  119.  Racz  w  nas  umięk- 
czyć  to  zakamienia?e  serce  nasze.  Bej.  Post.  B  b  b  i. 
Wosk  umiękczony.  Olw.  Ow.  612. 

'UMIENIĆ  CS.  dok.;  Boh.  uminiti  ,  uminowati  :  umyślić, 
przedsięwziąć:  eiiieii  Sorfng  tniKit.  fiii  iHirncImicn,  kfdtlie' 
fcil.  Rzymianie  umienili  do  gruntu  Kartaginę  zburzyć. 
Biel.  Sw.  34  b.  Książęta  przedniejsi  umienili  sie  po 
Alexandrze  rozdzielić  króleslwy.  ib.  29  b.  Więcej  je- 
szc«e  umienili  czynić  przeciw  nim,  niż  się  'nadziewali. 
ib.  34  b.  Mahomet  byt  umienif  w'szvstke  Europa  wziąć. 
ib.  120. 

UMIERAĆ,  ob.  Umrzeć. 

UMIERNIK  ,  a,  m. ,  temperalor ,  powściągacz,  uskramiacz. 
Macz. ,  kto  co  umiarkuje,  bci"  SDifipiijer ,  ^nniner ,  Snn= 
biifer.  —  (UMIERZIĆ  komu  co,  ob.  Mierzić).  —  UMIERZYĆ 
cz.  dok.,  umiarkować,  pomiernie  przystosować;  Ross. 
yjitpiiTb ,  5'MtpaTb ,  yM-fepBBarb,  (1.  w  mierze  ukrzywdzić, 
za  mało  odmierzyć,  2.  ośmierzyć) ;  (ilMtieffetl ,  olipaffcn. 
Juryzdykcye  powinny  być  dobrze  umierzone.  ilik.  Tiiik. 
49.  Ma.xymy  moralne  umierzone  dobrze  z  pierwiastkową 
religią,  i  zgodne  z  ustawami  państwa,  ib.  414.  Biskupi 
mądrość  chrześciańską  ,  naukę  ewanielii  ,  z  umierzeniem 
serca  i  umysłu  swego  złączyli.  Eraz.  Jęz.  A  2.  Cel  ko- 
misyi  edukacyjnej  jest  zrównać  i  umierzyó  jak  najlepsze 
edukacyi  krajowej  sposoby.  Mik.  Tiirk.  415.  Pop  przy 
ołtarzu  wprzód  sobie  umierzy  Miejsce  rany  u  wołu  , 
niżli  go  uderzy.  Bardz.  Trag.  283.  Umierzyć  gdzie  ,  ce- 
lować ,    ircbin  5iclen.     To  vyyrzekłszy ,    wystrzelił  oszczep 


i  uderzył  Parysa  prawic  na  tarcz ,  kędy  był  umierzył.  J. 
Kcban.  Dz.  56.  Umierzyć  w  co  ,  trafić  ,  ugodzić  ;  iiinńn 
trcjfeii,  trcffcn.  W  ptaka  z  łuku  strzałą  umierzył.  Crese. 
655.  Jednym  w  ziemie,  w  grzbiet  drugim  oszczepem 
umierzył.  Zebr.  Ow.  201.  Aby  adwersarze  kauzę  swą 
złą  i  niespra'.viedliwą  obaczyć,  a  z  nami  do  zgody  iimie- 
rżać  mogli.   Teof.  Zw.   a  4.  (do  zgody  trafić,  przyjść). 

UMIEŚĆ,  umiótł,  umiotła ,  /'.  umiecie,  umiotę  cz.  dok., 
Umiatać,  Umiotać  niedok.;  Boh.  umesti,  umell;  {Boss. 
luitinTb,  yH'fe>i3'  urzucić,  trafić,  ugodzić:  Eccl.  yneTb 
śmieci);  zmiatając  uczyścić  ,  vdii  febrcii,  ai!5fc|iveii ,  njCfjfe^= 
ren.  Miotły  ku  umiataniu  domósy  brzozowe.  Cresc.  471. 
Umieć  dobrze  w  domu  swoim ,  toż  u  drugiego  śmieci 
ukazuj.  5^'.  haz.  270  b.  Gdy  każdy  [irzcd  swym  domem 
umiecie,  wszystkie  miasto  cliedogie  będzie.  Cn.  7/;.  251. 
Dom  umiccony ,  ochędożony.  Rej.  Post.  N  5.  Oto  ja 
posła  mojego  śle  przed  tobą,  który  umiecie  twoje  drogę 
prz'id  lobą.  Farii.  34.  Wszystko  pr.brał,  do  czysta,  jak 
umiótł.  Cn.  Ad.  127!.  nne  auśgefelirt.  Otóż  pohaniec  Ru- 
skie umiótł  włości.  Miask.  Ryl.  2  ,  82.  —  Transl.  Cicho 
odcinamy  liny  ,  tedy  skokiem  Umiatamy  wiosłami  po  mo- 
rzu głebokiem.  .4.  Kchan.  85.  przerzucamy,  bijemy,  ro- 
bimy wiosłami ,  mir  fcijcn  bao  Ttm  mit  iim  iUiibern.  — 
Fig.  Dewotka  cudzą  sławę  nabożnym  językiem  umiata. 
A'<ir.  Dz.  5,  14 i.  szczypie,  fic  reipt  bcii  el/rliĄcn  SJniiien 
onbcrcr  |eriim. 

UMIEŚCIĆ;  Rag.  umjestiti ,  (umjestitise  =  osieśćj;  Croat. 
umeschujem  ;  Ross.  yjitcTiiTb ,  yatmaTb  ,  pasJitcTiiTb , 
pasiitmaib.  Umieścić  się  Ross.  y.ntcTiiTbCH.  Nie  do 
umieszczenia,  c^)  się  nic  umieści.  Ross.  iieBaitCTiiUtt. 
Umieszczony  na  urzędzie ,  amplojowany  ,  użyty ;  Ross. 
onpe4i^eHHuri ,  ob.  Mieścić. 

UMIESZAĆ  cz.  dok. ,  Umieszywać  coni.  et  fregu.  ,  zupełnie 
pomieszać;  Cant.  umęsti ,  umedem ;  Ross.  yiituiaib, 
yM-buinsaib ,  biirt^  citianber  mifdjcii,  iimmi)'c6cn.  Leżeli  na 
kupie  umieszani  czarci.  Briijb.  Mdl.  16.  Boki  jej  okrą- 
żają umieszani  społy  Trojanie  ,  Fenikowie  i  Julus  we- 
soły. A'.  Pam.  8  ,  252.  Sieczkę  umieszywać.  Baur.  Sk. 
32.  Umieszanie,  UMIESZKA,  i,  ź. ;  Ross.  j-ji-femKa;  bie 
S^ermiiĄiing.  Rodnych  drzew  niezliczone  bujają  rodzaje, 
Każdy  w  dziwnej  umieszce  cień  rozległy  daje.  Przyb. 
Ab.  .^8. 

"'UMIESZCZKA ,  i,  z.,  umieszczenie;  miejsce  umieszczenia; 
bie  I.Haciruiig,  lluterltringiiiuj ,  ber  Ort,  ii'p  etiuas  ^imjefłellt 
irorben. 

U.MIEZIjAĆ  się ,  ob.  Umizgać  się. 

UMILIĆ  cz.  dok. ,  Umilać  niedok. ;  Rag.  obgljijbiti ,  o.milliti ; 
(Boh.  umileti  se  =  wzajemnie  z  sobą  się  pieścić;  Rag. 
umilliti  e.  gr.  nabunu  lumullum  blanditiis  sedare ,  cf. 
udobruchać,  ułagodzić,  uśmierzyć;  Ross.  yMn.inTb  =  do 
litości  poruszyć);  uwdzięczyć,  przymilić,  milszym,  wdzię- 
czniejszym uczynić ;  yeraiińeiic&merii ,  migeneluiier ,  lieMi(ter, 
fremiblid)er  mac|en,  oerlicMidicn,  Ber)'d)oneni.  Dzieci  Mcnalka 
zdały  sie  całe  na  to  silić.  Aby  resztę  dni  jego  najwdzię- 
czniej  umilić.  Chód.  Gesn.  Przymknij  się  sporo  Przyje- 
mnym wdziękiem  umilona  Floro.  Zab.  16,  523.  Nic 
bardziej    człowieka    nie    umila  nad  radość.     Uej.  Marm. 


lóG 


UMILKNĄĆ  -  U  M  1  Z  G. 


U  M  I  Z  G  A  C  -  U  .M  1  Z  G  A  L  S  K  A. 


3,  529.  T«:irz\cika  jej  sie  umila.  Jeal.  '2'ó,  15.  Uslap 
obłudo  z  umilonym  czufem  .  Coś  lo  z  posliici  aiiiulein. 
Nar.  Di.  I,  i -22  mit  ireuiiMicbcr  «tiriic.  Daje  s;.m  bóg 
wiernym  laskę,  aby  nai  byli  umileni  i  wdzięczni.  Sk.  Aai. 
415.  Bogu  Sie  co  najlejiiej  upodobać  i  umilić  pragniem. 
ib.  225.  Jeśli  dla  pana  co  pracy  podejmiecie  ,  słodkością 
się  wam  wielka  ulacni  i  umili.  Sk.  Aa;.  415.  Pierwia- 
stki panujących  radość  i  fawor  umilić  powiniie.  i\ar. 
Tac.  2,  419.  Człowiek  wielki,  i  /.ywolcin  i  nauką  umi- 
lony. Sk.  bi.  000.  —  g.  Umilić,  umiłować  coiitin.  ,  ulu- 
bić, ukochać,  pokochać,  lieb  flfiiitimen.  Zakon  twój  mi- 
łuje, ty  też  umiłuj  mię,  Jowa.  /  Kcitaii.  Ps.  185. 
Jeśli  mię  (Chrystusa;  kto  miłuje,  i  ociec  mój  umiłuje 
go.  Uainbr.  haz.  2.  Chrystus  umiłował  nas  dwoj;ką  mi- 
łością ,  t.  j.  w  ustawie  wieczerzy  i  w  odkupieniu  Danilir. 
205.  W  pierwszym  zapędzie  wzrok  sibie  umila  piękny 
kształt.  Zubl.  Hoz.  4.  (milszym  sobie;  wystawia ,  niżeli 
jost).  Łańcuchy  które  umilonych  dopinają  duciiów .  cu- 
pidos  amanleH  Zebr  Ow.  100.  (miłą  postacią  zajętych, 
omamionych).  Nierówno  więcej  umiłował  nas,  iiiżli  my 
umiemy  umiłować  dziatki  swe.  Hej  1'os.l.  U  u  0.  Umi- 
łował ciebie  pan  bóg  przeii  stworzeniem  świata,  przy 
stworzeniu ,  przy  odkupieniu ,  i  przy  poświącaniu ;  nie 
będzieszze  chciał  odniiłować  takiego  miłośnika  twego? 
Hrbil.  Sauk.  A  ;'>.  Tak  bóg  umiłował  świat,  iż  syna 
swego  dał.  bial.  Post.  85.  Byście  miłowali  jeden  dru- 
giego .  jako  umiłował  was.  Budn.  Joun.  15,  12.  Zygr. 
don.  140.  Wejżrzawszy  nn  młodzieńca,  umiłował  go. 
Sekt.  Marc.  10,  (not.  iwział  miłość  przeciwko  niemu  •). 
Konstantyn  bardzo  się  w  swoim  umiłowanym  Caro- 
grodzie   kochał.  Sk.  Di.  207.   Umiłowanie,   Ross.  yMiLiCHie. 

U.MILKN.Ąl^-  med.  jeJnt!.,  "Umilkać  contiii. ;  Boh.  umiknauti, 
umlćiti ,  umićjm  ,  odmićeti  se  ;  Yiiid.  obmouzhali ,  vli- 
Isnili,  miilast  graiati  ;  fiosn.  umuknuti  ,  zamuknuti  ;  fiag. 
umiiknuti ,  umuugnijyam ;  Croat.  umuknujein  ,  (  2  rauce- 
$co).  muknem  ;  Hitng.  megnemulok  ;  Hoss.  y.MO.Ti;iiyTb  , 
y.«o.iKaTi.  ,  cMO.iKiiyTL ;  przemówiwszy  zamilknąć ,  ftill 
ld)iDeigeii,  Dic  Oiefc  aDbred^cit ,  /»•.  et  ir.  Umilkł  jian  \Va- 
powski ,  chi-ac  podobno  sobie  odpocząć.  Gorn.  Uw.  532. 
Gdy  na  to  pospólstwo  zawrzasnęło  gwałtownie .  powtóre 
rzekł:  umilknijcie!  Warg.  Wat.  191.  Umilkł,  jak  sło- 
wik w  ś.  Wit,  w  ś.  Jan  kukułka.  Pot.  Jaw.  171.  Umilkł 
wszystek  lud  Chanaański,  wygmeli  wszyscy.  5  Leop.  list. 
.V  Uter.  7.  (zamilknął  wszystek  lud.  1  Leo}i  \.  Umilkły 
Croal.  umukel  {raucusi.  Za  Tyberyusza  bogowie  pogań- 
scy umilkli  Sk  Di.  67.  Skoro  nowina  o  wojnie  za- 
brzmi ,  nauki  uinilkaja    Macz.    Umilknienie   Hoss.  yMOJifB. 

U.MIŁOWAĆ  .  ob.  Umilić.  ■U.MIŁOWMK  ,  a,  m ,  który  so- 
bie kogo  iiiiiiłował ,  Der  l':ebbal'cr ,  ficbeiiPe.  .Mąz  lea  był 
umiłowiiik  miasta,  i  u  wszystkich  miał  dobre  słowo,  i 
dla  onej  "życzności  nazywan  był  ojcem  żydowskim.  Hadt. 
2  .Mactt  14,  57.  (  miłośnik.  Uibl.  (Jd  ).  Tenci  jest  on 
umiłownik  braciej.  który  wiele  dobrego  życzy  ludowi  i6. 
15,    14.  [Ecd.  yMiiJbiiuii   commiseralione  digiius). 

l.MIZd,  u.  m,  *.MIZG,  umizt;nienie ,  przymilenie ,  kares, 
przy  wdzięczenie  ;  Croat.  milenye  ,  Hi  ^iinl\}Un  ,  ti<  ffil- 
rfffc,  frciiiiMi(^f  ttdjmcidielcy ,  S(^iiifdfIfo.  l'icl'clfu,  boa  l^ic- 


bflil ,  Cicbfofcil.  .Mówi  żona  z  najmocniejszym  iimizgiem: 
ach  ginę  Za  tobą  ,  tyś  jest  moje  kochanie  jeilyiie  Żabi. 
Z.  i>.  45.  Migi,  mrugi ,  inizgi.  hton.  Wur.  38.  1'cłnyin 
pieszczot  umizgicm  tysiąc  ust  otwiera  Flora ,  smaczno 
ssać  gąbki  swojego  Zeflra.  Zab.  10,  56.  Koss.  Już  wia- 
nek ziemia  weźmie  na  głowę  ziulony  Różnobarwych  umi- 
zgiem  ziółek  przepleciony,  ib.  10,  48.  hoss.  .Najmiiiej- 
szśj  nie  miała  do  umizgów  skłonności.  Zub.  10,  110. 
Patrz  gibkość  jej  ciała  ,  i  ten  umizg  luby.  Hor.  2,  285. 
ToLie  umizg  do  twarzy;  we  mnie  warlby  śmiechu  Żabi. 
Amf.  57.  Widzę,  umizgi  ma  w  głowie.  Teat.  45.  b, 
57.  (amory;.  Palić  umizgi.  ib.  16,  97,  (cf.  smalić  cho- 
lewy). Po  umizgacii  się  włóczy,  ib.  21,  10.  Zawiozę  go 
do  niej  ;  dawne  to  były  ich  umizgi  ,  ale  się  coś  pokwa- 
siło  po  tym;  nic  wiem,  jak  są  teraz.  Teal.  19.  r,  2.  — 
'p".  1'enoiii/.  Wychodzą  za  Wencią  (^hychotki  ,  lube 
Umizgi,  powabne  Uciecliy.  Zab.  10.  555,  (cl'.  Wdzięki). 
U.MIZGAĆ  się ,  'Urniezgać  się.  Cn.  TU.  1187,  recipr.  cont., 
Umizgnąć  się  jedntl. ,  umizguje  się  pr.  trequ.,  z  przymi- 
leniem  zaleca  się;  Vind.  vesuvati  ,  salubuvati ;  Ross.  ja- 
CTiiTLcn ,  .lamycb ,  )c^i>!i  tbiiii ,  circiTireii ,  liebeln  ,  licMiifcii, 
liclifiiijeln ,  lajfflii.  Unuzgmjmy  się  też  i  my;  dajże  mi 
reczyny,  niech  cię  w  nią  pocałuję.  Teat.  55.  b,  68.  Już 
to  jej  przeznaczenie  jbyło ,  całe  życie  kokietować;  ona 
się  i  na  tamtym  świecie  uinizgać  zechce.  Tent.  28,  119. 
Kosztuje  wina  i  umizga  się  do  butelki.  Teat.  52.  b,  01. 
Zastano  umizgającą  się  w  zwierciedle.  błon.  69,  51. 
Wchodząc  mruga  na  nią ,  ona  mu  się  umizgnie.  Teat. 
52.  b,  40.  Lew  się  k  niemu  przymyka  pięknie  umi- 
zgając ,  Nie  'lękł  się,  zdało  mu  się,  by  leż  miał  być 
zając.  Rej.  Wiz.  108.6.  Umizgać  sie,  by  ogrodny  zając. 
Hijs.  Ad.  69.  Umizga  się,  by  czapla  w  kobieli.  ib.  69. 
—  Umizgać  się  do  której ,  zsiecać  jej  się ,  służyć  jej  , 
z  F»-a(ic. ,  dwór  jdj  czynić ;  ciiic  carcffircn ,  ibr  bif  doiir 
mild)fli.  Brzydkać  to  rzecz,  kiedy  sie  starzec  do  mło- 
dych umizga.  Zabt.  Dz.  87.  Wszedłszy  z  inną  w  umo- 
wę, człowieku  nieprawy,  Gdyś  się  do  mnie  umizgał, 
chciałeś  mej  niesławy.  Zabl.  Fir.  88.  Przestań  gorąco 
kochać  dziewoje,  Ale  się  tylko  umizg.nj  grzecznie.  Zab. 
15,  160.  Ci  gaszkowie,  co  sie  do  I'aiii  umizgają ,  są 
to  gaszki  nowomodne.  Teat.  21.  b,  12.  Kobietki,  choć 
udaią  gniew,  jednak  dla  nich  nic  milszego,  jak  kiedy 
chłopiec  szczerze  sie  umizgnie.  ib.  15.  70.  U.MIZliA("Z, 
UMIZGA.NT,  UMIZGUS.  a,  m. .  UMIZGU^  ,  'MIZGUŚ,  la, 
m,  detnin.,  zalotnik,  umizgający  sie  do  której,  amant; 
ter  6arei)ircr,  ber  eiiier  bie  doiir  imidjt,  ber  8icb()iibfr , 
l^recer.  .Miałaś  wiele  umizgaczów  do  siebie.  Teat  36, 
42.  .Mąż  sam  uczył  żonę,  jak  ma  do  umizganta  pisać. 
ib.  16.  c,  5  To  słowo  adjulant,  znaczy  na  kształt  dru- 
giego męża  umizgusa.  ib.  53.  b,  14l)  Znalazła  sobie 
umizgusa,  i  w  nim  się  zakochała,  ib.  52.  c,  6.  Pod 
czas  mojej  iiiebytnuści  nic  miała  też  tu  ona  do  siebie 
jakiego  słodysia  ,  gaszka  ,  umizgusiat  ib.  32.  b,  7.  Co 
mi  za  umizguś  w  takim  wieku.  16  25.  e,  25.  Portuć 
Tclela,  Telel  mizguś  inelki  Hor.  2  271.  UMIZGALSKA. 
jej ,  :'..  kokietka ,  eine  (Joaiidtr.  Kokietki  są  to  zalotne 
kobietki,  czyli   umizgalskie     ilon.    76,   417.      Nasze    pra- 


u  M  I  z  G  A  L  S  T  w  o  -  UMKNĄĆ.' 


U  M  L  E  C  -    UMNIEJSZYĆ 


137 


babki  bv?v  umizgalskie  ,  a  ich  prawniinzki  sa  kokielkami. 
Mon.  67, "29.  Ziib.  '2.  39.  U.MIZGALSTWÓ ,  a,  n.,  ko- 
kieterya ,  SiHilictteric ;  Boh.  fillenstwj.  Czego  jej  daro- 
wać nie  mogę,  to  umizgalstwa ,  którego  na  mnie  użyła. 
Teai.  41.  c,  509.  Umizgalstwo,  czyliz  może  zastąpić 
uczucie  ?  ib.  -łl ,  71. 
UMKLIWY,  a,  e"  —  ie  udu.,  umykający,  szybki,  prędki; 
iDCgnirfcnb ,  ft^nctt,  flinf.  Ty  Merkury  lipkie  palce  uczysz 
i  ręce  umkliwe.  A/on.  Wor.  \  smykające,  fcbiicU  fcbiiip' 
fcntic  CĆiilbe.  Oczki  postrzegfem  najmniej  obojętne,  Uin- 
khwe  waigi  zdały  sję  być  clietne.  Knini.  Paez.  1,  158, 
umykające  się  prędko,  fitlicll  eiitfcfclupfeiib.  UMKNĄĆ,  /. 
umknie  a.  jediUl.,  Umykać  niedok.  ;  Hur/.  uzmaknutti; 
Croat  uraeknuli  ,  umikavam;  fioss.  y.M>iaTb,  yMUKaib  , 
(ysiUKaib  uczesać  len);  umykać  czego,  usuwać  preilko  , 
odwracać  ,    uchybić ,   ubbżać,  propr.   et   tr  ;   fifelictl  Clltjie&en, 

fĄncH  mcgriicfcii,  iiicgfdjie&on ,  tDcgiicDmen ,  entrutfeii.  Mufiy 
cbce  jakoby  pocałować  rękę  cesarska,  ale  mu  jej  umknie 
cesarz.  Siar.  Diu.  71.  Umknąłem  ręki  rózdze,  pahnatce, 
mbduxi.  Cn.  Tli.  1168.  Słońce  umyka,  jednym  zie- 
miom światła  swego ,  żeby  drugim  udzielić.  Kiok.  Turk. 
95.  Dasz,  otworzyć,  lecz  inak  urnknieć  wnet  i  ucha. 
Zyjr.  l\ip.  Ó26.  Umkniete  im  bęila  łaski,  jako  nie- 
wdzięcznym. Bals.  i\iedi.  1  ,  214.  Patrzą  z  brzegów  za 
odal  umknięlą  zdobyczą  Przyb.  Ab.  93.  Umknienie  cze- 
go ,  usunięcie  Eod.  j'CBtneHie,  yjajcHie,  orspameHie, 
0Tyya>4CHie.  Wprawdzieć  się  na  naszych  pisarzach  nie 
funduję;  nie  lak  jednak  od  nich  ręki  umykam,  żebym 
ich  nie  miał  przywodzić  cale.  Nieś.  1,  97.  (nie  tak  da- 
leko ich  za  nic  nie  mam ,  na  nich  nie  uważam ,  ich  nie 
uiywoim,  z  nich  nie  pożylkuję).  —  §  Umykać,  ubierać, 
ujmować,  odejmować,  0(itrą<:ać,  umniejszać;  aDlieDmcil , 
a['jic6en ,  yerminbcnt.  Targował  się  Abraham  z  bogiem , 
umykając  po  dziesięciu  .  a  pan  bóg  t  na  dwudziestu  już 
przestawał,  dom.  Dz.  204.  —  g.  Umykać  co  komu , 
ujmować  ,  ubliżać  ,  smykać  ,  porywać  ,  kraść  nieznacznie 
albo  kryjomo  ubliżać;  svppilare ,  suffurari.  Cn.  7/i.  1188, 
Carn.  umaknili  ,  umaknem;  Yind.  vmekniti,  vkrasti ,  od- 
vmekniti,  eiitcm  ctiiM?  )d)iiipfeii,  ftiDiccn,  unmerflic^  entroen= 
ben.  Kij  umkfy  (czarów niczyj.  Zebr.  Ow.  204.  (raptiis, 
umknięty).  —  §.  Umykać  lerb.  med.,  Umykać  się  recipr., 
komu  =  ustępować  komu,  luctcŁen,  auśiucicijen,  oiiś  bem 
2Gegc  gcbcii.  Umykajcie  wołał  z  drogi  ,  Slrasz\ł  kijmi  i 
batogi.  Zab.  16,  73.  Uę?.  Umknij  się,  bo  od  ciebie 
wino  czuć  niezmiernie.  Teal.  53.  b  ,  88.  idź  precz  .  na 
stronę;  geB  nuf  bie  Seite,  gcb  meg.  Umyka  się  piasek 
naciśniony  nogą.  Cn.  Th.  1188.  bcr  Sanb  roeit^t  iintff  bcit 
Sii^eii ,  filiipft  ipeg.  Stanąłem  na  brzegu  wody,  a  com 
się  chciał  napić,  to  się  woda  umykała.  Biel.  Hst.  21. 
Tantal  ustawicznie  pragnie  a  zawżdy  mu  sie  woda  umy- 
ka. Com.  Dz  119.  bilo  SBnJTei"  nitfcblupft  ibni.' — Simitiier: 
Umykać  się  żadnemu  niebezpiecz&ństwu  nie  chcieli.  Warg. 
Cez.  163,  Ross.  ysepnyiLca  otb  Mero,  ysepruBaibca , 
uchylić  się ,  fte  KoUtm  jid)  feitier  @efabr  entjieben.  Szuka- 
ją lekarstwa  ,  chcąc  się  umknąć  śmierci  doczesnej.  Żarn. 
Post.  156  b.  chcąc  ujść  śmierci,  bem  Jobe  511  cntge^en. 
—  Absolute:  Umykać  zkąd ,  prędko  uchodzić,  uciekać, 
Sioiunik  Lindego  2.  wyd.  Tom^Tl 


w  nogi  uderzać,  drapnąć,  dać  drapaka,  pierzchnąć;  fii) 
megmac^cn ,  cntflieBf II ,  3ici6aii>3  ncl;mcti ;  Cam.  smusneti , 
smusnem  ,  1'ugniti,  lugnem,  (ob.  Fiugas) ;  Yind.  vmesni- 
tile,  odfhterkniti ;  Croat.  oraeknujemsze ;  Bosn.  omaknu- 
ti ,  utecchi  ,  omicati ,  bjesgjali ;  Rag.  umaknuttise  ;  Slav. 
uklonitise;  floss.  yKpacTtca ,  yKpa4biBaiocb  ,  ycKOJbSHyib, 
ycKO'niTb,  ycKOKHyTb,  (  cl',  uskoczyć).  Właśnie  jak  z 
ognia  konie  zaciąwszy,  umknęli  spieszno.  Zub.  15,  214. 
Słyszę  męża,  umykaj  spieszno.  Teat.  14,  121  ,  (  Bosn. 
omici  apage  le\).  Umknę  do  ciebie  przed  ustanną  tro- 
ską Hiir.  Siit.  240.  Podmiótłszy  pod  zamek  pochodnie, 
umkli  nazad  Tward.  Wl.  67.  Umykajmy  co  żywo.  Teat. 
27,  5.  Trzeba  nam  zaraz  z  tego  miasta  umykać,  bośmy 
tu  już  wiele  figlów  narobili.  Boh.  Kom.  2,  415.  Bież 
za  nim,  niech  się  kryje,  niech  umyka  raźno.  Treb.  S. 
.)/.  MG  Piodzina  i  przyjaciele  precz  ode  mnie  umykają. 
Psnimnd.  102.  Jak  szatan  przed  świeconą  wodą  ,  tak, 
przed  nim  umyka.  Teat.  42.  (•,55.  —  Recipr.  Widze 
że  mi  się  umykasz,  jak  zając  przed  ogary.  Falib.  F 'Ł.  — 
§".  Fig.  tr.  Ten  pokój  między  niemi  mało  co  się  umy- 
ka od  otwartej  wojny.  hiok.  Turk.  116.  mało  co  "sie  od- 
strzelą,  mało   co   się   różni,    UlltClfdłcibCt  fld)  aicilig  OOII 

UMLEC,  5Mis/.    Umefcie ;  Ross.  yjio.iOTŁ,  yMo.i-L,  06.  Mleć. 

UMŁOCIĆ;  Hoss.  ymo-iOTHTb,  yiiwayneaTt ,  ob.  Młócić. 
LMŁOT,  u,  in.\  Hoss.  3'mo.ioti  ;  umłócenie ,  wymłóce- 
nie ;  \>ai  3lii5brcfcCeii,  5>rcfc^eii,  ®tixi\i^z.  Gospodarz  lu- 
bi gadać  o  użatku  i  umłocie ,  o  sprzedaniu  i  spienię- 
żeniu zboża.  Teat.  19.  b.  66.  U.MŁOTiW,  a,  e  ,  — 'le 
adv.  ;  Ross.  3"Jio.iOTHbiri ;  w  młóceniu  plenny,  spory;  im 
Srffifteii  ergtcbtg,  nii^jgicbig.  Cieszyłem  sie  przynajmniej 
oziminą,  Alić  się  dowiaduję  z  listów  ekonoma,  Ze  i  te 
nieumłotne  ,  sama  tylko  słoma.  Nieme.  P.  P.  72.  Dzie- 
sięcina zwięzła  i   umłotjia.  3oh.   Kom.  4,   161. 

UMNIEJSZYĆ  Ci.,  dok..  Umniejszać  niedok  •  Boh.  umenśiti , 
umenśowati ,  skrownjm  ,  uskrownjm  ;  Bosn.  omagniscjati , 
smankati  ,  oplihnuti  ;  Ross.  3'jieHmnTb ,  yiieHinaib .  }'6a- 
BHTb,  j'óaB.7HTb ,  yóaB.iiieaTb,  sóaBiiTb.  sóae.iaTb,  (cf.  zba- 
wić, ubawić);  Errl.  yaiii ,  yfisiy,  yeM.iK)  (cf.  ująć),  y.io- 
Hcniii ,  y.iaraio  (cf.  ułożyć),  y.mmaTn .  ^iiiuaib  ,  OTHiiMaib, 
n3H3-/E4aTH ;  umalić,  mniejszym  uczynić;  flctncr  madicil, 
iierfleiiiern  ,  uerringcrn.  Bolesław  danemi  Ottonowi  posił- 
kami w  silach  umniejszony,  szukał  towarzystwa  Pieczyn- 
gów.  Nar.  Hst.  2,  70.  osłabiony  ,  g o fc^rc a dit.  Nieprzyja- 
ciel czuł  sam  u  siebie  swe  urwanie  a  umniejszenie  , 
wyrozumiewając  też  niezwyciężom;  być  ludy,  które  się  na 
moc  boga  wszechmocnego  spuszczają.  1  Leop.  2  Mach. 
11,  13,  (^oss.  yóHBKa ,  sóaisKa,  36aBoqKa  ubytek,  osła- 
bienie). Bóg  hojnie  człowieka  ,  mało  go  co  od  anio- 
łów umniejszywszy,  uczcił.  Żarn.  Post.  57.  Umniejszać 
słowy  czego,  udawać  co  lekko,  słabo.  Cn.  Th.  1188, 
(cf  ogradzać).  Umniejszający;  Ross.  yjieHUiiiTe.ibiibiH , 
(yMeHiuiiTeabHoe ,  yMa.mTeiBHOe  ciobo  =  zdrobniałe  sło- 
wo). Umniejszeniu  pedległy,  do  umniejszenia  ,  Ross.  yóa- 
BCiubnl ,  sóaBOMHuii. 

UMNOZYĆ  ;  Rag.  umn6xiti ,  uzmnóxiti ,  (uzmnoxiv,  umno- 
xiv  mulliplicabilis ) ;  Ross.  yHHO^HTŁ  ,  yjiHoaoTb  ,  ob. 
Mnożyć. 

18 


138 


U  M  N  Y  -  U  .M  O  R. 


UMO  RY  CZ  -  UMOTAĆ. 


■LMNY.  -IMNOŚĆ,  ob.  Urn. 

UMOCNK^  CZ.  dok.,  Umacniać  uiedok.  ,  mocnym  uczynić, 
uiwifiilzić;  ftnrf  mnc^cii ,  fłńrfen,  yerftdrfcn,  bcitdrferi,  bt\c 
ftiflCIl,  l)Cfra(lit)Cn ;  Slai:  pojacsili :  Croal.  ujachili  ,  uja- 
c  li  uje  III ;  Huss.  y4ep"'KaBiiTb ,  jKptnHTb  ,  yKptn.iaTb.  Król 
mądry  umocnieniem  jest  ludu  swego.  Sk.  h'az.  \oi. 
Córkę  wziął  za  zonę ,  z  ojcem  przyjażii  umacniając.  Sk. 
liz.  400.  iMoj^li  nieprzyjaciół  wygubić,  by  się  byli  sa- 
mi między  .sobą  zgodą  spoiną  umocnili.  Sk.  Dz.  906. 
Chrystus  cudami  umacniać  raczył  w  wierze  zwolenniki. 
Diul  Puit.  37.  hucz.  Kat.  2,  505.  Przywilejów  konfirnia- 
cye  albo  umocnienia.  Heib.  Siat.  \.  potwierdzenia,  33C' 
ftatigimaJn.  U.MOCOWAĆ  ez.  dok.,  mocna  przybijać,  przy- 
macniać;  bcfcftijien ,  feft  n!imad)fii.  Co  jest  dobrze  umo- 
cowano 1  ugruntowano  ,  to  się  nie  walia.  Ptlch.  Sen.  list. 
i  ,  280.  —  g.  Umocować  kogo  ■■  mocy  komu  nadawać  , 
cincn  bcoollma^ltiijcii.  Kto  nie  chce  osobiście  ,  może  czy- 
nić priez  umocowanego  od  siebie  z  wyraźnym  nadaniem 
mu  swojej  mocy  i  woli.  Przeslr.  5 i.  przez  pełnomocni- 
ka, plenipotenta,  bi:r4f  ciilClt  ScDuIIiiidd^tiijtcit. 

U.MOCZYĆ  Cl.  dok. ,  Umaczać  niedok, ;  Croat  umocliili  , 
umichem  ;  Rug.  umocitti ;  Hoss.  3'MOiiinb  ,  yjwiiiBaTb  , 
(yiiOMKa  stepowanie  sukna) ;  dobrze  przemoczyć,  umazać  ; 
qaiij  biirtl;iic$cn ,  um  uiib  itm  (cuceni ,  red^t  cintaiid^cit. 
Umoczył  ręce  Piginaleon  w  Sychea  krwi.  Jabł.  Tel.  50. 
Walery  po  same  uszy  w  błocie  siepacza  umacza.  Zab. 
13,  202.  Dopieroż  bywa  po  kacie,  kiedy  pan  jak  be- 
la umoczony.  Wad.  Dan.  1 10.  (użłopany ,  pijany,  pija- 
niiiteńki ). 

U.MoDLlC  CZ.  dok. ;  Bom.  umoliti.  isprasiti ;  Ross.  yMO.lflTb  ; 
modląc  uprosić ,  ctfteteit ,  mit  Setcn  crbaltcn.  Jeliowa  da 
się  im  umodlić  i  uleczy  icli.  Budn.  Jes.  79,  22.  Wiele 
może  modlitwa  macierzyńska  do  umodlenia  pana.  Pim. 
Kam.  2  to.  {Rag.  umollitise  impetrure  ,  umollitegi  iinpe- 
tor  ,  umollitiy  inpetralivus  ,  uinolIiv  ;  liosn.  umulivi ,  iz- 
molivi,  koji  se  mosge  isprosit  molbami  impeirabilis ;  op- 
pos.  Rois.  iieyMo.iiDiiJil,  Suhst    HeyMo.uniocTb). 

UMOK.N.^C  iwtitr.  jeJiitl.  Umakać  coitlin  ;  Boli.  umoknauti  ; 
Rosi.  yMJKiiyTb;  wszędzie  przemoknąć,  biitdłgciic^t  ii'er< 
6cii,  biiriiłrociĄeti.  Madejio,  umakam  ode  dżdżu.  Mac-... 
Dzieciom  dawać  chleba  białego  w  mleku  uinokłei;o.  I'ctr. 
Kk.  9t. 

UMOLESTOWAĆ,  ob.  Molestować. 

U.MOR,  u,  VI,  wielkie  umiłowanie  z  wielkiej  żądzy,  beftlgcS 
Scftrcbcn  ninij  gru^et  ©ier.  {\'md.  vmor,  vmorsivu ,  vmo- 
ria>  zabój;  Rag.  vmor  •  zgony  ,  umór  de/aligalio  ;  Bont. 
umor ,  trud  tastitudo  ,  ob.  Umord ,  Zmordowanie).  Do 
umoru,  na  umor,  na  zdech ,  rliciwie,  do  upadu, 
do  upadłego;  mit  \iXO^n  @kx.  mi  nlleii  Rmtcii .  mi^ 
ińbii  ftrafteii ,  liist  jiim  Sicpirtit ,  l<ii  jiim  3crbcifteii ,  Jer- 
rci^CIt,  Sffpll^f"-  Chuciom  swym  dogadzając,  na  umor 
pili.  /'lich.  <S'i//.  23.  Przez  wiele  dni  pije  do  umoru. 
Pilfli.  Sen.  litt.  2,  366.  Na  umor  się  uczyli.  Peir.  /'ot. 
2,  344.  Płakały  nad  nim  do  umoru.  Mtatk.  Ryt.  2,  181; 
Łgać  na  umor.  Sk.  Oz.  82.  Będę  się  śmiał  z  niej  na 
umor.  Tent.  '.H,  51.  (na  urząd).  —  §.  /'atiiv.  Do  urao- 
ru ,  na  umor' do  ubicia,    do  zgonu,     do  zginienia,    na 


śmierć,  bt^  aiif  t>en  Zot.  .Męstwo  nit-złomnc ,  aż  do 
umoru.  \ar.  Hst.  4,  91.  Kijmi  go  na  umor  bija.  Kiok. 
lurk.  43.  "U.MORYCZ  ,  y,  a'.,  pniewliwe  zabójstwo,  er- 
grimmteS  9)łorl)Cn.  Z  pracą  wielką  ledwo  oderwie  żoł- 
nierzy od  bilwy  i  umoryczy.  Chrośc.  ['ant.  559.  UMOR- 
DOWAĆ fi  dok,  zmordować,  zfatygować  mocno,  mor- 
dując sił  pozbawiać,  cineit  febr  crmiircn.  DaUko  natura 
pod  czas  za  sobą  zostawujc  naukę  spracowana  i  umor- 
dowaną. Warg.  Wal.  283.  Umordowanie  > 'U.MORD  ,  u, 
m.,  zmordowanie,  wielkie  spracowanie,  sfatygowanie, 
bic  GrmfiPiiiitJ.  Pamiętajcie  na  prace  nasze  i  umordowa- 
nie ,  gdyśmy  we  dnie  i  w  nocy  pracowali,  byśmy  któ- 
rego z  was  nie  obciążyli.  1  Leop.  \  Thess.  - ,  9.  Je- 
.  leń  szuka  zdroju  w  ciężkim  umordowaniu,  łiyb.  Ps.  77. 
Poczekaj  przyjaciółko,  ja  silniejszy  raogę  Bez  umordu 
len  ciężar  dźwigać  całą  drogę.  Zab.  lo,  416.  UMORZYĆ 
CZ.  dok..  Umarzać;  niedok.;  Boli.  umohti;  Carn.  usnier- 
titi,  (cl",  śmierć,  dislng.  iis'mierzyć);  IJurf.  vmoriti,  vmo- 
rivali  ,  pomoriti,  pomorjali,  pomorivati,  vrmerlili,  vmcrla- 
tili  ,  pomerlaliti  :  Croal.  vmoriti,  umoriti,  umarjam  ,  vu- 
marjam  ;  Rag.  umoritti,  umorivati  :  Bosn.  umoriti,  ubitti, 
(2.  dcfiitigare):  /ios$.  yjiopnTb,  ysiepiBUTb,  yMepmejHTb; 
EccI.  jcJiepTinii  ,  yMopiiTii  ;  śmiiTci  nabawić,  żyiia  po- 
zbawić,  konać   kogo,   zabić;   limbrilliJClI  ,    tl>DtCII  ,    \mi  Sf- 

ben  briii(jen ,  fc3  Cebcii^  bemiibeii ,  ibm  ten  &axau(  mai^eii. 
Mieczysław  napojem  trucizny  umorzony  miał  być.  krom. 
111.  Lekarzów  wiele,  Umorzą  chorego  śmiele.  (In.  Ad. 
455.  Od  bicia  umorzonemu  potym  siekierą  ucięto  gło- 
wę. Warg.  Cez.  253.  Taki  niechaj  będzie  śmiercią  umo- 
rzon.  Rej.  I'uel.  M  m  m  5.  (wygładzon ,  zgładzon).  Ja- 
szczurki wygryzając  się  z  zygota  macierzyńskiego ,  wy- 
chodząc na  świat  matkę  umarzają.  Zi:rn.  I^ust.  3,  528. 
Drugi  Adam  siał  sie  wszystkim  ku  ożywieniu  ,  jak  pier- 
wszy był  ku  umorzeniu.  Diat.  /'o<t.  72.  Umorzenie , 
Croat.  vmorenye  ;  Yind.  vmor,  ymorjenje,  vmorslvu,  vmo- 
ria ;  /{oss.  yMepmojeHie.  Za  zelżywość  niech  Jezus  dziś 
bierze  pokłon ,  za  podeptanie  i  umorzenie  niech  bierze 
majestat,  państwo  i  królestwo.  Sk.  haz  286.  —  Umo- 
rzyć kogo  głodem ,  wygłodzić  go ,  eitien  .'CMinocrS  firrbtn 
loffcil.  Umarzać  się  głodem,  zdychać.  Cn.  Th.  1183. 
umartwiać ,  fid)  mit  .siutiijcr  iiiirilcn ,  cafteycii.  —  g.  Tr.  fig. 
Umorzyć,  ztłumić.  zgasić,  znieść,  zniszczyć,  uśmierzyć, 
wygubić ;  ftillfii ,  bńiiirfcii ,  aii6liifd'f II ,  frtóWeii ,  pcrnidjffii , 
ailfbfbcit,  bcnlCiJCll.  Śmierć  śmiercią  umarzasz  Croch.  W. 
213.  Rozkoszom,  choroba  tamą  jest,  jednakże  ich  ca- 
le nie  umarza,  /'ilcfi.  Sen.  lisi.  2  ,  287.  Powagą  Zyg- 
munta 1.  wieleśiny  rzeczy  między  królmi  wicikicmi  za- 
szłych często  ucierali  i  umarzali.  Janusz.  Oksz  G  2.  Syx- 
tus  II.  w  afektach  żył  zupełnie  umorzony.  Bach.  F.p.  54. 
Umiirzył  żądze  przyrodzone ,  I  już  obrusy  były  poprzą- 
liiione.  /'.  Kchan.  Uri.  1,  100.  (uspokoił  najadłszy  się). 
Trudy  s;'ębipkim  go  snein  umorzyły.  Teat.  50.  c  .  64. 
UMOllZYCIKL.  a.  m.,  zabójca,  bor  ióbtcr;  Croat.  umo- 
ritrl ,  Mjioriiel.  W  rodź.  żeiitk.  UMORZYCIKLKA .  i. 
UMOTaC  Ci  dok.;  Croal.  umola\  Jm  ;  Rots  ysioTarb ,  y«a- 
TŁioaTb  ;  uwikłać  ,  uplatać  ,  usidlić  ;  ycrmirfcln  ,  '.'crftTitffit 
pr.  el  tr.  Każdy    zwierz,    co    był    poszczwany     został    w 


u  M  o  w  A  -  u  M  Ó  w  1  C. 


U  M  Ó  W  I  N  Y  -  U  M  U  Z  E  Ć. 


139 


sieci  umotany.  Mor.t:.l.  203.  (uwiązf).  W  sidłach  zrozu- 
mi.iwszY  po  sobie  filak  ,  że  się  iiinotał ,  Irzepioce.  Zehr. 
Ow.  269.  W  nieprzeliytej  mucha  pajęczynie ,  Umota  się, 
'obiesi  i  zginie.  Suszyć.  Pieśn.  5  C.  Uraolał  się ,  jak 
kto  w  zgrzebiach.  Hfj.  Post.  K  k  2.  W  sieci  która  skry- 
cie postawili,  umolafa  sie  noga  ich.  }\adz.  Ps.  9,  19.  Po- 
winności swoich  zaniedbywał,  miiością  pTci  niewieściej 
umotany.  Kiom.  509.  Głupie  sie' umolafa  śliibern  niepo- 
cżcziwym.  Bard:.  Tiag.  546.  Piękność  przywoła  gacha, 
młodość  go  umota,  Złoto  zadzierga  węzły  ślubne,  zma- 
cnia  cnota.  ,  Teat.  43.  b,  29.  Mydh  im  rozum  i  wzrok  na 
urzędach.  Ze  się  w  swych  sami  umotają  błędach.  Chrośc. 
Job'.  47. 
UMGW.A. ,  y,  2.;  Boh.  umluwa  ,  smlauwa  ,  ( cf.  zmowa); 
Sorab.  I.  zpowki  ,  zyednańn,  (cf.  spółka,  jednanie);  \'ind. 
podgoYor,  nadredba ,  savesa ,  sgovor,  obgovor;  Croat. 
pogodba  ,  dogoYor,  zgoror ,  zrochenye.  vadlya,  okłada; 
Bosn.  ugoYor,  pogoda  (cf. 'pogoda,  cf.  zgoda  j,  pogoghjaj,  ro- 
cenje.  srocenje  (cf.  roczyć,  cf  "zrokj ;  5/(U'.  ugoYor  ;  Bag. 
ugovor,  urok  (cf.  urok),  uvjet ,  pogoda,  po^ódba ,  pó- 
godjaj  ,  uvjettovanje  ;  Boss.  crOBopna  ,  40roBop'B  ,  yro- 
Bopi ,  yroBopKa  ,  ycjonie  ,  noMOJSKa ,  nopa4'B ,  pfl4a  , 
coBtmaiiie :  Mc  SlircDe ,  ber  Ser^letd; ,  baś  Uebcrciiifommcn, 
bte  Uebereinflinfi.  Urnowa  conuentio ,  jest  zgodzenie  się 
dwóoii  lub  kdku  osób  o  uczynienie  jakowej  rzeczy  na  cza- 
sie i  miejscu  ugodzonym.  Ostr.  Pr.  Cyw.  \,  2"il,  (cf. 
ugoda,  kontrakt,  tranzakcya).  Ugoda,  umowa,  wyrazy 
ogólno,  oznaczające  wszelkie  czynności,  z  wzajemnego 
stron  zezwolenia  za.szłe,  z  których  wypływają  pravYa  i 
obowiązki.  Pam.  Warsz.  3.  203.  —  g'.  DxYie  świątości 
w  nowej  umowie  postanowił  pan.  Kat.  Gd.  50.  w  no- 
wym przymierzu  ,  \y  nowym  zakonie  ,  w  nowym  testa- 
mencie; im  iieucii  Jcftamciite  ,  im  ncucii  Simbc.  UMÓW- 
KA,  i,  2.,  dem.,  umówienie  się,  'zrok ;  bie  ?lbrebc  ,  baśi 
^er|prcd)cn  mit  eilianbcr.  Osobistego  widzenia  się  umó- 
wek  tamować  nie  należy.  Teat.  6,  85.  (rendez  vous ). 
UMOWCA ,  y,  m.,  paclor  .  jednacz  ,  postanowiciel.  Mącz., 
ber  Slbreber,  3?ergleid!cr ,  ber  eincn  Sergltidi  filicft;  Lloh. 
smlauwce  ;  Sorab.  1.  zyednanik  ;  Ci oo/.  yadlyaYecz  ;  Rosa. 
paAinKi ;  Eccl.  c.iOBono.iOHduiKł ,  noApn/imiK-E.  UMÓWIĆ 
cz.dok,  Umawiać  niedok.;  Boh.  umluwiti,  smluwiti;  Yiud. 
obgoYoriti ,  obgOYarjati,  obranuati,  pogoditi,  pogoduvali  fe 
(cf.  pogodzić,  cf.  ugodzić),  spraYilife,  (cf.  sprawić) ;  Croat. 
dogoYariamsze  ,  dogoYOrilisz*  ,  Yadlyamsze,  zrochimsze; 
Bosn,  rocitise  srocilise  f  cf.  roczyć,  "zrok,  zrzec  się), 
dogoYrotise,  ugOYoriti,  pogoditse;  Bag.  ugoYoritti,  ure- 
cchi,  urijcem  (cf.  urzec),  zgoyorillise,  uYJfttovatise ;  Boss. 
CMoaBiiTbca,  aoroBopiiTbca  ,  4oroBapiiBaTbCB,  ycioiiUTŁca, 
yc.iOB.inBaTbca ,  nopa^nTbca,  coBtiuaiL ,  coBtinaBaib , 
ypetbca ;  umówić  co  z  kim,  umówić  sie  z  kim  o  co, 
zmówić  się  ;  mit  eincm  ettijaś  abrcben ,  oernirebcn.  Mądry 
i  sposobny  do  umawiania  wszelakich  ,  by  najpoważniej- 
szych spraw.  Kiok.  Turk.  198.  Umówić  sobie  sługę, 
rzemieślnika,  mieszkanie  ;  mictbcn  ,  Dcuiredien  ,  niiiiebmcn. 
Tr.  —  Umawiać  sie  o  co ,  upominać  sie  o  co ;  etltJilź 
BCtlangen,  bariim  triirtlid)  nnfiK^cn.  Dwór  Wiedeński  wy- 
znaczał hrabiego  St    Julien,    aby  zjechawszy  do  Paryża, 


umawiał  się  o  pokój.  N.  Pam.  2,  243.  —  §.  Umawiać 
sie  z  kim  !  sprzeczać  się.  dysputować  się;  mit  jcmanbeit 
bi^piitireit,  roorteln;  Sorab.  1.  wuretżuyu  szo,  (  cf.  wy- 
rzec); Garn.  besędem  se,  (cf  biesiadować);  Vind.  fe 
sprekarjati  (sprzeczać  się)  ,  prepiralife  (przeprzeć),  pre- 
barkuYatife  ,  skufhati ;  nng.  priijecitise  ,  nadgoYaratise  ; 
Sluv.  priŁ;ovaralise  ;  Bosn.  pnirecchise  (cf.  przyrzec),  ka- 
ratise  ,  (cf.  karać);  Boss.  neperoBopiiTb ,  neperoBapnemb, 
nopasMO.iBiiTbca,  nocaopnib  ,  cocTasaibca,  ciasaibca. 
Kie  mogąc  znieść  obelgi ,  począłem  się  z  nim  mocno  o 
to  umawiać ;  od  słowa  do  słowa  przyszło  do  szpady. 
Boh.  Kom.  I,  25.  Pięknie  Augustyn  ś.  uma^^'ia  się  r 
Donalysty  :  jeśli  powiada  ....  Hrhst.  Odp.  F  f  b.  ■ —  §'. 
Umawiać  sie  do  kogo,  wymawiać  sie  przed  nim.  fid)  oor 
ciiicm  cntfdjulbigen.  Gizeszny  lak  się  umawia  do  pana 
boga  :  wiem  ,  miły  panie  ,  dlaczego  to  wszyscy  cierpie- 
niy  etc.  Hrbsl.  Odp.  K  0.  Sama  miejse  różność  umó- 
wiła go.  Smotr.  Ex.  25.  —  ^.  Altler:  Umówiłem  się, 
fessiis  sum  loqnendo.  Cn.  Tk  1 1 70.  id)  I.Hil'C  mid)  miibe 
gcrcbct,  ganj  ntgerebet.  UMOWINY  plur.,  akt  umawiania 
czego,  zawarcia  umowy,  bic  311'[d]licfun(t  bcś  5>crflleid)§. 
Już' jutro  miały  być  umówiny.  Pol.  6')/^  287.  LMUWNY, 
a,  e,  —  ie  ndv..  umówiny,  zmowny,  wedle  umowy;  So- 
rab. i.  zyednanski ;  Yńid.  pogoYornen ;  Ross.  pa4HŁiH 
(cf  rzad[;y),  coroBOpiiun ,  coBtmaHHH  ,  jcJOBHHfi ,  3'c,io- 
B-ieHHuii  ,  yroBopHUil,  "cinkebft,  al'gcrcbet ,  ycrglid)cn.  Ani 
chce  więcej  u  niej ,  kiedy  mi  małżeństwo  umowne  po- 
zwoli. P.  Kchan.  Orl.  i,  119.  U  ołtarza  siała  z  złociste- 
mi  rogi  Ofiara  ,  umowny  ślub  pełniąc  przed  bogi.  Olw. 
Ow.  260.  obiecany,  iicrfprod)en ,  . pcrlicipci! ,  jngcfagt.  Kie 
bede  cie  ztąd  karał,  ani  winił.  Żebyś  mi  ofiar  umownych 
nie  czynił  J.  Krhan.  Ps.  72.  Umowny  sługa,  robotnika 
najęty,  ein  gcmictbctcr  31r6ciicr.  Umowny  pan  odrzucił, 
że  tylko  wezvvanemi  są;  nie  umowne  zaś  wybranemi 
uczynił,  choć  oni  troszynkę,  a  umówieni  bardzo  wiele 
robili.  Sekl.  96.  • —  §'.  Umowny,  ludzki,  łaskawy,  użyty; 
(Boh.  umhiwnyj,  lcut|'celig ,  /miniMic^.  Zebraniu  ludzi  ubo- 
gich staw  się  umownym.  1  Leop.  Syr.  4,  7.  (okazuj  się 
łaskawym.  Biel  Cd.}.  Marlynus  papież,  pyszny  a  nie 
umowny  ,  o  którym  liiemasz  co  pisać.  Biel.  Św.  82. 
Człowiek  okrutny,  nie  umowny ,  przeto  mu  wielu  nie 
sprzyjało,  ib.  105  h.  Słuchajcie  wy  nocne  cienie  1  nie- 
umowne  kamienie.  ./.  Kchan.  Dz.  225. 

UMROCZYĆ,  o6.  Mroczyć.  "UMROR  ,  u,  w  ,  umroczenie , 
zaciemnienie;  ba-i  llmbćimmcrii,  Scifnjtcrn ,  bic  llm^l^mmC' 
nniij.  Tak  gruchła  w  pustogłuchym  uiuroku  kraina  Jak 
gdy  piorun  z  daleka  łoskotać  zaczyna.  Przyh.  Ab.  132. 

UMRÓZIĆ  cz.  dok.,  Umrażać  niedok..  mrozem  przerażać,  er= 
fricrcn,  ciiricren  mndicn,  crfricrcn  lajfcii.  Umrozić  się^uma- 
rznąć,  mrozem  być  tkniętym;  innn  Srpfte  gerfibrt  fesii, 
crfricrcn  ,  crfroren  fera."  Gdy  się  człowiek  umrozi ,  tedy 
zbieleje,   i   czucie   traci.    Haiir.  Sk.   594. 

UMRZEĆ,  umarł,  f.  umrze,  umrę  med.,  dok.,  Umierać  nie- 
dok.; Bob.  umriti ,  umjrati ;  Stov.  umriti;  Sorab.  1.  wu- 
meriecż  ;  Sorab.  2.  humeresch  ;  i!arn.  vmreti  ,  umiram, 
gagniti  ,  stęgniti  se,  (cf.  wyciągnąć  się)  :  Vind.  vmreti, 
vmerl  ,    Ymerjem ,     Ymirati ,     gagniti ,     doYmreti ;     Croat. 

18* 


140 


UMRZE  Ć 


UMRZEĆ. 


umreti ,  umiram  .  vmreti ,  Ymiram  ,  vumirara  ,  yumreli , 
zdehnuti  ,  zdelinujern ,  (cl",  zdychać,  zdechnai?) ;  Uosn. 
umrjeli  .  uinirnli  ,  priminali  (przeminąć),  izdissali  (wydy- 
szeć);  /{ug.  mrjćli,  urnijcti  ;  iS/oii.  umerli  ;  fioss.  yncpeib, 
ymipaTb.  Umrzeć  ^  dokonać  życia,  podledz  śmierci,  sko- 
nać; fteiben,  bfn  ®ci|'t  aufjjeben  ;  periphrasl.  umarł  =  świat 
pożegriaf  Sk.  Dz.  llGo;  na  pokój  poszedł,  ib.  147;  do- 
konaj, ib.  856;  przeniósł  się  na  lepszy  żywot,  odszedł 
na  lepszy  żywot  z  lego  świata,  {link.  Zhar.  a  2.)  prze- 
niósł Sie  do  nieba,  do  ojców,  rozstał  sie  z  światem, 
wypuścił  ducha ,  d:ił ,  położył  dusze  ,  rozdwo.il  sic  z 
ciałem  ,  rozbratal  się  z  ciałem  ,  skończył ;  Slor.  zlożil 
kosli,  icl'  zwłoki).  Umierać  >  konać,  koiiczyć  ;  mit  bcm 
Jpbe  tiiigCM ,  ftcrbcii.  Pięknie  zszedł  z  świata ,  i  umarł 
śmiercią  ludzi  sprawiedliwych.  Dambr.  977.  Przyszła 
wieść  ,  że  Anlyoch  umarł.  5  Leop.  2  Mach.  5,  5.  (że  się 
pożegnał  z  żywcmi.  I  Leop.).  Nic  usłyszysz,  by  kto 
dziś  zacriv  inaczej  zdechł ,  jeno  powiedzą  ,  iż  na  biesie- 
dzie  się  roznicmógł  ,  lakżeć  charłał,  charłał,  aże  poszedł. 
Rej.  Zw  60,  (cf.  do  Abraama  ,  na  tamten  świat).  Pro- 
siłem,  by  mnie  nie  kazał  król  odwieść  do  domu  Jona- 
ty,  bym  tam  umarł.  3  f.eop.  Jer.  38,  26.  (bym  tam  zdechł. 
1  Leop.).  Człowiek  umiera ,  kiedy  się  dusza  jego  z  cia- 
łem dzieli.  Karnk.  Kai  óS.  Umrzei;  ,  przestać  być  tym, 
czym  się  pierwej  żyło.  Olw  Ow.  616.  Ktu  umaił,  ton 
źył  kiedyś.  Gom.  Sen.  ">98.  Jak  umierać  nic  może , 
kto  nic  żył ,  tak  też  nikt  żyć  nie  rooźe  ,  aby  umrzeć 
kiedy  nie  miał.  Warg.  Wul.  186.  Musim  umrzeć,  ucz- 
myż  się  dobrze  umierać.  Birk.  Kaw.  Malt.  C  4  b.  Wole 
Toi  umrzeć,  niż  codziennie  umierać  Sk.  Dz.  531.  Raz 
było  umrzeć  ,  nie  codzień  umierać.  Tol.  Saul.  64.  Um- 
rzyj Montanie  ,  umrzyj,  już  ci  nieba  Przejrzały,  że  ci 
dziś  umierać  potrzeba.  I'ast.  Ftd.  500.  Nie  będą  mrzeć 
ojcowie  za  syny,  ;mi  synowie  mrzeć  za  ojce;  ale  każdy 
w  swym  grzechu  umrze.  1  Leop.  4  fieg.  14,  6.  Wo- 
lał sam  umrzeć  ,  niż  żeby  miał  widzieć  żonę  swą  na 
marach,  /-"e/r.  Ek.  64.  Nic  to,  komu  żona  umrze;  ale 
kiedy  sam,  śmierci  się  równa.  ligs.  Ad.  43.  Bogu  słu- 
żąc ,  nikt  nie  umarł  głodem.  Chrośc.  Job.  33.  Cłodeni 
umrzeć  ,  z  głodu  umrzeć  ;  ben  Ipuiigcrtpb  fterbcn,  Dcrbiin- 
flftn;  (Ytnd.  ogladeli .  ugladuvati,  pergladelifc  ,  salako- 
tuvati  ,  pregladuvatil'e  ,  gladi  konz  vseli).  Umrzeć  z  pra- 
gnienia ,  oerbfirfteit ;  liHrf.  od  sbeje  vmreti,  preshejati. 
Umrzeć  ze  strachu;  liost.  HcprotTb,  uHepTBtrb ,  noMop- 
TBtTb,  (cf.  martwieć)  W  niedowiarstwie  umarł.  Snliii. 
4,  178.  (umarł  niedowiarkiem;  Slov.  zemre  w  swe;; 
kozi ,  a  suo  modo  agendi  non  df/leclet  ,  już  lak  i  umrzo, 
nie  odmieni  się).  Płacze,  iż  panną  umiera  Teal.  15. 
65.  (w  panieństwie).  Umrzeć  swą  śmiercią,  me  swoją 
śmiercią,  ob.  Śmierć.  Młody  może  umrzeć,  a  stary  mu- 
si, fiyt.  AJ.  40.  Zab.  1,  185.  Z  nieprzyjacielem  umrzeć 
nie  żal.  ifc.  79.  Jednego  dnia  uinrztjta  {dwtl.-  umrzecie) 
oba.  Budit.  1  Sam  2,  3 i.  Kto  sie  rodzi,  umierać  mu- 
si. Psalmod.  99.  Umrzeć  najlejiiej ,  gdy  się  dobrze  dzie- 
je. Cn.  Ad.  1205.  Cnota  się  z  człekiem  rodzi,  ale  nie 
umiera,  fol.  Arg.  331.  Światłość  słoneczna  codzień 
jakoby  umiera  ,   a   nazajutrz    jakoby     z   martwych    wstaje. 


Karnk.  Kat.  87.  Umarcic  =  zgon  ,  śmierć  ;  bai  Stfrbfit , 
bfr  Job.  EzpiraUo ,  skonanie,  umarcie.  Marz.  ;  Boh. 
aumrtj  ;  Sorub.  2  liumresche  ;  Sorab.  1.  wumretżo,  za- 
mretżo ;  /iots.  yMepTBie ;  EccI.  ycneHie .  {ob.  Uśpić). 
Czasu  umarcia  Chrystusa  słońce  się  zaćmiło.  Oiel.  Sw. 
48.  Trzeciego  dnia  z  martwych  wstał  po  umarciu  śmierci. 
(pleonast.)  W.  Post.  Mn.  208.  Prawdziwe  jego  człowie- 
czeństwo pokazało  si^e  w  prawdziwym  umarciu  Karnk. 
Kat.  49.  bia/.  /'okt.  I6S1.  —  Fii'iftp.  Umarły,  gffiorbfri, 
tpM;  Subst.  ein  Jobtcr,  cin  Serftcrbiifr ;  boh.  umrly, 
urnrići,  (iimrloina ,  nnirlec,  umrlina  Irupj;  Sluv  umrli , 
umrlina  ;  Yind.  vinerl ,  merlou  .  merlizh;  /lag.  umarli, 
(umarłoś  tnorlalitas,  śmiertelność);  Bosn.  umarli,  umrrili* 
śmiertelny  ;  (Oosn.  umarlost ,  umrrilosl  =  śmiertelność) ; 
/^oss.  jMepiuiii  yconuiifi,  (cf.  usnęły,  cf.  uśpić).  Wprzód 
umarły,  wprzód  usnęły,  wprzód  odeszły;  Ef-cl.  iipe.ity- 
coniiiiii ,  npe/K4eyconiijiB,  yiiepiulft .  npe»4eoTme4iuifi. 
Nad  umarłym  śpiewać,  wniwecz  a  próżno  co  poczynać; 
mortuo  lerba  laiere.  Marz  (lekarstwo  po  śmierci ,  łyżka  po 
obiedzie)  On  nie  słyszy ,  nie  czuje,  i  równy  z  umarłym. 
fol.  Arg.  151.  Kiedy  czego  dotykają,  kolą,  depcą  a  przed 
się  nie  boli;  za  umarłe  ma  być  miano.  Kosz.  I.or.  03  b. 
Ubierać  umarłego  Hois.  onpiiTHTb ,  onpHTHBarb.  Mówiąc 
o  umarłym,  powinno  się  dołożyć:  świętej  p.imięci  nie- 
boszczyk. Mon.  74  ,  538.  Uin;trłym  d..j  pokój.  tln.  .\d. 
1201  ;  (de  morliiis  non  nni  bene).  Dokazowuć  nad  umar- 
łym,  nie  wielkie  męstwo.  Cn.  Ad.  196.  Umarły  nie 
ukąsi,  nie  zemści  się;  po  śmierci  się  go  nie  bój.  ib. 
120l.  Umarły,  od  zazdrości,  od  krzywdy  wolen  ;  Umar- 
łemu n;kl  nie  zajrzy,  nie  zaszkodzi.  Cn.  ,\d  1202.  (za- 
zdrość żywe  prześladuje  ,  umarłym  przed  się  folguje ; 
żywe  ganimy ,  zmarłe  chwalimyi.  Umarły  żaden  się  me 
wróci.  tb.  Zadtn  z  piekła  nie  wybrnie,  lSlov.  kdo  łeżi, 
ten  łcżi,  kdo  umreł,  len  tam;  mrtwieh  s  chr^imu  ne 
nawracugu).  Sprawa  po  umarłij  ręce,  ob.  Ręka.  —  Ję- 
zyki umarłe,  ob.  Język.  Xięgi  nazywał  król  Alfons  umar- 
łych mistrzów  \ynrg.  łiad:.  2.  Wiara  umarła.  Kucz.  hal. 
5,  246.  (niedzielna,  bezczynna,  bi  zskuleczna  ;  fin  tprtfT 
©lailbe  ,  Pbnc  3rud'tf).  Jezioro 'umarłe  w  Paleslynie.  l''ied 
416.  martwe,  bflS  tPbtC  JJccr.  Jedlina  i  sośnina  mogł\by 
się  umarłemi  nazywać,  ponieważ  z  ich  pniaków  nowe 
nie  wychodzą  wyrostki.  Mon.  74,  697.  —  §.  Tr.  fig. 
Umierać  z  żądzy,  bardzo  żądać,  pragnąć,  gina<-  za 
czem  ,  (cf  zdechł  na  to) ;  ftrrbfn  oor  SJfgifrbf ,  fimailen, 
tferflCjłClI.  Umieram  z  chęci  widzenia  go.  Nieme.  K'ól.  1, 
171.  Jam  już  umierała  z  niecierpliwości  Teul.  52.  r, 
29.  —  Umierać  na  co,  zdychać  na  iO  ,  na  zdech  ,  do 
zdechu  starać  się  o  co  ,  na  umor  ,  aui  HilJtiUaitttt  ipor- 
nad)  trad)trn.  Odraża  kupców,  bo  zda  sie  i  na  grosz 
umierać.  Jubł.  TeL  56.  —  Umierać  nad  czym  ,  zdychać 
nad  czym,  immori  e.  gr.  sludnt ,  kawęczeć.  Cn.  Th. 
1187.  \\d)  ubcr  (tmai  ju  "lob(  arbtitfn.  —  g.  .1/ia 
traiiil.  Umierać  światu  etc  ,  wyrzekać  się,  zrzekać  się 
świata  ,  unikać  od  niego,  rozbr.nt  z  mm  czynić,  (bfl 
JBfIl)  abficrbfn.  Trzeba  kochać  i  być  kochanym  ,  ażt-by 
me  livć  umarłym  wszystkim  rozrywkom  i  uciechom. 
Zab.   14,  320. 


u  M  u  R  z  Y  Ć  -  UMYSŁ. 

UMURZYĆ,  ob.  Murzj-d.  UMUSKAĆ,  ci.  Muskać. 

UMYĆ ,  /".  umyje  ci.  dok. ,  Umywać  conlin.  ;  Cum.  umyli , 
umycm  ,  umyvam  :  Croat.  umivati ,  umivam  ;  //a^.  umitti, 
umivali ;  Slav.  omiti;  Bosn.  umiuati  ;  Hoss.  yjiUTb,  ysiu- 
BRTb  ;  zupełnie  omyć,  myjąc  oczyścić;  aia)d)eii,  abiM' 
\iftn ,  rcin  luafiicn  iMc  .^jriiiSe,  Mi  ©cfidjt  k.).  Żydzi,  je- 
śliby reku  nie  umywali,  nic  jedzą.  Sehl.  Malh.  7.  Ręka 
reke  umywa ,  noga  wspiera  nogi ,  Przy  wiernym  przyja- 
cielu żaden  nie  ubogi.  Simon.  Siei.  82  ;  Slov.  ruka  ruku 
uuiiwa  ;  Croul.  ruka  jedna  drugu  omiva,  (nb.  Ręka). 
W  wielki  czwartek  obrządek  na  pokojach  cesarskich  , 
królewskich  ,  umyw;inia  nóg  dwunastu  uiiogim  starcom. 
Gnz.  Nur.  'i,  165,  Ctoat.  umivanje;  imi  gupmafdjcn  nm 
gruncn  2)0tIiiCi'ftagc.  Filozof,  bo  ponury,  zapominający 
Sie,  nie  uczesany,  i  nieumyty.  Muii.  72,  388.  imgcffimmt 
Ulib  iitujCilinfdJCil.  Lepićj  nóż  nieumyty  schować  ,  niż  umyty 
stracić.  Ol.  Ad.  440.  (lepiej  me  chedogo  rzecz  zachować, 
niż  chedogo  stracić;  lepiej  świecy  nie  ucierać,  niż  ucie- 
rając ja  zgasić).  Ręce  od  czego  umywać,  na  przykład 
Piłata,  na  znak  niewinności,  niedzielenia  z  drugiemi  ja- 
kiego czynu  ,  fctiic  §aiibc  (in  Unfd)Ul&)  lunfdicii.  Rób  sobie 
za  tym  co  chcesz,  ale  ja  się  więcej  Nie  mieszam,  i 
umywam  od  wszystkiego  ręce.  Zuhi.  Zab.  81.  Nie  chce 
więcej  sprawy  mieć  z  wami,  ręce  od  wszystkiego  umy- 
wam. Teat.  i.  b,  52.  O  niczym  nie  wiem,  ja  od  tego 
ręce  umywam.  Teat.  53.  c,  21.  et  26,  94.  —  Similif. 
Poważny  jest  urząd  duchownego ,  aby  nie  upornie ,  i 
jako  mówią ,  z  nieumylemi  rękami  wdać  się  weń  kto 
miał.  Sk.  hnz.  461.  z  nieczystcmi  ,  nieświetemi,  mit 
iinfnii['tV!i ,  unbciliijcii  ^ńnben.  Umyć  się  do  togo  trzeba; 
nie  umywałeś  się  do  lego.  Cn.  Ad.  1204;  non  gttocun- 
que  munu ,  seu  sana  manu  haec  tractanda  ,  niflll  nillp 
fid)  bcijit  itmfdłcti,  faubeni,  iiprbcrcitcii.  —  Aliier:  On  ani 
się  umył  do  tamtego,  httiaź.  Poez.  3,  107.  (nie  ró- 
wna mu  w  piękności  ,  daleko  po.^ledniejszy  ;  CV  fnilll  fid) 
gar  nid't  mit  i^m  mciTcn,  vicv9leid'cu ;  Slor.  musel  bis  sa 
umif)  Mazepo  przeklęty,  właśnieś  sie  umył  do  Anielki. 
Teat.  22.  6,  100.  (hi'liift  qxaU  Per  rcditc 'iWanit  ffir  fic, 
tron.).  Nimfy  Wiślane  zbiegły  się  ])rzypalrzyć  tobie,  lecz 
widząc  ciebie  z  wstydu  się  zniirz^ły,  Dając  znać,  że 
sie  do  niej  nie  umyły.  Zab.  4,  50.  Sap.  —  AlUer:  Na 
weselu  tyra  Duńczykowie  z  posłem  Polskim  .  o  miejsce 
poswarek  uczynili  ,  ale  przecie  naszemu  miejsce  było 
dane ,  a  Duńczykowie  umywszy  sie  do  gospody  poszli 
jeść.  Biel.  544.  (fape  ulizawszy ,  ob.  łapę  lizać,  fie  jp' 
gen  mit  trocfnem  i\'iiiibe  nb). 

*UMYCCZYC  kogo  cz.  dok.  mycką  mu  głowę  nakryć ,  eiticit 
bemii^cn ,  ibm  eine  SiiiCe  ober  $nube  nuffelicn.  Yitntus , 
umycczony,     myckę,    czepiec    na    głowie  mający.    Maa. 

UMYKAĆ,  ob.  Um"knąć.  UMYLIĆ ,  ob.  Myhć. 

UMYSŁ,  u,  ffi.,  Boh.  uraysl,  aumysl;  Slov.  umysł;  Sorab. 
i.  mosz ;  Carri.  odushje,  obdushje  ;  Viiid  mifel,  umnost, 
resum  ,  resumnost,  miena  ,  spomin,  pamet ,  umnonared, 
umnoyifhnost,  yfhafanje ;  Bosn.  svist ,  syjest,  pamet; 
(cf.  pamięć);  Croat.  nakanenye;  Hoss,  yMUCJi ;  spo«ób 
myślenia,  władza  rozumu;  bn^  ®cmiit^,  bic  "Denfuiiij^art, 
bie  ©cftitnung ,    ber  Stnn.     Umysł ,     w  pewnym    ustano- 


U  M  Y  S  L  1  C. 


141 


wieniu  duch.  Pilch.  Sen.  list.  1  ,  585.  Umysł  jest 
gibczcjszy ,  niżeli  inna  rzecz  jaka.  ib.  Umysł  człowie- 
czy jest  panem  wszystkich  zmysłów  i  członków  ,  tak  , 
iż  gdzie  i  do  czego  ciągnie  się  umysł,  tam  się  cią- 
gną i  wszystkie  członki.  Żarn.  Post.  1  ,  228.  Wziąłem 
to  sobie  mocno  w  umysł,  rozpatrzyć  się  wprzód  dobrze 
w  ludziach ,  niż  w  związek  z  nimi  jakiego  wnijść  towa- 
rzystwa. Mon.  70,  290.  (mocno  przed  sie  wziąłem). 
Wiidkość  umysłu  na  wzgardzeniu  rzeczy  doczesnych  za- 
leży. J.  Kchun.  Dz.  193.  wspaniałomyślność,  (secleil' 
gróf c ,  ©ciftfśgriipc.  Umysł  wspaniały,  na  krzywdy  trwały. 
Cn  Ad.  124.  Wielką  pomocą  umysł  jest  w  złym  razie 
dobry.  Teat.  42.  d,  D.  (dobra  myśl,  inężność,  serce, 
nie  trwożenie  sobą;  giiter  iffilitb ,  Uiicrfdfrocfcii^cit ;  Slov. 
dobroniisel  ,  dobromiselnost  dobry  umysł).  Ostrzegam 
was,  abyście  wszyscy  wiiysłu  pełnego  i  odwagi  byli. 
Zab.  13,  299.  (serca  niestrwożonego}.  Mówić  o  taje- 
mnicy boskiej,  umysł  ustawa  Biał.  Posl.  81.  myśl, 
duch;  ©cbnnfc ,  ©cnffraft.  Zwyczaj  umysłu  zadawniony, 
nałóg,  humor.  Mon.  69,  100.  Trudno  ciągnąć,  kto  nie 
ma  umysłu  do  czego.  Simon.  80.  ochoty,  chęci,  skłon- 
ności, (cf.  nabożeństwo);  9?etgiing ,  8uft  ^ii  ctronl  Dobrym 
umysłem  dla  narodu  ,  podjąłem  tę  pracę.  Gorn  Dw.  praef. 
z  życzliwości,  3lincigilKg.  Mniemano,  że  nieprzyjaznym 
ku  szlachcie  jestem  umysłem.  Siem.  Cyc.  152.  Wielką 
i  dobrze  uzbrojona  flotą  Sertoryańscy  wodzowie  w  umy- 
śle złością  pałającym  do  WJoch  lecieli  Siem.  Cyc. 
210.  —  §.  Umysł,  co  umyślono,  zamysł,  zamiar,  cel, 
koniec  upatrzony,  przedsięwzięcie:  Die  9lbfid)t,  ber  6llb= 
jlUfct ,  ter  Sorffljj.  Prawili-  |iod  c;^;.s  może  inówić,  ihoć 
złym  uniysłcm  albo  'cylem.  Ztjyr.  Pap.  203.  Tacy  opie- 
kunowie nie  są  opalrzycielmi  dóbr  sierocińskich,  którzy 
maja  umysł,  aby  więcej  sobie  sławy  i  pożytku,  niż 
sierotom  nabywali.  Groick.  Obr.  4.  Trzeba ,  żeby  on  sam 
umysł  swój  jemu  oznajmił,  o  to  się  starał,  prosił,  przy- 
czyny tego  ukazował,  żeby  mu  tego  dozwolił  Wys.  Aloj. 
711.  Gdy  naprzód  były  zaczęte  obrazy,  ledyć  nie  były 
złym  umysłem  zaczęte.  Gil.  Kaz.  A  a  A  b.  Nie  dał  ten 
dobrodziejstwa,  który  złym  umysłem  pomógł  Gnrn.  Sen. 
96.  Tym  umysłem,  albo  raczej  tym  szaleństwem  uwie- 
dzeni  ,  którego,  sami  zabić  nie  mogli,  sądowi  tego  do 
stracenia  podali.  Siem.  Cyc  34.  ib.  16.  (hoc  consilio). 
Z  umysłu  =  umyślnie,  naumyślnie;  Boh.  znumysla,  zu- 
mvsla ;  Boss.  HapoMHO ,  et  jMUciy ,  obMtlid) ,  mit  glfi? , 
mit  ^?orfnfe ,  mit  Scbndit.  Nie  tylko  trzeba ,  żebyś  mi  do- 
brze uczynił ,  ale  iżbyś  z  umysłu .  chcąc  mi  uczynić 
dobrze,  to  uczynił.  Gorn.  Sen.  417.  Historyjkę  tę  wczo- 
raj z  umysłu  z  większa  niż  kiedy  czytałem  pilnością. 
Teat.  48',  25.  UMYŚLIĆ  cz.  dok.,  'Umyślać  ntedok. , 
*Umyśliwać  czeslL;  (Boh.  umyślili;  Carn.  nameniti,  na- 
męnem;  Vind.  skleniti,  (ymiflili,  namifliti  >  uroić  sobie, 
przypuścić  myśl):  Slav.  odlucsiti ,  (cf.  odłączyć);  Ross. 
yMhicjiiTb,  yMbimjHTb,  y4yaaTb,  ptiuHTbca,  (yMbini.ieHHHKi 
knowacz) ;  EccL  piuiujaTe-ib  chytrzec,  {Eccl.  yMbUu-iaieJb; 
coCTaBiunKi  który  umyślił)  ;  postanowić  u  siebie  ,  sta- 
nowić, przed  się  wziąć,  "umienić ;  fic^  BPrneljmeii,  bc^  fiĄ 
bcfc^IicPeu.     Pierwej   człowiek  umyśli,    przyzwoli  i   posta- 


142 


U  M  Y  ś  L  N  Y  -  U  M  Y  W  A  D  Ł  O. 


U  M  Y  W  A  D  I.  I  N  Y  -  U  N  I  E  Ś  Ć. 


nowi  wewnęlrznie  ,  potem  do  wykonania  przystępuje.  SA. 
Kaz.  405.  PiJa,  sitkiera  i  1.  d.  jest  narzęilzie  ,  którego 
rzemieślnik  używa,  aby  rzeei ,  która  uniyśliwM  zrobić, 
do  skutku  swego  mó^t  przywii-ść.  Suk.  Dusz.  12.  Uniie- 
rznąwjzy  sami  subie ,  umyślają  się  poiepszyć.  W.  l'os>. 
W.  2  ,  2j3.  Ileż  kroó  człowiek  się  uzna,  a  umyśli  po- 
lepszenie żywota  swe[(0 ,  tylekroć  bóg  gotów  mu  wszys- 
tkie wiiiv  odpuścić.  Ziej.  1'ost.  Tl  5.  Umyślenie,  posta- 
nowienie, przedsięwzięcie,  zamysł:  1'""/-  sklenik ,  bai 
<8cirnelimcii ,  Uiiternetimcii ,  ber  SEfcblii^,  bic  gutfcbliepimą. 
1'okula  mu>i  być  z  pewnym  umyśleniem  poprawy.  IV. 
fusł.  W.  'j3.  Używali  wszystkiyh  sposobów ,  aby  lak 
swoje  przewiedli  umyśli-nie.  Żarn,  Post.  5,  7G7  b. 
UMYŚLNY,  a,  e,  U.MYŚLME,  adu.,  z  umysłu,  nau- 
myślny; Boh.  zauniyslny,  zumysiny.  zaumysla  ,  zumysla, 
pauzę,  z  pauha;  Slov.  nascbwal,  (ub.  na  scbwal); 
Sorab.  i  zamyllom,  ze  zamoszom,  vulg  ,  zamylwom  ; 
Cani.  nalasb  ,'  nalizh  ;  Yind.  premillon  ,  prieduseten  , 
predpostauliu  ,  namiflen  ,  navlasb,  na  lesh  ,  namidem  , 
namienjem  ;  Croal.  navlaszt ,  hotomcze ,  liotcze  ;  łlay. 
navlasc,  namiscgljerio:  Slnv.  nafallice :  Bosn  n:ivl:isc , 
nayhstito,  vlascito,  (cf.  właśeiwie);  Ros.s.  ysiuuMeHHŁiH, 
uapoiiiufi  ,  uapoKOMX ,  ci  yMUCjy ,  ysiuuueKHo  :  Erd. 
yiihicioii-b  ,  al'|'ii1'tlid) ,  »pr|'«$li(^.  Umyślny  zabój.  Ti.  Ucie- 
kał dla  meżubójslwa  "niezumysfowego.  1  Leop.  Deul.  19. 
(nieumyślnego).  Nie  będę  z  lego  konlenl,  co  przypadkowo 
znajdę,  ale  umyślnie  szukać  będę.  Torz.  Skl.  ^(>.  Umyśl- 
ny =  umyślny  posłaniee .  ctil  (?rprc|fcr  ,  ciii  ctgiicr  SiUe ; 
Ross  iiapOMUhiri ,  noaoBHiiKi.  Niektórzy  przysłali  po  to 
umyślnych,  aż  o  50  mil  do  Warszawy.  Ham.  8-t.  720. 
Prz>"z  umyślnego  list  odebrałem.  I.d.  —  §'.  Umyślny  > 
U.MYSŁOWY,  umysłu  się  tyczący,  ©cuiiltti-j' ,  ®ci|'tC'5=;  Huss. 
yiicTBeiiiiufi ,  MUCieiinuH,  yMtiufi ,  yjnio.  Cnoty  umyślne, 
mądrość,  nauka,  pamięć.  I'etr.  El  31-i.  Jedzenie  ciała 
Chryalusowego  ligurainc ,  nie  cielesne ,  ani  ustne ,  lecz 
umyślne.  Zyqr.  don.  249.  Stworzyliśmy  sami  w  gło- 
wach naszych  obrazy  umysłowe.  N.  l'am  20.  179.  3t>CflIe; 
Boh.  widka.  (cf.  widzieć,  widzi  mi  się)  NYyraa  uliiysło- 
wy,  znaczący  rzecz  nie  podpadającą  pod  zmysły;  n.  p. 
bóg,  dusza.  Hpcz.  Gr.  3.  4;  {oppos.  zmysłowyj.  Nauka 
umyłowa,  która  umysłem  tylko  poznawaną  i  pojmo- 
waną bywa.  Herz.  Cyr.  I,  00.  (teoryai.  Umysłowo  theo- 
retirf.  z  czytania  można  być  wielkim  med\kiem.  ib.  1,7. 
UMYŚLNOŚĆ  ści .  s. ,  czynienie  umyślne,  z  umysłu, 
bte  3l['fltf;tltd)rcit ;  BoU.  zaumysinost .  zumysinosl. 
UMYTY,  ob.  Umyć  U.MYWACZ,  a,  m  .  który  umywa,  ber 
?l(>n.mf4cr;  Boli.wyC-,  f  nnoka  umywaczka  "U.MYWAllLMK, 
•U.MYWALNIK,  »'.  m,  'U-MYWALMA,  i.s ,  UMYWALMCA, 
y,  z,  "U.MYWADLO,  a,  n.\  Ooh.  uinywadlo;  S/uc.  umy- 
wadło ;  Sorab.  1.  mćbyawka  ;  Carn.  sliehlneA ;  Uinrf. 
vmivalnik  ,  omivalu  ,  vmivauniz3  ,  omiralniza  ,  vniivalu  , 
medeniza  ;  Crual.  vmivalnicza,  uoiivalische ,  umivacha  , 
mivalo,  tnivalishe;  Hag.  umivallo,  umivaliscte;  Wojs. 
yBUBajHimii ,  pyi;oMoilniih-B ,  pyKO»otiHiiieKX ;  Ecd.  omu- 
BaJLHiiua  .  y>iuiiajHiiKT. ,  i<oiio6x ;  lawaterz,  antwas,  mie- 
dnica ;  bai5  ^(a|d)becfcti ,  ipaiibbcrffii.  Uczynisz  umywalnią 
miedzianą   z  podstawkiem  jej.    W.  Exod.  30.   18.   Umy- 


walnia insi  wannę  wykładają.  Budn.  ib.  Uczynił  Salomon 
10  umywalnie.  Budn.  1  Hrg.  7,  58;  not.  obo  umywalń 
lub  wanien •.  Uinywadło.  1  Leop.  5  Hei).  7.  30.  U.MY- 
W.\DI.1NY  pliir.,  pomyje  z  umycia;  Croal.  urnivacha , 
3Bafd)fpiiMiij ,  3Saffcr,  iDoriit  mait  |id>  gen'n|d;tii  bat.  Umy- 
wadliny  rak.  maUuviae:  umvwadtinv  nóg.  pellufiae.  Cn. 
Th.  1189."  UMYWALNY,  a,"  e,  do"  umycia.  ułOL-ący  być 
umytym,  abtPflftbbar;  fiois.  yMiaBa.ii,iiuH  U.MYWA.M,  ob. 
Umyć. 

U    N. 

•UNAGLIĆ  kogo  cz.  dok.,  dojąć  mu,  ciiicm  jUKcen,  i^n  bt- 
braitgcn.  Gdy  bratu  unaglonemu ,  śrzodkiem  nieprzyjaciół 
ratunku  dodać  siłuje ,  z  konia  spada ;  laboranti  fratri 
Krom.   781. 

UNARZAĆ,  ob.  Unurzyć.  UNASZAĆ,  ob.  Unieść. 

UNCYA ,  yi,  z.,  Uncya  waga,  n  p.  aptekarska;  dwunasta 
cześć  funta ,  dwa  łóly.  Sleszk.  i'ed.  424.  Zwyczajnie  ra- 
chują na  funt  uiicyi  16.  Kras.  Zb.  2,  559,  \"ind.  unzia, 
unzha;  Bosn  uncja,  liliva  dvanacsti  dio  litre,  uncica ; 
bie  HiijE,  (z  -iac).  Uncya  ma  w  sobie  ośm  'dragm.  Spicz. 
2il.  Uncya  ma  w  sobie  dwa  łóly;  aptekarze  ośm  drachm 
racliuja  w  uncvi.  VVie/.  Kuch.  432.  Uncyami ,  na  uneyą, 
po  uncyi.  Cn.'Th.  1190.  unsieniDtife.  U.NCYOWY.  a,'e, 
hnjeii.    i6. 

UNEDZNIĆ  cc.  dok  ,  znędznić,  nędzy  największej  nabawić, 
!)p(leilb»  clenb  mcidjeit.  .Mieć  dostatki,  a  nie  wsporaódz  nę- 
dznego, jest  jedno,  co  bardziej  go  unedznić,  i  dać  mu 
przyczynę  do  rozpaczy.  Mon.  75,  t)83.  ob.  Nędznic. 

UMA.  ii,  2.,  złączenie  w  jedno,  bie  Uiiipii,  3>fretniijimg. 
Na  sejmie  Lubelskim  r.  1509  skończyła  się  gruntownie 
unia  albo  zjednoczenie  W.  .\.  Lit.  z  koroną  Polską. 
Slnjjk.  763.  Biel.  508  Nastąpiła  1595  unia  części  Gre- 
ków z  kościołem  Rzymskim.  Skrzet  l'r.  Pot.  2,  62.  Unia, 
czyli  zjednoczenie  Rusi  w  wierze  z  Rzymianami.  Steb.  pr. 
U.NTACKl.  a  ,  ie  ,  do  unitów  należący.  Tr.  ,  uiiitifdj ,  bic 
Hiiiteil  betrcffeitb.  Jak  sie  sprawują  uniaccy  popi  w  Litwie. 
Hun.  Kam.  40  UNIOWANY.  ZUNIt)\V.\NY,  a.  e.  przez 
unią  złączony,  ocretiii^t ,  iii  (Sini.  iiiiirt.  Konslytucye 
sejmu  obojga  narodu  umowanego  Polskiego ,  i  Litew- 
skiego. \'ol.  Leg.  2,  779.  Według  ciał  rozdzieleni,  i 
rozłączeni ,  ale  sercem  ,  ale  umysłem  w  jedno  byli  zu- 
niow-ani.  Birk.  Ul  Kon.  12  UNIOWY ,  a  ,  e  .  do  unii 
należący,  Unioit^=.  UNITA,  y,  m. .  który  do  unii  wiary 
przystąpił,  ciii  Uiiit,  bct  bcr  >łird)fiiuiiii>ii  1'fi.ictretcn  ifł. 
Nasląpiła  r.  1595  unia  części  t^ireków  z  kościołem  Rzym- 
skim .  i  podział  na  unitów  i  nieunitów.  Ukrzyt.  Pr.  Pol. 
2.  62. 

UNIEPOKOIC:.  niepokoić,  ob.  Pokoić. 

UNIEŚĆ,  uniósł,  /.  uniesie,  uniosę  es.  Joł..  Unosić  ni^i/oil; , 
Unaszać  contin.  et  fre(iu  ;  Boh.  unesl ;  Croal.  unassaro ; 
hoss.  yHccTU ,  yHOCHTb ;  unosić  co .  mieć  'z  to  siły , 
zdołać  temu,  bvć  w  stanie  niesienia,  udżwignienia  lego; 
ertrOiini,  im  ćtaiibe  feun  fi»rl}iibriiiaf n ,  ioritragen,  fortbrin- 
gen.  Musi  bvć  mocny  .  gdy  takowa  unosi  machinę  i  cię- 
żar,  tl^pp.  270.   Uniesie   rzeka  zamarzła,  abo  lód,   unie- 


u  N  I  E  Ś  Ć. 


U  NI  E  S I  O  N  K  A  -  U  N  I E  S  Z  C  Z  K  Ś  L  1  W  I  Ć.      145 


sie  wóz  czfowieka  ;  stistinet,  ferl.  Cn.  Th.  1191.  Pacierz 
unoszący,  na  którym  gJowa  spolcŁja,  alias.  ł'erz.  Cyr. 
i,  51.  (tlźwigajacy  głowę,  trzymający).  —  Morał.  Unosić 
kogo  ,  co  =  wytrzymywać  ,  znosić  ,  cierpieć  ;  crtrngcii , 
niii^bnltcit ,  Icifcii,  ^1I1SC1I.  Jeszi-ze  mam  wam  wiele  jm- 
wiadać  ,  ale  loraz  unieść  nie  możecie.  W.  Post.  U'.  587. 
Mdła  pleć  niewiasta  jest;  zaczym  idzie,  iz  unosić  ją  po- 
trzeba ,  nie  wynosić ,  ścierpieć  jej  potrzeba  ,  nie  przy- 
muszać gwałtem.  I'etr.  Ek.  61.  —  §.  Unosić,  z  miejw^a 
jakiego  na  insze  zanosić,  przenosić;  roegtrnijcii ,  'idWM 
tragcii.  Wróbelby  uniósł  jego  iijajętność.  Vn.  Ad.  -1209. 
(mucliaby  z  tym  uleciała;.  Unosić  się -- oddalać  sie,  \ii) 
cnticiiicn.  Już  mocno  stanąć  przy  nim  njamy .  a  nigdzie 
sie  nie  unosić  od  nauki  jego.  Hej..  l'ost  B  tt  —  Uno- 
sić ,  porywać  kryjomo,  smykać;  Yind.  odnesti ,  odnofiti, 
odvpraviti ,  prezlispraviti ,  Iicimltcl)  bauPii  trngen,  fiitii'Ciibc)i. 
Odpycha  złodzieja  unoszącego  suknią  Cbloi.  7cfl/.  11, 
■J46.  Uniesiony,  ukradziojiy  ;  Hoss.  yHOCHUil ,  CHOCHtiri. 
Uniesienie,  Boh.  unos;  Hoss.  ynoch.  Unosić  pannę, 
zonę  czyją,  uwieźć,  cin  granfj""""^  ciitfiipreit.  Ci,  któ- 
rzy cudze  żony  albo  panny  unaszaja....  Sax.  Porz.  59. 
Gdyby  kto  cudzążonę  albo  pannę  mocą  wziął  i  uniósł. .. . 
ib.  59.  Parys  Helenę  uniósł  od  męża.  /  Kchan.  Dz.  62. 
Gwałtem  unosić,  mit  (Sciualt  lUfgfĄlcppeii.  Unosić  kogo  za 
włosy;  raplnre  nliquem  capillis.  Cn.  Th.  1191.  Unosi 
mię  koń.  H:pi).  54.  baS  ^\nb  (jcfit  mit  mir  i>mi].  Przy- 
uczone Numidów  konie  między  gęsie  krzewy  unosiły. 
Pilch.  Sali.  206.  Unosi  mie  woda;  rfl/Ji7  me  impelus  un- 
dae.  Cn.  Th.  1191.  baś  SBflffcr  rcipt  mit^  mit  fort.  Bóg 
postanowił  pasterzów  ku  doskonaleniu  świętych  ,  abyśmy 
już  nie  byli  mafemi  'cholebiąc  się,  i  żebyśmy  się  nie  dali 
unosić  wszelakiemu  wiatrowi  nauki  w  złości  ludzkiej.  1 
Leop.  Ephes.  4,  14.  —  Morał,  Unosi  kogo  n.  p.  namiętność, 
porywa  z  sobą .  uwodzi,  zwodzi;  Scihciifc^nft  rcifU  iim  bill, 
iicrlcitct  ibn ,  rcipt  itin  mit  ftt^  fort.  Ma  głowę  zapaloną, 
która  go  poiiiewolnie  unosi.  Teat.  59,  204.  Dwaj  Rzy- 
mianie, chciwością  panowania  uniesieiii.  Teal.  46.  d,  \. 
Umysł  mój  gorący  często  mię  dalej  mnie  samego  unosi. 
Gaz.  Nar.  i,  244.  Nieszczęśliwe  przyrodzenie  zawsze  go 
•w  gniew  unosi.  Teut.  24.  c,  24.  Gruby  cień  nocy,  pro- 
mienie Miesiąca  wlewają  w  nasze  serce  słodkie  unie- 
sienia. Chód.  Gesn.  258.  (zachwycenie,  zachwyt).  —  Unosić 
się  7-ei:  ,  zapędzić  się,  uwodzić  się,  phys.  et.  morał.; 
fil  biiireigcn  Inffcn,  511  U'dt  Iiineiii  ftiirjen;  {Bosn.  uznosi- 
tise,  oholitise  superbire,  uznosni  sjipcrkis,  ob.  Wyniosły) 
Uniosłem  się  zaciekiem  ,  pędem  ,  productus  studio  et  vi- 
ribus  ultra  procurri.  Cn.  Th.  1190-.  W  pogoni  nasz  sie 
uniósł  ochotnik.  Tr.  W  pierwszym  się  uniósł  ogniu  i  z 
nim  się  powadził.  Teal.  45.  c,  1-)6.  Wyb.  Przestań  się 
unosić  złością  ,  gdzie  nic  nią  wskórać  nie  można.  Teat. 
27,  162.  By  się  serce  twoje  nie  uniosło  za  gniewem. 
ib.  51.  d,  106.  Chwałą  się  ludzką  nie  unoś.  Cn.  Ad.  71. 
Nie  unośmy  się  płonnemi  zapędami.  Nieme.  Król.  2, 
118.  Choćby  się  i  od  prawdziwego  rozumienia  ten  tak 
wielki  mąż  uniósł ,  to  niedziwna ,  gdyż  człowiek.  Smolr. 
Lam.  162.  Nic  się  ty  nie  unoś  za  światem  tym  nędznym. 
Rej.  Post.  A  a  a  7>.  Nie  unieśli  się  jeszcze  za  temi  zby- 


tki.  Bej.   .Ap.  55.     O  ludzkie  myśli,    głupie  to   czynicie, 

Ze  się  za  lada  szczęściem  unosicie.   P.  Krhan.Jer.  515. 

§.  Aliler :  Unosić  się  jak  ptak  na  powietrzu,  wzbijać 
się,  iit  bfr  8ufi  fitmclieii ;  Sorab.  2  sze  Imaw^owasch  ; 
Yi-nd.  v'sraki  yiUti  ,  fe  yiliti  ,  pomiglati  :  Boss.  napHTŁ  , 
DosnapiiTb  ;  Ei-cl.  uoacbi.iaTiica.  Unoszenie  się  nad  czym 
Boss.  napcHie.  Unaszający  się  nad  czym  Boss.  iia4He- 
ceHHbiii.  Duch  boży  unaszał  się  nad  wodami.  W.  Genes. 
1,5,  not.  ito  jest,  ruszał  się  albo  powiewał*.  — 
§.  Unosić  co  ratując,  ocalać,  całe  z  złego  razu  wyno- 
sić, s:lwować  ,  chronić ;  bouoii  triiiijcii ,  baoon  .trageii ,  er= 
rcttcii ,  (fiiloiren).  Każdego  klęska  posp(dila  boli,  Bieży  na 
domysł  zatrwożona  tłuszcza  ,  Unosi  życie ,  a  wszystko 
opuszcza.  Kras.  Woj.  Gb.  18.  Żaden  zdrowia  w  całości 
nie  uniósł.  Pilch.  Sali.  212.  —  g.  Yenator :  Unosić 
ptaka  myśliwczego  =  noszeniem  na  ręku  go  ułaskawiać, 
ogłaskać  ,  okrr.cać,  obiochmanić  ,  do  łowienicnia  vykła- 
dać;  Piiiss.  noMUKaib ,  BUiiociiTb ,  cbinauiiiBaTb ,  citieii 
Stopoogc!  nbtrageit .  ilni  fo  laiigc  tragcii ,  luiS  er  jabm  iiiib 
nbgcridjtct  loirb.  Sokoła  unosić,  mówią  inyślivM ,  a  nie 
nauczyć  łow- •.  Chmiel.  1,  80.  Cresc.  6i5.  Do  uno- 
szenia sokoła  Podolskiego  potrzeba  wielkiej  cierpliwości, 
ile  że  hardy  jest:  unoszony  pracowity  będzie  i  zdatny 
na  gęsi  dzikie.  Kluk.  Zw.  1,  206.  Sokoły  unoszą  sie 
na  to,  aby  za  odkryciem  im  oczu  i  pokazaniem  poru- 
szonego ptaka,  za  nim  popędziły,  uław'iały  i  odebrać 
sobie  pozwalały;  musi  tedy  być  sokół  oswojony,  do 
kaptura  na  głowę,  do  rzemienia  i  dzwonków  na  nogi 
przyzwyczajony  etc.  Kluk.  Zw.  2 ,  207.  Krogulec  może 
być  u  uciszonym  na  koruputwy,  przepiórki,  .u.  210.  Gdy 
już  krogulce  ukrotną,  a  unoszą  się,  tedy  tylko  raz  przez 
dzień  da\yać  im  jeść.  Cresc.  614.  —  Morał.  Unosić 
kogo  =  ogłaskać  go,  udobruchać,  ułaskiwić  ;  ciiIClt  jabnt 
macljcu,  jabmcii,  kfdiiftigcif,  brgiitigcn.  Unosił  tak  szczęśli- 
wie młodość  pana,  iż  ani  jedna  zła  pogłoska  nie  ude- 
rzyła w  uszy  ludzkie.  Birk.  Sk.  G  2  4.  Pisaniem  łaska- 
wym unosić  chciał  króla  onego  papież,  ale  na  ten  czas 
nic  w  nim  nie  zbudował.  Sk.  Dz.  1095.  Nieunoszony, 
dziki,  nieukrolły;  ungcbfiiibigt,  uitgesfiljmt ,  itiiMiibig ,  iinlb. 
Dziecię  pieszczone  ,  w  dorosłym  wieku  stanie  sie  nieu- 
noszone,  dzikie  i  sroższe,  niźli  bestya.  Pelr.  Ek.  97. 
Mądrze  rządził  niłodź  nieunoszoną.  Groch.  W.  555  Po- 
ry wrza  nieunoszona  natura.  Bardz.  Boet.  142.  '"UNIE- 
SIONKA,  iż.,  porwanka,  uwięziona  kobieta,  bic  6ntfiil)rtf. 

.     Brai-ia   uniesionki  onej  Menelausowej  żony.  Klon.  FI.  A  2. 

UNIEŚMIERTELNIĆ ;  Croat.  v  vekovachujem  ,  (cf.  wieki 
wieków) ;  Boss.  oSescMopTOBaib,  ob.  Nieśmiertelnić. 
UMESPOKOIĆ;  Ross.  ouesnoKonTb ,  oćesiioKOiiBaib ,  ob. 
Niepokoić. 

UNIESZCZĘŚLIWIĆ ,  NIEUSZCZĘŚLIWIĆ,  ez.  dok.  Unie- 
szcześliwiad  niedok.\  nieszczęśliwym  uczynić,  (beiliigliiifen), 
iiiigliictliib  madjeii.  Starasz  się,  abyś  unieszczęśliwiony 
szczęśliwił  naród.  Dyar.  Gród.  68.  Ten  unieszczęśliwiony 
obywatel  wystawuje  nam  obraz  nauki,  jak  szczęściu 
wierzyć,  ib.  291.  St.  Ani].  Tak  unieszczęśliwiony  stara- 
łem sie  o  jedne  łaskę;  ale  doświadczyłem,  że  obietnica 
głupiemu  radość.  Mon.  74,  15.     W  czasie    uniesznzęśli- 


144 


UNIEWCZASOWAĆ  -  UNIŻYĆ. 


U  N  I  Ż  E  N  I  E  -  I'  O  <i  Ó  L  N  1  Ć. 


wlenia  księcia  Kuilandskiego.  Vol.  Leg.  1.  010  Niespra- 
witHlIittość  lak  go  unieszczęśliwiłs.  Han  70.  651.  Za- 
wszi!   nieuszfześliwiony   ivć   będę!   ib    C3'2. 

UNIEWCZASOWAĆ,  o6.  Niewezasować.  'UNIEWINNIĆ;  fluj. 
oprasati ,  (cf.  prawy),  ub  ^.Niewinnić.  1'NIEWOLIC,  ob. 
Niewolić. 

UNIFOUM,  u,  w,  pewny  jednostajny  dla  pewnej  klasy  lub 
rangi  przepisany  ubior,  cf.  iniiiulur;  Hoss.  04il0pil40K'Ł, 
ojHopinKa,  ric  "Uiiiform.  UNIKOIlMOWY  .  a,  e,  od  uni- 
toriiiu  ,  Uiiifprmcii';  H)si   ojnopii.iomiui1. 

U.MKCZEMNIĆ.  ob.  Nikczernmó  UNIKN.-^Ć  med.  jednil  , 
Unikać  conl.,  warując  się  cbronić  ,  ocrmcibeil ,  lueibf II , 
aii^ireit^en,  meid/en,  cntgc(»fn;  Boh.  zniknauii ,  (cf.  zniknąć). 
Unikuć  od  lego  ,  co  jesl  z  niebezpieczeńslwem  .  jest 
człowieka  rozuinnei^o.  i\Jon.  07,  41j.  Mij:imy  się,  jak 
gdybyśmy  unikali  od  siebie.  Teal.  4,  46  Józef  nniknąf 
Z  Jezusem  do  Egiptu.  Bals.  NieJz.  i  ,  12.).  (umknąJi. 
Każde  stworzenie  przed  zimnem  unika.  Zub.  13,  136. 
Unikać  kogo,  ezego> 'wiarować  się,  slrzedz  sie  ;  jid)  I)fl= 
t\ftn,  in  Mt  m\;men  wx  ctwai,  mftPeii.  Unikaj  złych; 
ale  nie  pokazuj  mgily,  żi;  się  icli  boisz.  Slas.  Nuin.  \, 
41.  jMusiałbyiii  unikać  jej  spotkania,  nie  mam  serca  pa- 
trząc na  nią.  Teat.  9,  121.  Człowiek  roztropny  unika 
interesów  z"  panami.  Tent.  20.  b.  180.  Unikajcie  sideł 
mężczyzn  kobietki.  Weg.  Murm.  5  ,  47.  Aby  nam  bóg 
dał  z:a'howania  wiary ,  uniknienia  mąk  Kucz.  Kat.  5, 
233,   duwiarowania".  not.). 

•UNMOSLY,  a.  e,  unoszący  się,  excentryczny ,  przesadza- 
jący ,  crcetitrifd;.  Zacni  a  poczciwi  ludzie  uniosłemi  a  za- 
plutłemi  rzeczami  się  nie  bawią.  Hej.  Zw.  100  b,  cf. 
Dosu.   uznosni  superhus. 

UNIWERSAŁ,  list  powszechny,  list  do  wszystkich  Cit.  Th. 
I1'J0;  okólny,  ib.  564;  list  królewski  przedsejmowy  do 
senatorów  i  zgromadzonej  po  województwach  szlachty. 
Aras.  Zb.  2.  560,  (cf  wicij.  UNIWERSALNY,  a,  e— ie 
ad»  ,  ob.  Powszechny,  ogólny,  w  obec;  Sorab.  I. 
wscliichgrńinadniczki.  UNIWERSYTET  ,  ob.  Akademia  , 
■"Wszechnica  ,  'Wszeclmia  ,  szkoła   główna. 

U.NIŻYL  Ci.  dok.  ,  Uniż.ić  niedu'^.;  Uuh.  ponjżili  ,  poniio- 
wati  ;  Yiiid.  ponishali ,  pohleuniti ;  Siav.  poniziti  ;  Uosii. 
ponisgili ,  podnisgili,  siiisgili  ,  cmiii  umigljena  ;  CronI. 
pon;zili,  ponizujem  ,  ponisiijem  ;  /iofS.  yiiiiaiiTb ,  yiiii- 
JKart ,  yiiii>iiiatH7Ł ,  yiiimu/KaTt. ;  zniżać,  poiiiż:ić,  niż- 
szym c/.Miić,  niżej  k/a^ć  ,  niżej  stawić;  ernifCriofii ,  iiie« 
briflcr  ma(^?tl.  Jehowa  uniża  i  wywyższa.  Budii  I  Sam. 
2,  7.  Przez  uszanowanie  uniżyć  kazał  przed  nim  topory 
i  batożki  (fasces).  Mon.  71,  866.  spuś.-ić ,  beraHenfcii. 
nieberfeilfen.  Ludzie  lepiej  wychowani  mają  niby  to  wy- 
borniejsze  wyrażenia  grzeczności:  całuję  nogi,  upadam 
do  stóp ,  uniżam  sie  pod  stopy ,  iścielę  się  pod  nogi. 
Mon.  63,  438.  —  Trand.  Uniżać,  poniżać,  upokarza* , 
ernicbriijcii ,  beiniittiiden ;  uniżać  się;  Sorab.  1.  szo  poni- 
źacż.  Kto  się  uniża  przed  najwyższym  bogiem  ,  Będzie 
podwyższon.  Wad.  Dan.  112.  Jak(>  sie  nie  uniżać  przed 
bogiem!  uchyUmy  się  przed  drzewem,  które  nam  cień 
podaje;  a  przed  tobą,  jako  się  nie  uniżać?  Dambr.  ii.\. 
Uniżony,  upokorzony,    pokorny;    crilicbriflt,    gebemut|ii|jt , 


btmiitflifl ;  Boh.  ponjźny ;  Sorab.  i.  poniżny;  Carn.  po- 
Oishn  ;  \'ind.  ponishen,  poleun;  Crout.  poniżeń;  Dal.  '  I 
umiiyen;  fiat).  snijxen  ;  Slav.  ponizni;  Bosn.  humigljen  ,  f 
umigijen ,  snisgen ,  priklonit;  llo»s.  yHHMceHHUil,  aoKop- 
JHBUii.  Zawżdy  był  uniżony  duch  jego.  Hej  l'oit.  Y  y  t. 
Kto  tu  w  najwyższy  stopień  wyniesiony ,  Uyrn  bardziej 
bogu  ma  być  uniżony.  Leszcz.  H.  S.  10.  Uniżonemi 
czcząc  ukłonami  witali  zbawiciela  swego.  Odym  Sw.  i, 
hk  4  b.  Uniżony  sługa,  pokorny  sługa,  iintertbdnigcr 
2)ienct.  Uniżony  We  Pana,  (cf.  sługa).  Teat  27,  99, 
Bus^.  RCCiiii°>Kiiliiuiri ,  najniższy  ,  najuniżeńszy  ,  cf.  sługa  ; 
bfro  Uiitcrlbmiigftfr.  UNIZENIE,  ia .  n.  ,  Sulit.  veib., 
bas  (iniiebiiijcn .  I)cniutl)iijen.  Uniżenie  sie  >  pokora ,  bu 
Scmittb.  —  .Ądfeib  Uniżenie  pokornie  ,  bfmutllij  ;  naju- 
niż.?niej ,  bcmritl>iflft ;  Sorab.  1.  poniżne ;  Boss.  yna- 
HteuHO.  Jan  ś.  me  z  strony  niedogodności,  ale  z  strony 
pokory  tak  uniżenie  o  sobie  trzymał.  Biał.  Bosi,  58. 
UNIŻO.NOSć,  ści ,  i.,  uniżenie  się,  pokorność;  Boh. 
jioniżcnost;  Sorab.  1.  puniżnufcż;  Sorab.  i.  po- 
nużnofcż;  Carn.  ponishnost;  Vind.  ponishnost ,  polile- 
iinost;  Croat.  poniznoszt.  pohlevnoszt ,  (cf.  pochle- 
bność);  Rug.  ponixenos ,  ponijxnost|,  snixnos,  snixe- 
nos  ,  podnixenslvo  ,  snixenstvu  .  (iriklonstvo  ,  umiljcn- 
slvo;  Bosn.  ponisgenstvo ,  podnisgenstvo  ,  humjgljenstvo, 
uinigljcnUvo,  snisgenslvo ;  Boss.  yuHżKeuuocTb ,  nOKop- 
Hocrb .  iiOKopcTBO ,  CMiipcule ;  Ecd.  xyAOcih ,  cmipeHie , 
icf.  chudoba);  tai  Jifmfitbiijeit ,  bie  ScnmH),  bie  llnter- 
tbniiiflfett.  Brata  jego  odwidzam  rano,  a  We  Panu  po 
piifiidniu  miałem  złożyć  uniżonośe  moje.  Teat.  27,  133. 
(wizytę  oddać,  atencyą  oddać).  Prosi,  aby  mógł  Pani 
swa   uniżoność  złożyć,  tb.    12.  c,    12. 

UNKOSZTA  plur.,  koszt,  wydatki,  expens  .  z  Mem. ,  bit 
Unfoftcii ;  Sorab.  2.  hunkosti ;  Croat.  ztroshek ;  Bosi.  npo- 
Topi,  npoTopii ,  iipotcTii ,  ii)K4HBeHie.  Wrócenie  unko- 
sztów  prawnych.  Vot.  Leg.  7,  456.  Przedają  wszystko 
na  opłacenie  unkoszló»  poselstwa.  Kiok.  Turk.  85.  et 
142.  Mon.   71,  4  50. 

UNOSIĆ,  ob.  Unieść.  UNOSICIEL,  a.  m.,  uwodziciel,  po- 
rywacz, n  p  kobiety,  ber  Giitfufrer ;  Boh  unosec.  Uno- 
sicielów  naszych  zawsze  obawiać  się  potrzeba  NittĄc. 
Król.  2,  28.  Parys ,  unosiciel  Heleny,  l.d.  —  Unosiciel 
sokoła;   Ross.   noMUTiiii^i ,  ob.  Unieść. 

UNTEROEICIER,  z  Niem.  bft  Untcroficier ;  podollcier ; 
Vind.  spudni  olicir  ,  podpredstomik.  UNTEMOFICIER- 
STWO  ,  a,  n..  bie  Uittcrojficierftellc.  Po  łołmersku ,  i 
trzciną,   na  znak  ulerolicierstwa.    Teat.  21.   r,   100. 

UNURZYĆ  t;.  dik.,  Unurzać,  1'narzać  ntedok.  ;  /?om.  ynup- 
iiyTi ;  całkiem  zanurzać,  ganj  uiitcrtiiiidicii.  Pchnęli  go 
w  rzekę  Cedrową  .  unurzali  go  i  z  gło«ą.  I^ieśn.  Kat. 
37  Prawie  unurzanego  z  błota  wyrywa.  JM  Tel.  108. 
Lada  kto  nad  żydem  sie  napaslwi,  ubije,  unarza.  Pol. 
Z^r    124 

UORŁAPIAĆ  ,    ob.   Obłapiać. 

UOGÓLNIĆ  CS.  djk ,  (cf  upowszeciinići ,  w  ogólnym  wy- 
razie wystjwić.  jcneralizować,  n.  p.  aby  się  z  dziećmi 
obchodzić  według  ich  wieku ,    uogólnić    im    to ,    co    się 


UPAD. 


UPADAĆ  -  U  F>  ;.  1. 1  (';. 


11; 


do  nauki   poijaje  ,  .i  nie   podawoć  im   l\!ko  to  ,  ooby  po- 
jąó  rnouły.    Weij.   Mann.  5,   190,  cl'.    Ayszczcgóinić. 

U  P. 

UPAD, -u,  m,  LPAUEK  ,  dki;  ,  dem.;  Boh.  aupati ;  Sorab. 
I.  pad,  znadano  ;  Yind.  pad.  odpadenjo  ,  padez ,  sapad  ; 
Croal.  pad,  pauanye  ;  Bo^n.  Inipac  ,  udarac  ,  (  cf  ude- 
rzyć): /loss.  yiiaaoicB  ;  ŁV(7.  nojsoK^  ,  nonojiSHOBeHie , 
fet'.  peJznąć)  ;  upadnicnie,  pow:ilenie  się;  tai  §iiifnUcn  , 
,C)inftur5Cii  ,  Per  .Ciiifall,  llmfaK ,  .t)infturj,  gnil-  Moi  syno- 
wie'przez  iijiail  domu  pobici  Utel.  Hsl.  27.  (przez  oba- 
lenie .<ię  tlomii ).  Pan  skarze  dom  większy  upady-,  a 
dom  mniejszy  zrysowaniem.  1  l,cop.  Amos.  6,  12.  Upad- 
ną ^Jowę  {\'ind.  pokiiz,  prekuz  ,  prevcrsl!ik ,  na  glavo 
padanjej.  Jego  upadu  szumem  zatrwożę  namily.  Fam. 
17.  Upadek  cięższy  j)od  ciężarem.  Dard:,.  Luli.  5.  Jak- 
by to  był  ciężki  upad  ,  z  króla  zostad  niewolnikieBi. 
Pilch.  Sali.  223 ;  Slot:  ćim  schód  wisśi,  tim  pad  tazśi. 
—  Fig.  Ir.  Upad,  nieszczęście,  klęska;  Uilfatt,  lliigliitt, 
95erfnll.  Ciężki  nar/)du  żydowskiego  upad.  Wi-in.  181. 
Stał  się  wielki  upad  a  porażka  w  ludu  Izrael.skim.  1 
Leop.  1  licf].  4,  17.  (upadek.  5  Lcóp.).  O  ty,  co  przez 
mój  upad  cbcesz  piąć  w  górę  nogi !  Min,  Byt.  2,  258. 
Upad  wisi  nad  grzesznemi  ,  upail  nieoehroniony  J.  Kclian. 
/•*.■.•.  12.  Cudzym  upadkiem,  tak  jak  własnym  szczęściem 
i  pożytkiem  się  cieszą.  Wcrg.  Wal.  142.  Galia  na 
wiele  panóU'  roztargniona,  wicie  upridków  cifirpiafa.  Sk. 
fli.  456.  Zgwułciciele  zakonu  plagami  zasłużonenii  po- 
ginęli ,  i  inszych  w  icli  kłamstwie  dulajacycji  ,  w  toż 
leż  z  sobą  zatracenie  i  sztraszliwy  upad  przywiedli.  \Vis;i. 
17o.  Wielu  ich  ze  złości  to  czynią,  aby  przywiedli  ku 
upadu  ,  komu  go  życzą ,  a  Iraca  ludzi  swym  kfanieni. 
Eraz.  Jęz.  N  8.  Nieoawróconemu  Chrystus  na  upad  jest 
pofożon.  Dial.  /'os/.  129.  (na  szkodo,  na  potępienie  je- 
go). Zląd  temu  złemu  na  upad  jego  zabieg  uczynić, 
zkad  ono  powsiaJo.  Smotr.  Nup.  10.  (na  wywrócenie  je- 
go), lióg  napełni  upady,  impleliil  ruiiias.  tyróLl.  264. 
(upadliny,  roz^■^alill\).  Upad  na  majątku  =  podupadłość, 
ubożen;n,  iai  JSerflrillCll.  Znaczny  upadek  w  fortunie 
ponieśli.  Yul.  I.cf].  7,  662  Podd^mych  w  upadku,  jak 
zaratować.  Haur.  Sk.  40.  Upadek  na  zdrowiu ,  nadwe- 
rężenie zdrowiu  ,  St^nbcn  illl  PCV  ©cfiniPkit.  Gdyby  mar- 
szałek sejmowy  zachorował  i  przez  ujiadek  na  zdrowiu 
nic  mógf  czynić  zadosyć'  urzędowi  swciiiu....  Wi'.  Ley. 
7,  620.  —  Wiem,  że  i  ujiade';  w  wielkim  zamiarze, 
nie  jest  bez  ihwiify.  :V.  I'tu>i.  lo,  104.  (niedokazanie , 
niedowiedzienie  ,  niouskutecznienie  ;  ut  de,sin(  ińres  ,  la~ 
men  sit  landanda  -ooluntasj.  —  Moralny  upad.  polknie- 
nie  się .  przestępek  ,  grzech  ;  cin  inoralif^n'  tfall  -  3?cr= 
fłoP,  3^cruinbiijm!g.  Odpuśćcie  drugim,  aby  i  wam  ociee 
niebieski  odpuścił  obrodliwości  w;isze.  Sekl.  Marc.  I  I  , 
not.  f  upadki  abo  występy ».  .Miasto  prześladowania  upa- 
dów albo  występów  bliźniego,  pracujmyż  ,  abyśmy  je 
zleczyć  mogli.  Eraz.  Jęz  L  I  2  b.  —  Jurid.  Upad  w 
sprawie,  przepadek,  strata  jej;  'Serfall,  *Bcrluft    bcś    iptO= 

Heimik  Lindego  wi)ii.  ?.  Tom  VI. 


CfjfcS.  Zbiegłego  złoczyńcę  skaza  na  upad  ,  mówiąc:  upadł 
w  swej  rzeczy.  Sax.  Porz.  54.  Jeśli  obwiniony  z  trze- 
cim przywołaniem  mc  przyjdzie,  tedy  go  sędzia  ma  ja- 
ko zwyciężonego  na  upad  skazać.  Sz-zzerb.  Sax.  438. 
Sax.  for;  68.  Prawo  1726  r.  upadek  w  sprawie,  w 
której  fabrykacya  się-  okaże,  naznaczyło.  Czack.  Pr.  1, 
180.  Rzecz  zastawiona  na  upad,  czyli  pod  przepadkiem, 
gdy  na  terminie  wykupiona  nie  jest ,  utracą  się.  OUr. 
Pr.  Cyw.  1,  254.  llzecz  w  zastawie  do  czasu  pewnego, 
a  nie  na  upad,  gdyby  jej  pozwany  okupić  nie  chciał, 
tedy  urząd  pozwoli  te  rzecz  przedać.  Siat.  i,il.  271.  — 
.Adierbiiililer  :  Do  upadu,  na  upad  =  do  upadłego ,  na  umor, 
ze  wszystkich  sił,  nii^  8ftDc(!Frńfteii.  Cymberki,  gdy  im 
mężów  pobito,  same  ^ię  putym  z  Maryuszem  do  upadu 
siekły.  Stryjk.  56.  .Nadzieja  w  bogu,  że  syn  będzie  oj- 
c?  przvkłady  na  upad  konał  bojem  ust:iwicznvm.  Kcliow. 
Wied.'  UPADAĆ,  ob.  Upaść.  'UPADLINY  phir..  rozwa- 
liny,  powalenie  sio  ;  6iiiftiiV5 ,  3{ilinc ,  "i^cifall.  Wszystkie 
rzeczy  nasze  ,  w  którycheśmy  się  kochali  .  obróciły  sie 
w  upadliny.  1  Leop.  ,lcs.  61,  ii.  (w  pustki,  liibl.  Gd.). 
Zmazali  dom  pański  królowie  wszeteczeństwy  swemi  i 
upadlinaińi  i  wyżynami  swonii.  IV'.  Ezedi.  45,  7.  (trupa- 
mi, liihl.  Cd.).  Niech  oddala  wszeteczcństwa  swe  i  upa- 
dliny królów'  swycii.  ib.  9.  (trupów.  BihI.  (',d.\  cf.  pa- 
dłni.  UPADŁOŚĆ,  ści ,  i-  ,  stan  upadły,  podupadły; 
Yind.  opadlivost,  p3dlivost,  padezhnost  ,  §iiifnllti)fcit  , 
.peruntcrfommcti  tii  Scnitiiaenoiimfłaiilisn.  Nędzny  stan  zna- 
czy poniżenie,  bFahość,  upadłość,  a  iż  tak  rzekę,  li- 
chość,  lichotę,  chudobę,  jako  leż  mówimy:  nędza,  li- 
chota albo  błaho  teraz-  około  niego.  Sekl.  Luc.  \.  \]?K- 
D-ŁY."r)/;.  Upaść. 

'UPĄDZAĆ,   ob.  Upęd/.ić, 

UPAJAĆ,  oh.  Upoić'  UPAKOWAĆ;  Bosn.  npariiii.  uprrit- 
tili ,  oh.   Pakować 

UPAŁ,  u,  «!.,  gorą-.'o  wielkie  palai'e,  nieznośne,  znój,  skwar, 
spieka,  p;ir;  gropc  ('remtente  ci^c ,  Jseuci';  Co/i.  wedro,  (cf. 
powietrze,  wiatr):  6;o(!'.  pripek;  /loss.  3H0fi  :  Fr.cl.  Ken,, 
:^iiOH,  ■AiXffh  (cf  żar,  żegać),  panj/ieateiiie.  —  Pr.  et  Ir. 
Upał  się  chłodem,  ucszcz  susza  przeplata.  Tak  ida  w.i- 
sze  miesiące  i  lala.  Kras.  Wuj.  Cli.  100.  Z  dziwną 
sławą  w  upałach  Marsowych  stawał.  jSiex.  4.  1 5.  UPA- 
[JĆ  12.  dok.,  Upalać  niedoŁ;  Boh.  upaliti ,  upslowati ; 
Bom.  upaliti ,  zapalili  ,  (cf.  zapalić;.  Upalać  czego  ,  jak 
świecy,  włosów;  adiirere  ,  urendo  diminuere.  Cn.  Th. 
1192,  aMiffimen ,  irciilTcmtcii ,  Dreitneub  Dcrfiirsfii,  n&fciiiicii. 
Dyonizy  lak  wyćwiczył  córki,  ie  mu  brodę  i  włosy  łu- 
pinami Włoskich  orzechów  upalały.  Warj].  W(il.T\\\. — 
Chem,  Upalanie  ciał  kopalnych,  in.liilai.io.  Kriimł.  418. 
bil-3  5Uiraili^Cn  ,  JUibailipK"-  .^'iski  do  upalanii  służące, 
paltnue  mslilliiloriur ,  3l()rillld)l'ci)iinlCl!.  Kriimt.  43.  —  |!. 
Upahć,  mocno  rozpalić;  biirdifllllliCIl ,  CllitrctlllCII  ,  Clltjlill< 
bcii,  crbi^cii,  ftiirf  (leip  \mAm\,  Piec.  na  cldeb  upalony. 
Sk.  Dz.  358  Ochłodź  ten  świat  upalony  Kanc.  Gd.  ci\T>. 
Tego  roku  dżdżu  .■  nieba  nie  mieli  ,  a  role  od  upalenia 
spustoszone  były.  Birk.  Dom.  95.  Plaga  upalona,  zona 
lorrida.  Pelr.  Pul.  2,  276.  Upalony  na  słońcu,  e.tu^lus 
rn  sole.   Cn.    Th.    1192.    Upalam  się  u   ognia,   na   słońcu; 

19 


146       U  P  A  M  I  E  T  A  (,  -  U  f  A  N  C  E  R  Z  V  C. 


I  PA  HA  C  -  LPA  ŚĆ. 


aetttio  a  tale.  ib.  Siiiai-zny  zimnej  wody  *ku>z  słuńcoin 
upaluneinu.  ZktI.  Dr.  C  i.  Cze^oia  z  upalenia,  częścią 
z  drogi  bnrdzo  z|;rz;iiiy,  w  rzekę  wskoczy/  Alt-.Kandcr. 
Warg.  Wal.  107.  Po/utlniowi  ludzie  sk/onniejsi  do  zło- 
ści lila  upalcnui  krwi.  Peir.  Et.  87;  okrnlniejsi,  z  wiel- 
kiego upalenia  krwi.  ib.  80.  Częstokroć  \i  ciężkie  ulr.i- 
pienia  i  pokusy  a  upalenia  cielesne  dla  ni''potr/.ebnych 
ślubów  wpadają  Żarn.  /'otl.  5.  519.  w  zapały.  (!r()icuiig, 
6nf5u^^l!ll(^ .  (fntbrciiminfl ,  iBruiift.  —  "§.  Kręci  w  oba  ręcz 
oszczep  'upalony  [błąd,  zam.  uslalony  ó).  Miask.  Byt.  2,  106. 

UPA.MIĘTAC  ko-^o  fi.  iii<k. ,  Upaiiiietywać  i:uiil.  et  lrequ. , 
zaslana.łiać  kogo,  przywodzić  do  wchodzenia  w  siebie, 
reflektować  kogo;  \'ind.  dopamcluvnli ,  na  sasloplenje 
pelali  ,  sapainetili  :  lio%n.  svislili  ;  //ojs.  coBtcTiiTb ,  yco- 
utcTHiL,  (iiicii  llad>^(ufcn  mad;cii,  jum  ?Ia(bticiiF':ti  m\^  SC' 
Uniien  brititJCii ,  i^ii  rcjlcctireii.  Wiedząc  jego  przeciwne 
zaiDy.sły.  >larał  się,  aby  go  upamięlał.  \\arq.  6'?ł.  97. 
W  tym  jeden  pan  króla  upainiętywał,  mówiąc,  nie  czyń 
tego,  czym  sain  sobie  więcej  zaszkodzisz.  Sk.  /tjw.  2, 
119.  [lowcipy  ludzi  in/odych  w  zucliwalslwic  upaniiely- 
wajac,  wielkich  iibywaielóvv  z  nich  uczynił.  Wary.  Wal. 
2 19.  —  UPAMIETAC  sie  rec,  wnijść  w  się  ,  zaslaiiowić 
się  nad  sobą,  obaczyć  się;  Boh.  upamalowati  se ,  usmy- 
sliti  sobć ;  Slov.  usrozumcti  sobe;  Sorab.  1.  nakazuyu 
szo ;  Garn.  prebrililam  se,  sbrililani  se  ;  Bug.  ur;izuiiijellise, 
izaznalli,  svidjolise,  spoznallise,  povratili  ii  se  ,  bbunetise  ; 
BoBii.  spozn.illise,  vratisle  ii  sc  :  Hoss.  onauaTOBaTLCH , 
oiiHUfliuoiiiocb  ,  oupasyuiiTLCd  ,  oópaayM.iiiBaiocb ,  ono- 
MHHTbia,  (>T4yMaTb  ,  OTjyjihiBaib ,  c.\DaTiiTbCfl  ,  cno.yea- 
iiirbcn ,  lantcTUTbCfl,  ycoubcTiiTi.ca;  ErrI.  BOcnpa4aio, 
BOCfipfliiflio ,  fid;  bcfiiiiieii ,  rcjlcctireii ,  iii  \\i)  dc^cn.  Acz- 
kolwiek wiele  wichrzył  Zbigniew,  jednak  tego  ilfugo 
przeglądał  ColesFaw.  chcąc,  aby  sie  upainięlał.  Biel.  71. 
Słowami  tak  niocncmi  skruszony,  oJ  k3cerst.va  oncgo 
się  upainięlał.  Sk.  Zyw.  1,  410.  Ojcze,  odpuść  im, 
bowiem  co  dział.aja  Nie  wiedza,  zasię  V\zdy  upamict;iją. 
Odym.  Sw.  2 ,  ,/  i  G.  Folguje  nam  pan  .  abyśmy  się 
upainiętali ,  ale  jeśli  się  kto  nic  obaczy,  ciężt?j  karan  bę- 
dzie, tjtl.  hut.  227.  Upainiolaj  sie  wżdy,  a  obaez  się. 
Bal.  Sk.  550.  Upamiclatiie,  resipistcrutni.  Cit.  Tli.  1192. 
ziellekiowanic  sie;  EccI.  BOcnpnMOBeiiie ,  fafi  tu  fit^  ®C' 
ł»cii ,  Hi  iBcrmiieii  chieś  StITeni ,  t>ie  3ciTeriiii(j.  iJaj  boże 
w  czas  upamietanie.  Paszk.  Di.  117.  .)an  ś.  pokutę  i 
upamiętanie  żydom  opowiadał.  Biał.  Post,  59.  Cpainię- 
taiiy,  upamięlały,  wchodzący  w  sie;  iii  \i^  fle^c^^.  Cidf 
l'fiTc^^^.  Pokucie  i  żywotowi  chrzcściaiWkiemu  upainie- 
taJomu  nic|irzyjaciele  są.  Bial  fosl.  42  0/>/Ju«.  .\ieii- 
pamięt.i/y,  |)o[)rawy  nie  przyjmujący  ;  imbcfpiiiioi ,  fciiic 
Sorftclliiiiflfu  lllmfbllICll^ ,  «.'crflp(fi.  Nijupimielany ,  z  grze- 
chu tofiał  w  grzech.  Kuliy.  Her.  52.  Wedle  twardości 
twej  i  nieupamiętałego  serca  ,  skarbisz  sobie  gniew  boży. 
Budn.  Bom.  2,  5.  Subil.  Nieupamietałość,  ści ,  i  ,  Mf 
l'fr|tp(!t()0it.  1'PAMIĘTMĆ  ci  dok., '  pamiętnym  uczynić  . 
^ll:flr^lrCli^l  madifii.  Hok  1382  śmierć  Ludwika  i  rezlcr- 
ki   naslapioiie   upamiętniły    Arom.   587. 

UPANOMiZYC  ri.  dok,  w  pancerz  uzbroić,  bcpailjfril  Że- 
lazem upancerzeni.    fJrocb.   W.  502. 


1'PAR.M:.  ob.  Upróć.  UPARTY,  IPARCIE,  LPARTOŚĆ, 
ob.  Uprzeć  sio.  Upór.  Uporny.  UPARZYC  ;  Bosn  uspar- 
riti.   zaparili ,    ob.   j'arzyć    1    e'  2. 

'UPAŚĆ,  ści,  r'  ,  upad,  upadek;  bfr  Jall .  Umfall ,  ^iiijali. 
Do  upaści.  ^'orii  Dw  206  do  upadłej,  do  upadłego, 
do  upadu,  na  upad,  na  umor,  do  zdcciiu  ,  na  zdccb, 
Mś  5iiin  ^infallcn.  .Naprawienie  naszych  upaści.  IV.  rott. 
W.  ó,  401.  naszych  szkód,  obalin  ,  rozwahn  .  uszczerb- 
ków; Unfttlle,  lliiflfnia4>,  Qd)aitn. 

I.  UPAŚĆ,  upadł.  /.  upćidnie  ined.  jeditti ,  Upadać  f)ff</oili. ; 
/^o/i.  upadnauti ,  upadali;  Sorab.  1  zpadam  rómadu  ;  Vind. 
dolpasli ,  dolpadati ,  sapasti,  sapadali  ;  Slae  upasti;  Busii. 
padali,  |ia'ifi;  Roi.-.  ynacTb,  3na4aTb ;  Eccl.  npejnajaio, 
nonojsaiooi  :  ^  i)  upadać,  lecieć  do  ziemi,  upadać  na 
ziemie,  wywrócić  się,  obalić  się;  fnCcił  ,  (ibliillcn,  bin- 
iiiilcr  fiiUeii ,  l^itifaOrii ,  iiinfallrti.  I^epiej  raz  upaść ,  mżli 
wisieć  bez  ustanku.  Pot.  .Ąry  385.  Jakżeś  Da  ziemię 
upadł,  czyś  sio  nie  stłukł?  Tcat  42.  d,  D.  Ptak  na 
dwu  drzewach  chcąc  sieść ,  rta  ziemię  upada.  Cu  .id. 
378.  .\pojde.\_\a  jest  nagłe  upadnienie  bez  mowy.  Lried. 
106.  Upad.ić  pod  ciężarem,  succumbere ,  untti  ber  ia\t 
crliet;cii.  Pod  przewazającrym  nieszczęść  ciężarem  ,  już  mi 
trzeba  upaść  koniecznie.  Teat.  49,  107.  Bogini.  'Jreb. 
S.  M.  81.  Kto  sobie  najv\iccej  duła,  !en  zawsze  i  naj- 
niżej upaść  musi.  Bi'].  Ap.  42.  Do  upadlćj,  do  upa- 
dłego >  do  upadu  ,  na  upad,  Ho,  upaści ,  iia  umor:  Mi 
Ceibeefraften ,  bi*  jiim  ."oinfalleii.  Żeby  się  w  szykach  nie 
odstępując  do  upadłej  bronili,  łańcucbarm  samych  siebie 
poAiązali.  Nar.  Hit.  5,  481.  Naśmiae  się  i  nacieszyć  do 
upadłej.  Moii.  70,  664.  Pić  do  upadłego.  .Voii.  67,086. 
Bronić  go  będę  do  upad/ej.  Lach.  Kaz.  1,  198.  Prze- 
śladują go  do  upadłej.  Teat.  58,  260.  Kłóc'ł  się  z  nim 
do  upadłego,  ieai.  9.  b.  40  Tańczyć  do  upadłego. 
Teat.  24.  c,  61.  —  Upada  gmach  jaki,  wali  się,  ru- 
nie: ciiifallcii,  ciiiflńrieit ,  jiifammen  mllcti.  Upada  co  się 
na  ir.ocnej  skale  nie  buduje.  Sk  Pi.  1096.  Budowanie 
sławne  Socyna  upada.  Salin.  4  jir.  Jam  rozumiał,  że 
już  świat  upada.  Teat  54.  c,  37.  —  Upaść  na  kogo, 
walić  sie  nań ;  niif  fiiieii  foUfii ,  liber  eincn  binfolltii.  Upa- 
dam na  diiiuMch  ,  superconuo.  Cii.  Ib.  IIUI.  Nieoba- 
cz.nic  upadła  nań  z  nieba  światłość  wielka  Brj.  Boit. 
B  b  b  A.  (uderzyła  nań).  Zdrada  rzadko  chybi»,  żeby 
nie  miała  upaść  na  samego  zdrajcę.  Lstrz.  Kruc.  5,  52.  — 
Upada  rni  co  na  ziemię •  upuszczam  co  na  ziemię,  wy- 
pada mi  z  rąk  ,  upadło  mi  z  rąk  na  ziemię.  Cn.  Tb. 
H97,  mif  bif  Crbc  fnllfii ,  nul  itn  .'óanbfii  falleii ,  eiitfoUcn. 
—  Himil.  Berło  ich  królewskie  z  narodu  ich  miało  iipaść. 
Bej.  Foit.  U  u  1.  (wypaść  z  ich  rąkj.  Z  powodzenia 
dobrego  można  upaść,  a  z  nieszczęścia  powstać.  Lach. 
Kaz.  I.  502.  —  Upada<J,  opadać,  na  dół  iść;  faUfl , 
J)ernb  lallfii ,  fid)  icnfeii ,  ^rrob  ffiifeii ,  ńiiffn.  Upadmenio 
ziemi 'tła,  ustąpienie.  Cn.  Th  1192.  Upada  morze, 
rzeka,  opada,  ustają  wełny,  deturyet.  Cu  Th.  1191.  .Mor- 
skie burzenie,  przychodzenie  i  uilchodzcnie  ,  podnosze- 
nie i  upuilanie  Cn.  Tli.  425.  ł'i//i/.  odslop ,  sadlok  nio- 
rja,  (Jbbe.  Upada  co  na  dół  w  mokrych  rzeczach.  Cn. 
Th.    1191.   ^osipda).   —    Upadanie    wody,     upadanie    wy- 


u  P  A  S  C. 


U  P  A  8  C. 


U7 


lewków;  ie/luxus  maris.   Cn.   Th.    1192.     Upada  cena.  ib. 
61.   ber  \^Xti'}   fallt.    —   Similiter -.     Up;icl:i(5  ,    poillcć  ,   sh- 

Iwć;  fiiUcii,  iii  Slbiialjiiie  fommcu,  fc^Iediłcr  lrcl■^en,  )d)aHv 
d)CV  lucrpeii.  Za  buską  sprawą  lyranów  gwaflowne  pań- 
stwa upadają ,  a  sity  ich ,  by  snadź  i  największe  byJy , 
■  w  mgnieniu  oka  wątleją.  Baz.  Sk.  tiSO.  Wiele  królestw 
\ipadafo  już  przed  oczyma  naszemi  Rej.  Posl.  G  g  g  '1. 
Rzeczpospolita  bez  rady  i  rozsądku  panujących  upada, 
a  niszczeje  Z?(i;..  Sk.  517.  Wfadza  duchowna  za  takim 
odstępników  postępkiem ,  upadywa  i  ginie.  Weri/f.  32. 
Dobra  w  niwecz. idą,  i  intraty  upadają,  linis.  Pod.  2, 
52.  Familią  swoje  bardzo  upadła  zastała.  Buk.  Syn. 
Kor.  B  5  w  bitwie,  gdzie  obaczji  swoich  upada- 
jących i  slabicjacych  ,  zaraz  ratunek  im  podesłał.  Slryjk. 
520.  Tuż  już  nadzieja  nasza  wątleć  i  do  szczętu 
upadać  musi.  Salin.  2-,  393.  Ufmdający ;  Slov.  pa- 
dły,  nestaly;  Soi  ab.  i.  zpadne  ;  \'ind  opadliu,  padliu; 
Croaf.  padlyiY ;.  Bosn.  padiv  ,  koij  stoij  za  pasti ;  Hag. 
padgliY ;  Ef.cl.  nn^aTCibKUH .  npcnajaTcibHtiH.  Upadać 
na  czym,  sfabieć  w  czym;  aii  eJiuaiS  fibuflimeii ,  |rfnfdd)cv 
aiCVS)Sll,  Na  wszystkich  upada  siłach  na  tę  przer3Źlivvą  no- 
winę. Z(ib.  10,  174  Stroskany  nicpomyślnośeiami ,  upa- 
dał na  siłach  i  na  umy.śle,  aż  leż  kresu  życia  domierzył. 
Nur.  Hit.  5  ,  209.  Abyś  na  umyśle  twym  nie  upadł  i 
nie  o.^łabiał,  V\lch  Sen.  list.  i,  124.  Byś  na  sercu  nie 
upadł.  ih.  88.  by^ś  nie  stracił  serca  ,  ben  3)i"iitl;  nidit  Der< 
licrcii.  Na  nadziei  upadły.  Nag.  Cyc.  23.  —  Sinuliler : 
Upada  mi  serce,  otucha,  chęć  =  serce ,  otuchę,  chęć 
tracę ,  (cf.  odechcieć  się  komu) ;  e3  fćilll  mir  baś  §evj , 
bet  Siiitp  ,  bic  .Ctojfmilig ,  bie  giift.  Upadło  im  za  tym  ser- 
ce, lak  że  tył  podali.  ]Vurg.  Ccz.  225.  Upadać  obsol., 
iLidzieję  tracić,  rozpaczać;  bcn  Wut\)  fiiUcn  Iilffcil,  nx- 
jlDcifcIli.  Szczęście  pobłaż.n ,  nie  podnoś  się,  szczęście  się 
przeciw  i,  nie  upadaj  Cn.  Ad.  1151.  Upadanie  podłe 
w  złej  doli ,  liańbą  jest ;  stań  śmiało  w  przygodzie.  Knrp. 
7,  89.  SKiitliioiujfeit.  Dusza  nie  powinna  w  pomyślno- 
ści do  rozpusty  przychodzić  ,  s  ani  w  przeciwności  upa- 
dać. Zab.  5,  93.  —  Upada  sprawa,  proces,  nie  utrzy- 
muje się,  przegrana  je.>it ,  ber  ^^rpccp  ąeiit  uerlorcii.  Spra- 
wa nasza  cała  upadła,  zginęliśmy.  Tcal.  Al,  85.  Pa- 
tronowi, gdy  nie  zapłacisz  ,  bez  skrupułu  interesowi  da 
upaść.  Teat  13.  c,  6.  Boję  się,  żeby  nam  nie  przyszło 
na  całej  sprawie  upaść.  Pilch.  Sen.  Łuk.  92.  całą  spra- 
wę utracić ,  bcii  gaiijcn  'Proce-  oerlicreii.  Twoja  odpo- 
wiedź upada  w  dowodzie.  Zygr.  I'ap.  201.  (nie  utrzy- 
muje się).  T.i  pierwsza  rzecz  podania  adwersarskiego 
upada  ,  i  w  niwecz  się  obraca.  Salin.  2,  302  —  Upadły, 
biedny,  nędzny,  mizerny,  ubogi  ;  gcfallcii,  avm,  clciib.  Nie- 
masz  już  nędzniejszego  a  upadlejszego  stanu,  jak  nę- 
dzny a  grzeszny  człowiek.  Hej  l'oi,t.  G  g  A.  Jezus  ża- 
dnego i  najupadlejszego  nie  wypchnął  od  siebie.  W. 
Post.  W.  5,  292.  Twoją  uciechą  jest  potrzebnych  ra- 
tować, upadłych  podnosić.  Petr.  Ek.  ded.  Bóg  może 
uczynić  zawżdy  miło-ierdzie  swoje  nad  najupadjejszym 
stworzeniem  swoim.  Hej.  Post.  N  n  b  Nigdy  żaden  naju- 
padlejszy  nie  był  opuszczon.  ib.  F  f  \.  Żaden  tak  upa- 
dły nie  jest,    któryby  za  łaską  bożą  powstać    nie  mógł. 


W.  Post.  W.  5,  592.  Dejotar  dom  wasz  upadły  i  za- 
rzucony z  ciemności  na  światło  wyprowadził.  Sum.  Cyc. 
580.  —  Ani  ręką,  ani  nogami  władnąć  nie  mógł;  jeszcze 
do  tego  na  oczy  upadły  był.  Sleb.  2,  548.  (  kaleka  na 
oczy,  szwankujący  na  oczacii  ,  niewidomy,  ślepy),— jT/jfo/. 
morał.  Upaść,  potknąć  się,  zgrzeszyć,  omylić  sie,  szwan- 
kować; fnllcii,  flDlpcni,  fc^Ictt,  funbtijen.  1  cnotliwy  po 
siedm  kroć  na  dzień  upadnie.  Zab.  13,  245.  Nar.  Nar. 
Di.  2,  204.  Każdy  mądry  znacznie  ma  upaść.  Rys.  Ad. 
27.  Upadł  nędzny  człowiek  z  powinności  swojej.  Hej. 
Post.  Mm  m.  (wyp.adł).  Upadłe,  które  się  Chrystusa 
w  mękach  zaprzały.  .SV,.  Dz.  178.  ©efnllctic.  —  Upada 
białogłowa,  upadła,  która  bez  małżeństwa  panieństwo 
utraciła  ,  abo  brzemienia  abo  płodu  nabyła.  Cn.  Tli.  1191. 
fic  ift  3:1  galie  gcFoiniiieii ,  einc  sii  JitHe  ©cfoiniiifiif.  Siostra 
twoja  upadła  przez  k,"evvkość  ;  trzebaż  ją  lak  surowie  i 
okrutnie  karać?  .Mon.  76,  535.  —  Simil.  Upadać  z  któ- 
ra ,  przyprawiać  ją  o  upadek  i  stratę  panieństwa ,  etne 
5II  gafie  hillijeii.  Marcyon  jedne  pannę  zwiódł,  i  z  nią 
upadł,  ^7i-.  Dz.  82.  Kupił  jsdne  niewolną  niewiastę,  z 
którą  upadł ,  i  miał  tę  ś.  Brygidę.  Sk.  Zyw.  1  ,  83.  — 
§.' Upad,'ć  na  nogę,  nachraraowsć  ;  auf  fillClt  gllg  l)iiifeil , 
niiffalleii.  Bywa  leż  czasem  koń  upadający  n;'  nogę  je- 
dne. Cresc.  527.  Koń  nachyla,  uważa,  upada  na  pośla- 
dek. Cn.  Tli.  455.  —  §.  2  a)  A(iivc:  Upadać  przed  kim, 
II?.   kolana,    do   nóg     komu.     symholum     reverentiue  \    mU' 

eiiiem  iiicJcr  fnlleii,  auf  bic  Siiice  fnllcii,  ftd)  iun'  ibm  uiebcr 
nierfcii.  Tedy  upadł  Abraham  na  oblicze  swe.  Badz.  Ge- 
nes.  17,  5,  not.  nslary  zwyczaj  kłaniania  •.  Ciałem  pa- 
nu bogu  upadamy  i  przyklękamy.  Sk.  Knz.  53.  Gorzko 
płaczę  ,  trwożę  sobą ,  Upadam  boże  przed  lobą.  Groch. 
W.  383.  'Upadńmy  przed  nogi  jego  z  prośbami  nasze- 
mi. Bej.  Post.  C  3.  "Upadńcie  na  kolana  swe.  Bej.  .4p.' 
H.  Powinien  za  każdym  nlkoranu  rozdziałem  każdy 
siedmkroć  na  kolana  upaść  ,  i  pokłoniwszy  fię  do  ziemi 
czołem  ,  ziemię  całować.  Star.  Dw.  39.  Na  ziemię  czę- 
sto upadają .  całując  ją.  Puszh.  Dz.  74.  Kazał  synom 
dl.i  większego  poruszenia  u  nóg  cesarkich  upaść.  Bii'l. 
96.  Upadł  mi  ilo  nóg,  ja  jemu,  i  ta!;  klęcząc,  musia- 
łem jeszcze  kielnli  jeden  spełnić.  Kras.  Pod.  2,  12. 
Państw  o  młode  upadło  do  nóg  rodzicom  ,  prosząc  o  bło- 
gosławieństwo, ib.  2,  75  Widzimy  dziś  króla  niebios 
upadłego  u  nóg  podłych  ludzi ,  uniywając  je.  W.  Posl. 
VV.  257.  Do  nóg  upadły;  £cf.7.  npc^Ba.iHtominca,  stipplex 
ad  jiedes  proiwlulus.  —  j}.  Ustne  oświadczenie  grzeczno- 
ści ,  kompliment  przychodzącego  lub  odchodzącego  ,  lub 
dziękującego  za  co:  Upadam  do  nóg.  schylam  się  do 
nóg,  do  stop,  nogi  lub  stopy  ściskam,  całuję,  f  cf. 
czołem,  czołobiiność);  id)  fdlle  jil  gup,  id)  fiiffe  bic 
$aiib,  ii;itertl;diiiil|'ter  Siiectt,  Wyrażenie  komplementu  lu- 
dzi grzecznych:  całuję  nogi,  upadam  do  stop,  uni- 
żam się  pod  stopy ,  ściele  się  pod  nogi.  Mon.  67 , 
458.  Wiec  upadam  do  nóg  pana  mojego.  Ę.-.  Naj- 
niższy sługa.  Teat.  52  d,  36,  (żegnam  pana  mego).  — 
b)  Upaść  mil  dwie,  trzy  etc.,  szybko  ujechać,  ulecieć, 
przepaść,  pfcilfdjtiell  jiinlcf  Icfieii  jroec,  bre*^  SKeilen  u.  f.  tu. 
Upadłszy  kilkanaście  mil  na   koniu  ,   tańcowałem  całą  noe. 

19* 


Ił8 


r  PAŚĆ  -  r  P  A  T  RZYĆ. 


u  P  A  T  R  F.  K  -  L'  P  E  T  A  C. 


Teal.  8.  Ij,  50.  LkraJkiem  wywinąwszy  się,  we  ^ijjo- 
(Izinacli  60  mil  wielkich  iip.ida.  lirom.  402.  —  §.  3) 
'UpadJ  mu  się  miecz,  rozpadł  się.  sp.idal  się,  zfamaj 
się:  Hi  6d)n'crt  jcrfifl,  fpflltfte  jii^,  borftc,  fprmifl  i>pii 
cilinnticr.  Olbraelil ,  i;dy  sic  nieinie  bronił .  w  lym  mu 
się  miLi"z  upadł.  Biel.  429.  Ciał  t!o  w  ułowę  ,  miecz 
mu   się   ujiadł    prawie   w   poły.    Papr.    hit    4G. 

2.  UPAŚĆ,  upasł,  /.  upasic  «.  dok..  Upasać  niedok.,  ukar- 
inić  ,  dosyć  napaść,  pasać  utuczyć,  pr.  et  Ir.:  fftt  ffittcrit, 
red)t  faił  'n)ci^elI .  ciiif  ^er  łSciDc  mńftu: ,  fitt  inacbfn ;  Ecd. 
0ViucTii,  jnacaTb  na  paszy  uslrzcdz. 

UPAlPiZYĆ  cz.  (tuk.,  upatruje  pr ,  Upalrywnć  contiii.,  upa- 
trywać co,  oczami  czejco  szukać,  dochodzić,  śledzić 
wzrokiem,  by  poslrzedz.  wyglądać;  mit  t)Cll  3luflCll  fltcfccil , 
liat^  Ctmai  fiu)  UmfcilCll,  fd)mtcn;  Huh.  sidcdati.  Zagląda  z 
bojaźuią ,  upatruje  z  diienioin  ksiciniczki ;  nic  było  jej  w 
namiocie.  Stat.  Niiin.  1,  159;  (U  cherche).  Ciebie  upa- 
truję, słucham,  wołam  ciebie.  Slaf.  Niim  2,  107.  Upa- 
liywałam  cie  pilnie,  mam  ci  dobrą  nowinę  powiedzieć. 
\\\ij.  Marm.  1,  Itl.  Ten  zwierz  niesyty  wnctżc  upa- 
trywać będzie,  by  z  strażnicy  wysokiej,  i,'dzicby  który 
co  najbliższy  i  najprędszy  byl  obłów.  Juniuz.  l'ot.  li  2. 
Długo  będzie  podstrzegał  ,  lak  pilnie  będzie  upatrował, 
aż  sie  wszystkiego  dowie.  Gorn.  Dw.  507.  Upatrywać, 
oi;ląd"ać.  uważać;  bcjc^nuen ,  kjeieii,  beo&fliftteii ,  cricńiiPir. 
Upatruje  idące  do  domu  swe  trzody,  Czy  wszystkie, 
czyli  syte ,  czy  nie  ma  w  rich  szkody.  Biic.'i.  Ep.  Ci. 
Nie  kto,  lecz  co  mówi,  ma  być  upatrywano;  altenden- 
d-nii  ett.  /v')r.  fup.  184.  Zakrywszy  oczy,  w  ducltu 
upairzaj,  jako  go  okrutnie  udsrzyli  na  drze\vo.  łJzow. 
lioi.  80.  Saitic  obrazy  kończą  w  sobie  cześć,  ile  w  so- 
bie upatrują  się ;  in  se  comidcranlur.  Zygr.  Gon.  393.  — 
Upatrzyć,  ujrzeć,  poslrzedz,  zoczyć,  lua^rncbmcn,  crUidfii. 
(Idzicć  bóg  już  będzie  raczył  obrócić  ,  ku  lobie  oku  mi- 
łosierdzia swepo,  upatrzy  cię  między  najnięks^eini  tłu- 
szczami. Itil  Posl.  Xxi.  W  morzu  upatrują  dwie  prze- 
dniejsze  własności ,  słoność  i  farbę.  Boler,  9.  Trąbie- 
nie na  upatrzonego,  pospolito  jest  a  wszystkim  wiado- 
me, Oslror.  Myil.  49.  (na  zoczonegn  zwierza).  —  Upa- 
trywać czego  do  kogo  abo  w  kim,  roić  sobie  preten- 
sye  nag  iny,  wybierać  wzorki .  śb;;izić  ^n  tiy  g  <  znaleźć 
nagannym;  Qit  jfinaiircit  etiiMiJ  Jat>cllKiite3  frfcdcii  iroUeii, 
i^n  ftraflidt  fiII^elI  lupllctt,  ibm  clii  5cffV(^C't  niiJnipifn-  Nic 
jest  tu  zamiar  ns  osoly  którekolwiek  upatrywania  winy. 
Gal.  Nar.  i  ,  398.  Cażeś  We  Pani  upalrz>ła  do  mojej 
.córki?  Teat.  50.  b,  14. —  Upatrywać  co,  zamierzać  so- 
bie co ,  za  cel  sobie  brać  ,  mierzyć  do  czego  ,  dążyć  , 
godzić  na  co ;  ftcfi  Umai  crifŁcii .  barnad)  jiclni ,  boraui 
iciii  Jlnijciiiiierf  babcn,  ctn'iv}  bcab[iil;tiijcii.  Cnotę  sanię 
rzadki  miłuje  ,  co  innego  w  niej  upatruje.  (.';!.  Ad.  85. 
—  Upatrywać,  rozważnie  i  bacznie  wybierać;  ftd;  ttwai 
aiisscric^eii  ,  criflfcii,  aiiSiUiibleii.  Czas  do  każdej  rzeczy 
upatruj.  Cfi.  Ad.  li 8.  Upatrzył  pogodę.  Cn.  Ad.  1205. 
Pobrał  w  upatrzonym  czasie  znaczniejszo  .zamki.  Nar.  Iht. 
4.  a.  Nigdy  nie  (rzeia  dni  ujiatrywać ,  czy  dobre ,  czy 
złe;  lin  kto  snadiiićj  w  nie  wierzy,  tym  się  bardziej  omylą. 
Teat.  44,   18.  zabobonnie   przebierać   w   dniach,    bif  iiljJC 


ll>ńt)ltlt.  —  'i,.  Upatrywać,  przewidywać,  z  przygotowaniem 
zabiegać,  Borauś  febcit  ititP  fiĄ  forbtuiten.  Czasu  pokoju 
upatrują  wojnę ,  I  mężne  raczej  wojska  miewają  niż 
strojne.  Siar.  Vol.  U  5.  Każdy  człowiek  ma  w  sobie 
ducha  wieszczego;  bo  każdy  ma  rozum,  przyszłe  rzeczy 
upatrujący,  i  o  nich  sądzący.  Bak.  Dyab.  5,  115.  Rze- 
czy z  daleka  upatfować,  mądrego  własność  jest  czło- 
wieka fol.  .Arg.  Wa.  et  516.  Lepiej  dziś  iipatrowac , 
niżli  jutro  żałować.  Cn  Ad.  124.  et  44C.  (czego  masz 
potym  żałować  ,  lepiej  się  tego  'wi3row?ij.  Przed  cza- 
.•^em  słuszna  rzeczy  swoje  upairować.  Upuściwszy  nie- 
lycbło  już  zguby  żałow.nć.  Btaz.  T/um.  C  3.  Nazbyt  da- 
leko upatrujesz  rzeczy.  /'<?!.'.  UJ.  152.  WATOEK.  Irka, 
m.,  eupnlorium  .  rodzaj  rośliny,  do  niego  należy  Kono- 
pnica, hliik.  Dykc.  1,210.  $)irfd^flcc,  I>it[łcnfrniit. 

"UPAWĘZlC  kogo  cz.  dok.,  paweżą  uzbroić  ,  tcfd^ilbfll ,  llill 
bcm  SdjilbC  betcaffllPl!  formnlun  ,  który  pawę/e  nosi , 
upawęziony.   Macz. 

UPCHA.  ob.  Pchać 

UPĘUZAĆ.  "UPĄDZAC    ,.    ,-.c.„.  ,  .^ c  ,..;.„.    ^,.e.Ji..c  ; 

eiiicn  jngcii,  ilin  iDfgfrfibtH.  Nasi  Tatary,  grube  barbary. 
I  insze  tłumią  a  "upądzaja.  Glicz.  Wyeli.  K  7./'.  Wte- 
dy, gdy  innych  zdali  się  upcdzać ,  sami  npędzani  byli. 
Hlch.  6en.  list.  5 ,  1 72.  —  Fig.  Tylko  wiatry  upę- 
dzał,  kaduk  wie,  gdzie  ciiodził ,  Panienki  oszukiwał, 
mężatki  rozwodził.  Zubt.  Z'tb.  10.  bąki  sirzebił,  er  bat 
btii  9Biiibbf iitri  (jemii4)t ,  ein  luiiiPiijjo  Cebeu  flefubrt .  —  Bf 
Upędzać  się  za  czym ,  zapędzać  się  mocno ;  bcfiij)  nnii' 
jngen  ,  iinc^cilen ,  natt/fc^fn  ,  nai^fiuijeit ,  binftiiricnP  iia:^  et- 
na^i  biifc^en ,  Uai;ttn,  ringtit,  phys  et  mor.  Uragut  upę- 
dzał  się  za  zwierzem.  .Yitm".  Król.  2,  126.  Myśliwy 
szBzeiiiuk,  gdy  się  szczekać  na  jelenią  skórę  wprawi  we 
dworze,  upędza  się  w  kniei.  liJon.  69,  1030.  (goui.i.  Za 
bogaetwy  się  upędz.aja.  .^Jon.  69,  4'.i7.  Rzeczywiste  upu- 
szcz.imy  dobra,  abyśmy  sic  za  próżnym  cieniem  ujię- 
d/.ali.  Żiib.  7,  iQi.'Zab.  7,"  74.  Metafizyka  za  słowy 
się  upędza  do  utraty  sensu,  abo  za  subtelnością  do 
utraty  rozumu,  lilun.  69,  23. 

UPEŁNO.MOCMC  kogo  ci.  dok. ;  ''ind.  oblaslil. ,  obUst  da- 
li,  pooblaslili,  oblasluyati ,  (cf.  władraj  ;  liust.  yiioJHO- 
MomiTb ,  ynuJHOiiu<iuBaTb :  -nadać  kornu  zupełną  moc  czy- 
li pełnomocnictwo,  eiiicii  bcopllinńiliijfn.  Upełnomocniony 
rządzi-a    Gal.   Gijw.  5,    151.      'IPEIŁ.NY,  ob.  Zupełny. 

UPE-ŁZiNAĆ  r:  jediill..  pełzając  sie  ujść,  upłozić ;  frifłtnb 
Siinid  Icgcii,  ctfrifdicn  ciitc  śtrctfc.  Zólw'  na  godzinę  w 
swvm  chodzie  ponury  Ledwo  upełinie  trzy  piędzi.  Kniai. 
Poez.  5.  71. 

UPERKUMOWAĆ  .  <■'/.  Perfumować 

UPERLlC  cz  dok  ,  Uperlać  niedok.,  perłami  obsadzić  ;  Bot$. 
yHiisnTb  ,  /)).  et  fig.,  bcpcrleti.  Krople  rannej  rosy,  kló- 
remi  słońce  liście  uperla  i  kwiaty.  Pnyk.  Milt.  167. 
Liść  rosą  uperlony.  A'ar.  Dz    2,   108. 

UPETAC"  cz.  duk.  ;  Boti.  yavTaTb  .  ynyruBaTb ;  w  peta 
uwikłać,  krępować,  usidlić,  ujdcść  ,  phyt.  et  Ir.;  fcjffln, 
umifbliiigen  ,  bf (łricfcii ,  ptrroWtln ,  >.'crfłri(feii.  Uciekajmy  i 
tych  iiiiiylnych  nadziei,  w  których  nas  upętał  ten  omyl- 
ny świat.   Bej    Pult.  .V  X  6  b.  Sprawami  tego  świata  sro- 


UPEWNIĆ  -  UPIĆ. 


U  1'  1  E  C  -  UPIERZYĆ. 


149 


ihc ,  iiwikfani  a  zlolcmi  /nńcuchaini  iipetanl.  Zirn.  rofl. 
22  h  Sam  się  iipęta  w  chytrym  sidit'  swoim.  /  hrhan. 
Ps    8,     Weiesi.   liei^.  O^i. 

UPEWMć  cz:  dok.,  Upewniać  niedok  ;  Buh.  upewnili,  iipe- 
wnowali,  {Ui'h.  zpewiiiti  munire,  zpswneri]  mumtio),  po- 
i;J5tili,  pogiśtowali,  {ob.  \śc\ć) ,'  Slov.  upewnugi  ^  Vind. 
sarefneilhali ,  sarefnizhati ,  salerdili,  polerditi,  ponel- 
i:ei(liati,  sasoguvati ;  Slai:  asigurati;  Hoss.  yBfepiiTb  , 
3'BtpaTb  fcf  uwierzyć),  y/iooTOBtpiiTb ;  Ecel.  ncct- 
CTBOBain;  pewnytn  iii-zynić,  potwierdzić;  yregsiDtiTerii , 
ocifidjcrn,  fcft  iinb  gcnu^  maĄen.  Upewniam  kogo  w  czym. 
'.'«.  Th.  lli!2.  Upewniający  Hoss.  y40CT0Bi>pHTeJ!'bKuB. 
Upewnienie  /?oss.  j^AOCTOBtpenie ,  ycIspeHie  Upewnić 
się  Hoss.  yBtpnTtca,  CBtpuTbca,  CBtpaibca.  Niemasz 
mocnej  i  upewninnej  duszy,  wahanie  się  twoje,  nie- 
szczęście naprowadza,  nasze.  Teal.  49.  6,  88.  Gdy  już 
lak  w  wierze  swój  uiścion  a  upesnion  będziesz.... 
Hej.  Post.  F  4.  UPEWNIGIEL,  a,  m. ,  który  upewnia, 
ber  5>i'rficfierer ";  Vińd.  sarefnizhar,  siterdnik;  lioss.  crpa- 
X0B!miKii  r.sekursLor. 

UPJAC  ,  f.  upnie  cz.  jedni!.,  Upinać  niedok..  spinając  robić, 
Iłcifcii,  ^cftcii,  3.  S.  ciite  3Bd6er{łaii&f.  Robię  leź  czasem 
1  grozbotę,  kiedy  trzeba  sobie  nowomodny  kornet  upiąć, 
i  dziergam  tez  czasem.  Mon.  71,  1"27.  lvDrncty  wfa- 
snego  upiaania.  Mon.  71,  iOl.  Modnie  upięte  kornety. 
ib.  V27. 

UPlASTOWx\Ć,  ob.  Piastować.  —  %  Niechaj  to  każdy 
u  siebie  pilnie  upiastuje ,  jnk  wiele  pożytecznych  ,  przy- 
godnych ,  tudzież  znacznie  zawołanych  pożytków  ma  w 
sobie  nauka.   Glicz.   Wyck.   7  b,  cf.  upatrzyć. 

UPIĆ  ts.  dok..  Upijać  iiiedok.;  Bih.  upiti ;  Hoss.  ynnib 
ynnBaib;  trochę  czego  upić,  em  iBCniij  nOtriiifen.  —  §. 
Hec.  Upić  się;  Ros;.  5'nHTbca,  trunkami  się  upoić,  pi- 
jąc przytomności  i  zmysłów  się  pozbawić,  ululać  się, 
Buli.  ocblastal  ąc,  (ob.  Chlastać);  \"md.  ypianitife,  opia- 
nitife,  prepianitife ,  naberlatife;  Croał,  zopitisze  ,  ślcvim, 
[ob.  Zlać,  nalać,  dolać);  Hoss.  Haxj!OCTaTbca ,  KypiiTb , 
i;ypro  (cf.  kurzyć;  ,  KyJHKatb  ,  (cf.  kulik);  fiĄ  btUinf Cit , 
fcciaiifen,  IicrailfriiCli.  Pije  do  upadłego,  upiwszy-się,  kłó- 
tni szuka.  Moti.  67,  686  Strudzony  w  ucieczce.  Upił 
się  miodem  ,  i  zasnął  na  beczce.  Ares.  Mysz.  96.  Noe, 
gdy  wino  pierwszy  raz  tak  pił  jsk  wodę  zwykłą,  nieo- 
strożnie sic  upił.  Sk  Żyw.  1,  189.  Pradzi.-idowis  nasi 
upijrdi  się  piwem  albo  miodem .  my  Szampańskim  albo 
Węgierskim  winem.  Mon.  67,  29.  Bogdaj  ów  czas  szczę- 
.śliwy  nigdy  był  nie  mijał,  Kiedy  się  król  ze  trzema 
slanami  upijał.  Kras.  Sal.  1 21.  Upił  się  jak  cztery 
dziewki,  {ob.  Dziewka^.  Upił  się  jak  bestya.  Boh.  Kom. 
A  ,  ,i96.  (jak  bela).  Pij  ,  nie  wyj ,  a  gdy  się  upijesz  , 
Pójdź  spać,  to  zdrowia  i  wczasu  zażyjesz.  JaLf.  Ez.  105. 
Upiłeś  się,  prześpij  się.  Cn.  Ad.  1205.  Nie  upijaj  się, 
nie  będzieć  głowa  bolała,  (ob.  Boleć].  Ivlin  klinem  wy- 
bić, upiłeś  się  wczora ,  Jeślió  głowa  faluje,  pij  znowu, 
będziesz  zdrów.  Bies.  roz.  C  2.  Przez  jeden  dzień  trzy 
kroć  sie  upija.  Faszk.  Pz.  127.  Z  nóg  się  upijać.  Dwór. 
J  4.  (tak  że  nie  może  stać  na  nogach;.  Ja  tak  mnie- 
mam,   iż  upitym    Lepiej  leżeć,    niż  zabitym.  Anakr.  26. 


./.  Kchan. ,  pijanym,  bcliiiiifen ;  Ru%s.  ynianiiHBbiii.  Upicie 
sic ,  Boh.  ocidasta  ;  C^oat.  slevćnye.  —  ^^.  Tr.  fig.  Upić 
się  czym,  upoić  się  czym,  odurzyć  się  czym;  fid)  nuiniit 
kraitfc^en ,  Wit  ctiuaś  lictnmfcn  luerbcn.  Mądry  się  nie  upija 
szcześińtjra.  OpuL  Sut.  22.  Król  próżną  ciiwałą  zwycieztw, 
kiedy  sie  upije,  Tak  ruinę  swcijemu ,  j:ik  cudzemu  szyje. 
JM.  Tel.  70.  Upity  nadzieją.  Bals.  Śu:  2,  591.  Na- 
dzieją się  .słabą  bezmiernie  upiwszy....  Lib.  Hor.  59. 
T<:k  się  ludzie  teraz  tymi  mniemaniem  upili,  żeby  jedno 
kto  na  cokolwiek  zachorzał  ,,  natychmiast  gośćcem  one 
bolo  krzcia.,  Syxl.  i^zki.ĄOl.  —  *lJpij.ić  się  na  co,  spo- 
dziewać sic,  (  cf  niedźwiedź  wsjesie  ,  a  na  skórę  jego 
pija) ,  osobliwie  martne  z  uprzedzeniem ,  usadzić  się , 
CtllC  i)pjii!inig  Dcdeil.  Na  to  się  jako  żywy  nie  upijaj 
urylnie  ;  neve  luiim  fallax  animum  fiducia  langal.  Zebr. 
Ow.  281.  Imbiberat  illum  ad  conditiones  suas  -perduceie; 
upił  się  był  n;i  to.  Cn.  Th.   1201. 

UPIEC;  Boh.  upecy,  upekl,  upcku ;  Boss.  yiiCMŁ ,  yne- 
KSTb,  ob.  Piec.  UPlEIv,  u,  tn.  ,  upieczenie,  pieczenie, 
baś  SrntCit.  Pieczenia  u  rzeźnika ,  mięso  zdatne  na  upiek. 
Magier.   Mskr. 

UPIĘKNIĆ,  UPIĘKSZYĆ  cz.  dok.,  Upiękniać,  Upiększać 
niedok,  piękniejszym  uczynić,  okrasić,  ozdobić,  upstrzyć; 
scrfc^ólimi,  p:xin.  f^mutfen,  /)»-.  ettr.,  in  bonam  cl.  ma- 
łam  parłem.  Jedna  pani  strojno  przybrana  i  upiększona. 
5L  Żyw.  1,  207.  Upiększyła  a  przybrała  głowę  swoją 
Jczabel.  1  Leop.  i  Beg.  9,  50.  Ćerera  żółlemi  włosy 
upiękniona.  Dmoch.  II.  2,  51.  Panny  upiększawszy  się 
do  łożnicy  królewskiej  wchodziły.  1  Leop.  Esther.  2, 
•i§.  Dizewo  rozkoszne,  kwiatów  cidobą,  L.-^cia  przjkiy- 
ciem  ,  i  owoców  dostatkiem  upiększone  ,  bieży  wzgórę. 
Birk.  Exorb.  E  4.  (przyozdobione).  W  domu,  którym 
jej  moją  upięknił  szczodrotą.  Kupowała  miłosnyih  zdartą 
ze  mnie  kwotą.  Treb.  S.  M.  64.  Akcya  upięknia  mowę. 
Kpcz.  Gr.  Z  ,  p.  53.  Ł.icińskie  abecadło  Gotowie  upię- 
kniając  na  pozór  trudniejszym  zrobili,  fi.  55.  Przez 
niedobre  naszladowanie,  przez  upieknianie.  ib.  28.  Chciał- 
bym wiedzieć  kilka  lerniinósv  doktorskich  dla  upiększenia 
dyskursu  Teal.  18.  b,  61.  Cnota  upiękaia  najniższe  w 
życiu  położenie.  CIwd.  Gesn.  159.  (szczyci ,  zaszczyca  , 
uprzyjemnia). 

U  PIENIĆ  cz.  dok.,  pianą  okryć,  ItefiŁniiiiicii ,  mit  Siaiim 
bcbccfcn.  Stał  upieniony  srodze  zajuszoiiy ,  Trudno  psa 
tego  meżhości  wysławić.   Pasł.  /'"id.   198. 

UPIERAĆ  się,  ob.  Uprzeć  się. 

UPIERZY'Ć  cz.  dok. ,  Upierzać  niedok. ,  w  pierze  czyli  pióra 
opatrzyć,  pierzem  okryć;  bcfibem,  mit  gcbmi  yerfc^cn, 
bsbecten.  Ptastwo  upierzone.  Olw.  Wirg.  454-.  Nie  wprzód 
przyrodzenie  bystre  orły  skrzydłami  upierzy ,  aż  im  wiek 
szybowne  loty  siłami  pomierzy.  Zab.  14,  103.  Byslremi 
barki  upierzy  loty  Nieścigłemi  obroty  Biegną  nam  lata, 
zmykają  momenta.  Hor.  1,  267.  Nar.  Na  głowę  wziął 
szyszak  upierzony.  Oliu.  Ow.  298.  Tward.  Daf.  24.  w 
pióra  ozdobny,  befiiebert,  mit  gcbern  gcfiŁmucft.  —  Simi- 
liler :  Upierzyć  szatę,  upuszyć  ,  upierzyć  się.  Cn.  Th. 
1195.  ffbertg  marficn.  —  §.  Ir.  fi^/.  Co  żywo  w  samopas 
upierzywszy  nogi ,  uciekają.   Tward.  W.  D.  22.  spiesznie, 


450 


U  P  I  E  R  Z  Y  C  A  -  U  P  Ł  A  K  A  C. 


U  P  I.  A  N  T  O  W  A  Ć  -  L'  P  L  E  M  Ć. 


fif  licfifbfni  iie  jfipe.  —  Miier:  Teraz  dla  jednej  upie- 
rzonej dumy  Wstały  w  ojczyźnie  tak  nawalne  szumy. 
Tward.  ilisc.  lii.  bujaJRiej  ilurny ,  unoszącej  się.  Hu< 
b(nOfl  Stolj.  Przez  butny  janczarskie  zlotem  upierzone, 
na  wezyrstwo  poslapiJ.  lihk.  Zbar.  D  2.  poiiuszczone, 
mit  @plt)  angcfadn,  aiigclK^t. 

yPIERZYCA,   oh.   LVior. 

UPIEŚCIĆ,  rPlKSZr.ZO.NY,  ob.  Pieścić,  Pieszczony.  UPIĘTY, 
ob.  Upiać.  LPIJAC  .  06    Upić. 

upilnować;  (•;.  dok  ,  upatrywać,  pilnująe  ustrzedz ,  (lilno 
oko  nii.^ć  nj  00  slrzf^'ae,  czatujas,  'uwiarować  •,  fltipig 
beobaditcii ,  ciii  Jlimc  isoraiif  Ijabfii,  Sd^abcii  yerbńtcit,  tur* 
SJcK^famfcit  bcirnbrcii.  Klątwy  jej  lo  sprawiły  i  rymy 
uczone,  i  z  gwiazd  upilnow.in\cli  znaki  wyei-^nione.  /'. 
hchan.  Oli.  1,  0().  Chytry  .Argilan  zachodząc  go  z  strony 
Nieostrożnego  jakoś  upilnował.  /■•.  K<hai>.  Jer.  216.  zdy- 
bał ,  frtappen ,  txwt\i)(n.  Niemasz  takiej  straży ,  By  upil- 
nować iniał.i,  gdy  kto  na  co  waży.  Kcliow.  Fr.  31.  Kto 
myśli,  iź  można  upilnować  kobietę,  do  waryatów  go 
odilal  leat.  35.  4,  5.  Upilnować  się  czego ,  u.strzedz  się 
czego ,  strzegąc  się  ujść  czemu  ,  biir*  '2>ad)faiitfeit  cinem 
libcl  (iitgel^en ,  ii  orr^titcn. 

UPIŁOWAC  Cl.  dok.:  Hoss.  ^nH-iuTb,  ^niUHBaiL;  piłując 
piłką  odjąć,  abfcilen,  nbfiigen.  Gdyby  kość  wcale  już 
przcprócliniała  bvła  ,  lepiejbv  takowy  członek  upiłować. 
Pen.   Cyr.  2,   iOl. 

UPINAĆ,  oh.  Upiać. 

UPIOIt,  "UPifi.  m..  UPIERZYCA,  y.  s.,  Germ.  bn  3Jaiii> 
PVr,  SliitfiT.iflcr ,  9)Jciif(f)Cnfaiii)fr ;  Cam.  shtrigon  (cf.  strzy- 
ga), yędlrz ;  (Vind.  yampir .  piaviza  •  pijawka;  Ooal. 
yimpe  inleslina);  Slav.  yukodlak,  (cf.  wilkołak):  fiag. 
ypirina,  upirina  geińus  aereus ,  (cf  upierzyć);  Ecct  Byp- 
KyjaKH,  uepTBeuu  itsi  rpoóoDi  BCTi^suiie.  Upiory,  we- 
dług mniemania  ,  trupy  z  trumn  powstające ,  na  domy 
nachodzące,  ludzi  duszące,  kri-w'  wysysające,  na  ołta- 
rze łażące,  je  krwawiące,  świece  ł.imiące.  Buli.  Ili/i''. 
8;  inni  za  życia  jeszcze  ten  swój  po  części  odprawować 
mają  urząd.  lUoit.  71,  109.  Hckate,  upierzyca  czyli 
strzyga  ,  matkom  nieprzyjazna  ,  dzieci  morząca  ,  dusząca. 
CJimid.  I  ,  oO.  Upiory  żywe  mają  mieć  z  umarłmii 
sciiadzki.  Petz.  Lek.  207.  Bojaźń  z  grobów  wyprowadza 
upiory  Slas.  Buf].  15,  Teat  8.  02.  (cf.  strzygi).  W  cza- 
sie pn,vielrza  1770  r.  żywa  iipicrzycc  na  Ukr.iinie  spa- 
lono. Cuirk.  Pr.  2,  9()'  UPIUBOBOJSTWO,  a.  n..  za- 
bójstwo upiorów,  bflg  4'amptfreiiti'btfit.  Prz>słał  im  bra- 
ciszka prostego  wfirawdzie,  ale  w  upiorobójstwie  bie- 
głego. Boh.  Dyab.  2.   116. 

UPITY  o*.  Upić.  UI'IŻMOWAtJ,  06.  P.in.ować.  UPŁADZAC, 
ob.  Upłodzić. 

UPŁAKAC  ,  f  upłaczc  ez.  dok. ,  płaczem  umordować ,  sfa- 
tygować; miibt  lucinen,  mietireinen.  Piękna  była,  choć 
oczy  upłakała.  Pot.  Arg.  2.  Pjla  się  dlaczego  oczy 
upłakane?  .Ąump.  14.  Na  twarzy  wszystek  upłakany.  /'. 
hchan.  Orl.  1,  223.  Krewnych  upfaknna  kupa.  Trzeźwi, 
trze  .  kadzi  niepotrzebnie  trupa.  Po!.  Syt  A  —  ^.  Upła- 
kać  się ;  Boh.  opłakali  je .  rer  ,  ftii)  abrofinfn,  iiiiibf  ird' 
ncn.    Upłakałem   się,  plorando  fettus  sum    Cu.    Th     1170 


et  1193.  —  .iiiter:  Upłakał  się,  zapłakał  rzewno,  zalał 
sif  łzami.  Cn.  Th.  1193.  in  Jbrantii  aiijbrct^en.  Kilka  dni 
temu  upłakała  się ,  że  przypadkiem  muclię  starła.  Teal. 
19.   c,   90,  cf.   rozpłakać   się. 

UPLANTOWAĆ  c:.  dok. ,  |)ian  ułożyć ,  eiiicn  ^Mmt  entipfrfcn. 
Już  przy  tym  tiaktacii^  uplantował  sobie  dokładnie  na- 
grodę swej  straty.  Aiir.  l'd.  93,  cf.  ukartowaó ,  cf 
uknfiwać. 

UPŁASZCZYĆ,  ob.  Płaszczyć.  UPLATAĆ,  ob.  Upleść. 

UPLĄTAC,  /.  uplacze  a.  dok.,  urnotać,  uwikłać .  uples'ć  , 
upęlać  ;  serftrirfeii ,  'jcmiirfeln ,  bcftrirfcii.  Zwierz  w  ucieczce 
uplata  sie  w  zastawione  sieci.  Tent.  0.  6,  69.  W  wła- 
snych się  uplacze  sidłach.  Teat.  12,  23.  Uplątawszy 
rozkoszami  swemi  swawola  Anibala ,  dała  go  w  ręce 
wojsku  Bzymskiemu.  Warg.  Wal.  511.  Kto  się  chytrą 
kogo  podejść  sztuką  krząta ,  Często  się  w  niesjiodziane 
sam  sidła  uplata.  Mm.  liyl.  4,  91.  Nie  lubią  prawdy 
uplatane  pychą  i  miękkością  serca.  :Yar.  Hsl.  3  ,  286. 
Przekonane  złoczyiistwcm  sumnienie  uplatało  mu  jeżyk. 
Aur.  Bit.  5,  145.' 

UPŁAW,  u,  m. ;  Boh.  .luplaw  ;  Sorab.  2.  huplaw.  Upławy 
są  od  pław  miesięcznych  różne  tym,  iż  pławy  na  czas 
płyną,  ale  upławy  bez  przestania ,  aż  niewiasta  wyschnie. 
Sienn.  Bej.  Upławy,  zbytnie  miesięczne  pławy.  Sienn. 
381.  Upriwy  męskie,  białe,  gdy  nasienie- odchodzi  bez 
\voli  ;  czerwone ,  gdy  krew'  członkiem  uchodzi.  Sienn. 
I  tej. ,  SamcnfluB ,  SameiicrgiiP  bc»  bfyDcii  @f  itblctbtfrn , 
tripper,  ob.  Ilzeżączka,  n't'ifcr  iyliip,  rpt()cr  JhtB ;  Bug.  pro- 
lijtje  polucya,  (cf  przelaćj.  Lekarstwo  to  obojga  płci 
upławy  wstrzymuje.  Kluk.  ftoś!.  2,  223.  Osobliwie  służy 
przeciw  białym  u[iławom  ib.  228.  Lekarstwo  przeciw 
upławom  nasienia  męskiego  we  śnie.  Neszk.  Ped.  192. 
(przeciw  polucyomj.  Nie«iasla,  która  ustawiczne  cierpi 
upławy.  1  l.eop.  Levit.  13,  33.  (płynienie.  BM.  Od.). 
UfŁAWIĆ  cz.  dok.;  Bosf.  ynojoBinb;  utoczyć,  upu- 
ścić, dać  upłynąć,  uciec:  flbflitfcii  lajffit,  tibiflptfit.  Twar- 
dość ziemi  dla  swej  uległości ,  albo  też  przez  upławienie 
wód  ściekających  uczyniona.  Cresc.  87  Bok  Chrystusów 
włócznią  iipławiony.  iliask.  Byt.  2,  158.  (z  boku  jego 
włócznią   przebitego   krew'  z  wodą  utoczono  1. 

"•UPLEĆ,  i,  s.  ,  uplecicnie  .  uplot ;  \>ai  jkittn,  ©cjłfłtf, 
3l(d)tlU(Tf.  W  siedliskach  IMiu  nic  nic  ma  prócz  ostu  i 
trawy.  Na  upleć  uczonego  wieńca  próżnej  sławy.  Zab. 
12. '1,67.  Znbl 

UPLENIĆ  cz.  dok.,  Upieniać  niedok  .  (cf  pion.  pienić), 
umniejszyć  liczbę  czego,  przerzedzić,  ująć  liczby,  mno- 
gości ,  siły ,  osłabić ,  yr.  et  tr. ;  ofrniiiibcrii ,  lufiiijjfr  ma- 
dhen.  W  Portugalii  mkwizyrya  tak  upleiuła  ludu,  że 
większa  cześć  ziemi  odłogiem  leży.  kiok  Turk  103. 
Wojny  i  z  obu  stron  zaboje  siła  tlusz  upleniły  Tward. 
W/.  143  Zbytkiem  i  złotem  ludu  się  jplenia.  Chroic. 
Luk.  9.  (ubywa).  Srogie  zwierzęta  pożr^  dzieci  wasze, 
i  uplenią  was.  fiadz.  Levil.  26 ,  22.  Kąkol  ten  ,  gdy  się 
upleni,  nie  będzie  nowego.  Teof  Zw  B  5.  Którzy  pełni 
są  krwi,  nie  maja  przystępować  do  używania  lej  wody. 
ażby  pierwej  uplenili  po  małej  ciesi-i  onej  l<>  pełności. 
Sijxt.   Sikt.   231.   Ciała  uają  złenti    wilgolnościami   laplu- 


u  L  P  E  Ś  Ć  -  U  P  i,  O  S  Z  V  Ć. 


U  PLOT  -  UPŁYNNY. 


131 


gawione  ,  a  na  to  ani  iadnc^o  uplenienia  [nzcd  lym  nie 
rzynili,  ani  lekarstwami  us'niierz:ij?ceini ,  tych  wilgotności 
nie  pomiarkowali.  Stj.tt.  SM.  1.  {eoaciirUio).  Nic  jej  nic 
inogfo  miJość  z  serca  wykorzenić,  Albo  jej  ulżyć,  albo 
jej  u|ilenie.  /'.  l\chan.  Jer.  149.  Ztlrój  Kastalski  kryszta- 
łowy Swej  okrasy  upleniF,  Glans  wóJ  jego  marimirowy 
W   kał  się  szpetny  oilinienif.  Ual.  Sen.   4i. 

UPLESC,  uplóli,  /'.  uplecie,  uplotę  Ci.  dok..  Uplatać 
niedok.;  fioss.  yn.iecTb,  yn.ieraTb;  plotąc  urobić  plecio- 
nego co  zrobić;  (ima$  fied)tcii,  dwai  ©cfloditciieS  iimcŁcii. 
Uplotła  mu  z  swoich  włosów  pierścionek.  Zygr.  Pap. 
147.  —  Nową  jakaś  wiarę  sobie  upletli  z  rozmaitych  i 
z  starych  i  nowyci;.  llrbst.  Odp.  H  4  b.  (uklecili,  uknuli).— 
'6.  Uplatać,  uwikłać,  plecionym  czym  obwodzić,  iiinflcil;= 
tctl,  pr.  et  fig,  Człowiekowi  doźrzałego  wieku  nic  przy- 
stoi uwieńczać  i  uplatać  mowę  swą  kwieciem.  Pilch. 
Sen.  list.' i,  271.  —  Trand.  Upleść,  uplatać,  uwikłać, 
umolać,  upętać,  usidlić;  jmiftnta ,  bcftrićfeii ,  iiCTiuicfchi , 
scrfi^tn.  Rzecz ,  która  bez  rozumu  sprawowana  będzie , 
Uplecie  się  jak  kot  we  zgrzebiach  na  grzędzie.  Rej.  Wiz. 
48.  Upletli  się  a  uwikłali  w  błędnym  mniemaniu.  SI;.  Dz. 
679.  Sam  zdmjca  się  uplótł  w  sidle.  liyh.  Ps.  15  Źli 
sie  sami  uplatają  w  siatkach  własnćj  swej  chyfrości.  ib. 
282.  Uplótł  się  człowiek  zdradliwy  w  swoich  rąk  wła- 
snych czyiiie.  J.  hchan.  P$.  12.  Sprawami  ziemskiemi 
tak  się  upletli,  że  o  niebie  ani  myślą.  W.  Post.  W.  2, 
369.  Ciało  obciąża  i  uplata  duszę  naszą  ib.  79.  Poku- 
sami szatańskienii  uplece/ii.  Zygr.  Gon.  521.  W  tak  cięż- 
kim przewinieniu  po  wszysikie  czasy  zawżdy  upleść  się 
i  zamotać  musiemy.  Hej.  Post.  T  t  4.  Tak  trudna  a 
upleciona  sprawa.  Sax.  Porz.  24.  zawiła,  eiit  ueriuorrciicr 
^COltbcI.  W  trudnym  a  w  ciężkim  pr.nvie  upleciony ,  przy- 
szedł,   aby  sic  za  jego  pomocą  wyplótł.    Kosz.   Lor.  98. 

"UPŁOCH,  a  m. ,  spłoszony  zkąd,  ciit  3ici:f(^eiici)tct ,  SBct]= 
gcMH'llĄtci".  Jeszcze  się  on  uraził  posępiwszy  skronie  , 
Łbem  kiwnie,  i  od  stołu  jako  popłoch  wionie.  Pot. 
Zac.  23. 

UP.ŁODNIC,  UPŁODZIĆ  cj.  di,k. ,  Upłodniać ,  Upladzać 
niedok.,  płodnym  uczynić,  użyźnić;  Sorab.  \.  wozpwod- 
nofczam,  zpwodnolcżu ;  Carn.  jarzliam  ,  (cf.jary);  Rag. 
uplodilti ,  uzploditti,  oploditti,  (oneplodilti  kteriltlate  ajji- 
i-ere) ;  Hoss.  on.io.tOTBOpiiTb  ,  Gn.io^OTBOpaib  ;  Ei:i:l.  n.io- 
40H0ciirn  MTO  ,  Hanjojnrii ,  yqnmiTŁ  n.iojoiiOCHbiMi ,  De= 
fnii('tcii,  fnicIjtDnr  madieii.  Upłodmć  kur  szesnaście  jeden 
kogut  będzie  w  stanie.  Tom.  Roi.  98.  Kwiaty  w  rośli- 
nach upFodniają  i  usposobiają  zarodek  do  rodzenia  ziarka. 
Bot.  Au;'. -95.  Pyłek  kwiatów  drobny  bardzo  proszek 
czyli  mąka  w  główkach  pręcika  zawarta ,  przez  słupki 
upładni.ijąca  zarodek,  ib.  109.  U  roślin  upłodnienie,  joc- 
cundatio ,  za  rzecz  wcale  pewną  przyjąć  można.  jb.  114. 
Upłodzenie  jest  to  rozpoczęcie  jakiegokolwiek  indywi- 
duum. Sniad.  Teor.  48.  Deszcze  mogą  zwilżona  ziemice 
upładzać.  Przyb.  Mili.  240.  UPŁODlNIEĆ  nijak.  dok.\ 
płodnym  się  stać  ,  fniditlmr  lyetbeii ,  trfnicbtet  fc^n ;  Ecd. 
yroósaTiica ,  yroósnrnca. 

UPŁOSZYC  C2.  dok.,  Upłaszać  niedok.,  płosząc  spetlzić: 
Bosn.  uplasciti,    odtirrati;     Rag.   uplasciti ,    plasciti  ,    po- 


piascivali ,  l»cgf(^cml;cil.  Upłoszysz  przez  n;edbałość  wdzię- 
cznego gościa.  Rej.  Ap.   11. 

lIPLOf,  u',  m.  UPLOTK.\,  i,  ż. ,  UPLOTECZKA,  i,  ż. 
dem.,  uplecienie ,  upięć,  wieniec,  coś  na  około  czego 
splecionego;     Ciual.    viipletek ,    cinc    glcc^tc  iii  Mc  9JuiiJe 

■  |icium ,  ciii  SrailJ.  Laurze,  coś  ozdobił  bogi  zazdrosnym 
uplotem.  Zab.  14 ,  162.  Uplot  tej  szczęsnej  korony 
Z  rozlicznych  kwiatów  spojony.  Kniaź.  Poez.  5,  49. 
Tnenia ,  uplotka,  sziuir  ii  czepców  około  głowy,  czepiec 
ściągający.  Mącz.  W  prostej  uplotce  stanąwszy  przy  wo- 
dzie Przyglądały  sie  dziewki  swojej  urodzie.  Zab.  10, 
?>9a.  Zabl.  Już  upluteczki  w  niwecz  i  paski  złocone. 
/  Kchan.  Dz.  liu.  Rumak  ze  złotemi  uploty.  Stos.  I\'nm. 
2,  53.  —  .Alilfj-:  Ledwie  z  uplolów  srogich  dał  mi  się 
wyprawić.  Zebr.  Ow.  219;  vix  soli'i  diiroa  a  r.orpore 
ne.rmt:  z  więzów,  z  pęlów',  z  upętania,  uinutania  :  San« 
ben,  Umfdjlingmijjcn ,  ^Scrfdjlinainigeu ,  Scftricfimii. 

UP(L0Z1G  cz.  dok.;  Ross.  yno.isit ,  yna.iauuaTb ;  upcłznąć, 
ułazić  ,  erfl'ic(^eil.  —  Pig.  Strzeż  się,  niechaj  cie  zdradna 
nie  upłozi  rozmowa.  Morszt.  42. 

UPLUĆ  cz.  dok.,  Uplunąć  jedntl  ,  Uplwać  conlin.;  Boh. 
uplwati ;  plując  unieczyścić ,  l)cf):eieii.  Jezus  był  pur- 
purą odziany,  Uplwan ,  upoliczkowany.  Groch.  W.  189. 
Po  onvm  urąganiu,  po  sprośnym  uplwaniu  etc.  ih. 
172.     ' _  .       ' 

UPLUSKAĆ  cz.  dok.,  pluskiem  uszargać,  ticift^etlb  mit  Sot§ 
k'l'd)lumpcrn.  Gniewbwy  będzie  łajał  dżdżowi,  błotu,  kiedy 
sie  upluska ;  a  co  deszcz  albo  błoto  krzywo,  a  czemuś 
się  nie  podkasał  ?  AVy.  Zw.  8S  b,  (ob.  Upłyskać). 

LPJjYNĄC  vied.  jcdnll.  ,  Upływać  toni.;  Ruii.  uplyn;uiti , 
uplaiiti ,  uplowu ;  Ross.  ynjiUTh ,  yMiJoarb  ;  płynąć  ujść, 
uciec,  uuiedz ;  biiooii  fd,Muimmeii,  511  SBajfcr  entfommcii. 
Tam  Tureckich  galery  50  zginęło  A  70  do  Turek  nazad 
upłynęło.  Pmzk.  Dz.  57.' —  Liilius:  Upłynąć,  uciec, 
ulecieć,  minąć,  zginąć,  przepaść;  lucijflicfieit ,  ncrfiicf  Cli , 
lH'rilC('Cil ,  scrfltCilCii.  Trudno  to  gonić,  co  z  wodą  upły- 
nie. Rej.  Zn:  250.  Czas  upływa,  a  my  się  tu  bawimy. 
Teat.  8.  b,  76.  Co  godzinka  upłynie,  to  już  nie  nasza.  Rej. 
Zw.  II!.  Lata  upływają,  a  z  laty  mijają  wieki  Pcun. 
84,  994.  Trzy  prawie  części  wieku  raego  upłynęły. 
Teal.  49.  b,-  4.  Po  tej  rozmowie  już  dwa  miesiące  upły- 
nęły. Teat.  57,  29.  Tern;in  przed  miesiącem  już  upłynął. 
Teat.  18,  59.  Późno  postrzegł ,  że  z  czasem  upłynęła 
rada.  Pot.  Porz.  558.  —  Similiter:  Mieczysław  nama- 
wiał Helenę-,  aby  mu  i  z  synem  psństwo  opuściła,  uka- 
zując ,  że  tym  nie  upłynęłoby  nic  synowi  jej ,  gdyż  niżby 
dorósł,  onby  już  tak  zaszły  w  lata,  umrzeć  mógł.  Biel. 
111.  nicby  na  tym  nie  stracił,  c§  Ciitciieiigc  i^iit  babltr^ 
mA}ti,  n  htnie  babcs)  iiti^t  jii  fm-j.  UPŁYNNOŚĆ,  ści,  ż., 
przymiot  upłynicnia ,  ubiegłość,  nietrwałość,  niestate- 
czność;  bie  \'dm\U  a>crflici30ai-fcit ,  (SntfiicDbnrfeit.  Upłyn- 
ność  czasu,  powinna  nam  być  bodźcem,  abyśmy  go  na 
pożytek  obracali.  Pich.  Sen.  list.  1,  1  ,  Vind.  pretiek , 
obtek,  satek,  minenje.  UPł-YNlNY',  a,  e,  prędko  lecący, 
bieżący,  mijający,  (dtiicll  iicific^ciib ,  CiltiJiefciib ,  cntfJicGCnb, 
OCrfliCiJCilb.  Ab  jak  upłynne  Postumie  ,  Postumie,  Pło- 
cli\m  nam  lata  ubiegają  pędem.  Hor.  1,  264.  Aor.  :  (fu- 


152 


UP  Ł  Y  S  K  A  Ć  -  I'  P  O  O  O  B  A  Ć. 


U  POGODZIĆ  -  UPOKOIĆ. 


gaces  aiiiii).  ChwaJa  urodj  iip/jnna  jesl  i  krótka,  cnota 
wiei'/.iiotriv;iJ.i.  Pilch.  Sali.  2.  C|ifynne  I  ta  ,  rzas  żyrny. 
Zab.  15,  1-18.  JaK  krótkie,  jak  upłynni,'  byfi>  to  dla 
mnie  iiszi^zośliwicnie.  Zah.  1,  86.  Omylne  i  upłynne  ra- 
dości świata  tego.  fli'k.  Dnm  83.  Bieg  ivcia  upłynny. 
Mm.    Fart.  4.  Znb.  9,   308.   Zal.l-  '  '  '      ' 

LPŁYSI\.\C  (•:  dok.;  Hoss  yn.ieCKaTb;  nma-Tać  czym,  ob. 
Upluskaó ,  reiMiiit  bcfittnifrcii,  licflicPfii.  Nitchże  się  beslyom 
Uijłaskjnym  tylko  stczoki  przt'ołoil/.onc  uplyskuja  kr« awą 
jaka  lu-.'za,  Wiiit  icli  Jo  pierwj/fj  zjadłość  wróri  rLuci. 
Chroir    Luk.    109. 

UPOCIILEBIĆ  kogo  tj  dflk  .  poihlebstaanii  iika.-^mić ,  na- 
sycić;  mit  Si^meidtde^eii  fńttigen,  ffitlcrii.  Ambicya  sąsia- 
dów, upiichlel/iona  diilra  w/asnogo  rhecia,  knuje  niu 
zgubę.  MiL  Obs.  ."99 

UPOCIĆ  I-  duk  \  liuh.  upotili;  Hors.  ynoTiiTb ;  potem 
u*iliyć.  befdjiDiCicii ,  mit  6d)ii)?iB  bcttc^eii,  betctteit.  Spra- 
cowanemu ID  czoło  pieszi-zone  Lekko  ocierać  będę  uj'0- 
cone.    Paa.łid    91 

UPOCZNAf^  med.  jednil  .  lipoczy«ać  ttiedok. ,  dobrze  od- 
począć, wypocząć,  wytchnąć,  (jc^óriij  mi^rujieil.  Szczę- 
śliwy, Czy  sio  z  kuzkami  wlokę  na  niwy,  Czy  wstecz 
powracam   dla   upocznii'nia.   Zali    10,   205    Z'ill. 

UPODLIĆ  c;  dok..  Upodi.ić.  Upadlać  nitduk.  .  podło  uni- 
żyć ,  pi>iiiżyć ;    crIttc^^il^etl ,   fleriiisMińcio  ^enibicccii ,  \itxn\i' 

IPfirbijfn.  Nie  upodlajiie  duszy  waszej  przez  zręczną 
cliylrość.  Zab.  15,  180.  Bozumiesz,  że  dla  kilku  bzdur- 
nycli  dukatów  upadlać  się  miałbym?  Teat  17,  21.  .Nii?- 
mniej  szkodliwo  j'^st  być  upodlonym,  jak  zbyt  upowa- 
żnionym. I'ikh.  Sen.  lisi.  1  ,  105  Często  kto  się  raz 
upodlonym  zobaczył,  stracił  śmiałość  zwrócenia  sie  na 
dro(;ę  cnoty.  Ttat  49.  b,  13. 
UPODOBAĆ  mei  duk.,  "UpoJobiać  ,  niedok. ,  "Upodobywać 
cml.  freqii. ,  {Hipp.  59);  (Rots.  yno4o6irrb.  yno.io6.iaTb  = 
przyrównać,  ob.  'Przypodobać,  yno4o6.U'HiiMii  porównany, 
przyrównany);  upodobać  sobie  eo,  ulubić,  pobiliić  , 
ukc)(.-bać  ;  (bcf.illcn  ńiibcii .  lici'  ijfDiimcii ;  Boh.  zaljbil  se  -, 
/fnc<  jioóOBaibcn ,  iia.«ioOonaTLrn ;  Ecd.  Hpoiiaudimi , 
DpoiiaBOJHTii.  Każrlemu  vrielec  milo ,  co  sobie  upodobał. 
iiuni.  Dw.  C  4.  (>b;!ryon  upodobał  dziewicę.  Chrośc  Ou: 
ÓSI.  Czy  upodobałeś  sobie  lę  pannę  albo  wdowę?  Pim. 
Kam.  I  Cu  Upodobać  się  kumu,  przypadać  mu  do  sma- 
ku; Ec<l  O.iaroyrowjaio .  (cf.-  dogadzam,  ugadzam). 
Dusza  nasza  panu  bogu  się  'upodobia.  Sak.  busz.  45., 
Ei-d.  óoroyrOHC.iaio ,  Graec.  duintatim ,  óoroyrojie , 
Graec.  {>tti(iKnlu  I)i'o  placfndi  euro.  Upodobany,  ulu- 
biony; Sorab.  1.  zpodrbnc,  lube;  Hosi.  jioóbib ,  6ja- 
roBo.iiibiii  ,  a'i'tlflCMnivl.  Bogu  upodobany  lurl.  óoro- 
yru.tiihiti  Subslaiiiiii'  Upodobany  • 'Upodobaniec;  lix  ?i(b' 
geiDOiiiif iif ,  ber  ffliiiiftlinfl ,  fiifMiiifl.  Przez  wolną  elckryą 
obraliśmy  upodobanejjo  nii  bu  iialmod.  'ii.  1'doduba- 
nych  sobie  książąt  za  panów  obierali  Arom  20.  —  !|. 
Ujiodnbać  się  w  czym,  kochać  sie  w  czym,  Spblgcfallcn 
CM  ctronft  babcn.  Ten  jest  syn  mój  miły ,  w  klórenir m 
upodobał   sobie.      IV.    Mdlh.   3.    17.    Upoilobanie  ,   bfurpla- 

citum  ,  lihilum  Cu.  Th.  i  \  93.  JBflbldefnUen  .  3)flitl'Cii , 
(Sutbutirm.      Naucz   mie   czynić   upodobania   Iwcjio.     Uudn. 


Pi.  142,  10.  (wolą  Iwoję.  Bill.  Gd.^.  Grzechy  mi  odpu- 
ścisz ,  a  uczynisz  upodobanie  twoje  ze  mną.  Sk.  Kaz  36. 
Lfkkość  to  sprawowała ,  iż  się  w  niOJneiii'ie  upodobania 
odmieniały.  Boh.  Ossut.  77.  zdania,  bie  Wcfnungcn.  Upo- 
ilobanie w  czym,  do  czego  <  uciecha,  ukontentowanie, 
chęć;  8iift,  sijcrfliiiuicii,  ©efadeii ,  2L'obljtmllcn ;  Ooh  za- 
Ijbenj ;  Cam.  dopadajenje  ;  Vitid.  (iop:;denje  ,  doliibrwist. 
lubr.ost,  dopadliYOst,  dopadezhnost ,  ugolnusl,  nolerhod, 
da^ia;  Jioss.  npuiiaiio.iciiio.  Wc/.ym  kto  ma  udodobanie,  do 
tejfo  się  toż  bierze  ochotnie.  Ahn  73,  267.  chęć  sło- 
dzi prace ,  tiift  mib  Htb  jiim  Dtiiflc ,  mnd>t  Wfib  imP  ^r- 
beit  (jcriiigc.  Upodobania  w  cnocie.  Teal.  40.  c,  1U2. 
Ja  mam  do  tych  .sprzętów  upodobanie ,  ja  się  bez  nich 
nie  obejdę.  Teal  19,  92.  Upodobanie  się  sobie,  Graec. 
av&(t8ia ,  superbia  ejus ,  qui  sibi  ipsi  placet.  Cn.  Th. 
1193.   etlb\imM't\)dt. 

UPOGODZIC  cz.  dok.,  Upogadzać  tiiedok. ,  upokoić,  uspo- 
koić; bcriibifleit,  bffńiiftigfn ,  "óHifl  aui^Ui^tn.  Bóg  serca 
różne  pO'..'łjdzi/ ,  aż  Zijodził,  I  srogie  wichry  sam  on 
upogodził.  Mioik  Ryt.  2,  59.  .Modlitwa- upogadza  serca 
nasze.   W.  Pott.    W.  592 

UPOIĆ  CJ  d'jk. ,  Upajać  niedok.;  Cam.  opili;  \in4.  upia- 
nili ,  v'[iyanil,  napJanili -,  //«//.  opoilli ,  opaaj:>m ;  tion. 
ynoiiTb,  ynaiiBarb ,  ynfliioaio,  ynofleaio,  ynueBaio ;  upi- 
tym uczynić;  {arliuum  \'erbi  upić  się);  bfMUldlCll,  beraufi;! 
madicil.  Wino  rzadkie  i  subtelne  nie  bardzo  zapr.la  ani 
up.ija.  rrc.*';.  369.  Wina,  ani  żadnej  rzeczy,  która  upa|a, 
[lić  nie  będzie.  Ziej.  fosl.  D  dd  -i.  Trunek  upajający  czło- 
wieka jest  j.łynem  ,  któiy  złączony  z  krążąca  w  żyłach 
naszych  cieczą,  nową  w  nerwach  sprawuje  drażliwość. 
N.  I'am.  10,  05,  ( liosi.  nbHiicTBeiiHuri .  bcriiufcbeiiD).  Kto 
upaja  ,  ten  upojon  będzie.  Budn.  l'rov.  1 1  ,  25.  UPÓJ , 
ju ,  m. ,  upojenie  ,  id  iBcrniifibcii.  —  Ategor.  Piwo  to  , 
pierwej  niż  nam  drożdże  jego  pić  przyjilzic ,  do  dna 
piekielnego  na  upój  ojcowie  niezgoily  wylali  ,  a  między 
sobą  miło.ść  i  zgodę  koronowali.  Sin..iir.  .\po!  93  UPOJNY, 
a.  e,  —  ie  ,  udv  ,  upajiijący  ,  krilllfdlCIlb.  Nakupisz  tam 
wina  i   upojnego   picia.    1    Leop    Deul.   14,   20. 

UPOKAUZAC,  ob.  Upokorzyć. 

UPOKOlC  cz.  dok  ;  Boh.  upokogiti ;  Yind  spokojili ,  dopo- 
kojali,  pokojili,  spokojati ;  Bag.  ujiokóiti  .  pokoili  ;  Bitn. 
umirili ,  [ob.  U.^mierzyć  ;  cf.  mir);  EccI.  npcnuKOiiTU.  npeiio- 
Koniu:  Boss  ynoKuiiTb ,  ynoKOcearb,  uiipiiib,  noMiipiiib; 
pokojem  i  spokojnciścia  nadarzyć,  ujiogodiić;  mit  ijrif- 
btii  bfflliicfdi ,  grictfii  iiiib  SKuff  gcbcii.  Upokoił  was  bóg 
w  około,  ilawszy  do  reki  waszej  obywatele  ziemi.  Budn. 
1  Chroń.  22,  18.  (dał  wam  'odpoczynienie.  Bibl  Gd.). 
U|iokoiI  już  Jehowa  bracią  naszą.  Budn.  Joz.  22,  i. 
(odpoczynek  im  dał.  Bihl.  Gd  fi  Prosiła,  aby  męża  cho- 
rego upokoili  ,  i  do  swego  każdy  złożi  nia  posili  Gwagn. 
20.  —  Inleim  Upokoić  ,  upokoii'  się  •  odpocząć  ,  wy- 
tchnąć;  nii«lriil'fn ,  nibfn.  Oio  leraz  opożmł  się  dzień, 
nocuj,  oto  upokuj  dnia.  Budn.  Judtc.  19,  9.  t'o  tak 
wielkich  prieach  nie  dasz- li  mu  sie  upokoić!  IV.  Poit. 
IV.  3.  lOO.  Alexander,  gdy  sif  mało  upokoić  chciał, 
miednicę  podsl4wi»/,  a  w  ręce,  którą  z  łóżka  wywic- 
sz.ił,    piłkę   srebrną   miewał,     iż    kiedy    zasypiać   chciał. 


u  P  o  K  o  li  i^  V  C  -  UPOMINEK. 


UPO.MINKOWAĆ  -  UPOMNIEĆ. 


155 


on;i  pi/ka  z  lęki  iia  one  iniednire  >Ay[i;iJiiIa ,  t:ik  iż  się 
zHwszo  ml  dźwięku  otiogo  ocucić  ze  snu  iiuisiaf.  hosz. 
Lor.  25  4.  Gdy  się  wszyscy  upokoili  ci ,  którzy  mię 
cieszyli.  ab\in  się  uspokoiła,  .wstałam  w  nocy  i  ucie- 
kłam. 1  Leop.  i  F.idr.  10,  ó.  (gdy  się  pokładli,  gdy 
posnęli).  —  Lntius.  Upokoić,  uspokoić,  bcru^iflcn.  Nic 
icli  nie  naprawiły  cuda  Chrystusowe,  i  owszem  nie  upo- 
koili sio  Zant.  Post.  3,  798  li.  Seiwiliusz  upominał 
lud  pospolity,  pio^^ząc,  aliy  sio  lei;o  dnia  upukmli.  /Hel. 
Iht.  107.  Iiisedatit::,  nieukojny,  nieupokojony.  .l/a-;.  Upo- 
kojeiiie  morskie.  Utai  I'uit.  2o7.  spoknjnosć  morska, 
cisza ,  Mc  llicerc»ftillc. 

UPOKORZYĆ  er.  dok..  Upokarzać  nieduk.,  pokornie  .unr/.yć, 
Pcilliit^iijfn ;  (Sorab.  1.  wopokahim  ubłagam).  Upokorzanie 
sie,  i  ob.  Pokora).  Ciiryslus  upokorzy!  się  i  stał  posłu- 
sznym  aż   do   śmierci   krzyżowej.   Salin.   "2,    177. 

UPOKOŚCiĆ,  ob.  Pokościć.'—  l''ig.  Niepodobna,  aby  dy- 
skurs zmuszony  i  upokoszi^zony ,  miał  w  umysły  nasze 
wpoić  zdania  rezolutne,    ilon    70,   451.   upstrzonv. 

UPOLICZKOW.Af; .  oL.  Pidiczkować. 

UPOMINAĆ,  ob.  Upomnieć.  UPOMINACZ,  a,  w  .  który 
koŁCO  upomina,  napomina,  iipamielyna :  ^er  (Snitilblicr , 
3(mnn(mcr,  Criimercr;  Croat.  opomeiutel ,  opominavecz; 
Vind.  opominavccz .  opominar;  Hoss.  yBiiuarcJb.  Nie 
sfucliaFom  upominacza  mego,  Inniem•^jae,  iż  nie  mego 
zbawienia  ale  pociechy  swej  szukał.  Sk.  Zyw.  198. 
Szczerą  upomin.icza  wzganiził  przestrogą.  Olw.  Ow.  544. 
Gdy  cnotę  zamiłuje ,  nie  będzie  potrzebował  upominacza, 
któryby  za  każdą  ra,zą  mówił  i  ostrzegał.  Ptlcl}.  Sen.  list. 
7),  139.  UpomiiKicz  do  robienia.  Olw.  Ow.  172.  Upo- 
minacz ,  pożyczalnik  przykrzaey  się  dłużnikowi.  Cn.  Th. 
1193.  ber  OTabiicr;  Yind.  d<)ugaiiijavcz.  UPOMINALNY, 
a.  e,  —  ic  adv.  do  upominania  służący,  6rmabltlltlij'?= , 
(?riiincnii!g»= ;  fio^is.  yBtmaTejbtiuil,  yBtTHbiH.  List  upo- 
minalny.  5A-.  /);.  497.  Gdzieby  komu  od  biskupów 
krzywda  sie  dzi,^ł;!,  a  oniby  za  upomnieniem  od  urzędu 
ziemskiego  przez  iisl  upominalny  stronie  usprawiedliwić 
sie  nie  chcieli ,  tedy  do  nas  pozyw::ni  Lęda.  Stat.  Lii. 
93.  Vo!.  Leg  G,  212.  Gdylsy  sie  to  uspokoić  nie  mo- 
gło, a  przyszłoby  do  listów  upomiiialiiych  ,  abo  i  do 
pozwów,  tedv  . .  .  .  ii.  221.  Upominalne  przestrogi.  Pilch. 
Sen.  lisi.  o,  Ó8.  UPOMINEK ,  nku,  w  ,  UPOMINEt^.ZEK, 
czka,  7/1,  demin.;  —  §  a)  rzecz  jak.i  upominająca,  przy- 
pominająca, ufioinnienie  ;  ctmai  6vilIlI7r^^co ,  bie  (frimie= 
niiig.  O  jako  nieszczęśliwi  ludzie ,  którzy  sobie  na  ja- 
sne przyścia  naszego  pana  upominki  ,  oczy  zasłaniają. 
Żarn.  Post.  C  b.  Tośmy  powiedzieli  krótko,,  na  upomi- 
nek tych,  którzy  czytają.  1  Leop.  2  Mich.  6,  17.  tb. 
Niim.  16.  Miedzy  v.szystkiemi  upominki,  któreś  tu  sły- 
szał, i  toć  jeszcze  pan  przypominać  raczył  flej.  Post.  B 
b  1.  —  jj.  b)  Upominek,  dar  na  pamiątkę,  zadatek  pa- 
mięci ,  przyjaźni  ,  monumenhim  amoiis ,  tJraec.  firrjftu  , 
i7TÓuy>,ua  ,  tiit '$mmhidhiiUqcid}i:nJ ,  ciii  ©cfcficiif  jitm  Slnbcit' 
fen,  cii!  Slllbcilfcil  ;  [(Ross.  obs.  nOMHiiOKl  d.ir  od  monar- 
chy monarsze).  Upominek,  datek  tym  końcem  danv, 
aby  biorący  go  ,  przypominał  czę.sto  dającego.  Pam. 
Waijj.  4,  3C.  A'.  Boh.     Przyjmij  za  upoinineczki    Lilio- 

Slownik  Lindego  wyi.  S.  Tom  TI. 


we  te  kwiateczki.  Groch.  W.  371.  Przyjąć  będziesz  ra- 
czył, mały,  lecz  z  wielkiego  serca,  i  o  nielekkiej  rte- 
czy  ten  u|iomineczek.  Uzow.  Roi.  pr.  Ja  clietnie  len 
upomineczek  ,  Świetne  noszenie  ,  złoty  łańcuszek  Daję 
dziecięciu.  Groch.  W.  371.  lutius  dar,  podarunek,  cłll 
©cjdjcilf.  Na  wejźrzenie  upominków  surowość  sułtańska 
odpada,  hłok.  liirk.  91.  Gdy  jeno  akt  jaki  solenny 
mieć  chcemy,  to  każemy  sobie  mieszkańcom  upominki 
przynosić,  rzcźnikuin  mięsa,  karczm.Trzom  piwa,  szyii- 
karzom  wina  dawać ,  żydom  tuira ,  Włochom  materye 
darować.  Siar.  Ref.  29.  Melony,  że  u  nas  rzadkie,  z 
Węgier,  z  Morawy  i  z  Wołoch  bywają  przywożone  upo- 
minkami. Syr.  1187.  w  podarunku,  jum  ®c|cf;ciif,  jiim 
^'refcnt.  'Szczodrobliwość  abo  upominki  oblubienicy, 
jest  diw ,  który  oblubieniec  oblubienicy,  abo  także  ona 
jemu  daje.  Siczerb.  i'ax.  437.  SrautflcfctlCiif.  —  jź*.  Po- 
słał Mendog  do  siostry  żony  swojej  ,  aby  przyjechała 
odprawować  ostateczne  upominki,  "siestrze  swej,  firzy 
pogrzebie.  ^Iri/jk.  336.  oslalnie  ii>ługi,  bciI  lectCII  Sicilft 
Iieciii  Scgi-nhiiffc.  UP0M1NK0W.VĆ  kogo  c:..  medok.,  ujio- 
minkiem  go  obdarzyć,  ciitcii  bc[c^etifcu  ,  ilim  ciii  3liibeiitcn 
gc&cn.  Przy  chrzcie  po  królewsku  l,'o  upominkował , 
wiążąc  mu  starostwo  jakie  dobre.  Star.  Ben.  A  4.  Tak 
je  Bachu'*  upominkował,  Ze  cokolwiek  od  nieb  dotknio- 
no  było  ,  We  zboża  sie  i  w  soki  przemieni.iło  winne. 
Olw.  Oui.  557.  Gdy  najwięcej  całuje,  gdy  raczy  i  upo- 
minkuje  Namyślnie  zmierza  do  twego  upadku  Dar.  Lot. 
5.  UPO.MINKOWY ,  a  ,  e  ,  od  upominku  ,  na  upominek 
służący;  3liibcitfcilS  ■ ,  ©cfdicilfś  = .  W  szkatułce  miał  pi- 
żma, liściki  miłosne,  pierścionki  upominkowe ,  snopki 
włosów  dane  w  zakład  przyjaźni.  Teal.  11.  b,  o.  UPO- 
MNIEĆ, cz.  dok..  Upominać  nieduk.;  Boh.  upominali;  So- 
rab. i.  wupominam  ;  Gnrn.  pomiiiam,  oppoininam  ;  Bosn. 
opomenuli  ,  spomenuli  :  Vind.  opominil,  opomenili,  npo- 
minaii;  Crnni  opominam  :  R<is<.  ynoMiiHyrb ,  ynoMHHiiTb, 
yBtinaTb,  yotmaBaib  ,  (ynoMaiiyib,  ynojiniiarb  =  wspo- 
mnieć, ynoMjiHyTbiH  wsjiumnionyj  ;  upominać  kogo  o  co 
w  czym  =  napominać  ;  ciiiiiicrii ,  inobncit  aii  ctnMo  ,  aiimnl)^ 
nen  ,  ocrmaI)iicn  Coż,  'az^śmy  o  tym  wszystkim  nie  wie- 
dzieli, ażbyś  nas  upomniał?  Junusz.  Oks:-.  Q  O.  O  co, 
Tymoteusza  Paweł  ś.  upomina  ,  to  do  wszystkich  mówi, 
Kui rik.  luit.  47.  Przystąpiwszy  do  niego  ,  "upomionał  go, 
mórtiąc.  Rej.  Post.  R  r  4.  Pan  jeden  radny  jego  upo- 
minał go  jednego  czasu  z  pijaństwa  zbytniego.  Ucres;. 
Ref/.  71.  (strofował  go).  Upomniony  od  żony  twojej 
powśi;iągnął  łiipiestwo  państw  swoich.  Kos:-.  Lor.  i  28  b. 
Z  dawna  przez  rozliczne  pisma  'upomnicnion  z  powin- 
ności swnjej  Rij.  Post.  X  X  4  W  tym  pieniu  upomi- 
na prorok  lud  ku  chwale  hożej.  Wróbl.  248.  Krzyk 
upominających  ku  bitwie,  wrzask  przynukających  ku 
uciekaniu.  I  Letp.  Exod.  52  Gdy  iipomin.ił  nie  obra- 
ził, ale  rzeczy  samej  nieprzyslojność  rozwodził.  Sk.  Zyw. 
2,  79  6.  Upominanie,  u|Jomnieiiie,  napominanie,  upa- 
iniętywanie .  (7)•0H^  opominanye  ,  opomenuije  ;  Siar.  opo- 
minanje;  Pioss.  ystib ,  ystmaHie ,  yB-bmaBaiiie;  bic  ftriii' 
iicniiig,  (SrmaliiUiiig ,  IJcrnialjiiiiiig.  Więcej  waży  upomi- 
nanie u  roztropnego  niźli  sto  plag  u  głupiego.    W.  Prov. 

20 


131 


UPOMINAĆ  -  f  I'  O  I\  C  Z  Y  W  V. 


17,  1f>.  Wii-lką  ma  moc  upominanip  z  miłości  poclio- 
dzace.  Sk.  Źyw.  i  .  -i.  Biedu  mnie  skulec-zniej  nad 
wszystkie  upomnienia  naucijł.i  rozumu,  fiult.  Kom.  4. 
409.  —  UPOMINAĆ  sie  czf^io  u  koŁ,'o  ,  przypominając 
żądać  nd  koi,'..;  jcmaiiticii  lim  etiiMC-  criiiMcni ,  ctiuflg  yoii 
ibm  »crlnnflcn\  forbcrn,  ibii  Sariim  mnlMicii.  Mnit-jszej  mu 
rzeezv  odmówiono ,  a  on  sie  większ^'j  upomina.  Cjt  Ad. 
511.  Kio  przypomina,  len  się  upomina,  horn.  Seti.  00. 
Już  mmc  w  len  czas  'niocz  mc  proś  ,  ale  mi  się  upo- 
minaj .  jakie-io  własnego  dłui,'u  a  zapfj^ly  swej  Hej.  Fost. 
Ee  .1.  Z  dobrego  dłużnika  uczynisz  z/ego,  nic  upomi- 
nając s!e,  abo  gdy  się  nic  upominasz.  Cn.  Th.  1193.  bfii 
Sdnilt>ii«r  niabiifii. 
UPÓR,  u.  TO.,  TPOHA,  y,  z.,  UPAnTOSC.  UPOnCZYWOSĆ, 
UPORNDŚĆ,  ści  ,  :. ;  Doli.  aupik,  urpulnost ,  zpurnosl , 
zpaura.  zarpuliiosl,  swćmyslnosl  (cf  swoja  myśl),  Iwrdo- 
śigno.«l,  (  cf  Iwanb-j  szyi  J ;  S/ow.  smioswo-fnost  icf.  sam 
SWÓJ),  swewolnosl,  (  cf.  swawobiość  ) ;  VinJ.  lerdovra- 
tnost,  lerdoglaunost.  supcrnost ',  sapclnost .  laslna  glava, 
fvojovo!iiosl,  laslnovolnost ,  lastnoumnost ;  Rng.  oprjcka, 
tyardogiHYOSt .  lvardoi;lavslvo  ;  Dom.  oUrridnosl  ,  tvrri- 
tioglaustuo;  liois.  ynopt ,  yiiopcrno,  ynopiiocTb,  ynpnji- 
CTBO  (cf.  uprzcjmośćj ,  orypjiiiBOCTL ,  orypciBO,  casio- 
iipuBic,  CBOLMipaBie ,  CBoeiipaBiiocTb ,  43p'b;  /?"'■  ynup- 
CTBO ;  u,>i('r.mic  sie,  uparcie,  krnąbrność;  btc  iC»ttI^ftflr= 
rigfcit,  ^artnńrfigfcit.  Nieporuszona  stałość  łacno  się  od- 
mienia w  nieroztropny  upór.  Zab.  12,  147.  Upór  laki, 
który  się  ku  rzeczy  dobrej  ściąga ,  mamy  zwać  stało- 
ścią. Gorn  Dw.  2l7._  Upór  prawdą  się  z  błędu  i  z  na- 
łogu zbić  mc  daje.  Żarn.  fost.  \Xi  b.  Ledwie  mu  pal- 
cem prawdy  nie  ukażesz,  a  on  prjcdsie  upór  dzierży. 
Hej.  Ap.  43.  Gdzieby  upnr  był,  żeby  synowie  i  na  sło- 
wa nie  dbali  ,  nie  vvadzi  do  grozy  przydać  też  powrozy. 
Zurn.  Post.  53  b.  Żydowski  upór.  Fulih.  .\  2.  Lekar- 
stwa na  upór  nicmasz.  Ze/jl.  .-W.  128.  Żonę  przez  dłu- 
gi czas  upominał,  lecz  gdy  jćj  uporczywiiśc^i  w  zfćj  wi^li 
doznał,  rozwód  z  nią  uczynił,  ^k.  Zijw.  2  302.  *Bar- 
barską  śmiałością  i  ujiornością  tak  się  ochotnie  bdi  ,  iż 
nas  kilka  kroć  wspierali.  Siryjk.  181.  Na  npor  nJvetb. 
•  upornie .  u|iarcie ,  z  uporem.  Cn.  Tli.  449.  bartnacfio, 
O^llie  i)Jnc^()c6eHt —  §  'Upora,  Umentin.  Maj  z.  Prawie 
co  clicą ,  to  na  nas  przewodzą  upora.  Diel.  S.  M  U  4 
b.  J. -dynie  z  upora,  abv  swe  przewiedli,  liokt  Cor.  60. 
UPiMuiZYWY,  •UPOKCŻY.^rY.  Ui'(t».NY,  UPAItTY,  a,  e. 
UP01t.\IUi:il.\Y  intfmw..  UPOI  I  CZY  W 11':.  •LPOllCZY.^CIi:, 
UPOHMii.  UPARCIE  adierb.;  Uoh.  urpulny .  zarpuhly, 
swemysiny ;  Cnrn.  svojoglavn ,  svojoV(dn ,  (  cf.  swojej 
głowy,  'swawolny);  Vind.  terdovraten  ,  terdoglau ,  satert, 
lastnoglaven,  fvojovolen  ,  lastnovolen  ,  laslnouinen;  Hhij. 
oprjeecni  ,  oprjcccnik  ,  tvardnglav.  (oi  Twardogłowy  ;  ; 
(jroat.  szvoyvf>lyen  ;  Slav.  tv(}rdoglav,  svojeglavan  ;  U«r-(. 
ynopiio  ,  ynpnMuri ,  ynpHsio  (  cf  uprzejmy  ) ,  HpiniHuii , 
iipiiHeHi.  (i'f.  narów),  cBociipamiufi ,  ca.woiipaBiiufi ,  6.iaroii, 
6.ia-<Kiiu(i,  oiyp.IllBUH  .  /Kec-TOi;oBuriHUfi;  upierający  się, 
krnąbrny,  ocięlny  ;  billjfliurifl  ,  tnirtlliWlG-  Cporni  ,  na  co 
się  zapalą,  od  tego  przestać  nic  umieją.  Żun\.  Post.  3, 
771    b.     Jeśli   kto  stateczny    i  nieodmienny   jest    w  po- 


U  P  O  n  .N  I  K   -   (■  P  O  Ś  I.  E  D  Z  1  C. 

stępowaniu  swoim,  za  uporczywego  go  mają.  Mon.  73, 
430.  Witołd  wyprawił  sie  przeciw  Tatarom  nad  wola 
króla,  który  lego  bronił;  ale  był  w  tym  uporny.  Biel 
i>w.  230.  Kupidynek  włoski  ma  kędzierzawe  i  pogląda 
śmiele ,  Twarzyczka  uporniuohna ,  i  wstydu  niewiele. 
Simon.  Siei.  22.  Uporiiiucbnaś  jest  kobiecym  narowem. 
Zab.  11,  387.  Zahł.  gaiij  |inrhiaffiij ,  ftiWg.  Te  wiali  \ 
wielkie  historye  wyrabiają,  cz.ascm  uparte  jak  bies;  ja 
gdzie  indziej  clicę  płynąć,  a  Ic  gdzie  indziej  pędzą. 
Teal.  53.  c,  56.  Uporczywa  praca  wszystko  [irzełomie. 
/'ildi.  Sen.  Hit.  1,  383;  (gutla  cavat  lapidem.  Uemo- 
slcn).  Trudy  uporczywe.  Zub.  13,  100.  Upornc  palmy. 
l'M..  Arg  377.  (dobywające  się  z  pod  zawad).  Uporczy- 
wie się  do  klasztoru  nopiera.  Teat.  10.  c,  45.  Tego  lylk  i 
od[>rasz-.m  ,  co  czcią  żądna  'iście  Lecz  każiiia;  za  dai 
na  każń  ważysz  uporczyście.  Zebr.  Ow.  50.  —  dlit/m. 
Uporne  ,  nietopnisle  ziemie ,  teirae  rriractariae ,  które 
same  przez  się ,  ani  największemu  ogniowi  ni3  ustępują. 
Krumt.  182.  —  1'liys.  Siła  ciał  uporna ,  r/s  inertiae 
Hub.  Mech.  418.  —  .Miter:  Ojciec  nie  będzie  na<z\m 
związkom  uporczywy.  Cliroiic.  Ow.  103.  u|>ornie  pizeri- 
wny,  ^(artiińcfig  mibcr  ctmai  fc^n.  cntsjfgcit  fcijn.  UPOH- 
NIIv.  a,  m. ;  Huss.  j^nopiiiiKi ,  3npHSiem,  orypiiuKi  , 
orypii :  człowiek  uparty,  ciii  6t(jciifiiitiig:r,  .^nlsfliiniger , 
(©tÓvril'd)Cr.  Wnet  polym  do  niogo  znnvu  posłali  uiii 
upornicy.  h'ej.  Post.  C  2.  /;.y  W/;.  135.  UPOP.MCA, 
y,  i.  UPOKMCZKA,  i,  ż. ,  dem..  k&Licta  rparla  ,  ciiic 
Śalsftarrigc ,  (Sigfiifiiiiiigc ;  rio.<s.  yspaMima. 

UP0HZĄ1JK0\VAC  cz  dok.,  urządzić,  do  porządku  przy- 
prowadzić, ułożyć ;  lioss.  c.iajiiTŁ ,  cjaHJiiBaTh,  j-crpoiiTi,, 
ycTpoflTb ,  ycTpoiiBaTb  (ef.  ustroić),  ójaruycrpoiirb .  in"' 
biifii  ,  iii  Cltmiiig  briiigeii.  Przez  zbytnią  chciwość  upo- 
rządkowania swojej  dziczy,  ciemiężył  poddanych  robola- 
mi w  budow.iniu  miast  i  zamków.  .V(ir.  Htt.  4,  3311. 
W  Polsczce  daleko  prędzej  ,  niż  gdzie  indziej  na  pół- 
nocy, chciano  poznać  i  uporządkować  język.  Czaek.  Pi. 
51.  Uporządkowany  Ross.  O.iaruycTpoeiiHbiH.  Uporząd- 
kowane w  myśli  mieć  wyobrażenia.  Gol.  Wym.  294.  w 
dobrym   porządku,    w  ładzie,   s/.yku. 

'UPOHZYC  med.  niedok.,  ii|iorein  narabiać  ,  uprzeć  sie,  bal-^ 
flnrrig  fc'.)ti.  Nieumiejętni  swoim  glujistwem  uczą  kuma 
u  po  rzyć    Hipp.  43. 

UPOSAŻYĆ  cz.  dok. ,  posagiem  opatrzyć ,  mit  finem  Sniiit' 
fibii^  »frfe(icii,  niiśftciimi ,  (iiu^ftilttcii.  Dwie  z  córek  w  do- 
my uczciwe  wyd.ił  i  uposażył.  Krat.  Pod.  2,  38.  Upo- 
sażona  kobieta.    Warg.    Wal.  132. 

UPObLEDZiC  Łł.  dok,  Upośledzać  niedok.,  (propie  oppon- 
tum  \'erbo  uprzedzić  ied  non  est  in  iisii ,  ob.  iść  za  kim. 
Cn.  Vi  II'J4j.  —  g  Upośledzić  kogo,  pozad  go  kła>ć. 
po  drugich,  drugiego  mu  przekł..d.ijac ,  postponować; 
ciiirii  biiitan  \ątn,  jiiriicf  f((ien,  niKfi^r^cii ,  ibm  niibrc  wr- 
iicbcii ;  Slov.  opowrhugi  ;  Sorab.  I.  zahde  mam,  na  la- 
hdć  mam;  Vind.  sadpostayili ,  sadpostaulali ,  obncmora- 
ti ;  Croal.  zaposztaviti ,  zaposztayly.nn.  Synowcowic  Po- 
piela ,  gryząc  się ,  ze  człowieka  prostego  ,  onycli  upo- 
śledziwszy, panowaniem  uczczono  .  pu.słuszcństwa  Piasto- 
wi oddawać    nie   clioieli.     Srom.    19.      Upośledzić    sie    rot- 


UPOSOCZYĆ  -  L  TU  AG  0\V  A  Ć. 


U  P  R  A  G  N  A  C  -  U  P  ii  A  W  G  A. 


1d5 


mistrz  koiiiiKinii  nii'  ^\:K  /'ot.  l'ocz.  Ó9I.-  Nic  inoze  się 
serce  moje  upośledzać ,  Choe  najiwawsze  Trojany  do 
iioju  uprzedzać.  Dmoch.  U.  168.  Kto  upośledziony  od 
nitury,  iiiecii  się  workiem  uladnia  Teal.  \A-,  103.  za- 
niedbany. yermid;la|Tiijt  yoit  bcv  ?iatiir.  Gdy  w  jednym 
kogo  upośledzi  nsluia,  drugim  za  to  niu  sowicie  nagra- 
dza. Zab.  ii,  ^iK).  Dudi.  Upośledziło  Łokiftlka  przy- 
rodzenie w  okazałym  wzrośeie  ,  lecz  nagrodziło  dzieJnym 
umysłem.  Nar.  Iht.  3.  216.  —  (Przy  stworzeniu  świata) 
\Vsz\slkie  żywioły  sianąwszy  w  swoj^  porze,  W  żywą 
rzecz  były  nieupośledzone.  Odym.  Sw.  2 ,  Q  i.  nie 
ubooiu ,  nie  brakło  im  na  nich. 

UPOSOGZYĆ,  o6.  Posoezye.  UPOSPOLICIĆ  ,  o'.  Pospo- 
licie. 

"UPOTULAĆ  recipr.  nieduk.,  upokorayć  sie  ,  )rJ)  bcmiit^iijcii. 
Upotulają  się  pysznym,  ukarzaja  *zutałvm.  Sekl.  18. 
"UPOTULNOŚĆ/ś-i  ;  i,  pokora, 'bic  Seiiiuttł.  Giehośe  a 
upolulnośó  pana  Ci:rystusosva.  SekL   CO. 

UPOWAŻiSIĆ  cj.  dok.,  powag!  nadać,  'autoryzować;  ailtii= 
rmvc!i,  ®eii'id)t  iiiib  ?iii|'e{;cit  gckii.  Upoważnić  kogo  ple- 
nipotencyą  lio  jakiej  roboly.  V'c/i.  Ley.  8,  o.  upełnomo- 
cnić. ISie  mniej  szkoilliwe  jest  Ityć  upodlonym,  jak  zbyt 
upoważnionym.  fUtli.  Sen.  Hal.  1,  103.  (poważnym). 
Tyś  upowairuł  cześć  w  pańskii-h  świątriieaeli.  Zab.  10, 
10.  Juk.  Księga  ta  upoważniona  najdostojniejszym  imie- 
niem króla  i  pana  mojei^o.  Pilcli.  ^eii.  list.  i.  ded.  (za- 
szczycona). Uziś  zdrada  tysiai".  sideł  prostym  sercom 
stawia,  Ui;iś  zwyczaj  upoważnia  najgłupsze  bezprawia. 
Chód.  Ge.',!,.  14-5."     UPOWAŻYĆ  .    o6.  Poważyć. 

'UPOWIC  ri.  dok.,  "Upowinać  jeJnlL,  Upowijać  medok.,  ob- 
winąć, iimmirfdll,  ciitiuirfdit.  Gdy  noc  ziemię  w  cz:une 
upowije  szinaty,  \Vvjeżilż  i  nnm  prz\świecać  miesiąe  sre- 
brnoszaly    Zab.   9.    118.   Znbl 

UPOWiEl^ZY'C  cZ:  dok,  do  wierzenia  podobnyn;  wystawić, 
bccjlaillnijeii  ;    \'>nd.  poverlivat!,  verlivM  storili. 

UPOWSZliGH.NIC  c:  dok,  Upowsze.Miniać  medok,  powsze- 
idmym  uczynić,  ycwUijemcincn! ,  fill^emeiiicr  r.iarfuMi.  Wy- 
nalazki elektryczno,  dzisiejszycli  fizyków  pracami,  dale- 
ko rozleglej  rozciątinione  i  upowszechniono-  zostały. 
.  Sihddl.  Ele!-.  Nie  potrzeba,  aby  szlachta  traciła  swojo 
swobody;  ale  potrzeba-,  aby  swoje  prawa  u[iowszechui- 
ła.  Przcslr.  19.  lizadki  dar  upowszei  Imienia  myśli.  Slaa. 
Uli/}'.  8.  —  f'0'.ii''.  Upowszecb.nić ,  nowy  wyraz,  rzeczy 
szczególne  ZJmknać  w  jednym  powszecdmyni  wyr;izie. 
Kpcz.   Gi\    1,  /;.   6. 

UPP.AC,    ob.  Piać. 

UPllACUWAC  r;  dok,  spracować,  zmordować:  cniluDeil  , 
iiiiibe  madieii.  llęcc  katów  svioicli  upracował.  Waifi.  Wal. 
91.  Upracowali.ście  Jehowę  słowy  waszemi.  iludn.  Mo- 
lach. 2,  17.  Upracować  się  recipr.,  spracować  sie, 
zmordować,  ukonać ;  (id;  nlMitciteii ,  criniibni,  crfdHHijcii. 
Kto  się  puści  na  okrutne  'burzki  morskie  ,  ji'śli  tam  nie 
zginie,  tedy  się  wody  opije,  na  graźnie,  upracuje.  Hej. 
Zw.  16t  b.  Upracowałiun  sie  w  płaczu  a  w  narzekaniu 
niuim.  Rej.  Post.  F  f  f  ;i.  Ustana  pacholęta,  i  ufr-jcu- 
ja  się.  Buda.  Jes.  40,  50  Upracował  się  w  gorącości 
swojej      Hej.    Fost     O  o  -i.     Juzem    sie    upracował    nad 


temi  wymysły  twojemi.  Rej.  Post.  M  m  m.  2.  Upracowany, 
spracowany,  zmordowany,  zrobiony;  nbgcnrbcitct,  erniubct, 
crf(^Lipft.  Upracowany  trudem.  Oliv.  Ow.  562.  Jezus, 
upracowany  ■  z  drogi  ,  siedział  nad  studnią.  Sekl.  Jonn. 
■i.  Król  Kiziniierz  bi''ganiem,  wrzaskiem  upracowany, 
padł  .  aż  go  żołnierz  jeden  do  taboru  )irzyniósf.  Arom. 
92  Upracowanie!,  zmiinlowanie  ,  sfatygowanie,  bie  gr= 
!!iub'lllig.  Pi)  wielkim  upracowaniu  przyszedł  do  [iicknej 
woniącej  łaźni,  w  której  one  wszystkie  prace  i  trudy 
z  siebie   nadobnie  wypocił,   fiej.  Zw.   169  b. 

OPHAGNĄC  med.  jednil  ,  stać  się  pragnącym  ,  Piirftii]  mcr< 
ben,  Siirft  Defommeii.  Uj.ragnął  z  gorącości  i  jeść  mu 
się  cheiało.  Uej.  Zw.  142  A.  Strudzona  upraguęła; 
lesia  labore  silim  coUegerat.  Ze'ir.  Ow.  119.  Upragnać 
się  reiipr.,  concipere  silim  labore.  Cn.  Th.  1194.  fidj 
biir|'tt(5  arficitcil.  Upragniony,  upragły  <  pragnący  ,  pragnie- 
niem zmordow^any;  Ross.  tomhmB,  tojichts  ,  bltfftiij,  Icd)' 
jCnb.  Kto  doda  górnych  uprat-łym  napojów.  Was  dżdży- 
ste prosimy  obłoki,  Spuście  nam  wdzięczną  rosę  bez 
odwłoki  Odym.  Sw.  G  2.  Od  języka  dwa  wstają  pławy, 
Jednym  w  żołądek  niosiac  potrawy,  Upragła  drugim  wa- 
tiobę  chłodząc.  Miusk.  Ryt.  2,  110  —  Trausl.  Upra^jniony 
czego,  mocno  pragnący,  żądający,  chciwy;  fltcriil  lUOr» 
iiitd),  kflieriii,  Icdijeiib  ,  uoli  Ścdaiigeii.  Jestem  wielce 
upragniony  widzeina  osoby  jet;o.  'lent.  .^o  e,  65.  Jak 
szczęśliwi  są  ludzie  nauk  upragnieni.  Zab.  15,  100  Kto 
namiętności  nie  umie  poskramiać  w  sobie,  ma  zawsze 
serce  upragnione.  Zali.  2,  100.  —  Pnssh'.  Upragniony, 
mocno  pożądany;  fcfinlidift  eriimrtct ,  gesmniftŁt ,  cnuiinfdil-. 
Pija  zdrowie  upragnionego  w  tvm  domu  gościa.  Zab. 
15,"19X. 

UPP.ASZAĆ,    1.  cb.  Uprosić,   2.  ob.  Uprószyć. 

UPIiAWA ,  y,  :'.  ;  Boh.  auprawa ,  delanj,  (cf.  działanie); 
SLv.  auprawa  [laiililia  } ;  Vind.  naorja  ,  naoranje  ,  napa- 
vanic;  i  Raf;.  uprava  =  reguła);  Rvss  B034'fejaHie  ,  oópa- 
óoraHic  ,  óOpaOoTUBaHie  (cf.  obrobić),  ynpaisa  =  nagroda 
szkody,  1.  zadosyć  (zynienie.  2.  urząd  ,  ynpamiTejii.CTBO 
szaiarstwo  ;  Eccl.  3eMj7e4'fe.iaHie ,  aeMje/itjbCino  ,  (yripa- 
B.ieiiio,  iicnpaBJieiiie  ,  ii3^  x3^4aro  cocToaiiia  nu  Jiy-Muie- 
iiy  npe.xoHueHie  poprawa,  polepszenie  j ;  przyrządzenie 
r;ili  ,  uprawnieiiie ,  oranie,  gnojenie,  zasiewanie;  bflź 
'Bfftdkii  bcij  3(cfcrv  ,  bic  3uvid)tiini] ,  brr  San ,  bas  Sciniim 
bc»  jyc!bf'j.  O  ufirawie  ziemi  przez  gnoje.  hluk.  Rośl. 
I,  ;j-i  —  liff.  U[)rawa  um\slu  ,  d  iskonalcnie.  Tr.  Sih 
biiiig  bcJ  m\te$.  UPUAWGA  ,  y,  m  ,  UPRAWIAl^Z,  a, 
m,  u|irawi,ijący  z,iemię,  ro!a ,  ogród:  ber  faiibiirtlier,  §elb' 
lunif r ,  ©artculifiucr ;  Rag.  tex:-.k,  tcMdaz  ;  (/i'oss.  ynpaBiiitMb 
ziiwiadywacz,  włodarz;  Ecel.  co/it.iOBamiuH^ ,  npaeii.TL- 
uiuiiii  ,  ynpaBiiTC.ib ,  ynpaBJaiiMb  Sfir:iwca,  rządca). 
Upr:ivca  w  polo  zmordowany,  ^or.  2,  154-  hniai.  Ogród 
|irzez  owoc  i  kwiecie  Cieszy  swego  oprawcę  i  'zimie  i 
'lecie.  Zuh.  9,  6.  Umiejętność  uprawcy  potrafi  drzewo 
krzywe  sprostować.  Zub.  11,  408.  Przedano  nas  na 
niewohiików  uprawiaczom  tizciny  cukrowej  A'.  Pam.  2, 
1."iO.  3urffrt't'f"^i''l"E''-  Pracowici  rzemieślnicy  i  uprawia - 
cze  lnu  i  konopi,  zaczynają  być  w  mniejszym  u  Greko- 
Hosyjczyków  obrzydzeniu.    Czack.    Pr.  501.    Jladiśtaiier  , 

2u> 


156 


UPRAW  CZY  NA  -  I' PRAŻY  C. 


U  P  rt  Ó  Ć  -  f  P  R  O  S  I  Ć. 


»anf6nitcv.  ITRAWCZYNA.  y,  :'. ,  bic  Rflt^iufri""  ■  ©«■ 
tenKluerinil.  l'orii(in;i  ,  najinlmejsza  ogrodów  ujirjwi  zyiia 
i  osadiicidka.  0/tr.  Oif.  58'J.  1.  UCRAWIC  i:.  rf«A  Up"ry  • 
Tłiać  uieJok.  "Uprawowai  con/in. ;  [Sorab.  i  hupscliawiscli 
sprawiudliwić ;  &usn.  upravi(i,  ispravili  ordiuate,  dispo- 
uere  ,  dirigere ,  conigere;  /iois.  ynpaBUTb ,  yiipaB.iflU' 
władać,  za»iadv«ai!);  piivrz3(l?.ić  ,  pr/yj;oto\v;ii.' :  ;ii[)(rn' 
ten,  itiriditctl  511  ttwai.  W  zakonie  dusze  swoje  ćwicze- 
iiifri)  pdrii-in  pilnie  uprawowa!.  Ryh.  /'*.  238.  Nieuia- 
btv  zarsz  w  dzaciiislwiL'  swoim  powinny  być  do  oclii'- 
duslwa  uprawioiR'.  Zuh.  Hj,  11)  (wprawione,  włożone, 
wzwyczajone).  Macerare  lulum  :  ugnirść,  iiS7ja{>ai- ,  upra- 
wić g'iiię.  ilącz.  —  In  tpeiie:  L'prav\iać  rolą,  wskopywać, 
orać,  pnoić,  zasit-wać ,  przyrządzać  do  niesienia  pożyt- 
ków ;  tai  JclD  befłcUcii ,  liaucii ,  iiirii^lcn ;  Boh.  delaii , 
zdekili ,  {ob.  Dzia/aći:  ViUil  nauiali,  iiapuvali  ,  pole  ob- 
ilelali  :  Ui^su.  lesijjati  zemijiju  ;  Hag.  lexali,  lexeli ;  Croal. 
lesain  /iiidyu  ,  ol)del.iv:ini  ;  Jloss.  B034k.iiaTb  ,  6034^.114- 
BaTb,  (ii/paÓOTaTb  (i-f.  obrobić).  seMJCjtJbCTBCBaTb.  Upra- 
wiajcie zieniię,  albowiem  orać,  jest  boyu  fluzyć.  Sins. 
Niim.  2,  119.  Marcliew'  potrzebuje  ziemi  tłustej  a  do- 
brze uprawionej.  Cren:  'iTtfi  Ziei/iia  ,  i,'dvby  była  nale- 
życie uprawiona  ,  żywiłaby  sto  razy  w leoej  ludzi  ,  jak 
iel)  żywi  Zab.  O,  i04.  UPRAWIŚY;  Boh.  ;iprawn\' , 
auprawny;  6'/ot'  wypraweny;  uprawiony,  sprawiony  przy- 
rządzony: jiibmitet ,  }itflfri4|tct.  Garncarz  z  dobrej  yliny 
i  uprawnćj,  dobry  i  mocny  garniec  uformuje,  /'nlih.  F  źl. 
In  fpeiif.  Uprawna  ziemia,  rola;  urDiirC^ ,  KftcIltC^ ,  flf- 
bautti  ijCiD .  ijrbrtlltcr  Jltfct;  Sorab.  l.podwor,  podworano, 
(il.  p(>ilor..i- ;.  ("iruiU  lak  uprawny  dał  im  plenne  kło- 
sy. Jak.  Doj.  i  60.  Na  nieuprawnym  ugorze  ,  albo  sie 
rliwast,  albo  płonne  tylko  rodzą  pokrzywy.  Zab.  13,65. 
W  ogrodzie  tym,  tak  się  uprasvnc  z  zaniedbanym  mie- 
sza, iż  się  zda,  że  wszy<tko  natura  sprawiła.  P.  Kchaii. 
Jer.  400.  Część  południowa  tego  kraju  mało  co  upra- 
wna. A'  Pam.  13,  31.-2.  •UPRAWIĆ,  wprawą  obró- 
cić, na  prawa  rękę  czyli  stronę;  rrd)t?  IPPII^CII ,  nilf  Mc 
KCfcte  i£i'ite.  lo  droj-a,  cliodźrii;  po  niej;  gdy  sie  uda- 
ne w  prawą  ,  i  gdy  się  udacie  w  lewą.  liudn.  Jes.  30. 
21,  not.  •właściwiej:  gdy  się  u|>rawicie  i  gily  się  ule- 
wicie ;  gdyby  się  nam  tak  mówić  yodziło."  UPRA- 
WNIĆ (j.  (/oł.  Uprawniać  niedok  ,  prawnym  uczynić,  ule- 
gityinować;  frd)tli*  iiiadjfii ,  "Iifrcttlidłcit  ;  ł'iH(/' napravi- 
zb.ili  ,   popravizbali ;    f{<i'i.    piuakonili  ;     lion.     yaaKOiiiiTb  . 

>-3aK(l|IHIfr  ;      Knl     03aK0HCTIiOKaTJI  ,     yillHIlTI,      3i»K0IIHLmi  , 

npaBii.ibiiu.vii,  yaanoHono.iaraTH.  Siaiul  Wd.ński  1  )-21. 
r.  wyraźnie  u(>rawnia  e.\ysliiie\a  siwielej  inkwizyryi  tr.ink. 
t'r  301.  r.dyby  testament  był  utworzony  w  priytomno- 
ści  świadków,  tedy  potwierdzinie  panującego  ma  dzieło 
całe  ubezpieczyć  i  uprawnić.  Ctmk.  I'r.  200  Przywi- 
leje nieprawne  przez  iiajwyżs/a  .vł:idzę  zostały  upraw mo. 
ne  ib.  180.  Jak  bękartów  uprawniano,  i  rzv  nastą- 
pione później  małżeństwo  uprawnia?  ib  2fiti.  Zebrzy- 
dowski, aby  uprawnił  rokosz  przciwko  Zygmuntowi  III., 
zmyślił  przez  swe  narzędzia  rokosz  (jlMiiański  za  Lu- 
dwika, it.  50  Żydów  uprawniona  niewola,  tb.  103. 
UPRAZYC  ;   Dob.  uprazjm  ;   Host.  ynpfliKHTb  ,  ub.   Prażyć 


UPRÓĆ,  "UPRUĆ,  f.  uporze  c  duk. ,  Uparać  utedol. .  po- 
rzuć odkrajać,  iilitrcnncii,  iil'id>nciPcn  Tak  go  boli,  jakby 
po   żvle    uparał.    I'ut.   Syl.    170 

UPRiJJKKTtJWAt; ,  ob.  Projektować. 

UPROMIKMCI  li.  dok.,  promienisto  obwodzić,  bcfirablfn , 
mit  StrnWeii  uinflcbcn.  Gdy  twojej  światłości  połnośJ  sam 
przvcienisz,  A  ebinuią  jak  obręczą  gł')»e  upromienisz 
etc.   /-"(.-i/A.   .Milt     80. 

UPROPORCYO.NOWAf;  «.  dok.\  proporcyonalnyni ,  po- 
miernyin  z  czym  uczynić  ,  pomiarkować  do  czego,  przy- 
stosować; »crL'(iltiignittgii3  inndicn  .  bercc^ntii  ,  obmeffen  ,  ab- 
irdgcn.  Lazaret  do  liczby  głów  w  obozie  powinien  być 
uproporcyonowany.  Oaz.  Sur.  1,503  b.  Zapas  drzewa  na 
magazyny  łatwo  być  może  uproporcyonowany.  Juk.  .Ąrl. 
1,  581.  U|iro[iorcvonow3nic  wyprawy  potrzebnej  do 
oblężenia    ih.    2.   28 1! 

UPROSIĆ  c; ,  ilol;.,  U(iraszać  niedok  :  Bok.  uprosili;  Yind. 
sprofiti  ,  naprofiii ,  (uprafiiati  .  naprafhati  •  zapylać  się J  ; 
Croal.  oprossujein;  Hoan.  isprascili,  umoliti ,  (uprascjali , 
ispitoYati  iuleirOi;aic) ;  lia;).  uprossiti ,  uprascijti ,  umcd- 
litise ;  lio^s.  ynpocBTb ,  yiipaniHHaTb  .  oriipocHTb,  ot- 
npaiuuiiaTb ,  iiciipociiTb ,  iirnpniiiiiBaTb ,  HC(ieia.toBaTb, 
/-'(■/.  3aM(i.!llTCT0B0BaTll  :  uprrisz.i.' ,  prOMc  i  naleg.inicm 
by  uprosić ;  briiiijciib  biitfn,  friiitticii,  an&aitfn,  jid)  bemfibcn, 
ftiim?  511  crbitteii ;  rum  e/fecli:  uprosić  •  prośbą  wMobić, 
za  prośbą  wskórać,   erbltffn,    fiirrfj  'Sittfii  fibnltm ,   trinii' 

flflt  .  rrreitbfil.  l'od  czas  bawienia  się  z  mcmi  sułl,in:i  . 
siła  na  iiim  upraszają  te  białogłowy.  Star.  Dui.  2'.  Skarb 
koronny  przez  zbyliii-:;  upraszanie  dóbr  stołu  naszego 
b.irdzo  wyniszczony  jesl.  Yut.  Leg  2,  CIO.  Królewska 
ręka  d:iła  ,  ale  język  x  Skargi  uprosił.  Dirk.  Sk.  C  A  h 
Panowie  one  niewiastę  udarowali  ,  iiprosib  ,  iż  wypuści- 
ła dobrowolnie  z  wszystkiego  syna  cesarskiego.  UVrf>;. 
lleg.  34.  Jaropełk  ustawicznie  o  lo  boga  prosił  ,  aby 
takąż  śmiercią  umarł,  jaka  pradziadowie  jego  byli  za- 
mordowani; co  i  uprosił.  Stiyjk.  170.  Ten  roiryasza 
nieodstępny  przyjaciel ,  lak  sie  uuii;ił  ułożyć  pięknie,  żo 
go  do  kart  ledwie  uprosić  mogli  .Mon.  68.  205  iż  Z  wielka 
wiarą,  z  wielkim  ufaniem  prosił,  łaono  uprosił.  Sk.  Ziju:  2, 
2  b.  Lepiej  uprosić  ,  niż  ukraść  Cn.  .Ad.  Ah^  (lepićj  że- 
brać niż  wisieć).  Uproszenie,  dopięcie  za  prośba:  bjj 
Grbitrcii ,  erlmiflcn  burd>  Sitłc.  Takowy  król.  jak' nasz  . 
z  uproszenia  panuje  /'«/.  ,Jr^.  317.  (precuirf).  U|iroszo- 
riy,  za  prośbą  dany.  crbftfli.  —  Aliter :  Uproszony,  co  sie 
da  upr.isić.  f  rbitilicf) ,  firi)  crbittfn  lajffnb ;  uproszony, 
exoraliilis,  łacny  do  uproszenia.  Cn  Syn.  548  Sorab.  i. 
naprosrbenilć;  Umn.  uinoliyi ,  izmoliyi  ,  koji  sc  mo.łge 
isprosit  molbami;  Eccl.  yjiojiiTC.ieiii  Nieiiproszony,  iri- 
ex:irai,li»  homo.  Cn.  Th.  535  iiiifrliiltlirt)  ;  Vtnd.  nespro- 
ndiu,  nenaprofldiu .  ncusprofliiozli .  km  fe  ne  pujii 
."^profil;  Hoit  iieynpncliMbiK  ,  iieyMo.iHMUtt  HCHcupo- 
nikift  ,  (cf  nieużyty)  Przeciwko  złoczyńcom  b)ł  nieu- 
proszony  Kosz  l.ur.  103  b  Hubst.  .Nieuproszonesć,  Yiiiii 
nesprofliliYost  ,  /iott.  iieyBOJimocTb ,  bif  lliifrbitiliibftii. 
—  8  ftmpr.  Uprosić  się  ■  prośbą  pozwolenie  odejści* 
zyskać,  ilcb  frfę  biftfn  ,  loebittfn,  PrKiiibniP  frbiftfn  ircfliii' 
flcbfn.      Rodzice  wielce   mię  miłują,   na   te   drogę    z   tobą. 


u  P  R  o  S  I  C  E  L  -  U  P  R  Z  A  S  C. 


UPRZĄTNĄĆ  -  U  ['  R  Z  K  D  A  (i. 


137 


Boh.    njiiMŚiti ; 

Lar- 

gaiij  h'ftaii['cii. 

Tak 

i/,    ledwie    znać 

■ ,     co 

1    swoim.     /iV;. 

Host. 

wiem  pewnie,  iż  się  nie  uproszę.  Sk.  Zyw.  l,Uo.  UPRO- 

SICIEL,  n,  »n.,  e3:oratoi:  Cn.  Th.   1193,  Rng.  umollitoi;!; 

ber  Grbittcr .  który  oo  u  kogo  uprosir     W^od.     UPUOSI- 

CIELKA,   i,  fem.   ling.   umolilegliza. 
UPROSTOWAĆ  ,  ()/'.   Prostować. 
UPROSZYC  cz:  dok  ,   Upraszać  niednk. 

dzo    poprószyć,    procliem     powalić 

sie    iiczernif,     uprószyf     a  umaza/, 

jest    w  onvin   tak   inarnyiu    wiezieniu 

Q  q  ;2.  ^  ■, 

UPROWADZIĆ  c-.  dok.  ,  Uprowadzać  niedok.  ,  z  zfego  razu 
uwieść,  wywieść,  prowadząc  kogo  ujść;  ficr  ©cfabl'  eilt> 
fiibrcii,  niif'  t)n  ©cfalir  iBcgfiibrcn.  Pamiętne  uprowadze- 
nie wojska  z  cieśni  Bukowińskiej.  Jobł  link  Malka 
ucliodzi  przeii  nieprzyjaciółmi  swenii  i  córka  za  sobą 
uprowadza.  Tcal.  50.  b ,  46.  Odwiaż  konie ,  lub  jeśli 
chcesz,  ty  dobadź  broni.  Ty  bij,  ja  tiio  zapomnę  upro - 
wadzić  koni.  Dmoch.  U    269 

UPROWIANTOWAĆ,  UPROWIDOWAt' ,  ob.  Prowiantować, 
Prowidować 

'UPROZNIC  czego  v:..  dok..  Uprózniać  niedok.:  Buk.  upia- 
zduiti;  A'o.ss.  3-npa34HiiTb  ,  ynpa34iiaTb;  umniejszyć,  njać 
czego;  almclnncii,  >.icvn!iijcrit ,  luciiigcr  iiind)iMi ,  yermiiibcrii , 
OUślecrni.  Złorzecz  mi,  jak  chcesz,  'aza  uprożnisz  swo- 
je myśl;  która  pefna  złości  jest,  a  ulżysz  jej  nieco  te- 
mi  słowy.  Emi.  Je:-.  H  h  b.  Upróżniła  się  zawada  krzy- 
ża. Biidn.  Gal.  5,  10  (zniszczono  jest  zgorszenie  krzyżo- 
we. fi(6/.  (id);  sprzatniona  ta  zawada,  nilś  tcill  SScgc  gc: 
rdililit.  Upróżniliście  sie  od  Chrystusa,  z  ł:iskiścic  wy- 
padli. Btidn.  filii,  a,  7>.  (pozbawiliście  sie  Chrystusa.  Oibl. 
Gd);  ijjr  Ibaht  eiidi  fciiier  ycvhifti|]  (jciiiaclit,  fici)  fctncr  ciit> 
fd)la;jeii;  i9oA.  uprazdniti  so;  (/fo.ssynpaajinnbCH.  y npaa- 
,«HaTbca  zawakowaćj. 

UPRUC.  oA.  Upróć. 

UPRZĄS(^  ,  uprzadł  ,  iiprzedła  ,  /.  uprzedzić,  uprzede  cz. 
dok.,  przędąc  urobić ,  ukmiezyć ;  Bity.  zaprcsti  ,  zapre- 
dem  ,  fcrtiij  fptlllicn  ,  alffpilincil.  Dziewka  [lasmo  już  iiprze- 
dła. Tr  —  .Ąllcynr.  Dowody  te  z  piasku  nprzedzione. 
Zygr.  Vap.  2I4-.  (nikczemne,  błahej.  Z  długich  robol 
swych  nic  nie  uprzędą.  Chrośc.  Job.  28  (nie  vvskóraja)  — 
Transl.  Uprząść  sobie  co  w  głowie,  uroić,  ułożyć  sobie, 
uknać;  ftd)  fdłiuaniicrifd)  dmai  eiiibilDcii.  cliimw  im  Sopfc  fdimic^ 
ben,  etmaś  trmiiiifn,  fid;  bninui  trajimeii  laffcii.  One  rzecz  chwa- 
lona takeni  sobie  w  głowie  uprzadl  i  uformował ,  iż  po- 
lym ,  gdym  ja  ujżrał  ,  daleko  mi  się  podlejszą  zdała, 
niżem  mniemał,  (join  Dw.  123.  Uprzędli  sobie  zyski 
w  głowie.  Klon.  FI.  G  i.  On  to  gdy  nprzędzie  .Mvśli  o 
tym  ,  zkad  począć  i  do  tej  machiny  Przyjść  budynku. 
Tward.  VVV.  61.  Szatan  uprzaoł  i  wymyślił  takowy  swój 
kościół.  Wiin.  Ek.  175.  B;iczac,  że  kiótko  sie  miał  na 
stolicy  Osiedzieć ,  to  uprządł  sobie  w  tajemnicy.  Żeby 
sie  w  skarby  fundował.  Twnrd,  ViY  56.  Uprzadł  sobie 
w-  głowie  to  albo  owo,  wziął  sobie  w  rozum,  pojął  to 
bardzo,  chwycił  się  tego,  miTioharhań  dicunt ,  apreendo- 
wał  to,  et  contra  nie  apreendował  on  tego,  me  pojął, 
nie  waży  sobie  tego  ,  puśi'ił  to  lekko  abo  mimo  się.  Cn. 
Th.   1195.  —    g.  Uprząść  postawę,     stroić,    fiiie    gciniffc 


Jiciur  :nad;cn.  Umiała  dworować,  uprząść  postawę,  ustrze- 
pić  mowę.  /'dch.  Sali.  -49.  Powagę  stroi  ,  uprządł  so- 
bie postawę,  stąpa  jak  z  tablatury.  Cn.  Ad  911,  (  cf. 
odął  się  jak  półtora  nieszczęścia).  Jaką  chce,  taka  so- 
bie postawę  uprzedzić.  Klon.  Wor.  2.  Umie  uprząść  tak 
smutną  postawę,  umie  tak  wzdychać,  płakać,  "iż  tym 
zwyciężyłby  najokrutniejsze  serce.  dom.  Du.  28i.  — 
Similitcr:  Spiewał-li,  Syren;  płakał-li ,  Niobe,  Podobny 
tak  głos  uprządł  więc  on  sobie.  Miask.   Byt.  2,   114. 

UPRZ.ĄTiNĄC  cz.  jednll. ,  Uprzątać  niedok.  Uprząlywać  czejll. 
Buss.  ynpflTUTb ,  ynpaTuuaTb ,  ripimpaiaib  ,  npunpa- 
TUUOTb  ;  sprzątając  ułożyć,  uporządkować,  (lllflńumen. 
Chciałam  ujirzatać.  Tcat.  8,  fi.".  Zabiwszy  syna,  uprzą- 
tnął dom  na  bezecne  gody.  Pilch.  Soli.  51  Uprzątnij 
izlię  Tr.  —  Fiy.  Alcyd  z  monstrów  u[irząlł  ziemie,  -/abi. 
Tel.  41.  —  U(irzatnąć  -co  zkąd  ,  sprzątnąć,  iiicgrdumcn 
Uprzątnąć  kamienie  z  pola.  Gn.  Th.  1193.  —  Hy.  Ta- 
mujące uprzątnij  pilnie  przeszkody.  Hul.  Ow  75.  Uprza- 
tywając  to  przeszkody,  i.iemało  utrudnisz  się.  Sak.  Kat. 
.4  1  b.  Polężiią  ręką  uprzątał  dolegliwości  nasze.  Psa!- 
inod.i.z.  (zniósłj.  Kloż  miał  uprzątnąć  jego  nieszczęście, 
jeżtli  nie  la,  która  była  tego  przyczyna.  Iłej.  H/arm. 
5,  187.  Chce,  by  i  z  nie«zczcściein  swoim  krzywdę  onę 
upiząlnąć,  Wnrj.  Wul.  177.  Uprzątnij  w  sercu  myśli 
nieprzystojne.  Cn.  Th.  1193.  U|)r7.ątnać  kogo.  sprzątnąć 
kogo ,  zgładzić ,  ciiicii  aii^,  bcin  SKege  rdumcii.  Na  Linde- 
nera  skarżyły  ciioroby,  Ze  przezeń  rzadsze  po  cmenta- 
rzach groby,  Więc  wprzód  lekarza,  śmierć,  uprzątnę, 
rzecze,  A  zaś  ich  biały  czechel  dość  oblecze.  Miask. 
Ihjl.  -  131.  ri'RZATACZ  ,  a,  ni.,  co  upiząta,  ujr.^ą- 
tajacv.    Włud.,  ber  Jliifrrtiiiiier. 

UPRZEĆ,  ob.  Przeć. 

UPRZEĆ  sie  rei-ijir.  dok.,  Upierać  sie  niednk  ,  Vind.  fc 
ypreti ,  Ypiratife,  fc  vpeti ,  fe  ypcnjati,  fe  v'  fzhetino 
pustayili  ,  klubctuyati ;  Bug.  oprjelise  ,  uprjeci'ise  ,  tyar- 
doglayili ;  Croat.  tyerdokorimsze  ;  Bo^n.  lyardogiayiti- ; 
Boss.  yiiopcTEOiiaTb ,  ynepeibca ,  (yiTeperb ,  ynuparb 
oprzeć),  ynpaMHTbca ,  iioynpaMHTbca ,  saynpasiHrbca,  ne- 
peynpiiMHTb  ,  uepeynpa.ii.iiiRaio  ,  orypaibca  ,  saó.iajKiiTb  , 
sacpuuiiiTbca,  prayHTbca ,  aapiamiTbca :  Eacl.  npoTUBy- 
npaTiica ,  nponiBynptoca ,  ocrpacToa;ecromiTHca;  upie- 
rać Sie  na  co,  uporem  iść,  ufiarcie  nacierać,  obstawać 
przy  czein;  bci)  ctttuTJ  liartiidtfig  ('tficbcii,  Imlsftnrrig  fecn, 
ftiimii  burdicii'3  talicn  ii'oncn ,  b.ilTii  McihCH.  ISozsądny,  ani 
Sie  w  przywiązaniu  do  dawnych  zwyczajów  nie  uprze, 
ani  się  nowością  nie  uniesie.  Gaz.  Nar.  1,  242.  Ociec 
mój ,  jak  się  u|irze ,  niczym  go  odwieść  nie  można. 
Tent.  23.  c,  ''28.  (jak  sie  uweźmiej.  Człowiek  zły,  na  co 
sie  uprze  ,  by  też  najgorzej  było  ,  raczej  da  gardło  ,  niż- 
by miał  tego  jioniecliać  Ezop.  85  ;  (Slor.  kam  uprel  , 
tam  chce;  mordicw,  lenel)  Uparty  partie.  Uparcie,  udv., 
uporny,  upornie.  b^ftlldcfig.  Człek  cnotliwy  jest  stałym 
człek  próżny  upartym.  Nieme  P.  P  15.  Rozumu  jej  nie 
nauczysz,  bo  uparta  jak  bies.  Teat.  23.  b,  57.  el  14. 
b.  58.  Chart  czujny,  w  ślad  gońca  uparty.  Olw.  Ow.  110. 
(uporczywie   nacierający). 

'UPRZEDAĆ  cz.  dok.;    Boh.    uprodati;     sprzedać    z  czego. 


158 


UPRZEDZIĆ. 


L  !•  II Z  l;  D  Z 1  c  1 1:  l  -  u  p  ii  z  l  j  m  o. 


przcdiijac  udać;  BOH  ttwai  uerfmifen,  oii  bcii  iWaiiii  Driii> 
gm,  abicCfn.  Po  jannarku  hanillarzc  iirzeilowi  zeznać 
mają  ,  «!<■!(;  ka/..lej"o  tuwarii  u)irzc(lali.  Vol.  I.eq.  5,  186. 
Po  cześi!!  dóbr  jego  uprzedał.  Waig.  Wul.  195.  Rzeczy 
takich  uprzedajomy ,  bez  klurycli  cudzozio.ncy  obojść  się 
nie  nioga.  Gost.  Uor.  \7i.  et  50.  Hibst.  OJ/j.  T  i.  Ilmir. 
Ek.  75.'  ■ 
UPRZEDZIĆ  dok.,  Uprzedzać  niedok.;  Hoss  yapCMtTh,  y  iipCiK- 
jatb ;  §.  »')  mlraiit  upizcilzać ,  wprzód  iść,  puprzeilzać, 
tfOTauŚ  (JC()CI1.  Wsadziwszy  Ma/doclieusza  .Ainan  na  koń  , 
uprzedza!  i  woIal :  olo  jedzie  dc.  W.  Esther  6,  11. 
Uprzedziły  książęta  ,  zjednoczywszy  się  z  lyini ,  co  śpie- 
wali,  w  pośrzodkii  iTił()d_\('ii  bębenniczek.  5  Leop.  /^.s. 
07  ,  20.  (przeiieszli  .xiążi;la.  1  Leo/).).  —  Yeió.  med. 
Nie  niozeć  rzecz  stworzona  uprzedzić  stworzyritla  swei,'o. 
liadz.  i  Eidr.  5,  4ł.  wprzód  być,  cl/et  |Ci)!i ,  yorniiS 
gcjien.  Wielka  sławę  uprzedzały  wielkie  tiudy  i  roboty. 
liirk  Zamoj.  5.  —  g.  b)  Actiue:  Uprzedzić,  ubied/, ,  wy- 
śoignąć,  prześcignąć;  Sorab.  i.  predeiidii ,  predelidżein, 
pzedstupam  ,  pżeiizaslupii  ,  pżiedii  prez;  Yind  priedpriti, 
priedduliajali ,  [irieddnjili ,  priedliitili ,  priedbil^ai ,  pnoil- 
l'aidi^'ali,  naprei  priti ,  oa  nagleń  pni,  proliilel,  pre- 
naglil;  Croat.  prcleclii ,  (ef.  przi-eicć) ;  Busn.  prileccbi , 
priii  docciii ;  llus<.  ncpeanTb,  onepe4iiTŁ,  oncpe/KisuaTL , 
Bunepe^iirb  BUiiopC/KiiiutTb.  ripe.tiycntTb.  npLMi.ycnbuiiTb, 
npe4iy6b,ii!Tb.  iipe,n..vftt«4aib,  npe4\\  iipe4HTb  iipe.iiy- 
iipeii-Maib,  npiMMi^KopiiTb,  npejT-yci.opaib,  Biipaib;  lici. 
ii|it,VŁi:.v>iiTii ,  iipt,\iiici|iit,  ii|ie4iiTeKy ,  ii(rr..\T.iiTH  ,  iipe4 
6try  ,  ypiicraf II ,  (icpecrii-ib  ,  oótibuTb  noro  ,  jiiDOr  Um- 
nuii ,  1'orfDmmcii ,  'jorlnittcii ,  yorcileii.  Drugi  zwrl-Minik 
uprzedził  biegiem  Piolra ,  i  przyszedł  pierwej  do  |;robu. 
1  Leop.  Jijun  20,  ł  li')zunines(o  jest ,  rozumem  uprze- 
dzać nalare.  Zab.  12,  287.  Mówią,  ie  cza-em  rozum 
uprzedza  l.ita  K-.as.  l'od.  2,  .50.  W  kim  przymioty 
uprzodziiją  wiek,  tam  młodość  jest  zaleta.  6'/ijs.  Aum  2, 
228.  Uprzedzam  kogo  do  czego,  ubiesjain  miejsce  abo 
co  i:inegu  Cn.  Tli.  1170.  bn-3  ^łras)2iitre  fpiclcii;  Somh.  1. 
predebcru ;  Ei'cl.  npe4Biicu.iio.  Na  uprzedzeniu  każda 
rzecz  należy,  (iyt.  Ad.  50.  Ecd.  npe4BUHTie.  —  Uprze- 
dzać kogo  w  czym  .  czym ,  przewyższać ,  przechodzić 
Ro,  celoAMć;  eineii  luoriii  ubertrcjfeii.  Na  wysokie  s-e  sto- 
lice kąsali ,  i  jedrn  drugiego  iloslojiiością  uprzedzać 
chcieli.  Z'irii.  IKsl.  3,   005.  —  Uprzi-dzić   ko^o,   za   wczasii 

go  przesirzedz.  citicii  iiii  Somiiś  iPitriien,  ibni  ciiic  BOiinii' 
fJi]C  9l>Ct|'lllli]  gelieil.  Uprzedzić  sądem ,  seilziemu  pocliop 
ilać,  przykład,  spo-.ób  postępowania  w  sprawie  jakiej, 
prnejudicare.  di.  Th.  980.  ciiicii  iiorliintifleii  3ii(f)tcrii)rt(c() 
iiu||łc[ll'll.  Uprzedzenie  sądu,  dekretu,  sed/ieiiui  danie 
pocliopii ,  przykładu,  praejudirinir.  (In  Th  985.  ^ire- 
juJykati.  (ef.  sekwcia),  fin  uorliiifiijco,  jiiiii  'Scaiptol 
aitfijcftiilleć'  Uitl)cil.  Uprzedzić  czyje  zdanie ,  me  dopuścić 
mu  na  własne  oczy  widzieć,  nabtiwie  go  przesądów, 
ciiifiii  'l)onirtl;ciic  Itcądringeii ,  /?oj.ł.  npcfbynbpiirb  ,  iipe4x- 
ybtpHTŁ.  U|irzecizajaey  c/yje  zdanie;  /ius.<  iipe4iyutpii- 
TCIbHUiił.  Uprzedzony  /ioss  lipe4iyiitipeiiiihlfl.  Uprzf- 
dzenie  ,  uprzedzone  zdanie,  u(jrzedzoria  opini;i.  przesad, 
presuinpcya  ,    preweiieyz ,  ^ai  'iJoriirtbcil ;     Croat.  prevze- 


tnoszt ;  (  Vind.  preusetnost  superhia  ,  preusetii^e  ,  prcje- 
matife;  Garn.  preusęli ,  preusaniem  supeibio,  pysznię 
się  ,  dumny  jeslemj ;  Hots.  npe.tiyBtpeiiie  ,  npcMpaacy- 
401CI.  npe4pa3cya;4eHie;  Ectl  npeaiif  ,  iipejnpiiiTic.  iNic 
lak  nie  jest  przeszkoda  do  zdrowego  sa'lzeiii:i  o  rzeczach, 
jak  uprzedzenie  umy>Iu  czyli  pic  .veiieya.~  ,lł./i  71,  456.  ^ 
j$.  Uprzedzać,  zabiegać,  zapobiegać,  inirfoniiiKii  cincm 
UbcI.  Uprzedzam  !ek;irstwy  chorobę,  wprzód  biorę  le- 
karstwa. Cii.  Hi.  1190.  Lepiej  uprzedzić  winę.  niż  po- 
pełnioną karać.  Oaz.  Sar.  1  ,  59.t.  UPHZEDZIlilEL, 
UPRZED.^^CZ  ,  a,  łH.,  antei-.estor,  prae^uisor.  i/ącz.  przo- 
dek, p()przediiik ,  hcr  Sonjfliiflcr .  3>orlaiif tr ;  tioat.  pre- 
lekavfcz;  Ross.  npe4BapiiTejb.  Ś.  Jan  |)ii?'.ł  i  uprzedzi- 
cie! Chrystusowy.  W.  I'u$i..  W.  23.  Sicld.  2,  183. 
Posłałeś  uprzcdz.tczc  przed  v.ojskien)  l\v\m  simszenie, 
aby  nieprzyjaciół  po .  lekku  v.ylracili.  W.  Sup.  12,  8. 
(uprzedzające.  5,  Lenp.). 
UPRZEJ.tlOŚC,  ści,  ź. :  fiok.  uphmost;  yHtou.  uprjinosl 
szczero.sć,  dobrość,  łaska\^ość;  /ioii:  npnuoCTb ,  IipflMH- 
aiia  prostota,  piostość  ,  yiipflacTUO  -■  uporczywość;  Lctl. 
npHMIllin  iieijiiil'!.-');  .szezera  serdeczna  eheć ,  życzliwość, 
wyl lilie;  niifric^iiflf ,  lieijlid;e  3""fifluii9'  .'pcrjlifijfcit,  (Jrae- 
bciiticił;  llosn.  micT04yuiiL' ,  micTocfp4i-'iiL' .  iipucT04y- 
luie,  npocTOcep4e4ie  ,  npucToee|i4e>mocTi».  C.iitroycep4ie, 
iiCKpeiiłiucTb .  pa4yiuie .  yTpuóa ,  {ci.  wyiskrzyć,  cf.  rad, 
cl',  wątroba  .  Ufirzejmość  rzeczona  od  przejmowania  chę- 
cią s«ą.  I'elr.  E'i.  "270.  Wylane  serci;  i  uprzejme  chwyta 
się  sposobów  uprzejiiuiści ,  które  najlepsze  być  mniema 
do  oznaczenia  czułości  swojej  Arn*.  I'ud.  2,  120.  .  Pi- 
sać trzeba  do  wyższy  h  z  uszanowaniem  ,  do  równych 
z  względem,  do  niższych  z  uprzejmością.  Ara j.  /'"rf-  2, 
111.  [)aj  boże,  by  te  niezgody  upadły,  j  ona  Staro- 
polska uprzejmość  i  cnota  kwitneła.  Sk.  Kat.  503.  Ta- 
kie sie  lichwy  zagęściły,  takie  pot«arze  i  nieuprzejmości 
w  sprawach  wszystkich  i  prawaeii  ,  iż  trudno  poznać, 
jeśli  to  boga  znają.  Sk  lun.  Ó51.  Piotr  ^  był  wielkiej 
uprzejmości  ku  [lanu  Jezusowi.  Odii<n.  Su>.  2,  .\  ii  3. 
\Vielka  była  uprzejmość  lego  spowiednika ,  który  na 
osobę  królewską  nie  nie  baczył,  ale_  wolnego  języka  na 
lekarstwo  jego  grzechów  użył.  Sk.  Żijm.  2,  252.  ser- 
decza  otwartość  ,  oh.  'Rezpiecznośii  ;  l^crjliite  ,Vc»HHUtliiJ' 
feit.   —   '<!{.     Wasza     uprzejmość,     liliilm    ^enuljn   a  raje 

d'itus,  ciii  Ittd,  bfii  ber  Stóiiia  ben  Senatorcii  flnb;  e.  yr. 
list  Zygmunta  III.  do  Uhodkiewicza.  Wzięliśmy  o»l  lipriej- 
tnośei  Waszej  pisanie  z  obozu  etc.  A'«r.  Chcdk.  1  ,  171. 
Król  Jan  do  seniitoró>v:  Donoszę  Wałzej  uprzejmości. 
abv  uprzejmość  Wasza  o  należvtv>-li  śrzodkach  zamyśliła. 
Sw^id.  -i,  2.  UPRZEJ.MY,  .■«.  e,'UI'RZEJ.\IIE,  UPUZEJ.MO 
aiic. ;  Roli.  uprimy  ,  (prjiny  ,  prjiiio  prosty,  prosl-i  ;  SIjv. 
uprimy  Leiiif/nus ;  /ioi«.  npHsibiK  .  iipMMu  prawdziwy, 
|)rosty,  rzetelny,  iipauilTk.,  noiipHMiiTb  pmstow.ić,  prosto 
1  szizerze  postępnwaći  ;  łiu.^s  yiipiLMuti  •  uparły,  ynpHMO 
uporczywie  ,  yiipiuiiubCH  .  yiuiiipHMiiTbcii,  nepuyaptiMHTb  , 
nepeynpnuiiiBuio ,  auynpHUUTbcu  ujuzeć  się;  Lci:l.  npH- 
Mliuli  nj[>rzeciwko  będący.  upilNU .  tlu  opHUl  prosto. 
Uprzejmy,  szczerze  i  serdecznie  przychylny.  ijezli*y , 
'sprzyjażiiy  ;    iiii|rii1)tifl  iinb  bfrjlidi    flciifi^l ,    cr^cben ,    ooii 


u  PRZEZ  PIECZ  YĆ  -  UPRZYKRZYĆ. 


U  P  R  Z  Y  K  L  I  W  Y  -  L"  P  T  S  C  1  C 


159 


.v>cr\cn  nnłHirntlciib ,  iiniiijft  yuicttaii ;  Rosf.  npocTOcop4e- 
•jHHU,  'iiicT()cep4L''mbiii ,  iiiicro.uiuiibiri ,  ycciuiiuil  upo- 
ciojyuiHuri ,  ójaroj-cejUHLin  ,  iicKpciiHuii,  iicKpeMuii , 
jiCKpcHeu^ ,  (ety.  ncHpi,  ob.  Iskrzyć,  wyiskrzyć,  c{. 
wskroś),  pa4yniHUH  (06.  Rad),  3ar;a4bmiiuH.  Job  był 
człowiek  uprzejmy,  fladz.  Job.  1,  1,  not.  « rozumie  się 
szczery,  cały,  a  który  nie  myśli  w  sercu  nie  innego, 
jeno  lo .  co  jest  w  nściecli".  Już  tu  niema  czego  się, 
lękać.  Wszystko  ci  tu  uprzejmo.  Jc.bi.  Tcl.  A\.  Rzaiika 
jest  cnota ,  wierność  uprzejma  nad  cudzym.  Sk.  haz. 
465.  Ty  hądż  uprzejmym  panu  bogu  twemu.  Radź.  Deitt. 
18,  i  o.  (szczerze  oddanymj.  Wszystko  wedle  świętej 
sprawiedlincści  idzie,  gdzie  się  kaidy  wedle  niej  uprzej- 
mie miarkuje.  Kosz.  Lor.  j)r.  Często  ten  sposviednik  kró- 
lowi złe  jego  sprawy  na  oczy  wymiatał :  wszelako  go 
król  czcił,  jako  człowieka  uprzejmego,  który  mu  pra- 
wda mówił.  Sk.  Zijii:  2,  4-08.  otwartego  i  sprzyjającego, 
pf cn ,  frcjniUtMij ,  oh.  Bezpieczny).  Uprzejmie  kochać 
/iOS5.  pos.iioOnib,  B03.iio6.iaTb.  Z  serca  uprzejmie  wos 
kocham.  Gaz.  Nar.  i,  188.  szczerze,  nufi!ci)tifl.  Świeca 
<:iała  twego  jest  oko  ;  a  tak  bedzie-li  oko  twoje  'uprzej- 
me ,  wszystko  ciało  twoje  świetne  będzie  i  Leop.  Maik. 
6,  2'2.  (szczere,  liill.  Gd.);  nieskażone  ,  iiiiyci'bcrl't.  —  §. 
Aliler:  Ujuzejmie,  z  naleganiem,  bardzo,  mocsio;  mi)-- 
t>xMlić) ,  fłarf.  Przyszedłszy  do  niego,  uprzejmie  go  pro- 
sili. Sekl.  f.uc.  7.  Krasiis  na  łakomych  uprzejmie  sie 
gniewał.  Weresz.  fieg.  100.  —  Simil.  ohsol.  Słoność  i 
gorzkość  wody  uprzejmie  jest  przeciwna  'drzewiu.  Crese. 
86.  (na  j^iłowe).  Baczyć  potrzeba,  sby  powietrze  nic  było 
wilgotne  uprzejmie.  Cresc.  4.  —  g*.  Z  uprzejma,  umyśl- 
nie ,  rrdt  %M^.  Wezmij  żelazo  z  uprzejma  na  to  urobione, 
a  opal  koniowi  skórę.  Nipp.  119.  —  §'.  Titiihis  sena- 
tor. Król  do  senatora :  Wielmożny  uprzejmie  nam  miły, 
do  niesenatora :  Urodzony  wiernie  nam  miły ,  albo  leż : 
Urodzony  nam  wielce  miły.  Sioad.  A ,  38.  Lisf  Zygm.  111 
do  Chodkiewicza :  Wielmożny  uprzejmie  nsm  miły. 
Uprzejmość  Wasza  etc.  Nar.  Chodk.  1,  171,  (r.  1605). 
Zygmunt  III.  do  obywatelów  Wileńskich:  Uprzejmie 
wiernym  ,  nam  mifym ,  łaska  nasze  królewska  .... 
Duh.  "(64.  " 

'UPRZESPIECZYC.    Bid.  77,  ubezpieczyć,  bezpieczvć. 

UPRZESTRZEMĆ,  ob.  Przestrzenić. 

UPRZYJE.M.MC  CS.  dok.,  Uprzyjemniać  niedok. ,  uczynić 
przyjemnym  ,  nadać  przyjemności ,  nngcucCilt  lliac()cn.  Cno- 
ty towarzyskie  uprzyjemniają  życie  tych  wszystkich ,  co 
nas  otaczają.  N.  Pam.  24,  326.  .Ani  Zamojskiego  za- 
sługi, ani  zgon  chwalebny  Żółkiewskiego,  nie  mogły 
uprzyjemnić  narodowi  władzy  hetrr;ańbkiej  dożywotniej. 
Czack    /'r.   230. 

UTP.ZYKRZYC  się  komu  neutr.  dok. ,  omierznąć  mu  dla 
przykrości,  finem  ubcrbnl^ig  imb  lafłtg  merbcn.  Domnie- 
mam sie  ,  że  sie  już  bogu  uprzykrzyło  tak  często  zlito- 
wanie. Fur.  Bw.  G  ó  b.  Uprzykrzony,  obmierzły,  ucią- 
żliwy; Carn.  siln,  Idfłig,  l'c((Łii'crli[^ ,  iibertriigiij.  Tłumek 
ten  ciała  dźwigam,  watłv  i  skrzywiony.  Ziemia  mi  już 
obmierzła,  świat  mi  uprzykrzony.  Krhow.  86  Tyle  wam 
stawałem    się    uprzykrzonym  ,    i    tak  cierpliwie  bywałem 


poprawosanym.  Tcat.  19.  c,  81.  Co  za  uprzykrzone 
dziecko.  Teal.  24.  c,  50.  Człowiek  uprzykrzony  {Gani. 
sitnek,  silnesh).  Burzliwy  wicher,  zima  uprzykrzona. 
Au;/).  1,  59.  Uprzykrzony  przypadek  Teat.  51.  c,  27. 
■■  'UPPiZYKLlWY  id.,  n.  p  Zakończą  prac  swych  bic^ 
najiiprzykliwszy.  Przijh.   Mdl.   598.  najuprzykrzeńszy. 

UPHŻY.MlUtilĆ  rz.  dok.,  Uprzymiotować  niedok.,  przymio- 
tami obdarzyć,  mit  gigcuidjaften  [legnbcn,  Beeigeiif^afien. 
Pięknie  uprzymocona  dama.  Mon.  71,  124  Uważ,  czyś 
b.-irdziej  bogata,  jak  urodziwa,  lub  uprzymiocona  ?  Mon. 
75,  596.  (ulalenlowanaj.  Cale  zacny  i  uj)rzymiocony  ka- 
vya!oi-.  ib.  69,  77.  Ci  niech  będą  sporów  naszychs  e- 
dzlowie,  którzy  niider  dobrze  uprzyrniotowani  Zab. 
10,  267. 

UPRZYWILEJOWAĆ  cz.  dok.,  przywilejem  obdarzyć,  piiwi' 
legircil.  Uprzywilejowany;  Boh.  weysadnj,  fwejsada  przy- 
wilej, et.  '.'ysada)-;  Sorab.  i.  wosz^bnoh  .praliwowski ; 
Vind,  ofyojobodjen  ,  yunvset,  (cf.  wyjęty).  Za  uprzywi- 
lejowanego nie  ma  być  rozumian,  jeno  ten,  który  przy- 
wileju do«odzi,  bo  z  przyrodzenia  żaden  uprzywilejo- 
w.-inyni  być  nie  może.  Szezerb.  Sax.  359.  Wolność  Pol- 
ska była  wolność  uprzywilejowana.  Ust.  Koiist.  i,  251. 
fszl  :checka ,  na  pizy.yilejach  szlachectwa  zasadzona). 
Siiilpiński  książę  nml  władzą  króla  Władysława  state- 
cznie przebywać  poprzysiągł  i  'uprzywilejował.  Krom. 
458.  (dyplomatycznie  obowiązał  sie).  Pewną  liczbę  zboża 
dlii  kościoła  nadał  i  uprzywilejował.  SA'.  Dz.  260.  urze- 
downie  zapisał.  —  Fig  Rocha  ś  f  Sebastyana  mają  za 
patronów  od  morowego  powietrza  uprzywilejowanych. 
Uaur.  śk.  100.  Godziny  męki  pańskiej  sprawami  uprzy- 
wilejowane. Hrbst.   Odp.   P  p  o. 

UPSN.H'  się  recipr.  jedntl,  potknąć  się,  utykać  nogą;  f}oI< 
pcrn,  nnftppcn  mit  bem  giife,  Paehobk  supy  misę  nio.sąc 
upsnął  się,  i  stłukł  ja  w  skorupy.  Zab.  8,  345.  liyck. — 
Tr.  Fig.  Upsnąć  się  w  czym ,  chybić  czego ,  potknąć  sie 
w  czym,  poszkapić  się;  serjło^cn ,  ftolpern,  ein  35eri'oŁcn 
madjcii.  Jeśli  sie  upsnicsz,  pewnie  cię  nachylem  ,  Snadź 
i  rozk wiłem.  KL:n.  FI.  E  4.  Trzeba  nam  przykładem 
przodków  iść.  a  w  czym  oni  upsneli  się,  pilnie  wy- 
strzegać. Star.   Poh.  A  '2   b. 

UPSTRZYĆ,  ob.  Pstizyć.  UPUDROW..\Ć,  oh.  Pudrować. 

UPUK.AĆ  się,  ob.  Puknąć. 

UPULCII.MĆ  cz.  dok.  ,  Upulchniać  niedok.  ,  pulchnym  uczy- 
nić ,  anfli^tfcni.  Ziemię  te  ile  możności  przerobić  i  upul- 
chnić   należy.  N.   Pum    17,   205. 

UPURPURZYĆ,  ob.   Purpurzyć. 

UPUŚCIĆ  cz.  dok..  Upuszczać  niedok.:  Boh.  upu.sllli,  upau- 
śtiti:  Vind.  spusliti,  prezhpusliti ;  Hoss  yn3XTHTb ,  yny- 
CKaTb  .  ypoHHTb  ,  oópoHiłTb  ,  {ob.  Uronić) ;  upuszczać  , 
nie  dotrzyinawać ,  nie  dodzierżać,  dać  sobie  z  rąk  ujść, 
z  rak  wypaść,  z  rąk  wylecieć;  nuo  bClt  JOdllDClI  laffcil, 
lp>Maffcn,  ciitfommcn  biifcn  ,  cntfnilcii  lafien.  Upuszczam  co 
na  ziemię  idem  cum  wypada  mi  z  rak  ,  upadło  mi  co 
t  rak  na' ziemię.  Cn.  Ih.  1197.  fattcii  lajfen.  Trafi  się 
czasem,  choć  to  dobrze  łowi,  Upuścić  wróbla  samemu 
kołowi.  Knini.  Poez.  2,  181.  Upuściliście  ptaszka.  Jabl. 
Buk.  S  2.    (wyśliznął  się  wam ,    wymknął).     Jeżeli    tego 


160 


UPUST  -  U  P  U  S  Z  Y  C. 


UPYCHAĆ  -  U  R  A  D  A. 


złoczyńcę  nie  stracisz ,  Łjskę  cesstrską  utracisz.  Odym. 
Św.  -,  lig  5.  jeżeli  ijo  w)pu.ścisz,  tin^i  mu  się  chro- 
nić ,  iicioi- ,  rcoffiii  bil  ibn  eiitmijdjeii  laffeft.  Nastąpili  na 
Age,  jakoijy  oii  ją  upuścił,  hiuk.  Turk.  25.  Po  inału 
chodzą,  ci  co  polraAy  jakie  przyprawne  niosą,  giiy  się 
boją  ,  by  czego  nie  uptiścili ,  abo  nic  rozlali.  Aos:.  Lor. 
4  i.  Zihiło  Sie  ,  ie  z  oczu  łez  coś  upuściła.  I',  liclian. 
Ort.  I,  "iS.  ('ukanęla).  Cu  masz,  me  upuszczaj.  Cn.  AJ. 
94.  (trzymaj,  coś  uchwycił).  Jediioś  upuścił,  drugicpoś 
nic  dostał.  Cn.  Ad.  ó\(>  (kto  dwu  zająców  goni,  ża- 
dnego me  udiwyci).  Miawszy  w  lęku,  upuścił.  Cn.  Ad. 
488.  Juz  to  zgiiiionc  ,  co  raz  upuszczone.  Teal.  20.  b, 
211.  iSzadko  się  okazya  znowu  poja»i,  gdy  ją  nieroz- 
tropnie kto  raz  7.  rak  upuści.  Ziih.  5.  "7,  (cf.  okazya 
z  tyłu  łysa;.  --  S-mililei :  Cnydi  Padniewskich  szczęście 
raz  do  rak  swoich  wziąwszy,  nigdy  nie  upuściło.  VV'iir(7. 
\Yul.  501).  nie  puściło  się  icli ,  riie  porzuciło  ;  es  (iejs 
fie  nie  io^.  oerlic^  fic  nie.  Upuszczać  sprawę,  uiraeać 
spr.i»\ę  u  sądu  Cn.  Tli.  1197.  —  .ihsclute :  Upuszczać, 
popuszczać,  nic  strzymać  e.vkreincnló* ;  filllWU  hlffen , 
fhreid,ieii  Iiiffcn,  gcjien  lajfen,  (Pic  fecrcincute).  Zły  to  piak, 
co  ujinszcza,  cu  s«e  gniazdu  plu.i{a\vi  Ihjs.  .'\il.  78.  — 
§.  Uiminucndo :  Upuszo/.ać  co  w  laryu  ,  upuszczać  co  z 
sumy,  z  k;,rania.  Cn.  Tli.  1197.  usIepOAać  co,  folgo- 
wać; nai^lwifen ,  abbaiicicin  lajfen,  roeniger  nelfinca ,  nad)= 
gebeil,  nadjicjicn.  W  traktowaniu  czasem  dobrze  umyśl- 
nie wysoko  zacenić,  aby  lekko  u()U.szcz.ijąc,  na  tym,  cze- 
go potrzeba,  rzecz  stanęła.  I.,ui.  Hoi  127.  —  Abnoliile: 
Upuszczać,  spuszczać,  lżej,  wolniej  postępować  w  czym; 
leinitere  confenlionem.  Cn.  Th.  1055.  nacClrtffcn ,  llitcClilC' 
b(n ,  crfiiltcn  in  fcincin  Gifor ,  cf  opuszczać  się.  UPUST, 
u,  w.,  spust  w  stawie,  śluza;  Ihh.  brienj;  Yind.  dol- 
spust ;  Lcd.  icMst, ;  bie  odjlenfc  an  ciiicm  "Jcidic.  Uo  za- 
trzymania wody  w  stanie  albo  wypuszczenia  jej  sa  upusty. 
hluk  Zw  5.  201;  bywają  z  dylów  dębowy.^h  ,  sosno- 
wych. (6.2,  1  CG,  (cf.  mnich).  Gdy  staw  (lowedzią  gwałto- 
wna iiabi/.inieje,  a  na  warowne  nie  trali  upusty,  Ziden 
jej  wyuzdanćj  nie  wstrzyma  rozpusty.  Tuurd.  \VV.  174. — 
Ti:  fig.  Przerwały  się  żrzódła  przepaści  i  upusty  nie- 
bieskie otworzone  są  W.  Genen.l.  \\.  Otwarł  bóg  upu- 
sty górnej  swej  "skarbnice,  Poruszył  wody,  grorny  ,  ły- 
skawice.  (iroc'i.  W  55S.  ,~i  Leop.  ib.  (otworzył  "prze- 
tehliny  niebieskie.  1  f^eop.)  Bóg  kazał  sie  olwofzyć  ka- 
tar.ikloiii  czyli  ii|iu>tom  niebieskim.  .Mon.  70,  828  (ftie 
>£d;lcnieii  ia  .v»iininfl'J ,  bic  jenffer  bf«  jcimmcll  iiiith.) 
Przepaść  przepaści  wzywa  w  huczeniu  'pr/.cdc  lilin  (abo 
upustów)  twoich.  1  Leop.  /•*.«.  41  ,  8.  Na  Ie  pom[ie  me 
bardzo  pogodnym  patrzało  Niebo  okiem,  gdy  w;ilnym 
upusteni  deszcz  lało  ilin.  Hyt.  2 ,  75,  {ob.  Cebrann)  — 
.Utegor.  Niech  jiłynie  rozkosi  na  wszystkie  upusiy.  Hul. 
Om.  252.  —  |J.  Chirurg.  Upust,  fontanela,  inafy  wrzodek, 
który  się  z  pewnych  przyczyn,  i  to  na  pewnych  t\lko 
ciała  miejscacli ,  z  umysłu  zwykł  robić,  /-'c-'-;  Cy.  I.l."i8, 
Vind.  fontanela.  vshgamza  ,  ciii  tl'lllfllidiC'3  (Scfdjiuńr,  (^PllliinfU. 
UPUSZYC  <■;.  dok. .  puchem  ujiierzyć ,  mit  Dauncii  bfjiiiberii. 
Upuszyć  szale,  upierzyć  szatę,  pierzem  unieczyscić.  Cn. 
Th.  1195.  fcbrig  inadjen. 


'UPYCHAĆ  c.-.  niedok.;  Bub.  upśili ,  upiclinauli;  fiott  yau- 
.Miytb,  y'nH.\inb,  ynn.MiBHTL  <  [icbaniem  układać,  }U> 
liiinmcn  biurfen,  prejlcn.  Włos  z  krwią  spiekły  w  rany 
ujiycha.  hchow  lloż.  111.  —  ruj.  Prosi  by  jej  objawiła, 
co  ją  tak  upycha ,  quidquid  dolel.  Zebr.  Uw.  254.  co  jej 
tak,  mocno  dolega,  dokucza,  dopieka,  oo  ja  boli,  mai 
fie  ftbmerjt. 

UPYSZMĆ  r;.  dok.,  pysznym  uczynić,  ftolj  ntiK^tn.  Tr  T>m 
urządzeniem  myślili  upysznić  śliczną  g.ilę.  Knini.  fuei. 
2,  162.  przepyszną  uczynić,  wspanialsza;  i>crbcrrli(i;fn , 
prń(()tiger  nmdicn. 

U    R. 

•Ul{ ,   ob.   Tur ,   ob.   Żubr. 

UI5.AI5AC,  rąbaniem  uciać ;  Hoss.  ypyóurb,  ypyóiiTb,  ub. 
Rąbać    UIUBIAĆ,  o6.  Urobić. 

URACZYĆ  kogo  Cl.  duk. ,  Uruezać  niedik  ,  uczcić  kogo  na 
dowód  ,  żeś  mu  rad ,  rad  komu  być  u  siebie ,  podej- 
mować go  z  uszanow.iniem  ,  uczęstować;  citicn  ebrciioott 
nufne^mcii ,  i(>m  Df<.)  fid)  allc  Gtre  antbtiii,  ibn  .int  anfnfl^' 
incil,  beiuict^icn.  Częstokroć  miasto  uraczeni.i  gościa,  to 
sic  jakich  nabawią  kłótni.  Haur,  Sk.  51  t.  Kazimierz  od 
Podołano  w  z  niezmierną  radością  przyjęty  i  hojnie  ura- 
czony był.  Krom.  377.  Król  w  Malborku  mistrza  Pru- 
skiego z  kilką  komendalorów  ,  do  siebie  przygoszczonycb, 
dobrotliwie  przyjąf  i  uraczył.  Krom.  091.  —  Simil.  rec. 
Uraczyć  się  u  kogo  ,  podwesciić  ssibic  :  fic^  bcij  jeniiinbcn 
btne  fcflii  liiffen,  fid;  b(\)  ibm  giitlit^  tfun,  l'i4a  (d)mciffn 
Iilifcn.  .Mniej  skromnie  pijąc  uraczyłem  się  należycie  Zab. 
II  ,  105.  Ucieszy  się  i  uraczy,  droch.  W.  ."j38.  Winem 
się  uraczył ,  i  na  bar.kiccie  nogi  skaleczył.  Stein.  Cyi:. 
574.  Każda  rozkosz  tu  w  sobie  mu.  że  ludzie  na  poły 
szalone  ku  sobie  zapala;  a  gdy  się  już  w  nićj  uraczą, 
od  nich  zasic  ucieka.  Kosz  Lor.  15.  —  Uraczyć,  uczcić, 
honor  komu  uczynić,  zaszczycić  go,  (icr^rClt.  Podskarbi 
Krzyżacki  na  uraczenie  wesela  królewskiego  posłany  b\ł  ; 
ud  cohonestandns  nupltns.  Krom.  595.  —  jj.  1'raezyć  ko- 
go czym  '  ł.iskawie  obdarzyć,  uczsić  czym,  ziszczycić; 
eincn  ivomit  licebrcn ,  (<egaben.  aueijeid^e!!.  Kusił  się  od- 
mienić ich  stan  ,  a  uczcić  je  i  uraczyć  swobodami  mia- 
sta Alexan<lryjskiego.  I  Leop.  5  iłach.  5.  Kobieta  wszys- 
tkiemi  od  natury  uraczona  dar.imi.  ^Yfg.  iittrm  5  , 
261.  Kapitułę  nasze  wieikiemi  łjsk.mii  uracz\ł.  iiirk. 
Ditm.  155.  ł.,aski,  któremi  nas  bóg  przy  chrzcie  uraczył. 
firbst.  Lek  J  2.  1'rzyjaeioł  swoich  bogato  uraczyli,  filch. 
Siill.  1"S.  Takową  chwałą  jest  lam  uraczony,  O  jakiej 
myśleć  niepodobna  drugiej.  Odym.  Sw.  2  .  O  o  b.  .Niecli 
świeżym  jego  zwłoki  uraczają  chłodem  ,  Grób  jego  drzew 
wyniosłych  oloezą  obwodem.  Ciod.  Ge-n.  5.  Uraczenie, 
uczczenie;  bic  3i'f (imng ,  fflurbignnij.  Na  Piętrze  za  łaską 
1  uraczeniem  pańskim ,  fundowany  jest  kościół.  Hrltl. 
Arl.  08 
URAUA  ,  y,  i  ,  postanowienie,  rada  przed  się  wzięta,  to 
co  uradzono,  umyślono,  umysł,  uchwała,  zamysł;  Wnd. 
fvit ,  nalViluvan|e  ,  dofodba .  |vitnu  skli-nenje  ,  l\itni 
sklenik,    ber  Sefd^lnP,    bie    (Sniit^lie^ung.     Urad    swuicb  i 


URADOWAĆ  -  U  R  A  G. 


URAGACZ  -  U  15  A  Z. 


161 


ustaw  dawnych  odmieniać  nie  chce  Jowisz,  ani  moie. 
Olw.  Ow.  5()i).  Dydo  obwieszczona  h\h  o  hoskicj  ura- 
dzić. A.  Schan.  9.  Lrady  swoje  przywodzą  do  skutku.  iWoi). 
67,  115.  Wieozna  urada,  faialis  lex.  Zebr.  Ow.  249. 
Wiecznyci)  urad  wiedzieć  dawiiła  skrytości :  fatorum  nr- 
rana  canebat.  Zebr  Ow.  ii.  (URADOWAĆ  się,  ob.  Rado- 
wać się).  URADZIĆ  c:.  dok.,  radząc  postanowić,  umyśhć, 
uchwahć  ,  ustawić;  Boh.  uraditi  se ;  Yind.  skleniti ;  Hoss. 
ycoBtroBarb ,  con-femaib.  costmaBarb,  {oh.  Sowielnik.  oh. 
Wieci;  l'cfd)ltcpcn  ,  dncn  JKattfcthip  iiuidłcii ,  fcftfc^cn.  Ura- 
dzony ,  Vind.  sklenezhen  ;  Rms.  cOBtmaiiHbiri.  Rzeczy  w 
senacie  uradzone,-  postanowione,  osadzime,  urzędy  do 
skutku  przywodzą.  Pctr.  Pol.  450.  Próżno  się  na  polu 
wadzisz,  jeśli  doma  nie  uradzisz.  Rej.  Zw.  131.  Posta- 
nowienie z  dawna  uradzone.  Hej.  Post.  K  k  h5.  W  oemie 
pod  cudzy  dom  się  pndkopyw;i,  Co  w  dzień  uradził, 
w  nocy  wykonywa.  Chrośc.  Joh.  89.  Czegóż  złośliwy 
dowcip  nie  uradzi.  Gdy  sie  na  ZĘ;ubfe  niewinnvch  usadzi ! 
Aar.  Z>:..  2,   180 

URADZAĆ  się,  oh.  Rodvić  się. 

URĄGAĆ  PŁ.  dok.  ,  Urągnać  jednłl. ,  Urągać  się  rec. ,  nai- 
grawać ,  natrząsać  sie  z  kogo,  przegarzać  się;  ciiiCiS 
ipottpn ,  einett  bij^iien ,  mit  tbm  fcin  ©cuipłtc  treibeii ;  ( Boh. 
lauliati  se  conritiari .  IżyćJ ;  Cnrn.  shpotam  se ,  opona- 
sham  :  Croat.  rugamsze  ,  rugotiin  drugoga  ,  narugavam- 
sze ,  naspotav,)msze  ,  (rug;nii,  rugati  cajiero,  rugo,  cripso, 
narugati  czelo  cnperare  frontem)  ;  Bosn.  rugatise  ,  scpo- 
tatise,  porugatise ,  narugatise  ,  (naruditi  riigare,  corru- 
gare,  porusgiti ,  narusgiti  injurose  tractare ,  porusgitise 
induere  se  vesle  lugubri)  \  Rag.  rugatise.  narugatise, 
f  prorugovatise  jocari);  Ross.  pyrarbca .  (pyraTb  lżyć), 
oCpyraib.  nopyraib ,  (nopyraibcs  pokłócić  się),  pas- 
pyraTb  (wyszydzić),  CKa.iosyó.iiiTb,  3y6ocKajiiTb ,  (2.  wy- 
szczerzać zęby)  —  Ohserves  constrticliones  varias  :  Kio 
urąga,  mniej  cnoty  ma.  Rys.  .Ad.  27.  Po  coż  się  ko- 
rzyć tej  łakomej  rzeszy,  Urągnie  prędzej,  niżeli  pocieszy. 
Kniai.  Poez.  1,  119.  Traci  cnota  swą  dzielność  bez 
winnej  nagrody.  Urąga  kłam  bezczelny  na  jej  płacz  i 
szkody.  Zjb.  ló,  235.  Xar.  I  łolrowie  Jezusa  urągali, 
którzy  z  nim  b\li  ukrzyżowani.  Sekl.  Math.  27.  Kto 
rzyni  krzywdę  ubogiiunu  ,  urąga  stworzycielowi  jego. 
W.  Prov.  14,  51  Porzucił  żonę,  gdy  mu  bracia  urągali, 
iż  nie  według  swegn  stanu  się  ożenił  Biel.  422.  Urągał 
mi  tym,  i  szczypał  mię  słowy ,  powiadając,  że  jakoliy.... 
Baz.  Ihl.  72.  Jako  świętego  Joba  przegarzali  królowie  , 
takież  też  temu  urągali  rodzice  i  krewni  jego.  1  l.eop. 
Toh.  2,  13.  Urągały  sie  nam  obce  miasta.  Warg.  Wal. 
100.  Zazdrośni  jako  fortunnemu  zazdroszczą,  lak  w  nie- 
szczęściu poniżonemu  urągają  sie.  f.ub.  Roz.  531.  Nie  urą- 
gaj się  z  nędznego.  Cn.  Ad.  683.  Jak  z  Joba  urągali  się  kró- 
lowie, tak  i  z  Tobiasza  się  śmieli  powinnowaci  i  krewni. 
Sk.  Zyw.  2,  554.  Urąganie  =  "'UR.ĄG,  u,  ?«  ,  przegarzanie, 
nagrawanie.  UR.\GOV\'ISKO ,  a,  7i, ,  ^tl'  Spfittem) ,  tai 
Sófenen ,  ScrfiiiDiicii ;  Boh.  ausmeśky  ,  (cf.  wyśmiać) ,  rau- 
hawost  coniitiatio  ,  dutka  cavUlum  ,  (cf.  dotknąć,  dotkli- 
wość); Carn.  shpót;  Croat.  rugola  ignominia;  fius/i.  rug, 
ruganje,  scpotanje;   Rag  tug  ludtbrium  ,   ruugh  probrum, 

Sltwnik  Lindegt  wyd.  ?.   Tom  TI. 


infamia,  (ruuxnos  obscoenilas) ;  Ross.  pyrareJiCTBO ,  hb- 
pyraTc.ibCTBO ,  Hapyranie  ,  CKajosyficTBO  ,  a^yCocKa.ibCTBO ; 
Eccl.  uo4CMt.\'B ,  iiacMtuiKa  ,  pyraiciCTBo  ,  noHouieHic. 
Kj  pokiż  tych  uragań ,  kiedy  ran  nie  leczysz.  Po  co  je 
jątrzysz,  po  co  na  nowo  kaleczysz  I  Żabi.  Fir.  65.  Pod 
poniżającym  jęczy  urąganiem.  Teat.  4,  55.  Przechodzi 
orszak,  na  cie  wzrok  miece.  Ściskając  z  urągiem  piece. 
Hor.  2 ,  526.  Rzecz  powszechnego  urągu  warta.  hoU. 
List.  1  .  26.  UR.ĄGACZ,  a,  m.,  urągający  się  z  kogo, 
ter  Spiiltcr ,  iicrbo^ner;  Boh.  uśtipacek,  (cf  uszczypliwy); 
Cnrn.  shpotliuez;  Yind.  ('hpólliviz ,  spotliviz,  spotliuz , 
nofazh,  fhpotuvauz ,  pofmehovauz :  Rag.  rugalaz,  no- 
rughglivaz,  porugavaz  ,  (podrLigavaz  joculałor);  Bosn.^ 
pnrugac,  rugayac,  koji  se  ruga;  Ross.  pyrarcib ,  nopy- 
larejb,  cKajioayót,  sj-óocKajib,  f  pyraie.ibHnua ,  cnajo- 
syóKa,  syóocKa.TbKa.  Waruj  się  towarzystwa  graczów, 
uragaczów.  Biidn.  Apoplh.  79.  URĄGLIWY,  a,  e  —  ie 
adf.  ,  pełen  urągania,  ^otiiiftl) ,  fpoltifd) ;  Boh.  ausmesny 
(oh.  Wyśmiany;,  rauhawy  Iżywy.  dutkkliwy  caiillatoruis , 
(cf.  dotkliwy);  Rng.  rughgliv,  (rutixan  infamis ,  ru'.ixni 
ohscoenus) ;  Ross.  pyraTejbHbin  ,  nopyraTe.ibHuS.  Kom- 
panki  urągliwe  z  twojego  szydzić  będą  poniżenia.  Mon. 
63,  555.  Urągliwe  chychy.  Przyb.  Ab.  98.  Nie  może  sie 
utrzymać   cierpliwość  na   żart  urągliwy.  Zab.   5,  90. 

URAMAĆ,  ob.  Uronić.  URASTAĆ. "oi.  Uróść.  URATOWAĆ, 
ob.   Ratować. 

URAZ,  u,  et  a  ,  m  .  UR.\Z.4  ,  y,  s. ;  Boh.  auraz  ,  auraźka, 
urażka ;  Slov.  urazenj  ;.  Yind.  obrasthka ,  brasgotina  ; 
Croal.  yrasenye ,  zamer ,  zaniera  ;  Rag.  óraraza  ;  Ross. 
ypa33  ,  saiUHÓi ,  yuiiiÓŁ  ,  npiiiiJiiót ;  raz,  skaza,  uszko- 
dzenie, rana;  bie  Sjeiicftiiiuj ,  35ef(i)dMijimg ,  SBcriDiinbiiiuj. 
Rzucił  nań  oszczep  bez  uraza.  .4.  hchan  49.  Dawid 
uchylił  Sie  Saiilov>ti,  a  włócznia  bez  urazu  utknęła  w 
ścienie.  1  Leop.  i  Heg.  19,  10.  Przeszedł  te  ognie  bez 
urazu  cały.  Nic  nie  czuł  prawie,  żeby  go  paliły.  P. 
Kchan.  Jer.  541.  Zraniony  tak  sobie  myślał  ;  oto  mię 
uraz  spotkał,  zkądem  sie  nie  s[iodziewał.  £:.op.  81.  Uraz, 
poruszenie  krzyża  z  dźwigania  ciężaru.  Dudz.  65.  zer- 
wanie się  czym.  Wiod.  bie  ^Icrrciifiiiig  beś  .^reiincś ,  be» 
3{mfgrnb5,  bn§  93errci6cn ,  3>ci-^e['cii.  Uraz  abo  urwanie. 
Sienn.  Rej.  Uraz  na  grzbiecie  końskim  od  siodła,  sadno. 
Cresc.  540.  ciiie  Ouctidiimiiibc  nm  JBicbcrriifte  id  ffcrbca. 
(  Bnh.  naraz  ,  naraża  ,  narazek  wrzód  pndnożny  ).  Ka- 
mień urazu,  potknienie,  Stein  bcs  Slnftppeś ;  iheelog.  n. 
p  Chrystus  się  stał  kamieniem  urazu  tym,  którzy  się 
urażają  o  .słowo.  W.  Post.  W  46.  Uraz,  utykanie,  po- 
tknienie się,  usterk  ,  Mi  Sltiftofen.  Nikt  nie  jest  tak 
bojący  sie  urazu  i  potknienia  ,  któryby  się  i  w  tym,  w 
czym  się  najbardziej  chroni  ,  nie  potknął.  Pilch.  Sen.  gn. 
542.  —  Uraz,  usterk,  'stark  ,  zawada,  o  co  się  poty- 
kają, uderzają,  ranią;  eiii  31nfłop ,  ctn'af<  iroran  itian  a\u 
ppCt.  Nie  Jedziesz  łajał  głuciiemu,  ani  przed  ślepym 
położysz  urazu.  1  Leop.  Lemt.  19,  14.  (nie  kładź  zawa- 
dy Bibl.  (id.).  Dary  fortuny,  sidłem  są  i  urazem.  Pilch. 
Sen.  lisi.  1,  48.  —  §.  Morał.  Uraz,  uraza,  obraza,  to, 
czym  Sie  kto  obraża  abo  obrazić  może  i  obrażenie  czyli 
obrażanie  kogo,  quasi  active ,     którym    ja  kogo   obrażam 

21 


102 


U  U  A  Z  1  C  -  U  R  A  Z  1  T  K  L  N  O  Ś  Ć. 


C  R  A  Z  ir  E  L  N  V  -  I  n  O  B  I  C. 


abo  obrani,  t)ie  ŚScleiDipn^;  Sorab.  1.  rozncwanczko; 
\'ind.  shalenje  ,  resbalenji: ;  Hoss  oóii.ia  ,  ocKopÓJeiiic  ; 
Eccl.  oóii.iu  ,  noriMU.  l'rai  niodbalsU\a  iiie  jest  ciulo- 
siiv,  ale  (Jucliowny.  Smutr.  Lam.  10.  Im  milszy,  kio 
uraził,  tym  cięższa  uraza,  ilonzl.  U 9.  (bardziej  boli  od 
swojego).  Skoro  rodzica  dojdziesz  obecności ,  Fani  le- 
piej twoje  urazy  opowiesz.  Lstrz  Troi.  88.  Niemasz 
krzywdy,  ani  t:ik  wielkiej;o  urazu,  żeby  was  pojednać 
nie  można.  Pot.  Arg.  4oi.  Myśli  on  cos',  z  wiecznym 
co  urazem  b\łoby  walydu  i  nu-winncj  szaty.  Tward.  Dof. 
66.  Nik  me  śmie  dla  urazy  prawdę  mówić.  /\il.  1'ocz. 
656.  Mam  urazę  do  mego  o  zniewagę  mojej  córki. 
Teut  21,  116  mam  cbrapkę  nań,  wark,  eiiifn  Śroll  bn- 
l'Cil.  .Miał  Bolesław  zadawnione  do  Włodzimierza  urazy, 
że  ojcu  jego  niektóre  zamki  poodbicrał.  A'ar.  Hsl.  2, 
i").  Tak  ma  dotkliwe  serce,  że  uraz  najmniejszy  mu 
żywe  rytraty  czyni  w  myśli.  Miii.  [tyl.  -5,  529.  Zły  do 
urazy  bierze  przestrogę,  dobry  do  poprawy.  Fredr.Ad.l. 
Uraz  suoicli  już  nie  pamięta.  \Yqg.  Alarm.  \,  85.  L'R.\- 
ZIC  rz.  dok..  Urażać  niediik. ;  Uoh.  urazyli;  Slov.  urazu - 
gi  ;  Carn.  urasbiti ,  iirasbem,.  sbaiiti,  samireli  ;  Vind. 
obrasit,  arshalit,  arsjelil:  Croat.  vraziti ,  vrasam  ,  vre- 
gyujem;  Busn.  urazili,  iivraziti,  uvrjediti ;  fiaij.  urjediti. 
tivrj5dili,  vrjedi!i  ,  iiijeiilij^iti  ,  uyrjeglijati  ;  lias.  yuiH- 
6uTk,  yuiii6uTb,  iipiiiuiiuiiTb,  npniuHÓaTb,  (ypauHTb,  ypa- 
/KHTb  porazić):  ranić,  skazić,  uszkodzić,  nadwerężyć; 
ocrkęcil,  befdjilMiJCn.  tidy  masz  wrzód  jaki  bolący,  już 
nie  tylko  narażenia  się  boisz,  ale  i  podobieństwa,  gdy 
kto  z  ręką  abo  z  czym  inszym  obróci  się  do  ciebie  w  tę 
slionę,  gil.le  boli.  Hej.  Zw  86  /).  Nia  uraziwszy,  nie 
uleczyć  rany.  hredr.  Ad.  06.  Żelazo  z  ogniem  ,  cho- 
ciaż urażają  ,  .Miłe  są  kiedy  jednak  zdrowie  dają.  I'ast. 
lid.  551.  Urażać  się  w  co.  Cn.  Th.  1197.  Urazić  się 
czym  ,  peiuliuiittr  sonttt ,  laedere  >iiinam  pondere  ,  jran- 
gere  himbo^  pundere.  tb.  zerwać  się,  fld)  BCrrcIfif  ri ,  Sfr- 
rfnfcii  mit  Cfbcii,  fid)  ycrtcbcn ,  »crbrcdKii.  mit  Jjcbeii  (adła- 
ben  tblin.  Jak  mie  uraża  ,  jak  inię  boli  ta  rana  fant. 
hid  250.  jak  mi  dokucza  ,  jak  mię  piecze  ;  tnie  mid) 
Mc  iiJimtc  brcnnt,    Idsmcrst.  —    g    Moru}.     Urazić    kogo, 

tralic  mu  w  sailno,  obrazić  go;  cillCIt  bcif  iM^eil ,  HCrlcCCII. 
ceriruiiDcii,  ibm  tucbe  tbiin;  Croai.  zamerjamszc  komu;  Hoss. 

oGH.ttfb,    UUIt.KIITb,    liaiOUii.ltTL,  ll3X06ll]i.'()Tb.     OCKÓpOHTb  ; 

{luil.  npu^aiKiito  iui.ii/lfiidii).  Pr^.w da  pospolicie  uraża.  Holi. 
Kom  5,  415.  (w  oczy  kide).  Oświadczyć  to  drugim,  iż 
nas  urażają,  jest  to  prawie  toż  samu,  co  irli  urazić. 
Zab  4,  154.  Skoro  kogo  urażą,  zaraz  nienawidzą.  Pol. 
Zac.  45.  Nie  za»sze  mamy  ku  tym  nienawiść  ,  którzy 
nas  urazili,  ale  tych  zawsze  nienawidzimy,  których  my 
sami  uraziliśmy.  Zab.  3.  208;  (oderunt  ifuem  laeseruni). 
Urazić  kogo  ciężko  lioss.  sarpyóHTb  Gdy  kOp'o  ciężko 
urazisz,  od  "siebie  odrazisz.  Chmiel.  1  .  61.  Jednym 
słówkiiin  urażi-ni  zaraz  się  wyzywają  na  tzjiady.  pisto- 
lety etc  linh.  Kum  2.  107  Uraziłluni  go  tsm  na  sie- 
bie Ttat.  8  c,  55.  URAZICIEL  ,  a!  m. ,  kióry  kogo 
uraził;  Bi'h.  aurażcc  ;  /(u.«.i.  cit.jyra ,  bcv  5)frlf|fr,  *Pf' 
IftMgfr.  LIIA/JCIELKA,  i,  /  —  URAZITKLNOi^C,  śn,  i. 
snadaość   bycia   urażonym    pbyi.  et  mor,  6ic  Setlcjbarfeit, 


aRuglidifeit  bfleibigt  }ii  werbci! ,  CmpfiinMidjfcit.  Tr.  —  g. 
.4c/(cc;  Przymiot  tego,  co  drugiego  uraża,  bic  ?ln')Ugli(t' 
U\\\  \ind.  navlczblivost.  URAZITELNY,  URAŻLIWY, 
UR.AZ.NY,  a,  e.  snadny  do  urażenia  ;  IIuq.  uTrjeiiiv  ;  Croat. 
zaincren  ,  Dcrleębnr,  kiift  jti  bekiMfleii ,  cmrjinbliĄ.  Lu- 
dziom deiikatnyin .  urażliwym  i  czujnym ,  wolniejsze 
przykładają  wezykatorya.  hnip.  5 ,  400.  Gdzie  go  zaś 
kto  |iieniędzini  urazi  ?  złoto  najuraźliwsze  rany  goić  zwy- 
kło. Teot  32.  i,  111.  —  ^  Urażiiwy  artii.,  urażający, 
aiHl"lflli4.  belfi^ii^cn^ ;  Vi>id.  navKzliliu;  fJu^n  inrjediy; 
/{ois  o6ii,tiiuii  .  u6ii.ieiii ,  oóujHiiBufi ,  o6H4JnBub,  o6h- 
,tiiu  ,  ocKOpóiiTCJbUbiii.  Turcy  nic  umieją  o  chrześeianach 
tylko  uraźliwie  mówić.  hłok.  Tiirk.  112.  'UR.^ZNY',  a,  e, 
ur.iżony,  uszkodzony,  nadwerężony  ;  \'iud.  Dirimfast.  Hirun- 
fast  ,  brasgolen.  oerlcęt.  Żywnkost  iirazriym  jest  doświad- 
czonym raiiinkicni  >.v'-  201.  —  Uraźny  kamień,  w  go- 
rzałce utarty  piją,  na  podźwif^anie  się,  zerwanie  się, 
na   uraz.   A.    Kam. 

URRCZYC  i:z.  dok.;  Boh.  urueiti  .  urokowati;  ręcząc  upe- 
wnić .  zaręczyć  ,  perburgcii.  Gdyby  uręczył  albo  obiecał 
komu  zapłatę   na   dobrach   swoich....   Sax.    Tyl.  58. 

rRE(;iliSTl!0\VAC  ,  nh.  Reaiesirować.  UREGULOWAĆ,  cb. 
Ustatkować  UREKKEOVVAĆ.  ob.  Rekreować  URET 
ziele,  ob.  Urzct ,    ol.   Karbownik. 

UREWIEC .  wca .  w.,  dymna  ziiżcl  w  kominadi  butnych 
pieców,  bcv  Słit^t,  3liiflrniiłd)l ,  ?Ilmco,  3'nff'Iu'nfn ;  <1^ipI" 
sic  na  gornisią ,  ^'ompbolor ,  (§raiiniil;t ,  skorupiaslą  tuttfl . 
mszystą  'SciSiuci'!.  ^tcnn.  Wykł .  (cf  nic  chym.;  cf.  pe- 
rzyna) 

URFA  ,  y,  i  ,  rypniiuf  orfus  .  ryba  lipieniom  bard/o  podo 
bna.  Kluk.  Zw.  5,   164.    bet  Drf,  ciii  3t!(b. 

'URLIENSKl  a,  e,  n.  p  Urheńskie  księstwo.  Goni.  /)i» 
181.   Urleuskie.   Dwór.  J  5;   Orleańskie,     ob.  Aureliański 

UhLOB,  URi.,OP,  u,  m.,  uwolnienie  żołnierzy  z  rejmeniu 
na  czis;  /ios«.  yBOJbiiciiic ,  yBOJCHie ;  z  Niem.  ber  Ux- 
Iflilb.  Żołnierze  z  rejmentów  ida  na  wsie  za  urlupaim  . 
Perz  Lek.  2.  4  IIILOPOWAC  cz.  nieduk.,  uilopcm 
opatrować,  bciirldllbcil ,  llrlailb  mbcilen.  Za  ordynansem 
do  mar>/.u  komend.uici  korpusów  ściągną  urlopnwanvi  ii 
S.'.  Ob.  22.  UliLoPMK.  a,  m.  Sur.' Tal:  3,  55.  iiH  . 
jiowany;    /{tii..  yso.iHTO.iMihih,  ciii  ^curlaiibicr. 

UR.\  V  .  ob.   Popielnica 

UROBEK,  bku .  m,  zarobek,  ber  i^erbtciiit.  Gdy  wie,  iż 
tą  pracą  wiele  sobie  zarobić,  a  tym  urobkiem  tyle  tro- 
je ugonić  może ,  bardzo  rad  bęiizie  pracowaŁ  Hej.  Zw. 
167  6.  Hej  Posl.  H  5.  ("złowuk  z  urobku  swego  się 
raduje.  J  Kchan.  Dz  1.  Kmieciowi  .  który  ugoru  nie 
poorze  ,  urzędnik  urobek  ma  hamować.  Haur.  Ek.  31. 
Na^zc  piszem  nadzieje  i  smutne  nagrobki.  Gdzie  twych  j 
czynów,  twej  sławy  miały  \i\i  urobki.  Pot.  Jow  85. 
UROBIĆ  c:.  dok.  Yerbi.  robić  •  zrobić  ,  uczynić,  ufor- 
mować, utworzyć,  wygotować,  wystawić;  Ho$ii.  upo- 
5lovati ,  madjeii,  '.'crffrHflcii .  tcriij  maiłicn.  Urobił  mu  tarczę 
dziwnuii  rymowaniem  ozdotuiiną.  Utw.  Ow  515,  Mur  oko-  i 
ło  zamku  urobiony  t  śpiży.  /'  Kchan.  Orl.  1,  77.  Sen.  i 
rózgę  uśpiącą  Stygową   mocą  urobiwszy,   na   cieoiioni  mu 


u  f.  o  D  N  Y  -  u  R  O  C  Z  Y  S  K  0. 


UnOCZYSTOŚC  -  URODA. 


■163 


przyfoi)!.  .-1.  hchuii.  148.  Znśliitiieiiu!  to  urobiłoby  z 
dwóch  kr;ijów  jedno  inocarslwo.  SUis.  i\um.  2,  62.  Cci 
myślisz  urobić  nowego?  Burdz.  Tiiiff.  505.  Łacniej 
izeoz    urobić,    niż  zepsowaną  naprawić.    Lub.   fioi.  254. 

—  g'.  Urobić ,  /.arobić ;  "icrPiciicti ,  erarbeitcii.  Loniwy 
sługa,  mając  Tunl  .sobie  powierzony,  nic  nie. urobił.  W. 
Posi.  W.  5,  17.  Ten  co  wziął  pięć  grzywien,  robił 
nimi,  lak  ii  zyskał  nimi  druga  pięć;  a  ten,  co  był 
wziął  (lwie  ,    urobił  druga  dwie.    1   Leop.   Matli.  25,   16. 

—  §'.  Lrobić ,  zmordować  pracą ,  zpracować ,  milbc  nr= 
bcitcil.  Wół  stary,  urobiwszy  sie ,  przy.szedł  do  domu. 
Ezóp.  44.    —   g.   2)    Urobić.    Urabiać,    różiiii;   przerabiać, 

ksziałiować;  ntubclirtii ,  ycvfd,nebciitlicl)  formtn,  beiigeii. 
Wuizę  modny  na  wierzchu  jej  głowy  partyr  ,  sudanno 
na  róg  i  szlak  pofałdowany,  pokawałkowany  i  urobiony. 
lUon.  69,  586.  Znamiona  pisarskie  po  słowach  kładą 
się  na  znak  rozmaitego  przestanku  z  różnym  głosu  ura- 
bianiem. Głos  przed  temiż  przestankami  tak  sie  urabia, 
iz  raz  jest  niby  przecięty  bez  spuszczania  lub  podnie- 
sienia ,  drutji  raz  jest  niby  zawieszony  z  podniesieniem 
a/j  trochę,  albo  z  spuszczeniem  mniejszem  lub  wiekszem, 
albo  z  zupełnem  spuszczeniem,  hprz.  Gr.  1,  p.  50.  el 
51.  UROB.NY,  a,  e,  snadny  do  urobienia,  Ieicl)t  511  Dear= 
bcitcil.  Ruda  jest  nieurobna  ,  i^dy  gó'rnicy  nie  wiele  jej 
mogą  na   dzień  wydobyć.    Os.  Zel.   59. 

UROĆH.MAiNIĆ,    nb.   Rochmanić. 

UROCZEK,  ob.  Lrok.  UROCZNY,  a,  e,  —  le  arfwrA. :  Holi. 
aurnćnj ;  llofs.  ypciHbifi ;  coroczny,  doroczny;  jćibrlic^ , 
aOjabrlid)  ,  S^brcś  = .  Zwvczajne  i  uroczne  ofiary.  Wurg. 
Wat.  K  2.  A.  hchan.  "IM.  —  §.  Uroczny;  Boh.  urkli- 
wy;  urzekający,  czarujący;  bcfprcd)en&,  bcjaiitEmb.  Brzmie- 
nia twej  lutni  uroczne  tknięcie  Zmysłami  memi  rozrzą- 
dza, hniaż.  Poez.  1  ,  107.  W  niej  sie  dla  nas  odży- 
wiły uroczne  wdzięki  Atenek.  ib.  5,  W.  —  '^  Uroczy- 
sty, fe^erlid).  Pamiątki  icii  urocznie  celebrowane  były. 
Smotr.  Lam.  1 70.  Prowadzą  je  na  pogrzeb  i  urocznie 
palą;  celebri  in  parte  cremant.  Zebr.  Ow.  558  'URO- 
CZiNIK,  a,  m,  ziele,  podobne  zielu  pępkowemu,  jedno 
ma  list  dłuższy.  Spicz.  41.  Dzieci  zielem  urocznikiem 
obkładać ,  zachowawa  je  od  złego  urzeczenia  bab  i  od 
inszych  strachów,  ib.  (Boli.  auroćnjk ,  poplalnjk  czvnszo- 
wnik  ,  cf.  rok,  obrok).  UROCZY,  a,  e,  urzekający,  cza- 
rujący, bcjailbenif.  Gdy  na  mie  rzucisz  twój  wzrok  uro- 
czy, Krew'  w  moich  żyłach  gwałtowniej  bieży.  Chód. 
Gesn.  4.  Mały  bożek  lak  był  piękny ,  jak  twe  lube 
oczy,  Tak  swobodny,  tak  miły.  jak  twój  śmiech  uroczy, 
ii.  127.  UROCZYĆ  nz.  niedok.  ,  urzekać,  uczarować ; 
befprcdien,  iTjauluTn  ;  Boss  ypomiTL ,  iisiypomiri, ,  naiy- 
poiiiBarb.  (npiicpoHiiTŁ,  iipiicpo>iiiiiaTb  termin  riaznaczyi; 
Bag.  urocciti  dan  ;  Bosn.  urocili  dan  diem  statuere,  urocni 
dan  pacia  dies)  Mój  ton,  mój  sposób  m\śienia  nie  urocz\ł 
nikogo.  Teal.  25,  22.  UROCZYCIEL.  a.  m..  urzekający; 
Sornb.  1.  zaietźnjk  iiicanlator ,  ber  Sefcrct^fl" ,  cf.  urok. 
UROCZYSKO.  UROCZYSZCZE,  a.  n. ;  ( A'oss.  ypoMHiue  = 
powiat,  kraina);  kopiec,  miejsce  graniczne.  7r.  bet  ®rdnj' 
iłein  ,  23iQM^aiifen  ;  [nazwa  miejsca  nieosiedlonego  ,  Sciicii' 
nmig  eincr  uiiaiigcfiebclter  órtlidjfcit   2  |.     Około  Kamieńca, 


Kijowa  ,  Białej  Cerkwi  ,  kędy  mogiły  i  uroczyszcza  onych 
pierwszych  i  cnotliwych  miłośników  ojczyzny.  Pnlib.  B  2. 
Nasi  Wołodara  porazili  i  uciekającego  na  'uroczyscii  Wy- 
sokim pojmali,  ^tryjk.  185  Urewlanie  widząc  Ihora  w 
małej  drużynie  .  uderzyli  nań  na  'uroczyscu —  Siryjk.  1  1  7. 
UROCZYSTOJłĆ,  ści ,  i,  obchód  czego  solenny,  roczni- 
ca; bie  3-c9cr!id)feit ,  fepcrlid,>e  Scocfiiiiig ,  Sc^cr;  Sluv.  sła- 
wnost,  i  ob.  Sławnośćj ;  i>:irab.  1.  (walocżnnofcż  ;  Yind. 
fvelezhnost  ,  l'vetelilhnost ,  (ob.  Swia(eczność) ;  Bom.  gód 
(ob.  Gody),  blag  dan,  (cf.  błogi  dzień);  Boss.  et  Ecd. 
npaa^HCCTBo  ,  ipta-.LtTKo ,  Topa^ecTBOBaHie  ,  (  cf.  larg ). 
Uroczystość  urodzin  twoich.  Ir.  UROCZYSTY,  "URO- 
CZYWISTY,  a,  e,  UROCZYŚCIE  adi'..  solennie  obchodzo- 
ny, fcacrltfb;  Slov.  sławny,  ub.  Sławny;  Slov.  wyroćity,  wy- 
roĆMJ  aimiiersariiis ,  roczny;  (Vcra6.  i.  fwatocżne,  (cf. 
świąteczny);  Bay.  blagdan  ;  Ross  TOpatecTBeKHUii ,  6ja- 
rosna.MeHHThiH ,  {ob.  Znamienity].  Miechaj  dziś  zabrzmi 
tryulm  uroczysty.  Fieśn.  Kiit.  98.  Uroczyście,  xolenniter. 
Zyyr.  Gon.  552.  Uroczyście  obchodzić  ;  Boss.  TopatecTBO- 
BaTL ,  (cf  targowaćj. —  Tiainl.  Słviwo  moje  jest  uroczy- 
ste, nie  mogę  go  nie  dotrzymać.  .Wejj.  Mann.  I,  142. 
święte ,  mcin  ffl?ort  ift  bcilifl- 
'UROD  ,  u,  m.,  I)  urodzenie  się,  bie  ©efnirt,  iai  niif  bie 
"Bclt  fonimcil.  Wszystkie  ofiary  pierwszego  urodu  kapła- 
nowi będą  przysłużali.  1  Leop.  Ainn.  5,  9.  —  ^'.  Urod, 
to  co  się  urodziło,  narodziło,  to  co  się  rodzi,  produkt, 
baj  ©rjCugte.  Jaku  z  gumien  pierwsze  urody  oddziałać 
będziesz,  tak  i  z  pokarmów  dacie  pierwociny  panu.  1 
Leop.  Aiitn.  15,  18.  Dni  nowych  urodów.  1  Leop.  Syr. 
24,  53.  (nowych  urod.  5  Leop.}.  Ziemia  Judska  dawa- 
ła użytki  a  urody  swoje.  1  Leop.  1  Mach.  14,  8.  URO- 
DA, y,  z.:  (Boh.  et  Slov.  auroda  =  żyzność  ,  urodzaj; 
Boss.  ypoj^L,  ypojiiHa  poi-zwara ,  ypoj.iHBOCTb  po- 
czwarność) ;   wzrost  i  kształt  ciała  ;   Ro.^is.   ciaib  ,   {ob.  Sla- 

tura ,  stan,  postać);  ber  %nń]i  imP  bie  ©eftalt  bee  Sor^ 
perz ,  ber  łlorperliaii.  Był  urodą  nie  wielki.  Bej  PoH. 
A  71  n.  I.  Król  Stefan  był  pan  vyysokiej  urody,  i  kra- 
sny dosyć.  Biel.  745.  W  kraju  tym  tak  żony,  jako  i 
mężowie  urody  mieli  wielkie  a  suche.  Biel.  Hw.  159. 
Kapitan  mierzy  taśmą  urodę  Bartosza.  Teal.  52,  59.  iNie 
trzeba  męża  mierząc  po  urodzie.  Mon.  71,  544.  (w  ko- 
rzcc  chłopa  me  mierzą).  Niektóre  wysp.y  są  puste  od 
ludzi  dla  potwor,  które  mają  straszliwe  urody.  Biel.  bw. 
B  2  b.  (są  strasznej  wielkości).  Ukazał  z  długiej  jamy 
łeb  wielkiej  uroiły  modry  wąż.  Olw.  Oif.  105.  (ogromny 
łeb;.  —  ^.  Uroda,  piękny  wzrost  1  kształt ,  krasa,  uro- 
dziwość;  Boss.  CTaTiiocrb,  ocaiina ,  40Óp()3pa<)ie ,  ójaro- 
3paMie  ,  6.iaruoópa3ie  ,  fduńier  ffliicŁ-J ,  fdJÓner  Smi ,  jcbótier 
Sorpcr.  Uroda  w  ogólnym  znaczeniu,  bierze  się  często 
za  piękność.  Pam.  Warsz.  4,  43.  Cudności  abo  urody 
konia  I  proporcyi  jego  opisać  nie  potrzeba,  bo  ta  jest 
w  oczach  ludzkich.  Baur.  Ek.  147.  Uroda  bez  przyje- 
mności, nie  pociągnie  wiele  gości.  Cn.  Ad.  1205.  (pię- 
knie, a  dalej  nic).  Uroda  często  szkodliwa,  ih.  1206. 
Uroda  rzadka  bez  wady.  rzadko  cnotliwa,  ib.  1207.  Uro- 
da rzadko  sie  cało  dochowa  ;  uroda  rzecz  nie  trwała. 
ib.    Uroda  wielki  orator,  wielki  mocarz,  ib.  1208.    Uro- 

21' 


i  64 


UaODZAJNOŚC  -  LHADZAĆ.; 


dy  (Joś(5 ,  a  serca  raalo.  Cn.  Ad.  905.  Nieurodę  dowci- 
pem nadgradzać.  Chrośc.  Ow  2U1.  —  Fenunif.  Uroda, 
osoba  urodziwa,  krasna;  cine  iid)ÓIll)CtI ,  iifóne ,  tuoblgc^ 
ftoltfte  "lleriDn.  Ud  urody  do  urody  Leia  z/cj  cluiwi  swo- 
body. Zah.  7,  289.  —  2)  'Uroda,  UIUJUZAJ-NOŚC,  ści, 
z'.;  Boh.  aurodnost;  żyzność,  Me  Jrudjllnufcit.  Wlej  zie- 
mi gruiil  jest  dobrej  urody,  Biel.  569.  Ziemia  wyda 
urodę  swą.  i  Leop.  Levit.  26  5.  (urodzaj  swój.  5  Leop.). 
R.  1524  by/a  wielka  z  n;eurody  dros;ość  zboża,  z  mro- 
zów, klóre  sla/y  aż  do  światek.  Biel.  Sw.  287.  z  nieu- 
rodzaju, a)Ji6amd).J.  UnODLIWY.  UHOD.NY,  ob.  Urodzi- 
wy. UKODZAJ,  j,i,  m.  ,  UUODZAJE  jilur.;  Boh.  auro- 
da  roćni ;  Slov.  uroda,  obroda  ,  roćnj  auroda  ,  strowa  ; 
Dal.  Iitina,  (cl',  lato);  Rag.  urod  ;  Boss.  ypowaii ;  kre- 
scencya  żyzna,  hojna,  żniwo  bogate,  obrodzenie,  gefC' 
fliietc  Jruite,  nndnbare  Grntt.  quM  3abr.  Bói;  nam 
wtedy  dał  urodzaje  ;  zebraliśmy  cokolwiek  grosza.  Teat. 
51',  51  Ziemia  wyda  urodzaj  swój  5  Leof.  Levit.  16, 
5.  ('urodę  swa.  1  l.eop.).  —  Fig.  Z  owocu  ust  męż- 
czyzny będzie  napełnion  żywot  jego ,  i  użytki  ust  jcico 
nasyca  go.  i  Leop.  Prov.  18,  20.  (urodzaje  ust  \ego,  5 
Leop,  p/ody;.  —  Nieurodzaj.  Zab.  13,  79.  SDJiJiDiic^Si ; 
Boh.  neauroda  ;  \'ind.  hudu  letu  ,  neporednu  lelu  ,  linku 
letu  ,  burna  ,  jelova  ,  flaba ,  lerda  ,  vpizhla  iietina  ;  Rag. 
nedaccbja;  Buis.  He3'po»cari ,  He4opo4X ,  neroji.  Na  ma- 
ły urodzaj,  co  po  wielkim  gumnie?  Fot  Juw.  76,  fcl'. 
wielka  stodo/a  ,  a  w  mej  cztery  kojiy.  UKOUZAJNOSt"', 
śei ,  i. ,  żyzność  ,  oblite  rodzenie  ,  przymiot  tego  ,  co 
obradza  ,  bit  jriidjlMrfcit ;  Boh.  aurodnost;  Cum.  rodo- 
Yitnost;  Yiitd.  rodovilnost,  fadovitnost,  fadliyost ;  Croat. 
rodnoszt,  rodlyivoszt;  7^09.  rodiios,  rodglivost ;  Boss. 
nj040H0cie,  n.uuopo4ie.  UKODZAJNY,  a,  e, —  ie  adv., 
żyzny,  obficie  rodzący,  obradzajacy  :  Boh.  aurodny  ;  Slov. 
urodny;  Cani.  rodovitn  ,  porodu;  Vt'id.  roden ,  rodovi- 
ten  ,  fadoyiten  ,  ladliu  ,  faden  ;  Croat.  roden;  Rag  ro  • 
dan  ,  rodgliy,  rodni,  porodni :  Bosn.  rodan ,  plodan  ; 
Boss.  ypoatariHUH,  frud^tbnr.  Urodzajna  ziemia  jest  ta, 
w  której  po  większej  części  pożyteczne  rośliny  rość  i 
ilojźrzc«ać  mogą.  hluk.  Bosi.  5,  70.  Urodzajny  rok. 
Zab.  15,  79.  .Nieurodzajny  rok.  ib.  ciii  'HJUjabr  ,  jf^l' 
jajir.  UKODilENIK  ,  ob.  Urodzić.  •UHUDZENIEC  ,  lica  , 
m  ;  Boss.  ypo/Kciieui ,  turodak  ,  ziądrokak  ,  turodowiec, 
iudigena;  clii  (5iiiflcl'0l)riicr ,  Ginbcimiicbcr,  jnnKiiibcr.  Urzę- 
dy dawać  tylko  powininśiny  rodzicom  starożytnym  1  uro- 
dżeńcom  VV.  X.  Lit.  Stat.' Lit.  74  UKUUŻIC'.  c;.  dok. 
s/owa  niedok.  rodzić  ,  ■UK.\DZAĆ  ;  Boh.  urodili  ;  Boss. 
ypomiiL,  ypoafaiL;  płód  wydać,  s|>łodzić  :  dclnibrcii . 
iicr-jorbrinfleil  ,  crsCUflCII.  ^  Fhys  et  tr.  Patrząc  ludzie 
na  laką  miłość  tych  przyjaciół,  mówili;  jakoby  ich  jedna 
matka  urodziła.  Sk.  Zyw.  1,  150.  To  jest  doświadczo- 
na ,  iż  nie_  urodzi  sowa  sokoła,  sikora  słowika,  jastrząb' 
gołębia.  Żarn.  Bost.  2 ,  276  6.  Dolad  ilowcip  Europy 
nic  podobnego  nie  urodził  Boh.  Kam.  4,  141.  Insze 
grunia  trzydzieste  owoce  oddają ,  Hrugie  we  dwoje  wię- 
cej uradzają  (jroch.  W.  91.  —  j!  Rec  Urodzić  się,  wy- 
danym być  na  świat,  przyjść  na  świat,  narodzić  sie,  >pło- 
diunym  być;    fiag.  uroditise ,    auf  bie  SJelt  fommcii,    d*' 


URODZINY  -  U  n  O  b  Z  1  W  Y. 

bobrcn  ircrbcii ,  ani  8i(^t  fommen.  Urodził  się,  ożenił,  żył, 
umarł.  Zab.  15,  200.  (er  Icbtc ,  nabm  ein  SCeib,  uiib  fłarb. 
(ScUcrt).  fiO  się  nie  urodzi,  lego  nie  chrzczą.  Fim. 
Kam.  60,  (cf.  jeszcze  się  mc  urodziło,  a  już  się  ochrzci- 
ło). Co  Się  urodziło  umrzeć  musi.  Cn.  Ad.  104.  Je- 
szcze sie  ten  nie  urodził ,  ,ktoby  wszystkim  dogodził. 
Mon.  67  .  684.  Co  się  urodzi  łyso  ,  łyso  zginie.  Jabi. 
Ez.  152.  Birk.  Chodk.  A  ó  b.  (nie  poprawisz  goj.  Uro- 
dziłeś Sie  dumnym  ,  ujiarlym .  1  słabym  razem.  Miemc. 
Btbl.  Targ.  14.  Darmo  tym  być,  do  czego  kto  się  nie 
urodził.  Arus.  Daj.  65.  Cokolwiek  przedsieweźmie  pi- 
sać Nie  potrzeba  mu  ni  szukać  ni  chwytać  ,  Samo 
przychodzi  snadnie  i  tak  miło,  Że  się  zda,  jakby  się 
to  uiodziło.  Opal.  Hoet.  —  Oecon.  Urodzi  się  tu  tyle, 
uradza  się  tyle ,  daje  ta  rola  lyle  z  takiego  zasiewku , 
wyniesie  lyle  urodzaj,  redtt.  Cn.  Th.  1197.  c^  IDiid^ft 
bter  10  uiib  fu  inrl,  ber  3l(fcr  triijt  10  uiib  U'  yiel  —  Uro- 
dzenie, narodzenie,  [irzyjście  na  s«ial;  Croat.  jiorod ; 
Carn.  rojslyu  :  Hoss.  pii"*ui'i'TBO ,  poHyUeiiie  ,  bic  @eblirt. 
bnó  auf  bic  3BfIt  Sumincii ,  dua  fiilii  finniiicii.  Jeden  jest 
sposób  urodzenia,  a  tysiąc  zginienia.  Bys.  Ad.  17. 
Urodzenie  aiUer  rod ,  z  którego  się  kto  rodzi,  Tamilia 
iobs.  naród),  dom,  gniazdo;  biC  (Scburt  ,  Mi  ®eflj([f(tt , 
.S>crft'mmcii.  (Ił«pi  ten  ,  co  sie  wstydzi  swego  urodzenia. 
Teat.  25.  c ,  7.  Częstokroć  ludzie,  których  nazywamy 
bez  iiroilzenia  ,  ratowali  ojczyznę  swoje.  60;.  A'ur.  1  , 
106.  nie  l'amilianci;  oppos.  wysokiego  urodzenia,  pan 
z  panów  ,  ob.  Familiant.  —  Similttar  :  Dobrze  urodzony, 
dobrego  rodu;  Boh.  et  Slov.  urozeny  ;  Boss.  óiarupu- 
411UH  ,  ó.iarupo/KxeHuuii  ;  (6jarupo4CTłiUBaTb  szlachcicem 
być),  IH'II  gutcr  Jlbfuiirt.  Szlachcic  dobrze  urodzony,  ilou. 
70,  776.  Człowiek  dobrze  urodzony ,  a  nierozsądny  1 
głupi,  zakała  jest  krwi  swojej.  A  ras.  I'ud  2,  210.  ĄJoii. 
65,  216.  —  ijua  tiliiL:  Pomniejszym  kasztelanom  Ijluł 
urodzony  pozwalają.  A'ie.<.  1,  219,  cl',  wielmożny,  2Bobl' 
gcbobriicr  ;  Boh.  wysoce  urozeny,  jaśnie  wielmożny.  URO- 
DZINY pltir. ,  dzień  obchodu  urodzenia  się  ,  rocznica  uro- 
dzenia się  ;  C»rn.  rojsine  dan  ;  Yind.  roslyeiii  den  ;  Eccl. 
P041111U .  poHi.ieiiiH  4eiib ,  poHijauima  ,  ber  @cbiirti9tii|) ,  tai 
®cburtiSfc|t.  W  dzień  urodzin  (lodsloliiiy ,  mąż  jej  b\ł 
nadzwyczajnie  u>lrujofiy.  Kras.  Bod  2,  258.  UltUUZl.N- 
NY,  a,  e,  od  urodzin ,  C^cbiirt-JtaoJ  ■■  ;  (jroat.  rogyeni ,  na- 
tolitius.  UllODZlWY,  -UROnUWY.  'URODNY,  a,  e; 
{Boh  aurodny  fuecundus .  urodzajny;  SIoik  urodny,  pło- 
dny; Huss.  ypu.uiiBUii  poczwarny.  ogromny;  £cf/.  ypo- 
41181411,  ov(io,\i>.  óesiyMHhijfi,  mnuil.  .lypam.  głupi);  wy- 
sokiego wzroslu,  kiri'6 .  (jri'f  ilCIlMiticil.  Saiil  był  bardzo 
urodziiły.  lak,  iż  nad  lud  wszystek  lamioiiami  był  wyższy. 
Sk.  Zyw.  2,  54.  Artysta  Ini,  cliło|i  jak  dąb;  a  choć 
był  chłopem  tak  urodziwym,  wol.ił  przecie  muzyką  sij 
bawić  ,  niż  zbijać.  Budn.  Apuphl.  51.  —  g.  Pięknie  uro- 
sły, kształtny,  przystojny,  krasny,  piękny,  fdióll  flfroait' 
fen,  luobiflcflilitct .  )d)i'n;  Boh.  spamly.  tub.  Wspaniały); 
Croat.  obrażeń  (if  ubraz,.  kijieii,  icf  kibić)  ;  Bng  obri- 
zii;  Boss.  iTariiuJi  .  ueaHncTufi .  6jaru;ipu'iiiufl;  Ectl. 
4i)ÓpujpaHiihlH  ,  caHUBHTUA.  Urodziwy,  który  z  wysoka  1 
okazjłą    postacią  łączy  oraz  proporcyuiialny    skład    ciała. 


URODZIWOŚĆ  -  UROK. 

Pam.  V\nrs;.  4,  45.  Ukazali  się  dsvaj  injodzieńcy  przy 
nim  ,  w  moc  urodziwi  ,  w  s/3«ie  dobrzy,  ozdobni  w  ubie- 
rze. I  Leop.  Mach.  5,  26.  Szczęśliwszej  ,  śliczniejszej  i 
urodliwszt^j  nie  wiemy.  Groch.  \Y.  ÓOO.  Job  syny  w  cnotach 
godne  I  córeczki  miał  urodne.  Fieśn.  Kat.  130.  Klóraź 
urodna,  by  nie  byfa  pyszna!  Jabł.  Ez.  G  Izabela,  Zyg- 
munta córa,  urodliwa  ,  obyczajna.  Biel.  Sw.  155.  Dzie- 
wka dziwnie  urodliwa,  pulchernma.  Zebr.  Oic.  212.  Ko- 
loman  b\{  nieuridliwy,  maluczki,  kosmaty,  rozoki ,  twa- 
rzy dołków  atej.  Biel.  Stu.  128  b.  Urodziwe  kobiety. 
Nieme.  Król.  4.  185.  Piwo  Hamburskie  płeć  tak  męż- 
czyznom ,  jak  białogłowom  urodliwa  czyni.  Syr.  9łG. 
UHODZiWOSć.  ści ,  ż.,  ksztaflność  ,  kształt,  piękność; 
i>ic  S!BoIil(5cftaltI)cit ,  Sioiiljett ;  Bag.  obrazitos  ;  Croal.  obra- 
sznoszt;  Boss.  ciaTHOCTb ,  caHoninocTb ;  (Eccl.  ypo4CTBO, 
iopo4CTBO ,  ceąioyMiiK .  aypawccTBO  głuposć).  URODZO- 
ISOŚC  ,  ści,  i.,  qua  IHul :  n.  p.  Rej,  zacnie  urodzone- 
mu p.  Stan.  Szafrańczowi  z  Pieskowej  Skały,  staroście 
Lelowskiemu :  iż  urodzoność  twą  znam  jasnego  oka  i 
baczenia  ,  zdało  mi  się  te  księgi  nie  do  kogo  i:-:nego 
napisać,  jeno  do  urodzoności  twojej.  Bej.  Ziy.  182.  (eiu. 
SBolili^C^Pljnicn).  (  Boh.  urozenost  nobililas  (jeneris ;  Sluv. 
urozenost  generosilas ;  Boss  6jiarop04ie  szlachectwo). 
UROlC  c;-.  duk.,  rojąc  w  głowie  utworzyć,  wymyślić;  Eccl. 
H6ni|i6E.iTit ,  B03iienmcBaTii ,  Hcnm.yio,  eUmi  ©d;n.iannc= 
xuA)ti  ertiEiifcii,  crbiditcn,  fid)  Iraiimcn  laffeii.  Nie  każdemu 
to  przystoi.  Co  sobie  we  łbie  uroi.  Nar.  Dz.  o,  224. 
Urojony,  przywidziany  Boss.  MeyTaTejbHuil ,  npn3pa'iiibiH. 
Urojenie,  przywidzenie;  Yrnd.  ismiflik  [ob.  Zmysł,  wy- 
mysł), muhuvanje  (ob.  muchy  w  głowie) ,  muiiolovilje  , 
fantasia ,  {ob.  Fantazya)  ;  Slav.  upiranje  u  pamet,  (cl', 
uprzeć);  Boss.  et  Eccl.  iifiH^^ft.iKi ,  r.łevhT.i,  6pL'4a ,  6pe- 
4HII  (ob.  Rreduiaj,  iipimy4bi ,  iienmeBaHie.  Uroiło  mu  się 
coś   w   głowie.    Teat:   8     b,   85.     ubrdało     mu    się,     C'3    ift 

tbni  ciiic  Sśiminiicrcu  iii  ben  Sort  ijcfummcn ,  er  ^at  dr- 
fdjcinimgcn.  "URÓJ,  ju,  m,  urojenie,  wymysł;  ciii  fdjirar- 
mcritd)ei:  ©cbaiifc,  5cl)irnrmcrcv .  Crtiditmiij.  To  są  poety 
uroję.  Przyb.  Mat.  2G0. 
UROK,  u,  m.,  UROCZEK,  czka,  m.  dem.;  (Boh.  aurok, 
urok,  aurocek  czynsz  roczny,  auroekv,  auroćnice  rrusla 
lactea ;  Rug.  urok,  ugovor  =  umowa  ;  Bosn.  uzrok,  pri- 
rok  cflusa,  caput ,  origo  ;  //oss.  ypoKX  >  roczny  płat,  o(iła- 
ta  ,  pensum  ,  iekcya  ,  cf  poKi  =  los  ,  szczęście  ,  et.  wy- 
lok ;  Eccl.  oópoKł,  oypOKi  dań,  czynsz);  urzeczenie, 
uroczenie,  oczarowanie  kogo  ozionieniem  .  wzrokiem, 
złem  okiem:  Boh.  aurok,  aurek ;  Sorab.  1.  zaretżeno, 
skuzwano  ;  Carn.  uroki,  urozhijst  ;  Yiiul.  vurak  ,  ureku- 
vanje  ;  Croat.  vuróki ;  Boss.  ypoKll  ,  llsiypOMeHie  ,  3aro- 
Bop^B ;  Eccl.  ypoKH.  npiiaopi  otecŁ,  bai  33c|d)rc»eii ,  33c= 
fprcc^en ,  Scbci-eii ,  Scjfiubcrn ,  biirt^  tófen  3It^em ,  231ict ; 
przyrok  ,  oczarowanie.  Yolck.  289.  —  Pr.  et  Ir.  Domy- 
ślam się  ,  to  będą  uroki ,  zapewne  cie  która  Złym  okiem 
baba  na  czczo  zajrzała  ponura.  Zab.  H,  315  Zabł  S;i 
uroki,  które  z  oczu  zarażają,  jak  bazyliszki  ,  i  są  oczy, 
które  w  się  niemoc  biorą.  Sk.  haz.  106.  Przez  sny  na- 
pomiiiony,  chciał  do  czasu  córkę  niieć  dla  uroku  złym 
oczom  ukrytą.    Pot.  Arg.  554.     Matka  do  wódek,  i  swą 


UROKLIWY  -  URÓŚĆ 


165 


ręką  omdlałego  ściera  na  uroki  Pot.  Syl.  279.  Urokom 
zazdrościwego  oka  podlega.  Mok,  Turk.  56.  Stawiają 
w  Persyi  ligury  trzech  doktorów  przede  drzwiami,  aby 
goście  na  nich  patrząc  ,  wszystek  jad  i  uroki  wypuścili. 
hiok.  Turk.  148.  wszystke  złość.  —  Fig.  Urok  oinylno- 
śi-i  zaćmiwa  dobre  rzeczy,  a  nieustawiczność  "żądliwości 
przewraca  zmysł  bez  złości.  1  Lcop.  Sap.  4,  12.  In 
meliorem  parłem :  Co  za  urok  !  kiedy  otworzysz  twe  pię- 
kne usta  na  uśmiechnienie.  Chód.  Gesn.  4.  (powab, 
zachwyt).  Słowik  miłosnym  tknicly  urokiem  .  Piosneczki 
nócił  nad  czystym  stokiem.  Zab.  11.  541.  Zahi.  prze- 
jęciem ,  zachwyceniem ;  (illtjucfcn ,  ^aubn.  W  czystej 
myśli  i  zdaniu,  pięknyś  nie  uroczkiem ,  Nie  żartuj,  że 
cię  ktoś  tam  Muz  nazywa  oczkiem.  Zub.  12,  527.  Ejs- 
sijw.  —  Aliler :  Z  nieszczęsnym  urokiem  w  rozmowy  sie 
wdawszy;  mnio  ominę.  Zebr.  Oiu  151.  —  2"  )  Urok, 
umówionego  co,  urnowa,  uchwała,  postanowienie.  Cn. 
Th.  1198.' ber  33efd)liig,  l^ertrai) ,  bas  AcftijefeCite ,  Sfftiiiiin= 
te.  Czyjaż  dusza  jest  urokom  nieba  niedostępna.  Zab.  1 
6,  71.  UROKLIWY,  a,  e;  Boss  ypoi.iiiBLiil;  urzekający, 
czarujący,  oziewajacy ,  ozioniający;  bcjfiubernb ,  bc&ercilb. 
Nie  ikuąl  go  zyzek  urokliwy.  Zub.  9,251.  Ej^sym.  Blask 
foriuny  urokliwym  zazdrości  podległy  oczom.  Nar.  Tac. 
2,  279. 

UROŃ  ,  u,  m.,  Uronienie  ;  Ross.  ypnai ;  utrata  ,  uszkodze- 
nie ,  zguba;  ber  3.Nerliift-,  bns  Serlorciujebcii.  Ty  z  ciepła 
dusze  ciągniesz  bez  uronu  1  ziemi  wnętrze  siemieniste 
warzysz.  Zab.  10,  150.  Koss.  —  Aliler:  Cokolwiek  uro- 
nem  płndnym  na  świat  okaże  ciał  istotnych  brzemię  , 
Za  twym  to  wszystko  darem  rozpościera  ziemię.  Zab.  15, 
9.  Anin;,  obrodzeniem  płodnym  ,  friicfitliarc  Grjeuguiig. 
URONIĆ,  ob.  Ronić.  'Uronienie,  ponnot,  abortus.  Urs, 
Gr.    192,  ob    Poronienie. 

"UROSC,  UROSN.\('j,  urósł,  f.  urośnie,  'oroście  neiitr.  dok., 
Urastać  HicrfoA. ;  /?os,'!.  ypocTn ,  ypociaib  ;  pewnego  swego 
wzrostu  dojść,  wysokości  należytej  dorosnąć;  cjrof  11)0(6= 
fen,  nnfiraclifen ,  crii>nd)feii ,  phys.  et  łr.  Człowiek  dotąd 
"roście,  aż  'uroście,  i  więcej  już  'rość  nie  będzie.  Olicz. 
Wych.  O  1  b  Gorczycy  urasta  drzewo  takie ,  że  też 
ptacy  powietrzni  przylatują,  i  mieszkają  na  gałęziach  je- 
go. I  Leop.  Mulh.  15,  52.  Urosły  Bosn.  urosily.  Z  te- 
go .Maryusza  tak  małego  on  .Maryusz  urósł,  który  Afry- 
kę podbił.  W/arg.  Wal.  221.  Łatwiej  jest  burzliwym 
ludziom  nie  dopuścić  uróść,  niż  kiedy  już  wielkiemi 
urostą,  chcieć  im  dopiero  rosjów  ucierać.  Gorn.  Dw.  577. 
Pochlebcę,  malacze ,  i  inni  zli  ludzie,  którzy  niecnotą 
uróść  chcą.  Gorn.  Dw.  594.  (w  górę  iść,  wspinać  się). 
Iż  pieniędzy  tych  długo  nie  brał,  tedy  i  sumy  kapi- 
talnej   i  interesu    urosło    było    do  50000      Warg.     Wal. 

228.  es  iiiar  anijemadifen  bi? —  Uróść  z  czego  =  wyniknąć 

z  czego ,  wszcząć  się  z  czego ;  roorau^  entftcbcn ,  entfpri;i' 
(jcn ,  eniHid)|'cn,  Patrzyła,  co  to  b_\ł  za  zj^iełk  a  co  złe- 
go Lirość  miało.  Sk.  Żyw.  2,  56.  Nie  wiem,  jaka  kro- 
tochwila  Wasz  Mościom  z  rozprawy  mojej  uróść  może 
Gorn.  Dw  15.  Zapomnieli,  coby  im  było  z  tej  wiary 
ich  uróść  mogło.  Rej.  Posl.  T  t  \.  Z  wolności  urośnie 
niewola.     Wad.  Dan.  210.     W  tym    na    Rzymskie    pań- 


166 


U  R  O  ś  C  I  Ć  -  L  II  S  Z  U  L  A. 


stwo  uburzWy  się  narody  i  wojna  IruJna  z  niemi  ros/a. 
Sk.  Żyw.  i,  197.  'Urościenie ,  coiist^ueiilia ,  quae  ex 
praeredenlibui  inferlur  ,  zarnknienie  ,  przylofzenie  .  co/i- 
teijuenliam  iiiferre,  zaniknifnie  lo  przyloi'/.yi^.  które  z  cze- 
.„'o  roście.  Mąci,  (  ob.  Wniosek ).  '  UUÓŚCIĆ  cz  dok.. 
Uraszczać  niedok.,  (ailivum  neulriiis  uróść);  1)  robić,  źe 
i'a  roiSnie ,  że  urośnie .  road'fcii  ma(^cii.  Olejek  len  na 
parszywa  g/owe  pomazany,  włosy  nraszoza  i  parrliów  me 
tlopuśzcza.  Sienii.  102.  Cerkiew'  wsilioilnia  sama  przez 
l;.l  lysiac  po  sanie  cz;isy  tej  dzisiejszej  schizmy,  urościła 
ti)  rozróżnienie.  Smolr.  Ex.  5"2.  (  iikarmi/a  ,  utrzymała , 
uchowała,  fomonlowjiłai.  -  g.  "Urcśeić  pole,  uijnoić , 
użyźnię  ;  PilS  it\i  hm^CU ,  fctl  nia^cn.  Ponżone  bunto- 
wniki  pule  uroszeza  pluicawerni  śi^ierwy.  Tiuaid.  W.  U. 
22.  Coniszyłyby  wiis  do  iitoś'i  uro^zcznne  eiiiłaini  pu- 
hilycli  pułków  Kaneńskie  niwy.  Zab.  4,  508.  —  Miter : 
Nie  chciałeś  z  naszych  piersi  '  urosezonych  budować 
mo>tu.  Twaid  Misc.  108.  na  pował  leżących,  biiKjoftrcrft.— 
J!.  Uroszczony  z  czego ,  ciltftiilibfil ,  tilifptuiigfli.  Pod  mgłą 
y.  kurzawy  srogiej  uroszczonej  pierzchną.  Uiiośc  Luk. 
182.  iNie  tylko  dzięki,  nie  tylko  jedności  fiodni  są,  ale 
koron  uroszczonych  Za  swoje  mężne  odwagi  i  dzieła 
ChroŚK.  Fars.  7.  zarobionych,  ycrbiciit ,  cripprbcn.  Kiedy 
kio  do  rzeczy  szczególne  ma  prawo,  wtedy  rzeczą  przy- 
padłą albo  uroszczona  zowie  się.  Ciul.  Cyw.  2,4.  — 
2)  Urościć  sobie,  i.roićj  wymyślić,  utworzyć  w  głnwie ; 
]\ii  ciipae  triiiimcit  lajfcn ,  in  beii  flopf  fcCcti ,  ai:i5bc(foii , 
ui^mieten,  fAroarmerifd)  rrbiiten.  Urościwszy  sobie  z  twarzy 
i  śmiechu  cudzego  niejakąś  zeiżywośe ,  na  niewinnych 
sie  gniewa.  /'(7c/i.  Sen.  (jii.  229.  Bardziej  w  nas  Łjniew 
rozjątrzają  uroszczone  w  umyśle  urazy,  inżeli  rzeczywiste 
i  istotne,  /'i/c/i.  Sen.  gii  352.  Za  lada  uroszczona  w 
głjwie  chimerą  jui  ci  do  rozwodu.  Teat.  10.  b,  101. 
(uwidzians,  ubrdaną  chimerą,  za  ubrdaniem).  Urościł  so- 
bie prelensyc  do  granic  wsi   pańskiej.    Teat.    18,    11. 

UROSIĆ,  UUÓSZO.NY,  ob.  llosić. 

**UU0SLIN.A  ,  y,  i.,  cokolwiek  z  ziemi  urosło,  ob.  Ilośiina, 
till  @eivdd)d.  Węgliste  żyły  biorą  swój  początek  z  pier- 
wiastkowych ziemi  urośhn.  Stat.  Uiij].  I."i7.  U1U)ST ,  u, 
m  ,  wu-lki  wzrost,  wielkość,  wysokość;  \\(S>%tX  iBlldjó, 
®ri>6c .  Jpobfil.  Bóg  do  posług  swoich  używał  nie  lego 
świata  zacnych  osób  .  rodem  ,  naukami  ,  urosłem  ,  ale 
prostych   ludzi.    6'i/.   Foit.  28 1   b. 

LROSZTOWAĆ,    ob.  Boszlować.     •UlłOWIEŚ,    oh.  Irwisz. 

LBUWNAĆ  cz.  dok  ,  Urównywać  niedok.  rze/ll. ,  równym 
uczynić,  równo  ubić,  ganj  gleitb  tiiib  t\>in  mat^eii ;  Uuh. 
urownali;  Carn.  iKoynilin  ;  Croat.  uravnali  ,  uravnavam  , 
łiois  ypoBHHTb  ,  ypiiBniiBUTb  ,  yBepcTaTb  ,  yBepcTUDiiTb 
(od  ^Var.^taJ  ,  y Karaib  ,  yKUTbiBUTb  ;  ob.  Równać,  po- 
równać. 

LROSktJSZOWAĆ.  oh.  Rozkoszować 

URSZULA  I.  i.    IRSZULKA,    i ,  i.    dem.,    imię  ś>»iętcj 
Urfula ;     Sorob.    1.   Wurla  ;     Sorab.    2.    Horżula  ,    lioscha , 
Osclia  ;     Vind.  LTllika.     Treny    Jana    hoihanowakieyu    na 
śmierć   Urszulki    córeczki     swojej.     Arut.   l.tst.   S."     —   {. 
Irszulka ,  zakonnica,  dnf  Uifulinfr  ■  'Honnt. 


r  R  T  -  U  R  W  A  C. 

i.  URT;  Sorab.  1.  norl,  ob.  Ort.  2.  I RT  r.  p.  dla  owiec, 
ob.   Hurty  .   Hurt. 

URL.MIE.MĆ  ,    ob.  Rumienić.     URLMOWAi: ,    ob.  Rumować. 

L'R\VA ,  y,  i.,  miesce ,  zkąd  się  ziemia  urwała,  |irzer»3  , 
przepaść.  Cn  Jh.  1198."  eiiie  Slitit,  i;dnijcf!u|r ;  lU^t. 
UTuaJb  ,  yTCCi.  —  .Miler:  Urwą,  sztURa  ziemi,  skały, 
od  przerwy  abo  urwy  stojącej  odpadła ;  cin  obgcriffencS 
6rbjtil(f,-  (5el)eilftiicr.  Ogromna  skjily  urwą,  strącotia  z 
góry  wierzchu,  runie  z  gromem  do  dołu.  i'(as.  Sum  1, 
148.  —  g.  Llrwa  ,  załcbki ,  bitwa,  targnienic  się,  mo- 
cowanie; Pie  JKaiifcrfa,  ^adilflijcrcę ,  Salgercc.  O  urwacb: 
Tak  sie  na  się  hultaje  srodze  powaśnili ,  Czjhć  już  cy- 
rulika subie  zamówili  I  hchow.  tr.  45.  —  §.  Na  urwę, 
na  URWISZ  ,  byle  eo  urwać,  okpić  ,  wydrwić,  zar- 
wać ;  aiif  53itrU|j ,  33c»prH)ciliiii9  aiióof !)C»P  .  urn  nur  Kineii 
Sdjllilt  ill  nia(^fn.  Robić  me  chcą,  jeno  lekko  albo  na 
urwę,  by  się  radzi  żywili  bez  pracy.  Haur,  Sk.  40.  et 
117.  Na  doświadczeniach  im  me  schodzi;  w  rzeczy  sa- 
mej, patrzą  tylko  na  urwisz.  Teat.  21  ,  115.  Panicze 
na  urwisz  tylko  dybią  u  kobiety,  ib,  25.  b,  54.  kobiety 
powinny  przed  chłopcy  uciekać,  bo  ichrnośc  tylko  na 
urwisz.  Teat.  M.  b,  27.  (tylko  by  sie  dorwać).  URWAĆ, 
/'.  urwie  cj.  duk. ,  Lrywać  meduk,  Vmd.  oteigati,  odter- 
gati  ;  Hois.  ypBatb ,  ypUbarb;  urywać  co  uwiązanego, 
przywiązanego,  przyczepionego,  abiet^cit.  Urywać  jabłko, 
kwiatek,  uszczykac;  ol'pflii(ffii ,  nbrciBCii.  Urwę  ja  świeżą 
różę,  kiedy  się  dostała,  klóraby  mogła  zwiędnąć .  gilzie- 
by  Sie  przestała.  /'.  hibuii.  Uri.  1  ,  20.  —  Simil.  Znam 
te  sposoby,  ale  sie  na  koniec  urywają  Teal.  19.  e,  97. 
me  irz.vinają,  pękają ,  |ie  Ualtcii  nic^t  2lidj ,  fie  rctfcn ,  bre- 
djcil.  Żal  jej  głos  urywa.  Frzyb.  Luz.  47.  przerywa  na- 
gle ,  tłumi;  (d^iicU  abbrfd^Cit ,  crftirfeii.  Jakoś  się  urwało 
plebanowi  kazanie,  lak  iż  odechciało  mu  się  dalej  w 
pamięci  grzebać.  Afon.  74,  552.  umilkł,  er  blitb  iii  bfr 
^*rcbijt  ftctfcii,  blicb  ńfftt,  (bacfeiii.  Każdy  chce  d  urwać. 
Cn.  .y,  558.  oberwHć;  lioys  Taniiytb ,  ronarb ,  ab- 
5iBiicfcii ,  fur  \\Jb  iibrcifni ,  tdjirńnjcn ,  rtiif  ben  ćtranj  id?la' 
iJCII ,  ^sdjllHiliiClpjCIIIliiJC  inrtd)Cn.  Trzeba  było  szalbierować, 
urywać,  kręcić,  żeby  się  pan  nie  postrzegł.  Teat.  19. 
c ,  08.  —  Snmt.  {'omerańską  ziemie  Krzyżccy  raczćj 
nam  iirwah  ,  aniżeli  w\rwali;  surripuere  veiius,  quam 
eripuere.  Krom.  555.  fie  babeit  fte  uii-J  infbr  fiitiBiUibt  aU 
eiltri|]cil.  Urywać  czego,  rwaniem  uiuniej-izyc  ,  odrywać 
z  niego;  abrfi^cii ,  (ibjiDiirfcn ,  abfiifipfii ,  abbrcd,'fii ,  yertin- 
tjerii.  Kupczącym  zawsze  nowa  szkoda  zysk  urywa.  i/in. 
.4u»'.  50.  Targuje  się  Iroclia ,  lam  urwie,  tam  pomniej- 
szy. Teat.  53.  (/,  80  W  pracach  około  rządzenia  pań- 
slwem,  urywał  sobie  czasu  i  święie  księgi  czytał.  Sk. 
Uz.  1111.  Każily  zakonnik  urywał  sobie  od  gęby,  aby 
tylko  nakarmił  ubogiego.  Boh.  Dyab.  5,  197.  Ini  sobie 
hojniej  człek  urywa  z  chęci,  Tym  więcej  darów  z  bo- 
skiej dłoni  dopnie.  Hor.  i,  118.  .Vur.  Urywać  nieprzy- 
jaciela ,  niespudtianie  go  uszkodzić  ;  tfm  jjfillbf  uniift' 
inerft  ilblrii*  ibiin ,  ibm  im  Jłiicffn  tfdjabfii  jiiiuijfn ,  i^n 
iH'ti  bintfii  (infiiUcii  uiib  fdia»d(l)fn.  Ru-sacy  czesiemi  wy- 
cieczkami 1  zamku  ,  Polaków  około  szturmu  zabawiun>ch 
urywali.     Stryjk.    101.     I  tu   me   byli  od   pogaiistwa   wol- 


u  ({  w  A  N  I  E  C  -  L'  H  \N'  I  S  T  Y. 


U  R  U'I  SZ  -  r  H  Y  N  Ał.. 


167 


nemi ,  coraz  n;ipad:ini  Z  ślepych  'cliacliinęi-i  niilczkicm 
urywani.  Tiinird.  W/.  88.  Bieżał  za  mcmi  i  iili  szeregów 
urv«al.  Warg.  Cez.  19ł.  Przypada  z  tyfu  i  urywa  pn- 
zadiiscli  pułków;  carpit  exliemof.  Krom.  157.  Z  niciiagła 
trza  Liyło  urv»ai;  po  trosze  lego  wielkiBLCo  nieprzyjaciela. 
Ba:,.  6k.  189.  Wszęilzie  go  urywano.  1  Leop.  5  MacIi. 
io  ,  19.  Nie-przyjacid  sam  u  siebie  svveur«anie  i  umniej- 
szenie uważając,  miaJ  tycli  za  niezwycjężnycli  ,  kiórzy 
się  na  wszeclimocnego  boga  sjuiszczają  1  Leop.  2  iMach. 
11,  13.  (osłabienie  swoje,  straty  s«oje)  ■ —  frwać 
kogo  w  łeb,  uiierzyć  go,  z;uiać  mu  cios:  ciiicm  CillClI 
Strcii  ocifcccii,  ciiirit  !C}kb  gctcii.  Wymknął  s-ie,  leczona 
JO  w  łeb  urwała  tylcem,  fol.  Arg  ■1'21.  Samego  przez 
łeb  urwie  wiosłem  przewoźnika,  liarih.  Trag.  41.  —  g. 
Rec.  Urwać  się  gdzie  abo  dokąd,  wyrwawszy  się  udać 
gdzie;  Hoss.  ypuaibca,  (oó.  Urywczo);  fid)  wuDiii  Iptoipcit, 
cit>inu$i(jeil.  Wołowce  nie  mogą  się  przed  nędznerni  tru- 
dnościami i  do  kościoła  urwać.  Żarn.  post.  2,  5t)9  b.  — 
|.  Urwać  sip ,  zerwać  się,  urazić  sie  dźwiganiem:  fid) 
aerreipm,  yerbcfcen,  ucrreiifcii,  im  i)c{icii  Sdinbcii  tbuii. 
Urwanie,  uriiz  ,  zerwanie;  ^a»  2?crrcif cii ,  2>crrcnfcii.  Uraz 
albo  urwanie.  Sienn.  Ziej.  Wino  szalwiowe  Ićczy  krwią 
plwanie,  kaszel,  urwanie.  Sieiiii.  625.  Pomurne  ziele 
urwanym  abo  przerwanym  pomocne.  Si/r.  8r)G.  URW.A.- 
NIKC ,  ńca ,  m  ,  szubienicznik  ,  co  sie  z  szubienicy 
urwał,  ledwo  jej  uszedł ;  cill  ©alilClliHigcI,  ©illgcnftritf.  Po- 
wrócił do  łasa  niedzv\iedź  jak  urwaniec  z  łańcucba  swego 
mistrza  clifopa  Zab.  12,  91.  Antychryst  nie  za  na- 
stępcę apostolskiego,  ole  za  urwańca  niech  będzie  mian. 
Zygr.  Pap.  3.  Ocz-k  Fizijm.  14.  Jeśliby  kto  za  pieniądze 
na  stolicy  Piotrowej  był  posadzony,  ten  urw:ińeem  niech 
będzie  zwań  Z^gr.  l'ap.  292.  (aposUiiiais,  odszczepień- 
cem).  UliWANSKl;  a,  ie ,  zbójecki,  rozbójniczy;  fpig= 
l'uliiic&,  railkrifd).  Kniaź  Polskę  najeżdżał  łupieżnym  a  ur- 
«ań<kim  obyczajem.  Stryjk.  ri82.  UKWIPOŁEC,  łcia.  m.. 
URWIS,  'UROWIEŚ,  la,  m.,  URWISEK,  ska,  m..  dem.- 
Boh.  urwalec;  rzezimieszek,  złodziej ,  oszust,  zbój,  szu- 
brawiec; cin  Sciitclfdinciber ,  Sctiiigcr.  Ten  matacz .  ur«i- 
połeć ,  którr  mnie  <!Żenienia  z  Anielka  pozbawił.  Teal. 
22.  6,  827.  ■  Oj,  był  to  urwipołeć!  Zabt.  Zab.  43.  Noc 
głucha  ,  śpię  przecież  ,  lecz  nie  śpią  urwisze.  Zalf.  .Amf. 
11.  Szczęśliwszy  wierclpięla,  dworaczek  obrotny,  Choć 
kostera,  choć  pijak,  choć  urwis  istotny.  Zab.  12,  167. 
Zabt.  Alboż  można  kiedy  skończyć  z  ly.m  urwiskiem! 
Jeat.  20.  b,  51.  Mie  spuszczaj  syna  z  ostrości  ojcow- 
skiej, pieniędzy  nie  dodawaj,  nie  chceszii  mieć  z  niego 
na  potym  urowiesia.  Opal.  Sal.  139.  URWISKO,  a,  n. , 
przerwa  ,  miejsce ,  zkad  sie  ziemia  lub  skala  urwała ; 
cinc  Slitft.  feaiigefliiźt ,  ic^rojfe  gclfciifpaltc ,  Grbfiialtc.  Pię- 
knie ztąd  patrzeć  na  grzbiety  skał  wysokich  i  przykre 
urwiska.  Pot.  Jow.  29.  A  to  co?  wiszą  skały  nieprze- 
byte ,  Ogromne  locby  i  przykre  urwiska.  Kniaź.  Poez. 
2,  233.  —  g.  Urwisko  ,  sztuka  ziemi  od  urwy  stojącej  od- 
padła ;  cin  nbgcfalliiCo  Sclfciiftilcf ,  ©rpftficf.  Śmierć  człowieka, 
urwiskiem  góry  przywalonego.  Pilch.  Sen.  list.  2,  17. 
URWISTY,  a,  e,  —  o  adf,  z  urywaniem,  pełen  urwisk; 
flebrci^cn,  aliijebroc^en ,    »oIl  Sliiftc;     Vind.  Hcrn,    sterrai- 


nast,  nagel;  floss.  orpuBiiCTuil,  yTeciicTinfi.  Na  Ul^ WISZ, 
na   iirwe  ,   ob.   Urwą. 

LRYAiSfSKl ,  a,  ie,  oryciitalny,  foryentski)  ,  z  wschodnicii 
krajów;  iiiprijenlniibifdj ,  oricntniiul'.  Z  wschodniej  Indyi, 
Uryańskie ,  jak  u  nas  mówią,  perły,  sa  najprzedniejsze. 
Kluk.  Ziv.  4,  493.  Peieł  wybornych  Uryańskich.  iSyr. 
1543.  URYANKA,  ż.,  perła  oryentains;  Hoss.  óyp.miT- 
ciioe  aepHo;  cinc  imcntnlifd)c  %kxk.  Coż  tak  drogo  In- 
.dyjskie  perły,  uryanki  cenisz!  ,U»i.  Pyl.  4,  176.  URY- 
ANTOWKA,  i,  2..  gatunek  gruszek,  cinc  3(rt  33inicn. 
Owoc  ten  ma  z.i[wich  i  smak  uryanlowck  gruszek  na- 
szych. lV"ar^.  PudZ:  43  Gdyby  położono  uryantówke 
pięknie  dojźrzałą ,  a  drugą  z  drzewa  ustruganą,  poma- 
lowaną, zija  mi  się;  iżby  się  każdy  wolał  do  prawdzi- 
wej rzucić  Pej.  Zw.  156.  Kamienie,  wyrob:one  na  li- 
gure   dzwonków   albo   uryanlowck.   Holsk.   Aieh.   95. 

UHYASZ ,  a,  m.,  maż  P.etsaby,  od  Dawida  przez  list  zdra- 
dziecki rekomendacyjny  do  helmanów  sprzalniony.  Bibl. 
Gd.  '2  Sam.  11,  H;  ztąd  URYASZOWE"  listy',  Ma$ 
'53l'iffc,  Btlltropltonlis  lileiae.  Hys.  .Ąd  70.  kiedy  kio  na 
sie   listy  przyniesie.  Maci. 

URYĆ,  oh.  Ryć. 

URYCHLIG  med.  dok.,  ukwapić  sie,  pospieszyć,  'poranić 
się,  eilen.  Do  grobu  iść  urychldi  pierwej  niźli  stróże 
wst.';li.  Groch.  W.  224.  Zacni  luJzie  dobrze  urychldi 
jak  do  zasi'ug,  tak  i  do  nagród.  Warg.  Cez-.  .4  2.  Moc 
boską  po  tym  cudu  do  nieba  wznosili;  Uryclilili  zaś 
nszbyt,  prędko  zapomnieli  Dobroci  jego.  J.  Kchan.  Ps. 
158.  (Kwapiąc  sie  na  cud  zapomnieli.  Karp.  6,  116.) 
Urychliliś  do  p.utu  ,  [loczt-dłeś  pr/cde  mną.  Groch.  W. 
420    Urychlona  śmierć.   Groch.    U".  595. 

URYNA.  y,  i. ,  URYiNKA  .  i,  i.,  zdrbn. ,  mocz,  mokrz, 
woda  ,  ber  Urin.  Uryna  jest  humor  cxkrcmentyczny,  który 
musi  być  z  ciafn  cila  swojej  naturalnej  ostrości  wypro- 
wadzony. Ki  lip.  3,  41.  e/  2 ,  126  Dwa  kanały  moczowe 
od  nerek  urynę  macharźyną  wyprowadzają.  AV;//).  2,  116. 
Nauka  o  poznawaniu  uryny,  t.  j.  moczu,  tak  zdrowe- 
go .  jako  1  chorego  człowieka.  Spicz.  202.  Soi.  Prohl. 
203.  Acz  z  uryny  chorego  wiele  można  poznać,  jedn.jk 
widzenie  lej  samej  tylko  często  oszukuje.  Krup.  5  ,  499, 
{ob.  sz.".rlatan  urynowyj  Urynisa  dziecięcia.  Czinch.  Prz.  e 
i.  Lekarstwo  tym  ,  którzy  po  trosze  a  często  puszcznją  z 
wielką  boleścią  urynę.  Spicz.  94.  Zachorzał  na  kamień 
i  zatrzymanie  uryny.  Wys.  Ign.  151.  Uryny  trudność  z 
holem  ,  z  paleniem,  ob.  Rzeżaczka.  URYNAŁ  ,  u,  et  a, 
m. ,  nocnik,  "szczak ;  Der  'iMptppf,  3tad)ttppf,  tai  %\i)\-- 
j^cfd^irr ;  Boh.  nocnj  nadoba,  nocuj  brnec,  strep ;  Sorab. 
1.  noczne  fmlowo ,  bornecz;  Garn  zliiep  (cf.  skorupa), 
kabla;  \'ind.  nozbna  zhrepinja ,  zherpinja,  zlirepniza, 
nozhna  pofoda  ,  kabla,  szaniska  pofoda  ;  Png.  bijrexgnak, 
varcina  ;  Ross.  y^ttAhmiKh.  Naczynie,  w  którym  urynę 
zostawiają,  ma  być  ze  śkla  jasnego  niegrubego,  na  dniH 
szerokie,  a  ku  wierzchowi  ważkie,  jako  jest  urynał,  t. 
j.  lekarska  śklenica.  Spicz.  203.  Niech  będzie  i  ze  złota 
urynał  przecie  go  na  stolę  rie  postawią,  ale  tam  przy 
łóżku,  gdzie  nizko  ,  bo  urynał,  choć  złoty.  Opal.  Sal. 
98.     Z  pyska  mu  śmierdzi ,  jak    z  urynała,   Jabf.  Ez.   8. 


168 


U  R  Y  N  N  Y  -  L'  R  Z  A  D. 


L-  R  Z  A  D. 


URYNNY,  URYNOWY.  a,  e,  z  uryny.  Urin  ■ .  Urynny 
ob/oczek  przy  dnie  p/ywający.  Cn.  Th.  1199.  Kwasury- 
nowy ,  actdum  ttlhicum ,  znajduje  się  w  i-rynie.  Sniud. 
Chem.  2,  34.  Urynny,  urynowy  ,  od  uryny,  do  uryny, 
n.  |\  Szarlatan  urynowy.  Herz.  Lek.  08.  Zapadi  urynowy, 
Krup.  i,  1'27  LRYNOWAĆ  «.  medok  ,  urynę  piiszczad, 
lirinireil.  IlelioyaLal  w  urynał  z  perłowej  inacioy  urytin- 
w.ii.  Kon  Lor.  107.  Cz/owick  len  me  pocił  sie ,  ani 
t,ż   urMiowił    .V.   Fam.   20,   196. 

lllYWAC.  ob.  Urwać.  URYWCZA,  y,  z.,  URYWKA,  i,  ;'. 
IRYWKK,  »ka,  m. ;  /loss.  ypUB-B,  ypuBKa ;  a)  aclus 
tyse  carpeiidi:  urywanie,  uchwycenie,  rwanie;  ^a6  ?lbrci- 
6en,  Jlbbrciben,  "jlbjiuarffii.  Urywka  wojenna,  utarczka. 
nagła  napaść;  itbneller  OliińiU,  llcberfall,  .5tl)anniiccl.  Na 
utarczkach  albo  na  uiy*kaeh  się  potykah ;  coiifusis  proe- 
lin.  Han  Napadali  tyliio  urywkami  na  nas  ,  bez  wyda- 
wania walnej  bilwy.  Aur.  Hsi.  5,  "206.  Sprawił  Bole- 
sław lud  swój;  wszakże  nieprzyjaciele  nie  wierzyli,  aby 
im  bitwę  miał  dać,  i  rozumieli,  ze  to  tylko  na  urywke, 
jako  I  pierwej  wielekroć  czynił,  iiiet.  76.  —  b)  Fassiu. 
Urywek,  oo  urwano,  obrywka  ;  /lOss.  oópUBÓKTi ,  .leneCTt, 
.lenecTOKi ,  t\\vni  '^[bimwaitti ,  3ll'8Ctiffcne'3 ,  Jlbjebrpinel 
l)brvwki .  urywki  zioł,  wierzclmłki .  kwiaiki  oberwane. 
Cn.  Ad.  578  Spuszczą  na  was  urywek  kamienia  z  muru 
wysokiego.  Rej  Post.  L  5.  (urwę).  Dziejów  zboru  tego 
nie  mamy  spisanych  ,  urywki  tylko  ztąd  i  zowąd  zbiera- 
my. SA-  Dz.  1043.  ułomki,  3rud)iłi'i(Ie.  Ziemia  Krako- 
wska Ciirobacyą  dawniej  zwana ,  jest  urywkiem  iMora- 
wskietjo  królestwa.  N.  Fam.  6 ,  500.  Obrywka  ,  urywka , 
urywka  zalłumione  pieniądze.  Cn.  Th.  378  Sarmat  żył 
urywkiem,  nie  zarobna  włoka.  Zab.  9  ,■  240.  Ejisym. 
zyskiem  Irafowym  ,  jufdliiijcr  @EI»inn.  'Izali  łupić  łupu  ty 
idziesz'.'  'izali  dla  urwania  urywku  zebrałeś  zięromadzenie 
twoje!  Budn.  Ezech.  58.  1-2.  URYWCZY.  URYWKOWY, 
a,  e,  URYWCZK,  URYWCZO,  w  URYWCZ.\ ,  °URY\V- 
CZK.M  ,  URYWKIEM  adv.,  dopadkiem  ,  na  urwisz  ,  nie 
ciąt;le  ,  na.;le  iiapailając  by  co  urwać  ;  abrcipCllD  ,  nbjlDa- 
ttfnti,'  f^iiell  aniallciib,  iii  Per  (SeldjminMijfeit  3lli[»rii(^  jiimi= 
flCnb  ,  nidjt  anbaltCllb.  Tu  już  nie  urywezym  bojem  .  ale 
wstejmym  czynić  przyszło.  Fapr.  W.  1.  418  Po  nie- 
długim przez  urywkowe  w  tajników  wypady  naszych 
szarpaniu,  prosili  o  pokój.  Nar.  //.</.  .3.  510  Urywezy 
T.iurykanin.  Suszyć  Fteśn.  7i  ,  J  o  b.  Męża  uszczęśli- 
wienie me  na  urywkowej  w  jednej  i  drugiej  zasadza  się 
rozrywce,  ale  na  dobranej  sercu  żonie.  Tnal.  30.  i.  101. 
Urywczo  tylko  i  dla  zabawki  tym  się  zaprzątają.  Zab.  7  , 
66  nieciąsile  ,  rii(fn)eife ,  i(^ii8iuci|e ,  iiittt  aiibnlteiib.  t^-zedi 
z  ludem  lekkim  Szlask  w  urywczą  plondru)ac ,  co  prędzej 
do  domu  ustą|iił  Arom.  1;")4  (z  trzaskiem,  prędko  i. 
'Szczypkiem  ,   urywczem,  tu   i   owdzie.    Men     Tur.    1,   92. 

l]RZ.\D .  ędu  ,  m.;  Boh.  urad  ,  aur.id,  aurednictwj ;  Slov. 
urad  ,  aurad ,  rjzenj  ;  Sornb  2.  haml;  Sorab.  1.  hamt , 
zasluynicztwo ,  (cf.  dostojeństwo);  Vind.  urad,  oprayilu 
I  cf.  sprawa,  cf.  oprawa),  llushba ,  (cf.  służba);  Carn. 
oprauilu,  shIusY.i;  Croaf.  chaszt,  (cf  cześć);  Z>a/.  csaasst; 
Hung  liszt,  tizth ;  Roit.  3BaHic,  40J)KH0CTb,  ihhi,  (ypnji. 
ypaitCTBO  •  porządek,  urządzenie,  uporządkowanie),  —  urząii 


jakikolwiek,  który  kto  ma  na  sobie  co  cłynić,  funkcya  , 
powinność.  Cn.  Th  1199  tai  9lmt ,  bie  ,łuiiclipn  ,  'Sti- 
rii^tung.  Jam  go  wprowadził  z  urzędu  mojego ,  Po- 
winien będąc  przyjmować  każdego.  Fail.  Fid.  206  Noga 
nie  sama  dla  siebie  urząd  swój  sprawuje  ,  ale  dla  ca- 
łego ciała.  Hartik.  Kat.  247.  Urząd  [lubliczny ,  fin  Ójfeilt* 
\ić)li  Jlmt.  Prywatny  i  na  urzędzie  obywati-l ,  sumien- 
ności trzymać  się  powinni.  Za''.  6,  52.  Dostać  urzę- 
du Eccl.  umiTaTHcti ,  onpejtJHTbCH ,  npoHOBecTLca  ;  być 
umieszczonym.  Cywilnego  urzędu  dostać  /iost.  obsol.  no- 
Kop.«nTbca ,  (cf.  pokarm).  Złożenie  z  urzędu  Ecid.  miHO- 
ocTacieiiie.  Nie  godzi  się  jednemu  mieć  dwojaki  urząd. 
Zfigr.  Ep.  96.  Jaki  t.iki  urząd  lepszy,  niż  prosta  służba. 
liys.  .!(/.  18  Cn.  Ad.  298.  Co  urząd,  to  obrywka; 
dobrze  mieć  wiele  urzędów ,  tytułów,  przezwisk.  Cn.  .\d. 
298,  Urząd  kupiony  niedobry.  Cn.  Ad.  1210.  Urzędy  i 
godności,  szczęścia  rozdaje  bez  różności,  ib  1211.  Niż- 
szy urząd  (Vind.  podflushilu  ,  spudnja  poglavarstvu). 
Urząd  niech  cię  nie  podnosi  ,  lada  kto  to  pod  czas 
nosi ;  urząd  ,  nie  ciebie  szanują ,  gdyć  i  lepsi  ustępują. 
ib.  1210.  .Nie  urząd  męża  ,  ale  mąż  urząd  zdobić  ma. 
Cn.  Ad.  021.  Urząd  mieć  ns  sobie,  sprawować,  piasto- 
wać; urząd  obejmować,  objąć;  urząd  składać,  złożyć. 
Cn.  Th.  1200.  —  jj.  Urząd  sądowy,  sąd;  Host.  ynpana, 
(cf.  uprawa),  tai  ®crid)t,  tai  3Jmt.  Tu  urząd,  kiedyby 
chciał  doszedłby  wnet  prawdy.  Corn.  \\L  L  2.  tjo- 
spodyni  za  niezapłacenie  ,  groziła  nam  urzędem  ,  że  nas 
chciała  dać  wsadzić.  Warg.  Hadz.  547.  —  Urząd  urzę- 
dowi wierzy.  Rys.  .Ad.  69.  Urząd  ,  urządowe  osoby  ,  ut 
rozkazał  to  urząd ,  staw  się  przed  urzędem.  Cn.  Th. 
1199.  (9crtil)t,  Woijifłrat.  (Serid/tiperfoiicn,  iTJacjiftritlłPfr^ 
foiieii.  Aby  urząd  nie  był  z  tych  ,  klórzyby  byli  labijacze, 
łupieżcę,  klórycli  Homer  zowie  pożercami  ludtkiemi. 
Kotz.  Lor.  89.  Tedy  szedł  urząd  z  sługami ,  i  przywiódł 
je  bez  wszego  gwałtu.  1  Leop.  Act.  5 ,  20.  'Urzędowie 
mają  moc  pra-.va  stanowić  dla  pożytku  Itzpltej  Croick. 
Obr.  Itl9.  Gdy  wyszedł  z  nawy,  kunsubwie,  urzędy 
wszystkie,  wszystek  senat,  pospólstwo  Rzymskie,  prze- 
ciwko niemu  wyszło.  Wnrg.  Wal.  30o  Pospólstwo 
urząd  Nowej  Pragi  wyzabijało,  miigit-tralum.  Krom.  483. 
Sk  Dz.  o8.  Urząd  albo  urzedniki  obierać  .  obierać  na 
urząd.  Cn  Tb.  1 200.  Kazimierz  Ruskie  książęta  przy 
'właściznie  zostawił,  przedniejsze  jednak  zamki  urzędem 
Polski.ti  osadził.  Kriim.  552.  (komendą  Polską  i.  —  jj. 
'Na  urząd,  jak  najbardziej,  z  całej  siły ,  co  żywo,  sadząc 
się,  ■czyście,  na  piękne;  rfdłt  ttJiitffr ,  rcAt  bray ,  tii(t>ri(?, 
nur?  ftarfftc,  aii>3  {Ifibe^frńftf ti ,  nl^  ii'<nn«  (o  ic»n  mu6if. 
Wszelkieini  sposobami  na  urząd  wieżę  te  obalić  us.łu- 
wali.  A  Kciian.  257.  IVzede  drzwiami  noi;ami  szastając, 
aby  ocknął,  na  urząd  on  trzask  uczynili .  aby  nie  od  bu- 
dzących, ale  od  szumiejacych  ocknął,  i  Leop  Jud.  14.9. 
Zaszpiintować  to  miejsce ,  i  zakitować  na  urząd.  Jak.  .Ąrl. 
2.  451.  Na  urząd  tam  kaplice  zmurovyali  Siar.  Dw. 
18  Jam  z  niego  iaws'.e  na  urząd  szydziła  Fatt.  hid 
193.  Błaznaś  .tobie  tak  ze  mnie  stroiła,  I  jak  na  urząd 
za  nos  mię  wodziła,  ib  109.  Skoro  wyszedł,  na  urząd 
drwiła  sobie  z  niego.     Teal.  29 ,  30.     Będą  się  t  niego 


URZĄDZENIE  -  URZEC. 


URZEC  -  U  R  Z  E  D  N  Y. 


169 


na  urząd  zmieli.  Teal.  9.  b,  81.  Na  urząd  urągają 
wszyscy  związanemu.  A.  hehan.  52.  —  g.  2'j  Urzady 
URZ.\DZFJNIE ,  ia ,  /i. ,  ułożenie,  ukJad,  postanowiony 
porządek,  ustawa  urządzająca;  Mc  3lnPl"blinuil  ,  CrbniiiiiJ , 
Ciiiriditiiiii! ,  5.?erfnffmui ;  Boh.  zrjzenj ,  (ob.  Zrządzeniej ; 
Slov.  uridzeni  ;  Sorab.  1.  poradolcżeno  ;  Vind.  savredba, 
poredba  ,  sazlireda  ,  savkasa  ,  naredba,  vnaredba,  vnare- 
jenje,  notprnarejenje,  postava  ;  Cron/.  naredba;  fio^.  ured- 
ba  ,  naredba  ,  (uredjenie  inslauratio);  Hoss.  yMpeacjeiiie  , 
pHAa ;  Eccl.  saunneHie ,  miuono.iOKeHie.  Postępki  spra- 
wiedliwo i  mądry  urząd  botra.  Sk.  Ih.  145.  URZĄDO- 
CZYSCA  ,  y  ,  m. ,  n,  p.  Powinien  być  urząd  ,  drugich 
liczby  slucliająey,  urząd  urzadoczyśoów.  f^elr.  l'ol.  2, 
150.  Graec.  eiiTamrjg .  anguisitor ,  probutor,  cf.  cenzor, 
3Imt>?aiif!'cl)Cr.  URZĄDZIĆ  c;.  dok..  Urządzać  niedok.;  Boh. 
zrjditi,  {ob.  Zrządzić);  Vind.  rediti ,  porediti  ,  nareduvati, 
vrediti ,  vnarediti  ,  noternarediti ,  savrediti ,  savredbati ; 
Sorab.  1.  porjdofcźam ;  Croat.  zrcditi ,  zregyujim,  odre- 
gyiijem  ,  vregyujem  ,  naregyujcm  ;  Bosn.  izredili ,  srediti , 
staviti  po  redu,  (urediti,  nacinili  Ijepo  eipolire ,  ure- 
dnóst  elegantia,  mtindilia);  Rag.  urediti,  izredili,  odre- 
diti ,  obrediti,  odreghivaii,  urśsciti ;  //oss  3'pa4nTb,  ypH- 
atarb  ,  yMpejnit ,  yqpe5KjaTL  ,  ycrpoiiib  ,  ycipoaiB ,  y- 
CTpoiiBaib;  Eccl.  cMHHnTii ,  coejiiHHTb ,  samiiiaK),  ^iiiho- 
nojaraio ;  ułożyć  porządnie,  uporządkować;  mtncn ,  cin= 
vid)tcii,  iii  Crbnitiifl  ['riiiocii.  Filozofia  duszę  kształci ,  życie 
urządza,  /'Uch.  Sen.  list.  1,  121.  Urządzony;  Boss.  pa- 
4HbiH ,  fet',  rządny).  —  g.  Urządzić  sobie  sługę,  nająć, 
umówiszy  do  służby  przyjąć;  tii  Sienfte  ne^mcn ,  mit^cii 
5Ut  9hifiiHirtuiiij ,  Scbienimg;  Cioat.  zrediti  szlugu.  Naje- 
mnik a  urządzony  'pastuclia ,  gdyby  wilk  werwał  się  w 
trzodę,  ucieka,  nic  się  zastawić  nie  clice.  Glicz.  Wych. 
D  2.  Gdy  cliłop  lóźny  przyjdzie  do  miasta,  a  me  urzą- 
dzi się  ,  mają  nim  robić  około  grobli  albo  przekopów. 
Tnrn.  Ust.  129.  Urządził  się  za  straszydło  na  igrzysko, 
najął  sie  do  tecro;  locnv,it  se  ad  ludos  pro  mnnduco.  Cn. 
Th.' mi.  URZĄDZICIEL,  a,  m.,  który  co  urządza,  ber 
Crbiicr,  3(norbiicr,  Citirittiter ;  Bag.  ureditegl;  Croat.  od- 
reditel  ,  nareditel ;  Ross.  yqpe4HTeJb  ,  (ypfl4HHK'B  dozorca 
porządku  ,  ob.  Urzędnik).  W  rodź.  źeńsk.  URZADZI- 
CIELKA,  i. 
URZEC,  urzekł,  /"  urzeczft ,  urzeke  cz.  dok..  Urzekać 
niedok.;  Boh.  ufknauti,  ufknu  ,  uhramuti.  (urćjti  usta- 
nowić); Slov.  urekugi ;  Sorab.  1.  zarelźu  ,  skuiuyu  ; 
Vind.  vrekuvati ,  sayplaliti  ,  oplaliyati ;  (]rciit.  urechem  ; 
Rag.  urecclii ,  urijcem  ,  urecchi  ,  urijcem ,  ugoyoriti  > 
umówić ;  (Rag.  srecchja  <  szczęście) ;  Bosn.  urecchi ; 
Boss  ypoi;nTb,  iistypomiib.  ii3iypo'inBaTb,  (ypcqb,  3'pe- 
KaiL  =  umó^ićj,  sarOBOpiiTb  ,  saroBapiiBaib ,  aaBopożKiiTb, 
sasopa/KiiBaib  (cf.  wróżyć)  ,  o6Dopo»nTb,  oOBOpaa;ii- 
Baib ,  oÓMopoMiiTb,  oÓMopaiiiiBaib ,  BaiuenTUBaib  fet', 
szept),  K0i4OBaTb  ,  HaK0.i40BaTb  ,  Hai!0.i40BbiBaTb ,  naro- 
Bopnib  ,  HaroBapnBaib  ,  óa.ibCTBOBaib  ,  (cf.  bałwan) ;  Eccl. 
oSaBaiii ,  oóaBaio  ,  ontBaio  ,  oÓHaHUBaio  :  uroczyć  mową, 
oczami  etc,  oczarować;  liefprcdicii ,  kfi^rcifii,  i^enufcn,  he- 
jaubcrtl.  Nie  wiem  czyje  urzeka  jagnięta  mi  oko!  Nag. 
Wirg.  495.     Która  mię  Erykto    wiedma    urokami     Albo 

Siownik  Lindego  wyd.  2.  Tam  Tl. 


Sagane  swemi  urzekła  rytmami!  Kulig.  ller.  254.  Ale 
czegóż  chce  od  nas  ten  dziwotwor  babi,  Czy  nas  urze- 
ka, czy  nas  swoim  ślepiem  wabi?  Treb.  S.  M.  69.  Fa- 
scinatio,  urzeczenie.  //)/)/).  20.  Dzieci  zielem  urocznikiem 
okładać ,  zaełiowawa  je  od  złego  urzeczenia  bab  ,  i  od 
innych  strachów.  Spicz.  41.  Ziele  to  zachowuje  od  złego 
urzeczenia.  Sienn.  18.  od  czarowniczego  urzekania.  Pilch. 
Sen.  list.  1  ,  56.  Urzeczony  Carn.  urozhn.  Kamień  ka- 
płuni  urzeczone  rozwiezuje.  jSienn.  525,  (ob.  Odczynić). 
Urzeczonym  być  ,  cf  ozionionym  ;  Eccl.  o6a.iCTBHTiicfl.  — 
Tr.  fig.  Urzekać  ,  zachwycać ;  CntjlicfCH ,  bcsaubcni.  Jej 
urzekająca  osoba  była  zbiorem  powabów.  Tcul.  óG.  b,  12. 
Twa  piękność  mię  urzeka.  Teat.  45.  b,  97.  Znalazł  ja 
śliczną,   urzek.-.jąca.   Tcni.   56.  b,  51. 

URZEC  tiijak.  dok.  ,  [właściwie  UŻRZEĆ  2],  zupełnie  doj- 
rzeć ,  iJÓIlig  reif  irerbcn.  Pożyteczne  są  owoce ,  gdv  jie 
dobrze  zstoją  i   urzeja.  Spisz.   247. 

■'URZĘDNICZĘTA  pliir.,  dzieci  urzędnicze,  23fniittenfiiibcr , 
Slintmaiinśfinbcr.  Na  wsi  urzędnik"  urzędniczka,  urzędni- 
częta ,  gumiennicy,  pacholicy  drą  nędznego  chłopa. 
Mon.  75,  15.  URZĘDNICZKA",  i,  i.,  urząd' piastująca, 
bic  Scamttmt;  Sloi'.  uradnióka ;  (Rag.  uredniza,  uredite- 
gliza  -.  narządzicielka).  Urzędniczka  folwarkowa,  bic  ^?cr' 
ivaltcrinn;  ^o/i.  aufednice,  aufedlnice.  Ani  na  dziewki,  ani 
na  same  urzędniczki  można  się  spuszczać,  żeby  krowom 
czego  nie  wyrządziły.  Haur.  Sk  52  URZĘDNICZY,  a,  e; 
Boh.  aurednikuw  ;  (Slov.  uradiiicski  prouisoralis)  ;  Boss. 
MiiHOBHiiKooi;  do  urzędnika  należący,  do  folwarkowego  na- 
leżący ;  Scamteii  - ,  31mtnianti^  = .  Kto  ma  o  kilka  mil  od 
swojej  rezydencyi  wioskę  na  urzędniczym  dozorze.... 
Haur.Sk.  li.  URZĘDNIK,  "'URZĘDOWNIK  (.%:.),  a,  m. ; 
Boh.  aufednik  ,  auredlnjk  ;  Sloi.  uradnik  ;  Sorab.  1.  za- 
stoynik,  (cf  dostojnik);  Vind.  uradnik,  skerbiiik,  fhefliilnik; 
Bag.  reditegl  ,  naredbenik  ,  (ureednik  ■■  narządzający  co) ; 
Bosi.  ypn4nnK'B  (=  urządzicie!,  dozorca  porządku),  iiii- 
HOBHiiKi ;  piastujący  urząd,  ber  Seamtc.  Urzędniki  często 
odmieniać  dobrze.  Ch.  .4c(.  i  21 1 .  Urzędniki  często  odmie- 
niać nie  dobrze,  tb.  Części  urzędnicy  szkodzą  \yszyscy.  Bys. 
Ad.  6,  (Vind.  uradnik  okradnikj.  Postanowił  Farao  urzę- 
dników onych  robot,  a  ciężkich  nalegaczów  ludu.  \  Leop. 
Exod.  5,  6.  (przystawów ,  poborców.  5  Leop.).  Urzędnik 
we  wsi ,  folwarkowy:  bcr  Sirt6)d^aft'3l)cnmtc ,  SImtmaim, 
3?cnvaltcr.  Urzędnik  jest,  którego  gospodarz  wysadza 
nad  insze  sługi  do  rozkazowania  potrzebnej  roboty,  do 
dfrglądania  pożytków ,  a  przestrzegania  szkody.  Peir.  Ek. 
10.  Dojźrzeć,  żeby  dworka  i  urzędnik  ukazał  panu  po- 
żytek z  wszelkiego  przypłodku.  Zaiv.  Gosp.  Kiedy  chłop 
uczy  rozumu  urzędnika,  gotowe  ma  nad  nim  panowanie. 
Haur.  Ek.  179  Urzędnik  albo  włodarz  Zmi.'  Gosp.  Haur. 
SA.  10  URZEDNYi  URZEDOWNY,  "^URZEDOWNICZY  . 
URZĘDOWY  ,  "a,  e  ,  URZĘDNIE  ,  URZĘD0VVN1E,  URZĘ- 
DOWO adv  ;  Boh.  auradni ;  Vind.  uraden;  Sorab.  1.  za- 
stojniczki  ;  Boss.  miihobułuI  ,  (j'pH4HbiH  =  porządnyi  ;  do 
urzędu  należący,  91intź  = ,  atrtiid;.  Urzędne  wkupienie 
svedle  prawa  przy  obliczności  świadków,  mancupium.  Marz. 
Urzędowne  kupno,  ŚAiadeczne,  publiczne.  Cn.  Th.  1200. 
Który     odprawuje     urząd     pański    i     inszy    furzędowni- 

22 


70 


URZĘDOWAĆ  -  U  R  Z  N  A  Ć. 


U  R  Z  L  C  1  Ć  -  USADZIĆ. 


czy,  niechaj ....  Chełm.  Pr.  23  Umieją  'personę  uizędowna 
na  sobie  nosiii.  Birk.  Zatnuj.  7i"2.  Nie  prywatnym  sposo- 
bem ,  ale  urzędnym.  Dhk.  huw.  Mail.  C  b.  I'rzyrzckł 
mu  urzędownie  bezpieczeństwo,  filtit.  Sali  176.  Wdzie- 
rają sie  na  tirzad  kaznodziejski,  me  bę.iąe  iirzednie  po- 
słani. W.  Post.  Mn.  510  Ustawy  urzednie  zamknione 
od  wszjsikitli  zachowane  być  maja.  J^elr.  1'oL  274. 
Nie  godzić  się  jechać  na  wojnę ,  która  nie  jest  urzędo- 
wnie od  najwyższej  władzy  postanowiona.  Siar.  Hyc. 
22.  Gdziehy  kto  do  .«adu  przyszedłszy,  urzednie  dóbr 
chciał  dochodzić....  Szizerb.  Sax.  105.  sądownie,  Q( 
rit^tltd;.  Urzednie  o  szkodę  i  krzywdę  czynić.  CH.  Pual. 
28  h.  —  §.  Gramm.  Wyrazy  urzędowe,  n.  p.  król,  ka- 
sztelan etc.  hpcz.  Gr  3,  p.  2.  URZĘDOWAĆ,  'URZKDZIĆ 
Cl.  dok.,  urząd  piastować,  dii  Slnit  lUTHiilIlcn ;  Boli.  au- 
radowali.  Urzędować,  urzędownikiem  być.  res  domesti- 
cas  ditpensure.  Mąci.  Scriuiiltcr  fcflit.  Glaukiis,  choć 
NYŚrzód  bogów  celnie  urzęduje.  Pocieszyć  się  nie  może, 
bardzo  zasmucony  stratą  Scylli.  Przyb.  Luz.  179.  Tak  są 
miałkieL;o  dowcipu  ,  że  zawsze  blądza,  kiedy  gdzie  urze- 
dzić  maja.  Budn.  Apopth.  HO.  Urzędowanie,  tic  SlmtJ' 
fu^ning  ,  Jinit^JCrnMlłuniJ ;  {Bok.  aurednictwj ,  auiedlnictwj 
praefd-lura ;  Slov.  uradnicstvio  proihorulun)-,  Hay.  na- 
redbcnslvo.  Obrani  komisarze  zaczną  urzędowanie  swoje 
zaraz  po  wykonanej  |)rzvsiedze.  Sfjm.  Gród.  2,  122. 
URZEDZIK,  a.  »!.,  URZĘDZINA,  y.  ż.,  URZĘDZLNKA . 
i,  ż.  ,  mały  jakiś  biedny  urząd,  cili  ?llllt<tien.  Nalręly  na 
urzędzik,  j.ik  na  miód,  jak  na  lep  lgną,  a  sami  na  co, 
nie  wiedza.  Lub.  Roz.  546.  W  Rzymie ,  co  konsul ,  to 
knil,  dykl  tur  cesarzem,  A  my  się  tu  o  leda  urzędzinkę 
swarzem.   Klon.    \l'yr.   15. 

URZEKAĆ,  ob.  Urzec.  URZEKACJ?,  a,  m. ,  urzekający 
kogo,  czarujący.  Per  Scftiredjci' ,  Scjaiibcrfr.  Cti.  Th.  1200. 
Włod. ,  EccI.  oóaBaTcib. 

URZET ,  u ,  t«. ,  urel ,  ziele,  Isatts,  rodzaj  rośliny,  do 
którego  należy  siniło.  hluk.  Dykc.  2,  61,  Boss.  I3ari4a ; 
ber  2Baib,  cine  ^'fliiiijc,  ob.  Farbownik.  Sienn.  108,  (Bosn. 
vrit,   gljijgl  :    Ilag.   rraat,   uriit ,   gljugl  •  kakol). 

URZKTELMĆ  <  i.  dok.,  Urzetelniać  niedok..  "  uiścić ,  rzetel- 
nym uczynić;  (ocripirfiidjciij ,  mirflid)  mnd)cn,  aitśfiifiren. 
Tak  kroki  moje  kierować  będę,  iżbym  te  chlubne  po- 
chwały urzetclnił  skutkiem.  605.  Nar.  1,  C.*)  b.  Stara 
się  urzetelnić  w  oddaniu.  Sion.  70,  38.  (uiścić  się).  Obie- 
cać a  nie  urzetelnić  się,  jest  to-  jedno,  co  skłamać.  Mon. 
75 ,  609.  Urzetelniam  się  We  Panu  w  przyrzeczeniu 
moim.  ib.  75,  583.  Sąd  rachunki  opiekuna  powinien 
przejrzeć  i   urzetelnić.   GuL   Cyw.   1.   101.  sprawdzić. 

UlłZN.^Ć,  f.  urżnie  cz.  jednil.,  Urzynać,  "Urzezać ,  "Urzazać 
niedok.  ;  Boh.  urezali ,  uriznauti ;  Croal.  yrezali ;  liots. 
yptjaib  ,  yptoUBUTŁ;  rznąc  kaleczyć,  |d)l!fi^JllD  yfrmiiribcii, 
ic^neibcn.  Patrz,  jako.ś  się  głęboko  urznał  niebożę.  Zyyr. 
Bup.  187.  Swym  nożem  urzyna  się.  Ezop.'2l.  — Aliter: 
Urżnąć  się  recipr,  Wleź,  urżnij  się  w  tym  koszu,  a 
wiele  dobrego,  Złota,  srebra,  mieć  będziesz,  sławę 
wieczną  z  tego.  Chłop  mu  się  dał  namówić,  1  prosił 
drugiego,  Dy  go  wzniósłszy  ku  górze  dał  noża  ostrego. 
Urżnął  się  z  prędka  ,   upadł  do  onego  błota  ,  Skarby  mu 


sie  umknęły,  została  sromota.  Fupr.  Aoi.  L  i  b,  (  ob. 
Kosz.).  —  g.  Urżnąć  ,  odkroić  ,  rznąc  oddzielić  ,  al'|4)nci' 
ben;  {Boh.  aurezek  odrzezekj.  Narzędzie  do  urżnięcia 
korzenia  zarażonego.  Czerw.  20.  Ręce  schnęły ,  gdy 
kto  w  gajach  choćby  tylko  rószczkę  uiznął.  6ekl. 
116.  Rzezimieszek  bywa  urzezaniem  ucha  karan.  Herb. 
Stat.  10.  Złodziej  ten  ma  być  karan  na  skórze  i  na 
'włosiech ,  t.  j.  ma  być  śinigan  u  prągi,  i  ucho  mu  ma- 
ją urżnąć.  Szczerb.  Sax.  320;  u  pręgi  rózgami  weźmie 
chłostę,  a  włosy  mu  w'  czuprynę  zawiążą;  lecz  miasto 
włosów  ucho  mu  urzynają,  aby  po  znano.  Szczerb.  Sox. 
176.  Zakazano  było,  aby  mu  języka  nie  urzniono,  *abo- 
wieni  to  jjrzeklęte  urzynanie  języków  w  tym  czasie  po- 
częło nastawać.  Buz.  Ust.  40.  'Urzezać  się,  trzebić  się; 
iiój  »crfd;iieibcn ,  caftrircn.  Są  niektórzy  rzezańcy,  co  sami 
Z  dobrowolnej  się  chęci  urzezali  ,  I  lak  bezżeński  żywot 
obrali.  Odym.  Św.  2,  F2  b.  'Urzazanie.  Budn.  Jer.  22,  28. 
URZUCIć  cz.  dok.,  Urzucać  niedok.;  Boh.  uwrcy  ;  Slov.  uwr- 
hugi ;  Boss.  yMeiaTŁ ,  ysitriiTL  ,  yMt'iy ,  yuiBupHyTt ; 
uciskać,  rzucając  tralić.  ubić,  mit  finem  Siirfc  errcit^fn. 
In  ludis ,  ucisnąć  es ,  zes ,  urzucić,  fleańlTc  Sluflcn  n'fricn. 
Już  miał  przegrać,  jeśliby  zezów  nie  urzucił.  Sk.  Zyw.  2, 
1'!   b.     Los  urzucony.  Pasi.  Fid.  75. 

U  s. 

'USAUKA,  "USADZKA,  1,  i.;  (Ross.  yeajKa  osadzenie); 
zasadzka  ,  ber  ^inter(ialt.  Posadzisz  lud  na  usadcc  z  dru- 
giej strony  miasta ;  szli  tedy  na  usadkę.  liadz.  Jot.  8,  2. 
et  9.  Nasz  gospodarz  wziąwszy  siatkę ,  idzie  mrokiem 
na  usadkę.  J.  hchan.  Dz.  269.  Stanie  na  kogo ,  sidła 
tajemne,  usadzka ,  insidiae.  Majz.  W  szranki  walnej  bi- 
twy nie  wslepował ,  lecz  nieprzyjacioły  z  usadzek  gro- 
mił. Arom.  0O2.  USADOWIĆ,  'ob.  S.idowić.  USADZIĆ 
cz.  dok..  Usadzać  niedok.:  Boh.  usaditi;  Bosn.  saditi, 
Ysaditi,  usaditli ;  /?oss.  yca4nTb,  jcaatiiBaTb ;  posadzić. 
Cn.  Th.  1200.  mobin  ffpcn  ,  ftellcn.  Usadź  to  na  ziemi. 
Tr.  Czemu  opuściwszy  nas.  usadziłeś  się  na  tym  miej- 
scu? 1  Lcop.  4  Eidr.  12,  42.  (usiadłeś?  5  Leop. ,  ob. 
Osieść). —  Usadzić  ogród,  winnice,  osadzić,  cinen  (Mar- 
ten u.  |.  w.  (jflanscn.  Ten,  co  usadzi  winnicę,  i  usz.ze- 
pi  drzewo  ,  powinien  używać  owocu  z  niego.  KLk.  lurk. 
\  64  —  Usadzić  .  ułożyć  ,  rozporządzić  ;  prbiieil ,  in  Cr' 
bnnng  fefen,  fłcDen,  legcn  ,  bringen.  Ludzkość  i  senator- 
ska po«aga  mądrze  w  Maciejowskim  byty  złożone  1  usa- 
dzone ,  że  rozeznać  żaden  nie  mógł,  co  czemu  pano- 
wało. Gorn.  Dv.  2.  Mądrością  dobrze  był  usadził  oby- 
czaje i  obycz.-ijmi  mądrość  ozdobił.  Gorn.  Dz.  52.  Czę- 
stokroć szczodrobliwość  nie  idzie  z  serca  na  to  usadzo- 
nego ,  ale  wstyd  do  niej  pędzi.  Gorn.  Sen.  -tO.  Wymo- 
wa potrzebuje  głosu  dobize  usatizonegu.  Gum  Dw.  52. 
Piękne  słów  usadzenie  łatwie  pojąć.  Gorn.  Uw.  53.  One 
w  przyrodzeniu  porządne  od  bi>Ł;a  uradzenie  i  na  wszem 
zgodne  i  doskonałe  posUntiwienie.  Żarn.  Foil.  5,  314. 
—  g.  Usadzać  sie  na  co,  sadzić  sie.  napinać  się,  nale- 
gać   nat;.rrz\wie  ;    fluf   CtlTilS    blltlbilllO   MillilCn ,     riUilUI    ['(iłe- 

(icn,  Mó)txiidlid)\t  Hinać)  txa(i)tu\,  biiri^iiu^  bariini  fiiiarbci' 


u  S  A  J  D  A  C  z  Y  Ć  -  U  Ś  C  I  E  G  N  A  Ć. 


USCIELAG  -  USIDLIĆ. 


171 


ten.  Usadzać  się,  pertinacem  voluntalem  sonat-,  usiło- 
wać ,  conattim  sine  peiiinacia.  Cn.  Th.  1201.  Kto  się 
n;i  co  usadzi,  doliaże.  Cn.  Ad.  596.  Wszystko  pochle- 
bna dzifiwczyna  sprawi,  na  co  sie  tylko  usadzi.  Hul.  Ow. 
107.  Gdy  się  nieszczęiście  na  kogo  usadzi,  Tysiączne 
przeciwności  ze  wszech  miar  gromadzi.  Karp.  7,4-1.  Nie 
wiem.  za  co  się  na  mc  życie  usadzif.  Bok.  Aom.  2,  251. 
Michał,  usadzonym  być  na  zdrowie  swoje  króla  porozu- 
miawszy, do  Wołoeii  zjachał;  insidiari  capili  suo  rtjem. 
Krom.  577. 

USAJDAGZYĆ  ci.  dok.,  w  sajdak  ubrać,  r'ffi>d)cnt ,  mit  ticm 
Sodjcr  bciimffiicn.  Co  ta  W^nus  znaczy?  I  czemu  jej  się 
to  tak  ciiłoiiie  usajdaozy?  Pot.  Jow.  159.  Pot.  /^oci.  566. 

USAUZ,  USAKŚKl,  ob.  Husarz. 

USCHNĄĆ,  /.  uschnie  neutr.  jednlL,  Usyciiać  niedok.;  Boh. 
uschnauti ;  Vind.  yfehtiiti,  vfuhnit,  v'fufiiit.  v'fihuvat. 
v'haJHt,  safehniti,  safufliitire ,  prefehniti,  pofehniti;  Carn. 
se  resvaliti;  liosn.  usalinuti ;  fitig.  usahnutti ;  Croat.  uszc- 
hnujem  ;  Hoss.  ycoxH)'Tb,  ycbixaTb  =  przez  zbytnia  su- 
chość ustać,  zwiędnąć;  SCrtrOif  IICII .  'JCrborrcit.  Nie  jeden 
szczep  zielony  w  starym  pniu  usycha.  Zabf.  Fir.  29. 
Każde  ciało  uschnie  jak  siano  a  jako  kwiat,  jeno  słowo 
pańskie  będzie  trwało  na  wieki.  fSej.  Post.  E  e  e  \,  jak 
trawa  na  pokryciu  usycha.  SA".  Os.  11 50.  Uschły.  \md. 
yfehnjen.  Uschłemu  drzewu  trudno  się  odmłodzić.  Nar. 
Ih.  2,  97.  Drzewoby  uschło,  gdy  pocznie  przeklinać. 
Cn.  Ad.  217.  (drzewa  schną  na  jego  złorzeczenie,  zło- 
rzeczliwy;.  —  U.schnąć  ,  wilgoć  utracić  ,  zbyt  się  prze- 
suszyć ,  ususzyć ,  ganj  trocfcn  luerben.  Gardło  mi  już  od 
gadania  usciiło.  Teat.  53.  d,  65  —  Usychać  z  choroby, 
wysychać,  schnąć  nśf  ciele  ,  oili  SórpCf  uciirocFiicn.  Uschnie- 
nio.  Ross.  3"CUiiiKa.  Uschnionie  jest  z  jakimsi  oziębie- 
niem ,  jako  więc  widzimy  drzewa  albo  ladzie  od  staro- 
ści schnące.  Syxt.  Szki.  71.  Rozdział  o  suchotach,  albo 
raczej  usehnieniu,  de  m-ircore.  Siixl.  Siki.  71.  W  kruż- 
gankach leżała  moc  wielka  niemocnych ,  chromych  i 
uschłych.  Sek'..  Joan.  5.  —  Morał.  Usychać  z  żądzy,  schnąć, 
umierać  z  żądzy,  żądać  bardzo  ,  zdychać  na  co  ,  ginąć  za 
czym  ,  przepadać  :  0DV  SĄma^tcn  Dcrjc^cn. ,  9crfd;iiiad)tcii 
BOI"  2?crlaiigcn.  Usycham  w  pragnieniu ,  żebym  się  z  oj- 
cami waszemi  złączył  na  zawsze.  Mon.  72,  531.  Każdy 
płacze,  jak  dziecko,  jak  wdowa  usycha,  Podłe  skargi 
rozwodzi,  do  swoioli  ścian  wzdycha.  Dmoch.  //.  40.  Że- 
bym ojca  .  do  którego  wzdycham  ,  znalazł  i  swa  ojczy- 
znę do  której  usycham !  Jabi.  Teł.  28.  Jakże  to  trudno, 
przykro  i  nudno  Ukrywać  miłość,  a  nią  sie  palić,  Mo- 
żnaż  usychać,  płakać  i  wzdychać,  A  wystrzegać  sie  ja- 
wnie użalić.  Znhf.  Bill.  66.  Usycham  tu  z  żalu  i  tęsknoty. 
Zab.  11,  581.  Zuhi.  Często,  gdzie  się  wzrok  syci,  tam  serce 
usycha.  Zab.  1.i,  .'^08.  Jubl  W  bolach  usychał.  Dmoch.  11.  2, 
3-26.  USCHŁOŚĆ,  ści .  ż.,  przymiot "  tego  ,  co  uschło, 
uschnienie;  ba?  3>crtrotfncii ,  Mc  Jrrtfciibeit.  Na  uschłość 
członków  od  uranienia  abo  od  urażenia  maść  dobra. 
Śpici.  245. 

UŚCIE,  oi.  Ujście. 

'USCIĘGNĄĆ  rz.  jedntl ,  'Uścięgać  niedok.,  ściągnąć  ,  spiąć  ; 
pifammeii  ^eften,   jiifammeit  DiiiDcn,    jufammen   sieben,   um= 


filingcn.  Smukła  pierś  sznurowaniem  złotym  uścięgnę- 
ła.  Tward.  Pasq.  79.  On  jej  zawoje  uściega  pieszczone, 
()na  w  nim  oczy  trzyma  utopione.  Tward.  Dof.  55.  Bia- 
łoijłowy  kształtnie  uścietrnione  w  tafty  zielone.  Tward. 
\Vl  170. 

UŚGIELAĆ,  ob.  Usłać,  Słać,  ścielę. 

UŚC1GN.\Ć  cz.  jedntl,  doścignąć,  ctn^olcii  ,  crjaflcu.  Echion 
w  zawód  nie  uścigniony;  cuisu  inviclus.  Zebr.  Ow.  198. 

UŚCISK,  u,  m. ,  UŚGISMENIE,  ia ,  «. ,  przytulenie  do 
piersi,  ('obłapianie);  bie  Umnrmiitiij ,  baś  nng  śerj  ®n'i(fen, 
nu  bic  Srilft  T^riitfeil  ,  .Cłerjetl ;  Boh.  obijmanj,  (oh.  Objąć)  ; 
Garn.  objem,  narozbje;  Sorab.  1:  wobpżiwetźo  ,  woko- 
schwano;  Ccoa/.  objelje,  ohimanye,  zagerlnye  ;  Dul.  gar- 
iyenye,  (cf.  'gardłować] ;  Boss.  oóiaiie,  o6nnMaHie ;  liccL 
oóuaanie.  Filon  połóż  mi  twą  rękę  na  głowie,  Klilus 
niech  piersi  pilnuje  ,  Może  się  waszym  uściskiem  pozdro- 
wię, l\Ioże  mi  boleść  zfolguje.  Karp.  i,  41.  Uścisk  za 
uścisk  oddał  i  przyjaźń  przyrzeka.  Przyb.  Ab.  89.  Słu- 
chając słowikowych  treli  Zdrzymali  się  i  w  słodkich 
uściskach  zasnęli.  Przyb.  Milt.  128.  Bądź  zdrowa  ,  przyjm 
to  uściśnienie  w  znak  wdzięczności  mojej.  Teal.  30.  c. 
79.  UŚCISNĄĆ  fiz.  jedntl.'.  Uściskać  niedok.,  ściskać 
przytulając  do  serca,  ("obłapiać);  imiavmen,  oii  fciit  ^3Crj 
briicfen,  nn  Bm  Siifnt  briictcn;  Boh.  obgijii;  Sorab.  1.  wób- 
pżimnu,  wokoscham;  Carn.  objęmam;  \'tnd.  objeti ,  ob- 
jemati,  ogerliti  ,  okuł  kragna  perjeti  ,  okuli  gerla  past; 
Croat.  garliti,  geiliti,  gerlim ,  obimiyem,  obimati ,  [ob. 
Objąć) ;  Pal.  zagarliti;  Bosn.  prighrrilhti ;  Raij.  garliti, 
(cf.  gardłować);  S/aw.  gerliti ,  zagerlili;  Ross.  oÓHimaTb, 
oóbiMaif. ,  oóbiJiy ,  oó-baaB  ,  otnnn, ,  oÓHnjiaio  ;  Eccl. 
oóuuaio.  Uściskajmy  się ,  i  zacznijmy  dawną  przyjaźń 
prowadzić.  Teat.  54,  21.  Niechże  cię  uścine,- odnówmy 
dawne  przyjaźni  związki.  Boh.  Kom.  2,  157.  Uściskał 
serdecznie  swego  przyjaciela  ,  mówiąc  :  bądź  zdrów.  Zab. 
14,  502.  Ach  witaj,  już  dawno  nie  uścisnęliśmy  się 
z  sobą  wzajemnie.  Teat.  27,  158  —  Tego  pana,  jak 
oj("a,  uściśnij  za   nóżki.    Teat.  45,   160.    Wtjb. 

'USEĆH,  u,  m.,  uschnienie,  bo§  Jrocfneii ,  3l'.iśtl"0(lnen  , 
5>crtrp(fiifii.  Usech  wylewów  morskich.  Nar.  Tac.  2,  210. 

USFOROWAĆ  ,  oh.  Sw'orować. 

USIADA,  oh.  Usieść.  USIADKA .  i,  ;.  ,  posiedzenie,  sia- 
danie pospołu,  kompania;  tai  Scijeinaiibeifi^eii ,  bie  @e= 
feflfc^aft.  He  czas  poz*voli  w  nocne  usiadki ,  Zadawają 
sobie  gadki.   ffor.  2,  520.  Kchow.   12. 

USIĄK.^.AC  ;  [Carn.  usękniti ,  usękCijem  =  ucierani  świecę; 
useknek  =  szczypce  ;  \'i.hI.  yfeknit,  yfekorat  emungere; 
Bosn.  useknutise  ,  oterti  nos  =  utrzeć  nos,  useknuti  svje- 
ehiu  =  utrzeć  św-icce  ;  Slav.  useknuti  =  utrzeć  nos  :  Croat. 
vszckuvatisze  ,  oh.   Sieknąć). 

USIARCZYĆ  cz.  dok.,  siarka  przyprawić  ,  fdjmcfcllt,  mit  @d)mEfCl 
aiimad)en.  Sulphurnlus.  usiarczony.  siarką  zaczyniony,  Macz. 

USIDLIĆ  cz  dok..  Usidlać  niedok..  'Csidlawać  fregii.,  w  si- 
dła uwiklić ,  upetać,  umotaó;  iii  bcr  (s(^liinje  famjen,  »ei'= 
f^łliitijen,  iicrftridfii ,  Łc^ricfcii,  fatiijeii.  Ptasznik  ujrzał 
grzywacza,  i  chciał  go  usidlić.  Ezop.  24.  Na  lekkich 
szoszkach  ciągnąc  poły  Chciwe  ponęty  usidlą  kwiczoły, 
Mon.  70,  803.     Zdradliwą    radą  usidlonego  przestrzega- 

22" 


172 


U  S  I  E  C  -  U  S  1  E  Ś  Ć. 


U  S  I  K  N  Ą  Ć  -  USIŁOWAĆ. 


la,  i  oczy  mu  otwierała.  Sk.  Dz.  410.  Sposób  na  usi- 
dlenie ludzi  prostych,  hiok.  Tiirk.  103.  Sarn  się  swemi 
wykręty  usidhi.  /'Uch.  Sali.  200.  W  mi7ości  usidlone 
serce.  Teał.  1.  118.  Szatan  lozmaitemi  sztuiiami  zawa- 
dza ,  i  nie  lada  rozumu  ludzi  często  do  upadku  usid/a- 
wa.  Gil.  l'ott  195.  Kióry  pożywał  clileba  mego,  pod- 
niósł na  mię  'usidlenie.  ^"Av  Au;.  Ó92  b.  sidła  mi  stawił, 
duł  kopał. 

USIEC  ,  /.  usiecze,  usiekę  cj.  rfoA'.,  Usiekać /iieJoi-. ;  Boh.  use- 
knauti ;  Bosn.  usjecchi,  usicciii  ;  Huss.  yrtiib  ,  yctKaiL  ; 
siekąc  ugodzić,  zranić;  mit  cincm  i^iclie  errcidłcn,  baueuP 
iiiib  bacfciib  oeriuuiiben,  jer^iaiicn,  scrfcccii.  lidzie  szatan 
poi ,  'nie  jednego  sobie  nacechuje ,  temu  nie  dostawa 
palca,  tego  usieczono ,  trzeciemu  nogę  iigolono.  Gd. 
Post.  130.  Początek  herbu  Jelita,  dla  wielkiego  usie- 
czenia  Szarego,  w  którym  król  na  placu  bitwy  trzy  drze- 
wa przyłomione  widział.  I'apr.  Ijn.  1082.  Synowie  moi 
jaszczurezemu  pozajrzawszy  plemieniu,  żywot  mój  zara- 
żliwemi  iądły  usiekają.  Smolr.  Lam.  2.  Usiec  trawy,  zbo- 
ża '  ukosić.  .V.  ham.  —  Fig.  Nie  to  mi  rycerz  ,  co  wino 
usiecze,  A  przed  nieprzyjacielem  ojczyzny  uciecze.  /'ilch. 
Sen.  litt.  2,  569.  (utnie,  połknie).  {Eccl.  ueyciKaeMU& 
nie  do  usieczenia  ,  'nieusieczny ;  (yctuareJb  usiekacz); 
^o«.<.  yctyem  usiczony  kawa? ,  "usicczek  ;  Rag.  usjecjak 
us.«u/a.. 

USIEDLIĆ  się ,  ob.  Siediić.  USIEDZIEĆ  med.  dok.  ■  Boh. 
usedeti ,  doscdnauti  ,  dosedl,  dósednu  ,  (ofc.  Dosiedzieći  ; 
Jioss  yciutib;  siedząc  wytrwać,  fiCen  Hcibeii,  ficcnb 
nii^baucrn,  fifcnb  obiuartcn.  Znajdziem  odważnych  w  bo- 
ju, nie  m^g-ących  usiedzieć  bez  drugiego,  nie  dbających 
na  śmierć.  Hion.  63,  103.  Nie  mogę  usiedzieć  w  swym 
własnym  domu.  Teat.  14,  125.  Deukalion  z  Pirra  gwał- 
townym wodom ,  o  których  wiedzieli  ,  W  okręcie  usie- 
dzieli Klon  FI.  C  5.  (siedząc  w  okręcie  uszlij.  —  ^'. 
fiec.  Usiedzieć  się,  nasiedzieć  się  do  uprzykrzenia,  \ić) 
fibcrbruBifl  ficcn.  Usiedziałem  się.  Cn.  Th.  1201.  eł  1170. 
—  ('USIEN,  in ,  m.  ,  liszka,  gąsienica.  Diidz.  31.  cillC 
Mmipe.  —  USIEPAĆ  ,  ob.  Siepnąć/.  —  USIEŚĆ  ,  usiadł ,  /; 
usiędzic,  usiędę,  usiądę  cz.  jedntl.,  Usiadać  nieduk. ;  Boh. 
usednauli,  iisedati ;  Carn.  usęsti ,  usędem  ;  Hoss.  yctcTŁ- 
Cfl ;  siadać ,  spuszczać  się  by  siedzieć ;  \ii)  icgeii ,  fid)  nie- 
ber  lilffeil.  Usiądź  wedle  mnie  Teresiu.  Tent.  50 ,  30. 
(siadaj).  Usiądź,  ja  ci  dyktować  będę.  ib.  52.  c,  20. — • 
Fig.  Na  gardle  komu  usicść  ■  podbić  go  sobie  ,  fiiicil  llll' 
ter  \ić)  britiiieii ,  bcsmiiiacii ,  iiriter  bic  ,}ugc  bringeii.  Ja  zląd 
nie  jadę  i  bić  się  z  nim  będę,  Tak  długo  ,  aż  mu  na 
gardle  usiędę.  /'.  hchan.  Jer.  117.  Kloby  mi  chciał  go 
wydrzeć ,  trzeba  pierwej  ,  aby  na  karku  moim  usiadł. 
Boh.  Ossol.  UG.  Nielylko  papież  anatemata  przeciw  kró- 
lowi wydawał,  ale  też  prawie  na  gardle  usiadał.  Zygr. 
Pap.  562.  —  Usiadjć  ,  osiadać  ,  sadowić  łię  ;  fid)  iiiebcr 
IniTtn,  locircii,  etiibliren.  pr.  et  fig.  Opuściwszy  nas,  usia- 
dłeś na  tyra  miejscu.  3  Leop.  4  Eidr.  12,  42.  (usadzi- 
łeś SIC  na  tym  miejscu.  1  Leop.}.  Każdy  na  swuim  stano- 
wisku usiadł.  Warg.  Gez.  107.  W  sercu  jej  miło« 
usiadła.  J^g.  Wijb.  U  b.  Czart  od  początku  świata  na 
tym  rzemiośle  usiadł,  aby  nas  odwodził  od  prawdy.   Hej. 


Post.  L  4.  Bym  się  za  światem  uganiał,  i  ten  tera- 
źniejszy wiek  umiłował,  na  tym  byłbym  usiadł,  i  tam 
proporce  moje  w  próżności  szerzej  niż  tu  rozpościerał- 
bym. Smolr.  Ex.  3.  Bolesław ,  dosyć  mając ,  że  okru- 
tniki  Buskie  zawściągnął ,  leż  i  sam  z  pokojem  usiadł. 
Arom.  274.  (przestał  wojować).—  Simililer :  Niż  Alexan- 
der  świat  posiadł,  jakie  wojny,  j.ikie  odmiany  na  świe- 
cie były,  aż  sam  usiadł.  Pudw.  Wróż.  H.  ucichł,  spełzł, 
przepadł;  fłiHc  tVErbcii ,  rubi^  tuerben.  Usiadł  na  liczbie. 
Hfj.  Post.  T  t  i.  upadł  na  rachunkach  ,  nie  wywiódł 
się;  er  blicb  fiBen  mit  fciiier  iRcinmig,  foniitc  |l(ft  iii^t  qu^ 
lvci)Cii.  —  §.  7>.  poet.  Jerozolima  na  dwóch  górach 
leży,  Kiórc  usiadły  v\łaśnie  przeciw  sobie.  P.  Kchan.  Jer. 
7.  leżą,  bic  39erflc  lieijen  ciiiaiiber  (jcijeiiuber. 

USIKNĄĆ  się  recipr.  jedntl.,  Usikać  się  coiit. ,  uszczać  się, 
ft(^  bcpifftll.  Lekarstwo  tym,  którzy  się  usikają  w  po- 
ścieli. Spicz  252.  Kiedy  się  dzieci  usikają  ,  dać  im 
mysz  zjeść  warzoną.  Sienn.  578.  et  143.  Postawne  zie- 
le dzieciom  mokrzącym  i  usikającym  się  w  pościele  uży- 
teczne.  Syr.   115 

"USIŁ,  u,  m.,  USIŁEK.  łku,  m.,  USILNOŚĆ,  ści .  s.  uczy- 
Hck  z  należeniem  sił,  czynnnść  wielka;  bte  Jlnftrcnjun^ 
ber  Sriiftc,  bicSemiUniiuj,  ba*  Seftrcbeit ;  Co/i.  ausyli;  Bosn. 
usilnóst,  silą  violentia,  impetus .  conatus;  Hag.  usilnosl, 
ussionos  ;  Hoss.  yciuie.  Sroi;o  nas  martwiły  długie  ocze- 
kiwania i  próżne  usiły.  Przyb.  Luz.  1G5.  Ulugiemi  usił- 
ki  dokazał  swego.  Zab.  12,  222.  Widząc  nieskuteczne 
usiłki  swoje  w  dopięciu  straconych  praw  ,  sami  się  onych 
zrzekli.  Nar.  Ust.  o,  210.  Wyprawili  Krzyżacy  posły  do 
papieża  ,  kiórzyby  usiłkom  naszych  przeszkadzali.  Krom. 
523.  Zginąłem ,  sama  pomoc  twa  o  boże!  Wszystkie 
usilki  nieprzyjaciół  zmoże.  Kchow.  97.  Próżny  usiłtk. 
Zab.  13,  II.  Kniaź.  Drugich  próżnowanie  więcej  spra- 
wi ,  niż  inszych  największa  usilnośi-.  Lub.  Hoz.  502. 
USILCA,  y,  m,  gwałciciel,  ber  ©cii'nltanl(mcr ;  Boh.  na- 
sylnjk  ;  Bosn.  usilnik ,  usionik,  posilnik,  (  usionik ,  sa- 
niosilnik  lyrannus)  ;  Hag.  ussilnik ,  ussionik;  Carn.  hrć- 
pcnik ;  Hoss.  iiy»{4HiiK'L ;  Eccl.  napytmuT, ,  Htirji  hb  jt- 
X0.  Leci  z  wozom  usilca ,  raplor.  Zebr.  Ow.  117.  USI- 
ŁOWAĆ cz.  niedok  ;  Boh.  usyluwati,  snażiti  se  ,  I  tf. 
smżiiYi;  Slov  usyługi ,  usyługi  se.  ugjiiidm  se;  Surab. 
1.  kedżbuyu,  proczuyu  szo  ,  puiirodżam;  Carn.  hrepene- 
ti ;  Yind.  nafiliti  ,  napofiluyati ,  nasheluvati  ,  napohajaii, 
fe  mujat  ,  pomiijal ;  Croat.  naszlojam  ,  (  cf.  nastać ,  cl', 
nalegać,  uszilyujein  cogo);  Hag.  ussibli,  usilluvati,  ussil- 
lovati ;  Bosn.  usillavali$e ,  sillovatise  ,  |usilluvati,  $illovaii 
lim  infcrre):  Hoss.  ycHJHTb ,  yciuiinarb  ,  *ujiiTbca  (cf. 
żyłai.  HyjiiTbca  (cf.  nudzić,  c(  iiukić),  ,U).łioMbi'fl ,  jo- 
Moraibcii  (cf.  d.iiiiagać',  Tiuiiri.rH ,  iiurmuTbcH .  iiuTutaib- 
ch;  £'•(•/.  yciiJbcrByio ,  pciNTiic*.  nity.KaTiica  (cf.  prężyć, 
cl",  natężyć  ) ,  HapyiecTByio  ,  pyiiii  Hajeraio  ;  usilnie  się 
starać,  nacierać,  {ob.  'PogłobiC)  ;  nad)  ClIlMł  rilliJfll ,  ffi- 
iie  łlrdfic  barnad)  aiifpaimeii ,  bariiad)  firebeii .  tradjien.  Usi- 
łować o  co,  w  czym.  Cn.  TU  1201.  Usiłujcie,  aby- 
ście przez  dobre  uczynki  wezwanie  wasze  pewne  uciy- 
nili.  3  Leop.  2  Petr.  1,  10.  (do  togo  się  pnijcie.  1  Leop.). 
U^adzlł  na   lo   scrcc   swoje  za   Danielem  ,   aby  go  wyswo- 


USIŁOWANIE  -  USKLEPIC.' 


USKLNIĆ  -  USKftOMlĆ. 


173 


bodziJ,  i  usiiowa^  o  tym  az  do  zachodu  slotica ,  aliy 
ł;o  wyrwał.  I  Leop.  Dan.  6,  14.  Nie  zastawiaj  się  obliczu 
mocnego,  ani  usiłuj  przeciwko  bystrości  rzeki.  5  Leop. 
Syr.i,7>i.  (ani  siłuj  przeciwko  bystrości  rzeki.  1  Leop.). 
Żeby  takim  zbytkom  zabieżało  się,  "usiłowiłem,  ile  ze 
mmc  być  mogło ,  abym  przez  lę  .\iązkę  lud  oświecił. 
Sak.  Probl.  pr.  —  Aliler  :  Król  buntownikom  wszystko 
odpuścił;  zkąd  rycerstwo  bardzo  nań  usiłowało,  mówiąc: 
nie  trzeba  na  walkę  miłościwego.  Cwayii.  42.  Biel.  Sw. 
178.  usilnie  nań  nalegało  ,  fjc  braiiflcil  fcDr  auf  ilm.  USI- 
ŁOWANIE, usilne  staranie,  usilność  w  naleganiu;  Me 
3Iiiftren(jiing  ,  aiujcftreiuitc  Scrnubiing  ;  Cam.  sadętje  .  sadętk, 
hr'epenje  ;  Croal.  naszlojanye  ,  terszenye  ;  Ross.  n04BiirŁ  , 
40MoraTeJbCTBO  ,  peiiiDOCTb;  Ecd.  noimaHie.  Będę  krzy- 
czeć dla  usiłowania  mocnych  okrutników.  ó  Leop.  Job. 
35.  9.  (dla  usiłowania  icli.  1  Leop).  USILNY,  "USIŁG- 
WNY,  a,  e,  USILNIE,  "USIŁOWNIE  ndv.;  V,nd.  nati- 
shezhen  ,  nafilen  ,  Tilast,  naganjezhen  ,  tishezhen,  lilen  ; 
Rag.  usion  ,  usioni,  ussilni ;  Bosn.  sillan ,  usilan  ,  usil- 
lan  ,  (usilno,  silno  ,.  sillom  coae/?,  usiono,  posilno  e?!we) ; 
Ross.  3'Cii.ibiJiJii ;  usiłując,  z  usiłowaniem  ,  mocno  nacie- 
rając, nalegając:  frafliij ,  mit  iPiac^t,  SJa^bnief,  na(^bnicf= 
lid;,  inftaiibig,  briiujcnb.  Enixa  opera,  usiłowna  i  praco- 
wita robota.  Mącz.  Usiłownie,  pracowicie,  ze  wszystką 
pilnością  i  mocą.  ib.  Usilnie  mię  o  to  prosił,  pilnie 
wielce  a  pokornie,  ustawicznemi  prośbami.  Smolr.  El.  14. 
USILSTWO  ,  a,  n.  ;  Eccl.  ovciishCTBO;  gwałt,  bic  ®ClliaIt= 
tbdtiijfeit.  Spożywani  o  meżobójstwo  abo  zgwałcenia  abo 
usilstw-a  ,  abo  też  o  najazdy  domowe  i  gwałtowne  wy- 
bicia. Vol.  Leg.  2,  752.  et  4,  915.  Któryby  towarzysz 
usilstwo  popełnił,  gardłem  ma  być  karan.  ib.  1G98.  Jak- 
by wiedzieć  miała  O  córki  swej  usilstwie,  włos  darła 
czochrany.  Zebr.   Ow.   119;   quam  raptom  seisset. 

USKAKUJĘ,  ob.  Uskoczyć. 

USK.\PIC  cz.  dok.,  Uskąpiać  niedok.;  (Boh.  uskaupiti ;  Vind. 
dohranuvati,  dodersliali ,  perterduvatij ;  przez  skąpstwo 
urwać,  u.Tiniejszać,  ująć;  auo  ©cig  iibjiuarfcit,  abfiiicfcil , 
pr.  et  Ir.  Jakie  łakomstwo  lichwiarzów  w  obrzynaniu  i 
i  uskąpianiu  złola.  Gaz.  Nar.  1,  528  b.  Ja,  lubo  za- 
szczyt mógłbym  mieć  zwycięztwa  cały,  Dziś  jednak  chcę 
sam  sobie  ustąpić  tej  chwały.  Min.  Ryt.i.HG. —  Uską- 
pić  się  recipr..  zejść  na  czym,  braknąć;  fcMeil,  matięłclil, 
SOfaiiijcl  Ła['cn.  Póki  w  ostatnim  tchu  się  nie  uskąpię , 
Mej   niewinności   pótv  nie  odstąpię.  Chrośc.  Job.   98. 

USKARRIĆ.  ob.  Skarbić. 

USKARZYC  się  recipr.  dok.,  Uskarżać  się  niedok.,  uskarżać 
się  na  kogo  przed  kim  =  skarżyć  się,  żalić  się.  Cn.  Th. 
1202.  liber  eiiieit  tliiflcn,  fid)  liDcr  einen  kflngen,  befcl;aic= 
ren.  Uskarżyć  się,  styskować,  skwierczeć,  żałować  się 
na  tego  co  mi  niepraw  przed  niemże.  Cn.  Th.  1202. 
Niemasz  się  na  co  uskarżać.  Teat.  7,  18.  Uskarżający 
się  często,   uskarżliwy,  ob.  Skwierczek,  Skarga. 

'USKIPIEĆ  nei;tr.  dok.,  kipiąc  wyciec ,  iilicrfieben  ,  ftcbent) 
utierlaiifcti ,  iiteripritbelii,  iiberiimdcn.  Warzyć  kura  w  wodzie 
bez  uskipienia,   Stenii.   290. 

USKLEPIC  e;.  dok.,  Usklepiać  niedok.,  sklepiać  urobić,  wy- 
stawić sklepienia ;  fertifl  tuplDcit ,  ©cmclbe  nuf)Men ,  Imitcn, 


pr.  et  Ir.  Kamienie  niższe  nie  mogły  gmach  usklepić 
bez  zawornika.  Zabt.  Roz.  147.  On  głosi,  jak  pszczół- 
ka sześciogran  usklepia.  Zab.  14,  88.  Swiątnice  sobie 
wdzięczności  usklepił.  Zab.  8,    275.  Jak. 

UŚKLNIĆ  ez.  dok,  Iśnącym  uczynić,  glńiijCiib  nirtt^c;:,  glaii- 
jeil.  Uśkinić  się  recipr..  ślnącym  się  robić,  stać,  gldnjetiD 
luerbeil,  pr.  et  fig.  Uśkinić  sie  i  ukl.uować  do  oka. 
Mon.   69,  587. 

USK0C?!1YC  cz.  dok. ,  uskakuje  pr.,  Uskakiwać  fregu. ;  Boh. 
uskoćiti,  uikakali,  uskakowati;  Vind.  vskozlii ;  Rag. 
uskoccitti,  uskokki  ;  Croat.  uszkachem ,  uszkochilszem ; 
Bosn.  uskocitti  ;  Ross  }'CK0.!b3iiyTb,  yci;o'uiTb,  ycKOKHjTb, 
ycKaitaib,  ycKaKiiBaib,  ynpuniyTb,  ynpbinisaTb;  skacząc 
ujść,  umknąć,  uciec,  uniknąć,  nagle,  z  trzaskiem, 
porwać  się  ,  uchylić  się  ;  auf  i  ie  Scite  fpriiigcn ,  nbfprtn= 
gen,  mit  cinem  Sprungc  cntgc^en,  entlpringcn ,  entiinfdjen  , 
au»roeiścn,  entiueiĄen,  entflie^en.  Uskoczywszy  ns  bok 
uchroniłem  się.  Nag.  Cyc.  15.  Ze  strachu  do  ciemnych 
lochów  rączo  uskoczyła.  Otw.  Ow.  142.  Młokos  ten  nie 
umie  chyba  uciekać ,  a  przed  guzem  uskakować.  Rej. 
Zwrc.  171.  b.  Ochrzcił  się  Mindak  ,  chcąc  tym  sposobem 
upadkowi  od  Krzyżaków^  następującemu,  uskoczyć,  eri- 
pere  se.  Krom.  265.  Żaden  mocarz  mocy  boskiej  nie 
uskoczy.  Pieśn.  Kat.  5.  Jeśli  winowajcy  kary  uskoczą, 
czego  się  na  resztę  doczekamy?  Pilch.  Sali.  175.  Wy- 
nurzony z  państwa  Roman,  na  Podole  uskoczył,  profu- 
git.  Krom.  576.  —  Aliler:  Gdy  miał  w  drogę  jechać, 
polecił  żonę  przyjacielowi,  aby  nui  nie  uskoczyła  z  mał- 
żeństwa. Ezop.  \  10.  (wykroczyła,  wystąpiła)  — >!i. 'Recipr. 
Uskoczyć  sie,  eutfpringcn.  Wziąć  konia  na  wodze  chcia- 
ła, ale"  się  uskoczył  P.  Kchan.  Orl.  1  ,  96.  USKOK,  u, 
m.,  uskoczenie ,  iai  Sntfpriiigert  ;  (Boh.  auskok  fraus  , 
wybieg,  auskoćny  msidiosus  ,  auskoćnost  podstępność, 
auskoćnjk  podstępnik).  Wszystko  żywym  pierzcha  usko- 
kiem. Kniaź.  Poez.  5,  120.  —  Uskok  ,  a,  m  ;  Slov.  uskok 
trunsfiiga  ;  Croat.  uszkok;  Rag.  uskok;  Bosn.  uskok, 
pribegh,  bjesgjallac,  ein  (śiitfprungner ,  ein  Ueberldufer, 
Sht^reipcr.  Uskoki ,  narody  błąkające  się  Albańskie  i  kra- 
jów okolicznych,  osiadłe  w  Kroacyi.  Dykc.   Geogr.  o,  iló. 

"USKOWANY,  a,  e,  n.  p.  Weź  szałwii  listu  ważkiego  albo 
uskowanego.  Syr.  66  ?  cf.  uszkowaty,  podługowaty 

USKRAMlAC,  ob.  Uskromić.  USKRAMIACZ ,  ob.  Uskro- 
micifl. 

USKROBAĆ  cz.  dok-,  skrobiąc  odjąć  ,  abfdjaOen.  —  §.  Akd- 
Uskrobać  ,  ujść  tajemnie,  umknąć,  ukradkiem  uskoczyć: 
beimliĄ  entipcie^eit ,  entfommcn  ,  entjliclicu.  Chciał  uskro- 
bać  ścieżką  nieznaczną  i  skrytą.  Pot.  Arg.  298.  My- 
ślał on  jak  najswobodniej  uskrobać  z  kradzieżą,  ib.  456. 
Bici  haniebnie,  do  zamku  ledwo  uskrobali.  Tward.  W. 
D.  50.  Łasica,  chcąc  od  śmierci  uskrobać  złapana  , 
Prosi  człeka,  by  życiem  była  darowana.  Min.  Ryt.  4,  16. 
Za  pasem  śmierć  każdemu,  a  wielki  i  mały  Jej  nie  uskro- 
bie.   Zab.    9.   323.    Izyck. 

USKROMIĆ,  •USKROMŃIG,  'USKRONIG  cz.  dok,  Uskramiać 
niedok.;  (Boh.  uskrowniti  umniejszyć);  skromniejszym 
uczynić,  uśmierzyć,  okrocić,  ująć  w  kleszcze;  luinbigen, 
jći^men ,  siigeln.     Uskrom'  a  ochełznaj  język  twój.    Wrobi. 


174 


LISKU  OM  ICIKL  -  U  SKWARZYĆ. 


USKWIEHAC  -  USŁUGA. 


76.  Tempeijiitid ,  povsściągliwośi;  ,  uskromi.inie.  UJacz. 
Post  jest  iiowśoiagnienie  poiądnych  luilzi  oil  wszelakie- 
go zbytku  1  rozkoszy  cielesnej  ,  i  uskrornieme  a  utrapie- 
nie ciała  naszego.  Zygr.  Gon  ooG.  nozumein  m/oJość 
trzeba  uskiuiniać',  nie  si/ą.  Min.  fbjt.  A  ,  ItTó.  Złego 
języka  żadna  nauką  nie  uskronisz.  Eraz.  Jęz.  0.  8. 
Uskromń  myśl  a  serce  swoje.  Hej.  Pont.  9  o  o  ó.  Spo- 
sób, którym  ta  jego  zuciiwała  myśl  mogłaby  być  uskro- 
miona.  Lut.  Kom.  D.  ó  Uskromić  się  Eecl.  yKpoitsa- 
THca  ,  ym.MiTb,  yKponiTbca  Ręka  boska  uskr,.rnia  zbro- 
dnie, 'hat  5,  141.  —  Atitei:  Józef  umyślił  Maryi  pło- 
dem óbciąiondj  odbieżeii ;  alić  Róg  Józefa  trwożliwego 
uskromnił,  a  co  się  działo  doskonale  jemu  oznajmił. 
Żuru.  Poit.  .",  5 lii  b.  uspokoił,  er  beni()igte  tjiii.  USKRO- 
MICIEL,  USKRA.MIACZ,  a,  »«.,  uskramiający  co,  ber  2}nii> 
bigcr.  Koń  niccgłaskany  uskromrciela  zrzuca  i  onemu 
otrza'<a  sie.  Mon.  71,  757.  Temperalor ,  uskrumiacz, 
powśoipgarz    iMuiz. 

USKRZYDLK^  rz.  doi:.,  w  skrzydła  opatrzyć,  upierzyć;  l'e= 
flu^jpill,  mit  Slfiijclii  DCrfcbeu.  On  oczy  wzniółszy,  witiział, 
że  stał  wszędy  Lotiivi'li  rycorzów  zastęp  uskrzvdlopv.  P. 
Kihan.  Jer.'ĄU.  P.' Kclian.    Orl.    i.  47. 

USKRZYN.AĆ  cz.  jcdntl.,  mocno  przyskrzynąć,  przyskrzyna- 
wszy  uszczknąć;  Yiml.  vl'likerniti  ,  perllikerniti  ,  yklupati, 
stilnili ,  ykleniti ,  notorvklupali  ,  nolersaflikernili ;  łio$i. 
ymcMUTb,  3iueM.iHTL  ,  .vmeM.iHBaTb  ftarf  cinflfmmcii ,  nb- 
flfinmeii ,  obiliictidjeii.  Oślica  przycisnęła  się  do  ściany,  i 
uskrzynęła  a  obraziła  w  nogę  Ralaama.  1  Leop.  Num. 
22.  Kogo  raz  uskrzyną  drzwi ,  palca  drugi  raz  mię- 
dzy nie  nie  kładzie.  Pot.  Arg.  517.  (po  szkodzie  mądry; 
.sparzywszy  się,  dmucha).  —  lieeipr.  Uskrzynac  się, 
n.  p.  w  palec,  uszczknąć  sie;  fi(^  flctiimcii,  ciiifiiMnmcii , 
J.  S.  fid;  bcii  3i"8fr  flemmcn.  Nic  wtykaj  pal«-a  między 
drzsyi,  bo  się  uskrzyniesz.  Hys.  Ad.  45.  Cn.  Ad.  721. — 
Ti:  fig.  Uskrzynąć  się,  uszkodzić  się,  szkodę  wziąć,  l3(^fl' 
iWil  iiclimcil.  W  jednej  nas  czcs'ci  Galia  uszkodzi,  Dru- 
giej, się  _  przy  .^zło  w  Hiszpanach  uskrzynąć.  Ciirośc.  Luk. 
140.  Ze  (lewnie  zt;inąć  i  między  szkopułami  temi  się 
uskrzynąć  Biedna  Moskwa   tuszyła,    Tward.    W/    52. 

USKUBN.\C  cz.  jedntl.,  skubiąc  urwać  ,  af)j(iii|cn ,  abriipffii , 
pr.  et  fig.  Radbym,  aby  mu  można  uskubnąó  kawałe- 
czek gruntu ,  a  przez  to  mój  ogródek  przvs|)urzvć.  Teat. 
11,   100. 

USKUTECZ.MĆ  ez  dok.,  do  skulku  doprowadzić  ,  skulkiem 
dokazać ,  wykonać;  Uoli.  porjditi,  pusobili;  Surab.  i. 
wudżewam  ;  Garn.  dapcrnasliam  ;  Vind  sarozhit  ,  opra- 
vit ,  oprauiali,  vuno|iraviti ,  dopernesti ,  \undopraviti , 
Yundopernesli ,  doslorili ,  roirflid)  mndifii,  benicrfftcl!i(jen  , 
nih^ffltirfll.  Najłatwiejsza  rzecz  por.idzić  ,  ale  uskutecznić, 
to  sztuka.  Teul.  7,  83  USKUTKCZNIACZ,  a,  m.,  sku- 
tkiem dosyodzący.  wypełniacz;  ber  23cit)crffti'Uii]cr,  3>pllf'riii' 
gcr,  'l!t'llfu(ircr ;  lioh.  pusobce;  Bosn.  uzruciuk .  uzroku- 
jucrlii  ,  /    iizrocica. 

"USKWARZYG  (c.  dok.,  Uskwarzać  niedok  ,  Uskwarzyć  ka- 
wał słoniny  •  tak  ją  wytopić,  aby  się  Iłustość  zupełnie 
rozpuściła  ,  a  mięso  i  włókna  obróciły  w  skwarki.  A'. 
Kam.    blirc^próiielii.    —    §.    Skwarząc    ulłuścić ,    ukopcić; 


kprdjeln  ,  prat)(liib.  froft^enb  nnictteit,  frtt  inac^rii,  b^rdu- 
^crn.  Faunie!  przed  roku  każdego  poczęciem.  Tłustym 
Cl   iiłlarz   uskwarzam   koźlęciem.   Hor.   2,  127    .V(ir. 

USKWIKRAĆ  kogo.  7'r.,  uciskać,  mocno  doskwierać ,  fiiicm 
febr  sufffeen,  iii  giinleii,  pliiflen. 

USŁAĆ,  UŚCIfclLAC;  Boh.  dostlali ,  dosllal,  dostelu ,  do- 
stlawam;  Koss.  ycTJciTb ,  ycTCJio ,  ycTii.iarb ,  {distng. 
yc.iaTb,  ycbl.iaTb  po<łsć.  posyłać),  ob.  Słać,  Ścielę.  I 
UŚLACIICIC,  UŚLACHETNIĆ  USZLACHCIĆ,  ob.  Szła-  j 
chcić.  UŚŁAPAĆ,  USZŁAfAC,  ob.  Szłapić  U.<ŁA\VIG.  | 
ob.  Sławić.  yŚLI.MĆ,  ob.  Ślinić.  UŚLIZ.N.ĄĆ  się,  ob. 
bliznać  się.  Ślizgać. 

USŁONIĆ  CS.  dok.,  zasłaniając  uchronić,  serftetft  balleii, 
burd)  ^"erftetfiing  )id)ern,  cerbergeii.  Nasi  Brodnicę  ta- 
jemnie w  nocy  pokuszajac  ubieźcć .  usłonić  się  przed- 
się  nie  mogli ,  i  odgromienie  ponieśli  ;  non  łaluerunt. 
Krnm.   Gil. 

USŁUCHAĆ,  /".  usłucha  cz.  dok. .  "Usłuchnąć  ;W/if/. ,  'Usłu- 
chywać  ciesil  ;  Vind.  YfliDiali  ;  E''el.  yc.iuuiaTb  ;  baczne 
ucho  dayvać  stosując  się  do  czyjej  rady,  napominania, 
posłu.^znym  mu  i.yć:  eiiiem  filijeii,  gebprtbcit ,  ©ebór  ge» 
ben,  feiiicii  %\t^  bcfolgen,  iljni  geborfam  ffsjn.  Strofuj 
grzesznika  łaskawie ,  jeśli  cię  słucha ,  zyskałeś  duszę 
jego.  SfkI.  Milh.  18.  Nie  źle  czasem  usłuchać,  kiedy 
słu^a  radzi.  Pol.  .Arg.  5<S3.  Herod  wiele  rzeczy  czyni/, 
usłuchywając  ś.  Jana ,  a  z  chucią  go  słuchał.  1  Leop. 
J/urc. -6,  20.  CItodk.  Kost.  55.  Usłuchnąwszy  Isidy  Tele- 
luza  ,  córkę  przed  ojcem  ukryła.  Olw.  Otv.  380.  Kto 
zbawion  chce  być,  usłuchnie  boga  z  nieba  wołającego). 
Żarn.  L'osl.  3,  556  b.  Boskiego  głosu  usłuchną  obłoki, 
1  obleją  ziemie  hojnych  dżdżów  potoki  Gbrośc.  Job.  151. 
Już  panu  wżdy  kiedy  uwieYzmy,  a_  wołającego  usłu- 
chnijmy ,  i  do  niego  się  obróćmy!  Znrn.  Poit.  3,  573. 
Jeślt  usłuchają,  a  strzedz  będą,  yvypcłnią  dni  swoje  w 
dobrach;  a  jeśli  nie  usłuchają,  będą  zniszczeni.  W.  Job. 
57,  II.  el  12.  (jeśli  posłusznemi  będą.  Bibl.  Od). 
W  przygodach  człowiecze  serce  'usluchawa  boga  koła- 
cącego.  Sk.  Kiz.  347  b.  Nie  obejrzy  się  nazad  ,  woł.ij, 
nie  usłuclinie  ,  Jeśli  ru.i^zywszy  sadła  pies  ucieka  z  "ku- 
chnie. Pul.  Z'ic.  25.  Ins»a  wysłuchać,  insza  usłuchać. 
Predr.  .id.  18  —  ^.  Bóg  usłuchał  twoje  prośby,  przy- 
chylił się  do  nich,  bit'  Sitte  erjióreii.  Usłuchanym  .być 
£'cc/.  ycjuuiiiTiicd. 

USLUG.\,  i,  ż.\  Hoss.  ycjyra;  posługa,  posłu^iowanie ; 
ber  Dienft,  bic  Sebiciiiing,  i)liiriiMrtiiiig.  Człowiek,  któ- 
rego mi  ojciec  przydał  do  u<ług.  Teat.  31.  c,  18.  Kto 
dwom  panom  służy,  z  usługą  się  rozdwoi  Zab.  15, 
207.  —  §.  Usługa,  przysłus;a,  grzeczność  wyrzadz.ijąca 
się  komu;  berSiciift,  bie  ©efadiflfeit,  ber  Jrfiiiibff^oftiibifnft, 
CiebeJbicilft ;  rum.  postręshba  ;  Yind.  slri.'!liba  ,  postrie- 
(henje ;  Bou.  yr<»;tncmc,  4py!KeHie,  (<■(  ugoilzić.  cf  dru- 
żyna) Checia  Sie ,  me  datkiem  ,  mierzą  usługi.  Ztib.  3  . 
219.  Ossol.  —  l^ompUment.  Do  usług,  ibiini  aiifsmrarten. 
Jak  się  masz?  Ij-.  Do  usług  Pańskich  Teat  55  b.  25  — 
§.  Usługa,  zasługa;  ^ai  IJerbieiift ,  ba?  maii  fid)  ermcrben 
bnt ,  bie  Weriten.  .Mając  wzgląd  na  wierne  usługi  tego 
obyyyatela,  kamienicę  jego  od  yvszelkich    ciężarów    uwal- 


USŁUGACZ  -  USŁUŻYĆ. 


USŁUŻYCIEL  -  UŚMIECHNĄĆ.  173 


niamy.  Vol,  Leg.  o,  594.  USŁUGACZ ,  z  .  m  ,  posługacz ; 
Mnd.  striefh.iimik  ,  postriefhnik  ,  ber  Sliifiinirter,  SBarter  , 
ber  eiiieii  p^er  etma^  31:  ['CDiencii  bat.  ^un1a  arcskapfa- 
nów,  wieszczbiarzów ,  Saliów  1  inszjrh  wed/ug  kapłań- 
skiej dostojności  usfugaczów  postanowi?.  Fulifs.  FI.  6. 
USŁUŻiNOiSĆ,  ści,  i.;  Cara.  sluslinost;  Mnd.  lliisI)livost, 
flushnoYoltiosI  ;  Hoss.  yc.iy;K.iiiBOCTb  ,  Dpnc.iyjKjnBOCTL  , 
jacKOBOCTb,  yBtT.iiiBOCTb  ,  O.Taruyro4HOCTb  ;  clieć  usłu- 
żenia ,  przysłużenia  sie  drugiemu;  bic  'Jiciiftfertt.jfeit, 
SiCTiftlicfliffcilbctr.  Przymnażać  powszeclinego  dobra  lu- 
dziom ,  przez  szczodrobliwość ,  usłużność  i  grzeczność. 
Mon.  70,  5"22  Podnosić  w  sobie  (iueha  obywatelskiego  , 
wrażać  sobio  skuteczną  Hzpltej  usłużność ,  mamy  za 
najcelniejszą  powinność.  Dijar.  (-rod.  51.  Kie  dostanie 
się  urząd  len  tylko  osobie  doświadczonej  w  zaufaniu  i 
usłużności.  Gaz.  Nar.  i,  147  b.  USŁUŻNY,  a,  e:  Slov. 
służebny,  (cf.  służebny);  Sornb.  i.  poszwużbne;  Cum. 
postresbiJY :  Yiiid.  Ilusiiliu,  llusbovoIen,  radoflushliu; 
/ioss.  ycjy-K.inBbiH  ,  npnc.i3"H;.iHBbn1 ,  npiic.iyżKHnHB  ,  npii- 
cjy/KHima  ,  yc.iya;nnKX  ,  yc.iy>KHiin,a  ,  yrcs^aTciL  .  ysi- 
T-iiiBufi,  yroj-iiiBUH ,  yro4HHKł,  yT04Hima ,  ó.iaroyro- 
4Hbi»  ,  Kii4Kifi ,  Kiuoi.t ,  H3i;aTe.ieH'B  ;  cbetnie  się  przy- 
sługujący, biciiftfcrtig  ,  bicnfliuiHifl.- Czfowjfk  usłużny.  Tcat. 
Z'i,  21.  Wszędzie  cnotliwego  i  ojczyźnie  usłużnego  oby- 
watela pamięć  zostawił.  Dyar.  Gród.  554.  Pała  chęcią 
być  usłużnym  ojcz\źnie.  duz.  Nar.  2,  230.  Gliński  usłu- 
żny Moskwie,  wszyslkid)  sił  przykładał,  aby  jej  ufność 
pozyskać.  Kur.  Pet.  25.  —  Usłużny,  posłuszny,  geDoifaiii. 
Kto  pilnie  strzeże  praw,  a  cnocie  usłużny,  Taki  często  nic 
nie  ma,  i  prosi  jałmużny.  Tent.  44.  d,  54.  —  g.  AlUer: 
Wory  wełniane  od  razów  nieprzyjacielskich  dla  zasłony 
bywają  najusłużniejsze.  Jak.  Art.  2,  504.  najzdatnicjsze 
nsjlepiej  służące  :  bienlid; ,  taiiglii^.  USŁUZYi;  ci.  dok. , 
Usługować  cont.:  Bali.  obsl,'Uziti;  Car/i.  postreshem,  po- 
strezhi ;  Yind.  strezhi,  strczhem  ,  posiriezbi ,  obstrezlii, 
pofiushili,  (cf.  strzodz ,  ci.  posłużyć);  Sorab.  1.  wub- 
szwuźam ;  Croat.  obszlusśvam ;  !Slav.  posluxiti  ;  Hoss. 
ycjy/KHTb  ,  yc.iya;iiBaTb  i  Ecd.  yc.i3T0BaTn ;  posługować, 
posługą  czyją  się  trudnić;  eiiieii  licbiciicn,  fcincii  Sieiier 
madicii,  ttm  niifiiHirieu,  bic  Jdifnmrtuiiij  bec  im  Łabcii.  Pan 
idzie,  on  przy  nim,  gdy  pan  chory,  on  usługuje,  za- 
biega, nie  spi.  6'orn.  Sen.  276.  Gdy- cię  zimnica  o  łóżko 
uderzy,  będiiesz  miał,  żeby  ci  kto  usługowa},  gdy  pie- 
niądze są.  Zab  5,  217.  Pałasz,  kochasz,  wiernie  usłu- 
gujesz. Past.  Fid.  65.  (służysz,  "dwór  czynisz).  Usłużenie, 
posługa ,  bic  Scbieiiiiiifl.  Od  służących  ściśle  usłużenia 
wyciągamy.  Kras.  Pod.  2 ,  56.  Bez  domu ,  pieniędzy  i 
usłużenia.  Kras.  H>t.  44.  Usłużonym  być  dobrze,  źle  = 
posługę  mieć  dobrą,  złą,  gut  obcr  fdtlcifct  bebient  tuerbeii. 
Ten,  co  sercom  rozkazuje  najlepiej  jest  usłużonym  Mon. 
72,  816.  Wolę  być  źle  usłużoną,  a  mieć  sługi  zawsze 
wesołe.  Teat.  24.  c,  61.  Chcę  być  usłużonym  z  dobrego 
serca;  sługa,  którego  tylko  bojaźń  kary  wzrusza,  do- 
brego pana  nie  godzien.  Kras.  Pod.  2,  196.  Tak  był 
dobrze  usłużonym,  że  go  uprzedzano  w  tym  nawet,  co 
rozkazać  miał.  ib.  2,  196.  —  Simil.  Usłużenie  armaty. 
Jak.  Art.  i,  407.  bie  Sebicnung  be^  ©ett^n^eś,  ber  Sanone. 


Narzędzia  armatne,  szufle,  szczotki  i  inne  sztuki  potrze- 
bne do  usłużenia  armat.  Jak.  Art.  5.  504.  —  §.  Usłużyć 
komu  =  prz\ sługę  mu  uczynić;  fioss.  6jaro3ro4iiTb , 
y4py«nTb  4tMi  Koay,  coc.Tya<iiTL,  cincm  cincii  Dicnft  cr< 
lUCifCH,  ibni  biciicn.  Bardzo  dobrze  udałeś  się  do  mnie, 
chętine  ci  usłużę,  leal.  49,  69.  Alykus,  niespracowany 
w  usłużeniu  ,  powagą  ,  radą  ,  pieniędzmi  zasilał  wszys- 
tkich. Kras.  Hst.  122.  —  g*.  Usługować  prawu.  Eraz. 
Ob.  D.  posłusznym  być ,  .słuchać ,  geI;ord)eii.  USŁUŻY- 
CIEL, a,  m. ,  usługujący,  ber  33ebiciier,  ber  Sienftmcifcr; 
[Cronl.  obszlusitel  administrator).  Tam  Mojżisz  rozdzieliciel 
wody.    a    tu   Gabryel,     usłużycie!   cuda.     Ptm.  Kam.  231. 

USŁYSZEĆ;  Boh.  doslechnauti ,  doslecbl,  doslechnu  ,  do- 
sleycham ,  {ob.  Dosłyszeć);  (^urn.  ushiishem,  ushlishati; 
Rag.  uslisciti,  usliscjati;  bosn.  usliscifi ,  cjutfi ,  priojutti; 
Croat.  Tszlissiti,  Yszhssiijem ;  Ross.  npocihiiiiaTb ,  chu- 
MaTb,  BHCMJio ;  n.  p.  'UsTyszwa  {.dual.  =  usłyszmy  dwaj) 
pierwej  iNikandrzc  od  niego.  Co  to  powiedzieć  chce 
nam   takowego.  Past.  Fid.   282 ,  ob.  Słyszeć. 

US.MALAĆ ..  ob.  Usmolić. 

USMARKAC  cz.  dok.,  smarkiem  uwalać,  bcroCen,  Dcfalberii. 
Usmarkać  sie,  mucco  fłuere.  Cn.  Th.  1202.  {Boh.  usmrka- 
nec  smarkacz,  usmarkanyj. 

US.MEClC  ob.  Smucić,  Smecić. 

'USMEKTAC  ,  f.  usmekce  cz.  dok.,  ubrudzić,  tiefdiliiugen. 
Stała  gniotąc  jagody  jesień  usmektana.  Zebr.  Ow.  28  ; 
sordidus. 

USMI.\C  się,  f.  uśniieję  się  recipr.  dok.,  dosyć  się  naśmiać, 
fid;  niiibc  lad^cn,  fatt  lancii.  Narobi  się  trocha  hałasu, 
ale  sie  za  to  uśraiejemy  do  woli.  Teat  li.  b,  79. 
UŚMIECH,  u,  m. ,  uśmiechnicnie ;  Yind.  pofmiehik, 
fmiebik,  fraieh,  fmejanie;  liag.  posmieb  ;  Hoss.  yciit- 
uiKa  ,  CMimoKB,  y.iuÓKa ;  EccI.  ycKjiaójeHie ;  mina  łago- 
dnie się  śmiejąca  ,  b(I6  8iid)Clli.  '  Z  uśmiechem  i  łagodno- 
ścią jdj  to  powiedział.  Kiok.  Turk.  90.  Usta  jej  słodką 
skromnością  wabiły  w  uśmiechu.  Kras.  Oss.  H  2.  (Slov. 
usmiwka,  usmiwalka,  usmiwatelka  ironia).  UŚMIECHNĄĆ 
się  recipr.  jedntl.,  Uśmiechać  niedok.;  Sorab.  i.  wulmeju 
fe  na  cżo ,  wuszmcwkam  szo,  pżisznićwkam  szo,  po- 
Imeju,  pofmejcm  ;  Carn.  musem  se  ,  musiti ;  Yind.  po- 
fmihayat,  pofmejatife,  na  fmieb  fe  dcrshati,  fmehuvati,  na- 
PmehuYatife,  fmićhlivati;  Bosn.  nasmihnutise  ;  Hag.  posraje- 
hnutise,  posmiatise,  posmjehivatise  ;  Hoss.  ycwk\iiyThCH  , 
ycMixaTbca,  y.\Mbi.iarbca,  y.ibiÓHyTtca,  yjMÓaibca;  Ecci. 
npnrjyji.iiiBaioca ,  npiicMtnBaioca  ,  y.iucKariica  ,  3'-iŁi6aTb- 
ca ,  ycMt.\aTbca ,  ocK.uEHTHca  ,  ocK.iaó.iaTiica ,  ycKja- 
Cnibca,  jCK.iaó.JaibCH ,  BOCK.iaó.iaioca ;  w  łagodny  i  ci- 
chy śmiech  twarz  układać,  lac&cln.  Szalony  śmieje  się 
głosem  ;  ale  człowiek  mądry  po  cichu  sie  uśmiecha. 
Budn.  Sap.  21,  25.  Zab.  12,  286.  Budź.  Niech  tylko 
złoto  zobaczy,  zaraz  się  uśmiecha,  leal.  15,  85.  (umi- 
zgnie  się  do  niego).  .Pewnie  oszust,  co  się  rad  uśmiecha. 
Jaht.  £:.  22.  Uśmiechnął  się ,  znać  zez'.vala.  Cn.  Ad. 
1215.  Uśmiechać  się  komu,  śmiać  się  społem,  abo  też, 
śmiechem  poświadczać.  Cn.  Th.  1205.  eiiicili  jiilci^eit. 
Nicbym  nie  żądał,  tylko  bym  przez  twych  pięknych  oczu 
słodkie  uśmiechnienie  Zyskał  nieocenione  twoje  potwjer- 


176 


U  Ś  M  1  E  C  U  L  I  W  Y  -  USNĄĆ. 


dzenie.  Chód.  Ge$n.  3.  UŚMIECHLIWY .  'UŚMIECHŁY, 
a,  e,  UŚMIECIILIWIE  odo.,  łagodnie  do  śmiechu  uło- 
żona Iwarz  pokazujący  .  wesoły  ,  przyjemny  .  frcunblit^  ; 
(Boh.  ausmt"-śny   urągliwy);    Slav.  Ijubazan;     Ross,  yjUB- 

•IHBUri,    MlIJOBHJHblfi,    MHJOBIIJHO  ,    EccI.    CMt.\.lllBlan  ,    CMt- 

niJHBX ,  Bc-cejaro  HpaBa  mcjob^ki  ,  jpyriui  csitoiamifi- 
Róża  sie  od  ust  Zeiir:i  w  inną  stronę  skłania,  1  wnet 
uśiniechla  wraca  do  icli  całowania  Chód.  (jesn.  124. 
Witał  uśmiechliwą  jutrzenkę.  l'Tzyb.  Ab.  188.  Pnyb.  Luz. 
11?.  Odtąd  niech  mi  juz  każda  godzina  upływa  Uwień- 
czona wdziękami .  k.nżda  uśmiechliwą.  I^rujb.  Ab.  54. 
Jasno  i  uśmieeidiwie  przed  moim  okiem  obrazy  się 
snuły.  Przyb.  Ab.  50.  ft  14-2.  UŚ.MIECHLIWOŚĆ ,  ści,  ż, 
twarzy  pogodnośt' ,  bie  JrciiiiMiibfeit ;  Sorah.  1.  milofcżi- 
wolcż.  (cf.   miłościwość) ;   Hoss.  MlUOBlUUOCTb. 

•UŚMIERCIĆ  cz.  dok.\  Boh.  usmrtili ;  śmierci  nabawić. 
tÓPtCil.  Wiadomość  ta  żałosna  mało  mnie  natychmiast 
nie  uśmierciła.  Teat.  10.  6,  76.  '"UŚMIERTELNIĆ  r; 
dok.,  śmiertelności  nabawić,  Pcrblid)  madjcii ;  (op/ios.  nie- 
śmiertelnie, unieśmiertelnić).  Uśmiertclnienie  wszelkiego 
stworzenia    Przyb.  Mdl.  323. 

UŚMIERZYĆ  fi.  dok..  Uśmierzać  niedok.;  Bosn.  umiriti , 
smiriti;  Rag.  umiriti,  umilliti;  Croal.  umiriijem;  Cam. 
miriti ,  potiliiti ;     \'ind.  potolashit ,  vloiashit ;     Hos%.  CMH- 

pHTb,  CJIlipHTb',  yMtpilTb,  yMtpilTb  ,  łUipOTBOpill  b  ,  yMII- 
pOTBIipilTb  ,  IIHpOTBOpCTBOBaTb  .  >TUUOHIITb  ,  yrOMOHHTb  , 
MliplITb,    IIUUlipiITb.    yjllipilTl,,    yMIlpHTb.    yCMIipilTb,    yCMll- 

pflTb  ;  uskrumić,  ułagodzić,  udobruchać;  l>dII^Ii]Cn ,  llCIlI' 
men  ,  jiitmcii.  Uśmierz  te  niepotrzebną  bojażń.  Teat.  5. 
c ,  62.  Bóg  słowem  'dziwy  uśmierzał.  5  Leop.  Syr.  45 , 
2.  ('dziwy  krocił.  1  Leop.).  Na  urzędzie  nie  będzie  mógł 
złych  namiętności  swoich  powściągnąć ,  kto  w  prywa- 
tnym życiu  ich  uśmierzyć  nie  umiał.  Mon.  70,  561. 
Był  sejm  dla  uśmierzenia  i  zgodzenia.  Baz.  thl.  45. 
{paci/icuiionis).  Gniew  uśmierza  odwłoka.  Cn.  Ad.  258. 
Uśmierzający  Ross  yCHlipilTC.Ibllun.  Narody  te  były  za- 
wsze nieviśniierzonc  i  wolne.  Slryjk.  103.  (niepodbite). 
UŚMIE[1ZYC1EL,  a,  m.,  uskromiciel;  6osn.  umiriteigi,  koji 
umiriti  mosge ;  Croal.  krotitel,  ukrolitcl,  pomiritel,  unai- 
rilel;  Rag.  umiritegl,  pomiritegl ,  mirolvoraz ,  smirilegl; 
Rosf.  ycMiipiiiejb ,  yMHpHTCib ,  ber  Saiibijer.  UŚMIE- 
RZVCIEI.K.\,  1,  :.  ;  Bom.  umiritegliza  ;  Croal.  ukrotite- 
hcza  ;  Ray.  umiritegliza  ,  smiritegliza  ;  domitrii  JUącz. , 
bie  'Sńnbitjerinn. 

UŚ.MICAĆ.  ob.  Śmigać  USMOLIĆ;  Boh.  usmoliti,  ob. 
Smolić.  US.MUKNĄĆ ,  oh.  Smnkać. 

USN.^Ć  med.  jediili.  Usypiać  niedok.,  (cf.  uśpić,  usypiać); 
Boh.  et  Slov.  usnauti ;  Sornb.  1.  wusznu;  Yiiid.  vspali , 
obspati;  /lag.  usnutti  ;  Eecl  ycuiiaio;  /f t/t».  ycHyib ;  za- 
snąć zupełnie,  eillfc^iafen.  Usypiam,  poczynam  spać.  Marz. 
Usnął  tak  twardo,  choć  się  był  nie  strudził,  żeby  go 
były  ani  Irzaskawice,  ani  grom,  ani  piorun  nie  obudził. 
R  Kchan.  Jer.  372.  Gdy  cale  nie  może  usnąć  w  nocy 
stary  ,  O  jakie  mu  na  myśli  roją  się  poczwary.  Zab.  8, 
397.  ()czy  mu  się  zlepiają  ,  u*ypia  biedne  dziecię  Teat. 
2,  119.  Uśnij  dziecię,  uśnij  moje.  Uspokój  członcczki 
swoje.    Groch.    W.  507.      Nie  raz  już   na   spojrzenie   pię- 


USNACHT-UŚPIEĆ. 

kności  sprawiedliwość  usnęła.  Teat  29.  125  (oczy  przy- 
mrużyła ,  przez  szpary  patrzyła  ,  oślepia  ,  umilkła).  —  g. 
Trantl.  Dam  mu,  aż  uśnie.  Cn.  Th.  1203.  (uśpię  go, 
nie  ubudzi-ć  się  więcej).  --  Ecel  otfciiieMiiK  śmierć, 
fycncHie  OurapujHUU  wniebowzięcie).  (Jliara  za  uśnienie 
jego  obchodzon.T  nie  była.  Smołr.  Lam.  174.  (rnsza  za- 
duszna).  (Rost.  yconinJA   usnęły,  umarłv). 

•US.\.\CHT  ,  ob.    llusnaeht. 

USNADMC  cz.  dok  ,  snadnym  uczynić,  ułacnić,  txUiifttxn. 
Wydanie  elementarnych  książek  i  nabycia  ich  usna- 
dnienif,  wielka  pomocą  do  wskrzeszenia  nauk.  Skrzel. 
Pr.  Pol.  2.  207. 

UŚNIEDZK^  cz.  dok.,  śniedzić  czyli  rdzą  pokryć,  mit  3iofJ 
bebetfen ,  roftig  mad/en.  Bóg  złoty  wiek  uśni?dził  mie- 
dzianym pokostem.  Hor.  2,  557.  Mm.;  in(]uinavit  aere 
tempui  aurem. 

USNUĆ ,  USNOWAĆ,  f.  usnuje  cz.  dok.,  snując  urobić, 
utworzyć  ;  bcnH^r  11'inbeii ,  burd)  Siiibeii  imb  gdbfhi  ^icr.'pr 
briiiijcn ,  pr.  et  fig.  Odstrychnawszy  skrzydł.i ,  twarz  naty- 
chmiast prawą  Ceixową  usnował  z  wyraźną  postawą. 
Zebr.  Uiv.  288;  {in  faciem  Ceins  abit ,  przemi'-nił  się, 
przeobraził).  —  §.  Usnować  upętać;  fCrftricfeil ,  ffffflll. 
Samaż  załoga  oblężenie  skarcą ,  Uomicyusza  usnowawszy 
w  łyka  ,  Da   Cezarowi ,  i  bramy  odmyka.   Chrośc.  Luk.  53. 

USOLfĆ  ,  ob.  Solić. 

USOWITOWAC  CS.  dok.,  sowitym  uczyhić ,  oerboppeln.  kbyi 
len  swój  błąd  usowilował  jego  błędem  ,  głupie  słowa  z 
niego  przywodzisz.  Smoir.  Ex.   23. 

UŚPIĆ  cz,  dok. ,  Usypiać  niedok.  ;  Boh.  uspati ,  uspawati ; 
Sorab.  1.  zafpu,  zafparu,  do  fpara  pżineszu ;  V(nrf.  vl'e- 
niti ,  noterspanjati ,  spanje  donafhati,  saspat ,  safipiti; 
Rag.  usiłkati;  fiosn.  uscisckati ,  cinit  zaspatti;  Rois.  ycu- 
liiiTb,  ycbinjflTb;  Eccl  ycnoBaiH;  {aeliv.  Yerbi  usnąć), 
nabawiać  snu ,  robić  ,  że  kto  uśnie  ,  pr.  et  tr. ;  einfi^ld' 
fern ,  in  ben  StbIai  brinflfit.  Przychodź  senku .  przychodź 
rączy  ,  Przyjdź  senku  usypiający.  (Jroch.  W.  360.  Usy- 
piający Ross.  ycuniiTejbłibiK.  Wino  uśpić  urnie ,  kto  je 
spora  czaszą  pije.  Horn.  Uw.  279.  Nie  boję  się  uśpienia 
snem  ku  wieczności.  Ryb.  Ps.  20.  Nie  brzydzą  się  ludz- 
kićj  krwi,  nieinaczćj ,  by  wołowa  być  miała,  wylewać, 
którzy  człowieka  zabić,  nie  mówią  zabić,  ale  uśpić, 
pożreć,  pożobać ,  jako  mak  posiec.  hosz  Lor.  145  b. 
Wdzięcznym  wnet  liyłem  snem  mile  uśpiony.  Patt.  Ud. 
40.  Pieszczonym  kwileniem  ptak  usypia  oczy.  HttL  Ow. 
81.  Noc,  miasto  tego,  coby  przykre  kłopoty  ukołysać  i 
uśpić  miała ,  to  one  rozpościera.  Pilch.  Sen.  list.  2  ,  7. 
Przykre  kłopoty  trudem  zwyciężony  I  troskę  uśpił,  która 
po  trapiła.  P.  hchan.  Jer.  535.  Roztropność  uśpiona. 
Boh.  hom.  4,  157  —  Transl.  Uśpić  kogo,  zabić.  Cn. 
Th.  1205.  in  ben  JobfSld^liif  roieGen.  UŚPICIE!.,  a,  m. , 
usypiujący  kogo.  usypiacz  ;  ber  Ciiiiłiafercr ,  Cinirifjfr. 
UŚPICIELKA  ,  i ,  ż. ,  bif  Ginidjjiiierinn  .  Cinirieflerinn.  Noe 
uśpicielka  frasunków  Ofu-  Ow.  301.  UŚPIWHZOU.  ziele, 
Spiwrzód,  Stowrzodowicc,  Pienieżnik ,  goi  wrzody,  Ifti- 
macbia.   ^^ffnniijfrant.      Lr:eJ    81     Syr    503.    Sienn    140. 

IŚPIEĆ,  USI'IAĆ  ,  uśuiał,  f.  uśpieje  med  dok.,  wskórać, 
flii«rid>tfn  ;  Rost.  ycntib ,  ycniji ,  ycntBam.  Dyabeł  nic 


USPOKOIĆ  -  U  S  P  R  A  W  1  E  D  L 1  W  1 C I  E  L. 


USPU  AWIEDLIWICIELKA-USTA.        177 


nie  iiśpiejo  ,  bv  ilobrzft  wszystkie  swojo  mocarstwa  (lź'.vi-. 
gnat.  Smolr.  ' Apol.  10.  —  |.  Uśpieć  =  UŚPIESZYĆ; 
iispieszyii  kogo  n.  dok.;  Boh.  uspisiti;  pośpiechem 
uprzedzić,  ciiiCllt  ypreilctl.  Kto  kogo  wprzód  uśpieszy , 
nii'cli  sie  wygrana  nie  cieszy  Dztiwn.  Siat.  B  '>. 
USPOKOIĆ  cz.  dok. ,  Uspokajać  ,  UspoKajać  niedoli  ,  Uspo- 
koiwać  ciestt.;  Boh.  spokojiti;  \'ind.  sadovoljati ,  dovo- 
Ijali  fcf.  do  wolij,  potiliiiit  fcf.  uciszyć),  potalasliit,  v"to- 
lashit,  (cf.  utulić);  Cum.  potihiti ,  miriti ,  I  oi.  Uśmierzyć) ; 
(^roat.  zadoYólyujem  ,  zadovolilszcm  ;  Rag.  umiriti ,  izpo- 
koiti ;  /i'oss.  3'cnoKonTb  ,  jcnoKOiinaTb ,  (ynoKofi  pokój 
wieczny  dusz),  CMiiptTb ,  CMiiptio,  o6e33aóoTHTb ,  oóes- 
3a6o>iiiBaTb  (cf.  zsbezpieczyć) ,    yronomnb,     yTOiiOHSTb  , 

MlipOTBOpiITt,      yMHpOTBOpnTb  .    MIipOTBOpCTBOBaTb  :      Upo- 

koic  ,  spokojności  nabawić;  benil)i(]Cii ,  bcfriebigctl.  Gryzie 
się  niespokojny,  swego  cienia  boi ,  Ni  się  w  dzień,  ni 
sie  w  nocy  sam  nie  uspokoi.  Jahl.  Tel.  50.  Cbrześciań- 
skie  spory  \ispokniwano  nie  bywały  ■lylko  przez  sobory. 
Smotr.  Apol.  128.  Uspokajał  gniewy  morskie.  Gronh  W. 
283.  (uśmierzał,  udobruchał,  ukołysałi.  Ta  opinia  Ary- 
ryslolesa  jest  wiary  godna,  gdyż  się  nie  znajdzie  lepsza, 
aniż  żeby  miała  uspokajać  rozum.  Boler.  10.  ^zadosyć 
mu  uczynić).  Uspokoić  siebie,  albo  zamieszanie  myśli, 
obruszenie,  tai  ©cmiitb  tcrubujcn.  Cieszyli  mię,  abym 
się  uspokoiła,  i  Leop.  4  Ezdr.  10,  ii.  Jak  sie  to  więc 
stało  ;  uspokój  mię.  Teat.  50.  h,  i.  (uczyń  zadosyć  mo- 
jej troskliwości,  ciekawości;.  Nie  może  być  żadne  uspo- 
kojenie w  kościach  moich  ,  gdyż  ustawicznie  przed  sobą 
widzę  grzechy  swoje.  Rej.  l'osl.  Fff^,  EccI.  BOano- 
KOeHie.  Lekarstwo  uspokajające,  hriip.  5,  195;  Eccl. 
ynoKOHTCibHUH ,  saynoKOHHbiH  ,  nohocBbiii ,  cnoKotiHHH. 
Uspokoić  sie,  usnąć  ,  cinfdilummtni.  Uspokoić  kogo  ,  uśpić, 
Cillfdilfifcril.  Uśpi]  dziecię  ,  uśnij  moje  ,  Uspokój  czło- 
ncczki  swoje.  Groch.  W.  567.  Najmiłosicrniejszy  śnie, 
czasu  pożerco  ,  Ty  uspokajasz  burzliwe  umysłu  nawały. 
Zab.  14,  156  — Uspokoić  się,  uspokoić  myśl  od  zatru- 
dnień, ułacnić  si^ę;  tie  ©cfc^ciftc  (ittbiiii,  fidj  SJiufc  madien, 
frece  ^t\t  bc.hiW.  Ze  dziś  z  nami  być  nic  możesz  ,  wielka 
szkoda;  ale  jak  się  uspokoisz,  przybywaj  prędko.  Teat. 
9,  21.  USPOKOICIEL,  a,  m. ,  uspokajający;  Rag.  umi- 
ritegl;  Croat.  zadovolitel ,  ber  23cnilitflcr,  Śefnnftiiier.  Oiw. 
Ow.  438.  Moskale  dziwni  uspokoicielowie  Rzpltej  hur. 
Het.  167.  USPOKOICIELKA  ,  i,  i  ,  bie  ScniDiacriim; 
Rag.   umiritegliza ;    Croat.  zadoYolitelicza. 

USP(]iŁECZNIĆ',  ob.  Społecznic.  USPOLIĆ.  ob.  Spolić. 
USPOSABIAĆ,  USPOSOBIĆ,  ob.  Sposobić. 

USPRAWIEDLIWIĆ;  V;W.  popravizbili  ,  (o6.  Prawy  ,  po- 
prawić); Croat.  oprałiehujem  ,  (cf  prawica):  Rag.  opra- 
vdati ,  (oppoa.  okriviti  inciilpare ,  cf.  krzywda);  Ross. 
onpaBHTb ,  onpaB.łaK) ,  onpaBjiiiBaio  (cf.  oprawić),  oóes- 
BHRiiTb,  o6e3BnHHTL.  (uniewinnić);  rcdjtfcrtigcn,  ob  Spra- 
wiedliwie. Usprawiedliwienie,  bnś  3{cct)tfcrtigen ,  bie  DJedit* 
ffrtigung  ;  Sornh.  wozprahwnolcżene-,  Yind.  popravizhe- 
nje  :  Roas.  onpaBjaiue  .  obsol.  cnpaBa ,  (ob.  Sprawa). 
USPRAWIEDLIWICIEL,  a,  m.  ber  3MitfmiGCv;  Rag. 
opravdaIaz;  Ł,'^.)a^  opravichiteI ;  /?o.ss.  onpaB4aTeJb.  Wiarę 
mamy  w  Jezusie  Chrystusie,  usprawiedliwicielu ,  poświę- 

Stownik  Lindego  wyi.  S.  Tom  VI. 


cicielu  i  samym  wykładaczu  pisma.  Baz..  Hsl.  03.  Chry- 
stus naszvm  jest  odkupicielem,  usprawiedliwiuielf m  Bej 
Post.  Q  2.  USPRAWIEDLIWICIELKA ,  i,  i  .  bie- i«cd;t.' 
fcrtigcriiiu. 

USPP.Z.yr.NAC,  cz.Jednll.,  na  bok  sprzątnąć,  aiij  ^il'  (Jfite 
tlH'l]raumcil.  On  rycerz  usprzątnął  sobie  wiele  żołnierzów 
żwawych.  Baz.  .S7f.   57. 

USRAĆ  cz.  dok:,  ufejdać;  Rag.  usratti  ,  bcl'd)CtflCtI.  P)łazcn 
senatorskiego  domaga  się  stołku.  Jakbyś  czapkę  powie- 
sił na  usranym  kołku.  Bul.  Jow.  108.  Usrać  się  rec.ipr. , 
Rag.  usrattite  ,  usiramse  ;  firfi  ltffd)eipcil.  Czy  to  nowina, 
usrać  sie  od  strachu?   fot.   Jow.   2,  58.  popuszczać 

USRERRZYĆ.,  ob.  Srebrzyć. 

USSAĆ  cz.  dok. ,  ssaniem  ująć  ,  abfiiiiflcn  ;  flos.s.  ycocaiL  , 
ycacbiBaib,  ob.  Ssać. 

USTA  ,  G.  ust ,  phir.  :  Boh.  et  Slov.  usta  ;  Sorab.  2.  huśta  ; 
Sorab.  I  rt,  rot,  hort;  Carn.  usta;  Vinil  iistc  ,  vuste, 
gobez  (ob.  Gebaj,  (ustna,  vustniza  labium);  Croat.  vu- 
sta  ,  Yuzta  ,  Yuszta ,  (vuztnica  ,  Yusznicza  labium  ;  Da/, 
uszlna);  Rag.  usta,  (usną,  usni  ,  usniza  =  warga) ;  Bosn. 
usta,  (usno  =  warga):  Slaii.  usta,  ustah  ,  (usnę  =  wargi); 
Ros.^.  poTŁ ,  G.  pia;  Eccl.  oycTJ ,  (znaczy  także  ostrze), 
(oycTlit  wargi);  (justa  tel  usti  .  nomen  tocorum  in  Bohe- 
mia  ad  confluentes  amries  vel  fluuiorum  ostia  silortim.' 
Dur.  1,  252,  cf.  Uście,  ujście:  Ettfm.  ujść,  ujście:  cf. 
Lat.  os,  ostia;  Graec.  oaiia,  f't7T«) ;  wargi,  gęba;  bie 
Sippett ,  ber  3Riinb.  Poprzeczny  otwór  między  nosem  i 
podbródkiem  nazywa  się  os,  lo  jest,  gęba,  a  podnie- 
sione nieco  w  górę  brzegi  labla  ,  to  jest ,  usta.  Wejnh. 
176.  Plastr  miodu,  póki  w  uściech  poty  słodko.  Fiej. 
Post.  X  X  5.  Usta  jej  słodką  skromnością  wabiły  w 
uśmiechu.  Kras.  Ofs.  B  2.  Różane  usta  otworzyła.  Auszp. 
88.  — §.  Usta  narzędzie  mowy,  (cf.  jeżyk);  na  przykład  : 
Tobie  z  ust,  jemu  mimo  uszy  szust ;  Slot.  tebe  z  ust, 
gcmu  mimo  uśi  _śust,  (ob.  Uiho,  szustj.  Co  w  uściech, 
to  i  w  sercu.  Żegl.  Ad.  46  ;  Stou.  co  w  ustiich  ,  to  w 
srdei.  Co  często  jest  na  myśli  toż  i  w  uściech  bywa. 
Simo7L  Siei.  99.  ircffen  M  ^crj  »oIl  ift,  beś  gcbt  ber 
Slfuiib  iibcr.  On  w  uśiiech  co  innego  ma  ,  inaczej  myśli. 
Mm.  Ryt.  4,  158.  Nie  raz  co  innego  życzymy  sobie 
usty,  a  co  innfego  sercem  żądamy.  Bilch.  Hen.  list.  5, 
181.  Ojczyzna  w  uściech  ,  a  w  sercu  żądło  u  obłudnika. 
Psalmod.  52.  Wierne  i  niewierne  usta.  Rej.  Rost.  D  d  d 
6.  Usta  plugawe,  ib .  (ob.  F'lugawon.'owny).  Slov.  Stu- 
deni ,  tepli  weter  z  gcdnich  ust  wipusćaf,  zimny  i  ciepły 
wiatr  z  jeilnych  ust  wypuszczać.  Co  mu  do  ust  padnie, 
wszystko  płocho  bredzi.  Celem  jego  gryźć  królów,  śmiech 
budzić  w  gawiedzi.  Dmuch.  II.  .57.  (co  ślina  przynosi). 
Ty,  co  mną  usta  wymywasz,  słuchaj!  i  f.eop.  pr.  s 
Hier.  (co  mie  szarpiesz,  szkalujesz).  Zatkać  komu  usta; 
Eccl.  aaycTHTii ,  saymaiH  ,  saycraio  ,  ob.  Siulić;  Subsl 
saycTtaie ,  yciŁ  saiBopeHie.  —  Bóg  mówił  przez  usta 
proroków.  Rej.  Bosi.  D  d  d  6.  Położył  słowa  swoje  w 
uściech  ich.  ib.  D  d  d  2.  Zaślubił  nam  to  sam  usty 
swemi.  Rej.  Rost.  M  m  m  i.  Omylność  nie  bywa  znale- 
ziona w  uściech  jego.  Rej  Poft.  U  u  i.  (w  mowie  jego). 
Własne    usta    moje    uczynią  ci  wierne    wyznanie.     Teat. 


178 


i:  S  T  A  C. 


USTAŁY  -  USTAĆ. 


19.  6.  93.  Z  ust  lio  ust  wieść  się  roiclioiJii.  Teat.  49. 
6,  47.  »i>n  STOunbc  ju  aHiinbe.  Dzisiaj  w  uśeiecli  jesteś 
Europy,  A  jutro  pośmit'vMskieni.  hchow.  2i9  głośnym, 
sławnym,  bniibmt.  —  Usly  do  ust  mówić  mu  beiię. 
Du(lii.\\um  i'l,  8.  (twarzą  w  twarz,  oblicze  w  oblicze; 
?t>n  Slnaeficbt  511  3liiflcfid)I.  Sutb.t.  Usiy  do  ust  mówił  bói,' 
do  Mojżesza.  1  l.eop.  A'«m.  12,  «.  Wujek.  ik.  Usta  z 
nim  w  usta  bói;  mówił ,  a  nie  w  fiKur-ieh  ,  .ini  pod  za- 
kryciem ;   ale  jawnie   pana   widział.  <*<*.  Żyw.   1  ,  335. 

Poeliodz.  uilka  ,  uiteczka  ,  ustny  ,  usluwy.  l'odu%iczy- 
citi,  Ei:d.  nojiycTiiTCJb. 
1.  USTAĆ,  /.  ustanie  med  dok,  ustaje  pr.,  Ustawać  contin.; 
Utih.  ustati  ,  ustawati  ;  SUi:  uslówam ;  Viud.  vslajati ; 
Uotn.  uiostati ,  pristaii ;  //o.*.«.  yciaib .  jcraBaTŁ :  ze 
wszyslkicm  przestać,  koniec  wziać;  ijaiij  aufliurtn  ,  cin 
(Jnbe  ncbmen,  fi*  cnbiijen.  Nigdy  się  żaden  występek  tam 
nie  koMuzyf,  kędy  początek  wziął,  ani  na  tym  ustawa, 
od  którego  wprzód  wyszedł.  Uarj  U'o/.  51"2.  Roku  1321 
jednowładztwo  Kijowskie,  ydy  Giedymin  Kijów  opano- 
wał ,  ustało.  Siriijk.  552.  Z  l.ily  wszystko  ustaje.  Oi. 
Ad  121.  Nic  złego  me  niszczeje,  co  sie  z  oczu  zmyka 
i  do  wszvstkorodiiej  natury  skryłem  nurtem  [lowraca  ; 
ustaje  to,  ale  nie  ^inie.  Wie/i.  Sen.  list.  288.  Ból  za 
czasem  ustaje.  Cn.  Ad.  42.  Nieustający ,  zawsze  trwały, 
immerifńbrcnK  Hada  nieustająca  przy  boku  królewskim. 
Vo!.  Leij  8,  81.  Skrzet.  Pr.  '/■'ot.  \,  45.  (cousfil  per- 
inametil).  Łaska  nieustająca  =  tryb  spełnienia  za  zdrowie 
gospodarskie .  cii!  ©ciiinDbcit-Mriiifni  ■  Gomplimciit  (iir  fie 
©nftijfber.  Dziś  jeden  kiehszek  za  gospodarskie  zdrowie , 
a  drugi  lu  podziękowanie  lak  wielkiej  łaski  ,  to  już 
basta  ;  a  nieustającej ,  jak  przedlym  ,  ani  pomyślić  można. 
Itlon.  71  ,  514.  MeeUan.  Szruba  nieustająca.  Os.  in. 
146.  bez  końca,  bie  i5d>raii['c  olmc  Ciibc.  —  Ustać,  ubyć, 
ustawać,  ubywać,  umniejszać  się:  oufbórcit,  al'iicl)men , 
•n  3lbiinl)nic  fommcii,  cin  Ćiibc  iicl;mcn.  Ustała  pora  świa- 
tłości przyji-mna  ,  Zagasła  zorza  1  noc  zaszła  ciemna. 
Kras.  W.  58.  Juź  dzień  ustawnł ,  a  pomroczne  cienie 
Nieznacznym  wstępem  ziemię  okrywały.  Kms.  Woj.  Ch. 
58  Z  roztropnośl-ią  się  rządząc  lubo  wszystkim  dawa  , 
W  komorze  i  woborze  nic  mu  me  ustawa.  A(ir.  Dz.  3,  5G. 
(nie  przebiera  sie  me  zbywa,  nie  zabraknie)  — Ustawać, 
co  do  sił,  eo  do  gorliwości,  oclmty  •  o|i;idać  na  siłacli  elc, 
(cl.  opu.^zozać  sięi  ;  iKiiblniicn,  Mc .>iraft  pfrlicreii,  iiidit iiiebr 
fort  foniifii,  ben  ifiicr,  ben  2)Jiitb  '.'crlieren,  mfibe  trerbcn,  cr< 
miibcn,  onibórcn;  Ual.  szustajem;  Croat.  opeasav;im ;  So- 
rab.  1.  wohullu,  zaliutlu,  i  ob.  Wątleć).  Koń,  gdy  mu 
nie  dajesz  jeść.  prędko  ustawa,  /'c/r.  Ek.  111.  Chudy 
koń  rychło  ustanie.  Crtsr.  520.  Jeden  z  wielbłądów, 
czyli  z  ciężaru  ,  czyli  od  słońca  .  zgoła  ustał  cale.  JalJ. 
l.z.  158.  fonnte  flar  iiid^t  inebr  fort.  Wojsko  w.  Anlyoclui 
głodem  i  tęsknotą  ustawało.  Sk.  l)i.  1089.  Najmocniejszy 
byk  z  laty  w  mocy  swej  ustaje ,  I  z  dzielnego  się  kuma 
szpetne  szkapsko  staje.  Zub.  8,  598.  hoi .  Dla  wziiia- 
cniającej  sie  febry  na  siłach  ustawać  począł  Sk.  Zijw. 
i,  'Jl.  (in  Srńiten  obnelimcn,  bie  Sratte  ycrlierm.  Chury 
idąc  ustał,  1  dalej  iść  nie  inÓLił.  Sk  Zyw.  i,  t)8.  Ustały 
oczy  nasze  i  patrzeć   me   mogą  dla   wylania  łez   wielkich. 


Sk.  Zyw  180.  Juzem  ustał,  wzdychając  do  ciebie  mój 
boże  J.  Kchan.  Pi.  1.  (zmordowałem  się.  Karp.  5,  12. 
id)  babę  midi  crfłópft,  wysiliłem  sięi.  Jeśli  zwyciężeni 
utrapieniem  usiana  1  tył  podadzą,  tedy  szkodę  wezmą, 
i  w  niwecz  robota  ich  pójdzie  ;  ale  jeśli  zetr»ają  w 
ogniu  prześladowania,  zbawieni  będą.  /Jaz.  Htl.  241. 
Mocna  prawica  jego  ,  która  łuk  ciągnie  ,  a  strzały  jego 
ostre,  kióremi  strzela,  nie  ustaną.  W.  4  Ezdr.  15,  15. 
(1  tviłi  wszystkie  rozumy,  acz  były  duchem  świętym  na- 
napełnione,  ustały.  Rej.  /'osi.  /i  b  \.  bóg  lam  zwykł 
jioczynać  ,  gdzie  ludzie  ustaną,  /'ol.  /'ocz.  554.  Wsrzód 
gwaru  najsilniejszy  głos  ustawać  zacznie.  Dmoch.  II.  2  , 
1 94.  Fraszkać  to ,  rzecze  ,  tak  ładnie  i  ja  napisze ,  a 
gdy  przyjdzie  do  rzeczy,  ustanie.  Aa;-,  /lor.  15.  inie 
zdoła,  nie  wydołaj.  Nie  ustawaj  w  ludziach  swawolnych 
ganić  złych  obyczajów.  Siar.  lief.  7.  Nie  ustawaj  w  czy- 
nieniu dobrodziejstw,  (jorn.  Sen.  12.  (>zemu  uslajesz  ? 
nie  przystoi  mężowi  stronić  od  znoju  I  Ptlch.  Sen.  list. 
1,  258.  —  Sitnililer:  Gęba  im  nie  ustaje,  a  lada  co 
zawsze  plota.  Hrbsl.  Mauk.  J  2.  nie  stanie  im  gęba , 
bn-J  iWaul  ftfbt  ifinen  nie  fliD.  Acz  z  przyrodzenia  imałby 
wymowę,  przecie  iż  się  onej  między  ludźmi  nie  przy- 
łożył używać,  nie  raz  potknie  się,  ustanie,  zmyli,  sple- 
cie tak  iż  gdy  co  będzie  inowił,  jakoby  trzy  po  trzy  ba- 
jał, (jtuz.  Wycli.  K  7,  (cf.  ur*ało  mu  się;.  Nie  ustaje 
wiatr,  deszcz,  śnieg  >  jak  idzie  tak  idzie.  Gi.  TA  555. 
bez  ustanku  ,  Der  :]{egeu  u.  f.  m.  id^t  nii^t  nad).  Ustały, 
•zmordowany;  emiflbel,  nnd'(]ClalTcn ,  Bok.  ustały,  uslanj  , 
ustalost  latsitudo  ;  uslaiiliwy  mordujący;  Hoss  ycTaJUii, 
yctaJOCTb ,  yciajb.  —  Ustający  •  USTAŁY .  USTANNY  , 
USTAJ.NY,  koniec  swój  mający,  przestający,  nieusta- 
wiczny;  aufbćrfnb ,  ein  Cnbc  tłnbciib,  niifbórlid).  W  pa- 
łacach niebieskich  jest  nieuslałe  wesele.  Wróbl.  201. 
Ziele  to  paniom  miesięczne  czyszczenie  ustałe  wzbudza. 
Syr.  755.  zatrzymane  ,  PCrbalten.  Nieustający,  nieustajny, 
nieuslały  człowiek,  nie(irzestający  ,  meopadajacy  na  siłach, 
niezmordowany,  ustawicznie  równo  czynny  ,  dzielny ,  i'i 
lonam  et  malum  partem;  tinaiifbbrlid^  mirfiam ,  tbdtig.  un> 
crmiJbei,  nidjt  \ux  Sube  jn  briiijni ;  Slov.  ncustały ;  /iclI. 
HcycTa.iuB  ;  /ios.^.  n|mcTii.ibHhiii  ,  HeoTCTynHhjft  Hojowni 
a  nigdy  nieuslali  znalezieni  byli.  UieL  Sw.  157  b.  .Na 
jego  1  podziśdzień  meuslała  niezbożną  złość,  żałosny 
okrzyk  uczynił.  Zygr.  /'ap.  72  — j^.  Ustawać  roku,  me 
stanąć  na  rok,  przepaść  termin  Cn.  Th.  1204.  ben  Jtr- 
min  yeridiiinen  unb  ferlifren.  Ustanie  roku,  nie  stanie  u 
[irawa.  ib.  —  2.  USTAĆ,  /.  ustoi  med.  dok,  Ustawać  coni.  ; 
łiost.  ycTOHTb  ,  ycTaiieaib  .  na  nogach  stojąc  się  utrzy- 
mać, czas  niejaki  spokojnie  przestać;  fłeben  bleibcn .  eine 
3fiilaiifl  ficbcn ,  nibitj  blciben  aw  ciiicr  ^lellf.  Gdy  bhzko 
jakiej  kobieU'  stoje ,  spokojnie  mv>iiy  ustać  iiie  mogę. 
'ietit.  55.  b,  57.  Takiein  słaby,  że  ledwie  n*  nogach 
usloje.  Niech  sie  oprę  na  tobie,  daj  mi  reke  swoje. 
Zab/.' Zab.  79.  Teul.  5,  127.  I'ijak  się  albo  "pj  ulicich 
wala,  albo  w  domu  na  nogach  usiać  nie  może.  .Won.  71, 
519.  —  §'.  Ustały  wody  Jordanowe  przed  archą  priymie- 
rza.  1  Leop.Joz.i,!  (rozstąpiły  mc.  Hibt.  tjd\,  stanęły, 
zatrzymały  się,  jle  Mitben   |Ifbcii.   —     g.    Hec.     UsIac  się. 


USTADKOWAĆ  -  USTAŃ  O  WI  CIEL. 


USTANOWICIELKA  -  USTĄP. 


il9 


Ustawać  się,  Boh.  ustogali  se  ,  ustali  se ;  Slov.  sleliati 
se  i  Hoss.  ycTOHTbca  ,  ycTUHBaTbCfl  ,  OTCTonibca  ;  o  mo- 
krych rzeczach  ,  klnrować  się,  upadać  na  dół  ;  (uoit  @ftrdll= 
fcii),  fi(^  fcpcii ,  fic^  alifidrcn  ,^  flar  aurten.  Ohwa  mętna, 
aby  sie  usiała  i  wyjaśniła.  Slesik.  Hed.  ;27d.  Tą,  co  się 
gęściej  była  na  spodku  usiała  ,  Niedojedzoną  juclią  oczy 
mu  zalała.  Olw.  Ów.  202.  Wino  nowo  ,  przyjaciel  no- 
wy, niechaj  się  usloi  i  starzeje ,  abyś  je  smaczno  pił. 
hosi:  Lor.  87  b.  Natura  człowieka  zawżdy  się  burzy, 
jako  moszcz  ,  aź  gdy  się  usloi ,  to  też  jedno  lagier  ,  co 
sie  niczemu  dobremu  me  godzi ,  na  dnie  zostanie,  liij. 
Zw.  121  b,  ('ib.  Uslojnyj.  Ustały,  klarowny  Ros.^.  ot- 
CTOHJbiH.  Hoślinv  te  dotąd  kwilnieją  albo  źrzenieją ,  aż 
się  uslawają.  Glia.  Wijcii.  O  2,  b.  (póki  nie  doźrzewa- 
ja).  —  Fiij.  Ustawać  się,  statecznieć ,  nskramiać  się; 
fi*  kijeii,  feficii ,  gcfcct  rocrbcn  ,  ebxbax  nuTbcii.  Ustoi  się, 
jak  młode  piwo  za  czasem,  liijs.  A'l-  Niechaj  nie  za- 
raz młodego  syna  dają  do  służby,  "aliżby  się  godził  i 
usiał.  Glicz.  Wych.  J  4  b.  Takim  sposobem  dzieci  mło- 
de ,  a  rozumu  będąc  nieustałego  ,  ku  dobremu  nie  mo- 
gą przyjść,  ib.  H  .5.  Dla  noworosłycli  lat,  a  nieustałe- 
go rozumu,  ib.  J  1  b.  —  §.  Ustać  się,  nastać  się  do 
uprzykrzenia,  zmordować  się  stojąc;  Ross.  OTCTOaib , 
oTcraiiBaib,  fiii)  miibc  ficbcit.  Ustałem  sie.  Cn.  Th.  1204. 
—  (■  USTADKOWAĆ  kogo  cz.  dok.,  n.' p.  On  to  uczył 
mnie  paść  bydła.  Biidn.  Zach.  15,  o,  not.  « właściwiej : 
iistadkowal  mięt,  wprawił  mię  vv  obchodzenie  sie  z  sta- 
dami, er  bat  mid)  mit  bni  cccrtcii  iimijcScii  ((cIcDrt). —  USTA- 
LIĆ ,  USTALOWAĆ  ,  o6.  Stahó.  USTALICIEL  ,  a  .  m.  , 
który  co  ustahł ,  et',  ustawca  ;  ber  Seftfltiger ,  Scfrdftiijcr , 
Seflruilber.  Fryderyk  August  ustaliciel  królewskiego  to- 
w.TizYslwa  [irzvjacioI  nauk  w  Warszawie.  Si.  Pol.  USTA- 
ŁY. USTANNY,  ob.  Ustać,  ustaje,  ustanie.  USTANO- 
WIĆ cz.  dok.,  Ustanawiać  niedok.;  t^oA.  ustanowili ,  usfa- 
nowowati ;  Sorah.  \.  wustawiam ,  (ob.  Ustawić);  Carn. 
ustanoyim;  Vind.  vslanoviti .  ylerditi,  vstanuvati,  vstau- 
lati  ;  Croal.  usztanovilujem  ,  usztanoylyujem  ;  Dom.  uszta- 
novili,  ukrjepiti  ,  poluardili;  Ross.  yciaHOBHTb  ,  ycia- 
HOB.iaib  ;  wstrzymać  bieg,  zastanowić;  bcil  Cailf  bcmilieil , 
ftillcii  ,  aiiflialten.  Swoje  Dedal  na  skrzydeł  parze  usta- 
nowił ciało,  I  na  powietrzu  zawisł,  zachynąwszy  śmia- 
ło. Zebr.  Uw.  194;  libravit  corpus;  unosił,  wznaszał , 
fijtlielicil  mad>en.  Serce  ludzkie  jest  na  kształt  wielkiego 
dzwonu,  który  rozkołysany,  ustanowić  trudna.  Mon.  75, 
631.  Nieuslanowi  ony ,  tiichamowny,  mmuflialtbar.  Jest 
kto,  krom  boga,  któryby  umiał  Ten  sklep  zawiesić  nieu- 
slanowiony,  Złutemi  zewsząd  gwiazdami  nalkninny.  J. 
Hchan  Fs.  24.  —  jź.  Ustanowić,  postanowić,  ustawić, 
urządzić,  porządnie  uradzić,  ułożyć,  uchwalić;  Dal.  od- 
lucsiti  ,  orDiien,  einricbfen,  Bcrobnen.  Trzeba  ustanowić 
propinacyą  Teal.  b,  25.  Ustanowienie  ,  postanowienie  , 
ustawa,  urządzenie,  Slov.  ustanowenj;  ( V'i/irf  ustanou- 
lenje  ,  vstanovitje  ,  vstannviihlvu  =  fundacya)  ,  bie  3lnorb- 
nitiiij,  6inritl)tung ,  3>cn'rbiiiiiii].  Każdy  kraj  ma  swe  usta- 
nowienia. Teal.  45,  C.  USTANOWICIEL,  a,  m. ,  posta- 
nowiciel ,  urządziciel  ;  Vind.  vslanovitnik  ,  vstanuvauz, 
vstaulavez,  vlerdnik,  (utwierdziciel);   Croa/.  usztavitel,    (ob. 


ustaw  ca  J;  Rag.  ustanovilegl  ,  postavnik  ,  ber  (Siiirtditer  , 
31norbner ,  5Jerorbiicr,  Stifter.  Bóg.  najwyższy  praw  ludz- 
kich ustanowicicl.  Pnei:!'-.  55.  Nadawcy  i  ustanowicitde 
Polskich  praw.  Zab.  4,  Gi).  Kazimierz  b\ł  ustanowicie- 
lem  prawa  Polskiego.  Zub.  14,  174.  USTANOWICIEL- 
KA, i,  i,  bie  (Sinridiiternm ,  Slitorbnerinii  ;  Vind.  vstano- 
vitniza  ,  vstanlaviza  ,  vterdniza. 
USTĄP,  ob.  Ustęp.  USTĄPIĆ,  "USTĘPIĆ  m-d.  duk.,  Ustę- 
pować niedok.  ;  łioh.  ustaupiti  ,  ustupowati  ,  wyhnauti  se, 
wyhybati  se ,  (cf.  wygiąć);  Slor.  ustupugi  ,  uhnut,  (cf. 
ugiąćj ;  Sorab.  i.  wustupij  ,  wustupim  ,  wuslupam,  wu- 
stupuyu,  (cf.  wystąpić);  Cain.  nahdam  ,  odmaknem  se  , 
(ci',  odemknąć);  Vind.  viienjati ,  dohenjati  ,  nalidati  ,  fe 
ugenili ,  odstopit  ;  Dul.  odsztupiti  (cf.  odstąpić),  odstu- 
piti  ;  Raff.  ustiipiti ,  ostupiti ;  Uosu.  uklagnatise  ,  uklo- 
nittise,  ;cf.  ukłonić  się) ;  5/at'.  oilslupiti ,  uklonitise  ;  Hoss. 
yciynHTb,  ycrynaib,  chhth  ,  CHHCX04iiTb  ,  caiijy,  chh- 
iiie.ii,  CHiic.\0)K4y  (cf.  zejśćj,  ly.iHTbCa,  (cf.  tulić)  ;  ustę- 
pować zkąd  dokąd  ,  uchodzić  ,  au\  bii  ©fite  ijcben ,  aDtre= 
ten ,  ficf)  entfcnicn ,  cntroeitlien  ,  mett^cii.  Ostatni  raz  ci  mó- 
wię, ustąp'  z  oczu  moich.  Teul.  45.  c,  61.  Ustąp'  ztąd, 
bo  cię  nieszczęście  tu  spotka.  Boh.  Kom.  4,  405  Kaza- 
no Józefowi:  uciekaj  do  Egiptu!  a  to  czemu?  czyli  nie 
mógł  gdzic  indziej  ustąpić?  Diirnhr.  564.  Jezus  w  lud 
ustąpił.  SM.  Joan.  5,  i:ot..  iwykmał  się  tłuszczą ».  Oba 
do  boskich  widzeń  na  górę  ustąpili.  Pnrjb.  Mdl.  557. 
Ustąpisz  z  włości  drogo  zapłaconych  ,  Ustąpisz  z  dwo- 
rów i  gmachów  złoconych  ,  Wszystko  to  przyszły  na- 
miestnik osiędzie.  Hor.  \,  196.  hrhnn.  (wyniesiesz  się 
na  tamlen  świat).  —  §.  Ustąpić  drogi  ,  prawdy,  poain- 
ności,  trybu  >_wykroczyć,  odbłąkaćsię;  otimcic^en ,  abirren, 
0bf4'reitClI.  Zony  z  powinności  małżeńskiej  ustępować 
poczęły.  Bals.  .Medz.  1,  274.  Ustąpić  na  sironę ,  eliam 
reripruce  usiąpić  się;  aiiSmeifScn ,  nicińcii  ,  auf  Dte  Scite 
gcbcti.  Cnm  Dutifo:  Usiąpować  komu.  dawać  mu  miej- 
sce, eiiieiii  aiiijiiicidjcn.  Wara,  ustąp',  ustąp'  się,  na 
sl;onę,  na  bok!  Cn.  Th.  1225.  Wóz  próżny  nałożone- 
mu, i  lżejszy  cięższemu,  także  pieszy  jezdnemu,  a  je- 
zdny wozowi  ustąpić  powinien.  Szczerb.  Sn.v.  110.  iS'/((/. 
Lit.  506.  Ustępować  komu  w  czym,  przodek  mu  da- 
wać ,  ulegać  mu  ,  eincm  nadjijeben.  Już  ja  z  biedy  ustę- 
jiuję.  Rardz.  Tiug.  1)7.  Rozummejszemu  ustępujmy  ,  głu- 
piemu wybaczajmy.  Pilch.  Sen.  gn  542.  Głupim  ustą- 
pić,  !i  ich  postępkami  się  nie  obrażać,  mądrego  rzecz 
jest.  Sk.  haz.  514.  Kiedy  zima  nadchodzić  ma,  tedy 
nie  z  razu  gw;;łtem  przypadnie  ,  ale  z  nienagła  biedzi 
się  z  lałem  ,  az  jej  lalo  ^ustepić  musi.  a  zima  ono  miej- 
sce zastępuje,  aż  je  onoż  lato  z  miejsca  zasle  wyprze;. 
Pudli.  Wrói.  57.  Usiąp'  lepszemu  Cn.  Ad.  1214.  Ustę- 
powanie, uleganie  Ross.  yciynmiBOCTb  ,  yKJOHHOCTb , 
yK.iOH.iiiBOCTb  ,  yhMOHMtiBOCTb,  yiaOHKa  ,  no/uała,  croBO- 
piiBOCTb,  Me  |3Ja*tjtct'iijfeit.  Ustępując  Ross.  CHncxo4H- 
Te.ibiio.  Ustępujący  Ro^s.  yK.ioHHuR,  yKiOHHCTUH  , 
yK.iOHmiDbift ,  croBopiUBbiil.  Niech  ustąpi  ciemność  dnio- 
wi Groch.  W.  56.  Dom  zawsze  ustępować  powinien 
krajowi,  \iemc.  I'.  P.  10.  Dekret  od  wieku  napisały 
fata,    Ustępuj  drugim,    sam  zażywszy  świata.     Kras.    W. 

25- 


180 


rSTAPICIEL  -  USTATECZMĆ. 


L'   S   T  A    W  A. 


"  I .  (rób  miejsce ,  rum  ,  iiiai^e  'j.MaC  aiiPcrii).  —    Ustępo- 
wać iiazaJ  ,  cofaó  Sie  ,   w  zsil   iść .    wstpczyć ;     jiirflrf  mń' 
óf<n  .  fid)  jiirurf  siel^eii.      Gdy  naii  golowi  byli  potkać  sin 
z  niemi,     Wofoszy    poczęli^    ustępować     i  zasie  następo- 
wać   kunsztownie.      Uiet.  Siv.   :2ti7.      Insza   ustąpienie  .  a 
insza     ucieczka.     Freir.    .11.     36.  —     Stmilii.      Ustępuje 
morze,  oilcliodzi.    Cn.   Tu.   1-201.    Mi   iWcet    tritt    iuriłtf. 
-Mjrskie  u.lepowanie  ,    oilehodzunie.   ib.    Me  (Sbbe.     Ustę- 
puje baUa,   strop,  deska  <  ugina    się.    Cn.    Tk.   118-2.  ber 
Sflifen  !C.    giebt  iiodi,    iticidil,  bicgt  fidj.     Ustąpienie  ba|_k_i, 
ugięcte.   ib.    1201.       Ustępuje   ś.iiana  .    ucliodii.   ib.   1173. 
6ie  ffiailb  feilfl  fid>.   Wyspa  ta  m:i  taką  ziemię,  która  idą- 
rcinu   ustępie  jak   piasfk.    liuler.    lii.    —    Ałleg    (^ośrny 
trochę    z  rzeczy  ustąpili .    wróiuiy    się    zasie    na    drogę 
do  mej.    Giicz.    {Yi/ch.   C    i    b      Trudność    ustąpi,    ę<i\ 
chęć  p/zystąpi.  Że^/.  .4(/.  27.  zniknie ,    oerfAiDinben. —  Ali- 
ter :    Żono  jeślibyś  ustąpiła   ad   męża  swe;»o  ,  przyjdą  na 
cię  te   przi-klectwa.    1    Leop.  Sum.  5.   (jeśliś  mu  się  prze- 
nicwierzy/a;.   Wąż,   kióregoby  żona  uslcpiła.   Z  Lfop.  I\'uir<. 
o,   12.  I  ubłądzi/a.    I  Leop.).    —    g.   Transit.     U<tępowdć 
komu  czesko,  cinein  ctipav  nNrcfcit,  eś  ibm  laffeit.    Ustępuję 
kornu   placu  na  wojnie,  uciekam  z  placu.   Cn.    Th.   1200. 
ciitciit  t)ai  iai)lai)tjtlii  la|T«n.     Nie  czując    się  po    si/ach, 
ustępuje   mil   placu  ,    i  idzie  do  dworu   na  skargę      Mon. 
07,  210.     I'u.<zczam  cug,    ustępuję  placu  komu:   impf- 
rium  aliCiii  submillo.   Cn.    Th.    1200.     Zwyczaj   przyrodze- 
niu  nieohce  nigdy   placu   'uslepić     Hej.  Zw.  138   b.   Ustę- 
pować z  czego,  z  ceny,    spuszcz.nć  ,  ablajTcii.     Może  co- 
kolwiek ustąpić  z  lego,  co  zaceniła.  J/on.  08,   970.  Cza- 
si  .n   lepiej   nieco    z  swego  ustąpić,    niż  więcej   pożqdać, 
niżeli  należy.  Kras.  Pod.   i,  200.    Ustępować  komu   swe- 
go,  abo   prawa   swego,     [uiszczać     niu  ;     ftOfs     OTCiaTL  , 
orcraio,   i)pe40CTiiBHTb,  iipe.iiiOCTau.iaib .  ejarb .  ciaBaib, 
c4aBhiBaTb ,    ciiicm    cti«a»   iitieilajfen,    abtrctfit.     Puszczam 
majętność   komu ,  ustępuje   majęlności.    Cn.   Th.   902.      U 
Izraelitów  .     kiedy  jeilen  drui-iemu   swego  prawa   ustępo- 
wał, zzuwał  trzewik  swój  i  dawał  go  tamtemu.    U'.    Hiith. 
•i.  7.     Lepiej   swego   pod  czas   ustąpić.     Cn.  AJ.  443.    -A 
to  jalviś   poczciwy  człowiek  ,     kiedy   sam    czego    dostąpić 
nie  muże  ,  to  drugiemu   u<tępuje.    Teai.  22.    127.   Ustąp' 
nu  syna   na  rok"  przynajmniej    jeden,    a  godniejszym    go 
ciebie  uczynię.    Teat.   15,  58.  (powierz,    oddaj).  —     'i\ 
iMnie  od  łez,     com   wylewał,     usląf.iła    mowa.    Jabł.   Tel. 
40.  odstąpiła,  poizuciła.  uUał.i  mi,   Me  (£prfld)e  bat  iiiid) 
Ber!a([eii.     UST.ĄI'1CIEL,  a,  w.;  Boh.  uslupitel ,    usiupo- 
\vaU'l  ;   kiórv  uklepuje,    ber  ?Iii^ii'cid)cr ,   ?^^d)Gic^i|■|e ,   ?It'^ 
tretfr.     W  rud:.  Jr/i.A-.  UST.APICIKLKA  ,  i. 
'USTAC.CZYC  Ci.  duk,  pokrzepić,    ftarfcit ,    ftarf  itiib  tparfcr 
mac^eil.     Bóg  utwierdza ,    cieszy,    ustarcza  duchem'  swoim 
świętym.    Cii  foit.  27'  4    Dobrzi  jest  łaską   boską   uslar- 
czvć  serce.   Git.  Pont.   .">|f) 
USTATECZMĆ.    ISTATKUWAr,     .j.  dok.,  statecznym  cz>li 
statkującym   uczynić,     uregulować,    jediiostajiioŚL-i   |)orzą- 
dnej  poddawać  ,    wprawić    w  pewny   porząilek  ;    /yo'n.  usla- 
iiDYili  ;    Hoss.  uou6p<i3HTb  ,    cuoópaaoiiaTb  .    coo6pa*aio  , 
leflillifren,    feft  lifftimDicii ,  •'ffUcficii ,    crbnitli*  mndjeii,   tiii- 
xii)ten.     fręt  ten   ma  być    tak   ustatkowany    w  jednym    z 


swoich   punktów  ,    iżby  nie   mógł  powziąć   innego   ruchu. 
Jak.  Mul.   4,   250.   Hucliadło   lak   ustatkować  ,    żeby   prze- 
biegało  rozległości   umiarkowane    podług     pewnych     wa- 
runków, ib.  4,  214.   Dopiero  za  Ludwika  XV.  we  Kran- 
(■vi    ustatkowano    częste    odmiany    w   propon-yach  armat. 
Jak.  Arl.    1,  224.      Ustatecznione   wyrazy.    A7m*.   Di/kc.    1, 
24.   —   JHorul.     Ustatecznić ,  ustatkować,  do  stateczności 
czyli     slatku  .     stałości     wkładać     kogo ,    cilKII    OCJC^t    llttb 
ftaitbbait    madieit.      Powabem  sławy   ustaleczniony  żołnierz 
po  różnych  odłogarh  dalekiego  świata  Iłueze   się.    Arom 
Bftż.  ded.   (ustalony).   Rec.     Ustatkować    sie ,   staleiznośei 
nabrać,  gefcpt  iDerbcH ,  maiiiilid)  lucrben  ;  Ross.  cTcneiiUTt- 
ca  ,  ocTcneiinTbca.      iNie  za  ilługo  trzeba  mu  się  będzie 
ustatkować  ,  j)/on.   72,   22.     Po\yinicnby    tedy    uflatkować 
się  przecie.   Tt-at.  29,  92.  Ustatkuje  sie,  zobaczysz.   Ttai. 
o5.  b,  5.  '  'USTAW,  u.  m  ,  USTAWA*,  y,  i. ;  'Sorub.   I. 
wustajeni,   wustawicni,   postahwizne  ;   Cam.  postdva  ;    lini/ 
postaiilenje  ,     postava  ,    sarozlienje  ,     naredba  ,     sayredba  , 
poredba  ,   savkasa  ,   sazbreda  ;     i  tiuij.   usl3va  obex);    lioa. 
ycraBi,   (nojycraBOMii  cerkiew njm  pismem),   HaciuBjeHJo, 
y.iO)Kenie ;  Łcc/.  3a<inHCHic,  •uiiionojoateaic  ;    ■ustawianie, 
ułożenie,    układ:    bic  Steiliiiiij ,  Crbiiling ,  ?liiDrbuiing ,  ber 
(Stanb.  Trzech  n.ij'nocniejszyę|i   majtków  siły   nie  starcza- 
ły ,  Żeby  ruilel   w  ustawie   pewnej   utrzymały,   frtyb.  Luz. 
192        Poruszała    Kazimierza     niezmierna     ona     szczęścia 
braterskiego     odmiana  ,    i    ,nii'>taU'Czn3     rzeczy     ludzkich 
ustawa.     Arom      190.      Pochlebslwein    ulargowana    łaska 
trwałej  i  gruntownej   nie  zwykła   mieć  ustawy.   Krom.  5.">2. 
—  'j^.   Kiedy  bóg  ustawę  dawał  wodom,    aby    nie   wyle- 
wały   z  brzegów  swoich?     I    Le>;i    Prov.  8,    29,    (Hu;;. 
iistava    <ihexi .    pewne  granice,    ©rćiiijeit ,    Segrdiijmiij.  — 
^.    l'olil.  Ustawa,    postanowienie,    urządzenie,    uchwała; 
bie  SilCUlig,   -liennbnilllil ,   ber  Sefd'llif       Przodkowie   prawa 
malucline ,   nie  na   księgach,    lecz  na   umysłach     a   zwy- 
czaju  ludzkim   wyrażali  :    co  się  nie   prawem  ,    ale  raczej 
ustawą  zwać  może.   A'rom.  55.      Poganie,    co  bez  prawa, 
saini  byli   prawem  ,     Jaj^    się    świętym    rządzili     wyroków 
ustawem  !   Zab.   7,   -5o.  Kosi.     Ustawy  ludzkie    i  zakon- 
ne     Hej.   Post.  A'  n  n  o.      Ustawa     zakonna.     Hiał.   Posl. 
200.   Udijm.  Św.   2,   A'  k  b.    (reguła).      Ustawy     abo     lon- 
stiliitiunes  apuiloticae.  Sk.   Di.  00.     <Jpisaiiio   porządków    i 
zwyczajów   nabożeństwa  po  Słowinńsku  sie  nazywa  'u-^taw. 
Pim.  Kam.  278  ,  ( cf.  liturgia  ,    bic  fiturflie  iii  ber  SeuBi- 
fd»ef!  SlJrdjCi.     Słusznie  tedy  "ustawu  cerkiewnego  słuchać 
I  zachowywać,  ib.  220.      Uwagi   te  z  cerkiewnych  służe- 
bników  I   trobników,   t.  j.   mszałów  i   agend,   i   ustawów , 
także   z  skrybcnlów  .   sa   wybrane.   Snk.  Persp.  1  pr.   Usta- 
wa  prywatna,   tisobna  ,   przywilej.      Ustawa   z   kim   zawar- 
ta,  układ,   ugoda,   umowa,     Serglei*.      Hiiniad     pojmany 
za    pewnemi    ustawami    wypuszczony     bsł  ;     certo    padu. 
Krom.   578.   U-itawa   ceny,   taxa  ,   bie   JiltO.    tioil.   Gor.    75. 
Ustawy   na  sejmie  czynione.      Hfrb.    Sial.   25.    uchwały  , 
prawa  .■śeimowe ;    9ifidK!tati^gefeBe ,  21eid)li'iiTe.  Na  dniu  3go 
maja    1791    (lodany   projikt,     (muI    lUułein  :     Ustawy   rzą- 
dowćj.   r</.   Kon<l.    1,   50.      Sam   tylko   prawodawea   może 
ustawę  odmienić.    Gal.   Cyw.    1  ,    8      Każdo     pjiKlwo     ma 
pewne  i  nieodmienne  rządu  swojego  ustawy.  AYuJk.    Turk. 


u  S  T  A  w  C  A  -  U  S  T  A  W  1  C. 


USTAWIGZNOŚĆ  -    USTAWICZNIE.      181 


1:  kardynalne  prawa,  SRcidl^ijnuiWlcfcfif.  Uslawanii  i  męża- 
mi miasta  stoją,  nie  murami.  Cii.  Ad.  l"21u.  Ustawy 
bez  wykonania,  nic  nie  sa  i  bez  karania,  ib.  I "2 17. 
Ustawy  jako  pajęczyna,  starga  je  letla  matanina.  ii.  1218. 
Ustawy  wfasna  |)ajei"zyna ,  przerwie  yiiciiwaiec ,  uwiężnie 
chudzina,  ib.  —  §.  Ustawa ,  sankcya ,  ta  część  prawa , 
która  zamyka  w  sobie  karę  wyznaczona  przeciwko  lyni, 
k(órz)by  je  gwałcili.  Mon.  'u,  2iSt).  Dzielność  praw  za- 
wi.<la  szczególnie  od  ich  ustawy,  która  jest  niecze(!ia  ni- 
by icli  noaagi.  lu.  76,  50.  ib.  75,  '285.  UŚTAWCA,  y, 
TO,  UST.WYICdEL,  a,  m. ;  {Croat.  u.'!ztavitpl  delenlar,  re- 
teiitor;  ilogs.  jCTaBUiiiH^  kantor,  spie«sk  kościelny); 
postanowiciel  ,  urz?.dzicicl  ;  Cant.  postayar ,  postavnek  , 
ter  Gmrid)trv,  SJmntnicr ,  llrtckr,  ©tiftcr  Lator  Icgif . 
uslawiciel  stćiUiln.  Maci.  ((irawodawca  ,  tn  ©cicSijet/Hn')  .. 
Solon  i  Likurg ,  siawni  ustawce  |iraw.  Modrz.  Baz.  515. 
et  54t.  Pan  jest  sędzia  nasz,  pan  jest  nstawca  praw 
naszych.  liudz.  Jes.  25,  22.  Sk.  ha:-.  17.  Ustawy  daje 
lakie,  jakie  winien  liać  uslawca  prawy.  Olw.  Ow.  651. 
Uslawca  zakonu,  legislator.  Wróbl.  19.  Bioł.  Post.  140. 
Uslawca  chrztu  ś.  pan  najz  Jezus  Clirystus.  fat.  Ga.  8. 
Moj/.esz  nstawca  zakonu  starego.  Odi/m.  bw.  2,  G  ó. 
USTAWIĆ  LZ.  dok.  Ustawiać  niednk.,  Ustawować,  usta- 
wuje  contiti.;  Boh.  ustawili,  ustaweti  ;  {Carn.  uslaveli  , 
uslaveni  sistere  •  Croat.  usztaviti,  usztavlyani  ,  vzlavili , 
vztavlyam  detineo  ,  retinm  ;  flag.  ustaviti ,  ustavgljati  si- 
stere, cohibere  \  Sosn.  ustaviti ,  einiti  da  prislanou;  Słin<. 
ustaYiti  kerv  ;  zaslatiiiwić  kre\\');  Ross  ycTaBiiTb  ,  3'CTa- 
B.iHTb  ,  iipejaTb ,  npe4aBaTb:  EccI.  HapehOBarii ,  (cf.  na- 
rzekać); prosto  i  porządnie  postawić,  inDciitlid)  aufftiilcii , 
btnicccn,  mifriditcn,  liiiiftcllcii ,  tii  Orbniiiuj  ftetlcii.  Justyna  i 
bazyli  sloJki  i  stoliki  usta'.Ma.  Teat.  9,  21.  Śmiały  Me- 
ryon  tylne  ustawia  orszaki.  Dmoch.  U.  96.  Bóg  według 
swego  upodobania  stworzenie  ustawia  i  odmienia,  kiedy 
chce.  tjhrośc.  Job.  44.  —  g'  Ustawić  kogo  czym  ,  za 
00=  urząd  mu  dać,  na  urząd  go  obrać,  nominować, 
przełożyć ;  ciiifii  nl^  cticaś  niiftcllcn ,  fliife^cii ,  ciufcjcn ,  ibn 
iiipui  criicniicii  ,  luadicn.  Władysław  Jakuba  z  Kfthylau 
hetmanem  ustawił.  Stryjk.  555.  Czechowie  posłali  do 
Władysława,  aby  im  za  pana  uslauił  brata  swego  Kazi- 
mierza. Stryjk  555.  Gwagn.  79.  Dożę  ,  tyś  ustawił 
człowieka  nad  uczynJiami  rąk  tvvoicli ,  conslitui.'li.  Wróbl. 
14.  Założył  kościół  a  ośm  przebendarzów  przy  nim 
ustawił.  Biel.  Sir.  229.  —  ^  Ustawić,  uchwalić,  posta- 
nowić, stanowić,  iis<awe  czynić  ;  iicrorbllCIt ,  fcftfc|CII  ,  fCl'-- 
fdjretDcii ,  bcfdjlicpcn ,  Scfdiliiffc ,  ®ffc^e ,  Senu-btiuiiflcii  gelicii 
obcr  inat^cii ,  ycifiujcii ;  Sorab.  1.  wustawiam,  wóbzanknu. 
Ustawują  sobie  prawa  ,  jakie  chcą  ,  a  które  postanowią, 
dzierżą.  Gorn.  Sen.  95.  Roku  1547  na  sejmie  Wiślic- 
kim ustawił  Kazimierz  prawa  w  Polszczę  ,  którtimi  się 
jeszcze  i  dziś  sądzimy.  Biel.  102.  Przodki  za  swoim 
męstwem  wielkie  państwa  brali ,  i  bogatym  książętom 
prawa  ustawiali.  J.  Kchan.  Di.  5i.  Ustawiliśmy,  iż  gdy- 
by kto  trzy  razy  miał  być  w  sądzie  uskarżon  ,  ta'tovvy  ma 
być  niesławnym.  Tam  Ust.  137.  Ustawujemy :  od  tego 
słowa  prawie  każde  prawo  poczyna  w  Stat.  Lit.  Nasi 
starsi   lak   ustawili.    Rej.   Host.  M  m  m  6.     Ustawił    pan 


wieczerzą  świętą,  i  kazał  nam  ją' mieć  w  pamięci.  Kanc. 
G(/.]  250.  Ustawiony  sakrament  pod  oboja  osoba.  W. 
Post.  VV.  229.  Ustawiać  święta  Hrbst.  Auiik.  7  b.  Pa- 
ciorki sobie  iistawione  szemrai  /le/  /'ost.  Iii  5.  Dzie- 
cię, jeśliby  bliższe  było  dzieciństwa,  niźli  lat  ustawio- 
nych, to  jest  14  lat,  nie  ma  bvć  karane  na  gardle. 
:Sax.  Art.  .50.  USTAWICZNUŚĆ  ,'  ści  .  i  ;  Boh.  e't  Slov. 
ustawićnost;  .Sorab.  I.  staynofcz  ,  stainofc ;  Bosn.  siieu- 
dilnost ;  nieustanic,  nieprzi.-rwanie ,  trwały  ciąg;  t)ic  ^Tt" 
bauer,  bn»  5'i'l'f'l'f'I'reil.  Ustawiczność  wszelka  ciężka.  Cn. 
Ad.  769.  (odjioi-zyttek  prac  potrzebnyj.  Ustawiczność  i 
rzeczy  miłe  hydzi;  ib.  1217.  (milsze  przeplatanej.  Usta- 
wicznością  rzeczy  powszednieją,  fredr.  Ad  9.  — -  §.  Ma- 
gis  aclire ,  vel  subjecliue  :  Ustawiczność.  nieustanna  pra- 
ca, wytrwanie,  wytrwałość,  stałość,  stateczność;  SC' 
I)im'Iid)fcit ,  5lu5Dniici',  Scfłmibii]fcit,  ait^altcnbcr  j^ki^.  Przez 
nicjakowe  usiłowania  i  ustawiczność  leczemy  le  choroby 
szczęśliwie.  Mon.  76,  27.  Ustawiczność  vyiele  może  ,  i 
sam  gwałt' często  przcmoże.  Cn.  Ad.  1217.  (często  ka- 
piąc miękka  «oda,  najtwardszy  kamień  wygłoda ;  gulta 
cniat  lapidcm).  Ucz  ustawiczności  nauka  żadna  nie  mo- 
że być  zachowana.  Bitdn.  .ijjopht.  82  Z  nicustawiczno- 
ści  i  niestatku  swego,  nowinek  i  odmian  pragnęli.  Warg. 
Gez.  57.  Obaczcie  jaka  to  jest  serc  waszych  miękkość 
i  myśli  iiieustawiczność.  Baz.  Sk.  245.  Mnie  od  tego 
krewkość  i  nieuslawiczność  ludzka  odstraszała  iii.  54. 
Daniela  króla  Diiskiego  apostatą  ,  dla  nieustawiczności 
w  wierze  zom^.  Stryjk.  281.  Kióraż  wiec  jest  tej  nie- 
ustawiczności naszej  przyczyna?  Kucz.  Kat  5,  516,  not., 
.niest^!.-czności».  USTAWICZNY.  USTAWNY,  a  ,  e, 
USTAWICZNIE,  UST.ĄWNIE,  "USTAWNO  adv.;  Doli.'  et 
Slov.  ustawiony ,  ustawiiy,  ustawićne;  Sorab.  1.  stayne, 
staine  ,  stainy,  pźeczeslayne,  zaszobne  ;  Sorab.  2.  staune, 
hnbstaune;  Carn.  sinirej ,  vedme  ,  useskusne  ;  Vind.  smi- 
ram  ,  skues  ,  skusei,  yfellei,  vl'akizkafs  ,  skusnu  ,  skuś, 
yelszhafs ;  Dalm.  ydilye;  Bosn.  udiglni ,  yazdasni,  yasda- 
scni  ,  svcudiglni  ,  SYcudigI ,  vazda  ;  /?oss.  ewespcMeHUŁIH. 
npiicTa.ibiiuii,  Huoc.iaóHUii .  n.iOTiio  ,  Buwy;  £cc/.  nenpee- 
MHUH :  nieustający,  nieustajny,  nieustanny,  ciągły,  nie 
przestający,  bez  przerwy  trwający;  nn^nltcilb,  forlbaiicmb. 
Gdzie.śnieg  ustawno  leży.  tam  też  musi  być  zimno  usta- 
wiczne. Cresc.  154.  Wiatry  częścią  sa  ustawiczne  i  pe- 
vtne ,  częścią  niestateczne  i  różne  ,  albowiem  niektóre 
wieją  przez  wszystek  rok,  drugie  zaś  panują  przez  ćwierć 
roku.  Biiter.  18.  Ja  nędznik  w  sercu  mam  ustawną 
trwogę,  Ani  strapionych  myśli  uspokoić  mogę.  iiimon.  Siei. 
10.  Ustawicznie  haru  baru.  Cn.  Ad.  1210,  (ob.  Haro- 
wać). Miejsce  błocki  ustawicznemi  obwarowane.  Warg. 
Gez.  150.  (ciągłemi,  wciąż  idącemi ,  Jub  nie  wysychają- 
cemi  nigdy).  Żołnierz  ustawiczny,  nrdinariiis  ,  na  pogra- 
niczach niebezpiecznych  bardzo  potrzebny;  posiłkowy 
hlko  na  zawołanie  niech  będzie  gotów.  Star.  Pob.  A  4. 
Chameleon  farbę  sierei  swojej  nieustawiczną  ma,  ale  ją 
odmienia,  biorąc  na  sie  farby  tych  rzeczy,  które  blizko 
niego  są.  Olw.  Ow.  626.  VVszyscyśmy  na  tym  świecie 
nieustawni.  Wad.  Dan  praef.  (nie  wieczni).  — Ustawiczny, 
ustawicznie  =  czestotliwie  ciągły,     raz  po  raz  prędko   po- 


i  82 


U  S  T  A  W  K  A  -  I  S  T  E  P. 


r  S  T  K  P  N  Y  -  U  S  T  O  1. 


wtarzany  czyli  powtarzający,  wciąż  powlarzający ;  immerfprt 
nacft  etlIall^cr,  nit  cir.c  Uiiterlap.  Śih  do  tejio  lasu,  usiawme 
oglądając  sie  za  sobą.  Teu/.  ot,  31.  Uslawicznie  biorąc  i 
riajwrękizego  ubędzie."  Cn.  Ad.  1-216  (  biorąc  a  bioracj. 
Islawicznieby  braJ  ;  iistawnie  prosi.  ib.  I  slawicznie  pylą 
niestwornie.  ib.  —  |J.  Alagit  aclice  vel  tubjeclwe :  Tsla- 
wiLzny  w  czym,  trwały,  wylrw.iły.  slaK.  slHleeziiy  :  ftiinb- 
baft ,  beftiiiiM^ ,  au-JNiiicriib.  Solon,  jako  był  usiawiczny 
i  pracowity,  dał  znać  w  wierszu  swoim.  Warg.  Wal. 
i'l.  Na  modlitwach  tak  był  ustawiczny,  iz  .  .  . .  Hirk. 
Chmiel.  C  4.  Nieuslawicznem  uczniom  musi  to  być  .  iż 
gdy  się  często  z  nauczycielami  frymarczą  .  nic  pojąć  nic 
mogą  Gitez.  Wycli.  L  "i  b.  Nieustawieziii!  ludzie  trzci- 
na chwiejącą  się  pismo  nazywa.  8iał.  Fusl  40.  Nero 
bvł  lak  okrutny  i  nieustawiezny,  iż  wła,sMą  matkę  swa  i 
'uczyciela  o  śmierć  przyprawił.  Utryjk.  55.  USTAW  1\.\. 
i,  i.  dem.  Nom.  ustawa,  uchwała  ,  ciiie  flfiltc  SJcrortlllllig. 
LeJa  wiatrek  .  leda  postraszek  ,  leda  zajjrożona  uslawka, 
udwoilzi  nas  od  przedsięwzięci,  /lej.  Ap.  57.  USTA- 
WODAWCA, y.  m.  USTAW.NIK.  u.  m. ,  uslawca ,  pra- 
wpdawca;  bet' (i^efcBijebcr ,  58m'rMter.  Prawo  mocy  nic 
m:ało  względem  nawet  samego  ustawodawcy.  \'ag.  Cyc. 
yi.  Kiedy  ty  'premudry  ustawniku  zakonnikom,  którzy 
prawidłu  cerkiewni;  albo  hora.t  canonicas  zawsze  odpra- 
wują.  czas   ukażesz  wolny?    Pim.   ham.  505. 

USTI.CZKA.  rzek,  plur.,  dem.  Mom.  usla  ;  ustka;  Sorab.  1. 
łioitżicżk;  Bosn.  ustaca;  Cron/.  vuszticza  ;  /ioss.  puTlIKl ; 
iKiiii&d)Cii ,  flciitcr  Kniib.  Czeka  cię  twój  pokarmeczek  , 
Przyjmij  go  do  swych  usteczek.  Groch.  W.  555.  Jakie 
ładne  ślepieta  ,  co  za  usteczka  maluśkie!  Teal.  55,  27. 
buzia. 

'USTKC.NIĆ  (Z.  duk.,  i-ob.  Stegno,  ścięgno);  udeptać,  uszła- 
pać ;  iticPertrcieii ,  mit  ireten  nicbcrbrficteii ,  Jiiptaptiii  ciii- 
tretfil.  Jako  owce.  popiół  uslegnili.  Wad.  Uan.  fłOI. 
Jak   kużli   ustegnili   pole.   ib.   15'2. 

USTĘP,  "UST-U',  ępu,  w,  USTKPEK.  pku,  m.  dem.-,  lljh. 
austupek;  Sorab.  1.  wtistupeiii  ;  floss  ycryni ,  ycTyiiouT). 
ycTyiiKa  ;  iistafiienie  nazad  ,  cofiiienie  się  ;  bii»  ^miimń- 
(tfu,  Pao  JSeidjen.  Z  lekka  ustępuje,  gotów  z  nie|irzyja- 
cielem  czynić  i  na  ustąpię.  Birk.  Cbodk  8.  Ustęp,  od- 
chylenie się  na  bok .  na  stronę .  icii  %ln\>ńi)a\.  Uslępek 
słonia  od  równika,  deilmalio.  Hrbtt.  Wsi.  291  ;  uslęp. 
SoUk.  Geum.  1.  —  Morał.  Ustęp,  ustepek  ,  chybienie 
pottuiiKi.ści  ,  przestepck  .  występek;  3Um'Cid)llll|J  WW  bcr 
»ł*fiiitt.  Ucbcrtrftuiii].  Ustępy  od  przykazań  bożych.  Kanc. 
Gd.  -8t.  Człowiek  grzechu  a  ustępku  swego,  do  któ- 
rego skłonny  jest ,  uznać  nie  chce.  Żarn.  Post.  5,  40  b. 
Pieniędzmi  Judaszowi  jego  uslępek  a  chciwość  łakomą 
nailgrodzono  ib.  5,  756  i  Kazimierz,  oilrzucił  bra- 
ckie ustąpy.  łiipiesl4'.a  i  okrucieństwa.  Biel.  Sw.  187.  — 
foez.  Uslap .  eyiiode.  Gol.  Wgm  487.  —  Ustęp,  miej- 
sce, do  którego  ustępują;  ber  Crt  M  ?l['treien«.  luobiii 
abflfttetoit  n'irb.  Wysep  w  ustępie  morskim  Kampańskim. 
Otw.  Uiv.  501,  ob.  Wybrzeże,  buchta,  ber  SWeerbufeii.  — 
Orlliogr.  Pisze  sie  początkowa  głoska  większi  od  ustę- 
pu ,  a  capiie.  Hpa.  Gr.  2,  p.  44.    (  bep  cineiii  tieiieił    ?lb' 


face  im  6(^reiben).  —  .Archil.  Ustępek  w  murowaniu , 
omiisio  oidmis  lalerum  in  muro  ezstruendo.  Gn.  Th.  1205. 
eiii  Jlbfap  ciiier  iWiiiier,  miejsce,  gdzie  się  węższy  mur 
zarzyna.  Wtod.  —  Zwady,  swary  w  sądzie ;  woźny  woła, 
wrzeszczy  na  usląp.  Mon.  70.  141.  Na  ustęp,  .Mospa- 
nie  !  Tent.  45.  c,  74.  ustąp  się.  na  bok.  na  stronę, 
aiif  bie  Scitf.  Na  ustęp  wszystkim  nienależnym  kazał. 
/'i/c/i.  Salt.  59.  (kazał  im  wyjść,  oddalić  sięj.  Tam  ro- 
zum na  ustęj)  idzie  ,  gdzie  namiętność  przystęp  najdzie. 
Hikh.  Sen.  yn.  129.  —  Jurtd.  Ustęp,  podług  wyrazu 
koronnego,  a  podług  Litewskiego  namowa,  jest  czas, 
w  którym  sąd  w  sprawie  namyśla  się.  jaki  wyrok  da- 
wać. Óslr.  Pr.  Cyw.  2 ,  54.  Strony  w  czasie  namów  y 
sędziów,  u  nas  deliberacyi  lub  ustępem  zwanej,  z  izby 
ustąpić  muszą.  ib.  2,  22.  Sejm.  Gród.  2,  185.  bic  I^eli- 
benuipii  ber  3lid>tcr  iiber  Mi  511  mllenbe  I>ecret,  11'iibrenb 
tvcld)cr  bic  »])arlbc»eii  31blri(t  nebmcii  inujlen.  USTKPNY,  a, 
e,  USTKP.MK  .  adv.;  Boli.  uslujiny  ;  Hosi.  ycTyniHBbłrt ; 
ustępujący  łacno,  ulegający;  mcid;enb,  iiiK^^ebenb ,  na(^> 
giebij.  —  Phys.  et  mor.  Chciała  go  chwytać  ;  próżno  się 
jiusiła  .  Bo  tym  tylko  ustępne  powietrze  miesiła.  Olw. 
Ow.  591.  A  wszakdż  jednak  przedsię  na  swej  rzeczy 
nieuslępnie  a  upornie  stoją.  Urbst.  Odp.  C  O  4.  Bacząc 
Noemi  ,  że  Iłut  mocnie  a  nieustępnie  umyśliła  z  mą 
iść  .  . . .  1  Leop.  fiuth.  1.18.  (koniecznie,  gwałtem,  nie- 
oderwanie).  {Slov.  neustupny  krnąbrny .  neustupnost  per- 
tinacia.  obsliualio ).  USTĘIMJWANIE",  USTĘPUJĘ,  ob. 
Ustąpić. 

USTERK,  USTERKLIWY,  ob.  Uslyrk. 

USTKA.  G.  ustek  plur..  dem.  Nom.  usta;  Boh.  ustka,  Germ. 
bncS  9.^?mibc^cit ,  eiii  fleiiter  Miiiib ,  {ob.  Usteczka).  Ilekroć 
dasz  ustek  swoich  ,  Tyiekroć  użyczę  moich.  Groch.  W. 
544  Dziecko  piersi  matki  ustkami  porwało.  5A'.  Dz.  725. 
USTNY,  a,  e,  USTNIE  ndv.,  przez  usla  się  dziejący; 
Boh.  ajstnj ;  Slov.  uslni ;  Sorab.  2.  Thuslami ;  Ytnd.  vu- 
sten  ,  odvusten  ,  glafoviten  ,  rezhliu  .  glafen  .  vuslnu  , 
SMistni,  yprizhnu  ;  Itois  ycTHufi  ,  iiaiycTHUii  ,  ii3iycTH0 . 
cjOBeciiuH  ,  ciOBOciio  ,  aicmo  ,  miinblirt).  Niechaj  będzie 
s()rawiedliwość  nie  tylko  uslna  ,  ale  1  uczynkowa  Wrobi. 
152.  Każde  złe  używanie  języka  grzechem  jest  ustnym. 
Hrlst.  Nauk.  H  O  b.  Jednuiislnie.  Zygr.  Gon.  .4  5.  (je- 
dnomyślnie ,  zgodnie;  eiii^łiiiimiij ,  iwie  mit  cineni  SKiiiibe . 
—  j!.'  Ustny,  USTOWY,  do  u.st  należący  ,  iWiinb  ■  ;  liuis. 
poTOBUtt      Ustowy  klej    Lesk.  110    fiunMcim. 

USTOI  się,  ob.  Ustać  się.  USTOI.NY,  plur..  Boh.  zsedlina  . 
usedlina ;  Sorab.  1.  fadżizne,  fadżenki  ;  Garn  usćdnina, 
soderga  .  goshaya.  gosha.  (ob.  Gąszcz);  Yind.  bersa,  vfe- 
(Inik,  yfeda  ,  flioder  .  soderga,  fmel  (ef.  śmietana),  yfe- 
dnina  ;  Ross.  ycroW ,  OTCToli.  nojOHKii.  ociUKa  ;  to  co  się 
ustało  na  ilnte  w  wodzie ;  a  w  oliwie  tuz  .  ber  Sobeit- 
fac .  ber  Ciic ,  bn-S  Dicfe .  ibiI'3  fi(^  m  ben  'Bi'f:n  geiept 
bilt.  Cieczą  la  czy  sie  na  dnie  usiada  .  1  jakowej  maści 
bywają  iistoiny  na  spodzie?  /'erz  Lek.  79.  Kruszce  i 
n.ijwiększa  część  rudy  jest  usloinami  albo  przepaleniem 
pierwszych  maleryj  wszkłoiniennyoh  ,  tediment.  Stos.  8uff. 
19.  Hóżne  iislmny  wód  z  czasem  ułożyły  le  warsly, 
I  których   składają  się  pagórki,   ib.      Opój  ,     puliary  wy- 


USTOSOWAĆ  -  USTRONNY. 


USTRLŻYĆ  -  USTRZELACZ. 


183 


susza  i  same  usloiny  wysysa.  Pilch.  Sen.  lisi  2 ,  27. 
(drożdże).  Czy  sarn  oszczątek  wieku  ustoinanii  lub  droż- 
dżami nszwać  można  ?  Pilch.  Sen.  lisi.   2,  27. 

USTOSOWAĆ,  ob.  Stosować. 

USTRASZYĆ  ez.  doi:.;  Boh.  usiraśiti ,  ustrachowati ;  Yind. 
Ystrafljili  :  Bag.  uslr;isi'iti ,  uslrascivati ;  //u)!.':  ycrpauillTL, 
ycipamarb,  yasaciiyTh,  y*"acaTb ;  stradiu  nahawić ,  prze- 
sil aszyć  mocno;  iit  (i(Łvfc!cn  jiiijcii ,  febr  crfdtrccfcn.  Lada 
co  was  ustraszy,  jak  bęben  zająca.  Opal.  Sat.  55.  Nie- 
ustraszony ;  \ind.  nevstrafhen ,  ncslraldiu  ,  neplafhen , 
neprostrafliliu  :  Boss.  HeyCTpaiuiiMuil :  niesnadny  do  prze- 
straszenia ,  nie  dający  się  ustraszyć  ;  uiicrff^rocfcil ,  bcr 
flĄ  nid)t  crfdirctton  Ińft.  Nieustraszone  serce  Katonowe. 
Bard:,.  Luk.  131.  Męstwo  nieustraszone,  ale  nie  napa- 
stliwe. Kras.  Pot.  2,  64.  Nieporuszony ,  niezachwiany, 
nieustraszony.  Priyb.  Milt.  172.  Nieustraszenie  adv.,  n. 
p,  Mężny  młodzieniec,  co  nieustraszenie  ObraJeś  sobie 
śmiertelne  skończenie.  Past.  Fid.  275.  —  Altler :  Nieu- 
straszenie =  Nieustraszność ,  nieustraszonośe,  ści,  z., 
przymiot  nieustr.iszonego ,  bic  Uiicrfdircitfcn^cit ;  Vind.  ne- 
Ystrariinost ,  neslrai)l;vost ;  Hoss.  iieycipamiiMOCTb.  Nie- 
ustraszenie serca  jest  pierwsza  wJasność  żołnierza.  Mon. 
li,  611.  Z  męstwa  oświeconego  wynika  nieuslraszność, 
wśrzód  niebezpieczeństw  zawsze  spokojne.  A'.  l'ain.  2-i, 
527.  —  §.  Bec.  Ustraszyć  się  czego,  ulęknąć  się,  ubać 
się  czego  mocno;  mir  etirnś  gnr^t  befpiiimen ,  iii  Sdtrrcfcn 
gtratbni,  fid)  cntffCcii ;  Vind.  fe  vslrathiii ,  preslrafhiti ; 
EccI.  npiiycTpamarocH ,  npiyH;acaiocfl.  Czemu  sie  też 
nie  uslraszysz  tych  srogich  a  straszliwych  pomst!  Bej. 
Post.   G  g  ó. 

USTROIĆ,  ob.  Stroić.  USTRONIĆ,  ob.  Stronić.  USTRONIE, 
ia ,  II.,  USTRONEK  ,  nku  ,  ki.,  miejsce  na  stronie,  na 
boku,  odległe,  osobność;  eiii  nbijclcijiter  Crt,  bic  Slbge- 
lcgcn()cit,  Cinfiimfeit.  Mało  tędy  ludzi  przechodzi,  dom 
nasz  jest  na  ustroniu.  Tenl.  52.  c,  40.  Szmer  strumy- 
ków, kwilenie  [itaszat,  gajów  echa,  Sa  to  lube  ustronia, 
jest  to  bytność  cicha ,  Gdzie  swe  amant  tym  koi  kłopoty, 
Ze  wzdycha.  Zabł.  Firc.  13.  Obywatel  dobrze  myślący, 
choć  w  ciemnym  ustroniu,  usłużniejszy  jest  krajowi, 
jak  najwyższy  urzędnik  zle  myślący.  Oaz.  Nar.  1  ,  597. 
(W  kącie,  za  światem,  na  parlykularzu).  Nie  mogę  się 
odważyć  na  osobność  z  We  Panem;  to  widzenie  się 
ze  mną  na  ustroniu  nadto  byłoby  podejźrzane.  Teal.  7. 
b  ,  57.  (na  osobności,  tele  d  lele).  Trociię  na  ustronku 
stali.  Zab.  1,  170.  na  boku,  nn  ber  ©eite ,  nbiiidrt'J. 
Z  ustronia  na  drogę  ńabicżmy,  a  diierliculo.  Kiom.  690. 
Bosn.  stranputica ,  oom  Sllmicge  niif  bte  (?.trnpe.  Tego  roku 
z  ustronia  pokój  miała  Polska ,  w  domu  zaś  kłótnie  by- 
ły:  pax  foris  fiiit.  Krom.  547.  postronie  ,  po  stronach: 
in  ber  SidditmrfĄaft ,  mit  ben  Diadjkrn.  USTRONNY,  a,  e, 
USTRONNIE  adv.  ,  na  ustroniu  leżący,  odległy  (cf.  zdro- 
żny),  uboczny;  Bosn.  siranputni ,  nligelegeii ,  cntlegeii. 
Ustronna  brama  tył  mu  zaszli.  P.  Kchan.  Orl.  1  ,  247. 
Przebrawszy  się  pojechali  najustronniejszej  trzymając  się 
drogi.  P.  Kchan.  Jer.  159.  Zycie  spokojne  ustronne. 
Teat.  58,  123.  Cnotą  swoją  zalecił  cień  ustronnego 
życia.     Ossol.  Mow.  ded.    prywatnego,    osobnego,  samo- 


tnego; cinfniii,  citigcjpgen.  Nic  zabiegła  mi,  lecz  ustronnie 
stała.  Przyb.  Mdl.  231.  na  boku,  z  daleka;  nitf  ber  ©ei= 
te,  w\\  fern,  nbmartś.  Umkaj  od  ustronnej  i  zakrętnej 
hlozolii.  Pilch.  Sen.  lisi.  1  ,  569.  od  odludnej  ,  samo- 
tnej ;  cillfaill,  llicil|d)eil|d!eil.  —  Atiler  -.  Ustronny,  postronny, 
poboczny:  mt  ber  Seite,  aiif  ber  ®eitc,  BPit  ber  Scite. 
J.im  sądziła ,  że  cię  miłość  jaka  ustronna  więzi.  Teat. 
46.  b,  14.  Nie  szukaj  wiadomo.ści  ustronnych  o  mnie; 
własne  usta  moje  uczynią  ci  wierne  wyznanie.  Teal. 
19.  i,  95. 

USTRUŻYĆ,  USTRLGAĆ,  ob.  Sirużyć. 

USTRZ.'\'Ł,  u,  m. ,  zastrzał,  nabrzmiałość  na  kości  sie  ro- 
biąca, a  czasem  i  samej  kości,  nabrzmienie.  Perz  Cyr. 
2,"  105.  eine  SSeinijefc^iinilft ,  Siipd)emjefd)nnilft.  USTRZA- 
ŁOWY  n.  p.  wrzód.  ib.  2  ,  88 

USTRZEDZ  ,  ustrzegł,  /'.  ustrzeże,  ustrzegę  cz.  dok.;  Ross. 
_VCTepeiib  ,  ycieperaTb  ,  yffepcMb,  yóeporaTb  ;  upilnować, 
strzegąc  uciironić :  iimdieiib  bcbiitben,  in^r  ©djabeii  bebiitŁcn, 
benmt^reii,  ['Ciyndieii.  Jeśli  Jehowa  me  ustrzeże  miasta, 
próżno  nie  śpi  stróż.  Budn  Ps.  127,  1.  Bronili  miasta, 
ale  go  przecie  źle  ustrzegli,  bo  Turek  go  wziął  łatwie. 
Biel.  118.  Kogo  bóg  chce  ustrzedz,  tonąc,  nie  utonie. 
Pot.  Arg.  191.  ćo  się  wielom  podoba,  trudno  sam 
ustrzeżesz.  Min.  Byt.  4,  152.  Darmo  sie,  widzę,  bie- 
dny człowiek  sili  Ustrzedz  ,  co  mu  los  w  każdej  knuje 
chwili,  ffor.  1 ,  235  Nar.  Która  go  przed  sobą  nosząc 
nie  ustrzeże,  druga  za  nią  chodząc,  pewnie  nie  ustrzeże. 
Bys.  Ad.  28.  —  B'er.  Ustrzedz  się  czego,  'uwiarować 
Sie,  ui';!nować  się;  fid)  \vi™or  gcni:;i  Militn,  geniig  in  ?!(^t 
iiebmen ,  Sdinbeti  ncrmciben  ,  itMii  oitgebcn.  Trudno  się  do- 
mowego ustrzedz  złodzieja.  Biel.  S.  M.  B  7)  b.  Te  wy- 
wystepki  najcieżej  karać  potrzeba,  w  których  sie  ustrze- 
żeniu najwięcej  doznajemy  trudności.  Siem.  Cyc.  150. 
Ustrzeżony,  ustrzegły,  którego  można  ustrzedz  abo  któ- 
rego sie  można  ustrzedz;  \'uid.  ogibliu  ,  vgenitliu  ,  vo- 
giben ,  sogibliu,  sogniiliu .  neriticiblid) ,  511  uermeibeti.  Nie- 
ustrzeżony,  nieustrzeżny ,  nieiislrzegły ;  {Vind.  nevstre- 
shliu  ,  nevstreshiu  ■■  niedogodzony ,  zrzedny),  iitiBermei' 
blid).  Nieuslrzeżona  śmierć.  Papr.  Koi.  X  b.  (niezbędna). 
Zywol  podległy  nieustrzeglej  zdradzie.  Knlig.  Her. 
268.  Jabłka  nieustrzegłe  od  czułego  smoku  ;  małe  rostu- 
diia.  Zebr.  Oiv.  225.  (rie  tr  iiidjt  benm^cn  fuiitite,  unl'c= 
nm^biir). 

USTRZELIĆ  cz.  dok.  Ustrzelać  niedok.,  Ustrzeliwać  frequ.; 
Ymd  Ystreliti,  dolpostreliti ,  postreliti .  postrielati;  Croat. 
usztrelyam  ,  usztreliti  ;  Bosn.  ustnliti ,  ustrighti:  Bag. 
ustrjelili;  EccI.  cocrpt.iaTii ,  ycTpi.iimi ;  strzelając  ubić, 
mit  bem  ©ciiicDrc  erlegen,  erfdiicPeii ,  binftrecfeii ,  fd|iegeii. 
Długo  się  bronił,  i  o  trzysta  ich  ustrzelił.  Sk.  Dz.  376. 
Lwa  abo  innego  zwierza  pierwszy  abo  przynajmniej  nie 
pośledni  ustrzeliwał.  Pilch.  Sali.  127.  Z  daleka  nasi 
z  kusz  a  z  łuków  Tatarowie  usirzeliwali  się  ;  w  tymże 
ustrzeliwaniu  wojewodę  zabito.  Krom.  549.  ostrzeliwali 
się,  fi(^  t)ef(t)offeii  eiiiaiiber,  f(^offen  aiif  einanber.  Ustrze- 
lenie Boss.  C0CTpt.iaHie.  Nie  do  ustrzelenia  ,  niedono- 
śny ;     Yind.  nevstrelitliu ,    strelaprosten.     USTRZELACZ, 


iU 


USTRZKLICIEI.  -  USTYRKNAC. 


i:  S  T  Y  R  K  A  Ć  -  I  S  Y  PA  Ć. 


USTRZEIJCIEL,  a.  ».. ,  który  usirzchi  lub  lulrzcli/,  ^cr 
(iricbicCcT .  Crlcocr,  ?Jic^clfd)ic6(■r ;  Croat.  i^ziroliti-l. 

LSTRZKIUC.  USTRZ.MIC.  ob.  Sirzppid.  LSTRZKZUiNY.  ob. 
Ustizfdz. 

USTKZYDZ,  /■.  uslizyże,  ustrzyiję  cz.  dok..  Isirzygnać  ;Vc//i(/., 
Uslrzejcać  contin.\  /?oss  ycTpiiHL ,  ycrpiiraib ;  urżnąć, 
mianowicie  nożycRriii.  pr.etir.;  nbf.-fiiifiPcit  (mit  ^cr  SdjCC' 
rej,  abftbccrcii.  Ustrzygnał.  by  płórientuk  wu-k  tnój  nie- 
dojrzały. Groch.  W.  7.  Jeśliby  ktu  koniu  rzfonok  umyślnie 
Uiiał  iillio  ustrzygnał,  lr:ici  pojowice  dóbr.  Suzerb.  Sas. 
548.  Niech  ten  giekaczein  ustrzyga  macice.  Komu  dać 
raczy  fortuna  winnice.  Hor.  i  .  144.  Zeno  na  mękach 
jeżyk  sobie  uslrzyŁ{nał,  i  Kalareuszowi  między  oczy  plii- 
nąf.  A'o.«i.  Cyc.  i\\).  ugryzł,  zetyimi  uciął,  n(>I)eifcn. 
l'slrzyi;:im  knot,  ucierani  świece.  Cii.  Tli.  1175.  iai 
fcidjt  pilCcn.  Nożyczki  ku  uslrzyganiu  ogarkow.  7t  Leop. 
Eiod.  23,  58  (ku  nciiTaniij  ot;ai'ków,  I  Leop.,  c(.  ucio- 
radło,  szczYpcei.  USTRZYŻYNY  knota,  świec.  Cn.  Tit. 
1200  =  USTRZYŻKI  plur.;  Gani.  otlrink  ;  Ran.  izgorak  ; 
Rois.  uarapi ;  EccI.  yrapim,  orajiKU,  (cf  ogarek);  Sid)t' 
fc^liurpe.  Nożyczki  do  lichtarza  ,  i  w  czym  ustrzyżki  bę- 
dą gaszone,  niech  będą  ze  złota.  W.  Exod.  25,  Ó8. 
Uslrzyżvny  z  czegokolwiek,  odsirzyżony  :  Rng.  ustr"ixak  , 
ustrojzi  ,  pocinzi  ,  scjuglzi ,  JKifdjlIciPfcl,  Zmieć  te  ustrzy- 
ŻMiy    pajiierowe.    Tr. 

USTYRK,  LSTERK,  "LSZTYRK,  u,  w.,  stark,  zawada,  o  co 
utykają;   (A'o/i.  uslrk  ,   uslrkadlo,    po.slrk  ,    sirk  :   Sonib.    I. 

postorii),  cin  3liiftog,  $i'(fcr  nuf  btr  (5rDe ,  tpiTubcr  inaii  ftob 
ptrt.—  Rr.  et.  fig.  Hardość,  gdy  znajduje  usierk  i  gdy  za- 
czyna upadać,  nie  opiera  się  aż  na  dnie  pod/ego  uniżenia. 
Mik  ols.  355.  Prowadził  go  drogą ,  nie  narażając  na 
żaden  usićrk.  Ktok.  Turk.  GO.  —  Usterk,  utykanie,  po- 
Iknienie;  Vinil.  spolik  ,  napnttk  ,  naporin  ,  prepotisk  , 
epoiisk ;  Croat.  nnsztup ,  t<ai  3lnftoi5cn ,  Stolpcrii,  ber 
Stolper.  —  Pliy^-  et  mor.  Wstyd  mu  przypomnieć  dzieła 
swe  waleczne ,  Skoro  się  jednym  usterkiem  .skaleczył. 
Clirośc.  Luk.  242.  Kiedy  wiele  słów  jednosylabnych 
obok  z  sobą  się  kładą,  niegłailko  i  jak  mówią  z  usztyr- 
kiem  tłumaczymy  się,  lak  że  ciąg  mowy  zdaje  się  rwać 
ustawicznie.  Karp.  2,  45.  Usterk  jaki  przeciw  sprawie- 
dliwości i  rozumowi  htok.  Turk.  51.  —  Ustćrk,  uszko- 
dzenie, wada;  ter  Sc^abcil,  Der  Jclller.  Z  twarzy  każdego 
zgadł,  jaki  kto  usterk  cierpi,  jaki  szwank  na  duszy.  .Win. 
Rijt.  5,  12.  'rcni,'i  to  jest  usierk  pospolity  teraźniej- 
szym jeżykom Kpiz    lir.  5,  ».  14(i.  LSTYRKLIWY, 

UŚTlillkLiWY,  a,  e  —  le  adv  ,  polkliwy;  Rag.  potuk- 
gliv  ;  \'tnd.  sderknoycz  ,  sderkuvavz  ,  pousovez  ,  opada - 
vez ,  fłolpcrnb.  —  Rr.  et  tr.  l'sterkhwą  starość  wspierają 
kije.  Z(ib.  8,  595.  Aor.  —  Mor.  Szlocha  w  ustroniu  so- 
wicie Za  usterkliwf  przeszłe  niegdyś  życie.  Zab.  9,  II. 
■występne  CSTYriKN.^C,  się  rer.  jednll.,  Ustyrkać  się 
niednk.;  Bok.  ustrćiti  se ;  Sorah.  i.  poslortżu  ;  ViiiJ. 
sderknit;  Rag.  tartali ,  teturati :  Croat  nasztuplyujem , 
(ci.  nastąpić)  ■  potykać  się  jak  koń,  utykać,  pr.  et  fig.; 
fłolpern ,  mit  bcm  Jugc  anftogen ,  tiiifii  Jcbitritt  tfruii ,  ffblcii. 
Koń  na  czterech  nogach,  a  usterka  sie.  Rys.  .id  24. 
Trudno    się     w   długiej     nie     uslyrknąć    drodze.     Dmoch. 


Sil.  R.  'J4.  Żle  się  uyabeł  iistyrknał ,  gdy  z  irzeoiego 
stropu  Aże  do  piekielnego  przeleciał  okropu.  fol.  Arg. 
5'Jt).  Tobie  nie  daruję,  aleć  mi  i  on  ustyrknii-  się.  ib.  815. 
zapłaci,  przypłai.'i ,  odpokutuje,  niid)  cr  fud  mir  bii^tn. 
"rSTYRK.AĆ  artii: ,  W  wielu  rzeczach  'uslyrkują  boga. 
Kur:-.  Kat.  115.  not.,  •obrażają.,  ijcijcii  fiiiett  yerfttłCfn , 
iliii  llelci^iaclI. 

USL  C  ,   oh.  Suć  ,   ob.   Usypać. 

*USl'l\Nll'.  cz.  dok.,  w  suknią  ubrać,  'uszacić ;  kruifcii ,  be- 
fIciBcn  mit  (iiifin  DJccfc.  Tunicalui,  w  suknią  ubrany,  usu- 
kiiiony  też  możesz  rzecz.  Macz. 

USU.N.ĄC  cz.  jednll..  Usuwać  coniin.,  sunąc  oddalić,  odsu- 
nąć, przestawić,  przenieść;  Sorab.  i.  wtifuju,  wufunu, 
wufuwam  ,  wuluiiain  ;  Encl.  OTrpecm  ,  orrpeóaTŁ  ,  pr.  et 
Ir.;  njegfclMcbfit ,  iitcijftellcit ,  miś  bem  33fvic  raiimen.  Usu- 
nięcie EccI  ycBtiieiiie ,  y^a.iLMiic,  orapamcHie,  Ofiy- 
)K4eHie  Usunąć  się,  oddalić  sie  ,  ustąpić,  umknąć,  fićf 
roc^madicii;  Ecd.  OTrpeóariicH.  Panowie  przychodzą,  usuń- 
my się.  Teat.  19.  c,  99.  Usunęliście  sie  Wopańslwo 
od  kompanii.    Teat.   19.   c,   103. 

USUSZYĆ  CS.  dok.,  Ususzać  niedok.;  Rot$.  ycyuiiirb;  zbyt 
przesuszyć,  wysuszyć,  robić,  że  co  usycha;  ufrPprrfIt 
mad;cn,  511  fc^r  auśtrpcfiicii.  Słońce  ususzą  zioła  me  do- 
brze wkorzenione  i  nie  dosyć  mające  wilgotności.  W. 
Rost.  Mn.  1(11.  —  Fig.  Nieususzony  człowiek,  twar.ly  , 
ciężki;  durus ,  morosut.  Marz. 

USUTY,  ob.  Usuć.  USUWAĆ"  ob.  Usunąć.  USWĘDZIC,  ob. 
Swędzić 

UŚWIADCZYĆ  cz.  dok.,  być  świadkiem,  że  gdzie  co  jest, 
(używane  tylko  z  negacyą.  A.  Kam.),  zastać,  znaleźć,  er« 
fiil;rcn.  Powietrze  tam  zdrowe;  nigdy  szkodliwego  gadu 
nie   uświadczysz.   Rui.   Arg.    144. 

USWTĘ(^,IĆ  cz  dok.,  Uświęcać  niedok.,  świętym  uczynić, 
świętości  nabawić;  l;eili|)Cit ,  (i(ilit)  mad)en.  Golf  Bengali 
Gdzie  się  Cinges  rzekomym  uświęceniem  chwali.  Przyb. 
Luz.  320.  Złoto  na  wszystko ,  na  to ,  ro  wiara  ,  co 
uświęca  cnota,  larga  sie,  śmiało  burzy  i  obala. 
Teat.  45.  d,  G6.  Wyh.  Nie  mam  me  drogiego,  coby 
przynieść  ci  na  dary,  czym  uświęcić  pamiętnie  twoje 
imieniny.  Glaiz.  Rier.  74.  (uczcić,  uraczyć,  zaszczycić j. 
Dziesięciny  stały  sie  wiekami  uświęcona  stanu  ducho- 
wnego własnością.  N.  Ram.  12,  532.  Jest  to  sprawa 
ludzkiego  rodzaju  ,  uświęćcie  ją  w  pośrzodku  waszego 
narodu  wieknpoiniiym  znamieniem.  Rrzeilr.  50.  Wiekami 
uświęcone  przywłaszczenia.  Czack.  Rr.  510,  icf.  prcju- 
dykata  ,  cf.  zadawmeme  ,  dawność  ,  preskrypcya).  Twojej 
to  pięknej  reki  nam  potrzeba ,  .Niech  'drogi  podpis  to 
dzieło   uświęci.    Kniaź.   Puez.   2,    158. 

USYUIIAĆ,  ob.  Uschnąć. 

USYCiC  cj.  diik. ,  miodem  syconym  nasycić  ,  mit  SWoit'  dli' 
mai^eii .  tranfcii .  iurbt  itiib  LScicbiiKiff  ofben.  Mahomet 
napuszczał  w  zdroje  niektóre  miodu  1  usycił  je.  RitL 
Śu>    71    h. 

USYł'AC  ,  /".  usypie  cz.  dok  ,  usypuje  pr  ;  Rag.  ussuti  (»ł. 
Usuć,  sućj,  ussipgijem;  Rots.  ycunaib ;  cześć  niejaką 
odsypać ,  finfii  jbcil  abid^uitni.  Który  chłop  w  młynie 
usypie  zboża ,    jak   złodziej   bywa   karan.     Haur.  Sk    230. 


u  S  Y  P  N  1  A  -  U  S  Z  A  T  Y. 


U  S  Z  C  I  E  -  USZCZKNĄĆ. 


183 


Opływająca  minrka  ,  tak  iż  się  będzie  i  usypowafo  z  tyoli 
koszów  twoicli.  Hej.  Post.  I  i  \.  —  Aliler :  Usyfjać, 
usiić  górę ,  kopiec.  Ti:  nufjcSutteil.  USYP.NIA  kruszcowa  ; 
©cifciliicbir^c ;  małe  wzgórki  na  pozór  piaszczystogfazo- 
watc  ,  w  których  kilku  rr.zcm  metalów  znajdują  się  po- 
pomieszane  kruszce,  niekiedy  siad  inafy  samorodnego 
złota  i  droższe  kamienie.  Mir.  Mskr.  USYl',  u,  m,  stos 
usypany,  kopiec,  mogiła,  wzgórek  usuty  ,  tiit  niifijciduit- 
tetei'  .'Oiiufcn.  Nie  zamykano  w  ów  czas  krajów,  i  te  tyl- 
ko zdawały  sie  być  usypy  graniczne,  kióre  z  ginących 
za  ojczyznę  ziomków  świadeczne  ich  męstwa  wzniosły 
mogiły. \V.>« w.  tj,  290.    id.  Cznck.  Pr.'{,   3.    @rfinj= 

IlUl]Cl. 

USYIMAt^. ,  ob.  Uśpić,  ob.  Usnąć. 

*USZAC1Ć  r;..  dok.,  w  szaty  ubrać,  usukmć  :  bcikiPCii  ,  l'C= 
rorfeii.  Yestiliisimus ,  bardzo  dobrze  odziany,  uszaconv. 
Mącz. 

USZAK  ,  a,  m.  ,  [czopy  u  drzwi,  klóremi  w  biegunach 
chodzą  2] ,  n  p.  Uszaki  drzwi  w  budowie  bywają  dę- 
bowe ,  sosnowe.  Kluk.  Rośl.   2,    166. 

USZAMOTAC,  {.  uszamocc  cz  dok.,  sz.imocąc  obalić,  unt' 
rci^Cti  ,  iimn'crfcii.  —  Pr.  et  Ir.  Tak  nagłym  fortuny  obro- 
tem  uszamotany.  Pot.  Syl.  230. 

USZAŃCOWAC,  'ob.  Szańcować. 

USZANOWAĆ  cz.  dok.,  uczcić;  Cnrn.  sposlilujein;  \'ind. 
pofliluvati ,  polhtcnjc  skasati ;  Boin.  pocitati,  pocjastiti  , 
bccbreil.  Mężnego  żołnierza  zlolym  naramiennikiem  usza- 
nował. Unrj.  Wat.  289.  Łaskę  królewską  dziękowaniem 
uniżonym  uszanowawszy,  wymówił  sie  i  nie  przyjął  tego 
dygnitarstwa.  W\trg.  Wal.  112.  Jak  wdzięcznym  i  ozdo- 
bnym ,  tak  leż  i  uszanowanym  byłeś  gościem.  Jag.  W>jb. 
.A  2.  Uszanowanie,  wysoce  ważenie,  poważenie,  mienie 
w  szacunku,  we  czci;  Me  .spot^nditmii] ,  3>erc[)niuG ;  Łani. 
sposhtuvanje  ,  sposhtya  :  \ind.  prefhtimanje  ,  yiTokuzba- 
slenje  ,  zbastitezhnost ,  poihlujczbnost;  Uosn.  pocilanle, 
posclovanie;  Ross  nomenie .  BbicoKonomeHie,  nomii- 
TeJbHOCTb.  ['ełen  uszanowania,  Vind.  zhastitezhen ,  po- 
flilujezhen  ;   Ross.  no<iTiiTe.ibHU»  ,  nO')TnTe.ibHO. 

USZAfUj.AĆ ;  Boh.  uśubram  ,  uśubrzi,  oh.  Szargać.  USZAR- 
ŁACIC,  ob.  Szarłacić.   USZARPAC  ,   ob.   Szarpać. 

USZATEK,  tku  .  m  ,  uszale  naczynie,  ciit  ©efc^irr  mit  .S^Cii' 
fclii ;  Ross.  yuiaiB ,  yiuarnKŁ  (weborek).  Uszaty  statek, 
uszatek  nlicubi  vocaiur.  Cn.  Th.  ■1206.  Kiedy  byka  na 
ofiarę  zarzeża ,  krwi  nie  rozlewają  na  ziemie,  ale  wy- 
puszczają w  uszatek.  Stryjk.  148,  Vind.  vuhatka ,  vuho- 
Iricbez,  ruflielna  lopatiza  ;  Dosn.  vhatka  ,  kom  sc  ussi 
cistę:  CronI.  yuhatka  aiiriscnlpium;  Ross.  jwonepTKa  , 
ri3rl{l(fcl ,  uszka.  USZATY,  UCHATY ,  a,  e:  Boh.  et  Slor. 
uśaty ,  uchaty,  uchać;  Sorab.  1.  wuchaty,  huchate  ,  hu- 
chawcz,  meyacze  scherokey  huschi,  (buchacz  midas , 
1'erris  ;  Sorob.  2.  huchaz  zając);  Carn  vhat;  Yind.  vu- 
hat,  yuflieten,  yufiielast ;  Croal.  yuhaszt;  Bosn.  uhha- 
sti  ,  yelika  usciu  ;  /lu//.  uhast,  uhat ;  Ross.  j^iuacTuH  , 
(ymaHUii  węborkowy,  cebrowy);  Er<-1.  ymaKŁ;  uszy  ma- 
jący, osobliwie  wielkie  uszy  mający;  rbrcii  babcilb,  O^ri^, 
befonbcrś  (irpjSobriij ,  laiiiiiil;ri(j.  Ucbate  zające.  Otw.  Wirg. 
587.    (Ross.  yuiaiKa    kura    z    piórami    koło    uszu).  — 

Sowmk  Lindejs  wyd.  2.   Toin  VI. 


Transl.  Naczynie  uchate  ,  ucho,  rękojeść  mające;  bfnfC' 
lijt,  gcó^rt.  Uchaty  garniec,  ansalus.  Mącz  ,  Croat.  pod- 
bochen  ,  preruchen. 

'USZCIE,  UJŚt:iE,   ob.  Ujście.   USZCZAĆ,  oh.   Szczać. 

USZCZEGOLNIĆ  ez.  dok..  Uszczególniać,  niedok.  ,  symph- 
fikować ,  ocrciiifai^^eil.  Warunek  ten  uszczególnia  nie- 
zmiernie zrównanie,  i  sposób  rozwiązania  cnego  przy- 
wiązuje tylko  do  przypadku  zawartego  w  zrównaniath. 
Śnlad.   .Mg.   1  ,   125.  ' 

USZCZEPAĆ;  /fr/.  ymen.iaio ,  ob.  Szczepać.  USZCZEIMĆ 
ob.   Szczepić. 

USZCZERBEK,  bku  ,  m. ;  Ross.  ymepói  ;  Uszczerbina  , 
uszczcrbione  miejsce,  cine  SAoite.  Uszczerbek  w  szpadzie. 
Tr.  —  Fig.  Uszczerbek,  ujma,  umniejszenie,  uszkodze- 
nie; Cront  nazadak  ,  (cf.  nazad) ;  3iad}t^eil ,  ©d^abcn  ,  %b' 
Imiń) ,  Serliif}.  Szlachcic  może  przyjmować  miejskie, 
sprawować  rzt>miosIa ,  handel,  urzędy  municypalne,  bez 
uszczerbku  szlachectwa.  Utt.  Isonst.  1,  168.  Naukę  Chry- 
stusa uzmwamy  bez  przysad,  przydatków,  uszczerbków  i 
odmian.  Wi.'ń.  616.  (w  nienarjszonej  całości  swojej). 
USZCZERBCZY  ,  a,  e,  ujmujący,  uszczerbek  czyniący, 
uwłaczający  ;  Jl&iinicl)  t^ucub ,  nilcl)t^filijj.  Przez  ten 
uszczerbczy  człowieczeństwa  przywilej.  ..  Przcstr.  59. 
USZCZERP>I(^  CZ:  dok  ,  Uszczerbiać  niedok.;  Ross.  3'mep- 
6jaTb ;  szczerbatym  uczynić,  szczerbin  nabawić,  fdtnrtiiT 
mnclien.  Uszczerbiać  garka.  Cn.  Th.  1206. —  Tr.  (ig.  Ująć, 
umniejszyć.  u.'łoczyć,  uszkodzić,  naruszyć;  3l&bnict)  t^KII, 
abh'cd)ci!,  fdnudlern,  cntjicbrii,  ycrriti(jern,  fd)abcit,  Oefdjabiijeir, 
ocrlcgcii ;  (/icc/.  ymepóaio  defirio).  Sława,  jeśli  najmniej  w 
czym  uszczcibiona,  już  sie  nigdy  nie  poprawi.  Gorn  Dw. 
25.  Złe  to  lekarstwo,  gdzie  się  uszczerbia  natura.  Min.  Ri/f; 
4,111  Czas  i  uszczerbia  i  stokrotnie  płaci.  Zab.  li,  361. 
(czas  płaci ,  czas  traci).  Teraz  czas  pokazać  ,  że  w  nas  nic 
nie  zginęło,  ani  sie  iiszczerbiło  ,  onych  cnot  przodków 
naszych.  Papr.  Hijf.  08.  Chciał  Zygmunt,  jeśli  się  co 
przeszłych  czasów  niedbalstwem  w  Rzpltej  uszczerbiło,  aby 
się  to  pokojem  nadgrodziło.  Stri.jk.  690.  Twoja  cnola 
nie  mniej  chwalebna,  gdy  cię  szczęście  obdarzy,  jako 
gdy  przygoda  przykurczy  lub  uszczerbi.  Pilch.  Sen.  list. 
2,  99  Aenoasz  Sylwiusz  miał  pilniej  rzeczy  i  czasósy 
stosowanie  upatrować,  jeśli  wiary  uszczerbić  pismu  swe- 
mu nie  chciał;  fidein  derognre.  Krom.  68.  Uszczerbiony 
Ecd.  pasT-iiiTtiM  ,  pasTjtiiHbift  ,  riOBpeaijeiiHhiH ,  ncnop- 
MeHHbifi.  Talentu  twego  wydać  nie  śmiałem,  Nieuszczer- 
biony  wcale  dochowałem.  Odijm.  Sw.  2  ,  U  Z  b.  niena- 
ruszony, miBCrIrftt,  iitli^crfe^rt.  Szkoda  jest  uszczerbienic 
albo  ujecie  majętności.  Szczerb.  Sux.  453.  Wszystko 
okrom  krwi  waszej  uszczerbienia  sprawicie.  Bnz.  6k. 
129.  bez  krwi  wylewu,  bez  straty  USZCZERBNIK .  a, 
m.,  uszczerbiający  co,  uwłaczający,  szkodnik;  ber  Scr^ 
lefer,  33cfd|ńbiiKr,  Sdmia&Ierer.  To  są  waszej  sławy  uszczer- 
bnicy    Stos.  Niim.   1  ,   217. 

USZCZĘŚClC,  USZCZĘŚLIWIĆ;  Vind.  polrezhili,  pofre- 
zhuvati  ;  Rag.  osresctitli  :  Ross.  omaCT.lllBHTb  ;  Eccl.  y- 
ó.ia/KHTb.  yóJaJKaTb ,  ob.  Szczęścić,  Szcześliwić. 

USZCZKN.ĄĆ'  USZCZYKNĄG  cz.' jedntl  ,  Usi-zykać  niedok.. 
Boh.  uśtknauti ,    uskripnu  ,    skfipnu  ,    ustripnauti ;    Croat; 

24 


186 


U  S  Z  C  Z  U  Ć  -  u  S  z  C  z  T  P  E  K 


USZCZYPLIWOŚĆ  -  USZKO. 


ucheknuti ,  ucheknujem  ,  uschiplyem;  Bosn.  usctipnuti , 
usctinuti  ;  Hag.  usclinuti .  usclinivati;  /tost.  3  meMMTb  ; 
szczy[iiac  urw:ie,  piiziiokciem  uszczypnąć;  nbfilfipcii,  ab' 
jtrirfcii,  nl'pflu(ffn  ,  nbreifcii.  Gdy  chce  różiiny  uszczknąć 
kwiatuszek ,  Zddraśnie  pulchny  cierniem  paluszek.  Zab. 
8 ,  iiu8.  Kniai  Kiedy  już  już  ma  uszczknąć  tę  różę 
ISiespodziewanie  w  reke  się  zakole.  Pot.  Syl.  l'J9.  Ze- 
lirków  córy.  srebrne  lilie,  szk;ir/atne  róże,  dajcie  się 
uszczknąć,  niech  z  was  uwije  Uar  Fdorccic  w  krasne 
kędziory.  i\ar.  Di.  2.  156.  —  §.  .Uiter :  Uszczknąć, 
uszczypnąć,  uk^óć,  ugryźć,  ukąsić,  szczypiąc  bólu  na- 
bawić ,  phys.  et  mor.  ■  fncipcri ,  jroicfen ,  fteiitcii ,  bńien. 
Uszczknął  mię  robak,  wąz ,  g^idzma.  Ca.  Th..  1207. 
Uszczknęła  mie  pszczoła.  Dudz.  65.  Uszczyka  mię 
pszczoła.  Toł.  Suut.  20  Uszczknąć  się  w  palec,  uskrzynać. 
Cu.  Tli.  1207.  et  1202.  fid;  iii  ben  ^m^n  fncipni,  ben 
Jincjer  cinflcmmeii.  —  hg.  W  trefnowamu  nie  zawadzi , 
chociaż  też  trochę  uszczkniesz;  bo  bez  te;.;o  tak  się  zda, 
jakoby  rzeczenic  nie  miało  smaku.  Góra.  Dw  159. 
Stilpona  Epikur  w  piśmie  swoim  nie  pomału  uszczknął. 
Pilch.  Sen.  lisi  1  ,  65.  Tcmi  słowy  uszczknął  tu  Arystyp 
onego  człowieka,  który  tak  sobie  ważył  syna  nauczo- 
nego ,  jako   niewolnika  chłopa.    Glicz.    Wych.  M  5   b. 

USZCZlć,  USZCZ\V.4Ć  Cl  dok  ;  Buk  uślwati -.  szczwa- 
iiiem  uijonić,  iiflif^jiifleii ,  auj  ber  3<H)b  fanijcii.  ZająiM 
uszczwać ,  ugonić,  nie  zająca  złapać,  mówi  sie.  Chmtel. 
1  ,  80. 

USZCZL'1'LR:,  ob.  Szczuplić. 

USZCZYPEK ,  pku,  m.;  Boh.  uślipck ,  auśtipck;  Hoss. 
yus.iuih:  £u/.  ymiinoiiX  ;  to  co  się  uszczypnęło  Cn.  Th. 
1207,  Pas  ?U'ijcfiieiptc ,  SUMC^iiHicftc ;  (Bo.sn.  usctijici,  hrru- 
sliile  arlulayaitus)  •  odłomck,  ułomek,  ciii  5Jnid)ftii(f. 
Z  drugiego  wieku  tylko  odrobin  się  trochę  i  uszczyp- 
ków  znajduje  i  pism  starych.  Sk.  Dz.  101.  UszczypkieiD' 
szczyptą ,  pfótdicnn'eii'c ,  ptifcnmcifc ,  f  ©dimuCcI.  Ó  )'t  c  r^ , 
)p  «.vcl  mif  ciiimal,  olo  lid;  mit  Pen  3piceii  ber  bre^  crfteii 
Jinijcr  iie^mcii  haft.  Eorluna  upadki  nam  chęlliwic  robi, 
pomyślne  uciechy  uszczypkiein  dawa.  Wnrg,  Wn!.  227.  — 
5;.  Uszczypek,  uszczerbek,  ujma;  Jlbbiiid) ,  'I>crlc6mi(j. 
W  pocie  czoła  szukać  chleba  s*ego.  sprawiedliwie,  po- 
bożnie, cnotliwie,  bez  uszczyjiku  ,  bez  łupiestwa  a  bez 
krzywdy  bliźniego,  /lej.  Post.  M  o.  Dogodzi  się  temu , 
nietylko  bez  uszi-zypkii  prawa  pospolitego ,  ale  i  bez 
nakładu  koronnego.  Weresi.  Kij.  5.  —  §.  Uszczypek  . 
uszczypka  ,  |irzyinuwk:i  ,  przycinek,  sznypka  ;  Boh.  uśli- 
pka  ,  aiiśtipek ;  S/oc  uśtipećna  rcć ,  uslipoćna  słowa; 
//m/k/.  Irćfa  beszćd,  (cl.  Irefnować ,  trafny);  8ti(^rlC!) , 
SlidicliPPrt,  Stidi.  $ieb,  9lil5i"mlid;fcit.  Wasze  uszczypki  i 
rtotkliwe  mowy  do  lego  mię  przymusiły  Chroie.  Fars. 
288.  Żarty  mają  być  tak  umiarkowane,  żeby  mc  czynić 
przykrości  i  uszczypku  nikomu.  Petr.  Et.  281.  Kiedy 
bi.iłogłowa  z  uszczypkicm  co  rzecze ,  a  mężczyzna  jej 
z  sznupką  odpowie,  żaden  mu  tego  za  złe  mieć  nie 
może.  Goni.  Dw.  218.  Za  królami  chodzi  zazdrość,  ob- 
mówki,  uszczypki.  Petr.  Pol.  2,  1  1 4.  Na  pana  samego 
uszczypki  Swawolnie  czasem  miota  i  żartownc  sznypki. 
Toi.  Saut.  45.     Uszczypki    mu   zadawali.    Kosz.  Lor.  96. 


Ktoby  słudze,  co  złodzieja  pojmą,  przymówił  jaki  uszczy- 
pek,  takiego  samego,  co  przymówi  czynimy  bezecnym. 
TarH.  i'it.  1 29.  Na  takie  uszczypki  gniewem  poruszo- 
ny.... Pot.  .{rg.  488.  USZCZYPLIWOŚĆ,  ści,  i.;  Bob. 
uślipećnost;  do  szczypania  snadność ,  łacność.  Cn.  Th. 
1-207.  fai!)rife§c«  SEBefeii,  Siiiiflfeit ,  Stit^clci),  jcrtiflfeil  im 
eti*elii.  USZCZYPLIWY,  USZCZYPNY.  a,  e.  USZCZY- 
PLIWIE, USZCZYP.ME  adv.:  Boh.  uśtipny,  uślipećny, 
uślipacny,  (uśtipaćek  urągacz)  ;  Sorab.  1.  żeżipliwć, 
wotrohżortowne ;  szczypający,  przycinający,  przymawia- 
jący  ,  lub  skłonny  do  tego;  ftidlf  lub ,  bcipeilb.  Uszczy- 
pliwy, uszczypliwie  inó*i ,  obrazliwie  żartuje,  przycina, 
szczy|)ie.  Cn.  .\d.  1219.  Język  uszczypliwy  zwykł  obra- 
cać 1  mietkę  pachniącą  w  pokrzywy.  Pasik.  Dz.  1 1 2. 
Upominał  i;o  me  po  jedriokrulnie  cesarz,  aby  uszczy- 
pliwy swój  język  na  wodzy  trzymał,  /'ilr.h.  Sen.  gn.  559. 
Skai'j!;a  aby  nie  była  uszczypliwa,  albo  słabły  ujmująca. 
Szczerb  Sax.  412.  Klacyus  podniósł  i  wydał  na  kole- 
gium Witemberskie  uszczypliwy  a  potworny  spisek.  Biel. 
Hit.  234  Uszczypliwe  słowo,  uszczypliwa  mowa,  oszczy- 
pek, sznupik,  przytyk,  przycinek;  eiii  £lid'cJn)iirt ,  fine 
(atldjclrcbe.  Wiele  mu  grubiaństw  i  uszczypliwych  słów 
powiedział.  Teat.  8,  117.  Przeciwko  nam  samym  uszczy- 
pliwe miota  słowa.  Mon.  75 ,  589.  Skąd  mamy  naru- 
szone o  sobie  mniemanie,  I  o  sławie  Sarmackiej 
uszczypnę  szemranie?  Siryjk.  Titrk.  L  5.  Zęby  w  czynie- 
niu dobrodziejstw  przymówka  albo  jakie  uszczypliwe  me 
było.  Gorn.  Sen.  6.  USZCZYPN.^Ć  n.  jedntl. .  'Uszczypać 
niedok  ,  'Uszezypować  contin.  ;  Uoh.  uślipnauti,  uśtipowali, 
uślipati;  Hoss.  y\u,\inHyvh,  ymiiiibiBaib;  uszczknaif,  uszczy- 
knąć,  szczypiąc  urwać;  abfiicipcii,  nbrcipcii. —  g.  Uszczy- 
pnąć koL;o,  s/czypiac  go  bólu  nabawić,  phyi  et  mor. ;  eincii 
fiicipfii,  bci^Cii,  ftcd)Cii.  Umysł  satyryczny  nigdy  się  lepiej  me 
ucieszy,  jak  kiedy  kogo  dotkliwie  uszczypnie.  Hun.  72, 
29.  Jeśli  mię  kiedy  złośliwy  język  czyj  uszczypnie.... 
Zah.  11  ,  186.  Pisze  pięknie,  ale  to  wszystko,  aby  ko- 
goś opisał,  aby  kogoś  uszczypnął.  Teat.  25.  c,  86  Tak 
odpowiedział ,  Przymówka  ona  jego  uszczypniony ....  /'. 
Ac/iflH.  y^r.  489.  Zadawali  im,  jakoby  uszc/ypując,  że.... 
Janusz.    Oksz.   L  i  b. 

USZKA,  i ,  ż. ,  naczynie  do  uszu  ehedożenia  i  leczenia. 
Włod.\  Cbrlijjfd.  bl!rriJbrd)eii ,  Tbrfprife  u.  ).  to.;  Sorab.  ^ 
1.  huchowna  żic/.ka :  Vind.  yuhatka  ,  vuhotriebez ,  vu- 
flielna  lop.iliza  :  /lu$n.  ulialka  ,  kom  se  usci  cisie  ;  Croat. 
yuhalka  ;  Hug  tihiitka ;  Hoss.  ywoBepTKa.  Uszka  lekarska, 
rurka   uszna.   Cn.   Th.    1207. 

USZKADZAĆ .  ob.  Uszkodzić.  USZKARADZIĆ ,  ob.  Szka- 
radzić.  USZKAHŁACIĆ ,  ob.  Szkarłacie,  Szarłacić. 

USZKO ,  a ,  n. ;  Boh  uśko ,  auśko ;  Slov.  uśko ;  Carn. 
uliek  ;  Vind.  vuhiza,  vuflietiza ;  Dal.  ysczc  ;  £<<•/.  yuicco ; 
/i'i)«s  yuiKO  ;  dem.  i\om.  ucho,  1>ai  Ćbrd^eil,  Ćbrlciil.  Ku- 
mak na  dźwięk  trąb  uszkiem  strzyże,  grzebie  ziemię. 
Aur.  Dz  5,  110.  Honończyk  z  chelnćj  pana  zmyka  po- 
karm dłoni.  Uszkami  strzyże,  i  ogonliiem  dzwoni,  .^^on. 
75  ,  664.  Uszko  u  statku  jakiego  ;  Yind.  yuhek ,  kam- 
piza ,  tai  .ociifflt^eii ,  !^brd)e^.  Uszko  igbne.  Prot.  Jał  30. 
tai  3łabcli'l)r.  Uszku  u  irzewikÓA-.  Teat.  36.  c,  55.  tid^u^' 


USZKODZIĆ  -  USZNY. 


U  S  Z  T  Y  R  K  -  U  T  A  F{  C  Z  K  O  W  Y. 


187 


liinfeii,  Sdliiiirtemcn.  Uszka  u  botów;  Hoss.  pacrpyóu. 
fic  Strippeii.  —  Botan.  Mysze  uszko,  ziele,  od  podo- 
bieństwa myszyeli  uszu  nazwane,  myosolis ,  2}iniifc5^rlcin. 
Si/r.  904. — |.4'!/er:  Uszko,  spalha,  kielich  pochewkowy, 
suchowaty ,  wpodfuż  otwierający  się  Bot.  Nar.  9o  — 
g  Uszko,  część  dolna  ucha,  na  dó{  wisząca.  Wejch.  170. 
^aś  rbrlńprd'cn ;  miękisz;  Vind.  podvuhez,  vulhetna 
mezha  ,  svuiianu  Yiihu,  Yulhetni  poklapez;  Croal.  vushe- 
sza  ;  Hoss.  MOMKa  ,  MotCMKa ;  Eccl.  oóymie  ;  (cf.  obuch), 
npoMau ,  MOMKn. 

USZKODZIĆ  kogo  cz.  dok.,  Uszkadzai*  niedok.\  Boh.  usko- 
(łili ;  Sorab.  1.  wobźkodzicż  ;  Viiid.  oflikoditi  .  ofhkodu- 
vati  .  fhkodostont ;  Oor.l.  obr.^sijti ,  (ob.  Obrazić):  Ross. 
noBpejiiTb,  noBpe/Kjaib  samnóiiib,  samiióaib  -.  Eccl.  npe- 
Bpea;,iaTii ,  upeatjaTii,  Bpeaimi  (cf  wrzedzić ,  wrzód j , 
Kop<ieMCTdOBaTii ,  oimcTHTb  ,  OTiueTtBaib  ;  nabawić  ko- 
go szkody ,  licfdnifiijcii ,  Sdinbcn  5iifiU3Cii ,  £d)abcii  t^iiiii , 
31b&rncf)  tliim.  W  okohcacli  tych  mrozy  często  się  bardzo 
pożno  przytrafiają  ,  i  albo  uszkadzają  albo  niszczą  wszys- 
tko. iV.  Fam.  l(j,  109.  Co  pomoże  człowiekowi,  cho- 
ciażby świat  wszystek  zyskaf,  a  duszęby  swoją  uszko- 
dzi?. Budn.  Math.  16,  26.  Drugich  namawiają  na  tę  rzecz, 
która  je  kiedy  uszkodziła.  Bia(.  Post.  245.  Uszkodzony, 
Vind.  orhkoden  ,  ofbkodhu ,  svTatan  ;  Eccl.  pasTJiiThiii  , 
pasLituHUil ,  noBpeacjeBHbiii ,  iicnopiieHHbiil.  Uszkodzony 
zwierze  w  szkodzie  weźmie,  jeśli  będzie  chcia?.  Szczerb. 
Sax.  4o5.  Uszkodzeni  nieprzyjaciele  do  obozu  wrócili. 
Warg.  Cez.  55  (urwaiiij.  Ot  masz  na  piwo  !  R.  Na  co 
się  Pan  Dobrodziej  masz  dla  ranie  uszkadzać?  Teat.  16, 
29.  Zprofanowany  wstyd  się  nie  nagrodzi,  Ktokolwiek 
sie  w  nim  aby  raz  uszkodzi.  Chrośc.  Ow.  65.  Uszkadzam. 
nsYJekam  komu  czci  albo  czego  inszego ,  ahrado.  Macz. 
Uszkodzenie,  szkoda,  uszczerbienie ,  uszczerbek,  strata, 
utrata,  niepożytek  ;  bie  ScfĄnbiGiing,  ber  ScŁabcii ;  Yind.  o- 
ilikoda,  oflikodek,  (hkoilovitnosl,  nedobizhek  :  /loss.  BpcjŁ, 
(cf.  wrzód) ;  Eccl.  nopysa  (cf.  naruszyć;,  noBpcH;4enie.  Gdy 
B<(jlesław'  z  Rusi  zdobyczy  peJen  nazad  odwróci},  rychło 
lakiż  niepożytek  od  Rusaków,  uszkodzenia  swego  wetu- 
jących ,     na    swych    dzierżawach     odniósł.      Krem.    290. 

»  USZKCDZICIEL ,  a.  Hi.,  szkodnik;  lioas.  noBpc4nTe.ib , 
ber  Scfdłńbiijcr.  Przeciw  uszkodzicielowi  majątku  podług 
praw  postąpiono.   601!.   Cyw    5,   51. 

USZKO\V.\TY,  a,  e,  —  o  odv..  na  kształt  uszka,  cDridit , 
glcid)|'n!ii  ijcobrt.  Mniejsza  albo  uszkowata  szałwia.   Sy.  485. 

USZLACHCIĆ,  USZUCHETMĆ,  cb.  Szlachcic.  USZŁA  PA  Ć  : 
Boh.  uślapati,  ob.  Szłapać.  USZŁY.  oi.  Ujść.  USZMEL- 
COWAĆ,  oh.  Szmelcować. 

USZiMC.A,  y,  ż..  roślina,  gatunek  Kukuby,  ciicuhalus  oliles. 
Kluk.  Dl/kr..   1,  166.  ciiic  3lrt  Sflicnfraiit. 

USZNUROWAĆ,  ab.  Sznurować 

USZiNY.  a,  e;  Boh.  uśnj  ;  Vind.  vufheten  ,  vuhen  ,  vuhoun  , 
Yufhelno  ;  f roof.  Yuseszni ;  Ei-cl.  yuiecHŁiii ;  Ross.  yui- 
nUH  :  do  ucha  należący,  CŁrcn  = ,  Cf r  =  .  Koniuszek 
uszny,  ucha  dolna  cześć  wisząca,  uszko,  Kirch.  84.  (mię- 
kisz .  Piąty  palec,  mały,  uszny.  Krup.  1  ,  148.  Uszny 
gnój,  Vind.  Yufhetna  fbauba ,  fmola  is  Yufhet,  (oi.  Gnój). 
Uszny  robak  ,   Bo/i.  śkwor;   Carn.   sqYÓr,  shtrigiilza  ;   Yind. 


Yullieliijak,  fhtrigla,  flitrigalza ,  fhtrigaYiza.  Spowiedź 
uszna  ,  bie  Okenlieicf te ,  spowiadanie  się  grzechów  xię- 
dzu  w  ucho.Bai.  Hst.  146;  (Eccl.  yniHiiKi,  menOTHnK^Ł 
zausznik.    yuiHH^aTH  zausznikiem  być). 

"USZTYRK  ,  ob.  Ustyrk.     USZUBIĆ ,  ob.  Szubić. 

USZYĆ,  ob.  Szyć.  USZYCA ,  y.  i-,  ziele,  uszne  liście,  wo- 
dna  strzała  ,   fogilla  ,   ^Jłfcilfrtlllt.   Sijr.   775. 

USZYCHTOWAĆ."  USZYKOWAĆ,  ob.  Szychtować ,  Szy- 
kować. 

U  T. 

UTAROROWAĆ.  ob.  Taborować. 

UTACZ.VĆ  ,  ob.  Utoczyć.  'UTACZKA  ,  i ,  ;  ,  pasowanie  sie, 
mocowanie  z  kim;  iai  3!iiigfn  niit  jemnnbcti,  ba^S  Sam' 
pfcii,  SdiarmuSicrcii.  Yelitalw ,  utaczka,  harcowanie.  Macz. 
(utarczka).  Na  utaczkę  wyjeżdżam  ,  lelitor.  >h.  Utaczki  , 
zapaśnicze  utaczki,  pnlaesiricus  molus.  ib.  UTACZNIK  , 
a,  £,  zapaśnik  ,  bcr  Sitiitjer,  Smtipfer.  Nie  miał  sobie  ró- 
wnego szermierza,  gońca,  zapaśnika  albo  utacznika  ;  ne- 
mo  eo  industrior   erat  in  arie  gymnastica.   Macz. 

UTAIĆ  fi.  dok.,  Utaiwać  cant  et  fregu,  Boh.  utullati ;  Sa- 
rah. 1.  potawicź  ;  UiHff.  Ytihtati  ,  ogrinjali  (ob.  Ogarnąć), 
satajiti ,  Ytajiti ,  satajati,  sanikati ;  Ross.  yiaurs  .  yraii- 
Baib,  nparaTb ,  ppa^y:  ukryć,  iierbcrcjen,  iier)tccfcn,  «.>er= 
(ipVt]Cit  liiiltcn  ,  yerbeiinlicicil.  Za  węgłem  się  cicho  stojąc 
utaiwa.  /■".  Kchtin.  Orl.  1  ,  250.  Kupcy  opowiedzieć  się 
na  fordanie  powinni,  nie  utaiwając  towarów  swoich.  Vol. 
Leq.  4,  410.  Szydła  w  worze  nie  utaisz.  Boh.  Kom.  4, 
555.  Prawdy  nigdy  długo  utaić  nic  można  Tent.  29 , 
64.  (wyjdzie  na  wierzch  jak  oliwaj.  Utajony,  (Jroat.  ota- 
jen.  Utajone  w  człowieku  talenta  me  czynią  pożytku. 
Mon.  67,  505.  Utajenie  Ross.  yiafiKa ,  3'TanBaiiic  Na 
krew'  zasadzają  się,  i  taiwaja  się  na  duszę  ich.  Budn. 
Frov.  1,  18.  ( czYhaja.  Bibl.  Gd,  czatują).  Utaili  sie  za 
górą.  1  Leop.  {  'Math.  9,  58.  (zasadzili 'się).  UTAICIEL; 
a,  m.,  Boh.  ututlanec  :  Riss.  yTafiintiK^  ;  który  co  utai- 
wa ,  Der  "Ser^eblcr,  3?erl'eri3er ,  "Scrlicimlidier  ;  (\'ind.  sstai- 
nik  ,   olajoYez  ,  /'.  satainiza  <  przeczący). 

UTALENTOWAĆ,  oh.  Talentować.  UTAMOWAĆ  ,  oh.  Ta- 
mować.    UTAPIAĆ  ,  ob.  Utopić. 

UTARCIE,  Ucieranie",  oh.  Utrzeć.  UTARCZKA,  i,  i.,  (Bufj. 
iitarak  fragmeii) ,  (cf.  ulaczka)  ;  uganianie  sie  niepi'zyj.".- 
cielski'^ ,  harc;  ba«  ,C)en!iiitiimineIii ,  Scf nnniiRicre!i ,  ba» 
ScŁnriniiccl ;  Yind.  pip,  boi,  bitje  ,  boina  prejigra  ,  sku- 
fhnja  k'  bitju ;  Ross.  crutKa  (cf.  stykać,  zetknąć,  cf. 
potyczka;,  c.\BaTKa  (cf.  schwycić).  ciuiiói;a  Bitwa  się  nie 
zaczęła,  a  utarczki  t\li:o  były.  Sk.  Dz.  571.  Roku  1005 
Litwa  pierwszą  utarczkę  dp  Rusi  uczyniła.  Stryjk.  86. 
wtarczke.  wycieczkę,  wpad;  Cinfall ,  Streifcres.  Utarczka, 
utarczkami,  relitatird  ;  in  Strcifjmjeti ,  iii  flciiien  (£d)nr< 
nn'i|eln ,  fdjnniiiiCiereiib.  Ostrogski  przebywszy  Rerezinę, 
stocz\ł  z  .Moskwa  ut.irczka  bitwe  po  dwa  kroć,  ii  kilka 
ufów' położył.  Str'yjk.  726.'  UTARCZKOWY,  UTARCZNY, 
a,  e,  utarczką  się  dziejący,  do  utarczki  [lależący,  vel>lnris; 
fd)armii§cltib ,    St^armil^cl  = .     Zagony   TatarsVie  koło  Kra- 

24- 


188 


U  T  A  R  G  N  Ą  Ć  -  UTKNĄĆ. 


UTKWIĆ  -  r  T  M  E. 


snegoslawu ,  przez  dwanaście  ularcznych  bitew  od  Po- 
laków b>/y  porażone.  Slryjk.  718. 
UTARGNĄĆ;  (•;.  >(/«(/.,  Utargać  (/oA..  'Uiargawać  conlin.; 
Boh  ulrhnaiiti.  utrhowati ;  (Slov.  ulrliain.  posinjwacn  se 
szydzić,  ob.  Uwłaczać,  ulrliać  ,  pnsmewać  .'izydcrca  | ; 
('iunt.  ulergavam,  ulerŁęnulszem  ;  Evct.  yTopruyin,  yrop- 
rilH).  OT.lOMIITb;  lars-ająi;  urwać,  uszarjiać;  abjaufcn  ,  jail- 
fcnt  alirci^fii,  iiu^JreiJcit.  Nie  moj-ąc  lego  dowie.ść  ,  aby 
koniowi  ogon  ulargnał  razem,  po  jednemu  włosu  targa- 
jąc wszystek  wyrwał,  że  nic  nic  zostało.  Era:,.  Jez.  G  7 
h.  —  Trantl.  Utiirg.inie  dobrej  sfjwy  czyjej.  Eraz.  Jei 
y  5  h.  uwłaczanie',  uszczypanie,  Siljmalcnillfl  \!ti  fliitfii 
5?ameil«.  Chrystus  zakazał',  abyś  językiem  nie  ubbiał  a 
nie  utargawal  bliźniemu  sweinu.  Eiat.  Jci.  Z  5.  —  g. 
"Utargawać  sie  na  kogo  ■  tartj.ić  się  nań,  rzucać  się  nań  ; 
fi(^  ut'cr  ciiifn"  bcrmadjfii ,  ilm  aiujrcifcii.  Język  'złościwy 
utargawał  sie  na  ludzi  cnotliwych  sławę.  i,Vfl;.  Jei.  E  4. 
UT.\RG0NVA"Ć  ,  f.  utargujc  (z.  liuk.  ■.  Vi"n'/.  sbaratati .  do- 
barataii;  /?i)»i  yroproBaib  ,  iipiiToproBaib ,  npuToproBbi- 
Baib  ;  Ługując  ż  ceny  urwać,  ab(iiiiibdił ,  abbingeii,  ODiii 
^rtiic  crbanbelii.  O--  nnplore  :  nie  wielein  utargnwał,  pa- 
riim  ex  prelio  a  venJit'ire  asiignalo,  licitando  detraii. 
Cii.  Th.  1207.  —  g.  Ue  uenditore  :  Ulargować  co,  veii~ 
derę  aliquid  e.i  viercibus.  Cu.  Th.  ib.  zbyć ,  przedać , 
spieniężyć  ,  przedajac  zarobić  ,  zyskać  ;  scrfilllfeil ,  illifc^cii, 
(9elb  ii>fcit  burd)  ^crfnuf,  ermnrftcii.  Małom  utargował: 
pauciK  meices  veiididi.  Cn.  Tli.  ib.  Ulargowanie  fioss. 
yTop»Ka.  npiiTop*Ka.  --  Fig.  tr.  Każdemu  wiernemu 
łacno  u  bog.i  zbawienie  ulargować.  Hej  Ap.  9.  zyskać, 
dnj.iać;  (jc'.?initen ,  erlmicieii,  mucrDcn. 
UTAhTY,  ob.  Utrzcć  UTARZAĆ  .  ob.  Tarzać.  UTĄZYĆ 
sie.  ob  Tażvć.  UTECHNAĆ ,  ob.  Teehnać.  UTERAĆ , 
UTVRAĆ,  oi.' Tyrać.  ' 
*UTERK1M'   [loslaw.  Insir.  vel.  Lit.,  sukna  cienkiego,  fciuc^ 

iiii^.  ? 
UTĘSM.IWY,  „b.  Tęskliwy,  Tęskny.  UTĘSKNiC  cz.  dok, 
Utę?kniać  iiiedok.,  tęsknoty  nabawić ,  Saiiflcwcilt  mnd^cit  , 
lait()(ll<eilen.  Wiedzieć,  jak  używać  argumentacyi  ,  żeby 
nie  ulęskniać  ludzi  zawikłaniern  w  mowie.  Mon.  7.",  51ł. 
.^lonllor  to  jeszcze  ma  nad  inne  xięgi  ,  że  rozciągłością 
nie  utęskhia.  .Mii>.  7ł,  381.  nie  nudzi.  UTESNIĆ  się,  ob. 
Tęsknić. 
UTKA^"-:  ob.    łkać. 

UTKNĄĆ  jedntl..  Utkać  </u/...  Utykać  luedok. ;  Ruis  yTKiiyTb. 
yiUKarb.  yiUKiiBarb,  yuiTOnaib;  Boh  uepati ,  lutkati, 
utkawati  uchwycić);  utykać  dziury,  zatykać  mocno;  fcfl 
Jltftopfeil ,  oerflopifll.  Przyłóż  bańkę  aiembikieni ,  a  dobrze 
ulk;.j,  aby  się  iiii>  wykurzało.  .S/t7i«.  3it.  W  ulu  roz- 
padliny woskiem  zalepić  ,  abo  .czym  czystym  i  sucliyin 
utk-.ć.  f/aur.  Ek  139.  —  Utykać  co  mchem  ttc.  ub- 
lykać.  Cn.  Th.  1209  beftODIfit,  Ifpinit  niiftDpfcli.  Utykać 
okręt,  falfilteril,  ob.  Utykacz.  —  hiij  Niebiosa  gwiazda- 
mi utknione.  hiilig.  Her.  6  (  l'Cipi(ft  ).  Utykać  nożem . 
włóeznią  w  co,  wsadzać  tak  żeby  ntkwiało.  wpychać, 
wkładać;  biiifiiiftorffii ,  bitifinfpideii ,  tiiiciiifpifCtii.  Gwiazdy 
w  niebo  utknione  l'odw.  Wióż  -19.  Saul  spał,  a  oszczep 
jego   utknuinv   li\ł   sv   zuMiii   ii  '.'/..wy  jego.    Dudu.    1    !;iim. 


26.  3.  Drzewce  swoje  w  bramie  utknął.  Sk.  Di.  763. 
W  ziemi  utykali  groty.  Iward  VłV.  181.  Włócznia 
utknięta.  Bardz.  Luk.  96.  —  Fig  Nadzieja  w  człowieku 
bardzo  jest  zdradliwa,  ale  która  ulkniona  jest  w  bogu, 
jest  mocna.  Btrk.  hnnl.  H  4  (  zasadzona  ,  fundowana  , 
(je^nnibet).  —  Seulr.  Utknąć,  utykać,  ob.  Utkwić:  Bosn. 
nasrrinuti ,  udariti  na  kamen;  Boas.  HanHyTbCfl,  iiaDH- 
HaTbcn  .  .lanHyTbCH  ,  ocnoTiiHyibca  ,  BcnoTUKaiocb ,  aa- 
rtHyrbca,  aaniiHaibca  ,  (cf.  zapiąć).  —  g.  \'erb.  med.  Uty- 
kać, utknąć,  utykać  się,  iistyrknąć  sie,  potykać  się; 
Boh.  klesnauli ,  klesati ;  Sorab.  1.  na  neżto  postorcżźu  , 
zawadzam  ;  Vind.  spoteknitife.  spotikuyalile.  opoteknilife  , 
napoteknilife;  froa^  jeknuti,  jekain.  z:idev3tisze.  navudiram- 
sze  ,  ftolpern.  niiftopeii.  Takem  utknął  na  dylu,  żem  sie  aż 
potoczył.  Teal.  28.  b,  9.  Utykaliśmy  się  w  południe  nie 
inak  jeno  jak  w  omacku,  /tadz.  Jes.  59,  10  Szkodaby 
sie  sliruszku  do  broni  pomykać  ,  Próżna  zwada ,  kto 
pocznie  na  trzewik  utykać.  Pot.  Jow.  161.  Nieprzyjacie- 
le uciekali  ,  utykając  się  na  szyję  nie  w  kupie.  1  Leop 
Jud.  13,  4.  Utykam  głowa,  gębą  w  ziemię,  padam  na 
gębę.  Cn.  Th.  1209.  auf  bie  6rbc  liiiifd)latioii .  plóclicfi  biii- 
fndcil  (lllf  bfll  łłopf,  ouf  bai'  OTiiul  ;c.  Utykanie,  \'ind. 
opotik ,  opotcknenje,  spotik,  spoliklei,  spoteknenje,  spo- 
lekuvanje;-  Croal.  navudrc>nyc ;  Dal.  naszarniitj.e ;  baj 
StPlpcrii  ,  bfr  Stolpcr.  —  Similiter:  Począł  głowę  obra- 
cać 1  oczyma  na  króla  i  na  drugich  przy  nim,  utykać. 
Birh.  <jt.  hon  71.  wzrok  na  nie  wlepiać,  w  iiicli  zanu- 
rzać; bie  5liiofn  oiif  ciiicn  Łeftciii  tniJ  beii  3(uofu  bfv  ibm 
l>eriBCilen.  —  g  Tec^inic  Sznurzy  czyli  irtyka  żyła  rudy. 
kiedy  w  inna  sirone  niż  przedtym  idzie  Os.  Żel.  81.  Pie 
Grjnbfr  ntmint  eiiieit  iinbcrn  ®niig ,  ciiic  niibrc  iRitbmiig. 
UTKWIĆ  neulr.  dok..  Utknąć  jedntl..  Utykać  co;i/in.  et 
freqii.,  zawadziwszy  o  co  zostać,  tkwić,  ftctfcit  bicibfil. 
Pocisk  Adrasta  utkwił  w  Telemaka  paiży.  Jabf.  Tel.  287. 
Na  dwie  się  sztuki  dzida  złamała  zajadła  ,  Część  utkwiła 
w  puklerzu,  cześć  n.i  ziemię  padła,  /hnoch.  li.  2,  24. 
Uiyka  mocno  w  ziemię  pocisk  zapah-zywy.  ib  2,  238 
Dawid  uchylił  się  Saulowi ,  a  włócznia  bez  urazu  utknę- 
ła w  ścienie.  i  Le^p.  1  Beg.  19.  10.  Rłucony  pocisk 
Trojanina  nie  przenika.  Lecz  mu  ramię  uciera,  i  w  zie- 
mi utyka,  Dmoch.  II.  283.  O  nie  nie  dbam ,  jedna  mi 
tylko  rzecz  w  głowie  utkwiła.  Tcal.  32.  13  Ustawiczne 
miłości  dowody  mimo  jego  wiedzy  utkwiły  we  mnie.  i6  29. 
41.  —  Fig.  Ir.  Jeżeli  znaczenie  wyrazów  nie  będzie  ustano- 
wione, i  że  tak  rzeka  utkwione,  inaczej  je  piszący,  ina- 
czej czslajaey  brać  bed/ie.  ł'ir.  Wym.  1. 
UTŁOCZYĆ  cz!dok.  Utłaczać  niedok..  Vin  I.  Ytlazhiti ,  obtla- 
zliiti ;  Eicl  yTjaqaio ,  tłocząc  wciskać,  natłaczać ,  tło- 
czyć ;  eiiibrńdcii ,  ciiiftcBcii ,  bri't(ffii.  Tu  jest  przybytek 
.Marsa  iikoehaiiy.  Tu  uhroczone  krwią  utłacza  stopy.  /ub. 
11,  ollO  Air.  —  ^  Utloczyć  kogo,  tłocząc  udusić,  ci- 
ItCil  frbrfltffn.  Utłoczyła  nintka  djieoię  leżąc.  Cn.  Th.  1207. 
Do  miasta  się  cisnąc ,  dwa  tysiące  się  ludzi  utłoezyło. 
Sk.  I)z  1090  Whramjch  .'gdy  mc  "cisnęli,  wiele  się 
"z.Kłoezyło  i  zudusiło.  Sk  Uz.  32 
UTŁUC,  'ob.  Tłue.  UTŁUMIĆ  ob.  Tłumić.  UTŁUSCIC. 
ob    Tłuścić.     UTNIE.  UTNĘ,  ob.  Uciąć. 


UTOCZYĆ  -  UTOPIĆ. 


UTOROWAĆ  -  UTRATA. 


189 


UTOCZYĆ  cz.  dok.,  Utaezać  niedok.,  tocząc  upuścić  ;  Croal. 
utócliem  ;  ^09.  utociiti  ,  natocitti,  iziocitli,  tncitli ;  (Bosn. 
iitocili  liuurije);  liors.  yut.iiiTb  ,  yutJKiinaiL ,  ohjiipfcii , 
pr.  et  liy.  uhić ,  abflic^cii ,  scrijicfiCii.  SaiiKi  wi.ia  utoczy 
w  piwnicy.  l'ib.  Hor.  111.  Klucznik  ile  octu  utoczy  na 
każdy  dzień,  tyli!  przylać  powinien  piwa,  iby  sie  ocet 
nie  skazi/.  Haur.  Kk.  51.  Khicziuk,  by  się  ;pi«o  nie 
psu/o,  powinien  nie  z  każdej,  tylko  z  jednej  beczki 
ulaczać.  ii.  ~>4.  Uobizy  żofnierzc  krwi  utoczyć  za  oj- 
czjy.nę  nie  lekaja  się.  Siar.  Woj.  B  2  b.  l\ie  utoczył- 
li  krwi  swej  dla  ojczyzny  ,  Najmniejszej  wioski  nie  mótjl 
trzymać  królewszczyzny  Pol.  l'ocz.  -124.  Do  świętr£;o 
pokoju  nie  sucho  przyjść  i  iekko,  trzeba  dużo,  trzeba 
krwi  utoczyć.  Tward.  HV.  115.  Fsalmod.  90.  —  §.  Uto- 
czyć, tocząc  po  lokarsku  urobić,  uformować,  utworzyć 
toczeniem  ;  brct^fcliib  ycrfcrtigcn ,  niiisbretticlii ,  MTdjfclii ,  pr. 
et  fig.  Z  bukowego  drzewa  kufel  utoczony,  Wszystek 
po  wierzchu  żoitym  woskiem  pokoszczony.  Ola\  Ow. 
532.  Meże  z  kości  utoczone.  Miask.  Ryt.  2,  113.  Skła- 
dną w  utoczonym  postać  ncsi  stanie.  Hul.  Ow.  125. 
Gładko  utoczony  rym.  Zab.  1,  108.  UTOK  ,  u,  m.,  waJ 
krosienny.  na  który  płótno  zwijają.  Cn.  Th.  1221,  60/1. 
wralidlo  ;  Ercl.  Kpouii  ,  yiOHŁ  TKa^ecKoii,  K3-4t.11. ,  Kpo- 
KOCT.;   (/^o,v<.  yioKT.  watek),  bev  ScDcrDnmil.  Dudi.  6S. 

UTÓLIĆ ,  ob.  Utuhć. 

UTON.NC  iieiitr.  jeilntl  ;  Boli.  utonauti :  Carn,  utoniti  .  utó- 
nem;  Yind.  vtonilife,  potonitifc,  vtopitifc  ,  potopitife, 
sapoionitife;  Slav.  utpnuti  ;  Bosn.  utonuti ;  Ross.  yio- 
imyrb;  Ecd.  iioToniiTncH ,  norpflSHj'!^;  tonąc  ugrąznąć,  pod 
wodą  zginąć;  crtrinfcii ,  crfaiifcii,  im  SSnffer  imtcr^ebcn. 
Piotr,  póki  ma  wcale  wiarę,  chodzi  po  wodzie  ,  jak  po 
suazy  ;  a  gdy  jej  naruszył  wąlpliwością  ,  poczyna  tonąć, 
i  utonąłby  był,  gdyby  go  pan  nie  ratował.  Sckł.  70  F5a- 
by  pławiono  ,  prawdziwe  czarownice  po  wierzchu  pływa- 
ły, i  żadna  miara  utonąć  nie  mogły.  Moii.  67,  266.  Co 
ma  wisieć,  nic  utonie.  Dtror.  h.  Rys.  .Ąd.  44.  l\ie  za- 
wszeć to  utonąć,  kiedy  tłuką  fale.  Pot.  Arg.  816.  W  rze- 
ce utonęłes^o  do  życia  przyprowadził.  Sk  Zyw.  2,  117. 
Utonęły  Ross.  iiCToniiuii. —  Tr.  jig.  Utonąć  w  czym.  za- 
grzebać' sic,  zakopać,  zatapiać,  ulapiać;  fiif)  ucrfciifcn, 
sergrabcii,  ocrtiefcii  iii  ihvai.  Czyta  wicie,  utonął  w  księ- 
gach. Cn.  Ad.  158.  Utonął  w  brzuchu;  obżarty;  tUko 
jes'ć  a  pić;  rosomak,  ib.  756.  Utonąłem  w  długach  po 
uszy.  Bies.  roi.  A  3.  Alcybiad  w  rozkoszach  utoniony. 
Za  ćwiczeniem  Sokrata  do  dobrego  żywota  yyypłynął. 
Peir.  Pol.  28 i.  (■  rozpływający  się  w  rozkoszach j.  Zamy- 
.ślić  sic ,  utonąć  w  czym.  Cn.  Ad.  524.  (zanurzonym  byćj. 
UTOPIĆ  cz.  dok.,  Utapiać  niedok. :  Boh.  utojjili  ;  Cum. 
utopim  ;  Yind.  v'topit,  savtopiti  ,  potopili,  vtoniti ;  Croat. 
utopili,  utaplyarn  ,  utaplyati  ;  6os)i.  utopilti,  (utophtii  <«- 
lejncere);  Hag.  utopitti  ;  Ross.  jTonnib,  j^toujatł  (2. 
ugrzać  ,  mocno  rozwarzyć) ;  (act.  \'erb.  utonąć);  w  wo- 
dzie zanurzyć,  topiąc  zgubić ;  crfaiifeii ,  ertrdiifcii ,  im  3Bnf= 
fcr  licrfcilfcil.  Na  to  sic  złość  ich  sih  ,  Żeby  mię  w  łyż- 
ce \yody  iitopih.  Achów.  2i5.  Nienawidzi  go  ,  utopiłby 
go  w  łyżce  wody.  w  naparstku.  Cn.  Ad.  627.  Past.  lid. 
226.  —  Ridend.   Wolałbym  się  pierwej  utopić  w  pucho- 


wej pierzynie,  niż...  Tent.  22.  6,  <J5.  Ciężką  głowę 
swą  w  łużu  ulopił  usłanym.  Olw.  Oto.  4G0.  "  f  zanurzył" 
utulił)  .  —  Iiiler/ic.  Utopić  broń  w  kim  =  zanurzyć  prze- 
biwszy, ciii  ©cmcbr ,  eiiic  SBaffe  in  jcmanbcii  iicrfciifcii ,  c« 
ilmt  tief  hiiictii  ffcd)eii,    \.  S.  ciiicit  ^olrti  jcmaiibni   in    tcii 

SeiD  jdilCII  ,  ill'3  §Cr?  ftOtClI.  Domawi.ijąc  broń  ulapia  w 
sobie.  Past  Fid.  25.  Szczęście  ,  żem  szpady  w  nim  nie 
utopił.  Tent.  55.  6,  27.  Z  żołnierzów  jeden  przysko- 
czywszy Włócznią  utopił  w  prawym  pańskim  boku.  Odym. 
Sw.  2,  A  k  h.  Lubobyś  nń  chciała  sztylet  w  gardle 
utopić,  nadstawiam  ci  szyje.  Bc.rdz.  Trag.  287.  —  Pig. 
Widzisz,  ćo  ona  ucierpiała,  a  tliccsz  nowy  w  jej  sercu 
utopić  szlylet.  Teat.  5,  05.  —  Simii.  Oczy  w  kim  uto- 
pić ,  wzrok  zanurzyć,  bic  Sdigęii  in  ciiieit  Dcrfeiifcii.  Woj- 
ska jak  wryte,  oczy  yv  niego  utopiły.  Jahl  7el.  155. 
Wzrok  trzyma  w  ziemi  utopiony.  P.  Kchan.  Ort.  1,  189. 
Znieść  zwycięzcy  nie  mogąc  ,  oczy  w  ziemię  utopił. 
Tward.  \\L  257  —  SimiL  ('(apiać  myśl  w  czym ,  uto- 
nąć w  czym  myślą ;  fcinc  ©cbniifcii  ".'Cifnifcii ,  ycrticfcii. 
Wszystkąście  myśl  w  pieniądzich  swoje  utopili.  Stur.  Yot. 
B  4  /'.  O  nic  nie  dba,  w  miłości  cale  utopiony.  Morszt. 
551.  Zamknij  na  zawsze  usta,  utop'  wszy.stko  w  tym 
srogim  milczeniu.  Teat.  49,  109.  Sekret  w  sobie  uto- 
pie ,  nikt  sie  co    nie  dowie.  ib.  46.   (/,  55.   utłumie. 

UTOROWAĆ,"  ol  Torować.  UTRĄCAĆ,  UTBACIC",  oh. 
Tracić. 

UTRACIĆ  c:.  do/.- .  Utrącać /iiciio^- ,  trącając  uszkodzić;  Croal. 
okernyayam  ,  nbftojjeii ,  biirtl)  Stoffcii  aDh'Ccl)Cli.  Nogi  mu 
utrącili.  Teat.  51.  c,  22.  Utrącił  rękę  posągovyi.  Tr.  — 
Hy.  tr.  Utrącić,  urwać,  uszkodzić,  umniejszyć;  JIMtui^ 
thiu ,  nl^jiuacfctl.  V>'  tej  potyi^zcc  ludzi  mu  coś  utrąco- 
n  o    Tr. 

"UTRACYUSZ ,  a,  m.,  ulratnik,  marnotrawca,  ber  5Sci')c^ii)Cn= 
bci".  W  porząilnych  Rzeczachpospolitych  ulTacyuszom  opie- 
kunów z   urzędu   dawano    Star.   Ref.    72. 

UTRAFIAĆ,  of..' Trafić.     UTRAKTOWAĆ  .  oh.  Traktować. 

UTRAPIĆ,  UTRAPIENIE,  ob.  Trapić.  UTRAPIEMEC,  ńca, 
m.,  §.  a)  ailiv.  drugich  nabawiający  utrapienia  ,  bcr  ^^Harfcr, 
Qualcr,  ^*!ai]Ci]ri|'t.  Trzech  ulrapu-ńców  rodzaju  ludzkiego 
zamysł  zgubić^  nas.  Przcslr.  9iS.  Utrapieńcy  sierot,  ib. 
258.  —  §.  b)  Pass  Utrapieniec,  ulrapiony,  strapiony, 
nędznik;  cin  (SIcnbcr ,  ©cplagtcr  ;  Sorab.  1.  hofoyite.  Tu- 
łacz, utrapieniec,  wygnaniec,  włóczy  się  z  kraju  do 
kraju.  Slas.  l\hivi.  2,  21.  Ambicya  ukrywa  przed  her- 
sztem tych  wszystkich  utrapieńców ,  .których  w  nieszczę- 
śliwej  toni  bunt  w.fasny  pogrążył.  Mon,  71,  793. 

UTRATA,  y,  i.;  (Boh.  utrata,  aulrala  <  koszta  ,  nakład; 
Slw.  utrata  perdilio;  Chch.  utrata  -  koszta,  utrfititi  impen- 
dere,  poirata  =  marnotrasl\yo  ;  Vtnd.  ytrata  =  koszt ,  nakład, 
potrata  =  rozrzutność)  ;  fioss.  yrpata  .  naK.ia4i> .  noTcpa  , 
iiCTpaTa ,  (rpara  expensa  ,  wydatek);  stracenie,  strata, 
szkoda,  szkodowanie,  cf.  niepożytek  ;  ber  Scrluft,  bcr 
£d)iibeii ,  bic  Cinlntpc.  Spokojność  zamieszać  radzi  ludzie 
mc  mający  nic  do  utraty,  a  wszystko  do  wygrania.  Caz.. 
Nar.  1,  15.  hołota,  8ciitc,  bie  ntditu  511  Dcrlicrcii  Irnkn. 
Z  dawna  już  nie  mam  nic  ani  do  utraty,  ani  do  naby- 
tku.  Pilch.  Sen.  lisi.  2,  261.    Oczy  w  zemdleniu  wzroku 


190 


LTRATNICA  -  UTRÓNĄĆ. 


utrale  czują.  Eyh.  Pt.  69.  MJnde  wino  larga  stare  skór- 
niki  ,"  zatzym  i  samo  się  wylewa,  i  skórniki  w  uiralę 
ida.  Sęki' Luc.  5,  nul  •giną».  Coi  to  po  tej  utracie? 
to  sie  mogło  przedać  za  niemało  ,  i  rozdać  ubogim  ?  1 
Leop.  ilath.  20.  9.  fcoi  po  tym  marnowaniu,  po  lej  roz- 
rzntnośii?).  L'TR.\T.MCA  ,  y,  ż,  która  co  m;irnie  traci, 
ulraca.  ^ic  Scridimcnberiii ;  Boh.  autiainice ;  Hoss.  motobio. 
Ulralnua  zdrowii  ludzkiego,  nieczystość  Sk.  Uz.  ^21. 
Cudzofożniki  i  utratnice  panieństwa.  Sk.Di.'i'i.  LTKA- 
TMK  ,  a,  w.,  LTRAT.MŚ,  ia ,  ot.,  L'TRATMCZI£K ,  czka. 
m.  ,  dem. ;  Boh.  autratnjk  ,  aulralce  ,  utratee  .  mrhać  ; 
Sorab.  1.  scldaiiiuwar  ;  Carn.  potreknavz;  Vind.  saprau- 
lavez,  respraulavez,  sapraulenik ,  polreknanz,  loter,  lu- 
dr.ir,  (  cl.  łolrj ;  Croat.  potroslillvecz,  potrosslyivecz ; 
łiosi.  MOTT.,  MOTura  ,  MOTHMKit  ,  siiMOTura  (cf.  zamotać), 
cpura ;  marnotrawca  ,  rozrzutny.  Cii  Ad.  1220.  bcr  3>er= 
fd)nJ^l^cr ,  SJcribiier .  l^rrijeiibcr.  Utralmk  jeden  prosił  ce- 
sarza ,  iżby  zań  popłacił  długi.  Gnnt.  Sen.  01.  Utratmki, 
podłożone  ludzie,  lierszt  do  siebie  garnął.  Felr.  l'ol  2, 
72  Tysiącami  ■  będzie  zaprawiał  półmiski  Utratniś  ['ol- 
ski  ,  Apicius  f^zymski.  hchow  175.  Krasowi  skarby 
wielkie  dałv  tytuł  bogacza  :  aleć  mu  potym  niedostatek 
inszy  przyniósł,  to  jest,  utralnika.  Warg.  Wal.  221. 
Owi  kompiinikowie ,  ulratniczkowie ,  których  pohamować 
żadne  prawa  nie  mogą.  Birk.  Zyg.  25.  —  §'.  Aliter : 
Szaleństwo  sześć  koni  zaprzęgać,  a  dwa  ueiągnąć  mogą 
i  chować  te  utralniki  na  stajni;  chleb  uhogieli  te  beslyc 
we  dnie  i  w  nocy  pożerają  Sk  haz  52o.  UTRATNOSC-, 
ści,  2  ;  Boh  autratnost ;  /Soss.  motobctbo  :  rozrzutność, 
bie  ScrftbilieiiblilUJ.  Z  tym  większą  utratnością  żyć  poczęli, 
im  więcej  po  rodzicarh  swveh  gotowizny  w  skarbie  na- 
leżli.  Mon.  65,  70.  UTlut.NY,  a,  e,  UTR.ATMK  ndv.; 
Boh  autratny  (<  kosztowny,  nakładowy,  unkoszinwy;  ; 
Croal.  potrósslyiv  ,  (cf  potroszyć) ;  /i'os.?.  iiaii.in.(HMM,  iia- 
KJa.iuo  MOiOBri;iii  MOTOBaro,  cpuihHuri;  rozrzutny,  mar- 
notrawny, >'Crid)n?eilbCtii(b.  Utralm  są  ,  którzy  zawołane 
kolacyc  sprawują ,  krotochwile,  gry,  łowy  kosztowne  czy- 
nią, zgoła  na  le  rzeczy  utracija,  z  których  żadna  pa- 
miątka. Budn.  Cyr.  125.  Alexander  król,  więcej  za 
uiratnego,  niż  za  szczodrego  był  mian.  Biel  452.  Rzą- 
dzić się  utciitnie  Hor.  Sat.  18-1.  Dobra  cudzego  chci- 
wy, własnego  utratny.  Pilch.  Soli.  9.  —  Pass  Utratny, 
stracony,  utracony,  marny,  do  stracenia,  podległy  utra- 
cie; uerloreii,  citei ,  ocrgiiiifllitti ,  i'crlicrl'ar.  To  co  masz 
utratne  i  krótkie  są  dobra,  do  onych  wiecznych  kwap' 
się.  Sk.  ZyK.  254.  Utrącała  na  marności  drogie  olejki, 
teraz  te  utratę  nieutralną  na  Chrysluslusowe  nogi  obra- 
c.i.  Sk  Kaz.  583.  (niedareniną,  nieslraconą).  Dodatek 
wtrącony,  iż  sama  Rzpita  w  stanie  szlacheckim  prawa  dla 
nirodu  stanowić  jest  mocna  ,  naruszył  meutralne  każdego 
narodu   samowładzlwo.   dt.  hHist    1,   127.    imiTrflupfrli*. 

UTREKIt'.  ob.  Tr.lić.  irefić.     LTRtTOWAĆ,  oh  Tratować. 

'UTRÓN;\C,  •UTRLN.ĄĆ  cz.  jednli.  Ttrunać  medok.,  ucie- 
kać; Oerm.  cntrilincn.  E/fagere ,  utrunąć  ,  wymknąć  się. 
Siat:z.  Efluijtum  ,  ulruniei.ic  ,  ucieczenie.  ił.  Eiado.  ucie- 
kam ,  ubiegam  ,  utrónani.  ib.  Evasio  ,  ucieczka ,  wym- 
knienie,  ulrónienie.  Marz. 


U  T  R  O  S  K  A  C  -  L'  T  R  Z  E  Ć. 

UTROSKAĆ,  UTROSKIWIĆ.  ob.  Troszczyć.  LTRLD,  ob. 
Trud.  UTRUDZIĆ.  o6.  Trudzić.  UTRWAC  ,  o6.  Trwać. 
UTRWALIĆ,  ob.  Trwahć. 

UTRZ.\Ś<'  ,  /.  utrzęsie  ,  utrząsę  cz.  dok,  Ulrząsnąć  jcdiitl., 
Utrząsać  cont.;  Botn.  ukinnut;  ;  /iois.  yipacTll  ,  YTpa- 
cUBaTb;  trząsąc  zrzucić,  nbfdnittflil.  Jedne  gruszkę  tylko 
utrzasnał.  Tr.  Nie  będziesz  zbierał  kłosó\v  ,  które  się 
ulrząsły.  1  Leoj).  Levil.  19.  (które  wyleciały  z  snopków, 
z  garści)  —  jź.  Trzęsąc  umordować .  utrudzić  ;  fiarf  er- 
ft^iutfni,  mit  2,6)uttmi  ermubcn.  Nic  godzi  się  dziecięcia 
liardzo  kołysać,  ani  też  bardzo  ulrzesać.  Sienn.  400. 
Utrząść  się  ,  contjuassari  molu.  Cii.Th.  1209,  ^o*ri.  ukin- 
nutise  ,  fid;  cr|'d)fittern ,  crftaiicbcn.  Utrząśnionyin ,  i  we 
wnętrznościach  zerwanym  ,  ziele  to  bywa  ratunkiem.  Syr. 
15(3.      Febra   laka   bywa    z  ulrześnienia.    Uaur.    Ek.    128. 

UTRZEBIĆ,  ob.  Trzebić. 

UTRZEC ,  utarł ,  f.  utrze ,  uirę  fi.  dok.  ,  Ucierać  niedok.  . 
Buh  utrjti  ,  utjrati  ;  Bag.  utirati,  (utarli  domare);  Uosii. 
ulrritli;  Hoss.  yiupeib  ,  jTiipaTb;  Irąc  uczyszezać ,  chę- 
dożyć ;  reiii  rcibcn ,  abreiben.  Zaprawy  do  świeczek  za- 
paliiiczych  na  tarlicy  ulrzcć,  aż  do  jednostajnego  kolo- 
ru. Jak.  Alt  1,  451.  Nie  godzieneś  mu  i  trzewików 
utrzeć.  Cn.  Ad.  596.  bic  ©i^u^C  flbpiiCen.  Ucieranie,  utar- 
cie ;  Ross.  yriipKa,  (  =  2.  ścierka).  —  Ucierać,  obciefać, 
ocierać,  abivilc^Cit ,  (ibreibcii ;  ucierać  co  mokrego,  wilgo- 
tnego, nbtrotfncii.  Łzami  umywała  święte  nogi  jego,  a 
włosy  swojcmi  ucierała  je.  Hej.  Post.  F  ffi.  Chłop  co  raz. 
kiedy  jadł  i  pił  ,  pięścią  sobie  gębę  i  nos  ucierał.  Haur. 
Sk.  100  Usta  chusiką  utrzyj.  Eraz  Ob.  F.  Jeszcze  sobie 
dobrze  gęby  nie  utrze ,  a  już  woła  :  nalej  drugą.  fiej. 
Zw.  01,  (cf.  dolewajko).  —  Nos  ucierać,  bie  3Jaff  li^iieiipcn  ; 
Sorab  1.  Imoikam,  (cf.  sniarkij ;  \ind.  nufs  briiati  ,  fe 
odfhnodriti,  yfekniti,  islrnerknili,  fe  vTekiiiti,  nuef  yTeknili, 
feobrifsat;  Bosn.  useknuti  ;  Hag.  utarli  noos,  usseknulisc  ; 
Slav.  useknuti;  Hoss.  nucMupKaTb  ,  BUCMapKUUHTb.  Lu- 
dzie płaczące  często  nos.  ucierać  muszą  dla  łcz  w  noz- 
drze wpływających  przez  (lunkta  płaczliwe,  hrup.  2,  280. 
Kto  mocno  i  często  nos  uciera,  krew'  wyciska.  Smolr. 
Lom  80.  Kaszlnął .  nos  utarł ,  i  zaczął  przemowę.  Ara*. 
Mysi.  55.  Nie  ważył  sie  ni  nos  utrzeć,  ni  kaszlać  w 
jego  przytomności  Zab.  7,  158.  Choćby  utrzeć  kto  nie 
umiał  nosa,  Gily  ma  pieniądze,  grzeczny  przecie  z  trzo- 
sa. Pot  Jow.  188.  Trafi  na  kamień  ,  jako  mówią  kosa, 
Swój  na  swojego ,  co  mu  utrze  nosa.  Zegl.  AJ.  255. 
/'o/,  co  go  uskromi ,  poniży,  rozumu  nauczy,  rogów  przy- 
Irze.  bcmi'ltbiijfli ;  lSlov.  ulrżil  si,  vopulovit).  —  Ucierać 
świecę,  ustri-ygać  knot  szczypcami,  tai  8id)t  piijfli ; 
Sorab.  I.  (welżku  wuwapnu;  Cant.  usekniti.  usękOjem  ; 
Yind.  yfekniti,  yfeknit  ,  ylekoyal,  puzat ;  Uosn.  usekni;ti; 
Croal  yszekniili ,  yszekujem  ;  Bu.^s.  uiiiKaTb  ,  LOmiiKnyib. 
Knoty  świecom  ucierają.  Mon.  70,  829.  Udziałał  szczy- 
pce ku  ucieraniu  kagańców,  i  naczynie,  w  którym  one 
utarte  z  kagańców  ogarki  miano  gasić.  1  Leop.  Exod  37. 
Służący  ma  pilen  hvć  ucierania  knotów  u  świec.  Era%. 
Ob  E  2.  Świecy  knot  ucierać,  ib  E  2.  (świecy  nos 
ucierać!  Lepiej  świecy  nie  ucierać,  mi  ucierając  j) 
zgasić.   Cn.  .Ad.  440.  (lepiej  niechędogą    rzecz    schować, 


u  T  R  z  E  C 


TREŻWIC  -  UTRZYMAĆ. 


191 


niż  cliędogą  stracić;  lepiej  nóż  nieumyty  schować,  niż 
iinivlv  stracić).  —  |  Ucierać  raniąc,  drasnąć,  kontuzya 
robić;  [treifcn,  UMinb  ftrcifcii.  Rzucił  pocisk;  len  śmiertel- 
nym Trojaniiia  razem  me  przenika  ,  Lecz  mu  ramie  ucie- 
ra ,  i  w  ziemi  utyka.  Dmoch.  U.  283.  —  §.  Ucierać , 
gładzić,  ścieraniem  równać,  cliropnwatości.  szorstkości 
pozbawiać:  iilatt  reikii ,  ijlńttcil ,  cbiicii ,  /'/(,ys.  et  morał. 
Gdy  chłop  skrudli  ,  uważiij  czy  dobrze  utrze  rola,  żeby 
żadnej  na  zagonie  nie  było  i^ruzcłki.  Haur.  Sk  12  — 
Ucierać  drogę  do  czego,  torować,  uścielać,  bcn  ©EiJ 
1'ajineil.  Dobra  sława  uciera  do  wsz\slkiego  drogę.  Zabl. 
Roz.  158,  (Rofs.  Topiibifi  utorowany,  gładki,  równy). — 
Ucierać  trudnoś(  i  ,  sprzątać,  umniejszać;  (Bc^mncficjfcitcii 
IDCgii^njfcn  ,  niilPclit.  '.Azah  czas  nie  utrze  tych  trudności, 
które  tej  zwłoki  przyczyna.  Teat.  6.  b ,  50.  —  Ucierać 
kogo,  obyczaje  jego  ^  krzesać,  okrzesywać,  polerować; 
Ross.  HaropuTb,  HaTapiiBaib,  eiiicn  rrlireii,  fdileifcn  ,  bilbcti. 
Osobne  swe  obycz.nje  za  konwcrsacyą ,  której  rad  me 
rad  musiał  używać,  utarł.  Papr.  Ryc.  197.  Nie  wyma- 
ga bojsźni  po  swych  sługach ,  uciera  ich  i  karze  sło- 
wnym napomnieniem.  Pilch.  Sen  list.  i,  559.  Utrzeć  się 
Ross.  HaiopnTbca.  Człowiek  nieutarly,  nieulizany.  nieu- 
głaskany,  dziki;  iniacińlDct ,  rnul),  mili?.  Otoczyło  mie 
bydło  nieutarte ,  I  trzyma  na  mię  swe  pyski  otwarte. 
Karp.  5,  34.  (wilcy  srodzy.  /  Kchan.  Ps.  29) ,  dzikie  be- 
stye  ,  nie  obrochmanione,  nieochełznane  ,  nieukrocone  , 
iiiiijcIninCigt.  —  Ucierać  rogów  bydlęciu ,  propr.  upiło- 
wać  ,  bic  Sórncr  ntifcilcii,  abftoffcii :  tr.  fig.  ucierać  rogów, 
obcinać  skrzydła,  ucierać  buty,  uskramiać  ,  ben  Stolj  illlb 
UcDermiitt)  tmiibtijcn,  btc  gliiijfl  Itcfdincibcn,  bic  ^liinicr  ah- 
fłll|cn.  Zaledwie  na  ten  czas  pysznej  szlachcie  rogi  utar- 
to, /'lich.  Sali.  126.  Utarł  rogów  wiarołomnej  Ro.\ola- 
nii.  Psatmod.  13.  Amazonki  wojować  przestały,  gdy  im 
mężowie  rogów  utarli.  Biel.  Hst.  297.  Ma  sułtan  spo- 
sób do  ucierania  rogów  baszom ,  kiedy  im  zbyt  wyro- 
sną, a  to,  ożenienie  z  blizką  krewną  swoją.  Kiok.  Turk. 
80.  Istny  łotr,  że  mu  żaden  nie  śmie  utrzeć  buły. 
Mniema  że  są  dla  sł;ibych  pisane  statuty.  iSar.  Oz.  3, 
120.  —  Ucierać  interes,  sprawę,  rzecz  =  traktować,  ne- 
gocyować  ,  układać,  czynić  o  co;  ctne  ®ad)e  ycr^anbclii, 
te^anbeln,  atibnnbdn,  tiactircii.  Powaga  Zygmunta  1.  wie- 
leśmy  rzeczy  między  królmi  wielkiemi  zaszłych  często 
ucierali  i  umarzali.  Janusz.  Oksz.  G  2.  Kilka  dni  mię- 
dzy sobą  rzeczy  ucierali.  Zbit.  Dr.  F  o.  Gdy  s'ę  ta 
rzecz  między  rozmaitemi  w  prawie  nauczonemi  ui'ierala, 
dni  niemało  upłynęło.  Wys.  .Aloj.  169.  Nie  pierwej  miał 
głos,  aż  starsi  od  niego  rzecz  utarli,  przez  czas  długi 
roztrząsając  trudności.  Nag.  Fil.  61.  Z  generała  Pru- 
skiego już  z  utartemi  punktami  posłów  na  sejm  posy- 
łali. Nieś.  1,  183  Posłowie  na  sejmik  Kolski  mają  się 
zjeżdżać  dia  porozumienia  się  samych  miedzy  sobą  i  utar- 
cia artykułów.  Yol.  Leg.  3,  16.  —  Ucierać  sło^^a  jakie 
języka,  verba  dura  usii  moltire ;  2?ortcrn  burd;  ben  @cl'raiid) 
bo>3  Snrte  ['cncbrncn,  fic  in  ben  vipradjijdirand)  nnfiicbmcn. 
Utarte  słowa,  używaniem  ugładzone,  anijcnommcnc  SffiiJrtcr. 
Dla  zrozumiałości  ile  można  trzeba  używać  słów  utar- 
tych. Cyank.  Log.  41.  Gdzieby  słowa  Polskiego  nie  było. 


nie  ganię,  kiedy  z  łiacińskiego  nawet  języka  weźmiesz, 
zwłaszcza,  jeśliby  łatwe  ku  wyrozumieniu,  abo  już  nieco 
utarte  słowo  było  Gorn.  Dw.  45.  —  Simililer:  To  bar- 
dzo utarta  i  pospolita  była  kościoła  wszystkiego  wiara. 
Sk.  Dz.  144.  Wyście  od  dawnej  i  utartej  wiary  Chry- 
stusowej odstąpili.  Sk.  Kaz  44.  od  powszechnie  przy- 
jętej ,  allgcmein  angcninnmen.  —  fiecipr.  actin.  Ucierać 
się,  walczyć,  utarczkę  odbywać;  fampien ,  ftreitcn.  Zno- 
wu się  trzeba  będzie  z  .lunoną  ucierać,  A  i  tak  mi 
wyrzuca,  żem  Troję  rad  wspierać.  Dmoch.  II.  25.  Rze- 
czy szwankowały,  jedna  drugim  wadziła,  ża  sie  ucie- 
rały twarde  z  miękkiemi ,  lekkie  z  ciężarowaterai. 
Zebr.  Oiu.  i.  Ucierać  się,  umawiać  za  panem  nie  zlęknę. 
Teat    45.  h ,  85. 

UTltZEŻWIĆ,  ob.  Trzeźwić.  UTRZMIĆ,  ob.  Trzmić. 

UTPiZ\.MAC  cz.  dok.',  utrzymuje  pr.  niedok. ,  Utrzvmvvvać 
frequ.  .  trzymając  nie  upuścić,  udzierżeć;  RoiS.  yACp- 
Hjaib ,  yAcp-A-iiBaib .  co4ep-/KaTb  ,  co/iepwy  ,  erlmltcn ,  er= 
tragcn ,  daltcnb  niit  not^Iaffcn ,  ntc^t  lodlaffen.  Utrzymuję 
kogo,  ca  ■■  sum  tenendo ,  suslinere  possum.  Ca.  Th.  1209. 
Ta  balka  taki  ciężar  nie  utrzyma.  Tr.  Już  ledwie  na  no- 
gach utrzymać  się  mogę  Teat.  55.  b ,  44.  Księża 
rozjechali  się  ,  a  x.  pleban  utrzymał  x.  dziekana.  Xiadz. 
199.  (zatrzymał  go)  Obowiązek  urzędu  przy  sądach  go 
utrzymywał.  Siem.  Cyc.  526.  (musiał  bawić  przy  są- 
dach j.  — -  Transl.  Utrzymywać,  zachosvać  ;  Boh.  prichra- 
niti;  Vind.  perliraniti :  er^aUcu ,  Dcnmlircii.  Pizecz  każda 
przez  te  same  śrzodki  się  utrzymuje,  przez  które 
się  nabywa.  Mon.  67,  709.  Ojczyznę  radą  i  odwagą 
swoja  |'izy  sławie  i  wolności  utrzymał.  Teat.  46.  c,  1. 
Im  jest  liczniejsza  familia  tym  trudniej  utrzymać  w  niej 
dobry  porządek.  Zab.  16. ,  15.  Ta  nadzieja  utrzymuje 
nas  jeszcze.  Teat.  8,  45.  Zony  nie  uczą  się  dosyć  sztuki 
utrzymania  nas  przez  rozmaitość  zabawy.  Teat.  20.  b, 
203.  —  Utrzymywać  czyje  interesa  ,  trzymać  je,  tru- 
dnić się  niemi:  jemmibco  ©efc^afte  fiitircn,  ycrfcbcn.  Inte- 
resa jej  prawno  utrzymuje,  i  iest  jej  pełnomocnikiem. 
Teat.  17,  3.  — Utrzymywać  kogo  swoim  kosztem,  Yind. 
poddersIiMti,  yundershali,  spoddersliati ;  Ross.  nponilTaTb, 
nponiiTLiBaTb  ,  cincn  untcrlialtcn  ,  ilim  ben  Unterbnlt  gcben. 
Zkąd  się  możesz  tak  utrzymywać,  jak  cie  widzę?  Teat. 
7,  19.  Stroi  się,  a  intraty  żadnej  nie  ma,  nie  wiem, 
z  czego  się  utrzymuje?  Teat.  22,  100.  Utrzymanie, 
Yind  Yundershba,  vudersbanje ,  spoddershik  ;  Ross.  u^o- 
H>iiTOi.-b  ,  ber  lliiterbalt.  Od  utrzymywania  Ross.  npOHtii- 
TOMHUH  Utrzymywany  od  kogo  ,  Ross.  3axpeóeTHllKt. 
Utrzymywał  figurę  ojca.  Buk.  Kom.  4 ,  287.  prowadził 
też  ligurę.  żył  tymże  sposobem ;  er  fiiCirte  biefelDc  Se6enJ= 
nrt,  lnie  fein  Satcr.  —  Dnputand.  Utrzymywać,  twierdzić, 
Iiebanpten.  Utrzymywał,  iż  wszyscy  autorów ie  komedyj 
Angielskich  nie  sa  godni  i  wody  podać  Molierowi.  Mon. 
67  ,  500  Francya  za  najpierwszy  w  Europie  naród 
utrzymywał,  fi.  68,  599.  —  §.  Utrzymywać,  wstrzy- 
mywać, hamować;  ^uriict  luilteii,  er^inlten ,  nuflinlfcn,  phys. 
et  mor.  Kto  moczu  utrzymywać  nie  może,  ten  ....  Perz. 
Cyr.  2,  248.  To  mi  dla  niego  sława,  jeżeli  moc  swoje 
i    władzę    w  granicach    utrzyma.     Pilch.  Sen.    łask.    60. 


<9-2 


1'T  R  Z  Y  .M  A  Ł  O  Ś  Ć  -  L  W  A  f). 


U  W  AGA  -  U  W  A  Ż  Y  C. 


Twoja  przytomność  wmómila  we  mnie  skromność  i  ulrzy- 
manie,  Zutł.  Hoi.  35.  iNifUlrzymany ,  niewsirzymany  , 
niehamowaiiy :  £ci7.  iiey,u'pa;ii>iuri ,  iieo.iep/KiniUH ,  wey- 
4ep)KH0 ,  uiianIKiltbar.  Nii'iitr/,ymanie  a'lv.,  n.  p.  Tak 
nieutrzvmanie  za  rozkoszą  bieży  grzesznik ,  że  dla  nu-j 
chętni.;'  wszystko  traci.  liul<t.  Siedt.  \  .  258.  ITKZYMA- 
łiOSC  ,  soi,  z. ,  «strzemieźlirt'ość  .  trzymanie  się  w  gra- 
nicacli ;  Mc  SiTu^f^flltuiig ,  Gntbaitfnmfcit.  Utrzymałość  w 
mory  bi'z  granie,  ilowodein  największej  iną'lrości.  Nag. 
Cyi:.  115  Takowa  skromność  i  ulrzymaiość  w  tak  pię- 
knym flowcipie    Aa'/,    ht.   15. 

UTUĆZMEĆ.  UTUCZYĆ,  ob    Tucznieć ,  Tuczyć. 

UTl'ł-EK  ,  fkii,  m. .  przYluFek,  uclirona  ;  3"^ i"^t .  3d;iiC. 
W  nocnym  iilulku  pójile  .  może  ujile.  J^ot.  Arg.  io. 
UTULIĆ',  UTULONY,  UTULNY ,  ob.  Tulić. 

UTWARDZIĆ,  ob.  Twardzić.  UTWIERDZIĆ,  ob.  Twierdzić. 
UTWIERDZICIE!^,  a,  m.  ,  który  oo  utwierdza,  umocni- 
tiel ,  umacniacz;  Der  Sefcjligcr,  "Bcfrariiger ;  Kag  utv.ir- 
ditegl,  pokrjepilcgl ;  Cruut  utyerditel ,  lemelitel  ;  Ercl. 
yTBep4HTe.ib.  Ja  łięde  prosił  ojca  mego.  aby  wam  in- 
szego utwierdziciela  dał.  Fani.  166,  {ob.  Pocieszyciel). 
W  rodź.  ż^nsk.  UTWIERDZICIELKA ,  i;  [{ag.  ulyardile- 
gliza  ,   pokrji-pitciliza. 

UTWÓR,  UTWORZYĆ,  nb.  Twór,  Tworzyć  'UTWORZY- 
CIEL  ,  a,  m.,  stworzyciel,  stwórca,  twórca,  bcr  Sl^ópfcr. 
Tak  mówi  Jehowa  ,  uciyniciel  twój  i  utworzyciel.  Budn. 
Jes.   41.   2. 

UTYĆ,  ob.  Tyć. 

UTYKAĆ,  o/y.' Utknąć.  UTYKACZ  ,  a,  m. ,  zatykacz,  który 
z  zj^rzebi  ,  z  chust,  piłki  czyni  w  łodzi  do  zatykania 
dziur,  siipaior.  Mąci.  Dfr  Scrftupfer ,  3»f' "pfcr ,  ©alfatcrcr. 
Ulykacze  dziur  okrętowych  siedzą  na  spodzie  dla  zapra- 
wienia dziur ,  sdiieby  wybiły  okręty  nieprzyjacielskie. 
Papr.  W  1,  537.  —  §.  Utykaoz ,  który  się  utyka,  po- 
tyka,  pntklWy,   oet  Słoipercr;    Vind.   spotiekayez. 

UTYRAĆ,  UTERAĆ,  nb.   Tyrać 

UTY'^K  ,  u,  m  .  usk^irżanie  się ,_  jęczenie  żalące  sie  ;  ba^ 
aiagcn ,  Sciifjcn ,  fid)  Scflagcn.  Żałosny  utysk.  Przyb  Mili. 
521.  .Mdły,  smutny,  stary,  kaleka,  B"z  iitysku  końca 
czeka.  Jiik.  fiaj.  112.  —  ^_  Uiysk  ,  ucisk,  u.-iemiężenie ; 
3eDru(futig  ,  ©raiijiai.  Tych  nędz  ,  bied  ,  ulysków  ,  niepo- 
kojów z  szkoda  iliibr  nasiy.:li  cierpiemy.  Sinulr.  Apol. 
152.  UTYSKLIWY,  a,  e  —  ie  (idveib\  (Sorab.  i  ti- 
schny,  stiskliwy  tęskny);  skwierkliwy  ,  flilflCIlb,  ffdgllś,, 
feiifjenb.  Tr..  Hus<!  Bii3r.inBuri ,  BHjryiit.  UTYSKOWAĆ 
neutr.  niedok. ,  uskarżać  się,  skwierczeć;  fliigeii,  fciificn. 
{flost.  CTOCKOBaTkCfl  lęsktiić  się).  Cierpliwie  znoś  ,  a  nie 
utyskuj.  Tent.  12.  d,  B  My  służący  ulyskojemy  nad  so- 
bą ,  a  nie  słusznie,  ib.  6.  c  ,  5. 

U   W. 

•UWABM   kro-ulcowie.   Oanial.  J.  3. 

•UWAD,  u,  m  ,  kotwica,  ber  Jlllfcr,  fcf  zawada).  Okręty 
z  (ikręl.iini  wąz.iiie  prowadzi.  1  zapuszez.1  uwady ,  spina 
łańcuchami.  Bardz.  Luk.  53.   Więc  rozrywa  uwady,  port 


sobie  gotuje,  W  pocieniku  pociskami  liilwe  restauruje. 
Ba  rdz.  Luk.  5ł. 

UW.\(j.\  ,  i.  z.,  uważanie,  rozważanie,  baczność;  bit  dt' 
tDiigung,  Scbaebifamfeit ,  ftberlcijntig  ;  Boh.  pozorowanj,  (cf. 
pozori  ;  Cum.  prcmislek ,  (cf.  przemysł;;  Yind.  poTon- 
zhlnost ,  yanzlianje  ,  yanzhik,  ahtinga  .  yanzhliyost,  pa- 
shenje  ;  Dat.  pomnya  ;  EccL  Biinrie ,  BHHuaiiie.  Ta  pil- 
ność, z  którą  dusza  nie  przestaje  uważać  swego  objektu, 
dla  poznania  go  dobrze,  nazywa  się  uwaga.  Uoii.  75,  78. 
'roztrzaśnienie ,  rozwaga).  Czynić  z  uwagą,  jest  obrócić 
myśl  na  sprawy  swoje.  Boh.  Dijab.  1,  50.  Uwaga  w  każ- 
dym dzićle  nigdy  nie  zawadzi.  Kras.  IV'.  55.  Pilną  na 
to  daje  uwagę,  gdzie  ma  żyć,  z  kim  i  czym  się  bawić. 
Pilch.  Sen.  list.  2.  145.  Każdą  rzecz  wziąć  na  uwagę. 
leal.  55.  b,  05.  Na  uwagę  wziąć  własną  swoje  islność 
i  z  gruntu  jej  naturę  poznawać.  Zab.  8,  154.  Upiwszy 
sie,  uwaŁ;ę  stracił.  Bals.  .\ieh.  1,  505.  Młody  a  jeszcze 
bez  uwagi.  Jabi.  Tel.  74  (riieroziropny).  Co  jest  okręt 
bez  styru  ,  to  człowiek  bez  uwagi.  Pot.  Ary.  106.  .Mowcj 
jedna  sobie  uwagę  w  słuchaniu,  siebie  poniżając,  me- 
diów wychwaUjąc.  Siem  Cyc.  2.  (łaskawe  uoho).  Nieu- 
waga; Boh.  nepoważliwost ,  ob.  Roztargnienie,  nieba - 
cziiość.  —  i^.  Uwaga,  skutek  rozważania,  postrzeienie  , 
obserwacya ;  bie  ■Scmerfung ,  bic  8etrad)timg ,  ber  (śebiiiife- 
l"lbcr  CttPil^.  Tłumacz  mi  twoje  zamysły,  twoje  obawy, 
twoje  nadzieje;  ja  dam  ci  na  wszystko  moje  uwagi. 
Staś.  Num.  2,  190.  W'ycliodziły  r  1708  Uwa^-i  tygo- 
dniowe  Warszawskie.    Hras.  Lnt.    51. 

UWALAĆ,   ob.   Walać.     UWAŁASZY(' .   ub.   Wałaszyć. 

UWALIĆ,  ob.  Walić.  "UWALISTY,  UWALNY.  a,  e,  n..- 
walny,  mocno  widący;  ftarf  flfirmiidi ,  braiiiciib;  (  rt</s<. 
yBa.mCTuri  pagórczysly).  Wiatry  z  grztnotanii  i  dżdżini 
uwalislyii).  l-ur.  F.  5  b.  Zagrzmią  uwainenn  inłoly  w  Li- 
parylańikiej    kuźni   bile   szyny,    hihnw.    Wied    O 

UWALKOWAC,  ob.  Wałkować.  UWALNIAĆ,  oh.  Uw.dmc. 
l'WAItOWAĆ  .  oh.   Uwiarować. 

'UWAKTAŁCZANY,  a,  e,  na  kształt  wartałki ,  lerliciUalus. 
Ma';z. .  fpinbclfórmig. 

UW.AZYĆ  fi.  dok.,  Uważać  iiiedok  ;  Boh.  uwazili  ,  uwaźo- 
wali,  pozorowali ;  Carn.  poyajnzam ;  Yini.  yanzhali.  gor- 
yanzhali,  gorpovanzliali ,  sastopit;  Croat.  paziti  (cT.  pa- 
trzeć, cf  baczyć),  pazim;  Dal.  pomnyiisimati ;  Slav. 
promoirili;  f{"Si.  yBawaib  ,  ynit-KiiTŁ  ,  iipiutTiirb  ,  npii- 
iitqaTb ,  BCMorptibCH,  BCNiiTpiiBaTbCH,  ocMurpbTb,  ocMa- 
TpiiBaib  ;  /v '•/  ci;ce(»i|.ATii .  coaepuaio  ;  —  §.  1)  Uważa>-  co, 
unosić  na  dół  cieżirein.  (jn  Tli.  1209.  prz'-waga  zniżać  na 
ilót ,  riberro.isieii,  bemb  ipagcii,  mit  UbiTijc irid'i  iiicber  brutfen. 
Nie  uważ:ijąi'y  sie  ni  żadna  stronę,  ni  iiidcił;  w  jeijnej 
klóbie  stoj.jcy ,  aeijuiltbrii.  Cu.  Ta.  555.  iluf  fcine  5ettf 
riberipicgeiib ,  im  ®lcid)jcmid>t  ftebenb.  Ptaki  naważają,  uwa- 
żaniem rzadza  I  il  ;  tibrant  avei  curtum  in  aere.  Cn.  Th. 
1229.  Koń  nachyla,  uważa,  upada  na  pośladek:  lotum 
rnrjiorii  pniidui  in  poslerioret  poplitft  recellil.  Cu.  Th. 
4.'i5.  D,w  'VifrD  fiillt  auf  bic  .v>iiitirfi'iSf  aiif.  Na  palcach 
IŚĆ,  uważ\wszy  sie  iść;  grado  tut^fiensi.  ila/i.  Za  młodu 
niech  się  uczy  kumka  osieść  ,  drzeweczkiein  poigrać , 
ręką  uważać  do  pierścionka  albo  do  czapeczki  pomierzyć. 


u  w  A  z  A  C  z  -  U  W  D  Z  I  E  K. 


UWĘDZIĆ  -  UWIAROWAĆ. 


193 


Bej.  Zw.  15.  iiŁ^adzać,  colować ,  jicicil.  —  '§.  Uwaiyć 
koso,  upoważnić,  wagi  czyli  uwagi  mu  dodaw.nć  ;  citlCIt 
crlicl'cn ,  Ijctcii,  itm  iiich'  2Bi(i;tiijfcit  tickn.  Uczcif  a  uwa- 
żył  go  król,  i  wpisu?  między  przedniejszc  przyjariofy. 
1  Leoj).  Mach.  10,  61.  Myślif  go  uczcić  a  uważyć  wiel- 
możnie ib.  Nnm.  24.  —  g.  2)  Uważyć.  rozważyć,  ba- 
cznie rozmyślić,  'obaczyć,  rozbierać;  Sldjt  (ickn ,  trroa- 
gen,  lictracittcti ,  libcrlcflcn ,  kbenfrn,  mit  3liifmcrf|'aiiiffit  In- 
p[uicf)tcn ,  aiifmcifen.  Sam  z  sobą  uważa? ,  co  sie  dzieje. 
Wary.  Wat.  108.  Jam  nie  mówi?,  alem  wszystko  uwa- 
żni, leat.  8.  b,  57  Ta  przyjaźń  ich  godna  jest  uważe- 
nia.  Warg.  Wal.  29.  Tuwagi,  zastanowienia).  Podajemy 
pod  uważenie  wszystkich  stanów  proces  ten  skrócony.  Yul. 
Li'q.  5,  67.  Naprzód  sfawa  obwinionego  ma  być  'uważo- 
wana  ;  (uważana,  wzgląd  na  nią  miany).  Sax.  Porz.  5. 
Drugie  ma  być  'iiważowano  miejsce  etc.  ib.  l^zecz  te,  o 
która  między  nami  idzie.  Nie  z  blizkości  krwi,  ale  z 
cnot  uważać  przyjdzie.  Olw.  Ow.  507.  U«ażajac,  uwa- 
ży«szy,  zważywszy,  Obb.  (ineriinigen.  Niech  nsm  niczego 
nie  dostaje  ku  tej  lak  uważonej  i  uczonej  rozmowie. 
Orzech.  Qu.  107.  (bacznej,  rozważnej,  bacznos'ci  wy- 
ciągającej ,  godnej).  Nie  uważając ,  nie  zważając  ;  Croat. 
nepazech  ,  iiiigcnd)tct.  —  Uważyć  co  od  kogo  ,  upatrzyć  ; 
ttwcii  uńbcr  jcmaiibcn  crfe^cn ,  anJfiinbi(j  iiioĄcn.  Coś  sobie 
do  mnie  za  uraz  uważy?,  Byś  mię  lak  jekce  Arhilesie 
ważyf.  ChroRC.  Ow.  28.  Nie  będziesz  niiaf  przyjaciela  , 
£;dv  wszystko  od  niego  uważasz.  Fredr.  Ad.  58.  niemi  bu 
nllć'3  airt^m  ritcft.  'UWAŻACZ,  UWAŻYCIEL,  a,  m  , 
baczycie! ;  Croal.  pazitel;  /lec'/.  BHHAiarejib  ,  bcv  5)cobad)tcv. 
Uważacze  nasi  nieporządek  przyganiają  naturze  ,  obser- 
ralcurs.  Stas^Biiff.  \91.  Uważyeiel,  szacownik,  pensnlor. 
Macz:  UWAZNOSC ,  ści  ,  i.,  baczność;  Vind.  pomifle- 
nost,  prevanzhlivost,  bic  3(iifmcrf|'amfcit.  Ostatek  uwa- 
żnnści  poruczam  to  twojej,  Ja  rzeczy  nie  zaniecham 
przedsięwziętej  swojej.  /?f/.  Poit.  Cci  UWAŻNY,  a,  o, 
UWAŻNIE  «(/(.'.,  z  u'.łagą,  rozważny,  roztropny,  baczny; 
Boh.  poważliwy;  Cani.  umliv;  Vind  povanzhliu,  gor- 
Yatizliliu  ,  pomiflcr.u  ,  pomirien,  prevanzlihvu  ,  libcrlpgt , 
kbńdiliij,  bcbaitfam.  Kiedyż  się  Telemaku  uważnie  nau- 
czysz Mówić,  i  tych  próżności  gadania  oduczysz?  JabŁ 
Tel  4- "2.  Wrodzona  żywość,  pomiarkowana  w  nim  naju- 
ważniejszym  rozsądkiem.  Mon.  71,  504.  Wide  już  z 
dysunilów  uvxażniejszycii  uLaczyw.-iją  sie.  Sak.  Okuł.  4. 
Cłowiek  uważny,  /'ot  Arg.  142.  Śpiewa  sikora  ,  na  przy- 
szłą nicuważa  porę.  Cliod.  Gesn.  15.  (nie  troszcząca  się 
o  przvszJ'ość).  —  '§.  Uważny,  przeważny;  iKierwifgcilb , 
fclu"  un^tig.  Dla  uważnych  przyczyn  hospodara  Woło- 
skiego  za   indrgone   przyjmujemy.    VoI.   [.eg    5,   015. 

UWCZAS0W.\ĆV  fiu.'  Wczasować." 

UWDZIĘCZYC  CS.  dok.,  Uwdzieczać  niedok. ,  umilić,  wdzię- 
cznie uladnić,  upieknić;  Iicf)Iid)cv  mad)cit ,  (lurlieWidjeii). 
Błędne  mniemanie,  jakoby  strój  uwdzięrzać  twarz  i  one 
miał  odmładzać.  Mon.  65,  612.  Wesołą  minę  uwdzie- 
czyli,  chociaż  na  sercu  i  na  duszy  siedli.  Priyb.  Milt. 
240.  et  48.  Uwdzięczcnie ,  UWDZJĘK ,  u  ,  m. ,  bie  25cr= 
fd)oncninij ,  ('SerlicMid^ung).  Wszystkie  dary  przyrodzenia 
na   uwdzięk  wyspy  tej   trwonione.   Przijb.  Luz.  280. 

Słownik  Lindego  wyd.  2.  Tom  VI. 


UWĘDZIĆ.  ob.  Wędzić. 

UWESELIĆ  cz.  dok.  ,  Uwesolać  niedak. ;  \',;i(/.  obvereliti  , 
nbvefeluvali ;  //o.i.s.  yBece.iiiTb ,  yBecc.iarb  ;  wesoło  uba- 
wić, rozweselić;  liiftig  iimdjcii ,  (erluftigcn) ,  Dehiftigcii ,  ct> 
freueii.  Słońce  wszystek  świat  uwesela.  Fetr.  Et.  586.  Ty 
uweselasz  rany  świt  pozorny,  I  micrzcli  wieczorny.  J. 
Kchan  l's.  91.  Dokąd  Ergaście  tak  uweselony.  Past. 
Ud.  520.  Im  częściej  o  tym  słyszymy,  lym  więcej  nam 
się  podoba,  nas  rozkoszuje  i  uwcsrla.  firhat.  Nauk.  L 
~i.  'Uczeslujwa  go  a  uweselmy  się  z  nim.  Sk.  Dz  578. 
Uweselenic  (Yind.  obvel'>-lnor.t ,  obvefelinje).  Ty  jesteś 
uv\eselenie  Izraelskie  ,  t\ś  uczciwością  ludu  naszego 
1  Leop.  Jud.  15,  11.  UWE.'^ELICIEL,  a  m. .  rozwesela, 
jacy;  Ciiftigmad)cr ,  Crlteitercr;  Hoss.  ysecejiiTCłb ,  /' yse- 
cciHTejbHHua ,  uwesehcielka. 

UWIADOMIĆ  er-,  dok.,  Uwiadomiać  niedok.;  Dok  zprawiti 
nekoho  o  neocm ,  (oi.  "Sprawić);  \"ind  nasniniti ,  na 
snanje  dati ,  posnaniti;  Croat.  obznaniti,  (oA.  Obznajmićj; 
Bosn.  uyjectati,  ocittovati;  Ihg.  uviegbali;  Shv.  uba- 
yistiti  ;  Ross.  J^B-fcAOMIlTb  ,  yB't40MJHTb ,  0CB'fc40MriTb  , 
H3BtcTinb,  iisBtmaTb  (obwieścić),  iiSBtmaBaio ,  ii3- 
BtCTByio :  wiadomość  dać,  oznajmić,  donieść;  Iicilfldiric^- 
tigcii,  deric^tuicn ,  liiiitcrliriiigeii.  Zamysły,  o  których  mie 
uwiadomiasz ,  zadziwi.iją  mie.  Teat.  15.  c ,  97.  Przy- 
padki, trafiające  sie  w  chorobach,  są  oznakami  uvTia- 
damiającemi  stan  cliorego  Perz. Lek.  66.  W'przód  uwia- 
domić, przestrzedz,  ostrzedz;  Ross.  npe4'B3Bt40MHTb , 
npc4xyB't40.M;iflTb.  Uwiadomiony  Ross.  nsBimcHMUfi ,  b3- 
BtCTBOBaHHbiii.  Uwiadomienie,  Finrf.  nasnanenje  ,  nasinan- 
stYU  ;  Ross.  yBt40M.ienie  ,  iisBtcTie  ,  iiSBtuiciiie  ,  n3Bt- 
CTBOBaHie,  bie  Sindirii^t,  23cfnmitmnd)mig.  Uv%iadomiajacy, 
UWIADOMICIEE,  a,  m, ,    EcrI.  iisBtmaBaTe.ibHŁiit ,  8*40- 

TBOpHblii  ,      OTBtCTBOBaTe.lbHblfi  ,        H3BtCTMTeJbHbIfl  ;       PiOSS. 
yBl>40MIITe.lbHbiri  ,      lISB-fiCTlITe.lb  ,     BtCTHliHT,  ,    /.    BtCTHilUa, 

HSBtcTHTeJbllima ;  uwiadomicielka. 
*UW'IAROWAĆ,  UWAHOWAĆ  <•:..  dok.,  warując  ustrzedz, 
uchronić:  1'clłutlten,  ('erjnl;ren.  Uwaruj  nas  boże  od  złego. 
Pociej.  572  —  Uwi.-irować  się  czego  rec.  dok.,  uchro- 
nić sie  czego,  ujść,  ustrzedz  się,  uniknąć  czego;  cinein 
ilDe!  eittgefieii,  fid;  bnyor  glMlic^  bcmnlircii ;  Co/<.  wywaco- 
wali  se ;  Sorah.  i.  wuworauju  szn.  Uiiekałahy  przez 
doły  i  góry,  aby  się  tak  sprośnych  spray.-  jakimkolwiek 
obyczajem  uwiarować  mogła.  Wys.  Kat.  108.  Uwiaro- 
wanie  czego,  ujście,  ustrzeżenie ,  uniknienie,  uchronie- 
nie ,  zniknienie  ;  biii^  gliirflidjc  gntgc&cn  einemU('c!,  ba§ 
(Sntfommeii ,  9.?cvmeibeii ,  5SerI)iit&cn.  Obaczywszy  Krzywo- 
usty, IŻ  padł  w  sidła  Ruskie,  przyzwawszy  wojewody, 
począł  z  nim  o  onej  zdradzie  i  uwiarowaniu  jej  roz- 
iniawiaó.  Stryjk.  191.  Małżeństwo  zaletne  dla  uwiaro- 
wania  'nieczysloly.  W.  Post  W.  68;  dla  'uwiarowania 
porubstwa.  Żarn.  Post.  2,  441.  Kilka  książek  sobie  przy- 
nieść kazał,  dla  uwiarowania  tęskności  Wijs.  Ign.  6. 
Uwiarowanie  mąk  piekielnych.  hvcz.  Kat  3 ,  235  ,  not. 
« uniknienie ».  —  Nieu»iaro\yany ,  nieuchronny;  Carn. 
neobyarn ,  inifermeiblid'.  Nieuwiarowana  fomsta  boża. 
Sk.  Zgw.  2,  286.  S'i.  Kaz.  7  Nieuw  iarowanym  prześla- 
dowaniem  i  ogniem  byli  niszczeni.     Radź.  Sap.    16,  16. 


194 


L•WIAHO^V^'Y  -  IWIECZNIĆ. 


UWIKCZNICIEL  -  UWIEŚĆ 


•LWIAROWNY.  UWAROWNY  od  czego  ■  bezpieczny, 
zabezpieczony  od  czego  ;  gcfi^crt ,  fit^er  flcfteUl ;  Sorab. 
i.  wuwornuyile.  Żenić  się  j^odzi,  aby  człowiek  był  uwa- 
rowniejszy   od   grzechu   cudzołoztwa.   Gil.  I'vst    1,  521    b. 

UWIĄZAĆ,  /  uwiąże  c;.  dok.,  uwięzuje  pr.  ,  Cwiązywać 
jreiju.  ;  Boh.  uwazati,  uwazowati ;  Slov.  uwazugi ;  fiay. 
uvezali  ,  uvexijvam  i  Bosn.  uvezali .  srerati  ;  Hoss.  yBH- 
3aTb ,  yBHSUBaTb ;  Eecl.  yBflsyio ;  mocno  przywiązać, 
fcft  anbiiiPcii.  Konie  uwiązać,  leat.  II.  b,  0.  Nauczę  ja 
was,  jak  macie  odląil  uwięzywać  te  psie  sobaki,  mucy 
i  koKille.  Teat  2-t.  c,  40.  Szatan  jest  właśnie  jak  pies  na 
łańcucliu  uwiązany.  Dainbr.  .105.  Snadniej  się  nie  uwią- 
zanemu Aołowi  obliznąć.  Arciiel.  2,  70.  Na  uwiązaniu  pies, 
uŁ.  na  uwięzi;  nnaebiiiibcii.  niigclcat,  nil  bcrJlftte,  nm  Stricte. 
Każde  do  uiiłości  przymuszone  serce,  jest  jak  brytan  na 
uwiązaniu.  Teal.  0.  b,  24.  Uwiązanie  a/i/er ;  <  u'.viazek , 
II.  p.  Zerwawszy  uwiązanie,  bieży,  piasek  miece  byk. 
Dmoih.  II.  2,  75 — Fig.  Uwiązany  miłością.  /•".  Kchan.  Jer. 
208.  upęlany,  gcfcticlt.  —  "i,.  Nie  umie  jedno  się  w 
kabat  uwiązać,  kolei  pięknie  postawić.  Hej.  Zw.  115. 
ubierać  się  w  kabat,  zasznurować  się,  fii^  iii  ben  Siocf 
cilltitlliurcil.  —  ?'•  Uwięzywać  w  imienie  >  wwięzywać , 
tli  cin  ®itt  ciiliueifen.  Woźny  ma  uwięzywać  w  imienie. 
Siat.  LU.  120.  O  wybicie  z  dzierżenia  na  uwiązaniu, 
rna  być  rok  zuwily.  ib.  i 05.  "UWIi^ZGZY  n.  p.  bsl  , 
prz'?z  klóry  kogo  w  majętność  jaką  wwięzują ,  cill  Gill< 
lueifimgshief  in  eiii  ®ut.  Urząd  wwiązanie  w  imienie 
takiego  dać  ma .  położywszy  na  liście  uwiążczym  je- 
szcze lak  wielki  zakład ,  jako  samej  rzeczy  skaże.  Sial. 
Lit.  129.  0.1  listów  uwiąiczych  płacić  mają  po  O  groszy. 
ib.  125.  UWIĄZEK  ,  zku ,  m.\  (Ccc/,  yofls.io  diademu)  ; 
Boh.  auwazek  ;  Croat.  pripon  ;  Hoss  yiifl3iia  ;  czym  co 
uwięzują,  z  jakiejkolwiek  inalcryi ,  łyko,  lina,  łuńcuch  , 
łyczko,  sznurek.  Cn.  Th.  1210.  cin  jcbi'3  Sflnb ,  etiuaS 
an^ubinbeu ,  jcbc  Sad)C ,  n)pmit  mau  etroii':!  nnbiiibct.  UWIA- 
ZIĆ.  UWIĘZIĆ,  ob.  Wiezić.  UWIAZN.\(: ,  UWIEZ.SAĆ", 
UWlCoi.' Uwinąć    UWMCIILIC,  ob.  Wiklić. 

UWIDZIEC  Ci.  dok.,  Uwidzać  tiitdok.,  poslrzedz  ,  upatrzyć, 
zoczyć;  erfebcn ,  erblicfcn.  W  Mnnilorze  uwidza  gospodarz, 
jak  się  ma  obchodzić  z  poddanemi.  .Mon.  7  4 ,  58."). 
Najpicrwej  na  mnie  natrze  ,  gdy  słabszą  uwidzi.  I'riijb. 
Milt.  272.  Postanów  stróża,  który  co  uwidzi,  powie. 
Biidn.  Jes.  21,6.  Traktaty  najświętsze,  podług  uwidzenia 
odmieniają.  Koit.  LiU.  1,  111.  Słysząc  usłyszycie  a  nie 
wyrozumiecie  ,  i  widząc  uwidzicie  a  nic  wypatrzycie. 
Budn.  UJatk.  12,  14.  —  Hec.  pass.  Uwidzieć  się,  poka- 
zać się ,  ukazać  się ;  fi4)  fcbcii  laffcn ,  fii)  jcijen.  Ułogo  czy 
krótko  wszystko  się  uwidzi  ,  Ze  wieczność  niecnych  bez 
końca  wyszydzi.  Zab.  11,  25.  hoss.  UWlDZlALNOŚt:, 
ści ,  3. ,  arbitralność ,  bie  2iitUfii^rltibfeit.  Moc  la  z  zby- 
tnią obszernością  i  uwidzialnością  duchowieństwu,  zosta- 
wiona. Oitr.   I'r.   hnjm.  1  .   ri9. 

UWIECZNIĆ,  UWIEKOPOMNIC  «.  dok.,  wiekopomnym 
lub  trwałym  uczynić;  Boh.  zwećnowali ;  Ytnd  vekomali , 
savokomati,  povezhiiuvati,  vezhnu  storiti ;  ćVou/,  ovekove- 
cliujcin  ,  v-vekovechujem  ;  R(ig.  uvjekovilli  :  Botn.  uvje- 
kovitiii  ,    oereroifltn.  Achiles  i  Ulises  mieh  Homera,   który 


ich  uwiekopomnił  czynności,  jlon  70,  254.  (unieśmier- 
leliiiłj.  Prawo  5go  maja  uwieczniło  imię  Polaków.  6'(i:. 
Aar.\,  185.  Wygrana  pod  Pułtawa  uwieczniła  panowanie 
Moskwy  na  północy.  Aur.  Fet.  100.  UWIECZNICIEL ,  a, 
m. ,  który  co  uwiecznia,  ber  2}ercn)ifler ;  Rag.  uyjeko- 
yittitegl. 

UWIĘDNĄĆ,  UWIĘDŁY,  ob.  Więdnąć.  U\VlEDZiONY,  ob. 
Uwieść. 

UWIELBIĆ  ,  UWIELBIAĆ  ,  hodie  usurpalur  eadem  signtfica- 
tione  qna  Wielbić,  qu.  v.  —  Thcjtogice  vero :  Uwielbia 
bóg  człowieka,  yloiifical  hominetn.  Cn.  'fh.  1210.  ob- 
darza go  ciałem  i  stanem  świi-tniejszym  :  Viiid.  prel've- 
tliti ,  safvieiluvati .  olyetliti ,  @i>tt  Dfrfldrt  ben  3)}enid)cii ; 
de  homilie  vero ,  człowiek  wielbi  boga,  (ob.  Wielbićj. 
Yerba  haec  tn  omnibus  ligiiis  nova  sunt  ,  sed  recepta  ab 
omnibus,  <iuia  r.hrisliana.  C/i.  TA.  1219.  Ciało  uwielbione 
może  na  powietrzu  chodzić  i  na  obłokach  i  wiatrach 
latać.  Sk.  Knz.  242,  (Vind.  isvelizhan).  Bóg  przez  ogień 
świat  i  ludzi  odnowi,  tak  iż  ziema  będzie  jak  kryształ 
przezroczysty,  a  ludzie  wezmą  uwielbione  ciał:i.  Biel. 
Sm.  43  b.  Ojcze,  uwielb'  svna  twego,  aby  leż  i  svn 
uwielbił  ciebie.  Hadz.  Joan'.  17,  1.  UW'lELBIACŻ  , 
UWIEBICIEL,  a,  m. ,  zbytni  pochwalacz,  cin  (jrp^cr  Cob- 
prcifer,  Seroiinbcrcr.  Próżnowanie  jest  rzeczą  lak  godną, 
słusznie  tedy  swoich  znajduje  uwielbicielów.  Mon.  65, 
98.  Nie  jestem  ja  ślepym  uwielbiaczem  starożytności.  Kras. 
Pod.  \.  218.  Księgi,  wiersze,  dzienniki,  płatni  uwicl- 
biacze.  Pełno  dzieł  heroicznych,  a  jednak  lud  płacze. 
AVait.  Lisi.  2.  50.  UWIELBICIELKA ,  i.  ś.  ;  gobpreifcrinn, 
Scmiinberitm.  UWIELMOŻYĆ,  UWIELMOŻNIĆ  ,  ob.  Wiel- 
możyć. 

UWIEŃCZYĆ,  ob.  Wieńczyć.  UWIERAĆ,  ob.  Uwrzeć. 
UW^IEfSCIĆ  .  ob.  Wiercić. 

'UWIEUZYC,  ub.  Wierzyć.  'UWIEIIZLIWOŚĆ  świadectw. 
Cijniik.  Log.  108.  podobieństwo  do  prawdy,  godność  do 
wierzenia,  bie  ©Ifllitirofirbiijfeit.  "UWIEHZLIWY,  a,  e,  —  ie 
adv.  ,  podobny  do   wiary,  wiaropodobny  ,  olaiiblinirbtj. 

UWIEŚĆ,  uwiódł,  uwiedli  ,  f.  uwiedzie,  uwiodę  cz.  dok. 
Uwodzić  niedok.;  Boh.  et  Slov.  uwesli,  uwoditi;  Hoss. 
j-BCCTb,  yaojiiTb ;  uwodzić  co  cudzego,  unosić,  po- 
rwawszy oddalać  sic;  cntffilłrcn,  ifCflUfbmcn  unb  bamit 
baoon  ocbcn ;  ( Bosn.  urestise  ,  uklonilise  abducere  se). 
Uwiódł  ją  i  skarb  do  Francyi.  7V.  (u^^iózł).  —  Iwotlzić 
komu  czego,  uwłaczać,  ujaiować;  entsicbcn,  abbrcfbrii . 
fd;nuilcrit.  Uwieść  komu  czci,  rzucić  się  komu  na  dobra 
pOAieść;  eximere  bonoribus.  Mącz.  —  Morał.  Uwodzić 
kogo  ,  zwodzić,  źle  namówiwszy  zapędzać;  cincn  i'crlfi' 
ten,  oerfńbren,  bcrficfen  Wrząea  jego  młodość  łatwo  naoi 
się  da  UA'iidzić.  Teal.  45,  12.  Dać  się  u'*icść  kłam- 
stwu, ib.  58,  120.  Czy  nie  obłudne  karesy  mają  mię 
uwodzić!  ib.  C.  b,  55.  Abyś  sie  pochlebstweni  mc 
uwiódł.  AW/.  List.  2,  22.  baP"  bu  bid)  nidjt  perl.iten  IJjTflł. 
Nie  datkiem  się  uwodzić,  ale  niewinności  bronić  trzeba. 
Teal.  40.  4,  40.  Om  raię  do  tej  zbrodni  przyprowadzili ; 
uwiedli  młodość  mojc.  ib.  44,  54.  —  .Ahter:  Piłat  lam 
i  sam  uwodził  się  myślami,   nie   wiedząc  co  miał  czynić. 


UWIESIĆ  -  UWINĄĆ. 


U  W  I  N  I  Ć  -  U  W  LEC. 


193 


Odym.  itv.  i,  G  g  o  ,  b.  nsmyslal  się ,  er  ^nd)tc  ])m  iiiib 
in.  —  §•  Uwieść  z  niebezpiecznego  razu,  uprowaiizlć , 
na  bezpieczne  wyprowaJzić;  t>cr  ©efnbr  ciitfiibrcn  ,  cntjic^ 
^cn ,  n'cgiu^reit  niiś  ber  ©efnbr.  Uwodzę  wojsko ,  ustępuję 
gdzie  z  wojskiem.  Cn.  Th.  1210.  Gdzie  rzas  po  temu, 
wiesz  jak  bitwę  zwodzie,  Kiedj'  nie  równo,  jako  lud 
uwodzić.  J.  Kclian.  Dz.  84.  —  g.  Suffic.  vires ,  e.  gr. , 
Nie  uwiodę  tego  wofu ,  nie  uciagnę  go  z  sobą ,  id)  tpcrbe 
ibn  nidit  ircgiiitrcii  (foiinciii. 

UWIESIĆ,  ob.   Wieszać. 

'UWIESZCZY  ,  a ,  e ,  obwieszczający  ,  33cfaniitmnt6itngei  = . 
Na  liście  sądowym  i  uwieszczym.  Siat.  Lit.  121,  (sed 
ci.  uwiąiczy).  UWIESZCZYĆ  ,   ob.  Wieszczyć. 

UWlEZ  ,  i,  i.;  Hoss  yBasKa;  uwiązanie,  uwiązek ,  peta, 
pr  et  figur. ;  gtrirf , "  Sanb ,  Mte ,'  geffel ,  Snnbc.  Brytan 
na  uwięzi  leży.  Jah.  Baj.  13.  Pies  na  uwięzi,  Boh.  we- 
źnjk :  Vind.  otvesan ,  operzhen  pefs  ,  na(ivesan  pefs , 
ein  .^ettciiBimb.  Mafpa  na  uwięzi.  Zab.  16,62.  angehinbcn, 
am  ©trirfe,  nil  ber  Settc.  Powieki  z  sennej  rozwarli 
uwięzi.  Przyb.  Ab.  S2.  UWIEŻBIĆ,  UWIĘZIĆ,  ob. 
Więzić. 

UWIEZĆ ,  uwióźl ,  f.  uwięzie ,  uwioze  ci.  dok. ,  Uwozić 
nielok.:  {Boh.  uwezti :  Yind.  odpeiali,  prezhpel.ili  :  Rag. 
uvesli ,  uvaaxam)  ;  wozem  lub  statkiem  z  miejsca  ja- 
kiego oddalić  jaką  rzecz,  511  tffiagcii  Pber  Sc^ijfe  rceijkm' 
gen,  rocgfiifiren,  (cf.  uwieść).  Wiele  otworzyście  do  swo- 
jego domu  sprowadził,  więcej  kryjomo  uwozii  ;  clatn  de 
medio  removebal.  Siem.  Cyc.  28.  W  żelaznej  gniazdo 
obroży  oniiajy  królewicowi  Perskiemu  uwozi  myśliwiec. 
Ustrz.  Troi.  58.  (Ross.  xiiTnTb,  xnmy ,  xiiuiHiiiaTt,  cf. 
chwycić,  uchwycić).  Uv\ieźć  się,  ujść,  umknąć:  entge» 
Ben  ,  cntfpinmen.  Ihor  od  Greków  tak  srogo  liyl  pora- 
żony, iz  z  wielkiej  liczby  okrętów  jego  mało  się  uwio- 
zło.  Stryjk.  116.  —  §.  Aliler:  Nie  uwioze  tego  ciężaru; 
non  sum  vectnndo  huic  oneri.  Cn.  Th.  1211.  t^  fnnn  biefc 
Caił  iiidtt  tfegmbrcn ,    n'eiil'viiii]cn ,    i&   Dringc  fie  iiidst    lueg. 

UWIĘZIĆ,  UW1EZ.\AĆ,  I  WIĘZŁY,  ob.  Wieznić  ,  Wieznać. 
UWIEZUJĘ,  ob.  Uwiązać.  UWIJAĆ,  ob.  Uwinąć.  UWIKŁAĆ, 
ob.  Wikłać. 

UWILGOTNIG,  UWILŻYĆ  ci.  dok.,  Uwiliiotniać,  Uwilzać 
niedok.  ,  mocno  odwilżyć ,  feu^t  mai^cn ,  nap  ninien. 
Woda  ciało  płynne ,  inne  rzeczy  uwilgolniające.  Kluk. 
Kop.  1  ,  80.  Woda  łatwo  się  czepia  innych  ciał,  i  ztąd 
one  uwilgotnia ,  i  mokremi  czyni.  ib.  81.  Uwilżony 
/?oss.  yB.iażKeHHuB. 

L^\IN.\C,  f.  uwinie  cz.  jednoli.  Uwić,  /"■  uwije  dok.,  Uwi- 
jać cont.-.  Boh.  uwiti ,  uwigi ;  Bosn,  uvitti  ;  Rag.  uvitti , 
uvinuti,  uvijnm  :  Rosi.  yBnib,  yBnBaib,  yBcpHyrb,  3'Bep- 
itib ,  jTsepTHBaib  ,  yBepiinBaib :  obwinąć  co,  in  etamś 
einiDicfcIn,  cinft^Iagcn,  eiiififiUcii.  Porodziła  syna  a  uwitego 
w  pieluszki  w  żłób  włożyła.  Żarn.  Post  21.  W  liche 
szmatki  leżysz  uwiniony.  Groch.  W.  "ló.  Najdziecie 
dzieciątko  uwinione  w  chusteczki.  Rej.  Post.  C  6.  Tylko 
się  w  lekką  jakąś  taftę  uwinęła.  P.  lichan.  Orl.  1,  176. 
Uwinienie  ,  Uwinięcie ,  w  co  rzecz  jaką  uwiniono , 
Ross.  yBiiBKa ;  (cf,  Boh.  auwjn  ,  auvfjnek  uwinięty  kij). 
Dziecię  ma  się  u  ojca  jak   paczek  w  maśle ,    zawsze  by 


w  uwinieniu  a  w  subtelnym  jakim  ułożeniu  lo/.v.  Glicz. 
Wych.  E  \.  Słowa  owinąć,  (ob.  Bawełna);  feinc  2Borte 
oerŁnUen,  oerbliimen.  Kiedy  cnej  prawdy  nie  dasz  mówić 
sobie ,  Jeżeli  tak  chcesz ,  me  słowa  uwinę.  .labł.  Tel. 
159.  Choćbyś  w  bawełny,  choćbyś  w  jedwab'  uwijał 
jam  ztąd  hańby  pełen.  Pot.  Arg.  831.  Jeśli  masz  pra- 
wdę jaką  przełożyć ,  dobrze  uczynisz ,  jeśli  ją  w  bajkę 
uwiniesz.  Zab.  6,  560  einfleiben.  —  §.  Uwić,  wijąc 
urobić;  binbcn,  fertig  lunbcii,  \.  S.  eiiieit  Straug.  Kwiaty 
w  równianeczkę  uwite.  Birk.  Choak.  A  5.  Piękna  pa- 
puga gniazdo  uwiła.  Rej.  Zw.  22  b.  Tuś  sie  urodził 
ptaku,  tuś  uwił  gniazdo.  Nar.  Dz.  1  ,  62.  Srebro  uwi- 
nione z  Tarsys  bywa  przynoszone  1  Leop.  Jer.  10,  9. 
(kręcone).  —  ^.  Recipr.  Uwinąć  się,  uwijać  sie,  obra- 
cać się,  kręcić  sie,  fid)  ^cmmbre&Cll.  Jagiełło,  niżli  na 
dwór  wyszedł,  trzykroć  się  uwinął  W  koło  na  jednej 
nodze,  by  go  zły  raz  minął.  Stryjk.  319.  Grzmot  sie 
po  powietrzu  uwija,  góry  grzmią,  głos  okrutny  sie 
o  nie  obija.  Dardz.  Luk.  2,  55.  —  Actire:  Szynkarka 
Grecką  bindą  przepasawszy  czoło.  Krzepki  bok  przy 
cymbałach  uwijała  w  około.  Men.  76,  282.  Uwija  sie,  by 
złodziej  w  jarmark.  Rys.  .Ad.  69.  Olbracht  w  Krakowie 
berdyszem  raniony,  Gdy  się  pijany  u'^ijał  po  rynku.  Ara.?. 
S]ysz.  99.  —  Transl.  U\>. ijać  się  ,  czynnie  a  spiesznie 
obracać  się,  krzątać  się,  Yind.  hilali:  Ross.  npoBopnn- 
laib,  npoBopnib,  ccapnearb,  ccopnib ,  ftt^  tiimmclti , 
pnimbrcben.  Potrzeba  żebyś  się  na  jednej  nodze  uwinę- 
ła, idź  co  prędzej  i  kup'  to.  Teat.  2 i.  c,  97.  Trzeba 
się  tu  teraz  uwijać  obrotnie.  Tent.  56.  c,  88.  Tyś  tarn 
bvł  miedzy  wozami,  ja  sie  uwijał  miedzy  kulnii.  Teat.  4. 
b'  53  ■  UWl.MĆ,  ob.  Winić.  UWIN.\ÓŚĆ,  ści ,  1.  zwin- 
ność, skrzetność;  Croat.  umetelnoszt,  ukretlyiyoszt ,  bie 
glinf^cit ,  baś  Jummcln.  Rzeźkość  ,  uwinność,  zręczność. 
Gaz.  Nar.  1,  510.  UW1N.\Y ,  a,  e,  zwinny,  skrzętny; 
Croat.  ukretlyiy ,  umoteien  ;  (Ross.  yBUBmisufi  łatwy  do 
uwijania  ,  pochlebniczy) ;  fliiif  ,  i'id)  tiimmelnb  ,  gef^aftig. 
Tu  raźny  Delfin  tocząc  z  nozdrza  piany  .Uw  innym  slyrem 
potrąca  bałwany,  .-inakr.  81.  Ujrzał  już  Rzym  Scyty 
uwinne  z  chybkim  od  Dunaju  grotem.     Hor.  2,  70.  Nar. 

UWŁACZAĆ  ,  ob.  Uwlec. 

UWŁADAC  cz.  dnk..  władzy  nadać,  umocnić  władza;  6e» 
oollmaditigcn ,  bie  ?OJndit  roo^it  gebcn ,  niitpririren.  Prawo 
I608  r.  uwładało  groJ  Warszawski  taż  samą  powaga  , 
która  Krakowskiemu  służyła.  Ostr.  Pr.  Cyw.  2,  111, 
W  niektórych  sądach  naszych  dosyć  jest  oddać  papierj 
do  uwładania  w  czynieniu  ()atrona.  ib.    ),  283. 

UWŁ.4SCIC  cz.  dok..  Uwłaszczać  niedok,  przyrządzić,  5n6e= 
rcitcil.  Trzeba  nam  nabyć  w  tym  zyniu  nałogu  cnoty; 
stan  szczęśliwości  niebieskiej  ,  nie  może  poruszyć  tych 
umysłów,  które  nie  są  tym  sposobem  uwłaszczone.  HJon. 
69,  180.  Moc  ducha  bożego  wszystko  uwłaści.  Przyh. 
Milt.  216. 

UWLEC,  uwlókł,  f.  uwlecze ,  uwlokę  es.  dok..  Uwłaczać 
coniin.  ;  Croat.  zefedram  ,  zefram  :  Ross  yB.iemii ,  yp.ie- 
Kaio  yiaminb.  yracKDBaTb  ;  Eccl.  j''BO.io<Jb,  }-BO.iaKHBaTb ; 
ni  proprio  sensu  rarum  est ,  ut  :  Uwłoczyć  kogo  za  łeb 
za  nogi,  unosić  kogo  za  włosy,  za  nogi.   (ji.  Th.  1210. 

25- 


196 


U  W  Ł  O  C  T  W  O  -  U  W  O  L  N  I  Ć. 


U  W  O  L  N  1  C  I  E  L  -  U  W  R  Z  E  C. 


finen  roefl)'(&lcppcii ,  idjlcprciip  roctjjiebcii ,  ii'C8)c()lcifen  ,  )d)lci= 
fcnb  forliitlłfll.  Ni  lleklor  uwiocan,  ui  15:.Jazet  w  klalce, 
zclżywszYii)  L_\J  widoliieiii.  Twaid.  \V(.  'ii.  Dziękują? , 
ledwie  warg  Iroclie  uwlecze,  niewdzięczność  swoją,  bar- 
dziej lym  pokazując,  niż  gdyby  był  milezul.  Gorn.  Sen. 
lOci.  (ledwie  je  Iroebe  ruszaj. —  L'w/óczyii  dobrze  rolą; 
beiie  lubigere  ylebas.  Cu.  Th.  1210.  ubroiiować  ,  cgflCii , 
UlttCrcggcn  ,  ubcrfiJIJfn.  —  Nie  moj-fem  tego  kloea  uwlec. 
Cii.  './i.  liJlO.  wlekąc  uciai;nąć.  Iralieiidu  huic  truni-o 
non  fui ;  criiejicn ,  crid^lcppcn ,  forticfclcppeii  funiicn.  —  g. 
Traiist.  Uwłaczać  komu  czeyo  ■■  ujmować,  iiszczerbiać, 
Viitd.  ymekirid  ;  /ioss.  yóaBUTb  ,  y6aBJHTb  ,  y6i)B.iui]aTb , 
iioBpe4HTb  ,  noBpc/KjiiTb ,  ic^malcrii  ,  ottDreĄen.  Obietni- 
ce boskie,  elioć  się  ndw/sczaja ,  |jrzedsię  nie  uwłaczają. 
liii.  A'(i:..  C  c  t  b.  Uwleczenie  ,  ujma  Ross  yuaBKa  , 
yóaBOIua.  Uw/aczać  komu  sławy,  wiary,  nauki.  Cn.  Ih. 
lilU.  Uwłaczać  komu,  przy|,'aniać  mu,  obmawiać  go, 
szacować;  cincn  tabtln,   ibn  bcrcjen,  uerflciiierti ;    Boh.    et 

Stov.  ulrliati  nekoinu  ;  Carn.  fatkain  ;  Uosii  oznobiti  sla- 
ve  ;  /i 01*.  nepe.\y.iinb  ,  npe4ii0cy4HTb,  npej^ocyżK^aio. 
Najmniejszemu  sianowi  człowieka  nigdy  ujmować  a:ii 
uwłaczać  nie  przystoi.  liej.  /'ost.  E  e  e  G.  Uwlekli  zie- 
mi,  którą  byli  o^jladali  przed  Izraelilami  ,  mówiąc:  zie- 
mia la  pożera  obywatele  swe.  \V.  Niim.  15,  35.  ,'zganili 
ją.  liibl.  Ud.).  UWŁOCTWO,  a,  h.  ,  ujma  sławy  c*zyjej, 
uwłaczanie,  obmówisko;  iJJerldumbiiiig,  Sdimalcriitig  jc- 
maiibci^  !Rulmi(S ,  9>crflcincruiig ;  Hoss.  npejiocyHtAeHJe.  Kie 
przyjął  uwłoctwa  przeciw  bliźniemu  ,  opprobrium.  Wróbl. 
28,  iiol.,  "nie  cierpiał  uwłaczającego  abo  urągającego 
biiznieinui.  Od  uwłoctwa  uskrom  jeżyk  twój.  ib.  H>. 
UWŁOCZ.MK.  l'WŁOCZVCIEL,  a,  m.,"obmowca.  Cn.  Th. 
1210,  Boh.  utrhaeny  ,  utrliać,  pomluwae  utrhawy,  (ob. 
Utargnąć)  ;  Stw.  utrhać,  posmewae ;  Carn.  fatkar  ,  ber 
5Serlńumbcr ,  Serficincrcr.  Delraclor ,  nwłoczyciel ,  t.  j. 
omówca,  złorzecznik.  Majz.  U«łocznik ,  podslępnik  , 
zwodnik  elc.    W.  /^osl.    IV.  5,  311. 

UWOb  ,  u,  m.,  uwiedzenie,  porwanie,  uchwycenie,;  Boh. 
uwod  ,  unos;  Cioat.  odpelyanye  ;  Ross  yBo.ii. ,  yB04Ka, 
yB03i,  bas  SScflfiiljrfii ,  eiiifutircii ,  (fnireipen.  Wy  z  uwo- 
•lem  miłości  idąc  z  sobą  w  sworze  Słone  życia  ludzkie- 
go osłodzicie  morze.  l'ol.  Jow.  45.  Ani  mi  zapierać  się 
możesz  .  bo  już  dobize  i  bez  uwodu  przeświadczony  je- 
stem. Tent.  32  c,  27.  bez  uprzedzenia  ,  mc  uwiódłszy 
się,  obiic  iBcriicfuiit).  UWODZIĆ,  ob.  Uwieść.  UWODZICIEL, 
a,  w.,  UWOD("..\,  y,  m. ;  Ross.  yB04HUKTi ,  XBmHiiKi, 
ysuJimiKi;  kióry  co  albo  kogo  porwawszy  uwodzi,  ber 
(Snifutirfr,  SBc^ful^rer,  *Jeriu()rer.  Uwodziciel,  ludokradea, 
ludokupiec  nieuczciwy.  Cn  Th.  575  Uwodziciel .  który 
komu  podd.inc  i  własne  sługi  czyli  niewolniki  uwodzi , 
zachowawa  i  zaprzedawa  ,  pUgiartus.  Mwz.  Bvk,  uwódca 
Europy,  hiijb.  Lut.  56.  UWODZICIELKA,  \\  f.  "UWO- 
D/JWOŁEK  ,  łka  ,  m..  tak  niektórzy  zowią  złodzieja,  któ- 
ry bydło  kradnie,  abigeus ,  abactor.  Macz.  ciii  'Siebbicb. 
U  WOJ,  ob.  Woj. 

LWOLMC  cł.  (/u*  ,  Uwolniać,  Uwalniać  nifdoA.  ;  Boh.  uwo- 
liti  ;  Stov.  zprośtugi ,  (cf.  prostować) ;  Carn.  resprostiti ; 
Yind.   proslili,     poprostili  ,    prostu   slonti  ,    ofirostiti ,   rie- 


fhiti ,  Iriefhiti,  Inebili  ,  odvesati  icf.  odwiązać),  odriefliiti, 
Yunrielliili ,  odpoma^ali  ,  prezlipouiaijati  ;  Ross.  yBoJlllb  , 
yBUJHTb  ;    Ecct.    ptUlHTH  ,    ptuiy  ,    p.\^|ktUIHTH  ,    pA2;(ltUllTH  ; 

wolnym  uczynić,  befre^eit ,  frec  ma(l)eii.  Proś  iclimościów, 
żeby  mnie  od  szubienicy  uwolnili  Uoh.  Kom  2,  128. 
Lepiej  obwinionego  uwolnić,  niż  niewinnego  potępić. 
(Jslr.  Pr.  Cyw.  2,  173.  U'wolniony,  Ymd.  fnebiijen ,  fvo- 
jiiboden,  prost;  (Hoss.  yBOJUTCibnuii  urlopowy,  yBOJfc- 
Heaie  urlopj.  Uwolnienie  niewolnika  u  Rzymian,  za  do- 
puszczeniem pana  wpisania  niewolnika  w  popisowe  ksie- 
fji  ;  czasem  list,  abo  przypuszczenie  do  stołu  pańskiego, 
wolności  nadawało  mu  przywilej.  Ostr.  Pr.  Cyw.  1  ,  21. 
bie  i^recIaiTuiig  eiiicS  (sclapcn,  f  cf.  wyzwoleniocj.  Uwol- 
nienie synów,  gdy  ociec  zrzeka  sie  na  osobę  syna  czę- 
ści lub  całego  dziedzictwa  urzędownie.  Oslr.  Pr.  Cyw.  i, 
28.  —  ^.  Uwalniać  więzy  ,  f'eta  ,  zwalniać  .  ułacniać  , 
iilżywać;  iinri)liHTeii ,  geliiiber  madjcn  ,  liiibern,  niilfcrii.  Cn. 
Th'.  1211.  UWOLMCIEL,  a,  m,  uwalniacz,  ber  Scfrecer ; 
Slov.  zprostitel.  UWOLNICIELEA ,  r,  i.,  bic  Sefrecerinn. 
Wzywam  cle,  uwolnicielko  od  wszystkiego  złego,  śmier- 
ci. 'Teat.    18.   c.   19. 

UWONIU  cz.  dok.,  wonnym  uczynić  ,  tppWricdjctib  mni^en. 
.Myilło  olejkami  rozmaitemi  uwonione  bleszk.  Pet.  253. 
UWOSKOWAĆ  ,  UWOSZCZYC,  o*.  Woszczyć.  UWOZIĆ, 
ob.    Uwicżć. 

UWRÓĆ,  i,  i,  UWROT,  u,  m. ,  UWROCIE ,  ia.  n.  ;  Uoh. 
auwrat  ,  sauwrat  ;  Croul.  izgon  (cf.  wygon),  (uratnik  ,  po- 
goń limes  decumanus  in  ogris  ,  lineis ,  i-ardo  ) ;  obrót 
pługiem  na  końcu  brózdy  do  dru;'iej  ,  biC  *1'flujtpenbe , 
bie  '].*iliii]ft'brc,  biiJ  Giibe  ,  rop  ber  ^^^jlfigciibe  roicber  umFebrt. 
W  1'udgórzu  Krakowskim  rolą  ugorowaną  naprzód  po- 
kładają albo  podkładają,  potym  odwracają  albo  uwraeają: 
zkąd  uwrot,  uwrocie  ;  nakoniec  ,  orzą.  A',  hain.  Oracz 
ma  dać  wylclinąć  nieco  wołom  ,  gdy  przyjdą  ku  odwro- 
towi. Cresc.  103.  Jako  kwiat  leże.  Którego  przy  uwró- 
ci  ostry  pług  dosieże.  /  hchan.  Dz  280.  —  Jj.  "Tu 
wędruje  arcywróg  przez  uwrot  obszerny.  Leci  przez  dłu- 
gie pola.  Przyb.  .Mdl.  87  ,  ( cl',  przestrzeń  l.  Wśrzód 
drzew  widać  uwroty,  kępy  i  manowce,  ib.  100.  (role, 
pola).  —  §.  General  :  Uwrot,  obrót,  bit  3Bcnbuiifl.  Koń 
i  zwierz  inszy,  jeśli  się  nie  skróci,  Krzywogęby  uwrot 
mu   karetę  przewróci.   Bielaw.  Myśl.   C  b. 

UWRZEU. ,  uwrzał,  /.  iiwrze,  uwre  ined.  dok..  Uwierać 
nifdok  ,  aitiv.  uwarzyć,  ob.  Warzyć  się  pasne;  (  Uosn. 
uyariti  couftuere ,  injluere .  ob.  Wewrzećj  ;  \'ind.  iiuters- 
yreli.  poyreli ;  Boss.  yBapiiTbCfl;  1,1  ugotować  się,  gar 
fpdjen ,  flar  fiebeii.  To  dobre  wody ,  w  których  potrawy 
kuchenne  prędko  uwierają.  Maur.  Sk.  98.  Kto  karmi 
obietnica,  karmi  on  nadzieją.  Lepsze  krupy  uwrzałe. 
niżli  te  co  wroją.  Kchow  Fr.  111.  (lepiej  chwała  bogu, 
niż  da-libót;;  lepszy  harap,  niż  hulała;  lepsze  mam,  mi 
miałbym).  Poczekaj,  aż  u*re.  Cn  .Ąd.  868.  (ai  się  do- 
piecze).—  7'r.  fig.  Winem  uwrzałyoh  żył  drżenie.  Pilch. 
Sen  lisi.  3,  1'JO.  prz>»palonych ,  er^ipt.  —  g.  Uwneć , 
wrząc  ubyć,  umniejszyć  sie ;  l'iłiiy.  savreti ,  poyreli,  rin> 
fpdjen .  einriebeii ,  roenifler  iperotn.  Smelcuja  piwo  gdy  go 
dobrze   w   kotle   przewarzają ,    aż  go  czwarta   cześć  uwre. 


UWSPANIALIC  -  UZALlC. 


UZAŁOBIG  -  UZDA. 


197 


Haiir.  Ek.  107.  Uwiera  polewki  w  gotowaniu.  Ob.  post. 
A  i.  Wiłfzyć  to  w  wodzie  bez  uski()ienia,  ai  do  dwu 
kwart  uwre.  Sienn.  290. — 2j  Uwrzeć,  uwieraii  es  ilolc, 
(cl.  zawrzeć,  zawierać),  nieco  ot«ierać ,  odchylić.  Bandtk., 
fin  niciiiii  iiffiicii.  —  §  Nijak.  Nieco  otworem  stać,  nie- 
clicieć  przystać  szczelnie,  zawadziwszy  o  co  ,  n  p.  wie- 
ko: iiicŁt  tiaiij  jujjclicn,  ftd)  flcmmcti. —  §.  Uwiera  mię  bót, 
trzewik,  dolega,  gniecie,  trze  nogę,  >cr  Sticfcl  fdicitcrt 
Jen  giip. 

UWSPANIALIC,  oh.  Wspanialić.  UWSPOŁECZ.MĆ .  ob. 
Wspolcoznić.     UWZAJEMNIG,  ob.  Wzajemnić. 

UWZIĄG  się,  f.  uweźmie  się  rec.jednll.,  usadzić  się  ,  zawziąć 
się,  oprzeć  się;  fici)  luoraiif  [teifcii ,  Iialaftarrig  baraiif  t)C= 
jiobeii  ,  ^arlIa(I;  riiijcii ,  biuauf  crpid;t  )'a)ii.  Czegoby  baba 
nie  dokazaJa ,  kiedy  sie  na  lo  uweżmie  i  usadzi?  fJaur. 
Sk.  105.  Uwzięli  się  na  to  ,  aby  swym  zaprzedanym 
zdaniem  przeciwić  się  bez  ustanku  opinii  powszechnej. 
Gaz.  Nar.  1,  260.  Jak  się  już  raz  na  kogo  uwcżmiesz, 
to  już  wszystko  co  uczyni,  co  powie,  zJe.  Teat.  26,  42. 
Uwzięty,  uporczywy,  zawzięty,  crpii^t  (tllf  ctiun^.  Uwzięcie 
1  )  adverb.  2  )  Uwzięcie."  Subst.  verbale  -■  UWZ!ĘTOS('"., 
ści  ,  s. ,  zawziętość  krnąbrna,  ocięlość,  uporczywość, 
SaBfłarnaa^  Scftrcben.  Koniecznie  chciaf  swego  dokazać 
z  uwziętości.   Haur.  Sk.  227. 

U    Z. 

UZ.\G,  uisjt,  f.  użnie ,  użnę  cz.  jedni.,  Użynać  niedok.;  Boh. 
uźnauti,  użal,  użnu  ,  użjnam;  Eecl.  yjKniiato  ;  żąc  urzy- 
nać,  sierpem  ukrajać;  abfit^clit ,  iiiit  ber  ®id)cl  a()f[(;iicii)cii. 
Zasiawszy  chJop ,  nie  ma  zasiewku  użynać ,  aż  będzie 
miał  spizężsj.  Haur.  Ek.  108.  Jeden  się  cidubi ,  użąJem 
kop  wiele.  Drugi  i  nadto  przyczyni  wiele.  Bralk.  O  4. 
Nie  nalazl  tam  w  szerokie  pola  bogatszego,  kloby  miał 
użynać  więcej.  Oliv.  Ow.  184.  Co  on  użnie,  wróbel 
uniesie.  Cn.  .Ad.  99.  Jeśli  sierpem  nie  użnę ,  to  kosą 
usiekę.  Pol.  Joiv.  186  Hiola  fioJeczki  użyna  na  łące, 
Rozyna  zrywa  róże  czerwono  gorące.    Zimor.  Siei..  178. 

UZACNIC  CS.  dok.,  Uzacniać  niedok.,  zacności  nabawić,  za- 
szczycić ,  uczcić ,  uszlachetnić  ;  oortrefiii^  maijtn  ,  niieijcicC' 
nen,  nbeln,  bcc^rctt.  Wszystko  to  się  w  niej  znajduje  , 
co  może  uzacnić  najpiękniejszą  kobietę.  Teat.  21.  h,  9. 
Tylko  cnota  uzacnić  rnoże  człowieka.  Gaz.  Nar.  1,  141. 
Wysokością  umysłu  uzacnił  karę  wygnania.  Nar.  Tac. 
2,  420.  Uzacnił  mię  pan  sobą  ,  Nie  gardząc  osobą ,  On 
co  możnym  słynie.  Gęb.  Hym  532.  et  298.  Ludzkością 
nie  upodla  sie  ,  owszem  uzacnia  sie  władza.  Dmoch.  U. 
2,  198. 

*UZĄDZiC  CS.  dok.,  Użądzać  niedok.,  żądzą  napełnić,  mit 
Segierben  crffittcn.  Nie  użądziało  nic  ciało.    Wad.  Dan.  54. 

UZAKONNlC  cz  dok  ,  zakonem  ustawić  ,  uprawnić  ,  posta- 
nowić, przepisać;  Ross.  ysaKOHiiTb ,  yaaKOHaio ,  gefc|lii^ 
l'£rorbtieil.  Tak  Chrystus  zwolennikom  swoim  pod  dwie- 
ma osobami  używać  podał,  i  nam  nie  inaczej  używać 
,uzakonnił.    Smoir.  El.   51. 

UZALlC  się  rec.  dok.,  'Użałować  się  contin. ;  Eccl.  yata/Tt- 
THca;   użalić  się  kogo  abo  nad  kim,  zlitować  się;  fic^  ie= 


maiibco  erdarmcii .  9Jiitlcibcii  mit  itm  habun,  ibii  bcbaiicni. 
Haczyłeś  się  użalić  mei,'o  udręczenia.  J.  hchaii.  l's.  40. 
Raczże  się  mnie  użalić  i  dziś  wieczny  panie.  ib.  Użal 
się  mnie  nędznicy,  odmień  myśli  twoje.  Jeśli  jeszcze  u 
ciebie  ważne  prośby  moje.  .A.  Kcktin.  98.  Użal  się  nie- 
zmiernego pfaczu  ,  żalu  ,  bob'ści.  Sinotr.  Lam.  22.  Uczmy 
się  ztąd  .  abyśmy  .się  użałowali  bliźniego  swego,  i  wspo- 
mogli go.  VV.  Post.  Mn.  528.  Użafować  się  nad  bliźnim. 
W.  Pult.  W.  2,  190.  Musiałem  się  użaUć  tej  dzie- 
wczyny biednej.  Teat.  30.  b,  8.  Wielkie  lekarstwo  nie- 
szczęśliwemu politowanie  serdeczne  nad  jego  nędzą  ;  i 
kto  się  nad  mm  uprz(>jmie  użali  ,  ciężkości  mu  ujmuje. 
Sk.  Zijw.  1  ,  294.  Kto  sam  kiedy  doznał  złego  ,  użali 
się  wnet  nędznego  ;  haud  ignara  mali  etc.  Cn.  Ad.  59o. 
Użalenie,  litość,  iiai  SJitkJD.  Nic  innego  nie  jest  miło- 
sierdzie ,  jedno  serdeczne  nad  nędzą  ludzką  użalenie  i 
wzruszenie.  Damhr.  545.  Jest  to  przykrości  nie  małe 
ulżenie,  Gdy  nam  kto  n:id  nieszczęściem  świadczy  uża- 
lenie. Zab.  12,  588.  5i05^  Użalenia  godny,  miserabilis  ; 
użalenia  niegodny,  imiriserabilis.  Cn  Tli.  1212.  Użalony, 
żalem  wzruszony ;  ijerii^rt ,  tciliegt.  Turek  sam  użalony 
losem  Zygmunta ,  ofiarował  mu  pomoc  przeciw  bunto- 
wnikom. Teat.  45.  d.  14.  Wyb.  Nędzne  a  użalone  ser- 
ce moje.  Hej.  Post.  f/  5.  —  ^.  Użalić  się,  żaląc  się  na- 
sycić ,  narzekając  sobie  dogodzić  ,  ft(^  fiitt  fingcii.  Smu- 
tek ,  gdy  się  użali  ,  ciężkości  pozbywa.  Mon.  70,  204, 
(cf.  biją,  a  napłakać  się  nie  dająj.  Mniej  zwykł  palić 
Ogień,  _gdy  się  go  przed  kim  jest  użalić.  Usirz.  Troi. 
74.  'UZ.AJLOBIG  się  rec.  dok.,  w  żałobę  się  ubrać,  fi^ 
tli  iraiicr  fleibCll.  Zrzuciła  z  ramie  n  szatę  błyszczącą  się 
złotem  I  użałobiwszy  sie,  grób  postawiła  matce.  Otw. 
Ow.  245., 

UZĄTEK,  UŻĘTEK ,  tku  ,  m  ;  Boh.  aużinek  ;  użęte  żniwo, 
iai  9lbnrnbtcii ,  31bmdbcii ,  ?Il'fc^iicibcn  ber  gelbfnii^tc.  Wie- 
dzieć o  nasieniu ,  o  użalku  i  umfocie ,  o  sprzedaniu  i 
spieniężeniu.  Teat.  19.  b.  66.  Przygotowanie  ziemi,  dla 
pozyskania  obfitych  z  mej  użętków.  Brzost.  Duch.  151, 
(cf.   użylkij. 

UZBIEBAĆ  CS.  iterat.  niedok.,  zebrać,  einfammcln  ,  5U|'ailimen 
fammclii.  Wyszli  do  pobliższej  doliny  uzbierać  trochę 
owocu.  Staś.  Nnm.  2,  80.  UZBOGAGAĆ  cz.  iterat.  nie- 
dok., zbogacić.  bogacić,  bercic^cni.  Bóg  was  łaskami 
swemi   uzbogacał.  Bals.  Niedz.   1,   72. 

UZBROIĆ,  UZBBA.IAC,  ob.  Zbroić. 

UZD.V,  y,  i.  UZDECZKA,  i.  i.,  dem.;  Boh.  et  Stov.  uzda; 
Sorab.  1.  huzda  ;  Sorab.  2.  hufda  ;  Carn.  ujsda  ,  vujsda 
(•a  v6dem  vel  vósem,  c«ast  vojsda») ;  Finrf.  usde,  vusda, 
zungel ,  bersda  ,  bersde,  brusde  ;  Croat.  vuzda  ,  svala  ; 
Dal.  uzda;  Bag.  iizda ,  wallo  ,  (cf.  żuć);  Bosn.  uzda, 
uzdica ;  Slav.  uzda ;  Boss.  y34a ,  y340'iKa,  n04y34a  ,  hc- 
40y340K'B  ;  Eccl.  B\fh7^li,i  ,  (cf  brózda)  ;  wędzidło  na  ko- 
nia, ber  *).*icrbe3aiim ,  bic  Jrciife.  Na  konia,  którego  masz 
objeżdżać,  naprzód  uzdę  wdziewaj.  Cresc.  685.  Pocheł- 
znać  ,  kiełznać,  czyli  wędzidła  albo  uzdy,  munsztuki 
kłaść  na  konie.  A'.  Kam.  Uzda  krygowa ,  ob.  Krygi.  — 
Fig.  allegor.  Bojaźń  boga  jest_uzdą,  nas  w  dobrych 
drogach  pańskich  sprawującą.  Żarn.  Post.  5,  789  ,  Slov. 


198 


r  Z  D  A  C  Z  -   U  Ż  D  Z  1  E  N  1  C  A 


U  Z  D  Z  I  E  N  I  C  Z  N  Y  -  UZNAĆ. 


uzdi  potrcLuge ,  coerceri  deheret;  iizdi  popuslil,  cugle 
puścić;  żaddsl  na  uzdę  drżat,  'zadość  czyli  pożądliwość 
na  uzdzic  czyli  w  krylach  dzierżeć ,  trzymać.  UZDAC 
CŁ.  niedok.,  ouzdać  dok.,  uzdę  wkładać;  \ind.  navusdati', 
obvsdati,  L'ornavusdati ,  oglaviti ,  pobcrsdali,  obersdali , 
ybersdati,  nabersdali  ,  notersabersdati ,  yklcmati  ,  okle- 
mali  ;  (jrout.  vuzdam  ,  svaliiri  ,  vuzdali ,  obvuzdavarn  , 
osvalujeni  ;  Bosn.  obuzdalli;  Rag.  zauzdatti ,  ubuzdalli, 
obuzdavati;  Hos.s.  u3iiy34aTb ,  B3iiy34UBaTb ,  oOiya.iaTb  , 
06iy3jUBaTŁ,  6po34<nb  (  cf.  brożdzić),  oóporaib;  Ecd. 
o6|)03,iaio  KOim .  ópcajaw  hoiia ,  oópOTiiTii  ,  5dumfii ,  ben 
3iiiiiii  atdfflcii.  Konne  z  kuńini  już  ouzdaiiemi  po  sta- 
nowiskach rozstawił.  Warg.  Ces.  221. —  Ir.  allw.l.  Uzda 
sie  panienka ,  a  w  onej  Ikanicy  Gładszą  się  wydaje. 
hloH.  Wor.  68.  sznuruje  się  tkanica,  podwiezuje;  fic  liiil' 
bet  fic^,  fd^nurt  fid;  bcii  ^a\i.  —  Fig.  Ouzdać,  opętać, 
osiodłać,  ochełznąć,  podbić,  opanować;  fcjfclii  ,  iintci' 
jot^ett.  Car  ouzdany  brzmiał  w  tryumfie  przed  Włady- 
sława oczyma  kajdany.  Tward.  \Vi  li ;  Ross.  B3Hy34aH- 
Huii,  6po34aHHbiri ;  ^uis/.  Craa/.  vuzdonoszccz ;  /set/.  6po- 
340H0ceux.  .Mężów  swych  ouzdały  Achajskie  żony.  Tward. 
Daf.  43.  Język  nieouzdany  a  prędki ,  wielkie  szkody 
czyni.  Sk.  Lh  522.  niehamowny,  ungCjiiflClt ;  Sorab.  \. 
nezahuzdżer.e  ,  nezahurdżenitne  ;  Ross.  iico6'by34aiiiibiii  ; 
Subsl.  iieoó3V34aiiiiocTb ,  wyuzdaność  ,  SiiflfUfMflffit-  '^^'- 
DACZ,  "OBUZDACZ,  a,  uzdę  czyli  cui;le  wkładający. 
okiełzacz,  ber  3l'9lfr.  P''-  «'  ''"•;  f^og-  zauzdilaz  ,  obuz- 
dalaz  ;  Croat.  vuzdoder.secz  ;  Hoss.  oOT.y34aTe.ib.  'UZDARZ, 
a,  m.  i  Boh.  uzdar,  femenar;  rymarz,  (cl',  rzemień);  Rag. 
uzdar ;  Eccl.  6po3404t.ia ;  bct  '^Hcrbcsouiiimncher. 

UZDROWKj  Ci.  dok,  Uzdrawiać  Hi>doA. ;  Sorab.  1.  wustro- 
wu,  wuslrowam;  Viiid.  persdravili,  perzeliti,  nsziditi,  (cf. 
ocalić);  Eccl.  34paBJio,  ycTpaóiiTn ,  yTpaóJfliii ;  zdrowia 
nabawić,  do  zdrowia  przywrócić,  geiiinb  iliadjcii.  Chory 
nie  szuka  lekarza  \vymowneŁ,'o,  ale  uzdrawiającego.  Pilch. 
Sen.  list.  2.  228.  Uzdrowił  tycli ,  którzy  chorowali.  Sekl. 
Math.  \A.  Lekarzu,  uzdrów  samego  siebie.  Rudz.  Luc. 
4  ,  23.  Przy  grobie  ś.  Apolinarego  cuda  się  wielkie  i 
uzdrowienia  działy.  Hk.  Zijw.  1,  18.  ©eiicfiingeii.  UZDRO- 
WICIEL ,  a.  OT.,  ber  ®c|'uitbiita4>er ;  Sorab.  i.  strowotnik, 
/'.  strowotniciźa.  Za  znalezione  lekarstwa  zowią  uzdro- 
wicielem chorób  Apolina.  Olw.  Ow.  ."(>.  Ja  jestem  pan 
bóg,  uzdrowiciel  twój  \  Leop.  E.iod.  ITi,  20.  (id>  bili  ber 
$>err,  bciii  3lr5t.  Ciit^.i.  UZDROWITELNY,  a.  e,  pas- 
twę, do  uzdrowienia,  do  uleczenia,  jjeilbar ;  6'/oii.  uzdra- 
wiledlny.  Nieuzdrowilelna  jesl  boleść  twoja.  1  Leop.  Jer. 
30,  \t>.  (nieuzdrowiona  3  Leop).  —  'g.  Active:  Zdro- 
wie dający ,  przywracający  ;  l)eill'iim ,  ^eilenb ;  Sorab.  1 . 
strowotniczki. 

'UZDRYGAĆ  się  przed  czym ,  nnuseo.  Macz. ,  mocno  się 
wzdrygać  ,  'Ibit^cii  babeti  i'or  eiiims,  baiuT  efclii. 

UZDZIEMCA,  y,  :'. ;  Sorab.  I.  wowolza;  Garn.  aflra;  Vind. 
allłlra  ,  klema  ;  Croal.  Yuzdenjcza  ,  czugel;  Rag.  uzdeni- 
za;  Bosn.  uzdenięa;  Slav.  iijir;  Rost.  y34e>iKa .  110407- 
340KI.  .  oópoTb  .  (cf.  obrol);  Eccl.  iiay34HiiKt ,  Epi^,\J  , 
bie  Ajalfter.  Ogłów  albo  użlzienica  ma  być  żrzebcowi  na 
głowę   wdziana.   Cresc.  319.     Uździeniee ,    gatunek   mun- 


sztuku.  hluk.  Zw.  1,  184.  Wiedzie  one  żaczki  swoje, 
jednego  za  drugim  ,  jak  uździenicv  do  targu.  Rej.  l'ost. 
K  k  5.  UŻDZIE.MCZNY,  a,  e,  ^alftfr . ;  Ross.  oópciHufi. 
^Zrzebca   na  powróz  użdzieniczny  trzymać.   Hipp.   31. 

UŻERRZEĆ  Ci.  dok.,  żebrząc  uprosić,  erbcttelii,  bemntjtig 
erbitteii.  Jeśli  sobie  tego  pokornemi  prośbami  swenii  nie 
użebrzemy  u  niego....    Hfj    Post.  Z.    1. 

UZEDO.Al,  a,  m.,  miasto  na  wyspie  tegoż  nazwiska,  którą 
oblewa  jezioro  z  morza  i  ujśeiów  Odry  uformowane. 
A'<(r.  Hsl.  2,  123.  Dykc.  Geogr.  3,  179."  bie  «tiibt  mib 
3nfcl  Ufeboin  be?  fomnicrii.  UŻE1)0.MSKIE  puszcze.  Sar. 
,Hst.  2,  123. 

UŻEG,  u,  OT.,  użgnienie,  upalenie,  upał;  tui  Sreiineii , 
©eiuien,  3jer|'eii(jen.  Użegi  Syryusza.  hzyb.  lUilt.  328. 
Ciała  ochraniali  od  fjstrego  jjuwielrza ,  mrozu  i  użegu. 
frzyb.  Milt.  541.  UŻGN.AC  cz.  jednll ,  Użegać  contin.; 
Vind.  Yshgati  ,  naognjati ,  vshiem  ,  vsligem  ;  Croat.  vusi- 
gati ,  vusgal,  Yusisem ,  Yusgalszem.  Yusgati  ,  usisem ,  us- 
galszern  ;  Dal.  uxgati ;  Rag.  uxecclii  ,  uxgalti  ;  Bosn.  us- 
gecchi,  usggalti,  priplanuti  >  upalić ,  brenncri ,  leiioen,  per- 
feiigeil.  Słońce  użega.  Pot.  Arg.  30.  Pokrzywy  go  ui- 
gnęly.  Out/i.  00.  Cicho  zefiry  użegnione  przez  dzień 
kwiatki  ochładzały.  Fr~yb.  Luz.  291.  Ale  kto  ogniem 
swym  Arganta  sięga  ,  Choć  jego  własny  dosyć  go  użega. 
/■*.  Kchan.  Jer.  237.  Birena_  nowa  miłość  pali  i  użega. 
/'.  Srhan.  Ort.  \  ,  238.  Żal  go  użega.  Dudz.  60. 
(dręczy). 

UŻER.AĆ'  się ,  ob.  Użreć.  UŻĘTEK  ,  ob.  Użątek.  UŻĘTY, 
ob.  Użąć. 

'UZIAIC  się  recipr.  dok.,  udyszeć,  ben  Jltbem  nerliercn,  lei^' 
jen ,  Uić)tn.  Jakem  spotniał ,  jakem  się  uziaił  Zab.  9, 
503.  Ejisym.  1  niedźwiedź  także  już  się  był  uziaił.  Jabl. 
Ez.  78.  Wilk,  gdy  go  szczwał  łowiec,  natrafiwszy  pa- 
sterza, prosił  uziajony,  aby  mu  dał  ochrony.  Min.  Ryt. 
4.  88.  Uziajone  woły  ledwo  wlokły  zwrócone  lemiesze. 
Zab.  0.  214. 

UZIEBNAĆ  ,  UZIABŁ  .  ob.  Ziębnąć.  UZIELENIĆ  .  ob.  Zie- 
lenić. ■  UZIERAC: .  ob.  Uźrzeć ,  ujźrzeć.  UZŁ0C1Ć.  UZ-ŁA- 
_CAĆ  ,  ob.  Złocić. 

UZ«ŁOPAĆ  się  recipr.  dok.  ,  użreć  się  ,  opchać  się  jedząc, 
pijąc;  \\i)  ypll  frcjfen  unb  faufen,  \\ii  reit  nniarfe.i.  Zo- 
neczka  młodszych,  gdy  sic  mąż  użłojia  ,  Dobiera  ga- 
chów.  Hor.  2,  03,  A;iial ;   mter  mariti  vina. 

UZNAC  ,  /".  uzna  med.  dok.,  uznaje  pr. ,  Uznawać  contin.; 
Boh.  uznati,  uznawali;  Slov.  uznuwam  ;  Sorab.  2.  hufnasch; 
Yind  sposnati ,  sYanzshali  ;  Croat  zeznali ;  Rag  uzaznatti  ; 
Bosn.  uzaznati ;  Hoss.  yauarb  ,  yaHnearb  ;  Eccl.  npo3Ha- 
eaio  ;  uznać,  co  ,  do  poznania  czego  przyjść  ,  a  pozna- 
wszy się  oświadczyć ;  erfemien ,  aiierfcniien,  (jefifben,  er- 
fińren.  Niewinność  We  Panny  uznano,  przeto  jesteś 
wolną.  Tent.  3,  120.  Ludzie  poczciwi  prędko  uznają 
swe  błędy.  Dinorh.  U.  2,  7.  Niewdzięczność  jest  nieu- 
znanie  dobrodziejstw  odebranych  A/on.  67,  178,  tai 
Sit^tanerfcnnen,  ?ii(^tein(jefteben.  Uznawać  co,  znać  się  do 
czego  Ol.  Th.  1412.  iii)  ;n  etiua-j  befemien  To  coś 
zrobił  z  nim,  większą  rzecz  uznawam  ,  niżeli  zwycięstwo, 
cośmy  otrzymali.    Jabl.   Tet.   310.     (deklaruję    za   większą 


UZNAĆ  -  UZNA  W  A  C  Z. 

rzecz.)-  Uznanie,  poznanie,  władza  poznania,  pojetnośi?; 
tic  ©rfcmitiii^ ,  Śraft  511  6rfciinc;i;  Somb.  2.  wulhascho, 
luifnasclie  :  Yind.  sposnanje.  Rad  to  od  ciebie  sfysze  , 
żeć  bóg  dal  uznanie  tak  wielkie,  iże^  poznni  fałsz  i 
zdradę.  Orzech.  Qu.  85.  —  Uznać,  doznać,  doświad- 
czyć,  erfablClI.  Przykrości,  które  przy  wychowaniu  dzia- 
tek rodzice  uznawają.  Żaru.  Post.  5,  540  b.  Dziecię  ma 
sie  u  ojca  by  paczek  w  maśle,  nic  nie  ucierpi,  nic  nie 
uzna  ,  jedno  zawsze  by  w  uwinieniu ,  a  w  subtelnym 
jakim  ułożeniu  leży.  Glicz.  Wych.  E  4,  (cf.  by  nsń  nie 
zawiało).  - —  ^.  Uznawać  spór,  sfirzeczke  ,  sprawę  jaką^ 
wcdodzac  w  nia  rozsadzać,  sądzić  osobliwie  polubownie  ; 
ciiicn  (Jtrcit  n.  ((^licfctcii ,  untcrfiK^en  IIn^  bcalcjcn  ,  ( in)'on= 
tcrbeit,  fdJicbsndjtcrlid)) ,  uitx  ciiicii  £treit  erfcnnen.  Stryjo- 
wie Popiela  ustawicznie  przy  boku  książęcym  bywali, 
sprawy  i  spory  uznawali  i  rozsądzali.  Krom.  45.  Uzna- 
nie, 'rozsadek,  decyzya ,  wyrok,  sad  (polubowyj;  baś 
ll';^ieb-jnd)terli(l)e)  grfcnucn,  ©rfciiiitiiip ,  ber  fd^łliditcnbc  3Iiiś= 
fprud) ,  tai  Urtbcil.  Na  ostatek  nasi  przypuścić  sprawę 
na  uznanie  pozwalali  Litwie:  zaczym  ona  subie  cara 
uznawcą  obierała.  Krom.  589;  ( ferebant  iis  arbilros). 
Hzecz  wszystkę,  o  którą  różnicę  mamy,  na  twoje  uznanie 
podaj.ę.  Sk.  Dz.  H69.  Strony  na  druidów  uznaniu  i 
dekrecie  przestawają.  Warg.  Cez.  136.  UZNAĆ  się  rec, 
upamiętać  się,  wnijść  w  się;  iii  fidj  gctcrt,  fii^  kfimicii, 
teffcrn.  Owo  się  uznamy,  a  k  sobie  przyjdziemy,  biorąc 
te  takowe  zdrowe  rzeczy  przed  się.  Orzech.  Qu.  1 70. 
Iidy  się  szczęście  obróci  tyłem,  uznawają  się  ludzie, 
błąd  swój  obaczywają.  Petr.  Ek.  87.  Daje  nam  czas  bóg, 
abyśmy  się  uznali  z  upadków  naszych.  Rej.  Ap.  51  . 
Ustawicznie  pan  kołacze,  abyście  się  uznali,  abyście  się 
obaczyli,  a  dali  miejsce  słowu  jego.  Bej.  Ap.  12.  Jakiej 
radości  używają  anieli  nad  najmniejszym  nedzniczkiem , 
który  się  jedno  uzna  w  upadku  swoim.  Hej.  Post.  F  5. 
Jeżeli  do  czterdziestu  dni  się  nie  uznają.  Wszyscy  nagle 
od  pomsty  mej  zaginać  maja.  Chrzyszt.  Nin.  A  4.  Jeśli 
się  nie  uznacie,  wszyscy  tak  zginiecie.  Jiadz,  Luc.  15, 
5,  not.  tjeśli  nie  będziecie  pokutować".  Miły  bracie, 
czasby  się  nam  uznać.  Rej.  Post.  A  a  a  ^.  Prawdziwie 
sie  chciał  uznać  ,  i  ku  panu  bogu  swemu  nawrócić. 
Wiśn.  146.  Uznałeś  się  i  nawróciłeś  ib.  585.  Tą  po- 
rażka odwiedziony  od  pychy,  jął  k  swemu  uznaniu  przy- 
chodzić ,  plagą  boską  upewniony.  1  Leop  2  Mach.  9, 
II;  Ross.  noBHHiiaa ,  nOBnHHOCTt,  (cf  powinność);  po- 
znanie siebie  samego,  swoich  grzechów,  bic  ®elbftcr= 
fctuitiiip.  'UZNALNY,  a ,  e ,  mogący  być  poznanym  ,  cr= 
fcnnliar.  Uznalny  z  tej  bamej,  któraś  miał  postaci.  Przyb. 
Mili.  loO.  UZŃAWACZ,  a,  m.  UŻNAWCA,  y,  m..  któ- 
ry co  uznaje,  w  co  wchodzi,  rozsadza;  bei"  (Srfeiiiicr', 
9incrfcniiCV,  SeurtDeilcr ,  Dlic^tcr.  Boże,  który  jesteś  taje- 
mnych rzeczy  uznawaczem ,  który  wiesz  wszystko ,  ty 
wiesz,  że  to  świadectwo  przeciw  ranie  fałszywe.  5  Leop. 
Dan.  15,  42.  (poznawaczem.  1  Leop.).  Bóg  sam  jest 
uznawcą  serca.  1  Leop.  Syr.  7,  5.  ($Er5cn§funbii]cr.  8utb). 
Mądry  i  dobry  uznawcą  cnoty.  Warg.  Wal.  82.  ^Yzlął 
Katona  z  sobą  za  uznawce  ,  aby  wedle  zdania  i  rozsądku 
dobrego  człeka,  coby  z  tym  działać,  powiedział.    Warg. 


UZNOIĆ  -  UŻRZEĆ. 


199 


Wal.  20.J.  Kazimierzowi  za  uznawcę  rad  inłoilych  jego, 
przydano  Miclszlyńskicgo,  hrom.  342  ;  consUiorum  juve- 
nilium  moderatorem.  Dobry  uznawcą,  to  czasu,  to  miej- 
sca, to  ludzi  tych,  z  którcmi  będzie,  a  nade  wszystko 
samego  siebie  ,  trudno  kiedy  ma  w  czym  zbłądzić.  Goni. 
Dw.  95.  Uznawcą  liczby,  słuchać  ma  rachunków.  Petr. 
Pol.  2 ,  1 50  ;  Graec.  h'&vvog ,  bet  Olet^iiuiuiuiiliiiclimer. 
Uznawcą  sporu  =  rozsądnik  ,  sędzia ;  ber  iid)icbsrid;fer , 
(EdUidłter  cinco  (streit^.  Przypuścili  sprawę  na  uznanie , 
zaczym  strona  jedna  cara  sobie  uznawcą  obierała.  Krom. 
589.  Dzień  naznacjony  zawodom  przycliodzi;  zasiadają 
wybrani   uznawcy,  de'-ecU  judices.  Krom.  40.    iSampfridjtcr. 

UZNOIĆ,  oh.  Znoić.  UŻON.U"; ,  ob.  Ugonić,  ugnać,  ob. 
^Zonąć. 

UZREĆ  się  rec.  dok.,  Użerać  się  niedok,  opehać  sie  po- 
karmem lub  piciem  ,  ftd)  sjoll  fttipfen ,  rcU  frcffen  imb  m-- 
fen ;  (Busn.  usgiriti  se,  opntihti  pinguescere ,  usgiriti,  pri- 
tdili  saginnre;  Boh.  uźrati ,  użeru  ugryźć,  ujeść).  Kiedy 
sie  użre  ,  choruje.  Tr.  Użeram  się ,  bardzo  się  upijam. 
C;i.  Th.  1215.  —  ^.  Użrcć  się,  użerać  sie,  iiaswarzyć 
się  zawzięcie,  fid)  erbiltcmb  janfcii. 

1.  'UŻRZEC,  UŻRZE.MEĆ,  f.  uźrzeje  neiUr.  dok.,  Uźrzewać, 
"Uźrać  niedok.,  doźr^eć ,  doźrzałym  się  stać,  dostać  sie; 
Boh.  uzragi;  Bosn.  uzrjetti  ,  sazrjetti,  rcif  luerben  ,  rcitcn. 
Jedne  jabłonki  są,  których  owoc  może  uźrać,  a  drugie, 
klórvch  owoc  nigdy  nie  uźrzeje,  jedno  albo  się  uleży, 
alb«  go  trzeba  ususzyć.  Spicz.  124.  Posiecz  grona  z  win- 
nicy, bo  uźrzały  jagody  jej.  1  Leop.  Apoc.  14,  18.  Do- 
mowe mespuły  na  pół  uźrzałe.  Cresc.  434.  Mitesccre, 
dostać,  uźrzenicó.  Macz.  ."^łońce  uźrzeniołe  a  dostałe '■,:y- 
ni  owoce.  Macz.  Owoce  dostawają  się,  uźrzenieją.  ib.  Uźrza- 
ły, dostały,  maturus.  Macz.  Cnulus ,  surowy,  niedestały, 
niedowrzały,  nie  uźrzały  ib.  Nie  masz  grona  ku  jedzeniu, 
uźrz;iłvch  lig  pożądała  dusza  moja.  5  Leop.  .Mich.  7  ,  2. 
('uźdrzałych.  1  Leop.).  —  Transl.  Syn  niech  się  tego  za 
uicujrzałych  lat  uczy,  jakoby  miał  czasu  swego  doszłego 
postępować.  Glicz.  Wych.  A' 2  A.  -Na  co  rodzice  dzieci  za 
ich  młodych    a  nieujrzafych  lat  wieść  mają.  ib.  B  1. 

2.  UŻRZEĆ",  UJRZEĆ  cz.  dok  ,  'uzieram  pr. ,'  contin  ;  Boh. 
uzrjli,  ulilćdati,  uhlidati  ;  Ytnd.  dogledati ,  ygledati ,  do- 
meshati;  Bosn.  uzritti,  vediti ,  pogledati ;  Rag  uzretti , 
uzijram;  RofS.  ycMOiptib  ,  ycMaipuBait ;  Eccl.  ?ptTH  , 
ysptib,  spio:  patrząc  postrzedz,  zobaczyć,  zoczyć;  er< 
Miicii ,  iimiinic^mcu ,  fe^eit.  Pojżrzałem  oczyma  swemi , 
i  ujżrzałem  niewiastę  po  prawej  stronie.  1  Leop.  4  Ezdr. 
9,  58.  Otworzywszy  Noe  dach  korabia,  wyglądnął,  i 
uźrzał;  iż  osechł  był  wierzcii  ziemi.  1  Leop.  Genes.  8,  15. 
(wyźrzał  i  oglądał.  5  Leop.).  Bogu  podobni  będziemy,  i 
cnego  twarzą  w  twarz  ujrzymy.  Smalc.  121.  ^^  ięcej 
dwa"  ujrzą,  niż  jeden.  Cn.  Ad.  1252.  (cztery  oczy  wię- 
cej widza).  Uźrzawszy  znamiona,  które  uczynił  Jezus, 
wierzyli  weń-  W.  Post.  W.  186.  Ujrzał,  zachciał.  Cn.  .id. 
778.  (oczy  go  uwiodły).  Pójde-ć  do  kościoła,  ale  ujrzysz, 
jeśli  pacierz  będę  mówił.  Dwór.  K.  Co  nam  do  tego , 
ty  ujrzysz.  1  Leop.  Math.  27,  4.  (w  tym  twoja  głowa  ; 
ficbc  bu  511.  i!  lit  6.).  W  ciemnościach  daleko  coś  światła 
uziera.  Jabi.   Tel.  247.     Ujrzeć  się  z  kim  ,  oglądać.    Cn. 


200 


U  Ż  r\  Z  E  W  A  Ć  -  u  Ż  Y  Ć. 


U  Ż  Y  (". 


T/l.  1-21  "2.  \\i)  mit  finnn  fc^en,  mit  ibm  fprcitcii.  Ujrzeniy 
się  jeszcze,  ib.  (zobaczymy  sie,  et',  pomówimy,  pogada- 
my jeszcze  z  sobą).  —  §.  Nieujźrzany  ,  nie  do  ujżrze- 
nia,  niewidzialny;  uiicrblirfbiir,  iinfic^tbar,  iinronfiriic^mbar. 
Sidła  nicujźrzane  ludziiiemi    ocz3n)i  robi      Zebr.    Ow.  81. 

UŻUZEWAĆ.  ob.  Użrzeć   1. 

UZLIPEŁNK^  (Z.  doli. ,  Uzupełniać  nieJok. ,  do  zupełności 
przvwieś(',  .  dopełnić  ;  Boh.  ceiiti  ,  zaceliti ,  zaceljm,  fet'. 
eał\);  Yind.  dozeliti ,  yzcliti,  pozciiti ,  dos(avi_ti ,  ypnfitm- 
mcu  iiiadtcn,  ocrsoDftdiibiiifii ,  ycmpllfommiicii.  Żaden  naród 
bez  uzupełnionego  i  stałego  rządu  .szczęśliwym  być  nic 
może.  6'aj.  Aar.  2,  152.  (bez  dokładnego).  l'rawo  to 
o  sejmikach  teraz  uzupełnić  należy  Caz.  Nur.  1,  172. 
Uzupełniani  daną  mi  od  województwa  instrukcyą.  Dijar. 
Gród.  220.  (uskuteczniam,  wykonywam).  Uzupełnienie 
Rotf.  coBepiueiiLCTBO. 

1.  UZYCi  ,  f  użyje  ined.  dok.,  pożyć,  uchować  sic,  przy 
życiu  zostać,  Icbcii  blcibfn.  Dzieci  chorowite  i  nic  dołc- 
żne  nie  użyją.  Mon.  09,  802.  —  2.  UŻYĆ,  f.  użyje, 
'używit;  cz.  dok..  Używać  niedok.  ;  Boh.  uzili,  użiwali; 
Sorab.  i.  wużiwam  ,  pożiwam ,  pzewużiwam;  Sorub.  2. 
hużuwascii;  Coi/i.  usbyem,  ushyyati,  ushyyam,  saushyem, 
saushyli ;  Yind.  ushivat ,  usliiiilat,  ushiulati:  Croat.  usi- 
vati ,  usivatisze ,  usivam;  Oosn.  usgivati  ,  usgivati  od 
yersilja  gestire  gaiidio ,  usgiyati ,  arajdatise  obleclari ; 
Hag.  u.\ivati  ( obleilari)  \  { Rosi.  yKttWA  udział  zysku; 
Ecci  v<ł;ii'jecTBv')  pokrewieństwo);  —  I)  używać  jakiej 
rzeczy,  dclTniidicn ,  ('riiiicfteii ,  firi)  ('cbiciicii ;  liois.  yno- 
TpeóiiTŁ ,  yiiOTpeó.KiTt,  ((1'  potrzebować).  Używanie, 
tiiś  SmiidtCti,  ber  ©cbrniil^.  Uży\yanie  rzeczy,  nic  inszego 
me  jest ,  jedno  robienie  nią  Petr.  El.  29.  Porządne 
używanie  majętności,  na  wydawaniu  i  nabywaniu  zależy. 
Pelr.  El.  ded.  Używać  czego  dobrze ,  eilicil  giitcil  @C= 
traiid)  IWOOPII  mnd)Cil.  Niedosyć  na  męstwie,  trzeba  byś 
go  dobrze  użył.  leal.  \"i.  d ,  50.  Wyb.  Hzeczy  z  siebie 
najlepszij  najgo.-zej  użyć  można.  Gol.  Wym.  115.  '.Tli 
ber  be(tcii  -iadje  faim  man  bcii  ćiriiften  ©cbriiiid;  mncfceii. 
Żle  użyć,  na  złe  użyć,  miBbmildKU,  (ef.  nadużyć);  Hag. 
zlo  uxivati ;  Croal.  zlo  usiyjm  ;  \ind.  nevriednu  nuzali , 
nepridnu  oberniti ,  liudu  fe  obstreybi ,  sadegnti ;  Uost. 
3.ioynoTpe6nTL,  a.ioynoTpcó.iaib.  Żadna  rzecz  tak  dolira 
me  )e>t ,  kiórejby  kio  źle  użyć  nie  mógł.  Cn.  Th.  1295. 
Czasem  uczeru  rozumu  na  złe  używają.  Mon.  05,  515. 
Pospolita  jest  ludzi  wada ,  źle  używać  wszystkiego.  Teat. 
\.  b.  05.  i'łe  używanie  lub  użycie ,  cf.  nadużycie;  ber  3)JiP= 
liro II (^ ;  \iid.  nepriihiM  oberiienje,  hudobcrnost  ,  nevric- 
dnu  nuzanje  ,  nepridpa  s hega,  resyada  ;  liots  SJOjnOTpc- 
ÓJCHie.  Używanie  zło  dobrej  rzeczy  nie  ma  wadzić.  Cn. 
Ad.  1222.  Urbst  Nauk.  A  a  b  \  {abmus  non  tnltil  ustim'. 
Bogactwa  są  tylko  w  len  czas  szacowne,  kiedy  ich  po- 
dług woli  używać  można.  7Vo/.  3.  c,  15.  —  Używać 
pośrzedniczo ,  jako  instrumentu,  Carn.  nuzam  shpógnm  ; 
Yind.  nuzali  ,  spog.<ti,  fhpogali,  fe  podushili,  fe  obstreziii  ; 
Bosn.  slusgilise  ,  fi*  bebieiieii  ciiiei?  3nf'""lif"l*  'C.  Sokoła 
za  herb  używa.  F.  Kchon.  Uri.  1  ,  285  Wiesz ,  że  mi 
nie  zbywa  na  sercu,  iż  umiem  użyć  pałasza.  Ttat  ,  ob- 
chodzić się  z  mm  ,  fd)  m\%  ibii  jii  brniidteii ,  biimii  iimsii- 


flC^Cn.  Próśb,  gniewu,  łez  nawelem  miękczą.'  go  używał , 
Ale  coż  gdy  na  wszystko  głuchym  zawsze  bywał?  Teat. 
43.  b,  10  Już  leż  nie  wiem  co  czynić,  jakiego  użyć 
sposobu?  Teat.  5.  6,  05.  Użyj  rady  mojej,  a  stań  się 
bogu  wiernym.  Sk.  Żyw.  2,  104-.  słuchaj  mojej  rady, 
idź  za  moją  radą;  bebienc  bic^  mcine^  DJntb?,  folje  meiiiem 
3{atbe.  —  Simil.  Abyśmy  ile  niożemy  oslrużności  prze- 
ciwko prześladowaniu  i  wszelkiemu^  złemu  używali,  a  od 
oczu  złoczyńców  ochraniali  się.  Żarn.  Posl.  5  ,  54"  b. 
Użyj  nieco  cierjdiwości ,  za  kwadrans  się  skończy.  Teat. 
54.  c,  95.  miej  cierpliwość,  babę  etiiifl*  ®ebulD.  Użyj 
nade  mną  litości.  /  Kdian.  Ps.  II.  miej  lilość ,  ^abe 
Snrmbcrjiilfeit.  Niezwykłej  nad  nami  swej  łaski  używszy, 
z  nami  był.  Módl.  Gd.  120.  Zdradyś  użyła  ze  mną  nad 
miarę.  Zab.  \  I  ,  203.  Zabl  (zdradliwie  ze  mną  postąpi- 
łaś). I  słudzy  książąt  używali  okrucieństwa  nad  ludem. 
Radź.  Neh.  3.  15.  (dopuszczali  się).  Używanie  obsolut. , 
zwyczaj;  Sorab.  i.  wużiwano;  Vind.  ushiulanje,  ushanza, 
shega,  nayada  ,  Oipoganje,  mezanje  ;  Carn.  shpogunje  ; 
Ros<:.  ynoipcójenie;  E^d.  epyiccTBO,  (cf.  wręczyć); 
ber  ©cbraud),  bie  ©eiuobiibeit.  Wnle  słów  staroświeckich 
jak  z  grobu  powstanie,  Nowe  zginą,  kiedy  tak  zechce 
używanie.  Którego  absolutność  za  zwyczaj  swe  dawa 
Do  kształtnego  mówienia  i  sposób  i  prawa.  A'or.  Hor.  0. 
Używany,  zwykle  użyty,  cf.  zwyczajny,  gebniiKbltd) ;  So-, 
rab.  1.  wuziwanski,  fob.  Używalny)  ;  Yind  ushanzhliu  , 
nayaden  ,  poshegen  :  Eccl.  upytłaeHUU  ,  ynorpeó-iHiomiri. 
Używać  kogo  do  czego,  s()rawo*ać  co  (>rzi  z  kogo,  zle- 
cać mu  to.  Cn.  Th.  1215.  jidi  jemaiibeo  nu'iii  bcbieneit, 
ibil  braill^en.  Zdrajca  dał  się  iiie|iizyjaiiel>AM  użyć  za 
pieniądze.  Sk.  Dz  344.  er  lieP  |iĄ  »om  JcinPe  brauc^en. 
.Miał  z  nimi  nie  tylko  przyjaźń ,  ale  tuż  w  doniowyeh 
sprawach  poufale  od  nich  był  używany.  Siein.  Cyc.  20. 
Na  miejscu  nieużytych  lasów  ciąi;na  się  teraz  wsie  bo- 
gate. Przestr.  150.  iiienożylecznych  ,  nicużytnych  ;  unnu$, 
uiibrauśbnr.  W  domu  ojcowskim  wozów-  jedenaście  stoi , 
Hównie  pięknych  i  mocnych  zasłoną  pokrytych,  J.ik  z 
rąk  sztukmistrza  wyszły,  jeszcze  me  użytych.  Dmoch. 
U.  118.  nietknięte,'  nowiuteńkie,  jak  z  igły,  iiidjt  ^O 
brailt^t.  Używanie,  potrzeba,  n.  p  Wiąz  służy  do  budo- 
wli ,  i  na  różne  w  gospodarstwie  używania  daje  się 
snadnie  wyrobić.  Mon.  74,  751.  na  różne  sprzęty,  na- 
rzędzia, naczynia,  511  nerfdjicbiicm  @ebrnil(b.  —  Używać, 
umniejszać,  nadwerężać,  wąllić,  słabić ;  pemiinbern , 
fd)n<iid;en.  Boju  im  nie  slawih,  ale  czasu  palnąć,  i  tu  i 
owdzie  niegdy  ich  używali  Eraz.  /cj.  C  7.  (urywali). 
Gusły.  abo  przełomcie  krnąbrność  jej  srogości ,  Albo 
ui\jcie  we  mnie  bólu  złej  miłości.  Zimor.  Sicl.  178. 
Wandalilowie ,  którzy  pierwej  mężiiii  wybornemi  byli, 
piilym  znikczemnieli  i  nieprzyjacielowi  łjt«o  się  użyć 
dali.  Biel.  15.  pokonać,  aiifrcibeii.  —  Sposób  ćwiczenia 
konia,  I  jak  go  z  pierwszego  razu  użyć.  Uaur.  Ek.  147, 
cf,  zażyć  koma,  skrócić,  rochmanić .  jiibmeil.  —  Uźyó 
kogo  .  zmiękczyć  go,  einen  rripei^ien.  Tak  trwał  w  uporze, 
iż  się  jako  kamień  najtwardszy ,  serce  jego  użyć  nie 
dało.  Sk  Zyw.  I,  151.  On  się  prośbą  1  płakaniem 
wszysikieh  nad  sobą  użyć  nie  doł.  Sk.  Di.    10'75.    Użyje 


UŻYĆ. 


U  Z  Y  C. 


20  J 


i  skąpego  często  okszya.  Min.  Byt.  I,  158.  Tej  po- 
czwary nie  użyjesz  darami.  Drud.  Usl.  A  -ł.  Otlkładal 
papież,  ale  sie  jednak  użyć  dał.  Sk.  Pi.  1065.  dal  się 
uprosić,  er  lieC  fidj  Ktnttcn,  crmcid^cii.  Pozwól,  żebym  cię 
mógł  przeciwko  mej  ojczyźnie  użyć,  1  w  niebezpiecznym 
razie  joj  usłużyć.  Clirosc.  Fars.  204;  ("prośba  Archelau- 
sza  do  Kasyusza,  dobywającego  Rodus)  ;  ubłagać,  tc= 
fnnftitjcn ,  eilnttcn.  Użyj  go  w  tym ,  proś  go  o  to  ,  namów 
go  na  to,  otrzymaj  to  od  niego.  Cn.  Tli.  1215.  Chciał 
go  wstrzymać  od  tego  kroku  ,  ale  on  nie  dał  sic  użyć. 
Kras  Pod.  2,  140.  Użyty,  uproszony,  prośbą  zyskany, 
«ti)CtCll.  Przyłącza  sie  du  Krzyżaków  Przemysław,  prośba- 
mi ich  na  posiłek  użyty  ,  evocatus.  Krom.  252.  —  Aliter : 
Użyty,  dający  się  użyć,  to  jest,  zmiękczyć  prośbą  =  upro- 
szony, miękki , 'miłosierny;  friueti^tinr ,  erbittliĄ  ,  ifcit^  ; 
(Boli.  uzdy  tiou  nialigniis).  Żałował  króla ,  że  tak  był 
nazbyt  miękkim  i  użytym.  Put.  Arg.  14.  Ty  panie  dobry 
i  użyty  i  miłosierny.  Btidn.  Ps.  86,  5,  fet'.  Ross.  y- 
jKiiTbca  zgodnie  z  sobą  zyć).  —  Oppos.  Nieużyty.  Ka  - 
mieniabyś  rychlej  użył.  Cn.  Ad.  687.  iiitErbittlii^ ,  iinev= 
treidHmr,  bart.  {Boh.  neużilcc  tena.v,  skąpiec,  sknera). 
Impenelrabilis  silex,  nieprzebytny ,  nieużyty.  Cn  Th.  1163. 
Tak  b\ł  twardym  i  nieużytym  ku  bralu  ,  iż  i  słowa  do 
niego  nie  przemówił.  Sk.  Zyw.  1  ,  150.  Starał  się  o 
nawrócenie  jego;  i  lubo  byłniu  bardzo  w  tym  twardy 
i  nieużyty,  jednak  nigdy  sie  nie  stęsknił  na  jego  upo- 
minaniu. Sk.  Żyw.  \  ,  69.  Poganie,  po  najokropniejszych 
mękach,  widząc,  iż  ś.  Anastazy  był  nieużyty,  widząc 
tak  wielki  statek  jego  i  cierpliwość,  stracili  go.'  Sk.  Zyw. 
1  ,  52.  Jakby  świat  podbity  już  był,  prócz  Kato  został 
nieużyty.  Lib.  Hor.  42.  (niewzruszony).  To  człowiek  tak 
nieużyty  ,  że  go  najgładsza  tw.irz  nie  pnwabia.  Teal.  25, 
25.  Ociec  jego  bogacz,  ale  żyd  nieużyty,  nic  rnu  nie 
daje.  Teal.  50  c  ,  7.  Nieużytym  być  uczą  niewdzięczni 
najbardziej.  Min.  Byl.  4,  145.  Żyć  muszę  w  ciężko  nie- 
użytym głodzie.  Jabl.  Ez  115.  w  nieznośnym  głodzie, 
unertrajjliil.  —  Używać  kogo  o  co ,  quamqnam  hoc  fensu 
pro,  prosić  kogo  o  co,  namawiać  na  co,  nalegać; 
eincii  lim  thmi  er  fu  d)  en ,  tanim  bnj  i^m  nnbalteii;  rarius 
usiiriiatur  ,  atlamen  inicni ,  giine  se(]uunlur:  Puścił  sie  do 
Rzymu,  jakoby  pokiilę  czynić  miał,  a  papieża  o  roz- 
grzeszenie używać.  6k.  Dz.  1107.  Koloman  Bolesława  o 
spólne  używał  namony  ;  o  Boleslao  colloquium  peliit. 
Krom.  151.  Bolesław  Zbiegniewa  o  pomoc  używał,  po- 
poscil.  Krom.  129.  Papież  listy  Władysława  używa,  aby 
przedłużył  Krzyżakom  czasu  do  wypłacenia.  Krom.  475. 
Król  zgorszył  sie  na  nich,  bo  mu,  gdy  ich  używał,  na 
wojnę  Krzyżacką  nie  chcieli  dać  jiomocy.  Teof.  Zw.  C  4. 
Panowie  radni  używali  Mahometa  pilnie  prośbami,  aby  wy- 
kupił swych  więźniów  u  Skanderbega.  Ba:.  Sk.  556.  —  2) 
Używać  czego,  na  użytek  s\yój  obracać,  zażywać  czego; 
frui  re  aliqua;  Bosf.  nonoJbaoBaibca,  ctiua^  genic^cn. 
Na  to  nam  bóg  majątku  użyczył,  abyśmy  go  używali  bez 
zbytku,  ale  z  wygoda  nasza.  Kras.  Pod.  2,  119.  Używaj 
wesół,  czym  cię  bóg  chciał  zdarzyć,  Próżna  rzecz  przy- 
szłe rzeczy  w  głowie  marzyć.  Hor.  i,  285.  Nar.;  (Bosn. 
nausgivatise  obtectari ,  usgivanje  ,    radóst  gaiiditim  ;  Rag. 

Słownik  Lindego  wyd.  Q.  Tom  TI. 


iixfvanje  hilaritas  ,  voluptas,  radoyati  frui,  cf.  radować 
się).  Coć  po  pieniądzach ,  jeśli  użyć  ich  nie  możesz?  Min. 
Byt.  4,  100.  Często  ten  co  robi ,  nie  "używie  tego  ,  ale 
swą  pracą  inszemu  pożyte!;  robi.  Ezop.  79;  (Croal.  kisze 
trudi ,  on  dobiva,  y  ki  ima,  on  usiva  ;  sic  vos ,  non  vo- 
bis).  Używałem ,  nic  mam  :  mam ,  użyję  pieniędzy.  Zab. 
15,  109.  Na  przezornej  mądrości  u  kogo  nie  zbywa, 
Jeszcze  ma  używając,  mając  już  używa.  ih.  15,  470. 
Rodzice  dziatek  niedorosłych  części  mają  w  swoim  uży- 
waniu i  vv  posesyi.  Cheim.  Pr.  92.  Nie  pyszu  się  bo- 
gaczu, nie  masz  nic  swojego,  W  używanie-ć  to  dano 
od  stwórcy  twojego.  Bach.  Ep  10,  (Yind.  vshitik  ,  vshi- 
vanje|.  Używanie,  ums  [riictus  ,  jest  pożywanie  cudzycii 
dóbr.  Groick  Obr.  2.  ?Jifg()raud) ,  9tu§ntepiing.  Nigdy  do- 
brych dni  użyć  nic  może  za  żywota  swego.  Rej.  Post. 
Aa  a  6.  Acz  nie  wedle  potrzeby  zdrowia  używam,  tak 
przecie  iż  chodzić  mogę.  Warg.  Rad:,  9  (nie  cieszę  się 
zdrowiem,  nie  służy  mi  zdrowie,  nie  mam  zdrowia). 
Jeden  pańskiej  posłuszny  woli,  drugi  swej  tylko  używa. 
Zab.  ]  I,  253.  Siosł.  (własną  wolą  się  rządzi,  sobie  pan). 
Nio  goiizi  się  panom  'taniecznych  biesiad  używać ,  aź 
Rzeczpospolitą  we  wszyslkiem  opatrzywszy  Kosi  Lor. 
126.  Użyć  świata,  póki  służą  lata.  Teat.  22,  45.  Jakoż 
to  żwawa  z  ciebie  kobieta  była  ,  o  jakżeś  wtedy  uży- 
wała świata!  Teat.  30.  h,  60.  —  Używać  sobie,  żyć  do- 
brze, kosztownie,  bonować,  dogadzać  sobie,  rozkosznie 
żyć,  biesiadować;  fterrlid)  iiiit>  iii  Srcuticn  lefccii  ,  fic^  bene 
t^mi,  fttf)  nuHif  fei)ii  laffeit.  W  domach  pańskich  mieszka- 
jąc, rozkoszno  używam.  Eiop.  14.  Żyję  swobodnie,  uży- 
wam rozkosznie,  wszystkiego  mi  dost.aje.  Psalmod.  50. 
Bogacz  stroił  się,  używał,  rozkoszował  W.  Posl.  W. 
2,  57.  Bogacz  ten  obłoczył  się  w  pawłokę  i  w' bisior, 
a  używał  na  każdy  dzień  okazale.  1  Leop.  Ltie.  16,  20. 
(używał  hojnie  5  Leop).  Król  kazał  gości,  którzy  się 
byli  zeszli  na  gody  ,  przeciwko  sobie  sadowić ,  i  upo- 
minał ich,  aby  używając,  pijąc  i  jedząc,  dobrej  myśli 
byli.  1  Leop.  5  Mach.  5.  Je  sobie ,  pije  i  używa.  Teat. 
15,  67.  bonuje;  Boss.  nacjiajiiTLCH  ,  Hac.iaH>4aTbca ,  (cf. 
słodzić  sobie;;  Ecd.  ciacTBOBaTiica ,  yTfeiuaibcn,  40- 
B0.1bny  6uTb.  Używać  alujuaudo  est  :  Jadać ,  jeść  ;  cJC= 
nicSen,  fpeifcn,  effcii.  'Dniów,  które  były  przed  potopem, 
używali,  i  pili,  'ożeniali  się.  i  za  mąż  dawali.  Sekl. 
Maih.  24.  Inot.  ujedli*).  Chleb  z  szrotowanego  zboża, 
jakiego  na  wsi  używają  chłopi  ,  zovyią  grysowy.  Syr.  956. 
Buchty  chłopi  masłem  polewają,  i  używają  Syr.  949. 
Coż  za  pożytek  jest  z  rolnictwa  ,  gdy  jego  protluktów 
naŁjromadzoiiych  nie  ma  kto  pożywać  i  używać  ?  Pnm. 
85,  575.  Używa  w  tym  Eneasz  z  Trojany  pospołu 
Mięsa  i  tłuste  wnętrza  z  wybornego  wołu.  .'1.  hchan. 
217.  Nie  dałeś  mi'sni  koźlęcia,  abym  był  z  przyjaciółmi 
niemi  używał.  1  Leop.  Luc.  15,  29.  Strojno  chodzić, 
hojnie  u  stołu  używać ,  to  jego  rzecz.  Sk.  Di.  2 ,  326. 
Szli  na  męczeństwo  z  radością,  jako  na  wesele  i  uży- 
wanie jakie  hojne.  ib.  2,  236.  (na  bankiet,  ucztę). 
Trzeba ,  aby  schadzki  i  obiady  nasze  1  społeczne  u  stołu 
używania ,  uczciwe  rozmowy  miały.  Sk.  Kai  395.  — - 
Dziecię,    gdy  z  cudzego  a  nie  maiki    władnej    pokarmu 

26 


202 


U  Z  Y  C. 


U  Z  Y  i;  1  E  L  -  I  Z  V  T  E  C  Z  N  V. 


uiv»a  ,  społem  lei  biirze  w  się  zwyczaj  obyczajów  cu- 
dzych, (jticz  Wych.  Dób.  (gdy  się  karmij.  —  Cżywać 
lekarsiwa  ^  zaiywać ,  brać;  iflrjeiicij  iidmieii,  ciiiiic^meii. 
W  czasie  używania  "kinkiny ,  albo  już  przestawszy  jej 
używać,  znajdują  się  znaki  potrzebne  używania  purgansu. 
hrup.  5,  420.  —  Simililer :  Bez  pokuły  i  używania  ta- 
jemnie pańskich  umarł.  Hk  D:.  1UG5.  oliiic  bcii  ©eiiug 
ter  Srtcmmontf.  Tak  Chrystus  zwolennikom  swoim  pod 
dwiema  osobami  używać  podał,  i  nam  nie  inaczej  uży- 
wać uzakonnił.  Sinotr.  Elen.  51.  Trninlate-  a  medicamen- 
tis:  Używać  lub  zażywać  tabaki,  brać  tabakę;  ia&atf 
fdmiipieil,  JaKlcf  iic^incii.  Kichamy  w  katarze  dla  wyrzu- 
cania ostrej  klejkowaluści  z  nosa ;  i  dla  tej  to  przyczyny 
tabaczki  używać  poczęto.  Fen.  Lek.  219.  —  Quoad  *e;i- 
tum  interiorem:  Vi\<xać  czego,  doświadczać,  doznawać, 
czuć,  Yerb.  medium;  frfa^rcii,  cilipjiiibcit.  Zawidy  lepszej 
rozkoszy  używa ,  to  sobie  w  cieplej  izbie  siedzi ,  niż 
ten  co  po  "szelmie  biega.  flej.  Zw.  97.  Niźli  do  Polski 
przyjechał  Ludwik ,  wielkiej  trudności  i  szkód  użyła  ko- 
rona ta.  Btet.  205.  Żadnej  pracy  nie  'używiemy  ,  wykła- 
dając to  miejsce  pisma.  Biał.  Post.  249.  Ci  co  bogu 
ufają,  niech  wesi  Ic  używają.  J.  Kchait.  Ps.  6.  Darmopy- 
cha  unosi  ona  pawia  myśl  jego,  że  też  ani  dobrej 
myśli,  ani  dobrych  czasów  użyć  nie  może.  Rej.  Zw.  142. 
Wolałabym  była  synaezka  nie  mieć ,  niżeli  teraz  z  jego 
śmierci  takiej  boleści  używać.  Sk.  Zijw.  2,  228.  Acz  na 
len  czas  smutku  'uży wiecie,  wkrótce  rozraduje  się  serce 
wasze.  W.  Post.  IV.  574.  Gdy  będziesz  miłował  bli- 
źniego swojego,  już  żadnej  zwady,  już  żailnego  'lia- 
diimku,  już  żadnego  kłopotu ,  sądu,  trudności,  nic  'uży- 
wiesz  świata  tego.  Hej.  Poil.  P  p  2.  —  Observes  inseguentes 
conslruclionei  ,  hadie  minus  iisurpatas  :  Używać  czego  z 
żałością,  z  płaczem,  z  wstydem,  z  gniewem,  z  podzi- 
wieniem  ,  z  pociechą  <  przyjmować  żałośnie  etc  ,  dozna- 
wać w  sobie  przez  co  wzbudzony  żal ,  płacz  ,  wstyd  etc  ; 
ubct  ttiDa*  iii  irauriafcit,  iii  tiiniien,  iii  Sdiaam,  Śrocr, 
3>crn)iiiii)cnmij ,  jrciibc  flcratbcii ,  ycrfallcii .  bcrijleidłcii  (im- 
pfiiibuiifleii  bea  ewai  babcii ,  etwaj  mit  fcld^cn  GiiipjiiiDimijcn 
niifiicbmen.  Z  żałością  pulym  tego  używał  Leszek  z  Żyra, 
iż  odstąpili  od  Kazimierz  i,  a  przystali  do  warchoła,  co 
nigdy  nie  umiał  być  z  pokojem.  Diel.  101.  Pokazując 
z  siebie,  iż  śmierci  Wojsiłkowej  nic  byli  winni ,  z  wielką 
lego  żałością  używali.  Stryjk.  294.  Z  żalem  tego  używam. 
Weresi.  Reg.  15.  Powiadają,  iż  Śkanderbeg  onego  zwy- 
cięstwa zwielkiem  żalem  używać  miał  Rnz.  Hk.  97.  Któżby 
tego  słuchając,  z  płaczom  nie  używał!  A.  Kdian.  50. 
Acz  niewinna  liyła ,  Z  wielkim  wstydem  przymówck  ta- 
kowych użyła.  Pajir.  Gn.  1055.  Z  wielkim  wstydem  ro- 
dzice jej  lego  używah  ,  Bowiem  o  niej  nic  takiego  pier- 
wej nie  słychali.  /  Kdian.  Di.  145.  Z  gniewem  lego 
używał,  gdy  kio  jego  miłościwe  uczynki  wspominał. 
Biel.  Sw.  09  b.  Król  dał  księciu  znać ,  że  tych  jego 
praktyk  z  podziwieniem  używa,  i  napominał  go,  aby  do 
Prus  nie  jr-żdził,  boby  tego  nie  miał  z  pociechą  użyć. 
Uiel.  5(35.  1  Busacy  z  pociecha  towarzystwa  Tatarskiego 
nie  użyli.  Papr.  Hyc.  Nie  z  (lociechą  lego  używasz , 
ie  bóg  cię  zbawił  dobrego  sługi.   Gorn.  Di    52.  Uo  ojca 


nakazano,  aby  syn  do  trzeciego  dnia  w  klasztorze  zo- 
stał, dając  znać,  iż  tego  z  pociechą  użyje.  Sk.  Zyw.  i  , 
i  2.  UZYCIEL  .  a  ,  m. ,  który  rzecz  jaką  ma  w  swoim 
używaniu;  \'ind.  vshiulavez  ;  Sorab.  i.  wużiwar;  Hag. 
u\ivalaz  ,  /'.  u\ivabza;  Croal.  usivavecz ,  /.  usivayka  ,  ber 
JJu^nicSer,  3?uCbraud|er,  usufrucluarius.  Starostwa  staran- 
ności właściściela  nie  ^  znają  ,  bo  tjlko  użycielów  mieć 
mogą.  Pizeslr.  155.  "UŻYCZKA,  i  i.,  pożyczka,  bie  Sin- 
leibe ,  bn^  8oruen.  Ociec  zapłaci  uzyczke  daną  dla  syna 
na  zapłacenie  sukni  .  chociażby  mu  ukradziona  była. 
dal.  Cyw.  5 ,  189.  UŻYCZYĆ  a.  dok.,  Użyczać  niedok. , 
"Użyczawać  coiit.  et  frequ.  .  pożyczać  komu ,  ciiiem  borgeii, 
Icibcn.  Użyczona  rzecz  od  pożyczonej  tym  się  różni ,  iż 
jej  używać  nic  możesz  ani  dłużej  ani  inaczej  jeno  tak , 
jakuć  jćj  użyczono,  inaczej  musisz  ją  płacić;  dalej  po- 
winieneś onę  rzecz  wrócić,  której  ci  użyczono,  a  nie 
inną  jej  podobną;  nakoniec  jeśliby  kto  rzecz  użyczoną 
chował  jakoby  mógł  najlepiej,  a  stałaby  się  w  niej  jaka 
szkoda  bez  winy  jego,  nie  powinien  jej  płacić.  SiczerO. 
Sax.  525.  Użyczona  rzecz,  której  komu  na  potrzebę  jego 
użyczą,  ib.  Użyczyć,  wygodzić,  prawic  jednoznacznie ,  wy- 
rażają danie  i  wzięcie  rzeczy  jakiej  do  czasowego  użycia, 
z  obowiązkiem  oddania.  Gal.  Cyw.  5  ,  5t).  -  Szczególniej 
o  rzeczach  znikomych,  które  się  podług  miary,  wagi, 
liczby  dają,  i  których  użycie  na  spotrzebowaniu  zależy, 
n.  p  o  winie  ,  chlebie  danie  etc,  danie  wyraża  się  przez 
słowo  użyczyć ,  wzięcie  przez  słowo  zapożyczać,  ib.  5 , 
57.  —  §  Użyczać  komu  czego,  uczestnikiem  go  czynić, 
udzielać  mu ;  eiiiem  inittbetlcn  ,  1(111  ciiier  iSadje  t^ieilbafttg 
mai^eii ,  fic  ibm  i'crleibeii.  .Na  to  nam  bóg  mająiku  uży- 
czył ,  abyśmy  go  używali  z  wygodą  naszą.  Kras.  Pod.  2, 
119;  abyśmy  użyczali  potrfeb  ludziom  ubogim,  dawając 
pokarm  łaknącym,  napój  pragnącym.  Auco.  Kat.  5,  lód 
NV  złym  razie  ma  ten  pomoc,  kto  w  dobrym  użycza. 
Min.  Ryt.  4,  17L  UZYC?AĆ  się  komu  lecipr.,  udzielać 
się,  wspomagać,  ratować;  bulfrcidic  ^Ollb  Ififten,  \)tli<n, 
iiiiterfłufeii ,  retteil.  .Miło  rni  było  użyczać  się  jemu.  Teal. 
19.  b,  17.  Nie  była  dziką  jego  cnota;  użyczał  się  to- 
warzystwu, i  wielce  był  miły  w  posiedzeniu  przyjaciół. 
Aros.  List.  171.  Ten,  którego  uczą.  ma  się  użyczawać 
'uczycielowi  swojemu  yvszystkiem  dobrem.  Gil.  Post.  9, 
_cf.  wywdzięczać. 
UZYŁOWAĆ  cz.  dok.,  żyłami  upstrzyć,  ńberii ,  mit  Slbtrn 
jeidHieii.  Obrazkami  ziele  to  zowią  dla  śhczności  liścia, 
które  luk  pięknie  użyłowane  są  z  przyrodzenia,  jak  ma- 
lowanie jakie  albo  kołtryiiy.  Syr.  05 1. 
UŻY.NAĆ,  ob.  Użąć.  l'ZYSk.\(2 ,  ob.  lyi^^i. 
'UŻYT ,  u ,  m.  ,  użycie,  ber  ®ebraiid).  Zarzuca  mu  ,zły 
użyt  bogactwa,  łłęj.  Mann.  5,  520.  iWipbrnitd).  UŻY- 
TECZNY, a,  e — ie  adv. ,  ^.  a)  pożytek  czyniący,  po- 
żyteczny, iififlid;;  Boh.  et  Stoi.  użiiećny ;  Sorab.  1. 
wużitnć,  pżi|irahwnć  ;  Sorab.  2.  Iiużilne  ;  Yind.  nuzliu  , 
nuzen,  Ihpogonliu  ,  dopriden  ,  do|iriilliu,  dobizhhu  ,  pri- 
dajezh,  perpridrn  ,  k'pridu  Hushliu  ;  Ross.  uiiSUTU- 
wuuii ,  iiHitciiBHuH  ,  iiaiKaTOMuo  ,  uaiKUBHO ,  aojesHuii.  .Nad 
kruszców  ii'eużyti)ym  stosem  Schnie  żarłoczne  łakom- 
stwo,   .'lur.    Ui.    1,     59.     Izop    w  apoplex\i    jesi    uży- 


u  Ż  Y  T  N  Y  -  U  Ż  Y  T  K  O  W  A  Ć. 


U  Ż  Y  T  O  Ś  Ć  -  I  Ż  Y  Z  N  I  Ć. 


203 


teczny.,  ^^11''.  46o,  —  §.  *b)  Użyteczny,  zwyczajny.  Cn.  Th. 
1-2.  UŻYTNY,  a,  c,  flclirćiuctilicli ,  ijeiuó^inlid).  Nieużylny,  nie 
jest  w  używaniu,  niezwyczajny,  niezwytify.  Cn.  Th.  535. 
UŻYTECZNOŚĆ,  ści,  ż.;  Boli.  uiiteunost  :  Sorab.  i.  pżi- 
praliwnofcż ;  Vind.  pridnost ,  nuznost,  ciobizhliyost ,  do- 
pridnosl,  dopridlivost ,  pridajezhnost ,  [ierpridnost;  Ross. 
nojbsa;  pożyteczność,  bie  ?Jii|Itd)foit.  UŻYTEK,  Iku,  m  ; 
lioh.  el  Slov.  uihek:  Sorab.  \.  wuińk;  ^.'ncn.  ushytk,  nuz  ; 
Croat.  haszen  ;  Ro.^s  HaJKHBa ,  no.ibsa ;  pożytek,  korzyść, 
tfr  3?iihcii.  Wszystko  co  bóg  stworzył,  śluzy  ku  poży- 
tku naszemu  ;  abowiem  to  ,  co  się  nie  zgodzi  użytkowi 
ciafa,  zejdzie  się  na  pożytek  duchowi.  Boler.  5.  Kto  od 
wszystkich  swe  pisma  czytane  mieć  życzy,  Niech  się 
stara  użytek  Jaczyć  do  słodyczy.  Dmoch.  S:-t.  R.  98. 
Rędacy  tylko  panem  użytku  nie  ma  jus  in  re ,  tylko 
jus  ad  rem,  w  drugiego  dziedzictwie,  dominium  utile. 
.4.  Zamoj.  112.  Użytki  ziemne,  (cf.  użęlek,  użątek),  uro- 
dzaje: gnic^te,  gelbfriiitc ;  S}ov.  wśeliky  uźitek  ,  obilj , 
owoce.  Jesień  jabfkorodna,  W  rozmaite  użytki  zapasna  i 
pJodna.  Tol.  Saul.  78.  Zaprowadzę  was  do  ziemi  'rodzaj- 
nej ,  i  dającej  obfite  użytki  wina,  chleba,  winnic,  oliwy, 
oleju  i  miodu,  i  Lenp.  4  Rey.  18,  52.  Winnicę  najmie 
winogrodnikom ,  którzy  mu  będą  dawać  użytki  czasów 
swoich,  ib.  Maik.  21,  -ii.  Ziemia  Judzka  dawała  użytki 
a  'urody  swoje.  \  Leop.  i  Mach.  14  8.  Weźcie  sobie 
czystych  użytków  ziemi  w  *sędy  wasze,  a  donieście  temu 
mężowi  dary.  [  Leop.  Genes.  45.  11.  (weźmicie  co  najlep- 
szych rzeczy.  5  Leop.).  Poddani  nasi ,  którzy  z  wfasnemi 
użytkami  na  targi  jiidą  ,  od  poboru  tego  sa  wolni.  Vol. 
Leg.  5,  61.  —  Fig.  alleyor.  Z  owocu  ust  mężczyzny 
będzie  napcinion  żywot  jego.  i  użytki  ust  jego  nasycą 
go.  1  Leop.  Prov.  18,  20.  (urodzaje  ust  jego.  5  Leop.). 
CZYTELNIK  ,  a  ,  m.,  używający  czego ,  biorący  w  się , 
bet  ©eniePfr.  Nie  każdy  przystepca  i  użylelnik  sakramentu 
pańskiego  bierze  sobie  zbawienie.  Zggr.  Gon.  218. 
UŻYTKOWAĆ  neutr.  cont. ,  '§.  Użytecznym  być,  służyć 
do  czego;  Sornb.  1.  wużitkuyu  ,  fóm  kwuzitkey;  Viiid. 
dopriditi ,  dobizhuvati  ,  perpriduvati ,  k'  pridu  biti  ;  Bosn. 
napruditi  ;    Ross.  ncibsOBaib  ,  yno.ibsOBaib  ,    iiiijlid;  l'e»n, 


biClieil  511  etroai.  Publiczna  ta  publicznemu  dobru  użytku- 
jąca praca  i  usługa.  Vol.  Leg.  7,  32.  —  §.  Active:  Użyt- 
kować, w  użytek  obracać,  używać,  zyskiwać;  Iieilli^cii, 
9?ii^cn  sifbfi! ;  Ross.  HaJKiiibca  ,  nawnBaibCH ,  nojbaoBaib- 
ca ;  (Eccl.  yjKimeCTBOBarii  dziedziczyć,  spadek  brać). 
Rzeczy  do  zgromadzenia  należących  ,  nikt  dla  swego 
szczególnego  zysku  użytkować  nie  może.  (jal.  Ci/w.  2,  6. 
UZYTObĆ  ,  ści  ,  s. ,  snadność  bycia  nżylym  ,  uproszo- 
nym, dobre  serce,  miłosierdzie,  litość;  btc  ĆrDittlirfifctt , 
cin  nłcid;ei',  gutc^^crj;  {Ecd.  mnejibciBO  urbnnilas).  Ludz- 
kość jest  świadczenie  druguii,  skłonność  i  dobra  ich  pra- 
gnąca użytość.  Mon.  67,  511.  ib.  297.  —  Oppos.  Nieu- 
żylość,  twardość,  surowość,  nielitość  ;  i^iirtf,  Itllbann' 
Łct^iijfeit ,  Unerntcirfikrfcit.  Niewdzięczniku  ,' twoja  nienży- 
tość  przywróciła  mi  zuchwałość  moje.  Teat.  50.  b,  94. 
Zn.TJduje  wzgardę  i  nieużytość.  ih.  18,  147.  UŻYTY 
UŻYW^AĆ,  ob.  Użyć.  UŻY WALNY,  a,  e.  używaniu  słu- 
żący, do  używania.  Cn.  Tb.  1215,  jum  ©cliraiid;e  bienciij, 
I'raud)(mr ;  Soi-ab.  i.  wużiwanite,  wużiwanski ,  wuziwarski. 
Używalny ,  usualis .  usuarius.  Cn.  Syn.  9-10.  Gdybyśmy 
sami  pierwsze  materye  kraju  przekształtowali  na  rzeczy 
używalne....  Wyrw.  Geogr.  210.  Patrząc  na  wartość  i 
na  liczbę,  zrobiła  się  różnica  grzywny  używalnej  i  grzy- 
wny czystego  srebra.  Czack.  Pr.  154.  Grzyb  ten  uzy- 
walnym  nazywają  ;  pospólstwo  go  bez  szkody  używa. 
Jundt.  556.  jadalny,  cpDnr.  Redłka  ta  używalna.  ib. 
UŻYWANIE,  ob.  Użyć.  UŻYWIĆ  es.  dok.,  módz  wyży- 
wić, crnn^ren ;  Boh.  uźiwiti.  Sprawiedliwego  w  cza- 
sie głodu  bóg  używi.  Fur.  Uw.  G  5.  Krucy  Elia- 
sza ożywili.  Chodk.  Kost.  19.  Kto  umie  łgać,  pochlebiać, 
używi  się  snadno.  Opól.  Sal.^  62.  ''UŻYWIE  =  użyje, 
tertia  fnluri  Verbi  użyć.  "UŻYWICIĆ  vz.  dok.  ,  żywicą 
zaprawić,  ijummircil.  Resinatus,  używicony  ,  żywicą  pola- 
rny. Mac:.. 
UZYŻMĆ  cZ:  dok.,  Użyźniać  niedok.,  żyznym  uczynić,  iipło- 
dzić  ,  upłodnić;  friid)t['ar  madjtn ,  ('efrnd)tcn.  Zdroje  uży- 
źniają pola.  Prz.yb.  Luz.  92.  Słońce  stworzone  jest,  aby  ca- 
łe przyrodzenie  użyźniało.  Kluk.  Rośl.  1,  50.  Macha  z  obu- 
rącz motyką,   Aby  użyźnił  'mać   uporczywą.  Zab.   9,   351. 


W. 


w,  litera  22^a  abecadła  Polskiego,  składa  sie  z  diuucli  w 
łacińskich.  Kras.  Zb.  2 ,  562.  ćaremus  simplici  v, 
quod  apud  Gernianos  cum  litera  f  unura  eundemque, 
sonum  obtinuit,  e,  gr.  ,  35eftung  ,  fc^.  Rossici  w  ex- 
primiint  figura  simili  noslrae  litcrae  b:  b,  et  t.er- 
lium  ipsi  in  ordine  alphabetieo  locum  assignat,  statim 
post  6  ,  quae  sonum  habet  nostri  b.  —  U  nas  zaś  w 
jest  dwojakie  ,  n.  p.  w  radzie  ;  i  z  kreską  n.  p.  «/dw'. 
Januszewski  uważa,  tie  sie  w  !/  nas  wzięło  z  Nie- 
mieckiego; jeno  juź  teźej  u  nas  idzie,  jak  u  Niemców. 
Now.  Ch.  Sub  initio  densius  quidem  haec  litera  sonat, 
quam  f,  ut  wada,  wiem,  wołam,  wbijam,  sed  in  fine 
f  sono  non   discernitur ,  ut  traw  a  Irawa  et  traf;    sic 


traii''  a  trawie  et  traf'  a  trafie.  \n  medio  utiumque 
sonum  habet,  ut:  1)  dawno,  łowię  et  2)  owcuy  ,  ło- 
wczy, przeciwko,  quae 'possent  etiam  f  pro  w  habere, 
ut  'lts:fa,  plalfy,  uhostfo,  slfoUn.  ćn.  Th.  1212.  Haec 
est  ralio  ,  cur  F,  quae  litera  neqiiaqua.rn  Slavonica  est, 
saepenumero  ,  praesertim  in  veteribus  libris ,  locum 
oblinult  literae  w,  et  vice  versa  ;  e.  gr.  'ukfaśnieć. 
Sekl.  67 ,  krotofilić  ■■  krolochwilić ,  ulalic.  Riel.  Św. 
265;  —ufały,  zufaiy ,  a  verbo  ufać  inde  zuchwały. — 
Caeterum  w  proximam  habet  affinitatem  cum  litera  b, 
quae  ex  innumera  commutatione  earum  elueel :  bo/, 
hojowJe  ,  wojować,  wojna;  wrócić,  odfirócić ,  odwrót, 
ohrol ;    powiesić ,    ohiesić  [pro  obwról ,  obioiesić  2].  — 

26* 


20* 


W. 


W. 


w  seapissimc  apud  Polonos  in  tbrmam  s|iirilus  asperi, 
vocabula  iiici[iit ,  quac  apud  Hossios  ,  Bohcnios  etc. , 
a  Yocali ,  sine  xv  inciplunt,  praeserliin  anie  —  o  —  e, 
e.  gr.  wezef,  Boh.  u/.el,  fiost.  yaCJT) ;  wazki,  Boh.  auzky; 
Boss.  y3KiB ;  wtorek,  Uoh.  auterek;  Boss.  BTOpuHKi. 
W abrewiacya  =  Wielki,  n.  p.  W.  X.  L  =  Wielkie  Księ- 
stwo Litewskie  —  Wielce  :  MWMP  ■■  mój  wielce  Mości- 
»y  Panie; —  W.  O.-  Wielebny  Ojaec ;  We  =  Wac  Pan; 
WMści  Uobr.  =  Wielmoiny  Mości  Dobrodzieju.  WWPD.  = 
Wielmożny  Wac  Pan  Dobrodziej.  —  Simililer:  JW.  . 
Jaśnie  Wielmożny,  n.  p.  Pracowali  koło  edukacyi  naro- 
dowej J.  J.  W.  W.  Clueptowiez,  PodkanclerzY  W.  X.  L. 
Potocki,  Pisarz  W.  W.  X  L.  etc.  Zab.  łC,  172.  —  W. 
K.  M.  =  Wasza  Królewska  Mość. 
W  1  )  praejioi^iliu ,  et  neparatim  el  conjunctim  dictionibiis 
addt  iolita  ,  euphoniae  causa,  iiisegiientibus  pluribus  con- 
toiiatiiim  .  praemiltitiiy  inteiposito  e  •  we,  e.  yr.  t/e  mnie, 
webrnąć.  Inseparabilis  e.tprimil  conlrarium  praepositioni 
wy-,  scUicet;  Lut.  in...  Uerm.  fin  '  ,  ii.  p.  wpisad,  wbi- 
jać. cinfĄrcifccli,  eiiifdjiagcn,  Cnni.  nolr,  noler,  (oŁ.  Wnątrz, 
wewnątrz);  Vind.  v-,  nuter  -  .  n.  p.  vpasli  ,  nolerpasti  ; 
Sorob.  i.  niicż- ,  nulź- ,  nuć-,  n.  p.  biyu  uutź  wbijam, 
nucpu.schczim  wpuszczam.  -  Separabilis  tarte  uturpatur : 
proprie  quidem ,  locum  significans ,  iiuietis,  cum  casu 
Locali;  mottts,  cum  Accusatwo :  in;  auf  Mc  itat^t  n'P  ? 
mit  im  Li>cali ;  niif  bic  Jrflijc  mobiii ,  uio  biiiciii '.'  mit  bem 
Accusalivo ,  Boh.  cl  Slov.  w,  we;  Sorab.  1.  w;  Soiah. 
2.  w  o,  wo,  bo:  Carn.  v' ,  vu  ;  Croul.  vu ;  Slav.  u,  (iC. 
u)  ;  Bosn.  u  ;  Uung.  be  ,  ben  ;  Ross.  b'ł  ,  bo  ;  Hebr.  z  , 
"•j.  Zaczekaj  w  slancyi.  Teal.  28.  b ,  5i.  Drzewka  w 
gródee  sadzone.  Cresc.  401.  W'  woreczku  mu  pienię- 
dzy przyniósł.  Siar.  Dw.  48  Nie  jesteśmy  w  domu  na- 
szym. Kras.  Pod.  2,  45.  Ziele  to  -rośnie  w  lasach ,  we 
krzach.  Si/r.  836.  W  oczach  ludzkich  mieszkał  ,  nie 
w  kącie  ,  nie  w  ciemności.  Goni.  Oz.  97.  Ojca  twego 
jeszcze  żywego  w  oczach  mamy.  Lat.  Kom.  A  4.  Mógł- 
byś liył  każde  we  mnie  zliczyć  kości.  Wróbl.  48.  Chlu- 
biłeś się  ,  że  Menelaj  tyle  Niewart  ,  co  ly,  r.i  w  ręce , 
ni  w  męstwie,  ni  w  sile.  Dmoch.  U.  83.  (ani  co  do  re- 
ki ,  ani  co  do  męstwa  i  siły).  —  Ellipt.  W  teni  >  w  tym 
czasu  ciągu ,  tym  czasem ,  inbcifeil ;  Slov.  medzitim ;  Vind. 
dozhals  ,  med  tom,  dokle  ,  dollei ,  tezliafs  ,  dokler  da, 
miesarna  ,  vmiei's.  —  Tiaiial.  ellipl,  W  czym ,  «■  tym  ,  w 
nim  ,  bartnil.  Wszeteczeństwa  patrzy,  i  wszystek  w  nim 
jest.  Gorn.  Sen.  562.  {te.  utopiony).  Jam  w  tym ,  tyś 
w  lyra  ,  on  w  lym ,  iż  to  sie  nie  dzieje  ;  siat  per  mr, 
per  te  etc,  quo  minus  id  fiat.  Marz.,  ja  mam  rękę  w  tym, 
ode  mnie  ziwisło;  id)  bin  briii ,  bahc  Pic  S^ani  im  SpiC' 
Ic,  aiif  mid)  fomml^  on,  >.>i>ii  mir  liaiiijt  ti  iib.  Czemu  nie 
ja  w  tym  jestem?  Teal.  j|.  6,  112.  U  mnie  wszystko 
w  pieniądzach ;  ja  gdy  patrzę  na  nie  ,  I  za  dobra  nii 
suknią  i  za  obiad  sianie.  A'ar.  Z);.  3,  122  wszystko  za- 
sadzam na  pieniądzach  ,  ono  u  mnie  wszystko  ;  tai  ®clO 
ift  bci;  mir  nile* ,  ftcbt  fiir  nUciS,  flilt  fi'ir  aM.  Mam  w  lym 
priyczynę.  Teut.  29.  c,  75.  id>  liabc  mciiic  llrfadjc.  Musi 
to  w  tym  być  jakaś  lajeiniiiea.  Krat.  Boś  97.  bajliiltcr 
fłcrft  wai.     No!    1   coż    w    lym   ma  być  złego?    Teal.   35. 


b.  77.  Żaden  basza  najuboższemu  kmiotkowi  krzywdy 
czynić  nie  może,  bo  szyja  jego  w  tym.  Ular.  Ref.  23. 
(szyja  jego  w  odpowiedzi,  gardłem  to  pachnie,  gardło- 
wa sprawa)  Nie  chciała  króle'.vna  za  Bogdana,  wyma- 
wiając się  żałobą  matki  swej;  ale  lo  w  tym  b)ło,  że  on 
chłop  był  sprośny.  Btel.  449.  (tajemna  przyczyna  była). 
—  Obsol,  F*opiel ,  syn  Leszka,  pierwszy  w  tym  imieniu. 
Gwagn.  2o.  (tego  imienia).  —  ^.  .W-j/us  ad  locum,  cum 
Accusalwo  :  Wpadł  zaraz  w  gęsto  lasy  i  w  skały  okru- 
tne ,  Zkąd  patrzał  w  dal  od  ludzi  w  swym  żalu  na  mo- 
rze. Jabł.  Tel.  551.  poszedł  w  świat,  (ob.  Swial).  Nie 
mając  w  co  brać  onych  świętych  kości ,  w  suknią  je 
uwinęli.  Sk.  Zyw.  2,  398  \V  boty  albo  w  ubów'  na- 
kładź ziela  lego.  Syr.  292.  Dzbanem  leje  w  sie,  aż  mu 
po  uszach  ciecze.  Bej.  Zw.  39  *.  W  uszy  swe  to  sły- 
szysz. Rej.  Bust.  T  I  tj.  —  Ellipl.  Swarzcie  się  wy, 
a  wilk  w  owce.  Cn.  Ad.  1 115.  (wpada,  wrywa  się).  Iż 
to  jest  przeciw  wielu  pismom,  żadną  miarą  lo,  w  mię 
nie  chce.  Biel.  8.  nie  chce  mnie  sie  chwycić ,  nie  po- 
doba mi  się  ,  nie  przypadam  na  lo ;  cś  mili  mir  fliir  Ilidit 
binciii  in  ben  Miu'f.  i*  fann  iiid^t  bcaflimmcn.  —  2j  Mo- 
(ii ,  Jormae  ,  ijualiUilis  ,  slului  ,  coiidilionis;  cum  Locali 
vel  .•Iccut.  W  cukrze ,  «■  miedzie ,  w  occie  co  jeść  , 
abo  z  cukrem,  z  miodem  przyprawnego.  Cn.  Th.  1214. 
in  3ilrfcr  (fiiiijemadlt;.  Posłał  jćj  drogie  upominki  w  sza- 
la(  h  ,  w  klejnotach  i  pieniądzach.  Sk.  Zijw.  I  ,  47.  fofli 
bnrc  0cfdifnfc  nn  Skibern,  SIcinobicn,  (*>elPc.  Chustkę  we 
dwoje  zwinąć.  Stjr.  595  i.  e.  sowicie  adv.,  boppclt,  jn)(f> 
fat^  Siifammeii  n>itfdn.  Obwiń  słoninę  papierem  we  czwo- 
ro albo  więcej.  Sienn.  499.  W  trąbkę  zwinąć  ,  ob.  Trąb- 
ka. —  Obicie  w  brety.  Ktus.  Pod.  2,  128.  (  brelaini  |. 
Sprzączki  w  perełki  albo  w  prążki.  Os.  Rud.  339.  (sc. 
robione).  —  Coiifer :  W  paski ,  w  koslki  ,  w  talarki. 
W  sztukach  co,  ob.  Sztuka.  —  We  czwał  tu  pędzi. 
Teal.  6,  123.  czwałem,  im  (S)nlppp.  W  cyrkiel  co  uczy- 
nić. Cn.  Th.  1214,  {ob.  w  koło,  w  krąg;.  Beczka  Wi- 
leńska ma  4  korce  Krakowskie  w  strych.  Ciaek.  Br.  195. 
strychowane,  ob.  Strych.  —  .Myją  ciało,  w  pachnące 
maszczą  je  oleje.  Dmoih.  U.  2,  176  (pachnącemi  oleja- 
mi). W  cienką  piszczałkę  .Maro  bukolika  śpiewał.  Slri/ik. 
Henr,  a  2.  fna  cienkiej  piszczałce).  Maro  Eneidę  w  gło- 
śne śpiewał  struny,  ib.  (>:łośnemi  strunami).  —  We  zło- 
cie,  we  srebrze ,  płacić'  złotem,  srebrem,  im  ®i'lPf,  im 
(Bilber  jalllcn.  Krezus  wszystkim  kazał  się  w  złocie  no- 
sić. 6'iif;.  \r^c/i.  F  4.  —  W  pieniądzach  co ,  ob.  po- 
płaca ,  płaci.  W  pomiotłach  ,  ob.  Podły,  pogardzony.  — 
Pędzić  życie  w  nędzy.  Teal.  46.  i,  II  nędznie,  im  (flcn- 
be.  Cnota  w  [logardzie.  Stos.  Num.  2,  81.  (pogardzona). 
Szuka  jałmużny  w  odartym  odzieniu.  Teal.  46,  {ob.  Go- 
łota).  W  ryzie  co,  w  porządku,  (ub.  ityza).  Przywrócił 
w  ryzę  Inflanty.  Tward.  VVV.  3.  Wziąłem  ja  w  ryzę. 
Teai.  18.  b,  78.  Wezmą  go  w  obroty,  leal'.  29,  65, 
{ob.  Obrol).  W  takt,  w'  raz,  w  miarę,  ob.  Takt,  raz 
miara. —  Adcerbiattter :  \S  leżączki ,  w  slojaczki,  w  śpią- 
czki ,  w  rozniaczki  ,  vid<  su\s  in  lucis.  W  bród ,  w  |»łłw, 
w  zawód,  w  dorywczą,  w  głos ,  ride  suit  in  locit.  W  pień 
wyciąć,    ui.  Pień.      We  znaki  się  dawać,    ob.    Znak.    Ni 


w. 


w. 


205 


w  pięć,  ni  w  dziewięć,  oh.  Dziewięć.  —  W  sJowie  co 
obiecować ,  sJowy  tylko,  sfownie  ,  confer.  w  rzeczy. 
W  ten  sposób  mówił.  Zabk.  Ml.  "201.  (takim  s|iusobcir). 
W  te  słowa  przemówił,  jakoś  tcmi  sfowy,  tym  sposo- 
bem. W  nadzieję  łaski  >  ufając  łasce.  —  (Idy  on  im  co 
doniesie,  wtedy  jak  w  pismo,  jak  w  ewanL;elią  wierzą. 
Mon.  71,  209.  (jak  najmocniej).  Zadajesz  mi  kłamstwo 
w  żywe  oczy!  Zab.  ió,  273.  Treh.  (w  brew',  śmiało) 
—  W  trunku  lekarstwo  dawać  pite,  ob.  Trunek.  — 
W  wlenie,  w  posagu,  w  zapłacie,  w  zastawie  co  wziąć  ; 
nl»  MaMfdjnC,  'Bvaiit[t^n$ ,  33c5abhiU(i  ii.  f.  m.  iiclimeii.  Jam 
w  mojej  sumie  tę  majętność  objął.  Kras.  Pod.  2 ,  44. 
na  rzecz  mojej  sumy,  tli  iiieiiicr  Śiiiiiiiic ,  fiiv  mciiie  £iim= 
nic.  Syna  w  zakładzie  zostawił.  Ulryjk.  185.  zakładni- 
kiem ,  er  licp  ibii  jiim  Uiiterpfnnbc.  Postąpił  mu  cześć 
Podola  w  pewnej  sumie  pieniędzy,  to  jest,  we  dwu- 
dziestu tysięcy  kop  Siryjk.  469.  iii  etiier  fleitiiffcn  Summc, 
fiir  eiiic  geiiiiffe  Summc  Obietnice  jakieś  bezskuteczne 
ma  w  zysku  i  w  zapłacie.  Mon.  70.  630.  jiim  ©ciiiiiinft  ml^ 
5uin  Spinie.' — Respedus:  Względnie,  co  dobili  Dfiiiffid)!, 
in  3lii!'cbltiuj  ,  rtn.  W  pieniądze  ubogi ,  w  sumnienic  do- 
bre bogaty.  Sk.  Żyw.  2,  225.  an  ©cib  ann,  (in  ijiitcm 
@eiui)Teii  veid).  Bogaty  w  pieniądze,  ale  w  rozum  ubogi. 
Kosz.  Lor.  76.  Nie  nalazł  tam  w  szerokie  pola  bogat- 
szego ,  Ktoby  miał  użynać  więcej.  0(w.  Ow.  184.  Solon 
obaczył ,  iz  Krezus  pan  jest  vv  skprby  i  w  złoto ,  ale  nie 
w  rozum.  GUcz.  Wynh.  F  4.  Arnult',  człowiek  w  stan 
świecki  i  majętność  wielki ,  ale  w  wierze  większy.  ^^'. 
Żyw.  2,  118."  W  rozum  obrany.  Prol.  Kont.  Dób. 
nn  3>cr[tmibc  etitHiigt,  bc^^  Sjci-ftanbeś  bcraiibt.  Roty  jCgo, 
w  konia  ,  w  męża  ,  w  ochotę  i  serce  ,  w  rynsztunek , 
we  wszelki  dostatek  ,  jak  najlepiej  przygotowane.  Wary. 
Wal.  84.  —  Simililiid.  Nie  jest  człowiek  w  człowieka, 
Teat.  45.  c,  128.  \Yyb.  jeden  nie  równy  drugiemu,  ciii 
Tłtnid}  i^  bcm  aiibern  iiiit  ijlctt^.  Kubek  w  kubek  mój 
portret.  Teat.  64,  16.  (podobniusieńki,  ob.  Wykapany  ). 
Kula  wkulę  toż  samo  słyszałem  od  siostry.  Teat,  16.  h, 
52.  Chłop  w  ciilop  ;  Sloij.  clilap  na  chlapa.  Konie 
wyprawne,  koń  w  koń  oTiazałe  ,  Niosą  na  sobie  chłop 
w  chłop  jeźdzee  śmiałe,  liroch.  IV.  440.  Direcliunis  : 
W  kierunku  ,  biiicill ,  ^iil ,  jil.  W  twarz  wiatr  ,  słońce  ; 
w  tyl;  w  prawą,  w  lewą;  w  miasz  ,  w  szerz,  wzdłuż; 
w  zad ,  (vide  suis  in  locis).  W  znak  padli.  Warg.  Wal. 
30,  (  ob.  Wznak  ).  Dzieci  czasem  udają  '  sie  w  ojca  , 
w  matkę,  albo  też  w  kogo  inszego  dalszego.  Sah.  1'robl. 
213.  W  lata  zeszły  człowiek,  aetale  protsctior.  Zygr. 
Gon.  405.  W  sedno,  oblicze  w  oblicze,  w  brew',  oko 
w  oko,  suis  in  locis.  —  Effectus  :  W,  ju.  W  gniew 
kogo  pobudzać.  Żarn.  Posl.  100.  do  gniewu,  jum  3^1'^ 
rcificil.  Obracać  w  popiół,  w  prock,  w  perzynę,  w  trza- 
ski ,  vid.  haec.  Obracać  [w  szyderstwo  qu.  v.  Krzaki 
w  ścieżki  wycinać,  a  lasy  w  ulice.  Kras.  W.  62. 
W  czcrńce  go  postrzygl.  Stryjk.  194.  W  zakon  czerniec- 
ki  go  postrzygł.  ib.  205,  {ub.  Strzydz ,  postrzydz).  Pi- 
gmea  ,  gdy  z  Junoną  w  szranki  zaszedłszy  przegrała, 
szła  w  żorawia.  Zebr.  Ow.  159;  (przemieniła  się  w  żo- 
rawia  ,  Juno  victam  jussil  esse  gruem).     Z  dobrego  w  le- 


psze ,  abo  z  lepszego  w  gorsze.  Sak.  Persp.  pr.  Ii  2. 
Potrawy  niezżute  w  sytość  me  ida.  Pilch.  Sen.  lisi.  pr.  — 
Inchoatio  ex  abrupto :  Dalejże,  w  nogi.  Teat.  29,  93. 
f ruszaj).  Pioruny,  grzmoty,  burza  okrutna;  wszyscy  w 
krzyk,  a  ja  w  płacz.  Teat.  55.  c,  6.  W  dwunastu  la- 
tach śmiejemy  sie  z  małżeństwa,  a  kiedy  czas  iść  do 
kościoła  ,  dopiero  w  płscz  ,  chciałoby  się  na  inny  dzień 
odłożyć,  'leal.  48.  d,  33.  Rozrzewniony  tatulo  dalejże 
je  ściskać ,  dalej  całować ,  dalej  w  ślepą  babkę ,  dalej 
w  mruczka.  Teat.  25,  14.  Uciekłem,  jejmość  w  rządy; 
pełno  w  domu  wrzawy,  Trzy  sztafety  w  tygodniu  poszło 
do  Warszawy.  Kras.  Sal.  80  fic  ftcii(j  aii  jii  nnrtlifdiafteii , 
511  I)ilii|'cn.  Doznawaray  wszystkich  przygód,  którcmi  nas 
bóg  dotyka ,  przecie  my  w  swą ,  przecie  my  co  dzień 
to  głębiej  w  las.  Podw.  Wróż.  01.  —  Consitii  ,  usus  : 
Celu,  końca,  zamysłu,  zamiaru,  511.  Jechać  w  nawie- 
dziny,  w'  oględziny,  we  swity,  w  śpiegi,  w  zwiady,  qu. 
V.  ;  junt  Scfiu-^c ,  511  Scfc^cit ,  jiini  gplonireii.  Szedł  ukwa- 
phwy  w  dnigę.  /'.  licliun.  Orl.  1,  233,  et  im^tC  |i^  (Illf 
bie  ilicife.  Nazajutrz  ze  świtom  gotują  się  w  drogę.  Slas. 
Num.  1,  95.  Żebyś  na  czwartą  godzinę  z  rana  był  go- 
tów w  podróż.  Teat.  24.  c  102.  Niedługo  się  w  po- 
dróż niebieską  wybierze.  Teat.  1.  /),  12r  Posłowie  córki 
u  Giedymina  Kazimierzowi  w  małżeński  stim  prosili. 
Siryjk.  361.  Król  córki  wasze  brać  będzie  w  aptekarki, 
i  w  kucharki  i  w  piekarki.  Budn.  1  Sam.  8,  15.  Sumkę 
w  płat  komu  dawać.  Star.  Vot,  C  b.  na  prowizyą ,  na 
procent,  lokować  u  kogo,  aiif  Jlitiicffeil.  —  Simililer: 
Chłop  wołkom  ustawicznie  pracą  nie  folgował,  K  temu 
kiedy  w  nie  robił,  to  ich  jeszcze  bijał.  1'upr.  Koi  Tob 
(kiedy  niemi  robił)  —  Cum  numer  o :  Jechał,  tylko  we 
trzydzieści  koni.  Biel.  150.  iiiir  iii  33fij!eitiiii(j  pon  30 
tl{op.  W  tysiąc  człeka,  w  pięć  set  Cn.  Th.  1218.  Nie 
wypiliśmy  we  czterech  ,  jak  24  butelek  wina.  Teat.  7.  d, 
12.  Czart.  Nad  brzegiem  w  kilku  przyjaciół  przechodził 
się.  Karp.  1.  159.  mit  ciiiiijeii  grciinbcii.  —  5)  Temporis, 
durationis:  W,  in ,  511,  tc\f.  Myśhłem  o  tym  we  dnie  i 
w  nocy.  Falib.  P.  ('Cij  Jagc  iiiib  bą  ber  Sfai^t.  W  no- 
cy nie  jest  tak  widno,  jnk  w  dzień.  7fa/.  10.  b,  70. 
Kto  w  dziesięciu  lecicch  nie  będzie  nadobny,  we  dwu- 
dziestu gładki  ,  we  trzydziestu  duży,  we  czterdziestu  mą- 
dry ,  w  pięciudziesiąl  bogaty,  w  sześciudziesiąt  nabożny, 
tedy  już  do  śmierci  takim  nie  będzie.  Bys.  Ad.  51.  dec 
pul  ,  his  grot,  ter  fort,  quart  sap,  giiin  dis ,  sex  san  , 
pr,si  nullus  fis ,  mit  5C^n  -l\ahm\  ,  mit  3n)an3ig  11.  f.  lu. 
W  'occmgnieniu.  [lyb.  Ps.  51.  Zaczek.ij  ,  ja  w  punkcie 
powrócę.  Teat.  28.  // ,  54.  za  moment,  ill  cincill  SlllgCII= 
Hicf  ,  in  ciiiem  9hl.  Lustracya  dochodów  kcronnyeh  w  pięć 
a  w  pięć  lat  zawsze  ma  być  czyuinna.  Herb.  Stat.  06. 
co  jiięć  lat  ,  oUc  fiillf  Jabre.  Pokój  ten  w  dziesięć  a 
dziesięć  lat  nowemi  przysięgami  będzie  ugruntowan.  ib. 
713.  Vivat  król  nasz  Stanisław  August,  nich  żyje  w  jak 
najdłuższe  lata!  Mon.  73,  371.  W  zimie,  w  lecie,  abo 
'zinue  ,  "lecie.  Diidz.  13.  W  piątki  częstował.  Zab.  15, 
93.  co  piątek,  'grc»tng'3,  alle  grt'i3ta9C,  immcr  ant  gKijtaijc. 
O  zimę  we  żniwa  m\śl  troskliwa.  Hor.  Sat.  55  pod  czas 
żniwa  i   5ur  ^iit  ber  Slinbte,   in  ber  Sirnbte.     Wyrok   ten 


206 


W  A  -  WABICIE  L. 


W  A  B  I  A  S  -  W  A  B  N  Y. 


kazai  wUrąbić  w  largi  po  miaslacli.  P.  Kchan.  Orl.  1, 
102.  w  tars;owe  liiii ,  pod  czas  targów,  on  3)?avfttń(jen. 
Obóz  się  zapalił  w  gwajlowny  wiatr.  Stryjk.  (ji\i.  pod 
czas  gwałtownego  wiatru,  bep  eiiiciii  H''flf"  'Binii.  Ka- 
ranie tego  ,  który  w  powódź  albo  w  ogu  ń  rzerzy  cudze 
bierze.  Szczerb.  Sox.  177.  (w  czasie  powodzi)  Teraz 
w  to  powietrze  na  wsi  siedząc  ,  posłałem  do  Krakowa 
na  zwiazdy,  coby  się  z  powietrzem  działo  Fudw.  Wróż.  4. 
Ario  złocista,  ucieclio  świętego  Króla  psalmisty,  w  tru- 
dne czasy  jego,  Kiedy  przed  Saulem  z  tobą  samotwory 
Uciekał  w  góry.  Groch.  W.  598.  W  zły  czas ,  w  dobry 
czas,  ob.  Czas.  —  Loco  praepositionis  w  Genitivus  poni - 
tur,  n  p.  Wciągnął  Olbracht  do  Wołoch ,  a  to  już  było 
miesiąca  lipca.  Uwl.  45r).    (w  miesiącu  lipcu). 

W    A. 

*WA- ,  terminalio  duulis  primae  personae  :  pńjdźwa  eamus 
noi  duo;  sadżwa  sedeamus  nos  duo;  siądźmy  de  pluribus 
omnibus.  Słowo,  któreśwa  mówiła,  ja  i  ty.  Budn,  \ 
Sam  20,  "IZ.  Synaczka  lego  zabijwa,  a  głodem  nie 
umierajwa.  Sk.  Dz  801.  Dojedziewa  do  Krakowa,  Alb. 
na     Woj.   7.   Hodie  tilimur  plurali  pro  duali. 

WAB',  iu,  et  ia,  m,  WABIK  ,  a,  m.,  demin.,  \)  piszczałka 
wabiąca  !)taki .  bic  Cotfpffifc.  Ptasznik  wabik  sobie  robi 
z  kości  śrzodka  nóżki  od  kury,  na  kształt  piszczałki. 
Haur.  Sk  282.  —  §.  Wab'  6'.  wabia,  wabik,  ptak  czyli 
ptasznik  wabiący,  Siov.  wabnjk  ,  waliny  ptak;  Sorab.  1. 
nawabicźer  ,  wabenik;  i[/oA.  wolawec,  (cf.  wołać;;  Carn. 
vablenka;  Vind.  vabnik  ,  vabniza,  vablenka  ,  vabna  liza, 
soviza,  fcf.  'zowić ,  zwać,  cf.  sowa  i ;  Croat.  vabecz,  la- 
Ira  .  lafar;  Rag.  mSmilaz;  Hoss.  iiainuiiKi ,  (cf  mamić); 
ber  Jotfooflcl ,  ber  loifcube  55iHjel)teller.  Wabiki  ptasznikowi 
potrzebno  ,  sa  ptaki  wabiące  głosem  albo  też  tylko  po- 
kazaniem się ;  albo  wabiki  są  też  martwe  wypychane 
ptaki.  A//;'.  Zw.  2.  542.  Chcąc  biedna  ułowić  ptaszy- 
nę ,  stawia  potrzask  z  wabikiem  w  śrzodku  zamkniętym. 
Mon  60,  2łi.  l^lasznik  pierwsze  plaki  żywo  zacliowy- 
wa ,  i  na  spary  albo  je  obraca  na  waby,  Aby  drugie 
spadały  na  znane  powaby.  P.  Kchan.  Orl.  248.  Ptaszek 
na  płos  svabia  przylatuje.  Hun.  69,  241,  —  g.  Wabik, 
WAIili.lKL,  »,  m  .  wabiący  jakimkolwiek  sposobem,  ber 
Ci'(fer,  ?liiU'[Ifr;  S/or.  wabec  ;  Hoj.  \Mleg\;  troaf.  vabitei. 
v:ibecz,  /.  vabicza  ;  Cron/.  Vdibecz  ;  Yind.  vabnik  ,  vablu- 
vauz ,  navablovez,  napelauz;  Eecl.  BaółiiiKi  ;  huss.  npii- 
MUllluiiKl,  (liiióiiJLimiKl,  liilóllTCIb  [.ocldcbca) . —  2)  Wab, 
iu  et  u,  Wabik  ■  wabienie  ,  ponęta,  [)rzyiięta  ,  przyłuda, 
powab;  Carn.  vada  (cf  wada);  Yind.  yabiuna  jed,  na- 
stava  ;  Croat.  mama ;  Dal.  męka ;  Hoss.  Ba6i;a ,  3aMHin;a, 
npH.Mana,  npHMaHKa,  npHMaiii ;  Eccl.  iiaOi,  Hf  lL'i'cfcii , 
Sliilorfcii ,  iltei^eii,  ber  SieiC,  pbys.  et  Ir.  Ptasznik  udaje 
gfiis  ptaszy  na  piszczałce  dla  wabiu.  Haur.  ISk  282. 
Patrz  na  waby  łowca  lego,  'Jestli  też  w  nich  co  skryte- 
go. Dar.  Lot.  18  Rozkosz  cielesna  jako  wab  inne  zło- 
ści do  siebie  ciągnie.  Sk.  Zyw.  2,  l.^G.  Statut  o  me 
imaniu  szlachcica  prawie  wab  jeden  jest  złym  ludziom, 
ku  pełnieniu  zbrodni.  Gorn    \Vł.  D  1  b.     VViem ,    jakim 


wiarę  jego  ułowię  wabikiem.  Min.  fiyt.  i,  204.  Świata 
tego  waby.  /urn.  Post.  50i.  Czart  kształtnym  wabikiem 
ułudzonyi-h  ludzi  sieciami  grze^diowemi  piata,  ftult.  Siedi. 
1,  162.  Jedne  postrachem,  drugie  wabem  i  przyłuda 
nagrody,  od  nieprzyjaciela  oderwał  l'ilch.  Sali  27;").  l"o 
Sie  [lieknych  oczu  tyczy,  wiedz,  że  to  główne  są  wóby 
dziewicze  Zab.  10,  591.  Zabł.  Dziewicze  wabiki.  Siym. 
Ś.  W.  50.  —  §.  5)  /'ersoiiif.  Iroiisl.  Wab'.  G.  ia,  Wa- 
bik ,  człowiek  wabiiv,  powabny,  powabiiik.  t'n.  7"//  1 '219. 
ein  Slniotfer,  3lnrciper.  WABIAS!  WABIAS!  WABIAS! 
Hiidik  hraj.  Pud.  02  krzyk  szczw.jacych ,  fin  grn'i|fc4 
3agb(jefd)rec.  —  Transl  'Wobiasz.  "wubiasz  świat  z  ckrzy- 
kicin  woła  ,  'Wobiasz  *v.obiasz  do  lej  jiełnej  czary!  tirulk. 
F  4,  cf  co  żywo  Iu !  W.ABIC  rz.  nied^k.;  bok  wabili, 
wabjm,  lakain  (cf.  łakocie),  wnaditi  ,  (cf.  nęcić);  Carn. 
vabili,  vabcm,  vadem  ,  (vabili  •  2.  areesttre);  Vind.  na- 
stayili ,  naslaulati  (cf.  nastawić)  ,  vabbivati ,  pervabluvali, 
(vabiti  .  v' gostje  poklizat  invilare);  Surab.  1  wabu ,  wa- 
biu,  wabim  illicere  ,  lacessere ,  wyzywać;  (Socoft.  2.  wa- 
bu,  w.ibiscli  nęcić,  ruszyć,  poruszyć);  Croat.  yabili  , 
chukali  ;  ling  vabiti  ,  (yapili  :  /><//.  yapili  ctamare:  Uotn. 
Yabiti  ,  zyalti  cbjumiire  ii  tanę  o  attare  onimnle ,  yapiltii 
krzyczeć) ;  Russ.  oaCnib ,  uaiinTb ,  iipoaaHiiBaio  (cf  nia- 
mićj,  n04UaHiiTb ,  no4HaiiiiDaTb;  [irzynecać  ptaki,  |p(ffn , 
(inlorfcti ,  95i's(el  lorfcii.  Ptaki  wabi,  gdy  sobie  ptaszmk 
na  kszlałt  ich  ,  głos  swój  formuje.  Aon.  Lor.  47.  Wa- 
bił ptasznik  tak  dobrze,  iż  zwodził  ptaszęta.  Szły  na 
głos,  albo  raczej  na  śmierć  niebożęta.  Kras  List.  165. 
Czart  podobny  do  ptasiruka  ,  co  przepiórki  wabi.  Bals. 
Ntedi.  1,  161.  Nie  każde  ptasiwo  wabi  się  na  głos. 
Kluk.  Zw  2,  542  Sokół  jest  dziki ,  póki  go  nie  wy- 
ćwiczą odlalować  i  przylatować  ,  albo  wabić.  Szczerb.  Sax. 
541.  (polować  na  ptaszęta).  —  Traml.  Kokosz  wabi, 
gdy  kurczęta  \vodzi.  Dudz  21.  bic  .Cieiinc  letft  bif  &uć)' 
leiil.  Iż  sie  kurczątka  zwabić  nie  dały .  gdy  ji-  kokosz 
wabiła,  gdy  skrzydła  swoje  rozciągała,  więc  też  teraz 
już  skrzydła  swoje  ścisnęła.  Zirn  Post.  5,  550.  —  '^. 
tigur.  Nęcić,  \oi(n ,  anlccfett.  Grzech  jeden  drugi  wabi. 
■SA.  Zyw  2,  101.  Kupcząc  wabił  grosz  groszem  do  do- 
mu. Star.  Vot.  C  b.  —  g  Oilrowąż  "wabił  oskarżycie- 
lów  swoich  na  rękę.  Riel.  286.  wyzwał,  er  fprbertf  flf 
(lerau?.  WABIDŁO,  a,  n.  \  Hois.  Ba6H.io;  rzecz  do  wa- 
bienia służąca .  ciii  l'Ci(fiiiittrl.  .Nie  macie  lak  mocnego 
lepu,  ni  wai.idła  Zab.  16,  585  WABIKOWY,  a,  e,  od 
wabika,  l'iicf'.  Ach  niech  zginie,  kto  rószczki  wymy- 
ślił lepowe ,  Lub  znalazł  na  ptaszęta  sztuki  wabikowe. 
Tot.  Saut  60.  plasznicze,  SogelflcIIfr «  .  WABNY,  a,  e, 
WAB.NIE  adc;  Z/o/i.  wabnj ,  wolawy  ;  Sluv  wabny:  'i,  a) 
activ  wabiący,  powabny;  lodenb ,  rctęcnb.  Wabne  źrzeni- 
ce  Wenery.  A'ur.  Dz.  1  ,  50  Wabna  młodość,  Aniai. 
Poez.  2,  265.  Pasterka  z  różą  wabniej  się  uśmiecha. 
hniai  Poez.  2,  155.  Cnotliwa  i  ze  wszech  miar  wabna 
Juliana.  Zan.  15,  412.  Ni  tak  córka  Penisa  rozpaliła 
gładka  Sławnego  Radamanta  i  Minosa  matka  ,  Ni  dwie 
wabne  Tcbanki  Alkmene  .  Semcie.  Dmoch.  II.  2,  51. — 
g  b)  l'asuve :  Wabny,  dający  sie  wabić,  łikoiny  na  co; 
fi*  !i'(fcn  liiilfiib,   tjterig  na*  eln'ii?.     W  młodych    leciech 


w  A  C  -  w  Ą  C  H  A  w  Y. 

mych  nigilym  nie  bvf  na  te  miłostki  \v:ibny.     Gorn.  Dtv. 
4Ó8. 

Pochodź,  odwabic ,  powabie,  powab,  powabny,  prze- 
wabić,  pr:,ywabid ,  uwahić  ,  wwabić,  wywabić,  wywabiacz, 
zwabić. 

WAĆ.  ob.  \\'»ść. 

WACEK,  cka  ,  m.,  WACECZEK  ,  czka,  m.,  demin  ;  (Boh. 
waćek,  {dem.  Nom.  wak  ,  cf.  wisak  iJutnok,  cf.  wisieć); 
Sorab.  2.  walscha ;  Carn.  basiika ,  (  basam  farcio,  cf. 
Germ.  faffcn)  ;  Yind.  vadvazbga;  Bosn.  vascca  ,  buganca, 
rejbe  ;•  ^'fec.  wiitsack  ,  wiiska;  hi  vesk  ;  Finl.  waskyt ; 
Germ.  S.iti(icf  i ;  worek,  kalota;  ciii  Sciitcl ,  Sactdicit  ,  ciiie 
iafdje.  Wacek ,  worek ,  torba  ,  raantelsak ,  woreczek 
skórzany  na  pieniądze ,  ściągany  rzemyczkie.m  lub  za- 
meczkiem zamykany,  i  z  szyi  zawieszany.  A'.  Kam.  Zbył 
w  ciżbie  'piętnaście  talerów  i  wacka  połowicę.  Papr.  Ryc. 
201.  Pijanice  nalewają  sobie  w  'szkopce  i  trzewiki ,  wy- 
bijają błony,  czapek  ,  mieszka ,  szubek  ,  wacka  ostradają. 
Gd.  Post.  194.  Z  swego  waeka  go  na  svojne  wyprawił. 
Alb.  na  Waj.  2  (swoim  kosztem,  swoim  groszem).  Go- 
towy wyrok  z  wacka  wyrwawszy  czytał.  Biel.  277.  Baz, 
Hst.  176.  Odejmie  pan  córom  Syońskim  płaszcze,  tka- 
nice  i  waceczki.  Radź.  Jes.  5,   22. 

*WACH !  WAH !  interj..  Lat.  vah  =  bawaj !  Germ.  csjl  je ! 
hip  fc^en !  Koń  nie  waży  sobie  okrzyku  trąby,  jako  sko- 
ro ją  usłyszy  rie  wach!  Birk.  Zbar.  C  4.  Gdy  usłyszy 
trąbę,  mówi  wab!  W.  Job.  59,  25.  Wach!  który  psu- 
jesz kościół  boży,  a  trzciego  dnia  znowu  zbudujesz 
go....- ZarH.  Post.  5,  786  b.  Wach,  któryś  mówił, 
skażę  kościół  Loży.  Eraz.  Jez.   T. 

WACH,  a,  m.,  dem.  zgrub.  Nom.  Walenty;  n.  p.  Hej  Wa- 
chu,  Kubo,  Grześku,  przybywajcie  prędzej.  Teal.  51. 
c,  106. 

WACHAt^  .  ob.  Wahać. 

WĄCHAĆ  med.  niedok.,  powąchać,  zw achać  dok.,  zapach  w 
się  wciągać,  powoniać;  ctiicii  ®nudj  iit  fid;  sic^Cit ,  ctluaS 
rict^cn ;  Boh.  euchati ,  ćuchnauti ,  ćuchawati,  ob.  Cu- 
chnąć; Sorab.  1.  nucham  ,  {ob.  Niuchaćj ;  Sorab.  2.  nu- 
chasch  ;  Garn.  vohain;  Yind.  vohali,  ovohati,  dovohati  , 
pervohati ,  duliati  (  ef.  duch  ,  dyszeć  )  ,  poduhati ;  Croat. 
yaham  :  Dosn.  gnubati  ;  Russ.  oóOHflTb  ,  HioxaTb ,  npii- 
HK)XHBaTb,  (  pa3HK)xaTb  wyszperać  nowinki,  wymacać); 
Ei:cl.  I&MIH .  (3.i()yxaio  śmierdzę).  Kucharz  wąchając,  się 
naje.  Cn.  Ad.  406.  Wąchając  się  nie  naje  ,  węchem 
wilk  syt  nie  będzie,  ib.  1222.  Czemu  się  psy  pod  ogo- 
nem wąchają....  Pol.  Jow.  2,67,  (ob.  Pąchać  sie ,  po- 
pąchać,  węszyć). —  §  Tr.  pg.  Wąchać  czego,  miarko- 
wać, tropić,  postrzegać;  (tmai  mittent ,  merfcn,  ricdjeit. 
Jaka  wesoła;  musiała  już  pieniądze  u  tego  panicza  zwa- 
chać.  Teat.  9,  52.  WĄCHA  WIEC  ,  wca.  m. ,,  czułego 
węchu  człowiek ,  bcr  cincn  fdjatfeit  @eruĄ  l)at.  Żydzi  wą- 
chawcy  poczują ,  kto  ma  co  w  skrzyni.  Gost.  Gar.  5. 
WĄCHAWY,  a,  e,  powąehujący  ;  Ross.  060HflTe.iibHbiH , 
berieiftcnb ;  fcf  Yind  vohon  ,  ovolini  ,  savohlivi  pefs  , 
flednik ,  fledni  pefs;  Garn  voh6n;wyżeł,  ob.  Węchorz). 
Wielkim    szkapom  wąchawym ,    takim  pokój  dajmy.  Biel. 


W  A  C  H  E  L  -  W  A  C  11  L  O  W  A  Ć. 


207 


S.  N.  23.  —   Transl.     Panienki  na  cię  niełaskawe ,    Po- 
wiadają, żeś  nogieć  wąi^hawy.  J.   h'chan.   h:   56. 

Pociiodz.  węch,  węchacz ,  wechorz ,  powącliać ,  węszyć- 
pąchać,  popachać ,  prz.etuąchać  i  cf.  wonią. 
WACHEL,  cbi.^,  H!  ,  1.  WACHLAHZ,  a,  m.,  narzędzie  z  piór 
do  poddymania  ognia,  Germ.  DCf  i\a^er,  (cf.  wiać,  wie- 
je, wiatr),  Sl)icScnfnd;er ,  geuei-fdilier ;  Boh.  wohanka  ,  (cf. 
oganka)  ;  Slov.  ohańka  ;  Sorab.  i.  wachla  ,  wachiawa  ; 
Carn.  vetreneza ;  Yind.  nialialniza ,  {ob.  Machać);  Croat. 
puhalo  ,  puhślcze,  branilcze  ;  Bosn.  maiialnica  ,  mahallo, 
moskar ;  R^ig.  pahaglizza,  mahajo,  mahiihiiza  ;  S!av.  vitrilo  ; 
Ross.  oiiaxa.io ,  onaxajbuo,  naxa.io,  .Maxa.ibuo ,  Maxa.ibino 
Btep^B.  W  kuchni  z  piór  zrobiony  wachlarz  do  rozdy- 
mvwania  węgli.  Wiel.  Kuch.  455.  Kuchenny  wachlarz. 
flaur.Sk.óib  —  i.  WACHLAHZ,  WACHLARZYK,  a.  m., 
demin.,  damskie  narzędzie  do  robienia  sobie  chłodu, 
wietrznik ;  ber  gn^er.  Da  Samnifrii^er.  Damy  wachla- 
rzami powietrze  poruszając,  wiatr  wzbudzają.  Os.  Fiz. 
224.  Już  piżma,  już  maszkary,  już  chłodne  wachlarze 
Na  pieszczone  niestetyż  wymyślacie  twarze.  Pot.  Zac.  114. 
Wachlarzyk  od  słońca ,  dla  ochłodzenia  się ,  a  częściej 
do  spędzenia  much  Teat.  12,  126.  —  Fig.  Paw'  wa- 
chlarz farb  kwiecistych  jak  tęcze  roztoczył.  Przyb.  Milt. 
226,  Wszystkie  robaków ,  wszystkie  owadów  rodzaje. 
Te  zamiast  skrzydeł  chwieją  motvlne  waciilarze.  Przyb. 
Mili.  227.  WAĆHLA,  i,  z,  pochodnia;  Boh.  fakula; 
Slov.  fakla  :  /y««j.  laklya  ;  Sorab.  2.  fakula  ,  pocharna; 
Sorab.  1.  fakula,  fwetza;  Gum.  bakla  ;  Yind.  bakla  , 
lampa,  lainpafh,  fvietilu  ;  Croal.  bSklya  ,  luch  ,  luzherna, 
poszYet  ;  Ross.  'lAKejiT);  Eccl.  jym;i;a,  jjiiiJiKa,  (cf.  łu- 
czywo, cf.  Lat.  Iux);  Germ.  bic  j^otfcl;  Lat.  facula;  Dan. 
fakkcl ;  Srec.  fakla ,  pr.  et  fig.  Tu  miłość  wolno  rzuca 
swe  złociste  strzały,  Tu  roznieca  swe  wachle  stałemi 
podpały.  Przyb.  Mili.  128.  Przybywaj  wachlo  gorejąca, 
która  wszystkie  kąty  oświecasz  Teal.  16.  b,  57.  —  Ar- 
lill.  Wachle  smolane  ,  laski  sosnowe  ,  opasane  knotami 
wygotowanemi  w  saletrze.  Jak.  Art.  5,  521.  WACHLA- 
RZATY,  a,  e,  —  o  adverh. ,  na  kształt  wachlarza  ,  \ix6si- 
ridjt,  ii'ie  ciii  gadjcr.  Zeliry  rosę  z  skrzydeł  wachlarza- 
tych  runią.  Przyb.  Mili.  2d2.  WACHLARZOWY,  a,  e, 
od  wachlarza,  (ji'c§cv  =  ;  Rosf.  onaxa.:bHbiii.  WACHLO- 
WA(>  (J.  niedok.,  wachlem  czyli  wachlarzykiem  powietrze 
ruszać,  Germ.  fadiclii ,  fadjerii  ;  Boh.  fochrowaty;  Sorab. 
1.  wijchluyu;  (Carn.  vahlam  flamniesco  );  Rag.  mahali 
tkoga ,  (cf.  machać);  Boss.  onaxHyTb,  onaxiiBaTb,  Ma- 
xiiyTb,  HaxaTb,  o6jiaxiiBaTbca,  (Bax.iaTŁ ,  CBax.iflTt  par- 
taczyć, Bax.iHHie  partactwo).  Wachlować,  wachlem  pod- 
dymać.  Cn.  Th.  1220.  Przechodzi  sie  hrabina,  i  mocno 
się  wachluje.  Teal.  20.  i,  31.  £«c;.  Zw.  27.  —  Impropr. 
Ruszać  czym  na  powietrzu  ,  machać ,  ruszać  czym  powie- 
trze ;  i;tit  etrono  fncCcrii,  bic  Siift  iii  Setvetju:uj  fc|eii.  Fi- 
ranka oknem  wywieszona ,  i  wiatr  nią  wachluje.  Teat.  32. 
b,  67.  Ptastwo  szuka  kędyby  uciec,  wachlując  skrzy- 
dłami. Bardz.  Trag.  515.  Szum  skrzydeł  ptaka  powie- 
trze wachlującego  słychać.  Gil.  Post.  256.  I>edal  po 
powietrzu  skrzydły  sztucznemi  wachluje.  Zebr.  Ow.  193. 
bic  Siift  mit  ilui^dn  )'d'!ageii. 


208 


WACHMISTRZ  -  WADA. 


WADKA  -  WADZIĆ. 


WACHMISTUZ,  a,  m.,  z  mem.  bet  SBodimeiftf r ,  ma  do- 
zór iiati  unleroHeiTami  ,  giefrejlerami  ,  szerei,'Owpml  i 
niższym  sztabem  w  chorągwi,  huw.  \'ar.  H.  —  (WA- 
CHO,  wyraz  strzelecki  zamiast  zając.  Skrbk.  Mskr..  ob. 
Kot,  bei)  ben  jóflcrn.  fi"  ^W'^.)-  —  ("WAClIOWiNY,  ob. 
Wahający  SIC).  -  WACHTA,  y,  i.,  straż,  warta,  z  Aiem. 
bie  iłi'ad)c;  Sorah.  \.  wacha.  Tak  każda  koh-j  [(rowadząc 
te  Iraite  Trzyma  swą  wachtę.  Klon.  FI.  L)  I  h.  Po- 
trzeba bvło  nocnych  wacht  używać  braci  na  (irzemiany. 
Birh  Dom.  lOł.  '  WACHTAIIZ  ,  a,  m.,  wachlujący,  war- 
tujący, fi.  stróż,  ber  ©ddjtcr;  (Sorab.  1.  wuchwar,  waeh- 
taf;  \md.  vahtar ,  vahlcr ,  varih ,  varh  (cf.  warować), 
varuTauz)  Jego  cesarska  wielmożnosić  rozinailemi  urzę- 
dami ,  /oiniczvch  ,  odźwiernych  i  wachtarzów  obwarowa- 
na Smotr.  Lam.  Cii.  -  (•W.\CHTEI.,  .Yiew.,  ble  2B.id)tcl, 
przepiórka.  —  g  Legawym  miana  dają  od  ptaków,  n.  p. 
lazan,  waihtel,  bekas,  słomka,  3iame  cmcfS  $ul;iierl>iiii' 
be«).  —  WACHTO WAĆ  cz.  niedok.,  straż  trzymać;  Boli. 
ponocowti ,  (ob.  Ponoenik);  Yind.  vahlati ;  Croal.  viro- 
sztujcm ;  Bosn.  bdiiti ,  tpac^cti ,  5Bac^  ^altcn.  Żołnierz  na 
wojnie  śpi  mafo ,  w  drodze  zawsze,  wachtujfi  często. 
Birk  Kdw.  .Muli.  B  ~>  b.  Cała  noc,  wachtowah.  Kmil. 
Spyt.  B  7,.  Odym.  Św.  Q  i]  i  b.  WACllTPARADA,  y,  ż.. 
(jerm.  bie  2l!ad>tparabe.  Tak  się  wystroiła ,  wyfryzował.i, 
jak    żołnierz  na   wachtparadę.     Teut.    15.   56.  ib.    15,  55. 

WACKAUZ,  a,  VI.  co  wacki  robi,  ber  fflabfatfemattcr ;  Boh. 
wackar.  WACKOWY,  a,  e,  od  wacka ,  5S(ibfńcfel  > ;  Slo<\ 
Wackowi  ,   cl',   kieszonkowy. 

WACŁAW,  WE.NCESŁAW  ;  a,  m.,  imię  męskie.  Senjcl  ; 
Boh.  Wa.-iaw,  Wacel,  Wa.sek .  Waśićek ,"  {ob.  Wachj ; 
(waćsiawky  t,'atunek  bedlki).  Wencesław,  więcej  sławy, 
r/l  mi  W.  1  ,  ćo.  ■  ■  ■ 

WACPAN,  WACPAMNY,  WACPANOWY ,  ob.  Waść , 
Waszeć. 

WA(",ZVC  r.z.  coiitin. ,  u  tkacza  ,  przerzucać  czółnko  przez 
taclie  w  robocie.  Mngier.  iM^kr. ,  (cf.  wątek),  bilś  SBeber' 
ftbijfdjcii  ^llr(^)  bie  gabcii  roerfen. 

WAD ,   WED  gi-n    plur.  Aom.    węda. 

WADA.  y]  ż  .  WAUKA,  i,  s.,  'dem.;  Boh.  wada.  wadka; 
znaczna  przywara,  ułomność;  Sorab.  2.  brach,  bra- 
schnolrż ,  (ob.  Brakj ;  Yind.  madesh  ,  ymafhik  ,  bis , 
lifa;  Rag  besc ja ,  betcgli,  tróha,  ulroba,  (cf.  wątrolia); 
Hung.  vetek  ,  (cf.  wiotchyj  ;  Ilo»s.  npopy.\a .  fin  i^f^lfr, 
&tbxtd)(n<,  (u  Czechów,  2.  wada  .  zwada;  Carn.  sv;1da 
cf.  zwada  <  zły  naług;  (Carn.  nayiJda  contuetudo ,  re- 
svada  •  złe  użycie,  resvadeti  >  w  zwyczaj  obrócić,  vadu  • 
wnet,  wab';  Yrid.  vada  eierctluim ,  nayada ,  shega  > 
zwycz.ij);  Bo%n.  yada  tlatula  dies;  Hag.  obada,  ósvada  ■ 
skarga;  liois.  nOBa4Ka  zwyczaj,  nałóg).  Co  w  prywa- 
tnym człowieku  małą  w  oczach  ludzi  jest  przy>vara.  to 
w  królach  wielką  wada.  Goni.  Dt  ded.  Snadniej  jest 
wady  upatrywać,  niżeli  bez  wady  działać.  Dynr.  Gród. 
84.  każdy  ma  swoje  wady,  na  tym  tylko  sztuka,  Kto 
je  zręcznie    utai   i  widzów    oszuka.     Zatl  Zab.   95.      Kto 

•  nie  zna  swej  żadnej  wady ,  Niech  się  powadzi  z  sąsiady. 
Gol.  \Yym.  1',).')  Kto  kogo  miłuje,  wad  jego  nie  czuje. 
Cn    Ad.   579.   Zegl.  Ad.    i  17      .Nic   na  świecie  bez  wady, 


bez  przygany.    Cn.  Ad.  550.  (nic  bez  ale).     Jedna  mała 

wada   piękną  rzecz  oszpeci.     Cn.  Ad.  510.     Dwie   wadzie 

(dual.   ■  wady).    Kosz.   Cyc.   F  5. 

Pochodź,  wadzić ;  zwada  ,  zwadzca  ,  twajca  ,   obwadzca  , 

obwadzid ;  winowajt:a;  zawada,  zawadzić,  zwadliwy  ;  waśń, 

waśnić,   waśniwy ,   iowaśnić. 
WADKA,  \VĘDKA,  i.  i.,  dem.  Nom.  węda;  tine  fleinf  Sn- 

flcl ,  cin  Slngeldjen.  Dudz.  66 ;  Ross.  y4Ka ,  yaoMKa. 
♦W.ĄDLINY,  ob.  Wędliny 
WĄDÓŁ,    u,    m.  ,    wazki   dół;     Slov.  lidoł,    dolina;     Boh. 

auddl  =  dolina  ;   EccI.  |*A<'-^'Ł  -\  •  fl0404i0   wydrożam)  ;   Rost. 

y.xa6'b .  yxa6eni,   y.\aóiiiia ,    auóoHMa  (cf.  wybój),  jon 

(ob.  Łęg),    JouiiiHa,    flpyra,    uspari,    eiiie  fd^male  (^lubt. 

Rózgę  tę  wszystek  las  okrył  i  spułem     Między     cienianu 

ciemnym  zawarta   wądołem.    A.  Kchan     131;     (co/iya//isi. 

Ottierać  wadnł,   któryby   nazbyt  nizki  nie  był     Cresc.\K\, 

Rowy  i  wądoły  kopJć.'  Chełm,  h:  200.     WĄDOLISTY. 

3 ,  e  —  o  adi'. ,  pełen  wądołów  ,  ooU  ©rubcn  ;  Ross.  yxa- 

6HCThlfi. 

WADWICZ,  herb.;  tarcza  wzdłuż  przedzielona,  po  prawej 
ryba  morska  biała  w  polu  czerwonem  ;  po  lewćj  ryba 
czerwona  w  polu   biafem.   hurop.  5 ,  55,  fin  SBiippen. 

WADYltA,  V,  m;  Boli.  wadd  ;  kłótnik,  zwajca  ,  fin  S^"'"- 
I  to  wadyra.   Teat.  45.  c,   122.    Wyb. 

"WADZAĆ,  [requ.    Yerbi  wieść,  wiodę,  wodzić. 

WADZIĆ  cz.  niedok.,  zwadzić,  powadzić  dok.;  {Boh.  wadili, 
(2.  waditi  >  wadę  mieć);  Sorab.  1.  wadżicż  skodzie; 
Carn.  yadeli ,  radem,  navadelti  assuescere,  2.  vadem  < 
wabię:  Yind  vadit  assuescere,  pervaditi  ,  navaditi,  nava- 
jati  I  przyzwyczaić;  Croat.  yadim  e.cimo  ,  exlraho  ,  naya- 
gyujem  ,  nayaddszem  '  przyzwyczajam;  Dal.  nayaditi  as- 
suejacere,  obvaditi  insimulare ,  accusare ,  ob  wadzić 
Bonn.  yaditi ,  izyaditi  e.vtrahere  {ob.  Wieść,  wywieść), 
syaditi ,  osvaditi ,  obadit  arcutare ;  Rag.  yaditi  zube, 
euellere  denles  ,  ob^Jiti ,  osyiidili  accusare  ;  Ross.  BajHTb  , 
BaHMarb  poiwarzyć  ,  nBa4iiTb  .  BBaiKitsarb  wyknsć  ,  npH- 
Bn4iiTb.  npiiBa'/KiiBHTb,  iiuiłiUiiTb  ,  no8ii»!iiBiiTb  zwyczaić  ; 
£,'•(■/.  BaiK.iy  Ha  Koro  defero  ali(jiiemi  ;  —  1)  kłócić,  wa- 
śnić, kość  rzucić  między  ludzi,  powadzić  ich;  3>in'frfV 
mai^cn  ,  aii^iceil.  Kozacy  nas  z  Turkiem  najwięcej  wadzą. 
Biel.  6."'i9  Lejnej  złe  pany  wadzić  ,  niźli  jednać.  Ezop. 
152.  WADZIĆ  się  rtripr.'.  kłócić  się.  fi4>  janffn ;  B^h. 
wcdilise,  swaditise,  nesnadjm  sc,  (ef.  snadny);  Slov.  v,a- 
dim  se  ,  zehrern;  Sorab.  i.  zwadżu  szo ,  liadruju  szo , 
cżeru  zwadu;  Sorab.  2.  szo  ważisch ;  Yind.  fe  yadit ,  fe 
nayajat  consuescere ,  exereere  se ,  yaditife,  yadluyatife  • 
walczyć,  pasować  się;  Croat.  yadilisze,  yademsze.  szya- 
ditisze,  szyagyujemsze  ,  inadimszc  ,  pregoyarjamsze  ,  ka- 
rarnsze,  czargamsze;  Dal.  karatisse ,  prigoyaramsze ,  ina- 
dimszc; Bosn.  syaditse ;  Rng  kiratise,  zayaditise  :  {Sliv. 
ssaditise.  csupatise  •  poczubić  się);  EccI.  eaitnycH  n 
KHłii ;  Rotf.  cyraJKHTb.  cyTH*v  ,  ccopHTkca  ,  ccopiocb, 
c.toptiTb,  Ba4()piiTb.  8a4opHii'i<iTb  ,  iiiUBUjUTbCH,  ppiisa- 
4HTbCH ,  npHBUiKHBaTbCfl  pizywykiiąć)  Wad?ą  się  jeden  t 
drugim  o  grunty,  o  domy,  o  ni.ijęlności.  Baz.  Hst  115. 
Zwadziwszy  się,  jeden  drugiego  zabił.  I  Leop.  2  Reg. 
14  ,  0.    Rad  Sie  wadził  i  na  guz  gonił    Ghcz.    Wyeh.  L 


w  A  (!  A. 


WAGA. 


209 


8  6.  Z  giamalyką  się  sva(]zi._  Groch.  W.  516.  Dwaj  się 
wadzą ,  a  Irzeci  do  kalety.  Zefjl.  Ad.  09.  Nu  nie  wadita 
sie  ,  (dual.  >  mc  wadźcie  się)  ,  doświadczę  ja  togo ,  Który 
jt;st  potężniejszy  ,  karku  mocniejszego,  /'apr.  Koi.  U  5  6. 
Takie  sie  sądy  bez  liku  hafiaja,  Jedni  się  wadzą,  a 
drudzy  zjadają.  Jab-l.  Ez.  4.  —  2)  Wadzie ,  zawadzad , 
przeszkadzać  .  na  przeszkodzie  być .  szkodzić  ;  ()iiii)ern  , 
^i;iDcili(ti  fean,  im  SSege  )cv«,  im  'Begc  ftefecii.  On  woła, 
a  przeciwny  gfuszy  w  icher  słowa  ,  Huk  morski  wadzi , 
w  posłuch  aby  nie  szJa  mowa  ;  nec  .wHi/  audhe  vocem. 
Zebr.  Om.  285.  Rzeczy  szwankowały,  .ledna  drugim  wa- 
dziła, że  się  ucierały  Twarde  zmiekkiemi,  lekkie  z  cie- 
żarowatemi.  Zebr.  Ow.  \.  Błądzą,  którzy  powiadają,  iż 
nauka  wadzi  do  rycerskiego  rzemiosł.i.  (jorn.  Dw.  59. 
Światowe  rozkoszy  najwięcej  do  zbawienia  wadzą.  W. 
Fast.  IV.  2,  216.  Stwórca  tego  nie  potrzebuje;  ale 
przecie  wdzięcznym  być  nie  wadzi.  Psalmod.  TiO.  Wadzi 
letnia  gorącość ,  a  mgła  zaś  zaraża.  Wadzi  mi  chłód, 
a  zimno  aż  kości  przeraża,  /'roi.  Kont.  .4  4-  b.  Co  jej 
livło  potrzeba,  to  nni  powiedziała ,  A  co  jej  mogło  wa- 
dzić,  o  tym  zamilczała.  P  !\chan.{)r!.  1,  85.  Wszystkoć 
wadzi ,  by-ć  na  nos  biedna  mucha  padła.  J.  Kciiati.  Dz-. 
220.  Jeśli  wadze,  tedy  się  wyprowadzę,  /iys.  Ad.  19. 
Wadzi  mu  to  u  kogo,  psuje  go,  liydzi.  Cu.  Th.  1220. 
WAGA,  i,  z'.;  Doli.  waha,  wahy ;  Slov.  waha,  mjra ,  (cf. 
miara);  fiung.  mertek  ;  Sorab.  i.  waha;  Sorab.  ^.  waga; 
Cain.  et  Vind.  v3ga  ;  Croat.  viiga ,  kanlar;  Dal.  merillo, 
mirilo  ;  Busn.  kanlar  .  mjerilica  .  mjerelice  ,  rajerra,  utez  ; 
Rag.  ómjera  ,  barbar.  teresia;  Slav.  vaga  ,  kantar;  floss. 
Bara,  BaatHH ,  BtcH.io,  Btcu;  Eccl.  MEftHno  ,  i.itipi ,  ea- 
miim,  npeatca,  npeetcŁ  ;  Germ.  Dic5H5acje; —  1)  naczynie 
do  ważenia  ciężarów  ,  Me  SBrttje  jiim  illumicijeii  5cr  Saftcit. 
W  językach  północnych  waga  nazywała  się  wog ,  a  luege 
ważenie.  Cz.ack.  Pr.  288.  Waga,  silnia,  niby  szubienica 
mocna  drewniana ,  na  której  wisi  kibić  żelazna  z  dwiema 
szalami,  na  ramionach  tej  kibici  znwisłemi.  /ai.  Art.  5, 
.521.  Drag,  mający  podstawek  w  samym  śrzodku  ,  a  cię- 
żary równe  na  końcach,  jest  waga.  Sohk.  Arch.  50.  Juk. 
Mat.  i ,  269.  W  hucie  powinna  być  waga  jedna  więk- 
sza, żeby  można  sto  funtów  razen)  na  niej  ważyć  z  do- 
brym bardzo  bilansem,  druga,  powinny  być  szale,  do 
ważenia  drobniejszych  materyałów  na  łuty.  Torz.  Skt. 
120.  Waga  na  drobne  rzeczy,  szale,  ważka;  ciii  S(Iia= 
IfiigciDidn ,  cine  3Sagi'(^nIc.  Potrzeba  te  nowo  grosze  brać 
na  wagę,  aby  się  zaraz  wydał,  kio  je  pofałszował. 
Star.  Mon.  a  5.  Pieczętujesz,  naznaczasz  a  złoto  od- 
ważasz. Także  i  srebro  z  wagi  na  wagę  przekładasz. 
Prot.  J(U.  10.  Na  w.nge  kłaść,  odważać  pr.  et  fig.;  nilf 
ik  3Eaije  Icgcii,  afciinigcii.  Nazbyt  cię  popedliwość  panie 
mój  napada ,  Kto  z  prawa  sądzi ,  każdą  rzecz  na  wagę 
kładą.  Morsz-t.  175.  (rozważa).  Pod  wagą  i  miarą.  Weg. 
Mann.  1,  00.  ważąc,  odważając,  imd;  bcm  @cn)id)tE. 
Natura  wszystko  pod  wagę  i  strych  słuszności  ułożyła. 
Pilch.  Sen.  list.  5,  210.  —  Waga  publiczna  urzędowr.a, 
miejsce  czyli  dom,  w  którym  ciężary  urzedownie  odwa- 
żają; Carn.  vśgna  hisa,  baź  ffiagc^auź ,  ^ie  ffiage.  — • 
Waga,    szal  kołowrót,     u    którego    końców  misy  szalne 

Stomik  Undege  uyil.  2   Tom  VI. 


wiszą.  Cn.  Th.  1097.  kibić;  Hoss.  KOpoMUcio,  KopcMU- 
ciHuo,  ber  SageDnlfen.  —  Waga,  gwicht,  ofow',  ka- 
mień, abo  insza  matcrya ,  którą  na  wagę  abo  na  szale 
kładą;  tai  ®mid)t ,  bit  ®ClVtd)ter.  Zygmunt  August  po- 
stanowił, żeby  po  wszystkiej  koronie  jednostajna  waga 
trzymana  była.  Skrzet.  Pr.  Pol.  2,  194.  Na  większą 
wagę  kupują,  a  na  mniejszą  przedają  towary.  Mon.  07, 
295.  —  Waga  ,  ciężar  jaki  abo  miara  ,  odważona  wagą 
abo  gwichtern  którym  pewnym,  funtem,  półfunciera,  ce- 
tnarem ,  aDgetuogene  ©d)iuerc  ciiie^  Singer.  Pondus  magnum 
auri .  spora,  dobra  waga  abo  sztuka;  sporo,  nie  mało 
złota,  wielka' moc.  Cn.  Th.  1220.  ■ —  Obsol.  Waga  sre- 
bra =  dwie  grzywny,  jipni  OTarf  e.ilbei".  Świętopełk  z 
dochodów  ziemi  Pomorskiej  tysiąc  grzywien  abo  300 
wag  srebra  do  Leszka  co  rok  wypłacał.  Krom.  219.  — 
Waga  jakiej  rzeczy,  ciężar  rzeczy  jakiej  odważony:  So- 
rab. 1.  waźnofez,  ważnotka,  (cf.  ważność);  Boh.  zaważ, 
^  {ob.  Zaważyć):  Vind.  tesha ,  vtesl) ,  tcshina;  Rag.  vtez; 
fioss.  Bici,  tai  @etutc|t  citier  6nd)e,  i&re  Sdjmcrc,  ii':c 
yifl  fie  nncgt.  Kiedy  sie  mówi,  że  to  ciało  waży  12  fun- 
tów, tym  sposobem  nie  wyraża  sie  tylko  waga  lego 
ciała ,  a  nie  ważność  przyrodzona  tej  materyi  ,  z  której 
składane.  Jak.  Math.  2,  86.  —  Waga  przyrodzona 
rzeczom,  ciężar,  ciężkość,  nt  ma  wagę  ta  rzecz,  cięży 
mało.  wiele  ta  rzecz,  n.  p.  Dla  dobrej  wagi,  trzci- 
ny Bononicńskiej  wiatr  nie  unosi.  Cn.  Th.  1120.  bic  na= 
tiirlidje  odjmcrc  md  Siiigci".  —  Waga,  rzecz  ciężka; 
CIII  @eilńd]t,  CtlUilo  iSC^mCKi*.  Z  proc  większych,  ciężką 
wagą  opatrzonych ,  nieprzyjaci(-la   razili.    Warg.   Gez.  203. 

—  Waga  równa,  wagi  równość ,  Równowaga,  Równowa- 
żność qu.  V.  ,  biV?  @Ictd)gciuid;t.  Cruntwaga  służy  do  bra- 
nia wagi  lub  ważenia,  gdy  się  muruje  lub  buduje.  Magier. 
Mskr.  Puścić  wagę  od  grzebienia ,  ta  gdzie  uderzy  ,  bę- 
dzie śrzodek  szerokości.  Torz.  Ski.  58.  (pion).  —  Simil. 
Watluchne  dzieciątko  drżąc  na  mdłych  czaszeczkaoh  z 
wagą  się  stawiło,  czymkolwiek  żyłkom  pomagając.  Zebr. 
Ow.  582.  ważąc  sie,  przeważając  się,  wahajae,  nie 
krzepko  w  kroku  stojąc,  luanfcilb.  —  Waga,  przeważanie, 
przewaga  ,  ut  Przydać  co  (lla  wagi ,  abo  namkn.ić ,  pom- 
knąć dla  wagi ,  i.  c.  przeważenia  jednej  strony.  Cn.  Th. 
1220  ©nwdjt,  UDcrgcmidit ;  Boh.  phważek.  —  2.  Simi- 
liludtnes :  Waga  na  niebie,  znak  niebieski  jesienny.  Zebr. 
Zw.  25,  Rag.  mjerilo ,  bic  JSngc  am  i)immel.  Już  z  Panny 
zchodziło  Słońce  i  swym  na  W^agę  okręgiem  godziło. 
Bardz.  Luk.  54.  et  163.  /.  Kchan.  Dz.  4.  Wietrzna  Wa- 
ga ,  a  naprzeciwko  niej  ciepło  suchy  Baran.  Fur.  Uw.  E 
4  b.  Wagi  u  wozów  na  któro  postronki  zakładają,  libra- 
menla.  Mącz.  bie  iSaijc  aii  ber  Sciitifcl,  ant  3Bagcn.  — 
Waga  u  zegarów',  (^n.  Th.  1221.  bno  ®cuud)t  nil  ber  \\hx. 

—  Waga,  herb;  krzyż  podwójny,  na  nim  księżyc  roga- 
mi na  dół,  pod  nim  linie  trzy  Iryanguły  wyrażają  A'«- 
rap. ,  5 ,  34 ,  eiii  Sappeii.  —  5)  Fig.  allegor.  Już  sie  z 
nocą  dzień  zrównał,  słusznej  wagi  wzorem.  Bardz.  Luk. 
54.  Teraz  mój  żywot  już  na  wadze  stoi,  zdrowia  lub 
śmierci.  Past.  Fid.  174.  (już  na  schyłku,  na  przechylej. 
Wagą  szczęśliwości  publicznej ,  jest  szczęśliwość  rolnika. 
Przestr.  135.    zasadą,    miarą,    wymiarem.  —  §.  Morał. 

27 


210 


WAGANT  -  WĄGL. 


trantl.  Waga,  ważność,  znaczenie,  cena,  po«aga ,  po- 
ważenie, szacunek,  położenie,  miejjce  .  liczba;  ®tn)id)t, 
anfcbcn,  %nt\) ,  8e^eutuII^J,  ffrcMt,  !ld»tunj;  liost.  vulg. 
auaTi.  Bawarya  między  stanami  Nieinieckiunii  me  ma  tej 
wagi ,  któraby  sie  w  proporcyi  do  rozległości  jej  krajów 
należał)  Pam.  81,  455.  U  Turka  v»  waJze  za  psa  ka- 
żdy ciirześcianin.  ł'ank.  D:  51.  tdem  Siryjk  Juik.  B  ó. 
Dziś  w  lekkiej  wadze  a  largu  są  nauczyciele.  Glicz. 
Wyck.  S  8.  Gdy  w  jednej  wadze  są  nikczemni  z  go- 
dnemi,  mało  ozdoby  Hzpllej  przybywa  Budn.  Apopth. 
15-2.  Mufiy  jest  w  wielkiej  wadze  u  Sułtana.  6lar.  Dw. 
50.  Był  dzielny  i  w  wielkiej  wadze  u  cesarza.  Sk.  Ih. 
17.  W  wielkiej  czci  a  w  w.idze  u  ludzi  był.  Kotz.  Lor. 
12  6.  Solon  tycb  ,  którzy  u  tyranów  nieco  mogli,  a  w 
wadze  byli,  liczmanom  piz\ró«na«ał.  Aon.  Lor.  175  b. 
Wincenty  od  mistrza  Pruskiego  był  dobrze  udaruwan  . 
I  w  wiilkiej  wadze  mian.  liiel.  185.  Z  tym  niech  cię 
pan  bóg  chowa  nam  na  długie  lata,  W  łasce  swój,  w 
czerstwej  sile  i  w  wadze  u  świata.  Grock  W.  1  GO. 
A  wżdy  to  w  lekkiej  wadze  u  ciebie!  Kej.  Post.  SS  5. 
Sam  się  sobie  w  jwojfj  cnocie  podoba  ,  i  rozumie  się 
bytS  w  wadze  przed  bogiem.  W.  Post.  Mn.  299.  Prośby 
i  groźby  Władvsfawa  żadnej  wagi  u  książąt  Polskich  nio 
niosły.  Krom.  171  (nic  nie  znaczyły)  Proszę  cię  panie 
mój,  |iosłucliaj  mie,  niech  ma  miejsce  i  wagę  |>rośba 
moja  przed  oblicziiośeia  twoją  1  Leop.  Jer.  57,  19. 
Tylko  przez  wagę,  wchodzili)  w  powagę.  Lub.  Hoz.  2 1 6. 
Pochodź,  waijomiar ,  wagumieizyć ,  wagoruch ,  wag- 
mittrz,  wigodąg  ,  wigorówny ,  wagostrychowny  .  równo- 
ważtfj  ,  równowaga,  równowainość;  laaika ,  wużyc  ,  wal- 
ny, ważność;  dowazi/c ,  uauażyć,  odważyć,  odważny, 
odwaga,  poważyć,  poważmy,  powaga,  pudwuiyć ,  prze- 
ważyć, przewaga,  przeważny,  ponieważać ,  znieważać, 
zniewaga  .  rotważyć.  rozważny,  rozivaga  ,  uważyć,  uważny, 
uwaga,  wyważyć,  zważyć,  zaważyć;  wahać  się,  wąchać 
sie;    conj.  wieszać,  wieiić ,  wisieć  elf. 

^VAG.^^T,  a  m. ,  w  muzyce,  głns  do  żadnego  z  czterech 
głównych  nie  należący;  ciiic  £timiiic ,  ^ie  }U  fctncr  Icr 
oifr  $<auptftimmcn  iii  ter  a)hi|'if  gcbórt.  Usłyszysz  lam  pięć 
basów,  dwanaście  dyszkantów.  Sześć  altów,  ośm  teno- 
rów,  dwanaście    wa',;aiilow.   /    Krhan.    Uz    22t. 

•WAGL,  'WĄGIEL,  WKlilEL.  (di^tag.  węgi.ł),  ęgla  ,  m. , 
WKGLE,  a,  fi.,  apud  vet^ies  i  olteitiiam  nnyiilare ,  si- 
gnifitalione  pluralis;  hodie  Węgle,  Gen.  ów,  plur.; 
(Buh.  uhel  ,  collerl.  uhlj  ;  Sluv.  iihel  ,  iihijćek  ;  Samb.  1. 
wuhlo,  wuhel,  wuhleżk:  Soruh.  2  hugel  ;  (^arn  ogl , 
(ogn  ■  ogień);  Vind.  vogel ,  vogle  ,  V(igeu  ,  vogf|jo  ,  vo- 
glillie;  Bag.  ugligljevje  ;  Croat.  vuglen  ;  Dat.  iiglyen  ; 
Bosn.  ughgljen,  ugliglen^k;  Slau.  ugijen ;  Boss.  yri)lh , 
jTJb.  Gen  ynn  ;  Gerin  Ke  Roi)\t ;  Si-ei:  et  hi.  k<d  ,  ohttt. 
Scand.  kol,  ignis  ;  Hebr.  n?p  urere,  bni  geohel  rarbn); 
węgiel  z  drzewa  wypalony  .  jest  ciało  cz.irne  ,  kruche  , 
znacznie  lekkie,  które  z  drzewa  niedngorzałego  pozo- 
stało się.  Ol.  Bud.  69.  Węgiel,  ciiiło  stałe,  suche, 
kruche,  p»znstai'e  z  rozbioru  osobliwie  roślin-  Ot.  Piz. 
1  ,  2j7.  z  drzewa  ogień  wypala  węgle  ,  a  weyle  potym 
obracają   się   w  popiół.   Huur.  Hk.  90.    Wę^le  palą  się  z 


W  ./^  G  L  1  K   -  W  A  (i  O  M  I  A  R. 

dębiny  ,  grabiny ,  buczyny  ,  sośniny  ,  olszyny.  A7uit.  Roił. 
2,  1(37,  (cf  mielerz).  Slov.  Z  każdeho  drewą  uhle  pali; 
z  każdego  drzewa  węgle  pali  ;  omnia  tn  suum  emolu- 
menlum  convertil.  Jedne  drzewa  na  węgle ,  a  drugie  na 
węgły.  Pot.  Jow.  11,  (cf.  na  opał,  iia  budowę/  'V\'ągle 
żarzyste.  Pasł.  Fid.  270.  Węgiel  żywy,  żarzysty ;  Botn. 
xiv;lgl,  (ub.  Zarzewie).  Węgiel  skropiony  wodą  bardziej 
sparzy.  Zimor.  528.  (nie  jątrzyć,  nu'  drażnić,  daj  złemu 
pokój).  Węgle  oijiiiste  będzie  spalone  na  głowie  jego. 
Badz.  Ezdr.  16,  .J-ł.  (obseiv  singularem  cum  colleclwo). 
Stali  u  'węgla .  bo  było  limno  i  grzali  się.  1  Leop. 
Joan.  18,  18.  Wajek.  ib.  u  ognia,  u  ogniska;  beifta 
3fuer,  Sufclfciier.  Doznał  co  to  jest.  *wcgl  żarzysty  na  su- 
kni trzymać.  Sk.  Żyw.  i,  226.  Prov.  Znać  jak  'wągl  na 
czeluściach.  Cn.  Ad.  1361.  ijak  kredę  na  tynku,  na  gi- 
psie, nic  nie  znać).  Napisać  co  węglem  w  piecu  ■  nie- 
pamięci oddać;  itmai  mit  Soblcn  in  itn  den  fdjrciben,  ter 
SergeJTen^eit  ubergeben.  Wieczór  on  nieszczęśliwy,  godzien 
umaczania  Pióra  w  Stygu  i  'wagiem  czarnym  napisania 
W'  piecu  .Mongiebelowym.  Tward.  W  D.  3l.  —  Czarny 
jak  *wągl.  Kulig.  Her  112:  Vind.  shushen ,  shushoun, 
zhern  kakcr  yogel  ,  prezhern  ,  (cf,  jak  murzyn  ,  jak  kruk). 
Kto  nie  pokazuje  swej  nauki,  tak  waży  wiele,  Jako 
'wagiel  ,  kiedy  go  zagrzebiesz  w  popiele.  l'vt.  .Irj  415. 
Węgiel  jak  mówią,  za  skarb  znalazłem.  Min.  Byt.  4  ,  64. 
(carbonem  pro  Ihesauro  tnvenire).  Kloż  tu  węgle  gryiie? 
zda  mi  się,  że  ci  nie  Lardzo  smakuje  chleb  nauki.  Twór. 
Wiecz  53,  cf  jakobyś  drwa  gryzł,  nie  ochoczo.  —  g  Wę- 
gle ziemne ,  są  to  rzeczy  w  ziemi  się  znajdujące  ,  po- 
spolicie czarne,  mające  sposobność  palenia  się.  tak  że 
zastąpić  moyą  potrzebę  drew.  Gatunek  ich  trojaki  ,  są 
kamienne,  ©teinfoblen ,  Garn.  oglin,  hul ;  Ross.  Kaaen- 
iioB  yroJŁ ;  drzewne,  iaubfp(;leii ;  ziemne,  grbfotilcn , 
\'ind.  perslen  yogel  ,  oglin  ,  pezhounu  vogle.  htup.  Kop. 
1,  225.  Węgle  mineralne  lub  ziemne;  najlepsze  wy- 
eh'idzą  z  Anglii.  Wyrw.  Geogr.  416.  e<  451.  W  krainie 
tej  rodzi  sip  wszystko,  aż  do  węgla  samorodnego.  Boter. 
54.  "W.ĄGLIK,  \VĘGLIK  ,  a,  m,  demin.  mały  węgiel; 
(Bnh.  utiljk  kaibiinkuf j  ;  Boh.  uhljcek  ;  Bag.  ughgljen- 
cich;  Boss.  yrojcKi;  Ecd  yrJHKi,  eine  fleiiie  Scble,  fin 
Jlóblcben.  Majz.  Na  wąglikach  przygrzywah  sobie  strawę. 
Baiir.  Sk.  Oł.  —  Szczególnie:  'wągliki  do  rysowania; 
iHci^łfftllcti.  Z  rozmarynu  malarze  palą  wągliki  do  rysowa- 
nia. Syr.  168  — Chein.  Węglik  carbonium,  ciało  prosie, 
jest  to  zwyczajny  wcgu-l.  oiljawszy  od  niego  ziemię, 
wodę  i  potaż,  ^niud  Chem.  78.  S.  Pum  6,  520.  Jlo^- 
leilflpjf  —  ■)i.  Medic.  'WąŁilik  ,  wrzód  ognisly  ,  karbunkuł. 
Syr  511  iskrzyk .  ein  febr  gembrlidtt*  bipiges  (Sef(bipi'ir. 
Wa/Jikiem  go  zowią,  bo  jest  bardzo  gorący,  jak  'wągiel 
roz^ialony.  Sienn.  5^1.  — ^.  'Wąglik  pt:ik ,  ognik,  lapa- 
\dct,  spii<lhurnix  Plin.  B  N.  10.  14  eiii  fabelfcaiier  Sogel. 
Pochodź,  węglarz,  weglorka  .  wegielnia  ,  weglisty. 
WAG.MISTUZ,  a.  m.,  wagi  n  p.  miejskiej .  ralusznej,  dozor- 
ca, 1  Siem..  ter  fl*iigeaieifłer.  Tr.-.  Craoi.  yagmćsicr,  Taga- 
nifsler.  vagavecz  ;  //mik/,  megmerii,  mizsismester  ;  /łon. 
BtcuBUiHKi  'WAGOCIĄG,  u  m  ,  Tr  ,  prostopailła  linia, 
perpendykuł ,  pion ,  eine  fcnfredjte  8inie.  WAGtJMlAll ,  u. 


w  A  G  o  M  I  A  R  -  W  A  H  O  T  L  I  W  Y. 


WAJDAZ  -  WAŁ. 


2H 


HI.,  kilibcr.  śize<iiiira  kuli  luLi  d/ .liii  .  z  której  \»;-iiie- 
rziincj  wnosi  się,  wieli'  waży  tak()>^y  porisk  albo  li.ia/o, 
jak  wielefuiitowy  po  Msk  nosi.  Jak.  Art.  3,  521.  fcer  (Jaliber. 
W.AGOMIKnZYC,  Cl  niedok  ,  kalibro  Aa(?,  mierzyć  śrzidnipę 
pooisku  ,  a  z  niej  doehcibić  wagi  jej  Jak  Art.  o,  321. 
calibrircn.  "WAGunUCH  ,  n  ,  m. ,  w  zegarach  waga  rucli 
koł  skutkująca ,  Mi  ^iibx^mii)t  tli  bCii  U^reti.  iJrócik 
weżokrely  znajduje  sie  [lod  wagnrueliein  w  zegarkach. 
Hub.  ^!ech.  153.  'WAGUSTRYGIIOWNICA  ,  y,'ż.  Tr. . 
srzodwao;i ,  Mc  iliidjtlunflc ,  litrcidiiimiie ,  SBnifcnuagc.  °\VA- 
GOSTRYGUOWNUŚĆ.  'WAGOHÓWNOŚG.  in,  ż.,  Tr., 
prosiopadr.sć,  ^ic  genfrcditiflfcit.  "WAGOSTRYCHOWNY, 
•WA(;ORÓWNY.  a,  e,  Tr.,  prostopadły,  fcrfredjt,  lt)a< 
gercd^t.  WAGOWY,  a,  e,   oh.  Ważny,  od  wagi. 

•WAGUWaC  się  rcc.  niedok.  ,  wagusować  się,  z  Łac. 
włóczyć  się,  fidj  bfriiiiitrciticii.  Ż.iki  ,  wagujące  się,  a  po 
swej  woli  biegające,  7  miast  i  miasteczek  rozkazujemy 
wypędzać.    Ileih.   Sint.   Ó85. 

WĄGRY  ,  WĄGROWATY  ,  ob.  Węgry. 

•WAGUS,  a,  m. .  tułacz,  włóczęga,  fin  ^'^""•'trcidcr.  Wa- 
ł;usowie  z  szkół  wypędzani  być  maja.  ijeib,  Sla/.  585. 
Kloż  eii^bie  »ai;usa  słu''liać  w  tej  mierze  będzie?  Firn. 
hain.  20G.  WAGUSOW.AC  się ,  włóczyć  się ,  osobHwie 
za  szkoła,  oli.   Wagownć  sie. 

WAHAĆ,  WAHAĆ  się,  "WĄCHAĆ  się  rec.  niedok.-  {Boh. 
wahati  morari ,  cunclari]-^  oliwiać  się,  drgać,  ruszać  się 
i  lam  i  sam;  (Elym.  if.  Germ.  njaflEII  ,  ludiJCH,  &cn>P(]CtI, 
ttiaifdll ,  ob.  Ważyć  się);  Boh.  wiklati  se ,  (et.  wikłać  siei ; 
Yiiid.  Te  vartili,  l'e  svrazbali,  potikuvatife,  opadali,  kinkali , 
(hemelali ;  Bosn.  dibatise,  navodilise  ;  l^ag  vagljilise; 
Ross  BiixaK),  uiaiaio,  nomaTHyibca,  nomaTnrbca.  uiaraib- 
ca ;  Ecd.  cooópaiuaTiica.  Waliać  się  idąc  Hoss  pasBii.iaTb, 
pasBii.iiiBaTb.  Waiiajai-y  się  Hoss.  luarHiiI ,  sbiÓKifi ,  3hi- 
ÓJCMbiR ,  KaM^ifl.  Widianie  się  Hoss  3UÓJieHie,  3biń.łe- 
MOCTb  ,  3uói;ocTb  ,  KOJeóanie  ,  Ko.ieójeiiiocTb ,  Ka^Ka  (cf. 
kaczka).  luaTKocTb ,  iimiifcn,  fdiiuaiifcn ,  fd)njckn  ,  fid)  liiii 
UIlD  Iicr  bcniCiJfll ,  jittcni.  I5ucli  «ab,inia  ,  motus  oscilUilio- 
nis.  Hub.  Mei-h.  115.  (  wielowrotny  j.  Drg.inie  czyb  wa- 
hanie strun  in^tniinenlu ,  na  którym  gr.iją  Hub.  Mech. 
147.  ((aAnniigillliJCl',  wiclowrot).  Żurawie  dla  słabości  ciał, 
gdy  się  po  jiortietizu  jak  łódki  wacbają  od  wiatru  po- 
ruszone, w  pazu.-ach  kamienie  trzymają,  i  tak  się  ratują 
w  ialaniu  swoim.  Birk.  Kant.  Bib.  Nad  hełmem  jego  dwa 
szSrłatne  pióropusze  sie  wahają.  iSlas.  Ainn.  87;  ( fl"t- 
tent).  Co  jest  dobrze  uiiiocow  ano  ,  to  się  nie  waha.  I'itrh. 
Sen.  Lst.  I,  280.  Morał.  Wahać  się  na  umyśle,  wątpli- 
wym być,  nie  wiedzieć  czego  się  trzymać ;  fdllliaiifcii,  im= 
fdjliipig  fctti;  Eccl.  He40yM'tBaK)ca.  Wahał  się  między  boja- 
źnią  I  nadzieja  ,  oczekując  tej  chwili  ,  która  tę  srogą  roz- 
wiązać miała  niepewność.  UU.  Konsl.  \,  144.  Węgrowie 
'wahować  sę  (wahać  się)  i  wiarę  czynić  poczęli.  Krom.  701; 
varillare.  Wahanie,  wątpliwość  Hoss.  paS/iyMbe.  WAHA- 
DŁO, a,  n  ,  pendiilum  .  punkt  ciężki  zawieszony  na  linii 
pro.slej ,  i  koło  jakies;o  punklu  nieruchomego  Icjże  linii 
wahany.  Hub.  Mech.  110.  eH  1  7.  tinś  *1*Clltiul ,  (conjer.  per- 
pendvkiiłi;  Boh.  kywadio  ;  Croa<.  terczia  ;  Ross  MaeiHiiKi. 
•WAHATY,  WAHOTLIWY,  a,  e,  chwiejący  się,  fc^iDonfeiib , 


fi^tDCdciir.  l)rż\  ilfiigo,  j.ik  Irup  blady,  stawia  krok  w.dialy. 
I'rzijli.  .-Sb.  223  Wielką  klęskę  obojętna  i  w.driiliwaz 
obudwLi  stron  bitwa  sjuawiła.  hrom.  593;  ivarians  for- 
tuna).^ (Boh.   w  aha  wy   Ojjieszały,   powaźliwy  wątpiący). 

W.\JDAZ,  n,  m  ,  potaż  dzieli  się  na  korylowy  ezyh  blau- 
az  ,  i  maehlugę  czyli  wajdaż  l'iim.  84,  764.  JBaiDafc^e. 
Potaż,  lilauai  i  wajdaż.  je.st  aKaliczna  sol  .  ktina  robia 
z  popiołów  dębowych.  Pam.  84,  761.  ih.  85,  614';  cinis 
infeitornis.    Ton.   2i8. 

"WAJSPIEN  ,  n  p  ,  IScobs  wajśpień ,  opiłki ,  trociny.  Urs. 
Gr.   174 

WAJNSZTYN ,  W.-^JSZTYN  ,  WEJ.NSZTEJN ,  u,  m.,  z  Niem. 
ber  2Bcinftcin ;  Boh.  winślyn.  Weinsztejn,  winny  kamień. 
A'.  Fum.  6,  518.  Z  w  ma  długo  w  beczkach  stojącego, 
osiada  na  bokach  niejaki  kamień  twardy  i  lśniący,  który 
przedają  pod  imieniem  wajiiszt\nu.  Kluk.  Dykc.  5.  170. 
WAJSŻTYMOWY ,  n    p.  olej.  Jak.  Art.  1  ,  58.  SBcinfteiii.. 

"WAJU  dual.  •  was  dwóch;  Eccl.  bmo  ,  4Byxt  Baci,  tui) 
bcijbc.  Bieżcie  ze  dwa  was  do  raju  ,  A  gdy  puszcza  obu 
waju  etc.  Groch.  W.  558.  Po  obu  waju  osierociałem 
jednego  dnia.  Budn.  Genes.  28,  45.  Kto  się  ze  mną  pu- 
ści z  waju  do  obozu  ?  i   Leop.   1    Reg.  26  ,  6. 

WAKACYA  ,  yi ,  s,  n  p.  wakacya  szkolna,  wolność  od 
nauk,  zawieszenie  li  kcyj ;  gcricil ,  ©c^iilfcrifn ;  Sorab.  i. 
próżnohbotżo.  Na  wak:icye  ze  szkół  do  rodziców  przy- 
jechał. Teat.  28,  4.  W  szkołach  plagi  tylko  zyskałem, 
a  na  wakacvach  tyle  drugie  w  domu  od  ojca.  Kras.  Pod. 
2,  145.  WAKANCYA,  yi,  z.,  wakowanie,  otworzenie 
się  miejsca,  u.^zędu  jakiego,  bif  Crlebiijttiiij  ciiic^  3(mt8. 
WAKANS  ,  u  in. ,  urząd  wakujący,  fiiic  crlcbigte  Stcilp. 
Królowa  wakans  jałmużnictwa  komu  innemu  przezna- 
czyła. Zi/;.  11,  o6l.  WAK.ANCYJKA,  i,  ż. ,  dem.,  eiit 
erlebiistf^  Slmtdjcii.  WAKOWAĆ  neutr.  niedok.,  zawako- 
wać  dok.,  otwierać  się,  jak  urząd  jaki  nowemu  urzę- 
dni'<owi;  cricbiot  fc^n,  ojfcn  ftc^eii ,  imn  Simtern.  Wakowało 
biskupstwo  Krakowskie.  Warg.  Wal.  111.  Kiedy  króle 
zi-bodzili,  a  królestwo  wakowało,  panowie  radni  sejm 
obierania  postawili.  Herb.  Sial.  4,  Zawakowafo  wielkie 
jałinużnictwo  we  Francyi.  Zah.  11,  561.  Wyrobię  dla 
niego  urząd  wakujący.  Tcal.  58  ,  264.  Po  zejściu  Kle- 
mensa IV.  stolica  apostolska  zupełne  trzy  lata,  dla  nie- 
zgody kardynałów  wakowała.  Krom.  276. 

1.  WAŁ,  u,  m.,  nasyp  ziemi  na  około  czego,  koło  obozu, 
miasta  etc.;  Boh.  wały:  (Sornh.  i.  zwahw,  zawaldeno 
volumcn};  Sorab.  1.  hrodżiżcźo ,  zapaźeno,  kulwate 
stówp  ;  Garn.  namet  (cf.  namiot,  cf.  nami.itać),  sasip 
{ob.  Zaspa),  sashap,  shuiena  fcl'.  suć),  preskok,  (cf.  prze- 
skok);  Vind.  safip  ;  Croat.  namet,  naszep,  (cf.  nasypać) ; 
Rag.  ógrada,  (cf  ogrodzenir):  Bosn.  nasap ,  zasutje,  ja- 
rak ;  Slnv.  beden  ;  Ross.  Ba^i ;  a)  Germ.  bor  5Ba[I,  eine 
6rbi.'bung  soii  6rbc;  (Lat.  valliim).  Nie  wały  ludzi,  ale 
liiilzic  wałów  bronić  powinni.  Fredr.  Ad.  115.  Co  się 
chlubisz  w  'walecb!  rozplozł  się  wał  twój!  1  Lenp.  Jer. 
49,  4.  (w  "padolech  , — zszedł  padół  twój.  5  Leop).  — 
Fii;.  Wał,  szczyt,  obrona;  2i?all,  SdjuCmcbr,  Sdiii^iiiauer, 
Sjormiliicr.  Czemu  nie  własnemi  piersiami  Sami  sobie 
zaszczytem  i  wałem  są  sami?   Tioard.    Wł.   76.     Matyasz 

27° 


212 


WALAĆ. 


\S  ALACH  -  W  A  Ł  A  S  Z  Y  (■;. 


Korwin  wa/em  byJ  clirześciaii  przeciw  Turkom.  Ufon. 
71,  828.  —  b)  \Vaf,  śrzodek  góry  długo  ciągnący  się. 
Ui.  Żel.  HO.  Mc  3);iltcl)tiecrc  fiiic«'  Scrgtf.  —  c  ") 'Waf , 
walec,  waJek  dem  -.  Ceim.  bic  iia\]e ,  SBclIC.  \\J.  wa- 
łek, którym  wałkują,  równają  co;  Mc  JBallbrcdiC ,  SBaljc. 
(boli.  wal  stolnica;  Cioat.  viii,  czepccz,  fcf.  czepić): 
Hoss  CKa.iKa ,  cl',  skałka).  Zasiany  Jen  na  roli  cylindrem 
albo  wałem  ,  od  ogrodników  używanym ,  gładzą.  Przędz. 
7.  —  U  kowalów:  Wał  miechowy,  drzewo  i,'rube  obro- 
bione ,  z  klórejio  nosi  wyclindzą"  Os.  Żel  87.  bcr  SBcIl- 
baiim  nm  SłlaicbflliJ.  Wał  u  kół  młyńskich ,  rurmusowych  ; 
Der  S>clll'aiim  tu  \>(x  5Dii'i(;U' ,  bic  SBcIlc ;  Ross.  uiuOBiiKi,  bo- 
poTii.iu.  Wał  u  młyn.i  bywa  sosnowy,  dębowy.  Kluk.  Boil. 
'1,  107.  Wał  palczasty  w  młynie,  sztuka  drzewa  obrobiona 
w  kilka  kantów  z  przcchodzącemi  przez  oś  jego  wielu 
piórami  czyli  palcami ,  któremi  podrywają  się  w  górę 
stepory.  Jak.  Art.  5,  521.  bic  Saimiimcllc.  Wał  krosienny, 
na  który  płótno  zwijają,  utok,  ber  Sl-cbcrlmiim ;  Boh. 
wratidlo.  \Vał  w  warsztacie  tkacza  jesi  dwojaki  ,  wał  od 
piersi,  i  wał  od  roboty.  Maijier.  Miki:  Nawój,  jest  wał 
tkacki  na  którym  przędze  do  wyrabiania  nawijają.  Pilch. 
.Sen.  Hit.  5,  1)2.  I'łólno  mknie  na  wał.  Zebr.  Ow.  128. 
—  Zląd:  Wał  płótna,  (ak  jak  o  suknie:  postaw  sukna, 
eiii  Snllcii  SciniDaiib.  —  Medtan.  Słup  okrągły ,  którego 
wierzch  i  spód  sa  cyrkuły  równe  ,  w  Polskim  języku 
ma  swoje  imię  własne  :  wał  i  wałek.  Sohk.  Geom.  2."  bCr 
Coliiibcr.  —  Aiiat.  Trzeci  z  prawdziwych  pacierzów :  oś 
albo  wał,  a.vis.  Kirch.  105.  bcr  brittc  2L*ir['clfiipd,)Cii  im 
iRiirfgrabc.  —  Similiter:  Władysław,  w  wał  sprawiwszy 
si.\uich,  ni.  przyjaciela  odgromiJ.  Krom.  226.  (w  klin  ,  na 
kształt  cylindra). —  2.  WAŁ,  u,  m.,  na  wodzie,  'wełna, 
lala;  Boh.  et  Slov.  wina,  winy,  winobitj ;  Sorab.  2. 
żwalla;  Sorab.  i.  zmoha,  zmohicżka;  Carii.  val  ,  valóva  : 
Vind.  v»l  na  vodi,  valuvi,  valo\i  morski;  Croat.  val  ; 
Basu.  vao ,  talas ,  valovi ,  v3llovi,  talasi ;  Bag.  val  ;  barb. 
taliis  ;  Slav.  morski  valov  ;  Hoss.  Baji ;  Eccl.  BJafliiie  , 
Germ.  bie  SiJclIc ,  bic  SBoflC ,  ?0?CCrc8n)i)flC.  Łódka  Piotrowa 
jeszcze  wały  ma  na  się;  adhuc  fluctuał.  Hrbst.  Art.  82. 
Prac  odwykłym,  na  wały  morskie  nasieść  kazano  i  ża- 
yle  rozwinąć.  Zebr.  Ow.  561.  (puścić  na  morze,  inire 
frelum).  Kto  wątpi  podobny  jest  'wełnam  morskim.  1 
Leiji.  Jac.  1  ,  0.  (wołom  morskim.  5  Leop.).  —  Alleyor. 
Rzucany  na  wszystkie  strony  wałami  zdań  różnych,  czę- 
sto sobie  przeciwnych.  Zab.  6,  507.  —  Aliler:  Z  śrzód 
rosłych  drzew  dym  czarncmi  snuje  się  wałami.  Chód. 
Gesii  15,  Cer.  kłebamij.  —  §.  Wałem,  cwałem  jechać 
.-.bo  iść  ,  /tiirluatiin.  Cn.  Th.  90.  na  kształt  'wcłn ;  Boh. 
walem,  (grom:idno);  Rofs.  B.1.I0MI .  iin'flfmirtit]  ,  iPiMCiib, 
ntic  38cllfii  iDnllcnb.  Co  mówić  o  lakcyach ,  które  z:iwszc 
wałem  Chodzą  przy  obieraniu,  jako  cień  za  ciałem.  Hol. 
Poez  4  Wałem  iść,  szumno  stąpać,  suwając  sobą ,  walić 
się  ilokąd.  — Ahler:  Tam  krew'  wielką  rozlewa,  wszystko 
wałem  pada.  Bardz.  l.iik.  2  ,  23.  pokosem  ,  mostem  ,  slo- 
s.imi ,  w.di  się  ;  lulf  biiiflfftrctft .  In  tjnnęcn  .V)aiifc!i,  in  flaiiicii 
(atógcii  fallt  allfJ  biii.  W'AI.A('.  er.  niedok..  'i,  I)  tacz.ić , 
irńljCIl,  bcriinmialjill .  (d'.  walić,  cl'.  Lat.  volvere);  Sorab. 
i.   walam,   wahlam  ;    Yiiid.   yalati  :     Hag    vi)gljati  ;    Croat. 


yalyati ;  Bosu.  vagljali ,  obrachjali;  Hoti.  Kararb  ,  Karu- 
iiaTL ,  KaMaTb ,  RamiBarb  ;  Eal.  sajiflio.  Walanie ,  Bosi. 
KaTKa.  To  wszystko  społem  stłuczesz ,  a  po  kęsu  cie- 
pło biorąc  ,  walać  na  kamieniu  na  świeczki.  Spicz.  128. 
(wahjąc  gnieść,  utaczać,  kształcić).  —  Similiter:  Lbogi 
stoły  wala  kredką,  a  bogaci  złotem,  srebrem,  miedzią. 
(Jhmiel.  1,  155.  obciąża,  aż  się  uginają,  bdaftcii. — .4/)- 
ler :  W  loluszach  sukno  walają.  Chmiel.  1,  227.  wałku- 
ją ,  t»alfcil.  —  W  alać  się  recipr. .  tarzać  się  w-  błocie  , 
w  prochu  etc;  Bag.  v3gljalise :  Bosn.  vagljatise ,  priyra- 
chjatise ;  Boss.  Kaiar bc-n  ,  KaruBarbCH  ,  }\if  bfriinmii^lsen  . 
im  JaPtbc,  im  Staiibc.  Walał  się,  jako  we  błocie  świnia. 
Bej.  Post.  H  h  h  5.  Świnio ,  gdy  pobiegają ,  rady  się 
we  błocie  walają.  Crese.  560.  Walać  się  w  popiele. 
1'sauHod.  100.  Pijak  po  ulicach  się  wala.  Mon.  7l,  519. 
Byłem  wczoraj  u  jednej  po  obiedzie  pani.  Aż  się  tam  i  sam 
ludzie  walają  pijani.  Pol.  Jow.  198.  taczają  się,  fie  tnii' 
mciil,  lurfflii.  —  g.  2;  Walać  cz.  nieduk.,  uwalać,  zwa- 
lać dok.,  kalać:  Boli.  uwaleti,  uśpiniti;  Boss.  MapaTb  , 
Manaio ,  brfiibclii ,  bcicbmupeii.  Znaleźli  trupa  we  krwi  uwa- 
lanego. W.  Jud.  11,  11.  Chwytający  z  półmisków  przez 
głowę  moje,  włosy  mi  roztargali ,  i  suknią  uwalali,  .\iadz. 
215.  —  Fig.  Rzecze  z  śmiechem  uwalanym  w  gniewie. 
Pot.  Jow.  l21.  pomieszany  śmiech  z  gniewem. 

Pochód*,  waiek .  walec,  walie:  obalić,  zwalić,  wy~ 
walie,  odwalić,  dowalić,  nawał,  nawałnoić ,  powalić, 
podwalić,  przywalić,  przewalić,  rozwalić,  rozwaliny; 
walny,  walnosć;  cwał;  czwał;  walczyć,  wnika,  wałkować, 
wałkarz  ,  waikownica  ;  waleczny,  waleczność  ,  walecznik  ; 
-  a)  wełna,  wełny  ;  b)  wełna  ,  wełnianka  ,  wełnitly  ele. 
WAŁACH,  a,  m.,  §.1)  koń  wałaszony.  Włod.;  //«/<.  walach , 
walaśok ;  Slov.  walach,  rezani  koń;  8orab.  1.  walach, 
wurezanć  kón :  Horah.  2.  wallak  ;  YinJ.  riesan  kom, 
riesen.ik  ,  lliniz  :  Itoss.  Mepnii7>  (oh.  Mierzyn  ,  mierzyniec, 
nyrpeuT.  (ob.  Wnęlri;  Ccc/.  Ba.inuuii  KOiib  ;  Scec.  vallack. 
cin  yctfdjnittiicr  »cngft .  cin  5Banii4i.  W  Polskim  kraj  i 
znajduje  się  koni,  żrzcbiąt ,  klacz  i  wałachów  907,222 
Pam.  85,  554-.  —  §.  Tr.  de  homine :  Trzebieniec  ,  cm 
^cr)diiiittciicr ,  euniichns,  walach,  któremu  męski  człom^k 
iirzniel  jest.  Marz.  Muzyk.'i  gra,  śpiewają  królewMy 
wałaszv.  Opal.  Sat.  150.  '  (  k.istraci ).  —  'f.  i' )  0'.n-. 
Wałacii.  Biel.  Św.  121,  ob.  Wołoch.  W.AŁACIIY.  ..(- 
Woł..chv.  —  (WALANTY,  ob.  Walenty).  —  'WAŁA-^KI. 
ob.  Wołoski.  WAŁASZY,  a,  c,  od  wałacha,  SalljJbcr.  . 
Bękarci  tak  spryskowani  są,  jak  wałasze  nozdrza.  6'/i(:. 
Wych.  B  2.  \VAŁASZYĆ'ci.  niedok..  uwałaszyć.  zwa- 
łaszyć  dok.  ,  ogiera  wałachem  czynić .  ciiicil  .ftcngfl  'XX' 
fcbitctbeii  ,    ibii    lunlhid^cii ;  Boh.  wykle^titi  ,  (ob.  Kleszczyć  )  ; 

Udl.    skdpitl,    (ob.    Skupić,     sknp)  ;     Busil.    sckojiiii ,    u>c- 

kopiti ;  /ioss.  iicKnaiiTb ,  ii3Ka!(;aio  ,  MuocTiiTb  ,  o.\ojo- 
CTiiTb,  x(Momy;  Eccl.  ,x.iam_v ,  .\ojomv  Jakim  sposo- 
bem konie  bezpiecznie  wałaszyć  /'im.  85,  1,802.  W.i- 
łaszenie ,  odebranie  sposobności  ogierowania  niewyzna- 
czonym  do  rozmnożenia  ogierkom  Kluk.  Zw.  1  ,  170, 
Bost.  K.ła.teiiie  ,  luaiKti,  (cf.  pokłailanie).  O  uwałasccniu 
żrzebcuw  Hipp.  27.  —  Tr.  fig.  Trzebić,  kastrować; 
i'frf(biifibeii ,    ciitmonncn       i'.udzołoinika     każ     zwałaszyć. 


w  A  L  B  A  C  H  -  WALK  C. 


WAŁECZEK  -  WAŁEK. 


213 


Czach.  Tr.  f,  5.  l'wałas/.ony ,  evirnliis.  Maci.  Słudzy 
trzebieni,  albo  uwafaszcni.  Kos:..  Lor.  08.  cununliy,  kastraty. 

WALBACH  .  herb ;  taroza  wzdJuz  przedzielona  ,  z  prawej 
kozie},  z  lewej  rzeka;  na  lieJmie  pawie  pióra.  Knrop.  5, 
54,  cin  Sapnen. 

WALCE.  oh.  Walec.  WALCOWAĆ  cz.  niedok.,  walec  (ta- 
niec) tańcować  ,  umljcii .  eincii  %a\in  taiij?!!.  WALCO- 
WATY, WALCZ.\STV,  a.  e  ,  —  o  ai/r-Ti.,  na  kształt 
walca,  iiiiiljcnf5rinid)t ,  ifllinbcnftf).  W  roślinach  są  rurki 
walcowate,  ciilindrici.  Bot  Nar.  11.  Łodyga  walcowata,  fe- 
res.  Jandz.  2,  16.  Ciała  walczaste,  corpora  cyłindrica. 
Śniad.  Alg.  2.  167.  W^ALGOWY.  a,  e,  od  walca,  iM-- 
;en  = ;  Hoss.  Kaia.ibiiUH.  Migdałki  rozgrzewać  w  naczyniu 
walcowym,  ciflmdńque.  N.  Pani.  17,  212.  WALCZYĆ 
ri:  niedok.;  Boh.  walciti  et  waleti ,  zawraźditi  se ;  Slov. 
wAlcjm;  Sorab.  i.  żtrćtuyu;  \ind  Yaditife,  vadluvatife , 
obojuvati ,  obvoiskuvati ,  bojuvatifo.  metatife,  fe  skusili; 
Ross.  paroBaib.  (obsol.  pan.  boj ),  cpasnTbca,  cpałKaibcii ; 
EccI.  paTOóopcTBOBaTii ,  opya;eóopcTBOBarn,  HaTpii<KiinH)- 
ca .  no.iBiiaaioca  ;  bojować,  wojować,  walkę  wieść  z  kim, 
pasować  sie  z  kim,  pr.  et  lii/.;  tampfcii,  ftrcitfii.  fricijcn 
mit  jcilliinbcn.  Walczy  wódz  z  wodzem  ,  a  rycerz  z  ry- 
cerzem ,  Puklerz  szczek  daje  przytarly  puklerzem.  Har- 
towne miecze  łysk.nja  i  błyszcza.  Cięciwy  brzęczą,  lotne 
strzały  świszczą.  Kras.  Oss.  B  2.  Słońce  z  cieniem  usta- 
wieznie  walczy.  Birk.  Zhar.  Bib.  Walczyły  zimne 
rzeczy  z  goracemi ,  W  jednej  kupie  walczyły  wilgotne  z 
suchemi ,  Aż  przyrodzenie  lepsze  ten  nie  mały  Spór  roz- 
jeło.  Olw.  Ow.  Tl.  —  'i'.  Walciyć  na  kogo  ,  nacierać  nań; 
aiif  ciiicii  Ipśtjclien,  itii  otiiireifcn.  Wojny  ustawicznie  trwa- 
ją miedzy  nimi ;  królik  na  królika  walczy.  Sk.  Zyw.  2 , 
385.  Skaniłerbeg  terni  pobrancmi  pieniędzmi  długo 
może  na  Amurata  walczyć.  Ba:..  Sk.  111.  Ja  pójdę  i 
będę  walczył  na  tego  Filistynczyka.  1  Leop.  i  Beq.  17, 
52.  Czesio  na  mnie  walczyli  oil  młodości  mojej ;  e.r- 
ptignauerunt  me.  Wróhl.  ."iOi.  ''W.\LCZERZ  ,  a,  ni,  wal- 
czący, bojownik,  tex  ŚampTCr ;  Croat.  boritel;  Eccl.  no4- 
BnHiHuii ,  no.iBHsaTC.ibHun  Pospieszają  sie  do  nas  ci 
nocni  walczerze ,  niosąc  już  z  sobą  łańcuch  wiązać  ręce 
w.isze.  Baz.  Sk.  561.  WALCZY'K,  a,  w.,  demtn.  Nomin. 
walec  ;  Boh.  waleek  ;  Ross.  KaToyiiK^B  ;  ciiie  flciiie  SSaIjC. 
W  kompasie  magnesowym  igiełka  śrzodkiem  swoim  za- 
sadzona jest  na  walczyku  ,  na  którym  ma  ruch  zupełnie 
wolny.  Jak.  Mai.  1,  283.  na  sztyfciku. 

*WAF.,E  ,  z  Łac.  yale  =  bądź  zdrów,  żegnając  kogo,  Isalc ! 
Ic(i  tt'0('I.  On  dzień  przyjdzie,  którego  dusza  ciału  ma 
dać  smutne  wale.  Kulig.  Her.  191.  ba?  trauriijC  Se('Olt)oI'!, 
ob.  Waleta. 

WALĘ,  ob.  Walić.  WALEC,  Ica,  m.:  Boh.  walec:  Carn. 
valar,  valer  :  Cront.  val  ,  talńs  ,  czepecz;  Bosn.  poliigga  ; 
Ross.  cna.iKa  ,  naroKŁ  :  —  §1)  ^'^ł,  sztuka  drewnia- 
na wałkowej  postaci.  Jak.  Art.  5,  521,  Germ.  Die  JSalje , 
bie  SeDe.  Kiedy  się  ciężar  poziemnie  ciągnie  ,  dla  uła- 
twienia mu  biegu ,  kładą  sie  pod  aiego  walce.  Bog.  Doś. 
2,  240.  Jak.  Art.  5,  49.  Walce  do  przetoczenia  z  miej- 
sca na  miejsce  bardzo  ciężkiej  rzeczy ,  bywają  dębowe , 
bukowe.    Kluk.  Boil.  2,   167,    RofiS.  Me4B'fe4KH.  —    Wa- 


lec rolniczy,  bic  2BatIiU'ec^C ,  wał  okrągły  dębowy,  mający 
dwa  czopy  żelazne  ,  na  których  osadzony  obraca  się  ;  do 
przygniecienia  ziemi  służy  gładki  ;  do  rozwalania  brył, 
osadzony  gesleini  ostremi  żelazmi.  Kluk.  Rośl.  5,  119. 
—  Math.  Walec,  cylinder.  Genrn.  2,  105.  —  §.  2; 
Walec,  taniec,  ber  ńal\n ,  citi  lan].  WAŁECZEK,  ob. 
Wałczyk.  WAŁEGZKOWATY,  a,  e.  —  o  adverb.  ,  na 
kształt  walczyka  ,  luic  cilic  flctilC  SBaliC.  Wałeczkowalo 
llejtuszek  zw'inięty.  Berz.  Cyr.  1,  151.  WALECZNIK,  a, 
m.;  Boh.  walećnjk;  Sorab.  1.  źtreturaf  :  \'ind.  yoinik, 
nietar,  skusoyez  .  voiskar,  voiskazh  ,  voinik  ,  siioudjak, 
shouduyauz;  Eccl.  paTOÓopeui.  ;  (Ross.  EajeniHiiHB  drze- 
wa od  wiatru  w  lasach  obalone,  wiatrołomy);  wojownik, 
cin  Srieijcr ,  tapfercr  ,\;clb ,  ciii  0eiim!tiijer.  Krystyn  woje- 
woda r'łocki,  mąż  serdeczny  i  walecznik  ćwiczony.  Krom. 
214.  Słaby  a  mdły  przeciwko  tak  srogiemu  a  mocne- 
mu walecznikowi.  Rej.  Bosi.  K  k  k  5.  Pan  nasz  nie  ja- 
ki walecznik  i  okrutnik ,  ale  król,  rządzca.  W.  Poit.  W. 
o.  Upadł  na  twarz  walecznik  przed  tym,  którego  prze- 
śladował. Zam.  Posl.  5,  555.  WALECZNICA  ,  y,  £.,  bo- 
haterzyi-a  :  Yind.  shoudniza  ,  yoiniza,  shoudjakinja  ,  voi- 
skariza  ,  bic  .pclbinil.  W'alecznioa  Amazońskiego  rodu.  A. 
Kchan.  19.  —  W.AŁECZNIK,  W'ALMK  ,  a,  w.,  n.  p. 
Młyn,  którego  kołe  zewnętrzne  skrzydlaste,  zowią  \va- 
łecznik.  Os.  Fiz.  558.  Młyny  wodne,  które  walnikami 
zowią,  bywrfją  na  mocnych  wodach,  a  w  nich  woda 
podchodzi.  Solik.  Arch.  80,  cf.  korczak,  cine  iiiitcrfcfcla' 
c]ige  50iuMe.  WALECZNOŚĆ,  ści ,  z,;  Sorab.  1.  żtre- 
twarstwo  ;  bohalyrstwo  ,  męstwo,  bitno^ć,  wojenność  ; 
i)clbcnm!;t& .  StC!:(iarfcit.  ^Valeczno£Ć  oznacza  siłę  i  dziel- 
ność w  walczeniu.  Pam.  Warsz.  \,  ói.  fjpiń.  Nie  raz  mę- 
ska waleczność  odmienia  sie  w  niebaczne  zuchwalstwo. 
Zab.  12,  147.  WALECZNY,  a,  e,  —  ie  adu.;  Dok.  wa- 
lećny  ;  Slov.  walećny  :  Sorab.  1.  źtretwarski ;  Ross. 
BsópaiiHbiH ,  BOoópaHiiufi ;  Eccl.  paioóopHbiH  ,  ó-iaroipii- 
SHiiBUil;  bojowny,  bitny;  ftrcitltar ,  fricgcnfc^).  Na  imię 
walecznego  zasłużyć  potrzeba  doświadczona  w  bitwach 
dzielnością.  Bum.  Warsz.  1,  52.  Lipiń.  Waleczny  naród. 
Tr.  —  j^.  Bardzo  walny  w  swoim  gatunku ,  osobliwy , 
tpgi;  tiidltig,  bcrb,  fłarf.  Co  za  porównanie  waleczne, 
proszę  posłuchać.  Teal.  11,  124.  Żadnej  różnicy  mię- 
dzy winem  białym  i  czerwonym  nie  czyni ,  ale  walecznie 
łyka.  Mon.  70,  561.  —  '§.  Aliter:  Hetman  nic  ma  nic 
opuścić,  robykolwiek  wedle  czasu  w  potrzebie  ,  w  spra- 
wie walecznej  uczynić  należało.  Tarn.  Ust.  244.  w  wal- 
ce .  w  bitwie,  iit  ber  Scfilai^t. 

WALEDY'KCYA ,  vi,  r'. ,  pożegnanie,  żegnanie  kogo,  ob. 
Waleta,  wale,  ber  Sl&fiicb.'  WALEDYKCYJNY,  a,  e,  po- 
żegnania się  tyczący  ,  ?lliffl)icbś  ■■ .  Waledykcyjną  poseł 
miał  audyencyą.   Tr. 

WAŁEK,  Ika,  m.',  dem.  .Yow.  Walenty,  Scltcii ,  S^alentiti. — 
Prov.  Na  ś.  Wałek .  niemasz  pod  lodem  halek.  Tr. 
9JJatlJci»  kiriłt  Giś ,  ftnbt  er  feiits ,  fo  iiiaci^t  er  cinś. 

WAŁEK  ,  łka  ,  m.  ;  {Boh.  walowćek  ,  Willowec  stolnica  od 
makaronów);  Sorab.  I.  wahla  kulecżk,  (wawk,  walik  , 
walzik ,  syalcźk  =  wiązanka)  :  Yind.  valei ,  valizh  ,  rolo- 
vez  ,  nudclnjak  ,  IribloYcz  :   Boss.  BajHKi ,    BaacKi ;    Eccl. 


214 


WAŁEM  -  WALETA. 


WALIĆ  -  WALNĄĆ. 


BajRHi ,  saJCKi,  KpyTKJu ;  m»fy  w»i  do  toczenia  towa- 
rów, cine  ficiiie  Salje,  ciiie  3(u1Ip.  1'alanga,  wa/ek,  okrą- 
g/e drewno  ,  klóre  \nu\  'ciesi  altio  co  takowejco  podkra- 
dają ,  i  na  nim  taczają.  Uląiz.  Wa/ek  ,  naczynie  dre- 
wniane okraj^/e ,  którym  ciasta  wa/kuja.  Wiel.  AucA.  453. 
Wałek  u  niaj^lów.  Kluk.  iiośl.  2,  107.  tidi  5Waiibcl^pI}. 
Wałek,  koło  kiórej-o  co  obwijają  ;  Hi  SSicfcIboIj  ,  bic 
S$ill}f.  Dawne  księgi  około  wałków  obwijano  Odym. 
iiw  B  b  ó  b,  /tott.  CBHTOKi ,  CBHTOMeKi  xiętca  na  wał- 
ku ,  iob.  Zwitek)  Wałki  kiicliennc  ilo  rozpłaszczenia 
ciasta.  Kluk.  Huśl.  2,  167.  tai  Sirfliolj,  SSalfcr;)!)!? ,  brii 
łcifl  (lU^JIlbcdllflt.  Wałek  do  wałkowania  ,  którym  wałku- 
ją .  równają  co.  Cv.  7/i.  12'21.  Wałki  u  ijospodyń  do 
rozcierania  maku  etc.  hliik.  Rośl.  2,  1G7.  wiercimaki , 
9i(ii>bt)ljcr. —  Matli  Wałik,  bryła  iniędzy  dwoma  kołami 
równemi  i  równoległemi  zawarta  Jak.  Mut.  I,  152.  cy- 
linder. —  §.  TriihiK  Wałek  czeijo ,  składmina  czego, 
fałdy  grube;  eiii  SDulft ,  SSirfd,  eiiie  bttfc  %a[U.  Wałki  u 
kobn  nosi.  Tr.  WAŁE.M .  ob.  Wał.  WALENIE,  ob. 
Walić. 
WALENTY.  'WALANTY,  ego,  m..  imię  świętego,  3SnIentiii. 
Walanly  Wrobi,  tłumacz  "zołtarza.  —  iVi?(/ir.  S.  Walente- 
go niemoc  ,  rzucawka  ,  wielka  choroba,  wielka  niemoc, 
kaduk.  Hk.  Zyw  1  ,  384.  Mącz.  Sienn.  201  ;  sejmowa 
choroba  /ioli.  IJynb.  2,  103,  Vind.  (lienvalentinova  bo- 
lesn ,  flied  ,  podaviza  ,  padnost,  sk'rnina;  67aii.  goropad, 
velika  ncYolja;  fios<!.  'lepiiaa  hcmoiui,  yiiiH-E,  bic  fdjiDcre 
Sraiifbcit,  bic  fnUenbC  6iidjt.  Wielką  ctiorobą  nawied-cni 
wzywają  i.  Walentego.  Fam  pr.  Zwykli  ludzie  z  na- 
bożeństwa pościć  ku  ś.  Apolonii  i  ku  ś.  Walentemu, 
aby  ich  bóg  uchował  ,  przez  przyczynę  ś.  Apolonii  od 
bolenia  zębów  ,  i  przez  zasługi  ś.  Walentego  od  cież- 
kićj  onćj  a  okrutnej  niemocy.  Ilrbsi.  Nauk.  Q  4.  Itzii- 
cawka,  wielka  niemoc,  padaczka,  i  Walentego  choroba,  ś. 
Walentego  niemoc.  Śijicz.  151,  132.  et  256.  Mówiąc  o 
wielkiej  chorobie  ,  powinno  się  mówić:  niech  śpi  jak 
święta  ziemia,  wielką  chorobę  miewa  P.  N.  N.  albo  tez : 
święty  Walenty,  wielką  chorobę  miewa  I*.  N.  N.  Mon. 
74,  3o8.  —  §  Jeśli  białogłowy  będą  o  złych  rzeczach 
myślić,  Walentymi  ciskać,  takie  pewnie  wyrodków  i  cu- 
dów narodzą.  Sak.   Probl.  217. 

WAŁĘS.\Ć  się  recipr.  nieJok.,  tułać  się ,  błąkać  się  ;  Carn. 
potę|>:iin  se  ,  poliaikuv.'iin  ,  klatili,  kiatem  ,  ^CrUiH  irrcil , 
tfttum  ftrcifcn,  bcrimi  jictien.  Talarowie  na  jednym  miej- 
scu długo  nie  mieszkają,  ale  się  po  polach  wałęsając, 
mieszkania  sobie  odmieniają.  Uwagn.  o94.  Samopas  wa- 
łęsali się,  a  gdzie  je  noc  zagnała,  tam  swe  siilła  mieli. 
Pilch.  Sali.  lal.  Książe  Władysław  w  ubóstwie  obłąka- 
ny tułacz  i  w  niezupełnym  rozumie  wałęsał  sie  hrom. 
525. 

WALET.A,  y,  £.,  z  Łac.  vale  ;  zegnanie  ,  rozstanie  się ,  roz- 
brat;  9lli)diicb,  l'el'eivol)1 ,  3Ibicu.  Uciechom  świata,  które 
rnię  zdradzały.  Wypowiadam  waletę,  wszystkit^j  próżni^j 
chwale  Także  rzekłem  wale.  Kulig.  Her.  216.  Uczynię 
ci  rai  ostatni  te  łaskę,  i  to  na  walele.  Teal.  27.  c,  53. 
Żałosna     waleta    z    odjeżdżającym     Janem     Kazimierzem. 


hchow.  262.  Na  walrle  chciał  się  z  nim  do  woli  nacie- 
szyć Lub.  lioz.  477. 
WALIĆ  cz.  uiedok.;  {Doli.  waleli .  waliti  •  walać;  uwaliti 
pnsse  volvere) ;  Sorah,  2.  wabsih;  Hug.  yagijati  ;  Carn. 
yaliin;  Croal.  yalyam  ;  Ross.  Ba.lHTb,  BaJHTk ,  (cf.  walać; 
c{.  Lat.  yojyere  ;  cf.  Grarr.  /S«/./.&)j;  obalać  uderzeniem, 
rozwalać,  zwalać;  ummi^m,  nifber  irńljeii ,  tiiiftńrjfn  , 
^iliftrccfpn.  Walić  dom.  mury,  ściany-  burzyć,  jfrtrjini' 
mcm  ,  cinrciPcii ,  »crn'uftcii.  Dawm  przodkowie  gniew  nie- 
przyjaciciłoni  w(diii'ś<'i  ,  ścian  i  wszystkiego  icli  mieszka- 
nia waleniein  oświadczali.  Warg.  Wal  197.  Utlerzyli 
w  on  dom,  tedy  sie  obalił,  i  było  ytitikie  walenie  jego. 
1  Leop.  Mulli  7.'27."lb\ł  wielki  upadek  jego.  Hibl.  Cd); 
Itinfłlirj  ,  Gillfturs.  Wahć  drzew.i  etc.,  wywracać,  obalać, 
ścinać ;  Siiiiiiic  tólicit ,  iimjłaucii  bii.fturjcn.  Ziemia  drży, 
kiedy  walą  VV  lesie  surowe  dęby  twardoostrą  st.ila.  Aanc. 
Gd.  17  7.  To(ior  w'  Icmc  wali  buk  smagły  i  'rodne  dę- 
by. Miufk.  liyt.  81.  Ten  buki  twarde  i  jesiony  ścina, 
Ten  wiilkie  sosny  i  jedliny  wali.  P.  Kehan.  Jer.  75. 
Śmierć,  jak  gbur  kusą  Irawe ,  młodych,  starych  wali. 
Slyjk.  ded.  Tamie  dopiero  waleniu  porażka  była  podo- 
bna ;  tiitn  ver!)  .tiinilis  ruiiine  itraye.s  erol.  Warg.  Kurę. 
29.  Walić  cokolwiek,  wywracać,  przewracać;  ltnin'erFcrt , 
nicbcr  ipcrfcii,  iimftiirjcii,  binftiirjcii.  Koń  kłóty  ostrogami,  wa- 
li ,  łamie  ,  psuje  ,  Cokolwiek  mu  zawadza  i  co  go  hamu- 
je. P.  Kchan.  Ort.  I,  53.  Wali  co  wiatr,  woda,  rzeka, 
gwałtem  porywa,  bierze,  niesie,  sypie.  ruit.  Cn.  Th. 
1222,  ntit  fid)  fortrciSiii ;  fio»«.  Ba.ieJKHnKi  obłam  leśny, 
yea.iHTb  pędem  się  brać  precz ,  iipuBa.iiiTb  przybić  do 
lądu.  —  /iei-ifir.  iteulr.  Walić  s,e  •  olidu'  się  ,  upadać 
na  ziemię,  runąć;  ((tiifallcn  ,  (linftiirseii ,  iiinfaDcii ,  finfallcn, 
eillfturjcn;  (('ront.  yrussuj"msze  cornio  ,  nrimsze  ,  (  cf. 
wzruszyć);  Yiiid.  yalilile,  na  okrog  tezhi  <  ciec  na  około, 
yaliti  ,  potokuyati ,  tezhi  •  potokiem  ciec).  Zamków  nie 
naprawują  ,  a  d.iją  się  im  walić.  /  Ki  han.  Di.  180.  firi' 
fliajen,  jiif.tm:iicn  faUcii.  .Mamy  bażantirnią,  a  stodoły  się 
walą  A/(i>.  l'od.  2,  50.  (^niłki ,  co  się  walą,  zbudo- 
wane będą.  1  Lm/).  Eiech.  56,  10.  Tam  i  sam  niech 
się  wali  pałac-  rozrzucony ,  Drzwi  niech  puszczą  .  mech 
będzie  filar  obalony.  Ilnidz.  Trag.  52.  Dom  walący  się. 
Pilch.  Sen.  lit/.  79,  Sorab  1.  zpadai-żne ,  (ob.  Spaść); 
Croal.  urusslyiy ,  ( cf  wzruszyć).  Któżby  patrzył  bei 
trwogi,  a  lu  się  machina  .świala  wali,  powietrze  z  jjw ja- 
zdami sie  chyli  Uardz.  Luk.  24.  Dąb  pod-iely  i  ogro- 
mnym rumorem  się  wali  Tward.  WL  92.  fliirłt  lim.  Obok 
jego  trup  sie  gęsiy  wali  ,  od  razów  nieprzyjacielskich. 
Tward.  Wi.  214.  Waleli  się  niilkiueni  ,  jak  im  pod- 
ciął nogi,  recideruni.  Zebr.  Ow.  179.  Dziwuje  sie  rol- 
niczek  ,  gily  się  w  jjrzinie  woły  ('h  ■dzac  walą  ,  i  kładą 
na  zi*'mi  w  brózd  poły.  Zebr.  Ow.  177.  Co  powoli  wzra- 
sta to  się  spieszno  wab.  /'i/i;'i.  Sen.  lis(  5,  88.  (pręd- 
szy upadek,  niż  powstanie).  —  j!.  W:dić  es.  niedfk. , 
\V\L^M.  jeJnlt.  ,  gwałtownie  U'lerzyć  ,  bić,  grzmotnąć, 
palnąć  ,  lego  nacierać  ;  flfipaltiam  (d^lajfll .  Wo^ttt  .  waitl 
bardiif  lo^iirbeitcn.  Nie  żałuj  kija  ,  w;.!  d  >brze.  Teat.  27, 
111.  Walmy,  walmy  co  mocy.  Teat.  53.  e,  42.  Jak 
wzięto  walić   w  łapę  odlewane   pyty,   aż   spuchła.    Teat.  42. 


w  A  L  I  N  A  -  W  A  L  1  S  T  Y. 


WALIZA  -  WAŁKOWAĆ, 


218 


e.  33.  Na  inszych  bieży,  bije,  wali,  siecze.  P.  Kchan. 
Orl.  1,  554.  Dzik  uchodząc  kęsom  chciwym,  wah  krzy- 
wą szablą  ,  kędy  sie  nagodzi  ;  fatcato  vulneral  ense.  Zebr. 
Ow.  lOt.  Pojźrzyj  panie,  jak  s«e  na  mnie  si/y  walą 
nieprzyjaciele,  llyb.  Pt.  4.  —  g.  Walić  na  kupę,  gwaN 
townie  rzucić,  sypać  na  kupę;  aiif  ciiicn  Saufen  roerfen, 
jufammcn  ifcrfen.  Zenon  wszystkie  sprawy  i  zabawy  gma- 
twa i  wali  na  kupę.  twierdząc,  iż  nic  rzeczywistego  nie 
ma.  Pilch.  Sen.  lisi.  5,  29.  Walić  co  gdzie  ,  na  co  <  hoj- 
nie sypać  ,  rzucić  ,  wylewać ;  reidilid)  binfc^utten ,  ,'btiin)cr' 
fen.  A  w  faraona,  pomnisz,  gdy  się  by/  zapahJ,  Jak 
na  asa  garściami  obrączkowe  wali/?  Tręu.  S.  M.  W. 
Walą  wszystko  na  grzbiet,  na  stroje  ,  tak  ze  kilka  wio- 
sek przeslroją.  Pilch.  Sen.  list.  336.  Ukąsiwszy  pióra  , 
wali  na  papier  najuroczystszą  na  nią  cesyą  wszystkich 
dóbr.  Ossol.  Sir.  5  wylał  na  papier,  er  (10^  (i  anii  <pa< 
pier  bill,  fcbmiertc  ti  biii.  —  Hedpr.  ad.  Walić  się,  wa- 
łem lub  cwałem  iść,  ftuclnntim  ire ,  suwając  sobą;  fic^ 
nipbin  mdlicn,  n)al5eiit) ,  nlpge^^  bin  bcropoeii.  Smok  na- 
stroźywszy  grzywy  wali  się  po  ziemi  przesmykiem.  Chrośc. 
Ow.  1G2.  Widzieliśmy  z  daleka,  sześć  koni  trochę  le- 
pszych, liczna  czeladź  dworska  Wyda/a,  że  się  wali  go- 
dność podkomorska.  Weg.  Org  25.  że  podkomorzy  ku 
nam  się  ru«za,  jedzie:  bap  er  fiij  Jii  unś  iwfuflt ,  511  \mi 
llcrgeroUt  fonimt.  Omisso  pronomine :  Otoz  pan  mój  wali. 
Teal.  8.  b,  27.  (przyjeżdżał.  Do  morza  się  walą  biegiem 
rozpędzonym  rzeki.  U/w.  Ow.  19.  gwałtownie  się  rzuca- 
ją, wpadają:  fie  rollcn  bill,  ftrómcn  bin.  —  Simil.  Wali 
się  jaka  gromada  ,  sypie  się .  hurmem  nrzychodzi ;  cinc 
SKengc,  ein  ctaiucii  fłrOnit  ^erbcij.  Wab  sie  tłum  z  jam 
swoich  łuską  obwiedziony.  Uardz.  Trag.  104.  {confer , 
mrowisko  kipie,  wrej.  Pojźrzał  polyiii  po  polach,  ano 
się  lud  wali.  Starzy,  młodzi,  bogaci,  wielcy  też  i  mali. 
Rej.  Wii.  82  Już  się  ciekawsza  nizii  nabożna  groma- 
da, Wali  w  kościół,  i  ławki  najpierwsza  zasiada.  Weg. 
Org.  25.  Nie  przez  wały  tylko,  lecz  bramami  wojska 
nasze  walą.  Leszcz.  Clais.  "0.  Walił.i  się  za  posłem  kom- 
pania ,  Z  wielu  rycerzów  cna  asystencya.  Aufzp.  56 
Walili  się  n;ń,  aby  się  ęo  dulkneli  ,  ci  co  jaką  choro- 
bę mieli.  1  Lenp  lUarc.  5,  10.  Gdy  gwiznę,  wnet  do 
mnie  plastwo  kupami  wali.  Boh.  Kom.  5,  25.  Ściął  Al- 
cyd  Hydrze  t;ło«e,  tysiąc  się  w  niej  wali.  Nar.  Di  1, 
60.  nagle  wyrasta,  wysk.>ku;e,  wyjawia  sie:  fiiriiiflfii  bcr* 
»or,  fpiiimfii  jiint  5>Pifcbcin.  —  §  W'alić  »inę  na  kogo- 
zwalać ,  bte  (s*ulP  0.(1  fiiicn  fdjicbcn ,  son  fid)  nuf  ibn  ab- 
tpdijen.  Do  zazdrości  We  Pani  nie  widzę  przyczyny.  Nie 
racz  proszę .  niesłusznej  walić  na  mnie  winy  Treh  S. 
M.  43.  —  g.  2'j  Wahć ,  wałkow.ić  sukno ,  JiiA  nialfcii. 
Folusz  dla  walenia  sukitń  na  potrzebę  00.  Bernardy- 
nów. Vol.  I.eg  3,  432.  WaLI.NA,  y  i.,  walenie  się, 
upadek,  runienie;  Hi  feiiifliujcn ,  tfr  Giiifturj.  Taż  cię 
przywali  walina  sameuo.  /'us'.  Fid.  180  Walmy  rozwa- 
liny,  ruiny,  bie  Jnimniern.  Arystyd  Xerxesa  poraził,  a 
ojczyzny  waliny  Ho  ozdoby  swej  dawnej  przywodził  Warg. 
Wal.  209  T  k  ich  zwojował,  że  1  same  miast  waliny 
porozwalnł.  Fuli  s-  FI.  5ł.  WALISTY,  a.  e.  —  o  orfrerfc., 
łoczysty ,  fi^  rcaljctib.     Sysyfus  ustawicznie  waliste  dźwi- 


ga kamienie  do  góry.  Pelr.  Hor.  2  C  6,  not.  « dźwiga 
on  waląc  na  górę  kamienie,  które  zawsze  na  doł  się 
zwalają.  —  (WALIZA,  y,  £,  z  Franc,  gatunek  kufrów 
karecianych  ,  eiilC  SBaHife;  Croat.  valis  ,  valish;  Rots. 
cyMKa,  cyaoM.sa,   icf.  suma,  sumka;. 

WALK.A,  I.  3.;  Hoh.  walka;  Yind.  boi,  bitva,  raetanje, 
bijenje,  skufhenje;  {Ross.  Ba.!Ka  ścinanie  drzew);  woj- 
na, bitwa,  bój;  Bnss.  óopoTbe  ,  6opL6a ,  opya;e6npcTBO, 
cpaHteiiio  ,  oncmcHie ,  noAmin,  \  Ecd.  óopóa,  paioóop- 
CTBO,  paioBaHli!  ,  Haipii^HCHie  (  cf  natrzeć  j ,  no4Bnrx  , 
ber  Slriea,  5?ampf,  Streit.  Przywodził  Atenczyki  do  tego, 
aby  walkę  podnieśli  przeciwj  Filipowi.  Eiaz.  Jej,.  L  3. 
Walka  bogactwa,  walka  skai-by  niszczy,  Uporny  skacze, 
a  niewinny  piszczy.  Hej.  Zw.  228  b.  Próżna  jest  walka 
na  polu,  jeśli  pierwej  nie  będzie  rozmyślne  a  rozważne 
postanowienie  w  domu.  Rej.  Poft  K  k  k  G.  Walka 
uporna  a  Biesprawiedliiva  .  Nigdy  fortunna,  ni  dobra  nie 
bywa.  Rej.  Zw.  228  A.  Walka  miedzy  czartem  a  mie- 
dzy człowiekiem  nigdy  ustać  me  może.  Rej.  Post.  K  k  k  ^. 
Toć  jest  boju  i  walki  duchownej  [loczątek.  Damhr.  141. 
Nigdy  się  najmędrszemu  walka  nie  poszczęści ,  Gdzie 
przeciw  argumentom  szable  albo  pieści.  Teat.  45.  b,  67. 
Miłość  w  twym  sercu  walkę  staczała  daremną ,  Wyrze- 
kłeś się  nadziei  złączenia  sie  ze  mna.    N.  Pam.  5,  217. 

WAŁKARZ,  a,  m.;  Roh.  walchar;  Siov.  wałchar;  Sorab.  \. 
walkar;  Hoss.  Baifl.ibUtiiKi :  Germ.  bcr  SSaltfcr,  Jili^lPal' 
fer  ;  wałkarz,  który  tieli  płótno,  sukno,  albo  też  szaty 
chedoży,  Inllo.  Macz  Wałkarz,  pilśniarz,  blecharz,  ful- 
lo.'  Dasnp.  r  o  h.'  WAŁKARCZYK,  a.  ni.,  czeladnik 
wałkar^i^l,  bfr  Sh5alfcrdcfenc.  WAŁK.lP.SKI,  a,  ie ,  WAL- 
KOWNICZY,  a,  e;  Ross.  Ba.ifl.iŁHUu ;  do  wałkarza  nale- 
żący, 5Bnlfcr -■ ;  Sorab.  i  walkarski.  Blecharski ,  wałko- 
wniczy.  [lasyp.  Y  5  b.  Wałkarska  nauka,  (ullania.  Macz. 
W.AŁKO.N,  a,  m..  powsin-iga  ,  wagus,  tułacz,  wałęsacz; 
ein  Siiijabunb ,  ,^?crumfłreid)cr.  Rudik.  WAŁKONIĆ  cz.  nie- 
dok..  usvalkonić  dok.,  pomiąć,  jioterać  ;  5Crfnńttcln,  HCr- 
bcrben.  Undtk.  —  §.  Wałkomć  sie,  wałęsać  się;  fiti  ^c- 
rum  ftopcn,  1,'eriim  trciben.  Psy  powinny  mieć  także  swo- 
je wyznaczone  ordynarye,  a  to  dlfttego,  aby  się  nigdzie 
indziej  dla  pożywienia  rie  waikoniali :  psują  się  bowiem 
dlatego  psy.  Haur.  Ek.  53.  —  WAŁKOWAĆ  cz.  niedok.; 
Boh.  walchowati:  Sorab  2  walkowasch,  (walka  folusz); 
Yind  valati  ,  povalkLivati ;  /l^ss.  sajflTb,  jea.iHTb :  wał- 
kować pończochy  eic.  walać;  nialfen,  3.  S.  Strumpfe. 
Ciasto  wałkować  Ross.  cy<iHTb  ,  cyny.  Wi<łek  drewnia- 
ny, klór\m  ciasta  wałkują.  Wiel.  Fuch.  455  Jedne  cia- 
sta bardzo  rzadko  rozczyniają  się  .  ifine  twardo  do  wał- 
kowania, ih.  426  Wałkować  ziemię,  gładzić,  równać; 
gleid?  macŁen  ,  ebneii.  Wałkowanie  roli  do  siewu  różnych 
nasion.  Prz-edz.  8.  Troja  z  ziemią  w  równi  stoi  ,  jakby 
ją  uwałkował.  Bal.  Sen.  12.  —  Fig.  Wałkować  twarz, 
zmarszczki  gładzić;  bic  ®efi(Łł6riin5cIn  flldtten,  cbncn. 
Trefl  sie  stara _,  wałkuje  i  stroi ,  Jednak  jej  przecie  cale 
nie  przystoi.  Żegl.  Ad.  68.  Ntew.  —  g  Transl.  Wał- 
kować, zwałkować  kogo,  sprać  go,  tęgo  mu  skórę  wy- 
łoić; eincn  tpaJcr  burigerbcn ,  burd/molfen.  Ty  oni  za 
wszystko    odpowiadać  powinieneś,    bo     cię    tak    zwałku- 


216 


WAŁKOWATY  -   W  A  1.  N  Y. 


jc.  Teal.  50.  ')ó.  W  ALKOWAIY.  a  .  e  .  —  o  adterb. , 
wałkowi  podobny,  ipaliidjt  ,  mit  einc  Sfllje.  Wałkowaty, 
okrąnłotlfui;i.  Cn  Siin.  238,  Sorab.  I.  |.u.lo\vtiakulwale. 
Drążek  ż^lizny  wałkowały.  Hub.  Mf':h.  80.  WAŁKO- 
WŃICTWO,  a,  n.,  Irudnienienie  sie  walkowamfin .  tie 
SBalftrfiinft.  Dasyp.  t'  3  b,  Slov.  walcliarstwj.  WAŁKO- 
WY. 3,  e,  —  o  aiherb. .  do  walka  należący ,  iSrtljCn  ■  . 
Miarki  |jrochowe  są  fniJelka   w.iłkowatej   postaci    Jak.  Art. 

3,  5UI.  Moździerze  bywają  wałkowi^ ,  slożkowo,  kulo- 
we, ^Tuszkowe.  ib.  i.  io  Walezyk,  nziloba  archile- 
klońska  .  opaska  walkowo  wypukła  Jak.  .irt.  5,  321. 
WAŁKOWNICA,  v.  i.,  narzędzie  wałkarskie  ,  prasa  wał- 
karska,  stolnica  wałkarska :"  ber  Snlfcttildl ,  bic  SalfcP 
preffc.  Wiod..  Sloi:  waldiarna  :  Sorab.  I .  walkarna  ;  Cam. 
valavneza;  Boss.  Ba.ia.ibHH  folusz.  (BaJeiioia  gatunek 
wałkowanych  pończoch)  —  WAl.N.ĄĆ ,  ob.  Walić.  WAL- 
NIK  ,  ob.  "Walecznik.  WAL.NY,  a,  e,  —  le  adv. .  powsze- 
chny, generalny,  główny:  adijcmctii ,  $niipt>;  (Bo/i.  walnj 
walący  się.  nawalny,  walem  gromadno ,  nawalno;  Hois. 
noBajLiiufi  1.  epidemiczny,  2.  powszechny;  BaaoMX  na- 
wałnic ,  hurtem  ,  ua-iOBoH  TOprt  hurtowy  handel ,  cilOA- 
BaJŁ  hurtem).  Sejm  walny.  Stal.  LU.  07.  Apelacya  ma 
byt5  na  wielkie  'roki.  albo  na  sejm  walny.  Tani  Ust.  71. 
(irono  bogów  do  walnej  rady  zebrało  się.  frzyb.  Luz  0. 
Każdy  powinien  przyjść  na  procesya  walną  w  dzień  pan- 
ny Maryi.  Biow.  Hoi.  103.  Kościół  post  walny  złożył 
na  czas  wiosny,  kiedy  na  nas  takie  odmiany  powietrza, 
jakie  'zimie,  nie  napadają.  l'clr.  Wod.  218.  (post  wiel- 
ki). Nauka  walna  svszyslkie  zawierająca  w  sobie ,  albo 
leż  umiejętność  walna,  eni-ijclojiaedia.  Cn.  Th.  481.  Pu- 
ściłem się  ścieżka  na  walną  Dabilońską  drogę  prowa- 
dzącą. Z<ih.  2,  liy,  (ui.  Gościniec).  Zapłaciwszy  na  Wi- 
śle mostowe  ,  na  walnym  trakcie  szukałem  noclegu.  Zab. 
14,  274.  Przebiega  kraj  walnym  gościńcem  w  powo- 
zie pocztowym.  N.  him  14.  177.  Bitwa  walna,  gene- 
ralna ,  n.  p.  Wojewoda  Wołoski  nie  śmiał  się  walnie 
potykać  z  01br;iehlem.  Biel.  435.  nic  śmiał  walnej  bi- 
twy stoczyć ,  et  wagie  tein  .sjaiiptrcjfcn ,  fcine  rtlliiemeiiie 
Qi)\ai)t.  Tidy  nieprzyjaciela  prawie  na  głowę  puraża , 
wtedy  to  walną  bitwą  zowią  Tum.  Utt.  2tj3.  Skander- 
beg  walnego  pojedynkowego  zwycięstwa  utrzymał.  But. 
Sk.  235.  —  g.  Walny,  tęgi  w  swoim  rodzaju ,  łepski , 
przedni,  głównie  dobry,  główny;  ftart  tli  fctiier  3lrt,  aMC= 
fer,  bXM.  Irefflid).  Bitwa  tak  walna  była,  że  nieprzyjaciel 
tył  podał.  Wary.  CfZ.  33.  (tak  żwawa).  Wujska  14  ty- 
sięcy,  jeszcze  to   nie  jest    potencya   walna.  Jall.   Buk     H 

4.  Chciałem  być  najwalniejszym  tłumaczem,  nie  tylko 
sens,  ale  i  słowa  wyrażając.  AV«A.  Turk.  przedni.  Walny 
bankiet.  Hor.  Sut.  186.  Sam  byłem  w  kuchni,  będziesz 
miał  obiad  walny.  Boh.  Horn  5,  276.  Był  obiad,  pod- 
wieczorek, wieczerza,  bal  walny.  Pan  starosta  odprawił 
wjazd  swój  tryumfalny.  Wey  Ory  32  Walny  był  z  nie- 
go gospod.irz,  i  dobrze  się  mający.  Teat.  54.  c,  C  2. 
Kurtka  walna,  zda  się  mi  do  pola  i  od  słoty.  (6.  5,  10. 
Walny  chłopiec,  ib  47,  7.  Ożenić  się  dobrze,  najwal- 
nigjsza  rada.  ib.  43.  b,  31.  Walny  sposób  ib.  7,  2u. 
Aktor  ten  walnie  każda  gra  role  ,  i  z  tą  się    dobrze  po- 


W  A  Ł  O  K  O  P  -  W  A  .N  D  A. 

pisz.\  tb.  I.  b,  40.  Dobrze  tak,  walnie,  ib.  56.  b,  38. 
Walnie  nu  sie  udaje.  ib.  43.  b.  36.  'WAŁOKOP,  'WA- 
ŁOSTAW,  u,'  m..  W.\ŁOSrAW.NOŚG  ,  ści ,  ż..  nauka 
kopania  i  sypania  wałów  ,  forlyfikacya  ,  Dte  SfCfti^tff'- 
Tr.  'WAŁOŁO.M.NY,  a,  ie,  —  ie  oi/f.,  łamiący  wał,  fc^ait" 
jcnlireibfiiP ,  nniUiiiredjcnb.  Broń  wałołomna.  Chodk.  Koit. 
43.  WAŁOWITOŚĆ,  ści  i. ,  lułowitość  ,  Pie  Birfleibij' 
fcit.  Bolesław  żartkość  koi>i  swych  a  wałowitość  nie- 
przyjacielskich na  pomocy  miał.  hroin.  135.  WAŁO WI- 
TY, a,  e,  —  o  adv  ,  tuFowity ,  ciężki ;  fiifleibij ,  (t^nier. 
Wałowite  konie  pod  sobą  mieli  Krzyżacy,  dlateiy)ż  nie 
mogli  wczas  od  brodu  naszym  zabieżeć.  Krum.  3ol. — 
ji  Wałowily.  walny,  tęgi,  potężny;  ftflrf,  mód^tid ,  wadtt, 
tuc^titj.  Konrad  z  wałowitym  wojskiem  gr;inic  Polskich 
dochodził.  Krom.  175;  (ualidusj.  \VAŁUWY  ,  a,  e,  do 
wału  należący.  28aU<,  ben  Bali  bciicjfciib ;  ŁVc7.  BajOBuB. 
Wieniec  wałowy  u  Itzymian  dawał  się  temu,  kloiy  obóz 
nieprzyjacielski  wziął.  Warg.  Wal.  20.  ( bct  l'agcrfranj, 
SSallfriin.) .  vallaris  corona).  —  Mtner.  Wałowa  ziemia, 
która  śrzodkiem  pagórka  czyli  wału  długo  ciągnie  się , 
i  koloru  nie  odmienia.  Oj.  Zel.  87.  'Jtjiillcrbe ,  ia  bcr  iWit- 
iiiftrerfe  ciiica  .v)iiflek". 

WALTORNI.A ,  i  ;'  ,  narzędzie  muzyczne  ilęte ,  z  Siem. 
ba»  5Balbborn ;  Has.  najropna.  Niedźwiedź  ten  wyu- 
czony, do  wallorniów  dobierał  głosów,  kiedy  mruczał. 
Zab.  12,  92.  —  jź.  Waltornia  ,  głos  pewny  w  organach. 
Mayier.  Mskr.  WALTORMSTA,  y,  m. ,  muzyk  grający 
na  walloriii  .  ber  il}albfaprni|'t ;  Croat.  rogopussecz;  Hoss. 
na.iTopHiicTi ,  po;KemiiiK'Ł.  Waltorniści  odchodzą,  powta- 
rzając grany  vivat.   Teut.  32.  b,  04.  ib.    i  ,  b.  52. 

WALWAS .  u  ,  m. ,  zawiera  w  sobie  korzcc  miary  tera- 
źniejszej   Os.  Zel.  49 .  cin  ©tbcjfel. 

WAŁWfLA.  ob  Zalkanka,  Zatyezka.  WAM,  'WAMA.  ob. 
Wv.  WAMBOHEK,  ob.  Weborek.  WAMPIR,  ob.  Upiór. 
WAN.  ob.  Wen,  won. 

WANATKI,    ów,    plur. ,    gatunek    jabłek,    ciite    3lrt  Sfpffl. 

Hydel. 
WANCZOS.  "WANDSCHOS,  'WANSZOS,  u,  m. ,  Wand- 
schos,  pnrietii  contabulutio  ,  quasi  dicus  sinus  maceriae  s. 
pariiiis ,  deszi-zki  do  śeieńi'zenia.  A/o;i.  H.Dó.  (wasiłka, 
Germ.  S5niibic^D^,  SnGf"l*P*<  (5>ipl"-'lj ,  Stiibbolj,  bunne 
Jafflbretter ,  cf.  j*ipcnftńbe  <  klepki).  Po  Wiśle  irafiy  płyną 
i  z  zbożem  korniegi ,  I  ciosane  wanczosy,  tuż  pod  same 
brzegi.  Zbił.  Żyw.  B  2.  Slryjk.  709.  '(jrod  Dis  C  2. 
Od  sta  wanczosu   groszy  24.    Vot    Leg.   5  ,  00. 

'WANDEL  ,  dlu  ,  m. ,  n.  p.  Jeśli  żyd  sędziemu  swernu  w 
winie  pieniężnej,  którą  wandcl  zowia,  będzie  znaleziun 
być  winien ,  kamień  pieprzu  niech  sędziemu  zapłaci. 
Herb.  Siat.  369.    ©cibftrafc  ber  3ubcii. 

WANDA ,  WENDA ,  y .  i  .  imię  sławnćj  królewny  Pol- 
skti-j ,  która  ."iie  w  Wiśle  utopiła,  bie  'i^riiijejliii  3>JiiiiDa ; 
[Hoss.  BaH4a  gatunek  wiersz  do  łowienia  ryb,  BUH40B- 
UinKl  rybak  wierszą  łowiący).  Bjłj  Wenda  urody  nado- 
bnej ,  tak  że  słusznie  ją  Wendą,  jakoby  wędką  nazwano, 
bo  uroda  jej  przypatrujących  się  ku  sobie  pociągała. 
Arom.  37.  Do  komina  drew  przykładają,  i   Wandy  grają. 


WANDALSZCZYZNA  -  WAŃTUCH. 


W  A  N  U  S  -  W  A  F  N  1  E  Ć. 


217 


Hon.  75,  133.  (pieśń  o  W\inilzle|.  —  §.  PJywa  po 
Wandzinej  wodiie.  Klon.  11.  B  \  b,  not.  >\'it>lula,  alias 
Ydiidaliisi. 

WANDALSZCZYZNA,  y,  I,  wszystko  co  sii;  tknie  tia- 
wnycii  Wandalów ,  dziczyzna  Wandalska  ,  'SaiitiaUłom. 
Wandalszczyzna  i  Gotczv7,n:i  w  pisaniu  i  w  mówieniu. 
Uon.  75,   i  49. 

WANDLOCH ,  WANTLOCH ,  u  .  m. ,  z  Stern,  iai  aSanblod). 
Wandiocl)  dziura  z  pieca  hulnogo  w  'oszow  ogień  prze- 
puszczająca. Ton.  Śkl  57.  Wanllocli  się  zacznie  dwa 
cale  wYŻćj  nad  tygle.  ib.  o9.  Sklep  spodni  w  piecu 
trzeba  aby  ku  wantlochowi  by/  wyższy,  by  ogień  tam- 
tędy wvbucbajacv  mia/  lepszy  wylot.   ib.  49. 

WANlAl": ,'  ob    Woriiad. 

WANIKK  ,  ńka ,  in. .  uniijiri.  Cn.  Tb.  l'3-23,  wińsko  sple- 
iJniate  wywietrza/e.  Wiod.  iitimtuliger ,  aii'3gen)ittcrter  fficiii; 
Sloo    zwelrafe  wjno  ,  podćezky,  niiklonek. 

WANIENKA,  i,  z,  demin.  Nomin.  wanna,  cine  ficine  SiUl' 
nf.  Udziałal  wanienkę  miedzianą.  1  Leop.  E.tod.  58,  8. 
WANIENNY,  3,  e,  do  wanny  należący.  Wiod.,  Me  58i5an< 
ne  betrcffciiD ,  aBaiinen  < . 

WANILIA,  ii,  ?. ,  tpidendrium  yaniiid.  Linn.  .  roślina, 
g,)lunek  Podszewnicy;  nie  ma  właściwego  korzenia  ; 
strąk  jest  przyprawą  czokolaty.  hluk.  Dykc.  i  ,  199. 
Knip.  5,   115. 

•WANKUJE  w  domu,  tłucze  .się,  straszy;  cź  fpiictet ,  C3 
roanfct,  c^  ge^t  urn  im  $anfe.   Tr. 

WANKUS  ,  a,  m  ,  gatunek  łop.ily  górniczej,  do  miotania 
wody  w  rynnę:  diie  "BalTerfiaiciife ,  cine  Sdjmifcl  ber  Sera< 
Icute ,  iai  SBaffcr  aiif  bic  SJiniie  311  fcfiaufclit.  Tr. ,  (Slav. 
>vanki;s;  Hung.  vunkos  ;  Croat.  yajnkiish  cenńcal ,  we- 
Zi,'/owie). 

WANNA,  y,  z.,  (Wanienka  dem.);  Boh.  wanna;  Sorab.  1. 
r.i  2.  wanna;  Cum.  kopliza  :  Yind.  kopelniza ,  nizhke, 
niflike  ,  (i-f.  niecka);  Croat.  banya  (ob.  Bania),  bedeny; 
Bosn.  badai<n  ,  kacęa,  badgmę;  Boss.  eaHHa,  nam,,  ia- 
HHKl;  (  Ecc/.  EilHHTH,  HMTbCa  BI  ÓaHt ) ;  Geryn.  bie 
©iinnc;  kadź  wielka,  w  której  się  kapią;  bic  SabeiDaniie. 
Wanna  miedziana.  1  Leop.  Exod.  58.  Wchodząc  do 
wanny,  ma  być  kąpiel  letnia.  Comp.  Med.  54-2.  Siem. 
C;/c.  568.  —  §  Trausl.  Wnuiia  »  kąpiel,  kąpanie  się; 
bnś  33ab ,  hai  Sabcn.  Wanna,  albo  jak  zowia  łaźnia. 
Syxl.  S:ki  65.  Na  wdgo.tną  wątrobę  wanny  pocące  do- 
bre są.  Comp.  Med.  270.  Sienn.  456.  SriimilbilDer.  Na  tę 
chorobę  wanny  często  zażywać.  Baur.  Sk.  588.  Sucha 
wanna  ,  kąpiel  parna  ,  bierze  się  w  izbacii  zapełnionych 
parą  wfldy  wrzącej.  Dyki:.  Med.  3,  103.  Czerw.  Narz.  37. 
S>ampfl)ab.  ■ —  Allus.  W  pokoju,  i  wielkie  kryminały  su- 
cha wanna  zmywa.  Teat.  31,  161.  (plagami,  nie  gar- 
dłem karzą).  —  §.  Nautic.  Kiedy  woda  ,  'imo  prąd  ,  nowy 
wart  sobie  czvni  pod  same  ostrowy ,  Wanną  to  ochrzcił 
sternik.  Klon.  FI.  E  ó  b.  eiit  tieiicr  ^niiptitrom  emi  gluf' 
feź  jtcifc^en  3nfflii- 

•WANTON,  u,  m..,  gatunek  sieci  na  ryby,  etii  gifc^iieC. 
W  tamtej  wodzie  rybitw  karpia  wanlonem  poima.  Tward. 
Pasq    53. 

WAŃTUCH,  a,  u,  m.,    (confer.     Germ.    ffianb  > ,    ©eisanb, 

Stownik  Linitge  Kyi.  S,  Tom  VL 


ileilltPanb) ;  pakbik,  grube  płótno  do  pakowania  ;  *]Sa(ffU(^, 
flrobe  ©ndlehiaianb.  Kono[)ic  są  użyteczne  do  powrozów, 
sieci ,  wańtuchów.  Syr.  824.  —  ^.  Wór  z  takiego  płó- 
tna, na  chmiel,  wełnę  etc.  ^  eiii  .copfenfacf,  5BoIl|'iicf  «.  |.  te. 
(chmiel  oberwany  do  wańtuchów  wkładają  dla  wywie- 
trzenia, Buur.  Sk.  77.  Nafailował  wańtuchy  wełna  Jabł. 
Ez.  49.  Wańtuchy  wełną  natkane.  Siryjk.  453.  Gdy 
mury  tłukli  Rzymianie  baranem  ,  nabrał  wańtuchów  wiel- 
kich ,  kazał  je  iiatkać  plewami  a  z  muru  zwieszać  ,  aby 
rogi  barana  nie  mogły  dochotizić  do  kamienia  murowe- 
go. Jer.  Zhr.  70  —  '</.  Allu!:.  Irnnsl.  Wańtuch  ,  kałdun  , 
brzuch;  ©att ,  bttffr  Snild; ,  "Batuft.  Więcej  najilziesz  ru- 
mianych mięilzy  ludźmi  prostemi  ,  którzy  brzucha  ,  jako 
wantucha,  nie  natkają,  niżli  między  zacnemi  ludźmi.  /?(>/ 
Zw.  158.  Dosiatki  vy  wańtuch  weikał  wszystkie;  in  vi- 
scern.  Zebr.   Ow.  215.  et  506.  et  62. 

"WANUS ,  a,  m,  ;  Łai:,  człowiek  próżny,  eiii  eitici" 
fKenfd).  Ludzi  nadętych  zowiemy  durnemi,  próżnemi, 
wanusami.   Pclr.   Et    267. 

WAP' .  ia  ,  m. ,  Buaticnnuin  vocabiilum  ,  idem  <juod  wnętrze, 
żołądek,  bet  Milijcil,  ul  kreci  mi  się  abo  zwija  mi  sie 
na  wapiu  ,  usurpalurquc  proprio  et  translato  sensu:  gry- 
zienie w  żołądku  mam,  żołądka  bolenie  mam,  rupi  mię 
co ,  źle  mi  jakoś ;  iłem  markotno  mi ,  gniewam  się.  Cn. 
Th.  1223.  0}  ^iiŁc  SSaiiitijrimmcii ,  pr.  et  fig  ,  Dudz.  66. 
(Cant.  vamp  =  gruby  tłusty  brzuch;  Germ.  3BaitipC ;  Bag. 
etc.  yapiti   eociferare). 

*W^ĄPIE ,  ia,  «,  [z  niem.  3Bampe;  brzuch;  Carii.  vamp,  {ob. 
Wąp').  Gdy  sie  wątroba  jątrzy,  nicuslawiczny  ból  czło- 
wieka dzierży ;  'abowiem  podczas  popadnie ,  podczas  też 
ucichnie,  boku  prawego  wąpie  napuchnie  a  twardnieje. 
Sienn.  Lek.  88.  W  prawym  boku  wąpie  twarde,  ib. 
896.  —  2],  Zółla  niemoc,  jeśli  się  po  ograżce  pocznie, 
a  miękkie  beda  wapie ,   nie  bardzo  szkodzi.    Sienn.  572. 

WAPIE.NNIA,  r,  i.,  WAPIENNICA,  y,  i;  ^oA.  wapenice ; 
Carti.  apneiiza  ;  Yind.  apnifhe^  apna  pezii  ,  apnia  ,  apni- 
za ;  Croat.  yapnenicza  ;  Bosn.  japnenica,  Klacnica;  Boss. 
ii3BecTnaa  neMt;  wapienny  piec.  Dci"  Jłalfofeit.  Sprawił 
siedm  cegielni  albo  wapiennie  dla  gotowania  iiiateryi  do 
kościoła.  W.  Post.  W.  5,  218.  Sk.  Dz.  202.  WAPIENNIK, 
a,  7/1.;  (Boh.  wapeniiik  ;  Carn.  apnar  ;  Yind.  apnar, 
apnovez;  Croat.  vapnar;  Bag.  japneiiicjar ,  klaccinar; 
Sliiv.  krecsiir);  który  wapno  pali,  calcarius.  Macz.  bcf 
Salfbreiiner.  WAPlEiNNlCZY,  a,  e,  od  wapiennika  ,  Mh 
brenncr';  ('J/oa/.  yapnenichki;  6^a;;i.  apnarjoye.  apn;'rske). 
Wapienniczy  dwór;  Yind.  ąpnaria ,  apnia,  bte  Salfbrcn= 
ncrca.  WAPIENNY,  a,  do  wapna  należą"y.  od  wapna 
będący,  Salf=;  Boh.  wapenny  ,  wapnowy;  Mnd.  apnen; 
Carn.  apnen;  Boss.  llSBeCTllblH.  Wapienna  skrzynia  albo 
gruba  do  rozczynienia  albo  moczenia,  Cn.  Th.  12:!5,  (Carn. 
apnishe;  Yind.  apleniza,  apnifhe,  apniza,  apnouza ,  apna 
jama,  opnifhe).  Wapienny  kamień,  Yind.  apni  kamen, 
apljenik,  apnjak  ,  apnjenik ;  Boss.  HaBeCTHHKt.  Ziemia 
wapienna  ma  drobne  cząstki  mączne  i  suche ,  stała  się 
z  skorup  konch  morskich.  Kluk.  hop.  I  ,  248.  Kamień 
wapienny.  Kluk.  Kop.  1  ,  75.  et  74.  Wapienna  góra. 
Ład.  B.IS.  44.    WAPIENNIEG ,  WAPiMEĆ  n,jak.  niedok., 


218 


WAPNIC  -  W  A  15. 


W  A  i<  A  -  WARCHOŁ. 


zwapieniueć  ,  zwapnieć  (hk. ,  w  wapno  się  obrócić,  oei' 
falfcn,  511  Salf  IfCrDcii.  Ton  kamień  w  tak  wiulkJin  ogniu 
zwapieniiia/.  Torz.  Skf.  'Jl.  WAPiMĆ  cz.  dok. ,  powapnić 
dok. ;  Yiiid.  apnuvati ;  /iosi.  BiiniiTb  ,  iianaiiHTb  ;  wapnem 
pobielić ,  befalfeil ,  mit  Snlf  wciBcii.  Powapnić  śeianę  wa- 
pnislą  wodą.  Tr.  Wapniony  ,  wapnem  bielony  Jiots.  Ba- 
njeHHtiil ,  HiiBan.iciiHUH.  -  ^.  Chym.  Wapnienie ,  calci- 
uotio;  Pic  *Serfnlfmiij ,  odmiana  ,  przez  którą  ciaJa  nie- 
które spalone  obracają  sic  w  wapno.  Uub.  Wst.  ó71. 
WAPMSKO,  a,  n  ,  podłe  "wapno,  eleiiPcr  Salf.  Mów  do 
tynkujacycb  wapniskicrn,  że  dom  icli  upadnie.  Biidn.  Ezech. 
15,  II.  WAPMSTY,  a,  e,  —  o  adv.,  pełen  wapna  ;  Boh. 
wapenily  :  Yind.  apnast;  Hoss.  HaBecTKOBhifi  .  falfig  ,  yoll 
<la\!.  Jak  robić  wapnislą  wodę.  Haur,Sk.  570,  Stalfmflffer. 
WAPNO,  a  ,  n.  ;  Dok.  et  Slov.  wapno:  Sorab.  1.  khalk; 
Carn.apuu;  V//iJ.  apnu,  vapnn,  apno;  6Vo(i<.  vapno,  jajino, 
ijapno,  krech;  /)«/.  yapno;  tfosn.  japno,  sgivo,  persgina- 
sto  c«/x  viua  ,  japno,  klak  calx ,  var,  [ob.  War);  flag. 
jjpno  ,  klak;  SUw.  v;'ipno  ,  krecs  ;  Hoss.  uunHO,  HSueCTb, 
HSBecTKa ,  (Bani ,  KBanx  lubryku) ;  Eccl.  Bamio  ,  Ht.i£ 
(cf.  mielaj  ,  iiSBCCib,  ter  .<lalf.  Wapno  najbardziej  po- 
trzebne do  murowania  ecgłą,  albo  sie  pali  z  ziemi  wa- 
piennej ,  albo  najlepiej  z  kamieni,  hluk.  Kop.  i  ,  508. 
Wapno  gaszone,  Hoss.  Kiine.iKa;  niegaszone,  wapno 
rozezynione  do  pobielania,  (ob.  Tynk);  Ross.  TBopeiian 
ti3BecTb.  flozszynić  wapno  Hoss.  TBOpilTb  H3BCCTb.  Wa- 
pno chude  u  mularza,  do  którego  wiele  piasku  <lomie- 
szano;  tłuste,  mało  piasku,  jakiego  do  dachu  potrzebuje. 
Mit)ier.  Mfhr.  Ciągnie  wapno,  u  mularza,  gdy  narzu- 
cone na  śi'iane  zaczyna   schnąć  czyli  te/.cć.  Magier.  Mskr.. 

WAPOR,  WAPOREK,  ob.  Wyziew,  Wydech,  Para.  — 
Wajiory,  choroba  wyższej  kondycyi,  kióra  się  nie  na- 
bywa tylko  w  budoaracl).  Teat.  20.  b,  127,  les  vupeurs  \ 
cf.   spaśmy. 

WAPOWIEC  ,  wca  ,  m. ,  droga  przepaścista  ,  cilt  Scfl  '.'oH 
Slbgrunbc.  Jest  lam  teraz  droga  wygodna .  Kędy  niegdyś 
str.iszyły  zarosłe  manowce,  A  klął  drżący  podróżny 
okropne  Wapowce  Kras.  List.  ob.  [Myłka:  ArnsjcAi  mówi 
o   Wapowciłch   wsi  koło  Przemyśla    1| 

WAR,  u,  m. ;  Dok.  war,  wśrka,  (wary  cieplice);  Hoss. 
Bapi^a ,  Rapn ,  (sapi  >  lega  smoła  szewska,  iywica;  Hosn. 
war  •  wapno;  Eccl.  Bapi  coJHemihiii  skwara,  upał,  cf. 
Lat.  fervor,  ob.  Wrzeć) ;  warzenie  czegokolwiek,  wody, 
■  piwa,  miodu  etc  ,  i  cieklizna  warząca;  ba^  Sieteil ,  biT 
SllP.  War  saletry,  ług  wyciągniony  z  ziemi  salelrzanej 
gotujący  się  w  kotle ;  zkąd  po  pierwszym  wygotowaniu 
nazywa  się  pierwszego  waru,  po  rtrugim  drugiego,  a 
po  trzecim  trzeciego.  Jak.  .Art.  ."  ,  521.  War  ■  ukrop, 
pr.  et  fig. ;  Evcl.  BSpi  \aettus  2| ,  ropaiiaa  BO>(a :  Hots. 
OTBapi ,  (»ub  ,  fiebciib  'BalTcr.  Owe  zioła  zsiekawszy,  masz 
warem  polać,  ale  tak,  żeby  para  nie  wychodziła  z  na- 
czynia, bpkz  98.  Zbladł  ,  jakoby  go  kto  wrząeemi  zl.tł 
wary.  Pot.  Arg.  58.  —  ji  War  (ii«a,  miodu,  robienie 
jedno ,  tyle  ile  się  tego  na  jeden  raz  uwarzy  ;  fili  Srrtll, 
fin  ®cbrńiic,  ciii  (Seliraufel,  ic  pici  ni*  mii  cinmal  flfbrfliit 
Itiirb;  Boh.  wdrka.  Kilka  warów  piwa  Świtk  Bud  2C8. 
Dość  drew    do  jednego    waru.     C».   Th.  919.     Mara    trzy 


wary    starego    miodu.    ib.     Z   kościoła  do  karczmy    idą  , 
gdzie  sie   na  war   piwa   zsypują.   Strgjk.   149. 
Pochodź    sub    Wrzec ,  wre. 

WARA!  (w  najdawniejszych  językach  północnych:  wara  « 
patrzeć,  pilnować;  zląd:  warta;  Carn.  yarn  <  ostrożny; 
l'in(/  yarnost,  varlivost  =  ostrożność,  variti ,  yarjern  ,  va- 
ruvati  =  slrzedz,  varih  ,  V3ruvauz  '  stróż;.  Wara!  ustąp' 
się  ,  na  stronę  ,  na  bok  ,  LSiąp'  I  niifgff(biiut !  uorflcfe^fn  ! 
^*lnt;  gciiiiidłt!  aiif  Mc  Scitc;  Hoss.  'lypi!  Chłop  idąc 
drogą,  woła:  wara!  drewno  wlecze  Bardzo  sprośnie 
zmazane,  błoto  z  niego  ciecze;  Dworzanin  idzie  krokiem, 
nie  chce  go  ominąć ,  W  tym  mu  musiał  na  szale  sza- 
chowaną Imać.  Papr.  l'r.  C  o  b.  Drwię  ja  z  wszystkich 
lekarzów ,  z  ich  rad,  z  ich  skrybendy.  Niechaj  chorych 
pilnują  ,  od  zdrowych  im  wara.  Znii.  Ainf,  IJD.  —  g. 
Grożąc,  przestrzegają,  wara!  butę  bid)  I  iitmiti  bii^  in  ?l(bt. 
Nie  nawijaj  się,  wara!  Cn.  Ad.  027.  Wara!  miał  po- 
wiedzieć, nim  uderzył.  Budn.  Apopth.  29.  Wara  koeie , 
idiie  o  cię.  'feat.  2t.  b,  77,  {ob.  Ko'.).  Zawiedziesz  się, 
ej  wara!  Brud  Ust.  A  11.  Ostrzegani  cię  znowu,  wara! 
żebyś  nie  wydał  przed  żadnym  mego  urodzenia.  Boh. 
Kom.  o,  127.  Wara,  nie  wymawiaj  się!  16.  1,  12. 
Znaku  ,  żeś  był  człowiekiem  łotrze  nie  zostawię ,  Żebyś 
mi  krokiem  jednym  nie  ruszył  się  wara  !  Żabi.  Amf.  20. 
Pochodź,  wuila,  wartować,  warować,  zawarować , 
uwnrować ,  w<irunek,  warowny,  ^l'ar0^cnik,  obwarować; 
cf.  wiara  etc. 

WARACKI ,  ob.  Warecki. 

WARC.\B ,  u,  m.,  bierka  do  grania  na  warcabnicy;  Hoh. 
wrbcab ,  i  Etyin.  wrcy,  wrhu);  Ymd.  yrezlii  >  rzucać, 
miotać,  ber  Snntciiftciii.  Warcaby,  'areaby,  pltir.  gra  w 
warcaby,  warcabów  ^.-ra  ,  ofi.  Bierki;  It/K/.  d.iinsiu  jigra  ; 
Hnss.  raó/icfl,  b(t6  J'amflifpicl.  Warcaby  do  grania  by- 
wają gruszkowe,  jabłonkowe.  Kluk.  lioal.  2,  167.  Oto 
ari:aby  ,  to  cud  ,  że  dziś  jeszcze  w  nie  nie  grał.  Teat. 
25.  5.  WARCARNICA.  y.  ;.;  (Boh.  wrhcabńice ;  \',nd. 
damska  dilizn);  (li<ska  jak  szachownica,  do  grania  w 
warcaby;  ba?  Daillbrct,  ■Damciibrci.  Dobry  gracz,  gdy  mu 
kostka  na  warcabnicy  źle  stanie  ,  dobrym  daniem  sobie 
pomoże.  Ocrn.  Dw.  57 1.  WARCAR.MK  ,  a,  m. ,  grający 
w  warcaby,  bcr  Samciifptdcr;  Uoh.  wrhcabnjk.  1.  WAR- 
CAR.NY,  a.  e;  60/1.  wrhcabnj ;  /iv.«5.  Taójefiiibiii ,  do  war- 
cabów należący,  tai  Siamciifrid  bctrcitciib.  —  2.  WAR- 
CARNY,  jeden  z  urzędnikó.v  zupnych,  tin  Saljbcrgnjfrfii' 
bfilirtcr.  rriędnicy  zupni,  pisarze,  wjżiiikowie ,  warea- 
bni  ,   podwarcabni.    Vol.   I,eq.  o,    176. 

WARCH,  ob.  Wark.  WARCHLAK,  a,  m. ;  (Jłifbfrf. 
warch  'świnia;  confer.  Strtn.  jcrfol ;  Hag.  varlina,  var- 
locfhja  Ifrocitas);  prosie  dzikie  Zovl.  582.  Kluk.  Zw.  1, 
5-łfi  [conf.  pioiiikl:  ciii' !l>ilb(«  ,'^trfcl.  WARCHLIWY,  ob. 
Warkliwy.  WARCIKJŁ,  u.  m. ,  1)  kłótnia,  spór,  zwada; 
$tabfr.  jiitf'  Strfit.  Warchoły,  khire  sie  miedzy  bracią 
wszczynały,  dziwną  rostropnuścia  swa  przymierzał.  Beii. 
Hst  20  Te  ustawiczne  swary  i  warchoły.  W.  l'osl  W. 
183.  Czart  zawsze  niezgody  1  warchoły  sieje.  W.  Pcti. 
Sin.  485  .Między  Krzyżakami  a  Kazimierzem  długie  war- 
choły panowały.  Arom.  276    Mniemamy,  abyśmy  tu  roi- 


w  A  R  C  H  o  I.  I  C  -  WARDĘGA. 


W  AR  E  CK  I  -  WAUGIELT. 


219 


koszy  używali ;  a  my  nędzy ,  kfopotu ,  warcholu  uźywa- 
civ.  Hej.  Posi.  O  4.  Byleby  warchołów  nic  wszczynali 
i  wzajemnie  się  nic  ujadali.  Filch.  Sen.  list.  2,  6:  Pra- 
wne warchoły.  ii>.  1,  110.  —  2)  Warchoł,  a,  m.,  kfótnik, 
swarliwy,  wichrowaty;  {R«g.  vargliv,  vartgliv  ;/icons<a?is), 
tin^Bi^tuffl'  .S)aiiPfImaĄcv ;    V7;ir/.  vertazh,   nepokoin  ;    Ecd. 

MiTe.r.hHIIKl  ,   JIK)60MHTeH<łlIIK'B  ,    MHTCH<.1IIBI>IH  :    Sorab.  zad- 

zerak  (cf.  zadrzeć) ,  pcslkar ;  Hoss.  óyanł ,  saóinKci.  Do 
niego  zebrali  się  wszyscy  warchołowie  i  czyndi  wielki 
mord.  Hadi.  i  Mack.  7 ,  22.  Odstąpili  od  cnotliwego 
pana,  a  przystali  do  warchoła,  co  nie  umiał  nigdy  być 
z  pokojem,  liiel.  104.  Hej.  Zui.  227.  e(  227  b.  fsnlmod. 
19.  Warchol,  buntownik.  Cn.  Ad.  1225.  Rahulae  foren- 
ses,  i.  j.  warchoły.  Climiel.  i,  583,  cf.  brzechajło. 
WARCHOLIĆ  się  rec.  nicdok.,  kłócić  się,  swarzyć  się; 
iić)  iiinfcti ,  SatiWl  mit  etminbcr  liabcii ;  Hoss.  6y«iiiiTŁ  , 
3a6i)!>iiiTb.  \Varciio'ący  sie  ,  poczynają  wprzód  mówić, 
potym  przychodzą  do  wrzawy  i  wrzasku.  Filch.  Sen.  Iht. 
I  ,  116.  Nie  zaczynać  burdy  iadnej ,  ani  się  warcholić. 
Eraz:  Ob.  H  5.  Pięścią  się  rozprawiać,  swarzyć,  war- 
cholić, gniewowi  cugle  popuszać.  Fdch.  Sin.  łask.  2G. 
Bolesław  Kazimieizowi  wszystką,  o  która  się  warcholili, 
dzierżawę,  pnstą|iil.  Krom.  S64.  —  Acliu.  Warcholić, 
kłócić  ludzi ,  kłótnie  rozsiewać ,  wichrzyć ,  §anbel  ftiftf. 
Niechaj  nikt  kłamstwem  swym  miedzy  bracia  ciirzc- 
ściańska  nie  warcholi  Hrbst  Art.  68".  WARĆHÓTLIWY, 
WARCHOTiNY,  WARCHOLNY,  ob.  Warkliwy.  WAliCZYĆ 
CZ:  niedck..  Warknąć  jedntL  .  WarkaĆ  conlin.;  (Boh. 
wrćeti ;  Slou.  wrcjm;  Sorab.  2.  worzasch;  Carn.  resim  ; 
Bosn.  resgjati;  Croat.  merchim  ,  herchim  ;  ^oss.  Bopiaib, 
(BopKOBaTb  gruchotać  r  BopKoeaHie  gruchot) ;  mrucząc 
zęby  wyszczerzać,  gntirreiib  Me  B^^nc  Itlcfcn.  Pies  warczy. 
Dudi.  21.  —  f(j.  Mruczeć,  miirreii ,  giiiirrcit.  Zazdrosny 
zawsze  warczy  jako  pies,  radby  wszystko  pożarł.  Rej. 
Wiz.  174.  Zazdros'ć  jest  zwyczaju  psiego.  Wnet  będzie 
"jeden  warczał,  gdy  głaszczą  drugiego.  Hej.  Wii.  174. 
A  coż  wiele  warczysz  kły  wyszczerzasz?  milcz.  Ern.  99. 
Warczeli  na  to.  Sk.  Dzv  214.  Najirzcciwko  ewanielii  on 
warczy,  przez  co  boga  bluźni.  Smotr.  E.v  31.  (szemrze, 
powstaje  ,  ob.  Warkotać).  —  Transl.  Grot  wylata  po 
grocie  ,  warczy  iyła  tęga.  Dmoch.  U.  2 ,  80.  Szczękła 
struna,  łuk  warknął,  a  strzała  skrzydlata  Okrutny  cios 
niosąca  na  Greki  wylata.  Dmoch.  II.  91.  —  Aliter :  Cy- 
rusowi  się  wszystko  jeno  chciało  walczyć,  a  między 
ludźmi  krwi  ludzkiej  pragnąc,  warkać.  Gllcz.  Wynh.  D  4. 
bróździć  ,  niezgodę  siać,.  Uiiriibc  ftiftcn.  —  §.  W  brzu- 
chu warczy,  kluka,  kruczy.  Dudi.  20,  Ross.  ypiiaTt , 
npoypiiaTb ,  saypiaib,  e»  fiuirrt  im  Saiid)e.  Warczenie  w 
brzuchu    Ross.    BopnOTHH.      WARCZYWY  ,    oh.   Warkliwy. 

WARD.\W'Y,  a,  e,  który  lewej  ręki  miasta  prawej  używa: 
Cn.  Tli.  1224.  mańkaty,  mańkut:  eiiier  ber  lilifź  ift,  fi(^ 
ber  liiifcn  Cłrtnb  ftatt  ber  rediteii  bebiciint. 

WARDĘGA,  i,  m  ,  [zagrodnik,  hortulanus  ,  eitt  ©artler. 
'Ktorykole  wardanzen  wstanie  ot  pana  swego  niewczas, 
'piącinaście  groszy  ma  dać  panu  swemu.  Mae.  z  Roi. 
Słat.  maz.  w  Lelew.  Pomn.  140  —  2];  włóczęga,  eiii  .cer= 
iimtrei&cr.  Tr. 


W4RECK1,  *WARAC1\I,  a,  ie ,  od  miasta  Warki,  uon  ber 
Smbt  3Barfa.  Dobre  piwo  Wareckie.  Opal.  Sat.  20.  Piwa 
Przemyskie,  Warackie  ,  Grabowieckie  ,  w  pierwszym  sto-, 
pniu  rozgrzewają  i   tuczą.  Syr.   946. 

WARGA,  i,  z.  \  Boh.  pysk  lob.  Pysk,  cC.  pucek),  piur.  riy 
rtowć;  Siov.  pysk,  pisk.  pysćek  ,  pera ,  gamba,  (cf. 
gęba);  Sorab.  1.  huba,  huby;  Sorub.  2.  guba  ;  Carn. 
shuilbl ;  Vind.  snabl ,  fhnabli,  (cf.  Germ.  Sd)liabel  dziób); 
ustna ,  yustnizo  ,  nadsobniza  ,  (cf.  usta ,  cf.  nad  zębami) ; 
Cront.  Yuztnica,  vusztnicza ,  vusznicza  ,  chuba  ,  dem.  chu- 
bicza;  Dal.  usztna  ,  dem.  usztnicza  ;  Bosn.  usno ,  usnica; 
Rag.  usną,  usnii,  usniza ;  Slau.  usnę,  (ustali  =  usta); 
Ross.  ryóa,  (if  BapraHii  dnunla,  BapraiiiiTb  i.  na  drumli 
grać.  2.  rzępolić);  Ei:i:l.  oifCThUA  ;  (Island.  varg  =  gęba); 
bie  Sippc,  bie  Sefje.  Usta  u  człowieka  ze  dwóch  "warg 
złożone.  Zool.  285.  Górna  warga,  Yind.  nadvustniza,  bie 
Oberlippc ;  dolna  warga,  Yind.  sfuidnji  vustniza ,  pod- 
fhnahel  ,  bie  lliiterlippe.  W  dworskiej  chorobie  wargi  i 
dziąsła  wygniwają.  Comp.  Med.  400.  Już  opadło  ciało 
moje  ,  skóra  moja  przy»chnęł:i  do  kości  moich  .  zostały 
tylko  wargi  przy  "zębiech  moich.  1  Leop.  Job.  19,  20. 
Gdzież  ów  alabaster  czoła?  gdzie  jagód  róże?  gdzie  war- 
gi, jak  koral  rumiane?  Mon  70,  583.  Mowa  sie  rodzi 
w  uściech  wargami  naszemi.  Gil.  Post.  519.  W  wymó- 
wieniu b,  wargi  obie  pierwej  stulić,  potym  rozwieść 
musi.  Sak.  Probl.  69.  Ten  lud  czci  mię  wargami ,  lecz 
serce  ich  daleko  się  odstrzelą  ode  mnie.  Sekl.  Marc.  7. 
(ustami ,  słowami  ,  słownie  tylko).  Milczenie  wszystkim 
wargi  ścina.  Dmoch.  IL  2,  193.  (mowę  zamyka).  Ukąsił 
się  w  wargę,  gniewa  się,  gniewny  jest,  ringilur.  Mącz. 
Na  te  słowa  z^iMinerwą  Juno  gryzły  wargi,  W  obu  pier- 
siach przeciwko  Troi  złość  zaciekła ;  Siedziały  blizko 
siebie,  Palas  nic  nie  rzekła.  Dmoch.  II.  87,  Slov.  hrize 
piski  labia  mordet.  (Croat.  chuheti '  desidere  pendente 
labio).  —  §.  Zajęcza  warga,  bie  §nfen|d)arte ,  gdy  się 
dziecko  na  świat  z  wargą  niby.  rozciętą  urodzi  ,  co  sie 
najczęściej  górnej  wardze  przytrafia.  Perz.  Cyr.  2,  186. 
—  Fig.  transl.  Wargi  szrubsztakowe  ,  wargi  gwintów  u 
szruby ,  wargi  ,  brzegi  jakiego  naczynia.  Tr.  8ef5en , 
Mnber.  WAUGATY.\a,  e  —  o  adv.',  labiosus.  Cn.  Th. 
1224,  ijroplippi(j ;  Boh.  pyskaty;  Slov.  pyskaty,  ktery 
pysk  ma;  Cor;?.  shóba  ;  Croat  yusztnaszt,  chubaszt ;  Dal. 
ysznaszt ,  vsztal;  Bosn.  ysnat.  ysnast,  koji  ima  velika 
usną:  Hag.  ysnast;  Ross.  ryóacTbiB,  ryóaHi ,  ryóa'i'B , 
/   ryóaiiba. 

WARGIELT,  WERGIELT,  u,  m. ,  Germ.  btT?  aBfiljrgelb; 
(  f.at.  Med  yerigeldum  ,  od  dawnego  północnego  słowa 
war:  mąż  człowiek);  —  1.  nagroda  za  szkodę,  ranę,  ochro- 
micnie  człowieka,  bydlęcia,  zabicie  z  przypadku,  (cf. 
basarunk  I.  Wargielt  czyni  wolnym  od  uczynku,  który 
kto  z  nieopatrzności  uczyni.  Szczerb.  Sax.  262,  fcf  na- 
groda, cf  wina).  Wergi"elt.  Chehn.  Pr.  20.  et  31.  Jak 
sa  rozmaite  rany,  tak  też  rozmaita  jest  wina  za  nie  za- 
i  rozmaite  stronie  nagrodzenie,  co  zowią  war- 
Sa.T  Porz.  25.  Zabicie  głowy  w  Majdeburskim 
płaca  ma  być  całym  wargieltem  20  złotych  ;  ale 
Polskiego  prawa  tedy  w  miastach  znakomilszych 

28* 


pisana, 
gieltem. 
prawie  , 
według 


220 


W  A  R  K  -  WARKO  C  Z. 


WARKOCZOWEŻR  -  WAROWAĆ. 


za  gJowę  30  grzywien,   w  mniejszych  13,    we  wsi   10. 

Sux.  Ali.  25.  —  2.  Podkupowanie  kogo.  Wied.  Tr.  ^ai 
Ubcrluetcn. 
WAKK  ,  'WARCH,  u,  w.,  warczenie  n.  ]>.  psów.  Wiod. , 
tai  Snurrcn,  ©mirren;  {Caru.  vragoli»  tniquilas:  Rag. 
varlina  ;  vjrloccl)ja  lerocilan ,  varka  malitia ,  vragolia  ne- 
guilia,  Nirka  praesligium  ;  Boss  BopKOBanie  gruchel, 
DOpKOuaTŁ  j;rucliotad)  — §.  Iranst.  Wark ,  warcli,  clirap, 
gniew)  wątrobkii;  (Holi.  wrok  (c.~.  wróy) ;  Svec.  wracka ; 
6f '  m.  xaÓ)<n  ,  mścić  ;  Anijl.  w  race  tindicla) ;  ©rołl ,  Sir- 
geriii^.  Z  dawna  na  sąsiada  wark  miał.  Goin.  W/  K  A  h. 
Mieli  wareli  na  nią.  1  Lcop.  Man:.  \  ł,  6.  Teraz  już  się 
otworzyście  miecesz  na  sarnę  R:plta,  na  nasze  masz 
wark  kościoły,  tiag.  Cyc.  12.  Zkad  oni  takim  wreją  n:i 
się  warcliem?  Pol.  Arg.  751.  Hfj  Posl.  Tl  o  Ruiałnwi 
już  b\hi  warcIi  na  clifopięla.  ^/id.  -Wych.  /•  1.  —  J 
Opokii,  II  kuźniak(>w  warch.  Torz.  Śkł.  201.  gciofłfiii. 
WARKA  ,  I ,  z  ,  miasto  nad  Pilicą ,  sławne  zwycięstwem 
('.zarneckiego  nad  Szwedami.  Di/kc.  Geogr.  5,  118.  einc 
®tabf.  ob.  Warecki .  Waiacki.  WARKAC  ,  ob.  Warczyć. 
WARKLIWOŚC, ,  ści,  :'  ,  mriicziiwość  ,  kłólli-.rość  ;    rtiiiir- 

riflfcit,    3<l"fiU<f.'t :     ^"^S-    BOpMil.llIBOCTb  ,    BOpK.niBOCTb  ,    Mfl- 

TC/łc.iHBocTb ,  3iiOi)i'iecrBO.  WARKLIWY  ,  "WARCHLIWY, 
WARCZYWY,  WARCHOTLIWY,  "WAUCIlOTiNY,  'WAR- 
CIIOLNY  ,  a,  e,  —  Ij  warczący,  \yark  wydawajacy, 
mruczący ,  jmirreiit.  Psi  warczywi.  Zebr.  Ow.  28G.  ^ 
Simil.  Warkliwym  czarnych  chmur  zawrotem  Trzaśnie 
zadżdżoiiy  Jowisz  witym  z  ognia  grotem.  Nar.  Di.  r>, 
188.  Zab.  12,  241.  Go  mi  ztąii  idzie,  że  Jowisz  pu- 
n".ry  W.iiłliwyin  codzień  |irazy  ogniem  z  chmury.  Zub. 
9,  55.  Zubi. —  2)  Niełac;odny ,  przykry,  kłótliwy,  swar- 
liwy,  Rag.  yarglU' ,  varli;liv  i,iconstans ,  l.umorisla;  Vind. 
verlazli,  nepokoiu  .  ncniirn;  [toss.  Bopi;.iiiBbiii ,  B()p>ia.in- 

BUił ;      Eccl.    MHTeHCjIlIBUii  ,    MaTEXhllllKX  ,    JIOÓOHHTe.KHIIKI  , 

unfrcunMi6,  janfiit^.  Narody  Słowiańskie  skłonniejsze  za- 
wżdy  były  do  zwad  i  wojny,  za  powodem  i  własnością 
nicłaskawcgo  nieba  i  warchliwcsro  Saturnu.sa  ,  któremu 
te  krainy  podlegały.  Sliiijk.  89.  Pomorzanie  subie  książę 
jedno  potężne  i  warcliolliwc  za  pana  obrali,  hrom.  82. 
Warcholiły  nie  ma  czasu  wesołego  ,  Zawżdy  w  kłopocie 
plecie  się  myśl  jego  Hej.  Zu>.  227  b.  Lepszy  cnotliwy 
a  spokojny  żywot ,  niżli  warcholny ,  a  zewsząd  zatru- 
dniony. Hej.  Zw.  78.  Wilk  warcliolliwy.  Pupr.  Koi.  7. 
Warcliidnc   bydło.   /lej.   Zw    227    i. 

WAIOiOWATY,' a,  e -— o  aJi:,  na  kszl;.łl  warg;  fios^  ry- 
óHCTufl,  ry6'iaihifi,  Icfjeinirtii).  WARGOWY,  a,  c.  od 
war^i .  fijipfn',  Jcfjfii-;  Rots.  ryÓHuii. 

WARhNĄC,  oh.  Warczyć. 

WARkOGZ,  a,  m. .  WARKUGZYK ,  a.  m..  dem  .  Boh. 
Jcijk  ,  leijeek.  culjk,  culjćek,  ruljk ,  (wrkoć  czupryna, 
czub);  Sorah.  2  zop,  zopik  ;  Cani.  kila,  (ob.  Kita,  ler- 
kózel  ■  kędzior,  Carn.  ferkózmi  •  kedzierze  ,  fcrkózor  ■ 
Iryzer)  ;  Vind.  zhila.  kita.  hilnoploliza,  0|p|clcle,  sdraga ; 
(Yarkouneza  .  św.  Wikloryi  święto) :  Cronl.  keclika  ;  Siar. 
kika,  percsin  :  Hoss.  KOca,  kocumku,  cf.  kosa  ; — g  włosy 
splecione,  plot,  ber  ^)aarjopf.  Zam.  /'u*/.  3,  536,  oso- 
bliwie   kobiecy    plot    na    głowie,    bfr  Sciberjopf.     Wie- 


s'niaczki  w  Inflanciech  zawicia  żadnego  na  głowie  nie 
mają  ;  ale  splolszy  warkocz  w  koło  głowy  okręcają. 
Gwugii.  115,  Waikocz  rozpuszczony,  rozczesany,  ob. 
Kosa.  Warkocz  Berenicy,  konstelacya  na  niebie.  Zab.  7, 
178.  —  Translal.  Warkocze  czyli  garście  włókna  Inia- 
nege  lub  konopnego.  I'r:cdz.  31.  glaiśjópie ,  5panfj6pff, 
[ob.  Forgoczc  2|.  —  .Ąliter:  Gdy  wiatr  dobry  ku  górze, 
aby  (lisi  do  góry  żagiel  i  za  traref  ciągnęli,  i  one  zabur- 
lowah  i  zahaizowali.  f/aur.  El:.  łTl,  [za  sznur  2],  jza 
czub ,  za  czuprynę;.  —  §.  hy.  meiunym  Warkocz  • 
podwika,  biała  płeć,  bnś  frfióllC  @ti(^Icd)l:.  Taka  siła  w 
miłości,  taka  moc  w  warkoczu!  Pot.  Arg  700.  Dzie- 
wczęcia gdy  pilnuję ,  swych  nie  strzegę  oczu  ,  Zostałem 
rymodzejem  ,  zgoła  po  warkoczu.  Zim»r  Siei,  140, 
(rf.  po  kądzieli;.  '"WARKOCZOWKŻE  siostry,  jędze 
piokielnr;  ,  Eumenides,  miasto  warkoczów-  rtające  głowy 
wężami  porosłe.  Olw.  Ow.  217,  fd)laii(icii)ópfifl.  WARKO- 
CZOWY,  a,  e,  od  warkocza,  ^PPf';  Co/'.  Icijćiij;  Rot$. 
Hocaiiuii 

W'ARK0T.AC  przeciw  komu,  odwarkać,  szemrać,  mu$»are. 
Mai:z.,  roicbfrtflforn.  ( Hnsa.  BopKOBaib  gruchotać  jak 
gołąb'  I. 

WARLI,  ob.  Wric- 

WAIl.MIA,  ił,  2,  księstwo  i  biskupstwo  Pruskie,  od  War- 
tiia,  xiccia  Pruskiego,  syna  Wedcmuiila  .  nazwane.  Uiel. 
46.  Stryjk.  46.  Crmrlaiib.  lei  Croal.  w»rmegva  .  groffia, 
knczia  =  hrabslwoi  WARMIAK,  lepiej  WARMIENCZYK . 
a ,  »i. ,  z  Warmii  rodem ,  ciii  (frmelńnbfr.  W  zicmi  Łu- 
kowskiej zbiory  bogate  lnów  przez  Warmiaków  zapro- 
wadzone. Przędz.  5.  WARMIEŃSKI,  a,  ie,  do  Warmii 
należący,  (fiililńntift^ ,  i'On  GmiKliib.  Biskupstwo  War- 
niieńskic  Hozyuszem  i  Kromeri  rn  sławne.  Siryjk.  40. 
Różne  pisma  A'.  B.  W.,  to  jest,  Xcia  Riskupa  War- 
mieńskiego ,    Krasickiego. 

WARN.\,  y,  £. ,  miasto  Turcyi  Europejskiej,  |iod  którą 
r.  1444  Władysław  Jagieloiiczyk  w  bitwie  poległ.  Dykc. 
iieogr.  3,  178.  t\t  ghiM  ffionifl  in  bet  (Fiirop.  jutffc. 

WARMA ,  i  i..  1.  w  Cuniicl. ,  miejsce  sclin^nienia  dla 
pracujących  w  kopalni  górników  wystawione,  chcąc  ich 
ubezpieczyć  <id  razów  prochem  wysadzonej  skały.  Mter. 
Mikr.  Mc  Siibiic,  Sd}u$l'u|»ic  ber  Ser^lflitf.  —  2)  Herald. 
Warnia  ,  Iterb ;  rak  czerwony ,  w  polu  białym  głową  na 
dół :  nad  hełmem  pół  takiego  raka.  horuji.  3 ,  54,  fin 
!icii>ińc(<  Sappcii. 

WAR.NY  ,  a,  e,  ul  svaru ,  teub-,  Słraii  • ;  Boh.  warny, 
warceiiy ;  Ross.  Bupiibiil.  (Roh.  wśreeny  dum  mający 
wolność  warzenia   piwa ,   warneho   płaliti  czopowe). 

WAROWACi  e;.  medok. ;  (Boh.  warowali  uchodzić;  Carn. 
varuvali,  varijem  eusiodire ,  eaiere;  \'tnd.  varovat ,  va-  • 
ruvati,  varjem,  variti  cuj/orfirc,  defendere ,  savaruvali ,  ob- 
varuvali  ,  dovaruvati,  dovariti  >  zacliować;  Croat.  varu- 
vali  iustodire  ,  servare  ,  obserrare  .  Tirosztujem  cuttodio  ; 
Dal.  varovati;  //iij.  varov3li  eutlodire;  Ross.  ea^imb  %0T0 
uprzedzać  kogo;  cf  SJiCbcri'.  irabrcn ;  rttfrict).  uuara. 
Indor  uueran ;  Gall.  guarder;  .Ąngl.  to  ware,  beware ; 
Svec.  beware  ;  Golh.  wardjan  ;  vid.  nosirum.  wara  I  I ;  — ■ 
1 )  warować  ,    szczycić ,  chronić  ,  dla  ochrony  opatrywać, 


w  A   R  o   W  A  C. 


W  A  r\  O  W  N  I  A  -  W  A  R  S  T  A. 


221 


Germ.  yern)fl6rcii,  gc^iórig  ncrfc^cii;  Boh  zpewniti.  Gdy 
nasi  obóz  warowali,  oni  wypaiiii  z  lasu.  ^^arg.Cei.  102. 
(forlynkowali^.  Ku  niiaslu  się  przybliżył  ,  obóz  warowa/. 
Warg.  tez.  45.  Warują  granic  swoich  ,  abo  lasy  za- 
puszczając ,  abo  mury  .stanowiąc  ,  abo  przekopy  czyniąc, 
ibo  zamki  i  fortece  stanowiąc  Siar.  Woj.  A  3.  Ko- 
snialcmi  kożuchy  grzbiety  swe  warują.  l'aszk.  Di.  lo. — 
g.  \Varow3(«,  pilnować,  strzedz :  licmnlircn ,  1'fbutcn  ,  biiten. 
Każdy  powinien  swój  ogieii  tak  warować,  jakoby  się 
szkoda  nie  slala.  Szczerb.  Sax.  209.  Rycerze  iaską  bo- 
ską warowni  Tak  wiele  ziemia  i  morza  przebjli.  P.  Kchan. 
Jer.  7.  (zachuwani,  strzeżeni,  In')'d)li|;t).  —  Warowad  od 
czego  ,  pilnować  od  czego ,  yiH'  etnmś  licniolircii.  —  5i- 
mitiler :  Pan  krzyża  od  swoich  nie  waruje,  chociaż  icli 
do  pewnego  kresu  forytuje.  Oil.  Post.  267  b  (nie  wstVzy- 
muje  go  od  nich.  dopuszcza  na  i-ncli  ucierpienia).  — 
Waruj ,  waruj  się  >  wara  by  nie  !  [Boli.  wary,  warug  strzeż 
się ,  bili^e  bid;  \)  Jeśli  ci  szczęście  sprzyja ,  waruj  się  na- 
dymać. Min.  Aus.  43.  Waruj,  byś  nic  przykro  nie  mó- 
wił przeciw  Jakubowi.  1  Leop.  Geiiei.  51,  24.  Czego- 
byś  nie  chciał,  aby  tobie  czyniono,  waruj  byś  tego  dru- 
giemu nie  czynił.  1  Leop.  Tob.  4,  16.  Idź  precz  ode 
mnie,  a  waruj  uźrzeć  więcej  twarzy  mej.  1  /.eop.  Exod. 
10. —  Becifir.  Warować  się  czego  < 'wiarow&ć  się,  strzedz 
się  czego,  (cf.  uwarować)  ;  Z?o/i.  warowali  se ;  'Slov.  wa- 
rugi  se :  Sorub.  1.  warnuyu  szo;  Yind.  fc  varuvat ;  Bosn. 
varoTatise  ;  Bag.  v;irov,'ilise ,  uklonillise  ,  (rf.  ukłonić^  ; 
Slav.  pazitise ,  fic^  woiun  tiit^cn ,  in  Slc^t  nctincii.  Piasta 
dobrzy  miłowali,  zli  się  warowali.  Krom.  A'3.  "Wiaro- 
wać  się  ma  ociec  każdy,  aby  jakiemu  wagusowi  nie  zle- 
cał syna.  GUcz.  Wycb.  L  H  b.  —  g.  Jurid.  Warować , 
gwarować  ,  zapewniać,  zabezpieczać;  Finaf.  perrezhi ,  do- 
Yoliti  ,  dobru  stali,  ©ciući^r  Icifteii ,  scrlnirgcii ,  5iifid)crn. 
Wszelkich  religij  wolność  podług  ustaw  krajowych,  wa- 
rujemy. Gnz.  lYar.  i,  154,  Konsl.  oyo  maja.  Warowanie 
okrętów,  asiecurance,  kontrakt  warowny  między  kupcem 
i  warownikiem,  najczęściej  towarzystwem  warującym, 
które  kilka  od  sta  biorąc  zysku  ,  obowięzuje  sie  kupco- 
wi nagrodzić  wszystkie  szkody,  któreby  okręt  posiósł 
w  żegludze.  Wyru:  Gcogr.  514.  bie  £4''if^<lffffl"'*l«5  ^^3- 
ruję  co  komu,  ewikcyą  na  się  przyjmuje,  vicimnn  rę- 
kojmią daje.  Ca.  Th.  1224.  Waruję  co  sobie,  gwaruję, 
ewikcyę  biorę  od  kogo,  caieo  miht ,  wymawiani  sobie. 
Farr.,  Boh.  wymjniti,  wymenowati,  wyhraditi;  V)nrf.  vun- 
lvetuvali,  vunfveti ,  vunsjemati,  \undinjati,  runspogo- 
duv3ti ,  vjetuvati ,  povdiTijati,  vdinjati ,  pogoduvati,  pred- 
dershati ,  napreisadershati ,  prcdliranili ,  idi  kMliflC  mir 
ani,  tc^olte  mir  i^pr.  Sobie  warowany  Boss.  saBtTHUH. 
—  2j  Warować,  wartować.  58nd)C  bnItCłi.  Warować, 
albo  zostać  sie  na  warunek,  zowie  sie,  gdv  inni  flisi 
lioUiją ,  a  jeden  albo  dwóch  zostaje  się  na  statku  do 
lasek.  Magier.  Mskr.  —  Yenalor.  Pies  waruje,  leżąc  na 
brzuchu  pilnuje,  upratruje  idistng.  wartuje  j,  bcr  Jjunb 
bu(ft  fi$  iticber  unb  laucrt.  Pies  legawy  pewnym  znakiem 
okazuje  ptasznikowi  ,  że  się  przed  nim  w  blizkości  znaj- 
duje ptaslwo  ;  pospolicie  się  potym  kładzie  i  jako  mówią 
waruje.    Kluk.  Zw.  2,  559.     Szarmantka    umiała    służyć. 


tańcować,  warować  i  .szczękać.  Mon.  67,  140.  Wie  pies 
co  :  waruj!  Fol.  Arg.  058.  (każdy  zna  swoje  rzemiosło). 
WAROWlNlA  ,  i,  s. ,  co  rzecz  jaka  waruje,  twierdzi, 
wzriiacnia,  miejsce  warowne;  33efcftiijii!tij ,  2j?fte,  Mtung; 
Boh.  zpewnenj;  iGarn.  varstvu  cuslodia;  Yiiid.  varstvu, 
obv3rstvu,  obvarifhtvu  <  ochrona,  straż,  yarafs  •  miasto  ; 
Croat.  varass,  v;ir3ssccz>  miasto ,  miasteczko;  /Jung.  \ -ar 
var  arx ,  varoS'  miasto:  Slor.  varosh  inbs).  Warownia 
I  okrętów^  i  Greckićj  młodzieży,  Z  lak  wielką  dźwignion 
pracą,  ttsur  zwalony  leży.  Dmoih.  II.  2,  41.  Częste  by- 
ły zapasy  o  granice  swobód,  ale  nie  o  warownia  i  opie- 
kę prawa.  Czach.  Br.  108.  WAROWNIK  a.  m',  iściec, 
kióry  drugiemu  co  waruje ,  ewikcyą  mu  daje  ,  ber  @e< 
uićibrsiiinim  ,  ©mtoŁrlciftcr;  {Vind.  varib  .  varh,  varuvauz, 
rbvaruv£uz  =  slróź ,  obrońca,  zachowywacz  ;  Soruh.  1. 
zwarnuwar,  /.  zwarnuwarka  ochraniiicz).  Muncepu ,  waro- 
wnik,  kióry  przedawszy  imienie.  zapisuje  się  pod  pe- 
wnym zakładem  warować,  lo  jest,  "wyswiebodzić.  Macz. 
Warownik  okrtlów  kupieckich.  Wi/rw.  Geogr.oW.  WA- 
r.OWNY.  WAItOWlTY,  a,  e,  WAROWME  ndv.,  opatrzo- 
ny, umocow;iny:  itipM  iicnual;rl ,  licfeftigt ;  Boh.  hrazeny, 
(cf.  grodzony,  i^rodj  ;  {Carn.  varn  ■■  ostrożny,  navarn  • 
niebezpieczny;  \ind.  varn,  varliu  =  ostrożny,  varnost, 
varlivost>  olrożność,  navarn  ,  nevarn  ,  nevarnliu  ■■  niebez- 
pieczny, nevarnost  -  niebezpieczeństwo  ;  Bag.  varovni  va- 
fer);  Eccl.  6jaroorpa4HbiH ,  óaarosaópa.ibHUii ,  6iaro- 
CTtHHhiH.  Rozumie  być  już  bezpiecznym,  uszedłszy  na 
miejsce  jakie  warowite  Star.  Ryc.  46.  Warowne  mia- 
sta, zamki.  • —  ^.  Warowny  aclio.,  warujący,  zabezpie- 
czający ;  @ciiia(ir'5  = ,  ©eirri^r  Iciftfiib ,  I'iirgcnb.  Kontrakt 
warowny  miedzy  kupcem  i  warownikiem  o  zabezpiecze- 
nie okrętu.  Wyrw.  Gcogr.  514.  31ffcciiranjC0ntrflct.  Kon- 
rad Łowicz  przywilejem  warownym  wiecznie  araybisku- 
powi  Gnieźnieńskiemu  darował.  Krom.  240.  Warownie, 
z  warunkiem  urzędów  nym,  urzedownie  .  mitcr  ©Ciuń^rlei' 
fłimg.  Cn.  Th.  1224  —  g.  I'uńve:  Warowny,  podług 
warunku  ,  iindi  ber  @ei»ń^r  eiitfrredjciib.  Towary  zgniłe  i 
1  niewarunkowe  za  świeże  i  warowne  udaje.  Klon.  Wor. 
67.  Za  Zygmunta  monety  się  było  wiele  niewarownej 
namnożyło.  Stryjk.  707.  Jeśli  Arabowie  na  znak  przy- 
sięgi szczerości  chleb  z  solą  jedząc  zmarszczą  się  ,  te- 
dy coś  my.śla  niewarownego.  Warg  Badi.W^  — Aliler : 
Warowny,  strzegący  się,  ostrożny,  baczny  ;  bctlltfam,  DOt' 
fic^tii].  S.  Katarzyna  grzechów  sie  najwarnwniej  strze- 
gła. ^Bals.   Śu:   2,"  609': 

WARPA .  y,  i ,  w  górnictw  ie  :  warpa  u  dołu  ,  ziemia ,  któ- 
rą z  dołu  na  wierzch  wyrzucono  ,  która  około  niego  pa- 
górek czyni.  0.«  Żel.  87.  bcr  um  eiiit  ®rii6e  beriira  auf' 
tjcfdiiittctc  grbbuflci, 

WAHSTA,  y.  :.,  'WARSZTA  ,  "WARSZTWA  ;  (Boh.  wrstwa 
rzęd  ziemny,  gatunek;  Carn.  versta  ordo ,  tersus  ,  ver- 
shaj ,  nasad  <  warsła  ;  *  V'!nrf.  versta»rzęd,  linia,  wiersz, 
ciąg  ,  przestrzeń  ,  mila  ;  yerstiti  ,  verstuvati .  poyerstiti « 
liniować,  uporządkować;  pokład,  stavifhe ,  fliihta ,  rau- 
nanje,  rudayifhe  ■  warsta;  Croat.  verszt  condUio  ,  ralio  , 
statut  ,  yerszt  series  ,  yerssnyik  •  rówiennik  ;  Dal.  łarsst 
conditio ,  słałvs;    Rag.  varsta  qualilas ,    gatunek,    varsnik 


WARS  T  W  I  A  N  Y  -  W  A  R  S  T  A  '1 . 


W  A  R  S  Z  T  A  T  N  I  K  -  W  A  R  S  Z  A  W  A. 


coaetaneus ,  iei!novarslan  coattjualis,  drugov:irslni,  inno- 
varstni  heterogen  ,  izvarstan  egregius;  Bosn.  yarsla  ._  Ytr- 
sta ,  yrrisla  status,  conilitio  ,  genui,  species ,  \Trista  lira, 
sulcus ,  Yrrisla,  trak  linia,  vrrisnik  coaełaneui;  Et-ct.  tift%- 
cia  ijniiita  pftrs  imlliaiis,  stiidium  ,  jugerum  ,  uoT^pACTh 
wzrost.  BfiLCU  slopitń  wieku  czyjego  ,  uopciaio ,  pa3'iii- 
naio,  3'>iiiiiiiK)  rozrządzić,  rozszykować  ;  //djs  Bepcra  mi- 
la, isepcTUTb,  CBepcTaib,  cuepcTUBaib  ró\vn;ić ,  zrównia*, 
cci-pcTUUiiHic  zrównanie,  nouupciiiTb,  noncpcrUBarb  po- 
równać, nouepCTiiuil  na  warsty  |)Ołlzielony .  jBcpcTaTb, 
yBopcrbiiuiTh  uiównaó,  yBcpcTKa.  yBL-pcihiBaHie  uró- 
wnanie  .  cBcpcrHbiii  równowiiki,  CBepciuiiKŁ,  /.  CBcp- 
CTHHua  rówit-nnik,  rówienica);  —  1 )  warsia  czego,  rzęd 
czego,  ordynek,  szychla;  bic  £(^id)t,  bie  ŁMge .  bnj  giiiicr. 
Hi  3IÓC;  Hoss.  ciofi  {nb.  Słój,  ob.  Złożyć),  iio^oca  ,  110- 
jocKO,  noJOcoMKa  {ob.  ['łosyj,  KpnH<Ti ,  kphjkhkł  ,  lipaadi- 
me  k'f  krąg),  npycB.  War>twa,  ułożenie  porządne  w 
jakimkolwiek  kierunku,  czyli  to  gatunków  skał,  czyli  też 
ziem,  kamieni,  lub  kruszców,  na  wzajem  i  w  niewiel- 
kiej odległości  przedzielających  się;  ztąd  mówimy:  war- 
stwa skalista,  kruszcowa,  kamienista.  Mier.ihki.  War- 
sta  rudy  kamiennej,  jłaskur.  Us.  Zel.  80.  Szychta  w 
murowaniu,  warsta  sadzonych  cegieł.  Magier.  Mskr. 
Warsty  w'  drzewach ,  pierścienie ,  znaki  wewnątrz  pod 
korą  w  koło  idaie ,  po  kióryeli  lata  drzewa  miarkują , 
Sabnirfcl ,  5a(iriini(f;s! ,  Jnbtc  cincS  33iiiitiiź ,  bic  Siiiige  in 
bcm  .'OpIjC-  Dizev.o  ma  warsiy  roczne ,  okrągłe,  oddzie- 
lające się  jedna  od  drugiej  [ięcijerz\kami.  Bot.  Nar.  15. 
Drzewa  przykładaniem  się  corocznym  ł\ka  i  warslew 
drzewnych  gruhieją.  ih.  88  hluk.  Rośl.  2,  5.  Warsta- 
nii.  rzędami,  szychtami,  ławami,  Yind.  po  reJi .  po 
Ihihtahl  peiyersli"=  porządiŃiem  ,  kol<ją;  IngciiIiTifc ,  fd,ii(^= 
feitnieiff.  War.^la  lego,  wai.<;ta  owego,  raz  lo  raz  owo 
przekładając,  pr.  et  fig.  ciiifc  ćdficbt  »om  bcm,  citic  <Łd;id)t 
luni  JCIICIII.  Najmocniejsza  będzie  grnbla  ,  kiedy  się  sy- 
pie 'warsłtą  ziemi,  i 'warsztą  .wapna,  az  póki  nie  będzie 
miała  na  łokieć  wysokości.  Switk.  Bud.  405.  Polra\vę 
jakową  robiąc  z  rozmaita  zaprawa  ,  mieszasz  onę  prze- 
kładając na  'warszly,  raz  mięso  lub  jarzynę,  znowu  ko- 
rzeniami przesypując.  Wir/.  AmcA.  453.  Tu  w  trj  księ- 
dze będzie  -warstą  tego  ,  warsią  owego.  Gorn.  Sen.  596. 
przefdatane  ,  blirdł  ciiiflnbet.  —  g".  Traiisl.  Warsia  ,  sto- 
pień; bic  StuiC  tic  Stfljfd.  Im  z  wyższej  swych  fortun 
spadniesz  warstwy  ,  Zadnemi  się  juz  nie  dźwigniesz  iekar- 
stwy.  Zab.  15,  205.  —  2)  "Wcrst,  wersta ;  cliic  3)i'cilc, 
5Bcrfłf.  Wersta,  nula  Włoska.  Budn.  Apopht.  li,  10. 
Pięć  'wersztów  się  w  Polskiej  mili  zamyka.  Gwagn.  474. 
'Worstwa  Ruska,  80  na  jeiien  gradus.  Chmiel,  ł,  107. 
WAR.STWIANY,  a,  e,  warst.imi  idący,  6(t  id)tf  11  < ,  faijfu-, 
iHcibfll  ■  .  Górzystość  warstwiana.  jlójclMriJC ,  z  wielora- 
kich warstw  w  różnych  kioruiikaih  ułożona.  Mier.  Mikr. 
WARSTAT.  WARSZTAT,  u,  m.  WARSZTACIK.  u.  m.  dem., 
z  Aicm.  bic  JBcrfftatt;  Boh.  djinice  ,  djina  ,  (cf.  działać, 
dzieło);  Sluv.  werśtal,  myhne ,  djIna;  Sorab.  i.  han- 
Iwarska  dżewancza;  Yind.  ilellarka,  berkstatt;  Garn  de- 
loYnislie;  Croni.  deluvnicza  ,  duclian  ,  stacziin  ;  Dal.  di- 
lovnicza;  Bosn.  slaejun;     Hag.  djcgijaóniza ;    Ross.  sep- 


CTOKŁ  ,  HacTepoaaa,  wacTepcKaa  ,  pyK04t.ibua  ,  (ob.  Rę- 
kodzielnia);  LlcI.  xt^^xc^u^\fc  ,  .laana ;  rubolnia ,  miejsce 
w  którym  rzemieślnicy  pracują  ,  1  także  stół  etc.  ,  na 
którym  pracują;  bic  SBcrfbnnf ,  ber  SBcrftifd;.  Warsztat 
stolarski.  Jitk.  Art.  2,  288 ;  stolarnia  ;  Huss.  CTOJapua  ; 
ślosarski ,  ślośarnia,  ciccapuaa;  gancarski ,  gancarnia ; 
VinJ.  lonzharniza  ,  lonzhanllie,  piskrariflie.  Warsztat  sze- 
wski ,  szewcarnia  Boh.  werpanek.  Wszystkie  kunszta  i 
rzemiosła  potrzebują  na  różne  swoje  warsztaty  jakiegoś 
zabudowania.  Jak.  Ait,  3,  100.  W  każdym  rzemieśie 
powinny  być  przy  warsztacie  dobre  1  sprawne  naczynia. 
f/aur.  6k.  47.  Naprawa  warszlacików.  ferz.  Lek  519. 
Warsztat  koszokopników,  liczba  kozłów  umiarkowana  do 
każdego  gatunku  wiązek.  Jak.  Ail  1,  572  Sttiinjjrabct' 
trorf|tatt.  Tkacki  war.śztat,  bn  Scbcrftiibl.  Wiod..  Boh.  po- 
staw, (cf.  postaw);  Ecci.  nocTaBT) ,  opyjie  TKaTfJŁiioo  ; 
Boss.  ciaiiii,  ciaHOKi.  Warsztat  śklarski  w  hue^e  ,  n. 
p.  Ten  piec  huoiany  tylko  na  sześć  jest  warsztatów  ,  a 
mój  piec  na  ośm.  Turz.  OA/.  119.  Okrętowy  warsztat, 
Yind.  laiijaliilie ,  brodifłic ,  ladje  delauiiu  inestu ,  bic 
©i^iff?ll)CrftC.  Waisztaty  morskie  znaczną  liczbę  różnych 
rzemieślników,  nad  budowa  okrętów  pracujących,  za- 
trudniają. A'.  Pum.  1  2  ,  285.  Warsztat  u  magli ,  który 
bywa  dębowy,  hluk.  Bnśl  2,  101.  skrzynia  maglowa, 
ber  SJiiiimflfajłcii.  —  '^,-  Transt.  fiif.  Warsztat,  rzemiosło, 
cech;  Slrrfjłatt,  ^nnbtpcrf,  ^*tofctTii)ii ,  ©ciucrbc,  Sniimiil. 
3uilft.  ('o  siedzą  nad  warsztalcm  do  oraczej  pracy  nie 
sposobni.  Jałt.  Itt  171.  Filozofowie  warsztatów  nie  mie- 
li ,  Przedsię  w  bogsctwach  i  w  sławie  słynęh.  Bej  Zw. 
221.  O  warstat  najtrudniej,  co  na  nim  sławę  kują.  Hej. 
Zw.  74  b.  bom  jego  szczodrobliwości  warstat.  YYarg. 
\Yal.  144.  Wiadomo  całemu  światu.  Jakiego  lis  jest 
warstatu  ,  Jak  sie  układa,  jak  liże.  hniaż.  Poez.  5,  150. 
Do  liczby  światowych  należą  fakomcy,  lichwnicy,  i  insi 
tego  warsztatu  ludzie.  Żarn.  P-^t.  2,  .187  lej  kuźni,  tej 
mynicy,  »pii  btm  £d)la(ic.  WARSZ  TAT.NIK  ,  a,  w.,  rze- 
mieślnik ;  Croal.  staczun  ;  Bosn.  siacjunar,  eiii  ;pniibn)cr' 
fcr.  Kolbert ,  bardziej  warsztalnik  niż  minister,  więcej 
fabrykant,  n:ż  człowiek  do  rządów  państwa  wchodzący. 
\YyiW.  Geoyi.  Z[-l.  WARSZTAT.MCZKA .  i,  i  .  war- 
sztatem sie  bawiąca  ;  Bosn.  siacjunanca  ,  bic  ^aiibircrfC' 
riiiil ,  25Jcrf|'tatIlcrimi.  Nie  godzi  się  w  mamki  brać  głu- 
pich, albo  też  układnych,  t.  j.  swowolnych ,  jako  są 
szwaczki,  praczki,  haftiirki,  prządki,  i  insze  trikowe 
warszlatniczki  Sienn.  405.  Spici.  183.  WAIUSZTATNY  , 
WARSZTATOWY  ,  a,  e,  do  warsztatu  należący,  aBfrfftÓ' 
te  ■ .  Warsztatne  rzemio^ło,  orti/iiium  mechannum.  Mącz. 
Warsztatowe  pończochy,  z  warsztatu  ikarzego  ,  nie  na 
drótaeh  robione  .  lecz  tkane  ,  flClliirflC  Ctnuilfff. 
WARSZAWA.  "WARSZKWA.  "WKRSZESYA.  y,  i.;  Gall. 
Yarsovie  ,  "lilaridinii ;  liosa  BapniuBa  ;  Lal.  Yarsoyia  .  mia- 
sto stołeczne  księstwa  Mazowieckiego  1  całego  królestwa 
Pidskiego  ;  rezydeneya  królów,  (locząwszy  od  Zygmun- 
ta III.  Bykc.  IJeogr.  5.  178.  Warszawa,  od  Warsia, 
Warcisława,  imienia  używanego  u  Słowian;  zatem  War- 
szawa, "Warsiewa,  'Warszowa,  (jak  czytamy  w  starych 
pismach),  wieś  Warsza ,    Warszowa  wieś.     Wnonić  mo- 


WARSZAWIANIN  -  WAR  T. 


WARTA  -  \\-  A  R  T  A  C  Z  K  A. 


223 


ina,  ii  ów  Warsz,  który  r.  1:279  Ijyf  kasztelanem  Krako- 
wskim ,  abo  ociec  je^o ,  inusuli  zafo/.yć  Warszawę.  l'iitn. 
]yarsz:  2,  251.  Alberir.  Płynąć  do  "Warszcwy.  Klon.  FI. 
E  2  b.  Lwów  ociec,  Warszaw.^  matka,  Lublin  jest  sio- 
stra tobie,  co  masz  w  mieszku.  Uralk.  P  2.  Gdy  się 
pytasz,  za  coby  tak  drog;a  robota  jaka  była,  nie  inaczej 
odpowiedzą  ,  jeno  iż  to  Warszawa.  Mon.  63,  452.  Sły- 
szę, że  lo  tam  miasteczko  cudnieniejsze ,  niż  nasza  Wer- 
szewka.  falih.  L  WARSZAWIANIN,  a,  m.,  z  Warsza- 
wy rodowity,  ber  Sarfc^aiicr.  Sposób  życia  prawdziwych 
Warszawianów.  Teat  22,  ii. —  Z  przyt;aną  zgrubiałe: 
WARSZAWI.AK;  n.  p.  Te  Warszawiaki ,  że  się  mają  do- 
brze, to  wyżej  nos  noszą,  jik  pan  drugi.  Tent.  52.  e, 
58.  WARSZAWIANKA,"  i  ,  ż,  kobieta  z  Warszawy,  tic 
SSarf^mieriim.  WARSZAWSKI,  'WARSZEWSKI,  a,  ie, 
do  Warszawy  należący,  2B(ir|'c^niicr  >  ,  3Bnrf(f)niii|rf)  ,  »cn 
3Sarf(Cnil.  'Warszewski  gród.  Gruch.  W.  407.  Staro- 
stwo Warszawskie  Dykc.  Geogr.  5,  180.  Towarzystwo 
Warszawskie  Pr.'.yjacioł  Nauk. 

W.\RT  ,  u,  m..  zakręt  głównego  nurtu  rzeki;  {Croat.  ver- 
lilo  'jertigo;  Hag.  varleniza  turbo  igneiis ,  varti  ogród,  ob. 
Wirydarz)  ,  bic  Sriimtniiiuj  bc'3  Saiiptftromcź  linei  gluffcś. 
Nurt  krzywy  i  gościniec  główny.  Gdzie  ma  iść  szkuta  i  dubas 
warowny,  Wartem  nazywa  rolman.  Klon.  FI.  £5  6.  Śluza  zo- 
wie się  wart  i  sarna  głebizna  Wisły,  albo  jakiej  rzeki.  Haiir. 
Ek.  174.  Lepiej  się  tobie  na  piasek  wywinąć,  Niż  wartem 
płynąć,  ib.  E  5.  —  §.  Fig.  Prostym  i  nieśmiałym  posłom 
wszystkie  warty  pani  praktyka  ubiega.  Orzec.k.  Qu  19. 
ścieżki,    drogi,  sposoby;  SScge,    StCije,  2hifimcge ,  ?ONttcI. 

"W.^RT ,  u,  m.,  wartość ,  ber  25ert().  Uczyniwszy  porówna- 
nie wartu  dóbr  z  długami,  znajduje,  iż  jest  z  czego  za- 
płacić. Weg.  Marni  5,  1 73.  WART,  a,  e,  ndv.  Warto ; 
Caru.  urędn  =  godny  ;  Yiml.  uredin  ,  saflulicn  ;  Croal. 
vreden;  Bcsn.  Trjedan ,  varstan  ,  (cf.  warsta;  :  Slav.  rri- 
dan,  dóslojan  :  Goth.  wairths;  Svec.  ward  ;  AngI  worlh; 
Germ.  iverti ;  wart  tyle,  stojący  za  tyle,  ważący  tyle,  \o 
inel  rocrtb  ;  Slov.  łioden,  (ob.  Godny)  ;  Sorab.  2.  winowa - 
ti  ,  {oh.  Winny);  Hoss.  ^ocTOHHUfi ,  (ob.  Dostojny).  Koń 
ten  wart  sto  czerwonych  złotych.  Tr.  —  Wart  czego , 
godny  czego  ,  zasługujący  na  co  ,  Goinpar.  wartniejszy, 
CtiraS  ivertb ,  ifiirbicj  ,  yerbieiienb.  Nieszczęśliwy  każdy  wart 
użalenia  Teat.  46.  b,  71.  Wart  większej  kary.  Teat.  54. 
c,  D  2.  Wartniejszy  stokroć  u  mnie  len  wiecznego  lo- 
su, I  nigdy  nie  przetrwałej  w  umysłach  pamięci,  Kto 
pilen  łagodnego  przyrodzenia  głosu  W  ścisły  nit  osadza 
rozhukane  chęci.  Zdb.  11,44.  Zabt,  Ece/.  40CT0iiHCTBy- 
loca,  Graec.  nitóoiiT] ,  dignus  censor.  Zaniedbywać  sta- 
rych przyjaciół  dla  znikomego  blasku  nowego  szczęścia, 
jest  to  dać  poznać  z  siebie  ,  że  się  nie  warto  swojego 
szczęścia.  Mon.  71,  24,  że  nie  zasługujemy  na  nie,  bnP 
man  ii  iiiĄt  tuertb  ijt.  Nie  wart ,  nikczemny,  niepożyte- 
czny,  nic  po  tym.  Cn.  Ad.  Sol,  {Vind.  sanizhen,  nizho- 
un ,  sa  nizh).  W  zwycięstwie  nawet  niczego  nie  warci, 
chełpliwie  na  popis  wyjeżilżają,  a  przygoda  i  dobrym  nie 
mało  sławy  uszczerbia.  Pilch.  Sali.  210.  Oh  oh!  to 
dyabła  warto!  Teat.  7.  d,  H,  /ioss.  BeroAHTbca ;  {Croat. 
T»lyJ  operae  pretium). 


i.  WARTA,  y.  i.,  straż,  (o6.  Wara);  bie3Sacl)e,  Sd;ilbiiifld)e ; 
Boh.  et  Slov.  warta  ;  {Hung.  v;irta  specula  ,  propugnacii- 
lum)  ;  Sorab.  1  e?  2.  wadia;  (Jam.  vars.tvu  ;  Inir/.  vahla, 
varvaiije  ,  strasha  ,  varstvu  ;  Cront.  verustvanie  :  Slav. 
opaza  ;  fioss  ua^ay.n  ,  Kapay.ibHoH ,  Kapay.łbuuiKX  ,  waco- 
BOH  .  Macu  (ob.  Czas),  npiiTiiiii.  Warta,  straż,  większa 
lub  mniejsza  liczba  żołnierzy  pilnujących  miejsca  jakiego 
0(!  doby  do,  doby.  Jak.  Art.  5,  517.  et  5,  321.  Nie 
trzeba  warty,  nie  trzeba  szylwachu,  Byś  był  próżen  za- 
wsze strachu.  Suszyć.  Pieśii.  5,  B  2  b.  Areszt  mi  dano, 
warty  przy  mnie  osadzono.  Teat.  44,  87.  Warta  stra- 
szn.i  z  gołemi  koło  drzwi  mieczami ;  Piką  gęstą  opasan 
pałac,    jak  lasami.    ,lab/.    Tel.  oi  ,    (ob.  Wartować). 

2.  W.4RT.4  ,  y,  z  ,  rzełia  w  Polszczę.  \Vyriv,  Georg.  21. 
Biel.  5    eiit  Slup  iit  %^oltn. 

1.  W.-\RTAĆ  neulr.  niedok:.  Wartować  eoniin.;  sen  dislng. 
Wartować  1  et  2),«wart  być,  stać  za  co,  godnym  być; 
Garn.  wiilati ,  velam,  (cf.  Lat.  valere) ;  V()!(/.  velati,  tel- 
kai  wlati ;  Bosn.  vaglja(i ,  vriodno  bitti  ;  Groat.  v;ilyati, 
vaiyam  ,  mrtb  festi ,  Uiiirbic)  fesiil.  Funt  szterlingów  zło- 
tych Polskich  40  wartuje.  Oslr.  Pr.  Krym.  1,  80.  Bo- 
dajżem  tego  wartał.  Teal.  45.  b,  86  Ten  będzie  wartał 
największej  całego  narodu  wdzięczności,  kto....  Koif. 
List.  'l,   11. 

2.  WARTAĆ  cz.  niedok.:  Boh.  wrieti,  wrt.di,  wrtili;.  Croat. 
vertim,  yerlelszem ;  Dos.n.  Aaitili,  yrntii,  obraehjati ;  Rag. 
yartjetti;  /tO,«s.  Bopo4aTb ,  BopoTinb,.  BOpoxHyTb:  Lat. 
yersare ,  yertere;  (confer  Elym.  wracać,  wrócić,  wiercić, 
wrota);  obracad,  iimbrebeit,  niimibrcii ,  ficnimritlirenb  benie- 
ijeil.  W'artać  wrzecionem.  Cn.  Tli.  1224,  Hag.  yailitti 
yretenom,  bie  Spiiibel  bre^eii.  —  Recipr.  WARTAC  się, 
obracać  się,  kręcić  się,  uwijać  się,  lertać  się,  (ob.  Far- 
tyczny) ;  Garn.  ierkam;  Vind  fe  vurtiti,  f  cf.  fruczka); 
(Jroat.  yerssimsze  ;  Rag.  vartieltise  ,  varcbjettise  ,  pr.  et 
tr.,  cf  Lat.  yersari  ;  ftcl)  iimbrcbeii ,  liermn  brebcn  ,  beiue= 
gett,  freifeii.  Już  w  żyłach  krwi  mał,ff  sj.ę  warta.  Kchow. 
Roi.  111.  .Mało  się  tego  gnoju  po  Polszczę  warta, 
względem  '  jak  tego  wiele  było,  gdy  na  państwo  nastą- 
pił. Birk.  Zgrj.  13.  Ludzi  ród  (mówi  Deukalion^  do  Pir- 
ry) ,  warta  się  miedzy  dwojkiem  narni  ,  restat.  Zebr.  Oiv. 
12.  Lud  nasz  wszystek  co  przedniejszy  poległ,  i  tylko 
sie  nas  kes  jeszcze  mały  warta.  Diel.  202.  WAFITACZKA, 
WAHTAŁKA.  'WARTOŁKA ,  i.  i.-.  ( 5o/i.  wrtadlo . 
wrtcdko  =  świderek  ,  wratidlo  wał  tkacki;  Sorab.  \.  wer- 
tawka  obrót:  Groat.  yertilo  lerligus;  Garn.  yertaynek  = 
wiercący  ,  obracający ;  Rag.  yartilaz  rotalor ;  Bosn.  yra- 
tilo  od  krosan  subin  del  tclaro ,  prescjagl,  presegljen , 
ref.  przę-sło),  spondylu^\  Yind.  spuela,  spuva,  kofhiel ; 
Garn  presilza  ;  Groat.  preseniz ,  presil  ;  Ross.  BepereHH- 
ua ,  (BopoTHJio  wał  wiatrakowy) ;  bcr  SBirbel  eiiicr  ©ptnbel, 
ber  ŚpimiroirbcI.  Spondylus ,  wartaczka  albo  wartałka , 
jak  niektórzy  zowią  ,  paciorek  zwłaszcza  który  niewiasty 
kładą  na  wrzeciono,  aby  lepiej  wartało.  Mącz.,  (cf.  wija- 
jfo).  —  §.  Wartałki  ,  któremi  dzieci  się  zabawiają,  kręty 
bieg  przez  zapęd  nadany  od  sznura  lub  od  palców  czas 
niejaki  zachowują.  Rog.  Doi.  5,  449.  Srcijel,  Sreber, 
Sre^Iiiig ,  cf.  fryga ,  fryczka  ,  cyga ;  Slov.  braćadlo  ;  Boh. 


224 


W  A  r;  T  K  1*.  /.  -  w  A  R  T  N  Y. 


W  A  R  T  O  C  Ł  Ó  W  -   W  A  R  T  O  W  A  C. 


brćśJlo,  śanirha ;  Sorab.  1.  wercźawka,  kriiyzel ,  wahlan- 
cza  ;  Cum.  f(;rtavka  ;  Bosn.  ivark,  zvrrik,  kojim  se  dje- 
ca  igraiu  ;  fing.  y.irleniza  ,  yarlerka  ,  7.vark  .  obarlacicli, 
proseiayl.  piesi-<;ljcn ;  /iosi.  ficpryuiKa,  noj'ioi;x,  nyóapi, 
KyóapHKi ,  W.ia.  Dzieci  wartolką  furUją.  Troi:.  2,  5159. 
—  ii.  /■'//;.  Zon:i  zf.i  w  iloinu  jest  warla/ka  ,  klórej  brzę- 
czeń;'' ś|iia''einu  cliyba  slyszeC:  sie  nie  da.  Teal  4'.'.  d, 
27    23ninifri'iffl;  Hoss.  OojrHUiKa. 

'WARTKIJ/,  ,  a,  m.,  stróż,  i;  Mem.  Cer  'iSarter,  wartownik, 
(  eb.  Wara,)  6cr  tl8ii(t>tcr  ;  tS'.ov.  wartyr ;  Suiab.  1.  wa- 
chaf,  wachlar ;  Cani.  yarh ;  Vind  vililar,  valiter.  va- 
rili,  varb :  (Jroal.  vari!ćr,  virószlorj.  Przez  te  dwa  woj- 
ska trudno  sie  inaczej  przebić  masz  ,  jeśliże  cnota  ,  ro- 
zmn  a  bojazń  buź.-ł  nie  będą  warterzmi  oku/o  ciebie. 
Re;,  /w.  12G  b.  Tuz  za  swawolą  warlerzem  biejj-a  nie- 
dostatek .  Ten  gdv  sie  kto  zatoczy,  powali  ostatek.  Hej. 
U'.:.   !(M   b. 

WARTKI,  a,  ie,  —  o  adierb.  ;  (Boh.  wrikawy  wahający 
sie ,  wrlem  na  skinienie  ;  Viiid.  vertlivu  mu'atiilis ;  /iai/. 
vartiy  ci/ci/mi(/iŁ(/(s:  Bosn.  yertiui  ,  yrnliyi ,  v.irlivi ,  koji 
se  jasno  yrrili ,  koji  se  niosi^e  yrrilili  filuhilis ,  (vjrli  , 
yrrio  ferox  ,  strennit.',  ,  oh.  Wrzący);  Hoss.  eepTKiu,  Bep- 
TJHBbiH,  BcpT.iaiiuii  .  KarniR;  wartając^y  się,  obracający, 
kręcący,  oljroluy,  zwinny,  rześki;  fid)  bre|iciii),  iDClibCtib, 
flCalaIl^t,  fifiicll ,  rnii^  ,  bcCienb.  Wrzeciono  wartkie,  u 
prządek ,  kióre  sie  d/ui;o  kreci  ,  gdy  nim  parta.  Magier. 
Mfkr.  Tam  miedzy  pniami  wartki  strużek  płynie.  Zuh. 
9,  10  Krciiala  lekka ,  w;irlka  ,  obrotna.  Fol.  Arg.  691. 
Wozów  Olimpskicli  wartkie  kol».  Hor.  1,0.  Nar.\fervi- 
dae  rolae.  Cli/opiec  tak  wartki,  iż  na  końcu  śpilki  an- 
glczu  wy*ljai;  potrafi.  Tent.  28.  b,  9.  Po  drzewie  pta- 
stwo  iicra  sobie  wartkie.  Klon.  FI.  B.  Do.ścigł  go  wartki 
Ajax.  Hor.  \,  82.  Nar.  StrZ(dali  do  siebie  dosyć  wart- 
ko. Warg.  Badz.  520.  Sprawując  cukier  piżmowy,  trae- 
ba  się  wartko  mieć,  prędkim  mieszaniem.  >'itvn.  528. 
(żv»o).  Wartkim  piechurom  nieprzyjaciela  pokonanego 
na' dobitkę  dawidi.  tilr.h.  Sa//.  221.—  [g  .Miler:  Wartki, 
przfbiei;ły,  brcljcrifd)  2]  Umysł  zucliw.ily,  wartki  ,  nie  sla- 
/y .  k.iżdą  rzecz  ksztahiiie  barwić  umiał.  Pilch.  Sali.  9. 
Wartkim  sie  w  niebie  aż  umysłem  wdzierają  H'ir.  {  , 
<:>!.  .Yar.  —  •WARTKU.NOr.l  ń.  p  k„i'i  ŻWr.' Om/.  558  ; 
((•(irifer  wiatronogii ,  fc^noHluBit).  WARTKOŚ(\  ści  ,  i.; 
{Boh.  werlkawosl  wahanie  sie,  oilmieniiość ;  Hag.  yart- 
gna  iiidusiiio) .  zwinnos'ć,  obrotność;  bic  SdjncUiiifeit , 
9fit|'(^l)fit ,  ©ftcbniiiiMflfdl ;  Ros:  BeprKOCTi ,  BoprianocTb; 
(liała  po  ziiiurtwyeiiwstariiu  będą  miały  największą  cliyb- 
kość  abu  wirikość,  bo  nie  będą  miały  tego  ciężaru,  ja- 
ko teraz ;  ale  |,ik  dusza  będzie  chciała  ,  lak  ciałem  bę- 
dzie  ruszać,   harnk.    hal.   92 

WAKT.MAN  ,  a,  w.,  rotman,  który  jedzie  przed  statkiem 
nał.ido<vanym  ,  skazując  kędy  ma  płynąć.  Dudi.  67  ; 
wainian.  On.  Th.  955.  ber  Sotif^miinn ,  Sotif. 

WART.NY,  a,  e,  wartem  płynący,  babin  ftróineitb.  Rok  za 
rokiem  warloy  n  potokiem  Upływa  ,  zavysze  w  biedzie. 
Z<ib  W.  ■27,<A'  ZM.  —  'I  {Iraml.  Wartny.  kręty,  prze- 
biegły ;  f4iajinMcr:)(^ ,  brp^ierifi ,  ob  Warlki  2|.  Kreuia , 
człowiek  'wartny,  wywarlował  tirehora  niejakiego  metro- 


politę. Obr.  53.  WARTOGŁÓW  a.  m.,  WARTOGŁO- 
WIKC,  wca,  m.,  WARIOŁKR,  łba,  m,  mózgowiec,  wi- 
chrowata głowa ;  fili  iiiiriilłtjer  SiJirrfopf ,  Sdjinbelfopf ,  Jiap. 
pclfopf;  (Hoh.  swjdljk  ,  śrtiliak;  Oii/i.  yeiioi^layz  ;  li/irf. 
vertoglavez  ,  oiiiiljayez,  yertazli,  yerlesli,  sverlievar,  srao- 
tuyauz,  smiel"liuvauz ;  Hag.  yartoi{la\'az ;  Croal.  yerlogliy  ; 
Lat.  yertiginosus).  Są  tacy  wart.-głowowie ,  którzy  wje-* 
cliawszy  w  dom  uczciwy,  upiwszy  się,  zwady  zaczynają. 
Stir.  Hef.  08.  Gdzie  większe  zamieszania  ,  jak  gdzie 
wartogłowie  rządzą!  W.  Poit.  W.  2,  ołl.  Wartogło- 
wiec.  Teat.  28.  b,  58.  Ten  młody  warlogfów  omyli  się 
w  nadziijach.  ih.  28.  b,  127.  J/on.  73,  591.  Ja  tego 
nie  tak  w  im,  zacnym  osobom,  jako  niektórym  warto - 
głowom  przypisuję,  //ai.  //%/.  188.  Wartołbowie  here- 
tycy post  zarzucają.  Biti  Pml.  135.  Nieprzyjaciel,  któ- 
remu wartnłbu  pośle  bryłę  7łula  ,  wnet  wszystkie  szyki 
nam  popsuje.  Hol.  .irg.  52 i.  WARTOGŁOW.NY.  WAR- 
TOGŁOWY.  a,  e,  wichrowały,  niespokojny  ;  unrHliiij  unb 
wrroirrt ,  luirrfópfiij ,  fc^itiiiiOcliij ,  fiuuiibtifópft^.  rappc Ifópftfl  ; 
(Boli.  wrtohlawy  ;  Vind  yerta^lau,  sirau.  Ycrtuglayen  , 
glayoyerlen  ,  omamliu.  omolliu  ;  doai.  vertoylavj.  War- 
togłowne  le  łby  ludzkie,  w  nich  zawżdy  jak  w  kolie 
wre.  Bej.  Zi^.  100  .Mózg  wartogływy.  Pelr.  /'ot.  2,  76. 
Polikarp  zwykł  sobie  zatulać  uszy,  Ł;dy  jakie  błędy  u  lu- 
dzi warlogłownych  słyszał.  Baz.  Hsl.  56.  Przestali  na- 
koniec  om  panowie  warlogłowni  więcej  wichrzyć  Stryjk. 
531.  Uo  oręża  wartogł^we  duchy  pobudziły  swe  zgraje. 
Hor.  1,  100  hniai.  Bachus  warlogłowy  /  Krl.an.  Di. 
138.  7Mi.Ur.B.\.  Warlogłowy  iMars  fuiard.  Pasq.  87., 
Wpadli  w  pożądanie  warlo.^-łownego  widzenia,  i  godni 
stall  się  oszuianiu.  Zgqr.  Gon.  57-2.  el  505  ;  (cuiiosa- 
rum  inionum).  WARTOGŁOWIliO  neulr.  uiedok. ,  sza- 
leć; Hi\g.  yarloglayili;  {Yind.  vertuvali  ,  syerlicyati  ■  wi- 
chrzyć, iiurzvć,  mącić),  raffri,  tobcii ,  foUcriii  \tw.  W  ka- 
nikule bydł.i  wart'oi,'ł.uvic|e  Tr.  WAliTOiiLlJW.SttSC; , 
ści.  ;. ,  WARTtiGŁOWSTWO  ,  a,  /i.  ,  «aiiogłowność  , 
veriigo.  Spirz.  217.  zawrót  głowy,  bcr  S(^H)iii{><I ;  Ook. 
wrtoldawosl,  zawral;  Cai n.  ycrt\>_glauiza  ;  Vind.  TCrto- 
glauje  ,  (yerlnia.  ver!uvanjc  •  burzenie ,  mącenie  i;  Croot. 
vertogUvje;  Slav.  yerlDgljiyje.  —  ^.  Wartogł.iwslwo  ; 
Hhj.  riilg  varlo;.;l;Uscliiia  nmenlia ,  warya^ya  ,  Sierriicft' 
beit.  Zawrót  głowy  albo  warlogłowność.  Sienn.  Brzydkie 
wartO'.'łowstAa  Tiireze;;i)  dywanu.  ■  Zub.  11,  44.  Zabf. 
WMtlOŁKA,  WART  ALKA.  ob.  Wariaczka 

WARTOŚĆ,  i.:i ,  i,,  cena,  gofiność  czego;  6urn.  urędnost ; 
Crodt  yrednoszt;  onh.  platnost,  platuuitka  ,  (cf.  płaci); 
Yind.  urednost  ,  vriednost.  vrieJslvu  ;  Botn.  yrjednósl , 
yarsnóst,  ścienna  oil  koL;a  dielia  ;  H"st.  utua ,  (ob.  Ce- 
na); Ut-rm.  ber  fflfrtl),  ber  ^itii.  .Nie  ubior  ludziom 
wartość!  do  |;.je.  Teal.  29,  23.  Wartość  zasług  Z>ib  12. 
11.  'WARTUŚCIWY,  a,  e,  arilhm  ,  me  bez  wartości, 
nidjt  cbne  2lifrrb.  Tr. 

1.  WARTOWAĆ^,  -ał,  -uje,  et.  tiiedok..  warte  trzymać,  slrai 
trzymać,  pilnować;  ipiiitifn ,  2i5.id)f  |ialffn  ;  Boh.  [)onoco- 
wali  ;  Slov  wartiigi  ;  S'>rab.  1.  w.icliowacż  .  wachuyu ; 
Yind  yahlali ,  yaruyali ,  yanti ,  yarjem;  Croal  szlr^sun  ; 
szkoznujem ;  Dat.  bdim ;    Roti.  Kapayjmb  ,    OKapa/iiTk  , 


WARTOWAĆ.  -  W  A  UU  N  E  K. 


WARUNKOWNY  -  WARYACYA. 


225 


Eccl.  iiktiiin  ,  Opery.  Z  stróiów  jecJen  obory ,  drugi  na 
podwórcu  ma  wariować.  Haiir.  Sk.  495.  Grfy  śpię  ,  szyl- 
wacli  naiio  mną  zbrojny  nie  wartuje.  Bard:.  Trag.  515. 
Cała  noc  wariowaliśmy,  nic  prawie  nie  ś|iiąc.  Warg. 
Raih  298.  Miał  Argus  sto  w  głowic  "ok ;  dwie  a  dwie 
sypiały  _W  przejmy,  straż  inne  wszystkie  dzier/.ąc  warto- 
wały, /.cbr.  Ow  21.  Tak  ścisło  Tuity  posłów  wartują 
w  domu  jakoby  więźniami  byli.  A/oA.  lUrk.  108.  Pies 
wartuje,  służy,  na  dwócli  łapkach  stoi  {diiliig.  waiujn); 
fccr  cuuP  iportct  aut,  \iibt  auf  St^ilbiDodłf. 

2.  WARTOWAĆ ,  'WERTOWAĆ  <  i.  niedok. ,  (confer.  war- 
tać  2),  zwariuje  dok.,  przewracać  karty  w  księgacii ,  blat' 
tcni  in  ciiicm  33ud)C,  Mi  SJIatt  iimfclircii.  Kaleka,  że  nie 
mógł  w  brewiarzu  kart  wartować  ,  obracał  je  wargami  i 
jeżykiem.  Birk  Gi.  Kon.  i"}.  Niedźwiedź  całą  ksioge  na- 
daremnie wartuje  łapa  fjaur.  Sit.  184.  Wartować  w  księ- 
gach dla  czytania ,  in  t>in  3^ud^ern  blńtterii ,  Icfen.  Raz  tę , 
drugi  raz  owę  wartować  księgę.  Pilch.  Sen.  list.  1  ,  8. 
Wertować  hisloryą  narodu  naszet^o.  Teat  52,  56.  Ar- 
kudiusz  nie  Krakowską,  ale  Watykańską,  i  wiele  innych 
bibliotek  wartował.  Pim.  Ham,  142.  ib.  5"  W  ręku 
waszych  Greckie  przednie  Wartujcie  pisma  w  nocy,  war- 
tujcie i  we  dnie.  Aur.  Hor.  14.  Uczyć  się,  i  we  dnie 
1  w  nocy,  wartować  mądre  pisma.  Dmoch.  Sit.  li.  85.  — 
g.  Tianal.  Tłumoki  nasze  zwariowali,  patrząc  jeśli  "kupi 
jakich  nie  wieziemy.  Warii  Rad:..  61.  (trzęśli).  Szukaj 
wszędy  i  zawartuj  w szystko  ;  a  co  jedno  twego  u  mnie 
najdziesz,  weżniij  I  l,eop.  Ceueg.  51.  -  Ftq.  Boże,  ty 
wartujesz  serce.  Dudu.  1  Chrun  29, 17.  (doświadczasz,  bibi. 
Gd.};  bu  prufcft  ba*  S>"5-  -  Aliler:  Świat  wartował,  aby 
wróciwszy  się  tym  z  większa  pochwala  ,  ojczyźnie  służyć 
mógł.  Warg.  Kurr.  praef  zwiedzał  świat,  cr  ^ttt  bic  3Belt 
burdircift ,  bur^fłridjen.  świat  wszystek ,  by  księgę  jaka 
zwariował.  Warg.  Gez.  pr.  e. —  §.  Recipr.  Wartować  się 
zdarzać  się,  dziać  się;  fid)  crcignfu  ,  (jefi^c^en,  oorfaUeii. 
Wartują  sie  codzitń  nagłe  miedzy   nami   odinianv,    Tr. 

3.  WARTOWAĆ  neutr.   niedok.,  oŁ.' Wartać   1. 
WARTOWNIK,  a,  m. .  stróż,  warterz,  ber  Sadjtcr.    Zstąpił 

z  nieba  wartownik  ścięty.  Budn.  Daii.  4,  15.  not.  tlen, 
co  wartuje»;  (stróż.  Bibl.  (Jd.).  Fortuna  jednego  uczy- 
niła pasterzem  bydła  ,  drugiego  wartownikiem  namiotu. 
Pilch.  Sen.  list.  1,  533  Strzegą  mię  wartownicy.  Teal. 
50,  92.  WARUGA,  i,  ;  .  u  flisów  straż  na  statku,  bie 
SJa^C  auf  ben  gluPfdjiffen.  Warować  ,  albo  zostać  się  na 
warudze ,  zowie  sie  ,  gdy  inni  holują ,  a  jeden  albo 
dwóch  flisów  zost.ije  się  na  statku  do  lasek.  Magier. 
Mskr.  Jeden  flis  przy  sterniku  na  waruHze  zostaje,  wo- 
łając na  Irytujących:  holuj  albo  nic  holuj!  Haur.  Ek. 
174.  Kucharz,  gdy  na  jeden  tylko  gotuje  statek,  niechaj 
warugi  przv  sterniku  pilnuje ,  nie  szczupląc  flisa  do 
trylu.  ii.  175.  WARUJĘ,  oi.  Warować.  WARUNEK, 
'WARUNK,  oku,  m. ,  warowanie,  strzeżenie  czego, 
ochrona  ;  Hi  Sercabren  ,  Sebiiten  ,  Sefi^ii^en ,  ob.  Wara  ! 
(Bosn.  etc.  varsac  caslellum ,  ob.  Warownia;  Vind.  etc. 
varih ,  obvaruvauz  >  obrońca).  Dał  warunek  nogom  od 
usterku.  Psalmod.  81.  iMiałem  talentów  sobie  poruczo- 
nych  pięć;  jara  zatem  warunek  taki  koło  nich  i  staranie 

»*i»nik  Lmitgt  iut4.  t.  X»m  Ti. 


czynił,  Żem  tyle  drugie  zysku  z  nich  przyczynił.  Odym. 
Św.  2,  U.  3.  pilność,  einen  foldien  gleig  nnb  Sorgfalt. — 
g.  Mdii.  Warunek,  załoga,  żołnierze  dla  ochrony  przy- 
dani; Boh.  posadka;  Ymd.  strashobraniflitvu ,  shounuji 
sa  strasho  inu  obranvo  grada ,  gradska  strashba  ,  sa- 
dershni ,  perpomozhni,  sasedni  shounirji,  bie  5}efa|ung, 
bie  UJannfi^aft.  Miała  forteca  w  sobie  warunek  potężny  2 
najwyboiniejszycli  ludzi  t/s//:.  Kiuc.  2,  286.  Przydał  dla 
warunku  rotę;  data  in  praesidiitm  cohorle.  Nar.  Tac.  2,  504. 
Bolesław  z  niewielkim  orszakiem  warunku  w  Kijowie  na 
zimę  został.  Krom.  70.  Krakowa  dobywszy  ,  warunkiem 
go  osadził,  ib.  02.  —  §.  Warunek,  pod  którym  się  kto 
obowięzuje  ,  kondycya ,  e.\cepcya ,  wyjątek,  wymowa, 
wymawi,anie  sobie;  Boh.  weymenek  (cl',  wynnanaj ,  wy- 
hrada  ;  Sorab.  I.  wumeneno;  Garn.  anza ;  Yind.  vjetik , 
vunvsetik  ,  pogodba  ,  vdinj ,  vdinanjc  ,  vjeluvanje  ,  pred- 
dershba,  preddershik ,  sgovor;  Croal.  paszka;  Rag. 
ligoghjśj  (cf.  ugoda),  pógodjaj  ,  pogodba,  lujct ,  ugo- 
vor,  opaza,  opaz  ;  Hoss.  nopaji ,  yroBopŁ  ,  j  roBOpKa  , 
ycioBie ,  bie  Sebingung ,  Mi  Sebingnig ,  ber  ^'orbebalt. 
.\Iądry  nie  uda  się  do  żadnej  rzeczy  bez  pewnego  wa- 
runku ,  temi  słowy :  jeśli  co  z  strony  nie  przyjdzie , 
coby  przeszkodziło.  Gorn.  Sen.  509.  W  obietnicy  jest 
warunek  zawżdy  ,  chociaż  się  słowy  nie  wyraża,  to  jest, 
jeśli  będę  mógł.  Gorn.  Sen.  522.  Jej  ku  mnie  z  wa- 
runkami zda  się  być  kochanie.  Teat.  43.  b,  79.  — 
.Arithm.  Wiadomości  dane  i  prowadzące  do  znalezienia 
ilości ,  których  szukamy ,  nazywają  się  warunkami  zada- 
nia ,  conditiones.  .Ug.  Nar.  2.  Usln.  Alg.  51.  —  Jitrid. 
Warunek,  bezpieczeństwo  prawne,  umowa  prawna,  przy- 
datek w  umowie,  wyjęcie,  ewikcya  ,  kaucya ,  kondycya. 
W/od.  ®(wa\)x ,  58orbe|alt,  Slu^na^me ,  Sic^erfieit,  23ebin> 
guiig.  Gdyby  się  towarów  sprzedanych  fałsz  nalazł  ,  a 
przedawcaby  mówił,  że  za  warunek  nie  ślubował  .... 
Sicierh.  Sax.  129.  (za  niedefekt ,  za  dobroć  towarów, 
za  pewność  ich  dobroci).  —  Oppos.  Gdy  przy  kupnie 
konia  ślubowania  żadnego  o  szkodę,  albo  jak  mówią,  o 
iiiewarunk  onego  konia  nie  było....  Su.r.  Tgl.  70.  o 
defekt  znoszące  urnowe,  faufbrecbeiibcr  Defect,  Ungiltigfeit. 
WARUNKOWNY,  WARUNKOWY,  a.  e,  warowany,  wa- 
rowny, do  warunku  należący,  podług  warunku  należący, 
podług  warunków  umowy;  (Seindbrleiftung > ,  8id)erbeit^ > , 
SautionŚ  • ;  Ross.  yciOBHUH.  Jeśli  kupiec  przedawcę  złych 
towarów  przekona,  że  za  warunek  ślubował,  wygra  na 
niin  winę  warunkową,  to  jest,  rękę,  którą  warunek 
ślubował,  albo  się  połowicą  ■wargieitu  wybawi.  Szczerb. 
Sax.  129.  —  Nicwarunkowy ,  nie  według  kondycyi , 
umowy  ;  nii^t  na^  ber  Jlbrcbc ,  ben  23ebinijniffeii  ni(bt  ent' 
fprci^cnb.  Towary  zgniłe  i  niewarunkowe  za  świeże  i  wa- 
rowne udaje.  Klon.  Wor.  67.  Burmistrz  ma  sądzić  ,  je- 
śliby kto  mały  chleb  piekł,  albo  strawne  rzeczy  nie- 
zdrowe I  niewarunkowe  przedawał.  Szczerb.  Sax.  59. 
nienależyte  ,  nieprzyzwoite. 
WARYACYA,  yi ,  i.,  §.  1")  rozmaita  odmiana,  dyskre- 
pancya,  różnica,  sprzeczność;  Serdnberuug ,  3lbdiibcrung , 
JSiberfpruc^ ,  aRangel  ber  Ubereiuftimmung.  Zabiegając  ,  aby 
sie    w    rcjeslrzacli     trybunalskich    waryacye    nie    działy, 

29 


•  \ 


2^26 


W  A  n  V  A  r.  K  I  -  w  A  K  Y  o  w  A  C 


W  A  R  Z  A   -   WARZY  C 


mają  być  porządnie  pisane  i  me  odmieniane.  Vul.  Leg.  5, 
326.  Go  za  szkody  za  waryaeya  pieniędzy  ida.  Sum.  U 
3.  —  §.  2)  Waiyarya ,  szaiLM'isUv.)  ,  dzika  dinnowalość. 
Peiz.  Lek.  193.  hnip  y,  '.iO.  i(x  SBnbiifimi .  Cic  ^tx- 
rurft^cit ;  Boh.  pośclilost,  pominutj  s  myslem  (cf.  po- 
rninaćj,  natrldosl,  (rf.  iiataipnąć; ;  Yiml.  siiiielliujawi  , 
siniellianje  (-jb.  Pomieszanie),  firanje  ,  obnorsUu .  ne- 
spainet :  Crotil.  pomAma ,  nianenia  ,  mahnitoszl  ,  verlo- 
glavje  (ol).  \Vartogłu«slwo),  onii!yav'icza  (ob.  Omylić), 
obnorenye;  Bosn.  malinilóst,  pomama  ,  bunovanje ,  (cf. 
b»\ić) :  liag.  budalosl  ,  mabnitos ,  póiiiania,  nesvjćs , 
bjes  (cl.  bies),  pobiesan ,  smamnos  ,  (cf.  zmaraićj  ;  Siat', 
poludjeiijc,  pobudalenje,  smuticne  kervi,  {c(.  zmącenie); 
Hots.  04ypi.  (ob.  Odurzenie),  6pe4a  ,  iioJitmaTcibcTBO  ; 
6e3xyMic,  óesŁyMCTito,  3T.yMa36po.xcTBO ;  EccI.  y.iioBpc4ie, 
iiaiyjijeHic ,  oóyfluie,  .ly.ia  ,  ma.ib  .  ce7,i.0VMłii€  ,  stywa- 
36po4CTBO,  .lypaiifCiDO.  Nie  wiele  inial  rozumu,  a  i  lo, 
co  iiui  zostało .  wkrólcc  przez  waryacyę  utracił.  i\'ar. 
Hit.  6,  129.  Zdaje  mi  się,  źe  waryaeya  cierpisz.  Tetit 
30.  b,  127  Zarywanie  waryacji  Rois.  npH4ypt ,  noiy- 
yjiie.  WARYAĆKI ,  a ,  ie  —  o  adv. ,  od  waryala ,  jak 
warvat ,  cf  postrzelony,  nie  swój,  nie  |)rzy  sobie;  Boh. 
pośetily,  natrhly ;  \'ind.  smiefhan,  obnorjen ,  nespa- 
mcten  ,  liran  ,  sraeknjcn  ,  omeknjen  ;  Bosn.  malinil ,  ma- 
nen  ;  fiug.  v.irgliv  ;  Rosa.  óesiyMUMfi  {ob.  Beziimny) , 
3ŁyMa:!6|)04iii>iii,  3i.yMaciiie4iniii ;  lli-d.  y>iOBpe4Hhifi,  h3t.- 
yM.ieHT..  ii3T.VMnre.ieHi.  Pól  warvacki  Rosa.  no.iyyMHhiH. 
WAI'iY.\T,  a,  tn. ,  WARYATEK",  tka,  w». ,  zdrhn.,  sza- 
leniec ,  człowiek  pomieszanych  zmysłów  ,  w  głowę  za- 
szły ,  skażuiiej  głowy,  nie  wszystek  doma  ,  klepki  brak, 
postrzelony ,  (trzeba  mu  łeb  do  włosa  ogolić ,  czarna 
kurę  prjyłożyć  ,  krew'  z  nosa  puścić.  Tent.  5'2.  b,  41); 
Boh.  treśtjk;  Rng.  bud^la,  ludória .  ludjdk ,  vargljalaz , 
mahnit ,  smaaiiijcn  ,  nesvjccsni ,  nianen  ,  nianeiiit  ,  biz- 
pametgnak  ;  Rosi..  Cc3xyMCUi,  ciypli.iwii,  siyMasópo.ii ; 
Ecd.  Hsxy.M.łeiiiihiB ,  ciii  28nL'nftmii(jct ,  5>rvvu(ftev.  Co  za 
waryat!  już  odszedł  od  rozumu,  przestrzegam  was  ,  aże- 
byście go  czym  prędzej  między  cztery  mury  (oh  Czubki), 
zamknąć  kazali ,  bo  straszna  już  cierpi  m.'inią ,  a  wkró- 
tce osz;deć  może.  Teat.  7.  c,  O".  Pojedziemy  do  domu 
^waryalów ,  (inś  9?impttliiiii9) ,  tam  zobaczymy  wiele  sza- 
leńców, którym  zbyteczna  zazdrość  móz^  popsuła.  Teat. 
32.  (/,  to.  Dobrodzieju  I  od  czegcż  szpitale  u  kala?  Kiedy 
głupi ,  wsadźcie  go  t,*m  jak  w;ny.ita  Zi/</.  Zab.  f)6. 
A  to  czysty  waryat.  Teat.  2'2.  c,  24.' WARYATKA  ,  i,  2, 
Ciiic  SaiJnfiiitiiiic ,  ^orrfirffc ;  Rag.  yarpljaliza  ;  Ro^s.  6e3b- 
yMHua.  "WAllYATdl; ,  a,  ł;i.,  z  Łac  ,  odmieniać?.,  fał- 
szerz, łgaiz ;  Cer  ilłcrfńlfd/cr ,  $crl^ll^f^v,  Moiicr.  Warya- 
torowi  każd<'inii  polrzelia  być  dobrze  pamiętnym.  Rim. 
Kam.  79.  \VAilYOV.'AC,  neutr  uiedok.  ,  zwaryow»ć  dok. 
szaleć,  w  głowę  zacbodzić  ,  ymitrft  lunbfn ;  Boh.  Ir-- 
.sleti ,  ztreśtit  se  (cf.  trzeszczeć),  puśetiti  sc ;  Croat.  ob- 
norujem  ,  mahnitim,  mimeniijem  ,  omilyam  ,  omamlyu- 
jemsze  ,  pomamlyujem  ;  Dul.  bcz.ikonini ;  Rag.  yargljalti, 
zanovet»ti ,  ludovatli ,  kakurjekali  :  Rum.  smamitse,  ma- 
linitati,  liidoyali  ,  liunovati,  bilti  izN^n  ?ebe  ;  /lom.  OĄy- 
ptTb,    noupiMHThcn,    noBp('>K4aTbCii ,    óesiytitTb,    Oon- 


>9icTB0ii<iTbCK,  aiyMaadpojHUiaTb ,  vulg.  pflKMyrbCH ,  Eccl. 

lOpO.lliTII,    UÓlIOpU.ttni,    OBOITMTH,    OÓyUBaTb,    U3'&yMJHI0Cfl , 

ii3Óc3i.yMiiiHC(i,  o6e3iyntTb  Z  wslrzaśnienia  mózpu  chory 
tak  zaczął  marzyć  i  waryuwać,  że  go  aż  wiązać  mUłia- 
no.  ['en.  Cyr.  3 ,  64. 
WARZĄ,  y.ź,  warzysle,  warzyw  o -gotowane,  warzonego  lub 
gotowanego  co:  Rag.  \ireiń,  ftiiulii  (5VfO(i)te9 ,  ®t\tttf\ni, 
()«fO(^tC  SpeifC.  ('warzył  .sobie  Jakób  potia>vkę  ;  izekł  l£zau  : 
daj  mi  tej  warzy  żółtej.  1  l.eop.  (ienen.  25,  29.  (idy 
oiiej  warzy  skosztowali,  zawołali:  śinierć  w  garncu.  1 
Leop.  4  Reg.  4,  40.  Dawano  więźniowi  na  każdy  dzień 
bochen  chleba  ,  krom  warzy.  I  Leop.  Jer.  37,  20.  Sma- 
czne nam  były  w  drodze  żołnierskie  warze.  /V/.  Arg. 
562.  Jakiej  też.  czasem  ubóstwo  zażywać  musi  waray ! 
Raur.  Sk.  507.  Bez  prze|iiórek  smaczna  mu  jest  warzą. 
Mun.  71,  715.  Piwo  bez  swćj  warzv  szynkuja.  Wereiz. 
hij.  ii.  (swego  waiu>.  WARZĄC ,  "oA.  Warzyć  WA- 
RZFXHA,  y,  ż  .  nVARZ.\CllEVV  ,  (Aąn.  Pas'.  13);  — 
\VARZESZK.'\  ,  i,  i.  dem.;  Boh.  warjeka ,  wareyka,  w.i- 
reóka ,  opcnuwaćka,  (cf.  pienić):  Sorali.  i  warenk  gar- 
nek od  warzenia  ;  Bosn.  vrriv  ,  varc  ,  verc  ,  yrricic  ;  Rag. 
yarcnik  urceus  ,  iirceolus  ,  yan^ljaccja  :  Carn.  kuhovneza  , 
peiiovk:i,  pejnoyka,  yariyntksl.  tygiel  do  topienia,  2.  ko- 
cioł od  mięsa  ,  yareniza  =  lutowanie;  ;  Vind.  kuhla  ,  kola, 
kulialniza,  kuliauniza  ,  kuna  shiiza  ,  pcnouka  .  ndpenau- 
ka  :  Crool.  kiiliaclia  ,  pcny.iclia  ;  S!uv.  kuiiacsa  ,  piiijaosa  ; 
liois.  'lyjiimŁ,  <jyMH'ii!a,  yno.iOHHiiKi : —  I )  łyżka  kuchenna  , 
DCr  !^Oil)lóffi'l.  Warząchew,  łyżka  wicdka  drewniana,  któ- 
rej w  kuchni  używają  ,  lub  do  szumowania  piany  z  ro- 
siiłów  i  t.  d. ,  lub  do  wlewania  w  miarę  zaprawy.  Wtel. 
Kuch.  455.  W  banie  przez  leiek  wsv[i  prochu  dwie 
'warzesze  (  dual  ■  warzechy).  Sienn.  392.  Piane  zbiciaj 
warzeszką.  Crcsc.  497.  Warzecha  dziurkowata,  q&.  Zul.in. 
7V.  —  2)  Bolun.  Warzecha  ,  cocfilcniia ,  rodzaj  rośliny  , 
strączki  noszącej,  hiiik.  Di/ke.  I  ,  110,  iluffcifriiiit ;  /jo**. 
.loiKcjHaH  TpaBa,  uuiuoTiiHfl  Tpawa.  'W^arzęchwa ,  albo 
Liżczyca  ("Łysztzycaj ,  ziele  od  podobieństwa  warzechy 
nazwane.  Syi:  616.  WARZECIIOWY,  a ,  e  ,  do  wa- 
rzechy należący,  ,<{od)ltiffcl  - .  WARZELNIA  i.  s.  M« 
Sic^C^all6,  dom  w  którym  sie  wiele  soli  z  wody  wy- 
godnie wydarzać  i  wysuszać  może  hhik  Kop.  I,  105, 
(Ross.  Bapeiieui  odegrzane  kwaśne  mleko,  BapeHy.\a 
gatunek  rozpalonego  wina,  liapeHHiin  paszteciki  z  twa- 
rogiem). W.AI1Z0.N'K.\ .  i,  ż.;  Boh.  warenka;  ."^ól  wa- 
rzona ,  jjcfottcilc?  Snl;,  Soblfiifnis.  Za  Bolesława,  w  Bochni 
prócz  dawnej  warzonki,  poczęto  soli  dobywać  w  sztu- 
kach. .\nr.  Hit.  5,  5.  Pum.  84,  725  Asirakańska  wa- 
rzonka  Ross.  capeuapaiii.  ''WARZOWID,  a,  m.  mysz. 
w  Batnirhomyom.,  Graec.  TiToąayn.;.  J'izyb ,  Spfifcfrfffer. 
W.ABZYC  fz.  niedok. ,  Warzać  roittin.  .  uwarzyć  dok.; 
Boh.  wariti  ,  whti  (ob.  Wrzfć) ,  iiwariti;  AYor.  wafjni; 
Horah.  i.  waricż ,  wa^u,  wareno;  Sorab.  2.  warisch  ; 
Carn.  varim ,  (I.  zwarzyć  żelazo,  lótować ,  i.  spoić ,  3. 
gotowai-) :  Vind.  varili ,  syariti.  syarjali;  Croat.  v»rim  , 
yarrim  ,  kiiham  ,  p^rini ,  (rariti ,  yanm  ,  varrlm  ,  lótani  • 
lóluje  .  zwarzam.  varnicza  fenumen.  gluten);  Ual.  Tvriti; 
Hung.   Ibrraiiiii;   Rag.  yariti  ;     Bon.   sxariti,   skubali,  va- 


w  A  R  Z  Y  C. 


W  A  R  Z  Y  S  T  ^   -  W  A  S. 


2-27 


riii ;  Hoss.  Bapaii. ,  uiipiiBiiiL,  crpanaiL,  cocTpHnaiL, 
KHnHTUTb ,  BCKiiiiaTHTb ;  {roiifcr.  wizeć ,  wi'rt  neiitr.;  cl'. 
Grae'-.  jrfpfts w ;  Germ.  luanil ;  cf.  Hebr.  Tj';  arsit};  I) 
golować ,  fodlCll,  rt('t'Cli-  W  kuclini  zawsze  pogotowiu  maja 
pasz(oty ,  i  mięsa  lak  warzone  jako  i  pieczone.  Star. 
l)w.  52.  Pól  uwarzony  EccI.  nu.iBapHuii.  Uwarzyć  mleko 
Hoss.  yroHHTb ,  yiaiLiHBUTb.  Do  uwarzenia  Jatwy,  Boh. 
uwaroiwy  ;  Hoss.  yBapMiiiibiii ,  ob.  Warzysly.  Miód  wa- 
rzyć, ob.  nnód  sycić.  Haur.  Ek.  141.  Warzone  wino, 
Rag.  v:irenik ;  Caru.  sauręlza ;  Rois.  BapeHyxa.  Żeby 
obiad  wlekli,  Nie  zaraz  po  viarzonyni  dawali  co  piekli. 
Fol.  Arg.  169.  (nie  zaraz  po  sztuce  mięsa  picpzysle  da- 
wano!. Czego  nie  warzyć ,  tego  i  szkoda  zarębować. 
Rys.  Ad.  7.  inie  wydawaj  nad  potrzebę,  nie  szafuj). 
Slov.  Ge  u  nelio  pećeni.  wareni ;  esl  Uli  acceplissimus. 
Ubogi  z  wodą  warzy.  Rys.  Ad.  70  (jak  kogo  staje).  — 
AUegor.  Ponawiać  już  wymienione  zażalenia,  byłoby  je- 
dne warzyć  wodę.  Dyar.  Gród.  528.  (  dawną  piosnkę 
śpiewać  ,  zawsze  jedno).  —  Piwo  warzyć  ,  Gani.  tYozliim  ; 
Yiiid.  olevati  ,  ol  delati ,  93ier  Ifraueti.  Ze  słodu  w^arzy 
sie  piwo.  Kluk.  Roił.  3,  270.  C.i  co  piwo  na  wyszynk 
warzają ,  czopowego  płacić  maja.  V';.'  Leg.  5 ,  225. 
l'iwowarowie  nieumiejętni  zboża  psuja,  piwa  parzą,  nie 
warzą.  Syr.  915  Jeśliby  piwowar  miaf  kocief  i  warzyf 
w  nim  piwo....  Szczerb.  Sa.v.  iii.  Piwo  warzone  w 
m.ircu  I  w  kwietniu  daje  sie  dłużej  chować.  iV.  Pam. 
0.,  509.  —  Fig.  Jakie  kin  warzy,  takie  pija  piwo.  Pot. 
Syl.  2.57.  Jakie  kto  uwarzy,  lulr  złe  lub  dobre,  takie 
piwo  pija,  a -czasem  jeszcze  i  breczka  się  sparzy.  Zab.  15, 
278.  (pij,  coś  nawarzył",  jak  sobie  pościelisz,  tak  bę- 
dziesz spaJj.  —  §.  Cliym.  Warzenie,  ehullition,  zlolnie- 
nie  albo  zmienienie  w  parę  jakiego  pfynu.  iHier.  Mshr.  tci 
*BcvDaiiipfe" . ■  3l['i)nmpfen ,  Slbraudini.  —  2)  Morał,  trunsl. 
VV.4rzyć  co  na  umyśle,  knować  ro;  ftliiai?  f^inucDCii ,  im 
ScfiilDe  fiibreii,  oorljabcii ,  Pnmit  fd^iimiidcr  ijcl'cii,  ei  tiriitcii. 
To  jedynie  na  umyśle  warzyć  począł,  jakoby  nieprzyja- 
ciela mógł  zdradą  ułowić.  PiUh.  Sail.  154.  Lubo  już 
nabyciom  kredytu  i  potęgi,  dumne  zamysły  warzył,  nie 
miał  jeszcze  sposobności  do  ich  wynurzenia.  Nar.  ffsl. 
A,  202  To  w  chytrym  umyśle  Soliman  warzył,  toż  na- 
slcjif.y  jego  knowali  :  yokehat  animo.  OssoL  Mnw.  8.  — 
AsitmiL  Szalone  dżdże  nań  uderzyły,  i  jeszcze  większe 
burze  wszystko  niebo  warzyło.  Dirk.  Dom.  85.  — -  Recipr. 
We  Pani  mózg,  czy  się  znowu  warzy;  coż  tara  no- 
wego uroiłaś  sobie?  Teal.  50.  4,  126.  (czy  rodzi  mózg  ? 
briifet  tai  ©ebirn  ? ).  —  Simil.  Warzyć  gniew,  niena- 
wiść '  w  sercu  ukrywać  i  chować  :  Rag.  variti  u  sarzu  , 
Iłegcii,  im  ipcrjeii  nafiroii.  Głęboko  zasadzony  gniew  w 
samym  tylko  sercu  warzą.  Pilch.  Sen.  gn.  120.  Niena- 
wiść jakaś  warzycie  w  sobie'  przeciw  cesarzowi.  Rals. 
Siv.  2,  581.  Żal  i  strach  w  nim  serce  warzy.  Miask 
Ryt.  2,  108.  Ku  nierzyjacielowi  nieukojoną  zawziętość 
w  sercu  swoim  warzy.  Rals.  Nied:-.  2 ,  86.  Nienawiść 
w  sercu  warzący  przeciwko  bliźniemu.  Bals.  A'iedz.  i , 
210;  WARZYC,  a,  m  ,  warzący  mianowicie  sól  wa- 
rzonkę,  ber  ©al5l'ie^er.  W  owym  porcie  wiele  urzędni- 
kó*,   pisarzów  ,  kopaczów,   warzyców  ,  kupców,     i   t.  d. 


Haur.  Ek.  148.  Boh.  wafie,  f.  waiieka  kucharka;  Sorah.  1. 
warcz,  waricźer,  kuchar  kucharz.  WARZYSTY,  a,  e; 
Eccl.  Bapme.ibHUfi ,  BapiiBHufi ;  co  może  być  warzonym 
czyli  gotowanym  ,  fod;lHir ,  5iim  .^\Oci)Cn  taiuilirf;.  Warzyste  , 
warzą,  ©cfotfttc?.  Cn.  Th.  1225.  W/orf.  WARZYWNY , 
a,  e,  do  warzywa  n.deżący,  ®cmii|e  = ,  .HiirfiCH  ■ .  Ogród  wa- 
rzywny. Vol.  Lefj.  2.  cf.  jarzvnnv ,  m  Mdjeiignrtcii.  WA- 
RZYWO, a,  «.,  WARZYWKO'(/m..  to  ,  co  się  godzi 
abo  zwykło  warzyć.  Cn.  Th.  1223,  Roh.  wafiwo ;  Sorab. 
1.  wafeno;  Cant.  kuha;  Vind.  kalha  ,  niozhnik,  sele , 
kapufs;  Rag.  varivo  ,  barb.  cjórha;  Ciis«.  yarko,  yarivó  , 
koji  se  lasno  svari ;  Ross.  BapHBO ;  (Ecel.  BapcHiiine  , 
HCMMoro  mimu  BapeHofi ,  no-Yj-tóoiKa ,  yuiHua) ,  foijDarc 
eni^en ,  ®emi'ije.  Warzywo  mówi  się  o  marchwi ,  paster- 
naku ,  rzepie ,  kapuście ,  które  w  ogrodach  gospodar- 
skich sieją  lub  sadzą,  a  w  kuchni  zawsze  używają. 
Wiel.  Kuch.  455.  Najsłabsze  ziółko ,  najmniejsze  wa- 
rzywko ,  Zawiera  w  swym  kłebuszku  ziarno  przyszłego 
płodu.  Zab.  6,   109. 

Pochodź,  siib :  U'r:ct  ,  wre, 
WAS,  Gen/t.,  Accusat: ,  et  Loeal.  Pronominis  secundag  per- 
sonae,  in  plurali  wy,  in  singul.  ty;  confer  Lat.  vos; 
cud;.  Was  pan.  wac  pan  etc,  vide  sub.  Waść. 
WĄS  a,  7/1.,  WĄSY  plur.;  Boh.  tansy;  Slov.  fuzi,  frnusi,  ba- 
giwe  ;  Hung.  bajusz ;  Sorab.  2.  bux  :  Garn.  berke.  mushiafe, 
mushtaza  ;  Ytnd.  vole  ,  refe,  berke,  mustazhi ;  Groat.  mu- 
szlach ,  berk;  Dal.  bark,  brada;  Bosn.  brrik ,  brrike , 
mustachje  ;  Star.  berk  ,  berkoyi  :  Ross.  ycM,  ycB,  yciiKŁ  ; 
Der  SdjniirrOart ,  Siiiclielfcart,  Sd;uici|icrlmrt.  Włosy  wyra- 
stające między  nozdrzami  i  ustami  ,  zowią  wąsy.  liluk. 
Zw.  i  ,  45.  Wąsy  wyrastają  na  powierzchnej  wardze. 
Zool.  71.  Około  noszenia  wąsów  jest  różność,  bo  je 
drudzy  na  dół  głaszczą ;  a  drudzy  wzgórę  jeżą.  Gorn. 
Div.  1 1  2.  Zygmunt  111.^  wniósł  podgoloną  brodę  i  wąsy, 
które  od  niego  Szwedzkiemi  zwano,  liras.  List.  136. 
Pod  wąsem  już  byłem.  Teat.  45.  c ,  50.  (już  ini  wąsy 
zaczęły  wyraslać,  sypać  się,  ob.  Spiczak).  Stangret  z 
dużemi  wąsami.  Teal.  22,  22.  Człowiek  słuszny,  t.  j. 
z  wielkim  brzuchem  i  z  dużemi  wąssmi.  Mon.  71,  209. 
Synale,  byle  im  się  tylko  wąs  zasiał  pod  nosem,  ro- 
zumieją zaraz,  że  ojcowie  tylko  dla  nich  żyć  powinni. 
Teat.  4  ,  55.  Trzy  lata  przed  wąsem  ,  trzy  lata  z  wą- 
sem ,  trzy  lata  po  wąsie.  Rys.  .\d  68.  Wara  wąsa  !  Rys. 
Ad.  72.  (wyrwę  ci  brodę  !j.  Nic  nie  umie,  prócz  krę- 
cenia wąsów,  popravviania  pasa.  Mon.  65,  55.  Wchodzi 
słuszny  rodak  ,  wąsy  kręci ,  to  gwiżdże  ,  to  sieje  ręko- 
ma. Mon.  70,  168.  Cała  jego  zabawa  pipl<ę  pabć ,  wąsy 
kręcić,  ib.  75,  134.  Nie  każdy  kąsa,  co  wąsem  trząsa. 
Cn.  .\d.  607.  (serdyt,  a  nie  duż ,  gniew  bezsilny).  Każe 
co  sułtan ,  zaraz  muszą  słuchać ,  Zahaczy  tam  kto  wą- 
sami dmuchać.  Paszk.  Dz.  49.  Gwagn.  211.  Stryjk. 
Turk.  B  5.  Co  z  wąsa  drugiego  spadło,  to  on  musi  jeść. 
Cn.  .Ad.  108.  (ogryzki,  medojadki;  na  tobie  niebożę, 
co  mnie  już  nie  hoże).  Co  Małopolskim  kupcom  spa- 
dnie z  wąsa  ,  tym  się  Poznańczykom  kontentować  przyj- 
dzie. Gost  Gor.  88.  —  §.  Bolan.  Wąsy,  cirrhi ,  są  to 
niby    jakie    sznurki    albo     nitki  kręcące  się,    z  różnych 

29* 


228 


WĄSAC  -  WĄSATE  K. 


miejsc  rośliny  wyrastające  ;  temi  czepiają  się  pobliiszych 
cia/,  sJabe  /oiiygi  lio  jjóry  poilnosia  się.  Bot.  Nar.  76. 
hie  Śanfcii  bet  ^staubenafiród^ie ;  (flo/i.  wosyna  anł<a,  ość); 
\'ind.  paperk  -,  Hosi  noABHBKa  ,  pasBHJnua  .  pasBHJHHKa. 
—  §.  Tran$l.  aiiter :  Wąsy  n.  |i.  u  wędy,  kotwicy, 
strzały  etc.  ,  Żelezca  nukraczone  ,  kaidc  w  mną  stronę  , 
ffitbcrbilfcn.  Ugodził  jjo  żcLizcm  ,  z  którym  nazaii  i  część 
płuc  wąsaiui  wyrwał.  Otw.  Ow.  Wąsy  u  nnkry  murowej, 
końce  zagięte  do  wmuiowiinia  lub  do  wbijania  w  drze- 
wo, ilagter.  ilskr.  Wąsy  u  krzyża  od  pałasza,  są  nad 
ławką  ib.  Wąsy  u  futryn,  ode  drzwi  lub  okna.  końce 
wvslałc  do  wmurowania,  ih  Was  u  obręczy,  jest  za- 
rżnięcie ,  które  utrzymuje  obręcz  w  okręgu.  SkrLk.  Mskr. 
WASAC  .  ob.  Wąsat"  WASACIEf,  uijak.  nieJok.  .  wąsatym 
zostać,  ((^nunbdttig  iucrPcn:  Boh.  lausatóti.  WASACZ ,  a, 
m. ;  Boh.  fausać  ;  Yind.  vofovcz  ,  refnYcz  ;  Rots.  yca'ib  . 
a.  rcrainbyx)\  mający  wąsy,  Dcr  cincit  Stlicbcllmrt  bilt , 
ctn  cd)niirtbńrtiiKt ,  cin  (St^niirrbart.  Na  koniu  jakiś  «ą- 
sacz  wyjC/.diał  z  ulicy.  Trat.  21.  132.  Czart. 
Pocbodz.   sub  ;    \V'(j:/;i. 

WAS.-^G  ,  a,  fn. ;,  (Boli  fasunek  ,  nśkladni  wiiz.  cl.  taso- 
wać) ;  WASĄŻLK  ,  żka ,  m  dem. ,  kosz  do  chłopskiego 
woza  ,  i  wóz  taki  pleciony  z  łozy.  Oi/rfi  67,  (Boh.  kor- 
ba ,  kośina  ;  Carn.  yęseiija  ,  vesilu  ligamen  ,  «iązadło); 
Pic  Slecbtf,  Dcr  Sorb  ju  finem  Saucrmafleii .  Mc  ^aiiie , 
Sanitc  ,  ((■/  (jcrm.  SBanitc) ,  ber  i^lcdjinmgcii .  ber  .^torbira- 
gen,  i  (^Dfi^icigen.  7'r  ).  U  nas  z  złotowicrzby  plotą  wasą- 
gi.  Kluk.  liośl.  2,  59.  Latorośli  te^o  drzewa  gibkie  by- 
wają ,  pólkuszki  do  wasągów  i  kolas  z  mego  robią. 
//ti(r.  Ek.  164.  'izaż  u  woza,  między  czterema  koły 
piątej  czesci  wozu  nie  widzicie,  wasąga  ,  gdzie  ludzie 
siadają  i  ciężary  kładą,  który  wasąg  na  kołacii  polega 
I  od  nichże  dźwigany  bysta?  Krom.  160.  Onby  chciał, 
żeby  me  razem  dom  pański  przybierać  ,  ale  po  kawałku, 
żeby  jednł'^'o  loku  pudło  do  karety,  drugiego  wasag. 
Tea!.  19.  i,  18.  /'eioritinn  ,  wiszący  wóz,  kolebka,  wa- 
>ążek.  Uąa.  Ciekła  krew'  z  rany  jego  do  wasażka.  ( 
/.eop.  ó  fłeij.  22,  36.  (po  wozie.  3  Leop.\.  WASĄGOWY, 
WASĘŻNY ,  a.  c,  do  wasąga  należący,  i^lct^lt  - ,  Jlcśt' 
iragcit ' ,  ffiaflCii';  Boli.  kośinowy.  Btgne .  kara,  wóz, 
kolasa,  w  której  <l«a  konie  robin  ,  waseżny  wózek  zowią 
drudzy.  Maji.  IHiedarius  ,  wasapowy,  wozow\  koń.  ib. 
Wciz   ^»a^3gov^y.   Jak.   .\rl.   o,   29."). 

WĄSAL,  a,  rn. .  człowiek  z  wielkiemi  wąsami,  cincr  mit 
finem  grupcn  Sdjniirbńrtc.  Kpc.  Gr.  3,  p.  139.  Wasal 
okruleczny.  Ttal.  11.  121.  WĄSAT.  WASAC,  a.  m. , 
krzyżów  bolenie,  !i{rcii{;)djmer}cn.  Szałwia  pakośnikom, 
10  jest  w  krz\żacti  bideniu  .  albo  wąsalom,  jak  prości 
mówią,  jesl  lekarstwem  Syr.  481.  Wąsal  właśnie  jest 
krzyżów  bolenie,  co  u  ludzi  scyalyką  zowią  Ht])]).  114. 
Wąsat  w  krzyżach  łupa.  Syr.  Hej.  Wąsat ,  chor(>ba  koń- 
ska ,  krzyżów  bolenie  ;  kcń  wąsalem  zarażony  zad  po- 
włóczy ,  albo  i  stąpić  zadniemi  nogami  nie  może.  Końtk. 
Le^.  35.  Ht})\K  14.  Gdy  się  zboże  w  małej  słomie  uro- 
dzi, niespore  będzie  żniwo;  do  wasaca  ludzi  nachyli, 
ie  sobie  aż  często  odpoczywać  i  prostować  sie  rausza. 
Haur.  Sk     15."     WĄSATEK .    Iku ,     m  ,    g,.lunek    owsa. 


W  Ą  S  A  T  K  A  -   W  A  Ś  N. 

Haur.  Sk.  11;  eńien  ?lrt  fraufen  t"''"^*-  WĄSATKA  ,  i, 
I ,  i.,  gatunek  pszenicy  kosmatej  albo  ościstej.  Syr.  927, 
ostka  ,  Carn.  reseniza  ,  resensa  ;  Yind.  refeniza  ,  refenza, 
(cf.  rzesa^ ;  raiifjcr  5Bci8fii ,  iKaulmiei|ifn  .  {oppot.  gołkaj. 
Z  pszenicy  wąsatki,  karmią,  iż  jest  w-  sobie  ostra  i 
oścista,  nie  jest  bydłu  sprawna.  Haur.  Sk.  ó".  1.  WĄ- 
SATY, a,  e,  wąsy  raajucy;  Boli.  tausaty  ,  fausowaty  , 
(wosyiialy  arista/ui  ościsly);  Vind.  yofasf,  reldst  ;  i  fam. 
yosiiiil ,  osmal,  oscistyi :  Hoft  ycacTUfi  ,  fdjnurrbóttig  , 
eincn  St^nurrbaut  faabeiib.  Pełno  tam  sążnistych  hajduków 
1  wąsatych  stangretów.  Teai.  54,  19.  —  2  WĄSATY, 
a,  e.  od  choroby  wasala,  Areutlfd)meriCn.  Zarażenie  wa- 
sale.   Hipp.    114. 

WASĄŻKK  .  ob    Wasąg.    WAŚC  ,  WASCIN  ,  »b.   Waszec 

WASKMIOWAC  się  rec.  iiiedok  ,  krzywić  się,  nie  konten- 
lym  być  ,  luigcbiiltcn  fcaii ,  fcbmoUen.  bam  jej  znać ,  że 
pan  jedzie;  boby  po  tyin  gawędziła  i  wasengowała  sie, 
żem  jej  nie   dał  znać.   Teul.  24.  b,  46. 

WASĘŻNY.  uh.   Wasagowy. 

"WĄSIEMCA,  y.  r. .' 'W.ĄSiONKA,  i,  :.  dem..  Boh  hau- 
scnka  ;  Vind.  yufeniza  .  ofenza  ;  Hoti.  ryceimua  ;  gąsie- 
nica ,  gą«ioiika  kosmata,  liczka  zielna;  bic  diaiipc.  9aiim- 
ranpc .  9l<ittraupc.  Mrówki  po  drzewie  łażąc,  wszystkie 
wasionki  pojedzą.  Ci  etc.  205.  Drzewom'  bardzo  szkodzą 
wąsieniee  albo  liszki.  Creic.  378.  Trucizna  na  wą^ienice 
albo  liszki.  Sletzk.  I'ed.  286.  Liszki ,  wasionki ,  które 
iigioiltie  zioła  ,  j.łko  kapusty  i  gałęzie  tirzew  jedzą,  ł/aci. 
"WĄSIE.^ICZNY.  a,  e,  od  wąsienicy  czyli  gą-ienicy  ,  SaU' 
pen  ' ,  Yind.  yofenizhen  ,  ofinzhen  —  WASIĘ  ,  ęcia  ,  n; 
dem.  Som.  was ,  citi  Sd)nurrbartd»eii.  Opadną  biednemu 
na  dół  te  kasztanowate  wasięta  .  j.ik  się  o  tym  dowie. 
Teat.  16,  17.  (zwiesi  skrzydła,  spuści  nos).  W.ASIK ,  a, 
m, ;  Boh.  tausky ;  mały  wąs ,  fin  fleincr  ©dinurrbart.  Wą- 
sik mu  się  nie  dawno  sypać  zaczął  Boh.  Kom.  1  .  49. 
fazioin  jego  ledwie  się  wąsik  wysypuje.  Bardi.  Luk. 
180.  Dostanę  męża  z  wysmukłemi  wąsikami,  z  czer- 
kieska  czuprynka.  Mon.  70,14.  Wąsik  w  sztylecik  ukręcić, 
.♦/on.  69.   11  7.' 

WASI'ŁKA .  i ,  s. ,  deszczka  do  ścieńczeiua .  wanczos  ,  Jaj- 
(ol} ;  (  Boss.  BacH4ein  ■■  bławatek  ;  Hag.  bosilak ,  bosil 
hasilicum).     Nie  o   wasiłki.     ziarno   miej   na   pieczy      Nad 

inne   rzeczy    Klon.  FI.   O  3.    Wasiłków  od   sta Inttr 

rei.  IaI  Od  sta  wasiłck  gr.  30.  Vol.  Leg.  3.  60  (to- 
war leśny  I . 

WASINOZIEJ,  ofr    Waszeć 

WĄSISKO  ,  a,  n. .  szpetny  niekształtny  was.  fin  bÓ$li4fr 
letfjnnufbart.  Opadłe  wąsiska.  Mon.  70,  172 

WĄSKI,  a,  ie  ,  jeden  i  was,  do  was  należący,  po  waszemu 
uczyniony,   wam   zwyczajny     Wtod.   fiirig ,    {u   fnd)  gcbPrig. 

WĄSkI  ,   WĄSKOŚC  , 'o6.  W.ązki 

WASKULK.A  ,  1.  i.,  ampułka  do  świeconego  oleju  »  ko- 
śiicle  ,  Hi  jlajd>(icii  jum  flfirifibten  ^^b!e  in  ber  Jttr*f.  7'r. 

WASN ,  1  i:  Buli.  wSśeń ,  wałoost  namiętność^;  Boss. 
BacHh  :  nieprzyjażń  ,  warchoł  ,  chrapka  ,  gniew  ,  «por  ; 
iVinbidjaft .  ^irger,  ©roD,  Slrcil.  Justyna  na  Ambrożego 
dawna  w:iśń  w  sercu  taiła.  >"i  />i.  314.  Herod  miał 
waśń   na  Jana   ś  ,   iż  go   karał  o  ione.   kazał  go   wsadzić 


w  A  Ś  N  I  Ć  -  w  A  S  z  K. 

<lo  więzienia.  Rej.  l'osl.  B  i.  Kaiyzouszowio  mieli  j.ikąś 
wrodzoną  waśń  przeciwko  p;inu,  i  często  się  z  nim 
jlcierali.  Damhr.  449.  .ledne^o  czasu  wszysikie  cz/onki 
wa^ń  wzięły  n;i  zoładok.  Petr.  Pol.  2,  171.  Panujący, 
aby  (J  ini/ośc!  radniój ,  ;i  niż  o  waśń  u  poddanych  ^(ara/ 
się.  Krom.  79;  {mettis).  WAŚNIĆ  drugich  c;,  niedoli., 
zwaśnić  dok. ;  (  Carn.  vasujerti  =  gamratuje ;  fions.  BacHio 
'  brudzę);  waśnić,  kłócić,  pokłócić;  ucr^C^cil,  gcgcit 
«inanbfv  aiifbringcii ,  jiifaminfii  I;e|;cn.  Trybun  pospólstwo 
łia  senatory  zwaśnił.  Konz.  Cijc.  154.  Nic  było  ani  rzćki, 
ani  góry,  któraby  granicę  swą  miarkowali,  co  onych 
krwawym  i  długim  bojem  waśniło,  /'ilrli.  Sali.  249. 
Waśnić  sobie  kogo.  Cn.   Th.   l22Ei.    iicgcii  fii  oufbrtngcii. 

—  Recipr.  Waśnić  się  na  kogo  <  gnif  w  nań  mieć,  chrap- 
kę ,  ciiieit  ®roU  itłiber  jcmanbcii  Imbeii.  Klodyus  wielce  sie 
na  Cycerona  zwaśnił.  Kosz.  Cyc.  tf  3  A.  Wojewoda  Kra- 
kowski wymawia  to  sobie  u  Leszka,  abv  wygnuł  (ln- 
worka  ,  bo  się  był  nań  zwaśnił  wojewoda.  Biel.  Sw.  ]H9 
b.  Piotr  Duńczyk  upominał  Władzisława,  aby  wnęlrznych 
wałek  niechał  z  bracią  :  z  tej  przyczyny  zwaśnił  się  n;i 
Piotra  tajemnie  ,  szukał  nań  długo  przyczyny ,  coby  mu 
to  oddał.  ib.  185.  b.  Zwaśnił  się  na  ochmistrza  królo- 
wćj  ,  a  na  własnego  stryja  jej ,  tak  iż  już  był  szubienice 
zbudował.  Rej  Post.  V  i.  Oni  bardzo  się  lyrn  obrazili 
i  nań  bardzo  waśnili  ,  i  wiele  srocości  przeciwko  niemu 
zmyślili.  Baz.  fjsi    21.    WAŚNIWY .   WAŚLIWY ,  a,  e, 

—  ie  adv.  ,  kłótliwy,  gniewliwy  :  jaiififrf) ,  fciilbfciig  ;  Eccl. 
BacHHBUii ;  {Cam.  vasliv  =  gamracki).  Babn  niewstydliwa  , 
czemuś  tak  waśniwa.  Peir.  Hor.  2,  C  2  6.  Poryzaliście, 
jak  waśniwe  konie,  fiadz.  Jer.  50,  11.  Swawola  ludzka, 
ta  waśniwa  szkapa  Rej.  Post.  T  t  5.  (n3ro.vist.<).  Konie 
dla  częstego  potykania  się  w  bitwie  waśniwemi  sie  staja. 
Budn.  Cyc.  48.  Między  ptaki  "widamy  różne  natury;  je- 
den waśniwy,  drugi  pokorny,  jeden  rychły,  drugi  le- 
niwy.  Rej.  Z'.ii.   67   b.   Waśliwa   wojna.    Bardz.   Boel.   144. 

WASZ,  a,  e :  Boh.  waśe ;  Slov.  wa.ś;  Sorah.  i  et  2 
wasch  ;  Carn.  vasb  ,  (vaje ,  vaja  ,  vaju  '  do  was  dwóch 
należący);  Vind.  vafh ;  Groat.  vash,  vashi ,  vassi,  vas . 
vasa  ,  vase  ;  Rag.  vasc ;  Slav.  vasb  ;  Bess.  iiauib  ;  Pro- 
nom.  possess.  secundae  penonae  pluralis  ■  (conf.  Lat.  ve- 
ster  ,  vos ;  Portuq.  vosso  ;  (Jall.  vólre) ;  CUCr.  Waszem 
boginie,  waszem.  Lib.  Hor.  G5.  (wasz  jestem,  wam 
oddany).  Nie  szukam  waszego,  ale  was.  Budn.  2  Cor. 
12,  17.  nie  waszego  majątku;  (cf.  moje,  twojej,  ntdjf 
i>ai  gurigc,  fpnbcrn  cudi.  —  ('WASZCZY,  ob.  Ważczyi. 
WASZEĆ,  WAŚĆ,  WAG,  ści .  w  el  i,  {in  Yocaltvo 
»ing.  et  Nominatiuo  pluralis  także  :  Waszeć.  hpcz.  Gr.  2. 
p.  51.  el  153.).  WASZE  uidgar,  Pronoinen  tilulare  apud 
rusticos  nonnuitquaiii  apud  mcolas  parvnrum  urbium  ,  ad- 
kuc  in  honore ;  caetcrum  nonnisi  exprimendo  lontemtui , 
risui ,  vel  arehaismo  inscrviens ;  lega$  quae  infra  habes 
sub  Wy;  .  Germ.  ttiv ,  j.  ^.  bórt  tDr ,  mit  ber  jtceitcii 
obcr  britten  ^crfoii  singularis  im  ^'Olnifc^cti ;  n.  p.  Panic 
Antoni  dziś  waść  u  mnie  na  obiedzie.  Zab.  15,  203. 
Dobry  dzień  dzieci?  ^.  Takoż  i  waszeci.  Teal.  52,  7. 
Od  waści  poszło  do  waszeci  ,  od  waszeci  do  waszmości. 
Kras.  Pod.   i  ,  256.  Mieszczka  mówiła  z  waszecia  :  dam 


W  A  C  PANINY  -  W  A  S  Z  M  O  Ś  Ć. 


2«9 


wam  zań  grosz Pot.  Jow.   107.  Powiedź  mi  waszeć, 

mówiła  szyprowi  jejmość,  co  dalćj  się  z  waszecia  stało? 
Ouol.  Str.  8.  Upominek  ten  mały  przyjm  wasze.  Teat. 
45.  1^,  49.  Nalej  sobie  wasze.  Tcat.  50,'  10.  Zrozumiałeś 
mię  wasze,  Panie  sąsiedzie?  Teat.  50,  108.  Mieszczki 
z  waszecia  gadają  .  używają  tego  tytularnego  zaimku  : 
waszeć.  Z  wa.szecia  ubrana  -  po  miejsku  ,  jak  mieszczka 
obywatelka  jakiego  małego  miasteczka,  ci',  parafianka, 
f(cinftdbtifd)  gcflctbct.  —  Gontem.  Pan  Wojciech  mi  przy- 
mówił  :  słyszysz  waść,  mi  rzecze;  R..  .lak  to  waść  I 
nauczę  cię  rozumu  człowiecze.  AV«.^.  Sal.  58.  Kto  waść 
jesteś?  Ij..  Waść?  a  waści  dyabli  do  tego  i  C-.  Przepra- 
jzam,  przepraszam,  któż  wac  pan  jesteś?  Teat.  16,  63. 
O  kogo  sfc  waść  pytasz?  R.  Co  wa.ść?  komu  to  waść? 
widzisz  gol  Tent.  32.  b.  55.  Słyszy  waść,  jeżeli  waść 
z  człekiem  mojej  rangi  nie  umiesz  przyzwoiciej  gadać, 
to  lepiej  waść  zrobisz,  milczeć.  Teat.  24,  148.  Czart. 
Ciszej  waści  ( obserr.  Dutiuum],  do  ciebie  to  nie  należy. 
Teaf.  51.  b,  33.  Do  smaku  waści  i  mojej  żonie,  aby 
limie  nigdy  w  domu  nie  było.  Teat.  52.  d,  7.  Dąsałeś 
się  wać  pierwej;  ja  leż  teraz  będę.  Zabf.  Amj.  77. 
.Milcz  wać,  uważaj  z  kim  mówisz.  Boh.  Kom.  4,  512. 
—  §.  Adjunctis  :  Dobrodziej,  pan ,  mość  ,  waść  czyli  wać 
iiideclinah ,  n.  p.  Z  waszeć  ilobrodzieja  Dyabelnie  o  mi- 
łości tęgi  kaznodzieja.  Teat.  43.  c,  103,  Wyb.  Kłaniam 
się  waszeć  mościwemu  panu  Teal.  7.  d,  21.  Serce  mo- 
je jest  tron  ,  na  którym  waszeć  mościa  pannę  .  jako 
tibsoliitain  domimim  zasadzam.  Teal.  7.  rf,  32,  ob.  Wasz- 
mość.  —  Wac  pan.  abbrec.  we  pan,  tytularne  słowo, 
wyższej  rangi,  iiiż  waszeć,  fif-  l^'"'-  waść  jesteś?  waść? 
Przepraszam,  przepraszam,  któż  wac  pan  jesteś?  Teat. 
16,  65.  Do  kobiety;  wac  pani:  wac  panna;  o  doda- 
tkach tytułu;  ilobrodzidj  ,  dobrodziejka,  zkąd ;  wac  pan 
dobrodziej,  uWrer.  wasindzidj ,  (Mon.  23,525),  wasdziej, 
asdzićj ;  wac  pani  dobrodziejka  :  wasinka  ,  wąska  ,  aska, 
ob.  pod  Dobrodziej.  WAC  PAMNY,  a,  e,  do  wac  pani 
należący,  iDrig  (jii  finom  grniienjimmcr ) ,  tlinen  gc^iórig. 
Jakże  się  cieszę ,  że  będę  wac  paninym  zięciem.  Teat. 
12.  57.  WAC  PANOWY,  a.  e,  do  wac  pana  należący, 
3Mg  (3"  f'"ff  50?nni;śperfDti  I ,  i^iien  gc(fórig.  Nie  furbuj 
się,  wszystko  mi  wróży,  że  wac  panową  będzie.  Teat. 
48  (/,  20.  fic  ifirb  bie  ^^rigc.  Nie  znam  pana  wac  pa- 
nowego.  Teat.  19.  b,  17.  WASZECIN ,  WAŚCIN  ,  WA- 
CIN ,  a,  e,  do  waszeci  należący,  fiirig  ,  Clic^  q(\)Oxiq.  A 
waszecina  córka  w  ostatnich  zbytkach.  Teat.  50.  b,  16. 
Ukróceć  ja  waszecina  swawolę.  Teat.  21.  b,  57.  Ten 
waścin  postępek  ,  doniosę  jegomości.  Teat.  50 ,  24. 
Gdzie  sie,  panowie  waścini  znajdują?  Teat  19.  c,  17. 
Obwarujże  sobie  na  wacin  łeb  siary  obżywienic.  Tręb.  S. 
M  8.  WASZECIAĆ  komu  cj.  niedok ,  z  waszecia  z  kim 
gadać  ,  potykać  go  tytułem  ;  waszeć ;  Boh.  wykati ;  \ind. 
vikati  ,  vykam  ,  ongAvam  ,  {ob  Wy,  ob.  On) ;  citiett  mit 
ibr  titulireii,  i^im  i^r  fagcn,  itiii  t^rjeii ,  cf  tykać  komu. 
fiiien  bugeii.  WASZMOŚĆ  ,  WASZ  MOŚĆ,  WMOŚĆ,  ści , 
i.  ,  (eontractum  e.r  wasza  miłość  i'estra  charilas  ,  CUCI 
fiebben),  vel  er  wasza  możność,  euet  5SifIm5gcnt/cit , 
cuer   .'perrlie^ffit ,    fuer   6bltn ;    ( Slav.   vashe    gospodsivo , 


430 


WASZMOŚCIĆ  -  WĄ  TEK. 


milosliva  ).  AuJiui  usurpantes  viios  itobiles  et  bene  ciiUos  al- 
que  in  aulis  inagitis  versalos  ;  vocem  \v;is/.ino.ść  ,  ijuasi  Ve- 
streilas  ,  ti  liceret  ita  lutfui:  wasza  miło!5ć ,  prhco  morę ,  et 
twa  miłość  vul(]ari  morę ,  euev  (SimDcil  ;  railoścrwy  ,  ino- 
ściwy  panie,  oiSwiecony ,  najjaśniejszy,  miłościwy  i  naj- 
jaśniejszy królu  =  Wasza  Królewska  Mość,  (iljbrev.  W.  K. 
Mość ,  eiirc  Sóiiiijlidje  SOJajcftiit ;  Wasza  Księcia  Mość  , 
ahbrev.  W.  K.  Mość.  gucr  Juri(lid;c  li)iir(^Kiu4»t.  6'«.  Th. 
1226,  (cf.  Lnl.  Serenilas  Yestra .  Dominalio  Yestra).  Od 
waszeci  poszło  ilo  was^mośei,  do  waszmości  pana  {abbrev. 
WM.;  Pana):  dalej  nastał:  waszmość  moścuvy  pan;  da- 
lej; mój  wielce  mościwy  pan  ;  dalej:  wielmożny,  jaśnie 
wielmożny,  jaśnie  oświecony.  Kras.  Pod.  1,  2"i6.  Wasz- 
mośi-  in  Vucativo  singularis  et  ,\ominulivo  pluralis  im- 
miilute  waszmość.  hpcz.  Gr.  2,  115.  el  133.  Waszmość 
leż  bardzo  dziwny  jesteś.  Papr.  Przyk.  C. —  WASZMO- 
ŚClć  komu  CS.  niedole,  Waszmościać  coiitin.,  potykać  ko- 
go lyiLłem  waszmości,  ciiieii  curc  ©iiabeii ,  ciire  ftMcii 
ritulireii.  Pan  s/udze  nie  waszmościa.  Cn.  Ad.  80.  Wa- 
szmości, waszmości;  szeptu,  sze|;lu,  a  dalej  nic.  Cn.  .-{d. 
1220.  WASZ.\10ŚCI.\Y,  a  ,  e  ,  do  waszmości  należący, 
eiicr  6M'Iii  jiioc&oriij.  Czy  to  waszmościne  dobra?  Pvl.  Jow. 
2,  OD.  WASZYiMEC,  ńca  ,  m.;  Uoli.  waśincc;  Sluv. 
waśinec ;  Eccl.  BauieaOBeuTi,  Biiiuecrpaiieui ;  jeden  z  wa- 
szych ,  cincr  <.niu  cucrii  Sfiitcn.   \\'i»d. 

i.  \VATA,  y,  ż.,  Doli.  watka;  Hoss  oaia;  Germ.  6ie  2l5atl)e , 
SBattc,  fin  3i'ijnt6 ;  Ceft.  Pcr  (SCflCn.  Bywają  też  sieci  na 
ryby.  które  zabrodniami  albo  watami  zowią,  nie  bardzo 
dłu;^ic  a  nie  szerokie,  klórycli  końce  do  dwóch  łask 
przy^ięzują,  za  które  rybit*y  trzymając,  po  wodzie 
brodzą.  Cresc.  6ł4  Ci  co  robią  waty  i  *.virsze  plotą. 
Radi.  Jes.  19,  'J  —  ^.  Wala  ,  lierb  ;  toż  co  Sanison, 
Kurop.  5.  51,  fin  ijfmififa  SBnpptn.  —  (2.  WATA,  y,  z., 
Germ.  bic  ffiiitłf  ;  Anyl.  wed) ;  bawełna  w  arkusze  zbita 
do  piidszycia  zimowego.  \YATOWAC  «.  niedok ,  walą 
podszyć ,  roiittireni. 

WATAHA,  ■VYA T.YCHA  ,  y,  i.;  /ioss.  Harara  ;  towarzystwo, 
czereda;  (gfjillidjnft ,  @f nDifcn(4inft ,  ®fuolTfn,  SpifJtJfffh 
Ifn.  Uo  cerkwi  wszystka  przypadłszy  wałacha,  Ze  czte- 
rech stron  poczęła  łamać  oraz  mury.  Zimor.  Siei.  2.36. 
Kiedy  Zygmunt  król  Polski  bije  Moskwę  błahą  ,  T^oszcdł 
w  głrtb  z  swą  Lisowski  w  ich  ziemię  w:ilahą.  Pot.  Pocz. 
106  Uloż  i  ichmość  slarzv,  z  cała  swoja  wataha  Teat. 
19,  91,  cf.  ar.liandrya.  'WATAMAN  ,  a",  m  ,  (confer. 
watman)  ,  nad  towarzystwem  przełożony,  cin  SurgtffCtfr. 
Panowie  człowieka  jedno,c!o  i  woźnym  i  walamanein  mieć 
chcą ,  co  nie  ;;rzeezy.  Petr.  Ek.  III;  urzędnik ,  który 
roboty  pilnuje  ib.  134.  Burmistrze,  wojty,  walamany, 
m;<ją  mieć  pieczą  na  to,  żeby  od  nich  nie  chodził  nikt 
na  Niż.  Vol.  Leg.  2,  1530.  Wójtowie,  walamaiii  albo 
tywonowie  przysięgać  będą  na  sprawiedliwe  oddanie  po- 
boru z  domów  I  pługów.    Vol.  Leg.  5,  51.  Czack.  Pr.  1,  2 19. 

WĄTKK,  tku,  m.;  /ł*(/A.  autek  ;  Sorab.i.  hutk  ;  Garn.  vólk, 
Olka;  Vind.  volek ;  Bosn.  polka,  poutka  ;  Groat"  vutck  ; 
Ho's  yroKi,  saioKt ,  (  cf  zatoka);  E'cl.  KpoKa .  (  cf 
Elym     tknąć,    lykaći  ,     bfr   (filliitlrtj ,  (Jilltrart    bOtf    bfn    fflf' 

kem,  bfr  in  btn  51ufjiiq  aefĄilaflfn  ipirb ;    Cbb.  boa  •'Haiti. 


W  .\  T  K  O  W  \  -  W  \  T  L  li  ć. 

Wątkiem  zowią  nici,  z  kłębka  na  cewkę  zwile,  które 
pospolicie  w  członek  wprawiwszy,  przerzucając  z  tej  i 
owej  strony  pr/.ez  podłużną  przędzę,  mieszają  postawę 
z  tym  wątkiem.  Pitcii.  Sen.  lisi.  3,  62.  (ob.  Waczyć). 
Wiatek  w  ostrym  czołiiiku  śrzodkiem  samym  lata ,  pal  - 
ców  dziełem,  a  tego  między  posl«;iini  Płocha  wkarbo- 
waneini  potrąca  zębami,  stiblemen.  /i-Lr.  Ow.  128.  Wa- 
tek u  smuklerza  jest  nawinięty  na  wątniku  do  rdbienta 
taśmy.  Magier.  lUskr.  —  g.  piy.  Watek ,  nić ,  nitka ,  pa- 
smo ,  ciąg  czego  ;  bcr  iutttn ,  bie  Dniicr.  Haniebną  ucie- 
czką życie  ,  którego  podobno  wątek  wkrólce  leda  cho- 
roba przetnie  ,  uniósł  Pilcli.  Sali.  50ć>.  Liczyć  resrte 
ich  ,  byłaby  rzecz  długiego  wątku  Przyh,  lUill.  25.  (bez 
końcaj,  Kiedy  się  szczęścia  wałek  raz  zerwie,  rwie  się 
i  dalej.  Ussal.  Str.  9.  Mądry  na  swym  nie  zawsze  po- 
leska rozsądku ,  Bo  się  i  najmędrszemu  czasem  urwie 
wątku.  lYur.  Uz.  3,  121.—  Translule :  Wątek,  dostatek, 
malerya ,  potrzeby,  zapas,  siły;  (.'iiilangliĄer  ^orratb,  SRa- 
Ifrif,  aSatfrialicM,  Mraftf.  VYatek  ,  malerya,  wszelaka  rzecz. 
■/.  której  może  co  być ,  n.  p.  iNie  dostaje  mt  wąlku.  do 
pisania,  t.  j.  nie  mam  co  pisać,  nie  wiem,  cobyra  miał 
takowego  pisać.  Macz.  Sluv.  ne  dostawa  ulku.  Gdy  nam 
niajęlności  na  Rusi  odebrano,  me  stało  wąlku  zarazem, 
ezyuiby  apetytowi  naszemu  dogodzić  Siar.  /iV/'.  57.  Wą- 
tek, dostatek,  majątek,  pieniądze,  dzięgi  ,  grosze;  '^tt' 
móijen,  @dt>.  V,  których  majątku  mało  ,  ci  inajclniejszyni 
zajżrzą.  /'tkli.  Sali.  65.  Ważyli  się  drudzy,  aby  im  wał- 
ku stawało  ,  i  groby  umarłych  otwierać.  Birk.  Syn  hot 
B  4.  Wąlku  na  płacenie  żołdu  jiieniężnym  ludziom  ru'- 
do.slawało ;  pecunia  deeral.  hrom.  165.  Gdy  mu  już  wą- 
tku wojennego,  to  jesl,  płacy  żołnierskiej  nic  dostawa- 
ło, u  Jagieła  10000  pożyczył;  nervus  belii.  krom.  454. 
et  258. —  jJ.  Watek,  sama  treść,  osnowa,  jądru,  grunt, 
gruntowność;  Hcrn  ,  SiilłilH .  """Tli^ff  ^fbiilt.  jilaltna  libn, 
grunt,  wątek  ksiąg ,  około  której  się  rzecz  plecie.  Hącz. 
Cały  wątek  tej  sprawy.  l\'ar.  Tac.  1,279.  Próżno,  jeżeli 
słów  siła,  a  wąlku  Mało,  i  jeżeli. rzecz  me  ma  rozsąd- 
ku. Opal.  Poet.  3.  Spytał  się  go ,  jeżeli  znaleźli  wątek 
w  swoim  dyskursie.  Warg.  Marm.  5,  24.  Wywód  len 
nic  zły;  ale  zda  mi  sie ,  iż  więcej  w  nim  postawy,  niż 
wątku.  Gorn.  Dw.  ci{Q;  Boh.  miioho  wresku,  mało  winy; 
SlnK  ninoho  wieeskow  ,  mało  włny  ;  mnolio  prał ,  mślo 
weśaf ;  wcśli  dnu.  neżii  pećcnka  ;  Hag.  vele  skrikku  ,  a 
mallo  vunnu;  gion  parole,  pochi  effelii.  Jemu  pustawy. 
mnie  dostanie  wątku.  Ctirośc.  Oiu.  236.  W.V1K0W>  , 
a,  c,  od  wąlku,  (Siiifd^Iogi <  .  Nić  wątkowa.  3  Leop.  Ge- 
net.   14,  21.  (nić  snowana.   1    Leop.). 

WATKA,  i,  iilva  ,  rodzaj  rośliny;  do  niego  należy  śliwni- 
ca.   Kluk.  Dykt:  5,   140,  ailaiJcrdallfrt. 

WATKA,  ob.  Wędka,  Węda 

WĄ  fLEC,  -ał,  -eje,  neutr.  niedok. ;  (  Boh.  auticti  lenemce- 
re);  słabieć ;  Sorab.  1.  wóhullu  ,  zaliullu  ,  (djiril*  rofrbtn. 
Biją  poty,  duch  wątleje,  hchow.  Boi  41.  Za  boska 
sprawa  tyr.'inów'  gwałtowne  państwa  upadają,  a  sił)  ich, 
by  snadż  i  największe  były.  w  mgnieniu  oka  wątleją 
baz.  Sk.  630  Słysząc  Niemcy  o  woj>k3Ch  Wendy,  upa- 
dać serca  im    i  wątleć  poczęli.    Krom.  37      Tuć  już  na- 


w  A  T  L  1  Ć  -  W  A  T  O  R  N  I  K. 


W  A  T  O  W  A  (';  -  W  4  T  P  L  1  W  Y. 


231 


(liieja  nasza  wąlleć  i  do  szczętu  upailać  musi.  Salin.  "2, 
u9b.  WĄTLIĆ  cz.  niedok.,  os/abiać;  Bosn.  squarili,  isqua- 
rili ,  finnicbeii ,  ic^irndi  iiiadicii.  Wątlić  sify  czyje.  Tr. , 
(Cant.  Yollili,  Yolliin  carare  ■■  wyrfro/.yć).  WĄTŁOS'.  , 
ści .  ż.,  słabość ,  tie  S(innirf)C ,  Ćlminńitiiifeit ,  §inf(iUii3> 
fcil  ;  Sion.  aullost;  (Boli.  aullost  trncrilas  ,  subtelnośd ; 
/'(ir».  vollina  Caritas;  \'in(l.  vutlust,  svolenjc  ,  vollovina  , 
vollovifhc,  votlJna  =  wyiiiożcnie,  wydupnialość ;  Croal. 
Yullenka  jorcmen:  Ecd.  yT.lH3Ha  ,  ,iHpa  dziura}.  iMyśli 
le  które  nas  nad  rzłowieozeństwo  wynoszą,  kaia  zapo- 
minać- walłości  rzeczy  ludzkich  Gorn.  Sen.  400.  iMędr- 
ea  nad  wąiJość  człeka  wynoszą  ,  i  prawie  ubóstwiają. 
Pilch.  Sen.  list.  praef.  Watluść  przyrodzenia  ,  postępek 
wieków,  na  ostatek  śmierć,  czyni  wszystkich  sobie  ró- 
wnerni.  Modrz.  Baz.  225.  Tak  wielka  jest  przyrodzenia 
ludzkiego  wat{os'd,  iż  prawdziwa  'sprzyjazność  dla  lęda 
przvczvnki  dopuszcza(nv  sobie  wydrzeć,  ib.  541.  \\ATŁV 
a.  e,  WĄTLUCHiNY  >nieiisiv  ,  W.4TLE  ,  WĄToŁO  'atlr.  -. 
Slov.  aully :  Yinri.  respadliu  ,  IlabnUlen  :  (Boh.  autly, 
.nutlićky  si(6///(.s  ,  subtelny,  rf.  tljm,  tljli  tleć:  Cain.  vnll 
<'avus ,  sYollen  c.icdiattis ;  Vind.  votou  ,  vetliu  i  lukkast  = 
przerwisly:  Croal.  \(ile\  porosns  ,  foraminostis-.,  Bom.  ulli , 
sciepr.gl  ,  firobicn  perforatus ;  Hoss.  yT.ibiri  rimosiis;  Ectl. 
*T.Ai,  .TiipjinuH!  :  słaby,  niemocny,  bezsilny;  nietrwały; 
fdjroad)  ,,frafi!r» ,  iiirfit  fcfi,  nidjt  bauerbot.  Dziecko  wailu- 
cline.  Zebr.  Ow.  582.  Przynieśli  myrhy  na  utwierdze- 
nie wąliuclinego  ciała  dziecięcia.  W.  Post.  W.  5.  126. 
Była  bitwa  sroga  ,  aż  w  tvm  Goworka  Ślezacy  pojmali  , 
zaczyni  nasi  już  wallejsi  byli,  ale  ich  noc  ratowała.  Biel. 
109.  Wątłego  w  wierze  przyjmujcie.  1  Leon.  Rom.  14,  1. 
^VatIa  nadzieja.  Zab.  li,  180.  Walluolina  pamięć.  Gorn. 
Sen.  140.  O  sobie  wątle  rozumie  król,  żeby  się  bez 
posilkiiw  obejść  mógł.  Janusz..  Lig.  G  o.  Naczynie  ze 
śkła  wątłego.  Dar.  Lol.  4,  b.  Niewątły,  niepodpadajacy 
zwątleniu ,  nieskazitelny;  minnlcCtiar ,  uiii'er|'c()rt.  Amor 
w  nadzieję  niewąllego  wieku,  N.ijmniej  folguje  biedne- 
mu człowieku.  Zimor.  Siei.  1o6. 
Pochodź,  pod  słowem    Tleć. 

WATiMAN  .  ob.  Piotman.  ^  §.  Pewny  gatunek  sukna  gru- 
bego w  Moskwie  watman  zowią.  Pam.  85,  61.4,  ciiic  ?(rt 
ijroten  JiiĄicS  tn  3?llPfalt^. 

W.\TNIK  ,  a,  »«.,  u  smuklerza,  patyczek,  na  którym  wątek 
nawij,i.  .Magier.  :U>kr.,  baś  (Siiifi^lagcftfiDcyen  I'C>?  ben  ^PV= 
teiiiuiifeni. 

WĄTOPi,  u.  m  ;  Boh.  autory;  Sorab.  i.  wuiora ;  Ross. 
yiopt;  (Etym  trzeć,  wetrzeć);  g.  \)  brzegi  b(!czki  dol- 
ne, bic  3'ivgc,  łiimiiie,  ber  ©mjcl,  bic  giigc  \m  ben  ^a^- 
lipben,  ber  uiTrrc|)Ciibe  -IJaiib.  Nie  wyraucisz  achtela,  choć 
ma  wator  słaby.  Pol.  Jow.  2,  17.  Watory  robić.  Hoss.' 
YTopyTb.  Nowe  wątory  d.Twać  Ross.  nepeyTopiiTb ,  ire- 
pcyTopucaib.  —  Prov.  Comes  de  Walory,  gdzie  jeden 
kmieć  a  trzy  dwory.  Rys.  .4rf.  28.  —  g.  2°)  Ćwiczony 
naród  .Mogulski  przebywać  najbysirzejsze  rzeki  na  wąto- 
rach  skórzanych.  Nar.  Hst.  4,  508.  na  sudach ,  'sadach  , 
leberne  <£d)Idud)e.  WĄTORiMK,  a,  m.,  u  bednarza",  na- 
rzędzie   drewniane    z  żelazkiem    ostrym    do    wyrzynania 


watorów  w  klepkach.  Mucjier.  Mskr.,  Boh.  .iutornjk  :  Ross. 
yiopiinKi ,  H$  3<triifnme|Tev 

\Y.\T0\VAC,  oh.   Waia. 

WĄTPir.,  "WETPIĆ  med.  nieilok.;  Boh.  poehybuwali;  Slov. 
pochybugi,  fet',  pochybić,  chybić);  Sorab.  i.  czwubluyu; 
Carn.  obojeluvati  fet',  oboje,  cf.  obojętny),  dvomiin  , 
dvohoniini  ,  (i  a  dwa  et  umim ,  sictił  Lal.  dubius  intrr 
duas  partes  posilusi.ob.  na  dwoje),  dinilujem  ,  dimiuva- 
ti ;  Vind.  zvibiati ;  Croat.  dyojiti,  dvoili,  {zdvojiti  <  zwątpić, 
rozpaczyć) :  Dal.  dvoumili,  szumnili,  (ob.  Sumnienie); 
Ba(j.  dvouiiulti ,  yagliatise  ;  Botn.  smugniti ;  Slav.  dvo- 
liumili  :  Boss.  co.iiiiliBaTbCfi .  CYMHtBarbca ;  Eccl.  iiii3T,y- 
.HtBain  ,  iie4oyiitBaK)Cfl,  oóniiyTnca;  chwiać  się  między 
pewnością  a  niepewnością,  niepewnym  być,  jroeifellt. 
Kto  wątpiąc  prosi,  ten  odmawiać  uczy.  fol.  Syl.  40. 
Bedziecie-!i  mieć  wiaie,  a  nie  będziecie  nic  'wętpić, 
stanie  się  lo  wszystko.  1  Leop:  Matb.  21.  21.  Barazo 
wątpię  Eccl.  ripeycy^MHliBatoca.  Wątjiienie,  Croat.  dvo- 
jenye  ;  Yind.  dvojenie  ,  zviblanje.  Bez  wątpienia  ( Croal. 
prcz  dv(ijmbe).  Bez  wątpienia  winniśmy  miłość  panu 
bogu.  hncZ:  Kai.  5,  587.  (bez  'pocbyby  ,  edil.  antiqu.); 
Shv.  bez  pochibi,  nepochibne.  Wątpienie  droga  do  mą- 
drości. Cn.  Ad.  1225.  wątpienie  rodzi  pytanie,  a  to  zaś 
rzeczy  poznanie.  Walpić,  jioJowica  umiejęlności.  ib.  (cf. 
Karlczyusz).  Wąl[)!ącego  ł::lwo  nakierować,  ib.  1224. 
Siebie  samego  i  wszystko  co  miiił,  jemii  nie  wątpił  od- 
dać. Biik.  Dom.  128.  nic  waliał  się.  nie  wstrzymywał, 
nie  zastanawiał  się,  cr  tnig  fcill  Scbeilfcii.  —  ffodie: 
Wal  pić  o  czym,  dicimus  ,  m  Cttrnsi  stucifelii,  obsolel.  wąt- 
pić w  rzym  ,  wątpić  czL;nu,  nie  mieć  za  pewne,  nie 
wierzyć,  nie  ufać;  iititt  giniilieii.  nic^t  traiieii,  jmetfclii. 
.Xikt  W'  tym  wątpić  nie  ma,  iż  (i^hrystiis  jest  panem.  Sk. 
httz.  148.  et  500.  Xie  eheial  Ludwik  potwierdzić  pier- 
wszej koron;ioyi,  powiadając,  iż  Połakom  w  pierwszej 
przysiędze  jego  wątpić  nie  trzeba.  Biel.  206.  Wątpi  w 
'.ślubiech  a  w  obietnicach  jego.  Bej.  Psi.  O  o  o  O.  Ja- 
koż (u  wąlpić  (ym  śiubom  i  tym  świętym  obietnicom  je- 
go! ib.  VVATP1C1KL.  a,  m.,  który  svatpi  o  czym.  Włod-, 
Croni.  Muiae] ,  ber  ^meifier.  W.^TPICIELKA ,  "i ,  i,  bie 
3iycifleriiiii.  WATi^LIWO.ŚĆ  ,  ści ,  i  ,  niepewność ,  waha- 
nie się  niepewne,  zdanie  na  dwoje;  Boh.  i)ochybnost, 
pochyba,  rozpak ,  'cf.  rozpacz):  Slcv.  pocliybnosf,  po- 
ehibugićnost ;  Sarah.  1.  ezwubluwanofcź,  czwubluwano; 
Carn  zvibl,  dvomlivost  :  Yinil.  dy.ijenje,  branilu,  od- 
Ylazhenje,  dyoimienjenost,  ncskleneozlinost;  frua/.  dyoy- 
nya,  dvoynoszt:  Dul.  dvoiifi)enye,  szumnya;  Bosii.  suragna, 
suingnenje,  (cf.  suranienie)  ;  Rug.  dvoumenje  .  sumgna  , 
sumgnenje ,  sumgniyos  :  Ross.  coMHfcHie,  co.MniiTc.ibHOcrb, 
coMHiire.ibCTBO  ,  pa3,iyMbe  ;  Eccl.  BOHin-inBCCTi .  obiiuo- 
KGitHie,  ii6,^oovmi:iiiih:  .  cyMHtnie ,  bie  SiP^UelliflfiilWt-  ^^- 
tiir.i  !  czyś  ty  jest  ciało,  czyli  przymiot  ciała  i  cnota  ja- 
ka ■?  wąlpliwość  nie  mała.  Susz.yc.  Pieśń.  5 ,  £  2  b. 
Gramatyczny  znak  wątpliwości  ,  znak  zapytania  ,  Slov. 
rozmiślliłka",  cf  rozmy.-r.  WĄTPLIWY,  a.  e,  WĄTPLI- 
WIE, W.\TPLiWO  ndverb.,  1.  a)  aotire:  wątpiący  o  czym, 
wniiający  się  nadzieją,  zdaniem  etc,  na  dwoje  rozważa- 
jący: Boh.  poehybny,  pochybne ,    rozpaćliwy;    Slov.  po- 


232 


W    .'^  T  R  O    B   A. 


W  A  T  U  O  B  I  A  N  Y  -  W  A  W  h  Z  V  N. 


chybny,  negisly,  (cf.  *isly);  Soiab.  1.  ezwubluwane,  ciwu- 
bluwatu  ,  ciwubliski ;  Cnin.  (lvomliv  ;  Yind  dvojezheii, 
burn .  ZYiblast  ,  dyoirniuiijeii  ,  nesklericozhen  ;  Sl:iv.  dvo- 
huniljiY  ;  ling.  iKournan  ,  sunigriiv,  Dal.  szumino;  fioss. 
ABOHUCjeiiiihiB  ,  lOMHiiTLMLHUft  ,  i_vMiiineji,iiuii ,  ,i_vmho  : 
Eccl.  4B0t'4Vuiiiuił ,  iietoyutuHUti ,  iiejoyMtre.ibHo,  jroci- 
fflnb,  jroeiidbait  Watphwogo  łacno  nakierować.  Cn.  Ad. 
1224.  —  ?.  b  )  1'assu'e :  O  którym  jusi  wątpliwość, 
jiBf iffltiait .  uiiflciDip ,  uniiicr,  migli4l.  Gdy  się  co  traji 
wątpbwcgo,  czyń  eo  jest  bezpietzniejszego.  Cn.  Ad.  ioó. 
W  pizyrudzeniu  rzeczy,  wszystko  jest  wątpliwe.  l'ilch. 
Sen.  Itft.  ."),  '>C).  Okazaniem  na  o'-zy  to  luzywają ,  nie 
próżnym  mnieiiianieni ,  nie  rzeczą  wątpliwą,  niepewną, 
omylną.  Wun.  Ek.  I'J2.  Wątpliwa  bitwa.  Warg.  Cei. 
80.  (jeszcze  nie  udccydowana  ,  jeszcze  wisząca,  jeszcze 
na  dwoje).  Już  sie ,  noc  rozpędziwszy,  dzień  wątpliwy 
rodzi,  Wscliodzące  smutno  słońce,  chmurą  się  obwodzi 
Bardz.  Trag.  ."546.  Niewątpliwie,  bez  wątpienia,  Slov. 
nepoclubne,  bez  poihibi ;    Ross.  HecoMHtiiHd  ,    hccomiih- 

TCibHO. 

forhodz.  iualpu- .  pnwąlpietuać. 
WĄTBOBA.  y,  i , 'W.\Ti;ÓBKA .  i,  i.,  demiit.  ;  Boh.  icatra. 
gatrićka  ,  (gatrnice  ,  ijitrnice  jątrznica ,  kiszka  watrobna); 
Slov.  gilra ;  Sorub.  i.  j;itra  ,  yatreżka.  yatra  ,  (wątroba, 
hutroba  serce.  Iiutrobka  serduszko,  liutrobno ,  hutro- 
bnużko  peclus) ;  Sorab.  2.  jctsclia  ,  scliesclika  (cl',  szy- 
szki), labra  ,  (wutroba,  wulschoba ,  hutsclioba  >  serce  j ; 
Carn.  jętra,  jctręza,  (jeternóza  -  jątrznica)  ;  Yiiid.  jetre  , 
(jeternizd  ,  klobassa  od  jeler) ;  Croat.  jetra ,  jetricza , 
(jclernicza  ,  devenicza  •  jątrznica  ,  utroba  ,  vutroba,  vo- 
truba  iilerus,  iniestina  );  Rag.  jetra,  jetriza  ,  ( utr6ba , 
Ytrobba  visceia  ,  utróbiza  •  żołądek,  ytrobiza  piaecorJia); 
Bosn.  jetra,  utrobica  .  jelncita  ,  utrobi  MCii ,  f  utroba, 
cjeva  i<iscera  ,  utroba  ,  mjestu  od  z^icetja  ulei  us)  ;  Slav. 
gyigiricze,  cCrne  xigirice;  Rots.  ne4eHb .  nciCHKa  (cf. 
pieczeń,  Ross.  iieieHbc  krew'  zsiadła  ,  spieczona) ;  tyrpo- 
6a  I)  brzuch,  wnętrze,  żywot  macierzysty  ;  2)  uprzejmość, 
miłosierdzie  ;  ÓJaroyrpoóie  iniłosierność,  ójaroyTpuóiihiii 
miłosierny,  yrpoóMCTuft  brzuchasty;  Erd.  6.iaroyTpoO- 
CTByiO  lituję  Sie.  *T(io  niTk;i) ,  —  g  I  )  wątroba,  hepar,  bic 
itbtx ,  wnętrze  miąższe,  pulchne,  w  którym  się  żółć  od 
krwi  oddziela,  na  prawym  boku  pod  zebrami.  Zool.  31. 
Wfjcii.  79.  Krup.  2,  72.  Kirch.  rJt  Gęsia  wątroba,  za 
osobliwszy  przysmak  jest  poczytana.  Kluk.  Zw.  2,  150. 
Wątróbka  pieczona,  smażona,  potrawa.  Cn.  Tli.  1228. 
Spłócz  iiileko  z  wątroby,  chcesz-li  ujść  choroby,  liyg.  .-W. 
61  —  l'od  jedną  wątrobą  leżeli-  rodzeni  bracia,  fie  finb 
untcrn  ciiicm  jotrseii  gelcflen,  ftnb  Icibli4)c  Snlber;  (Ross. 
e4HHUyTpo6iibiH  od  jednej  malkil.  Odbieżeli  mnie  ,  któ- 
rzy ze  mną  pod  jedną  wątrobą  leżeli,  dacii.  Tr.  C  2 
Miłujemy  bracią,  siostry,  ii  od  jednego  ojca  i  matki 
idziemy,  i  pod  jednąśmy  wątrobą  leżeli.  Żarn.  Futl.  3, 
698  b.  Zab.  14,  35. —  jj  Wątroba,  siedlisko  gniewu- 
iółć ,  fflaHe,  Z\>xn.  Urazisz  j,'o  ,  imeście  ściślej  z  sobą 
iyli  ,  Całym  żołądkiem  k  lobie  się  wzburzy  z  wątrobą 
Pol.  Jiw  23  Wątróbka,  clirap,  serduszku.  Cn.  Th.  1228. 
9ro[l,  iSerflei.   —  g.  2i    Hiil.  Nalur.     Wątroba    morska. 


wątrobnik,  hepalui .  ber  8ebcrfii(t|.  Cn.  Th.  1228.  —  ^ 
Yenator :  Lekkiego  zająca  myśli«i  zowią  wątrobą.  A/on. 
/•"/.  Ł'  2.  ein  leidiUr  $afc.  —  jj.  Cnem.  Wątroba  siarczą - 
na,  hepar  iulphurtf,  5i^roffcU«bcr.  Jlrftniflebfr ,  część  siar- 
ki z  solą  alkaliczną,  na  śrzednim  ogniu  nabiera  koloru 
wątroby.  Krumł.  20i.  Wątroba  spisglasowa  ib.  211. 
W.ATBOBIANY,  a  ,  e  ,  do  wątroby  podobny  .  ivic  llifber , 
lebetiirtii) ,  feber-  Kolor  wątrobiany.  Krumł  211.  WĄ- 
TB0B.M(;A,  V,  i.,  lifbcrerj .  c\nobr  podobny  do  stwar- 
-Inialej  żclaznćj  gliny.  A7mA.  hop.  i,  224.  W.YJKOB.MK, 
a,  HI.,  ^  1)  wątrobne  ziele;  Roh.  gulernjk,  gatrnjk;  lie- 
palica,  i'ebcrfraut.  £gr.  1349;  wątrobie  służy.  Sienn.  56, 
Uized.  131,  (ob.  Uzepik,  ob.  Sludziennik).  —  g.  2i  Wą- 
trobnik  ryba ,  ob.  Wątroba  morska  W'.\rilOB,\Y,  a,  e, 
do  wątroby  należący,  8eber  < ;  tfo/i.  gaternj ,  gatrnj;  Cor/i. 
ielern  ,  jetiene;  Surub.  i.  yatrowe,  hutrobniczki  peclo- 
rnlis  ,  hutrobneyite  pectorosus ,  liutrobwate  serdeczny  ; 
Sorab.  2.  hutschobne  serdeczny  ;  fioss.  nfweuouiHUil , 
lyTpoóiihiii  wiiętrzny ,  trzewny,  żjwotowyi.  Żyła  watro- 
bna wątrobę  przechodzi  ,  i  w  niej  sie  rozpierzcha.  Zool. 
8.  Spici.  192  Wątrobne  ziele  gwiaździste  .  Kepatica 
itellata  ,  2Balbmeiftcr.  Syn.  1350.  —  g  Wątrobne  tubst.. 
w  przywileju  r.  1264  kanonikom  bożego  -^robu  od  Bo- 
lesława Wstydliwego  ,  powinność  dawania  wątrób  bydląt 
dla  sokołów  książęcych.  Czack.  Mtkr  8fl)erliefcrilli(j .  Bł- 
bcrabflabe. 

"W.\WEL,  a,  i;i.  ,  góra,  ni  której  zamek  krakowski.  Der 
''Rami  \>ii  ^ixiti ,  m  lueltŁeni  ba«  flrafauer  5d)li'g  fttbt. 
i'óki  na  Wawel  w  trzech  set  osób  radny  Wstępuje  La- 
chów rządzca  wielowładny.  Petr.  Hor.  2,  J  3.  not.  "gó- 
ra, na  której  Krakowski  zamek  zbudowany  i  królewskie 
pałace;  tam  senatorowie  o  Bzpllej  z  królem  zwjkii  ra- 
dzić". —  Witaj  królu  mój,  gościu  pożądany.  Miedzy 
te  Kraka  starożytne  ściany,  Wjeżdż.ij  na  Wawel,  ulwier- 
dzon  na  skale  ,' Wielki  Michale.  Kchow.  26.5  WAWEL- 
KOWA  góra.  Pot  Jow.  2,  7. 

•W.VVOI<.  -W.ĄWOBEK,  ob.  Węboiek. 

W.\WOZ  ,  u,  m.  ;  Roh.  auwoz;  Vind.  voskuvina  ,  voskł 
preliHJ.i  ,  isglobozhen  pot :  Ross  OBpai'X  ;  ciasna  głębo- 
ka droga,  fin  .v>ob!u>C() .  bic  (ocbliiibt ;  Obt.  Saifabrt.  Wą- 
wóz, którym  I.-. lwie  dwóch  ludzi  obok  siebie  iść  może. 
Teal.  51,  i  O  W.\W0Z1STV.  a,  e,  —  o  ndvfrb  .  pełen 
wąwozów  ,  tioU  {)pbl'TiCtic ,  £(bliid)trn ;  Ross  OBpaxicTul 
Urosja   wawozisla.   Siri^jk     65!. 

WAWhZY,M,  u,  m.  WAWBZY.NOWIi  drzewo,  bobkowe 
drzewo  Oiw.  Ow.  31.  bet  Kurbcerbauin ;  Siar.  lovorika , 
Ytnd  jayorika ,  lorynka ,  lorbar;  (jroat.  jayonka  .  lorvri- 
ka  ,  jayór,  (cf.  jawor);  Dul.  yayo  r  ;  Hung.  yayór  ,  Ross. 
jiaspi.  WAWRZYNOWY,  a,  e,  od  wawrzynu,  Sorbffr-; 
(  Yitid  jaYorilliki,  lorbarjou  ;  Croat.  jayorichnii.  Wawrzyno- 
wy gaik  Croal.  jayorisehe ,  jayorischnyak.  WAWRZYN, 
WAWRZYNY,  wawrzynowy  wieniec,  laur,  laury;  8cr« 
beer ,  Corbcfren  ,  l'orbffrfranj.  Bogiń  chóry,  wawrzynem  nio- 
sąc uwieńczoną  głowę  Z'tb.  12,  II  Zdobią  l'ylyą  Te- 
salskie  wawntyny  Dardi.  Luk.  200.  Wawrzynowy  ota- 
czał wieniec  "pisorymskie  skronie.  Zab.  12,  17.  Tryum- 
fów itie  odprawowanu  bez  wieńców  wawrzynowych,   Olw. 


WAWISZYMEC  -   WAZ. 


W  AZA  -  W  A  Z  I  U  C  H  N  ^^ 


0- 


Ow.  ot.  WAWflZYNIEC,  ca ,  m  ,  WAWRZEK ,  rzk.i, 
tn.,  dem  ;  Boh.  Wawrinec,  Wawrausek,  Wawrauś,  Wawra  ; 
Sorab.  2.  Loro,  Lauro;  Cront.  Lovroui;z;  Daj.  Loure,  Lon- 
renacz;  Ross.  .laBpeHiiH ;  Hulh.  [Ławr  2],  Ławrasz;  imię 
męskie ,  Lat.  Laurentitis.  Jabł.  Her.  Wawrzęta.  ib.  SorcitJ. 
Wawrzek  Teat.  10  b.  77.  Wino  ś  Wawrzyńca  Fran- 
cuzkie.   Krup.  5,   103. 

\YAX.MAN  ,  he'b;  tarcza  złotego  koloru,  na  niej  mur  w  po- 
przek ,  na  jego  śrzoilku  kawaler  zbrojny  z  dobylym  pa- 
łaszom ;  na  liełmie  takiegoż  pófkawalera.  luirop.  o,  54, 
■  cin  gciińffc-j  SSnppeii. 

WAŻ,  pża  ,  Hi.;  Boh.  hsd,  cf.  gad,  gadzina,  cf.  jad,  (had 
taran  murowy,  h&di'  wężyk,  zmyge  coluber  bertis ,  cf. 
żmija);  SIoik  had  angnis,  serpens;  Sorab.  i.  had  colu- 
ber, waka;  Sorab.  '2.  liuż;  Carn.  kazIia  angitis ,  ( vosli 
Germ.  llnfc  ,  oh.  5lt)li].);  Yind.  kazha,  had,  kad ,  (vos!i. 
UllfC,  3liifc; ;  Croat.  kaclia ,  zmija  ,  gad;  Dai.  żmija, 
zmay;  Hitng.  kigyó ;  Rag.  zmija,  zmaj  ;  Slav.  zmia, 
gijja ;  Bosn.  guja  ,  gujina  ,  zmia,  smlicjalina  zmia,  kra- 
vosac  ,  blavor  ,  glavor  ;  Ross.  zmWi .  SMJa ,  SMtH ,  sMta  , 
satfiha  ,  (yMTi  coluber  iiatri.r:)  ;  Eccl.  jHtb,  ;^mhh,  ^i.iHra, 
3Mta,  SMtri,  s.MtuKa;  cf.  Lat.  anguis ;  i)  Germ.  bic  ©dłlati' 
gc,  (Etijm.  cf.  wazki).  Węże  u  nas  nazwane  są  stwo- 
rzenia długie  ,  robakowati; ,  bez  członków  i  nóg  czołga- 
jące sie  ,  mające  małą  głowę  ,  ostre  zęby,  cienki  czarny 
język;  uciekając  wydają  głos  ksykający.  Kluk.  Ziv.  3,69. 
Pospolicie  pod  imieniem  wężów  ,  rozumiemy  czołgacze 
łagodniejsze  od  żmij  i  padalców.  ib.  3 ,  3G  Waż  po- 
spolity lubo  żyje  na  ziemi ,  ."noże  pływać  po  wodzie  ;  lecz 
wcale  inny  gatunek  jest  węża  wodnego  ,  który  zawsze  ży- 
je w  wodzie.  Zool.  "202_  ( 3Saff cr[(^Iaiigc ,  Z>rt/.  szlir;  f.am. 
guslij.  Waż  strzelec,  ob.  Strzelec  Wąż  parek,  ob. 
Parek.  Waz  czołgacz.  Zab.  14,  231.  Pręgaty  wąż. 
Mlask.  Ryt.  4t.  Wąż  królik  ,  nd  korony  albo  rożków 
na  głowie.  Syr.  176  bic  JljDnifdllaiigc ;  Sorab.  i.  rohala 
wska.  Wąż,  który  zowiemy  baraż,  ma  rożki  na  gło- 
wie. Syr.  1015,  Boh.  chresteyś  Slizki  a  zwity  waż, 
w  ruzmaite  się  pręgi  zwija  i  rozwija  ,  splata  się  w  nie- 
wysnowane  wezłv ,  i  kreci  sie  w  ogniwa  i  w  prządziona 
rozmaite.  Wensz.  Beg.  Ha.  Kręcił  sie  jak  wąż.  Teat  Ib, 
93  (jak  piskorz).  Gdzie  wąż  głowę  włoży  ,  tam  wszys- 
tek wlezie.  Cn.  Ad.  259.  (aby  ogonek  położyć  liszka 
prosi).  Wolę  jawnego  nieprzyjaciela,  niż  chytrego  we- 
ia.  Sk.  Dz.  i\l .  Bądźcie  madremi  jak  weżovvie.  W. 
Malh.  10,  16  Urządzili  Turcy  węża  na  swą  głowę, 
nie  wypuszczając  xiecia  Koreckiego.  Leszcz.  Class.  42. 
Węża  w  zanadrzu  chowasz  abo  pielęgnujesz,  powszechna 
Greków  I  Łacinników,  a  teraz  wszystkich  prawie  naro- 
dów przypowies'ć,  która  podobno  urosła  z  okazyi  wie- 
śniaka, który  na  poły  zmarzłego  węża  w  zanadrzu  ogrzał 
i  ożywił,  a  ten  ożywiciela  swego  jadowitym  ukąszeniem 
zabił.  I'ilch.  Sen.  gn.  340,  Slov.  bada  w  pazuśe  (  za  na- 
dramij  chowaf.  Węża  w\ karmić,  złego  dobrodziejstwa- 
mi obdarzyć  ,  jest  jedno.  Zab.  7,  223.  Koss.  Pol.  Syl. 
160.  fot.  .Arg.  348.  —  Pod  kwiatem  cudnym  zimny 
waż  Pot.  .Arg.  264.  (wara  !  pod  cukrem  arszenik  ;  anguis 
latet  in  herba).  O  srogiż  się  to  tara  wąż  pod  tą  trawą 
Słownik  Lindego  uyd.  3.  Tom  VI. 


tai,  -Który  kąsa  po  cichu  tam  w  tej  marnej  zgrai.  Rej. 
Wiz.  27  b.  Skoro  to  usłyszy.  Zaraz  wróży,  że  waż  w 
trawie  dyszy.  Hot.  .Arg.  178.  Brzydził  się  nią,  jak  wę- 
żem. P.  Kckan.  Orl.  1,  50.  (jak  wściekłym  psem).  Ucie- 
kaj od  grzechu  ,  jak  od  zjadłego  węża.  Kuiig.  Her.  46. 
Pokrytą  z  wierzchu  przyjaźnią  uczciwie  go  przyjął ;  a 
w  sercu  waż.  Slryjk  294.  (gniew ,  chrap  ,  yerftcdftcr  ©roli). 
Niemasz  nic  tak  złego  ,  żeby  sie  na  dobro  nie  przydnfo  ; 
bywa  z  węża  dryakiew.  fredr.  Ad.  50.  —  Weia  ma  w 
kalecie.  Bys.  .Ad.  71.  Węża  tam  w  nim  zawiera,  który 
broni  pieniędzy.  Bies.  rez.  B.  (skąpy,  (X  i)'t  filjiij  ,  bai 
©elb  fletit  bcy  i!)in  nm  Seiitel,  fi§t  fcft,  ber  Dmcijc  Deiuaclit 
ei).  —  U  skąpca  goście,  jak  w  izbie  weżowie.  Bralk. 
D.  ftak  im  rad  ,  jak  kto  wężom  w  izbie).  —  2j  Herald. 
Wąż.  herb  ;  waż  w  koronie  złotej  od  szyi  zaraz  skręcony, 
w  pysku  trzyma  gałąjkę  z  jabłkiem,  Kurop.  5 ,  54  ,  eitt 
gciDiffi;*  Sappcil.  —  5)  .Aslrcn.  Wąż,  gwiazdy,  u  przyo- 
ska  górnego.  OIm.  Otu.  65.  cin  SteniMlb. — 4)  Arlill.  Wąż, 
dawny  rodzaj  armat  bardzo  długich  i  grubych  ,  a  wa- 
gomiaru  do  proporcyi  małego.  Jak.  Art.  5,  321  ,  Croat. 
taraszka :  (sdihinge',  5elM'c&Iaiige ,  einc  31rt  Saiioiieit.  Całe 
węże,  18to  funtowa  kulę  strzelające;  pół -węże,  9  fun- 
tową kulę.  Jik.  Art.  1,  212.  Archel.  10,  (cf."  śraigowni- 
ca). — 5)  Chem  Wąż  chemiczny,  rura  miedziana  wężyko- 
wato pokręcona  w  beczce  dosyć  obszernej;  koniec  jeden 
spaja  sie  z  dziubem  alembika  ,  drugi  łarzy  sie  z  przy- 
stawka.   Krup.   5,   21.   Kruml   a  i. 

WAZA,'y,:.  WAZKA,  i,  ż.  ,  dem.  :,  r;a//.  yase  :  Lat. 
vas ;  gatunek  sztucznej  czaszy,  Germ.  bic  3Bafc.  Półmi- 
ski, wazy,  talerze  były  z  farfur  zwyczajnych.  Kras. 
Pod.  2  .  159.  W  złotych  wazach  leje  sie  ofiara.  Jabi. 
lei.   152. 

WAZA,  y,  i.,  wiąz  woskowy  (cf.  skarzyk  ,  '  pierzga) ,  ko- 
mórka pszczelna  plastru  miodowego  ;  bic  3Sal'e ,  ha?'  ®t' 
iDirfe ,  bic  conigśtrabr.  Miód  ten  lepszy ,  który  sam  bez 
prasy  z  wazy  wypłynie.  Cresc  608.  Miód  z  wazą  i 
7.  pszczołami  pogniótłszy  ,  wybierz  z  ula.  ib.  608.  Zdro- 
we pszczoły  sa,  kiedy  robota  ich,  to  jest,  waza,  równa 
jest  i  gładka,  'ib.  595.  el  600,   et  606.   et  607. 

"WAZAf^ ,  fregu.    Yerbi  wozić,  ob.   Wieźć. 

WAZAL  ,   ob.  Hołdownik,  Leman,  Man. 

WAZCZY ,  "WASZGZY,  a,  e.  do  wagi  należący,  Sfingc  < , 
bic  5!}agc,  Stabtnjage  lH'tveffeiib.  Pisarz  waszczy  i  komor- 
czany.  Dub.  206.  Prócz  dwóch  sz.'farzów  do  komórki, 
w  Wilnie  dwóch  cbieraja  do  wagi  ;  dwa  też  są  klu- 
cze od  słupa  ważczego.  ib.  210.  Do  słupa  waszczego  , 
nie  beda  mogli  przychodzić,  aż  wszyscy  cztery,  ib.  203, 
(cf    poważcze).   WAZĘ  ,  oh.   Ważyć. 

*WĄŻĘ,  oh.  ^Vężye.  W.XZIL"CH.NY  ,  ob.  Wazki  —  WAZKA, 
oh.   ^Vaza. 

WAZKA,  i,  s. ,  dem.  A'om  waga,  cinc  ficitic  2Biige,  2Bag= 
fiair.  Ważki  od  złota  ( Slov.  teraziet.  Rzym  złotem  na 
ważkach  odw,TŻają.  Birk.  Au:.  Ob.  C  2  b. — §.  Hist.  nat. 
Ważka ,  libellula ,  owad  mający  skrzydełka  żyłkowate. 
Zool.  153.    bie  3unGffr ,    bie  ncrfluclite  Sungfcr,   ein  3ni'ccr, 

WAZKI,  W.ĄSKl,  a,  le,  Wąsko  adv,  W.ĄZIUCHNY ,  WĄ- 
ZlUCZKl  intensiv.;    Węższy   Compar.;    Boh.  auzky,    użśi, 

30 


234 


WAZKO  LIŚCI  -  WAŻNOŚĆ. 


uzce  ,  auźegi ,  utalily  ;  Slov.  ausky  ;  Surab.  2.  huszki; 
Carn.  vóske,  voslifjslie ,  vi^she  ;  Ytnd.  voski  ,  vosek , 
voslii ,  leli;n  ,  tcfnozlieii ,  pilliel  ;  Croal.  vi'izf  k  ,  vusezlii. 
Yuszko  ;  Util.  vzak;  /iay.  usak  ,  uska  .  inko,  uxi ;  Sluv. 
V7.ak;  Bosn.  usko ,  usg<;:  Hoss.  ysKiii .  yaoi."6,  y»;e , 
merieTbiri ;  Ecd.  BasKifl  (cf.  wiązać)  ;  niesze roki  :  Cerm. 
enflf;  Aero.  enke  ,  enga ;  Ctlfrict'  ango ;  DJotfcr 
eng;  Breluijn.  anc;  £e//.  ank ;  6'o//i.  aggon;  cl.  ^/oec. 
«7X'  •  "ż*/"  •  ""//o/*"' ;  ''"'•  3".e*5>  "i'^' '  angustus  ;  Germ. 
Slnflft,  ńnaitiijcii;  //etr.  y.N  az.  anyuslus,  yiN  uz,  presi/, 
arctaińt;  (dnlng.  ciasny  =  nicprzeslronny ,  od  s/owa : 
ciskać,  cisnąć).  —  Dla  sławy  ISzymu  ś^iat  byl  jeszcze 
wazki,  Z(ib.  14,  lOi.  Nar.  (za  mafy).  Wziąwszy  orężc, 
osiedli  miejsca  ciasne,  gdzi«  jakoby  ważkie  ścieżki, 
przcchody  były  w  górach.  1  l.etp.  Jud.  7,  3.  Wąziuczka 
ścieżka.  Hej.  Wis.  110.  Weście  do  tej  jamy  wąziuchne 
Lvło.  Fikh.  Salt.  281.  Matnia  z  przodku  szeroka,  a  co 
dalej  lyin  węższa  bywa.  Cresc.  649.  —  l'rov.  Stov.  Każ- 
da ulica  ge  MIII  uzska;  każda  ulica  jest  mu  wazka;  cF. 
kaczki  zagania,  tacza  się,  pijany.  WĄZKOLISCI  ,  ia  ,  ie, 
n  p.  Wazkoliścia  wierzbówka;  epilobium  angustifotiiim. 
Jundi.  m,  /io«.  KimpcH.  WĄZkOŚĆ,  WĄSKOŚĆ , 
ści  .  2.;  Sok.  auzkost,  aużina  ;  Slov.  auzkost:  Cani.  \o- 
skuta;  Yind  yoskust,  voskutta  ;  Eccl.  ysocTb ,  s>7,m^ , 
Hoss.  ysKOCTb ;  nieszerokość ;  Me  Giigc.  Wąskość  ulic 
Wiedeńskich. 

Pochodź,  w^iyć  ,  zweżyć .  zwęzad;  ivąi,  węiaty,  węży- 
kowaty, lueżyiko;  wąs,  wąsik,  wąsaty  etc. 
WAŻMCA  ,  y,  i.,  donn  do  ważenia  pubijcznie  wyznaczony, 
hc  etaPtui.-.jc ,  basi  25iii)cl)niiv<.  Tr.  WAZ.MCZY  ,  a,  e,  do 
ważiiika  lub  ważenia  należący,  SSiliJC  ■ ,  tflS  SńflCH  l'C' 
trcffcilb.  Wnżnicza  nauka ,  nauka  o  ci^-żarach  ,  slatica. 
Wlod.  WAZMK  .  a ,  »i  ,  który  co  waży ,  odważa ;  ^cr 
JSicgcr,  ilSiigcr,  Jlbtuaijci' ;  Boh  ważny;  Sorah.  i.  ważi- 
cżer ;  Hag.  mjerac,  mjeriiaz;  E<cl.  BiiroMtpiiTe.iL :  Hoss. 
BaiKHiiKi.  Ważnikowi  sicdm  groszy  w  Wieliczce  i  trzecia 
cięAć  ważnego.  Herb.  S'at.  106.  Vol.  Leg.  5,  175.  Urs. 
Gr.  175.  —  '^.  l'ig.  morał.  VV.*zystkie  drogi  człowiecze 
jawne  są  bogu,  duchów  ważnlkiem  jest  pan.  1  Leop. 
Frov.  10,  2.  _  rozeznawaczem ,  co  je  waży,  uważy,  ro- 
zeznawa.  WAZ.MJ  ndv  ,  ważno  co  jest ,  w  aży  co  ;  giil- 
tifl  ,  ll>iil)tiij.  Nici-h  ważno  będzie ,  jus  ratumque  esin.  Cn. 
Th.  12-29.  nVAŻNO.MVŚLNA  rada  Simon.  Siei.  65.  my- 
śli ważąca,  rozbierająca  ._  rozważająca  ,  rozważna;  (jcbail' 
fcmońflcnb,  prfifcilb.  WAŻNOŚĆ,  ści,  z.;  liok.  ważnost, 
dOleżitost  ;  Slov.  waźnosl  powaga,  autoritas :  Sorab.  \. 
ważnolcż  pondiis  ,  dem.  ważnosika  ;  Yind.  velanje,  vela- 
njost,  yelajozbnost,  velaunosl.  jimenitnost ,  povish!ivost , 
pervanzhlivost ;  Hoss.  bużkiiuctl  .  ntci ;  waga,  ciężkość; 
tai  @cn)i4)t,  bic  'ISidjliGfcit ,  bie  gtbiiierc.  Ważność  jest  ta 
siła  ,  mocą  której  ciało  dąży  do  upadku  w  kierunku  linij 
pionowych.  Jak.  iMath.  O,  241.  et  243.  Ważność  przy- 
rodzona, graviias  speeifica ,  waga  ciała  wiadomej  obję- 
tości, li.  2,  80.  —  g.  Ważność,  znaczenie  ; -bet  ił5ortt .  tdi 
©firid/I,  bie  JłcbClltlllia.  Jeżeli  zarówno  licznika  i  miano- 
wnika ułomku  przez  jedneż  liczbę  rozmnożymy  lub  po- 
dzielimy ,    ważność  się  jego  nie  odmieni.  Lesk.  19.     Był 


W  A  Ż  N  V  -  W  A  Ż  Y  Ć. 

w  wielkiej  ważności  i  łasce  u  niego.  Hej.  Post.  M  m  m  3. 
ftlasz  pilnie  tego  przestrzegać ,  czymbyś  sobie  łaskę  a 
ważność  u  wszystkich  mógł  zjedn.ić.  f{osz.  Lor.  1 25. 
Ważność  prawa,  wyroku,  bic  ©iltiijfeit.  —  §.  /1/</er; 
Hzeczy  sie  wielkie  w  państwach  dzieją  samą  tą  sprawą , 
która  z  dobrych  nauk  pociiodzi  ,  t.  j.  rada ,  ważnością. 
Ao.s;  Lor.  6  6.  rozwagą,  rozważnością.  reiflid)C  Gm>dtjiinii. 
WAŻNY  ,  a  ,  e ,  —  ic  ttdv.  ;  Boh.  ważny  ;  Surab.  ważne ; 
Carn.  vashn  ;  Croat.  vaglyiv ;  Hoss.  uaiKiiuil  ,  Btcuuuil , 
Btciiiiiii;  Eccl.  BaH>'iiui1 ,  liiiH^Hcrun ,  si'upii.ibHhiri  ,  ju  iit- 
coBi  npinia.ue^amiH :  1;  dy  wagi  należący,  ilnijc  < , 
bic  SSngc  IłCtrcjfeiib.  Języczek  ważny,  szale  ważne.  — 
Ważne,  ego,  n. :  Subsl.,  zapłata  od  ważenia,  od  wagi, 
33ai)Cijelb.  Ważnikowi  siedm  groszy  a  trzecią  część  wa- 
żnego, fjerb.  Stal.  106.  Yol.  Leg.  5,  175.  —  2_)  Ważny, 
ważący,  wagę  czyli  ważność  mający,  ciężki;  ll'iCiK'Ib , 
®cu'id)t  Łabciib,  fd;i»er;  Boh.  duleżiiy;  Ymd.  teshck,  du- 
bre  vagi  ;  Croal.  smielikck  ;  Hoss.  Btciiiłi ,  yBtciiCTUii. 
Cieżki  jest  kamień  a  ważny  piasek.  Budn.  Hrov.  27,  5. 
Widzicie  tę  szablę ,  jaka  ważna ,  która  u  niego ,  jak 
pióro  latała  w  reku.  Birk.  ChmieL  Bób.  Ważniejsze 
I  grubsze  żywioły,  ziemia  i  woda,  najniżej  osiadły. 
.  Otiu.  Ow.  2.  —  Ważny  w:ige  należytą  mający,  doważny; 
luid^tiii ,  ypflmiiititi ,  Hi  dcboriijc  ©cmictit  baDciib.  Przeważyć 
muszę ;  bo  mi  się  zdaje  ,  że  złotko  nie  ważne.  'leat.  8. 
c,  60.  —  §.  Ważny,  wielkiego  znaczenia  ,  wielkiej  wagi, 
wielkiego  szacunku,  Ymd.  jimenit,  jimeniten  ,  pOYishIiu, 
pervaiizliliu  ,  vclajozh  ,  ve!aun  ,  luit^lig  ,  v(in  3Sid)tiiifcit, 
crbcMic^.  List  ten  bardzo  ważny.  Tr.  bardzo  ważnie,  Hoss. 
saBCiiino.  Ważny  u  kogo  ,  wagę ,  miejsce  u  niego  ma- 
jący ,  w  szacunku  u  kogo  zostający;  ipidltiil  ,  (icitftóft, 
iiicl  gcltciib.  Powiedział,  że  wszystkie  Ic  «.iuki  umie, 
'nadziewając  sie,  żeby  miał  być  tym  ważniejszy  u  króla 
z  tego.  Eraz.  Jez.  N  6.  'Izażeśeie  wy  nie  ważniejsi  a  nie 
płatniejsi  u  boga,  niżli  ei  wróblowie.  1  Leop.  Math.  6, 
26. —  Ważny,  u  prawa  znaczący,  nie  odrzucony ,  przy- 
jęty, gfiltifl.  Złudzone  tak  często  kobiety,  rozumiały,  że 
pismo  od  słów  wpżniejsze;  ale  i  to  przestaje  być  pra- 
wdą. Teat.  5,  94. —  g'.  Ważny,  poważny,  szanowny, 
clinuurbiij ;  i/io/i.  ważne  serw).  Laty  i  radą  ważny.  E:-p. 
19.  Starca  tego  wielce  ważna  była  cera.  Jag.  \Yyb.  L  4. 
—  WAŻYĆ  Yerb  niedok.  ;  Boh.  ważili ;  (Slov.  ważiti  wodu 
ac/uari);  Sorab.  1.  ważu ;  Sorab.  2.  wazisch,  (Sorab.  1. 
ważicż  ,  Sorab.  2.  wazisch  =  odważyć  się);  Yiiid  \agati; 
Croat.  vagati ,  vagain  .  vagnuti ,  vagal  ,  vagnui ,  vaseiii ; 
Slav.  vagati;  Hoss.  BażKHTb ,  BtciiTb ,  Btiuy ,  Bbiueuie; 
Germ.  ivńc|cn,  wicijcn,  tconf.  waga);  —  1)  Yerb.  actirum; 
ważyć  co  wagą,  dochodzić  ciężkuści  jego  wagą;  ttnai 
irngcii,  nbnnijjeii;  Boh.  zwaźiti  ;  Cam.  tęhlam  ,  (cf.  cią- 
gnąć, ciężyć);  Yiiid.  svogat .  vovagati  ;  Crual.  vagani , 
vasem ,  merim,  {c(.  mierzyć);  Hung.  mcgmerem ,  mer- 
ni ;  Dal.  miriti;  Botn.  mjerrili  na  kantar ,  otezati ,  (cf. 
obciążać);  Hag.  mjerrili;  Eri-I.  słtpiUbCTBOBaTH ,  «*- 
pHTb  ;     Itosf      UJutcHTb  ,      BSStuJlIUaTb     i  cl'      wiesić),     H3- 

otciiTk  ,  iiaiituiiiBaTb.  liciżne  szalki  do  ważenia  hruml. 
01.  W  bucie  niechaj  będzie  waga  jedna  większa,  ieby 
można  sto  funtów  razem  na  niej  ważyć ;  drugie  powiDoy 


w  AZY  C. 

bvć  szale  do  ważenia  drobniejszyeli  materyaJów  na  łuty. 
forz.  Śkł.  1"20.  Z  przodku  handle  odpra«o*a/y  się  mie- 
dzią ,  srebrem  ,  złotem  ważonym  a  nie  cechowanym. 
Smnm.  A.  2.  —  Allegor.  Sarn  to  osadzisz ,  gdy  co  mó- 
wię ,  na  szali  sprawiedliwej,  to  jest,  na  żadna  stronę 
przeważającej ,  zważysz.  Boli  Dyab.  8.  —  §.  Wrizyć  ,  w 
budowaniu,  w  murowaniu,  do.świadczać  gruntwaga,  czyli 
co  jest  do  wagi  lub  nie.  Magier.  Mskr.  diiiiilil'riren  ,  iit= 
SClirCil.  Ważenie  gruntu  ,  dochodzenie  wyniosłości  kraju 
jakiego  względem  powierzchni  morza.  Sniad.  Jeog.  iS9. — 
Fig.  Tłumacz  jest  usiawnie  ważony  z  oryginalnym  au- 
torem. iV.  Fam.  15,  105.  (porównywanyl.  —  ji.  Ważyć  co, 
lihrare ,  ińbrare,  chwiać  czym,  robić,  że  się  co  waha; 
iii  cine  fi^minijeiibc,  iiniijcnbe  Serocgiing  fegcii,  droai  \mqen, 
bciBCgeil.  Widzisz  jako  ten  nóżki  waży  białogrzywy  Bu- 
cefał !  Nar.  Di.  i,  121.  Zważył,  jesion  ogromny  na 
Hektora  cisnął.  Dmoch.  V.  2,  269.  (rozkołysał,  roz- 
raachnał).  Właśnie  kiedy  gromada  do  łasa  więc  wpa- 
dnie, Waży  żelazem  drzewa  na  kunę  szkaradnie.  Zimor. 
5(c/.  246.  (wali,  ścina,  przeważa,  wywraca).  Zważyło  się 
łoże  ,  tak  że  drugi  spadł.  1  Leop.  Jez.  28  ,  20.  (prze- 
chyliło się).  Ważyć  sie,  przeważać  się,  przechylać  sie , 
i  na  tę  i  na  owa  stronę,  Bosn.  dibatise,  navoditise ; 
Eccl.  Mtpn.ioncnuTaTiica :  chwiać  sobą,  wahać  się, 
phtjsic.  et  mor.;  \ii>  iiniijen,  ()in  imb  6er  inagen ,  ft^aufclii, 
ft^iDtiigen,  fcltuailfen.  Ważenie  sie  sięźyca ,  kołysanie  i 
wahanie  się  osi  xiężyca.  Sniad.  Jeog.  214.  Ważenie  sie 
xieżyca,  libratio  liinae  ,  ruch  mały,  przez  który  plamv 
zdają  się  posuwać  i  cofać.  Hub.  Mee.h.  Ali.  Pierwej 
nogi  w  jaskinią  przed  sobą  puściła,  Potym  się  na  ra- 
mionach za  niemi  ważyła.  /•*.  hckan.  Orl.  1,  54.  Wszys- 
tka rzesza  sług  urnilkła ,  a  gdy  sie  ku  niemu  zbliża , 
na  palcach  ważąc  się  chodzą,  filck.  Sen.  list  5,  7.  Ci- 
cho z  swego  pokoju  sama  tylko  wyszła ,  I  ważąc  się 
pomału  na  to  miejsce  przyszła.  P.  hchan.  Orl.  1,  176. 
na  palcach  uważając  się ,  ailf  bcn  3f^f"-  W'aży  się  na 
skrzydłach  na  povvietrzii.  P.  Kchan.  Orl.  1,  417.  (una- 
sza  się ,  wisi ,  er  fcŁmebt  iii  ber  8uft).  —  Fig.  W'a'zyła 
się  długo  bitwa ,  aż  męstwo  hetmana  przeważyło.  Tr. 
Ważyła  się  długo  między  Słowianami  a  margrabia  moc 
wojenna;  udaw.iło  sie  czasom  Sasom,  czasem  Słowia- 
nom. Nar.  Hit.  o  ,  545.  —  Jraml.  Ważyć  sie  ,  wahać 
sie  myślą,  namyślać  się  z  powątpiewaniem;  fi^iiHinfcii  , 
Ultfilllu^ig  fcon.  Gdy  się  z  sobą  tak  waży  i  wątpliwie  kry- 
śli.  Pewny  fortel  na  reszcie  stanie  mu  na  myśli.  Zai  15, 
15.  Kniaź.  Długo  się  ważył  i  mocował  z  sobą  ,  Jakowej 
naprzód  chwycić  się  miał  drogi.  Kniaź.  Poez.  1,23.  Tv- 
dyd  w  miejscu  stojąc ,  waży  sie  na  dwoje ,  Czyli  wóz,  w 
którym  były  pyszne  króla  zbroje  ,  Unieść.  Dmoch.  U.  270. 
Gdy  się  tak  Raguel  ważył,  i  żadnej  odpowiedzi  Tobia- 
szowi nie  dał,  rzekł  do  niego  anioł:  nie  obawiaj  sie 
dać  córkę  za  niego.  1  Leop.  Tob.  7,  12.  Prosim  cie , 
nie  racz  się  długo  ważyć.  \  Leop.  o  Mach.  6.  —  Simil. 
Ważyć  czym  ■■  władać ,  kierować  czym  według  upodo- 
bania; naii  Sclicbcn  lenfeti,  Icitcn,  fcbrcii.  Ważąca  lasami 
królestw  opatrzność.  Nar.  Hst.  452.  Grzegorz  VII  z  Hen- 
rykiem IV  poróżnieni ,    losami    koron    ważyli.     ,Yar.   Hst. 


W  .\  Z  Y  Ć. 


335 


2,420. —  g.  Ważyć  co  =  rozważać,  uważać,  bacznie  i  z 
uwagą  rozbierać,  roztrząsać;  ermdgcn ,  abiUiiijC!! ,  iilrad)' 
ten,  iiiiter|Ui6eit.  Człek  rozumny,  co  łączy  śwutło  z  prze- 
ko'ianiern ,  Długo  waży,  luźli  sie  odezwie  z  swvm  zda- 
niem. Niem.  P.  P.  15.  Jak  niegodne  rzeczy  ważę  w 
mym  umyśle.  Dmoch.  U.  2 ,  265.  Iż  niektórzy  dla  po- 
wietrza arendy  swojej  nie  dotrzymali,  tedy  puszczamy  to 
na  ważenie  i  na  wiarę  podskarbiów ,  aby  w  tym  szkody 
Rzpltej  i  arendarzów  ochronili.  Yol.  Leg.  5,  511.  Waż 
ścieżkę  nogi  twojej ,  a  wszystkie  drogi  twoje  niech  sie 
stanowią.  Builn  Prov.  4,  26.  (umiarkuj.  Bihl.  (Id).  — ■ 
Simditer.  Polak  z  szczerości  swe'j  waży  kr.żdego  ,  Wiec 
zdradzić  łatwo  zawżdy  cnotliwego.  Stryjk.  Gon.  L  2.  z 
swojej  sądzi  o  szczerości  drugich.  —  §.  Ważyć  ,  cenić  , 
szacować :  fc^a^eit ,  ai)Un.  Lekko  co  ważyć  ,  gering  fi^at' 
jcn,  gcring  nc^tcii.  Swym  dostojnościom  ufali,  a  inne  so- 
bie lekce  ważyli.  Rej.  Posl.  L  I  5.  Lekce  ważę  zawzię- 
tość twoje  KornweUi,  umiem  umierać.  Teal.  50.  c,  9. 
(gartlze  mą).  —  Teraz  gdy  się  wzbił  pognnin  do  góry, 
Narody  wszystkie  waży  jako  muchy.  Jabl.  Buk.  f.  za  nic 
nie  ma.  —  Wszystko  to  z^  cyfrę  waży.  Wad.  Dan  219. 
Marcelus  przez  swój  umysł  górny  lekce  ważył  Juliuszem 
Cezarem  {obseri'.  Instrumentalem)  Nag.  Cyc.  105.  Dobrą 
sławę  więcej  sobie  ważymy,  niż  żywot.  Garn.  W/.  iV2  4., 
wyżej  cenimy,  ^6|er  \d)a^in.  Byłoby  pięknie,  gdybym 
słowo  więcej  ważył  ,  niż  me  dobro  i  honor  domu  mo- 
jego. Bi'h.  Kom  4,  78.  Kto  pożytek  sobie  waży,  a  nie 
kładzie  go  pod  nogi ,  już  ten  jest  niewdzięcznikiem. 
Gorn.  Sen.  265.  Święta  ta  czyste  serce  ważyła  nad  zło- 
to. .Atiszp.  25.  Zdrowia  swego  nie  ważył  dla  dobra  po- 
spolitego. Past.  Fid  225.  (niezbyt  wysoko  cenił,  za  nic 
nic  miał,  er  n^tcte  ei  iiiibt).  Nie  ważyh  sobie  żadnego 
strudzenia.  Bej.  /'osi.  Hn  5.  f  nie  przykrzyli  sobie,  |ic 
inad)ten  lut  iiidUa  braii>5).  —  W.TŻyó  kogo  =  poważać,  mieć 
'zacz,  szanować;  (id)tcn ,  |d)aicn ,  ^oi^lĄfiCicn.  Zhardział 
Sieciech,  tak  iż  nikogo  sobie  nie  ważył.  Blel.%1.  Chłop 
się  nadyma  ,  nie  waży  godniejszych  i  nad  się  lepszych. 
Stiyjk.  Gon.  E  Litwa  s«ego  Kiryekiryeito  tak  ważyli, 
jak  dziś  u  nas  papieża.  Slryjk.  142.  Dowodził  poseł,  iż 
cesarz  w  sprawach  świeckich  więcej  ma  być  wazon  ,  niż 
papież.  Stryjk.  705.  Nie  lylko  go  miłowsli ,  ale  go  i 
wielce  ważyli ,  dla  osobnej  cnoty  a  rzadkiej  nauki.  Baz. 
Hst.  526.  Ważyć,  wysoko  szanować,  czcić;  ioii  Dalten  , 
Dercbreii.  Bardzo  go  król  ważył  i  szacował.  P.  Kchan. 
Orl.  t  ,  597.  Dla  cnót  swych  bardzo  ważona  i  czczona 
była.  Sk.  Zyw.  1  ,  257.  Syn  Nabiichodonozara  ważył 
króla  żydowskiego ,  i  w  poczciwości  u  siebie  miał.  Biel. 
Hu.  91.  Prokuratorów  w  wielkiej  poczciwości  mają, 
czczą,  ważą,  raczą,  by  więc  pany  kaszlelany.  Glicz. 
Wych.  N  4.  Czcił  ją,  ważył  ją,  jako  się  godziło  wa- 
żyć w  królewskim  stanie  urodzoną.  P.  Kchan.  Jer.  148. 
Pobożny  pan  ,  czcił  i  ważył  obraz  boży.  Żarn.  Post.  67. 
Nad  one  żadna  sie  nie  znajdowała  Z  niewiast,  któraby 
bogi  bardziej  ważyć  miała.  Otw.  Oia.  21.  Ważcie  pana, 
wierni  według  powinności,  Niemasz  niedostatku,  gdzie 
pan  w  uczciwości.  /  Kchan.  Ps.  45.  Cesarz  Olhę  w 
Konstantynopolu    wielkim    dostatkiem  częstował  i   ważył. 

30' 


2ÓG 


W  A  Z  Y  C. 


W  A  Z  Y  C. 


Stiijjk.  119.  (zaszczycił,  bttbitn).  P;tn  baczny  nie  ma 
być  skąpy  ,  wszakoz  na  swym  miejscu  ma  ważyć  wiele 
za  maJo  ,  a  maio  za  wiele  ;  bo  kio  maJycli  rzeczy  nic 
wazy,  znienaała  upaila.  Haiir.  hk.  5  — ^.  \\'azy<5  na  co, 
łożyć  na  co ,  odżałować  na  co  ;  Yiutl.  vai,'ali  na  kai , 
Yiihilajaii  na  kai .  skulili ,  trnii  fcfcii ,  ycriuciiteii  nuf  et= 
wai.  Koszt  na  kościół  i.  Śolii  luk  wielki  ważył,  gdy  go 
prawie  z  i;runtu  wynosił.  Dirk.  6V.  Aon.  22.  Znaczne 
koszta .  które  miasto  około  naprawy  mostu  waży.  Vo!. 
Ley.  A,  127.  Wszystkie  teraz  stany  na  obżarstwo  i  na- 
poje drogie,  co  jeno  mają,  ważą.  Siar.  Ref.  52.  Wię- 
cej ważą  na  szaty  kosztowne  ,  niż  na  .konia.  Hak.  Pob. 
B  2.  Nie  waż  wiele  na  mało.  liijs.  Ad.  W,  (cf  igły 
szukając,  świecę  spalił;.  Kto  nie  waży,  nie  ma  nic.  Mon. 
70,  285.  (kto  chce  wygrać  gąsiora,  niech  waży  kaczora). 
Ważywszy  na  ryby,  na  pieprz  nie  ważyć,  litjs.  Ad.  72. 
—  Ważyć,  na  s/.ańc  wystawiać,  narażać;  brflll  fc^CII,  H)n= 
(JCII.  Ku  potrzebie  bywał,  z  swoim  ludem  gardło  ważył. 
tiid.  Sw.  148  b.  Żołnierze  za  pieniądze  ważą  gardła, 
a  czcMiuby  dla  miłości  ojczyzny  swej  nie  mieli  ważyć! 
Gil.  hut.  3.  Chytry  gracz  kopę  na  sto  złotych  waży. 
(jorn  Dw.  109.  Do  ostatniej  przywiedzion  rozpaczy  ,  Osta- 
tnie ważył,  niech  mu  litość  to  wybaczy.  Żabi.  Z.  S.  13. 
Ważono ,  miła  żono.  fiys  Ad.  83.  (jada  est  ulea).  — 
'^.  Reciproc.  Ważyć  się  =  śmieć,  odważyć  się,  mieć  'z  to 
odwagi;  (imai  ivngcii,  ficft  niifcrftfjicn ,  imtcrfnngcii.  Wa- 
żyli się  i  gruby  umarłyi  h  otwierać.  IJiik.  Syn.  Kor.  \. 
Niezbożny  człowiek,  gdy  już  nie  miał,  ktoby  mu  się 
opierał,  a  czego  się  nie  ważył?  Sk.  Dz.  84ii.  Z  tak 
ludźmi  godnymi  równać  się,  nie  ważę.  lulil.  A  1.  Ni- 
czego się  nie  waży,  do  czegoby  go  potajemna  nioc  boża 
nie  pobudzała.  Birk.  Dom.  -12.  Bez  rzecznika  wolno  każ- 
denm  odpowiadać,  jeśli  się  chce  ważyć  szkody,  która 
go  zląd  może  potkać;  jako  jeśliby  co  źle  rzekł,  tedy 
już  tego  wsteczyć  nie  może.  Szizeib.  Soj:.  373.  Ach 
niech  się  lyla  nie  waży,  żeby  się  przede  mną  miał  sta- 
wić! Teal.  54.  d,  18.  Tylko  mi  waż  się  przeciwić,  to 
zobaczysz,  co  z  tego  wyniknie,  ib.  8.  c,  27.  Kto  się 
na  co  nie  waży,  nic  też  nie  zyskuje,  ib.  30.  b,  llłj. 
(nudacei  fortunn  junnl).  —  'Siinilitcr:  Gwałt  czynią,  i_  na 
nią  do  broni  się  ważą  ;  saevis  parant  iiicessere  lelis.  Zebr. 
Ow.  360.  — ^  'Omisso  pronomine :  Był.i  gęś,  tę  jedyną 
stróża  kuczki  mieli ,  1  to  zarżnąć  ważyli  (parubant) ,  dla 
riicbieskich  gości.  iA.  210  —  §  Ważyć  na  co  >  godzić 
na  co,  galie  na  co,  mierzyć  na  co,  zachodzić:  aiif  &■ 
it'«8  jiflcii,  barauf  ioifflcbcii,  Mrimd;  trnduni,  iiadurncttcn , 
lia[f)ftellcit.  Orłowie,  kanie  i  insi  drapieżni  płacy  na  kury 
ważą.  Cre.ii:.  583.  Na  zająca  ludzie  i  zwieizeta  insze 
waia.  Eiop.  75.  Kruk  bardzo  na  ilzięeioły  waży.  Olicz. 
Wych.  F  5.  (pslrogłowiec  krucza  strawa).  Na  sobola 
więcej  ważą,  niż  na  tchórza,  bo  lepszą  skórę  ma.  Hfj. 
Zw.  105  6.  On  to  skrycie.  Tysiączne  knując  spiski,  wa- 
ży na  me  życie.  Min.  Hyt  2,  208.  Dawno  mężczyzny 
na  poczciwość  białogłów  wazą.  Gorn.  [Iw  286.  Młódź 
'lurecka  bardiicj  waży  na  chłopięta,  iiiż  na  panny. 
Pasik.  I)i.  34.  Na  czystość  niewinnych  panienek  waży. 
ł'elr.  Fol.   147.    Jowisz  bardzo  ważył  na  Telyn,  ale  nie 


śmiał  się  o  nią  kusić.  Olw.  Cu:  440.  Narcys ,  widząc 
sie  w  wodzie ,  sarn  sie  pragnie  i  na  sie  sam  waży  sza- 
lony. Olw.  Ow.  121.  W  niewieście  ten  upór  panuje. 
Na  lo  waży  ,  czego  mąż  któiej  zakazuje.  Papr.  hol.  Q  3 
b.  Zła  fortuna  na  cnotę  ustawicznie  s\aży.  Pol.  Ary.  27. 
Ważę  na  kogo ,  w  rę  na  kogo  ,  mam  na  kogo  chrap  , 
serduszko,  wątróbkę  Cu.  Th.  1229.  id>  (ifge  etnfii  ©rrli 
mJ>tX  jcmanben.  —  2)  Ważyć,  zaważyć,  Verb.  neulr., 
ważyć  tyle ,  zaważyć  to  abo  owo  ;  Itog.  ulćzati  ,  po- 
teghnuti ;  Croat.  smehchim ,  uleseni  ,  Yugain ,  \ascm; 
Hiing.  mcgmerem  ,  megmdzsalom  ;  /iuss.  BUliliCIlTt.  .  Bbl- 
utuiiiBarb ,  raiiy-Tb,  luicgcn,  fo  uiiD  \o  yiel  luitijeii.  Kiedy 
się  mówi,  że -to  ciało  waży  12  lunlów,  wyraża  sie  waga 
jego,  a  nie  ważność  przyrodzona  materyi ,  z  której  się 
składa.  Jak  Mat.  2,  86.  Ważyć,  ważnym  być,  wagę 
mieć,  na  dóf  iść,  ciężkim  być;  njiegcn ,  ciii  ©ClBJĄt,  fi- 
lie £d;ii>erc  [tabeii ,  frfwTr  feyii.  Mniej  od  ziarna  plewa 
waży  marna.  Tudzież  pogotowiu,  pióro  od  ołow:.: 
Suiiyc.  Pieśń,  o .  P  o.  —  jź.  Ważyć,  wartać,  wartośj 
lub  znaczenie  mieć;  iDcrt^  fciii,  ijcittii.  Jeśliby  rzecz  kra- 
dziona nie  ważyła  pięciu  czerwonych  złotych  ,  ledy  zło- 
dziej niechaj  będzie  ochłostany.  Chetn.  Pr.  189.  (nie 
wynosiła).  Każda  cyfra  po  lewej  stronie  obok  innej  sto- 
jąca, waży  dziesięć  razy  więcej  od  lej.  która  po  jej 
prawej  stronic  znajduje  się.  łĄsk.  2,  4.  —  §  Morał. 
Ważyć,  znaczenie  mieć ,  warl'jść  mieć,  wartym  być  ,  sza- 
cunek mieć;  ©cmidit  ()ii6fii,  ciiifii  fflcrili  bctcn,  3liiKl'.i:  , 
Scbeiiiuiig  lidbcii,  [lebeiltcn,  gcltcii.  Dzieci  MorAena,  n.i:j- 
cie  teraz  w  straży,  llzekł  Fingal,  tego,  co  za  ly>  ac 
waży.  Tysiąc  mocarzom  Swaran  w  boju  zdoła.  hra<.  ih\ 
F  2  b.  (za  lysiąc  stoi,  cr  titifgt  tmifciib  anbrc  nuf,  ficiit 
fiir  liliifciib).  Więcej  żyjący  'komoiek  waży,  a  niżeli  lew 
zabiły.  iVar.  D:,.  2.  199.  Wielką  ma  moc  ludzko.sć . 
wiele  waży  krwi  spułeczeiistwo.  Siem.  Cyc.  70;  mir- 
liiin  valet.  Gołe  słowa  nic  nie  ważą  Zyyr.  Pop.  2C.'> 
Słowa  jego  ważyły  wiele.  .Meim:  l\iul.  I,  200.  C^ż 
prawa  ważą,  gdy  złe  obyczaje.  Hor.  2,  150.  Min.;  (i/k..' 
leyes  sine  moribus?  sc.  faleni.').,  [•'rzysicui  tyle  ważą. 
ile  są  nie  wymuszone.  Nar.  Hsl.  4,  123.  Dowi.-,/, 
się,  co  broń  waży  króla  gniewliwego.  Bard:,.  Imi. 
310.  (c'o  możei.  Ni(!  krewne  zakłady,  nic  słuszność  i.  c 
ważyła.  Tward.  VVV.  17S.  Testament  u  Turków  w../y 
bardzo.  Star.  Dw.  53.  (święta  rzeozj.  Głupstwa  druko- 
wano tam  tylko  ważą,  gdzie  się  zakazują  i  palą.  Te.it 
20,  6,  193.  Fałszywe  przymilcnic  nic  me  waży  u  miiic 
ib.  49.  b,  59.  (nie  płaci,  nie  popłaca  u  mniej.  —  lii 
toczenia  wojny  i  rządów  wojskowych  powaga  wiele  waż\ 
Siem.  Cyc.  241.  (wicie  może,  pomaga,  wpływaj.  \'n)- 
sło  Ma -.  oko  pańskie  konia  tuczy,  gnój  na  rulą  jest  sljd 
pańskich  stóp,  dają  znać,  że  obecność  pańska  bardzo 
wiele  waży  ku  dobrej  sprawie  w  każdej  potrzebie  Kosi. 
Lor.  58. —  Similiter:  Licus  waży  zbawcę  frasunków  abo 
szumnego.  Olw.  Ow.  137 'Licus  toż  znaczy,  abo  tyle  zna- 
czy .    co    zbawca    fras JlafuiS  bcbciitft  fo  pifl  al* 

Hipolilus,  imię,  ważyło  końmi  starj;anY.  Olw.  Ow.  631. 
Neos  nowy,  a  Neoptolemos  wijne  waży  ii.  528  Olimp, 
cza*em  waży  niebo.  i6.  233.  et  16.  r.himera  Grekom  ko- 


w  A  z  Y  N  I  E  C  -  WBIĆ. 


WBIEDZ  -  WCALE. 


237 


ze  waży.  ib.  'lo[.  Przepamiętułeś  bliźniego  twego  po- 
mocą i  j;i}mużii_ą  ratować,  co  toż  waży,  jakoljyś  jego 
wfasne  wziąf.  Żarn.  Post.  2,  ooo.  WAZYMEG,  ńca, 
m  ,  czosnek  (>clny ,  ulliiim  ugresle  Ur:eJ.  i".  nnlPcr 
Sittobhmii). 

W  B. 

''W1jESPIE(!!ZYC  Cl.  dok,  "Wbe.^pieczae  nieduh. ,  ubezpie- 
czyć ,  fidłcr  mnc^cii.  Wino ,  ty  jednych  poisz ,  drugich 
morzysz,  Tvcli  ubezpieczasz,  a  tych  tr\vożvsz.  Bralk. 
O  t  b.  ' 

YYBIC,  /.  wbije  c;.  dek..  Wbijać  iiiedok.  ■,  Dolt.  wbjli;  Slov. 
wbjgain :  Sorab.  I.  biga  nutż ;  Yind.  noterydariti ,  noter- 
sabiti,  notoiYtrupili  ,  potrupiti ,  noteryJar,  potrup;  fio.'.s. 
sOnTb,  BÓiiBiiTb  ,  B3ÓnTB,  BSóiiBaTb  ,  {ob.  Wzbićj ;  Eccl. 
BÓiiBaio,  BÓiaio  ;  bijać  wpędzać  w  co,  wrażać,  einttfcld' 
gen,  bineiii  fctlageii.  Wbifera  gwoźdź  w  ścianę.  2r.  Wbi- 
jać co  w  beczki,  wtłaczać,  wpakować  Miid.  nabafati  , 
ybafati.  Wbić  na  pal,  ciiicil  ipicfcii,  pfńMeii ,  aiif  tc:t  %^\a\)l 
Jłcrfcil.  Kazał  mężobójce  na  pal  wbić.  Sk.  D:-.  520.  Roz- 
bójnik wieś  zrabował;  na  pal  wbity  ginie.  ilon.  07,71. 
Turcy,  jeżeli  jaki  bluźnicrca  znitnyażyl  proroka,  obrze- 
zują go,  albo  na  pal  wbijają.  Fam.  85,  2,  291.  Nie 
zarazem  męczennikiem  ten  jest,  któremu  gardJo  wezmą, 
albo  na  pal  wbiją ,  lecz  ci  ,  którzy  dlatego  zabijani  by- 
wają, dlaczego  męczennicy  pozabijani  byli.  Żarn.  Post. 
244  b.  YYbijać  na  krzyż,  do  krzyża  przybijać,  oA.  Krzy- 
żować,  anS  Srcug  ft^lageii.  Tr.  Tarń  za  paznokcie  wbity, 
często  sprawuje  konwulsye  śmiertelne.  Krup.  5,  G52. 
(wklóty,  ciiigcftodjcn).  Kupiec  wbił  do  lądu,  i  wysiadł 
przy  Utyce.  Zub.  G,  16.  przybił,  cr  laiibcte  nn.  —  Zni- 
szczylibyśmy dawno  złe  Dardanów  plemię,  1  Pryama 
wyniosłe  miasto  wbili  w  ziemie.  Dmoch.  U.  45.  (zrównali 
z  ziemią),  —  Ailegor.  Zmiłuj  się  nade  mną  ,  boże  lito- 
ściwy, Bo  mię  prawie  w  ziemię  wbił  człowiek  złośliwy. 
/  Ac/mu.  Pi.  80.  (nogami  podeptał,  z  prochem  pomie- 
szał,  er  tnt  mic&  iu  beii  Staiib  nf^iftc")-  —  ^'9-  Wbijać 
w  głowę,  w  jiamięć,  w  uszy,  do  mózgu,  wrażać,  wpa- 
jać: cinpraijcii,  eiiifdłńrfcii ,  ciiiprctiflcn.  Słuchajcie,  wbijcie 
w  pamięć  ten  mój  rozkaz  drogi.  Toł.  Sani.  60.  Nie  to 
chciał  wbić  ludziom  w  głowę,  co  inówił,  ale  iżby  co 
najwięcej  o  tym,  kogo  chwalił,  rozumiano  Gorn.  Sen. 
535.  Te  słowa  ojcowskie  oni  powtórzyli  Tak  mi  często, 
że  mi  aż  do  mózgu  je  wbili.  Jabf.  lei.  29.  Wbij  to  so- 
bie w  głowę,  że  moim  musi.sz  być  mężem.  Teal.  3.  d, 
70.  Malka  moja,  gdym  jeszcze  był  smarkaczem,  zawsze 
mi  to  do  głowy  wbijała.  Boh.  Kom.  i,  273.  Przyjaciel 
mój  zawsze  mnie  to  wbijał,  żebym....  Boh.  Kom.  3, 
282.  Co  to  za  nowa  nauka  twoja ,  cudzego  bowiem  coś 
wbijasz  w  u.^zy  nasze!  Budn.  Act.  17,  20.  Wbijać  komu 
ćwiek  w  gluwę,  zadawać  mu  trudność,  kłopot.  Cn.  Th. 
1250.  eiiicm  eiiicn  glo^  iiis  Cbr  fcceii ,  (cf.  ćwieki.  —  |. 
Poet.  Wbijać  kogo  w  inszy  kształt  =  nagle  przeobrażać , 
przemienać,  przekształlować ;  ploclid)  inctamprpbofircii , 
umftaitcn,  umfiŁajfen  ,  unmniiitcln ,  ycnranbeln.  Antygonę 
Juno  wbiła  w  puka:  mchem  obrosła  siwem  ,  bocian  z 
niej  klapajacy.  Zebr.   Oiu.   159;   (i/i  lolucrem  rertit).  —  §. 


Wbijać  kogo  w  co  =  wzbijać,  wynosić,  podnosić,  crbe' 
l'Cit  ju  Ctamś.  Rzeczpospolita  w  rolnictwo,  w  mieszkań- 
ców, w  obyczaje  i  dobry  porządek  wbiwszy,  dosyć  wa- 
żną być  ukazał.  I'ilch.  Sali.  12.  Gdy  się  tym  szczęściem 
serce  w  nim  spieściło ,  W  brzydką  się  pychę  wyniosło 
i  wbiło.  Wad.  Dan.  125.  iMłodzieży  umysły  niewcze- 
snemi  honorami   w  pychę  się  wbijają.  Nar.   Tac.   287. 

WBIEDZ,  wbiegł,  f.  wbieży  c;:  dok..  Wbiegnąć  /".  wbie- 
gnę jednll.  ,  W  bieżeć  niedok. ,  YYbicgać  ,  conlin. ,  Wbie- 
gi\yać  freqii ;  Horub.  i.  beżu  nutź;  '\'ind.  notertezhi; 
Boss.  Bóiataib.  Bótraib :  biegiem  wpadać,  Mnein  laiifcii, 
Łinein  ftiirjeii.  liozw-arł  konia  i  między  nie  w  bieżał.  Warg. 
Cez.  79.  Coż  (o  znaczy  Iu  nagłe  syna  w  bieżenie.  Teat. 
42,  D.  Chcieli  nieprzyjaciele  w  miasto  gwałtem  w  bie- 
żeć. Papr.  Ryc.  332.  (wpaść).  ^Vbiegiw■ać.  Uipp.  51. 
Wiatrem  iiiepogodnyni  gwałtownym,  do  portu  Trypolu 
wbiegliśmy.  Warg.  fludz,  51.  (wpłynęliśmy).  —  Fig. 
\Ybiega  co  w  co  ,  n.  p.  rola  moja  w  sąsieilzką ,  inciirrit, 
interetirrii  Cn.  Th.  1250.  meiii  gelb  Inilft  tli  Hi  bcś  i)ia^< 
barn  Iiinetn.  Prov  Slov.  Gedna  ulica  do  druhey  wbeha, 
res  iuvii:em  miscenltir.  —  §'  Wbiedz  na  myśl,  wpaść  na 
myśl ;  tn  ©cbnnfeji  foinmcn ,  in  ben  @inn  fommcn ,  einfnllcn, 
bcąf.uicn.  Nie  wbiegło  Polakom  na  myśl,  z  Wielunia  żywności 
dostawać;  non  venielut  in  mentem  Krom.  717.  Wbiegali 
na  myśl  jego  naprzód  Węgrowie.  Krom.  759.  —  §. 
Wybiegać  na  wierzch  ,  evHdere  ir.  snmmiim ,  in  bie  §ó^C 
jłcigcn,  Mnauf  Innfen,  Dinan  Innfen.  Wb-eżał  na  górę  oli- 
wną z  kwapliwością.  Wys.  Ijn.  28.  Olimpia  na  wierzch 
skały  skwapliwie   \ybieżała.    /'.    Kchnn.    Orl.    1  ,   266. 

W'BOŚĆ  ,  /.  wbodiie  cj.  dok.,  W'badać  niedok  ,  bodzeiiiem 
wbić,  cinftogcn  mit  $i)nicrfpi|cn  ii.  f.  ii'. ;  Boh.  wbusti, 
wbodl :   Slov.   wbodugi. 

'WBOKSŁO.NECZNE  albo  umiarkowane  ji.isy  ziemskie,  mię- 
dzy zwrotnikami  i  biegunami.  Huh  Wtł  51  bic  gcmd> 
Cigtcn  (irbgńrtcl. 

WBKÓD,  ob.  Bród  WBBODZit':  rz.  dok.,  brodząc  wnijść , 
webrnać,  binciu  irntni.  .Niepotrzebne  iiowochrzczeńców 
vv  szatach  sie  wnurzsnie,  a  do  wody  wbrodzenie.  Gil. 
Kat.  535. 

WBRZEŻE,  a,  n.  ,  "^_.  Przylądek,  clieisonems  ,  continfnljs 
in  marę  egressio.  Klon.  FI.  C  1.  cm  6rbjuiu]C ,  cin  -IUT' 
lanb,  5Bin"gcI'irgc ;  /j'os?.  sailMiime,  Jiuci,  mucok-b;  Ect-I. 
.laKTU ,  {ob.  Wybrzeżci.  —  §.  Wbrzeże ,  wnijście  vyodyi 
w  lad,  golf,  ber  SlJccrOnftn ;  Bok  wyiażek ,  zatoka  (ob. 
Zatoka),  chobut,  (ob.  Cliobolyp.  Croat.  zatoń  (cf.  tonią) 
luka,  (oh.  Luka);  Bag.  zamorje,  (ob.  Zamorski);  Bosn. 
gulaf;  Slav.  zamorje;  Boss.  BSMopte ,  saBOj-B  (ob.  Za- 
wód), aa.iiiB-B  (oh.  Zalew),  .iiiMaiix ;  Eccl.  iit,\(>0  ,  [2, 
sinusz] ,   (ob.  Nadrze,  Zanadrze). 

WBUDO^YAĆ  cz.  dok.,  budując  wpuścić,  cinbaiicn,  Łinein 
bancn  ;  Sloi>.  wmlr  budowali;  'Surab.  1.  nutż  zatwafam; 
Bosn.   uzidati,   zazidati   u   nulra. 

W  c. 

WCALE  adierb.  ;  (Sloi:  weil  tylko)  ;  §.  a')  nienaruszenie  , 
{ob.  Cało  Subst.  unaerfcbrt ,    unocrlcjt.).    To  wszystko  jest 


238 


W  C  E  D  Z  I  Ć  -  W  C  H  Y  S  O  W  A  Ć 


wcale,  i  nic  Turcy  nie  ruszyli.  Star.  Du:  7.  Kazał  im 
ufać  bogu  ,  obiecując  ,  iż  lyni  sposobem  nueli  być  zdro- 
wi i  wcale.  Birk.  Dom.  82.  —  g.  b  )  Wci.le,  zupełnie  , 
zgoła,  ze  wszystkim,  Boh.  ilocchi,  (cf. 'docna; ;  Sorab.\. 
czele;  6Voa^  chizto,  (cf.  czysto,  izyśeiel;  /ioc7.  OT'Łiua,\b, 
Ewu.!,  fliiujli*,  oóUig,  gaiij  iiitti  gar.  Ładny  wcale,  ko- 
chać j(o  muszę.  teal.  20.  31.  Woale  pojąć  nie  mogf  . 
CO  się  tu  dzieje.  Teal.  2.  b.  98.  Nie  widać  go ,  wcale 
nie  wiem  coby  t;o  '^"1  zatrzymało.   Tcal.  9.  b,  K. 

WCEDZKi  cz.  dok.  Wcedzać  niedok.,  cedząc  wpuszczać,  wpa- 
jać; ciiifciijcii ,  fdflcnb  einflicgcii  IniTai.  Cyrulik  olejki  go- 
rące w   maść   wcedzrił.   Pol    Ary.   688. 

■\YĆI1.\DZAĆ.  WCHODZIĆ,  oh.  Wmjść. 

WCIIAIICZEĆ  cz.  dok.,  Wcharkać  nidJoA.,  Wfliaiknąćyei/n//., 
cliarkaniem  w  się  wciągać  ,  etlllc^lurfcil.  Wj;harka  mo- 
rze i  znów  z  lejców  pryska.  Przyb.  ilill.  223. 

"WCHLF-bIĆ  cz.  dok.,  w  chleb  przemienić,  w  chlebie  zam- 
knąć, in  Srot  yerniaiibclii ,  iii  Srot  ciiifdjlicCcii ,  sjerbrotcii. 
Pra\vdziwe^'o  Chrystusa  z  sakramentu  utraciwszy,  jakie- 
goś wchlebionego  sobie  ulepili ,  powiadając ,  że  jest  w 
chlebie  albo  z  chlebem,  albo  przy  chlebie,  albo  pod 
chlibcin,  albo,  że  przecie  chleb  zostaje  chlebem.  W. 
Po>.t.  W.  244.  et  5,  52.  Żani.  Posl.  36  i.  e<  218  A.  O 
wchlebieniu  a  tajeniu  ciała  pańskiego  pod  chlebem.  Żarn. 
Po^i.  218. 

"WCHŁODZIC  Ci.  dok.,  w  chłód  puścić,  dla  chłodu  gdzie 
wpuścić,  wsadzić,  n.  p.  butelkę  wina  w  zimną  wodę; 
Viiid    vhladiti  ,   vzherstviti ,    (wczerstwićj,  ciitfutjlcn. 

WCHÓD,  u,  m. ;  Boh.  wchód;  Slov.  wgilj,  wchazenj  ;  Carn. 
uhod  ,  perhodilshe  ,  perhodishe  ;  Vind.  noterhod  ,  noter- 
hojenje  :  łlay.  uhfld  ;  Ross.  b.yoj^  ;  f^ccl.  lUkCTiiic ;  wmj- 
ście,  wejście,  którędy  wchodzą;  ber  Cinijaiti)  ,  giiiiritt. 
Wchód  wolny  do  puszczy.  Sial.  Lit.  509.  Gdy  kio  chciał 
kojo  z  imienia  ,  gruntów  albo  wchodów  i  pożytków  wy- 
cisnąć.... ih.  292.  W  starym  zakonie  tym,  które  dzie- 
wczęta rodziły ,  do  80  dni  wchodu  do  cerkwi  broniono. 
Sak.  Dusz.  bl  —  "JJ.  Na  wchoibie  albo  jutrzni  z  ewanielią 
pieśń  śpiewają.  Piin  Kam.  112,  [Cni.  kt.vo,\i.  .  npoiic- 
xoH;,łeiiie  bi  uepKBH  im  o.iTapiiu.\i  ttBepiiux-L  jni-puft 
bi  utipcKie  epaia;  óuBacTL  1.  ci.  CBaiirciiuML;  2  c^b  cb 
.iapa>ill  ,  l.  j  wielki  wciiód  ,  BCJIlKili  B.\o,it,  offerturiitm; 
po  proslu  BUX04'b  HJU  nepeiiocT.  —  ^  'Wchód  v.'  sztu- 
ce teatralnej .  akt ,  ber  ?liinii()  in  ciiiem  i(icateritii(te ,  (sce- 
na l!os$  HBjeHie,  akt  AtriciBie)  Balet  złożony  z  |>ieciu 
wchodów  .Memr.  Król.  3,  1G8.  WCllODMK,  a,  m  ;  Hoss. 
B.\o;ki.  ;  inaini'y  wolny  wchód,  wchodzący  gdzie;  ber  eill> 
ncn  frcseii  3"'J'T>i)  •  3"tntt  '''i'-  '  fi^H-  vhoda  ■  spieg).  Klu- 
by puszczą  rozrobił  ,  przecie  dawnych  wchoilników  od 
barci,  jezior  ,  sianoźęci  ,  odbijać  nic  ma;  a  oni  też  cho- 
dząc do  lveh  wchodów  ,  zbożu  szkody  czynić  nie  maja. 
Stal.  Lit.  509.  WCHODOWY,  WCHDDŃY.  a,  o.  do  wcho- 
du należący,  Giiigaiidii  <  .  Wchodowe  ciaśniny.  Sar.  Tac. 
2,  591.  {Hag.  iihodni  •  spiekowy  ;  /iots.  B.\u,tiiaa  pieśń 
przy  wchodzie  |biskupa  lub  2|  arcybiskupa  do  kościołal. 
WC.I|iłDZI(^-  .  ob.  Wnijść.  WCIIOi)ZISTY.  a ,  e ,  wchód 
albo    wiiijśiie  inajai'v,  eincii  (fiiiflaii^  babciib.   Tr. 

WCHYSUWAt'.,  ob.  Hysować. 


W  Ci  .^  Ć  -  W  C  !  E  C, 

WCIAli  ,  wciął,  /.  wetnie  cz.  jednil. .  Wcinać  niedok.;  tioh. 
wtjli ,  w(al  .  wetnu  ;  w rzynać ,  wrębować  ;  f  iiiDrtllCII  ,  eill' 
fd)iiciben.  Jeżykiem  gorzej,  niż  mieczem  wcinają  hyb. 
Ps.  108.  Szelęźnik  ziele  pręt  ma  bez  gałęzi,  liście  bez- 
ogonowe,  laiicelowale,  wcinane.  Jundz.ol'3.  Suknie  spa- 
dziste, wcinane.  Alon.  70,  133.  Wzrost  kobiet  Angiel- 
skich jest  smagły,  a  strój  wcięty.  Fam.  85,  1.  14.  Wci- 
nać, wrzynać  drzewo,  tram  jeden  w  drugi.  Cn.  Th. 
1230     spoić ,    związać,  wczopować  ,    SiiiiLuiljer  i'CriapKii. 

*WCIAGLIWY.  a,  e,  powściągliwy,  jiiriicflinlieiib ,  enibiiltiaiii. 
Nie  może  być  dobry  lekarz,  który  język  ma  nie  wcią- 
gliwy.  Eruz.  J^z.  IH  3  b.  Żaden  nie  jest  tak  wciągliwe- 
go  języka,  któryby  wżdy  nie  miał  jednego,  któremu- 
by  wierzył  tajemnicy  swej.  Eraz.  Jez.  K  2.  WC1A(;.\.\C 
cz.  jednil  ,  Wciągać  niedtk.;  Boh.  wtahnu  ,  wlahnauli; 
Sorab.  i.  cżahnu  nutż ,  nuccźanu  ,  nuccżaliam  ;  \'ind. 
nolerprotegnili;  (Carn.  utęgniti  =  módz ,  zdołać,  czas 
mieći;  /i uss.  BTflHyib  ,  BTflriiBaTŁ ,  B^epnyib  ,  BjepniBaib, 
BTIopHTb; —  I)  ciągnąc  wprowadzić,  wewlec;  bilicill  iiebetl , 
bereiiijiedeii ,  einjieben.  Wciągnij  człeka  tego  w  nawę. 
Tr.  To  powiedziawszy,  wciąga  rycerskie  pokrycie.  Dmoch. 
II.  1"'7.  Zwierzęta  te  pazury  wciągnąć  umieją,  i  do- 
piero je  pokażą,  kiedy  drapać  trzeba.  Zab.  11  ,  104. 
ściągnąć  ,  bie  Stlaiieii  ciiijicbcn.  Wciągać  w  się  oddech. 
Ld.  wciągnąć  w  sie,  Vind.  gobu  nakerknili ;  Ross.  bo- 
ópaib ,  BÓiipuTb.  Wełna  niektóre  farby  od  razu  w  się 
bierze ,  a  innych  nie  wciąga  inaczej ,  chyba  za  wielo- 
krotnym warzeniem.  Pilch.  Sen.  list.  2,  178.  —  Fig. 
Wciągać  kogo  w  co  ,  wplątać;  yerjlet^teii  in  ftiual,  ^iiieiii 
5icI)Cii,  Diiieiii  ffibreii.  Kto  powoli  wciąga,  me  myśli  po- 
lym  prędko  z  rzeczy  wypuścić.  Lub.  Ruz.  120.  Najchy- 
trzejszym  sposobem  wciągniono  ją  w  podejrzenie.  Teat. 
58,  121.  —  g.  Wciągać  kojjo  w  co  =  wkładać  go  w  co. 
wprawiać,  wcierać,  nakładać  kogo  do  czego,  przyzwycza- 
jać do  czego  ,  ciiieil  motan  ijfivó(liicit.  Wciągać  się ,  fit^ 
gen)i'l)iien.  ['oddam  z  niedbałości  wciągają  się  w  niejaką 
gnuśność  i  ciężkość.  iVun.  07 ,  307.  iowami  wciąga 
się  młódź  do  wielkich  niewczasów.  Warg.  Cez.  142. 
(nawyka).  Tylko  się  wciągnąć  ,  przyzwyczaić.  .^AtgL  Ad. 
258.  (wprawa,  zwyczaj  wiele  może  ,  drugą  jest  natura).  — 
2)  Wciągnąć,  wściagiiąć,  hamować,  wstrzymać,  jurud' 
fealtcil.  Jeżeli  prawem  zwyciężony  byłby  tak  mocny,  że- 
by przez  starostę  jcsjo  upór  nic  mógł  być  wciągnion..  . 
Herb.  Slut.  222.  'Wrzkomo  wciągasz  się  powiedzieć  mi, 
ale  ty  daleko  chciwszy  powiedzieć,  niż  ja  słyszeć.  Eraz. 
Ąz.  K  a.  (ociągasz  się).  —  g  Wciągnąć  mjik.  ,  wjeż- 
dżać, ciągnąc  wnijść,  odbywać  wjazd;  einjjcbeil ,  (einflt 
iiii\lU\i  billteii.  Gdy  monarcha  do  jakiego  miasta  wcią- 
gnąć ma  wolą,  przesyłu  przed  sobą  posły,  którzy  przy- 
jazd, jego  opowiadają  Żarn.  Host.  6  h. 
WCI.\Ż.  ob.  w  Ciąż.  WCIIłlĆ.  ob.  Wścibić. 
WCIEC.  wciekł,  /.'wcieczc  <;.  dok.  Wciekać  niedok.;  Boh. 
et  Slov.  wlecy.  wtekl,  wieku,  wlikali  ;  Yiud  nolertezhi; 
Rag.  vtecclii ,  ulecchi  ,  yljozati  ;  llroal.  utf  chi  ,  ulechero  ; 
liois  BTcKaTb ,  BTfiCHie ,  BTCKaHif ;  ciekąc  wchodzić  , 
wpływać ,  Jiincm  ilic^eii.  Woda  priei  tę  dziurę  w  izbę 
wciekła.   Tr. 


WCIELIĆ  -  \N'  C  I  S  N  A  Ć. 


W  C  W  I  C  Z  Y  C  -  ^\■  C  Z  A  S. 


239 


^'CIEIJC  cz.  dok..  Wcielać  niedok.  ;  Buli.  wlelili ,  prlwlcli- 
tj  ;  5/oi'.  wteliti ;  ViH</.  vtelili ,  vleliivyli  ,  yiiriisliiti  .  nolPr- 
yJrushiti,  noteisaJeleslinati;  Hoss.  iipiicociiiHHTb,  npnco- 
ciiiHOK)  ,  npiicoBOHyniiTh,  npiicoBOHyn.iHTb  ,  npioóuiiiTb  , 
iipioómaTb; —  1)  w  jedno  ciafo  spoić,  jecJnoczyć;  cinyfr> 
Ictbcii,  iu  ^incm  S.bx\>(X  madicii.  Wiolkie  księstwo  Lite- 
wskie, przylączyvvszy  królestwu  Polskiemu,  powtóre  wcie- 
lomy  i  prawie  we  wnelrznośei  kładziemy,  przywiasicza- 
my,  złączamy,  przyłączamy,  sprzymierzamy,  i  na  wieki 
przykładamy,  fjerb.  Siat.  657.  Wcielić  kościołowi  Hoss. 
BOUepKOB.MTb  —  2)  Tlieol.  Wcielł  się  bó^ ,  incarnatus 
est ,  ^l^3  'Sort  ivttrP  glcifd; ,  ©ott  niort  50;cii|M!;  Vnid.  zhlo- 
vek  poYslali  ,  yzhloYezliilife  ,  YlelcYitife;  Hag.  unjOYje- 
citise ;  Dofii.  upulittise,  uzeti  tjelo;  Hoss.  Bon;iOTiiTbca  , 
Bon.iomaiocb ;  Eccl.  ortiieciirnca.  SfovYo  sie  wcieliło  abo 
człowiekiem  stało.  6(12^.  Post.  92.  Bóg  z  nieba  zstą|)il , 
i  wcielił  się  z  ducha  ś.  w  Maryi  dziewicy,  liat.  Gd.  00. 
Słowo  ono  stało  się  ciałem  ,  t  j.  wcieliło  się ,  przywzie- 
ło  ciało ,  t  j.  z  ciałem  sie  zjednoczyło,  di!.  Kat.  202. 
Wcielony,  Hoh.  wteleny  ;  Vind.  Yteloiilen ,  iiieriipostau- 
len,  Yzlilovezhen  ;    Croat.   uteloYlyen  •,  Evcl.  iiiUTOnochiih, 

OÓ.TOatOHB     it.TOMi  ,     KaKŁ    TO    CUH^B    ÓOHtifi    HO    BOMClOlit- 

yeHiio.  W'cielenie ,  inccinatio  ,  tie  glfiU^f^ryfi^JUUsJ .  9JiCii= 
fcIilfCrtilliliJ ;  Yind.  zbloveIhku  povstajenie  ,  yzliloYczlierije, 
Yteloylenje  ;  Cani.  pozliloveshzlienje  ,  uciilovechenye  ; 
Hosn.  upuchjenje .  utelesenje;  Hoss.  BonjomeHie.  Jan 
ś.  pisząc  o  wcieleniu  syna  bożego,  albo  o  sianiu  się 
ciałem,  napisał  tak:  bóg  s-ę  wcielił,  a  nie  lak:  natu- 
ra boska  człowiecza  na  sie  przyjęła.  Salin.  2,  149.  EvYa- 
nielia  o  wcieleniu  pana  naszego.  .Hej.  Post.  Z  z  ].  — 
g.  .-ililer.  Tonie  może  być  siestrzeniec ,  to  lucyper 
wcielony.  Teat.  1.  6,  60.  isty,  pravYdziwy  ;  ber  cingcfici- 
fdite,  Ińb^aik  Sucifer. 

V'C1ERAC,  oh.  Wetrzeć.  WYCIĘTY,  WCINAĆ,  ob.  Wciąć. 
WGIORKI,  WCKORNASTKl,  WCIERNASTKI,  ok.  WścioV- 
naslki.   WCIPlAĆ ,   ob.   Wścibić. 

VC1SXĄĆ  cz.  jednll.,  Wciskać  niedok.;  Slov.  wtjskAm  in~ 
gero ;  Sorab.  i.  nulz  zacżiźcźu  imprimo;  Vind.  notcr- 
tifniti ,  Ytifniti ,  noterpolifnlti  ,  noterdregniti ,  Ylifli.nli, 
notertifhali  :  Croat.  uliszkayam  ;  Hag.  utisnuti ,  utisnali 
'intnidere;  Bosn.  utjesniiti  ;  Hoss.  BTiiCHjTb ,  BTiiCKaib , 
BTiicKiiDaib  ,  nitciinTb,  BrtcHaib  (ob.  Cieśnić),  yrncKaib, 
yTiicKiiBaib ,  BO/KMy  ,  BiKiuiaib  ,  Bneiiar.itTb ,  BjaBiiTb  , 
B4aB.ii!BaTb ;  —  1)  wtłaczać,  wgnialać:  ciiitriicfcii,  ciitpreffen. 
Koronę  wciśniono  Jezusowi  na  głowę  "niclutościwie.  Pieśń, 
hat.  47.  Z  ciernia  ostrego  wieniec  uplótłszy,  gwałtem 
na  głowę  jemu  wcisnęli.  Hzuw.  Hoi.  21.  Powietrze 
usiłuje  się  wcisnąć  wszędzie.  Swiik  Bud.  i  70.  fid)  Mnciii 
brntiijen,  cinbriiujcn ;  Bob.  webrati  se.  Wcisnąć  slopy,  to 
jest,  zastanowić  się,  premere  vestigia.  Mącz.  Sama  mu 
się  sława  i  królestwo  w  ręce  wcisnęły.  Pilch  Sali.  150. 
Wcis'nienie ,  Sorab.  i.  nutź  zacźiźcźeno;  Vind.  vtisk  , 
netertisk  ,  ytifs  ,  Ytifnenje;  Hoss.  B»;i)MKa  ,  B^HSiaHie.  — 
2)  W'cisnąć,  wrzucić.  Cn.  Tb.  1250.  Łinein  mprfen; 
Sorab.  1.  cźisznu  nutź,  cziszkam  nulż;  Hoss.  Bipocnib, 
BÓpactiBarb  ,  BKOsepKaib  ,  BKOBepKiiBarb  ;  Eccl.  et.I!(>'KI|ih  , 
BBepraio ,  Bpiinyit .   EKiiHyib  ,  BÓpociiib. 


WĆWICZYĆ  rz.  dok.,  ćwiczeniem  wprawić,  włożyć,  \Yci.i- 
gnać  ;  Mirdj  UcBiiittj  gclaiifii]  iiiiulicii ,  flciiuiliiicn. '  Przebrał 
z  piecholy  udalnicjsze ,  1  lak  icli  wć«iczv'f,  żebv  i  pręd- 
ko bieżącym  konnym  ,  i  wracającym  się  zdołać  mogli. 
Warg.  Wal.  40.  Adryan  rycerstvYo  swe  praca,  rozka- 
zowatiiem  i  przykładem  swym  tak  wćwiczył  r  postano- 
wił, iż  cokoLYiek  kiedy  wyrzekł,  to  wszystko  za  prawo 
i  za  ustawę  było  miano.  Kosz.  Lor.  70  b.  (w  taka  kar- 
ność vYpra\Yił,  lak  karnym  uczynił).  Król  ten  swój  na- 
ród w  wielkie  męstvYo  \vćvYiezył.  Papr.  Try.  D.  Ku 
wszelkiej  pobożności  wprawieni  i  wćwiczeni.  '»V.  Host. 
W.  5,  12.  Wiciom  się  wćwiezyf  pod  tym  mistrzem; 
multum  prommi.  Mac.z. 

WCZAS,  u,  w.,  \)  wczesność,  \Yygoda  ,  bic  iSciliicmltclifcit. 
i9o/i.  prjleiitost ;  Sorab.  \.  wuźilk,  pźipraliwiiofcż  ;  Croat. 
prllika :  Dal.  nachin;  Bosn.  uzur,  pokój;  Hoss.  Bbiro4a. 
Kto  chce  zażyć  wczasu ,  Przykrego  trzeba  skosztować 
hałasu.  Past.  Fid.  224.  Niewygoda  czyni  wczas  przy- 
jemniejszym. Ossol.  Baj.  2.  Miasta  dla  wczasów  ludzkich 
załiizo!io  Petr.  Pol.  51.  W  szaraju  niewiasty  mają  wsze- 
l.iki  swój  wczas  i  dostatek.  Siar.  Dw.  21.  Ci  sprawują 
gody,  usiłują  jakoby  wczas  uczynili  a  ugodzili  cudzej  wo- 
li. 1  Leop.  2  Mach.  2  ,  28.  Iż  w  Try-iolii  miałem  siła 
znajomych,  tak  mi  sie  zdało,  j:ikobym  do  wczasu  do- 
mowego się  dostał.  Warg.  Radź.  1 G4.  Kazał  mu  król, 
aby  sobie  w  domu  uczynił  wczas  ,  wkrótce  go  mając 
odesłać  do  wojska  Zal  H.  T.  178.  er  fjtlte  fid)  kiiucm 
lliad)Cii.  —  .iliter  :  Wczas  sobie  czynić  ,  na  stolec  iść,  sto- 
lec mieć ,  wypróżniać  się  ;  fisi)  leic^tcr  iimdien ,  feine  ?btb' 
biirft  ycrJc^teu.  —  Wczas,  spoczynek,  pokój,  DJuIic.  Ten 
kto  ma  wilka  i  lisa  sąsiada  ,  Nie  zawsze  z  wczasem  sy- 
pia i  dojada.  Jabł.  Ez.  115.  Ujmując  sobie  wczasu  ,  czu- 
jem ISrocb.  W.  45.  (snu)  Nocy  strawił  więcej  na  mo- 
dlitwie, niżeli  na  wczasie.  Ossol.  Str.  3.  Po  wieczerzy 
poszliśmy  do  zwykłego  wczasu.  Zabl  Amf.  57.  do  złoże- 
nia sypialnego  ,  mx  (iCijat'Cn  uii?'  jur  SJiibe.  Król ,  po- 
szedłszy do  wczasu,  przypomniał  sobie....  Pot.  Pocz. 
550.  Z  ran  osłabiony,  ma  się  na  wczas.  Pot.  .Ąrg.  672 
—  Wczas,  pokój,  spoknjność  ;  iJJn&c,  3l''fbcii  Gdy  ta- 
kie rozruchy  na  Szlasku  panowały,  też  ani  Mała  Polska 
wczasu  nie  zażywała.  l\tom.  295.  —  Wczas  ,  wczaso- 
wanie, odjioczywanie  ,  zażywanie  wygód,  wczasu;  bflś 
9hi^cn  ,  bic  DJiiIic,  beiincmcś  Sckn.  Większy  pożytek  z  me- 
go wczasu  ,  niźli  z  innych  zakrętu  i  zabiegów  dla  Rzpltcj 
wyniknie.  Pilch.  Sali.  125.  —  Wczas,  co  wygodę  przy- 
nosi, dogoila;  nni?  Sfiiucmlidifcit  (jcmnbrt ,  Spmmpbitnt.  Ka- 
żdy ogród  ma  w  sobie  pałacyk  i  altany  i  in?ze  wczasy 
rozmaite.  Star.  Dw.  35.  (maticDcrlcs)  23e(iiicinlidifeitci!).  Wło- 
si mają  cytryny,  my  mamy  zboża;  a  tak  każdy  kraj  ma 
swój  wczas.  Petr.  Pol.  2,  291.  Nie  tak  wielce  sobie 
ważmy  wczasów,  dostojności,  rozkoszy  tego  świata,  jak 
tamtego.  Baz.  H.it.  150.  Niech  nam  nie  będą  milsze 
wczasy,  dobra  i  dclicye  doczesne,  niżeli  one  wieczne. 
Dambr.  524.  —  §.  Wczas  od  czego  .  pogoda  do  czego 
pora,  okazya ;  fdiirflidie  3fit  ■  ©clegcnbcit ,  58cc|ucmIid)fcit; 
Hoss.  ójaroBpeMeHHOCTb.  Wczas  będę  miał  w  swym  sta- 
raniu dostatni.  Pot.  Sył.  45.  —  2)  Wczas  adverb,--  w  czas, 


240 


\VC  Z  A  S  1  K  -  W  C  Z  E  S  N  O  S  Ć. 


W   C  Z   E  .<  N   Y. 


1^  wczasu ,  na  czas ,  wcześnie ,  w  punki  ;  bc.)  3'''f"  >  \^'^ 
rcdttcn  3f'f  i  ^'''-  ^^^y  ;  \\\\d.  pergoili  ,  sguJa  ,  sagoda  , 
pern;oJii;.  peneili :  Cum.  perzaiti;  Croat.  za  dobę,  ra- 
no ,  za  vix'mc'n:i  ;  Bosn.  na  vrjeme ,  za  vrjeinena ;  Hoss. 
3a6.iaroBpt'Meuiio.  Nie  wcz.is  powróeiJ  Hoh.  hom.  i.  ii, 
Ross  iie  BU  BpeMfi  Nio  wczas  dajesz  chleba  'liuslo,  kie- 
dy w  gębie  zębów  puslo.  Cn.  Ad.  200.  (  dopiero  mu 
owsa,  kiedy  idzie  do  psa).  S|)ra«dzilo  się,  ale  juź  po 
nie  wtzasie.  Teat.  5">,  10.  (za  późno,  po  wszystkiem  ). 
Nie  wczas  pożycz:ić  szabli,  kiedy  się  juz  składać.  Nie  wczas 
szukać  kulbaki ,  kiedy  na  koń  wsiadać.  Min.  liyl  4,  209. 
Wcza-;  zabi<'j,Mj  każdej  rzeczy.  Hej.  Zw.  151.  Wczas, 
rychło,  przed  czasem.  Vn.  Th.  1214.  —  g.  Wczas  co< 
przypada  na  co  drugiego,  odpowiada  temu,  zgadza  się 
2  tym  ;  ti  ift  piiffciiP .  aitijcmcffen.  Wczas ,  lak  wczas  , 
wcześnie,  miernie.  Cn.  'I li.  1251.  cbcn  rec^t.  Wczas  mi 
trzewiki,  trafiły  mi  się  trzewiki  równe  na  nogę.  Cn.  Th. 
1214  et  1149.  Gdy  wilkowi  powiazły  kości  w  gardle, 
mówili  wszyscy:  wctTis  to  na  twe  żarłoctwo.  E:,op  5.  (ta- 
kiemo  lakie  ,  dobrze  mu  lak,  ma  za  swoje,  zasłużył  na 
to).  WCZASIK,  a,  u.  m..  dem.,  WCZASICZEK,  "czka, 
m..  dem.  sec,  wygódka,  cinc  fleiiic  Seqiieiiilitl)fcit.  Koz- 
kosz  mu  .szepcze  do  ucha  i  domowy  wczasiczok.  Opal. 
Sat.  8  -WCZASNOŚĆ,  WCZASNY.  ob.  Wczesność,  Wcze- 
sny. WCZASOWAĆ  transit,  niedok. ,  nwczasować  [lok.  , 
wygody  nabawić;  Carn.  ajzhekam  ;  flosH.  uzurili  ,  beilliem 
madien,  pflcgeii ,  iiłnrten.  Takie  dyabeł  wygody,  takie  ło- 
że ściele  .  Żeby  wczasował  swoje  świeckie  'kakożele.  l^ot. 
Pucz.  105.  —  Óppos.  Nieuwczasować  kogo>  inkomodować, 
uniespokajać  ;  bcimrutiiflen ,  iiicommcbircil.  Każde  pomie- 
szanie pszczoły  osłabi  i  uniewczasuje.  Kąck.  Pui  ol.  — 
§.  fłecipr.  Wczasować  się ,  wcza^s  sobie  czynić  ,  do 
wczasu  się  udawać :  [idfi  beilUCllt  iliadKit .  fi*  5ilf  3Jil^e  bC- 
gcbctt.  Przestań  gadać ;  niech  się  wczasuje ,  i  ly  .4|)ij. 
Teat.  55.  d,  9.  Mn  się  wczasuje  i  serce  spokoi.  Wad 
Dan.  126.  Wczasowanie,  zażywanie  wczasu,  wczesno- 
śoi ;  ®enup  ber  Seoiiemlidjfeit ,  ilhibc,  ^iflcgc.  Za  kró- 
tkie w  zmysłach  wczasowanie  ,  Lluszaby  nędzna  na  wie- 
ki biadowała.  Wad.  Dan.  19.  Strawiwszy  cała  noc  na 
dobrej  myśli  .  t^k  długo  wczasowaniem  zabrneli  w  po- 
łudnie ,  że  mało  co  miedzy  godzina  wsiania  a  obiaiiu 
różności  było.  Lub.  Rui.  477  WCZASOWMK ,  a,  m., 
wygodniś  ,  lubiący  wczas;  Ter  Mc  ^icoiiciiiliibfcit  liebt,  ciri 
flemdd>lid;er ,  biMuemcr  iSłfiiff^.  Wierszyk  len  chyba  wcza- 
sownicy  wymyślili ;  szpetnie  staremu  być  żołnierzem. 
Birk  krz.  Kaw.  55.  WC.ZASOWNY ,  a  ,'  e  ,  pełen  wy- 
gód, wczasów,  yoll  'BCiliiCililidjfcilCii.  Złożywszy  wszelkie 
wczasowne  zabawy ,  Spieszył  z  ratunkiem  do  tak  nagłej 
sprawy.  Riaiob.  Odm  21.  Człowiek  wczasowny,  możny, 
bogaty  Pot  .4i--;.  GOI.  a  son  am-.  WCZESNOŚĆ.  "WCZ.A- 
SN()Stj  ,  śoi  .  :'  ,  wczas  ,  wygoda  ,  wygodność  ;  bit  93c- 
qiicinlt(tffit ,  {§md4>lid)fcit ;  Boh.  prdeżitosi  ;  Slov.  pnho- 
dnost,  pohodlnosl;  \'ind.  nareJnost,  ponarednosl  ,  per- 
kladliyost,  perkladnnst ,  skladnost  ,  narozhnost,  permir- 
nosl.  perliistjnosl ;  Croa<.  prdichnozt ,  pnliclinoszl  ;  Ross. 
y joóie ,  _v4o6ii()iTb ,  yjoócTBo  ,  npo.x.iajB  ,  y6op'iiiuocTb, 
yKpoKHOCTb  ,  yiOTiiocTb.     W  budowaniu   domu   uważaj   na 


zdrowie  i  wczesność  mieszkających.  Petr.  Ek.  15,  Ka- 
żdy na  wczesności  domowej  przestaje.  Biel.  S.  .M.  U  4  b. 
Odstąp  na  czas  swej  wczesności  Pieśń.  Kat.  66.  Gołę- 
bie rady  na  słońce  wychodzą  ;  a  gdy  tę  wozesncść  bę- 
dą mieć ,  nie  przeniosą  się  na  insze  miejsce.  Cresc.  585. 
Niech  się  chlubi  z  sweini  lortelimi  i  ziemi  s»ej  hojno- 
ścią, ciepłem  ,  'wczasnościami.  Stryjk.  Turk.  B  5.  Na  jej 
rozkoszne  członki  nie  było  wczesności  żadnej.  Eioy.  .')2. 
—  Oppos.  Niewcze.>ność  ,  dolegliwość,  trud,  przykrość; 
llnijemoi^  ,  Uitbciiucmlid;feit.  Niewczesnościom  przywykły, 
jako  jest  ,  zimnu  ,  ijłodu  ,  wiatru  ,  dymu  ,  pragnieniu  . 
gorącu.  Biel.  Siv.  257.  Ales^mder  wiele  nii;isl  pobrał, 
gdzie  ti-ż  wiele  niewczesności  użył.  Riel  Sw.  20.  —  jj,. 
Wczesność,  pogoda  do  czego,  okazya ,  pora.  ^urab  1. 
pżiprahwa  ,  pżipraliwnofcź  ;  Carn.  perloshnosl ,  icbi(flid;( 
(Sflegcnbcit.  Niektóre  narody,  acz  same  grubemi  były , 
wszakże  sąsiady  nauczone  miały,  którym  mc  na  wcze- 
sności i  naukach  do  badania  sie  o  rzoczacii  nie  scho- 
dziło. Krom.  6.  Słowianie  wczesnością  żadną  do  nauk 
ćwiczenia  nie  "okwitowali,  ponieważ  między  grubemi  na- 
rody osiedli  i  ustawiczne  wojny  toczyli.  Krom.  6.  Wcze- 
sność najwięcej  dokazuje.  Fredr.  Ad.  116,  (cf.  okazya). 
Niewczesność  Ecd.  GE^ro,\HK  —  g.  Wczesność,  przypa- 
dnie do  czego,  kiedy  właśnie  w  czas,  lak  w  czas,  w 
miarę,  /ioss.  yóopmiBOCTb  :  Ei-A  ójaroK-iioiiiMCTBO ,  Mt 
3lniJcmcjTcilbeit ,  2d)i(flid)fcit.  Powinniśmy  mieć  baczność 
na  dostojeństwo  i  na  'wczasność  osoby  każdego.  Kusi. 
Cyc.  89.  Lech  wczesność  ziemi  naszej  ulubiwszy ,  w  mej 
osiadł.  Krom.  23.  Wczesność ,  mediocriias  !Uae:.,  mier- 
ność.  raczej  adaegualitas.  Ld  WCZESNY,  "WCZASNY, 
a,  e,  WCZEŚNIE  adu.  WCZEŚNIUCHNY  iniensi}).  czasu 
swego  się  dziejący ,  511  Riiier  3"^  •  W  ifitcil  ^t\X  gff(^t< 
bciib,  jfitiiJ.  Karanie  ma  być  wczesne,  1.  j  swego  cza- 
su dane.  Petr.  Ek.  109.  Zajiłala  ma  być  wczesna,  I.  j. 
swego  czasu  dana.  16.  108.  —  §.  Wczesny  ,  zawczasu 
się  dziejący,  rychły;  jcitiij  ,  be^  3fi'fH  i  iBoti.  zaLy  ,  ća- 
sne,  zażegi,  neyzażegi ;  .S/of.  oasne;  \'tnd.  perzbaTi,  per- 
godi ,  sguda  ,  sgudoj ,  sagoda  :  Croat.  zadobe  ;  Bosn.  ran- 
iło ,  na  yricine  1.  Zaraz  na  początku  choroby  radź  się, 
bo  lepiej  wcześnie ,  jak  po  czasie.  i'trz.  f.ek.  554.  Wcze- 
sna rada  najlepsza.  Teat.  28.  b,  125.  Z  wczesnego  sif 
owocu  złe  drzewo  wydaje.  Ziib.  14,  55.  Niewczesny, 
za  późny ;  Ecd.  óearujuud ,  Ocaroja.  —  §.  Wczesny,  na, 
czas  przypadający,  właśnie  potrzebny,  pożądany  na  rękę; 
red)t  (Jflfflca,  eriDiniiit ;  Sorab.  i.  pżiprahwne:  ^>'nrn.  per- 
loshn ;  Rag  podobni;  Boss.  ujaruspcMoiiHUii .  npiiBOJb- 
II  u  fi ,  JOBKifi.  Nigdy  mi  się  (irzyjscie  tak  wczesne  me 
zdarzyłd  żadnego  człowieka.  Tent.  42.  J.  5. —  §.  Wcze- 
sny, w  miarę,  w  propon^ya,  poinierny ,  mierny;  fllljf' 
mfjycii,  imfffiib,  iiad»  Km  fWajff,  gcbórig,  flraPfrcdjt;  Hoss. 
yóupMiiBuA ,  yóupucTuK  ;  Ecd.  s.iAroK.MOYHUi.  W  sukni 
wczesni'j  chodził  .  ani  w  ciasnej  ,  am  w  szerokiej.  Kon. 
Lor.  100.  Wezasny  ból  na  nogę  ,  aplus.  ,ł/ąc;.  Ból  di> 
nogi  twej  zawsze  wczesny  rad  kupujesz  Raih.  Ep  55. 
kąpicłeczka  Ictniucbna  .  Jako  trzeba  wcicśniuclina.  Groek. 
W.  561.  Wczi.-snociepły,  wolny,  lepidus.  Mac:,  (letni, 
lau  ,  mdfiiii  ipjrini.   Wcześnie ,  mediocriter.    Hąa.    iledio- 


w  C  z  o  Ł  G  N  A  Ć  -  WCZORAJSZY. 


W  C  Z  Y  N  1  A  (:  -  W  D  A  Ć. 


241 


ctf  ingeitium  ,  tak  wczesny  dowcip.  Marz-.  Wczesny, 
mi.Tny,  średni ,  medioais.  Mącz.  Wcześniej  żyt;  będziesz, 
ni  sie  na  g/ab  morza  Puszczając  zawsze  ,  ni  gdy  cię 
etc.  Hor.  1,  251  Mm.;  lepiej  żyć  będziesz.  Hor.  Koryt. 
235;  najlepiej  zrobisz,  ib.  Koił.  254;  (  reclius  vh'es). 
Mon.  70,  215.  —  ^  Wczesny,  wygodny:  l)cqucm ,  ()e= 
mćidjltdj ;  Boh.  prileżily  ;  Sloi'.  pohodlny  ;  Sorab.  i.  pzi- 
praliwne  ,  wużilne  ;  Vind.  nareden  ,  ponareden  ,  perklo- 
dlni  ,  peiloshen  ,  narozhen  ,  perkladen  ,  perrozlien,  flo- 
sheji,  pormiren  ;  Croat.  prd'icheii,  nareden,  laszlan  ;  Slov. 
ugodan  ;    Bosn.   uzuran  ,   pokojnn  ;    Ross.  jmoChuB  .     no- 

KOlillhlłi  ,    nOKOCHli  ,    nOKOH.łllBblll  ,      yKpOMHUH  .     BUrO^HblH  , 

yiOTiihiH  ,  iipox,ia4iiTe.ibHUH  ,  npoN.iajiiŁiH.  Sposób  życia 
wczesny  i  wygodny,  hiok.  Turk.  168.  Co  gorsza,  im 
pieszczeniej,  im  tu  kto  żyJ  wcześnit^j  ,  Tym  z  świata  iść 
na  mary  przyeliodzi  boleśniej.  Fol.  focz.  025  Budynek 
wczesny.  Pot.  Arg.  ool.  W  budynkach  naprzód  ma  być 
sień  widoczna  ,  izby  wesołe  ,  pokoje  wczesne.  Haur.  Ek. 
7.  Do  najwcześniejszych  gościa  pokojów  prowadza.  Pot. 
Ary.  2 I-i.  Zwyczajna  ludziom  z  północy  na  południe, 
jako  to  z  miejsc  przykiycli  do  wcześniejszych  ,  prowa- 
dzić się.  Arom.  27. 

WCZOł.iGiV.'\C  sie  rec.  jedtitł.  ,  Wczołgać  się  niedok.,  czoł- 
gając się  wnijść,  wkraść  się;  {jindiifrict^cii ,  fic^  cinfd)Ici= 
(^cn.  Piobacy  do  żywego  mięsa  wczołgneli  się,  co  naj- 
dalej. Birk  E.corb.  5  b.  (wnęcdi  się).  Wczołgnie  sie  we- 
wnątrz i  powoli  w  kości  Psująca  slizkiej  ach  słabość 
starości.  Zub.  12,  88.  Zostaw'  drzwi  otwarte;  ja  się  tam 
wczołgam  pomału,  a  potvm  wvskoczvmy  oknem.  Teat. 
14.  d,"  24. 

WCZOPOW.\C  CZ:  niedok.  ,  drzewa  czopami  spajać  ,  czop 
wpuszczać,  drzewa  w-jnać  ,  wrzynać:  5ufamilien  japfcil , 
cinjavfeti,  j.  35    iSaiilióljcr.  Sohk.  Geom.  5,  70. 

NVCZOHAJ,  WCZOliA  dlii'.  <«/«/).  :  Boh.  et  Slov.  wćera  ; 
Sorab.  1.  cźera  ,  tżora;  Sorab.  2.  zorra  ;  Carn.  uzhirej ; 
Yind.  Yzhera,  vzl)erai  ;  Croat.  vchera  (cf.  wieczór),  uche- 
ra  ;  Dal.  jucher  :  Shr.  jucser,  jucxer ;  Hag.  et  Bosn. 
jucer,  jucera  ;  Ross.  Bicpa ,  Biiepacb;  .conf.  Lat.  heri  = 
dzień  temu  upłynął,  dnia  przed  dzisiejszym,  geftcni.  Co 
mnie  wczoraj,  to  tobie  dziś.  Biidn.  Si,r.  58,  25.  Siano 
rano  posieczone  ,  Wczoraj  kwitło  ,  dziś  suche  w  stóg 
wrzucone.  Kolak.  Wiek.  A  5.  Starszy  dziś  każdy ,  niż 
wczora.  Pieśń.  Kat.  168.  Gorn.  Dw.  401.  Kędy  za  dniem 
noc  nie  chodzi  Ani  jutro  za  'wczorem  (observ.  Instru- 
mentai).  Hal.  Sen.  85.  Wczoraj  wieczór,  Carn.  snózhi, 
{ob.  z  nocy)  ;  Yind.  snuzhi  ;  Rag.  sinocch  ;  Bosn.  sinocch  ; 
Slii:  sinóch  ,  gcftcrn  91l'cnb ,  *iidd)tcn.  WCZORAJSZY ,  a  , 
e;  Boh.  weereyśi;  Ślov.  wćeragśj  ;  Sorab.  1.  tzorawschi ; 
Carn.  uzheirejshne  ;  V'inrf.  Yzheralhni ,  YzberaThen;  Croat. 
uchrasnyi;  Dal.  jucherni;  Rag.  jucerascgni  ,  juceragni ; 
Slav.  jucserashnji;  Ross.  D>iepaiiiHiri ;  dnia  przesz/ego  by- 
/y ,  i^efttig.  W'czarajszego  dnia  szuka.  Rys.  Ad.  75,  {Bob. 
hleda  wćereyśeho  dne;  Slov.  hleda  wćeragśeho  dna,  rze- 
czy przepadłej).  Wczorajsza  potrawa.  Cn.  Ad.  25.  (przy- 
grzewanego ,  przypiekanego  co,  bigos).  My  ludzie  wczo- 
rajsi i  nie  nauczeni  ,  gdyż  dni  nasze  ,  jako  cień  na  zie- 
mi.   Budn.    Job.  8,9.    Bo  my  wczorajsi  ,     i  jak  znikłe 

Stownilt  Lindtgt  tiyd.  i  Tom  Tl. 


cienie,  Tak  dni  ubiega  naszych  przedłużenie.  (Jtrośr.  .lob. 
?>ó.  Nasza  znajomość  ,  nie  jest ,  jak  mówią  ,  wczoraj- 
sza. Kras.  Pod.  1,  57.  (dawna).  Ja  nicwczorajszy ;  (i  ja 
żyłem  na  świecie,  doświadczyłem  tyle).  —  Kiedy  sie 
nazajutrz  po  upiciu  zejdą  ,  to  się  jeden  drugiego  pyta  : 
jakoby  się  miał  po  wczorajszym?  Dambr.  Kaz.  12.  (po 
wczorajszej   ochocie). 

'WCZYMAC  się  za  kim,  zamawiać,  personam  alicnjus  di- 
cendo  ttteri.  Mącz.  przyczyniać  się  ,  instancyą  czynić  , 
fid)  fiir  jcmaiibcn  "jcrirciiPeii.  ( Boss.  bmhhhtb  ,  BiiiHaib  na- 
znaczyć, stanowićj. 

WCZYTAĆ  się  iccipr.  dok.,  Wczytywać  się.  wczytuje  sie 
niedok,  czytaniem  się  oswajać,  fid)  ciiiftubtifii ,  ^iiicinkfftt 
ilt  cilicii  Jllitor.  Ci,  którzy  w  różnych  autorów  wczytali 
sie  pisma  ,  w  oderwanych  nawet  dzieła  częściach  pozna- 
ją autora.  Ptr.  Wyin.  283.  Ktokolwiek  wczyta  się  do- 
brze w  to  pocnia,  znajdzie  niejakie  podobieństwa  z  Ho- 
merem. A'.  Pam.  15,  105.  ib.  15,  575.  {Eccl.  B4iiTaTn- 
ca,  onpejt.iaiŁca,  npoiisBcciŁca  umieścić  się  na  urzędzie). 


W  D. 

WDAĆ  ,  /'  wda  CZ.  dok.,  wdaje  pr.,  Wdawać  ront.  :  i  Bok. 
wdati  IŚĆ  za  maż;  ztą.l  wdawky  małżeństwo,  wesele); 
Slov.  wdawam  se  ,  manźcia  sobe  beru  biorę  męża,  (cf. 
na  wydiiniu  panna);  Sorab.  1.  dabwam  nutż  ;  Carn.  \  da - 
vam  ,  vdnjam  se  ;  Yind-  noterdati,  noterdajati  ,  i  vdaja  « 
ślub  małżeński;  Croat.  vdatisza  =  żenić  się,  szkupsze 
vdajem,  szkup  idem  za  musa  >  idę  za  mąż;  A'ni7.  .ydatli- 
se  =  iść  za  mąż  );  Ross.  B/iarb,  B4aio ;  wdawać  kogo 
w  co  ,  wciągać  \t  co  ,  wprowadzać  w  co,  wplątać  w  co  ; 
IfiiiciiiitcDcii ,  Ijiiiciiilcitcii,  liiuciiifiilireii,  Iiindnv'cniiicfcln.  W  ja- 
kiekolwiek stan  wdać  żywot  swój.  Hej.  Post.  G  g  g  Ęi. 
Dla  cifbie  mając  uciśnione  Serce  kłopoty  ,  nie  chcę  i 
ciebie  wdać  w  one  Jog.  Wyb.  C  4.  Zakazał  towarów, 
co  w  zbytki,  w  rozkosz  ,  w  miękkość  zwykły  ludzi  wda- 
wać. Jahi.  Tel.  167.  Porównanie  liścia  z  człowiekiem, 
nieznacznie  wdało  mie  w  refle.\ye  nad....  Mon.  72, 
568.  Medca  córy  Peliuszowe  w  tę  nadzieję  wdała  ,  że 
w-  młodość  trafi  starość  ojcowska  przcczynić.  Zebr.  Ow. 
170;  (spes  est  stihjecta).  W  tęczy  barw  rozmaitych  lub 
na  tysiąc  stawa  ,  Rozstępowanie  samo  oczy  w  myłkę 
wdawa  ,  Jedno  prawie  a  jedno,  co  się  z  sobą  styka, 
Ostateczne  pokrajki  różnica  zamyka.  Zebr.  Oic.  128.  Ani- 
bal  starał  się,  aby  Fabiusza  w  podejźrzenie  do  swych 
Rzymian  mógł  wdać.  Warg.  Wal.  245.  Wdawam  kogo 
w  CO'  nabawiam  kogo  czego.  Cn.  Th.  1251.  mieszać 
kogo  do  czego,  dncili  (Iwai  Jtijicttcii.  Kie  wdaj  mnie 
w  to;  nie  chcę  o  tym  wiedzieć.  Cn  Ad.  089;  ne  me 
admisceas ,  inifd)C  mid)  nid)t  mit  eiii  ,  lag  mid)  bnmit  iiiigE' 
fcficirctl.  —  Recipr.  Wydawać  się  w  co ,  udać  się  gdzie 
chroniąc;  fid)  ii'0l;iii  bcijctteii ,  fi^  ivp^iiiein  Iieflckii.  W  do- 
my sie  wdano,  subiere  dumos.  Zebr.  Ow.  5,  Kie  bój 
sie  stćrniku ,  daj  do  Dyei;  Wdałem  się  weń,  i  odtąd 
tu"  rządzam  ofiary.  Zebr.  Ow.  76;  (delatus  in  Diam).  — 
Fig.  Wenus  litując  wnuczki  nędznej,  wdała  się  w  stryja ; 

51 


242 


NV  D  A  C. 


W  D  A  C  -  WDÓW  U  N  1  A. 


patiuo  llandila  suo  esl.  Zebr.  Ow.  95.  (uderzyłn  w  nie- 
Ęo  ,  do  niego  sie  uJala).  —  Wdawać  się  w  co  =  wstę- 
pować w  fó ,  roobiii  (liiiciii  ttetteii ,  liineiii  "fommeii ,  eimret' 
tfll.  Za  wdaniem  się  do  obozu  zarazy,  od  miasta  ustą- 
pić musiał.  Aur.  Hst.  4,  205.  —  Simititer:  Odzwycza- 
jać należy  dzieci,  aby  w  nosie  palcami  iiie  dłubały ;  rozją- 
trzywszy bowiem  miazdre,  wdać  się  ogień  może.  Muit.  7(J, 
09.  mogą  się  zaognić.  —  Wdawać  się  w  cu  =  wmieszać 
się ,  wplątoć  się ;  fi*  iii  ttwai  eitilnjfcii ,  iii)  ^ineiii  mi' 
ft^cn.  Ten  który  k  stołu  służy .  nie  ma  się  wdawać  w 
rzecz,  (W  mowę,  rozmowę).  Eraz.  Ob.  E  2.  Przysią- 
głem nic  wiiawać  się  w  inleresa  We  Pana  .  a  już  się 
znowu  w  intrygi  wplatałem.  Teal.  5.  6,  25.  W  reszcie, 
co  mi  sie  tam  w  cudze  wdawać  rachunki '?  Teal.  55.  24. 
Żebyś  się  z  ta  me  wdawał  kobietą.  Teal.  O,  45.  Gdyby 
się  miał"  tak  głęboko  z  nią  wdawać,  uwiadomię  ojca. 
Teal.  50,  29.  Bardzo  dobrze  robiłaś  Tereso  kochana , 
Żeś  sie  nie  chciała  wdawać  z  takim  sowizdrzałem.  Niem. 
P.  P.  92.  Ociec  ma  to  ustawicznie  na  umyśle  raieć, 
aby  sie  syn  nie  ku  loda  jakiej  białej  głowie  wdawał , 
a  nie  z  każdą  towarzystwa  a  skł;idu  miał.  lilicz.  Wyi.h. 
Bib.  Niechaj  swe  czary  mają  czarownice  ,  W  te  ba- 
łamuotwii  my  sie  nic  wdawajmy ;  Szabla  rzecz  nasza  ,  i 
tćj  sie  trzymajmy.  P.  hchan.  Jer.  41.  Wdawać  się  w 
sprawę  sadową ,  wstępować  w  prawo  z  kim ,  odpowiadać 
u  sądu.  Cn.  Th.  1251.  \ii)  mit  jcmaiibeii  iit  cineii  ftoie^ 
einlaffeil.  Gdy  kto  przed  sądem  przeciw  żałobie  uczyni  od- 
powiedź ,  już  sie  wdawa  w  prawo.  Ulem  conieslalur ,  i 
już  od  te?o  sędziego  wyjmować  się  nie  może.  Sax. 
Pul".  81.  l\ról  do  s.idu  postąpił,  i  sadził  kto  się  wdał 
w  sądy.  Goni.  Dz.  28.  —  Wdawać  się  w  niebezpieczeń- 
stwo, trudność,  zwadę,  niesławę  >  narażać  się  na  co, 
liĄ  einlaifen,  ftfi)  aiijfcjcii  ciiicr  ®cra(iv  !c.  Nie  wdaj  się 
w  niebezpieczeństwo.  Cn.  Ad.  G89.  —  jJ.  Wdawać  się 
w  co  '  zupełnie  się  oddać  czoinii ,  fic^  gaiijlid)  babiiiijcbcii, 
iibetlillK'li.  Tak  się  pilnie  w  naukę  wdał,  iż  słowa  bożego 
uczyć  mógł.  Sk.  Zijw.  2,  125.  Adonida  woli,  w  weń 
się  wdała  ;  liunc  lenel.  Zebr.  0'V.  260.  —  ^.  Wdawać 
się  w  kogo  >  pochodzić  na  niego ,  podobnym  mu  sie 
siać,  nie  uchodzić  go,  nie  wydawać  go,  nie  być  wy- 
rodnym, czyli  odrodnym :  YinJ.  podubili ,'  cnakcfhen 
gratati,  napodobiti,  napodoljuyati ,  ciiicm  na(^id)lild)tcii,  nad}- 
arUit,  i^m  abiilid;  ipeiDcii,  i(im  iiadj^icratbfit.  Zbyt  ma  mięk- 
kie serce,  właśnie- się  w  swego  nieboszczyka  ojca  wdała. 
Tent.  28,  82.  Uważa  więźnia  sobie  znajomego;  ale  my- 
śli sobie,  często  się  człek  wda  w  człeka.  Pol.  Syl.  150. 
Tytus  wdał  się  w  Brutusa.  Teal.  45.  27.  Pospolicie 
mówią:  w  co  się  laki  łotr  wdał,  bo  rodzice  poczciwi 
byli.  Palib.  Ił.  —  §.  Poel.  Wdjwać  kogo  w  inszy  kształt- 
przeobrażać,  przemieniać,  przekształtować ;  mctamorpbt'' 
firfii,  iimfialtcit ,  iimfciiaiTeii,  ycrniiiiibeln.  Perdyxa  Palas  w 
ptaka  wdała;  tneiH  reddidtt.  Zebr.  Ow.  190.  Dalnisa 
Nimfa  wdała  w  kamień  ;  conlulil  in  saxum.  ib.  87.  Lynka 
w  ostrowidza  wdała  Ceres,  fecil.  ib.  123.  W  ptaka  go 
wdał ,  dał  krzywy  nos ,  dał  'szponie  do  |)azurów  krzywe. 
ib.  278.  Wdała  się  w  babę  Palas :  anum  simulal.  ib. 
127.  ocrmaiibcite  fid;"  in Wdawa  sie  w  różne  kształty 


Proteus;     multas    fleclilur    in  faciet.  ib.  252.      W  dusze 
nawy  się   wdały.   ib.  563. 

WI).\C  ,  wdał ,  f.  wedmie  cz.  jednll. ,  Wdymać  niedok. ; 
Boh.  eiśeti;  Sorab.  2.  nucduju ,  nucdujcin ;  Stov.  wdy- 
chugi  ;  Yind.  ypihati  ,  noterpihali  ,  noterylapati ,  noter- 
pihniti,  nolerpihati ;  fiug.  ydahnuiti  ,  udahgniyati  ;  fiots. 
B.iyHYTb  ,  lu.yuaib  ;  Lcr!  u.uiyio  ,  łi4ł>>xuio  ;  wdmuchnąć  , 
ciiiblaicii,  biiiciii  blaicii  iii  ctams.  Wdvmaiii  co  w  co.  Cn. 
Th.  1251. 

WDAŁ  .-{dv.  loci ,  z  daleka ;  Ross.  B.yAib ,  iii  ber  i^criie. 
W'padł  w  skały  okrutne ,  zkąd  patrzał  wdał  od  ludzi  w 
s*ym  żalu   na   morze.   Jabł.    Tel.  551. 

WDANIE,  ob.  Wdać. 

WDAKCIE,  WDAUTY,  ob.  Wedrzeć.  WDAHTIS,  ob. 
Wdzierca,   wlret ,  właz,   intruz. 

WDEPT.\C  cz.  dok.  ,  Wdeptywać  lrequ. ,  de[icąc  utłaczać  ; 
Sorab.  2.  nutż  teptam  ;  Hoss.  BTonraTL ,  uTanTUoarb ,  tiit' 
trcttcii,  (linciii  tmten,  iiiebcr  trettcii.  Bydlę  żadne  nie 
wdeplywa  tu  szczepów.  łiivd.  Osi.  U  H.  W'depczmy  w 
ziemię  te  węże.  Biik.  Zamoj.  5  Wdeptali  mie  z  ziemię 
ludzie  nieżyczliwi  /  Kchan.  Ps.  80.  Wdeptałem  nie- 
przyjaciół ,   równie  jak   błoto  uliczne.  /   hclian.  Ps.  25.  t 

WDfciŻ ,  WDŁUŻNIA  ,  ob.  Dłuż.  ? 

WDMUCHNĄĆ   cz.  jednll. ,   Wdmuchać  niedok.;   Ross.  baox-        i 
iiyTb ,  Bju.\aTb;    Eccl.  BAnyio,  B4Uxaio  ;  wdymać,  l^infin 
blafen.  Wdmuchnąć  eo.  Cn.   Th.   1251. 

WDOCilWYTKĘ.  WDOPADKI,  WDORWY  .  o6.  Dochwy- 
tka   etc 

WDOlC  cz.dok.,  Wdoiwać  czestt.  i  conlin.;  Slov.  wdogugi  ; 
Sorab.  i.  do  netżoho  dóhyu ;  dojąc  wpuszać ,  eiiimclffii, 
biiiciii  melfcii. 

WDOWA.  V.  i,  WDÓWKA,  WDÓWECZKA .  nYDO- 
WIGZKA,"  WOOWULA,  WDOWULEŃKA,  WDOWENKA, 
WDOWUNl.Y,  i,  ź. ,  demin.;  (Boh.  wdowa,  wdowicka  ; 
Slov.  wdowa;  Sorab.  \.  et.  2.  hudowa ;  Carn.  iidóya ; 
Yind.  yuiloya ,  shena  kateri  je  moshumrel:  Cioat.uiio- 
va  ,  vdovicza  ,  udoyicza  ;  Hag.  ydóya  ,  ydoyizza  ;  Slav. 
ydoyica ;  Bosn.  udoyica ;  Rost.  B40Ba ,  B.iOBima ;  llal.  \c- 
(lova  ;  fjat.  vidua  ;  Colh.  widuwo  ;  Otlfried.  syitua  ,  wi- 
teua,  wituwa  ;  Anglos.  wuduwa  ;  Angl.  widoyy;  3J  i  f  b  r  • 
f  (i  d)f.  wedewe  ;  Friest.  wcedi;  Gall.  \e'j\c;  C^rm.  bic  Si' 
tiuc ;  Obrb.  2Siitib;  Sanscr.  yidhaya;  Pers.  biwe)-.  której 
maż  umarł.  — •  -Niestety  !  wdowaciem  ja  jest  !  1  Leop.  2 
lieg.  14,  5.  (mąż  mi  umarłj.  Nie  frasuj  ti'j  nędznej 
a  mizernej  wdowiczki.  Rej.  Post.  P  p  ó.  Wdowy  dla 
majętności  pojmują.  Budn.  .Apoplh.  141.  U  wdowy  chleb 
gotowy,  ale  nie  każdemu  zdrowy.  Rys.  Ad.  08.  U  wdo- 
wy chlćb  gotowy,  ale  wymowny.  GUcz.  \Yych.  P  5. 
(nie  bez  zarzulówj.  Nadobna  wdoweczka.  Teal.  28.  b,  78. 
Wdowuleńka  żwawa.  Zalt  hir.  25.  Coż  mówisz  o  mojej 
wdowuii  ?  i6.  52.  b,  4.  Kochana  wdoweńko  ,  kiedyż  zro- 
bimy koniec?  ib.  28.  b,  122.  Kochana  wdowuiiiii.  ib. 
12,  105.  —  §.  Fig.  W  Polszczę  żadna  wakancya  me 
jesl  długo  wdową.  Dwór.  E  5.  (nic  długo  wakuje).  — 
g.  Bolan.  Wdówki  ziele.  Bral  z  Siostra.  Cried.  503, 
flot  Irinilalis,  bic  3)re9ffllti9rfif*Hiliiie ,  3itiffniiUtfricn.  Po- 
trójny    fiołek     brat     z  siostrą,     drudzy   wdo»k,iiiii  lowią. 


w  D  o  w  G  z  Y  -  W  D  I\  O  Z  Y  Ć. 


WDYCHAĆ  -  WDZIEGZEŃSTWO.        243 


Syr.  14u2.  WDOWCZY ,  a ,  e,  do  wdowca  nale/.ąey, 
S3itlt'CV  '  .  Sam  ręka  wdowcza  i  osieroconą  ,  Stos  drew 
zapalił  i  z  svnem  i  z  żona.  Murszt.  2G0.  WDOWI,  ia  , 
ie,  WDOWSKl,  WUOWIEŃSKI,  WDOWIN,  a,  e;  Cam. 
LidoYske;  Croat.  iidovichki ;  Rag.  udovni,  vdovicki ; 
fioss.  B40Buri ,  B40Bii>iii1;  do  wdowy  należący,  25>itn.'f ii  = . 
Dar  ,  który  się  żonie  na  przypadek  owdowienia  jej ,  t.j- 
tiiłem  wsparcia  przyrzeka ,  nazywa  sie  dochodem  wdo- 
wim. Gal.  (lyw.  5,  153.  Henryk  zniósJ  podatki,  które 
zwano  dziewiezemi,  wdowienii  i  inne.  Bid.  Hst.  152. 
et  Biel.  Św.  193  6.  —  Wdowie,  Siibst.  u  Długosza, 
liduale.  Aar.  Hst.  4,  279.  (Ross.  ajOBbe  ,  ob.  Wdow- 
slwo).  Z  łakomstwa  domy  wdowskie  pożerali.  Żarn.  Post. 
5,  787.  Oczy  \\dowine.  W.  Job.  51,  16.  Zabrali  woTu 
wdowinego.  W.  Post.  W.  2,  518.  1  Leop.  Job.  24,  3. 
(  sierotozego.  5  Leop.).  Nie  służy  jej  stan  wilowieiiski. 
Teal.  13.  c,  10;  wdowi  stan.  W'  Post.  W.  49.  (wdów- 
stwo).  WDOWIEC,  wca  ,  m.,  któremu  żona  umarła: 
Boh.  wdowec;  Sorah.  i.  hudowcz;  Cant.  udovz ;  Croat. 
vdovecz ,  udoyecz;  Slav.  vdóvac ;  Bosn.  udovac ;  Rag. 
vdóvaz ;  Germ.  ber  SBitlDCr.  Wdowiec  z  wdo\va  rzadko 
dobrze  z  sobą.  Rys.  Ad.  75.  WDOWIEC  ;  Ross.  B40B-feTb, 
0B40B'fcTb,  oh.  Owdowieć.  (Ross.  BjOBCTBOBaTŁ  wdowa 
lub  wdowcem  być).  WDOWIEŃSTWU,  WDOWSTWO! 
a,  «. ;  Boh.  wdowstwj  stan  wdowy,  wdowecstwj  stan 
wdowca;  Sorab.  1.  hudowcztwo ;  Croat.  vdovichtvo  . 
udoviclitvo  ;  fiag.  vdovictvo  ,  vdoslvo  ;  Bosn.  udoyictuo; 
Ross.  B4nBCTB0 ;  wdowi  abo  wdowczy  stan,  ber  3Bitmeii= 
ftaiib  ,  'Kitmcrftaiib.  Panieństwo  ,  małżeństwo  ,  wdowstwo. 
\V.  Foit.  W.  49.  Twarzyczka  jej  wdowieństwa  nie  oka- 
zuje. Teat.  44.  b,  24.  Przez  ten  nieszczęśliwy  stan  wdo- 
wieństwa swego,  ani  zdrowia  mieć  nie  może.  Teat.  15. 
c,  10.  Wdowa  nie  traciła  prawa  dóbr  posiadania,  do 
jej  wdowieństwa  przywiązanego.  Czark.  Pr.  1  ,  62. 
"WDOWOZEŃ,  ia,  m. ,  który  z  wdową  się  żeni,  ber 
CtilC  SJitme  tłeiiratbCi.  Wdowożeniowi :  Wdowę  żonę  poj- 
mujesz, hcttow.  Fr.   72. 

Deriv.  owdowieć,  oiodowiahj  ,   owdoiuialość. 

WDP.AŻ.\Ć,  ob.  Wdrożyć. 

W  DROBIĆ,  (;.  dok.,  wkruszyć,  drobiąc  wpus'cić;  Boh. 
wdrobili ;  V()irf  notersdrobiti ,  notervdrobiti ,  noterkofiti; 
Sorah.  \.  drebu  nutź,  nadrebiu,  nadrebim  :  Croat.  udro- 
blyujem  ,  (udrobilo  intrimentum);  Ross.  B4poÓHTb ;  EccI. 
B4po6iiTii.  B4poó.iaH) ;  drobiąc  wrzucić,  wsypać,  cill' 
brocfclll.  iNalej  na  miseczkę  rosołu,  i  wdrób'  w  niego 
chleba.   Perz.  Lek.   511. 

WDROŻYĆ,  Ci.  dok..  Wdrażać  niedok  ,  na  drogę  wypro- 
wadzić, na  co  naprowadzać,  wyciągać  w  co;  nilf  bcn  SBfiJ 
biiinibrcii ,  IcitCll ,  ciiikitcn.  —  Fig.  Dyskurs  nas  wdrożył  w 
rozmowę  o  sposobie  pisania  listów,  hias.  Pod.  2,  110. 
—  g.  Wdrażać  w  co,  wrzynać,  wrażać,  wpajać,  phys.  et 
morał.;  Sorah.  1.  dowpam  nutź,  zadowpam  nutź;  Vind. 
ydbetiti  ,  notervdlietili  ,  vreshuvati,  nolersaresliuvati  ; 
Ross.  B40jOHTb,  B4a.i0.iiiBaTb ,  BnepiiTb,  sneparb,  bo- 
4py3HTb ,  B04py!ł;aTb ,  einjiópen  ,  ciiigralien ,  cinbrucfcii.  Była 
królewska  wieża  ,  z  'ogłośnemi  mury  ,  Gdzie  był,  jak  o 
tym    sława,    złotą    lutnią    złożył  Syn  Lalony,    ztąd    jej 


\vdzięk  w  kamień  się  byl  wdrożył;  saxo  sonus  ejns  inhaesit. 
Zebr.  Ow.  188.  W'drażać  w  serce  dzieci  obyczaje  i  uczu- 
cie. lVę^.  Marm.  5 ,  204.  Powaga  mówiącego  ,  sposób 
opowiadania ,  wiek  młody  słuchających ,  wszystko  to 
wdraża  w  umysły  niezgluzowaną  impresyą.  Kras.  Dos. 
157.  Ludzie  fatalne  o  sobie  wdrożyli  mi  zdanie,  wszy- 
scy są  obłudni.  Teat.  49,  40.  —  §.  Wdrożyć  sie  recipr., 
drodze  przywyknąć,  assuescere  ilineri.  Cn.  Tli.  1231. 
ben  fflcg,  bie  Dieife  geiiuibiit  tfcrben.  —  Fig.  Wdrożyć  sie 
do  czego  albo  w  co  ;  włożyć  sie,  \ypravyić  sie,  wćwi- 
czyć  się,  wetrzeć  się,  wtórować  się,  wciągnąć  sie;  fic^ 
an  (tmai  gemii^men ,  fid)  (itiiciii  nrfieitcn;  {Rag.  vdrfl.\iiise 
placere}.  Po  mału  wdrożyłem  sie  do  tego  nowego  spo- 
sobu życia.  Kras.  Dos.  109.  Każde  powołania  potrzebuje 
wdrożenia   sie  w  przyjęte  obovyiazki.   Ga:-.  Nar.   2,   2. 

WDYGH.4C,  o6.'  Wetchnąć.  WDY.MAĆ,  o*    Wdać. 

WDZLAĆ ,  /.  wdzieje  cz.  dok. ,  Wdziewać ,  '"Wzdziewać 
niedok  :     Yind.  noterdjati,    noterrdieyati :     fios.'<.    B34liTb  , 

B4tBaTb  ,    B34'fcBaTb ,    B4tjaTb  ,    B4'fc.lBIBaTb  ;    Eccl.    B4tiKliTlI, 

B.ioa;iiTb ,  B4'bTb;  włożyć  na  co  lub  w  co,  aiileijcii,  bv 
Ttcinlegcn  ,  umlcijcu,  ciiiftccfcn,  aiiftcdeii.  Kazała  mu  na  szyję 
powróz  wdziać,  a  ()0  ziemi  go  włotzyć,  az  umarł.  Biel. 
Sw.  69  b.  Zawiesiłem  'kołsiki  ku  okrasie  oblicza  jej,  i 
zaponki  wdziałem  na  ręce  jej.  5  Leop.  Gencs.  24,  48. 
(wzdziałem.  1  Leop.).  Wdział  sobie  okulary  n.i  nos.  Tr. 
Wdział  pierścień  na  palec.  Tr.  Uciętą  głowę  jego  wdział 
na  dzidę.  ib.  wetknął.  W'dzien,ija  czapki  na  głowę.  Teat. 
8,  115.  kładą,  fic  fc|en  bie  SJiitiim  aiif.  Wdziewać  su- 
knię, wkładać  na  się,  brać  na  się,  ubierać  się  w  nią; 
ein  5!Ieib  niijielitti,  niileflcii.  Otóż  jest  mój  płaszcz,  wdziej 
Wcpan  na  siebie.  Teat  27,  118.  Damy  czeslokroć  na 
się  wdzievyają  roku  jednego  bogatej  familii  intrate.  Zab. 
16,  279.  —  Fig  Czarownik  kruka  postać  na  się  wdziewa. 
Przyb.  Milt.  108.  (przeobraża  się  j  wdaje  się  w  krukaj. 
*'WDŻ1EGZMCE /)/i<r. ,  Cbarytes  wdzięczne  ,  Łaski,  Wdzię- 
ki, Graliue ,  trzy  boginie  towarzyszki  Wencry,  Aglaja , 
Thniia  ,  Euphrozyne  Ottr.  Ow.  237.  bie  brct)  iSulbilPttillClI. 
**WDZ1ĘCZN0KRZYKI  łabędź  liielau:  Mijśl.  E  2\ydzię- 
czno£;łosy;  Ross.  G.iaror.iaciibifi :  Ercl.  c.ia4Kor.iaciiŁiri, 
licWid)  l*rcycnb.  'WDZIECZNOGŁOSIE,  la ,  n.;  Ross. 
6.iarorjacie ;  Eccl.  c.ia4i>or!iacie.  "WDZIECZNOMOWNOŚĆ, 
ści ,  2.,  miły  sposób  mówienia,  licMi^C^ ,  fdieiic-j  Scbcn. 
Na  żartach  i  wdziecznrmownos'ci  jej  nie  schodziło.  Pilch. 
Sali.  49.  svaviloquenlin.  Cn.  Syn.  847,  Sorah.  1.  fwod- 
korelzniwofcź.  ••WDZIĘCZNOMOWNY  ,  a,  e  —  ie,  adc, 
miło  słodko  mówiący,  niimiit(lii1  rcbciib ,  suavtloquiis.  Cn. 
Th.  1251.  "'WDZiECZNOMIlCCZNY  n.  p.  spad  rzeczki. 
Pilch.  Sen.  gn.  173',  licMi*  iniiniicliib.  "WDZIĘCZNO- 
PAiMIETiNY,  a,  e,  n,  p.  Wdzięcznopaniielnc  serce.  Tr. 
nie  przestające  czuć  sie  do  wdzięczności,  baiifOnr  eiiigC' 
benf,  ciuii]  bniifbar.  "WDZIĘCZ.NOPŁYNiNY  n.  p.  rym. 
Pilch.  Sen  gn.  299.  miły"  i  gładki ,  licMid'  flicpeiib. 
"WDZIĘGZNORYMNY  n.  p.  Helikon.  Zab.  16,  82.  Weg.. 
pełen  słodkich  rymów,  upll  licMicbcr  ?icber,  lieWid'  bid)= 
tciib.  WDZIĘCZNOŚĆ,  ŚCI,  i.,  WDZlĘCZEiŃSTWO ,  a, 
n. ;  Boh.  wdećnost  ,  uznalośt ,  (cf.  uznać):  Slov.  wde- 
ćnost;    Cam.  hvaleshnast,    (cf.    chwalić,     chwalebność) ; 

31* 


244   w  D  z  I Ę  C  z  NO  S  P I E  w  i\  Y  -  w  D  z  1  E  C  z  N  Y. 

Vind.  hvalerhnost,  hYaloflinosl,  sposnaulirosl.  sposnanilnost ; 
Croo/.  Iiarnoszl,  zainalnoszl,  fcf.  zachwalić) ;  Hag  hSrnos, 
hir,  liSrstyo,  poznanos,  zaziiarios,  (et.  poznad,  cf.  zaznać) ; 
Uosn.  harnosl  ,  (liir  ■  pożytek) ;  Roni.  6.iaro4apHOCTb  , 
BOSÓjarojapcHie  ,  npji3naTeJbH0CTb  ;  ted.  6.iaro4apCHie  ; 
g.  1)  CZUCIU  się  byc  obowiązanym  za  ilobrodzicjstwa ,  tie 
Danfóarfcit.  Malka  )est  dobroć ,  wdzięczność  córkę  rodzi, 
Dobroć  przodkaje ,  wdzięczność  za  nią  cbodzi.  Bralk. 
praef.  L  dobroci  wypJyv,a  wdzięczność,  klóra  słodko 
zajmuje  serce  przez  wspuniiname  dobrodziejstwa.  A'.  Pam. 
24,  520.  Serce  powmno  być  wymiarem  wdzięczności. 
Mon.  67,  17'J.  Mam  ci  wielką  wdzięczność,  i  zawsze  o 
lobie  pamiętać  będę.  Teal.  'ii  *,  43.  Nie  krzepnąca 
nigdy  wdzięczność.'  ;Y(ei.  1,51.  Zwykliśmy  mówić: 
len  lemu  wdzięczność  odniósł ;  odnosić  bowiem  jest  lo , 
coś  w  inień  dobrowolnie  przynosić ,  i//e  Mi  gratiam  re- 
lulit;  nie  mówimy:  wdzięczność  wrócił,  gratiam  reddi- 
dil,  wracają  bowiem  ci,  u  których  się  domagają.  Pilch. 
Sen.  list.  2,  518.  Oppos.  Niewdzięczność,  'niewdzię- 
czeńslwo,  "niewdzięstwo,  bic  Uiibiiiifbarfeit.  Niewdzię- 
czność ,  nie  uznanie  dobrodziejstw  albo  usług  odebra- 
nych. Mon.  C8 ,  177.  Żarn.  Post.  5,  J>'28.  Ten  sprośny 
występek  ,  niewdzięczeństwo ,  dobrzeby  żeby  karany  był. 
Gorn.  Sen.  141.  Nolę  nlewdzieczeństwa  z  niego  otrząsają. 
Birk.  o  Exorb.  20,  20.  —  §."  2)  Wdzięczność  ,  przyje- 
mność, słodkość,  miłe,  lube  przymioty;  \'ind.  peijasli- 
vost,  radlivosl,  lublivost,  dopadlivosl ;  Croal.  dichnoszt  ; 
Hung.  diszesseg,  lisztessćg ;  Hag.  dicnos,  dika;  Hoss. 
yMiubHOCTi. .  cja^ocTb  ,  bie  Sieblid^fcit ,  Slnmutb.  Święic 
relikwie  jałowcowy  zapach  wdzięcznością  przechodziły. 
Zygr.  Papr.  1o5.  Wdzięczność  głosu,  lioii.  Kom.  2,  245. 
Była  w  Bolesławie  wdzięczność  obyczajów ,  powagą  pań- 
ską umiarkowana ,  suaoitat.  Krom.  Gi.  Wdzięczność  spraw 
ludzkich  jest  przyjemność,  mając  niejaki  znak  cnoty  i 
obyczajów;  ztąd  mówimy:  la  panna  wdzięcznie  oczyma 
obraca ,  wdzięcznie  chodzi,  wdzięcznie  mówi  ,  śmieje 
się.  Petr.  Et.  526.  —  g*.  Był  wielkiej  u  boga  i  ludzi 
wdzięczności  dla  świętego  żywota  swego.  Sk.  Di.  808. 
(w  wielkiej  akceptacji,  wziętości ;  Ct  ItJat  (cbr  bclicbl , 
()attc  ijropen  "Bc^fallj.  Wdzięczność  moja  z  twego  'wrolu 
szczęśliwego.  Miusk.  Hyl.  \  ,  'J5.  (ukontentowanie  ,  ?5cr= 
gnugeii ,  Jrcilbc;.  Itlha  kazała  posłom  łaźnią  nagotować  ; 
oni  będąc  tej  wdzięczności  radzi  ,  szli  da  łaźni.  Stri/jk. 
117.  "(tej  grzeczności,  łaski,  ipńflicbrcit).  "WDZIĘCZ.NU- 
SPIEWNY,  a,  c.  miło  śpiewający,  licblit^  fiiiflenb ;  Ho$i. 
ójarontcMHBUii  "WDZIIJCZ.NOWÓNNY.  a.  e,  n.  p.  Wdzie- 
cznowonna  róż:i.  Kcliow.  8'J.  licbiii^  rlcdjciib.  "WDZIE- 
CZNOŻUhTY,  a,  e,  n.  p.  Wdziecznożofla  kosa  Niemek. 
BarJi.  Luk.  180.  on,ieiid>in  c\tl[\  Honb.  WUZIEC.Z.NY. 
WDZllJCZEN,  a,  e,  WUZIECŻMLCII.NY,  WDZIECZMISI. 
intemii.;  WDZIĘCZNIE,  WDZIĘCZ.NO  adv.  ;  lioh.  wde- 
ćny,  wdećen ,  uznały,  (cf.  uznać;  ;  S/oti.  wdaćni  ,  wde- 
ćny;  Carn.  hvalęshn ;  Vind.  hvalefhen ,  vdefhan ,  spo- 
snanitcn  ,  sposnanhu ;  Botn.  baran;  Hag.  hśran;  Croat. 
har^n ,  zahva1en ,  {ob.  Zachwiilić)  ;  Slav.  zafalan;  Hosi. 
ÓJarojapiiuii,  6.iaro,»apcTBeHnhiH,  npiuiiaTfJHhili,  (cl.  przy- 
znać);   §.     1)   czujący   sią  do   obowiązku     za     dobrodzicj- 


WDZIĘCZNY. 

siwa,  banfbar,  banfbarlii^.  Wdzięczny,  kto  nieco  oddaje 
za  ono  co  wziął  kiedyś ,  lub  leż  za  dobrodziejstwa  po- 
winien zostaje.  Uorn.  Sen.  270.  Wdzięczny  jestem;  £ec/. 
6jaro4apio  ,  6.iar04apCTByio.  Niewdzięcznych  więcej ,  niż 
wdzięcznych.  Cn.  Ad.  0"JU.  (dobrodziejstwo  wnet  się  za- 
pomni).—  Cum  Genilivo :  Wdzieczen  czego  •  wdzięczen  za 
co ,  crfenntliA  fiir  cttPiia ,  baiifliar.  Dobrodziejstwa  nie  być 
wdzięcznym,  rzecz  szkaiadna  jest.  Gorn.  Sen.  154.  Jeżeli 
bestye  wdzięczne  są  dobrodziejstwa  od  ludzi ,  daleko 
większe  staranie  mieć  powinni  ludzie,  aby  ich  byli 
wdzięcznemi.  Bia/.  Fust.  Niewdzięcznymi  się  okazują  lej 
łaski  zbawiennej,  którzy  za  nią  bogu  nic  dziękują. 
Salin.  A,  pr.  .Niewdzięczni  byli  dobrodzieiistwa  pańskiego. 
Biat.  Post.  165.  Kto  czego  niewdzieczen .  ten  tego  me 
godzien.  /i'^i.  Ad.  50.  Pot.  Zac.  10"l.  Biał.  Post.  221. 
Krzyżacy,  znając  dobrodziejstwo  przodków  naszych,  a 
nie  będąc  go  wdzięczni,  nas  samych  miasto  pogan  wo- 
jują. Biel.  184.  —  >f.  2)  Wdzięczy,  przyjemny,  miły, 
słodki:  anflciifbm ,  licblid),  nnmutWg;  Carn.  vshęzh ;  \vid. 
perjasliu  (cl.  przyjazny),  radliu  (oh.  Rad),  lubliu  {oi. 
Luby),  lubesniu,  perjeten  (ob.  Przyjemny; ,  dopadlm , 
(cf  przypaśćj ;  Grunt,  dicben  :  Hag.  dijcjan  ;  Hoss.  ymiJb- 
iiuri ,  yHiiJbHO,  c.ia40CTiiui1 ,  ó.iaro.itniiuii.  Uśmiech 
wdzięczny.  Weg.  Marm.  1  ,  159.  Miał  Alaciejowski  twarz 
wdzięczną.  Goru.  Uw.  2.  Twarz  gładka  ,  ramie  cudne , 
stan  wspaniały,  .Nogi  wdzieczniuchne ,  oczu  pozór  st  ały 
Pelr.  Hor.  2  ,  .4  5.  ('tgromnemi  bębnami ,  krzykliwemi 
trąbami,  wdzięcznemi  lutniami,  przyjemnemi  cytrami 
chwalcie  pana  Hyb.  Ps.  294.  Miejsce  wdzięczne ,  lo- 
w:irzystwo  miłe.  W.  Post.  .Mn.  522.  Kwiat  wdzięczny. 
Tward.  Duf.  42.  Za  latem  błotna  jesień  przychodzi ,  a 
za  jesienią  zaziębia  a  niewdzięczna  zima.  Hfj.  Zw.  171 
b.  Siedząc  doina  pizy  swym  progu ,  Człowiek  najwdzie- 
czniejszy  bogu.  Groch.  W.  595.  Płci  wdzięczna  ,  stań 
Sie  uwielbienia  godna.  Kras.  List.  160,  (cf.  płeć  piękna, 
biała ,  bflśl  )d)5ne  (§cfd)lc(^t).  Ta  moja  wdzięczniusia  lak 
ładna  Jabł.  Tel.  95.  Wdzięczne  słowo  ubłaga  nieprzy- 
jaciela. W.  Syr.  O,  o.  (dobre,  łagodne,  łaskawe  słowo, 
ciit  guteS  licbrcit^cj  Sort).  Dwa  razy  lo  jest  wdzięczno , 
gdy  kio  prędko  daje.  Prot.  Jat.  27 ;  [bit  dat,  qui  cito 
dat).  Nawiedzeniem  swym  choremu  wdzięczno  uczynił. 
ijiop.  20.  (uk()nli'ntowanie  mu  sprawił,  ucieszył  go,  fr 
l;at  Urni  bnmit  tiii  itcrgnugcii  gem.idil).  —  Wdzięczny,  któ- 
remu radzi,  przyjemny,  miły,  wzięły;  Iteb.  bcn  man 
flcni  ficbt,  angciici)in .  bcliebt.  Widząc,  ii  nie  był  wdzię- 
cznym gościem  u  niego ,  puścił  sio  ualej.  Btel.  255. 
Przerebski  arcybiskup  bardzo  był  wdzięczny  u  ludzi. 
Gorn.  Dw.  5  Wdzięczny  czego,  czemu  ■  kontent  z  cze- 
go, rad  czemu;  ycriiiiuijt  iibcr  tmai ,  ci  tjmi  ifbfiib.  Ka- 
zimirz  Wjeżdżając  do  Krakowa ,  widząc ,  iż  są  wdzięczni 
jego  przyjechania  wszyscy ,  dziękował  im  za  to.  Biel. 
102.  Wodzi-li  się  na  wszem  podług  woli  waszej,  wdrię- 
ciniśiny  tego,  i  togu  dziękujemy.  1  Leop.  2  Mach.  9, 
20.  Był  Jetro  wdzięczen  lego  wszystkiego ,  co  pan  ra- 
czył uczynić  ludowi  Izraelskiemu  1  Leop.  Exod.  18,  9. 
(ucieszył  się.  5  Leop.].  (idy  w  Kusi  me  siało  potom- 
stwa,   Kaziinirz  będąc   wdzieczen  onej   przyczynie,    księ- 


WDZIĘCZYĆ  -  W  D  Z  I  E  K  A. 


W  D  Z  I  E  R  C  A  -  W  D  Z  T  W  A. 


245 


[\vo  to  sobie  przyłączy/.  Papr.  Hyc.  Wdzięczna  jest  tego 
;  nami  la  Rzplla  ,  gdy  odważni  rycerze  zagraniczni ,  do 
liej  sie  garną.  Vol.  Leg.  4  ,  586.  ■ —  Wdzięcznie  przyj- 
nować  :  za  wdzięczne  przyjmować  =  mi/n  przyjmować, 
ukontentowaniem,  z  czuciem  się  do  wdzieczno.śei : 
iinflnirlidi  amicbincii ,  mit  iscrijiiiiijeti ,  mit  (^rciibcii.  Wielka 
liewdzieczność ,  gdy  kto  od  dobrodzieja  swego  dobro- 
lziejst«o  niewdzięcznie  przyjmuje;  wicksza,  gdy  dobro- 
Iziejstwem  zgoZa  gardzi.  Żarn.  Post.  5,  528.  Przyjino- 
vali  za  wdzięczne  wieczerze  ubogą.  J.  Kchan.  Fr.  81. 
lo  od  boga,  trzeba  za  wdzięczne  przyjmować.  Lub  on 
aje ,  lub  bierze,  za  wszystko  dziękować.  Simon.  Siei. 
17.  Proszę,  za  wdzięczne  przyjmij  dar  ten  mój  malu- 
zki.  Biel.  S.  M.  A.  2  b.  Bóg  to  nie  wdzięcznie  przy- 
al  od  nieb.  Biel.  Sw.  5.  (nie  łaskawie,  iingndbii]).  Pu- 
cil  sie  do  Prus,  a  tam  od  Krzyżaków  wdzięcznie  byl 
irzYJeiy.  Biel.  255.  Do  Polski  ujechał,  gdzie  był  wdzie- 
znie  od  Bolesława  przyjęty.  Stryjk.  182.  —  g".  Wdzie- 
zny,  ratiim,  grnlum  facere ,  habere  :  giilttg  macŁctl  ,  riif 
ultiij  crfcnneii.  Dawne  konstyfucye  we  wszystkich  ich 
zastkach ,  niocni^  wdzięczne  czynimy  i  potwierdzamy. 
hrb.  Stat.  99.  Wszystkie  przywileje  chcemy  umocnić  , 
otwierdzić,  całe  i  wdzięczne  uczynić.  Herb.  Stał.  19. 
'rzy  czym  byli  ,  i  na  co  zezwalali ,  i  za  wdzięczne  to 
lieli  najuczciwsi  oo.,  etc.  Herb.  Stat.  661.  WDZIE- 
IZYC  CZ:  doli.,  wdzięcznym  przyjemnym  uczynić,  umi- 
ić ;  nngciielim  madicii,  ycrlicMii)eii;  (Croai.  dichiti ,  szlayiti 
lorificare).  Cnota  wdzięczy ,  Cnota  wieńczy.  Kras.  List. 
15.  Radość  uśmiechem  oczy  jej  i  wargi  wdzięczyła. 
hzyb.  Ab.  82.  Czysta  miłość  wdzięczyła  pieszczenie 
każdy  wyraz  jej  głosu,  każde  warg  ruszenie.  Przyb.  Ab. 
4.  Łzami  wdzięczyć  lice.  Teat.  44,  72.  —  WDZIĘ- 
IZYĆ  się  rec. .  przymilać  się,  piększyćsię;  ji4  ongenclim 
iad;en,  fid)  finicgcin;  {Slov.  wdećjm  se,  wdek  ćjnjm 
ralifico;  Hag.  dicitise  glortarij.  Niewiasta  w  40tym  ro- 
u  tego  wdzięczenia  zaprzestać  nie  chce,  co  ją  w  20iyra 
dobiło.  Mon.  63,  612,  (cf.  kokieterya).  Każdą  jego  tro- 
ke  swoją  pieszczota,  zewsząd  nadskakując,  zawsze  sie 
rdzięcząc,  ugłaskała.  Ossol.  Sen.  25.  (permulcere).  Panicz 
liby  czuły  Nie  tak  się  do  mnie  wdzięczy,  jak  do  mej 
zkatuły.  Treb.  S.  .U.  40,  cf.  umizgać  sie. 
IZIEDZICZYĆ  się  rec  niedok  ,  wdzierać  się  w  dziedzi- 
two,  [icb  in  cin  Crbtbeil  hinein  braiigcii.  Kardynali ,  bi- 
kupi ,  prałaci,  słyszymy  jako  się  wdziedziczyli  w  kościół 
lański.   Gil.  Fost.  514. 

)Z1ĘK,  u,  m.,  WDZIĘKA,  i,  i.;  Boh.  wdek;  "a)  'dzięka, 
lodziękowanie;  bcr  Iłaiif,  bic  Tlaiiffagiing.  Za  tym  boha- 
yr  Paphski  słów  godnych  użyje,     Wdzięk   oddając  ^Ve- 


erze  ;  grales  agens.    Zebr.   Ow.   2o2. 


Wdzięk  , 


vdzięczność  ,  obowiązek  za  dobrodziejstwo,  bic  2)anfbar= 
tit.  Bierzesz  dobrodziejstwo,  miejze  wdzięk,  raduj  się 
:  niego.  Gorn.  Sen  152.  Jakże  rzekłem,  zarabiać  miło  na 
liewdzięke.  Zab.  9,  112.  Zabł.  — 8".  Wdzięk  <  zawdzię- 
zenie  ,  nagroda  ,  bic  35c!pt)iiung.  Żeśmy  tę  rybkę  sarnę 
iłowili ,  za  długą  teskność  odbierzemy  wdzięki.  Wad. 
Dan.  228.  To  i  co  więcej  mówił;  ale  na  wiatr  słowa 
eciały,    i  nic  wdzięku  nie  odniosła  mowa.    Simon.  Siei. 


45.  —  b)  Wdzięk,  ukontentowanie,  3jcrgiiiigeii.  Szlachetny 
umysł  nie  znajduje  wdzięku  w  swojej  wielkości  ,  lecz  w 
dobrych  czynów  liku.  Zab.  12,  524.  Jak. —  g.  Wdzięk, 
dźwięk  ,  przyjemność  ,  powab  ,  Hag.  dika  ;  Bosn.  ghizda  , 
Ijepota ,  ber  3ieiC,  bic  3lnmut&,  bic  Si^óiibcit.  Wdzięk, 
przymiot  ciała;  przyjemność  rozumu  i  duszy;  wdzięki 
wzrastają  bez  dołożenia  się  naszego;  przyjemność  rodzi 
się  z  ciągłego  usiłowania  w  kształceniu  umysłu;  wdzięki 
są  znikomą  ozdobą,  przyjemność  do  grobu  zostaje.  Pam. 
Warsi.  4 ,  44.  Ozdobna  wdzięki  wszystkierni.  Przyb. 
Milt.  251.  Chciał  zerwać  z  krzaku  raz  Kupido  ręka 
Różę,  co  świeżą  wzrok  nęciła  wdzięką.  Min.  llyt.  5,  38. 
Uprzejmość  gospodarza ,  grzeczność  gospodyni  ,  wszystko 
to  niewymowny  dawało  wdzięk  domowi.  Kras.  Pod.  2, 
159.  Wdzięką  panieńską  przechodzi  córki  Cekropsowe. 
Bardz.  Trag.  74.  W  domu  siedzi  niewiasta  przecudnego 
wdzięku.  Dmoch.  II.  72.  Rozmowa  o  stroju  i  wdzięku. 
Mon.  6o,  564.  Szczęśliwy,  kto  wdzięk  wraz  z  pożytkiem 
łączył.  Kras.  Mysz  105  —  Poeł.  persom f.  Wdzięki, 
Łaski,  Charites  ,  Gratiae ,  boginie  piękności,  ^or.  1,24. 
Wdzięcznice,  Boh.  Mdostenki  ;  Carn.  Drushize  ,  bic  .'óiilb' 
gotiimictl.  U  poganów  'Dzięki  malowali  sobie  w  obrazie 
trzech  panienek,  jedne  z  różą,  drugą  z  mirtą,  trzecią  z 
kostkami;  bo  wonna  by  róża,  przyjemna  by  mirtowe 
drzewo  ,  wesoła  a  wdzięczna  jako  'igra  jest  ofiara  'dzie- 
ków.  Gil.  Post.  183.  —  g.  Wdzięka,  ozdoba,  zaszczyt; 
3icrbc,  Slibm.  Wdzicko  Rzymu  ,  obrońco  senatu  całego! 
Bardz.  Luk.  124.  1  ciebie,  wdzięko  Rzymska,  imię  wiel- 
kiej sławy,  Brute,  chcą  mieć  spójnikiem  lak  szkaradnej 
sprawy!  Bardz.  Luk.  2,  63.  O  klejnocie,  o  dzieko  do- 
mu upadłego.  Bardz.  Trag.  218.  Onaż  to  wdzięka 
Grecka,  co  świat  tryumfuje,  Mójże  to  syn,  Herkules! 
Bardz.  Trag.  55  O  dzieko  świata ,  słońce  proministe ! 
Bardz.  T,ag.  510. 

WDZIERAĆ,  ob.  Wedrzeć.  WDZIERCA,  y,  m.,  WDARTUS, 
a ,  m. ,  który  się  w  co  wdziera,  wtrąca,  wtręt,  'wtre- 
Cicń  ,  samów  1,-iz,  właz,  intruz,  samozwaniec;  Ross.  ca- 
MosBaneui,  ber  fic^  ibp  ciiibrdiigt ,  nufbringt,  eiii  (Sinbringcr. 
Bolesław  oczyścił  miasta  od  uzurpacyj  Czeskich  i  Nie- 
mieckich wdzierców.  Nar.  Hsł.  2,  543.  Cesarz  Henryk 
zaspokoiwszy  stolicę  Rzymską  od  wdzierców,  posadził 
na  niej  Klemensa,  ib.  556.  Od  boga  danego  zbawiciela 
przyjąć  nie  chcieli,  i  leda  wdartusa  i  zwodziciela  mieli 
przyjąć  ku  swemu  zginieniu.  Wiśń.  282.  WDZIERCZY, 
a,  e,  wdziercy  się  tyczący,  do  wdzierców  należący, 
wdzierający  sie,  fit^  eiiibrdiigciib.  Pomerania  Krzyżakom 
niesłusznym  prawem  od  margrabiów  zaprzedana  ,  potym 
od  króla  Czeskiego  takimże  wdzierczyra  prawem  daro- 
wana. Nar.  Hst.  6,  140,  cf  wilcze  prawo.  WDZIERKA, 
i,  ź. .  wdzieranie  się  w  co,  i>ai  giiibringcit ,  f\i)  Miicitt 
Srdugen.     Wdzierka ,  ambitio.  Zebr.   Ow.  250. 

WDZIEWAĆ,  ob.  Wdziać.  WDZIEWALNY,  a,  e,  mogący 
być  wdzianym,  v>łozonym  ,  natykanym;  fliiftetfbar ,  anleg- 
bar,  anjiebbar.  Tr. 

WDZKIE,  n.  p.  komisye,  abbreiiatio,  ob.  Wojewódzki. 
WDZTWA  ,  ob.  Województwa. 


246 


W  F.  -  \\"  K  C  O  W  A  Ć. 


W  EDA  -  WED  N  Y. 


W  E. 

WE,  Fiaeyoiiito  w,  z  prz\danvm  e,  ii.  p.  v.e  Lwowie, 
oh.  W. 

WE  WIE!!  —  n.  p.  Na  liszkę  psi  kwilą:  a  we  wie,  a  we 
wie.  Hanr.  Sk.  53'J.  tai  9lii)d)la(jcn  Ser  SnflP^ntc  f»f»  "■ 
nem  5'i*'<-''  cl',  wiu! 

WĘHOilEK,  •WĄWOUEK,  "WAMBOUEK,  rka  ,  m.;  (Uoh. 
auLorek  koszyk:  £/(/;;).  brali,  iv  se  do  neho  beru); 
wiailro:  Boh.  oków,  wokow,  (ot.  Oko.\) ;  Sorab.  1.  bolil, 
bonk,  boniżżik  ;  Sorab.  2.  burk;  Cioal.  veri'ii  (cf.  wierzcii), 
zaimacli ,  zajemach  ,  (cf.  zająćj ;  Vind.  yodonolenza  ,  ve- 
dciza  ,  viedra  ;  Bosn.  (;i|,'ai  .  vidro  ,  kabał ;  Slov.  csabar 
za  vodu  ;  (liuy.  ubiifcik  <  korzcf) ;  Hoss.  ymuTb  {ob.  U.sza- 
Ika) ,  yiuaicut ,  juiutiiki  ,  6H4Łfl  ,  ciaMna  ;  Graec.  rifi- 
(foiji).;;  Lat  ampiiora ;  Lat.  ined.  ambra;  Aiiglosax.  ani- 
ber ;  Svec.  aentber;  hi.  ainr;  ??t)rfńĄf.  ammer,  eni- 
mer;  Oftcrr.  ampcr ;  Cfbii.  rimcr;  §Dd;K  rcr  gimcr. 
Weniborek  ,  nauzynie  bednarskiej  roboly ,  z  pałakieni  na 
wierzciiu,  siuiy  do  noszenia  wody,  mleka  i  t.  d.  Magier. 
i)hkr. —  Haustrum  ,  macliina  do  czerpania  wody,  z  kilku 
wiadrami,  dzbankami,  wamborkami.  Chmiel.  1,  2"27. 
Z  woda,  z  siekierkami,  osękami,  z  wąworkami,  na 
raliinek  domu  od  ognia  przybiegli.  Haur.  Sk.  94.  5citer= 
cimcr. 

WEBIl.\.VĆ  med.  jediill. ,  brnący  wleźć,  biiiciil  iBflteil  pr.  el 
jig.  WebrnaJ  do  wody.  Otw.  Ow.  434.  —  (Caret  prae- 
senli ,  non  dicimus :  webrnani ,   aul  webrnywam). 

WĘCH,  u,  m. ,  wacbanie;  Boh.  eieh;  Slov.  cucli  (cf.  cu- 
cliiiad) ,  eitedelnost ,  (cf.  czuć);  Sorab.  2.  nucliane ,  (cf. 
niuch) ;  Sorub.  [.  nuchaiio,  nucliaduo,  fca^  JKicdjttl,  bcr  @e= 
riii^,  boś  Spiireit,  bic  5piir,  bie  'Sittcriing.  Węchem  wilk  syt 
nie  będzie.  Cn.  Ad.  \2'2'2.  (waclmjąc  się  me  n^jej.  Dźwięk 
za  węcii :  jakie  częstowanie  ,  lakie  dziękowanie.  Cn.  Ad. 
298.  (jakie  raczenie ,  lakie  płacenie ;  hospes  odore  a 
caupone  traclalus ,  cidem  sonilu  pecuniae  soluit  et  abiit). 
Psi  węch  ,  cuch  ,  czui^h  ,  n.  p.  pies  ten  ma  węch  do- 
bry .  t>cr  Siinb  (lat  eincn  flutcit  (Śeriid;,  ciiic  giitć  Spiir , 
flute 'Bafe.  Wediu  ostrego,  canis  tagax.  Cn.  Th.  1252. 
(wiatr  ma  dobry).  Węchem  czego  .szukać,  dochodzić,  pr. 
el  tr.  weżyć  ,  'jiąchać,  śledzić,  tropić:  iind)f('urcii ,  md)' 
l(f;iiiipicrii ,  6cni  (Scnid),  ber  28ilterun(],  bfv  Cpiir  iiadt.jfbcn. 
Węchem  doszedł.  Cn.  .Ąd.  122G.  (wytropił,  wyśledził, 
Cr  ^<iti  (luśflcfpilrt).  Samym  węchem  rozeznam  Erancuza 
od  Polaka.  Teut.  ."3.  c ,  35  samym  zapachom  ,  (cf.  przez 
skórę,  Hid)  beii  ©criid;  iiittcriĄeiDc  id)  {ic).  WĘCH  ACZ,  a, 
m.,  wąchający,  węchu  dobrecjo,  ostrego;  fin  i)iicd)fr,  ber 
ciiifii  finrfcii  ©crud)  bat.  Cn.  Th.  1232.  •'WĘCIIUDY.M , 
w  Batrai-hninyomailiii.  mysz,  Graec.  xticffodi(óxTt^.;.  I'rzyb. 
ber  3taiid)ried)er.  WĘCHUHZ  ,  a,  m.  ,  pies  węchem  śle- 
dzący ,  ber  Spilrbimb.  Tr.  .  Cant.  vohón  ;  Vi'iiy.  Nohon  , 
oYohni.  savolilivi  pe(s ,  flednik ,  fledni  pels ,  cf  wyicł. 
WEt.HOWY  ,  a  ,  e  ,  od  węchu  ,  (9enid)a  ■ ;  Hoss.  oóoiifl- 
Te.ibHuB.  Nerwy  węchowe.  A'.  Patn.   15,  353. 

•WECHTOWAĆ,  ob.   Eechlować. 

WECtJWAC  Ci  niedok.;  Boh.  brausyli  (ob  Brusid,  bruł), 
ubrausyli  ;   Sorab.    i.    wotiu ;    Carn.    brusiti  ,   brusem,   ri- 


psam;  Vind.  brufyti  ,  brudl  ,  nabrufit,  oslril  ,  pobrufiti ; 
Croat.  brusziti ,  biiszati.  brishem ,  glodati  ,  glodyem; 
Z/oin.  brusiti,  osclrilti ;  liots.  iimy ,  TO>iBTb,  (ui.  Toczyć) ; 
ostrzyć,  Germ.  a'eCen.  Osła  nie  siecze,  lecz  ko,<y  we- 
cuje.  Cn.  Ad.  G8.  —  Fig.  Wecować  kogo,  szlutuwać, 
wziąć  go  na  tarkę ,  na  przetak ;  cisen  fdileifen ,  burłjlt' 
d)flii.  —  jź".  Hecować,  ecować  ,  (icieii.  Siekiera  w  sre- 
brze wccowana.  A.  hchnn.  125,  coelata. 
WĘDA,  y,  i.  WĘDKA,  'W.ĄDKA,  -W.ĄTliA,  :.  i;  dem.-  Uoh. 
udice,  udićka;  Sorab.  2  buda;  Sorab.  l.recżazowe  wr.in- 
dwo ,  renka ,  hudżacza  hoczka  ;  Slov.  udice;  Carn.  ici- 
nek  ,  {ob.  Tarn) ;  Vind.  vudiza ,  tern,  lernik ;  Croat.  vu- 
dicza  ,  Yudichicza  ;  Bosn.  udica  ,  udicica  ;  fiuy.  udiza  , 
udiciza  ,  odmettaz;  Hoss.  y4a  ,  j'4Ka ,  y4iiita  ,  y404Ka  ; 
Tatar  karmak ,  {ob.  Karm);  Dic  3lliijel,  gi|(^ttii!)cl.  Węda 
składa  się  z  gibkiej  i  na  końcu  jak  najcieńszej  la^ki , 
pospolicie  leszczyny  nowej  ,  z  nici  kręconej  z  końskich 
włosów ,  do  cienkiego  końca  laski  przyprawionej ;  na 
końcu  jest  węda  szczególniej  tak  zwana,  to  jest  hacz\k 
żelazny,  3liiocl()iifcn.  hhik.  Zw.  5,  255,  ( cf.  kozula ,  cl. 
inotowaz,  puszizanka  ).  Łowić  na  wędę.  ib.  ob.  wę- 
dzić ryby,  niigtlii.  Hybilw  wędę  zarzucił  w  rzeczne  głę- 
bokości ,  Aby  bobie  dost.ił  ryb  nędznik  ku  żywności  . 
Kładł  na  wędę  robaczki;  które  gdy  ujrzały,  Fizekła  szczuki 
dolina:  poirawyć  rozkoszne,  Ale  za  to  gardło  dać,  ru- 
baczysko  sprośne.  Lin  rzekł:  spairzum  jeśli  smac2ii\. 
Wnet  połapił  robaczka  na  wędzie  onego  ,  chciał  ni/.id 
wykinąć ,  ale  one  różki  Trudno  było  wyrzucić  i  prze- 
gryźć powrózki.  I'apr.  Koi.  J.  2.  Zaczepiwszy  w  ostrym 
haczku  nęlke.  Wabi  na  zdradną  chciwe  ryby  wedke. 
Zab.  9,  17.  i\ie  okrywajcie  karmią  zdradliwą  wąd  krzy- 
wych. Olw.  Ow.  028.  Tak  ten  świat  umie,  łowi  na 
groch  wędą  ,  Na  gołą  wędę  już  ryby  nie  będą.  łJralk. 
B  'i  b\  (Siov.  ribi  na  lep,  ptaków  na  udicu  lapaf;  r_\by 
na  lep,  ptaki  na  wędę  łapać  <  na  opak  wszystko).  Jak 
wędą  ryba  ,  tak  się  człowiek  rozkoszą  łowi.  1'Tot.  honi. 
D.  Wędą,  jak  widzę,  łowią  ludzi,  wędą.  Pulomnc  wie- 
ki chwalić ,  mówią ,  będą.  Bratk.  J  Z  b.  Ostra  wędka 
piekielna,  łakomstwo.  Falib.  S  2.  Twarzy  ludzkiej  gład- 
kość chytra  węda  oka.  Susiyc.  Pieśń.  5,  £,'.  4.  Sam  itrój 
Turecki  jest  wędą,  która  pociąga  do  sekty  mahometań- 
skiej.  AVoA-.  Tiirk.  104.  —  Złotą  wędą  ryby  łowić.  Pol. 
Jow.  215.  t  j.  dla  małego  pożytku  wielki  nakład  czynić. 
/Uącz.  Głupi,  kto  złntą  wędą  drobne  rjbki  łowi,  l'r- 
wie  się,  aż  przepadło,  co  dał  złotnikowi.  ł'ol.  PorióH. 
Kortuna,  na  kogo  względy  Będzie  mieć  ,  już  złutemi  ło- 
wić może  wędy.  Gaw.  Siei.  350.  —  Już  ma  złodzieja  na 
wędzie.  Pot.  Syl.  57.  (już  go  złapał .  er  t)rtt  i(ltl  f4)0B 
gffiinocti  ).  Nie  mógł  sie  już  wydrzeć  z  wędy.  ib.  595. 
Czyś  już  połknął;  już  trudno  zedrzeć  ci  się  z  wędy. 
Pot.  Zac.  37.  (me  wymkiiiez  sie ,  nie  wyśliznicsz  ).  — 
^*.  Łotr  ten  konie  na  wędę  łapał.  Uwor.  K.  (jakoby  ry- 
by ,  zręcznie  kradł).  WĘDKAKZ,  a,  m ,  co  ryby  wędą 
łowi;  Sorab  1.  hudżieżer  ;  Croat.  Yudichar ;  Bosn.  udi- 
cjar,  ribar  s'  udi^om ;  /iaq.  uilicjar  ;  Rott.  y4HUUłan  , 
ber  Slnfller ,  ,łif(tieangltr.  Wędkarz  mało  ryb  ułowił.  Em. 
55.     WĘUNY  ,    a  ,  e  .  do  wędy  należący,     !lngcl  • ;    EccI. 


WEDLA  -  WĘDO  Ł. 


W  E  D  R  O  \\-  A  Ć  -  W  E  DUO  W  N  V. 


217 


yaiimiiUM      Weilna  nic!  ,  węJny  sznurek,   włos,    bywa  i 
iańcucli.      Cn.     Th.    1252,     Cani.   vo[liz:i  ;     /lay.    tugna, 
strugnja  ,  cl',  struna  ,  strona;  fiofs.   .leca ,  atca  ,   ob.  Mo- 
lowląz.      Wedny  trzonek,   ob.   Wedlisko  ,  WeJzisko. 
Deriv.  weihiilfo  ,  wedzisko  ,  luednsly. 

iVEDLA,  'WEDLE,  praep.  Genit.  ,  a)  /oki  =  podle  ,  przy, 
u;  Boh.  wedle,  (wedleyśj -poboczny) ;  !Ślov.  wedle;  Slav. 
poleg  ;  Eccl.  BCKpaii ,  n04.it,  Cjiis-b,  ncfieii  bca ,  banickn, 
ncbcil  Ctlimó  |!ill,  lniuj'3.  W  końcu  roli  Siedziałem  rano  we- 
dle narożnej  topoli.  Ziinor.  Siei.  127.  Jakob  wedle  mia- 
sta Pjrfiryonu  obrał  sobie  pustynia.  SA".  Zyiv.  107.  Dwaj 
mężowie  w  szacie  lśniącej ,  Ukazali  się  wedle  nich  sto- 
jący. Odi/m.  Sw.  'i,  L  I  o  b.  Osiadasz  pierwsze  wedle 
boga  miejsce.  Suszijc.  Pieśń.  F  2.  Znak  jest  literata  ,  im 
cieniej  wedle  niego.  Teat.  43.  b,  52.  (koJo  niego).  Wo- 
dę tę  dzień  wedle  dnia  pić,  nie  jako  niektórzy,  prze- 
rywają. Pelr.  Wod.  54.  (dzień  w  dzień  ,  Jag  fiir  Jafl). — 
b)  ''Wedla,  Wedle.  WEDŁUG,  podług,  stosownie  do 
i'zego ,  w  miarę,  w  proporcya  czego,  względnie;  linss. 
CJi43'a  (cf.  ślad  ,  śledzić  ,  posiedzenie)  corjacHO  ;  iiatl; , 
Iniit,  ycrbaltiii^mapig  311 ,  gemdp.  Słupy  dwa  długie  we- 
dle głębokości  rzeki  w  wodę  wpuszczał.  Warg.  Cez.  8L 
Według  lat  siła  ludzka  idzie'.  Sk.  Kaz.  467.  Ty  co  pi- 
szesz ,  rzecz  sobie  obierz  wedle  siły,  I  myśl  długo , 
coby  znieść  barki  potrafiły.  Hor.  Hor.  4  ;  (maleriam  vi- 
ribus  aequam\  Według  sił  i  dostatku  wszystko  czyń. 
Opal.  Sat.Z\.  Był  młodzieniec  według  lat  swoicb  uczo- 
ny. Birk.  Dom.  53.  Według  stawu  będzie  grobla.  Dvdn. 
Apopht.  159.  Czyj  to  cliłopiec  skrzydlasty,  rumiany  a 
biały,  Wedle  wzrostu  ma  łuczek  ,  wedle  łuczka  strzały  ! 
Pot.  .Iow.  158.  Wedla  tej  konstytucyi.  Siat.  Lit.  02. 
Co  będzie  według  prawa ,  uczynimy,  Sznerb.  Sa.r.  463. 
Wedle  przyrodzenia.  Gorn.  Dw.  556.  Żyli  wedle  boga. 
Prot.  Kont.  C  2  b.  Opal.  Sat.  7.  Wedle  nadziei  naszej 
pociechy  nam  udzielisz  Sk.  Knz.  67.  Skoro  sie  nam 
coćkolwiek  nie  wedle  myśli  szykuje ,  zaraz  wpadamy  w 
gniew  nicprzebłagany.  Pilch.  Sen.  559.  (nie  podług  my- 
śli,  niepomyślnie;.  Zdrowia  długo  dobrego,  z  wedle- 
myślnemi  od  boga  pociechami  życzy.  Bzów.  Roi.  pr.  — 
Similiter.  Słuszne  a  wedle  rozumne  napominanie  a  roz- 
ważanie. Kosz.  Lor.  102  b.  Wedle  człowieka,  mówiąc. 
^Yys.  Aloj.  527.  (po  ludzku,  inciif(I;li(^  311  rcbeii).  Stańże 
się  twoje  miłosierdzie  nad  nami  ,  wedla  tego  ,  jako  w 
w  tobie  ufamy.  Sk.  Kaz.  67.  —  Omisso  tego ,  n.  p. 
Szczep  odrosły  od  ziemi  mało  albo  wiele  ,  według  jako 
nosi  przyrodzenie  drzewa.  Cresc.  574  ;  według  jako  jest 
mocne  abo  podłe.  ib.  558.  Zmiłuj  się  nade  mną  we- 
dług jakoś  rozsadził  tych  .  którzy  miłują  imię  twoje , 
secundum  judictum  Itium.    Wróbl.  292. 

VEDLLINY  plur.,  sztuczki  mięsa  wędzonego  ,  ©tiicfc^cti  gc= 
ńudmkn  rbcr  gcfcIĄtcn  5ieifc|cg.  'Znalazłem  już  przygo- 
towany likwor,  masło  młode,  wędliny.  Xiądz.'2,l.  W  su- 
pie  tej  mają  się  znajdować  rzeczy  żucia  potrzebujące , 
jako  to  grzanki  chleba  dobrze  suszone,  wędliny  i  t.  d. 
N.  Pam.  5,  286. 

iVĘDL!SKO,  ob.  Wedzisko.     WEDNY,  ob.  Węda. 

"VĘDOŁ,  ob.  WĄDÓŁ. 


WĘDROWAĆ,  WENDROWAĆ  med.  wedok.,  powędrować 
dok  ;  Boh.  wandrowati,  putowati  (ob.  ['ątnikować,  pii- 
tnyj  ,  na  rcmeslo  gjti ;  Sorub.  2.  wandrowasch  ;  Sorah 
l.wandruyu;  dm.  vandram  ;  V'(?irf.  bandrat ;  Croat.  \an- 
dr&ti,  putujem ;  Rag.  putovalli;  Boss.  cipancTBOuaTt ; 
Sver.  wandra ;  Angl.  wander  ;  Germ.  iimtibcrii  ;  (Svec.  an- 
dra>iść,  cf.  Hal.  andare  ;  Gall.  aller;  Germ.  n'allcii ) ; 
piechotą  iść,  kraj  jaki  pieszą  przemierzać,  zwiedzać. 
pr.  et  fig.;  wanbcni,  5U  gupt  rcifcii,  rcifeii.  Kiedym  był 
młody,  i  ja  też  wędrował,  Nie  razem  próżnej  włóczęgi 
żałował,  Nie  raz  sposobów  i  wątku  niestało,  hras.  Mysz. 
85.  Do  nas  nazad  wędrują,  Ccmp.  Med.  410.  Jakbyś  nie 
miał  powędrować  Tam,  gdzie  wszyscy  wędrują,  Chciał- 
byś w  taniec  poskakować ,  Gdy  drudzy  vv  grób  wskaku- 
ją. Bal,  Sen.  98.  Wędruj  ,  aliijuando  idem  quod  precz 
ztad,  idź  precz!  Gn.  Th.  1253.  gc^!  pnc!c  bid)!  {ob. 
Weiider,  wen;  Boss.  bout>].  ■ —  O  rzemieślnikach:  wę- 
drować, wędrówkę  odbywać;  ai!f  bic  ~Sailbcrfd)aft  gc|'CII , 
iimiibcrn  ,  {wn  S^mhimUbmiiljcn).  Czeladnik  ma  przy- 
najmniej przez  dwa  lata  po  miastach  naszych  wędrować 
dla  przejrzenia  sie  w  nauce  swej.  A.  Zamoj  80.  WE- 
DROWESZKA  ,  ob.  Mendeweszka  WĘDROWIEC,  "WAŃ- 
DROWIEC,  wca,  m..  WĘDROWNIK '  a,  m. ,  wędrujący 
człowiek  ;  Slov.  wandrownik ;  Sorab.  2.  vvandraf  ;  Vind. 
popolnik  ,  potni  zhloviek  ;  Croat.  vandpavecz  ,  putnik  , 
Hiuig.  randorló;  Ross.  cipamini;-!, ,  /'.  cipannnua ,  CipaH- 
CTByiomiil  ;  Eccl.  nmiumifh,  j.  nyTHima  [ob.  Pątnik,  put, 
pątnikować,  putny),  nyTexo4eui ,  nyiemecTneHMHKT),  ny- 
Texo4nTe.!ib  ,  cTpaHCTByroiuifl  ,  4opo5KnbiH  HCJOBtu^B,  xo- 
4eu'B,  xo40K'b,  ctt!  SBaiii^-crci" ,  Ł>aiibcvśm(iiiii.  Szczerze 
powiedz  ,  Czy  to  poseł  z  zachodu  ,  czy  jaki  wędrowiec. 
Przyb.  Luz.  222.  Tak  północne  wandrowców  błędnych 
wiedzie  zorze.  Zah.  9,  118.  ZabŁ  Wędrownicy  Frań- 
cuzcy  nie  zgadzają  sie  w  opisaniu  piramid  Egiptskich. 
Wyrłv.  Geogr.  264.  (wojażerowie  ,  podróżni ,  zwiedzicie- 
le  krajów).  Nie  przestają  oni  na  wynajdowaniu  monu- 
mentów, uszłych  jirzed  uwagą  wędrowników.  N.  Pam. 
25.  107.  Ich  opisanie  wszędzie  ma  na  sobie  cechę 
prawdy,  mało  zwyczajnej  innym  wędrowcom,  ib.  —  g. 
Hist.  nul.  Wędrowiec,  falco  ardearins,  gatunek  soko- 
ła ,  pochodzi  z  Norwegii.  Kluk.  Zw.  2,  206.  ber  5Banbcr= 
falf,  grcinbltngyialf.  Drozd  wędrowiec,  turdus  migrato- 
rius  ,  kształtem  podobny  do  kosa.  Kluk.  Zw.  2  ,  285, 
bic  3'iigbrof)d,  SSfliiberbi-oifca.  WĘDRÓWKA,  i,  2.,  wę- 
drowanie; Bell.  wandr ;  Slot),  wandrowani  ;  Sorab.  1. 
wandr.ifslwo ;  Sorab.  2.  wandrowstwo;  Boss.  cipaHCTBO- 
Eaiiie ,  CTpaHCTBO  (cf.  strona),  cipancTBie  ;  Eccl.  crpan- 
iinqecTBO  ,  bai  2Bnnbcvn ,  bie  58aiibci"|'d)aft.  Po  odbytej 
wędrówce  ,  gdy  w  którym  mieście  czeladnik  zechce 
osieść....  A.  Zamoj.  80.  Wędrówka  narodów,  bie  3SoI= 
fmDanbcning.  WĘDROWNY,  WĘDROWCZY,  a,  e,  wę- 
drujący, od  wędrówki;  iimiibcriib ,  2Baiiber  =  ;  Sorab.  2. 
wandrarski ;  Ross.  CTpanHnqecKiri  Zgubiły  się  w  błędach 
wędrowcze  gromady.  Przyb.  Mili.  55.  Polny  Scyta  dom 
swój  wędrowny  dźwiga  na  kolesie.  Hor.  2,  154.  Kniaź. 
Ptak  wedrowniczy,  odlatujący;  Ross.  HajeTHŁiii ,  ciii  3"8- 
Bpgel.    kij  wedrowniczy  ;  Garn.  steklazha  ,  ber  SBanberftab. 


248 


W  E  D  ri  Z  E  r.  -  w  E  D  z  A  R  Z. 


WCDZIĆ  -  WĘDZISKO. 


—  §.  Wędrowny,  przywoźny,  zagraniczny,  zamorski; 
aueldnbiii^ ,  mi  itr  Jrcmbc  ber.  Dobra  tracą  na  perfumy, 
klejnoty,  na  zbytek  węcirowny.   Zab.   2,   260. 

WEDRZEĆ  sif,  rec.  dok.,  \Vdzie.-ać  się  niedok.;  Boh.  we- 
brali  se';  Sorab.  1.  nucmocuju,  nucmociijem ;  Carn.  udrę- 
ti  ,  uderl  .  udoreni  immergere  ,  irruere;  \'ind.  notcrpo- 
dreli  ,  nott'rvdreli :  Ross.  B04paTLi'fl  ,  Bjapartca  ;  gwał- 
tem SIC  włamywać  w  co,  wrywać  sie  ,  wciskać  się;  fid) 
^łinciit  Dróiiflcii,  (linein  briiigcii,  ciiibrccteii  pr.  et  ir.  Bunto- 
wnicy wdarli  sie  do  Węgier  do  Aradenskiego  hrabstwa , 
w  którym  wszystko  pustoszyli.  Pam.  83,  i,  09.  Gdzie 
sie  wedrą,  srodzy  w  slado  wilcy,  kto  nie  milczy.  Miask. 
liyl.  2,  9ił.  Wilcze  wdarcie  sie  Szujskiego  na  państwo. 
Żolk.  Mski:  9.  ( raiibcriid)C6  3iii|id)rcipfn  ber  ccrrldjaft).  Na 
wscliodne  cesarstwo  nioca  lyrańską,  żadnego  prawa  nie 
mając,  wdarł  się  Koinnenus.  Sk.  Di.  1 050.  Niż  się  kto 
wedrze  na  najwyższy  wierzchołek ,  w  tysiąc  wpaść  nie- 
bezpieczeństw może  złamania  szyi.  Mon.  71,  116.  Myśl 
nie  ma  dosyć  na  zwierzchnej  piękności  ,  Wdziera  się 
gwałtem  w  tajemne  skrylości.  /'.  hthon.  Jer.  80.  Jeśli 
chcesz  ,  żeby  żadne  um.irtwienie  nie  wdarło  się  do  ser- 
ca ,  uzbrój  one  tuzinem  kieliszków  wina  Szampańskiego. 
Teat.  5,  B.  Insinuo,  wsobiam,  włudzam,  wdzieram,  przy- 
lizuję,  wkradam  sie  w  kogo.  Itiajt.  iii)  in  jemoilDfi* 
©iiiift  ctnfdjmfidieln ,  [bcs)  Urn  ciniiebclu).  VV  tym.  co  chro- 
pawo wdziera  się  w  uszy,  coś  silnego  upatrują.  Pilch. 
Sen.  list.   4,81.   (wraża   sie   w  uszy,    uszy   razi,   przeraża). 

—  §'.  Mentor  siwobrody  bystrość  młodzieńca  natarczy- 
wą wdziera.  Pot.  Syl.  211.  (wstrzymuje,  liamuje;  cr  l>iilt 
fic  jiirilcf,  jaiimt  fie ,  jiigelt  fie).  Duch  nieczysty  popada 
go,  i  nalychniiast  krzyczy,  a  on  go  wdziera  aż  ślini. 
Sekl.  Lite.  9.  (szarpie  ,  wdziera  .   cr  rci&t  ibii  bcriitli). 

WEDWOJE,   WEDWÓJ.NASÓB  ,    o6.  Dwoje,    Dwójnasób. 

WĘDZARNIA,  i ,  i  ,  komora  do  wędzenia  mięsa,  bie  3iau4= 
fiimmer,  bnś  (Slciid)  511  rńudiorii.  O  zakładaniu  wędzarni. 
Sunik  Bud.  1  05.  WEDZ.ARZ  ,  a  ,  m. ,  co  mięso  wędzi , 
ber  iRdiid?ercv;  Woss.  i;onnubimiKT>,  (cf.  kopeć}.—  1.  WĘ- 
DZIĆ CS.  niedok. ,  uwęilzić  ,  zwędzić  dok.  ;  lioh.  uditi : 
Slov.  udjm ;  Vind.  fmodili  ,  poYoditi  ,  v'dimi  pofufiuti  ; 
Croat  navugyujem  ,  szussim  na  dinnu  ;  Eccl.  yBH40BaTH, 
aacyiuiiTb  'iro;  fiuss.  Bfl.iiiTb,  (cf  uuslr.  więdnąć);  wę- 
dzić mięso  ,  ryby,  w  dymie  suszyć  ,  cliudzić  ;  ^Uiió)  rAll" 
i)ttn.  im  !){aiid)e  tn<(fiien .  iii  ben  Hlmń)  bónocit,  pr.  et  fiy. 
Wędzić  różne  mięsa  :  wędzą  w  kominie  wprzó(>  nasoli- 
wszy,  i  korzeniami  zaprawiwszy,  n.  p.  szynki  wieprzowe, 
wołowe,  półgąski,  i  1.  d.  Wiel.  Kuch.  455.  Lapono- 
ttie  ryby  suszą  albo  wędzą  na  wielkim  mrozie.  Biel.  Hsl. 
291.  Rózgami  cię  oeiąć,  a  polym  w  kominie  uwedzić 
każe.  Teat.  52.  b,  \7>\.  (id)  la?  bid)  iii  b'n  Dłaiiitciiiii 
Ifdligeiij.  —  Transl.  fig.  Jednych  kijmy  na  bazar  jak  by- 
dło pędzono  ,  a  drugicii  w  więzieniu  wędzono.  Stryjk. 
Fund.  d  3.  Człowieka  krnąbrność  i  niewola  zwędzą. 
Priyh.  Ab.  26.  Młódź  z  |iielucli  pieskliwie  wychowana, 
kwiat  młodości  rozpustą  wędzi.  Nar.  Iht.  '.'> ,  485.  (  ni- 
szczy, słabi,  walli,  tak  że  wtędnieje;  iiernid)teil ,  fAlUfldjfn, 
luelf  niadjen  .  abfterbeii  nin(ten).  1'adnie  ubóstwo  na  syny 
koronne  ;    prędko   ich   szlacheclwo   uwędzi ,    i  jak   marną 


skorupę  o  kamień  roztrąci.  Birk.  Syn.  Kor.  B  5.  Uważa- 
jąc moję  nędzę  Serce  smutkiem  węilzę,  I  od  żalu  umie- 
ram. Kulig  Her.  90  (fic^  abdarmen;.  Gdyby  cię  porzu- 
cił, wędziłabyś  się  niepotrzebnie.  Teat.  21.  "9.  Zawsze 
się  nad   pisaniem   wędzi.   Pilch.   Sen.  list.   \,   Ilu. 

2.  VVĘDZ1Ć  n.  p.  ryby  =  wędą  ryby  łowić.  Cu.  Th.  1253; 
\ind.  rternam  ribiti ,  fyudizo  lovili ;  Ross.  yAWfh  ,  y*V, 
iiay4iiib,  noyjHTŁ,  npoyuiiTt;  Ecd.  yxK  ,  yaimeio  jo- 
BJH)  phi6y ,  jiidJC  nngeln.  Wędzony  połów ,  wędą  naby- 
ty, wędny.  Cn.  Th.  1255.  geongelt.  Wędzenie  ryb,  ło- 
wienie węda,  Ross.  ywewie ;  lEirl.  yjiiTCJLCiBO  ryboło- 
wstwoj.  WĘDZIDŁO,' a,  «.,  WĄDZIDEŁKO  ,  a,  n.' dem  ; 
Boh  _  udidlo  ;  Croat.  uezilo  ,  {ob.  Wiązadło; ;  Rag.  wallo, 
(06.  Zwać)  ;  Soi  ab.  \.  rezadwo  ;  /f  «,<»■.  y4ii.io  ;  część  mun- 
sziuka  końskiego,  iai  (Sebi$  om  ^'lerbcjnunie ,  (il'  uzda, 
uzdeczka).  Wędzidła  po  większej  części  są  złożone  z 
gałek,  knalli,  z  śliwek,  z  oliwek,  z  kołek,  z  kasztanów, 
z  gruszek,  z  dzwonków  etc.  Hipp.  59;  są  catozupełne, 
żadnego  we  środku  przechybania  nie  mające  ;  drugie  ze 
dwóch  albo  trzi  eh  części  złożone.  1/'.  60.  Komom  wę- 
dzidła do  gęby  kładziemy,  i  wszystko  ciału  ich  obraca- 
my. Budn.  Jac.  3,  5.  Pochełznać,  kiełzna  czyh  wędzi- 
dła albo  uzdy,  munsztuki  kłaść  na  konie.  X.  Kam.  Konia 
nie  sprawi  lepszym  złote  wędzidło.  Lub.  Roz  47.  O 
srogież  to  wędzidło  a  munsztuk  na  tego  Iwardoustego 
osła  naszego.  Rej.  Post.  T  t  o.  Tak  włjśnie  był,  jak 
koń  młody  bez  wędzidła,  taidi.  J  2.  Takiego  szczęścia 
używa  I  bjilło,  Gdy  kto  swej  woli  da  wolne  wi-dztdło. 
Rej.  Zw.  229.  Gdyby  bóg  szatanowi  wędzidła  w  pa- 
szezękę  nie  wraził  ,  pewnieby  okrutnie  burzył.  Fur.  F  5 
6.  W  munsztuku  a  w  wędzidle  czeluści  ich  skróć,  któ- 
rzy się  k  tobie  nie  przystępują.  1  Leop.  Ps.  51  ,  9. 
(ogłowią  i  uzdą  czeluści  ich  zewrzyj.  5  Leop.).  Zrób 
sobie  szalę  na  słowa ,  a  wędzidłi>  na  język ,  i  nic  nie 
mów,  eoby  lepiej  było  zamilczeć  Mon  70,  195.  Sami 
zeznaćby  to  musieli ,  kiedy  im  nic  włożono  wędzidła  na 
ich  sumnicnie.  Baz.  Ust  305  Już  leda  na  wędzidłku  na 
powodzie  chodzić  musi.  Bej.  Zw.  133  el  78  (już  okro- 
cony).  —  Wędzidła  na  kogo  gryźć.  Pol.  Arg.  550.  sro- 
żyć  się  się  nań  ,  ślinić  się  z  gniewu  ;  n'iber  jemfliibdl 
f^noubeil ,  iH>r  3i'r'l  fdjdiimeii.  Już  się  gniewa  .  już  gryrie 
na  babę  wędzidła.  Pvt.  .\rg.  580.  —  j!  .Anatom.  Wę- 
dzidełko  pod  jęz_\kicm.  Pen.  Cyr.  2,  194.  związka  ,  ta- 
śma ,  biij  33diibd)en  uiiter  ber  Smifl'-  Wedzidełko  czyli 
taśma  u  główki  członka  męskiego.  Perz.  Cyr.  2,  243. 
Hi  Satib  5irifd)en  ber  Cidjcl  "iiiib  '2>or()nui.  "WĘDZlDLAItZ. 
a,  m.,  rzeniieślnik  od  wędzideł,  ber  CS^ebifmadier ;  Boh. 
udidlar.      WĘDZIDŁOWY,'  a,  e    od   wędzidła  ,  O^ebifi  •  . 

WĘDZKiROSZ,  a,  HI  ,  skąpiec,  hczykrup^i,  hczygrosz,  sina- 
żywiecheć;  eiii  Jlnider,  eiii  i^il).  Kutwów,  skncrów  ,  wc- 
tlzigroszów  przywary.  Mon.  71.  4-10.  16.  75,  591.  WĘ- 
DZISKO, WĘDI.ISKO,  a,  h.,  laska  wędowa  hluk.  Zw.l, 
257,  \ind.  tcrnska  fliiha  :  Ross.  y^ujiiuie ,  y.tuBHUie, 
bie  Jlilflelriitlie  ,  ber  JltiflClftorf.  Wędhska  prosie  do  łowie- 
nia ryb,  bywają  leszrzynowe.  hluk  Roił.  2.  107.  Wę- 
dny sznur  na  długim  pręcie  zawiesisz,  który  wędziskiem 
zowia.     Cresc    OiO       Ustawicznie   r>bv  ławiał,    1   wedłoi' 


WEDZISTY  -  WEGIELNICA. 


W  E  G  1  E  L  N'  I  K  -  W  E  G  L  A  n  Z. 


249 


Drgające  wedziskiem  wyprowadza?  z  wody.  Olw.  Ow.  128. 
Weiiziskiem  biorąc  ryby  rifugim.  Zebr.  Ow  193.  WE- 
DZISTY, a,  e,  pełen  wad ,  liaczków ,  haczysty,  do  wędy 
podobny,  hamalus.  Wfod.  ntigeli* ,  ani)cli$t,  wU  3(ngcln 
imb  $iafcii  ,  Łafii]  ;  Ruj  udicjast ;  Bosn.  udiciav,  Croat. 
viidich;iszt  hamnliis,  viul"ichni  hnmałilis. 

VĘDZ0.\K.4 ,  i,  ;',  mie.^u  wędzone;  Boh.  uzenina  ;  Yind. 
povojcnu  mefu  ;  Croat.  prevudycno  messo,  navus;yena  go- 
Yedina ;  Stav.  suho  meso;  Ross.  napoBoe  maco,  ef.  mię- 
so wiedłe,  'więdzynka  ,  (oh.  Więdnąć  i:  ijernilt^cttcś 
glcifd),  S^Uitflcifd).  Wędzonka  nie  ma  wisieć  w  dymie 
aż  stwardnioji^  ,  lecz  niech  lam  tylko  uschnie.  Kluk.  Zw. 
\,  2Ó6.  Sztuka  wadzonki  Carn.  zonterh.  Po  wdzięcznej 
przejezdżce  z  niifym  towarzyszem  smaczniejsza  będzie 
wędzonka  a  kasza  ,  niżli  gdjbyś  ieżaJ  za  piecem  ,  czeka- 
jąc ,  rychfo  ci  przyniosą  bijanke  z  marce[)anem.  Rej. 
Żw.  27. 

Deriv.  Yerbi.    wędzić;    swąd,     G.    swędu,     swędliwy  , 
przyswędzid ,    swędmeć,  swędra,  swędzić,  swędźmy. 

VEGAR  ,  Podwój  qti.  V.  Carn.  war.gor ,  ter  ^lulrrfpftcil.  Po- 
slis  ,  wegar.    Irs.   (Ir.    164. 

VĘG1EL,"'WĘGL,  ob.  Wagi,  Węgle. 

YĘGIEŁ,  gfa,  m.-kąt,  anguł,  i-óg;  Germ.  2BiiifeI ,  ^cte ; 
Boh.  uhel;  5/o^'.  uhef;  Sirafc.  2.  ungel ,  unglischk  ;  Carn. 
v6gl ;  Yind.  vogel ,  vogeu  ,  vogu  ,  stran  ,  (  cf.  strona  ) ; 
Croat.  YCigi"!  ;  Hang.  s^ugoly,  szegelet ;  Dal.  nugal;  Bosn. 
nuga! ,  nugao,  kut ;  Hag.  nugiilo  ;  Ross.  yr.TB  ,  jtojb  , 
JTO.IOKI ;  Lat.  angulus  ;  (cf.  Graec.  ay/i ,  ayym:  Lat.  An- 
go  ,  cf.  anguslus ,  anclus,  cf.  wazki;  Ross.  ysKiii).  Ścia- 
ny do  czterech  się  węgłów  schodzą  ,  t  j.  na  cztery  gra- 
nie murowane.  Warg.  Radź.  146.  Jedne  drzewa  na  wę- 
gle, la  drugie  na  węgły.  Pot.  Jow.  2.  (jedne  na  opaf, 
drugie  na  budynki).  Gdzie  lecą  pLOwąllone  węgły,  Umy- 
kaj pilnie  głowy,  by  cię  nie  dosięgły.  Pot.  Arg.  53.  (fi- 
lary, węgary;  gtffńulcii ,  ^'fciler  ,  ffoftcn).  Dom  za  wszys- 
tkie węgły  ująwszy  rozerwał  Samson  bitny.  Żarn.  Post. 
249  b.  Opuścili  węgły  ojczyste.  Janusz  Pos.  Aob  (ką- 
ty, domy\  —  Fig.  Smoleńsk ,  mocny  ten  węgieł  wszys- 
tkiej Europy  ku  stronie  północnej.  Tward.  IW.  23.  fd- 
lar,  róg,  przedmurze;  Me,  ©pif  e ,  3^prmaiifr.  —  (WE- 
GIELMA,  i,  z,  pie.'.  węgtarski.  Cn.  Th.  \ioZ.  ter  S?p6= 
Iciikcimerptcn ;  skład  na  \vągle.  Tr.  tic  Soblcnfammer ,  we- 
glarnia ;  \ind  rosliniza,  kopa  =  kupa  węgli).  —  WE- 
GIELNICA, y,  rC  WĘGIELMUS  stolarski'.  Sohk.  Geom. 
d93  narzędzie  od  prostowania  węgłów  czyli  kątów,  baź 
SfSiiifcImap ;  Bok.  uhelnice  ;  Ross  jtojhhki.  Wegielnica, 
deska  trzymająca  węgieł  prosty,  potrzebna  mularzom  do 
zachowania  winkla  w  murowaniu  Magier.  Mskr.  Stolarz 
rozciągnął  prawidło,  wymierzył  so  węgielnicą  i  cyrklem 
otoczył,  i  Leop.  Jez.  44,  13.  VVęgielnica,  węgielna 
miara,  wedle  której  cieślo  węgły  stawiają,  norma.  Mącz. 
Wegielnica  z  bokami  składanemi  dla  naznaczenia  różnej 
ukosności ,  oh.  Szmiga  ;  (Rag.  nuglomjerra).  Wegielnica, 
liniał  złożony  z  dwóch  ramion  prostokątnych  i  prosto- 
padłych jedno  względem  drugiego.  Jak.  Art.  o,  322. 
Jak.  '.\ht.  i  ,  23.  Zabór.  Geom.  47.  ber  S5>infc!baffn.  — 
Fig.   Trzeba  mieć    pewną    węgielnicę,    prosty    sznur    do 

Sltunik  Lindego  wyd.  i.  Tom  TI. 


sprostowania  rzeczy.  Petr.  Pol.  194.  (prawidło).  WE- 
GIELMK ,  a,  m.,  stykanie  dwóch  kierunków  prostopa- 
dłych-, ber  Śtoiiifcl,  bao  Buiamnicntreffcii  jmcicr  SJit^tiingen 
in  cinc  Sife  ober  ciifcn  Sffiinfel.  Cardines  Umiium ,  nasi 
węgiciniki  podobno  zowią.  Mącz.  Kopce,  na  początku  i 
na  końcu  granicy,  zowią  się  narożne  albo  węgielne; 
czyh  narożniki,  wegielniki.  Zabór.  Geom.  338,  Yind. 
YogelniA  ;  główny  mur;  Carn.  voglenk  >  kamień  ^vęgiL•l- 
ny.  WĘG1ELN(3ŚC  ,  ści ,  ź. ,  miejsce  ,  gdzie  dukt  swój 
kończą  tak  angularilas ,  jak  acialitns.  Zabór.  Geom.  538. 
ber  Crt  be^  Sufammcntrejfetis  iii  ciiiaiibcr  laitfcnbcr  (5ifcn  iiiib 
Sitifcl,  bic  55mfclfpi6e ,  ber  3nnifel.  WĘGIELNY,  a,  e; 
Boh.  ulielny;  Slov.  uhcłny  ;  Carn.  yuglat,  voglen  ;  Croat. 
Yoglat;  Yind.  yogelski;  Hiing.  szegeletes ;  Bosn  nugast; 
Rag.  nuughii ,  nuglast :  Ross.  jto.ihuh  ;  Eccl.  yroj- 
Hufi ,  HajTO.THBiii ,  Kpaeyro.JHun ;  do  węgłów  należący, 
—  WĘGLU \YY,  kątny,  kątowy,  rogowy,  narożny,  2SinfcI  < . 
6(1  = .  Kopce  narożne  abo  węgielne.  Zabór.  Geom.  558. 
Miara  węgielna,  wegielnica.  Ma'-z.  Kamień  węgłowy.  W. 
Post.  YV.  46.  Kamień  węgielny.  Rej.  Post.  E  e  e  ó. 
.Anatom.  Szew  węgielny,  sii'iira  lamhdoidea  ,  wiąże  kość 
głowy    tylną  z   kością   przodku   głowy.    Perz.   Cyr.   29. 

WĘGIERKA,  i,  z.;  ( Bci,'i.  Uherka  ,  Uherkyne ,  (Uhrowna 
królowa  Węgierska);  Slov.  Uherk.a,  Uherkina ,  Uhrinka; 
Garn.  Ogrina ;  Yind.  Yogrinja  ,  Yogerza ;  Croat.  Yugri- 
czaj  ;  z  Węgier  rodowita ,  bie  Itngartiin.  —  §.  Węgier- 
ka ,  szuba  Węgierska ,  eiii  niiijnrifc^cr  ^Iclj.  Krymki ,  wę- 
gierki ,  strój  kobiecy.  Haur.  Sk.  319.  Mantolety  z  wę- 
gierkami. Comp.  Med.  703.  —  g  Szabla  węgierka,  czapka 
magierka.  Mon.  76,281.  eiii  Uitgnrifcfccr  6fibel. —  g.  Wę- 
gierka śliwka  Węgierska,  llnęd.  375.  ciiie  Ungarifd)c 'PJInti' 
me.  Węgierki ,  jeden  z  najprzedniejszych  gatunków  śli- 
wek, hluk  Rośl.  1  ,  147.  Z  węgierek  najlepsze  by- 
wają powidła.  Raur.  Sk.  76  WĘGIERSKI,  a,  ie ,  do 
Węgier  należący,  Wagierski  ,  Madziarski:  Boh.  Uhersky; 
Boss.  BeHrepchiil ,  Itiigartfc^.  Królestwo  ^Yęgierskie  ,  ob. 
Węgry.  Wyrw.  Geogr.  490.  Jeżyk  Węgierski.  Dykc. 
Ceogr.  3,  182.  WĘGIERSZCZYZŃ.4,  y,  z^  wszystko  co 
jest  Węgierskim,  język,  obyczaje,  ziemiopłody  i  t  d.  ; 
Hngarifrticś  ,  Hi  ITngarifdic ;  Boh.  uherćina ;  Slov.  uherći- 
na  ,  uher.^ćina  ,   uherćizna. 

WĘGLAN,  u,  m. ,  carbnnas,  sól  z  kw;isu  węglowego,  i 
z  zasady  solnej  złożona.  Snied.  Chem  2,  77,  SpMcH' 
fnucrffllj.  \YĘ(^LARKA,  i,  i;  Boh.  uldirka ;  kióra  koło 
węgli  chodzi ,  węgle  pali ,  przedaje  ,  bie  SoBIcii('remicrin. 
T?'.  WEGLĄRN1.4,  i,  z.,  węgielnia,  skład  na  węgle,  bie 
SoŁIentammer ;  Boh.  uhelna  ,  (  uhelnjk  olla  carbonaria) ; 
Carn.  oglishe  ,  /vuglcnicza  forna.t  carbonaria).  Węglar- 
nia  na  węgle.  Os.  Ze/  59.  WĘGLARSKI ,  a,  ie,  do  wę- 
glarza należący;  Croat.  yuglen.irszki  ;  Rag.  ughgljevgljar- 
ski,  SoDIeii(irenncr  '  .  Weglarskie  narzędzia.  —  Weglar- 
skie  rzemiosło=*WĘGL.ARSTWO,  a,  m. ,  bie  J?oMciibren= 
nerei) .  baś  SpMcnln-enricii ;  Croat.  yuglenarsztyo;  fiag. 
ughljevgliarstvo.  WĘGLARZ,  a,  m.  ;  Boh.  uliljf,  uhlif; 
Slov-  uhlśf;  Sorab  {.  wiihler ;  Yind.  voglar,  vogIenar  , 
kollar;  Crout  rugleii^r :  Dal.  uglyenar;  Bosn.  ughljendr, 
uglar ,  koji  cini  ughgienc ;  Garn.  oglar;   Rag.  ughlievgi- 


250 


WĘGLASTY  -  WĘGORZ. 


jar;  /?()»«.  'y™"''""*^  .  yioJbiUMK^;  który  węgle  pali, 
przedaje ;  Oerm.  ter  Rófiler .  Sobleiibrciiiier.  Uyclilej  się 
ubruka  kaiJy  między  wę^Urzaini  ,  niżli  między  liaftarza- 
mi.  Rej.  Ap.  25.  Węglarz  węgle  przedawiłł  osmolony. 
Sk.  Dz.  119. -(1.  WliGUSTY,  a..e,  WĘGLASTO  adv^. 
węgły  mający,  węgłów  pełny,  graniasty.  Cn.  Th.  12oo, 
Sorab.  i.  mnoliurożnć  :  Viiid.  yoglast ,  voglovilen-,  Croat. 
Yuglaszl;  Hang.  szeglcles,  roinfelifl .  etfi^. —  'iy  Węglasty, 
węgłów  umiarkowanyL-lj .  wegielnica  wymierzony.  i4.  K(^' 
terfig).  _  -2.  WĘGLASTY.  "oi  We^liśiy.  WKGLE.  ob. 
Wągl.  WĘGLIK"  o6.  Wąglik.  WĘGLNIKG  nijak,  niedok.. 
zweginieć  dok.,  prZL-mienió  się  w  węjciel,  uerfol^len  ;  Croał. 
vuglenem;  tioss.  nepeyr.iiirbca  Wiatr  lląi-e  się  zwę- 
glniałycli  drze.va  szluk  ostatki  Zaniósł  tam,  gikie  dwa 
blukic  morze  prółv  statki.  Zab.  3 ,  440.  Węglasty, 
WĘGLISTY.  1  WĘGLOWY,  a,  c,  or|  węgli;  Uoh.  u\ie\- 
ny  i  Yiiid.  Yogleai ,  yoglenski ;  Cioat.  yugleni ,  vuglen- 
szki;  Eccl.  et  Ross.  ycoXbHui,  yiMeBaTuft  ,  flof)l>,  JId{|-- 
len '  .  Na  wolnym  węglistym  ogniu  warzyć.  Syr.  541. 
Zwolna  przy  ogniu  weglastym  ogrzewać.  Hiur.  Sk.  G3. 
Gaz  wodorodny  weglisly,  gm  hydiogeniuin  carbonilum 
powstaje,  ile  r.izy  gaz  wodorodny  czysty  węglik  rozpuszcza. 
Snittd.  Cliein.  'J7.  Tworzy  się  kwas  węglisty  pod  czas 
spalenia  alkoholu.  A',  /'ain.  6,  507.  Gaz  kwasu  węglo- 
wego ,  gas  aciJum  carboniciim ,  powietrze  składające  się 
z  węglika  i  kwasorodu.  Ś'iiad.  Chem.  2 ,  276.  —  g. 
WeglislY,  czarny  jak  "wagi.  Cn.  Th.  1253.  foj^Ipci^tabcit" 
fdjiuarj, '—  2.  WĘGŁOWY,  ob.  Węgielny. 

WE(JNAG  ,  /.  wżenię  cz.  dok,  Wganiać  niedok.:  Boli.  we- 
linat,  H..żenu,  whaneti  ;  6.'a»H.  ugajnam;  Vind.  notergna- 
li  ,  ygnati ,  nolergoniti  ;  Rag.  vghnatli ,  ygonilti ;  Croat. 
iiganyam  ;  Ross.  BOruinb ,  BroHHTb ;  Encl.  BirHiTU  ,  Bro- 
HHTb;  wpędzać,  Ijineiii  trcilifir,  ciritrcibcn.  Jtśli  kto  świ- 
nie na  zołądż  do  łasa  wzenie  ....  Herb.  Stal.  553.  S(ię- 
dziwszy  z  pola  roty,  wegnał  je  za  mury.  Wnet  wieie  ku 
szturmowi  wywodzi  do  góry.  łiardz.  Luk.  29.  Alboć 
mię  był  dyabeł  wegnał?  Rej.  Post.  Xxi.  Choroba  z 
przyczyny  wegnanego  świerzbu  do  wnairza!  feri.  Lek. 
75.  Szatan  do  rozpaczy  sumnienia  strwożone  wganiać 
zwykł.  Żarn.  Poit.  2,  315.  Juz  cię  ogarnie  straszliwa 
noc,  i  miedzy  smutne  cienie  Nieboszczyków  bladych 
wżenię,  //jr.  1,  18.  Min.  Szkaradna  rzecz  lekarzowi, 
nieumiejętnością  swą  chore  truć,  a  w  śmierć  wganiać. 
Kosz.  Lor.  27.  .Nas  skoro  Parka  wżenię  Dokąd  wpadł 
Enej  i  Tul  bogaty ,  Jesteśmy  proch  i  cienie.  Hor.  2 , 
246.  Kmai. .  Trzoda  "wezgiona.  Twaid.  W.  D.  2,193. 
[przez  gżenie   wegnana    2).   (wegnana,  Mtżona). 

WĘGORZ,  a,  w. ;  Z/o/i.  uulior  ,  auhorek;  Slov.  auhor,  uhor  ; 
Sorab.  I.  wuhor  ;  Sorab.  2.  wugor  ,  hugor  ;  Cant.  I'u- 
gór ,  (fógniti  fuijere ,  tSegnientei  oorant  anguiltam  flu- 
oialitem  ugór,  martnam  grua-),  apposlak  ,  ala  ;  Yiiid.  al, 
kazkinka  ,  kazhur,  jegulja  ;  tfun^.  angolna  ;  Croa/.  vugcir, 
angyila,  jegulya  ,  menyek  ;  fgrum,  gruy,  ugór  ■  węgorz 
morłki);  Dli  ugór,  yiigor;  Raj  jegiilia,  |z  cerk  KroifAka, 
cf.  lat  anguila  2|,  ( cf.  igła),  (Rag.  ugór  proprit  de 
bronchi  d'  acgua  dolce,  gruj  di  guei  del  marę]  ;  Slav.  je- 
gulja ;  Uotn.  ugór ,  je^uglja  ;    Rost.  yropb ,    yrpb  ,    yro- 


W  K  G  O  l;  N  1  A  -  WĘGRY. 

pcKŁ  ;  Eccl.  yropHMb;  tn  Sial.  Węgorz,  ryka ,  rzeczon 
od  węża  ,  przeto  iż  k  memu  podobicn  jest.  Sienn.  303. 
Spicz  154.  id,  (c-f.  wąż;  Ilon.  y**  ,  cf.  wazki,  ysiui). 
Węgorz  pospolity,  muraena  anguilla  ryba  ślizka  cienka 
bez  łusek,  odarta  ze  skóry,  w  sztuki  pocięta,  jeszcze 
się  rusza.  Zool.  176.  Z  rąk  się  wyśliznął  jak  węgorz. 
Jab/.  Ez.  11.  (jak  piskorz).  Nie  inÓĄl  węgorza  utrzymać 
w  ręku.  Cliroic.  Fars.  454.  Jakbyś  węgorza  wpuścił 
wpół  Wisły.  I'ol.  Syl.  468.  Cprzepadłj.  Nie  mam  nic  ; 
i  chociażby  mię  obdzierano  jak  węgorza  ze  skóry,  to  i 
feniczka  przy  mej  duszy  me  znajda.  Teat.  II,  67.  Wę- 
gorze w  zamęcie  łowią.  Cn.  Ad.  1227.  (w  odmęcie  do- 
brze ryby  łowić,  w  zamieszaniu  zarabiać,  im  .inibtn  fi* 
fi^eii).  1*0(1  te  burze  i  gromy,  dobry  połów  na  węgorze. 
Rirk.  o  Exorb.  i.  WĘGOUNIA.i,  i.,  miejsce  do  ło- 
wienia węgorzów  ;  Carn.  alishe,  ber  Jlalfaiig. .  W  stru- 
mieniach ,  gdzie  sie  obficie  zn.ijduja  węgorze  ,  robią  się 
na  me  wr-goruie.  Kia  i.  2w  3,  250."  WĘGOItZNY,  WĘ- 
GORZOWY, a,  e;  Cn.  Th.  1254,  do  wę'gorza  należący; 
Boli.  auhorowy  ;  Vind.  jcgulnji  ,  kazbinkm;  /i'i»«  yrpe- 
Bhiii  ,  9lii!=  .  Wę-orny  j 'z.  7V.  bil?  ?lalrocbr.  Wegorzne 
mię<o,  we:.;or7.yiia ;  ftoss  yrpesiiiia .  '^Iiiljleiiil^.  WĘGO- 
RZYCA,  y,  i.,  gatunek  miiiojszycli  ryb,  do  węgorza  po- 
dobnych, einc  3lrt  flciner  'JJale.  Najbardziej  lubi  weg^n 
rybki  wegorzyce  zwane.  hluk.  Zw.  o,  160. 
WĘGROWATY',  WĘGRZYSTY,  a.  e;  Boh.  uhhwy  ,  ubro- 
waty;  \ind.  otoken ;  Ras.  yrpesaiuA,  pełen  węgró* , 
krost;  ftitnij ,  »oll  jinneil.  Lioe  węgrowate  albo  sino- 
czerwone.  Sieiin.  87.  Biały  trąd  wegrzysty  na  licu.  Sienn. 
114.  Lekarstwo  świniom  wegrowalym  Wolszt.  110. 
Węgrowatym  się  stać,  WĘGROWACIEĆ ,  finnifl  werben; 
Ross.  yrpeflaitTb  WĘlJRuWATOSG ,  ści .  s  ,  mianie 
Węgrów,  Mc  iJiiiiiiilfcit ;  Z/u/i.  uliriwost,  uhrowalosl ;  Roit. 
yrpeBaiocTb. 
l.WĘGIiY,  G.  Węgier,  Loc.  w  Węgrzech,  n<i  Wegrzicii ; 
Boh.  Uliry;  Sorab.  ^  Hungarska  ;  Carn.  Ogresku ;  li'irf. 
Yogersku  (sellu),  Yogerska  deshela ;  Croat.  Yugorszka 
zęinlya ,  Yugersko  kralyeztwo;  Hung.  .Madziar  orsz.ig , 
(ob.  Madziar);  Stao.  Macxarska  ;  /ja^.  Magjerska  zemgija, 
Uirarska  zemlja  ;  llosn.  Ugarska  zemgija ,  Ungaria  ;  Rutt. 
BcHrpifl :  '.e/m  lltitiarn.  Węgry,  królestwo  Węgierskie, 
zawiera  Węgry,  Sklawonią,  Kroacyą  i  Siedmiogrodzką 
zirmie  Wgru)  Ueogr.  490. 
2.  WĘGRY,  'WĄGRY;  Boh.  uher,  uhry,  {Eiym.  uhriti  se. 
zgrzać  się);  \vid.  otok,  {ob.  Otok);  Croat.  ranicza,  (cf. 
rana);  Rusi.  yropi ,  yropehi ;  krosty  na  twarzy,  $ńinev 
im  ©efldłtc.  Siipfer.  Węgry  czerwone,  |ak  z  lica  zganiaó 
a  twarz  czyścić,  blenk.  Ped.  45.  Wszelecznik  ,  iż  żywego 
srebra  w  członki,  węgrów  a  cudzozieoiców  (  aluz>a  do 
francy  )  w  nos  napuści ,  jako  gęś  na  wiosnę  w yblednie. 
Rej.  Zw.  i  12.  fuut  morbiis ,  krosty  niejakie ,  które  po- 
spolicie na  brodzie,  na  głowie,  i  na  inszych  miejscach, 
gdzie  włovy  są,  około  zadku  rosłą,  wegry  podobno, 
jak  niektórzy  zowią.  Mąci.  —  g.  Świnie  węgry,  is(^n>rili* 
pnnen.  Miedzy  chorobami  właściweini  świniom  sa  wegry, 
są  to  tu  I  o»dzie  w  mięsie  białe  krosteciki  ;  mieso  iii 
takowe   niezdrowe,   hluk.  Zw.   1,    293.    Wolut.   158.   Wą- 


WĘGRZYN  -  W  E  .1  Ż  B  Z  E  Ć. 


WEJRZENIE. 


251 


grv  .  ziarna  drobne  biaJe  ,  które  się  w  wieprzach  cza- 
sem znajdują;  takowe  mięso  me  jest  smaczne,  i  obrzy- 
dliwość czyni.  Rzeźnicy  bijąc  wieprze ,  kJadą  częstokroć 
gJównia  rozpaloną  w  pysk  wieprzowi ,  chcąc  przez  to 
wygubić  wągry.  Wici.  Kuch.  455.  Patrzeć  potrzeba,  jeśli 
wegrów  robaków  wieprze  w  sobie  nie  maja  ;  bo  takich 
nie  dotuczysz.  Hniir.  Ek.   111. 

/ĘGRZYN,  a,  m. ,  ylur.  Wę^rzynowie,  Węgrzyn! ,  Wę- 
ąrzy :  Boh.  cl  Slov.  Ulier;  Sorab.  1.  Wuhsr:  Yiiid.  Vo- 
ger ,  YoE^erz;  Croal.  \]ę,rm  ,  Yugrin,  Yuger,  Yugrinchich; 
Bosis.  Ugrin  ,  Ughrin,  Magjśr  (o6.  Madzar,  Magier),  Un- 
gari,  Ughri ,  Magjari  ;  //whj'.  Magiar ,  Ma'ayar  ;  Slav.  Maa- 
Tar;  Hiig.  Ugrin,  Ugricich  ,  Magiar;  EfcI.  BeHrepeui , 
WĘGRZYNEK,  nka,  m..dem;  Germ.  ber  Unaar.  VYęgrzyni 
są  przystojni,  mężni,  dumni.  Dykę.  Ueogr.  o,  182.  Dzi- 
wuje Sie  owej  śmiałości  ,  gdy  kto  przy  Wegrzynku  lu- 
tnią w  rękę  bierze.  Gorn.  Dw.  142.  —  §.  Węgrzyn  > 
wino  Węgierskie,  Ungnr'38cill.  Wie  on  gdzie  węgrzyn 
stary,  gdzie  miodek  slotiki,  Gdzie  piwo  dobre,  gdzie 
dobre  wódki.  Zab.  9,  oi'6.  ZM.  Wypiję  snbie  za  zdro- 
wie We  Pana  starego  węgrzyna.  Teat.  15,  99.  Z  uciecliy 
starego  węgrzyna  pociągnąć  godzi  się  Teat.  22.  b,  106. 
Szampan  ,  ren ,  wegrzvn  dodaje  wesołej  miny.  Zah.  8 , 
310.  Nar.  WĘGRŻYNKA ,  i,  i.,  Węgierka,  z  Węgier 
rodowita ,  Mc  nn(jnrinn. 

.'ĘGRZYSTY,    ob.  Węgrowaly. 

^EJ  !  ba  w  ej!  jiatrz !  oto!  ot;  Lat.  vai)!  babae!  papae! 
vide;  Graec.  ^ń^cci;  fc^ait !  fic^c  eiiiiltal ;  Somb.  1.  hley 
schak  !  cum  cdmiralions.  Wej ,  jakżeś  to  z  Homera  tak 
wiele  nacliwytaf!  Min.  fiyt.  1  ,  296.  Wej  jako  to  się 
dziwują  tobie,  by  jakiemu  zwierzowi!  Budn.  Apopht.  62. 
Wej  coć  czynią  zwolennicy  twoi ,  co  się  niegodzi !  1 
Leop.  Math.  2,24.  Piotr  rzecze:  Rabbi,  _wej!  oto  uschła 
tiga ,  którąś  przeklął.  Sekl.  Marc.  11.  Żarn.  Post.  118. 
Wej  patrz  jeno  ,  co  przyniósł.  Teal.  8 ,  56.  Wej ,  jakie 
wykręty!  Boh.  Kom.  A,  179.  Wej,  jakiego  raczka  upie- 
kła. Teat.  27,  61.  Wej  wej,  jak  jej  to  dyabelnie  pilno. 
Teat.  55.  *,  20.  Ba  wej  I  prawdaż?  Brud.  Osi.  Fs.  hem! 
—  Cum  encliticis.  Wejno  wej  ,  jaki  to  ten  świat!  Teal. 
5,  59.  Wejzo,  jaki  to  prorok!  Hej.  Post.  F  f  (  G.  Wej- 
ze  wejże  żołnierza.  Alb.  z  Woj  16  Wejżo  tego  kosarza , 
jako  chytrze  z  nami  Obchodzi  się,  tak  długo  taił  się 
z  pieśniami !  Simon.  Siei.  50.  Widzuiłeś  Łazarza  u  wrót 
bogaczowych  ;  wejże  go  już  na  łonie  Abrahamowym.  W. 
Post.  W.  2,  65.  —  Cum  Pluroli.  Wejcież  panowie,  co  to 
za   zbytek.    Dwór.   F.     O  wejcie  no  ja!     Teat.    14.  d,  8. 

YEJNSZTEJN,  ob.  Wajnsztejn.  •WEJŚĆ,  WEJŚCIE,  ob. 
Wnijść  ,  Wnijście. 

VEJŻRZEĆ,  WEJRZEĆ  w  co,  e;.  dok.,  Wzierać  ,  wglą- 
dać w  co  contin. ,  wglądnąć  jedntt.  ;  8)h.  wzezrjm , 
wzhlednauti  ,  ( cf.  wzglądnąć);  Hag.  veriti ,  vgledati , 
yghiedati ,  yghledam  ;  Sorab.  1.  hladam  nutź  ;  Yind.  no- 
teryidili ,  notergledati ;  Bosn.  ygledati ,  pomno  yiditi  i 
gledati ;  Eccl.  E'L;rAA/(aTH  ,  B03rjfl4aio  ,  BSiipaib ,  cmo- 
TptlL;  Ross.  BOSSptTŁ  ,  B033pK),  B3iipaK) ;  patrzać  w  co  , 
przypatrywać  się  czemu,  pr.  et  fig.  \  tjinein  f(^nnfn ,  l)i' 
Iltin    fe^Clt.      Wejrzał    w  oczy     tyranowi.     Birk.  Zyg.  26. 


Wejrzyj  w  niebo,  wnet  ci  myśl  przyjdzie,  piękne  niebo. 
Bals.  Niedz.  2,  178.  Wejrzyj  w  się,  patrz  sam  siebie, 
tknij  siebie.  Cn.  Ad.  824.  (pomacaj  się  sam).  Weźrza- 
wszy  w  się,  wstąpiwszy  w  się,  obaczyłby  nędznik  stra- 
szną u  siebie  liczbę  złości.  Wiśn.  275.  Gdy  wejrzysz  w 
ludzkie  sprawy,  jako  we  zwierciadło.  Poznasz,  ^dzie  sie 
rumieni,  a  gdzieć  też  nabl.idło.  Rej.  Zw.  29  b.  Dobrze 
w  karty  wejrzyć  im  trzeba.  Gost.  Gor.  28.  (pilnować  ich 
Ibrtelów).  Nie  spuszczam  się  na  nikogo  tak  ślepo  ,  że- 
bym sam  nie  miał  we  wszystko  wejżrzeć.  Kras.  Pod.  1, 
40.  (we  wszystko  wchodzić,  ollc^  lliitcrfilC^Cll).  Sam  wszys- 
tko rządzi  i  w  każdą  rzecz  wejźrzy.  Jabl.  Tel.  110.  Ko- 
misarz ,  nie  spuszczając  się  na  opowiedzenie  ekonomów, 
sam  przez  sie  wejżrzeć  ma  we  wszystko.  Kras.  Pod.  2  , 
200.  To  mniejsza ,  co  gorzej  to  to  ,  iż  pan  w  rząd  nie 
wziera.  Kras.  Pod.  2,  52,  fcf.  oko  pańskie  konia  tu- 
czy). Dwór  wejrzał  w  sprawę  moje.  Teat.  5,  100.  Ge- 
nerał z  innymi  byh  wysłani,  aby  w  rzecz  tę  pilnie  wej- 
rzeli, i  według  swego  zdania  kary  wyznaczyli.  Pam.  85, 
1  ,  70.  U  nas  wfjrzenia  w  spravyę  nie  ma  w  zwyczaju. 
Stern.  Cyc.  6.  Przednią  pilnością  vy  sprawę  wglądną- 
wszy ,  uczynił  go  wolnym.  Warg.  Wal.  182.  Zasiadłszy 
na  metropolitańskiej  stolicy,  w  rzeczy  duchowne  wzierał. 
Sleb.  155.  Błądzisz,  boś  nie  weźrzał  w  głębokości  mor- 
skie, jednoś  tylko   wierzch   wody   oglądał.    Baz.  Hsl.  31. 

—  §  Wejrzeć  na  kogo,  pojrzeć ,  spojrzeć,  poglądnąć 
nań;  ciiieii  aiifci)auen,  aiifekn ,  onDIicfcii.  Smgo  na  syna 
wglądając,  w  tatuśkaś  się,  prawi,  wlągł.  Zebr.  Ow.  156, 
{octilis  tuens  immitibiis).  Wejizeć  na  kogo  śmiele  abo 
w  oczy  komu.  Cn.  Th.  1257.  Wejrzeć  łaskawie.  Tr. 
zmiłować  się ,  zlitować  się ,  cinen  ijiiabig  oin  ii!  ©iiaben 
(tnfc^aucn  Stwórca  nie  opuszcza  swego  stworzenia  ,  wej- 
rzy i  na  We  Państwo,  Teat.  48 ,  57.  —  Wejźrzał  pan 
na  Abbi  ,  i  na  ofiary  jego;  ale  na  Kaima  i  na  dary  jego 
nie  wejźrzał.  1  Leop.  Genes.  4.  —  Uczyniliście  jezioro 
z  stawu,  a  nie  wejźrzeliście  do  onego ,  który  ten  staw 
był  uczynił.  3  Leop.  22,  10.  (nio  wglądnęliście  do  onego. 
1  Leop. ;  nie  mieliście  względu  na  niego).  Bóg  wejźrzał 
na  zastępy  ich.    5   Leop.  Jud.  9,  0.   (zgladnął.   1    Leop.). 

—  WEJRZENIE,  pojrzenie  na  co,  spojrzenie,  spogląda- 
nie, patrz.Miie  ;  Boh.  wzezfenj  ;  \'md.  notergled  ,  vgled  , 
notrvidenje  ;  Rag.  pogled  ,  pozur,  zgled  ;  Dal.  pogled  ; 
Ross.  B3iipaHie ,  B033p'feHie  ;  Ercl  jumespinie ,  Mi  UinfC' 
^en,  iMiifcIicii,  3Inf*aucii,  Selieii,  Slitfcn,  ber  Slnblicf.  Wej- 
rzeniem abo  patrzeniem  na  kogo  zastnecić  się  abo  roz- 
weselić; animum  sumere  ex  alicujus  vuHu.  Cn.  Th.  1257. 
Jakim  c-ołem  znosisz  poczciwego  człowieka  wcjźrzenia! 
Tent.  47.  c,  84.  Zdawało  mi  się,  że  mię  różnił  od  in- 
nych ,  i  że  wejrzenia  jego  mówiły  do  mnie.  Teat.  9. 
b,  61,  Aby  raz  spojrzyj  na  mnie,  aby  raz  rzuć  słodkie 
wejrzenia  na  wiernego  kochanka.  Teat.  50.  c,  157.  Ślicz- 
nych ocząt  twych  wejrzenia  niecą  w  sercu  mym  zapały. 
Teat.  56.  c,  87.  Lepiej  stracić  cokolwiek  na  pierwszym 
wejrzeniu  ,  niż  wszystko ,  gdy  nas  ludzie  lepiej  poznają. 
Kras.  Doś.  223.  Z  pierwszego  wejrzenia  ,  z  pierwszego 
rzutu  oka.  Eccl.  nepB030pH0.  —  ^.  W'ejrzenie ,  mina , 
układ  twarzy,  oczu,  wyzieranie,  wyglądanie;    t)ie  9)Nene, 


252 


WEKIERA  -  WELGNAC. 


W  E  Ł  N  A  -  W  E  Ł  N  I  A  N  K  A. 


tai  ©efic^t,  Hi  Sluefcben.  Co  za  srogość  na  jego  czole, 
co  za  okrutne  wejrzenie!  Teat.  47.  c,  82.  Fryderyk  ar-  1 
cybiskup  był  wzroslu  wysokiego,  wejrzenia  wdzięcznego. 
Ulryjk.  G68.  Miaf  ten  święty  wejrzenie  wdzięczne,  Ja- 
koby i  I  ciała  jego  jaka  świątobliwość  palrzy/a.  Hk.  Żyw. 
2  ,  398.  Piękna  byJa  na  wejrzeniu.  Itadz.  Genes.  '2(j  ,  7. 
—  g.  Wejrzenie,  widok;  ^i{  'iUiiiidjt .  5liifid;t.  Zagrody 
twojej  przeszedłszy  granice,  przez  piękne  wejrzenia  po- 
większaj  rniejsce.    harp.   5,   22.   (les  aspecti). 

\\'EK\E\\.\  ,  WIEKIERA  ,  y,  i,  maczuga,  cine  Seiile ,  ciit 
łliifippel  mit  ciiicm  bicfcn  Gnbe.  Kij  krępy,  nie  długi  z 
wielką  gałka_  na  końcu ,  wekiera  po  naszemu,  hiok. 
Turk.  234.  Sęków atą  i  żolaznenii  szpicami  nabitą  pod- 
nosi wckierę,  która  do  okrętowego  podobna  n)aszlu  ka- 
żdego powaleniem  straszy.  Ir.  lei.  392.  Uciekaj  Marku 
Antom  ,  jaim   cię  wiekiera   dogoni.    l\y».  Ad.  C9. 

"WEKSA  ,  \VEXA  ,  y,  i,  dokuczanie,  dokuka;  ^*l(icfc«V . 
St^crcrf!^.  Przydana  do  zdziorstwa  weksa.  Nar.  Tai:.  2,  458. 
W  szkołach  daw  nych  weksa  ,  chłosta  ,  mus  ,  dysgracya  , 
rzaa  tyranii  założ\ły.  Mon.  70,  704.  Wexy  lycii,  którzy 
uprzywilejowani  do  zabronienia,  aby  kupowano  ten  albo 
ów  towar  nic  od  innveli,  tvlko  od  nich.  Mun.  74,  175. 
•WE.KOWAĆ.  Uardz.  'Luk.  i ,  35.  dokuczać.  2 

WEKSEL,  WE.\EL,  lu,  m.  ,  WEXELBRYW ,  u  ,  m  , 
WK.\L1K ,  a,  m. ,  dem.,  karta  ręczna  ku  zaspokojeniu 
dłużnika  na  pewny  czas  lub  za  pokazaniem  oncjże  Oslr. 
I'r.  Cyw.  2,  182.  Vol.  Ley.  8,  192  6'erm.  ber  ®cd)fcl , 
■Kcdifclbricf ;  Z/oA.  mennj  Ijst  ;  Hois.  oeKCCJb,  cf.  cyrograf. 
Wydający  we.\el  tioss.  Beh'ce.ie4aBfUb ,  /.  DCKceJcMaBima. 
Wexell';.  w,  to  jest,  kartka  kaaibialna.  Gród.  Dis.  C  A  b. 
Wexelbryw  na  zordynowane  pieniądze.  Gród.  Dis.  D. 
Mizerny  malutki  we.\lik.  Teat.  52.  b,  38.  —  Aliter: 
Weksel  ,  ob.  odmieiiienie  pieniędzy.  —  §•  '^  cieślów  , 
brać  na  wc.\el,  WE.\LOWAĆ  belki  >  nadpsule  belki  po- 
przecznćmi  kaw.-iłkami  Lelek  czyli  wexlów  wzmacniać. 
A'.  Kam.  fctabbafte  Snircii  aiiśjliifeii.  WE.\I.i)WAĆ  ub. 
odmieniać  pieniądze;  5erni.2.  wexlowasch.  WEKSL.\flZ, 
ob.  odmieniacz  pieniędzy.  WEKLOWY,  a,  e,  od  wexlu, 
28ed;fd';  Wo/i.  smenny  ,  (cf.  zmienny);  fioss.  Behce.ibnuft. 
Otrzymałem  wexlowym  prawem  dekrecik  na  pana  z  exe- 
kucyą.    Teal.   3 .   07. 

WELE.NS ,  WELENC,  u,  w.,  Cnioże  z  Łac.  velamen;,  sa- 
tjum.  Cn.  Tli.  1234  zwierzchnia  suknia  nad  zbroją;  ber 
SBiijfcnrPtf,  Cberrcrf  ulier  ber  Siiftiinij;  (Croai.  velenczia 
sirayulum  ;  Bum.  velenca  ,  felsata,  bigi  cd  odra  ,  velenci(;a 
ilrugiilum,  i(idix .  Bosn.  veleis ,  veliit,  belud;  //a/.  velulo 
holoscricum  ,  tjnusajiium).  Zatonął  z  wojskieui  Faraon, 
pływały  [lO  morzu  kołpaki,  ferezye,  welensy,  lamparty, 
tygrysy.  Opal.  Hal.  102.  Od  welensa  prostego  i.a  pa- 
chołka, lakze  od  Gdańskich  welensów  ,  Olenderskich , 
H\nskich....  Vol.  Leg  A,  338.  Z  wełny  czynią  opoń- 
cze,  wełence   subtelne,    /'aszk.   Dz    121 

WELCN.U',,  -WELN.ĄĆ  w  błoto,  ulgnąć  wpadłszy,  im  Slolbe 
flftfcn  Heibfn.  A'.  Kam.  —  §  Welgnąć  koinu  w  oczy,  wleźć 
komu  w  oczy,  finem  wx  bif  Sliiijeii  fommeii.  Z  fukiem 
pyta  :  czemu  z  nich  nieprzyjaciele  Tacy  będąc  ,  welgnęli 
w  oczy  tak  śmiele?    Tward.    W.  D.  67.     Toż   nieprzyja- 


cielom  wełną  w  oczv,  i  zgubią  się  umyślniel  tb.  2,  214. 
|-WEł.\A,  y,  i.  2],  °V\ICŁ,  'WEŁM ,  'WEŁN,  u.  m.; 
Boh.  wina:  Slov.  włna ,  włny ,  włiiobili;  Sorab.  2  nawal 
lob.  Naw?ł^;  Cuni.  val ,  valOra ;  linii.  val  na  vodi  ,  va- 
lovi  morski,  valouje,  flapovje ,  valuvi ;  Croat.  val ;  Bom. 
vao  ,  talas  ,  vaiovi,  vallovi ,  talasi ,  vailovanje  ,  vagljanje 
od  val()va;  S/ac.  tallas  ,  morski  \alov,  fioit.  HOlwd ,  BOJ- 
iicHie,  TpeBUJueiiie;  £cc/.  K.AAnNHie,  b.^ihicnhic  ;  Uerm.  bie 
2Belle,  ii'niyenuelle,  ©U^C;  wał  na  wodzie,  (cf.  wał,  wa- 
lać;.  Bóg  wzburza   morze,   a  szumieja  głośno  wełny  jego. 

1  Leop.Jer.  31,35.  Xerxes  ,  gdy  "wcły  skakały  na  most, 
kazał  morze  bić.  Biel.  Sw.  25.  Mona  uquae ,  wełm  wody. 
Macz.  —  IJiaribdis,  wełni  morski,  na  którym  sie  łodzie 
rozbijają.  Mąci.  Bóg  morzu  rozkazuje:  póły  chodź,  a 
dalej  nie  postępuj  wełny  twemi.  Hk,  Di.  20.  Kazał  pan 
niepogodzie  stanąć  ,  i  umilkły  wełny  jej.  Hk.  haz.  70. 
Wiatry  przeciwne  mamy,  wełny  biją.  maszty  łomią. 
Orzech.  Q.  pruef.  Ty  się  chwiejesz  i  kołyszesz,  jak  weł- 
ny na  wodzie.  W.  Poil.  W.  264.  Wątpliwy,  podobny 
jest  wałom  morskim,  które  wiatr  pędzi  i  miece.  BiaL 
Post.  217.  (podobny  wełnom  morskim  I  Leop  ;  podobny 
wałom  moiskim.  5  Leop).  *\VEŁMISTY,  ob.  Wełnisty. 
WEŁNA,  y,  j. ;  Boh.  wina,  winka;  Slov.  włna;  Sorab, 
2.  walna,  wawna,  walma ;  Sorab.  1.  wowina;  Carn. 
voviia  ,  volna  ;  Vind.  vouiia  ;  Croat.  vLina  ,  vunc"iza  ;  Bosn. 
Siat',  et  Rug.  vunna;  floss.uoiua  ,  uojHiiita  ;  /*'.  vii;  Siec. 
w II;  Aiiglos.  wulle;  Ani/I.  v>oo\;  SJolfer.  wolla;  — ■^.  1) 
Gf»;n.  bie  ®  O  Ile;  {cf.  Lat  vellus,  pellis  ;  Germ.  jfU.;  Lal. 
lana;  cf  Graec.  -//.((.huj.  Wełna  nic  co  innego  jest,  jak 
pewny  gatunek  włosów  krótkich,  miękkich,  kędzierza- 
wych, kluk.  Zw.  {,  270,  (cf.  owca,  cf.  slrzydz).  Biała 
wełna;  Ectl.  i.ipHii.i ,  ( cf.  jary,  jarzący);  ftosj.  noapuKi , 
wełna  z  młodego  barana,  (cf.  jarczak)  Kożlista  wełna, 
ob.  Szerchia;  Bag.  koslret ;  (  Russ.  luepcTŁ.  luepcTLKa 
wełna,  cf  sierć  ,  szorstkij.  Gdzież  na  kozie  wełna?  Zub. 
14,  68,  (cl.  sierć).  O  kozią  wełnę  się  sj^icrać,  sprze- 
czać. Zygr.  Pup,  18.  Tent.  33.  d,  7.  (o  rzecz  bez  tun- 
damenlu ,  lim  titi  Saifer*  Sari  jaiifen).  .Medei  baran  t 
złolą  wełną.  Diel.  Sw.  9  b,  (ob.  runo  złotej.  On  o  to 
t)lko  dba,  aby  wełna  b}ła  ,  Chociażby  się  owczarnia 
wiecznie  obaliła.  Rej.  Wiz.  100  b.  Wicc<*j  mu  idzie  o 
wetiie  niż  o  owce  Biel.  97.  (nie  o  was,  lecz  o  wasze). 
Swięia  to  wełna,  co  się  nią  baran  uchroni  Simon.  Siei. 
102.  Darł  Wełnę  z  niego  wedle  myśli  swojej.  Rej  Pott. 
D  i.  ib.  D  i.  (skórę  z  niego  zdzierał,  skubał  go). 
'Zaż  z  mej  wi'łiiy  ubogi  nie  miewa  odzienia?  hmil.  Jr. 
A  4.  W  lepszej  wełiite  dziś  Damelas.  Zab.  9 ,  234. 
Ejffym.  (w  li-p«zym  pierzu).  Pewnie  każdemu  dziś  »ł- 
drży  wełna.  \łVre«;.  Reg.-  13.  (struchleje,  włosy  iię 
jeżaj.  —  g.  2i  Botan.  Wełna,  WEł.MANKA.  i  s,  papie, 
rnech.  perz,  jako  na  oście  mnichu.  (,ii.  Th.  008.  ^lodn, 
S>i>ae  ait  C!iiii]t'ii  ®eipad)(fn;  Boh.  baw  Inka,  (c(.  bawełna). 
Łocyga  kwiatki  ma  żółtawe,  które  gdy  dojrzeją,  w  szare 
się  wełiiKiiiki  obracają.  Syr.  1188.  Bernardynek  ma  na- 
sienie  w    główkach   w   wełniankach     leżące,     ib.   363.    — 

2  Wcłiiiaiika  ,  gatunek  bedłck.  JunJ.  537  eiiie  ?lri  8rb" 
f4in<ammf ;    Roi$.  BOisHBKa  .  BOjxaBKa ,  eoJHy  .xh  ,  Bai^l . 


WEŁMAK  -  W  EŁiNO  WŁADNY. 


WELON  -  W  E  N. 


253 


BfljyeKi,  BO.iyu.  Wełnianka,  gatunek  grzybów,  podobny 
bardzo  do  rydza  ,  pod  spodem  biafy  i  mcbem  niiękkitn 
obwiedziony.  Skrbk.  Mskr.  —  §.  Wclnionka  ,  eriopliormn, 
rodzaj  trawy.  Kluk.  Dykc.  i,  206.  SBpIIflra^,  J^iiriflra^. — 
§.  We/nianka  ,  suknia  z  weJny.  Włotl  ,  cin  Sl3i'llcilfIeiD , 
2i!pIlEtivpcf.  —  iy  We/nianka  ,  WEŁNIAK,  a,  m.,  łkanie 
grube  ze  lnu  i  wefny  .  ciii  (jrrbcr  3fi'G  '-H'"  tflat^ci  linb 
SpIIc.  Welniak  jest  z  partu  i  wcJny.  Tr.  WEŁNIANY, 
a  ,  e  ;  Uoli.  el  Slov.  wineny  ;  Carn.  vovnat;  Cioat.  vu- 
nen ;  Rag  vunneni  ;  Dosi.  vunnast;  Sorab.  1.  wownane; 
(Boss.  BOJiiHHun  wzburzający  się,  wełnisty,  ittnllciib,  mep- 
CTflUbiil  =  wełniany)  ;  z  wefny ,  od  wełny  ,  do  wefny  na- 
leżący ,  do  wefny  podobny;  33011  =  ,  iroUeil ,  nJPllig.  Weł- 
niane pończochy.  Ld.  Wory  wełniane  czyli  do  wełny. 
Jak.  Art.  1 ,  580,  \ind.  fura  ;  5BrIl[ncfe.  Obłoki  gdy  są 
rzadkie  i  zdadzą  się  niby  wełniane ,  pogoda  będzie.  Haur. 
Sk.  107.  WEŁNIARZ ,  a,  m. ,  co  wełną  robi,  wełnę 
przedaje,  wybijacz  wełny;  Bok  wlntepec;  Sorab.  i.  wo- 
wmiski ;  Carn.  vovnar  ;  Croat.  vunar  ,  Yunoperecz  ,  vu- 
nopredecz,  vunotersacz,  vunov8secz;  Ro^.  vunnśr;  Bosn. 
Yunnar,  koji  Yunnu  nacigna ;  Sloi.  vunar:  EccI.  bo.i- 
Hapi ,  BOJHonpojaBenT. ,  Bo.iHHHonpo4aBeui,  BO.iHo6iiTe.ib ; 
Boss.  mepcTo6iiTe.ib ,  mepcToóon,  Per  SEoflaiŁcitcr,  3BrIl= 
6ereitcv,  SBoIlbanblcr.  Wlid.  'Wełniarstwo  Hag  vunnav- 
stvo ;  Eccl.  BO.iHOAi.iaHie  lanilicium.  WEŁMCA,  y,  ź. , 
ziele,  AnthyUis  wineraria.  gatunek  solnika  ;  owce  je  lu- 
bią. Kluk.  Dykc.  I,  42.  aScIIMiime,  JEimbfraiit.  —  1.  WEŁ- 
NISTY, a,  e,  WEŁNISTO  adi: ,  wełnę  mający  na  sobie, 
wełną  okryty,  tuplliij;  Boh.  wjnaty;  Sorab.  1.  womate, 
wowmoyilti;  S/ot',  cliłupaty  ,  piny  winy;  Rag.  vunnas!; 
Croat.  Yunaszt,  (vunenoszt  lanositas);  Bofs-  me^cinCThiH, 
BopCBCTbiii.  Grzbiety  owiec  wełniste  głaskała.  Frzyb.  Ab. 
38.  Wełniste  bydło,  jako  owce,  lanicium.  Cn.  Th.  1254. 
SBoIlctioicli ,  St^aiine^.  Wełnista  łodyga,  krótką  lecz  kę- 
dzierzawa '.Nefna  pokrvt;i.  Jundz.  2,  II,  c.  laualus.  — 
WEŁNISTY,  3,'e,  WEŁMISTY ;  Sorab.  1.  zniohirżkwa- 
nó  ,  zmohicżkwete  ;  (Sorab.  1.  wahlenile  volubilis);  Bom. 
valloviti  ;    Rag.  Yalovit,   v;Sni  ,   {ob.   Walny);    Roa.  BO.IHII- 

CTUii  ,      BOJHOBblH  ,      B.iaeMblH  ;      EccI.    BillHKIIl  ,     BO.lilOBcT- 

TeaeHi ,  B.iaaie.ieHt ,  BO.iHiiTejHls ;  pełen  wełnów  ,  fali , 
BoH  ffialleii,  SSiigcn,  a^allnib,  ii'ogciib.  Jak  niebezpieczna 
jifyw.TĆ  po  tym  wełnistym  morzu  świata  lego.  W.  l'osł. 
W.  84.  Wełnisto  szumieć,  Sorcb.  1.  zmotbugu  szo  (cf. 
zmód^) ;  Hag.  vagljatise  jhictuan  ;  Evd.  BO.iHjioca  ,  BJa- 
joca  flucluo ,  B.iaK)  fluctuare  facio.  Wełnisto  strzępiony. 
Di.  Th.  ■1254,  cf.  bucbasty.  —  "WEŁNOBOGATY,  a, 
e,  n.  p.  Wełnobogate  owce.  Olw.  Wirg.  452,  ropflcnrei(l^ 
—  "WEŁiNOŁOMlNY ,  a,  e,  jlucUfragus.  Cn.  Th.  1127, 
el  125.4  iiiellenhetŁciib ,  lUPflCiibreĄenb ;  Eccl.  Bo.iHOKpy- 
HIHAO ,  Graec.  y.(OfiHnvyrj ,  quo  frangUur  fluctus.  "WEŁiŃO- 
NOSNY ,  a,  e,  n.  p  Wełr  onośne  owce  Zab.  1,  188. 
Nar.  -WEŁNONOSZNE  trzody.  Otw.  Ow.  255  =  WEŁNO- 
NOSZE  stada.  Olio.  Ow.  128,  lanifer;  Croat.  vunonoszni, 
(yunokosen  lauiralus) ,  iiipUtrngcnb.  "WEŁNORODNE  by- 
dło. Otw.  Ow.  544,  rcpllbriiiflenb ,  mpllcrscuijciib ;  Hag.  tu- 
norodni.  —  "WEŁNOWŁADNY  n.  p.  Neptun.  Tr.  Tel. 
85.   pan  morza ,  trcHeiibe^errfi^cnb. 


WELON.  n.  p.  białogło«ski,  (ia^  velumj ,  kwef,  zasfona, 
podwika,  b«r  §(llipt|Ąlcvcr.  Czarny  welon  przykrywał  jej 
głowę.  Niem.  Hról.  1,  l'J4.  'WELUM,  ob.  Wozduch, 
wdzduszek. 

^^EMKNAC,  f.  wemknie  cz.  jediill. ,  W'mykać  łi(>(/oA-.  ;  Vind. 
vkleniti,  noterskleniti  ;  Eccl.  B4Bii3aio ;  nieznacznie  wsu- 
nąć, iitioermcrft  lliliciii  fdjickll  pr.  et  tr.  Rzekł  fałszywy 
arcbanioł,  i  jad  złdści  wmyka  W  słabą  a  nieostrożną 
pierś  swego  wspólnika.  Przyb.  Mili.  163.  —  Rec.  We- 
mknąć  się,  wsunąć  się,  wśliznąć  się,  wkraść  się;  Vind. 
s,'ivmul'niti  ,  saYraeknilife  ,  notertniukniti ,  notervniufniti  , 
faiiiciii  fi^Iiipfen ,  fid)  ^inetii  ftfcleiclKii.  Światło  do  lochu  się 
wmyka.  To{.  Saul.  91.  Gad  ten  z  trzaskiem,  gdy  kogo 
zoczy,  do  skorupy  się  wmyka.  6/ic2.  Wych.  li  6  b. 
Wychudła  od  głodu  liszka  ,  wemknęła  się  ciasna  dziurą 
do  ś[iiżarni  ;  gdy  się  objadła ,  nie  mogła  zaś  nazad  wy- 
Icżć.  Ezop.  20.  Ja  się  tu  tylko  tak  wemknęła,  matka  o 
tyra  me  wie.  Teat.  50.  b,  50.  Weinknąłem  się  szczę- 
ściem do  niej.  ib.  6,  87.  Zazdrość  na  kształt  węża 
wmyka  się  w  ludzkie  serca.  JabŁ   Tel.  523. 

*\A  EMIK  ,  n.  p.  taśma  u  srauklerza  rozmaita  ;  w  wemik  , 
futrowana  ,  w  buglcr,  w  wężyk,  w  oczka,  w  ząbki,  i 
t.   d.  Magier.   Mskr. 

WEMLEC  ,  wmeł,  /'.  wmielę  cz.  dok.,  mieląc  wpuścić,  ^i= 
iiciiimnbleti. 

■'WEMPIR  ,  ob.  Upiór. 

•WEN,  WON,  -WAN,  WENDER,  ('cf.  wędrować,  wędruj!); 
(Boh.  wen,  tahne  ,  wanek  fuga,  wne  extra  ,  wenku  fo- 
ris ,  zwenku  »  z  dworu  ,  ze  wsi ,  n.  p.  zwenku  do  me- 
sla  pfiśel,  ze  wsi  do  miasta  ;  Slov.  wan,  wen,  wne 
foras,  foris ,  exlra ,  wenku  exlerius;  Sorab.  1.  wóhn-, 
(wohn- ,  won->  wu- ,  wy-,  n.  p.  wonneszu,  wonno- 
schu ,  wuneszu ,  wunoszu  wynoszę,  wuwabici,  wohn- 
wabicż  wywabić;  hwon ,  foras,  hwanku,  hwonkacb, 
wohnkach  foris;  wiin  ,  won;  (Sorab.  2.  fwonka,  fwón- 
kach  ,  wot  wonka,  wot  wonkach  z  dworu);  Carn.  von 
Yonkej,  Yoni  ,  yunkai,  zuke  !  (vonder  =  przecież);  Vind. 
Yun  ,  Yuiise  ,  Yunkai,  vunsem  ,  vunsi ,  vunsai ,  (Vind. 
Yun  ■■  wy,  Yunbiti  =  nie  być  u  siebie,  cf.  wybyć;  is  vun 
er,  Yune,  svuna  <  z  dworu,  je  vun  <  już  po  wszys- 
tkie'm  ;  svuna -- wyjąwszy  ,  krom,  prócz;  Yunder,  vuner  » 
przecież);  Croat.  yiin ,  van  foras,  vune  joiis ,  (zvan , 
ZYana ,  ZYanka  extra,  praeler ,  vendar ,  ter  vendat  t.a- 
mcn)i  SlaiK  navan,  (izvan  =  zewnątrz);  Rag.  \Sin,  (izvan, 
vani  foris] -.^  Bosn.  yanka,  na  duor  ,  (izYan  ,  Yanka  foris , 
isYagni  ,  izYanski  e£terior)  \  Eccl.  b'łh'l;  Ross.  bohł  ! 
(BOHHWu  zewnętrzny);  precz,  nłfg ,  fprt!  Józef  zostawił 
suknią  w  ręce  jej,  uciekł,  i  bieżał  wen!  Budn.  Genes. 
59,  12.  Gdy  już  późno  było,  poszedł  wen  z  miasta. 
Budn.  Marc.  11,  19.  Zebr.  Ow.  41.  et  99.  (S/ot).  Kto 
neni  zwań,  nech  idć  wan  =  kto  me  jest  wezwany,  niech 
pójdzie  precz;  cf.  gość  na  bankiet  nie  proszony,  nie 
bardzo  bywa  uczczony;  kogo  nie  proszą,  tego  kijem  wy- 
noszą). Niechaj  mi  ten  nie  będzie  przyjacielem,  niech 
się  foruje  wen!  Weresz.  Reg.  118,  (Yind.  poberife ,  po- 
idi  prezU  ,  jidi  spoti ,  jidi  prezh,  striebi  fe  od  tod ,  jidi 
ispred    ozhi ).     Sok  ten  robaki    w  uszu  zabija  i  wyrzuca 


S54 


WEŃ  -  WENECYA. 


WENECKI  -  WEPCHN.-^C 


wen.  Sienn  135.  Wen  dalej,  jt-sl  s/owo  pobudzających 
się  wps[ióf  do  'ścia  spiesznego  w  drogę.  Krom.  10.  por- 
WflrtiS  !  Starsi  przodkowie  nasi  miejsca  odmieniali,  Gdy 
sie  mieli  prowadzić,  mówili:  wen  dalej!  Klon.  Wor.  5:2. 
(a' zlad  wywodzi:  Klonoutiri  imie  Wandalów)!  —  Wen- 
der,  wender  Aryani,  wnukowie  Belzebuba!  Kihow.  i'iO. 
Fora  z  l'olski  ,  wy  zdrajcy  r.ic/.ej ,  nie  synowie,  wender 
za  oba  iSwialy!  ió-  1-1.  Przyciwdzicń  nam  nasze  po- 
siadłszy kra;ny  ,  Wender  dawni  mieszkań,  y ,  kaie  iśii  z 
dziedziny.  i\ug.  Wirg.  521.  Do  piekła  też  wender  sami; 
detcendiie  Urud.  Otl.  C  7  Won  zląd  ,  bo  ci  drogę  po- 
każe !  Teal.  8,  llł.  Won!  won!  z  domu,  dyablieo!  ib. 
73. "c,  ih.  11,  119.  Co  tu  porabiasz!  wszak  to  moja 
sala  ;  nic  chcę  aby  się  w  niej  znajdowały  kobiety ; 
won  mi  ziąd!  ib.  23,  61.  ib.  G2.  Won  mi  ztąd  za- 
raz, żebyście  mi  się  na  oczy  me  pokazali!  ib.  27.  c, 
46.  Jędzo  piekielna',  won  mi  z  domu,  ani  mi  się  wię- 
cej pokazuj  na  oczy.  ib.  52.  d,  15.  Won  mi  bieda  z 
mej  cliatv  ,  na  zawsze  cię  się  pozbędę!   Teat.   54    fc,   11. 

WEŃ  ■■  w  niego,  in  Urn,  mi  ibn,  oiif  ibii.  Cęslym  jiioru- 
neni  weń  uderzył.  U^lrz  Jroi.  lOi.  Siódmego  dnia  jest 
odpoczvnienie ,  żadnej  rnboly  nie  poczynaj  weń.  Riidz. 
Deut.  5,  1  l.tirzechu  żadnego  przeczysta  panna  nie  mia- 
ła, ani   weń   wpadła.     Sk.  Zyw.  2,  11-i. 

WENCESŁ.\W,  ob.  Wacław. 

"WEN.4  poetycka,  z  Łac. ,  diieli  poetycki;  bie  ppftifcbc 
aber,  'biittfrfrait ,  "Dirfttergeifł.  Któraz  odwdży  Muza  oschłą 
wenę.  Że  mi  wiersz  z  pióra  tak  yładki  wypłynie.  Jak 
twój !  Min.  Ityt  5 ,  345.  Słój  płocha  :Muzo ,  nie  twej  to 
robola  wciiv  .  Wskrzesać  lubiełnym  tonem  Cejskiej  fletni 
treny.  Uor.'  I  ,  1S6.  A'af. 

WENDA,  ob.  Wanda.  WENDER,  ob.  Wen. 

WENDETA,  WĘDETA,  y,  i,  {Łac.  vendere) ;  =  tandeta; 
Boh  tariiiak;  Yind.  kupzhuyaiillie ,  kijpzhlivarskii  ter - 
shifłie;  Hosi.  .locKyTHoii  po.u ,  JrÓteimnrft,  ber  Irórcl , 
Janbclmarfł.  Widziałem  na  wendecie  czystych  rzeczy  siła. 
Alb.  nu  Wuj.  5  Wendetę  trzymać,  wendeta  się  bawić, 
weiidciarzeni  iyó.  Cn.  Tli.  1235.  --  Fig.  Urzęily  i  go- 
dności na  pokupną  wendetę  brzydkiego  targowiska  wy- 
kładasz Krom.  186.  (kupczysz  niemi,  szachrujesz).  — 
Aliter :  Polska  jest  wędftą  wszystkiego  świata.  Lek.  .4 
4  b.  targowiskiem,  feaiibclłplap.  WENDETAKKA  ,  i.  ż. , 
tandcciai  ka  ,  przekupka  starych  gratów  ;  bif  Jróblcrinn  , 
Jflllblcrinit ;  tloli.  tannarećnice;  Ymd  kiip?.liuvauka ,  kup- 
zhlivarza  ,  landlarza,  bragnarza.  WENDETAKSKI,  a  ,  ie  , 
do  wcndelarza  czyb  landcciarza  należący,  Iróbltr  ■ ,  tan- 
iUX'.  Dud:..  07  WENDETARZ,  a,  m.,  tandeciars ,  ber 
Iróblcr,  tanbler  ;  Hoh.  tarmarećnjk  ,  śantroćnjk  ;  Carn. 
marlaloj ,  (ob.  Martauz) ;  \'ind.  kupzhuvauz,  kiipzlilivar, 
tandlar,  braguar ,  berantczh  ;  Hag  »tarexar ;  Hoi\  x(w- 
KyTHllKl.  1'rzekupnie,  wendetarze ,  lóżni  ludzie  ctr.  \'ol. 
Leg  3 ,  55.  O  ryszliinek  wendelarza  pyta  .\lh.  na  Wo]. 
2.  Wendetarz  szat,  cilt  StIcibPrtrÓMer,  wendetarz  księżny, 
fin  iłu^ertróbler  Cn.  Th.  1235,  cf.  antykwaryusz  'bu- 
kinisia.  WENDETNY,  a.  e,  tandetny,  irjjbej.,  tonbfl  ■ . 
Wendilnc   slarzyzny.    Haur.  Sk.   217. 

WENECYA,   yi,   :',    'kraj     i     miasto     we   Włoszech.     Dykc. 


Geogr.  3,  184.  SJeiiebifl ;  fio/i  .Benśiky  ;  Carn.  Wenędke: 
Vtnd.  Benctki .  Bcnetck  ;  Croal.  Bcnelke  ,  Benelki  ,  Mle- 
ezi  ,  G.  .MIclakóy;  Dal.  Bnetczi  ,  Mleczi  ;  Hung  Yeiicn- 
czc ,  Yelenlje;  Uosn.  Biielke,  Mnetke ;  Hag.  Mlezi ;  Slav. 
Yeneeia  ;  Husf.  BcHema.  WENECKI ,  a  ,  le  ,  $eiiebif<|)  , 
SJenetianifd) ;  Hoh  |{fn:icky;  Yind.  Benezliko  ;  Croit.  Be- 
ncclianszki,  Bcneeliki  ,  Benetanzki  ,  Mletachki  ;  Wu/ij  Ve- 
ienizei;  iJal.  .Mlelaczki ;  Hag.  Mlelacki ;  Hoin.  Bnetacki  ; 
fiiiss.  BeHeuiHHCKJfl.  Szlachta  Wen''cka ;  Hzplla  Wenecka 
Dy!i':  Oeugr.  3,  184.  WE.NET ,  a,  m.  ,  z  kraju  tego  ro- 
diiwiiy,  ciii  Seiieti-iiier,  t>cm  8aiibe  naH);  WENECYAMN  . 
WENETt^ZYK,  a  .  m.  ,  z  miasta  Wenccyi  rodowity,  fui 
3?em'tia;ier  ber  2tabt  nad;;  Onh.  Benatean;  Cum.  We- 
neilzhan  ;  Croal  Renetchan  ,  Birnetanecz  ,  .Mii'chanin  .  Be- 
nech.in  ;  Hung  Yelentzeiek ;  llal  Mleczinin ;  Hofu  Mne- 
cjanin  ,  Bnecj:inm,  Bnetak;  Slav.  Yenecjan  ;  Hug.  Mle- 
cj^iiiin  ;  /<o»s  BfHeaiaiiBHi ;  Eal.  BeHeuiamiHi ,  Bi-hc- 
TiiKi  WENE(;YA,NKA,  i,  i  ,  kobieta  z  Wenecyi  ,  bie  3fC' 
nctiniicriiiii ;  Croat.  Benechanka;  Dat.  Mletkiiia;  Hay.  Me- 
li lki'_'na  ;   fioss.   BeiieiliHliKa. 

WEMYLAiOR,  ob.  Wiain.ped. 

WENUS.a,  m.,  WEM!S,  ^A  Wenery ,  i.  WE.NERA  ,  y .  i. , 
3.  1)  Wf-nera  lingiiii  miłości,  małżonka  Wulkana.  Krai. 
Zh.  2,  570.  SBenitif,  bic  (Sóltin  ber  ?iebe;  tfc/i.  Krasopam, 
Zyzllia;  Stov.  Krńsopani;  tnrn.  Krasniza ,  Zbisthka .  Siba 
(sibel  ■  koićbka  ,  sibiem  ,  sibali  •  kołysać);  Yind  Kra- 
in iza  ,  Fenulh ,  bibesni  buginja;  łiots.  Benepa  ;  Eci-t. 
.lajo ,  .łaja,  (ob.  Ład,  Ładon,  ładny).  Chwaliły  narody 
Słowiańskie  Wenerę ,  nazywając  ją  Zezylią  Krom.  55, 
Dziilzilią.  Bifl.  34,  Zizilia  ją  zwali,  i  modły  jej  dla  pło- 
du czynili,  1  wszelkich  rozkoszy  cielesnych  od  niej  żą- 
dali. Słiyjk.  136.  Rodzice  moi  z  Cypru  tu  się  z  boginią 
Wenusem  przenieśli,  a  Wenusowi  służyć  nie  mogą  jeno 
niewiasty  na  nierząd  oddane.  Sk.  Zyw.  2  ,  97.  Wenera 
pianorodiia.  Zimor.  Siei  278  —  §.  Wenus,  Wenera, 
Ir.  miłość  cielesna ,  flciid)Ii(t;e  8icbe.  Od  Bachusa  pierwszy 
zaraz  stopień  do  Wenery  zakazanej  Warg.  Wal.  36. 
W  tak  podeszłym  wieku  jeszcze  używał  Wenery.  Budn. 
Cyc  25.  Dzięgiel  chęć  do  Wenusa  tłumi  Syr.  91.  Boże 
drzewko  do  Wenusa  potężnie  pobudza.  Syr.  370.  Dla 
miłości  i  Wenusa....  Si/r.  823.  Pilnuj,  by  syn  twój 
umotany  jedwabnym  Wenusem,  nie  leda  jaką  nie- 
wiastę porwał  67ic;.  Wych.  Bib.  Niech  się  strze- 
że pani  Wenery,  kąpiąc  sie  w  wodzie.  Syxt  Sikł. 
259.  (sprawy  cielesnej).  —  g.  2)  Wenus,  gwiazda,  bfT 
^Maiiet ,  bie  Śenii^.  W  koło  słońca  są  okrągi  Merkuryu- 
sza  ,  Wenusa,  .Marsa.  ^07.  Ui'ś  2,  277.  Wenus  płanela 
mniejszy  j.-sl  od  ziemi  40  razy  Unniet.  1,  173  — g  3) 
Wenera  ryba  ,  06  Krzywoszczek.  WE.NKH/.YNY,  WE- 
Nl'S()WY,  a,  e.  do  Wenery  naleią<-y  ,  *$fmi«  •  ;  Hot$. 
Bcuepiiiii.  Wyniesienie  yd  brzuchem  u  dorosłych  ko- 
biet włosami  pokryte .  jjórńą  Wenusową  zowią  ,  munt 
Yeneris.  Krup.  2,  157  Kunszty  Weneryczne.  Tward. 
Pan].    15.    Wenerzyna  ksieni.   Chroić.   Ow.   294. 

WEPCHNĄĆ,  iz.  jednll.  Wpychać  medok.,  wtrącać,  tillfjn 
flopffii,  ftofcn ;  Boh.  wecpati,  wstrćiti  ;  Ytnd.  notervpe- 
hati  ,      notersapdali  ,     notervpilati  ,     notermafhiti ,     H«ll. 


w  E  P  R  z  E  C  -  W  E  R  D  O. 


W  E  R  D  O  N  -  WERYFIKATOR. 


255 


Bnt.MijTb,  BntxnEaTb,  BiiiiMiyTb,  BnH.\aTh,  BnHXHBaTb, 
BCH3>lTb,  BOHSaTb  l'ostrzygł  go  ido  klas/.loru  wfpchtiął. 
Sk.  Di.  870.  Karola  wielkiego  syn  Luilwik  mianowany 
Od  synów  swych  własnych  był  do  więzienia  'wpchany. 
Kulig.  Her.  66.  (wepchany,  wepchnięty).  Idźże  do  tur- 
niy ,  kędyś  innych  wpychaj.  Zab.  lo,  277.  Sainogo  nie- 
poczestnie  wepchną  do  ciemnicy.  Groch.  W.  174.  Nie 
wiesz  jakim  ona  sposobem  mogJa  te  hsty  wepchnąć  do 
mojej  slancyi?   Tcal.  5,   151. 

WEPRZEC  Cl.  dok.,  Wpierać  itiedok.,  przypierając  wcisnąć, 
wparować,  biiictu  braiigeii;  Cioai.  upreii,  ujiiram  ;  Dosn. 
iiprjeli;  fin;].  vpijeli ,  vplrati :  Hoss  unu\}nyib ,  (BnepiiTb, 
enepaib  =  wpoić).  Egiptu  czelne  wparł  bóg  panięta  w 
głąb  morza.  Geh.  Hym.  296.  Natrafił  nad  brzegiem  Jor- 
danowvm  w  ieiki  lud ,  który  ciągnął  na  pnrnoc  buntowni- 
kom ,  i  wparł  je  w  rzekę.  Jer.  Zbr.  157.  —  Fig  Ir. 
Wiele  było  spraw  za  Zygmunta  Augusta ,  że  wpierano 
długi,  biorące  się  do  przysięgi  i  świadectw.  Cznck.  Pr. 
2,  i  74.  (wmawiano  gwałtem,  narzucano  i.  —  g  Wpierać 
się,  wciskać  się;  ftd)  cinbrfiitgcii ,  finbriiigcn.  Introrumpo, 
wlargam ,  wciskam,  wpieram,  wdzieram  się  w  co.  MaK-. 
W  Wołoską  ziemię  sie  wpierał  królowi  Slatyasz.  Biel. 
599.  Ten  człowiek  się  we  mnie  wpi.orał,  ze  mnie  zna. 
Boh.  Knm  5,  206.  natrętnie  wmawiał  we  mnie....  Co 
za  bieda  dziś  na  mnie,  wszyscy  się  dziś  we  mnie  wpie- 
rają ,   czy  namówieni?  ib.   1,  69 

WER,  ob.  Wir. 

WERBEL,  bla  ,  HI.,  trelujace  uderzenie  w  bęben  ,  z  Niem., 
bet  SBirbel  im  Jrommciii;  ((7ar«.  yerbSm  =  gmerzę  rękami'. 
Zęby  trociie  i  w  bęben  choć  werbel  jeden  zastukano. 
Mon.  65,  501.     Wybijać  werble.  Tent.  28.   b,  4. 

WERBAKZ,  WERBOWNIK,  a,  rn. ;  Boh.  werbir,  zbjrak; 
Slov.  werbowrijk ;  Sorab.  2.  werbar  ;  Yind.  nashount- 
rjavez  ,  shounirski  svat;  Boss.  Ra6opimiK'b ;  zaciągający 
do  wojska  rekrutów  ,  z  Nietn.,  ber  3Berbcr ,  ?lmiievt'fv  ber 
Scftutitt.  Werbarze  wywodzić  się  mają,  że  są  w  służbie 
Rzpllej.  Vol.  Leg.  4,  504,  Pewnego  wieczora  dwóch  ludzi 
mie  obaliło,  a  polvin  kazali  mi  iść  za  sobą;  byli  to  wer- 
bownicy. A'.  Fam.  2,  150  W'ERBOWAC  c:-.  niedok. , 
zawerbować  ,  zwerbować  dok. ;  Carn.  berciam  .  yerniam  ; 
V'iH(/.  yerbati ,  v'shnud  jemati ,  nashoiinirjati ;  /?oss,  Bepóo- 
saib  ;  do  żołnierki  zaciągać,  tiicrbcit ,  ann'crDen.  Niech  za 
grosz  wymuszony  werbują  ty.siace  Zbrojnych  zabójców, 
zgubą  narodom  grożące,  Zab.  10,  240.  Kto  nie  ma  li- 
stu przepowiednego ,  temu  nie  godzi  się  werbować.  Vol. 
Leg.  594,  (cf,  wolny  bęben).  Dotąd  brano  ludzi  gwał- 
tem; ale  że  nieprzyzwoitość  tego  zwyczaju  uznana,  od- 
tąd wolnie  do  żołnierki  werbować  beda.  Pam.  85,  2, 
65.  WERBOWANIE  .  WERBUNEK  ku',  m.;  Boh.  wer- 
bunk ;  V'!H(f,  nashounirjanje  ,  shounirska  svatnia  ,  v' shoud 
loulenje ,  jemlenje  ,  beibanje;  bfltf  3Bcrl'cn ,  bic  3Bfrlnmg. 
Werbowanie,  rekrutowanie,  etc.  hipr.  W  i,  480,  WER- 
BOWNICZY,  3,  e,  do  werbowania  należący,  fficrbc  =  ,  n. 
p.  Werbownicza   komerda. 

•WERCHOWNY,  ob.  Zwierzchny. 

WERDO!    Niem.  SBJer  ba?    Gdy  statki  nocują,    stróże    aby 


nic  pozasypiali   odzywają    sie    do  siebie    werdo  !    Magier 
Hlskr.  —  "WERUON,  ob.  Fordan,  Fordon. 

WERDUNEK,  ob.   Wiardunek. 

WEREK,  rka,  m. ,  1  )  podniesione  miejsce  w  izbie  z  desek 
do  sypiania. —  2)  Łóżko  na  wysokich  nogach.  A'.  Kam.,  cf. 
wyrko,  ciiic  3Irt  iSdilrtf -' 23nnfc. 

WERESZKA,  1,1,  strzała  [irzyłomna  ,  (cf.  brzechwa};  eiit 
dujcbrodicucr  |HciI-  Tak  się  go  imię,  kiedy  trafi  w  miej- 
sce wereszka  ,  j:ik  la  co  ma  żelezce,  Znb.  15,  219.  Strza- 
ła, jeśli  się  po  ziemi  czołga,  jeśli  łuk  nie  tęgi.  Jeśli 
wereszka,  trudno  jej  niebieskie  kręgi  Przeszyć.  Pot. 
Poci.  566, 

■WERETA,  ob.  Ferela      WEHGIELT.  ob.  Wargielt. 

WERSAL,  u,  m,,  WERSALIK,  u,  m.,  WERSAŁOWA  lite- 
ra ,  wielka  lilcra  ,  początkowa.  Dudz.  67.  citl  Serfnlhl^' 
ftabe,  cin  grrgcr  23iicl)ftabe ;  Boss.  nponncHaa  ćyKsa,  Wer- 
salik w  drukarni,  litera  wielka  w  każdym  gatunku  pi- 
sma.  Magier.   Mskr. 

WERSAT,  a,  m,  bieglec,  bywalec,  cin  Grfo&rner.  WER- 
SATKA,  s,  i,  bywalka,  eiiie  ©rfnlirne ,  ©cnianbtc,  8cf^Ia< 
gene.  Owe  Warszawianki  ,  które  w  sąsiedztwie  naszym 
nazywają  wersatki.  Mun.  68.  685.  Tysiąc  o  nas  powie- 
ści szkodzących  rozniosły  Te  wersalki ,  które  już  z  mi- 
łostek  wyrosły,    Treb.   S     M.    124. 

"WEUSZEWA,  'oh.  Warszawa.    "WERSZT,  Warszta. 

[WERTER,  u,  m,  2j,  W^ERTEBA  .  y,  i.,  manowiec,  kręta 
droga;  \Eccl.  i!fii>TXRi>  spetuiica  2];  Boss.  yxa6'h,  yxa6eu'B, 
yxa6iiHa ,  2Uni)cg ,  3vrtiicg  ,  ber  fidi  brc{it  uiib  f(l)lmigelt.  Prze- 
wodnik zdrajca  napro>vadził  wojska  nasze  vy  tak  przeklę- 
te werteby.  Tward.  W.  D.  N:. dostępne  werteby  gdzie 
vy  ciemnym  parowie  Jest  wycieczka  bezpieczna.  Bardz. 
Luk.  57."    WERTOWAĆ  ,  ob'  Wartować. 

WERWAC  się  rec.  dok.,  Wrywać  się  niedok.,  nagle  we- 
drzeć się  ,  wpaść ;  pli^lii)  ettibringcii ,  einfaflcn.  Tatarzyn 
gdzie  się  werwie,  tam  łupi  i  niszczy.  Żarn.  Post.  13. 
Werwa  sie  miedzy  was  wilcy  okrutni,  Nrbst.  Art.  50. 
Gdyby  \yilk  wcrwał  się  w  trzodę  miedzy  owce,  naje- 
mnik ucieka  ,  nic  się  zastawić  nie  chce,  GUcz.  Wych.  D. 
5.  W  niebezpieczeństwie  zastają  skarby,  zewsząd  werwać 
się  do  niełi  usiłują.  Zarii.  Post.  104  b.  Werwała  się 
między  one  żołnierze ,  bieżąc  do  kościoła.  W,  Post.  W. 
2,  150.  Usłyszawszy  wołanie  u  sadu,  werwali  się  ty- 
łem. \\\  Dan.  15,  26.  Wodą  w  'okręciech  wrywali  się 
na  wyspy,  aby  na  nich  szkotlę  czynili.  Jer.  Zbr.  110. 
(napadali).  Kędy  się  cielesność,  to  powietrze  a  zaraza 
narodu  ludzkiego  werwie,  już  tam  krzywda  panuje. 
Warg.  Wal.  120  Litwa  w  granice  państwa  Ruskiego 
wrywać  się  poczęła  Papr.  Ryc.  Wrywal  się  Datan  na 
urząd  Aaronów  sobie  nie  zlecony.  Ahn.  Wor.  H,  (ob. 
Wtrecień  ,  wdzierca  ,  właz,  intruz).  Z.;bym  się  nie  zdał 
werwać  w  cudze  żniwa,  przestanę  na  tym,...  Min.  Ryt. 
4  ,  5,  Grzeszą  przeciw  uszanowaniu  dla  starszych  ,  czę- 
stokroć im  się  w  dyskurs  wrywając.  Mon.  65,  11.  Wiel- 
ka swawola  pokojem  długim  była  się  werwała,  Olw.  Ow. 
655   Ucbcrmiit^  war  eiiigcriffen. 

WERYFIKACYA,  WERYFIKOWAĆ,  o6.  Sprawdzenie  ,  spra- 
wdzić.   WERYFIKATOR,  ob.  Sprawdiiciel. 


256 


W  E  R  Z  N  A  Ć  -  WESELE. 


WERZNĄĆ,  f.  werznie  ez.  jednll..  Wrzynać  niedok.;  Vind. 
Yresati  ,  nolervresati,  notersaresali ,  vroshiivati  ,  notersa- 
reshuvali  :  Cront.  yresiijem,  vrezalszfm  ;  Bosn.  urizati; 
Ross  BptJHTb,  BptsuBaTb  ;  wrzezać,  ukrajać,  wcinać, 
\vkarbo«ać,  cilljdjlieiKfll.  Hrbst.  Lek.  L  5.  Odlegość  od 
werzniccia  na  czopy  1 6infd>iiitt)  do  tylnej  linii  szpony. 
Jak.  Art.  i,  531.  Werznięcie,  Vmd.  ries ,  vres ,  noler- 
sares,  vresba  ,  vriesanji! ,  nolerresanje :  Bosn.  riz,  uri- 
zak;  Rag  rjez  ,  urezuk,  urezanje.  —  g.  Rec.  Wrzynać 
się ,  fii^  cinftbiifibcn ,  eiiibriiitjeii.  Stal  niespocznie,  glę- 
bićj  sie  bystrym  p/ytem  wrzyna.  1'rtyb.  Mdl  186.  We- 
rznięcie sio  wód  w  W  wszystkie  ziemio  ,  które  ocean 
oblewa.   Mon.  70,  50. 

•WĘSATY,  ob.  Wąsaty.    WEŚCIE  ,  WNIJŚCIE  ,   ob.  Wnijić. 

WESELE  ,  a,  n. ;  Boh.  weselj ,  weselka  ;  Slov.  weselj  ;  ^'a- 
rab.  i.  weszele  ;  Sorah.  i.  wiiszele  ;  Garn.  vesele;  Vind. 
vefelje  ,  vifelje  ,  radost ,  sheije;  Croal.  veselje  ,  dragoszl 
laetitia  ;  /^i.i;.  vesseglje  ;  /?o«n.  yeseljo,  ra<lost :  Ros^.  ae- 
cciie  ;  radość,  ukontentowanie;  grcubc,  i8crgtiU|]Cii.  Na- 
pełni/es mie  źalern  i  weselem  ;  railnjc  się  s/ysząc  o  tak 
zacnych  po<łui;ach  ,  a  zasię  ża/uję  lego  ,  iz  tak  wielka 
cnota  zap/aty  nie  miała.  Orzech  Qu  135.  Febus  swa 
lutnią  bo^i  ci''szył,  i  czynił  wesele  Jowiszowi ,  gdy  wście- 
kle pobił  dziewięćsiele.  P.  Kchan.  Ort  1,  36.  Wszyscy 
wierni  tego  z  weselem  używają.  W.  P.<<.  Mn.  282  (cie- 
szy się  z  tego).  Przyjdzie  po  tym  weselu  prędko  się 
zasmucić.  Pot.  Zae.  6  Wesele  w  płacz.  Cn.  Ad.  1227. 
Za  trzy  dni  wesela;  aż  do  śmierci  smutku.  Pol.  Arg. 
6t9. —  ^  Wesele,  uczta,  biesiada,  gody,  festyn;  Ross. 
UHpi  ,  niipyiuKa  ,  uhihucctbo,  (ob.  Piróg);  eiiie  fiiftbar- 
feit,  ciii  i^cft  Gdy  1'rzemysław  zapustne  szalone  wesele 
bezpiecznie  odprawował ,  zamordowano  go.  Slryjk.  526. 
Ceszarz  Turecki  prosił  Zygmunta  na  wielkie  wesele  do 
siebie  .  t  j.  na  obrzezanie  dwu  synów  swoich  Biel.  52."). 
—  §.  Wesele,  małżeńskie  wesele,  małżeńskie  gody, 
swadźba ,  Boh  swadba  ,  hod  swadebny,  sńatek ,  ( cf. 
zjęcio,  zjąć ,  cf.  zięć);  Slov.  weseli,  swadba:  Sornh.  i. 
quas .  kwasz.  ()'<  Kwas):  Sorab  2.  swaźba;  Garn.  svad- 
ba  ,  sheiiitwa,  olizet  ;  Vind.  shenitva  ,  sheniljc  ,  ohzet , 
hoset,  sbenituvanje ,  slienitnost,  shenitnu  kofilu  ,  hosc- 
tnu  gosluvanje  ;  Groat  szvadba ,  pir  ;  Dal.  pir;  Bo.tn. 
pir,  sv.idba;  Haq  pir,  svatba  ;  Slaif.  pir;  Ross.  ópaw- 
iiuit  tiiipi.  ,  ópiiKi .  GpaKii ,  ópaKooem-Tiuiie  ,  cuaaŁóa  , 
SKeiiiiTua.  jKeiiuTLÓa  ;  A'-'/.  ópanuiipifiacTic .  Ep.tYkCTKO  , 
2io6uuiiuii  iiupi> ,  .inóoBacub ,  .nou.iciiiH'.  .MOiiiitk  aifujine), 
bie  .'00d>)fit.  'Przypodobaiie  jest  królestwo  niebieskie 
człowiekowi  ,  kló.-y  uczynił  wesele  małżtmskie  synowi 
swemu.  SeU.  Maik  22,  (not.  tgody  albo  swad»).  Od- 
prawiono wesele  małżeńskie  hrabi  Kampany  i  księżny 
Izabeli  Usti~.  Kru-  2,  398.  Książęta  Litewskie  na  tyi.i 
miejscu,  wi'sele  małżeńskie  odprawując  ,  goilowali  Slri/jk. 
322.  el  340.  Nie  darmo  Polszczyzna  nasza  szczególnym 
chrzci  akt  małżeński  weselem,  chcąc  pokazać,  ze  nie 
ma  wesela  n.id  to  ,  które  światu  spra«vą  najwyższego  jest 
podane.  Swad  2,  90.  .-l/i.  RaJi.  VVesele  niesłusznie  nazy- 
wałoby się  weselem,  żeby  przyjaciele  nie  mieli  się  spoinie 
ucieszyć,  i  jeżeli  kiedy  uczty  i  festyny  są  przyzwoite,   ro- 


WESELIĆ  -  WESELNY. 

zumiałbym,  że  na  tych  aktach.  Teat.  19.  c,  152.  Córce 
zamku  czynił  wesele.  Falib  M.  sprawował  wes' le.  Wilia 
przed  weselem.  Ross.  4tBiiniHHKi.  Gody  po  weselu  ;  Boh 
prjnos,  (cf.  przenosiny),  repotia. —  Proy.  .Nie  rudy  kury  na 
wesele,  ale  musza.  Rys.  Ad.  43.  nicrada  koza  na  targ,  ale 
musi;  (cf.  z  musu  cnota).  WESELIĆ,  ci.  niedok.;  Boh. 
weseliti  :  5/ov.  weselił ;  5ora6.  1.  weszeiu  ;  tarn.  vesćlira; 
Vind.  ve(elit,  nafladuyati,  (veleluvati  ■  wesoło  wykrzyki- 
wać!; Croa:.  \eiD\'tm  ,  radujem  ,  (cf.  radować  nie);  Botn. 
yeseliti  :  Rag.  vessclitti ,  uzveseliti  ,  obesseliti ;  Rost.  ee- 
ce.iHTb  ;  rozweselać,  wesołości  nabawiać;  crfrfiifil ,  fró{l' 
{lit  inndicii.  Wino  weseli ;  pij  wielebny  ojcze  !  kras.  Ant. 
70.  Wcześnie  was  weseli  przyszłe  szczęście.  Teat.  48. 
b,  58  Bóg  widząc  światło  dobre  ,  którein  świat  zwese- 
lił  ,  Wraz  światło  od  ciemności  wpół  'krężu  oddzielił. 
Pnyb.  Mili.  219.  fwesoło  oświecił). —  §.  Recipr.  Wese- 
lić się,  radować  się,  bądź  to  na  sercu,  bądź  powierz- 
chnie pokazując  dla  jakiego  nowego  przypadku.  Sorab.  1. 
weszelu  szo ,  zwcszelu  szo ,  Sorab.  2.  wśselisch  sze; 
Ynid  yelelilfe  ;  Ccoa<.  yeszclitisze  ;  Sliiv  ypselilise;  Ross, 
noBecciHTbcH ;  Eccl.  BcceaoBaTu  ,  pa^OBaTkCfl ,  .tUKOKk- 
CTKUK4TII .  ,\HKOK.\TH .  fjd)  frcucn  ,  ffóblid;  feoti ,  iiifttij  fręn , 
ficł)  crilCllCII.  Wac  Panna  się  będziesz  weselić,  skakać, 
radować.  Teat.  28,  56.  bmiechy,  żarty,  zabawki,  czułe 
a  nievyinne,  Niechaj  liczbę  zbyt  małą  dni  naszych  prze- 
dzielą, Zli  silą  się  weselić,  dobrzy  się  wesela.  Hrat.  List. 
2,  100.  iNiefloa  nic  lepszego  pod  słońcem  człowiekowi, 
jeno  jeść  a  pić.  i  weselić  się.  Dudn.  Eccl.  8,  15.  Zląd 
się  wesel  i  raduj  ,  iz  się  to  z  tobą  nie  stało  ,  co  na 
nieprzyjacielu  widzisz.  Siar.  Ryi:  50.  Nie  masz  s_ię 
z  tego  weselić ,  iż  się  ludzka  krew'  rozlała,  ib,  50.  Ze 
z  lego  nabycia  nie  będzie  się  weselił  i  trzeci  dziedzic. 
Rej.  Post,  G  g  g.  2.  Szlachta  weseli  się  z  tej  wolności, 
ze  mogą  urzędy  dzierżeć.  Modrz.  Baz.  494.  (cieszy  się, 
z  ukontentowaniem  używa  lego,  trr  SiPcI  frfrfiift  \ii)  t« 
Srci^Cit ).  Biskup  ,  opal  i  ksieni ,  którzy  sie  z  stanu  ry- 
cerskiego weselą  ,  gdy  będą  wybrani ,  pierwej  lenno  od 
króla  ,  a  potym  staranie  duchowne  od  kościoła  |irzyjmo- 
wae  maja.  Szczerb.  Sax.  50.  (którzy  sie  rycerskim  sta- 
nem zaszczycają,  Mc  fi*  M  i){ittcrfiiinbf8  cifmicii,  Mc  ben 
9>i)r5ii3  bal'cn,  wm  SJitciftaitbc  511  fcum.  —  °g.  Dziś  lxio- 
now  syn  Pirytous  weseli  sie.  Zebr  Ow.  500  (żeni  się, 
wesele  sprawuje,  er  mad)t  bciitc  .'opA^fit)  WESEI.ECZKO, 
a,  «.,  demin.  Mi>m.  wesele  ■  ma(e  gudy,  ciiif  ficiiic  .V>C>ił)jCtt. 
Na  swoim  weseleczku  wyskoczę  sobie.  Teat.  52.  b,  13. 
—  (WKSELIM  ,  herb;  pień,  na  nim  się  łapami  wspiera 
pies  morski  w  koronie  z  ogonem  rybim  ,  łańciichem  do 
pnia  przywiązany;  pod  tym  linia  w  poprzek,  a  pod 
nią  ryba  nakszlałt  karpia,  hurop.  5 ,  55  ,  fin  ^CtDtffc^ 
SBappfll  .  —  WESELMK  ,  a,  m.,  sprawca  wesela;  Ecel. 
ópaKOTiiupiiTCJb ,  ópaKoyKpaciiTejb  ;  lub  też  gość  wesel- 
ny, godowy,  Per  i)i'd)5titiifbcr  obcr  .^lotbjcitiiaft,  lipotbsridfr); 
Garn.  svat ,  (ob.  Swat);  Croal.  szval  ;  Rag.  pirnik,  syil, 
/.  svatbeniza ,  pirniza ;  collecl.  Yind.  fyatoyflina ;  plur. 
Groal.  szyali ;  Slav.  svali>vi  (godownicy).  1  sami  wesel- 
nicy  bogaci  nie  byli  B^ai  Poit.  197.  (państwo  młodzi, 
bil'  Srautifiitf ).     WESELNY,    a,  e,  do  wesela  należący. 


1 


w  E  S  1  K  -  WESOŁY. 


W  E  S  P  N  I  E  -  W  E  S  P  ó  Ł. 


257 


t;o(iowy,  ^Csodljtit';  Snrah.  i.  weszeltK-,  kwasznó,  {oh.  Kwa- 
śny, Kwasi;  Yinil.  slienitni ,  hosetni  ;  Croat.  szvalbei)i  , 
pirrii;  Dal.  pirin  ;  /i'(>7  pinii,  svalbeni;  5/ai'.  pirni;  l)0<:s. 
OpaiHuH  ,  no,iBtHe>ihiH  .  <  cf.  wiano  ) ;  EccL  CBa4eOHbifi. 
Dar  wcsL-lny,  który  oblubieniec  oblubienicy  liajc.  Szczerb. 
Sax.  456,  Carn.  julrina ,  f  cf.  julroj.  Dzień  we.selny 
przyszedł  Zab.  14,317,  (fiaj.  pirni  dni,'.  Weselny  pier- 
ścionfk  (  Yind.  sheniten  perstiin ,  neveslcn  perstan ,  ve- 
slnik ,  yicslnikj.  Odzienie  weselne  Sekl.  Math.  22,  7iot. 
t weselu  przystojne ».  Weselna  piosnka,  epithalomwrn. 
Marszałek  weselny,  ob.  Marszałek.  Jak  śmiałeś  śliczną 
dziewkę  od  związków  odemać  weselnych,  Wjkraśe  nie- 
wiastę, kiowną  biihatyrów  dzielnych?  Dmoch.  1.  1,  69, 
/iVf/.  Kpa4o6pimHiiKii .  KOTopHil  OKpa/iHBaeri  ópani,  t.  j. 
oOpj'ieHiivio  jpyroiwy  HCBtcTY  pasT.itBaerii ,  ópahOKpa- 
jeui.  — "  (nVESlK  ,' oi.  Was"k.  —  WESŁAĆ  «..  ńuk., 
Wsvłać  niedok.,  posyłać  wewnątrz  czeijo;  ł  ifii/.  nolerpo- 
flaii,  noterpoihilaii,  Łinciii  fdjidcii .  eiii|4i(tni).  —  WESO- 
ŁA, herb:  pas  na  ukos  ku  lewej  stronie  na  dół,  sza- 
ciiowanv  w  białe  i  czerwone  pola.  huroji.  5  .  5,^  ,  ciii 
fleififfcrSarrcii.  WESOŁEK,  'WIESIOŁEK,  łka,  »«  ; 
Vind.  Yclclnik,  nalladnik;  Croat.  reszelyak  ,  yeszelitel ; 
Rag.  veseg!J3ak  ,  resegljak  ,  vessegljak  ;  Ross.  jbccciii- 
re.!t,  Becc.iŁMaHTi,  pasr^Mi;  E((7.  pajocTOiBopeiii;  g.  1) 
uweselający  diiigich,  ctii  l'iiiłii)iiiadłer,  Spapinnctcr,  [ii|'ti< 
gCV  Srubcr,  hbandus  ,  rulgtn  1'oloninim  fic  rocitl  eliam 
ascnulas ,  fidiiincs  elc.  Cn.  Th.  1256.  eitt  SaiifelfaiKjcr, 
Spiclmaitn ,  (cf.  smyk,  rybałtj.  Oni  wiesiołkowie ,  co 
skakali  z  niemi  ,  Ida  tez  gonionego  nadobnie  za  niemi. 
Rej.  Wiz  162  b.  Rozkosz  wesołków  swych  gubi.  Slii/jk. 
Gon.  B  ó  — g.  2)  Bolan  Wesołek,  Błigacz,  ob.  Wie- 
rzbówka  ,  ziele.  Syr.  \Ąi7>.  Ćwikła  Pomorska,  Wiesio- 
łek, smętne  czyni  wcsołrnii,  ahjpum.  ib.  1517.  WE- 
SOLNISIA  ,  i,  i.,  kobietka  wesoła,  żartowna,  drugich 
uweselajaca,  ciiie  hiftige  5?ci('»rcrfon.  Tr.  ,  Rat].  vesse!izza ; 
Ross.  yeeceJiiiTe.ibHima.  WESOŁOŚĆ,  ści .  £.;  Boh.  we- 
selost  :  Sorah.  \.  weszo«ofcż  ,  weszilofcź ,  weszele ,  we- 
szelofcź ,  ( zv\eszelnofcż  jucuiiditas)  ;  Yind.  vefielnost, 
vefeluvanje  ,  vcfclitnost ,  Ycfclaskasanje  ,  raduvanje,  ra- 
dost ,  ginetnuvolnosl ;  Ross.  BeceJOCTb  ;  ukonfcnlowamc, 
radość  ;  3>crijnugcii  ,  grpMicfifcit.  Słodka  wesołość  w  czy- 
stym tylko  rada  Sercu  przebywa,  tam  gniazdo  zakłada. 
Nar.  Dz.  2,  83.  Śmiech  jest  jakaś  wesołość  Zab.  12, 
277.  Diidz.  Wesołość  umysłu  Sloc.  wesełomyslnost  — 
'i..  Wesołość  powierzchna  ,  z  ukontentowania  [Mjchodzaca, 
lub  tez  w  dru-ich  ukontentowanie  wzbudzujaca  :  bie  §ci' 
terfcit,  frciiiibliffccś  Sluefchni ,  grcuiiPiiciicit ,  3Imnutb.  We- 
sołość twarzy,  oczu  ,  czoła.  Tr.  Wesołość  jakiego  miej- 
sca ,  frciiiitili4'C ,  nninutbige  ?agc.  W  Galilei  tak  yvielka 
wcsofość  pol  się  ukazuje,  ze  trudno  opisać.  Warg.  Radź. 
55.  —  §".  Wesołość,  gody,  festyn,  uczta;  cin  gfftiil , 
cine  Suftbnrfcit.  Chinczykowie  proch  dawno  znali ,  lecz 
nie  używali  go  tviko  w  wesołościacli  uroczystych  Przyh. 
Luz  5o3.  WESOŁY,  WESÓŁ,  a  ,  e,  WESOŁO  adv. 
WESOLUCHNY,  WESELUCHNY,  WESELUTKl ,  WESO- 
LUTKI ,  WESOLUTENKI  inleniiv.:  Boh.  wesely ;  Siov. 
weseły ,  wesehćky;  Sorab.  i.  weszowe  ,  loztowne  (la- 
Sieunik  Lindtgo  tiyd.  S.  Tom  TI. 


sztyk) :  (Sornb.  i.  wzweszelnć  ucieszny)  ;  Snrah.  2,  \ya- 
szeli  ;  Carn.  vesęl ;  Yind.  yefelen  ,  Yeliel ,  yelel ,  vefeh- 
ten,  rezrelelezben,  gmeten,  gmetnovolen,  radosten,  nafla- 
dhu  ,  lufthcn  ;  Croat.  yeszil ,  vesze)o  ;  Dal  radosztan  , 
(yesel  jticundiis),  yessid ;  //»;?</.  yijgh  ;  Bosn.  yeseo,-la, 
-lo ,  Yoseo,  rad,  radostan  ;  Rag.  vesso .  -ela.  -elo; 
Slav.  veseo ,  -la,  -lo;  fScss.  Becejuil .  BeccTeiaKiii ; 
Eccl  jio6onpa34HCTBeHHl>iH ,  pełen  ukontentowania  ,  we- 
sela, radości;  frotlit^  ,  fergnilgt ,  liifti;5,  ycll  greiibc.  Hu- 
mor mój  jest  wesoły,  śmieję  sie  nieustannie  ;  ale  w  pe- 
yynych  okolicznościach  o.^lrożną  leż  jestem.  Teat  36.  A, 
92,  Boh.  yyeselomyslny.  Skłonnych  do  śmiechu  wesołe- 
rai  zowiemy.  Zab.  12,  277.  Dudz.  Wes'.:lnlki  jest  te.T 
młody  panicz.  Teat.  20,  69.  Coś  mi  We  Pan  dzisiaj 
wesolutki  jesteś,  ib.  13,  43.  Wesół,  gdy  drudzy  pła- 
czą. Cn.  Ad.  1228,  (cf.  wszyscy  głód  cierp  ą  ,  a  on  ban- 
kiety stroi).  Nie  kazden  wesół,  co  śpiewa  Rys.  .Ąd. 
48.  (spieyya  po  niewoli,  wolałby  płakać,  z  placzemby  o 
tym  yyfselu  powiadać)  Wesół  pan,  kiedy  pijany.  Wad. 
Dan.  116.  (cf.  stroi  baba  firleje,  gdy  sobie  w  czubek 
naleje,  cf.  podweselić  sobie\  Wesoły,  jak  .gdyby  króle- 
stwa niebieskiego  dostąpił.  Mon.  71,  394-.  Każdy  się 
cieszy,  każdemu  yyesoło  Aiiszp.  17.  W  pałacu  wesoło 
z  sfdia  byli.  Sk.  Dz  752,  Yind.  dobre  voli> ,  cf.  '"'dobra 
myśl.  —  Ji  Wesriy.  wesołość  pokazujący:  F.ccl.  Bece- 
.lOBsopnufi ,  BccejospaMHUH ,  Becc/iooiecHufi,  ^citcr,  frijb= 
lid),  (iiiferlid)  Iiiftig  linP  ycrgiiiię,!.  Przyjmij  yyesołym  czofeni 
robotę  moje.  (jnst.  Gar.  praef.  Wesoluchną  mina  patrzy. 
Teat.  56.  c,  58,  Ecil.  Beceaospio,  Graec.  /anontco.  Weso- 
ło patrzyć,  na  twarzy  pokazować  wesele.  Cn.  Tli.  1236. 
Każda  w  koło  rzecz  weseluteńka  I  pogodniejsza  ,  niżli 
wiosieiina  jutrzenka.  I'rzyb.  Au.  25.  —  §.  /lc/(t'e.-  We- 
soły. \^eselc  czyniący,  radosny,  uw^esel.ijacy,  luby,  przy- 
jemny :  Eccl.  Bece.ioTBopnBufi  ,  eiluftigfiib  ,  orfreueiib ,  Iif 
flici .  fri>bli(&,  nngfiiilim  ,  ItfWid).  Do  wesołości  zachęci  we- 
sołe miejsce,  muzyka  wesoła.  Zab.  12,  278.  Dudz., 
{Eccl.  Becc.ioc.iOBiibift ,  Gruec.  ■^ano/.óynę ;  Boh.  weselo- 
hra  koineHya)  Klasztor  ten  jest  na  pagórku  y.esołym. 
Warg  Rndz.  21.  Dyament  .  wesoły  kamień  szacnsvny. 
Rzecz.  Zł.  C  b.  Wesoła  nowina.  Ld. 
DeriY.   rozweselić  ,   tiweseUć,  podirestlic. 

WESPNIE  Sie  .  ob.  Wspiąć. 

WESPÓŁ,  NYESPOŁEK  "arfc. ;  /?o//.  wespolek -.  pospołu, 
spoinie:  5u)'amntcn ,  mit  einanfccr,  !itmeiii|d)af!lidi.  Grze- 
czność, mestno,  uroda,  rzadko  yyespół  chodzi.  Pot. 
Arg.  158.  (rzadko  razem  z  sobą).  Pluton  mieszka  we- 
spół z  okrutremi  bogi.  Zbil.  Lam.  A  A.  Z  nami  wespół 
na  nieprzyjaciół  uderzył.  Boh.  Kom.  2,  487.  Bym  tez 
wespołek  z  tobą  miał  umrzeć,  nie  zaprę  sie  ciebie. 
Żarn.  Post  167.  Miłość  wespół  boleje,  i  wespół  stęka. 
(6.  2.  421.  (dzieli  umartwienia  drugiego|.  Ciało  z  duszą 
wespołek  wieczna  zapłatę  weźmie,  liticz.  fiat  1  ,  151. 
(wspólnie).  Wszyscy  się  wespołek  jak  bracia  kochali. 
Kucz.  Kai  5,  289.  (wzajemnie'.  Wesoła  rzecz  jest  mie- 
szkać braci  wspołek.  Wróbl  509  ;  in  uniim.  Gdy  się  \ye- 
społek  schodzicie....  W.  Post.  W.  225.  Był  poczet 
osób    wespołek    jakoby    120.    W.  Aet.  1,   15.    ( zgroma- 


258 


WESPRZEĆ. 


W  E  S  S  A  (':  -  W  E  S  T  Y  AR  N  I  A. 


dzonych ,  bt^  cinmibcr  ucriammelt,'.  Na  sejmie  wespołok 
?  ratlaini  i  z  posły  iiiiiiujsza  uslawa  uchwaloiKi.  Herh. 
Siat.  '.to.  Wiodziinierz  żon  ima/  kilka  wespoiek.  Ulryjk. 
12ri.  (fazciii,  w  jeiiiiyiii  tzasiei. 
WESlMłZEĆ  ,  ■\VEZI'RZEC,  wsparł,  f.  wesprze,  wesprę, 
j>aii.  wsparły  ci.  dok.,  Wspierać  niedok.;  (Hos$.  Bosne- 
paib  wznos'ió  się);  —  g.  <  )  pod|jiurać  /);•.  et  Ir.  \m< 
terftHCCii,  ftiipen  Atlas  wspiera  niebo  grzbiety  s*emi.  _.4. 
Kchan  'JG.  Ręką  swą  umierającego  wspier.ifa.  Odym.  Sw. 
2 ,  h  k.  7>.  Wspieraj  mnie ,  siły  ulracain  i  wszystkie 
zmvslv.  Teal.  49,  iZ^Bogust.  Wspieraj  siłę  moje  osła- 
biona, ib.  45  <;,  7.  Żebrak  na  kiju  swą  starość  wspie- 
r.ijąpy.  Pil<^h.  6Vn  lisk.  lO!.  Stoi,  wsparty  na  kiju. 
Teat.  18,  57.  Do  ciebie  woła  lud  upokorzony,  We- 
sprzyj go.  patiift  ,  święta  ręką  twoja.  A'r'is.  Woj.  Ch.  19. 
Wspierać  się  wzajemnie ,  |i*  eiiuiiiDct  n)e(^)clfeitin  untcr= 
fłilęcii.  Sklepienieby  upadło,  gdyby  się  cegły  wzajemnie 
nie  wspierały,  f^ilct).  Sen.  Hit.  3,  217.  Jedni  drugioii 
nieih  wspierają ,  Wspólnie  ciężary  dźwigają  Jak.  Uaj. 
21S.  Wsjiierać  ubogiego,  podpomagać  mu;  Hoss.  6.ia- 
ronocii-bujaTŁ,  eiiiem  nur^elfeil.  Wsparcie,  wspieranie, 
podpomaganie ;  Hoss.  ójaroiiocntmeHie  ,  bie  UittiTftugiiiiij. 
Trzeba  ustanowić  publiczne  wsparcie  dla  ubogicli  clio- 
rycb  Gaz  -Yar.  1.  278.  —  Hecipr.  Wspierać  się  na 
co  .  wspierać  się  czym,  podpierać  się  czym  ;  fii^  iDOtaiif 
fluCen  ,  biuauf  lc|)iicii.  W  ucisku  ciężko  zranieni  ,  ani 
uciekać,  ani  się  ratować;  juź  się  na  nogi  wspierają, 
już  z  nóg  się  zwalają.  Pilch.  Sali  297.  Wspierać  się 
łokciem.  Cu.  Th.  12'.)o.  —  Fig.  Rzemieślnicy  swym  się 
rzemiosłem  wspierają.  Paszk.  Di.  119.  (ratują  się  nim). 
Jako  ryba  rybą  żywa,  tak  człowiek  człowiekiem  ma  się 
wspierać.  Glia.  Wi/ch.  4  5.  —  Wspierać  się  na  czym, 
polegać  na  czym  ,  pr.  et  Ir. ;  iporaiif  rubcii ,  baraiif  fiiScii , 
firf;  Ktrnuf  OErliiffen.  Uanno  się  na  wielkości  swej  mo- 
narcba  w-ipiora ,  Jęczy  jednak  .  z  nudności  ledwie  nie 
umiera.  Wtg.  Lut.  9.  Na  lobie  się  nadzieja  moja  wspie- 
ra cała.  Teal.  45.  c,  47.  —  Obsoleta  constr.  Wspierać 
się  cze..;o  >  trzymać  się  czego  ,  polegać  na  czym ,  fiĄ  mO' 
ran  baltetl ,  pr.  et  fig.  Stoją  wpośi-zód  obozu  ,  trzyma- 
jąc Puklerze  a  dfugicb  się  oszczepów  wspierijac.  .4. 
A'i./i(j/i.  2 17.  Fundament,  nie  mając  się  czego  wesprzeć, 
bez  pod|iory  leci.  Żirn.  Po^t  3,  17.  Najświętsi  ludzie, 
nie  tylko,  żeby  się  uczynków  a  zasług  swoich  wspierać 
mieli,  ale  tak  się  modlą:  nie  cbodż  panie  w  sąd  z  słu- 
gami twemi  Żarn.  Potl.  .łl.  szczycić  się  niemi. —  §.  2) 
Wspierać  sie  o  co  =  obstawać  przy  czym,  sIuaić  sie  przy 
czym;  fi!^  fiiier  oac^je  aiiitcbmeii ,  fi*  baffit  wcrmeiiticn. 
Rzucił  się  gwałtem  na  blizkość  braci  Władysław  II,  żi- 
den  się  o  to  nie  wsparł,  tylko  Wszebor  i  i'iotr  Duń- 
czyk. Biel.  90.  Chciał  to  Ludwik  mieć  po  duchownych, 
aby  mu  płacili  połowice  poradlnego  ;  wsparło  się  o  to 
duchowieństwo,  i  przeto  uczynił  synod  Biel.  212.  — 
^.  3 )  Wspierać  nieprzyjaciela ,  trzymać  go  na  sobie  . 
wstręt  mu  czynić .  obracać  go  w  zad .  bctl  Sciilb  jurucf 
brurfeii.  Wspierać  się,  pattive,  wspartym  być,  spartym 
być,  cofać  sie;  iii)  jurfKfpriitfen  laffen  ,  n)ei(t»fn ,  fiili  jii' 
rU(fjte|)Cn.     Prawe    skrzydło    naszych   wspierać     i   mieszać 


się  poczęło;  premi  et  conturbari ,  ale  Bolesław  watU-ja- 
cym  posiłku  doddje ;  zaczyni  wojnę  pokrzepia  i  «.>j5ko 
nieprzyjacii.lskie  [irzerywa  ,  wspiera  i  w  l\ł  obraca.  An.m. 
104.  Na  przełom  nieprzyjaciida  wspiera,  aż  i  łamie. 
Lencz.  Ciast.  78.  Od  konnego  wparci  ,  do  lasów  ucie- 
kli. Warg.  Cez.  98.  Litwa  nie  tylko  nie  wspiera ,  ale 
nic  może  wstrzymać  siły  takiej.  Jabl.  Duk.  ko.  —  Fig. 
Powstają  o  tym  gadania  i  poswarki,  w  których  sie 
wspierając  wywiadują  ,  coby  lepszego  było,  jeśli  gdyby 
syna  ociec  do  szkoły  ui;zyć  dał  ,  czyli  gdyby  do  rze- 
mieślnika w  rzemiesło  przykazał.  Clicz.  Wgch  Gib.  — 
.'\liter :  Dla  wspierania  wody.  Warg.  Cez.  180.  (dla  od- 
pierania, tamowania  wodyj.  Straszny  szum  wspiera 
skupioną  od  wiatru  sosno  wstrzęsioną.  Dar.  Lot.  10. 
(rozcieraj. 
WESSAG,  ob.  Wfsać. 

WESŁA  będzie,  wol.i  sternik,  [irzestrzcg.ijąc  llisów  ,  gdy 
holują,  IŻ  im  będzie  nadana  linka.  Magier.  ĄJikr.,  tin 
Comniaiibonit  bce  Stciimitanns ,  bng  bie  23otófnc(^t«  Hi 
irerftaii  bcfommcn. 
WESTCHNĄĆ,  f-  wostclinic  med.  jeJntl.,  Wzdychać  niedok.; 
[i  ih.  wzdeclinauli ,  zdycham,  wzdyehati  ;  Slov.  wzdichaf  ;  « 
Sorab.  i.  zdycliuju  ,  zdychujem  ,  zdycham;  Carn.  sdi- 
hiiein,  sdibneti,  sdishein,  v'sdihati ;  Vind.  sdihali,  sdihu- 
vati,  sdehiiiti  ,  sdibóyati .  v'sdihati,  v'sdihnil ,  v'sdiliujeni  ; 
Croal.  zdehnuti ,  zdehnujeni ,  zevali  (  cf  ziewnąć j,  zdi- 
havam  ;  Rag.  vzduhnutti,  vzdissati  ;  Ifosn.  Yzdahnuti  , 
Yzdissati;  Slav.  uzdisati:  llost.  Bsju.Mi.yTb ,  B0340XHyTi, 
B34U.\aTb ,  B3Rii3riiyrb ,  u3BH3żKaTb  Bn3/KaTb ,  3aBU3a;aTb ; 
z  żalu  lub  żądzy  etc.  jęk.  wydawać  ;  ffufjeiJ  ,  cinfll  ®euf< 
\n  bjrcii  lilifeii,  ouffeiifjcn.  Nie  je  Ina  z  Trojek  westchnie 
głebokiemi  jęki  Dmoeh.  11.  2,  167.  Wesichli  wszyscy 
serdecznie,  łez  nie  odpuściła  nikomu  żałość,  liardz. 
Traj.  516.  Wzdychijący  Eccl.  Bo3ji>i.\aTeJLHuit  Wzdy- 
chanie, ba»  Sciifjcn,  ©cfcufjc;  westchnienie,  btr  Seufitr; 
Sorab.  1.  zdychowani  ;  Carn.  sdihuvanje ,  sdishliJj;  Yind. 
sdihlei ,  sdih ,  sdiliek;  Croal.  zdihovanye  ;  Uosu.  uzdah  ; 
Hag.  vzdah  .  uzdihaj  ;  Hoss.  B3jo.\i ,  Baśń ,  Bii3]Kaiiie. 
Ostatnim  z  pod  serca  westcimieniem  pożegnał  miła  swa. 
Tward.  Wl  20.  U  nóg  kobiety  pół  roku  wzdychać ,  i 
nic.  nie  wskórać.  Teat.  22,  41.  (slarać  się  o  jej  miłość, 
palić  się  do  niej,  cf.  służyć  jćj).  Uważaj,  jaką  słodkość  mają 
Serca,  co  wzajem  do  siebie  wzdychają.  Hast  Fid.  6.  (co 
wzajemną  miłością  pałając  —  Spocznienie,  do  którego  w 
niepomyślności  wzdychali,  dostawszy  go,  sroższe  i  przy- 
krzejsze im  było.  /'Uch.  Sal!.  189.  (którego  niecierpli- 
wie pragnęli).  Do  ciebie  panie  wzdycha  serce  moje. 
/  Kchan.  Pi.  32.  Czułem,  nie  opiszęć  mej  w  ten  czas 
czułości  .  Jeszczem  nie  kochał,  ale  wzdychał  do  mi/ości. 
Szyin.  S.  W.  43.  Chory  wzdycha  na  zdrowego.  Pol. 
Arg.  103.  zazdrości  mu. 
WESTI"ALIA,  li,  i..  Cyrkuł  WESTFALSKI,  w  Niemczech. 
Wyrw.  Geogr.  209.  Syr.  983.  itó<|lptialen .  bfr  Siifpftpbd- 
li(4c  Srcii.  Pokój  Westfalski  zawarty  r.  1018.  po  trzy- 
dziestoletniej   wojnie.    Wyru'.    Geogr.   234. 

WESTVARM.\,  (z  woiutk.  wisterie  ,   cf.   lal.  vełtis   2|  ,  n.  p. 


WESZ  -  WET. 


WET  -  WETKNĄĆ. 


259 


Westyarnia  w  klasztorach.     Tr.   Chmiel.    I,  2j5,  oh.  Sza- 
Itiia  ,   Szalownia. 

WESZ,  G.  wszy  2.,  WESZKA  ,  i,  i.,  dem.;  Boh.  weś, 
wśi ,  weśka  ;  Stov.  wes,  weśka  ;  Sorab.  i.  woseh  ;  iSorab. 
2.  weseli ,  G.  schi ;  Carn.  vsh  ,  bevka  ,  bęvka  ,  Yęvka  , 
{Garn.  ycls  biały);  Vind.  Yufli,  ufh  ,  lufh  ,  (yufhzi  >  mo- 
lej;  Croat.  vush  ,  vus  ;  Dal  sclienacz  ;  Slav.  vsb  ;  Hag. 
USC,  iisrcnak;  Bvsn.  usc  ,  useenac ,  pscenac  ,  usrenka  : 
/»'u4S  uuiub ,  Biuii .  Bouiha,  (BOUiKapima ,  rHiija  gnida); 
Oerm.  bie  Saua;  (DJiebcr).  8uii'J;  iWc  lus;  .4/i^/.  lou- 
se;.  Nie  tylko  czfowjek,  ale  ledwie  jest  które  zwierzę 
lub  jitak  ,  żeby  wszom  nie  podlegał,  atoli  każde  zwie- 
rzę ma  sobie  właściwy  gatunek  tego  owadu.  Zool.  106. 
Wesz  ptasza,  (Garn-  tekut;  Groat.  tekut).  Coż  ma  dar- 
iiiolęg,  co  na  piecu  dy?zy,  Jeno  wszy  we  łbie  ,  pod 
kiiłnicrzem  myszy!  Hej.  Zw.  ^'il.  b.  Przez  cały  post 
ś.  iMałgorzata  nigdy  się  nieprzewłoczyła ,  acz  i  innych 
czasów  rzadko,  i  wszom  się  nie  bardzo  sprzeciwiając. 
Zygr.^  Pap.  132;  robactwu  się  nie  bardzo  sprzeciwiając. 
Sk  Żyw.  \  ,  H  2.  Bić  wszy,  iskać  (  \'ind.  vufhuvati , 
obNulhuyatij.  Wyjechał  by  wesz  na  czoło.  Hys.  Ad.  72, 
I  ci',  by  z  łysą  kobyłą  na  targ).  —  Fig.  Tym  wszom  Ta- 
tarskim odjąć  się  nie  możem.  Star.  Poh.  B  5.  (lym  psom 
Talarskimj.  —  j.  Wesz  roślinna,  apliis ,  rodzaj  zawie- 
rający ów  drobny  owad,  kióry  na  liściach  nieklórycis 
roślin  łażąc,  one  wysysa.  Kluk  Zw.  4,  76,  Gam  pena- 
le  ;  bie  Slattlatl^'.  —  Botan.  Świnia  we^z,  oh.  Świni.  — 
\\odaa  wesz,  ziele,  dracunculus  aqvatiius  ,  korzonki 
zdadzą  się  jakoby  nogi  u  wszy.  Syr.  629,  SSnfferfcIlIni^ 
genfraut.  —  §.  Oecun.  Weszka ,  gatunek  parchu  ,  ciiie  3(i"t 
9Jdube.  Jest  też  j'.'dcn  parch ,  który  nie  zajmie  całego 
psa,  jeno  się  miejscami  gryzie,  zowią  go  weszką.  Oslror. 
Myśl.  25.  Zachorował  mój  wołek,  weszka  go  napadła. 
Teal.  52,  10. 

Deriv.  wszawy  ,   lazarz  ,  u's:niAa  ,  nawszyć ,  wszoł ,  me- 
doweszka. 

•WEbZClE,  WESZŁO,  WESZŁY,  ob.  Wnijść.  WESZCZNIE, 
oh.    Wszcząć ,   Wszczynać. 

1.  WET,  Ge/w.  luctt;  odwzajemnienie,  takuteńkie  oddawanie, 
nagradzanie;  (Duh.  veta  szach  z  melcm,  aiż  gest  po 
nas  weta  >  już  po  nas  ze  wszyslkiem).  Wet  za  wet  od- 
dawać ;  ctiunś  iiiett  niactcii ,  ©ItidicS  mit  ©Icic^cm  I'csaclen  , 
mit  (jlcidjcr  SKiiinc  Dejulilcn.  .Mścić  się,  i  jak  mówią,  od- 
dawać wet  za  wet.  Mon.  75,  2.  ib.  7G,  278  Birk.  o 
Exorb.  15.  Otóż  wet  za  wet.  Teat.  4,  b.  162.  Tedy 
najlepiej  wet  za  wet  oddajem  ,  Gdy  franta  sztucznie  pod- 
chodzimy wzajem.  Zab.  16,  69.  Żartuje  ze  mnie,  tak  jak 
ja  z  niego ;  chce  widzę  wet  za  wet  oddać.  Teat.  52.  c, 
75,  Stryjk.  189.  Smotr.  Nop.  20.  Jeżeli  Pan  o  jejmości 
masz  podejzrzenie  ,  jejmość  go  ma  o  Panu  ;  we  wszys- 
tkich rzeczach  na  świecie  zawsze  jest  wet  za  wet.  Teat. 
16.  c,  76.  Wet  im  oddając,  rzekł,  gdyżeście  wy 
ranie  nie  odpowiedzieli .  Ja  też  wam  nie  odpowiem. 
Odym.  Sw.  2,  Ni  b.  Wet  za  wet,  a  darmo  nic.  Dudn. 
Apoptit.  29.  Hys.  Ad.  72.  ( roie  bu  miv,  fp  id)  biv  J. 
Uobrze  to  staroświeckie  niesie  przysłowie :  wet  za 
wet,    darmo  nic;    ty  ludzi  obmawiasz ,     a  ludzie     ciebie 


wzajemnie.  Zab.  15,  65.  Wet  za  wet  nie  godzi  sie  od- 
dawać pod  prawem  Chrystusowym.  Petr.  Pol.  2  ,'  1  78. 
Sprawiedliwość  nie  jest  zgoła  wetu  za  wet  ijus  lalionu 
wetunkuj   oddanie,     ale  wedle  proporcyi.  Petr.  Et.  544. 

2.  WET,  plur..  Wety,  ów;  Boh.  pochautka;  Sorah  \.  po- 
yedze  ,  kwoźczena  po  yeżi ;  Lam.  objędje  ,  pokosilze  ; 
V"i/irf,  sadcja  mile;  Crofl/.  zaobedje ,  pocbeilje,  postpaszt- 
Bag.  zaohjedje  ;  Bosn.  zahara  ;  Hoss.  38^4^1,  3f'K3'CKii; 
dest-rt,  ber  ?ind)tifd).  Wety  sa  końcem  obiadowym.  Haur. 
Sk.  512.  Ostatnią  potrawę,  jako  są  wszelakie  owoce, 
które  z  serem  dawsją  na  stół,  po  wszystkich  potrawach, 
net  u  dworu  zowią.  ilącz.  Wety  dać  na  stół,  t.  j.  ró- 
żne owoce,  jabłka,  gruszki,  orzechy,  figi,  daktyle,  wi- 
nogrona, melony,  klórf  na  ostnlek  dają.  Wiel.  Kuch. 
455.  Podczas  lepsze  wety  ,  niż  obiad.  Gn.  Ad  954,  (ef. 
przydatek  pod  czas  stoi  za  datek i.  Takież  ma  wetv  ban- 
kiet twój  sowity,  w  krótkim  weselu  niespodziana  zdrada. 
Pot.  Syl.  216.  Gdy  się  najedli,  obrusy  zebrano,  A  po- 
tym  na  wet  szachownicę  dano.  /  Kchan.  Dz.   87. 

Deriv.      wetować,     pcivetow_ać ,      i:-etunek.     odwelowad; 
nawet 

WETCHNĄĆ,  nVTCHi\ĄG,  cz.  jedidl  ,  \\\]\ch^ć  niedok.; 
Soriib.  1.  decliam  nu!ż;  Hosf.  Bjioy.nyn,  B4ŁixaTL;  Ecd. 
B4yiiiiiTn  ,  4yiny  b-iojkiitl  ;  wdym,-!ć,  ein^nii*cn  ,  cinblafen. 
Uformował  tóg  człowieka  z  mułu  ziemi,  i  wetcbnął  w 
w  oblicze  jego  dech  żywola.  3  Leop.  Genes.  2,  7.  (na- 
tchał.  1  Leop.  ).  Mądrość  synom  swoim  żywot  wdycha. 
1  Leop.  Sur.  4,  12  "VV(/;e4.  ib.  Budn.  Jer.  2,  24.  We- 
tchnienic;  ,  w  tchnienie,  Croat  udehnenye  :  Eccl.  B4yH0- 
senie ,  B4biniaHie,  >  B.iyHOBCTBUTe.iCHi ,  Graec.  ipimiaróg 
inspirabundus).  Wtchnienie  i  odetcbnienie  jest  i.stotne 
życiu  zwierząt.  Zool.   16. 

WETERAN,  a,  m.,  z  Łac. ,  poilstarzały.  Chmiel.  1,  170, 
cf   wysłużony,  sędziwy. 

WETKNĄĆ,  /:  Velknie  cz.  jednlL,  Wetkać  f.  wetcze  dok.. 
Wtykać  contin.  :  Boh.  wetknraiti,  wtykam,  wteykam  ; 
Sorab.  \.  nutż  zatkayu  ;  rar».  uliknu,  utakniti ,  obtizhati; 
\ind  v'tekniti,  vtt  knem ,  v'(aknili,  v"laknil,  v'U:knem . 
notćrytokniti ,  medvleknili ,  (ylekniza,  ylekiiiuna  jigla  > 
spilka)  ;  Groat.  utichem,  yteknulszem,  uleknuli;  Bosn. 
ftikati   u   orci  ,     datti  li   obraz    chjedure  ,     (cf.   wytykać); 

Hoss.  BOTKHyib  ,    BTUKaib ,    B04py3IITb  ,    B04py»aTb  ,    ETa.l- 

Kaib ,  BTajKflBaTb  ,  cynyib  {ob.  Suhąć) ,  coBaib  ,  cyny  , 
cyio:  —  §.  1)  włoż}ć,  wsadz;ć ,  wszczepie  w  co,  żuby 
ikwiało  ,  pr.  et  fig.;  cinftctfcii ,  I;ineinftc(fcii ,  nniTtftfcii. 
Chorągwie  wywieszono,  na  samym  wierzchu  je  wtykając. 
Star.  Div.  2.  Okrutny  nieprzyjaciel  dzieci  małe  na  koły 
wtykał.  Biel.  Św.  29l".  fna  pale  wbijał,  cr  fuicptc  fic  nuf 
^Sflócte;.  Jeśli  ich  kto  przestrzeże,  nie  wctkną-li  palca, 
nie  wierzą.  Pot.  Arg.  485.  (jeśli  palca  nie  włożą,  jeśli 
dotykaniem  sie  nie  przekonajai.  Waść  tam  swój  nos 
wtykasz,  gdzie  się  nie  należy.  Teat  54,  24  (włożysz, 
wścibisz,  fciiie  Sfafe  nip  cinfletfen).  Czeka  jak  młody  ga- 
wron, gębę  roziewiwszy ,  rychło-li  mu  co  w  nię  wetkają. 
Hej.  Zw.  139  b.  Wetkać  komu  czerwony  złoty  vy  rękę. 
Gost.  Gor.  60.  Do  kaźni  kogo  wetkać.  A/ces.  (vypycliać  , 
wtrącać,   wsadzać).    Kaifaszowi  proroctwo  w  gębę  z  nieba 


260 


W  E  T  N  I  K  -  W  E  T  U. 


W  F.  T  U  N  K  K  -  W  R  Z  B  H  A  C 


byto  wclkane.  Diik.  Zytj  43.  (niiniowoliue  wfozonej. 
łtog;iclv\a  stiacoiiych  do  skarbu  sweijo  welkiią^^izy ,  tym 
bardziej  tyrał.  Zygr.  Pap  529.  Wstyslke  chudobę  swoje 
w  to  szka|iy  wolkał.  Buk.  l'od:.  \7>.  !na  me  sypa/j.  — 
g  '1]  Wtykać,  tkaniem  wplatać;  \tnd.  vtekati ,  nalerte- 
kaii;  Hou.  ucTKaib,  einnicben.  Wtykam,  uitexo.  Mąa. 
Jeśli  welczesz  siedra  kędzierzy  gJowy  mojej  w  płótno.  .  . 
Bnin.  Jud.  IG,  15.  fgd;byś  pr2y.viia  siedm  kędzierzy 
do   «ału   tkaezego.   Bibl.   Ud.]. 

WETME.  WET.Mi.  ob.  Weiąć. 

WETOW.M'.  Cl.  iiiiduk. ,  wet  za  wet  oddawać  .  ©IcidlCu  mit 
©leiiljem  'jerflcltcii ,  mtlt  maó)tn.  Równo  za  równo  odda- 
wać, jesl  wetować.  Felr.  Et.  589.  -^  Recipr.  Wetujcie 
bif,  oddając  wet  poganom.  1  Leop.  Mach.  2,  68,  fol", 
inścijcis  sie).  —  ^.  Wetować  oo  ,  abo  czego  ■■  nagradzać 
szkodę  ,  zgubę ,  utratę ,  erfcpcii ,  luicDcr  gut  mai^m ,  tuiebei- 
cinbriiigtu.  Próżno  mię  masz  frasować  ,  co  zginęło  trudno 
lego  wulować.  J.  Kchun.  Dz,  '22Q.  Uiś  urzędy  kupują, 
a  co  F.a  nie  wydadzą,  tego  potyni  z  pilnością  wetują. 
Budn.  Apopi.il.  yi.  Obawiał  się  Władysław,  aby  wygn.iuy 
Mieczysław,  potęŁcą  Węgró.v  zmocniony  ,  ojczystego 
królestwa  wetowr.ć  nic  chciał,  repeleie.  Krom.  5.  Złe 
dobrym  się  często  wetuje.  Cn.  Ad.  1535.  et  350.  (złe 
przy  dobrym  ujdzie  ,  przy  suchym  i  mokre  zgore).  WE- 
TO W.NY  ,  WET.NY,  a,  c,  mogący  być  nagrodzonym,  er- 
fejbat,  yerjillliiir ;  oppoi.  cum  nejiiliune :  NicActowany, 
niewetowny,  niewclny,  iinerff^Dat.  Nad  niewetowaną  pła- 
cze nieutulnie  stratą.  Zab. -M ,  I8'2  O  niewetowaną 
sjl.oda.  Pi-./b.  .Mili.  368.  Niewetna  szkoda.  Przyb.  Ab. 
ly.  Sławę  swą  niewetowaną  brzydkością  obelzył.  Warg. 
Wal.  '20i.  —  g.  Wetować  czego  na  kun  .  ścigać  czego 
na  kim.  Cn.  lii.  1-237.  iii}  feineśS  «4"tbeii«  aii  jpinaiibeii 
it^o^ltn ,  \\i)  boi^lialfł  nn  jemaiiDcii  b.iUcii.  -  g.  Wetować 
co  czym  ■■  płacić  co  czym ,  ctiuai  iDOmit  dfiiiblcn ,  bfigcn. 
Niechcę  ja  takiej  sfodyczy  kosztować,  którą  potokiem 
łez  muszę  wetować.  Nar.' Dz.  \,  M  WET(')WKA,  i,  i, 
wetowanie,  odwetowanie  ,  wetunek,  ©.tiiDciifruiC.  Kulmi 
szturmuje  w  laiigbanie  Dopóty,  póki  gi.j^za  n.i  wetówke 
stuni-    Mi}\i.  76,  728,  cf.  na  "stawkę,  ©iiifac. 

•WĘTPIĆ  .  ob.  Wątpić. 

WElItZEC  (.  wetrze,  wetrę  a.  dok  ,  Woierać  aiedok.;  Boli. 
wetriti ,  wethi ,  wijrain  ;  Vind.  vtreli,  notersatreti ,  no- 
tervlirali  ;  /Juk.  BrepcTb  ,  Briiparb,  trąc  wpuszczać,  cin- 
reibeit  ,  binjilircibCII.  Maść  te  trzeba  wcierać  w  ciało  cho- 
rejici.  Ld.  —  g.  lug.  tr.  Wi.'ierać  się  w  co ,  z  pracą  sie 
wkładać  w  co,  wzwyczajać  się  w  co;  RsM  iiaTopilTfaCH, 
(cf.  tor);  |14f  iii  ctiuaj  btiiciii  ftrbfiicii,  H  fuj;  gcldiifiG  ma' 
(ben.  Kegułi  ta  w  ten  czas  dopiero  zrozumiułą  będzie, 
gdy  się  już  t.j  wetrze  w  rozumienie  Łaciny.  A'/jcj.  lir. 
1,  p.  !20l.  Gdy  się  juz  dzieci  jako  tako  wetrą  w  na- 
zwiska względów  gramatycznych,  ib.  5 ,  p.  2iy  Cnot 
nasienia  są  tam  i  owdzie  rozprószone,  które  niewtarly 
jeszcze  rozum  nie  może  pośc.ągać  i  połączyć.  Pticit. 
Sen  Itst  5,  150.  (niewprawny).  Wiem,  jakiej  pełna 
twoja  łbica  'szpili ,  W  buncie  to  ufasz,  coś  w  nie  z  da- 
wna wtarty.  Zab.   15,  219.  (ćwiczony,  biegły). 

WCTU  ,   ob.  Krętu   wetu. 


WETL'.NEK ,  nku.  m. ,  wctówka ,  wetowanie,  oddawanie 
wet  z.i  wet;  Hi  "Jjfrijcllcii  tSUiisti  mit  ®lcjĄcm ,  Siftijcb 
tuiigJredtt.  Jus  lalionii  albo  prawo  wetunku,  me  może 
za  powszechne  służvć  prawidło.  Oslr.  Pr.  Krym.  1  ,  29. 
WETY.   ob.   Wet. 

WEWLEC.  wewlókł,  wwiókł  /.  wewlccze,  wcwioke,  ez. 
dok.,  Wwłóczyć  contin.  ,  Wwlekać  niedok.  ;  Bosn.  uvla- 
citi  ,  urucchi:  //ui/  wesli  ,  uyiichi  ,  uvlaacini  :  \'ind.  no- 
tcrvlczlii  ,  iiotervlazliiti  ;  lioiS.  BUB.iem.  BUOJflUU.  BOBJC- 
i<aio  ,  BB.ieKaio ,  UBO.iaKHBaio ,  BBUjoMnrb,  BBO.ioKHBarb  : 
wlokąc  wciattać,  \)m\\\  |(blfrPf» .  binciti  jicjien  ,  b'"  5'fbfn 
pr.  et.  tr.  Weźmiem  ponrozy,  i  wewleczem  ich  do  rzeki. 
1  Leop.  2  Beg.  17,  15.  Wewleczcnic,  Vihi/.  noteryliek. 
nolervliezhenje;  Boss.  BBClOiKa.  .Nic  nie  jest  tak  nie- 
sprośnego ,  czegoby  dyabeł  do  kęścioła  nie  wewlókł 
Żarn.  Post.  110,  Wsvlokło  to  pogaństwo  w  kościół  zwy- 
czaj bardzo  brzydki.  Zij'jr.  Pup.  48.  Wiecznąbyś  nan 
iiitMiawiść,  wieczną  zmazę  wewlókł.  Pol.  .Arg.  225.  Sarni 
karanie  na  siebie  "c  wlekli.  Warg.  Cei.  225.  (ściągnęln. 
Niewiasty  w  Arabii  tę  próżność  wwlokły,  iż  w  imię  za- 
wsze czystej  panny  placek  niejaki  oliarują.  Zygr,  Gon. 
508.  (wprowadziły;.  To  prawda  hyć  nie  może,  co  ty  na 
niego  w  włóczysz  Zygr.  Pap.  179.  wtaczasz,  wwodzisz, 
zarzucasz  mu;  nm^  H  uficr  ibn  briiioft,  ibm  jiim  SJotnuirt 
mad^ft,  ibiił  sn>rniirf|'t.  l'olwarza  szli  na  mego.  toż  na  nieno 
w  włócząc  nie*iernie  .  czego  me  czynił.  Zygr.  Gon.  581. 
Anloninus  mnich  ,  od  {'iu^a  V ,  aby  więcej  hańby  jemu 
I  jego  sukcesorom  przed  oczy  nie  wwłoczył,  do  Tybru 
wwieczony.   Ztiqr.   Ep     70. 

WEWNATUŻ,   WEWiNElHZ.NY,  oh.  Wnatrz.   Wnelrinv. 

WEKA.^d.    Wcksa.   WE.XEL,   ob.   Weksel. 

WEZATY,  a,  e,  |)eł-'n  wężów,  iioU  (Jcblangcii  Nic  strach 
cię  sióstr  wężalych;  erinitae  nngue.  Z<-br.  Om.  255. 
Wcżate   berło   .Merkurego  ,   ob.    Wężokret. 

WEZBUAC, ,  f.  wzbierze,  •vzbii>re  ez  dok  ,  Wzbierać  nie- 
dok  ■  §  I )  wezbrać  ko^o  .  ociąć,  przeparzyć  kijem  ,  oiłuc  , 
prietrzepać;  Carn.  góslam  .  finom  filio  sfrffCfn,  ibm  fń 
itfii  \5tvciib  ijcbfn,  i(m  buribijerben.  Kosluikiem  go  po  bo- 
ku wezbrał.  Dwur,  H  1.  Noeobład ,  gily  będzie  czym 
twardym  wezbrany,  porzuci  swoje  wałęsanie  sio.  Perz. 
Lek.  209.  Kto  miłuji*  syna  <we^o ,  ustawicznie  go  bi- 
czem Wzbiera.  W.  Syr,  30.  1.  Gdzieby  synowie  na  sło- 
wa nie  dbali,  nic  wadzi,  do  grozy  przydać  też  powroty  , 
bo  mówi  Silomon:  wzbieraj  boków  jego,  póki  'inłod , 
b')byś  go  potym  r.id  karał ,  ale  nie  będziesz  mógł.  Żarn. 
Posl.  55  b.  Laską  abo  rózgą  złe  tlzioci  wzbierając,  czy- 
nią je  dobre.  Syr.  1 26.  Nie  wadzi  |>odczas  dziecięcia 
wezbrać,  a  do  niuki  albo  'Łaciny  oncgo  przygnać.  Glicz 
Wynh.  J  8.  Rodzice  naśladując  kucharza ,  pod  czas  ku 
miłości,  jakoby  słodkiej  rzeczy,  wzbierania  niejakie, 
miasto  octu  nicchajby  przydawali,  ii.  E  8.  Kodiicom 
nie  godzi  się  diiatek  swych  karać,  albo  rószczka  wzbie- 
rać ,  gdyby  dziatki  same  dubre  były.  ib.  E  6.  W  Tur- 
czech ,  kiedy  kogo  trzeba  skarać .  zaraz  przy  kadym  kij- 
nii  wzbiorą .  ile  on  pUg  rozkaże  dać.  >S';iłr.  Dw.  iO. 
Kiedy  pan  słusznie  po  'clirzepciznie  albo  po  grzbiecie 
wzbierze   służącego,  roa  milczeć.   Haur.   Ek.    178.      1'jlicą 


w  E  z  r.  R  A  c 


w  E  Z  i)  .M  K  -  W  K  Z  ri  n  y.  k  ć. 


-2Cł 


kogo  wezbrać;  wezbranie  kogo,  kijowanie,  fusluarium. 
i/aco.  Nie  prawom,  alo  kijotn  ,  wiezienifin ,  okowy,  i 
czeslym  zbieraniem  ,  nauczy  się  po  tw("j  wnli  poskako- 
wać.  Janusz.  Okiz.  O  '2.  Oiilzie .  gdy  wezbrano  skóry, 
Szuka  gdzie  indziej  przeprawy  i  dziury,  /ii/.  Buk.  J  i 
b.  Wojsko  zbiera,  by  rządnie  wezbrał  w  skórę  Nieprzy- 
jaciela ,  i  odniósł  górę.  iiyh.  Gejl.  B  ^  b.  —  Fig  trans!. 
Boreas  rzeki:  moja  rzecz,  moe.  której  sie  smutne  chmury 
boja  ,  la  śniegi  mrożę  ,  tą  'ziera  gradem  wzbieram.  Zebr. 
Ow.  13'J.  (tłukę  gradem  ziemie).  —  -§.  2j  Yerb.  med. 
wzbiera  woda,  rzeka  <  rośnie  i  wylewa;  Bo'i.  zwodniti 
se,  (cf.  powódź);  Yiiid.  sajesiti,  saiiesiiili ,  (ef.  jeżyó, 
najezyei;  Mi  Śiiffcr,  bn  JIiiS  iDac^jł,  tc^iuillt  an,  tritt 
aii-*,  fiberfii^ilHMUiiit.  Wody  zbier.ija.  /iyb.  /■".•(.  291.  Jadąc 
na  rzece  ,  która  była  wezbrała  ,  nie  śmiał  się  przez  nię 
ważyć,  i  nawrócił  ku  domu.  Ezop.  113.  Uciekając  uto- 
nął w  rzece,  bo  była  natenczas  wezbrała.  Stnjjk.  172. 
Wezbrany  stopionemi  śniegi  Szumiae.y  potok  rwie  skab- 
ste  brzegi.  Kras.  Uss.  D  4.  Ze  dźdża  i  z  długiej  rzeka 
niepogody  Wezbrała  była  i  bystro  bieżała,  P.  Kchan.  Jer. 
509.  i\il  corocznie  tak  wzbiera  ,  że  z  łożysk  swoich  wy- 
stępuje. Kluk.  Kap.  1  ,  88.  Rzeczka  wzbir^rać  poczęła  , 
i  nabrawszy  wiele  wody,  wylała.  Sk.  Z'jw.  2,  25  b. 
Wezbranie  wód,  wzbieranie,  wzbiór,  powódź;  f5;)/(. 
zwodneny),  baś  3liifc^;»eUfii  Dcś  SaUcra ,  bic  SBafferpiittf), 
bit  §lut^.  Byitra  rzóka,  której  zewsząd  wysokie  grobel 
tamy  z  brzegów  wylewać  nie  dopuszczają,  jeżeli  wód 
wyjście  wezbraniem  sobie  uczyni  ,  nieuhamowany.n  pę- 
dem łąki,  pola,  wsi  zabiera  i  ponurza.  Mon.  71,  737. 
Ogień  niebieski  strach  czyni  błyskaniem.  Ziemia  złym 
głodem,  a  woda  wezbraniem.  Groc.i.  W.  333.  Wzbie- 
ranie i  upadnienie  morskie,  morskie  burzenie,  przy- 
chodzenie i  odchodzenie  ,  podnoszenie  i  'upadanie.  Cn. 
Th.  423.  (51ut^  imb  (Fbbe;  Slav.  vzrast  i  opadanje  mor- 
sko). Wzbierania  i  opadania  morzi  ,  największe  na  no- 
wiu i  pełni  ,  w  pierwszej  zaś  i  ostatniej  kwadrze  naj- 
mniejsze b.y*.iją.  Hith.  Mer.h.  468  Mon.  70,  784  Wzbie- 
ranie i  odpailanie  morza ,  (lui-tus  et  refluctus.  Zib.  6 , 
114.  Mm  —  §  Trand.  Swoboda  wezbr;iła  ,  i  powoli 
wzrosła.  Pilch.  Sali.  92.  (górę  wzięła).  Chorobę  zasta- 
rzałą, wezbraną  i  powszechną  trudno  leczyć.  Pilcli.  Sen. 
list.  2,  229.  —  §.  3)  fiecipr.  Wzbierać  się  dokąd  <  wy- 
bierać się,  wyprawiać  się':  luo^iri  aiifdrcdfcii ,  fi(^  rcifefer- 
ttfl  maifen,  ft(^  woliin  niifmnc^cii ,  aiif  ben  Sci|  mac&cii.  Po 
śmierci  męża  wezbrała  się ,  aby  szła  do  ojezyzny.  W. 
Rulh.  1  ,  6.  5  Leop.  ib.  ('wzbrała  się,  chcąc  wrócić  się 
do  swej  ojczyzny.  1  Leup  )  Zebrawszy  wszystkie  rzaczy 
swe,  wezbrał  się,  i  "jachał  w  dalekie  krainy.  1  Leop. 
Luc.  13,  15.  Chcąc  cudze  ziemie  'ogledać  ,  wezbrał 
sif  do  Włoch  i  do  Sycylii.  Ezop.  oO  Wnet  się  wezbrał 
do  Niemiec,  aby  się  mógł  z  bratem  widzieć.  Baz.  Hst 
80.  Wezbrali  się  w  drogę  ,  i  przyjechali  do  Jeruzalem. 
W.  Post.  Mn.  ^1.  (jdy  im  się  kraj  nasz  nie  podobał, 
wezbrali  się  do  Włoskich  krain.  Biel.  Sw.  36.  Obja- 
wione było  Jakubowi  od  boga,  aby  się  wezbrał  do  swej 
ojczyzny.  Biel.  Hst  13.  Wezbrał  się  do  dalekiej  krainy. 
Sekl.  Luc.   19.      Wezbrała  się  najś.  panna    do    łłelżbiety. 


Znrn.  Post.  3,  637  b.  Kto  chce  dobrym  iiacinnikiem 
'ostać,  do  kolegium  albo  do  szkoły  ma  sie  wezbrać. 
Glirz.    Wych.  L  2.   (udać  siei. 

WEZD.MĘ,  ob.  Wzdąć. 

'WEZDRG.\ .  i,  i.,  wezdrgnicnie ,  wzdry^anie  sie,  wstręt; 
(Z/jsn.'  drriliat,  Ireplenje,  drriliohjanje  tremor ;  Boss.  co- 
4poraHiei,  ber  Si^aiibcr,  bas  Sc5iaubei-n,  ber  3l[)jc^cu ,  bie 
Slbliciijllilj.  Wzdry;;anie  się  we  śnie  ,  znakiem  jest  roba- 
ków w  kiszkach.  Perz  Lek.  188.  W  chorobach  pospo- 
licie przewieszczające  przyszłą  niemoc  poprzedzają  znaki, 
j.iko  to  częste  poiiewanie,  'zdryganio.  Pilch.  Sen.  list. 
2  ,  224.  Nie  chciał  .Ma.\ymilian  dosyć  uczynić  ternu  ,  co 
bvr  obiecał;  tedy  bacząc,  czego  iSzpItśj  z  tej  wezdrgi 
obawiać  by  się  należy....  Yol.  Leg.  2,  1518.  Urazi- 
wszy sie  ona  wezdrga,  nad  nadzieje  ich  uczynioną,  na- 
zad 'jechali.  "Żólk.  Mikr.  72.  WEZDRG.NĄĆ  się  rec.jedutl. 
WBzdrt,'iiaó  wsrf.,  Wz  li'y,.;ać  się  ci)'u'/?i  ;  jj  I !  zdrygać  się  , 
z  wstrętem  nazad  się  rzucić  .  z  przerażeniem  odskaki- 
wać .  cofać  sie,  wstrzęsać  się;  idjaubmi,  jiiriiS  Men, 
jiiriiif  fc^aiibent;  Sorab.  1.  wulcze  szo  postrożu  ,  postro- 
żam  s?o  ,  (36.  Potrwożyć);  Vind.  fe  sdcrsniti ;  (Bosn. 
drrihchjati  ■■  drżeć);  Boss.  B34p()rHyTb ,  B34paniBaTfc, 
AporHjTi.;  EccI.  co^poriiyTiica ,  co^porarnca. —  Wzdry- 
gam  się,  jakieś  zimne  przechodzi  mię  mrowie.  Pizyb. 
Ah.  107.  Z  przeleknienia  s>e  wezdrgnął  i  padł  z  krze- 
słem wznak.  Sk.  Zyw.  2,  55.  Nigdy  się  tak  nie  we- 
zdrygnie  człek,  chociaż  się  sparza,  Jiko  Judasz  widzący 
przy  panu  Łazarza.  PjI.  Zae.  7.  Choćby  ręka  wezdrgnęła, 
odważne  wykonam.  Kościoły  będę  łupił,  i  od  ognia 
spłoną.  Btirdz.  L<ik.  10.  Przez  wslyd  rozum  przed  każ- 
dym grzechem  sam  się  wzdryga.  Hor.  Sal.  23  Jakoby 
w  zimnej  wodzie  'ochyniona  Wezdrgnie  się  dziewka. 
Twiird.  Daf.  58.  Będzie  strach  i  drżenie  wielkie  na  zie- 
mi ,  i  wezdrgna  się  ci,  którzy  iijźrzą  gniew  on,  a  trzę- 
sawica  je  popadnie.  1  Leop.  4  E:dr.  13,  56.  Nieustra- 
szone serce  jego,  ani  się  wezdrgnęło  na  wieści  takie, 
ani  się  przelękło.  Birk  Zyg.  51.  Duchy  opaczne  nigdy 
tego  nie  cbca ,  co  sie  drugim  podoba;  na  co  się 
drudzy  vvzdrygaja,  to  dla  nich  lube.  Teat.  24,  c,  14. 
Chwalebne  są  twe  gniewy,  żale  sprawiedliwe,  Słusznie 
się  ni  to  wzdrygasz  imię  tak  szkodliwe,  ib.  43.  c,  20. 
On  sam  choć  sobie  tuszy  przy  niewstydzie,  Wezdrgnie 
sie  dzieł  swych ,  jak  na  orzech  przyjdzie.  Ckrośc.  Job. 
^Ó.  Wzdrygajeie  się  mojej  zbrodni  ,  lecz  ubolewajcie 
nade  mna.  feal.  47.  "c,  143.  Wezdrgnął  sie  krąg  świata. 
Zebr.  Ou).  7.  (wslrząsl  się,  ct  crbeMc).  —  _§■  2)  Active : 
Wzdrygać  kogo,  wstręt  mu<czyn;ć,  przerażać  go;  cinfllt 
giitfegen  macCcii,  ©raiifen  ycrurfiK^eii.  Udawać  się  do  owych 
okrutnych  przykładów,  ludzkość  1  tkliwe  du.sze  wzdry- 
gająoyćh.  Oslr.  Pr.  Krym  1,8.—  WEZDRZEC .  we- 
zdrźał,  f.  wezdrże  nijak,  dok,  wewnęlrzuie  zadrżeć, 
wstrząść  se;  iniicrliit)  erbcften,  crjittern.  Wezdrżeli  na  to 
wszyscy.  Zebr.  Ow.  7.  Poruszyła  się,  i  wezdrżała  ziemia. 
Wróbl.  182;  contremuit.  Wezdrżyj  ciężko  ku  takiej  no- 
winie ,  Jako  gdy  się  o  zimną  zrazu  kto  'ocbynie  W  rzece 
wodę.  Tward.  Wl.  69.  Morze  pobaczywszy  boga ,  z  lu- 
dem" wezdrżało.   Kanc.  Gd.   117.  Jeśli  miłą  jestem  tobie, 


2C-2 


W  E  Z  D  R  Z  E  C  -  WĘZEŁ 


W  E  Z  E  L  E  -  W  E  Z  G  Ł  O  W  I  E. 


wezdriyj  iia  moje  rozpacz.  Teal.  50,  21.  Gdy  Paweł 
rozprawiał  o  sadzie  przyszłym,  wezdrźawszy  Feli.\  ,  od- 
po«iedzi:iI:  idź!  1    Leop.  Ad.  24.  2u. 

WEZUriZEC  .  /".  wezdize  rz.  dok.  ,  V>'dzier3ć  niedok. ,  dar- 
ciem woiagnąti ,  w  póre  polarijnaii;  tli  Me  $Ó{)C  jcrrcil, 
iii  tie  ^i'lje  iiinaui  leiScti ;  Ynid.  t;orodreii ;  Hoss.  b30- 
4paTb,  B34iipaTb ,  B:ui'piiyrbi  B34epniBaTb.  Duch  za- 
wrzeszczawszy, i  wielce  opclaiiego  'wdarwszy  ,  wyszedł 
z  niego.  Sekl.  Marc.  9.  Wzdarło  j;o  dyabeistwo,  i  wdra- 
pało, ib.  Luc.  0.  Coż  mi  złi;  przygody  wznawiać  każesz, 
I  wzdzieraii  zastarzałe  rany?  Zeh:  Ow  311;  {'escindere). 
Konie  grzywy  i  ogony  wzd;>rłszy,  picrzcliną  z  wozem  w 
on  nurt.  Pot.  Arg.  150.  (jeżą,  wzjtżają).  Kaliiją,  sieką, 
lubo  ich  lietman  wzdziera,  1  łając  tcroźby  daremne  wy- 
wiera. Chrośc.  Luk.  2,  40.  (wstrzynsuje,  wzdzieria, 
wściąga  ,  powściąga).  W  pysznym  cieh;  źle  lwa  dusza 
mieszka  nieszczęśliwa  ;  bo  zdziera  obraz  boski ,  a  wzdzie- 
ra  na  się  maszkarę  szatańską  Pociej.  7.  wciska  ,  wtła- 
cza ;  aiifprutfcii ,  oiifM'dnGCii. 

WĘŻE,  ęcia ,  n. ,  płód  wężów,  iai  3unije  bev  Sdilniiflfn. 
Wcięta  albo  robactwo  jakie  inne  jadowite,  gdy  się  w 
kim   zalegną.  ■•  .  Sijr.  'J1. 

WĘŻE  ,  -y'ł ,  "-y  ,  ob.  Zwężyć. 

W^ZEŁ.  zła,  m..  WĘZEŁEK,  Ikn  ,  m. ,  dem.;  Boh.  uzel , 
iizijk,  uzlieek ,  w  rap;  Carn.  vósl  ;  Yind.  vosel,  voseu  , 
voslovje ;  Ciout.  Yuzel,  vosei ,  zayesiy,  (ob.  Zawiązek); 
fiag.  uzó ,  uzia ,  uziieh ;  Dosn.  uzó ,  iizal  ,  svor  (cf.  swo- 
ra),  uzlieeli,  mali  uzao  ;  fioss.  ysc.iŁ,  yae.iOKŁ ,  yacjo- 
qeKX,  ya.iiime,  iieTjH,  neicibKii,  neT.iima  (cf.  pętlica), 
(seiiaeii  cyfra  imienna,  y3.i6i  gatunek  ciasta);  (Elym. 
wiązać);  bcv  5tllOten.  Węzły,  pewne  zawiązania  sinurów 
albo  lin,  różne  podług  różnego  rozmiaru,  jnko  to:  wę- 
zeł Niemiecki,  kunszlmistrzowski ,  Angielski,  łlisowski  , 
prosty  ,  tkacki  ,  galarowy.  Jak.  Aii.  5,  323,  lef.  kluezka). 
Węzeł  zadziergniony ;  /loss  3ax.iecTiia ,  (ob.  Zadzierg). 
Węzeł  u  smuklerza  jest  kdkoraki ,  z  prętów  pleciony , 
jako  to:  okrą^jły,  Turecki,  rycerski,  podługowaly,  i 
t.  d.  Mngier.  iJskr.  Węzełków  nawiązawszy,  |>:icioiki 
sobie  ustawione  szemr;ił.  Hej.  Post.  J  i  i  5.  (Eccl  ysoib- 
HHKTt.  i030JbHMi>'b  ndS/ący  na  sobie  węzły  od  czarów  i 
uroków).  Nić,  którą  każdy  urwie,  sarna  izesto  sie  w 
węzeł  niestargany  zwikle.  l'ol.  Arg  107.  Podczas  droż- 
szy węzeł,  niż-  powróz.  Cn  Ad.  954;  de  fuiniile  boveni 
fune  Irailuin;  nodi  eniin  nomine  boiem  inielle.rii ;  (cf. 
przydatek  pudczas  lepszy,  niż  datek).  Gordyjski  węzeł. 
Tward.  Dnf.  29.  Człowiek  kłamliwy,  j.ikoby  śliski  a  zwily 
wąż,  w  rozmaite  się  kręgi  zwija  i  rozwija,  s|laia  sic  w 
one  trudne  a  niewysROwane  węzły  Gordyusowe ,  i  kręci 
się  w  ogniwa  i  w  'prządziona  rozmaite.  Weresi  lie^. 
il3.  —  Węzeł  ^v.  trudność,  sęk,  orzech;  fin  sUii'. 
ten,  ciiic  (sdlllMCtitjfrit.  Acz  to  bardzo  irudny  węzeł  na 
nas.  Hej.  Pott.  Ł/  u  2.  To  jeszcze  trudniejszy  węził  ii. 
fiA4  Trudny  węzeł  jest  'dwiema  panom  służić,  światu 
a  bogu.  ib.  y  y  i.  Puszcze  trudne  Ic  węzły,  których 
wielcy  autornwie  rozwiąziic  się  nie  podjęli  Pelr.  Wod. 
3.  .Motał,  i  innym  podrzucał  bałamulno  weiełki  Pilih. 
Sen.  lut.  575,     (  cf    kluczki,  sauiułówki).    —    Similtler : 


Piąty  akt  nawiąże  dramatyczny  węzeł.  Gol.  \Yyta.  423. 
(ber  bramatifcl^e  Snoteii).  Słowa  na  wybór,  i  cn  słów,  to 
węzłów  Juliusz.  Lig.  .12  4;  (  (luol  verba ,  tal  poiidera  ; 
każde  słowo  ważne,  pełne  sensu,  głębokiego  znaczenia, 
wezłuwaie;  )o  »icl  "Bortc,  fu  siei  liefe  ©cbaiifcn).  Co 
rzekł,  to  krótko  z  węzłem,  nic  nie  powtarzając.  Jahł. 
Tel.  147.  (wezłowalo,  liunbi(J,  furji.  SUj.  weiiel  uzel 
weci :  habere  tittimum  uiAitium  rei.  —  g.  Węzełki ,  ga- 
tunek dziergania;  ©efliJ|jpcle,  geflóppflK  Jlrbeit.  Nigdy  bex 
rabienia  węzełków  lub  pończoszek  me  wychodzi.  Mon. 
71,  1 2(i.  Węzełki  i  wykręcanie  złota,  roboty  może  ba- 
wiące, ale  mniej  zdatne.  Mon.  72,  050.  Na  mało  sie 
pęczki  węzełków  przydadzą:  piękność  kobiecej  ręki  in- 
nym sposobem  wydać  sie  może.  Mon.  72,  051.  —  j^. 
Astronom.  Gdzie  się  ścieżka  księżyca  łączy  z  ścieżką  sło- 
neczną ,  miejsce  to  nazywamy  węzłami,  nodt.  Rog.  Dui. 
2 .  280.  Mc  Snonbśfnoten ,  in  ber  gfliptic ,  ber  2)rii*cnfppr, 
Driidieiifdimanj.  Węzły,  dwa  punkta,  w  których  droga 
xiężyca  przecina  drogę  ziemską.  Siiiud.  Jtog.  205  —  g. 
Węzeł,  to  Cd  węzłem  związano,  pęk,  wiązka,  paczka;  ein 
33i'!iibcl,  ein  ^ad.  Wstaje  z  łóżka,  w  węzeł  swoje  szaty 
wzhiera.  /•".  heban.  Orl.  1  ,  264.  Wożą  towary  koszto- 
wne sztukami,  węzłami,  fjosl.  (Jot.  100.  D.di  mu  chleba, 
aby  jadł ,  ba  i  część  węzełka  lig ,  także  i  dwa  węzły 
rozynków.  1  Leop.  1  lleg.  50,  12.  Wielki.ni  węzłem 
zawiązaną  wiarę  rozrywa.  Bardz.  Tnig.  78.  (wielce  za- 
zaprzysiężoną ,  świątobliwie  zaręczoną).  —  ^  fig  Wę- 
zeł, związek,  łańcuch;  tas  Sttnb,  ber  Słnplcn.  Kówność 
stanu  i  fortuny  jest  najściślejszy  węzeł  miłości.  Teal.  4. 
6,  145.  Klucznik  ma  klucze  mieć  w  kilku  węzłach, 
osobno  od  domów  gościnnych  ,  osobno  od  jiiwnic.  Uaiir. 
Ek.  31.  i8u^^  £d)lu|Tel.  —  "g.  Węzeł  na  imieniny,  uro- 
dziny, wiązńiiic;  t>(i$  ^}lnoe[<int<c,  ^^{amciiStagfgefdirnr ,  etc. 
Projekt  ten  w  dniu  jutrzejszym  narodzin  JK.Mości  ,  za- 
mieniwszy w  prawo,  oddamy  go  na  węzeł  Jl  .Mści.  (juz. 
Nar.  1,  27.  —  jj.  .\nat.  Węzły  i  za«icia  w  nerwach, 
ganglia.  Kurp.  3,  112.  Węzeł,  <cirrui.  twarda  i  nie- 
czuła nabrzmiałość,  osobliwie  w  zawałkach  czyli  gru- 
czołach. I'ei z  lek  155.  I'erz.  Cyr.  1,  119.  guz,  mar- 
twa kość,  SiiPteiiflfldjronlft;  \ind.  yosel ,  voseu  ,  gump, 
knulT,  ghiyiza  ;  Cruut.  gomb,  vsal ,  vo»el ;  ŁVW.  ranejbKS, 
ii«.rKiii|i;  lios^i.  uiiiiUKa,  (cf  szyszka).  —  §  Bolan.  Wy- 
cze  węzły,  do  wyki  podobne,  korzonki  jak  węzły  na  ni- 
ciach je<lnc  po  drugich  wiszą ,  na  kształt  gruszek;  z>  wią 
je  leż  ś«ii;ią  pastwą,  świnim  chlebem,  pseudoapiot ,  CrD' 
nuB  .  6^^fril^e.   Si/r.    1511.     (Bofs.  BNJCJb  coromlia  variit). 

WEZEI.E,  |W(:ZELE2|,  /icr6;  szachownica;  na  hełmie 
murzyńska  głowa,  czoło  bindą  zawiązane,  w  reku  takąż 
trzyma  szachownice,  hurop  3  ,  54,  ein  flfwiffci}  JiJiirpfn. 
|llład  druku,  ob.  Aies.  4,  478  ~2|. 

WEZCŁUWIE,  ia,  r.  .  WEZl-ŁUWKU  ,  ».  n.,  -WEZGŁO- 
\\EK,  wka,  »i. ,  dem.,  wypchana  poduszka,  nielylko 
pod  głowę,  lecz  i  potl  łokcie,  kolana  cle.,  ein  ^'olftfr, 
ein  nii<<^cfti'pftrr  Stiffen ;  Bob.  pudhiawnicc,  podlilawmeka, 
polślar.  polślar  :  ^lov.  hławnice,  wankuś;  Sorub.  2.  fa- 
glowk,  Cain  splavje,  podglavje  ,  vajksbeiiza ;  lifiJ.  pod- 
^Uunik,   v,<iikul'h  ,   poulhter ,   paulliniza,   >ankulljizh,  vai- 


w  E  z  G  ł.  Ó  W  N  Y  -  W  E  Z  Ł  O  W  A  T  Y. 


W  E  Z  Ł  O  W  S  T 1-.  P  N  Y  -  W  E  7)0  W  O  1)  Y. 


263 


kufiinja ,  poudilerz,  blafinizn ;  Hung.  vńnkos ;  Croat. 
uzglavje ,  zgMuniza ,  zglauni  vank:uis,  winkus,  vankus- 
secz,  vnjnkiisli ;  /^',7.  uzL;lavje  ,  vzglavje  ;  Bosn.  iizglavje, 
uzglavni(;a  ,  blazMia  ,  Uuljella  ;  S!nv.  Yanjkiish ,  ( Svgc. 
wonge) ,  uzgl;ivii;k ,  jasiuk;  Roiis.  Bosr.iaiiie,  Bosrja- 
eiftua  ,  BosrjaBHima ,  srojOBbe  ,  nsro.ioBbe ,  spo-ioboki  , 
no4ro.iOBOKi,  (npuro.iOBOR^B,  nojro.iOBOKi  skrzynka  uko- 
śna pod  gfowę  stawiana  ) ;  Ecd.  BT.^^rA.ARHfe ,  (  1 .  treść 
rzeczy,  BOSlJasJaio ,  Oraec.  dvow.eq>aXau(x)),  nOABblllHIlK^ , 
nojyuiKa,  n04r.iaBie.  Na  bogatych  wezgfowuioli  boginie 
siedzi:i{y.  Przyb.  Luz.  180.  Siedział  wedfug  zwyczaju 
Tureckiego  na  ziomi  na  wezglówku.  Star.  Div.  28.  Urs. 
Gi:  157.  Stołki  albo  ławki  rzędem  postawić,  na  każdą 
wezgłowie  położywszy.  Eiaz.  O".  £  2.  W  nocy,  wez- 
główko  wziąwszy,  wyszedł.  Sk.  Dz.  275.  Cliory  prze- 
mowę uczynił,  na  łożu  się  na  weztjłowiu  sparłszy. 
Birk.  Cliodk.  8.  iióżko  ji'j_  kobierzec  był  prosty  ,  a  wez- 
główko  pod  głowa.  Sk.  Zyw.  2  ,  75.  Podobaż  się  wam 
łóżko  i  wezgłówek  kamienny?  Bals.  Niedz.  i  ,  420.  Od 
'wezgłów  axamitnych  ,  'halłasowych  ,  złotogłowowych  ,  ze 
srebrnemi  gałkami,  z  kosztownen^i  kutasami,  niech  pła- 
cą zł.  20;  gdyż  dobre  zamszow'e,  albo  skórzane.  Lek,  C 
5.  —  §.  Fig.  Wezgłówko  podkł.ulać  ,  pobłażać  =  pochle- 
biać komu,  piiścić  się  z  nim;  eiiicm  id)mdcI)oln ,  mii  ibm 
JĆirtlii  t^llII.  Chciał  nas  wyćwiczyć,  i  pokory  i  bojażni 
nauczyć,  nietylko  aby  miał  położyć  wezgłówko  pod  na- 
sze ciało,  na  którymby.śmy  smiczno  spali,  t.  j.  rozpie- 
ścić je,  abo  dać  jaką  przyczynę  do  tego,  abyśmy  się 
radowali  w  tych  rzeczach,  w  których  się  nie  godzi.  Baz. 
Hsl.  20i.  Kaznodzieja,  póki  ludziom  folguje,  póki  im 
wezgłówka  podkłada,  poty  słuchają  go  radzi.  IV.  Post. 
W.  3,  557.  Takicii  mistrzów  chcemy,  którzyby  nam  po- 
wiadali, co  sie  nam  podoba,  podkładając  wezgłówka 
pod  "łokty  rak  naszych.  W.  Post.  W.  2,  108.  Róg  kazał 
ludziom  opowiadać,  nie  miękkie  wezgłówka  pod  ich  łokcie 
siać  ,  nie  pobłażać  ,  nie  pochlebować.  Żarn.  Post.  5,  A  o. 
Wezsłówka  podkładanie,  niewstydliwe  pochlebstwo.  Zi/gr. 
Pap.' 125.  WEZGŁÓWNY,  a,  e,  do  wezgłowia  nale- 
żący ,  1.*Dlfter  = .  Wezgłówna  lawa.  Bielaw.  MgU.  B  3. 

WEŻGŻONA  trzoda,  ob.  Wegnać. 

WEZINA  ,  y,  ź,  cieśnina,  wazki  przesmyk,  eiii  eiiger  'PnjS. 
będą  umieli  oni  bronić  tobie  tych  tam  węzin  sobie  po- 
ruczonych  ,  by  też  i  ciały  swemi  mieli  je  zaparkanić. 
Gorn.  Sen.   467. 

WEZLiSTY,  a,  e,  pełen  węzłów,  fnottij,  DOll  Siiotcn ;  Cam. 
Yoslat;  Vind.  vosloun  ;  Croat.  yuzlaszt ,  navuzlan  ;  Bosn, 
uzliY ,  pun  uzol  ,  nauzlan  ,  svoran;  Rag.  uziast ,  uzliv, 
SYÓrni,  (o6.  Sworny.l.  —  Bolan.  Łodyga  węzlista.  kiedy  ma 
na  sobie  węzły  albo  guzy.  Bot.  Nar.  45.  WĘZŁOWAC'- 
ez.  cont.,  Wezlić  niedok. ,  węzły  wiązać,  Snotcii  fmipfen. 
Tr. ,  Boh.  uzliti ,  uzljm,  (rozuzliti  rozwiązać);  Carn.  vo- 
slam,  Yoslat,  SYoslati ;  (Kinrf  vesilati  =  powrozy  robići; 
Croat.  Yuzlati ,  (razvuzldvam  =  rozwięzuję)  ;  fing.  uzlalti : 
Bosn.  uzlatti  ,  yeziti,  zauzlati.  Kiedym  już  miał  na  ję- 
zyku miłość,  a  ona  na  mnie  spojrzała ,  uszanowanie  wę- 
źliło  mi  jeżyk.  Staś.  Num.  2,  59.  (hamowało  ).  WE- 
ZŁOWATY,    a,  e,  WĘZŁOWATO    adv. ,    węity    mający, 


węzlisty  ;  flloHg  ,  SllOtCII  =  ;  Boh.  uzlowaty.  Siekł  ich  bi- 
czoii  węzłowatLMni.  1  Lfop.  o  lleg.  12,  II.  Zawicia 
węzłowato  ,  staią  się  z  vyę7.łó'.y  nerwowych.  Krup.  5,  142. 
i'onLechajcie  Łowów  i  węzłonate  siecic  pozbierajcie.  Otw. 
Om.  108.  Liibszczyk  ma  pręt  wysoki  a  węzłowaty.  Spiez. 
48,  cf.  kolankowaty.  —  Jź.  Transl.  Wezłowate  słowo, 
węzłowata  mowa  >  krótka  a  lego  wyrazista,  zwięzła,  ctlie 
biiiiJiiJC  jRiibe;  ri«(/.  vesen,  yosazhen,  yesnost ;  /Joss.  csa- 
3H0.  Usłyszawszy  tę  tak  węzłowata  odpowiedź,  poszli. 
Rej.  Pont.  u  u  5.  Bardzo  króciuchni.-mi  słowy,  ale  wę- 
złowato wszystko  wyłożył,  ih.  Krótko  a  węzłowalo.  Cn. 
Ad.  564.  liiidn.  Apopht.  1.  Gospod.irslwo  wezłowate 
słowo,  nic  wnet  będzie,  co  rzeczesz  ,  gotowo.  Rys.  Ad.' 
15.  WĘZŁO WSTĘPNY  n.  p.  miesiąc,  meiuis  draconi- 
ticus .  w  którym  miesiąc  wyszedłszy  z  węzła  wstępnego, 
do  niego  powraca.  Hub.  Mech.  476,  ber  SKoilb  im  nilf^Ct= 
gciibcrt  Siiotcn ,  im  Dr^idiciito^f.  WĘZŁOWY  ,  a  ,  e  ,  do 
węzła  należący  ,  SitotCll  =  .  Linia  węzłowa,  curva  nodala. 
Sniad.  Jeog,  2,  10  ;  łącząca  dwa  węzły.  Sniad.  Jeog.  205. 
Linie  vyęzłowe  ,  klóremi  drogi  płanet  przecinają  płaszczy- 
znę rocznnkregu.  Hub.  Mech.  517. 
WEŹ.MIE,  WEZAIĘ,  ob.  Wziąć,  Brać. 

WĘŻOCH  WALCA  ,  y,  /«.  ,  który  się  wężom  kłania,  ciił 
©cftlnngenan&Etcr.  'iwagn.  427.  i  Ecd.  3Mie4epH;em  pewna 
kupa  gwiazd).  WĘŻOJEDZ,  i,  ź.,  collecl  ,  ludzie  węże  je- 
dzący, ophiophagi.  Cn.  Th.  1238,  bic  Sc^loiujcitcffer,  WĘ- 
ŻOJEDZCA,  y,  ;«  ,  który  węże  jada,  bt't  @d)Imujcneffn". 
Jr.  "WĘŻOKOSA  'mać  Pe^cajn  ;  crinita  colubris.  Zebr. 
Ow.  140,  fcfjirtiicieiiipcfiij. ;  angkoma,  ob.  Wężowłosa,  Wc- 
żokuuLi.  "WĘŻOKRĘT,  u,  w.,  ''WĘŻOKIJ ,  ja,  m., 
Merkuryiiszowa  laska  ,  wężami  okręcona.  Otw.  Ow.  92. 
et  95.  et  550.  et  ii  caduceus.  .Merkuryusza  statua  ma 
skrzydełka  przy  głowie,  wężokij  w  ręce.  N.  Pam.  4,  56. 
iUirkuryusz  nosi  w  ręku  wężokręt ,  jako  poseł  bogów. 
Sionk.  Pers.  59.  bcr  fffierciiriu^ftnD ,  ©d/laiigcuftab.  Nie 
wróci  się  do  próżnej  już  postaci  dusza ,  Wygnana  wę- 
żokretern  raz  Merkuryusza.  Hor.  1,  115.  Min.  WĘŻO- 
KRĘTNY,  WĘŻOKRĘTY,  a,  e,  wężowaty,  wężykowaty, 
gelL^ldiiiJcIt.  Wężokretna  laska  Merkuryuszowa.  Otw.  Ow. 
92.  Z  wężokretna  się  rózga  Cylenczyk  uwija.  Leszcz. 
Clam.  65.  Droga  słońca  na  niebie'  wydaje  się  na  kształt 
weżokretnej.  Hub.  lVs^  62.  {heli.v)  Drócik  wężokręty 
znajduje  się  pod  wagoruchcm  w  zegarkach.  Hub.  Mech. 
155.  Blacha  cienka,  kształtu  wężokretego.  Hub.  Mech. 
155.  Chciwość  nienasycona,  co  zamiast  źrzenice  szkło 
pornnożne  na  śrzodku  ąłowy  weżokretej  nosi.  Zub.  12, 
235,  (cf,  wężowłosa)."—  '"•WĘŻOKUDŁE  jędze.  Zab. 
4.  332.  Kois.  wężokose,  fctilniiflCiiHittiil .  fc&lmiijenjopfig. 
"'WĘŻONOGl,  a,  fe,  anguipes ,  fiilaiigciiiupig ;  EccI.  3me- 
HOJKHbiH.  Olbrzymi  wężonodzy.  Otiu.  Ow.  14.  "WĘŻO- 
NOŚiNA  crzYwa  Meduzy.  Chrośc.  Luk.  307.  iii|Iangentrn= 
genb.  "WĘŻORÓD.  a',  m.,  WĘŻORODZCA,  y,  m.  ,  an- 
guigena;  Ecc/.  sjiiepojeuT, ,  ciit  ©dilaiigcnfiibii ,  Srałem 
fo^ii.  Weżorodzce,  ludzie  bajeczni,  z  wężowych  czyli 
smoczych  zębów  porodzeni.  Otw.  Ow.  202.  Co  wam 
wlazło  w  głowy,  Dzielni  weżorodowie,  narodzie  Marso- 
wy ?  Że6r.  Ow.  71.  —   "WĘŻORODY,  "WĘŻORODNY, 


2C4 


W  E  Ż  O  S  Ł  A  I'  -  W  K  /,  O  W  Y. 


W  K  Z  P  R  Z  E  C  -  W  E  Z  \N  A  C. 


a,  e,  węże  rodzący  ;  ftag.  zmioroJjen ,  f(^laii(łfitcrjciiijenb. 
Kadmcjskie  gaje  weiorodnn,  Uanlz.  Trag  40G.  Alukto 
wężoroda.  Twunl  W.  /'.  2,  1 1  o.  Wciorode  (Jorgoiiy. 
ib'.  238.  ""WEŻOSŁAP  ,  a,  m.  węzonogi  ,  unyuifiCi ,  ct!l 
Sl^lailijenfuPIcr.  Wcioslapowic  zuchwali ,  rak  setnie  na 
niebo  jęte  wysm.ikali.  'Mr.  Ow.  7.  '"WĘŻOSTKOJNA 
Megiera".  U, u  di.  Ti  ag.  G.  mit  ^Aldiujeii  aiifi^epii^t.  WĘ- 
ŻOWATY, a.  e.  —  II  cdv ,  wężykowały,  na  kształt  wę- 
ża; \'ind.  kazlijoliiniiasl ,  kazhjouii  :  EccI.  3Mieno4o6Hfciri , 
fcłłliiiiiienartiii  ,  ld)l.inflil!ib.  Hieg  wężowaty,  tpiralis  liog 
Duś.  i,  4.  "WEŻOSYIEC,  wi-a,  m,  z  węża  zrodzony, 
cin  Scblanijcnfobn.  Walkc  okrutna  węzowiom  oddali, 
terpentigems.  Zebr.  Ow.  167.  WĘŻOWKA,  i,  i,  gatu- 
nek grzybów  jadowitych  .  filie  3lrt  fliftiijcr  Silif.  Insze 
rydze  i  bile,  a  insze  wężówki.  fot.  Jow.  2.  liois.  y)KO- 
BKa  cypraea  caput  serpcntit.  "WĘZOWŁOSA  Meduza. 
Bard:.  Luk.  \6G ,  )d;liiiiflciil;nariij.  \Vężow/os.T  Gorgona, 
angtiicotna.  Zehr.  Ow.  100:  wężokosa,  wężokiidła.  Olw. 
Ow.  173.  Wzruszy/  sie  cały  Tarlar,  jek  wy|uiścif  ostry. 
Stękały  rozkwilone  wężn^Jose  siostry.  A'.  /''»»;  4,  99. 
(jfdzej.  Wężowłiisy  lloits.  auicB.iacuil.  WĘŻOWMCA , 
y,  :.,  g.  1)  gatunek  armat,  ciiic  rteib|(l)!nti(5C,  ciiie  SIrt  So- 
npnen;  couleiriue.  Łęsk.  2,  24 (.  Armaiy  od  48,  od  56, 
od  24,  od  dClo  funtowej  kahbry,  nazywają  wężownica- 
mi.  /'apr.  W.  ■),  259,  fcf.  śmigownica'i.  — ^  g.'2)  Wę- 
żów nira  ,  linia  wirrej  niż  jrdcn  zakrętów  w  około  ma- 
jąca. SoUk.  Geom.  13.  bie  £((;laiiijei!linic.  Woluty,  sznyr- 
kle  sa  ornamenta  kapitelów,  jako  lo,  weżowniee,  tre- 
fione "włosy  CImiel.  1,  79.  WĘŻOWMK  ,  a,  m.  ,  i) 
Asiron.  ,  znak  naijicbie,  ophiucleus.  J.  hcl.un.  I)z.  5. 
Olw.  Ow.  307.  Żeir.  Ow.  194.  ber  Sólargnimniiii,  ber 
Scblaiiiictitriijcr. —  2)  Mineralog  Wtżownik,  kamień  wę- 
żowy, knlubra  ;  na  ranę  od  ukąszenia  wężowego  przyło- 
żony, jad  wyciąga.  Ład.  U.  N.  72,  Ec<A.  yiKOUHHi ,  bcr 
(Bdjlaiigciiftcin.  —  3)  Bolav.  Wężownik,  hnioiia,  ziele, 
5?iittfin)liri ,  kcrzcń  ma  jako  wąż  zwiniony.  hiuk.  Hoil.  2, 
263.  hniji  5,  ir>7.  Sienn.  15G;  gajowa  iniodunka  ;  Cain. 
kazhjek  ;  Croul.  zminiicz  ,  kozleuz;  Bo'ti.  zniainac .  (  ef. 
żmija)  ;  f\'csf.^  rop.icui ,  ccp.iciHoii  KopoHb.  —  Wtżo- 
wnik witiki,  Zoiijowiec,  arum  draiu)iivli(S  Cned.  122, 
SdjIrtlUKllflilllt.  Wężownik,  icrpłutnrin  urgiuiut.a  ,  Spa- 
nifd)  Sdjlaiiflciifrflut.  Krup.  2,  207.  Wężów  mk,  Stowrzód, 
U^piwrzód  ,  Slowrzodowiec,  Pieniężmk,  po  ziemi  między 
zio/y  się  wije  jako  waż,  i  wężowie  zranieni  tym  zielem 
leczyć  sic  mają,  lysimaihia  itiimmulatiu ,  ^<fcinii(|rraut. 
IJrzęd.  81.  Syr.  303.  Weżo«tiik  biały.  oLrazki ,  aaro- 
nowa  broda ,  arum  majus  ,  <J*inpciiriiibt ,  T'ciitl'd'rr  3ii0' 
Wit.  Syr.  634  —  4i  Wężownik,  vpl'uitum ,  roib-j  ryb, 
mających  wiele  podobieństwa  do  wężów.  Kluk.  Zw.  3, 
92  ciiie  3lrt  gifdic.  WĘŻOWY,  W  ĘŻY,  a  ,  c .  do  w^ża 
należący  S^lInilDrii;  Boh.  hadowy,  hadj ;  i>lov.  hadj  .  {ob. 
Gadowj);  Sorub.  1.  hadżaeze .  wakowe;  Corn.  kazlije  , 
kazhnc:  Yind.  kazhji  ,  kazlien  ;  Crool.  kaebij;  Dut.  im»in, 
zmayszki,  ioli.  Żmija)  ;  bmri  ■imj'f\  ;  lica  rl  t.fi-i  ymo- 
Buti ,  3«iioin. .  iłMieoUH  .  iiaMirttiUH  .  aMiriHUfi,  antfiiiuii  i  , 
(  2)  Jutilliuri  srnoczy)  1'rzodkowie  nasi  i;ł(iWK;.iiii  węio- 
wemi  rzędy  do  koni  oprawiali,   od  których   Wężyków ie  na- 


zwani są.  Lek.  A  4.  Jędza  włos^węży  najeżyła  Butdi. 
Luk.  13.  Fortel  wężowy.  Odym.  Su:  2,  Mm  3.  i  chytry, 
szatański).  Eccl.  SMicHpaBHhifi ,  wężowej  natury.  —  Wę- 
żowa skóra  star.<  zliiiiona ;  Cruat.  ohienye  kache,  ob. 
Wylina.  —  |j.  Bulau.  Wężowy  język.  Nasiężrzał ,  Ophio- 
glosnum,  nia  n.ncl  listkiem  pałeczkę  zieloną  podobna  ję- 
zykowi wężowemu  L'i:ed  224.  (Bd)Inn(ifiijiinfle ,  ^atirC' 
Jlinge.  Wężowy  mord,  Skorzonera;  Lnt.  seorzonera , 
Sdjlangciiraiirb,  Sipcrgta?.  Syr    1240,  ob.  Weżymord. 

WEZlMtZEC  ,  ob.  Wesprzeć  "WEZROK .  ob.  Wzrok.  WE- 
ZSAC,  ob.  Wssać.  -  WĘŻSZY  .    WKŻUTKl ,  ob.    Wązki. 

WEZUWIUSZ  ,  a,  m.,  ;;6ra  ognista  o  trzy  mile  oil  Neapo- 
lu. Wyrw.  Geogr.  144,  ber  Sffuo.  —  Hg  Temu  widzę 
Wezuwiusz  pall  sio  w  głowie  Teal.  53,  9.  płogłowiec, 
paliwoda  ,  szumiłeb  ,  zagorzalec. 

WEZWAŁ,  f  wezwie,  'wzowic  ,  ci.  dok,  Wzywać  conlin  : 
Boh.  wzy*;iti;  —  g.  I  'obsul.  imię  dawać,  nazywać,  cl. 
"dziać  komu;  dncn  Samtii  gebcii,  bcnfiincn,  ncmien.  M.i- 
rya  porodziła  syna,  kióren>u  ly  wezAiesz  imię  Jezus. 
Sekt.  Math.  1,  not.  •będziesz  zwał  imię  jegoi.  Wzo- 
wies?  imię  jego  Jezus  On  będzie  wielkim  i  synem  naj- 
wyższego wezwań  będzie.  Biot.  Hott.  01.  Porodziła  sy- 
na, któremu  Józet  w  i  zwał  imię  Jezus.  Sekl.  Malh.  1, 
not.  ti  zdział,  abo  wezwał  imię  jcgo».  Oto  panna  uro- 
dzi syna,  którego  °wzowio  imieniem:  z  nami  bóg!  Farn. 
Badz.  Gciies.  17,  19.  Rzekł  ji'j :  wzow  imię  jej:  bei 
miłosierdzia!  1  Leop.  Oze  1,6.  —  i-)  Wezwać, 
przyzwać,  wywołać,  wołać  do  siebie ,  wzbudzać  do  czego  ; 
oafforbcrn  ,  aufrufeii,  Sorab.  1.  naprosthuyu,  (cf.  napro- 
sić) ;  Yiiid  nakhzati,  naogOYorit.  ogOYont;  6'icał.  zazoYati ; 

Roit.     BSUBaTb,     B0330By;      EccI.     B033blBaiO,      (lipe430By 

profoco,  Groec.  rrooKidtio).  Wzywali  króla,  aby  wykonał 
przysięgę  na  konstytueyą.  Lsl  hor^tl.  i  ,  155.  Kiedy 
czynisz  obiad,  nie  wzywajże  bogatych,  ale  wzów  ubo- 
gich. VI'.  Poi(  Mn.  33.  ^'A.  haz-.  393  U.dy  nas  bóg 
na  swój  są<i  wzowie  ,  radzić  o  sobie  trudno  będzie.  Sk. 
hal.  345  4.  Wzów  robotników,  a  zapłać  każdeniu  za- 
płatę jego.  1  Leop.  Mulh.  20,  8.  Ten  ś"ięty  do  poku- 
ty ich  »zyw:ił,  wołając:  czyńcie  pokutę,  przybliżyło  się 
ku  wam  królestwo  niebieskie.  iJambr.  395.  Wzów  mię 
do  błogosławionych.  1'iH'ii  hal.  173.  zgromadź  mię, 
przybierz  (do  nich).  Marją  wezwę  do  takiego  życia. 
Chodk.  hoti.  391.  powołam,  berufrn.  Gdy  pieniądz  naj- 
dzie, wzowic  sąsiadek  swoich,  mówiąc  im:  radujcie  się 
ze  mną.  Bej.  ł'vtl.  E  e  6.  Roję  się ,  żeby  go  intcresa 
nic  wzywały  nagle  do  Portugalii.  Teal.  38,  234,  rf.  od- 
wołać dokąd,  ii'pbin  abruffn.  abbfruffii  —  Wzywać  bo- 
ga na  pomoc,  «spar<-ie,  ratunek;  (S*o!t  fllirufcn ,  Oiiflf' 
ben.  Mocni  bogowie  na  morzu  i  w  niebie,  Was  tylko 
samych  wzywam  w  mej  potrzebie.  Zub.  13,  135.  Wzy- 
wać imienia  pańskiego,  jest  to,  nie  tylko  l!hr;.stusa  wy- 
znawać, ale  leż  o  mm  i  mocy  jrgo  t«k  upewnionym 
Lyć .  żeby  kto  nie  wątpił,  we  wszystkich  potrzebach 
swoich,  do  niego  się  uciekając.  Smole.  190.  Którego 
polym  z  iSwielycb  bożych  na  pomoc  wzowieeie,  gdy  te- 
raz sami  sR-bie  opuszczacie?  Janun.  O^si.  B  7i  b.  Wio- 
wie>z   mię:    a  ja   się  'ozowę   lobie.    1    Leop.  Job    14,   15. 


w  E  z  w  A  N  I  E  -  W  E  Z  Y  K. 


WĘŻYK  -  WĘŻYSKO. 


265 


Boga  wzywaj ,  a  ręki  przykładaj.  Żegl.  Ad.  22  ;  ora  et 
tahorn ,  Me  iiiib  artcitc.  Wzywanie,  prośba,  aby  od 
nas  by/o  oddalono  to  ,  co  jest  złego  ,  a  było  dano  to , 
co  jeJt  dobrego.  Zurn.  fost.  5,  716,  (ob.  Modbtwa). 
\V^y^^a^ie,  kiedy  kto  w  potrzebie  będąc,  abo  czego 
żądając ,  'bezpiecznie  kogo  o  pomoc  i  o  łaskę  prosi. 
Snuili:  185.  WEZWANIE,  ia,  n,  "WEZWĄ,  y"  z.,  bie 
^lirffiHbcnmiJ ;  Croat.  zazavanye ;  {  Sorob.  i.  wecżwano  , 
prohwano  pozew);  /foss.  BOSBaHie ;  Eccl.  npejasaHie  pro- 
V0(:(itio  ).  Ociec  .  aby  syna  swego  ku  czemu  przywiódł, 
stan  jaki  a  wezwanie  onemu  zamierzył  a  założył.  Glici. 
Wycli.  O  I.  Wezwanie  i  stan  swój  miałby  postanowić. 
ib.  t'  2  b.  Gdy  nieba  wezwom  wódz  ten  się  odda,  na- 
stąpisz po  nim  na  rząd.  Przyb.  Luz.  504.  (gdy  się  prze- 
niesie do  nieba).  Żaden  z  nas  na  swym  wezwania  nie 
przestaje.  Orzech.  Qu.  7>o.  (na  swoim  powołaniu,  23fl'lif). 
Piotr  ^,  gdy  ujrzał  żonę  swą  wiedzioną  na  śmierć,  uwe- 
sebł  .sie  dla  wezwania ,  propłer  vocationem.  Ziigr.  Gon. 
410. 

WEZWLEC  cz.  dok,  Wzwlekać  niedok.  ,  do  góry  powlec, 
wz-iągnąć  ;  m  bit  $i)^c  ^inaiif  fd'lfppfii ,  Jfvren  ,  łiclicii ; 
V(H(f.  gorvlozlii;  Ercl  B03B.iei;aio ;  Hoss  B3B0.i0Mb  ,  b3bo- 
;iaKnBaTb. 

WEZWYCZAiĆ,  ob.  W^zwyczaić. 

1.  WEZWRZEC,  /'.  wezwre  nijuk.  duk. ,  wrąc  się  wzbu- 
rzyć, aiifitcben  ,  auffoc^eii;  Boh.  zwjreti ,  zwefjti  ,  zewhj , 
ze.vru ,  (zewreiij  aestus),  Viiid.  vervreti  ,  gorvreli,  gors- 
vreti ;  (Boxn.  uvrnviti  ,  uvarviti  con/luere  de  hominibus). 
Pr.  et  tr.  Wzwiera  ,  mówią,  gdy  woda  zaczyna  się  bu- 
rzyć w  garku.  Wiel  Kwh.  434.  Miodek  ten  stawić  na 
węgle  ,  a  gdy  pocznie  wzwierać ,  włożyć  róży  ,  a  tak 
długo  warzyć,  aż  on  sok  wywrę.  Cresc.  496.  Przysta- 
wić zaś  do  ognia  ,  aż  trochę  wezwre.  Spicz.  "252.  Kładź 
go  do  wody,  przystaw  do  ognia,  'aże  wezwre,  toż  do- 
piero z  niego  gąszcz  czyń.  ih.  164.  Pędzi  przez  za 
rozstąpieniem  sie  ziemi  wzwierające  jeziora  Palikowskie. 
Zebr.  Ow.  1 1 7;  (fervenlia).  Sałata  zapalenie  i  wewrze- 
ńie  krwi  cliłodzi.  Cresc.  252.  Młody  człowiek ,  gdy  już 
w  sobie  siłę  poczuje,  a  krew  w  nim  wezwre,  dziwnie 
wierzga.  Gil.  Post.  126  b.  Co  raz  oczy  w  czerwoność, 
gniew  wezwrzały  wdawa  ;  fervenf.  Zebr.   Ow.   205.' 

2.  WEZWRZEC,  WZWIERAĆ,  wzbijać,  w  górę  poruszać, 
iii  bie  ,6iJ6e  fd'liiiicn,  nufriitreil ,  (cf.  zawrzeć,  zawierać,  cf. 
otwierać).  Morze  wiosły  wzwarte ;  admolum  frelutn  re- 
mis. Zebr.   Ow.    155. 

WEŻRZEĆ,  [WEŻREĆ  2j  cz.  dok.  Wżerać  niedok.,  wgryźć, 
wjesć  .  żarciem  wniknąć;  einfrcifcn ,  ^incinfrcffeil.  Zaimk. 
NYeżrzeć  się,  n.  p.  Wżarła  się  bogini ;  indignalu  dea  est. 
Zebr.  Ow.  548.  zgryzła  się  w  sobie,  fic  ergriiiiintc 

WĘŻY,  ob.  Wężowy.  'WĘZYL  cz.  niedok.,  zwężać,  wązkiin 
czyli  węższym  robić  ;  ^o/i.  aużiti,  auźjm,  saużiti,  (aużina. 
Rag.  uxtna ;  Eccl.  m^HN.i  ciaśnina)  ;  Slov.  suzugi ;  \'ind. 
svo5kati ,  svobuvati ,  vosku  storiti ;  Ross.  yanib  ,  y>Ky, 
ciyanTb ,  ciyJKy,  cMJKiiBaib  ;  Eccl.  ynty,  ysio ,  cntjcit, 
DCrrengcii ,  eiiac  mnrfjfii.  Ciasna  jest  droga  i  'zważona 
droga  ,  która  prowadzi  do  żywota.  Sekl  Maik.  7.  Po- 
móż nam  spraw  jego  wężyć.    Kcnc.  Gd.  275.     WĘŻYK, 

SlOMmik  Lindego  wyd.  !.  Tom  VI. 


a,  wi.,  mały  wąż.  Cn.  Tb.  1239.  ciiic  floiiic  Sdjlaiigc.  — 
2-  Arlill.  Wężyki,  serpenUimu.v ,  gatunek  dzinł,  półfiin- 
lową  kulę  strzelające.  Jak.  Art.  1  ,  212.  Lesk.  2,  2il. 
cine  flcinc  rtflbfdilniige ,  fleiiie  Saniuic,  et".  w«żownica,  śmi- 


^ownica.  —  §.   Herald    Wężyk,   ob.   Wąż,   herb. 


W( 


żyk  ,  wężykowaty  obrót,  krętny  bieg;  Soijcnlauf,  ©c^Ian» 
genlfliif ,  fdjldnflclnbcź  !J)rcfccn ,  (»d)laiirtelii.  Strumyczek 
dzielił  się  w  wężyków  tysiące.  Zab.  16,  190.  Weg.  Ce- 
phe  łąkę  do  koła  wodami  oblewa  ,  Krętym  drogi  węży- 
kiem raptownie  przerywa  Szym  S  W.  4  Zbliżali  się 
pod  nas  Turcy  w  swym  wężyku,  Jabt.  Buk.  S  3.  Wę- 
żyk, wężykowe  kręcenie  koma,  toczenie  koniem  węży- 
kowate ,  fd^latiijcliibc^  liiiiiineln  jii  ^fcrbc.  Jak  się  do  łu- 
ku ułożyć,  konia  zażyć  wężjkiem,  twoje  pierwsze  były 
zaprawy.  Leszcz.  Clan  90  Wszędzie  ostrzą  bronie, 
Albo  wężykiem  bystre  króeą  konie.  Kchow.  Wied.  5.  Orę- 
żem ruszał  w  reku  ,  wężyka  biegając ;  rerlnm  equiiavit 
in  erbem.  Zebr.  Ow.  508.  Jak  koniem  'najarbać,  jako 
drzewem  toczyć.  Ułożyć  się  wężyka,  do  pierścienia  skoczyć. 
Tward.  Mtsc.  44.  Wężykiem  adccrbial.  krę''ac,  kręcąc  się, 
wężykowato;  fd^ldiiflclnb  ,  fid)  fdjimiijdnb.  Rzeka  ubiega 
wężykiem  przez  zagrody.  .S/(ł.s.  A'i(»i.  I,  13  Zrzódła  lam 
sączą  wężykiem  po  rozkosznej  dolinie,  ih.  2,  83.  Prze- 
ładowawszy winem  głowę,  wężykiem  do  łóżka  dążył. 
Teat.  5,  6.  (taczając  się,  taitnielilb). —  §  Taśma  u  szmu- 
klerza  rozmaita:  w  wemik,  filtrowana,  w  bugler,  w  wę- 
żyk, w  oczka  ,  w  rąbki  i  t.  d.  Mugicr.  Mskr,  —  §.  Wę- 
żyk ,  imię  familii  w  Polszczę  ,  z  której  był  x.  Wężyk 
arcybiskup.  —  (WEZYK.ATGRYUM,  «//.  pęcherz  ciągnący 
plaster,  ob.  mucha -Hiszpońska). —  WĘŻYKOWAĆ  med. 
niedok.,  wężykiem  biegać,  fdjlńngcliib  Idiifeii ,  fid>  fd;lnngelii, 
frcifeil.  Pairz,  jak  pięknym  korytem  owa  rzeka  płynie, 
Wężykując  po  całej  zielonej  dolinie.  Przyb.  Ab.  32.  Węży- 
kującym błędem  tory  najdowały.  Przyb.  Mitt.  221.  WĘ- 
ZYKOWATOŚC ,  ści ,  z.,  bieg  kręty,  linia  wężykowata, 
wężownica,  zykzak;  baś  @d)langclii,  @c|'d)lmigclit.  W  rozgra- 
niczeniu', fle  można  trzymać  się  mają  prostej  linii  ,  bez 
wężykowntdści  .<ejm.  Grodź  56.  W  ĘŻYKOWWTY,  a,  e.  — 
o  nrfycł-/) ,  do  wężyków  podobny;  Eccl.  3MieBii4Hi);ii,  3Hie- 
BH4H0  ,  fdjIaiiijeniUmlid; ,  iDic  ct;ie  fleiiie  ©dilamjc.  Ophiies, 
marmur  koloru  wężykowatego.  Ład.  H.  N.  105. —  Wę- 
żykowały, weżvkowy,  esowaly  ,  oscm  idący,  snujący  się, 
fid;  fdjhiiigelnb ;  Ross.  HSBH-iiicTbul ,  nsBnBHCTun ,  H3rH6ii- 
CTbiil.  Jordan  rzeka  częstokroć  wężykowatym  nurtem 
idzie.  Warg.  Hadz  124.  Dobre  koniki  rade  się  na  tę 
i  na  owę  stronę  podają  ,  na  kształt  wężykowego  kręce- 
nia. Hipp.  48.  Słupy  wężykowate.  Star.  Dw.  II.  WĘ- 
ŻYMORD,  u,  m..  ziele,  Ścorzonera.  Kluk.  Dykc.  3,  64. 
gd)Inii(]ciiiiun-b ,  .^iibcmuirs  A7(/A-.  Rośl.  2,  264.  Krup.  5, 
59,  ob.  wężowy  mord,  ob.  Wężownik.  WĘŻYSKO,  a,  n., 
wąż  szpetny,  szkaradny ,  ciiiC  (tń^lidjc  ©djlange.  —  g.  Wę- 
ŻYsko ,  nasienie  węże,  jak  ikra  abo  mlecz  rybi,  jajka 
wężowe.  Cn.  Th'.  1259.  Diidz.  67.  6d)Iaiiijeiifameii , 
Sc^IaiigeilEiiCl".  —  §.  Geom.  Sznur  miernicki  zowia  mier- 
nicv  wężykiem,  i  plac  który  jest  na  takim  sznurze,  ma- 
jący dziesięć  prętów  na  dłużą  i  na  szerzą  ,  także  zowią 
weżyskiem.  Grzej).   Geom.  K  5.     Mórg  każdy  jest  na  trzy 

34 


i66 


W  G  A  D  Z  I  M  Ć  -  W  G  R  O  Z  1 Ć. 


W  G  R  Y  Ż  Ć  -  W  1  A  Ć. 


wciyska.    ib.  h  i  b.  ciiic  SDJtgfc^nut ,'  eine  ©t^nur  gciDe? , 
pon  100  OuabratTiit^ien. 

W  G. 

"WGAUZINIĆ  Cl.  dok.,  w  gadzinę  przewierzgać.  in  cin  friC' 
óldiiti  iljicr  oerroanbeln.  W  len  gad  f^hce  wieczną  isto- 
tę «Kadzinić  i   wcielić !   /'nyb.  Mitl.  :26-i. 

WGAlt^  cz.  dok.,  do  gaju  wwodzić .  yaj  komu  otworzyć, 
t.  j.  wrąb,  eiiiem  ben  frcuri  ©olifiiilaii  er^ffnen.  Aby  le- 
śniczy z  puszcz  naszych  drzewa  każdemu  za  wgajeniem 
nie   bronili.    Vo/.   Leg.  .'i,  521. 

WGANIAC  ob.  Wegnać. 

WGIĄC  ,  /.  wegnie  c:.  dok.,  Wginać  uiedok.,  gięciem  wci- 
skać ,  einbeiiijcu  ,  (liiiciii  bnuyn  ;  Vind.  noterpognili  ,  sapo- 
giiili  ,  nolervgenili  ;  Ras.  uoriiyTb  ,  nniÓaTŁ;  £cf/.  BK.10- 
H«io.    Wgięcie    Mott.    enióKa ,    uraóaHif ,    ( eriiói  taM ). 

WGL.\DAń ,  'o6.  Wejżrzeć. 

•WGŁKBK';  się  rec.  duk ,  g^^boko  zapędzić  się  ,  fid;  WfrtiC' 
fen  ;  (ŁVe/.  Borjyó.iHio  zagłębiami.  Zamy.ślaniu  i  wgłębie- 
niu  się   tumu   wszystko   ustąpi.    Mon.  71,   506. 

WG.MESĆ,  /'.  wgniecie,  wfrniolę  ci.  doA.,  gniotąc  wtłoczyć, 
^inein  fneten ,  biiicin  briiifen;  Vind.  vgiijetili ,  ymiefiti; 
Croat.  ugnyeliijein  ;  Bosn.  uglignesti,  utisnuti;  fiag.  u^U- 
gnesti ;  Rois.  yTiicKaTb  ,  ymcKHBaTb  ,  o^aBiiib,  04aB.in- 
BBTb  ,  yiKaib,  y»(iiMaTb,  BKOUiiarb.  Koronę  z  ciernia  Je- 
zusowi plota,  Którą  niemiłosiernie  na  świętą  skroń 
wgniotą.    Hot.  Zac.    106. 

WGNIEŻUZIĆ  się  reripr.  dok.,  Wgniezdźać  się  niedok.,  gnia- 
ziij  w  czym  zakładać,  \\i^  cinnijhn ,  ])r.  et  fig;  Vind. 
notergniesdili ,  vgniesdili  ;  Rag.  vghgnjezditi  ;  Hoss.  BOa- 
rHt34HTbCfl ;  Eccl.  BorHtJK4aioca. 

WTiOTOWAC  Ci.  doli .  Wyotowywać  aetlotl.  i  coiilin.,  go- 
towaniem czyli  warzeniem  umniejszyć,  einfoc^en  laifcn  , 
etnfpcl;en;    Vind.  vkuliati,  nolirkuiiali. 

WGRAMuLK'*^  się,  rei',  dok.,  doleźć  s''^'*-'  '•  trudnością, 
mit  iiJiibc  binein  frictften,  fidi  binciii  orbeiten.  Tr.. 

WiJUAŻYĆ  się  rec.  dok.  ,  wewnątrz  zagrąznąć ;  Yind.  vla- 
pbti .  notervtezlii ,  ((inciit  fiiifcii ,  uctrinfcn.  Terra  desedil , 
ziemia  upadła,  wgrążyła  się.  Mącz.  —  g.  Acliue :  Wgrą- 
iyć  co  ,  zapuszczać  w  głąb  ,  cinfenffn ;  Eicl.  Borpyacaio  , 
BrpysKaio. 

WtlllOUZIC  cz.  dok.  Wgradzać  uiedok.,  grodzeniem  objąć; 
Vind  notersagradati  ,  nutcrsapiotiti ,  notersagrajali ,  sa- 
gradiii  ;  Eccl.  Brpa/K4aio .  mit  cinińiimcn ,  in  einen  9e,iirf 
mit  einld^lie^en.  —  ji.  Hec.  Wgrodzić  się  w  co ,  wedrzeć 
się  w  co ,  włamać  się ,  \ii)  eillPrńniien.  Wgrodził  się 
w  cudze  pole.  Jabł.  Ez.  112  l'łoti'm  niesprawiedliwym 
w  cudze  się  wgradzaja.  Klon.  Wor.  i.  Grot  się  w  płuca 
wgrodził;  reicnia  eal.  Zebr.  Oh'._  505.  Ugodził  go,  gilzie 
się  wgrodził  w  ramię  kark.  Zebr.  Ow.  303  ;  ijua  juii- 
cla  etl  humero  rervix. 

WGROZIC  cz.  dok. ,  groźbą  wpędzić ,  mit  I^ri'beii  finirei' 
ben,  mit  IDrobunfl  jii  etroaJ  brin^cn.  Wmówił,  ba  wgro- 
ził.  Go.ll.  tior.  (i  —  Hec  Wgrozić  się  ■  groźnym  się 
komu  zrobić.  fi4  fiirt^terlid;  nia4>en.  Kto  się  w  kogo. 
wgrozi  ,  samym  imieniem  straszy.    Fredr.  Ad.  49.    Głód , 


plaga  sroga,  jui  się  w  nas  wgrozila.  Aanc.  Gd  315. 
Już  się  sroga  śmierć  we  wszystkie  wgruziła,  Młodych  i 
starych  sobie  nawaliła,  ib.  296.  (wszystkim  się  dała  po- 
znać). Wszyscy  ci  wojnami  się  wgrozili.  Tr.  Tel.  571. 
et  42. 

WGRYZŁ  cz.  dok..  Wgryzać  niedok.,  gryząc  wkąsać  ,  wra- 
zić; Vind.  notervgrisniti  :  Croal  ugrizujem  ,  ^inein  bflBen. 
Wgryźć  się  rec,  ficb  bineiit  bei^cn,  wjeść  się;  Ron. 
B'EtcTbCfi.  WGRYZEK,  zka,  m,  curculiu ,  owad  chrzą- 
szczowy, mający  [lyszczek  rogowaiy  długi,  ostro  zakoń- 
czony. Zool.  106  broune  ober  fi^roarjt  Sorniuunn,  fin 
ilfitlfelfflfer ,  ob.  Wołek. 

W(;RZESĆ  ,  cz.  duk.,  Wgrzebać  uiedok. ,  grzebiąc  pokryć , 
ciiiidiarrcii ,  nerfi^arrcn  ;  Yutd.  yder^kati ,  iiotersaderskati; 
Huss.  Brpecib ,  BrpuóaTb. 

W    H 

WHYSOWAC,  »b.  łlysowac. 

W   I. 

WIAĆ,  wiał,  wieje  med.  nieduk..  Wiewnąć  ,  Wionąć,  wie- 
nie,  wionie,  w\onB  jedntl ,  Wiewać  freqti.\  Bok.  wali. 
wjti  ,  wal,  wjl  ,  wegi ,  (wonu  leuiter  tpiro ,  ef.  wonia; 
faukati  flart  cum  itrepilu .  ob.  l^ukać);  Slov  wat,  we- 
gein;  Sorab.  1,  weyu,  pA'o'.vu;  Sjrab.  2.  w'asch,  chwascb, 
(cf.  chwiać);  Curii.  vejam ,  liejam ;  Croat.  vejem ,  vpjal- 
szem;  Dal.  viati  ,  puhati ,  (cl',  puchać ) ;  Rosii.  viati, 
izyiati  ;  Rag.  v'iati  ,  viatti ,  yagijati  ;  Ross.  stnTb ,  BilO  ; 
Goih.  waian ;  Uraec.  raw ,  rew;  Germ.  iVi'bcn.  Wiatr  wie- 
je, dmie.  Dudz.  21.  bet  5i?inP  ipefiet.  bliift.  Tam  jasne 
słońca  nigdy  nie  dojdą  promienie,  Zgniłe  dusi  powie- 
trze, a  wiatr  ani  wieine.  Szum.  S.  W.  54.  Bóg  wypu- 
ści słowo  swe,  i  roztopi  lody;  wienie  wiatr  jego,  i  po- 
cieką wody.  1  Leop.  f's.  147,  18.  Gdy  ujrzycie,  ie 
wiatr  z  południa  'chwieje ,  powiadacie  ,  ze  gorąco  bę- 
dzie. Sekl.  Luc  12.  Gdy  wiały  przeciwne  wiatry.  Teal. 
46  c.  55.  Wiać  w  żagle;  Ross.  napycuTb  ,  (cf.  parć). 
Mocno  wiać  Eccl.  pHHyTb ,  ptHTH  ,  ptio.  .Nie  piprzchną. 
gdy  lada  grom  wiewnie.  Jabł.  Buk.  Hi  —  Traitslat 
Czyli  tak  z  twojej  gęby  zawżdy  zimno  i  ciepło  wieje' 
Twórz.  lVi<"Ci  02.  Trzcinę  wiatry  nachylają  w  sir^nr 
gdzie  wioną.  Odym.  Sw  2.  G  g  o  Gdzie  wiatr  wienie 
t:im  się  ludzie  nachylają.  W.  Post.  W.  H.  (  za  wialrea* 
ludzie  ,  za  szczęściem  i  ludzie).  —  Wieje ,  ic.  powietrz? 
ti  roebet.  Niechaj  powietrze  izbę  przewiewa,  aby  t\iki 
na  chorego  me  wiało.  l'erz.  Lek  50.  —  jJ.  .Ąct.  W  ..c 
wiewać  ,  wiatr  czynić  wacłilując  -.  fjdiern  ,  meben  ,  h-iMl 
Dt(l4)cn.  Dla  regularniejszego  palenia  sie  knotków  ,  »n 
papierem  z  wolna.  Perz.  Cyr.  2.  140.  ['lak  skrzy. i/jm 
wiewając,  powietrze  rozbija.  Wad.  Ihn.  149.  —  §.  Uecon 
Wiać,  wywiewać  zboże  na  bojewisku.  opałać  zboże.  Cu 
Th  1247  powiewać  zboże,  bii  @eitłi»«  manitfn ,  itttpia 
gen.  uAlcn,  rourfeln;  (Cam.  yejam,  retam;  V'i«rf.  vej»ti 
voli  .  yejein  ,  gorsyeli ;  Uosn.  viati  sgill<i  ,  uzviati  syitto 
Niewiane    zboże    Roti.  HestdKa.  Młynek  do  wianu  ibo 


WIADERKO  -  WIADOMOŚĆ. 


WIADOMY  -  WIADRO. 


267 


za.  Chmiel.  1,  1195,  (ef.  wiatrak).  Slov.  Kdo  ne  sege, 
ten  ni'  wege  ;  kio  nie  sieje,  nie  wieje,  (  nie  żnie).  — 
Fig.  Wionąć  kogo,  dmuchnąć  kogo,  zrzucać,  zmiatać 
kogo,  cincn  iDCflblafcii.  On  jeszcze  króla  z  tronu  wio- 
nie. Po'.  Arg.  29.  —  §.  Wionąć,  nijak,  z  wiatrem  pójść, 
z  dymem  pójść,  niknąć,  umknąć;  jerfłicfccn,  i'CrfliCGcn  iit 
ben  fiiften ,  ucrijctcn ,  l'erfd)a'iII^c^ ,  cittiinictcii.  Nie  z  wia- 
trem wionęJy  klątwy  Jakuba  r.rcybiskupn.  Krom.  i  77.  (nie 
byJy  bezskuteczne).  Ustąpif,  umknął,  precz  wionął. 
Nag.  Cyn.  51.  Już  lezą  lotne  strzały  i  łuk  złotorogi  , 
Przed  którym  nieraz  wienął  jeleń  wiatronogi.  Nar.  Dz. 
r>  ,  73.  .Męinym  naszym  uperem  nieprzyjaciele  wioną 
pogromieni  Twaril.  Misc.  16.  Ledwie  dwa  dni  minęły, 
jak  ów  sługa  wionął,  /'ot.  Arg.  751.  Precz  zbrodnia, 
precz  wionęły  okropne  poczwary.  Zub.  15,  294.  Kiedy 
w  winie  jeżyk  tonie.  Wnet  ode  mnie  troska  wionie. 
Anakr.  34.  Wewnętrzne  niesnaski,  ta  nieprzyjaciół  na- 
szych nadzieja,  wionęła  na  głos  ojczyzny  w  niebezpie- 
czeństwie. Gaz.  Nar.  2,  40  b.  Wionęła  zewsząd  wier- 
ność i  poprzysieżonych  obowiązków  pamięć.  Nar.  Tac. 
5,  07.  —  §.  fSec.  Wiewać  się.  na  powietrzu  się  za  wia- 
trem ruszać  :  Rag.  vijattise ,  fiattcni ,  irc^CU ,  itl  bci"  ?llft 
fi(^  mif  bm  Siiibe  klfCijcn.  Niechaj  się  włosy  za  wia- 
trami cale  wiewają.  Bard:..  Trag.  158.  Gałązki  zwruszone 
z  wiatrów  się  wiewają,  ib.  Świetnie  chorągwie  w  oczu 
sie  wiewały.     Tiuard.  Misc.  44. 

Deriv.  wiew ,  wiejaczka ,  tuiejadfo  ,  wiejadlnia  ,  wiejacz  , 
wiejalny  y  wiewiórka;  wiatr,  witlrzyk,  wietrzyk,  wiatrak, 
wiatraczek,  tviatrononi ;  fowietrze,  przewietrzyć ,  wywie- 
trzyć, wywietrzały,  zwietrzały,  napowietrzny,  nawietrzny; 
wicher,  luichrowaty  ;  wiecha,  wiechać;  chwiać  sie,  chwie- 
je sie\  obiuieweć ,  odwiewać ,  powiewać,  przewiewać, 
podwiewać ,  rozwiewać,  wywiewać,  zawiewać ,  zawiewka; 
wionai, ,  zwionąć;  wonią,  loonność  ,  wonny,  luonić  ;  po- 
wonić ,  powoniać. 

WIADERKO,  WIADERECZKO  ,  dem.  Subsl.  WIADRO. 

WIADOMCA,  y,  m,  WIADOMIEC  ,  mca,  m,  'WI.ADUK ,  a, 
m.  ;  Bosn.  YJesct,  koji  zna;  Carn.  vędómz ,  vędesh ; 
Ross.  Bt40Meii.i ,  044611^  ,  Bt.iaTc.Tb ;  Eccl.  Bt/K^a ; 
świadomy  czego,  znający  co:  ńn  Hmifigcr,  Grfabrciier , 
Scnner.  Irencus  wszystkich  nauk  był  wydworny  wiado- 
miec.  Sk.  Dz.  94.  Jehowa  wiadomca  serc,  objawca 
skrytości.  Fam.  59.  Serdecznych  skrytośei  niepojęty 
wiadomco  ,  boże  I  Krom.  447.  Oto  świadek^  mój  w  nie- 
bie ,  a  wiaduk  mój  na  wysokościacb.  Sk.  Zyu'.  5  ,  572. 
W.  Job.  16,  20.  Wiadomca  serc  uprzedza  pytania  swo- 
ich uczniów.  Fam.  155.  ber  .^(crjcnsfunbigcr.  Dobry  wia- 
duk wieku  starzejszego  ;  veteris  non  inscius  aeii.  Zebr. 
Ow.  373.  Oppos.  Niewiaduk  ,  niewiadom ,  niebiegły. 
Wiod.  cin  Itnfunbiijer.  Niewiadomcę  prawa ,  łatwo  uci- 
snąć  można.  Oslr.  Pr.  Krym  1,  24.  WIADOMOŚĆ,  ści, 
i.;  Boh.  wcdomost  ,  powedomost;  Sorab.  1.  wedo- 
mnofcź ;  Sorab.  2.  wćźence ;  Carn.  vędes ;  Vind.  vie- 
dnost,  fyiednosl,  yiedezhnost ,  viedefh,  fvedenje ;  Rag. 
svi^s,  YJesct,  (cf.  wieść);   fiosn.  yjesctnóst,  znanje  ;   Ross. 

i    BtaoMOCTb;  Eccl.  CMbimacHie,  iiastcTBO  ,  (cf.  zmyślność); 

i    świadomość,  znanie  czego;  bie  Siffeiift^aft,  Stmitnig,   6r' 


fciintiiip ,  ftrfabrung.  Największa  wiadomość  jest  świad- 
kiem największej  niewiadomości  człowieka.  Stus.  Duff.  19. 
Wkdomość  praw  przeciwia  się  niewiadomości  praw. 
Dols.  Niedz.  1,  559.  Najmędrszy  z  Greków  nie  wstydził 
się  swojej  niewiadomości  Zab.  1,  51.  Alb..  {Ross.  hc- 
B^HiecTBo  ,  HCBtayCTBO ,  HestłKecTBie  ,  HeB'b4eHie ,  Untwif' 
fcnbcił).  Gorsza  jest  fałszywa  umiejętność,  niżeli  najgrub- 
sza niewiadomość.  Staś.  Ruff.  18.  Niewiadomość  =  nie- 
wiedza, n.  p  Nadstawiałem  niewiedzę  moje  miną  pilne- 
go nadsłuchywania.  Patn.  Warsz.  4,  54.  Czart.  Niewia- 
domość grzechu  nie  czyni.  Rys.  Ad.  42.  Przez  niewia- 
domość n.  p.  grzeszyć  Russ.  HeB't4eHieM'B.  Za  wiadomo- 
ścią Ross.  3aBli40MO  —  "g.  Aliler:  Trzydzieści  lat  Je- 
zus w  wielkim  zatajeniu  i  niewiadomości  ludzkiej  prze- 
żył. Sk.  Kaz.  58.  (  l.ik  że  ludzie  o  nim  niewiedzieli , 
incognito).  —  g.  Wiadomość  o  czym,  doniesienie,  no- 
wina ,  Siiidiiiśt  ypn  (tmai ,  Ross.  CBt4tnie ,  cBt4aHie , 
nsBtcTie,  cnasaHic,  CKasUBaHie.  Nie  nism  o  nim  ża- 
dnej wiadomości.  Tr.  My  AlexaBder  ku  wiadomości  przy- 
wodzimy, iż  na  królestwo  wstąpiliśmy.  Herb.  Siat.  4. 
(do  wiadomości  podajemy  =  donosimy  :  ci.  Ross.  Bt40- 
MOCTii=  gazety,  wiadomości  publiczne).  WIADOMY,  "WIA- 
DOGZNY,  wIaDOM,  'WADOCZEN,  a,  e,  WIADOMO. 
WIADOMIE  ffrfi.  ;  Boh.  wedoniy  ,  powedomy;  Slov.  we- 
domy,  wedomi;  Sorab.  1.  wedome,  wedomne,  (mnoho 
wedome  uczony);  Carn.  vędn,  vędózh  ;  {Croat,  nevesch, 
nevaden  iiieipertus  ,  cf.  Croat.  neves2ta  >  Niewiasta ,  qu. 
v);    Ross.  Bi40MuB  ,    Bt40M0 ,     (B'Ł40M0ciHbiH  gazetnyj , 

BtCTHblfi  ,    BtCTlIMblH  ,    BtCTHMO  ,    BSUtCTHO  ;      EccL    Bt4bIH  , 

B3BtciHt,  (Bii4eTe.ibHbiri  scyentyficzny) ;  §.  i)  świadomy, 
znający,  wiedzący;  fiiiibisj  ,  fciiiiciib,  liujfciib ,  befaiiiit  mit 
Cttuaś.  Gziowiek  len  grzeszył  wiadoniie.  1  Leop.  Num.  15. 
Kiedy- kto  w  lesie,  chcąc  zastrzelić  zwierza,  niewiado- 
mie  zastrzeli  człowieka....  Pctr.  Et.  595.  Rozumie,  że 
wszystko  wie ,  a  on  niewiadomy  ( iiniiniTenb  ) ,  że  doj- 
rzy wszystkiego,  a  on  niewiadomy.  Jabi.  Tel.  55.  Ociec 
nie  wiaiioczen  Kadma  wyprawuje  ,  ignarns.  Zebr.  Ow.  54, 
Ross.  HCBtjOMbiri  ,  HeBt40Jio.  Być  niewiadomym  czego 
Eccl.  u6B'EiK,i,CTbiiOKATH .  HeBtJKecTBOBaTii.  Syna  zamordo- 
wawszy ,  z  niego  bankiet  na  ojca  niewiadocznego  stroi. 
Zebr.  Ow.  157.  et.  585.  Pojął  Jagiełło  Pilecka,  wdowę 
dobrze  wielu  mężów  wiadomą;  complurium  thoros  exper- 
tam.  Krom.  479.  —  Wiadomo,  świadome,  po  wiadomiu, 
znając,  wiedząc;  [leniatibcrt ,  bcfaiintcrmaPen.  Prosto  się 
do  jego  domu  udałem  po  wiadoniu.  Pot.  Arg.  502.  — 
§.  2)  Wiadomy  komu,  passiie ,  znany  od  niego;  cinem 
fccfaiint,  Beiinipt  ;  \'ind.  veden,  snan,  vieden  ,  dosnan  ; 
Bosn.  ocit ;  Ross.  iiSB-feCTHuri ,  HSEtcTCHi.  Wiadomym 
się  stać  ,  przyjść  do  wiadomości  ludzkićj  Eccl.  jBt4'fcTii- 
ca.  Po  niewiadomym  gaju  chodząc ,  pobłądził.  Olw.  Ow. 
109.  Dzień  pański  niewiadomie  przyjdzie.  Riaf.  Post.  27. 
Tatarowie  ,  wtargnąwszy  do  Podola  ,  bardzo  wiele  ludzi 
pobrali;  bo  niewiadomie  przyszli.  Biel.  549,  (ob.  bez 
wieści  I. 

Pochodź,   pod  słowem:    Widzieć. 
WIADRO,  a,  n.,,  WIADERKO,    WIADERECZKO,   a,    «. , 
dem.;    Boh.  wedro,     wederko,    wederce ;    Slov.    wedro; 

54' 


268 


W  1  A  D  R  (t  W  Y  -  WIANEK. 


W  1  A  N  E  C  Z  N  1  K  -  W  1  A  Ft  O  W  A  N  Y. 


Sorab.  I.  bdlil ,  bónk,  boncżiik  ;  Carii.  vf  dr ,  vędru  , 
yędriza;  Yind.  vedru,  orna,  viedra ,  vedriza,  vodono- 
fenza,  (cf.  wodę  nosić);  Croal.  vedro,  yedricza  ,  vercli 
(cf.  wierzthj .  zaunacli  ((f.  zajai; ,  zajmować),  yudercze, 
Yedricliicza ;  llung.  \eder,  veder,  Yiidor,  veiiileur,  vedret- 
skc;  tioiti.  Yidro  ,  Yidarce  ;  Hag.  vidro,  yjtJdro  .  xUak  ; 
Slav.  :ikov,  csabor  za  yodu  ,  (u6.  Cebr);  Hoss.  el.  Eecl. 
KtApo ,  BCAcpKO ,  Bejepuo,  Be4epeMK0.  6a4bfl,  (et. 
Graecotiil.  Iiydria ;  (iraec.  i^ómw  ■  woda)  ;  stalek  do  wody 
czerpania,  noszenia,  węborek;"  Ecel.  iiOYpiiu.^o ,  iou. 
Czerpadło) ;  ber  Cimcr,  28aiTcrctmcr.  Wiadt-rkanii  ciągną 
wodę  I  sludni.  Solsh  .Arek.  I5f.  Wijderko  .  wiadereczko, 
uiceolus.  iJajt.  l'izy  boku  niosJa  wiaderko  śliczne,  łiirk. 
Dom.  100.  tEccl.  Be4poHOceub  'wiadronoszee).  Oto  'na- 
rodowie  są,  jak  kropka  w  wiedrie.  Hidi.  Jes.  40,  13. 
—  Croal  f'rov.  Tesko  je  proti  yetru  iti ,  Tese  z  prazna 
yerclia  piti  ■■  ciężko  jest  przeciw  wiatrowi  iść,  ciężej  z 
próżnego  wiadra  pić  —  §  Wiadro,  miara  wina  pospo- 
lita u  nas;  ciii  SSciiiiimP ,  ci;i  giiiifr.  Wiadro  wma  tego 
ma  mieć  80  k\yaii.  \'oL  Leg.  ó,  593.  (Jsma  część  wiadra 
Ross  Iiif0<t>t  WlADJtOWY  ,  a,  e,  do  wiadra  należący, 
Gimcr  =  ;  liuh.  wcJernj:  Slov.  okowny  ;  Croal.  yedriclini; 
Hung.  yedros ,  yederni ;  Rou.  Be4epHhiK ,  6a4eHHbiH. 
Wiadrowy  stół,  wiadrowa  szata.  Cn.  Tu  12."9.  Wia- 
drowy  rzemieślnik,  bednirrz  ;  Rus$.  BCjepHHKt.  'wiader- 
nik,  titr  ftimcrmnc^cr.  —  g.  AhUr.  Wiadrowy,  wiadro  w 
się  biorący,  tb.  ciiicn  (Jjmci"  cntbaltcnb. 

•WIADLIK ,"  o6.   Wiadomca. 

WIA.NEK,  •WIONEK.  nka  .  m. ,  WIANECZEK  ,  czka,  »«. . 
WIANUSZtiy,  szka,  m,  dem.  Nom.  wieniec;  Boh.  wen- 
ćek  ,  wćnjk,  vy|nko;  Stoi>.  wenćek ;  Sorab.  i.  wćnaschk; 
Rofs.  DtHOtcB  ,  BtHOtCKi ,  I  BtiPiUKt  wieniec  Srebrny  lub 
złoty  kufo  głowy  świętycbi;  cill  'BluiIlCllfrnili^flK  Ja  za 
ijponnncczki  Hóżane-ć  daję  wiaiieczki.  Groch.  W.  572. 
Wianek  ozdoba  czoła  i  włosów.  Hurl.  A  A.  ■  Panienka, 
kiedy  wianek  wije  .  cześć  go  jasnemi .  część  ciemneiiii 
kwiatkami  przeplatywać  zwykła,  /'"a/ifc  ,4  5.  Ślicznym 
ctoJo  twoje  ozdobię  wianuszkiem.  Teat.  i.  b,  83.  Nie 
skubać  |)0  głowie  poprawujac  lorbolkiiw,  bryżyków  ,  al- 
bo wianeczków.  Hej  Fosl.  h' /  f  '1.  Wiankami  nakadzić. 
ił/tin.  7 1  ,  570.  —  l'rov.  Jak  wianki  wił ,  śpiewając  , 
Igrając,  śpiąc  to  sprawisz,  bardzo  łacno,  bez  jiracy ,  na 
jednćj  nodze ;  )o  leit^t,  mit  flirfdtcii  ciTcn.  Kiedy  roztropność 
[irzypadnie  ,  Wszystko  by  wianki  wił  snadnie  Już  więc 
takiemu  przycbodzi  ,  Bo  ta  we  wszystko  ugodzi.  Rej.  Zw. 
231.  Z  nieprzyjacielem  sie  potkać  i  gromić  go,  to  niu 
w  jego  młodośi'!  było,  jako  wuiiek  wił.  Biel.  G23.  Wszys- 
tko jak  wianki  wił.  gdzie  miłość  prawdziwa.  Pol.  Jow. 
19.  —  Nieciiże  wam  ten  dzionek  ISędzie  jako  wionek. 
Teat.  52,  7.  (bez  trudności,  przykrości,  jak  najpomyśl- 
niejszy).  —  Panna  bez  wianka,  w  czepku,  panna  po 
połogu.  A',  ham.  bie  tai  llriiii;4en  »frlorcii  \)at.  —  g 
Aliter :  Różane  wianki,  wienire  ,  różaniec,  iti  Mufdl' 
franj.  Różance  zowiu  się  korona  abo  wianek.  Uiow. 
Roi.  7.  Zupełny  różany  wianek  skłaila  się  z  150  zdro- 
wych Maryi,  i  z  13  pacierzy,  rozdzielonych  na  dzie- 
siątki.   Biow.  Roi.    19.     Poszłyby  baby  choć    w  odwie- 


czerze  Różanych  wianków  mówić  pacierze.  Zab.  9 , 
518.  ZaH  —  l'rov.  Stanął  mu  za  różany  wianek. 
Jlys.  Ad.  04.  (dobry  czyn  stoi  za  modlitwę).  W  ten 
czas  zamieszany  Stanąłby  mi ,  prawiła  ,  za  wianek  ró- 
żany. Pot.  .\rij.  759,  (o6.  za  różany  wieniec,  za  ra- 
tunek). W1A.\ECZ.NIK  a,  m. ;  Boh.  wenećnjk  ;  który 
wieńce  czym,  coroiianui.  Mąe.z.  ttx  Sfrdiljcflfrtitfr.  {Hon. 
utuemiiiKi  >  uwieńczony,  osobliwie  męczennik  ;  fem.  Bt- 
liewHimu).  WIANECZNY  ,  a  ,  e  ;  Boh.  wenećny  :  /lujs. 
U'bHe><HblA;  lo  co  ku  wieńcowi  należy.  .•/<}'•;.  .Hranj  ■  . 
Wianecziiy  ślaz.  Cn.  Th.  1013,  ob.  Ślaz.  (  WIA.ME  wia- 
tru; Bo/i."winj,  u').  Wiać,  wieje).  WM.\N.NY,  WIANO- 
WY.  oó  Wienny.  WIANO,  a.  ii. ;  Boh.  weno;  Slai: 
weno  dui;  llarn.  ddta  ,  jnternina ,  (cf.  jutro);  \ind.  ju- 
trinja  ,  shienski  dieii ,  juterni  dar,  dora ,  juternina,  ob- 
diel ;  Dal.  paroliyia  ,  (cf  parći;  Eecl.  Ktuo  ,  npH4aHoe , 
npiiKa  :  dar,  który  mąż 'żenię  względem  jej  posagu  mia- 
nuje, dolaiittum.  Sax.  Tyt.  48.  Siczerb.  6'(ix.  437.  et 
433;  bic  iDJor^eii^abe ,  że  poranu  przez  męża,  póki  z  żo- 
ną do  stołu  nie  siędzie  ,  bywa  dane.  Scterb,  Sjx.  457. 
Za  wieńcom  dają  wiano.  Zimor.  Siei.  303.  Według  pra- 
'.ya  pospolitego  /nąż  "żenie  czym  dar  weselny ,  który 
cz.isem  przedweselnym  darem ,  cz:i,<em  szczodrobliwością 
obliibieniczą ,  czasem  wianem  zowią.  Siaerb.  Sax.  450, 
icoiif.  oprawa,  cf.  przywianek;  bic  SHibfrlajc ,  bafl  ®fflfn' 
iiCiinacbtiiiS).  li  nas  zapis  od  męża  nazwano  wianem  ; 
lianie  pieniędzy  lub  dóbr  po  żonie,  posagiem  Ciitck.  Pr. 
2 ,  8.  Wdowa ,  jeśliby  miała  wiano  od  męża  uprawiune, 
mianowicie  na  dziedzictwie ,  drugi  mąż  oddalić  nikogo 
z  dziedzictwa  nie  może.  Uioick.  Ohr.  501.  I'<zytacny  w 
statucie  zapisanie  wiana  na  trzeciej  części  majątku.  ^Y. 
Pam.  0.  501.  —  'iiy'Yutg.  Wiano  ■  posag,  bfr  Srauti'd)n|t. 
W  Czechach  każdy  posag  nazy<.Nanu  wianem.  Ciack.  Pr. 
2,8.  —  Stov.  Piov.  Krasna  panna  połowica  wena. 
Zunęś  pojął  z  wielkim  wianem,  Wiedz,  że  me  będziesz 
jej  panem.  Cn.  AJ.  1Ó68.  Nic  po  wienie,  gdy  niecnota 
ważenie.  Ryt.  .Ad.  Ad.  WIANOWAĆ ,  ał.  -uje  a.niedjk. 
§  a)  podarunek  czynić  żonie  czyli  pannie,  po  odebra- 
nym jej  wjińiM  czyli  paineństwii- ,  ciitcr  bie  SWiTflttigabf 
fiienfcii  fur  bn*  flciioiittiic  Mniiijcfafii.  (Idy  kio  będzie  Kżuł 
z  dziewicą  me  zarekowana,  trdy  wianując  uaianuje  ją 
sobie  za  żonę.  Budn.  Eiod.  22,  IG;  da  jej  wiano  i 
weźmie  ją  za  żonę  Bibl-  Ud. ;  \ind.  ubdelili  ;  Eecl.  oił- 
siiNiiTii ,  uiatHflTH.  Najmilsza  żono  moja ,  nie  mam  ża- 
dnych bogactw,  abym  cie  zbogaeił,  abo  wianował  oby- 
czajem świata  tego.  Baz.  Hft.  230.  Kiedy  mąż  po  weselu 
umrze,  nie  wianowawszy  "żenię  nic;  co  jój  za  wieniec 
dać  mają  ....  7arii.  Ijsl.  99.  —  jj.  b)  Wianować  ;  Bok. 
wenowati  ;  oprawę  żonie  zapisywać,  oprawiać  jej ;  bit 
SBiberlagc  ber  Jtnu  t>erf4retl>en ,  ibr  ba*  CSIfjenotrni4d)tiii| 
mat^eit;  |  Eecl.  staHTH  za  oblubienicę  pewną  cenę  diie- 
dzicuwi  płacić)  Kiedy  mąż  mianowicie  na  którym  imie- 
niu 'żenie  wiinuje,  tedy  już  onego  imienia  oddalić  niC 
może,  dokąd  jej  na  inszym  innemu  oprawy  nie  uczyni. 
Sicierb  Sar.  402.  Gdyby  maż  przed  pewnymi  ludźmi , 
przy  ślubie  będącymi,  wianował  "żenie  pewna  sumę  nł 
dobrach  swych....  li.  465.   WIANOWANY,  WIANOWNY, 


I 


WIANUSZEK  -  WIARA. 


W  1  A  ri  D  L"  N  K. 


269 


wienny.  do  wiana  należący,  bic  SifcrliliJC  P^cr  tai  ®C< 
ticiu'crmad)liiif  InircjicnD;  Boh.  wennj ;  Eal.  BiHOBiiufi, 
R'feH04aiii>iH .  npii.iaHhiH.  Lisi  wianowany  •  znpis  wiana. 
Sloc.  Lit.  "Ho.  Urząd  na  wianowanyni  imieniu  nikurnu 
odprawy  nijakiej  za  wyslepek  ineza  czynić  nie  ma  ,  okrom 
samej  |)ani  wianowanej  przezwolenia.  Stat.  Lii.  250. 
Przy  matce  na  jej  imieniu  własnym  ;ilbo  wianowanym 
micszkaf  iA.  17-5.  —  ^.  'Yulj.  Wian^iwać  >  posażyć, 
^CIl  Srantfdjag  ijcbeii ,  niiiJftatteii.  Córkę  bogato  wianowa^ 
Bach.  Ef).  32.  Olgierd  wziął  po  żonie  księstwo  Witeb- 
skie, a  tak  od  Krewa  aż  do  Julny,  na  księstwach  udziel- 
nych i  wiinowanych  szeroko  panował.  Stryjh.  365.  Nie 
potrzebujeć  wielkiego  wianowania.  I  Leop.  1  Heg.  18, 
55.  (wielkiego  posagu).  Tak-Ii  zdrowie  zbawionej  wia- 
nujesz?  I:ac  lilam  seivalae  dole  rependis?  Zebr.  Ow.  105. 
Wl.ANUSZEK,  oh.  Wianek,  Wianeczek. 
De[iv.  sub  yerbo:  Wić,  winąd. 
WIARA,  y,  3.;  Boh.  wjra;  Sion.  wira ,  wjra ;  Sorab.  2. 
wera  ;  Sorab.].  wera,  wiera;  Garn.  vira  ,  (savira  =  zabo- 
bon )  ;  Yind.  vera  ,  veruvaiije ,  verjenje ;  Croat.  vera  , 
vera ,  veruvanye ;  Rag.  yjerra;  Slav.  vira;  Oosn.  virra  , 
Yjerra  ;  h'os$.  Btpa,  naostpie ;  (cf.  La!.  verus  ;  Germ. 
toa^X)  \  wiara  w  co  =  wierzenie  w  co,  przyjmowanie  za 
prawdę ;  Ja»  ©laiibcii ,  ber  ©laiibe  aii  ctwaź ,  Pa»  fiir  tra^r 
^nlten.  Wiara  ,  zezwolenie  na  podanie  ,  nie  tak  zasadzone 
na  dowodach ,  jak  na  powadze  przekładającego.  Cijank. 
Log.  187.  Wiara,  zezwolenie  na  to  co  bdg  obiawia ,  i 
dlatego',  iź  bóg  objawia.  Boh.  Dyab.  252.  Wiara ,  dar 
boski,  który  czyni,  iz  mocno  zezwalamy  na  to  wszystko, 
co  bóg  objawił,  i  dlatego,  iż  bóg  objawił,  ii.  pnyd.  1. 
Rzeczom  niepodobnym  wiaiy  nie  dfj.  Sk.  Źyiv.  2,  511. 
—  {Croat.  Frov.:  K  vere  iehko  ki  prisztaje,  Ykanyen 
gusche  on  oszlaje  =  kto  prędko  daje  wiarę  ,  ten  często 
bywa  oszukanym).  Aigdybym  wcale  nie  dał  przedtym 
wiary,  Do  tej  nieszczęścia  że  mogę  przyjść  miary.  Zdb. 
15,  297.  (nigdym  nie  rozumiał;.  Czemu  się  lękacie, 
małej  wiary  ludzie  .  gdyżem  ja  jest  z  wami '?  Rej.  Posl. 
Kkk  5.  raałowierni,  małej  ufności,  słabego  zaufania, 
fitingidiibig.  W  dobrej  wierze,  w  zaufaniu,  w  rozumie- 
niu, w  mniemaniu;  im  Scrtroucii,  t)crti«ueni) ,  traiiCiiD. 
Posesor  dobrej  wiary,  bonae  (idei,  który  nie  wie,  że 
rzecz  przez  niego  dzierżona  cudza  jest,  skoro  zaś  po- 
zwanym będzie  o  rzecz  cudzą  posiadana,  zaczyna  być 
zJej  wiary  dziedzicem,  malaefidei;  właściwie  zaś  zła  wiara 
posesora  będzie  na  ów  czas,  gdy  albo  nieprawej  rzeczy 
nabvwa  ,  albo  od  człowieka,  od  którego  sie  nie  godziło. 
Osir.  Pr.  Cyw.  1,  12'.1— 152.  —  fi.  Theoi'  Wiara,  dar 
boży ;  ber  ®lauoc ,  ber  tbcolpgifcfec  ©hiubci:.  Wiara  ta  ,  którą 
mocno  wierzymy,  co  nam  jest  od  boga  podano.  Karuk. 
hal.  8.  W  wierze  me  trzeba  się  dwornie  pytać,  ani  żą- 
dać dowodów  do  uwierzenia,  ib.  11.  Wiara,  bez  uczyn- 
ków martwa,  ib.  8.  Smiertelnemi  grzechami  będąc  ob- 
ciążeni ,  jednak  ową  wiarą,  którą  umarłą  nazywają ,  chcą 
sie  w  górę  podnieść.  Kucz.  Kai.  3,  246.  Wierzę  panie, 
pomóż  niewierze  mojej.  Budn.  Marc.  9,  24.  Niewiara, 
tlnglautie.  Garn.  najovira ,  nasvestóba  ;  Rag.  neyjerra; 
hoss.  ueBtpie,    (HCBtpKa    nieufność),    HeatpcTeie,    ae- 


B-tpcTBO.  Nie  żyją  według  wiary.  Ludi.  Kuz.  1  ,  215. 
Ku  Chrystusowi  ci  wiary  nie  maja  ,  co  kościół  jego  tar- 
gają. Sii.  Zyw.  2,  406.  Artykuł  wmry.  Buh.  A'om.  1,241, 
Yind  artikel  te  vere ,  yerna  postaya  {ob.  Artykuł).  Rze- 
czy te .  które  są  w  artykułach  wiary  chrześciańskiej 
zamknięte,  każdy  wierzyć  powinien  chrześcianin.  Kat. 
Gd.  16.  —  Wiara,  religia,  sposób  chwalenia  boga,  uł 
przystał  na  tę  ulbo  o'.\ą  wiarę.  Gii.  Th.  1240.  wyznanie, 
©liiiibcii,  Scfciintiiip,  ilicligion.  fiozmnożenie  wiary  świetćj 
(^.lirystusowej.  Biai  1'ost.  115.  Jakiejżcś  ty  wiary  czło- 
wiek? Kai.  Gd.  2.  Prawa  wiara;  Ru!>s.  iipaBOCiaBie,  (ob. 
Prawowierny;).  Wszystkich  ludzi  na  świecie  powszechna 
przywara.  Ze  najlepsza,  co  się  w  niej  porodzili,  wiara. 
Pol.  Arg.  160.  Zegl.  Ad.  269.  Różna  miał  wiarę  wmie- 
ście, bo  obrzędy  .Mniejsza  i  słabsza  miała  Chrystusowe, 
Ale  większa  część  zachowała  błędy  I  bogu  zmierzłe  sny 
Maliometowe.  /'•  Kchan,  Jer.  23.  —  §.  Wiara  ,  godność 
wiary,  kredyt,  powaga:  Rag.  \jerra;  Ross.  40B'fcpie , 
40B'fepeiiH0CTb ,  bie  ©lauDiuiirbigfcit,  ber  ©laiitc ,  grebtt. 
Wiary  godzien,  i  prawda  to,  co  mówi.  Cn.  Ad.  1250. 
Ten  testament  dla  lepszej  wiary  i  wagi,  ręką  własną 
podpisuje.  Teal.  3,  57.  Wiarę  komu  czynię;  Ccc/.  Bipio, 
draer.  ntaiów ,  (idem  (acio  ,  (cf.  wierzyć).  Wiarę  psuć 
komu  ,  kredyt  zepsować.  Cn.  Tb.  i  240.  Wiara  przy  pi- 
sarzu zostaje;  penes  autorem  (iJcs  esto.  Krom.  618.  Wia- 
rę utracić,  Ross.  iiSBipinbca .  asB-bpaibca.  Wiara,  jak 
dusza,  raz  utracona,  nie  przywrócona.  Cn.  .4(/.  1229. 
—  §.  Wiara,  cnota  moralna,  wierność;  Jreuc  iiitb  ©lait' 
ben,.Jrciie.  Wiara  świecka,  stateczność  chowania  umów 
i  lei;o  wszystkiego,  co  sie  rzekio  i  postawiło  z  kim. 
Petr.  Et.  255.  Wiara  rzadka  rzecz,  wiernego  trudno  na- 
leźć.  Cn.  Ad.  1250.  Kto  nie  może  dochować  mym  se- 
kretom wiary ,  Niech  co  chce  będzie ,  u  mnie  nie  jest 
bez  przywary.  J/id.  Ryt.  1,  225.  Lepsza  wiara  doznana, 
nieźli  co  się  rodzi.  Gaw.  Siei.  374.  Wiara  (ufność)  dana, 
wiarę  (wierność)  często  naprawuje.  Fredr.  .4rf.  7.  Ktoby 
wiary  nie  dotrzymał  albo  uie  zachował,  ma  być  za  czlo- 
yyieka  nic  dobrej  wiary  albo  kłamliwego  poczytany.  Kuci. 
Kat.  2,  615.  Obiecujemy  pod  dobrą  wiara  okrom  wszel- 
kiej cliytrości  i  zdrady.  Herb.  Stul.  579.  (nuf  JreilC  Ullb 
©InuDeii).  Więźnia  na  wiarę  i  do  ręku  jego  wydali.  Sk. 
Dl.  568.  (na  jego  słowo  ,  aiif  fein  55?ort).  Obywatelów 
brał  na  wiarę  swoje.  Warg.  CV;  97.  Palić,  ścinać  lud 
woli,  niż  przyjąć  pod  wiarę.  Baidz.  Luk.  28.  W  rok 
tylko  rachunek  przeglądał,  na  wiarę  się  zdając.  Sk.  Di. 
570.  Na  wiarę  żyje.  Tmard.  Da(.  13.  —  g.  'Obiecał  z 
wielka  wiarą ,  że  miał  o  tym  milczeć.  Eraz.  Jez.  D  7. 
Ross.  B-fepa    przysięga,  ©itnjur,  Cib. 

Deriv.  ((/.  wara,  warować,  warunek,  etc),  wiarować 
sie  ,  wiarka  ,  uńaroiomny  ,  wiaroiomca  ,  wiarodatny  ,  ivia- 
rotmienny;  wiera,  unerę!  wierny,  wierność,  wiernek , 
wierutny,  wierzyctel ,  dowierzyc  ,  dowiarstwo  ,  niedowiar- 
stwo, niedowiarek  ,  maioiuierny,  lekkowierny,  prędkowieniy, 
powierzyć,  przeniewierzyć ,  przeniewierca  ,  róźnowierca  , 
prawowierny ;  poniewierca,  poniewierać  sie;  zwierzyć. 
•WIARDUNK.  u,  m..  "WIERDUNK,  TERTON,  u,  m.  ;  Lat. 
ferto;    Angl.  farthing;    Śrem  en.   Seerbing ;    (SJieberf. 


2-JO        W  1 A  FI  D  LI  N  K  O  \N  V  -  W  I  A  [t  O  G  O  D  N  Y. 


W  I  A  fł  O  ł,  O  M  CA-  W  I  A  T  H. 


»t«r  •  »ier ,  czlery) ;  Boh.  werdunk ;  Genn.  ter  3ft*'ng. 
Wiardunek  apud  nos  non  est  genus  monetae ,  ted  numeri 
ianlum,  ut  kupa,  grzywna,  pófgrzywny  i  t.  ii.  Cii.  Th. 
12-10.  Ferlo,  jesl  czwarla  ciejć  j,'rzywny  ,  dawniej  fer- 
don,  zląd  wesz/o  w  Polszczę  wieidunek,  .sfowo  podobne 
Niemieckiemu  dawnemu  ^ierbiing.  Czack.  Pr.  i  ,  158. 
Wiardunk  ma  miar  w  soLic  12.  Chmiel.  1,  161.  Tuzin, 
tacher ,  wiardunk;  unaJogiam  (juniidam  ad  assem  habeiit. 
Cn.  T/l.  58  Wiarilunki  czyli  wierlelc,  czwarta  częśó 
grzvwny.  Aur  Hsl.  :> ,  290.  Wiardunki  na  pięć  złotycii 
szacują.  Slur.  lie/.  IGy.  Wiarduiiki  .dljo  fertones ,  czwarta 
część  grzvwnv,  12  groszy  Praskich.  Summ  U;  wedle 
konstytucyi  1076  r. ,  groszy  18.  0$lr.  Pr.  Cyw.  2.  303. 
Za  każdy  wystepok  na  wiardunku  niech  będzie  karany. 
(Jost.  Gor.  56.  —  g.  Wiardunk,  tuzin,  cin  DllfCllt.  Chłopi 
przez  krzyże ,  wianlunki  .  medlc  i  kopy  rachują.  Tr. 
WIAHUUNKOWY,  a,  e,  WIKttUU.NKOWY ,  do  wiardun- 
ków  należący ,  3"^'"() '  •  ^^  czynsze  i  dziesięciny  wier- 
dunkowe,  wyciągają  szerokie  grosze  Praskie.  Herb.  Stal. 
80.   Dziesięciny  wiardunkowe.   Gosi.    Gor.   55. 

WIAKKA ,  i,  i.  dcm  Wom  wiara,  contemn.  naganny  spo- 
sób wierzenia  luli  religii,  cin  flciiicr  ®lciii('C ,  cin  neu  gc- 
fdjmicbctct  ®liiiil)C,  cine  neuc  D(clii)ion.  Nic  lada  wiarkę, 
ale  wiare  mieć  mamy.  Wiin.  15i.  Odszczepieńcy  w  pi- 
śmie Sie  obierają,  aby  swe  przeklęte  wiarki  utwierdzili. 
W.  Post.  Mn.  60.  el  185.  Religią  na  te  lub  owę  wiarkę 
urobić.  Birk.  Eiorb.  E  5. 

*WI.\RKO  adv.,  \karp.  warko  <  niebezpiecznie  2|  ,  jarko, 
jaro,  wartko;  frifd; ,  n.'rt(fcr ,  tiid)tiii.  Skoczy  nie.lźwiedź  na 
wieprza,  przyczapi  go  wiarko,  \Vii'prz  się  porwą/,  wyr- 
waf  się  niedźwiedziowi  zarko.   Pajir.   Gn.  98. 

WIAHLlVVOŚĆ ,  ści ,  z.,  lekkowierność,  Seiifltfllńiibiflfcit. 
Wiarliwość  ,  zawiiść ,  plotki  ,  to  jest ,  czym  się  zarazić 
można.  Zabł.  Boz.  70.  WIARLIWY  .  a  ,  c  —  ie  adv. , 
lekkowierny ,  Icidjtolńiibig.  Ognie  niestało,  błyszcząc  po 
manowcach  Rodzą  błail  kłamem  w  wiarliwych  wanJro- 
wcach.  Zub.  10,  "i 57."  Zahf.  WIAROliltO.SCA  ,  y,  m.\ 
obrońca  wiary,  ter  ®lanl'cn!3'.'CVtbciDigcr.  Tego,  który  dla 
nas  gotuje  trucizny,  w\krz\kna  wiarobronca.  Ttal,  45, 
4.  i\'yb.  —  \VI.\"lt()I).VrNV.  WIARODAJ.NY,  a,  e  —  ie, 
adv.  ,  ufność  lub  wiaię  kumu  jednający,  wierzylelny , 
beglaiiDigcnb  ;  Boss.  stpariMbiiufl  ,  Blipiruiin.  Posłany  tam 
z  przydaniem  listu  wiarodaincgo  ,  aby  Kozacy  ufność 
mieli  w  tym  ws/.yslkim  ,  cokolwiek  im  imieniem  króle- 
wica  opowie.  Kar.  Chodk,  2,  215.  Listy  wiarodajne.  ib. 
266.  krodcnc  ,  kredyt,  krccbncyalny  list;  Yind  yeroda- 
jezhnu  pifmu  ,  actilaiibiijimgsfdircibcii.  WJAROCOUNO^C, 
ści ,  i.,  zasłużenie  na  wiarę,  tit  ®liiiilMi'i'irbiiiff  ii ;  Boh. 
hodnowernost ;  YiuJ.  ycriiyost,  yerjclhyost ;  Ross.  .xo- 
CTOBtpiiocTt.  \VIAROr,0|).\V,  a,  e^ —  ie  adv.,  zasługu- 
jący na  wiarę,  t)laiit>if firMfl ;  Boh.  hodnowerny;  Sorub. 
1.  wericźne;  Caru.  yirijętn  ,  yirjętn  ;  Yind.  vcrnu ,  vcre- 
yreden  yerliu,  yerjetliu:  Bag.  yjeróyni ;  Croal.  \e- 
rCiyan  ;  Boss.  40CT0BtpHuii  ,  llHUlitipiilJii ;  Ectt  40CTO- 
DpuflTHiiiiuiiti ,  oppos.  Houtpyeuud  .  Hcnnoatpeiii.  Jeżeli 
się  w  majątku  sierocińskim  handel  jaki  znajduje  ,  sąd  na 
złożonym  sobie  wiarogodnym    rachunków  podsumowaniu 


poprzestaje.  Gil.  Cyw.  1,  100.  WlAROŁtlMCA  ,  y,  m. ; 
Sorab.  1.  wirezwamawcz  ;  Yind.  yerolajezh ;  Boss.  fftpo- 
ioiieux .  jy  luespcjKiiKi ,  /.  43  uieBpc4HHaa  :  zdrajca ,  ein 
IrculufCT.  Hroń  sie  ,  wiarołumco.  Teat.  i,  H4.  WIA- 
ROŁO.MSTWO.  a,'..,  WIAROŁUM.NOŚĆ ,  ści,  z.-.  Sorab. 
1.  werezwamuno;  Boss.  BtpojoMCTBO ,  BtpOJUMHOCTi , 
4yuii'Bp(?4CTB0;  zilradliwość,  tie  Irflllli|'tilffit.  —  WIA- 
ROŁOM.NY,  a,  e,  WIAROhU.M.ME  udi:;  Yind.  odyeren; 
Boss.  Bi>po.iDHCTBeniiL<ii ,  Bipu.io.MHUH ,  4yuieBpe4HUfi ; 
zilradny,  niewierny;  irculp*,  bunt>brud,iig,  ffrrótberifd).  Po- 
winnam nienawidzieć  tak  wiarołomnego.  Tcal.  71.  d,  5. 
Powierzać  życie  swe  najwiarołomniejszemu ,  jakim  jesl 
morze,  żywiołowi  Mon.  71,  868.  Który  się  moim  mia- 
mianujc  przyjacielem,  wiarołomny.  Teat.  18,  117.  Wia- 
rołomnym być,  wiarołnmno  postępować  Bosi.  stpo- 
jo.MCTBOBaib  ,  ,iymeBpi'4iiH'iaTb.  'WIARdODSTEPNIK  ,  a, 
m. ;  Boss  BtpooTcrynHHKi ,  B-tpooTueiHliKi ;  odpadlec, 
odszczepieniec  od  wiary,  wiarozmienny,  renegat.  .Adj.  Boss. 
ntpooTCTynHufi,  stpoOTMCTiiuK.  WIAROPdUOBNOŚĆ,  ści, 
z'.,  podobieństwo  do  wiary,  bic  SabrfdKinlidtffit :  Sorab. 
ł.  wćrnoszdacżnofcz ;  Croat.  ycruyanye;  Bos,'.  Btpon040- 
6ic,  BtponTJc ,  BtpoHTHOCTŁ  Doniesienia  te  noszą  na 
sobie  cechę  wiaropodidmości.  Czort.  Myśl  5.  rerisimilt- 
ludo ,  vraisomptace  \VlAR()POI)OP.i\Y  ,  a.  c  —  o  odv. , 
podobny  do  wiary,  ob.  Lwierzliwy,  cf.  wiarogodny, 
tVn(ir|4)Cinli(^  ;  Sorab  1.  na  werno  podoinne  ,  wernoszdu- 
czne  ;  Croat  yeruyan ;  Boss.  Bl>puno4oGHiiiu  ,  B^puflTHuri, 
ynoBBiejbHuH ,  'laHTCibiibiii.  —  (^WIAROWAC  sie  cicgo 
zaimk.  niedok.,  iv{.  warować,  wara!);  Sorab.  1.  war- 
nuyu  szo  ,  (cf.  Gerni.  nuirnen) ;  chronić  sie,  strzcdz  się, 
{  Lwiarować  się  dok.  qu.  v.  )  ;  fi(b  liiitbtn ,  fi*  in  ?l4t 
Mfbmfn.  Co  masz  polym  żałować ,  lepiej  się  tego  wiaro- 
wać.  Cłi  .Ad.  124.  Nic  się  slrzedz,  a  wiarować  nie  chcą. 
Glicz.  Wych.  D  G  b.  Wiarujcie  się  takowych  i  uciekaj- 
cie od  nich,  boć  ci  ludzie  dwornie  badając  się  o  bogu, 
stracili  go.  Gil.  Kat.  7?.  Z  pilnością  koniecznie  próinej 
świeckiej  chwały  wiarować  sie  masz  Wiśn.  234.  Trzy- 
maj się  dobrego,  a  wiaruj  sie  złego.  \Yrobl.l.  Grzechów 
się  wiarować.  Karnk.  Kat.  Hi'.  \V.  Post  Mr..  102.  Powin- 
niście Sie  bogactw  me  mnićj  \yiarowar.  jako  sie  kto  boi 
ciernia  dotknąć.  \V.  PoU.  Mn.  102).- \VIA110Z.Ł(">.MCA  .  y. 
m  ,  wiarołomca  ,  ber  JrculPIC.  Jak  przeciwko  wiarozłomcy 
postępować.  Szczerb  S<u.  470.  et  150.  (który  słowa  da- 
nego nie  dotrzymuje).  WIARUZ.MIK.N.NY ,  n  p.  Rambald. 
/'.  Achan.  Jer.  177.  przekińczyk  ,  który  wyznanie  czyli 
religią  odmienił;  bcr  fcincu  (Sliiiibfu  fcróiibcrt  liiil ,  fin  SJf- 
iiegat,  ob    Wiaroodslepmk. 

'WIASTONOSZ ,  a ,  m. ,  n.  p.  Nieibnini  ci  winslonosze 
cwanielskićj  prawdy ,  ś%viatłość  marnemi  płonnćj  powie- 
ści swój  niiiłami  zaćmili  Smotr.  l.nm  29,  cf.  wieści- 
nosz,  cf.   obwieśeicicl.     ■\VlASTl)\VAĆ ,     ob.   Zwi..stować. 

WIAS,  ob.   Wiaz    WIĄZKA,  ob.   Wi^ai.ka 

WFĄTCHY,  o6"WioiHhy 

*WI.\TF.K,  Iku,  w;  Boh.  witcw;  Eccl.  KtTBb;  gałąź,  bcr 
?lft,  brr  in»fig.  Maprabstwo  Brandcburskie  t  wiatko  Po- 
laków  urosło,    hrom.   488.  (Powinno   być  :   wzitiku  f|. 

WIATR,  u,  m.  ;   Boh.  wjtr,  wetru  ,    obsol.  fjlr,  ficher,  ob. 


WIAT  R. 


WIATR. 


271 


wicher,  (wedro  aestus);  Slou.  weter ;  Sorab.  I.  wietr , 
w^tr,  (wjedro,  wedro  powietrze,  pogoda);  Sorab.  2. 
wetsch ,  iwadro  powietrze,  pogoda^;  Carn.  vętr ,  (ve- 
drii  <  pogodny);  Yind.  veiter,  sapa,  dueh  ,  ( veder  < 
jasny,  pogodny,  vedrust,  verina  =  jasnośd,  pogoda;  ve- 
dreli  .  vedrjiiii  <  wypogadzać  ,  cf.  wietrzyć);  Croat.  veler, 
(vedro  sitdiim ,  vedr"ina  serenilns;  vedn'm  sereito ,  vedren 
innubis  ;  Dal.  vedriv  clariis) ;  Bag.  vjelar  ,  (yedar  ■■  po- 
godny) ;  Dosn.  yjetar ,  vitar,  (yjetrię,  povitar(,-e  ■■  powie- 
trze; vatra  ,  ogagn  <  ogień,  2.  rogus  stos;  \edTio  sudum, 
vedrina  serenilas)  ;  Slav.  vitar,  ivalra  =  oi;ień);  Ross. 
Btrpi,  BiiepŁ,  cf.  vulg.  Be4po  pogoda,  piękny  czas, 
Be4peHH0CTb  jasność.  BejpeHliufi  pogodny;  ErcI.  Be4po- 
Ta  ,  Be4pocTb  pogoda,  jasność,  Btupyro  ,  Be4pcTByio, 
Graec.  ai&cióco  sereno  ;  Be4pbiil ,  BejpfliiŁlfi  pogodny,  ja- 
sny ;  Germ.  SJcttcr;  ^nr;/.  weatlier,  d.  draec.  ai&);^-;  Lat. 
aether) ;  —  i)  bCV  SBitlb,  Lat.  ventus ,  (7-adix  wiać,  itie= 
ben).  Wiatr  jest  wzruszenie  powietrza,  pochodzące  j:, 
rozrzedzenia  jego  na  jednym,  a  zgęstwienia  na  drugim 
miejscu.  Boh.  Dyab.  172.  Wszystko  jest  przyczyną  wia- 
tru ,  co  robi ,  ze  powietrze  traci  swoją  równoważność. 
Kluk.  fiośl.  5,  78.  Wiair  jest  ruch  powietrza,  ku  je- 
dnej horyzontu  stronie.  Wyrw.  Geogr.  25.  Wiatr  ma 
swój  wolny  bieg,  wieje  gdzie  t^hce,  ale  go  nikt  nie 
widzi ,  chociaż  dźwięk  jego  sJyszyć.  Damhr.  899.  Cztery 
wiatry  główne  :  wschodni  enrus ,  ber  C(łn)iiib  ,  zachodni 
zephirus,  bcr  SBeftiińiib ,  pófnocny  ioreas,  'Sorbirinb ,  po- 
łudniowy auster,  eubliuilb.  Otiv.  Ow.  6.  Wiatrów  dzie- 
dziny i  imiona:  eurus  ,  'scliodzleń  ,  fwschodzień) ,  ze- 
p/iirus ,  zachodnik  ,  boreas  ,  szródnoceń,  atister,  póJdzie- 
niec.  Zebr.  Ow.  o ;  wschodni  czyli  wschodowy ;  Carn. 
sonzhek  subsolanus  ,  (cf.  słoneczny);  Vind.  dolenz,  do- 
leni  veiter,  sdolz ,  juterni;  Croal.  zdolerz ,  podszun- 
czenyak  ,  jusen  ,  zdoinyi ,  iztochnyah  ;  Hag.  iztocnek  ; 
Bosn.  istocgnak,  scilok,  jugo ;  Ross.  boctoiihuh  Btrp^; 
zachodni,  /i'oj.  zapadnyak  ,  {ob.  'Zapad);  Ross.  3ana4Hhiti 
Btipt  ;  południowy,  Carn.  jug  ;  Yind.  jug  ,  juh  (cf  ju- 
cha), seuz  ,  juhovez,  ob|ioudni  veter  ;  Hag.  jugh  ;  Bosn. 
jug,  jugo,  scilok,  smoras  ,  yjetar  poludneyi ;  ZJu/.  yugo; 
Croal.  jug,  zdolecz  :  Hun^.  deli  -  szel ;  Ross.  ton,,  lOHtHUii 
Btipi ;  północny,  Carn.  garbin,  gerbin  ,  burja  (ob.  Bu- 
rza, cf.  boreas),  sęvar;  Vind.  samurjan,  (cf.  zamorski), 
niemcz  (cf.  Niemiec),  mellernik,  flanjak ,  garbin,  ferer , 
bura,  burja,  pounozhni  yeler,  juh;  6Voa/.  bura ,  szeyer, 
polnochnyak  ,  kozomór,  kozooer,  [ob.  Koza):  Dal.  hurra, 
sziver;  Bosn.  sjeuer,  burra  ,  kozomor,  garbin,  gherbin, 
{Ital.  garbino) ;  Rag.  sjever ,  kozomór:  Ross.  óopeH , 
cbBep'B ,  (cf.  siewier;  'tego  słowa,  jako  innych  wielu 
Polacy  zapominają,  tak  iż  już  nie  mają  czym  wiatrów 
zwać.  •  Budn.  Eccl.  4,  16.  el.  Frov.  23,  22);  Boss. 
w  Archang.  noóepeaiiiiiKi ,  ob.  Pobrzeżny;  Eccl.  óopeii 
pośrzedni  miedzy  siewierkim  a  wschodnim,  dlatego  też 
często  za  północny  się  bierze.  —  Wiatr  północny  pły- 
nie po  samym  południku  od  bieguna  północnego.  Siiiad. 
Jeog.  548;  wiatr  wschodni  płynie  po  płaszczyźnie  pio- 
nowej do  południka  od  wschodu;  zachodni  jeżeli  od 
zachodu,  ib.     Wiatr  powszechny,     czyli    handlowy,    zaj- 


muje bardzo  rozległą  przestrzeń  ziemi.  Siiiad.  Jeug.  ,"31. 
Wiatry  poboczne ,  bic  ??fl'cnitnnbe ,  Seitcnroinbe :  wjalr 
wsciiodnemu  poboczny  ku  [lołudniowi  ,  viiltiirnus ,  @ub« 
Cifłannb ;  Boss.  loroBOCTOMHbiii ,  połuilniowschodni;  wiatr 
w.scliodneinii  poboczny  na  północy,  caecias,  3?orbi)fttt)inb; 
Croat.  oblachnyak ,  ycler  ki  rad  oblake  donassa  med 
szeyerem  i  i/hodom ;  Ross.  ctBepOBOCTOiHbiri  ,  półno- 
cnowschodni;  wi:ilr  zachodnemu  poboczny  ku  południowi, 
africus ;  /?oss.  rorosana.iHhnl,  południowozachodni,  Sub< 
lVCftil'inD  ;  na  pófnocy,  cochs  :  ZJusn.  maistro  ;  6Voa^zgorcz; 
Ross.  c-bficposanaaiibin .  pófnocnozacliodni ,  "Diorbiueftir. ; 
wiatr  południowemu  poboczny  ku  wschodowi ,  euronolus, 
■^iii  ■■  ©iib  ■■  r^ftiu. ;  ku  zachodowi ,  altunus,  Sub  ■-  Sitb  = 
SBeftiU. ;  wiatr  [lófnocnemu  poboczny  ku  wschodowi, 
wschodopólnocny,  euroaguHo,  3forb  =  3?prb=  iL*)'!)!'. ;  ku  za- 
chodowi, t'iras:ias .  3Jprb  =  3?orb  =  3Beftii'.  Cn.  Tli.  1240. 
Wiatr  wschodiiiopół:iocny  uderza  między  wschodem  i 
północą  na  płaszczyznę  południka  pod  kątem  43  stopni. 
Sniad.  Jeog.  348.  Wiatr  morski  :  Ross.  Mopaua,  ob.  Po- 
morszczyzna.  Garuga  u  flisów,  wiatr  z  boku,  po  którym 
jednakowo  iść  można,  i  w  ten  czas  mówią:  na  garugę  iść. 
iVagier.  Mskr.  Wiatr  wielki,  ob.  Szturm,  wicher,  nawał. 
Uderzenie  wiatru  ;  Ross.  nopMBi ,  (cf  porwać).  Wiatr  po- 
wstaje ,  ^Nznósi  się  Ross.  BtrpeHirt.  Wiatr  łagodny,  ob. 
Wialrek,  wietrzyk. —  Wialr  pomyśkiy,  Ros^.  noiiyTHbiii, 
nouocfluu;  EccL  BOSBiTpaeJiLiH,  ó.iarOBtTpuuii,  C.iaroBt- 
Tpie,  o6.  Powialr. — iNa  końcu  marca  czekali  tjlko  na  pier- 
wszy wiatr  do  wyjścia  pod  żagle.  /'am.  85,  448.  Majtki 
mają  sie  za  zgubionych  ,  gdy  dwa  .Algierskie  kapry  po- 
chwycą im  wiali',  1  z  bli>i>a  ich  giWują.  Pa:u.  84,  8 12. 
Wiatr  przeciwny,  Eccl.  npoTiiBOBtipie.  Wiatr  śwista, 
świszczy,  dmucha,  dmie,  szumi,  wieje.  Dudz.  21,  (cf. 
świst,  poświst,  szum).  —  |.  Quoad  directionem,  pr.  et 
(Ig.  Patrz  ,  zkad  wiatr  wieje,  tedy  cię  deszcz  nie  zleje. 
Rys.  Ad.  59.  Jakowyżkolwiek  wialr  na  mnie  powieje .... 
Czach.  Tr.  C  2.  Nie  patrząc  wiatru  od  siania,  wziął  się 
za  rzecz  trudną  Sk.  Dz.  -605.  (na  okoliczności  nie  zwa- 
żając). Dadzą  się  uwodzić  lada  wiatrowi.  Rej.  Ap  45.  Dali 
sie  unosić  leda  wiatrom.  Rej.  Post.  Xx  2,  Sloi'.  gako  weler 
wege  ,  tak  plaihli  obracugu ;  kam  weter,  tam  plaśf;  na 
makowici  koruhwićka  (chorągiewka)  po  wetri  sa  obraca. 
Nie  zawsze  zły  wiatr  powiewa.  Jag.  ^yyb.  C  5.  Tu  kiedy 
na  ojczyznę  nowe  wiatry  wstały ,  Łódź  Rzpltej  w  nie- 
zgodzie nurzały.  Groch.  W.  326.  burze).  —  §.  Wiatr  = 
powietrze,  SBillb ,  8ilft.  Wiatr  ciągnący  {ob.  Cug.  Wiatr 
szkodliwy  Eccl.  Btrpojtuie.  Wolność  wiatru,  ob.  Przestwór, 
ob.  Luft.  —  Wiatr  tylko  siekł,  i  machał  powietrze  bez 
skutku.  Bo  mu  przeciwnik  zaraz  ubiegł  na  powietrze.  P. 
hchan.  Orl.  i  ,  46.  Junacy  w  kącie  szablą  wi:jtry  krają, 
pierzchliwość  swoje  hajdamackim  strojem  nadstawiają 
Pilch.  Sen.  list.  2,  287.  Chce  uderzyć  Marcina,  ten 
uchyla  sie,  on  machnąwszy  kijem  nasviatr,  upada.  TeaL 
55,  76.  Szkoda  ptaka  gonić  po  wietrze.  Pot.  Arg.  565. 
Krzykiem  żałosnym  napełniają  wiatr.  Birk.  Gl.  Kon.  23. 
Nie  wychodzić  na  wiatr,  nie  śmieć  się  z  domu  wychy- 
lić :  carere  publico.  Mocz.  Nie  życzyłam ,  ażeby  kiedy  na 
cie  zły  wiatr  wionął.    Tward.  Pasq.  15.     bid)  foli  fetn  bó< 


272 


WIATO. 


W  I  A  T  H. 


(c«  tiiftdicn  aiiroebcn.  NYialr  go  zJy  nie  dojdzie,  ni  owie- 
nie,  dclikat,  pieszczoch.  Cn.  Ad.  1231.  —  g.  Wiair , 
dech.  n.  p  5/01;.  Studóni ,  t«(>li  weter  z  gcdnich  usl 
wij.iiśćat ;  zimny  i  ciepły  wiatr  (dccii)  zjcdnjcii  usl  wy- 
puszczać. —  Quoad  direcl.,  cum  praepositionibus.  fliiki  po- 
spolicie lalaja  prze<-iwko  wiatru  Kluk.  Zw.  2,  85.  wzwiair, 
geflfn  ben  5Sint>.  O^pos.  Z  wiatrem,  pod  wiatrem,  powie- 
trze, po  wuitru  ;  mit  beni  ffiinbc,  niidj  bcm  Siiibc  Z  wia- 
tru stanąć  Cn.  Th.  1555.  niająe,  w  tyle  wiatr,  od  wia- 
tru :  Wlod.  Po  wietrze  stać ,  jeeliać ,  po  wietrze  bioiaey, 
feteiile  tento.  Cu.  Tli.  "21.  Płynęliśmy  pod  wiatrem  ku 
brzegom  Salantu.  Sla^.  Nuin.  2,  102  Niebezpieczna, 
kiedy  dziaJa  jio  wiatru,  to  jest  z  lego  końca  ,  z  którego 
wiatr  szedf,  zapalają.  Arclid.  2,  80;  Croal.  Tesko  je  proli 
velri  jili ,  Tese  z  prazna  vercha  pili--  ciężko  jest  prze- 
ciw wiatrowi  iść ,  ciezej  z  próżnego  wiadra  pić  —  (i. 
Yariae  allusiones  ad  moltlilalem,  celerilaiem  ,  inconslun- 
tiam  ,  iniertitudinem  ,  inanitalem  venlorum  :  Lecę  równo 
z  wiatrem.  Teut  51.  b,  58,  (cf.  piorunem,  ptakiem,  lo- 
tenij  Wielkie  te  jego  prace  i  koszty  próżne  wiatry 
rozniosły,  hiont.  255.  |  rozwiały,  w  niwecz  obróciły).  Z 
wiatrem  leciały  pokusy  i  zdrady  icli  wszystkie,  lirom. 
188.  Pieniądze  moje  uleciały  na  cztery  wiatry.  Teal. 
22,  A  2.  Moje  dbietnjcc  podobno  z  wiatrem  uleciały. 
ib.  14,  178.  Słowa  latają  z  wiatrem,  potępiać  nie  ma- 
ją nikogo.  Tward.  Patq.  91.  Te  wiatrem  szyte  powie- 
ści, ustać  1  wniwecz  obrócić  sie  musza.  Sinotr.  Lam. 
192,  Slov.  wetrom  pudśili ,  (ob.  l*odsziit).  Słowo  wiatr, 
karta  grunt.  'leul.  29.  c,  64.  Krzątania  się  jej  z  wia- 
trem pójdą  daremnie.  Teul.  i  1  ,  85.  Zapędy  ich  na 
wiatr  poszły.  Pilch.  Sali.  50.  Wszystkie  te  wyprawy 
abo  na  wiatr  poszły,  abo  niewielki  pożytek  uczyniły. 
Uirk.  E.torb.  52.  To  wszystko  poszło  na  cztery  wiatry. 
Tent.  12.  69.  Na  cztery  wiatry  lycli  wysyła,  eo  mu  te 
radę  dawali.  Mon  71,  06  (przeklina  ich,  żeby  ich  wia- 
try rozwiały).  Na  wiatr  słowa  jego  leciały.  Simon.  Siei. 
•15.  Bez  dowodów  wszystkie  twoje  ż:iłoblisve  słowa  na 
wiatr  pi.jdą.  Goin.  Dz.  98.  Pilch.  Sen.  list.  3,  1-15.  Ileż 
tu  słów  na  wiatr  powiedzianych.  Teal.  56,  b.  8ł  (pró- 
ino  daremnie)  Slov.  Wetri  robif,  Thrasnnem  ogere,  (ef. 
próżnowiatr  )  Na  wiatr  mówisz.  f!y.t.  Ad.  51:  i  lenlis 
loquern  \  Slow  do  weira  biicliaf,  trepaf ,  do  sweta  bu- 
chał, trepsf;  groch  na  śi:iane  rzucisz;  {;Iuehemu  śpie- 
wasz; lobie  z  uil  ,  a  jemu  mimo  uszy  szusl;.  Komuż 
ja  te  słowa  powiadam,  do  kogóż  ja  te  słowa  mówię,  do 
żelaznej  ściany,  albo  raczej  na  wiatr  puszczam  !  Smolr. 
Lam.  13  Trzeba  się  stosować  do  słuchaczów,  kto  nie 
chce  na  wiatr  tnówić.  Biidti.  Apopht  15  Ja  w  tej  ma- 
leryi  pisać  już  więcej  nie  myślę ,  i  żal  się  boże  tylu 
przestróg  moi.-h  ,  różnemi  czasy  pisanycii ,  bo  te  na  wiatr 
poszły.  Mon.  75.  672.  Nie  poszły  ^ł(lW•a  jego  na  wiatr, 
ale  dobrze  w  pusłucli  usiadły.  Pilch.  Sen.  gn.  339.  Nie- 
eiiaj  z  wiatry  nadaremnie  idą  słowa.  l'ttrz.  Troi.  55.  Od 
obmowy  hamuj  język,  bo  i  tajemna  mowa  nie  pójdzie 
iia  wiatr,  In  jest,  szkodzić  ci  może  Sk.  Au:.  570  b. 
Zern  nie  na  wiatr  regentem  ,  każę  ją  sadzić  do  turmy. 
Treb.  S.   M.  26.    (nie   darmo  ,    nic    dla   tytułu  ,     nie    dla 


kształtu).  Żaden  u  mego  na  wiatr  nie  służjł ,  Wszys- 
tkich opatrzył.  Grorh.  VV.  307.  (nie  bez  nagrody).  Może 
inni  dłużnuy  wieś  pierwej  rozbiera  niżeli  ja,  a  możebym 
ja  z  kwitkiem  na  cztery  wiatry  poszedł.  Teat.  24.  b,  76. 
Z  wiatrem  przeminie  pamiątka  twoja.  Hfj  Pot/,  li  i  \. 
Twoje  siły  w  wiatr  pójdą.  birk.  kani.  U  o  b.  Moje 
trzy  tysiące  w  wiatr  się  obróciły  Teal  {  b.  195  W  pró- 
żne wiatry  one  ich  usiłki  poszły.  Arom.  325,  (cf.  dym). 
—  Wiatr,  niestatek,  prędkość,  szybkość;  Si^iiib,  tlnbe- 
ftailb ,  (Łd)IIClltoffit ,  .V>linigffit  .Szukaj  wialru  w  polo. 
Tent  18  b,  11.  On  jak  wiatr  w  polu,  dziś  ta  ,  a  ju- 
tro o  md  kilkanaście.  Hoh.  Kom.  I,  440.  On  to  tak  jak 
wiatr  w  polu,  tu  był,  tu  go  nie  masz.  Teal.  10.  81. 
Proleo  mittabilior ,  płochy,  niestateczny,  by  wiatr,  kuro- 
jiłorh  ,  pędziwiatr  .  tak  stateczny  ,  jak  masło  iia  słońcu. 
Marz.,  Hoss.  B-ŁiporoHi ,  BtTponp8.\i ,  ob.  Wielrzmk,  cf. 
Hoss  BtipenutaTŁ.  Od  rana  do  wieczora  wiatr  goni  po 
ulicach,  'leai  52  c,  14.  (wałęsa  się ,  bi'nimfh:eid)fn ,  \)t' 
rum  ftbircifen).  Żeby  nie  gonił  wiatru  po  ulicach  w  no- 
cy   Teal    21     h,    14.    Ze  psain;   po   polu   wiatr   gorii.  Mon. 

74,  57.  Z  koniem  pierzchnął,  gońże  wiatr  po  lesie. 
.Alb.  na  Woj  4.  'dościgaj  latawca,  niedogonionego  jak 
wiatr).  —  Wiatr,  marna  rzecz,  dym,  powietrze,  ctcza 
rzecz,  ezczość;  2Binb  ,  8iift,  ftitelfcii ,  Jecre.  Nadzieja  ta 
jest    bardzo   daleka     i   wiatrem   tylko   nadęta.    Kłvk.    Turk. 

75.  Miasto  istotnych  obietnic  wiair  gonisz.  Zimor.  Siei. 
526.  Wiatry  im  każą  po  świecie  gonie.  lot.  Arg.  616. 
r.o  sie  wi.itrem  nadstawia,  wiatrem  ginie,  hredr.  .-Irf.  48. 
Dochodźże  szkody,  na  kira?  rra  wietrze!  Falib.  M  3. 
Głupie  moje  nadzieje ,  po  wietrze  głupsza  myśl  sieje. 
Z^iii.  Lol.  4,  26  Sieje  wiatr  ,  wiatrem  tyć  będzie.  Dar. 
Lol.  12    Wiatr  siać  będą,  a  wicher  pożną.    VV'.  Osea    8, 

7.  (wiatr  będą    siać  ,    a   wicher  będą  żąć.    1    Leop.   Osea. 

8,  7).  Kto  się  spuszcza  na  kłamstwa  ,  ten  wiatry  kar- 
mi. 1  Leop.  Prw.  10,  4.  Kto  sie  wiatrem  karmi,  nic 
ulyje.  Fredr.  Ad.  48,  Slow  wetrom  sa  ziwi.  Kto  wia- 
trem służy  ,  temu  dymem  ma  być  płacono,  [iej.  Zw.  84. 
id.  Weri-si  Jieg.  121.  (jaka  (iraca ,  taka  płaca).  Kto  z 
kości  zysku  szuka ,  z  karl  tortunę  kleci.  Temu  co  z  wia- 
trem przyszło,  to  z  wiatrem  uleci.  .Yor.  D;  5,125.  Wol- 
ność rozpuszczenia  sie  na  wszystkie  cztery  wiatry  Mon. 
71,  711.  Poszli  za  duma  i  chciwością  sławy  1  innemi 
próżnemi  wiatrami  Pilch  Sen.  lisi.  4.  46.  lidzie  język 
wiatrem  szumi,  tam  pierzchliwe  nogi  Min.  Ryl.  4,  60. 
Jakie  wiatry  u  mego  pana  w  głowie.  Boh.  Kom.  4,  279. 
(fumy,  szumy,  fiu  łiu).  —  ^.  Yenalor.  Wiatr  zalalywa- 
jący,  zapach,  węch;  bic  SE?ittcriinfl  roil  tltfai  .  bif  fuft, 
ber  Sfrud).  Poszła  za  wiatrem  charcica  ,  bo  wiatr  miała. 
I.d  —  Fig.  Ten  wiatr  dobry,  który  inię  zawiał,  czy  tyl- 
ko jest  stały?  Teal.  55,  d.  3.  l'oszła  za  wiatrem  Stwe- 
cya  i  próbowała  połowu.  Ptalmod.  41  —  Suhj^rl  Wiatr, 
który  pies  ma,  wecli  ,  wonienie,  nos;  Hvis.  <tyTi>e,  cf. 
czucie  ,  cuch ;  bfr  ©midj ,  btr  JBiiteriiiiit  fint*  x>iinbrt. 
Aby  pies  wiatr  zawsze  żywy  mi.ił  ,  częstokroć  iro  się 
nozdrza  nalrą  starym  sćrem.  hluk  Zir.  1  ,  595  t.oi 
dla  bardzo  bystrego  wiatru  albo  węchu  ,  trudny  do  ubi- 
cia   Kluk    Zti:    I,  541.  —  2)  Wiair  w  żołądku,  bif  SM- 


WIATRAK  -  W  1  A  T  R  O  P  E  D  N  Y. 


WIATROPŁODNY  -  WIAZ. 


273 


tlllig ,  ^C^  9Binb.  Wiatru  przyrodzonego  upuścić  głośno  < 
piardnąć ,  Ir.  skrzypnąć,  trzasnąć,  farjCll.  Wiatry  gło- 
śno przez  zadek  odcliodzące.  hnip.  5,  722.  Wiatru 
przyrodzonego  upuścić  ciclio,  bzdzić  ,  zakurzyć,  kurzyć, 
ftftcil.  Uekokl  wiatry  zbytnie  rozpędzający.  Sleszk.  Ped. 
15'J.  Cierpienie  wiatrów  Slav.  vitrobolja ,  napuniit  od 
vilra.  WIATRAK,  a,  m.,  WIATRACZEK,  czka,  w.,  dem, 
mJyn  wietrzny,  bic  ffiiiibmii^lf.  Wiatraki  potrzebne  są  na 
miejscach  ,  gdzie  o  wodę  trudno.  iS'o/.s7r.  Arcii.  95.  Wia- 
traczek dziecinny  do  igrania  Tr.  Wiatraczek  w  oknie, 
n.  p.  W  izbach  wilgotnych,  powietrze  zfe  i  gęste  oczy- 
ścić i  rozrzedzić  wiatraczkiem  przyrobionym  do  okien 
izbv.  tllon.  7  i,  560,  ob.  'Wiatrociąg,  wentylator,  'wia- 
tropęd.  WIATRAKOWY,  a,  e,  do  wiatraka  należący, 
3SinblltubI?n «  .  Winda  wiatrakowa.  Solsk.  Ardi.  7.  WlA- 
TREK  ,  ka  ,  m. ,  WIATRECZEK  ,  czka  ,  m. ,  Wietrzyk  , 
dem.  iYom.  wiatr;  Croal.  vetrek  ,  (  yjetric  aura),  eill 
Sinbdicn,  Siiftdien.  Przyjemny  wiatreczek.  Groch.  W.  ó52. 
Mify  wiatreczek.  hUn.  FI.  A  2  b.  Jeden  wiatrek  ,  jeden 
kubek  wody,  może  życie  odjąć  człowiekowi.  W.  Post.  W. 
3,  504.  Lekki  to  człowiek,  lada  wiatrek  odmienić  go 
potrafi.  Teat.  i\,  83.  WIATROCIĄG,  u,  m. ,  machhm 
pneumalica.  Mon.  75,  591.  ih.  73,  538.  Brzost.  Duch. 
52.  liog.  noś.  1 ,  89.  Hub.  Mech.  254.  Jak.  Art.  3,  322, 
bic  Cilftinimpc.  Machina  pneumalica ,  stosując  się  do  słów 
Greckich  duchociąg  dobrze  się  zowie;  ale  i  do  powie- 
trza, które  ciągnie,  wiatrociąg,  (skróciwszy  słowno  po- 
wietrze), nazwać  się  może.  hlecz.  Zdań.  76.  ib.  75.  — 
g.  Anat.  Wiatrociąg,  arteria  aspera.  Peri.  Cyr.  i,  ii.  et 
42.  krtań,  tchawica,  bte  8uftri)()ve.  "WIATROKSZTAŁ- 
TNY,  a  ,  e  ,  n.  p.  Wialroksztaflem  ciałem  dusze  przyo- 
działy. Przyh.  Ab.  150.  powietrzne,  ciii  liiftigcf  Śórpei". 
"WIATROLOTY  n.  p.  okręt.  Hor.  1,  281,  równo  z  wia- 
trem lecący,  nńtibpifijenb ,  iintibfcfiiicll.  WIATRGMIERZ,  a, 
m.,  anemnmeir.  Hub.  \Wt.  151.  et  Hub.  Mech.  358;  ba- 
rometr, fiog.  Doś.  1,  215.  Wi^tromiar.  Klecz.  Zdań.  75, 
Carn.  vremęnck  ,  giiftmcffer ,  SBinbmeffcr.  Wiatromierz  , 
narzędzie  do  poznania  kierunku,  chyżości  siły  i  wiatru 
służące.  Śniad.  Jeog.  364.  "WIATRONOGI,  a,  ie,  aeri- 
pes.  Urs.  Gr.  M)i.  Iitftfiipig  iric  ber  5H>i!ib.  Wiatronogi 
jeleń.  Groch.  W.  13.  Koń  wiatronogi.  Mińsk,  fhjt.o.  Łanie 
wiatronogie.  Zbil.  Zyw.  li  5.  Wałach  wiatronogi.  hchnw. 
7.  Zwierz  wiatronogi.  Tivard.  \\ł.  237.  Wiatronogich 
czasów  odmienność.  Slryjk.  praef.  Trwoga  wiatronoga. 
Tward.  \y.  D.  9.  **W1.ATR0N0ŚNY,  a,  \%  n.  p.  Wia- 
trnnośne  powietrze.  Zab.  6,  150.  Mm.  iiłinblu"iii(]cnb.  -- 
Passiu.  Wiatronośny  pojazd  Teat.  7.  c,  28.  lekki  że  go 
powietrze  niesie.  WIATROPĘD  ,  a  ,  m.,  pędziwiatr,  wie- 
trznik ,  n.  p.  Wiatropedów  tych  takie  czekają  nagrody. 
Pim.  Kam.  pr.  ■ —  ii  Wiatropęd  ,  u,  m.,  wentylator.  Jak. 
Art.  3,  322.  ciit  SBinbrabdteii  ,  niby  młynek  wietrzny,  przy 
pomocy  którego  powietrze  się  w  izbach  odnawia,  ob. 
Wiatraczek.  ■''-WTATROPĘDNY,"a,  e,  wiatroloty,  i»inbf*ncll. 
Byś  się  strachem  upierzył,  a  wziął  skok  jeleni,  I  wia- 
tropędnych  śmierć  doścignie  goleni.  Hor.  2,  12.  Nar. — ■ 
Pass.  Roztaczaj  płótna  wiairopędne.  Zab.  6,  384.  (kló- 
remi  wiatr  rusza ,    wm  2Sinbe  flatteriib).  "'WIATRGPŁO- 

Stcwnili  Lindego  uyd.  S  Tom  TI. 


DNY  n.  p.  miech  kowalski.  Diidz.  19.  n)inbmad)etib. 
WTATROWISKO  .  a,  n  ,  gdzie  się  wiatry  często  zluega- 
ją  ,  coujlages.  Cn.  Th.  1241.  einc  piiibettc ,  ciii  Ort,  n>i) 
bic  2Binbc  jiifammciiftoficii.  WIATRÓWKA,  i,  i,  strzelba 
powietrzna  ,  sciopet  paneumatica.  Hub.  Mech.  263.  Papr. 
W.  1,  246,  Croat.  velernicza .  eine  SSiiibdiidjfc.  On  pa- 
lił jak  z  wiatrówki.  Zab.  14,  54.  (wystrzelił  bez  uwagi, 
jak  z  kopyta  odpowiedział).  WIATROWY,  a,  e,  do  wia- 
trów należący,  wiatru  pełny,  wietrzny,  z  wiatrów  złożony, 
/)/■.  et  tr.,  SBiiib  ' .  Na  szkucie,  linia  wiatrowa  zowie  się 
pierwsza  od  budy.  Magier.  Mskr.  Pobór  wiatrowy,  cięż- 
ki, nieznośny,  z  niczego.  Cn.  Th  722.  Dudz.  51.  Wia- 
trowe skrzydła.  Leszcz.  Class.  66.  W  nogach  wiatro- 
wych swoii'h  ufność  swoje  kładsie.  Birk.  Kaz.  Ob.  G  2 
t.' WIATROŻYŁ,  a,  m..  WIATROŻYŁA,  y,  1.  jaszczurka 
cudzoziemska,  mieniąca  harwę.  C'?i  Th.  258;  fałszywie 
mniemają,  że  żyje  powietrzem,  dlatego,  że  sobie  igra  otwar- 
tym [lyszczkiem  dla  świeżej  aury  czerpania.  Zab.  15,  179. 
chamcicon  ,  biiS  Sliamclcoil.  "WIATRILNEK  ,  nku  ,  m. , 
'WIETRUNEK  ,  vyiatr  przyrodzony,  zadkiem  odchodzący; 
Yind.  respiba ,  zhreyelen  veter,  bic  331ńl)lliitJ ,  ber  3Binb. 
Czarnucha  pomaga  przeciw  boleniu  żołądka  ,  które  bywa 
z  wiatrunków  zastanowionych.  Cresc.  192.  Anyż  prze- 
ciw wiatrunkom  żywotnym  i  niestrawności  pomaga.  Cresc. 
217.  Szerinierstwo  zbytnie  wilgo'ji  trawi  przez  pol, 
przez  wietrunek  ,  który,  z  ciała  niewidomie  w  pracy  ja- 
kiej wychodzi.  Petr.  Pol  2,  361.  Biel.  S.  N.  39.  (przez 
tran.^piracyą ,  wyziewy,  poty).  Kruszce  w  ziemi  okazują 
sie  przez  swe  znaki  albo  wietriinki  rano  z  zieiri  wy- 
chodzące   Hiei.   Hu.   76. 

WIATYK,   WIJATYK,  ob.  Nadrożne, 

WIAZ,  iezu  ,  m.  ;  Boh.  wazba,  (swaz  tendo  ścięgno;  Slov. 
wazalka  zeugma)  ;  Carn.  vęs,  syęsa  {ob.  Związek),  pre- 
vusa  [ob.  Przewieź,  ob.  Powróz),  preyusar  =  powroznik)  ; 
vesenga,  yesilu  frf  wasąg) ,  trak,  [ob.  Troki);  \ind. 
yes  ,  yesilu,  yesilje,  yesilze  ,  sayesa  ,  veslei,  yesiza,  sve- 
sa ,  shelisje,  poyesenza  ,  peryes  ;  Croat.  vez,  vuza  ,  yii- 
se  ,  yezilo  ,  (yusór>  powroznik);  Flag.  yez  ,  yezaj.  zare- 
zaj ,  uza  ,  uzecza  ,  uziciza,  zauziza,  zauza,  (yezi  =  skronie, 
yez ,  Yezenje  Phrygium  opus,  haftowanie,  hafty);  Bosn. 
yezi ,  yezoyi ,  kojim  se  yosge  ,  svez3 ,  svezaccja  ,  uzica  , 
usgi,  (yezovi -- skronie  ,  yez,  rosplit  Phrygium  opus);  Ross. 
BHSKa  ,  npiiBHSKa,  (bhcok-b,  EHcoMCKi ,  vulg.  BUCKU  skro- 
niej  ;  Eccl.  Bflsa.io,  easna  ,  (coyst  ,  CBast  conjunclio , 
cnnjugium  ,  coy3HHHX  spńłwięzień  ,  cf  sojusz);  — •  1) 
wiązanie,  wiązka,  rzecz  do  wiązania  drugiej  służąca  ;  ba*3 
Sinben,  ba^  Sinnb,  33iiibc  =  bnnb.  —  Plur.  Więzy,  łyka, 
troki,  łańcuch.  Cn.  Tli.  1259,  gcffdn ,  Snubcii ;  Yuid.  sye- 
siiu,  yesiltyu;  Eccl.  s,ij\  ,  yau ,  AiK6 ,  yjKiime,  oato,  ko- 
AO^u,  Repum.  Twoja  dobroczynna  ręka  przerwała  moje 
więzy.  Weg.  Marm.  1,  147.  Neptun  członki  mu  jakby 
w  wieży  ujął,  wzrok  zamroczył,  Nie  ma  siły,  by  uciekł, 
lub  żebv  odskoczył.  Stał  jak  słup,  albo  drzewo,  sobie 
nieprzytomny.  Dmoch.  U.  2,  19.  Więzy  od  yyinorośli  , 
capreoli.  Śleszk.  Ped.  i2i.  gnfcrii  ,  3(ifcnt,  3-ń)'er(^cii.  Wiąz 
woskowy,  pierwsze  wiązanie  pszczelne  w  ulu  ,  bartnicy 
skarzyk  zowią,  comosis.  Mącz.   bcr  35orftP?  im  Sieiienfłocfe , 

35 


P 


274 


WIĄZAĆ. 


WIĄZAĆ. 


ob.  Waza.  Cresc,  cf.  ^lierzga.  —  2)  Bołan.  W'iąz;  Boh. 
waz,  gilni ;  Sorab.  2.  wes ;  Sorab.  I.  ulraowii  drewo ; 
Vind.  brest,  brestvu;  Bosn.  \ei ,  vrnba,  diib  od  koga  se 
cine  vezi ;  Ray.  brjes :  Hoss  bhsł  ;  Eccl.  BflsuBiiua,  bh3B, 
bic  lUme  ,  t»er  lllmenbaum,  dm,  ulmus,  drzewo  pierwszej 
wielkości ,  rośnie  wysoko  bez  ga/ęzi.  Kluk.  Rośl.  2,  56  . 
Gatunek  brzoslu .  więzetn  zowią ,  iż  z  niego  tyku  bywa- 
ją mocne  ku  wiązaniu.  Cresc.  458.  Derywacya  wiezu 
pochodzi  oJ  wiązania ;  bo  łyka  z  niego  mocne.  Haur. 
Ek.  It)4.  Brzosl  jeiit  tylko  otimiaiią  wiązu  po.spolitego, 
ulmi  lampeslris.  Junili.  178,  łioss.  n.iOMi ,  uJbMa.  Wiaz 
Syberyjski  Ross.  naparymi.  —  WI.\ZA(1 ,  "WIĘZAO  cz. 
niedok.;  Boh.  wazati ,  wazam .  wizti  ,  wiżi  ;  Sorab.  1. 
wjazam  ,  wjeżu  ,  weiu ,  zwaźuyu,  spajam ;  Sorab.  2.  we- 
fasch  ,  ja  weźu  ,  wężom  ,  welu  ,  wefom  ;  Carn.  vesSti  , 
veshein,  vesujein,  Yind.  vejat,  yeshftm.  sv8sati,  vesliuvati, 
sveshuvali  (vesilat  =  powrozy  robić);  Croat.  vezati ,  yiśocm, 
vezuli  (vezem  acu  pingo)  ;  Bosn.  ve/.ali  ,  uvezati ,  uzlatti, 
zauzlali  ,  {ob.  Węzlić)  ;  Hag.  vez3ti,  svezati  ,  (vesti ,  ve- 
zem  a':u  pingere)  \  Slav.  vdzati ,  (vuzti ,  navezti  >  haflo- 
waćj  ;  Hitng.  łiizom;  Hoss.  Bflsarb,  Bfl"«y,  BnsiiTb  ,  (bh- 
3aTb  ,  cBflCTn  dziae  pończochy,  BfisaJŁiiUfl  unu  dróty 
od  puiiozoch);  (cf.  Lal.  'vieo,  vincio);  wiązać,  zwie^ywać 
co,  kogo,  powrozem,  rzemieniem,  łykiem,  Jducuciiein, 
Germ.  fciiibeii,  (d.  winąć ,  wić).  Wiązać  snopy.  Cn.  Th. 
1242.  Szawel  poczynił  wiele  zfego  wiernym  w  Jeruza- 
lem, i  tu  w  Damaszku  ma  moc  "nięzać  wszystkich,  któ- 
rzy wzywają  imienia  pańskiego.  CU.  Kat.  CC,  ( cf.  wię- 
zić). Rzeczy  takie  obmyślawa ,  któremiby  mię  pojma- 
wszy 'więzuć  mógł.  .lanusz.  Oksz.  B  2.  Wiązać  co  w  co  = 
obwięzywać  czym  ,  bcDinDcii ,  iimbiiibcii.  Mieszczanki  Par- 
nasu lutnie  wiązały  w  kwi;ity  i  lulnc  Pegaza  karki. 
Zab.  12,  297.  Wiązanie  actio ,  Ha  33iut»eii.  Wiązanie, 
lo  co  wiąże,  wiązka,  wiąz,  faś  3nilb.  .4no/.  Wiązania, 
ligamenla  .  są  zebrania  mocnych  nitek  do  wzmocnienia 
niektórych  części  ciała ,  utrzymujące  związek  ich  z  sobą. 
Kluk.  Z>v.  1,  53.  Wiązanie,  to  co  związano,  związka; 
\tnd.  pinta ,  vcsba ,  vesa ,  cin  Sintcl.  Zniesiono  wiele 
wiązań  słomy  i  chróstu.  Warg.  Cez  221.  Wiązanie 
fruktów  ,  kwiatów,  feston.  Chmiel.  I,  78.  —  Fig.  Wią- 
zać kogo  na  imieniny,  eiiieii  jum  JJiimciiJlrtge  Iliil^CII,  rtit- 
binbcn.  Było  sejmu  obyczajem .  dobremi  prawami  wią- 
zać króla,  imieniem  ojczyzny.  Usl.  Konsl.  i,  113.  (ofia- 
rować mu  je  na  wiązanie  w  dzień  imienin ).  —  Stmil. 
Król  był  jcijo  ojcem  chrzesnym,  i  po  królewsku  go  upo- 
minkuwał  przy  chrzcie ,  wiążąc  mu  starostwo  bogate. 
Star.  Ben.  A  4  w  podarunek  chrzesny  rnu  zapewniając, 
fr  banb  e*  ibm  ium  <}.(atbeiiijcfd)ciife  cin ,  (jab  C\5  ibm  jiim 
Ginflcbiilbe.  Wiązanie ,  podarunek ,  którym  gu  w  imie- 
niny wiążą;  Hi  'i!ln|)ebiiibe .  bai3  ']{aniciii!tiigge(d)enf.  Nic 
obchodzić  imienia  wiązaniem  i  ucztą,  byłoby  wykroczyć 
przeciw  wspaniałości  umysłu.  A  mu.  Doi.  45.  —  j^.  Wią- 
zać wpisaniu  litery,  związanemi  literami  pisać;  bit  ^9u(^' 
fłabcii  iii  ctnaiibtr  "eric^liiiijfii ,  >.>fr)'*lunflcn  itbrfibfn.  Niij- 
wieccj  teraz  pi.szą  curreiiti  calamo ,  wiązana  literą,  dla 
większej  prędkości.  Haur.  Sk.  180,  [ob.  Włóczka,  ojipos. 
stawiączka).  —   W  muzyce  ,  tuza  [irosta  ma  w  sobie  raz 


wiązanych  not  dwie.  Magier.  Mtkr.;  fuza  raz  wiązana  ma 
w  sobie  dwa  razy  wiązanych  dwie.  i6.  kreślonych  ,  gf< 
ltri4;cnj  3Ji'tcn  in  ber  3Wii)lf.  —  g.  Wiązać,  węzełki  pleść, 
dziać  ,  damska  robota  ;  flóppciii ,  ijcflórPflte  Jlrbfit  matjjcił. 
Helena  w  domu  wiązała  Oponę ,  w  której  bitwy  obie 
wyrażała.  J.  hchan.  Oz.  49.  i\'ie  'więżyz  mu  na  zbył 
z  młodu  knefliczków  ,  brzyżyczków  ,  pstrych  sukienek  , 
jako  prosięciu.  Hej.  Zw.  7.  —  §  Wiązać  księgi,  zszy- 
wać i  oprawiać ;  Boh.  wazati ,  (Jerm.  33i'i(^fr  binbcn ,  eiii' 
binbcii ;  \ind.  buque  vesati ;  Hag.  srezati  kgnighe;  Eccl. 
Bfl/Ky  Kiiiini,  nepeujeiaio ,  (cf.  przepletae) ;  Hoss.  nepe- 
u.iecTb ,  nepeiMeiaib.  Xiążeezki  pięknie  wiązane.  Kutz. 
Lor.  40  b.  (oprawione,  oprawne  pięknie).  Xięgi  te  by- 
ły cudnie  napisane,  i  'wwiązane  z  puklami.  Baz.  Hst. 
50,  (ob.  Wwiazaćj.  Napisał  Harucli  słowa  pańskie  w 
wiązanych  gołegp  papieru  .\ięgach.  I.  Leop.  Jer.  56,  4. 
(na  xięgaeh  zwinionych.  5  Leop).  Klajstr  z  maki  rżanej 
bywa  zrobiony  od  introligatorów  do  związania  ksiąg. 
Syr.  018.  Bukowe  drzewo  godzi  się  na  deszczki  ku 
wiązaniu  ksiąg.  Cresc  468.  Wiązanie  \iążki ,  oprawa , 
Sorab.  2.  weiba,  wefane  ;  Croat.  obvez  knige ;  Hoss. 
ncpenJCTŁ.  —  §.  Wiązać  drzewo ,  tramy  w  budowaniu , 
fibula  coiijungere.  Cn.  Th.  1242  Saiibóljcr  ycrbiiibcit ,  per> 
japicn ,  5Ui'ammciijapfcn.  Wiązanie  n  p.  dachowe ,  balko- 
wanie,  krokwy  z  sobą  połączone;  tai  i)ild)a'Crf ,  ber 
2)ad)l'tiibl ,  J>ai  ®ebdlfc ,  (  cf.  podwiązka;;  Carn.  shlóta  ; 
Yind.  podstrehiiia  ,  podstrehje  ,  podstreshnik  ;  Hois.  je- 
rejb;  Eccl.  CKjioqeHie.  Sposób  wiązania  dachów  w  Niem- 
czech zwyczajny,  godny  jest,  żeby  b)ł  u  nas  wprowa- 
dzony. Sioitk.  Bud.  250.  Ula  niedbałości  zgnije  wiąza- 
nie, a  dla  leniwyih  rąk  kapać  będzie  do  domu.  3  Leop. 
Eccl.  10,  18.  (krokwa.  1  Leop.).  Sposób  budowania  x 
gliny  domów,  od  Pruskiego  wiązania  lepszy.  Kluk.  Kop. 
1,  507,  (ef.  Pruski  mur,  Ja^liufrf).  Ta  materya  potrze- 
buje dodania  do  siebie  'gleju  ,  któryby  ją  lepiej  wiązał. 
Torz.  Skl.  80.  Narożniki  w  murowaniu  sporemi  kamie- 
niami wiązać,  żelaznemi  utwierdzać  ankrami.  Haur.  Ek. 
8.  W'iązać  cegłę ,  u  mularza ,  w  murowaniu  sadzić  ją 
tak  ,  aby  stosuga  w  stosugę  wpadała.  Magier.  .\]>kr.  — 
Allegor.  S.  Piotr  wszystkiego  budowania  chrześciańskiego 
wiązanie  na  sobie  trzyma,  compagem  Hrbst.  Art.  122.  — 
Arithm.  Reguła  wiązania,  alligationis.  Solsk.  Geom.  5, 
158.  bic  Sctlfiircdjuiiij.  —  l'oet.  Wiązać  słowa,  etc.  po- 
dług miary  składać  ,  rymami  pisać ;  iii  tjcbuiibcncr  9^(b( 
fcbrcibcu  ,  'Serie  mni^eii.  .Między  wolną  a  wiązaną  mową 
ta  jest  różnica,  że  w  mowie  wiązanej  musi  się  zacho- 
wywać przepisana  miara ,  która  się  w  wolnej  mowie  nie 
zachowuje.  Kpcz.  Cr.  5,  p.  222.  ^cbiiiibeHC  uiib  iiiiiłcbun' 
benc  3iebC.  (Slov.  wazoraluwa  ,  wazospew-,  luluwoipew, 
spewomluwa,  spcwonec ,  speworddck,  spewohlas,  spe- 
wowńa  carmen;  wazoinluwnost  poeiia,  wazomluwec ,  wa- 
zomluwnik  ,  wazospewnik,  spewomluwnik  ■  poeta).  Żaba* 
wiam  się  w  rym  wiązaną  mową  Groch.  \Y.  431.  —  Si- 
wi.'. Ty  tylko  zawsze  smutne  wiążąc  tony.  Płaczesz  Ni- 
slena  Hor  1,  227.  .Na  przeiiiiany  w  takt  wiązały  gło- 
sy. Zah.  12,  11.  podług  taktu  śpiewały,  fif  f.in^cn  nfl<t 
bciii   Jacte.  —  Aliter:    Trzeba    myśl     wiezać    roslropnym 


w  I   A  z   A  C  z. 


WIĄZADŁO  -  WIĆ, 


275 


baczeniem.  Rej.  Zw.  63  b.  (podać  myśl  roztropnej  roz- 
wadze). —  Morai.  Wiązać,  obowięzywać  ;  biIl^elI ,  ycrpflid)' 
ten.  Jeden  drugiego  cięzkiemi  zapisy  wiązać  i  wikłać 
z«ykf.  Goin.  Sen.  163.  Dowody  mają  być  jasne,  grun- 
towne, rozum  wiążące.  Nag.Fil.3,  (konwinkująee,  prze- 
konywające) Hersztowie  miasta  przysięga  między  sobą 
wiązali.  Warg.  Cez.  128.  Decyzya  królewska  nie  ina- 
czej ,  jak  podpisana  przez  jednego  z  ministrów  do  po- 
słuszeństwa wiązać  będzie.  Gaz.  Nur.  \,  178.  Nie  wiąż- 
cie się,  nie  służcie  despotom;  ale  łączcie  się,  służcie 
ojczyźnie.  Przeslr.  123.  Nie  wiąż  się  z  nikim  ;  swobodnym 
badż.  Cn.  .id.  697.  Chleb  najmocniej  wiąże.  Cn.  Ad.  60. 
najrychlej  dobrodziejstwem  ujmiesz,  —  Wiązać,  łączyć, 
złączać;  i»cvl)iiibcn  ,  'OcrEJncn  pliys.  et  mor.  Wołki  pierwej 
niżliby  się  z  krowami  poczęły  *więzać ,  dwa  miesiące 
przed  tym  jęczmieniem  dobrze  wyluczyć.  Sijr.  969.  po- 
ganiać się,  bcfpriiigcn.  —  Ludzie  Saladyna  tak  się  łatwo 
wiążą  z  sobą,  jako  i  uciekają.  Uslrz.  hruc.  2,  277.  (tak 
łacno  się  uszykują,  jak  rozsypią  ).  Których  jednaki 
uczynek  wiąże  ,  za  temi  też  jednaka  wina  idzie.  Szcierb. 
Sa.t.  160.  Małżeństwo  w  katolickim  kościele  wiąże  się 
z  stanem  kapłanów-.  Pam.  85,  578  (ma  związek  z  ko- 
ściołem ).  Wiąziić  kogo  przy  kim  =  tizymać  przy  kim  , 
przywięzywać  do  kogo:  nn  jcnimibcn  Iniifcii,  bcftcn.  Sa- 
me w  nim  cnoty  wiążą  cię  przy  nim.  Hor.  Sat.  226. 
Wiązać  sie  przy  kim  =  lgnąć  do  kiigo,  wieszać  się  przy 
kim.  stale  przy  nim  trwać;  aii  eiiicm  flfbcii ,  fid)  nu  ibn  kfteii, 
nn  ilim  ^dligcil.  Fortuna  nie  rada  się  statecznie  wiąże 
przy  jednym.  U'<lr:..^hriic.  2,  248.  Przy  Nestorze  się  wiązał. 
Jahi.  Tel.  22'i.  Wyznaję  ,  żem  zbłądził  ,  do  szlachty  się 
wiążąc.  Siem.  Cyc.  138.  —  "Wiązać  kogo  w  co,  ob. 
Wwiązać.  —  §  Yenator:  Psi  jakoś  nieochotnie  z  nie- 
dźwiedziem się  wiązali.  Gorn.  DtiK  196.  (nie  imali  się  go 
ochoczo,  nie  nacierali;  btc  $lliibc  fflfftcn  bcii  S^iUCtl  tiiflU 
febr ,  gingen  nidit  fcjr  aiif  ilrn  lof).  —  g.  Log.  Wiąże 
się  co,  neclilur  joium  e.r  alio.  Cn.  Th.  1242.  (wywięzu- 
je  się,  CC'  ftebct  iii  Sniiinbiiiig ,  im  3uui"ni'fi>^fl"9f  •  f* 
fliefit  mi  ani  feni  aiibern  ) .  Co  sie  nie  wiąże ,  nie  klei 
Hoss.  HecBasima ,  HecK,ia4HHua.  —  §  Oeconom.  Wiąże 
się  kwiat,  owoc,  kapusta  >  wyrasta  w  kłobuk,  w  głowę ; 
ErvL  BbCTca  Kanycia ,  bie  Slunic,  bie  8rud]t,  tai  Srniit 
fcCt  an,  fdjlicgt  fid),  \}auvUt  fid;.  Dąb  się  wiąże  z  żołę- 
dzi, z  orzecha  leszczyna,  Z  czasem  w  człeka  mądrego 
wyrasta  chłopczyna.  .'Hm.  Ryt.  4,  183.  Od  rozsianych 
z  kwiecia  zwiędłego  nasieni  ,  Nowy  płodek  się  wiąże, 
krzewi  i  zieleni.  Przyh.  Ab.  59.  Z  kwiatu  owoc  się  wią- 
że. Zab.  11,  254.  Zabf.  Pilnować  kwiecia  trzeba,  aby 
sie  na  owoc  wiązało.  Tr.  Tel.  277.  Wiązanie  owocu , 
tai  31tifcftcn,  Sd^Iic^cn ,  $ićiuptdn  ber  griiditp.  Najpier- 
wsze  różv  wiązanie.  Jest  jako  ranne  świtanie.  Dar.  Lot. 
20.  "WLĄZACŻ,  "WIĘZACZ,  a,  m. ,  który  wiąże,  ber 
Sinbcr;  (Boh.  wazać  introligator);  Yind.  vesauz  ,  n.  p. 
fnopni,  fnopovesar,  vesodelauz ,  fhnurovez;  Croat.  ve- 
zach  :  Rag.  vezelaz,  /.  vezelaziza  ,  (vezaz  phrygio  ,  veza- 
cizza  acu  pictrix  ;  Bosn.  vezilegl,  koji  vezi  i  cini  rasplit 
plirygiarius) :  Eccl.  BasareJb.  Nędzny  'wiezaczu,  'roz- 
wieź pierwej   sam  siebie,  toż  potym   'rozwieź  kogo  dru- 


giego, będziesz-li  mógł.  Rej.  Zw.  192  h.  W1.\ZADŁ0, 
a,  n.,  co  do  związywania  służy,  mianowicie  więzy  w  cia- 
łach organicznych,  Sanb,  Sfinbfr,  3unct!ircn ;  \ind.  ve- 
silze  ;  Car».  vesilu  ,  vosenga  ;  Croat.  vez'ilo;  Bo^ii.  zglób  ; 
Ei:d  BHsa.io.  WIĄZAŃ,  i.  s.,  WIĄZANKA,  WLĄZANE- 
CZKA  ,  WIĄZKA  dem.;  Boh.  et  Slov.  swazek  ,  uwazek, 
auwazek  ,  swazćek  ,  otęp,  otepka  ,  otypka ;  Sorab.  i. 
wawk,  walcżk;  Sorab.  2.  szwitk  (oh.  Zwitek),  bundel, 
bundlischk,  kopka,  kopzizka:  Carn.  vesilu,  zCila,  vcsen- 
ga  ,  puslielz ;  Yind.  sves,  svesli  ,  sveshtvu,  sveshik  ,  ve- 
slei  .  vesilze,  vesiza ,  veseuka  ,  kitiza  ,  (cf  kitka);  Croat. 
vez"iJo,  pulselv ,  rukovet  ;  Rosn.  povismo  ;  Rag.  zaveza  , 
uza  ;  Eccl.  BflsaHi ,  i!A^aiihi|.i  ,  Ba3i;a  ,  CBas.me  ,  CBasna , 
nepcbac.io ;  Boss.  fBaaiia ,  CBH30>iKa ,  MOKt ,  iuoiokIj  , 
(BasaHun,  Basenimu  rękawiczki  wełniane);  snop,  sno- 
pek czego,  wiązka;  tai  23ililb ,  tai  Siinbcl.  Wiązań 
siana.  Cn.  Th.  1241.  Wiązanka  słomy.  (  Yinii.  fhkopa  , 
riiopnik ,  riamni  povojak,  otęp,  pofhel  j.  Wiązanka, 
wiazaneczka,  snopeczek.  Macz.  Kazał  im  wiązankę  strzał 
łamać.  Gost.  Gor.  124.  (pęk)  Wiązanka  izcpu.  Rej. 
Post.  J  1.  (wianek).  Porwała  sto  wiązanek  rozynków , 
i  dwieście  brył  figowych  ,  i  wszystko  na  osły  włożyła. 
Birk.  Zyg.  49.  Wiązki  chróstowe,  faszyny.  Jak.  Art.  5, 
522.  et  1,  570.  et  571.  Z  włókien  i  ich  wiązek  ifa- 
sciculi]  staje  się  całe  ciało  roślin.  Rot.  .\ar.  10.  Wiązka, 
papierów,  fascykuł  Ross.  CBepTOKii ,  CBepTOMCKb.  Wią- 
zankami, fasceatim.  Cn.  Th.  1242,  tiiiiibiiiei[c.  WIĄZA- 
Nl^A  ,  y,  r'.,  jakie  takie  wiązanie,  wiązanego  co;  etmai 
©ehmbeiici' ,  (^cfiiiipftcC'  etc.  Rybiński  o  gęślach  swoich  w 
dedykacyi  mówi;  moja  ta  nie  wiem  jaka  wiązanina  . .  .  . 
(cf.   wiązana  mowa  Stcillicrciij. 

NP.   dalsze  pochodzące  obacz  pod:   Wić. 

WIĄŻBlC  ,  ob.   Więźbić. 

WI.\ZE ,  ob.  Wiązać.  "WIAZIC ,  uwiazić,  oh.  Więzić,  wię- 
znąć. -WMĄZIEiŃ,  oh.  Więzień.  WIĄZKA,  ob.  NYiazań , 
Wiązanka.  WIĄZKOWY,  a,  e,  do  wiązek  należący,  33imb  =  , 
$iinbel=.  Rośliny  wiązkowe,  rolumniferae ,  mają  pręciki 
niby  w  wiązkę  zrosłe.  Bot.  Nar.  195.  Korzeń  wiązko- 
wy, fascicularis ,  którego  odnogi  z  jednegoż  niby  wy- 
chodzą pęczka.  Bot  Nar.  50.  Korzenie  wiązkowe,  wierz- 
chem w  jedne  wiazke  zrosłe.  Jiiiidz.  2,  7.  WIAZNĄti  ob. 
Więznąć.  WIĄZOWY,  \VIĘZOWY.  a,  e,  od  wiązu, 
lllmeii=  ;  Boh.  wazowy;  Ros':.  BasoBun  ,  n.ibMOBbnl.  Wią- 
zowe drzewo,  wiezina ,  Yind.  brestvu  lie(  ,  breslen 
liets.  —  Wiązowy  gaik.  las,  Yind.  brestje ,  brestvuje; 
Ross.  njbMOBHiiKii ,  BH3HIIK1.  Wiązowe  łyko ;  Ross.  jiyt^h  , 
.lyóŁH  .  ob.  Łuby. 

WIBR.ACYA,  [yi,  ;.,  z  fac  ,  wirowanie  2],  ob.  Wahanie  się. 
wahanie. 

WIĆ,  wił,  wije  cz.  niedok.,  Winąć  ;W»//.  ,  Wijać  ront.; 
Boh.  winauti;  Sornh.  2.  wisch;  Garn.  vyti ,  vyem  ,  vi- 
ham  :  Yind.  vit,  viti,  navit  ,  veti,  vejeni ;  (Croat.  vinu- 
ti  =  kręcić)  ;  Bosn.  vilti  ,  motali ,  uvil ,  svezati  ;  Ross  et 
Eccl.  BHTH  ,  Bito  ,  cf.  Lat.  vincire ;  Germ.  iptllbcil  ,  (cf. 
binda  :  Rers.  bende  ).  Wić  nici,  zwijać  nici.  Cn.  Th. 
1259.  3nnrii  irinben,  obminbcii.  Wić  wianki,  pleść; 
gtrmiCer,  .^rónje  if  inbeii ,  binbcn.  Kupcie  kwiateczki ,  wij- 

3^* 


276 


W  1  Ć. 


W  I  c 


cie  wianeczki.  Teat.  51,  13.  WiolanU  wije  bukiety  z 
kwialow.  ii.  56.  c,  14.  Matki  nic  innego  córek  swo- 
ich nie  ui'zą  ,  jeno  wić  wianków,  siatki  szyć.  Gil.  Kat. 
115.  Jakby  wianki  wił,  ob.  Wianek.  —  Proverbtal.  Na  swo- 
je wijać  motowidJo  >  na  swój  młyn  wodę  obracać  ,  na 
swoje  kola  ciągnąć,  sobie  j;aiić,  oh.  Prywata. —  §.  Iransl. 
Wić,  snować,  pleść,  tkać  /ig.;  miiiDfn,  rocbeii,  jlec^tcii. 
Wiły  nasze  zabawy  rozkosz  z  przywiązaniem.  Teal.  48. 
b,  0.  (t.  j.  składa/y,  tworzyły  nasze  zabawę).  Stnok  już 
tu  ,  już  owdzie  krocząe  ,  różne  wije  kreski ,  To  wprzód  , 
lo  w  tył  się  cofa  ,  unikając  cięgi  Tot.  Saut.  55.  1  kręci 
się,  układa  się).  —  Wić  się  le:. .  snować  się,  kręcić 
się ,  iii)  roiiiPen ,  fic^  fd^liiiflcn  ,  )*lamjcln ;  Ross.  BHTbCfl , 
Bbiocb  ;  Ecct.  BiiTiica ,  siiocb  Wyka ,  Lal.  vicia  ,  od 
wiązania  ,  że  sie  wijąc  rada  chwyta  i  wiąże  do  tych  rze- 
czy, (irzy  który<'h  rośnie.  Si/r.  1258,  Chmury  wiją  się 
w  kłęby  południowym  wiewem.  Kniai.  Poez.  i  ,  110. 
Wije  sie  wąż,  snuje  się,  zwija  się.  Cn.  Th.  1259.  Wi- 
jący; {Hoss.  K.iy'6(imii1ca ,  cf.  kłębek,  kłąb).  Wijąca  się 
łodyga,  volubilis ,  słaba,  sznurowate  na  wszelkie  pod- 
pory sie  wije.  Jiindi.  2.  13.  Wijąca  się  ło(lyi»a ,  która 
się  o  tyczkę  okręca.  Boi.  i\ar.  40.  —  Simiht  Zburzone 
raorze  wije  się  w  potężne  góry,  chcąc  pochłonąć  wszys- 
tko. Przestrz.  i  45.  —  Fig.  Jak  sie  mój  los  fatalnie  wije. 
Teat.  46.  d ,  56.  ^obracaj.  Rozmaite  się  powieści  wiją, 
roznoszą,  rozstawiają;  a/feruntur  vani  rumores.  Macz. 
(uwijają  się,  gruchną,  ti  Inilfeil  uerft^ieDeiie  ®txili)ttl.  — 
Wije  mi  się,  miele  rni  się,  wikle  ini  się,  kreci  mi  się 
na  języku;  ci  Htmbt  mit  nuf  ber  3iingc,  laiift  mit  im 
CM)ńd;mtP  Icrum.  Prędko  biegłem,  i  zapomniałem;  aha! 
już  mi  się  coś  wije  na  pamięci.  Boh.  Kom.  2,  520. 
W  oczy  tylko,  mąż  pełen  ducha,  spojrzał  czyje.  Wnet 
z  wejrzenia  zgadł,  co  się  komu  w  myśli  wije.  Mm.  Byt. 
3,  12.  co  ma  na  myśli.  iM^  ct  iit  ®ebanfen  l>rtt.  — 
Simililer.  Amuratowi  świeża  Skanderbega  porażka  zawsze 
się  pized  oczyma  wiła.  Baz.  Sk.  218.  stała  mu  przed 
oczami,  fie  |(^roel>te  ibm  vo:  9liit)en. —  Wije  się  co,  wią- 
że się  co;  neclitiir  wiiiin  es  alio.  Cn.  Th.  1212.  wy- 
więzuje  się.  eg  bat  3u)'a'nmcnf)aiiij,  foltjt  ciii^  nii6  bcm 
anbetn;  lif.cl.  Bbcica  qro  Wije  się  komu;  Woss  bh^iti,- 
cn;  powodzi  się  udaje  się,  ti  Gf''"l]t  •  i^^^  i"*"  Statlcil. 
Twej  się  cnocie  wszystko  dobrze  wiło.  Jabł.  Tel.  291. 
Znowu  pierwsza  nisza  szcze4liwi)ść  powraca,  wszystko, 
jak  z  płatka  się  wije.  Teat.  19.  i,  16,  lob.  Płatek;.  — 
*§.  Sijak.  Kiedy  nic  będzie  na  tobie  ubioru  Świetnie 
drogiego  ,  'wijać  bracie  z  dworu.  Slrujk.  Gon.  E.  uwijaj 
się,  umykaj,  ustępuj!  WIC,  i,  ż.  ,  Wilka  (/-'m. ;  ci.  Lal. 
vilis  :  hal.  \\\t ,  vilicio ;  (cf.  Geiin.  JBillbc ,  SSfibt);  prę- 
cik smagły  gibki,  cinc  fdtlanfe  ©ctlc;  Btih.  giwa,  giwj, 
haużew,  haużwićka;  Soiab.  I.  wilż  ,  wilka;  Carii.  wtka, 
terta  ;  l'i(i(/.  Iliiba,  (vója  •  gałążl;  Hung  villa  ;  Groal  gu- 
sva  ,  terla  ,  skrobotina  ,  bekovina  ;  Dal.  vez  ,  vezovina  , 
hvoja ;  Hag.  vez ,  xukka ;  Enel.  TilTHK:i  |cf  cięciwa), 
)KH4Kin  npyibH,  KOTOpUMlI  MO/KHO  MTO  CBflaUBllTb  Dębo- 
wa wić  uczy  robić,  a  brzozowa  rozum  dawa.  Cn.  Ad. 
152.  Wić  cienka,  którą  co  przywiezują;  einc  SillbflftK. 
il«i}tqtxU.  Latoroślami   więzowemi ,  jaboby   wa-iami  ,   mo- 


że być  wiązanie.  Cresc.  438.  Wici  jarzmowe  ,  Jpitiemcn 
30(^b(JiiDer.  Jarzma  do  sprzężenia  wołów  bywają  lipowe, 
jesienowe;  wici  zaś  dębowe,  czeremchowe.  Kluk.  Hosl. 
2,  139.  —  Fig.  Czasu  rozmyślić  nie  da,  trudno  kręcić 
wici.  ['oi.  Arg.  251.  (nie  wykręcisz  się  sianem  ,  ti  bilft 
fciiic  3)teI>Etf9).  Jeszcze  mi  będziesz  kręcił  wici,  zaraz  ja 
cię  tu  gadać  nauczę!  Teat.  51  ,  29.  Póki  stryj  nie  sie- 
dział w  Warszawie  ,  mogliśmy  kręcić  wici ,  i  mydlić  mu 
oczy  ;  ale  teraz  przyjechawszy,  podowiaduje  się  o  wszys- 
tkiem.  Teat.  22,  98.  Już  to  teraz  zwyczajna  wić,  pod 
pretextem  cnoty  ludzi  oszukiwać.  Lub.  Buz.  113.  (zwyczajny 
obrót).  —  ^.  Wici  wojenne  na  pospolite  ruszenie,  re- 
sty,  8efcl»l  5um  aUijtmeincn  "Jluf^ebolb.  Listy  królewskie 
na  wojiie ,  że  dawniej  do  wici  przywiązane  były  i  na 
wiciach  je  noszono  ,  wiciami  dziś  jeszcze  zowia.  Biel. 
251.  Stryjk.  49U.  Wici,  resles .  literae  reslium,  od  wici, 
żerdzi,  laski,  na  której  ordynanse  prezentowano,  rze- 
czone. Chmiel.  \  ,  82.  Trojemi  listy  albo  wiciami  wo- 
jenna wyprawa  bywa  oznajmiona.  W  pierwszych  i  wto- 
rych  nakazuje  gotowość,  w  irzecich  oznajmuje  czas  i 
miejsce  zjazdu.  Modrz.  Baz.  403.  Wici  były  ognie  za- 
palone ,  klóremi  uwiadomiali  siebie  naczelnicy  o  obrocie 
nieprzyjaciół,  i  te  sznury  rsites  w  smole  obwinięte, 
mogły  służyć  za  dawane  znaki.  Po  obwieszczeniach  na 
piśmie  lo  imię  zostało,  jak  pamiątka  dawnego  zwyczaju. 
Czack.  Pr.  229.  Wojna  bez  wici.  Byi.  .Ad.  72.  (nr.gła, 
bez  opowiedzi ,  bez  wieści ,  bez  przygotowania).  Każdy 
na  wojnę  woła,  choć  wici  nie  będzie,  każdy  rozhada , 
choć  bez  ostróg.  67ic:..  Wych.  //  1.  To  prawym  szla- 
chetnym rycerzom  przystoi,  .N'ie  spuszczać  się  na  wici, 
stać  gotowo  w  zbroi.  Stryjk  Turk.  L  2.  Jest  jeszcze 
nadzieja ,  jeszcze  nie  wyszły  wici  trzecie.  Pol.  .Arg.  583. 
(klamka  jeszcze  nie  zapadła,  cf.  rok  zawity).  Nie  czekaj 
z  tym  nigdy  trzecich  wici.  Hej.  Zm  71.  i ostatniego  mo- 
iiieniui.  Na  wić  mi  przyszło,  rozpaczam;  ad  rettem  mihi 
rci  redut  Marz.  Już  mu  trzecie  wici  starość  okazuje. 
Koiik.    Wiek.  C  2.  (już  go  dokonywa). 

Deriv.  wija,  wijadto;  luidly ,  widelce,  widlatty;  wianek, 
wi'inevzek .  wieniec,  wieńczyć,  uwieńczyć;  wiec,  wieca , 
wiecowy,  powiat;  wi^cierz;  dowić ,  dowinąć ,  dowijać; 
malowidło  \  nawinąć,  nawijać;  obwić,  obwinąć,  obwijać  ; 
odwić,  odwinąć;  powić,  powinąć,  powijać,  podwtka ,  pcij- 
wiczka ,  podwijać,  przywinąć ,  przywijać ,  przewinąć, 
przewijać,  rozwinąć,  rozwijać,  uwinąć,  uwijać,  wywinąć, 
wywichnąć,  wywijać;  zwinąć,  zwijać,  zawinąć,  lawijać; 
sowity;  —  2 1  winien,  wina,  winić,  winować ,  obwinić; 
niewinność,  niewiniątko,  uniewinnić;  powinien,  powinność, 
powinowata,  powinowactwo,  winowajca,  przewinić,  zawi- 
nić; —  5)  winda,  wtnduga  ,  windować,  wywindować;  — 
4)  wichttć ,  wiklić ,  wikłać;  wyka,  wyc:ka ,  wyczysko, 
wykowiny  ;  wiła,  w  iłować ,  szaławiła;  dowikłac  ,  nawikłać, 
ohwikłać,  odwiklać ,  powikłać,  uwikłać,  rozwikłać,  ;uu'i- 
kłac;  zawiły,  zawiłość;  wywikłać;  —  3)  wiązać,  wiązka, 
wiązanka  ,  wiąz ,  wiązowy  ,  wiqzić  ,  więzień  ,  wiezienie  , 
więznąć,  wiąznąć  ;  uwiąznąć ,  zauiąznąć ;  węzeł,  węzełek, 
weiłowaty  ,  w^złowatość ,  weiiować  ;  dowiązać,  nawiązać, 
nawiązywać,  obwiązać,    obwiązka ,    obowiązać ,    obowiezy- 


WICE  -  W  1  C  II  R  O  W  A  T  Y. 


W  I  C  H  R  O  W  A  T  O  ś  C  -  W  I  D. 


277 


ivać,  obowiązek,  odwiązać,  odwięzywać,  powiązać;  powąz; 
podwiązać  ,  podwiązka  ,  przewiązać  ,  przewiązka  ,  przewie- 
itsty  ,  przywiązać,  przyuńązanie  ,  rozwiązać,  rozwiąziość  ; 
rozwiązłość,  rozwiozły;  uwiązać,  uwiąż,  wwiązać ,  wy- 
wiązać, zawiązać,  zawiązka,  związać,  związek,  zwię- 
zły. —  6)  wazki,  tveiyć  etc. 

WICE-,  ob.  Namiestriiczy ,  Zastępczy. 

WICHER,  chru ,  ?;t. ;  Boh.  widier,  wiclifice,  wetfice,  wjtr, 
(obs.  tjtr,  ficherj ,  chunicl,  Chrwor  Typhon;  Slov.  wi- 
chor ,  wichorec  ;  Sorab.  1.  wiclior,  do  kowa  szo  wi- 
byacze  wetr;  Sorab.  2.  wichor;  Carn.  vihar,  pisii,  (Vi- 
charnek  •  Lozek  w  iatrówj  ;  Yind.  viha  ,  yihśr ,  yiher  ; 
Bosu.  viliar ,  yjehar,  velik  vjetar,  yjetar  ,  koji  se  około 
mota,  zlo  YiJoMiie;  łiag.  viliar;  Slaif.  vihar;  Croat.  Yi- 
her, halabuka;  Ross.  Biixpł  ,  Biixop-b  ,  saBCrp-B;  (Elijm. 
wiaćj  ;  wiati-  wielki  burzący ,  w  kolo  powietrze  pedza_cy, 
^er  'i.'trl'Cliiiiub  ;  Eccl.  IlosBnsji,  alias  BHXopŁ,  bóg  po- 
wietrza, wiatru,  burzy,  pluty,  Aeoius;  w  Kijowie  iiiiaf 
kościół  ,  i  po  innych  Słowiańskich  minstach.  lleftKoii. 
C.AOK.  2.  520.  IloxBncTb.  Fopow.  199,  (ob.  Pochwist;. 
Sprawco  zimy,  wichrze  od  północy.  Zab.  15,  161.  Zląd 
na  cię  bije  Eurus  świszczący  od  wzchodu ,  Ztad  wicher 
szumnolotny  wpada  od  zachodu.  Zab.  11,  549.  Dzień 
mgły  i  wichru.  5  Leop.  Sof.  1  ,  lo.  ('zawartki.  I  Leop). 
Piec  w  hucie  dobrv  ,  ze  ogień  w  nim  wichrem  sie  to- 
czy. Torz.  Śkl  118.  (kraźacj.  nVlCHLlĆ ,  ob.  W'iklid. 
WlCHiNĄĆ,  WINĄĆ,  ob.  Wić,  winie.  ••WICHROKRĘTNY, 
a,  6,  fig.,  burzliwy,  niespokojny;  !inrul)iij ,  meutertfd; , 
nilfrubrevi)C^.  Na  czele  pospólstwa  był  człowiek  wprawdzie 
nie  znaczny,  lecz  domyślny,  wichrokrelny ,  jactiosus. 
Krom.  612.  WICHROS  ,  ia,  m. ,  niespokojnik,  warchoł; 
ciit  33in"fopf,  ^aiibclmaĄcr.  O  wichrosiu,  mówią,  że  guza 
dostał....  Kchow.  tr.  60.  WICHROWAĆ,  WICHRZYĆ 
med.  niedok. ,  na  kształt  wichru  szturmować  ,  burze  spra- 
wować, niespokojnością  narabiać;  V'i«(/.  viiirali,  viliruvati, 
vertuvati ,  svertuvati ,  ftiirmcn,  iinc  ber  JBirbcliunib ,  Imiiifc!!, 
loben,  UllVU&C  ftifteil,  pr.  et  tr.  Wiatr  wichrzył  przez 
całą  noc ;  z  rana  dopiero  wichrzyć  przestało.  Tr.  Dobry 
piec  w  hucie  okrągły ,  że  ogień  w  nim  wichrem  się  to- 
czy, i  tylko  niektóre  partykuły  szyt  wantiochem  wylatują, 
a  reszta  musi  cyrklować  w  piecu,  pod  czas  tego  wi- 
chrzenia, które  sprawuje  największą  dzielność  ognia. 
Jorz.  ^ki.  118.  Wichrzyło  w  Gdań.sku  pospólstwo,  mając 
powodem  Marcina  Kocha.  Krom.  612.  W  czwartym  wie- 
ku Pelagius  heretyk  wichrował  w  Anglii.  Stryjk.  42.  — 
Transit.  Wichrować  czym  =  burzyć  co,  bcunrubigeit ,  bi> 
ftiifineri,  in  Unnitie  yerfetjcii.  Poskrom  wykrętne  rozumy, 
nie  daj  słowom  twym  wichrować.  Kane.  /Jd.  61.  Gdy 
który  szlachcic  wichruje  swym  stanem,  Możemy  mu 
rzec:  bodaj  wisiał  amen!  Rej.  Zw.  219  b.  WICHROWA- 
TY. nVlCHRZO\VATY,  WlCHROWiNY  ,  *W1CHRZ,\TY  , 
WICHRZASTY  ,  WICHRZYSTY ,  a  ,  e  —  o  ad;.  ,  pełen 
wichru,  burzy,  szturmu;  Sorab.  1.  wichorogite;  Vind. 
vihern  ,  yihrast,  yihroun;  Croat.  yihriszt :  Rag.  yihrast; 
Eccl.  BHxopHhiri,  ooll  Stunii ,  mitjcftiim ,  ftunntf(|.  Po  mo- 
rzu wichrzatym.  Klon.  FI  Bib.  Przed  oczyma  jego 
w  sztabę  bałwan    wichrzaty    uderzył.    A.  Kchan.  5.     Jął 


dymać  Eurus  wichrzasty  co  z  mocy.  Zebr.  Ow.  285.  Ostre 
1  wichrzysle  skały.  Kołak.  Wiek.  H  4.  (wichrom  wy- 
stawione). —  §.  Wichrowata  belka ,  gdzie  słój  nie  idzie 
prosto.  A'.  Kam.  Wichrowata  tarcica,  spaczona,  fnimm 
ijciauicu.  ib.  —  §.  Tr.  fig.  Burzliwy,  niespokojny;  jliir  = 
m\icj ,  mujcftiim,  imniliiij,  aiifn'it'reri|'d|.  Duch  wichrowaty, 
jak  szkapa  wyuzdany,  prostej  drogi  nie  upatruje.  Psalmod. 
19.  Wichrowate  nauki.  Rej.  Zw.  7  b.  To  w  swych  gło- 
wach wichrowatych  uknuli.  Falib.  L  5.  Nierozsądny 
koncept  twojej  wichrowatej  głowy.  Pim.  Ham.  529. 
Wykrętacz  z  wichrowatą  główką.  Rej.  Zw.  55  b.  Wi- 
chrowaty mózg  wichrowato  radzi,  a  wszystkich  wadzi. 
Stryjk.  Gon.  /'o.  Na  podaniach  apostolskich  polegać, 
przysady  i  'przymioty  wichrowatych  mózgów  odrzuci- 
wszy. Teof.  Zw.  A  2.  Niespokojność  człowieka  wichro- 
watego. Gorn.  Sen.  567.  Zbil.  Żyw.  Ben.,  (cf.  warchoł, 
wartogfów ;  Yind.  bikazhna  lava).  Nie  mogąc  łeb  wi- 
chrowały w  pokoju  wytrwać,  nową  wojnę  poruszył. 
Krom.  265,  (  ob.  Wiehrzyłeb  ).  Paweł  łby  wichrowne 
przeciw  Bolesławowi  wzburzył ;  factiosos  animos.  Krom. 
280.  Wnet  na  cię  tak  wichrownym  językiem  powstano. 
Ze  tez  o  mały  włosek  zaglów  nie  zdrapano.  Ołaż.  Tłum.. 
C  4.  WICHRÓWATOŚĆ, 'ści,  s. ,  warchołowatość  ,  i2aii< 
fcfopfiijfeit ;  Ross  MaTea(.iHBOCTb.  WICHROWY,  a,  e,  do 
wicliru  należący,  od  wichru,  wiatrowy;  Rag.  yiharni  ; 
5Bivbcb  ,  2Bint)  =  .  Prędkie  duchv  wichrowe,  Na  pańskie 
słowa  gotowe.  Ryb.l\  292.  'WICHRZYCIEL,  a  ,  m. , 
WICHRZYŁEŚ,  łba,  m  ,  burzący,  wichrzący,  niespo- 
kojna głowa,  ein  Unnibcftifter ;  Vind.  yihravez,  yertazh  , 
yertesb ,  syertier.ir,  smotiivauz ,  smiefhuvauz;  Eccl.  i.ia- 
TeiiihtiiiKii,  .iioóo.HaTeatiiiiHŁ ,  MaTe/K.uiBbnl ;  Ross.  ro.iOBO- 
ptsŁ.  Wichrzyłbowie  są  przewrotni  wykrętacze  ,  którzy 
zawżdy  w  szczerej  prawdzie  zmyślonego  fałszu  szukać 
zwykli.   Siiioir.   Lam.   110. 

W'1CI.XA,  y,  s. ;  {Ross.  BHTbBHHa  =  wić,  wicie).  Szkuty  w 
Litwie  wicinami  zowią.  Gwagn.  500.  eiil  '51uSfi)iff-  8liip= 
buot  ill  Cit^illteil,  (oh.  Witwina).  W  naczyniu  wodnym  , 
w  okrętach  i  galerach  i  wicinach ,  ciągnął  Oskold  na 
Konstantynopol.  Stryjk.  W  i.  Dla  małej  wody  łodzie  albo 
wiciiiy  zawięzły.  Stryjk.  260.  Z  Litwy  do  Królewca ,  "aza 
mało  towaru  na  wycinach  wodą  przychodzi  ?  Gost.  Gor. 
15.  WnCIOKRZEW,  u,  m  ,  lonicera,  rodzaj  rośliny,  do 
którego  należy  przewiercień ,  powój  wonny,  wisienka, 
korzeń  womitowy.  Kluk.  Dykc.  2  ,  97  :  8oniceva ,  ®£i8' 
Itlatt,  Spcctliltc.  Wiciokrzew  vyisienkę,  lonicera  .rylopeum, 
w  niekróryi.h  powiatach  suchem  drzewkiem  zowią.  Jundz. 
165,  Rosi  >KiiMO.iocTb ,  TorycTyHi.  WICIOKRZEWOWY, 
a  ,  e  ,  od  vviciokrzewu  ,  suchndrzewkowy  ;  Ross.  snMO- 
jocTHiiH.  Wicokrzewowy  pręcik  Ross.  wnaiojociiiua.  WI- 
CIOWY, a,  e,  od  wici,  ®i'rtcit=,  9{ut^cii  =  ;  Sorab.  1. 
witźowe,  wiszelne.  Łodyga  wiciowa,  na  ziemi  leży,  lecz 
tylko  w  pewnych  odległościach  korzenie  puszcza.  Jundz. 
2,   15. 

"WID,  u,  m.,  w  przypowieści:  Ni  słychu ,  ni  widu.  Cn. 
Ad.  648.  ani  słychać,  ani  widać,  roeber  Jli  fcbcn ,  not^ 
511  ^óren,  (troje  niewidy,  ob.  Niewid,  niewida).  —  WID, 
zakończenie  wielu  imion  dawnych,  n,  p.  Semowid  ,  1.  e. 


278 


W  I  D  A  (',  -  WIDŁY. 


WIDMA-  W  1  D  N  O  S  Ć. 


Samowidz.  Jabi.  Her.  [Semowit ,  nie  Semowid ,  a  Bogu- 
chwał p.  25  .  pojaśnia  jam  lequens.  2J.  WlDAC  ,  WIDY- 
\VA(;  .  ob.  Widzieli. 
•WIDELCA,  y,  i..  WIDELEC,  Ica,  m. ,  flur.  WIDELCE, 
W'IDEŁKl,",((/ern.  Som.  wiilK) ;  Buh.  widlicky ,  potopo- 
waeka;  Slov.  widlicky;  HunQ.  Tiiialska;  Sorab.  \.  widli- 
cze,  widlićzki  ;  Carn.  vileze  ,  vilze  ;  \'ind.  vilize  ,  veli7,e  , 
vilze ,  mifna  vilza  ;  Croat.  Yilkzc  ,  vilichicze  ;  Bosn.  vil- 
lice  ;  6lav.  vdice  ,  yillice  ;  Dal.  ozti ;  Hag.  ośli  (ef.  oii), 
villize,  panlaruo  ;  liosi  biukh  ,  biuoiikh  ;  Evcl.  biijhuu  ; 
znajome  narzędzie  kuchtnne,  stoJowe.  V\t  ©abcl ,  (cl", 
grabki).  Złotemi  «ideJkarni  do  ust  pokarm  kładli.  Sk. 
Di.  892.  Widelcami ,  kióremi  sobie  dopiero  zęby  wy- 
kalali;  tychże  do  rozbierania  używali.  Mon.  65,  416. 
Braii  na  widelce,  Yind.  yilizati,  navilizati,  go.-svilizali ,  f 
Yilizami,  r  Yilami  nabalali,  aufijabclii.  —  §  Obalić  linę, 
mówi  sternik  ,  kiedy  w  lidlowaniu  linka  się  na  cliróście 
lub  drzewie  zawiesi,  aby  ją  His  kozica,  t.  j.  widełkami 
zrzucił.  Magiti.  lUskr,  cf.  socha.  —  §.  Anat.  Widełki, 
fauces  .  otchłań ,  część  tteby  ,  zaczynająca  się  przy  ję- 
zyczku, szerząca  sie  do  pacierzów  szvi.  hnip  2,  ó.iT. 
Ptn.  Cyr.  2,  198,  ber  edilmib.  WIDELCÓW Y,  WIDELNY, 
a,  e,  od  widelców,  od  «iilłów,  ©abel ' ;  \'ind.  yiiizhni. 
—  (WIDENDA  ,  y  ,  2. ,  WIDYMUS  ,  u  ,  m. .  widymacya  , 
z  Łac.  ,  podpis  urzędowy,  jako  urząd  skrypt  pewny  wi- 
dział 1  uznał;  ijcric^tiicftf  liiiterfc^riit ,  flerid)ilid;e  £1*1 ;  Hoss. 
ciiptna  ,  (cf  krzepići  Aresztuję  cię,  czekaj,  zaraz  ja  tu 
będę  Z  pachołkami,  tylko  wprzód  zapiszę  widendf.  Jreb. 
S.  :V.  113.  Z  ksiąg,  gdy  kto  wypisów  albo  widymusów 
jakich  potrzebować  będzie,  pisarz  vłiernie  wyda.  Siat.  f.it. 
i  15.  Widendę  kłaść  <  widymować :  ftoss.  CKptniiTb,  CKpt- 
nJHTb).  —  WIDŁAK,  a,  m.,  ziele,  WIDŁACZEK,  rzka,  m., 
dem.,  Ruśniaków  naśladując,  nasi  Wroniec  albo  Woroniec 
zowią  ;  widłak  zaś  od  wideł,  ze  na  wierzchach  swych 
jest  rozdwojone ;  spiea  Sarmatica  ,  muscus  bifunatus. 
Syi:  843.  Ur:qd  292  ,  flcŁiirnt  Wooi  ;  Hoss  n.iayHi ,  cf. 
babi  mur.  —  ji.  Foilif.  NYidłak,  widlasty  zaszańc ,  klisz, 
ciii  31iigcmiH'rf ,  bic  ©d^eerc.  Tr.  (doli.  widhik  wrzód  mię- 
dzy palcami).  WIDLASTY  ,  WIDŁOWATY  .  a  ,  e  —  o  . 
ade.  ,  na  kształt  widłcjw  .  rozsochaly;  Boh.  widlićaty  : 
Waj.  yillasti,  (jal'Clfi'rmid,  fliiblig ,  jacfig.  Laska  ta  jego  bjła 
na  wierzchu  widłowala.  Sk.  Dz.  1148. —  Bolnn.  Łodyga 
widlasta ,  dicholomus ,  dzieli  się  na  inne  dwie  gałązki. 
Bot.  Nur.  43.  Niektóre  ptaki  maja  ogony  widłowate ,  u 
którTch  śrzednie  pióra  sa  krótsze,  a  brzegowe  dłuższe. 
Kluk.  Zw.  2.  11.  WIDŁ.ATOŚĆ  ,  ści.  2,  kształt  widłaly, 
bie  ©abcifóriniijfrit.  Widłalośc  palców  u  reki.  'Ir.  WIDLI- 
CA  ,  y,  i.,  śpilka  do  przedziału  włosów,  cyumoiios. 
Macz.  cine  Ctnarnabcl ;  (Doh.  widlice  ożog).  WlIiŁONOSZ, 
a,  m. ;  Itag  villonossaz  (ureifer  \  Boh.  Widlon  Neptun, 
ob.  Trójzębnik  ,  ber  ®alicltrii(jcr ;  {Boh.  Widlonowa  man- 
zelka,  .Murena,  buhyne  morska  Ainphilrile).  WIDŁY, 
•WIDŁ.A  ,  ów  plur.;  Buh.  widly  ,  podawky  (if.  [lodaćt  , 
weylreski  ,  (cf.  wytrząść^ ;  S/oc.  widły  ;  łJ uii g.  mWj  ,  wjla, 
vella  ;  Sorab.  1.  widly,  widwe;  Sorab.  2.  widii,  wili; 
Carn.  vile  ,  ville  ,  podajavnck;  Vind.  Tille  ,  viii;  Croat. 
vile ,    yilicze ,    roglye,    (vUel    >    motowidło) ;    Dal.    ville; 


Dotn.  vil!e  za  yiati  sgitto ;  Rag.  yille;  Slttv.  yille  ;  Rost. 
BHJia ;  !l?icbfr).  twyll;  znajome  narzędzie  robotnicze, 
oracze  1  I.  d  ;  bie  ©abfl ,  j.  Ś.  4»f"G'll'Jl  ■  ^''lllijabfl.  Wi- 
dły do  siana.  hluk.  liuśl.  2  ,  167.  Widły  o  dwóch  koń- 
cach do  zboża  1  siana;  o  trzech  do  gnoju.  ifc.  5,  121. 
Widły  któremi  gnój  nakładają.  Szczerb.  Sax.  239.  Widły 
łowcze,  ob.  Sochy,  soszki  łowcze.  W  hucie  widły, 
instrument  żelazny  ,  na  drzewcu  osadzony ,  na  którym 
majstrowie  z  pieca  wyjmują  zepsute ,  a  natomiast  dobre 
i  całe  wstawiają  tygle,  tudzież  garki  ze  śkłem  wynoszą. 
Turz.  Ski.  57.  Na  widły  brać;  Vind  yilizati,  nayihzati  ; 
gorsvilizati ,  f  yilami  nabalati,  (liifgnlieln.  Bonoiiczyk  w 
izbie,  a  kundel  do  psiarni,  Spilka  w  pultynku  ,  a  widły 
w  masztami.  Utoń.  71,  345.  (każda  rzecz  na  swojem 
miejscu).  Neptuna  Irójzębne  widła.  Chmiel.  1  ,  55,  ob. 
Trójząb.  —  /Vov.  Widłami  mu  w  głowie  ułożono ,  igła- 
mi,  brakuje  mu  klepki;  er  ift  nic^t  rftbt  l'(':  Jroftc,  e^ 
ift  mit  ibm  nidu  riĄtig.  —  §.  Widły  u  woza,  dwa  dyszle, 
między  któreini  ciągnie  koń  pojedynkowe.  Jak.  Art.  5  , 
522.  '  hołoble ,  bie  @al'flbcid)icl.  —  g.  Transl.  Widły , 
miejsce  na  kształt  widłów  zakrojone  ,  zykzak  :  ein  gabel' 
iiirmiger  Trt,  beffeii  l'iiije  (jnbeliijrinig  ift,  eiii  iidiad.  Ko- 
wno leży  w  widłach  rzek  Wilii  1  Niemna,  f^apr.  W.  1  , 
410.  Domknie  się  ku  Sanowi,  gdzie  z  Wisła  się  łączy, 
I  w  tych  widłach  okopie.  Tward.  W.  D.  178.  —  ttg. 
Nikt  nic  zbłądzi ,  który  (lo  twym  torze  Z  uwagą  chudzi , 
wielki  Monitorze,  Nie  zboczy,  wj>adłszy  na  rozdrożne 
widła  ,  Trzymając  się  twojego  prawidła.  Mon.  74 ,  58  , 
cf.  manowce ,  błędokręty ,  werteby.  —  §.  Herald.  Wi- 
dły ,  herb.  Kurop.  5 ,  53,  eiii  flemiffeś  28(ippen. 
\YID.MA,  ob.  Wiedma.  —  "WIDM*.* ,  a,  n. .  widowisko, 
zjawienie,  zjawisko,  widzenie,  eiiie  (fridjciiuiiitJ.  Wszy- 
scy gd\Lv  na  widmo  lyrańslwa ,  spojżrzeli  na  wolność. 
1'rzeUr'.  4."..  WIDNY.  a",  e,  WIDNO  adv.  ;  \md.  yidliu  , 
Yidoyilen  ;  {Rag  yedri  serenus ,  cf.  wietrzyć);  Ross.  bh- 
4HŁiri  ;  Eccl.  4of)po3piiTe.UHLiii  ;  jasny,  gdzie  widzić  mo- 
żna; beli,  liift ,  \vo  giit  511  (ebcii  ift;  (oppos.  ciemny  j. 
^Vszedłszy  w  niewidne  miejsce  z  bardzo  widnego,  mc 
'jakmiarz  nie  widzi  z  począiku;  ale  powoli  jioczyna  lam 
lepiej  widzieć,  hrup.  2,  290.  Jużci  to  dzień  widny  Teat. 
48  ,  10.  (już  biały  tlzieńj.  W  nocy  nie  jest  lak  widno 
jak  w  dzień  Teal.  10.  b,  70.  W  mieszkaniu  błogosła- 
wionych dzień  widno  zawsze  świeci  jednakowy,  hulig. 
Her.  265  Żydowska  arka,  w  święlnicy  skrjta,  dziwo- 
widem  niewidnym  samemu  Izraelowi  była.  Bzów.  Roi. 
47.  Człowiek  nie  znajdzie  się  tak  bezwstydny,  Ażeby  z 
jawnym  grzechem  miał  iść  na  plac  widny.  Hor.  Sat.  25. 
Baj  sobie,  bo  Cl  widno.  Trrb.  S  U.  14.  (lobie  błogo, 
ale  mnie  biadaj. —  Jź.  Widny,  którego  widzą,  widoczny; 
fid;  ffben  loifenb  ,  511  febeii ,  fid^tbar.  Z  dala  widny  spicza- 
sty wierzch  l_\kał  obłoki,  hzyb.  ililt.  1 20_  K  niebu  nie- 
widnemu  ręce  składa  ;  qu('d  tion  lidel.  Żelr.  Vw  284. 
IMjc  publiczny,  na  którym  widno  dom  Bcwcrieja.  leat. 
45  //,  27.  (na  którym  widać)  —  g  Niewidny.  nuwidomy, 
nie  widzący,  ślepy;  iit^t  Ifbfnb  ,  bliiib.  Driybyli  na  ten 
zjazd  ,  jako  do  ślwialła  ćmy  nif widne ,  aby  je  zgasili. 
B.ow    Roi.  73.     WIDNOŚĆ,  it\,  i.,  przymiol  lego,  co 


WIDNOKRĄG  -  WIDOK. 


W  I  D  O  K  O  W  Y  -  W  I  D  O  M  Y. 


279 


jest  widnym,  jasność;  Mc  Sic^tKnfeit .  .^cUc ;  Yind.  vi(Jli- 
Yost .  vidovilnosl:  Ross.  Biijiiocib.  WIDNOKHACi,  e?u  , 
w.,  horyzont,  witlokres;  ^cl•  ^orijiMit ,  @e|'i4|t>3frd'J.  Wi- 
dnokrąg prawdziwy,  i  widnokrąg  pozorny,  ralionalis  et 
apparens.  Hub,  \\'st.  60.  Gdy  słońce  już  nad  widnokrę- 
giem ...  .  ib.  45.  WIDOCZNY,  a,  e,  WIDOCZNIE  adv.; 
Boli.  lićny  (cf  lice),  patrny  ;  Yind.  videozlie,  nagledlm, 
Ygledliii  ;  Hoss.  BHJIIMUH  ;  na  którym  widzieć  ,  jasny  , 
widnv;  Łcll,  lidłt.  W  budynkach  ma  być  sień  widoczna, 
izby  wesołe,  pokoja  'wczesne.  Haitr.  Ek,  7.  Widoczny, 
do  widzenia,  na  widoku  leżący,  w  orzy  wpadający, 
oczywisty;  fid)tbarlid) ,  aiiijcnf^ciiilicl).  Świat  widoczny,  co- 
kolwiek okiem  naszóm  zobaczyć  możemy.  Siiiad.  Jeog.  2. 
'WIDOCZYĆ  er.  niedok. ,  widok  czynić  ,  rozj.iśniać  ;  cr= 
ŁcUeii ,  beli  madtcii ,  lidu  inaĄcn.  Tam  mobo  jasne  słońce 
bez  końca  widoczy.  Fot.  Jow  60.  Widoczyć  się  rec.  , 
jasno  się  pokazywać  ,  Iciic^tcii ,  bmuirfc^immcrn ,  fiit  fcbcii 
laifcn.  Cała  noc  mi;  zeszła  niespana  ,  juz  się  dzień  wi- 
doczy. Pot.  Sijl.  416.  I  przez  błonie  się  zwykł  ogień 
widoczyć.  Pot.  Arg.  521.  (widokswi  pokazywać).  WIDOK, 
u,  m  ,  "WIDOCZ,  y,  z.;  (Carn.  yides  =  pozór,  Yind.  na 
yidelh,  na  videl',  na  yideflinu,  na  lizę,  na  ozhi  =  na  oko, 
na  pozór;  Rcss.  biiaokł  =  świadek  oczny,  widz);  gdzie 
dobrze  widzieć,  światło,  widziadło;  mo  (JUt  JU  fcljcn  ift , 
§cllc,  ?i(^l,  ciii  bcUiT  liĄtcr  Crt  phys.  et  Ir.  Co  ten  list 
zawierał ,  jeszcze  nie  wyszło  na  widok.  Gaz.  Nar.  i  , 
280,  (cf.  na  jaw')  Kio  ją  widział,  życzył  ją  mieć  zawsze 
na  widoczy.  Frz-yb.  i)lill.  237.  Na  boskie  stwórcze  słowo, 
pagórek  zadrgnął,  jużci  kroczy,  I  jak  słoń  zruchawiony 
stawa  na  widoczy.  Prz.yb.  Ab.  15.  —  Oppos.  Niewidek, 
ciemność ;  Ross.  iieasKa  ,  bte  giliftftiu^.  Ścieżka  ją  w  las 
co  dalej  głębszy  prowadziła ,  Więc  w  tym  to  niewidoku 
uboga  błądziła.  Twird.  Pasą.  56.  Z  pochmurnych  i  smę- 
tnych dni  niewidoku  Ledwie  stanąć  na  miejsca  w-  ćwierci 
mogła  roku  Tward.  VVV.  119.  —  §.  Similiter.  Krakus 
na  widoku  Krakowa  za  Wisła  ku  górze  Lasotynie  po- 
grzebiony  jest.  Krom.  36  (naprzeciwko,  gciicn  liber,  e 
conspectti).  —  §.  Widok  zkąd  na  co  =  prospekt,  wyjrze- 
nie; Boh.  weyhled  ,  wyhljdka;  Ytnd.  gleda  ,  gledba, 
ogled  ,  isgled  ,  yunglcd  ;  Bosn.  izgled  ,  pogled ;  Rag.  po- 
gMd,  zamjera ,  pridgled  ,  pridoccie,  Mc  3(nfl(^t,  bic  3tu^= 
ficftt,  ber;>]5rpfpect.  Wesoły  ztad  na  pole  widok.  Tr.  Z  tego 
wyszczególnienia  taki  wypada  ogólny  całego  dzieła  wi- 
dok...  .  Scheidt.  —  Similiter:  Widok,  albo  widoki, 
które  kto  ma  dla  siebie,  na  przyszłość;  3lll'3fic(;t ,  51it^= 
fiducii,  Gninutmiijeii ,  cf.  aspekty,  nadzieje.  —  §.  Widok, 
gdzie  ludzie  widzą,  abo  mogą  ujrzeć,  gdzie  ludzi  wiele. 
Cn.  Th.  1243,  bic  <Bd}an ,  bie  3>i|'*fliier,  baź  ^hibliciim. 
Nie  wychodzi  na  widok.  Ld.,  (cf.  na  jaw').  Przy  wysokiej 
władzy,  na  widoku  wiek  swój  przepędzają.  Pilch.  Sali 
90.  i  w  oczach  publiczności).  —  §.  Widok,  igrzysko,  wi- 
dowisko ,  dziwowisko  publiczne ,  b(IŚ  Stfcauftncl ;  Sorab. 
\.  hrayencza  ,  pźihladwancza ,  pźibladwancźko.  Nero  za- 
kazał widoków  szermierskich  i  bestyalskich  (Ctc^Ctl),  na 
których  się  po  kilka  tysięcy  ludzi  'drugdy  zabijało,  na 
uciechę  ludowi  patrzącemu.  Sk.  Di.  45.  Męczenników 
na  śmierć  do  teatrum  abo  na  widoki  prowadzono.  Sk.  Dz. 


107.  Chociaż  widuk  (spektakl,  teatr)  tak  dzielnie  cieka- 
wość w  nas  builzi ,  Długo  prostota  [liorwszych  nie  znała  go 
ludzi.  Dmoch.  Szt.  H.  44.  —  ji.  \Vidok,  to  co  widzimy, 
objectum  vishs,  widzenie;  iini  nut?  miiii  fieCit,  bic  6rfd)einim"g, 
tiai  ®ci'i(^t.  Przez  sen  wewnętrzny ,  przez  nocne  widoki , 
Gdy  się  zmysł  na  wczas  ułoży  głęboki ,  Objawiał  mu 
bóg....  Chros.;.  Job.  \'2i.  Widoki  niebieskie,  powietrzne, 
phaenomeua;  widok  na  niebie  dziwny,  straszny,  porlen- 
lutn;    widok   fałszywy,   ob.   Mara,   obłuda.   Cn.    Th.   1243. 

—  Simil.  Na  sam  widok  podpisu  togo,  serce  rai  biło. 
Teat-  5,  5.  (na  samo  spojrzenie,  zoczenie,  spostrzeżenie, 
ki)  bcm  3lii[>lirfe  bicfer  Uiitcrfśrift).  Na  widok  tego ,  Hoss. 
HaBspaML.  WIDOKOWY,  a,  e,  do  widoków  n.  p.  publi- 
cznych należący;  Eccl.  noaopiimHbiii  (cf.  pozorny),  iirpa- 
.iiimHbiM  (ob.  "Igr,!,  Gra),  (S(i)nu)'piel  = .  Szermierze  na 
publicznych  widokowych  placach  wysiekali  się  w  oczach 
ludu  lizymskiego.  Nag.  Cyc.  72.  Dla  dowcipu  powstały 
place  widokowe,  a  szkoły  dia  rozumu.  Zab.  14,  66. 
Widokowy  koszt,  abo  na  widoki  pieniądze,  abo  zapłata 
kunsztarzom,  skoczkom.  Cn.  Th.  1244.  Radził  Ateńczy- 
kora  widokowe  pieniądze  na  wojsko  obrócić.  Xag.  Fil. 
102.  —  §.  Subst.  Widokowy  .-  igrzysk  sprawca,  bcr 
(idmiifinclauffelicr.  Cn  Th.  12  ii.  WIDOKRES,  u,  w ,  ho- 
ryzont. Rag.  Dos.  1  ,  523  ;  widnokrąg,  ffui.  bcr  ®c|'i(^t«= 
hń'i.  WIDOMOŚĆ,  ści ,  ż  •  Yind.  yidlivost,  yidoYitnost; 
Ross.  biuhmoctl;  widzialność,  widok,  oczy;  iai  ©cfiĄt, 
ber  3Int)litf,  Slirf,  bic  Sluijcii.  Ognisty  wóz  z  nieba  spadł- 
szy "Heliasza  pochwyrił,  i  zaniósł  z  widomośei  ludzkiej, 
i  dziś  jeszcze  nie  wiemy,  gdzie  się  podział.  Rej.  Zw. 
125.  (z  oczu  ludzkich).  Djch  wszechmocnego  boga  wiel- 
ką widomość  uczynił  ukazania  swego.  1  Leop  2  .Mach. 
2 ,  24.  widoczny  dowód ,  fiditbnrc  Scmcife ,  Sidittuirlic^fcit. 

—  Niewidomość,  brak  widzenia,  ślepota;  ba»  DJidjtjebctt, 
bie  'Blinbbcit;  Boh.  newidomost,  ślepota.  WIDOMY,  a, 
e,  \V1D0M1E  adv.-  Boh.  widomy;  —  a)  aciive,  widzący, 
Ross.  3paqiH  ,  spaii,,  fcŁcrib ,  oppos.  niewidomy  =  ślepy, 
ciemny,  bliiii)  ;  Boh.  newidomy,  slepy.  Dziesiątego  roku 
Mieszko  przejrzał ;  wnet  matka  dobrze  widomego  sy- 
naczka  do  ojca  prowadzi.  Krom.  55.  Urodziwszy  się  ni- 
widomyra,  w  dzień  mianowin  przejrzał.  Papr.  Hyc.  Uro- 
dził się  nakoniec  Ziemomysłowi  syn  ,  ale  niew-idomy. 
Krom  53.  Niewidomy  siedział  nade  drogą  żebrząc.  Sekl. 
Luc.  18.  Slepy  nóg  kulawemu  pożycza,  a  chromy  oczy 
za  nogi  temu,  co  jest  niewidomy.  Min.  Aus.  27.  Daj 
ślepy  widomemu.  Mat.  z  Pod.  A  1.  (opacznie  temu,  jak 
się  żebrze  ,  fig.  głupi  opłać  się  medrszemu).  Rozumie 
że  wszystko  wie ,  a  on  niewiadomy,  I  że  dojrzy  wszys- 
tkiego ,  a  on  niewidomy.  Jabł.  Tel.  55.  —  b)  Past.  Wi- 
domy, którego  widzieć  można,  widzialny,  Sorab.  1.  wi- 
dżecżne;  Yind.  yidliu,  vidoyiten  ,  jicŁtbar,  ju  fcbcit ;  oppos. 
niewidomy,  unfli^ttiar.  Widome  rzeczy  człowiek  okiem 
baczyć  może,  abo  innym  zmysłem  zwierzchnym;  niewi- 
dome tylko  rozumem  [lojmujeiny.  Karnk.  Kat.  19.  Z  rze- 
czy widomych  możemy  wiele  niewidomych  pojąć.  ib.  1. 
Widome  rzeczy  doczesne  są ,  ale  niewidome  wieczne. 
Budn.  2.  Cor.  4,  19.  Wy  trzodą  moją  będziecie  wido- 
mie  Rządzić;    ja  zasię    będę    niewidoraie.    Odym  Św.  2, 


280 


W  I  D  U  SEN  -  W  I  [)  Z  I  A  D  Ł  0. 


N\  i  D  Z  I  A  L  N  O  S  C  -  W  I  D  Z  1  K  C. 


A'  n  4.  Sk.  Di.  03.  Nasze  siJy  zmniejszone  widomie.  Pot. 
Arg.  319.  (widocznie,  oczywiście).  WlLOStlN  ,  sn.i ,  m.  , 
który  sny  widuje ,  cin  Iraiimfcbcr,  Jrńumer.  Mon.  75,  592. 
Mów. li  bracia  ,  widząc,  z  daleka  Józefa  ;  olo  idze  wido- 
sen.  W.  Genef.  37,"  19.  (  nfiistrz  snów.  UM.  Gd).  Nie 
usJudiasz  słów  fałszywejco  proroka  albo  widosna.  W. 
Deut  15,  5;  snów  wymyśl.HCza.  ifc.  o.  Nie  słuchajcie 
wieszczków  i  widosnów  i  wróików.  W.  Jer.  27 ,  9. 
Zebr.  Zuk  Id9.  Mon.  09,  415.  WIDOWISKO,  a,  h.  , 
widzi.idło.  widzenie,  dziwowisko ,  spekt;ikl ,  zjawienie 
oczom;  ciiic  Gridtciiiuiic ,  cin  ®rfid;t,  cin  gdjaufpicl,  ^cr 
SdjaiiplilC  ;  iioh.  diwadlo  ;  Garn.  t;lędalishe ,  ględislie  (cC. 
£;lD.la(?),  rcsglcdarna,  res^lediilishe ,  pręslia,  perkasn  , 
Viń(/.  gledalillini  goder  ,  gicdalifhe  ,  res^ledarna  ,  resgle- 
dalillie,  j;lcdalillinu  rneslu ,  pcrkasalilłie ,  skasalilhe, 
iskasa  ,  vidilu,  llipeklakel ;  Groal.  izkaza  ,  gledalisclie  , 
vidilio  ,  yidyallo  ;  liung.  Isudab.is  ,  (  cf,  cud  l ;  /i'os».  el 
Etil.  iiu^Ofii ,  (cf.  pozór) ,  no:;opiiqie ,  :;(>'C.iiii(ic ,  i.i> mii- 
aumi",  iirp.i.Miijic.  Na  podobieństwo  widowisk  oczom  poil- 
lei^hcli  ,  krćśla  sobie  dawni  filozofowie  tych  przed  stwo- 
rzeniem rzeczy  wizerunek.  Zebr.  12,  5.3.  Częstokroć 
brano  widowisko  jedno  za  sanię  rzeczywistość  Ho;/.  Duś. 
S,  58.  WIDOWE  jezioro,  palus  Maeoiis.  ISk.  Dz.  185. 
el  292.  et  422.  Sk.  Żyiv.  2,  225.  Hi  SlfTimńfd)?  TOccr. 
[Mylnie  :  Owidowe  jezioro  jest  na  Budsiaku  ,  jak  Wołosi 
nazywają  lakulul  Owiduluj.  ob.W"nznieivik.  Ilist.  lit.  polsk. 
II,  'sir.  VII—  2|  WIUY.MUSZ  ,  ob.  Widymus.  WIDYWAt':, 
ob.  Widzieć,  \Vll)Z,  a  ,  w  ,  patrzacz  ,  ber  Bltt^iT"'!' -  3i'' 
fcl;er;  Boh.  djwak,  (cf.  dziwić,  dziwak);  Yiud.  gledauz, 
pogleduvauz  ,  videnik  ,  okupafez,  f.  gled,)uka  ,  yldeuka  ; 
Carn.  g!cdovz,  /.  gledovka ;  Bosn.  gledulac;  Croat.  gleditel, 
gledavecz ,  /.  gledilelicza  ;  Dal.  gledalacz  ;  (liosn.  iiiijOK^B 
świadf  k  oczny  ,  caM0BH4CHi ,  omcbiijpui)  ,  CMOipiiTCiL  , 
apiiTŁMi, ,  BaiipaTc.ib ,  f.  CMorpincibiiiiua  ,  apiiTiMLiiiiua; 
£cc/.  Bii,^hi|h ,  iiu^^op.ATAH ,  :c(hit<;ai.  ,  Koropuii  oioTpnrb 
STO  ,  (  cilMOKH,\hl|t>  Graer.  uiiÓTni^i  ,  caM0BII4H0  Graec. 
uiiTÓtfjii  i/jso  asijeclu  ,  ca>IUDt4ilOCTb  Graer.  av70\^ia, 
oculata  fides  ).  W  szrankach  na  okrytych  mnogim  wi- 
dzem błoniach.  l'rzyb.  Milt.  51.  Liczni  do  koła  widzę 
zgromadzeni  Chciwemi  na  nia  wystrzela  oczyma.  Kiuai. 
Foet.  2,  119.  Przed  dwoma  abo  trzema  widzami  po- 
kazał się.  Uirk.  Dum.  87.  (świadkami).  Na  osobności, 
bez  widza.  Bals  Niedz  1,  145.  Komuby  na  wojnie  żywno- 
ści nie  dostawało,  takowy  z  widzem  hetmańskim  ma  je- 
chać ,  i  wziąć  z  potrzebę  żywności.  S/a/.  Lit.  54.  Komu- 
by dla  niedostku  żywności  widza  potrzeba  ,  tedy  hetman 
winien  będzie  widzów  przydawać  na  skupowanie  żywno- 
ści ,  a  widzom  jej^o  za  te  pracę  nic  nie  ma  być  dawa- 
no. Ktoby  na  szkodę  swoje  brał  widza,  takowemu  wi- 
dzowi ma  bvć  dawano  na  milę  po  groszu.  Siui.  Lit.  54. 
(oglądacz  ,  Ś8cf*oiicr ,  Sfruttiflcr'.  WIO/IADŁO  ,  a.  n. , 
widowisko,  widok,  widzenie,  zjawienie';  \'ind.  viddu; 
Croa/. vidillo  ,  yidyallo  ;  liay.  prikaz ,  bic  Crfd)cini:ng ,  ber 
SInblid,  bas  ©ffll^t.  Pójdźcie  co  żywo,  patrzcie  na  wi- 
dziadło smutne.  Groch.  W.  523.  Nie  b_\ło  żadnego  , 
któryby  na  takie  widziadło  miał  sucliemi  patrzeć  oczyma. 
Birk.  Li.  Kon.  26.    Komedye    i  inne  widziadła.  Petr.  Ek. 


51.  Lekarze  "pojżrzenie  na  wody  kładą  miedzy  widzia- 
dła oczom  zdrowe.  Strój.  A  4  Przyszłe  przez  sen  oglą- 
dał widziadła.  Wud.  Uan.  50.  Straszył  ich  sen  stra- 
sznemi  widziadły.  birk.  Dom.  104.  Kto  na  poły  spi, 
różne  się  onernu  snują  widziadła  ,  a  niekiedy  we  śnie 
samym  śni  się  mu,  że  spi.  /'ilcli.  Sen.  list.  410.  (Boh. 
widka,  ideał).  Znikomym  widziadłem  oczy  nasze  łudzisz. 
Frzyb.  Luz.  159.  Ujżrzawszy  go  po  morzu  chodzącego, 
widziadło  być  mniemali.  SekL  Marc.  6.  ( obłuda  ,  mara  ). 
O  szczeryeh  widziadłach  i  cudach  powiadał,  tnon.Ura. 
Alącz.  Poprawianiem  ustawnym  uczynił  z  pięknej  ma- 
larskiej sztuki  niezgrabne  widziadło.  Papr.  Prz.  610. 
WIDZIALNOŚĆ,  ści.,  z,  możność  być  widzianym,  bit 
eirfłtbnrfcit;  Boh.  widitedlnost.  WIDZIALNY,  a,"e,  WI- 
DZIALNIE ai/i',  widomy ;  flo/i.  wideiilny,  widitedlny  ;  Slov. 
widiledelni ;  Sorab  1.  widźecżne  :  Vi«rf.  vidliv,  yidoviten  ; 
Carn.  ględavne  ;  Rug.  yidiv;  Bosn.  vidiv  ,  seto  se  raos- 
ge  yjedili;  Slav.  yidljiy;  fioss  BirjnUMfi  ,  spn.iluS  ;  (EcH. 
oppos.  CcaBiuNuK,  6c33puTe.ibuuri) ,  mogący  być  widzial- 
nym, ftd^tbar.  W  bogu  wszystkie  rzeczy  są  stworzone, 
widzialne  i  niewidzialne.  W.  Colots.  1,  16.  Kiedy  ona 
chce,  to  w  okamgnieniu  niewidzialną  sie  zrobi,  lak  ie 
jej  ludzkie  oko  dostrzedz  nie  może.  Teał.  53,  40,  (Ross. 
ueBii4H)ii<'a  osoba  co  się  może  zrobić  niewidzialną)  Gło- 
wy widzialnej  w  kościele  bożym  nie  uznawają  Dnmbr. 
18."i.  —  g.  iSerw  widzialny  w  oku.  Kluk.  Zw.  1  .  117, 
Ei-d.  spiniMbiibiii ,  t.  j  widzeniu  służący,  ber  SeŁncryf. 
Spii:z.  100  "WIDZIALMA,  i,  i.  na  teatrach,  prospekt, 
widok,  który  dekoracye  wyrażają;  bie  Sftbilf  ,  bcr  ^X0' 
fpect  auf  bcm  Jlieater.  Scena  pierwsza ;  widzialnia  oka- 
zuje ogród  lorda  Teat.  50.  c,  55  WIDZOWY,  a,  e, 
do  widza  należący;  Ross.  csiOTpnTf.lbCKiri  ,  Suf^aufr' , 
Sdjaii',  58ei4)aii=".  WIDZOWE,  ego,  n. ,  Subst.  zapłata 
widzowi  ,  Sefitiailiielb.  Wsdzowego  albo  oględnego  nie 
ma  być  więcej  brano,  jak  podług  lego  opisu.  Stat.  Lit. 
135.  WIDZIEĆ,  -iał,  widzę  cz.  niedok.,  Widać,  "widał, 
'widam  coni.  Widywać,  widuje  lrequ.;  Boh.  wideli ,  wi- 
dati ,  widawati ,  hledeti  ,  hleiljm,  (ob.  Glądać)  ;  Slov.  wi- 
djm  ;  Sorab.  I.  widzu,  widżim  ,  freqn.  ladam  ,  iob.  Glą- 
dać); Sorab.  2.  wiźescli ;  Carn.  yiditi ,  yideti,  yidel ,  vi- 
dem  ;  Vind.  yidet  ,  yiditi,  gledati ;  Cront.  yideti,  vidim; 
Dul.  yidili ;  Bosn.  yidili.  vidjeti .  naznlti ,  (ob  Najrzyć)  ; 
Slav.  yiditi.  gledati;  Rag.  yidjeti;  Ross.  BH4aTb;  Ecet. 
BiiKAy ;  (cf.  f.nt.  videre,  video);  Ital  vedere ;  Graec. 
idtiy;  (cf.  nottr.  wieilzieć ;  Germ.  iDJffen;  /'/  yita;  cf. 
łiebr.  i!-r  jada ,  sciyit)  ;  obsol.  Zryli,  źrzeć,  (zkąd :  spoj- 
źrzeći,  fcCicii ; — a(>.ło/u/d  widzieć,  wzrok  mieć  ,  oczy  mieć; 
fcbcii,  bie  flraft  (inkii  511  ffben.  Kt^ż  bez  języka  mówić 
może,  abo  bez  oczu  widzieć?  Smoir.  ApoL  12.  Priei 
oko  człek,  a  nie  pr/.ez  ucho  widzi,  przez  ucho  a  nie 
rękę  słyszy.  Wiin.  548.  Kto  umarł,  ten  żył  kiedyś;  kto 
stracił  oczy,  ten  widział  przedlym.  Gorn.  Sfu.  398.  Oko 
nie  tylko  sobie  widzi ,  ale  leż  innym  członkom  ku  po- 
trzebie ich.  Rej.  Post.  B  b  b  1.  Widziałem  temi  0CI»- 
mi ,  na  te  oczy.  Dudz.  15.  Wole  widzieć,  niż  słyszeć. 
Cm.  Ad.  828.  (pewniejsze  oko.  niż  ucho;  lepiej  mie- 
rzyć, niż  wierzyć).     Patrzyć,    me  jest    to,    co  widzieć, 


WIDZIEĆ. 


WIDZIEĆ. 


281 


bo  moie  kto  patrzyć,  a  nie  widzieć,  ie  zJe  oczy  ma, 
abo  dnleko  lec^o  jest  ,  na  co  patrzy,  abo  ze  to  drobne. 
Cn.  Th.  1244.  Inde  rarus  usus  imperatiit  widz;  cujus 
locum  reclius  oblinet  patrz;  (juin  patrzyć  eiprimit  aclio- 
nem  a  nobis  dependentem ,  widzieć  tero  e/fet  tum,  qui  non 
temper  noslrae  esi  poleslalis.  Słuchajcie  sfufhajac,  a  nie 
zrozumiewajcie  ,  widzcje  widzenie  ,  a  nie  poznawajcie.  1 
Leop.  Jes.  6,  9.  (baczcie  widzenie.  5  Lenp.).  Krupiński 
doktor  często  pisze  :  widz  ,  n.  p.  5  ,  594.  et  765  elc. 
Widzieli  Chrystusa  apostołowie  ,  gdy  nań  oczyma  swenii 
patrzali.  Dambr.  412.  Ten  jest  bóg  nasz,  który  byJ 
widziany  na  ziemi  ,  i  z  ludźmi  obcował.  Lii.  hal.  36. 
Dusze  zeszłe  z  świata  tego  ,  widzą  bf>g.i  twarzą  w  twarz, 
jak  widzą  go  aniołowie.  Stnolr.  Ex.  56.  Proroków  zwa- 
no widząccmi ,  ze  boga  widzieli  ,  którego  drudzy  nie 
widzieli.  I  Leop.  Hier.  5.  Boh.  Prz..  do  d,  52.  (Ross.  6o- 
ronpoBHjeui  prorok).  iNiemasz  iiadnego  stworzenia  ,  któ- 
regoby  bóg  nie  widział ,  wszystko  jest  jawno  oczom  je- 
go. Gil.  hat.  3).  Widzenie,  Boh.  hled ,  hlednutje , 
wjdka;  Yind.  Yidelh  ,  pogled  ,  fyidefh  =  blask  ,  pozór); 
Carn.  vides  apparenłia;  Sorab.  2.  wiżene;  Sorah.  i.  wi- 
dżeni  ;  Croal.  vid  ,  vigyenye  ;  Slav.  vidjenje  :  Hag.  v:dje- 
ni,  Yidjcnie,  vid ,  ziinijera ,  (cf.  zamierzyć);  Ross.  bh41, 
Bn4tHie,  (01141  pozór  j;  arius  ridendi ,  bnś  (selien  ,  oglą- 
danie, pairzanie;  3"if6fn,  SefeliEii.  Godny  widzenia, 
febcnotiiurMo ;  Eccl.  40CT03opnuH.  Nie  był  proszony  na 
wesele,  jedno  na  widzenie  przyjechał,  (nowpi.  11.  Ko- 
mornik złuzy  stronom  pewny  dzień  kii  odpruwowaniu 
widzenia.  Vo/.  Leg.  2,  957.  Widzenie,  moc  czyli  zmysł 
widzenia  ,  wzrok;  Dcr  @tnn  CeS  ®cfid)t^,  Wi  Sebeti ,  taS 
@tri4)t;  Yind.  videfli  .  gled  ;  Carn.  vid  ;  Cnsn.  vid  ,  gled  ; 
Croat.  vid ;  Ross.  spinie.  Zaleuk  sobie  jedno,  synowi 
drugie  oko  wyłupił,  obiema  widzenie  zostawił,  a  prawu 
dosyć  uczynił.  Warg.  Wal.  210  • —  Widzieć  ce ,  phys. 
et  mor.,  baczyć,  oczami  czyli  umvsłeni  postrzegać,  po- 
znawać; etipaś  ffbeit,  tralniicŁmcm  ,  erfeitnen,  cinfebcn.  SVi- 
dali  ją  na  każdy  dzień  wcliodzącą  i  przechodząca  się. 
W.  lian.  15,  8.  Widywałem  ją  często.  Zab.  14.  299. 
Kto  po  świecie  jeździ ,  widywa  dziwne  rzeczy.  P.  Kthan. 
Orl.  1  ,  167.  Bardzo  różne  małpy  widamy.  Oorn.  Dw. 
159.  Jak  cię  widza,  tak  cie  pisza.  Zab.  5,  216,  (oh. 
Pisać).  Pim.  Kam  569;  ilui'.  pekne  peri  pekneho  ptiika 
robi  Faryzeuszowie  rozumieli  o  snbie  ,  że  wszystkie 
rozumy  na  świecie  pojedli  ,  i  mieli  być  za  najuczcń- 
szych  widziani.  Dambr.  -135,  (za  nojuczcńszych  mia- 
ni  ,  uchodzić  za  nich  ).  Kto  wiele  widział,  wiele 
wie.  0>sot.  Str.  2.  Mam  oczy,  widzę  wdzięki  jej. 
Teal.  9.  b  ,  45.  Wam  pewna  wiadomość  ,  bom  tego 
doznał  i  widał  te  rzeczy.  Wys.  Aloj.  251.  Mogą 
potym  nie  widzieć,  co  widzą  dziś  oczy.  Tward.  Wi. 
112.  Tam  wojnę  obaczymy  nową,  niesłychaną,  ja- 
kiej przodkowie  nasi  nie  widywali.  Sirk  Chodk.  5.  Kto 
czego  nie  widał ,  dziwuje  się.  Cn.  Ad.  575.  Widamy  to, 
ie  ci.  co  sie  boją,  blednieją.  lUodrz..  Baz.  23.  Wida- 
my, na  co  im  takowi  posługacze  wychodzą.  Falib. 
R  5.  Onoć  idzie  on  ,  co  sny  wida.  Badz.  Genes  37, 
19.  Jałmużnę  nie  dla  miłosierdzia,  jeno  aby  widzian 
Slawnik  Lindtgo  wtd.  S.  Tam  TI. 


był,  daje.  Falib.  S  2.  (dla  popisu,  dla  pochwały,  z  pró- 
żności). Widamy,  na  co  im  takie  rzeczy  wychodzą. 
Fahb.  R  3.  Zguby  swej  widząc,  nie  widzą  Uar.  Lot. 
17.  Chcąc,  widząc,  giną  Cn.  Ad  55.  (dobrowolnie, 
mit  2Biffn  iinb  SŁ'iIIciij.  A  klcż  to  widział,  dla  boga! 
Faiib.  E  3  (nicr  Jat  ^ai  je  gefo^ii)!  Kto  ziś  widział,  za- 
czepiać człowieka  nieznajomego!  Teat.  53,  7.  Widzisz 
go!  Teat.  9.  b.  4i  ,  [Loh.  wida!  Vind.  vid'ilh  ,  gledai« 
oto!).  Do  ciebie  słuchtć,  me  radzie  należy,  widzisz  go! 
Boh.  Kim.  1,  405.  (oto  natręt!  wyrywa  się,  fd'fl:it  mir 
eiiimnl  ton  SDicnftfcci!  aiij!  Ciszei!  widzisz  go,  jaki  mi  ora- 
tor. Tent.  52  d,  11.  Fóg  widzi,  bóg  wic,  bóg  świadkiem  ;^ 
Eccl.  óori.  Bii4iiTX ,  oópaseui  npocT0HajjO4Hori  laniuM 
ii-iH  0oh;6bi  4.ia  yTBep»:4eBia  hctiikhłi  ;  ®rti  fiett  ti , 
®Ott  a'cif  C'5,  ircif  @Ptt.  Bóg  widzi;  nie  wiem  gdzie  się 
podział.  Teat.  28,  70.  Bóg  widzi,  że  ja  o  tym  nie  my- 
ślę, co  mówie.  Mon.  74,  142.  Da  sie  to  widzieć.  Past. 
Fid.  115.  (pokaże  się  to,  bflS  iinrb  fid)  jcigcn).  Obaczy- 
my, da  się  to  widzieć.  Teat.  52.  (/,  45.  Da  się  widzieć 
wkrótce,  bodaj  nic  widzieć.  Birk.  o  Exotb.  55.  —  In- 
pcrsonal  Widzieć,  widać  =  widzieć  można,  daje  się  wi- 
dzieć; iiipii  fiir.ii  fc{itn,  fż  ift  511  ftbni,  c§  IńCt  fid)  fekn;  Eccl. 
spBTŁca  Już  me  widzieć,  jeszcze  widzieć,  widno,  nie 
widno  tu  ;  już  mi  nie  widno  .  już  mi  nie  widzieć.  Cn. 
Th.  1244.  Z  wody  główkę  widzieć  było.  Lih.  Hor.  114. 
Od  drzewa  odkopać  ziemi ,  'aże  korzeń  będzie  widzieć. 
Cref.c.  573.  StrzsJy  z  obu  stron  lak  gęsto  leciały,  Ze 
nieba  było  nie  widać  przed  niemi.  P.  Kihan.  Jtr.  287. 
BiJR  d«unasfa  ,  nie  widać  strachu;  bije  pierwsza,  nie 
widać  jeszcze.  Ossol.  Sir.  1.  Im  dłużej  go  nie  widać, 
tym  bardziej  go  prsgnę.  Teat  42.  d,  1).  Co  go  nie  wi- 
dać =  co  pies  szczeknie.  Cn.  Th.  SG.  (co  się  drzwi  otwie- 
rają ,  co  moment  spodziewany,  cb  Co).  —  Alitcr :  Wi- 
dać--ziisć,  zapewne,  cf.  snadź  ;  Rcss.  snaib  ,  (cf.  oczy- 
wista). —  'Widziany  =  widzialny,  fi(6tl'ar.  Miłość  rzecz, 
niewidzianą,  za  widziana  liczy.  F.  Kchan.  Oil.  1,  20. 
"Wiewidany,  którego  niewidziane,  nie  widywano  =  niesły- 
chany, uiigefcbcii ,  nie  gcfclicii ,  titicrliort.  Nowirą  cną  i 
rzeczą  nigdy  nic  widaną  pizestraszeni  b\li.  Warg.  Cez. 
35.  Cud  niewidziany;  {Rofs  neiJii4a.'ił.  HeBH4a,ii,miiKa,  ob. 
Niebylica ,  oppos.  Bii4a.iŁiunna  fosjolila  rzecz).  Wiele 
dziwów  nigdy .niewidanych  P.  Acliun  Jer.  78.  Ludzie 
dziwne  i  niewidane.  Sk.  Zijw.  251.  Cudo  niewidane. 
■>b.  48.  Ester  była  niewidi'nej  piękności.  Sk.  Zyw.  2,  540. 
Srebra  i  złota  mnóstwo  niewidane  ,  Doslaików  wszelkich 
zbiory  niesłychane.  Opal.  Pcet.  15  Wziąwszy  lalery, 
uściskał  mu  nogi,  Za  prezent  jemu  mewicanie  drogi. 
Zali.  Dz.  172,  odierh.  .  niesłychanie,  uiiertctt,  —  §.  Wi- 
dzieć co  do  kogo,  do  siebie  =  baczyć  co  do  kogo,  upa- 
trywać; etiunś  nn  jcniniibeii  lUtfnŁrcn ,  tt'nl'r  iiclujicn.  Wi- 
dzi to  do  ciebie  każdy.  Żeś  godna  sieść  między  gwiazdy. 
Peir.  Hor.  2  .  Q  i.  Rzadko  kto  do  siebie  widzi  jaka  wa- 
dę. Budn.  Apopht.  12  Ta  choroba  najniebezpieczniejsza, 
której  chory  nie  widzi  do  siebie.  Mon.  65  ,  297.  Nic 
złego  nie  widząc  do  siebie,  w  innych  wszystkie  upa- 
trują nałogi.  Mon.  65,  202,  (cf.  czuć  do  siebie,  znać 
do  siebiej.     Mamy  miłość  spoiną  między  sobą  zachować, 

56 


282 


W  1  n  Z  I  E  G. 


WIEC. 


jeden  drugiemu  powolność  pokazując ,  utwierdieńszy 
indlejszym  wyrozumiewająr, ,  tue  wszystkiego  do  nich 
widząc.  Żarn.  Post.  5.  609  b,  (cf.  Opi>os  wzorki  wybie- 
rać).—  §.  Widzieć  kogo,  widzieć  sie  z  kun  <  obaczyć  ko- 
go,  oijlądae,  zobaczyć  sie  z  kim.  ujrzeć;  jcinaiiPfn  fcbfii , 
ibn  iprcc^tn;  Hoh.  sliledat  se ;  Ross.  cBH4tibCH,  cmi/K_vcb. 
Doprosić  sie  nie  inuina  widzenia  tejjo  kowsla,  jakby  ja- 
kiego senatora.  Teat.  52.  c,  58.  Nie  częste  widanie, 
gotowe  nieznanie,  fiys.  .\d  42.  .Mifo  mi ,  liawno  nic 
widzianego  zdrowo  oglądać  pizyjaciela.  Teal.  22.  b,  14. 
Niech  was  już  nigdy  na  nie  nio  widzę  oczy.  Teat.  30. 
b,  142.  Prosi/a  ,  aby  jej  siostrę  z  sobą  przywiózł,  aby 
jej  się  widaniein  ucieszyła.  Olw.  Oiv.  23t).  (konwcrsacyą 
jćj).  Pan  Mizepski  clicc  się  z  l'aneni  widzieć.  IJ-.  Pro- 
sić go,  musze  z  mm  pomówić.  Teal.  2 1.  e.  46.  (er 
njunfdjt  fic  511  iprec^eiij.  A  rydiJo  się  będziemy  widzieli  ? 
I^.  W  ten  czas,  jak  się  zobaczymy.  Teal  51.  h,  115. 
Nie  bęlziem  się  z  sobą  widywać  więcej.  Teat.  18,  187. 
Cieszyli  się  z  sobą  po  tak  długim  niewidzeniu  s:e.  Zab. 
14,  507.  Widzenie  sic  cesarza  z  królem  Neapolitań- 
skim  nastąpić  ma  w  Medyolanie.  (Jaz.  Nnr.  1,  186.  Do 
widzenia,  muszę  iść.  Teat.  43,  77.  fi  52  b,  109.  (do 
zobaczenia  ,  do  zobaczyska ,  nilf  3Biebi'rffb!i).  Badż  zdro- 
wa, do  widzenia,  bogu  cię  oddaję.  Z'ihl.  Ainf.  36.  Men- 
torze, już  to  lat  nie  mało.  Gdy  pierwszy  raz  w  Focy- 
dzie ,  ciebie  się  widziało.  Jahl.  Tel.  146.  (jak  cię  wi- 
dziano ,  a\i  niaii  M(6  bai  ftfłem.il  iu  '^iccoi  acfcbeii  bnt>. 
Jej  mć  pani  Anzeiuiowa  czy  widziana  jest  dzisiaj?  Z(ikt. 
Pi.  58.  (czy  się  można  z  nią  widzieć,  czy  przyjmuje 
Wizyty)  ?  Widzenie  sie  z  sobą ,  l'enlievue ;  /fos.s.  CBH4a- 
nie.  Od  dawnego  czasu  przestał  bywać  u  mnie  ;  dziś 
się  ze  mną  chce  widzieć.  Teal.  29.  64.  Widzieć  kogo; 
odwiedzić ,  nawiedzić  kogo ,  eineil  bf(il(6;il.  Bogatych  z 
chęcią  nawiedzają  ,  a  ubogich  me  widzą,  liit^t.  Posl.  224. 
Przyjechałem  do  Krakowa  dla  widzenia  mojej  matki. 
Teal.  7.  b,  o2.  —  Fi'j.  Choć  się  z  cnolą  nie  widział, 
nie  zbywa  na  cnocie.  Komu  z  łaski  fnrluny  nie  zbywa 
na  złocie  Zjb.  i,  109.  Nar.  (choć  daleki  od  cnoty). — 
Simil :  "Widzieć  się  u  kogo  .  odwiedzić  kogo,  cineil  be- 
fllt^en.  Kid  się  widzę  u  cieb'ie  ,  sjospodarzu  miły,  Ale 
wypić  tak  wiele,  nie  mej  słabej  siły.  J  Ki:ltaii.  /•>.  51. 
(rad  u  ciebie  bywam).  —  ^  fiecipr.  Widzieć  się.  po- 
kazywać się,  dać  się  widzieć;  fid;  )c|)Cii  IfllTeii ,  fid)  jcij)fii ; 
EccI.  oiMiiTHca,  BHAtTii  Pismo  ś.  rzeczy  tak  nazywa, 
jakiomi  się  widzą,  htink.  Kai.  182.  Pra>vdali  to,  co 
we  śnie  widziało  się  tobie!  frol.  Jat.  19.  (co  się  zjawiło). 
Widzi  się  co  komu,  /.  zwidzi  sie,  uwidzi  się' zdaje  sie 
komu ;  liost  no.tciuiuuTbca ,  ii  ftbciiit  jcmaii&cii  5.  ^. 
ti  ft^eint  mir,  rpmiiit  mir  (d  our ;  Lat.  ndetur.  To  jest 
rzfcz ,  którą  trudniej  znaleźć,  niż  się  widzi.  Teat.  2.  A. 
8  Co  się  zwidzi  rozumowi  ich,  to  powiadają  dobrze; 
a  co  rozumowi  ich  nie  zda  się,  to  powiad.iją  źle  B\ai. 
Poil.  185.  Tak  się  zwidziało  panu,  aby  Piotr  szedł  za 
nim  biiił.  Fost.  111.  (tak  się  upodobało,  eif  (lat  fo  bc- 
lifbt  J.  Widzenie,  widzimisię  ■  zdanie  ,  rozumienie,  mnie- 
manie, Mf  3)(ei)iiunj.  Cdy  mi  każesz,  abym  ci  odpo- 
wiedział,   tak   to   podług  mego   widzenia   powiem.     Uorn. 


Du>.  364.  We  dwu  rzeczach ,  moim  widzeniem  ,  bar- 
dzoś  się  obłądził.  //'.  590.  Każdemu  wolno  powiedzieć 
widzenie  swoje,  co  on  rozumie.  5ax.  /'orz.  122.  Po- 
zwolono każdemu  powiedzieć  swe  widzenie ,  co  sie  ko- 
mu zdało  mówić  Biel.  //»/.  59.  Upornie  sloi  przv  wi- 
dzeniu swoim.  IV.  Coit.  W.  578.  Wyniosły  zbytnie  w 
swoje  umiejętność  duła,  i  prywatne  swe  widzi  mi  sie 
golów  jest  nad  zdanie  najuczeńszycb  z  przyczyny  lekkit-j 
upornie  przekładać.  .Mon.  76,  509.  Co  do  tej  trudno- 
ści, za  odpowiedź  położę  niektóre  moje  widzi  mi  się. 
Oj.  Rud.  92.  Iiozum  niech  będzie  mistrzem  ,  a  niewi- 
dzimisię.  Dmoch.  6u.  ii.  7.  (ubrdanie,  urojenie;  JrdU' 
iiiercą.  '}*&antafic).  Jak  kto  chce,  mech  każdy  żyje  po- 
dług swrijo  widzimisie.  Teat.  29.  c,  16.  —  ^  Widzenie, 
to  ro  widziciny,  widziadło,  zjawienie;  Mi  ©f  fidtt ,  Me 
6r)d)CilIUII0  ,  Mi  irniimijcfldlt.  bóg  do  proroka  mówił  przez 
sen,  albo  pokazał  mu  się  w  widzeniu,  liiai.  Post.  121. 
Śnie  mój,  ba  nis  sen,  raczej  cię  widzeniem  Nazwę 
prorockiem,  boskicin  obwieszczeniem.  Piisl.  Fid.  511. 
Prorocy  nazywali  się  videnles,  a  proroctwa  widzeniem 
fisiones.  Boh.  I'r.  da  d.  32.  We  śnie  widzenia  się  ro- 
dzą fałszywe.  /•".  Kchan.  Uri.  i  ,  223.  Bóg  mówił  do_ 
niego  w  widzeniu  nocnym.  Radi.  denet.  46,  2.  Kordy- 
nał ,  gdy  mu  się  w  nocy  ś.  Stanisław  pokazał,  natych- 
miast papieżowi  widzenie  swoje  opowiada,  hrom  262. 
Wyjawił  im  wszystko  to  widz. 'nie  ,  które  miał  nocy  prze- 
szłej. Vilvi.  hriif.  1,  250.  Strachov\isko  albo  straszli- 
we widzenie.  Sekl.  !.uc  2|,  [IWout.  nakaz;  Hast.  npH- 
spaKi;  Ł'',(^  npiittpaKi ,  cf.  przymroczyć).  W'idzcnia  anio- 
łów  widziały,   ih.  24.  Hej.  Post.   D  d  d  i.  et  b  b  b  ó. 

Contin  deriy.  bliskcwid,  ciemnuwid,  dziwowisko,  ostro - 
widz-,  dowtdzieć ,  niedowidzieć;  nawidzić,  uienawidiić : 
nienawiść,  nienawiilny ,  oczywisty,  oezywittość :  zawiść, 
zawisny,  zawisnik  ;  przewidzieć,  roiwidnieć,  rozwidoczyć ; 
—  h)  nawiedzić,  odwiedzić,  nawicdziny,  zwiedzić;  —  c) 
wiedzieć,  wiem,  bowiem,  albowiem;  u'ied:a.  wiedma  , 
wiedźma;  wiadomy,  świadomy,  wiaduk  ,  świadek,  świade- 
ctwo, świadczyć;  doświadczyć,  oświadczyć  ,  iryświadczyc  . 
poświadczyć,  zaświadczyć,  przeświadczyć;  wiadomość, 
wiadomca  ,  wiadomiec ;  dowiedzieć,  dowiadywać  xic,  po- 
wiedzieć ,  powiadać,  powieść,  powiastka,  opowiedzieć  , 
odpowiedzieć,  oipowieli.  odpowiedny,  przepowiedzieć,  prze- 
powiadać,  przypowiedzicć ,  przypowieść,  przypowiastLn  . 
rozpowiadać,  spowiadać,  spowiedź,  spowiednik,  wypowie- 
dzieć, wywiedzieć,  wywiadywać  siq,  zwiady,  wzwia- 
dy  ,  zapowiedzieć,  zapowiedz,  zawiadywać,  zuwiauuję  \ 
wieść  ;  powieść  ,  wieścić  ,  obwieścić ;  wieszczek  ,  wieszczka  ; 
zwiastować;  obiecać,  obieccwać ,  obietnica;  —  d)  iu'i/, 
śaiiecić ,  światło  ,  świat  etc. 
WIEC,  u,  m,  plur.  WIECE  rl  WIECA ,  ów,  wieca  .  roki 
witdkie  ,  Mi  flUjemeiiic  ?lPel^()crid)t;  (cf.  Boh.  weo,  wjcka 
rzecz;  SloB.  wec  res,  (niweślj  rada);  Sorab.  i.  wei 
rzecz;  (  fudniczka  weż  sprawa,  proces,  wiez  rzecz ; 
wiki  jorum  ) ;  Carn.  svjet  consiltum ,  svit  senatut  , 
consilium  (  c( .  świl,  ^«ialło  )  ,  svjeluvavz  ,  posTjetu- 
yayz  contitiarius  ,  syjetijcm  ,  '  syjelujem  cousulo  ,  svjelu- 
yalishc  •  ratusz  ;     Yind.   frit  ,    fyituyanje    •    rada  ,     fvitnik  , 


WIEC. 


WIĘCEJ  -  WIECHA. 


88Ć 


fvilni  gospud,  pofvituvauz  =  radca  ,  savelnik  <  patron,  fvi- 
tna  hi  fil  a  ,  fvituvaliriie  ,  fvietuvalfl)e  >  ratusz;  CtooI.  si\e- 
tuvanye  >  rada  ,  radzenie,  szvetnik,  yeciinik  «  konsyliarz  , 
senator,  Yeclinichtvo  <  radzicctwo  ,  senatorya,  vecbniciiki  = 
radziecki ,  veclinieza  ■  ratusz  ;  Dal.  yicliye  ,  zbór  =  zgro- 
madzenie, yiclinik  <  radca,  szvitli  >  rada,  szvitovali  ■■  radzić  ; 
Bosn.  viciije  ,  vjeehje  1.  comilia  ,  conrilium,  conftmlus , 
'2.  injesto  ghdi  se  cini  viclije  ,  yjeecchnici  =  senat ,  vjee- 
chnik  =  radca,  senator;  svjet ,  svjetavan]e  >  rada,  svilo- 
Y;iti ,  svjetovali- radzić,  odvit ,  odgovor  na  svit  conńliiim, 
odvitnik  •  patron  ;  Raff.  vjeclije  comilia,  coiwenlus,  curia  , 
scnatiis ,  ucinitti  yjeihje,  vjecliiatti ,  linbere  comilia;  vje- 
chniza  ,  vjcchje  liiogo  dove  se  fa  ii  con.tiglw  .  aula  :  vjeeli- 
nik  ,  sYJetnik  !  radca  :  staroYJeeelinik  >  sen:\tor ,  svjet  <:on- 
silium,  svjellovali,  posvjetlovati  <  radzi,^,  odvietnik=  patron; 
Slav.  Yiclie,  svit  consiiiiim,  fcf.  wit),  {Slnv.  Yichnik<  konsy- 
liarz: odwilnik  ■■  adwokat);  Ross.  obs.  oeie  wiece,  boiicbuH 
K0.10K0JI  w  Nowogrodzie  dzwon  zwołujący  wiece,  Be>4HiiK'i. 
prezes  wieców  (cf.  Bemt ,  eemima  rzecz),  coetiŁ  rada, 
coebTOBaTb  rade  dawać,  coBtroBaTtca  radzić  się,  co- 
B%maTb  ,  coBtmaBaib  uradzić  (  cf.  wiercić  ),  coBtiniiKŁ  , 
sowielnik  ,  konsyliarz  ,  radca  ,  /'.  cOBtTHima  ,  coBtrOBa- 
re.ibCTBO  radzH'ctv\o,  Btiia  krasnomówca  ;  Eccl.  r.iRtTL, 
paja  rada ,  coBtroBajiime  ratusz  (  Hoss.  ohsol.  Bcib , 
BCybC  wieża),  Beijii ,  aemnua  czyn,  czynność,  rzecz); 
cf.  Lat.  suasus  ,  suadeo).  —  Że  większe  sadowe  zgro- 
madzenie ,  placi!um  generale ,  siedziało  w  okręgu  in  co- 
rona,  starzy  Polacy  nazwali  to  wiecami,  sadami  wieco- 
wemi  ,  od  słowa  wiec,  (cf.  wicniecj,  okrąg  znaczącego. 
Aur.  Hsl.  6,  144.?  Wicca  czyli  roki  walne,  collogiiia 
generalia,  by}  to  najwyższy  sąd,  na  którym  król  sprawy 
ostatecznie  rozsądzał.  Skrzet.  Pr.  Pol.  2,  o^l.  Od  sądu 
ziemskiego  i  grodzkiego  na  wieca  apelo%Yać  wolno.  JJerb. 
Stal.  417.  W  każdej  ziemi  na  zwykłych  miejscach  co 
rok  wieca  albo  wielkie  roki  maja  być  sadzone,  ib.  418. 
Litwa  wpadła  do  Polski,  gdy  Leszek  w  Krakowie  wie- 
ca sądził;  porwał  się  tedy  zaraz  z  szlachtą  wszystką, 
która  na  ten  czas  była  na  wiecach.  Biel.  162;  sejmiki 
albo  wiece  w  Krakowie  odprawował.  Stryjh.  319.  Po 
śmierci  xięcia  Hleba,  Połoczanie  poczęli  sobie  po  staremu 
wolno  żyć,  i  wiecami  się  sądzić,  a  pana  nad  sobą  nie 
mieli.  St'yjk.  254.  —  Z  bogarodzicy :  Adamie,  ty  boży 
kmiecu  ,  ty  siedzisz  u  boga  w  wiecu.  Biel.  19;  to  jest, 
w  radzie.  Sk.  Zyw.  1,  235.  'Włóczęcy  się  po  wiecach, 
biegając  za  dworem..  Musi  wszystko  wysypać,  by  więc 
miał  i  worem.  Rej.  Zw.  216  b.  Od  boskiego  sądu.  pe- 
wnie na  wiece  ,  ni  na  sejm  nie  ruszysz.  Bej.  Wiz.  l22 
i.  apelować  nie  możesz. 
WIĘC  Conj..  ^/a)  conchid.  więc=  tedy,  fpldlicfc,  nlfo,  teiniKld); 
Boh.  nasladowne,  (cf.  naśladować,  cf.  posiedź j;  Slov. 
prećoz  ,  [iretoż  ;  Sornb.  2.  no,  neto;  Sorab.  i.  tohodla  , 
dha  (cf.  'da),  wiefcźi  jużci ;  Carn.  potcmtdkem -,  Vind  le- 
dai ,  tai,  nahaiozhnu  ,  poflednu  ,  takii ,  satu ,  Yunder; 
Croat.  adda  ,  anda  ,  (vech  <  ale  ,  lecz)  ;  Dal.  daklye  ;  Slav. 
indi  ;  Rag.  dikle,  dake ;  Bosn.  dakle  ,  dake:  Boss. 
BTaK'Ł  (i  tak),  3'5o,  cat40BaTejbH0 ,  cj-fejcTBenao ;  Eccl. 
npoYeie.  Wszemu  czas  ma  być  słusznie  upatrowan,  kie- 


dy orać,  więc  orać,  kiedy  plęsać  ,  więc  plęsać ,  kccdy 
się  bić,  więc  się  bić.  Bej.  Zw.  115  6.  Ahiłżeńsiwo  jest 
wspólną  umową ,  i  zląd  więc  pochodzi  ,  iz  dwie  osoby 
na  to  zezwolić  powinny,  hucz.  Kai.  2,  614;  (*ztądy  etc. 
edil.  priinn).  A  wiec  nuż  tak  m;un  chodzić  ,  spuściwszy 
oczy!  IV'.  Post.  IV.  192.  Wiec  tak,  więc  tu,  więc  ten, 
więc  nic  był,  więc  nie  pójdę;  ergo,  igilur,  ila(jue,  proinde. 
Cn.  Th.  1244.  Przyjdź  więc  do  mnie,  przyjdziesz  więc, 
przyjdźcie  więc.  ib.  1245.  Więc  się  wiercą,  wice  się 
skubią  około  regieslrów,  nie  wiedząc  jak  mają  co  czy- 
nić ?  Glirz.  Wych.  JA  —  Wiec  inierrogans,  więc  cie  tu 
nie  związać?  (Ji>.  Th.  1245.  — ?.  b)  'Wiec  dalej,  wię- 
cej: fcnifr,  luciter.  Klorynda  go  wprzód  witała ,  więc  dru- 
dzy panowie,  więc  dwór  i  królewscy  ludzie.  P.  Kchaii. 
Jer.  266  Wiec  i  to  trzeba  u|)atrować,  jam  et  illud 
considerandum  cU.  Cn.  Th.  1244.  Dosyć  ci  jest  mieć 
jedne  suknią  szarą  ,  albo  więc  dwie.  Glicz.  Wych.  F  2 
h.  (albo  najwięcej  dwie).  WIĘCEJ,  Comparat.  adverb. 
Wiele  .  qu.  v. 
WIECHA,  y,  i,;  Boh.  wjch  ,  wiśck  ,  (cf.  wisieć);  Morav. 
wjcha  ;  .Sio'',  wjclia  ;  Sorab.  2.  rosga  (ob.  liózga,.  weeha 
znak  w  polu  dla  przestrogi  zawieszony) ;  Boss.  B't.\a , 
(cf.  (icrm.  S^flfc,  of.  nostr.  wiecheć;  iienn.  3Bi|'d));  wy- 
wieszony przed  domem  znak  karczemny,  ciii  ^leraiiSgC' 
^iijjter  SBirtN&aiigroifd)  ,  ciii  SBeiiifrniij ,  eiii  Sicrfcgel.  Wie- 
niec na  wino,  wiechę  na  piwo,  krzyż  na  miód  wiesza- 
ją. Pot.  Jow.  2,  51.  —  Promiscue :  Dyabeł  wymyślił  tak 
w'iele  szynków  i  wiech  w  letnikach  świetnych  na  wino. 
Siar.  Bef.  S-l.  N;e  trzeba  wiechy,  kiedy  dobre  wino. 
Bez  tego  znaku  kupcy  się  nawiną  Min.  Byt.  5,  510; 
(Slov.  dobrć  wino  i  bez  wichi  wipigu;  dobremu  piwu 
nie  potrzeba  wiechy  ;  cnota  sama  się  chwali).  Suspensa 
hedera  nihil  opys  est  ;  na  przedajne  dobre  wino  nie 
trzeba  wiechy  wystawiać;  co  dobrego  przez  się,  temu 
nie  trzeba  zaprawck  przyprawiać;  cnota  i  w  ciemności 
świeci.  Mącz.  —  Broda  jak  wiecha.  Budn.  Apopht.  154. 
fwielka,  niekształtna).  Wiecha,  melon,  karczma,  6i^cn= 
fc,  SSirtbśbaiiel.  Z  rana  do  kościoła,  z  południa  do  wie- 
chy Pol.  Jow.  59.  Żona  z  dziatkami  dnma  głód  mrze, 
a  pan  gospodarz  pod  wiechą  wesół  pije  ,  gra  ,  z  kalety 
dobywa,  póki  mu  czego  staje  Dumbr.  519.  Od  wiechy 
do  wiechy  pije.  Dudz.  68.  Wiecha  bez  wina  i  piwa  = 
tytuł  bez  rzeczy,  Dudz.  68.  —  §  Fig.  tr.  Wiecha,  znak 
publicznie  wywieszony  czegokolwiek  ,  ciii  niiśijctlćill^tei 
©(^tlt),  3(llS{intigcfd)tlb.  Dawnoć  tę  na  to  piwo  vYiechę  wy- 
stawiono. Bej.  Wiz.  70  *.  (dawno  to  warzą,  gotują). 
Wszystkie  niemal  grzechy  Na  wysokich  pałacach  zawie- 
siły wiechy.  Fot.  .4rg.  787.  (  tam  się  gnieżdżą  ).  Wy- 
wiesili wiechę  na  rozum.  Gorn.  Sen.  U  7.  ("udają  mędr- 
cósY  ,  którzy  sami  jedni  rozumem  zaszczyceni).  Sprawie- 
dliwość w'Turczech  jak  pod  wiechą  przedaja ,  targują 
sie  strony  z  sędzią  o  dekret.  Kloh.  Turk.  96.  (  jak  w 
kramie,  jak  na  rynku)  —  ^.  Aliler :  Wiecha,  zasłona. 
gaik  ,  za  którym  ptasznik  ptaki  łowi  ,  bic  580(jel^utte  nc 
(icn  beni  iiptjclbccrbe.  Jak  łowiec  za  wiechą  łowi  chytro 
ptaków  ,  Tak  czart  chrześcijan  wszystkich  sidli  niebora- 
ków.   Weres;.  Prób.  D  i   b.      Był  Witołd  od  Krzyżaków 

56* 


u 


WIECHEĆ  -  W  I  E  C  Z  E  R  NI  A. 


WIECZEIIMCA  -  WIECZERZA. 


■wdzięcznie  przyjęty;  bo  się  przezeń,  jat  za  wiechą  pta- 
ki łowiąc  ,  Zmudzkiej  ziemi  dostać  spodziewali.  Stryjk. 
450.  Kupiec  mniema,  ii  diiJka  tak  za  wiechą  łowi. 
Prot  Jat.  "21.  —  g.  Botiin.  .Myszą  wiecha,  ziele,  Iglica 
Włoska ,  (nyszy  nie  dopuszcza  do  tych  rzeczy,  kióre  nią 
okryte,  Ruseus ,  iWaufetorii.  St/r.  OlO. 
"WlECilEĆ,  chcia,  m.,  WIECHETEK  ,  tka.  m..  dem.;  Boh. 
wechct ,  wechylek,  wiśek  [ob.  Wiecha),  doch,  dośek  ; 
Sorao.  2.  wćksch;  Sorab.  I.  wieschcź  ;  Vnid.  \\i\) ,  otęp, 
fhkop ,  veha,  vci('liniza,  zliep  .  salik ,  .pila,  flamna  bri- 
fauka  ,  flamnaten  fhufhel ;  Cain.  vęha  doiii  operculum , 
ob.  Wieko;  (Iroal.  vehet  pugillus  ,  quantum  mann  capi 
potesl,  (cf.  garść);  fiosi.  Be.\OTb  ,  (neumHua  szynka),  jo- 
cKyn ,  JOCKyroKi ,  .iock yrOMiiKi ,  k.ioi(i>  ,  k.1040k-ł  .  mo- 
•laiKa ;  (Eccl.  BOTuiHiia  ,  neTiiiiia ,  BH4Miiiia  szynka,  cf. 
więdnąći;  —  spfacheć  s/orny,  .siana  ;  cin  3&i\i)  Strol;  , 
,V)cli,  m  ^tio))wi\i),  .\)ciituiiii) ,  cin  6cbippi'l  ^troti,  jocii, 
cin  (adjcuetmifci).  Gdy  szyby  memasz,  choć  wiechciem 
okno  zatkaj.  Fredr.  Ad.  li  4.  Poniczck  leda  wiechciem 
zatkasz.  Pot.  Arg.  506.  Bies  babą  jak  starym  wicdiciem 
dziury  zatyka.  Comp.  MeJ.  251.  Tarli  go  wiechciami  zie- 
la rozmaitego.  Ezop.  83  Wiechetek  siana.  Biel.  196. 
Cnota',  jeżeli  nic  wsparta  Bogactwem  ,  prawie  wiechcia 
podłegi)  nie  warta.  Hor.  Sat  22i.  Jagieło  w  podno- 
szenie bożego  ciała,  cokolwiek  około  siebie  znalazł  bliz- 
ko ,  zmiął  i  zwinął,  oplunąwszy  zarzucił,  mówiąc,  iż 
tak  się  rozumiem  być  nikczemnym  prochem  ,  i  wzgar- 
dzonym przed  oblicznoscią  bożą  ,  jako  ten  wiechtek , 
który  zarzucam  ode.mnie.  Biel.  Siv.  237  b.  Biel.  Ihst. 
3*7.  Sługa  pełnić  powinien  pańskie  rozkazanie.  Choć 
drugie,  jako  mówią,  za  wiecheć  nie  stanie.  Bantal.  L  i 
b,   (cS.  smażvwiei'heć  .   cf.   wiotchy,  wiotszeć). 

WlłJClEBZ,  "WIENCERZ,  a,  m. ,  WIĘCIORKA ,  i,  I, 
plecionka  czyli  kosz  do  łowienia  ryb  ,  wiersza ;  Croat. 
grip.  bic  JJcufc  ,  ,'\t|(^rcufe ,  Per  otrumforl).  Więcerze  na 
ryby  mają  skrzydła  dfugie  ,  iii  itnią  z  przodku  szeroką,  a 
co  dalej  tym  węższą ,  ol)łąi'zkaini  roz,iielą  ,  na  końcu 
zawiązaną;  w  garille  lej  rn.itni  bywa  z  tejże  sieci  dziu- 
ra niewielka  w  matnią  wpuszi'zoiu  i  rozpięła  ,  którą  zo- 
wią  sercem.  Cretc.  644.  Rybak  chytre  zastawia  w  je- 
zioraih  więcierze.  Dmoch.  Szt.  H.  5  Bywają  też  wię- 
ciorki  małe  bez  skrzydeł ,  kióre  zowia  uołoinacze.  Cresc. 
6tt,  (cf.  skrzydłak  .  cf  bębenek).  —  Fiq  Wszystko  się 
zostaje  w  .śmierci  więcierzu.  Pol.  P^tcz  "239.  (w  matni,  w 
gardle  .śmii'rii).  'Wicńcerz  na  ptaki.  Z<ib.  9,  570.  Ejsym. 
klatka  ,    Rópt^. 

WIECOWY,  a.  e,  do  wieców  nal.-żący  ,  (ob.  Wiec);  tfcii 
nDGcmciiie  fiviPflcrid)t  betrcjrenb  ,  fanbocri^^ts  • .  Od  wieco- 
wego dekretu  może  każdy  do  króla  apelować.  Herb. 
Stal.   27. 

"WIECZE.  a,  n.,  wieczność,  nieśmiertelność;  bie  Groiflff it, 
lliiftcrblidjfeit.  Jesteś  w  wieczu ,  aelernus  es.  Zebr.  Ow. 
24X.     WIECZĘ.  ob.  Wieczyć. 

"WIECZERNIA  i,  z.,  \)  ni.'szpor.  bie  Sflpcranbadit ,  bic 
Sefpct;  Carn.  yezbirneze  ;  V'i»'i.  yelhper  ,  yezherniza,  ve- 
zbiriiiza  ;  Bou\.  yecergna ,  molitya  k'  yeceru  :  Croat.  ve- 
ehernkza  ;  Sorab.  2.  wśzorna ;    Rom.  eeiepHA.     Na  wie- 


czerni  albo  na  nieszporze  każdego  dnia  wiersze  z  psal- 
mu G7go  śpiewają.  Pim.  Kam.  229.  Zaraz  po  liturgii 
nieszpor  albo  wieczernią  modlitwy,  jako  zowią  ,  kolanu - 
pokłonne ,  odprawują.  ib.  260.  ib.  82.  Poczyna  xiądz 
wieczernią  t.  j.  nieszpor  wielkodzienny.  Sinotr.  El.  46. 
—  2)  "Wieczerma,  ob.  Wieczerza.  WIECZERNICĄ,  y.  £. 
gwiazda  wieczorna,  hesperut.  Macz.  Olw.  Uw.  158.  bcr  Sbcnb- 
ftern,  zwierzynka,  (cf.  jutrzenka);  Boh.  zwjrediiice,  zwj- 
retiiice ;  Sorab.  I.  wetżornccza,  welżorna  yezda  ;  Cum. 
yezherniza,  mrak:inos.  mrazhniza ,  (cl.  mrok);  \'ind. 
svezherniza.  WIECZER.MK .  'WIECZERZMK,  WIECZOR- 
NIK, a,  m,  (WIECZERZADŁO.  a,  n.  Lodertk);  Boh. 
weccradlo :  Sloi'.  wećeradło ,  misto  kde  sc  wećera  ;  So- 
rab. 1.  welżernicza,  wetżerniczka  żtwa;  Garn.  yezliirja- 
lishe  :  \i'iud.  vezhierjalifhe  ,  jedifhe  ,  jedni  mufhalh,  je- 
dna fala,  gostnifhe,  jesinifhe,  gostouniflie  ,  gostouniza  , 
jedna  jispa  ,  preddurje  ;  Hung.  palata  ,  yatsoraró  bely  ; 
Croat.  palacha  ,  (cf,  [lołać,  cf.  pałać) ;  Dal.  polacsa;  Etd. 
Be'iepa.!ŁHOe  wtcTO  ;  g.  1)  i^ba  stołowa,  gdzie  wieczerzają ; 
bflś  ®pcii'e,immcr  nuf  bic  %<\in,  luo  ju  Jlbenb  geipcifct  ipirb ; 
jadalnia  ,  Mi  cpeifcjimmcr  libcr^iaupł.  Wieczernik  w  Je- 
ruzalimie,  dom  wyniosły,  gdzie  "jawne  by *ały  wieczerze. 
Opis.  Jer.  20.  Wieczerniki  ,  gdzie  z  sobą  spoinie  jadali. 
Petr.  Pol.  2,  232.  Birk.  Zyg.  45  Odym  ' Śtu.  2,  Mm  4. 
On  wam  ukaże  wieczernik  wielki  usłany  W.  Marc.  14, 
15,  nol.  tsale».  Wieczerznik.  łV.  Luc  22,  li.  Postra- 
dał słodkiego  widzenia  przyjemnego  pana  w  wieczorniku 
Tomasz,  bo  się  daleko  od  apostolskiego  odstryehnął  or- 
szaku. Pociej.  264.  Bóg  nawiedza  zgromadzone  w  wie- 
czorniku ucznie.  Pu;iej.  253.  Zbuduje  sobie  dom  sze- 
roki i  »ii!czorniki  przestronne.  W.  Jer.  22,  14.  —  g. 
2)  Bolan.  Wieczernik,  f/esperis,  rodzaj  rośliny  w  ogro- 
dach ,  fiołki  nocne,  htuk  Diikc.  2 ,  39  bic  9Ja4>l»ii'lc ; 
Eccl.  BciepiiHua.  'WIECZERNY,  'WIECZEUZNY,  a.  c. 
§.  1)  do  wieczerzy  należący,  Jlbenbfjfen  ■ ,  9tlifnbmat)l  = ; 
Croat.  yeclierni  ;  Hung.  yatsoraj  ;  Buis.  yMUimui .  (et. 
jużyna).  Potrawom  wieczernyin  żołali!k  dosyć  uczynić  nie 
może.  Sak.  Probt.  160  (Isljlki  wieczerzne,  religuiae 
roenae  Mącz.  —  §  -2)  Wieczerny,  ob.  Wieczorny.  WIE- 
CZERZA .  y,  i,  '"WIECZERNIĄ'.  i,  i.;  Boh.'etSlov. 
wećere ;  Surab.  1.  wccżer ,  weczeria  ,  wetźer,  welżerka; 
Sorab.  2.  wózóra  ;  6^arn.  yezberja,  yezhirja  ;  Viri(/.  yezherja, 
yeclierja,  veiliierj:i,  yezherna  jed.  svezhiernu  jedje,  jesli  ; 
Croat.  yeclierja  ,  yechericza  ;  Hung  yjtsora  ,  yatsoral- 
ska  ;  Rag.  veccrr»  ;  flodi.  yccera,  yeceriva.  bla..;oyanje  oJ 
yecer;  S/aw.  vecsera ;  Ross  BCiepfl  BOepHua,  BCiepHiiKa, 
^'•-Kiriii,  (cf.  jużyna);  Sec/.  yJKHHa.  KCYcptt,  BciepeiibKa  ;  je- 
dzenie nocne,  kohcya  ;  bie  i!llifnPmalJljcit ,  t>a4  ?łii£ftlc|Tfn, 
Jlbenbciffn.  iż  już  był  wieczór,  i  w  drogę  się  puścić  nie  mogli, 
nagiitow.ił  lila  nich  wieczerza,  i  z  nimi  jedząc,  dobrą  im  wolą 
domu  swvm  okazował.  Sk  Zyw.  2  .  20.  •  Szkodliwe  jest 
czytanie  dłuższe  po  wieczerzy  czyli  po  kolacyi  Krup.  5, 
64 1.  W  Sparci-i  jednych  wszyscy  potraw  używali,  w 
ooych  swoiidi  spólnych  kolacyaeh  i  wieczerniach.  Hetr 
ł^ut  366.  Wieczerza  hojna,  noc  niespokojna.  E'n  6.Cn 
Ad.  1233,  Wieczerza  skromna  daje  spokojne  w  nocy 
spanie.     Cn.  .AJ.   1233,     (cf.  lepiej    się    dobrze   wyspać, 


I 
i 


WIECZERZAĆ  -  WIECZNIK. 


WIECZNO  BYTNOŚĆ -WIECZNOŚĆ.      285 


nii  dobrze  wieczerzać).  Kio  nie  szuka  wieczerzy ,  tego 
wieczerza  nie  szuka.  Rys.  Ad.  22.  (pieczone  gołębie  w 
gębf  ci  nie  wlecą,  bez  pracy  nie  będą  kołacze).  —  g. 
Wieczerza  p:ińska,  świątość  ciaJa  i  krwi  Chry.slusowej  , 
ie  ja  Clirsslus  na  ostatniej  wieczerzy  postanowił.  Karuk. 
Kat.^  i6i'  H.^j.  J'ost.  Q  6.  Km:,.  Kai.  2,  104.  Kat.  Gd. 
8.  Knnc.  Gd.  236;  przystępowanie.  Sekl.  TiS,  Slav.  svclo 
pricsestenje ,  tai  lieiiiijc  3llienfina^l.  Pościć  do  wieczerzy 
pańskiej;  Ross.  roetib,  poszczenie  takowe  roBtiiie. 
WIEĆZEKZAĆ  Ci  niedok.;  Boli.  wećefeli;  Slov.  weće- 
ram  ;  Sorob.  1.  wetżeram,  wetżeracź;  Carn.  vezherjati , 
vezhirjani;  Yind.  vezlierjati,  vezhierjati  ;  Croat.  veciierati, 
Yccherjati,  veoiieram  ,  vecherujem ;  //i/mi/.  vatsoralok ; 
łiag.  Yecerati,  vecerivati  ;  Bosn.  veceraii ;  Slav.  vecerati; 
Hoss.  yżKHHaTb ,  iioystiiHaib ;  EccI.  BeyepiATH ,  z  Graec. 
ipanesoBaTii ;  wieczerza  czyli  kolacyą  jeść,  jeść  na  noc; 
iu  3?ad;t  cffcn  ,  'MtiM  fpcifen ,  3JaitmabI  baltcii.  PoJo/.yJ 
się  król,  nie  wieczerzawszy,  i  potraw  przedeń  nie  no- 
szono W.  Dan.  6,  dS.  Gdy  wieczerzali,  wziął  Jezus 
chleb  i  błogosławił.  1  Leop.  Mtith.  26  ,  26.  W  ten  czas 
Erail  wieczerzał  gościem  na  pewnym  miejscu  z  drugimi 
proszony.  Goni.  Sen.  191.  Wieczerzanie,  Croat.  veche- 
ranye;  Vifi(/.  vezhieranje ;  {Croat  szkupyecheranye;  Huiig 
egyiiltvatsorńlas  concoenalio  ;  Croat.  szkupveclierjavecz : 
Hung.  egyiiUyatsorślo  contioena,  'spółwieczernikj.  Lepiejby 
na  dwa  razy  rozdzielić,  co  dla  lego,  ze  nie  masz  wie- 
czerzać abo  śniadać ,  zjesz  zaraz  Sekl.  15.  Jeśli  masz 
wieczerzać,  tedy  kolacyą  niechaj  uczynią.  Syxl.  Szki. 'll8''2. 
'Obiedwajcie  towarzysze  moi,  na  polach  Elizejskich  wie- 
czerzać będziecie.   Warg.    Wal.   85. 

WIECZKO  ,  a  ,  n  ,  dem.  Nom.  wieko  ;  Boh.  »jćko  ;  (Slov. 
wieko  powieka);  Sorab.  i.  weczko ;  Ross.  Kpume'iKa  , 
cili  Scdcitfien,  flctiiet  Dtdń.  Zawiaski  u  wieczka  skrzynki. 
Po:.  Arg.  213.  Wsypuje  sie  ten  proszek  w  puszkę  cy- 
nową, mającą  wieczko  dziurkowate,  i  za  pomocą  jej  po- 
trząsa się  plastr.  N.  Pam.  23.  Mam  już  koszyk ,  mam 
i  wieczko,  leat.  S5.  c,  58  Dał  mu  tabakiereczkę,  i 
złota  w  niej  po  same  wieczko.  Mon.  71,  595.  —  Anal. 
Wieczko,  nakrywka,  epiglotlis.  Perz  Cijr.  1,  152.  ttt 
Siiftróbtcnbcdci. 

"WIECZNIĆ  Cl:  niedok.,  zwiecznić,  uwiecznić  dok.,  uwie- 
czniać, wiecznym  uczynić,  cf.  unieśmiertelnić  ,  ycrnuigcn  ; 
Croat.  y  -  yekoyechujem  ;  Rag.  yjekovitti ,  uvjekovittiti ; 
(Rag.  oychscjalti  insenescere).  Wielkość  ich  uczynków  pa- 
mięć ich  zwieczniła.  Frzyb.  Luz.  251.  Lubią  dawać  po- 
słuch pieśniom  narodu  zwieczniającym  sprawę.  Przyb.  Luz. 
326.  MiałTrajan  Pliniusza,  Ludwik  Pelissona,  Tych  koron 
sława  piórem  dwóch  mężów  zwieczniona  Zab.  13,  519. 
Nagi.  WIECZNIE  odv.:' Boh.  et  Slov.  wećne  :  Sorah.  1. 
wieczni;  (Mrn.  yekumej;  Vind.  yekoma  ,  nayekoraa  ,  ve- 
zhnu;  Croot.  vekóm?  ,  navek;  Slui:.  uvik  ;  Bosn.  uyjek  ; 
Ross.  Btiwo  ;  na  wieki .  bez  końca  ,  na  zawsze  ;  cn)ig  , 
immenralirenb.  Będę  'dobrosławił  imieniu  pańskiemu  wie- 
cznie, i  na  wiek  wieków  1  Leop.  Ps.  l-ł4,  1.  Wiecznie 
We  Panu  wdzięczna  będę.  Teat  7,  35.  Wiecznie  nikt 
rozłączyć  nas  niezdoła.  ib.  33.  d,  3.  Gdybym  się  go 
już  wiecznie  pozbyła,   ib.  33.  6,  42.  WIECZNIK,  a,  m., 


Gomphrena,  rodzaj  rośliny.  Kluk.  Dyhc.  2,  32,  ctlic 
fflaiijeiijattiinii,  ©pmpbrcna,  .ffiiijclamarant.  "WIEGZNOBY- 
TNUŚĆ  ,  ści ,  ż. :  Encl.  npHciioOuTHOCTb  ,  npHCHOcym- 
iiocTb  ;  WlEĆZNOBYTiNY  ;  Eccl.  npHCHo6hiTnuH  ,  ob. 
Wiekuisty.  "WlECZNOCHMUltNY.  a,  e,  od  wieków  za- 
ćmiony,  >.»iiu  ^n^rlmnbErtrii  »rrfinftcrt,  Derbunfclt ,  rernlicrt. 
Wiele  przodków  naszych  dziejów  w  wiecznochmurnych 
jaskiniach  i  ślepych  przepaściach  zginęło.  Stryjk.  89. 
"VV1ECZN0CI,\GŁY ,  a,  e,  n.  p.  Wiecznociągła  osnowa 
nieśmiertelnego  życia  Znb.  13,  164  Kninż  ,  Enuij  ntai-- 
rcnb,  fiDii?  baueriib.  ■"WIECZNOCIEKłiY,  a,  e:  Ercl.  npii- 
CHOTewHbul ,  npiicHOTehyniiri  ■■  "WIECZ.NOPŁYNNY  .  emijj 
flicCeiib;  cf.  Eccl.  npHCiiOTCKy,  Graec.  d(ii]lvo}.  "WIE- 
CZNOCIEUPI.ĄCY ,  a,  e;  EcrJ.  npHCHOCTpacTHbiH ,  Graer. 
dii7ia&r;g;  eroii]  Icibciib.  WIECZNOJĘDHNY ,  a,  e,  n.  p. 
Wiecznojedrnych  oliw  jagódki ,  semper  frondenlis  olinae. 
Zebr.  Oiv'  197,  immer  fri|di.  "WIECZNOKWITŁY,  a.  e; 
Eccl.  npHCHOUBiTymiii ,  ciri^  liliitłcnb.  "WIECZNOLATY, 
a,  e,  wieczne  lala  trwający,  cilUfl  baiicmb.  Cnota  złych  wad 
sie  nie  boi  ,  Zawsze  czerstwo  zielono  wiecznolala  stoi. 
Ryb.  Geil.  C  2  b.  "WIECZNOLOTY  n  p.  słońca  promień 
Zab.  14.  269,  immcr  fltcijeiib.  WIECZNOPŁODNY ,  a, 
e  —  ie  adv. ;  Eecl.  npiiCHOiHOjHbiii ,  Graec.  d(ixncnoc  ;  cmig 
fruĄtbar.  "WlECZNOPOiMNY,  ob.  Wiekopomny.  "WIE- 
CZNOPOTOMNY,  a  ,  e,  n.  p.  Wiecznopotomnej  sławy  i 
dłuższego  żywota  godzien  Władysław.  Krom.  566.  na 
wieczne  potomstwa ,  fiĄ  auf  ftcige  3?ad)foaiincn  fortpflaii' 
jenb.  "WIECZNOROSNĄCY,  a,  t> ;  Eccl.  npncHopaciy- 
iiiiil ,  npncHopacTnTe.ibHbiH ,  ciing  raac^fjnb ,  Snbst.  npeciio- 
paiuenie.  WIECZNOŚĆ,  ści,  z.;  Uuh.  et  Siuv.  wecnust; 
Horab.  1.  yyiecźnofcź  ,  wecżnofcżeno ;  Carn.  yezhnost; 
\'ind.  yezhnost;  Croat.  yechnószt;  Bosn.  yjecnost ,  vje- 
kuyjecnóst,  yikuvicnost;  Bag.  yjecnos,  yjekoyittos  ,  yje- 
koyjecjanstyo  ,  yjekoyjecnós ;  Ross.  BtgHOCTb,  óes.it- 
THOCTb  ;  E':cl.  npHChHocTk ,  npHCHOcymecTBO  ,  Btmiocib ; 
wiekuistość,  wieczne  trwanie.  Mc  ©iDtgfett.  Przez  usta- 
wiczne dodawanie  pewnej  długośii  czasu  ,  tworzymy  w 
sobie  wyobrażenie  wieczności.  Cyank.  Log.  54.  Obiecano 
Ulisesowi  wieczność,  ale  nie  chciał  przez  niecnotę  wie- 
czności i  nieśmiertelności  dostawać,  fetr.  Ek.  23  (nie- 
śmiertelność, UnfłerMidifcit!.  Wieczność  jest  nieskończo- 
nego żywota  całe  razem  i  doskonałe  osiągnienie.  Uardz. 
Trug.  175.  Człowiecze  z  ziemi  uczyniony,  oto  ziemia 
twoja  obraca  się  w  wieczność ,  skaza  twoja  w  nieskazi- 
telność. Sk.  Kaz.  185.  —  §  Jurid.  Wieczność,  prawo 
wieczne  ,  dzierżawa  wieczna ;  ctBtfleś  3?cc^t ,  ciuiijeź  (5igen= 
(f)mn,  (mujni  6rlic,  Ęrkijentbum ,  (Srbpadjt.  Zapisujemy 
sobie  wieczności  ,  które  raczej  króciuclmą  arędę  zwać 
możem.  Sk.  Kuz.  531.  Ubezpieczyli  tak  potomki  s\yoje 
że  mają  wieczność  abo  dożywocie  troje.  Star.  Yot.  E  3 
Krzyżacy  kupowali  prawa  i  wieczności  u  tych  książąt,  któ- 
rzy ku  krainom  Polskim  żadnego  prawa  nie  mieli.  Gwagn. 
280.  Wiecznością  czego  nabywać  =  na  wieczne  czasy, 
na  wieczną  własność,  jiim  ennfltlt  6rbe.  Wolno  takiemu 
grunta  wiecznością  nabywać....  A.  Zamuj.  88.  Dzierżę 
linienie  wiecznością.  Tam.  Ust.  36.  —  W  najpóźniej- 
szym czasie  w  Polszczę  do  rzeczy    na    wieczność  ,     (jak 


286        W I E  C  Z  N  O  S  T  U  A  S  Z  N  Y  -  W  1 E  C  Z  O  R. 


WIECZORNIK   -  WIEUESICZYK. 


mówią) ,  kanceluiya  królewska  uzywa/a  częściej  parga- 
nriinu,  niż  papieru.  Czack.  Pr.  80,  cf.  propler  perpetuam 
rei  mcmorium.  "WIECZNOSTRASZNY ,  a.  e,  na  wieki 
straszący,   froi))   f^rerfciib.    Litlyby   śmierć  bsh  (iLmlzeniem 

wiecznoslrasznvtn Teat,    i^.  b,  dOO.     "WIECZNO - 

ŚPIEWNE  Mużv.  Zimor.  Siei.  274,  eroig  fIlI(lCll^.  "WIK- 
CZNOŚWIETNY  u  \>.  s,'m;u'li  bo-ów  Hor.  ±  .  28.  Nar. 
fiuio  fllmiieiib,  ftrnbleiib.  'WIECZNOTRWAŁY  n.  p.  wie- 
niec s/awy.  Z'tb.  II,  ói>8,  troił)  baucriib.  Chw;iia  uroiły 
upfynnu  jest  i  krótka  ;  cnota  zawsze  głośna  i  wieczno- 
trwał.i.  /'itch.  Sali.  i.  Wiccznotrwaty  czyn.  Keltów.  34(5. 
"WIECZNO WIERNY.  Zah.  4,  55"6.  Ńag.  enuo  trcii. 
"WIECZNOWROTNY,  'WIECZNOTOCZYSTY,  a,  e;  FmI. 
npiicHOBpaTHbift ,  npHCiioBpiiinaeMbul ,  Graer.  unxivtjro; 
icmptT  lohihitts,  enuij  genuiljt.  "WIECZNOZIELONY,  a, 
e,  n.  [1.  Wiccznozieioiit;  i(;iłazki  Iniiriiwe  lrenv.  Hyb. 
6y/.  G  2,  eit)i(j  gnin.  "•WIECZNOŻYWY ,  a,  e,  n.  p. 
Wicoznożywej  nieśmiertelności  Eenix.  /■'.  Kchan.  Jer.  425, 
(a<i.t  IcDcnb ;  F.ccl.  npuciioH<iiBOTiiui1 ,  npHaHOWiisiiCHHuri. 
WIECZNY,  a,  e;  Boh.  wecny ;  Slov.  wećny,  wećni ; 
Sorab.  \.  weczne,  wieczny;  Carn.  vęziin;  \ind.  vezhn, 
vezhen;  Croal.  vechni ,  vekivechni ;  Dal.  vicsnyi,  viku- 
viscni ;  Rag.  vjecni  ,  vjekov'it.  yjt^kuyjeoni ,  vjekovni; 
Bosn.  vjecni ,  vjekuvilli,  vikuvi(li;  Siar  vicsi.ji,  vikovn'i , 
vikovicsnji ;  Ross.  etmiuil,  6e3.itTHuii .  eliKOSbiii;  Ei'cl. 
n|iu<niui'i,  BtYbHi;  —  g  i)  wieczysty,  wiekuisty,  bez  końca 
trwający;  croid ,  immerronljreiiP.  Co  nieskończonego  życia 
zupełność  ca/ą  zamyka,  co  i  przyszły  czas  ma,  i  prze- 
szłego mu  ii:c  nie  upłynęło ,  to  słusznie  wiecznym  się 
nazwać  może.  Bardz.  Boet  114.  Wieczny  żywot,  nie- 
lylko  znaczy  wiekuistość  żywota ,  ale  też  w  tej  wieczno- 
ści żywota  błogosławieństwo  wieczne  w  niebie,  hnrnk. 
Kai.  94.  Nic  nie  zostawa  nikomu  wieczniejszego  ,  jeno 
sława  i  cnota.  Htj.  Zw.  105  b.  Ani  życie  jest  ludziom 
ani  szczęście  wieczne.  lUtn  Ryl.  4,  149.  —  Na  wieczny 
pokój  poszedł.  Sk.  Dz.  824.  (pożegnał  ten  świat ,  poszedł 
na  tamten  świat,  ou.  Umrzeć).  Nieboszczka  matka  moja, 
wiiłczny  pokój  duszy,  najczęściej  mi  to  pow tarz;iła  . .  .  . 
Zab.  II,  57.^.  Zabł.  (panie  świeć  nad  jej  duszą,  ®oit 
gebc  !()r  bic  croige  SRii^c).  Daj  mu  pokój  wieczny.  Teat. 
55.  e,  II.  —  ■§.  Pleonasl.  Na  wieki  wiecznie.  Ryb.  Pt. 
241,  ob.  Wiek.  —  g.  2)  Wieczny,  przedwieczny,  od 
wieków;  wn  6a'iijfcit  Jier,  ciuig;  £cc/.  Haia.ioóuTiiuft , 
cf.  'nacząć  ,  naczelnik. 
WIECZÓR,  a,  m. :  [Boh.  et  Slov.  wcćer  ;  Sorab.  2.  wśznr; 
Sorab.  1 .  wecżor,  wetźor,  ( weczer  welżer,  wecźeria,  welżer- 
ka  wieczerza):  Carn.  vezher,  vezlier:  \'ind  vezher,  mrak, 
(cf.  rnrok);  Croat.  vecher,  (vchera  ■  wczoraj);  5/fli>.  ve- 
cscr ;  Bosn.  vecer ,  Rag.  Ycccer ;  Bal.  vecseer  ;  Boa. 
BCiepi  ,  BCiepOKl :  Lat.  Yosjier;  Gruec.  tantooi);  osla- 
tiiia  część  dnia  ku  nocy,  ber  Slbfnb.  Lepszy  czasem  je- 
den wieczór  bywa  ,  niż  dwa  poranki.  Bys.  AJ.  46  — 
(Slov.  Newiś  ,  co  wećer  ze  sobu  donese ,  nie  wiesz,  co 
wieczór  za  sobą  przyniesie;  przyszłość  ukryta).  Wieczór 
nadchodzi,  ku  wieczoru  się  ma.  advesperascil.  Cn.  Th.  355. 
{Sorab.  i.  wćlżoru  szo,  welżeri  szo  ;  /.  zaw'etźoru  szo ; 
Host.  ueieptTb)    1'amiclam  pod  wesoły  wieczór  w  two- 


im domu  Wymknąłem  przed  pełnemi  z  izby  pokryjomu. 
Pot.  Juw.  214.  (pod  dobrą  myśl  wieczorną  ,  nil  finłm  frójili. 
ijtn  ?lt)enbe,  >.>ergnu,jifn  Jlbcnbe,  bei)  cinfin  Jlbenbfc^maufe). 
Dobry  wieczór,  przyjacielu!  Teat.  53.  d,  15.  —  Adverb. 
Wieczór,  wieczorem,  w  wieczór,  pod  wieczór ,  Carn.  sve- 
zlier ;  Croal  na  veclier;  /:Vc/.  uBCIcpi ,  Olbfnb^,  flfgfn 
Jlbeiib,  nm  3lbenb.  l'o  robocie  w  wieczór  płacą.  Hrbtt. 
.Art  .Y  8.  Co  w  wieczór  smakuje,  to  rano  biesowi  się  godzi. 
Zeffl.  Ad.  46.  Dziś  wieczór,  Carn.  drfvi,  (cf.  "drzewiejj; 
Bosn.  veceras  ,  veceraska  ;  Slav.  vecseras  ;  Croat.  nochasz, 
(cf.  noc).  Wczoraj  wieczór .  Carn.  snózlii ,  (cf.  z  nocy) ; 
Yiiid  snuzlii ;  Croat.  sznoch,  sznóchka;  Bat.  szinoili ;  łiay. 
sinoocb;  Slov.  sinóch;  Bum.  sinoccli.  WIECZORNIK,  ob. 
Wieczernik.  WIECZORNY,  a.  e,  'WIECZERNY.  (Budi. 
16,  ob.  Wieczerziiy  ,  wieczerny,  od  wieczerzy,;  Boh. 
wećernj;  Carn.  vęzliern ;  Yind.  vezhern ,  svezliern;  Botii. 
yeccrgni ;  Rag.  veccergni ;  Dal.  vecserni ;  Bois.  oeiep- 
Hiii ;  do  wieczora  należący,  Slbeilb'.  Wieczorna  gwiazda, 
oh.  Wieczernic.i.  Wieczorny  strach  ,  Boh.  weeeraice  ,  cf. 
polednjce,  południca,  cf.  latawiec,  ob.  Wiedma.  Wie- 
czorna muzyka.  Teat.  55.  d,  16.  screnata.  Służba  ' 
'preżdeś*iaszczenia  bez  nieszpora  odprawować  się  me 
może,  dlaczego  wieczorną  ofiarą  się  nazywa,  ftm.  Kam. 
80.  Kazał  im  nieszpor  albo  wieczorną  śpiewać.  Slryjk. 
152,  (ob.   Wieczernicą). 

Deriv     wieczerza  ,  wieczerny ,  wieczerzać,  podwieczorek, 
powieezerze .  odwieczcrze  ,  pótodwieczerze. 

"WIECZYC,  -ył,  -y ,  med.  nieduk.-  Boss.  stmiuBnTb  ;  wie- 
kować, wieki  trwać,  wiecznie  trwać:  Cirig  baiicrn ,  froig 
ft^n.  Jeden  jest  wszystkich  ociec  rzeczy,  W  całym  świe- 
cie moc  i  rząd  jego  wieczy.  Bardz.  Boet.  76.  W  niebie 
sobie  stwórca  wieczY.  Bardz.  Boet.  145.  Bardz.  Luk.  55. 
WIECZYSTY,  a,  e,  WIECZYŚCIE  adt:  .  wiekuisty, 
wieczny,  wiecznotrwały:  tirig  ,  firig  bfliifrnb.  Wieczysty 
Fenix  jedynak  w  swym  rodzie.  Hut.  Uw.  129.  Chwała 
lwa,  książę,  wieczystsz.i  od  stali,  Bo  twarde  gł;izy  moc 
wieków  obali,  Wielkie  twe  imię  Muz  grono  dziew ielne 
Już  zrtpisnły  w  swe  księgi  pamiętne.  Zab.  15,  10. 
Bogusf. 

•WIEDEŃ,  dnia,  m.  .  'WIENNA,  y,  s.;  Lal.  Yienna  ,  Vin- 
dobona  ;  Gertn.  5'Jieit.  Wiedeń  nad  Dunajem  ,  miasto  sto- 
łeczne wszystkich  państw  dziedzicznych  domu  Austria- 
ckiego Wyrw.  Geogr.  202,  (Boh.  NYjdeń  ;  Carn.  Dunej , 
lDiinava  •  Dun.ij  rz'ka);  Yind.  Diinncj  ;  Croat.  Rech ;  ♦ 
Wunj.  Bets  ;  Bosn.  Yienna,  Bec  :  Hag.  Bec ;  ,S/(ii'.  Becs). 
Wienna.  Twnrd.  Misc  47.  el  48.  Jan  Sobieski  oswobo- 
dził Wiedeń  r.  1683.  Dykc.  Geogr.  3,  188.  —  Boh. 
Piov.  I  we  VV)dni  lidć  bjdiii;  Slov.  i  we  Widni  ludł 
bidni  •  i  w  Wiedniu  ludzie,  są  biedni  SUn'.  Wól  zostanę 
wolom,  lis  ho  do  Widna  linal ;  ked  ćlowek  do  Widna 
wola  pośle  ,  osel  na  spal  prinde ;  cf  kto  z  przyr.'dzenia 
głupi,  i  w  Paryżu  sotiie  rozumu  iiie  kupi  WIEliENKA, 
i  ;.,  li  rzeczka,  pod  Wiedniem  w  Dunaj  wpadająca  Byie. 
Geogr.  3.  18*  bif  ffiifbfti,  ber  3lu?.  —  2)  Wiedenka,  ko- 
bieta z  Wiednia  ,  ciiif  ffiifnfriiiii ;  Siav  Recsjanka  WIE- 
DEŃCZYK ,  a.  fn  ,  z  Wiednia  będący,  fin  Sifncr ;  Slot.  Wi- 
denćan  ;   6'arn.  Dunejzlian  ;   Croat.  Beclian  ,   Dal.  Bechanin  ; 


WIEDEŃSKI  -  WIĘDNĄC. 


WIEDZ  -  WIEDZIEĆ. 


287 


5/.I1'.  Beci^janin.  WIEDEŃSKI,  a,  il>  ,  od  Wiednia,  do 
Wii-dni^i  należący,  Siciicr;  liol).  WidensLy  ;  (Mor,iv. 
Wjdensky  pieniądz,  halerz i.  Kocze  Wicdeiiskiu  clioć  droż- 
sze ale  od  kolasek  modniejsze.  Zab.  ló,  210.  Okolice 
Wiedeńskie  bardzo   tiiile.   Dykc.   Geogr.  5,   188. 

WIED.M.A,  "WIEDŹMA,  •\V]D'M A,  y,  z. ;  Iloss.BUhm;  (Ecd. 
Be43HeTB0  ,  BtjyHCTiio  ,  Bo.iABOcaHie  ,  HapoAliriCTBO ,  bo- 
poHtóa  czarouziejslwo  ;  Croat.  ve(lovina  fatidicus)  :  —  1) 
wieszczka,  wróżka,  czarownica;  Vii  Slirailll,  bic  ludfc 
j-raii,  'Barbfaijcriiiii ,  3<i!'l'''rii"i-  Wjodma  prorockim  du- 
chem napcJiiiona.  Daid:-.  Triig  :21i.  Nie  wiem  co  niie 
za  wiedźma  osypała  I  iklicm  zdradnych  sfów  uczarowała. 
J.  hcliaii.  bz.  2 i 7.  iNa  czarnoksięzką  moc  S4ę  zdumie- 
w.ijcie ,  Uciekła  wiedma ,  i  bez  głowy  żyje.  Past.  Fid. 
116.  Fot.  Syl.  1  iO.  Strońcie  ludzie,  by  przy  lej  zara- 
źliwej woni ,  Nie  pogrążyła,  w  zgubnej  was  ta  wiedźma 
toni.  Zab.  6,  155.  Birl;.  Kaw.  Malt.  B  b.  Widząc  ją, 
rzekłbyś,  że  wiedma  na  łyse  góry  wzlecieć  mająca  ,  cza- 
rowniczą  się  maścią  wysmarowała.  iJoii.  70,  58i.  —  2) 
Wiedma ,  latawica-,  apectnim  vespertinum.  Cu.  Th.  882. 
(upiorzyca  2];  ( 6o/i.  wecernice,  polednice,  cf  południca), 
ein  SUiriitgefpeiift ,  3Jad)tijc)pcnft.  Powiadają,  gdy  się  w  no- 
cy dały  widzieć  po  świecie  widmy  jeżdżące,  błąkające 
Sie,  że  to  wojnę  znaczyło.  Haur.  Sk.  215.  Z  piekiel- 
nemi  jędzami  albo  drapicźnemi  wiedmami  godniście  zje- 
dnoczenia, bo  się  nigdy  nasycić  nie  możecie.  Zygr.  l'ap. 
527.  WIED.MI ,  la  ,  ie  ,  do  wiedmy  należący,  Snbvlflgc= 
riini',  Snbrfaiicr-,  3il>iI'Ci''-  Gyrce  mocą  wiedmiego  dzieła 
Towarzyszów  Ulisa   w  wieprze  przemieniła.   Min.  hais.  18. 

WIĘDNĄĆ,  "WIETNĄĆ,  •WIĄDNĄĆ  ,  więdnął,  con/r.  wiądł, 
więdnie  ,  więdnę  7t>.ed.  jednll. ,  Więdnieć  niedok.  ,  zwię- 
dnąć, uwiednsć  duk.  \  Boh.  wadn.uili ,  uwa<lnauli,  zwa- 
dnu  ;  Slov.  wadnu:  Sorab.  1.  wjadnu;  Carn.  vcniti ,  vę- 
nem  ,  yęhnem  ,  yęhneti,  syeniti ,  svęnem  ;  Vind.  yedlit, 
Yehnit,  venili,  svenili,  yednili,  obvedleti,  obveniti ;  Croal. 
yenuii,  ovenujem  ;  //nnj.  fonnyadni  ;  Bosrt.  yehnuli;  uye- 
linuli  ;  Rag.  yenuti ,  yehnuli  ,  yebnem,  uyehnuli,  (ove- 
bnuti,  ovebscjatli  insenescere)  ;  łiofs.  BHHyTŁ  ,  jBaHyib  , 
yBajaib  ,  (bh.io  niedbale,  pomału;  ri«'/.  yedel,  vedliu  = 
leniwy),  iisHUTb  ,  HsiibiBarb  ,  ójeKiiyib  ,  noójeKujTb  (ub. 
Blaknąć),  4paÓHyTb  :  Eccl.  ii3BS4aio ,  yBa.ialo  :  —  świe- 
żość swoję  utraciwszy  marszczeć  i  słabieć.  ipclfcil ,  mńi 
Ifcrbfll.  Wody  się  ścinały,  kwiatki  więdły,  liścia  żół- 
kniały.  Mon.  05,  172.  Kwiat,  gdy  ostra  kosa  zetnie, 
prędko  usycha  i  wietrzeje.  Jabl.  Tel.  Gl.  —  (Slov.  Prov. 
Neni  teg  ruże  ,  kterabi  ńe  zwadla  ;  nie  masz  też  róży , 
któraby  nie  zwiędła  =  wszystko  przemija).  Zwiędły,  uwie- 
dły ;  Boh.  zwadly,  uwadly,  (uwadlost  Zwiędłość  qu.  v.); 
Slov:  swadły ;  Sorab.  1.  zwadwe;  Vind.  yenil;  5/a«.  uye- 
nut ;  Ross.  Ba.ii>iM!  EcrI.  yBHjaTe.iHuH.  Nieu«iedła  koro- 
na. Chrośc.  Job.  68,  (Ross.  et  Eccl.  HeyBa4aeMtiii ,  która 
nigdy  nie  zwiędnie',  tinocrirelfliar).  —  ^,.  O  mięsiwie  :  wię- 
dły .  wędzony,  iiom  l^lcifcfcc,  ijctrottnct,  gerdn^ert.  Szafarz 
ma  na  rejestrze  mięsa  więdle  ,  słone,  szołdry  ,  kiełbasy. 
Oczk.  Przym.,  (Eccl.  BH4<iHHa  .  BCTinaa  ,  BCTUiUHa  szynka, 
cf.  wiotchyj.  Wiedłe  mięso,  wędzonka,  'więdzyna;  n  p. 
Na  masło  i  więdzyne  do  Wrocławia,    czerwonych    trzy, 


gr.  5.  Czack.  Pr.  i  ,  141.  (rachunek  Jana  Lutomirskiego 
1574  r ).  Od  jesiotra  wiedłego  po  groszu.  \'ol.  Leg.  5, 
00.  Wrędłe  ozorki.  0'ost.  Gor.  8G.  Szołdry  wiedłe.  Faszk. 
Dy.  8.  —  g.  Aliler:  Szyty  rok  cały  więdnąć  i  wiatrem 
przpsychać  powinny.  Torz.  Ski.  17.  schnąć,  hl'ctiicn.  —  g. 
Ciało  czyje  więdnie,  schnie;  inclfcii,  trcctilcii ,  Dcrtriicfpcii, 
bie  i('icl;ruii(j  Imlifii,  jiifammett  fd;nimpfcii.  Dzieci  takie 
schną  i  więdiiicją,  ni  trawa.  Kiok.  Jurk.  180.  Lekarze 
mu  nic  radzić  nic  mogli ;  a  noga  już  prawie  uwiędła 
zostawała.  Oi&ol.  Bok.  25.  Dziedziczne  więdnienie  lub 
suchoty.  Berz.  Lek.  80  bic  Jlbjebriiiu] ;  \'łnd.  yadne- 
nje,  ginenje,  fufha  ,  feiinenje,  fulhenje,  tovanje  ;  (6'roat. 
yenenye  sridilas).  Suchoty  albo  więdnienie,  kiedy 
się  ciało  nio  tuczy,  a  zawżdy  z  niego  co  odchodzi  a 
nie  przybywa,  zląd  zbytnia  szczurość  a  marskość  przy- 
chodzi. Spicz.  235.  —  Simil.  Więdnieć  nad  czytaniem 
lub  pisaniem  xiąg.  Mun.  75 ,  206.  (ślęczyć ,  dulczeć  aź 
do  osłabienia  czerstwości  zdrowia).  —  §  .Alucr.  fig. 
Gnuśnicć  ,  lenistwem  więdnąć;  iłpr  irdtj^ctt  babiii  luclfcii, 
faul  iiiib  trdge  IPCrbCll.  Dokądże  więdnąć  będziecie  leni- 
stwem ,  a  nie  idziecie  abyście  osiedli  ziemię  !  1  Leop. 
Joz-  18,  o.  Nieprzyjaciele  zawżdy  nas  w  bojaźni  trzy- 
mają, aby  męstwo  nasze  nie  więdnęło.  Modrz.  Baz  455. 
WIEDZ,  a.  Hi.,  kióry  co  wie,  widz,  patrzacz,  dozorca, 
dogledacz.  Cn.  Th.  1247,  Ecd.  BT.Ai.i|h  .  Bt4ymifl ,  cst- 
4ymiii  fcf.  świadom),  cf  znaw-ea  ;  ciii  JBiffer,  ci"  Sc^cr, 
3iiic&ev,  3(iif|fl)h".  WIEDZA,  y.  i.,  wiedzenie,  wiadomość, 
znajomość;  Hi  3Bi|Tcn ,  S^cimcii,  bie  2Bijfeiifd)aft  i'pn  etiuaS; 
(cf.  Cnrn  vest ,  Yiest ;  F;i((/.  viest ;  6Voar  zyeszt,  szyeszt « 
sumnieiiiu ,  wicd.-enie  do  siebie;  Bosn  svist,  svjest  m- 
lellectus ,  mens:  Eccl.  Bi>a;ecTBO ,  ,\biT(>OCTfa  sztuczność, 
chytrość).  —  Okoliczność  ta  obchodzi  wiedze  narodu. 
Xiądz.  245;  jest  wiedzy  potrzebna.  I'erz  Cyr.  2,  156. 
Cokolwiek  ziemia  grzebie  w  ciemnym  łonie.  Co  mórz 
ogromnych  i  rzek  pławią  tonie .  Nic  się  przed  waszą 
wiedzą  nie  ukryje.  Nar.  Oz.  i,  108.  Ja  sam  zajmuję  się 
wiedza  handlu,  roli  i  wyższej  ekonomiki;  żona  moja, 
życzyłbym  ,  żeby  wiedziała  o  kuchni  i  spiżarni.  Teat. 
19.  c.  155.  (  dozieranieni,  dozorem  i.  —  (WIEDZIE, 
WODZi,  o'-.  Wieść,  wiódł,  wiodę).  —  WIEDZIEĆ. 
wiedział,  wiedzieli,  wie,  wiedzą,  wiem  med.  niedok.; 
Bok.  wedeli,  weih'1  ,  wjm  ;  Slov.  wedet ,  wedeli,  wgem; 
Sorab.  i.  wem  ;  Sorab.  2.  weżesch,  weźel ,  wem  ;  (Jam. 
yędeti ,  vedel  ,  yęm  ;  Vind.  vedit ,  yedeti ,  vediti ,  viera  ; 
(Croat.  znal;,  umim  icire ,  ob.  Znać,  umieć);  5/av.  znati, 
(yisht  ■  dowiedzieć  się;  Bosn.  yjecb.iti ,  uciti  ■-  uczyć, 
cf    wieścić)  ;    £cf/.    K*AtTll,    B-KMl,    CŁBT.AHTII.    CLBtUl    (cf. 

wzwiedzieć) ,  Bt'*4L'CTB0BaTii ,  sHfiTb,  paayjitTb  ;  Boss. 
Btjaib,  Bt4aio,  CMUc.TiiTb ,  CMbmi.110 ,  i  cf.  zmyślić); 
9?tebrb.  yeten  ;  6'o(/(.  yitan  ;  hi.  vila;  Si'ec.  weta ;  Angl. 
weet,  cf.  widzieć;  Lal.  videre ;  Graee.  eidelr ;  Germ. 
llMiJcii ,  0}  ifcip.  —  Wiedzieć  co ,  w  iedzieć  o  czym  = 
wiadomość  mieć;  ctmai  wi\\en,  noii  ettraS  lutlTcn,  (cf  znać. 
umieć).  Wiem ,  jest  to  hasło  prostaka  wiele  o  sobie 
trzymającego;  nie  wiem.  jest  głupiego;  wiem,  że  nic 
nie  wiem,  człowieka  jest  mądrego.  Zab.  5,  71.  Nie  zna 
on    tego    słowa    «nie   wiemi;  we  wszystkie  się  dyskursa 


w    1  E  D  z  1  E  Ć. 


WIEDZIEĆ. 


miesza.  Karp.  4 ,  55.  Cyrus  w  wojsku  swoim  każdego 
nietylko  znał,  ale  i  imię  wiedział.  Uambr.  240.  (pa- 
miętał imię  każdego)  Co  jest  między  nami,  nam  wie- 
dzieć o  tym;  tobie  mc  do  tego.  Teat.  21  ,  184.  fnam 
naleiy  wiedzieć).  Masz  We  Pan  o  tym  wiedzieć,  iz  już 
tu  dawnego  ekonoma  niemasz.  hrat.  fud.  2,  43.  fie 
tniilTfn  milfcii,  ^aś....  Trzeba  wiedzieć  Eccl.  htAHteihiiO, 
CBtjCHilo  /octoBho  .Me  tny  pewnie  wiedzmy,  że  nie- 
masz  inszej  ewanielii.  W.  fuil  W.  410  Tak  każdy  wiedz, 
ii  wszystkie  kruszce,  rudy,  płoki,  mają  swoją  wła- 
sność i  okazują  się  przez  swe  znaki.  Biel.  Ust.  26.  O 
niczym  nie  wiem,  ja  od  tego  ręce  umywam.  Teat. 
55.  c,  21.  Pokażcie  się,  dajcie  o  sobie  wiedzieć.  Smotr. 
Lam.  28.  (dajcie  się  poznać).  Pośpieszę  dawać  wiedzieć 
panu  rnemu ,  ze  się  lu  znsjduje.«z.  Teat.  19.  <■  ,  19. 
(uwiadomić  go.  cf  dać  znać,  meldować).  Nie  spostrze- 
głem się,  aż  za  daniem  wiedzieć  przez  moich  ludzi, 
ieśiny  już  ujechali  trzy  mile.  .\iad:,  17.  (za  ostrzeże- 
niem, doniesieniemj.  Ja  ani  o  Warszawie  ani  o  świecie 
chce  wiedzieć.  Boh.  Kom  2,  57.  (ani  słyszeć,  proszę 
mi  ani  wspominać).  Pijany,  że  o  świeiie  nie  wiedział. 
P.  Kclian.  Oli  1,  IGO.  Nie  wiedziałem,  na  którym  świe- 
cie i  czy  żyłem.  7'ea^  45.  e,  156.  Wyh.  (utraciłem  przy- 
tomność, nie  byłem  przy  sobie).  Co  wiesz,  tak  czyń, 
jakbyś  nie  wiedziała.  Tea:  42.  d,  B.  Wiedz  ,  nie  wiedząc. 
6'n.  .Ad.  1254.  miej  język  za  zębami,  milczeć  lepiej,  nie 
wszystko  też  trzeba  wiedzieć,  (ignorować);  Ibiic  niÓ)ii 
bfr^lcit^eii ,  laffc  bir  nid)t«l  mcrfcii.  Kio  mówi,  co  wie, 
swych  się  wad  do'.vie;  (]ui  dicit  quae  vult ,  audiel  quae 
non  vull.  /lyf.  Ad.  27.  Wiedzą  to  i  baby  w  szpitalu. 
Cn.  Ad.  2234.  (wiedzą  i  baby  na  trecie,  jawna  rzecz, 
wiem  to  dawno,  wiem  to  dobrze,  nie  nowina  to).  Ty 
tedy,  co  z  nim  na  jednejże  mieszkasz  wyspie,  powiedz 
teraz,  czy  wiesz  go?  Zab.  15,  48,  (czy  wiesz  jego  po- 
mieszkanie, ipfipt  hi  ibn?  mii  hi.  mo  er  mobiit) ".'  Daleko 
mnie  ztad  do  domu?  fy.  Któż  cię  wio,  gdzie  mieszkasz. 
Teat.  8  ,  .t6  Wiedzieć  się  o  tym  nic  pewnego  nie  może. 
Sk.  Zijw.  2,  115  (nie  możn.i  pewną  mieć  o  tym  wia- 
domość, mnn  fann  iiiitti^  Sus^frlii&iilf*  fnyon  witTeii).  Gdyi>y 
straż  przednia  ujrzała  lakicli  ludzi,  ma  dać  'wiedzenie 
do  drugićj  straży.  Tam.  Ust.  289.  (da  znać,  da  wie- 
dzieć, da  wiadomość).  Wiedząc,  rlicąc  wiedząc,  sie 
zgubił.  Cn.  Th.  I2i7,  {Carii.  vednii  .  ved;lje  ,  yędikma  ; 
mit  SBiffcit  uiib  2LtiIlfii).  Wiedz  wiedząc  .  to  wiedz  wie- 
dząc, toć  powiadam  b\ś  wiedział,  (,'h.  Tli.  1144  (pa- 
mięlajże,  mcrfc  f^bir,  milff  ciiminl  ffir  allcmali.  —  Wie- 
dzieć, dobrze  wiedzieć,  [lewną  mieć  wiadomość;  rft^t 
giit  njifffii,  flcipifi  ifiiTeii.  Lepićj  wiedzieć,  mi  mniemać. 
P.  Krhait.  Uri.  I  ,  !)2.  (lepsza  pewność,  niż  domysł;  cf. 
rozumiałem!  rozumiałem!  głupich  w\niówkaj.  Wie  bóg, 
czyj  baran,  czyj  kozieł.  Cu.  An.  1251  Vir  tiubilis  du- 
cebat  hoediim  templo  hotliam  ;  iideut  autem  eoloiium  suum 
ducentem  agiium  ,  inttilil ,  ut  commularet  secum  ,  direns  : 
indecorum  etse ,  herum  offerre  tOTin  hnedum ,  rolonum 
tero  ejus  agnum  ;  tfui  ceileus  precibut  herilibus  Jixil :  lu- 
ju$  lit  agnui.  i-ujus  hircus,  scit  Ueut  ;  (  cf.  boga  nie 
oszukasz);   Lóg  wie,   bóg  widzi,  bóg  świadkieni,   a/Jirm. , 


(Soitmtiitil  —  Wie  on,  co  mu  smakuje  Cn  Ad  1251. 
Wie  on  ,  gdzie  co  rdybyć,  oberwać,  ib  1232.  \Niem  j4  , 
czego  on  chce,  na  co  on  godzi  Cn  AJ.  1215.  (do- 
myślam się,  ii)  mti^,  ić)  merft,  ii)  fpu(/te).  Wie  pan  bóg 
co  czyni.  Ryt.  Ad  25  (ma  on  swoje  przyczyny,  najle- 
piej wie,  lepiej  się  na  tym  zna,  niż  my).  Aż  dotąd  za 
łaską  boską  nie  wiem.  co  to  w  klątwie  być.  /'talmod. 
11.  (nie  doznałem,  nie  doświadcz-.łcm ;  id)  irei?  lli^lt, 
mai  bdi  ift,  idi  bnbc  ti  uod)  iiiibt  criabren,  mi)  mi)t  ^t- 
fofttt).  Urzędnicy  wiedzą  swe  urzędy,  a  jeśli  którym  nie 
są  wi:idome  ,  przez  króla  mają  być  nauczeni  Herb.  StnI. 
126  (niech  dobrze  znają,  niech  będą  świadomi  swych 
urzędów).  —  i\egalive ;  Kto  wie,  kat  wie,  bies  wie,  li- 
cho wie,  pan  bói;  wie  .  nikt  nie  wie,  ludzie  nie  wie- 
dzą ;  mer  mii .  ber  jpciifrr  m\% .  iiieinnnb  lueip ,  iinfer  %m 
<Si'tt  rocip,  i3)i'cnfd)cii  t»i|Teii3  iiitbt  .  Kto  go  \«ie,  dokąd  e 
tym  zmierza.  Pmzk.  Ui.  107.  Wie  go  kat,  komu  wie- 
rzyć. Burl  A  5.  Bies  go  tam  wie,  zda  się  że  pan,  i 
zda  się,  że  nie  pan.  Boh.  Kom.  1,  71.  Dzieciom,  kat 
wie  czym  głowę  zawrócić.  Teul  19,  65.  ilada  czem). 
Rozkochał  się  w  jednej  jejmości  ,  _  wie  go  licliu  zkąd  i 
jakiego  urodzenia.  Teat.  28.  81.  Zo/d  zatrzymany,  bóg 
wic  kiedy  [iłacony  będzie.  Birk.  Chodk.  8.  —  Similiter. 
Kie  wiedzieć,  co  wiedzieć'  bóg  wie,  nikt  nie  wie,  wie- 
dzieć nie  można;  Eccl.  He4oyMtio,  boi  tpeiC  ®eit.  nie" 
manb  irciB.  man  faun?  niift  iDiJicii.  Gwałtowna  kurzawa 
po  królkii'j  mieszaninie,  co  wiedzieć,  gdzie  sie  rozbci. 
fsalmod  19.  (*aże  co  wiedzieć  póki.  1  Leop.  Bihl.  ,  ub. 
Aż)  Dawne  czepce  można  było  nosić  niewiedzieć  póki. 
Teat.  20.  b,  60.  (przez  niepamiętnie  dłutji  czas,  ®Dtt 
n^ei^  iDie  Iniitje,  iiitbenFlid)  laiige .  iniectmi^li^  laiitje).  Nie 
wiedzieć,  gdzie  się  podziała.  Warg.  Budź.  555.  Po- 
tajemna moc  żalu  go  wzięła ;  oczy  łzami  nie  wie- 
dzieć za  co  mu  poczęła  zalewać.  Jalł  Tel.  354. •  Żoł- 
nierzów  kilku  nie  wiedzieć  kogo  czi'kają.  Warg  Hadz. 
551.  Nie  wiedzieć  komu  teraz  wierzyć.  (Vi.  .W.  699. 
Rozkazał  Potemkin  wziąć  koniecznie  Izmaiłów ,  choćbj 
kosztowało  nie  wiedzieć  co.  Gaz.  Nar.  1,  19.  (co  kosztu- 
je, to  kosztuje;  niech  kosztuje,  co  chce;  cobykolwick 
kosztowało  ,  coute  ce  qu'il  coute  ;  ti  niilij  liod)  fo  i'iel  fO' 
fien ,  e*  mjii  fpftcii  mai  a  iPiD ,  ti  ma^  fpfifn  .  n<er  luril 
Kdi)  Przybyli  tu  deputowani  ,  iiie  wiedzieć  z  jakich  po- 
wodów-. Gaz  Mar.  1,  406.  (me  wiadomo,  mail  IVfif 
niiit,  (V  ijł  iiiiberiiniit;.  —  Simd.  cum  prima  persona  prae- 
$enii :  By  nie  wieci  co,  nie  uczynię.  Cu.  Ad.  5?.  By 
nie  wiem  komu,  nie  przepuszczę,  ib.  żadną  miarą,  wolę 
pierwej  umrzeć.-  cobykolwiek  niisląpiło  ;  ti  U1i1(J  ff^lt, 
mii  (Sptt  tvai.  nai  ininier ,  nai  immer  ffir  einer.  Aby  nie 
wiem  jakie  cnoty  kto  miał,  bez  pokory,  nic  nie  są.  Had:. 
Z  pan.  Mar.  405.  ULirne  jest  zbawienie  człowiek.i,  by  me 
wiem  kto  był;  lepsza  ufać  w  bogu.  Buk  hcnt  /■'  By« 
miał  niewiem  jako  drogi  klejnot  ,  i  lenbym  darował. 
Groch.  W.  572.  Prace  te  nie  »iera  jakiego  olbnymi 
zmordować  mogły.  Wy$  Ign.  64.  (największego)  Wielkie 
ich  'ufce  okuło  stanęły;  uciekać  trudno,  bv  nie  wiem  ja- 
kiemu zającowi  Birk  Chodk.  2.  Żeby  też  nie  wiem  ja- 
kie  wojsko   było,   moiem  się  obrócić.     Warg.    Cez    109 


w  I  E  n  Ż  M  A  -  WIEJSKI. 


W  I  E  J  S  K  O  Ś  C  -  W  !  H  K. 


28  Ił 


Byś  się  ly  nie  wioni  gilzio  pizod  niemi  skiył  .  !■>»  się 
rie  wiem  jako  zliilowjnua  t;oili)ym  pokazał,  nie  doka- 
żesz, aby....  Hor';.  Wal.  ii'2.  —  Iiicrrltliiduiis  :  Nie 
wii'in  co  czynili  ,  nu;  iiiot:e  sie  .reznlwowai!.  Cn.  Th.  537. 
t(ł)  ifcig  ilidit  wiai  id)  t&iiii ,  iiniy  idj  nnfiiiiijeit  foli.  —  g. 
Wiedzieć  fo  na  kot;o  ,  wiadomym  bye  ezrgo  nagjinneno, 
kary  godnego  w  dnigirii ,  (tmai  niif  jcnuiiiScu  obcr  luicbcr 
itlliaiitcn  linlfcii.  Narzekali  na  nie ,  niecii.ij  lo  pan  wie 
na  was  ,  /.eśi'ie  niepizvjaciołoin  prawie  sarni  dodali  mie- 
cza nu  nas.  [iad:..  E.vod.  fi,  21.  (nierh  weźrzy  pan  na 
was.  Dliii  Gd'.  Jan  Hi:s  odpowiedział':  niechaj  o  tym 
wiedzą  wszys(!y,  że  ja  Iph  umysł  tnam  ,  że  wolę  umrzeć, 
iiiżlibym  miał  na  się  vviedzieć  jeden  liłąd.  Hnz.  Hst  1. 
Wied/iee  co  do  kogo  =  znać.  przymiot  jaki  jego,  eine  Gi= 
()cn)d)iift  jfllIaIl^fv'  fciiiicn,  iinffcii  ,  wai  er  fiir  ©ioniidiafteii 
Ober  @ca'0biil;citcn  nii  fid)  Init.  Olia'Aia}  sie  Witołd,  aby  go 
Skirgajło  kiedy  ni.,'  zabił;  bo  lo  do  niego  w  iudzial ,  ,  iż 
był  języka  i  reki  do  zwady  prędkiej.  Si i tjjk.  Ą'i9.  Biel.  Sw. 
71.  —  SimiUler:  Wiedzieć  co  do  .^iebie,,  cziić  się; 
piMi  Cli)  tmai  tpiffeii ,  fti^  beffcn  dciwifit  feoii.  Ze  szfietna , 
do  siebie  «ie<lziała.  Juhi.  Zw.  Iri7.  Wiedzieć,  czuć  się. 
przez  smnniesiie  ruszonysn  być:  n)i|Tcn.  fi(b  fnileil  ,  iil  tci= 
licni  ©Oimjycil  C>Miililni,  (cf.  Cami.  vei-;l.  vest;  rń)(/.  viesl  ; 
Crodl.  zveszl  ,  szreszi  =  siiinnienit').  Wie  pies  komu  sa_- 
dło  zjadł.  Cn  Ad.  I24i.  (siinini.Miie  złe,  bojaźliwo,  trwo- 
żliwe). —  §  'Wiedziei;  sie  =  czuć  sie.  wchodzie  w  się, 
iipamięlywać.  się,  postrzegać  się,  iii  fid)  cjclicii.  Naosla- 
lek  czego  sie  masz  spodziewać  ,  lv  się  wiedz  ,  bo  wia- 
dome są  dokończenia  tyranów.  Modrz.  Bo:.  159.  Ale  o 
!vin  niech  sie  wiCilzą  ci,  klórzv  lesjo  sa  ŚAiadomsi.  ib. 
391.  WlEliŻMA,  Ol:  Wicdma." 
l)eriv.   sub   verbo  :    Wid-^iec. 

'WIĘUZINA,  oh.  więdłe  mięso,   ob.   Więdnąć. 

WIEJACZ,  a,  m.,  co  wieje,  wywiewa  zboże.  Cn.  Th.  12'47, 
Croat.  vej5ch  ;  fing.xh\ai;  tiosn  ylalaf  ,  koji  vije  sgitto  : 
/i'o.««.  Btaicib  ,  bor  Sprmwffr,  Siniifid)tcr.  WIEJACZKA, 
WIEJATKA,  i,  i.:  Boh.  wegećka;  S.ncJ,.  1.  wćga«ka. 
wegna  woputka,  wiwiiy  bipacź  ;  (^arn.  vevneza,  vesleza  ; 
\tnd.  Yeuiiiza  ,  vieviinza  ;  Cmat.  ycjacha  ,  NTJach  ;  Eiri. 
et  fioss  Bta.iu.  ona.\aJo ,  utepi ,  .>iaxajbue  ;  WIEJA- 
DŁO ,  'WIEWIUŁO,  a,  »).,  szufla  do  wiania  zboża,  sier- 
lęczka  ,  sicdleczka  ,  btc  Smfidiaiiffl.  \'aniuis ,  'siodłaczka  , 
'wiojatka.  Uif.  Lr  127.  Z'(i/«  .  szufla  albo  wiejaczka.  łn- 
pat.i  chlebowa.  Maci  Rozmiecą  ziarna  wiejac?ka.  5 
t.eop.  Jer.  15,  7.  ('sierlęczą.  1  Leop.  j.  Na  początku 
ewanielia  miasto  siedicezki  albo  wicjaczki  plewc  odwie- 
wała  ,  a  pszenicę  zostawiiła.  Znrn.  ,^i,,s-(.  5,  87  h.  Wic- 
jadło  na  plewy.  S.k.  Kn:.  15.  Wii;widło  okazuje,  gdzie 
[iszeniea  ,  gdzie  kąkol.  /'udw.  Wróż.  '■li.  WIEJADLnY, 
WIEJALNY  a,  e,  do  wywiewania  służący,  ©id>t=,  SSlirfs 
Rozwiałem  je  łopala  wiejalna.  Budn.  Jer.  15,  7.  Roz- 
proszę ja  łopala   wic|aiilna.    Wiijtk    ili.   WIEJE,   ob.   Wiać. 

WlEJSKi,  a,  io,  WIEJSKO."  WIEJSKIE  „dr.-.  Boh.  wesky, 
wesnj,  wesnicky.  powesnj,  wonkowsky;  Sorab.  i  wcsz- 
ne;  ł  in(/.  vel'ni ,  deshelen  .  nadosh^jlen  ,  desbelski;  (h-ont. 
szeizki ,  {oh.  Si(dski)  ;  Ross.  4epeBeHbcniH ,  nore.iaHCKifi  , 
ceJLHuii  ;  do  wsi  należący,  sielski;    Sorf  <  ,  iani  ■■  .  "Po- 

Stewnik  Lindego  wyd.  i.  Toin  VI. 


sielnych  albo  wiejskich  giiiniów  powinności.  Suz-erh.  Sa.i. 
■i7.  Wygodne,  wolne  i  uczciwe  wiejskie  żvcie.  Tenl. 
49.  d,  44.  Wiej.>ki  żywot  wieilć  ,  w>ią  sie  bawić,  we 
wsi  mieszkać,  uislicati  Cn.  Th.  1i58.  Wiejsko  wycho- 
wana. Suszyć.  Fieśn.  Z,  li  o.  (po  wiejsku  ,  liiiiMid)).  — 
iig.  Ir.  Słowa  jego  były  proste  i  wiejskie.  .SA.  />:.  40. 
(bez  sztuki,  funftloó).  'WIEJSKOŚĆ,  ści ,  ;.  bic  gćiiiDlidi^ 
feit ;  Ectl.  noce-iSHciBO.  WIEJSZCZYZNA  .  y,  i.  wszys- 
tko co  wsią  oddaje,  ctlimś  ^iiiiblirfiei^.  Wiejszezyzna  ,  n. 
p.  sielanka.  Kniaź.  l'oei.  5,  171. 
WIEK,  u,  et  a.  w.;  Boh.  et  Slor.  wek  aevum  ;  ^orah.  1. 
wek,  tża.s  w  ot  sto  lelacli  ;  Dal.  \'yk;  Croat.  vek  1.  s£';0 
let  ,  2.  aeium  ,  nrins  ;  Bcsn.  vik  ,  wjek  aelemilas,  seoi- 
him  ,  iieiłiin,  uflas:  iiay.  vik  ,  vjek  aelas.  seculum  ; 
Itosf.  utKl ;  (cf.  Ilal.  Yecchio  =  stary;  Lat.  velus ;  cf. 
Germ.  3Bod)C  tydzień;  Siebfrf.  JBccfi' ;  .■\!igl.  w  cek; 
Svec.  vik  ,  vkaj  ;  —  wiek,  długi  czasu  przeciąg,  pasmo 
czasu,  eiiic  laiiyC  3i'i^£"l"fr-  Prezbylerowie  a  biskupi  je- 
dno byli  w  samym  apostolskim  kościele,  i  w  onvm  sla- 
rożytnvm  w  długi  wiek  po  nim  idącym.  Zijgr.  Ep.  44. 
.K  to  miisi  sie  sprawić  nie  w  małym'  wieku.  Bzi.w.  licz. 
93.  Wiek  xicżyca ,  rachuba  dni  od  nowiu  aż  do  nowiu 
luz  następującego.  Śniad.  Jeog.  201.  —  ^.  Wiek,  ez.is 
jiewny ;  bie  3t't  ,  ciiiC  (ininilc  ^ńt  Te  cześć  Zygmunt 
Tarnowskiemu  wyrządził,  której  był  za  wieku  królowa- 
nia swego  żadnemu  hetmanowi  nie  wyrządził.  Orzech. 
Tar.  62,  (cf.  za  dni,  et',  za  życia).  —  g.  Wiek,  pode- 
szłość.  starość,  zgrzybiałość;  bic  Seiilljrtteit  ,  iai  Jlltcr, 
bie  3a^rf.  (Ray.  vjckovit=  stary,  ovehscjatti ;  Bosa.  ovek- 
scj.ilti  :  Ital.  invecchiarsi  =  insenesrere).  Jest  to  wdowiec 
w  wieku.  Teal.  54-.  b,  6.  Na  Xanla  i  Taoua  idzie  ry- 
cerz krwawy,  Z'abił  obu  ,  ach  jakaż  dla  o|ca  tęsknica  , 
Wiek  gi)  gniecie,  a  nie  ma  innego  dziedzica.  Dmoili.-^li.  1, 
117.  —  §.  Wiek,  przeciąg  życia  człowieka,  życie ,  biC 
Sebeiiebaiif r  ciiicś  Sienfiieii ,  fciiie  Sebcndjcit,  fciit  Sebeii.  .Naj- 
piękniejsze lala  swojego  «ieku  styrawszy.  Teal.  18,  124. 
Kwiatu  wieku  swego  naukom  poświecić.  Mvn.  70,  501. 
Wiek  człowieczy  na  świecie  jest  czas  mijający,  hoiak. 
Wiek  .1  3  Ciiolą  slaiopolską  wiek  swój  prowadził. 
l-'a!tb.  .1  1.  Żaden  nie  może,  [irzed  skończeniem  wie- 
ku 1  ostatnim  pogizebcm  ,  szczęśliwym  być  zwanym. 
Otw.  Oli'.  107  ;  (ncino  anie  mor  tern  beiiius).  Chce  u  was 
ostatek  wieku  mego,  póki  gu  stawa,  strawić.  Buz..  Sk. 
60.  13  to  proszę  p.ina  swego.  'Abych  mieszkał  w  du- 
inu  jego.  Dając  mu  cześć,  póki  wieku  Dostawać  będzie 
człowieku.  /  Kcknn.  I's.  55.  (życiu.  Karp.  5.  67 j.  Choć 
wiek  dają  bogowie  ,  iiieeh  więcej  nie  ż\ję  ,  sam  sie  za- 
bije Bauh  Luk.  32.  Kie  ożeniwszy  się,  wiek  swój 
wszystek  bez  małżeństwa  strawili.  Wary  IV«/.  63.  Nie 
zapomnę  [;rzez  wiek  mój,  żem  te  widział  głowę  pływa- 
jai  ą  w  krwi  swojej  Jnh{.  Tel.  27.  (przez  całe  życie). 
Siarość  jest  dokonywanie  wieku  Budn.  Cyc.  42  Wiele 
mieć  możesz  lat  wieku  swojego?  Teul.  34.  c,  13.  .Mani 
ŻYĆ  wiek  spokojny,  A  o  Rzym  tuczą  Gety  i  Dakowie  woj- 
ny! Bardz.  L-tk.  25.  Niebezpieczny  jest  wiek  tych,  co 
światem  władają,  Bo  zewsząd  pełno  zdrady  wkoło  sie- 
bie  mają.    (iwagn.   50.   —    Simil.     Wiek   gołębi   nie   dłuż- 

57 


290 


W  1  E  K. 


szv  diicwicciu  lat.  Cresc.  588.  —  Wiek  pewny  wymiai 
życia  i-złowieka,  pewna  pora;  cin  ijfi»ilTe3  3lUcr ,  eine  gc> 
roiffe  3lltCr*)łuiC  ;  Soh.  >At'k;  Croal.  vek;  Dul.  doba,  dob- 
ba,  io5.  Uob^i);  Hag.  dobba  ;  /ioss.  BOspacTi,  (i-l  wzrost). 
Pierwszy  wiek  memowleslwo,  drujji  dzieciństwo,  Irzcci 
iiiJodzicńslwo  od  12  do  li  roku,  czwarty  od  14  do  18 
z  mJodzieńslwa  k  męstwu  wycbodząey  ;  piąty  wiek  mę- 
stwo do  czterdziestego  ;  szósty  st.irość.  Kołak.  Wiek. 
Inny  jest  «iek  niemów  lęci:t ,  inny  ni/odziei'ica ,  a  inny 
starca.  PiUh.  Sen.  list.  i,  187.  Jesteś  w  wiośnie  mło- 
dości ,  w  tym  wieku  szczęśliwym  ,  Co  do  wszystkiego 
zdalny.  Kras.  Duj.  6 i.  Każdy  wiek  ma  goryczy,  ma 
swoje  przywary;  Syn  się  męczył  naJ  książką,  stękał 
ociec  starv  ib.  23.  —  jJ.  Wiek,  sto  lat,  tectilum  ,  \)ai 
jiibr^uiibcrt ;  (Boh.  slolelj;  Sorab.  i.  vek ,  Iźas  wot  sto 
lelu  ;  Yind.  stulietje;  Croal.  vek ,  szło  lei:  Bosn.  vjek  , 
vrjeir.e  od  sto  godiiia  ;  Rag.  sloijetan  vjek ;  Ross.  CTO- 
.itric,  'stolecie).  Wiek,  sto  lat  w  sobie  zamyka.  Salin. 
2,  214.  A'j/  1759,  K  1.  Trzeci  wiek  abo  sto  lal  po 
Chrystusie  ,  miało  onego  cudotwórcę  Grzeijorza.  Sk.  Aa;. 
•418  Już  też  stoletnicb  wieków  przemijało  Nie  mai 
czterdzieśfi ,  jako  wsze  stworzenie  W  począlkacii  swoich 
istność  otrzymało  ....  Odym.  Sw.  /)  5  Ł.  Czas  na  niejakie 
cztery  wieki  rozdzieleń  jest ,  którym  wedle  różnych  przy- 
sad  nazwiska  od  złota,  od  srebra,  od  miedzi  i  żelaza 
sa  przydane.  Olw.  Ow.  8.  Najpierwsi  ludzie  mieli  wiek 
złoly,  po  którym  nastąpił  wiek  srebrny  i  miedziany,  na- 
koniec  żelazny,  na  który  my  nieszczęśliwi  natrafili. 
;l/oH.  64,  412.  Minęły  złote  wieki  i  si>cbrne  minęły,  I 
miedziane  jiiż  swoje  dokończenie  wzięły,  Żelazne,  ach 
żelazne  po  nich  nastąpiły.  Dhż.  Tium  .4  I  i ;  cl'.  Zgrzy- 
białe lala  nadeszły,  nie  one  które  złotemi  albo  iłustemi 
zwano  ,  kiedy  wszystko  by  cielęta  igrało  ,  abo  ji'k  baby 
)ilola ,  ki.Mly  z  kiełbas  płoty  pleciono ,  a  połciami  i  go- 
icólkami  domy  pobijano ;  ale  to  są  lala  żelazne  ,  skali- 
ste ,  twarde,  trudne,  których  nie  lada  jako  pożyć;  już 
tu  wszystko  jako  z  kamienia  kował.  l'odw.  Wrói.  24. 
Wiek  Zyginuniów  słusznie  jeft  nazwany  złotym  wiekiem 
w  Polszczę.  N.  fam.  15,  581.  Wiek  nasz  może  się  na- 
zwać wprowadzeniem  dobrego  do  Polski  guslu.  Mon.  07, 
5'J7.  Wiek  dzisiej-;zy  mdły  lud  daje.  fieśn.  Kai.  1C8. 
Każdy  wiek  miał  lutrów  ,  A  co  my  teraz  mamy  i  Ca- 
włó*  i  Piotrów,  Miał  llzym  swiije  Weresy ,  swoje  ka- 
tyliny.  Araj.  Sat.  20.  Wiek  będzie  lepszy,  kiedy  lepsi 
ludzie.  Zai.  I  '2,  I G.  Dobrze  to  było  nieg.lyś ,  gdy  pra  - 
baki  nasze  Wiedziały,  kiedy  bydło  szło  z  obór  na  pa- 
<zę  ;  Inszy  wiek  ,  msze  prawo.  Kras.  Usl.  28.  Dzisiaj 
wiek  nie  laki  ,  w  jakim  się  We  Pan  urodził.  Teat.  4Ó. 
t.  3.  Wi/b.  y.jtcnoić  domu  i  piekiiośii  ,  grzeczność,  mą- 
drość, cnol.i  ,  Za  nil  tych  wieków  waży.  bez  ciężaru 
złota.  Hor.  Sat.  28.  M  isz  takiego  przyjaciela  ,  jakiego 
wieki  nasze  nie  widziały.  Rok  Kom.  3,  334.  Jeśli  byłeś 
dobrym,  wiek  wiekom  podaje.  Frul.  Kont.  Di.  —  Na  wie- 
ki,  po  wszystkie  wieki,  na  wieki  wieków,  na  wieki  wie- 
kom ,  iia  wieki  wiecznie  '  na  wieczność,  na  wieczne  cza- 
sy,  ni  zawsze;  Croal.  na  vek  ,  vek  vekóma  ,  ailf  fipiij  , 
auf  immft ,  in  ©luiafcit  ,  iii  alle  (^roiiifcit,    ocn  Groigftit  \\\ 


W  1  K  K  I  E  R  A  -  WIEKO. 

Groigfcit.  Już  po  nas,  przepadliśmy  na  wieki  Teal. 
14,  157.  W  kraju  tym  na  wieki  clice  mieszkać. 
Jubi.  Tel.  tJ4.  Bankrutem  na  wieki  został.  Tetl.  22. 
100.  Zapomniałem  na  wieki,  co  dalej  następuje.  Hon. 
73,  59.  (ze  wszystkiem  ,  do  szczętu,  na  .śinierćj.  Słoń- 
ce po  wszystkie  wieki  ucieszać  będzie  świai  Olw.  Ou: 
46.  Na  wieki  miłosierdzie  pańskie.  Rudn.  I's.  156,  8. 
Na  wieki  wiekom.  Sk.  Kaz.  7.  Będę  'dobrosławił  imieniu 
pańskiemu  wiecznie,  i  na  wiek  wieków.  1  f.eojj.  fs.  144,  1. 
Nam  gdy  raz  młodość  minie.  Już  na  wieki  wiekom  ginie  J. 
Kclian.  Ih.  210.  Będziesz  miał  u  mnie  łaskę  na  wieki 
wieków.  Rub.  Kon.  5.  115,  Byśmy  żyli  z  bogiem  na 
wiek  wiecznie.  Aanc.  Gd.  227.  Obiecujęć  przestrzegać 
twego  Na  wieki  wieczne  zakonu  świętego.  Ryb.  I's.  241. 
Sprawiedliwość  jego  lr*a  na  wieki  od  wieków.  Wrób!. 
267.  Formuła  nolennis ,  respondent  salulationi :  Niech  bę- 
dzie pochwalony  Jezus  Chrystus  !  H-.  .\a  wieki  wieków 
amen!  Żartobliwy  Jezierski  odpowiedział  na  lo  pozdro- 
wienie: i  owszem  I  i  owszem!  —  Od  wieków,  odwie- 
cznie ,  od  nie(iamiclnego  czasu  ;  yon  loiifler  ^tit  ber ,  yfii 
Jlltcri  Ucr.  Takowym  cudom  nie  bardzo  ja  wierzę  ,  Bo 
wiem,  że  bają  od  wieków  poeci.  Zab.  15,340. —  Wiek, 
wieki,  długi  bardzo  nieskończony  czas,  finc  laiigt  lin- 
CliMic^H;  3f'^-  Jakby  wieki  zakupił,  tak  daleko  mierzy 
myślami.  t'ot  .Arg.  150.  Każdy  moment  bez  ciebie  jest 
dla  mnie  wiekiem.  Tenl.  2,  57.  Bar.'i.  Wieki ,  jakeśmy 
sie  z  sobą  nie  widziały.  Teal.  14.  52.  -—  Wiek- wiecz- 
ność ;  Bonn.  vjek ,  yjecnost ,  Mc  (Snjiflfftt.  Wiek  cały  jest 
tylko  osnowa  z  nieskończonych  momentów.  Alon.  7 1  , 
340.  Wiek  ,  który  się  bogu  przypisuje  ,  wszystkie  wie- 
ki w  sobie  zamyka.  Salin.  2,  240.  Bóg  już  b\ł  ,  a  ni- 
żli  było  wszystko;  jeśli  był  a  niżli  było  wszystko,  tcd\ć 
bvł  j)rzed  wszyslkiin  czasem  i  początkiem  ,  i  był  przed 
wieki  i  od  wieku.  Za^H.  /'osi.  25. —  Nie  mówił  żaden  od 
początku  wieka  Słodszemi  słowy  nad  tego  człowieka. 
Odym.  Siv.  M  m.  (  odpoezątku  świala  ,    od  stworzenia) 

Deriv.  wirkodajny,  wiekopomny,  wiekotrwały ;  wiekować, 
wiekuisty,  wiekuistość,  wieciysly,  wieaystość ,  wieczny, 
wieczność,  wieczyć,  wiecznie,  uwiecznić,  wiectnik  ,  wie- 
cznolaly,  wiecznolrwiiy  etc.  przedwieczny,  odwieczny,  dłu- 
gowieczny,   slaroi"ieczny,   spółwisczny. 

WJEKIEUA,  ob.   Wekiera. 

WIEKO,  a,  n.  (WIECZKO  dem.  iju.  v.);  Boh.  wjko;  (Slot. 
wićko  powieka);  Sorab.  2.  weko,  pokschywaz ,  pokschi- 
wadlo  ,  (ob.  Cokrywadło) ;  Sorab.  i.  wjko,  weko  (  cf. 
Hebr.  ppc  obtururit,  {  wokowa.  wokencżka  habo  weeżko, 
wiko ,  powiiko  powieka  ) ;  Carn.  vęha ;  Yind.  pokrou 
(cf.  pokrowii'e),  pokrovez  ,  pokroiizhizh  ;  Cioal.  pokrov  , 
pokriYalo ,  poklop ,  poklaplyem  operculo  (cl',  poklepać), 
p'ilka  :  Dal.  tapkun  ;  ftii^.  poklop,  zaklop  ,  pokriv  ;  Siat. 
zakliipac;  Rosn.  pokri-ivav,  zaklopae ,  zaklop,  poklupav> 
ęrje|>uglja,  poklop,  (poklopiti  operculare)  :  {Ross.  etKO « 
BtiKja  omiaH  •  powieka) ;  Ross.  K-puiiiKa  .  CKUBupoAHiKt- 
Wieko,  pokrywka  na  naczynie,  prz\kry*ka,  wierzchnia 
cześć,  wierzch  na*  naczynie  przypadają<'y  ,  ttx  I)wfd. 
Wieko  skrzyni.  Tr.  Od  wielkej  skrzyni  wieków  uchy- 
lił   srebrzystych.    Dmoch.   U.  i.  530,  (cl'    wierzch)    — 


WIEKODAJNY  -  Wl  KK  S  Z  O  LI  CZNO  ŚĆ. 


W  1  E  K  S  Z  Y  -  W  1  E  L  li  I  C  I  K  L  K  A. 


291 


Oecon.  Po  roje  pasiecznik  ma  po  drabinie  z  wiekiem  h- 
zić ,  ieby  je  spokojnie  na  wieko  wziąf ,  każdy  rój  oso- 
bno, hac.  Fas.  27  —  Aliter:  Jeden  w  bębenek  ude- 
rz;i{,  trzech  brzękało  janczarskiemi  wiekami.  Ossol.  Sir. 
5.  (lalorzaini).  —  g.  Archit.  Wieko,  część  kapitelu,  ta- 
lerz: Ital.  abaco.   Cullil.  7. 

"WlEKODAJiNY,  a,  e,  n.  p.  Wiekodajna  sJawa.  Ptlr.  Pol. 
SU.  unieśmiertelniająca,  >.lcrcnlig^l^.  '"WIEKOKORZENiNE 
niodrzewy.  Aur.  Dz.  1,  116.,  CllMg  linir5Clllb.  *\VIEKO- 
P()MN1A,  i,  i,  monument,  pomnik.  A'.  Aorn..  fin  Snif= 
mai.  '^WIEKUPOMNOSĆ ,  ści ,  ż.,  wieczna  pamięć  ,  cmi' 
k}ti  Jlnbeiilni ,  ?Jadinibm.  I'ragija  po  soLie  zostawić  p.-imia- 
ike  ,  mając  za  cel  wiekopomność.  Mon  ~'l,  221.  Irnie 
swe  podać  wiekopomnnści.  Zab.  7,  i9'2.  —  *'\V1EK0- 
PO.MNY,  a,  e,  WIEKOPOMNIE  aitv.,  wiecznie  pamiętny: 
Eccł.  npiiCHonaMaTiibiri ,  civii]  benfiinirbii] ,  imfteitilidi  Bądź 
z  nią  szczęśliwy  mężu.  wiekopomnie.  Zab.  15,  Ó88. 
Druźb.  Sobieski  z  sława  Polska  wiekopomnie  Umiał  uno- 
sić hardych  bisurmanów  skromnie,  hchow.  546.  —  Acli- 
ve :  Apolo  wiekopomny,  prowadź  pióro  moje.  Fafz-k.  Dz-. 
A.  idawne  wieki  przypominająi  yj.  *'W  lEKOftODiNY,  a,  e, 
—  le  fl(/i'.,  wieki  rodzący,  SiilTbunbfrtc  crjCUijciib.  Daj  , 
żebv  dojźrzaJ  dnia  \\iekorodncgo  Fivm  Petrsces^o.  I'ctr. 
Hor.  1.  L  b.  lludz.  20  "WIEKOTKWAŁY,  a^  e,  n.  p. 
Wiekotrwałe  posągi.  Zab.  11,  215.  wieki  przetrwające , 
Ja^rbuiifcrte  DaiictnP ,  cb.  Wiecznotrwały.  WIEKOWAĆ, 
-ał,  -uje  med.  coni.  \  Sorab.  i.  wećznofcżu;  Croat.  ve- 
kiijein  ,  (uYekovecliujcm  nelernilalt  mando  ,  unieśmiertel- 
niam); ftdj.  vjekovittiti  ;  Hois.  BtilHOBHTb ;  Ei-il.  BtKyio  , 
BtKOBaib;  wieczyć ,  wiecznie  trwać,  ciDig  baucni.  Nic 
na  świecie  nie  wiekuje,  Wszystko  się  wnet  obali.  BaL 
Sen.  A  5  Gdy  czas  kamienie  i  lemiesze  psuje  ,  Wier- 
sze śmierci  nic  znają  ,  pamięć  icli  wiekuje.  Min.  fii/l. 
5,  75.  —  §.  Wiekować,  trwać,  długo  trwać:  boiicrn, 
laiigc  bmiern,  Daucr  bcihai.  Miłość  w  młodych  z  początku 
bardzo  sie  zajmuje,  Polyin  prędko  ustaje,  nie  rada  wie- 
kuje. Bardz.  Trag.  542.  Zawsze  pomierna  rzecz  dłużej 
wiekuje,  ib.  244.  Henryk  na  Czeskim  państ^MC  nie  dłu- 
go wiekował.  Arem.  512.  Jagieło  z  trzecią  żoną  nie 
długo  wiekował,    liwagn.  77. 

WlEkSZEC  ,  "WIETSZEC,  neutr.  niedok ,  większym  się  sta- 
wać, powiększać  sie,  (  o/i/jos.  maleć,  mnicjszeć  j  :  )jc^ 
ycrgrófieni ,  ijró^Cf  i»cvDeii  W  wiośnie  dzień  z  umniej- 
szeniem nocy  'roście  i  '«ietszeje.  Zehr.  Zw.  24.  WIĘK- 
SZOŚĆ, ści,  j'.,  znaczniejsza  wielkość,  przewaga;  Boh. 
wjcnost;  Hoss.  óoibmimcrBO ,  Me  ©rijpcrbcit ,  baś  llcbei"' 
geiBtdit,  bic  Uebcrkijciilicit.  Większość  dzierżaw  zdolniej- 
szymi czyniła  do  piastowania  monarchii  synów-  Kazimie- 
rza ,  niżeli  linią  Wielkopolską.  Nar.  Hsl.  4,  100. —  Su- 
perlat.  Zagadnienia  o  największościach  i  najmniejszościach, 
de  viaxunis  et  minimis.  Jak.  Mat.  5,  50.  —  g  Wiek- 
.  szość  ,  WIĘKSZOLICZNOSĆ  =  większa  liczba,  Pie  ilfebr^ 
tcit,  tie  ijróścre  3'1^I-  Jednomyślnością  lub  większoliczno- 
ścią  stanowione  prawa.  Gaz.  Nar.  2,  152.  Wszystko 
większością  głosów  udecydowane  być  powinno,  ib.  1  , 
158.  gtimnienmebr^ieit.  Zasada  każdego  rządnego  spo- 
łeczeństwa ,  IŻ  większość  mniejszą  liczbę  wiązać  powinna. 


ib  1,  260.  Ust.  Konsl.  1,  118.  W  prostej  większości  uwa- 
ża się  tylko  większa  liczba  kresek,  jakakolwiek  ona  jest ; 
w  zupełnej  zaś  większości  trzeba  ,  aby  jedna  przynaj- 
mniej kreska  bvła  nad  połowę  wotiijacvch.  A'.  Fnm.  16, 
48.  WIĘKSZY  ,"  Compar.  Adj.  Wielki ,"  qu.  i:  WIĘKSZYĆ 
I 'WIĘTSZYC ,  2|,  cz.  niedck.;  Boli.  wećiti  ,  wećjm, 
wetśiti  ,  weiśjm,  swelsiti,  zwetśowati,  priwefśjni  ;  Slov, 
rozwetsili ;  zwiększyć,  powiększyć  dok.,  zwiększać,  po- 
większać, większym  czynić.  '.'crgrópEni.  Cdyby  Rzymu  me 
zwiększ}}  pogrom  świata,   Dotadby  się  w  nim  lśniły  sło- 

■  miane  chałupy.  Hul.  Otr.  159.  W'dzicczność  za  le  łaskę 
twoje  Zwiększy  jeszcze  miłość  moje.  Teat.  55,  95.  Nie- 
cnota podli,  cnota  ludzi  większy.  Mon.  68,  175.  Na 
cożbyni  zwiększał  i  pomnażał  majątek  ,  którjby  mi  kto- 
kolwiek mógł  wydrzeć?  N.  Fam.  15,  525  Łaskę  bożą 
człowiek  sobie  w  sobie  mnożyć  i  wietszyć,  malić  i  mniej- 
szyć  może  ,  a  w  bogu  równa  ku  wszystkim  miłość  po- 
ruszoną być  nie  może.  Smotr.  Et.   50  b. 

WIEKOWY,  a,  e:  g.  li  od  wieka,  od  pokryyki  ,  S^cifcl  =  , 
Piosf.  Kpbiiue'iHbii1  —  g.  2.  Wiekowy,  od  wieku,  (cf.  wie- 
czny) :  3citnltcr  ■■  ,  Jajirbitiibfrl  = ,  (SiiMijfcit  = ;  Bosf.  BtuoBuH 
długo   bardzo   trwający. 

WIEKUISTOŚĆ,  ści,  i.,  wieczystość,  wieczność;  Bosn.  yi- 
kuvicnost,  yjecnost ,  yjekuyjecnóst ;  Eag  yjekoYJecjan- 
stvo ,  yjekoyjecnós  .  vjekovittós,  yjecnos:  Croat  yekoye- 
cliina,  yekoyechnoszt  ;  Ercl.  npiiChiiocTb.  npiiCHOÓHTHOCTb. 
rpiiCHOcyiUHOCTi ,  bic  (firiijffir  Wikuistośe  żywota  po 
śmierci.  "Aarn/;-.  A>i/  94  WIEKUISTY,  a,  e,  WIEKUIŚCIE. 
iidv ,  Siuv.  wećiti;  Yind.  vleleibiten,  spuvostoin  :  CronI. 
Yekiyeclini ,  yckoveclini  ;  Bosn.  yjekuyilli ,  vikuvitii  ,  yje- 
cni  ;  Bag.  vjekovlt ,  yjekuvjecni.  viekoyni  ,  yjecni:  Siar. 
yikoyie.tnji ;  Eccl.  npiiCHOÓbiTiibiri :  wieczny  ,  wieczysty  , 
Ciuig.  W'iekuisly  boże.  ./.  Kflian.  Ps.  —  Sady  wiekuiste, 
futn.  Gorn.  Sen'  284.     WIEKUJE  ,  ob.   Wiekować. 

WTEL\,  o(-.  Wiele. 

WTELBIĆ  ,  CS.  niedok  :  Dok.  weleLiti ,  zwelebiti ,  zwelebo- 
wati,  weleslawim;  Sion.  welebiii.  weleslawit:  Yind.  po- 
gospodafhati ,  sgospodalliali ,  |yifhuvati ,  (ob.  'Wywyż- 
szyćj ;  Croat.  cheztili ,  (cf.  czcić);  Dosu.  proslaviii,  uive- 
liciti  ;  Bag.  proslaviti  ;  Boss.  Be.iimaib  ,  nciHiHTb ,  C-ia- 
żKRTb  (cf  błogoi,  ii3noBt4aTb  ( cf.  wypowi;ulać  ) ,  npoc.ia- 
BiiTb,  npoc.iaB.iarb,  c.iaBoc.ioBiiTb .  iMiiDOc.iOB.iio,  Bo;)6ja- 
roc.iOBiiTb  ,  npeacasbicnTb  ,  npeB03i:f.iuiaTb  ;  wielkim  ,ilbo 
wielmożnym  wyznawać,  opowiadać,  wysławiać,  magm- 
ficare.  Cn.  Tli.  1247.  uwielbiać  {sed  confer  koc),  prcifeil , 
Crbcbcil.  Niech  chciwy  żeglarz  wielbi  Neptuna  kadzidłem. 
llul  Ow.  195.  Wielbi  dusza  moja  pana.  Sk.  haz.  576. 
(mctiie  Sccic  crbebt  brn  .'prrni.  i!  iit  6.).  —  Uwielbiony  Eccl. 
MHOrontTbiii.  Uwielbienie  Hoss.  iicnosli^aHie,  iicnoBt- 
4biBaHie  Uwielbienie  większe  jest  niż  chwała  ,  bo  rze- 
czone od  wielkiego  chwalenia  ,  niby  to  pod  niebios.t 
wysławienie.  Fetr.  Et.  515.  —  g.  Tych  co  do  nauk 
pilnie  przykładają  się,  przyzwoitą  uwielbiają  nadgro- 
da  Mon.  71,  550.  (zaszczycają,  trpittit  bccbrcn).  WIEL- 
BICIEL, a,  m.,  uwielbiacz,  uwielbiciel;  Yind  polhtu- 
yauz,  pozhastnik,  perjemsuz,  namilavez,  bcr '^^rcifer ,  Sobcr, 
grbebcr.     WIELBICIELKA,  i,    ż.  ,  bie  jpbrfcifennn.     Mię- 


292 


WIELBŁĄD  -  WIELCE. 


WIELE. 


dzy    krylyczkaini    są    U'i    i    wicibicielki.     Mon.   72,   425. 

WIELfiŁĄU,  a,  m.,  (•WIELHHĄD.  Sekl.j;  Boh.  wclblauil ; 
Sliif.  wellifuil  ,  welbłaud  :  óorab.  'i.  kamei;  Sorab.  1. 
kliamei ;  Cani.  kamjla  ;  ł'(Mr/.  kainela;  Crout.  garnili; 
Dal.  dfva  (cl",  dziewa),  kumdya;  Bosn.  kamit-lja ;  Si(iv 
deva  ;  łiag  deva  ;  Hoss.  Bea6ji04T> .  utly  Bep6,ii04X  . 
BCióy.u  :  Ricl.  He^B»\h  ;  Hoth.  viband  ;  Ani/loa.  olfeiul : 
Toiiiiii.  olbent;  iVo/:scf.  olbeiiiai;  oŁso/.  O  f>  r^.  Olbeiitbicr , 
CIbciltin  .  Clbenf;  hi  ulliuld  .  ulfbalii  ;  (  cf.  Geim.  eie> 
ybant ;  (JruecoUil.  e/.ti/ft,-;  6vtc.  ellant)  ;  —  wielbłąd, 
lamflus  bacliiamn,  \>ai  .Hainccl ,  żywi  się  najbcbsza  pa- 
sza; moie  sv  jednym  dniu  po  kilkanaście  mil  ubiedz,  ró- 
żnią sif  co  do  liczby  j«3rbów.  Znol.  557.  Wn-lbfąd  gar- 
baty, tiauial.  J  2.  VVielbłąd  jednogarby,  R«st.  OAHOrop- 
óŁiH  Bi>pó.ii04l..  Pies  szczeka,  gęś  kryia ,  wielbfąd  rżc. 
/•>«;.  Jei.  U  h  h.  (każde  swoim  trybem  i.  Wielbłądy 
parskały.  Danial.  J  2.  {lilntercre).  Wielbłądów  samice 
kolnę  I  Leop.  Genes  ó'2. —  Alleg  Karyzeuszo" ie  wiel- 
błąda poljkali,  a  'komora  [irzecedzali.  Zurn.  I'us!.  14o. 
(wvslepków  sobie  pozwolili,  a  nad  słabościami  skrupu- 
latni byli  ;  miłe  grzecby  gryzą  ,  a  wielkie  całkiem  poły- 
kają) [Ale  wielokroć  niektórzy  w  lej  'uładzej  (jak  pan 
Chrystus  utyskuje),  wielbrąda  pełykając  .  . .  fowud.  VVc- 
d:,idl.  1.  o  —  2).  riolkaś ,  masz  język  dłui;i  ,  usły- 
szysz słowo  ,  przełożysz  dziesięć'  ,  a  z  muchy  wielbłąda 
zrobisz.  Won.  10,  586,  ( cf.  exa^eraeya  ,  pizesada  ).  — 
W  biblii:  Wielbłąd,  lina  gruba,  eill  fltobCŹ  tirfcS  @f  ii , 
fiu  (Jiilll.  Bogaczom  zap.imietałym  trudniej  do  bOjja  iść, 
niż  wielbradowi  przez  igielna  dziurę.  Sekl.  28  WIEL- 
BL.\l)NlK,'j  m..  Cii  7/..  "i 247.  "len  co  dogląda  wiel- 
błądów. Wlud.  ber  Sainodmarter  .  }{aniccltrcil)cr ;  Cioal 
Ljamilar ;  /Ai/.  kamilyar.  devar ;  Uos  >  kamiijljari  Eecl. 
BtMO.iio.iiiHKi ,  2.  BCjO.iio.iOKyneu^  'wielbłądokupiec ,  ber 
HamccllłdiiMcr.  WIELBi,ĄI)OI\(IZ.-V  ,  y,  z.,  laimtus  gtama, 
W  Ameryce,  Mc  5?amcliieijc ;  WIELBŁ.yjOWCA  ,  cnmelus 
paca,  w  Ciuli  ,  tai  SlailICi'Iid)ai ,  sa  wielbłądowi  podobne. 
Kluk.  Iw.  I,  88,  WlELBŁ.ĄDOrtYŚ.  la  ,"  m. .  ,amelo- 
l),tid'ilif.  ber  Mainelpparb.  .V"«  "5.  592.  Cbmiel.  1,  588. 
Hoss  ca\\VAKh.  Z  w:ilbladzirą  gdy  sie  łączy  ryś,  to  zląd 
pocliodzą  w iilbłądorysie." //nur.  Śk.  507.  \YlkLB.ŁĄl)Zi- 
(^-A  ,  V.  i.,  samica  wielbładza,  elit  mciblidicei  Słamccl.  limli. 
.lei.  2,  25.  //..-r.  >/t  5Ó7.  W1E1.BL.^I;0VVV.  WIEL- 
hł,.-\DZY.  •WIELUBADOWY,  a,  •■,  W1ELBL/\1)ZI .  la,  le. 
ud  \Mi  ILłąil.i  .  du  wielbłądów  iiależary  ,  HttllICCi  •  ;  Sorab. 
I.  ktiamelski;  Giual.  Łjaiiiihzki  ;  /^u/.  deyszki  ;  fl.isit.  BCl- 
ÓJiOitiiii .  Bej6jio<ł;4iii  Sierć  wielbładza.  iVind.  kamelne 
dvake  ,  kamel.ski  lafi  ;  Hoss.  rapyct ,  adj.  rapycuuii ,  cf. 
wigoń.  wig.iniowy).  Szaty  grube  z  wielbładowdj  sierri. 
Sk.  Zyw.  'iii  \  (z  sierci  wiellirądowej.  SfA/.  Malh.  5.  et 
Sekl  Marc.  1  ;  z  sierei  wicłbłądzej.  Umł.  1'uit  42)  Gar- 
by wielbłądze.  Smzyr.  heśii  2.  F  h.  Wielliłądza  przędza. 
Pol.  Jiiw.  34.  W  Afryce  luihu-  żyją  po  większej  czcśi'i 
mlekiem  wielb/ądziem  Z/o(cr.  250.  lielio;:abal  zwykł  jadać 
piętki  nóg  wi.dbrądowycb,  Koiz.  Lor.  106.  h.  —  g.  iJotan. 
Wielbłądowa  plewa  ,  ziele  ,  Bajsk.i  lr,>wa  ,  "wielbłądowie 
radzi  go  jedzą    jun<us  odoralut.  Sienn.  155,  UainfflbfU. 

WIELCE  adv. ;   Boli   welice,  hrube,  (cf.  'grubo  )  ;  Sluv.  welice, 


welmi ,  prilisne,  (ob  Frzelisz),  lirube;  Sorab.  1.  w  uleżę 
wulzy,  jara.  jaru,  ( cf.  jaro  ;  ef.  6Vrm  flOr) ;  So-, 
tab.  2.  wel^^i  ;  Yiitd  zhef  vfe ,  zlief  mero,  pre  — ,  (cf. 
przć-);  Bosii.  \eoiu»,  Yele;  Hoss.  Kecbna,  rojtMu  ropaa- 
40,  oiCHb ;  /:>-c/.  0<jiOHb,  K6.>kMH,  '^tM  Icf  'cale),  40  9t- 
ja  (do  cnai,  MHOro,  (cf.  mnogo);  wieimi,  bardzo,  arcy ; 
feljr,  uliernu^.  Panu  ja  wielce  a  wielce  dziękuje.  J.  Hchan. 
I's.  18  był  to  dobiy  wódz,  ale  złośliwy  wielce  czło- 
wiek /,>((;.  lii  lic.  2,  95.  Cobyśmy  w  nim  tak  "niezbo- 
żnego  wielce  znajdowali....  Hleb.  2,  215.  Wielce  so- 
bie dobrze  poradził.  Usiri.  Kruc.  1  ,  62.  Wielce  stary 
był,  mając  lat  88.  Sk.  Zyw  2,  55.  I'o  dość  długiej, 
wielce  zabawnej .  a  więcej  jeszcze  kosztownej  podróży, 
stanąłem  w  Paryżu.  Kras.  Boś  98.  Wielce  sławny  prze- 
sławny 67u''.  wele  sławni.  -  Ttlul.  Nudna  intytulacya: 
.Met;o  Wielce  .Meśoi  Pana.  Mon.  65,  501,  iiieine*  Jpoiijii' 
ocre(ireilbcii  .tiiTni . . . .  Króciej  lisi  ni^nsać  :  a  .\l,iitsieur  , 
niżli  :  Wirlmożnemti  memu  Wielce  Mc  Panu.  Kras.  Hod. 
2,  110.  Jaśnie  Oświeceni,  Jaśnie  Wielmożni,  mnie 
Wielce  Mci  Panowie ,  Bracia  i  Dobrodzieje.  Dijar.  Gród. 
558.  Do  szlachcica  bez  urzędu:  .Memu  Wielce  Jniść 
l»anu  i  Bralu  Any.  l'od  115!  — WIELE,  G^n.  wiela  <•/ 
wielu.  Dli.  wieloin.  Inslr.  wielą  ,  Loc.  w  wielu  ;  Subst.  et 
.'\h.\\  [Boh  mnoby,  iniiobn,  moc,  (oA.  moc  czego);  Siiiv. 
wela ;  Soraii.  i.  wele;  Sorab.  2.  wele;  Yind.  veliku , 
velku  ,  preze:  ,  volku;  t.'arn.  veliku  ;  M;i.  Nele;  łiag.  ye- 
le  ,  veoma  ;  Croal.  zliuda .  (cf,  Cuda);  Bosii.  vcle ,  veo- 
ma;  Gcnn.  uicl ;  SJiebcri  uCfl;  Goih.  lilu ;  Svec.  fjol, 
.\nglosax  feal ;  LnI.yMc;  Sand  bal  <  wielki  .  cf.  Oruer. 
ffoWj.',  cl'  filij.  Ul/;  Hebr.  '"^Ti .  cf.  uostr.  siła);  mnegK, 
dużo  ,  nie  inało .  siła .  moc  czego ;  nid)i  iiH'nijj .  siei.  — 
Gompar.  Więcej ;  Uuh.  wjc ,  wjco  ,  wjeegi  ;  Slov  wic , 
wiceg,  wAc ;  Sorab.  I.  wacze ,  wjaczcy ;  Sorab.  2.  wez  , 
wezej;  Garn.  vezli ;  Dal.  vechye;  Yind.  vezli.  viezh  , 
(vezli,  zhef,  lUlei  =  nad);  Croit.  vech  ,  vishe  .  (ef.  wy- 
żej ) ;  liosn.  vechjfl ,  odyeclije  .  savisce  ,  zaliho ;  Slav. 
veclie,  vislie ,  vUlije  ;  R.a  Ooite  ,  óo.ibiue ;  Efc/  BO.tk- 
m:i;  Germ.  mcDr.  -  -  g.  Wiele  uim  veibo.  Wi.le  słuchaj, 
iiuło  mów.  I'n.  .id.  1257.  Miiwił  krótko,  ale  wiele 
wojował,  i  wiele  prosił,  gdy  ręce  okaleczone  pokazo- 
wał.  Birk.  Kr:.  Kaw.  37.  Nie  wielo  ufolgował  zdrowiu 
^irA'.  Ka:,.  Oh.  J.  Moda  do  dAOru  weszła,  pić,  jak 
najwięcej.  AVa.s.  Liii.  27.  Przeciw  obłędliwuściom  ka- 
ceiskini  a  najwięcej  iManieliej<kiiii  .  .  Biał.  Potl,  141 
(nade  wszystko  ,  najb.irilziej ;  (.'urn.  iiarbel,  narblć  ;  Hoss 
aattnaic,  am  me('teiii.  Dziś  będziasz  im  pościła,  i  co 
więcej,  noc  tę  bez  łóżka  przepędzisz,  i  eo  więcej.. 
'fciit.  55.  d,  II.  {Krcl.  uą.iH.u  ,  i  co  dalej,  i  co  jeszcze, 
I  co  gorzej ;   uiib^  iTii*  iioi  niebr  ift .   uiib  metr  iiutb  .   uiib 

IPeiter  nodj).  Czym  sie  więcej  bawisz  ?  zima  (irecz  po- 
szła ,  po..»od.i  nasi 'je,  ("zemu  świętego  miasta  nie  wy- 
bawisz' /'.  hchan.  Jer.  6.  czym  się  dłużej  bawisz,  wat 
tt)Ci!)t  bu  Idiiger  md)"*.  Co  sie  raz  poiloba,  wieeej  się  me 
pMibbać  nie  może.  Szczerb  Sax.  51.  (1  dalej  podobać 
się  muiij  —  §.  Wiele,  względem  wielkości,  rnzwlekło- 
ści ,  wagi,  czasu;  DJel ,  gro^.  Wy,  coście  ze  mną  prtei 
różne  przygody.    Tak  wiele  świata  bezpiecznie    przebyli. 


w  1  E  L  E. 


\V1EI,K[{NV   -    WIKLI. 


-293 


P.  heban.  Jer.  150.  (tyle  ś»i:it;i).  Obracliuja  k:i/.iia  rzecz  orl 
wicie  do  inaia,  ('.oby  ona  dzier/.awa  jego  wystarc/.a/a.  Fanzh. 
Di.  105,  (aom  ©lóftcii  \)'\i  jiim  filcinften).  Takri  panu  ma- 
ła bronić,  jako  wiela.  Biat.  Posl.  'li\.  Z  nifv\iola  kontent 
zawsze  uLósl«o  lubiłem.  Nic  nie  ządająr,  wszyslkieli  rze- 
czy panem  b}Iem.  Znb.  8,  586.  hor.  (z  mała  konteni ,  mit 
niflliijcm  jufrtC^CII^  [kecz  milsza,  nie  wiele  nnoe  w  po- 
koju, aniżeli  w  usla\łiiznycli  liaia.sa(  li  największe  dostat- 
ki hicli.  Tiiili  185.  fJedziesz-li  miał  wiele,  hojnie  dawaj; 
jeśli  mało  będziesz  miał,  też  niału  «  chucią  udzielaj.  1  Leop. 
Tob.  A,  8.  Nigdy  nie  jest  mało  ,  gdy  jest  dosyć  ,  a  nigily 
wiele  nie  jest,  gdy  dosyć  nie  jest.  Pilih.  Sen.  list  4  143; 
{Slov.  ćo  wac  bohóć  mi,  to  w;ic  in;i(  si  ża<la ;  qvo  plus  sunt 
potas,  plus  siliui>tur  aqitae;  im  więcej  bogacz  ma,  tym 
więcej  mieć  żąda).  Nie  tak  wiele  patrz,  ale  jak  dobrze. 
Cn.  Ad.  600,  {ob.  Ile).  Wiele  straciwszy,  ostatka  nii; 
zarzucaj.  Cn.  Ad.  1257.  (po  rozbiciu  nawy  deski  nie 
puszczaj  ,  po  ogniu  i  popiół  pozbieraj  ,  pieniądze  stra- 
ciwszy mieszek  schowaj ;  oppos.  wziąłeś  konia  weź  i 
bicz).  W  nadziei  wiela ,  mała  nie  opuszczaj.  Cn.  Ad. 
829.  (lepsza  trocha  pewnego).  Ktoby  wiele  za  m;ilo 
uprosił,  taki  te  wyslagc  S'Aą  od  nas  daną,  wszystkę 
traci.  Siat.  Lii.  20.  Wiele  (lobrcL;o ,  nic  nie  cierpieć 
złego.  Cn.  Ad.  1256.  fmnło  złego,  wiele  dobrego). 
Proś  co  najwięcej,  a  weźmij  co  dadzą.  Cn.  Ad.  i»50. 
Wiele  to  kosztuje,  wiele  do  tego  trzeba.  Cn.  Ad.  1258. 
Wiele  to  na  cię.  ib.  (ciężko  to  na  cię,  nie  po  twych 
to  plecach  ,  nie  zdołasz  temu  ,  nie  pojmiesz  :  .  lub  też  : 
svielc  to  na  cię,  zbylki  to  już,  przeskrobałeś ,  jiozsro- 
hłeś  sobie  dużo ,  ba^  ift  OTCl  fiir  fcid').  Wiele  o  sobie 
rozumie.  Cn.  Ad.  1257.  (wysoko  o  sobie  trzym.i ,  zaro- 
zumiały, ex  bat  0011  fid)  cinc  grope  iOfciiimno).  Wiele  czego, 
względem  liizby ,  moc  czego  ,  znaczna  liczba  czego  . 
Stel  an  i>tx  ^n^l.  Szkoda  wielom  ,  pożytek  kilkom.  Gost. 
Gar.  64.  Gdzie  ieh  wii-lu  rządzi,  tam  się  często  błądzi. 
Cn.  Ad.  257.  wielu  rząd  nierząd;  rządu  nie  wiele, 
gdzie  psnów  wiele;  gdzie  ich  wiele,  jeden  drugiemu 
zawadza;  Sl'-:v.  mnolio  kucharow,  polewku  presoli.  Z 
wielu  rąk,  większa  pomoc.  Fredr.  .Ad.  50.  Wielu  ich, 
więcej  przemogą.  Cn.  Ad.  1256.  Spoinie  lżej;  więcej 
oczu,  więcej  widzą.  Fredr.  .Ad.  50.  (oczy  więcej  widzą, 
niż  oko;  więcej  dwaj  ujrzą,  niż  jeden).  Wielom  się  je- 
den trudno  oprze.  Cn.  Ad.  1240.  (wiele  złego,  dwa  na 
jednego).  Jeden  wielnm  często  zaszkodzi.  Cn.  .\d.  509. 
(przv  jednym  złym  i  dobrym  wielom  sie  dostanie).  Jeden 
zły  wielli  dobrych  zepsuje.  Cn.  Ad.  509.  (jedna  owca 
parszywa  wszystko  stado  zarazi).  VViele  czego  ,  jak  pro- 
chu. Gn.  .Ad.  1153.  (sroka  ze  krza,  a  dwie  w  kierz). 
Kiedy  czego  wiele  a  często  ,  tedy  się  prędko  uprzykrzy. 
Bej.  Zu).  62.  Jeden  dobry  stoi  za  wielu  złych.  Cn.  .Ad. 
503.  Lepiej   iż  cię  jeden  dobry  chwali ,  niż  wielu  złych. 

..   Budn.  Apopth.   61.   Więcej  kowalów    niż    złotników,   gaj- 

,  dów  niż  organistów.  Cn.  .Ad.  1232.  Więcej  huku,  niż 
puku.    Kiok    Turk,  209.    huku  puku  za  talar  ,  roboty  za 

,&j.szóstak.  Większy  huk  ,  niż  puk.  Rys.  Ad.  70.  (Sloti. 
vinnoho  wiceskow,  mało  «"łny;  mnoho   prśt,  mśło  weśaf; 

.    wetśi  dirn ,    nezli  pećenka ;    Rag.  vele  skvikke,    a  maiło 


YUiinec  ;  Ynid  vezhi  lhiva  ,  kaker  kiava  ;  Boli.  mnoho 
wresku,  mało  winy.  Za  wiele;  Carn  doyiil ,  (ob.  Zbyt). 
Słój,  bo  więcej  weźmiesz.  Teal.  21,  lOu.  (więcej  plaa;). 
Mętniał  konnych  pięciuset  więeej.  Warg  Cez.  219.  (nie 
więcej  nad).  Nad  pięćdziesiąt  koni  więcej  i  jednym  ko- 
niem nift  miał.  Gorn.  Dz  00.  Wprawilzie  więcej  za  Ad- 
herbalcni  poszło;  ale  zdatniejsi  do  boju  za  Jugiiilą  Pilch. 
Sali.  157.  (większa  liczba).  Wiecuj  się  bali,  niż  widzieli. 
lV:i)'^.  6V;.  22.'j  (więcej  nieprzyjaciół,  v^iekszej  liczby). — 
Arithin  Dla  skrócenia  używa  ,^ie  znaku  -\-  który  tyle  wart, 
co  >łotto  więcej;  tak  4  -j-  5  znaczy;  4  więcej  5,  albo 
4  dodane  do  5,  albo  5  dodane  do  4.  Juk.  liiatli.  1,  60. 
Ł^sh.  2,  14.  —  ^.  Interrog.  Wiele  ich,  jak  wiele,  ile 
ich  ?  \'ind.  kuliku  ,  kolkain  ?  Bosn.  koliko  ?  iDte  oicl  fiiib 
ifirer?  quol'.'  —  Wiele  razy?  wiele  bił  zegar?  Cn.  Th. 
1248.  if  siła?  —  %  Relut.  Wiele  mi.ałem  pieniędzy, 
tyle  wydałem.  Teal.  19.  h,  48.  (jak  wiele  =  ile,  cbcn  10 
ine! ).  Tuk  wiele,  o6.  Tyle. —  jJ.  Wiele  cmn  Sfhstaiiliiis, 
in  [Jalivo  ,  Insinjmeniali  el  Locaii,  in  eodem  ponilur  ca- 
su ,  e,  gr.  wielom  ubogim:  z  wiela  ludźmi,  na  wielu 
miejscach;  celcnim  posrit  Cenitiuum  Sub.itimCworum  : 
\\\e\e  ubogich  ,  wielu  ubogich.  —  §.  Bolnn.  Wiele  złego, 
et',  obrazki,  ziele.  oi.  Wielezłeąo.  W1ELEI'NY ,  a,  e  — 
ienrfi'. ;  Boh.  \\v\ebn\  ;  flo.ts. /lOcroó.iaiKeHHblft  ;  Ecd.  Bce- 
yecTHUR;  wielbienia  godny,  pifistWlirMiJ.  Boga  w  trójey  wie- 
lebnej wyznawać  jednego,  (.'ro''/;  W".  21.  Wielebny  Włady- 
sław rpiał  tr8[iienia  dosyć .  gdy  się  z  bratem  rozstawsł. 
Riel.  Św.  279  b.  Starość  wielebna.  Rirk.  Dom.  160.  —  g. 
Tiliil.  ecctesiasl.  Wielebny,  (Sbriuiirbcn,  ,C»0(in.iiirbeii ;  Ross. 
npeno40ÓHbii1  ,  iBceiecTCorimiii  t\iiił  arcliunandryluii) ; 
I  Ccci.  npCDCieónbiii .  npe.MoryTCTBeHHi.iii  przemożny,  upe- 
BeJcócTByio,  npcMoryTCTByK)  przemagam).  Przewielebny 
ojciec  detinilor.  Mon.  63,  88!  Kolegium  przewielebnych, 
wielebnych  xx.  arcybiskupa  i  biskupów  pod  rezydencyą 
najnrzewielebniejszego  xieci:i.  prymasa.  Vol.  Leg.  7,  185. 
Tytuł  senatorów  duchownych  jest  przewielebny,  a  pry- 
masa: najprzcwielcbniejszy.  Skrz-ft.  Pr.  Pol.  1.  140, 
Slof.  mnolioweiebni ,  dwogctihodni ,  diistognewelebni ; 
Rois.  BUCOKonpeocBamenHbiH  lylnł  metropolitów.  —  Ih- 
die  liliilus  hic  non  tisiirpalur,  nisi  in  -cancellarUs  et  apud 
monnchos  ;  locum  ejiis  obtinuere  titiili  saeculnres:  W^iel- 
możny,  jaśnie  wielmożny,  jaśnie  oświecony.  WIELER- 
NiJŚĆ  .  śei,  i.,  Siibsl.;  Boh  we\ehnoi{.  magni/iienlia ; 
Rosi  npeno4o6ie;  E'-cl  npeae.ieÓHOCTb,  npejioryTCBO  (cF. 
przemoc  ),  (  BbicoKonpeocBameHCTBO  ,  'najprzewielebniej- 
szość'.  WlELEr)ZlESI.\T  .Ycm.  card. .  więcej  niż  kilka- 
dziesiąt ,  inc^rcrc  inalile  Scbn.  Szła  genealogia  pańska 
przez  wieledziesiąt  osób,  aź  do  króla  Dawida.  Podw. 
Syon.  E.  WIELEJĘZYCZNY,  a,  e,  wiele  języków  umie- 
jący ,  mcbrcre  Spradjeii  fcimciiK  Wielejezyczni  częstokroć 
nie  umieją  żadnvm  jeżykiem  dobrze  mówić.  hras.  Pod. 
I,  4S.  WIELEU.YZ  ,'oż).  Wieloraz  W'lELEROI\i  ,  a  ,  le  , 
wiele  lat  trwający.  Dudz.  20,  nieljnbrtg.  WIELEZŁEGO, 
botan  ,  ziele,  płód  z  samicy  wyrzucające  przeto  znać  tak 
nazwane;  arum  maculatum.  bie  'J.lfafjfnbiiibi:.  Si/r.  654 .  ob. 
Obrazki;  Ross.  HtMCUKiS  HHÓnpi.  WIELGO  -  ob.  WIEL- 
KO-.    WTELGOK  ryba,  ob.  Wielok.    'WIELI,  Urs.  Gr. 


294 


W 1  K  L  I  C  Z  E  Ń  S  I  W  O  -  W  I  K  L  K  I. 


W  1  E  I.  K  I. 


109,  oh.  Wulki.  •WIELICZENSTWO.  a.  n. ;  Carn  veli- 
zliaslYU  '  inajcstal;  Yind.  velizhaslvo ,  Yilokdslyu .  Yolko- 
zti:i!>lvu ,  riiyjcstul,  (volizlianslven  •  wspaniii/y) ;  Crool. 
veliclians7tvo  •,  Bom  velifjaiislvu  ,  vcliciniia  ,  u/.vi'licnosl , 
YJsina  ;  /^ui/  YelicjanslYO,  uzYclicnos,  uziiind.Mios ,  Yelikos; 
i7ai'.  YfliosaiistYO,  yc1Iics;iiisIvo  ;  /^os».  ue.lll>ifCTBie  ,  Be.lll- 
MCCTBi),  BiMH'iie.  UosYJski  lyluJ  :  Wielmoiność,  §crrlid)fcit, 
.^OC^móilClllHMt ,  5;iflniiHlCIlbcit.  Jego  rarskie  wieliczińslwD. 
Vol  Leg.  t),  I  to.  —  jź.  Moskwa  na  griixacli  Polski  iilwior- 
dzuJa  s\Yoje  wieliczc  ńslwo.  hut:  l'el.  5.  (swoja  wielkość). 
WIELICZE,  a,  ji.,  miasto  litewskie  w  firzeskim.  Ihjkr. 
i.eogr.  ó,  189,  riiic  giaM  iii  ?inl)niicii.  WIELICZKA,  i, 
2  ,  miasto  w  Krakowskim  ,  sławne  żupami  solnemi.  Dykc. 
lieogr.  5,  189.  ciiie  £t^^^t  bą  Slrnfau.  WlEI-ICKl ,  ,-i  ,  le, 
od  Wieliczki ,  piMi  aUiclilfdifa.  Sól  wielicka  WIELICZKI  , 
ob.  Wieliki.  'WIELICZYĆ  i-z.  niedok.  ;  Holi.  zweliciti  , 
zweheowati  ■■  większyć ;  Carn.  svelizliam  <  zbawić,  sycIi- 
ziianje  ■■  zliawienie ;  Viiid.  sYelikuri!i'li ,  Yelikukratiti  > 
mnożye  ,  SYelizIiati ,  posvelizli;ili  ■  zbawić,  isYelizhan  Lea- 
lus .  SYelizIiIiu  ,  SYelizhanski  ■  zbawienny:  Croot  \e\i- 
cliim  <  powiększam,  ZYeliehili  sohificare ,  zYelidiinasz 
liosiaiina  ,  ZYelicliitel  sniralor  .  zYclielienyc  >  zbawienie ; 
Hag.  uzYclieili ,  Yelieiin  amplijiiare  ;  Uosn  U2velicili ,  Ye- 
liciti  ,     cinili   Yclika  mngnilicare  ,    2i   proslauili    >    wielbić ; 

IluSS.  BOSBC.IIIHIITb  ,    U03BC'.TH'IIIBaTb  wielmożnić,    yBC.lIlMIITt, 

yBcMii'iiiBaTb  fiowiększyć ,  VBtMii>iiiBaTe.iLiiuri ,  yBciiimi- 
TC.UHblli  powiększający.  'Wieliczyć  się,  wielbić  się,  ebwa- 
lić  się  ,  grp^  tbllll.  bardzo  się  sami  między  sobą  rozko- 
szują i  z  tego  wieliczą,  rozumiejąc  lo  ,  iz  pan  bóg  na 
nie  raczy  łaskaw  być.  Cilicz.  Wijch.  C  i  b.  cbe/pia  sie , 
(Boh.  zwelićeli  [)owick5zyć  się).  ['WIELIKI.  a,  le  ,  2). 
WIELICZKI,  (in/c/i.ł.  'wieiki,  (ircg;  (Hoh.  weliky  ;  Sorab. 
•1.  weliki;  (..araiil.  Ytliki ;  fioss  ucuiKiri :  /■,'((•/  rcaiiki  , 
KCMIH  ;  Tur.  ulu).  Zkąil  wzięła  folska  pożytek  weliki. 
Falim  5,  119  b.  —  2|.  Kupido  eliłopiąleczko  z  łu- 
ezkiem  niewieliczkie.  Zmor.  Siei  16-i.  WIELIN .  miasto 
w  Poznańskim.. /)i/Ac.  Geogr.  5,  189,  cillC  gtilM  im  *IU'|' 
niid)CtI.  WIELIZ,  miasto  w  «oj.  Witebskim;  tuż  rzika 
lei;o  imienia.  Dykc.  Geogr.  7> ,  189,  !)iiimc  ciiicr  i^tilM 
uiib  ctiic?!  3liificiv  —  WIELKI.  -WIELI,  -WIELCI  ,  a, 
le.  WIĘKSZY,  W  lĘTSZY  Cumpur.;  Uuh.  webky,  wetśi, 
drabny  ,  brubi,  (ob.  Gruby);  Slov.  weliki,  welki ,  wcisi, 
walśi ;  Sorab.  1.  wiilki,  wceżschi,  wiaczi;  Sotab.1  we- 
liki. weli .  welsclii;  Varn.  velik  ,  Yekstie  ,  vęzhe  ,  Yezb  ; 
\'\nd.  Yelik  ,  \eliki  ,  Yclikoun  ,  Yezbi,  Croal.  Yelik  ,  Yek- 
sbi,  Yeksi  ;  Dni.  \e\iii  ,  Yecby,  golem;  Z/(x«.  Yelik,  kru- 
pan  lef.  krępy),  Yclieiak,  Yecehi;  Slav.  Yelik.  Yecbji; 
Hag.  Telik  ,  Yelujiik  .  Ycgli.  Yecciii;  /loss.  Bii.iiiKiri  ,  iiu- 
jiil,  óu.iLiiiiJI,  HHUiiiiiii,  i(i.i1>.tiUH  ;  £Vr/.  Kpyniiuii .  JBcaitKi.. 
KC.MIN  i\.  liO.MIII  ,  KAljli.uilIll ,  lefiszy  .  większyl;  {Si  and. 
[niikle  2|.  bdl  •  wielki;  el'.  Graec.  i,'/.ixo^  guaiilut)  :  wiel- 
ki ■  duży,  {ofiyos.  mały);  flTPP.  Cokolwiek  z  pośizudka 
bliższyeb  rzeczy  nad  strych  wychodzi,  lo  na  tem  mie|si  u, 
gdzie  wychodzi,  wielkim  jest.  /'i/(7i.  Sen  l.iil.  \,  TiUi) 
Wielki  budynek  •  obszerny,  przeslrony.  /.</.  Wielka  kla- 
tka, a  ptaków  mało;  wielka  stodoła,  a  zbeża  pusto. 
Cn.  Ad.   1250.     Większa   komora,   iiiżli  stodoła;   większa 


prze<lmowa,  mi  księga,  ib.  123-ł.  —  Wielki,  wielkiego 
wzrostu,  wielki  człowiek,  wzrosły;  (irof,  beń) ,  ijrofi  gf> 
Itiad^icn.  Od  składu  ciała  i  od  wzrostu  w\soki.'go  vyii;1- 
kim  go  nazywali,  hrotn.  5G7.  Wielki  pospolicie  nii'  do- 
wcipny Gn.  Ad.  12il,  (cf.  drabina,  drab,  drągal,  ol- 
brzym, wielkolud,  °slwolin ,  "sloliman).  Mały  wielkiego 
pod  czas  przemoze.  Cn.  Ad.  476  fcbłopa  w  korzec  nie 
mierzą).  Wielkie  i  szerokie  rzeki.  Łeik.  50.  Wielki  pa- 
lec, ob.  Ksiuk.  Syr  8"ri,  Slov.  pałec  ;  Sorab.  1.  palz  ; 
Yind.  pauz ,  pauzhizh;  (.rual.  palecz ;  Bonn.  palav ,  Yeliki 
prrist  ,  ^tr  T^aumcn.  Wielkie  ryby  małe  żrą.  Gn.  .Ad. 
585.  —  Quoad  uumerum  ,  lalorem  :  Wielki,  liczny,  wiele 
czego;  ijn'6  yoil  .-{ilbl,  SrtDUfitŁ,  oit'1.  'Wieli,  muliut.  t>». 
Gr.  109.  Wielkie  pieniądze  ■  wiele  pieniędzy.  Cn.  Th. 
1248.  (znaczne  sumy).  Dobywszy  zamku,  wielki  lud  po- 
brano, skarbów  i  wszelkich  rzei'zy  niemało  doslunu  Biel. 
520.  (Idzie  wielka  gromada,  tam  łacna  zwada.  Cn.  .4(/. 
240  Gdzie  wielki  dochód,  wielki  rozchód.  Cn.  Ad  240. 
(gdzie  wiele  chleba,  hojności  trzeba;  masz  dochody  nie 
małe,  miej  serce  wspaniałe).  Większy  koszt,  niż  zysk. 
Cn.  Ad.  1235.  Większy  huk,  niż  puk.  ib.  1254.  (Slov. 
Wetśi  dim,  nezli  peeenka,'  większy  dym  niż  pieczonkai. 
Wielki  niedostatek,  /ioler.  76.  (dokuczający,  silny).  Iluś 
tych,  co  się  do  Hzyinian  odłączyli,  za  heretyków  naj - 
bolszycli  rnają.  Fund.  24.  (z  fiuska .  zamiast  za  n:ijwięk- 
szyeh  heretyków).  —  Wielki  w  swoim  gatunku  ,  znaczny, 
znakomity,  dokładny,  doskonały;  i]ro^,  tfPil  9(Df!ltUllt] 
To  wielki  doktor.  Teal.  18.  b,  55.  Nie  gore  czapka  na 
wielkim  złodzieju.  Zub.  15,  565.  Małe  złodziejki  wieszać, 
a  wielkie  puszczać;  małe  złodzieji-  wielcy  karzą.  (^n.  Ad. 
471.  (bak  się  przebije,  a  niudia  uwieżiiiet.  .Małe  winy 
gryziemy,  awielkie  całkiem  połykamy,  ib.  470  (komary 
przecedzacie,  a  wielbłądy  p-.-łykacie).  Mam  wielkiego 
mego  przyjaciela,  który  koło  moich  interesów  ma  stara- 
nie. Teat.  15.  c,  81.  Być  bogiem  błogosławionym  nad 
wszystkie,  jest  być  bogiem  większym  nad  wszystkie. 
S«/i)i.  2  ,  505.  fibcr  ntlci^  eibabeit  Wielki  boże !  jaki  cud, 
komuż  jestem  winien  tak  wielką  hojność?  Teat.  12.  c, 
154.  Wielki  pan.  wysokiego  uiodzenia ,  możny,  znaczny; 
Sorab.  wulkolcżnik  ,  Germ.  fin  flrp^cr  ,^frr.  Idaj  wiel- 
kiego pana.  Tent.  55.  </,  84.  'Wieldzy  'stanowię  do  tego 
dzieciątka  przychodzą,  /lej.  /'osi.  A  u  7.  (wielkie  stany, 
wielcy  ludzie.  w)iSokiego  stanu,  królowie;.  —  Wielki 
Świat'  publika,  ^i(  i\XC^t  Stclt  Wolałabym  pojechać  na 
wielki  ś»i:it,  n.  p.  do  Warszawy.  Teal.  15.  c .  19.  Je- 
!!|i  kiedy  będziesz  przebywać  na  wielkim  śi^ecu- .  że- 
byś porzuciła  ten  ton  dogmatyczny  ,  z  którego  lape- 
wiii-  był.diyś  wyśmiana.  Teat  58,  178.  Człowiek  wiel- 
kiego świata,  przejął  modne  tony.  ib.  55.  d,  44.  Opu- 
ścili świat  wielki .  przenieśli  się  do  wsi  swoich.  Zah.  1 4, 
555,  (cC  (larlykularz).  —  Wielka  choroba  .  wielki  nie- 
moc, niemoc  padająca,  padarzk.1,  ś.  Walentego  niemoc. 
."^iCHii.   500    el.   555  ;    kaduk    Spiiz    256,    ^/nl•.   goropad. 

Yrilka    liiYolja  ;     /lv.-S.    >iepHllH    IIOMUIUŁ  ,    IlOCTptjl  ,    yTlMł. 

Me  fdirotrc  Srnnfbcit,  ht  faUcIl^f  6ud't.  Mówiąc  o  wielkiej 
chorobie,  powinno  się  mówić:  niech  spi  jak  święta  lie- 
niia  ,  wielką  chorobę  miewa   pan   NN. ;    albo  lei:  święlj 


WIELKI. 


W  I  E  L  K  I  E  R  Z. 


-295 


Walenty!  wielką  chorobę  miewa  pan  NN.  Mon  74,358. 
Wielka  gorączka  ,  ob.  zgniła  gorączka.  —  Wielki  dwór  > 
stolec,  ob.  Uwór.  —  Ma  wielkie  czytanie.  lHon.  70,  259. 
(znaczne,  bardzo  wiele  czytał,  ijrogc  33clcfcnlicitl.  —  Wielki 
oftarz.  /'im.  Kam.  9:2.  (gfówny,  pryncypalny  ,  ob.  Oł- 
tarz). Wielki,  znaczny,  ważny;  grpg,  bebctitcnb ,  miditifl. 
Większe  rzeo/.y  minąwszy,  o  mniejsze  się  frasujesz,  .\a 
śmierć  idąc,  na  ciasny  trzewik  utyskujesz.  Cn  .-id  1 23  i. 
Wielkie  rzeczy  pomału  'rosłą;  wielkich  rzeczy  małe  po- 
czątki, ib.  1254,  (cl',  mała  iskierka  etc).  W.elkie  wy- 
borni^  rzeczy  nie  trwałe.  Cn.  .Irf.  12i2.  (wysokie  rzeczy 
niebezpieczne).  Wielka  rzecz,  serio  et  iron,  nie  [irze- 
lewki  10,  nu'  żart,  nie  traszka,  nie  chychy,  nie  śmiech, 
nie  lada ,  aż  strach  bierze ,  straszne  rzeczy  ;  ^a»  ift  limu 
gro^C^,  mitfctigeS.  O  wielkie  rzeczy!  Teai.  56,  55.  Wielka 
rzecz ,  że  mi  zęby  popróchniały.  ib  35 ,  6.  Nabawiłeś 
doktora  strachu,  a  jak  ©n  dostanie  febry?  C-.  Wielkie 
rzeczy!  to  się  uleczy  I  Jeal.  24.  c,  80.  Jestem  milord 
.\resping :  §•.  Wielkie  rzeczy!  ib.  55,  51.  Otóż  tedy, 
ja  wydałem  wszystko.  C-.  Wielkie  nieszczęście,  ib.  29  , 
10  i.  Wielkie  było  u  ludzi  świadectwo  o  Chrystusie  Jana 
chrzciciela.  Sk  htiz-.  9.  (wiele  znaczące,  znaczne,  wa- 
żne). ■ —  Ellipt.  To  wielka,  to  wielkie  =  znaczna  rzecz. 
ważna,  znakomita,  Sao  i|t  lliic^tig.  Acz  ono  wielkie,  chro- 
mych leczyć:  a  to  wieLsze,  zwierzchnio  królować,  a 
pokorę  zachować.  Sk.  Zyw.  I,  51.  —  Morał.  Wielki, 
l/e  homilie.  c^xo^  ].  iS.  cin  grofer  2)iami.  Rzymianie  ludzi 
dobrze  zasłużonych  ojczyźnie ,  przyozdabiali  tytułem  wiel- 
kich. Star.  Zad.  B.  Niecnota  podli  ,  cnota  ludzi  większy , 
Najsprawiedliwszy  jest  człowiek  największy.  HJoii.  68  , 
175.  Zygmunt  I.  wojna  i  pokojem  wielki.  Swad.  1  , 
14.  Fr.  Kazimierz  wielki  tytułem  ,  mały  w  samej  rzeczy. 
Opal.  Sat.  147.  Kazimierz  U,  wszystkie  króle  Polskie 
rządem,  gospodarstwem  i  budowaniem  przeszedł,  i  przeto 
słusznie  był  nazwań  Kazimierz  Wielki.  Biel.  201.  Krom. 
567.  Wielki,  kto  przemoc  z  ludzkością  połączył,  Wie'ki, 
kto  zaczął  męstwem,  łudzkoś^a  dokończył.  Kras.  IV. 
57.  Jeżeli   wielki  mąż   upadł,  wielki  leży.   Ossol.  Sen.  20. 

—  §.  Quoi:d  le.mpiis:  Wielki  czas:  1)  długi  czas,  langc 
3eit.  Po  nie  wielkim  czasie.  W.  Jud.  15,  1.  Spytał  go, 
jak  wielkiego  na  to  potrzebuje  czasu?  Zai  Test.  258.  — 
2)  Wielki  czas,  nalegający  czas,  nacierająca  pora  lub 
doba;  boI»E  ^(it .  bie  ^6d)ftc  ^ńt.  Już  czas  wielki ,  abyśmy 
sie  nagotowali  do  wieczności,  fur.  Uw.  E  b.  —  Nie 
wielkie  lala  =  mał(delność ,  lIiiiiDerjnIniflfeit.  Przydano  Ka- 
zimierzowi, dla  jeszcze  nie  wielkich  lat,  gubernatora 
Jaszkona  z  .Mielsztyna.  Biel.  189.  —  §.  Wielki,  większy  niż 
być  powinien,  wysilający,  przesadzony,  za  mocny,  za 
\vielki,  za  długi  i  t.  d  ;  grpp ,  ju  grog,  gctraltig,  511  bing, 
jlt  ftarf.  Jeśli  gwałt  uczuję  ciiodzeniem  "wielgim,  odejdą 
mi  jednego  dnia  wszystkie  stada.  1  Leop.  Genes.  53. 
flnojowie   od  wielkiego  .spania  zgnuśnieli.     Eraz.   Dw.   li. 

—  {<.  Polit.  Marszałek  wielki,  oppos.  nadworny,  ob.  Mar- 
szałek ;  hetman  wielki ,  buława  wielka  ,  oppos.  polny,  oh. 
Hetman;  kanclerz  wielki,  oppos.  Podkanclerzy  (ju.  v.,  cf. 
pieczęć.  —  Wielki  książę,  wielkie  księstwo,  ob.  Książę, 
Księstwo.   Wielki  rzadzca,  ob.  Wielkorządca.   —    'Wielki 


Polak,  oh.  Wielkopolanin.  —  g.  Calendar.  eccles.  Wielki 
post.  hiok.  Tiirk.  195,  (ob.  Post).  Wielka  noc,  wudko- 
nocne  święto,  wielkonoc.  Kiok.  Turk.  193  świętu  zmar- 
twychwstania Chrystusowego,  Ofterii ,  bai  Cftcrfcft ;  /ioh. 
wel.ka  noc,  liod  ,  body,  (ob.  Cody);  Slov.  welika  noc, 
welikonoc,  den  wclikonoćni ;  Sorab.  1.  pźendźeno  ,  (cf. 
przejście);  Sorab.  2.  jatschi ;  Carn.  yehkanozh  ;  \'ind. 
yelikanuzii  ;  (]roat.  yuzem  ;  Dal.  vasam  ,  uszkarz,  fcf. 
wskrzesić):  Bosn.  vazjm  ,  uskrrisenje;  Slav.  uskers  ; 
Bag.  uskiirs ,  uskarsenje,  vazam ,  yazmene  syelkovine  ; 
Has  i  CBtr.ioe  BOCKpeccHic,  nac.\ii ;  Ecd.  |b£.ihki  iiuipi. 
2|  ,  Be.lllKi,  .lenb ,  (cf.  śinigiist).  Pbaze  ,  t.  j  przewód 
albo  wielką  noc  niechaj  sprawują  synowie  Izraelscy.  1 
Lcop.  Num.  9.  Dzień  święty  przaśnic  zowia  wielką  no- 
cą, ib.  22,  1.  Posłał  Ezechiasz  do  ludu  Izraelskiego 
i  Judskiegn ,  żeby  Liczynili  przestęp  a  wielką  noc  pa- 
nu bogu.  ih.  2  Parał.  30.  (b^ase.  5  f.enp).  Rzymski  kałkuł 
wielkich  nocy.  Zebr.  Zw.  1 10.  (jdybyś  Waść  do  samej 
wielkiej  nocy  gadał,  nie  to  nie  nada.  'Jeal.  27,  26,  (cf  aż  do 
sądnego  dnia).  Wielki  tydzień,  niedziela  wielka,  wielkie, 
dni  przed  świętem  wielkanocnym.  Sk.  Dz-  489.  U  Rusi- 
nów niedziela  strastna  Sak.  Okuł.  12.  btc  S?artern)Oci)C,  fcic 
(Eliariiioi^c ,  Sic  ftille  iBo(6c;  Boh.  paśigowy  teydeń  ,  (ob. 
Pasya)  ;  S!ov.  swati  aneb  weliKi  tiden  ;  Vind.  fvela  nedela  ; 
CrOiit.  yeliki  tjedcn  :  67aii.  vebka  nedila;  I //nj,  yelika  ne- 
djeglja  =  kwietnia  nielzieli);  /?o«s.  crpacTHaa  He^t.ia,  nac- 
.\a  BOCKpecHaH  ,  nac.\a  Kpecriiaa ;  Ecit.  Be.mnaa  cejłiima, 
CTpacTHaa.  ce.uiima  cnaciire.ibHU.M  crpacTeil  Wielki  po- 
niedziałek. Sk;  Dz.  502.  (przed  wielką  nocą  ,  ber  2)Joittag 
iHir  Oftini).  Wielki  czwari.  k ,  ber  gniiie  Soiiacrftag;  Tbb. 
ber  griige  Soiiuerfiag  ;  (Slov.  zeleni  śtwertek  ;  Viiid.  yeliki 
zhelertek ;  Slav.  yeliki  csetvartak).  Wielki  piątek,  ber 
(Sljarfrcątag;  Slov.  weliki  p^tek;  Yiiul.  yeliki  petik  ;  Croal. 
yeliki  petek ;  SlaiK  yeliki  pętak  :  Ross.  cipacTHaa  na- 
THima.  Wielka  sobota,  wilia  wielkanoen.i ,  Der  Ol'terbeilige= 
nbcitb.  Cn.  Tli  1249,  Sloo.  bila  aneb  wehka  neb  swata 
sobota  ;  Vind.  kerstnizza  ,  velika  fubbota.  —  Bóg  wszech- 
mogący na  każdy  d/Jeń  wigilii  wielkodziennej ,  t.  j  w 
wielka  sobotę  ,  ogień  z  nieba  cudowny  do  grobu  swego 
spuszczać  raczy.  Smolr.  Elen.  45.  W  sobotę  wielką  ognia 
i  wody  naświecić  ,  bydło  tym  kropić ,  i  wszystkie  kąty 
w  domu  poczarować ,  to  im  rzecz  pilna.  Bej.  Post.  I'  p 
5.  —  ■§.  Arcliit.  Wielki  kościół  =  nawa  kościoła  iai 
©iijf  eiiier  ^nijc-  Z  procesyą  na  wielki  kościół,  narem 
zowiemy ,  sdlue  regma  sfiiewano.  Birk.  Dum.  164.  — 
§.  Adcerliialiler :  Co  z  większego,  co  z  większa  =  co 
z  grubsza,  nie  wchodząc  w  rozbiór  nii^'  beili  @ri't)ftctl, 
bem  (Sriiiifteil  imd).  Łubom  rzeczy  gwałt  przebaczył  w 
pierwszym  znanym  wieku  ,  'pomnie  *vyzdam  co  z  większe- 
go ;  plura  tamen  mcmini.  Zebr.  Ow.  299.  Co  z  większa 
dać  dzieciom  początki  języka  Mon.  67  ,  527.  Pierwsze 
\y  czytaniu  co  z  większa  uczniom  dawszy  początki ,  gra- 
matykę im  dyktował,  ib.  524.  Sprawy  Ruskie  co  z  wię- 
kszego oporządziwszy,  do  Korczyna  spieszył  Kazimierz, 
utrumjue.  Krom.  665.  —  i.  WIELKIERZ,  '  WILKIERZ , 
a,  ?(!.  ;  S'jec.  willkor ;  Germ.  bie  SiUfit^r ;  wielkierz, 
(Bag.    puucki  zakon);    plebiscitiim ,     które  sobie  miasta 


290 


W  I  K  I.  K  1  K  [<  Z  -    W  1  !•;  I.  K  U  <i  It  Z  Y  W  Y. 


WIKLKOIMIKN.N  Y  -  W  IF.  LK  ON  OCN  Y. 


czynią,  na  le  sio  lyikci  ściąga,  kiórzy  nań  przyzwalają. 
Sax.  Alt  55.  Wielkierzeni  lo  zowia ,  co  lici  pospolily 
z  przyzwoleniem  zwieizelinośiM  posl:<no»i.  Sirzerh.  Sax. 
474.  Miasla  okadzone  na  luiiwie  .Magdeburskiu-in  ,  mia/y 
wolność  izyniciiu  iicIrAal ,  vMi-lkierzBmi ,  od  sfows  l\ic- 
mieckiego  Willfflbr,  zwanyili.  Cznrh  h.  1.  27 'J.  Wirl- 
kier/.c ,  u  li»aly  inicjskif.  ii'.  191.  Wilkii-iz  dLilej;o  lak 
jesl  rzcozoii ,  iż  wiąże  lylko  lyrii,  kiórzy  nań  zi-zwalńją. 
Siizeii.  Sm.  17.  (Jinii-k  Obr.  29  Prawe.  Chołmińskii: 
pi-zi-z  konslylucye  sejinowe ,  [irzoz  reskiyjpta  królowskio , 
przez  v»ii'lklerzo,  plebiniia  ,  czyli  Zgodnie  uchwalone  od 
saiiiYcliźc  miast  ustawy,  różnych  piij;raw  dozna/u  Sknel. 
Pr.'l\L  2,  107  «riiMgffcjf.  5tatiitoii.  ^>i'lff<fflciiii()cn , 
iciifunijc!!.  —  2  WIELKIRIiZ.  gatunek  czarn«'-j  k:i|iusiv. 
I.rfur.  -2(1(5,  "/-.  htz'.skiow'  pohia  dzika  WIKI.KIKUZO- 
\S\  ,  NSILKIIłZOWY.  a.  .-,  od  wielkicrza .  iliillfiibr  ■ . 
Mieszczanie  rzyścdi  sie  zwyczajem  wilkirzowvm.  Sz,c:,erb. 
Sax.  U)  —  •■WIELKbBIKGŁOŚi; ,  ści  .  s., '  wpraw  ność  , 
hie^fi>śi;  dah;ko  posunięta  ,  ijri'pc  ©fuDt(ieit.  Nie  »  kraso- 
niowiio.śfi  ,  aiho  w  wiclkcduci-łos/i  nauk  .  ale  w  proslo- 
cif  jiTca  ('"^KJcIia  wam  opowi:u!am.  >iil  fosl  205. 
WIKI.KORUODY.  a,  (•  :  łioss.  uc.iiiKoOopti.ibiH,  iiiupbńrtiij, 
WIELKOBC.ZLCII ,  a.  m. ,  WlhILKOHrtZCSKI ,  ieyo ,  u,.. 
hrzufhacz,  eiii  Dirfbdiid) ;  EccI.  DejiihO'ipt'BHhifl  l»o  wiel- 
kohrzuskiego :  Nie  jesteś  lv  sam  jeden ;  lvś  jeden  , 
brzuch  ilrus?i.  hrl.ow  hr.  19.  •NYlKLKOCIAł.Y ,  a.  e; 
/jpsi.  Be.iiiKOTt.iccHUii ,  Be.]iiuint.iecciiŁ  :  rlała  wielkicuo, 
ciehsly,  .]n«picil'!iJ.  "NYIELKUCZKSTNY ,  a  ,  e;  AVW.  Je- 
JMKIliacTliufi ,  (iKier.  fdtyc.hiiiior}^ ,  paiUbu^  iiiiigris  con- 
stans. ■WIKI.KOCZŁUNKI,  a  .  ic  ;  Mnd.  velikovud.>niten  , 
mozhnovuilcn,  i^rosnoYudcn :  ijroPgltfDftij.  "YYll^^LKO- 
OZOL,  a.  m  .  wielkiego  czo/a  ezłowick,  CIII  ©ropftiriiigcr. 
Tr.  ,  \iiul.  zlielak,  velkozhclasl ;  Hoss.  .loóaiii.  .io6a- 
cthB,  (cl.  leb).  WIELKOCZWAIITKOWY,  a,  e,  do 
wielkugo  czuariku  nalizący.  (^ruiibuniicrfłiijj?  ^  .  Ona  ja- 
wna ccMinonia  i  pokuta  wiclkuczwarlkowa.  Hrhil  }iiiuli. 
M  0.  "WIELKI >r,ZYi\NOŚĆ  ,  ści  .  ż. ,  czynność  w  wiel- 
kich sprawach,  dzielność;  ©roptliatigffit ,  grpfSc  J'Jirffnm= 
Icit.  Wiclmożiiość  jest  wielkoczynność  przystojna  A'/!-. 
Et.  2ri(i  Mvn  75.  542 .  (Iroal.  veliki>chinsztvo  :  Soruh. 
i.  wulkorcżim'  wiclkoczyny ,  mar/nalia.  "NYIELKOCZYN- 
.NY,  a,  c,  im  0)ri"'6cn  iriiffniii  :I^^  thńtii],  dzu  lny ;  MnJ. 
Ycliktulielen  :  hul  iie.illK(i.vl>jaioiuiii.  (irue,-.  inyidnioyóg  , 
muynificiis  "WIELkOIll.M.NA  |.ani  rzeczy  ludzkuli,  fortuna. 
A'ofl.  Ci/c.  117,  przedumna  ,  ffbr  ftpli,  finrf  niifijclilafon. 
"WIELKODLSZNY  a,  e,  \YIELKOhLSZ.\IE  odv  .  wiel- 
komyślny,  niomej  i  wielkiej  duszy;  ftarf  iim  (Ącniutl), 
iirD^infititt  Wielkodusznie  ricż«ił  się  w  nieszc/eśiiu , 
krew'  1  życie  droj;n  zwyciczccni  prredawa/.  Tenl  I,  98. 
•WIKIJ\Oi)ZIE.\NY.  a,  e  .'wielkanocny,  rftcrii  ■ .  Wicl- 
kodziinna,  I  j.  wielka  sobola.  Umoli.  El.  45.  ib.  40. 
WlELKOliĘBY  .  a,  e,  pr.  et  Ir  .  grppinuii!i(j ,  ob.  Cębal. 
WIEI  KOl.ŁHWA,  y.  /;.  ,  klóry  wielką  y/owę  ma.  Uąiz. , 
p<i)«acz;  \iiid  grosnoglauiuk ,  fili  ©roCflU'? ,  Pirffopf. 
WIEI.KOGŁOWY,  a.  e:  Uob.  welikuhlawy  .  hlawać  ; 
\'inJ.  ^;lavazhcn  ,  grosnn|.'l<un  :  ('rnni  Vflik(ii;lav  ;  Eiil. 
BejiiKorjaButt  ,     flroefópjig.      WIELKOGHZYWY  ,    a,    e; 


Roi$.  BiMHKui piiKuit ;  tiroCiiiiibniii.  WIKLKol.MIEN.NY.  a,  e; 

Eccl.    BCUlKOILHeilllUlI  ,      KC.^HKOHUCHHTl  ,      lirufc.      utyiÓM- 

w/io^i,  grrpiiatmij.  WIELKOKŁÓSY ,  a,  r,  i'ci7.  bojhko- 
KjacHhift ,  grp&ń()riij.  WlELOKSl.AZEr.Y  ,  a.  e;  Hpst.  ae- 
.iiiKOMiB/KucKiri ;  grp^bcrspflli*.  WIELKOKNYIAT,  'WIEL- 
GOKWIAT,  a,  m.  ,  Ol  Tu.  l2iS,  (lr?.«o  ,  /,i;,ur),iiw  ; 
^Cl■  2}p(iiifiil'iiuin ;  Car/i.  nagnoj.  WIELKOLEN,  'WIELtiU- 
LEi\  ,  lnu  ,  m  ,  Wiclkolen  od  większości  ziarna  i  przę- 
dziwa (lorodniejszei;o  ,  nazwany.  I'r:edz.  i  7  ;  inaczej 
Warmiński  len.  iu.  iOO.  Wielkolen  znr.cznie  wyiej  wy- 
rasta od  pnspolilcgn.  hluk.  linii.  >i ,  524 ,  finc  ijrófitrt 
31fl*i'«rt.  WIELKOLETM,  ia  ,  ic  ,  lat  p.inych.  lata  ma- 
jący, niemałoletni  .  grppjabrtg  ;  \'iiui.  vezlioliilon ,  na- 
raszhen  ,  perasten  ;  Uosi.  i'uBepuirBHO.itTBbiłi ;  tu/,  iipe- 
BoapacTiibifi  ;  Siibu.  WIEKOLETiNOŚC ,  śei ,  :. ,  Mc  ©rof- 
jilbriflfeit,  (ot  'Wicloletnośći  ;  \tiid.  vezholiclno>l ,  na- 
rastiinst ,  perraslnosl ;  Eccl.  BOitpaeTi  itaKuuiibii).  WIKl.- 
KOLISTY,  a",  c;  Eccl.  scMiiKOJiicTBeiii ,  grppbUittcrifl. 
WIELKOLUD,  J/l.,  olbrzym,  'siwolin,  'sloliinan .  fi;i  Dliffe. 
Wicikfdud  iiiejakiś  wyzywał  Itusinów  na  pojedynek; 
Iłusiii  jrden  zabił  chlubnego  olbrzyma.  A'«r.  H^l.  2,  70 
Tym  wielkoludem  próżnym  tsardzę,  klóry  swojej  szls- 
I  Ih  Iność  wvno>za';  natury,  drzvmie  na  łonie  rozkoszy. 
M,n.  08,  5'67.  Mon.  75'  592.'  WIELKOłlAŁY ,  a,  J; 
lirp^fleill.  R"ga  w/adogromij^o  synu  widkoinały.  Grocb. 
W.  ó"i  .1.  145.  -WiELKO.MĘSKI  .  a,  ie .  wielce  mę- 
żny. óuBcrft  tapfer.  Umysł  'wick-onięski.  Groch.  W  24r>. 
W'lELKO.M(lW.\()SĆ,  ŚCI,  £.;  \^ornh.  \.  wulkoMolim - 
wojcż:  Cl  out  yelikogoyornoszl;  Eicl.  >ic\UKop%vuK ; 
Giaer.  iif/K/.tjooiu  ,  mu<iinloqufiitia  .  ©rppli fcrc "J  ,  ©roj' 
tprcdjcrfl'.  WIELKO.MOWNY ,  a,  e.  Surab.  wulkMlirelzne; 
E'cl  Bc.tHKoptiiiiBiJii,  Be.iiinocjoBHUii ,  tjrpfrcbiicriid;.  Niech 
straci  pan  każde  usta  zdradliwe,  i  język  wielkoiiiowny. 
i  Leup.  Pf.  II,  4.  iwiidomowny.  o  Leupi.  Errl.  seJH- 
Koptmo  tiwph/ico.  NMELKOjMYŚLNOm;  ,  >ri ,  :. ,  wiel- 
kość duszy  I  sposobu  myśleiiia  ;  ^if  (?rpfnilltb ;  łi/iiy.  \eli- 
koinifelnosl ,  vtlikoi"erzlinosl ,  jnnaknost ;  Eccl.  bc.iiiko- 
.«uc.iie.  Krzyżacy  niejiudulana  wielkomyślnuścia  nadymając 
>ie,  n.ijmniejszej  słuszności  zażyć  nie  chcieli.  Krom.  479; 
iiUolerabili  faslii  liimentea  ,  cl'  pycha  WIKLkO.MYSLNY  , 
a,  e,  WIELKO.MYSL.ME,  adv  ;' Vind.  yelikomifein.  yeli- 
kouinen  ,  yi-likukoicrzben  .  junazhki,  krcieii  ;  (iri»fini'il>tij. 
Wielkoinyślny  .\iiylik  /ub  5.  519.  --  Ecil.  bcjmkonu- 
UUK),  hraec.  luyaJ.oiiooyto)  —  g  Był  lak  wielkoiiiyśl- 
ny ,  iż  naknniec  rozumiał,  ze  wszystko  pu  je^o  mNŚh 
dżiŁĆ  sie  mi.iło.  /'«/.r.  ftyr.  022  '  hardy.  "WTELKO- 
MYTNY,  a,  e;  El'!.  BejiiK()ue:<,iHuii ,  Hruec  luptlóut- 
(7iVo,- ,  magna  ronduclus  mer,  rde  "WIELKONdC. .  o*. 
wielka  noc.  WIELKONOC.NY,  WTELKA.NOCNY .  a.  e, 
do  śrtięla  Aiclkiej  nocy  należący,  Cftcr  • ,  pflcrlldj  ;  Bok. 
wclikaiiocny  ;  Carn.  yclikanozhn  ;  yinl  yclikmiozhni ; 
Croal  Yuzmeni -.  Ao^.  yazmeni;  /^uit.  iiac.\HJLaMri.  Swięlo 
wielkonncne.  Hk.  łh.  489.  Wiha  wielkoiiocna  ,  dzień 
[Mzeil  wielką  nocą.  Aucc  Ao(  2  412.  Ilzicń  «ielko- 
iiocny,  jiańskiin  z'narlwycliwslann  in  w  chw^ilc  <!jiwnie 
mocny  l'nsik.  Di.  41,  Vitid.  vrliknnothni  jirasnik .  ne- 
diel  ;   Sluf.  uskiVs,   (cf.  wskrzesić;.   Niedziele  wirlkonoene. 


WIELKONOGI  -  WIELKOnZADCŻYNA. 


WIELKORZADY-  WIEL  K  O  SZCZ  OK.   297 


zacząws7v  od  przowodiKj.  Grot-h.  \V.  71.  Tablica  wiel- 
konocna  /{o.ss.  k.homcboc  c.iOBO ,  n.iio>ib  rpaHiiHH.  Wielka- 
nocne jajo.  Stnjjk.  Gon.  N  5.  et  Q,  Buk.  kraslice ;  Mml. 
oirh  ,  Yolikonozhnu  jaizc  ,  erilezhu  jaize  ,  (ob.  Pisanka). 
Świecone  wielkanocne  \"ind.  sliegnanu  prcitel.  Chleb 
wielkanocny,  V;;i(f.  mifnjak ,  Yolikonozhni  kiuh  ;  Ross.  Ky- 
.iii'ib,  i;y.iii'iiiKi  Ky.iiMiiuu'  WIELKONOGI ;  Bosn.  velnog, 
Yclenog  ;  fioss  Be.iiiKOHorifi  ,  oh.  Nogal.  WIELKONOSY ; 
Viiid.  Yolikonorcii ,  n,  p.  U  Persów  nos  zawiesisty  był  w 
wielkiej  wadze,  tak  iż  zawsze  wiclkonosego  króla  sobie  obie- 
rali. Srt/;.  /'roi./.  50,  ob.  Nosal  [I.WIELKOOK,  a,  ?«.,  2j, 
WIELKOOKI,  a,  e,  WIEKOOCZY,  n,  e.  wielkie  oczy  ma- 
jący ,  ijrpjjiiiii^iij  ;  Boh.  webkooky  ,  welkooky ;  Vind.  ve- 
likeli  ozlicfs,  grosnoozliefen ;  Eccl.  Be.iiiKOOKifi.  \Vielko- 
ocza  sowa.  Kmit.  Spyt.  U.  2.  Człowiek  wielkooki  ,  ob. 
Okal.  —  Fig.  Strach  wielkooki.  Groch.  W.  451.  el  536. 
Dopiero  wszystkim  pobladły  jagody,  Tak  ich  strach  we- 
wnątrz zmacaT  wielkooki.  F.  Krhcin.  Jer.  556,  {ob.  strach 
ma  wielkie  oczy). —  2.  WiELKOOK,  a,  vi.,  ryba  mor- 
ska, omiata.  Plin.  ciii  gciinlTcr  Sccfif^.  Cn.  Th.  1248. 
Carn.  okulok  ;  /Josn.  oscjatta  ,  iik^ljata  ;  Fiag.  ukgljatla  , 
zarnorep;  llnt.  ocohjala  ,  d.  nklej.^WlELKOPANSKl ,  a, 
le,  n.  p.  Wielkopańskie  szaty  Jeż  Ek.  E  i.  wielkim 
panom  przystojne,  poriie^m,  grpftii  £»cvrcn  jiiftanbig. 
WIELKOPIĄTKOWY  ,  a,  e',  od  wielkiego  piątku,  do 
wielkiego  piątku  należący  .  (S^arfve!)ta(5ś  >  .  Kolacya  wiel- 
kopiątkowa. Mon.  70,  277.  Kazanie  wielkopiątkowe. 
Hrbit.  Nauk.  D  s.  Msza  wielkopiątkowa.  Pim.  Kam  82. 
WIELKOPOLSKA  ,  Gen.  Wielkiej'  Polski ,  i. ,  prowincja 
królestwa  Polskiego,  zamykająca  województwa'  Poznań- 
skie, Kaliskie,  Gnieźnieńskie,  Sieradzkie,  Łęczyckie  ect. 
Dykn.  Geoijr.  5,189,  ©rog  < '}-kileii ;  (Oppos.  Małopolska). — 
WIELKOPOLSKI,  a,  e,  do  Wielkiej  Polski  należący, 
®n'ppi)Iui)(^.  "Wielgopolskie  posiłki.  Tward.  W.  D.  60.  Sta- 
rosta 'Wiek-opolski.  Op«/.  .Sa/.  50. —  WIELKOPOLANIN, 
'WIELKOPÓLAK  ,  a,  m..  -WIELKIPOLAK  (6'oni.  Z*:..  55), 
obywatel  Wielkopolski ,  ctii  (SrcŚ  = '|*Plf-  'Wielkopolak.  \'ol. 
l.eg  5,  932.  Wielkopolaki  sjjrawa  piękna  prowadził  do 
potrzeby.  Leszcz.  Class.  80.  —  WIELKOPOSTNY  .  a,  e, 
do  postu  wielkiego  należący;  Rug.  korizmeni ,  bie  gi'ii§i; 
gnftcn  bctrcffcnb.  ^VieIkopostne  kapy.  Teat.  11.  ft,  97. 
'•WIELKOHODY  .  n.  p.  dąb.  Karp.  5,  53,  wysoki,  luni 
gri^grin  2SiicIm'c.  WIELKOUÓG,  a.  m..  capra  lbex ,  ber 
Stcinliocf ,  wiekszY  od  dzikich  koz;  rogi  ma  na  półtora 
łokcia  długie."  A'M.  Ziv.  1.  546.  .  'WIELKOHOSŁY ,  a, 
e  ;  fiasj.  Be.iiiKopoc.iHri  ;  grpCiiiiid^fig.  WIELKORZĄDCA, 
y,  m.  ,  Mon  75,  392;  Boss.  HaMtcTnriKt  (  cf.  n.-imie- 
stnik),  MtCTOHaiia.^bHMKi ,  oó.iacTeHaiia.ibiiiiKi ,  oó.iacTHiiKb 
(cf.  władca).  iireMOHt ;  wielki  rządca,  horodniezy,  prze- 
łożony nad  prowincyą  ,  nad  miastom  .  nad  zamkiem  ,  gu- 
bernator; bpr  ©imernciir,  Stattbiiltcr,  8aiibl'niiptmaiin,  @tabt= 
bauptllliltlli,  gitloStiiiiptmattll.  Józef,  'wielgorządzca  Egi- 
ptu. Kehow.  123.  ''Wielkirzadca  Krakowski  Biel.  669. 
—  W1ELK0RZ.'\DCZYNA,  y,"  ż  ,  a)  żona  wielkorządcy, 
gubernatorowa,  bic  (Stattbalteriiiii.  —  b)  Mająca  główny  rząd 
domu  sobie  powierzony ,  bic  rbcrycrmaltcrimi ,  (cf.  ochmi- 
strzyni). Panowie  do  swoich  interesów  trzymają  komi- 
Slownik  Lindego  uiyi.  2.  Tom  VI. 


sarzów,  a  damy  wiclkorządczyny ,  kióreby  sie  zatrudniały 
gospodarstwem,  Zai.  16,  4.  Jak  komisarz  kradnie  pana, 
wielkorządczyna  równie  podskubuje  swoje  panią.  Zab. 
16,  4.  Zony  niepowinnyby  i)łatnej  klucznicy  lub  wiel- 
korzadczynie  rządu  domowego  powierzać.  Zah.  16, 
5.  WIELKORZADY,  ów,  plnr. ,  W1ELK0RZ/\DZTW0, 
a",  n.  ;  Hoss  HaMtcniipiccTBO ,  BC.ib5io;K4ep5KaHie  ;  Ecd. 
JitcTOHaia.iie ;  najwyższe  zawiadywanie  prowincyą,  mia- 
stem, zamkieni  ,  dobrami,  bic  StdttŁnltcrei) ;  irocuralio 
vioqna,  bonorum  regionnn  oeconomin.  Grom.  —  Wielko- 
rządztwo.  Mon.  73,  5"92  ram.  85.  582.— WIELKOŚĆ, 
ści ,  i:  ;  lish.  welikost,  hrubost ,  (cf.  grub  ść) ;  Sorab.  1. 
wulkolcź  ;  Gum.  Yelikost  ,  velikust  :  Vind.  Yclikust ,  yc- 
likounost ,  Yelikost,  visha  ;  Croat.  Yelichina  .  velikocha; 
Rag.  Yelicina  ,  yelikós ,  YelicjanstYO ;  Dal.  Yelicsina  ; 
Ross.  BCJiiKOCTb ,  BeMme ,  Be^iiiMima ,  6o.ibuii!na  prop. 
et  fig.,  bic  ©roSf.  Wielkość  ciała  jest  rozłożenie  jego  , 
,*objąt,  wymiar,  vvolumen  ,  to  jest  miejsce,  które  zastę- 
puje cała  rozłożystcśi'.  jego.  Rog.  Doś.  i  ,  195.  Wiel- 
kość nie  ma  pewnej  miary  ;  porównanie  tylko  albo  one 
powiększa  ,  albo  zmniejsza  Pilch.  Sen.  list.  523.  Nad- 
zwyczajna wielkość  Ross.  MaiepocTb  Wielkość  czyli 
rozległość  kraju  jakiego.  Ram.  85,  2,  76  Gwiazdy  pier- 
wszej wielkości,  drugiej  wielkości,  i  tak  aż  do  dziesią- 
tej wielkości.  Boh.  Próg.  8.  Aż  do  dwunastej  i  dalej 
■wielkości.  A',  Ram.  19,  65,  Wielkość  umysłu,  oŁ.  W'iel- 
komyślność.  —  ^.  Wielkość  liczby  jakich  rzeczy,  wielka 
liczba;  ©rogc,  gnipc  3(1^1 .  SJidlicit,  fÓIcnge,  §niifeii.  Akwi- 
tania dla  wielkości  a  gęstwy  ludu  ,  trzecia  część  Galii. 
Warg.  Cez.  67.  Lech  z  częścią  wielkości  ludu  z  Boc- 
mii  ruszył  ku  północy.  AVo»n.  29.  Wielkość  wielką  lu- 
dzi mając  sądzić ,  nie  uczyni  temu  dosyć.  Gorn.  U7.  Q 
A  b.  Gdzie  dobre  obyczaje ,  nie  potrzebują  VYielkości 
sędziów,  ib.  Q  4  b.  ^Vszystka  wielkość  ludzi  modliła 
się  tam.  Rej.  Post.  D  dd  o.  Lud  się  zbiegł  w  groma- 
dnej wielkości.  Odym.  Sw.  22.  Pospólstwa  pici  obojej 
wielkość  szła  w  żałobie.  Zbił.  Dr.  F  2.  We  złym  wiel- 
kości ludzi  nie  naśladuj.  1  Leop.  Exod.  25.  Wiele,  wiel- 
kość czego,  rf.  siła,  cf  irrow-isko.  —  Bóg  serca  pa- 
trzy, nie  wielkości  słów.  Rej.  Post.  H  8.  Przynieśli 
mu  wielką  wielkość  złota.  War?.  Wal.  122.  Rzeczy  za 
wielkością  lat  dziwniejszo  i  świctszę  bywają  mi-ane.  Herb. 
Stai.  21.  —  g".  TU.  Przedtym  biskupów  zwano:  Wasza 
wielkość.  h'raj.  Pod.  115,  cf.  wielebnY ,  Ciicr  Sflicit. 
WIELKOSERCY,  a,  e;  Croat.  velikoszerczcn ;  Eccl.  ve- 
ji!iK0cep4Hbiii ,  Be.iiino4yiunbiii,  groj5^ci'jig ;  Suhtt.  Gam. 
Yeliknszerczenoszt;  £('(7  Be.inK0cep4ie ,  BCJaKojyuiie ,  bic 
GHog&ersigfeit.  WIELKOSILNY,  a.  e:  Eccl.  Be.iiiKOCii.iHbiri ; 
luni  grppcr  Sinft.  WIELKOSKRZYDŁY,  a,  e;  Hoss.  ee- 
.iHKOKpbutin :  groffliiglig.  "WIELKOSNY  ,  a,  e,  wielki, 
gvo&.  Wielkosne  i  w  korzeniu  głębokie  drzewa  ,  na 
wściekłości  wiatrów  niewzruszone  stoją.  Tr.  Tel.  109. 
Bożek  ten  wypuszcza  tylko  swe  groty  ukośne  Na  cypry- 
sv,  na  jodły,  i  inne  drzewa  wielkosne.  Toł.  Saut.  104. 
Wody  wi(dkosne  z  ^vvsokości  gór  na  ziemie  gwałto- 
wnie" spadają.  Gwagn  'ii7i.  WIELKOSZCZOK .  a  ,  m. , 
staphilinus  ma.tillosiis  ,    chrząszcz  mający  wielkie  szczoki, 

58 


298     W I E  L  KO  T  Y  G  O  D  N.  -  W  I E  L  M  O  Ż  N  O  Ś  Ć. 


W  1  E  [.  M  O  Z  N  1  K  -  W  I  E  k  M  O  Z  N  Y. 


całej  clowie  sie  równające,  hluk.  Zw.  i\  47  ,  tinc  31rt 
Sflfcr/  WIELKOTYGODNIOWY,  a.  e,  do  tyg«.in.a  przed 
Wielkanocą  czyli  wiclkiet^o  naleiący,  5KartfrU'0(^cn  >  .  Grze- 
Ł!olka'wiel'kotygoJnio\va  ClimieL  i  ,  1I8'J  WIELKOU- 
CllY,  a,  e,  uszaiy.  Cn.  Th  1249,  groPóIiriij ;  Eal.  yuiauT,. 
'WIELKOUMNY,  a,  e.  banlzo  rozumny;  EclI.  bcihko- 
yMKUfi ,  gippijciftiij.  WIELKOUSTY,  a,  c;  S'ov.  welikou- 
sly ;  YiitJ.  velikovusten  ,  grosnovusten  ,  velikovustnik ; 
Croal.  velikovuszt .  (jrp&lippii] ,  iiroPniniilig ,  ob.  Wiclkogę- 
bv.  'WIELROWEŁMSTY,  a,  o;  Eol.  BejHKOBOJHeuHuii ; 
groeiPoUij.  WIELKOWŁAONY  .  ob.  Wieli.«ła.Jnv.  WIEL- 
KO WSPANIAŁE  na  iiioLif  luminarze.  Odi/m.  Św.  2  Q  4. 
wielce  wspaniałe,  fiberaii?  ptaitiioll.  WIELKOZEBY'; 
Ei-cL  BejiiKoayóuS  .  ob.  Zęba!.  WIELKUCILNY  ,  WIEL- 
KUSNY,  intemir.  Adj.  wielki;  floA.  welikazny  ,  naramny; 
Sorub.  I.  uulkużki;  Sorab.'i.  welizki ;  ć^arn.  veiikushne ; 
Yind.  prevelik,  pregroseii ;  Ross.  npeatiHhiii ,  f  bciiiko- 
Baiufi,  Be.iiiKOiieKt  nieco  wielki);  Eed.  npeaciiii.  WIEL- 
KUSZ,  a,  m.,  wielkolud,  bardzo  rosfy  człowiek;  dli  febr 
©rojci",  Ciit  StiefC.  Nic  boi  się  kurciucię  rosłesjo  wiclku- 
sza,  Iz  niei;o  krew'  pociecze,  i  w  nim  jedna  dusza. 
Kcbow.  Fr.  69.  "WlELMl  adv.,  wielce,  bardzo;  Boh. 
welini ,  (prewelini  zbyt);  Słów  welmi ;  Rag.  vconia,  ve- 
le  ;  Bosn.  ycoina  ,  ve!e;  Dal.  velini,  krulo  ;  Ross.  Be.ib- 
mi ,  saseJiiKo  ,  fc[ir  ,  fłnrT  ,  oicl  Wielmi  bogate  one  In- 
dyjskie królestwa.  5  Leop.  3  Liit.  Hier.  1.  (przebogate. 
1  At-.y/;  ).  Wielmi  ćwiczony  w  .sprawie ,  coiisultisumus. 
Maa.  Człowiek  wielmi  uczony,  liirk.  Dom.  Go.  Wys. 
Aloj.  546.  Wielmi  nabożny.  Birl;.  Chmiel.  Bib.  On 
w'"lini  sła\  iiy  kościół  Dyany  w  Efezie.  Slrijjk.  M.  Czło- 
wiek ten  w  rozmowach  wielmi  obłudny,  Zimor.  Siei.  287. 
.Miasto  to  dawniej  wielmi  kwitnęło.  /'eli:  Pol.  156.  Mai 
wierny  ,  wielmi  chwalon  będzie.  1  Leop.  Prov.  28,  20. 
Sługa  niewiciny  będzie  wielmi  karany.  Lacli.  Aa:.  1  , 
222.  WlELMOŻNiĆ',  WIEL.MOŻYĆ  a.' niedok.,  uwielmo- 
iyd ,  dok.,  wielce  moźnyrn  uczynić ,  wielkim  a  mocnym 
zrobić,  zaszczycać,  wynosić;  fc('r  mńrfjtig  unb  gro?  ma- 
Ącii.  t(^Ói)in.  cr^eDcn  ;  Strub.  1.  wulk'..lcżam ,  {ob.  'Wie- 
liczyć) ;  Rost.  BOSBeJityiiTŁ ,  B03BejimnBaTb.  Tak  zna- 
mienilemi  pany  tutejszy  sią  monarcha  wielmoży.  Pot.  Sijl. 
140.  Bói;  ru ikiiiii ,  aby  się  więcej  pyszny  nie  witdmo- 
żył  na  ziemi.  PsaliaiJ.  61.  hozsypią  się  rnyili  człowie- 
ka fortelem  uwicimoioriego.  ib.  57.  1'anów  swych  wprzód 
zuboży.  Dopiero  sam  się  w  rządach  umlelmoży.  Cluośc. 
Job.  166.  Uwielmozuna  dopiero  tylu  narodów  pani,  gru- 
bą się  odziała  żałobą.  Psalmud.  17.  Samuel  ciiłopiąiko 
uwielmoitone  jest  u  pana.  1  Leop.  1  Rey.  2.  21.  Hó;,' 
tak  dziś  \:n\e  twoje  uwielmoźył ,  ze  nie  wyjilzie  chwała 
twoja  z  ust  ludzkich.  1  Leop.  Jud  13,  23  BuJn  Jot. 
■>,  14.  W.  Genes.  21,  53.  ofrbcrrliiłien.  W.szemi  spra- 
wami mamy  wielmozyć  boga  zbawiciela,  iludrz..  Rnz  219. 
Wielmożnili  pracą  swoje  znoszeniem  ciężaru  ilnia  i  upa- 
łu. Lach  Kaz.  I,  523.  (wynosili,  cenili -wyżej  dla  zno- 
szenia upału).  —  Wndiiiiżyć,  uwielbiać,  wjnosii',  wy- 
soko chwalić;  fc(ir  prcifcn  .  Iol'prti|'cii ,  rrifbni.  Ar^diowie 
zaczęli  wielmożnić  dzieła  boskie.  Lach.  haz.  2.  7.  U«iel- 
możone  jest  aż  do  niebios  miłosierdzie  twoje;    magnifi- 


cota  esł  miieric.  lita.  WróbK  151.  —  g.  Cum.  allutione 
ad  litulum :  Wielinożyć ,  bodfiicrf^rcii ,  ben  iitd  S^oiiinm- 
e(;reilber  gcben.  On  lichwiarz  pokorny  uniżony  sługa.  Wię- 
kszy pan.  niż  jegomość,  którego  wielmożni,  hiat  Sal 
21.  .Nie  jest  on  urzędnik  żadi-n  ,  ani  uwielmożniony. 
Teal.  23.  c.  C9.  WIELMOŻNIK  ,  a.  m..  WIELMOŻCA, 
y,  m.,  człowiek'wielmożny,  lojest,  wielmożnościg  zaszczy- 
cony; cin  (tpd^jiioerfjiretifcr  ))crr,  cinc  ^crrlictfcit ;  (Cefrr. 
ciii  GrjeUfiijlicrr) ;  Eal.  cihoehti  .  <ie.ioBtKi  aiiaTHaro 
wiiHa,  ruciio,\HHi. ,  go.maiihhi  ,  Ke.AbMOii;.!  Wzgardziwszy 
wielinożniki,  z  urobiiymi  przestawał.  Popr.  (jn  1026. 
Do  poświęcenia  duchownych  ni  cesarze,  ni  króle,  m  xią- 
żęla_,  ni  żadni  \yielmożeo  należą.  Oór.  26.  WIEL- 
MOZNOSC ,  ści ,  s..  wielka  moc ,  wielka  dzielność ;  grojt 
SDJadit ,  Sriift;    Sorab.  1.  wulkofeżiwolcź;      Ross.  iie.iiiKO- 

HOUtie,  Be.lLMOWCTBO  ;    Eccl.  BejllO^KHOCTb,  Be.lllIIOUOlUllOCTb. 

Każdy  uwielbiał  wielmożności  boskie,  W.  Rost.  W.  515. 
(wielkie  sprawy  boże.  Bibl.  Gd.).,  óorojtnic.  Ocuciwszy 
Sie  ,  ujźrzeii  onę  wielmożność  pana  Jezusa.  1  Leop.  Luc. 
4.  52.  uwielbienie,  »errli*fcit ,  "Serflarung.  U>li  Mojżesz 
1  'Heliasz  wiJzeiii  z  panem  w  wirlmożności.  ib.  9,  30. 
(ili  ber  9?erflnriiiig).  —  Wii-lmożność  ,  hojność  .  wspania- 
łość ;  ^radlf,  Jliifiuaii^  ,  Sctrltłfcit.  Zbytek  wielmożnoś.i 
iesl  rozrzutność  ,  brak  jej  żmindactwo  ,  sama  jest  mier- 
ność w  uczynieniu  wielkich  nakładów  na  Itzpitą.  Prir. 
Et.  112;  wykrolne  jej  poboki  ,>;a  d«a  ,  jeJiTi  w  niedo- 
starczaniu  nakładów  .  druj^i  w  zbytnich  "nakładzici  h  ;.|e 
niepoi  żadnych,  ib.  237.  Wielmożność,  wspaniałość, 
pompa;  Ros.^.  BCJHMecTBie,  BCjniccTBO ,  Be.iinie,  *))rad)t 
unb  '^jiOm^.  Zawsze  żył  jako  zakonnik  ;  na  dworze  ce- 
sarskim wielmożność  go  ona  nie  zmieniła.  Sk.  Żyw.  2, 
40  b.  Henryka  w  Poznaniu  z  wieika  uczciwością  i 
z  niewymowna  wielmożnościa  przyjęto.  Gwagn.  159. 
Kraków  kamienic  okazałością  i  yyielmożnością  ,  Niemiec- 
kim miastom  sie  równa.  Krom  55.  Wanj.  Radź.  146. 
Nie  ch'il7,iłem  ja  w  wielmożno^uiach  i  'dziwjech  nad 
przy>toji)osć  raoje.     tiiidn.   Ps.   131f  1.    (nie  kusiłem  się 

0  rzeczy  wielkie.  Bibl.  Gd.).  Popa  Jana  przywiedli  Ma- 
lio.mctanie  do  wielkiej  nędzy;  ale  przedlym  ,  póki  je- 
szcze kwitnął,  żył  z  taką  wielmożnościa,  iż  nie  mawiał 
tylko  przez  tłumacza,  nie  ukazował  się  tylko  na  dni 
uroczysle.  Buter.  229  —  §.  Wielmożność  ,  tytuł;  Boh 
urozenosl  (  cf.  urodzony),  weKbnost  [ob.  Wielelmo.ś  ■  i, 
wtdikoniocil./st ;     Ross.    BUCOKUpOAie  ,     BhlCOKoOjariipo4ie  , 

BHuie  nhicoho6jaropo4ie ;  Eect.  6o.i»pcTBO ,  euer  Gbf In . 
euer  .^ort)>6Dfln,  ciicr  ®t>61'(*i>eln  ;  jaśnie  wielmożność,  ja- 
sna wielmożność  ,  euer  .'oodJWPMucbiłUrncn.  Chociaż  i  wiel- 
możiiemi  nie  można  ich  sprawiedliwie  nazwać,  dopomi- 
nają sie  jednak  jasnej  yyielmożności  .Mon  67,  401. 
Przyćmi  się  czasem  uwa  zbyt  błyszcząca  jaśnie  oświe- 
coniiść,  lub  jaśnie  wielmoiiiuść.  Kras.  Pud.  2,  167. 
WIELMOŻNY,  3,  c.  WIELMUŻ.ME  adv.  :  wielce  możny, 
potężny;  iMiiniógeiib ,    indibtig  ;  Boh    welikomocny ;  Sorab. 

1  »ulkomosznć,  wulkolcżiwe ;  Slov  welkoinużni;  \itid. 
yelikomoslicn ;  t,Vou<  yidikozmosen;  Rag.  yeloino.Mii,  ye- 
leninoxaii.  iizmnoxni  ;  Ross.  ueJbMoiKIlhlli,  bCJHKOHUIUHUI. 
BeJHKU4i'piKaBHiilH.      Wielmożna   ręka  króla  Stefana    Bi'k. 


w  1  E  I-  o  B  O  G  1  -  WIELO  C  II  E  T  N  Y. 


WIELOCHWAI.ST.  -  WIELOKROĆ.      299 


Sk.  C  2.  Jest  to  wieliiiDŻniejszy  znak  ,  gniew  swój 
uskrornić  ,  aniż  wielmożnym  księstwom  rozkazować.  Birk. 
Kai.  Ob.  H  2.  Wielmożnym  opowiatla  dusza  moja  swe- 
go stworzyciela.  Groch.  W.  19,  cl'.  Ross.  óorojlinHuri. 
Dogadza  swojej  dumie,  szukając  sfawy  w  tym,  żeby  go 
za  wielmożnego  miano.  Gorn.  Sen.  25.  Citrosc.  Job.  57  . 
(EccL  cAiioKiiTi ,  qe.iOBtK3  siiaTiiaro  Mima ,  rocno,\iitiT. . 
EO.'iiiipiiU'Ł,  Be.AhMO^i.i,  ob.  Wielniożnik  ,  wielmożeaj.  Wiel- 
możnie wierzysz  ,  wielmożnie  będziesz  też  uleczony.  Biał. 
Post.  210-.  (nadzwyczajną  mocą).  Wielmożny,  hojny, 
wspaniiiły;  Hoss.  Be/iiiqecTBeiiHbifi ,  bnlić) ,  ['crrifĄ ,  prńil)- 
tiij.  Wi<jimożnego  jest  w  jakimkolwiek  nakładzie  wiel- 
możnie czynić,  to  jest,  według  tego,  j^ik  przystoi,  feir. 
Et.  259.  Na  wielkim  urzędzie  życie  musi  być  wielmo- 
żne i  okazałe,  /'etr.  Fol.  178.  Król  teraz  zamek  Kra- 
kowski wielmożnie  ozdabia  i  odnauia.  Pelr.  Pol.  "I,  192. 
Dydona  Karlago ,  miasto  wielmożne  założyła.  Slryjk  15. 
Ubogi  Fabrycyusz  wielmożnych  podarków  nie  chciał  brać 
od  króla.  I>eir.  Pol.  427.  —  g.  Tijlul  Dziś  tytuł  wiel- 
możnego każdemu  urzędnikowi  sie  daje.  hrnj.  Pod.  i  17), 
Boh.  urozeny  (cf  urodzony);  /i'oss'.  BUCcOKOÓ.iaropo.iHbiił, 
BbicoKopo4Hui1 ,  eiier  (SDdit,  ^BoM-CDlen ,  $od)-(SDcln,  ,C>D*> 
©Del^cborueil.  Piasecki  pisze ,  ze  tyluFu  wielmożny  ,  od 
tronu  nikomu  z  senatorów  niedawano ,  tylko  samemu 
kasztelanowi  Krakowskiemu  (wielmożny  wojewoda  Kra- 
kowski. \ol.  Leg.  2,  635  j  ,  później  zaś  (ak  wojewodom 
wszystkim  jako  i  kasztelanom  krzesłowym.  Nieś.  1,249; 
a  tak  tytuł  wojewodów  wszystkich  i  kasztelanów  był 
wielmożny ;  kasztelana  zaś  Krakowskiego  i  woje\vody 
WMeńskiego ,  jaśnie  wielmożny.  Skrzet.  Pr.  Pol.  1,  140. 
Wielmożni  p.  p.  senatorowie.  Birk.  Zamoj.  4;  Stryjko- 
wski, nie  daje  wojewodom  innego  tytułu,  jak  tylko. 
Wielmożny.  Mon.  67,  460.  Wielmożny  lietman.  Vol.  Leg. 
7,  464.  Tytuł  wielmożnego  samym  tylko  służył  sena- 
torom; teraz  dano  im  jaśnie  wielmożni,  a  wielmoznemi 
urzędników  zaczęto  nazywać.  Mon.  75,  185.  Dziś  ka- 
żdemu dziedzicowi  dóbr  ,  dają  tyluł:  jaśnie  wielmożny, 
tiicr  $>0(i!ii'pMiic(iorncii ,  Cfcclleiij ;  Boh.  wysoce  urozeny: 
Hoss.  npeBOcxo,łnTe;ibiiui'i.  Nie  ma  się  szlai  hcianka  lak 
ubierać,  jak  wielmożna  pani.  Pelr.  El.  67.  (jak  hra- 
bianka, wojewodzanka  ).  "WIEL(3B0GI  n.  p.  poganin. 
Ryb.  Gejl.  D  2.  Erd.  MHOroóoJKHuH ,  cf  bałwocliw.dny, 
zabobonny,  utcigóttcnfd).  WIKLOBÓSTWO ,  a,  n,  czcze- 
nie wielu  bogów  ,  bałwochwiilstwo,  tte  3^iclij5ttere\)  ;  Hoss. 
MHoroóacie  ,  MHoroóosjecTBO  ;  Eccl  asŁmecTBO  ,  cmiihctbo. 
Twoje  świętych  bożych  wzywanie  jest  wit-lobóstwo ,  a  ty 
poganin  wicloboźca.  Smotr.  Ex.  50.  Być  w  wielobó- 
stwie,  być  wielobożcą  :  Er.cl.  e;i.iHHCTBOBaTH ,  Outb  i«HO- 
roóoHmnKOMi ,  astmHiiKOWB.  —  W1EL0BUZ(jA  ,  y,  m.  , 
czciciel  wielu  bogów,  bałwochwalca,  ter  Sicloóttcr ;  Hoss. 
MHoro60(KiinKi  —  WIELOBOC/NV,  a  ,  e  ,  —  ie  ndv.  , 
mach.,  wiele  boków  mający,  iiielfcitifl.  WIELOBOK ,  u, 
m ,  figura  matematyczna  o  wielu  bokach  ,  ciiie  Btclfciti^e 
gipr,'  tiii  «iclc(f,  cf  wielokąt.  "WIELOCHCIWY,  'WIE- 
LOCHĘTNY,  a,  e,  bardzo  chciwy  ,  fe^r  giertij ,  ^abfiiłtig. 
Nie  patrz  na  niewiastę  wielochciwą,  abyś  nie  wpadł  w 
sidła  jej.  1   Leop.  Syr.  9,  5.    Mądry  nie  puszcza  cuglów 


wielochętnej  woli.  Zab.  3,  255.  hoss.  'WIELOCHWAL- 
STWO  ,  a,  n.  ;  Eccl.  Be;iexBa;ibCTBO  ,  oh.  Chełpa.  Eccl. 
Be.iexBajioca ,  Graec.  fttyaXavxi<o.  WIELOCZYN  ,  u,  n. , 
arilh.  trzecia  liczba  po  rozmnożeniu  .  froiluctum.  Lesk.  2, 
7.  Hi  'probuct  iit  ber  injuitiplicntio!:.  •"WIELOCZYNNY,  a, 
e,  hard/.o  a  znacłiiie  czynny,  inclt&ntfij.  Jaśnie  wielmo- 
żnych ,  znacznie  wioloczynnych  Radziwiłłów.  Jay.  Gr.  .4. 
V/IELODAWCA,  y,  m.,  który  wiele  daje,  ber  »icl  (jiclit. 
Bóg  nagradza  każdemu  według  jego  czynności,  małoda- 
wcy  mało  daje ,  a  wielodawcy  wiele  dawa.  Gil.  Pofl. 
280  b.  WIELODZIELNY,  a  e,  WIELODZIELNIE  adv., 
na  wiele  części  rozdzielony.  Cń.  Th.  1250.  siielt^ieilig. 
Baldaszek  lego  ziela  jest  wielodzielny.  Juiul:..  260.  Wie- 
lodzielnie,  plurifarium.  Cu.  Th.  946.  WIELODZIETNY, 
a,  e,  dzieci  wiele  mający,  uici  Sinbcr  ^nbeub ;  Hosx.  mho- 
roia4Hbn1  Midt.tpn.roe,  wielodzietne  osoby.  Chmiel.  1, 
682.  WIELpnz;URY,  a,  e,  n.  p.  Wielodziure  surmy, 
miiltiforne.  Żehr.  Ow.  298.  Otw  Ow.  476  ,  \)uUó6)sxiq. 
WIELOFARBY,  a,  e,  n.  p.  Wielofarba  tęcza.  Otw.  Ow. 
20.  uiclffirtiig.  W^ielufarbe  kwiaty.  Petr.  Ek.  75.  Wielo- 
farby ,  wielobarwy:  Yind.  yelikufarben  ,  pifan,  (cf.  pisa- 
ny), yprishan  ,  (cf.  pregowaty  ,  cf.  pstry);  Croal.  mno- 
goiarben ;  /i'o.ss.  MHorouBtrHbiii.  'WIELOGAŁEZI ,  ia, 
le,  gałezisty,  cf.  rozgałęziony ;  \'ind.  velikuvejast,  sielafttg. 
WIELOGEBY,  a,  e,  u.  p.  Wielogeba  wieść.  Zab.  9,  339 
Zabl,  cf.'stu=ieba.  inflmdiilid.  'WIELGGŁOŚNA  muzyka. 
Tr.,  uiclftimmig.' WIELOGŁOWY,  WIELOGŁOWNY,  a,'e, 
t)iclf6pflti.  Wielogłowa  Hydra.  Psalmod.  62 ,  A.  Kchan. 
175.  Wielogłowa  Hydra,  za  odcięciem  jednej  w  dzie- 
sięć głów  odrasta.  Moii.  75,  405.  Wielogłowny  potwor. 
N.  Pum.  14,  263.  Horacyusz  pospólstwo  zowie  zwie- 
rzęciem wielogłov  nym.  Pelr.  Pul.  234.  Rząd  wielogło- 
wny sam  siebie  osłabia.  Nar:  ffi^t.  5,  162."  et  5,  282. 
MiÓsk.  Hyl.  2,  88.  WIELOGMACHY  n.  p.  labirynt.  Otw  Ow. 
306,  iH'n  niflcn  {Scmndicrii,  (cf.  błedokrel).  WIELOGRAN, 
WlELOGRAiNY ,  oh.  Wielokąt,  Wielobok ,  Wielokątny, 
Wicloboczny.  WTELOGROCH  ,  a  ,  vi.  .  gatunek  grochu 
okrąŁ;łego.  Khik  Hośl.  1,  224:  od  wielkości  ziarna  rze- 
czony. Syr.  1030.  groch  tyczny  ,  Stabclfrbfcn.  Wlelo- 
grochowy  robak  Croat.  cheivobob.  WIELOGWIAZD , 
u,  m.  ,  znamię  niebieskie  takowe,  gdzie  wiele  gwiazd 
wespołek,  ostrum.  Mącz.  biTo  ®ternIli!^.  WIELOJAKI ,  a, 
ie,  iksin.,  sed  diinim  Cn.  Th.  1250,  jnk  rozliczny?  jak 
wieloraki?  iloraki?  irtc  mcItrlcB  ?  WIELOJEDCA ,  y,  w., 
żarłok,  ciii  3?iclefffr.  Edones,  wielojedcy.  Chmiel.  1,685, 
Croat.  mnegojedecz.  WIELOKĄT,  a ,  wi. ,  figura  mate- 
matyczna ,  więcej  niż  cztery  kąty  mająca  ,  potyganum . 
Geom.  1,  50.  'Hog.  Doś.  2,  5.  Juk.  Mat  i,  52.  lesk.  16. 
Klecz.  Zdań.  25,  ciiie  uiflfcitidc  gioi!v;  Hoss.  MHoroyroab- 
HIIK-B ,  ob.  Wielobok,  wielogran.  WIELOKĄTNY,  a.  e, 
—  le  adv.,  oicifcitig  ;  Hoss.  jiHOroyro.ibHuil ;  Yind.  yieli- 
kuyoglast,  yelikuyoslat ;  Dal  mnogoyaugli  ;  Croat.  mno- 
goyuI;laszt.  WIELUKŁOSISTY,  a,  e,  n.  p  Wielokłosista 
pszenica  ,  której  każdy  kłos  "ydaje  z  siebie  kilka  in- 
nych kłosów.  Syr.  927.  otelfilinaer  SBfitićn.  WIELOKRE- 
WNY  n.  p  koleryczny  człowiek.  Sienn.  477.  krwisty, 
blutrcid).      WIELOKROĆ  razy  Marcel  przepłoszał  Anibala. 

38* 


500      WIELOKKOTM-:  -  WIELO  SI  O  \YN  Y. 


WIELO.MUZ.W  -  WiELOllOCZAY. 


Zah.  2.  582  .  WIELOKROTNE  adu.,  Slov.  mnohokral; 
Yind.  Yelikukrat,  velikub:irli  ,  vclkr;it,  poi;osiii ;  Hoss. 
Hłioi  ui.-|)iiTiio  ;  Eccl.  MHoxHi|eLi> ,  MiiunniAU  ,  i.iiioni|iii. 
WIELOkliOT.W  .  ;i,  e.  udj.  ;  Viud.  yelkukratiMi ,  veliku- 
L;iitei) ;  /(oss.  jiHoroKpaTHhiil ;  po  wielo  razy,  »iclmnl)l , 
SjicInmMia.  Kównanie  wielokrotne,  inuitiplum.  Alij.  MO. 
Ilkość  skłaJaiia  ,  wielokrotna.,  polynomiiim.  Lsti:.  Alg.  7. 
et  2,  22.  Dzieło  wielokrotnych  rozmsślań  inoicli.  Teat. 
20.  c,  52.  WIELOKSZTAŁTNY,  a,  e."—  ie.  udv.;  Słou. 
innnliospusobiiy  ;  Sorub.  I  mnoiiożtawlnette  ;  róino  kształ- 
ty inajaoy,  yidgcftaltct,  «'iclijcftnltii) ,  von  inniidicrlr-^  ®cftnlt. 
Arilh.  Potęgi  wielokształtne,  multilonnes.  Snitid  Alg.  i, 
100.  WIEU^LET.NOSĆ ,  raozuj  WIELKOLETNOŚC,  ści, 
z,  oppos.  małolelność,  bic  ®ri>fjafnflfctt,  aJiiiiibiijfcit.  Sąii 
opickuński  inoie  odłożyć  lunariie  wielolelności  na  dłuż- 
szy czas.  Gal.  Cijw.  i,'\i)i.  WIELOLETNY,  a,  c.  I) 
lata  mający,  "wielkolelny,  pełnoletny ;  giopjńlłlti} ,  mrmtitJ. 
Gal.  Cyw.  1,  54-.  —  2)  Wieloletny,  wielorocwny ,  ef. 
podeszły,  uiflja^Tii)  ;  Boh.  mnoholety ;  Croat.  mnogoletni  ; 
(Hoss.  MHoro.itTCTBOBaTb  dłuc;o  żyć;  fc'«7.  Miioro.TbrcTBO- 
caTii  Koro,  /Ke.iaTb  ajpimia  na  NHOran  .Ttia).  '"WIELO- 
LICZiNY,  a.  c,  WIELtJLlCZME  udv.,  mnngi,  znacznie  li- 
fzny  ;  \'ind.  mnog  ,  velikuteri ,  yelikiiiiri ,  fe(>v  jaMrcid;. 
Już  wieloliczne  wyizucił  pociski.  Zah.  10,  527.  WIE- 
LOLUD,  00.  Wielkolud.  Hul.  Ow.  dS.  'WIELCMĘKIE 
piekło.,  A/o/i  lVor.  37.  pełne  mak  ,  fluaaleiispll.  \VIE- 
LOiMĘŻENSTWO  ,  a,  n,  kiedy  żona  z  wielą  niężami 
żyje.  "0.>/r.  Pr.  Krym.  i.  211.;  Siclinćiinicres)  (Sorab.  \. 
innoho  wudalila  muUimtba).  WIELOMODLSTWO ,  a,  n, 
częste  mouicnie  sie,  SstCifcctcrcc.  Insze  jest  wielomówstwo. 
a  insze  wielomodlstwo.  W.  l'ofl.  Mn.  79.  WIELO.MOWCA, 
y,  m. ,  świegot,  cilt  Siclrcbcr,  Si^iMCcr.  Prawdomowca , 
•  nietrzcba,  aby  był  wielomowca  Zub.  7,  210.  AVis,?.  /iej. 
Post.  N  n  6 ,  }Ih.  75.  502,  cf.  siejosłowea.  WIELOMO- 
WNOŚC,  ści,  i..  WiELO.MOWSTWO,  a.  n.,  WIELUMÓ- 
WIE.ME  ,  ia,  n.,  świegotliwość,  gad;itliwość  ;  Boh.  innolio- 
niiiiwnost ;  Sorjb.  \.  mnoliorctźriifcż  ;  (yuat.  reolilviyost ; 
liohs.  BLMCptMUBOCTb,  iJLMcpb'iiL',  Miioropb'iie,  BiiiorociOBie, 
uiiururjiiro.iaHie  ;  Ei-d.  &c\t.t\\to\Mi\\K  ,  itc.AeptYiiie  ,  bic 
3)iilrcbeiilicit,  gdjn)a{i(infti(jleit.  Opisuje  Horacyusz  jakieijoś 
*i;waiy.  na  którego  napadł  ,  uprzykrzona  i  nieustanną 
wicloinownośe.  Hor.  Sal.  119.  Uługą  wicluniownością 
ledwie  co  niałe^'o  wyłożyć  mojja;  słów  dosyć  mają, 
rzeczy  skąpo.  Smalc  50.  Wieloinowriość  i  próżnoino- 
wność  owych  mistrzów,  którzy  wiele  obiecują,  a  mało, 
abo  nic  nie  czynią.  Syr.  555.  {Croat.  Prov.  Heelii  mno^e 
ne  szu  dobre)  Z  wielomówstwa  już  im  słów  i  piersi 
brakło.  (/»/.  honst.  1.  152.  Mon.  75.  592.  Plutan-ha 
xiażki  jedne  o  słuchaniu ,  a  druj^ie  o  wielornówieniu. 
Ao»i.  Lor.  57  6.  WIELO.MOWiNY,  a,  e,  WIELO.MO- 
WME  ado.,  świcjiolliwy,  gadalhwy  ;  Boh.  lunoliomluwny; 
Slov.  innohoiuluwiii ;  Sorab,  \.  ninohoretżne :  Croat.  re- 
chlyiv  ,  mnogo;,M)voreih :  Hag.  innoijngoyórni  ;  /loss.  bc- 
jeii'k'inRuii,  MłiurupiiijHRMti  ,  MiioruciuBiiufi ,  Miiuror.in- 
iiuMBuri  ;  /ic/.  MiioroBtuiaTcibiiuii ,  iMiirebncrifi ,  fibnniB' 
baff.  Pęd  wieiomownego  języka.  Uul.  Uw.  180.  Nie- 
wiasta wielomowna.    Cu.  Ad.  095.     Wieloniowny,  zawsze 


dworny.  Cn.  Ad.  1245.  Wielomownym  być,  fiott.  bc- 
jiuptmiTb  ;  Eucl.  aH()ror.iaro.ibCTBUBaTii  WIELO.MOZNY,  ob. 
Wielmożny  I.  —  WlELO.NOtj ,  a,  m,  '^.  a)  botan.  ziele, 
od  wielu  odnożek  i  gałązek  nazwane  ,  polycnemiim.  Syr. 
565.  5)iclfuP,  ciiic  '|*jinii}C.  —  g.  bj  /'ulypus,  pław  mor- 
ski, ośinionóg,  cill  ^*Pl»p,  tscepplyp ,  z  «ielu  nogami,  kló- 
renii  każdą  rzecz  mocno  ujmuje.  Olw.  Ow,  150;  {Carn. 
hobotneza ;  Croat.  Iiobotuicza  ;  Dal.  hubotliicza  ,  (  cl. 
choboty);  Uuny.  h:ibarnicza  ;  Busn.  hobotnicaj.  Wielonóg 
morski  jest  na  kształt  pająka  murowego  o  wielkich  no- 
gach. Chmiel.  1,  050.  hosz.  Lor.  41  b.  et  49  b.  et  150. 
—  'py  Anat.  .Narośl  w  nozdrzaeli  ,  wielonoijie^  albo  kra- 
kacicą  zowią.  Pen.  Cyr.  2,  185.  bcr  Siafciipuloy.  —  WIE- 
LONOGA,  i.  2.,  scolopendra ,  owad  płaskawy,  slawowa- 
ty.  w  śmieciai-h  znajdujący  się  ,  nóg  ma  24.  Zool.  115.  ber 
9>icl(iig ,  filie  ?lrt  31f|cl.  —  WTELONOGI .  a ,  le ,  sicliuSig  . 
miiliipes  ,  n.  p.  rak.  Cn.  Th.  1251,  Sorao.  1.  iiinohono- 
hate;  Yind.  yulikuni»gen  ,  velikunogat;  (-Voa<.  mnogonog ; 
(Buan.  yelenog  ,  yelnog  ,  giganat  <  ollirzyml ;  Eccl.  mho- 
roiio-KiiuS.  WIELOOKI,  a,  le.  WIELOOĆZNY.  a.e;  Ecd. 
.MiioroOMiiTUH  ;  inclfiiiflig.  Wiilonczne  sieci.  Znb.  4,  200. 
Wielooezni  cherubinowie.  Sk.  Żyw.  1,  271.  Strach  wie- 
looki, huliy.  /itr.  70,  (oh.  W  lelkooki).  Trwoga  wielooka. 
Tward  W.  U.  2.  199  WIELOOKNY,  a,  o, 'wiele  okiei, 
mający,  yitlfciiftcrii).  Wielookne  spichlerze.  A7oh.  FI  V 
4.  ""UTELOPŁODNY,  a,  e:  Rag.  yelepladan ;  Eccl.  ee-  M 
.iui{0n.iU4iibin  ,  Graec.  iity(u.óx((i)7iog ;  wielorodny ,  wielce  ^ 
płodny,  żyzny,  Ui)t  frud)tDar.  Verh.  Ecrl.  MHOron.io4CiByio. 
'wiolopłodnym  jestem.  WIELOPOLE  ,  a  ,  »i  ,  miasto  w 
województwie  Ruskim,  gniazdo  Wielopolskich.  A',vAc. 
Ceogr.  5,  189.  ciiic  StaDt  im  Diciigiidieii.  —  ji,.  świstacy 
wiadomi  dobrze,  gdzie  Wielopole,  Gdzie  jaki  zamtuz  na 
Krzy.yym  kole.  Zab.  9,  545.  Zabri  "WIELOPO.MNY.  a.  e, 
wiele  pamiętający,  yiclgcbeilfenb.  Niech  cię  pan  bóg  przez 
wiek  wielopomny  Chowa  w  łasce  swej  świętej.  Prut.  Jai. 
A  5.  przez  długi  ciąg.  WIELORAKI,  a,  ie,  WIELORAKO 
adu,  iiiejednaki,  lecz  w  gatunkach  rozmaity;  oiclcrlCB . 
yiclfiK^  ,  nirtiiiiiflfiiltiiJ ;  Boh.  et  Skv.  mnohona^obny  ;  Sorab. 
1.  mnohowasehnottij ,  mnohotere  ;  Sorab.  2.  schakuraki, 
schaki ;  Carn.  mnogiiern  :  Yind.  mnogotern  ,  mnogotireii, 
mnogoteri ,  nekoleri  ,  cnkatiren  ,  yehkoyifhen  ,  yelke\i- 
llie,  yehkufhen,  yelikuforten  ,  mnogoyillien  .  mnogovii'lie, 
kulikugub ,  drugolorten ,  roslozhen  ,  rcslizhen  :  Cruil 
mnogolelni;  /ics.s-.  MiiorooóapusHbin,  KUJimecTBedHutt  ;  Ecil. 
MHororyóblfi  Wielorako  sie  słowo  przyj:iciel  bier/^c. 
I'ili:h.  Sen  list.  I  ,  503  Słi)wo  człowiek  ma  wieloraku- 
znaczenie,  ib.  —  WIELORAKOSC. .  ści,  :'. ,  rozmaitość, 
bit  5>iclcrIcBl)cit,  WiiiiHiijtiiltijfcit ,  3>iclfiitt)()cit ;  Yind.  ydi- 
kushnost ,  yelikounost ,  mnogotcrnost  ,  (  mnogoleriii 
wieloraczyć) :  /lost  Miioruuópaaie,  MiiorooópasHOCTb ,  ko- 
JIINOCTBO.  WIELORAZ ,  u,  m.,  Arith.  liczba  ,  wyrażają- 
ca Wiele  razy  pierAsza  w  drugiej  znajduje  si« ,  guoliens, 
lub  wiele  razy  dziilny  mie.sci  w  sotue  dzielnika.  Jak. 
.Mit  1,  58.  Łe^k.  2,  8.  Suhk.  Ceom.  5.  80,  Hoss.  ^h- 
CTHoe  iHcio  "WIELORAZ.NY  n  p  dom,  multiples.  Zebr. 
Uw.  195.  o  labiryncie,  ob.  Wielogmachy.  (cl",  błrdokręt)  ; 
Wielorażny,    mu'ttiptex.  L'rs    Cr.   184.  '  WIKLOROCZNY, 


WIELORAKI  -  W  I  E  L  O  S  1  E  K. 


N\'  I  E  L  O  S  i  Ł  -  W  1  \i  I.  O  \\  ŁAD  N  Y. 


-01 


a,  e,  wieloletni,  wiele  lat  mający.  Wiod.  łiidjah"i(j ;  cum 
tnleroqal:  wifloroezny ?  jloroczny?  jak  wicloiocziiy?  luie 
yjcljrtliriij.  —  '^,.  "Wieloroczny.  NYIEL.OROKI,  a,  ie  ,  wiole 
lat  Ir^afy,  incljiibriii ,  ińelc  \i\\\>xi  faitcnit).  Skończyłem 
liziolo  nail  stal  wielorakie.  Pelr.  Hor,  2.  ./  o.  aere  pe~ 
renniiis ,  co  na  wiele  lat  trwa.  WIELORODNY,  a,  e, 
żvinv,  obtity ;  Sorab.  1.  mnoliozplaliwne ;  Hag.  velero- 
(lan,  velcplf)dan ,  oicl  jciiijciiti,  friicl)t(>ar.  Telys  wieloro- 
ilna  bogini  woilna.  Klon.  /•'/.  .1  5  b.  Kwintki  wieloro- 
dne.  Zhnor.  Siei.  279.  WIELOROG! ,  a,  ie ;  licss.  mho- 
roporiii;  >,itel^iJrni(J.  W1EL()RVR,  a,  m. ;  lialt.  welryb  ; 
Siov.  wcliyb  ,  welrib.)  ,  cctriba  ;  Sorab.  i.  wobla  mor- 
ska relia ;  liosn.  velrib,  Yeiorib ,  ribba  velika,  balina, 
kit;  Rug.  Yoglia  ribba,  kil;  Carn.  kitla,  balena,  fokina; 
Viud.  kitta,  bailona  ;  S/aw.  balena  morszka  veiika  ribba; 
Croat.  kit,  Lalena  ;  Dal.  kil,  wclika  riba  morska;  Hoss. 
KiiTi,  z  Creck  -/.rizoi:  Lal.  cele;  Germ.  5Bn(lfi|'i6  ;  Tatian. 
Mial;  Svee.  et  Dan.  hva!;  'Anglos.  hwael ;  .4/1^/.  wbal  ; 
I$l.  hwalur  ;  stare  północne  bal  =  wielki,  (cf.  Lal.  balae- 
na  ;  Uraec.  ącklcarcc).  Wieloryb  ,  ze  wszystkich  zwierząt 
największy,  ilfugości  niekiady  łokci  50.  Zool.  390;  Gwitgn. 
453.  Morscy  wielorybowie.  Groch.  W.  A  o.  Srodzy 
wielorvbowic.  Rej.  Post  G  g  -i.  —  ii.  .Ąsiroii.  Wie- 
loryb na  niebie  ,/.  Kckan.  Dz.  14..  WIELORYBI,  ia,  ie ; 
/ioss.  KiiTOBbiiI  ;  do  wieloryba  należący,  Sffiallfiifd) ' .  Zwie- 
rząt ssących  siódmy  rzęd ,  jest  wielorybi.  Zool.  282. 
Wielorybi  plaster.  Perz.  Cyr.  2,  510.  Róg  wielorybi, 
łiszbein ,  ob.  Róg.  WIELORYBIE,  ięcia,  n.,  dem.,  mło- 
de wielorybów,  t>a$  3iinge  ber  aBaflfifdje.  WIELORYBO- 
ŁOW,  u,  m.,  łowienie  wielorybów;  Ross.  kiito.iob^  ,  bet 
3Banft|clHana.  WIELORYBOŁOWNY,  a,  o,  od  wielorybo- 
łowu  ,  iCa[lfifd)faiicj'3 ' ;  Ross.  khto.iobhhS.  *W1EL0RZ.\D- 
NY,  a,  e ,  —  le  adr.,  od  wielu  rządzony;  Eecl.  jiHOro- 
HaiiajbiiUH,  Graec.  noliaoyoi,  nphicrattftf).  "WIELORZADZ- 
TWO  ,  a,  n.,  rząd  wielu;  Ross.  MHoroHaMa.iie,  MHoroHa- 
'ja.lbCTBO,  iiolyarcliia,  'PohłCratiC ,  oA.  Wielowładztwo  ;  Ecd. 
MiioroHa'ia.ibcrByio ,  Graer.  7ToXvanyko  ,  mullis  impero. 
WIELORZP^DZISTY  n.  p.  jęczmień.  Syr.  9Gł.  wiele  rzęrlów 
mająi^y,  yicljciliij.  WIELOŚĆ,  ści ,  ż.,  licznośd,  wielka 
liczba;  Boh  mnoiiost ,  mnozestwj;  Vind.  mnogost,  ve- 
likuost  ,  yehkustnost,  velikovnost ,  velikusi,  velikota  ; 
Croat.  mnogii;  Ross  Miioa<eCTBO,  (ob.  Mnóstwo,  mno- 
gość) ;  bie  iSiel^cit ,  bic  SOfeiuje.  Wielość  obywatelów  jest 
szczęściem  kraju.  Zab.  13,  289.  Znalazł  jednak  nie- 
przyjaciel w  tej  niewielości  ludzi  potężny  odpór.  Nir. 
Hst.  5,  145.  (w  tej  małej  garści).  —  |.  Wielość,  pu- 
bliczność, publikum,  lud,  pospólstwo;  bie  Sjolf^iiteiige , 
i>(li  Sflf ,  bay  'Pulilifitill.  Tłumaczone  całkowicie  kome- 
dye  ,  rzadko  się  podobają,  bo  obce  charaktery  wielości 
me  bedac  znajome  ,  dla  mej  smaczne  być  nie  mogą. 
Teat  24,"  8  i.  Czart.  WIELOŚCI  AM,  u,  m.,  .^lath.  polye- 
drum.  Geom  2,  215.  Lesk.  2,  185.  Jak.  Mat.  \,  130. 
WIELOŚCIENNA  figura,  więcej  niż  cztery  ściany  zawiera- 
jąca. Sol.sk.  Geom.  16.  ei:i  ŚJielccf  ,  ob.  Wielobok  ,  Wie- 
lokąt. "WILOSETNY  n.  p  wiek.  Hor.  2,  47.  Ania;, 
ciel  ^iinbertjatiriij.  WIELOSIEK,  u,  m,  świder  do  wier- 
cenia armat,  o  wielu  ostrzach.  Jak.  Art.  5,  111.  ein  Sa- 


itoucii{u'&vcr ,  mit  ineleii  fchaifeii  Mtw.  WIELOSLŁ,  a ,  ?»., 
ziele,  Stosił,  1'anak,  wiele  sił  znamienitych  ma  w  sobie 
przeciw  rozimiitym  chorobom;  Lal.  pana.\  ,  *)jniiai'frailt  , 
.'peilmurs.  Syr.  254.  et  226.  wszystkimsił  ,  leezYwrzód. 
—  WIELOSILNY,  a,  e,  przemoćny,  fclir  flarf , '  frdltiij. 
WIELOSKŁAUNY ,  a,  e,  oielfari;  sufammciiijcfeht ;  Hoss. 
MHoroc.io)i;Hhiri.  Klubv  vvieloskładiie.  Jak.  Art.  2,  294. 
Słowa  wieloskładnc.  Klecz.  Zdań.  76.  *WIELOSŁAVVNY; 
Slov.  welesławny  augusliis;  przesławny.  WIELOSŁOWNY, 
a,  e,  ob.  Wielomowny,  uicllfortig  Arith.  Ilość  jednosło- 
wna,  dwusłowna  etc.  składająca  się  z  jednego,  dwóch 
etc.  wyrazów  ;  złożona  zaś  z  wielu  wyrazów  ,  których 
liczba  nie  jest  określona,  nazywa  sie  wielosłowna,  poli- 
ponieum.  Juk.  Mat.  2,  7.  "WiELOŚNlEŻNY.  a,  e,  n.  p. 
W'ielośnieżna  zima  ,  ukosa.  Macz.  yicljt^iieciij.  "WIELO- 
STRONNY, a,  o;  \'ind.  yelikustranski ;  [o  wielu  stro- 
nach 2).  WIELOSTRUNY,  a,  e,  n.  p.  Wielostruna  lutnia. 
GrotJi.  \\\  432.  J.  Kchan.  Dz.  232.  tnclinitii].  Wielostru- 
na hirfa.  /  Kchan.  f's.  45,  Ross.  Be.iiiKOCipyHHuii.  "WIE- 
LOSWORNY',  11.  ()  firmament.  Kchow.  Iivż.  54.  wielo- 
składny  ,  wielo.zgodny  ,  yifl  iiiiD  tiiniioiiiff^  5ii)ammcii  gcfeftt. 
WIELÓSYLAB.NY,  WIELOZGŁOSKOWY ,  a,  e,  z  wielu 
sylab,  cf  wieloskładiiy ;  \"ind.  yelikufiiben -,  yelikufilbast. 
"WIELOSZTUK  ,  a,  m.  .  n.  p  Ulica  ozdobiona  wazonami 
i  wielosztukami.  Pum.  83,  1,  250,  (/ruupes ,  grupami. 
WIELOSZCZEPNY,  a,  e  —  ie  adv.;  ' S^rab.  1.  mnoho- 
rozcżepene  miillifidus;  ,  oielfpnltig.  WlELOTYLl,  a,  e, 
WIELOTYLKl,  a,  ie?  guotuplus?  tutę  uiel  griipcf'.'  luic 
ińel  liiclir?  Wielotyli,  albo  wielotylki?  R-.  Tyledwójny, 
tvletrójnv  ,  tyle>etny  ,  vel  dwójnasobny  i  t,  d.  Cn.  Th. 
1230.  WIELOUMIEJĘTNY,  a,e;  V'//«/.  velikovieden . 
velkoviedezh  ;  Rag.  mnogoznan  ;  inc(iui|Tetib.  WIELOU- 
MIEJĘTNOŚC  ,  ści,  ś.  ;  Vuid.  vebkosuanast ,  velikovie- 
dnoss',  velikoviedezhnost;  igieliDilTerci).  Tr.  "WIELOWART, 
a,  e,  wielkiej  wartości;  Vind.  velikuvelajozhi ,  Subsl.  \e- 
likuvelajozlinost.  WIELOWAZNY  ,  a  ,  e,  —  ie  adv.  ,  prze- 
ważny phys.  et  moralm,  yiehuiegciib ,  midjtuj ,  uiel  @ciińd)t 
I)at'cnb.  Tamten  o.''fein  czy  złotem  pierś  zawalał  runem , 
Ów  krzesło  wieloważnym  napełnił  kałdunera.  Nar.  Dz. 
5,  1o5.  Żeby  ukarani  byli  i  poprawili  się  w  tak  wielo- 
ważnej  materyi.  Mon.  75,  576.  Pan  przemieni  sprawy 
moje  Na  wieloważne  ,  panno  ,  słowa  twoje.  Miask.  Ryt. 
1.155.  WIELOWEGIEŁ.  o6.  Wielokąt.  'WIELOW^E- 
GIELNIA,  i,  z  ,  polygon.  Chmiel,  i.  254.  WIELOWĘ- 
ZŁE  sidło.  Klon.  Wor.  2.  wieloocze ,  inelfiiotig ,  tńel' 
dligig.  "WIELWŁAD,  a,  m  ,  możnowładzca  ,  arystokrat , 
oligarcha ,  eiii  titit^err|d)Ciibcr  Slnftocrrtt.  Płynie  męstwo 
zdrój  z  ciebie  Kiaku  wieczny,  Ześ  tron  ojczyzny  uczynił 
bezpieczny.  Od  wielowładów  bardzo  roztargniony,  i  utra- 
piony.  Pelr.  Hor.  C  b.  (od  12  wojewodów).  WIELO- 
WŁ.\DNOŚĆ  ,  ści,  2.,  wielmożność  ,  wielka  moc;  gro^C 
©eiualt ,  S8ielgcii'alt ,  Ubermac^t.  Mężne  prawice  państwom 
Bibilonu  wzrost  dały;  te  Perskiego  wielowładność  tronu 
stanowiły  Zab.  10,  44.  Ko^s.  WIELOWŁADNY,  'WIEL- 
KO WŁ.^DNY,  a,  e,  WIELOWŁADME  adv.;  Sorab.  1. 
mnohozamożne  ;  wielmożny,  wiele  mogący,  możnowła- 
dny  ,  muUipoiens ;  yielgeicaliig  ,  oielbe^crfd)eiib ,  yielamltenb , 


502     WIELO  WŁADZ.  -  WIELOZNACZNY. 


W  lELOZYTNY.M  -   WIEŃCZYĆ. 


mńdjtig.  Uóg  skoro  palcem  wielowladnjm  kinie ,  W  proch 
zniknąć  przyjdzie  światowej  machinie.  Cliioic.  Job.  90. 
AnioJorn  (iał  moc  wielowłailną,  do  wszech  spraw  spOsobną 
Odym.  Św.  A  o.  Życzę,  aL\ś  nad  sobą  był  wielowładnym 
panem.  ftUh.  Sen.  list.  1  ,  205.  Wszystko  może  mifość 
wielowładna.  Teai.  31,  5.  Cesarz,  wicIkow/aJny  mo- 
narclia,  Krom.  171.  Władysław  miał  wszyslkie  przymioty, 
któr.'  wielowładnym  monarchom  przysluja  :  tjuae  maxi- 
moi  piincipes  decenl.  ib.  508.  Teraz  clicę  śpiewać  rym 
wiolowładnemu  W  północnych  krajach  monarsze  Pol- 
skiemu. 0'roc/i.  W.  452.  r.zadził  Leszkiem  Żyro  wielo- 
władnie  ,  jako  opiekun.  Xar.  ilst  4,  65.  Niech  rozrządza 
wieluwładnie  życiem  i  majątkiem  moim.  Teat.  It,  68. 
Bóg  nas  w  ostatniej  toni  ,  Wielowładnie  broni.  Zab.  16, 
oOł.  WIELOWŁADZTWO,  a,  u..  Graec.  i  noli-y.ncnla, 
forma  teipuhticae,  in  i/ua  muiti  dominatiliir.  Cn.  Th.  1251, 
ob.  Wielorządzlwo  ,  4'icl^erridinft ,  ob  Arystnkracya  ,  Mo- 
żnowładztwo'. WIELO  WŁOS,  ziele.  ob.  Włoski  panny 
Maryi,  WIELOWŁOSY,  a,  e.  ub.  Włnsisty:  Croal.  mnogo- 
laszaszt;  Ecel.  »iiioroB,iacuii,  oidlinarii).  WIELO  WRÓT,  u, 
m..  iibralio  Jak.  Mai.  \,  28.  wahanie  sie,  ^cr  Gridiuttcrutij, 
erbeDiiiifl,  ui  5)Cl'cii,  Mc  St^minguiia.  W1EL0WH0TNY 
n.  p.  ruch  ,  niby  lo  wyskakujący  i  nazad  powracajary  Jak. 
Sial  -4,  27.  ruch  wahania,  moUn  osi  illattonis ,  jtttcrtlbc 
2)etuciliiiui.  —  WIELOWTÓR  ,  wielowlóra,  wielowtóre? 
-.  z  j^ik  wicią  druijimi  1  )fll)|'t  mit  luie  oiclcii  iiocfe  ?  mit  iric 
ftarfet  Seijicitliiig ?  Wielowlór-eś,  wicie  masz  z  sobą? 
fy.  Samowlóry,  samotrzeci ,  samoczwart,  _)f!(innbcr,  |clb= 
britte  etc.  Cn.  Th.  1231.  Wlod.  "WlELOŻ.UJNY ,  a,  e, 
—  le  adv. ,  wielochciwy,  yicKjieiifl ,  iincrfdttlid).  Kto  wie- 
lożądnej  kalecie  dogodzi,  kto  ją  n;isyci?  Uroch.  W.  558. 
Ludiiom  wielożadnym  wiele  me  dostawa.  Hor.  2,  ll-ł. 
/  hthan.  Dz.  25.  —  WIELOŻENIEC,  ńca,  m. ,  'WIE- 
LOŻON,  a,  /«. ,  mąż  wielu  żon,  ciit  3>icliueitifr,  ber  mc(>= 
«rc  3Beit'Cr  bat,  polyijamus.  Cn.  Th.  1231.  Nowochrzcz.;- 
nicc,  wiclożon,  trójbożanin  .  obrzezaniec.  Hibst.  Nauk. 
M  7).  el-L  1.  WIELOŻENNY,  »,  e,  wiele  żon  mający, 
>.Mdiiicibcri|d);  i^oiab.  1.  mnohoźenilu;  Ecd.  m\OTaKcmiuXi\ 
Hoss.  MHUruópifiiiuri.  Wielożenny  nieprawnie,  jest  ten, 
który  ma  razem  wiele  żon.  Petr.  Pol.  149.  —  ^  Botan  : 
Rośliny  wiidożenne,  poligamae,  które  mają  na  jcdnejże 
łodydze  kwiaty  dwu[iłciowe.  Hol  Nar.  160.  WIELO - 
ZEŃSTWO,  a,  n.  ,  polyyamia.  Mon.  75,  592,  Vind. 
mnoi,'oshenilva  ,  yclikushenia ;  fioxs.  MiioroHfCHCTno,  Miio- 
roópaMie,  .Miioioópa-iiiocTb .  Pic  "JJicliucibcrcy.  Widożiń- 
stwo  nieprawne,  gdy  kto  razem  wiele  żon  ma:  lecz 
gdy  kto  dwie  albo  trzy  żony  ,  jeilnę  po  śmierci  drugiej 
pojmie,  takie  wiehiżfństwo  pozwolone  jest.  Petr.  Pot. 
149.  —  WIELOZGOUNY.  a,  e,  n.  p.  Wielozgodne  spie- 
wanir.  Zab.  10,  205.  ZaH.  harmoniczne,  harmonijne, 
barmoiiift^ ,  ob.  Wieloskładny ,  Wielosworny.  WIELO- 
Z.NA(".Z.NY,  n.  p.  wyraz,  który  do  znaczenia  kilku  ni- 
żnyili  rzeczy  użyty  bywa,  n.  p.  głowa  na  karku,  głowa 
cukru,  głowa  senaiu.  A/kt.  0'r.  5, //  5.  nielbcDeiiteiib,  mcbr' 
bcbcilteiiD ,  lum  mcbrcrcn  53cbciitmitjcii  ;  (oppos  jednozna- 
czny); Yind.  yehkupnmeueozhen  ;  £cc/.  MH0r03HaHeHil- 
TeJbHuii,  Koiopoii  HMteTX  MHOriH  SHaifiiifl.  —  "WIELO- 


ZYTNYiM  czasem  siał  dab  ulwiej-dzony  ;  onnoto  robore. 
Zebr.  Ow.  212.  bardzo  starożytny,  nrolt.  WiELOŻYWNA 
ziemia.  ,/  Kihan.  Di.  31.  wielu  ży«iąca,  otcl  ndlitfnb. 
WiELOŻYZ.NY,  a,  e,  n.  p.  Wielożyzna  Certro ,  zdarz 
aby  to  było  plenne  zboże  ,  aby  się  do  gumna  zwoziło. 
Simon.  Siei.  50.  w  żyzność  wii-lmożiia  .  yicIfriK^teiłb, 
griiĄtbnrftit  gebciib.  WlEiXCZKl,  WIELICZKI,  a,  ie,  bar- 
dzo liczny,  wielkuchny  mtentii:;  fcl^r  jnbircidł,  frarf,  groj. 
Cum  neyattone.  Wiidekroć  niewieluczka  trzoda  jest  ludu 
bożego,  a  ludu  "niezbożnego  bardzo  wielka.  Sekl.  32., 
Tatarowie  niewieluczka  liczbą  naszych  postrzegłszy,  serca 
zawzięli.  Krom.  589.  Kupido,  chłopiąteczko  z  łuczkiem 
niewieliczkie.  ^/mor.  Siei  164,  \ob.  Wiehki  2)  WTE- 
LUFARBY  etc.  ,  oh.  Wielofarby. 

WIEM,  ob.  Wiedzieć. 

WIEŃCERZ,  ob.  Więcierz.  W1EŃC0DA^VCA ,  y,  w.;  Eccl. 
HbimcMaTCJb;  bcr  jiranigcbcr.  'WIEŃCONOŚNY,  a,  e  ;  Hott. 
BkiineiiocHŁiii ;  franjtraflfiib*  'WIENCONOSZEC  ,  szca,  m.; 
Hoss.  litimoceui;  ber  sitnnstrdgcr.  'WIEŃCONOSZEME,  in, 
«.;  Leci.  BtHnuiiouieiiiu ;  biiii  >lrttn5trnijcn.  WIEŃCOWY,  a, 
e  ;  Sorub.  1.  wen<:;uwiie;  do  wieńca  należący,  wiuneczny; 
Słrnii}',  Strauś  = .  Wieńcowe  albo  wianeczne  zioła.  Cn.  Th. 
125L  —  Anut.  Szew  wieńcowy  na  czaszce  głównej,  sty- 
kający się  ze  szwem  strzalistym.  Perz.  Cyr.  2,   151. 

WIEŃCZĄC  sobie  żonę  cz.  niedok.,  uwieńczyć  dok.,  pra- 
wnemi  zrekowinami  pojmować ;  {Hag.  yjencjatli  maln- 
monio  conjnngere;  Croal.  vuchati,  yuchanye  •  ślub;  liosn. 
yincjatli  mulrimonio  conjungete ,  vincjatlise,  priseghnuti 
ctipulari  in  mulrimonio ,  yincjanie,  Yiencjanje,  copidalio 
mairimonii;  Hoss.  oÓBtwiaib  knpuiować .  oiutimaib , 
.4lub  zakończyć,  pasBbHiarb ,  pasotmiearb  rozwieść  mał- 
żeństwo; Eccl.  nepeetiriUTiT  powtórzyć  ślub  m;iłieński , 
jak  niektórzy  odszczepieńcy  czynią),  blirif)  'IjCrlóimip  f()t< 
licieii.  Po  wieńczaniu  i  ślubie.  Stal.  Lii.  80.  Po  uwień- 
czeniu lat  sześć,  ji-dnę  tylko  córkę  Elżbalę  spłodził. 
Steb.  181.  •WIEŃCZALNY,  a,  e.  n.  p.  Wiciiczalna  żo- 
ną, zreknwana,  prawna;  citic  Cbclic^f,  rtiiijclobtc ,  (Higt' 
trfliitc,  recbtmiiBidC  }śxm.  Ktoby  dzieci  nie  z  wicńczalną  i 
nie  ślubną  żoną  miał;  chociażby  je  potym  pojął,  bękar- 
tami mają  być  rozumiane.  Siat.  Lii.  ^Vi.  WIE.NCZARKA,  i, 
3.,  kobieta  co  wieńce  wije  lub  przedaje ;  (^roal.  yenchan- 
cza,  bic  łlraiijebiiiberiiiii,  Stróufcrbiiibcrinii.  Ziele  zajęczy  ma- 
czek służy  ku  wieńcom,  jako  leż  wieńczarki  z  niego  czynią 
w  Krakowie  wieńce.  In^d.  27.  et  07.  WIE.NCZARZ  ',  a  . 
m  .  ber  Slraujiiuinber.  Cn.  Th.  1251  .  Croal  yenchar; 
Ei-rl.  Bt1me4t.1aTe.ib,  BtHiarejb.  WIEŃCZYĆ,  'WIEŃ- 
COWAti,  cz.  niedok.,  uwieńczyć  (łoA.,  uwieńczać,  wieńcem 
obwodzić  otaczać,  ozdabiać:  fiiic/.  yienzliati,  kronati,  po- 
yenzali,  obvenzati,  pokrienzali,  obkrieiizali ;  Croal.  yencham; 
Hag.  yjencjatli;  Huas.  BtuiaTb  .  yBtiiMarb  ,  ystiiMiiBaio  , 
mit  eiiiem  Mrnn?  iniiijcbeii,  iimfrmijcii .  bcfrdiijeii  pr.  et.  ir. 
l'w leczony  laurem.  Pilch.  Sali.  275,  Ctoal.  yenzuySn. 
Kto  czerpa  wodę,  zrzódło  zawsze  uwieńczać  powinien. 
Mon.  05,  100.  Pierścieniu,  co  masz  wieńczyć  palce  pa- 
ni w  koło.  Hut  Ow.  43.  Na  osła  go  wsaduli  1  jelitami 
wicńcowali,  jako  cesarza,  żarty  czyniąc.  Sk.  Dl.  613. 
(koronowalij.     Miłość  nasza  w  tych    dniach    uwieńczona 


w  I  E  Ń  C  Z  Y  N  V  -  W  I  E  NM  E  C. 


W  I  E  N  N  Y  -  W  I  1'.  P  R  Z, 


303 


zostanie.  Teal.  29,  17.  (do  skutku  przy«ie(Jzi(ina).  NYień- 
czyć  sie ,  Eal.  Btu^aBariica  ,  Btiieui  Ha  r.iaBy  iiajtEUTb. 
\VlEN'CZYiNY  jjlur.  1)  zrękowiny  ,  zmówmy.  Ir.  Mi  'Ber< 
ISfillip.  —  2)  Wieńozyny,  ob.  Okrężne,  obżynki ,  wy- 
żynki. \YIENCZYSTY,  a,  e.  do  wieńców  służący,  wia- 
neczny,  od  wieńca,  Srniij  = .  Rozmaryn  wieńczysty. 
z  którego  wieńce  wija.  Si/r.  !  68.  Baclius  l)luszczcm  oto- 
czon  wieńczystyiii.  Ustrz.  Klaud.  8.  'WIE.NEK  =  pomiolfo. 
Uudi.  51,  [ob.  Winnik  2].  WIENIAWA,  herb;  żubrza  gło- 
wa,  przez  nozdrza  wić.  Kurop.  5,  .o5,  dli  flCanffcS  ffiap= 
pen.  WIENIEC,  ńca,  m.  ;  Boh.  et  Slov.  wcnec;  Sorab. 
1.  wienz  ,  wieńcz,  wencz  ,  wencżk  ;  Sorab.  2.  wennk  ; 
Carn.  vicnaz,  vęnćza  ,  spielnik.  (cf.  splotj  ;  Viiid.  vie- 
nez,  venaz ,  yiciizhizh  ,  krieiiz,  kranzl  ,  krienzhizh , 
krona  ,  fliapel ;  Croat.  venecz  ,  vencliecz  ;  Dal.  venacz  : 
Rag.  YJenaz  ,  kiUa  (cf.  kita),  yjencjaz;  Dosn.  vjenac,  vi- 
nac,  vincjac,  krunna  od  evitja  ;  /ioss.  fitnem,  BtniiiiKt ; 
wieniec,  uwity  z  kwiatów,  etc,  wianek;  eiii  Sraiij , 
Slumenfrati;,  grucl)tfvaii5  k.  ł  wieniec  piękniejszy  jest 
kiedy  prze[ilalany.  Simon.  Siei.  102.  Ratonaf  icii ,  i  sta- 
wał im,  jako  mówicie,  za  róiowy  wieniec,  lio  modli- 
twą ,  jako  kwiatem  najwonniejszym  uMagal  IJoga.  Birk. 
Zyg.  47,  (ob.  Różany  ,  ob.  Wianek).  Na  weselu  wieniec 
pannie  młodój  oddawano.  Mon.  7 1  ,  420.  ^odjjCttfran; , 
Suiifcrfratij ;  ztąd  :  Wieniec  =  symbol  panieństwa;  Croat. 
parta,  Strdiijd;cn,  3uiiQferM"tft-  Za  wieńcem  dają  wiano. 
Zimor.  Siei.  óUo.  ^Vdowa  niemająca  posagu,  równą  cześć 
ma  z  dziećmi,  a  wieńca  opłaconego  już  nie  ma.  Czack. 
Pr.  2  ,  9.  Kiedy  mąż  po  weselu  umrze ,  nie  wianowa- 
wszy  żonie  nic;  co  jej  za  wieniec  dać  rnają  . . . .  Tam. 
Ust.  99.  W  wieńcu  umarła.  Tr.  (prawicą).  Przychodzi 
winszować  zamiany  wieńców  starym  obyczajem.  Tręb. 
S.  M.  00.  Miewał  dowcip  wieniec  swój  przed  laty.  Miask. 
Hyt.  5.  (  sadzono  .-^ie  na  koncepta  z  okoliczności  odda- 
wania wieńca).  —  Słomiany  wieniec,  obelżywy,  symbol 
utraconego  prawictwa;  (S)h-oI)fran5 ,  ®>jmIiol  ber  »erli)riicn 
3lingfcrfc^(lft.  Munsztułuk  mu  obieca  iMerope  za  koszt  na 
wieniec  ze  słomy  uwity.  Pcd.  Syl.  o2l.  iNie  ujdzie  sło- 
mianego wieńca.  Put.  Arg.  434.  —  Grochowy  wieniec, 
n.  p.  Bardzo  się  boje  żeb\ś  Wac  Pan  z  grochowym  wień- 
cem nie  zo.iiał  się.  Teat.  i,  201.  Cżebyś  z  kwiikiem  nie 
poszedł,  bap  bil  iiidit  ben  Ścr&  Dcftimmft,  cf.  na  koszu 
zostać).  Jak  powróci,  pójdzie  z  grochowym  wieńcem.  Teat. 
24.  c,  48.  —  Lato,  kłosiany  wicniee  .na  głowie  nosi. 
Olw.  Ow.  49.  symbol  żyzności,  żniwa;  ztąd;  Ceres  w 
kłosianym  wieńcu.  Pol.  Arg.  14  i.  9lbrenfranj ,  gn'tf?lfvanj. 
Wieniec  kłosiany-  żyzność  znaczy;  tego  wiec  użv«ają 
żeńcy ,  zebrawszy  z  pola.  Petr.  Ber.  %  R  ó  b.  Olw.  Ow. 
49.  Dziś  zakończywszy  żniwo,  gromada  z  wieńcem  do 
innie  przyjdzie.  Kras.  Pod.  i  ,  228.  (Snibtefranj.  — 
Wieniec  poczesny,  poetów,  iryumfatordw ;  Cl)renfrfln5, 
©icgtśfranj.  Laurowy  wieniec.  Jahi.  Buk.  U  o  (i-f.  wa- 
wrzyny). Wn'.vrzyn(>wy  otaczał  wieniec  'pi.-Ofymskie  skro- 
nie. Zab.  12,  17.  Tryumfów  nie  odpracowano  bez  wień- 
ców wawrzynowych.  Olw.  Ow.  52.  W'ieniec  żołnierski 
albo  wojenny  u  Rzymian  był  rozmaity :  'oiiegnańczy  czyli 
odsieczny ,     obsidioualis ,     obywatelski    czyli    towarzvski  , 


miejski,  civilis ,  murowy  muralis  ,  obozowy  castrensis  , 
wałowy  i'n/nris,  tryumfowy,  zwycięikl  Iriumpbarn.  Warg. 
Wal.  GO.  Budn.  Apopht.  87.  ■ —  Aliler :  Sturmowy  wie- 
niec, kiszka  smoła  oblana,  ogniowa  zaprawą  napełniona. 
Jak.  Art.  5,  519."  Papr.  W.^  1,  274.  Ar'chel.  5,  46. 
^etfifrnn,.  —  \Yieniec  na  wino,  (cf.  wiecha);  ein  3Setn= 
fniiij,  SSeiiijct^Clt  ber  3fieiii|'d)eiifcr.  Wieniec  na  wino, 
wiechę  na  piwo ,  krzyż  na  miód  wieszają.  Pot.  Jow.  2 , 
51.  Gdzie  wino  dobre,  wieszać  nie  potrzeba  wieńca. 
Gdzie  panna  gładka  ,  raić  nic  po  tym  młodzieńca.  Kchoiu. 
Fr,  107.  (cnota  sama  się  chwali).  —  .Ąstron.  Wieniec 
na  niebie,  eiil  ©ternbilb.  Przy  hoku  "klęcznia,  dzicwięcią 
gwiazd  wity  Kwitnie  cny  Aryadny  wieniec  znakomity. 
./  Kdian.  Dz.  p.  —  Quoad  rotund.  Wieniec  =  koło,  Sreiś, 
Sirfel,  Sratlj.  Równinę  wysokie  bardzo  góry  otaczają, 
jak  wieniec  do  koła.  Mon.  70,  816.  W^  wieńcu  niemasz 
początku  ani  końca ,  jeno  tam  ,  gdzie  go  sobie  kto  na- 
znaczy. Sk.  Kaz.  507.  Rozstawiwszy  naokoło  hufce , 
wieńcem  zamek  opasał.  Nar.  Hst.  2  ,  407.  Zewsząd  mię 
wieńcem  otoczyli.  Past.  Fid.  126.  Głód  bvł  wielki,  gdyż 
wieńcem  obozy  nasze  nieprzyjaciel  otoczył.  Birk.  Podz. 
10.  —  Wieniec  koło  gęby  armaty.  Aqn.  Mskr.  kraniec. 
iRcif,  śJranj.  Flisi  wieniec  robią  z  chró.slu ,  który  kładzie 
się  na  dołki  ,  kiedy  pojazda  wytrze  burtę.  Magier  jl/sA;'. 
krążek ,  krąg ,  Jtcifciifc^eibc.  Wieńce  wdziewają  także  flisi 
za  sznurów  na  sochy  przv.  nbcej.icli.  .Magier.  Mskr.  Stricf= 
f*ei['eu,  etridtcKer."  WIE.NNY,'  WIANNY,  WI.\NOWY, 
a,  e;  Boh.  wenni ,  wćnnj  :  Ercl.  BtHOBHUH  :  do  wieńca 
należący,  bte  aJforijengabe  ober  M\i  30Jiiblf(6a$  ,  boś  ©egeii' 
ycnnact)!::ip  Detref^ub ;  {Ecil  BtH04ai.'!Ji1,  npiuaHbifi  rfo/'V:/s). 
Kiedy  kio  chciał  pani  wiennej  skazić  jej  wiano.... 
Snx.  Tyl.  64.  O  pani  wiennej.  Tam.  Ust.  103.  Wienna 
pani ,  guae  dotalilium  exigendi  jus  habel  ex  bonis , 
ipiae  a  sponso  duno  conjugii  accepit.  Sarn.  bie  eiii  @Cijcn= 
iicrmńc^tiiip  hat  Gdy  pani  wienna,  będąc  wdową,  idzie 
za  inszego  męża ,  tedy  bliższy  onego  imienia ,  które 
dzierżała  w  wionie  ,  mogą  ją  pozwać  do  sądu  ziemskie- 
go.'7arn.  Ust.  104.  Wdowa  mając  wienna  oprawę  na 
dobrach  meźa  swego,  bliższa  jest  otrzymać  wiano  swe, 
przed  inszemi  wszystkicmi  długi  ,  które  się  po  namie- 
nieniu  wiana  stały.  Szczerb.  Sa.v.  465.  Kiedy  maż  na- 
micui  wienna  sumę  'żenię  swej  przed  świadkami  ,  tedy 
żona  wiana  swego  przysięga  dociiodzić  może.  Szczerb. 
Snx.  465.  Wienna  posesya.  ib.  58.  Wienne  używanie 
dóbr.  ib.  'ii.- et  258. 
Deriy.  sub  verbo :  Wir. 
WIEPRZ,  a,  w.;  Boh.  wepf;  Slov  rezan"i  braw,  kanec; 
Hitng.  kan  :  Sorab.  1.  klinucź:  Sorab.  2.  patsch  :  Carn. 
preshizh ,  fcf.  prosię);  Vind.  kestreim,  neresiz;  Croat. 
praszecz  ,  kernyak  ,  prasecz  zkoplyen  ,  bule;  /)«/.  yepar 
fl/jpr ;  5o.«H.  vepar  .  divjiprasac,  krrimak,  prasac,  prasę; 
Rag  prassaz,  prasaZ ,  kermak ,  xijrnik  fcf.  żerj  ,  scko- 
paz  (ob.  Skop) ,  (yepar  aper)  -.  Slav.  kermak  ;  £ce/.  eenpb 
40M0Bbin .  (eenpb  AnKifi) ;  Ross.  Benpi;  —  1)  dzik,  (cf. 
Genn.  6ber ;  lat.  aper  .  Wieprz,  świnia,  osobliwie  sa- 
miec trzebiony;  cin  maimlit^cś ,  bc|oiiber-j  oerf4iiittene8 
2i|ii'ein ,    etn  Scrij ,    gafcIBcrg.     Świnia  samica  ;     kiernoz 


304 


W  I  E  V  n  z  A  R  z  -  W  I  E  U  A. 


W  1  E  R  A  C  -  \\-  1  E  R  C  I  E  C. 


samiec  cały,  fcf.  kierda  ,  knur,  cf.  chuj),  wieprz,  po- 
kładany. A7uil.  Zw.  1  ,  284.  Prosięla  przez  Irzebicnie 
i  kiernozów  staja  się  wieprzami.  Cresc.  567.  Koń  spa- 
sły, wieprz  karinny.  Zab.  15,  411.  Wieprz  dziki,  ob. 
Dzik.  —  Pożytki  z  ukarmionycli  wieprzów,  mięso,  sło-- 
nina  ,  szynki,  kiełbasy,  kiszki,  kompie,  schaby.  ŁaJ.  II. 
N.  185.  Lczy  on  jak  wieprz  w  karmniku  llrj.  Zw  56. 
(do  uirzogo,  tylko  sie  tiiczy(i).  \Vie(>izów  karmienie  ;  Etcl. 
BenpenuTaiiie ,  BcnpenacoucTBO ,  poreulgiio.  Cn.  TA.  125"2. 
Wieprzów  karmiciel .  'wieprzopas;  EccI.  eenpcnac^ , 
Benpflp-Ł  ;  -■  WIECRZAUZ  .  a  ,  m. ,  handlarz  wieprzami , 
ber  Sc^iDeitimaftfr ,  SdiroeincbmiMcr ;  świniopas,  Sd;ii)citiC' 
^Ut\)tX.  Z  żywego  wieprza  żadnej  pan  nie  ma  korzyści. 
Zah  15,  410  (bo^Mcz  i  ŚAinia,  po  śmierci  zwierzyna). 
Au;.;iist  cesarz  wolał  u  Heroda  być  wieprzem,  niżli  synom. 
Biai.  Fnst.  12.1.  Jak  plugawe  wieprze  imano  pijanych  po 
karczmach  i  ulicach.  Tward.  Wl  145.  Eecl.  BcnpcTByio , 
CBiiiiiii  n0406H0  'iKnBy ,  Graec.  cv(io.  Wieprz ,  ci.  szcze- 
cisty  kwiczoł.  Mon.  69,  G06.  Wieprze,  świnie,  trzoda 
Boh.  ceriiy  dobytek,  weprowy  dobytek.  —  2)  Geogr. 
Wieprz,  rzeka  w  ['olszcze.  Wyrw  Geof/r.  21,  fii:  Jliig 
iii  ^tolfii.  WlEfMtZAK  ,  a.  m  ,  \VIEI*RZEK,  pizka,  m  . 
WIEIMtZASZEK ,  szka ,  »<.,  dem.;  Boli.  wcprik;  Bosn. 
el  Hag.  prasccicch ,  ob.  Prosiak,  prośniak,  {flag.  ve- 
pricch  '  mały  dzik,  warchlak);  Eccl.  cbhuchoicb ,  nopo- 
ccHOKi;  {Hoss.  Benpnui ,  Eenpifiiimi  ■  warchlak);  ein  jiilt' 
gcv  SJiTg.  W  spiżarni  je£;o  ledwie  chuda  zobaczy  z  wie- 
przaka  łopatkę.  Z'ih  11,  191.  Porcellun  .  prosiątko,  wie- 
przaszek.  ilącz.  Jęczmień  wieprze  tuczy,  prosięta  też 
bez  rzezania  wieprzkami  czyni.  Sgr.  969.  'WIECRZO- 
KSZTAŁTY,  a,  e,  na  kształt  wieprza;  Eccl.  Beiipenii- 
4Hbiii,  Grae<-.  yotoouStji ,  bpnjgcftallct ,  iiuc  fin  t£d)iuein. 
WIEPRZOWINA,  y,  2.;  Boh.  wepfowina ;  Vind.  fYinina, 
l'vinske  mcfsu  ,  Tyinsku ;  Croal.  szlaninzko  mćszo ,  (cf. 
słonina);  Boiu.  prasecjevina ,  svignina  ,  meso  prasccje  ; 
(Hoss.  uenpima  '  dziczyna)  ;  wieprzowe  mięso,  świ/ima  , 
Sd)i»cincfici|'d;.  I  żydzi  i  Turcy  niektórzy  lak  dobrze  je- 
dzą wieprzowinę  jakoby  flis  na  szkurie.  Haur.  Sk.  59. 
Cielęcina  u  nich  tak  jest  tłusta  jak  wieprzowina  fam. 
84,  889.  Wieprzowina  w  occie  z  czosnkiem  gotowana 
Boss.  Gy>KCHiuia  WIEPRZOWY,  a,  e;  Boh  weprowy; 
do  wieprza  należący,  ©tbrodllC  < ,  6(icr«,  Sorg  = .  Wieprzo- 
wy, swiijskieŁ;o  wiepiza  ,  śivini.  Cn.  Th.  1252.  Wie- 
przowy, dzikiego  wieprza,  dziczy,  Bosn  veparni;  Hag. 
yep.irski  apriniis-,  Russ  Bcnpiii ,  BcnpeeuTi ,  BenpiiMuri; 
SilPfcbiuciii  < .  —  g.  Butan.  Wieprzowy  albo  świni  Chleb, 
Gduła  ziemna,  świni  Orzech,  panis  porcinus ,  (sniibrot. 
Sijr.  l'>i'l.  WIEPZY.MEC  ,  ńca,  m. ,  świni  chlew,  świnnik. 
Cn.  Th.  1252,  Eccl.  Bcnpflpiifl ,  ber  Stfurfiiiciłiill,  Gnii' 
fłnll.  —  ^.  Botnn.  Wieprzyniec,  Gorzysz  świni  Kopr, 
świnia  Wesz,  siarkowy  Korzeń ,  jeleni  Korzeń,  sarni  Ko- 
rzeń,  peucedanum  ,  liście  ma  przy  samej  ziemi  szczecia- 
ste ,  jako  szczeciny  wieprzowe,  (oaiiiendjcl ,  Jpaarffrfliij. 
Syr.  195.  hluk.  Ugkc.  2.  173.  Bosn.  moracma. 
WIERA  ,  WIEIIĘ;  i  Huh.  weru  ;  Slov.  weru  ,  ba  wcru  ,  wrru 
tak;  Soral).  l.weru,  zawestże  zaistej  ;  prawdziwie,  iście, 
zaiste;    iDirfItd) ,    irnbrlid),  trnuii,  fi'itivnbr.     Gdy  się  *za- 


chmura,  ii  się  srogiego  gromu 'nadziewamy ,  toż  dopiero 
narzekamy,  mówiąc,  iż  lo  już  nie  dirino  ,  wierę  będzie 
coś  złego.  Hej.  Host.  Soft.  Wysoki  a  wiere  królewski 
duch  był  Leszka ,  który  wolał  monarchia  niż  Gaworka 
stracić.  Krom.  213;  luere).  Wierę  odrzucać  trudno  tak 
grzecznego.  Pasł.  rtd.  105.  Lepiej  miłości  wiere  nie 
próbować,  Niż  skosztowawszy,  suszyć  się  i  psować.  Pasł. 
Fid.  122.  Wieręć  mi  się  też  gra  uprz\kizyła.  16.  153. 
Młynarzu  I  sa  tu  ryby  ?  C-.  Są  ,  panie  mój !  A.  Wieręć  nie 
wiem,  by  były!  R-.  Wieręć  nie  wiem,  panie  mój!  Hys. 
Ad.  38.  (a  biało  ?  biało  ;  a  czarno  ?  czarno) !  Wiera  . 
lak.  (gniewając  się),  takli  lo!  a  tak  to!  trnuil !  fllfp  !  10! 
Wierę!  niecnoto,  teraz  pochlebujesz .  Teraz  mie  chWra 
wdzięcznym  tytułujesz.  Pas'.  Etd.  108!  —  g.  Wiere  • 
nawet,  fpgar.  Wszyscy  co  nową  ewanielie  przynoszą,  Ly 
też  wierę  1  aniołowie  byli,  są  zwodnicy.  W.  Fosl.  W, 
3,  194.  Łaska  boska  pokutującym  obiecana,  by  teł 
wierę  mieli  na  sobie  grzechy  wszystkiego  świata.  IV. 
Post'  W.  281.  WIERAĆ  się  rec.  niedok. ;  Boh.  wefowati 
se ;  często  potwierdzając  wiera  powtarzać,  oft  fajfll : 
irabrlid)!  be\)  metner  Jrcii!  Nie  wieraj  się,  wierzęć ;  ne 
jures  ,  sdlis  credu.  Marz.  Łakomy  wiera  sie  częstokroć 
albo  przysięga  Hrbsl.  Nauk  1  ,  3  />. 
Pochodź,   pod  słowem :    Wiara. 

""WIERCIADŁO  ,  ob.  Zwierciadło. 

WIERCIEC  .  wierciał,  wierci  ci.  niedok.,  uwiercieć,  zwicr- 
cieć  niedok.;  Boh.  wrtati ,  wrtiti ,  brliti ,  (brl  toeia  in 
arboribus  silcestribus  natura  vel  arte  faclus ,  ob.  Barcj; 
Slov.  wrtiim  ;  Horab.  1.  wercżu  circumogo ;  Carn.  sver- 
tat,  vertam  <  wiercę,  (vertim  ■■  kręcę,  cf.  Lat.  verle- 
bra);  Vind.  vertati ,  sverlat ,  (  verlili  >  kręcić,  toczyć);' 
Craal.  vertati  ,  verlam  ,  vertanye  ,  (verl,  verllenka  lora- 
men,  yertili  >  kręcić),  dubzti ,  dubem ,  (cf.  dub";;  Bosn. 
yrititi,  (svrridao  ,  syerdao  ,  sverdliccli  ,  svrridlicch ;  Slop. 
sv2rdao);  Hag.  yarlliilo,  provairt  (świder),  vartji-tli  ;  Dal, 
yariili ;  Hoss.  CBep.iiiTt,  i'ui'p.110  ,  iCBCpiiyTL,  BeprbTb,  csep- 
Thiuaib  kręcić),  6y  pacnTb,  (Bcpr.io.  CBep.io.  óypaBi,  coep- 
AC.n;  Ecil  CBcpjeji,  CBcpA-io,  BepTUJbue  świder);  cf.  Lał. 
foro  ;  Hung.  Iiirom ,  furok  ;  fcf.  nostr.  wartać  ,  wracać', 
wrócić,  ei.  Lat.  yerto,  versi)  ;  —  wiercieó,  świdrem  obra- 
cając dziurawić,  świdrować,  cf  berować  ;  Germ.  lio\)Xtn, 
ciii  8pi^  bo()rcii ;  [Graec.  ntour  ;  .-IruA.  berren  ;  /y«4r.  baar). 
Szczejiienie  wina  w  brzost  .  zwierriav\szy  go  berarkiem 
aż  do  drżenia,  nie  prosto  ale  pochyło.  Cresc.  1  ol.l.  Jak 
ambrę  uwiercić .  jak  kto  z  niej  gałki  albo  pacierze  chce 
toczyć.  Slesik.  Fed.  242.  —  .-inat.  Wiercenie,  trepann- 
lio ,  przedziurawienie  czaszki  świdrem.  Ferz.  Cyr.  i, 
294  —  Aliter:  W'iercieć  co  w  donicy  ■  rozcierać,  mit 
ber  Seitffiutle  ctti'a^  reibeit ,  jcrreibcii.  Zioła  te  pospołu  w 
donicy  wiere.  Biel.  S.  .V  57.  —  Fig.  Obmowcy  sła»c 
cudza  jako  czerw'  wiercą  i  dziurawią  Birk.  Chodk.  20. 
(uwłacz.iją  jeji.  —  Aliter:  Złość,  którąm  broiła,  »u- 
miiienie  mi  wierci.  Papr.  Koi.  F  b.  (gryzie,  ftf  bfiSt,  Mgt 
Hi  ©CiiitlTen).  —  §.  Transl.  Wiercieć  co  ,  albo  czym  • 
obracać  czym,  ciiiM^  ()cruiii  brebfii ,  f(t)i'itttln ,  fdjHJfnffn, 
idfiraiigen.  Wir-rcemem  głowy  na  co  nie  pozwalać.  Kr»i. 
Ob.   G  5.  Koń  len  zdaje  się  coś  "ciiodziwego ,  1  ogonem 


w  I  E  R  C  I  B  I  S  z  -  W  I  E  R  C  I  M  A  K. 


wiERGiPiETA  -  Wierność. 


303 


wierci.  Ali),  na  ]Voj.  12.  fkręci,  macha).  To  ciska  za- 
dem, lo  ogonem  wierci.  Pot.  Jow.  2,  22.  Chłop  ręce 
lamie,  próżno  pięta  wierci,  mvśli,  ucieknę,  ale  znowu 
rzecze :  a  któż  przed  smokiem  skrzydlatym  ucieeze  ? 
Jabl.  Ez:  28.  ( kręci  się  zatrwożony ).  Dworzanin  twój 
modny,  piętą  przed  tobą  i  za  tobą  wierci.  Mon.  69, 
003.  wicreipięlkuje  ,  nad.skakuje  ;  mifipriiigeit ,  aiiipaffcn  , 
gcidińfiifl  t{)mt  urn  jemaitbcn  tmim;  {Yind.  pohaikuvati. 
manzigojati ;  Ross.  Kjóapnib,  TOpiiTb  bb  npnxo!Keii ,  cf. 
progi  wycierać).  —  g.  Recipr.  Wiercicć  się,  obracać 
się,  kręcić  się,  fid)  Łenim  trcŁcn ;  Boh.  wertnauti  se. 
Padnie  tocząc  krew'  z  siebie,  a  krwawa  kąsając  Ziemię, 
w  swej  się  własnej  krwi  wierci  umierając  A.  hchan. 
320.  (wala'  się ,  er  irńljt  ftd;  in  fcirtcm  93httc  ^m:m).  Stra- 
szno na  tę  twarz  patrzeć,  gdy  one  zapalone  oczy  we 
Jbie  wiercić  się  będą,  jako  u  szalonego.  Wer^s;.  Reg. 
120.  Wiercące  sie  oczy,  i  tam  i  sam  sie  miecace  ,  emis- 
silii  ociili.  Mącz,  —  Wiercić  się,  uwijać  się,  kręcić  się, 
krzątać  się :  fii^  benim  tmmiicln ,  fitb  brebcii ,  tiinmiEln. 
Lata  z  kąta  do  kąta,  wierci  się  i  kręci.  Nieme.  P.  H.  4. 
Kiedy  już  u  nas  gore,  tuż  się  dopiero  wiercimy  a  za- 
biegać chcemy.  Hej.  Zw.  134.  G.dy  się  'zachmura ,  toż 
dopiero  narzekamy,  toż  się  dopiero  wiercimy,  mówiąc: 
iż  to  już  nie  darmo,  'wierę  będzie  cc.ś  złego.  Uej.  Post. 
■S  3  fe.  Gdy  trzeba  żołnierzom  zapłacić  .  wszyscy  się 
wiercimy  ,  zkądby  kopy  dostać.  Star.  Ref.  57.  Wierciał 
się  król  czeski  w  ścisłości  wielkiej  dla  rozruchów  do- 
mowych ;  'jersahaltir  in  magnis  angustm.  Krom.  757. 
Gdy  słyszał  to  oskarżenie,  zaczął  się  wiercić  i  do  ludu 
odzywać.  fii>/.  503.  Wiercieli  się  tu  mądrzy,  ni  na  haku. 
Wad.  Dan:  30.  Myślą  sie  i  tam  i  sam  szybką  wierci. 
Wad.  Dan.  252.  Wiec  się  w-icrcą  ,  wiec  się  skubią 
około  'liczby,  około  regestrów,  nie  wiedząc  jak  maja 
co  czynić.  (Jlicz.  Wyeli.  J  4.  Jak  ma  niebezpieczeństwa 
ujs'ć ,  umysłem  się  wierci,  ih.  8.  —  Simil.  Wiercą  mu 
sie  łzy  z  oczu.  Hej.  Wiz.  183.  {kręcą  mu  się  łzy  w 
oczach  ,  bic  J^rńncn  tittcn  ilm  in  bte  Sliigcn).  Wierci  się 
co  przed  oczami  =  snuje  się,  miga  się,  ci  fd'll'Etit  1>0X 
ben  JliiijCn.  jNie  dba  on  nic  o  cnotę,  nie  lęka  sie  śmier- 
ci ,  Choć  się  ti  ustawicznie  przed  oczyma  wierci.  Hej. 
Wiz.  80.  —  Wierci  sie  w  głowie  =  kręci  się,  ćmi  sie, 
przewraca  się  głowa  ;  e§  gf^t  eiiicm  im  Sopfc  ^eriiiit ,  ber 
Sppf  iinrb  i^m  fdjiinnblic^.  Dziwnie  się  wszystko  wierci  w 
tej  tam  głowie  ,  Poznać  to  z  postawy,  poznać  i  po  mo- 
wie. Hej.  Wii.  89.  Rozumu  wszem  nie  staje,  mózg  sie 
w  głowach  wierci  ;  dffic:l  ars  ,  aniiniqve  eadunł.  Zebr. 
Ow.  28i.  'WIIlRCIBISZ  ,  a  .  m. ,  niestatek,  stateczny  by 
wiatr,  eiii  (iupcrft  yerdnbcrlidier  ?Dien[d).  Mógłbyś  ich  pro- 
teuszami  ,  chameleontami ,  albo  jakienii  wiercibiszami  na- 
zwać ,  byś  jedno  jako  mógł  wyrazić  ich  taki  niestatek. 
Birk.  Exorb.  E  5.  WIERCICIEL,  a,  m.,  wiercącv,  śvvi- 
drzacv;  ciner  ber  foDrt ,  ber  Sobrer;  Hoss.  cBep.in.itmnK^B. 
WlEIiCl.MAK,  WIERCIOCH,  a,  m.  ,  wałek  do  wiercenia 
czyli  do  rozcierania  czego,  n  p.  maku  w  donicy,  bic 
Sctbefdulf.  Gdy  jabłka  uwrą ,  ugnieć  czyście  warzęcha 
albo  wiercimakiein.  Sienn.  302.  Prov.  Gdzie  donica  rzą- 
dzi, tam  wiercimak  błądzi.  Lek.  C  A  b.  Haur.  Ek.  178. 
Sltumik  Lindego  uyii.  2  Tom  TI. 


(biada  temu  domowi,  gdzie  krowa  dobodzlc  wołowi). — 
^*.  Ciskałem  wiercimakieni ,  strzelałem  i  z  kuszy.  Mat.  z 
}'od.  A  2.  kamieniem  lub  też  palicą.?  W1ERĆ1P1Ę1'A , 
y,  m.,  WIERCIPIĘTKA,  i ,  m.,  t/em.,  fircyk  ,  krzątający  sie 
nie  potrzebnie,  nadskakiwacz ,  uwijający  się  Lez  celu; 
Boh.  słupka,  (ob.  Stopka)  ;  Carn.  postopazh  ,  (  cf..  postą- 
pić); Ross.  MOTyiUKa,  (cf.  molek  ,  motonidło);  eiii  $afcn= 
fiip,  Siiftfpringcr ,  gefdidfiiger  SOiuffiijgdnger.  Panowie  młodzi 
swawolni  wierciniętkowie  smagli.  (Ainp.  Med.  410.  Tłum 
się  w  około  uwija  wicrcipiętów  pustycli ,  Ci  mają  cały 
zaszczyt  z  historyjek  tłustych,  Weg.  List.  18.  Mon.  73, 
592.  Co  to  za  zbytek  trzymać  darmostojów,  wiercipiet- 
ków,  kręciwąsów ,  darmojcdów,  moczymordów.  Mon.~i, 
483.  Z  mego  Filonka  hoży  wiercipiętka.  Teal.  54.  h,  05. 
Dziwne  na  świecie  widziałem  odmiany  ,  starzec  poważny 
stawał  sie  wiercipięta  etc.  Znh.  7,  171.  Nie  słuchaj 
tego  wiercipietki.  TenA.' 28.  b,  26.  WIERCIPIETKOW^AĆ, 
ob.  pięta  wiercieć.  W"1ERCIP1ĘTI<0WSK1 ,  a ,  ie ,  do 
wiercipiętów  należący,  §a|'enfiiC  = ,  giiftfpriiigcr  = ,  25iiib6cn= 
tel  =  .  Fizyka  wiercipietkowska.  Men.  69,  668. 

WIERDUNK,  ob.   Wiardynk 

WIERĘ,  ob.  Wiera.  WIERNEK ,  rnka,  m.,  WIERNIK,  a, 
»n.,  W'IERMS,  ia,  tn.,  den.;  i)  konfident,  wchodzący 
do  tajemnic  czyich,  ber  3>CVtrniitC ;  Yiiid.  radovidenik  , 
perjasnik,  luhlenjk  ;  [Croal.  yernik  ;  Bosn.  yiernik  spoiisus, 
zaręczony,  pan  młody)  ;  fioss.  rariHOBijeifB,  BpeJieHiunK^ , 
Był  ten  zuchwały  kochanek  najpoufalszym  książęcia  wiern- 
k:cm.  Aiemc.  Król.  i,  113.  Ryłeś  wiernkiem  trosk  i 
ukontentowania  mego..  Teat.  18,  21.  Zrobił  go  wszys- 
tkich tajemnych  rad  i. spraw  swoich  wiernikiem  Slryjk. 
428.  Strzeż  się  ofertowniczków ,  którzy  ci  się  wierni- 
knmi  czynią.  Fredr.  Ad.  19.  • —  2)  'Wiernik  ,  wierzący, 
wiarę  mający,  wyznawca;  ber  ©Ifiiibige ,  ber  55cfetincr  ei= 
iiev'  @[aiiliciiś;  Carn.  virnek;  Vmd.  vernik,  yeruyauz.  Xa 
wyspie  tej  Mahometa  mieszkały  wierniki.  frzyb.  Luz.  29. 
Cerkiewni  wiernicy.  Zimcr.  Siei  250.  Ci  dzisiejsi  wier- 
nicy,  którzy  co  dzień  nową  sobie  wiarę  stawią.  Sk.  Kaz. 
335  b.  (wiarą  narabiajacy,  'GMciublcr).  —  Oppos.  Niewier- 
nik  ,  wiary  niemajacy,  nie  dotrzymujący  .  Cnrn.  najoyir- 
nćk  ;  Hag.  neyjernik  ,  hudoyjernik  ;  Crout.  neyerecz  ,  ne- 
yernik,  fiit  Unglmilnger ,  niigctrciicr.  Taki  nie  jest  wier- 
nym, ale  niewiernikiem.  W.  Posl.  Mn.  416.  Słuchaj, 
a  nie  bądź  niewiernikiem,  ale  wierz.  Obr.  70.  WIER^N'- 
KA,  WlERiNECZKA,  WlERMSiA.  i,  i.,  konfidenika,  bie 
SSertrailte ;  (Croat.  yernicza  ,  zaruchnicza;  Bosn.  yjernica, 
yirenięa ,  zaruenica  sponsa  }.  Medea  się^  modli:  Nocy! 
wiernko  skrytości  i  Irojgłowa  Ilekato !  Zebr.  Ow.  166; 
(orcanis  fidissima).  Ciebieć  to  za  wierneczke  do  na- 
szych spraw  biera ,  Czego  nie  dokazuje  piękna  Noc  z 
Wenerą!  Zabl  Amf  %.  Nikomu  nie  było  wolno  nawie- 
dzać królewną  ,  krom  starej  babie  poufałej  matki  wier- 
nisi,  która  to  miała  w  zleceniu  ,  ahy  ja  jak  mogąc,  tra- 
piła. Mon.  65,  597.  "WIERNOCZYNNY,  a,  e,' sumien- 
nie postępujący,  szczery,  trcu  iiiib  geniiffen^aft  bonbeliib. 
Monarcha  ,  acz  potężny  ,  nie,  nie  ma  ,  jeżeli  serca  wier- 
noczynnego  sobie  nie  ogarnie.  Zab.  10,  587.  WIER- 
NOŚĆ, ści ,  z.\  {Boh.  et  Slov.  wernost ;   Sorab.  i.  wer- 

39 


506 


W  1  E  r\  N  Y  -  W  I  E  H  S  z. 


WIERSZA  -  WIERSZOKLET. 


nofcź ,  rwernofcź,  wernofcżi*ofcż  prawda,  prawdzi- 
wość; Soriib.  2.  wiernofcż  prawda;  Curn.  yera ,  sviest, 
svestóba  ,  svestust ;"  Yiiid.  syeslust ,  sviesloba ,  vera, 
sviest,  sveshifzhina  ,  f  per  inojei  veri  =  na  uczciwość  J  ; 
Cioat.  vern6szt ,  ycrnozt;  Hag.  yjernos ,  vjerra  =  wiara, 
oppus.  nevjernos ,  nevjerslvo ,  nevjerra  ,  hOilost,  (  cl", 
chudość);  Bosn.  yjcrnost,  virnost ;  Dul.  ycrnosst;  Hoss. 
uŁpiiocTi ,  oppos.  iicB-ŁpuocTb ,  iieBbpcTiiic,  neatpcTBO' 
nieprawda  )  ;  —  wierność  ,  zachowywanie  wiary  ,  wia- 
ra ,  bie  Imie.  Jeżeli  w  jakiej  spranie  sami  przyto- 
mni być  nie  możemy,  dopomac;ająca  przyjaciół  wier- 
ność nas  zastępuje.  Siem.  Cyc.  i  2 i.  Przysięga  wierno- 
ści. Wyrw.-  Iitofjr.  125.  (ob.  HoJd  .  Iiomayium).  —  g. 
'Tilul.  eucles.  Wasza  wierność  =  vyielebność,  .'podjuilirbcil. 
Posyfamy  do  rąk  wierności  twćj  otwarły  uniwersał  abo 
paszport.  Weryf.  10.  Wielebnemu  Teodozemu  Wasile- 
wiczowi, archimandrycie  S/uckiemu:  Dano  nam  sprawę  , 
że  wierność  twoja  ubogich  poddanych  ciemiężysz....  (/ 
Au;.).  Aur.  l\t  58.  —  WlEfl.NY.  •WIElłZEN,  na.  ne , 
WIEK.NIE  adv.;  Boh.  wccny;  Slov.  werni ,  wurny;  Sorab. 
i.  i'wC'rue ,  wcrnć,  wernofcźiwtS,  wierni,  fwierni,  we- 
riwne,  (za  werno  reu^ra) ;  Sorab.  2.  swerne,  werni, 
werne ,  wefcźe ;  Carn.  virn  ,  vernu,  svęst;  Vind.  veren, 
ycrn,  yernu  ,  yercyreden  ,  sviest,  sveslu  ,  syiestoben  ; 
Croat.  veren  ;  Dal.  ycran  ,  uzdan  ;  Slao.  viran  ;  Bosn.  vjc- 
ran,  yiran ,  yjerni  ;  Haj.  yjerni ,  yjeran,  {oppos.  nev|e- 
ran,  hudoyjerski  ).  vjeróvni  fide  digntis;  Ross.  stpiiMii ; 
cf.  f,«^  verus;  Genn.  ma^X  ;  Ga/',  yrai ,  yerite .  (ob.  Wia- 
ra); —  I)  wierny,  wierzący  w  co,  wiarę  mający;  g|du» 
b.jj,  ben  ©aiiilisii  ^aDcrib.  Nazywamy  wiernym,  który  w 
niczym  nie  wątpi.  Karnk.  Kai.  II.  Mufty.  osądziJ ,  że 
ten  sam  niewierny,  ktoby  janczara  miał  za  prawowier- 
nego. Ki')k.  Tark  182.  'Pam.  83.  471.  (cf  kacerz ,  he- 
retyk). Białogłowy  niewiernej  albo  herelyczki  pojmować 
się  nicgodzi.  Sz'-zerb.  Sa£.  224.  Ty  jesteś  heretyk  nie- 
wierny. Souiit.  68.  (nie  prawowierny).  —  2)  Wierny, 
niezdradziecki,  wierności  dochowujący,  wiary  danej  do- 
trzymujący; tren,  gctrcu.  W  urzędzie  swoim  wierzeń  być. 
Sax.  1'ori.  29.  Big  wieczny,  nieodmienny,  wierny.  Karnk. 
Kai.  297.  Wiernego  trudno  nal.-żć.  Cn  Ad.  1250. 
(wiara,  rzadka  rzecz  J.  Nikt  nie  dufa  zdrajcy,  iż  tym, 
którym  wierzeń  być  miał ,  wiarę  zmienił.  Lraz.  Jei.  A  a. 
i  b,  (  cf.  zmiennik).  Nie  przyznasz  się  panie  do  tych, 
klórzyć  niewiernie  służyli,  ale  przeciwnymi  albo  obłu- 
dnymi byli.  Wiśń.  237.  Wiarę  dziś  niektórzy  tak  nie- 
wiernie traktują  IV.  Post.  W.  3,  296.  (  wykrętnie  ).  — 
^.  Wierny  palec,  złoty,  pierścieniowy,  czwarty  palce. 
Sienn.  419  Spirz.  192;  palec  ser.iccżny.  I'ijt.  Arg.  iii.l, 
Ecd.  6jH30cpc4Huri .  iiepcTiiecuri ,  ber  (5)iilPfiii(icr ,  ber 
uicite  Singer.  —  §  Tu.  Wiernie  nam  miły  <  lytuł  archi- 
rnandry.  ie  oJ  królów.  Kur.  /'et  58.  licber  ©etreurt. 
WIEP.SZ,  a,  m.;  Buli.  wers;  Slov.  rśdek  ,  wers;  Sorab.  i. 
peszniczki  rjad  ;  Sorab.  2  wcrsch,  szniuga,  szmużka,  (cf. 
smuga);  Vind.  yersta .  zailza ,  (ob.  Warsla);  Croat.  rc- 
decz ,  szluyored  ;  Husn  et  Hag.  redak  ,  oragn  ;  Slot),  re- 
dak;  Hots.  ntpiua  ;  Lat  versus  (a  Yerbo  yertere ,  cf. 
wracać  j.     Wiersz    prosty    w  pisaniu,   lima,    rzęd;    (ine 


3cile  im  Sd;rcibcn ,  einc  8inif.  Wiersz  liczby,  rząd  liczby, 
wypisany  linią  |)rosta  od  reki  do  reki.  Solsk.  lieum.  o  , 
HO.  Wierszami,  rzędami,  liiiia.nii  Hoss.  noCTpoiHO.  — 
Wier.<z  w  biblii ,  jedna  z  cząstek ,  na  które  sie  dzielą 
rozdziały,  ein  'litrź  in  ber  Sibel.  Pierwsze  wydanie  biblii 
Leopoitly  jest  bez  wierszów  ;  w  drugim  są  wiersze  na 
brzegu  znaczone.  Ld.  —  g.  l'oet.  Wiersz  poetycki , 
jeden  z  tych,  któremi  co  w  wiązanej  mowie  opisują, 
Slov.  wers  ;  Hung.  vers ;  liosn.  vcras  od  pieśni ;  Eccl  et 
Ross.  BtpuiTi ,  cTiLYi ,  ein  25crś  eiiiee  0)cbi(^teff.  Nie  do- 
bra harmonia  w  poezyi ,  kiedy  sens  wiersza  w  wiersz 
me  wypada  ,  ale  się  na  początek  następującego  przenosi. 
Gol.  Wym  597.  —  §.  Wiersz,  wiersze,  rzecz  jaka 
wierszem  opisana,  poezya ,  wiązana  mowa,  Slov.  wer- 
śowe  ,  mluwospew,  spewomluwa  ,  spewonec,  wazomlu- 
wa  ,  speworailek  ,  wazospew ,  spewohlas,  spcwowni ; 
Hung.  yers ;  \'ind.  Imillik,  fmiflenka ,  (cf.  zmyślić);  Hoss. 
cTiixoTBopeiiie ,  '^i'r|c,  ein  ©cbii^t.  Nie  wszystko  to  jest 
wierszem,  oo  się  nim  nazywa.  Są  to  rymy.  są  słowa, 
lecz  na  duchu  zbywa.  Dmoch.  Szl.  H.  13.  Przystojniej- 
by  mu  rybne  wiersze  (ob.  Wiersza)  składać,  .Niż  nad  -  - 
[loelyckiemi  piórom  wierszmi  władać.  Czmh.  Ir.  C  o. 
Takie  wiersze  przedtym  nic  były  słyszane,  Które  mogą 
przy  wdzię^-znej  lutni  być  sfiiewane.  Lib.  Hor.  101.  — 
g  'W  naszym  języku  niemasz  szczególnego  nazwiska 
elegii:  ale  co  do  innych  rodzajów  poezyi  należy,  to 
ogólnie  wierszem  zowiemy.  Gul.  Wj/tit.  409  .  (cf,  pieśń). 
Deriy.  wierszyk ,  wiernysko  ,  wierszynu  ;  wLersiuklet , 
wierszopis  ,  wierszolwurca  ,   wierszopiski ,  wierszopismo. 

W1ERSZ.4.  -WIRSZ.A,  y,  £.;  Doli.  wr.se.  (wrstewnice  /i- 
scella ,  sporłula)  ;  Slov.  wiśe ;  Sorab.  1.  werscha  ;  Soyab. 
2.  wersęha  ;  Cani.  yorsha ,  versha,  bersze.  ribneza  ,  ray- 
shel,  shtibleza;  Yind.  yerfha,  mreshe  ;  Croat.  yerssa  ri- 
bichka,  verse ,  (ycrsay  manipiilorum  in  ortem  appoulio 
ad  excutiendum) ;  Dal.  yarssa  ;  Hung.  yarsa ;  Hag.  var- 
scza ,  dem.  yarsciza ;  Bosn.  yarscja ,  yrriscja  za  ribba ,  i 
yrisccc  za  l)itti<ti  ribbu  ;  Hoss.  uepuia,  nepeio  ,  Banja;  I- 
Eccl.  Bepóll  puóiihic  fanes  piscalorii  (  cf.  wierzba); 
(ópC4HHKl  sieć  rybia);  —  wiecierz,  plecienie  czyli  kosz 
do  łowienia  ryb,  Uerm.  bic  SJcilfe,  rfift^reufe ,  (ob.  Wira- 
szka).  Z  'prącia  albo  z  wielkiego  sitowia  czynią  na  ryby 
wiersze  okrągłe.  Cresc.  645.  Wiersze  te  mają  podo- 
bieństwo do  sieci  ;  robią  się  z  cienkich  długich  wierz-  ■ 
bowycli  rózg,  na  kształt  lejka.  Kluk.  Za:  5,  219.  — 
g.  .Altiis.  timil.  Z  wierszów,  jakom  doświadczył,  mam 
pożytek  słaby,  A  chłopcy  w  wirszo  łowią  i  sowy  i  ż«by. 
Kchoiu.  tr.  75  Jako  w  złej  wierszy,  albo  nienasyconym 
ojczyzna  Erebic  ,  dotąd  marnie  przepada.  Tward.  W  i.  46. 
(w  złej  toni,  w  matni,  in  grofcr  (Scfabr  iinD  "Kfrroirruny). 
Spadł,  jak  żaba  z  wierszy,  z  swoji-j  nadziei  l'ui.  Si/I. 
377.  spidło  mu  z  grzanki  .  er  fiel  ani  ben  25i'lfcn.  Spa- 
dła z  łaski  królewny  jak  żaba  z  wierszy.  Pol.  .\rg.  149. 
Odtrącił  w  zad  nieprzyjaciela  ,  jak  żabę  z  wierszy.  JM. 
Huk.  V  o  b.  —  jj.  Herald  Wiersza,  herb;  wiersza  zło- 
ta w  polu  modrym  ;  na  hełmie  trzy  |iióra  strusie.  A'w- 
rop.  5,   oTi ;   ztąd   imię  Wierszowców.    Biel    59. 

WIERSZOKLET,  a.  m.,    co  wierszyska  kleci,    wiersiorób, 


WIERSZOPIS  -  WIERUTNY. 


WIERZĄC  -  WIERZ  li  OWIEC. 


307 


cin  ftJcimfdłiliibt.  Mozę  kto  być  bardzo  dobrym  wierszo- 
kletcm  (lursifiralor ,  ob.  'Rymarz),  a  zl\m  wierszopisem. 
hpez.  G.  5,  p.  220.  WIERSZOPIS,  a.'  m. ,  W'IERSZO- 
PISCA,  y,  w.,  WIERSZOTWORCA,  y,  jn.,  Olw.  t»w.  612; 
Boh.  werśowec;  Stov.  werśównik,  speworećnik ,  wazo- 
niluwec,  spewomluwnik,  wazomJuwnik  ,  wazospewnik  ; 
Cr.-iat.  spevoreziinek  ;  Ytnd.  fmilMenik  ,  fmifhluvavz,  (cf. 
zmyślaez) ;  łiag.  piesnopjevalaz  ;  /^oss.  CTiiAor.TarojareJib ; 
Etc!.  Bipiueniicem ;  poeta,  ryiiiopis,  rymotwórca  ,  ber 
i?id)tCV.  Pomiędzy  tysiącem  wierszopisów,  rzadki  jest 
prawdziwy  poeta.  f'ol.  Wijm.  59G.  Wierszopisca  sJa- 
wnv.  Dwór  'J  4.  WIERSZOPISKA ,  i,  ż  ,  Zab.  1  ,  45 , 
WIERSZOTWORKA.  A'.  Knm.  która  wiersze  składa,  poe- 
tria,  ^ic  !?id)tcriiin.  Wiersąopiska  męskiego  umysfu. 
Mon.  75,  706.  WIERSZOPISKI ,  a,  ie,  od  wierszopi- 
sów ,  poetycki ,  S^ici'tcr  =  .  Listy  wierszopiskie.  A.  fam. 
4.  72.  bi(i)tcn|d)C  epiftdn.  WIERSZOPISTWO  ,  WIER- 
SZOPIS.AliSTWO,  a,  u.,  nauka  o  wierszach  ,  czyli  o  wią- 
zanej mowie,  vyierszopistwo.  A/łcr.  G.  5,  p.  80.  rymotwór- 
slwo  ,  sztuka  rymotworcza  ,  bie  Sidjtfiiiift ;  V'('nrf.  finilhlu- 
Yanska  snanost ,  ymetainost;  EccI.  Btpuiennęame.  WIER- 
SZORÓB,  a,  m,  veri)fe.v.  Czart.  Mi/śl.  12i  ob.  'Rymarz, 
wierszoklet,  bcr  3Jc!mmac(]cr.  WIERŚZOWNY,  1.  WIER- 
SZOWY, a,  e,  0(1  wiersza,  do  wicrszów  należący;  2>er»=, 
©cbic^t','  Sid)t>;  Et  cl.  CTnxoBHbii1.  Febus  mi  dal  naukę, 
Imię  poety  i  wierszową  sztukę.  Lib.  Hor.  99.  Wierszo- 
wny,  rymowny,  co  ku  wierszowi  należy,  melricus.  Macz. 
Nje  wierszowna  mowa,  prosaica.  i/qcz-.  nie  wiązana  ,  wol- 
na.—  (2  WIERSZOWY,  a,  e,-  do  wierszy  rybnej  nale- 
żący, DJfii§>  ,  gifdjreiiś  = .  Wierszowe  pręcie).  —  WIER- 
SZYK, a ,  m  ,  tłem.  Nom.  wiersz;  cin  ScrśĄicn,  flciner 
3>'ci''J  ;  Slov.  werśik  ;  Hung.  yersetske  ;  Hag.  redak,  (  cf. 
rzędek;  ;  Ross.  cTpoqKa ,  CTiiniOKŁ.  W  szkołach  tych 
niczego  się  nie  nauczy,  tylko  szczebietać  po  Łacinie, 
wierszyki  klecić  staroś>vieckim  gustem.  Mon.  70,  2. 
WIERSZYDŁO,  WIERSZYSKO ,  a,  n,  WIERSZYNA,  y, 
2,  rontemn.  nikczemny,  niewiele  wartujący  wiersz:  cin 
cicnbcr  $cr^,cin  miicraMcs  ©cbidit.  Ploclie  nucił  wier- 
szydła. Zab.  15,  403.  Ztibl  Wierszydła  klecić.  Zub.  9, 
121.  Skleci  g.ijda  wierszyny.  Zab.  12,  100.  Wierszyk 
kleci  po  kopie  w  godzinę.  Zab.  10,  558.  Izyck.  Bal. 
Sen.  43. 

WIERTEŁ,  WIRTEL,  tla  ,  »».;  Boh.  wertel ,  wert\lek, 
z  Niem.,  hai  Sjicrtcl ;  —  1|  ćwiertnia  ,  pewna  miara  na 
zboite ,  ciu  ©ctrcifcmap.  Wierteł  Kaliski,  mniejszy  dvyo- 
nia  garcami  od  korca  Krakowskiego  lub  ćwiertni  Toruń- 
skiej. Cu.  Th.  504.  Wierteł  Poznański  jeszcze  mniejszy. 
ib.  1254.  —  /'rov.  Nie  trzeba  męża  wiertelem  mierzyć. 
Kchow.  268.  (chłopa  w  korzec  nie  mierzą).  ■ —  2;  Wier- 
teł ,  ob.   Wi.',rdunk. 

WIERUSZOWA  ,  AerA  ;  kozieł  w  polu  białym,  od  głowy 
czarny;  druga  połowa,  szachownica  na  nim.  Kurop.  5, 
55,  cin  (irnMlTc?  SSarpcn. 

W1ERUT.\Y,  -WIERUDNY,  'WIRUDNY,  a.  e,  f  cf.  'przyru- 
Iny),  istny,  prawdziwy,  w  najwyższym  stopniu  ;  llinl)rlJaf= 
tig,  a(^t,  ijan5  anJgcmattt ,  nmbr ,  lei&fiaftig.  Wirudną 
prawdę  mówisz ,    ipsissimum  verUalem.   Macz.    —  Ipsissi- 


mus  ,  wirudny,  prawdziwy,  prawdziwie  ten.  Macz.  Nę- 
dza wierutna  była  za  panowania  Heliogabala.  6'o.s7.  Cer. 
122.  A  coż  to  za  wierutny  przypadek!  Teal.  50,  84. 
(fatalny).  Ten  jpan  hrabia,  wierutny  hołysz,  leal.  9, 
28.  Łotry  wierutne ,  których  sprawiedliwie  już  dawno 
należało  powieszać.  Teał.  49,  58.  Ipsissimus  nebulo ,  wi- 
rudny łotr.  Macz.;  cumiilalissimus.  ib.  Zdaje  on  się  być 
ze  zdrady  i  niecnot  uczynion  ,  jakoby  go  ze  wszystkich 
niecnot  ulepił ,  wierudna  niecnota.  Macz.  Żarn.  Post.  ilO, 
Boh.  praśelma,  (cf.  'pra-);  Slov.  ge  \\is;wana  prefukana 
selma. 

WIERZĄC,  ob.  Wierzyć. 

WIERZBA,  y,  ź.;  Boh.  wrba  ,  (cf.  sesel,  śkrjpj,  ćerwc- 
nice.  drmck)  ;  Sorab.  1.  werba ;  Sorab.  2.  werba;  Cara. 
verba;  Vind.  yerba  ,  berbouza  vurba ,  (cf.  beka);  Croał. 
yeiba  ;  Bosn.  vrriba  .  yerba  ,  varba  ,  vez  (ob.  Wiąz) ,  iya, 
{ob.  Iwa);  Bag.  yarba  ;  Slav.  yerba;  Dal.  varba ;  Bo^s. 
Bep6a,  cf.  TajŁuiiKŁ,  cf  iiea,  nsyiuKa ;  (cf.  Ecd.  Rp-EBh 
postronek,  powróz  ;  cf.  Germ.  fflerfte ;  cf.  Hehr.  y'2"':y  ara- 
bim,  salices;  cf.  O&rb.  gńliCD  ;  snl>x  caprea,  bic  2Bcibe , 
ber  3Bcibcn('anm,  bic  Salifcibc,  aBcrftmeibc.  Wierzba,  drze- 
wo czasem  pierwszej  wielkos'ci  dochodzące;  liście  ma 
z  wierzchu  zielone,  z  spodu  białawe,  korę  białawą, 
kwiaty  w  podobieństwie  kotek  ,  saltx  Kluk.  Boil.  2,  47. 
Wierzba  i  witvyina ,  czyli  rzeczna  wierzba  ,  nie  dosięga- 
ją zdatnego  wzrostu  do  wielkiej  budowli.  Mon.  74,  757. 
Wierzba  chociaż  wpół  ścięta  ,  Płodność  jej  tym  nie  od- 
jęta. Dar.  Lol.  10  Rzekobrzegie  wierzby.  Olw.  Ow  595  ; 
nadrzeczne.  Chroic.  Job.  161.  —  .Mlus.  Rozumie,  że 
u  mnie  pieniądze  na  wierzbie  rosną.  Teal.  51.  c,  27. 
(że  mi  z  obłoków  pieniądze  spadają,  er  glaiibt,  iai 
@e!b  n.'ad)ft  mir  nuf  ben  Sńumctt).  Na  wierzbie  upatry- 
wał gruszki.  Pot.  Jow  2,  8.  (zawiódł  się  w  nadziei). 
On  cię  uwodzi  i  obiecuje  gruszki  na  wierzbie.  Boh.  Kom. 
4,  88.  —  g.  Włoska  wierzba,  złotovyierzbie  podobna, 
czysty  baranek  ,  agniis  caslus.  Urzed.  521.  ber  Ślcnfd)I)num, 
tai  ^cufdłlflmm.  WIERZBCA  .  y,  s,  1)  łyczko  wierzbo- 
we n.  p-  do  pociągnienia  kl.fmki  w  chałupie  chłopskiej. 
Włud.,  cin  SScibenlinitb,  łBtibcnftricfcI.  —  2i  c/pom.  Wierzb- 
ca  ,  pewna  miara  ,  laska  ,  długości  15  łokci.  Zabór. 
Geom.  501.  cin  gconictrifdKo  9)(ap  i^on  15  6IIcn.  WIERZ- 
BIENIGA  ,  y,  z'.,  ziele,  vyt()ra  Lisimachia  ,  wilczy  ogon, 
wilcza  ogania,  wieizeliówka,  wierzbienica  od  podo- 
bieńst\ya  listu  wierzbowemu,  /.ysimachia  purpurea  , 
Sninninciberii^.  Sijr.  12;)9.  WIERZBIĘTA,  y.  m..  imię 
Staropolskie,  Jubł.  Her.;  me  oltcr  Jdiiliinmc ,  Sciberid). 
WIERZBINA,  y,  2.,  WHERZBIMEC,  ńca,  m.:  Boh.  wrbi- 
na ,  wrbiśfe  ;  Sorab.  1.  werbina;  Yind  yerbidie;  Bag. 
Yarboyiscte,  yarbóyo  ;  Croat  verbovina  .  verboyje  ;  Bosn. 
verbiscte ,  yrrihiscte;  Eccl  naiiHa ,  iibhiikł  Wierzbowy 
gajek.  Urs.  cin  25ciben).'Ing ,  SBcibcnInifd'.  Salicelum ,  wierz- 
bicniec.  ŁV.«.  Gr.  125.  —  g.  Wierzbina,  drzewo  wierz- 
bowe ,  3BeiDcnI)pIj.  W  kałuże  vvierzbine  ściąwszy  po- 
przek włożyć.  Haur.  Ek.  159.  WIERZBN.A ,  herb;  tar- 
cza w  szerz  przedzielona,  nad  linią  trzy  lilie,  pod  nią 
także  ;  nad  korona  kolos  strzałą  przeszyty.  Kurop.  5,  53, 
e:n  genjijfe-^  3Bappcn.     WIERZBOWIEC  ,  wca  ,  m. ,  papilio 

59- 


508 


WIEIIZBOWKA  -  WIERZ  Cii. 


WIERZCH. 


salicis ,  motyl  roczny ;  gąsienica  żyje  na  wierzbie.  Zoot. 
148.  eiii  SdjmcttcrliiitJ ,  ciii  Stac^lfaltiT ,  Mc  J15eiPciimpttf. 
WIKhZIlOWKA ,  i,  2,  I  )  ejjilobium  ,  rodzaj  rośliny. 
Kluk.  Uykc.  1.200.  ilBeiDcrid) ,  Wesołek,  H{at;acz.  —  2) 
Wiorzbówki,  gatunek  jabJek ,  ciiic  ?Irt  JlepfcI.  (  Crout. 
verbinecz  sacer  ignis,  quia  salicis  fauna  curatur).  WIERZ- 
BOW.\lCZlv.\,  i,  ;.,  ptaszek,  luscinia  snlicaria.  Ti.  bic  5Sei= 
bciimiicfc,  ber  2Bciben}ei|'i(}.  WIERZBOWY,  a,  e;  {Dok.  wrbo- 
wy ;  Sorab.  I.  werbane;  Yind.  yerbou ;  Croal.  vcrbov, 
yerbcza  ,  verbchicza  fuiiiciilus  sai:ci;  Bjsu.  verben  ,  vrri- 
beni;  fiag.  virbov;  Hoss.  nepóoBUfi ;  Eccl.  nBHun ) ;  do 
wierzby  należący,  Ś5eiPcii=.  Dobry  szczep  w  pniak  wierz- 
bowy kiedy  wszczepiają ,  owoc  gorzki  bywa.  Falib.  Ci 
2.  Wierzbowa  niedziela  u  Rusinów,  werbnica,  werbna- 
ja,  niedziela  ksvietnia.  Suk  Okuł.  19.  Eecl.  K6pBi.Niii|>i, 
BcpÓHoe  BUCKpeceiiie,  (Bcpóu  >  palmy) ,  oepóiian  iieat.ia 
Ruś  gruba  nie  nazywa  tej  niedzieli  kwielmą,  ale  'wer- 
bnoju,  znacząc,  że  wierzbowe  icb  nabożeństwo  bez  ża- 
dnego owocu  duclir.wnego.  Sak.  Kai.  U  i  b.  Wierzba 
jest  jak  przylepka  ziemi ;  dlatego  o  nieporządnym  kocha- 
niu mówią:  że  to  są  ludzie  wierzbowego  serca.  Haur. 
Ek.  165.  —  §.  Herald.  Wierzbowa , /lerA ;  oh.  Radwan. 
Kurop.  5.  o6.  WIERZBOZŁOTE  koszyki.  Siei.  578.  Zło- 
lowierzbowc  ,  yu.  v. 
WIERZCH,  u,  7/1  ;  Boh.  wreli  .  swrcbek ,  swrśek  (ob. 
WierziMiofek),  swislosf  (cf.  zwisnąd),  (  srwslky  sprzęty, 
wrśjm,  na  kupę  gromadzić);  Slov.  wreli  ,  swrśek,  ney- 
wyżśj  ćśstka  netcidio  ,  wriek .  śpic  {ob.  Spica),  hora  (ob. 
Góra),  pahrbek,  {ob.  Pagórekj ;  Sjrab.  1.  et  2.  werch  ; 
Cdi-ii.  verh  ,  ajz  ,  (verh  ,  sgor,  sgorei  •  nad) ;  Vind.  verli, 
kop  (  cf.  kupa,  kopa,  kopiec),  (  sversh  ,  sverg  >  konar, 
verhuvali  ,  nakładali ,  nakopali  •  nrigromadzić  na  kupę) ; 
Croat.  yiircli,  bark  (cl",  birk),  (6Vi)(i<.  berecliini  =  wzgó- 
rek, verzl<stan,  kondyc^yi  cl",  warsta  ,  verhu ,  z  verliu 
super,  insujjer ,  priyersek  =  nidmiar  .  zyershiti ,  zvershu- 
jem  <  dokonywam,  sprawuję);  Dal.  varli ;  Bosn.  yrrich  , 
varh  ,  verh,  pliir.  yrriscje ,  yrrisi,  varsi ,  versi  cimu- 
le  od  kupuisa  {ob.  Podczos),  syrnli  >  nad,  suarha  , 
surriha  ,  dospil.ik,  konac  fini4 .  exilus  ,  lerninui  \  svar- 
scili,  ilospili /je'/t 'ere ,  abnjloere)  \  fiag.  yiirli ,  (syailia  wi;- 
/a);  Slao.  beirk  ,  (syórliu  ■  nad);  Rosi.  Bep.\l ,  (  BupOxx, 
kupi,  Bepxy,  iii)uep.vt  nad,  wyżej  ,  CBep.Ki  prócz  .  krom, 
BcpuiiiTb ,  CHepujHTk  ,  CBepiuarb ,  joBopuiiiib  ,  ycooep- 
uiiiTb ,  dokoaezyó  ,  udoskonalić,  uzupełnić,  cBcpuJiiTbCfl 
do|)efnić  się,  ziśi;ić  się,  ycoBepiiiHTeJb  doskon.diciel  , 
udoskondacz:  [..itur^Ma  *s  iwerszenna  albi  doskon.ifa  . 
I'im.  Kun.  iii,  Ea-l.  oepiueBie  sioi;;  Kpi.vov ,  CBep.\y , 
HiAi> '  "3d ;  Bepiuy ,  Koimy,  2)  BL'p.\Ł  y  tero  iBupio, 
iiaBopuiaio  dokończyć.  (NB.  jak  konać,  kończyć,  dosko- 
nalić, od  słowa  koniei: .  tak  oepuiurb ,  CBupuiHTb  ,  yco- 
BepuiiiTb  oil  sFowa  sep.M :  et'.  Lal.  yertex,  yerto .  Germ. 
33t'riJ ,  (^fbiriic :  3?  i  c  b  r  f.  Ser* ;  Anglm  beorg ;  hi.  biarg  ; 
Dan.  bii^rj; ;  Fiul.  wari,  wuori ;  cf.  Pers.  avir ,  avyar  su- 
jier;  Germ.  ulicr,  oberj;  —  8-1)  wierzdi  .  wierzchnia 
czyli  górna  część  czego,  (oppos.  spódi;  ber  Obertbcil.  biM 
Obere,  Obcrfte.  .Alembik  miedziany  z  wierzchem  i  dwie- 
ma rurkami     Teat.  7,    58.    z  czapka,    Didel ,    Obert^eil, 


3lur'iiij.  Cały  rok  jedną  jeździłem  karetą  ,  co  tylko  \«ierzch 
kazałem  odnowić,  a  spód  dać  inszy.  Mon.  75,705,  (cf. 
pudło).  Zawiesisz  zasłonę  na  słupach  ,  klóre  mają  wierz- 
chy złote.  I  Leop.  Exod.  20,  52.  ( maków  ice  złote.  3  Leop.) 
Na  wierzchu  '  na  górze  ,  (iippos.  na  spodzie)  pr.  ei  fig.  ; 
ubeil  auf,  obcn.  Zawsze  mocny  na  wierzchu,  a  słaby  na 
spodzie.  Bies.  roi.  A  4.  Put.  Zae.  59.  Na  wierzchu  .Muraw- 
skie ,  A  pod  nim  się  gdzieś  skryły  wzory  złolotkawskie. 
Jag.  Gr.  A  Ct  b.  To  spodem  ,  co  było  lia  wierzchu. 
Wad.  Dan.  201.  (bywa  pod  koniem,  kto  bywa  na  ko- 
niu ;  Sorab.  2.  to  spodne  k'  vyerchoju,  do  góry  nogami). 
Na  wierzch  ■  w  górę ,  do  góry,  nai)  obfn.  Wychodzi  oli- 
wa na  wierzch.  Teat.  29.  v,  7ł,  (cf.  Yind.  ycrhnje,  fme- 
tana ;  Croal.  yerhnye  <  śmietana ;  cf  Obrb.  CbcrJ).  l'ra- 
wda  zawsze  jak  oliwa  na  wierzch  wychodzi.  Teat.  29.  e, 
71.  Czekam  na  ów  dzień,  w  którym  się  prawda  na 
wierzch  dobyć ,  a  ciemność  fałszu  rozpędzić  ma.  Pam. 
8ł,  1081.  Im  więcej  wiara  potłumiona  bywa  i  uciśnio- 
na ,  tym  więcej  się  na  wierzch  dobywa  ,  tym  wolniej- 
sza i  'swiebodniejsza  bywa.  lV'/srt.'  242.  Gniew  im  nie- 
rychlej  na  wierzch  wychodzi ,  Na  ten  czas  bardziej  sze- 
rzy się  i  szkodzi.  Past.  l'id.  285.  (im  później  wybuchaj.  . 
Niemasz  nic  tak  skrytego  ,  coby  się  z  lekka  na  wierzch  • 
nic  vyydało.  Birk  Cliodk.  22.  Wierzchem,  nie  dołem,  I 
górą;  iiarf)  ebcii ,  yuii  cbeii,  obcrmarta;  Yind.  gor.  gon,  ^ 
nasgor„  k'  yerhu;  Ross.  Bep.\o>i'b .  uucnpb.  Lekarstwo 
to  purguje  dołem  i  wierzchem.  Syr.  104-.  Skóra  bzo- 
wa od  dołu  skrobana,  wierzchem  czyli  ustami  purguje; 
'zasię  gdy  na  dół  skrobiesz,  spodkiem  też  czyści.  Lresc 
io4.  Dodaius  przyprawił  sobie  skrzydła,  i  wyleciał 
wierzchem  precz.  Biel.  Hst.  21.  przez  powietrze.  — 
Wierzch  brać,  górę  brać;  bic  Jpóbc  flemiiiiicii ,  Ufber()niib 
iiebincil.  W  tym  pochodnia  słoneczna  wierzch  bierze  ,  I 
Nimfa  czeka,  w  złotym  już  ubierze.  Mtn.  Hyl.  2,  120. 
(południc  się  zbliżało).  Złotogłów  ni  na  spodku  pano- 
wie ,  A  nau  nimi  wierzch  mają  dziś  marni  Szarkowie. 
Jag.  Gr.  A  5  b.  (prym,  przewodzą  nad  nimi).  —  Simil.  Nie  , 
miałbyś  mocy  przeciwko  mnie,  Jezus  mówi  1'iłatowi ,  i 
być  nie  była  da.na  z  wierzchu.  W.  Post  Sin.  175.  i  z  gó- 
ry, z  ninba .  od  boga;  wn  t]>m  ber,  ihmii  ,viimiiici,  son 
(Śott).  —  ji  f^Hi/u/  Wierzch  =  j.izda  na  komu,  biió  ;1it'iltll, 
ber  Dfitt.  Wierzchem  jechać-  na  koniu,  (jii  ')*ffiPC)  rtł' 
leii.  L)o  wierzchu  koń  ■  wierzchowiec,  eiil  SfettiMCrb ;  [Butt. 
Bep.\OBUii  wierzchem  jadący  posłaniec).  Uo  wierzchu 
albo  pod  kulbnkę  z.iżywają  się  konie  dla  wojska,  na  po- 
lowanie etc.  htuk.  Zw.  1.  185.  Koń  pod  wierzch  zgo- 
dny. Zih.  4,  81.  —  §.  Wirrzch  wyniesiony,  drzewa,  gó- 
ry, domu  .  szczyt  ;  bcr  (Sipfel  ,  2i>ipifl,  t^ifbfl.  Wierzch 
domu  Boh.  lomenice ,  lomenieka.  To,  co  ma  wierzch 
wyniesiony,  Łacniej  poruszy  wiatr  szalony,  ilortzl.  201. 
(  nizkie  izeczy  bezpieczniejsze).  Starodawny  goy  dąb 
zetną  w  lesie.  Potężniej  runie,  im  wyzej  wierzch  me- 
sie. Krlioui.  Iloi.  107.  Wierzchów  pałacu  s«ego  znuył. 
Warg.  Wal.  204.  W  .Nalohi,  jakoby  deskami  Położył, 
płaskie  ida  wierzchy  nad  domami  /'uj:A.  iJi.  122  strze- 
chy, dachy  —  Puet.  Słuchaj  wierzchu  łysy,  A  i  i  rozpaczą 
niech    lo     piekło  słyszy,    Na   wiarę    moję    dziś  raj   wei- 


WIERZCHNI  -  WIERZCHOŁEK. 

miesz  ze  mną.  Miask.  Ryl.  9 i.  (góro  Jysa  !  kaU-aryoj! 
—  _g.  Wierzch '  na  mierze  ,  n.  p.  zboża  ,  cziib ,  góra  , 
naddatek' ;  ber  $aufcn  auf  ciiicm  rec^t  ihiCcii  ?ifa^c ,  5.  S. 
cincm  St^cjfcl.  Zboża  mierzyć  mają  równo  bez  żadnego 
wierzchu,  to  jest,  pod  strych.  Herb.  Siat.  51  t.  Z  wierz- 
chem namierzyć.  Cn.  Th.  1234,  Croiit.  z  verhom.  Na- 
pełniwszy kielich  z  wierzchem  ,  wypahł  go  gładko  du- 
szkiem. Mou.  71,  9d.  z  wierzchem  każe  nalać  piwa. 
Bielaw.  J7i/s7.  o  ;  i  ij  b.  Bęiia  zbożi  iwoje  iiojnie  na- 
pełnione,  1  wina  w  prasach  twoich  z  wierzchem  natło- 
czone. Prot.  Jaf.  A.  —  Fig.  Bierz  z  swoich  trosk  na 
mnie  miarę,  a  chciej  z  wierzchem  mierzyć.  Pot.  Arg. 
40.5.  (z  przydatkiem,  przyczyniając).  —  2)  Wierzch, 
powierzchność,  postać  zewnętrzna;  btc  3JiiPeu)'citc ,  bie 
Ohrfidiftc,  baś  Slcupcre;  Boh.  swrchek;  S!ov.  t«arnost, 
swrcli  każde  wecy.  Patrz  na  wierzei)  ,  jakirn  kio  we- 
wnątrz, fredr.  Ad.  78.  (suknia  często  wydaje ,  co  sie  we- 
wnątrz s'»ieci;  cf.  jak  cię  widza,  tak  cię  pisza).  Na 
każdy  rok  strój  nowy,  więc  to  pokazuje  Z  wierzchu  sza- 
ta ,  co  się  w  nim  tez  staku  znajduje.  Zbił.  A  2  i.,  {So- 
raft.  1.  fwercha  ;  Hag.  svarha  ;  Croal.  zverh«  ;  Hoss.  ua- 
pyatHO;  Ecd.  CBume,  CBunpi ,  cBepxy,  9vit  anpen). 
Zda-ć  się  to  z  wierzchu  miło,  wszakże  wewnątrz  jad 
wielki.  Fetr.  Pol.  144.  Czynili  wszystko  z  rozkazania  ho- 
żego,  które  me  w  uszu  ich  z  wierzchu  brzmiało,  ale 
wewnątrz  w  sercach  i  umysłach  ich  Żarn.  Post.  140. 
Ludzie  go  w  sercu  i  z  wierzchu  bardzo  poważali.  Sk. 
Zgiu.  1,  543  b.  ( fiupcrliĄi.  hnieniem  1  z  wierzchu  po- 
ganin, aie  sercem  clirzes'cianin.  Sk.  Zytv.  1,  192.  Na 
wierzchu  katolik,  a  wennątrz  heretyk.  Sk.  Dz.  560. 
Drugi  powierzehu  t\lko  uważa,  a  innv  głębiej  sięga. 
Zab.  12,  273  WIERZCH.M,  la,  ie;  Boh.  wrchni;  Hoss. 
BepxHu8,  górny,  zwierzchny,  Ober  = .  Dał  mu  ziemie 
zwierzchnią  i  niższą.  1  Leop.  Jud.  1,  15.  (górną  i  dol- 
na, o  Leop.j.  Wierzchni  hetman.  Klon.  Wor.  8.,  naj- 
wyższy naczelnik,  'werchowny.  Fund.  24.  WlERZCHNl- 
CA,  y,  i.,  wierzchnia  cześć  czego,  ber  £)bcrtl)eil.  Wierz - 
chnica  domu,  powyż.sze  piętro,  tai  Obercjebdiibc.  —  Ftg. 
Patrzał  bóg  na  to  z  gwiaździstej  wierzchiiicy.  Nur.  Dz. 
2,  92.  Wierzchnica  łaźni,  wyższa  czes'ć ,  wyższa  izba 
lub  ława,  ( oppos.  spódnica  1,  bcr  obcrc  ibeil  in  ciiiem 
33abf.  Balnearum  apud  antiguos  Ires  erant  cellae  ,  calda- 
rium ,  iepidarium ,  frigidarium  ;  apud  nos  uua  est  cella, 
sed  possunt  ila  vo':ari  Ires  parles  balnei ,  summa,  media 
et  in/irma,  scamnis  gradatim  dispositis  dislinctae  :  wierz- 
chnice,  śrzednice,  spódnice.  Cn.  Th.  1044.  Mózg,  by 
w  łaźni  na  wierzchnicy  leży.  I  rozum  go  po  chwili  w 
tym  znoju  odbieży.  Miask.  Hyt.  2,  186.—  Gorn.  Wierz- 
chnica ,  ruda ,  na  która  najpierwej  natrafiają.  Os.  Żel. 
87.  bie  Obcrerjabcr.  "WIERZCHNOŚG .  ści,  i.  n.  p.  Bieg, 
który  kometa  ma  na  wierzchności  nieba.  Lnt.  hom.  8 
4  b.  na  powierzchności ,  na  niebie.  'WIERZCHOŁ  ,  u  , 
m  ,  WIERZCHOŁEK  ,  łka  ,  u  ,  m. ,  sam  wierzch  czego 
wyniosłego,  szczyt;  Bok.  wrśck,  swrchek,  swrśek ,  pru- 
delj;  S/ov.  wersek  ,  pahrbek  ,  wrśek  ,  swrśek  ;  Croat.  ver- 
hunecz  ;  (Car/i.  verhunecz,  artizh,  vershnak  =  nadgłownik) ; 
Hoss.  BepiyniKa ,  BepiuHHa ;  Eccl.  BepxoBHme ,  ber  ®ipfel , 


WIERZCHOŁKOWY  -  WIERZCHÓW'.      509 

SBipfcI,  bic  aiiperftc  ^ót^ftc  Spifie.  Wierzchołek  drzew 
gibki.  Cn.  Th.  1234.  —  Mith.  Kąt  naprzeciwko  pod- 
stawy stojący,  zowią  wierzchnlkiein  trójkąta.  Geom.  1  , 
53.  —  Fig  Pycha  z  nfebios  wierzchołów  zepchnęła  sza- 
tana. Przyb.  Milt.  8.  Z  samego  wierzchołku  cięższy  by- 
wa spadek.  Zab.  8,  400.  —  §  Wierzchołek  owoców, 
abo  raczej  pucek,  pępek.  Cn.  Th.  1254,  ber®rtcbś,  bet 
Sriib'3  auf3lcpfehi  iinb23iriicn  ;  Boh.  wrcholik,  pupćek.  Wierz- 
chołek u  grochu,  u  wielogrochu,  oscillum  lupini.  ib.  tai 
©riibibcti  ouf  ben  fiiulfeiifrm^^tcn.  —  §.  Tr.  poet.  Śpiewam 
Jana  Zamojskiego,  Cnoty  jego  i  dzielności  wierzchołki 
zbierając,  A  w  zamilczeniu  ludzkim  tonąć  mu  nie  dając. 
Groch.  W.  352.  (zaszczyty,  zaszczytne  pamiątki  ,  cr^abiie 
Senfmdbler).  WIERZCHOŁKOWY,  a,  e,  do"  wierzchołka 
należący,  wierzchowy;  ®ipfci-,  @icbel= .  Zawieśmy  kamień 
na  nici;  Ie  nić  wystawmy  sobie  przedłużoną  w  górę,  i 
wskroś  przez  ziemie  aż  do  nieba,  będziemy  mieli  punkt 
n:isz  wierzchołkowy,  zenilh.  iV.  Pam.  19,  70.  et  84. 
(S^eitclpiinct,  nadtjłównik).  Linia  wierzchołkowa,  verti- 
calis.  tb.  19,  84.  '  W'ierzchołkowa  jodła.  Cn  Th.  1234. 
z  wyniosłym  wierzchołkiem  ,  bodigicbelig.  WIERZCHO- 
ŁODK.A.  i,  2.,  Niektóre  ryby  bardziej  się  trzymają  wierz- 
chu wód;  ztąd  wiele  ryb.  nie  mających  u  nas  własne- 
go imienia  ,  nazywamy  wierzehołódkami ;  właściwiej  zaś  to 
imię  służy  gatunkom  Cyprinus  aphya.  Kluk.  Zw.  5,  153. 
gi|djgattiiiu3cn ,  bie  \vi)  an  bie  CE'crfiac()C  bc5  SSafferu  baltcn. 
WIERZCHOWATY,  a,  e,  WIERZCHOWATO  adv.;' Boh. 
wrchowaty  ;  wierzch  mający,  z  wierzchem  namierzony, 
nasypany;  Slov.  wrchow.śtny  yuyusMS ;  Sorab.  1.  wercho- 
yite ;  \ind  veriiavaten,  sverliuvaii .  verhovilen,  kopast; 
Rag.  yarhovit,  pun ,  podpiin,  (pełny);  Dal.  verhovit, 
giebeltg,  gebauft,  mit  ctiiem  bcriiorftebenbcii  ®ip|el.  Ile  by- 
ło strychowanych  korców  zboża  ,  lylo  będzie  wierzcho- 
watych  słodu,  bo  miara  na  słodzie  przyrasta.  Kluk.  Rośl. 
o,  iJ70.  Da  nam  miarę  dobrą,  i  niiłoczona  i  wierzcho- 
watą.  W.  Po^t.  .ł/n.  270.  Żirn.  Post.  2,  519  b.  Pol. 
Poaz.  1()2.  fpolrzasiona  i  wierzchowatą.  1  Leop.  Luc.  6, 
58  ;  opływającą  5  Leop  ;  wierzchowatą  i  natłoczoną ,  tak 
iż  będzie  opływała,  [{ej.  P^sl.  Ff  4).  Czego  rozpaczać, 
pełno  u  was  wszystkiego,  owszem  wierzchowato.  Pot. 
Syl.  40  Oppleo ,  zewsząd  albo  z  wierzchem  napełniam, 
wierzch.wato  czynię,  ulącz.  WIERZCHOWIE  ,  WIERZ- 
CHOWISKO,  a,  n.,  (oppos.  odziemek);  sama  najwyższa 
cześć  drzewa;  Eccl.  Kpaejpeeie ,  bie  Saunifpige,  ber  nuPer» 
fte  ©ipfci.  Kuropatwa  górą  nie  lata  ,  Ni  gniazda  w  wierz- 
cliowiskach  ,  ni  w  gałeziu  nie  piata.  Źehr.  Ow.  196;  (in 
alto  cacumine ).  Do  schylonych  gwałtem  wierzchowisk 
od  drzew  przywiązana  ,  od  nich  puszczonych  rozerwana 
jest.  Dirk.  W.  Kon.  52.  W  lasach  pniów  wysokich  i 
wierzchowisk  zostawiać  nic  mają.  Zaw.  Gosp.  Miasta  te 
opuszczone  ,  będą  jak  pozostawiony  chróst  i  wierzcho- 
wie Budn.  Jes.  17,  9.  (ró^izciki.  Bińl.  Gd  1.  —  g.  "Wierz- 
chowisko  rzeki  ,  ber  Urfpninij  cineś  ®en)a|Terś.  Początek 
tej  ziemi  od  wierzrliowiski  morza  najsłońszego.  i  Leop. 
Jos.  15,  1.  WIERZCHOWINA,  y.  ź. ,  płaszczyzna  wierz- 
chnia ;  Carn.  yershina  ,  bie  Dberfiddje.  Po  ś.  Bartłomieju 
ryby  na  dno  zmykają,  a  przeto  na  wierzchowinie  rzadko 


310         WlEjRZCHOWKA  -  WIERZGNĄĆ. 

one  zobaczysz.  Huur.  Sk.  140.  Od  wierzcliowin  góry 
zaczął  się  oLoz  ciajjnąć.  Twaid.  W.  D.  ^i  WIEUZCUOWl 
KA  ,  ziele  ,  ob.  wilczy  ogon  ,  wilcza  oiiania.  Sijr.  i  239  ; 
Lysimachia  purpurea  ,  wicrzbiciiica.  'WIEUZCHOW ŁA- 
DNY ,  a ,  e ,  n.  p.  Wierzcliwjadna  ręka.  Tr.  wszech- 
władna, ctieniciualtii) ,  ehtbtrii^anM.  \V1E11ZCI10VVY,  a, 
e,  do  wifizcliu  należący,  na  wicrzcim  sii;  znajdujący, 
górny  ;  Obtt  • ,  jiim  C['Cril'Cil  flcbóriij.  Część  wierzcliowa 
i  spodnia.  Tr.  Wierzchowa  jod/a,  wierzchołkowa ,  sti- 
pernas  obies.  Ch.  Tb.  1234.  —  g.  Wierzchowy  koii,  do 
wierzchu,  pod  wierzch  koń,  WIEIłZCllOWIEC ,  koń  do 
jazdy,  pod  kulbakę  ;  Huh.  or  ;  Slov.  ujzdny  ;  Yind.  jes- 
dni  konj  .  jeshnu  Uufe  ;  Slav.  jahacbji  konj ;  Hoss.  eep- 
X0Buii,  taHJaJbiH ,  ciii  9Jcitpffrb.  Wierzchowym  koniom 
podkowy  lekkie  sie  dają.   hluk.   Zw.   1  ,   183, 

\ViEr;ZĘ  .  ob.  Wierzyć. 

'WIEMZEJA ,  i ,  z. ;  (Bob.  et  Slov.  wcfege ,  corruple  dwe- 
reg,  dwefege  ,  cf.  dwćfe  ,  dwyre) ;  'dźwicrze  ,  drzwi; 
Elym.  wrżeć .  dowrzeć ,  zawrzeć;  Boss  sepcH  •  podwo- 
je; Eccl.  Bcpia  tepagulum  ,  (cf  wrzeciądz).  —  Yulcae , 
wrota ,  drzwi  ,  brama  o  dwu  skrzydłach ,  pierzeje  abo 
wierzcje  wespołek  się  schodzące.  Maci.  Jliorflllgcl.  Przy- 
prawił wierzcje  ziole  przed  rnodiilewnikicm.  Uudn.  1 
Heg.  G,  21.  (przegrodzeniu.  Bibl.  Gd.].  Doląd  w  chłop- 
skiej mowie  :  wierzeja  u  stodoły  ■  brama  u  stodoły.  A'/io 
Wultemb. 

•WIERZEŃ.   o6.  W'ierny. 

WIERZGNĄĆ ,  med.  jednll  ,  Wierzgać  coniin  ,  tyłem  noga- 
mi wybijać,  zadiiiemi  nogami  bić,  jak  koń,  muł,  wół 
etc;  /Joh.  ko|)ati  ,  (ob.  Kopnąć);  S/of.  kop,'im  ;  Sorub.  i. 
tżepam;  Cani.  shvirkam ,  .shvigam,  hezam  ,  (berzam, 
berznem  cakitio  ,  berkam  ,  berskam  ,  bersnein  aljicio); 
Yind.  vrezhi,  vergel,  yershem  ^aroe;  Croat.  ritam ,  ri- 
chem  ,  rilali ,  rit,  zadnyicza  •  rzyć,  vrilnyak  ,  iclus  calcis, 
veiśiin  failigio,  acumino)  berknuti,  berczali :  Dul.  barknuli 
projicere,  pardcczam ;  Hung.  rugom,  rugdosom .  rugól- 
dom  ;  (/ifai;.  yarchi  <  rzucić) ;  fiosn.  ritati ,  prucalise,  me- 
cbjatise ,  (yrrichi  prujicerei;  Hoss  6piJKii\Tb ,  CpuKSTb 
{ob  Rrykać)  ,  jiimyib,  .inrarbrn  ,  (if.  ufi  aiiTb  ,  iiepraib, 
BeprHyib  :  ErcI.  iiuupi>riiATii ,  iiOKpiriTii .  rzucić,  porzu- 
cić); biiitcii  niiefcl)la4jcii ,  mit  beii  V'''"'i'"'IK»  flii*fd)laiicii. 
Wierzgania  zadem  oduczysz  konia ,  każąc  pieszemu  |io 
zadnich  goleniach  prętem  dobrze  konia  nawiedzać,  tyle 
ile  razów  wierzgnie.  Uipp.  35.  Ludzie  wypadają,  łapać 
pomagają.  Mój  koń  jak  da  drapaka.  Wierzgnął  noga 
chłopaka.  7f«/.  31  ,  28.  iknpnął,  uderzył  go,  obalił). 
Na  konia  dzielnego  'chociaj  w  prostym  'siedle ,  wolałby 
każdy  ku  potrzebie  wsie^ć  ,  niż  na  owego  upstrzonego, 
co  się  wspina,  wierzga,  a  ogonem  harcuje.  Hej.  Zw. 
68.  Trudno  wołowi  przeciwko  ościeniowi  wieizgać.  1 
Leop.  Ad  9,  3.  Stiyjk.  4"2,  {Slov.  iwrdo  ge  proii  oslnu 
sa  spećowaf;  cf.  muru  głową  nie  przebijesz).  —  Jj  Fuj. 
Ir.  Wierzgać,  brykać,  nie|iosłiifieńslwem  narabiać;  Uli- 
baiibiij  iiiiti  aMDcrfpaiiftig  ffsii ,  fit^  \vibtx  eiiifii  aiificbncii. 
Nie  wierzgaj,  na  śmierć  pamiętny,  Gdy  ci  wiatr  powie- 
wa chętny.  Hor  1,  202  Aur.  Wymówce  w  Alenach, 
nie  byli   wodzami     pospólstwa     wierzgającego.     J'etr.   Hol. 


NV  I  E  R  Z  G  L  I  W  ^■  -  WIERZ  Y  C. 

137.  Zwydrzałbym  większeini  dostatkami  obłożony  ,  I 
jako  szkapa  zbytnim  wyluczoiiy  Obrokiem  wierzgałbym 
przeciw  zakonowi,  t^adinod  II.  Rozluczeiii  liobrodziej- 
stwcm  bożym,  poczęli  wierzgać  w  jarzmie  żywoia  pobo- 
żnego. Bzów,  Hoż.  4.  Chlebem  gnuśne  pospólstwo  panowie 
trzymają  ,  O  głodzie  przeciw  władzy  częstokroć  wierz- 
gają. Hardz.  Luk.  56.  Olbracht  z  Władysławem  uczynili 
konfederacyą  miedzy  sobą  tajemną  ,  gdzieby  z  nich  któ- 
remu poddani  wierzgać  mich  ,  żeby  sobie  wzajemnie  [lO- 
magać.  Biel.  452.  Królowi  temu  wszystkie  zgoła  Wierz- 
gnęły byłi'  co  przedniejsze  domy.  /■'.  Kcban.  Jer.  200. 
Kto  sługę  rozkosznie  chowa,  dozna  go  prędko  przeciw 
sobie  wierzgającym.  Petr.  Ek.  llł.  Pod  pozorem  ostrej 
cnoty,  wierzgali  na  rząd  i  wszelką  zwierzchność.  Kar. 
Hsl.  5,  453.  (powstawali,  rzucali  się).  —  *^.  Idomen 
pozwolił  Krcteńczykom  obyczaje  odmienić,  i  zdrowym 
Minosa  prawom  wierzgnąć.  Jabi.  TĄ.  16'.t.  (w  brew  iść, 
w  brew  żyć,  zarzucać  je).  —  §.  Hecipr.  Wielkie  to 
państwo  wierzgnie  się  na  'nice.  Chroić.  Luk  143.  (prze- 
wraca się,  obala  się;  ce  ftikjt  um ,  jcrfóUt,  ()e()t  iii  iriim' 
mer).  WIERZGLIWY' ,  a ,  e  —  ie  adv. ,  mający  nałóg 
wierzgania;  Bob.  kopawy  ;  Sorab.  1.  tżepatć;  Cioat  ri- 
tayai^z,  ritayecz;  Dal.  pruczalacz;  Hung  riigo ;  Bosn.  ri- 
tayac  ,  prui,'ayac  ;  Hoss.  .iHrjUBUil ,  ópuiuiiBUii ,  ópuKyui , 
OpubyHbH,  (oi.  Brykliwy) ;  Qii3|4ilaijf nD ,  iinbiiiiPiij ,  a'iPcr> 
fpan|tifl  pr.  et  tr.  Wierzgliwcgo  miał  koma.  h:yb.  Luz. 
88.  Jeździec  uczyniłby  konia  lękliwym  i  wierzgiiwun, 
gdyby  go  pochlebnym  coraz  pogłaskiwaniem  po  skórze 
nie  łechcił.  PiUb.  Sen.  łask.  58.  WIERZGLIWOŚt' ,  śoi, 
3.;  Hofs  OpuK.iiiBOCTb ;  nałóg  wierzgania,  Me  @cn<i<^iibeit 
niujiiftblnflcii ,  fcie  SSiticrfpńiiftiijfeit. 

Ueriy.  odwiengać ,  przywierzgać ;  cf.  urudć,  wracać, 
warlać ,  cf.  wierzch. 
WIERZYĆ  med  niedok. ,  Wierząc  eoiit.,  uwierzyć  (/uA.  ;  Boh. 
werili,  uweriti,  (rozwerjm  rozpożyczam  )  ;  Slov.  werjm ; 
Sorab.  2.  werisch;  Sorab.  1.  wericź  ,  weru;  Carn.  yer- 
yat  ,  yeroyati,  yenjem ,  yirijęti,  yirijamcm  ;  Viud.  yerjeli, 
yerjem  ,  yerjemem  ,  veruyali,  yeroyati,  yeryat ,  yerjel  , 
yeruyal  ,  yieiujem  ;  Crool.  yeruyati ,  ycrujem,  Ncruyal- 
szcm  ;  Hag.  yjeroyati ,  (yjerriti ,  rukoyalti  ■  zrtkować  so- 
bie żonę);  Slav.  viroyali  ;  Hotn.  vjerovati ,  yiroyati, 
(uyjerriti  ,  datti  ii  yjcrru  •  powierzyć  co  komu ;  yjerriti , 
yirrili ,  pristenoyati ,  zaruciti  spousalia  celebrare  ,  reiipere 
in  fiJein)  ;  Dal.  yeroyati;  Huss.  ntpilTb  ,  utpoBHib,  yirk- 
poBarb  ,  lyutpuTb,  yBtpaib  upewnić,  yBtpiiibcn  prze- 
konać się);  Eicl.  ntpio  /i(/Vm  facio,  yBtpHM)  /k/o,  fidu- 
ciam  colloco  ;  (cf  Lat.  yeiiis;  Germ  llMbr  ,  ii.  Wiara);  — 
wierzyć  że  eo  tak  jest,  abo  będzie,  za  prawdziwe  przyj- 
mować ,  nie  wąlpić;  flliiiibcii ,  fi'ir  Kk\\>x  boltcii.  Ten  wie- 
rzy, klóry  pewien  czepo  jest,  i  wątphwości  żadnej  nie 
ma.  hucz  hat.  i  ,  25.  Tyran  ten  b\I  niesłychanej  i 
mało  wierzonej  srogości  /'.  Ktban  Oil.  1  ,  CG.  nic  do 
uwierzenia  wielkićj,  llHiJlailHicb ;  [Sorab.  i.  iiewerenilć  ; 
Croat.  neveruyan  ;  Lht.  neyeruvni;  Subil  Sorab.  \.  ne- 
werenitulcż  ;  Croat.  neveruvjnoszt ).  Wierz  kto  chce; 
fidet  penfs  autorem.  Cu.  Th.  1253  Wydaj  Jowiszu  znak, 
za   kli.iryiiib\in    był    własnym    synem     twym     wierzonyin. 


WIERZY  C. 


W  1  !•:  n  Z  Y  T  E  L  N  Y  -  WIE  Ś. 


5H 


Olw.  Otv.  oO.  (rozumianym,  miiinun  za  syna:  i^cglaiiDt, 
iicbaltfii  fiir  ctlDila).  Coby  ludzie  radzi  widzieli,  to  wierzą, 
Warg.  Cez.  (36.  Wierzą,  czemu  radzi.  Pot.  Syl.  518. 
Kto  Islwie  uwiorzy ,  wnet  sie  w  łeb  uderzy.  Ri/s.  Ad. 
55.  • —  Cum.  Dalivo :  Wierzyć  czemu,  komu  <  wiarę  da- 
wać komu,  czemu,  wierzyć;  ctiuaó  i^Iaiilicti ,  Ctiiciu  i]ln»= 
l'Cll ,  ®Iaul'Cll  ('cąmeiTcil.  Doniesienie  o  tym  zwycięstwie 
pierwej  oni  do  uszu  nizli,(lo  serca  przypusicili ,  jako 
rzecz  'więtszą  i  radośniejszą ,  nizliby  jej  do.st.itecznie 
uwierzyć  mogli.  Baz.  Sk.  586.  Każdy  temu  rad  wierzy, 
czego  sobie  życzy.  P.  Kchan.  Od.  \  ,  20.  Człek  cze- 
muby  rad ,  temu  prędko  wierzy.  Pot.  .Ary  594.  Kto 
czego  pragnie  i  komu  życzy,  temu  rad  wierzy.  Sk.  Kaz. 
482  b.  Wierz  mi,  prawdę  mówię.  Cu.  Ad.  1241.  Wie- 
rzyć komu,  ufać  mu;  ciiifm  glaii('cii ,  h'aiicii,  ".icrtraitcn. 
Żle  dziś  i  bratu  wierzyć.  Simon.  Siei  105.  Komu  wierz, 
wiedz.  Kchow.  Fr.  116;  fide ,  seil  cui  vide;  Iraii,  fci)au 
ifcm  ;  Sorab.^.  wćf,  ale  pschiglednj,  komuź  tii  werisch. 
Kto  się  raz  przeniewierzy .  temu  nikt  poiyra  więcej  nie 
wierzy.  Ern.  150.  Nie  wierz  nikomu .  ni^  zdradzi  cie 
nikt.  ■/?(/«.  Ad.  ii.  Mi.  Ez.  90.  Nar.  Dz.  5,  105.  Ró- 
wną jest  przywara  ,  i  wierzyć  wszystkim  i  nikomu.  PUch. 
Sen.  list.  i,  15.  Kto  nikomu  nie  wierzył,  nikt  temu  nie 
wierzy.  Kras.  Baj.  74.  Ileć  wierzą,  lyleć  namierzą.  Cn. 
Ad.  288.  Jak  ci  wierzą,  tak  ci  namierzą.  Ern.  150. 
(jak  cię  widzą  ,  tak  cię  piszą).  Lat  [lietnaście  kiedy  mi- 
nie ,  Nie  ma  co  wieczyć  dziewczynie.  Zabl  Bal.  9.  Cze- 
go się  tak  bardzo  boicie,  Cci!  opatrznoniści  boskiej  nie 
wierzycie?  /■".  Kchan.  Jer.  151.  —  In  vulgari  sermone: 
Wierzę!  rozumiem!  i  ja  tak  sądzę;  id;  glaubi  IDODI !  ja 
Pod)!  Ja  wolę  się  przespać,  niż  noc  przetańcować.  ^. 
W' lerzę !  —  §.  Theolog.  Nie  to  jest  wierzyć,  mniemać 
albo  rozumieć;  ale  mocno  i  bez  wątpliwości  przyzwalać 
na  wszystko  co  bóg  objawił.  Karnk.  Kat.  11.  glailf'eii , 
beti  ©laulieit  hakn,  gidudig  fean.  Wierzyć  bogu,  ®ott 
glailben ,  jest,  wierzyć  prawdziwe  być  słowa,  które  mó- 
wi ;  wierzyć  boga  ,  ctliClt  ®ott  glaitficil ,  jest  wierzyć ,  iż 
on  jest  bogiem;  wierzyć  weń,  an  ©olt  glau&cn ,  jest  mi- 
łować onego.  Zygr.  Gon.  155.  Nie  mówimy:  wierzę  w 
kościół  święty ,  bo  tylko  w  samego  boga  wierzymy ;  ale 
mówimy:  wierzę  święty  kościół,  to  jest,  że  kościół  jest 
jeden.  Karnk.  Kat.  1%.'  Kucz  Kai.  1,  201.  Hrbst.  .\rt.  20. 
Pannę  Maryą  ~'za  matkę  Chrystusową  wierze ,  a  nadto 
najbłogosławicuszą  między  niewiastami  onę  być  dzierżę. 
Baz.  Hsi.  119.  Heretycy,  którzy  ciał  zmartwychwstania 
nie  wierzaja ,  nie  mają  zatym  wierzyć ,  aby  kiedy  i  du- 
sze zmarłych  ich  koronowane  być  miały.  Smotr.  E.t.  40. 
Nie  wierzyć,  żyć  bez  wiary;  Ross  HOBtpcTBOBRTb  Gwał- 
tu! ratujcie!  kto  w  boga  wierzy.  Teat.  21,  65.  (dla  bo- 
ga! przez  miłos'ć  boską).  Skład  apostolski,  symbohim 
apostolicum ,  inaczej  wierze  w  boga,  nd  pierwszych  słów 
zwane.  Karnk.  Kai.  9.  kredo  ,  ba»  nppftPli|d)C  @lnilt'Cil^'bc= 
feuntiup.  Bierzemy  dowody  z  tych  rzeczy,  któreśmy  po- 
wiadali wykładając  wierzę,  (kredo).  Kucz.  Kat.  5,  516. 
—  Sunil.  Wierzę  temu,  jak  bogu,  jest  to  artykuł  wia- 
ry. Cn.  Th.  1253.  Gdy  im  co  człowiek  słuszny,  to  jest, 
z  wielkim  brzuchem  i  długiemi  wąsami  doniesie,    wtedy 


jak  w  pismo  ś. ,  jak  w  ewanielią  wierzą.  iWo»,  71,209. 
—  Absolule :  Wierzyć  po  katolicku,  po  liitersku,  po 
kalwińsku  =  wyznawać  wiarę  katolicką,  lulcrska  etc.  • 
ftd;  ju  eiiicii  ©laiibcii  ('cfcinicii.  Trojdcnowicz  ,  osięgnawszy 
Podole,  chcąc  się  przypodobać  nowym  poddanym,  wie- 
rzył po  Greckorusku.  Nar.  Hit.  6 ,  95.  —  g.  Assimil. 
Wierzyć  w  co  =  zupełnie  spuszczać  sie  na  co,  ufać  cał- 
kiem czemu;  fid?  ijair,  \wxa\ii  »crIo.ffeii ,  fetii  ijiinslidtcij  5>cr= 
Iraucii  barcisi  fcfcn,  fic^  gatij  iibfriaffen.  Jedni  w  konie  i 
w  szable  .  drudzy  w  nogi  wierzą.  Pol.  Arg.  290.  Cho- 
ciaż nas  Turków  niewiernemi  nazywacie,  wierzymy  je- 
dnak w  cnolę  i  rzetelność;  a  wy  w  chciwość,  szalbier- 
stwo i  wykręty.  Gaz.  Nar.  2,  141.  —  g*.  Wierzący 
list,  wi.ire  wyjednywający ,  wiaroJajny  list,  krcdencyalny, 
WIERZYTELŃY,  ciit  5)CijIautiii]iiiig>j|dneiDen ;  Boh.  list  we- 
ricy ;  V'i»(/.  verod;ijezhn;i  pifmu;  Aoss.  ystpiiie-ieHi  (ase- 
kurujący ,  zabezpieczający)  ,  BtpiiTe.iubiil ,  Btpiomiii.  Po- 
słał król  do  niego  referendarza  z  wierzącym  listem. 
Źolk.  Mskr.  P.  Kchan.  Jer.  21.  Posłów,  dawszy  im  listy 
wierzące,  posłali.  Biel.  601.  —  §.  2)  Wierzyć  komu 
czego  n.  p.  pieniędzy,  powierzać,  pożyczać.  Cn.  Th. 
1255.  na  kredyt  dawać,  nnycrtraiicn ,  leijicn,  Oorgen.  Ci 
co  pożyczają,  a  innym  wierzą,  gdy  ira  nie  płacą  a 
nie  *iszcza.  tedy  już  nikomu  potym  nie  wierzą.  Eraz. 
Jęz,  O  4."  WIERZYCIEL,  a,  m]  Boh.  weritef;  Slov. 
weritel ,  kdo  na  dłuh  pugćuge ;  Yind.  veroyaunik,  sai- 
mauz,  posodnik;  Rag.  yjeroyaonik,  zaimalaz ,  zaiamaz, 
udusetegl,  (cf.  dłużnik);  Ross.  samiOAaBeni,,  (BtpoBaTeab 
wierzący  co);  pozyczalnik  ,  kredylor;  bcv  ©Idulngcr,  S(^iilb= 
[jCrr.  Wierzyci(l  ,  słowo  lo  Pol-ikoni  nie  bard,:o  zwycz::jne; 
przeto  kredytora  także  dłużnikiem,  lo  jest,  któremu  dłu- 
żrio ,  mianują.  Sax.  Hej.  Zła  to  polityka,  kryć  się  przed 
swemi  wierzyi^iciami.  Teat,  25.  h,  65.  —  W  rodź.  zeńsk. 
WIERZYCIELKA,  ©Iniibigcrinn ;  Vi7id.  verovauniza ;  Rag. 
yjerovaoniza  ;  /Jo.ss.  saiiMO^aBnua.  WIERZYCIELOWY,  a, 
e,  do  wierzyciela  należący,  ©ldut)igci'ś.  Dłużnik  w  nie- 
bytności  wierzvcielovvej ,  może  pieniądze  u  sędziego  zo- 
stawić. Szczerb.  Sa.B.  52.  WIERZYNKOWA  ,' AerA^ ;  Ła- 
doga,  tarcza  przedziel.ma  w  poprzek  ;  w  górze  pole  czer- 
wone,  na  dole  białe.  Na  hełmie  trzy  pióra  strusie.  Kv- 
rop.  5  ,  56  .    eiit  cjemiffc?  SBappen.     WIERZYSTY  ,  a  ,  e  , 

■    wi.iry  godny ,  glaiibmiirbig.    Ażeby  tym  szczęśliwszy  był  i 
wierzysty  ten   Iraklat.    Viii.   Leg,  4,  766. 
Dariv.   sub   nomiiie:    Wiara. 

WIERZYSKO,  WlORZYSKO  ,  a,  n. ,  kupa  wiór,  miejsce 
pełne  wiór,  ein  ^jaufni  .V)pbcl|'prtiie.  Miejsce  obrabiania 
drzewa,  kolnia  ,  bcr  3tin'"fl^^Pf .  ^Pljf"'!-  Lir.gnile ,  'natoń, 
miejsce,     gdzie    drwa  chowają;   'natoń   też  żowią.    M acz. 

WIES ,  Gen.  wsi,  £  ,  plitr.  wsie,  Gen.  wsi,  dem.  WIOSKA  ; 
Boh.  wes ,  wsy ,  wesnica;  Sloii.  wes  ;  Sorab.  1.  wesz; 
Sorab.  2.  w,4sz ,  Gen.  szi ;  Carn.  yas  (2.  visilatin,  odwie- 
dziny);  Yind.  yafs,  vpfs,  fvefs  jiti ,  vefs  hoditi  =  za  ga- 
mractwem  chodzić);  Croat.  ve<z  ,  szelo,  cf.  Lat.  yicus  ; 
Del  szelo  :  Russ.  seło,  oh.  Sioło,  cf.  sielanka  ;  Eccl.  EhCh  , 
ce.io  [fandus'i,].  .1643,  mxA,  sa.^Hiu  \terra  inctdta1\.  (cf. 
lada);  /?oss.  .łepeBHH  {oh.  Derewnia) ,  nositcTbe  ,  nojitc- 
THue,  c,ioó04a,  {ob.  Słoboda);  imienie,  dobro,  grunt  le- 


31-2 


W  I  E  Ś  B  A  -  WIEŚĆ. 


zący  ,  bflś  ©orf.  Gdyby  la  wieś  miastem  była  ,  miałaby 
burmistrza  i  wójia  z  radą .  nie  robil;iby  na  pańskie, 
domby  siedział  podle  (bimu;  ale  gdyż  tu  l''gii  wszys- 
tkiego nie  masz,  tedy  to  nie  miasto,  ale  pewna  wieś 
jest.  Hibst.  Odp.  Jo  b.  Wsi  swobodna,  szczęśliwy, 
kto  ciebie  sie  ima,  Nie  kształtne  twoje  zyski,  prawda, 
ale  trwale.  A/as.  ,S(i/.  95.  (życie  wiejskie,  gospodarstwo). 
Wymurował  pałac  we  wsi,  i  musiał  go  ze  wsią  przę- 
dąc, bo  pałac  wie*  zjadł.  hrus.  Pod.  2,  237.  Kupiłbym 
wieś,  ale  pieniądze  gdzieś  Cn.  Ad.  AOl.  (chcę,  nie  mo- 
gę; bez  pieniędzy  do  targu,  bez  soli  do  domu).  Omnes 
Ires,  wszystka  wieś.  Hys.  Ad.  52,  (trzy  żołnierze  o  je- 
dnym oszczepie  ,  zagon  jeden  wszyscy  mają ;  cf.  wsie 
chłopami  stoją,  nie  panami;.  Na  wsi,  we  wsi,  po  wsi. 
Cn.  Th.  1265,  (cf.  na  mieście,  w  mieście,  po  mieście, 
ob.  Na,  w,  po);  {Doh.  niwcs  plac  we  wsi  niby  rynek 
Otwarty).  Na  wsi,  aiif  bcm  imtt.  Oddalił  się  na  wieś. 
Zab.  14,  295.  nitfś  Saiib.  Wsią  się  ba»ię,  we  wsi 
mieszkam,  wiejski  żywot  wiodę,  rMS/ici;'.  Cn.  Th.  1258. 
Wieś  targowa.  Szrzerb.  S«.r.  240  tin  SOIarftfłcrfrti.  Wsie 
łowcze,  osoczne ,  Wołoskie,  vid.  sub  his.  Wsi  kilku 
ciąg,  włość,   klucz. 

Deriy.   wiejski,  wiejskość ,    wieśniak,    wieiniack:  ,    wie- 
śniaczka ,   wieśniaciwo. 

••WIEŚBA ,  y,  i,  wieszanie,  baS  ^ciifcii,  bic  i;ciifiiiig , 
Gr^cnfiiiig.  Płacze,  krzyczy  silnie.  Przyczyny  sic  «ieśliy 
pyta   pilnie;   laquei  causum.  Zebr.    Ow.   254. 

WIEŚ(>  ,  śti ,  ż.;  Boh.  powesl,  (ob.  Powieść);  Sorab.  1. 
wobwowano,  «obwówanczko  {ob  ObsNołać) ,  wuwowanó, 
wuwowancżko  ,  (cf.  wywołać) ;  6'arn.  poviest,  (vcst,  viest 
«  siimnienie);  Vind.  govor,  lec,  viezl ;  Croal.  szvćszl 'Su- 
mienie ;  Rag.  vjesct  <  umiejętnośu ,  wiedzenie,  wiado- 
mość ;  Bosn.  SYJest ,  svist  inietlectus ,  ratio,  mens  ;  /ioss. 
BtcTb ;  doniesienie,  nowina,  gazeta,  (cf.  Certn.  tVCiP  f(l= 
flcii ,  ciiicm  (tmai  mii  maiien) ;  fiosf.  iiaciuiuKa  ob. 
Słuch,  nuroRophu  ;  lu-cl.  u^•hR^■,  —  pogłoska,  bn§  (Scridit, 
bie  Saoc  bic  ŚcbC.  Wieść  latać  jioczęła  ,  iż  arcybiskup 
zabity.  BiiL  dł  Kon.  27.  (gruchnąło  ,  roz;;łoszono,  było 
słyszeć,  powiadano).  Fałsz  nas  mamić  nie  może,  nie 
jako  wieść  plecie.  Lecz  jak  widzimy,  tak  sądzim  o 
świecie.  Zab.  15,  291;  (/urna).  Wieść  która  wszyscy 
głoszą,  nie  może  być  zgoła  fałszywa.  Zahk.  Ml.  592. 
Sama  wieść  o  jego  przybliżeniu  się,  impet  nieprzyjaciół 
odparła.  Siem.  Cyc.  198.  Mamy  o  lym  wieść.  Odym.  Św. 
2  ,  L  1.  (wiadomość,  doniesienie,  %\d)xiÓ3t).  Wieść  iiie- 
pcwna,  z  tretu  .  ob.  Tret.  Z  wieści,  Boh.  powcsiny ; 
Sorab.  1.  newadki  ;  łioss  iiaiiectcTb  ,  (  óesiiiJutcTUuri  , 
óeuBtcTiiuri  niewiadomy,  óejotcrie  niewiadomość).  Dez 
wieści,  niewiadomie,  niepostrzeżenie,  znienacka,  ani  się 
wzwiesz ,  bez  oznajmienia,  opowiedzenia;  un^criniitbet , 
unyetboft,  uiifrronrtct ,  obimiuieniclbct.  Nieprzyjaciel  przy- 
szedł bez  wieści  na  nas  ,  ex  iw/<reiiijo.  Macz.  Połowcy 
bez  wieści  przyszli  pod  Kijó*,  i  mało  go  nie  wzięli.  Biel. 
63.  Dzień  potkania  obrał  mglisty,  aby  na  nich  bez  wie- 
ści mógł  uderzyć.  Stryjk  50.  Sniierć  bez  wieści  porazi. 
Uodl.  Gd.  78.  Śmierć  nie  każdemu  ze  wszystkiem  złym 
przychodzi ,  ale  tylko  tym ,  na  których  bez  wieści ,  nic- 


W  1  E  S  C. 

wiadomie ,  prędko  a  nad  nadzieję  przyszła.  Ko$z.  Lor. 
185.  Bez  wieści  przygody  przypadają.  Rys.  Ad.  2. 
Deriv.  sub:  Wiedzieć,  widzieć. 
WIESC,  wiódł,  wiedli,  wiedzie,  wiodę  cz.  dok. ,  (dittng. 
wieźć,  wiozę),  Wodzić  coiilin.,  "Wadzać  fregu. ;  Boh. 
westi,  wedl  ,  wedu ,  woditi ,  wadjm,  wadeti ;  Stov.  v<iid, 
wedein  ,  wedu,  woditi -.  Sorab.  1.  welcż  ,  wedl,  wedu, 
wedżem ,  wodżim  ,  wodzu;  Soiab.''!.  wafcż,  wśdl ,  «Udl, 
wedu ,  wezom  ;  Carn.  vesti ,  vedem,  voditi ,  vudem,  (vo- 
divneza  >  paski  dziecinne);  Yiiid.  voditi,  vishati ;  Croal. 
Yodili,  v6dim,  (vadim  eiiino,  eilrahur,  Bosn.  voditi ,  du- 
vesti;  Hung.  yezetem  ,  viszem ,  viselem ;  Hag.  vodiiti, 
(vod  duc'iis);  Slau.  voditi,  (vezti  <  szyć  ,  haftować);  Ual. 
Yoditi;  Jioss  BecTii .  BCAy,  B04iiTb ,  Boaty ;  Ectl.  boh;.i\  ; 
prowadzić.  fil(;i"cn,  Ifitcn.  Po  sześciu  dniach  pojął  z  snl.ą 
Jezus  Piotra,  Jakuba  i  Jana,  i  wiódł  ich  na  górę  wy- 
soką. 1  /.eup.  Marc.  9,  2.  (wziął.  3  Leop.).  Wodziiue 
na  paskach  dziatek,  nie  dobry  jest  zwjczaj.  Mon.  (>'J  , 
■  1064.  Mysząt  na  paskach  nie  potrzeba  wodzić,  Umiały 
one  biegft,  a  nietylko  chodzić.  JaLł.  Ez.  20.  Woihi 
go,  jak  niemowlę  na  paskach.  Teat.  50.  b,  21.  Trudno 
tego  wodzić,  co  nie  może  chodzić  liys.  Ad.  66;  albo: 
co  sam  nie  chce  chodzić.  Cn  Ad.  \  7.  Łatwy  do  wodze- 
nia ;  {Bom.  vcdivi,  koji  se  mosge  voditi  i  dovesii , 
diiclilis).  Ślepego  chłopczyk  wodzi  l.ib.  Sen.  15.  Tyś  w 
bujne  pasze,  tyś  go  do  stf umienia  wadzał.  Zebr.  Uir. 
246  Koń  słabego  człowieka,  nie  on  konia  wodzi.  !'■!. 
Pocz.  103  Z  nim  się  za  ręce  wadziił.  Ryb.  I'$.  2iil. 
prowadzili  się  z  sobą  za  rękę ,  fic  fiibrtcii  ciiiaiiber  K'!j 
ber  Jpailb,  om  Slrilir.  Jak  owieczka  miał  być  wiedzion  na 
zabicie.  Bej.  /'osi.  ,■{  a  a  1.  Łódź  ma  swego  rządzioiela , 
który  ją,  maszt  wystawiwszy,  na  nim  żagle  roztoczy- 
wszy, szczęśliwemi  wiatry  prostą  drogą  do  portu  wiedzie. 
Żarn.  Post.  72.  (kieruje,  steruje,  prowadzi,  dostawia). 
Promień  wodzący,  rcdius  leilor ,  jest  linia  prowadzona 
cd  śrzndka  słońca  lub  płanely  jakiejkolwiek  głó«nej, 
n.  p.  ziemi  do  śrzodka  płanety  obiegającej  około  słońca 
lub  płanety  głównej,  hub.  Mech.  485  —  'g.  Gdy  z 
gniewem  kogo  odjirawujemy  ,  mówimy:  vale ,  "^iedź  się 
precz,  porywaj  wodze.  Maj  z.  riitfc  bid)!  {vb.  Won!  ru- 
szaj! cf.  'zasiej!  Konstantyn  z  Jerz\m  Radzi»iłłc<n  sfiól- 
nie  możne  wojska  Litewskie  wadzali.  /  AiAuh.  Dz.  IGO. 
(wodzowali  im,  dowodzili,  helmainii  :  fic  iiibrtril  fit  fllt, 
CPtiimaiiMrtcn  ftc).  Hej  wodzić ,  ob  Rej.  —  Morul.  Wieść 
kogo  do  czego,  kierować,  powód  ilawać,  namawiać, 
ciągnąć  do  czego,  pobudzić;  jii  cln"iii^  ffibrf II ,  brinflfn, 
Icilen,  iicrlciten.  Do  kosztów  na  budjnki  niepotrzebnie 
mię  wiedli.  Jahi.  Tel.  187.  Człowiik  rozumie,  iż  to 
uczciwe,  do  czego  chciwość  go  wiedzie.  Auini.  Au/. 
375.  Zawsze  do  buntowania  rzeczy  wiódł  Worg.  Cti. 
250.  (na  to  ciągnąłj.  Niech  rodzice  pamiętają,  na  coby 
dzieci  wieść  ta  ich  młodych  a  nieujrzałych  lat  mieli. 
^7ic:  Wych  B  1.  I  Boh.  tw  edeny  dobrze  wychowany, 
zwedenosl  dobre  wychowanie)  Nie  wodż  nas  w  poku- 
szenie. Stkl.  Lue.  2  ;  nic  przy  wodż  na  pokusy,  ii.  — 
Wieść  za  sobą,  nad)  fid)  jitbfii.  Wszystkie  nagłe  odmiany 
w  państwach,    zabójstwa,    spustoszenia  i  inne    rozmaite 


w  1  E  S  C. 


W  1  E  S  C. 


513 


kieski  za  sobą  wiodą.  Pilch.  Sali  122.  —  Wieść  co 
na  kogo  ■  zadawać  komu  co  sromotnego  ,  ftiraś  niif  cincn 
briiiflcn ,  ibm  viorn'crfcii ,  ilm  anfd)nl^iflClI.  Ktoby  na  kogo 
co  niesprawiedh^ie  w  lyoh  rzeczacti  wiódf,  a  nie  do- 
wiódł, karan  być  ma.  Stat.  Lii.  2.  —  \N  ieść  świadki  = 
stawić  świadki,  Sfu^f  ftftlen ,  itn  Scn'ci3  burd)  3tiigeit 
fiilircii.  Ów  co  miat  krzywdę,  prawdziwe  świadki  wiódł; 
a  ów  co  urąbaJ ,  wiódł  fałszywe,  dom.  Wf.  Lob.  Kio 
chce  wieść  świadki,  ma  je  pozwać,  i  stronę,  przeciw 
której  świadki  wiedzie,  aby  tego  przysłuchała.  5a.r.  Pori. 
90.  —  Wieść  kogo  na  przysięgę.  iSax.  Pot:.  99.  (mu- 
sie go  do  przysięgi,  citipn  au\  Sen  Gib  treibeii).  —  Wieść 
ród,  pokrewieństwo  >  wyprowadzać,  ablciteit ,  ^crlcitcn 
fcineii  (ctaniin.  Jędrzej  Zamojski  wiódł  ród  swój  od  wiel- 
kiego Zamojskiego  hetmana.  Ga:-.  Nar.  2,  75.  —  Simil. 
Olon  cesarz  wiódł  z  Bolesławem  blizkość  krwi  od  ojca 
idącej,  hrum  65.  (mieli  z  sobą  krew'  spoina).  —  Wieść 
iywot  jaki,  prowadzić  życie  jakie,  żyć  tym,  owym  spo- 
sobem, ciii  fgciviffc9)  8ebcn  fiibrcii.  Daj  wieść  żywot  bez 
przygany  ,  Czysty  a  nie  pokajany.  Gror.h.  VV.  50.  Z  gło- 
du już  ledwo  swoje  wiodą  życie.  Teal.  59.  e,  A  2. 
Wolę  umrzeć,  niźli  tak  gorzkie  wieść  życie.  ib.  Taki 
sposób  żywota  wiodła  aż  do  ostatniego  końca.  Wys.  Kat. 
220.  Daj  boże ,  iżby  w szyscy  szczęśliwy  żywot  wieść 
mogli  ilodiz^  Ba:..  9.  W  domu  wipdł  czas  spokojny. 
Ustrz.  Troi.  65.  (pędził  dni  sjiokojne).  —  Simil.  Wieść 
towarzystwo,  przyjsżń,  grcuiibitfcnft  balicti.  Wielką  z  niemi 
przyjaźń  wiódł.  Sk.  Dz.  245.  Wielką  przyjaźń  i_  towarzy- 
stsYO  z  sobą  wiedli  Witołd  z  jagiełem.  Biel.  Sto.  225  b. 
Z  lyin  uczonym  wiele  xiążąl  i  królów  towarzystwo  wio- 
dło. Koiz.  Lor.  h.  6  —  Conirar.  Wieść  nieprzyjażni ,  spór, 
kłótnia,  prawo,  wojnę,  turnieje:  3'f''lblrf)nft  UntCrlialtCII, 
J)anbcl ,  '].*rojcp,  Sricg  fiilircn.  Wielkie  nieprzyjażni  «iódl 
z  bratem  młodszym.  Birk.  Dom.  140.  Wiodłam  wielką 
burdę  z  siostrą  swą.  Fam.  154.  On  wielki  hetman  nie- 
bieski dla  ciebie  ustawicznie  burdę  wiedzie  z  okrutnymi 
nieprzyjacioły  Iwymi.  Bej.  Pusl  a  4.  Przed  królem 
prawo  wieść.  Siczerb.  Sax.  187.  Wojnę  wieść,  wojnę 
toczyć,  walczyć,  (n.  Th.  126G.  Spor  wieść,  sprzeczać 
się.  ib.  Lepiej  latać  dołem ,  iNiż  z  tak  odmiennym 
przekor  wieść  żywiołem.  Znb.  16,  521,  (oh.  Przekora). 
O  zacność  miedzy  sobą  przez  lat  wiele  turnieje  wiedli. 
Warg.  Cez.  19.  —  Wieść  rozmowy  »  rozmawiać  rozma- 
icie, dyskursa  prowadzić,  ©cfprćil^e  fubreil.  Wiedli  roz- 
mowy o  rzeizach  poważnych.  Zab.  14,  298.  —  Koszt 
wieść,  łożyć  na  co  ciągle,  podejmować  koszt  ciągły; 
Scjłen  tragen ,  Unfoftcii  babcn,  Slui^gabni  ^aben.  On  niebo- 
rak, co  pozywał,  co  koszt  wiódł,  to  wszystko  wniwecz. 
Gorn,  IW.  L  '1  b.  N'ie  według  mieszka  koszt  wiedzie. 
Cn.  Ad.  77.  (większy  rozchód,  niż  dochód;  cf.  figurę 
prowadzić).  —  Wieść  wał,  mur,  rów  wodę  =  prowa- 
dzić wodę,  ró'v,  mur  etc:  eiiien  2Ba(l,  ciiie  5Binuer,  eincn 
©rabcii,  Sanal  fiibrcn  ,  5ic()en.  Dwie  przekopy  wiódł.  Warg. 
Cez.  !75.  Holandya  ma  wiele  kanałów,  które  sztucznie 
wiodą  się  z  pomienionych  rzek  i  z  morza.  Bolrr.  91. 
Wyjdź  na  koniec  wiedzienia  \<'ody  z  stawu  wierzchniego 
na  drogę  do  roli.    1   Leop.  Jes.     7,3.    ( rur.    3  Leop. ). 

Situnik  Lindego  wyi.  i.  Tom  TI. 


Wiódł  poprzek  rów.  Warg.  Cei.  41,  (cf.  bićrówj.  Niechciał 
wału  około  miasta  wieść.  Warg.  Cez.  251.  —  g.  Coti- 
linuatiiiiin:  Wodzić  kogo  <  poprowadzać ,  oprowadzać; 
fiibrcii  cinc  laiujc  ^eit ,  bcnimfiibrcii.  Wodż  go  po  domu, 
ukaż  mu  gmachy.  Cn.  Th.  1277.  Niedźwiedzia,  gdy  prze- 
możesz ,  za  nos  wodzić  możesz.  Cn.  Ad.  525,  Inde  fig. 
Za  nos  kogo  wodzić.  Boh.  Kom.  4,  172.  Petr.  Et.  57, 
Bag.  Yoditli  tkoga  za  noos  =  robić  z  nim,  co  się  podoba, 
na  słowie  kego  trzymać,  ciiicii  bcs  bcr  3fnfc  bcriim  fubren. 
Nie  dasz  ytrzyrodzeniu  swemu  "swowolnemu  na  siebie 
przewieść,  albo  jako  niedźwiednikowi  zanoś  się  wodzić. 
Weresz.  Beg.  95.  id.  Bej  Zw.  66.  Gdy  Chojeckiemu  ucięto 
MOS,  tym  się  cieszył,  że  go  już  więcej  żona  za  nos  wo- 
dzić nie  będzie.  Dwór.  G.  Stójcie  no  dobrodziejki,  lio! 
nie  dam  ja  się  tobie  za  nos  wodzić.  Teat.  55.  b ,  7. 
Mniemasz,  że  oni  mnie  zanoś  będą  wodzili?  Doli.  Kom. 
4,  172,  (  cf.  woskowy  nos).  Za  kaletę  kogo  wodzić, 
oszukiwać  w  pieniądzach  ,  follitim  ductitare.  Cn.  Th.  ■1277. 
(skubać  go,  eincm  ben  Seiitcl  fcgeii).  —  §.  Wodzić  kim. 
robić  nim  co  sie  podoba,  obracać  nim,  powodować; 
mit  eiiicm  iiiatten  irns  man  will ,  mit  i^m  [diaitcii  itiib  rvah 
ten.  Kto  zręcznie  umie  ludowi  dogodzić.  Może  na  potyra 
ludem  wodzić,  .\iemc.  P.  P.  i  IG.  Czemuś  nami  wodził? 
1  Leop.  Genes.  26,  10.  (cożeś  to  nam  uczynił'  Bill. 
Gd.,  czemuś  iias  zwiódł?)  —  §  Wodzić  się  z  my.sla  = 
pasować  się  sam  z  sobą,  walczyć  z  sobą;  mit  )'i(^  fcibft 
fdmpfen ,  mit  fcinni  ©ebnnfen  im  Strcitc  Itccjen.  Roztar- 
gniony z  myślami  się  wodzi.  Pot.  Arg.  259.  .Musieliśmy 
się  w  tym  wywodzie  książąt  Litewskich  długd  z  myślą 
wodzić  i  mózgiem  kręcić.  Siryjk.  114.  Z  którcgoby 
wżdaiii  łasa  nasad  był  takowy,  dawno  się  wodzę  z  my- 
ślą. Ze>r.  Ow  181.  —  §.  Neiiłr.  pas».  Wieść  się,  wo- 
dzić się  :  powodzić  się,  zdarzyć  się,  udać  się;  gc^CII , 
crgebni ,  <ODn  gtattcn  gcbcn,  gclingen  (gut ,  ft^Iet^t) ;  Bch. 
zwest  se  ,  zdarit  se;  Slor.  ślastne  se  westi;  Bo.^s.  ó.ia- 
roycntuiecTBOBaTb  ,  sioateica  ,  MOrjoca,  n.  p.  eay  \yAO 
MOJKeiCfl  ,  (cf  módzi.  Dowiesz  się.  jako  się  im  wodzi? 
1  Leop.  i  fieg.  17,  19.  Wszystkie  rzeczy  n.i  świecie 
przygodnie  się  wiodą ,  albo  idą.  Eraz.  Jez.  S  5  h.  Przy- 
jacielu jak  ci  się  wiedzie?  Teat.  34.  b,  44.  Wcale  mi 
sie  nie  wiedzie.  Teat.  5.  b,  4.  Rzeczy  się  nic  wiodą  po- 
dług myśli.  Tent.  42.  d,  B.  Uzeczy  nam  się  wiodą  wy- 
śmienicie, ib.  54,  87.  Wszystko  podług  mojej  wiedzie 
sie  myśli.  ib.  47.  b.  13.  Jeśli  się  i  sami  i  synowie  wasi 
dobrze  macie  ,  a  wodzi-li  się  wam  na  wszem  wedle  woli 
waszej ,  bogu  dziękujemy.  1  Leop.  2  Maeh.  9,  20.  Hajże 
ha|!  dobra  nasza!  wiedzie  nam  się  wyśmienicie.  Teat. 
24,  105.  Czart.  Nie  wiodło  sie  nigdy  takim  na  świecie, 
co  opuścili  służbę  bożą.  Khik.  Turk.  171  Kiedy  się 
już  wieść  zacznie  ,  wciąż  się  już  wiedzie.  Ossol.  Sir.  9. 
Dobrze  to  ,  komu  się  konie  wiodą  i  żony.  Bys.  .Ąd.  9. 
Oby  sie  wszystkim  współobywatelom  na  wszem  dobrze 
wodziło.  Modiz.  Baz.  9.  Zostańże  z  bogiem,  niechaj  ci 
sie  wodzi  wszystko  po  rnyśli  ,  i  szczęście  i  zdrowie.  P. 
Kchan.  Jer.  412  Niech  odprawią  modły.  By  się  szczę- 
ścia królowi  i  Polakom  wiodły.  Teat.  45.  d,  99.  Wyb. 
(by  im  szczęście  poslużyłoj. 

40 


51 1      W  1  E  Ś  C  I  ,\  n  Z  -  W  1  E  Ś  N  I  A  C  T  W  0. 


WIEŚNIACZKA  -  WIESZAĆ. 


Deriv.  wódz,  wodze;  dowód,  dowodny,  dowieść,  dowo- 
dzić, nawieść ,  naw  odzie ,  obwód,  obwieść,  obwodzić,  po- 
wód, powodowy,  poiuieić ,  powodzić,  odwieść,  odwodzić, 
podwoda ,  podwodny,  podwodzić ,  podwieść;  prowadzić, 
prowadziciet ,  doprowadzić,  naprowadzić,  oprowidzić ,  od- 
prowadzić, poprowadzić ,  podprowadzić,  przeprowadzić, 
przyprowadzić,  rozprowadzić,  tpr owadzie  ,  uprowadzić, 
wprowadzić,  wyprowadzić,  zaprowadzić;  przewieść;  prze- 
wodzić, przewodnik,  przewodniczyć,  przywieść,  przywo- 
dzić, rozwieść,  rozwodzić,  rozwód,  rozwódka,  uwieść, 
uwodzić,  wywieść,  wywodzić,  wywód,  wywodziny  ,  wywo- 
dn'<:a ,  wzwod,  niezwod,  zawieść,  zawadzić;  zawód,  zwieść, 
zwodzić,  zwodziciel ,  zwodnica;  wojewoda,  wojewodzie, 
wojewodzanka  ,  województwo  ,  podwojewodzy  ;  wodzować  — 
adjiing.    derirala    Verbi  wieśd ,   wiodę. 

WIESClAfJZ,  ob.  Wieszcz,  Wieszczarz,  Wieszczbinrz,  Wieśilź- 
bi.rz.  WIEŚCIĆ,  ob.  Wieszczyć.  'WIEŚCINOSZ,  'WIA- 
STONOSZ  ,  a,  w.,  nowinkarz  ,  ciii  Siciiiijfcitcntrdijer.  Trze- 
ba nurn  ilobryfii  śpiegów,  nie  wieiScinoszuw.  Pelr.  /'ol. 
2,  121.  (co  z  słyszenia  tylko,  nie  z  własnego  sviilzenia 
iloiioszą).  iNiibożni  ci  wiyslonosze ,  ewanielskiej  prawdy, 
światłość  marncmi  płonndj  powieści  swćj  mgłnmi  zaćmić 
usiłują.   Smoir.   Lam.   29. 

WIESIAUŁO,   ob.   Wieszadło.      WIESIĆ  .  ob.   Wieszać. 

•WIESIEŃ,  ob.  Wiosna.  WIESIENiNY,  WIOSIENlNY,  WIE- 
SMA.NY.  WIOSNO  WY,  a,  o;  Boh  gary,  garnj,  iob.  Jar); 
Sorab.  i.  nalelzne,  nalótnd .  (  r{  na  lato  i;  Garn.  jar, 
pomladaii ,  pomladanske ;  Croal.  proluletni  .  Itag.  \\r6- 
maljelni,  proglielni;  Eci-l.  Beciieiniuii ;  /hs.i.  ueiuiiifl  ,  Be- 
cciiNiii ;  wiosnowy,  do  wiosny  należący,  grul>linfl>3  ■.  Deszcz 
wiesienny,  który  bywa  na  wiosnę,  lludn.  .ler.  5,  24.  Fe- 
bry wiosienne  ,*  klćre  trwają  ed  lutego  do  końca  czer- 
wca. Krup.  5,  535,  Hou.  BecHy.\n.  Wiosienne  zimni- 
ce  by«ają  dobrotliwe,  jesienne  gwałtowniejsze.  Perz  Lek. 
45.  L'iiiaić  wieńcem  w  około  Z  wicsiennego  kwiecia 
czoło.  Mtn.  liyl.  5,  52.  Gdy  się  słońce  z  wieśnianym 
mile  złączy  znakiem....  Zab.  5.  524.  Postanowiony  w 
czasie  wiosnowym  i  jesiennym  wymiar  pracy  rolniczej. 
Mon.  68.   2'JO.' 

WIESIOŁEK,  ob.  Wesołek. 

WIEŚ.MACKI  ,  a,  ic .  WIEŚNIACZY,  a,  e,  "WIEŚNY ,  do 
wsi  lub  wieśniaka  należący,  wiejski,  ziemiański;  Sorf', 
8nn&  ■  ,  8(m^mn^n«l  < ,  Sniicr-.  K^egi  o  rzeczacli  wie- 
śniackich.  lliidn.  Cyc.  27.  (de  ai/riculliira).  Prosie  mie- 
szkanie ,  wieśniacza  sklecone  ręką.  I'ilrb  Sen.  list.  ^.  HO. 
Lepsze  małe  ,  lecz  pewne  wieśniackie  korzyści.  Ares. 
Sat.  95.  Wieśny  obcbód  i  sprawa  rolna  potrzebuje 
czerstwych  osadników.  Cresc.  i.  Coż  ło  oni  zamkowi 
nad  wieśneiiii  mają?  Rej.  Wii.  54.  Auf;u«l ,  któremi 
się  potrawami  nakarmił,  nie  powiadam,  byś  go  sobie, 
jakoby  wicśnego  jakiego  ojfa  czeladnego  lekce  nie  wa- 
żył. Kosz  Lor.  109  b.  Gdy  wieśny  pies  do  miasta  przy- 
szeiił,  ifily  miejscy  poczęli  go  gonić.  Ezop.  109.  WIE- 
SNI.\CTWO.  a,  H..  sposób  życia  i  obyczaje  wieśniackie, 
wiejskość  ,  ziemiaństwo  ;  Vind  \v(ni»  ,  yeslyu  ;  Eerl  ee- 
CHflucTBO.  ccifliicTBO  ,  noccjflucTBo ,  Dorfifben ,  3)orfri«fn, 


bducrificż  2Bcfen.  Znużona  tygodniowym  wieśniactwem , 
zastawiwszy  dwie  wsi,  odjeciuła  do  miasta.  Kras  Pod. 
2,  217.  Nie  zrażaj  się  grubością  i  wieśniactwem  i  nieu- 
miejętnoś('ią  chłopstwa.  Pir.  l'ow.  46.  To  pachnie  wie- 
śniactwem i  chudobą.  Pilch.  Sen.  list.  3,  Cl.  —  t^ullect. 
Wicśniactwo,  wieśniacy,  chłopi,  chłopstwo,  tai  fanboolf. 
Tr..  Vind.  deshclniki ,  '  polski  lud.  WIEŚNIACZKA  ,  i  , 
r.,  kobieta  wiejska,  ze  vysi ,  chłopka;  Rms  oecHflHKa, 
noccianKa ,  citic  »pm  ?aiibc ,  cine  ganbfraii ,  Cantmaflb. 
WIEŚNI.^K.  n,  w  ;  Boh.  wesnik ;  Yind  krnet  Id',  kmieć), 
polski  zliloyek;  Cronl.  szelyan  :  /ioss.  buchhki  ,  noceaa- 
unHX ,  noce.ieiieui  ;  Ecr.l.  CLMbiiiiKi ,  nocLMaHinii ,  wpe- 
CTbHHHHi^  ,  ^epeuCHCKiTi  MyjKiiKi  ;  siolaiiin,  'siodłak  ,  wło- 
ścianin, rolnik,  ziemianin;  ber  Dorfiiiiinii .  Sabniami,  8au> 
er,  nazwisko  najpowszechniejsze  człowieka  mieszkające- 
go na  wsi  i  bawiącego  się  uprawą  roli.  Sar.  Htl.  6 , 
547.  Do  klasy  wieśniaków  należą  ci  wszyscy ,  którzy 
nie  będąc  szlachtą  ,  w  jakiejkolwiek  natury  dobrach  wiej- 
skich, rolnicze  zabawy  sprawują,  a  razem  do  pańszczy- 
zny lub  czynszów,  aibo  innych  powinności  ku  dziedzicom 
są  obowiązani.  W'  prawach  naszych  nazyw.iją  sic:  wie- 
śniakami rtliani ,  kmieciami  cmetonet .  rolnikami  coloni, 
nralores ,  [loddanemi  subditi  ,  cliłopami  Ukrzet.  Pr  Pot. 
2,  154. 

WIEŚNIANY,  ob.  Wiesienny 

WIESZAĆ  ez.  cont.  "WIESlC  niedok.;  Boh.  wćśeti,  zwesyli, 
wesym,  -ii,  -li;  Cront.  yesziti,  yeszim  ;  Uosn.  yjscjati, 
yicscjati,  objesiti ,  slavit  na  yjescialu;  llag.  ytsili ,  vje- 
scjali;  fioss.  Btuiaib,  (B3utciiTb  ,  BSBtuiHBarb  ważyć),  cf. 
Btci  waga,  {ob.  Ważyć);  wieszać,  obieszać ,  powieszać, 
(HcM</-.' wisieć  qu.  cf.);  benfcii,  aiiffcenfcn.  Gdy  w  nie- 
dziele jednego  wieszano  .  prosił  biskup  ,  aby  na  inszy 
czas  to  karanie  odwlekli;  lecz  oni  tego  nie  słuchając, 
obicsili  go.  Sk.  Zyw.  1,  170.  Kiedy  złodzieja  wieszają, 
radby,  żeby  z  nim  wszystkich  powieszano.  Byt.  .Ad.  29. 
Dyogenes  poslrzcgłszy  zgraje  crklarzów  ,  prowadzących 
chudobę  jikąś  na  śmierć  powrozowa;  powiedział:  ma- 
łych tylko  złodziejów  wieszają,  wielkim  się  kłaniają. 
Pilch.  Sen.  list.  2  ,  434  ,  (cf  bąk  się  przebija  ,  mucha 
uwięźiiie ).  Pytał  pies  pasterza:  czemu  mię  wiesisz  ? 
'azaż  ci  wilk  nie  wiecćj  krzyw  ?  Hej.  Zw.  49.  Dla  wia- 
ry ich  prześl.idują .  palą,  wiesza,  ścinają  IV'.  Post  W. 
409.  .Masz-li  się  wieszać,  to  na  słusznym  drzewie.  Pot. 
Jow  2,  65.  —  Wieszać  co,  zawieszać,  robić  zęby  wi- 
siało; ctmai  bńiiijeii  mad;en  ,  nuftińitiieit ,  banfleii.  Kto  pod- 
kop robi ,  gdzie  piasek  wybiera  ,  Ziemie  nad  sobą  wszę- 
dzie wiesza  i  podpiera.  /'.  heban.  Uri.  I,  511'.  —  Fig. 
Na  murawie  usiadłszy  zielonej  Wieszam  oko  nad  owym 
spokojnym  jeziorem.  Przyb.  Milt.  110.  (b.iwie  oczy,  wle- 
piam oczy,  trzymam  je  wryte,  i(b  Infte  ineiii  ?Iiifle  idnof- 
ben  ńbcr  bcm  See).  O  boże,  komuż  już  będę  ufała  Wię- 
cej na  świecie,  gdzie  będę  wieszała  .Moje  nadzieje!  Patt. 
Fid  111  (gdzie  będę  zasadzała,  lliorauf  IDfrbf  i^l  mfiltf 
^cnniiiiijcn  gruiibeii ,  iiuTiiiif  fiiBeii  i  —  .Mtter  Wieszać  ko- 
go ,  trzymać  go  na  słowie,  na  rzeczy:  ciiifii  berumjtf  ben , 
mit  Sortfii  biitbalten.  Długo  WiioM  Czechów  na  rłeciy 
wieszał,   ukazując  im  nadzieję  niejaką.   Krom.  487. —  {. 


WIESZACZ  -  WIESZADŁO. 


WIESZCZ  -  WIESZCZKA. 


515 


Ii*vipr.  Wieszać  się  =  zawieszać  się,  iiwieszać  się,  fiJ;  ail  ct= 
tiiao  aiibaiigcn.  U  szyi  rau  się  uwiesiła.  P.  lichan.  Orl.  \, 
121.  Zab.  29,  209.  Ją/  płakać,  uwiesiwszy  się  u  głowy  jej. 
Hej.  Post.  M  m  m  5.  Uwieszawali  się  swym  krewnym 
u  szyi.  1  Leop.oMach  5.  Tat.iro«ie  przebywają  w  pjaw 
bystre  rzeki,  uwiesiwszy  się  u  końskiego  ogona,  abo 
na  brzemieniu  jakim  rózg.  Boler.  1G6.  Wieszać  się  na 
palcach  ■■  ważyć  się  na  palcacli ,  aiif  ten  ^(hn\  fdimcfccn , 
ildj  fcbn'cbenb  atlf  tcii  2)^\>n\  tr^altcii.  Dybie  pawim  spo- 
sobem, na  palcach  się  wiesza.  Klon.  Wor.  2.  Wieszać 
Sie  na  powietrzu,  na  skrzydłach,  fd)ll'el)Cn ;  Ross.  napnib , 
BOsnapiiTb.  Skrzydły  się  nad  wodami  wieszać  wam  zs- 
chcialu.  Olu'.  Ow.  207.  Plugawi  po  polach  sępi  się 
wieszają.  Tward.  \S'l  5.  Wieszanie  się ,  Hoss.  napeHie. 
Wieszający  się  nad  cz}m,  Ross.  iia4neceHHbiii.  —  Siini- 
liler.  Po  wierzchach  gór  przykrych  wieszają  się  kozy. 
Karp.  5,  17.  Na  przykrej  skale  wieszały  się  kozy.  Mię- 
dzy suchemi  wiszary  i  łozy.  Zab.  12,  507.  Po  górach 
się  wieszając ,  wejścia  do  kraju  bronił.  Sk.  Dz.  6óO. 
W  leszać  sie  nad  nieprzyjacielem  =  nie  puszrzać  sie  go  , 
na  karku  mu  być,  na  gardle  mu  siedzieć;  bcili  gf'"^'^ 
im  SJatfcn  liczeń ,  t^m  nuf  ben  ^adeii  fecn.  Zawsze  się 
nad  nami  orda  wiesza.  Jabl.  Buk.  Q  i.  Gdy  nasi  w 
góry  wchodzili  ,  wieszali  się  wszędzie  nad  niemi  Czecho- 
wie ,  żeby  ich  gdzie  w  ciasnym  miejscu  *użyć.  Biel.  79. 
Kozacy  się  nad  nim  wieszali.  Papr.  Hyc.  97.  Wieszać 
sie  przy  kim,  trzymać  się  jego,  nie  odstępować  go -.  fid) 
m  etncii  bdngcn ,  ftdi  mi  iŁii  bnlicn,  c>5  mit  iŁm  balicii, 
l'tą  ibm  Mcibcn.  Obywatelów  dobrych  mała  rzesza  ,  Je- 
szcze przy  swoim  monarsze  się  wiesza.  Krasz.  Mysz.  22. 
Jeszcze  się  drudzy  przy  Dymitrze  wieszali.  Tward.  MV. 
26.  Nocne  chmury  głupstwa  ,  które  się  przy  młodzi 
wieszają,  doświadczenie  rozbija.  Dnk.  Kaz.  Ob.  f  —  Wie- 
szać się  na  kim  ■■  zasadzać  sie  na  kim,  gruntować  się; 
\i6)  auf  cincii  gruiifccn,  fupcn.  Abyśmy  sie  nie  na  ludziach 
wieszali,  ani  u  nich  pomocy  szukali.  Żarn.  PjsI  1,  54. 
—  Wieszać  się  rozmyślając  =  wahać  sie,  chwiać  sie, 
ważyć  się  myślą,'  cf.  wodzić  się  myślą,  in  Sl^fU^l  fcl;mc= 
ben.  Długo  się  w  wąlpliwej  nadziei  wieszał.  Siryjk.  459. 
Toć  są  ci  letni  w  wierze  ,  co  się  wieszają  w  wątpliwo- 
ściach. Rej  Ap.  45.  Wej  jako  się  wieszasz  Na  własnych 
zmysłach,  coraz  to  się  mieszasz.  Prn-t.  Fid  289.  WIE- 
SZ.\CZ,  a.  Hi.,  który  wiesza,  ber  §dnger,  ^enfer;  £'<•/. 
Btuiaiejb.  WIESZADŁO.  WISIADŁO ,  a,  ?,  ,  WISIA- 
DEŁKO  dein.,  rzecz  wisząca  lub  na  której  co  wiesz;"ją  ; 
Boh.  wesatko;  Hoss.  nojBtcKa ,  no4B'fecL ,  (cf.  podwiąz- 
ka); etoa?  cangcnbeś  ,  cinc  (£d;aicbe;  (Bok.  wisak,  wisa- 
Ćek  pera  seUaris,  liiiipopeiu,  wisalka  :  Dni.  visala;  Bosn. 
YJescJala  ,  yiscjala  ;  Rag.  vjesrjala  ;  Croat.  vesz"ila  ;  Sliiv. 
vishalah  ;  Vind.  obefiiu,  obie!halu,  obieflialilhe  ;  Eril. 
Btce.iuua,  Btcii.io  ,  BtcHiiKi) ;  Hoss.  Btct.iima  szubieni- 
ca ,  siuiaJKa ,  Bucy.ibio.  Z  wieszadłem  kle|nolów  do 
'frambugi  drogiej  Bela  wnosili,  Przyb.  Mili.  50.  Wie- 
szadło proste  ,  pendulum  simplex.  Geom.  i,  cf  wahadło. 
Deriv.  (  cf.  w^ga  :  Huis.  BtcB;  luaijć  ,  wahać);  na- 
wieszae,  nawias,  naiinasem,  obieszad,  obiesić,  obieś,  po- 
wieszać, uwieszać  ,  rozwieszać,  wywieszać,  zawieszać,  za- 


wiesisly,  zawiasy,  zwieszać,  zwiesisly;  wisieć,  obicisnać, 
obwisiość ,  iiwisnać  ,  zawisnać.  zawisiy,  zwisły;  wisielec 
WIESZCZ,  WIESZĆZARZ,  WIEŚCIARZ,  a,  m.,  g.  1)  wie- 
ści roznoszący,  ogłosiciel  nowin,  nowiniarz;  Hoss.  st- 
maicib  ,  ber  2>crfmibigcr  ron  3fciugfcitcri ,  ber  3fcuiijfcitcit= 
framer.  Rmnigerus.  wieszczai-z.  k(órv  sie  nowinami  peta 
Macz.  —  g.  2  )  Wieszcz .  WIEŚCIARZ ,  WIESZCZEK, 
szczka,  OT.,  WIESZCZBIARZ,  'WIEŚDŻBIAHZ ,  'WIEZDŻ- 
BIARZ,  a,  m.  :  Boh.  westec,  hadac  (cf.  gadać),  nawa- 
zae;  Sluv.  weśtec  ,  genż  ze  slfew  howad  bada;  Sorab.  1. 
wesfźa  ,  westżak,  weslżicżer,  skuzwar,  propheta  ,  prophe- 
Iziczer;  Carn.  vęta ,  sove  (cf.  'zowić,  zwać),  bogir.z  , 
bogoYz  ,  pogovz,  zhevaględz,  {ob.  Trzawa)  ;  Ciont.  ves- 
checz,  (vesch  rersfl/ws  ,  e.vpertusi,  gatayecz,  vuhvecz  ,  y;- 
lenik ,  yukodlak  ,  (cf.  wilkołek,  cf.  *wiłaj;  Ray.  yjesctaz 
incanlalor  ,  Jascinans  yeneficus  ,  gAtalaz ,  gonelnik,  ga- 
taz ,  gonelalaz;  Bom.  gonelnik,  gonetalac ,  (yjesctac, 
koji  cjara  magus,  visct,  yjesct,  koji  zna  vir  peritus,  e.xpe- 
riens):  Slav.  yishlac  =  czarownik,  (  yisht  =  doświadczony  ) ; 
Ross.  hi\nym> ,  atayn^  ,    rajaicib  ,    bo.i.\bs  ;     EccI.   bt.- 

I|lhl|l..    0C.1B.lT£,Ah  ,    OB.IBMIMKI.  ,    OEAnilliHii^,    OB.inT£.Ab ,    Iia- 

roBopmiiKi,  "japojtfl  ,  Bopoacea ,  (cf.  objaw iacz)  •,  ci\  Lal. 
yates  ;  wieszczek  <  przepowiadacz  przyszłos'ci  z  pewnych 
znaków,  cf.  prorok,  wróżek:  ber  SScijfager ,  SSabrffiijcr , 
5SorberBerfi'inbiger.  Cyccro  był  też  augurem  u  Rzymian  , 
to  jest  .  wieszczkiem.  Stryjk.  551.  Numa  Pompilius 
wicźdźbiarzów  postanowił.  Fuliss.  FI.  6.  Nie  jadaj  z 
człowiekiem  zazdrośeiwym ,  bo  na  kształt  wróżka  i  wie- 
szczka dcmiiiemawa  się,  czego  nie  wie.  5  Leop.  Prov. 
25,  6.  (  na  kształt  wróżka  i  "gadacza.  1  Leop.  ).  Wie- 
szczkowie  i  wieszczbiarze  z  ptaszych  lotów  i  wnętrzno- 
ści bydląt  wróżyli.  Bard:..  Luk  2,  68.  Ptaszowieszczko- 
wie,  aiigiires.  Warg  Cez.  2łO.  Płucowieszczykowie  , 
aitispues.  Utw.  Ow.  284.  e/  611.  Sztuczny  wicśdźbiarz 
czasu  Echion  przyszłego.  Zebr.  Oa:  109.  Pięć  rodza- 
jów wieszczb  i  wieszczbiarzów  wylicza  Wirgiliusz.  Pdch. 
SiiU.  80.  Domysł  wieściarzów  nie  raz  sie  już  sprawdził. 
Wyrw.  Geogr.  476.  Wieszczek  z  ciebie  dobry.  Cn.  Ad. 
1245.  (zgadłeś  ,  mądry  za  wróżka  stoi,  mądry  bez  wróżka 
zgadnie).  Wieszcz.  Zab.  12,  166.  Zabl.  W'ieszcz,  pro- 
rok ,  cf.  widzący  ;  Ross.  óoronpÓBlueiit.  Wszyscy  cza- 
rodziejce, co  się  wieszczki  czynią,  powiadają,  jakoby  zn.di 
przyszłość  z  gwiazd,  firaz.  Jęz  R.  Wieszczków  u  nas 
niemasz,  coby  nnukę  tę  umieli,  chyba  z  niektórych  pta- 
ków albo  beslyj  przyrodzonych  skłonności  o  pogodzie  , 
niepogodzie,  cokolw^iek  postrzegania  albo  podania,  ale 
grubo,  gospodarze  zwłaszcza  jirzepowiadaja ,  (nie  mówię 
teraz  o  praktykarzach  gwiazdarskichj.  Wróżkowie  u  nas 
sa  ,  ale  grubi  i  głupi,  i  grzesia  tym  się  bawiący.  Cu. 
Th  1237.  —  §'.  Boże,  ty  wiesz  przedwieczny  wieszcz- 
ku ,  żem  od  pokoju  nigdy  nie  stronił.  Krom.  447.  'wia- 
duk,  wiaiiomy,  świadomy,  wiedzący,  cin  Siffer,  ber  ettBflś 
rocif.  • —  "1.  Gdy  Loli  do  wymowy  zaprawiasz  się  w  mie- 
ście ,  Wieszcza  wdjiiy  Trojańskiej  czytałem  w  Preneście. 
N  Pum  15.  II 8.  ratrm,  śpiewaka,  poele,  Homera,  Wir- 
giliusza WIESZCZA,  y.  i.,  WIESZCZKA,  i,  z.\  Boh. 
weśtkyne  ,  hadaćka;  (Carn.  vęsha  =  czarownica ,    2)    ignii 

40* 


5ł6       WIESZCZBA  -  WIESZCZBI A  RSKI. 


WIESZCZKOWY  -  WIETflZNlK. 


/atuus);  Carn.  sovęslika,  bogina ,  bogovna;  Sorab.  i. 
weslżerka  ,  prophelżu-żerka  ;  Vind.  vefhza  ,  (vpifłia  ,  vil- 
niza  ,  Irola,  iijura- mara):  Croal.  yesclia  ,  vulivioza  ;  Hag. 
gonćtaliza,  (vjescliza  •  czarownicaj ;  liosn.  gonelnica,  (viesc- 
tica  ,  cjaroYni^ja  tnga-  Slav.  Yishtica  <  czarowniea  ) ;  Rost. 
Btm.vni.H,  rajiiTejbHima ;  (cf.  Frisl.  ffiitfe ;  Anglos.  wicca  ; 
Anyl  « lich  .  czarownic  j  ;  cf.  (icnn.  mii.  WCilTajCtl ,  ci' 
iicin  ctroas  roei^  maiitn.  oppos.  (stbroarjfiinfticr) ;  wiedma, 
wróżka,  bic  Śal^rfagcriiiii.  Chory  ten  bah  nie  wyzierał, 
ani  wieszcz  przeklętych.  Birk  Kuw.  Mail  li  2  b.  Radę 
swej  wie-izczki  wykonała.  P.  hrhan.  Orl.  I,  89.  Królo- 
wa la,  ie  była  wielkiego  uczenia  w  Greckini  pisrr.ie , 
zląJ  b\ła  «eiwaii:i  wieszczą  albo  prorokinią.  Biel.  Htl. 
51.  Wieszczku  przvkrej  s/otv  .  kawka  okopcona.  Tot. 
<,aut.  70.  WIESZCZBA,  "WIEŚĆBA.  iOw.  Oi».  405). 
•WIEŻDŻBA,  y.  i,  WIESZCZBIABSTWO ,  'WIEŻDŻ- 
Bl.^BSTWO,  a,  li,  wicszc.zbiarska  niuka.  Mc  ffia^iaticr' 
fmijł  ;  Boh.  Ii:id.inj .  (  ef.  zagadywanie);  Sorab.  I.  wes- 
Iżeno  .  skuzwarslwo  .  (cf.  skusić  się);  Carn.  sovenstvu  , 
bogjv.inje  ,  lizhof;ledstvu  ;  Croat.  bamalia  ,  (  vescliiiószt 
experientia)  ;  Bosn.  tjonetka  .  (vjesclnóst ,  znanje  usus  , 
e.tperientia)  .  fto';.  gatka,  (cf.  'gadka)  ;  i,Vc/  rajareJbCTBO, 
i!0.iui6ii ,    iHUiiiBf  iiif ,    /i'ijs»-.   oóaBałiic ,    sopoiKÓa  ,    iiaro- 

BOpl,    B0.1.\B0BaHie,    K0J40BCTB0,    BO.llUÓa     •/KepTBOBO.lUlBC- 

Hie.  Wyćwiczony  w  naukach  gwiazdarskich  i  wieźbżbiar- 
slwacli ,  i  snów  wykładach.  Slnjjk.  ój6.  Tatarów  ie  wież- 
dźbiarslwein  i  wróikaini  na  wojnach  bawią  się.  Krom. 
245.  Niewiasta  ta  miała  w  sobie  ducha  wieźdźliy.  1 
l,eo}).  1  {\fq.  28,  7.  Przez  wieżdżbę  wiedział,  kiedy 
miał  poraź. o  albo  stracić  bitwę  Bzymski  wódz.  Btel.  Hit. 
13i.  Z  kubka  tegoż  wieżdżbę  zwykł  czynić  król.  I 
i.eop.  (jenes.  44,5.  (wróżyć  zwykł.  5  l.eop.).  Wieszczba, 
wieszczenie,  wróżenie,  przeiiowiadanie ;  t)a^  2Bci|TaiJcn , 
SBaSridGf-  f^zez  12  sępów  Bonmlusowych  Varro  |!iszc 
wieżdżbę,  iż  miał  siać  Bzym  w  pokniu  do  1200  lat. 
Biel.  Sw.  17.  Prorokują  wam  widzenia  'lałeszne  i  wieżdż- 
bę błazeństwa.  Bad:.  Jer.  14,  14.  Wieszczba,  powsze- 
chnie, divini'it>,  z  ptaków,  augiirium  ,  z  bydlęi^yeh  trzew, 
harutpieium.  Cn.  Th.  1256.  Rozmaite  były  wieszczby 
RzYinian  ,  jako  to,  z  ptaków,  z  trzew  bvillcrvch,  z  nie- 
ba'abo  powietrza.  Pilch.  Sali.  80  WIESZCZBIABNIA . 
i,  i.,  W1ESZCZENTC.\ ,  y,  i.,  miejsce  wieszczenia,  man- 
teiim ,  iigitiii'  iilitm.  Cn.  Th.  1 250.  Włod  ber  SiibrfagC' 
ort.  wIeSZCZBIABSKI,  a,  ie,  WIESZCZY,  -WIEŻUŻ- 
BLIWy,  a.  e.;  Buh.  wćślj ;  (Sorub.  1.  wiefcżi  ■  pewny, 
ob.  'Gwiesnyj  ;  Soiab.  \.  skuzwarski;  Bon.  Btuiitt ,  ra- 
4aTejbllUn,     'BtCTOBOtt,     BtCTOBUB     obw  ieszcz.jacy)  ;      do 

wieszczów  lub  wieszczenia  nab-żący,  38iibviaofr  ■ ,  mabria- 
flCnb.  S)bile  były  wieszcze  białnyłowy.  Olw.  Ow.  561. 
Każdy  człowiek  ma  w  sobie  ducha  wieszczo..(o  ;  bo  ka- 
żdy ma  rozum,  przysiłe  rzeczy  upatrujący,  i  o  nich  są- 
ilzący.  Boh.  Di/ab.  5,  115,  Ecct.  nUTJHBUti  4). Xl.  ( 'f. 
pytać).  Z  wieżdźbliwycli  gwiazd  ludziom  przesirzezenie. 
Stnjjk.  (Jon.  F.  Kruki  wiejzczc.  Baniul  J  7).  iNie  wie- 
rzyć wieszczym  snom  Zub.  14,  157.  Crzi-ch  wieszi^z- 
biarski.  Zebr.  Zw  152.  Bóz^a  wiesiczbiar.ska ,  iirgn  dt- 
vinatona ,  zmyślonym   i  fałszywym  jest  prorokiem,     hluk. 


Kop.  2,  201.  Ol.  Rud.  35.  Teal.  28.  b,  92.  bie  fBum 
fi^elrutt^e.  —  §.  Wieszczy  ,  ego  ,  Subtt  ,  m.  ,  wieszczący , 
wieszczbiarz ,  ber  SabPOflCr.  Ucivń  mię  wieszczym ,  a 
uczynię  cię  bogatym.  Hys  .Ad  09.'  WIESZCZKOWY,  a, 
e,  do  wieszczka  należący,  wieszczbiarski,  wieszczy  ;  Sa|)r> 
fnger<,be^  2Sabrfagfr« - .  Obraz  Agamemnona  wieszczkowe 
(Kalchanla),  przyjaciół  i  braterskie  łzv  ukazał  ;  płacz  oj- 
cowski zakrył  malarz.  Warg.  H'(/'-J83  WIESZCZYĆ 
r.z.  niedok.,  'Wieszczuwać  roulin..  uwieszczyć  dok.,  wró- 
żyć. njabriaflCIt  ;  Boh.  hidati  ,  (cf.  'gadać,  zgadywać  j; 
Sorab.  1  wćslżu,  wudohwam  (  cf.  wydać),  prophelźu  ; 
Carn.  veslizujem ;  B^sn.  gonelati ,  shctiti,  ugonenuti , 
(yjecbati ,  iiciti  <  uczyć .  ef.  wiedzi^-ć,  powiedzieć,  po- 
wieść ,  dowiedzieć  się) ;  Bag.  g.ltati  ;  lijti.  npejBtmaTb, 
(Btiuarb  mówić,  cf.  biesiadować,  coBtiuaTb  ,  coBtma- 
BaTb  '  zgodzić  się  na  co,  uradzić,  yBtutiiTb ,  ystmasan 
upomnieć;  Eccl.  Btiyio  obwieszczam).  —  Bzyinianic  z  lo- 
tu ,  z  pastwy  i  śpiewania  ptaszego  wieszczyli.  Warg.  Cel. 
240.  et  23.1.  Na  ptakach  wieszczyli.  Warg.  Wal.  13. 
Hoss.  iiTłmeB0.iuie6cTB0BaTb.  Wieszczący  z  trzew  bydlę- 
cych Bosf.  óaciiuipeuiibiri.  Nie  każdy  ptak  wieszczy.  Cn. 
Ad.  607.  Hucząc  smutnie,  wieszczy  twe  przypadki  so- 
wa. Mm  Byt.  2"  286.  Wróżyli  i  wieszczowali.  Budn.  i 
Ileg.  17,  17.  Ten  to  jest  kubek,  którym  pan  mój  wie- 
szczuje.  Budn.  (Jenes.  41,  5.  Kosz.  Cyc  D  2  Bavh.  Ep. 
S-l.  Nie  pewne  kalendarzów  wieszczenia.  Mon  07.  99. 
Każdy  leniwy  wieszczy.  Bijs.  .Ad.  24.  W'IESZ(^ZY(jA  , 
y,  i.,  \)  wieszczka,  wróżka,  bic  JBabrjaiJcriiiii.  Wieszczyci 
powiedziała  o  sobie  ,  jako  wiele  rzeczy  przyszłych  wie- 
działa. Eiop.  84.  —  g.  Wieszczyca  ,  latawica,  tncului, 
duszenie  nocne.  Cn.  Th.  331.  mara  ,  cin  3?a(ttjje|pf n[l , 
ber  511^,  bie  trut;  zły  duch  w  postaci  białej  głowy. 
Wiol.  Ui'?.yniła  się  wieszczyca ,  i  zmyślonym  tonem 
pożegnała  boginią.  f'ol.  Arg.  137.  —  2)  Wiesiczyce, 
abo  Buski  kołtun.  Syr.  674.  ber  JBeicflicIjopf.  Syr.  67  4, 
cf.  goździec 

Deriv.  ob.  Wiedzieć ,  Widzieć. 
WIETKI,  ob.  Wioichy  'WIETNAĆ.  ob.  Wiednać 
WIETBUNEK  ,  (-fc  Wialrunek.  WIETBZEĆ  neuir.  niedok.; 
Bug.  Yjelrili,  izyjetnti;  Bosn  velrili,  izvitriti ;  Boss  b4- 
Tpttb ;  zwietrzeć ,  wywietrzeć  dok.,  przez  wyziewy  z  za- 
pachu i  świeżości  swoji-j  utrącać,  ycrwittcril.  Baidz.  Luk. 
129.  Serów  w  cieple  nie  mieć,  aby  z  nich  tłuslość 
nie  wychodziła  ,  a  przez  to  by  gorzkniały  i  wietrzały. 
łlaiir.  Ek.  1 78.  Gdy  .sól  zwietrzeje ,  czym  będziemy 
solić?  Hrbit.  Odp.  M,  O  6.  Bozkoize  ,  jako  krótkie  a 
nie  trwałe,  wnet  wiflrz>'ją  a  giną.  Kosz.  Lor.  13.  WIE- 
TBZMCA,  y,  :. ;  /{'>.<«  otTpeiiiiua ,  iitTponpaaiKa  ;  kobie- 
ta lclvka  ,  l.'kkoni\śliia  Ilu  fiu  w  i;łoMe  ,  ciiIC  ffiirbbfil' 
teliiin,  ti'iitbiflc,  Iciditrinnitjc  i^aiionifpcrfpn.  Szalbierki, 
wietrznice.  Mon.  70 ,  280.  —  §  Wietrznicc  ,  krosty  , 
ospa  wietrzna.  A'.  Kam.  ®inbrii(iffii.  WIETBZ.NIK ,  a . 
m  ;  Boli.  welrnjk;  narzędzie  od  wiatru,  fin  98iltb  ■ ,  Pbrt 
)?m'tinflriiment.  Wielrzmki  albo  wachlarze  dU  wiatru.  Syr. 
110,  l.uiii  vctreneia  ;  Sini'  yitrilo  ;  Boss  stepl  ,  tbt 
3ii*er.  Wietrzniki  .  'wilgociągi  albo  lufty,  otwory,  n* 
kształt    m.iłvch    kominów   na  dachach  siodeł,    ^u-ilk.  Bud. 


WIETHZNIKOSTWO  -  WIETRZYĆ. 


W  I  E  T  Ii  ZYK  -  W  1  E  W  I  O  R  K  A. 


317 


68.  Cuftlót^fr.  W  piecu  śklarskim  powinny  być  dwa 
wietrznilłi  i  luflloszek.  Torz.  5kł  58.  W  górnirtwie, 
wietrziiik ,  worek  d/ugi  wazki,  którym  do  dołu  ś«ii'że 
powietrze  wchodzi.  Os.  Żel.  87.  8iiftri'bre ,  gitftfc^laiit^ , 
SBtnbfanj.  Wietrznik,  chorągiewkn ,  osóljka  ,  kogutek, 
na  wierzchu  wieży,  domu  etc,  za  wiatrcn  się  obrnca- 
jace.  WfoJ.  ,  Yiiid.  strehna  bandera  ,  veternik  ;  Hoss. 
*jiorepb  ,  ein  iSjcttcrialiit ,  cme  Seltcrfabnc ,  SBtiibfabnc.  — 
g  De  homine.  Wietrznik  .  nieslatek  ,  stateczny  by  wiatr, 
pędziwiatr,  próżnowiatr;  Bob.  fućidlo  ,  fućik ;  Carn.  ve- 
trenek ;  Rag.  kojem  sv3aki  vjettar  v"io ;  lioss  BtrpeunKi, 
BtiporoH^B  ,  3aBnpoxa  (  cf.  za«ienipha  )  ,  BepTonpa.K^B , 
nonpbinHi,  nonpbirjHyiiKi ,  ciii  Siiibl'entcl,  .^afcnfug , 
(  ciit  fiuft  ;  31  Pij].),  iiiftiiicr  OTciifd?.  Wietrzmkiem  być 
Ross.  Btrpeuimaib ,  BtiponpaiuHTb,  B-bTponpaiuHimaTb. 
Bądź  wietrznikiem  ,  na  wielkim  kto  rhce.sz  znaczyć  świe- 
cie. Żabi.  Fir.  102.  —  Cum  aHus.  Nie  nrcybieglym  De- 
dal  rzemieślnikiem,  A  syn  leź  jego  pjoclum  bv^  wietrzni- 
kiem. Knini.  Poe:..  2,  93.  WIETRZ.NIKOSTWO  .  a  .  n.; 
lioss.  B-fepTonpauiccTBO ;  StitMiciitcIc.).  \VIETPiZ.\OŚĆ,  ści, 
2.;  Bo.'i.  wetrnost ;  Boss.  BtipeiioCTb  ;  wiatry  wewnątrz 
czego  zawarte,  mnogość  wiatrów;  bie  SBiiiftgfctt ,  Sfiinbc. 
1  w  owocu  dawa  się  czuć  wictrzność  niejaka,  jak  i  w 
liście  wilgotność.  Cresc.  57.  Tatarskie  ziele  wietrzności 
w  ciele  rozpędza.  Syr.  2i.  Chleb  z  świeżego  zboża  wie- 
trzności w  ciele  mnoży.  ib.  920.  WIETRZNY,  a.  e,  — 
le  ailv.  ;  Boh.  wetrny  ;  Croal.  vetren  :  Bag.  yjetarni ;  Boss. 
BtipeHuft;  od  wiatru,  wiatrowy,  2S>inb  =  .  Orzeł  różnie 
wśrzód  wietrznego  wiruje  powiatu.  Pr:.yb.  MiU.  98  Wie- 
trzny młyn.  Sohk.  Areh.  7.  Vol.  Leg.  2,  064.  (wiatrak, 
Sinbnili^lc).  Młyn  wietrzny  zysk  przynosi ,  gdy  się  daje, 
Nawa  portu  za  wiatrem  powiewnym  dostaje.  Chodk.  Kost. 
ep.  Wietrzna  strzclbi.  Chmiel.  I  ,  983.  (  wiatrówka ). 
^Vs^elki  owoc  jest  wietrznej  natury  a  nadymającej.  Cresc. 
57.  (wiatry  w  żywocie  płodzącej,  lutnbiij ,  'Siiibe  iimc^cnb, 
Wn^enb).  Puchlina  wietrzna,  wielkie  rczciągnienie  brzu- 
cha na  kształt  bębna.  Krup  5,  770.  bie  2Binblt)a|Tcvfii(^t, 
SiltbfuĄt,  JrommcIfuĄt.  Zaraza  wietrzna  czyli  nadęcie 
brzucha.  Wołszl.  50.  (bic  SuHC  DciJm  SicDe).  Ochwat  wie- 
trzny, choroba  końska  ,  z  nagłego  pod  wiair  pędzenia. 
Końsk  Lek.  51.  (Dic  28iubrebe).  Ospa  wietrzna,  wietrzni- 
<',e ;  Boss.  jonyxa .  (oh.  Ospa).  Pies  wietrzny,  który 
czuch  ma  doskonalszy  i  używa  go  wiatrem.  Osiror.  Myśl. 
8.  ciii  8uftfptr6iinb.  Teraz  z  wietrznemi  trąbami  psy  niech 
sięda,  niech  wiatr  chwytają,  niechaj  nos  ciekawy  na  las 
obrócą.  Bardz.  Trag.  122.  Piece  wietrzne.  Krumł.  23. 
(3Binbófen).  Wietrzny,  wietrzysty,  pełen  wiatrów;  iDintig, 
SOU  3Biiib.  Nieco  wietrzny  Boss.  BtipeHenOKb.  Zima 
była  tak  wietrzna  ,  iż  od  50  lat  takiej  nie  było.  Warg. 
Radl.  535.  Wietrzny,  nawietrzny,  powietrzny,  Siift  = . 
Jakaś  jest  moc  od  zwierzchnej  natury  i  wietrznej  na  te 
iiizkości  ziemskie.  Lat.  Kom.  B.  —  §  Fig.  Wietrzna  sła- 
wa. Modrz.  Baz.  235,  (Boss.  KO.iOBpaTRurf ;  z  wiatrem 
przelatująca,  przemijająca,  nie  stała;  tutnbiij ,  luftig  ,  llil' 
iiftiillbigl.  Wietrzny,  lekki,  niespokojny,  wiatry  pędzą- 
cy, triiibtcutelig  ;  Ross.  BtTponpainechiH ,  BtTponpainHhiB; 
£cc/.  BtipoutneHi.     WIETRZYĆ  cz.  medok  ;     Boh.  we- 


Irowati ,  wetriti ,  wćlrjm  ;  Carn.  vętram  ;  Cra»t.  vetrim  , 
zr^chim  (cf.  zrśk  -■  powietrze) ,  vedrim  sereno  ,  vedrisze 
'  wyjaśnia  się,  vedron  sudus ,  Yedro  sudum ,  vedrina  se- 
renilas  ;  Yind.  yedreti ,  yedrjem  >  wypogodzić  ,  wyjainić  ; 
D<i!.  yedritisse  clurere ,  yedrina  rlarilas ,  yedriy  clarus\ 
Bag  yedri  sereiiiis;  Bosn.  yedritti  ,  razyedritti  serennre, 
yedrina  sereniins  coeli ,  yedro  sudum,  yiedri  sereiiiis ; 
Boss.  BC/ipeHUH ,  BC4pHHbiii  pogodny,  jasny,  BejpcuocTb  , 
Be.łpaHOCTL  pogodność ;  Ecrl.  Be4pjK).  Be4pcTByio  ,  bc- 
4pi0  sereno,  Be4p0CTb ,  Be4pOTa  jasność,  Be4phlH  ,  Be- 
4panbin ,  nck)l7>  jasny);  —  j?  ■■> )  przewietrzać,  wywie- 
trzać co,  iwniilnre.  Cn.  Th. 'Mol,  bufiililftcit ,  biirc^me|cn 
laffcii,  bfni  2Binbc  nilślC^ClI.  Po  kąpieli  w,*tas\szy,  jeśli 
dzień  niepiekiiy,  nic  masz  s:e  wietrzyć  ;  aeri  te  non  e.t- 
ponas.  Sy.vi.  Sih/.  256.  —  ?  b)  VVietrzyć,  zwietrzać  nie- 
dok,  zwietrzyć  dok.,  wiatrem  śledzić,  fpilrcii  ,  iinnbcil , 
bcBi  3Binbc  nad)  hmrcn :  Genn.  tiiittcrn.  Kiedy  zsyierza 
zwietrzy  na  długiej  smyczy  chart  ciekawy  po  ziemi  wie- 
trzały, Wiclizy  ślad,  gdy  z  daleka  odyńca  poczuje, 
Wznosi  trąbę,  łasi  się,  łożysko  siaduje  Cichym  nosem, 
gdy  blizko  o  zwierzu  potuszy.  Kark  wyciąga,  i  z  miej- 
sca pana  znakiem  ruszy.  Bardz  Trag.  315.  .Na  kształt 
ogara  Vyietrzy  nosem  ,  zkąd  zaleci  go  para.  Hor.  Sal. 
248.  Ow  natręt  wietrzy  tylko  po  kuchniach,  gdzie  się 
kurzy  z  garców.  Opnl.  Sat.  48.  I  ex  ft^nillipert  ilt  bClt  SU' 
d)C!i  bcritm).  Gdybyś  syna  miał ,  któryby  bardzo  \vietrzył 
płeć  niewieścią,  żebyś  go  w  stadło  małżeń.^kie  wprawił. 
Gli-z.  U')/cA.  /-*,  I  6.  (  któremuby  kobiety  pachnęły). 
WIETRZYK,  a,  m.,  dem.  Nnm.  wiatr  >  wiatrek;  Boh.  we- 
tiik ,  wćlijćek;  Slov.  welrik  ,  we.rjćek;  So'ab.  1  ue- 
tzik  ;  Yind.  yctcrz  ,  srakizh;  Croat.  zrachez  ;  Dal.  yitrich  ; 
Bag.  yjetriz  ,  yjelarze  ,  chjuch  ,  (cf.  czuchj;  Bosn.  \le- 
trię  ;  Eccl.  B034yiueKŁ ;  Ros.'.  B-feiepoKi ,  citi  ®inb(^en, 
SriftdlCil.  Wietrzyku  co  tu  sobie  lekko  politujesz  ,  Jeilne 
ziółka  kołyszesz,  a  drugie  całujesz  Zah.  i.  b,  185.  i^'ar. 
Wietrzyk  co  się  z  trana  pieści,  hras.  Oss.  E.  Znakiem 
elektryczności  jest  takie  wietrzyk ,  który  się  przy  ciele 
elektrycznym  czuć  daje.  Os.  Fiz.  553.  Fawor  gminu,  wie- 
trzyk.' Tiimrd.  Wl  10  WIETRZYSTY,  a,  e,  —  o  aJv.: 
Scrnh.  1.  wetroyite,  welźikinite;  wiatrów  pełen,  wiatru 
dość  maiacy  ;  roinbig,  VoU  SBiiiP.  .Morza  wietrzysle.  Otw. 
Ow.  383."  ■ 

WIETSZEĆ,  oh.  Wiotszeć  •WIĘTSZEĆ,  'WIĘTSZY,  ob. 
Wiekszeć ,  Większy,  Wielki. 

WIEW.  u,  m.,  wiewanie,  wianie,  dęcie;  Germ.  baś  SSC' 
Ben ,  "Slifcn.  Idź  gdzie  cię  wiatry  wiewem  niosą  bło- 
gim ,  Pókić  noc  sprzyja  ,  idź  pomyślnie  z  bogiem.  Bor. 
2,  97.  Kniai.  ,  (oh.  Powiew).  Chmury  wija  sie  w  kłęby 
południowym  wiewem.  Kniaź  Poez.  2,  HO.  Z  dołu 
nie  tak  wielką  moc  mają  wiatrów  wiewy.  Pilch.  Sen. 
list.  2,  260.  Wiew  chorągwi.  Przyh.  Lu:.  121.  ( pola- 
tywnnie  .  ba§  glatternj.  WIEWAĆ,  nb.  Wiać.  WIEWI- 
DŁO.  nb.  Wiejaczka,  Wiejadło.  —  nVlEWlÓR  ,  a,  m.  . 
(Fot.  Pocz  344),  WIEWIÓRKA,  i,  ż. ,  WIEWIÓRECZ- 
KA ,  dem. ;  Boh.  we« erice  .  wewerka  ,  wewerićka  ;  Slov. 
wewerica  ;  Sorab.  i.  weweriza  ;  Sorah.  2.  neweriza  ;  Carn. 
veverza  ,  reriza  ;     Yind.  veriza  ,  yeverza  ,  veiyeriza  ,  yebe- 


518 


W  1  E  W  1  ()  R  C  Z  Y  -  W  1  E  Z  A. 


W  1  E  Ż  A  T  Y  -  W  1  E  Ż  B  1  Ć. 


rza  ,  vi/oriza  ,  Lebariza  ;  Croat.  V('vericz:i ;  Hag.  vivcia  , 
viverlza  ;  Bush.  viveri(;a  ;  Stav.  viverica  ;  Hoss.  BUuepłtua. 
utKiua ,  BeKiiia ,  stjKa ;  £tc/.  BuaepTKa ;  (Hoss.  etseprKa 
wykręt,  wybit'^,  cl  wywiercieć ,  wywrócić).  Wiewiór- 
ka, (d.  Lui.  vi'vera)  ;  Lat.  sciurus;  Germ.  iai  (iid)])OXn  . 
Gidjliórniticii.  Wiewiórka  pospolita  ,  długa  na  calów  8, 
ciemnoruila  ,  oyon  kiciasly  dłui;i ,  którym  się  zasiania. 
Zool.  5o'2.  Wiewiórka  pregala  Ho>s.  typyiiAyu^.  Wie- 
wiórka latająca  ;  Husi.  aeiHra  ,  uh.  Polatucha.  —  biii-zne 
ilziewczatko,  gdyby  wiewióreczka.  Teal.  22.  i,  II.  WIE- 
WllMtCŻY,  a,  e';  Holi.  weweruj ;  do  wiewiórki  należący, 
eidumi'.  —  WlEWiNĄĆ,  ob.  Wiać. 

WIEŻ.  I,  J,  WIĘZA,  y',  ::■ ,  wiązanie,  wiązanka;  ein  Siiiit, 
cin  'DiiiiDel.  Więż  siana.  Kniai.  Poez.  o,  195.  —  g. 
Wież,  wiąz,  więzy,  krępowanie.  Me  gcffci.  Wyrwał  iilię  z 
wiezy  dyabclskiej  Wad.  Dan.  przed.  —  Transl.  Plastwo  w 
okropnych  drze*  pleciacli  i  więziach,  Nie  ważyło  się 
padać  na  gałęziach  Jabl  Huk.  0.  (w  wikłaninie,  w  j;e- 
stwinie;.  —  Anat.  Wieź,  która  jest  góra  stopy,  nazywa 
się  grzbietem  stopy.  lerz.  Cyr.  1.  22.  Spojenie  kości 
poslepkowych  z  kościami  więzy  czyli  śrzndka  stopy.  Pen. 
Cijr.i'6.  — W'ię/.y,  łyka,  troki,  łańcuch.  Cn.  Th.  1239. 
kajdany.  —  §.  Wieź,  więza  ciała  =  skład,  układ  ciała, 
budowia  ciała;  btr  Smi  bc«  SłiJtpcr»,  Der  łtorperlimi.  Przy- 
kra wielkość  tego  tworu  słonia,  A  bez  więzy,  bez  po- 
zoru. Jak  Baj.  IG.  Chcę  aby  dworzanin  miał  dubre 
postanowienie  w  ciele  a  członki  udatne  ,  lak  iżby  z  jego 
wiezv  znać  siłę  ,  znać  czerslwość  ,  znać  chybkość  było. 
6'.  ni.  Dw.  29." 

WIEŻA,  y,  i.;  Hoh.  węże,  wez;  Slov.  weźa  ,  ważą;  Sorab. 
\.  torm  ,  tormik,  loA.  Turrna);  Soiab.  2.  thorm ;  Carn. 
tum,  turen  :  \ind.  turn  ,  turen ,  SYOuniza  {ob.  Dzwoni- 
ca;,  preluks  ;  Croat.  turen,  turan ;  Dal.  toran;  Huug. 
lorony;  Hag.  toran,  tornich,  vu}g.  kCila  ,  kiijiza ;  Slav. 
kiJlH,  tlióran -,  /:.'('i'/.  etżKa ;  /{osi.  Guuihh,  Tiopbua,  i>aJuii'ia, 
oisol.  BClb ,  Be<lbC ,  (cf.  wiec);  cf.  EUjm  wjeżyć ,  wzjc- 
żyć  ,  {ob.  Jeż);  budowanie  wieżale,  t.  j.  w  spi.;ę  wyso- 
ka zakończone  do  rozmaitego  użycia  ,  eiii  Jburm  ,  czę- 
stokroć część  wysoko  wyniosła  jakiego  budynku,  ter 
^l;urm.  W  Cydonii  z  wieży  wysokiej,  albo  strażnicy, 
która  je.łt  nad  morzem  ,  oznajmii>nu  ,  że  ida  dwie  gale- 
ry. Wary.  Hudz.  511,  rC.  latarnia,  JUartctbimii ,  ^cu(^t< 
t^urm  Jesteś  postawień,  jako  stniż  na  wieży. nad  owczar- 
nia jego.  Htj.  Hoil.  G  g  y  i.  Zegarowa  wieża  Eccl. 
■lacuÓHTUH.  Kościelna  wieża  ,  ob.  Kościelny,  cl',  dzwonica. 
Wieża  baLiluńska  ;  //uj*.  cToJiioiuopeHie  .  o6.  Babilon. — 
U  dawnych  wieje  nicliome  do  dobywania  murów.  Hupr. 
W.  1  ,  193.  J3tliitjcrimgóH)i'irmc.  —  Czerpaja  sie  wody 
z  studzien,  suiowic  wiadrami  skórz.meini ,  a  wlane  do 
ryn ,  płyną  do  gmachów  solowarnych,  wieżami  nazwa- 
nych. Aur.  Htl.  4 ,  288.  ^oCill/iirinc.  —  'i,.  Wieża , 
dom  wieialy  do  schowania  bezpiecznego  ,  cf.  gród  ,  ■  cf. 
lainek ;  cht  SfriDabruiiostliurm ,  citi  J^urm  jii  eiiier  fcften 
$crtual)runiJ.  Z.i  insliincya  po>łów  Sieradzkich  ,  (lozwalamy 
w  grodzie  1'iotikowskim  wieżę  szlachecką,  na  której  bu- 
dowanie pozwalają  |jo  gruszy  O  z  łanu.  V'u/.  Ley.  3, 
13.  (do  składu   xiąg  ziemskich).   Podobnież  Litwinom  po- 


zwolono baszty  albo  wieżę  z  sienią  i  izba  w  zamku 
Wileńskim  dla  chowania  xiąg  ziemskich.  iL.  58.  —  Wie- 
ża,  turma,  więzienie;  bcr  ®cfńn9iiipt|)urm ,  ber  Jburm , 
ber  Stocfljau^,  lob.  Sztok).  O  onego  ,  co  w  wieży  albo  w 
łańcuchu  siedzi,  starają  się,  by  go  uwolnić.  Hej.  Zw. 
148  b.  Hedde  guod  debes ,  albo  idź  do  wieży.  Hys  Ad. 
01.   —   Wieża,   kara    wieży  ■  siedzenie   za   karę   w   witźy, 

bai)  Jbimii,  ba*  ibimiificcii ,  bie  'Ibimnftrnff.  Kara  wieży 
dwojaka  jest  cywilna  i  kryminalna;  pierwsza  jest  zam- 
knięcie w  więzieniu  uczciwym  ,  oświeconym  ,  żadnej  przy- 
krości nie  zadającym,  górna  wieża,  (Jisilarreft;  dolna 
albo  kryminalna,  na  łokci  12  głęboka  być  jjowinna , 
Grimiiialarreft  Oslr.  Pr.  Krym.  1  ,  581,  {ob.  Dno,  sie- 
dzieć na  dnie).  Wiesz  już  o  e.vekucyi  ostatniego  sądu, 
iż  tam  tego  żadną  winą  ani  wieżą  nie  zapłacisz.  Hej. 
HoA.  LIII,  {ob.  odsiedzieć  w  wieży  dług,  każńl.  Śmierć 
moja,  u  sądu  oczyma  świecić;  dopieroż  o  basarunki 
nigdyin  się  nie  zgadzał,  anim  za  jawne  zbrodnie  nie 
zajednywał  wieży.  Psalmud.  1 1  (cf  grzywnami  się  od- 
kupić).  —   g    Wieża ,   słoń  ,   roch   w   szachacii.     /   hcliaii. 

Dz  90.  ber  iburm,  ber  iUftbeii  im  Si^ac^fpiele.  —  g  He- 
rald Wie/a,  lierb :,  wieże  dwie  kwadratowe  z  dachem 
spiczustym ;  na  hełmii;  trzy  pióra  strusie,  hurop,  5 ,  oG, 
etii  fleroilTciJ  SJappen.  —  §.  l'ioverb.  Dano  kurowi  grzędę 
a  on  wieży  chce.  Oudn.  .^poplh.  90.  Opil.  Sat.  80.  (na 
ćwierć  mu  popuścisz,  to  on  się  domyśli  na  łokieć). 
Wieży  pragnie  kur  dostawszy  grzędy.  Hol.  Syl.  IGI. 
W1EZATY,'WIEZYSTY,  a,  e  —  o  udii  ,  zakończony  w 
w  ieże ;  Sorub.  lormoyite ;  Hag  tornovit ,  getburmt ,  mit 
eiitcm  J^iirme,  loie  eiii  iburm.  NYieżysiy ,  wieżysto,  na 
kształt  wieży.  Wdid.  NYieżysle  pagórki.  Uardz.  Luk.  6. 
Bałwany  wieżate  biją  o  niewzruszone  skały.  Chndk  Kost. 
14.  Ognisty  bałwan  wieżato  wysoki.  Przyb.  Mili.  36. 
W  tkankę  wieżysla  pani  ustrojona.  Baidz.  Luk.  26  — 
g.  Wieżaly,  wiiżjsly,  z  wieżami,  w  wieże  opatrzony, 
mit  ibiirmen.  Miasta  wieżate  z  fortecami  geslemi  Tward. 
\\V.  155.  Antemna  wieżata.  .Ą.  Kchun.  205.  Tward.  Piisq. 
11.  Cybele  w  mieście  swym  wieżatym,  .\ad  swym  ko- 
chankiem lamentuje  Alym.  Tward.  Haf  79  .Matka  bo- 
gów Cybele  do  .Midy  wieżatej  Na  Erysjijskiej  przejeżdża 
karocy  bogjlej.  Tward.  .SJisc.  157.  Wieżysta  ,  larriia. 
Zebr.    Ow.   2G3. 

Pochodź,  wieżyca  ,  wieżyczka. 
WIĘŻBA,  ob  Wiązanie,  NYiązać.  —  •WIĘŻBIĆ,  'WI.ĄŻBIĆ 
cz.  niedok. ,  uwiężbić  dok  ,  robić  że  co  więźnie  ,  uwię- 
żnie  i  ob.  Więzić),  grażyć ;  serfciifeii ,  tiiifiiifeii  Iflffeii ,  ma> 
^eii  ba^  etiMO  ftcrfcn  bleibł ,  itcdcii  laficii  pr  et  tr.  Serce 
w  miłości  niewieściej  uwiężi>ioiie.  V\'.  Huil  W.  I  ,  102. 
(uplatane,  umotanc,  uwikłane,  pogrążone).  Uwieżbionego 
umysłu  ustawiczna  niewola  Fiedr  .Ąd  9  Wszelaka 
rzecz,  która  pocz<'iwa  jest,  przy  bacznej  bystrości  ro- 
zumu wieżbi  a  bawi.  Kutz  Gyc.  /  2  Na  tym  się  'więt- 
sza  cześć  1'idzi  bawi,  wieźbi,  bufet.  .Maci.  Prry  docho- 
dzeniu prawdy  wieżbi  Sie  a  bawi  Budn.  Kyr  9.  Nade 
wszystko  lun  sprawiedliwość  polrzfbna  jest,  którzy  około 
spraw  j.ikich  sCinowiąc  z  kim  zaliawiają  a  więżbią  hosz. 
Cyc.   129.     Co  jest  panom   najprzystojniejszego,   to  jest. 


w  I  E  Ż  B  I  T  Y  -  WIĘZIĆ 


WIEZIENIE. 


319 


przy  sprawach  sic  pospolitych  wicźbić  a  bawić.  Hosz. 
Lor.  60  h.  (liuJnić).  Tu-ć  w  święlo^riach  zbawienia 
wiaźbić  nie  lrzeb:i.  hanc.  Gd.  257.  (gmerać,  zatopić  sie) 
HypoLhesis ,  powóil ,  więźbienie  a  materya  ,  oko?o  której 
się  rzecz  więźbi.  Marz  {toczy  się,  lub  też  zaharzyla 
się).  —  'WIĘŻRITY,  a,  e,  n.  p.  Ahrupla  oratio,  roz- 
strzelana mowa  ,  która  nie  wywiezyst^  ,  albo  nie  w  jęźbita 
jest,  gdzie  się  jedno  nie  trzyma  drugiego.  Mącz.  nie  zwie- 
zfa  ,    nie  wywiewięzuje    się,     nie  klei   się,     tiid^t  tiinbig. 

WIEZC  ,  \\\ózi ,  v\iezie,  wiozę'  a.  niedok. ,  Wozić  coiitin; 
Boh.  wezti ,  wezl ,  wezu  ,  wozyti,  wozywim  :  Slov.  wezf  , 
wezem,  wezu,  wozym ;  Sorah.  1.  wefcź ,  wefl,  wefe, 
wcfem ,  wofycź,  wofym ,  wozu;  Sorab.  2.  wófeź ,  wo- 
lisch  ;  Carn.  Yositi ,  vusem  ;  Vind  vositi ,  pelati ,  (vosit, 
\e(\al  remigare,  o6.  WiosJo) ;  Croot.  vozim,  vezli,  vezem, 
Yoziti ,  (Yosenye,  Yosnya  na  vode  remigatto);  Hiing  ve- 
zetem  ,  viszem,  Yezetdegelcm  ;  liug.  Yozitti  ,  (2.  re7ni- 
gare)  ;  Slav.  Yoziti  ,  (vozitise  =  jechać  pojazdem  i  :  Dosn. 
Yozitti  kołem  rchere  currii ,  (Yozilli  lemigare;  cf. //«/.  yo- 
gare  ,  Yoga  remiguim)  \  Boss.  BesTH ,  Beay ,  bojk}'  ,  bo- 
3I1TŁ  ;  wozem  lub  nawa  prowadzić  co  lub  kogo,  511  3Ba> 
gcii  cDcv  ju  Sctiffc  fńbrcn ,  faken.  Wozi  =  furmani.  Cn.  Th. 
Ii85.  er  fabrt  j.  S.  Pa^cii,  mac&t  'J.irofcffion  wm  ga^rcii, 
i^ukcn  ,  ift  gulirinami.  Krotodiwilny  w  drodze  towarzysz 
stoi  sam  za  woźbę  ,  jakoby  cie  niósf  albo  wió/.f  ,  gdyż 
czas  z  takowym  wdzięcznie  zejdzie.  Eraz.  Jęz.  F  b. 
Chciał  stangret  pojeżdżać  z  konia.  R-.  Niech  on  mię  z 
koz?a  wozi.  Tea!.  45.  c.  59.  (ob.  Powozićj.  Jedne  białogło- 
we ,  któraby  mało  na  rifoni ,  abo  jeden  koń  dobrze  zniósł, 
sześć  koni  wiozą.  Falih.  M  5.  ciągną  ,  cś  jicbetl  fie  fccbź 
'Pfcrbc.  —  liecipr.  Wozić  się,  wieźć  sie,  (cf.  jechać); 
fid^  fa^ren,  faŁrcn.  Wiózł  się  do  kościoła  przez  Wisłę. 
Warg.  Wal.  52.  (cf  płynąć'.  On  sam  w  ten  czas  jest 
sternikiem,  kiedy  się  Cezar  wozi  po  morzu.  Siar.  l)w. 
42.  —  Aliter.  Facesse  liinc ,  wieź  sie  precz,  porywaj 
się  zlad.  Marz,  wiedź  sie  precz,  weź  sie,  wynieś  sie, 
wyprowadź  się  ztąd  ,  jjatfe  bid)!  —  Transl.  Osieł  z  wil- 
kiem pospołu  drzewo  przecierali  ,  Ale  wilk  na  odsjiodku 
tak  się  tylko  woził.  /'ajtr.  KoŁ  S  i-  h.  wieszał  się  tylko , 
cr  fdilcpptc  fid)  tuir  fó. 

Pochodź,    pod    słowem    Wóz  ,   cf.   wieść ,    wodzie. 

W1EŻDŻB.4,   WIEŻDŻBLIWY,  ob.  Wieszczba,  Wieszczhiarski. 

^VIEZ1C ,  WIEZNIC  cz.  niedoli.,  u\Yiezić  dok.,  wiązana  ro- 
botę dziać,  węzełki  robić,  pieść,  wiązać;  Croat.  Yiizim, 
Yuziti,  gcfi^lmigeiic  3lvbcit  miict)cn,  flóufcln.  Sieci  więzić, 
dzHać,  Ić.rere.  Mafz.  lielirulalns ,  więziony,  na  kształt 
sieci  ucz,yniony.  Macz.  t.aniliiium ,  wełniana  robota, 
bądź  tkana ,  bądź  też  wieziona  jako  kobierce.  Mącz. 
Niech  i  on  z  tobą  siada  w  klasztorze  ,  niech  ci  służy 
córeczko,  niech  więzi,  niech  szyje.  Teal.  45.  c,  59. 
Wyb.  —  §.  Więzić,  wieźnić  co,  kogo  =  wiązać,  uwię- 
zić, uwiązać;  Iiiribcti,  niibiiibcn,  fcftbinben.  Uwięził  na  po- 
wrozie od  dzwonu  tę  głowę  ,  któraby  ze  sławą  mieczowi 
nieprzyjacielskiemu  poddał.  Nar.  Hsl  5,  261.  —  Fig. 
Uwięzić  kogo,  lub  co,  uwiklić,  uplotać,  umotać,  usidlić; 
oetftritfcn,  beftridcn,  fcjfeln.  Stanem  pewnym  żywota  uple- 
cie się  pierwej   i  uwięzi ,    nii  go  może  rozeznać.    Budn. 


Cgc.  62.  Ociec  dowiedział  sie  o  ślubie,  który  dzieweczka 
młoda  uczyniła,  i  o  przysiędze,  która  uwiązała  tlusze 
swoje.  1  Lcop.  Num.  50,  -i,  {ob  Obowiązać).  Ale  sie  uwię- 
zić nie  daj  słodkim  jćj  słowom.  Jahł.  Tel.  45.  Wdzięki 
mnje  muszą  być  bardzo  powabne,  kiedy  tak  pięknego 
uvYięziły  chłopca.  Teał.  5.  /;  ,  50.  (zniewoliły).  Nio  masz 
nic  gorszego  jak  uwięzić  się  w  kobiecie.  Teat.  29,  126. 
Nowo  przybyłego  cudzoziemca  młodzika  w  jakiej  kokietce 
uwięzić,  na  to  zręczny.  Teat  7,  d,  17.  Cznrl.  (utopić, 
ugrązić).  Głupi  to  miłują  i  tam  serce  więźnia,  co  w  lada 
godzinę  utracić  musza.  ^ł".  Kaz.  557.  Wielokroć  pienią- 
dze swe  u  złego  dłużnika  uwięził.  Garn.  Sen.  .")69.  o 
zaw^ód  przyprawił,  cr  bat  fciil  ®elb  u6cl  migelfgt.  Ptaki 
lepem  uwięzione,  na  ziemię  będą  spadać.  Crese.  655. 
zagraźnione  w  lepie,  przylepione  nogami,  skrzydłami, 
om  SBocjcIIciin  fleku  flcliIie('Cii.  —  Więzić  w  błonę,  grą- 
żyć ,  topić,  czynić  że  co  więźnie,  {ob.  Więźbić  ,  wia- 
źbić); madjcn,  bńg  ctwai  (im  Sotbe)  ftccfeii  blctbt,  ftccfen 
laffen,  cin)'iiiffn  Inffcii,  cinfciifcn.  Uwięził  swój  trzewik  w 
błocie. -jWon.  71,  854,  Jadąc  z  ciężarem  przez  kałużę, 
uwięził  w  niej  i  wóz  i  szkapę.  Mon.  68,  500.  Konie 
Turkom  między  kamieńmi  i  gęstym  chróstem  się  "wią- 
zili.  U(iz.  Sk.  124.  (więzły). —  Trcnstote  :  Stan  małżeński 
bardzo  nie  miły  dla  tych  ,  którzy  sie  w  nim  uwięzili. 
Mon.  61  ,  568.  F.ija  uwiaziwszy  drzewo  w  tarczy  Skan- 
derbegowej ,  tak  go  wielka  mocą  nalegl ,  chcąc  go  z 
konia  zbić,  że  się- ono  jego  drzewo  zł:ira3ło.  Baz  Sk. 
12.  (zawadziwszy,  zatopi^vs7.y ,  pogrążywszy).  Klin  kli- 
nem wytracić  usiłując,  oba  kliny  uwiazili.  Żarn.  Post,  5, 
718  b.  —  §  Więzić  kojo,  wieznić  kogo,  do  wiezienia 
wtrącić  ,  w  wiezieniu  lub  w  więzach  trzymać;  ciltCU  fcrifrtt, 
ciiifperrcit,  gcfniigcu  fefeen,  gcfniigcn  baltcit ,  in  Jtctłcii  iinb  Snnbett 
baltcii,  (iffcjfclt  Łaltcn;  Co/(,  wezyti,  wezowati,  zwezym  (o^- 
Związaćl,  do  wezcnj  wżyli ,  slćżili ,  (cfścieżaj);  Carn.  ie- 
zhati ,  jezhem  fcf  jeniec),  pestim  ,  (cf  piastować  i ;  Vind. 
YJezhiti  ,  YJezhati ,  v'jezho  djati ,  sajezhiti.  ykihati,  vrezhi, 
pnstaYiti,  YJeli,  YJemem  (cf.  wziąć),  vdershali  (cf.  dzie- 
rżeć) ,  perpneli.  Wielka  różnica  jest,  aresztować  kogo, 
a  uwięzić.  Oslr.  Fr.  Fol.  2  ,  70.  Więzicie  nas  ,  na  koła 
rozciągacie  ,  z  urzędów  rugujecie  ,  z  cechów  oddalacie. 
Smotr.  El.  29.  Barbarosa  Sobiesławem  ,  którego  nie- 
mały czas  więził,  stolice  Czeską  osadził.  Srom.  183. 
Kto  mi  się  nie  podoba,  niech  dobra  jego  zabrane  będą 
i  osoba  wieziona  ;  a  kto  mocniejszy  a  mnie  wierny  za- 
bierać może  wszystko  słabszemu  i  więzić  go.  Nieme.  Bibl. 
Targ.  4.  Wiezienie  kogo,  trzymanie  w  wieżach,  zatrzy- 
mania gdzie  poniewolne,  albo  przynajmniej  nieswobodne. 
(In.  Th.  1 258,  n.  p.  Chce  mię  pono  w  łańcuchu  dotrzy- 
mać ,  Jako  'uhaja ,  i  dać  na  więzienie.  P.  Kchan.  Jer. 
117.  Wiezienie  kogo  o  dług,  nexus.  Cn.  Th.  1258.  — 
Aliter:  WIĘZIENIE,  ia,  n.,  miejsce  gdzie  kogo  więżą, 
bas  (ScfmiiiiiiS ,  budowanie  samo,  abo  miejsce,  gdzie 
trzymają  więźnie,,  taras,  klóza  ,  wieża,  ciemnica,  kłoda. 
Cn.  Tli.  1238,  Boh.  wezcnj,  zagetj  (cf.  zajęcie),  żalśf ; 
Slov.  żałar,  (cf  żal,  żałoba);  Sorab.  i.  yastwo  ,  (cf. 
jeństwol;  Carn.  jeziia  ,  kęha  ,  kaiha  ,  tranzha;  \ind.  vo- 
sa  ,   kiha  ,  jezhe,  jezha  ,  temniza    {ob.     Ciemnica),  jetni- 


320 


WIĘZIEŃ  -  WIĘZNĄĆ. 


W  I  E  Ź  N  1  Ć  -  W  I  E  Ż  Y  C  Z  K  A. 


na,  narka  ,  traiizha  ,  panoga  ,  saLlep  ;  Croal.  vaza  ,  vosa, 
{ob.  Więzyj;  Dul.  szuxanysstvo  ;  Slav.  t3vnica  (cf.  taj- 
nik), rt-sht,  reslilana  ,  zalvor  ;  Eicl.  jk7,i>lllli|.l ,  /B^HAIIIłlC, 
UL^HAHifłe  ,  TCMimua  ;  Hoss.  aaruopi.  ('it'  zaiworzyc  ,  zain- 
i(iaii)  ,  nopyóii  (cl',  porąb,  zaracj,  coóaiojeiiie.  Zakrala, 
grzymka,  szutfawa,  izdebka,  ciemnica  <  więzienie,  Pam. 
Wars:..  7  ,  56  A'  6';a«.  Turina  i  więzienie  jedno  mia/y 
inaczenie.  dack.  Pr.  207,  (ob.  idź  do  turmy  ,  cf.  wieża). 
Idź  tedy  i  w  ciemnym  wiezieniu  .  czekaj  śmierci  okru- 
tnej. Uoh  Kom  2,  521.  WIĘZIE.Ń,  żnia ,  m ,  którego  w 
\Niezietilii  lub  w  więzacli  Irzyinają  ,  bcr  ©ciaiUJCIIC ,  JIrrC' 
ftarit;  Boh.  wezen ,  /.  wezna:  Crcat.  vuziiik;  Uol.  rob 
(oA.  "Rab),  szii.\any  ;  Hun/j.  rab;  &•«/  CBHSeHb,  m-^l.HIIKl, 
K)3HHKX,  /.  «'4hNiiitA,  io3Hima  ,  TeaHiimiiiKX  ;  llois.  aaio- 
leiiiiHKi,  TiopoiHiiKŁ  Więzień  stanu  ,  cill  Staat^iJfŃ"^"'"^- 
Syn  Tark\viniu<za  pytał,  co  miał  uczynić  z  'wiąźnmi 
(z  więźniami)  Gahiniów,  którzy  byli  w  bil«ie  pojmani? 
Eiai.  Je:  G  tS.  z  jiiicanii,  niewolnikami,  mit  fen  Mricg^śi- 
gefitngeiitJn.  ■WjĘZIE.N.NY,  a,  e,  od  więzienia,  ©cfanfliiip" ; 
Holi.  śjtiawnj  ;  Wo.s,'s.  TiopeMUbiH  ,  {ob.  Turemny,  poture- 
mny;  ;  Ercl.  TeHHH>iHuii ,  {ob.  l"iemiiicziiy).  Wi.-zienne 
drzwi       Więzienny  dozorca,  tarasowy    Hoss.  TiopcMUiiiK'5. 

—  (WIĘZINA,  y,  z.  ,  wieżowe  czyli  wiązowe  drzewo, 
gaik,  las;  Ulmciiliols ,  Uliiieiitjcljijljf ;     Vtntl.   brcsije  ,    Lie- 

Slvuje  ;      /lusi.    B>I3II1IKX  ,    IIJLMUBllHKL.       l'o(i    dclimą,      pod 

lopoliną  ,  pod  więziiią.  Iludi.  Osea.  4.  15.  WIĘZISTY, 
a,  e — o  adv.  ,  związany,  wiążący  się,  zwięzły,  fcuntitiJ 
Jejuna  aralio,  nicwięzista  rzecz.  Mwi-   (nielreściwa  ,  czcza;. 

—  WIEŻKA,  o6.  Wieżyczka).  ■—  WIĘZNĄĆ,  WIĄ- 
ZNĄć  nijak,  nicdok  ,  uwięznąć,  uwiąinąe,  uwiązJ,  uwię- 
ził dok.,  więzić  się  w  czym  lt;nącym  ,  grążnąć  ,  lgnąć; 
ftccfni  1'ioil'ni  (im  Śotki,  fiiifeu,  ciii)'infcii ;  bok.  wezcii, 
waziiauti  ,  uwa/iiauli  ,  uwjziiauti  ;  Sluv.  wezym  ,  uwjzdm  ; 
Sorub.  1.  wJHzuyu;  iJosn.  uveznuli ;  ficss.  BHaiiyTb,  bh- 
auy  ,  yBaaiiyiL,  yBHsaio,  (BHSb  yrzazkie  ,  lgnące  miejsce, 
oflaiiiii  j^rza/.ki.  sasKocTb  grzązkość) ;  £.Vt7.  yiiSHiiTii ,  ya- 
aaiH  ,  yniOaio.  .Może  gilzie  nieboraczek  tr.ilem  uwiązł 
W'  błocie.  Tfiii.  ii.  c,  27.  Niejeden  furman  uwiązł  na 
drodze  od  siebi3  płatnej.  Kras.  Pod.  1  ,  279.  —  Fig. 
Frasowni ,  al.?  nie  ściśnieni  ,  więznący,  ale  nie  uwię- 
zną'"y.  Dudu.  2  Cor.  4  ,  8.  tonący  .  a  nic  utonęli ,  nie 
ulo|>icni;    fiiircnt) ,  Hi)  niibt  uiitcr^rijangcn ,  iiid^t  (rtniiifrii. 

Wieźli  w  ćmie  głębokiej.  Pnyh  .Mtll.  łl.  (brnęli).  Kto 
w  tym  grzcciiii  uwiążnie  ,  rzadko  kiedy  'wyriiie  Hirk. 
Zyg.  50  U«iąznąłi'm  na  wirlkiin  ni<'jakini  zabolionie. 
Zijijr.    Pul).    105.     (iilo;iałeni  ,     wpadłem,     zajiędziłeiii    się). 

—  Simil.  Więznąć  na  lepie,  |irz\lepieiiiiiii  być  zalrzunanym, 
lgnąć,  fleben  blcilicn.  Głupi  na  lycii  śMiei'kicb  ilobradi , 
jako  płacy  na  bpie  więzną  Sk  ho:.  292  b.  Płacy  na  lepie, 
dziatki  na  opiece  wiązną.  FaliL.  R  3.  (źle  z  opieki  wy- 
chodzą) Lep  nie  powinien  być  twardy,  ale  hpki  .  łlla 
więźnienia  ptaków.  Cresc.  C.łii.  W.eznąć.  z:ili:ic7yć  się, 
zawadzić,  byi:  zatrzymanym,  prz\lrz\maiiym  ,  bil(fi'n  blfi- 
bfn.  Strzeż  się,  żebyś  nie  uwiązł  miedzy  cierniem,  bez 
nadziei  wydobycia  się.  Tenl  50  b,  62.  Szyk  .Przedni 
wojska  na  winnicach  więźnie,  hchow.  Wied.  36  Z  konia 
zsiadając,   w   strzemieniu   uwiązł.    Popr.    Kuł.   33.    Absalon 


w  gęstym  lesie ,  za  włosy  na  dębie  uwiązł ,  i  sam  się 
"obiesił.  Sk.  Żyw.  2  ,  102  i.  tr  blicb  on  ticti  Jpaaren  (fdn' 
gcil.  W  łapce,  w  sidle  uwieznąć ,  n.  p.  Muszą  w-  tćj 
konsikwencyi  widomej,  j^ikoby  w  samołówce  jakiej  uwią- 
znąć.  Orzech.  U"-  !'•"•  0efiliiflf!i  jlfcil  blcibfll.  Bąk  się 
przebije,  a  mucha  uwięźnie.  talib.  L  3.  Bąk  się  przebił, 
mucha  więźnie.  Juk.  Buj  72;  ustawy  władna  jest  paję- 
czyna, przerwie  zuchwalec,  uwięźnie  chudzina.  Cn.  Ad. 
1218,  cf  złodzieje  złodziejka  wje<Z3Ją ,  t»ie  flcillfn  I^ifbt 
^aiiiit  mail,  bic  flnipeii  Ićifft  man  laufcn.  Jako  mucha  na 
pajeizynie  ,  tak  na  onym  jego  fjłszu  wie/.li.  Sk.  Dz. 
1147.  —  Uwięznąć  w  g.irdle,  im  S^a\\i  fterfcii  bleibeii.  Jak 
ko^5ć  uwiężnioną  w  gardle  wyciągnąć,  bleszk.  Ped  79. 
Uwięzła  rzecz  w  gardle  do  żołądka  potrącić.  Perz.  Cyr. 
2,  203.  Szczypce  do  wyjmowania  z  gardła  części  uwią- 
złycli.  derw.  21.  O  uwięźnieniu  czego  w  garille.  Perz. 
Cyr.  2 ,  202.  nom  Sterfenblcibcii  im  §al)f.  Hany  ,  w  któ- 
rych co  uwięźnie  czyli  'ulrzini  ,  że  tego  wydobyć  nie 
można  ,  niebezpieczne  bywają.  Perz.  Cyr.  07.  —  Aliler. 
Sto  razy  zapuszczałem  sie  wyznać  jej  moje  mi/ośi';  za- 
zawsze  słowa  więzły  mi  w  ustach.  Slas.  Sum.  2,  59. 
utkwiły,  urw.iły  sie.  zamknęła  się  mowa,  fit  28prtt 
blicben  mir  im  iDdinbc  ftctftii.  WIĘŻMĆ,  oh.  Więzić  WIĘ- 
ZMOWY,  a,  e,  od  więźniów,  ©efangfii  • .  Więżniowy 
siróż    E'-il.   i03ii.liiluiiilKl>  ,    tarasowy. 

"WIEŻOClELSkl  Goliat.  Chudk.  Kost.  14.  wieŻMy,.r,a 
kształt  wieży  wysoki.  t(łiirmfleftaltft,  tburmbpt^.  "WIKZ*!- 
NOŚNY  n.  p    słoń.   Kthow.  357.  tbiirmtroflciit. 

'WlĘZt^SfÓJ  ,  ju  ,  m  ,  'zyło<;piij ,  sympneusi'.  Pirz  Cyr. 
183,  tie  'Jlbcrocrbinbunfl,  Sfbnciiycrbinbimg.  WIĘZOWINA , 
y.  ;  ,  drzewo  wieżowi  bardzo  podobne,  przeto  także 
bardzo   pożyteczne.    Mon.   74  .   752  ,   eillC  ?llt   Ulmfll. 

WIEŻOWY,  a.  e.  od  wieży,  ^bufoi  '  i  '""'  lurn>ki; 
Hoss  óameaHUti  Poslrzegam  sławną  stolii-ę  Ozdobną  w 
obeliszki  i  wieżowe  szpi.e  l'rzyb.  Mili.  91.  Wieżowy 
stróż,     oh.   więziowy   dozorca,   tarasowy;    Boh.   poweżny. 

WlEZuWY  ,  i)  <'t.  Wiązowy  ,  od  wiązu  drzewa,  UliiKn  • ; 
-^2)  Od  więzów,  Jcffcln'..  WIĘZOŻÓŁU.  u,  m. ,  Wię- 
zożołd  samiec,  drzewo  cudozieiiiskie  wieżowi  i  detiowi 
podobne,  żułądź  rodzące.  6^1.  Tli.  1258,  f.r  ŁV»ino, 
ilex  ;  Sion.  swjda  ,  {ob.  Swidzina);  Carn.  adrasi) ;  łinrf. 
kristaHZ ;  DntH.  ^^rnika ,  eesmina ,  ccsyjna ,  telinika; 
liosf.  Bfl30'«e.ijb ,  Me  Stfiiici^lf.  Na  tym  miejscu  xn«- 
cznćj  wielko.ści  więzożuM  między  kamieniami  zrósł  się, 
już  nieco  ugięty  ,  już  wzgóre  wyniosły.  Pilrh  Sali.  285. 
—  Więzożołii  samica,  korkodąb ,  phellodry.  I'u  Th.  ib. 
bie  forfbaum,  nrtitK  (ctciiicidif.  —  .Adjert.  WIĘZI 'ŻOŁDO- 
WY, a,  e,  Stciiificbcii' ;  Slov  swjdowy  WIĘZY,  łyka, 
troki      łańcuch,    kajdany,   ub.    Więź.    Wieza. 

'WIEŻYCA,  y,  £,  zgrubiałe,  zanii.<>t  wieża  ■  turim,  wiei» 
do  więzienia  służąca ,  ber  @rfangni^tburiii,  @(tangncntbunn. 
Wszedł  do  tar.iNii  i  do  wieżycy,  i  sieiiriał  lam  przei 
niemały  czas  Hadz.  Jt^r.  37  10  —  j  Przy  uściu  rzeki 
Wiliiy ,  Giedymin  zamek  z  wyniasłemi  wież\cami  wybu- 
dował, i  od  rzeki  Wilnem  nazwał.  Slr^ik  356  z  ba- 
sztami, jcftunflilbnrme ,  Saflionen.  WIEZYGZKA  ,  i,  i., 
dcm    Mom     wieża  ;     Hoh.  wjika  ;  Sorab.  2.  ihormk  ;    Cro*l 


i 


w  I  E  z  Y  S  T  Y  -  W  U  A  T  Y  K. 


W  U  E  -  W  I  K  L  1  Ć. 


32ł 


turniehek  :  Ross.  óamcHŁKa,  ciii  IDiirmdlcn.  Na  co  dziś 
dziaJka  gęsto  po  miejscach  pewniejszych,  I  wieżyczki  dla 
straży  w  górach  wyniośiejszych?  Siar.  Yot.  Dób.  — 
g.  Śolaii.  Wieżycziii  ,  Turritis  .  rodzaj  ,  ma  strączki 
dfugie,  rogate,  kluk.  Dykc.  2,  lóo.  J^urnifrfliit.  Wie- 
życzki, koronki  drobne  maja  w/osienkowate ,  właśnie 
j.iko  u  babki.  Sijr.  S84.  WIEŻYSTY  ,  oh.  Wieżaty. 

WIGILIA  ,  ob.  Wilia. 

WIGOŃ  ,  Ul  ,  m.  ,  sierć  niektórych  wielbłądów  delikatną , 
wełniastą  wigoń  zowią.  Zool.  557.  ffiimiolligtij  iikinccllmar. 
WIGOMOWY ,  a,  e,  z  wigomu  ,  uum  fiilAfii  łlamccllłaar. 
Frak  ciemny  wigoniowy.  Siernc.  P.  P.  27. 

•WIGOR,  u,  w.,  z  Łac. ,  krzepkość  ,  treśtf,  siła,  moc; 
Sraft,  3{u|ttijfeit,  Stnrfc.  Bez  hartu  cnoty,  bez  zgody 
wigoru,  stoi  cień  próżny  pospolitej  rzeczy.  Zab.  Id, 
51.  \ar. 

'WIJA,  Bndktk.,  ob.  Słota,  nawałnica.  "WUADŁ ,  a ,  m. , 
■W1J.\DL,  i ,  :;. ,  miecielnica,  zawierucha  w  zimie,  ku- 
rzawa z  śniegu,  gradu,  deszczu,  z  wiatrem,  choć  w 
lecie.  Włod  zamieć  ,.  zadymka ;  Doh  metelice  ,  chume- 
hce  ,  praśenice  ;  floss.  EtH.nma  ,  Bfcfl.iima  ,  Bbrora  ,  adj. 
Bbio*Ji\BuB,  @cfi5ber,  ec^iiiccijcftoticr ,  etaiibfdnice ,  <B.ta\ib-- 
regen  ,  Sanb(!efti.HiCV.  Kurzy  się,  wij^uił  jest.  Cn.  Th.  1259. 
Tempestas,  powietrze,  niepogoda,  pochwiściel ,  wijadl. 
Mac::  Wielka  niepogoda  ,  i  sroga  wijadl  powstała  ,  po- 
wietrze takie  ,  że  jeden  drugiego  widzieć  nie  mógł.  Papr. 
hoł.  56.  WIJADŁO,  a,  7i.,'W'ljAK,  a,  m. ;  Bnh.  wigśk, 
wigadlo  ;  Croat.  vitel  ,  villo  ,  vitelcze,  motało;  Bosn.  \\l- 
tao  ,  vittal ,  kolo  za  motali  preghju  ;  fiag.  villo,  vittao  , 
Rois.  BLioiuKa  ;  kołowrotek  do  nici.  Włod.  Tn.  7"/;.  1 259. 
motowidło ,  ®aviiti'intc ,  ©arnliafiicl.  Rhombvs,  wijadło, 
kołowrót,  też  kłąb.  Mocz.  Do  przędziwa  na  wsi  maja 
mieć  miądlicę,  cierlice  ,  kądziel,  przęślicę  ,  motowidło> 
wijadło,  potok,  kijankę.  Haur  Ek.  77.  Wijaki  u  tkacza 
służą  do  zwijania  przędzy.  Magier.  Mskr.,  (cf.  wrzeciono, 
cewka).  —  Fig.  Obrotne  fortuny  wijadło.  Pot.  Syl.  94, 
oh.  Koło ,  kolej. 

WIJATYK,  a,  m.,  z  £ac. ,  nadroźne;  Sorab.  i.  pucźna  cze- 
roba  ;  Car/i.  popotneza  ,  (oŁ.  'Put,  'putny  ,  pątnik);  Vind. 
popotniza,  potni  denar,  brallmja  ,  fiiiuk,  fermat;  Croat. 
poputno  ;  Bosn.  brascjance;  Ross.  óocnaHt,  idislng  bo- 
sman), (Ross.  0TXO4Haa  modlitwa  nad  umierającym); 
EccI.  Hanyiie ,  4opo>KHoe ,  Han^-moe ,  cnyinaa.  Opa- 
trzyć w  wijatyk,  na  drogę  Eccl.  HanyiCTBOBaTii.  — 
Wijatyk  święty,  dyspozycya  umierającego;  'świątości 
umierającemu  dawane,  opatrzenie  umier.ijącego  w 'świą- 
tości :  baś  tern  Stcrbcnbcn  ijcrcit^tc  bciliijc  3lbcnbinal ,  bie 
Subereitung  jiim  Jobe.  Często  sakrament  ciała  bożego  po- 
karmem podróżnych,  wijatykiem  zowią,  częścią  dlatego, 
iż  jest  duchownym  pokarmem  ,  którym  się  w  pielgrzy- 
mowaniu tego  żywota  zasilamy;  częścią  też,  iż  nam 
drogę  do  wiecznej  chwały  i  szczęśliwości  gotuje.  Kucz. 
Kat.  2 ,  403.  —  §  Wijatyk ,  xięga  dyspensowania  do 
śmierci ,  cin  Stcrbecjebctbuc^.  Przybiegł  xiądz ,  chcąc  kon- 
dukt nad  umierającym  z  wijalyka  mówić.  Baz.  Hst.  20. 
Przyjdzie  xiądz  z  swoim  wijatykiem  albo  mszałem.  Glicz. 
Wycli.  G  6.  Nie  toć  jest  modlitwa,  mruczeć  poniewolnie. 

Słownik  Lindego  wyd.  1.  Tom  VI. 


a  w  łeb  się  drapać  ,  wijatyk  wartować  ,  abo  pacierzmi 
kołatać.  Re).  Post.  N  n  (j. 

W IJE  ,  ob.  Wić  ,  winąć. 

WIKAKY,  ego,  m. ,  z  Łac.,  namiestnik,  n.  p.  na  urzędzie 
duchownym,  bcr  liicariii^ ,  Stcfliiertreter;  Boh.  wikar; 
Slov.  namestnik  ,  meslodrżici  ;  Cum.  namęslnek  ;  Yind. 
podfarmafliter,  (ob.  Fararzj.  X.  Wikary.  Węg.  Org.  18. 
Opiekunowie  są  wikaryjami  a  namiestnikami  samego  pana 
boga.  Groick.  Obr.  281.  Mamy  to  od  onego  wikarego 
albo  namiestnika  pańskiego,  ducha  św.  W.  Fosl.  W. 
587.  WIKARYA,  yi,  i.,  dom  wikarego,  bie  2Bo^niing 
beś  3?ic(iniiź ;  urząd  wikarego,  baź  3ljnt  be3  Sictiriul  A'. 
ham.  —  J.  Namiestniczka ,  n.  p.  w'  zakonach  panień- 
skich,  bie  Sicaria,  <stc[I'.icvtrettcrinn.  WIKARYAT ,  u,  m., 
namiestnictwo,  b(iś  Sjicariat;  Carn.  namęstnistvu ;  Ross. 
jitcToó.nocTnTe.itCTBO  ,  cf.  zastępstwo. 

WIKL.A  ,  i  ,  2.  ,  Wikle  plur.  ,  zarosi  zawiła  trudna  do  przej- 
ścia. Bndtk.  WIKiiANINA  ,  y  ,  i. ,  ciągłe  wikłanie  ,  ma- 
tanie,  matanina ,  krętanina;  ©ftcinbe,  ©cbrcbe,  3)enincflun= 
gen.  Szatańskiej  wikłaniny  wyliczać,  szkoda  i  czasu  tra- 
wić, Gń.  Post.  18.  Chociaż  siążeta  Krakowscy  zwierz- 
chności żadnej  nad  xiążąt  innych  dzierżawami  nie  zaży- 
wali; jednak  aby  historya  w  porządku  swym  tym  mniej 
wikłaniny  miała,  łożem  i  onych  w  poczet  monarchów 
Polskich  policzył.  Krom.  299.  Padnie  na  nieprzyjacioły 
okrutna  bojażń  i  wikl^mina.  Krom.  ■141.  zamieszanie, 
5^eviinrr!mg.  WIKLIĆ,  'WICHLIĆ  cz.  niedok.,  uwiklić  dok.. 
Wikłać,  ''Wnchłać,  wikle,  wichle  contin. ,  wijąc  motać, 
plątać,  Germ.  iiiittclil ;  (Boh.  wiklati  se  vacilare,  chwiać 
się).  Wiklić  kogo,  wiklić  siebie,  uwikłać,  umotać,  wplą- 
tać; yerancEcIn,  iicrftricfeii ,  beftricfcn  pr.  et  fig.  tr.  Gorzej 
wikle  skrzydła  ,  Jeżeli  się  ptak  ciska  ,  wpadłszy  w  sidła. 
Pot.  Syl.  172.  Ptaszkowie,  im  więcej  w  laszczki  lepem 
nasmarowane  .skrzydełkami  biją ,  tym  się  więcej  wikłają. 
Birk.  Gł.  Kon.  76.  Zwierz,  im  się  bardziej  w  sieci  miota, 
tym  się  w  nią  bardziej  pląta  i  wikli.  Pilch.  Sen  gn.  520. 
Upletli  się  i  uwikłali  w  błednem  mniemaniu.  Sk.  Dz. 
679.  Byśmy  już  więcej  nie  byli  w  królestwie  szatańskim, 
zmolanymi  w  kłamstwie,  uwikłani  w  fałszu.  Wiśn.  526. 
Już  on  tam  tak  zaplecie  a  uwikle  myśl  człowieka,  iż 
się  nie  wywinie.  Rej.  Post.  C  c  c  Z.  Niech  go  zaćmią 
ciemności ,  aby  go  osięgnął  mrok  ,  aby  był  uwichlon 
gorzkością.  1  Leop.  Job.  5,  5.  Dałby  bóg ,  iżby  kupujący 
i  przedający  nie  mieli  tej  potrzeby  ,  jeden  drugiego  cięź- 
kiemi  zapisy  wiązać  i  wikłać;  lecz  wiara  sama  żeby  sło- 
wa strzegła.  Goni.  Scri.  165.  ( obowięzywać ,  obwarować, 
krepować).  Ten  sowiźrzał  zawsze  wyjść  musi  na  swoje  , 
tu  cię  ściska,  tu  cię  wikle.  Teat.  20.  6,  126.  iw  am- 
baras wprowadza ,  wciąga  w  nieprzyjemności).  Nic  nie 
trzeba  zaniedbywać,  coby  mogło  wikłać  starego  pana. 
Teat.  56.  b,  24  Odpowiedział  bóg:  któż  to  jest,  który 
wichle  wyroki  mowami  nie  wyuezonemi?  1  Leop.  Job. 
o8  1.  (mata,  gmatwa,  mąci,  ćmi).  Spraw.nmi  tego 
świata  sa  srodze  uwikłani  a  złotemi  łnńcuchami  upętani. 
Żarn.  Post.  22  b.  .\ie  chciałabym ,  aby  który  z  moich 
w  nich  jakim  obyczajem  uwikłań  być  miał.  Wys.  Kat. 
67.    Żaden  służąc  żołnierską  bogu  ,    nie  wikle  się  spra- 

41 


322 


WIKLINA  -  WIŁA. 


WILANÓW  -  W  1  L  G  Z  L  K. 


wami  świeckiemi ,  bo  się  bogu  odJał.  Zygr.  Ep.  96. 
Syn  We  P.-»i»a  uwikJjJ  .się  zapewne  w  jaką  rzecz.  Teal. 
ii,  54.  W  życiu  rozpustny,  i  grzecliaini  wielkien)i  uwi- 
kłany. Sk.  Di  1181.  j6.  01.  fuioną/  w  nich).  Uwikła- 
łem Sie,  u*iązJern,  zamiłowałem  sie  niewiasty;  iinpli- 
citus  sum  muliere.  Cn.  Th.  t-259.  Uwiązł,  uwikłał  się, 
w  ciasną  dziurę  wpadł.  Cn.  Ad.  1221.  (ani  mnie  tam, 
ani  mnie  sam).  —  ^  Wikle  mi  sif  ,  wije  mi  się ,  mielle 
mi  się.  Cn.  Th.  i2.")9.  Kręci  mi  się  na  pamięci.  WYotf. 
Kręci  mi  się  na  języku.  'Oudz.  08.  ii  fĄrocM  mit  aiif 
ber  3uiiflC.  Długo  mi  S'C  wikłał ,  na  końcu  mi  języka 
juifc  był;  in  summis  tabris  mihi  eral.  Cn.  Th..  12d'J. 
WIKLINA.  V,  s.  ,  wijąca  się  zarosi ,  gęstwa,  wikle  mno- 
gie, fidj  ipiiiPeiifc^  ®c|irmid)c;  /i'oss.  MHT.iiiiia.  Jaskinie  do- 
mami lisły,  a  cliróst  z  wiklina  opiętą  łubkami;  vinclae 
corlice  vng''e.  Zebr.  Uw.  5.  Galatea  wiklin  i  winorośli 
białych _  pocliybniejsza  ;  lentior  et  salicis  virges  et  vilibu$ 
aluH.  Zebr.  Uw.  óil.  WIKLO ,  a,  n,  wijąca  się  roślina 
dzika,  zieNko  ,  cliwast,  krzew  gibki  a  czepiąiy  się; 
ffiiiibfuiifrniit ,  ftd)  rointeiibeś  imb  fAlanflCinbe*  SlrniictitDcrf. 
Loih  i  rokitą  wiklem  z:'gęszczony  ,  lugis  ai:  vimiiie  dfn- 
sus.  Zebr.  Uw.  .^)0.  'cf.  gąszcz,  cf.  zarosi).  Rył  rów  głę- 
boki ,  gdzie  dzdzowe  się  zbiegały  potoki ,  na  jego  dnie 
zbytnie  się  skoiliały  Gibkie  wikla ;  itmina.  Zebr.  Ow. 
199.  1*0  "karczacli.  po  wiklacli,  wąwozach  go  wodził. 
Zimor.  Stel.   227. 

Pochodź    pod   słowem:    Wić. 

WIKT,  u,  m  ,  z  '/yic. ,  jedzą,  stół,  potrawy,  żywość; 
Soft,  Untcrbnlt.  D;i»ał  wikt  i  odzienie  podupadłym  fa- 
m.lioin.  S'u.  Żyw  2,  146.  Z.A.  16.  30.  WIKTUWAĆ 
się  ,  n  p  Pacyent  niechaj  się  szczupło  wiktuje.  Perz. 
Cyr.  2,  84,  cf.  stołować  się,  obiadować,  cr  foIl  |(^mfllc 
Suft  I)cl'cn. 

WIŁA,  y,  m.;  {Boh.  wiła,  błazen,  śaśek,  wiły,  -ń ,  -e  , 
blazniwy  b/azeński ,  wil.ist  bł^zeiutwo,  cf.  Wyła,  Wyle 
Ueiale.  Wel  boitek  ,  wilnost  jurność,  wilny  jurny;  Carn. 
Vila  ,  Vilna  Herale,  sliestuvil.ist  blileus  ,  sbeslOYiIti  stolo; 
\ind  vila  Nimfa,  vilniza  >  wieszczka;  Croat.  vila ,  vi- 
leniza  Sibylla  ,  ad].  vilni  sihyllinus ,  2.  Musa  ;  Bosn, 
vila,  pievaln;a  Musa,  vila ,  Yilunica  Nimpha,  Yilenik  ne- 
cromantes ,  vilenisctvo  necromttn'ia  ;  Dal.  vdf>ns7.tvo  in- 
canlalio  ;  Hug.  vila  Mimpha  ,  ailj.  viligni,  yilenik,  vje- 
sctasz,  cjaroyiiik  ■■  ez  irokviiik,  vdovit  magiciis ,  vilin- 
Stvo  ,  vileiiisctvn  ars  magica;  Stai'.  vilc  .strachy  leśne); 
wiła,  głupi,  szalony.  Cn.  Th.  1259;  komu  się  w  gł,)wie 
wije,  wikle,  kręci,  widłami  w  głowie  jego  ułożono 
(ob.  PrzywiUzy,  nawileć,  szaławiła),  posirzciony;  bcc 
bera  ti  raprclt,  ber  einen  SdiuB  Łat,  ciiicn  Sporn  jii  pjrl, 
fili  iKiipS.  I'rzysz>'(lł  jcilen  wiła  w  nowe  jjto  do  biskupa 
łakomego,  prosząc  aby  mu  dał  złoty  za  kolędę:  ten  mu 
rzekł:  iż  szkoda  złotego  błaznowi.  Potym  on  rzekł:  więc 
mi  d.ij  grosz,  rzekł  biskup:  a  cn^  mi  zrobił?  Zatym 
wiła:  dijże  mi  pieniąilz;  rzekł  biskup:  sromota  bisku- 
powi pieniądz  dać.  Tedy  bł.izen :  dajże  mi  .xięże  miło- 
ściwy swoje  pmeze^oanie  za  kolędę.  E:op.  113,  Miłość 
mi  dawno  radziła.  Lecz  ja  jako  prawy  wiła  Nie  chiij- 
lem  słuchać  jćj  rady.  /   hchan.  t'r.  5.    głupiec,  Sumni' 


fopf ,  (Wimpel.  Kto  sobie  wspomni  na  ojczyznę  miłą,  A  me 
strzeże  jej ,  mógłby  go  zwać  wiła.  Hej.  Zw.  222  b,  (cf. 
truteń).  In  caiilico  vulgari  antiguistimo  de  opalone  evan- 
geluo  habes  :  O  bogaczu  wiło  ,  Dawać  przez  bóg  było  , 
Pókić  się  godziło.  Cn.  Th.  1259.  Strzeż  się  tego,  ty 
wszeleczny  wiło ,  Być  się  też  od  panien  tych  nie  przy- 
godziłu ,  Z  któremi  to  swój  żywot  tak  trawisz  wszete- 
cznie,  Aby  cię  nie  zawiodły,  nie  zgubiły  wiecznie.  Fupr. 
Kot.  fi  2.  Wiła  w  odzieniu  strojnym  i  wielkiej  wadze 
u  pana,  iż  błaznował.  Ezop.Wl.  Koniu  \Mła  'mił ,  nigdy 
mądry  nie  był.  llys.  Ad.  27.  —  Wiły  robić  ,  szaleć. 
Dudi.  68.   wdać ,  ob.   Wiłować. 

WILA.NOW ,  a ,  w.,  \illa  Nova ,  upodobane  miejsce  spo- 
czynku Jana  III,  sam  on  Włoskim  kształtem  dom  ozdo- 
bny wymurował,  i  ogród  przy  nim  założył;  tamże  i  ży- 
cia dokonał.  August  II.  rozszerzył  to  mieszkanie;  do 
tej  zaś  pory,  w  której  teraz  jest ,  przyprowadził  Augujt 
xiażę  (Czartoryski  wojewoda  Uuski.  A'r<is.  Liii.  II;  po 
dziś  dzień  coraz  więcej  wspanoszony  przez  teraźniejszych 
dziedziców  jw.  państwo  Slanisławowstwo  I'otockicli  ; 
3BiDani)iu ,  ciii  eommerpalni^  nebft  ®iirteii  be?  iBarid)aii. 
WILA.NOWSKI.  a,  le.  od  Wil.mowa ,  iffiillanprocr.  Ogród 
Wilanowski  jeden  z  najwspanialszych.  Wilanowska  g.i- 
lerya  obrazów  bogata.  Wilanowski  klucz  ••  WILANOW- 
CZVZNA .  y.  2 ,  bic  28inanoircr  ©riiiibc. 

WILCZ.ASZEK,  szka ,  m.,  n.  p.  Wilczaszku  rzionąłeś  owie- 
czkę iiieboi,'e ,  Ona  za  tobą  bieży,  choć  ma  w  sercu 
trwogę.  Simon.  Siei.  76.  I\'ar.  Di.  5,59.  rubasznie:  wilk 
nie  ogromny,  niekoniecznie  straszny,  eitt  ntcbt  febr  gcftiiifl' 
ger  2Bi)lf.  W'ILCZATY,  a ,  e,  —  o  adv. ,  podobny  do 
yyilka ,  osobliwie  siercią,  maścią,  cf.  bury,  cf  szary; 
tpolfeintiiilit^ ,  niplfi^ariig  ,  tpoli-jfiirbig.  Humus  color ,  ciemno- 
żółta maść ,  wilozata  albo  podpalała.  Mąa.  Rotmistrzo- 
wi konia  postrzelono  Tureckiego  wilczalego.  Papr.  Koi. 
99.  WILCZE  ad'!.,  wilczym  sposobi^n  ,  jak  wilki.  Wtod. 
Cn.  Th.  1259,  Eccl  Bo.MHO ,  ahii  BOiKt;  aiif  2Bolf«ort. 
WILCZĘ,  ęcia.  n,  WILCZ.\TKO  ,  a,  n.,  idrbn.,  szczenię 
wilcze,  młody  wilczek,  Mi  3"njc  ber  ffiólfe ;  Ecil.  boj- 
'iimHUCB.  Nalazłszy  paslerz  wilcze,  przyniósł  je  do  do- 
mu ,  i  wychował  miedzy  szczenięty.  Eiop.  82.  Wilczę 
dorosnawszy  społu  z  psami,  \yilka  goniło,  ii.  18.  Baz. 
Hit  566.  WILl-ZEK  ,  czka ,  m.,  idrbn.  neczown.  wilk  • 
mały  wilk,  fin  ficiner  SBolf,  ba«  3Bólr'd)cn ;  Boh.  et  Slot. 
w  Icek  ;  Croat.  yiicich  ;  Hoss.  BOJieKi ,  (2.  cyga  ,  bąk, 
wartaczka),  BOJtcncKi.  Pastuch  parę  wilczków  znalazł 
w  lesie  ,  i  zaniósł  je  do  kuczki  swojej ,  i  kozie  rozka- 
zał je  karmić,  ponieważ  wilczyca  w  lesie  została.  Birk. 
o  Esorb.  12.  7.  czasem  wilczki  małe  Stały  si«  wilki  do- 
skonjłe.  Jak  liiij.  110.  (prim-ipiis  obita).  Uroslą  wilci- 
ko«i  zęby.  Cn.  Ad.  1210.  Byt  Ad  69  (ilać  sie  w  zna- 
ki). {Slov.  Po  srśti  wieka  pozniś  ;  po  sierci  wilczka  po- 
znasz) Mów  ty  wilczkowi  pacierz,  a  wilczek  do  laM. 
Opal.  Sat.  54;  (naturom  furca  espellas).  Wilczku  m- 
niechaj  cudzego.  Opal.  Sat.  30.  Ujrzawszy  leda  wilczka, 
trwożą  sie.  Hej.  l'oit.  \  4  (  leda  postrach  ).  Dekret 
uciyiiie  t,ikowy,  Coby  został  i  wilczek  przy  owieczce 
zdrowy.   l'atik.   Dl.   112,  {ob.  wilk   syt ,  baran   cały;    do- 


w  1  L  C  z  K  o  -  WILCZY. 


WILCZY. 


325 


godny  i  jednej  i  drugiej  stronie).  —  Fig.  Ir.  Nielada- 
jako  nas  ci  wilczkowie  wspierali  obłowem  swym.  Biik. 
l\idi.  8.  (plondrowniki  ,  rabusie).  Otoz  wilczki  niewin- 
ne, nie  zrobdi  nic  złego.  Teal.  25,  61.  owieczki,  ba- 
ranki. —  g.  Wilczek  ,  miano  psa  ,  Lycisca.  Cn.  Th.  693. 
fin  3famc  ber  Ipiiiibc.  Wilczek  rączy  z  cyprem  swoim  bra- 
tem. Otw.  Ow.  III.  gończe  psy.  —  §  Wilczek.  Jahi. 
//er.  ■  \VILCZK(3 ,  Lnpus ,  staropolskie  imię.  Nies.  1,  105, 
cin  altin'liiifdicr  9iamc.  WILCZO.MLECZEK ,  czka,  m.  , 
WILCZO.MLEKOWIEC .  wca ,  vi.,  molyl  zmierzchny,  gą- 
sienica zvje  na  zielu,  wilcze  Mleko.  Zool.  14-2,  Spliinz 
Euphorblne.  Kluk.  Zw.  4,  591.  Ład.  H.N.  MO.  berSolfŹ-- 
mtl(^)d)H)armer ,  cin  Jiammcrjuifl^fnlter.  WILCZOOK,  a,  m., 
kamień  drogi,  li/cophlalmi^s ,  Sliujcnftcin ,  .^aCenfłcin.  Cn. 
Tli.  1260.  SnJiL  Tr.  WILCZOOKI  ,  a,  ie  ,  mający  oczy 
jak  w,lk  .  luplfiinuflia.  Bmiik.  Cn.  Th.  1260.  WlLCZUfłA, 
y,  z.,  wilcze  futro,  bie  ^«iitfd)ur,  ber  JBpIfBpcIj;  Buk.  ću- 
ba  ,  (et",  szuba)  ;  Carn.  yozhnina  ;  Hass.  BOJmypa ,  bhh- 
Mypa.  Zimy  sprzęty  i  ekwipaze  są  niedźwiednic ,  wil- 
czury, a  zaś  pojazdem  paradnym  sanki,  Jubie.  Mon.  71, 
204.  WIL(>ZY,  a,  e;  Boh.  wlej;  Slov.  wlći;  Carn.  vov- 
zhje  ;  Croal.  yucliji ;  Bosn  yucji ;  Ross.  BOimiii;  od  wil- 
ka, do  wilka  należący,  5BLiifś  = .  Tak  mu  ta  rozmowa 
smakuje  ,  jak  kozie  wilczy  gfos  ,  kiedy  gdzie  niedaleko 
wyje  za  fifotem.  Rej.  Zw.  91.  Wilczy  ogon;  Ross.  noji- 
uo ,  (ob.  Polano).  Oczy  vv'ilcze  mamią  człowieka,  ze  na- 
wet zawołać  nie  może ,  kiedy  go  wprzód  wilk  postrzeze, 
bo  go  przez  to  samo  oczami  omami.  Lub.  Boz.  171, 
(ob.  Ozionąć).  Gdy  się  dziecku  zęby  klud  nie  chcą, 
dają  mu  wilczy  ząb^  do  gryzienia.  Perz.  Cyr.  2,  192. 
einen  33>oIfźjaf)n  ben  jnbncnbcn  Siiibtrn  jiim  Scipen  gcbcn. 
Crepundia  ,  małych  dziatek  upominki,  klóremi  dzieci  by- 
wają utulone,  jako  są  wilcze  zęby,  korale,  obrazki.  Mącz. 
—  Aliler  :  Wilczy  ząb  zwykł  podle  trzonowych  zębów  ko- 
niowi wyrastać.  Lek.  Końsk.  25,  (cf.  psie  zęby),  ber  2BoIfŚ= 
ja^ii,  ber  ben  ^Hfrben  im  britten  '^abrt  rcćidift.  —  Aliier 
morał,  fismo  to  zapalczywe,  nie  piórem,  ale  zębem 
wilczym  pisane.  Zebr.  Zw.  91.  (gryźliwe ,  złośliwe,  peł- 
ne ostrej  żółci).  Mordem  żydzi  dychają,  pokaż  im  ząb 
wilczy,  Czemuż  Mojżesz  o  pomstę  prosi,  Jezus  milczy? 
Pol.  Zac.  82  (staw'  im  się  mężnie  ,  upokorz  ich).  Krzy- 
woustego rułodego  Pomorzanie  lękać  się  zaczęli  i  synern 
wilczym  nazywali.  Nar.  Hst.  5,  78.  śmiałym,  natarczy- 
wym, SJBolfjfobn.  Ma  minę  wilczą,  musiał  się  gdzie  w 
lesie  wylądz  7>a?.  27.  i,  52.  (leśną,  dziką  niedźwiedzią). 
Ma  coś  strasznego  w  sobie,  a  pewnie  musi  mieć  wilcze 
włosy  między  oczyma.  Hej.  Zw.  41  b.  Gdzie  nie  staje 
wilczej  skóry,  tam  lisiej  nadstawić,  {ob.  Lisi).  Wilczy 
głód,  wilcza  choroba,  gdy  kto  żre  wiele,  a  nie  może 
się  najeść  Cn.  Th.  1259.  Dudz.  68.  psi  głód;  Carn. 
kukez,  SSoIf^^unger ,  (cf.  wilkołcza  choroba).  Jedna  Fran- 
ca wilcza,  co  za  gardło  chwyta,  druga  pyszna,  co  na 
czoło  wypada ,  trzecia  sprośna ,  co  indziej  sie  wjadą. 
Dwór.  V  1.  (  dorzynająca  ).  Wilczym  okiem  na  mnie 
patrzy.  Teat  14.  b,  7.  (srogo  chciwem,  dzikiem,  jak 
gdyby  mię  chciał  rozszarpać).  Trudno  jest  i  w  człowie- 
ku poznać  zamysł  wilczy^.    Póki  knując  zasadzkę    chytry 


zdrajca  milczy,  Ale  skoro  się  wygada.  Sam  w  dół,  któ- 
ry kopał,  wpada.  Zab.  15,  47.  (zamysł  gwałtowny,  chci- 
wy, srogi).  Ma  jakieś  szczęście  wilcze.  Żabi.  tir.  50. 
(wiodą  mu  się  gwałty,  bezprawia,  cf.  nosi  wilk,  nosi). 
Wilczym  zawodna  myśl  nas  wiedzie  gościńcem  Nar.  Oz. 
5,  120.  (przez  gwałty,  bezprawia).  Wilczym  prawem 
czynić  ,  nasi  mawiają  o  tych,  co  wydzieraniem  jakoby  wil- 
cy  żywi.  Modir.  Bnz.  565.  Cn.  .Ad.  124G.  baś  D?e(^t  be^ 
śtńrtfern,  5iiuf<red)t ,  2BoIf»red)t.  Wilcze  prawn,  zkąd  wziął 
ztąd  wziął ,  by  jeno  było  ,  ba  'wierę  i  z  ołtarza.  Birk. 
E.torb.  G  4.  Łakomiec  zawsze  mjśli,  jakimby  kształtem 
kogo  z  pieniędzy  wyzuć,  nie  dbając  o  to,  jeśli  to  do- 
brym prawem ,  albo  wilczym  będzie ,  choć  gwałtem  , 
choć  potajemnie.  Weresz.  Beg.  97.  Kto  swojego  nad- 
tracił,  wnet  spokojnego  najdzie,  wilczym  prawem  ob- 
winuje,  aby  jedno  'zaczapić.  Gil.  Bost.  28  b.  Barany  na 
stacyi  wydarte,  abo  prawem  wilczym  wytargowane,  bę- 
dzie przedawał.  Birk  Kaw.  Malt.  B  5.  (  rabieżą  wydar- 
te). Zawsze  się  kłamca  swym  kłamstwem  pobije ,  Kto 
wilk,  niech  lepiej  wilczym  prawem  żyje.  Zab.  12,  501. 
(otwartym  gwałtem  :  Slov.  psi  tricatek  wiće  prśwo).  Wil- 
cza pokora,  łasi  się  a  źle  myśli.  Cn.  Ad.  12^15.  (nie- 
szczera, nietrwała,  cf  wilk  wychowany,  żyd  krzczony 
i  t.  d. ;  cf  w  jednym  dole  wilk  z  kozą  zgodnie  siedzieć 
będą;  cf.  nie  życzę  wilka  spuszczać  z  dołu;  cf.  Vind. 
nader  hudizh  je  biu  boun,  je  biu  brumnosti  vefs  poun, 
kumei  je  on  sd.-au  postau  ,  je  kak'  piei  hudizh  ostau  = 
gdy  dyabeł  był  chory,  był  pełen  pobożności  ,  skoro  tyl- 
ko zdrowym  został,  jak  i  [lierwej  był  dyabłem  :  cf.  po 
staremu  Bartosz).  My  mamy  wierzyć  tak  zdradzieckiemu 
nieprzyjacielowi  ,  i  przykładać  uszy  i  serca  swe  do  ich 
wilczej  pokory?  Gu'agn.  575.  —  Wilczy  dół,  dół  na 
wilki :  Boss  BOJiKOBHa  ,  bie  SDolf^grabf.  —  Simil.  Wilcze 
doły  w  forlyfikacyi,  ob.  Dół.  —  §.  Bolan.  Wdczy  mlecz, 
a)  wilcze  m.leko.  lithymahis ,  herba  laiteria,  esula,  gemeine 
ł!5plfćniilc{j ;  b)  W'tóry  Opatkicm  wielkim  mi:inują ,  myr- 
siniles:  c)  Mlecz  wilczy  morski,  Opatek  mniejszy,  SDIeer' 
n'Plf'oiniIc^  ;  d)  Romanek  mały,  obrotny.  Kułowrol,  helio- 
scopuis ,  gonncniuciibe ,  SEolffniild) ;  ei  Sosnka ,  Kufowrot 
mniejszy,  esula  miuur ,  (£ijprc|Tciin.H'IfŁMniIc6  ;  f)  Romannwe 
ziele  wielkie,  ©teinmili^ ;  g)  (czartów e  mleko,  breitblćitnge 
25?olf^mild;.  S?/;'.  1487-1496.  Wilcze  mleko,  Euphor- 
bia  Chamoesyce ,  gatunek  Euforbii.  Kluk.  Dykc.  1,  211, 
Yind.  pozhist,  youzhje  mlieku,  mnogidist;  Boss.  OĄOneii. 
W'ilc2e  Mleko,  wilczy  Mlecz,  psie  Mleko,  ziele,  esula 
tylhtimalus ,  JeilfcI^milc^.  Krup  5,  176.  Wilczy  ząb,  świ- 
ni Mlecz,  Mniszek,  Papawa  ,  popia  Główka,  mnisza 
Główka,  psi  Mlecz,  świni  Pysk,  Radyki,  ^Haffcnblatt , 
Sauriiffei.  Syr.  1154.  Wilczy  bob,  sparganiuin,  rodzaj. 
Kluk.  Dykc.  3,  95.  SiJfiJfilOfpe ,  3gfI»fol''f ,'  Croat  yucij 
bób,  yucjak  hipinus.  Wilczy  groch,  A.^lrugalus  Glicy- 
pbyllos  ,  gatunek  traganku  ,  pospolita  roślina  w  zaroślach 
leśnych.  Kluk.  Dykc.  1,  60.  ber  fiipifittriije  Jrngant.  Wil- 
cze jagody,  Alropa  Belladona  ,  gatunek  Pokrzsku,  należy 
do  tru''izn.  Kluk.  Dykc.  i,  65.  gcmcine  S!BoIfśfir[c^e ,  gc' 
mctneś  loflfraut;  Ross.  Kpacasniia  ipasa ,  coHHaa  OAypi,; 
(  Bosn.   Tucja  jabuka  ,     paporcina,    skrisgjalma   =  gduła). 

41* 


324 


WILCZYCA  -  WILGOTNA  Ć. 


W  I  L  G  O  C  I  Ć  -  W  I  L  G  O  T. 


Wilcie  łyko,  Dupline  ,  rodzaj  krzewin,  mający  wielką 
ostrość,  i  zląd  niebezpieczny.  Kluk.  Dykc.  1,  180.  Ste^n- 
ijali,  laureota  ,  SciDcIbilft.  Sienn.  95.  Wilcza  stopa.  Ly- 
copui  ,  daje  trwałą  czarna  larlię.  Kluk.  Dykc.  2  ,  103. 
a8oli«mB.  JBaffcraiibDrii ,  (iparriaben ,  3igcunerftaiit.  Troja- 
nek ziele  także  wilczą  stopą  nazywamy,  ie  niejako  na- 
śladuje wilczej  stopy  podobieństwo.  Syr.  703.  Wilczy 
pieprz,  pieprz  wielki,  od  zbytniej  pieprzności  zwany,  który 
nietylko  usta  °szczmi  i  rozpala,  ale  jako  wilk  zranią  wnę- 
trzności ,  I  żywota  pozbawia.  Syr.  130.".  SBulfżpfeffer. 
Wilczy  pieprz  mniejszy  Thymelaea ,  większy  Chamaelaea. 
Śles:.k.  fed.  •i"24.  3E''«"t'-  Lisimachią  wtóra  ,  nasi  wil- 
czym Ogonem  ,  albo  wilczą  Oicanią  zowią  ,  inni  Merku- 
ryą,  niektórzy  Wierzciiówką  albo  Wierzbienicą,  od  podo- 
bieństwa listu  wierzbowemu,  Lisiinarhia  puipuiea  ,  SraUH' 
lUCiCcric^.  Syr.  1-239.  g^fimadjie.  Wilczy  mak,  maczek, 
żyto  polne  ,  polny  mak  ,  papaver  erraticum  ,  Slnpperrofen. 
Śyr.  1538.  Wiiczy  korzeń  aconiluin  tycolentm  ;  Hoss. 
Bo.i>ieii  Kopeiib,  Siilfjiuurj.  Wilcza  knieć  ,  ob.  Knieć , 
Kniat.  WILCZYCA  ,  y,  z.,  samica  wilka  ,  bic  iSóljiinti  ; 
J5o/i.  wleiee  ;  S/oi>.  wlćica  ;  Sorab.  2.  wiilkowa  ;  Surah.  i. 
wilcżżicza ;  Vind.  vulzbiza ;  Croat.  vućliicza ;  Dosu.  vu- 
cica,  kunacica;  Rag.  vucizza;  £cc/.  BO.itima  ,  BO.Tiiimma. 
Wilczyca  raz  na  rok  się  szczeni.  Zooi  508.  Wilczyca 
szczenna.  Dudi.  21  ;  oszczeniła  się  ib.  Wilczyca  pytała 
się  wilka  ,  jeśliby  dzieciom  przyniósł  co.  Ezop.  53.  Bez- 
pieczno z  wilkiem  chodzi  po  lesie  wilczyca.  P.  Kchan. 
Ort.  i,  ł07.  Pastuch  wilczęta  kozie  kazaJ  karmić,  po- 
nieważ wilczyca  mać  ich  kędyś  w  lesie  została.  Btrk.  o 
Exorb.  12.  Na  podróżnych  wilczyca  się  rzuca.  Teal.  54. 
c,  11.  —  Fig.  Idź  wilczyco  zjadliwa  Teat.  10  i,  42. 
(żmijo,  jaszczurko).  WILCZYNA,  oh.  Kruszyna  ziele. 
WILCZYSKO,  a,  fl.,  wilk  niezs;rabny,  szpetny,  hydny,  ciit 
fc^cuglidjer  SSolf.  iiic  Urminala  vocnliuta  significaiH  primi 
ttvum  suum  mugnae  molis ,  aut  dejorme  sen  ngreste ,  ul 
wilczysko,  psisko  ,  zajęczysko.  Cn.  Th.  1260  Wilczy- 
sko ,  drugi  przypadek  liczby  mnogiej  może  mieć  na  óiu, 
wilczysków ;  a  to  przez  wzgląd  na  płeć  męska.  Kpcz. 
(jr.  2,  ;).   162. 

WILLC,  Ica.  m..  conuoholut ,  rodzaj  rośliny  różnego  u  nas 
gatunku.  Kluk.  Dykc  1,  151.  SBiiibe,  ©artcni»iii6c,  et',  powój. 

WILEŃSKI,  a.  le,  od  Wilna,  fflilnacr  <  ,  n.  p.  Uniwersytet 
Wileński.  WILK.ŃCZYK,  a,  m.,  z  Wdna  rodak ,  eiit  ®ilnaer. 

W'ILGA  ,  i ,  ź.,  ob.  Wywilga.  Ftoilzaj  wilgi ,  oriolus  ,  należy 
do  rzędu  sroczego    Z>ot.  205,  <),tiriM. 

•WILGI.'  •WILKI,  WILGNY.  oh.  Wilgotny.  WILGN.^Ć , 
WlLGOT.N.\C  niyaA.  ;>(/,!//.,  Wilgnieć,  Wdieć  ,  Wilgo- 
tnieć nieduk.,  zwilgnąć,  zwilżcć  ,  zwilgotnieć  dok.,  wilgo- 
ci nabierać ,  wilgotnym  się  stawać  .  fcud)t  irtTbtn  ,  (  ob. 
activ.  Wilgocić.  Wilżyćj;  Boh.  et  Stov.  wllinaiiti,  wlhnu; 
Rag.  vlaxitise ;  Dosu.  vlasgiiiti»e  ;  Hoss.  BOJrHyTb  ,  OT- 
BO.iniyTb  ,  ChiptTb ;  Eccl.  oifcuittTH.  (  cupiTHCfl  dentari 
in  caseiim  ,  ob.  Ser).  Zio/a  wilgjy  od  rosy;  czas  jui 
był  wieczorny.  Fot.  Arg  376.  .Na  te  rzeczy  ,  które 
ustawicznie  w  ręku  piastują  ,  pltśń  się  nie  miece  ;  a 
których  nie  ruszają,  te  wilgotnieją,  pleśnieją,  i  p<ują 
się.  Gorn.   Sen.  258.  Pióra  zwilgotniały  Ikarowi.  /'.  Kchan. 


Orl.  1,  295.  Zwilgotniały;  Ross.  nuJUBHOfi ,  (c(.  polany). 
Oblicie  lanemi  łzami  wilgotniała.  Utw.  Ow.  413.  WIL- 
GOCIĆ cz.  niedok.,  zwilgocić  duk. ,  wilgoci  nabawić,  mit 
geildjttflfcit  crfllUcn  ,  (cf.  wiliyć).  Niszczeją  na  jesień  by- 
dlęta ;  bo  deszcze  ich  wilgocą.  Wotszt.  Byd.  24.  Do- 
broć tuszu  próbuje  się  ,  gdy  kiedy  się  językiem  ^.wilgoci 
a  po  ręce  prowadzi,  wcale  jest  miękkim  i  nie  ziarni- 
stym. Lesk.  Mtei:  100.  nVIL(]OCI.\A ,  y.  2,  grunt  wil- 
gotny, \(\[i)Ux  33o^elI.  Dałeś  mi  ziemię  suchą,  daj  rai 
lei  i  wilgotną ,  dał  jej  tedy  Kaleb  wilgocinę  górną  .  i 
wilifocinę  dolna.  1  Leop.  Jud.  1,  15.  WlLGOC  ,  "WIL- 
GOŚĆ,  "WILKOŚĆ,  WILGOTNOŚĆ,  i,  i.,  'WILGOTA, 
y,  i.  "WILGOT,  u,  m.,  "WILŻ.  'WILŻA,  y,  i.,  pomi.r- 
na  mokruta  ,  niejaka  mierna  niesuchosć ,  wodnistość  ; 
buh.  wlaii.1 ,  wlażieka  ,  wlhkost  ;  Slov.  właha  ,  właćka  , 
wfhkost;  Sorah.  I.  wuha  ,  lemeno  ,  tonidwo  ;  Sorab.  2. 
liiga;  Cum.  ul^Jga ;  Vind.  vlaga,  vlashnost,  omokrust , 
faithiiust  ,  (vlaga  ,  sok  ,  supa  ,  vlagiza  ,  vlashna  fraga  > 
soczek  ,  ylashnost  ■■  soczystość) ;  Croat.  ylaga,  ulaga,  viili- 
kócha  ,  ulasnoszt ,  inochvarina  ;  Hag.  ylaglia  ,  ylaxina  , 
vlaxnós  ,  mokrina;  Bosn.  vlasgnost,  mokrina  ,  (ylagga  , 
ajer  ,  zrak  ■  aer ,  powietrze);  Hoss.  sjara  .  B.ia*HOCTb  , 
CbipOBaTOCTb ,  cupocTb ,  Chipb  ,  (  cl'.  Ser,  cf.  surowości; 
Eci-t.  K,\.\n,  MCTo  (cf.  niiazgai ,  Bja)Kiiocrb ,  (lasTSOpCHie  ; 
cf.  Lat.  uligo  ;  cf.  Sas.  Inf.  Jlaijf ,  chmura  deszczowa, 
(cf.  flaga).  Wilgoć  powietrza  ,  ob.  .Miegoć.  Cresc.  332. 
Wilgotność  powietrza.  Hub.  Wst.  122.  Z  wilgością  mur- 
zioną  oraz  niewytrwany  mróz  i  plusk  z  sobą  na  przi'- 
miany  świat  mieszały.  Tward.  \\'l.  46.  Ruta  wilkośct 
dżdżowej  nio  lubi.  Cresc.  235.  Wilkość.  Mącz.  Spicz.  44. 
•Łajna  ,  gdy  wilgość  jaką  mają ,  rychlej  się  rozpuszczą  i 
zagiioją ,  z  którego  zmiękczenia  wychadza  na  wierzch 
wiigota  na  'wzraz  polu.  Cresc.  79.  (wyziew).  Iż  macicy  i 
wilgoci  nie  miało  ziarno,  uwiędło.  Żarn.  Post.  92  b. 
iMłode  ludzie  potrzebują  wilgoty  do  rośnienia.  Sak  ProbI, 
197.  Paszą  się  pszczoły  wyziewanym  z  kwiatów  wilgo- 
tem.  Przyb.  Mitt.  245.  Wilgotność  ,  parę  wydaję  ,  wy- 
[luszczam ,  vaporo.  Cn.  Th.  1260.  Wilgotności  wycho- 
dzenie .  wydawanie  ,  evaporalio.  ib.  W  której  części  oka 
wzrok  się  formuje ,  czy  w  żyłkach  wzrokowych ,  czy 
w  wilgoci  kryształowej ,  czyli  leż  siatkowej  błonce  ?  Hon. 
76,  319.  Wilgoci,  wilgotności  w  ciałach  organicznych, 
humory,  n.  p.  Ciało  człowiecze  z  tych  się  czterech  wil- 
gotności rodzić  musi  ,  t.  j.  ze  krwi ,  z  kolery,  flegmy  a 
z  melankolii.  Hej.  Zu>.  5  b,  (  ob.  Temperament )  Ciało 
ludzkie  złożone  z  wilgości  czleri'ch  ,  cifpła  ,  zimna  ,  mo- 
kra ,  sucha.  l'elr.  Pol.  99.  et  34.  Ciało  dobre  umiar- 
kowane w  wilgościach  swoich  ,  niewiele  potrzebuje  do 
zai'ho»ania  zdrowia.  Petr  Pot.  2,  66.  W  człowieczym 
ciele  ,  póki  wilgotności  mają  swą  przyzwoitą  miarę  ,  po- 
ty zdrowie  człowiecze  kwitnie.  Garn.  WY.  T  3  Iw  cia- 
łach zbytek  szkodliwej  wilgotności  nie  jest  życiem ,  i 
wzrostem,  ale  zar:<żliwa  puchliną.  Pilch.  Sen.  gn.  168. 
Wilgotności  w  ciele  ludzkim  psujące  się,  powietrze  spra- 
wują Wei.  Zap.  E  3.  Ziele  wjłup  wywodzi  midankoli^, 
t.  j.  czarne  wilgości.  Urzed  151.  Wilgotność  abo  wo- 
dnistość w   ciele   ludzkim  biała,  jedna     z  czterech  prM- 


w  I  L  G  o  C  I  A  G  -  WILIA. 


WILK. 


325 


dnich ,  ob.  Flegma.  Cn.  Th.  1^60.  Przyczyna  śmierci  je- 
s;o  byfa  ,  że  się  niektóre  wilgoci  z  krwią  po  mózgu  roz- 
lały. Pum.  85,^,  129.  Wilgotność  z  oczu  pfynącą  chust- 
ką nie  krochmalna  ocierać.  Syr.  4-52,  (cf.  Iluksj.  1  w  owo- 
cu daje  sie  czuć  wietrzność  niejaka,  jak  i  w  liściu  wil- 
gotność. Cresc.  57.  Bóg  kwiatki  wilgotnościami  ich  przy- 
rodneini  chędoży  i  farbuje  dziwneini  przyprawami  ich. 
Rej.  Fost.  G  g  g  6.  —  '"§.  Srżeniawa  wilgość  swą  roz- 
ziewa W  koronie ,  i  ojczyste  brzegi  przyodziewa.  Paszk. 
Bell.  a.  fwodę  swoje).  Dodajcie  oczom  płaczów  mym 
Hellady,  I  sporych  wdgotności  swycb  Plejady.  Zbtl.  Lam. 
a  i.  —  §  Wilgoć,  wilż,  miejsce  wilgotne,  ciit  feiid)tci: 
J^rt.  W  którakolwiek  zaś  stronę  ""skrn  boga  ich  ruszy, 
Szybko  posłować  zwykły,  po  wilży  i  suszy.  Przyb.  Milt. 
93.  WILG0C1.\G  ,  u,  m ,  Wilgociągi  abo  lufty  dają  się 
na  wierzchu  dachu  stodoły,  na  kształt  m.iłych  komi- 
nów dla  oddechu.  Swilk.  Bud.  C8.  8uftlt)ii)cr,  3uiiftlD= 
d)er ,  cf.  wielrznik.  W1LG0Ć.M1.\R.  (Rog.  Dos.  -2,  446;, 
WILGOGIO.MIERZ  ,  a,  m.  ,  Hub.  Wst.  125.  hygrometr  ; 
(Carn.  vremęnek_).  Wilgociomierz ,  narzędzie  do  mierze- 
nia wilgoci  służące.  Sniad.  Jeog.  297.  fcr  (VOiid)tmciTcr. 
W'ilgoćmiar,  barometr,  służy  do  sądzenia  o  tłoczeniu 
powietrza  przeciwko  powierzchniom  ciał  z  wysokości,  do 
jakiej  merkuryusz  znajduje  się  być  podniesionym  w  rur- 
ce. Jak.  Mat.  5,  598.  Wilgoćmiar,  rurka  śklana  ,  wska- 
zująca lekkość  albo  ciężkość  powietrza  ,  pochodzącą  od 
mniejszej  lub  większej  wilgoci  onego  przy  pomocy  ży- 
wego srebra.  JaŁ  Art  5,  322  WILGOTNY,  'WILGNY, 
a,  e,  'WiLGI,  "WILKI,  a,  ie  ,  Wilgotnie,  Wilgotno  adv., 
pomiernie  mokry ,  nie  ze  wszytkim  suchy ,  feitt^t ;  Boh. 
wlhky;  Slov.  wlliky,  wlaźny  ;  Sorab.  \.  woźne,  wożni- 
wć ,  temenoyite  ;  iiorab.  2.  fichtni ;  Carn.  ulashn  ,  flu- 
sast;  Vind.  vlashen ,  tau,  lavast,  omokren ,  poun  vlage, 
fokoyiten  ('soczysty);  Croat.  ulasen  ,  vuhkek,  moker , 
tuhlen  ;  Rug.  Ylaxni ,  vl3xan  ,  vlaxiv  ;  Bosn.  vlasgjan , 
mokkar ;  Suiv.  vlaxan  ,  vlaxno  ;  Hoss.  Biia/HUŁiii ,  cupuK, 
cupo ,  cupoBaibin.  Uduś ,  mokry,  "wilki ,  wilgotny.  Macz. 
Woda  wilga  a  mokra,  ogień  suchy  a  ciepły,  przeco 
przyjść  z  sobą  w  jedno  nie  mogą.  Orzech.  Qu.  115.  Od 
srebrnej  rosy  Ziemia  wilga  rozplecie  śliczne  swoje  wło- 
sy. Tward.  W.  D.  57.  Noc  się  na  wilgich  rosą  skrzy- 
dłach wiesza.  Nar.  Dz.  1  ,  29.  Runo  wilgie  i  suche, 
ufności  znak  Gedeonowej.  lUiask.  Byt.  51.  Mieszkania 
wilgotne,  w  ziemię  wklęsłe.  Xiadz.  108,  {ob.  Miegotny). 
Ziele  barszcz  jest  ciepłe  i  wilkie  w  pierwszym  stopniu. 
Spicz.  44.  —  Poet.  Łzy  wylewał,  jak  jakie  zdroje  z  wil- 
gich źrzenic  swych.  Kulig.  Her.  8.  (z  płaczących).  Rzę- 
siste z  oczu  wilgich  lać  łzy  muszę.  ib.  76.  —  Aliter : 
Zatym  wilgotny  Auster  bieży  z  tejże  strony.  Banial.  K 
2  b.  (wilgoć  przynoszący).  —  g.  Absolut.  Wilgotno, 
odwilgło  na  deszcz ,  abo  po  deszczu.  Cn.  Th.  ei  ift 
feucfet,  (i  rcirb  feuc^t,  cf.  odwilż,  odmięcz,  rozmięcz,  cf. 
puszcza  .  taje. 
WILIA,  WIGILIA,  ii,  z.,  z  Łac,  dzień  święto  poprzedzają- 
cy, przedświęcie.  Wiod.  ber  3?oraI)enb,  ber  Łciligc  31benb  , 
bai  Sorfcft ;  Carn.  svęt  vezher  ;  \ind.  bila,  fveta  bila, 
fveti    vezher,     predvezher  ;     Bosn.    pridveccr ,    prisdan, 


prizdan  ;  Rag.  occid.4n  :  Ross.  Hase-iepie  ,  KaHyii^;  Eccl. 
iipE;łnp.i;cAiii,CTBO,  (nonpasjHCTBO  post  soltennitatem  repo- 
iia);  Gall.  veiile  ;  Ital.  veglia.  Wigilia  >  z  Ła",,  niespanie 
abo  czucie;  że  chrześcianie  zwyczajnie  dzień  przed  uro- 
czy.stością  jaką  znaczniejsza  na  bezsnie  i  modlitwie  pę- 
dzili; ztąd  I  dni  przed  świętami  znaczniejszemi  zowią  się 
i  dziś  wigilie,  zwyczajnie  są  i  z  postem.  Cer.  1,  181. 
•  Czujcie  a  módlcie  się,  abyście  nie  weseli  w  pokusy »! 
na  te  słowa  tak  x.  Wujek  w  wykładzie  tego  rozdziału 
mówi  .•  ztąd  ci  poszły  wigilie  ,  t.  j.  czujności  i  nocowa- 
nia na  modlitwach,  które  były  w  pierwszym  kościele 
zwyczajne  wszystkim  clirześcianom  na  każde  uroczyste 
święto.  Pim.  Anin.  259.  Z  postem  jeść  w  wigilia.  Teat. 
24.'i,  72.  Dziś  wilia  z  postem,  tb.  19,  28.  1- "  Wigi- 
lia osobliwie  znaczy  wigilią  bożego  narodzenia  ;  Slov.  wi- 
lia Kristś  pana,  sćedri  den,  (cf  szczodry  dzień);  Vind. 
fveti  yezher ,  bozhizhn.i  bila;  Croat.  badnyak,  badnyi  ve- 
cher,  badnyi  den  ,  nadvecherje  bosichno  ,  poszt  bosichni ; 
Slav.  badnyak ,  ber  aSeotłiia^t^^eiliijcabenb.  Wigilia  wiel- 
kiejnooy,  ob.  wielka  sobota.  Wigilia  obchodzę,  Eccl.  npcj- 
npasjHjK) ,  Graec.  TTnofoord^b).  —  Wilia  ogólniej ,  dzień 
każdy  przed  drugim,  przedjutrze,  przeddzień;  ber  Sor> 
trti) ,  Sorabeilb.  Nie  jeden  w  wigilią  ślubu  powiada,  że 
się  będzie  żenił,  a  •//  sam  dzień  ślubu  ucieka.  Tent.  53. 
6,  25.  W  wilią  śmierci  szczęście  go  potkało ;  starostą, 
burmistrzem  został.  Cn.  Ad.  1273.  (krótko  przed  zgo- 
nem, cf.  lekarstwo  po  śmierci,  łyżka  po  obiedzie).  — 
§.  Wilie  za  umarłych,  zaduszno  godziny,  'żałtarz  zaduszny, 
psałterz  zaduszny.  Wiod.,  Carn.  vile,  bcr  ©ralHjefaiig. 
Umrze,  wnet  puśią  dzwonić,  potym  psałterz,  więc  wi- 
lie, salue  śpiewać,  z  krzyżem  prowadzić,  potym  zadu- 
szne  msze,  ofiary,  kondukty  czynić,  stypę  uczynić.  Gil. 
Post.  212  b. —  g.  Wilia,  rzeka  w  Litwie.  Wynv.  Geogr. 
20,  eiii  glup  in  ŚiltDniieti,  cf  Wiłno. 
WILK,  a,  m.,  iWilczek  zdrbn.  ,  co  ob]  ;  Boh.  wik;  Slov. 
wlk  ,  wilk;  Sorab.  1.  welk  ;  Sorab.  2.  wolk  ;  Carn.  vovk  ; 
Vind.  vovk  ,  poshreshna  sverina  ;  Croat.  vuk  ,  barb.  ku- 
rjak;  Btig.  vuk;  Bosn.  vuk,  kuriak  ;  Slav.  kurjak  ;  Ross. 
B0.3KŁ  ;  Alban.  vilk ;  Goth.  vlphs;  SveK.  vlf ;  Germ.  ber 
2Bolf  ;  Aeol.  vXy.Oi ;  cf.  Germ.  Jlti^ ;  Graec.  liy.oi  ) ;  — 
|.  l)wilk,  zwierz  z  kształtu  swego  wiele  podobny  do  psa 
kondla;  ze  wszystkich  zwierząt  najchciwszy  mięsa.  Zool. 
306.  ber  2BoIf.  Wdka  dzikim  psem  zowią,  bowiem  je- 
mu postacią  i  wyciem  poilobien.  Spicz.  144.  Sienn  286. 
Wilk  ,  po  strzelecku  basiur.  Skrbk.  Mskr  Wilk  fapiowca, 
Gaw.  Siei.  291.  Nigdy  srogiemi  brzucha  zmęczony  prze- 
mory  Nie  wlazł  wilk  krwawożerca  do  mojej  obory.  Zab. 
i.  b,  181.  Nar.  Wilk  bury.  Zab  9,  516.  Jeśli  nie  wilk 
szary,  to  pies  albo  kot  bury.  Ossol.  Wyr.  (jeśli  nie  to,  co 
mówią,  to  przecież  coś  ;  jeśli  nie  tyle  ,  przynajmniej  ile 
tyle  }."  Wilk  wył"  Banial.  J  2.  Wilk  z  wilki  wyje. 
Kosz.  Lor.  36  (cf.  z  kim  kto  przestaje,  takim  się  staje; 
ulula  cum  lupis  ,  cum  guibus  esse  cupis).  (Boh.  zlwćeti 
'zwilczeć,  wilkiem  się  stać;.  Wycie  wilka  Eccl.  bojko- 
BUiie.i  Wilki  dołem  łowią.  Cresc.  638,  (  ob.  wilcze  do- 
ły). Wilk  nosi,  a  potym  go  teź  poniosą.  Rej.  Zw.  154. 
Tak  długo  wilk  nosi,    aż    też    samego  niekiedy    poniosą. 


326 


WILK. 


Eiop.  118.  (nie  ujdzie  zasłuzont?]  kary).  Aby  sie  widy 
nie  wyrwał  leda  jako  wilk  z  sieci.  Itej.  Zw.  l(j  Nie  ży- 
czę wilków  spuszczać  z  dułu.  Pol.  Arg.  181.  W  jednym 
dole  wilk  z  koza  Zi;odnie  siedzieć  będą.  Gem.  550.  (wil- 
cza pokora).  Miłują  się  jak  wilk  i  baran  ;  {Slov.  milugu 
sa.  gako  wlk  a  baran  ■  na  głowę  nieprzyjaciele;  cf. 
ogień  z  wodą).  Kto  kiedy  widział  kompanią  baranów  z 
wilkami?  liirk.  Exorb.  A  5  i.  Każdy  wilk,  kędy  inoze  , 
biedną  owcę  tłoczy.  Paszk.  Di  110.  iNie  idzie  wilkowi 
o  wodę  ,  ale  o  niezgodę.  Sinulr.  Elen.  4.  (o  owcę).  Ła- 
cno wilk  znajdzie  do  barana  winę.  Pol.  Syl.  5fJ6,  (  cf. 
nie  trudno  o  kij ,  kto  clice  psa  uderzyć).  Dwaj  sporni 
wilcy  o  "sie  się  nie  ku,-;zą ,  Owieczki  nędzne  te  wełnę 
dać  muszą.  Hej.  Zw.  228  b.  {  gdy  panowie  wojują  na 
poddanych  włosy  trzeszczą).  Nie  ząda-ć  owca  od  wilka 
ratunku,  liratk  L  \  Odjął  wilkowi  owce,  a  sam  je  po- 
jadł. Biel.  Siu.  1  I  !)C.  (  ratunek  zdradziecki  ).  Niechciał 
wilk ,  a  pies  wziął  ib.  1 23  b.  {jncidit  ii\  Suyllam ,  ifui 
vult  vilare  Clutrybilim  )  Dał  się  namówić  Alyla,  ze  się 
zwrócił  od  llzymu,  ale  nie  chciał  wilk,  a  pies  wziął; 
Wandalitowie  przyciągnąwszy  do  Kzymu  ,  z  gruntu  go 
wywrócili.  Cwagn.  000.  Uchodząc  przed  wilkiin  ,  tralił 
na  niedźwiedzia,  fiys.  Ad.  70,  (  cf.  z  deszczu  pod  rynę , 
Bag.  odlud  Turzi ,  od  ovud  vuzi  <  ztąd  Turcy ,  ztamtąd 
wilcy ;  między  młotem  a  kowadłem).  Powiadają  ,  ze  wilk 
pierwszym  swoim  widzeniem  człowieka  'ozionie,  ze  cza- 
sem i  ratunku  głosem  wołać  nie  może.  Haur.  Sk.  515. 
Wilk,  gdzie  ukąsić  nie  może,  tam  'ozinie.  Zygr.  Ep.  A 
1.  Wilcy  -cię  pierwej  ujźrzeli  t.  j.  ochrapiałeś ,  albo 
oniemiałeś;  łupi  te  videre  priores.  Macz.  Skarżysz  się, 
że  cię  wilkom  {qu.  v.),  ktoś  wczora  pić  musił,  Który  tię 
wilk  chrzypotą  o  włos  nie  zadusił,  Ale  się  darmo  skar- 
żysz, wszak  to  pos|)o!ita  Wilkowi,  że  za  gardło  każde 
bydlę  chwyta,  łichow.  Fr.  5.  1  liczone  wilk  bierze.  Hys. 
Ad.  2  ;  Croal.  vuk  y  brojene  grabi  ovcze ;  Slov.  i  z  ći- 
lanćlio  wlk  berę;  non  curut  numerum  lupus.  Mów  wilku 
pacierz,  a  wilk  woli  kozią  macierz.  U',  /'osi.  W.  10 i; 
te/;  a  wilk,  baran,  owca!  Hys.  Ad  59.  Obr.  01  ;  (liuh. 
rcy  welku  pdter  ,  a  on  wżdy  k  owey;  Slav.  kocka  misi 
ne  necba ,  li.ska  ślepie ,  a  wlk  owec  ;  kot  myszy  nie 
nieclia,  liszka  kur,  a  wilk  owiec).  Wilk  do  swej  na- 
tury powraca.  JuU.  Buk.  P  2  6.  Po  staremu  wilk  do 
natury  wraca.  Pot.  Syl.  150,  (ob.  po  staremu  Bartosz; 
Stov  wlk  zmeni  srst,  ale  ne  powabu  ;  wilk  zmieni  sierść, 
lecz  nie  przyrodzenia  ).  Natura  ciągnie  wilka  do  łasa. 
Fut.  Jow.  107.  Nakarm'  ly  wilka,  mech  (lojiuśii  pasa, 
A  wilka  ciągnie  natura  do  łasa  liratk.  M.  Zawsze  do 
łasa  'ląży  wilk  chowany.  Pol.  Pocz.  60i;  \Croat.  vuk 
kfirn  sztarei,  tern  hmanci  •  im  starszy,  lyin  sroższy ,  cf. 
im  kol  starszy  i  1.  d.).  Wilk  chowany,  pr/yjaiiel  jedna- 
ny ,  żyd  chrzczony,  niepewny.  Cn.  Ad.  1210,  cf.  maż 
ty  cliłojia  masłem  ,  przecież  mu  wonić  dziegciem.  Dwór. 
U  2  CliocliYŚ  aptekę  na  zaprawę  obrócił,  z  wilka  nie 
uczynisz  daniela,  tredr.  Ad.  0.  Z  wilka  chowanego  ma- 
ła jest  pociecha.  Hluk.  Zw.  1  ,  334.  Trudno  z  wilka 
uczynić  barana,  fttj.  Wu.  78;  {Slov.  z  wilka  nć  budę 
baran  ,   ani  ze  psa   slainna ;  qui  semel  malus ,  temper  mu- 


W  I  L  K. 

lut).  Trudno  wilkiem  orać.  Fałib.  Dii.  R  2.  Eiop.  7 . 
Trudno  wilkami  orać.  Stryjk.  CtO.  Hys.  Ad.  CO.  Wilkiem 
orać  ostatnia ;  slultum  tiifilis  cambus  lenari.  Zegt.  Ad. 
13.  Cn  Ad.  1247.  Zachciały  wilkiem  orać,  natura  go 
skrycie  Do  łasa  ciągnie  ,  mierziąc  źle  zlubione  życie. 
Zdb.  9,  513.  liyck.  Wilkowi  owce  porzucono.  Pyt.  Ad. 
75;  (Slov.  owcu  wiku  poruóiti ;  zamknąć  wilka  do  owczar- 
ni ,  wilka  do  obory  wpuścić,  kozłowi  ogród  oddać, 
kozła  ogrodnikiem  uczynić,  cf.  pewnemuś  zlecił)  Wilk 
leżąc  me  tyje.  Hej.  Fosl.  ^  «  1.  Przez  posły  wilk 
nie  tyje.  Tent.  22  6,  ii.  (samemu  trzeba  robić  ,  rudze 
ręce  lekkie).  Trzeba  po  wilku,  rzekłszy  wprzód  po  ba- 
ranie. Pot.  Arg.  518.  (audiatiir  et  altera  part)  Krzy- 
czą na  nas  ,  jak  na  wilków.  Duh.  Kom.  1,  50.  O  wdku 
mowa,  a  wilk  tuż  Teit.  55,  90.  ih.  55.  e,  8  ;  (Croat.  kad- 
sze  vuk  iinenuje,  rad  doide ,  lupus  in  /'ibuta  ;  Slov.  mi  o 
wlku,  a  wlk  za  humni;  nie  w.<poininaj  złego).  Najpierw szy 
wstręt  od  złego  słyszy  dziecko  w  przei;różkaeh  wilka, 
że  je  zje,  drabia  że  zabije,  czarownicy,  że  weźmie,  upio- 
ra że  zadusi.  iWun.  63,  105.  W  nocy  nie  wychodź,  bo 
cię  wilk  zje,  dziad  weźmie,  ib.  71.  107,  (oh.  Wdkułek  , 
Boboj.  Sluv.  Uź  koźu  predawaś,  a  eśte  wlk  za  humiii ;  już 
skórę  przedajesz,  a  jeszcze  wilk  za  gumnem;  niedźwiedź 
w  lesie  ,  a  skórę  jego  przedajesz  Pot.  Syl  500.  Cn.  Ad. 
594.  Nie  wywołuj  wilka  z  łasa.  Dwór.  F.  (nie  budź  licha, 
kiedy  licho  spi :  psa  nie  drażnij  ,  nic  zaczepiaj  ).  Jedno 
mię  We  Pan  drażnisz,  a  chcesz  wywołać  wilka  z  łasa. 
Gorn.  Dw.  265.  Niepolrzeba-ć  grając  nieszczęścia  przy- 
zywać ,  a  wilka  z  łasa  wyw-oływać  .  samoć  się  niesiczc- 
ście  nas  pospolicie  rado  dzierży.  Kosz.  Lor.  1 22.  Zapal- 
czywość  ku  grze  zmysły  pomiesza,  i  jako  mówią,  rada 
wilka  z  łasa  wywoływa,  gniew  i  pcswarki  [lobudza.  i6.  122. 
—  1  wilk  svt  1  owce  całt.  Hys.  .4(7.  17.  (obu  stronom  do- 
godzono). Poiniarkowanie  to  z  taką  uwajią  ma  być,  aby 
I  wilk  syt  bjł  i  owca  cała  ;  aby  żołnierz  mi..ł  swoję  susten- 
tacyą  ,  i  poddany  ochronę.  Opal.  Hat  172,  cf.  Germ.  lf< 
ben  imb  lebfii  laffcii.  —  Hm/.  Prov.  Kad  idesc  ii  vuka 
na  pir,  vódi  psa  uzase  ;  kiedy  idziesz  do  wilka  na  ucztę, 
weź  psa  z  sobą :  fide ,  sed  cui  vide).  Zły  to  rok  po- 
wjadaja  ,  gdy  wilk  wilka  kąsa.  A'ar.  Chodk.  116  Już  to 
głód,  kiedy  wilk  wilka  kąsa.  Hys.  Ad.  17.  żre.  Cn.  Ad. 
529.  (  kruk  krukowi  oczu  nic  kłuje ).  Za  uszy  wilka 
trzymać,  t.  j.  nie  wiedzieć  czego  się  jąć,  ani  mię  tam, 
ani  mię  sam;  lenere  autibut  lupum.  SJą''Z.  ;  (.S/on.  wIka 
za  uśi  drża(,  cf.  złapałem  Talarzyna  ,  a  on  mnie  się 
trzyma;  ci.  nec  capli  putuere  capi.  Yirgiti.  Ma  cn,  boi 
się  stracić  ,  wraz  doirzyiiiać  tuszy  ,  Wilka  niesletył 
wszyscy  trzyoiamy  za  uszy.  Pot.  Pucz.  129. —  Wilk,  qua 
tymbotum  aviditulis ,  irudelitatis ,  de  hominibut ,  el  de 
mało  spirilu  uturpatur:  Człowiek  człowiekowi  bogiem, 
człowiek  człowiekowi  wilkiem.  Pul.  Jow.  173.  Pialmod. 
a,  2  b  MuH.  76,  705:  człowiek  człowiekowi  zdrowie, 
człowiek  człowiekowi  zguba.  Cn.  Ad.  151.  [Hig.  Akko 
mi  brat  kozie  odnosi,  a  on  mi  je  viik  ;  akko  mi  Nuk  ko- 
zie donosi,  a  on  mi  je  brat  •  gdy  mi  bral  koźle  bierze, 
on  mi  jest  wilkiem;  gdy  mi  wilk  koźlę  odno»i,  on  mi 
jesl  bratem,     mi  e  parente ,    cAi  mi  [a  bene ).     Heroda, 


w  I  L  K. 


W  I  L  K  O  Ł  C  Z  A  -  WILKOŁAK. 


327 


jako  okrutnika  wielkiego,  i  wilka  na  ludzki  naród,  bóg 
sJusznie  kard.  Sk.  Dz.  8.  O  kióUcli  i  o  panach  mówią 
by  o  wilku.  Eraz-.  Jez.  N  S  b.  (okrucieństwa  im  zadająl. 
Biskup  ten  owce  wierne  karmił,  a  wilki  Aryańskie  pło- 
szył- Sk.  Dz.  270.  (niesf'orn\ch  dzikich  odszczepieńców). 
Nie  trzeba  nikogo  z  poslawy,  ani  z  odzienia  "szacowiić, 
gdyż  cze.sto  pod  owczą  barwą,  tają  się  wiley  drapieżni. 
Ezi>p.  121;  (Slov.  ptaka  po  pen,  wIka  po  sr.sli,  ćloweka  po 
reci  poznaś).  Dyabet  raz  barankiem  ,  drugi  wilkiem.  Biaf. 
Fost.  2-45,  ( cf.  gdzie  nie  staje  wilczej  skóry,  tam  li- 
siej nadstaw').  Tak  srodze  nas  piekielny  wilk  (szatan) 
'ozinął,  iż  choó  widzimy  samołówki  jego,  dobrowolnie 
jednak  za  nim  bieżemy.  Żarn.  Post.  5,  573.  —  Phras. 
Prov.  Jakby  mu  o  żelaznym  wilku  bajał  =  nie  rozumie , 
nie  dba.  Cn.  Ad  288,  cf  jak  na  Niemieckim  kazaniu, 
cf.  mów  ty  ścienie,  cf  Germ.  Bon  Sobmiftlicit  Scrfcni  rc= 
ben.  Nie  rozumie,  jakobyś  mu  o  żelaznym  wilku  bajał. 
Budn.  Apoplh.  17.  Jemu  gadać  o  tym,  toż  samo,  jak  o 
wilku  żelaznym  ,  on  tego  nie  pojmie.  Teal.  19.  b,  109. 
Wszystko  to  ma  za  marę,  jaknby  mu  o  wilku  żelaznym 
kto  baj^ił.  Pol.  Arg.  334.  Próżna  moja  do  nich  przemo- 
wa ,  jnkby  o  wilku  żelaznym  bajano.  Wad.  Don.  324. 
Torz.  Skt.  57.  Striijk  Gon.  P  2.  Wad.  Dan.  1G9  Przy- 
jedzie kto,  już  z  mm  trwaj,  choć  szalony,  głupi,  choć 
o  żelaznym  wilku  jedno  łeb  nahaje.  Rej  Wiz.  73.  (ba- 
śni ,  głupst.va  ,  sny).  Giedymin  widział  przez  sen  w  je- 
dnym wilku  żelaznym  ryczącym  sto  wilków  wyjących; 
kapłan  pogański  sen  wyłożył,  iż  wilk  żelazny  ryczący 
znaczy  miasto  mocne  wielkie,  a  wilcy  w  nim  wyjące 
znamionują  wielkość  ludu  w  mieście  ,  i  z  tej  przyczyny 
radził,  aby  tam  miasto  Wilno  założył.  Gwagn.  253,  (cf. 
wilkołek).  —  §.  Wilk,  wilki  plur.,  skóra  wilcza,  futro 
wilcze,  wilczura;  25?oli6fcfl ,  SBoIfeDaut,  SSolf^pcIj,  3811= 
tf(^Ut.  Zaraz  łuk  na  grzbiet  kładzie.  i^Kołczan  ze  strzały, 
Na  szerokich  ramionarh  "ilk  mu  wisi  biały.  Dmock.  II. 
265.  —  §  Wilki,  naczynie  żelazne,  używane  w  kuchniach; 
na  nich  kładą  drwa,  i  rożny  na  hakach  wspierają  się; 
także  są  przy  kominkach.  Wiel.  Kuch.  433,  Slav.  no- 
gacsi.  (cf  noga«y) ;  Hosn.  raraHi ,  laraHeu^B ,  TaranwHKt, 
ber  geiicrbod,  SraiiClioif ,  bie  23rniiDriitDc.  Fenameniinn  ca- 
mini  ,  wilk  żelnzny  kominny.  Marz.  W  [liecach  postawi 
się  też  wilk  kamienny,  aby  się  wiązka  drewek  wygodnie 
palić  mogła,  hliik  Hośl.  2.  103.  —  §.  W  hucie  wilk 
w  piecu,  gdy  kamienie,  z  których  dają  znprawę,  pę- 
kają, więc  pomiędzy  szpary  upływa  żelazo,  tężeje,  i 
wielka  brjła  z  niego  robi  się  ;  albo  lei  g'ly  i'hę(lożąc 
zaprawę  ,  zostawią  w  niej  sztukę  żelaza  surowego  stęża- 
łą. Os  Zel.  87.  Czasem  w  piecu  do  topienia  pokazują 
się  żeliza  stopionego  kawały  steżfłe  nazwane  wilki.  0«. 
Bud.  93.  ei  110  ber  SSoIf,  ber  ftd)  om  6d)meljfieflel  on- 
ff^t.  —  Alili-r.  Wilk  kruszcowy,  minera  na  kształt  gal- 
many,  tylko  że  jadowita,  i  inne  kruszce  wyjadająca; 
z  mej  farby  błękitne  robią,  Cohnllum.  Krup.  6.  69+. 
Sobalt,  Sobolb. —  ji.  Na  szkucie  wilk,  belka  od  pohidki, 
kióra  wzdłuż  przez  śizodek  idzie  Migier.  Mskr.  ailf  bt'm 
8liiPld;i|fc ,  ber  Salfeii  lóng«  ber  gajfite.  —  g.  Wilk  w  wo- 
dzie, drzewo  pogniłe,  ciit  faulciiber  Saiim  im  gliiffe.  Kiedy 


już  prąd  pogrąźnic  opiły,  1  bez  gałązek  leży  już  ogniły, 
Wilkiem  to  zowią  Klon.  FI.  E  ó  b.  —  §.  Wilk  u  świecy, 
złodziej ,  kawałek  knotu  z  boku  palącego  sie  ,  świece 
trawiącego,  iraciknot,  traciłój ,  ciii  DifiiiDer  nm  SiĄte.  — 
^.  Slolo  ,  wilki,  nicpożyleczne  gałęzie  a  odnóżki  ode  pnia 
się  puszczające.  Mąr.z.  3tdiiDer  aii  ben  Sćinmcii ,  aSaffcrrcife ; 
{lioli.  omlazy  ,  (odmłodzi):  Carn.  shestoyilu).  Trzeba  pil- 
nie uważać,  aby  się  odmłodzi,  które  wilki  albo  bękartami 
zowią,  ze  pnia  albo  od  korzenia  nie  puszczały.  Cresc. 
675.-  Z  pieńków  szczepionych  wyrastające  wilki,  t.  j. 
dzikie  rószczki  obrzynać  należy.  Kluk.  linśl.  I,  112.  Flaur. 
SA.  313.  Około  szczepów  w  sadzie  wilki  obrzezać.  Haur. 
Ek.  G7.  Wilk  drzewny,  jeśli  wcześnie  obcięty,  nie  bę- 
dzie przeszkadzał  owocom  Bals.  Niedz.  2.  150.  Wilki 
na  d.'-zewacli  obcinają.  Budn  Cyc.  26.  Winne  drzewko 
chedogo  obcinają  aby  nie  dziczało  od  wilków.  Budn. 
Cyc.  27.  Abyś  me  dopuszcza  wyrastać  na  drzewie  albo 
pod  drzewem  z  korzenia  latoroślom  ,  które  zowią  wilki 
albo  bękarty.  Cresc.  377.  Wilk  każdy  świeżo  zrzyna  ręka 
ogrodnika  ,  Bo  wyrósłszy  wilgoć  już  z  szczepu  w  siebie 
łyka.  Znh.  14,  27.  Nagi  Pomona  sierpem  krzywym 
częścią  wilków  zrzyna,  i  rózgi  slrychiije  rozlazłe,  pręt 
częścią  szpunliije  w  krój  zaskórny.  Zebr.  Oiv.  367.  — 
§.  Wilk,  ziele,  zaraza,  skaza,  bo  inne  zioła  blizko  sie- 
bie będące  zaraża,  kazi,  i  jako  wilk  w  niwecz  obraca, 
bykowe  ziele,  lwi  ogon.  Syr.  1232.  Orobunchi ,  (Sr»fn< 
ttJiirijer,  6TDfeiniu"irger.  Niedobrze  gdy  zielsko,  które  wil- 
kiem zowią,  zachwaści  pole.  Haur.  Ek.  19  —  Wilk 
ziele,  oh.  Lisi  ogon,  —  §.  Wilk,  wrzód  ciało  trawiący. 
Sienn.  ."H5.  W.T;  wrzodowy  ,  albo  we  wrzi-dzie  się  ro- 
dzący. Cn.  Th.  1261.  um  fi.li  frejTciibeś  ©cfdjnjiir ;  (Sorab. 
i.  welk,  zetreno'  sadnoj.  Ziele  to  wrzód  na  goleni, 
któren  wilkiem  zowią,  wyjada  i  trawi.  Syr  1032.  W  no- 
gach wilk  u  ludzi  robak  pewny  na  kształt  ścierwu,  któ- 
remu dla  boleści  ciała  aby  nie  trapił,  dają  też  co  in- 
szego jeść,  a  gd_\by  robak  ten  zdechł,  człowiekby  na  ży- 
ciu szwankował.  Haur.  Sk.  313,  —  Wdk,  choroba  końska, 
parch.  Hipp.  20.  Te  krzczyce  wilkiem  zowią,  które  by- 
wają  od   kolan   aż  do   kopyta,    ih.    12L     Koń-k.   Lek.  47, 

©ffcbiinire  an  ben  piTen  ber  ^iferbe.  —  g.  2)  Wilk  Mu- 
rzyński, abo  wilk  mieszaniec,  hynena.  Cn.  Th.  1261, 
ob.  Hyena.  Zool.  N'ir  308  bie  ^^ant  —  §  3)  W  Ik 
wodny,  szczupak,  dla  żarłoczności.  Zool  185.  bcr  ^(djt, 
Snjycnuolf.  Wilk  w  wodzie ,  wilk  na  ziemi ,  wszędzie 
czyni  szkody.  Jeden  drzewa  tnie,  drugi  ryby,  trzeci 
trzody.  Min  Ryl.  3,  367.  Wilk  morski.  «zcziika  ,  z  tej 
ryby  gatunek  slokfiszu  robią  merlangua,  ©eebet^t.  Krup.  5, 
73,  Ross  syóaTKa.  —  Wdk.  okręt  w  flocie  Zygmunta 
III  Zbil.  Dr.  C  4.  —  g  4)  Wdk,  htrh-  jedno  co  liszki. 
Korup.  3 ,  56 .  ein  (irroijTcS  2Bappcn.  WILKOŁCZA  cho- 
roba, tycanthropia .  łupina  insunia  ;  gunndu  e.t  humorum 
vilio  ,  et  atrae  bilis  exiessu,  n/fectus  quidam  lupini ,  et 
odium  in  greges  vel  h«rnines ,  desideriumgue  eos  innadendi, 
Incerandi .  vnrniidi  mentem  oicupanl.  Cn.  Th.  1261.  bic 
SSdljrroPlf^franfbeit,  (cf  wilczy  głódj.  WILKOŁEK.  łka, 
m  ,  WILKOŁAK,  a,  wt. ;  \[Beh.  et  Slov.  wlkodb.k  2|  ; 
Croal.   yukódldk  hyaena,   2.  necromantes  ;     Dal.  yukodluk 


328 


W  1  L  K  O  Ł  K  O  W  Y  -  WILNO. 


W  I  Ł  O  W  A  C  -  W  I  iN  A. 


•  olbrzym;  Hag.  vukudbk  =  straoli,  larwa  piekielna; 
Botn.  Mikoilluk  necromanlei  ,  vuko(llascl\o  necromaiilia; 
S/av.  vukudl;ik  '  U|)ior:  [rus/;.  wowkołak ,  wcrkołak,  wow- 
kun  2] ;  Eccl.  BypKy.iaKu ,  wepiBeiiu  b31  rpoóoBi  ecTas- 
mie ,  upioryj ;  [litewsk.  wilkals ;  wołosk.  tnkolicz;  alb. 
butrolakas  ;  greek.  ).oxciyO(jai:io^  ;  /ac.  versipi,'llis  ;  śred  iuc. 
garulphus;  franc.  loup  garou  i| ;  —  ber  Ś?ńl;riDUl| ;  Hoss. 
oOopOTeiiL.  Wilkołkarni  mianowano  ludzi ,  o  których 
ninu;mano  ,  że  się  na  pewny  czas  przemienili  w  wilki, 
a  polym  zaś  wilczą  poslawe  j)orzuciwszy ,  ludźmi  się 
znowu  stawali;  ale  to  szalbierski  wymysł;  doświadczali 
tego  ludzie  ostrożni.  Olw.  Uw.  266.  Do  .\ięcia  przypro- 
wadzono wilkołka  mniemanego,  który  powiada?,  ii  zwykł 
dwa  razv  na  rok  w  wilka  się  przedzierzgać  ,  raz  w  dzień 
bożego  narodzenia  ,  drugi  raz  w  dzień  ś.  Jana  chrzci- 
cicicla.  Xiążę  kazaJ  go  mieć  pod  pilną  strażą  ;  lecz  on 
mniemany  wilkołek  bynajmniej  nie  uśoiJ  się  w  słowie 
swoim.  Boh.  Dyab.  1-15.  Bajeczne  powieści  o  samojedni- 
kach  ,  o  wilkołkacli  ,  i  tym  podobnych  dziworodach,  ró- 
wnie ciału  .  jak  i  umysłowi  dziecięcia  szkodzą.  Mon.  70, 
74,  (cf.  wilk  cię  zje  ,  ob.  Bobo).  Wilkołak  dzieci  naba- 
wia trwogi,  wiele  i  starych  bab,  ze  jest,  nuiieina.  Ma 
on  bvć  ślepy  ,  mieć  wielkie  rogi ,  Ja  to  wiem  tylko ,  że 
głowy  nie  ma.  Teal.  ii.  b,  120.  .6.  Ib,  69.  O  wilkołku 
różne  są  i  próżne  powieści ,  jakby  ludzie  się  mieli  w 
postać  wilczą  obrócić.  Haur.  Sk.  514.  Umknij  się  żywo 
czarnój  godzinie ,  Truchleją  twe  przyjaciółki ,  Nie  tak 
Centaury,  ni  Cyrce  świnie,  Jako  im  straszne  wilkołki. 
Kniai.  Poez.  1  ,  136  —  "§.  Aliler.  Wstydajże  się  nie- 
zbędny wilkołaku  swego  lak  jurnego  kłamstwa  Pim. 
A'am. '23-2,  (  cf.  wiła  ). '  WILKOŁKUWY.  a  ,  e ,  od  wil- 
kołka, llHilinroji*  = .  Wilkołkowe  wnętrzności;  ambtgui 
proseiia  lupi.  Zebr.  Oir.  108  "WiLKOŁOWlEC  ,  wca,  m.  ; 
Cront  vukolovcz  ,  ber  Soltejtiijcr.  'WILKUKSZTAŁTY,  a,  e, 
podobny  do  wilka  ,  roolfc-gcftaltct ;   Ktc/.  bojkobiuiiłih. 

Pochodź    tuilczek ,   witizyca  ,    wilczufzek,  wilrzuty  ,   wil- 
czy, wilczura,  wifikopies ,  wilkozeby  ,  wilkowaly. 

WILKOM,  z  Niem.  Sillfommcil ,  witaj  do  nas,  przywitanie, 
tai  SflDillfiniimcn.  Skarżysz  się,  że  cię  wilkom  ktoś 
wczora  pić  musił ,  Który  cię  wilk  chrzypotą  o  włos  nie 
zadusił  ,  .\le  się  dobrze  skarżysz,  wszak  to  pospolita 
Wilkowi ,  że  za  gardło  każde  bydle  chwyta.  Kchow.  Fr.  5, 
(aluzya  do  słowa  wilk).  —  Wilkom,  u,  m.,  puliar,  z 
Iłtórego  piją  witając  kogo  u  siebie ,  ber  3Billfpniiiicit ,  ber 
@aftbe(^er ;  (Cum.  dazhliza.  dobradazbliza).  Wilkom,  czara 
lub  kielich  do  picia  za  zdrowie  na  ucztach.  \\(ud  ,  °wi- 
tannik,  'zazdrowiec,  puhar,  z  którego  sie  pije  na  po- 
witanie. Ossol.  Wyr.  Złoty  wilkom  przed  cię  kładą  ,  Jad 
weń   lejąc   kryjomie.  Brud.   Otl.   D. 

'WILKOIMES ,  psa,  m.  ,  hpocanis.  Klecz.  Zdań.  75,  ber 
2l!oli3buiiD.  WILKOWATY,  a,  e  —  o  ade.  ,  na  kształt 
wilka,  Icf.  wilczasly)  .  roie  eitl  %0\i  Wrzody  ciała  wyja- 
dające, I.  j.  wilki  albo  wilkowale.  Syr.  026.  WILKO- 
ZĘBY  ,  a  e,  n)t'l!}iif)iiii].  Bobatyr  z  Szonila  wilkozęby. 
Groch.  W  u83;  król  Stefan  herbu  wilcze  zęby.  WILNO, 
a ,  n  ,  głowa  wszystkiego  xięstwa  Litewskiego  ,  nad  rze- 
ką Wilią  i   Wilna ,     ud    której    i    nazwisko    ma.     Gwayn. 


500,  (cf.  o  wilku  żelazn) m),  SSilna  in  fittfc.  Przy  ujściu 
Wilny  rzeki,  gdzie  do  Wiln  wpada,  Giedymin  dwa  zamki 
zbudował  ,  1  mianował  je  Wilnem  od  Wiiny  rzeki  ,  także 
i  miasto  prędko  sie  przy  zamkach  nad  Wilną  osadziło. 
Stryj.  566.  (cf.  rada  ,  Radziwił;. 
l'o(hodz.    Wileński,    Wileiiczyh. 

WIŁUWAĆ ,  WIŁAĆ  cz.  niedok.  et  contin. ,  wiły  robić  , 
szaleć  Dudz.  26,  (ob.  Wiła,  szaławiła,  nawilećj;  8tr< 
rucfte  £trcid;e  mndicii.  {Hosf.  biijht-b  ,  Biubnyit ,  cBOJb- 
iiyTb  majaczyć).  Kogóż  pomnicie  ,_  coby  kiedy  tak  wiło- 
wał  znaczno ;  <)ui  sic  tubuerit  ?  Zebr.  Ow.  68.  Kto  się 
żaby  rozmiłuje,  tak  dla  niej,  jak  dla  Dyany  wiłuje;  qui 
amai  ratiain,  putal  esse  Dianam.  ilącz.  Albo  z  nas  szy- 
dzisz, albo  sam  wiłujesz.  J.  hchan.  Fr.  28.  Nigdzie  nie 
zakazał  pan  w  kościele  przełożeństwa ,  jak  to  nowa 
ewangelia  wiłuje.  Sk.  iJz.  592.  Lyaminujcie  go  z  tych 
kwestyi,  zobaczycie  jak  będzie  wiłał.  Zebr.  Zw.  103. 
jak  podrwi  głową,  lub  też  jak  będzie  kręcił,  jak  się  bę- 
dzie wił. 

•WILŻ,  'WILŻA.  ob.  Wilgoć.  WILŻLĆ  mjnk.  ttiedok  ;  ob. 
Wilgotnieć,  wilgnieć,  wilgnać.  —  Actkie :  WILŻYĆ  cz. 
nieduk. ,  zwilżyć  dok  ,  wilgocić  ,  wilgotnym  uczynić,  wil- 
goci nabawić;  fcudHeii,  feudit  matbeii;  Boh.  wlażjm, 
wllićjm  ,  wlheiti,  swlażiti,  swiażowati;  Slov.  w/ażjin, 
włlicjm,  zwłażugi  .  swlażugi;  Sorab.  i.  wożnofcżu  ;  Yind. 
vlasliiti,  Yinakati,  mozliiti  (ot.  Moezyćl,  vmokriti,  (oi.  .Mo- 
krzyć),  faihtati,  (vlashiti,  obariti,  spariti  <  parzyć)  ;  Bosn. 
vlasgnili.  ovlasgniti ;  Ecel.  oycupHiH.  Łoboda  przerodzenie 
ma  wilgotne  a  chłodzące,  wilżące  we  wlórym  ,  a  chło- 
dzące w  pierwszym  stopniu.  Lrzed.  4-2.  Łaki  kwitnąre 
zwilżone  strumykiem.  ZaH.  Roz.  i".  W  uchodzie  doliny 
łąki  zwilżone,  ib.  24.  Ustąfiisz  z  kupnych  gajów ,  i  wsi 
owej,  Kiórą  swym  nurtem  wilży  Tyber  płowy.  Hor.  i, 
203.  Nar.  Pójdzie  ma  sława,  kędy  bystro  płynie  Aufid, 
kraj  wilżąc  piaszczysty  i  suchy.  Hor  2,  200.  hniti. 
Zyja  tam  cbróstem  niezwilżonym  rosa.  /'rzyb.  Luz.  26. 
WILŻ^NA  ,  y,  i.,  ononis ,  ^nubedjel ,  znajduje  się  na 
roli  i  łąkach.  Kluk  fiośl.  2,  205.  Lubeszna  iglica.  :>letzk. 
I'ed.  424,    Yind.   glodaih. 

WIN.A  ,  y.  z.;  Buh.  wina,  wjna  ,  auhona  ;  Slov.  wina; 
Sorab.  i.  wina,  zawinwano,  zawinwanofcż ,  bracb  ( cf. 
brak),  braschnofcż  ;  Sorab.  2.  wina;  Carn  krivina ,  (cf. 
'krzyw,  krzywda);  Dal.  krivina  ;  Huiig.  biin  ;  //oi>.  BOBS, 
( BHHUCJOB^c  dowód,  przyczyna,  nuBiiiiiian  uznawnanie 
winy ,  żal,  skrucha ;  F.ccl.  bhn:i  •  przyczyna ,  nuBHHJTI 
[lodbić  ,  ujarzmić;  Eiytn.  wć,  winąći;  —  g  1)  wina, 
przewinienie,  przyznana  komu  przyczyna  złego;  ba^  Sfl' 
jdłulbeii ,  bie  eiiilb ,  Serfcbulbmiti.  Za  grzechem  idzie  wini, 
albo  zmaza  na  duszy.  Karuk.  Kat  242.  Tam  zaraz  przy- 
pisują «inc,  gdzie  nie  towarzyszyło  szczęście.  i'sl.  KoniL 
2,  228.  Próżno  ten  drugiego  karze.  Kogo  takaż  wina 
maże.  Zyyr.  Ep.  105.  Boże  odpuść  nam  nasze  winy, 
jako  i  my  odpuszczamy  naszym  winowajcom;  z  f'aeien» 
(cf  grzechy)  Gniew  i  winę  odpuścić  nieprzyjacielom. 
Farn.  Ust.  135  Nie  w  używaniu  rzeczy  wszelakich  wini 
bywa  najdowana,  ale  w  zbytku  Żarn  l'ost  105.  Moja 
to  będzie  wina.    Cn.  Ad.    515.     (ja  to  bioię  na  siebie). 


w  I  N  A  Ć  -  WIND  A. 


W 1 N  D  A  r;  Z  -  W  1  N  1  A  R  Z. 


529 


Przed  przekonaniem  o  winę,  wskazywać  kary  nie  przy- 
stoi, liaz.  Nar.  1,  544  6.  Dwa  kroć  grzeszy,  ktokolwiek 
winy  się  nie  wstydzi  Min.  liyt.  4,  157.  Pytał  sięlM- 
/at:  w  czymże  dawacie  wmę  człowiekowi  temu?  Zuni. 
Post  5,  771.  (w  czym  go  winujecie?  co  mu  zadajecie)? 
Wynajdują  do  mnie  winy  ,  Chociem  im  nie  dal  przyczy- 
ny' Ryb.  Ps.  6i.  Prześladują  mię,  choć  do  mnie  winy 
nie  mają  ib.  G^,  (if.  nicem  ci  nie  'krzyw).  Wina  nie 
była  zo  mnie,  czyniłam  com  mogła.  Weg.  Mann.  140. 
(jam  niewinna,  insza  jest  przyczyna).  Łacno  wilk  znaj- 
dzie do  barana  winę.  Pot  Syl.  50G,  (cf.  nietrudno  o 
kij  ,  kto  chce  psa  uderzyć).  —  "g.  Zamordowanie  So- 
chy Mroczkowi  przypisywano,  i  przetoż  przyjaciele  nie- 
boszczykowi dali  mu  winę  o  to.  Biel.  Kr.  261.  zaska- 
rżyli go  ,  fie  flagtCH  M  bcs^nlb  on.  —  "§.  Ta  jest  wina 
serowi,  gdy  suchy  będzie  abo  dziurkowaty,  co  się  ztad 
stawa,  gdy  twaróg  niedobrze  będzie  wyciśniony.  Cresc. 
561.  wada,  ciii  gcbler,  cine  UiiorUfiimmcnlieit.  —  §.  2) 
Wina  pieniężna,  kara  pieniężna,  grzywny,  cf.  strof; 
©clDftrafe.  To  właśnie  karaniem  zowią,  kiedy  kogo  na 
ciele  albo  na  członku  karzą ;  ale  kiedy  na  pieniądzach, 
wina  zowią.  Szczerb.  Sa.x.  451.  Między  'wargieltem,  na- 
grodą a  wina  zachodzi  różność;  winę  dają  sędziemu, 
jako  temu  ,  który  na  miejscu  bożym  siedzi  ,  dlatego  iż 
przeciw  bliźniemu  nad  przykazanie  pańskie  wystąpił. 
Szczerb.  Sax.  262.  Winę  biorę  z  kogo  ■-  skazuję  na  karę 
pieniężna.  Ditdz.  68.  Gdy  pozwany  na  roku  pierwszym 
nie  stanie,  ma  być  w  winie  niestanej  przekazań.  Tam. 
Ust.  9.  Sędziemu  winę  czterech  szelągów  dobrej  monety 
odłoży.  Uhehn.  Pr.  41.  Wygra  wierzyciel,  tedy  dłużnik 
cnego  dnia  powinien  i  pieniądze  aktorowi  oddać,  i  sę- 
dziego winę  odłożyć.  Chełm.  Pr.  157,  (ob.  'Przesąd, 
'peresudy  ,  koc).  Apelacyi  gdy  kto  nie  wygra,  sędziemu 
winę,  a  onenui,  który  uznał  wyrok,  nagrodę  przepada, 
i  nakłady  odłożyć  powinien.  Szczerb.  Sax.  15.  Wiesz 
już  o  exekucyi  sądu  ostatniego,  i  tam  tego  żadną  winą, 
ani  wieżą  nie  zapłacić  Rej.  Post.  Liii.  (nie  odkupisz 
się  pieniadzrnij.  Szlachta  zakazali  chłopom  pod  wielkiemi 
winami  w  mieście  piwa  pijać.  Star.  Ref.  99.  WINAC, 
ob.  Wu\ 

'WINARZ,  ob.  Winiarz.  'WINCZOWAĆ.  ob.  Winszować. 
*W1NCZ0WNY  ,  ob.  Winszowny.  'WINCZYĆ  ,  ob.  Wieii- 
czyć. 

WINDA,  y,  ;'. ;  Boh.  hewer,  cf.  lewar;  Sorab.  2.  winda; 
Carn.  vinta,  argan;  5os;i.  vittao ,  za  potezati  stvari  tesc- 
kc  :  Ross.  no4ieMi  (et.  podjąć),  Bopoii,  fcf  wrócićj  , 
z  Niem  ,  tte  Siiibc,  Saficnannb.e,  cin  ScbCjCitij.  Winda,  silnia 
do  dźwigania  wielkich  ciężarów.  Jak  Art.  3,  532.  Windy 
do  windowania  w  górę,  bywają  dębowe,  sosnowe.  Kluk. 
Rośl.  2,  167.  Winda  składa  się  z  koła,  przez  które  prze- 
chodzi prostopadle  walec,  końcami  swenii  wspierający 
Sie  na  dwóch  podporach.  Jak.  Mat.  4,  511.  Winda  w 
arlyleryi ,  pewna  silnia,  złożona  z  szruby  i  obcęgów, 
przy  pomocy  której  wydobywa  się  z  bomb  zapalniki  Jok. 
Alt.  5,  504.  Winda  jest  na  plichcie,  którą  sztak  od 
masztu  windują.  Magier.  Mskr.  Winda  klub  wiele  mająca, 
polspastGs.  Cn.   Th.  1262.  Winda  poprzeczna  albo  leżąca, 

Stownik  Lindego  wyd.  i'.  Tom  VL 


succula.  ib.  Winda  prosto  stojąca,  kafar.  ib.  Winda  do 
bicia  palów  w  wodzie.  Sokk.  Arch.  17,  cf.  kafar.  baba. 
—  g.  Windę  ,  zamek  i  miasto  w  Kurlandyi  ,  po  Polsku 
Kiesią  nazywają.  Gwagn.  411.  Windawa ,  2Siitbaa.  WIN- 
DARZ ,  a,  m.  ,  co  windami  robi,  kafarnik.  Wiod.  Cn. 
Ih.  12C2.  ber  8aitciiivinbcr,  S5inbcbrcl)cr.  WINDLADA, 
y,  i.,  w  organach,  skrzynia  na  wiatr.  Magier  Mskr. 
Germ.  bic  SSiublnbc.  WINDODRĄG,  a,  u,  m. ,  pion,  bie 
Slcyft^ntir ,  Hi  Scnfblcii.  Wahadła  zawsze  są  pionowe 
czyli  prostopadłe  do  windodraga.  Hub.  Mech.  109.  Nić 
prostopadła  do  wiiidodrągu.  ib.  110.  WINDOWAĆ  cz. 
niedok.  et  conttn  ,  windą  podźwigać ,  wściągać ;  Carn. 
Yintam ,  luinbcii ,  aufiuinbcn.  Ciężary  do  góry  windować. 
(S'o/,st  Arch.  48.  Mężczyzny  są  zabawni  ,  z  okrętów  win- 
dować, 1  do  sklepów  obszernych  swe  towary  składać. 
Jabi.  lei.  54.  Z  dolnego  Flegetonta  w  gore  sic  windo- 
wać. Bardz.  Trag.  159.  WINDÓWKA ,  i',  z.,  Lina  win- 
dówka  ,  cable  de  chevre,  powinna  mieć  18  sążni  długo- 
ści, w  każdym  żebrze  po  18  nitek;  waży  112  t^untów. 
Jak.  Art.  5  ,  42.  btc  Sinbcnlctne,  bao  SSinbcnfcil.  WIN- 
DUGA  ,  i  ,  ż.  ,  miejsce  nad  rzeką  spławną  do  windowa- 
nia 1  składania  towarów  ze  statków,  bft'S  SBttibC^aili^,  bcr 
SBiiibcort,  bic  5Biiibc,  SJicbcrIaiic  ber  awi  8anb  ijeiinmbcncn 
iSaaren.  Gdzie  się  od  dawnych  czasów  nad  brzegami 
rzek  spławnych  znajdują  windugi  i  składy  ,  tam  właści- 
ciel gruntu  nie  może  bronić  nikomu  składu  drzewa  i 
zwózki  zboża.  A.  Zumoj.  108.  Towary ,  któremi  okręty 
w  porcie  Rygi  ,  lub  na  stanowisku,  lub  windudze  łado- 
wać się  miały.  Dyar.  Gród.  452.  —  §.  Winduga  ,  windo- 
wanie. WINDOWY,  a,  e,  od  windy,  SSiiibe  =  .  Windo- 
wa lina,  ob.  Wmdówka.  Windowy  gwoźdź,  hak  dla  liny. 
Cu.  Th.  1262.  Windowe  wręby  abo  zawiasy,  gdzie  bie- 
guny chodzą  ib.  Windowe  drągi.  ib.  Windowy  wał.  ib. 
¥ochodi.  dowindowad ,  naivindoivad ,  przauindować,  wy- 
windoiuać  ;  cf.  wtd ,  winar. 
WINDYCZKI,  gatunek  jabłek,  oh.  jabłko  winniczka.  WI- 
NIARNIA, i,  z'.,  piwnica  na  wino,  winnica.  Bndtk.  , 
ein  3i?einfeller ;  Sorab.  1.  wincza,  winczama ;  Vind.  vi- 
narna;  Busn.  \\nwA,  stragn  ,  konoba;  /la^  vijniza  ;  Ross. 
BiiHHima  ;  Ecd.  BiiHHima  ,  xpaMniia  ,  rjt  biiho  codiyam- 
eica  ,  (BnHonpo4ajiiime  oiroTicMnr ,  gdzie  wmo  szynku- 
jąj.  —  '^.  Gorzelnia.  Bndtk.  bie  Sranbmeiiilircuiiere« ,  (cf. 
Ross.  BiiHO  =  wódka).  WINIARSKI,  a.  ie,  od  winiarza, 
winiarzowi  służący.  Cn.  Th.  1262.  SSeinfdjanfcr  = ,  23eiii= 
gćirtncr^,  5SBiii3cr>;  Buh.  wmarski ;  Ross  Eiiiiapci;iri ,  no- 
rpeómiiMiil,  norpeómimhiri.  WINECZKO.  WINKO,  o6.  Wino. 
^MN1A1^KA  ,  i,  ;,  winem  kupcząca ,  winnice  utrzymująca  ; 
eiiic  'Kciiilidiibleriim ,  3Biiijeriiiii;  Ross.  norpeóinima.  WI- 
NIARNI WO,  a,  n.,  chodzenie  koło  wina,  kupczer-iie  wi- 
nem, utrzymywanie  winnicy,  nauka  około  wina.  Wiod. 
SBcinbanbel ,  SBiiijcrcij ;  Boli.  winafstrwj.  Winiarstwem  sie 
bawić  Boli.  winariti.  WINIARZ,  WINARZ.  a,  jn. ,  koło 
wina  chodząi  V ,  winem  handlujący,  winnice  utrzymujący, 
ob.  Winogrodnik  ,  bcr  5BeiiiMiibIer ,  SSinjcr ;  Boh.  winaf ; 
Slov.  wmar  ,  ktery  winnicy  f eże ;  //«nj.  vintzeler ;  Carn. 
lodnzhar,  lovcirnek ,  gornk ;  Sorab.  1.  winczar ;  Ross. 
BBHapŁ,  norpeómiiKŁ,  Ogrodnik,  winarz,  ten  któren  sad 


350 


W  I  N'  I  Ć  -  W  1  N  N  Y. 


W  1  N  1  Ó  W  K  A  -  W  1  N  N  1  C  A. 


ulrzymujo,  arbotalor.  Mącz.  Pampinalor,  winarz,  co  opa- 
truje winnice  i  sady.  ib  Winiarz  Węgrzyn ,  który  wina- 
mi handluje.  JaW.  El.  89.  Wina  kwaśne  osładzają  nie- 
cnolliwi  winiarze  srebrną  piana.  Kriif.  5,  \\\. 
WINIĆ,  uwinie,  zwinić.  ob.  Winować.  WIMEN ,  Wl.NNY, 
winna,  winno,  et  winne;  adv.  Winno.  —  §.  Winien, 
komu  przYLzyne  czcbo  z/et;o  słusznie  przypisują;  fc^lll^it^ , 
gc^iilt  mxm.  £(^u1d' i'nt'Cii»;  Z/o/j  winny,  (i/ism^.  winny, 
od  wina);  Slov.  winen  ;  Surab.  1.  winik,  zawinuwar; 
Sorab.  2.  winowati  (ob.  Winowaty),  (winik,  nieprzyja- 
ciel); Carn.  kriv  (ob.  "Krzyw),  krivez ;  Yind.  kriu ,  kri- 
vizhen  ,  obsojen,  douslien  ,  obtoshei ;  Croal.  krivez,  ne- 
praui;  Rag.  kiivaz  ;   /loss.  BniniuH  ,  liniiOBaTuii ,  miHOBaTX, 

llOBIlllHUlI  ;     \E':d.   BIIlIH-MUri  ,    KOTOphlll    luiteii   Bliny,    I.   j. 

iia4ii.ł0  CBOcMy  óbiiiio,  Bceiiniioi)L'ii-Ł,  Bcoiy  iiawajo,  Oori, 
TBopfUTi  BctMT.  BCUiaMi  przyczyna  wszystkiego,  EUiniue, 
BiiHUBCTBfitiioe  causatuni).  Winien  w  czym ,  winien  czego, 
winien  sobie,  winieneni  sobie.  Cn.  Th.  1262.  Isi  to 
temu  winna,  że  zginął  kolek.  Teat.  14.  d,  4.  bil  bift 
gt^iilP  taiaii.  Jakoby  to  juz  zbrodnia  nie  była  ,  której 
wielkość  ludzi  winna.  Gorn  Sen.  169.  (którą  wielu  lu- 
<lzi  popełnia;  gdzie  wielu  grzeszy,  tam  nikt  karany  nie 
będzie;  gdzie  grzeszących  wiele,  trudno  karać  śmiele). 
Nigdy  grzechu  śmiertelnego  winien  nie  został.  VV^5. 
Aloj.  59.  er  inacbtc  fic^  nic  ciitct  Jobfiiiibe  fc^iilbij.  Wmnifjszy 
pierwej  do  sądu,  pierwej  skarży.  Cn.  /\d.  1247,  (cf  bij 
płacz,  uciekaj  a  świadcz).  Kto  sic  chce  prawa  nie  bać, 
nie  bądź  winien.  Hej.  Wiz.  124  b.  (nie  grzeszi.  Prawa 
sie  winny  boi,  nieszczęścia  niewinny.  Min.  Ityt.  4,  145, 
hoss.  iieBłiHłiuri,  (cf.  cnota  puklerz).  Niewinny  w  życiu , 
czysty  od  niecnoty.  Nie  dba  o  Maura  pociski  i  groty. 
Hor.  107.  Mm.  (inleger  vitae).  Niewinienem  .  nie  znam 
się  do  żadnej  złej  rzeczy.,  Pasik.  Di.  42.  Do  ich  przy- 
bytku z  przysie;^'ą  idę.  Żem  jest  niewinien  tej  zbrodni. 
HhI.  Ow.  155."—  liitens.  Niewiniuchny ,  ^iJibft  ini|M);ilDitJ, 
ri.  p.  Któżby  się  spodziewał,  żeby  panienka  z  tą  inineczką, 
niby  niewiniuchną ,  lak  bezczelną  była  ?  Teol.  29,  46.  — 
Ja  się  z  lego  winien  daw.im ,  a  ż:iłuję  w  prochu  i 
|)Opiele.  llud:,.  Job.  42,  6.  wyznaję  winę  moje  ,  ii^  gclte 
mid;  fiijulDit),  btUnnt  midi  ióiulbtij.  Bylibyśmy  winni ,  mówi 
Bolesław,  bo^u  i  Iz.isławowi,  byśmy  go  w  lej  |)rzygo- 
dzie  jego  ratować  nio  mieli.  Biel.  57.  grzeszylibyśmy 
przeciwko  mm,  ipir  rcfirbcii  uiiJ  nii  ibiicit  ycrfiinbiocii.  Ja- 
rosław nie  czująi;  się  w  niczym  stryjowi  swemu  win- 
nym, słowy  pokornemi  g<>  ubłagał.  Slri/jk.  182.  Nie- 
winnym jestem  ,  Eccl.  Hes.ioócTsyio.  CessaoócTByio.  Coż 
mi  nieslelyż  Amaryla  była  Winna  ,  niewinną  i  żem  ja 
zdradziła?  Past.  Fid.  527.  Niewinnemu  przy  winnym  się 
dostanie.  Cn.  Ad.  711,  cf  Gerin.  mtt(',ofaiiiKii  mitijcbaii" 
fleit.  Nie  jednego  niewinnego  "obieszą  Hys.  Ad.  45. 
(cf.  sprawa  jak  w  Osieku).  i^cpiej  winnemu  przepuścić, 
niż  niewinnego  karać.  Cn.  Ad.  443.  —  Żołnierz  kiedy 
chodzi  przez  rózgi  ,  gr:<ja  mu  :  niewinien.  Teal.  52,  b  , 
75,  przemówka  do  muz\ki  w  len  czas  używanej.  — 
.Ąliler.  Niewinny,  nic  złego  nie  zamierzający;  ltnf4iulbjg  , 
O^nc  l'óic  ?H)(iibt.  Nie  chciej  niewinnych  żartów  za  czarne 
poczytywać  występki.    Teat.   5.  c,   78.  —  Niewinny,   nie- 


szkodliwy; imfi^ulbig,  un|'d)dbli(^.  Niewinny  napój.  Nie- 
winna potrawa.  Ld.  —  'g.  Winien  czemu ,  podległy 
czemu;  iinterrouricn ,  imtcrtl^nii,  uiitfrflcbcn ;  {Eccl.  dobh- 
iiyni  podbić,  ujarzmić;.  I.o  z  boga  ma,  wieczno  jest, 
i  nie  winno  skazie,  ni  płomieniem  pożyte.  Zebr.  Ow. 
225;  iexi)ers  atque  immune  necis).  'Owa  ktokolwiek  czoło 
winien  w  ziemię,  Da  chwałę  panu  ;  po  nim  jego  plenne. 
J.  Kchan.  Pt.  50.  —  g.  Winien  ,  powinien  ,  obowiązany, 
obowiązek  na  sobie  mający  co  czynić;  ferpjlit^tft  jll  Ct' 
wai ,  i>er[uinbcii ,  [(biilbt^  ii  ju  t(fiiii;  Hoss.  40J/KHuii ,  (cf. 
dłużny,  ob.  tu  niżej).,  Bisku[>  rzymski  winien  się  starać, 
aby  wszędzie  ewanielia  opowiadaną  była.  Boler,  o  ,  57. 
Panowie  winni  byli  pozwalać  im  żyć  tak  ,  jakoby  się  nu 
podobało.  Boler.  4.7.  Strona,  która  krzywdę  ma,  winna 
patrzeć  na  karanie  swego  przeciwnika  ,  i  na  nagrodę , 
która  się  jej  zostać  ma.  Sk.  Kai.  5.  (należy  się,  aby  pa- 
trzyła). Byleśmy  roslropnie  czynili  ,  co  się  winno  czynić. 
ib.  522  b.  co  się  należy,  wai  iii)  gcbijrt.  Krew*  się  wy- 
lewa tych  ,  dla  których  winna  rzecz  była  krew'  swą  wy- 
toczyć. Gorn.  Sen.  564.  (należyta  rzecz ,  obowiązek,  po- 
winność). Nie  były  'winne  'do  ceremonii  obrzezania  inne 
narody,  które  ze  krwi  Abr.diamowej  nie  szły.  ^'ł.  Au;. 
304.  (nie  były  obowiązane  ,  fic  mareil  iit(^t  biiju  yerpjlid) 
tct).  —  Winien  komu  na  kształt  długu,  cf.  dłużn\m  by- 
komu,  cincin  (ciiie  e^ulb)  fłulPiij  fc!)ii ;  Hoss.  4o.i»-eH- 
CTBOBaib  propr.  et  impr.  Może  chcesz  przyjąć  Oile  mnie 
te  karły  tych  ludzi,  którzy  mi  są  winni  ,  i  j^ewni.  bo'i. 
Kom.  4,  96.  (cyrografy  moich  dłużników).  Naród  winan 
wojsku  nagrodę  ,  wojsko  winno  narodowi  strzeżenie  gra- 
nic i  spokojności.  Gaz.  Nar.  1  ,  82.  Konst.  5  maja.  Ja- 
kiekolwiek poszanowanie  winniśmy  królom ,  więcej  je- 
szcze winniśmy  ludzkości.  Sias.  Niiin.  1  ,  209.  Pan 
wszystkim  winien,  wszystkim  w  odpowiedzi,  Dlaczego 
winien  ?  bo  najwyżej  siedzi.  Kras.  ilijfz.  96.  —  §.  Wi- 
nien być  komu  za  co,  do  wdzięczności  komu  za  co  być 
obowiązanym:  cincm  ttwai  jll  ocrbiiiifcii  (labcn,  ilnn  baffir 
Siiiif  fdiiilbisl  fcaii.  Wszyslkoś  winien  twym  przodkom, 
będąc  nikc/.emnikiem ;  Potomni  mc  nie  będą  winni  ci 
pewnikiem.  lUin.  Byt.  5,  175.  Cały  ciąg  lego  dzieła 
jest  składem  tych  wynalazków  wiekowi  naszemu  winnych. 
Scheidi.  Elektr.  rap.  Hi  luir  iiiifercm  ^'ibilMiiibcrtc  fdjulMfl 
fillb  ,  iljm  ocrbnnfcil.  Publicznie  oświadczaiuy,  czyim  sta- 
raniom, czyim  radom,  podanie  i  prowadzenie  lego  dzieła 
są  winni.  Żab.  14,  200.  Pir.  Tej  się  opiece  powodzenie 
robot  naszych  winno.  ib.  15,  155.  Najwięcej  się  Cyce- 
ronowi wykształcenie  i  zbogacenic  języka  Łacińskiego 
winno.   Mon.   75,   147. 

WINIOWKA  ,  i,  i.,  a)  beczka  od  wina,  ciiic  SlUintpnnf . 
ciii  21'fiiiia^.  Bndlk.  —  bj  Polewka  winna  ,  JiiciiitiirPi'.  "■ 
p  Wiiiió«ke,  jak  gotować.  Haur.  Sk.  215.  —  c)  Gatu- 
nek gruszek ,  ciiie  iiciiibirtic. 

°W1NKII£L.  kia.  tn. ,  angelut  internus,  kat  między  ścianami. 
Sulsk.  Geom.  8,  żywcem  iYicm.  bfr  iUiifcl.  WINMELAK  , 
u,  m.  ;  z  Kiem.  bcr  SJiiiffl(:arfeil.  Winkulak  zecerski  do 
składania  pisma  ,  ze  szrubką  do  zamykania  wierszi. 
Miigier.    Mtkr. 

WINKO,  WINECZKO,  ob.  Wino     WINNICA,  y,  ;  .  WIN- 


w  1  IV  N  I  C  z  N  Y  -  WINNO 


WINNY  -  W  i  N  0. 


551 


NICZKA ,  i,  2.,  zdrbn. ,  miejsot;  ,  grunt  winniczny.  Cn. 
Th.  winogratl ,  sad  winny ;  ber  3Beii!(jartfil  ,  SeiiiDcriJ ; 
Boh.  winice ,  winnice;  Sorab.  2.  winiza ;  Sorab.  i.  win- 
cza  ,  winczarna  ;  Croal.  terszje ,  goricze ;  Dosn.  s;Ul  , 
mlaJi  vinagrad ;  Eccl.  BiiHiiima ,  BBBHiiMie ,  BHiiorp.iji, 
Aciiab  dla  nędznej  winniczki  daJ  się  zwieść  zonie  swej. 
fiej.  Post.  li  4.  Tobieć  się  zwierza  winniczki  swojej, 
abyś  ty  był  winiarzeni  pańskim.  Weresz.  lieg.  9.  —  Win- 
nica ,  krzew  winny,  macic  winnycii  rosnących  gromada. 
Ol.  Th.  1265,  ber  3Scin,  bic  ^Bcinfiorfc  im  ©nrtcii ,  im  2Bctn= 
bcvije.  —  ^.  Winica.  winiarnia,  piwnica  na  wino ,  bci"  2Sciu= 
foUci' ;  Vind.  yinarna;  Bosn.ww^^.  stragn,  konoba;  Rag. 
Yijniza:  /ioss.  BHHHima;  &c/.  BiiHHima,  .\pa.MiiHa,  r,it  biiho 
C06jI04aeTCa. —  §.  Winniczki,  wmdyzki  ,  jabłka  smaku 
winnego.  Wlod.  Cn.  Th.  1265.  SJeinapfcI,  cf.  winiówki, 
SScinbinieii.  WINNICZNY.  a,  o,  cd  winnicy,  aBciiiijartcn  = , 
SBeinberg  '  ,  Seinfcllcr  = ;  Boh.  wimćzny.  Mrtigineus,  win- 
niczny. Mąi:z.  Winniczne  liście  ib.  1.  WINNIK ,  a,  m, 
lagier  wina  suchy.  Tartarus  vnu ,  "JBeinfteill.  Mier.  Mskr. 
Kwas  winniku.  tb. —  [2.  WINMK,  a,  m ,  Wienik  qn.  v. 
2|  Winnik  w  Litwie,  chwoslak  w  łaźni.  Cn.  Th.  1265. 
miotełka  rw  łaźni  do  cliedożenia  <iała  ,  inaczej  cliróstak 
faziebny.  Włod.  ciit  8abcnit^ciih'if(^d,  ciii  33abc('C|'cn  ;  Ross. 
et  Eccl.  BtHnKi  ,  EtHimeKi ,  (2.  mioifa,  etHimHiiK^  mio- 
tlarz;  V'tnd,  veinik  <  liściowy  pęk).  Rusicy,  gdy  porazili 
Litwinów  ,  winiiiki ,  któremi  naród  Litewski  zwykł  w  ła- 
źniach pot  wychwostywać ,  na  znak  hołdu,  składać  mu 
nakazali.  Krom.  213.  Nar:  Hsl.  7,  291.  miotły,  wiechy. 
Łowią  ptaków  przy  świecy,  uczyniwszy  jakoby  winnik 
sterczący  na  żerdzi,  i  onym  ptaki  na  ziemię  strącają. 
Cresc.  656.  —  §.  Perizoma ,  gacie,  fartuth,  też  winnik, 
którym  się  zasłonić  można.  Manz.  Pierwsi  rodzice  ,  gdy 
poznali  się  być  nagiemi ,  nawiązali  liścia  figowego  a  po- 
czynili sobie  winniki.  Weresz.  Reg.  95.  Biel.  Hst.  \  , 
Sd)lir5eii  — Wl.NNIKOWY,  a,  e,  od  winnika  ,  n.  p.  Win- 
nikowa  sól,  SBctiiftetiifaiicrinij.  Mter.  Mskr.  WINNOROŚL, 
ob.  Winorośl. 
WINNO,  n.  p.  winno  mi,  ob.  Winien.  WINNOŚĆ,  ści, 
z.,  *^.  a)  winność  komu  czego,  obowiązek  oddania;  bic 
©^iilPiafctt,  3>crpflicf)tiinij.  Dissimilis  csł  dehiiio  pecuiuae 
et  gratiae.  Cicer,  fióżna  jest  winność  pieniędzy,  a  do- 
brodziejstwa ;  nam  dlu^  minus  recie  diceres;  perijilirasi 
facile  reddemus  :  różna  to,  być  winnym  komu  pieniędzy, 
a  dobrodziejstwa  ,  abo  mieć  obowiązek  oddania  pienię- 
dzy, a  dobrodziejstwa  ,  łaski ;  sed  proprium  verbum  illud 
est  ,  licet  iimsilatum  et  unum.  Cn.  Th.  1265.  —  '^.  b) 
Winność,  zawinienie,  przewinienie,  wina;  bie  ScrfcŁiilbiing , 
bie  Sdiulb,  hai  ^n^eben,  5Jerfc^cn.  Ja  najmnif-jszej  wm- 
ności  w  tym  człowieku  nie  znajduję.  Kchoti'.  Ruż  5o. 
Choćby  też  i  co  za  wjnnością  cierpieli,  nikłby  nie  b\ł, 
ktoby  się  o  to  gniewać  miał.  Kosz.  Lor.  56  i.  Tak 
mówiąc ,  oczy  w  niebo  i  serce  wznosiła ,  A  za  swoje 
_winności  bogu  się  modliła.  Kmit.  Tr.  A  4.  Pan  z  mi- 
łosierdzia swego  wielkie  winności  jego  odpuścić  raczył. 
Rej.  Post.  y  y  Ą-.  Ilekroć  umyślisz  polepszenie  żywota 
swego,  lylekroć  gotów  ci  pan  wszystkie  winności  twoje 
odpuścić,    ib.   T  t  o.     Z  przyczyny    cudzej  ,    nie    z  jego 


winności  stało  się  to.  P.  Kchan.  Jer.  121.  Poseł  nasz 
krom  żadnej  winności  był  zatrzymany  w  Wiedniu  Papr. 
hot  514.  Zebrali  się  przeciwko  mnie  oprócz  przestęp- 
stwa mego  ,  i  oprócz  winności  mojej.  Radź.  Ps.  59,  4. 
W'iadomoć  że  bez  winności  cierpię  takie  doległości.  J, 
Kchan.  Ps.  204.  id.  Ryb.  Ps.  282.'  Jan  ś.  bez  żadnćj 
winności  był  wsadzon  do  więzienia  od  Heroda.  Bial.  Post, 
54.  Poczęcie  boskie  było  bez  obrazliwości  panieństwa, 
bez  winności  rodziców.  Biai.  Post.  7).  Niewinność, 
Cronl.  nekrivnozt ;  Ross.  HeBiiHiiocTb  ,  iienOBiiHHOCTb  ,  bie 
Uiifdtiilb.  Chciał  pan  sądownie  a  jawnie  w  niewinności 
swej  być  skarany,  abyśmy  my  winnościorn  naszym  odpu- 
szczenie mieli.  Zarii.  Post.  5,  774.  Za  kim  niewinność 
chodzi,  jak  we  stu  koni  jeździ.   Fredr.  Ad.  2.  cnota  puklerz. 

—  1.   WINNY,  ob.  Winien,    winie  podległy,   ob.  Wina. 
:.  WINNY,  a,  e,  od   wina    (ob.  Wino),    do  wina  należący, 

winu  podobny,  z  wina  uczyniony.  Cn.  Th.  1265.  5Bctii'; 
Boh.  winny,  rywowy  ;  Sorai.  2.  winowi ;  (Sorab.  i .  win- 
ski  ,  winowe  meszacztwo  październik);  Garn.  vinske; 
(Vind.  vinen,  pian  >  pijany) ;  Croo/.  yinszki ,  tirszov  ;  67oi/ . 
yinski;  (Rag.  \'mo\ ,  opólit  nino  turgidus)  :,  /^oss.  BiiHHUii ; 
Eccl.  BHHkiii.  Owoc  winnego  drzewa  są  jagody,  z  któ- 
rych soku  wyciśnioncgo  bywa  wino  ,  drogie  picie.  Cresc. 
290.  (Ross.  BiiHHaH  Hro^a  =  figa).  Winny  krzak,  którego 
nie  okopasz ,  nie  oprawisz ,  na  zimę  nie  zakryjesz ,  nie 
da-ć  tak  słodkiego  grona.  Falib.  G  5.  (bez  prace  nie 
będą  kołacze].  Macica  winna.  Cresc.  515,  Sorab.  i.  wi- 
nowy penk;  Croat.  vinika  ,  ttirsz  ;  Dal.  loża,  {ob.  Łoza); 
Rag.  lóza ;  Slav.  vinova  loża ;  Ross.  BiiH0rpa4Huft  KyCTB. 
Winna  rózga,  która  owoc  wydaje,  winorośl;  Boh.  rewa, 
rywa.  —  Rozmaite  są  octy,  najlepszy  winny;  a  im  też 
wino  najlepsze ,  tym  ocet  mocniejszy.  Uizejl.  425.  2Betn= 
effig.  A  jakiego  octu,  czy  piwnego,  czy  winnego  ?  Teat. 
21,  24  Winny  szynkarz  ,  winiarz,  Ross.  BiiHonp04aBeu'B, 
ber  SBciiifdiCiif.  fiospodarz  o  tym  tylko  myślał,  aby  zbył 
tym  lepiej  swój  zły  trunek  winny.  Znb.  16,  149.  (złe 
w  ino,  lurę).  Winny  statek,  konew'  flasza,  Eccl.  buho- 
npiaTe.iiime.  Winnej  soli,  cremor  tartari,  w  miejscu 
zapowietrzonym  do  wszystkiego  zażywać  maja.  Perz.  Lek. 
258.  Sole  istne,  które  powstają  z  rozcieków  kiszeniu 
winnemu  podległych,  oznaczają  się  imieniem  winnego 
kamienia,  Taiturus,  te  zaś  które  słodki  smak  wydają, 
biorą  imię  cukru.  Krumi.  Chym.  119.  —  Wiesiołku  ko- 
rzeń jest  winnego  zapachu.  Syr.  445.  winem  pachnie, 
jak  wino  p;<chnie ,    winem  oddaje,    ^ai    tincn  SBciiicjcrui^. 

—  Winny,  pełen  winnego  soku,  'winnisty ;  £ce/.  biihhh- 
CThiH  yiaosys^  łucinifl  ,  Bpll  SSeinfaft.  —  Winny,  maści 
winnej.  Cn.  Tk  1261  luciiifiirliig. —  (W  kartach)  króle 
winne,  rzerwienne,  żołedne,  dzwonkowe  hras.  Sat. 
101.  ©riiiifiMtiij  iii  ber  Jtarte ;  Ross.  bhhhoboiI  ,  bIbu, 
^tif=.  WINO,  a,  ".,  Winko,  Wineczko ,  zdrbn.;  Boh. 
wjno,  wjtiko  ;  SIw.  wino;  Sorah.  1.  wino;  Sorab.  2. 
wino;  Cara.  vinii  ;  Vind.  vino ,  vinu  ,  vinze  j  Croat.  vi- 
no  ,  yinrze,  ItJrsz  ;  Dal  loża;  Bosn.  vino,  (oviniti,  zavi- 
nili  ;  liiil  avinare  vin'lenlum  facere);  Slav.  \ino ,  vince; 
Rug  yfrjo  ,  yinze;  Ross.  biiho,  biihuo  ,  Cbhho  =  XJt6H0e 
biiho   yyódka,   gorzałka);    hal.  vino  ;     Gall.   vin  ;    Lat.  vi- 

42- 


w  I  N  0. 


W  I  N  O  n  Ó  J  C  A  -  w  i  N  o  B  R  A  N  I  E  C. 


num  ;  Gertn.  ©eilt;  {Aelhiop.  ]",  wain  :  Hebr.  ]'H'  jajn  ; 
Uraec.  ohoi);  —  §.  \)  po  Polsku  i  drzewo  i  owoc  je- 
go winem  zowieniy.  Sekl.  Math.  26.  ber  2Bcin ,  ter  Sein« 
ftod.  Wino  jest  drzewo  niewysokie,  krzywe,  ołiropawe 
a  sękowale,  gałązki  ma  krzewisle,  klóre  trzeba  obrzynać, 
bez  podpierania  i  przywiązywania  same  stać  nie  mogą. 
Cresc.  290.  Wino  w  ogroilzie  s/uży  do  okrycia  altan  , 
ulic  ;  za/ywaja  sif  jego  Jai-ody.  hiuk.  fiośl.  1  ,  IGI. 
Niemasz  jagód  na  winie  Dudii.  Jer.  8  ,  13.  - —  Wino  , 
jagody,  grona,  winogrona;  2S?eiii ,  SBciiibcereii ,  3?>cinrcl)Cii, 
iRcbeii.  Wino  wiszące  na  maciorach  ,  vinum  pendens.  Cn. 
Th.  12C5.  Wina  zbieranie,  ob.  Winobranie.  —  O  winie 
Sandomirskiin.  Haur.  Sk.  510.  —  §•  2j  Z  winnych  ja- 
gód soku  wyciśnionego  bywa  wino  .  drojiie  pirie.  Cresc. 
290.  wino  napój ,  wino  pile ,  tPr  ®ciii  nl^  (Sctróinf.  Wino 
jest  likwor  z  jagód  winnych  wyprasowany,  przez  pierwszą 
ferinentacya  lub  kisanie  w  likwor  przeźroczysty,  głowę 
zawracający  i  upajający  przemieniony.  Krup.  3 ,  98.  Sok 
sie  winogran  kiszony  winem  nazywa.  Kruml.  Chijm.  518. 
Gdy  sie  moszcz  wyrobi ,  zowie  się  winem.  Kluk.  Rośl.  5, 
540.  Wino  młode  ,  teraz  tłoczone  ,  ob.  Moszcz.  .Młode 
nie  wytrawne  wino,  liosa.  >iii.xiip'i>.  Jaboby  młodym  wi- 
nem opojeni  ,  (^oby  mówili ,  sumi  nic  wiedzieli.  Odym. 
Sw.  2,  O  o  2  b;  Slov.  mudrost  winom  zastinon;i  biwi. 
Wino  słodkie ,  gestawc  z  dojrzałych  doskonale  jagód  , 
mastkie  wino,  klórem  zaprawi.ija  się  cienkie,  ma.ślarz  , 
maslaż,  maślacz  ;  5Bcuiauź(»ni6 ,  SliitfbrildMOc  ft  cr  ri.  Wino 
warzone  ,  podwarzone  ;  Cant.  soi/irelza  ;  Ha;/.  varcnik  ; 
Croał.  vink<it ;  Hoss.  Bapciiyxa.  Wino  Heńskie.  Rofs. 
1'cHCKOC.  Wino  Węgierskie  <  Węgrzyn  qu  v.  Jeden  pan 
miewał  w  swojej  piwnicy  trojakie  wino;  jedno  wino  gu- 
stowne, drugie  mierne  ,  trzecie  stołowe  albo  podłe,  któ- 
re dawał  podług  powołania  i  godności  gości.  Dwór.  J  4. 
Wina,  jakie  tylko  kraje  mogły  mieć  najkoszlowriiejszi-, 
były  hojnie  wylewane  na  pysznych  bankietach.  Zali.  Ił, 
IG,  (cf.  małmazya).  Uomek  miluchny,  fajerwerki  koszto- 
wne ,  kucharz  dobry,  winko  stare  i  wyśmienite.  Teat.  5. 
(T,  17.  Jakie  słodkie  i  łagodne  winko  chłodne.  Teat  55. 
e,  ił.  Prou.  Croat.  Dobreh  iyudih ,  dobra  vina,  Ne  pi- 
lasze  domovina  ■  dobrych  ludzi-,  dobrego  wina,  nie  do- 
chodzi się  rodzina ,  non  indaganda  pntria ;  Sluv.  dobre 
wino  i  bez  wichi  wipigii;  ob.  dobremu  piwu  nie  potrze- 
ba wiechy,  cnota  sama  się  chwali.  Lckkieni  wineczkiem 
będę  cie  częstował.  Lih.  Hor.  28.  Wino  słabe  tytułują 
stołowym.  Haur.  lik.  101.  Wino  poślednie  albo  z  wy- 
tłoczyn polanych  wodą  Cn.  Th.  1264,  ob.  Lura  ,  8aiicr. 
Wino  spleśniałe,  wywietrzałe,  waniek ,  (Slov.  zweirałe 
wjno  ,  podćepky ,  n.iklonek ;  Croat.  zevrelicza).  Wino 
bez  tłoczenia  z  j:igod  cickace,  treść,  samolreść,  oA  Sa- 
motok, 5>i)rliilif.  Wino  jasne,  klarowne,  ob.  Klaret.  Wi- 
no przyprawne  z  miodem  ,  ob.  Winomiód,  Hipokrss.  Wina 
zaprawne.  Comp.  Med.  291.  iNie  z.iwadzi  winka  sie  napić, 
ale  miernie.  Haur.  Sk.  510.  Wołowi  choćbyś  wina  na- 
lał. Pewnie  w  leda  kałuzin  będzie  wody  wolał.  Rej.  \Vi~. 
105  b.  dobra  kozie  brzoza,  dobra  psu  mucha,  Matya- 
szowi  płuika.  mai  niift  ber  Jtiib  OTii^faten,  ireim  fic  bat 
StrPt). —  Prawdę   częstokroć   pijak   wyśledzi,   I  ztąd    (irzy- 


słowie  prawda  w  winie  siedzi.  Kras.  Ant  71.  (i/i  i'in» 
Derilas ;  wino  wynurzy,  co  się  wewnątrz  burzy).  Pijany 
winem,  Carn.  uvinen;  Sorab.  i.  wina  piczk  ;  Sorab.  i. 
wina  pjanolcz  vinolenlia.  Masz  tym  czasem  za  wino.  Teat. 
55.  d.  42,  cf.  na  piwo,  trynkgield  ,  ju  3Bciiie ,  aiiiSBein, 
IritlF))Clb.  Zasiadają  na  winie,  i  bawią  sie  kubków-  wy- 
trząsaniem. W.  /-'roi'.  55,  50,  (cf.  w  szynkowni ,  w  win- 
nym domu,  w  winiarni,  u  winiarzaj.  Zaproszono  go 
na  rok  na  suchary  i  wino  Galilejskie.  Teat.  16.  b,  42. 
(na  wino  gęsie,  t.  j.  o  wodzie  i  chlebie'' do  więzienia). 
Wino  honoru,  podarunek  w  winie,  w  dawnych  wolnych 
miastach  znakomitym  przejeżdżającym  oddawać  się  zwy- 
kły ;  brr  (f|irciiu'ciii  ,  ciii  0efd)enf  ypn  łifin  .  n^eldic?  ffirft' 
litbeii  'lifrunicii  bca  ibter  Diird^rciie  burdj  bic  iKcidłftiibte , 
iHn:  bcm  ?Jaiijiitratc  iibcrrcidjt  irirb.  Przysłało  miasto  Gdańsk 
przejeżdżającemu  posłowi  naszemu  wino  honoru  w  dwu- 
nastu dzbanach.  Ga:..  Nar.  2,  223.  Wino  niekościelne 
którego  się  nicgodziło  u  pogan  do  ofiar  używać  ,  vinum 
aspondum.  Cn.  Th.  12G3.  Wino  święcone,  wino,  któ- 
re w  dzień  ś.  Jana  ewanielisty  xiadz  przy  ołtarzu  daje 
pić  parafianom  z  kielicha  ,  na  pamiątkę ,  iż  kiedyś  ś.  Ja- 
nowi trunek  jadowity  nie  szkodził,  dr.  1,  195.  Wini> 
świecimy  w  dzień  ś.  Jana  ,  na  pamiątkę  onogo  ,  który 
ś.  Jan  pił  jadowitego  trunku.  Hrbst.  Sauk.  N  4  b.  Wino 
od  ukąszenia  jadowitego ,  Iheriaces  vilis  tinuin.  Cn.  Th. 
12G5.  —  §•  5  )  Wino  ś.  Jana  <  porzeczki.  Dudz.  08. 
3ubaillii^bfCreit.  Dzikie  wino,  flos  .Melamphi ,  nadzwy- 
czajnie wysoko  rośnie;  rna  liście  ogórkowym  podobne, 
pszczoły  się  do  jego  kwiatu  zlatują.  Kluk.  Rośl.  1,  288. 
Wino  dzikie  albo  leśne,  agrest.  Urt.  Gr.  152.  —  Wi- 
no inszych  rzeczy,  oprócz  jagód  winnych  Cn.  Th.  1205. 
n.  p.  z  porzeczek,  z  agrestu,  z  jabłek,  z  gruszek,  z  ma- 
lin ,  ob.  Malinnik  ,  gruszecznik  ,  jabłecznik :  cf.  wódka 
palona  dyslylowana  Hoss.  biiho.  —  !?•  4  i  Wino  w  kar- 
cie ;  Itoss.  Biiiiu,  *liiF,  i'ixi  ©ruti  in  ber  ^tarte,  ob.  winne 
króle.  "'WLNUBOJCA,  y,  w.,  n  p.  Tracki  winobójca 
ostrą  sobie  golenie  kosa  podciął  Hor.  1,  507.  .Vur.  wy- 
bijacz  wina,  ber  SBeinfflterer ,  "^iciiiprejfcr.  WI.NOISltA.ME, 
ia  ,  n.,  wina  zbieranie  ,  bic  SBciiilelc :  Morav.  wjnobranj  ; 
Boh.  zbirka  ,  fcf.  zbiory);  Stov.  oherauka  ,  (cf.  obieraći: 
Horab.  1.  wina  zberano,  winazberanczko ;  Carn.  vendiba, 
lerganjc ,  (ob.  Targanie);  Vind  tcrgainie;  Croat.  bralva, 
jcmatva,  (cf.  brać,  imać);  Dal  jemalva,  tari;nlva;  Bosn 
torganje ,  Irriganje,  jen;:itva  ,  jemanje;  Jia<i-  jcinalya  ; 
Slav.  vinobera  ;  Eccl.  BniiOHMauie ;  /iujs.  BiiHorpa.ioco6u- 
paiiie.  Pan  sam  zaczyna  doroczne  winobranie.  Znnor, 
Siei.  217.  Winobranie  odbywać,  wino  czyli  winogro- 
na, grona  zbierać,  SfinlCIC  bniteil ;  Sorab.  1.  wino  iM- 
ram;  C'irn.  targam,  (o6.  Targać);  \'i/i</.  tergal ,  grosdjio 
brati;  C-oal.  brit,  (c(.  braći;  Rig.  targali,  jcmatli ,  (ob. 
Imać);  Bosn  jeinati  ,  Irrigali ,  otrrighnuti  ,  ti-rgali ;  Slac. 
vinobrati.  WlNOliUAMEC ,  ńca  ,  m.,  zbieracz  wina,  bfT 
2i.'eii;lei'fr ;  Sorab.  1  wina  zberaezi-r;  łinrf.  vinski  beraui; 
Croal.  briieh  ;  Dal.  largacz,  jamacz ;  Bom.  trrigac ,  je- 
niac -.  Rig.  targilc  ,  jemilc;  Eccl.  BiiiioHMitieJi. ,  Biiiioriiitja 
(lóctKarejb,  oóiimaTejb.  coóiipareJb  BiiiiurpH.VMU\i  iiroji; 
Ross  iiiiHurpa.iucoóiipaTeJi.   Winol>raniec,  iindfmiator.  Mon. 


w  I  N  o  B  M  A  N  K  A  -  WINOGRON. 


W  I  N  O  G  R  O  iN  N  Y  -   W  1  N  O  W  A  Ć. 


75,  592.  Pan  moszczem  czeslujc  nowym  winobrańce. 
Zimor.  Siei.  -2,  17.  W  rodi.  żeiUk.  WINOBRANKA ,  i, 
iii  SBeiiilcferinn ;  iCroat.  brachicza;  Dal.  targaczicza,  je- 
raaczicza  ;  Flag.  tarętaciza  ,  jemaciza ;  Bosn.  Irrigacica  , 
jemacica).  Gvvi.iz(la  Winobranka  ,  ińndemiatri.i:  N.  Pam. 
17,  194.  "WIiNOCEDZlCIEL,  a,  m. ;  Ecc/.  BiiH0ut4iiTc.ib ; 
cedzący  wino .  ber  Sciiiiciber.  "WINOCZERPACZ  .  a,  m. ; 
Ecd.  BiiHOMcpnartMb  ,  miiioMopniH ,  Graec.  oiioyóo^,  ber 
2Beiii|'(^Drfer.  "ULNOCBRONCA,  y,  m.  ;  EccL  Biiiioxpaiiii- 
TCJŁ  ,  Graec.  oiioqv).n^  \  stróż  winny  czyli  winniczny, 
ber  2Beiuu'ac^tcr.  WLNOCHWALSTWO,  a,  n.,  inolalria.  Sak. 
Prosp.  78,  n.  p.  Takim  sj)osobem  ariolatriam  et  inola- 
Iriam  chlebochwaistwo  i  winocbwai.stwo  pope^iiaja.  Sah. 
Persp.  i7)  bałwochwalstwo  wzgletlcm  wina  w  euchary- 
styi.  55ciiin[Hj5ttere«.  'WINOC^RD,  WINO.MIOT ,  a,  m., 
co  wma  nie  pije.  Dud:-.  20.  co  winem  gardzi,  wino  od- 
miatujc,  czyli  oilrziica,  (cl',  wódka;  oppos.  wir)opijca, 
wifiopijasj ;  bcr  2Beiiii'CrflĄtcr.  Winogardowie ,  którzy  z 
przyrodzenia  ,  albo  namyślnie  nie  piją  wina  abslemii ,  któ  - 
rzv  gardzą  winem.  Peir.  Hor.  D  2.  Wmomiot,  który  wi- 
na' nie  rad  pije.  Pelr.  Hor.  1  N  o  b.  WINOGRAD , 
nViXOHUAD,  WINOGROD,  u,  m,  ogród  winny,  winni- 
ca, sad  winny;  ber  3Bciiujartcii ,  Seinbcnj;  5o/(.  winolirad  ; 
Carn.  vinograd,  nograd  ;  \'ind.  vinograd  ,  nograd  ,  ven- 
zerli ;  Croat.  ven6rad  ,  terszje ;  fiag  vinograd  ;  Bosn.  vi- 
nograd  ,  basctina  ,  sad,  mladi  vinograd  ;  Slav.  yinograd  ; 
Rosj!.  BHHOrpajHiiKT,;  £cc/.  BiiHiiniiiiHa,  BHnHimiiHua,  Biinnuii 
caxb ,  BRHHnMie,  BHiiorf):(,\'Ł.  Na  przygórkach  wszędzie 
winohraily.  Kcliow.  Wied.  18.  Wielka  rozkosz  jest  inied 
Winogrady  wina  rozmaitego.  Crest:  302.  Ziemia  płodną 
macicę  krzewi  w  Winogradach.  Zab.  4,  510.  Latorośl 
w  winogradzie.  Kchow.  528.  Pomiędzy  wysokie  i  gęste 
Winogrady,  Jakie  są  w  cudzych  krajach,  jak  krzaki,  jak 
sady,  Skrył  się  jeleń  przede  psami.  Jak.  Baj.  1 68.  \\'[- 
NOGRODNICTWO,  3,  n,  chodzenie  kolo  winogrodów, 
ogrodnictwo  co  do  wina,  winiarstwo;  bie  SBeiiigartiicreij, 
SBilljercij;  Rag.  pudarstvo,  fcf.  buda);  Ross.  Biiiiorpa40- 
4t.iaHie.  WINOGRUDMCZY.  a  .  e  ,'  od  winogrodnika  , 
aBciiigdrtiier  =  ,  SŁiiiijcr  ■■ .  WINOGRODNIK  ,  a ,  m. ,  kolo 
winnicy  chodzący,  ot;rodnik  winniczny,  winiarz  ;  bcr  SBetll: 
ijńrtiter,  SMii^cr;  Boh.  winohradnjk;  Carn.  nogradar, 
górnik  ,  (cf.  górnikj  ;  \ind.  veinzirl ,  yeinzedl ;  Croat. 
yenczerlin,  terszoszaditel ;  Rag.  pudar,  (cf  buda):  Slav. 
pudar ;  Ross.  BH)iorpa4ap'Ł ;  Ecd.  Biinorpa4iiiiK-B.  Winni- 
cę swoje  poruczy  innym  winogrodnikom  ,  którzy  mu  bę- 
dą dawad  użytki  czasów  swoich.  1  [,eop  Math.  21,  41. 
Winogrodnik  nowy  pJot  sprawił,  I  rzędem  smagłe  szcze- 
py postawił.  Mla^k.  Ryt.  2,  27.  Winogrodnik  rozróżnia 
winorośl  Wohzt.  pr.  12.  W'inogrodnik  niepotrzebne  ga- 
łązki winne  odcina.  W.  Post.  Mn.  469.  Choć  mię  \^ 
ciasnym  kącie  matka  litościwa  Pod  gęstym  liściem  pilnie 
schowaną  ukrywa.  Przecież  mię  winot;r()(lnik  w  jej  fo- 
nie kaleczy,  jol  Satil.  98.  Bz-ow  Rui.  69.  Birk.  Dom. 
55.  WINOGRODNY.  a,  e,  WINOGRODSKI ,  a,  ie  ,  od 
winogroda  lub  winogrodnika ,  SBciuDcrg  = ,  SBtiijer  = ;  (Rag. 
yinogradni  ,  yinogradski ;  Croat.  yinosjradszki  ).  Wino- 
grodny  nóż    Croat.    vinyak.    WINOGRON,    WINOGRAN , 


'"  u,  m.,  grono  winne ,  bie  JBciiitwiilic  ,  bie  Jraiik  ;  Boh. 
lirozen  ,  hroznjk  winny;  Sorab.  i.  winowakicż  ;  Ross. 
niiHorpa4iibiu  kiictb  ,  BHnorpa,i-B;  Ecil.  K^^norp^f,^^  rpc^^iii. 
Kwaśny,  niedostały  winogran:  6o/i,.  kyselka  ,  kysely  hro- 
ziiik ,  (ob.  Kisnąć).  Winogron  suchy  (  Hag.  suuhviza  ). 
Sok  sie  winogran  kiszony  winem  nazywa.  Kruml.  5i8 
WINOGRONNY,  WINOGRONOWY,  a,  e,  od  winogran, 
SScilltrailtifll :  ;  Boh.  hroznowy,  hroznaty  ;  Ross.  bhho- 
rpajHbiil,  rpc3iiuBHbiil.  Błona  w  oku  yyinogronową  na- 
zwana, jest  bardzo  czujiiwa.  Krup.  2,  514.  *W1N0- 
KSZTAŁTY ,  a,  e,  podobny  do  wina  ,  n)ciiiijc)"taltct;  Ecd. 
Biiio.iiiMHbiri  'WINOLE.J,  ja,  m.  ,  nalewacz  wina;  Ecd. 
KHiio.łiiii ,  KTO  BiiHO  Ha.iiiDaeTi ,  BiiHciaiejb,  bcr  5Bciiifcl)eit= 
fcr,  cf.  cześnik,  podczaszy.  —  g.  Winolćj ;  Ecd.  uhho- 
Jia.io  vas  ad  vinum  fmidendum ,  cl',  lewar,  lejek,  cf  win- 
ny statek;  Biiiio-iiiTio  "winolanie,  cf  cześniknsiwo.  Wl- 
NOLISTNY,  a,  e,  pełen  listów  winnych  ,  iioU  SfBeinWritter. 
^\1N0LISTY,  a,  e,  mający  listy  winne,  od  liścia  winne- 
go, SSeiliWntt  =  ;  Slov.  winohstowy.  'WINOMIERCA,  y, 
?«.,  co  wino  mierzy,  bcr  2>cilimcffcr ;  Croat.  fiser.  Wl- 
NO.MIOD ,  u,  m. ,  miód  w  winie  rozpuszczony,  wino  z 
miodem,  cf  hipokras;  i)pnii3iticui ,  Sffieiiilioitig  ,  SSetiintet^ , 
'.Oiet&tltcill.  Wziąć  mąki  pszenicznej,  a  z  miodem,  abo 
z  winomiodem  zaczynić,  i  tym  twarz  mazać.  Syr.  951, 
■WINOMIOT,  o6.  Winogard.'  WINOM.MOŻCA ,  y,  m.  , 
rozmnożyeiel  wina.  n.  p.  Winomnożca  Saturnus.  .4  Kchan. 
187.  WINONOSNY',  a,  e,  noszący  vyino,  grona;  Croat. 
lerszonoszni  vitifer,  mciiitragciib,  reteiitragcnb ;  Ross.  Subst. 
BiHOHOceuB  'winonosz  ,  'wmonośca  .  rinifer;  bIhohocb 
ras  rii.anum.  'WINOPILCA ,  \VI.M)PIJCA,  y,  m,  zgru- 
białe WINOPIJAS,  a,  m.,  WTNOPÓJ,  oja,  m..  pijacy  rad 
i  wiele  wina,  cf  wmożłop,  winożerca  :  ber  2Bciiitrtiifer , 
Seiiijedjcr,  (o6.  Winogard,  winómiot,  cf  wódka);  Sorab. 
1.  wina  piczk;  Croat.  yinopia ,  f.  vinopivka;  Ecd  bhno- 
iimii|.\ ,  BiiHoniiTe.ibHiiua.  Bachusa  winopijasem,  i  słod- 
kiej naleźi'a  jagody,  krzykaczem  i  wrzeszczem  nazywają. 
Olif.  Ow.  157.  Przyjemniejszy  człowiek  na  uczcie  nie 
winopijca.  Zab.  7,  2-i.5.  Biskup  ma  być  bez  przygany, 
nie  winofiilca,  nie  coby.  bijał  kogo,  ale  żeby  był  skro- 
mny. \  Leop.  1  Thrm.  5,  4.  '"Winopicie  Ecd.  BiiHoniiiie. 
'WINOPRZEDAWCA  ,  y,  m. ,  winiarz,  przedajacy  wino, 
handlujący  czyli  kupczący  winem;  bcr  5Bein»srfaiifcr  ,  ilicill' 
fcćinbler ;  Rnsx.  BiiHonpo4aBem. ;  Ecd.  BnHonpo4aBCU'B  ,  bii- 
H0np04a.llime  ,  Graec.  oironńhor  ,  oh.  Winiarnia.  WINO- 
ROUNY,  a,  e,  iiiciiicr5Cll(]C!ib.  Państwa  vyinorodnej  Pano- 
nii. Psalmod.  92.  WINOROŚL,  i,  £.,  winna  rózga,  ma- 
cica winna.  Włod.  latorośl  winna  ,  która  owoc  yyydaje. 
Dudz.  68.  Sjciiirebc,  3Gcinfpriiffe ,  5Beiiirnnfc.  Są  na  wino- 
roślach jagody  szerzące  się.  Otvj.  Ow.  608.  ib.  591. 
W  winorośl  głowę  stroi  ;  vite  capiU  tegitur.  Zebr.  Ow. 
155  Miejsca  liściem  vyinorośli  kryte.  Ottv.  Ow.  593. 
'WINORZYGACZ  ,  a,  m.  :  Ecd.  BiiiiopbiraTCJb ;  bcr  2Betn= 
Unicr.  ■  WINOTOK  ,  u,  m.;  Croat.  yinotóchka  >  lewar 
winny,  bcr  3Betii^e6cr;  (Croat.  2)  vinoti)chka  zatyczka ). 
^MNÓTYGZNY,  a,  e,  od  tyk  winnych,  SSeitipfa'^! < ,  2!Bcin< 
ftćilic  = .   Bndlk. 

WINUWAĆ,    winić    kogo    c;.   niedok.,  zwinie,  uwinić    dok., 


35ł         WINOWATOŚĆ  -  Wl  N  OZ  A  R  LO  K. 


W  I  N  O  Z  Ł  O  P  -  WINSZOWAĆ. 


winę  zadawać,  za  winnt^go  uznawać,  oskarżać;  bffc^ul^ 
bigcn ,  a\i  fóiibii)  niigcbcii,  nnflnseii;  Boh.  wimii ;  6lov. 
winjm ;  Vind  tlousliit  ;  tiug  kriviti  ,  okiivili,  (ob.  Krzy- 
wić ,  "krzyw) ;  Hoss  Biiiiiiri ;  EccI.  GA6KeT.\Tii ,  KACK6i|iAi , 
(cf.  BllllOCJOB-lK) ,  Graec.  alrio/.oyfco ,  caiisum  dnu,  ratio- 
nem  dico  ,  ruusam  "yo).  Kloż  jest  na  świecie  ,  aby  się 
winował,  każdy  niewinnym  zda  sic  i-zfowick  sobie.  Jabi. 
El.  10'2.  Jeśliś  sam  nie  bez  winy,  nie  winuj  drugiego. 
Mili.  Ihjl.  4,  107.  Nie  winują  go  jeszcze,  a  już  się  wy- 
mswia.  Cn.  Ad.  712.  (sam  się  wydaje,  sumnienie  nie- 
spokojne). Bardzo  sie  'licemiernicy  starali,  aby  w  czym 
uwinić  ^a  podchwycić  pana  naszego.  Hej.  Post.  T  t  6. 
Jeśliby  cię  mógł  zwinić,  albo  urzędowi  oddać,  już  lam 
miłosierdzia  nie  znajdziesz.  Hej.  Ap.  80.  Niomasz  tak 
złej  rzcozY,  klórćjby  złoto  w  dobra  nie  obróciło,  a  nie 
masz  leż  tak  dobrej,  którejby  w  złą  obrócić  nie  mogło; 
snadnie  może  uwinić  sprawiedliwego,  a  wyzwolić  nie- 
sprawiedliwego. Hej.  Zw.  70.  Krystus  winy.  któremi 
my  zwinieni  jesteśmy,  na  się  przyjął.  Gil.  Post.  5  b. 
Winowanie,  Yind.  dousbenje,  obdoushctije;  EcrI.  bh- 
HOBCTBO.  Jeden  pochwcli  wyroki,  dru^i  zwini,  W  szłu- 
szności  ocznej  są  niezgodne  duchy.  Zab.  14.  17-.  (ga- 
ni). —  *g.  Ponieważ  karanie  tylko  na  ciele  bywa ,  a 
szaleni  na  ciele  nic  nie  cierpią,  przeto  nie  karani,  ale 
tvlko  winowani  bvwaja.  Szczerb.  Sax.  A'5\.  winami,  grzy- 
wnami obkładani."  mit' (SflMuigc  belcat.  WINOWATOŚĆ, 
śei ,  ż,  podleganie  winie,  'winność  ;  iai  9>crf(bnlbeu ,  bie 
Sd):ilb,  tai  <2ĄiiIbfcBii ;  Sorab.  I.  zawinowalofcż.  WINO- 
WA ATY,  "WINOWAT,  a,  e,  winę  mający,  fd)iilb,  |'d|iilbig 
flit  CtnniJi;  Sorab.  2.  wino  wali;  Ross.  BiiHOBiiTurt,  buho- 
Bari ,  BiiiiHuii.  Winowat,  winowaty,  co  przewinił  w  czym. 
W\'od.  Ja  największy  z  grzeszników  winowatych  gminu. 
Kittuj.  Her.  66.  Od|)uść  wmy.  serca  nasze  niech  do 
odpuszczenia  zawsze  skłonno  będą  winowatym.  Knnc.  Gd. 
172.  (naszym  winowajcom).  Nie  płaci  bogaty,  płaci  wi- 
nowaty. Hijs.  .\'l.  45.  Cl.  Ad.  039.  Haur.  'Ek.  26.  O 
dłui!i  i  o  insze  krzywdy  z  tymi  winowalymi  wieśniakami 
u  panów  ich  sprav,:iedliwości  dochodzić  trzeba.  Stat.  Lit. 
KOi.—  Subst.  WINOWAJCA,  y,  m,  g.  1)  który  przewinił, 
cf.  'krzyw  komu,  ber  Sdjiilbiijc ;  (fijsł.  bhhobhhk-l  powód 
do  czego,  przyczyna).  Musi  niewinny  przegrać  przed 
sądem  winowajcy.  Mon.  6o,  38.  I  dzicjopis  i  komcdyant 
nic  jest  winowajcą  lego,  co  oznacza.  Kras.  List.  2.  119. 
(nie  odpowiedzialnym  za  to)  —  ^.  2)  Dłużnik,  berSt^llIb- 
ner.  Winowajcy  za  umową  słuszną,  winę  albo  dług  po- 
winni płacić.  Gil.  hal.  514.  Ten,  który  pieniędzy  po- 
życzył ,  pozwał  o  to  swego  winowajcę.  Herb.  Siat.  508. 
—  W  rodź  żeńsk.  WINOWAJCZYNA ,  y,  Ross.  bii- 
HOBUima.  Kędac  winow.njczyną ,  nie  wartam  go  zgoła. 
Przyb.  Milt.  551.  Winowajczyne  udręcz  ręka  moja. 
Bardz.  Trag.  408.  •WINOWUDZCA .  y,  m..  Winowajca, 
(qu.  V.)  Gdyby  nie  był  do  innego  stanu  żywota  powo- 
łany, rozumiałby  się  być  winowódzcą  ,  jeśliby  na  le  uwa- 
gi,  które  mu  przekładano,  względu  mieć  nie  chciał. 
Wy>.  Ahj.  1.45. 
WINOŻARŁOK  ,  m.,  WINOŻKUCA  ,  y,  m.,  n.  p.  Człowiek 
obżerca   i   winożarłok.    łV'.   Halli.   11,    19.      Eurylocfi   wi- 


nożerca ,  nimii  vini.  Zebr.  Ow.  353.  ein  5Beinf(^lfinnier , 
ob.  Winopijca  ■  WI.NOZŁOP,  n.  p.  Coż  z  tego!  czyli 
przez  twój  kałdun  sto  lieczek,  czy  też  tysiąc  przelejesz, 
winożłop  jesteś.  Pilch.  Sen.  list.  2,  269.  SYINOZBIÓkI 
n,  m.,  n.  p.  Posiadł  kwiecistą  kępę  sławną  winozbiorcm. 
Przijh.  MUl.  20,  (cf.  winobranie)  <  zbiorem  oLIilym  wina. 
WIN.SKO,  a,  H.,  wino  liche,  fatalne,  e(.  lura  .  fitlcibtfT 
ol'|'d;cultd)Cr  SJeiii  ;  Bosn  vince  ;  Gam.  bersa,  (cf.  obrzask). 
WINSZOWAĆ,  'WINCZOWAĆ  c;.  niedok.;  Slov.  winśowat'; 
Sorab.  1.  wintżuyu,  wincżżuyu  ;  Soraó.  2.  w insehowasch  ; 
Cum.  Yoshiti ,  v6shem  ;  Vind.  yofhili ,  nayofhili ,  nayun- 
fhali;^ — '§.  1)  Opto  ,  żądam,  wolę,  życzę,  sprzyjam,  też 
winszuję  mówią  niektórzy  z  Niemieckiego  słowa,  /tfo'-:, 
(  Germ.  ii>iin)£^eii ,  anmim)d)tn  •  życzyć  czego  dobrego). 
Przeto  żeś  mi  nie  winszował  szczęśliwej  nocy.  Nie  uzna- 
ły snu  miłego  biedne  me  oczy.  Zimor.  Siei.  292.  Za- 
mykając list,  winszował  mu  wszego  dobrego  dolad,  aże- 
by się  w  królestwie  bożym  ujrzeli.  Baz.  Hft  264.  Win- 
szował wszystkiego  dobrego  odchodzącym.  Birk  Dom. 
66.  Tegoć  wjnczujemy  życzliwie.  Papr.  Tr.  B  2.  Jeśli 
mu  usty  zdrowia  wincziijesz  .  . . .  Bzów.  Roi.  67.  Panom 
wszego  dobrego  i  szczęśliwego  panowania  z  umysłu  a 
życzliwie  "sprza  i  'winczuje.  Glicz.  Wycb.  A  2.  Win- 
szują szczęśliwego  powodzenia  na  len  rok  nowy.  Falib. 
P  s.  Muzy  rozkoszne  niech  opowiadają  'winczowanic 
me  od  bogów  życzliwych  godzin  szczęśliwych.  Kraj.  Chtm. 
jI  2  6.  "Winszowanie :  życzenie ,  Garn.  voshilu  ;  Viiid. 
yofhenie.  Hi  2Builfd)eil  ,  ber  Siiiifdl.  Eulogin  ,  benediclic; 
pożegnanie  ,  życzenie  ,  winszowanie  leż  mówią  niektórzy.* 
i\}ąi:z.  Noe  Chamowi  nie  złorzeczył,  tylko  potomkom  jego 
winszował,  aby  byli  zawżdy  pod  posłuszeństwent  Se- 
mowym.  Biel.  im'.  5.  Chamów  "naród  nigdy  z  poddań- 
stwa nil!  wyszedł,  przez  złe  winszowanie  ojcowskie,  ib. 
5  b.  (ile  życzenie .  przeklęctwo).  —  "§.  Wiele  z  miedzy 
M.iłopolanów  Władysławowi  królestwa  winszowało.  Krom. 
770.  iregnum  deferebant .  królestwa  mu  życzyli  ■  króle- 
stwo mu  ofiarowali).  —  "g.  Jagieło  wziął  w  małżeństwo 
czwartą  żonę,  siostry  Witołdowej  córkę,  których  Macićj 
biskup  Wileński  winszował.  Stryjk.  520.  wieńczył ,  ślub 
im  dawał,  er  traiite  fie.  —  "g  Na  pierwszym  wstępie  me  źle 
winszowała  mu  fortuna  Arurn.  716  arridere  ,  sprzyjała  mu, 
tmir  ibin  ijiniftio ,  i]eti>Pi)eii ,  njpb!iiu>llciib ,  irofllc  ibm  luobl.  — 
g  2)  Hodte  Winszować  =  graliilari,  wyrazić  życzenie  z  zda- 
rzonej pomyślności,  pomyślnej  pory,  Gall.  feticiter,  (Slutf 
iDftiifc^eti ,  iirntiilireit  ;  Slov.  wynśugi ;  Cam.  yoshili ,  \d- 
sliem ;  Yind.  lrezhovo(hiti;  Croat.  raduyatisze  komu  (cl. 
radować  się),  radujerasze  ;  Rag.  cestitati  ,  cestili  tkomu, 
(cf.  CZCIĆ);  Ross.  no34paBiiTb ,  no34piiBjflTi> ,  [ob  Pozdro- 
wić). Winną  nagrodę  niechaj  dziedziczy,  kto  umiał  cno- 
tę dochować  ;  Tego  ci  z  serca  uprzejmie  życzy.  Wolałby 
jednak  winszować.  Zab.  11,  78.  (z  odebranej  już  nagro- 
dy radość  swoje  ci  wynurzyć ,  niż  dopiero  ci  Ićj  nagro- 
dy życzyć).  Posłał  winszować  Dawidowi  ,  iż  zbił  nie- 
przyjaciela. Biidn.  2  Sam.  8,  10.  Gdy  przyjaciela  ioni 
była  zległa  ,  szeilł  do  niego,  nawiedzać  a  "winciować 
'sześciniedziałce  z  tego  ,  co  jej  pan  bóg  dał.  Glirz  Wyk, 
D  4    b     Rok   się   skończył, —  winszować    lej   pory  nale- 


N\-  I  N  S  z  o  NV  N  Y  -  W  1  O  R. 


W  1  O  R  K  O  W  A  T  Y  -  WIOSŁO. 


353 


zy,  Komu  ?  wszyslkim  !  nicdi  Jeilrzej  z  winszowaniem 
bieiy.  hras.  Sat.  28.  ISiegnją  dziatki  [jo  nowym  'locie  , 
i  przyjaciele  dają  sobie  nowe  'lato,  a  zwłaszcza  panowie 
smugom,  bogaci  ubogim,  winszując  sobie  na  nowy  rok 
wszego  dobra.  Hrbst.  Nauk.  N  S.  (  oh.  wyżej  Winszo- 
wać, żyezyćl.  Kilkanaście  winszujących  li.stów  odebrałem. 
Teat.  i28,  77.  @lu(fiin'iiifd^iing»|d)rcil'cn ,  ©rntulatioiiśtiricfc , 
Ross.  no34paBiiTe.TLiibiri.  Winszujący  komu  .  ber  ©riitiilant; 
Rag.  ceslilalaz  ,  radovalaz  ,  radovaonik  ;  Ri^s.  i]034paBii- 
TCib  ,  no3jpiiB.ia.ibmiii;i ;  f.  no34paBirre.iBHima  ,  nosjpa- 
BJa.iŁiuiiua.  Winszowanie ,  pow-inszowanic ;  bcr  ®liicf= 
nnmfd) ,  ^tc  ©ratiiliition  ;  d-oai.  raduvanve  ;  Yind.  voi'hc- 
nje,  frezlioYoriinost.  WlNSZOWiNY,  -"WINCZOWNY,  a, 
e,  od  winszowania,  powinszowania,  z  powinszowaniem; 
gliicfiuiiniiienb,  gratiilircnb ,  ®lMiiniii|d;iiitg>3  =  ,  ©ratulatioiio  ^  , 
(5'/ot'.  winśowatedelni  deńderabUis;  Sorab.  i.  winlżuwani- 
te  ,  wintżwanile  oplabUh  ,  wintżuwate  oplalivus  ■  Carn. 
vosl)liv-- życzliwy  ;  \"tnd.  vofliliu,  pervofbliu -- pożądany). 
Jadwigę  Bodzenta  arcybiskup  pomazuje,  z  winszownerni 
wszyslkicli  przygfoskami.  Krom.  403.  "Winczowne,  po- 
darunek wzmagającemu  z  choroby.    Wiod. 

A'1.\L'JĘ,  ob.   Winować. 

WIOCHN.\,  y,  :'.,  [Wieśniaczka,  Wioska  qu.  v.,  eiiic  SiillC; 
riiui  2],  n.  p.  Ci  dojrzałe  zboża  żną,  owi  w  snopy  wią- 
żą, A  w  iacliny  im  .śpiewając ,  jako  mogą  dążą.  Gaw.  Siei. 
563. 

V10DĘ,  ob.  Wieść. 

lYlOLA,  i,  i,  z  Wlosk.,  gatunek  instrumentów  muzycznych 
strunnycii,  podobny  do  skrzypców,  bie  58ip!e,  33rnt|'c^e. 
Ryknął  basem  ,  jaki  jest  w  ogromnej  wioli.  Hor.  Sat. 
50.  Wiola  de  gamba  ,  głos  pewny  w  organach.  Magier. 
Mskr.  WiOLISTA,  y,  »)..  grający  na  wioli,  ber  9]ioIij}. 
Żaków  do  śpiewania,  Wiolistów  i  skrzypków  zaciąga  do 
grania.  Fol.  Pocz.  390.  Pol.  Jow.  2,  23.  WIOLINISTA, 
y,  m.,  grający  na  skrzy|)cach.  A'.  [\am.  bcv  ?>ioIPiii|'t ,  (cf. 
skrzypek). 

YIOLENCYA,  yi .  z.,  gwałt,  krzywda  gwałtowna,  bic  ®C= 
maitfamfcit.  Drzwi  kościelne  zamkniono  przed  Eudoxyą , 
a  ona  nie  śmiała  czynić  winlencyi  kościołowi ,  musiała 
się   z  sromota   wrócić.   Sk.  Żgw.   GO  6. 

YIONĄĆ  ,  wionie,  wlenie,  ub.  Wiać,  wiewać.  *W10NEK  , 
ob.   Wianek. 

VIOK ,  u,  m..  Wióry  pliir. ,  Wiórek,  wioreczek  zdrbn.  ; 
spadające  z  p(.d  hebla  odcinki  drzewa ,  ostrużyny  (cf. 
(trzaski),  heblowiny;  ^pbflfpaii,  ,^"»ol)cl|pniie ,  Spćiiie ;  Boh. 
fjzky  ;  Sorab.  2.  woszlon  ,  woszlonk.  w oszlonasehk  ;  Carn. 
ivęrje  :  Vind.  leber,  leberje  ,  IroTbiza  ,  ostri:shek  ,  iverje, 
hobloYina  ,  liobvanje  ;  Croal.  iver,  iverje  ;  Bosn.  iverje; 
Ross.  UBepcHb ,  iiBepeuiOKi ,  ctpjjkkh  ,  (ob.  Strugę), 
OCK060KI,  [ob.  Oskubać);  Ee.d  ocKO.iOKi  Gdzie  drwa 
rąbią,  za  zwyczaj  wióry  padają.  Teal.  51,  11.  (raczej 
trzaski,  cf.  na  wojnie  ludzie  się  nie  rodzą).  Gdzie  drwa 
rąbią  .  tam  lecą  i  wióry.  Zultl.  Zab  50  W  cudzym  do- 
mu drwa  rąbią,  a  u  nas  wiorv  lecą.  Rys.  Ad.  71.  (za 
cudze  grzechy  pokutujemy,  cf  sąsiedzka  trwoga ,  twoja 
przestroga). —  Nie  jest  co  wziąć  we  dwa  wióry.  Bndik. 
(odrobina,  nic).  —  Niektórych  pisma  raają  tylko  na  czele 


wy.slawne  imię  ;  w  reszcie  jakbyś  gryzł  wióry  ,  wszystko 
czcze  i  martwe,  Piich.  Sen.  list.  2,  G3,  {06.  jakbyś  drwa 
gryzł).  —  Suchy  jak  wiór,  ob.  jak  szczepa  ,  jak  gont. 
W'IOUKOWATY,  a,  e  —  o,  adv.,  jak  wiór,  na  kształt 
wióra,  pełen  wiórów;  nne  cin  S)i)[)Clfrnn ,  fpaiiiij.  \YIO- 
RZYSKO ,  a  ,  n.  ,  niekształtny,  szpetny  wiór,  fin  ntujc< 
fd)Iadłter  Span.  —  -i.  Miejsce  gdzie  pełno  wiórów,  n.  p. 
kolnia,  kupa  wiórów;  (spaiiepla| ,  ciii  Ort,  IDO  bic  laprine 
liciicit,  ciii  ,'paiifcii  Spaiif. 
^VIOSCZV^'A,  y  ,  ź.,  biedna  wioska,  lichota,  cin  cleilbeś 
Siirrd^cn ;  ftoss.  4cpeBHiimi;a.  Na  starość  siedzi  w  swojej 
wiosczynie.  i  nad  płocliościaini  młodości  swojej  ubole- 
wa. Teat.  3  i.  b  B  ii.  Wiosczvny  o  10  domkach.  N.  Pam. 
12,  295.  W10SECZ!vA,  oi.' Wioska,  Wieś.  —  (WIO- 
SIENNY,  06.  Wiesienny).— WIOSKA,  i,  2.,  Wioseczka, 
i,  z,  zdrbn.  rzeczown.  wieś;  ba^  Sorfiftcn ,  3)iJrtIcia;  Boh. 
weska  ,  wyska  ;  Sorab.  2.  waszka  ;  Sorab.  1.  wjeska  ; 
Vind.  Ycliza;  E':cl.  Becima,  ce.ime ;  Hoss.  4epeBeHbKa , 
4epeBymKa ,  ce.ibuo.  Uosyć  jednej  bez  długu  szlachci- 
cowi wioski,  Taki  nie  wie,  co  pozew,  co  kłopot,  co 
troski.  Put.  Jow.  191.  Do  ulubionej  swojej  wioseczki 
powracał.  Mon.  70,  510.  Jeno  wioseczka  z  kmiecym  i 
z  dwornym  gruntem  pobór  ma  oddawać,  a  na  same 
miasteczka  sumy  poustawiać.  Siar.  Vot.  B  b.  Cygan, 
Wołoszyn  wpada,  i  prędki  Tatarzyn  ,  Jak  szarańcza  pu- 
stosząc, z  gruntu  wywracając  Liche  wioseczki  nasze,  a  w 


nich  lud  ścinając.    Star.   Yul.  ,4  3  b. 


'%      Wioska  , 


wieśniaczka,  chłopianka  ;  bic  33aucrntod)ter ,  33auerinil.  Je- 
śliby człowiek  ławicy  godny ,  kmiotównę  albo  wioskę 
pojął,  dzieci  nie  matce,  ale  ojcu  równi  będą.  Szczerb. 
Sn.r.  567. 
Wlt)SLARZ ,  a,  m.  ,  wiosłowy,  płaaea,  wiosłem  robiący, 
robotnik  w  nawie,  na  morzu,  rudelnik  ,  powożnik,  (cf. 
przewoźnik);  ber  S^ibcrcr ,  3Jubcrflied)t,  (cf.  flis);  Boh. 
weslar  ;  Vind.  veflar  ,  veflauz  ,  vodni  vosnik  ,  veflovos; 
Croat.  veszlar  ;  Dal.  vuzar;  Hang.  evezeus  ;  Rag.  voxaz, 
'plur.  voxzi ;  Bom.  vozac ;  Hoss.  BecjemiKii ,  rpeóeui, 
(cf  grzebać);  Eccl.  DCcieHHKi,  rpeEbi|h ,  KOTopuil  Be- 
cjoM^b    4tHCTByeni,   iplur.  Bece.iiiimu.     WIOSŁO,  a,  n. , 


Wiosełko  ,  a 


■.drbn.,     ^.     1)    siatkowy   pojazc 


-pa- 


czyna ,  gatunek  przydłuższej  płytkiej  łopaty  do  pomyka- 
nia na  wodzie  statku,  tratwy  i  t.  d..  ba?  iUlibcr ;  Boh. 
weslo,  rudle,  {ob.  Rudel) ;  Slov.  wesło ;  Sorab.  2.  wS- 
szlo;  Carn.  veslu  ;  Vind.  veflu,  łopata;  Croat.  veszlo ; 
Hitng.  cvezo  lapdt,  evezou :  [Dal.  veszlo;  Bosn.  veslo; 
Rag.  veslo  ;  Ross.  bbcjio  ,  eecjieno  ,  Bece.ibuo,  rpeójio  , 
rpeóOKi ,  (cf  grabić);  /?"c/.  Kop.MH.io,  KopMii.me.  Wio- 
sła, vutgo  pojazdy.  Chmiel.  1  ,  7J.  Wiosło  zowie  się 
lylko  u  krypy  i  czółna  ;  u  statków  bowiem  nazywają 
pojazdy.  Magier.  Mskr.  Wiosłami  robić,  ruberil ;  Boh. 
weslowati;  Slov.  wesługi ,  wesły  se  pławjin  ;  Carn.  ve- 
slam ;  Vind.  veflali,  veflaviti ,  vosit,  (06.  Wieźć,  wozić); 
Cront.  yeszlarim  ;  Bosn.  vozitti  ;  fjung.  evezek;  Rag.  vo- 
zitli ,  cf  //a'.  Yogare;  Ross.  óasamiib ,  noóaaaHHTb;  Eccl. 
rpeóy  bcciom^.  Robienie  wiosłami,  ob.  Woźba  ,  bn^  3fil= 
bern ;  Vind.  yeflanie,  yeflaritja ;  Dal.  voxenye  ;  Hung. 
eyezes  ;    Croat.  yosenye ,    vosnya    na    vode ,    Ital.  yoga  ; 


336 


W  I  O  S  Ł  A  T  Y  -  WIOSNA. 


W  1  O  S  N  O  W  Y  -  W  I  O  T  C  H  Y. 


bccl.  rpeó.ia.  Wiosłami  robić  przeciw  biegunowi  nawy 
z  boku,  lioss.  TauuHHTb.  Wiosłami  robiąc  upłynąć,  Ross. 
yrpeCTii ,  yrpeóaib.  Ilobib  wiosłami ,  by  się  inoyli  przy- 
bić do  brzegu;  ale  nie  mogb.  1  Leop  Joaii.  i,  15.  Gdy 
sie  burzliwości  morskie  uspokoiły  ,  wiosłami  pospieszyć 
kazał.  Warg.  Cez.  98.  Słowacy  dobrzy  są  do  morskicli 
zabaw,  i  niemasz  lepszych  ludzi  do  wiosła.  Boter.  lóS. 
( do  robienia  wiosłami ,  cf.  szybować ).  Czołnik  dłu- 
gim wiosłem  przewoźnik  steruje,  /iardz  Trag.  41. 
Gdy  wiatr  niesłuży ,  do  wioseł.  Cn.  Ad.  254 ;  sposób 
robienia  odmienić  dla  udniiennej  okoliczności.  Kpcz. 
Gr.  5,  p.  92.  Często  kto  z  domu  jadąc  robił  wiosłem, 
W'raca  sie  szczęściem  i  sławą  porosłym.  l'ol.  Syl,  48. 
Ty  zawsze  swego  stanu  pomicriiie  używaj,  A  bez  wio- 
sła na  wodę  bezpiecznie  nie  pływaj.  Bej.  Wiz.  188  b. 
Wiosła  łopata,  którą  w  wodę  wypuszczają,  paimula. 
Mact  ,  Hoss.  .lonacTb.  johoctb,  wiosłowa  szerzą,  ob. 
pióro  u  wiosła.  —  ^.  Wiosło ,  narzędzie  do  wiosła  po- 
dobne, łopata;  Cant.  vęsleza ,  citi  ftfeniifeinrtiflcś  ^nfhii' 
mciit,  cine  iRfillttdinfcI ,  atfjictiftf^aiifd.  Mąkę  rżaną  sypią  w 
pólaclitelek  ,  i  wiosłem  |)o«iercianym ,  nalawszy  wody 
wrzącej,  miesz:ija.  Syr.  919.  Z  lą  wodą  len  glej  rozcierać 
rękami  lub  wiosołkami,  roztarłszy  wlać  wody,  i  skłócić  do 
gruntu.  Torz.  Skł.  70.  Kreślił  na  piasku  wiosełkicrn  pa- 
sterskim imię  koclianki.  Zab.  11,  82.  liulctka  ,  laską  pa- 
sterska. WIOSŁATY  ,  a  ,  e  —  o  adv. ,  na  kształt  wiosła  , 
mianowicie  nogi  takie  mający,  łopatczany;  ipic  (illC 
©(ftaiiid,  luie  ciii  SJtibcr,  fd;aiifelid;t.  Łabędź  z  łączastym 
karkiem  skrył  pod  skrzydła  białe  I  wiózł  dumnie  wio- 
słata  nosia  plemię  małe.  Prii/b.  Mdl.  225  ,  ob.  Łopato- 
nogi.  "WiOSŁOLOTNY ,  'WiOSŁORUSZNY,  n.  p.  remi- 
pedes  leli  Anson.,  wiosłonogie,  durum  esl.  Cn.  Th.  1  2(JG. 
\V10SŁ0VVY,  a,  e,  od  wiosła,  3fiiber  ■  ;  Ross.  secej- 
HŁiii,  rpeóiiufi  ,  sarpeOHUfi.  Wiosłowa  rękojeść,  cf.  dzie- 
rżak. \Viosłowa  rzesza,  łopata,  ob  Pióro.  Wiosłowe  po- 
wrozy,  wici  w  nawie.  Wiosłowy  gnżdź,  (cf  pachołek); 
Bosn.  sckaram  od  broda,  klin  od  vesala  ,  soscica  ;  Dal. 
palacz  Wiosłowe  drzewa ;  Ecd  BCCTiima ,  Ugną  apla  ud 
conficiendos  lemos  —  ^.  Wiosłowy,  -ego,  m.  ,  Siibsl  , 
tcil.  ,  robotnik,  ob  Wioślarz,  l'owożnik.  Wiud.  Cn.  7/i. 
1266  ber  Dtotrfncdjt. 
WIOSNA,  y,  s. ;  Boh.  wesna  ,  garo  {ob.  Jar),  podletj'; 
Slov.  gar,  podleli;  Sorab.  1.  naletźo;  Sorab.  2  nalelo  , 
naletni  zasz  ;  Carn.  jaru,  vigred  ,  spomlAil.  spomladan- 
ske  ,  spumlat ,  mladu  lelu;  \'ind.  vigrcd  ,  vigrod  ,  spu- 
rnlad  ,  mladleitu  ,  pomjad  ,  spomlad  ,  mladu  Idu  ;  Croat. 
protuletje  ;  Dal.  promalilje;  ling.  prćmalitje .  proljelje ; 
Bosn.  prolilje,  protiilitje,  pnmalilje,  premalilje,  spomlad  ; 
Slav.  pramalilje;  Ross.  Bccim,  (bcciiuu  piega ,  BeciiOBaTuii 
piegaty ;  cf.  Boh.  osen  ,  jesień  ;  'wiesień.  Slryjk.  263  ; 
Elym.  [samkr.  vas  ■  lato ;  łac.  aestas  ,  cf.  wesołość  2| , 
siać,  siany,  osiany;  cześć  roku  pośrzediiia  między  zimą 
i  latem  zowiemy  wiosnę.  Kluk.  Rosi  3,  82  ber  3n'(>' 
ling,  ber  ficnj,  bn?  5rii(fja()r.  Na  wiosnę  słońce  przecho- 
dzi trzy  znamiona  niebieskie,  skopa,  byka  i  bliźniąt. 
Sienn.  456.  Wiosna  wszystkie  rzeczy  odn.iwia ,  bo  od 
gorącości  a   'wilgości    czasu  ziemia   sie   otwarza,    tb.  455 


Wiosna  nadchodzi  ,  świat  w  rozliczne  krasy  Stroją  zie- 
lone pola,  łąki,  lasy.  Zab.  10,  519  Wiosna  nastawszy, 
ziemie  ogrzawszy,  zioła  i  drzewa  rozliczne  zazieleniwszy, 
i  kwiatki  rozlicznie  umalowawszy  ,  lato  za  sobą  przywodzi, 
które  wszystkich  rzeczy,  co  wiosna  zaczęła,  dokona. 
Rej.  Zw.  171  b.  Śliczna  macierzy  kwiecia  woniącego, 
Wiosno,  młodości  czasu  dorocznego.  Past.  ttd.  14. 
Wiosna  bywa  wesoła,  trzy  miesiące  niesie ,  Marca,  kwie- 
tnia i  maja ,  |(ięknic  w  polach ,  sv  lesie.  Jeż.  Ek  B  2. 
Teraz  rnłodziuchna  wiosna  różaną  łożnice  Otworzywszy , 
umywa  rosą  białe  lice  ;  Bierze  na  się  rozlicznym  kwie- 
ciem sute  szaty  ,  Przyodziewa  odarty  świat  w  różne  bła- 
waty ;  Co  dzień  odmienia  nowym  krojem  szyte  stroje. 
Chłodniki  ptastwu  robi ,  gotuje  pokoje ,  Które  grudzień 
z  wrodzonej  odarł  był  okrasy.  Wesoła  barwą  przyodzie- 
wa lasy,  Pola,  i  łaki  gołe,  obłysiałe  góry  Okrywa  tre- 
fionemi  misternie  kędziory ;  Wszystek  świa(  szpalerami 
obija  ,  po  prostu  Nie  żałuje  dla  ludzkich  oczu  z  pracą 
kosztu,  etc.  ZimoT.  Siei.  215  —  4.  Pierzcha  przed  wio- 
sną zima  śrzonista.  Wiosna  przed  latem  Uiliodzi ,  Ucieka 
lato ,  gdy  jesień  śwista ,  Nad  nią  znów  zima  przewodzi. 
Hor.  2,244.  —  Proy.  .S/ow.  Gedna  laslowićka  gar  ne  nbij 
Croal.  lastovicza  jedna  ne  cliiiii  protuletje  ■  jedna  ja- 
skółka wiosny  nie  urodzi,  tak  ani  jeden  rok  nauki.  Buk. 
Kaz.  Ob.  30.  (jedna  jaskółka  nie  czyni  lata,  nie  czMii 
miasta  jedna  chata,  jeden  jak  niej.  —  J,.  Wiosna  ż\iia 
czyli  wieku  ludzkiego,  btr  grubling  be^  8cl'Ciiś.  Pierwsze 
20  lat  jest  wiosną  życia  ,  drugie  20  latem,  ilon:  (J8, 
243.  W  pożądanej  wieku  wiośnie  Z  nami  wszystko 
wdzięcznie  rośnie.  Kras.  Lisi.  37.  WIOSNOWY.  WIO- 
SIENNY,  ob.  Wicsienny.  WIOSNOWAC  nijak.  et  n. 
niedok.  ,  przewiosnować  dok.,  wiosnę  przepędzić,  prze- 
trzymać, przechować  co;  [rfibliiiijcii,  bcii  JrfiHinfl  Jiibringw, 
bcii  gnibliiig  baitcii ,  biirdibiiltcii ;  Hag.  preinaljciovati ;  UaU 
premalitujem  :  Croal  |)rolulutujem  ;  Ross  BecHUuaTi. ,  38- 
BeciiOBaTb.  Wiosnuję  ,  wiosnę  odprawuję  ,  weselę  się  . 
kwitnę.,  n.  p.  Wiosnują  nauki,  kwitną.  Wiud.  —  §.  Re^ 
dpr.  Tu  las  bujno  zielony  raz  na  raz  się  wiosnuję, 
Który  jasnym  imieniem  słońca  się  mianuje.  lot.Sa\il.'ii. 
odmładza  się  ,  odnawia  się,  pcrjliligt  ficł). 
WIOTCllObC,  ści ,  ś.  ,  wątłość  z  wytarcia,  z  używania, 
starości;  Boh.  wetchosl ;  Rost.  BCT.\ocrb,  BCTiuaJUCTb, 
oóBeTuiajocTb ,  lVi'irbiiifott ,  Slbgctragciibcit,  ?ll\!ciiacbfit , 
Sibinid^e ,  Jlltcr,  ?3fori(lH'rit.  Przsodzn-wah  sie  aż  dowiot- 
chości.  1  Leop.  E^a,.  25,  18.  '  WHiTCIIY,"  -WIATCłlY, 
a,  e  —  o,  adv  .  'WIKTKI ,  'WIETKI,  a  ,  le  ;  Boh  we- 
Ichy;  Rag  vedhi  ,  vedali  Irilus  .  (cf  betegh  t'i;ium  ,  be- 
if  xan  ,  belexni  ,  bescjay  vitiosus  \  Hung.  vclek  viUum)\ 
Ross  BeTxiti ;  wątły  dla  wytarcia,  używania,  starości; 
obgemięt ,  nifirbe,  alt,  idsiuiid).  {Kcd.  BCTb.xi ,  bi  nuraHU 
He  uiuiMiiTi  .xy4aro  luii  uóBeTUiajaro ,  pajjpaiiHuio  ui 
iicnop>icHiiaro ;  iio  ciapuii ,  4peBiiin ,  npi-ibiiiń  ,  v<lut; 
II.  p.  Bei.\ili  aaKOHi ;  Hoss.  BeT.\uaaiuuuiiin ,  BCiAoaa- 
Btiiibiii  st.irozakoiiny)  Stary  lattus  pulel;  wiotcliy  ttn- 
lum  dii-ilur  de  rebus,  quae  uiu  alsumunlur .  ul  vttlti, 
libri ,  supellex ;  fiiinum  ,  wytarty.  Cn.  Tb.  1267.  Dali 
stara     >ukiiie   za   wiotchą ,     więc    coz    wygrali'     Hk.  Ku. 


w  1  o  T  E  C  H  -  W  1  O  T  S  Z  Y  Ć. 


W  I  O  Z  B  A  -  V\M  R  O  W  A  T  Y. 


537 


17  6.  Kamieniem  z  muru  rozliJ  murowemu  baranoyfi 
cłuwe  ,  albowiem  żelazo  juz  slare  li)7o  i  zari)rzewi:il'e  ,  i 
powrozy  też  wiąlche  Jer.  Zbr.  72.  —  Tratisl.  Przyjtlzie 
na  gnuśiu-go  mizerya  nieczyfta,  wiolchy  niedostatek.  A/oh. 
Wor.  54.  Hoss.  BCTOUiHUil  gajganinsly,  oiiarly,  nbijcluilipt. 
—  Fig.  Nie  masz  w  nich  nic  trwałego,  ani  statecznego, 
ale  wszysto  wiolelio.  W.  fost.  W.  100.  —  g.  W  ogólno- 
śei:  Niemoi-ny,  stary  nietrwały;  murbc ,  fctlimd) ,  nid)t  fcft, 
nii^t  ^allcrbaft.  Oszczędzenie  raateryalów  czyni  lak  ."^iabe- 
mi  i  wietkieini  rekodiieła  nasze,  /'am  85,  5Jj.  Pęk  pa- 
pieru, z"  istoty  swojej  więtki  i  słaby,  zbity  w  prasie  twar- 
dnieje tak  ,  że  wyrówna  najtwardszemu  drzewu.  Jiog. 
Dos.  2.  593.  Lekszy  jesteś  od  wiotciiej  trzemy.  Hor. 
2  .  85.  Tiinąiy  się  ratując  wietkiej  chwyta  trzciny.  Teat. 
4,0.  b ,  50  Trzyma  sie  tiluszcz  wietki  rośhjszego  drze- 
wa, frzyb.  Ab.  179.  WiOTKCH  ,  tchu.  m. ,  schyłek  czego, 
mianie  sie  ku  końcowi,  ubytek;  bte  SfeitJC,  bic  tbnah' 
mc ,  baś  "511  Gnbcge^ei! ,  Slbnclimen ,  SScrge^cu  ,  (scfciuinben. 
Xieżyc  niż  raz  opędzi  slere .  od  wiotchu  do  nowiu  , 
Miejsce  w  sobie  iiieslalku  daje  przysłowiu  Pol.  Pocz. 
62.  Miesiąc  już  na  wiotchu.  ib.  C5.  Odnawia  się  zwy- 
czajnie co  raz  miesiąc,  skoro  dojdzie  wiotchu.  ib. 
67.  WIOTESZ,  tszy.'ś.,  WIOTESZKA  ,  i .  2. ,  irfrin. . 
Doh.  weteś ;  Hoss.  Beiouib ,  BeToiuwe  ,  seTOiUKa  (cf.  wie- 
cheć ;  cf.  £cc/.  BCTyHHa,  Ba4iHHa  wiedlma.  szynka); 
wiotesz  ,  starzyzna,  wytarta  rzecz.  Wljd.  Cu.  Th.  12G7. 
Starzyzna,  wiotesz,  na  coż  się  przygodziła '.'  Ern.  42. 
Pan  pociioiiziwszy  przez  dzień  w  szacie,  już  wiotesjką 
Zowie  suknią,  choć  nową,  a  już  nie  bekie^^zką.  Klon. 
Wur.  50.  Patrz  iżby  się  koszt  (na  stroje)  z  czynszem 
'wdŻY  pospołu  zgodził ,  Byś  potem  dodzierając  wioteszek 
nic  chodził.  Hej.  Wn.  18.  —  Allegor.  Zrzucamy  starą 
wiotesz,  odnówmy  sie,  wszystkie  myśli ,  słowa  i  uczynki. 
Groch.  W.  86,  ((f.  sUrego  "Adama)'  WlUlESZiMK,  a, 
m.,  rzemieślnik  około  starzyzny.  Wlud.;  partacz,  starych 
rzeczy  poprawiicz.  Diidz.  68;  łatacz ,  ber  2lltfi(fer;  Boh. 
weteśiiik  ;  Hoss.  BeTOniHiiKl ,  tandecarz  gałgaoów,  /".  bc- 
TOUiHima  ,  vi-rh.  BCToiuiiHMaTb  kupczyć  gałgananii.  WIOT- 
SZEĆ  ,  WJETi^ZEC  nijak,  niedok. ,  zwiotszeć  duk  ,  wiot- 
chym  sie  stawać,  wąlleć  z  starości,  z  wytarcia,  z  uży- 
wania; (lit  utib  miirl'C  lucrbcii ,  ftlmui6  ircrbcn ;  Boh.  zwet»- 
śeti  ;  Hun.  Beiuiaib  ,  OBCTUiaib.  iisBOTiuaTb,  ojpa.yjtib ; 
Eicl.  ii.3BeTmaBaK) ,  Beiuiaio ,  oÓBeimaTii ,  oOescH.itrb, 
yciaptTb  Na  ciele  pańskim  szala  z  ramion  do  kostek 
spływała,  którą  mu  jeszcze  dziecięciu  własnemi  Cna  ro- 
dzicielka rękoma  utkała  ,  Ta  nie  dawnością  lat,  ni  uży- 
waniem Wiolszała,  'rostąc  przez  wszystek  wiek  na  nim. 
Odym  i>w.  2,  M  5.  Co-ć  wietszeje,  i  co  się  starzeje, 
toć  już  blisko  skazienia  jest.  1  Leop.  Hetr.  8,  15. 
Zwiotszaie;  fioss  o6BeTUia.lO  ,  cf.  znoszona,  zchodzona 
suknia.  Zwiotszały,  Boh.  zwelśely;  Hoss.  oóeTma.lbul ; 
Eccl.  HSBeTiua-ibiii.  —  Fig.  .Allegor.  Wszystkie  uczynki 
twoje  zwietszeją,  jako  szala.  1  Leop.  Hebr.  1,  11.  Sy- 
nagoga wiotszala ,  a  błądzić  i  ślepnać  poczęła,  lepszemu 
testamentowi  ustępując.  Sk.  Knz.  26  a,  cf.  Ecd.  et  Ross. 
BeTSosaKOuie  stary  zakon.  WIOTSZYC  oz.  niedok. ,  zwiot- 
szyć  dok.,    wiotchym     uczynić,    używaniem,  wycieraniem 

Stouinik  Lindego  wyd.  2.  Tom  TI. 


wątlić;  abnil^fn ,  fAlDĆiĄciI.  Nowej  łaly  mkt  w  szaty  zwiut- 
szone  nie  zwykł  wprawdw^ić;  bo  ona  obrywa  Odzienie, 
przez   co   gorsze  zdarcie   bywa.   Odym    i>w.   P  a   b. 

WIOZBA,  \ViOŻBA,  ot.  Woźba.  WIOZĘ,  wiezie,  06.  Wieźć, 
'Wieść. 

WIK.  -WIRT,  nVYBT,  u,  m. ,  miejsce,  gdzie  woda  kręci 
się  wkołi*  .  vortex.  \\ivd. ,  btr  SKaffcriuirbc!,  ter  tiJirticl, 
Sirubcl;  Boh.  wjr:  Slov.  wjr,  zakrut,  (06.  Zakręt).;  Carn. 
fertida,  kerniza  ;  Vind.  vertulez,  vodnu  vertovilu ,  poshi- 
ralifhe ,  karniza  tumpf,  bresin  y  vodi,  voll ,  yolari  na 
vodi  ,  Yihar,  (cf.  wiclierj;  Croal.  yir,  iztocliak ,  kusely, 
yiranyek  ;  łJiiiig  óiveny;  Bag.  yir,  istocjak ,  yrijt.ik, 
yrello ;     Bosn.  yir,  vir«k,     yoda   tjesna  i  duboka;     Boss. 

B04C/BOpOTŁ   ,    KO.lOBOpOTl  ,      KOJOBpaTt      (  cf       kołoWTOt), 

KpyieHb  ,  (cf.  kręiyj  ,  Eccl.  saBepibi.  (cf  zawrót).  Wir 
kołokrętny.  Byb.  Ps.  151.  Kto  po  morzu  żegluje,  oba- 
wia się  wkołokrętnyeh  wirów,  na  kfóre  jeśliliy  łódka 
trafiła,  koiiiecziiieby  potarła  b\ć  musiała.  Żarn.  Post.  113. 
Litwa  w  ciemnej  nocy  w  Wisłę  'wjachali  ,  ale  chybiwszy 
brodu,  wielu  ich  na  żailiwych  wirach  pogmeło.  Siryjk. 
598,  (cf.  topiel,  toń).  Pożaił  ich  wir  abo  zakręt  wód. 
Birk.  Dom  18.  Z  pomiędzy  sławniejszych  wirów  mor- 
skie!) są  Scyla  i  Charybda  w  Sycylii,  hub.  Wst.  109.  Przez 
Syrty  ,  przez  wiry  przeszedłszy  srogie  Charybdy  i  Scili , 
utonął.  Fot.  Syl.  ii6.  Spi  w  najgłówniejszym  gnuśność  in- 
teresie, Spi  żeglarz,  okręt  choć  szturm  na  wir  niesie. 
Znh.  14.161.  Topnia  przypiera  Szczęścia  szukać  pomocy 
z  wysokiegi)  "wera  Burdz  Luk  84  Deskartes  rozum  swój 
pęta,  Gdy  utrzymuje  wyrty  i  trzy  elementa.  Zab.  6,  18; 
jogo  wyrty  i  trzy  elementa,  za  chimery  są  od  w'szy,stkich 
fitilozofów  poczytane  ib.  16.  —  Fig.  Nieyyierna  duszo, 
czegoś  mnie  yviodła  w  takie  wiróyy  nawałnośri?  Kulig. 
Her.  159.  Smotr.  Nap  50.  —  §.  Tronsl  Każdą  z  oso- 
bna płiiietę  olacza  wirt  podobnej  materyi  ,  która  ja  obra- 
ca około  OSI  y^łasllej,  i  lazem  sama  z  nia  będąc  za- 
yvarta  w  wirze  słonec-znym  ,  około  słońca  obrai  a  sie  Boh. 
Próg.  46  obracający  j-ię  krąg,  obiót,  ejll  icirklnbcr  SrciŹ, 
eill  SJirbel;  powielizckrag  ,  almosphaera  —  §.  Wiry  na 
czele  koń.>.kini  ,  vł(isy  się  kręcące,  kęjiki  ,  fenamnrbel. 
Wiry  na  czele,  znakiem  są  dobrego  konia.  Hipp.  11. 
Wiiy  witlką  dobreć  w  komu  zniiniionuja.  hciisk.  Lek.  8. 
WIREK,  rka  ,  m  ,  a  )  idrhn.  rzennun.  v.'\r ,  2BirbcIdU'll. 
b)  Wiiek,  iiorlicelln,  gatunek  pubpóyy  :  szerszemi  końca- 
mi sprayyują  wir  w  wodrie,  i  lyni  sposobem  różr.e  przy- 
ciągają dla  siebie  jiiiżywienie.  Zimi.  89.  ber  SlftfrfPllJpC. 
WIUASZKA  ,  i,  i  ,  wiraszka  do  łowienia  ryb,  jest  ro- 
biona z  chró>tu  na  drcbne  ryby ;  ma  w  jednym  końcu 
otwór,  kióre  nazywają  serce.  Mngnr.  Makr.,  ob.  Wiersza, 
cine  flftitore  3Irt  ?ifd}rciiffii.  \MR0WAC  uUrons  niedok., 
wirowato  Sie  obracać;  Boss.  K.iyóiiTbCfl ,  aK.iyó.iiocb,  {ob. 
Kłębić  się);  frciffin  Tu  szatan  lóżnie  wśrzód  wietrznego 
yyiruje  powialu.  Przyb.  Mili.  98,  (cf  lawirować  .  WIRO- 
WATY  ,  a  ,  e  —  o  ado.  ,  wirów  pełny.  Wiud.  Cti.  Th. 
1267.  kręcony,  kręcący  się.  obracający;  Yind.  Yertliu , 
yeriulezhen,  poshirabfhen  ,  ftniftclifl ,  n)ir(ieliij ,  TOirbflnC , 
frdfenb  Rzeka  Niger  w  Afryce  i;a  bieg  wirowy.  Boter. 
245.  Wirowały  i  złutem   mętny  Hermus.   Oiw.  \Virg.A02. 

43 


358 


W  1  R  O  W  Y  -  W  i  S  I  A  D  Ł  0. 


WISIEĆ  -  WISIEĆ. 


Don  wirowta  rzeka  Bystro  polokami  z  gór  Rjfejskich 
zcieka.  Przyb.  Luz  71.  Eury()  teraz  się  wiro>Aato  toczy. 
Bardz.  Trag.  20  WIROWY,  a,  c,  na  kształt  wiru,  5trei«=, 
SBirbcI',  StruCcI-.  Bieg  wirowy,  molus  giralorius.  N. 
Horn.  19,  86;  gdy  ciało  jakie  kręci  się  około  pewnej 
linii  stałej.  Śniad  Jeog.  ii.  Obrót  płaiiet  około  swych 
OSI,  albo  bieg  wirowy,  ib.  7.  W1U0Z.\B  .  a.  m  ,  'WY- 
ROZUB  ,  |z  rusk,  2);  fioss.  Bbipe3y6i :  r\ba,  salino  cy- 
prinuides.  Karpiołusoś  qu.  v. .  ^er  8ad)Jfarrten ,  flarpten= 
lad)9.   Kozacy  \virozubv  na  Dnieprze  łowili    Tward.  W.  D.  5. 

"WIUSZA,   ot."  Wiersza."  WIBTEL  ,   oh.   Wierteł. 

•WIKYDAHZ,  a,  m.  ,  WIKYDAKZYK,  a.  m.,  zdrbn. ;  z  Łac. 
Yirulanuin  =  siil ,  ogróil ,  płonnik.  Włod. ,  ogród  dla  za- 
bawy ,  ein  gitfłijarten ;  Sorab.  1 .  zelena  zahrada ,  (  w  na- 
stępujących dyalcktach  słowo  do  naszego  wirydarz  mniej 
więcej  podobne  ,  w  ogólności  nasz  ogród  znaczy  ;  jako  to  ; 
Cani.  verl,  lokovsh  ;  Yind.  vefelitni  vert  ,  (yelelja  vert , 
parodifli  <  raj),  vertifhe  ;  Croal.  vert,  vart;  Dal.  vartal; 
Hag  varl,  varloo,  vartlich  ,  vartich  ,  perivoj ,  perivoicli ; 
Botn.  vert,  vart,  varlal ,  vrrit,  vrrital ,  vertal ,  vrrita  , 
rartac,  varllicch  ,  yrritlicch ,  yerllicch,  perivoj ;  Slav. 
vćrtao  ,  bashsca  ,  bostan  ;  Ross  BepT0rpa4i .  Beprorpa- 
4em  ;  Ecii.  B|>lTi ,  K(»iTorpj,\''>  [^  .ł"'-  "Si^ls  ,  uartgartis , 
cf.  Cerin.  ohsol.  wuriz  =  ziele  2j ,  eeprem ,  ueprorpa- 
4eui ,  orpilAl  >  orop043.  Wirydarze  z  Łacińskiej  rzeczy 
od  ziduiiDŚci  są  zwane  ;  a  to  sa  ogródki  małe  ,  w  któ- 
rych ziółka  albo  drzewa  ,  chociai  tez  i  oboje  "rostą  wsa- 
dzone .  ;iby  zielonością  swoją  ludziom  czyniły  lubość  i 
rozkosz.  Sienn.  Pałace  buduje  ,  altany  wymyśla  ,  wiry- 
0;irze  zakłada.  Fetr.  Ek.  łS^.  Miejsce  wirydarzami  i 
ogrodami  zasadzone ,  tak  ze  wszystko  gajowi  podobne 
było.  Op.  Jer.  71.  W  ogrodzie  iiioze  być  ucżynion  roz- 
koszny wirydarzyk,  t.  j.  siadanie  pańskie  osobne.  Cresc. 
25.  ob.  Ahanka",  chłodnik,  ©nitciilnitlic.  WIRYDARSKI , 
a,  ie  ,  do  wirydarza  służący.  Cn.  Th.  1267,  od  wiry- 
darza  ,  Sufłijaiten  ■  ;  6'arn,  verln  ;  \ind.  verten  ;  Croat. 
vertni,  povertni  ,  povertelni;  Hny.  yirlarski,  yiirllarski  , 
Hoss.  BepiorpajHuH  ;  En-I.  BepTiiuri  Wirydarskie  diło- 
dniki  robić.  Cn.  Th.  12G7.  Wirydarskie  płody,  (Cnrn. 
Yertnina  ;  Vind.  vertnifhtvu  ;  (^rout.  [loyertćlye  :  Hag  po- 
vart,ii,  poyartje,  zegije  <  ogrodowiny).  Wirydarskie  rze-  ' 
raiesło  •  WIKYDAHSTWO,  a.  h,  sztuka  ogrodnicza  co 
do  wirydarzów  ,  ogrodnictwo  wirydarskie  ;  IJroat.  verllya- 
ria ,  Mf  tiifujńrtncrta.  WillYDAKZ.MK  ,  a,  w.,  wirydarski 
ogrodnik,  ^cr  Jiifiijartncr,  ogrndnik  płonek  sadowy  <^n.  Th. 
1267;  w  dyalcktach  w  ogólności  •  ogrodnik,  j.iko  to, 
Cain.  ycrlnUr;  Vtnd.  yertnik  ,  yertar  ,  gartnar  ,  gartner; 
Croat.  yertlar.  yertlyar.  f.  ycrllyaricza ;  liuni.  varllur, 
yerllar ,  ynillar;  fiiig  yarlir,  yarllar ,  yarllaar.  A7ai'  yer- 
tlar:    ftofs    BcpTorpa.iapi ;  Ercl.  BcpTo.ypaHUTCJb. 

WIRZYC  rz  itiedok.  ,  w  wir  obracać,  wirnwatym  czynić; 
ftriifrlii,  niirbclii,  iiit  iritlrlnbeii  flrciie  bcifegfn.  Eurypus 
wody  wirzy  ,  krccac  sie  niolalc  ,  Siednikroć  tiurly  po- 
łyka ,  sictiiiikroć  wraca  cale.  Uardz  Tini/.  473.  W  Eu- 
Lojskiej  skonałeś  kramie ,  gdzie  morze  wirzy  sie  bez 
miary,   ih     77. 

•W1SA"Ć.  -WISAM,  ok.  Wiesieć     WISIADŁO,  WISIADE-Ł- 


KO.  ob.  Wieszadło.  WISIEĆ,  ob.  Wisielec.  WISIEĆ. 
wisiał,  wisi,  wiszę  nijak,  niedok.  ,  'Wisać  coniin.,  wisieć 
u  czego,  na  czym,  za  co,  zawieszonym  być  o  co  ,  bdngcn, 
(o6.  Wieszać)  ;  B»h.v>tsei\,  wisym;  A7oi'.  wise( ,  wisym; 
Sorab.  1.  wiszam;  Sorab.  2.  wiszasuh  ;  Carii.  visęli ,  yi- 
sim  ,  yisem  .  vescti ,  vesim  ;  Vind.  yifit,  vi  fi  li  ,  yefali  ; 
Croat.  yiszim  ;  Hung.  fuggók  ;  Bosn  yissili,  yjessiti ;  Hag. 
yisjeti,  yissjeti ;  /{os«.  BHctTb ;  Ecd  bbck),  Bucuy,  Btcay; 
(Elym.  cf.  ważyć,  waga,  wahać).  Owoc  palmowego  drze- 
wa nic  wisa  z  swego  drzewa  na  szypułkach  ,  lak  jako 
wisają  owoce  inszych  drzew;  ale  ma  stolce  niejłkie, 
jakoby  główki  makowe  ,  które  naprzód  wynikają  na  ga- 
łązki. Cresn  443  Skóra  odwiesisla  wołom  pod  szyją  - 
wisa,  pniearia.  Yolckm.  638  ;  łałok  bydlęcy.  Uysyp.  H  r 
3  6.  Widziałem  Absalona ,  wiszącego  na  dębie.  1  Leop. 
Heg.  18,  li.  (in  ctiier  Gid^c  JiantK".  —  Ahsolute :  Wisieć, 
być  'obieszonym  ,  jiowieszonym  ,  wisieć  na  szubienicy; 
bosn.  odyissiti  s  viscjala,  gcIjenftRpn,  ijcbciill  irertfii ,  auf' 
gcbcnft  roerbeii,  baiiijcii  am  ©alijeii.  Hedzieszh  kradł,  to 
(lewnie  wisieć.  Hej.  l'oit  C  c  c  6.  (za  zbrodnie  kara). 
.Niejeden  wisi,  chociaż  nic  nie  ukradł.  l'ot.  Syi.  109. 
Tyle  jest  cnotliwym,  ile  być  trzeba,  żeby  me  wisieć 
Teat.  20,  29,  (cf.  z  musu'cnota,  oj!  gdyby  me  szu- 
bienica). Tak  wisieć  o  wołu  jak  i  o  barana.  Fol.  .Ąrg. 
723.  (kradzież  zawsze  kradzieżą).  Kloby  ukradł,  jabym 
wisieć  miała.  Teal.  31  ,  6.  (kowal  kradł,  ślusarza  po- 
wieszono, ob.  sprawa  w  Osicku).  Co  ma  wisieć,  nie 
utonie.  Cn.  .Ad.  93.  Żegl.  Ad.  41.  Pot.  Jow.  28  (co  ko- 
mu przeznaczono,  to  go  me  minie,  cf.  nie  swą  śmier- 
cią umrzesz).  Mam  li  wisieć,  wole  na  dobrym  powrozie, 
na  zielonym  ilrzewie.  Cn.  Ad.  720.  (słodzić  sobie  złe 
rzeczy).  Ciiybaby  łyka  poscliły  ,  konopie  grad  potłukł , 
a  przez  szubienicę  woda  ciekła ,  tedyby  nie  wisiał.  Byt. 
.Ad.  7.  (wierutny  wisielec,  wisieć).  Mam-li  ja  wisieć,  to 
za  obie  nogi.  Ossol.  Wyr.  (ma-li  być  kwaśno,  niechv 
będzie  ocet).  Niechaj  gdzie  indziej  wisi.  Hej.  Zw  158  6. 
(wypuścić  złodzieja,  darować  mu.  puścić  go  w  świat). 
Niech  tam  wisi,  gdzie  zgrzeszył,  ilonzt.  97.  —  g.  Ali- 
ter:  Ściskam  go  i  całuje,  u  szyi  mu  wiszę.  Jabt.  Tel. 
54.  czepię  się  szyi  jego  ,  id)  Jińiige  fln  fciiifin  iialir  Tak 
mówił,  wisząc  u  szyi  synowskiej,  (iruih.  W.  434.  —  J. 
Wisieć,  schylonym  być;  biiii^en ,  nid)t  Ąxat(  fifbcn.  Wisi 
ściana,  wyraz  mularski,  gdy  jest  od  góry  nachylona. 
Magier.  Makr.  -  -  §  Wisieć  ,  slerczac  nad  czym  byó 
wyniesionjm;  nujcii,  bciuorroflcn .  Tibci  flirae  jłńn^fn.  Wi- 
siała tam  nad  morzem  blisko  wielka  skała  ,  cześć  j^j 
spodkiem  llaganii  wygłodaiia  b\ła.  Ulw.  Ow.  ICf).  (gro- 
ziła obaleniem  się,  ber  Jfljcn  biiiij  nur  mi.  Ot  ta  krze- 
mień wisi  goły.  Bardz.  Trag.  403.  —  g.  Wisieć  na  po- 
wietrzu, unaszać  się,  wieszać  się,  fdin^rbrii  in  brr  £uft 
bńn^enb.  Wisi  zastęp  skrzydlaty  na  wietrznćj  przestrzeni, 
C.niiac  groty  złulohle  stunecznyih  promieni.  Zab.  15, 
16.  Kuuiż  —  Pszczoła  wyli'ciawszy  wzgórę,  wisiałl. 
Sk  hz  663.  —  ^imililer:  Tak  bitwa  trwała,  a  strachy 
włożone  Na  równej  wadze  z  nadzieja  wisiały.  /'  kckan. 
Jrr.  540.  w  równi  się  utrzymywały  ,  fdimtbttn  im  (Slfltt^f* 
roid^te.   —   8.     Wisieć   nad   czym,   wieszać  sie  nad  czyiD, 


WISIEĆ  -  W  I  S  I  U  G  A. 


W  1  S  1  E  L  N  Y  -  WISŁA. 


359 


leJwic  się  trzymać;  fid)  fc^iucbenb  faum  cr^altcii,  bcii  .pin- 
Uiitcrfturj  brobcn.  Le|iiej  raz  upaść,  niż  wisieć  nad  dułem. 
Put.  Arg.  85.  ib.  585,  (cf.  lepiej  raz  umrzeć ,  niż  długo 
umierać).  —  Aliter.  Wisieć  nad  czym  ,  grozić  komu  złym, 
napadem,  upadkiem  propr.  fifj.  el  Ir-,  liber  Cinctl  battgcn, 
fAmcbeit,  il)m  bcuorftcbeii ,  i^m  bro^cii;  Sorab.  i.  nadwi- 
szuyu  itnpendeo  \  Vmd.  nadslati ,  nadstajati ,  nazhakati, 
nasgori  stati ;  Bosn.  nadvissiti ,  nadpadati ,  nadligati ;  Hag. 
nadvisiti ,  nadvis.sjeti ;  Eccl.  BUstiuiiBaiocfl  OTKyAy.  Komu 
zawsze  nad  szyją  wisi  miecz  goły  ,  Nie  uczynią  mu  sma- 
ku przyprawne  stoły.  /  Krhan.  Dz.  218.  Hor.  2,  2.  J. 
hchun.  Przypłacisz  sowicie  zgwałconego  słowa,  kara 
boska  wisi  nad  tobą.  Ossol.  Str.  5.  N;id  miastem  nie- 
szczęście wisi  straszliwe.  Bok.  Kom.  2,  512.  Wiszą  nad 
Azvą  dwaj  królowie,  wam  i  przyjaciołom  waszym  nie- 
przyjaźni ,  imminent.  Siem.  Cyc.  196.  Najmniejszy  huczek 
trwogę  w  obozie  sprawował,  rozumieli  każdego  mo- 
mentu ,  ie  im  nieprzyjaciele  nad  głową  wiszą.  Kiok.  Turk. 
2-ło.  —  §.  Zdrowie  jego  nam  się  zdało  Iże  na  cienkiej 
już  nitce  wisiało.  Fast.  Fid.  515.  (słabo  się  trzymało, 
e^  bing  on  euicm  fdjipaĄen  gabca  ,  et  o  włos).  —  §.  Wi- 
sieć od  kogo,  z  kogo,  zawisnąć,  zawisłym  być;  ob^fingen, 
abbńngig  fccn.  Mniej  mi  się  będzie  zdało  przykre ,  gdy 
usłyszę  z  ust  Siwena  mój  wyrok,  od  którego  wiszę.  lUin. 
Ryt.  1,  7.  Dziecię  gdy  prawie  z  ojca  a  z  matki  wisi, 
to  co  na  ojcu  i  na  matce  ujrzy ,  lego  się  też  będzie 
napierało.  Olicz.  Wych.  E  i  b.  —  §.  Wisieć ,  polegać  , 
bcru^cn.  Wszystka  moja  nadzieja  w  tobie  jednym  wisi , 
in  te  uno  sita  esł.  Mącz.  —  g.  Wisi  sprawa,  ciągnie  się, 
nie  urwała  się,  nie  skończyła  się,  wlecze  się;  bie  @a> 
4e  fdiipebt,  bdngt,  ift  onbdngig.  Czeski  język  obfitszy  mź 
nasz  być  może;  ale  o  piękność,  jeszcze  to  niechaj  wisi 
na  wyroku.  Gorn.  Dw.  46,  (cf.  Lat.  adhue  sub  judice  lis 
est).  —  §.  Wiszę  ,  wątpię  ,  wątpliwy  jestem ,  rozwodzę 
się  myślą,  zastanawiam  się;  id)  bin  jrocifcl^aft ,  ne^mc  9ln< 
fłanb.  Suspensus,  wisi  na  swym  umyśle,  troszczy  się,  i 
nie  wie  co  z  sobą  ma  począć.  Mącz.,  ( cf.  ani  mię  lam, 
ani  mię  sam).  —  §.  Wisieć  gdzie  ,  wieszać  się  gdzie  , 
ciągle  czas  łożyć,  życie  pędzić  koło  czego,  chwytać  się 
czego ,  czepiać  się ,  lgnąć ;  fi^  rooran  |idngfn  ,  babcę  fi^en 
bleibcn ,  ficben  bieibcn  ,  nidjt  loifommen.  W  masce  obłudy 
ten  wisi  przy  dworze.  Gładko  się  wijąc  w  ćwiczonym 
pozorze  hniai.  Poez.  1,  197.  Wisi  nie  jeden  w  szko- 
łach przez  lat  kilkanaście;  wychodzi  z  nich,  ten  tylko 
pożytek  odniósłszy,  że  urósł  jak  drag.  ył/on.  74,  109. 
WISIEĆ,  śca,  m,',  WISIELEC,  Ica ,  *m. ,  WISUS .  a,  m, 
WISILGA ,  i,  m.,  szubienicznik  ,  wart  wisieć,  obieś;  etn 
(Sakjcnftritf.  ©olgenbieb,  ber  ben  (strirf  oerbient ;  Boh.  wi- 
selec .  weśenec,  śibenićnik ;  Croat.  obessenyak ,  gal- 
senyak  ;  Rag.  objescegnak,  objescenik ;  Hoss.  BHCtJb- 
HHKX ,  uoBtca  ,  (/'.  BHct.ibHima  ,  verb.  noBtcHHMaib  być 
wisielcem),  y4aBjeHHiiK'B  f.  y4aB,ieHHHua ,  (  cf.  udawić). 
Ociec  był  i  cnotliwy,  pobożny  i  dobry,  A  tyś  wisieć, 
niegodzien  postać  i  w  kościele.  Opal.  Sat.  109.  Co  złe  z 
młodu,  na  starość  wisieć.  Dwór.  A'.,  (cf.  z  młodu  się  tarnek 
ostrzy)  Co  po  tych,  proszę,  zbiorach,  co  po  pełnych  Złotem 
skrzyniach  żelaznych ,  które  w  sklepach  gęsto  stoją,  Kiedy 


potornrk  wisieć,  który  ma  zażywać  Tego  wszystkiego.  Opal. 
Sat.  1.  Filut  wisielec,  na  co  patrzeć  zgroza.  Wstęgi  nosi 
113  szyi ,  co  warta  powroza.  Kras.  W.  20,  (cf.  me  gore 
czapka  na  wielkim  złodzieju).  Jak  sie  masz  oszuście,  ma- 
taczu,  wisusie  ?  7'ea(.  22.  i,  81.  Drwię  z  ciebie  wisielcze! 
ib.  55.  e,  50.  We  Pan  temu  wisielcowi  lak  znaczną  su- 
mę chciałeś  zapisać,  ih.  10,  65.  Ten  to  wisiuga  nazy- 
wa się  Jan.  ib.  12,  59.  Wszędy  leżało  pełno  jako  ciel- 
ców ,  Porzezanych  ciał  ludzkich  ,  od  owych  wisielców,  (Ta- 
tarów). Ziinor.  Siei.  2i\.  WISIELNY,  a.  e,  wart  wieszania, 
bc6  Sciifenś  inertli.  Bndik.  —  '§.  ob.  Wiślany.  WISIE.^- 
KA  ,  WlbNKA  ,  i,  i.,  zdrbn.  rzeczwn.  wiśnia,  \>ai  Sirfd)- 
l^cn.  Wisienka  mała,  jako  na  Podolu.  Cn.  Th.  1267. 
(cerasus  pumila).  Wiśnki  polne.  Hej.  Wiz.  24.  —  §. 
Wisienka,  Lonicera  xylosteum,  gatunek  wiciokrzewu. 
Kluk.  Dykc.  2,  97.  Wiciokrzew  wisienkę  w  niektórych 
powiatach  suchym  drzewem  zowią.  Jundz.  165,  Hoss. 
jKiiMO-iocTi ,  TorycTyHi ,  gcmctne  ijctfcnfiric^c ,  ^aimtir^dje , 
Seinbcl3,  JJobrboI, ,  ^unbi^firfdic ,  gccIcnbPij.  WISIE.NMK, 
a,  7n ,  wisienny  ogród,  bcr  iitrfc^cngartcit ;  Hoss.  biiiuch- 
HHK'B ,  BHiuHflK'B ,  ob.  Wiśniak.  WISIENNY,  ob.  Wiśniowy. 

'WISKAC ,  'wiszcze  cz.  niedok.,  1)  iskać  ,  wszy  bić,  lanfen. 
On  sobie  wiszcze  brodę,  Ni  kawka  na  niepogodę.  Pot. 
Jow.  162.  Jedne  i  to  złą  mając  koszulę  na  piecu.  Usta- 
wicznie się  wiszeząc,  siedziała  na  piecu.  Pot.  Jow.  154. — 
'2)  Wiszczeć ,  wiskać,  piszczeć,  krzyczeć,  pfeifenb  fd)reij= 
en.  Owej  niemocy  znaki  są  częste  płakanie  ,  wiskanie. 
Spicz.   188.  Wiszczy   małpa  uwiązana.   Zab.   16,  05. 

WISŁA,  y,  j. ;  Boh.  Wjsla,  Wjsle':  Ross.  Bncja.  Wisłę 
starzy  Wandalus  zwali,  podobno  od  Wandala  króla,  któ- 
ry nad  nią  mieszkał ;  a  od  tejże  potym  rzeki  Wandali- 
towie  są  nazwani.  Poczyna  się  Wisła  w  Szląsku  nieda- 
leko Skoczowa  ,  gdzie  z  skały  wysokiej  spada;  idącj-śrzód 
Polski ,  niemal  wszystkie  rzeki  Polskie  z  sobą  zabrawszy, 
wpada  w  morze  Bałtyckie.  Biel.  3.  Gwagn.  5.  Yistula 
Pompon.  Meta  5,  4.  Yistula.  Plin.  Istula.  Yistula.  Cromer., 
Juni.  Instula  Yadiano  el  Molitio.  Cn.  Th.  1267,  Germ. 
bie  SBeidlfcI.  Yocabulum  Wisła  Slaiorum  linguae  proprium 
esse  censel  Dohrowsktus  :  Uber  boś  erfłc  Sotum  jur  ©Ia= 
n)i|'d)cn  (Se|d)idłte ;  in  ben  ncuerii  3Uibnnblungcn  ber  SLMiigl. 
Sóbmifd).  (SefcUfcbaft  ber  SBiilenfdiaften  1  Sanb.  <Prng  1790; 
Syllaba  Wis  — ,  veluti  radix  ,  quae  in  verbo  wiśeti  apui 
Bohemos ,  et  Polonos  wisieć,  caeterosgue  Slavos  adhuc- 
dum  in  usu  esi.  Dobrowskius  eguidem  seiiłenliatn  profer- 
re  noluit.  qua  rei  circumstantia  factum  sit,  ut  Wisła 
pendentis,  amnis  ex  allo  defluentis  .  nomen  sortiretur ;  ex 
fontibus  tamen  illtus  pruecipiti  defluxu  postea  uno  alveo 
collectis,  appellationis  causam  dediici  posse  innuit.  Du- 
rich.  i  ,  255.  [Wisła  nazwę  swą  wzięła  od  Celtów ,  u 
których  uńs  oznacza  wodę,  cf.  weg.  wiz;  luogul.  wyt ; 
ciuds.  wezi  ,  a  dawni  Polacy  nazywali  ją  Białą,  n.  p.  Tę 
rzekę,  tę  "Biełą  wodę  od  starycli  Słowianów  rzeczoną, 
Niemcy  od  białości  podziśdzień  *zową  Weisel .,  a  Polacy 
zaś  z  niemieckiego  Wisła.  Klon.  FI.  praef.  Mówi  też  i 
Długosz :  Wisia  a  nationibus  orienlalibus  Polonis  vicinis  , 
ab  aquae  candore,  alba  aqua  nominatur.  Hist.  1,  9.  —  2]. 
Wisła  ztąd  zwana,  że    z  góry  Zwiesiwszy  kark,    Krako- 

45* 


340 


W  I  Ś  1>  I  S  K  O  -  WIŚNIOWY. 


W  I  S  N  I  O  W  O  S  C  -  W  I  S  Z  O  W  Y. 


wa  liże  nurtem  mury.  Piilan.  s.  /  Kant.  Wisfa ,  którą 
od  końca  do  końca  i  z  głową  Osiągnąwszy  Słowianie  od 
jej  sławy  zowa  Put.  l'oct  2.  —  Okolica  z  lej  strony 
Wisły .  [irzcdwiiśle ,  z  t.imlej  strony,  zawisie;  n  p.  Po 
śmierci  Klżbicly  majętności  na  przedwiślu  leżące  Ziemo- 
wit ,  »  na  zawiślu  Kazimierz  Wielki  miał  pobrać.  Krom. 
357.  bieffeitJ  iinb  jcnfcitil  ber  J8eii^(el.  Wisła  jak  bóg, 
jednemu  daje  ,  drugiemu  bierze.  Rys.  AJ.  7"2.  brzegi 
podrywa.  —  §.  Gończym  psom  dają  mi.uia  i  od  rzek , 
n.  p.  Wisła,  diinaj  ,  ri.ba  ,  skawa.  WISLISKO ,  a,  n, 
n.  p.  lidy  Wisła  nurt  opuściwszy  stary  Drze  sobie  no- 
wy, gdy  zbierze  bez  miiry  Ten  dawny  strumień  dawnym 
leż  (irzezwiskiem  Zowią  Wiśliskiem.  Klon.  hi.  £  5.  bic 
flUe  515eid)Kl,  tai  nitc  Scid)felWt ,  ef.  rzeczysko.  WI- 
ŚLANY. WIŚLNY,  a,  o.  od  Wisły,  ffici^fcl..  Po  brze- 
gaeli  Wiślnycli  wszędzie  pełno  ludzi  było.  Zbił.  Dr  J 
5.  Wiślne  Najady.  /bil.  Dr.  a  4.  Wiśline  ryby  są 
karp',  szczupak,  sandacz  węgorz,  miętus.  Miifier.  Msk  — 
(WIS.MAK.  II,  m.,  miasto  niż<zej  Saxonii.  Uykc.  Geogr. 
5,  191.  bic  istnbt  iSisimar.  Xiążę  Polski  Wizymierz  ,  wiel- 
ka mając  'oksyilość  więźniów  ,  nimi  dwoje  miast  nad- 
murskich  osadził,  z  których  jedno  Wizymirzem,  Wisma- 
rem  teraz  zowia ,  od  imienia  swego  nazwał  Arom.  03. 
—  WIS.MUT,  ob.  Wizmul).  —  'WISŃ  ,  WIŚ.MA,  i ,  i. ; 
Boli.  wiśne  ;  Sorab.  2.  wischna ;  Sorab.  {.  wischen  ; 
Carn.  vishna ;  Croni.  vissnya  ;  ling.  viscgna  ,  viscgniza; 
Bosn.  yisc^na ;  Slav.  vishnja ,  vishnjovo  dArvo ;  Hoss. 
uuuiHn ,  BiiuicubKa ;  Turc.  wiszne;  //n/.  visciola;  C'i//.  gu- 
isne,  guigiie  ;  6'erm.  Obb.  bic  5!Bci(^fcI.  (  obtol.  58icblcii  , 
uii.  91  big.,  sub  voce  'Jlmnrfllci;  wiśme.  (.'erisiJ  at/i/a,  ^ińi)-- 
fcllt ,  cf.  trześnie.  Krup.  fi,  Gj.  wiśnia  owoc  i  drzewo ; 
bic  5lirf(^eii,  ber  Sirfdjbaum.  Najprzedniejsze  gatunki  wisien 
są  Hiszpańskie,  serdeczne,  cukrowe,  majowe,  ranne, 
Pruskie,  morelowe.  Kluk.  Hośl.  1,  147,  dodaj:  łolowe , 
śklannc  ,  czyli  śklanki,  etc.  Ptasia  wiśnia,  fjninus  auiiim, 
rośnie  osobliwie  w  Litwie.  Kluk.  Dijkc.  2,  236.  bic  35d= 
gelfiri(^e.  Wiśnia  patrz  jako  wszczepiona,  1  w  płonkę 
twarda  zatkniona  .  Prędko  sie  w  niebo  porywa.  Dar.  Lot. 
to.  Niedobra  rzecz  jest  słudze  z  panem  jadać  wiśnie, 
Pan  dojrzałe  wybierze ,  słudze  kwaście  ciśnie.  Mm.  figt. 
•ł,  ISI  ;  Slov.  neńi  dobre,  z  welkiini  póni  c^-reśne  ge- 
dawa(.  Sadzą  ogórki,  gdy  wiśnia  kwitnie.  Z'Hi'.  Gotp.  — 
§.  Psie  wiśnie  .  zi"|e  iiiiidiunki  ^arliczki  ,  pęidierzyca , 
Żórawiny,  3uPfnfirfc^fn.  :>>jr.  137 i,  Sorab  1.  żidowska 
wiselina.  —  ji  Zuż^lica  wiśnia,  bpii-z.  163  ,  ciiIC  3lrt 
©Alarfen.  WIŚMAK.  a,  u,  m. ,  sok  z  wisien  na  nipój 
przyrządzony,  ob.  'Kierszlrank  ;  Hoss.  BlllUiienRa,  bcr  Stirfdl' 
iraiif,  ^tirid)n)eill.  {ltos<.  BniiiunKi ,    uiiiueiiniiiib  wisienmk, 

wiśniowy  nijiód).  Wiśniak  ,  maliiiik.  Iipii'c,  miód  wszys- 
tkie bardzo  przyjemne  trunki.  Kiaji:,.  77.  WIS.MAKO- 
WY.  a,  e.  od  wi.śniakii,  SirfttiDciii  <  ,  airftbtrniif ;  n  p. 
Smak  wiśniakowy.  WI.^^NIOWY,  a.  e.  z  wisien,  smakiem 
do  wisii-n  podobny ;  Słirj.l)  ■ ,  fir>(bcii(il)nli(b  im  @cfd)mii(ff. 
WIŚNIASTY  a,  e  kształtu  wiśnioweyo,  firftbciiflcftalttt. 
Wiśiiiasly  albo  wiśniowy  kamiiń:  rrucuUis  tiitinma.  l'iin. 
WIŚNIOWY,  a,  e,  od  wisien,  Slirfd)  • ;  tfuA.  wiśnowy  ; 
Hoss.    UHiuiieHiiuri      O    przy|>rawiaiiiii    wiśniowego    soku. 


Śzlesk.  I'ed.  96.  —  Wi.śniowy  co  do  koloru,  Carn.  vi- 
shnat  ,  vishnov  ;  Slav.  vislinijkova  boja;  Aois.  BHlUHeBUM, 
Sir)d)farl'Cii,  Kobiety  piekme  ubrane  w  kitajkacli  wićnio- 
w\.b.  Payr.  Kol  20.  WIŚNIOWOŚĆ,  ści ,  i.,  wiśnio- 
wy kolor,  flirftbfarbc.  Iluda  Iskalisla  koloru  popielatego, 
przez  który  wiśniowość  przebija  sie.  Ot.  Zel.  57.  WU 
ŚMPCHA,'  ob.  Czerwonucha.  WIŚNKA  ,  oh.  Wisienka. 
WIS.NY,  a,  e.  giętki,  cią^'ły.  ii.  p.  Żelazu  wisne.  A'.  Kam., 
grfd)incibiij ,  ]abe.  —  tWISIOCZYĆ,  cz.  tiie<Jok.,  w  istotę 
wcielić,  ipefentlid)  fitiscrleibeii.  Powszechna  moc  i  wola 
tak  są  każdemu  narodowi  wistocznne ,  iż  wyzuć  się  z 
niidi  ziden  naród  nie  ma  władzy,  /'rzestr.ol.  Krcl  Bcy- 
mcCTBJflIOca  ;  Graer.  ({'moium  rontubtlantior  ,  tutsisten- 
tiam  acapio  \  BcymeCTB.i3Hie  tiofTKUiog  subsnlenttae  ac- 
ceptio).  —  WISZ,  u,  m  ,  WISZAIł,  u,  m.,  ?.  1)  wikla,  w  kle, 
zarosi,  zielsko  czepne  zachwaszczone;  ftrmifigf3  lliifraut , 
SlimpfgraJ.  Przy  wilgotnej  dobnie  rośnie  wiszar  .spory. 
Kr.how.  tr.  20.  Izali  urośnie  sitowie  oprócz  wilgotności, 
abo  wisz  bez  wód?  Htdz.  Job.  8,  11.  Uudn.  ib.  Jałowe 
role ,  Kędy  sie  tylko  wiszę  krzewią  a  kąkolc  Nar.  Dz. 
3,  192.  .Miejsca,  gdzie  wiszów  kałużanych  siła;  loca 
fofta  palustribut  uluit.  Zebr.  Ow.  550.  .Nie  patrzy,  gdzie 
wiszar ,  gdzie  droga.  Clirośc.  On:  43.  Uciekła  w  niedo- 
stępne wiszę  i  rogoże.  Iward.  /'asg.  52.  Przed  wdkuin 
ukrył  się  w  nadbłotne  \viszary.  i\ag.  \Virq.-[9'2:  (nareitm. 
Ukryty  w  (ym  wiszarze,  di.rośc.  Luk.  320.  hlukauz  ]••- 
den  wyrzucił  z  ziemi.  A  chróstem  go  i  różno  wiszmn 
leśnemi  Tak  nastrożył  ,  jakoby  się  lasem  Turkom  zo^ił 
przyrodzonym.  Tward.  \\ł.  140.  Wiszary  wszędzie  koło 
wojska  pali.  Suszyć.  Piein.  2,  A'  2.  Uzik  Laurencki  »i- 
szarem  i  łozowym  wytuczony  chró<tem.  Hor.  Sał  218. 
Tu  sie  paść  lepiej  ,  aniżeli  suchy  Wiszar  ocryzać  na 
opoce  głuihej  Zab.  12,  307.  Chwyta  się  tonący  brzy- 
twy, chwyta  wiszu,  choć  go  wisi  nie  dotrzyma,  brzy- 
twa zarżnie.  Pol.  Arg.  58.  Tonąc  łapamy  się  wiszu.  W. 
l'ost  W.  3,  517.  Tonący  lada  się  wiszu  chwyta,  gdy  mu 
gruntowniejszdj  podpory  zdrowju  jego  nie  zostawa.  Salin. 
2,  589.  —  Fig.  ollrgor.  Ciioćbyś  miał  najlepsze  z  przy- 
rodzenia dary,  Jeśliś  nie  pilny,  zarosną  wiszary.  Hoi .  .'>fl^ 
33.  (zdziczeją). —  ji.  2)  Wisz,  wiszar.  wiszące  n.ul  czym 
urwisko;  cinc  bfri'i('fr  tńitiicnbc  gclfciifpipe ,  ibiirmipijf. 
Płyniem  .  i  wnet  my  cypel  okropny  ujrzrli  ,  O  którym 
my  z  wyznania  cdbrzyma  słyszeli,  A  okrążywszy  ów  wisł 
groźny  bezprzygodnie  ,  Zaczęliśmy  szczęśliwie  tłoczyć 
morza  wschoilnie.  Przyh.  Luz  ICO  Nad  wąwozem  okru- 
tne i  przepaściste  wiszary.  Tfo!.  31.  16  I'od  .skałą 
schronił  się  wiszącą,  I  j('j  wisz  w  śnie  okropnym  spa- 
dający marzy.  Przyb.  Ab.  183.  Przez  wiele  alp  ogni» 
slych  ,  przez  skały,  wiszary,  Jeziora,  bapna,  strugi,  ja- 
skinie, pieczary....  Przyb.  Mili.  55.—  g  Fig  Ir.  Chu- 
doba się  w  przepysznych  złologłowach  pisze  ,  (Iłupcora 
się  rdoz(d"skie  r- brody  bielą  wi>ze.  Anr.  Dz  3,  150. 
kii.lłv.  3pttfll.  WISZOIt,  u.m  .  szczotka.  Jak  ,\rt  3, 
522.'  filie  5łurftf ,  icf  Germ.  tin  SLMicbfr)  •WISZOPROST, 
u.  m  ,  linia  geometryczna.  /)udz  C8  ,  eh  prostopadła  li- 
nia. WISZOWATY,  3.  e,  —  oa./i',  pełen  wiszów  fłnin- 
fig.     Siano   grube   wiszowate.    Haur.    Sk    56      WISZOWY, 


w  1  T  -  w  I  T  A  Ć. 


W  1  T  A  L  N  Y  -  W  I  T  K  A. 


341 


a,  e,  Oli  wiszu,  Strimfcii.  >  ,  Clilebem  mi  bagno,  i  trun- 
kiem mi  \\od;i  ,  Wiszowe  »asv  i  trzciniana  Lroila.  Tward. 
Diif.  9. 

WIT,  a,  m.,  linie  w/asne  ;  Lnt.  Vilus  ;  Germ.  vel.  Guido; 
Boh.  Wjt,  \VjU'k:  \ind.  Fidi ,  Fid  ,  Fidei  ,  (  Slienfid  = 
imię  miasta  (3ct  ^Jcit) ;  Cntn  Svatevid  <  bozok  Słowiań- 
ski ;  (cf.  Sl'iv.  svit  ronsilnim  ,  cf.  'wiec)  ;  Germ.  ^Jcit  , 
Set  ^cit.  Obywatele  morza  Niemieckiego  Hadogasta, 
Saatowita  abo  ś.  Wita  ,  k  temu  Prowę  za  'bogi  wyzna- 
wali A>um  56.  Nar.  3,  297.  l'rov.  Będziesz  bit,  jako 
ś.  Wil.  ^^.s'.  Ad  2.  (umęczą  cię).  —  Słowik  tylko  po 
i.  Wit  śpiewa.  Zegl.  Ad.  240.  U  wie.«niaków  przypowiast- 
ka jest ,  źo  na  ś  Wita  i  piętka  się  zawięzuje  w  kfo- 
sie ,  i  plastwo  ustaje  spiewad.  Wicie  jest-li  pielka  w 
życie?  Nie  sfyszę  panie,  niech  ptasiwo  ustanie.  VV'o/.s'A'. 
Unidkl,  jak  s/ov\ik  w  ś.  Wit,  w  ś.  Jan  kukułka.  Pot. 
Jow.  171.  Conieniia?).  Stov.  l'rov.  Na  swateho  Wida  .  co 
nć  budę  nikda  ,  ob.  na  święty  nigdy.  —  §.  Medic.  Ta- 
niec ś.  Wita  ,  gatunek  konwulsyi  ,  m/odycii  ludzi  ,  mia- 
nowicie dziewczyny  od  dziesiątego  aż  do  piętnastego  ro- 
ku najwięcej  napadający;  chorzy  takowi  na  kształt  tań- 
cujących z  jednej  nogi  na  druga  poskakują  ,  z  jednego 
boku  na  drugi  sie  przewracają  ,  przez  ubcę  idąc  z  je- 
dnej strony  ubcy  na  drugą  przeskakują  ,  rękami  różnie 
wywijają  Inni  pomału  idąc,  nagle  prędko  bieżeć  co  tchu 
maja,  zaczynają,  i  tak  długo  biegają,  nie  mogąc  się  za- 
stanowił*, póki  p3roxyzm  nie  pominie.  Krup.  5,  fj44. 
eliorea  S.   Yiti  ,   bcr  Set  3Sett'5taii5. 

WITA,  y,  2.,  wid  wielka  niezgrabna,  cillC  gvope  plutlipe 
2Bcibenriit6e.  Bndik. 

WHAC  cz.  nieduk.,  powitać,  przywitać  dok.,  przychodzące- 
mu wyrazić  iikonteiit(iv\anie  z  ji^go  przebycia,  citlCII  Soni= 
mciibcn    bfiinllfoitimcn,    ibn  nnllfcmin  bcipcn,    (cf.  wilkom). 

Boh.  wjtati  ;  Siirnb.  i.  witarn;  V(/h/.  pcrjeli ,  primili  ,  (cf. 
przyjąć)  :^  /J.(.?s  BCTp-brUTb,  BCTptMaib ;  (Eccl.  et  Ross  bii- 
laiH  zawitać  do  kogo,  skłonić  sie  gdzie;  o  ptakach: 
siedzieć  na  gałęziach;  Ross.  npiIBtTJllBOCTb  grzeczność, 
ludzkość.  npHBtTCTBie  przywitanie.  npiiBtTCTBO  grzecz- 
ność, przywitanie;  £fc/  BHTame  dinersalio  hosj>ilatis\ 
Biiiaio.  romy  dwersor,  hospiior;  BnTaie.ib  hospes  (jui 
dwersiitur  ;  npeniiTaTH  przewedrot.ać ,  cf  zawitać  gdzie; 
Riss  et  ErrI.  Biira.ibHima ,  Biiia.iiia,  biitAi\hi|I6  gościniec, 
gospoda,  jailctiiiia  ;  /lass.  BUTa.llimO  lfgo«i>ko  zwierząt; 
cf.  Lal  inyilare ,  cf  vita  ,  viro  ,  cf.  żyć;  Diibraviiis  ver- 
bum  hoc  dedwtt  a  notnine  Yiti ,  Sunloniti].  Wypada  go- 
spodarz: Mego  kochanego  dobrodzieja  witam!  ach  jak 
mi  się  masz!  Zub.  13.  198.  Gość,  gość  luby,  mo- 
jego "itain  Dobrodzieja.  Zaht.  Firr.  26  Omisso  verbo 
witam:  n.  p.  A!  jegomość  pana  Anzelma  mojego  do- 
briidzifja  !  Cie:,ze  sie  niewypowiedzianie  z  przybycia  We 
Pana.  Zav/  Dziew  28  Mulri  renienti  des  salutem:  przy- 
•-  witaj  hir  meliiis  q:iam  wUjij  dices,  et  obseruu.  iiter  haec 
~  differeniinm ,  rum  tamen  ;«  i>raesenli  non  dic.nlur  przy- 
"  witam,  sed  witam.  Cn.  Th.  1268  Wojciech  jadem  za- 
prawny,  co  go  wewnątrz  mieści,  Zdradnie  wita,  po- 
zdrawia, całuje  i  pieści.  Krns  Sal.  18.  Witam  kogo, 
rękę  mu   podając,    Grace.  Sf^tóoitai    Tira.   Cn.   Th.   1268. 


Witanie  ręką,  Graec.  i)  ftf^koai.;,  dextralio.  ib.  Z  winszo- 
wną  radością  witają  sułtana.  Hrzijb.  Mdl.  319.  pozdra- 
wiają, bcgrilPni.  Moskw  icin  wchodząc  do  domu  bożego, 
wita  tamtych  głową  tylko  kiwając,  a  nigdy  się  nic  kła- 
niając nikomu.  Boter.  4,  131.  pozdrawia,  er  griift  fie. 
Nazajutrz  po  ślubie  miałem  go  witać  kosmato,  leal.  51, 
68.  (sposób  winszowania  nowego  małżeństwa,  ob.  Ko- 
smato). Witaj!  witajże!  tiullfoilimeil  !  Sorab.  1.  witay, 
bodż  powitane  ;  \'ind.  bog  te  primi :  Croal.  zdravo  bra- 
te  I  ( cf.  zdrów);  Slav.  dobro  doshli :  EccL  pa4yiica, 
ajpaBCiByil !  Witajże  po  tysiąc  razy  kapitanie!  Teat.  50, 
21.  Witajże  nam  We  Fan!  ib.  30,  20.  Ot  Corysko 
witaj  ukochana  Corysko  moja  witaj  pożądana,  rast.  Fid. 
98.  Gabryela  wit.mie  n.  panny.  Chodk.  Kost.  39,  po- 
zdrowienie. —  Witać  kogo  z  czym,  z  podarunkiem,  n. 
p.  Ten  jest  obyczaj  stary.  Nowe  pany  wit.ić  z  dary. 
Groch.  W.  28.  witając  ich,  złożyć  im  dary,  fie  mit  ®t- 
fcficnfen  jit  beaiidfpinincii.  —  Impr.  Chytrze  w  głębokich 
przepaściach  zakryta  Skała  ,  z  śmiertelnym  co  dekretem 
wita.  Fast.  Fid.  93.  która  zbliżenie  się  do  mej  śmiercią 
płaci  —  §.  lieripr.  Witać  się,  wzajemnie  się  powitać, 
fi^  tlicdjfclfettiij  IiCiinllfomniEii  ,■  loppos.  żegnać  się.  poże- 
gnać sie).  —  Fig.  tr.  Juzem  się  z  szóstym  pożegnał  lat 
krzyżykiem,  a  z  siódmym  witać  zaczynam.  Mon.  76, 
801.  —  §.  Witać  kogo,  przywiatać  kogo  biskupem, 
starosta,  cf.  winszować  biskufislwa  ,  starostwa;  cilicil  a\i 
Sifdjof  u.  f.  tt>.  Iiciuillfommcn ,  i^m  I>e»m  28i[lfomiiieii  ®IM 
linilliri)ClI.  Wojsko  wsadziwszy  go  na  t.irezę  ,  za  króla 
witało.  Sk.  Dz  572.  królem  ogłaszało  witając,  winszując, 
bcgnipte  ibii  nl»  łiiiiiiij.  —  §.  Witaj  mi  to  =  uubry  to  z\sk, 
obryw  ka ,  dociiód  ,  dobra  ta  grzanka.  Włod.  Dudz.  68. 
Cn'  Th.  1268,  cf.  wiwat!  ba«"  ift  mir  etronu  ©efiiiibcncś! 
Witaj  kaczka  nie  brodząc.  Pot.  Jow.  139.  Witaj  mi  to, 
z  nikim  się  nic  pozywać  ,  nie  prawować.  Gorn  \Vł  N 
b.  (święte  życie).  Witaj  mi  to  złoto  i  sobole  ,  i  rysie  i 
marmurki,  któreć  teraz  oddajemy.  Birk.  Zbar.  D.  —  ^.  Wi- 
tana, ej.  i,  witanie,  przywitanie,  powitanie;  tie  'Sciuill' 
fominitiig ,  ter  wIBillfommcn.  Oberwawszy  przez  łeb  ,  na- 
zad  sie  cofali  po  takiej  witanej.  Jabł.^  Buk.  P  b.  Wo- 
łać do  boga  pomsty  nie  przestaną.  Zęby  ich  słuszną 
uskromił  witaną.  Chrnśc.  Job  135  słuszną  karą,  i]Crcc^te 
©trafe.  WITALNY,  a,  e,  witaniu  .służący,  '  Włnd  Cn  Th. 
1268  Sciinllfiim;imm3'S  =  ;  Eccl.  BiiTajibHUJi  ,  crpaHHonpia- 
Te.ibHbiu ,     cipaHHOnpieMHbiii.  bospitalis.     Witalny    puhar, 

^    'WITANMK,  a.  m.     Oi^siA.    Wyr.  ob.  Wiłkom. 

WITKA,  i,  ś,  WTTECZKA,  i,  i.,  zdrbn.  pomniejsza  cień- 
sza wić  czyli  wita,  ciit  SBcibcnrittbdien ;  {Boss.  BiubBiiHa , 
{ob.  Witwina);  cf  Ital.  yiliccbio,  {ob.  Wić);  Rag.  mlaz). 
Z  młodu  jako  witkę,  krzywo  abo  proście  Postawisz,  to 
już  wiec  tak  do  starości  "Roście.  Rej.  Wiz.  88  b.  Musi 
sobie  trochę  przez  witki  przespacerować,  bo  go  już  skó- 
ra coś  swędzi.  Teat.  8,  92  (przez  rózgi,  ©ficgriitbm  Iau= 
fc„)  —  Witka  ,  uwita  z  czego  ,  wić.  Cn.  Th.  1  'J68  cf. 
plecianka,  ciiiC  gcfloditciie  3?ilt6c  Witka,  w  którą  utyka- 
ją czvm  ostrym  ,  circtilus  vimineus  p!e.vus.  ib.  cin  3Scibcil= 
rcif.  Wilka  ,  rodzaj  gry  z  wieńcem  z  wici.  Wiod.  Cn  Th. 
1268.    ci:i  Sfifiptd ,    3?tmjclfpicl.  —    g.  Witki,    witeczki , 


342 


W  1  T  E  C  Z  N  Y   -  W  I  T  L'  C  H. 


W  1  T  W  A  -  W  I  Z  B  O  W  ANIE. 


u  latorośli  winnych  ,  u  korbasów ,  u  chmielu.  Cn.  Th. ; 
kędziorki  jak  wąsy  zakręcone  ,  któremi  się  jinie  fio  drze- 
wie ,  po  chróście.  Wiud.  JJanfcH ,  58einranfeii ,  i)i'pfenran' 
fen.  Witeczki  na  drzewie  winnym  kształt  jiowrozów  ma- 
ją Hirg  Zyg.  55.  Przy  stopkaeli,  na  których  liście 
chmielne  wisi,  witeczki  wychodzą,  któremi  się  chwyta, 
czego  dosiądź  może  Syr.  1459.  —  §.  Witeczki  ziele,  ob. 
Janowiec ,  Żarnowiec. 

WITECZ.NY,  a,  e ;  Boh.  wjlezny  zwycięski;  darti.  wyteske; 
Vind.  viteshni ,  vitesben  ,  viteski  ,  vileshki ,  junafhki  •  ry- 
cerski;  Croat.  viteski  ;  Bosn.  vitescki,  junascki  ;  Hung. 
vitezi  ;  flag.  vitescki  ;  Hoss.  BiiTHseBi  "Witeezny,  zwy- 
ćięzny  ;  Sifg  ■  .  flCjrcicb.  Ofiarować  będziemy  zupełne 
ofiary  i  też  witeczne.  1  l-eop.  Deut.  I2,  6.  (zwycięzne. 
5  Leop.  ib. )  Oliarc  witeezną.  1  Leop.  Num  15,  4, 
(zwycieżna.  3  Leop.).  Zapalne,  witeczne,  chlebowe  i 
spokojne  ofiary.  3  f.eop.  Juz  22,  27.  'WITEZ ,  a,  m. ; 
(Boh  wjtez,  wjtezytel  zwycięzca;  farn.  vytes ;  Vind.  vi- 
tes,  Yitesh  egues ,  (riteslinia  ,  viteshnost  ,  yiteshniflityii , 
viteshlyu  ■  rycerstwo)  ;  Croat.  yitez  ,  junak,  ob  'Junak, 
(vitL'Stvo  generositat) ;  Dal.  et  Hung  yitez  •  rycerz ;  ling. 
vitez  n.  p.  zlatoruni  >  kawaler  złotego  runa,  fvitesctvo> 
rycerstwo) ;  Hoss.  BHTHSb  bohater ,  rycerz  ;  Eccl.  BHTa;i> , 
óorarupi,  xpa6peui ,  puuapi,  |z  niem.  witing  2|;  cf. 
Lal.  yictor  zwycięzca).  —  'witez,  bohatyr  młody,  krzepki, 
rycerz  mężny ,  zwycięzca ,  'junak  ;  ciii  tapfcrcr  juiigcr  xa' 
fier  3Jittcr,  cin  ^elb ,  Sietjcr.  Trojański  witez .  heros 
Zebr.  Ow.  2'J2  Kzecze  w.  kniaż  do  swoich  siepaczów  : 
o  mężni  moi  witezy,  wpadnijcie  jeszcze  do  tego  więzie- 
nia. Gwagn.  518.  _  Z  pierwszym  brzazgiem  słońca  idą 
w  drogę  witezy.  Zebr.  Ow.  220.  juuenes ,  jiitigc  ^clbcn , 
{ob.  'Junak).  Jleleager  i  z  nim  witezowie  "grzeczni,  chu- 
cią sławy  wzgrzali  się ;  lecta  matius  juuenum.  Zebr.  Ow. 
107.  ib.  558.  Witezy,  co  sobie  natykali  wiech  na  ro- 
zum.  Zbil.  o   5,   ob.   Kita ,  'Pióropusz. 

WITKA,  ob.  Witeczka. 

WITOŁU ,  a.  m  ,  imię  własne  brata  Władysława  Jagieły , 
SJitolD ,  eiii  (Siricniiame.  W  Krakowie  nie  przebierało  się 
kapników,  koło  Wilna  i  Grodna  Witołdów.  Ossol.  Str.  5. 
WliOLDUWA  łaźnia,   ob.  Łaźnia. 

WITPAdllKK,  u,  m.,  gatunek  kosztownego  zagranicznego 
wina .  einc  3lrt  fDftbarcn  aualdiiMfĄcn  SciiiS.  Lać  w  gar- 
dło one  soki  ,  one  wttpachery,  one  rozekery,  one  rywu- 
ły,  rnałmazye,  muszkateły,  a  jakoż  tu  chłop  zgorzeć  nie 
ma?  Hej.  Zw.  59. 

WITIłYKLSZ.  ob.  Zakrystyan. 

WITIIYOL.  u.  m;  Boh.  witroljm  ,  gitroljm  ;  Viiid.  fitriol ; 
Bosn.  yilriol  ,  galicka  ;  Rost.  Kynopoci  ;  gatunek  śrze- 
dniej  soli,  (Jerm.  3>itrioI.  Witryol  żelazny,  filrwlum  ,Var- 
tiale.  Krami.  Ckyin.  280.  gifcnoitripl.  Wiiriol  biały 
Ross  HpHM3a  WITKYOLICZNY .  a,  e,  od  witryolu,  %l 
ixw\  ■  ;  I  \'iud.  fitriolski  ,  fitriolni j.  Olćj  witryohczny. 
Krumł.   250. 

'WITUCM,  a,  m,  n.  p.  Na  larg  kmiotek  idzie,  żeby  Kupił 
lub  wiiuch  pszenny,  Alboh  pas  rzemienny.  Kchow.  30. 
bindę  ,   rańtuch  ,    którym  się  opasu)e  do  siania   pszenicy, 


zboża,  ein  (sńetut^,  baś)  fid;  ber  64emanH  wn  ber  einen 
64ulier  ^lerab  umbiiibet. 

W' ITWA .  V,  z,  sahx  viminalis  .  gatunek  wierzby,  czasem 
ośm  łokci  wysoka.  Kluk.  Dykr.  5,45,  Croat.  rakila  ,  ra- 
kitta,  (cf.  rokita);  Runy.  rakoljś  ;  Hoss.  BUTbUHHa  wite- 
czka; WITWI.NA,  y,  ł.  .  albo  jak  drudzy  zowią  ko- 
źlina  ,  młokicina  .  drzewko  jest  małe  ,  liściem  złotuwierz- 
bowi  bardzo  podobne,  ale  w  "prąciu  drobniejsze.  Crete. 
470.  Witwina,  koźlina  ,  młokicina,  chróścina  złolo- 
wierzbie  podobna  liściem,  'prącia  drobniejszego,  cudne- 
go ,  gibkiego  ,  do  koszyków  ,  półkoszków  i  t.  d  ,  'roście 
przy  wodach,  na  piaszczystych  wylewkacli.  Cn.  Tli.  1208; 
rodzaj  łozy,  z  której  koszyki  plolą  Dudz.  C8.  bie  StOtb- 
roeibe  ,  SiUferoeiDC.  Wierzba  i  witwina,  czyli  rzeczna  wierz- 
ba ,  nie  dosięgają  zdatnego  wzrostu  do  wielkiej  budowli. 
Mon.  74,  757.   WITY.  a,  e,  ob.  Wić.  Wijać,   Winąć. 

WlL' 1  Wll'!  wołanie  na  konie,  żeby  ruszyły;  SEBiu ,  ju !  etll 
3iiriif  aiif  bie  *^Hcrbe.  Furman  raz  uwiazł  z  wozem  w  stra- 
sznym błocie  ,  Łatwo  pomyśhć  o  jego  kłopocie  ,  Bicz  , 
ani  wiu  wiu  !  nic  mu  nie  pomaga,  Użwigać  i  wrzeszczeć 
już  prawie  nie   zmaga    Jabl.  £;.   184. 

WIUN ,  'JU.N  ,  a,  m. ;  Rost.  SbiOHi ,  BbiOHUh-B  ,  BbiOHOHHKi , 
ryba  ,  peiromyzon  jluvianlis .  isilammbcigcr ,  23aDetfif(łl. 
Od  "troski  "junów  po  groszu  jednemu  \ot.  Leg  2,  989. 
et  5,  GO  Od  'irośla  wiunów,  i6.  4,  555.  WIC.NONYY,  a, 
e,  od  wiuna,  Si^lambcifier  <  .  Gać  wiunowy  Poleski.  Stat. 
Lit.  217. 

WIWAT!  fac. 'niech  żyje  1  Sioat !  Wiwat  król  nasz  Stani- 
sław August ,  niech  żyje  w  jak  najdłuższe  lata.  Mon.  73, 
571.  Wiwat  pan!  niech  wiekuje  szczęśliwy  i  zdrowy. 
Kras.  Sal.  58.  Hej  wiwat  miłość,  wiwat  kochanie.  Teat. 
52.  d,  124,  \ob.  witaj  mi  to;  !  —  ^.  Wiwat  kichające- 
mu ,  ob.  bożeć  daj  zdrowie  ,  na  zdrowie  ,  zdrowia  !  WI- 
WATOWY, a,  e.  od  wiwatu  ,  3Ji«nta  ■ .  Kieluhy  wiwato- 
we na  stole  stawiono.  Mon.  75,  140,  cl',  wilkom.  'Wl- 
WENDA  ,  y,  i.,  żywienie,  żywność;  3?abrunfl  ,  Unfcrbalt. 
Chłop  wszystko  wywlecze  na  arendę,  Co  miał  mieć 
przez   cały   rok   swoje   wiwende.    Comp    Med.    595. 

■WIZEIUNK.  'FIZEKLNEK  ,  WIZEKLNEK  .  nku ,  m,  Wl- 
ZEKOW.WIE,  la,  n. ;  t  obsol.  (jall.  yiser  ,  z  Łac.  yide- 
re  •  bacznie  patrzeć  ,  celować  okiem  .  mierzyć  ,  Germ. 
cifircn  J  ;  wizerunk  ,  wizerowanie,  wykreślenie,  wysta- 
wienie,   wykład,    rys,    obraz    czego;     iai   Slfiren ,     Sbmef' 

fen ,  ^Ibreijieii  ,  Jlbjcidjnen ,  bie  DiirfteHuntj  ,  ^iTftelliiiiij ,  bal 
33ilb.  Nic  tu  tak  dalece  nie  żądam  ,  jako  gdyby  to  mo- 
je wizerowanie  co  najbieglejsi  ludzie  czylah  Mudri.  Bai. 
3.  Pisanie  jest  wyobrażenie  mowy,  które  zostaje,  cho- 
ciaż już  człowiek  wypowiedział .  jakoby  wizerunkiem  te- 
go ,  co  się  rzekło.  Gorn  Ow.  44.  Majętność  bogatego 
jest  zamkiem  mocy  jego  ,  i  jako  mur  podniesiony  w  wi- 
zerowaniu  jego.  Budn.  l'rov.  18,  11.  'Fizerunek  domu, 
wszystko  wypisanie  jego ,  wszystek  porządek  jego  ukaż 
im  I  Leop.  Eiech.  45.  11.  (  abrys  ,  plan  ).  Łokietek 
Mazury  wizerunkiem  własnego  niebezpieczeństwa,  od  po- 
syłania Krzyżakom  posiłków  ustraszyć  zamyślił  Krom. 
328.  Z  powszechnego  wzoru  ,  który  b\ł  pierwej  na  nie- 
bie ,    wieczny   budowca   uczynił  skazitelny  świata   wizeru- 


WIZERUNKOWY  -  WIZYTA. 


WIZYTAGYA  -  WJECHAĆ. 


343 


nek.  Zab.  14,  27.  Ossol.  Wy  senatorowie  «izerunk 
Rzpitej  na  sobie  nosicie.  Krom.  187.  Imaginor ,  wizeru- 
nek sobie  czynię.  Lrs.  Ur.  235.  Zycie  człowieka  zna- 
chodzi  prawdziwy  swój  wizerunek  w  roku ;  pierwsze  20 
lat  jest  wiosna,  drugie  latem,  trzecie  jesienią,  starość 
zima.  Mon.  68,  255.  podobieństwo  ,  konterterl ;  6bCIIbiI^, 
©leitfclli^.  Z\wy  rodzica,  w  uiówiącym  synu,  widzieć 
mniemali  wizerunek.  Aar.  Tac.  \  ,  284.  Nie  poznali 
samych  siebie  .  ujrzawszy  wizerunek  swój.  Pilch.  Sen. 
gn.  268.  —  Wizerunek,  z  którego  wzór  biorą,  kształt, 
model;  \iAd.  predobras  ,  predklad  (cf.  przykład),  pred- 
furm  ,  fircdpoduba,  t)n»  9>orInIb,  Urlnlb,  Siiifter,  (oppos. 
konterfet  ).  Wizerunk  władny  żywota  człowieka  poczi- 
wego ,  p.  Mik.  fieja.  'Fizerunk ,  albę  po  1'olsku  wzór 
lub  podobieństwo.  Btidn.  Ezech.  43,  10  Wizerunek  do 
budynku  mu  podali,  ażeby  sam  roboty  dopilnował.  Star-. 
\ol  D  b.  X.  Skarga  wizerunek  kaznodziejski  ,  z  które- 
go wzór  radzi  brali  ci  ,  których  bóg  na  ambony  powo- 
ływał. Birk.  Sk.  E  5.  Wizerunkiem  i  zwierciadłem 
wszystkim  politycznym  narodom  jest  Wenecya.  Star.  Hyc. 
42.  O  cnoty  wizerunku!  Bardz.  Luk.  25.  —  '^.  Wize- 
runki rzeczy  u  Platona,  ideae  Peir.  El.  18,  (  ef.  'po- 
wszechność). Co  idea  Platon  zwał,  to  my  zowiem  wi- 
zerunkiem ,  postacią  ,  formą,  wyobrażaniem  i  powszech- 
ność. Fetr.  El.  65.  3tff .  IWnlb.  Powiada  Platon ,  że 
bóg  na  te  powszechności  ,  jako  na  wizerunki  patrząc  , 
wszystkie  rzeczy  stwarza.  Petr.  Et.  19,  Na  podobień- 
stwo widowisk  oczom  podległych  ,  kreślą  sobie  dawni 
filozofowie  tych  przed  stworzeniem  rzeczy  wizerunków. 
Zab.  12,  55.  Bóg  wszystko  z  szczerej  dobroci  stworzył, 
dlatego  też  na  kształt  i  wizerunek  ,  który  był  w  boskiej 
mądrości  ,  nas  stworzył,  harnk.  Kat.  19.  —  *§.  Pola- 
ków nie  tylko  skromność  Bolesława ,  ale  też  wizerunk 
wyborny  cnoty  jego,  niejeden  za  żywota  ojcowskiego 
wydany,  dobrą  napełniał  niucbą.  Krom.  C5  specimen, 
dowód,  próba,  przykład;  SilDCtś ,  6riuciś.  Xiążela  Pol- 
scy, wiele  «izerunków  pospoblycli  panowania  swego  w 
Wrocławiu  wystawili.  Kritn.  95  pomniki,  5)eiifmoIe.  Świad- 
czy przywileju  Jagiełowego  wizerunk  ,  z  samego  wła- 
śnie przywileju  wypisany,  że  zamek  ten  Witołdowi  da- 
ruje, hom.  422  ;  eiemplum  diplomalis  ex  (/'so  eiemplari 
iescriplum .  kopia,  wypis,  transsumpt.  WIZERUNKO- 
WY,  a,  e,  od  wizerunku,  Silb  = ,  Soróilb  = ,  Siuftcr  < ;  wi- 
zerunkowy,  do  wizerunku  należący.  VVVu(/.  —  (WIZMUT, 
u,  m.,  pófmetal,  mający  niejakie  podobieństwo  do  sre- 
bra ,  koloni  żółtawego  ;  zdaje  sie  jak  z  listków  złożony. 
Kluk.  Kop.  2,  253.  ber  SBipmutb ,  cin  ,t>al()mctall,  (ob.  31  b  1  g). 
—  WIZYA  ,  yi ,  z.,  ngledowanie  .  oglądanie,  obejrzenie, 
bie  ScfidnitJUiii}.  W  jakim  przypadku  ma  być  pozwolona 
dylacya  wiz\i.  Voi.  Leg.  5,  79.  —  ^  Wizya  ,  mniema- 
ne widzenie  czego,  zjawisko,  urojony  widok  czego,  bic 
Sijion.  W  lej  chorobie  sen  miewa  przerwany,  wizyj  ra- 
czej ,  niżli  snów  straszliwych  pełny.  Oczk.  Przym.  525. 
WIZYTA,  y,  i.,  odwiedzenie  dla  wizytacyi,  cf  lustracya  ; 
bie  3ji|'itatioii^yi)ltC/  bie  3jil"ttc ,  SSifitntion ;  Rag.  pohod,  po- 
hodba,  (cf  pochód):  Ross.  ocMOipi  Z  ustawy  kościelnej 
bywać  zwykła  coroczna  wizyta.    XtaJz.  195.    Strienoifita' 


tion.  Wizyty  do  szkół  rozmaitych  komisya  edukacyjna 
wysyłać  będzie.  Sejm.  Grodź.  2,  67.  Sd^uhiifiłation.  — 
g  Wizyta  zwyczajna,  nawiedzanie.  Pot.  Arg.  141.  od- 
wiedziny, brr  Scfud),  bie  SJifite  ( cf  gościna),  cf.  atencya, 
uniżoność,  (cf  pokłonić  komu);  Cum.  vas  ;  Ross.  HaB'Ł- 
manie ;  Ecd.  npiictmeHie  ,  /  npiicfecTnTii  odwiedzić,  cf. 
przysieść).  Pójdę  z  wizytą.  Teat.  50.  b,  28.  Mam  pójść 
z  wizytą,  ii.  53  ,  27.  Ja  mam  jeszcze  oddać  dwie  wi- 
zyty przed  objadem.  ib.  58,  74.  Całe  życie  swoje  tra- 
wi na  oddawaniu  wizyt.  ib.  58,  81.  Uczynię  jak  gdy- 
bym mu  chciał  oddać  wizytę ,  a  dojdę  co  się  to  święci. 
łh.  50.  c,  57.  To  już  i  po  wizycie,  ib.  50.  b,  45. 
Wizyt  nie  odbiera,  ani  ich  daje,  ponieważ  ja  tu  mają 
jeszcze  za  xiężniczke  obca.  Pa7n.  84,  1060.  WIZYTA- 
CYA ,  yi ,  z,  doglądanie  poddanych  z  urzędu.  Cn.  Th. 
1269,  ob.  Wizyta.  —  Wizytacya  na  komorze,  przetrzą- 
sanie; bie  $iji"tnticii ,  bn«  Silltircn  5.  S.  eiiicź  SRcifcnbcn; 
Vtnd  fisitiringa  ;  /loss.  CBii4'feTe.ibCTB0BaHie.  WIZYTA- 
TOR, a,  m.,  który  wizytuje,  lustruje,  cf.  lustrator,  ber 
isifitator ;  Rag.  pohodilegi;  Ross.  ^oaopmiiKl,.  Mowa  jp. 
Wybickiego  ,  wizytatora  akadi^mii  Wileńskiej.  Zab.  16, 
162.  —  WizMalor  celny,  strażnik  Ross  ocMOTpmnKl. 
W  rodź.  żeńsl  WIZYTATOHKA,  1  WIZYTNY,  a  ,  e ,  od 
wizyt,  od  nawiedzin,  n.  p.  Wizytna  kareta.  Mon.  71, 
184,  5Sifiten  = .  WIZYTKA,  i,  2'.,  zakonnica  nawiedzenia 
N.  P. ,  bic  3^i|'itciiiiPiiiie ,  Vi$itationis  S.  M.  V.  —  Wizytki 
=  kościół  lub  klasztor  Wizytek.  WIZYTKOWSKI,  a,  ie, 
od  Wizytek ,  n.  p.  Wizytkowska  kamienica.  WIZYTO-. 
W'AC  cz.  niedok  ,  lustrować,  przezierać,  trząść;  Yind. 
lisitirati  ,  fisitiruyali  ,  DtfitilCII.  Wiz_\liiję,  objeżdżam,  "do- 
glądam z  urzędu  poddanych.  Cn.  Th.  1269.  —  g.  'Wi- 
zytować ,  odwiedzać ,  Sifiten  abftnttet:.  Gdybyś  chciał 
wszystkie  swoje  znajome  wizytować,  wicleby  czasu  za- 
brało.  Teal.  27.  c,  29. 

W  J. 

WJADAC  sie  ,  ob.  Wjeść  się. 

WJARZMIC  cz.  dok.,  Wjarzmieć  niedok.,  w  jarzmo  wprzę- 
gać  ;  /Jung.  be-jarmazan,  cilljod^Ctl.  W  twe  słodkie  szlije 
Cała   nalura   chętną   wjarzmia  szyję.   Hor. 

WJAZD,  u,  rn,  ;  Boh.  wgezd:  V');i(/.  noterpelifhe  :  Ross. 
B'B'Ł34'Ł  ,  BSita.łt ,  BiuecTBJe  ;  &C7.  uibecTiiie  ;  wjeżdżanie, 
I  miejsce  wjeżdżania;  bie  giiifartl) ,  iai  ^tiiEiiifnbrcn,  ber 
ginjiig  5.  33.  eineś  ©efnnbten  unb  ber  Crt  ber  (Eiiifnlirt. 
Mieliśmy  tam  wjazd  wolny,  ale  wyjazd  niewolny.  /'etr. 
Hor.  Pyszne  na  Kapiiol  wjazily.  N.  Pam.  14,  2i6.  Wjazd 
odbywać  EccI.  lueCTBOBaTH.  • — •  Aliler.  Z  zebranym  ło- 
trostwem  czynił  wjazdy  do  postronnych  królestw.  Biel. 
Sw.  71  h.  wtargnirnia  ,  wtarczki,  wpaści,  najazdy;  Gitl' 
falle ,  Streifcrc^eii. 

WJECHAĆ,  f.  wjedzie,  wjadę  med.  dek.,  Wjeżdżać  niedok., 
Boh.  wgeti,  wgel ,  wgjżdeli;  Rag,  sjeziitii ,  yjahati :  Vind. 
yjezditi,  noterjesditi,  fe  noterpelati  ;  Ross.  BX't.\aTb,  Bits- 
HtaTb ,  B3X'b.xaTb,  BSitawaib ;  pojazdem  lub  na  koniu 
gdzie  wnijść,  fciiieiii  rettcn ,  ^iiiein  fnbren.  Wieżdżać  = 
wjazd   odprawiać ,   feillClI  GillJUcJ   baltCtl.   Królowie   z  głosem 


344 


W  J  K  M  -  W  K  Ł  A  D  A  C  Z. 


WKEIĆ  -  WKLESZCZYĆ. 


trąby  krzykliwej  do  miast  wjezdiają  ,  przez  co  oczy  ludz- 
kie ku  przypatrywaniu  się  chwale  swej  obracają.  Żarn. 
Posl.  210  b.  —  Wjeżdżać  w  majętność  czyję.  Cn.  Th. 
1258.  najeżdżać  czyje  majętność,  ciiiiiiUen,  ciiicn  eiiifall 
ł^llll.  —  g.  fig.  Coż  to  twemu  panu  wjecliiiło  w{>łowe? 
Teat.  29,  37.  wai  ift  i()i:t  in  Dcii  Słopf  (jcta^tcn '.'  Juz 
widzę,  coś  nowego  wjechało  mu  w  s^owę.  ib.  16.  c,  55. 
Miłość  wjeciiała  w  serce  jej.  Teat.  52.  c,  12.  —  Ali  ter. 
Niech  bisurmańca  "klawa  lwa  pogrąża.  Niech  na  nim 
dzielna  szabla  Polska  wjedzie.  Jabł.  Uuk.  F.  (niech  mu 
sie  da   we  znaki;. 

WJEM  .  ob.  Wjeść. 

WJEŚC  się  rec.  dok  ,  Wjadać  się  coniin  ,  wgryźć  się  , 
wpić  sie;  Boh.  wżjrśm  se  ;  V'i/i(/.  vj('duvati.  noleryjesti  ; 
Rois.  BitcTbca ,  ti(^  cinfrcjTen,  biiieiii  freffeii.  Brud  lak  się 
wja'da  w  skórę  rzemieślniczą,  że  się  wymyć  nie  da.  Sleizk. 
Hed.  52.  Dałeś  nogi  moje  w  okowy,  które  się  wjadły 
w  kostki  nóg  moich.  Radl.  Job.  15,  27.  Od  trądu  sjieJ- 
znenie   wjaiilo   sie   w   sukno.    Hudi.   Leuil.    15,   55. 

WJEZU.NY,  a,  e,  od  wjazdu,  do  wjeżdżania,  mający  bra- 
mę do  wjazdu  ;  einfflrt(i«  = ,  itiit  ciiicr  Giiifarili ,  mit  eitiein 
JfcriDCge.  Kamienica  wjezdna.  Guz.  Nur.  2 ,  G  4.  Ustąpi- 
łem domu  wjezdnego  przybywającym  ,  a  starałem  się 
umieścić  w  chłopka  domic.  Xiadz.  31.  —  Wjezdny 
dom,  zajezdny  dom.  karczma,  oberża,  ein  6iiife^rl;au{( , 
SlBirt^8(;aii8.  Wjezdna  karczma.  Teul.  10,  95.  Karczmy  po 
gościńcach  wjezdne  i  pokatne  po  wsiach.  \'ol.  Leg.  o,  \io. 
—  Allegor.  A  kloż  mych  grzechów  liczby  może  być  wia- 
domcm  ?  Owo  prawiem  był  różnych  grzechów  wjezdnym 
domem'   hulig.   Her.   15.   WJEŻDŻAĆ,   ob.   Wjechać. 

WJEZNY.   ob.  Wjezdny. 

WJEŻYC  Cl.  niedok. ,  n.  p.  Dzik  ,  postrzogłszy  jej ,  ostre 
wjeży  ości.  Iward.  I'aiq.  81,  ob.  Wzjeżyć  ,  jeżyste 
szczeciny  podnosić,  Die  £tad;clii  cmporitraubcii. 

W  K. 

WKAPAC  nijak,  niedok .  Wkapnąć,  "Wkanąć/erf/i//.,  Wkapy- 
wać  cręs//. ,  krcipiąc  wpadać,  ciiitrppfcn ,  fintrópfclii ,  billfill 
tldufdll ;  5uła(».  1 .  kapam  nutż;  Iuk/.  vkupliiv;iti  ,  sak.ijilu- 
vati,  sakapali ,  (vkaplati  '  wpoić)  ;  tron/.  ukaplyiijiTn  ;  Ecd. 
BKanaio  ;  /{ui«.  BKanusarb  ,  BKaiiarb,  leKanuBarbca  wkraść 
się).  Wkanać.    Wiod.   Cn.    Th.   1209,  ob.   Wkropić. 

WKAltlitlWAL;  CS.  dok.,  karbując  wcisnąć,  werznać,  eill' 
fcrK'11.  W  bukowe  albo  w  drzewo  jaworowe  kochane 
unię  nożem  wkarbowała.  P.  hchan.  Jer.  170.  Płocha 
tkacza  z  wkarbowanemi  zębami.  Zebr.  Ow.  128;  iusecli 
deiilei. 

WKIDAĆ  Cl.  dok.;  Rosi  BKHiiyTb  ,  oKHAUBarb.  ob.  Wmio- 
tać,   wrzucić. 

WKlEltOWAĆ  rz.  dok.,  kierując  wprowadzić,  ((ilicill  lenffn ; 
Crual.   Mpucliujem,   upuliUzem  ,    ob.   'Pot 

WKŁADAĆ,  ob.  Włożyć.  WKŁADASZ,  a,  ui. ,  włożyciel  , 
który  wkłada,  bcr  Gilllcflfr.  —  Aliter.  Jakowi  my  rąk 
wkładacze,  lakowi  i  ci,  ktiirzy  rak  wkł.idanie  od  nas 
przyjmują  Smotr  Lam.  26.  święcąry  kapłanów  kładzie- 
niem  rąk ,  ^aiibeauflfger. 


WKLEIĆ ,  cz.  dok. ,  wewnątrz  czego  przykleić ;  EccL  sKie- 
łiTii ,  BK.ieiiBaTH  ,  einfleben  ,  eiiileimen.  Wklejenie ,  Ross. 
BK.iuAHa. 

WKLĘlsN.\t:,  WKLĘKŁY,  WKLĘKŁOŚĆ,  ob.  Wklęsnąć, 
wklęsły. 

WKLEPAĆ  cz.  dok.,  klepaniem  wbić,  finflopffti,  l)inein  Wa- 
gen;  (.\oał.  ukleplyem ;  (Ross.  BKjenuBaTbCH  omylić  się, 
przy«łaszczyć  sobie  cudze).  Ow  ich  w  to  podejrze- 
nie do  niego'  wklepał.  hosz.  Cyc.  119,  nabił  im  gło- 
wy  lvin. 

WKLĘSNĄĆ ,  WKLĘKNĄĆ  nijak  Jednil.  ,  Wklęsać  się, 
Wkiękać  się  ziiiink. ,  we  śrzodku  dołkowacitć,  in  ter 
Witte  eine  JpuliluMt)  bcfommcn ,  ^M  cintaUen ,  m^  iiinen 
einfinfen;  Rots.  BBiicHyrb,  BBiicarb.  Już  władać  mieczami 
trudno  ,  w  ciżbie  tłumią  sie  ściskający  sami  ,  Zbrojne 
Sie  nawel  piersi  w  tej  ciżbie  wklekaja.  Rardi.  Luk.  71. 
Wklęsły,  'wklękły,  Roh.  spleskly  ;  Rosa.  BUHClblTl  Na- 
rzędzia do  podnoszenia  wklęsłej  czaszki.  Czeiw.  17. 
Nos  wklęsły ,  jak  u  kota.  Teat.  56.  c ,  8.  Człek  nosa 
wklęsłego,  stmius.  Chmiel,  i,  183,  (ob.  Wklesnono- 
zdizy)  Koń  wklęsłego  grzbietu;  Ross.  (rto-iHCTblli ,  (ob. 
Siodłatyj.  Ziemia  jest  'wkląsła  pod  biegunami.  Slas.  BujJ. 
8.  Mieszkania  wilgotne  w  zi-Toie  wklęsłe.  Kiądz.  ll^S. 
(wpadłe,  zapadłe,  wl.izłej  Wklęsłe  zwierciadło.  Ol.  tii. 
190.  cin  |)oH|picgel.  Kąt  "uklękły,  regrediens,  którego 
wierzchołek  w  li^urę  wchodzi.  Juk  Mul  \,  55.  Juk  .Arl. 
2,  42.  Kątami  wklesłemi  są  te,  których  wierzchołki  we- 
wnątrz Hgury  piidają.  Łejk.  35.  Sziuba  wklęsła,  gdzie 
gwinty  wewnątrz  są.  Rug.DoŚ.  2,  388.  (v]i))OS.  wypnkł;'). 
\Vklęśiiienie  ust,  oris  cuvea.  Perz  Cyr.  172,  tie  2WiinD' 
J(i)l)lc.  WKLĘSŁO,  adv. ,  n.  p.  Wklęsło  czynie,  krzywię 
na  dół.  we  śrzodku,  simo.  Cn.  7/i.  1269.  WKLĘSŁOŚĆ, 
WKLĘKŁOŚĆ,  ści,  s  ,  dołkowaloić  śrzoilko«a  wewBatri 
czego:  Roh.  rok\e  ,  conravttas  .  Me  ftoiicaoilńt,  SinflffflCen' 
j)Cit.  Powierzchnia  ciała  nawel  najgładszego  ,  jest  zawsze 
najeżoną  wielką  liczbą  wypukłości  czyli  chropowacizny  ,  i 
podławiona  wielu  wklekłościami ,  które  nazywają  dziur- 
kami Jak.  Mat.  4,  359.  Wklęsłość  nosa,  stmUas  nasi. 
Cn.  Th  1269.  WKLĘSŁUWYPUKŁY,  a,  e  —  o  adv. . 
n.  p.  Ozdoby  słu|ów  ,  wypokłe  conieua  .  wklęsłe  curi- 
caid,  wklesłowypukłe  cvncavoconvej:a.  Rog.  Rud  26. 
Hub.  Wst  242,  Siihst.  Wklesłowypukłość ,  concavoeon- 
vej:itas.  WKLĘSMĆ  niedi  k  ,  Wkleśmać  cuniin  ,  wkię- 
śnam  co,  wsadzam  między  dwa  dreuna,  lub  miedzy 
drzewo  rozszczepione  \\'iod.  Cn.  Th.  1269.  in  eiiif  3pillt 
einfleiniiicn. —  7r.  Słodki  śnie  pokwapie  się,  wkleśmj  o<zy 
liulzi  .  Kiórych  przemoc  cierpienia  swmm  ło-ki.ti'in  budzi. 
Zub.  113,  372  zasklep'  ich  oczy.  "Wkl.ĘS.NONtiZDIłZY, 
a,  e,  nosa  wklęsłego,  mit  eiiijfbpjjfner  Słafe.  Wklęsno- 
nozdrze  kozy.  Sarg.  Wirg  525;  iirniar  lapeHae.  WKLE- 
SZCZYĆ Ci.  niedok.  ,  Wkleszczać  conlin  ,  niby  kleszcza- 
mi ująć  szpony,  niby  kleszrze  zapuścić  (intin  flammeni. 
Orzeł  poruawszy  niesie  smoka,  wkleszcrywszy  pazury. 
A.  hchan  329.  (jdy  mierzionrgo  smoka  orzrł  zoczy, 
Siodła  go,  i  by  gębą  nie  kręcił  nieczystą,  _W  szyję 
w  kleszcza  pazury  sponiste  łuszczyslą,  figit.  Zebr.  Oi0. 
101.   Chodk.   Kost.   11.   (zatapia;. 


w  K  o  Ł  A  T  A  C  -  W  K  U  A  P  I  A  Ć. 


W  K  R  R  C  I  C  -  W  K  fi  O  1  Ć. 


345 


WKOŁATAĆ  (';.  dok..  koJaUnleni  wbić,  cinflpptcii ;  Ross. 
BKiuaiiiTb ,  BKOjamiBarb. 

'"WKUŁOClECZiNT  ,  a,  e.  n.  p.  Wkofocieczna  wilgotność, 
circum/litus  humor.  Zehr.  Oio.  5.  krażąi-y,  kołujący;  bn> 
umflicPeiit ,  frcifcnb.  "WKOŁOKliĘT.NY ,  a,  e.  n.  \>.  Żn- 
glujaev  na  morzu  obawia  się  wkułokrętnyb  wirów.  Żarn. 
Post.  115.  krecącycli  okręty  w-  kolo  i  zat^ipiająrych  ,  ilt 
bie  Suilbe  Drcbcnb,  nnrbcliib.  WKOŁOWP.OT,  u,  m.,  obieg 
w  koło.  Der  SlreiiSlinilrtlif.  Dwudzie>la  czwarta  część  wko- 
JowTotu  ziemi,  jest  godzina.  Zehr.  Zw.  l.i.  WKOŁO- 
WROTNY,  a,  e  —  ie  ,  ttdv. ,  obieżny  ,  krążący;  frciffiib, 
firci^S    n.   p.   Wkofowrotny  bieg  nieba.    Zi:hr.  Zw.   103. 

WKOPAĆ,  cz.  dok..  Wkopywać  czeall.  ,  zapuścić,  włożyć, 
wtrącić  ,  ein^raOfii ;  Vind.  noterkopati ;  Croat.  ukapam  , 
Yukśpam;  Hung.  bekapalom ;  Ecd.  BKOnURaio ,  (winnych 
dyalektach  to  słowo  pryncypaliiie  znaczy:  pochować 
umarłego,  n.  p. :  Rag.  vkopatti  ,  pokopatti,  zakopatti, 
zakiopiiti  ii  grób;  Bosn.  ukopali,  pokopati,  zakopali, 
stavit  ij  zemgiju  ;  S'av.  vkopali).  Lis  wkopany  Próżno 
od  najmeżnicjszych  chariów  OSZ  ■zt-kany.  Tuuird.  Wł  179, 
(cf  nory  li^ic).  On  klóry  się  już  głęboko  wkop:il  w  twoje 
góry  1  ciebie  sarne|  ledwie  nie  obłiipił  z  skóry.  Biel. 
S.  M.  B  i  ij  b  Gospodarz  zasadził  winnicę,  i  wkopał 
w  niej  prasę.  \  Leop.  iUntń.  21,  55.  (z;;łiiżył,  zasadził). 
Wkopanie  czego  w  ziemie.   Cii.  Th.  1:269. 

WKORŻEMĆ  (i.  di)k.,  Wkcrzeniać  niedok.  ,  w  korzeń  za- 
puszczać, cimuiirjclu  Inffcn;  Ruh.  wkoremli,  wkofenjm; 
Yinrl.  uknrcniii  ,  ykorenil,  nolersakorenili ;  Boss.  BKOpe- 
HHTb,  OKOpeiuiTb  ;  (  licrl.  npiiuKOpeHaio  adradico).  pr.  et 
lig.  Nie  w  korzenić  słów-  kazania  bożego  w  sercu.  Lach. 
Kai.  i,  óo3 ;  lub  wkorzeniwszy  je,  potym  dla  ró- 
żnych pokus  tłumią  w  sobie,  ib.,  iob.  brać  w  serce,  w 
rozumj.  WKORŻEMĆ  się  zaimk. ,  Wkurzenie  się  zapu- 
ścić, korzenie  swoje  rozpostrzeć,  pr.  e(  Ir.  fig,  uma- 
cniać się,  ugruntować,  fid)  ciiiiinirsiln  ;  (Croat.  ukorenu- 
jemsze;  Rag.  ukorjenilise ,  vkorjenitise ,  uxiltisej.  Nie 
w.szyslko ,  co  wszczepiłeś,  przyjmie  a  wkorzeni  się.  1 
Leop  4  Ezdr.  8,  41.  On  już  barzo  się  był  wkorzenil, 
i  mocno  swój  stan  upewnił.  Eraz.  Jez.  iV  4  i.  Turcy  im 
dalej,  tym  sie  więcej  w  Węgierska  koronę  wkorzenili. 
Biel.  Kr.  300  Wkorzeniony  ,  Sion.  vkorenil ;  Boss.  ÓJa- 
roKopeHHuB ,  fiiiucniurjelt.  Widziałem  głupiego ,  a  mocno 
wkorzenionego ,  a  wnetein  przeklinał  'ochedużności  jego. 
I  Leop.  Job.  5,  o.  WKORZENIACZ.  WKORZEMCIEL  , 
a ,  m. ,  ber  Giimmrjclcr;  Cmoi.  ukorenilel. 

WKOWAĆ  ,  ob.  Wkuć.  WKOWKA  ,  i,  ż.,  vaginoe  infimum 
munimenlum.  Cn.  Th.  1269,  skó->ka  na  pochwach. 
Wtod. ,  Boss  HaKOHciuHHicB,  bas  Ortbanb  nm  Scijcn  ,  nin 
Sdbcl.  —  'g.  Na  sądzie  (ostatecznym)  pijanicy  będzie  ta 
wymówka:  Odpuść  panie,  bora  ci  ja  jest  Sieradzka 
wkówka.   hchow.   Pr    130.    czv  nie  kufa,  kufka? 

WKRACZAĆ,  ob.   Wkroczyć. 

WKRADAĆ,  ob.  Wkraść.  WKRADCA.  y,  m.  ,  wkradający 
się  gdzie  ,  ber  fid)  mo  einftteblt.  Bndtk.  Wkradca  towarów 
przemyconych:  i|)fterr.  ber  GiiifdttiHKjer. 

WKRAJ.4Ć,  "WKRAWAĆ,  ob.  Wkroić.  WKRAPIAĆ ,  ob. 
Wkropić. 

Siownils  Lindejo  ttyd.  g   Tam  TI. 


WKRĘCIĆ  c:.  dok  ,  Wkręcać  niedok.,  kręcąc  wsadzić,  eiii« 
fdirciiiDen,  ciiibrrbcn;  Vind.  ufukuli,  noterfukaii  ;  Croat. 
uszukayam  ;  //i/s;!.  usukali  ,  osukati ;  /)'o.ss  BcyiiiTb  ,  Bcy- 
'iiiBaib  .  BBepitTb  ,  BBepHyTb  ,  BeepTUBarb  ,  ('wwierciećj. 
Wkręcić  się  zuimk.,  \\i}  eiiibrclieu  pr.  et.  /iy.  Tylko  nie 
tak  gwałtownie  bo  mu  się  w  tę  perukę  wkręcę.  Teat. 
50,  24  ipalce  moje  w  nie  wsadzę).  Wkręcić  sie  gdzie 
lub  dokąd  ,  wsrzubować  się  .  wkradać  sie  ;  fid)  Ijiiieiii  li« 
[ten,  biiiein  fdjiinnbclii ,  burd)  Srcbereuen  eiiifd;Ictd)cn ;  Boss. 
upo,ia3iiTb ,  (cf  przeleźć).  Szatan  do  raju  sie  wkręcił. 
Bizyb.  Mili.  149.  Wkręcił  się  do  mnie,  pod  imieniem 
sługi.  Teat.  7,  113.  Młodzik  jakiś  pod  czas  twej  nicby- 
tności  wkręcił  się  do  twojej   Anusi.    Teat.  27,  93. 

WKRAŚĆ,  wkradł,  /'.wkradnie  cz.jednlL,  Wkradai  iiiedok., 
kradziomo  wsunąć,  wpuścić,  wsadzić,  wkręcić,  wsrzu- 
bować; ein[tcĘileii  ,  Óftcrr.  einfi^iparjeii ,  n.  p  Wkradać 
towary  zakazane  lub  przemycone ,  (  ob.  Przekradać ). 
Wkradziony  towar  ;  Boss.  ebosiiuB  ,  (ob.  Wwieźć).  —  g. 
Wkradać  się  recipr. ;  Boh.  wkrasti  se ,  wkradali  se ; 
Slov.  wkrńdśm  se ;  Bosf.  BKpacTbca ,  BKpa4UBaTbca  ;  fic^ 
etll|d)Icid)i'n  pr.  et.  fig.  Wkradam  się  do  miasta.  Cn.  Th. 
1270.  Cprzekradać  się).  VVkradać  się  do  f.iniilii,  abo  w 
familią,  ib.  (wszrubować  się).  Wkradanie  się  w  co  chy- 
tre ,  n  p.  zdradliwe  i  nieważne  dostanie  urzędu  :  obrep- 
łio  ad  mafiistralum.  Cn.  Th.  1270,  (cf  wtręt,  intruz, 
właz)  Wkradam  się  w  kogo ,  translatum  giiia  proprium 
non  est  in  usit  hoc  sensu,  sed  pro  eo  zakradam  sie.  Cn. 
Th.  1270.  Insinito,  'wsobiam,  wludzam.  wdzieram,  przy- 
lizuję ,  wkradam  S'e  w  kogo.  Macz.  ,  oh.  Własić  sie,  fi^ 
l>ec  einem  eu-.fdjleic^en ,  cin)'c6meid)Cln.  Euzebiusz  do  Kon- 
stantyna przez  siostrę  jego  wkradając  sie.  w{iiżvł  na 
Ataoizyu^iza  potwarz.  SA'.  Dz.  200.  Wkradł  sie  Absalon 
w  łaskę  ludu  hraelskiego.  Budn.  2  Sam.  13,  6.  Brał 
towarzystwo  z  nimi  ,  i  do  opata  w  przyjaźń  się  w  kra- 
dał  .Sk.  Uz  1091.  Umiem  ja  wkraść  się  w  przyjaźń, 
i  sekret  wyłudzić.  Hor.  Sal.  126.  Zwolna  będziesz  się 
wkrariaf  do  staruszka  w  łaski.  Bor.  Sot  126.  Zawisza 
wkradłszy  się  w  kredyt  u  Elżbiety ,  kanclerzem  został. 
A'«;'  H.it.  7,  185.  Jednym  Narcys  pojrzeniem  do  serca 
się  wkradał.  Jako  chciał  tak  młodzieńcy  i  pannami  wła- 
dał. Zmor.  Siei.  204.  Niech  się  umizga  do  panny  Ka- 
roliny, może  przy  mojej  pomocy  wkradnie  sie  w  ser- 
duszko jej.   Teat    22.  A,  26.       ' 

WKROCZYĆ  Ci.  doi  ,  Wkraczać  niedok.;  Boh.  wkraeeti  . 
wkroćiti ;  krocząc  wnijść,  ciiifcbreitcii ,  binfinf^reiten ,  einlier 
fdjrciten  pr.  et  fig.  tr.  Zona  nie  powinna  wkroczyć  w  dy- 
skurs, któryby  wydał  kłótnie  małżeństwa.  Zah.  16,  287. 
wdawać  s,ię ,  zapuszczać  się ,  ftc^  einlillfen.  Nie  zda  mi 
się,  abym  miał  głębiej  w  to  wkraczać  Gorn.  Dw.  412. 
Wszystkiego  doświadczać  pierwej,  niźli  w  bitwę  wkro- 
czyć. Jalł  Buk.  J.  Łatwo  się  zapomina  błędów  dzieci, 
kiedy  w  powinność  swoje  wkraczają.  Teat.  7  ,  84,  fcf. 
wrócii  się  do  powinności).  Miałby  się  ku  panu  wrócić, 
i  zlekłszy  się  złości  swoich ,  w  cnotliwe  strzemię  wkro- 
czyć. Sekl.    124.   wrócić  się  do  drogi   cnoty. 

WKROIĆ     cz.    dok.,    Wkrajać    niedok.,    Wkrawać    contin., 

44 


546 


W  K  I!  O  P  I  Ć  -  W  L  A  Ć. 


W  Ł  A  C  Z  Y  C  -  W  ŁADA  C. 


wrzynać ,    krając    wcinać ,    cinftŁiieibtii ;     Rost.    UKpouTb , 

BKpilllBaTb. 

WKlUiriC  cł.  dok.,  \Vkra[iiać  niedok. ,  kropiąc  wpuścić; 
Yiiid.  notcrkropiti ,  ciiitriipfeln ,  (cf.  'wk^nąćj.  —  Fig.  Ir. 
Polym  się  z  gęstwy  glos  żałosny  ruszył ,  I  zmieszanego 
coś  z  'strachu  i  z  żałości  Wkropił  mu  w  serce.  P.  Kclian. 
Jer.  541.  I]ogo\\ie  nieśmiertelni  wkropili  duszę  do  ciał. 
\ui\Aii\i    Uudn.   Cyc.  38. 

WhHLSZYĆ  Cl.  dok.,  Wkruszać  niedok.,  krusząc  wpuścić, 
wdrobić,  eiilbrórfelll.  Chleb  wkruszony  w  mięsny  rosół 
żyznym  jest  posiłkiem.  Mon.  70 ,  38 

WKRZliWiC  CS.  dok.,  Wkrzewiać  niedok.,  krzewiąc  wko- 
rzt-nić  ,  cinroiirjcln.  Długim  wiekiem  wkrzewiony  na  Kau- 
k:izki('j   ijńrze  dąb  się   wali.    Usln.   Troi.  58. 

WKlSZYWiĆ  Ci.  dok.,  wewnątrz  zakrzywić,  citlfrfimmcil , 
I>iiinu  friinimcii  ;   Vind.  ykrititi,  noterskriviti. 

WKUĆ,  /.  wkuje  (Z.  dok,  Wkować  niedok.,  kując  wbić, 
(infd^micbrn ;  Cam.  uklęnem  :    Ross.  BKOsarb  ,  BKOBUsaib. 

WKUFIC  Ci.  dok.,  za  kupnem  przyłączyć,  cinfoufen;  Vind. 
ykupiti ,  nolerkupili.  Wkupić  się,  za  kupnem  wnijść  w 
jakie  towarzystwo,  fidi  cinfiUlfen  ;  i^o/i.  wkaupiti  sc  ;  łioss. 
BnyniiTbCfl  ,  BKynriTbCJi.  —  Tiansl.  Chcą  wiedzieć ,  jaką 
ceną  w  złości  sie  wkupili  Baidz.  Luk.  127.  zaco  się  do 
spólniclwa  zbrodni  przedaji?  WKUPNO ,  a,  ri.  ,  wkupie- 
nie się,  ba9  Ciiifaufcn,  to  za  co  się  w  kupiono  =  WKU- 
PNE,  ego,  M.,  cf.  wstępne,  iet  §infaiif,  t>ai  Ginfauf= 
flelb ;  //oA.  wkup ;  Vind  nolerkuplenje ;  Ross.  BKym. 
WKUP.NOSC,  ści ,  2,  wkupowanie  się,  bnś  Giiifaufen , 
trcim  miiii  fi(f>  wo  ciiifiiiift.  Za  wkupnością  wejść  do  dzie- 
d/:iutwa.  hiisz.  Cyc.  i6i.  za  wkiipnem.  WKUPiNY,  ii ,  e, 
który  się  wkupił,  wkupiony,  eiiigcfaiift;  ii,iiuc  się  wku- 
pują, cinfńiifli4> ,  n.  p.  Wkupne  urzędy. 

WKWAMĆ  Ci.  dok. ,  włożyć  dla  kwa.^zenia  ,  diifaitcril ;  Yind. 
vkilehli. 

WKWATEROWAĆ  cz  dok.  ,  na  kwaterę  włożyć ,  wmie- 
śc'ić,  citiqiinrtircii ;  Yind.  vkvalirali,  sakvatirati  ,  noter- 
vkvatirali. 

W  L.      W  Ł. 

WLAĆ  Cl.  dok.,  wleje  /.  ,  Wlewać  niedok.,  lejąc  wpuścić, 
einaicpCIi;  Buh.  wljli,  wid,  wliici,  wlewali;  Slov.  wijwati, 
Vind.  vliii,  notervliti,  nolernahti,  notcrvlijati ;  Rag.  \\\IU, 
vlivuli  ,  vljevali,  vlijvarn ;  Dosn.  uiitti ,  ulivali  ;  Hoss. 
BJHTb ,  BJiieaTb.  Kazawszy  sobie  podać  jakieś  straszne 
kioliszysko,  wlewa  do  niego  całą  butelkę.  Mon.  68,  8 1. 
Wlanie,  ob.  Wlew,  wlewek.  —  Transl.  Znać  po  nim 
było ,  że  już  nad  miarę  wlał  był  więcej  w  głowę.  Wad. 
Dan.  113.  że  przeładował  pijąc,  że  miał  w  głowie.  — 
fig.  Dusza  człowiekowi  jest  dana  z  stolicy  niebieskiej , 
a  jest  wlana  w  ciało  ji'go  prawie  z  ręki  boga  ojca  nie- 
bieskiego. Rej.  Posl.  T  t  5,  Eccl.  B.iiaib  4yuiy ,  B4.Viue- 
ajfliO ,  Graec.  i^i^w^óta  animare,  bcfccicil.  i'osiada  ruzum 
wlany  i  nabyty.  Zub.  7,  51.  Nar.  (przyrodzony).  Boże 
zastępów !  wlej  i  utrzymuj  ducha  jedności  w  narodzie. 
Gaz.  Nar.  2,  205.  (zdarz  nam  j.  Po  chrzcie  wlaną  na 
duszę  łaskę  bożą  przyjął.  Sk.  Di.  Mó.  (błogosławieństwo 


duszne).  Wszyscy  uczeni  ludzie  wychwalają  sztukę,  Przcł 
kiórą  Ezop  wlewał  słuchaczom  naukę.  Jak.  Ruj.  ded  (wpa- 
jał). Zły  owoc  znak  złego  drzewa,  Złość  się  maiki  w  córkę 
wlewa.  Zabl  Zol.  sł.  59.  (przelewa  się,  przechodzi  na 
nią,  (jcbt  auf  fif  liber i. —  Tr.  fig.  Wlewać  co  na  kogo, 
przelewać,  spuszczać,  przepuszczać,  zdawać  na  niego; 
ani  (incn  iiberijcbcn  lajfen ,  ibm  ubcilciiTcn.  Izaak  eh.  lał 
Lłogosławieiistwo  boskie,  które  imał  od  ojca,  na  syna 
swego  wlać.  Sk.  Zyw.  243  b.  Jjko  mie  posłdł  ociec  ,  i 
jakowa  Jest  mi  moc  według  człowieczeństwa  dana ,  Tak 
ti-ż  posWarn  ja  was  ,  i  takowa  Władza  ode  mnie  na  was 
będzie  wl:ina.  Odym.  Św.  2  N  n.  Wlewam  na  kogo  pra- 
wo abo  dług  :  spuszczam  komu  dług  swój.  Cn.  Th. 
1272.  Jes',  to  na  woli  °xiedz3  wielkiego  litewskiego, 
wlać  na  Poi>ke  prawa  wszystkie  swoje  dziedziczne,  któ- 
re jako  pan  własny  i  dziedziczny  aa  Litwie  ma.  Orzech. 
Qu.  113.  —  g.  VVIeje  się  tu  tyle  albo  więcej;  hoc  vat 
capere  polett  tantum  vel  plus  liquoris.  -Cn.  Th.  1272. 
mieści  się  w  nim  ,  bierze  w  się  tyle  a  tyle  ,  jticr  flf^t  fp 
oiel  ftiliciil.  —  Fig.  tr.  Nie  zawsze  człowiek,  co  .-iię  w 
kogo  wlewa,  zgadnie.  Fol.  focz.  115.  (co  się  w  kun 
świeci,  co  przemaga  1.  Znam  ja  ciebie  dobrze,  wuni  > n 
się  w  cie  wlewa.  Opal.  Sat.  75.  Nie  można  z  ubioiu 
sądzić,  co  się  w  człowieka  wlewa.  Gorn.  Dz.  '13,  (<!'. 
wilcy  w  baraniej  skórze ,  cf.  broda  jak  u  proroka ,  a 
hajduckie  sumieniej. 

WŁ.ĄCZYC,,  cz.  dok. ,  Włączać  niedo/r. ,  przyłączeniem  wiic- 
lić,  iniiig  ocrbiiiben,  ciiipcrlcibcii.  Wszystkich  jeńcó*  «/;i- 
czył  do  swych  szyków.  Chruśr.  Fars.  157.  Tyś  nas  włą- 
czył w  święty  kościół.  Kant;  Gd.  241.  Keda  dobra  na- 
uka jest  i  prawdziwa  wiara,  tam  nie  mogą  być  wimi- 
wani  ci  którzy  ją  przyjmują;  już  takowi  mesą  odszcze- 
pieńcami,  ale  włączonymi  i  nawróconymi  do  prawdy. 
Żarn.  Post.  5,  767. 

WŁADA(i  cz.  niedok.,  Whdn^ć  jedntt.  ,  (cf.  władować.  ob. 
Włoilować) ;  Roh.  wladoŁUti,  wlisii  (ob.  Wł.iściwy, 
własnyj ,  wladarili,  (cf  włodarzyć);  (Jorn.  liid.im  ,  v4- 
dam ,  oblastujem,  (obladali  ii/i.cie);  Yiiid.  ladali  ,  ladu- 
vati,  gospoduvali,  kraliivati ,  oblastiivati ;  (Jioat.  ladali, 
ladam  ;  Dal.  vladam  ;  Risn.  vlad«li ;  Rag.  vladali  .  vla- 
d6ti ;  Hoss.  B.ia4tTb  ,  luajtio  ,  Bjajaio  ,  B.ia.łtrcjbCTBO- 
BiiTb,  B.ia.iuiecTBoBaTb.   B.iacTByio  ,  BJucTe.ibCiByio ,  BJa- 

CTlITLMbCTByiO  .  IliipCTBOBOTb  ;  Leci.  oi;.i.i,vtTH  :  Lllh  W..1- 
dyti  ;  hnn.  w;dlilM-ma;  Svec.  Yal.l.i  ;  Uidur.  u.ilden; 
Olifryd.  uualt^-n;  Germ  roaltcn ,  Bcnraiłfn,  (cf  @tn<alf, 
cf.  gwałt,  cf  Ifiieii) ;  wł.tdać  czym,  ruszyć  i  uiye  po- 
dług upodob^inia  ;  mć)  ^clirbdi  brii>(t)cn ,  rcgicicii ,  braif 
d)Cn.  Tak  ihorobami  b\k  piiłomaiiy.  że  ani  ręką,  ani 
nogami  »łailać  nie  mógł.  Sleb.  i,  548.  C/łowiek  odjfif 
mając  władze  w  reku,  nie  włada  moią  i  siłą  swojfi 
/'am.  Warsi.  5,  515  Lip.  O  małom  przeszłe)  zimy  nie 
zkościał  ,  i  rękoma  od  mrozu  ziiiarlwialcnii  już  wł.iilnftf 
nie  motałem.  Mon.  68,  291.  Słoń  swoją  trąba  lak  włada, 
jak  człowiek  swą  ręką  lepiej  nie  może.^  H-iur.  Sk.  522. 
(nią  lak  macha).  Utrzymać  łez  nie  nioźe,  ściska/  lylko 
Mentora,  bo  usty  me  władał.  Jabl  Tel.  1.^3.  (me  bW 
panem  mowy,  nie  mógł  mów iC)  — Simililer:  Zbierał  ludłi 


w  Ł  A  D  A  C  z. 


W  Ł  A  D  A  R  K  A  -  W  Ł  A  D  N  Y. 


347 


m?0(lveh  ,  którzy  mogli  iść  na  wojnę  .  i  wJailnąi':  wfócznią 
i   tarcza.     1    Lcfl/^    l'anil.    25  ,    5.     nibiu    wfócziiia   i    użyć 

tarczy,  Spicg  iiiit)  Sśilb  fiiljrcn ,  rcgiercn,  braiid^cn.  Burza 
tak  wielka  była,  iż  żeglarze  zwyczajnym  sposobem  okrę- 
tami rządzić  i  władać  nie  moŁ;li.  Warg.  Cez.  99.  stero- 
wać, kierować;  leiteii ,  regtcrcii ,  ftciicnt ,  Icnfcii ,  fiiljrcn. 
—  Tiansl.  rtrie:  Władać  sobą,  ruszać  się,  mieć  wolny 
riii'li ,  fidl  tiClDCjeil.  Trztba  sie  kochać,  wszystko  ci  gada, 
Co  tylko  żvje ,  co  sobą  włada.  Kurp.  4,  9.  Władać  so- 
bą, władać  swa  wola,  panować  nad  sobą,  posiadać  sie; 
^err  uhr  ftd)  ican,  iibcv  fid)  fre>i  bcrrfdjcn,  fid;  Dcbcn-fdjcu. 
Dał  bóg  człowiekowi  dusze  nieśmiertelną  ,  rozumną,  sobą 
władiiacą,  wolną  sobie.  Si.  Zyw.  155  b.  Tak  stworzył 
dachy,  zęby  wolnie  wladły.  Przyb.  MiH.  76.  Nie  chciał- 
bym berła  ,  bym  s«ą  nie  miał  władać  wolą.  Min..  Rijl. 
4,  54.  ibym  me  był  panem  mojej  woli).  Dobrze  urzę- 
dem i  mocą  swą  władnie,  który  ją  zaciiować  i  bronić 
jej  umie.  Sk.  Dz.  605.  dobrze  jej  używa ,  dobrze  pia- 
stuje urząd  ,  er  oenraltct  fciit  3liltt  gut.  Piątym  pułkiem 
władał  sam  Henryk  Brodaty  ,  a  tam  stanął  główny  mąż 
jego  ludzi,  tirom.  245  dowodził  nim ,  er  fiibrtc  baś 
Segimcnt  nii ,  cpmmmibirtc  C^.  Władnąć  ludem,  krajom, 
królestwem  ■■  panować,  rządzić,  cf.  królować;  bfVrf(i)CII  , 
regtcreil ,  bcbcrrfdjcil.  Władną  lurly  królowie,  co  się  bać 
ich  trzeba  ,  Samyniiż  królrni  władnie  Jowisz  rządca  nieba. 
Zab.  11,  415.  Ona  jak  co  dobrego  królestwy  władała. 
Wad.  Dan.  165.  Ja  swoją  przekładam  Małą  wyspę  Itaki, 
którą  i  dziadów  władam.  Jnhl  Tel.  74.  (której  panem 
jestem).  Rzymianie  wszystkieni  władną.  Cn.  Th.  667. 
Wszystkiem  władnie  sam;  in  nniiis  poleslate  et  modera- 
tione  vertunluT  omnia.  Cn.  Th.  1270.  Sejanus  przez  czas 
niejaki  wszystkiem  władał  u  Tyberyusza.  /'Uch.  Sen.  lisi. 
422.  Palrzaj  jako  nikczemna  dziewka  rozkazuje  a  włada 
wielkim  królem.  Hej  Post.  H  h  h  6.  (przewodzi  nad 
nim,  powoduje  nim,  robi  z  luni  co  chce).  Nie  mów, 
ze  los  wszystkieni  władnie,  Ty  sam  szczęścia  nie  chcesz. 
Karp.  7,  10.  —  .Ąbiolule :  ^Vładam  ,  panuję,  rządzę, 
rozkazuję.  Cn.  Th.  667.  Brat  na  brata  powstaje,  sąsiad 
na  sąsiada.  Płazem  idą  bezprawia,  bo  rząd  słabo  włada. 
Zab.  15,  269.  Siuielorz  —  Władanie,  panowanie,  wła- 
dza; bie  Scgierung,  tai  Dfegicrni ,  ,v»errfd)cn  ,  bic  §errfd)fift ; 
Bosn.  yladanje,  yladarslro  ;  Yind.  Iaduvanje  ,  krahiyanje  , 
gospoduvanje  ;  iiosi:.  D.iacTBOBaHie .  (BJaAtHie  dziedzina, 
dystrykt j  ,  uapcTBOBaiiie.  ftoże  władania  wielkiego  (Ir och. 
W.  49.  Bogowie,  w  których  reku  dni  moich  władanie, 
Roium  mi  odjąć  mogą  ,  ale  nie  kochanie.  Szym.  S.  W. 
67.  f  państwo  nad  moim  żsciem ,  los  życia  mego  ). 
nVŁADACZ.  a,  w.,  'WŁADAliZ,  a,  m.  ,  (cf.  włodarz), 
WŁADCA,  'WŁADZeA,  'WŁAJCA  (Czach.  7):  a  A) , 
y  ,  m. ,  WŁADNIK,  a,  m  ,  co  czym  włada,  mający  wła- 
dzę nad  czym.  władający,  rządzący,  rządca:  (ber  2BnItcr), 
JRpgierer ,  Cłerrftbcr;  Cam.  uladiza.  fulastnik  liber  bnro , 
obladayz  liclor)  ,  krayluyayz  ;  Yind.  ladavez  ,  laduyauz  , 
vladizhar ,  regirayez,  kraliiyauz ,  gospoduyauz,  oblastnik 
oblastuYauz;  Cioat  lailayecz  ,  oblasztnik  ,  (ladauz  =  zwy- 
cięzca, ulasztelin  =  szlachecki);  Dal.  vladavacz ;  Posn. 
vladalac,  vladayac,   naredbednik  ,  (ylasteli  =  panowie)  ;  Hag. 


yladalaz  ,  obladalaz  ;  Stup.  yladalac,  ylastelin  ,  (cf,  wł.i- 
ściciel);  /^oss.  B.iHCTHTejit ,  B.iacTC.iiiiii ,  B.iaAtrcjib,  oó.ia- 
4aTCJb ,  BnaAtAciyb ,  (2)  dziedzic  dóiir.),  oó.iacieHaya.ib- 
HHKŁ  ,  oóaacTHHK-B  ,  noBCJHTejib,  Eol ,  wfadacz  wiatrów. 
Otw.  Ow.  450.  Jowiszu,  niebios  władco  nieskończonej 
mocy.  Dmoch.  U.  43.  Wnet  ich  zobaczysz  pysznego  wła- 
darza.  Priyb.  Milt.  585.  Przybliżają  się  w  kilku  czółnach 
z  poselstwem  od  władnika  kraju  Monbańskiego.  l'rz-yh. 
Luz.  50.  Daje  mu  pełna  władzę  z  tytułem  ccsarz.i.  Z  po- 
wagą nad  innemi  kraju  władnikaim.  >b.  212.  Karyzeu- 
szowie  sa  władnicy  zakonu  i  obrządków  jego.  Pini  Post. 
105.  WŁADAKKA,  WŁADZICIELKA.  WŁADCZYNI,  i, 
£.,  władająca,  władzę  nad  czym  mająca;  (Dic  'Si^alterilllt), 
bic  §crrfdicrititi ,  Siegiercrimi ;  Vind.  Iadaviza,  kraluyauka; 
Bosn.  yladalic.a;  Hag.  yladaliza  ,  obladaliza;  Ho.is  B,ia4t- 
le.ibHima,  0Ó4a4aTejibHHua ,  B.ia4l;-iŁmma  ,  (2)  dziedziczka 
dóbrj,  noBejiiTcibHHua ;  E':cl.  E.iiiA^iYiniiii.  Bogini  wła- 
darko  jezior.  A.  heban.  542.  Fortuno!  ludi^kiej  władarko 
doli,  której  ramie  dzielne  Waży  gwoli  koleją  ich  losy 
śmiertelne.  Hor.  1,  157.  Nar.  Miłości!  nie  jesteś  już 
więcej  możną  władarką  serc  ludzkich.  Zab.  i,  88.  Piusk. 
Piękna  władarko  serca  mojego.  Teal.  II.  b,  40,  (ob. 
Pani,  Królowa,  suwerenka  ,  samodzierżyni ,  monarchinij. 
Bywaj  zdrowa ,  wladzicielko  umysłu  i  serca  mojego. 
Teal.' i.  49  ih.  47.  c,  120.  W'ŁADMCTWO  ,  a.  n. , 
władanie,  panowanie,  państwo;  baS  §»crvfd)cn ,  bic  ijcrr^ 
fdjaft;  Cront.  oblaszlyo  ;  Hag.  yladayslyo;  Boh.  wladaf- 
stwj  ,  panownjctwj  ;  Ross.  noBejiniciLCTBO  Umysł  jego 
mniemanym  świata  władnictwem  napojony.  Nar.  Hit.  4, 
214.  W'ŁADN1CZY,  a,  e,  od  władnika  czyli  władcy, 
§err|'d)cr=;  Boss.  B.iajbiiiechiii ,  B.ia4U'iHbiii ,  noBCJiiiTCJb- 
HbiH  ,  ( noBe.iiiTc.ibCTBOBaTb  rozkazać;.  WŁADNOŚĆ,  ści , 
3  ,  mianie  władzy,  władanie;  ^Croal.  niadasztyo ,  bilś 
9?iiidit[)iibeii ,  fic  2)(ad)t,  ©ciimlt.  Żadnej  władności  w  re- 
kach swych  nie  miał.  Baz  Sk  255.  (żadnej  władzy,  ru- 
chu ,  nie  władał  rękami).  Kto  w  domu  przeilniejszy  jest 
a  nad  czeladzią  ma  władność  albo  panowanie,  lego  zowia 
gospodarzem.  Baz.  Modrz.  8  (rząd;.  Miasto  to  było  pod 
władnością  państwa  Wenei'kiego.  Baz.  Hk.  59.  WŁADNY, 
a,  e  —  adv.,  WŁASTELSKl,  a,  ic  —  o  adr. ,  władnący, 
władzę  mający,  panujący;  Ymd.  oblastan  ,  oblasten  ,  fi- 
Icn  ,  mozhen  ;  Croui.  oblaszten  ;  Hoss  B.iacTHbiii ,  B.ia- 
4tTeJIbHŁlH,  B.!a4tjb')CCKiri  ,  B.iaCTUTe.lbCKiM  ,  (cf  właści- 
cielski) ;  Ecci.  B.ia4a.ibHbn1,  B.iajriTe.iHbiri,  B.ia4bi')ecTBHTe- 
Aewh,  B.iaCTe.lllHHblii.  B.iacTUie.lbHblil  Parki  ,  życia  mijego 
władne  szafarki.  Hor.  1,  291.  A'<i;.,  (cf  samow.fadnyj  Przy 
Szamotulskim  nawładmejszy  'regiment  w  wojsku  od  kró- 
la podany  zosta «ał;  summa  in  exerr.iłu  secumliim  regem 
poteslns  eral.  tiram.  619.  Pan  'włastelsko'  rozkazuje. 
Weryj.fjl.  Weźmie  dziecięciu  matka  troskliwa  nóż,  aby 
przez  niewładne  siły  i  lata,  przy  igraszce  się  nie  ska- 
leczyło. Swad  1,  14  fr.  (słabe,  waiłe).  Impos,  niewła- 
dny;  cumpos.  władny.  .Mącz.  Nie  narażaj  się  na  rzecz 
ślizka  ,  sobą  niewładną,  innemu  poddaną,  w  sobie  po- 
dła. Pilch.  Sen.  list.  4,  111.  (która  sobą  nie  władnie, 
me  samowładna)  Powinowactwo  żadne,  blizkość  żadna, 
W  twej   uszczypliwej    mowie  nie  jest  władna.    /   hchan. 

44* 


318 


WŁADOBRONNY  -  WŁADYKA 


W  Ł  A  D  Y  M  1  R  -  W  ł,  A  D  Z  A. 


P$.  73.  "WŁADOBRO.NNY,  a,  e,  władający  bronią  cryli 
orężem,  rooitcnful/rciitt ,  waffeiitraflCnb  \\ł.<(Jobri)nna  Pa- 
\»i.  /'ol  Ary.m.  Mawors  wiadobronny.  th.  '>()\.  'WŁA- 
UODAWCA,  y,  m.  może  wlailzodawca ,  OTrtd/Iflibfr,  n.  p. 
/'rimi  mutiires  ,  władndawcy,  (  o  gwiazdach  ).  Zehr^  Zw. 
17-2.  "WLADOUROM.NY,  a,  r,  —  i« ,  adv. ,  ijroinem  t. 
j.  piorunem  władający,  foiiiierfcilfiiljrcnD ,  Dlicrfijicrnib . 
\Vładoi;roniiiv  Jowisz  piorunami  bije.  hulig.  Her  252. 
"WŁAbOGFSÓ.MY.  f-ot.  l'ocz.  7.  Jowiszu  władogromy. 
Min  Hiji.  2.  li  1 4  Bóg  władogromy.  J.  Kclian.  Di.  168. 
"WŁADOGItOŻNY,  a,  e, —  ie  adu.,  mocno  groźny,  wiel- 
ce straszliwy,  fi'|;r  (Arccffilb.  życzę,  zęby  inne  samo  kró- 
lewskie riic|irzvj:(ciciłom  slras/liwe  i  władogroźne  było. 
(Jwugn.  195.  "WŁAlJOŁÓUCA  .  y,  m,  łódiią  władający, 
sternik  ;  ber  JJpoWfiibrfr ,  Steuermann.  Przewoźnicy,  wła- 
dołódcy.  I>etr  Pot.  2,  217.  "WŁADOTWÓItCA .  y,  m., 
wszechmocny  stwórca  i  rządca ,  bet  £i^3pfcr  iiiib  Seflicrcr. 
Najwyższy  władolwórca.  Hipp.  15.  —  (WŁADOW.AĆ  ci. 
dok.,  ładując  włuzjć  ,  ailfldbCIi;  f  Yind.  vb.il"ili ,  vlovoriti , 
noternabalaii).  Co  największe  dział. i  właduw.ić  na  wo- 
zy. Jak.  Art.  2,  -121.  Sposób  właduwania  bez  wimly 
armaty  ciężkiej  na  łi>ze.  Jak.  Art.  5  32  (  sposób  wło- 
żenia). —  WŁAUYCKl ,  a.  i.;  ,  WŁAiJYCZY.  WŁ.MJY- 
CZNY,  a,  e,  od  władyka  lub  włulydwa  ,  (griocbifJi)  bt' 
f(^5fli4^;  (  lioh.  wladycky;  Hosn.  vlastclski  <  szlachecki  ). 
Dobra  władyckie.  Vol.  Lfft.  5  tjG',).  1)  .bra  włailycze  i 
cerkiewne,  ih.  7>,  "1)0.  Katedralne  wł.idycze  cerkwie.  Sak. 
Pertp.  12.  'Włiidymirz  Moiidinaeh  zbudował  w  Smoleń- 
sku cerkiew  władycza  ś.  "Rugorodzice.  Siryik.  166.  Wró- 
ciwszy się  hurmem  wielkim  do  dwora  władyczego  ,  wszys- 
tko splondrowali  /iirk.  Gł.  Kon.  23.  Sprzęty  »łady- 
czyne  rozszarpali  i  spiżarnie  flirA.  Iił.  Kon.  23  WŁA- 
DYCTWO.  a  .  N  ,  u. zad  v.ł..dyki,  cf.  biskupstwo,  tai 
(grkcblfdjcj  Siótbiim ;  Z<o/i.  w ladycstwj  wlśilycstwo;  Hag. 
vlastelslvo  ,  vl,islco-tvo  ;  Uosn.  yj-iste^stiio  =  szl.tcbectwo). 
Dobrom  kościelnym  i  włajyctwom  cerkwi  Grt-ckiej  zwy- 
kły się  dzibć  naj..zdy,  zwłaszcza  pod  czas  śmierci  wła- 
dyków. Vol.  Leg.  3,  669.  Te  przepisy  we  »ładyct*ach, 
monasleracli ,  cerkwiach,  pilnie  zachowywane  bvć  mają. 
Weiyf.  57.  Metropolicie  Kijowskiemu  z.iwsze  wł.uUctwo 
Poł.ickie  podlegało.  Sowii.  O.i.  łlirk.  i>t  Kon.  22.  WŁA- 
DYKA, I,  m,  wł.ulca,  lecz  szczególniej  władający  cer- 
kwią, biskup  (ire.'ki;  ^c^  ll5nlt''r  ,  9)rriiMlior,  SJfiiifrfr, 
Ittfonberł  nii(5)cbli"i81iib  ciii  ®ri?d)i|(l>rr  'JlifAin;  i  ftuh.  włady- 
ka 1)  szlachcic,  2)  roilzony  w  ziiakomilszych  miastach, 
rajca;  B<t»n.  yladika  ,  gospoja  1)  d<-in'na  .  htra  2)  vla- 
dika  ,  biskup  ghrri^ki ;  IIik/.  yladikka  mntrona ,  vla- 
stelin  piitriciui ;  Croat.  iilidika,  bi-kup  grecki;  finss. 
Bja.tUKil  I)  władca.  2i  lyluł  arcybiskupi;  ErrI.  H^^^^h^H^. 
HlYA.lbNIlKk  ,    KUn:,\l.  ,     rUCIIOĄHNIi  ,     ilp.xil'pi'A  ,    B.UMhlKd.lK)- 

6l'hi,  KorupiiK  .iioOiiTi  ciioero  ruciiu.iiiHu  ).  Wł^dyk-i , 
nazwisko,  z  Sro»i.>ńskiego  oil  wł.idzy  biorące  elymido- 
gią  ,  właściwe  biskupom  obrządku  Greckiego.  Krat.  Zb. 
2,  578  'Włodymirt  melropidilę  w  Kijowie,  arcybiskupa 
w  Nowogrodzie,  a  w  ins7.yeh  miastach  włailyki  od  pa- 
Iryarchy  Konstantynop<ilski'-go  poś*ieconc,  osailził  Kiom. 
57.   —   Generaliu$ :  Włi-dyka     i  ten,    który  nie  jest  epi- 


skopem, nazwać  się  może;  bo  władyka  nic  inszego  nie 
znaczy,  jako  władca  albo  pan  .  a  tym  i  świecki  być  mo- 
że, (cf.  xiażę,  cl.  xiadi):  bo  się  tym  tytułowali  i  Serbscy 
xiażęla .  gdy  się  despotami  nazywali,  a  słowo  despota 
po  Polsku  znaczy  pan,  po  Słuwiańsku  władyka,  f^im 
Kam.  óii.  ^err.  •Ułahodarim  tia  władyko  człowikolub- 
cze,  •  t.  j.  dzięki  tobie  oddajemy  władco  człowieka  mi- 
łujący, hm.  Kam  91.  (Kost.  BjajfamecTBURarb  panować, 
wł.dać,  rządzić).  "WŁADY.MIR.  a,  imię  męskie,  władnący 
pokojem.  Kltci.  Zdań.  49.  Włudziinirz ,  tin  (Jigennamf. 
WŁADYSŁAW,  a,  m.,    "WŁODZISŁAW ,    [J.  Kchan.  Fr. 

55  —  2|  imię  męskie,  niby  władaj  sławą,  albo  władzą  sła- 
wny Climiei.  1,  61).  Władnać  masz  sława  Władysławie. 
Sk.  Kuz.  /Ji;.  Władysław  czyli  Włodko  xiqżc  Dobrzyński, 
a  potyin  Łe(zvcki.  Nar.  5,  23.  Władysław  Węgierski  i 
Polski  król.  baz.  Sk.  94.  WŁADZA,  y,  £. ;  lioh.  włada; 
Carn.  oblist  ,  (oblada  victoria  ,  pooblastirnsc  •  opanować); 
Vind.  oblast ;  Ctoat.  oblazt ,  oblaszt,  ulaszt;  Dal  vlaszl; 
/rfo</.  ylast,  ohiist ,  Aari.  tesljer ;  flosn.  oblast ,  yl^sl ,  obar; 
Slnv.  oblast ;  Hoss.  B.iacrb .  oó.iacTb  ,  B.iajhj4ecTBie.  aia- 
4bi4ecTBo .  B.ia.ihiMccTBOBaiiic,  BjacTeJHHCTBO.  oóiajareik- 
CTBU;  Kci-l.  iiAYA.AO,  uaMajbCTBO  (ob.  Naczelnictwo),  R.iACTk; 
—  władza,  władiiii.śi;,  władnieni(!,  moc,  siła;  SeiDe* 
fliiiiij-jfr.iit ,  iRrgicriiiiijjfrfltt,  iPJ>id)t,  ©cmalt.  Władza,  moc 
władania  członkami  ciała,  gcbciisfraff ,  SifgimgiSfraft  iin  SÓP 
per.  Władzy  w  sobie  nie  czuję  ,  ćmi  mi  się  w  oczach,; 
Teat.  21  ,  22.  (siły  mnie  odslę(iUJa  >  Słabość  całego* 
ciała  laka,  iż  chory  swoją  władzą  ruszyć  się  nie  może. 
Krup.  3,  456.  (o  swojej  sile,  o  swojej  mocyi.  Para- 
liżem zarażona  władzę  do  członków  swych  wzięła.  Birk. 
Dom.  161  (odebrała  wolne  używanie  iih).  —  Władza, 
mcc,  siła:  OTacJI ,  ®eroalt.  Coż  jest  naszej  władzy,  aby, 
sie  stać  miało.  Tak  jako  sami  chcemy?  Opal.  Sal.  22.  — 
Władze  duszy,  zdolności,  siły,  furultates ,  Sfcienfraftfc 
Rozdział  właciz  dusznych,  feir.  Et  80  —  Mediw.  Ró- 
żnica miedzy  siłą  vis ,  a  władzą  potenlia.  Hub.  Mech.  66. 
Rzecz,  która  siłę  swoje  wywiera  na  inne,  od  mechani- 
ków zwana  jest  władzą,  polentin  ib.  67.  —  /'otit.  Wła- 
dza, rząd,  panowanie;  iHt'gierung ,  Jperrittaft,  ®fwatt. 
Cblebein  gnuśne  pospólstwo  panowie  trzymają ,  O  gło- 
dzie  przeciw    władzy    czeslnkrc^ć    wierzgają,    bardz,    LuL 

56  Semomisław  po  zejściu  ojcowskim,  władzą  korony 
Polskiej  przyjmuje  (juingn  28.  Duchownej  władzy  i 
jurysdykeyi  zażyw.iją,  nad  wszysikiini  patryarchami ,  są- 
dzą ich,  karzą,  suspendiiją  ,  wyłączają.  Smeir.  Ex.  53. 
Prawo,  które  mamy  na  inne  osoby  i  ich  dzieła,  nałJT- 
wa  się  władzą.  .Mon.  73,  257.  Władza  jest  prawe* 
lub  wolnością  użycia  mocy  i  siły.  /'iim.  \liirł;.  3,  315. 
hp  —  C.onstUul.  Trzy  władze  rząd  na5z  składają.  »ładn 
prawodawcza  włailz.i  w\konaw('za,  i  władza  sadownicza. 
6(11  A'(ir  1,  138  Hnnti.  5  in'iitt.  bif  flffifgfbfitbe  @»Mlt. 
bie  noUiiiljfnbe  CUftpalt,  bie  riAtfrlitbe  (ftfiralt.  —  Frrstmf- 
Władze  krajowe  przytonine  b\ły  tćj  uroczyslości  •  osoby 
rządowe,  tet  autoriies  pubhgiiet.  —  '}_.  Władze,  wyłuł 
klasa   aniołów  ,   mocarstwa    Ercl.   bjrcth 

Pochodź,   beiwiidiiy,  bezwiudnośc  ,   wiaieić ,   u^^atinjf^, 
u/o»cnł'u»f ,     wiatciwy,    właiciina,     wlaiciciel ,     wiatnoit . 


WŁAMAĆ  -  WŁAŚCIWOŚĆ. 


WŁAŚCIWY-  W  Ł  A  S  N  O  R  E  K  I. 


349 


własny,  przywiaszczyć ,  wiaśnik;  zioiaszcia;  wiadarz,  ivla- 
d^r<lu'ii ,  włudiirzoicad  ,  wioduwać ,   wiudarz. 

WŁAMAĆ,  "WŁU.MIĆ  cz.  dok.,  włamuje  pr.,  \\7amy\va(i  czeslL; 
(Vind.  yloniili  ,  nolerpolaniiti  ,  nulerudarili  ,  Croat.  ula- 
inlyiijemj ;  wewnątrz  złamać  ,  biiictii  brcdjcii ,  ciiiiinirtź  Ciiivdi= 
6rC(^Cil ;  najwieiej  zaimkowa:  włamać  się  gdzie,  za  prze- 
łamaniem przejść,  wnijść  ;  wo  ciiibrcc^en,  fid)  mo^in  i)iivd;> 
flrbeitcii;  Russ  B.io.>iiiTbca ,  B-iasiUBaibca  Kradzież  z  wła- 
maniem się;  kradzież  bez  włamania  się.  .4.  Zatnoj.  il'J. 
Włamał  się  przed  wszystkiemi  w  okopy.  Leszcz.  Class. 
76.  (wiiarł  Sie).  Dziewialego  dnia  "obegnania  włomiono 
się  w-  miasto.  Uudii  Jer.  59,  2.  —  jj.  Fiy.  Ir.  Włamo- 
wać  kogo  w  co  ,  wcierać  go  ,  z  trudnością  wciągać  , 
wprawiać;  eiiiciit  tic  ©djiincriafcitctt  ber  llcbung  iibcrftElJcn 
^iclfen  ,  ciiicit  iii  ctam«  Sdjiisieriijem  iibcn.  Włamowae  dzie- 
cię w  gramatykę,  często  nauczać  i  przypominać  mu 
naukę  gramatyki ,  imukare.  Mącz.  Numa  lud  Rzymski 
w  nabożeństwo  nłomił ;  sacri/icos  docuil  ritus.  Zebr.  Ow. 
589.  —  Recipr.  Ustawicznie  się  w  co  włamować,  a 
w  obyczaj  sobie  przywodzić.  Uaz.  Modrz  29.  Papuga 
nieprędko  sie  w  mówienie  włamać  mogła.  Budn.  Apopkt. 
86.  Publicznie  dysputuiąc,  w  prawo  się  tym  lepiej  wło- 
mił    Papr.   hol    197.   wtarł  sie ,  wprawił  sie. 

WLANIE,  WLANY,   ob.  Wlać. 

WŁAŚCICIEL,  a,  w.,  "WŁASNIK,  a,  m. ,  posiadający  co 
własnością,  do  którego  co  prawem  własności  należy; 
ber  giijcntbumcr,  iigcntbumśbEfi^er ;  Boh.  wlastenec,  wla- 
stnjk  ,  magetnik  (cf.  majętność),  wlastenec  ojczyc  ,  pa- 
trycyusz,  patryota  ,  (cf.  naszyniecj ;  Carn.  lastnik  ,  bash- 
zhenik,  (yjastnik  liber  baro} ;  Vind.  lastnik,  lastinjak, 
Koinik  ,  (iilastelnik  =  patrycyuszj  ;  Croal.  baschenik  ,  ba- 
gyenik  ,  (vlasztelin<  patrycyusz  ;  Slav.  ylastelin,  yladaJac  • 
panujący]  ;  /iao.  posobnik  (cf.  posobić)  ,  ylaslelin  <  pa- 
trycyusz ;  Bosn.  ylasteli ,  gospoda  =  panowie;  fioss.  B.ia- 
ji.-bien.T',  soaaiiHt,  rocno4iiHŁ,  (B.iacTnTejb ,  B.iacTcinH-B 
władacz,  władca,  B.iaci04epH;eu'5  monarcha,  możnorząd- 
ca;  (£fc/.  BJacTe.ib ,  k.aj^^ukj  panujący).  Byli  oni  wła- 
śnikami  tej  darowizny.  l'rzyb.  Uhli.  287  Każdy  wła- 
śnik  statku  lub  łodzi  tym  kanałem  pławionych,  płaci  po 
złot.  8.  Vo/.  Leg.  7,  8  46  Komisanci  odpowiadać  z  osób 
i  majątków  swoich  właśnikom  rzeczy  powinni.  A.  Zamoj. 
84  Szyprowie  są  w  odpowiedzi  właśnikom  za  rzeczy  na 
swój  statek  przyjęte,  tb.  —  W  rodź.  źeńsk.  WŁAŚCI- 
CIELKA ,  i  ,  bic  Giijcntbiimcrinn  ;  (  Boh.  wlastenka  pa- 
tryotka).  Rzeczy  tyh  nie  jesteś  właścicielka.  Przyb. 
ililt.  556.  WŁAŚCICIELSKI ,  a  ,  ie ,  od  właściciela . 
eigentbumcr;^ ;  {Bosn.  vlastelski  .  szlachecki,  pański;  Croat. 
ulasztelin  '  szlachecki  ;  EccI.  B.iacTHTCJbHbiB  władny  ;  Ross. 
BjacTiiTejbCKiil  rozkazujący)  WŁAŚCIWOŚĆ,  ści ,  ż, 
przymiot  lub  zbiór  przymiotów  wyłącznie  komu  własny, 
bic  diijcntbiimlidłffit  ;  {  Slov.  wlastenećnost ,  wlastenka, 
wlastnorećno«t  iilyolyzm);  Bosn.  ylastitost,  posobitost, 
posnbnost:  //(y.9  vlastitos  :  Croai  ulasztitoszt ;  Aoss.  CBOii- 
CTBeHHOCTh  ,   CBOilcTBO    (  cf   swojskość  ,   cf.  swoje  ),    B.ia- 

CtejlIHCrBO  panowanie);  Errl.  CBOHCTBO,  COÓCTBeHHOCTb. 
Każdy  język  ma  swoję  właściwość  Kras.  Pod.  1  ,  48 ; 
swoje  własności.  Ld.     Właściwość  monarchy  jest  dobrze 


rządzić.  Żabi.  Roz.  \6.  (istota).  Jaka  właściwość,  pię- 
kność, wyborność  w  wyrażeniach.  Nag.  Cyc.  pr.  9.  (tra- 
fność, dosadność,  dobór).  VVŁ.4SCI\VV  ,  a,  e,  —  ie 
adi' ,  wyłącznie  własny,  ganj  ciiiflcntbiiinlid) ,  (jan,  eigcn ; 
Boh.  obzwlaśtnj,  (zwiaślni,  z«laś£  osobliwy  cl.  zwła- 
szcza, wlastensky  ojczysty;  Slov.  zwłaślny  praeciptius)  ; 
Vind.  tasten  ,  laslinosten  ,  vlastit ,  funolSoiri ,  pofeben  , 
slasti  ,  laslnu;  Sorah.  2.  hegen  ,  hegeut  ;  Croat.  ulasztit ; 
Bog.  ylasctitti  ,  vlasctit ,  ylastit  :  Bosn.  vlascliti  ,  pusobi- 
ti  ,  ylastito,  navlasc  ;  Hoss.  coóCTBeHHUfi ,  coóCTBeHHO  , 
CBOiiCTBOHHbiri  ,      CBOilCTBCHHO     (rf    SWOjskll,      iiacTOHmiii , 

HacToame  (cf.  nastać).  iBjacTHbiil  możny,  władny);  Lal. 
HCTOBŁ  (cf  istotny),  caHocoÓHUii,  coóCTBeHHuH.  Wyraz 
właś(  iwy,  jest  wyraz  wzięiy  w  tym  znaczeniu  ,  które 
miał  najpierwsze ;  wzięty  zaś  w  innym  znaczeniu  nazywa 
się  przenośny,  czyli  pożyczany;  i  tak  wyraz  igłowa," 
wzięty  za  cześć  ciała,  jest  wyraz  właściwy,  wzięty  zaś 
za  rozum  ,  za  początek  ,  jest  wyraz  przenośny,  hpcz.  Gr. 
5  ,  /).  o.  Znaczenie  właściwe  nazywa  się  to,  które  wy- 
razowi nadane  było;  przenośne,  które  od  jednej  rzeczy 
do  drugiej  było  przeniesione,  ib.  5,  p.  71.  'WŁAŚCI- 
Z.NA  ,  y,  ż.,  co  czyja  jest  własnością  .  majętnością  ;  iai 
(Siflcntluiin,  bcv  Sefi?  ;  {Buh.  whsl,  wlaslenstwo  ojczyzna); 
Yihd.  lastnina  ,  lastitost  ,  lastenstvii  ,  fyomosl ;  Hug.  bii- 
sctina  ,  b.isctiniza  ;  //os.f.  coócTBeaiiocTb  ,  (BjacTiiTe.ibCTBO 
państwo,  panowanie,  B.iajbinecTBie  władza,  panowanie). 
Właścizna  majętności,  dziedzictwo  Wiod.  Już  to  rok 
nieurodzajny,  kiedy  się  chłopu  na  jego  właściznie  nie 
urodzi  zboże.  Haur.  Sk.  12.  Co  się  odmienić  może, 
nie  mn;ćj  za  właściznę.  Min.  Rył  ł,  150.  Nadzieja  wła- 
ścizna jest  człowieka.  Mon.  71,  801.  Na  swej  właśti- 
żnie ,  privaiim.  Mącz.,  ( cf.  na  swoim  zagonie  ,  cf  na 
swoich  śmieciach). —  Tlieol.  Goliat  piekielny  od  początku 
śrtiata  twojej  właścizny  dziedzinie  najgr.twał.  Bzów.  lioi. 
56.  —  (WŁASiC  się  recipr.  dok,  własi  się,  właszę  się 
/. ,  łaszeniem  sie  wkradać  do  kogo,  fitft  itx>  ciitfm  cin= 
1'c^ineii^cln ,  eiiifdjlcidini.  Włoslowicki  wielką  sobie  dufność 
u  Jaropefka  zbudow-awszy,  rychło  do  serdecznej  przyja- 
źni i  obcowania  własił  się;  insinuavit  se.  Krom.  156. 
Toć  te  jadowite  smocze  ogony,  które  własiwszy  sie  w 
serca  ludzkie  wyjawi,iją.  lenf.  Zw.  E  5.  Insiiiiwlio ,  wła- 
szenic,  przylizowanie  się  Macz.  Insinunre  se,  własić  sie. 
Macz).  —  'WŁAŚNICT  WO  .  a,  n.,  prawo  własnośri,  ba^ 
eigeiitbiimercdjt.  Bndtk  WŁAŚNIE,  oh.  Własny  WŁA- 
ŚMK,  ob.  Właściciel.  'W'ŁAS.NOMlĘTi\OŚĆ,'  ści,  i, 
prywata,  w  zakonie  wada.  Cn.  Th.  1"27()  przywłaszcza- 
nie sobie  państwa  do  jakiej  rzeczy  ;  u  zakonników  pro- 
pryetarstwo.  Wiud.  Prywata  quasi  concretum,  własnomie- 
tnośe  msiar  abstracli.  Cn.  Th.  1271.  ^trtiiatnflfntlium  ; 
kfonbcrs  iinterfagtc^ ,  5  S.  unter  ben  SloftcrlTiibcrii.  WŁA- 
SiNO.MIĘTNY,  a,  e,  który  jakiej  rzeczy  w  szczególności 
panem  chce  b\ć  ,  i  sobie  jako  własną  przywłaszcza  ;  u 
zakonników  propryetarz  W/ud.  prioatfigciitbilmlid),  eigen> 
tiimirWiCi.  WŁ.ASNORĘKI.  a,  le,  WŁAS.VOMĘCZ.\Y. 
a,  e,  —  le  adv  ,  swoją  ręką  n.  p.  pisany,  ucz\niony, 
eingebdiibig  ;  Yind  f  laslno  roko,  lastrozhen  ;  Bos^.  caBO- 
pyiHuft ,    co6cTBeHHopy<iHu8 ,    CBoepjiHhiii ,    nopywHUH. 


350        WŁASNOFIODNOŚC  -  WŁASNOŚĆ. 


W  Ł  A  S  N  Y. 


Własnoręczny  czyli  własnej  reki  z;ipis,  cyrograf,  Hoss. 
nopyiHaa  saniicb.  "WŁASNOKODNOŚC,  śii.  i.,  oryi-i- 
nalność  ,  albo  rzecz  sarna  z  siebie  wysnuła ,  i  początek 
i  siebie  biorąca.  Czart  Myśl.  150.  et  155.  bie  Driflilia> 
litat,  Oriijinnibcit.  •Wł.ASNOlinDNY,  a,  e,  —  ie  adv.. 
orygrnalny,  Driflinell.  WŁAS.NOŚC,  ści  ,  z. ;  Boh.  wla- 
stnosl  ,  wlaslcnslwj  ,  tnagetnnst ,  (cf.  majętność!);  Sorab. 
i.  fainotnofcż,  (cf.  samotność;;  Carn.  last ,  laslina,  le- 
sltiina  .  lestniisl  ,  lastinak  ,  l.istnn  ;  \'iiiJ.  lastno,  lastina  , 
lastinak.  lastnina  .  laslitost,  lastinstvu,  fyoinost,  laslniist, 
pofebnost ;  Sorab.  2.  heyenstwo;  tfosH.  vlasnóst ,  viastcli- 
lost,  vlaslilosl  .  posobitost,  posnbnost;  Hag.  vlaśtilos  , 
bisclina  ,  bśsctiniza  ;  Hoss.  coócTBCmiocTb  ,  (B.iacTb  wła- 
dza )  :  własność  ,  posiadanie  ci'.e^'0  należycie  jako  swo- 
je ,  i  lo  co  się  należycie  po>i3iia  lub  szłu--znie  do  kogo 
należy,  ba^  Gifleiit^iim ,  (ub.  Własnicl«o,  właścizna.  Pra- 
wo, które  mamy  na  rzeczy  do  nas  należące,  nazywa  się 
własność  albo  posesya.  Mon.  75,  257.  Własność  jest 
prawo  do  jakiej  rzeczy ,  która  będąc  własną  jednego 
człowieka,  tym  samym  do  drugiego  nie  należy.  Zab.  6, 
22ł  Własność  majętności,  sposób  nabywania  abo  trzy- 
mania majcln(iśi'i  przez  właścizne  Cu.  Th.  1271.  Wszys- 
tko co  komu  przynależy,  wszell.i  jego  majątek  ,  wszelkie 
jego  prawa  zowia  się  własnością.  (Jal  Cyw.  2,  .16.  Wła- 
snością zowią  dobra  albo  grunt  ,  w  lenno  nie  przyjęty, 
ale  dziedzicznym  spadkiem  ,  bez  svszelakiego  czynszu  , 
albo  obowiązku ,  na  polomki  przypadły.  Szizerh.  Siix. 
480.  ©niitDciijeiiłbiini,  erbcujciitlmm,  eilujiit.  9l(lobial.  Wła- 
sność, grunt  własny,  dom  własny,  majętność,  n.  [>.  Ka- 
żdego mieszkańca  własność  otoczona  jest  rowem  ,  drze- 
wami wysadzonym.  A',  ^'am  17,  169.  Kto  własność  swo- 
je ma,  lemu  nie  trzeba  komora  mieszkać.  Ern.  190. 
(kto  ma  dom  swój).  Bez  własności;  (£((7.  CeacoficTBeii- 
Hhi.*i  ,  KTO  HC  HJiteTi  coócTBeiMiaro  óbnJH ,  gołyszj.  Wła- 
snością co  posiadać  ,  lub  własnością  do  kogo  należeć  = 
jako  własność,  jako  właścizna  :  ali  Giijentliiim  ,  fijcntbimi- 
lid;.  Fortece,  z  municya  w  nicli  się  znajdująią,  wła- 
snością s:imemu  cesarzowi  Turckicmu  nalfża  hfok.  Turk. 
4.  —  Tr.  fiy  joiost:  W  koszuli  z  ognia  ucnkłszy,  cie- 
szy się,  że  swoje  własność,  t.  j.  dusze  i  ciało  wyniósł. 
Teat  G.  b,  27.  Kapusta,  gęsi,  kaczki  i  kury.  lo  wła- 
sność żołnierza.  Mai.  z  Pod.  U  1.  (le  bierze  jak  swoje, 
za  swoje;  cf  bierze,  gdzie  nie  położ_\łj.  —  §  Wła- 
sność ,  przyir.i"!  komu  własny  czyli  właściwy  bif  Ci0Cit< 
fd;ait,  ti(ifiiilii'iiiilid)f  Ciijfiiidjflit,  CiiKiifceit,  (5i()fiitL'i'inilid)lcit ; 
/{»»«.  CBoficiBo  ,  ceieciiio,  ( t-f.  jestestwo  1;  Eal.  cBoli- 
CTBO  ,  COÓCTBeHHUCTl  Cokolwiek  W  ciałach  upalrujciuy 
stałego  i  jednostaines^o  ,  to  nazywamy  iili  własnościami. 
Hog.  Doi.  1,  22  Bóg  jest  wieczny,  i  wieczność  jtst 
własność,  która  doskonale  istocie  jego  naliiy  hifk.Ttiik. 
153.  Zajad/ość  własnością  jest  podłych  bestyj  Pilih. 
Sen.  iask.  II.  Własność  każdt-j  rzeczy,  siła,  moc, 
itcinum  ett  przymiot  (Jn.  Tb.  1271.  1'ośrzednika  jest 
własność,  obiidwu  stron  uczestnikiem  b_\ć  natury,  prn- 
prium  eW.  Zyyr  (Jon  302  Beslye  nie  rozumem  ,  ale 
tylko  własnoŚL-ią  n;'lury  rządzić  się  zwykł\.  halib  H  5. 
(instyktemj.    It     1523   tak   była  sroga   zima    w   1'rusiecli , 


iż  i  lasy  poschły,  tak  iż  za  wiele  lat  do  pierwszej  ozdo- 
by i  własności  przyjść  nie  mogły.  Siryjk  209.  WŁ.4- 
SNY,  a,  e,  —  ie,  «/  o  ado. ,  należący  komu  prawem 
właścizny,  czyli  należytym  sposobem,  eigfti ;  Boh  wla- 
stnj ,  magetny  (cf.  majętny),  zwiastuj,  osobny,  zwlaśte 
osobno  (ob.  Zwłaszcza),  wlast  ojezyrna  J  ;  lSiov.  wlasini, 
(2.  prawdziwy,  wlastny  germanus ,  z  gednohu  żiwota; 
Carn.  lesln ,  Icstne,  lasliie ;  \'ind  lasten ,  lastnuslen, 
ylastit  ,  peCeben  ,  famolSoin  ,  {ob.  sam  swójj;  hosn.  \\i- 
sni ,  vlasctit ,  posobiti  ;  Sla».  vlastiti  ;  fiay  vlastit ,  |>o. 
sobni  ,  posobit  ;  5ora6.  1.  fainolne  ,  (cf.  samotnym;  /^ov.'. 
coócTBeHHbiH,  CBoii.  Czas  wymierzony  skoro  który  t  do- 
mowników moich  odsłuży,  pewien  jest  do  śmierci  wła- 
snego kawałka  chleba.  Mon.  72,  87.  (wysłużonej  wła- 
ścizny). Nie  ratować  bliźniego  jałmużną,  toż  waży,  ja- 
kob)ś  jego  własne  wziął.  Zurn.  Poit.  2,  355  jej;o  ma- 
jątek, to  co  jest  jego;  fein  gigncfl,  feiii  (Ji(]cntUiim.  (',j 
własnego  zawsze  jest  mniej  miłe.  Teul.  30.  c,  89,  ir(. 
cudze  lepsze,  cf.  u  sąsi.ida  krowy  dojniejsze,  zazdro.st). 
Rzecz  nie  kupiona  przez  handel  ,  nie  zawojowana  pr/>'Z 
wojnę  ,  nie  złapana  ,  lecz  własna  ,  poebodzaca  od  oj.  a. 
Pociej  430.  (dziedziczna,  dziedzictwem  spadłi). —  \\7a- 
sna  krew',  swoja  ,  nie  czyja  ,  feill  lijjiica  'JJIllt.  Własna 
krew'  nie  może  się  właśnie  wł.isną  krwią  nazywać  kn- 
go  inszego,  tylko  tego,  z  którego  właśnie  jest  wjl.nia. 
Salin.  2_,  309,  (  ob.  niżej  własna  krew')  O  laeni-.  1 
przodków  twych  milczę  ;  mam  własne  twoje  ozdoby 
któreini  podziwieiiie  wszystkich  za  sobą  poi-ią^nii-sz.  I'elr. 
Ek.  ded.  (tobie  właściwe,  osobiste  łwdje).  Własna  obro- 
na, bie  ^flliftombciDlijmuj  O  zabójstwie  w  własnej  'jbio- 
nie  popełnionym.  A.  Zumoj  198.  Własn(*j  ręki,  n.  p. 
zapis,  ob.  Własnoręczny.  ei|)rnbńiibi() ,  [ok.  Cyrograf,  au- 
tograf). Własna  wola,  upodobanie  ,  giflfllllMllf,  (cf.  "swa 
wola).  Niech  sie  jej  wszystko  wiedzie  we>lło|;  własnej 
woli.  Z«ii.  14,227.  Szoit.  (pomyślnie,  mi*  2SlUiidj).  Wła- 
dne zdanie,  swoje  przekonania,  nie  potakujące ,  Sflliflii' 
l'cr)Ciifliinti.  Człowiek  mający  własne  zdanie;  ( Ł'.  i7.  ca- 
MoyMciBeHiibiri  ,  caMojiy.ipbift  v,rb.  caMoyciB.yio .  chjio- 
My  a|>eiK.Vlo  ;  (iraae.  (nioyinuti,}  mam  własne  zdanie, 
rządzę  się  mojem  przekonanieinj.  .Miłośe  wł.>sna  ,  mi- 
łość siebie  samego,  swojej  osoby;  bie  Giijtiilirbf ,  2fll'fi» 
iicfcc.  Miłość  własna  szepce  każdemu:  tdbaj  o  dobro 
swoje».  Aaip  7,  40;  Yind  lastna  lubesen  (sa>nolubstwo|, 
faniolvoje  liiblenje  ,  velem  na  fe  dershanje.  —  Kri\«da 
własna  •  sobie  samemu  wNrziidzniia  ,  od  siebie  sainego 
poniesiona.  Hi  flii  fid)  |rll'|t  titobrdic  lliircifet.  N<gdy  wła- 
sna krzywda  za  mało  się  me  widzi,  filch.  Sali.  90.  Ka- 
żdy t\lko  uważa  własne  klęski  swoje  Uardi.  Tray.  333. 
(swoje  prywatną  szkodę  ,  ob.  Prswata  ,  ob.  'Własnomic- 
tiiy/  —  (i  Własny,  co  do  rodzeństwa,  rodzimy;  fijfn, 
IctMid)  ,  l<OIII  GcHlItC  Gospodarz  miał  dziewkę.  l\lko  jednO 
dziecię,  Dyabił  sie  jej  zaleca,  ociec  nie  od  lego.  Ma- 
tka jej  prz\głaskiije ,  podle  niego  sadza.  Jak  własnemu 
synowi  na  wszysikiein  ugadza.  Hupr.  Kul.  K  2.  Znarf 
tego  opiekuna?'  It-  Jak  własną  matkę!  Teal.  20,  23. 
(jak  moję  rudzoiią  maikęj.  Lwom  nawet,  ani  wilkom 
nie    jest  lo  zwyczajem,  Pasłwić    »ie   nad    «ł;sną    krwią, 


WŁAŚNI  E. 


WŁASTELSKO-WŁAZISKO.        351 


nad  własnym  rodzajem.  Zab.  8,  222.  W/asny  jeżyk, 
swój  nKicier7yński ,  ojczysty,  narodowy  język:  ^ie  SWilttcr- 
fprndic,  bic  8aiiticiM'livad)c.  Młoiiiiemce  zapomniawszy  w/a- 
siifgo  je/yka,  Obiun  nawet  źle  mówi  ....  i\'ieme,  l\  P. 
M.  \\7asiiy  swój  kraj,  ojezyzna  ,  rodzina,  (o/ipos.  za- 
granicze) :  Silatcilaiib  ,  @cI'iiit>Manb.  Po  skończonych  nau- 
kach moich  w  własnym  kraju  ,  wysłał  mie  ojciec  na  lat 
kilka  za  granicę.  A/ą(/;.  2,  (cf.  w  domu).  —  Sąd  wła- 
sny,  sal  przyzwoity,  któremu  kto  właściwie  po<iloi;ły, 
forum  p.ropriiim  .  ^ie  redłtc  ©eriditśbcŁorbC.  Akta  własne, 
akta  tćj  ziemi  lub  tego  powiatu ,  gdzie  dobra  lezą ,  o 
które  sie  czyni.  Ostr.  Pr.  Cyw.  236.  —  Własny  komu, 
własny  krajowi  ,  jedynie  przywiązany,  nigdzie  indziej  się 
nie  znajdujący,  właściwy,  mi^fdlliopltci)  ciiJOlI.  Fcni.\  t\l- 
ko  Sie  rodzi  w  szczęśliwej  Arabii  ,  i  tej  krainie  samej 
jest  własny.  Olw.  Ow  624.  —  g.  Własny,  prawny,  na- 
leżyty, za  którym  prawo;  rcittiia^ig ,  vcd)t ,  cigeiitlid). 
Uczyndi  królową  nasza  niewłasną  ,  a  nie  dobrego  łoża 
królową.  Baz.  Hsl.  228.  Amurat  był  przyzwan  na  po- 
moc od  jednego  niewłasnego  cesarza  Greckiego  Kalaku- 
zena  ,  przeciw  własnemu  dziedzicowi  cesarstwa  Paleolo- 
gowj.  Slryjk.  421.  —  '^.  Własny,  prawdziwy,  całą  gębą, 
czysty,  istny,  doskonały,  nie  można  lepiej,  zupełny; 
jua^r^aftiij ,  ypllfoimncii ,  Icilibnftig.  Tak  go  twarzą  ,  wzro- 
stem ,  tak  mov\ą  trafiła  ,  Tak  go  dobrze  postawą  wszys- 
tką wyraziła  ,  Ze  z  niej  był  własny  Atlant  stary.  P.  Kchan. 
Oli.  1,  184,  (cf.  drugi,  cf.  drugie  ja).  Mars  własny  z  nie- 
go, kiedy  zbrojny  bije,  Kupido  kiedy  piękną  twarz  od- 
kryje. /-".  Ac/iOH.  Jer.  18.  Nie  potrzeba  przed  tymi  ka- 
płanami nosić  żadnej  świecy,  jasnymi  są,  jako  skoro  tam 
usiędą ,  własne  jutrzenki,  cień  od  nich  bije  na  wiele 
państw.  Birk.  haz.  Ob.  E  4-  b.  Tym  grzechom  kto  na 
karki  nastąpi ,  własny  będzie  tryumfator  u  mnie.  Birk. 
Ztiar.  Bób.  Wolimy  być  własnymi  katolickimi  Rzy- 
miany,  niźli  jakimiś  niedoszłymi  unitami.  Sak.  Persp.  C 
2  b.  Śmierć  własny  złodziej,  dybie  na  kształt  łotrzyka. 
Brud.  Ost.  a  11.  właśnie  jakby  była  złodziejka.  Bili, 
siekli ,  mordowali ,  srodzy  katowie ,  właśni  zbnjcowic. 
Piein.  Kat.  59.  Trudno  mu  dać  rady,  dyabeł  to  własny,  i 
w  pustkach  zwadę  znajdzie.  Birb.  Zbar.  D  b.  Pluton  na 
hebanowym  siedział  tronie  straszny,  Ssm  był  blady,  oczy 
mi.ił  osire,  dyabeł  własny.  Jabł.  Tel.  249,  ob  Właściwy. 
—  WŁ.AS.ME  ndv.  ;  (  Bosn.  ylasctito  ,  naylasc  =  umyśl- 
nie ,  naumyślnie;  Croal.  naylaztito  osobno);  —  właśnie, 
właściwie,  n.  p.  mówić  =  właściwym  sposobem,  właści- 
wemi  słowami,  nie  figurycznie  ;  ctjjcntlid),  nid)t  ucrfcllilllt  ; 
(Viitd  slasli ,  lastnu,  popravem ,  pravednu;.  Jezus  czę- 
sto fiijurnte  i  nie-łłaśnie  mówił.  VV.  Post.  W.  pr.  Mó- 
wię to  nie  zgoła,  non  simpUciler ,  ani  właściwie,  im- 
pri.prie ,  lecz  niejako  ,  quodam  modo.  Zygr.  Gon.  247. — 
Wliiśnie  qiio  ad  lempua:^  \'ind.  raunu  ,  ii,  [ob.  Równo, 
ob.  -li,;  Riisis.  yóoiiMiiBO;  wczas,  w  ten  czas,  na  czas; 
flrabe  ju  ber  3fit.  flrnbe  M,  cbcn  ,  ckn  bamal*  ,  ńtn  ba. 
Kiedy  przyszła  wiadomość,  że  pokój  zawarty,  Ja  właśnie 
u  marszałka  grałem  w  len  czas  w  karty.  Nieme.  P.  P. 
7.  bizie  właśnie  ,  trzeba  tu  sztuką  zajść  na  jegomości , 
bo  inaczej  nie  przyzna  się  do  niczego.   Teat.  29,  95.  jak 


zflwołany,  wezwany,  cf.  o  wilku  mowa,  a  wilk  tuż;  ba 
fouimt  er  grnbc ;  Gall.  justement ,  a  propos.  —  Quo  ad 
guutilatem:  Właśnie,  właśnie  tak  =  takuteńko,  grnbc  \o ,  jit> 
ftcuiciit ;  (Slov.  gust  tak ;  \'ind.  raunu  taku  ;  /loss.  Bjaciio 
cf.  kubek  w  kubek).  Tak  też  jest  właśnie  !  Teat.  24.  c, 
103.  Jeszcze  właśniej  (ob.iew.  Comparatii>.)  stary,  jest 
jak  wór  boleści.  l'rot.  Kont.  B  ó.  (właściwiej,  ścisbij  po- 
równawszy ;  (jcmiiiEr,  nccuratcr  i'crj)lid)pii).  —  g.  Saepenumero 
ironice  oarie :  Właśnie,  gmbc  fp ,  griibc  rcc^t,  grabc  nlśob, 
n.  p.  Właśnie  też  trafiła,  jak  kula  w  płot.  Teat.  17,  117, 
cf.  ślicznie ,  pięknie  ,  'czyście.  Właśnie  też  w  naszej 
mocy  jest,  ludziom  dogodzić,  ib.  15  c,  4.  (jak  gdyby  to 
miało  być  w  naszej  mocy).  Właśnie  ja  temu  winien  ,  że 
on  źle  zrobił,  ib.  29.  111.  A  to  właśnie  pięknie,  czy 
ja  miałem  być  stróżem  jej  panieństwa,  ib.  29,  123.  ib. 
15.  Chcą,  żeby  się  nie  gniewać,  a  one  właśnie  jak  na 
złość  robią.  ib.  6.  b,  12.-  Chciałeś  tak,  chciałeś,  wła- 
śnie ci  tak  przystoi,  dobrze  ci  tak.  ib.  55.  b,  54.  (pij 
piwko,  któregoś  nawarzył)  Właśnie  też  ona  za  ciebie 
pójdzie,  piękny  mi  specyał.  ib.  15,  24.  Właśnie  w  czer- 
stwym wieku,  przy  tak  wielkiej  sile,  Zachciałeś,  by  o 
śmierci  myślił  i  mogile?  />/»(.  Byt.  12.  284.  *W£a - 
STELSKO;  ob.  Władnie,  wiclowładnie.  "WŁASZCZYĆ, 
'WłiAŚCIC ,  CS.  niedok.,  sobie  przywłaszczać,  fic^  5licig= 
Jieil ;  {Bok.  wiśsti  władać,  odwlastaugi  oddać  komu, 
zdać  na  kogo;  Cnrn.  pooblastim  se  opanować;  Vind. 
pooblastitife  ,  ylasliti ,  fyojiti ;  {Ross  B.iacTByio,  B.iacTeJb- 
CTByio  ,  BJiacTiiTe.ibCTB3'!0  władam  ,  panuję  ).  Tytuł  sobie 
królewski  śmie  ten  szalbierz  właszczyć.  Pol  Zac.  125.  Sza- 
tan sobie  zechce  IjósIwo  wlaścić  oczywiście.  Przyb.  Mili.  80. 
Hemus  i  Rodope  ludzie  przedtym  byli,  Go  bogów  przenaj- 
świętszych cześć  sobie  właszczyli ;  numina  sibi  qui  Irihuere. 
Zebr.  Ow  139.  Nie  chcę  sobie  tej  pochwały  właszczyć.  Pol. 
Arg.  525.  Zony  mężom  przybierać,  albo  żonom  męże. 
Ktokolwiek  sobie  właszczy,  u  mnie  jest  tyranem,  ib.  443. 
Przez  śmiałe  okrętów  naszych  kierowanie  Właścimy  so- 
bie na   odległych   morzach    panowanie.   Przi/h.  Luz.  15. 

WŁASZĘ,  oA.^Własić.     WLATAG,  ob:  Wlecieć. 

WŁATAG  cz.  duk.,  łatając  wsadzić  .  ciiiflitfen. 

WŁAZ,  a,  m.,  'WLAZŁO,  a,  ?«. ,  WŁAZA,y,  m..  wtręt, 
wtrecień  ,  który  na  jaki  urząd  wszedł  przez  gw-ałt,  albo 
sposobem  nieprawnym.  Włud.,  intruz;  Ross.  caM03Ba- 
uem, ,  caMOSBaHHbiii.  Samosłańce  oni,  wtręty  i  włazy, 
nie  wchodzą  drzwiami,  ale  włażą  'inedy  do  owczarni  bo- 
skiej. Sk.  Kuz.  523.  Ci  nowowiernicy  dzisiejsi .  samo- 
słańce i  włazów ie,  którzy  bez  porządnego  powołania  na 
urzędy  kościelne  sami  sie  wdzierają.  W.  Post.  W.  12. 
ber  ft(^  fellift  niifgebraiigt  h<ii ,  5.  S.  iti  ein  5(mt  eingcbrdiigt 
bat.  Ten  król  Polski ,  któryby  nić  był  od  arcybiskupa 
koronowanym,  nie  byłby  Polskim  królem,  ale  włażą  ja- 
kim. Orzech.  Qu  160.  Szla'bcic  nowy,  właz,  który 
szlachectwo  kupił.  Cn.  Ad.  1141,  (ob.  Śrhartabel).  Na- 
tręt albo  wlazło,  wszedybył.  l-rrdr.  Ad-  66.  ein  3iibrin= 
Glid)cr.  WŁAZIĆ,  ob.  Wleźć  /WŁAZISKO,  a,  n.,  miej- 
sce k'órędy  się  włazi,  cf  przełaz;  ber  Sricd)n.iinfel , 
6d)hirfiinnfcl ,  tuo  man  btneinfriedit ;  Busn.  ulaziscte,  kud 
se  ulazi;  Rag.   ulaziscte. 


352 


W  LEC. 


WLEC. 


WLEC,  wlókł,  wlekli,  wlecze,  wlokę  es.  niedok.,  Włó- 
czyć contin.,  \)  ciądiiąć  po  zien)i ,  fc^leprcn  ,  auf  ter  Gr- 
be  llilljifbcn;  Buh.  wlei^y,  wieki,  wieku,  wlac(fli,  smyka- 
li, (rf.  smyk);  Sorob  2  liiz  ,  Iśkl,  l^zu ,  laku,  lozisoli  , 
(tf.  łożyć;;  Sorab.  \  locżicż  ,  schlepuyu ;  Carn  uleizlii, 
ulSzliem  ,  ulazli.ti  ,  ulęzlii .  ulęzliein;  \'iitd.  vlezhi,  vlekel, 
vlezhem .  vliezhem,  vliczh ,  vUizlii  ,  polennili,  ziasili , 
lazhlli  ,  hzhenje  ,  (ulazlnt  ,  valali  ■  walaćj  ;  Croat.  vlći;hi, 
ylt-ehem  ,  ulechem  ,  iileclii ,  ulachiin  .  ulacliili ;  Dal.  vu- 
chein  ;  l{aq.  vuelii  ;  iilav.  vut;lii  ;  Bom.  yucclii.  smucati  ; 
Iluis.  B.ie'ib,  B.ieKy ,  B.ia<iHrb,  so-iomirb .  aojony ,  ra- 
iniiTb.  Uziajaiie  woły  ledwo  wlokły  zwrócone  lemiesze. 
Zab.  C,  iW  (ledwo  za  sobą  ciasjnęły)  Unycli  25  na 
jeiliiyni  ł.ińcucliu  uwiązanych  wleczono,  uie  V(ieJziono  , 
bo  i  cliodzić  dla  ran  i  zjjniłych  członków  nie  mogli. 
Sk.  Zyw.  2,  170  b  Gość  wózięczniejszy ,  co  sam  z  chu- 
ci przyjdzie  do  kogo,  niż  ów,  co  go  wloką,  a  on  się 
wydziera ,  a  prawie  gwałtem  ukazuje  one  niechuć  swoje. 
Bfj.  Zw.  167.  Clirześcian  gwałtem  do  bałwochwalstwa 
włóczono.  Sk.  Dl.  86.  (napędzano,  przymuszano)  Włóczą 
mię  po  mniejscach  cieinistycli  Buli.  Jhjnb.  5,  106  Włóczę 
abo  wlokę  ko;;o  za  nogi,  za  rękę;  koń  go  włochy,  zwlókł; 
roptare  iiliquem  cunu ,  bigis  Cn  Th.  1272.  Trz\kroć  około 
murów  Hektora  nędznego  Achiles  końmi  włóczył.  A.  Kchan. 
18.  Niech  go  przywiążą  do  ogona  końskiego,  i  niech 
włóczą,  póki  nie  umrze.  Pam.  85 ,  1  ,  215.  Włócząc, 
wlokąc,  ciągnąc  po  ziemi.  Bosa.  BO.lO<iMa ,  bojokomi  ; 
£et/.  B.iaHeHO.  Włóczenie  ,  wleczenie  kogo  n  p.  za  wło- 
sy ,  za  nogi;  Boss.  TacKa ,  racKanie;  Eccl.  o.ii)>ieHie , 
BjaM6a  Włocze  szatę  Cn.  Tb.  1272.  zamiatam  ziemię, 
ba«  flIeiD  Ginter  fi(^  (d^Icppctl.  Coź  lo  proszę  za  rozum  , 
Sarmackie  malrony ,  Rogi  na  głowach  stawiać ,  a  włó- 
czyć ogony!  Łąi-z  Zw.  14  Włóczący  szale  po  ziemi; 
cui  veiUs  ad  imos  pedes  defluzil.  Cn  Th.  1272.  Włóczy 
się  co  po  ziemi  ,  m.  p.  szata ;  verntur  humus  veile.  ib. 
Jeden  z  nich  długą  szatę  nosi,  aż  się  włóczy,  Drugi  kuso, 
ie  trzeba  kryć  wstydliwe  oczy.  Hor.  Sat.  14.  Polacy 
rohatyny  na  prawym  boku  konia  wspierali ,  jeden  ko- 
niec dosięgał  ziemi,  drugi  był  wsparty  na  łęku  u  sii>- 
dła ;  od  włóczenia  po  ziemi  nazwano  tedy  roliatyny  włó- 
czniami. Czack.  ł'r.  \,  216.  —  Aliler  :  Trzeba  będzie 
liult.iić  i  torbę  włóczyć  bez  ż.idnego  zapasu  Tent.  1'J. 
C,  67.  iśi  2  torbą,  żebrać;  bcil  SJcttClfatf  (iblfpPtU ,  bCH 
Sfłtelftab  er^reifcn.  Włóczyć  nogi,  leJwo  iść,  noga  za 
nogą,  (cf  włoj;a«yl;  Me  Sfiiie  fd^lcppeil ;  Viiid.  nogę 
ylazbiti ;  Ross.  ópocTb  ,  ópecTH,  6pe4y.  Cliorego  ,  który 
nogi  włóczył,  tylko  się  po  uuacli  *starbocząc ,  uleczył. 
Sk.  Dz.  278.  Led*ie  mogąc  przestąpić  przez  progi 
Pomału  chore  wlókł  za  sobą  nogi.  I',  hihan.  Jer.  Ó22. 
Włóczący  nogi  {Croat  bruszonóg ,  zavialonog).  Marno- 
trawnego syna  ujźrzał  idącego,  1  ledwie  t  głodu  nogi 
włóczącego.  Odym  Śiv  ?, ,  C  2.  —  Simttiler.  Nie  żyję. 
ale  dni  mizerne  wlekę.  Chroic.  Ow  596.  (ciągnę  nudnie, 
oppot.  pędzić  życie).  Wlecze  się  co,  ciągnie  się  co  dłu- 
giem pasmem,  albo  po  woli;  ti  \{t\)i  f*  CtlPil*  ,  (i  jicbt 
fid)  laimium,  ^ebebiit.  in  bie  fan^e,  propr.  fii/  tr.  Męż- 
czyznom  tym   się  od   brwi    do    brwi    włosy    wleką     Syr. 


1520.  Rzeka  w  poldiższe  morze  wlecze  się  swemi  wo- 
d.imi.  Otu).  Ow.  587.  Płomień  się  ku  górze  ciągnie , 
kiedy  do  niego  dobrych  drew  przykładają,  ole  jeśliźe 
mu  mokrycli  przyłożą,  tedy  się  już  wlecze  po  ziemi  z 
dymem  pospołu,  /irj  Zw.  41  b.  Aby  się  wino  nie  wle- 
kło. Sles:k  Ped.  577.  aby  się  nicią  tiie  ciągnęło,  bainit 
iiiij  ber  Seiii  nidjt  in  gaben  jicl/e.  Sroga  wielkość  tego 
pogaństwa  zewsząd  tam  wlecze  się.  Siar.  Dw.  65.  prze- 
ciąga ,  jic^t  jjerbe^,  fcmnit  (jesogen.  Jak  wiele  poniżenia 
z  ubóstwem  się  wlecze.  Jeszczeż  mię  i  ty  biedny  za- 
wstydasz  człowiecze?  Tręb.  S.  ii.  61.;  — \  Włóczyć  kogo 
abo  co  ,  wiec  kogo  abo  co  ,  trzymać  liługo ,  trzymać  na 
rzeczy,  odkładać,  odwlekać,  ejiien  cber  tiwai  ill  bit  Jńnflt 
jic^eii.  Wlecze  się  co,  n  p.  sprawa,  skrzypi  sprawa, 
skrzypiąc  idą  rzeczy,  nieochotnie,  nierzcsko ,  leniwo, 
słabo,  ozięble,  niesmarownie.  6tt.  Th.  lOM.  bic  SaiJ^e 
fd^lcppt  fid;,  5ic(it  fic^i;  Bost  aiujch.  Gdzie  mus  popjcba, 
tam  się  wszystko  opieszale  wlecze,  hleh.  Stn.  list.  4, 
170.  —  Aliler:  Wlecze  się,  nie  urywa  sie.  bez  przerwy; 
es  (}el)t  fort,  in  eincm  SBcg,  bridit  nid)t  ab,  reift  nidjt  al', 
|;i.>rt  :iid;t  aiif  Mało  on  dba,  kiedy  mu  się  strawa  wlecze. 
I'ulib.  H  2.  'Skępiec,  acz  marnie  tu 'używie  świata ,  "Wżily 
mu  się  wlecze  strawica  na  lata  ,  Hojny  do  czasu  j;<ko 
pan  używa,  A  czasem  i  pod  ławą  bywa.  Bfj.  Zw.  217. 
—  §.  Wlec  zkąd  ilokąd  <  wywłoczyć ,  wywlec;  ^frauj' 
)d;leppeil,  IDeflfdllfpptll.  Niewiasta  wlecze  wszystko  t  dumu 
na  gorzałkę,  jakby  do  kranmicy.  doinp.  Med.  596.  —  2) 
Włóczyć  ziemię  =  bronować?,  eiJjJCn  ;  Buh.  wlaćeti;  Sur  ab. 
2.  ioczicż  ;  \'ind.  lazhiti,  ulazlnt,  v;ijbiti,  (cl"  wołać <; 
Croat.  ulachiin,  ulacliili;  Boss.  OopuiiUTb.  Włóczę,  na- 
krywam sienne  broną ,  itro.  M({i'i.  Włóczenie  roli ;  \ind, 
lazhenje,  ob  Bronowanie,  ba3  (S^geii.  —  5|  Włokiem  włó- 
czyć, ło«ićryby;  mit  bfin  3"fli)"r«  nfd^eti ,  jicbcn,  baJ  ®ara 
fdjlcppcn.  Którzy  jeziiT.i  iii.iją  w  czyjej  puszczy,  gdy  przy- 
jadą w  zimie  jezior  swyi'li  włóczyć....  S/iił.  Ai(.  509  bU 
CailDfcCIt   bCftfdlCIt.  —  4;    Włóczyć,    wałęsać    się,    tułać    się; 

fidi  ()friiiii)i^li'ppcn ,  ^lcrum5iebeII .  tifriiinircibeii ;  Boh.  nk..|- 
kugi,  cykaiiowati  se  ,  (et'.  koło>»;"ć,  cf.  cyganić);  Carn. 
topishem  se  ,  shterlinzain  ,  slitęrzam;  \"tnd  vl:izliug.<I  i  -  . 
okuł  vlazliitife  ,  potiepatife,  ia  platailati ,  okultepsli  -  . 
okulplesli  Te,  klotiii  l'e  ,  plafiti ,  potepati  slerzat  ;  Ci..: 
klatitisze  (cf.  kłócić),  klalimsze  ,  la\liarim>ze ,  polepi)  •- 
sze  ;  Z>u/.  szkilan.sze  ;  /i'iiy.  vucliise,  skil.ilise,  skeuz^it  -  ; 
Boss.  BO.iumiTLCH  ,  iipuóojTiiTbCH ,  pucKflTb  ,  puiuy  ,  pu- 
CKaio ,  sapucKaibcn ,  ryjflTb  (cł°.  Iiul.ic) .  juiuib,  npuJH- 
Taib,  cKiiTaibca,  CKiiraioi-b,  Opojiiib,  iiópo.iiiTb  (cf.  bro- 
dzić).  Bbiópu4iiTb.  uu6pH»;nBaib,  ójy.UiTb,  biymy.  tiyi- 

CTBJK)    (cf.    b/ąil/.ić),    laCHUTbl-fl  ,    UlillUTbCH,    npoiiiaTaTbCi, 

samuTUTbca  ,  cjoiinTbci .  cjoiiHiocb  ,  6aK.iyiuiiimaTb.  NiB 
włóczyć  się  po  terminach,  jako  z  wilkiem  |'o  koiędzie.  Bt). 
Post  Pi  fi.  Kto  sie  poświecić  włóczy.  Wiele  się  rieoty 
nauczy.  Nar.  Di  3,  205,  (cf.  oppos.  domator,  piecuch). 
Duclare  mulierem  ,  włóczyć  się  z  niewiastą  ,  nosiri  fen 
eodem  sensu  dicunt;  quud  param  hone^tum  eil .  ettamtt 
non  infaines  sint  personae.   Cn    Th    525 

Pochodź.     [Piym.  cf.   wleić.  właiir) ,    dowUr ,     nawlec, 
oblec,  oblociyi! ,  obłóczyny,  oLł^k;  Ros».  uóoJouKa,  o6o- 


WLECIEĆ  -  WLEPIĆ. 


W  L  E  Ś  C  -  WLEŹĆ. 


355 


JOHOIKa  ,  o6o.lOMI<a  ifona  ,  Honkti) ;  odwlec,  ndwtokii ,  od- 
wioi:ziiy  .  (i-f.  V«f :.'/(/) :  pnwier.  ,  pniilika,  powlmzka,  prze- 
wlec, pizewlilo! ,  przywlec -j  nizwler.  ,  ro:wlekł:ść ,  Tozwle- 
ktif  ,  mdec ,  inuluzijć ,  inoinczad ;  Car.n.  tilezc  ■■  ulica, 
( sed  cf.  u/):  wewlec,  ivywlec  ,  wiid;  wluchańny .  tvio- 
chaty;  wli)rzefjii,  tiiucznia  ,  wió^Jtn,  lulnk ,  winka;  wfo- 
galy ,  luloijniry ,  włókno,  włóktiisly;  zawlec,  zewlec ,  zwło- 
ki. —  |.  cf.  wtos  eic.  ;  —  §.  cf.  «'/().<('. 
WLECIEĆ 'fi  dok,  \\'\A-a6  nwdnk.,  \\'hiyj>»ii  czejtl. ,  h- 
laJąc  wnijśtf,  li'cąii  wpuść;  liiiieiii  fJirgcii ,  ffieflcnb  dinfiii 
fommoit ,    ^tiiciit    faDoii;    Ooh    s\leieii,    wlj^iii.    wletjm, 

wleićl:  Sornh.  I.  zuleliii  niitź ,  z:ileliiyti ;  Viitd  nolerle- 
teli ,  nottrliotsli ,  nnh^rslitcli  ;  Rug.  vlelji'l!i-,  fions.  B.ie- 
Ttlb  BJeraTb.  Kanarek  ten  mi  nie  rnz  cliyźmlino  wla- 
lywnl  .  Gdym  mu  głowę  odkrywszy,  droaę  pokazywał. 
Iflł  Saiit  óL  Loiiiwy  chce,  aby  mu  pieczone  gnfebie 
<lo  gęby  wlilafy.  Birk.  Fodz.  10.  Nie  wysławia!  sobie  że 
mu  pieczony  go/al)  sam  do  gęby  wleci,  przelo  szczerze 
Izolował  się  do  pracy  Ossol.  Sir.  o.  (bez  'prace  nie  będą 
kofi"czej.  —  Fig.  Widzisz,  gadaliśmy  z  nim  ler.iz  o  złn- 
dzi?ju  ,  i  jemu  lo  imię  napr/ód  do  u.szu  ,    poiym   z  uszu 

j#do  głowy,  a  z  gfowy  do  gęby  wleciało  łiiih  Kom  2, 
255.  (na  jeżyk  nui  przyszło).  —  Fig.  te.  Wlciiec' ,  nagle 
'  wpaść,  Cinctii  ftiirjf;!.  Monstrum  przeklęte,  ztlj\ś  wle- 
ciała w  przepaści  piekielne.  '!\al.  5,  liiO.  —  §.  Wlecieć, 
wziccif  ó  do  góry  ,  wzgórę  ;  auffiiccicn  ,  iii  bie  j)i)^C  ftct= 
gCll.  Tak  wleciał  wysoko,  ze  okiem  próżno  go  było 
dojrzeć.  P.  Ac'ib».  Uri.  I  ,  90  Chociaż  panna  nie  ma 
nic,  będzie  się  wspinała,  1  żeby  co  najwyżej  na  grzęd- 
kę  wleciała,   fiej.    Wiz.  CO.  % 

WLEDZ  ,  wległ,  /'.  więgnie  ,  wlęge  nijak,  jedni!. ,  Wlegać 
nieduk.;  zupełnie  na  czem  poleyać ,  gaiij  iDOraiif  beni^cn. 
Do  Zygmunta  margrabi  wiele  Polaków  się  obraziło  ,  że 
w  Domarate  slarosle  tvlko  s.iinego  bvł  wległ,  a  o  inne 
wszystkie  i'ie  ób-A.'  Biel.  220.  'WLĘGi\>C  się  znim!;. 
jednil. ,  wlagł  sio,  f.  wlęi»iiie  się  =  wrodzić  się  w  kogo, 
einem  i>cit  ©clnirt  o<"ii  nartjfdiladJtcii.  Matka  nań  srogo 
wgiadojac  ,  w  tatiiśkaś  sie  ,  prawi,  wlagł;  en  similis  pa- 
tr'i.  'ŹcLr.    Ow.    15G. 

W1,E.)Ę  ,  ob.  Wlać. 

WLEPIĆ  cc.  dok.,  Wlepiać  uicduk.,  wkleić;  [iosx.  uat- 
iiHTb  ,  BJtn.iaiL.  Wlepić  karty  brakujące  w  xiażkę.  Ld. 
—  TroTtsl.  Ciału  jego  zęby  wlepiasz,  )iifigis.  Zygr.  Gon. 
2*7.  wsadzasz,  wrzynasz,  wciskasz,  zapuszczasz,  zata- 
piasz w  ciało  jego  ;  bic  ^nbtw  eiiibriicfcii ,  cinlicipcn.  Kazał 
mu  za  to  sio  kańczuków  wlepić  w  gąsiorze.  Teal.  10. 
b,  12  przylepie,  naliczyć;  nuf»  gell  flcbcn,  fliifsii^leit  100 
Sicbe.  —  'i.  Fiy.  Wlepić,  wlać,  wpoić,  wrazić;  cingiC' 
Cctt,  eiiiflopcn,  finflrabeii,  cinbriic!cn.  Prawdziwej  nauki 
opowiadaniem,  bodziec  znaczny  w  sumnienia  wlepili. 
Żarn.  Poit.  5 ,  557.  Natura  sama  jakoś  nain  wlepiła 
Wrodzoną  miłość ,  i  tak  przysłodziła  Te ,  w  których  się 
kto  urodził  żywioły.  Fast.  Fid.  256.  Przyśnił  mu  się 
skarb  ,  i  tak  go  sobie  wlepił  w  głowę .  że  we  dnie  i 
w  nocy  ni  o  czym  inszym  nie  myślił.  Khk.  Turk.  245. 
(  wbił  go  sobie  w  ełowę  ,  nabił  sobie  nim  głowę  ). 
Niektóre  są  rzeczy  ,    których  skoro  się  nauczy  człowiek , 

Sownik  Lindegt  wyd.  ?.   Tom  TI. 


zaraz  się  wlepia.  6'or;i.  Sen.  142.  (zaraz  utkwią).  Wle- 
piały nam  się  w  pamięć  słyszane  słowa ,  niżcliśmy  je 
wymawiać  umieli.  Mon.  68,  523  osiadły  w  pamięci, 
fie  bliebcn  im  (§ebaifttiii)Te  flcbcn,  daimeii,  fj|ien.  Aby* się 
nam  ta  ś«ieta  rad.i  twoja  wlepiła  w  te  nieobacznc  serca 
nasze.  Hej.  /'oal.  U  u  i.  Łakomi  kiedy  wlepią  sie  w 
szkalułę  całym  sercem ,  za  nic  maja  swoje  zdrowie  i 
życie,  nie  tylko  cudze.  Mun.  70,  193.  (kiedy  się  uta- 
pi;iją  w  szkatule).  Szalona  miłość ,  w  kogo  sie  wlepi , 
Albo  ochronił ,  albo  oślepi.  Teal.  24  b,  45,  —  "g  Wle- 
pić oczy,  wzrok,  w  co,  w  kogo,  feillC  ^IllJClt  tworaiif 
Ijcftfll.  Jam  w  nią  oczy  wlepiwszy,  czikał  wyroków 
szczęścia  lub  nieszczęś.ia  moji'JO.  hn^s  Dji-'.  38.  Wszy- 
scy w  twarz  króli  oczy  wlep. li  .  czcka|ąi'  z  p>fjo  ust 
wyroku  swojego  wesela  lub  smutku.  •Sins  Nuin.  2,  10. 
Wlepił  oczy  w  posły  ,  przypatrując  się  gieslom  ich.  Dirk. 
Ch"d!c.  Itj.  (Jblewa  się  wslyilcm  ,  mieszisię,  iż  wszy-scy 
przechodzący  nań  oczy  wlepiają.  Z"A.  1,  131.  Nur.  Ry- 
cerz ten  nie  śmiał  wejrj^-ć  nań  lel-.liwy  ,  Ale  wzrok  w 
ziemię  wlepił  zamyślony.  P.  hclijn.  Jer.  267.  (spuścił 
oczy).  Wlejiione  oi  zy  ■  "wlepłe  0''2y,  n.  p.  Oczy  w 
słup   n.->   ich   nkret  długo   wlepło   stały.  Julił.   Td.    197. 

WLEŚĆ.  ob.  Wleźć. 

WLEWAĆ,  oh.  Wlać.  WLEW,  u,  m.  .  WLEWEK,  wku  . 
HI  ,  wlanie,  wl.^wanie,  i  to  co  się  v\lewa  ;  \'ind.  noler- 
vlitjp,  baś  itiigicCfn,  ber  6imjii^. —  Transl.  Białogród  mia- 
sto przy  wlĆAkach  'Niestru  rzeki  w  morze  czarne  wpa- 
dającej zbudowane  Krom  721.  ad  oslia  ,  przy  uściu  , 
bcytll  3lllźfllljlc.  Kolejne  wylewy  i  wlewy  morza,  citrsus  et 
reruraus.  Ossnt.  Sen.  28.  ob.  wzbieranie  i  opadanie ,  wez- 
branie i  opadnienie  ,  6b(ic.  —  Fig.  Ir.  Spada  przymiot  oj- 
czysty przez  wlewek  na  syny,  A  jeśli  nie  przez  jedne, 
to  przez  drut^ie  czyny.  Za';.  10,522.  lininż.,  (cf.  spadek  , 
spuścizna,  przi-jście,  Ubcrganfl ,  grblaf  .  Pod  jakim  ja  to 
wle^^kiem  urodził  się  płanety!  Zab.  15,  176.  Nagi.  wpływ, 
©iiifliip.  —  §.  Wlewek  na  kogo,  wzd.mie  na  kogo,  ustą- 
pienie mu,  zlewek,  transfuzya  ;  baś  Ubcrlaffcti ,  3l61a)Teii , 
viii  jemaiibfil ,  eesya,  bie  ©cffiDU.  Sumę  tę  jemu,  .nbo  ko- 
muby  on  jej  wlewek  uczynił,  zapewniamy.  Vof.  Leg.  5, 
757.  Aby  żaden  nic  ważył  się  [iretensyj  jakich  od  za- 
granicznych nabywać,  sub  nwliiale  lakowych  wlewkó-v 
lub  preten.syj.  VW.  Leg.  6,  488.  WLEWKOWY  ,  a,  e, 
od   wlewku,   cesvjnv,   Ctffioilu  < , 

WLEŹĆ,  WLEŚĆ,"  V.  lazł,  wleźli,  /'.wlezie,  wlezę  cz.  dok  , 
Włazić  nicd(ik.\  6o/(.  wlezii,  wlezi,  wlezu;  Slov.  wlezt;  So- 
rab.  1.  wazu ,  leżu  nutż,  zależu  nulż;  Vind.  noterlesti,  no- 
terylesti,  nolerslesti;  Troa^.  uleszli,  ulezujem ;  /?aj.  vljesti, 
ulazili,  ylazili,  vlazim  ,  Vi<ljcsti ;  Bosn.  ulazili,  uijesti  ;  Boss 
B,it3Tb ,  B.i-fesaib ,  B.iasiiTb ,  B.iajhy  .  Bnojiarb  ,  Bn0Ji3biBaTL, 
BcnoJ3Tb ,  Bcna.73biBaTh  ;  —  §.  i  i  łażąc  wnijść  ,  wemknąć 
się;  I;erctii  frierfieii,  |incin  hkdm.  Chuda  myszka  do 
skrzyni  wazką  szpaiką  wlazła.  A'.  Pan.  20,  253.  Nie 
wiedzieć,  którą  dziurą  wleźli.  Falib.  R.  Nigdy  srogiemi 
brzucha  zmęczony  przemory  Nie  wlazł  wilk  krwawożerca 
do  mojej  obory  Znh.  i.  b,  181.  Nar.  (nigdy  się  nie 
wkradł).  W  sidła  wlazł.  Warg.  Badi  356.  ('wplątał  się, 
umotał  się,   wpadł  w  łapkę;.  Kto  wszędy  lala  i  wszędzie 

45 


354 


W  LICZY  C  -  W  Ł  O  C  E. 


W  ł.  O  C  H  -  W  Ł  O  C  Z  E  (]  A. 


*ł3zi ,  I  tara  leż  trafi ,  gdiie  sif  obrazi.  Kniai.  Poez. 
3,  138.  (ob.  \\7az ,  uIhzIo).  <Łat'nu  v^l^'źć,  irinliio  wy- 
leić.  Cn.  Ad.  iió.  (bincin  fommt  niaii  Ici^t,  aber  ipic  (/iii-- 
aui)'l  \\\»'łI  złodziej  w  dom  (lo  ilauliu ,  aby  eo  ukradł. 
Eruz.  Jei.  M  tj  b.  (ttkn.dł  się,  er  finbl  fidj  ciit,  fdilit^ 
lid)  ciii).  ljd)śiiiy  «  len  kąt  wleźli  ,  Dzikiśn)y  naróil  «ieloe 
znaleźli.  Jii' L  'Jtl.  Ió7.  Ł;d_\śmy  sie  tam  z:i|iędzili ,  bo 
roir  boit  yorbratigcii ,  einbiaiiflcii.  SYlaziby  i  w  ogień ,  żeby 
ł;o  me  znano,  1  w  ziemię,  by  go  tylko  nie  widziano. 
/■•.  hchun.  Jer.  400.  (ukryłby  się  i  |)oil  ziemię).  Gdy 
ołów  flire  się  s-kosztować  ze  złotem,  złoto:  'NYleźwa 
(dual.)  w  ogień  co  piędzej,  a  czyń  ze  mną  o  to.  Pupr. 
Kut  D  o  b.  ipoddajmyż  się  próbie  ogniowej).  —  Tr.  tarte: 
Fieniądze  same  w  garść  czasem  włażą,  /'i/t/i.  Sm.  list. 
'i,  241.  wciskają  sie  w  ręce,  rróilflcii  )id)  iii  t>it  :pnlI^c. 
Siedząc  lat  kilka  w  Warszawie,  wlazł  w  długi,  aż  po 
szyje.  Mvn  08.  "6.  webinał  w  ilługi,  zadłużył  się;  cr 
fici  ill  et^lll^C^,  licrfdulrcte  iii).  —  Ja  dziiS  tańcować  nic 
mogę,  bo  mi  coś  w  noyę  w|^zło.  Teot  li  ,  Tjo.  naiu- 
szyło  mi  coś  nogę  ,  fś  ifi  nur  wai  iii  bcii  ifiiS  flcfabreii.  - 
Żadnym  mi  S|)Osobem  Alwar  do  głowy  nic'  clici^ił  wleźć. 
Arus.  (od.  2,  145.  nie  mogłem  go  objąć,  pojąć,  spa- 
mict.ić,  i6  moUti  mir  iiidjt  tn  ben  Sfpf  bincin.  —  AliUr : 
Co  Cl  znowu  w  głowę  wlazło?  Teul.  29.  c,  -17.  co  ci 
w  gł.iwę  wjecliało,  C"ć  sij  ubrdało  ,  przy«idzi:(ło ,  masł 
uiucby.  roae  ift  btr  roicbcr  in  ben  SiH'f  fliiubrni?  Przediym 
był  miły  i  [lokorny,  a  teraz  jakieś  p.nistwo  wlazło  mu 
w  głuwę.  Uth  liom.  4,  516.  Coć  się  dzieje  szabma  , 
inożeć  to  wleźć  w  głowę  ?  Bardz.  'Irag.  252.  Jak  jej 
r^z  co  w  piowę  wlezie,  lo  jej  żulnym  sposobem  wy- 
perswadować nie  można.  Teai.  8.  c,  45.  Aniurat,  gdy  się 
dowiedział,  źc  się  nań  całe  cbrześciaństwo  gotuje,  wla- 
zło mu  to  w  łeb  bardzo.  Biel.  550.  ii.  5',t4.  uniepokoiło 
go,  e^  (jinfl  t()ni  febr  im  siopie  bcrnni.  —  g  2)  Wleźć  na  co 
wzgórę,  cl',  wzdrapać  się,  ^łiimiifflclłern  Wleźć  na  drze- 
wo ,  otrząść  drugiemu  gru>zki.  'leut.  ÓO  b,  23.  l'o  s[iu- 
szczonej  ode  mnie  drabinie  ,  właził  do  mnie  na  ganek. 
/■".  Kuhan.  Uri.  i,  124.  ih.  \\0.  Celowym  na  wieżę 
svliźć.  i  przez  trąbę  wrzeszczeć  po  mieście.  Teal.  32. 
d,  U8.  Dziecię  kiedy  na  ławę  albo  na  siół  wlezie  i  spa- 
dnie, dwoję  szkodę  odniesie;  bo  go  i  faz  stłuczony 
potka,  i  ociic  rózga  ubije.  Zani.  Fusl  5,  313  i.  — 
/•I'/.  Ir.  iNa  le  kamienicę  już  wi.izło  kiUanaście  tysięcy 
pożyczonych.  Uoh.  hom.  3,  312.  jui  jest  obciążona  lylą 
zajiisanemi  na  nią  długami,  ift  bamit  bcinfłft. 

WLKIZYĆ  (ł.  dok.,  Wliczać  niedol,.,  w  liczbę  wciągnąć,  bi- 
ncin iń()len,  cinrcdincn ;  Yind.  noierllileii,  nolerseriiicii; 
/^u.>s  umiCJHTb ,  OHIlCJHTb  Itacz  nas  wspcłek  swycii 
wiernycli  wiiejyć.  Auhc.  dd.  137.  Na  mary  mie  usadzono, 
Cdy  w  ludji  pnczet  wliczono.  Dur.  Lot.  4,  11.  Nas  prze- 
grana    wliczy     miedzy     buntowniki.     A'      /'am.    i\.  241. 

WLISMK,  ziele,  06.  kozia  bródka.  "WLlZAt^  się  laimk. 
tiiediik  ,  'Wlizfiąć  sii^  jediiutl.  ,  lizaniem,  podcldebstwcm 
się  wkrailać,  włudzać  sie.  |id)  (in((binfid;fln  ;  yiiid  vliSJ- 
tile.   niiteriisalire.   YlisuYalife. 

Wł,t)C.  proM.ina  włoć,  ob.  Prosiany  'WŁÓCE  plur.,  ga- 
ti.nek  sannie    do    wleczenia    ciężarów  ,    cinc  ?lrt  (sdileiffn 


8aftfn  fortjubringen.    Tr.  Bndlh. ,    Boh.  w  lak,    simyL,    cf. 
włoka  ,   włoki   płuj-owe. 

WŁUCli,  a.  m  ;  Bok.  Wlścli .  (2.  Wlacb  .  Wlasky  kupeo  . 
korzennik  .  cŁ  włoszczyzna);  Slov.  Wlacb;  Cmn.  Lałł ; 
(  Yiiid.  luli ,  kramerjar  '  korzuuiik)  ;  Croat.  Yiali ,  Latin  , 
Talian  ;  Hung.  Olab ,  Olasz;  Wal.  Laliiius;  Sluv.  Talii- 
nac;  Bosn.  Laliniii,  Taliaiiin.  Talian,  ll.dian  :  Bott.  Uta- 
.liaHeui;  z  Włoskiej  ziemi  rodowity  ,  bfr  3tnliJi!fr;  Cbrb. 
ber  SiJalfc^e.  Włosi  są  grzeizni,  roztiopni,  luzumni,  zdolni 
do  nauk  i  kunsztów,  ale  mścis\i,  zawisi.i.  Oykc.  Oeogr. 
5,   196. 

Focliodz.    Wforlii/ ,    Włotzkn  ,    Wiofki ,  włosiciyziia. 

WŁOCHACINY  pliir  ',  W.hUCliACI.NKl  zdrbn. ,  Włocbaciny  . 
kosmaćmy.  Cn.  I  li.  507.  ^  1272.  3>UfIfiii .  5>tffrn  flf- 
luilTcr  @tivad)ic.  Włucbacinki  na  "drzewiecb  i  zioładi ,  /S- 
brue.  Yolcli  50."ł  Fiiirae  in  /olii^ ,  koniuszczl.i  i  włoelia- 
ciiiki.  Mwi.  Ziarno  podpiera  sie  w  ziemi  s\łoclia>-inkanii 
koizonkó">*  swoicli.  ijwln.  Cyr.  26.  WŁOCHATY,  a, 
e  '  o  udt'. ,  pi'łi-11  włocliacin  czyli  kosmów,  kosmaty: 
ffljcrij) ,  jaierifl,  rand),  jotliij ;  i^iai.  1.  lodoyite.  Włochaty, 
kosmaty  tt/ri  lUSO.  Tyrsys  przygnał  swe  owce  z  capy 
włocbalonii.  Xii(j.  Wiry.  311  —  Ah  .  kokoszka  jarz^ 
bala ,  kokoszka  moja  włochata,  hnuii.  i-^uez.  3 ,  207. 
Przy  kokoszic  jarzębalej  Podryguje  kur  włoeliaty.  Tiut. 
21,  4'J.  włochaloiiogi ,  raild)fitpitV  Włochate  gołębic, 
pewny  gatunek.   Haur.  Sk    127. 

WŁOCHY ";j/ur.,  (j.  Włoch;  Loc.  we  Włoszech  .  kraj  Wło- 
ski ;  ( tiuli.  Wlachy  ;  Carn.  LahoYslie ;  Cronl.  Lalin'<2ka 
zenilya  ,  Talianszka  zemlya  ;  Uiing  OIjsz  -  orszag  :  Bag. 
Tcdianska  zemgija  ;  Bonn  Latinska  zeingija  .  Tabanska 
zemgija,  Italia;  Slav.  Itńlia  ,  Tahanska  :  Boa.  Urajla; 
IJerm.  "Siilfdjlnnb ,  Stalif".  (cf.  Wnłochy).  Włochy,  wielka 
pólwyspa  mi^-dzy  Alpami  i  morzem  śrzóihiemnym.  Iłykc. 
(ieogr.  3,  196.  Do  Włoch  worka  trzeba,  a  dużego.  Faiib. 
B.  I  (lodróź  koszluj'ij. .  Alić  do  •Włoszech  i  i!o  Włoch) 
każe  bó'»  zlad   płynąć    Chrośe.   Ow.   93. 

WŁÓCZĘ,  oi."Wleć.  ""WŁÓCZEH-NY,  a,  e,  od  włóczenia 
czyli  bronowania  ,  SOQ(lt  • .  Mają  dawać  z  tychże  grun- 
towy starośi'ie  na  wielkanoc  'włóczcbncgo  jm  dwa  grosza 
[dual.  2)  l.iicwskie.  Wmss.  Ar;.  27.  WŁÓCZĘCA,  i,  i.  %M 
\)  włóczenie  się,  wałęsanie  się,  lulaclwo  .  włokiLi  ;  bil" 
iimiinsicbcn  ,  .'pcriinrlif id)en ,  ^^ernintrriben ;  B->h.  taulanj, 
taulka;  \iud  okuimotoria ,  gorsmotuyarije  ;  Ciotit.  zder- 
kayaiiye  ;  Ito.-s.  THCKUTiifl  ,  6pox;eiiie  ,  6pu4LÓa ,  6po4U 
(cf  brodzić;,  (BOiOKUTCTOO  gamract«(>);  Litl.  uhipauje. 
Z  włóczęgi  sw'oj<'j  trucizn  heretyckich  nanosili  Birk, 
Zamoj.  22.  Żołnierz  swobodną  włóczęga  zgnuśniał.  Sor. 
Tar.  3,  53.  Cześć  Gotów  po  różnych  w  Sarmai  yi  włó- 
częKach  ,  w  Dacyi  osiadła.  Aur.  H$l.  2  .  2  Wilołd  cze- 
stemi  wojnami  a  u>tawicznenii  trwng.tmi  i  "włuczugami 
wNniszczony,  przemyślał,  jaki-by  w-  xiesl»o  ku  pier- 
wszej zacności  wydżwignać.  Siiyjk.  463.  B.ikałari  cic 
oduczy  do  panien  włóczęgi,  ilorut.  75.  —  i  -*  I'*''' 
tonij.  Włóczęga,  i,  m.  et  i,  os^dia  włócząca  Me<'w/oci, 
{ob.  Włoka,  włukiia .  włóczykij);  fin  Jpfrumtrfibtr.  ftne 
jpmimtrcibninn ,  bfrnmjitbfnbf  ^*friiMi ;  Boh.  powahć;  So- 
rab   1    po   krayu  (^zabacier;   Caiii  \laihugar,   lajdr,  $hte- 


WŁÓCZEK  -  WŁÓCZKA. 


W  Ł  O  C  Z  K  O  W  A  T  Y  -  W  Ł  O  D  A  R  K  A. 


355 


klazhar,  slilerzon  ,  rokomavhar,  /.  ulazhugarza  ,  ul:izliuga, 
l^ijdra;  Vinil.  ylazliiiijai-,  laitlraycz.  slerz ,  slbrzar,  jinle- 
puli,  yajilazl),  paizDii ,  fai^li jou  ,  manzigou,  kiDlezlien  , 
oki.il(ilestoviłz,  okullepnik  ,  mrazhnik.  motavilnik,  (/"  vl.i- 
zhugarza  =  kobieta  flejtiicli) :  Corn.  preszkochiplot ,  (przo- 
skoiv.ypłol .  cf.  prielaz ,  w^az  cf.  powsinoga),  polepuh, 
lepeoz,  layliar;  Z^dsn.  bila nga,  skitac  ;  /iof]. vukia  ,  skilac, 
skitaljz  ,  /  yukacizzn,  skilaoizza  ,  smużka;  /i'oss.  BOJOKlira 
(zalotnik),  luaTj-H-B,  npa34HOiiiaTaiomiiica  ,  ópojara ,  6po- 
AHiniii  ,  no6po4Hra,  pucKyHi  ,  /.  puch-yHbfl ;  /ic/.  npo- 
xo4eHb  fif.  przeclioilzieńj ,  CMtcHiiK^,  JOTura,  cKiiiara, 
KTO  no  Mipy  .tojiitb.  \Y/óczęga,  hultaj,  biegun.  Wiod. 
Cn.  Tli.  liii.  Wlóozegowie  ,  łazękowie,  kraczociiowie  , 
cossilires  Cn.  Th.  943.  Włóczęgowie ,  liultaje.  ['e:r.  Ek. 
48.  Ktokolwiek  osiaJJo.^ci  p'!wiiej  nie  ma,  w  domu  ro- 
dziców nie  zostaje  ,  ani  rzemiosła  nie  sprawuje  ,  ani  ro- 
cznie .  lub  przynajmniej  miesięcznie  nie  służy,  takowego 
za  włóczęgę  i  lóźnego  deklarujemy.  A.  Zamnj.  99.  Ze- 
wsząd opuszczony,  włóczęgą  tylko  jestem.  Teat.  46.  c.  10. 
Biegun  ten   Grecki,     i  brzydki    włóczęga     Nieprzyjaznym 


cie  wnet  orężem  sięga.    Chrośc.  Ow.    62. 


Bolan. 


Włóczęga  ,  Lycopodhitn  ,  rodzaj  mchu  ,  do  niego  należy 
babi  niur  ,  wronicc  i  t.  d.  Kluk.  Dykc.  2  ,  105.  JtolI)en= 
mooi.  WŁÓCZEK,  czka,  m.,  bronownik,  bronujący. 
Cn  Th.  46.  broną  włóczący:  Boh.  wlaćec;  Croat.  ulach, 
ulachiiel ;  Dal.  branacz,  ob.  "Włoczybrona ,  ber  ©g^cr. 
Włóczek  ,  który  włóczy  rolą.  Włod.  W'ŁÓCZN'IK ,  a  ,  m., 
occatoi-  Marz.  ^—  g.  W^oczink ,  oh.  Włoka ,  ob.  Póf- 
włoczek.  WŁÓCZEŃ  ,  cznia  ,  m. ,  ryba  .  ma  pysk  jak 
włócznia  ostry,  nim  okręt  wierci.  Sienn  517.  ter  Sobv= 
fifc^.  "WŁÓCZEMNA,  y",  ż. ,  Tward.  W.  52,  ob.  Włó- 
częga, włóczenie  się.  WŁÓCZENKA  ,  i,  ż  ,  mała  włó- 
cznia ,  cin  Sanjdłen ,  eins  flciiie  ganjc.  Co  vvygra  Afer 
gnuśny  z  trzciniana  włóczcnką  ,  Co  Egipczyk  uczyni  z 
kijem  a  ościenką  Slryjk  Turk.  U.  Włóczenka  prze>; 
sługę  przepadłszy,  króla  raniła.  Sk.  Dz.  652.  Rzezali  się 
ofiarownicy  nożini  i  wioczenkanii.  W.  5  llefi.  18,  28. 
WŁÓCZKA,  i  s.  :  Boh.  wlaćka;  włóczenie  brona,  bro- 
nowanie, tai  Gjlijeii;  (/?os«.  bciokomi,  cojoq>ia  wlekąc, 
ciągnąc;  (  Boh.  2)  wlaćka  babie  lato  włóczące  się  pn 
powietrzu,  ob.  Włókno).  —  §  Włóczka,  gatunek  przę- 
dzy wełnianej ,  citiC'  3lrt  iiioUeueii  @ainy.  Pas  z  włóczki. 
Kras.  Pod.  2,  145.  Obicie  w  brely  ,  jeden  atłasowy  pło- 
mienisty, drugi  szyty  włóczką  na  kształt  kobierców.  Kras. 
Pod.  2,  128.  Czyż  potrzeba  dla  kurencyi  do  aKa.mitu 
abo  do  jedwabiu  przysądzać  włóczki,  abo  do  wina  przy- 
lewać  wody?  Ziot.  B  'i  b.  Od  nici,  igieł,  włóczki, 
wstąg,  jak  wiele  się  cła  płaci.  Vol.  Leg.  4,  559.  —  §. 
Włóczka  w  winie,  wada,  gdy  się  wino  ciągnie,  wlecze 
jak  nić,  boś  gabciijicben  bc»  aSein-l  Sposób  na  mętne 
wino  i  na  włóczkę  ,  aby  włóczka  upadła  na  dół.  Sles-^k. 
Ped.  583.  Gdy  tę  zaprawę  wlejesz  w  wino,  włóczka  i 
pleśń  na  lagier  upadnie.  Haur.  Ek.  100.  ib.  99.  Te  rze- 
czy wino  czyszczą  i  chowają  od  ples'ni ,  włóczki  i 
stęchliny ,  gdy  w  wino  będą  wpuszczone.  Gresc.  558. 
Wino  gdy  się  obraca  we  włóczkę  albo  w  pleśń,  'sed 
laraża ,    zwłaszcza    będzieli    zatkany.     Cresc.   347.   —  §. 


Włóczka,  pismo  drobne  zwięzłe.  W/orf.  ficine  Giiriioft^rift. 
Włói'zka  pisać,  literami  ciągłemi  pisać,  abo  jednym  cią- 
giem, jako  predk.)  piszący.  /Jh^j.  69,  ob.  wiązane  litery, 
rf.  stawiączka"  WŁÓCŻKOWATY  ,  a,  c  —  oadr..  n.  "p. 
Wino  «łórzkowale.  Syr.  Hej.  wlekące  się,  włóczką  zara- 
żone, fabciiiicbcnbcr  !s?eiii.  W"ŁÓĆZI\0WV,  a,  e  ,  od 
włói-zki  ,  z  przędzy  wełnianej .  SJoHcii^ani  >  .  Włóczkowa 
robota  ,  gatunek  wyszywania  przędzą  wełniana  ,  ail^jJPliatit 
mit  'BoDeitijari;.  Obicie  włóczkową  robola  w  kosikę.  Aras. 
Doś  69  Ornat  bogaty ,  na  którym  ia  historya  włóczko- 
wą wyszyta  robota.  Chmiel,  i  ,  598.  Włóczkowej  i  wy- 
szywanej roboty  wynalazek.  Chmiel.  1,676.  WŁÓCZNIA, 
i,  ż  ,  (Włoczenks  zdrbn.  qu.v),  gatunek  rohatyny,  kopii, 
dzidy,  lancy;  Rug.  harba  ;  Turc.  gilet ,  bie  CilIljC ,  bcr 
Sptfr.  Prócz  kuszy  rohatynę  na.si  mieli,  klórą  uwiązawszy 
u  łęku  przy  koniu  włóczyli  ,  i  przetoż  ją  włócznią  zwali. 
Biel.  218.  Bielski  utrzymuje,  ze  Polacy  używali  pierwej 
rohatyn,  które  na  prawym  boku  konia  wspierali;  jeden 
koniec  dosięgał  zii^mi,  drugi  był  wsparły  na  łęku  u  sio- 
dła ;  a  od  włóczenia  po  ziemi  ,  nazwano  je  włóczniami. 
Czack.  Pr.  1  ,  216.  Oręże  A/.yjskie  są,  włócznie  długie 
grotami  z  obustron  nkowane ,  kióre  my  zowiemy  roha- 
tynami. Boter  1,  198.  Udarował  Olo  cesarz  Bolesł.iwa 
włócznią  .Maurycego  ś  ,  którą  i  po  dziś  dzień  w  ko- 
śiiele  zamku  Krakowskiego,  na  miejscu,  gdzie  biskup 
siada  ,  widzimy.  Krom  65.  —  Prov.  Złotemi  włócznia- 
mi wnet  zwyciężysz.  Cn.  Ad.  871,  nt'.  złotą  szwajcą 
przebijesz,  cf.  złoty  orzeł  wszędzie  doleci.  —  g.  Bo- 
lan. Grot  abo  Włócznia  ziele,  ma  kwiat  na  kształt 
języka  abo  włóczki,  we  śrzodku  szeroki,  na  końcu  wa- 
zki i  spiczasty;  Lonchitis  łancenlata.  Syr.  817.  ob.  Ki- 
wlor,  bindas,  śledzinnka ;  ŚJifjfraiit ,  ©picant.  WŁÓ- 
CZ.MK.  a,  łn.,.l)  oi  Włóczek,  bronownik.  —  2)  Zbrojny 
włócznią,  ber  Sansenfnedu ,  SanscnfolPat.  Napełnił  las  cały 
strzel,'ami  i  włócznikami.  Zab.  2,  585.  Albertr.  WŁÓ- 
CZ.MOWY,  a,  8,  od  włóczni,  ganjeii  = .  Włóczniowy 
dzierżak,  włóczniowe  drzewo,  trzonek  =  WŁÓCZ.MSKO  , 
a,  n. ,  8an3cnfttel,  SaiijcnDaiim,  ganjcnftoct.  Bandik.  WŁÓ- 
CZNY,  a,  e,  do  włóczenia,  wleczenia;  jiebtuir,  fiilcpp= 
luir;  Croal.  ulechlyiy ;  EccI.  B.ia<iHua ,  b.icmhhiI  ,  B.iaiin- 
Te.lbHUH.  —  Włóczny,  włóczący  się,  tułacki  ;  Ijeruill' 
jicbciib,  benimtreibcriffl) ;  Ymd.  okulmoilai,  okulpleihu  , 
potepzlien.  —  §.  Włórzny,  włóczniowy,  z  włócznia.  ?nil= 
jen  =  ,  SpErr  = .  Piechota  włóczna.  \'ol.  Leg.  4,  184.  — 
\.  Włóczny,  włokowy,  od  włoki,  .'ijnDen  =  .  "WŁOCZY- 
BRONA, y,  ż.  ,  ob.  Włócztk,  ter  6i]gCV.  Począwszy  od 
staruszka  włóczybrony  wołka,  Aż  do  pstrego  co  m<Uki 
pierś  smokcze  ,  koziołka...  Zab.  9,  560.  Ej.ffym. 
"WŁÓCZYDŁO  ,  a,  n  ,  narzędzie  od  włóczenia:  Boh. 
wlaćidlo;  Cront.  ulaka  =  brona  ;  EccI.  BJaiH.lO ,  mcmi  mto 
B-iehyfB  ,  B0.10KI ,  ein  3if^in(łniinfnt.  WŁÓCZYKIJ,  ja, 
■m  ,  tułacz  ,  biegun  ,  powsinoga  ,  vyłóczęga  .  cin  A)erum= 
ftrcit^er.  Czarnoxieżnik  ten.  szalbierz,  włóczykij  Indyjski, 
circulalor.  Chmiel.  1,  1149. 
WŁODARKA,  i,  i.,  WŁODKOWA,  y,  :,  WŁODARZOWA, 
y,  i  ,  Yolckm.  1086,  włodarstwem  się  trudniąca,  lub 
też  żona  włodarza ,    bie  SKesjcriiin ,  ^Soijtimi ,  >3au^»ogfinii  , 

45' 


056 


WŁODARSKI  -  WŁODARZYT.. 


W  t  O  I)  A  n  Z  O  W  A  -  WŁOK  A 


$of»pgtinn ;  Sorab.  1.  nuknicżarka,  ( d'  nukać);  Ymd. 
|iri$t.iuiiiza,  puflouskn  gospodjrnizj  ,  lli)ie(i(lL-riz3  ,  nia- 
ja«a  ;  Croal.  !>paiiicza  ,  (rf  jespan)  W/oilarzMwa  ,  w/od- 
ko«a.  viUica.  Mąi-z.  —  'g.  Włodarka  ,  vł/;u);irka  ,  v\ład- 
czyni ,  pani ,  panująca  .  bie  ^crriim ,  <)errf4'erinii.  Błcgo- 
slawiunaś  ty  między  nicwiaslanii  ,  przciiiepukalańsza  wło- 
darko!  Him.  ham.  'l'1'i .  iM:ilko  ,  pannu  .  wfoilarko!  ló. 
'IZO.  WŁOUAItSKI  .  a,  .-.  od  włodarza,  SDJcijcr  =  ,  9)0^1  s 
Slov.  ur:idnic/.ski ,  (c'f.  iirzednic-zy  ,  ralajsk:  i ;  lioit.  lipil- 
KaiUHiiH  ,  npiiKiiiuii>ieci;iri.  Włodarski  urząd  .  wiodarskie 
urzędow.tnie  •  WŁODAliSTWO  ,  a,  n.,  słodowanie,  Mi 
Sofltcnamt,  ^ie  9>i'i]teu ;  {iJoh.  wladarslwj  posesya ,  dzie- 
dzina; Slov.  wład^lrsiwj  iluio ,  zprawowanj ,  władarslwj 
przcłożiiislwo) ;  Iloh.  ralai;c  ,  ratege  ,  {ob.  R;itajstwo}  ; 
.<tav  uradnicstwo  ,  (cf.  urzędowanie);  \'ind.  prislaunia  , 
pristaiiiiikuvanje  (  el'.  przyslawsiwo  ) ,  savkasnia  ,  nanie- 
slnia  (06.  Nariiiestni(>twoj  ,  shupania ,  sliupanstvu ,  (cf. 
żupan).  Włodarzu  oddaj  liczbę  włodarslwa  twego ,  'abo- 
wiem  już  więcej  nie  będziesz  mójjł  władnąć.  Sk.  huz. 
35i  Luc.  10.  —  ■§.  Poświęćcie  bogu  narody,  i  wszys- 
tke  ziemię  włodarslwa  j''^o.  ł  Leop.  Jer.  31,  '28.  (wła- 
dzy jego  ó  Leop )  ;  wł-idania.  panowania  jego,  Jperricbnft. 
WŁÓUAHZ.  3.  m  .  "WŁOUEK  ,  dka,  w.,  zdibn.,  duzor 
folwarku  in;>jaey,  urzędnik,  starosta,  dwornik.  Cn.  7/i. 
178.  el  l-27'2.  rataj,  przystaw,  podslarości  ;  litr  Wit1)tX , 
Sernjoltcr,  Soijt,  .viiits)0(jt ,  3)prfiipflt,  $flu3<.'pflt,  (cf.  wóji); 
Uoli.  wladar  (<po3esor,  posiadający,  wielkorządca),  ra- 
lagnjk  ,  rategnjk  ,  śatlnr  icf.  szafarz);  Sorub.  I.  nukniczar, 
nuk,  ( c(.  niikaćj;  Cirn.  pristavsliek  ,  inajer,  vavpet ; 
\'i.i(/  inajj:  ,  pristauiiik,  oblaslnik ,  oskerbnik ,  nasto- 
inik,  saykasiiik ,  oblastuvauz,  shupan  f  cf.  zupaii ,  ef. 
pan),  ferballer;  CronI' spin  ,  (cf  je»pan)  ;  Hung.  ispan; 
liosn.  sgjupan,  koi  iina  poingnu  od  sgpijie ;  Ou'.  obs- 
sluxevnik;  fi  o  s ,.  noceibt:Ki^  .oi.  Sieło,  sioło),  npnKamnKi ; 
£1  c/.  npiicraBiinKi ,  .lOMOcrpoiiTcit .  ckohomł  ,  ynpaBU- 
TCib.  VV('/i.ui.  włoil.irz,  włidek.  Mai;z  Gdy  się  polym 
dla  swej  niewierności  Włodaiz  od  dworu  onego  oddalił  , 
pan  jego  chwalił  przemysł,  szafarza  tegoż  nieprawości. 
Nie  i^.  z  dóbr  jego  chytrze  sobie  galił ,  I  ze  go  na  nich 
długi  cz.is  szkodował,  l^.ecz  iż  roztropnie  nędze  swą  ra- 
tował Odijm.  Sm.  i  C  \.  Lepszy  mąilry  złodziej  ,  niż 
głupi  włodarz  liij<.  .\d  33  ''liMt  duminitt  contra  iuum 
yladanuin  moii)  it  (jwieulionein ,  vl,idariui  teneulur  se  cum 
tex  teslibus  fspwynie.  Vot.  Leg  i,  5'J,  a.  15-47.  Żle  się 
dzieje  z  pa.icni,  którego  włodarz  uczy  A7ujt.  Ilośl.  3, 
.■^7.  I  iirzfpłaci-ii  tej  nauki).  —  Włodarz,  wój!  wiejski; 
ber  Doriif^iilj .  Itorfri^iter ,  iSiiilje.  Apnd  ilndarium  srul- 
lelum  e  tli  fum  citalorium  jir^poii^.tur.  \'ol  Leg.  1,31, 
a.  ł.')l7.  —  ^.  Ijeiicraliiit :  Włmlarz  ,  włjdnacy  ,  wła- 
darz  ,  włsdita  ,  p.inujący,  p:m ;  bfr  >)frid)fr  ,  t)CX  ^CX:. 
Który  przystaje  a  przyzwala  karaniu,  len  jest  włodarzem 
serca  swego.  1  Leop.  Piov.  13,  32.  ipani'in  serca  swe- 
go. 3  Leop.  ).  Włodarzem  sie  siinego  siebie  nazywać  , 
pokora  ŚA'iet.i  nie  dopuszcza.  Pim  ham.  3i3.  WŁO- 
UAKZYĆ.  WŁtMtARZOWAr,,  WŁOUOAAC,  ci.  intran. 
niedak.  el  canuii  .  włodarzem  być,  włodirslwem  się  tru- 
dnić ;  Soflt  \ąn  .  SWfccr  ffcn ,  leitt^fcbaiifii ,    bit  ffi!rit>id?aft 


fulireit ;  (fioli.  wladariti  władać,  panowad);  Cam.  verdę- 
vam  ,  Verdim  ;  Hag.  dvornikovali  ,  (cf.  dwomiki ;  Sorab. 
1.  nukniczuyu  ,  nuknicz^ru  ,  (  cf.  nukać  ^.  Wolałbym 
włodarzować  ,  niżli  tu  być  królem.  Put.  Arg.  \)i.  Ud- 
daj  liczbę  włodarstwa  twego,  bo  już  więcej  nie  będciesz 
mógł  włodowae.  1  Leop.  Luc.  26,  %.  Czmi  liczbę  t  wio- 
darstwa  swego,  a  już  'podź,  bo  już  « lęcćj  rząilzić ,  ani 
włodować  nie  będziesz,  /lej.  /'o>l.  M  m  m  0.  Oddaj 
lii'zbe  włodowania  twego.  W.  Pod.  Mn.  31(3.  Już  wida 
boża  następuje  ,  włodowanie  i  szaf^rstwo  położyć,  i  licz- 
bę uczynić  rozkazuje.  Palib.  0  5.  —  '§.  \Vłudować  , 
władać ,  panować  ;  berrft^eii ,  rfjicrtn.  z  śmiercią  Kolo- 
inaiia ,  królowie  Węgierscy  w  Kusi  włodowanie  "^we 
utracili  Stryjk.  221  —  jź  Włoduje  ,  wujski  żywot  wio- 
dę viilic',  lin.  Syn.  924.  fili  £Miirlil'cn  (iibrcn.  WŁO- 
DAHZOWA,  ob.  Wład.irka  WŁmUAIiZOW.NA,  y.  ».  . 
córka  włodarza ,  bie  SJpflt-itodjter.  O  .M..ćku  .  .M.-cieju ! 
nie  swej  równi  poimujrsz .  in"ja  dziewka  włodarzowna, 
a  lvś  prostv  cl,ł..p'  Hyi.  Ad  52.  WŁOUEK  ,  i  \  cb. 
Włmlarz. —  2j  Włodrk.  Włodko.  Nar.  5.  2.i.  Wiud..  oh. 
Włidysław.  WŁODZIMIliKZ  ,  ob.  \Nł3domir. 
WŁOG.M^IZNA  .  y,  i.,  u  koni  toż  ,  co  u  ludzi  podagra , 
gify  kori  ciikolwick  postoi,  na  zadnie  nogi  narbii-ianje  , 
aż  się  w  biegu  zagizeje.  htuK  Zw  1,  200.  ber  ©potj*. 
filie  Cńbinuiifl  iii  but  ^liitterfiiPcn  btr  %^(tit.  WŁOuAWY, 
'WŁOGATY,.  a.  e.  —  o  adu.,  \Vłogawy  koń,  na  poślednie 
nngi  upadający.  Włod.,  (CinJ.  poslupiivauz  ,  poslopavez  , 
Yftdlobodez);  włog.icizne  mający,  mit  ?im  6pnH)  b^fcoflft. 
Pode  mną,  bola  ludzie!  ledwie  pstrosz  włoijawy  Z  No- 
wego Świata  zajdzie  do  starej  Warszawy  Zab.  12,  168. 
ZabL  Mój  UW  bożek  Apulo,  za  usługi  krwawe  llał  mi 
w  nagrodę  szkapsko  Pegaza  włogawe.  Dar.  Uz.  5,  142. 
—  WŁOK,  u.  m.  ;  {Boh.  wlak  .  smyk  gatunek  sannie 
iob.  W/oce  I.  chobol  ,  (cf  ciiobol)  :  Ca}n.  vlak  ;  hotn. 
vlak,  mresgja .  preiiliji;  Croal.  ulak,  (iilika  octo,  brona); 
(Vtiid.  sadiiji  vlick  •  odwód,  l\lnastr^żj;  /ios<.  BUiOKy- 
Uia :  Sur.  fiilde  ,  flarfcr  iinalor  tnariiius);  sieć,  którą 
na  stawie  albo  na  małym  'jez.erze  łowią  ryby,  zuwią 
włokiem.  Creic.  043  eiii  3iidfl'trn ,  Siirfflarn.  fin  jtftlier' 
ntf.  L'  nas  mały  niewód  nazywają  ułukieiii  ;  słusznićj 
przecież  ta  sieć  włokiem  nazwana  być  powinna,  którą 
Niemcy  Surf^nrit  nazyw.tja  ;  s.eć  nieiii.iłj  ,  w  kręgiel  ro- 
biona, hluk.  Zw  3,  213.  Podobne  jest  królestwo  nie- 
bieskie włokowi  zapuszczonemu  w  morze,  który  wszela- 
kie rzeczy  bierze  /iadi.  Mat.  13,  47.  WŁOKA  1,  i.; 
{Ross.  BOJOKi  kraina  międzyrzcczna  ,  1.  j.  między  dwie- 
ma spławneiiii  rzek:imi) ;  —  włoka  ci\li  trzydzieści  mor- 
gów. Lesk  Mier.  2.22  Jak.  htm.  I,  5.  Gdy  wyciągmosi 
sznuriiw  łrzydz;eści  wzdłuż,  a  trzy  pof^rzek  ,  ui'zmii  raor- 
Hńw  30,  albo  włoka  jedna  r;(irJt  Pr  2,  200  bit  ^ttft 
1'illlbe*  ,  (o4  Huba).  Włoka  roli,  w  Mazowszu,  w  Li- 
twie ma  morgów  30,  prętów  kwadratowych  000,  albo 
y  wężysk,  albo  sznurów,  grepno.  Cn.  Tu.  1272.  Whi. 
Włoka  ji-st  Pruska  miara,  przeto  ją  też  zowią  Chełnitń- 
ską.  (iii^p  Ceom.  K  2  b.  Włoka  Mazuwu-cka  mniejtta 
niż  łan,  więcej  niż  czwartą  cześi  lą.  Cn.  Tb.  1272.  Ł»n 
czyli  trzy  włoki.  Lesk.  2,  27.    Jak      Mat    1,   5      Łan    i 


WLOKĘ  -  WŁĆKN  0. 


WŁÓKNOWATY  -  WŁOS. 


357 


wloką  niczem  się  od  siebin  iiio  róinią,  tylko  nazwiskiein, 
i  co  w  niektóry<'li  stronach  u  n;łs  n.izyw.ijs  w/oką  ,  to 
inni  zowią  łanem  Zah.  Ueom.  :ł9C,  (  oh.  .Łin  i.  WIdka 
tym  Sie  róznifa  od  łanu,  że  włok;i  od  rolojczego  włó- 
czenia, różni  się  od  s.idziby  niezarobionej  pola.  'C:irk. 
Fr.  1,  2'20.  Włoki  były  zarobne  pole,  łany  zaś  do  za- 
roiiitMiia  hjły  [irzeznaczone.  ih.  2i5,  (cf.  półwłoozekl.  — 
§.  Włoka  albo  «łi>ki  ,  naczynie  de  [iługa,  gdzie  kółek 
nie  używają.  Cii.  Tli.  127^;  .saneczki  pod  pług.  Włud, 
ob.  Włóce,  i>it  ^■^łjlitflfi^lcifc.  —  §.  Włoka,  i,  m.  et  ż  , 
włóczęga,  włóczykij,  włukila  ,  poivsinoga  .  tułacz;  eitl 
^criimjic^cr ,  cicriimftrcidier,  .cerumtrcider.  Włoka  j.łkiś  nie- 
pewny, pijak,  zwadca,  w.^zetecziiik.  Pjt  Jow.  121.  Czy 
sie  ten  włoka  do  niej  do  prawdy  przyczepił?  Ti  eh.  S. 
hi  109.  WLOKĘ,  ob.  Wlec.  W.ŁÓKIENKO  ,  ob.  Włó- 
kno. •WŁ0K1T.A,'*W.Ł0KIE1A,  y,  i,  włóczenie  się,  włó- 
częga ,  tułaczka  ,  tułanie  się  ;  baś  .CCniinjicDcn  ,  .SjCfllllt' 
trciben,  ^cntmftrcic^CII.  Uprzykrzył »  im  się  tęskliwe  żeglo- 
wanie i  włokita.  Strijjk.91.  ismierć  raczej  niżeli  tę  zbro- 
dnią woli  ,  woli  po  świecie  włókietę.  Hot  Syl.  77.  Drugi 
czasem  umyślnie  wojnę  wlecze  długo,  wojsko  znudzi 
wlókitą.  Pot  Poez.  688.  Kto  niesprawiedliwie  sąd  ru- 
szył, i  ku  włokicis  niewinnie  przyprowadził,  nua  winę 
zapłacić.  Stal.  Lit.  160  (cf.  przewłoka,  odwłoka,  zwło- 
ka). —  §.  Personif.  Wfokila ,  włóczęga,  włoka,  włó- 
czykij, powsinoga,  wszędybył ,  !ułacz ;  eiit  ,Cjcnmijie^er , 
^crumPretdjcr ,  §)eniinlvciber.  Wlokitowie  maja_  żywot  pań- 
ski i  cygański;  p,iński ,  że  nic  nie  robią;  cygański,  że 
się  włóczą  po  świecie.  Dwór.  G  5.  Przybył  leż  szatan, 
którego  pan  spyta:  A  tyś  zkad  przyszedł,  piekielny  wło- 
kita ?  Cliiofc  Job.  1.  WŁÓKIEN.NY,  WŁÓKM.^NY ,  a,  e. 
z  włókna,  od  włókna,  przedzowy  ;  ®aru  =  ,  ait'3  @aril, 
©C|pinnf}  =  .  Bndik.  WŁÓKNISTY.  WŁOKiMASTY ,  a,  e, 
—  o  adu.,  mający  włókna.  Wii)d.,  pełen  włókien ,  fafc' 
rfg,  »oU  gafnii,  3'if^rn ;  Boh.  wlaśaniekowaiy,  pliy  wbi- 
śanićek  ,  (cf.  włosisty^  ;  Carn.  sentjay  ;  Bos?.  bojokhii- 
CThiB,  MOqKOBaTutt.  —  Bolan.  Włóknisty  zołvie  się  t''n 
korzeń ,  który  tylko  ma  same  włókna  ,  fihrosa.  But.  A'a>\ 
50;  cały  z  delikatnych  fiber  złożony.  Jund:-.  2.  WŁÓ- 
KNO, a,  n.,  WŁÓKIENKO.  a,  n,  ilrbn  ,  wszysiko  co 
się  niciami  ciągnie,  włóczka,  przędza;  ®arn ,  ©cfpiiift; 
(Bosn.  vlak  ,  vlakno  od  lanna  ;  Ilal.  fjocco  o  fil  di  Imo). 
Włókno  konopne  albo  lniane,  Bndlk.  Włókno  wyrabiać. 
ib.  —  §.  Włókno  na  lnie,  konopiach,  ziołach,  drze- 
wach, łyczko  cienkie,  żyłki,  nilki  ;  SrtlCnt,  ^ilK'''"  -  ®f' 
wcbc ,  ©cfrinnft,  romani  tic  'pffaiijcu  tffteticn ,  iinb  fid)  tia= 
riil  aujlóffii  ;  Boh.  wlakno,  wlakenec,  ćraeyrz  ,  orney- 
rićko  ,  wlaśanj  ,  wlaśanjćko,  (cf.  włosie);  Soruh.  i.  wu- 
kno  ,  (wuko  łyko);  Soi  ab.  2.  lokno  ;  Coni.  loknu  ,  flase, 
flasena  ;  Bos.i.  bo.iokho.  Włókno,  fibra,  składa  sie  z  naj- 
drobnicjszNch  cząstek  ziemnych  spojonych  klejeni  roślin- 
nym. Boi.  Nar.  10.  Włókna  na  korzeniu,  fibrillae, 
sprawują  istotną  wciągających  naczyń  powinność.  Jundz. 
2,  5.  Dźbła  lniane  w  wodzie  tak  długo  moczyć,  aż  sie 
Mgniją  ,  iżby  skóra  czyli  łyka  jego  ,  albo  jak  drudzy 
lowią  ,  włókna  od  drżenia  odew  stały  Cresc.  180.  ^^oze- 
hni  na  włókna;  Ross.  MOTajiiTb ,    HSMOMajHTb  ,  jetinfcrn. 


Włókna  roślinne,  skelel  roślinny.  Ś>iiad.  Chem.  1,  Ii55. 
W  ciele  zwierzęcym  myszki  dwa  włiikn  giliinki  składa- 
ją, z  których  pierwszy  czerwony,  miękki,  do  porusze- 
nia łjcny,  miesistcmi  mli^czkami  zwany  bywa.  Krup.  i, 
1.  Włókna  in  cutc ,  carne,  inldinis,  viscerihin  ,  recine, 
łransuersae  et  obliijiiae,  mołiii  seruientes.  Cn.  Th.  1273. 
bie  gi()cr!i  im  fbicrtftiteii  Sórpcr,  —  §  Włókno  ,  ()ajęczy- 
na  ,  SpimiciueDcit.  Pająk  z  siebie  wywodzi  włókna,  fr. 
—  §  Włidioo  ia!aj,nce  ,  babie  lato,  ś.  Marcińskie  lato; 
jliijcnber  ©oiHiiier,  niter  SBcibfr  Somiiicr,  fo  iii  ber  guft 
Cenili!  fiifiit;  lli.l^.  wlaćka.  WŁÓKNOWATY,  a,  e,  —  o 
adv.,  na  kształt  włói^na,  iiiic  gafcri! ,  cf.  włóknisty ;  Subst. 
Włóknowaiość.  WŁÓKNDWY,  u,  e,  włókienny,  od  włó- 
kna ;  ®cipinnft .  ©arn  = . 

WŁO.M,  u.  m.,  włamanie,  gdzie  sie  %łłiinnno,  (oppus.  wy- 
łom); tai  6illfcrccI)ClI ,  ber  6ill&r!l(&  ;  Yind.  vlom  ,  noter- 
lom.  nYŁO.MIĆ,   ob.   W/amać 

WŁOS,  a,  m.,  Włosy  plur.  ;  Bok  wlas,  (chlup  pilus  ,  vU- 
lus  ,  chlaupek  pUus.  źine  pilus ,  o6.  Włosień)  ;  <S/oi>.  wlas 
capUlua ,  chlup,  chip  piliiĄ  {o4.  Chłupaty,'  Chlupaczki)  ; 
wlasy,  śtice  com't ;  Sorah.  1 .  wósz  ;  Sorab.  2.  losz ;  Carn. 
iSs,  (diaka  piliis),  V>nd.  lafs ,  l.ifsi  ;  Croat.  lasz,  laszi  , 
kosza,  kosze  {ob.  Kosa),  kustra  (cf  kuzdrać  się;,  diaka 
vil!us,  pilus;  Dni.  ylas.s  ,  pram  ,  vlaszi ,  kosze,  kossa  ; 
Bosn.ylis,  kossa,  vhsi ,  kosse,  dlakka ;  Bag.  vlas,  vla- 
si  ,  (dlakka  pi/us)  :  S/ai--.  diaka  .  ylasi,  kosse;  fto.«s.  B-iaCŁ, 
BO.iocł ;  t:cd.  BJiiCŁ ;  (cf.  Otffricb  vl;)hs  ,  vahs  ;  cf,  Germ. 
8Ia(^i3  =  len  ;  cf,  Graen.  kdaio^-  hirsutusi  cf.  Lat.  vellus, 
yillus,  cf.  wlec.  wlokę);  —  włos,  iai  !^aar ,  bic  ^aatt; 
włosy,  i:e  ^aari' ,  bai  .^a.ir ,  (cf.  w  Fosie).  P/li ,  włosy, 
znajdują  się  pospolicie  w  wszystkich  miejscach  ciała ,  a 
osobliwie  na  głowie  ,  gdzie  najdłuższe  ;  są  to  okrągłe  , 
długie  i  lochowate  części  ,  klpre  sie  korzenią  w  skórze. 
Kirch.  .inił.  12;  są  to  cienkie  i  dielikatne  nitki  ,  które 
w  skórze  mają  swoje  korzenia.  Weji-.h.  .\nat.  60.  Włosy 
są  to  małe  rurki  ,  w  skórze  korzenie  mające  ,  na  dwa 
gatunki,  długie  i  krótkie  się  dzielące.  Knip.  2,  11. 
Włosy  różnego  galui;ku,  są  najpospolitszym  okryciem 
zwierząt  ssących.  Zool.  GO,  'cf  sierć).  Wło.sy  na  brwiach, 
włosy  w  nozdrzach ,  włosy  w  loiiie  nizko.  Cn  Th.  1274. 
Włosy  pod  pachą,  qif.  v.  Włosy  wyrywam  maścią,  ży- 
wicą, kleszczykami  Cn.  Th.  1274,  (cf  włosówki)."  Wło- 
sów wyrywaniu  służąca  maść,  dropax.  ib  —  W  szcze- 
gólności włosy  na  głowie  u  człowieka,  bie  ^anrc,  ba3 
^aai,  baś  i)miptl)aar.  Włosy  głowę  zdobią,  choć  się 
niepotrzebne  zdadzą.  Sk.  Aa:-.  468  b.  Konstantynus  ce- 
sarz posłał  do  Benedjkta  runo  albo  włosy  pierwsze  sy- 
nów swoich,  na  znak,  iż  jego  oni  synowie  za  ojca  bio- 
rą ,  którego  upominania  słuchać  będą  winni.  Pim.  Kum. 
10,  {ob.  Postrzyżyny,  mianowinyi.  Duchowni  przez  ostrzy- . 
żenię  włosów  panu  bogu  poślubieni  bywają ;  strzygą  wło- 
sy na  podobieństwo  korony,  (cf.  plesz);  a  im  na  wyż- 
szy stopień  godności  wstępują  ,  tym  więcej  włosów  uci- 
nać powinni.  A'«c;.  Kat.  2,  614.  Strzygał  Absalon  wło- 
sy raz  w  rok ,  bo  mu  ciężały.  i  Leop.  2  Reg.  i  i,  26. 
U  kogo  długie  włosy,  tam  niewiele  rozumu.  Sak.  Dusz. 
117;  Slov.  dluhu  wlasi ,  kratki  rozum.  Białe  głowy    dla- 


358 


WŁOS. 


WŁOSATY  -  WŁOŚĆ. 


tego  wfosy  dfugie  mają ,  ie  u  nich  krótki  rozum.  Sak. 
/'robi.  7  ;  {Croul.  Proi>.  Itna  seria  laszi  du^je,  Kraiku  pa- 
met ,  mnogo  tunel.  U  niewiasty  (l/ui;ie  w/dsy.  ;ile  krótki 
ro7.um  Żeyt.  Ad.  2Cfl.  Hys.  Ad.  10.  \\7osy  iHugie,  ro- 
zum krótki  mamy,  W  waiiie  rzeczy  próżno  się  wdawa- 
my.  Uiel.  S.  N.  9.  Włosy  kędzierzawe ,  kręcone  ,  (ob. 
Kędziory,  cf  kosy).  Najady  z  Dryiid:>mi  cliodzi/y  po 
lobie  W  p;<rrie,  włoś  rozozoolipjiiy  puściwszy  po  sobie. 
Zebr.  Ow.  '209  (znak  żałoby)  •  Wdowy  po  śmierci  me- 
xa  r*a  wloiy ,  szlocliaja  ,  czynią  wotum  z  żadnym  już 
nijcdy  nie  pr2cst;iw3ć  mężczyzną.  Teit.  t'8,  1  Tio.  (wyraz 
rozpai.'zy).  Złodziej  na  skórze  i  na  'włosiech  bywa  kaian, 
t..j  u  pragi  rózijami  weźmie  chłostę,  a  włosy  mu  na 
wierzchu  głosvy  w  czuprynę  za^ją^ą  ;  bo  w  ten  czas 
gdy  to  prawo  slanowionn,  Sasniiowie  dłuijie  włosy  no- 
sili, przeto  złoczyńcom  włosy  na  wierzchu  yłowy  wią- 
zano i  gohino  ,  dhitet;o,  aby  ich  I  idzie-  znah  ;  ale  iż 
dziś  krótkie  włosy  noszą,  tedy  miasto  wło-^ów  ucho  zło- 
dziejowi urzynają,  aby  go  znano.  SiCifb.  Siix.  i70,  (lA. 
Szelinuwać,  bezecnió  koi;o).  Potrzeba  Wac  Panu  łeb  co  do 
w/osa  ogolić,  czarna  kuro  przyłożyć  i  krew'  z  nosa  pu- 
lcie*. Tent.  52.  b,  41.  (zwaryownłeś .  oszaliłcś,  do  iziib- 
ków  z  tobą)  —  Za  włosy  targać,  rwać,  bec  ben  ^aax(n 
}tet)en.  Ilwanic,  tari-anie  za  włosy;  lioss.  BOiOcnHna , 
Bo.iocHiioiKa  ,  (ob.  Załebki  ,  targaniec ,  taniec,  czubek). 
•SV,-,v.  Kile  sa  póni  zwad/i ,  inusś  sa  sedhici  za  wlas  ru- 
wii(;  kiedy  się  panowie  wadzą,  na  poddanych  włosy 
trzeszcza.  Włosów  upadnie  na  głowie,  alupecia.  Cn 
Ih.  1273,  Uib.  Włosopad).  Włosów  lezienie  czym  le- 
czyć Sienn.  547,  {Sorab  i  woszow  zlezeno  ;  EccI.  BJa- 
coTO'iecTBy'H) ,  B.iacoBi  naAeiiietii  60.1*3 Hyio ,  Giuec. 
Tinjoo()oiui\.  Włosów  na  głowie  noszenie ;  strzyżenia 
kształt.  Cn.  Th.  127-i.  (cf.  fryzura,  czub.  czupryna,  lo- 
ki). Włosy  mają  być  niezhytecznie  długie ,  nie  mają 
czoła  zakrywać .  nie  mają  po  ramionach  trzpintać ,  ale 
coby  je  mógł  słusznie  nazwać  strzyżeńcami  albo  włosa- 
mi inezkieiri.  Eraz.  Ob.  u.  Zbierać  włosy  u  fryzera , 
|)rzycinać  czyli  przystrzygać  włosy.  Magier.  Mikr.  Ten 
człowiek,  co' mi  włosy  na  głowie  układał,  musi  często 
swoję  żonę  za  głowę  largarf;  bo  i  mnie  ciągnął,  jak  ko- 
nia za  grzywę.  Teat.  51.  b,  55.  Włosy  w  górę  przy- 
piąć grzebieniem,  ib.  19.  c,  5  Włosy  ubo  warkocz  skrę- 
cony W'  kłąb  ,  czubaly,  ob.  Chochoł.  —  Włosy  przypra- 
wn'.',  n'i.  Peruka;  li'th.  wiosenka,  wlasenkar  perukarz ; 
l\a(j.  YJasuglja.  —  Włos  jaki  kto  ma,  co  do  farby,  n. 
p.  siwy  włos  I  siwizna  ,  graue^  ^aar,  (cf.  rudy,  rusy,  ry- 
dzy,  hsowaty,  rysawy,  brunatny,  śiniady,  smiady  .  Zył 
jak  żołnierz  w  trudach  krwawych  aż  do  sędziwego  wło- 
su  tego  ,  w  którym  go  śmierć  zastała  Dtrk.  Chodk.  32. 
(aż  do  sedziwości,  zgrzybiałości).  Prov.  Siu'  Każdi  wiis 
różno  sa  geżi ;  każdy  włos  różno  się  jeży  ■  niezgoda  , 
jeden  sasa ,  drugi  do  lasi  ;  niesforność.  —  Btl  woli 
bożi!j ,  nie  spadnie  wlot  z  głowy.  Wad  Pan.  49.  Ani 
mu  włos  z  głowy  nie  spaiLnie.  Patn.  85.  I  ,  683.  Bi'2 
twojej  woli ,  i  włoł  spaść  z  naszej  głowy  nie  gotowy. 
Kam-.  Gd.  296.  B<ig  nas  prowadził  tak  .  ie  nam  1  włos 
t  głowy  nie  spadł.     Warg   Radl.   16-').    (bez  najmniejszej 


szkody,  bez  szwanku,  bez  straty).  Pan  bóg  mię  ucho- 
wał, żem  między  dwoma  wadzącymi  się  włosów  me 
postradał.  Boh.  OssrJ.  53.  —  Wstają  iiii  włosy,  jeża , 
się ,  zjeżyły  się ,  bis  f»aare  ftfbcn  ju  StrflC.  Ej  ej  ej 
umieram!  włosy  mi  wstają  na  głowie.  Teal.  27,  107. 
Przebóg!  serce  we  mnie  bije,  Włosy  na  głowie  powsta- 
ły ,  Już  od  strachu  ledwo  żyję,  I  drżę  jakby  hslck  cały. 
Tcai.  TiTi.  A  ,  07.  —  Włos  gęsty.  Cn.  Tn.,  (  cf.  kudły  , 
kudłistyj.  Że  króli  wprzód  o'.ruła,  polym  udusiła.  Kry- 
minałów jak  włosów  na  głowie  nosiła.  Jabt.  Tet  1U'J. 
(bez  liczby,  co  niemiara)  Więcej  ma  długów  ,  niż  wło- 
sów na  głowie.  31in  Hyl.  3,  551.  Wimen  i  z  włosy, 
winien  duszę  i  z  ciałem,  antmmn  debet.  Man  (po  uszy 
w  długach  .    —   Włos,   rzecz   cienka,   słaba,    vb    Włosek; 

ein  »a.ir ,  fin  $ńtd)cii ,  SambDl  ber  Jiimibf ii ,  Jciiibtit .  ber 
©imddic.  lak  'fincrnie  bdi  z  procy,  że  też  1  włosa  nie 
chybili.  1  Leop  Jud.  20,  16.  (^ni  najdrobniejszej  rzeczy). 
Z  procy  kamicnii-in  bili  do  włosa,  ani  chybiali.  Budn. 
Jud  20,  16  Boski  wyrok  nie  chybi  i  włosem.  Zub. 
13.  507  Z'iW  (ani  tyle,  bynajiiinieji.  Nigdy  sprawiedli- 
wości nie  od>tąpił  włosem.  Pul  Juw.  52  —  Nie  masz 
mieć  tu  co  ni  pieczy  ,  Bo  włos  trzyma  ludzkie  rzeczy. 
kmit.  Tr.  li  i  b.  (słabo  stoją)  Zęby  wiedzuł,  na  jakim 
tiraz  jego  zdrowie  włosie.  I'u(.  Arg.  39  (na  nici  wisi). 
Niegodzi  się  rozpaczać  wcale  o  swym  losie.  Fortuna 
może  błysnąć,  choć  zyi  ie  na  włosie,  'leai.  51,  61.  — 
O  włos.  o  mały  włos,  cf.  0  śpilke,  um  ein  Jpaar;  lion. 
M}Tb ,  tyih  lyTb.  Królestwa  swego  nie  raz  o  włos  nie 
zgubili.  Uirk  o  Exorb.  32  O  włos  żem  w  piińslwa 
cz;irnej  Prozerpiny  nie  wszedł.  I.ib.  Hor.  50.  Otw.  Uw. 
275.  O  włos  mały  żale  go  i  łzy  gorzkie  nie  zalały. 
Past.  Fid.  100.  Jagieło  na  polowaniu  o  mały  włos  w 
Krzyżackie  zasadzki  nie  wpadł.  Krom.  481;  parum  ab' 
/uil,  guin .  . . .  Pomorzanie  zamek  Santocki  o  mały  włos 
nie  objęli.  Hrom.  120;  ipeiie).  Dałem  ja  jemu!  o  ma- 
luteńki  włos  żonę  jego  wdową  nie  uczyniłem  Teal.  S8, 
120.  —  i^.  Włos  na  skórach,  na  futrach,  cf.  surć, 
maść;  Hi  .paur  nuf  ciiiem  gcDe,  auf  cincm  ^kljf.  Wy- 
wróconym włosem  do  góry  kożuch.  Teat.  11.  b,  94. 
Pod  włos  głaskać,  czesać,  oppot.  z  włosem,  ffndlk. 
Włos  na  suknie .  ob.  barwa  na  suknie.  —  §.  Włos  w 
zegarze,  sprężyna;  bie  lliinitie ,  bif  'ict<tx  ill  ber  UblŁ 
Bndtk.  —  §.  Dziory  w  nogach  lOwią  włosami.  Haur.  EL 
138.  iióifit  iii  ben  JuSen.  —  g.  Włosy  złote,  ziele,  i/jf- 
lum  Tr.  Bndik  .  bit'  Siiiiinfliffrf ,  iBccrmfItf.  WhOSATY. 
ob.  Włosisty.  WŁOŚĆ,  "WOŁOŚC  ,  ści ,  i,  klucz  wsi. 
wsie  rozciągłe  z  sobą  się  stykające  jednego  pana  ;  <  Hott. 
BOJOCTb  powiat ,  ziemica  ) ;  ttne  &tT(dte  )u(ammtnb>in jctt' 
ber  tanbfluter ,  etne  .ccrrfdjaft.  Insza  wioska,  inszi  całe 
włości.  Insza  kmieć  jeden,  insza  dwieście  albo  lrz\stł. 
Opal.  Sut.  41.  Śliczne  włości  Franknnii .  kędy  się  wię- 
cej wina  rodzi,  niż  mleka.  Btrk.  Exorb.  U  b.  (  niwy,  po- 
la). Słyszs  to  od  ludzi  wiary  godnych  na  ukrainacli 
Polskich,  także  WolMiskich  włości.icli  1  Podolskich.  Lil 
Kum  a  4  Połowcowie  nie  przestając  wołości  Buski' 
plondrowali.  Stryjk  172.  —  Cenerat.  /ig.  Ir  Włości 
dziedziny,    posiadłości ;    9(fiptbiimtr .    :perTiil^a'I(n.     Tego 


w  Ł  o  Ś  C  1  A  N'  1  N  -  WŁOSIEŃ. 


W  Ł  O  S 1  E  N  1  E  C  -  WŁOSKI. 


359 


co  w  swej  mądrości  stawił  niebieskie  włości,  Chwalcie. 
liyh.  Ps.  'iii.  Bóg  Izraela  obraJ  pized  inszemi ,  I  uczy- 
nił go  włością  s»ą  na  zicuii.  /  Uchań.  Ps.  105.  wła- 
snością s"!!  ,  pańslwcni  swym.  —  ''^.  Odpowiedział  pa- 
chołek z  Lilewska,  iź  ta  wołość ,  która  owies  widzie, 
nie  mogła  tu  dzisia  dociągnąć!.  Gorn.  Dw.  202.  WŁO- 
ŚCIAMN  ,  a,  m,  rolnik,  ziemianin;  8(^Il^llIalUI ,  Sflt^taiicr ; 
Croal.  zrobśr,  niiK.  W  rndt.  icńsh.  Wł.i  >Ś('.IAi\KA ,  i, 
{inc  oom  £anbc,  ciiip  ScIMiniicrinn.  WŁOŚCIAŃSKI,  a,  ie, 
od  włościanina  lub  od  włości,  fianbmaiiiiś',  8niibgut'3 ' , 
8aitb=,  Idntilid;.  Kobiety  włościańskie.  Peiz-.  Lek.  125. 
(ziemiańskie,  wiejskie).  Choroba  ta  nie  włościańska  w 
rzędzie  opisanych  dla  włościan  chorób  niiejscaby  mieć 
nie  powinna,  ib.  2,  5.  Włościańskie  pułki.  Zimor.  Siei. 
252.  WŁOSEK,  ska,  m.,  WŁOSECZEK  ,  czka,  hi.,  zdrbti. 
rzeczw.  włos*  baś  §iird)Cti;  //o/i.  wlasck  ;  Soroi.  2.  loszk  ; 
V(nrf.  lafiz.  dyakiza";  Cant.  lashke  ;  Ross.  bo.iocokt,  ;  Ec.cl. 
BJacOK'5.  Niewiasta,  gdy  włoski  ulrefi,  twarz  pofarbuje, 
zdaje  się  coś  gładkiego .  a . . . .  Pelr.  Ek.  9.  Ani  wło- 
ska u  niego  siwego.  P«j7.  Fid.  292.  Złotu  po^dobne 
włoscezki  Groch.  W.  -360.  —  F;g.  Phraat.  Nie  dałbym 
za  to  jednego  włoska.  Mąez.;  (pili  non  facio,  cf.  szy- 
szka ,  złamana  babka)  Ja  go  za  jeden  włosek  sobie 
nie  wazę.  Birk.  Exorb.  DA  —  Jak  prawda  *  gdyby  leż 
na  włosek  chybiła,  to....  Zabl.  Zah.  72.  {bynajmniej, 
ani  tyle).  Wnet  na  cię  tak  widirownym  językiem  po- 
wstano ,  Że  też  o  mały  włosek  źaglów  nie  zdrapano. 
Biaź.  Tium.  C  4.  (już  już).  —  iNa  włosku,  słabo,  nie- 
warowno.  Cn.  .4(i.  3ia.  (na  nici,  n.i  pajęczynie).  Wszys- 
tko wisi  na  włosku,  Samsona  są  włosy  Swiadkii^m.  w 
których  zawisła  moc  i  szczęścia  losy.  Miń.  liyf.  5.  55 1 . 
Zycie  tylko  na  włosku  wisi.  Perz.  Lek.  MO.  Wisieć  na 
jednym  włosku.  Lach.  haz  1,  4-70.  Na  cienkim  włosku 
duch  został  wiszący.  Buidz.  Trag.  228.  Mój  żywot  na 
Tiłosku  sie  dzierży;  in  duhio  at.  -Mafz.  Pendel.  upe  e.c- 
tremn  vi:a  ejus\  na  włosku  się  dzierży  żywot  jego.  j.V , 
Picfligata  laletudo ,  zdrowie  zeszłe,  klóre  się  na  włosku 
dzierży,  ib.  —  g.  Botan.  Włoski  panny  Maryi  ,  ziele ; 
Boh.  netjk  ;  Sorab.  1.  murska  ruta;  Cnin.  fershflj,  ob. 
skalna  rulka.  Włoski  panny  Maryi  złote-,  Wieiowłss, 
odtantum  aureum.  Cn.  Th.  1237.  gTaitCliltaaifaril ,  3)fllllB= 
^aar,  gmiifiibnor.  WŁOSIANY,  a,  e,  z  włosów,  (ifircii , 
von  §nnr>;  Boh.  wlśsany:  /ifo's.  B.iacflHuii ,  BO-iocasiHhin. 
Włosiany.  z  włosia.  Cn  Th.  1275.  Sila  włcsianc.  Wiel. 
Kuch.  428.  WŁOSIASTY.  a,  e,  —  o  adv,  włosom  po- 
dobny. Cn.  Th.  1275.  Włid,  banmrtig,  'garnie.  "WŁO- 
SIE, ia',  n.,  collecl.,  włosy,  mianowicie  służące  do  ja- 
kiego użycia,  ^nare ,  Ajaararbeit.  Sita  z  włosia  końskiego 
I  robione  do  przesiewania  mąki.  Wiel.  Kuch.  428.  —  §. 
1  Włosie,  ia,  n.  =  WŁOSIEŃ ,  nia  ,  m.,  włos  długi  mocny, 
i  n.  p.  koński;  (Boh.  wlasyna,  żjńe,  Yind.  koinska  diaka, 
i  lafaniza ;  Bosn  slrunna  ,  ob.  Struna).  Mniejbyś  jeszeze 
I  lękać  się  mógł  miecza  na  cienkim  włosieniu  nad  głową 
I  uwiązanego,  niżeli  chłopa  głupiego,  który  daleko  cien- 
1  szy  rozum  ma,  niżli  on  Damoklesów  włosień.  Star.  Ref. 
I  78.  Ostatni  ratunek  konia  spleconego  zawleczenie  wło- 
sienia ,  i  tak  długo  onego  nie  wyjmowanie  ,  aż  sam  wy- 


gnije ,  i  rana  się  wyczyści.  Lek.  Końd\  53,  ( cf.  fonta- 
nela ,  upusi  ).  Z  pomykania  włosienia  w  zawłoce  liywa 
boleść  koniowi.  Cresr.  529.  —  g  Włosie  .  włosieii  u 
wędy,  wędna  nić,  bie  9IngcIiĄmitr.  Na  "szczukę  trzeba  na 
łańcuszku  wędy.  Włosień  i  konop'  zębem  iilnie  wszędy. 
Bielaw.  Myśl.  F  i  i  j  —  '>).  Włosień  ,  •WŁOSIEMEC , 
eńca.  ?«.,  WŁOSIENICA,  WŁOSIENNICA,  y,  ż. ,  tka- 
nina z  włosów  ,  cin  .s^nnrgcnicbc ,  ciii  .Cinartud) ;  Boh.  źińe, 
(cf.  wl^.senka;  Rag.  ylasuglja  =  peruka;  Buli.  wlaśenj 
wlaśenjcko  włókno);  Eecl.  B.iacanaa  .  n.iacfiHiiuH ;  Boks. 
Bjacamma  ,  BCiocaiiima ,  bojIOchhki;  tniaiiowme  koszula 
włosiana  pokutna  lub  żałobna,  ciii  IjOflniCu  33iip^cmbc , 
Jraiicitciiibe ;  Dal.  bdy ;  Boss.  n;iaxTa ,  (cf  płachtd).  Roz- 
d.".rłs7y  odzienie,  oblókł  sio  w  włosień,  i  pł;ikr.ł  svna 
swego  przez  długi  czas.  1  Li:op.  Genes  57  ,  oh.  Part. 
We  włosieniu  i  w  popiele  pokute  stroili.  1  Lc:>p.  Maik. 
M,  21.  Obłoczył  sie  we  włosieniec.  i  Lcop.  Ps.  34, 
io.  Achsb  sie  oblókł  we  włosieniei; ,  i  pościł  a  spał 
w  worze.  1  Leop  5  Reg.  21  ,  27.  Na  rozpieszczoną 
swą  skórę  Czasem  włosiennicę  biorę,  droeh.  W.  592. 
Wziął  pan  na  się  człowieństwo.  jakoby  włosieniec;  in- 
duebalnr  ctlicio,  Wróhl.  79.  —  WŁOSIEG  nijak,  niedok., 
we  włos  wyrastać,  wfosów  dostawać;  Boh.  wlasatiti; 
Slov.  wlasatiti:  Croal.  lasiti;  Vind.  obiafilife,  obdvaka- 
tife  ,  lafe  ali  dvake  rediti ,  dobili ;  Eccl.  B.iacartro  ,  bm- 
caMH  oópacTajo  ,  jii  ^nnr  ivevben ,  S)aaxi  Dcfoiiicii ,  mit  ^aa-- 
ren  bciuadifeii,  Włosieje ,  włosy  pokazuje  ,  włosiastą  się 
zdaje  głowa.  Cn.  Th.  1275.  —  Actiit.  *Włosić;  EceC 
B.jacaTtio,  BJiaGM /)i7/os!/m  refc^tf  .  włosisiym  czynić,  bc^na> 
ren;  r'..-n.  łasa, u  capilUs  traho  ).  WŁÓSlfKO,  a.,  u., 
włos  niekszlaltny ,  cin  ungcftiiltcś  ^mt.  —  Fig:  Ir.  Zima 
pełna  włosiskpvv  śniegowych.  Ryb.  Cejl.  B  4  b.  WŁO- 
SIENNICZNY,  a,  e,  od  włosienniry,  ,\)(;iirt!id)  = ,  .Ciiinr^embe < ; 
Ro.<s.  B.7acfliiiiqiiufi.  WŁOSiENKOWATY  ,  a  ,  e  ,  —  o 
cdf.,  włosiasty,  jak  włoseczki ,  ob.  Włoskowaty;  flcin= 
^anriĄt,  mic  fcinc  i)aaie;  {Ru'i.  wlaśenlćkowaij',  piny 
wlaśetiićek  włóknisty).  Ziele  wieżyczki  koronki  drobne 
ma  włosicnkcwate  ,  właśnie  j-ik  u  babki.  Syr.  58 1.  Kopr 
pospolity  ma  listki  drobno  podzielone ,  praw  ie  włosien- 
kowate,  baldaszki  obszerne.  Jiind:-.  194.  cf.  włóknowa- 
ty,  wJókienkowaly,  włóknisty.  WŁOSISTY,  WŁOSATY, 
a,  e.  —  o  adv.,  włosów  pełny,  (mariij  ,  9oU  ,s>itti'e,  obro- 
sły. Diidz.  G'.>.,  Z/(i'(.  wlasaty  ,  wlasowity,  w  lasaeck  ;  .S/cy. 
własaty  ;  Sorab.  1.  woszate  :  Carn.  lasat ;  Yind.  lafat , 
lafast;  6';■oa^  laszaszt  ;  Z^a/.  vlassasst,  rlaszaszt ,  koszaszt; 
Bag.  vlasast,  dlakkast ;  Boin.  kossast,  s  velikimi  kosami, 
(cf  kosa);  Ru.-s.  BO-iocaruH,  EjiacaTuii ;  Eccl  EJiacncrun, 
MHorOB.iacŁIH.  Wfosaly,  gęste  a  długie  włosy  niaj.acy. 
Marz.  Niech  włosistym  o  łysych  koncepta  się  roją,  Gło- 
w-y  ludzkie  rozumem,  nie  włosami  stoją.  Żegl.  .Ad.  131. 
Łosk.  Włosista  łodyga  ,  długiemi  ,  dolikatnemi  włosami 
z  rzadka  powleczona.  Jundz,  2,  14  pillosits.  'WŁOSl- 
STOŚĆ  ,  ści,  z.,  mnogość  włosów,  bie  |)aangfcit ;  Roh. 
wlasenina  —  WŁOSKI  ziele,  ot.  Włosek. 
WŁOSKI,  a,  le,  od  Włoch;  Boh.  Wla-.ky;  Yind.  La- 
fhki,  [10  Lafhko  ;  G/-o«/.  Ylaski ,  Latinszki  ,  Talianszki  ; 
ffting.  Olaszi ,  Olaszul;  Bosn.  Latinski  ,  Talianski:    Boss. 


360 


W  Ł  O  S  K  O  V\  A  T  Y  -   W  Ł  O  S  Z  Y  N  A. 


W  Ł  O  S  Z  Y  S  K  (t  -  W  Ł  O  Z  Y  C. 


Hiajlaiiciiiii ,  3t»ili'i"if'^-  PolsU  i  SJowiański  jcjjk  nii; 
lylki)  iLirócI  WuJoski,  ilu  lei  i  wsuyslek  «łaśn»*  W/o- 
ski ,  Włoili.imi  i  \\7iis/.ą  nnzywa  ;  co  samo  dowodzi  . 
że  sic  i  Włoskl('-j  krwi  ten  naród  «ylągf.  Kium.  560. 
(cf  \Voloski,  Wołiieiiy).  My  pospolicie  zioła  ciiJzo- 
lieinskie  Wfciskicnii  zowiciny.  Syr.  'J9,  (cf.  włoszczy- 
zna ;  liiih  Whisky  kiJ|.i'C  korzennik  ).  Włoski  gioi  li. 
Urted.  'J."j.  Orzeili  Włoski ,  SJalitbe  ?ill6,  °®alilllP  ;  Hoss. 
rpeUKoii  0|)-txi  O^ro.U  kii  ozdobie  sporzailzoiit-  Włn- 
skiPDii  zo«ią.  .V  l'iim.  10.  86.  Włoska  kapusia.  SBdl|*. 
Srailt.  —  jj  Włmkic  ł.imaiiio.  Gti.  P-$l.  51.  ob.  Frai>c;i. 
—  Po  VVło<kii,  co  do  jeżyka  ,  luli  poslępoAania,  jak 
Włoeli.  Z  Włoska  >  .siiosoliem  Włoskim  ,  n.  p.  Domy 
Ihiii   z  W/osLi    budowane.  A'.    Hain.    16.   10.   zaiywać. 

WŁD.SKOWATY,  ;i.  c,  jak  włosek,  if  wło^ienkowaly,  wit 
^aiilien.  Ilurki  wodin;  w  roślin:ii'li  są  ciemindine  "ło- 
skot ale.  capillaies.  Hi,!.  t\<ir  II.  WŁOSNY .  WŁU 
SOWY,  3.  e,  od  włosó*  ,  włosom  sliiżqi-y.  Cn  Vt. 
127t,  x><lflr';  i  [iah.  »la<o*y;  Suiab.i.  wos/.imć;  Viii'l. 
l.i(iii).  Włosna  niemoc,  gily  kio  z  trafnnkii  wy(iił  włos. 
Syr.  29'.ł,  Ercl  n.Tacuóo.itiile  BŁ  fmectxx  Iruliin^is.  o  u- 
lunim  II  pilii  i'/}'-ii^i)  Włosowy  mól,  n  |>  w'  nnieia- 
eaeii ;  Itusi.  BOJocaniK-b.  iijanrmurm ,  bic  ipnarmillie.  Wło- 
sowe kleszczyki  .  WŁOSÓ^^KI.  do  wł<isów  wyrywMina. 
Cii.  T/i.  1274.  Cn.  Syn  '.tnO.  Wid,  Soiib.  l!  śkubiilć 
kleżi-żiki  ;  Ecil.  BiacoHTe.iiiut)^ ,  B.iacorcp.iaao.  "WŁO- 
SOKUASY.  II.  p.  Czyż  kio  włosokrase^io  Apoli  uslroi  / 
Hul  Om.  1.  ■/.  pięknimi  włosami.  WŁOSt)i'AD  ,  u,  vi., 
ob.  włosów  opadaiiii:  na  iiłowie ,  wło5;ów  lezienie  —  "jJ. 
Wł.isopad  kani;cń,  (j.ik  listopad  mieniąc;.  pnlytlirU. 
1'lin.,  gamma  in  liiidi  KopUluiur,  et  ilr/liwia  capiiloium 
faiii.    Ćii    Th.  1275    ciii  acmiffet  gDcIfteiii. 

WŁOSZCZYZNA,  y.  ż..  wszystko  eo  jesl  Wło.skitm  ,  jeżyk, 
obyizajC.  towary,  o^iódowiny  ;  bn-3  St^ilińiiif'!;' -  Sprac^e , 
Sittcii,  SJmircii ,  (?arteii(jeiiiad)ie ;  Co.'*,  wlaśiina ;  Ului'.  wła- 
sliiia  ,  włas.ina  Mó^ić  zfa  włoszczyzii.n.  .\inmc.  Król.  2, 
10l>.  ( żle  ^ię  Iłuinaczyć  Włoskim  jeżykiem,  czyli  po 
Włosku).  Nóci  w)larl«5j  włoszrzymy  trele,  Kiórycb  za- 
poiiiiiiił  dziad  przy  kościule.  ZnL.  9,  5.17.  Znbf.  (  nólę 
Włoską).  Pizadiiia  w  t\in  ogrodzie  tu  rodzi  się  wło- 
szi'zy7iia.  Teal.  45  b,  48,  cl'.  Włoska  kapusts  ,  kalaliory 
lid:  'Bńlfdjfrniit  u.  f.  w.  My  pospoli.-ic  zioła  cudzu- 
zic.iiski'.'  Włoski<'iir.  zdwieiny.  Syr  99,  (ob.  Włoski 
ourud  ;  cf.  Huh.  Wl.i.^ky  kupce  korzcnnik).  Wialry  drze- 
wa w  fi;!rodziu  zv^aliły,  włoszczyzny  zginęły.  A/oii.  70, 
176.  WŁOSZKO  łiiyiii.  nieduk,  zwłoszcć  dok.,  Włorbem 
się  stać,  jUItl  Jtfliińnfr  recrbfil.  Gotowie  acz  b\b  wyijna- 
ni  z  Hzymu  ,  wszakże  witdii  icii  zosl.iło  we  Włoszeeli , 
i  lam  z«łoszało.  bici  Sw.  67.  WŁOSZKK  ,  szka  ,  m  , 
zdrbn.  rzfCiwn.  Włocli .  cill  3Wl'»i"tllf'"  i  ^'<'"-  ^Ylasa. 
By  kupiec  swycli  lo«arów  (u  w  kraju  nakiipił.  Aby  ii:is 
więcej  Włoszek  i  Niemiec  nie  łupił.  Bifl.  S  A'.  18,  —  jj. 
Włoszek,  herb.;  dwa  knyże  na  krzyż ;  eiii  jjcnMffciS  SBiippcii. 
WŁOSZKA,  i,  £.,  k«ł.ieia  z  Włoeb ,  Mc  Jiajidiuriiiii ; 
Ooh.  Wlaska  ;  Slov.  Wlaska,  Wlaikina  ;  Carii.  Laliena  ; 
Craof.  i^atiiika  ,  Tali.inka;  /Jusn  Talianka  ,  Lalinka  ;  /iun. 
łlTajiuHKa.  WŁOSZYNA,  y,  ;,  coinmiier  ,  biedny  Włoch, 


fin  elfiitcr  Stciliaiitr.    WŁOSZYSKO,  a,  n.,  miter.  el  con- 
t-mn.,    cill  (irmu  otn  liópltt^cr    Slflifin"        Zdumiało    »ię 

WłoSZYsko.    lllllh.    /'     5. 

WLOT  .  'ob.  w  lot.  .- 

WŁOWIĆ  cz.  dok.,  Wławić  niedok. .  łowieniem  wepnać, 
eiiiifliifleii.  —  tiij  tr.  Włowić  sie  do  kujjo,  n.  p.  Temi 
bajkami  do  serca  j''j  .^-ie  włowił.  I'ul.  .Ary.  755.  włudził 
się,  wkręcił  się,  wkradł  się.  wlubił  się,  er  fta(ll  \id)  \^t 
iii«,$)crj,  er  Wii)  [id)  cin. 

WŁOŻYĆ,  IZ.  dok..  Wkładać  nifd -A.;  Co/i.  wlożili.  wkładali; 
Hlon.  wkładami;  Sorub.  1.  kwadu  nulź  ;  Viiid.  yhiitali ,  vlo- 
sliili,  Udlezpidosbili,  r.oicrdjtli ;  Cruat.  ulasem.  uiusilszeni ; 
Uosii.  ulos^-ili  ;  /mg  vloMii,  vkl^ali  ;  /iotf.  B.iaraTb.  DJO- 
»-y ,  B-iuwnTb.  BKJiicTb ,  DKjajusaTb .  B.iH jiiTb .  B-iaiKiiBarb, 

CyiiyTb,  COBaib ,  ttb.  Sunąć  ;  LrcI.  BTOpHTU  .  (if  wló- 
r^\c;.  \\ło/,\ć  w  co  abo  ydiie .  kładąc  wniieścić  co, 
rf.  wsunąć,  weniknąć  ,  wetknąć,  ws-idzić.  quue  siint 
spe<i/i<a,  >•  łożyć  yeneralius;  (liiieiltlcgCll,  ciiiicgcn.  Włożyć 
suknie  »•  kuler  ,  lub  do  kufra,  liaiidik  ;  towar  w  beczkę, 
lub  do  biczki.  ib.  (ob.  F.sowaćj.  Nie  wział  nigdy  su- 
pliki od  |iodil,inycli ,  kiedy  w  nią  co  złota  abo  srebra 
włożono  Sliir.  Ziid.  l>.  N.iści  bracie!  włóż  te  |iieniadze 
do  kieszeni.  Tent.  8,  1 09.  schowaj,  fłflfc  flf  in  t)\<  %&• 
\ijt ,  fłi'(fc  ńl  fin.  Włożywszy  ręre  w  zanadra  chodzi. 
Cu.  Tli.  1209.  Wkładam  w 'list.  Cn.  Th.  przyłączam  do 
listu ,  lub  leż  weią^.-im  w  sam  lisi.  Wkładana  robota, 
wykład;.na  ,  ciiiflclffltc  Ol>a  flll^ilflffltf  Jlrbfit.  Tygle  wkła- 
dane, giniajtifflcl.  hnimi.  46.  (do  wkładanii)  —  Włói 
brała  do  li'j;o  reicieilru.  Oardz.  Tray.  452  wciąjjn.j  yo 
w  ten  re^iestr,  połóż  go  na  nim  ,  fec  ijin  fluf  Nc  tl^t 
—  Fig  N  iiika  potrzebuje  pamięci .  aby  lo  ,  człgoby  się 
kto  ui-zył  pilnie  .  w  p.nnięć  włożył  Clia.  WycS.  J  1  b. 
(|).nmiciia  objął,  o?;ariiął  .  Ue^yń  mi  tę  ła>lie,  żebyś  lo 
jedno  włożył  w  ucho  Faraonowi  1  Leup.  Geiiti.  10.  14. 
(wspomiiL.ł  5  Leop.).  I'oslrzoi;łt  i.i  ,  że  coś  sl.iruśiiance 
w  ucho  włoż\ł  Tent.  8.  b.  1)7.  szepnął,  cr  flńflctie  ijir 
X\!Hi  iiiś  Obr.  Zwierz  mi  się  matko  myśli,  włóż  je  w  uszy 
moje.  Hiudz.  Tnifi.  119.  —  g  Włoż\ć  co  na  co.  auf 
ciipne  kocn,  n<orauf  binlconi ,  (i^rn ,  auffr(icii.  Cz.ipke  ni 
głowę  włożyć.  Iwnid.  \\ł  1 71.  ^if  3Jłiiff  mififjifn.  Tak  lo 
wł.iśnie  ziliibi  ,  jako  kiedy  kio  cudzą  sokiuą  i  kosztowną 
na  się  włoży.  Fuiib.  !■'  5.  weźmie  ją  na  subie,  w  ni{ 
się  ubierze,  ustroi;  fin  illctC  anlf(Jfn,  fliijifbfil.  Opak  ko- 
żiiili  włożył  ,  nazad  obrac.-ijac  ,  co  być  na  przodku  miało, 
Sk.  Dz.  1  I  57.  —  Fig.  allryor.  Zdejmiesz  z  siebie  t^rzerb 
a  przeklęcie,  a  włożysz  na  siebie  porieclic  i  wieczne 
błon(i-ła!«ieńslwo  łiri.  ['osi.  /  I  i  4.  ?rp(l  unP  «Sffflfll 
iilKr  |i(b  brinflfn.  —  lig.  Trantl  Ka  «^zyslkie  szcziśii»i« 
chrzesl  święty  włożył,  i  lud  do  pozninia  syna  butego 
przywiódł  Sk.  l)i.  1116  (ochrzeił  ich).  Skanderbega  U 
xiażela  wysławili,  prawo  swe  nań  włożywszy,  lud  swtj 
mu  polecili,  huz.  Sk  71.  zdawszy  nań  swe  pr»»o,  ustą- 
piwszy nań.  fif  łriiflfn  auf  ibn  iljr  Sfd^t  uhfr.  Na  nas.  aby- 
śmy ieli  tam  dostali,  włożycie.  Ulw  Ou:  fiOl.  obowiątck 
kładziecie,  obowiązujceie  nas  do  lego,  zleeacie  nam; 
ibr  iifbt  un«  nuf.  tra^t  uiii  aiif,  uliertra^ft  iin<  bad  (S^ffi^Jfl- 
Spór  włożył  na  rozsądek  wodzów   wojskowych.   Utw.  O*- 


WŁOŻY  Ć. 


W  Ł  O  Ż  Y  C  1  E  L  -  W  MARZNĄ  C. 


361 


499.  iM  go  nD  nicli ,  er  uberlicg  ilmni  fctc  (Jrfcntnif  t»ct 
©trcitfac^C.  \\7ożyli  n.i  rozsadek  pospólstwa  ,  kio  niial 
być  hetmanem.  Warg.  Cez.  190.  (zdali,  spuścili)  Bogu 
przywłaszczać,  a  na  niego  wkJadać,  czego  on  nie  loz- 
kaz.ll,  jest  grzechem,  dii  kat.  296.  na  niego  zfoiyć , 
jemu  przypisnć  ;  ouf  iŁii  ftfcietcii ,  im  juldncilicii.  Rozdarł- 
szy gęby  swe  kapłani  Różne  |)otwarze  na  pana  wkładali. 
Oilym.  Św.  ^.  E  e  A  b.  rzurali,  5>cvlaunl^lllIgclI  ubcr  cincii 
brilTiJcn.  Któż  to  na  mnie  włożył  taką  potwarz?  7'eal.  :27. 
h,  99.  Euzebiusz  do  Konstantyna  przez  siostrę  jego  wkrada- 
jąc się,  włożył  na  Atanazyusza  potwarz.  ^A■.  Oz-.  200.  — 
•Włożyć  komu  =  włożyć  na  kogo,  n.  p.  Ludzie  żądzom  fol- 
gując, nie.-ipołeczniste  a  niepospolite  imię  kamieniom  i  drze- 
womwkładali  i  Leop.  Snp.  \i,  "H  .  (nadawali,  Sfanicn  i^ctHn, 
cf. 'dziać  komu).  —  '§.  Donatyści  włożyli  apelacya  od  sy- 
nodu do  cesarza.  Sk.  Ih.  178  założyli,  położyli,  ftE  ga= 
ben  einc  Slppftliitipn  ciii.  —  'i-  Włożyć  się  w  co,  wstawić 
się ,  przyczynić  się  ;  fic^  iTOfiir  ofnpcnben ,  ciner  £a$e  an^ 
nejlllicii.  Przyjęli  tę  rzecz  na  sio,  abo  włożyli  się  w  te 
rzecz  ,  iniercesseninł.  Mącz.,  (cf.  wdawać  się  w  co).  Żoł- 
nierze,  iż  się  bardzo  kochali  pairzcć  na  taką  śmiałość 
w  tak  młodych  'leciech ,  włoż\li  się  prośbami,  i  otrzy- 
mali, że  jnu  to  było  przejiuszczono.  U'i/s.  Alej.  óii 
instancją  za  nim  uczynili,  fic  tfcntcn  ciiie  9>orI)ittf.  Wo- 
jewoda słał  do  Olbrachta  o  pokój  prosząc ,  także  do 
Władysława  ,  aby  sie  w-  to  włożył  do  brata ,  żeby  go 
zaniechał.  Biel.  Kr.  436.  Papieże  wszędzie  się  o  cesa- 
rza i  jego  zwierzchność  wkładali  i  zastawiali.  Sh.  Di. 
711.  Włóż  się,  o  sama,  (bogarodzico)  ,  włóż  prosimy 
za  to,  By  po  tych  wichrach  nastąpiło  bito.  Uliask.  Rut. 
lo4.  Chrystus  za  nas  się  wkłada,  jako  pośrzcdnik  nasz. 
Sk.  httz  175.  Nie  módl  się  za  tym  ludem,  ani  się 
wkładaj  za  nie,  ani  sie  za  nimi  przyczyniaj.  Hadz.  Jer. 
7,  16.  Wkładanie  się,  włożenie  sie,  przyczynianie  się, 
'przyczyna,  wstawianie;  giWutte ,  ^firfprad'c ,  ?>evireiibcii. 
'Swiebodnie  zabijali,  bez  wszego  wkładania  w  lo  zwierz- 
chności, abo  leż  dowiadowania.  1  Leop.  3  Mach.  7. 
bez  wdania  się  .  bez  wrejrzenia  w  to  zwierzchności  — 
§.  Wkładać  kogo  W'  co  >  wćwiczyć,  wprawiać,  wciągać, 
wuczać,  wzwyczajać,  n:ikłiidać  kogo  czego,  cf.  wcierać, 
wtórować;  gemóbncit,  eiiuiciiióliiicti ;  Ross-  B4l'JiaTi. ,  84*- 
Jbieaib ,  HaiopHTb ,  HaiaiibiRarb  Wkład.iją  krogulce  do 
połowu  ptaków  mniejszych,  Zool.  275.  Włożony,  wćwi- 
czony,  w  uczony,  wciagniony,  wiarly,'  wprawny  rtos". 
BOHia-iuu  ,  BBOAiihiii.  Twardym  jesteśmy  rodem  ,  i  włożeni 
w  prace.  Otw.  Ow.  oo.  Śpiewano  miłym  i  włożonym 
głosem  nabożeństwo  o  trójcy  przenajświętszej.  Kiadi. 
156.  (harmonijnym,  zgodnymi.  —  Wkładać  sie  w  co,  wcią- 
gać się,  wprawiać  się;  fid)  11'prnn  6CiiH'I)nen ,  fid)  Sertiij= 
feit  bnrin  EriBCrlieil.  Kosztujesz  słodkich  owoców  poprawy, 
kiedy  się  rzeczywiście  poprawiasz ,  i  do  statku  wkła- 
dasz, f^ilch.  Sen.  list.  17.  Do  czegóż  sie  rnłodź  w  takii-ji 
szkołach  wkłada?  Mon.  {i5,  54.  (czego  nawyknie  ,  czego 
się  nauczy)?  Nie  siłą,  spadkiem  częstym  kropla  kamień 
droży.  Człek  się  slaje  uczonym,  gdy  się  czytać  włoży. 
Min.  Ryt.  4,  185.  (gdy  sie  wciągnie  w  ciągłe  czytanie;. 
Rzymianie  nie  tylko  w  domach  własnych  uczyli  sie 
Slawnik  Liitdego  ttyd.  i.  Tom  VI. 


Greckiego  języka  ;  ale  dla  włożenia  się  lepszego  i  pozna- 
nia wzorów  pięknieszjcli  ,  do  Grecji  nawet  płynęli.  Karp. 
•2,  15.  Darmo  mię  kto  cieszyć  ma,  oczów  me  osuszę, 
Juzem  się  w  ten  płacz  włtżjł,  i  dziś  płakać  musze. 
Groch  \\.  a  5,  cf.  jak  płacze  tak  płacze  WŁUZYCIEL, 
a.  m. ,  wkładacz;  Croai.  ulositel ,  ber  Suilcger,  6lnfc|er. 
w  rodź    żeńk.  WŁOŻYCIELKA ,  i. 

WLUBIĆ  się  w  co,  zaimk.  dok.,  mocno  polubić,  z  lubo- 
ścią się  wciągnąć  w  co,  SBcbIgcfnIlcii  iiiib  @eic^'niact  iromn 
gcnniincn.  Raz  poznawszy  korzyści  któie  nauki  płodzą, 
raz  whibiwszy  się  vv  ich  przyjemności Czarl.  Myśl.  182. 

'WŁUCZOBRONA  ,  'WŁUCZYC  ,  oh.  Włóczyć,  wlec,  włó- 
cz) brona, 

WŁL!DZlC  Cl.  duk.  .  Włudzać  niedok. ,  łudząc  wciągnąć, 
namawiać  do  czego,  powabie;  ciiilocfen ,  biiiftiilotfcu ,  cin« 
rcPeil,  cillfcbnin|;fll.  W'łudzain  co  w  kogo,  jako  w  chorego 
potrawę,  trunek,  uicinum  wmawiam.  Cn.  Th.  1274.  Gdy 
naszych  w  las  włudzili  za  sobą,  powalili  wszystek  las 
na  nich.  Siei.  Sw.  218  b.  Od  niespokojnej  sen  ucieka 
nocy  ,  r\ie  mogą  ludzie  włudzić  go  na  oczy.  [\  Kchun. 
Jer.  546  Nauczyciel  zwyczajem  naprzód  ma  włudzić  w 
ucznia  cnoty.  Cirn.  Dw.  570.  Chociaż  fortelów  wszys- 
tkich używała ,  Nie  mogła  nigdy  miłości  weń  włudzić. 
I'.  Kchan.  Jer.  123.  (wzniecić,  wzbudzić).  W  ludzi  miłość 
(zesto  olifudą  włudzają.  P.  Kchan.  Orl.  1,  195.  Chcieli 
lo  w  ludzi  włudzić.  iż  len  zwyczaj  raiał  być  od  apo- 
.slołów.  (jil.  Post  514  b.  (obłudnie  wmówić).  —  §. 
\^łudzić  sie.  wkraść  się  do  serca,  wlowić  się;  jld)  be^ 
tiiiem  eiiifriUci^cii ,  eiiifdiaiciicln  ;  Soh.  wlauditi  se.  łminuo, 
wsobiam  ,  włudzani  .  wdzieram,  przylizuję  ,  wkradam  się 
w  kogo.  Mai  z.  Włudzić  Sie  ,  wkraść  się  w  łaskę.  Dudz. 
59,  (cf.  wlulić  się).  Pochlebne  słówka  bogini  w  serce 
sie  jego  wludzały.  Tr.  lei.  115. —  Aliler':  W  s^fawe  się 
włudzać.   Diuor.  H  4. 

WLULiC  się  znimk.  dok.,  wkraść  sie,  weinknae  się,  |'i(& 
cin''d'leid'Cll.  Zonę  do  piersi  skoro  swych  przytuli  Pompe- 
jusz,  zaraz  duch  się  w  członki  wluli.  Chrośc.  f,uk. 
244.    .luz  sie  on   w  poufałość  dobrodziejce  wlulif.    Treb. 

s  ii.  110.  ■ 

"WŁUS  ,  a,  m.,  [z  Iniarsk.  ulus  =  osada,  cf  auł  2],  n.  p. 
Gdzie  mógł.  Tatarom  czynił  rozmaito  szkody,  •'okazując 
na  ich  włusy  Kozakom  przywody.  Pu>zk  Dz.  18  może 
włości,  wsie?  WtUSIANIN  ,  a,  m.  ,  [Tatarzyn  ,  eiit  Jil' 
tar  2],  n  p  Powiedział  im  ,  gilzie  Tatarzy  zagony  pu- 
szczali ,  gdzie  kosze  swe  mieli ,  Gdzie  i  nad  którą  rzeką 
włusanie  siedzieli.  l'asz.k.  Dz.  18.  (może  włościanie?) 

W    M. 

W.MACZ.\Ć,  ob.  Wiiioczyć. 

'W'.MAG.\Ć  sie  zaimk.  niedok.,     n.  p.    Chce  Jezus,     aby  się 

nikt  na   urząil   duchowny   nie   wmagał ,    ani   cisnął,    ażby 

był  posłań.  Sk    Kaz.   206.    żeby  się  gwałtem   czyli  mocą 

nie  wdzierał,  ftd)  mit  ©ctualt  ciiibniiigeii. 
WMARZN.\Ć /i^uh.  yefl;i(/. ,  w  czym  zamarznąć,  iiio  ciiifrieren ; 

Yind    ysmersnili ,  notersmersniti. 

40 


362 


W  M  A  T  A  C  -  W  M  1  E  S  Z  K  A  ć. 


W  MIOTAĆ  -  WMUROWAĆ. 


WMATAĆ  cj.  iluk  ,     Wmalywać  cz^stl.  et  contin.  ,     w   czym 

z;;mal;ić,     nialaniną    wpiJść ,     wwiklić;     »erfłc4ftf II ,     Itilicilt 

'jcrflc*teii. 
WMAWIAĆ,  uh.  Wmówić. 
WMAZAĆ  IZ.  dok.,   Wmazy«ać  izesll.  et.   loiittn. ,    winszuje 

pi:,    maiąc  wcierać,    ciiifd^miercn ,  einfnllicn;     Vind.  vma- 

suti,    nolfiYinasali ,     iioli-riiiasHii ,     noternamasali  ;     Hoss. 

BMasiiTb  ,  BMasbieaTb.  Wmazanie  Ross.  BMasKa ,  BMaaaHie , 

RMaiłbiDUHie. 
W.MCt  U.,   skrófcnie.  abbrei'..   Wielmożny  Mści   Dobrodzieju. 

hpz.   (,i.    1  ,  V    Ol). 
W.MIATAĆ,  WMIOTAĆ.    ob.  Wmieść.     WMIELE,  ob.  We- 

lllll'Ć. 

WWIEUZWIĆ  (•;.  dok.,  mierzwiąc  wpuścić,  z  mierzwą  wło- 
żyć :   Slov.   wriirwiii  offncie,  cl',  wdrobić. 

W.MiEIlZYC  t;  dijk  ,  mierząc  włożjć,  ws\p3Ć,  wpuścić; 
Uincimiicffoii,  ctmneiTeii ;  licet.  BMtpnio. 

W.MIESC  ,  wmióil,  /.  wmiece,  wmiotę  es.  dok.,  Winiotać  , 
Wmiatać.  'Wmietać  tiiedok. ,  wrzucić,  (liiicimrcticn ,  ciii- 
rocrfeit ;  /Joh.  wmelali ;  Slou.  wmjtiim;  Vind.  nolcrmclali , 
iiot(;rvrezhi ;  Hag.  umelati ,  uiiietnuli,  vmetiiuii ,  ume- 
celijcin;  Hosi.  BJieTbiijTb  ,  BMCTUuaTb  .  BniiHiirb,  bhhju- 
aaib.  Niektóre  z  ludu  pobif ,  i  w  sliidnia  wmiotą/.  1 
Leop.  i  Much.  7,  19.  —  §.  Wmiatać  się  w  co,  wer- 
wać  się  ,  wc;siiąć .  (cf.  "wmagać  się)  ;  fic^  roo  ciliPningtli. 
roojll  Ollfuierfcii.  Na  urząd  kaznodziejski  sami  się  wdzie- 
rają, sami  się  winietują  bez  porządnego  powofania.  W. 
Post.  W.  2,  Ho.  Kto  nie  drz«iami  ale  dziurą  włazi, 
kio  się  sam  wmielujc,  nie  czekając,  A>\  iio  w  wpu- 
szczono     W.  Poil.    W.  442,  (ob.   Wtręt,  iiilruz)     .Nie 

bądźmy  lak  wszeleczni ,  abyśmy  się  elicieli  wmiatać  w- 
urząd  kapłański,  jakobyśmy  pismo  lepiej  rozumieli.  U. 
l'oii:  W.  02.  (wmieszać  się  do  tc^o).  My  w  nauce  i?«ia- 
zdecznej  nieco  rozumiejący ,  w  lukarskie  nauki  niejako 
się  wmiatamy,  ^pirz.  191.  —  Wmietam  się  w  czyją 
rzecz,  gdy  kto  inszy  począł  mó«ić,  przeszkadzam.  lUącz. 
Pierwej  nizci  u>Iyszysz,  nie  oil|i(nvia(laj  ,  a  nie  wmiatuj 
się  w  rzecz  inówiąccinu.  liudz.  Sijr.  II,  8.  Diidn.  ib. 
—  §^  Wmieść  miotłą,  (ńnciiifcflcn;  Hoss.  BSiecin  ,  BMOiaib. 

WMIEŚCII^.  Cl.  dok  ,  mieszcząc  włożyć,  luolfiiifiit  pliicitcii , 
J)inńn  Icijcit,  cinictjcti ;  Hag.  vmiestitti ;  Croat.  umcscliu- 
jcm  ;  Hoss.  BMtcTIlTb,  UMtmaTb  Każą  cię  palem  zagubić 
ognistym  ,  Albo  nirsietyż  żywa  w  ziemię  nniieszczą.  Pol. 
Si/I.  ()S.  Wmieści  się  tu  ■  zmieści  się  lu  Cn.  Th.  1274. 
ma   miej<oe  ,   wićzie  ,   wnijdzie. 

WMIESZAĆ  fs.  dok  ,  Winieszywać  częs//.  et  contin.  ,  mie- 
szając wciągnąć,  wmieśeić,  przymieszać  ;  rinmifcbrii ,  mit 
(łiiifin  mii4)i'ii ;  Boh.  wmjsyli,  wineśowali ;  Sornb.  i.  za- 
mescliiiyu  niiiż ;  Vind.  ymiefliali ,  nolermiefliali  ,  noler- 
samieriiali ;  6'i  ou^  ume3savjm  ;  Hag  yiiijt^scjati  ,  umiesci- 
vali,  umiescja.ivam  ;  Hoss.  BMbcMTb,  BMtiuiioaTb  ,  BTaco- 
Baib,  BTacyio.  Wmieszać  się  w  co  ,  mieszać  się  do  cze- 
yo  :   Ciout    pacliatisze;  E'cl.  BMtciiTiiCfl. 

WMIKSZKAĆ  się  zuimk.  dok.,  mieszkając  oswoić  się,  ftd> 
wo  xtd)t  tinwolfutn;  F.ccl.  B.to>i.inioca  Tak  się  była  Mo- 
skwa przez  lal  29  ,  Derpt  trzymając  ,  tam  wniicsikała  ; 
ie  ijrobów   .Mubkieuskicii  pełno    było     wszędzie.     Gwagn. 


424.  Z  zamku  ,  w  który  się  winieszka  ,  ani  sie  ruszy. 
Pol.  A<g  525.  —  g.  Wiiiieszkany,  na«\k/y  mieszkania, 
cingcipi)|;nt ;  Ecd.  Bce.ibHiiKX  ,  Korupuii  HCHBerii  r.it.  Uędąc 
ja  wmieszkanym  a  nieurodzoriym  1'ulakiein  ,  nie  mogę  sie 
temu  wydziwić .  czemu  l'olski  naród  tak  swoim  języ- 
kiem gardzi  i  brząka.  Eraz.  Jez  Hi.  W  nasze  tu  z 
nami  pustynie  wmieszkany.  Mocno  ukochał  naród  opu- 
szczony. Iward.  buf.  19  Wmieszkanego  i  oLIegłego  we 
Włoskiej  ziemi  Aiiibala  ,  kiedyż  tedyż  fizyiiiianie  wy- 
mierzyli. Faliss.  I'l.  79.  Jestem  Satyr,  od  wieku  w  lasy 
te  wmieszkany.  Tward.  Pasq.  102.  —  Fig.  Ir.  Zrzucił 
z  brody  i  włosów  siwiznę  wmieszkaną ,  przywdział  czarną 
barwę.  Otw.  Ott:  200. 

WMIOTAĆ,  06.  Wmieść.  WMIOTACZ,  m.  ,  który  co  wrzu- 
ca, wmiata;  Pet  .'pjneimiierfcr ,  Siiiipcrfer;  /i\c/.  ^era- 
Tc.ib .  BBepraiejb. 

WMOCZ^C  vz.  dok.,  Wmaczać  niedak. ,  moczeniem  wilgoci 
nabywać,  ciillUCtd^ril ;  (\'tnd.  vmozhiti  ,  yrnakali  ,  noter- 
pomakati ,  vmokrili,  nolernamozliiti ,  noterbenjali ;  Croat. 
umochiti  ,  uinachem  ;  Uosn.  umociii ,  smociti).  Grzanka 
wmoczon:i  w  ocet,  ma  być  u  ust  chorego  trzymana. 
Spi'Z.  188.  Skórki  cytrynowe  wmocz  w  ostry  ług,  daj 
im  moknąć  przez  dziewięć  ilni,  aż  z  gorzkości  wysłodną. 
Sienn.    5.j6.     Imhitere,   w  moczyć,    w   farbę   włożyć.    iJącz. 

WMODLIĆ  sie  zoimk.  duk.,  modląc  się  wr.ijść  lub  dostać 
sie  cdzie ,  jid)  bincilt  l>cteii.  Wmoillić  sie,  wprosić  sie. 
lifąrl  ■ 

W'M(iTAĆ  ,  CS.  dok.,  motaniną  wpleść,  wplątać,  uwik/jL; 
^inciii  jlcditcit,  ocrjIcd;tcii ,  biiiciii  trirffln  ,  oern>i(fcln ;  \ind. 
notersamotali  ,  noloilyijati  ;  tiiout.  umoLlYam  :  Hoss.  BMO- 
laTb ,  BuaTUBaib. 

WMÓWIĆ  Cl.  dok..  Wmawiać  niedok.,  wmówić  co  w  kogo, 
perswadować  co  komu;  fiiicni  ttwai  ctiiTebfn ,  in  ibn  fin- 
rcfccii,  ibn  tninit  beftbiuid^tigcii ,  bcf(bn)iII^cln  ;  (Vind.  noter- 
dajali  ,  iiolermarnuYali  ,  nolergoYorilij.  Wmówią  w  nas 
co  chcą  doktorowie.  Pot.  Arg.  90.  Niechaj  to  wmówią 
w  kogo  chcą  innego,  Trudno  oszukać  już  doświadczo- 
nego Past.  Ud.  95.  Wmawia  we  mnie  to,  o  czym  mi 
sie  ani  śniło.  7"ea^  32.  i,  lOl).  Wmawiam  co  w  kogo, 
do  czego  się  nie  zna.  Cn.  TU.  1274.  Wmawia  w  mię 
szaleństwo  •  czyni  mię  szalonym,  tb.  Wmówienie,  'wino- 
wa \'md.  nolergOYor,  nolermaniii.  —  *Jj.  Wmówić  się 
do  kogo,  cf.  wprosić  się.  zaprosić  się;  fitl^  bc»  jcmait' 
btn  cinliibeii ,  ju  ibm  (iiifaflcii.  Do  jawnogrzesznych  Jezus 
w  dom  ich  wszedł;  do  Zacheiisza  mylinka  sam  się  w 
dom  jogo  wmówił.  5*.  Aui.  299  Co  to  za  gość  idzie 
do  ciebie,  a  jaku  się  lam  dobrowolnie  wmawia  do  jirzy- 
bytku  twego?  Hej.  Post.  I'  5.  —  Archombrot  sam  się 
wmówił  do  oiiej  posługi;  ale  król  nadto  go  szanował, 
żeby   go   tak   wystawić.   Put.  Arg    200.     ofiarował  się,    tX 

bot  fi*  bajti  aii ,  er  erbpt  fit^  baju. 

WMUI.IĆ  Cl,  dok.,  w  muł  wetknąć,  skryć,  in  ben  ©(blan:m 
bincin  ftrtfen.  Karp'  ci  sie  skryje  po  wodzie  ulub  ,  A  gło- 
wę  na    dno   chylrolajny   winuli.   Uielaw.   Myit    t'  1  j  b. 

WMUltOWAĆ  c:.  dok.,  murując  wsadzić;  Yind.  Ysidati. 
notersasidati ,    riiminucni.     Wmurować  sztabę.     Torz.  5i/. 


w  M  u  S  I  Ć  -  W  N  A  T  R  Z  E. 


W  N  E  C  I  Ć  -  W  iN  E  T. 


363 


47.  Wąsy  u  ankry  murowej ,  zagięte  do  wmurowania 
lub  do  wbijania   w   drzewo.   Magier.  Mskr. 

WMUSIĆ  cj.  dok. ,  przynnisić  do  czego  ,  wymusicS  na  kim  , 
musem  przy[)ro\va(lzić  do  czccro  ;  cinjwaiiflcn  ,  {^iiieiiijtuiti- 
t)cii,  mit  3i«C"3  ^iiiciiiliriiigeit ,  erjiiniujcn;  {Boh.  wnulkati; 
\'ind.  vrdili,  noterpolililij.  Jakichbyi^  się  tylko  chwytał 
spraw ,  do  nich  bogi  wmuszę ,  mówi  czarownik.  Bardz. 
Luk  ^05.  Lub  sie  mó^jj  spodziać  uścia  ,  padł  w  bitwie 
zabity,  Chciwy  śmierci  winuszonym  męstwem  znamie- 
nitej. Dardi.  Luk.  1\.  Tryumf  z  Mitrydata  ,  Ledwie  Wifa- 
sna  trucizna  wmuszonego  w  fata.  Bardz.  Luk.  9.  ledwie 
potrafi!   gwałtowną   sobie  śmierć  zadać. 

WMUSKAt^ ,  f.  wmuszcze  ćz.  dok.,  muskaniem  wetrzeć, 
ftrcidłelnb  einreibcn ,  «inftrei(l;eln.  Siarka  żywa ,  Na  pochodnią 
wmiiskana ,   płomienia   zarywa.   Olw.   Otv.   II. 

WMYDLIĆ  cz.  dok.,  mvdlac  wetrzeć,  eiiifeifeil ;    Vind.  y-Hiefati. 

WMYKAĆ,   oi.'Wemki.ąc". 

W    N. 

•Wi\'.\CAĆ  ,  ob.   Wnecić.  WNAP.ZAĆ  ,  oh.  Wnurzyć. 

WNASZAĆ,  ob.   Wnieść. 

'WNĄTKZ  ,  hodie  WEWNĄTRZ  adu. ,  w  czym ,  wpośrzodku 
czego  ,  niezewnąlrz  ,  me  z  dworu  ,  nie  na  dworze  i:i' 
ncrIiiS,  iiincii,  brtiiiicn ;  {Bok.  et.  Slou.  wnilr;  Sorab.  i. 
nui-ż,  nutż,  znutżi,  znutźika ,  nucżkach,  (  cf.  nucźpu- 
sclicżim  wpuszczam,  biyu  nutż  wbijam);  Sorafc.  ;2.  nutsch, 
nutschi ,  nutschikach  ,  nutschikana  ;  Carn.  nuter,  notr, 
noter,  snolrej  ,  notri;  Vind.  noter ,  {Ytnd.  nolerpasti, 
ypasti  <  wpaść)  ,  tonoler,  femnoter,  seuter,  notrai  ,  sno- 
tra ,  notre  tonotre,  snotrai,  po  snoternem  ;  Croat.  ynCi- 
ter,  znutra  ,  iz  nutra  ;  Bosn,  iznutra  ,  unutra  ;  Rng.  ynu- 
tra ;  Slav.  unutri ;  fioss.  EHyrpii ,  BHyrpb ,  HSHjipn, 
cuyipo,  ii3BHyTpb ;  cf.  iioth.  innathro  ;  Lat.  inirinsecus, 
intro  ,  iiitus  ;  ItnL  dentro;  Samscr.  antar).  Wnątrz,  we- 
wnątrz, wewnętrznie,  guiele ,  sv  czym;  tniieii,  im  3""fl'iT, 
inneriid).  Wielu  zdrowych  na  cei"ze ,  a  słabych  wewnątrz. 
Boh.  Dyab.  5,  11".  Będą  się  radować  tak  wnątrz,  pa- 
trząc na  oblicze  bóstwa,  jak  zewnątrz,  patrząc  na  uwiel- 
bione człowieczeństwo  twoje.  WróbL  10.  Miecz  zewnątrz, 
a  mor  i  głód  wnątrz.  Budn.  Ezech.  7,  15.  Boli  serc  mę- 
żnych najmniejsze  czekanie  ,  Ognie  wnątrz  piersi  ocho- 
tne paliły.  P.  Kehan.  Jer.  527.  Tak  się  bardzo  zdradza- 
ją panów  le  sami  ,  tak  się  bardzo  na  umyśle  każą  ,  wi- 
dząc, iź  im  się  wszyscy  kłaniają,  iż  ich  ludzie  za  bogi 
chwalą.  Gorn.  Dw.  525.  Mocne  wino  służy  tym ,  w  kló  - 
rych  grube  a  surowe  'wilgoty  wnątrz  zebrane  panują. 
Cresc  579.  —  Wnątrz,  wewnątrz,  do  wewnątrz,  cum 
matu,  md)  iiineii ;  ( oppos.  Yind.  od  snotra  ;  Carn.  od 
snotrej ,  oon  tnncn).  Kiedy  kogo  wąż  uje,  niech  sie  na- 
pije tego  soku,  me  dopuści  jadu  wnątrz.  Spiez.  11.  Gdy 
ręka  wywichniona  jest  do  wewnątrz  obrócona,  nakręcają 
ją  do  zewnątrz  hrup.  4,  101.  I\Iyszka  czworograniasta 
do  wewnątrz  obracająca,  tb.  4,  100.  "WNĄTRZE ,  ob. 
Wnętrze. 

Pochodź,    iimetrzny  ,  wewnętrzny,  wnętrzność  ,    wywiie- 
trzyć ,  tuneir ,  zewneirzy  i  t.  d. 


WNECIĆ,  nVNĄCIĆ  cz.  dok.;  Boh.  wnaditi;  nęcąc  wcią- 
gnąć, wwabić,  ]jmm  locfcn.  Wnęcić  się  zaimk.,  ponela 
dać  się  wciągnąć ,  iść  za  nęlą  ;  fic^)  ^ilicilllotfftl  laffeit ' 
bem  iliJber  fpliicn  pr.  et  fiy.  Ir.  Trzeba  lisowi  pozwolić 
kilka  razy  na  upodobanym  miejscu  dostatecznie  sie  ukon- 
tentować, a  poznawszy,  że  się  już  dobrze  wnęcił,  posta- 
wić żelaza  i  t.  d.  liluk.  Zw.  1  ,  406.  Zóraw'  z  wrona 
wnecił  Się  raz  do  jednej  roli ,  I  ziarna  wyrywali  zasiane 
do  woli.  Min.  /tyl.  4,  81.  Węglarzowi  w  lesie  żubr  do 
budki  Sie  wnęcił,  i  chleb  mu  często  zjadał.  Biel.  Al. 
Papr.  Gn.  78.  Kiedy  się  wilk  wnęci  w  owce,  tedy 
wszystko  rozprószy.  Stryjk.  117.  kiedy  się  gdzie  wcią- 
gnie, nawyknie,  tuciiu  cr  fid)  tiio  fI)iii3iifommcii)  gcmoliitt. 
W  mą  się  część  nie  'wnącaj.  Zebr.  Ow.  15  (nie  wdzie- 
raj się  w  nię).  Niechby  tylko  kto  mi  sie  wnecił,  ach 
przesadziłbym  go  przez  kij.  Teal.  15,  41.  niecii  się  tylko 
wluli  ,  wemknie  ,  er  foII  Mi  nur  eillfd)IoifI)Clt.  Tak  wnęcili 
się  w  indult*-',  iż  miasto  40  dni,  40  godzin  nie  poszczą. 
Pim.   Kam.   591.    tak   sie   znaiowili,   tak   źle   nawykli. 

WNECIUCZKO,   ob.   Wnet! 

•Wi\ĘCZKA,  ob.  Wnuczka.  "W.NĘK,  06.  Wnuk. 

WNĘKA,  i.  i.,  u  mularza,  głębokość  na  około  filunka. 
Magier.  Mskr.  lict)  bciit  fOfnurcr ,  bie  iJcrtiefnng  nut  eine 
giillmig  ^eriim. 

WNET,  u,  m  ,  WNĘTA  ,  y,  ż.  ,  neta,  ponęta,  waii,  po- 
wab; 8i'rf|>cifc,  Spber,  3iei^,  Jliird^;  Boh.  'et.  Slov  wna- 
da  ;  Carn.  rada  ,  (  cf.  wada  ).  Wnęta  ,  neta  ,  ponęta. 
Wiod.  Ptaszek  ,  kiedy  owo  w  ziarnie  na  wnęcia  bierze , 
więzienie  gotowe.  Wad.  Dan.  ió^.  Podał  im  dobre  wne- 
ty  ,  chcąc  ich  do  siebie  pociągnąć.  Sk.  Dz.  575.  Od  złe - 
g4)  towarzystwa  uciekaj,  a  wszystkie  pogody  i  wnety  do 
grzechu  odetnij,  Sn.  Kuz.  5(.l5  //.  Sicp.iczc  Rzymscy 
wszystko  czynić  byli  gotowi,  zwłaszcza  dla  nagród,  i 
svyobody  «netu,   Clirośc.   Fars.   16 i. 

WNET.  CHNET,  'CHNET,  'HNETKI  ch.  v.),  ndv.  temp., 
WNETŻE,  ^WNETKI,  'WNETECZKI ,  WNECIUCHNU , 
WNECIUCZKO  ,  iutensw. ;  Boh.  bned  ,  bnedle  ,  hncdky, 
brzo  ;  Slov.  hncd  ,  hnedki,  zhned;  Sorab.  2.  ticd ,  baldi, 
pschist,  pschislim  (przy  tym),  szkorro  {oh.  Skoro;, 
(net,  neto  >  teraz,  netke  teraz,  zaraz);  Sorab.  1.  neluie, 
"ydy,  nyden  ,  nydom ,  fmolen ,  rucźi  (cf.  rączo),  zkóro, 
(cf.  skoro),  (net,  nekto,  yuż  ,  yiźno  =  już):  Yind.  skori, 
le  skori,  preskori ,  kaker  hitru  ,  kaker  jadernu  ;  Croat. 
zkoro  ;  Dai  tudye  ,  (oi.  Tudzież)  ;  Bosn.  netoii\ ,  onejas; 
Slav.  taki,  (cf.  tak);  /?oss.  BCKOpt ;  —  wnet,  niezadługo, 
niedługo,  wkrótce,  prędko,  skoro,  tudzież,  tuż,  tej 
chwili.  \y  okamgnieniu;  gicid) ,  bfllb.  LcHa  krzywda  u 
nich  tak  poważna,  iż  wnet  pancerze  szorują,  arkabuzy 
szrobują.  Hej.  Zw.  10  b.  ("natychmiast  na  pojedynek  się 
gotują).  Kiedy  dzieci  płaczą,  nie  pytamy  się  o  tym, 
bo  sie  wnet  rozkwilą  i  wnet  się  utulić  mogą.  Dambr. 
590.  Tak  piękna  pogoda  nam  się  wnet  nie  poda.  Teat. 
51  ,  25.  (tak  prędko  się  drugi  raz  nie  zdarzy).  Wrzód 
ten  tak  jest  przymiotny,  iż  'hiiet  {qu.  v.)  jeden  od  dru- 
giego nim  się  skazi.  Eraz  Jęz.  8  b.  Ledwo  to  wyrzekł, 
aż  wnelki  wyslucban  był  od  ojca  swego.  W.  Post.  W. 
504.  Oslror.  MyśL  504.   Pot.  Jow.  77.    Poczujesz  wnetki 

46* 


364 


W  N  E  T  K  I  -  W  i\  ą  T  R  Z  E. 


WNĘTRZNO^sĆ  -  WNĘTRZNY. 


inojp  siły.  Past.  Fid.  115  Po  onej  gorzkiej  nocy,  wnet- 
7,e  rano  *z:isie  znowu  zeszli  się  żydowie.  W.  l'ost.  Mn. 
170.  Wyjdź, "wołam  cję  wnetiHzki.  Past.  Fid.  253.  Pa- 
Irzaj  na"  lę  kr.-w' ,  klóra  mnie  na  mary,  "wneieczki 
wprawi,  z  klórą  wnet  wypłynie  dusza.  ib.  215.  Jezus 
zasmuciwszy  wierne  swoje  wneciuczko  je  cieszy.  Dambr. 
253.  —  Piov  Wnet  mówi.  a  niesporo  mu.  Cn.  Ad. 
12  ;  prędko  się  wyrywa,  odzywa,  a  nie  klei  mu  się, 
cf.  Filip  z  konopi).  —  g  Wnot-wnet  •  już-już  <  wnet- 
już  •  raz-raz  ,  bnI^  -  billD.  Spodziewam  się  tego  lata  od- 
mieiinvrli  czasów .  wnet  jasne  słońca  świecenie ,  tuż 
*zasie  pochmurno ,  oLłocziio  będzie.  Fur.  Ihu.  f  ó  b. 
•WNETKl.  a.  ie  .  prędki,  skory ."  rychły ;  fd^neH.  eiligfl. 
Śmiejemy  teraz  wy^lądati  wnelkiego  dopięcia  Dawnyi-.h 
życzeń   i   celów-   swego   przedsięwzięcia.    Priyh.   Lm.   175. 

'W.ŃĘT.W.  a,  e,  wnęcający ,  ti"finli>tffi't'-  W.NĘTNE,  ego, 
Siibsl.  n  ,  wnęt ,  wnęta  ,  neta  ,  ponęta  ;  Sij^fr ,  8o(f|'pci|C. 
Wnętne  do  pasieki  rozmaite  pasiecznicy  cniewaja,  nie 
tylko  co  pszczoły  przywabmją ,  ale  też  do  zdrowia  im 
służące.   AocA.   Pas.   21. 

WNE  TR  ,  a,  m. ,  >pado  ,  bez  członka  męskiego,  wnętr  , 
'nieduż  albo  wałach,  rzezaniec,  .ł/ą  s.  Wnęlr,  uwała- 
szony,  w.iłach  ,  eviratus.  iMąci.  Wnętr,  niedobrze  czy- 
sziziiny  koń,  ćwik  o  kogutach.  iJud:,.  09,  Hoss.  uy- 
ipem  \vaf;icli ;  u  nas  wnętr,  ogier  któremu  muda  me 
urżnięte,  lecz  wnetrznie  wkręcone,  cf.  kleszczyć,  ciii 
Sliipp^Cngft.  Wargielt  dorosłego  wnętrza  albo  kiernoza 
pięć  szla-ów.  Sirzerb.  S'ix  45.1  W.NĘTRZ  ,  "WNĄTRZ  , 
'y,":.,  \V.\KTIIZE.  °WN.-^TItZE.  a  ,  ». ,  {ob.  'Wnątrz  . 
wewnątrz,  wewnętrznie),  wewnętrzne  części  czegokol- 
wiek, iai  3'inf" .  SiiiOfifiGf ;  (^"'^  wnilrek;  \ind.  *io- 
treiriii  ,  noterneillie;  (Jiual.  ziiuternia,  unuler,  zniitra ; 
Hoss.  iiyrpt ,  nyrpo ,  Biiy  rpćiiHce  ,  BHyrpeHHaa ,  cf.  Ualt. 
interieur).  Wnętrze  czegokolwiek ,  opposiium,  powierzcho- 
wność. Cn.  Th.  1275,  ob.  Zewnętrzność.  Wnętrze  do- 
mu ,  wewnętrzna  część  domu  Ross.  tepron.  W  Giliaszu 
niemal  samej  szczodrobliwości  wnętrze  było.  Warg.  Wai. 
141.  jądro,  treść,  ber  Slcrii.  Potwarz  nicuje  w  natrze  z 
fundamentu.  Pol.  Sijl  10'J  (przewraca  najskrytsze  rzeczy 
na  wierzch).  Wnętrze  naczynia  jakiego,  pęk^itość  dzba- 
na. Haszy.  \Vł>d.  Wnętrze  abo  brzuch,  pękalość ,  opu- 
kałość  dzbana  .  flaszy  i  inszych  stilków.  miara  wnęlrzna 
abo  plac.  w  który  się  może  co  wlać,  wsypać.  Oi  Th. 
1275.  wewnętrzna  objętość,  ber  iiiucre  DJaiim.  Wilgotne 
wiatry  wilgoci  ciała  zamieszawszy,  wywodzą  je  ze  wnę- 
trza na  wierzch  Cre<c  G,  (V'iiii/.  od  snolra;  Carn.  od 
snolrej).  We  śnie  ciepło  zbiega  się  do'wnąirz,  i  potra- 
wy Irpiej  trawi.  Sak.  Probl  226,  ^7ol'.  donuira,  iniro,  naif 
innen.  Wnatrz  ,  wnętrze,  wewnętrzna  część  ciała  zwie- 
rzęcego, wrieir/e  zwierzęce,  wnętrzności  zwierzęce;  tai 
Snnere  im  tbicriidten  Jlórper ,  Hi  Cindciuiibf ,  bie  Giiifle- 
roeibe;  Hag.  vnutargna  ,  Ytrobba  ,  utróba .  (cl.  wątroba); 
Bosn.  vnulra  .  ynulargna  .  ulroba  ,  orjeva  {ob.  Trzewa) , 
terbuh  .  (cf  brzuch);  Croal.  nuternya .  votroba  ,  vlroba  . 
Yutroba ,  utroba  ,  kerempuhi ,  vampi,  drub.  drobecz,  (cf. 
drób'):  Sjrab.  i.  cżre*a  ;  Viiid.  zhrive .  oferzhje  fcf. 
oserdzie),    drucb ,     drub,    plunder -,     Carn.    osserzhje  , 


drób;  Hoss  yTpoóa ;  L'cl.  HtABO  {ob  Nadro,  ,'o6MCTifl , 
yrpoóbi  Serce  położone  miedzy  wnatrzem,  nad  błonką 
która  dzieli  wnatize  Eroz.  Jei  B  8  b.  P.szenicziie  ciaslo 
czyni  zatykanie  i  bolenie  we  'wnątrzu ,  i  w  żyłach.  Cresc. 
158.  Wnętrzu  bydlęce.  Olm.  Ow.  92.  Gryzą  mię  wnę- 
trza moje  ,  gdy  się  u  to  staram  ,  jakobym  mógł  pojąć 
ścieżkę  najwyższego.  1  Leop.  4  Eidr.  5,  51.  (  trapią 
mię  lędź«ie  5  Leop)-  serce  mię  boli.  bai  3i"iere ,  bal 
Stcrj.  Róg  w  nas/ym  'wnątrzu  widzi  lioskoriuje.  Pizyb. 
Ab.  124.  zna  serce  nasze,  [ob.  Sercowiedzca).  Róg  chce 
zły  kąkiil  z  twego  wykorzenić  "wnątrza.  ib.  21  ,  (cl. 
Hoss.  nOHyrpy  miło  mu,  w  smak  mu,  po  myśli,  podoba 
mu  się  ;  cf  E'cl.  BiiipiCHTii ,  BH^-rpi  ceóa  npiiHTb  .  hjb 
B.io»nTb  Bx  nupcH  cBoii  I  W.NĘrRZNoŚC  ,  WEWNĘ- 
TR/.NOSL,  ści ,  ż.  ,  część  czegi'kolwitk  wewnętrzna, 
wszystko  co  się  wnąlrz  zn.ajdiije  ,  (o;j/ios^  zewnętrzność  , 
powierzchowność);  b(iS  3"nfrli4ie ,  3"nff  -  bie  iiiroenbiflf 
ocite;  lioh  f/ 5/yti.  wniirnost ;  Hoks  BMyrpcHOCTb.  Wnę- 
trzność, wnętrzności,  serce;  ba»  3"nfre,  baiS  Jpcrj.  Upa- 
dła u  nóg  pana,  płaczliwie  w  sercu  s^oim  narzekając, 
a  wylcw.ijąc  prawie  one  łzy  s.voje  ze  wnętrzności  swo- 
ich? Hej.  Post.  f  f  f  li.  W  potrzebie  przyszło  swych 
wnętrzności  poruszyć,  i  u  samych  sobie  l>lko  szukać  ra- 
tunku. Tward.  \\'i.  98.  Jeslże  dosyć  zimny,  twardy  i  bez 
wnętrzności  człowiek,  któryby  zabronił  drugiemu  [iłakać 
na  to,  co  mu  dole.ja  ?  Gaz  Sar  214  b.  'hali  nas  prze- 
klinasz, gdzie  one  wnętrzności  miłosierdzia  twego?  Sk. 
Kaz.  7.  Róg  widzi  serca  i  wnętrzości  ludzkie  W.  Pott. 
Mn  2  U.  Wnętrzności  człowieka  świadek  jest  bóg,  i  serca 
jego  prawdziwy  wypairzyciel .  a  .słuchacz  języka  jego.  1 
Leop  Sap.  I,  6.  (nerek  jego  świadom.  5  Leop.).  —  Wnę- 
trzności ,  wnętrza .  trzewa .  cf  kiszki  ,  baJ  Siii^eiDeJbe. 
Nauka  o  pizymiotach  wnętrzności ,  siilaiiclmotogia ,  jest 
częścią  anatomii  która  w  powszechności  o  miękkich 
częściach,  a  w  szczególności  o  wnetrzn'iściach  nas  uwia- 
damii.  Pen.  Ojr.  55.  WNĘTUZ.NY.  WEW.NETRZNY,  a. 
e,  Wnetrznie,  wewnętrznie  (nyw..  (o6.  "Wnatrz.  wewnątrz), 
wnatrz  się  znajdujący,  wewnątrz  skierowany;  tniDrnbig , 
tiinerlid) ,  iniier;  Boh.  wnitrnj ;  .S7oii.  wnitrnj ,  wniteme', 
wnuiri ;  Sorab.  {.  nulżisclii  ,  znutżisclii :  CarH.  noirejne, 
notrejshnc  ,  snotrejne  ;  Wnd.  snotern  ,  ynotern  ,  snotra  , 
notrai,  snotrai,  od  snotra,  nolri  ;  Croal  nulern  ,  nuler- 
nyi  ,  unutcrnyi,  iniiternyi  ;  Bosa.  unulargni  ;  Hag.  unu- 
targni  ;  Slav  iiutarnj ,  nutariiij ;  H(us.  EHyrpeuBUM ; 
EcI.  BsajorcTBCHHuri  .  Ki>H&TkBUŁ.\oir  Wszelki  bieg,  klot 
remu  ci.iło  st.-łe  poilleg.ić  może ,  to  jest  bieg  ,  któ- 
rym się  odległości  między  cząstkami  ciała  zgoła  nie  od- 
mieniają, nazywa  się  biegiem  spólnym  czyh  zewnętrz- 
nym ;  przeciwny  temu  biegowi  jest  ruch  wewnętrzny , 
pdy  się  odlegości  między  cząstkami  ciała  jakiego  odmie- 
niają Taki  ruch  wewnętrzny  sprawujemy  n.  p.  w  wo- 
dzie stojącej  ,  gdy  ją  la^ką  mieszamy.  IJub.  .Mech.  12. 
Zaprowadził  ich  do  wnelrzniejszego  domu.  Riidn.  Hebr. 
C  19  więcej  wewnątrz  w  dom;  {Hoss  HyTpo3i'Ml  do- 
bywający sie  z  wnatrza  ziemi,  wewnętrzny  w  ziemil.  Mi- 
nister spraw  wewnętrznych  •  krajowych ,  domowych;  ber 
OTinifter    ber   iniierii"  ?lnielffltii^fitfn ,'  ber  W.  bf«    3nnern ; 


w  NIEBOM  KŁY  -  WNIEŚĆ. 


W  N  1  E  S  C. 


363 


(oppos.  Z3granii'znycli).  Wojna  wewnętrzna ,  domowa ; 
eiii  inncvli':^cr  iSrioi] ,  ciii  ^Siirjjcrfricg.  Stafa  się  załobliwa 
wnetrzna  wojna  w  Niemczech.  Lut.  Kom.  E  C>.  Brat  się 
z  bratem  zibije,  wnelrziiy  sie  bój  zjawi  Bardz.  Luk.  i-~i. 
Wielka  to  złość ,  kto  bój  wnetrzny  loi'zy  liardz.  Luk. 
(24.  Niecił  simi  wio  Ja  wnetrzny  bój  Rzymianie.  i/».  42. 
Na  coz  gwałtem  nieelicącyeh  w  wnętrzne  wprawiać  boje  ? 
ib.  Poilczas  wojny  wnętrznej  Rzymskiej ... .  Goni.  Sen. 
188.  —  §.  Co  do  serca,  umysłu;  iiincrlii^  ,  lum  A^frjen. 
Wnętrznie  ,  w  sercu  i  w  myśli  swi^j  usiłował  powinno- 
ści do.<yć  uczynić.  Wiśn.  219.  Niedość  na  tym,  być 
wewnętrznie  cnotliwa  ;  trzeba  to  umieć  pokazać.  Teał. 
1,  10.  Tak  go  wnętrznie  miłował,  ze  niemal  każdego 
dnia  do  niego  pisywał.  Warg.  Wal.  509.  (  tak  serde- 
cznie,  uprzejmie,  rzewnie).  Tego  się  dowiedział  od 
Fawoniusza  wneirzncgo  przyjaciela  swego.  ib.  68.  przy- 
jaciela od   serca  ,  et',  jedna   dusza. 

"WNIEBOMKŁY,  a,  e,  n.  p.  Cnoty  drogę  wniebomkli  starcy 
przed  laty  deptali.  /?i/6.  Ces'.  C  2  b.  do  nieba  spie- 
szący, 5iim  ^iinmcl  ciienb.  WNIEBOWST.ĄPIENIE,  ia,  n., 
Slov.  na  nebe  wstupeni  :  Vind.  v'nebuliojenje ,  fvetik 
Kristufovega  v'nebuliojenja  ,  fhentaufarzhe ;  Croal.  zaztu- 
plenye  vu  nebo  ;  Slav.  uzasliastie  go>podninovo  ,  spasov- 
dan  ;  Rag.  vzisciaslje ;  Bosn.  S|iasov  dan  ,  uzascjastje 
gospodinoYO;  //ois.  BOSHCCCHie  rocno^^He;  odejście  Chry- 
stusowe do  nieba  ,  dzień  lub  uroczystość  dnia  odejścia 
Chrystusowego  do  nieba;  bie  §)immclfart^  ©brifti ,  6I)ri|'ti 
§immeltart^ .  ber  ^imnif Ifnrt^-tag ,  boK^immclfartI;iSlcft.  Cer- 
kiew' "woznosenska  ,  t.  j.  wniebowstąpienia  pańskiego. 
Steb.  88.  b.  Łukasz  dostatecznie  opisał  bistoryą  wnie- 
bowstąpienia Chrystusowego  w  dziejach  apostolskich. 
Ki.rnk  hiit.  K4.  Tajemnice  wiary  początek  mają  od  wcie- 
lenia Chrystusa,  kończą  się  na  wniebowstąpieniu,  ib.  5 i. 
WNIEBOWZIĘCIE,  ia,  n.,  wzięcie  czyli  odejście  n.  panny 
do  nieba  ,  dzień  lub  uroczystość  dnia  tego ,  3J?aria  $tm= 
llielfnrt& ;  Slov.  na  nebe  wseti:  Yind.  Marie  unebuvselje , 
Yelika  gospoiniza  ;  Cnrn.  gospodn"iza  ;  Hag.  uzviscenie 
gospino ;  Leci.  }'cneHie  óorapojHUU,  cf.  .uśpieni'' ;  Gnieci 
hoc  festiim  uocar.t  durmilionem  sanilissimne  dominne  no- 
strae  deipare  .  eo  qiiod  exisliment  eodem  die  mortiiam  esse 
et  resurrexisse ,  atque  in  coełum  assumptam  Cn.  Th.  1273, 
Germani  et  wniebowzięcie  et  wniebowstąpienie  exprimitnl 
eodem  rocuhiilo  ijtmmclfart^.  —  U  narodu  Węgier^kiego 
cześć  n.  panny  tak  jest  wzięta  ,  iż  dzień  wniebowzięcia 
jej  swym  jeżykiem  dniem  pani  swej  zowia.  Sk.  Z)jiv.  2, 
■151.  —  Hoss.  roctloiKllHKH  dwutygodniowy  post  przed 
wniebowzięciem  n.  pimny.  "WNIEBOWNIEŚNY ,  n.  p. 
Romulus  i  Reinus  ,  Rzymskiej  wilczycy  bliznowie  ,  Iz  byli 
wniebownieśni  twierdzą  poetowie.  Chndk.  Kost.  epigr.  iz 
byli  zaniesieni  do  nieba.    WNIEBOJBZAŁ,  ob.  Niebowid. 

WNiESC  .  wniósł,  wnieśli,  f  wniesie,  wniosę  r.z.  dok., 
Wnosić  nieduk.  ;  Boh.  wnesti  ,  wnesl ,  wnesu  ,  wnśsjm, 
wnosym  ;  Slov.  wnśśjm ;  Sorab.  i.  neszu  nutź,  noschu 
nutź  ,  pżineszu  nutż;  Yind.  noternesti  ,  nolernofiti,  no- 
terpernesti  ,  senternesti ;  Cront.  unassam  ;  Rag.  vnjeti  , 
unosili,  linossim ;  Bosn.  unjeli,  unesti,  unositi  ;  Ross. 
BHecTD ,  BHOcnTb ;    niosąc    wnieść    gdzie ,    stawić    gdzie  , 


kłaść  gilzie  ;  Ijiiiciii  trngeii ,  Ijerein  tragcn ,  ^incin  briiigen  , 
bcrdll  briligen  propr.  et  fig.  transl.  Wnieś  to  do  izby. 
Tr.  Łaskawość  do  któregokolwiek  domu  wnijdzie ,  za- 
wsze weń  z  sobą  pokój  i  szczęście  wmiesio.  Hilrh.  Sen. 
fask  20  Wniósł  te  pieniądze  do  skarbu  królewskiego. 
'Pr.  oddał,  wpłynęły  przez  niego,  ®clbir  iti  ben  ®d^n^ 
Ctlltragcn.  Ta  majętność  wnosi  1000  talarów.  Tr.  (przy- 
nosi ,  oddaje,  czyni  w  podatku  lub  w  dochodzie).  Ob- 
szerne włości  do  mojej  wniosła  familii.  Tr.  przyniosła  , 
wcieliła ,  fic  lint  fte  m  mcmc  gamilie  geDra&t.  Wypędza 
Alaurów  z  żyznej  Aigarwii  łona ,  Z  kraju  ,  co  mu  go 
wniosła  wyposażna  żona.  /V;j4.  Luz  9 i.  Gdyby  żona 
wiedząc  o  pokrewieństwie  ,  za  mąż  szła ,  wniesienie 
swoje  traci  Czack.  Pr.  2,  45.  t  j.  wniosek  swój  ,  to  co 
wniosła,  posag;  bn^  2)Jttget)ra(^te ,  bie  SKitgift,  ben  Sraiit- 
fc^ilC.  .Myśmy  nic  na  ten  ś^iat  nie  wnieśli  ,  bi'Z  pochy- 
Ly  le/.  nic  wynieść  nie  możemy.  1  Leop.  1  Tliim  6,  16. 
mir  ^aben  nic^t^  mit  in  Pic  2Bclt  (  nuf  bie  3Bclt )  gc&raclłt. 
Wnieść  sumę  w  racliunek  ,  w  regestr,  w  xiei;e.  Tr. 
wciągnąć,  wpisać,  wliczyć,  wrachować,  mit  cilltragcil. 
Wnieść  na  dobra  swoje  sumę  pod  ewikryą.  Tr.  zacią- 
gnąć ,  ©diulbcn  aiif  fcine  Oitter  bringen ,  fie  b.iinit  bclaftcn , 
mit  ben  ®iitcrn  bafiir  ^afteil.  Nieprzyjaciel  ten  sam  woj- 
ny spokojnym  ludziom  wnosi.  Z;/'/''  Pap.  106.  nanosi 
na  nich  wojnę ,  er  bcjicljt  fie  mit  Sricg.  Wnoszę  zwy- 
czsj  ,  wprowadzam,  (.'n.  Jk.  1273.  cinc  (Scmolinlicit  u.  \. 
m.  aufbriiigcti ,  cinfiibren.  Czemu  też  kto  me  wniósł  owe- 
go obyczaju  do  nas  ,  który  jest  we  Włoszech  ,  iż  szla- 
chta wynajduje  na  biesiedzie  gry  rozumne  ?  Goni,  Dw. 
4.  Na  sprzeczka,  h  ów  diicń  minął  ,  nazajutrz  inne  od- 
włoki wnosili.  Sk.  Dz.  376.  wprowadzali  ,  wyjeżdżali  z 
niemi ,  fie  lirac|'teu  anbrc  §inbcrniffc  Por.  —  g.  Wnosić  ,  po- 
dawać do  rozważania,  przekładać,  'pr^edsta'.^iać ;  OOt' 
bringcrt  ,  oortrngcn ,  sorftelleit.  Pitt  oznajmił ,  iż  jutro  miał 
wnieść  rzecz  o  dochodach  xięcia  de  Jork.  Gaz.  Nar.  2, 
148.  Prawa  niezbożne  od  niektórych  Machiawelem  pod- 
szytych ,  wnoszone  bywały  na  sejmy.  Birk.  Sk.  O  'ż  b. 
Ja  z  miejsca  m^go  wnoszę  ,  żeby  tego  pozbyć  się  cię- 
żaru. Ziih.  13,  281.  Treb.  wniosek  czynie,  projekt  po- 
daje. Wnieść,  podawszy  wprowadzić;  iiprbringcn  nnb 
cinfiibrcn  ,  aiifbringcn.  Trasybul  konsiytucyą  jedne  wniósł 
takową  ,  aby  rzeczy  przeszłych  więcej  nigdy  nikt  nie 
wspominał.  Wnrg.  Wal.  116.  —  §  Wnosić  za  kim  prośbę, 
instancye .  przyczynę  ■■  zanosić ,  przyczynić  się  za  kim  ; 
ffir  jemaiiben  cinfommen ,  Sitrbitte  cinlegcn.  Mam  honor 
wnieść  za  nim  do  W.  M.  Pana  moje  niegodną  instan- 
cyą.  Mon.  71,  19.o.  —  §.  Wnosić  z  czego;  Yind.  skle- 
nit  ,  naklenit,  raitat ,  fe  sumniti=  wniosek  z  czego  czy- 
nić, wyciągnąć,  wyprowadzić  konkluzyą ,  konkludować, 
przełożyć  co  zkąd  wypada  ,  zastanowić  nad  wypadkiem 
czego,  wnioskować;  tt'Dran«  folgcm,  fcfelie^en ,  bie  gulge 
Ober  ben  ©djIiiP  jic^en  unb  Borftcllcn.  Wnosić  jest  wywo- 
dzić podanie  za  prawdziwe  mocą  podania  już  uznanego. 
Cy-ink.  Log  182.  Z  uwag-  dotąd  uczynionych  wnieść 
można:  primo....  Os.  Rud  29,  cf.  wypada,  idzie  za 
tym  ;  Ross  cxk.iyeTh.  Wiesz  co  się  działo  ;  wnieś  zląd 
o  przyszłości.    Teat.  57,  58,    cf  moie  co  spostrzeżesz, 


566 


W  N  1  E  W  O  L  I  Ć  -  W  N  U  Ś  Ć. 


W  N  1  K  -  WNIOSEK. 


ydy  z  przcs/fycli  n:islę}jujące  rzeczy  ukJadasz !  Siem.  Cyc. 
26.  Z  |)uzn;.kó\v  na  cliurym  wnosi  sobie  lekarz  o  ro- 
dzaju clioroby.  /Vfi.  Lek  CG,  (cf.  domyśla  się,  domnie- 
ma jię ).  Z  kazdełjo  słówka  wnosi  sobie  przymówki. 
Buh.  kom.  1,  501.  (wszystko  źle  tłumaczy,  na  złą  stro- 
nę bierze).  Wnoszenie,  czynienie  z  cze(;o  wniosków, 
konkludowanie  ;  Yind.  noteriioriienjc  ,  idi  <S>d)[it^tn  ,  8ol= 
gem.  Nie  wszystkie  umysły  do  wnoszenia  jednego  z 
drugiego  są  sposobne.  Z'ib.  I  ,  lii.  Alh.  —  ^.  Wnieść 
na  kogo.  kłaść  n.i  kogo,  rozciągnąć  nań;  ubcr  ttlicit 
brinflcn,  «iif  tlin  alt^^C^lIelI.  Jagieło  wszystkie  swojo  pań- 
stwa przyłączył  ku  królestwu  Polskiemu  .  przeklęslwo 
srogie  na  tego  każdego  wniósłszy,  ktoby  kiedy  przyczy- 
ną był  rozerwania  tego  z«iązku.  Biel  251.  —  g.  Wnieść 
się  dokąd  >  przeniósłszy  się  wprowadzić,  WP  ciHjicbeil, 
).  S.  iit  ciiie  'lUujłiiUiifl  ;  Boh.  steliowati  se  ;  ł'ini/.  v'eno 
liillio   potegiiili. 

WNIl-WOLIC  Ci.  dok,  Wniewalać  nieduk.,  musem  wprowa- 
dzić, w.:iągnąć,  wmusić ;  einjttłingcn ,  jiDinociib  tooju  triii= 
gcii.  Nie  wriiewalaj  i  nie  przymuszaj  chorego  ,  aby  jadł 
koniecznie.   Pen.  Lek.  550,  ob.   Przynuka. 

WMJ5Ć  ,  wszedł,  wo.szła  ,  f.  wnijdzie,  wnijde,  nijak,  dok., 
Weliodzić  niediik..  Wcliailzać  czesll..  idąc  udać  się  gdzie 
we>łnąlrz,  wiriieścić  sie,  oppos.  wyjść ;  biiiciit  fle^eii ,  \)txm 
gc^Cii,  licrciii  fomilieii ;  Uoh.  wgjti,  wśel,  wegdu,  wcliazeti; 
Slov.  wciiazeli,  wch;izyni ;  Sorab.  i.  gdu  nutź;  Yind.  noterjili, 
nolerjeti  ,  nolerpojli  .  iioterpiiti ,  noterliodili;  (Hug.  vho- 
diltii '  śpiegować);  Hoss.  boAth,  Doiue.li,  iioTuy,  b.ko.ihtł, 
B.\oa>4y ,  BXO)K_)';  Eccl.  BHieciByio ,  B.\oa;4y.  Cherubini 
postawieni  byli  na  miejscu  'naświetszym,  gdzie  sam  tyl- 
ko kapłan  wcliadzał  Zani.  /'osi.  5,  610.  Z  kim  razem 
wchodzę;  liccl.  coBocxoa;4y ,  BXOwy  ci  Ktai  Ky4a..  Nie 
wie ,  którędy  wszedł ,  muszę  mu  pokazać  drzwi.  Teal. 
29.  c,  t)5.  (zrobię  mu  no.:;i).  Szaweł  burzył  kościół, 
wcliadzając  w  domy,  W.  Ad.  8,  5,  Oiidii.  ib.  (wpadają*  do 
domów,  napadając  na  domy).  —  Fig.  Głos  dzielny  wo- 
dza wskroś  serca  porusza  ,  Wchodzi  w  ryeerzów  dusze 
jego  duszi.  A'rus.  Oss.  C  2 /<.  (wstępuje,  udziela  im  się). 
Wiiijście,  wchód,  aelio ,  wchodzenie.  Hi  AjinfiiiorllCil  , 
^ercitliKt''!!  i  locui  ubi  inlranl  ,  wnijście  .  wejście.  \ve - 
ście  .  'węszcie,  ioppos.  wyjście),  ber  (Eiiiijaiitl,  (<'(.  drzwi, 
fórtka  ,  brama,  wrota)  pr.  et  fin.:  Boli  wgjti,  Slu>'.  wgj- 
Ij ,  wchiizenj ;  Viuil  nirterhopMiic  ,  nolerjitji-  ;  liuss.  Biue- 
CTdic;  EcrI.  BlUlbCTBHK,  K1..\UX.\CHIIK.  (uillllio  pizyjście). 
Napadłem  ją  na  samem  wejściu  do  szpaleru.  Teiil.  57, 
197.  Boją  się  'weściem  w  dom  umarłego  pomazać.  IV. 
Post.  W.  282.  Jedno  jest  'weścic  wszystkim  ku  żywotowi, 
i  jednost.ijne  zachodzenie.  1  Leoji.  Snp.  7.  6  Jedno  jest 
wszystkich  "wesziie  do  żywota,  i  jednakie  'zeszcic.  Wujek. 
ii),  rtęilzii!  wam  dane  'weście  do  wiecznego  królestwa. 
1  Lei/)/.  2  f^elr.  i,  11.  (wstęp,  przystęp).  -  g.  Traml. 
Wchodzić  w  co,  wpadać  w  co,  przyjść  ilo  czego;  njo< 
(U  fouiilicti  .  grlangeii ,  niorciii  uerralldt.  U  grubego  ludu 
wszedł  był  w  mniemanie  wielkie.  Warg.  (lez.  250.  (po- 
zyskał, zjednał  sobic).  Łalwie  taki  wchodzi  w  wzgardę 
Hrbst.  Art.  52.—  W  puczrt  świętych  wszedł.  Groch.  W. 
265.   w    liczbę    ich    wciagnionym   był  ,    za    świętego    był 


poczytanym. —  ^.  Wchodzić  w  co,  attiie ,  wdawać  się 
czynnie,  jn  ctiva^  ciiigctieii ,  jld)  (inrr  6a(be  anneffinen,  fit 
angreifeii .  ciiifcl)Cii,  iiiitfrfudifii.  Trzeba  wchodzić  w  uwa- 
gi ,  przyczyny,  powody,  Tym  S|>osohem  przyjdziemy  do 
zupełnej  zgody.  Nieme.  P.  H.  7.  (rozbierać  przyczyny 
i  t.  d.i.  Nic  zechce,  aby  dalej  w  tę  sprawę  wchodzono. 
Jabł.  Tel.  38.  —  Wchodzić  w  siebie,  upamięlywae  sie, 
zastanawiać  się  nad  sobą  ;  iii  fii^  gc^en ,  ub(T  |t(^  frlbft 
Scrlratttiingcii  aiiflcUcii.  Będę  miał  czas  wmjścia  sam  w 
siebie,  i  myślenia  o  wdzięczności,  którą  ei  winienem. 
Ziii.  14,  214.  —  Nie  wchodzić  z  nikim  w  śluby.  P. 
Ki  han.  Orl.  1  ,  257.  nie  wdawać  się,  nie  zapuszuiać 
.się,  nie  zapędzać  się  ,  fid)  ni4£  eiiilalfen.  — Neulr.  Wcho- 
dzić do  czego  ,  należeć  ,  użytym  być  do  czego ,  służyć 
do  czego :  iDOjit  mit  t)cl)i^iiud)t  iDrrbeti ,  mit  baju  Menen. 
Dyptan  wchodzi  do  maści  i  do  plastrów  .  wchodzi  też  i 
do  tych  lekarstw,   które  dryakwiami  zowią    Syr.  111. — 

*g.  Jutro  jak  dzień    "wnijdzie  biały Jabi.   Buk.  O  5. 

wziiijdzie,  ob.  Wzejść.  —  ;^  Wchodzić  się  zaimk. ,  wcią- 
gać sie  w  chodzenie  ,  nawyknąć  chodzić  ;  iiiJ  @(\)tn  ii 
neiit  fummcii ,  in  bcit  ©iiiiij  fommcii  Nie  lada  koń  był , 
kiedy   się   wchodził.   Alb.  z    Woj.   7,   (cf.    wdrożyć  SiC). 

WMK,  a,  m.,  cienkie  przejście,  którędy  co  przemknie  i 
wniknie,  kanalik,  (cf.  ponik);  etn  fciiiea  6anólc6eii.  wo 
ttmai  burd)bringcii  fanii.  Gust  w  człowiecze  serce  wessie 
sie  przez  kryjoiiie  wniki.  Pot.  .Ąrg.  770.  —  g.  Wnik 
(ob.  \Vn.tek.  'Niki,  subtelna  siatka  na  ptaki,  sidło,  (cl. 
pomek,  cf  samotrzask) ;  ciii  iciiice  i'Di(clncg,  9jł)(jdflarn 
pr.  et  /ig.  Niech  zastawiają  soczyste  wniki.  Uardi.  Trag. 
122.  Miał  obłów  z  napiętego  wnika.  P.  Kchan.  Orl.  \. 
121.  Choć  w  złotym  wniku  cuż  ptaszęciu  potem.  Jeśli 
on  więzień  za  tęskliwym  drotcm  ?  Zui.^lS,  515.  (choć 
w  złoićj  klatce).  Sieci  swe  zdradliwe  Stawią  na  cnotli- 
we ,  Mówiąc  dobrze  patrzy,  Kto  len  wnik  upatrzy.  J. 
Krhan.  /-".s."  89.  Wpadł  w  miłości  wniki.  Hor.  2, '502, 
iUn..  (cf.  pęta ,  więzy,  kajdany).  On  przyczyną  wszys- 
tkiego ,  a  ja  wpadnę  w  wniki.  l'ot  .\rg.  724.  (w  matnią, 
cf.  bąk  sic  przebije,  mucha  uwięźnie).  Sama  sjirawic- 
dliwa  za  tobą  przyczyna  Pobije  ich ,  i  jako  wiotcha  pa  • 
jeczjna  Winki  się  rozsypią,  które  dotąd  knują.  Tward. 
W{.  227.  (dołki,  które  kopią;  sidła,  które  stawiają). 
Wojska  swoje  utaił  nieprzyjaciel ,  czym  następujące  na 
się  nasze  ułowić  ,  i  zawrzeć  w  gotowych  myślil  wni- 
kach.  Tward.  (W.  155,  (cf.  zasadzka;.  —  Duch  się  na 
powietrze  wybił,  zbywszy  wniki  ciała.  Alm.  Hyl.  i,  364. 
(więzy,  peta).  Zbywszy  świata  wniki  zdradliwe,  żył  sa- 
memu bogu.  ib.  3.  7.  WMK.N.\C  nijak,  jedull..  przeci- 
snąwszy co  znikać,  u<pbiticiti  briii()rnb  '.<cn'(^n)inbrii ,  ful 
ijaiijlid)  iiiiiciii  brdniKn  ,  ^YinJ.  \tiriiaii,  noierhllKUi;  Rott. 
BHIlKliyTb,  BllIlKaTb  ;  Doh.  wnuknauti  suygerere  mciiti,  wnu- 
knulj  iiiygettio ;  Eal.  Bimuaio  inclinolo  capite  a$pięi*). 
Z  pod  bachów  w  głąb  wnikł\ch  tu  głowę  dźwigam  Zetr. 
Ow.  120;  iulttr  imat  ubtnta  eaieruat  W.MKO.MY.  a.  e, 
n.  p.  Zakładają  rozjazdy  wnrkumc  Na  kwiczoły  łakome. 
Pelr.  Hor.  2  A'  2.  ponikłe  ,  szybko  >ie  zamykające, 
ehwatkie,   chwylne;  jeżeli   me   wnikowe  ,    od    wnika. 

WMUSEK ,     sku,   m.,  wnoszenie,    wniesienie,    i  to  co  sif 


WNIOSKOWAĆ  -  WNUCZKA. 


WNUK  -  W  N  U  Ji  Z  Y  C. 


367 


wnosi  pr.  et  fi<}.  Ir. ;  t<ii  .'cincinnajjcn ,  .pcitintroiien ,  $)[• 
nciiibtiiiticii ,  ^yicrcintTiinjcii ,  ^ai  ,N)i!ifin(Kivar|Ciie ,  .V)cvctngctrn= 
genc,  .f)iiicini5Cl'rad)tc,  i)crciiii3cl'ract)tc ;  {\ind.  noternoAk). 
Pszczoła  komórki  swe  linjiiie  opatrzyła ,  słodkich  mio- 
dów wnioskił-m.  Frzyb.  Milt.  226.  (cf.  zbiór  ,  zebr.iiiie  , 
baa  Cingciamiiiflte).  Wmospk  mężatki  ,  żony,  co  do  mę- 
ża wniosła ,  c{.  posat;  ;  ba'3  giujebraĄte  ciiicr  g'"""  -  f'f- 
bic  2)iitj]iit.  Może  być  dobra  żoną  i  malką,  przy  zna- 
cznym wniosku.  Teal.  19.  h,  57.  Wniosek  przez  kogo 
uczyniony,  przełożenie,  propozycsa  ,  projekt,  podanie  do 
rozwagi,  przedstawienie;  ba(!  ^h'tijfct ,  ber  Sjorfc^Iag  ,  93DV= 
trag  ju  ircitcrcr  Gmiagiiiig,  bic  9liircgiing;  Yind.  predno- 
fek  ,  prednollinia :  iSorab.  i.  predkstabweno ,  predk  da- 
htżo ,  predk  powoźeno.  Wniosek  z  czego  wyeiągniony, 
konkludowanie,  wyciagnienie  wypadku,  konsekwencya , 
konkluzya;  bic  Jolijcning ,  ber  €d!lup;  Cam.  rasbor,  re- 
sbor  (cf.  rozbiór),  modruvanje ;  Slov.  zawjrka  ,  fif.  za- 
wrzeć) ;  fia/j.  sadriJxnos  ,  nSssjednos  ;  floss.  c.ffe4CTBie  , 
BUB04'5  (  ob.  Wywód)  ,  sahMlOMHTe.lbHOCTb.  Wniiiski  z 
uwag  dotąd  uczynionych.  Os  fiiid:  29.  — •  Mulh.  Wnio- 
sek, carollarium.  Geom.  1,  2ó.  —  Wnio.ski  ,  wypadki, 
skutki  czego ;  gpliK"  -  SEirfiingcn.  Trzeba  we  wszystkich 
rzeczach  radzić  się  rozsądku,  nim  się  uczynią,  ażeby 
wnioski  przewidzieć,  leat.  9,  54.  WNIOSKOWAĆ  rz. 
nierfo/r.,  wniosek  zkąd  wyciągać,  wnosić  z  czego;  \ol' 
gcvn ,  f4'liepeii. 

WiMTEK,  tka,  tn,  sidło,  {oh.  Wnik) ;  (sć^Unge,  Sdilćinge. 
W  wnitkach,  kióren  sam  uplótł,  uwiąziłem  skrzydła,  I 
dobrowolnie  wpadłem  w  zdradne  śmierci  sidłs.   lichow.  81. 

WNIWECZ,  "WMWCO,  ob.  W  niwecz;  addas  exemjdn 
Ulic  prolatis  ,  adliuc  insequentia  :  To  rzekł  ,  a  mowom 
jego  bogowie  nie  dah  iść  wniwecz.  Simon.  Siei.  45,  (cf. 
z  dymem).  Głosom  ojców  ,  i  prośbie  płaczliwej  Nie  dal 
iść  w  niwecz  król  świata  wszystkiego.  Odym.  iw.  C  2  b, 
Ztlafo  się,  jak  gdyby  to,  co  dotąd  chwalebnie  się  sla- 
1o  ,  wniwco  poszło.  Iward.  W.  D.  2,  194.  Krzyżacy  od 
Władysława  prawie  na  wniwecz  wybici.  Krom.  459. 
Przedsięwzięcie  jego  wniwecz  obrócił.  Tc:)/  55.  d,  55, 
oh    Niweczyć. 

WNOSICIEL,  a,  m,  który  co  wncsi ,  ber  ^inciiitrager ,  .Cicv= 
Itriiigcr,  n.  p  Herbów  zda  się  być  wnbsicielcni  Leih. 
Cimiel.  1,  575^,  cf.  wprowadziciet,  b?r  Giiifiitrci"  ciiter 
€a*e.  IV  rodź.  zeńsk.  WNOSICIELKA,  i.  WNOSZĘ ,  ok. 
Wnieść. 

WNOTOWAC  cz.  dok.,  Wnolowywać  rzcsli,  notując  wcią- 
gnąć, w  notate  wpisać;  Vind.  vsnan)inavali  ,  notcrsa- 
snaminuvati    eiii^^cicbitcii ,  mit  eiiinotireii. 

WNUCZKA,  'WNĘCZKA,  i,  z..  WNUKA,  "WNĘKA,  Dudz-. 
16;  Boli.  wnućka ,  wnukyne;  Slov.  wnućka;  Cam.  nu- 
kena,  (synkena  =  wnuczka  od  syna,  cf.  synowica);  Yind. 
vnuka,  unuka  ,  nuzhiza  ,  (vnuka  ,  vnuzhiza  ,  vnukinja  od 
brata,  bratouna  lizhi  =  bratanka,  syno«ica);  Croat.  vnu- 
ka  ,  vnuchicza  ;  Huiig.  unoka  ,  unokatska  ;  Bosn.  uniici- 
ca ;  Slav.  unuka;  Hag.  vnukka  ,  vnuriza  -.  Boss.  BlljKa  , 
BHyqKa,  (cf.  (iam.  9?id)tp;  hol.  nezza);  *wnęczka,  córka 
mego  syna  albo  'dzie»ki  Sax  Porz.  124.  bic  Ciifclinii, 
Przemysław  pojął  Lnkierdę  ,     córkę  Mikołaja  Serbskiego, 


3  wnuczkę  Szczecińskiego  xiążccia  Barwina ,  od  córki. 
Bill.  137.  Pospolicie  babki  wnuczki  przv  sobie  chowa- 
ją. 1'alib.  N.  Wkrótce  się  będziesz  wnuczkami  cieszyć, 
o  jaka  to  radość  będzie,  kiedy  już  to  słodkie  imię  bab- 
ki nosić  zaczniesz  1  Teat.  50.  b,  125.  —  *§.  Herakliusz 
własna  synowioe  abo  'wneczkę  za  żonę  wziaf.  Sk.  Dz. 
12i  Srubetstpcl/tcr.  WNUK,  "WNĘK, 'a,  m. ,  WNU- 
CZEK, cr.ka  ,  m,  zdrhn.,  W.NUCZE,  ecia,  n,  iv  liczb.  wn. 
WNUCZĘTA,  -WNĘGZĘTA,  G.  ąt;  Boh.  wnuk.  wnauce, 
wnaućek  ;  SloiK  wnuk,  vinućek:  (aiih.  vniik  ,  uniik  , 
nuk ,  nuzbezb.  (synovz  =  vnuk  od  syna,  cf.  synowiec; 
podnuk  =  prawnuk)  ;  Yind.  vnuk,  vnuzliek,  nuzliiz,  nuzhat, 
nuzbele,  inuzhal  >  plemiennik  ,  potomek,  nuzhati  =  poto- 
mność, vnuk  ,  nuzhat  od  brata,  bratoun  lin,  bratizh  = 
bratanek,  synowiec,  vnuzhik,  finouz,  fiiroyi  fin,  finou- 
li  =  wnuk  od  syna);  Cn'at.  vnuk  ,  unilk,  vnuchich,  unii- 
checz;  Hang.  unoka,  onoka,  unokatska;  Bosn.  unuk  , 
sin  moja  sina;  Slav.  unuk;  /iiig.  vnuk  ,  vnuzzi .  poro- 
gbjaj  --  potomstwo;  Hoss.  nujK^b  ,  Bii3''ieK5  ,  i?H3-qaia ; 
Eccl.  KiioifKT. ,  (4mepii>inmi ,  BHjK-B  0Tb  4inepe  wnuk  od 
córki);  —  wnuk,  'wnęk,  cf.  Germ.  gllfcl,  &lfe  ;  OlTb. 
(Siiifcl,  enenfcl,  3l»neit(:I;el ;  (cf.  Germ.  3ll)tie;  cf.  Graec. 
syyorug ,  sy.yorog).  "Wnęk,  syn  mego  syna  albo  dziewki. 
Sax.  Porz.  124.  "Stary  ociec  będzie-li  opiekunem,  wi- 
nien liczbę  czynić  malce  wnęków  swoich  rok  do  roku. 
Groick.  Obr.  149  Jakób  ,  'wiiek  Abrahamów  Sk.  Kaz. 
43.  Władysław  Łokietek  był  wnukiem  Konrada  Mazo- 
wieckiego ,  prawnukiem  Kazimit  rza  Sprawiedliwego  ,  a 
praprawnukiem  Bolesława  Krzywoustego.  Jeź.  Wyr.  Kra- 
kus ,  \M;ęk  Czei  ha  ,  xiążęua  Czeskiego.  Gwugn.  i5.  Dieł. 
2.  Sk.  Zyw.  527.  O  Czechu  i  Lechu,  żeby  synami  abo 
"wnękami  Jawana  być  mieli,  to  rozumienie  bez  wszelkie- 
go świadectwa  dawnych  pisarzów  wydano  jest.  Krom.  23. 
(  Yerb.  Eccl  BHyqecTD3"K) ,  bh_vkii  paav4aK) ;  Grace,  iyyo  - 
royoriw,  wnuki  rodzę)  "Wneczeta.  Sk.  Knz.  49  b.  — 
iiy.  Żydowscy  wnukowie  Tatarowie.  Birk.  Kant.  C  5. 
potomstwo  wierne  ,  od  nich  niewyrodne,  namieslnicze 
ich.  - —  '§.  Hodzonych  braci  i  sióstr  dzieci ,  t.  j.  synow- 
ców i  siostrzeńi  ów  ,  też  'wnek:!mi  zowia  Szczerb.  Sax. 
185.  ®e|"*tinfterfinbci-.  WNUKOWY,  \VNUCZY ,  a,  e, 
WNUKOWSKI,  a  ie,  od  wnuka,  od  wnuków,  gnfel ' ; 
S/ui'  wnukowi  ;  Croat  unukin  ;  /lOj.  vnucicb;  Boss.  aay- 
i;nB3,  (BH_y'iaTHbifi  których  'stare  rodzice  byli  rodzeń- 
stwem). Wnukowa  żona  Otw  Ow.  565,  Boh.  prane- 
westa.  Wnukowska  miłość.  Zab.  9,  178.  Wnukowy  za- 
bójca, "wnukobójca  Ecnl.  EHyiiOćiiiua 
WNURZYC  cz  dok.,  Wnurzać,  Wnarzać  uiedok.  ,  wrazić, 
wetknąć,  właściwie  pod  wodę;  tief  ciiitauć^cn ,  unterfcn< 
fen,  tief  ^iiicin  ftctfen  propr.  et  fig.  transl.  Tingo,  wma- 
czam  ,  wnarzam,  w  farby  wkładam.  iJąrz.  W  kocieł  łeb 
wnurzył.  Bej.  Zw  28.  W  zdradzieckie  mu  oczy  palce 
mężnie  wraża,  I  one  z  powiek  łupi,  i  ręce  wnarza; 
immergit.  Zebr.  Ow.  555.  Wnurzywszy  w  ziemię  twarz, 
pała  Progne  swojemu  niesilna  gniewowi  ;  dejecto  in  liu- 
mum  vuhu.  Zebr.  Ow.  156.  Cliodzi  spuściwszy  oczy, 
a  wnurzywszy  łeb  w  ziemię,  jako  złodziej  YV.  Post.  YV. 
192.     Wnurzonym   czołem   w  ziemię   patrzeć.  Kulig.  Her. 


368 


W  O  B  1  A  S  Z  -  WODA. 


156.      Wnurz) wszy  /eb     w   ziemię,   nijśleć.    Rej.  Zw.  58 
b.  utopir,  zjtojiić  wzrok. 

W  o. 

•WOBIASZ!  oh.  Wabiasz 

"WUr.IlLO.N.  u  ,  m  ,  z  Niem.  Hi  aBcd)li'(in ,  zapłaU  hgo- 
dnio«ćj  pr.icy  rzeiniejlnikom  —  hig.  tr._  O  jaki  wo- 
i-lilun  się  przyprawi;  quod  yredum  speret.  Zebr.  Ow.  159, 
cf.    iiaJj;rOila. 

WODA,  y,  s. ;  flrtA.  «/ A/or.  woda;  Sorob.  l.wuila,  wohda  ; 
Surub.  i.  wolula  ;  Cain.  vóda  ;  Vind.,  Croat..  Dul.  /lag., 
Slaii.  et  Bum.  voda  ;  Hang.  viz,  vijz  ,  fioss  B04a  ;  1'linjg 
^tdi);  6'ux.  Iiif  w;iter;  .Anchs.  wacter;  hidur.  uuazsar ; 
Otlfńd.  uuazar;  Ocrm  liJailcr.  Wnda  ,  jeden  z  mniema- 
nych czterech  cleiiieniów-.  Kluk.  hop.  i,  79.  Woda  iy- 
wioJ.  Cn.  Tli.  d2"6.  Woda  żywioł  ciek/y,  jasny,  przc- 
źrutzYsly  Zab.  6  110.  Woda,  eialo  z  diobnjih  czą- 
stek skupifiic  ,  płynne  ,  uwil^'.itniajace  ,  przeźroczyste  , 
przez  zimno  się  otężajace.  hlfk.  hop.  1  ,  iiO.  Woda 
dzieli  sie  na  ocean,  morzu  ,  zatoki  albo  odnogi  morskie, 
cieśniny  albo  przesmyki  morskie,  rzeki,  rzeczki,  siru- 
miciiie,  jeziora,  bagna  i  t.  d.  \Vyrti>.  Gen/ir.  15,  (  et', 
strumyk  ,  potok  ,  kałuża  ,  zdrój ,  źrzódło).  Woda  morska, 
rzeczna,  jeziorna,  studzienna,  zdrojowa.  Karuk.  Kat. 
H9.  Różności  nieni.nsz  między  dżdź\slą,  rzeczną,  źrzo- 
delna  ,  jeziorną  i  morską  wodą  ,  jeno  nazwiska  są  ró- 
żne ;  ale  sama  istność  i  przyrodzenie  wody  jedna  jest 
wszystkich.  Syj:t.  Szki.  18.  Woda  burczy,  szumi.  Dudz. 
21,  (ob.  "Wodoszumny).  Woda  wolna,  ani  zimna  ani 
gorąca  ,  ani  też  ciepła  ,  alo  lak  umiarkovYana  .  ze  nic  w 
cnej  wodzie  zbytnie  nie  czuć.  Sy3:t.  Szkł.  GO.  Woda 
pod  śniegiem;  Hoss.  3ax(opa.  3a/Kopiiiia,  (cf.  zaskórna). 
Woda,  w  której  ryby  warzono,  /io!,s.  mepón  Woda  od 
rzepy  Caiii.  repneza.  Wod.i  wrząca  ,  ob  Ukrop.  Woda 
świecona,  gctPtllfteś  SBnJicr,  czyli  woda  pewnym  obrząd- 
kiem kościelnym  |  ubłogosłaAiona ,  trojaka:  woda  szcze- 
(lólniej  rzeczona  święconą ,  SScitllMfffr,  do  pokropienia, 
świeci  sie  wrzuconą  święconą  solą;  woda  chrzcielna  do 
chrztu,  zmieszana  z  olejami  świetonii;  woda  poświęcona 
du  ŚAiecenia  kośriołów  i  ołtarzów,  zaprawna  winetn  , 
solą,  popiołem.  Cer.  '..,  ICy.  No«ochrzczei'ice,  Taióry, 
zydy,  i;dy  się  du  wody  świętej  i  do  kościoła  ś.  prosili, 
prowadził.  Birk.  Sk.  C  4.  f  do  chrztu  ).  Nic  chce  znad 
ani  [lostu ,  ani  mszy,  ani  pacierza,  a  do  zimnej  wody 
ręki  nie  włoży.  Teat.  19,  b7.  (nie  tyka  się  świeconej 
wody  do  ie^nania  się  nią)  —  §  Wody,  w  liczbie  mno- 
giej .  (Jciualfcr.  Kluk.  Kup.  1,  80,  (Ynid.  \odc,  vodouje). 
Czyż  znowu  Hydra  skrjła  się  pod  wody  ?  //nrrfi.  Tmg. 
529.  (ns  dno  .  podnurzyła  się)  —  Sposób  dochowy- 
wania dizewa  pod  wodą,  gdtie  się  budują  statki  albo 
okręty  Jak.  .Ąrl.  3,  172.  —  Kto  pływać  nie  umie,  nic 
puszczaj  się  na  wodę.  Falib.  O  -.  (  mc  porywaj  sic  do 
lego,  co  me  twoja  rzecz.  Tczony  żeglarz  dziesiątćj  się 
wody  lęka,  bo  la  n.'j"iększa  bywa;  doilut  gubeiiiotur 
decimas   uudas   i.avtt.  Rirk.   <Jł.  Kon.   48.   —    Po   wodzie. 


WODA. 

z  wodą.  Wiud. ,  Croat.  po  vodi ,  mit  bem  Strome;  oppoi. 
przeciw  wodzie,  pod  wodę,  wz»odę;  Yiiid.  uzrieku, 
suprouh  rj<vi ,  flefleii  ten  Sirom.  Palu  wbij;.ł  pochyło  , 
ie  jakoby  szły  [jo  wodzie.  Warg.  Cel.  81.  Z  wodą  mu- 
sze, bo  Iruilno  płynąć  przeciw  wodzie.  Pot.  Arg.  iH. 
Słabsi  traktując  z  mocniejszymi  ,  ukazują  się  im  w  przy- 
jaźni, i  wszystko  dobrowolnie  przyjmują,  aby  sie  nie 
wydało  ,  że  muszą  ,  jest  to  iść  po  wodzie.  Lub.  Huz. 
118.  Płynąć  przeciw  wodzie  prawda  że  ciężko,  ale  gdy 
meta  żeglugi  lak  płynąć  każe  ,  wzmagać  się  w  siłę  na- 
leży, i  raczej  poddać  się  pracy  i  niebezpieczeństwu,  ni- 
żeli iśjL  z  wodą  tara  gdzie  nie  należy,  blun.  72,  589. 
Teraz  gdy  cieżk:ł  nas  przygoda  bo«'zie .  Trudno  już  ma- 
my [iływać  pizeeiw  wodzie.  Chrośc.  Luk.  114.  Jubi,  Buk. 
Q  A  b.  —  Postanowił  miastu  odjąć  wodę.  Warg.  Cfi. 
254.  fwodę  do  picia  ,  rury,  zdroje).  Do  wody  z  gębą  , 
Cu.  Ad.  i  62.  (dla  ciebie  dobra  w  oda  ,  gęsie  wino  ,  cf. 
dobra  Matyaszowi  płotka).  Napawasz  ję  mętną  wodą 
sprośnych  wymysłów  a  marnych  prz\ kładów  swyth.  Ufj. 
Post.  G  g  g  i.  Posly  dawne  pustelników  o  korzonkach, 
ziołach  i  wodzie.  Kras.  Pud.  2,  "2()6.  Ze  dobrze  myśleć 
o  chlebie  i  «od2ie,  li.ijah  niegdyś  mędrce  zapalczywi. 
Krns.  Mon.  44.  Kras.  List.  2,  Itio.  bec  2Biiffcr  unb  Śrot. 
Ryba  woda,  chleb  trawa,  mięso  potrawa.  Suk.  /'robi.  151. 
(ryby  w(idiiiste).  Wody  wiele,  a  ryb  nisło,  mówi  po- 
spolite przysłowie.  Pir.  Wym  210.  ( więcej  buku  niż 
puku,  wątku  mało).  (5'oc.  froi/  W  powetri  litji  lowil, 
a  we  wodd  ptiki  la(ia(;  na  powietrzu  ryby  łowić,  a  w 
wodzie  ptaki  łapać;  na  opak  wszystko).  Na  swoje  koła 
wodę  obracać.  Hej.  Zw.  91  b.  f sobie  galići.  Każdy  mły- 
narz na  swoje  koł.i  wodę  prowadzi.  l\y>.  .\d.  22,  i/on.  76, 
866,  (cf.  na  SWÓJ  kłąb  zwijać,  na  swoje  zwijać  motowi- 
dło).  Każdy  z  możniejszycb ,  o  ojc?y>tą  szkodę  nic  dba- 
jąc, na  prywatne  koło  ciągnie  wodę.  Put  /'oi.:A. — Nie 
o  wodę  ć  svilkowi  idzie.  Cn.  Ad.  629  t  szuka  przyczuiy  , 
et.  nietrudno  o  kij  ,  i  t.  dj.  Slur.  /'rcv,  Takiin  sa  robi,  ga- 
kobi  ani  wodi  zamuti(  ne  wedel;  innoreulior  .Ueteilo,  uda- 
je, jakoby  wody  zamącić  nie  potrafił,  t<iewiiii3tkoi.  N\  mę- 
tnej wodzie  prędzej  się  piskoize  łowią.  Janusz.  /Ag.  F 
5  b,  (ob.  w  odmęcie  dobrze  ryby  łowić;  Croat.  Koi 
love  V  mulnoy  vode ,  Yszakojacbkech  r;b  nahi  dc  i. 
W  mętnej  wodzie  riilit  się  nie  jirzejrzy.  I\il.  Poe:.  NO. 
—  Niech  to  będzie,  jak  gdyby  kairień  w  wodę  wpu- 
ścił. Teat.  8.  b,  85  (jak  gdyby  w  studnią  wrzui  ł, 
sekret  na  wieki;  Sli>v.  gakobi  kami-Ci  do  wodu  nhoiiii, 
stracone  bez  śladu  ■.  C.luąe  skar;ć  raka.  w  wodę  go  wrzu- 
cił. Mon.  74,51.  (dogodził  mu  zamiast  karania  go).  Wo- 
dę do  morza  wojić.  l!ys.  .Ąd.  75.  (drzewa  do  łasa).  .Nł 
obmycie  go  wodjby  nio  stało.  Sk.  Dz.  574  (wierutny  ztio- 
diień  ,  na  złe  wylany).  Teniu  ładnemu  cbłupru  .Alonzun 
i  wody  podać  wari  nie  będzie.  Teat.  21  ,  81.  byiuj- 
mnićj  nie  do  porównania  z  mm ,  er  rei(i)t  ibm  iitd)t  bal 
SEflffcr.  Wszyscy  autorów  ie  komedyj  Angielskich  nie  są 
godni  i  wcily  potlać  Molierowi.  Mon  68,  500.  —  Córki 
heimańsk.i  skoczyła  na  mury,  a  za  nią  wszyscy,  jiko 
Wodą  linał.  /iei  Zw.  80  id.  łl>ic.';.  /ieg.  lit  hur- 
mem,   strumieniem;    fironiipcije ,    ti   ftiómie    a^ti   babin. 


WÓDCZANY  -  WÓDKA. 


WODLISKO  -  WODNIK. 


369 


Diibra  woda  na  dacliu  ,  kieJy  sąsiad  gore  ,  Bo  gily  się 
domu  zajmie ,  juz  rady  nie  spore.  Hej.  Zw.  211  b.  (wo- 
da do  gaszenia,  stągiew,  kufa  z  wodą  pod  dacliem). 
Na  szkucie  :  lać  wodę  ,  z  zyzy  szulla  wylewać  ;  co  jest 
powinnością  zajdowych.  Magier.  Mskr.  W  wodzie  egnia 
szukać.  Smotr.  Lam.  177.  (sprzecznos'ci  potączyć).  — 
Jako  woda  z  kaczki.  Hys.  Ad.  17.  (płynie  z  niego, 
zmókł,  przemókł  do  nitki).  —  g.  Wody,  mineralne  wo- 
dy, I  miejsca  gdzie  te  się  znajdują;  miiieraltfi^e  58affcr 
obcr  ©ciDiiifer,  i8ninnnt,  ©cfuiiDbrunncu,  53a^fr.  Są  także 
w  lvm  kraju  róJ^-ni'  mincr:dne  wody  ,  i  łaźnir-  ,  miedzy 
klórcini  Wddliad  jest  najznamienitsza.  Pam.  84,  724. 
Przv  używaniu  wód  attiUcya ,  bądź  piei  hutą  bądź  w 
pojeździe,  bądź  na  koniu,  jest  potrzebna,  hriip.  5,215. 
Jak  wiele  osób  wyjeżdża  za  granicę  do  wód.  Kluk.  hop. 
1  ,  130.  Ul  bic  Sćibet,  im  ^ai  rcifcii.  —  g.  Wody.  jak 
n.  p.  z  kwialó*'  pachnących,  przepędzają  się  przez  alem - 
biki.  Muli.  Uyiic.  1,  14,  cf.  wódki,  abgcjocicne  3Ba)Tcr. 
Woda  królewska,  aqua  regis.  Km  mi.  Oiipn.  .ł07,  (Hoss:. 
B04Ka  3OJOT0pa3BO4naa  cl',  serwaser,  (KptnKafl  B04Ka).  — 
§  Krew'  ma  także  w  sobie  wodę  przeźroczystą  ,  lym- 
plinm.  Zool.  7,  Bosn.  vodinna,  knja  se  nahodi  u  tjelu. 
—  §.  Woda ,  uryna ;  bet  Urin ,  M  2Bnffcr.  Iść  z  wodą 
na  dwór.  Hen.  Cyr.  2,  249.  Nieuczcij  ołtarza;  blizko 
niego  na  wzgardę  wodę  puszczał.  Sk.  Dz.  255,  ( lVn(/. 
vodostaj,i,  vode  sapertnost  >  zatkanie  uryny  .  WÓD- 
CZANY, a,  e,  od  wódki,  gorzałczauy  ;  fio.ss.  B040<lHblil, 
SranMllicill  -  .  Po  słodkodzielnym  wódczanym  likworze  Od- 
krząknąf  żwawo.  Arn.'!.  Mon.  15.  WÓDKA,  i,  ź. ,  WÓ- 
DECZKA, 1,  z.,  zdibn.,  właściwie  od  wody,  fleilieś  Si5af> 
fer ,  Sffińfffr^eii ,  Sńffcrlcin ;  Boh  wódka,  wodicka;  >'orab. 
2.  wohdka  .  wohżizka  ;  Cani.  vodiza ;  Ecci.  B04ima  aqnii- 
la.  W  szczególności  wódka  pędzona,  nluiC50i]etIC'3  SEmffcr. 
O  wódkach,  które  z  ziół  wy|ialaja.  Urzed.  451  Wódka 
z  ziół,  prócz  różanej  DJofflllunffcr ,  a  fiołkowej  3)Cdd)CnilHlffcv, 
żadna  nie  ma  smaku  ani  woni  zióf ,  a  tak  me  mają  też 
mocy  ich;  bo  piołunkowa  wódka  SBermiitimKiffer ,  jest 
słodka  ,  giiyby  miała  być  gorzka  ;  a  wszystkie  insze  sa 
szczere  wody.  Uricd.  431.  Wódka  do  twarzy  Ross.  yjiu- 
BaHbC.  Któryż  z  młodzianów  ,  wódek  pełen  wnni ,  Wśizód 
róż  za  tobą  pieszczt'nie  się  goni?  Hor.  1  ,  33  ;  perjusus 
liquidis  odorihiis  - —  Wódka  ,  pędzona  gorzałka  ,  likwor . 
alnjcjpflticr  'Sranbtirciii ;  f!oss.  B04Ka ,  B040Mi(a ,  bhiio  , 
BHHao  xjTfeÓHoe ,  (cf.  wiMoi.  Aptekarze  do  lekarstwa  po- 
częli wódkę  pędzić,  /'erj.  Lek.  257.  Wódka  ze  wszys- 
tkich owoców  wyborna  być  może,  a  między  temi  naj- 
lepsza ze  śliwek.  Kluk  Roił.  1,  174.  W  alembiku  prze- 
palać prosta  gorz.iłeizke  Z  wina  z  cukrem  ,  z  korzeniem, 
z  aułmi  na  wódeczkę.  Jez.  Ek.  F  1.  Wódka,  tak  prosta, 
jak  przepalana  ,  palanka.  A'.  Kam.  Te  trunki  ,  które  oj- 
cowie nasi  po  prostu  nazywali  gorzałką ,  potym  wódką , 
my  teraz  ochrzciliśmy  likworami.  Kras.  Pod.  1,  18. 
Przedlym  wódka  była  wódką,  dziś  jest  lik  worem.  Mon. 
G7  ,  394.  —  ^.  Wódka  ,  mnsc.  et  fem.  ,  co  tylko  wodę 
pija  ,  'wodopój ,  (  cf.  Klitorskich  wód  ktokolwiek  zakusi  , 
Bezwiniec  ,  wodę  woląc  ,  wina  nie  pić  musi ;  yaudel  meris 
obstemius  undis.  Zebr.  Oiv.  585).   Hydropoia  ,   który  wodę 

Slouinik  Lindego  wyd.  2.  Tom  VL 


pije,  vódka.  Mm  z.  Tego,  który  wina  nie  pije,  niektó- 
rzy wódką  zo«ią,  ahstemius.  Macz. ,  ob.  Wodopój,  ber 
ffiafffminfcr ,    ber  nid)t(i  a\i  3Baffer  triiift.    Cn.  Ad.    1218. 

Wlod.  ,  Curn.  Midopyyz  ;  Bosn  Yodopia  ,  koji  vodu  pie  ; 
Rag.  Yodopia  ;  Eixl.  l{OAunHlll|;A.  "WODLlSKO ,  a ,  n. , 
woda  niedobra  ,  rnepnlrzebna  gdzie,  przeszkadzająca ,  un> 
ii6tliti)cei  fd)le(fetc^  SBajfcr,  gcuc^iiijfcit.  W  gruntach  pomie- 
nionych  i  tego  upalrować,  aby  jakie  poniki  wodliska  nie 
były  dla  piwnic  zalewania.  Huur.  Ek.  5.  'WODMUCHY, 
machiny  ,  klóremi  sprowadzają  wiatr  s.ima  woda.  Os. 
Rud  76  ^BaficTOinbmnfc^iiicii.  "nV0DNAT0ŚĆ,  o6.*  Wo- 
dnislośc.  "WOUINIC  cj.  nied'jk.  ,  zwodnić  dok.,  wodą  na- 
pełnić, wodnistym  uczynić  wodnistnści  nabawić  ,  tućilfcrtl, 
tudlTcrttftt  madjcii;  Vind.  navodeniti,  skusrodeniti ;  Uosn. 
Yodnitli  ,  razYodniti  ;  Bag.  Yodnitłi ;  Ross.  B04HHTb .  na- 
B04HiiTb  ,  uaB04iiaTb ;  Efct.  bo4Hhio,  bo4hk).  Gwałtowne 
hemoroidy  zwodniły  im  ciało.  SyxL  Sikł.  505.  "WO- 
DNICA, y,  i.,  pucldina  vYodna.  Sienn.  Bej.  "Wodnociel- 
ność ,  Boh.  wodnatedlnost  ,  wodnotedliiost ;  Sorub.  1. 
wohdnicza,  woluiukawofcz  ;  Carn.  et  Yind  Yodenicza  ; 
Bosn.  tropdia  ,  tropika,  Yodena  nemocch  ;  Croal.  Yode- 
nicza, Yodeni  beteg ;  Rag.  Yodna  nemocch,  ( Yodnizza 
mustum  aqua  dilutum,  vinum  secundum);  Slav.  Yodena 
bolest;  EccI.  B04iibiH  Tpy4'B.  (Boh.  wodnice  agualis  urna, 
hydria).  Wodnicę  i  inne  pucbnienie  jak  leczyć.  Sienn. 
375.  Wódka,  z  orzechów  V/łoskich,  nie  tylko  od  po- 
wietrza broni  ,  ale  też  wodnice  nowe  i  stare  rozpędza. 
Sienn.  543.  (wodne  nabrzmiałości).  Brzozowy  sok  leczy 
wodnicę,  kruszy  kamień.  Kluk.  Rośl.  2,  212.  —  g. 
Wodnicą  nazywają  ogrodnicy ,  kiedy  się  skóra  drzewa 
dobrowolnie  pęka,  i  soki  wypływają  Kluk.  Rośl  t,  134. 
Sauinrooffer ,  jtinbcmuaffcr.  —  g.  Rzepę  pódługowato  okrą- 
gła wodnica  dla  zbytniej  juczności  jej  ,  mianujemy  Syr. 
1041.  bie  ^BaffcrriiOc ;  Boh.  wodnice,  wodnatka,  wo- 
dnaćka.  WODMCTWO ,  WODMCZOSTWO ,  a,  /,. ,  wo- 
dniczy  urząd;  aquaria  provinvia.  Cn.  Th.  1277.  bflś  S[Snf= 
feraufK^cramt ,  biiś  SBaffcrnmt ,  (cf.  rurmistrzostwo) ;  Rass. 
B04onpOB04CTBO.  WObNlCZiNY ,  a,  e,  od  wodnicy,  wo- 
dnicę czyli  wodną  puchlinę  mający;  Carn.  et  Yind  vc- 
denifhn,  nmffcrfuditii] ,  SBnJlErfiid^t  = ,  cf  wodnisty,  'wo- 
dnocielny.  WODMCZY ,  ego.  m.  ,  wodnik,  co  sie  o  wo- 
dę siara,  icf  woziwoda j.  Cn.  Th.  1277.  ter  SBafernuf= 
fe^er.  WODNIC,  nijak,  niedok  ,  zwodnieć  dok.,  w  wo- 
dę się  obrócić,  wodą  się  stać,  wodnistości  nabrać; 
ju  Siiffer  ircrbcii ,  luńfferidjt  rocrbeii ;  Ross.  B04aHiTb , 
0TB04aH'fcTb.  Tygiel  musi  mieć  w  sobie  *glej ,  bo- 
by się  glina  nie  dała  w  górę  ciągnąć  i  wodoiałaby 
pod  ręka  Torz.  Skł.  G3.  Wisła ,  która  hjła  w  ten  czas 
dziwnie  zwodniała ,  przejścia  wszelkim  mu  sposobem 
broniła.  Warg  Wal.  55.  pełna  wód  była,  nabrała,  na- 
brzmiała, wezbrała.  WODNIK,  a,  m.  ,  co  się  o  wodę 
stara,  wodniczy  ,  f  cf.  woziwoda,  wodonosz  ).  Cn.  Th. 
1277.  Wiod.  ber  SBnffcrmann ,  3i'afferl'enmte ;  Buh.  wodak , 
wodar,  fwodnik  =  topielec,  straszydło);  Carn.  poYcdnik, 
(Yodan  >  Neptun);  Rag.  Yodar  ;  Croat.  vod;'ir ,  Yodeno- 
szitel ;  Eccl.  b04HBK'B  ,  B0404eH  ;  (Sorab.  1.  wohdnik  , 
wohdne  fudowo ;    Ross.  BU4HiiK'b    statek    wodny  ;' Bos/i. 

47 


J70 


W  O  D  O  L  E  J  C  A  -  W  O  D  N  O  Ś  Ć. 


WODNO  WZORZYSTY  -   WODNY 


Yodegnak  ;  Rag.  vodegnik  tncola  aguarum).  —  §.  Wo- 
dnik ,  dytiscus ,  rodzaj  chtzaszczów  ,  po  wodach  pJywa- 
ją<vtli.  hluk.  Zw.  4,  54.  JBnfffrfaffr ,  laiMafjn.  —  §. 
VVÓdnik  na  niebie.  /  hrhan.  l)z.  11  WODULEJCA.  ib. 
148;  Uuh.  wodniir;  Sion.  wodiiar  ;  Rug.  voilenik  :  Rois. 
B040.łefi ,  B04o.iHm,  ter  _2Sa|ffrniann  nm  ^immel.  Wodmk, 
znak  niebieski  ziHiowy.  Zebr.  Zw.  25.  Znaki  niebieskie 
zodyatyczne  :  Koziorożec  ,  Wodnik ,  Ryby  ,  i  t.  d.  Haur. 
Sk.' \02.  Bałbym  się,  żeby  stary  wodnik  dżdżów  nie 
spuścił,  1  po  całej  potopu  ziemi  nie  rozpuścił,  Burdi. 
Luk.  Ib.  WODMSTOŚĆ.  ści ,  i.,  "WOD.NATOŚĆ ,  obfi- 
towanie w  wodę,  mnogość  wody;  53atTerreid)tbiim ,  2Bd|' 
fcti^ftit  ;  iUuli.  wodnalost;  Ray.  yodinaj.  Sok  albo  wo- 
dnislość  z  togo  ziela  wyżęta,  trawi  'dziwa  mięso.  Syr. 
119.  'Juchę  wyżętą  z  ziół  dopóty  warzyć,  aż  wszystka 
wodnatość  onej  "juchy  wywrze.  Syr.  2b8.  Pragnie  (cho- 
ry , )  póki  z  żył  choroby  przy«zyna  precz  nie  ustąpi  , 
i  z  chorego  ciałii  wodnistość  biała.  Lib.  Hor.  45  ,  cf 
wodnica.  WODNISTY,  ^YOD.NATY,  a.  e  —  o  adv.  , 
pełen  wody,  obfiiiijąey  w  wodę  ,  oi."Wodoiiinogi ,  "Wo- 
dopełny  :  (Bom  vodotopni  paludosus  );  Uoh.  wodnaty  , 
zwodnalely  ;  Shv.  wodnaty  ;  Hung.  vizcs  ;  Rag.  voden  ; 
Dal.  Yodan  ;  Sorab.  i.  wohdoyite  ;  Rots.  BOjuncTuft ;  Eccl. 
ÓJarOBUAHUii.  Dzieciom  trzeba  dawać  wodnisty  pokarm, 
iż  stoi  oraz  za  picie.  Petr.  Ek.  94.  Ryby  wodniste  są , 
według  dawnej  powieści;  ryba  woda,  clilćb  trawa,  mięso 
potrawa.  Sak.  Rr ibt.  431.  Żyły  wodniste,  które  wodni- 
ste humory  prowadzą,  vasa  lymphaitca.  Kircii.  Anal.  11. 
hnip.  Osi.  17.  Humor  po  bokach  pniaka  płynący,  jest 
Ickszy ,  więc  wodniściejszy.  Krup.  5,  105.  Wodniściejsza 
i  subtelniejsza  humoru  część  w  oku ,  wciągniona  w  żyły 
proste  bywa  ib  2 ,  283.  ib.  5 ,  362.  —  Wudnisty  ,  o 
maściach,  kolorach,  materyaeh ,  ofc.Wodiiowzorzysty; 
Rosi.  cipyrmaThiil.  'WODNOCIELNOŚĆ ,  ś.:i ,  z.  ,'  ob. 
Wodi[ica,  wodna  puchlina.  Sienn.  Hej.  bie  2BtttTcrfll(^t  ; 
Boh.  wodnotedlnost ;  Bom.  tropika,  trupika.  vodena  ne- 
mocch.  'WODNOCIELNOŚĆ,  a,  e,  wodnicę  czyh  wodną 
puchlinę  mający,  lunjfcrfut^tiij ;  flu/i.  wodnolcdlny  ;  Oosn. 
tropik.  Człowiek  opuchły  wodnisty  ,  abo  wodocielny. 
Sekl.  15  To  ziele  wodnociilnym  a  ocickłym  duszność 
odejmuje.  Spicz.  90.  Sienn.  187  To  ziele  w  piciu  mier- 
nie dane  wodnocielnym  ludziom  sprawuje,  iż  z  moczem 
niemoc  odchodzi.  Spicz.  43.  id,  Sienn.  86.  'WODNO- 
KREWNOŚĆ ,  ści,  i.;  Boh.  wodnokrewnost;  llegrnaly- 
czność  temperamentu,  p^ilfflmnłot^eś  JcmpmiKicnt ,  ""l^idfaina. 
Wodnokrcwność  n)iejsce  swe  ma  w  płucach;  przyro- 
dzenie jej  je>t  zimne  a  °wilkie  Stenn.  457.  Zła  iiiemoc 
pochodzi  ze  złej  kolery  a  z  wodnokrewności.  Sienn.  457. 
WODNOKItEWNY .  a  ,  c  ,  flegmatyczny ,  plilfflittiitild?. 
Wodnokrewni  a  siarzy  są  zimnego  przyrodzenia.  Sienn. 
457.  W  zimie  dobrze  się  mają  koleryczni  ,  ale  wodno- 
krewni gorzej.  Sienn.  457.  Tego  czasu  lepiej  się  mają 
wodnokrewni  ludzie,  ale  gorzej  koleryczni  Spiet.  200. 
•"WOD.NOLITY  ,  a  ,  e  ,  n.  p.  Więc  Syrenie  na  wodno- 
lilyni  przysięgniesz  kobiercu?  Zub  13,  190.  Mógł.  na 
wodnistym,  z  wód  usłanym.  WODNOŚC ,  ści ,  s. ,  istota 
wodna,  wodnistość,  bie  28(i|fti()ftit ;    'Rag.  Yódnosł ,  su- 


rustvo  serosilas).  Woda  sama  z  siebie  żadnej  rosnącej 
rzeczy  nie  tuczy ,  tylko  iż  ona  swą  wodnuścią  i  rozpły- 
waniem poitarm  rozwodnią.  Crete.  72.  Owoc  potrzebuje 
palenia  słonecznego ,  klóreby  w  mm  przepiekału  a  tra- 
wiło zbytnia  jego  wodność  Crete.  57.  Ziele  sporysz  ma 
w  sobie  wodność,  jest  zimnego  przyrodzenia  i  wilgotnego 
w  drugim  stopniu.  Spiiz.  50.  Skoczek  zit-le  ma  listki 
pełne  wodności  mlecznej.  Spicz.  40.  Kamforę  z  oclem 
pić  ,  abo  z  wodnością  wina  nieźrzałego.  Spici.  45.  (z  so- 
kiem). WODNOWZORZYSTY,  a.  e  —  o  adv  .  morowy, 
słowo  niedawne  >  wzór  wody  mający.  WioJ.,  undulatiit.  Cn. 
Th.  1277  Cn.  Syn.  951.  ijctrdljert ,  itłaifcrfarbiij ,  ef.  wo- 
dnisty: Ron:  CTpyriiaruii  WUD.NOZIE.M.NY ,  WODO- 
Z!E.M'NY,  a,  e,  VVOD:\OZIE.MSKI .  a,  le  ,  ziemiowodny, 
i  na  ziemi  i  w  wodzie  się  znajdujący  lub  żyjący  ,  um- 
phibius;  6ciMcl>!(j,  lanPiDflffer ' ,  iDofferlanb  < ,  5.  8.  Hicr; 
Boli.  obogżiwclni;  Slov.  dwożiwoteich ;  Hott.  Bojuse- 
Muuii ,  3L'MHUBCUiibitt.  Wudnoziemiie ,  ziemnowodne  zwie- 
rzę. Cn.  Th.  1277;  co  i  po  ziemi  chodzi  i  pływa  po 
wodzie,  jako  bóbr,  wydra.  Wiod.  Bóbr  zwierze  wodno- 
zicmnc.  Haur.  Sk.  305.  Zwierzęta  wodnoziemne  Chmiel. 
\,  391.  Krokodyl,  zwierz  wodnoziemny ,  na  czterech 
chodzący  i  [iływająey  nogach.  Chmiel.  1  ,  576.  Są  zwie- 
rzęta wodne  ,  są  zwierzęta  ziemskie ,  1  sa  nakoniec  wo- 
dnoziemne czyli  wodnoziemskie.  Jeż.  Wyr.,  \Eeci.  B04H0- 
seBiHuil  luapi ,  BrejeiiiiaH ,  uipciaji  npyri  krąg  ziemski). 
WOD.NY,  a,  e,  od  wody,  5i'a)Tcr ■ ;  bob.  wodny;  Slov. 
wodny;  Sorab.  \.  wohdni  ;  Tuł')!.  vódn  ,  yoilęii ,  poYÓdn , 
poyudn  ;  Croat.  yoden  ,  yodeni ;  Dal.  od  yode  ;  Hung.  vizi ; 
Bosn.  yodeni ;  Rag.  yoden  ,  (yodeni,  surulni  terofut) ;  Slav. 
yodeni:  Ross.  B04Huri,  BU4flHbiii.  RoaHHOii.  Cła  mosto- 
wego albo  wodnego  ,  ktoby  nie  oddał  .  we  czwórnasób 
to  nagrodzi.  Szczerb.  Sai:  49.  *.lajfcr5i>ll.  Woda  Druiba- 
cka  rozl.ina  po  polach  kamienieje ,  a  7  niej  murowane 
domy  obywatele  wodne  zowią.  feler.  Wod.  b  Sz:iliry 
wodnej  barwy.  Sienn.  598,  cf.  modroblady  ,  itinlTmiirbij. 
Woda  gryszpanowa,  inaczej  zwana  kolor  wodny  .  SImIITcI' 
farte ,  iz  służy  na  mapie  do  oznaczenia  wód.  jako  to 
rzek ,  kanałów ,  stawów ,  1  t.  d  SniuJ.  Jeog  269.  — 
Wodny  młyn,  wodą  obracany,  bif  SaffmniiHe.  Młyny 
są  wodne,  wietrzne,  (wiatraki),  końskie,  i  żarna.  hluk. 
Roił.  5,  260,  (cf.  młyn  pływający).  Wodny,  dla  wody 
uczyniony.  Cn.  Th.  1277,  n.  p.  wodna  grobla,  lama, 
tin  Sajfcrbaniin.  Wodny  statek,  wodne  naczynie  •  od  wo- 
dy, fin  3ł?afffrijcid)irr ;  Si  rab  1.  wohdmk  ,  wohdne  lu- 
dowo. Wodna  czasza,  ob.  rurna  czasza.  Skrzynia  wodna, 
w  którą  z  nirmusu  woda  cn-cie,  rurmusowa  skriyma; 
Carn.  yodarna;  Rost.  BO.tHiiKi  Wodny,  w  wodzie,  ni 
wodzie  lub  nad  wodą  mieszkający,  znajdujący  się,  ro- 
snący; im  SSiiffer,  niif  bcni  2i'iiffer.  om  *i.>rtfffr  n'.ibnnib. 
bcfinblj^) ,  iva(łlfcnb.  Wilk  wodny,  ob.  Szczupak  Wodnt 
wesz,  ziele,  ob.  Wesz.  Wodny  jawor,  ob  Wodoklon. 
Orzechy  wodne,  ob.  Orzech.  Wodna  lilia,  06.  (jrzybie- 
nie.  W'odna  rrepa  ,  ob  Wodnica.  —  W'odne  nici  ,  con- 
/<fr ca,  rodzaj  ro.ślmy,  są  strumykowe,  zdrojowe,  ryn- 
nowe i  ł.  d.  A/ii*.  %*c."l,  46.  aJafffTfabtii  —Wodne  ol- 
szyny.  Chroir.  l.uk.  83.  (lubiące  wodę,    ob    Wodoluby). 


WODOGHODNY  -  WODOCZYN. 


W  O  D  O  l\  Ó  D  -  W  O  D  O  P  I  J. 


371 


WiiJiiy  mifszkaniei: :  fiag  el  Unsn.  yoiiegnak  ,  nnola 
atjunium.  Dziś  pasterski,  rolniczy,  «oiltiy  lud  z  <l.  lęka 
krzyknie,  mech  iyje  naszi  Poliairli  pociecha.  Z  di.  9, 
577.  Ejfi:ijm.  Lud  \vodnv ,  wojsko  wodne,  moi>kie, 
okręiowe;  2Ba)Tcr|DlDnten ,  Seefolbatcii.  Zofmerz  wodny 
[Croat.  brodobojnik).  r'odJuż  Buga  z  wodnym  i  lądowym 
ludem  ciągnąc  ,  spustoszył  Podlesie  z  Mazowszem.  Nar. 
Htl.  2,  297.  Pułki  nasze  czyniąc  przeprawę,  były  na- 
gabane  od  Filipowycli  wojsk  wodnych.  Sag  Fil.  29. 
Bitwn  wodna,  okrętowa.  Cn.  Th.  1276.  Wodne  "armaty 
Europejskich  państw  zapędzone  do  Indyi,  na  zawojo- 
wanie kraju.  Zab.  7,  129.  Aar.  (floty  wojennej.  —  'g. 
Jut  id.  Wodny  dekret ,  nie  dlatego  żeby  przez  wodę 
prawdę  uznawać  miano;  ale  raczej  ztąd  ,  iż  wszyscy, 
tak  winni  jako  i  niewinni  tę  wodę  przysięgi  pić  muszą; 
nie  inaczej  jako  też  żydzi  wszyscy  winni  i  niewinni  mu- 
sieli one  wodę  pić,  do  której  cielec  on  ze  złota  ulany 
prowadzon  był;  z  tej  tedy  przyczyny  przysięgę  wodnym 
dekretem  zowią .  iż  nie  inaczej  jedno  jako  woda  z  je- 
dnego na  drugiego  ciecze.  Sz''Z-erb.  Sax.  424.  ber  DJcini' 
gungścib. —  j!  Papier  wodny,  nieklejony,  drukowy,  dru- 
karski; /ioss.  KHDJKuaa  óysiara,  Sriitfpapicr.  Wody  błotniste 
najlepiej  przecedzić  przez  wodnv  papier.  Mon.  74  ,  367. 
•WODOGHODNY,  a.  e,  żeghrski,  żeglużny ,  spławny , 
oh.  Wodopławny;  Sd)tff  =  ,  St^iffer  =  ;  Ross.  B040X04HUri , 
n.  p.  B040X0jH0e  cyjHO  statek,  bo40xo4Ctbo  żegluga, 
B040X04B,  Mopen.iaBaie.ib  żeglarz.  WODOCL\G,  u,  m. , 
ciag  wody,  gdzie  woda  ciągnie,  ciecze,  lub  którędy 
wodę  sprowadzają  .  ściągają ;  ber  *2BafferilIiJ ,  SuG  bcś  ffiaf' 
feri,  3lf»jug.  Wodociągowi  pochopu  "kosztuję,  wody  ście- 
kania na  dół  próbuję,  wody  prowadzenie  wymierzam, 
libro  aguam.  (n.  Ih.  1277.  Wody  pochopu  próbowanie, 
wodociągu  ściekania  doświadczanie ,  libratio.  ih..  oh.'\Vo- 
domiar.  Wodociąg,  rowek  do  ściągania  wndy  Cn.  Tli. 
57.  HYorf  ,  fios!:.  B040npOB04X,  "b  Wodomiec  ,  brózda 
miedzy  zagonami,  cf.  ściek:  Die  Sajferfiircbe ,  3l(ferfurc6c. 
Induclinnihiis  aquarum  lerris  foerundilalem  dnmus  ;  wodo- 
ciągami, rowami.  Cu.  Th.  960.  SSafferijnibcn ,  Sannie. 
Wodociąg  górniczy ;  'cannies  subterrniifi  in  aiirifndinis , 
quibus  aqua  diiciliir ,  currugi  Cn  Tli.  960.  IllltcrirrbifdlC 
Snnale  ,  Slbsilge.  Do  wszystkich  wodeciagó>v  w  ziemi  kry- 
tych ,  zażywają  zwyczajnie  rur  różnych  Switk.  Bud.  405. 
Wodociągi  Fłzymskie.  Pom.  85,  oOo ;  uguae  diictus ,  wo- 
dospławy.  A',  /'om.  11,  226,  SEiifferlettung ;  Bok.  wo- 
dnarna:  Croal.  vodopelya  ,  navodnycz»;  Eccl.  B040BO - 
)K4eme  ,  B040Ba)K4a  .  'wodowództwo.  Wodociąg,  pompa, 
silnia  w  mechanice  do  podnoszenia  wody  wzgóre  ,  składa 
Sie  z  rury.  która  nazywa  się  ciałem  wodociągu,  i  bieguna, 
który  podnosi  się  1  spuszcza  pizy  pomocy  korby.  Jak. 
Arl.  5.  522  bie  *^*uinpc,  ob.  wndopowietrzna  machina. 
•WGDOCIĄGŁOŚĆ,  ści ,  i.,  hydrauUca.  Rng.  Doi.  2,  6.5. 
WODOCIEK  ,  u ,  m. ,  ciek  czyli  ściek  wody,  tok  którym 
woda  sie  toczy,  kanał  którym  idzie;  ber  SSaffcrflu^,  3lb= 
flu6,  Sanal.  Kluk.  Kop.  2,  112,  Boh.  wodotok,  wodo- 
chod  -.  Bonn  yodotocje  ;  fiag  Yodotoccje,  yodotocje  ,  bnrb. 
sglieb.  {ob.  Żłób):  Croat  sleb ,  slebecz;  Da!.  vodote- 
chje;  Eccl.  8040X643;  Ross.  B040Te'jie ,  B040Te<ii.  WG - 


DGC.ZY.N  ,  u  ,  m.  ,  Che^n.  hydrogeiie.  N.  fam.  G  ,  306. 
,b  4,  .'.  WilDdRÓD,  i^ierwiastek,  który  jest  częścią 
wody.    .<niad    Cn-m.    1,    9!     N.    Inm.    6.   5i9.     "Wuiiród. 

Mier.  Mskr.  bcv  SBaffcrftojf.  WODOGŁGW ,  u ,  m..  hydro- 
cepkaliis.  ber  5LHiffcrfopf ,  choroba  dziecinna,  lipkie  klej- 
kowaliiści,  które  zebrawszy  się  do  kupy  osiadać  zwykły  u 
dzieci  )iod  cza>zka ,  a  cza.sem  do  niezmiernej  wielkości 
głowę  dziecka  rozdymają.  Pers.  Cyr.  2,  162.  **WGDO- 
GONNY ,  a ,  e ,  n.  p.  Wodogonna  rzeka.  Olw.  Ow  398. 
szumna,  pędem  płynąca.  'WGDOKLON,  u,  m. ,  wodny 
jawor,  plalanin.  Sienn.  152.  et  153.  et  Hej.  ^lotanit^, 
*;nntan['aiim.  "WODOKnOPiNY ,  n.  p.  Jan  i.  Ryb.  iJeśl. 
D  4.  chrzciciel,  tunffcrtraitfelnb ;  Ross.  B040Kpon.ieHie  kro- 
pienie wodą;  Croa/.  Yodokersztie  ;  Ep/nj^/ifl/iła.  WODOLEJ, 
ja,  ;n  .  1.  który  wodę  leje,  nalewa,  ber  SBnJTenjifPcr ;  Ross. 
B040jeri .  B040,inB'B  wodonosz,  wozivyodn.  —  2.  Wodnik 
na  niebie,  'wozilejca :  Ross.  B040JnBHŁlH  wodolejny, 
ti>afferi3iegciib.  WODOLUBY,  a,  e,  lubiący  wodę.  et.  wo- 
dny, iMlTerliebenb.  Wodoluba  topól  ŻuA  9,  218.  Zahl. 
Woibdube  nimfy,  colentes  undas.  Zebr.  Ow.  19.  'WO- 
DOMIEC, mca  ."»«.,  'WODO.MYCZA,  y,  z..  R.ss  B040- 
JieiŁ  ;  foniana  f  ob.  Wodoskok  )  ,  wodociek  ,  wodociąg  ; 
SaJTerleitung ,  Jllijiig,  Jlbfiiifi.  Wnizmach  i  'zaklekłych  po- 
lach, aby  bróżdżono  i  wodomcze  podłuż  i  poprzek  we- 
dług spadku  wody  czyniono.  Haw.  Ek.  19,  Gospodarz 
len  z  jezior  bliskich  wodomcze  gromadzi  ,  A  przez  nie- 
nasycony [iiasek  je  prowadzi.  Olw.  Wirg.  579.  Jeśli  zie- 
mia będzie  mokra,  wprzód  rowami  ją,  wodomcaroi , 
wygonami  według  spadku  miejsca  wysuszyć.  Hayr.  Ek. 
22  Nad  tą  idąc  strugą,  Ani  jej  ustępując,  jako  swoją 
długą  Popłynie  wodomyczą  . .  .  .  Tward.  Rasq.  65.  'WO- 
DOAllAR  ,  u  ,  OT  ,  hlecz.  Zdań.  75.  mierzenie  wody  ,  spad- 
ku jej,  t  j.  wodociągu,  wodowaga  ,  libratio;  Croat.  \o- 
dodomerecz  lihrotor ,  'wodomierca.  "WODGMNOGI  ,  n. 
p  Borystenes.  Zimor.  205.  wodnisty,  opływający,  wo- 
dopełny,  rraffcrrcitb.  WODONOSICIEL,  WODONOSZ,  a, 
m.  ,  WGDGNOSZCA  ,  y,  ?n.  ,  noszący  wodę,  wodnik, 
wodniczy,  cf.  woziwoda,  ber  SSaffcrtrcifler;  Boh.  wodar , 
/.wodarka  wodonesicielka  :  Croat.  Yodonoszecz  ;  Rag.  \o- 
dar  ,  yodenoszitel  ,  /  yodaricza;  Ross.  B040H0Ceu'B  ,  bo- 
40,ien,  B040.inBi,  (ob.  Wodolej),  B040Hoct  n:iezynie  do 
ntiszenia  wody;  Eccl.  B040H0CHTeJb ,  B040H0Ceu'B.  Po- 
stanowił ich  Jozue  wodonosicielmi  zborowi  1  ołtarzowi. 
Budn  Joz-  9.  27  adj.  wodonośny,  £cc/.  B040H0cnBhiR , 
niajTertiaijenb.  "WODONUR,  a,  m,  żaba,  Graec  rSęm-^ń- 
oig.  Pizyb.  Dutrarhomyom, ,  cf.  strugostrzega.  'WODO- 
PAD  ,  "WODOSPAD  ,  u  ,  m.  \  Ross.  B04ona4Ł  ,  iiilg.  na- 
4yHt  ,  spnd  nagły  wody,  ob.  Wodoskok,  ob.  Próg,  citt 
SSafforfall.  WODOPIJ ,  a'  m. ,  WODOPÓJ ,  oja ,  m  ,  wód- 
ka ,  ten  co  tylko  wodę  pija.  Cn.  Th.  1276.  'bezwiniec, 
SBflffertrinfer ;  {Bosn.  vodopia,  koi  vodu  pia ;  Carn.  vo- 
dopyyz).  Przymawiano  Demostenesowi,  jakoby  bjł  wodo- 
pojem. Nag.  fd  269.  Nie  mogą  się  podobać  rymy  ,  któ- 
re piszą  wodopijowie.  Mon.  75 ,'  703.  W'odopijowie 
psuja  często  wesoły  humor  dobrej  kompanii.  Mon.  70, 
739,  {Hoss.  B04onoB,  B04onoruo  gdzie  bydlę  poją  ,  bo- 
4onouKa  śklanka  do  wody  dla  ptaków,  B04onoHHoe  płata 

47* 


372 


W  O  D  O  P  K  Ł  N  Y  -  WÓDZ. 


WODZA  -  WODZOWA  Ć. 


0(1  pojenia  bydła :  Eccl.  BOiłonnTie  "wodopicie).  "WODO- 
PEŁNY,  a.  e,  n.  p.  Wi.dopełii.!  rz.'ki  Otw.  Ow.  5:26. 
ob.  \V..(lnmnogi.  woilnisiy.  •'WtUiOPŁAWNY ,  a.  e, 
n.  p.  Wod"('ł.iwne  okręty.  Groch.  W.  4ó2 ,  iimffcrfiljif' 
fenl>,  ob.  Wodouliodne ;  (Hos*.  B040X04Hhlfi).  Jeżdżą  z 
lowary  swemi  Okręty  wodnoplawnemi.  Groch.  W.  508. 
Nawy  wodoji/awne.  Hol.  Arg.  U09.  /  Hchan.  Di.  58  ; 
Crottt.  vodoplHvka  eodiraria  navis.  Wodopławne  szkuty. 
Zliil.  Dr.  a  2.  Wodno(ifa»ne  zwierzęta.  Olw.  Win;. 
452.  pływające.  "WODt  iRŁYWY  ,  a,  e.  n  p.  Wodo- 
pływa  ryba.  Hietnw.  .Myśl.  A  t  i  i  j  6.   ttmffcrtdjiDimmeiit). 

W'OD0['0\VIF.TKZNY,  u.  p.  Pompa  zwyczajna  jest  to 
machina  wodopowietrzna.  Świlk.  Bud.  345  SDnfferliiftmn' 
f4;iiie.  WOUOUÓU,  ob.  Wodoczyn.  orij  VVODii|lOL)MY  n. 
p.  gaz  Śniod.  Ghem.  97.  et  98.  WODOUOŚLKK ,  ślka , 
m.  ,  ber  fflaffcrrcil  Na  Ł;riiszkaoh  i  jabłomacli  .  prócz  su- 
oliycli  gałęzi  ,  wycinają  sie  i  owe  ,  które  w  pośrzodku 
drzewa  gęsto,  krzywa  i  przc[tl:itano  zarastają ,  i  kióre 
wodorośikami  nazywają  Kluk.  Hoii.  1,124.  WÓDOSKOK, 
u,  m  ,  fontana ,  z  której  woda  skacze:  \'iitd.  skokni 
sliidenz  ,  vodni  skok,  vslrelni  stiidcnz  :  lios%.  B040SieTi> 
(ab.  Wodoiniec),  <t>OilTail'B.  Konl^ny,  wmloskoki  Kluk. 
Zw.  \.  409  liog.  Doi  1.  182  VVODOSÓWKA,  i,  i.. 
Worlosówki.  ptiryganea ,  owad  nii'co  p.ulidiny  do  za- 
nokcic  sówek  ,  na  wodach  inicszk.ijący  hluk.  Zw.  4  , 
<I4.  ffiniy.rmottni.  WuDOSPŁAW,  ob'.  Wodociąg.  aquae 
durius.  "WUUOSZU.M.NY,   n.   p.   strumyk,   tludi.   "lO :   i/n- 

■  dnnnus.  (.u.  Syn.  954.  Gn.  Th.  1277.  ii)aiferrniifd)Ciib. 
WODOWAGA  .  I,  2.,  mierzenie  spadki  wody,  wodociąg, 
liirutio,  (./;.  Wodorniar  ;  bit  CiluUiltioil,  3Bafffniin(Jf.  Kanału 
lego  pocliyłość  podług  wodowagi  zmiarkowano,  i  rzeki, 
kióre  mu  maja  dawać  wody  ,  wyznaczono,  fam.  85,  2(')3. 
•WOnO\VAŻNi\,  i,  i,  hydroi^hthca.  Rog.  Doi.  2,  65. 
bic  ^^broftatif.  "WODOWŁADNY  ,  n.  p  ryby  ogon. 
Klon  R  E  1.  tDajffrfif^criii^ciib.  'WODOWuD,  oh.  Wo- 
dociąg. 'WODOWODCA ,  y,  m.  .  który  wodę  wodzi, 
kierunek  jej  daje ,  wodociągi  robi.  bcr  SCaffcdiitcr ;  Sorab. 
1.  wohibirtediiik  ;  Hofs.  Bii.tuiipil0U4eill> ,  c(.  rurmistrz. 
•WODOWODSTWO.  a  ,  n.  ,  sziuka  wodzenia  wody  wo- 
dociągami :  łioss.  B04ono4CTBO ,  bie  'ffir.ffiTlfttiiiujłfiiiifł. 
•WUUOWÓZ.  oŁ.  Woziwoda.  WODOWSTIIKT,  u,  m.  hy- 
dro/ihobin  ,  stracił,  jnkim  są  przejęte  o«i«by  ,  które  wście- 
kłe b\db'  U';;rvzie.  /^um.  V\'«rj:.  5,  176.  wstrel  od  wody 
znak  w^ciek/o.-ici ,  bic  2Sil|ffrM)rii.  'WOlinZIilÓli .  u,  zebra- 
nie wód<wi)i|y.  ©cwaiTir :  /v'''.  no.iocoópHine  U04i>npifl- 
TP.llimc  <  cysterna.   'WOUM/.IKM.NY  ,   oŁ.  Wodnozicmny. 

WÓDZ,  a,  m  ,  'wodziciel  ,  który  wodzi,  wiedzie  kogo  do 
czego,  przewodnik;  ber  8iiljrer ,  bcr  Cfitcr;  liolt  woilić, 
wudee;  .s7o».  wudce;  Soiab.  1  wednik  ;  C'irn  vodiiik  ; 
Vin<i  yjuda ,  yodnik.  Yifliar,  f.  \oAn\i»  .  yiiharzlia  ;  Gmat. 
yógya ,  yodiicl  ,  /.  vodileli.-zs;  Hal.  yndacz ,  yodilely , 
provodich  ;  Hung.- \cn;[i'ó  ,  yezeileu  ;  /y<>itn  V(idiv,  vodi- 
legl  .  koji  yodi ;  Hug.  yodie,  V()d.iz  .  yoditegi,  proyodic  , 
f.  yod.legbza  :  Ross.  BU«4b ,  B1140KI ,  B04HTeJŁ ;  Eccl. 
■OSĄk,  BO»aThlft ;  (cf.  ItnI.  gvida  ;  (iall  guide;  Germ 
%Oigt>.  On  It-n  urząd  ma  na  sohia,  ii  jesi  wodzem  do 
cnul  panu  swemu.   Cum.   Dw.   392    Przypowieść:  oko   w 


miłości  wodzem,  ib.  398.  Galowie  Merkuryusza  nauk  wy- 
naleźcą  być  twierdzą  ,  dróg  i  icieżrk  wodjem  zowią. 
Wory.  Cez  158.  —  Cum  jtmmino  Pani  i  wódz  [tzyin- 
skiej  czystości  Lukrecya.  Warg.  Wal.  187.  'wodzicielka 
t.  j.  wzór.  '■ —  g.  W  ttczegóhiosci:  Wódz  <  wojenny  czyli 
wojskowy  wódz  (rf  wojewoda),  dowódzca  ;  Pfr  |)fer« 
fubrcr,  Jltlfii^rfr;  Cim.  yudmk  yo|3nzlłan;  Viiid  voiskar, 
yoiskni  yodnik,  yoiskoyaiyodar ,  yoiskazh,  vuilhak  .  nar- 
delnik  :    6Von/.  poglaynik  :   /^nss.  Boeiiaqa.iHiiKX ,   TUcacKoS, 

TpiICTHlb;    £'■(■/    Ha<iaj0B0;K4t>    ob.    Naczelnik.   HHl-IHBilTeJIi, 

NACTaHi.iiiiK'L  (cf.  nastać  I,  piira,  kiiu^i.  ,  m.iya,'ii.niiii\  .  bo 
KKO^i'  Wódz  buntowników,  łotrów  ,  iib.  Herszt.  WiJł>/A, 
y.  i.,  WODZE  plur.  ,  lejc,  eugiel  na  konia,  cu^-le;  bft 
Siiflcl.  Scilrieinen;  buh.  wotez ,  sljblo ,  oież ,  wodjdlo; 
Surub.  1.  wotos4dika  ;  Hung.  yezetó  ;  >S/ai'.  kajdsi  ;  Hoss. 
noB04l  .  [iib.  Powód)  Konie  rządzimy  wodzami,  ludzi 
mądremi  mowami.  Cn.  Ad.  537.  Zailkirn  ciałem  spieszy 
Faelon  na  lotny  wóz.  tym  się  cieszy ,  Ze  wodze  pozwo- 
lone  wziął  już  do  sw'ej  ręki.  Otw.  Uw.  55.  —  Iranii 
Gdy  z  gniewem  kogo  odprawujemy,  mówimy:  vale ,  wieś 
się  precz,  wynoś  się  precz  ,  porywaj  woilze.  iVo<-s.  spiesz 
się  ztąd ,  nia(b  t>ai  bu  itirn''"nn'ft  •  ^^^  t>ld) .  id)C(r(  bii^  I 
—  ij.  Hg  Wodza,  monszluk;  3uflfl  •  S"'""-  Heyere  di- 
snplina  ,  na  wodzy  tryymać,  t  j.  nie  dać  swywoli  górę 
wziąć,  karność  mieć.  itąi-i.  Trzymaj  len  zbłąkany  i  tak 
wyuzdany  język  na  wodzy.  Pntl  hid.  '2ia.  Upominał  t;o, 
aby  uszczypliwy  swój  język  na  wodzy  trzymał.  Pilih. 
Sen.  gn.  559.  Puszczam  te  rzeczy ,  z  których  trudnoby 
tak  łatwie  wybrnąć,  bym  wodze  jeżykowi  puścił,  liirk. 
Zcmnj.  50.  (gdybym  sie  rozgadał,  jeżykowi  folgował, 
gdybym  się  roipisałl.  Nietylko  nie  urnniej-zy/a  gniewu, 
ale  puściwszy  inu  obie  wodze,  omill.iła.  Corn.  Ih  94. 
(całkiem  mu  się  oddawszy).  Często  z  brzegów  wylewa, 
Kto  długie  wodze  miewa  Rys.  Ad.  8.  Wielka  jest  umie- 
jętność potrafić  młódź  na  wodzy  trzymć.  fitch.  Sen. 
task.  57.  (w  karności  trzymać).  tUo  trzycHał  barbarztń- 
skie  narody  i  inne  nieprzyjaciele  na  wodzy.  HutT  3, 
63  iwsIrzMiiywał  ich  zapędy).  Tym  sposobem  nieprzy- 
jaciel ojczyźnie  szkodliwy,  móijJby  być  pohamowany,  i 
Kozacy  na  wodzy  byćby  mogli  zatrzymani  taitb.  X  i. 
Itozslawił  pułki,  aby  wszystek  kat  oceanowe  przyległy 
na  wodzy  mi.iły.  Wcirg.  Gez.  i57.  —  ""jj.  Wodza  • 
wódzlwo.  dowództwo,  naczelnictwo;  Slntl'lt)ruil)l  ,  6pin» 
łtinilbD.  l-^pisze  jak  srodzy  Żołnierze  twoi  krwawe  znieśli 
boje  l.adcin  czy  wodą  za  twćj  wielkiej  wmlzy.  //or.  t, 
5t).  /  Ac/irtn. ;  (te  duce).  Litwa  za  wodza  xia/at  swoich 
Prusy  zniszczyła.  Nar  Ho.  6  ,  268.  "WoltZE,  WO- 
DZK'.  ob.  Wieść.  WODZIREJ,  ja,  m.  •prieJlaiae- 
eznik  ,  praesullor.  Mąci.  bfr  ?Jprtiinjfr.  'WODZKA  ,  i ,  ł. , 
n.  p  Pan  bóg  kościół  gwój  przyoblekł  w  rasłoge  »yn« 
swegi.  ranami  jako  piiiitałamt .  jego  łańcuchami  jako 
'irepereljmi  ,  jego  wodzkami  na  rekach  .  jako  inanelami 
ochedożył.  Ci!.  l'ott  218.  6.  może  powrory.  peta,  kaj- 
dany, za  któremi  upetanego  wodzą  WODZOWAC.  -W, -uje, 
cz.  conlin  ,  dowodzić,  wodzem  cz\li  dnwiSdca  być;  Ri§- 
łiijV"dlli  .    (cf     wojewoda);      E'cl.    BUeBU4C18UBaTII  .      ÓMTk 

Ba<iajbiiHKon  ,  i]pe4B04BTejeiix ,    aufii^rtn  ,    commanbirrii. 


WODZOWSK 


WÓJCIE  C  H. 


rWOJCIECUOWA  -  WOJENNIK. 


373 


Brandt  lewemu  skrzydłu  i  Finrzvkoni  wodzowa?.  A'ar. 
Chodk.  164.  (hetmHnił  im).  WÓDZOWSKI,  a.  ie,  od 
wodza .  gubror  • ,  ^ecrfiibret  >  ;  fljss.  BoeHa<iajHn>iecKirł , 
(rf.  wojewódzki).  Alfodośii  jego  nie  przez  kię>ki ,  ale 
jirzez  z«yi'ieslwa  ,  nie  przez  wojskową  służbę ,  ale  przez 
wodzowskie  tryumfy ,  w  sztuce  wojennej  dnskonajiła  sie. 
Siem.  Cyc.  5-22  '  (helm;.ńskie).  WÓUZTWO,  a.  n\ 
prze«odniclwo,  n:ii'zelnii"trto  ,  dowództwo,  lielmaństwo  ; 
Ćeituni;,  gu^ning  ,  3liifiibning,  Sl.lmml^lI^^) ;  Coal.  pogla- 
vnichivo  ;  liiss.  BOjine.ibCTBo  .  DoeHaiia.ibCTBO  ,  ThicauKoe. 
Pornrzono  im  sprawę  a  wóilztwo  wojska  /Jiel.  Su'.  185 
6.  Wyjednałem  dla  ciebie  ^u  króla  wództwo  nad  wojska- 
mi. Nieme.  Król.  i,  91.  Żołnierze  wszysi-y  z  ochotą  pod 
wództwem  jego  idą.  (iaz.  Nar.  I,  107.  Pod  jego  wódz- 
twein  Michał  swe  pułki  sproAadzł.  Przyb.  MiU.  205. 
Pochodź    (ib.   pod  słowem    Wieść. 

1.  "WOJ,  ob.  Uwoj.  2.  "WOJ;  ob.  Boj,  wojna.  3.  WOJ; 
wiele  imion  1'olskicli  kończy  się  na  woj  od  wojny,  n.  p. 
Sławoj.  Budziwoj ,  Sędziwoj ,  Nawój,  Burzywoj .  Prze- 
woj ,  NaHzi«oj.  Jiihl    Her. 

WOJAIv,   WOJUWMK.   V\'OJ..\nZ,  eh.  Wojennik. 

WOJAŻ  ,  u,  wi ,  z  Frano.,  podróż,  bie  jRiifc,  cf  peregryna- 
cva  ;  yind.  poluvanje  cf.  'piit,  'jiąti.ikow.inie ,  stranova- 
nje ,  (cf.  strona; ;  Hoss.  nj-TeiuecTBie.  Wojaż  nazywają 
zwiedzenie  obrych  krajów,  .lei.  Wrjr.  WOJAZER ,  a, 
W!.,  ob.  Podróżny,  'podróżnik,  zwiedziciel  krajów,  bcr 
SJcifcnbC ;  Slov.  pautnjk,  fof.  'pątnik);  Buh.  zgezdilec, 
(of.  jeździer)  ;  \'>nd.  popolmk,  zeslnik ;  Ross.  ts^OKl , 
tsH^a-luii.  WOJAŻOWAĆ  inlran^il.  conlin.,  zwiedzać  kra- 
je ,  podróżować,  rii)en  ;  Cam.  zestujem,  fcf.  ścieżka, 
*ście)  ;  Yind  potuvati,  zcstuvali,  raishali ,  popotuvati; 
Slav.  putoyati ;  Croat.  putuyati ;  Hoss.  nyTeraecTBOsaTb  , 
(oA.  Pątnikowadi.  Nie  dość  wojażować,  znać  cudze  na- 
rody, Trzeba  też  znać  kraj  własny  i  swoich  rodaków. 
Teal.  45.  <; ,  1 28.  Wyb.  Wojażowanie  ,  podróżowanie 
/{"s.  notsataiiie. 

WO-ICIECH,  a.  m.,  (Wojtek,  Wojtuś  zdrhn.  ąu  v.j  \  Bok. 
Woylech  ,  Woyljśek  ;  imię  męskie,  niby  wojnę  cieszą- 
cy.'am/e/.  1,  60  3lDaIbert,  Silbreit.  'Był  Wojciech  ś. 
Niemieckiego  narodu,  pierwszy  Majdeburski  arcybiskup, 
od  Olona  do  Słowaków  w  "Sasiech  i  Rugii  posłany. 
Krom.  57.  Wojciech ,  którego  postronni  Albertusem  na- 
zwali ,  był  u  Czechów  wtóry  w  liczbie  biskup  Praski. 
Porzui'iwszy  Czechy,  z  Gaudencyuszem  albo  Radzynem 
udał  się  do  Polski  ,  a  za  wielkiemi  prośbami  xiążęi"emi 
arcybiskupsiwo  Gnieźnieńskie  osiadł.  Lecz  rychło  potym 
do  Prus  drogę  odprawuje .  a  tam  od  grubego  narodu 
przy  odprawowaniii  mszy  ś.  .  niedaleko  Fiszhauzen  , 
przebity  upada.  Ciało  jego  Bolesław  u  Prusaków  odku- 
pił, I  do  kościoła  Gnieźnieńskiego  przeniósł,  gdzie  go 
Oton  cesarz  nawiedzał.  Krom.  64.  Sława  i  światłość 
Czeskiego,  Polskiego  i  Węgierskiego  narodu,  ś.  Woj- 
ciech ,  t.  j  wojsko  cieszący.  Oddany  od  rodziców  do 
arcybiskupa  Majdeburskiego ,  na  imię  Albertus  ,  na  wy- 
chowanie, temu  lak  był  Wojciech  wdzięczny,  iż  mu 
swe  imię  arcybiskup  przy  bierzmowaniu  dał,  przeto  dwo- 
je   jednakowych    imion    miał,    ze    chrztu    Wojciech,    a 


z_  bierzmowania  Adalbertus.  które  znaczy  Wojciech.  Sk. 
Żiju).  24-9.  Sk.  Dl.  884.  S.  Wojciech  w  bierzmowaniu 
od  biskupa  Majdeburskiego  Adalberta,  dobrodzieja  swe- 
go ,  przejął  imię  Adalberta;  zląd  potym  Wojciecha,  w 
•Łacińskim  przez  Adalberta  tłumaczono  ,  chociaż  literalne 
znaczenie  od  wojny  i  pociechy,  abo  raczej  od  wójta  ,  in- 
sze wyobrażenie  skazuje.  Scijtragc  1,  5.  [z  wójtem  nie 
ma  nic  spiilnego ,  bo  jeszcze  wówczas  wójtów  nie  zna- 
li 2]  —  'jj.  W  jesieni  to  masz  obarzyć  ,  Co  na  wio- 
snę w  stajni  ma  być.  Nie  zła  też  sieczka  na  pospiech, 
Bo  daleko  święty  Wojciech.  Rej.  Ziu.  257  b  (daleko  do 
nowego  J.  —  ^.  Bociana  flisi  xiędzem  Wojciechem  zo- 
wią.  Klon.  Fi.  E  i  b.  b(\j  bcii  6duffcrlc!ttcn :  ber  &oxćf. 
WOJCIECHOWA,  y.;.  ,  żona  Wojciecha,  Mi  mbxeć)t 
grau. 

1.  "WOJE.  boje,   ob.  Boj,  cf.  wojsko    2.  WOJE,  ob.  Woj. 

WOJEK',  ojka  ,  m.,  żeberko  powroznwe  ,  bit' Citjc  im  ©trirfe. 
Lina   ze   trzech   wojków   kręcona.    Tr. 

•WOJENM.\.  i,  2  ,  p 'datek  wojenny.  Papr.  W.  2.  213. 
bic  SriCtlśftiiicr.  WOJEN.MCZY,  a,  e,  od  wojennika,  wo- 
jenny;   Ś!riCłiCi^',  Sriciiś--,  frifgcrifĄ.  Bndik.  WOJENNIK, 


a.  m.  ,   WOJ.\K   tvig..  {'WOJEN,  jna  ,  m.  , 


WO  JA- 


NIN obsoL,  WOJARZ  Cdhlemn.  el  r.nnlumel.,  żołnierz,  woj- 
nie oddany,  bawiący  się  wojną,  cf.  wojownik,  bojownik; 
bet  Slrieijómaiiii ,  berSiieger,  berSoIbat;  Boh.  wogśk ,  wo- 
gaćek ,  f  wogaćka  ,  bo)ownjk  ,  bogownijk  ,  f.  bogownice; 
Sorab.  1.  wiijak,  woyak,  wojak,  woyuwaf ,  f.  woyuwarka; 
Carii.  vojnik  .  vojuvaz ,  yojszhak,  yojsl.ak,  sbolner  ; 
Yind.  yoiskar,  yoiskazh  ,  yoiflizliaz,  voinik ,  zhoudjak  , 
shoduyauz,  shouaier  ,  sold.t,  yoiskiivazh  ,  /".  yuiniza,  voi- 
skariza ;  Croat.  yojmk  ,  Yoynik  ,  boynik  ,  boritel  (  cf. 
burzyciel)  ,  f.  boynicza  ,  zatochhiza  ;  Dal.  yoynik  :  Hung. 
bojnok  ;  Rug.  yojnik ,  bojnik  ,  yojnicjar,  bojar  {oh.  Bo- 
jar), f.  bojniza  ,  yitez  ,  (cf.  'witezi  ;  Bosn.  vojnik ,  boj- 
nik ,  /.  yojnica  ,  |vojno,  miisg  mrirttu^]  :  Slav.  yojnik; 
Ross.  BOiiii'Ł  .  BonHHUKi,  BoiiHCTBeiiHHKi  ,  BOiiTCib  ,  pa- 
ta U  ,  paiHllKl  (cf  rataj),  noJl>iaHUH'Ł  ,  (cf  półkowy/;  Ecd. 
EOHiii,  paToóopeni,  piiJH,  pnTbiiiiKi .  paroBaiejb  ,  ipaih 
\yojnai.  Posłał  Joaba  z  c.iłym  wojskiem  wojowników. 
1  Leop.  2  Reg  10,  7.  Dwadzieścia  tysięcy  wojaków  z  łu- 
kiem albo  z  maczugą  w'  ręku.  Staś.  Num.  i,  114.  Wo- 
jaków zachody.  Przyb  Luz.  217.  Chrzęszczenie  i  grzmot 
wojowników  jego.  5  Leop  Jer.  47.  5.  (rycerstwa  jego). 
Splondiowawszy  Mazowsze,  puścili  się  do  domu  Rusacy 
z  Litwa  i  T.ilarami ;  na  wiosnę  zasie  przyszli  ci  wojanie 
znowu  do  Mazowsza,  ale  gdy  )uż  nie  mieli  co  brać,  pu- 
ścili się  du  Łowicza.  Biel  132.  —  W^lecznik ,  rycerz, 
bohatyr;  SiiegśbelD  ,  §clb.  Oawni  oni  'wojennikowie  (wo- 
jennicy)  Żółkiewscy,  Wiśniowieccy,  Koniecpolscy.  Tward. 
W.  D.  II.  Anibal.  ćwiczony  ów  i  biegfy  wojennik. 
Fnliss.  FI.  75.  Wad.  Onn.  191.  Wojennik  wielki,  padł 
Budzyński  basza.  Paszk.  Cbor.  a  4  6.  Trybem  wielkie- 
go w  świecie  wojennika,  W  sławę,  w  tryumfy  nieśmier- 
telne żyzny  Jlbt.  Buk  a  2.  Kto  z  królów  poźądańszy? 
czv  niezwyciężony  i  wojennik  ?  czyli  też  nieznajacy  woj- 
ny? JM.  Tel.  69.  Tego  monarchę  najwięcej  czczą, 
który  jest  największym  i  najszczęśliwszym  wojanem.  Przestr. 


374 


WOJENNOŚC-  WOJEWODA. 


W  O  J  E  W  O  D  Z  A  N  K  A  -  W  O  J  E  W  Ó  D  Z  T  W  0. 


28.  Nieszczęsnym  dla  rodzaju  ludzkiego  losem ,  król 
wojarz  ms  wicfćj  wielbiclelów ,  niżeli  król  dobry.  Sla$. 
Num.  1,  59.  Król  wojen,  jest  to  człowiek  którego  bo- 
gowie Rozgniewani  ,  za  grzechy  na  ich  ześlą  zdrowie. 
Jabl  Tel.  \\A.  Kredytu  król  wojen  me  znajdzie,  gdy 
wojen  bez  mądrości  ib.  'li.  [  Kwiat  sarmackiej  młodzi 
Którą  stary  on  wojen  Kazanowski  wodzi.  ł\l.  Wuj.  ciwc. 
162  21  WOJKN.NOŚĆ  .  śn  ,  i.,  wojenny  tryb,  wo- 
jenny duch  it  d. ;  j^ricoiSinniiicr ,  Sriegśnrt.  Sricjirrifdjfcit, 
JtricgelflCifł  ;  Hag.  b(.jnisctvo,  vojniclvo.  WOJENW,  a,  e, 
od  wojny,  do  wojny  należący  i  cl.  wojskowy),  Snefl^  <  ; 
Boh.  wogansky,  wojjensky  ;  Slov.  wogeiisky  ;  Sorab.  1, 
woyuwarski  ;  Carn.  shov(lne  :  Yiud.  voisken  .  shouden , 
(cf.  żołnierski);  Croat.  voyni ,  Yoynichki  (oh.  Wojenni- 
czvi  .  bojni,  {ob.  łiojowy);  Dut.  voyuicski,  zatoilmi ,  (cf, 
zaioczyc);  Haij.  Lojni  ,  yojnijcki :  Slav.  vojnicski  ;  Ho.^s. 
BOCHHbifi,  BoiiHCKirt,  BOMiicTBeiiHUH  ,  paTHUft  ,  OpaHHuB  , 
BsOpaHHun,  BU36paiiiifairi.  ópaH.iiiBi  (cT.  bromiy,  zbrojny), 
2)  ópaHHUti,  caocuÓHUfl  k-ł  eoilKt,  Bo;j6paiiiihiri,  paruóop- 
HUa.  K.incciarya  wojenna,  bióro  wojenne.  —  Wojenna 
potęga,  i;otowość  Kzfdtej  do  wytrzymania  wojny  wszela- 
kiej liez  ucisku  I  zainii-szania  poddanych.  Siar.  I'ub.  a 
3  b.  SricgŚimnit.  Do  'hergwctu  albo  rzeczy  wojennych 
należy  pościel  wojenna  ,  t.  j.  łóżko  z  poduszką  ,  dwa 
prześcieradła.  Szczerb.  Hus.  167.  eiit  Jelbbett.  Holesław 
podniósł  wojnę  na  Rusaków  ,  i  rozesłał  wujciiiie  listy, 
aby  się  ściągali  do  Ropczyc.  Bitl.  252.  zapowiadające 
wojnę ,    SrifflSbricfe ,    tcii    M(\]   ofrfunbciibc    SIiii')*reil'fti. 

Europa  codziennie  wojenniejszą  sie  staje.  Mon.  75,  524, 
golowszą,  wprawiiiejszą  w  wojnę,  n>irD  iitiiner  frif(jerif(bcr. 
Z  gminem  niewojennym  ,  który  się  był  zbieżał  do  zamku 
dla  strachu,  na  wojnę  wyszedł.  Buk.  llum.  56  (z  lu- 
dem niebitnym,  cf.  ciury )  Wojenny,  bitny,  waleczny, 
wojną  tchnący,  fricgcrifd).  Wo)enny  i  uczony  Z^gl.  Ad. 
18.  {ob.  Wojennik  ,  wojownik;  oiipos.  ani  do  radv ,  ani 
do  zwady).  —.AJverl,.  WOJK.N.MK,  p..  'WOJENSKU, 
frtegcrifcft ,  ouf  frifcjcrifdic  3lrt,  aiif  Rrifg^miiiiicr.  .Nie  pój- 
dziesz przez  moje  zietiiie ,  abo  wiec,  wojennie  a  zbrojno 
się  z  tobą  potkam.  1  Lto)/.  Num.  20.  18  Hilitanter,  wa- 
lecznie, po  żołnieisku,  po  wojensku.  Hącz.  WOJEWO- 
DA, V,  m  ;  Bob.  weywoda  ;  Slov.  wiwoda  ;  S-iiab.  I. 
woYwoda,  bowot;  {Sorab.  2.  bogot  >  woji) ;  ','u'n.  Yajynd, 
vajvoda  ;  Yind  vivoda  ,  vai\oda  ,  v:iida,  v.iivoiifir,  vciisko- 
vaivoilar  ,  Yoiskar,  voiskni  vodnik  voisk;.zh  ,  Yuilhak  ; 
Croat.  vojvoda  ;  Dal.  voyvoda ;  Hung  vayda ;  Botn  voj- 
voda,  poglavica  u  vojski  ,  hercegh,  hrri^egli  ;  Hag  voj- 
voda  ,  (vojvoditi  <  wodzowat'  i  \  Slav-  ln^rceg  ;  /liixi.  soe- 
BOja ,  BueHa>ia.ibBiiin> ;  Eccl.  pura .  kiu^^i  h:iy«.m>iiiiki>  , 
KOlCKO,\:i  Wojewoda  od  słów:  bój  wodzę  Cn.  Th.  1278. 
Wojewody  linie  ,  jakoby  wojnv  wodza  i  wojska  Krum 
55  ^ecriubrcr,  ?In|ul)rcr  im  Sricge.  Abimelech  i  woje- 
woda jego  Uudn.  (ienes.  21,  22,  nol.  •  niektórzy  tłuma- 
czyli hetman  ;  ale  iź  to  cudzoziemskie  słowo  ,  woleliśmy 
własne,  bo  wojewoda  właśnie  ten  jest,  który  *woje  abo 
Nirojska  wodził.  Panowanie  dwunastu  'wojewod  (woje- 
wodów) w  Polszczę,  krom.  33.  et  34.  Wojewoda  ni- 
by od  wojsk   wodzenia,    kaidy  powinien  swoje  wojewódz- 


two przywodzić  ,  i  z  urzędu  swego  hetmanić  mu.  Prócz 
tego  wojewoda  każdy  w  swoim  województwie  na  sejmi- 
kach prezyduje  ,  sądy  odprawuje ,  laxę  towarom  nazna- 
cza ,  wagi  i  miary  ordynuje.  Miet.  1  ,  100.  Wojewod* 
każdy  jesl  pan  przełożony,  najpierw  szy  w  porządku  łe- 
nalorów  świeckich,  sprawca  i  betiiian  generalny  rycer- 
stwa swego  województwa  (jwugn.  209  Det  3Bi>9il)0be , 
fin  Senator.  Wyjąwszy  województwo  Krakowskie,  wszę- 
dzie wojewoda  dygnilarstAcm  i  zwierzchnością  swa  ka- 
sztelana przechodzi.  Gaiiyn.  195.  Wyraz  ten  wojewoda 
nie  toż  samo  przedlym  znaczył  co  palalyn  .  chociaż  na- 
zwiska te  już  za  jedno  biiira  ;  palalyn  b\ł  cywilnym 
urzędnikiem,  wojewoda  wojskowym,  acz  często  w  je- 
dnejże  osobie  łączyły  sie  obadwj  Skizet  Pr.  f'ol.  1,  159. 
—  /'') :(/.</  Przy  głodzie.  Przykrzy  sie  wojewodzie,  A  przy 
chlebie  Cliic  nii  sie  i  ciebie  Teul.  14.  b,  32,  (cf.  szla- 
chcic na  zagrodzie  równa  się  wojewodzie:  majątek  grunt, 
cf.  co  sobie  Spyti-k  nagotował,  to  zjadł  pan  Krakowski ; 
tytuł  wielki,  docl:ód  mały).  —  Przedlym  wojewoda  wo- 
jewodę po  proslu  wilał:  jak  sie  masz  |ianie  Stanisławie? 
A/«n.  08  458,  !  cf.  bral  j.  WtiJEWODZANKA  .  i,  i., 
córka  państwa  województwa.  t)ic  $JCBCn>rDflitiid)tfr.  Szlach- 
cianka (hep  b\ć  kasztel.inka ,  wojewodzaoka  Biel.  S.  M. 
22.  WOJEWOltZIC.  s,  to",  syn  wojewody  be*  aBoptPO' 
ben  Sobn,  ber  jiinge  :perr  JBooroobf.  WttJEWODZIĆO- 
WA  ,  ej,  i..  Zona  wojewodzica,  bel  2lU'BIlH'ben'8obn«" 
©emnblinii.  WOJEWODZINA  ,  y,  i.,  żona  wojewody,  ^ie 
2BlU)n'0binn  ;  i  Boh.  weywodka;  Slov.  wiwodna;  Carn. 
vajvoilena ,  vajvOdna  ;  \'ind  vaivodanza  ;  Siav.  hercegi- 
nja  .  Boin.  heri'egovei,a).  Mieszczki  biorą  na  siebie  ubiór 
szlachecki  ,  szlachcianki  strój  wojewodziny.  Petr.  Ek.  68. 
Biel  S  N  22.  Bnk  Horn  12  WOJEWÓDZKI.  WOJEWO- 
DZiSSKl.  a,  le.  'WOJEWUDZY,  "WOJEWODZI.NY,  a,  e. 
od  wojewody,  lub  województwa,  5?i'9if oben  ■ ;  Uuh.  wey- 
wodsky  ;  Vind  vaivodarski ;  Hofs  BoeuojCKJH  ,  eoena- 
<ia.ibHimecKiri  Szko/y  wojewódzkie.  I.J.  Wojewodzińska 
i  starościń-.ka  juryzdykcya.  Vol.  Leg.  7,  152.  Jiiryzdy- 
kcya  wojewodza  Vol.  Leg.  5,  72.  Dostojność  wojewo- 
dzina tego  wyhiagała  Jag.  Wyb.  a  4.  °l'siawiliśmy,  iżby 
rada  miejska  ,  wszystkie  ustawy  wojewodzinę  trzymała. 
Tum.  Lsl.  117.  WOJEWÓDZTWO,  a  ,  n. ,  godność, 
dostojność  wojewódzka  ,  pewna  Inzba  powiatów  ,  lub 
kraina  poci  wojewodą  zostająca;  bif  ■JBooirobcnniiirbf ,  bit 
2Bl'9!UPb)d)aft  ;  Uoh.  weywodstwj  ;  Sorab  1.  bowolstwo  ; 
Carn.  vajvodstyu  ,  Vind.  vaivudarstvu  ;  Hag.  vojvod»łyo  ; 
Bosn.  hercegoyina  .  hrricegovina ;  Hau  B0CB04CTB0  , 
BoeHa<iaJbC'TBO.  Ci  którzy  w  rzeczach  rycerskich  są  bie- 
gli .  niecli  województwy  bywają  uczczeni  .  bo  oni  wedla 
naszych  obyczajów  są  wodzini  na  wojnie,  każdy  swego 
powiatu  Baz  Modrz  294.  Województwa  własne  są  xię- 
stwa ,  tak  względem  szerokości  ziemi  ,  jako  wielkości 
szlachty  i  obywatelów  w  każdym  województwie  mieuka- 
jących.  Gwagn.  209.  Każde  województwo  jest  jak  xtc- 
stwo  jakie  wielkie  ,  bo  i  wiele  jest  takich  ,  które  swoich 
własnych  xiążąt  mi«ły ;  ztąd  statut  Liirwski  iiąiflanii 
Wojewodów  zowie  Niet.  1,  100  —  "§  Zboża,  która 
na   każdy   rok  dawano   na   województwo   moje,   nie  doma- 


WOJŁOK  -  WOJNA. 


WOJNO  WŁADNY  -  WOJOWAĆ. 


J75 


gafem  się  ;  bo  był  bardzo  zubożał  lud.  1  Leop.  2  Eidr. 
5,  18,  na  komendę  moje,  na  lud  mój.  —  §  Collectiv. 
Woje*ó(hlwo,  wojewoda  z  wojewodziną,  n.  p.  Pań- 
stwo  województwo   [irzyjeeliali     l.d. 

WOJŁOK.  WOJŁUK.  a,  "m.,  "WOJŁAK  ,  "WOJDŁOK ,  po- 
kład ,  potnik  .  pilśń  pod  siodło  ;  Croal.  podszhiek  ;  Ross. 
[boSjoki  2] ,  noTHiiKt,  bic  Siljbfttc  untcr  tin  Sattcl.  Woj- 
iuk  ,  po  Tatarsku  ,  materya  wełniana  gruba  ,  którą  pod- 
kładają pod  kulbake.  Czart.  Mskr,  giljtuc^,  {Croal.  vulaka  ; 
Bosn.  uvlaka  orułu  ;  Croat.  Yulog:  podagra ;  Hoss.  boS- 
.lOKi  pilśń ,  BOU;ioqHi>iri  wojłokowy).  Pierwej  cześciejsze 
bywały  siodła  z  wojłokami.  Siar.  Ref.  41.  Wojłoki  z 
końskim  potem  Bies  roz.  B  2  Ojcowie  nasi  na  woj- 
łokach sypiali,  opończa  się  przykrywszy  na  zbroi.  Siar. 
Hyc.  57.  Coż  będziemy  czynić  xieże,  I  ciebie  wojdłok 
dnięże,  Kiedy  nie  dadzą  wytykać?  Rej  Zw.  254  b.  bie- 
da dokucza. 

W'OJNA ,  y,  i.,  bojowanie,  bój,  zbrojne  walczenie,  wo- 
jowanie, ber  Sritg ;  Boh.  et  Slov.  wogna  ;  Sornb.  2.  woj- 
na ;  Sorab.  I.  woina,  woyna,  (  2  woyna  mililia,  cf.  woj- 
sko); Carn.  vojska,  shóvd ,  (cf.  żołd,  żołnierz);  Vind 
shoud  ,  Yoiska  ,  vojskovanje,  shoudovanje  ;  Croat.  boj , 
boy,  rat;  Dal.  rat  (cf.  rataj),  ralh ,  boy,  Rag.  taI,  booj -, 
Bosn.  boj,  rat,  razrairica  ;  Slav.  rat;  Ross.  BOiiHa,  parb  ; 
Eccl.  pSTh  ,  fpeih  spór),  paTOóopcTBO ,  paToeaHie,  cpiiiih 
(cf.  broń),  cpaH;eHie;  (Ecri  BonaciBo,  BOHCKoe  bitwa). 
Wojna  dlatesio  bywa  czyniona,  aby  ludzie  za  pokojem 
siedzieć  mogli ,  j  od  pogranicznych  przenagabania  żadne- 
go nie  ponosili.  Siar.  Woj.  a.  Wojna,  którą  sami 
przeciwko  pogranicznym  za  przyczyną  słuszną  podnosi- 
my, zowie  się  bellum  of}ensivum  (zaczepna) ;  a  tę  którą 
przeciwko  nam  podnoszą,  defensivum ,  .(odporna).  Star. 
Pob.  a  ó  h.  Wojny  nikt  podnosić  nie  może  jeno  król 
iRzplta,  abo  najwyższy  pan  w  państwie  swoim.  Star. 
Ryc.  22.  Machabeusz  'sierdziście  wojnę  podniósł  prze- 
ciwko nieprzyjacielom.  Gil.  hat.  111.  Wojnę  wypowie- 
dzieć ,  wojnę  wydać  ;  \'md.  shoud  osnaniti  ,  shoud  na- 
povedeti  ,  na  boi  klizati ;  Ross.  oó^flBiiTb  BOHHy.  Woj- 
na wewnętrzna,  domowa  ;  Carn.  zherna  vojska,  (cf  czerń). 
Przyczyna  wojny,  chciwość  panowania.  Warg.  Kurę.  pr. 
Wojna  jest  piuistw-  ciężką  chorobą  Staś.  Niim.  1  ,  220. 
Zważać  w  pokoju  potrzeba  ,  co  z  wojny  za  korzyść;  Min. 
Ryt.  A,  doT.  Dobrą  wojną  pokoju  szukają.  Sk.  Żyw.  2, 
524  ;  (si  vis  pacem ,  para  bellum).  Pierwej  rozumem  , 
toż  wojną  ,  jako  mówią  ,  mądry  postępuje.  Sk.  Zyw.  2  , 
254.  Słodka  tym  wojna,  którzy  .w  niej  nie  bywali; 
dulce  bellum  ine.rperlis.  Macz.  Dawna  jest  przypowieść  , 
iż  słodka  jest  wojna  tym,  którzy  nie  wiedzą  co  jest 
wojna.  Żarn.  Post.  5,  656  i.  W'ielom  szkodzić,  niko- 
mu nte  być  pożyteczną  Tylko  sobie  ,  to  wojnie  jest 
ozdobą  wieczną.  Biaz.  Tiiim.  B;  {Slov.  we  wogne  ,  ga- 
ko  we  wogne ;  Croat.  doklam  teche  boy ,  neznasze  ki  je 
szYoy  ;  Dal.  kad  je  rat,  n'tko  nilkomu  brat  =  kiedy  wojna, 
brat  brata  nie  zna  j  .  'Płaczoroda  wojna.  Tward.  VW. 
245.  Po  nawałnościach  radzi  na  spokojne  morze  pa- 
trzamy ,  po  wojnie  'cbulliwie  pokój  przyjmujemy.  Warg. 
Wal.  118.     Bożek   wojny;    Yind    Tork,    (cf.  wtóry,   wto- 


rek). Jechać  na  wojnę.  Boli.  Kom.  2 ,  429  ,  (  cf  Eccl. 
BBOnHHTUCfl  zaciągać  się  do  wojska).  'Putni  bojarowie  z 
gruntu  wojnę  służyli.  Czark.  Pr.  \,  506,  (oh.  Służyć,  ob. 
Z).  Dokądże  ?  na  wojnę,  na  wojnę!  a  ty  zkad?  z  woj- 
ny-ć!  Cn.  Ad.  545.  (wesoło  jedzie,  smutno  wraca). 
Konrad  porażony  aż  do  Mazowsza  ucieka,  bojąc  się,  aby 
wojna  przegrana  w  moc  go  Leszkowi  nie  wparła.  Krom. 
296.  bitwa  przegrana  ,  bic  BCrlPiClie  (£(^la(I)t.  Z  obudwu 
stron  ,  gdy  się  mężnie  potkali  ,  wątpliwa  w ojna  w  zapal- 
czywej bitwie,  kilka  godzin  trwała.  Slryjk.  284.  (walka). 
—  Żaden  się  pan  wojny  nie  nauczy  z  xięgi.  Morszl.  114. 
sztuki  wojowania,  ^riogśfuilft.  —  Varie  fiq^  et  tr.  Zycie 
ludzkie  jest  wojna.  Chroś''  Joh  5.  Nie  długo  trwają  ognie 
miłości  bez  wojny.  tiul.  Ow.  60.  Była  ustawiczna  woj- 
na między  Roboain  i  Jeroboam  przez  wszystek  czas  ży- 
wota jego.  5  Leop.  5  Reg.  15,  6.  (burda.  1  Leop.).  Wię- 
cej szwanku  bierze  w  piwnej  wojnie  przy  kuflu  ,  niź 
z  Turkiem.  ^4/6.  z  Woj.  24.  (w  pijanej  sprawie).  S.  Pa- 
weł w  Efezie  z  bestyami  wojnę  miał ,  t  j.  lwom  do  je- 
dzenia był  porzucony.  Sk.  Dz.  59.  (walkę).  Za  Stefana 
zaczęła  sie  wojna  pióra  o  dziesięciny.  Czack.  Pr.  522. 
Wojna  piśmienna  Ust.  Konst.  2.  8.  eiit  gcbcrfricg.  "WOJ- 
NOWŁADNY  n.  p.  bóg.  Leszcz.  Class.  64  władający  lo- 
sem wojny,  fiteglenfeiib ,  friegbe^erfĄenb.  W'OJOWAC  ci. 
conlin.  ,  bojować,  bój  toczyć,  walczvć  ,  wojnę  wieść, 
wojnę  prowadzić;  Srifg  fuftrcii ,  tricgcii,  fdmpfen,  ftrciten; 
Boh.  bogow-ati  :  Slov.  bogugi  ;  Sorab.  1.  woyuyu ,  wojo- 
wacź  ;  Sorab.  2.  wojowasch ;  Ytnd.  voiskovat,  shoudovat, 
voiskuvati ,  shouduvati  ,  obojuvati,  obvoiskuvati ;  Croat. 
vojuvati,  Yojujem  ,  vojuvalszem;  Dii'.  voyevali  ,  ratitisze; 
Bosn.  vojevati,  bitti  rojnik,  ratitse;  Rag.  vojevalti,  rit- 
titise;  .fio.«.  BoeBaTb,  roioio,  BcnHCiBOBaib ;  Eccl.  KpMH, 
BOpiir.,  cpaataTbca,  (epAiih  wojna.  cf.  broń).  —  Inlransit. 
Wojować,  wojnę  wieść;  Sricg  ftibrcn ,  fricgcn.  Król  ten 
me  przestanie  vvojować  ,  póki  będzie  żywy.  Jabł.  Tel.  70. 
W^ojować  jest  to  jakoby  kto  złotą  wędą  ryby  łowił.  Kosz. 
Lor.  144  b.  (zysk  kosztowny,  ef.  igły  szukając  ,  świecę 
spalił;.  — •  Fig.  tr.  Wojuje  każda  miłość,  ma  swój  obóz 
w  szyku.  Hul.  Ow.  62.  (dokazuje,  niespokojnością  nad- 
rabia ).  Kościół  wojujący ,  ecclesia  7nililans ,  zgromadze- 
nie vvszyslkit:h  wiernych  ,  którzy  jeszcze  żyją  na  ziemi , 
dlatego,  iż  z  nieprzyjaciółmi  okrutnymi,  z  światem,  ciałem 
i  szatanem  ustawiczną  wojnę  wiedzie,  hucz.  Kat.  181.  bit 
fJrcttenbe  Sir(i)e^  —  Wojować,  wojować  z  kim,  walczyć, 
bić  się  ;  fdmrfett ,  ftrcitcit ,  ficC  ft^liigetl.  Całe  trzy  godzi- 
ny wątpliwym  zwycięstwem  wojowano.  Krom.  642;  (pu- 
gnatum  esi).  Powtóre  bitwę  wznawiają,  i  znowu  jedne 
zupełną  godzinę  wojują,  ib.  —  Fig  Ir.  W  której  ko- 
biety sercu  koniusz  z  fraczkiem  wojuje,  tam  zawsze  pe- 
wniejsza przy  fraczku  wygrana.  Teal.  25.  d,  29.  Kobie- 
ty zawsze  z  mężczyznami  wojują ,  zawsze  prawie  ich  woli 
sprzeciwiają  się.  Teal.  5.  b,  52.  Łakomstwo  bije  na 
hojność  ,  pycha  z  skromnością  wojuje  ,  gniew  na  łago- 
dność powstaje ,  kłamstwo  prawdy  nie  cierpi.  Mon.  68, 
22t).  (sprzeczne,  niezgodne  rzeczy).  —  §.  Transit.  Wo- 
jować,   wojując   ciemiężyć,     zwyciężać,     podbijać  niedok., 

zwojować,  zawojować  dok.;  m't  Srieg  besic^en ,   befricgen. 


376 


WOJOWNICZY  -  WOJSKO. 


befiegfn,  bfiroingcn,  unifriperffii.  Nu>|irzyjaciel  z  wielkim 
ludem  tu  przyjci-liał  na  7i;ubc  naszę ,  i  oKt  wojujp  krai- 
ny nasze  mieczem  i  ogniem.  U'ei.  76.  Koman  S.milo- 
micrską  ziemię  wojował;  acz  Sandomierzanie  lakie  jejjo 
krainy  plJ•!to^zyll  i''  113  Olbrziini  brali  [irzcd  się,  aby 
niebo  «ojowali  Ulw.  Uw.  Ił,  cf.  dobyw;ić,  sztormować, 
htn  $»immcl  ftiirmcn.  Dziesięć  lat  Troja  wojowana,  gar- 
dło da/a  Baidi.  Tiny.  9St.  Lepiej  nieprzyjacielu  gło- 
dem, niz  orężem  wojować.  Pupr.  W.  I,  180.  Wiele 
miast  i  WSI,  popalili  az  do  Socza«y,  do  której  gdy  przy- 
stąpili ,,  nie  dobvli  jćj  ,  ale  około  jej  wszędzie  wojowali 
Biel.  Śdi.  -2()7.  pustoszyli,  plunclrow;.|i ;  plunDmi ,  «nuii' 
pen.  WOJOWNICZY,  a,  o,  n.  p  Wojowniczy  Duńczyk. 
31on.  "O,  632.  wojownv,  bcjownv,  waleczny,  wojenniczy, 
wojenny,  bitny,  fticgerifćf).  WOJOWNICA  ,  y,  L  WOJO- 
WNICZKA, I.  i ,  dem.,  bobalyrka,  boiiatyrzyca,  walecznica. 
Mc  Se!?iim.  Amazonki  ,  waleczne  dziewice  ,  Jak  Termo- 
dońskie  niegdyś  wojownice.  Hnyb.  Luz  81.  WOJO- 
WNIK, a,  m.  ;  Slov.  bogów  iijk  ,  oh  Wojcnnik  ,  wojak, 
wojaiiin,  wojarz ;  DcrJtrifgcr,  JUifflJbcIr.  Warg.  Cez.  103. 
WOJOWNY,  a,  e,  waleczny,  bojowny,  wojenny;  frieflcrifd), 
fłrettbar.  Ma.\yiiiian  ,  wiedząc,  że  synowiec  jego  n;ewo- 
jowny,  obrał  za  cesarza  mężnego  Licyniusza.  Hk.  Di  1  70. 
WOJSKI,  iego,  m. ;  (Soroh.\.  woyski  wojskowy).  Woj- 
skich powinność  była  przestrzegać  bezpieczeństwa  w 
swoich  ziemiach,  skoro  szlachta  wyciągnie  na  pospolite 
ruszenie.  Sknei.  Hr.  Fol.  1.  "209  "ber  iribmi ,  Caiib' 
ft^nftiltribiin.  L'  Rzymian  Irjbun  gminny,  wojski,  urzę- 
dnik dla  obrony  gminu.  Nng.  Cyc  5.  Kon.  Cy.  i  53. 
Tribunun  plehit ,  wojski  pospólstwa.  Hątz.  Memmiusz , 
wojski  gminny.  Pilch.  Sali  103.  Tiibunilia  diguitas,  woj- 
ska dostojność,  ił/ąi  Ł.  WOJSKO,  a,  n.  ;  Jioh.  wogsko  , 
wogstwo,  armada;  !>lov  wogsko;  Sorab.  i.  woysko  , 
woyna  ;  Cani.  vojska  ,  arm;>da  .  erseg  (cf.  orszak),  sho- 
ynirshćna  ,  (  cl'  żołnierslwo) ;  Croat.  v6yszka  ,  ynjzka  : 
Vi«rf.  Yoiska .  vois'vu  ,  shoudna  armada:  lluny.  bóseg, 
sereg ,  (cf.  szereg);  Dal.  yato  ;  Hug.  v(jjskii  ,  vojstvo  , 
Yojniza ,  cetta  ;  liosn.  vojska,  b<gniclvo;  Slav.  voiska , 
armada;  Host  boScko  ,  (ino.meiiie ,  pari. ;  EccI.  koh  (cC. 
boj),  BoiiiicTBO,  noHHCKoe  ,  no.i'iiime  ;  bod  Rrieg^fcr ,  bie 
Slrinee,  bas  SJMitar.  Wojsko,  anma,  znaczy  korpusy  li- 
czne, złożone  z  wielu  żołnierzy  pieszych  i  knnny>-h  ,  po- 
dzielone na  regimcnta ,  zostające  pod  jednym  genera- 
łem ,  który  ma  pod  sobą  wielu  oficerów  :  dzieli  się  na 
lądowe  i  wodne,  Popr  W.  I  .  -180.  Wojsko  wodne, 
'armata,  'armada  0/«.  v.)  Cn  TU  !'284.  Rozs7\kuwa- 
no  synów  Izraelskich  na  wojska  i  bufy.  3  Lenp  Muin  2, 
52.  (  na  zastępy,  i  Leop.  \um.  i  .  15-;  5lrifii'Jid)iinrcn). 
Ja  czternnście  lat  służyłem  w  wojsku  ,  wiem  co  lo  jest 
wojna.  Mon.  67  ,  83.  bfpin  OTilitiU  ^ifllCll.  Zaciag.ic  się 
do  wojska;  Eccl.  BuoHiiiiTiica  ,  }iim  91<ditdr .  gebm.  Da- 
wniej zamiast  w  wojsku,  jusywano  w  wojszcze,  lub  w 
wojscze  ,  w  wojsce,  n.  p.  Bez  posłuszeństwa  w  'woj- 
szcze żadnego  się  powodzenia  nie  sjiodziewaja.  Sk.  hm. 
61.  Warg.  Cci.  14.  Nie  jeno  tenże  sam  wojnę  ze  mną 
toczy,  który  już  przeciwko  mnie  w  "wojszcze  na  placu 
sloi ,   ale   i   len  ,     który   rzeczy   mnie   szkodliwe   'obmyśla- 


W  O  J  S  K  O  W  1  E  C  -   W  Ó  J  T. 

wa.  Janusz.  Oksz.  li  2.  Miał  Persa  w  'wojszcze  700 
słoniów.  Sk.  l)z  120.  Nad  fahnsję  w  Macedońskim  'woj- 
szcze ric  silniejszego  nie  było.  Wary.  huie.  27  W  'woj- 
szcze wielki  poizadek  bywał  za  Mieleckiego  /'opr  Ao/. 
75.  Ci,  co  przy  "wojszcze  będą....  Yol.  I.ry  ^,  1008. 
Stef  W  'wojszcze  Wurg  Gez  27.  dwayn.  058.  W  'woj- 
sce. Z?os  Sk.  195.  Tam.  I.st.  238  Gwayu.  510.  — 
D<»ie  'wojscze,  (</«a//«idwa  wojska^  /  hchan.  Uz.  I"0. 
Hapr.  On.  40ł,  —  Generał  wojsk  n.  p  Rosyjskich,  a) 
nad  wojskiem  liosyjskiem ,  @pncral  bfr  3?ulTi)ii)eii  Jmrpfa ; 
b)  w  służliie  Ros_\j>kiej  zostający,  ©oiicral  in  3{iii|'iicbfn 
!Dienftfn  Umil,.  —  /'iov.  Insza  jest  woj. ko,  a  insza 
gromada.  Fedr.  Ad.  43.  (wojsku  stoi  nie  liczbą,  lecz  rzą- 
dnością).  —  fi  Wojsko  czego,  mnóstwo,  liczba,  iłom, 
tłuszcza,  chmura;  ciiit  grofc  Woiige,  groPc  ^M.  /goła 
w  obozie  jest  większe  wojsko  grzechów,  a  niżeli  ludzi. 
Boh.  Siv  2  .  4.">2.  W  sar.iju  jest  wojsko  dam  naj^^y- 
borniejszych.  hiok.  Tink.  47  ł.alwrej  głupiego  prze- 
przeć  ,  wodę  z  ogniem  zgodzić  .  Niż  zrachować  (iluly; 
ciżba,  wojsko  spore.  Am*  Sal.  iH.  'WO.ISaOWIEC,  wea, 
w.,  od  wojska,  wojskowy,  żołnierz,  wojak,  wojarz,  wo- 
jennik  ,  cin  5lriC|)tfinaiIll,  Pasem  rycerskim  Mars  wojskow- 
com  płaci,  Juno  złotem  swych  boi;aci,  K'liow  24,  WOJ- 
SKOWO iiih  ,  jako  wcijskortV.  po  wiijskowemu  ,  w  woj- 
sku ;  inilitdrifd) ,  im  3)/ilitar,  becm  SPtilitnr.  Najlepiejby  by- 
ło, gdyby  każdy  obv*aiel  przez  lal  piec  woiskowo  słu- 
żył, 'z^''-  W.  1,  583.  WOJSKOWOŚĆ,  ści,  2,.  r  ły 
skład  wojskowy,  slan  wojskowy,  służba  wojskowa  ;  Tiii.' 
tar,  9Bilildr|'t(inb ,  Wilitdrbifnft ,  cf.  źołnieika;  (Mnd  \<,\- 
skuYanje  ,  sli<7udstvu  ,  shounirslYu  ;  Bosn  vojevau>l\u, 
zanat  od  yoiska).  Widzieli  jiotrzebę  stosownie  do  prze- 
pisów dzisiejszej  wojskowości  wprowadzić  ducha  subor- 
dynacyi.  Ust.  honst.  1.  8 i.  WuJSKOWY,  a.  e.  od  woj- 
ska, (wojenny,  od  wojny);  SWiiilńr  ■  ,  militariid) ,  SfiCji*-; 
Sorab.  1.  woyski;  Sluu  yojnicski -.  I.iotil.  Yoynicliki  ; 
Hoss.  BURiicKifi ,  BolicKOBoti ,  paTHUii  6paHHbiA,  Woj- 
skowe ,  t.  j  surowe  i  nieuchronne  prawo.  Kłuk.  Turk. 
4.  .<{rifg^rf(l)t.  —  Subst.  Wojsk/iwy.  ego,  m  .  zo.st-jacy 
w  służbie  wojskowej,  ciii  SWiliIór,  einf  SPJilitarFfrfon. 
WOJSZCZYC.  a,  m  ,  syn  woj-kiego  ,  bor  ganbiribiiiifcbn. 
Mowa  JP.  wojszczyca  Kłi.kockie;;o.  Znh.  14,  173.  —  'ij. 
A  on  z  nimi  wojsjczyc  (Telemakl  nlzie.  Jabi.  Tel.  101, 
bohalyr  młody,  jungcr  i)tlb. 
Eujm.  ob.  słowo  Bić,  Bój, 
Wf)JT,  a,  m.  ;  (Sorab.  2.  wojl,  bogot:  Sviab.  1.  bo»ol7 
woywoda;  6'arn.  vojd,  vojda  praelor.  cf  wojewoila,  'woj, 
'woje  ,  boje  ;  Goili,  falli ;  .[nglosa^.  wjita  diijr ;  opud  Nclkef, 
phogat  ;  Sii.x  In/er.  5}iigb  ;  lieim.  iJoflt ;  cl  Lut.  advo- 
catus;  cl.  Uraer  ^oijfu^ ,  tf.  Hcbr  y~;  ,  prur/f rfiii )  J 
wojia  iiiewłaśiiie  zowia  advuciilvt ,  bo  to  jest  rieeznik 
abo  obrońca  ,  a  wójt  judes  teu  praefeetus  judicii.  Pri«- 
to  i  w  Niemczech,  gdy  wójtowie  lisly  piszą,  nip  kł>a| 
adfocalut ,  Ae  judet  juralus  vivilalit  Sas  f'i>iz.  11,  (et 
flddarius  włodarz  ,  cf.  sołtys  ),  Wójt  w  mieście  ;  Yini. 
piedstoinik  ,  oblaslnik .  gljv:ir,  vishiiik ,  ^rr  >stabtoPflt, 
«taMrti1)tcr.  Sądy  w  miastach  skłulać  sie  będą  I  wójl«, 
z   radców     ubranego,     z  ławników..    .    Sr-jin.     Grodi.    2, 


ii, 

J 


WÓJTOWA  -  WÓŁ. 


W  O  Ł. 


377 


10."».  Roku  1^57  Boli's/a«-  Wstyiiliwy  dał  miastu  Kra- 
ki"^vskiemu  Niemieckie  prawo,  i  wójiii  w  nim  poM.no- 
wł.  Biel.  l-itł.  Pierws/.y  wójt,  niż  ł;ivvnik.  Cn.  Ad.  n59, 
(  i'f  starszy  p^n  Baranowski).  Wszędy  z  kłopotem  uży- 
wa nędzny  wójt  czasów  swoich ,  a  "wżdy  mu  to  inifo  . 
iż  go  wójtem  zowia.  fiej.  Post.  ^'  g  7  6.  —  §.  Wójt  na 
wsi,  ^cr  'Jprfidiiilsc ,  Sogt,  Soifridłter ;  Cam.  shefian  , 
sliupfm  ;  Yind.  fliuppan  ,  rihtar  ,  fodnik  ,  fodez  ;  Cront. 
span  ,  ispan  ,  (06.  Pan.  jespan ,  żupan);  Ross.  DOcejCKift, 
(cf.  siofo).  Niewielka  godność,  wójt  na  wsi.  Cn.  .id.  702. 
Wole  być  wójtem  na  wsi ,  niż  ławnikiem  w  mieście. 
Cii.  Ad.  l'2o4.  (iibicjiie  primiis).  Juki  wójt  bywa,  taka  i 
gromada.  Hej.  Wi:-.  99,  (cf.  jaki  pan,  taki  kr^m -,  jaki 
opat  ,  takie  mnichy)    Kiedy  się  wójl  pracy  *ima  ,  A  gro- 

7.  wójtem     trzyma,     Idzie  wszystko  dobrym   torem. 

List.  1  76.  Kumie  pójdź  do  wójta !  lioi.  B.  E  'i  . 
pod  Kubo  do  fogta;.     Idąc    do    wójta  ,     oba    się 

Cn.  Ad.  505.  (me  wiedzieć,  kto  wygra;.  Człowieczek 
odprawiwszy  powinność  swoje,    siedzi    sobie    w 


mada 
Kras. 
(Slov. 
*bójta. 
prosty , 


pokoju,  i  o  wójta  nic  nie  dba  Rej  Post.  G  g  g  6,  (cf. 
dobre  spokojne  sumnienie).  WO-JTOVvA,  ej.  i,  żona 
wójta ,  btc  Sc^iilsiiin  ,  be»  ©ttnilscii  %xan ;  (  bie  SoGtimi ). 
Cokolwiek  usłyszysz,  donieś  wszystko  do  onego  wszech 
zmysłów  wójta  ,  a  do  wójtowej  ,  t.  j.  do  rozumu  a  do 
pamięci.  Rej.  Zw  13  b.  WÓJTOWSKI,  a,  ie,  od  w-ój- 
ta ,  isocjtsi  =  ,  Sdiuljcn  = .  Przysięga  wójtowska.  Sax.  Porz. 
\i.  WÓJTOWSTWO ,  a,  n..  dostojność  i  urząd  wójto- 
wski, praelura.  Mącz ,  Sie  'Ijnotcu  ,  baź  3tid)teramt  iii  ber 
Stabt,  ©djuljoiiamt  auf  bcm  8anbe ;  Boh.  rychtarstwj;  Yind. 
predstoiniflilYu,  oblastnia  ,  glavarstvu  ,  obraniba  ,  (  cf. 
szołtystwo).  —  §.  Wójtowstwo  =  WÓJTOWNIA  ,  i,  i., 
vFÓjtowskie  pomieszkanie,  bie  ^ogtaitiotniiiiij ,  ^jogtec , 
©^iilsercc. 

WOJTASZ  ,  a.  m„  WOJTAS .  ia,  w.,  WOJTEK ,  tka  ,  m.  , 
WOJTUŚ,  ia,  m.,  WOJTYŁO,  a,  m.,  zdrbn ,  imienia  Woj- 
ciech-. 'Albertuń,  3llbcrtii)Cti ;  Bak.  Woyijśek.  Mieli  syna 
Wojtka ,  a  córeczkę  Helenkę.  Teal.  54,  c  c  j  i.  Rej. 
Ap.  88.  Boh.  Kom.  1  ,  575.  Teal.  54  ,  ej  i.  Wojtuś 
nam  się  z  płjczu  ledwo  nie  rozpuknie.  Pot.  Joiv.  2,  45. 
Zamykaj  gębę  Wojtku  ,  bo  teraz  łajna  na  świecie  latają. 
Rys.  Ad.  79.  —  g.  Wojtuś  ,  unię  charta.  Bielaw.  Myśl. 
F  o  h,  Jłamc  eine'3  3i?iiibbunbe». 

'WOKABUŁ,  u,  ;h..  WOKABUŁA  .  y,  :.,  z  Łae.,  słowo 
z  słownika,  bie  Ssofabel.  Pospelicie  bakałarze  dzieciom 
pisza  wokabułv  ,  dwa  słowa  po  łacinie  ,  a  dwa  po  Pol- 
sku.'G/ic;.  Wych  J  8  b.  WOKABULARZ,  a,  m,  sło- 
wnik obejmujący  słowa  same  bez  frazesów,  fin  Isofabellntś. 
Mylą  się  wokabularze  i  wykładacze  słów  Łacińskich  na 
Polskie,  którzy  nam  to  słowo  tak  tłumacza  Syr.  919. 
WOKAL .  ob.  Samogłoska.  W'OKALNY ,  n.  p,  muzyka 
wokaJna,  ob.  Głosowa.  WOK.\NDA,  y.  2.,  rejestr  wpisów 
u  trybunału.  Sejm.  Gród.  2,  IGI.  lista,  podług  której 
się  przywołują  sprawy,  bie  ^'ro^eClifte  beij  ben  ©eri^tsliiifcn. 
—   '^.     Wokanda,  imie   woźnego.   Tent.  45.  c,    2,    Wyb. 

WÓL  ,  "WUL ,  ob.  Wole.' 

WÓŁ,  '3  ,  et  u  ,  m.;  Boh.  w  ul,  G.  wola:  Slov  wól,  wul ; 
Sorab  1.  wohw ,  wohl;  Sorab.  'i.  wohl  ;  Cam.  vól ,  (vcil 
Stownik  Lindego  wyd.  2.  Tom  TI. 


<  piwoi;  Vind  vol ,  voii ,  junz  (c  f  juniec)  riesanck  ,  {ob. 
Rzezaniec),  tuiizhenik  ,  {(,b.  Tuczyć);  Croat.  vól ;  Dal. 
vol ;  Bosn.  vol ,  vó  ;  Stiw.  vOl  ;  Rag.  junaz,  voo  ,  G.  \b- 
la  ;  Ross.  BO.JI;  (cf.  Oeim.  Sulle ;  Holi.  bolle ;  cf.  hal. 
bue ,  bove;  Lat.  bove3 ,  cf  bubuciis,  bubalus  ,  et.  ba- 
wół. —  Bo.ioc^  .  inii  Bc.iec^B ,  njia  njo.iy  CiaBencKOMy 
óhiBUieiiy  npii  lie.t.  i;hh3  B.iajiiMiiiit  m>  Kpeiueiiia  ero.  llo- 
inTa.iii  cero  iuo.ia  uko  ó.iarojbiomaro  CKoraMi.  l|epK. 
C.\OB  1,  150,  (cf.  Popów.);  samiec  cały  zowie  się  byk, 
pokładany  wół.  Kluk.  Zw.  i,  202.  ber  £)d)6.  (NB.  iVowirio 
wół  et  skop  ,  guanguam  viventia  s>gnifieant  nnimalia ,  Ge~ 
nitivum  et  Accusativu7n  fiiniunt  plerumgue  in  u ,  forsan 
respecl.it  caslralioiiis).  Wół  i  krowa  ,  powcłowszczyzna  , 
wołowe  lub  krowie  mięso;  Bosn.  govedo  ;  Ross.  et  Er.cl. 
roBAjo,  Siiib  ,  roBajima  D!iiibf[ci)d) ,  (cf  rogacizna).  Wół 
stary ,  (06.  Karw'j.  Wół  zdatny  do  chodzenia  w  jnrzmie 
i  do  robot  rolniczych.  Zool.  538.  Widział  człowieka,  a 
on  'dwiema  wołoma  orze.  Eraz.  Jez.  H h  i.  (dwoma  wo- 
łami). Nie  mam  wołu  do  pracy,  bo  go  zjadł  nieprzyjaciel. 
Teat.  6.  b.  80.  'Wołowie  moi  i  inne  karmne  a  tuczne 
rzeczy  są  pobite,  i  wszystko  nagotowane,  już  przyjdźcie 
na  gody.  1  Leop.  Maih.  22,  4,  Oj  pracuje  jak  wół  w 
jarzmie  Teat.  21  ,  55.  Muszę  dzień  i  noc  pracować  jak 
wól.  Teat.  8  6,  17,  (cf  harować).  Ci  od  roku  bezpie- 
cznie dawno  na  to  chrapią  ,  Wiedząc  iż  mają  wołu,  który 
na  nich  orze  Rej.  Wiz.  104.  (spuszczają  się,  że  kto 
inny  na  nich  pracuje).  'Piotr  i  Paweł,  pierwsza  najmo- 
cniejsza para  wołów  ,  którzy  twardą  rolą  serc  zorali.  Sk. 
Kaz.  57L  Poczciwego,  ćwiczonego,  trzeźwego,  rozwa- 
żnego jako  wołu  do  jarzma  pociągać  nie  trzeba  ,  bo  się 
ku  każdej  potrzebie  sam  wpraszać  będzie.  Rej.  Zw.  145. 
Choćby  parę  wołów  założył,  to  i  słowa  względem  tego 
z  ust  moich  nie  wyciągnie.  Teat.  25.  c,  84.  (rób  co 
chcesz,  nie  wystraszysz,  nie  dowiesz  się).  B\ś  prowa- 
dził wołu  za  rogi  ,  nie  dopytasz  się  sprawiedliwości  dro- 
giej. Fnlib.  M.  (by  sprawa  była  jak  najoczywislsza ,  w 
oczy  bijąca).  Nie  zażywaj  konia  jak  wołu.  Fredr.  Ad. 
116.  (insza  koń,  insza  wół;  koma  w  jarzmo  nie  wprzę- 
gaćj.  Ruskie  przysłowie:  koń  z  koniem,  wół  z  wołem; 
tu  tibi  sumę  parem.  Mon.  152;  (Croni.  Pror.  szamar  na 
vola  posztaviti  =  siodło  kłaść  na  wołu  :  inepto  delegare 
poleslatem).  Biada  (emu  domowi,  gdzie  krowa  dobodzie 
wołowi.  Zegl.  .id.  15.  Cn.  Ad.  710  Źle  kędy  krowa 
wołu  przysiędzie.  Fot.  Jow  26 ;  (Slov.  beda  temu  do- 
mowi, kde  rozkazuge  tela  wolowi;  cf  jajko  mędrsze  od 
kokoszki!.  Wołem  ten  koń  śmierdzi,  aż  mię  już  ręce 
bolą  ciągnąć.  Alb.  na  Woj.  17.  (leniwa  marcha .  ledwo 
idzie;.  Polypus,  głupi,  wół.  Macz.  bunim  !i'ie  ein  Dc^g. 
Cielęciem  wyjechawszy,  wołem  zaś  do  domu  się  wrócić. 
Giicz.Wych.  .\  1  b.  'Wżdy  się  nazad  wracają  całemi  wołami 
Coście  je  wysłali  byli  z  domu  cielętami.  Sinr.  Yol.  C  6 ; 
Slov.  wól  zostanę  wolem  ,  bis  ho  do  Widnś  hnal ;  kad 
elowek  do  W'idnś  wola  pośle,  osel  na  spal  prinde;  ( cf. 
Paryzi.  Klękał  przed  wołem  ,  od  svołu  głupszy.  J.  Kchan. 
Ps."l59.  (bałwochwalca  głupszy  od  swego  bałwana,  cf. 
Apisi.  Wielkie  historye  wyrabia,  płacze,  jak  wół  ryczy. 
Teat.  22.   b.  79.   (Vind.   mukali,  tuliti,   dretifei.  Na  jednej 

48 


378 


W  O  L  A. 


W  OLA 


Jare,  siara  to  przypowieść,  wól  Irawy  patrzy,  a  bocian 
i;"iljv  Mon.  71,  735.  ipszitzoJa  z  kwiatów  miód  v\ysysa. 
a  osa  jad;  kaidy  po  swojemu):  Już  lei.  dzień  jak  wół. 
Zab.  15,  181.  (duży;.  Kozcdrzyjże  te  ślepie,  p^itrzaj .  że 
JUŻ  dzień  jak  wóJ,'  a  ty  śpisz  jeszeze.  Teal.  52.  d.  9. 
już  jasny  dzień  ,  ti  \\t  )*on  Jicllet  lic^lfr  łog.  —  '% 
Z  wstydu  1  giuewu  kręcą  mu  się  oha  wo/y.  l'ul.  Arg. 
775.  duże  giupie  oczy",  ślepie,  Ddfffiiuudcn.  —  g.  Aslro- 
nnm.  U  nóg  woźuiczych  'użrzysz  poklekfego  'woła,  Jego 
znaki  2y*emu  podobne  są  zgoła.  J.  Kclian.  Di.  7.  byka, 
ber  Stitr  nm  §immcl. 

1'nibodz.  wolarz,  wolarek ,  woiek,  wolina,  wolupat, 
woiiwtec ,  wołowina,  wołownia,  wo/owski,  wolowy;  po- 
luołiiwswzyina  ,  powołoyje. 
WOLA,  i,  i.  \  Boh.  wule;  Sorab.  2.  wobb  ;  Sorub.  \. 
wohla;  Cam.  vóla  ,  (savo! .  savle  =  dla,  sategayola  ■  dla- 
U"^a);  Vind.  vola  ,  vojlia  ,  hotenje  .  (savolo  <  dla);  (\oat. 
vóKa;  Hag  vóglja ,  hoochja  iob.  Chuć,  chęćj ,  holio- 
nos,  holjenstNO,  hoiienje ,  (cf  chcenie);  Uosn  voglja, 
hutbejonje  ;  Slav.  volja  :  Ross.  bojh  .  iiSBO.ieiiic  ;  Ital 
vot;lja,  Yolonta ;  Lat.  Yoluntas,  cf  voia  ,  velle  ;  Gertn. 
3Sa^^l ,    (Dpncn  ,    SBillc  ;     Angł.   wil  •.     Anglos.  vylia  ;     Graec. 

(iovX^;  —  wola,  siła  duszy;  ber  SSiUc,  Dic  Sroft  bcr  Secie. 
iMoc,  którą  mamy  rozrządzać  wyobrażeniami  naszemi , 
kierować  ciałem  naszom  ,  zowieniy  wolą  Cyank.  Log.  42. 
-  Wcda  aetiii,  chcenie,  tai  3Scllcil ,  ter  5i?illc;  {Boh. 
wol  neb  newol  »  wolky  newolky  chcąc  nie  chcąc;  Hoss. 
iisBOJHTCJeii-B  cheąi^y).  Alboż  to  nasza  wola,  nasze  chce- 
nie, ma  tym  rozrządzać,  co  się  tyczy  dobra  publicznego. 
Tal  20.  c.  115.  (nasze  widzi  mi  się,  nasze  upodoba- 
nie). Bez  woli  nic  nie  będzie,  gdyż  nikt  nie  pocznie 
lego,  czego  nie  chce;  bez  możności  zaś  wola  jest  nadare- 
mna. Bard:,.  Boel.  113.  Chrystus  z  ojcem  jednej  nie 
tylko  woli ,  ale  i  natury.  W.  Post.  Mn.  273 ,  {oh.  'Je- 
dnowolea).  —  Wola,  to  co  kto  chce;  ber  SSiUc,  bfl§  wai 
niail  mift.  Wola  czasem  bezsłownie  przez  czynności  oświad- 
czona bywa.  6'h/.  Gyw.  2,  74.  l!ądź  wcda  twa  (boże), 
jako  w  niebie  tak  i  na  ziemi,  t.  j.  daj,  abyśmy  się 
wyrzi-kł-izy  własnej  woli ,  twej  posłuszni  byli.  hal.  Gd. 
50.  miech  się  dzieje  to,  co  ty  chcesz).  Wola,  iniencya, 
zamiar,  zamysł,  chęć;  bcr  9Sillc ,  bic  ^Ibftdjt ,  bie  gllft  jU 
CttWfl^  iMbło  na  tym  .  że  kto  ma  woją  ,  kiedy  nie  ma 
dobrej  By*  Ad.  39.  Dobra  wola  'zawzdy  za  uczynek  stoi. 
Hej  Zw.  98  Wola  stoi  za  uczynek.  Cn.  Ad.  1250.  Je- 
śli do  spowiedzi  przyjść  nie  może.  i  kapłana  nie  ma, 
uola  samą.  gdy  go  pilnie  szukał  i  mieć  chciał,  uspra- 
wiedliwiony. Siar.  Hyc.  46.  To  matkom  wszystkim  jak 
najusilnicj  zalecić  mam  wolą  ,  aby  dziatki  swe  własnemi 
piersiami  karmiły  Mon.  69,  655  f przedsiębiorę,  mam 
przedsięwzięcie).  —  Wola,  własna  wola,  dobra  wola, 
wolna  wola,  swoja  czyli  'swa  w(da  .  (■cl",  swawola);  33il" 
Ic,  ircuer  'EiUe,    ciflncr  ®iDc;    Hag.  povoplja  ;  //-si.  ca- 

UUnpOIHliOJLIlOCTb  ,  ca»IOnpOII3BOJbCTB0 ;  (Eni  BOifl  MII 
fCTb  wolno  mi  jest);  Sluv.  włastnj  wule.  I)la  mnie  wolno 
wii'izvć,  wolno  nie  wierzyć,  wszak  wola  lutlzka  jest 
wolna  Boh.  Kont.  1 ,  243.  Czynić  iimlług  własnej  woli, 
być   sobie    panem    Hoss.    coiiOMHucTBOBaTŁ.     Uez  praw   i 


rządu,    samnpas   i   swej    woli.     P\lih.  Sali    11.      Rodzice 
talii     owoc    z    synów     swoich    zbierać    muszą,      jakiego 
swvm     zl)Vlniem     dozwalaniem    im    swej  woli   nasadzili   a 
naszczcpili.   Hej.  Post.   H   1.  Puszczają  na   wyuzdaną  wolą 
potomki   swoje.     Pociej.  26.    —    Pluial.     Umyślił    swoje 
wyuzdane   wole  do  skutku   przywieść.    P.  Ki  han    Orl.   1  , 
3ti5.  eliuci ,  żądze,  namiętności;  'Sfgierbfii,  ?dbeiif4)nften. 
Już  Oli   tu   nie   ma   swojej   woli,    raz     d;<ł    .--łowo.     Pilch. 
Sen.  list.  285.   (poddał  wolą   swoje  obowiązkowi)    Zył  po 
swej  woli     nie     |)0     twej.     fizop.   112     (podług   własnego 
zdania  ,   upodobania  ,   widzi   mi  się).    .Nie  stoję  ja   o  ła«kę 
pana   takiego,     miej   sie   tam    jako   chcesz    z  tą  niewolą, 
ja  sobie  wybieram  swnję  wolą.    Ezop.  25.    (wolność  ,  ob. 
Niewola,     oh.    Niewolny.     pod  wolny)     —     Wola,   chęć, 
upodobanie;  SiUe ,  8iift,  Ściiillcn,  SjoIłlijpfnDcn ;    cf.  EccI. 
iipoiij^BO.MiTii ,     Iipoii/^BO.^UTII  =    U(.ncloliać     sobie ,    raczyć; 
/fo.s.s.   lliiiio.IlITb ,   II3BO.1I0.    To  już  jak   wola;   prowadź  mię! 
Tent.  42.   d,  3.   (jak   ci   się  'rzewnie  podoba,  jak  chcesz, 
jak   ci  sie  tylko  zdaje).     Będzie     wola,     kieliszek     wina. 
Teat.  20.  A,  2ł,    Ei-cl.  iisbojhł-tcr  .  cf.  będzie  łaska,  ijł 
ibiieii  gfffllliG.   belieluii,  lu'lifbt  ibiieii?     By  nie  jeden  tylko 
miał  chleba   do    woli,     ale   też   i    drudzy.     Star.    Vol.    a   4. 
do  sytu,  nacb  Sciicbcn,  jur  ©ciiiuje.  Długo  siedzisz,  jużeś 
sie  do  woli  najadł ,   napił.   Bordi.    Irag.   334.  Aby   się  do 
woli   naszydził,  uwiązał  mu   wiecheć  słomy  w   tyle    Hirk. 
Dom.  73.  Zmyślmy,  że  go  nie  widzimy,  do  woli  się  na- 
śmiejerny.  Teal.  53,  50.     Bozwiążcież  mię  jeno,    mówi 
Faun,   pieśni  będzie  co  wola.    Nog.    Wirg.  507.     tyle  ile 
zechcecie  {   cf  'zadowolnienie,  ukontentowanie  ;  {Garn.  sa- 
doNolshena  ;    Yiud    sadovolnost ,  sadostilnost,   sadostnost, 
pnmuetnosl ;     verh,  doYoljati ,    sadoYoljati ,   sadostiti .  sa- 
dostUYati  >  konteniować,   ukontentować;     Croal.  zadoYO- 
lyiti .     zadoYolyiijem,     zadovólyen     conlentus ,     zadovolitel 
solisfaetor,  fem.  zadovolitelicza ;  [Croal.  zadoYÓlnoszt ,  za- 
iloYolschina   .   satysfakcya);     Hoss.  40eoJbCT60BaTb ,  y40- 
BOJLCTBOBUTb  "dowoiiiym   być.    dogodzić,    ukoiileniować, 
y.łoB(MbCTuic    satysfakcya  ,    dogoda  ;     Eccl.  40BU.111TII  do- 
godzić ,     40B.ltlOCa     kontentiiję     się     czyn),     przestaje  na 
czvm).     Ku   woli,  k  woli  ,   gwoli,   podług  woh  .  życzenia, 
upodobania;  iiflc^  SSJiDen,  rad)  2Bmifd)c;  {Mnd.  Yoln,  po- 
korn  ■  |M)słusziiy.  ol>.  Powolny).  Aby  z  nauką  swą  bogu 
a    ludziom     k  woli   był     Giuz.    Wych.   O  5.    (dogodnym). 
Człowiek  nie    sam    sobie    gwoli    żyć"   ma ,    ale  naprzód 
cwnli    najwyższego    boga,     polem   gwoli  ojezyźnie   swej, 
a   nakoniec   gwoli  bliźnii'mii   swemu    Gosi    Hor.  pr.,    (ob. 
Gwoli  .   dhi).    Po   wnii  ,   podług  własnej   woli  .   podług  ży- 
czenia ,    po  myśli;    iind)    2Sillen,    iirtd)  Smifdrt.    brlicbid , 
fplOfam,  iDiDftibriij ;  (Sloi:  powcdiii  ulegać,  cf  pozwolę  i; 
Griiol.  po  Yolyi :   Bosn  po  uogli ,  na  Yoglju ;   Host.  nciio- 
40B0Jb.      Masz  świat  do   woli     Rej.   Post    Ooo  5    (nad- 
skiiknje   ei,    potakuje  ci|       Najsłuszniejszego     się     pokoju 
spodziewa,  mając  jui  nieprzyjaciela   po   woli.     Biel.    717. 
(powoltiejjn ,   pokornego,   upokorzonego)    Wszystko  lobie 
gwoli   Uczynię ,   i   na   wszystko   dam    ci    się    po    woli.    A. 
Kchan.  367.  (powolnym   ci   będę).  Kto  chce  drugich  mieć 
po  w(>'i ,  Ma  im   leż  czynić  gwoli    Cn.  Ail.  ^H.  Koń  po- 
trzebuje  munsztuka   i  wodze  ,     Aby  go  człowiek  miał  po 


WOLA. 

Woli  w  drodze.  /  hckan.  /'s.  -i2  -  Po  woli,  doSro- 
wolnie^,  z  chęci  bez  musu;  fre^millij),  ptmillia.  Lepi-j  po 
woli,  niż  po  niewoli.  Cn,  Ad.  97.  (z  musu  cnotę  czy- 
nić, cf.  co  muszę,  to  raJ  czynięj  Z  tego  się  trudno 
zdzierać,  pocznijmy  co  cheeray,  Jeśli  po  dobrej  woli 
nie  pójdziem,  musimy.  Groch.  W.  049,  (Ross.  usBoaen- 
Hhiii  dobrowolny,  ochoczy)  Zbiegał  się,  dobrze  tak  nań; 
kto  nie  ciioe  po  woli  Czynić,  co  nań  przystoi,  tnu.si  po 
iłiewoli  Simon  Stel-  91,  —  Aliter:  Po  vv(di  .  po  mafu, 
nieporywczo .  niesfiiesznio ,  z  wolna;  (ijt"mutl)ltt^;  ,  ge= 
mad;Iiib  .  flcmac^,  afliuaiilta  .  laiuiiam;  ł'/ .•</  p"  zhafiiu  . 
rahlu,  pozlialnem,  po  zhafi  (cf.  wcz.isj  ,  polehku,  po 
malem;  Croat.  polaliko  :  Russ.  JierOHbKO  ,  kocho  ,  MC^-UI- 
le.ibHO ,  MejJCHHO,  (cf.  mdfo;;  (cf.  Eccl.  KOCHOHorifi  far- 
dipes  .  KucHor.iaro.iHBijri  cieżkomowny,  KOCHO.YO.ieuB  ciez- 
kochoduik,  KOCHOjBHJKHŁiii  cieżkiinicliy ,  KOCHOyMHbiu  cież- 
kopojetny).  l\ie  możem  na^le  ,  ale  możem  po  w-oli.  Zab. 
12,  287.  Dud:-.  Powoli  albo  po  uiału,  dalej  zajdziesz; 
Ross.  THUie  ijemb  ,  Aa.ite  6y4euib ;  feMina  lenie  .  ob. 
Powoli.  —  §  Wida  ,  zezwolenie,  pozwolenie;  5SilIe , 
SciinlliauiitJ .  3"l-lft""iJ-  f^t^z  ^^o''  bogów  lekkie  się  nie 
chwieje  Powietrze,  biedny  ni  wietrzyk  zawieje.  I'asl. 
Ud.  299.  ?>ez  woli  boskiej,  i  włos  z  głowy  nie  spadnie 
Żegl.  .id.  4.  —  iJ.  Wola  ,  wolne  zdanie ,  wolny  wybór  , 
obior;  frcącr  SBille,  2BtUfiibr,  aSalil ;  Cam.  vóla,  2)  suf- 
fnigium;  Viiid.  SYidili  ,  sbrali,  (obraćj ;  Ross.  npoH3Boab. 
Piłat  jednego  z  dwóch  więźniów  na  wolą  im  daje,  któ- 
rego chcą  wolnym  mieć,  jeśli  Barabasza,  Czyli  tego 
Chrystusa  swego  Mesyasza  Groch.  W.  288.  Ubiczowanego 
podał  na  wolą  ich;  a  oni  go  ukrzyżowali  Sk.  Di.  17. 
Kto  może  stan  dziewictwa  zachować,  niech  chowa;  Jezus 
na  wolą  daje,  nie  przymusza,  gdyż  rz>'kł :  możesz  spro- 
stać podejmij  się,  a  nie  możesz  sprostać,  daj  pokój. 
Binl  Posl.  154  Postu  czas  i  sposób  n.'.  wola  puszczony. 
Ziiyr.  Gon.  541.  (ich  zdaniu  zostawiony).  Była  ta  ustawa 
około  picia  ,  aby  żadnego  nie  przymuszano ;  albowiem 
rozkazał  król  wszystkim  sprawcom  domu  swego ,  aby 
każdemu  ozynili  wolą.  Radź.  Euh.  1  ,  8.  (jak  sam  sobie 
będzie  życzył,  żądałi.  —  Wola,,  wyrażona  wola  nakaz, 
SSillc ,  cf  derm  Scfe^I;  (Boh.  weljm ,  weleti  rozkazy- 
wać; Caru.  pi)vele  -  przykazanie;  U>il.  velim  =  mówie; 
Ross.  Be.iiTb,  noBe.itib ,  iioaeitBaTb,  noBciiiTcibCTBO- 
Batb  rozkazywać,  licitnie ,  noBCitHie  rozkaz  ,  noBe.iiiTCjib, 
rozkazujący,  noBe.iiiTe.ibCTBO  prawo  rozk.izywania ;  Ecd. 
npiinOBe.ltTll  przykazać.  Be.lHie.lb  rozkazujai-y).  Tak  mi 
sie  spodobało,  muj.i  w  tym  wola.-  Teal.  II,  51.  Do  mo- 
jej woli  stosować  się  musisz.  Tent.  18.  b,  .5.  Gdzie  nie 
można  chcieć  i  nie  chcieć  ,  tam  obca  wola  panuje.  iV. 
Pam  15  ,  94.  —  Po  cudzej  woli  żyć,  skakać.  Gn.  Ad. 
501.  Po  cudzej  woli  chodzić.  Dudi.  55.  (cf.  tak  tań- 
cują, jak  grają)  —  Ostatnia  wola,  testament,  ostatniej 
woli  umierającego  rozporządzenie.  Gal.  Cyw.  2,  156. 
Rej.  Post.  Q  .6.  'Oslr.  Pr.  Cyw.  1,  164.  Sax  Tyl.  158. 
bst  kęte  3BiIlc,  ^aź  teftamcnt;  Boss.  saB-femaHie,  4yxo- 
Buaa,  4yxOBBiiu.a. —  g.  Wola,  dobra  wola,  chęć,  skłon- 
ność, przychylność,  uprzejmość;  guter  3Bi(le ,  ©cncigtbeit, 
^erjIlĄfcit,  ergeben^eit,  ©moflen^cit;   (Morav.  dobra  wule 


W  OLA. 


379 


cesy.)  \a  zk mi  dobra  wola  boża  przeciwko  ludziom. 
Bial  /'ust.  79.  t.  j.  aniołowie  ludziom  wolą  boża  do- 
brolliw;;  oznaJ!iii;di.  ib.  Gly  im  na  gardło  stał,  myśliii 
mu  też  źle,  a  dobrej  woli  nań  nie  mogli  być,  napra- 
wiali, aby  go  zabito.  Glicz.  \Vyc'i.  G  1  b.  Prosiły  córki 
ojca  ,  aby  dobrą  wolą  ukazał  pielgrzymowi  w  domu  swym. 
Lliel.  Hst  28.  aby  mu  rad  był,  er  moitc  t(m  flUt  auf« 
ncDtllClt.  Nagotował  dla  gości  wieczerzą,  a  z  niemi  je- 
dząc, dobrą  im  wolą  w  domu  uk:izował,  wedle  zwy- 
czaju swego  ku  podróżnym.  Sk.  Żyw.  2  ,  20  (gościn- 
ność). Lepiej  być  proszonym  na  jarzynę  z  dobrą  wolą, 
niżli  na  tłuste  ciele  z  nienawiścią.  1  Leop.  i'rov.  15,  17. 
z  dobrą  ochotą ,  guter  Sitte ,  greiiiiMi(f;feit  O  dobryi 
(dileb!  gdy  jest  z  solą,  Dany  gościom  z  dobrą  wolą. 
Kchow.  191.  1  chleb  smaczny  z  solą,  Kiedy  z  dobrą 
wolą  Nar.  D:.  \  ,  112.  Chleb  z  solą,  z  dobrą  wolą. 
(?ii.  .Ad.  61  Dobra  wola,  dobra  myśl,  wesołość;  5r6^» 
lii^fcit ,  ^eitcrfeit;  (  \'ind  dobre  vole  =  wesoło!  żywo)! 
Gościu  przy  stole  moim  chciej  być  dobrej  woli ,  Przed 
progiem  wszystko  zostaw',  co  cię  kolwiek  boli.  Kchow. 
Fr.  25.  —  Zła  wola  ,  zła  clięó  ,  niesprzyjanie  ,  niełaska 
nienawiść:  Uiujmift,  3l&gcncigt^cit,  W\ix  3BtIle;'  Cnm.  na-' 
joYóla  ;  Eccl.  s.iOBO.iie.  Starosta  Wrocławski  miał  złą  wolą 
na  Sieciecha  o  to ,  iż  go  przyskarżał  rad  do  pana.  Biel. 
67.  i\ie  miał  nań  żadnej  złej  woli  a  nienawiści..!  Leop. 
Deut.  19.  Gdy  ociec  umarł,  bali  się  bracia,  aby  Józef 
na  nich  złej  woli  nie  hyi.  Radź.  Genes.  50,  lo.  Prze#w 
niemu  bardzo  był  złej  woli.  Dmoch.  //.  2,  5.  Apelacya 
ma  być  każdemu  wolna  ,  a  dla  niej  sędzia  i  ławnicy  na 
nikogo  złej  woli  być  nie  mają  Szczerb.  Sax.  14.  Czy  pan 
złej  woli  na  mnie?  Teat.  7il  c,  8  Wyb.  (czy  marko- 
tny). Zła  wols  ,  niewida.  Rys.  Ad.  79.  (dobra  chęć  uła- 
twia trud).  —  jJ.  Wola,  wolność,  t)k  greit^eit.  Chryzogonus 
wolą  darow:iny.  Kosz.  Cyc  .i  2.  Łupu,  *pry,  z  ciebie 
nie  chcę,  jedź  w  swa  drogę  Gdzieć  sie  zda  do  swych, 
puszczam  cię  na  wolą.  P.  Kchan  Jer.  515  Zwierza  pu- 
ścić na  wolą.  Teal.  44.  d.  65.  Córko,  ustrzegłszy  czy- 
stości w  niewoli  ,  Teraz  ją  stracić  chcesz ,  będąc  na 
woli!  P.  Kchan.  Jer.  152.  Zal  mi  cię,  prawi,  i  bym  był 
na  woli.  Wziąłbym  cie  z  sobą,  jako  prosisz,  w  drogę. 
/'.  Kchan.  Jer.  412.  — •  g.  Wola,  czas  umówiony  wol- 
ności od  podatków,  czynszów,  pańszczyzn;  Me  5rci?J3^re 
ypii  3inien ,  gru(m  u.  f.  m.  Wola  znaczy  wolność  używa- 
wania  gruntów  na  pewny  lal  przeciąg,  przez  w.faściciela 
osad  ubezpieczony  Czack.  Pr.  2 ,  200.  Przymnożenie 
ludności  dzieje  się  przez  kolonie,  t.  j  nadawanie  no- 
wych osiedlisk  i  woli.  Chmiel.  1,  597.  Z  takowyh  osia- 
dłości  ,  które  już  wolą  wysiedziały  ,  pobór  ma  być  pła- 
cony. Yol  Leg.  5,  49  — §.  Wola,  miejsce  osady ,  na  czas 
od  podatków  i  t.  d.  wolnej,  kolonia,  (cf.  swoboda); 
eiit  grctjgruitb .  ©oIonifteiigniiiD ,  einc  i^rcsjcploiiie.  Ktokolwiek 
na  woli  osiadł,  a  wysiedziawszy  l.ita  na  wolność  od 
robocizny  lub  czynszu  naznaczone,  odszedł,  powinien  za 
wszystkie  lata  bez  zapłaty  wysiedziane  zapłacić.  Czack. 
Pr.  2,  191.  Kiedyby  człowiek  wolny  przyszedł  za  któ- 
rego pana  ,  i  siadł  na  woli ,  a  wysiedziawszy  wola  ,  abo 
nie    wysiedziawszy    do    końca  ,     chciał    precz    iść  ,    tedy 

48* 


580 


WOŁAĆ. 


W  O  Ł  A  C  Z  -  W  O  L  A  T  Y. 


pierwćj  ma  zas/uzyć  panu  tyle  ,  ile  ich  na  woli  siedział, 
a  nie  robił.  Stal.  Ul.  501.  Polska  Ljłiby  daleko  bogat- 
sza ,  gilyby  nua/a  miast  więcej  :  ale  nie  lak  .  żeby  na 
wole  kiólewskie  poddani  szlai-lieccy  uciekać  mieli.  (jorn. 
\\V.  >S   ">   b.    Siła   chudej  szlachty  ,  jeśliby   nie   clicieli   na 

wolach   osieść.     abo  zęby   im  już     wól     nie    stawało 

Gorn.  VłV.  S  i  b.  —  g.  Wola,  iiDinen  proprium  ,  własne 
imię  bardzo  wielu  osad  przy  miaslarh  i  wsiach ,  n.  p. 
Wola  Mielecka,  Żelazowa  Wola;  2BoIa ,  eigeiiname  »ielct 
goloniecn.  Wielka  część  osad  nazwisko  Woli.  Wołki, 
Woliry  ,  utrzymuje.  Czaik.  I'r.  2.  200.  —  'g  Boża  wola, 
ob.  wyżej :  boska  wola.  VV  potocznej  mowie  toż  co  lucutio 
inlerna ,  n.  p.  Mam  bożą  wolą  do  zakonu  ś.  Adama  =  do 
stanu  małżeńśkiejjo.  Biidlk.  powołanie,  imicrcr  Jricl),  $anfl. 
Pochodź.  Wolanin,  wolić ,  woten ,  wolny,  wolniuchny  , 
wolniusieiiki ,  wolnied ;  powolnieć ,  powoli,  wolność,  nie- 
wola, mewolnik  ,  niewolić,  zniewalać;  wolnica  ,  wulnić; 
rozwolnić,  dobrowolny  ,  dowolny,  dowolnoić ,  udowolnić  , 
zaduwolnić ,  powolny,  powolność;  dozwolić,  pozwolić,  po- 
zwolenie, pozwuleiitiwo,  przyzwolić;  wyzwolić,  ynjzwolenie, 
wyzwolenie:;  zezwolić,  zezwolenie;  wolnomowny ,  toolno- 
myśiny  i  t.  d. 
WOŁAĆ  <i.  coiilin. ,  Łjłos  mocny  wydawać ,  cf.  krzyczeć  ; 
liiiit  riifon  ,  fdtrcicit ;  lioh.  woUti,  wolawam  ,  krjceti ;  Slov. 
wułil ,   woIiiiM  ;   Soiiib.  2.   wolasch  ,   szo   wolasch  ;     Sorab. 

1.  wollacż ,  wołam,  wówam  ;  Carn  vekam  (cf.  beczę, 
beczę),  klizali,  klizhcm,  upyti ,  upyem  ;  Vind.  klizati, 
klizbem  ,  klizlijvati ,  vabiti  (cf.  wabić),  poklizati ,  soveti, 
(ef.  zwać,  20»ić);  Croat.  vikam ,  vichem ,  (cf.  wyć); 
bal.  vapiti ,  viokati ,  (cf  wiu);  liag  vapili  ;  Slav.  vikati , 
(kvsikać);     Dosn.  vikati ,     uzvikati  ,     vapili  ,     upili;     Hosf. 

lUIIMiyTb  ,    K.1Ilh'aTb,    IUIl<iy,      BK.1IIKIiyTb  ,    CKMIlKaib  .    BK.1II- 

KiiBaib ,  noKJiiKiiBaib ;  (cf.  Germ.  iitolleii.  31  Mg.  2lniiierf.). 
Wołać,  dicilur  de  clnmore  humano  votali  et  significanti. 
Cn.  Th.  12yi.  Wołałem,  prosząc  o  ratunek,  ale  przez 
dłu5;i  czas  żadnego  dowołać  się  nie  mogłem  człowieka. 
37oH.  10,  514.  Wołanie,  krzyk,  hałas;  t>n>3  Siiien ,  Sd)rC9' 
cn,  ©trufe,  ®e((^rei;  So<ab.  i.  wow?no ;  Hung  uvoltes ; 
Carn.  vek  ,  kliz ,  upylje  ;  Croul.  v"ika  ;  Sosn.  vikka  ,  va- 
paj;  fiost.  CKJiiiKa.  Słyszy  wołanie  od  rybnej  bramy,  a 
krzyk  od  wliirej.  7>  Leop.  Hier.  7.  (wrzask  I  Leop.). 
L'  .Turków  wołanie :  Hu !  znaczy  niech  żyje.  Kfok.  Tiitk. 
i81.  Wszelki  gniew,  poswarki  ,  bluźnieiiie  ,  i  wszystką 
złość  ,  mamy  odjąć  od  siebie.  Eraz.  Jei.  L  I  2  Nalegali 
wielkiemi  'wołańini ,  żądając,  aby  Jezus  był  ukrryżowan. 
Sekl.  L,ui:.  23;  wielkiemi  głosy.  (4.  —  Wołam  sobie  jak 
orator  abo  kaznodzieja ,  'krasomowskie  się  ćwiczę.  Cn. 
Th.  1279.  Wtod.  deklamuję,  id)  ^cdl1mi^e  laut.  Wszystko 
cokolwiek    mówi,     głosem   wielkim   woła.     Piot.    Koni.    B 

2.  —  g.  Wołać  do  kogo ,  głośno  go  wzywać ,  jeiJiaiibcn 
anrufcn.  Cały  dzień  wołam  ,  boże  mój ,  do  ciebie ,  A  ty 
próśb  nie  chcesz  przyjąć  mych  do  siebie.  /  Kchan.  Ps. 
28.  Oto  dla  liczby  niezbożnych  na  ziemi  ,  Ci  co  od  nich 
sq  w  użyciu  ^zgorszoncmi ,  Wołać  do  boga  pomsty  nie 
przestaną.  Żeby  ich  słuszną  uskromił  witaną.  Ilhroić. 
Job.  135.  Grzech  wołający  do  nieba,  cine  bimmclit^rcientie 
6unbe.  Między  wołającemi  grzechami  do  nieba,  Najpier- 


w^j  głos  zabójczy  ojczyzny  kłaść  trzeba.  Mon.  76  ,  200. 
—  §.  Wołać  czego,  głośno  żądać  czego;  Iniit  forbertt , 
rufcnb  ctiimS  ocrlangcn.  Głową  moją  jakoś  o  nos  jego 
otrąciłem  się,  że  zaraz  chustki  wołać  począł  na  otar- 
cie krwi  Mon.  75  ,  62.  —  g  Wołać  kogo  dokąd  lub 
do  czego,  zawołać  niedok.  ,  przyzywać,  wezwać,  (cf. 
hakać,  zabakać) ;  fliifforberit ,  fliifriifcii,  bfriifcn.  Cn.  Th. 
895,  {hosn.  zvatti,  dozvatli ,  zivnuti ,  (ob.  Zwać,  zowić); 
Hag.  zvatti :  Slav.  zvali ,  zoviti :  Carn.  zvati ,  zval ,  zovem 
zvanye;.  Przyzywani  kogo,  wołam  do  siebie  Cn.  Th  895. 
Wracanie  wołaniem ,  avocaiio  \  o/)/>o.s-  przyzywanie,  an  er~ 
sitiis.  ib.  Wołam  kogo  jeść.  ih.  1278.  \Vołają  mie  do 
nieba.  ib.  W  miastach  niewiasta  nie  długo  zabawi  w  ko- 
ściele, jakby  jej  kio  wołał,  bieży  pilno  do  szynku.  Comp. 
Med.  595.  Pójdź  iMirtylu  ,  pójdź ,  gdzie  cię  twe  sprawy  wołają. 
{■'usl.  Fid.  147.  W  końcu  zimy  do  wojny  czas  wołał. 
Warg.  (.'d.  172.  WOŁ.ACZ ,  a,  m,  który  wiła,  wołający; 
ber  aiufcr,  (sd)vcier.  Cn.  Th.  1278.  Wiuii.,  Croai.  vikavecz; 
Vind.  klizavez  ,  klizar,  klizhuvar  ;  Boh.  wolawec  wabik, 
wolawy  wabiący;  Slov.  wolathwec,  volalliwi  Yocaliimt; 
Sorab.   i.  wówate  clamosiis ,   krzykliwy. 

Pochodź,  dowołać  sie  ,  nawoiać  się,  obwołać,  odwołać, 
powołać,  powoływać,  powołanie,  przywołać,  rozwołać , 
wywołać,  wywoływać ,  zwołać,  zwoływać,   zawołać. 

W0LAN1.V.  a,  łw. ,  osadnik  woli,  ciii  Jrcofag.  Wolanie  któ- 
rzy osiedli  wole  ,  t.  j.  nowe  osady.  Uiidz.  69.  Wolanie 
mieszkańcy  nowi  na  jakiej   osadzie.    Włod. 

WOLA.NT,  a,  m. ,  z  Frnnc ,  piłka  pierzysta  niby  strzałeczka, 
siatką  się  podbijająca,  i  gra  nią;  bfr  3.ł»Iaiit,  ba«  ^OlatiU 
fptci.  —  §.  Strój  kobiecy,  gatunek  lekkiej  sukni,  cin 
Iciditcr  Siimcnniijiig.  Słusznaż  żonce  się  stroić  w  wolant 
z  wiatru  szyty  ,  By  nagością  świeciła  przez  obłok  rąbko- 
wy?  i)}in.  liyl.  4,  177.  Zónki  krotolilne  na  swe  adry- 
any,  Na  wolanty,  ażusty,  saki  i  robrany  ,  Wyciągnęły 
z   spichlerzów   korce,  z  slodoł  snopy.  Mon    70,   79. 

WOLABMA ,  i,  z;  Boh.  wolórna ;  stajnia  dla  wołów. 
Świik.  Bud.  76.  wołownia.  ber  Cd)|ciiftnll.  1  WOLARZ , 
a,  m. ,  WOLABF.K  ,  rka  ,  m. ,  zdrin. ,  (Bndik).  koło 
wołów  chodzący,  woły  paszący ,  woło[>as,  wołowiec, 
wołami  handlujący,  'hsjdej  ;  rdiffiimann ,  Cdjfenfnci^t, 
rd))ciil)irt ,  Cdfieiibiiiiblcr ;  /V«ior.  woh.r ;  ZioA.  wolak;  Slov. 
wołar;  Sorab.  1.  wóhwar,  kruwir  ,  (krowiarzi;  Carn. 
YÓlilr ,  (vdlar  «  piwowar):  Vind.  volar,  shivinavcz,  shi- 
vinski  barantauz,  kiipzhuyauz;  Croal  vr>lar;  Bom.  volar , 
koji  cjuva  volove  ,  govedar  :  flag.  Yolir ,  gjelepia  ,  lar- 
govaz  6d  govedaa ;  lioss.  BOJonacB ;  Leci  ruBHjnpi ,  na- 
CTv.\i  luui  poraruMi  croioMi. 

2.  W(d.AltZ.  a,  m. ,  gołąb'  samiec  wolały,  fin  Mrppftdiibfr. 
WOLAItKA,  1,  i.,  samica  wolała,  bie  Srppfliiiibe.  Wo- 
larze,  gołębie  mające  tak  wielkie  wole,  że  gdy  je  na- 
dma  ,  staje  sie  większe  nad  samego  gołębia.  Kluk.  Zw. 
2,  "170.  WOLATY,  -WOLOWATY,  a  .'e,  wole  pod 
gardłem  mający,  jak  wół,  wicpiz,  czł<iwick.  Włod. 
friipfig ;  Hol',  wulaly;  Sorab  I.  kropale;  l.arn  ferklene  ; 
\'tnd  krofast,  kebiau  ,  kehl.isl  ,  louslovralen ;  Croat. 
kehlyav  ,  kehlyaszt;  Bung  gel\vós,  gii|y\&s;  .S'/iitP.  gu- 
sluT :   liott.  3u6acTufi  ,  3o6uTufi  ,   (cf  zębaty)    Wolowaty, 


WOLA  \Y  A  -  W  O  L  E  Ć. 


WOŁEK  -  WOLNICA. 


381 


który  purcliawkę  pod  gardłem  na  szyi  ma,  itnimosus. 
Maci.  —  (WOLAWA ,  y ,  2  ,  miaslo  Slaska  dolnego. 
Wyrw.  Geoar.  257.  WOLAWSKl  Adjeit.  ,  n.  p.  Ziemia 
wolawska  'Nar.  Hsl.  6,  154  SEot-laii).  —  WOLAWY , 
a,  e,  od  wola,  Sropf',  n  p.  Bokami  na  szyi  są  zyTy  \vo- 
lawe ,  venae  jtigulares.  /'en.  Cyr.  19.  Upuścić  krwi 
z  i\i  wolawYch  na  karku.  /'erz.  Lek.  169.  —  (WOL- 
BAĆH,  herb;'ob.  Walbaeli).  —  WOLE.  a,  ».,  'WÓL,  *WUL, 
a,  m. ,  u  zwierząt,  u  ]  laków  ,  wołów,  wieprzów,  i  u 
ludzi,  wypukłość  pod  gardl«!m  ,  (cf.  Geim  SSllIft),  ter 
Srp|?f;  Boh.  wole,  wule  ,  dem  wolatko  ;  Slov.  wole, 
wola,  hrwol;  Sorab.  i.  krop,  kutwo,  hordlo,  (cf.  gar- 
dfoi;  Sorab.  2.  gardło,  garlo  ,  garwo  :  Carn.  króf,  gli- 
va  ,  brahor,  ferkla  ,  pulSn  ;  Yind.  krof,  kebla  ,  putan  , 
tizhji  krof;  Croal.  kelilya  ,  glyiva  ,  putan;  Huiig.  golyva , 
gelyva  -,  gusa  ,  (cf.  guz) ;  Dul.  gliva  ;  Bosii.  voglje  ,  voglje 
od  ptica  .  guscja ;  Slov.  gusha ;  fing.  v6glje,  gbliva , 
sckripi ;  Ross.  soói ,  (cf.  zub' ,  cf.  ząb).  Wole  u  czło- 
wieka, skóra  pod  gardłem  widząca.  Hak,  skóra  płaska 
wisząca.  Cu.  Th.  1279.  ber  Srppf  nm  fealfe  eitieś  Wau 
fdlCll.  Wola  na  szyi,  są  to  niebolesne  nabrzmidłości  na 
wierzchu  szyi  pod  skórą  osiadające,  znaczniejszej  lub 
mniejszej  wielkości.  Perz-.  Cyr.  2  ,  206.  Purchawka  pod 
gardłem,  brodawka,  wcle  niektórzy  zowią,  slruma.  Manz. 
Wprzód,  który  po  Łacinie  zowią  scrophula  ,  po  naszemu 
zowią  purchawka  albo  wól ,  bywa  pospolicie  pod  gar- 
dłem. Weresz.  Heg.  b.  Przeciwko  wolowi,  guzowi  pod 
gardłem  wiszącemu  ,  lekarstwo.  Śleszk.  Ped.  75.  Przeciw 
wolowi,  który  się  pod  gardłem  działa.  Spicz.  243.  Wól, 
albo  kostka  martwa  pod  gardłem.  Sienn.  564.  W'ól  albo 
mar!'.va  koslkę  jak  zganiać.  Sleszk.  Ped.  72.  Na  wól  i 
martwy  guz  lekarstwo,  ib.  75.  Woda  Druzbacka  pożyte- 
czna jest  na  wole.  Pelr.  Wod.  16.  Wole  i  gardła  w 
Styryi  i  Karyntyi  najwięcej  się  znajdują.  Pelr.  Wod.  20. 
—  §•  U  ptaka  wole,  gardło,  podgarłek.  Cn.  Th.  183. 
Ptaki  mają  wole ,  ową  to  na  kształt  skórzaną  torebkę 
około  piersi ,  w  której  ziarna  najpierwej  odmiękezone 
bywają.  Kluk.  Zw.  2,  4  U  ptakó*  gardziclem  do  wola 
pokarm  wchodzi ,  a  z  tego  przez  kanał  pokarmowy  do 
żołądka.  Zool.  212. 
WOLEĆ,  woleli,  wolały,  wolał,  woli,  wolę  transitiv. , 
niedok. ,  jedno  więcej  chcieć  niż  drugie;  Sorab.  1.  hczu 
radsciii;  Croat.  rajsciszem,  fcf.  rad,  raczej);  Da/.  \'olim ; 
Rag.  voIietti ;  Bosn.  voli(i ,  pria  htjetti ;  £.0^  maile,  mało, 
i.  e.  raagis  volo ;  cf  przekładać,  preferować,  Ite&cr  n)Ol= 
Icn,  (ob.  Wola);  {Boh.  woljti  ,  wolim  eligere  ,  maile, 
wolenj  eleclio .  wolenec  eligens,  elector ,  weliti,  welim 
jubere,  zwoliti ,  zwolowati  eligere.  cf  zezwolić;  Slov. 
wolim  eligo ,  wolenj  eleclio,  wolitel  elector;  Hung.  va- 
lasztom  eligo  ,  velem  existimo  ;  Sorab.  i.  wohlicźef  elec- 
tor; Carn.  voIiti,  volim,  svo!iti  ,  svolem  eligere,  vólem 
consentio  ,  ob.  Zezwalam;  Yind.  svolili,  SNoluyati  eligere, 
svol,  svo]stvu  eleclio;  Croal.  ve]im ;  Bosn.  velim  ,  govo- 
rim  inqunm  ,  dico  ;  Boss.  BOJUTb,  BO.iio  chcieć,  życzyć; 
Eccl.  i^Bo.iHTH,  nsBO.iaiH  wybrać,  bo.ik)  ,  xoiny:  Graec. 
foi).ofiai ,  volo  ,  ii)  iiiill).  —  Miał  jaki  niewdzięcznik  paso- 
rzjt  zjeść  i  wypić,  wolałem  ja.   Teat.  55.  d,  10.  Równie 


jakobyś  kozie  pięknie  na  lutni  grał,  A  onaby  wolała ,  byś 
kapusty  dał.  lifj.  Wiz.  916.  Każdy  sobie  woli.  Cn.  Ad. 
545,  ( cf.  pierwej  Sobkowi  polym  Bobkowi,  sobie  każdy 
gali,  na  swoje  koła  ciągnie).  Kto  sobie  woli,  tego  gło- 
wa boli.   Gn.  Ad.  401.  Rys.  Ad.  24. 

WOŁEK,  łka,  »n.,  zdrbn.  rzeczion. ,  wól,  baś  Óc^ś^en,  tlifi' 
Icill  ;  Boh.  wołek,  wolćek;  Slov.  wołek;  Sorab.  I .  wohlk, 
wohłaschk  ;  Yind.  vołei ,  volek,  junz,  junzhik  ,  (cf  juniec); 
Crout.  vólek  ,  junecz  ;  Bag.  vólak;  Slav.  volak,  vr,lich  ;  Eccl. 
I0iihi|i>.  Młody  wołek  nierobotny.  Ezop.  44.  Ktoby  z  mło- 
dych byczków  chciał  mieć  wołki  nierzezane.  ten  pierwej 
niźli  by  się  z  krowami  poczęły  'wiezać,  dwa  miesiące 
przedlym  jęczmieniem  je  dobrze  wytuczyć  ma ,  tak  się 
wołkami  potym  slaiią  bez  rzezania.  Syr.  969.  Każą  nędzne- 
mu kmiotkowi  na  jaką  robotę,  a  on  wołu  abo  konika 
nałeźć  nie  może,  płacze,  szukając  go....  Bej.  Ztv.  80 
b.  Nie  ma-li  koni,  wołki  mu  zajmują  Birk.  o  Exorb. 
28.  Co  wołków,  jałowiczek  ,  baranów  ubóstwu  pojemy! 
Fulib.  0.  —  ^  Hisl.  natur.  Do  rodzaju  wgryzków  na- 
leżą wołki ,  kióre  się  w  spichlerzach  w  zliożu  najczę- 
ściej zalegają.  Zool.  166.  ber  ŚloniiDiinn  (iiif  ben  Sd)iittb5= 
ben.  Mole,  co  je  wołkami  zbożosvemi  mienią,  niszczą 
zbiory.    Tom    Boi.  96. 

-"WOLEN  ,  ob.  Wolny. 

W' OLGA ,  i  ,  2  ,  'WOŁHA  ,  y,  2.,  rzeka  w  Moskwie.  Wyrw. 
Geogr.  20,  cin  gliip  tn  Jliiplatib.  [łizeka  Wołga  począwszy 
się  w  rostowskiej  ziemicy  moskiewskiej  ,  z  jeziora  Woł- 
go ,  a  nabrawszy  w  się  wiele  inszych  wielkich  rzek,  pły- 
nie przez  moskiewskie  krainy,  daleko  potym  przez  ka- 
zańską ,  zawołską ,  nahajską ,  asiracliańską  i  insze  tatar- 
skie hordy  'przeszedwszy,  za  Astrachanią  w  kaspijskie 
albo  hirkańskie  i  porskie  morze,  siedmiądziesiąt  dwiema 
uścia  wpada,  klóre  Moskwa  'Chwalińskoje  morze  zowie, 
a  po  tatarsku  Edelsn ,  Plolemeus  i  Greków  ie  [5ho  jej 
imię  dali.  Slryjk.  Kron.  97  —  2j.  Kilka  mil  od  miasta 
JHoskwy  jest  las  nazwany  Wołkowski  ,  bo  tara  wilków 
siła.  w  kiórym  jest  jezioro  błotne  rzeczone  Wołgo,  a 
z  niego  wypada  z  wielkim  pędem  rzeka  jedna  wielka 
prosto  na  północ  bieżąc,  którą  od  jeziora  nazywają 'Woł- 
hą.  Gwagn.  485,  ob.  'Wołhyń  ,  Wołyń,  Wołgar,  Woł- 
hyniec. 

WOLINA,  y,  z.,  biedny  wół,  eiii  armfecligcr  £)(|§.  Z  tym 
wszyslkiem  kopać  musisz  motyką  nowiny,  I  wiązańmi 
jemioły  opasać  woliny.  Zah.  8,  550.  liyck.  WOLI,  a, 
ie  ,  ob.  Wołowy. 

W' OLICA  ,  WOLKA.   ob.  Woła,  nazwisko  osad  wolnych. 

WOLKAN,  ob.  Wulkan. 

WOLMC  Cl.  niediik. ,  zwolnić  dok.,  wolniejszym  uczynić, 
popuszczać,  pofidgować,  mniej  forsować;  iiaAlaiTcii ,  fc^Iaf' 
fer,  gclinber  mac^en,  me^r  greębeit  laffcn.  Dłużą  żeglugę, 
wolniąc  zbyt  spieszne  żagle.  Przyb.  Mdl.  l07.  Ataki 
zwolnione  ,  kiedy  atakujący,  zbliżywszy  się  pod  twierdzę 
swojemi  robolami ,  zastanawiają  się  w  nich  dobrowolnie. 
Jak.  Art.  2,  563.  —  Wolnie  wodę  zimna  ,  zlecić  ,  letnią 
uczynić;  lau  niatfcen,  nerfdiloijcn  Inffen.  WOLNICA,  y,  z'., 
wolne  targowisko  na  woły,  mięso,  chleb  etc.  Wlod.  jat- 
ki wolne,  ber  grccinarft ,    bte  greckbe,  freie  gleifi^erbubc. 


38-2 


W  O  I.  N  1  K  -  W  O  I.  N  0. 


W  O  I. N  i  r  C II  N  O  -   WOLNO  M  O  W  N  Y. 


Sdderbubc  u.  i.  m.  fur  ilJi^iI-iuiifliGf-  (/io««-  uojimua  wol-, 
ni  ludzie,  ruzpustniki  swawolmki  Gu.iLiiii<iaHie  ri>/.|iusta 
wyiizilanośći.  Cechy  rzeźnickie  i  piekarskie  woliiu-y  d»a 
razy  iia  tydzień,  względem  dowozu  (uzoz  obcycli  iniesi 
wa  i  chleba,  bronić  nie  będą  rriot;li.  .4.  Zuincj  81.  Kio 
w  miejskie  me  wpisany,  leinu  nie  wolno  handlów  pro- 
wadzić ,  oprócz  j<rmarkósv  ,  pod  czas  których  i  dla 
obcych  wolnica  być  powinna.  Vol.  Letj.  ",  łoi.  Kze- 
żnu-y,  którzy  po  largach  i  wolnicach  z  mięsem  jeżdżą, 
tamie  akevze  zapłacą  Vol.  f.eij  3,  185.  —  g.  Wolnica, 
ob.  Wola  ,"  wolna  osada.  WOLNIE,  ok.  Wolno.  WOL- 
Nll'X,  wolnieje  nijak.  nUdok ,  zwolnice  dok.,  wolniejszym 
się  stać,  puścić  z  tęgości  ;  nacfelaffeii ,  iiidjt  mcfir  fo  ftrcng 
fecn  ]ir.  et  fiij.  Fermenlacya  piwa  z  początku  jest  mo- 
cna I  burzliwa  ,  polym  wolnieje  ,  i  staje  się  nieznaczną. 
N.  /■'am.  G,  509.  Czy  już  wolnieje  płomień  ,  czy  jeszcze 
sie  sili!  ilois-J.  218.  Ogień  ten  zwolnieje  ,  co  się  pa- 
li we  mnie.  Dmoi-h.  U  2,  198.  Jak  już  do  siebie  przy- 
szedł starzec ,  i  zaś  zwolniał  znacznie ,  Tak  z  jękiem 
słabym  głosem  mó»ić  do  niej  zaczliie.  Zab  16,  337, 
(cf.  opłonąć ,  cf.  udobruchać  sięj  —  W  jednej  wodzie 
powróz  się  kurczy,  a  rzemień  wolnieje  Fredr.  Ad.  114. 
rozciąga  się,  rccft  fii^,  iDtrb  Idiigcr.  Wolnieje  woda,  le- 
Inieje ,  staje  się  letnią  .  lauliij  lucrtwi.  'WOLMK  .  a,  m  , 
wolny  sobie,  udzielny  pan,  suweien,  citi  foiuJCrainct 
Sftrft.  Papież  ze  wszystkimi  .\iaitly  i  wolnikami  Wło- 
skimi ,  oprócz  xiążęcia  .Mi-dyolańskiego  ,  który  nic  ze 
swego  nałożyć  nic  chciał,  po  200000  czerwonych  zło- 
tych na  pomoc  wojenną  Matyaszowi  złożyli.  Krom  7 "26  ; 
cum  communilalibm ,  (cf.  niewolnik)  WOLNIUCHNY.  ob. 
Wolny.  WpLMUCHNOŚĆ ,  WOLNIUSIE.NKOŚĆ  .  WOL- 
MUTENKOSC,  śei,  i.,  inlenfw  rzeczwn  wolność,  wiel- 
ka nietbrsowność ,  nietęgość,  powolność;  ftavFci$  3JiiĄ' 
laffcii ,  ?Ji^t[ictreibcii ,  3łi(^tam'tteiicien.  O  codzie  :  wielki 
stopień  letniości ,  ciit  ()ol;fi  ®ra£>  ooii  Kaubeit ,  Cauliijfcit. 
WOLNO,  WOLNIE  ad<) ,  wolno  jest.  me  bronno,  nie  za- 
broniono; frci),  crlaiiOt,  itiibt  ocrlioten ;  (\'ind.  volno  >  rad  ; 
Hag.  yogijom  dobrowolnie,  Croal  yolno  volunlnrie ,  lu- 
bentei);  l'i/i(/.  prostu  stali;  Croal.  szloliodno,  (ob.  Swo- 
bodno); Sorab.  I  yo  dopużcźeue;  ŁVf/  T.lt ,  jtrb  , 
AOCTOHTb,  BOJbHO;  ftus.s.  B0.1bH0  ,  BO.lCHO  ilobrowolnie). 
w  karczmie,  wszyi'y  pinowiu,  każdy  wó«i  :  wolno  mi 
tu  za  mój  grosz.  fuUh.  J  2,  /i-c/.  .itTb  mii  ecTb  ,  BO.ib- 
HO  mit ,  rojcTByen.  mi  mo  ;  godzi  mi  się  ,  ti  ftcbt  mir 
frep.  To  temu  Wolno,  a  mnie  nie?  Jabł.  Ez  102.  Je- 
śli każdemu  wolno  żyć,  jak  chi-e  na  świecie,  (>zemuż 
przynajmniej  pisać  me  wolno  przecie?  Nar.  Ih.  3,  130. 
Nie  coć  wolno  patiz ,  lecz  co  przystojno.  Cn  Ad.  362. 
Już  lam  Ujiadek  prędki  i  gotowy,  gdzie  grzeszyć  wolno 
gdzie  nie  karzą  złości  /•".  Ki'hnn.  Jer.  116  Wolno  to- 
bie mówić,  a  mnie  czynić.  Cn.  Ad  517.  (mów  ty  sobie 
co  chcesz,  coć  się  podoba)  Wolno  iść,  wolno  me 
chodzić  każdemu ,  Już  to  na  waszej  woli  niechaj  będzie. 
P.  Kehan.  Jer.  106  (do  wyboru,  podług  upodobani^}. 
Gdy  widzi  [irzełożony,  że  mu  wolniej  niż  komu  insze- 
mu, że  niema  kluby  go  skarał;  tym  on  więcej  ma  sam 
siebie    powściągać  ,   a  im   większą  od  ludzi    'swiebodność 


zna ,  tym  on  sam  nad  sobą  sroższym  być  ma.  Kon.  Lot. 
26.  ma  większą  wolność  ,  więcej  mu  uchodzi ,  może  so- 
bie więcej  pozwolić;  ii  ftcjit  i^m  mebr  frc^,  ift  \\)\n  medr 
Crliiubt.  On  sługa  siedzi  sobie  na  stronie,  nie  wda«a- 
jąc  się  w  żadne  posłu.*zeńslwo  ,  w  żadne  poślubienie  , 
jedno  tak  wolnie  patrzy  obchodu  a  obeścia  swojego. 
He).  Post  N  i.  lóźnie,  swobodnie;  frec,  Dicnflioa.  Tyla 
i  lak  wielkiemi  zabawami  roztargniony  i  odetchnąć  uol- 
nie  nie  może.  Stern.  (Jyc  26.  ledwie  ma  czas  wolny 
odetchnąć,  er  faun  faiim  ttev  at(imen.  Na  początku  ko- 
śoioła  apostolskiego  żaden  nic  swego,  ale  wsz\slko 
wolnie  wszyscy  mieli.  Sk.  Zyw.  183.  spoinie,  do  woli 
każdego;  gcmciiifdjaftltc^ ,  mii  jePcś  Sciiebcn.  —  Wolno 
puścić,  wolnoś.i  darować  więźniowi,  niewoliiikuwi ,  wol- 
nym uczynić,  (cf.  wyzwolić,  wyzwoleniec;;  \'ind  pro- 
stuspusti ,  frcę  lajfeit.  Na  on  dzitń  uroczysty  zwykł  sta- 
rosta wypuszczać  'ludu  wolno  jednego  więźnia,  klórego- 
by  chcieli.  1  Leop.  Mulli  27,  13  —  §  Wolno,  używa- 
jąc wolności  ,  n:e  żenując  sie  ,  śmiało,  woln-nnyśliiie , 
■bezpiecznie:  frf^  ,  frf^muttiid ,  itiibcfanjcii .  brcuft.  Ja  zaś 
chociażbym  wszystko,  co  potrzeb  i,  wolnie  wyraził,  ni- 
gdy się  mowa  moja  podobnie  tłumaczyć  i  rozgłosić  nie 
mogła.  Siem.  Cyr.  6.  —  ^.  Wolno,  nieforsownie ,  nie- 
gw;iłtoAnie,  nienapedzijąc ,  nietęgo,  niensliu;  jwaiigli)^, 
pbiic  3(ii|'trfiii]iiitij ,  iiiifjt  bi'ftiij ,  nió)t  ftnrf ,  iiidji  fc^arf ; 
WOLMUCII.ŃO .  WOLMLSIE.SKO ,  WOLMLTE.ŃKO,  in- 
lensiv.,  n.  p.  Bojaźliwe  dziecię,  zdążyć  zj  matką  nie  mo- 
gąc, pociąga  wolniuchno  za  suknią.  Staś.  A'uw.  I,  81, 
Vind.  lihu  .  r.dilu  •  lekko  ,  lekkuchno,  fanft,  Icife ,  gtliiiBe, 
fad^te.  Złożył  przy  wolno  szumiącym  strumieniu  głowę 
strapioną.  Zab.  3,  571.  Wolno,  z  wolna,  powoli, 
po  inału,  nieraptownie  ;  gciliai^  ,  laiigfam ;  Uoh.  zdlauha; 
Stov  raz  za  razom  Namyśl  sie  widno  ,  a  wszystko  spie- 
szno czyń.  Cn.  .Ad.  1008.  Taki  przestrzfga  śpiewaka, 
aby  nie  jednym  czasu  przeciągiem  spiewjł  ,  lecz  raz  le- 
niwiej I  wolniej,  drugi  raz  spieszniej.  Chmiel.  I,  314. 
Najpilniejsze  sprawunki  najżywszego  wymagające  pospie- 
chu ,  z  wolna  u  nich  idą.  Teut.  9.  b,  4.  Dowcip  ludz- 
ki i  sztuka  z  wolna  postępuje.  Kmp.  2  ,  10,  i  cf.  noga 
z.i  nogą).  Z  wolna!  z  wolna!  7e(i/.  36.  b,  89.  "WOL- 
iNOClIC.ACY,  a,  e,  Wobiochcą^  fiaitic.  z  wolnego  chce- 
nia ,  dobrowolny,  frfpIOtUiiJ.  -Ni  krwią  obywatelską  twoje 
berło  wrzące.  Które  pokój  i  zgoda  dają  wulnuchcące. 
Zab.  8.  402.  Koryt.  WOLNOCIEPŁY,  a,  e.  —  o  adv.. 
letni  co  do  ciepła,  lau ,  laulifl.  Bndik.  Tr.  WOLNO- 
(-ZY.NNY,  a,  e,  —  ie  uJi'.,  arbitralny,  czyniący  się  po- 
dług woli,  upodobania,  IDiOfribrlid^.  Zn.ik  naturalny, 
który  z  natury  swej  ma,  iż  ziiai-zy  rzecz  jaką;  woliio- 
czynny,  który  znaczy  rzei-z  dlatego,  .ż  jesi  lu  to  obra- 
ny, albo  ud  boga  ,  albo  od  ludzi  Boh.  fny.  lóó.  Spra- 
wa cnotliwa  w  kraju  północnym  ,  jest  występna  w  po- 
łudniowym ,  a  ztąd  wnoszą  ,  iż  wyobrażenie  cnoty  jest 
szczególr.e,  «olnoi'zynnc.  .Vun  70.  34  —  ('WOŁOCOST, 
u,  m  ,  miasto  w  PÓineranii  Si»li;aft  ill  ^Iflltlllfril.  Wo- 
łi(,;i)sl  W.iljjaslem  jest  u  Niemców  Arurri.  ło)  —  WOL- 
NO.MilWNUSĆ,  ści.  i.  wolność  jęzjka.  Cn  Th.  1280. 
©prfdjfrcilicil.    WOLNOMOWNY,   a,  e,  —   lo,  aJf,,  uży- 


WOLNOMYŚLNY  -  WOLNOŚĆ. 


WOLNOWIERHA  -  WOLNY. 


wająi-y  wolnn,<ci  języka;  frcij  fprcicKb,  frc!)imitl)iij  rcboiiJ. 
WdLNOMYSLNY,  a,  p,  —  ie  adv.,  w  m\śleniu  wolny, 
in  bonom  et  miilnm  partem  ,  frcijmui|iig ,  frcijbcnfcnb ,  (trc^- 
teiiferifd)),  ficijgciftcnid).  Stafiąć  przed  urzędem  trzeba, 
mając  «olnom\ślnc  sjfowy.  hlon  Wor.  69.  Wolnomy.śl- 
ny,  'Subsl.  W()LNOi\lYŚLEC ,  śloa,  m,  libertyn,  *woI- 
nowieroa  ;  \'ind.  loYJnyeriz  ,  prosloverez;  /ios.«.  bojiho- 
^ipicuT.,  cin  grcijbcnfcr .  ^rciiijcift.  WOLNOMYŚLNOŚĆ, 
ści  ,  I.,  myślenie  wolne,  vi  l.vnam  et  mniam  partem, 
frc^c?  Sciiftii ,  ivre»bciiferf<3 ,  grciHiciftcmi ;  \'ind.  [irosiove- 
ra  ,  rvoiovrra  =  liluMlynsIwo  ,  *vvi'lno»ierstwo  'WOLNO- 
HZĄU.NY.  vh.  Wolnówfadny.  WOLNOŚĆ,  ści,  "i,  uży- 
wanie sflojej  woli,  swoich  iialeźytości,  siJ  i  t.  d. ,  bic 
SrtuŁcit  ;  (buh,  wolnost  clięlliwośd,  przestronność) ;  Boh. 
swoboita,  \  oh.  Swoboda);  Sorab.  1.  dopużcźeno  ,  (  cf. 
dopuścić);  Carn.  svojbodnost  ,  proslnost  ^cf.  prostota), 
frajost.  frek ;  Yiud  fyojobodnost ,  fyojobodfhina  .  flabo- 
dnost ,  prostoba,  frajost,  povola  (cf  powolność),  (yolnust 
mollities,  volnosl ,  povoInost,  pervolnost,  radovolnost  > 
gotowa,  chęć  ,  rhęlliwość) :  Croał.  szloboschina  ,  volyii6szt 
folenlia,  nev<ilya  miseria  ,  ncvolyicza  ;  Bosn.  nevoŁ;lja 
solIkituJo,  }niseria:  Hung.  nyavalya  miserin  ,  nyavalyalska 
aerumnuia:  Slav.  slobodshtina ;  Hoss.  BOJibiiocTb.  Wol- 
ność jest  władza  czynić  albo  nie  czynić  podfiis;  nakło- 
nienia sie  umysłu.  Cyank.  l.og.  46.  Wolność  jest  ż\ć 
jak  kto  chce  ,  według  pana  boga  i  rozumu  ,  nirzawie- 
dzionego  błędami  zadnemi.  Birk.  o  Exorb.  17.  Wolność 
jest  żyć  jako  chcieć  bez[)iecznie  w  swym  domu,  Oprócz 
bog.T  ,  praw  ,  sadów ,  me  podledz  nikomu,  l^/aź.  Ihnn. 
B,  4  b.  Tego  wolnością  nie  mamy  zwać ,  iż  kto  po- 
dług swej  woli  żyje  ,  ale  to  jest  prawdziwa  wolność  a 
swoboda ,  żyć  podług  prawa.  Gorn.  Dw  556  Niech 
każdy  zdrowym  rozumem  wolność  i  niewolność  obarzy 
oboje.  Bach.  Ep  1.  Temu  największą  sam  bóg  wolność 
nadał,  który  wolnym  w  niewoli  i  w  pętach  być  może. 
Jabł.  Tel.  68  Przy  cnocie  wolność  dobra  ,  oprócz  cno- 
ty swawola  jest;  pod  prawem  wolność  prawdziwa,  bez 
sprawiedliwości  niewola  jest.  Gorn.  WL  Wolność  zła. 
Cn.  Th.  1280,  iob.  Swawola).  Prawdziwa  i  poraiarko- 
wana  wolność  taka  jest  ,  kiedy  leo  ,  co  mnie  dziś  sądził, 
jutro  przede  mną  pozwany  stanie.  Gorn.  Dw.  554.-  Wol- 
ność p-olityczna  nie  na  tym  zawisła  .  aby  czynić  co  się 
komu  podoba,  lecz  że.  jest  prawem  czynienia  tego  co 
się  godzi.  Man.  68,  359.  Wolność  polityczna,  wolne 
używanie  praw  obywatelskich.  Ld.  Wolność  woli  >  wol- 
na wola.  f^n  'Ih.  1280.  Wolność  z  urodzenia  ,  z  ro- 
du. Cn.  Th.  Czapka  u  Rzymian  była  znakiem  wolności. 
Mon.  76,  865.  Pewnie  ci  ichmość ,  wyszedłszy  na  wol- 
ność .  i  objąwszy  dobra  swoje  ,  będą  myśleli  o  naukach. 
Mon.  67,  458.  (zostawszy  pełnoletnimi,  i  wolnymi  dzie- 
dzicami). Wolność  darować  więźniowi,  niewolnikowi, 
wolno  puścić,  wolnym  uczynić.  Cn  Th.  1280,  Yind. 
prostuspusiiti  ,  frEBlnttcn ,  bic  grcęŁcit  fd)Ciifcn ,  (cf.  wy- 
zwolić). Wolność  utracić,  (oh.  wpaść  w  niewolą).  Wol- 
nością darowany,  oh.  Wyzwoleniec.  —  ^  Na  wolność  zdać, 
na  wybór,  na  zdanie;  frco  ftcllcii ,  frcfl  laffcn.  To  co  jest 
na    wolność   zostawiono ,    tedy   może  być  przyjmowane  , 


i  nieprzyjmowane  dobrym  sumuieniem.  (tii  Pont.  521  h. 
Apostołowie  na  wolność  czas  i  sposób  postu  dali  każde- 
mu. Zygr.  Gon.  547.  —  §  Wolność,  pozwolenie,  bic 
Cilniibiiip.  Dał  mi  wolność  odjechać  do  domu  Tr.  — 
§.  Wolność  od  czego,  wyzwolenie,  uwolnienie;  33c|rcB= 
ling,  Rrc*^I)cit  tum  £trvai.  Wolność  od  podatków.  Cn. 
Th.  1280.  Wolność,  wyzwolenie  od  prawa,  od  sądu, 
exemcya  ib.  Ktokolwiek  na  woli  o.siadł,  a  wysiedzia- 
wszy lala  na  wolność  od  robocizny  lub  czynszu  nazna- 
czone, od,<zei.'ł.. ..  Cznck.  Pr.  2,  197.  Wolność  poe- 
tycka poszła  w  przysłowie.  Mon.  72,  524.  {lirenlia  poe- 
tira).  Wyzwolone  nauki,  wolnościami  nadane,  uprzy- 
\vilejowane.  Cn.  Th.  1544.  studia  Itheialia,  urtes  libera- 
les .  ingemioe.  nadobne,  piękne;  bic  frc^eil  Siitlfte ,  bte 
fcbiiiicn  S!i|Tfii)'tf)iiItni.  —  g.  Wolność  od  urzędu  abo  po- 
winności, abo  roboly  powinnej,  voe(ilio.  Cn.  Th.  1280. 
bic  9}!iipc,  frc»e  3fif-  —Sinuliter:  Wolność  od  boki.  ib. 
variiiins  doloris,  33cfrcciiiiji  ypii  @4iitcr5,  (idimerjlffitjfcit. — 
§.  Wolność,  nieforsowność  ,  popuszczanie,  pofolgowanie, 
nictęgość ;  llnnngcftiTiigtCcit  DindJlaHiinG,  OJcIiiibidfoit.  Medic. 
wolność  żołądka  i  t  d.  rozwoiinenie ,  l3.\a.  Icidllcr  Stlll!l' 
gang.  Acz  mocniejsze  medykamenta  lasujące  szkodzą, 
jednak  wolność  stolców  jest  potrzebna  chorującym  na 
wątrobę.    Krup.  4,   752.     Teraz    zbytnią    mamy    wolność 

żołądka,   po   chwdi   kalar Pilch.   Sen.   list.  4,   164. — 

j;.  Wolność,  wolne  używanie  swojej  wolności,  wolno- 
myślność, (  cf.  'bezpieczei')stv\o,  "bezpieczność  ) ,  wol- 
nomowność ;  §l"f?l'tit.  grcsmiitbigfcit.  Biskup  wolno.ści 
swej  przed  cesarzem  nigdy  nie  tracił:  ale  jego  wolną 
mową  nic  się  cesarz  nie  obraził.  Sk.  Żyw.  1/0  b.  Wol- 
ność języka,  oi.  Wolnomownośd. —  Aliter :  Wolność  języ- 
ka ,  wyprawność  jęz\ka,  ©pmifcrtigfcit.  —  §.  Wolność, 
miejsce  wolne  .  wola,  wolnica  :  cill  grcccrt,  SrCiJfi^.  ^xei)> 
ninrft,  cine  grcchibc.  Kto  wprzód  osadził  na  wolności 
osła.  Niż  do  lemiesza  wprzeżony  i  Irzosła?  Chroic.  Job. 
153,  (cf.  w  polu,  w  puszczy,  w  lesie;.  Klucze  cechom 
od  wolności  odejmowano.  Obr.  59,  cf  rzemieślnikom 
klucze  od  ich  przywilejów  i  składanek  poodbierano. 
■Weryf.  5,  cf  cechy,  ©clngc ,  3ii"Itgclngc,  Jhifliigc  ;  cf. 
jatki  mięsne,  piekarskie,  glcifrficrbfinfi' ,  Srotbcinte,  ©c< 
rcditigfciten.  Bndtk.  WOLNOWIEItCA  .■■y,  m,  libertyn,  ciit 
grcmjcift,  ob.  Wolnomyśleć.  WOLNOWlEliSTWO.  a,  n. 
przesadzanie  wolnością  myślenia  w  rzeczach  yviary,  ob. 
Wolnomyślność,  gicygeifłercc.  WOLNOWŁADNY,  WOL- 
NOWŁAIJY,  a,  e,  —  dnie  ndv  .  samowładny,  wolny  w 
władaniu;  \'ind.  prostoblasten ,  prostofilen,  zieloblasten, 
fdbftperr|$enb ,  (cf  despotyczny)  Dawni  królowie  nasi 
wolnowładni  Pot.  Pocz.  15.  Wolnowładny  pan.  Pot. 
Arg.  655  Wolnowładna  królowa  Pot.  5*//. '256.  WOL- 
NÓWŁADCA,  W0LN(3 WŁADZTWO  ,  oA  Samów Jadca  , 
Samowładztwo.  WOLNY,  'WOLEN,  Ina,  Ine,  WOLNIU- 
CHNY,  WOLNIUSIEŃKI,  WOLNIUTEIŃKI  i7isensiv. -.  {Boh. 
wolny  1)  chętny,  2j  gotowy,  szybki,  5)  wolny);  Sorab. 
1  wohlniwe;  Carn.  fraj ,  [voii}e  volunlarius ,  libens;  Vind. 
yolea  ,  yoljan  ,  yoln  ,  yolno  volens,  oppos.  nayolen ,  ne- 
yoljen  invilus ,  impatiens) ,  fyojoboden  (ob.  Swobodny), 
frai  .    prost  lob.   Prosty),  odyesan    (ob.  Odwiązać),  nesa- 


384 


W  O  L  N  Y. 


W  O  1.  N  Y. 


vesan  ,  prosloben  ,  poprosten  ,  prostupuflicn  ,  f,int)(voi , 
nepodloshen  ,  fvoiTolen ,  (cf.  'swawolny);  (Croal.  iievo- 
lyen;  Hung  nyavalyas  uerumnosui ,  miser);  Cruat.  prószt, 
prozt ;  fiag.  yogijan  sobbom  sui  juris,  prost  liciliis ;  i>lav. 
prosi,  bosn.  prosi,  ilopusteii  tiritin,  (vo-ljan.  koji  s^ju- 
di  n]))i])tkns ,  cuiJidui  .  t)  yostljaii  billi  .  mocchi  seto 
rieti   al   ucitilli ,    nevogljan   calamitosus) ;     Hoss.   uu.lfaUuK  , 

H3B0-lllTeJblluH  ,    UpOII3B0.1bHUfl  ,     0^/<0S.      lieBO.lbHUH  ,      KU- 

ÓaJbtiuti,  (cl.  kabała) ;  fcW.  koalhł  fo/uH/urius;  cf.  Oerm. 
n)0(>l);  wolny,  wolność  mający,  zostający  w  uiywaniu 
swojej  woli,  frc!^,  bie  jre^tcti  babeiib,  fciiicm  5iSiQfii  fol= 
flent).  Na  jedno  wyjdzie  powiedzieć'  :  mam  władzę  obra- 
nia, albo  jestem  wolny,  iluit.  75  Ul.  Człowiek  jest 
wolny  w  sprawach  swoich  ,  od  samej  tylko  woli  swo- 
jej ,  jako  od  pewnego  początku  złych  i  dobrych  uczyn- 
ków mając  dependencyą.  Khk.  Tiirk.  1 5.0.  Wola  nasza 
woląby  nie  była,  gdyby  w  naszt^j  mocy  nie_była;  a  iż 
w  naszej  mocy  jest,  przeto  wolną  jp.«t.  Sk.  Zyw  2,  152 
b.  Dla  mnie  wolno  wierzyć  temu  ,  wolno  nie  wie- 
rzyć ,  wszak  wola  ludzka  jest  wolna.  Boli.  Kom.  1,  245. 
( do  wybr)ru  ,  jak  chcieć  ,  jak  się  podoba  ).  Wolne  są 
rayśli  ludzkie.  Siem.  Cyr.  334.  (Sebiinfcn  )niJ>  ji'UfvC9-  Na 
wolnej  jest  woli  naszej  rzeczy  doczesne  opuszczać,  abo 
od  przyszłych  nieskończonych  odpaść.  Sk.  Zyw.  2,  ii. 
Ten  jest  pra^^dzlwie  i  jedynie  wolny,  Który  ani  stracho- 
wi ,  ni  złym  jest  powolny.  Jubł.  lei.  08.  Kio  żądzom 
nie  jest,  tylko  swym  bogom  poddany,  A  cnocie  ,  rozu- 
mowi ,  wolnym  ma  być  miany.  ib.  69.  Nie  każdy  wo- 
len ,  który  okowów  nie  nosi  Bai-h.  Ep.  i.  Jestem  człek 
wolny,  z  miasteczka  rodem  ,  nikomu  nie  poddany.  Teat. 
54.  c,  B-i  i,  (Vind.  prostorojeiij,  Wolny  sobie  czło- 
wiek, swobodny.  Cn  Th.  1280,  Ercl  CBoGojiriiKt.  Ja- 
ką fmamy  przyczynę  poddanych  naszych  w  niewolnyin  , 
albo  raczej  w  niewolniczym  prawie  utrzymać?  Mon.  67, 
301.  Słudzy  nie  woini  ,  abo  rękomańcy,  zamienieni 
być  mogą  ,  dlatego  iż  się  z  niewoli  wyłomić  nie  mogą. 
Szczerb.  Sax  61.  Uczynić  kogo  wolnym,  wolność  da- 
rować więźniowi ,  niewolnikowi  ,  wolno  go  puścić,  '^łi. 
Th.  1280,  Yniii.  poprostili  ,  proslusrezhi  .  prostulorili  ; 
(cf.  wyzwolić,  wyzwoleniec).  Lud  nowego  tesiamentu 
je<t  wolny;  bo  przez  syna  bożego  wyzwolony  jest.  Wiśn. 
360. —  Magu  patsiue  qiinm  actiue :  Poseł  ma  być  wszę- 
dzie wolen.  Biel.  Kr.  435,  ( ob  niżej :  wolny  list  ,  nie 
może  być  przytrzymanym  i .  Milsza  jest  śmierć  odważna 
nad  niewoinc  życie.  Zab.  8,  347.  Kost.  (życie  w  niewo- 
li ,  w  pętach,  w  kaj<ianach).  Wolny,  nicżenowaiiy ,  bez 
zawad ;  (rfp ,  Uiliicnirf.  Czy  będzie  imał  w(dny  ruch  w 
tak  ciężkiej  brom.'  Dmoch  II.  i,  205.  Wolna  głowa, 
niezajęla ,  fin  freąfr  imbefaiiflitcr  Hopf.  Przy  wolnej  gło- 
wie nie  jestem  w  stanie  napisać  lak  ,  jak  on  za  jednym 
pociągnieniem  pióra.  Teał  39,  74.  (Iłos  miał  w  ka- 
zaniu_  tak  piękny  i  wolny,  iż  nim  władnął.  jako  chciał. 
Sk.  Żyw.  219  b.  powolny  mu,  gibki  ,  gielki  .  flcfddlicibijj. 
Martwe  jego  ciało  było  wolne  ,  członki  nie  zkościałe ,  a 
twarz  wdzięczna  i  wesoła  Sk  Zyw.  2 ,  45  b  nieskrze- 
płe ,  niestęiałe,  iiitlit  fteif.  Widzisz,  że  wolnej  mowy 
nie    mam.  3  Leop.  Exod.  6 ,  30.     (  że  wymowności    me 


mam.    \    Leop.  ,    ob.  Wolność ,    wyprawność  języka  ,    cf. 
wolnoinowność;.    W   wolnej   Rzpliej   trzeba   aby   był  język 
wolny    Dudu.   Apophl.  88.   ( nieliamowany,    niezabroniony). 
—   ilayii.  active:   Wolny,    używający  wolności,    pozwala- 
jący sobie  ,  cf.  wolnomyślny  ;  frc^mutbig ,    frej).      Wolnym 
językiem   puścił  sie   na   cesarza   o   takiu   biskupom   rozka- 
zywanie.   Sk.   Dz.  54 i       Biskup   len   wolności     swej    pod 
cesarzem   nigdy   nie  Irai-ił;  ale  jego   wolną   mową  nic  się 
cesarz  nie  obraził.  Sk.  Żyw.   1 70  —   171.   Wolny   język , 
przestworna   gęba,   sulula  lingua.   Cn.    Th     1281.     Wolny, 
bezpieczny  nazbyt  ,    licenlior.  Cn.  Th.  20      Kościół  len 
wolnemu   ojcu.   t.  j.   Bachusowi   poświęcą.   1  Leop.  2  Uach. 
14,  54,   Liber,    (cf    swawolny).  —  §    Wolny,  do  wybo- 
ru   zostawiony;  frc? ,  ber  frfocn  Sabl  iiiictliilTcn.     Dają  im 
to  czasem    w  wolne  używanie    /■'aszk.   Uz.  48      Panień- 
stwo a  żywot   bezraęski  albo   bezżeński  jest   wolny,   a  ża- 
dnemu  stanowi   nie  rnzkazany   od   boga   ku  chowaniu.    Gil. 
1'ost.  321.     Jezus  wolną   mękę   przyjął  dla  zbawienia   na- 
rodu ludzkiego,  iiiryjk.  55.  dobrowolną  ,    frc^lfiUifl.  Wol- 
na chorągiew';  żołnierz  dobrowolny.   Cn   Th.   1279;   wo- 
luntariusz, ib     1446.   —  g.  Wolne  ucho,    łaskawe   ucho, 
gtnciijteź  ®t\)óx.     Wiec  kiedy  u  ciebie  Wolnego  ucha  nie 
mam,    niechaj   w   niebie  Bogowie,     ludzie   na  ziemi  słu- 
chają.  Pasł.  Fid.  289.  —    ^.    Wolny  co  do  postanowie- 
nia  czyli   małżeństwa,    bczżenny,   nieżonaty;    frts ,    Ifbfj , 
UiiDCrliciiratlict ;  Carn    prost,  svojbodn  ,    (  cf   swobodny); 
Hoss    xoaocTuri,  Subit.  xoJocTb6a,    AOJOciaKt.     Jeśliby 
mąż   wolny  z  cudzą  żoną  sprawę  miał ,    tedy   cudze  łoże 
nierządem    cudzołożnym    maże    się.     Kucz    Kat.  3,  146. 
Gdy  wolny  wolną  zgwałci ....    Szczerb,  Sax.   1 60.  Będąc 
wolnym   aż  do  lego  czasu  ,   wziął  na  starość  jarzmo   nie- 
woli.   Teat.   54.    c,    17.   (ożenił  się)  —  jź.    Wolny  od  cze- 
go ,   wolny  czego  ,  bez  czego     uwolniony  ud  czego,   pró- 
źen  czego;  fre?  OCH  etiva«i ,  bffrcęt.  lebi^,    Icer.     Opętany 
od  dyabła   wolny.    Oirk.    Dom    105.      Wolną    od     spraw 
wielkich     głowę    Schraniaćby  należało    pod   cienie  ogro- 
dowe.  Zah.  15,  295.      Wolny  od   niebezpieczeństw,    bez 
pieczy,   bezpieczny.   Cn,   Th,  20.   Wolnemu   trosek   i  cięż- 
kiej  prace   Ściele  makowe  sen   materace       Zah.   9  .  343. 
Zahi.      Wolny    był   wtorek   od   grzmotu     i   huku  ,     Lub   w 
szyku   przez   dzień   sUiły   wojska   obie      Jabi.     Buk.     O    5. 
Przypatrzcie    mizernej  się  cerze    Człowieka    tego ,    ludzie 
'zakamiali,   Olom   przywiódł  wam  na  poły  martwego,  Nie- 
masz  w  nim  członka   od  bicia  wolnego.   Odym.  Sw.  i  G  g 
2.  (bez  bólu  .   krom   bulul.      Wolnej   nie   enasz  bez  długu 
wsi   i   majętności.   Bardz.    Luk.  2,   3.    czystej,   bezdłużnej; 
rctll,  fdiiilfciifrcij.     Temu,    kio    mi     powierzył    pieniędzy, 
tyle    oddam  .     ilem    wziął,    a   oddawszy       jiiżcin    wolny. 
Gorn.  Sen    94,  (cf.   kwita j.  —   J!.   Woln\,  niezatrudniony. 
niezabawny.  łacny,  próżny;    frcv  .  fflii^e  babfiib,  unbffłdft 
tigt;    Vind    bresdelen  ,  dela   prasen,  brcs  dela  ,     miesik  ; 
ftots.   4UcyH<iibiii       Wilołd    we    wszystkie    czasy    był  lak 
dalece   niewolny  ,   że  leź   i   u   obiadu   sądził,    i   po.sły  od- 
prawnwał.   Krum.  509.      Wolny   czas,   fWuSf ;     Yind.   pra- 
sen  zhafs  ,   delaprasnosl ,   perklailnosl  ;   Host.  4tii'yrŁ.   Je- 
żeli  będziesz   mioł  godtiiię   czasu   wolnego  ,   lo  przyjdź  do 
mnie.    Teat.  24,  99    Czart.    Wolniejszrini   czasami  zaczą-* 


WOŁOCH  -  W  O  Ł  O  P  A  S. 


W  O  Ł  O  Ś  Ć  -  WOŁOSZYN. 


Jem  i  innych  jiisarzów  Polskich  czytać.  lHon.  63,  i 73.  — 
§.  Wolny  hst ,  wolność  zabezpieczający,  paszport,  cl'  że- 
lazny hst;  6id)ei-^cit»brtef ,  grcndricf ,  frcije^  ©elcit.  Wol- 
ny hst,  świadectwo  podrózncLjo.  VWi>(/.  Listy  u  ces,irza 
sakń  conductus ,  aho  wolne  hsly  wyprawili,  aby  niemi 
Husa  do  Konstancyi  przyludzili.  Uaz.  Hst.  0.  Po  50 
dniach  wolne  listy  otrzymawszy,  rozeszli  sie ,  każdy  w 
swą  slione  sie  udawszy.  Pasik.  D:.  40.  —  §.  Wolne 
powietrze,  otwarte,  nie  zamknięte,  frcoe  8lift.  Muzyka 
t.ika  dęta  dobrze  się  osobliwie  na  wolnym  powietrzu 
wydaje.  N.  Pam.  7,  12.  Zapach  ziół  czujemy  na  wol- 
nym powietrzu.  Tent.  26,  42.  Na  wolnych  i  przewie- 
wnych miejscach  ożywiają  nas  i  czerstwią  wdzięczne 
kwiatów  pary.  Pam.  85,  450.  Z  ogrzewającego  niacie- 
rzyńskicii  wnętrzności  powicia  rozwiązanego  ,  owiało   wol- 


niejsze powietrze.   Pilch.   Sen.  lisi. 


524.  —  g.  Wol- 
:iy,  nieforsowuy,  nie.silny,  nietęgi  ,  niogwałlowny,  folgu- 
jący, łagodny,  lekki,  s?aby  ;  gciliad)  ,  gclinbc,  iiidjt  ftrciuj, 
gelinb.  Wprzód  im  według  młodości  łuk  wolny  dają, 
I'olym  gdy  ich  w  czerstwości,  niężniej^zych  doznają,  Da- 
ją tęzszy  i  duższy.  Pasik.  Dz.  59.  { tiidit  fłramiii,  fcfclaff )'. 
Zfbym  miał  mówić,  że  ta  dziewczyna  nierządne  prowa- 
dzi życie,  byłoby  za  grubo,  szukać  trzeba  wolniejszego 
wyrazu.  Teal.  54,  68.  (grzecznicjszego  ,  łagodniejszego). 
Koral,  jako  go  wiatr  najmniej  obejdzie  Kościcje ,  lub 
w-olniuchnym  ziółkiem  w  wodzie  wznijdzie.  Zebr.  Ow. 
587.  miękkuchnym,  dehkalnym  ;  gaiij  llicicl) ,  jarl.  Skóra 
łosia  jest  nad  inne  delikatniej.vza,  miękka  i  wolna.  Haur. 
Sk.  291.  (rozciągająca  się).  W  milę  jedne  rachujemy 
dwie  godziny  wolnego  chodu.  Biel.  Św.  A  i  h.  powol- 
net;o ,  nieprędkiego,  niespiesznego;  laugfnm ,  gemnc^- 
Widzii^ł  rzekę  bieżącą  cichą  woda,  1  wolniuczkicm  sze- 
mraniem, póki  nic  nie  było,  Coby  jej  bezpiecznemu 
biegowi  szkodziło.  Olw.  Ow.  127.  Woda  wolna,  która 
ani  jest  zimna  ,  ani  gorąca  ,  ani  też  ciepła  ,  ale  tak 
umiarkowana,  że  nie  w  onej  wodzie  zbytnie  nie  czuć. 
Sy.ii.  Szki.  66.  letnia,  Inillig,  lail.  Zatyka  się  dobrze 
fioła,  stawia  się  w  wolnym  cieple.  Kryp.  S,  696.  w 
umiarkowanym,  gcmńpigt.  Wolnym  ogniem  być  pieczo- 
nym. Pilch.  Sen  list.  ti,  '07.  powolnym ,  nieraptownym, 
nii  oiiifm  Iniiflfamni  gcucr. 

WOŁOCH,  "W.AŁ.ACH,  a,  m.  ,  z  Wołoszczyzny  rodowity, 
ob.  Włoch ;  tiii  3Snlladic ,  ani  ber  SBnllaĄey  ;  Ćroat  Ulah, 
Ylah  ;  Bosn.  Ylach  ;  thing.  Olah  ;  iS!av.  Ylah,  Karavlah ; 
Ray.  Ugrovlah  ;  °\Vałaszy  (Wołosi)  z  \Yłoch  poszli.  Biel. 
Sw.  121,  {ob.  Wołoszczyzna;.  Daci,  'Wałasi.  Macz.  —  §. 
Wołochy,  Wolo.-^ka  ziemia  ,  o6.   Wołoszczyzna,    Wołosza. 

WOŁOGŁOWY,  a,  e,  m.  ,  głowy  wołowej  ,  ud)fe!ifi.'i'fig  ; 
Eci-l.  BOJOrjiaB^B;  Gruec.  ^ovxecfa/.og.  W^OŁOK  ,  s,  Wi' 1- 
yok  ryba,  boops.  Cn.  Th.  1281.  Otftfciidugc ,  cui  gnuiffcf 
gtfd).  WOŁOPAS  .  a.  m.,  wolarz  .  wołowiec  ,  ber  Od)|oii= 
luttlicr  ;  Ross.  BO.ionacB ;  EccI.  roBHAap^ ,  nacT3-.\i  na4i 
poraTUHL  CKOTOJit.  Justyn  śwmopas,  wołopas  ,  cieśli 
sługa  ,  na  koniec  cesarz.  Chmiel,  i  ,  555.  Masztalerza 
abowołopasa,  nie  z  posługi ,  którą  sprawuje,  ale  z  oby- 
czajów szacować  będę.  Pilch.  Sen.  lisi.  1,  555,  Eccl. 
BOJonacTByK)  paszę  woły. 

Siownik  Lindego  wyd.  i.  Tom  TI. 


nYOŁOŚC,  oh.  WMć. 

WOŁOSKI,  -WAŁASKI,  a,  e,  od  Wołoch  czyli  W\)łoszczy- 
zny,  aBaIlad)i|d)  ;  {Rusn.  Ylascki ;  Cani.  Ulaski).  Polski"  i 
Słowiański  język  nie  tylko  naród  Wołoski,  ale  też  i 
wszystek  właśnie  Włoski  Włochami  i  Włosza  nazywa; 
co  samo  dowodzi ,  że  się  z  Włoskićj  krwi  ten  naród 
wylągł.  Arom.  560.  'Wałaska  ziemia,  Dncia.  Ulącz.  "Wa- 
łaska  ziemia  i_  Przekopska  aż  do  rzeki  Tanais  a  jeziora 
Meolys.  Riel.  Sw.  E  5.  Wołochy,  Wcłosza ,  Wołoszczy- 
zna ,  bic  3i?nllari;c!9 ;  (BoA.  Wałachy,  Walaska  zeme:  Croat. 
Ylaska  zemlya ;  Runy  Olah-orszag  :  Rci:n.  Ylascka  zem- 
glja,  WoreYla-Ncka  zemglja  ;  Rag.  YgrovIascka  zemglja; 
SUiv.  Karavlashka  :  Turc.  Iflak).  Ziemia  Wołoska  grani- 
czy z  Mołdawia,  Transjiwanią  ,  i  styka  się  z  Dunajem. 
Wyrw.  Geogr.  267.  Wołoską  ziemię  geografowie  starzy 
Dacyą  zwali.  Bie!.  196.  "Wałaskie  wsi  płacić  maja  po 
20  groszy.  Yol.  Leg.  2,  664.  ib.  5,  50  [osady  na  prawie 
wołoskim  założone  '2  j.  "Wałaski  koń ,  Dacicus  e(]uus. 
Mącz.  Z  Wołoska  golona  głowa  ezuprynkę  nosiła  ,  z  ty- 
łu ni  wiecheć  wiszący  jak  ogon  pozad  leżący.  C<)mi>. 
Med.  700.  Kamień  figury  okrągłej,  na  kształt  sera  'Wa- 
ł;.skiego  abo  od  Holandrów.  Birk.  Dom.  89.  W  trzy- 
nastym wieku  przez  unętrzne  niezgody  bardzo  było  po- 
szło w.  xięstwo  ^Litewskie  na  Wołoskie  gospodarstwo, 
ile  wczas  temu  Litwa  zabieżała.  Slryjk.  295.  (na  bcz- 
rząd ,  anarchią,  cf  Beścid,  Krępak).  Z  panną  po  'yYa- 
łasku  za  pasy  chodzić.  Sier.n.  282.  (sprawę  cielesną  mieć). 
—  (WOŁOSNY,  a,  e,  n.  p.  Poddani  nasi,  mieszczanie, 
ludzie  wołośni  ,  słudzy.  Stul.  Lisi.  545.  czy  nie  wło- 
ścianie'!)  —  'WOŁOSZA,  V,  :,  WOŁOSZCZYZNA,  v, 
3,  WOŁOCHY,  -WAŁACHY,  G.  Wołoch,  'Wałach;  ob. 
\Yołoska  ziemia;  [Multany  i  Mołdawia,  bie  ltmllad)i|'cfteit 
gńiibcrii  2|,  bie  S>aIlaĄesj.  Wołosza  dzieli  się  na  dwoje, 
i  teraz  ma  dwóch  wojewodów,  Multańskiego  i  Woło- 
skiego, choć  pierwej  pod  jednym  była;  tę  część,  która 
się  Siedmiogrodzkiej  ziemi  dotyka,  dziś  Multańską  a  owę, 
która  nas,  Wołowską  ziemię  znwiemy.  €wagn.  642. 
Riel.  196- — -7.  Wołoszczyzna  dzieli  sie  na  dwie  czę- 
ści .  z  których  obie  na  południe  Dunuju  ,  na  zachód 
Siedmiogrodzkiej  ziemi  dotykają;  część  jego  północna, 
która  się  ku  Dniestrowi  ,  i  granicom  Polskim  rozciąga, 
imię  nosi  Maltańskiej  ziemi  albo  Mołdawii  ;  druga  cześć 
za  górami  na  wscłiód  zabiegającemi ,  starożytnym  nazwi- 
skiem zowie  Sie  Walacbia  albo  Wołoszczyzną  ;  lubo  Po- 
lacy bliższą  część  granicom  swoim  Wołochami  także  po- 
spolicie nazywają.  Nar.  Chodk.  2  ,  278.  Jakoby  go  do 
'Wała. li  w  niewole  zaprzedał.  Rej.  Zw.  19  b.  ('rzepadł 
bi'z  Tdtunku.  —  §  Person,  eollect.  Wołosza  =  Wołosi  , 
SSatladjCii ,  bie  Salladjcii.  Jest  Wołosza  narodem  bojow^nym. 
Krom.  560.  Wołoski  naród  'Wałaszą  nazwano  ,  jakoby 
od  przycłiodniów  ze  Włoch.  Gwagn.  641.  We  Lwowie, 
gdy  Grecy  abo  Wołosza  przyjedzie,  maja  nad  sobą  pe- 
wnego tłumacza  i  *przystawa.  Pelr.  Pol.  201.  Czeladź 
wozowa  tym  wzbudzona  głosem  ,  Pieczenie  piekąc ,  go- 
tując pirogi,  i  co-  do  stołu  jeść  półmiski  noszą;  Sko- 
czyli drabi,  hajducy  z  Wołosza.  JabL  Buk.  Pb.  —  §. 
Suigular.     "Wołosza,  y ,  m. ,     WOŁOSZYN,   a  ,  m. ,    ob. 

.'i  9 


586 


W  O  Ł  O  S  Z  K  A  -  \\'  O  Ł  O  W  Y. 


W  O  Ł  (>  Z  E  W  I  K  -  W  O  L  W  A  S 


Wołoili,  ter  SBallatłif.  —  g.  Wo/oszozyrna,  wszystko  co 
jesl  Wołoskie,  język,  obyoz.'ije  cle;  iai  J|}allad)ifd)e, 
Ilia?  nm-  SSollaĄiidf  ift,  *ipra*c,  ®cbrmid)c  ii.  f.  m.  WO- 
ŁUSZKA  ,  i,  I.,  kobiela  z  Wołoszczyzny,  ciiie  SLlallO' 
duiui.  Ban.  Vlalii|;na  ;  Croat.  Ubliinya.  —  jj  Wołoszka  , 
g;ituiiek  sukni  stroju  Wołoskiego  ,  ciii  5Biilad;if(f)C3  5llci^. 
lindlk.  WOŁOSZYN.  Cn.  Th.  128,  ob.  Wołoch. 
WOŁOWALltĆ,  nijtik.  niedok. .  zwołowaciod  dok.,  stać  się 
wołowalym  ,  t.  j.  ciężkim  jak  wół ,  odjfcilbflft  WCrbcn. 
Szpakowaty  koń  z  niłoJu  źartki  ,  ale  na  starość  -zwo- 
łowacifJL'.  Konik.  Lek.  5.  ociężeje ,  zgnuśnieje.  — 
(WOLU WATY,  ob.  Wolaty.  ob.  Wole).  —  WOLOWA- 
TY. WOŁOWITY,  a,  e'—  o  adv.,  na  kształt  wołu 
ciężki ,  giiuśny  ,  niezgrabny  ;  Vind.  voloviti;n  ,  volouski , 
govecJen  ,  bikast ,  sapet,  pclifciilniit ,  Pdifiii-  Konie  wro- 
niej maści  bywają  wołowici.  Hipp.  8.  Jak  go  dano 
do  szkoły  ,  lepy ,  wolowaty  i  nierycliły  do  pojęcia  był. 
Petr.  I'ul  2,  óóo.  Ktoś  o  Sokratesie',  pierwszy  go  raz 
widząc,  powiedział,  że  człowiek  wołowily.  liudn.  Apoplh. 
6.  Chłop  wołowity  z  gnoju  sie  wychyhł.  Uwur.  K  2. 
Gruby  a  wołowaty 'lud.  Spicz.  "247.  WOŁOWaTOŚĆ, 
ści,  i.,  ociężałość,  tjrubość,  cieżkośiS  niezgrabiiośe ; 
\'tnd.  volovitnost .  volounosl ,  goyednost ,  sapelnost; 
rdłfciiDaftiflfnt,  0*fujr..it.  WOŁOWIEC,  wca  ,  m. .  WO- 
ŁOWMK  ,  :i,  m  .  ob.  Wołopas ,  woiarz,  koło  wołów 
choilzaoy,  "hajdrj  ;  'Croat.  haykacli ,  birus ,  goyedar,  Ott 
Cd^fcnmann  ,  Ot^feu^aiif Icr ,  04)|enl»irt.  Stan  wołowców  ,  co 
woły  pa.-izą.  l^elr.  Pol.  277.  Wołowtiik ,  poganiacz,  ju- 
gnrius.  )]ai':.  Wołowcy  tamtędy  ciężkie  wozy  pędzą.  Tol 
iiuul.  oJi.  lVzi'Z  Wołowca  w  ewangelii  co  się  rozumieć 
ina,  który  kupił  pięć  jarzm  wołów,  i  chce  ich  spróbo- 
wać? W.  Poit.  W.  2,  79.  Przez  wołowce  tu  rozumieją 
się  ludzie  pracami^  niepomieniemi  i  gospodarstwy  wiel- 
kiemi  uwikłani.  Zain.  P»ft.  2,  309  6.  Nicefora  patry- 
arclie,  że  z  nizkiego  stanu  był,  wołowcem  nazwano. 
6k  'th.  75ł.  Syj:t.  Szkł.  207.'  WOŁOWINA.  'WOLO- 
WIZiNA,  y,  2  ,  wołowe  mięso.  cf.  sztuka  mięsa;  {£ió)= 
)Ciiflci;d;i ,  Siiitflcifc^ ;  Uoh.  howezyna  ,  lerminus  generaltor 
■jui,  lit  (jerm.  SJinb  < ,  wołowe  et  krowie  njięso  cnmplec- 
titur;  Sorab.  1.  guwcdina ;  Carn.  goyędena,  (yoloyna  > 
SKÓra  wołowaj ;  Yiiid.  goveje  ,  goyedina  .  goveju  mefu  , 
goyednu  niefu  ,  yolnunu  mefu  ,  goveja  peziTcnka  ,  ( vo- 
loy'nna  <  skóra  wołowa);  Croat.  goycdma ,  yoloyma  ; 
Bo»n.  Yoloyina ,  yoluje  meso  ,  meso  govodje  ,  goyedina  ; 
Slav.  goyedina,  govedsko  meso;  lluu.  Bu.]OiiiiHa  ,  roBH- 
4HHa ;  (Ecd.  BCiuBiiiia ,  uujosaa  KOHia  wołowa  skóra). 
W  lecie  zdrowsza  jest  jagnięcina ,  w  zmiie  zaś  zejdzie  sie 
i  wołowizna.  Sak.  Probk  HI.  WOŁOWMA,  i,  i.,  wo- 
larnia ,  wołowy  chlew ;  Sorab  wohwarna ,  kruwarna  , 
(krowiarnia)  ;  Carn.  vólóyze ;  Vind.  yoluyjck  ,  yoluuink  ; 
Crnat.  yolóynyak ,  yolovschak ,  pojiUa  ;  Uoss.  BUJOBim. 
Wołowilią  postawić  ciepłą  i  suchą.  Tor  z.  Skf.  24.  Cn. 
Syn.  152.  Stare  woły  do  wołowni  na  ukarmienie  biorą. 
Haur.  Sk  W^.  Utrzymuje  się  inwentarz  wygodnemi  obo- 
rami ,  wołowiiiaiiii ,  stajniami,  zdrową  paszą.  N.  fam  14. 
W(Jł,OWSKI,  ob.  Wołowy.  l'o  wołowsko,  bovattm  Cn. 
Th.  721,    cf.    wołowalo,'od>ifiil)aft.     WOŁOWY,  a,  e. 


WOLI,  a,  e,  od  wołu,  P^ifeii';  floA.  wolowy ,  howezy  ; 
Sorab.  1 .  wolazy ,  w  ohiacże  ;  Carn.  yuloyske  ,  goyęje  ; 
Vind  yolouski ,  goyeden,  goveji ,  goyedski ;  Croat.  vo- 
loyszki;  tiosn.  voluje ,  govedii;  łiug.  yoluij ;  Slav.  go- 
Ycdski ;  Itoss.  aciOBili ,  roBnatift  Dobry  kij  dębovyy,  któ- 
rymby  można  i  wołowe  kości  połamać.  Buh.  Aom.  !  , 
271.  Wołowa  abo  wola  choroba,  boa.  Cn.  Th.  1281. 
Wołowy  gnój)  Bosn.  balega  ,  balesgina.  Wułowa  czyli 
wola  skóra,  (wołowina  i.  Ze  skór  wolich  na  piersiach 
trzymają  puklerze.  Dmoch.  U.  517.  Na  wołowe|hy  skórze 
nie  spisał  tego,  co  tu  się  działo.  Ttat.  26  b,  56. 
(trzebaby  wolumina  o  tym  pisać).  Nie  na  papierze ,  ale 
jak  móvyią,  na  wołowej  skórze  historyą  pisać  terażniej- 
igzasówr  odmiennych.  Haur.  Sk.  5i.  Wułowy  jeżyk, 
ob.  niżej  Botan.  —  g.  Wołowy  ,  od  wołów  , 
ta  wołów  ;  rd)fen ' ,  jii  Ccfifeii ,  fiir  bie  £*d;fcn.  Wołowmą 
utrzymać  może,  kto  ma  dostatek  siana  wołowego,  a  nie 
końskiego.  Haw.  Sk.  56.  Wołowy  bodziec ,  oścień ;  Ecd. 
BUio6o4n.io ,  Graec.  §ovxtt>r(tov.  —  g  Wołowe  oko ,  (cf. 
wołok  ryba),  abo  koźle,  nazywają  marynarze  obłok  ye- 
sly  .  wielki ,  okrągły  naprzeciw  słońca.  Boh.  I'r  .y.  2  , 
156.  OdJfciiiTigf .  finc  iiX\>U  biitte  SftJolfcn,  bet  ©tłnnc  flC' 
iieil  flbcr.  Puiddiiię  oka,  hydrophlulnuo ,  inni  wołowem 
okiem  nazywają.  Ben.  Cyr.  2,  179.  ciiic  SliidCngifdjnJiiljł. 
—  g.  Botan.  Wołowe  oko,  ziele,  ś  Jana  kwiat;  Bih. 
kwetec,  wolowec;  Sorab.  1.  S  Yana  kwćtk,  buphlhalmus, 
ziele  podobne  oku  wołowemu.  Uned.  Go.  Anlhemis  ar- 
vensis  ,  gatunek  rumianu,  rośnie  olilitie  w  zbożu  Kluk. 
Bykc.  1,  41.  Jllterdianiillt'.  Wołowy  jezyk,  Su»u4.  1.  woh- 
lacze  yazek  ;  Carn.  bor;1slia  ;  Vi«(/.  borallia  ,  yoloYJi  jesik  ; 
Croat.  yoloYzki  jezik  ;  Rag.  volui  jezik  ,  krastayiza  ,  lisi- 
cina;  Bosn.  yoluji  jezik,  lisicina ;  Bo-tf.  BOJuBcii  usUKi, 
B0J0r.i04Ka  Wołowy  jęz\k,  albo  niioiiunka  wielka,  bu- 
gloius  ,  rd)|Cii5iiii(jc.  ziele  podobne  wołowemu  językowi. 
Sienn.  25.  Wołowy  jezyk,  .Ąnchusa ,  rudz.ij  rośliny ,  któ- 
rego u  nas  gatunki  są:  wołowy  jezyk  pospolity,  i  czer- 
wieniec. Kluk.  Dykc.  i  ,  54.  Wołowy  język  czerwony  , 
czerwienice;  wołowy  język  biały,  miodunka  płonna,  ja- 
szczurnik ,   echio$.   Cn.   Th.    1281, 

^WOŁOŻEWIK,  u,  m. ,  n.  p.  Wołoiewiku  funt.  Instr.  cel. 
Ul  y  , 

WOLTYZMU,  a,  m. ,  z  l-ranf.  ,  w  wi.j^kii  g.itunek  żołnie- 
rzy lżejszych,  tlit  9.U'ltiiitiir.  WOLl^ŻKilOWAC  t;.  in- 
truns.  uieduk.  ,  lekko  skakać,  [irzeskakiwać ;  iH'ltifltrcn , 
leid^t  fpriiiocti.  Biegaj  gdzie  cię  posyłam ;  ja  po  swojemu 
zacznę  woltyżerować  od  domu  do  domu  ,  oJ  małej  do 
wielkiej,  od   blondynki  do  brunetki.    Teal    10,   22. 

WOLUNTARYUSZ,  a,  m.,  ochotnik,  w  wojsku  dobrowolny 
żułnierz  ,  ciii  3rC'.)il'illiflfr;  Carn.  radoyolz  ;  Yind.  radovo- 
lez ,  ratloyulnik ,  (lA.  radl;  Sl(iv.  svojevoljink ,  lef  "swa- 
wolny), były  lam  poczty  rozniaityrh  paniąl  i  wolunla  - 
ryuszów.  \\arg.  Wal.  Si.  WOLONTAliSKl".  a,  le.  do- 
browolny, samochcący;  frcomilli)) .  gutroiUig,  briifbig.  Na 
wolunlarska  kiirencyą  złota  hamulec,  wma  w  konslylucyi 
wyrażona     Bierz.   Zł    C  2. 

WOLWAS  ,  u ,  m. ,  Wolwasy,  opałki  z  chró<lu  uplecione, 
któremi   węgle  albo  w   piec  albo  w  kosz  sypią.    0$.  Ztl. 


WOŁYŃ  -  W  O  N  1  A. 


W  O  N'  I  A  C. 


J87 


87,  Mc  So^Ifiift^roinge ,  ber  SoMciifort.  Węgle  noszą  opał- 
kami .  zwaiiemi  wolwasy  ,  większenii  od  tyeh  niecek , 
którcmi  noszą  rudę.  Os.  Rud.  101.  Węgle  mierzą  ko- 
szami plecionemi ,  u  nas  zwanemi  wolwasy.  i/i.  246. 

WOŁYŃ,  'WOŁHYŃ,  ia  ,  m. ,  województwo  Wo/yńskic  , 
SBoliJBltifil.  Sarmaci  krainę  Ruską  opanowali ,  którą  WoJ- 
livi)ifm  od  rzeki  'Wofliy  nazwali.  Gwagn.^O,  (ob.  Wołga). 
WOŁYMANIN ,  •WOŁHYNłAMN  .  a  ,  m.',  WOŁYMEC  , 
•WOŁIIY.NIEC  ,  ńca  ,  m. ,  z  Wołynia  rodowity,  etii  2Bol= 
iBilicr.  Woliiynianie  od  Wołgi  rzeki  nazwani,  od  której 
z  Moskwy  tu  swój  naród,  gdzie  dziś'  mieszkają,  wwiedli. 
Stri/jL  oi.  Xwali  sie  pierwej  Wołgarami ,  a  potvm  Wo?- 
hyńoami.  Gwagn.  529.—  W  rodz.^żetUk.  WOŁYlMANKA, 
i,  bic  SolfiBnicriiiii.  [W'ofyiiianie  lud  małoruski  ;.-Có'gary 
sami  się  zwali  Beiranii,  Bilirami ,  szczep  ws^ciiodnio- 
czudki,  który  w  części  zesłowiańszczył  sie  w  Mezyi ,  a  w 
części  przebywając  w  swojej  ojczyźnie  nad  Kamą ,  do- 
piero po  podbiciu  przez  Tatarów  rozczynił  się  między 
pobralymczemi  ludami  2].  WOŁYiŃSKl  ,  a,  ie  ,  od  Wo- 
łynia ,  5BolI)i)nifdl.  Wołyńskie  teraźniejsze  województwo 
wziefo  nazwisko  swoje  od  zaniku  Wołynia.  Nar.  fisi.  2, 
415.  Przyszedł  naród  wołyński  w  le  tu  Ruskie  kraje  od 
rzeki  'Wołliy.    Gwagn.  529. 

WO.MiT  ,  u,  m.  ,  2  Łac,  ,  g.  a)  actio  ,  womilowanre  ,  zwra- 
canie ;  bflg  (Srtirei^en ,  ia^^  Srccfceu ,  fidj  UDcrgeDeii ,  ■spcicii , 
35omircil,  plur.  womity ;  Boh.  wywratek,  (cf.  wywrócić); 
Sorab.  i.  blufiwanki  ,  (blwociny,  cf.  bluć)  ;  S/ati.  b!juva- 
nje  :  Ross.  psoia.  Womit,  wyrzucanie  przez  usta  tego ,  co 
w  żołądku  było:  Ciiach.  Piz.  6i.  Mniemałem  ,  ze  mnie 
womit  nadchodził,  jakem  to  widział.  VV(/s.  Kai.  540. 
Na  zbytnie  womity  lekarstwo.  Sleszk.  Ped.  142.  Womit 
komu  uczynić,  wzruszyć.  Cn.  Th.  1281.  —  §.  b)  Wo- 
mit, to  co  wyrzucają,  blwociny;  baś  Scijąefpieene ,  2Bcij= 
getirot^etie.  Jako  'psi  do  womitu,  tak  się  do  swej  złości 
źli  wracają.  Sk.  Żyw.  2.  139  b.  WO.MITOWAĆ  inlrainit. 
niedok. ,  zwracać,  zrzucać;  fic^  iibcrijeben,  brct^cn,  fpcicii, 
fcf.  bluć ,  rzygać )  :  Boh.  kuckali  ,  krkali ,  krk;im  ;  Garn. 
kosiSm ;  Vind  koslal,  pluvat ,  zhriesdati ,  Te  tergali; 
Ross.  pBCTb,  pBaib,  BUpBaTb,  (cf.  rwać).  Womitował, 
rzucał  ustami.  Ern.  154.  Womitować  mi  się  chce,  za- 
nosi .  zbiera  rai  się  na  womit.  Cn.  Th.  1282.  WOMl- 
TOWY,  a,  e,  od  womitu,  womit  czyniący,  Srcd) ' ; 
Sorab.  1.  bluhwanski;  Ross.  pBOTHUn.  Womitowo  lekar- 
stwo =  WOMITYWA,  y,  ż. ,  ciii  SredmtittcI.  Womitywa 
cz\li  lekarstwo  wouiity  sprawujące.  Krup.  3,  58.  Medy- 
kamenta  z  żołądka  niezdrov\e  rzeczy  przez  usta  wypę- 
dzające, zowicray  woniilvwami.  Krup.  5,   171. 

WON!  "o*.  Wen,   Wan  ! 

WONlA  ,  i,  2.,  hodie  zapach  który  co  z  siebie  wydaje, 
osobliwie  dobry,  Siift ,  ®cni(^,  Soblgcrut^  ;  oLsol.  każdy 
bez  różnicy  czy  dobry  czy  niedobry  zkad  zapach  ;  [Uoh. 
wune ,  wunićka  ,  (cf.  wanu  lemter  spiro ,  ob.  Wionąć, 
ob.  Wiać,  sed.  cf.  Germ.  9Bonnc) ;  Slov.  wune;  Sorab.  1. 
woii  ;  Sorab.  2.  woń;  Garn.  dishanie,  (cf  dyszećj ; 
Croat.  dehnenie  ,  duha  (cf  zaduch,  duch;,  (vonyba  fne- 
ior)  ■,  Dal.  Yony  ,  mirisz;  Rag.  voogn ,  plur.  vógne  ,  vó- 
gni ,  Yogniz  ,  miris  =  parfumy  ;    Bosn.  vógn,  miris  odór. 


TÓgn  ,  zao  vogn,  smrad  foelor,  yognic,  miris  =  parfum  • 
Ross.  6.iaroBOHie,  MvpoBOHie ,  ójaroy.\aHie ,  naxjyii:b, 
Ka4iuo  wonią;  £cc/.  BOHb ,  BOHKi  4o6paa ,  nona  s.iaa , 
s.iOBOHie  smród).  Nigdy  piżma  nie  przypu.«zczam ,  g(lvż 
żadna  wonią  najlepszą  jest  wonią.  1'ilch.  Sen.  lisi.  4,  12. 
Od  dobrego  olejku  woni  odegnać  nie  możem.  Sk.  Kaz. 
550  b.  Z  wyspy  Kuby  powiewa  \vdzięczna  wonią,  która 
pochodzi  z  mnóstwa  drzew  wonnych  i  kwiatków.  Boler. 
67.  Jako  wiosna  wonie,  tak  lato  pożytki  Nie  ogółem  w 
jeden  czas  wydawają  wszytkie.  Zimor.  Siei.  214.  Biskup 
ten  od  zbytniej  woni  róży  umarł.  Bkl.  155.  Kadzielni- 
cami wonią  sobie  czynić  kazał.  Sk.  Dz.  822.  (zakadzić 
kazał).  Którzy  się  w  aptece  dłużej  nieco  bawią,  wonią 
potym  miesea  onego  z  sobą  obnoszą.  Pilch.  Sen.  lisi.  i, 
4.  —  g.  Wonie  ,  rzeczy  wonią  wydające  .  rzeczy  wonne : 
n.ip()lncĄ'cnbe  Snt^cii,  SpcccrcBCti ;  (Vind.  fhpezaria,  difhe- 
zhina  ,  kramarina).  Likwory  nic  innego  nie  są ,  tylko 
gorzałka  zaprawna  cukrem  abo  woniami.  A".  Pam.  6 , 
507.  —  ■§.  Wonią,  zła  wonią,  smród,  fetor,  cuch; 
(Scrii^,  liblcr  ©cniĄ,  @cftniif.  Zdecblmy  złą  wonią  czynią. 
Budn.  Ecd.  10,  1.  Cały  dom  gorzał;  jego  tylko  komórka 
od  zapału  i  od  woni  dymowej  była  wolna.  Dirk.  Dom. 
104,  (  cf  swąd,  'czad).  —  'g.  Wonią,  powonianie  , 
wciąganie  woni  w  siebie;  bn'3  jjiccljcii,  iit  fid)  iii\)tn  bc6 
Siiftcś.  Wonią,  zmysł  powonienia;  bci"  @cru(^śftnii ,  ber 
®enid) ;  Z/o/i.  cich,  (cf  cuch);  Ross.  qyTbe ,  (cf.  czucie). 
V  zwierząt  jest  wonią  większa.  Sak.  ProLl.  ^i.  Za  najpe- 
wniejszy powód  rzeczy  wątpliwej  mają  zmysły,  oczy,  uszy, 
dotykania,  smaki  i  wonią  Sk.  Aaz.  197.  Myli  sie  oko, 
myli  sie  ręka  ,  myli  sie  smak,  myli  sie  wonią.  ib.  139  h. 
W0.N1.VĆ,'  WANIAĆ  jiijak.  contiii..  WOMEC ,  -iał.  -je 
niedok  ,  wotiią  t.  j.  dobry  zapach  z  siebie  wydawać  ,  bllftcit, 
wo^l  rie(|en,  cineii  Soblijcnid)  yon  l'id)  gcbeii ;  Boh.  woneti;, 
wonjm,  (ow oneli  C(/(/re  ;;r(rorf);  Slov.  wonjm  ,  wuni  wy- 
dawani; Sorab.  i.  wohniacź,  wonem  :  Sorab.  2.  wonasch  ; 
C'a'n.  yenini  :  (Yind.  yanjaii,  hududilhati,  fmerdeti  ■- 
śmierdzieć;  Croat.  yonyali  ,  v6nyam ,  zlo  dissim  sordeo); 
Huy.  YOgnatti  :  Bosn.  yognali.  mirisiti ,  (zlo  yognatti  , 
smrditli  =  śmierdzieć,  uzyolin^ttise  ,  usinrridiltise  <  śmiar- 
dnąć);  Slav.  mirisati ;  Ross.  ójarOBOHiiTb,  (HaBOuaTfa  na- 
.■^mrodzić) ;  Eccl.  BOHaro  ^oópt ,  ó.iarocoHCTBjio ,  ó.iaro- 
y.\aio  ,  (BOHaro  a.Tfe.  a.iOBOHCTByio  • /oe(eoJ.  Wonna  maść, 
im  ją  więcej  rozcierasz ,  iym  więcej  wonieje.  Sk.  Zyw. 
2,  423  b.  Kto  w  reku  swoich  trzyma  pomarańczę  do 
obiadu  ,  woniają  mu  od  niej  ręce  lio  wieczora.  U'.  Post. 
W.  70.  Kocha  się  we  'włcsiech  w  mirze  pachnącej  uma- 
czanych ,  1  w  wicńcacii  z  woniejących  ziół  pouwijanycb. 
Olw.  Ow.  127.  —  Fig.  łr.  Kanony  apostolskie  wszystkie 
są  apostolska  nauką  woniejące.  Sk.  Dz.  70.  (tchnące  nią , 
cf  trącić  czym,  oddawać  czym).  —  'g.  Woniać,  wciągać 
w  się  wonią,  czuć  wonią,  wącłjae;  ben  !?uft  iii  fid)  ik-- 
ben,  iim  cinpfinbcii ,  ricdtcti,  ob.  Powonić;  Boh.  ćenichati 
(cf  cuchnąćj  Bóg  woni  oliary  waszej  bardzo  rad  wo- 
niać będzie.  W.  Post.  Mu.  102.  Darmo  rou  kurzysz  ka- 
dzidłem ,  bo  nosa  nie  ma,  aby  waniał.  Gil.  Post.  120. 
Nozdrze  mają  ,  a  nie  .wonieją.  Sk.  Żyw.  28  b.  Budn.  Ps. 
113,  6.    Perfumy,    które    woniamy,    zdrowiu    nie    raz 

49' 


w  o  .N  I  A  N  K  A   -  W  O  N  N  Y 


W  O  R 


szkodzą.  U'.  Post.  W.  131.  Birk.  Kr.  Kaw  óO.  Człowiek 
choć  nie  wonią,  przecie  iyć  może.  Sak.  Prohl.  93. 
Wiele  luJzi  wina  nietylko  pić.  ale  i  woniać  z  przyro- 
dzeni;! nie  mogą.  Karnk.  Kot.  198.  Król  Kazimierz  wina 
nie  pijał  i  zapachu  jego  nie  mógł  woniać.  Twór.  Okuł.  D 
3.  [Jo  stołii  się  panów  kwapią  ,  cuilzych  potraw  woniać. 
Sk.  Dj.  343.  Nerwy  woniajaie  ,  pierwsza  para  nerwów 
mózgu.  Krup.  3,  143.  ©cniiiiMieryni.  Wonianie,  powo- 
nianie.  węch,  zmysł;  Per  @cvu*Ś|lnn ,  ber®eru(&,  t>ai 
Siet^en;  Boh  ćenichanj ;  fiaij.  yognanje;  EccI.  BOHflHie. 
Oczom  smakowi,  wonianiu,  dotykariiu,  prostym  się  chle- 
bem len  sakrament  widzi.  W.  l'ost.  Mn.  271.  WO- 
NIANKA ,  i ,  i. ,  rzecz  którą  dli  woni  noszą  ,  z  czego- 
kolwiek. Cu.  Th  1 '282  Naczynie  dla  zapachu,  jako  nie- 
którzy nazywają  balsamiczka.  Wlod.,  fin  iRii'(^lirid>5(^en, 
Sttedj^dicbd^eii  u.  f.  to.\  (Sorab.  I.  woneczk ;  Buli.  wo- 
nńwka  ,  wonićka  ,  wunićka  wonna  czyli  pachnąca  wódka  i. 
Wonianka  z  ziół,  kwiatków  |)achnąch ,  równiarika.  Cn. 
T/l.  128-2.  Dudi.  09.  \V(od.  cin  iwojilried^eiibcr  Sliimeit/ 
flrmif,  iftil  Siecfefl);  Boh.  Vyl\ia  -.  ,1/orai'.  wonićka.  "WONIC 
co  ij.  riiedok. ,  wonnym  uczynić,  wonią  napuszczać, 
ropjilriec^eiib  macfini;  Dosn.  vognati .  ovi>gnati ,  priyognati; 
Haij.  obvo.^nati  ,  obyognayali  ;  £cc/  o6.iaroyxaTH  ,  iicnoJ- 
Huib  (jaTOBOiiieui ,  cHponiiib  roiihmii  OjaruyvaiiHhiHH , 
cf.  parfuniuwać ,  n>o(ilticd;ciib  madicii.  Szaty  lniane  wonić, 
nakładłszy  róży  całkiem  w  skrzynię.  Sienn.  571.  O  olej- 
kach woiinycii ,  lak  ku  wonieniu  szat ,  jako  i  ciała  sa- 
mego, ^leuk.  Ped.  200,  (  /tag.  obvo»nalaz  \olfartor ). 
WONNO  arłi».  ,  pełno  woni,  zapachów;  btlftciib  ,  yi'fl  2)iift, 
SbJljllJcriid;.  Wonno  a  głodno.  C/i.  Ad.  31,  (it  oczy  paść, 
cf.  huczno,  a  w  pifly  zimno).  WONIODA.I.NY ,  a,  e, 
dający  zapachy,  odorifer ,  geriidjcgeticnb  ;  S')rnb.  1.  won- 
dahwaezć  WONIONOSNY  ,  a  ,  e  ,  n.  p.  Wonionośnc  fiołki 
wyziewały  słodkie  zapachy.  Zab.  13,  172.  bllftdrillgenb. 
"WONNtJDYMNY ,  a.  e,"n  p.  Indowi,-  kadzidłem  pyszni 
wonnodyinnein.  Sl'yik.  Tutk.  fi  5.  wyd.ijacyin  wonny  dym, 
biiftbampkitb.  •■WONNOOKiiĘŻNY  ,' n.  '  p  Coż  mi  "po 
twojej,  huczny  Bachu  ,  biesiadzie.  Gdy  nie  osiędzie  róża 
przy  winogradzie?  Albo  po  wieńcu,  kiedy  wonnookreźny 
Orszak  w  swym  kole  jasnej  nie  widzi  xieżny?  .Anakr. 
74.  wonnemi  wieńcami  obwiązany,  luoblriedieiibbefriiujt , 
bllft&?frńn5t.  W0NN05C,  ś-i,  i.;  Itoss.  na.\y<iocTb ;  wy- 
dawani.! wonnego  zapachu,  wonią;  Per  lSol)|(]crildl ,  iai 
ScjKriei^ClI,  Dllften.  Wyszedł  owoc  mnóstwa  niezmiernego, 
a  kwiatki  f.irby  nieodmiennej  ,  i  wonie  wonności  nie- 
ograniczondj.  1  Leop.  4  E:,dr.  O,  4 i.  Jest  tez  niektóre 
wino  bardzo  wonne,  które  swą  wonnością  ostrą  a  sub- 
telną przenika  w  nosie  skórkę  wonności,  aż  do  mózgu., 
Cresc.  370  skórkę  wonności,  i  j.  skórkę  powonienia 
iai  ©eriidjsbrtutdffii.  —  lig.  Wonność  życia  pobożnego' 
bfr  ©criid)  ber  $cili(jfc!l.  WONNY,  a ,  e  .  womą  wyd.ijący, 
woniejący,  pachnący;  buftf  iib ,  ivoliIri<łf:ib  ;  Bok.  wońa- 
wy,  wonny;  Sorab.  1.  wonate  ;  ^7011.  wonny;  (Croal. 
Yonyiy  <  foelidus)  \  Bosn.  mirisan  ,  td  mira);  S/cc.  ini- 
rishay ;  Hots.  ÓjaroBUHHUJi ,  ójaroy.Yaiiiiuii ,  MvpoBOHHuH, 
naxy<iid,  jyiiiiicTun   (if  dusznyi  ,   (a.ioBOiiiiutt  śmierdzący), 

£cc/.  KONbNl  ,    MN-pilhlK  ,    MypOTUMHBUlI,    llvpiiyXUHHblA, 'HH- 


CTHTuH ,  (BOHflBUii,  BOHicilii  grove  ohnt,  foetidut).  Won- 
na maść.  im  ją  więcej  rozcierasz,  tym  więcej  wonieje. 
Sk.  Żyw.  2  ,  423  b.  Przyprawa  mydła  wonnego.  Slaik. 
Ped.  250.  Z  wyspy  Kuby  powiewa  wdzięczna  wonią, 
która  pochodzi  z  mnóstwa  drzew  wonnych  i  kwiatków. 
Boler.  67.  Stawał  im  ten  święty,  jak  mówią,  za  różany 
wieniec,  bo  modlitwy,  jako  kwiatem  najwonniejszym 
ubłagał  boga.  Birk.  Zyg.  47.  Wonne  rzeczy ,  ub.  J'erfu- 
my  ,  wonie ,  wonianki  Wonna  trawa  ,  ob.  rajska  trawa, 
won,  u  ,  m  ,  miech,  cin  S(i(f,  (cf.  sak;;  Boh.  nićśec , 
wńk  ,  pyllik,  pytel,  (wor  ra/is,  płla,  tratwa);  Garn.  ar- 
shal ,  urejza  ,  ( vór  <  tratwa);  \ind.  fliakel,  yrezhje ,  yre- 
zha  ;  Croal.  yrecha  ;  Rag.  yrecclija  ;  Dal.  yrichya;  Slav. 
yriclia;  Bosn.  sgep,  gep ,  scpagn  ,  yreci:ja  viichja; 
[\ois.  jyTiipi .  Ky.ib  ,  MtiuoiTB  ;  Eccl.  utuikiik  ;  (fiuss.  uopi 
złodziej).  U  Rzymian  ojcobójcę  w  wór  skórzany  zaszyli. 
Siem.  Cyi:  30.  Wór  do  zboża;  Croal.  sakci .  Octreibcfaif. 
Chłop  gdy  się  dobrze  mieć  będzie ,  pan  pożytkuje ,  że 
do  dworu  z  worem  nie  przyjdzie.  Lenez.  Gł.  105.  fpo 
zapomogę).  Mączny  wór,  cin  2)!e()l|"n(f.  Nie  z  jednego  jadł 
riiącznego  woru.  .4/i.  na  Woj.  5  (nie  z  jednego  pieca 
chlćb;  bywalec,  praktyk,  ćwik).  Wory  ziemne,  na  zie- 
mię, abo  na  piasek,  powinny  być  z  mocnego  płótna, 
szjte  podwójnie  Jak.  Art.  i,  319.  £aiib)d(fc.  Śrbjńife. 
Wory  ziemne,  zwyczajne  wory  pewnyih  wymiarów, 
napełniające  się  ziemią,  i  służące  do  zasłonienia  się 
żołnierzowi  w  różnych  okazyaeh.  Jak.  Art.  3  ,  323.  — 
Wór  tyle  wart ,  de  w  się  bierze.  Pilch.  Sen.  list.  2  , 
431.  Kloby  gardził  zgrzebnym  surowym  worem,  w  któ- 
ryinby  było  złoto?  Gil.  Pud.  284.  Łacniej  natkać  jeden 
wór,  niżeli  wiele.  Eiop  118;  (Hag.  Brov.  prilzna  yrec- 
clija uzgór  stal  ne  moxc  •  próżny  wór  wzgórę  stać  nia 
może).  Po  kolan  mu  się  worem  rzuca.  Ja>.ł  Teł.  108. 
jak  wór ,  plask  ;  cr  loirft  fid)  ()in ,  wit  cin  Sarf.  Włóczący 
się  po  "wiecach,  biegając  za  dworem,  Mihi  wszystko 
wysypać,  by  też  miał  i  worem.  Ittj  Zw.  241  '<.  by  miał 
i  l<orcami ,  krociami,  fd(fcyi'll.  Ordynanse  z  nieba  l'ida- 
ków  na  nas  jak  z  woru  wysuły.  Jabl.  Buk.  U  6  (licznie, 
suto,  cf.  cebrami).  Prośby  latają  worem.  l'ol.  Arg.  738. 
(gęsio).  Wpadł  na  niedoszłe  okiem  skarpy  i  wąwozy, 
Zkądby  ledwo  kawałki  jego  wyniósł  w  worze.  Bot.  Hoa, 
619.  (rozszarpane  zebrawszy  do  ku(iy)  Ciemno  jak  *  wo- 
rze ;  \'tnd.  je  teninu  y'iiiefiu  .  kaker  y'luknji,  fiiiftfr  n'it 
im  Satfc.  Jaśnieje  niebo,  co  było  jak  w  worze  ,  Zarumieniły 
na  pogodę  zorze.  Chroń:  Luk.  102.  Nie  zatai  sie  nigdy 
szydło  w  worze.  Bej.  Wiz.  123.  (prtebije  się,  przędne 
się,  wyjdzie  na  wierzch).  Kwiczy  ś«inia,  a  wór  drze. 
Zebr.  Źw.  93  Cn.  Ad.  1121,  (d'  płacze  a  bije)  Dwaj 
koci  w  jednym  worze  Cn.  Ad.  733.  Dwaj  być  nie  nmgą 
w  jednym  worze  koci  Bez  zwady;  zawsze  na  sie  mruczą, 
zawsze  sapią.  ł'ot.  Zae.  74.  /  Kchan.  Er.  3.  (trudna 
zgoda  ,  ogien  woda).  Kto  lisa  w  wi>rze  kupuje  ,  psa  albo 
kot.i  najduje.  Cn.  Ad  453;  Slov.  kocku  w  mechu  kup.f; 
Viii(i.  mazliki  v'  yrezhji  kupili ;  Bag.  kupili  micku  u 
mjehu  ,  bif  .«laCf  im  Sarff  fiiiifnt.  Nie  wiem,  kto  i  nas 
mędrszym ,  czy  on  że  przedał,  ety  my.  ie^iiiy  kota  w 
worze   zamiast  rysia    kupih.    Smolr.  Apot.  46.     Targował 


WORAĆ  -  W  O  R  O  S  Z  Y  C. 


W  O  n  O  W  A  T  K  A  -  W  O  S  K  O  W  A  C. 


589 


kota  w  worze.  Boh.  Kom.  i  ,  2ł3.  Próżność  to  śmiechu 
godna  ,  i  gruba  |)roslota  ,  Chcieć  przetlać  swoje  błędy  , 
jako  w  worze  kola.  J'jh/.  Te!.  lo2.  Jedmi  laki,  jak  drugi, 
to  wór,  to  torba.  Ten/.  21.  108.  ib.  1o  .  95;  {idem 
per  iliversn  ,  nie  kij,  lecz  paJka).  To  wór,  to  torba;  je- 
den na  drugiego  gada,  A  jak  w  tym,  tak  i  w  owym 
śmieszna  równie  wada.  Zabł.  Fir.  i02.  —  Pludry ,  jak 
wory.  Zhil.  a  5  b.  (buchaste).  W  wór  obleczony,  t.  j. 
w  proste  odzienie.  Rej.  Ap.  90.  ob.  w  parć.  —  (WO- 
RAĆ cz.  dok.  .  Worywać  cz-estl ,  orząc  wpuścić  ,  cilinrfcrn, 
|ineinacfcrii,  Ciiicinrpgcu;  (Ytnd.  noterorati ,  nolervoratij. 
Gnój  wywieźć,  worać  go,  podorać  na  jarzyny.  Mon. 
67,  207).  —  WOREK,  "rka,  m.,  WORECZEK,' rerzka  , 
m. ,  zdrbn.  rzeczown.  wór,  ^er  Seiitel ,  bas  33eiiteldieti , 
ba»  Satfcbctt ;  Hoh.  weśćek  mieszek  ,  pytlićek  ,  wiicek  , 
saćek,  (worek  tratwa);  Carn.  arshek ;  Ytnd  vrezliiza , 
yreizhe  ;  Bosn.  vrechica-,  rricchica  ,  moscnica  ;  Ihig.  vrec- 
chiza  :  Ross.  hyjei;^  ,  KOme.ieKt  Icf.  kosznfkf.) ,  Kome.ic- 
iinK'E.  ^Yorec^ek  płócienny  z  piołunem  kładą  na  to  miej- 
sce. Sienn.  564.  Cresc.  270.  ib.  588.  Flaszki  niosą  w 
woreczkach  zlotem  haftowanych  Star.  Dw  42,  (cf.  po- 
krowiec). Worek,  woreczek  na  pieniądze ,  cf.  wacek  ,  ka- 
leta, sakiewki,  mieszek,  eiit  ©clbbciitcl.  Kładliście  zyski 
swe  jak  w  worek  dziurawy.  SA'.  Kaz.  525  b.  Został  sze- 
ląg z  drugiemi  ,  w  grosz  się  porachował,  Przyszło  więcej, 
woreczek  coraz  sie  dął  spory  ,  Az  nakoniee  z  woreczka 
zrobiły  się  wory.  Kras.  Sat.  50.  Naści  ten  worek ,  w 
którym  sio  złotych.  Prot.  Jal  19.  Judaszowi  choć  byś 
dał  i  z  workiem  grosze,  ciebie  jeszcze  przeda.  Klon. 
Wor.  28.  Worek,  worek  z  pieniędzmi,  pieniądze;  (§elb= 
klltel,  Scntcl  mit  ©clb,  ®eiD.  Syn  tylko  worki  zliczy, 
w  rozumie  nie  dziedziczy.  Rys.  AJ.  64.  Chcąc  naprawić 
stratę  jego  w  karły  ,  Worek  mój  trzymałem  mu  długi 
czas  otwarty.  Teat.  45  b,  16.  W  takiej  okoliczności  nie 
trzeba  worka  żałować.  Teat.  52.  b,  iii.  Karać  ńa  wor- 
ku .  oh.  na  grzywnach.  Krytyczne  czasy  na  worek.  Teat. 
7  ,  52.  (trudno  o  grosz).  Woreczkiem  (u  pobrząknąć 
trzeba.  Teat.  7.  c,  15.  (darmo  nic).  —  Worek  u  Tur- 
ków =  500  talarów.  Kiok.  Tnrk.  77.  el  79.  m  Sciitcl  Deo 
'uzn  turfcn,  500  iRttilr.  —  Worek  od  włosów,  cin  i)aai"' 
6cutc!.  Napotkamy  człowieka  w  podeszłym  wieku  ,  w  peru- 
ce z  workiem  i  szpadą  u  boku.  N.  Pam.  24 ,  296.  —  §. 
Anatom.  Nakrycie  powszechne  jąder  męskich  naz} warny 
workiem  jąder.  Krup.  2,  129.  —  (■WORF,u,  ł«,  globii- 
lus,  kuleczka  ,  gałeczka  ,  worf.  .fUacz.  cilic  Sdjncllfuijfl ,  cf. 
/^er/rt.  5Burf).— WORKOWATY,  a,"  e  —  o  adr..  na  kształt 
worka,  Deiitcliij ,  tt)tc  ein  SeutcI^en.  Napuchnieme  to  bywa 
okrągłe  i  workowate.  Wolszt.  145.  WORKOWY,  a,  e, 
od  worka,  osobliwie  pieniężnego,  Sciltcl  = ,  @dbl'ClltCl  = ; 
Ross.  Kome.ieiHUu.  Przekupujący  sędziego  workowym 
i  więzienia  podpada  karom.  Ostr.  Pr.  Krym.  1,  177. 
Dla  uleczenia  workowej  choroby  żądam  zpokrewnić  sie 
z  tymi  ludźmi.  Teat.  55  ,  105.  —  (WORMACYA  ,  yi ,  ż', 
miasto  w  Niemczech ,  5Bprm^.  Wormackie  biskupstwo 
w  cyrkule  Renu  górnego.  Wyrw.  Geogr.  207.  —  WO- 
ROŃIEC.  ob.  Wroniec)^  —  "WORONOSZ ,  a  ,  m.;  Vind. 
■yrezhjenofez,    bcr  Snrftrćigcr.    CWOROSZYĆ    cz.  niedok. , 


zworoszyć  dok.,  [rusk.  zworoszyfy  złączyć,  woroch,  -om 
spoinie;  yereinujc ii ,  yermifcbcn  propr.'cl  traml  2|,  n.  p. 
Wojsko  zebrawszy,  Mazowsze  spu.«toszył ,  Pjock  wziął, 
miasteczka,  wsie,  ogniem  z\voroszył.  Slryjk.  Gon.  O  ó).'— 
[zniszczył  2J.  'WOROWATKA ,  i  z.,  gruba  worowa  deka, 
gunia,  ctnc  ijroDc  Seife  udu  Satflemipaiib.  Układłszy  się  na 
łóżko  swoje ,  nędzna  worowatką  albo  kocem  usłane,  bogu 
ducha  oddał.  Gil.  Post.  302  b.  WOROWY ,  a,  e,  od 
woru,  ©acf  = ;  Ros^.  KyjegHuH,  KyneBuTu  Płótna  worów  e 
czyli  z<,'rzebne.   Przędz.  46. 

"WORSTWA,  ob.  Warsta. 

'WORSZ  ,  n.  p.   Worszu  od  bierkowiska.  Inslr.  cel.  Lit.? 

WOSK,  u  ,  m. ;  (Boh.  wosk,  osk;  Slov.  wosk';  Sorab.  i. 
wosk  ,  wózk  :  Garn.  yósk  ;  Yind.  vusk  ;  Croat.  vojszk  , 
yószk,  yoszak ,  ynyszk;  Dal.  vosi:.k,  Yossak;  Hung.  \\isz; 
Rag.  yosak  ,  G.  yoska  ;  Bosn.  yosak;  Slav.  yosak  ,  (cśr- 
Ijen  yosak  =  lak);  Ross.  bockb  ;  Witleram.  yuahs  ;  Germ. 
Infer.  SSnp  ;  Angl.  el  Svec.  wax  ;  Germ.  bila  SBaĄS  ;  cf.  Ital. 
yesco ,  yischio;  Lat.  yiscum ;  Germ.  luidifcn) ;  wo<k,  ro- 
bota pszczół,  miód  poprzedzająca,  (ofe.  m.^terya  vyoskowa); 
i>a?^  2BncI)^.  Przyjmcie  pierwsze  mej  chęci  ku  sobie  dowody, 
Wszak  i  pszczółki  pierwej  wosk,  niżli  robią  miody.  Pot. 
Jow.  99.  Zgoniny  a  wosk  czarny ,  który  zostaje  przy 
ulach,  gdy  mJóil  wybierają,  zowią  ;);-o/)o/i Hm.  Ł'r:ęi/.  457, 
{nb.  Pierzga  ,  ulieznik,  przedmieście,  waza,  wia/.a ,  ska- 
rzyk;.  Wosk  biały  albo  wybielany.  Gn.  Th.  1282.  Wosk 
służy  Jo  aptek,  rękodzieł,  i  na  świece.  Zool.  125. 
Z  wosku  stoczki ,  poehoiinio  i  świece  robią.  Mon.  74, 
83.  Wosk  7.  mastyxera  w  cerkwi  używany  Ross.  bo- 
CKOMacTiiKi.  Wo-ku  od  papieża  żegnanego,  który  an-\us 
Dii  zowiem ,  jako  wielkiej  mocy  ludzie  doznawają  w 
ogniach ,  w  yyodach  i  t.  d.  Sk.  Kaz.  525.  gcti'ei()tc^  3Ba^3. 
Kto  xiędru  służy ,  woskiem  pachnie.  Dwór.  £  3.  — 
Wosk,  miękka  rzecz,  ztąd':  Panienka  gdyby  wosk.  Teat. 
42.  c ,  35.  (powolniuteczka)  Dopiero  się  ojcu  lwem  sta- 
wih  ,  już-ci  teraz  jak  wosk  topnieje,  i  na  wszystko  po- 
zwala. Teat.  16,  17.  Raz  mi  się  woskiem  stawiasz, 
drugi  raz  głazem.  Min  71,  260.  Jak  wosk  czło\yiek, 
naciągniesz  gdzie  chcesz.  Cn.  Ad.  525.  Pozna-ć  wosk, 
dowię-ć  się,  com  ja  za>czło«iek;  seniict  qiii  vir  sim. 
Mącz.  (dam  mu  się  w  znaki,  poczuje-ć,  przekona  się 
czy  ja  malowany).  Poznasz  wosk.  Rys.  Ad.  59.  Przy  tarł 
k  niemu,  i  ściął  go;  znajże  co  wosk.  Slryjk.  Turk.  f  2. 
Puść  go  do  mnie,  daj  jeno  pokój,  niechsj  przyjdzie, 
jakoby  chci:ił  rzec:  trafi  na  wosk.  Mącz,  (  cf.  trafił  na 
prask)  —  "g.  Drzwi  w  domach  Moskiewskich  bardzo  ni- 
ziuchne  ,  że  się  musi  bardzo  nachylić,  kto  tam  rosły 
.wchodzi,  aby  wosku  głową  ode  drzwi  nie  odlepił.  Gwagn. 
513.  żeby  głową  w  nadedrzwi  nie  uderzyć.  —  *§.  Wosk 
do  pieczętowania,  Sicgcinmd)?.  Szlachta  Sieradzka  ma  tea 
przywilej,  żeby  czerwonego  wosku  do  pieczętowania  li- 
stów wszyscy  używ^ali ,  gdyż  przedtym  tam  żadnemu  wolno 
nie  było  \yoskiem  się  czerwonym  pieczętować,  tylko  pa- 
nom wielkim,  a  urzędnikom  ziemskim.  Gwagn.  201. 
WOSKOBOJNIA,  ob.  Woskownia.  WOSKOWAĆ,  WO- 
SZCZYĆ  cz.  niedok.,  woskiem  powlec,  polerować;  md}-- 
fen,  mit  2Ba4'^  bfjic^nt,  poliren;  Buk.  woskowali;  Sorab. 


590 


W  O  S  K  O  W  A  T  V  -  W  O  S  K  O  W  Y. 


^.  wixowasch  ;   Yind.  yoillizliyti ,    f  vuskam  obdali ;  Cain. 
vosthini  -,     Hung.    viŚ3zazam ,    megNiaszazam ;     Dal.    vos- 
cliili ;   Hag.  Yosi-iilli  ,  oYosctilti  ;   łioss.  BaKCUTb  ,  uouiHTb , 
BUBomuTb  ,  cuBiimiicaTL     Woskowa  posadzka.  Xiudz.  21. 
Boli.  woskowany  ;  Uo^n.  vosi ten  ,  ovosclen  ;    Ross.  cjia- 
3UUii ,  ciii  flWiilliter  SlsSfcottn-   (^erusm,  uwoskowany,  uwo- 
szczonv.  Mąri ,  (  \'nid.  povoskan  ).     Ig/y  z  w■o^kow;lnemi 
nićmi  do  zszywania  ran.  Carw.  II.  gcancl;flc  Siibf"'  2Ba(^ź= 
fabeil.    Uwoszczywszy  płótno  zawiń    iioge  ,  aby  wo'Ja   nie- 
doszła.   r;om;).  '/ł/ed.  (napuściwszy  woskiem,    nawoszczy- 
wszy,  ob.  Nawoszczyć,   nawaszi^zaiS    cf     woskowane   płó- 
tno",  cerata,    woszi-zankaj.     U«oszczonc  sukna.     Wenjf. 
41.      Na  woszfzonej    dudce    skrzeczy,    cerata    urundine 
Zebr.  Ow    212.  woskiem  sklejona  ,     zlepiona   duda  ,    mit 
Sn**  -jiiiiimineimeflebt.     WOSKOWATY,   a,  e    —  o  adv., 
woskowi  podobtiy,  ii.  p.  żółty  jak  wosk.    Cu.  Th.  1282. 
tpat^Oiirlig,   lond^śfarDit) ;    Boh.  woskożluiy  ;   /?os».  bocko- 
Baibitt  ;    Ecil.  BOCKOBiUHUii      Woskowało  farbujący  far- 
Lierz,  i-ennariui.   fn     Th.   1282.      Woskowaty,  woszczy- 
sly.    Cn    Tli.  1282,    pełen  wosku,    »oIl  ffiad)?,    wai)^\q. 
W'OSKOWNIA,    WOSKOBOJNIA,  i,  z.,  robolma  wosko- 
wa ,    i;dzic  koło  wosku  robią ,    bie  SSadl^ijici^res) ,    aSat^u- 
fiebcrci^,  SBadlśWcidjc.     Woskownia ,  woskobojnia,  miejsce 
gdzie  wosk  wybijają.     Wlod.    Cn.   Th.  1282.     Mieli  tiun 
swoje  browary,  winnice,   słodownie,   woskobojnie.     W'e- 
»•«;.    Kij.   15,    Hag.    voskovarniza  ;     Hoss.   BOCKOÓoiiiia. 
WOSKOWMCA  ,   y,  z.,  Myrica,    rodzaj   rośliny,     drzewo 
woskowe    Kluk.  Dykc.  2,  153.  50}^"^'''  ©"fl^'-  5B«*{Sl)aiim. 
WOSKOWMK,     a,  m.  ,    koło   wosku   robiący,  ceroplaita. 
Cn.    Syn.   169.    bcr    38n(łi«iubcitcr ,    aSa(^»liict*cr ,   SBa4«' 
flicCcr;    Boh.  woskar;     Jiag.    vosctar ;    Bosn.    vosclenar , 
koji  cmi   vosak  ;   Croat.   vossch;ir,    yoiszkar;     Hung.  virt- 
szaios;    Boss.  eocKOjeli ;    Ei-rl.    B0Ch04'bJaTeJb.    Wosko- 
wnik  ,  który  przedaje  wosk,  lub  robi  z  wosku  co.    Włod. 
ber   ffiiid)6bŚnbl<r.     W  rodź.  zeńsk.    WOSKOWMCA,    y, 
WOSKOWNICZKA.  i,  dem..    WOSKOW.NTCTWO ,  a,  u., 
cbodzenic     koło     wosku ,    trudnienie    się    woskiem ;    btC 
2!Jad)9fltePcrev .    bns    ffiat^śgicgcit ,    5Bat^«bcidicii ,   u.  f.  ro. ; 
HoHs.     BOCH0.iHTie.       Woskowniclwo,    od    kamienia     wo- 
sku....  Imlr.  cel.   U'.       WOSKOWY,   a,    e,   od   wosku, 
z  wosku ,  wosku  się  tyczący ;  2Bnd;ś  • ,  ooii  Batf;^,  nnid)fcrii ; 
Boh.  woskowy,   oskowy  ;   Slov.  woskowi,   woskowny,   wo- 
śleny;   Sorab.l.  wozkowć;   Carn  Toshcn  ;  6''0fl(.  yoschen ; 
Hung.  yiasz.  yiaszos  ;   Boin.  e(  Hag.  yoscleni ;     6lav.   \o- 
scIiiMii  ;    Hoss.  BUCKOBUH ,    Bumułiun.     Materyą    woskową 
jest  pyłek  kwiatowy,     który  pszczoły  zbierają  pyszczkiem 
i  nóżkami  ,   a  w  kulkę  z!e|iioną  na   tyliiycli  nogacli   przy- 
noszą do  ula.  Zool.   124.     Ozdrowieni   wieszali  nad  gro- 
bem  mfczcnika  ś.  ,  woskowe  oczy,    rąk,    nóg    i  człon- 
ków innych  obrazy.     Birk    Dom.   114.   (z  wosku   zrobio- 
nej.   Świeca  woskowa,   eilt  ®ad)ei|iij;t;  (Vind.  yoillizbcna 
fyezba  ;  Croal.  yoschenicza,  yosciieniza,  i2<  cerata);  Hung. 
yiaszgyirlya  )       Przy    świecach    i    stoczkach     woski-wyeh 
pogrzeb  iu)  sprawowano,   /'i/c/i.   Hen.  hit.  4.   100.    Świa- 
tłość woskowa.   Rej.  Post.  l'(f\.  (t  j.  z  woskowych  świec, 
ob.    jarzące    ś*iece).     Woskowy,    i  wosku  .     miękki  jak 
wosk  ;    oon  3Ba*« ,   luadjfmi ,    tcei^i  luic  2Bod)i!.     Wosko- 


WOSKUJĘ  -  WOTUM. 

wćj     kreaturze    śmiertelne    jest    do  »łońca   |irzymt.iiiinie. 
Lub.   Ho:..   9.     Zwał     niegdy    I'lato     młodych    ludzi    serca 
woskovye.    Birk.  Kaz.  ob.  K  5.     Mógłżern  lepszy   uczynić 
wybór,  jak  biorąc   te  niewinną  i   woskową  duszę"!     Teat. 
25,   71.     Oh   te  jeszcze  woskową  umiem   rządzić  duszę. 
Do  czego  zechcę  jednym   słówkiem    ją  przymuszę.    Tręb. 
S.    M.   13       O  któraż    białogłowa    kiedy    nie    woskowa! 
Ttotird    IW.   54.   miękka,    słaba,    do  nakłonienia       WO- 
SKUJK,   WOSZCZE',    ob.   Woskować.     'WOSZCZANKA . 
i,  2,  woskowane  płótno,  cerata  ;  fto5«.  BOmaHKa  ,  ffiadiiJ' 
Icilltoanb.  —  '§    Olej  ten  chowają  w  woszcrankath  ,  w  bań- 
kach z  wosku  ulepionych.  A'uA.  Penp.  6.   2Bad;»bi'i4;aił!fn. 
'WOSZCZEK,  szczka,    m.,  demin.  Nom.  wosk.    Woszczek, 
cerula.  Mąez    'SBńc^^rf^eit.    WOSZCZY'GA,  y,  i.,    ziele,    ob. 
Bucień. —  §.  Woszczyca,   kamień  drogi,   ceriles.   /'lin.    Cn. 
Th.  1285. 'ein   it>act6fńrbiijet  ebdfteiii.     WOSZCZYNY,  0. 
yn  ,    plur.,  syoskowe  kumórki,    w  których  pszczoły  miód 
przerabiają  ;   Boh.  woślina  ;    Vind.  Yollizheniza  ,  oblag  (cf. 
obłog),  pomas  (  cf    pomazać;,    Uafhler  ,    (  cf.    plaslr  J ; 
(7roo/.  yoschenicza  ,  oblag,  pomaz,  szmolenicza  (cf.  smo- 
lić), Haster;    Hung.  flaslrom  ;    Hoss.  aomunKa ,  BUuiUHa  ; 
Ecil.  crbamiKi  (ob.  Ściana),  Bomuiiu ,    hto  b%  yjli ,    Pic 
SBJałiMrfjeibcii  im  Sieiieiiftotfe,  bic  Sebrc ,  bie  ilPi\il)rten ,  ffia= 
ben,   baa  3iooP,  iai  @eiuebe,  ®en)irf,    bic  iSofdii.     Oba- 
czysz     w   ulach     róvyn'3     we  wszystkich  woszczynach  ko- 
mórki.  Pilch.  Sen.  Ust.  4,    187.  Woszczyny  ,    nim   się  na 
wosk  wyprasują,   wypłóczą  sie   pierwej  należycie    w   wo- 
dzie.   Kluk.  Zw.  4,  235.     W  głowie    ula    suchych    wo- 
szczyn   cokolwiek  nalepić ;    bo  na  gotowe  woszi-zyny  rad 
rój   pójdzie.   Kąck.  Has.  8.     Wyciskając   wosk  ,    to   co  zo- 
stanie w  wosku  będą  woszczyny.  Cresc.  608.  Starzy  Ło- 
twini   pospolicie   woszczyny,   które    z    miodów  wyciskali, 
jako  insze  śmieci  z  domów  wymiatali.  Siryjk.  248.  Upa- 
trować,  jeśli     w  beczce    więcćj    będzie    miodu     niż  wo- 
szczyn ,    albo   mniej    miodu  ,    a   więcej   woszczyn.    Haur. 
£*. 'l41.     WOSZCZYSTY.  a,  e.  —  o  adv.,  pełen   wosku, 
woskowaty.  Cn.  Th.   1282.  ncidiitńi). 
WOTOWAC  c;.  niedok.,  z  Łuc,  głosować,   kreskować,   wo- 
tum,   głos.  kreskę,  zdanie  dawać;    uotirf II ,  ftiminen.  In- 
sza    wolować  ,    insza  wojować.  Fredr.    Ad    46.      Woluję 
na  kogo,    wotum   d.iję.   Cn.    Th.   1285,    cf    trzymam   na 
kogo;    oppo*.  wotuję  przeciw  komu.  ih.   WOTOWMK,   a, 
m.,  który  wotujc ,  Per  "Soiircitbe ,   Stimmenbe.     Woiownik, 
wotujący  za   kim,  tujjrajator.   Cn.  Th.  1285,  cf.  przyczyń- 
ca.      W0T(3\ViNY.  a,   e,   wotujący,   głosujący,   kreskujący, 
fiimmciib  ■  ;  WOTOWY,  a,  e,  od  wotum  .  istimm  ■ ,  n.  p. 
Wotowa  skrzyneczka,    puszka  na   tabliczki,   kartki,  gałki 
wotowne.   Cn.    Ih.   1285      WUTL'.\I   mdeilin .    głos.   kre- 
ska, zdanie  w  radzie;  baj  $i<tiiiii  .  bie  »tiinme ,  bad  ®u< 
tatbtCIi;   (Sorab.    1.   piiprostna  ,     wohleno  ;     Vin<y.   pervola, 
bclicda .   yoleperslaja;     Hng.  odyjel).      Kloby   będąc   pyta- 
ny   o   wotum   abo   zdanie,   nie   wiedział,    cuby   ła   prawo 
było    onej    sprawy ,    temu    niechaj    będzie     wolno    czasu 
pomknąć.    Cheim.  Pr.  44.     Sędziowie  niechaj   najpierw ćj 
tę  sprawę  swemi    wolami    osądlą ,     którą    najpierwćj    do 
sądu   wniesiono,   ii    43.   —    (<•   Wotum  ,    ślub  ,     przyrze- 
czenie bogu  uczynione  ,  ba*  ©clubbf.    Wdowy  po  imier- 


w  o  T  Y  W  A  -  W  O  Z. 


W  O  ż  n  A  -  w  ó  z  F.  K. 


391 


ci  meia  rwa  włosy,  szlocliaja,  czynią  \vo!um  z  żadnym 
juz  nigiiy  nie  przeslawać  ni(v.izvzna.  Tt~at.  28,  155.  — 
§.  Wotum,  WOTYWA,  y,  s.',  WOTYWKA,  i,  i.,  zdrbn.. 
dar  ślubowany,  ciii  gelpl'teź  ©cfdKiif,  rin  ©cliibbe.  Bogom 
ofiary  oddają  ,  kfadą  wola  na  ołtarz  kapłani.  Bordz.  Luk. 
2,  l-ł.  Wolywki  na  ołtarzach  zawieszają,  'żarzyzne  obie- 
cują. Uah.  bw.  1  ,  106.  Ołtarzu  i.  przyjmij  sorce  rnoje 
za  ubogą  wolywke.  Bals,  Niedz.  i  ,  26!2.  Wieszacie  u 
cudownych  obrazów  wotywki.  Bals.  Niedz.  i  ,  108.  Po- 
zabierał Neron  z  kościołów  wszystkie  wotywy.  Nar.  Tac. 
2,  5S0.  f/  112  —  g.  Wolywa ,  msza  za  ślubem  czy- 
im na  jego  intencyą  odprawiona  ,  ciiic  geloik  9Rcffe.  Kie- 
dy na  radę  siedli  po  wotywie,  po  gorliwym  skruszeni 
.kazaniu....  Zab.  10,  60.  Po  wysłuchanej  wotywie  przez 
olicyała  i  stosownym  do  materyi  kazaniu.  Gaz.  Nar.  iii. 
WÓZ ,  ozu  ,  m  ;  -Boh.  wfiz  ,  wozu  ;  Slov.  w  uz ;  Sorab.  i . 
woz  ,  wof;  Sorab.  2.  wohs  ;  Carn.  vos  ,  kola  ,  fcf.  ko- 
ło,  kolasaj ;  Viud.  vos,  vus  ,  kula,  kuUa ,  voshnia  ; 
Croat.  vóz ,  kola;  Dal.  kola;  Bosn.  vóz  ;  Rag.  vooz-; 
SUw.  kolah  ;  Boss.  bosiuo  ;  (ef.  Lat.  vehes,  ob.  Wieźć, 
w'0zićj.  —  wóz  jakikolwiek  prosty  powóz,  wóz  do  jazdy, 
do  biegu  ;  cin  SBagcii,  fdilc*ter  gctiui^nlidjcr  SSacjcn,  Saii= 
crniDngeil.  Stelmach  wozy  robi.  Kosz.  Lor.  l."8.  Wóz 
dostatkowy  polowy.  Jak.  Arl.  5,  9.  dli  gclbŁiigagetliacjCii. 
Chłopski  wóz;  Ross.  lejera ,  le.itra,  ob.  Telega.  Woz 
gnojny  Boh.  korba  ,  hnognjk.  Wóz  o  czterech  grubych 
kołach  lub  walcach  do  ciężarów,  cf.  kara  do  ciężarów 
gruba  ;  fios>\  siCABtjKii.  Gatunek  nizkich  wozów  ,  Boss. 
pocnycKii  ;  EccI.  Kpcie.iH,  bosh.w,  4po6nn ,  re-iern,  po- 
cnyKn.  Gdzie  promień  dogrzał  w  snopach  zbożu  ,  No- 
szą a  prędko  ,  do  drabnego  wozu  ,  I  głośny  z  nim  wnet 
bicz  do  stodół  jedzie.  Miask.  Byt.  2,  169.  Sfitcriungcn. 
Wóz  o  dwu  kołach,  (cf.  bieda);  Croat.  dvojkolnicza. 
Wóz  publiczny  przewożący  towary  i  różne  rzeczy.  A',  /'am. 
13,  58.  deligencya,  ^oftiungen.  Wóz  do  wożenia  rzeczy, 
■person,  potrzeb  jako  u  nas  *kotszy  pospolity  we  dwa, 
we  cztery  konie.  Cn.  Th.  1284.  Wsiedli  polym  na  ko- 
nie i  na  wozy  panie ,  a  porządnie  pannę  do  Krakowa 
na  zamek  prowadzili.  Gwaijn.  178..  (do  pojazdów,  do  ka- 
ret). Zdradzony  Enomausz  łamie  z  wozu  szyje.  Tward. 
Pasq.  i.  (wyleciawszy  z  pojazdu  kark  złamał).  Bywa 
pod  wozem,  kto  bywa  na  wozie.  Boh,  Kom.  5,  518.  ib. 
5,  566.  Zegl.  Ad.  26.  (toczyste  Koło  fortuny).  Nie  wszys- 
cy na  wóz,  drudzy  podle  woza.  Cn.  Ad.  lii,  ( cf.  nie 
wszyscy  za  stół  ,  nie  wszyscy  równej  rangi).  Wóz  tam 
musi,  gdzie  koń  ciągnie.  Cn.  Ad.  1238.  Tam  wóz  mu- 
•  si ,  gdzie  sie  konie  naprą.  Bys.  Ad.  67;  (Slov.  wóz  mu- 
si ist  za  ogem  ).  Slow.  Wóz  tahne  kone  ,  ordo  itwenus; 
fcf.  konie  za  wozem  zaprządz) .  Slov.  Mi  o  kozę  ,  ti  o 
woze ;  my  o  Pawle,  ty  o  Gawle.  —  §.  Wóz  pełen  cze- 
go ,  fura  :  cin  ^Bnijciiooll ,  eitt  ©rtflCii  iBOiitit ,  ciiie  giibre ; 
Vind.  vus ,  voshna  tesha ,  vosna  bafinga  ;  Hoss.  bos^b  , 
BOsnKi.  Wóz  żelaza  ma  snopów  2.  SoUk.  Geom.  5,  157. 
Wóz  rudy  bierze  7  kiblów.  Os.  Zel.  48.  ib.  87.  —  §. 
Wóz  na  niebie:  Carn.  burovsh  ,  burovske  kola,  bfr  5Ba= 
flcn  om  ^imniel,  ber  Sćir.  Seplemlriones,  siedem  gwiazd, 
które    wozem  niebieskim    nasi    zowią.    Mąez.     Wozy  na 


niebie;  trzy  gwiazdy  niesie  dyszel,  czterma  pałają  koła, 
■i  t.  d.  J.  Kchnn.  Dz.  2.  Ctirośc.  Luk.  249.  Gwiazdy,  od 
Greków  niedźwiedzie  zwane,  Polacy  zowią  wozami  nie- 
bieskiemi.  Ohc.  Ow.  03.  Niedźwiedzice  wozem  po  na- 
szemu zowią.  ii,  81,  Bardz.  Luk.  54.  WOŹBA  y,  ;.  , 
wożenie,  WÓZKA,  i,  s.,  'tai  %cń)xm.  ©cfabrc,  gii^rcii  jij 
3B(l(jc;  Boh.  wozba  ;  \ind.  voshnja  ,  vosba;  łiay.  ponós, 
nossidba;  Ross.  BOSKa.  Wóz  jest  naczynie  woźby  nie- 
me ,  wcźnica  i  konie  żywe  ,  a  pan  każe  gdzie  wieźć. 
Petr.  Pol.  1  o.  Woźbą  się  bawić  ,  żyć  =  wozić  ,  (ob.  Fur- 
manić;. Woźba  zb.iża.  flaur.  Eh.  HO.  zwożenie,  sprzą- 
tanie, zbiór,  bn'3  6iiifii[)reii  beś  ©ctrcibeś.  Przy  woźbie 
pilnuj ,  aby  chłop  jakie,go  z  wozu  na  stronę  komu  nie 
wyrzucił  snopka.  Haur.  Sk.  16.  Zabawny  w  drodze  to- 
warzysz stoi  sam  za  woźbę,  jakoby  cię  fiiósł  abo  wiózł, 
gdy  czas  z  takowym  wdzięcznie  zejdzie.  Era:..  Jez.  F  b. 
—  Woźba  w  łodzi ,  navigium.  Mącz.  tai  Sd^ijfni.  Woź- 
ba abo  puszczenie  się  na  morze,  iter  de  mari.  Mącz. 
*Wojźba,  robienie  wiosłem,  remigium.  Mącz.,  Croat  vose- 
nye  ,  vosnya  na  vode  ;  Bag.  vooz ,  vozenje  ;  Dal.  vo- 
xi'nye  ;  Ital.  voga  remigntio ,  bai  3Jllbcrit.  —  §.  Woźba , 
WOZC.A  ,  y,  ?«.,  jBOŹnica  ,  woziciel,  powożący,  ber  3Ba= 
gciitii^lTr  ,  (cf.  furman);  Rag.  vózaz  ,  vozac,  v6xaz  ,  {  f. 
Yozacizza).  Na  w^paniałym^  wozie  jedzie  Hersylia  ;  roz-, 
sądny  Brutus  jej  jest  woźbą.  Slas.  Niim.  1,  100;  (con- 
duit  le  char).  Faeton ,  wozu  woźca  ojczystego. 
Oii>.  57. 

"WOZDUCH ,  a  ,  u ,  m.  ;  Bofa.  bosaj^.yi  ;  powietrze  , 
bic  Siift.  Człowiek  jednym  z  elementów ,  t.  j. 
wozduciiem  abo  wiatrem  żyje.  isu':.  Probl.  28.  —  *§. 
Wozduch  ,  "WOZDUSZEK  ,  szka  ,  m ,  zdrbn.,  pokrowiec, 
deka;  ciiiC  Sfcff,  Spińk.  Z  trudna  się- uchronić ,  aby  ja- 
ka kropla  wina  nie  'ukanęła  na  velum  albo  wozduch , 
który  pod  usty  komunikantom  trzymają.  Sak.  Persp.  21. 
Kapłani  cerkiewni  ,  gdy  chcą  pokryć  welami  albo  woz- 
duszkami  kielich  i  patynę,  nagrzewają  te  wozduszki  oko- 
ło kadzilnicy,  ogarnąwszy  ją.  Pim.  Kam.  126.  Niemasz 
te^^o,  aby  wozduszki  abo  vela  około  kadzilnicv  obwija- 
no.- ib.  140. 

'WOZE,  [m/s'-,  wuż,  wużewka  ;  cerk.  a^kibi  vimen  2],  n. 
p.  Za  wożę  łyczane  półgrosza  ,  za  konopne  grosz.  Stal. 
L\l.-  593, 

WOŻĘ,  ob.  Wieźś  ,  wiezie,  wiozę,  wożę.  WÓZEK,  zka, 
m.,  WÓZECZEK,  czka,  m.,  zdibn.;  Boh.  wozyk,  woz- 
(jek  ,  wozyćak  ,  w  ozeyći-k  ;  Slov.  wozyk  ;  S(rrab.  I .  wó- 
zek ;  Carn.  yoshizhk;  (Ross.  B03HK3  furka,  BOSOKi  niz- 
kie  pudło  karecians  na  sannicach  ) ;  mały  wóz,  cin  flet' 
ner  SBajeit ,  cin  SBnijcItficn.  Wózek  dziecinny,  Carn.  zź- 
keil.  Wózek  pocztowy  Cum.  kiipa.  Pewny  gatunek 
wózków  Boss.  Kepeata ,  KepewKa.  Wózek  jest  to  po- 
wóz bardzo  dobry,  i  bezpieczny;  jabym  do  tej  karety, 
w  której  to  kozieł  na  trzy  łokcie,  i  te  przepłacone  sprę- 
żyny ,  bał  ?ię  wsiąść  ;  a  najbardziej  ,  że  wózek  jest  po- 
wozem bardzo  ekonomicznym  ;  ja  mam  dziesięć  wózków 
za  jedne  Angielską  karetę.  Teat.  22,  20.  Jejmość  za- 
pomniała o  owym  wózku  ,  co  to  na  zadniej  kielni  imię 
i    przezwisko    żółtemi   ćwiekami    wybite    było ,     którym 


Zebr. 


wiatr, 

aere  , 


392 


W  O  Z  (j  R  Z  A  -  WOZI  N  A. 


WOZIWODA  -  W  O  Ż  N  1  K. 


przeJlym  wygodnie  jeźdMJa.  i6.  22.  t,  79.  W  Warsza- 
wie z  wózków  sie  naśmiewają,  diociaż  le  wózki  więcej 
mają  pieniędzy,  niż  {;ięlkie  r.sory.  ii.  22,  19.  Komi- 
sarz me  powinien  mied  więcej  i-kwipazu  nad  kulaskę  i 
wózek ,  w  kola.iice  cztery,  w  wózku  koni  dwa.  Kras.  l'od. 
2,  200,  (cf.  l)ry.-zkai.  Ode  mnie  wózkiem  parokonnym 
wyjechał.  Teat.iij,  77.  Miłość  We  Pana  i  moja  na  je- 
dnym dziś  odjechały  wózku  ib.  29,  71.  (razem  spełzły, 
znikły,  zgaiły)  Przodkowie  nasi  prawowali  się  ,  na  je- 
dnym wózku  jeżdżąc  ,  i  z  jednej  miski  jedząc,  i  ze  dzban- 
ka jednego  pijąc,  'nicrzkąc  żeby  sobie  mieli  około  pra- 
wa gardło  pobierać.  Sekl.  22.  Na  jednym  wózku  obie 
slroiiy  do  prawa.  Cn.  Ad.  550.  Na  czyim  wózku  je- 
dtiesz  ,  tego  piosnkę  śpiewaj.  Żabi  Amf.  56.  Pol.  Jow. 
72.  Itijs.  Ad.  25.  6Vi.  Ad.  526;  (  Croal.  onoga  peszem 
pevay  ,  na  kojegasze  kolch  Yozh  >  czyj  chleb  jesz  ,  temu 
dog:iilzajj.  —  {!.  Wó;ek  w  prasie  drukarskiej,  na  któ- 
rym forrnu  podjeżdża  (icid  lyt;iel  za  pomocą  korby.  itf«- 
gier.  Shkr.  \mi  ffiagciicii  tn  ber  3)ru(fcrprc|te.  —  U  tar- 
taku wózek  drzewa  nadaje  ,  przeto  musi  być  tylko  tak 
szeroki ,  żeby  przez  r.imę  pilną  wolno  przechodził.  Os. 
Fiz.  551.  SoUk.  An-li.  lUO.  ber  33flflCii  iii  ber  g(i'iieibC' 
mulilc ,  ber  ©i^litteii. 
'WOZGRZA,  y,  ź. ;  liili.  wozher  .  ozher,v  ozhr,  (ozhrjwka 
yrauedo;  E  ym.  grzać,  ogrzaćj  ;  Slou.  wozher,  sopel, 
{ob.  Sopel);  Sorab.  i.  wozcr ,  wofor  ;  Ross.  Boarpn  , 
Boarpii.  CHHpK'B.  {ob.  Smarki:  —  wozgrza ,  flegma.  Hipp. 
6.  liońsk.  Lek.  5  3iD^,  Regina.  -WÓZGBZYWOŚĆ,  ści, 
2.,  zbytek  wozgrzy,  bic  DJoCiijfeit  ;  Uoh.  wozliriwost,  oz- 
hriwost;  Sorab.  2.  wolgriiwa  ;  Hoss.  BOarpnoocTb ,  CO- 
nJiiBocTb;  Clcgmislość.  e^ileiiniafcit ,  £d)lciiii.  Wino  tak 
zajtrawnc  wilgoci  niszczy,  a  wozgrzysvości  nie  dopuszcza 
zostać  w  żołądku ,  owo  żadnej  lipkości ,  z  której  się 
wozjjrzywość  albo  zatkanie  niejakie  mnoży.  Sienn.  627. 
ilyby  rodzą  w  człek-n  wozgrzywość.  Sienu.  525.  —  §. 
Wozgrzywość,  choroba  końska,  parch,  świerzb.  Hipp. 
120.  bcrJloC,  bic '■}.*ffrbcfrrtnfl)cit.  Zowią  nosem  albo  woz- 
grzy wuśtią ,  gdy  koń  bywa  smarkaty,  iż  mu  wycieka 
ustawicznie  flogiiia  nosem  ,  jakoby  woda  Crasc.  5 ^i8,  (ob. 
Nosacizna).  Kuiisk.  Lek.  1-ł.  Wozgrzywością  zarazić,  Rost. 
BoarpuołiTŁ.  saBoarpiiBiiTb.  WOZGItZYWY,  a,  e,  wozgrzy- 
wość cierpiący,  pełen  wuzgrzy;  ri'fia,  »oU  SJoc  Ullb  Sl^leim  ; 
Buh.  wozhriwy,  ozlii-iwy,  iiwozhrcwy;  Soruli.  1.  wozhriwe. 
wolrywy  ;  liost  BOsrpnBom  ,  uoarpiiBHKi ,  Boarpaui,  ,  f. 
BOsrpuBiiiia  Wozt-rzyae  o^ce,  którym  plugawość  z  no- 
sa idzie.  Sienn.  270.  Wozgrzywy  koń  ,  ob.  Nosaty.  Wlod. 
Wozgrzywyrn  się  stać,  "wozgrzywieć  ;   Hots    BOsrpnotTb , 

3UBU3rpilBtrŁ 
WOZIĆ,  «ozi.  «ożc,  ob.  Wieźć.  WOZICIEL.  a,  m.  który 
WOZI,  wiezie,  powozi  ■  wożca  ,  wożba  ,  wożiiua,  rurmari, 
stangret ;  ber  ffiagciiffilirer ,  Jiibrer ,  5"l"fmiiittt ;  Ha(j.  vo- 
zitogl.  (vózac  remex).  Przez  lewjr  jeden  wozieiel  może 
sam  wóz  naładowany  podnieść,  lioi).  Ujś.  2,  -iii  WO- 
ZIEB.NY,  a,  e.  wożeniu  służący,  Cu.  Tn.  1285.  Wtud., 
od  wożby,  5"(>riuerf',  JSuŁr-,  ^Sajcii'.  WOZISKO,  a,  n., 
Cn.  Th.  1260,  wóz  podły,  iiikczenmy,  fin  jitlfdjtfr  |)flPli' 
flcr  2ł!iiacti.    WOZINA ,  s]  ż.,  biedny  wóz ,  rut  fleiibfr  SJa- 


gen.  WOZIWODA,  y.  m.,  WOZIWOD.  a.  m. ,  wodni- 
czy,  wodnik.  Cn.  Th.  1277;  logiczniej  składane  jesl  to 
słowo  w  Uosyjskim  bu4UB031  ,  BOjoBuamiiKi  ;  nie  wo- 
da wozi  ,  lecz  człek  wodę  wozi  ,  ^fr  łJaffcrfii^rer.  "WO- 
ZIWODZIN  ,  a,  e,  /2osi.  B040B03Hbiu ,  Yetb.  bojobosuh- 
"jarb  wo/iwodą  być.  WÓZKA,  ob.  Zwózka,  Wożba,  wo- 
żenie. WÓZKOWY,  a,  e,  od  wózka,  cf.  wnzowy,  SBÓ' 
geldjeit  ■  3Sngeit>.  Cewki  wózkowe  w  pile.  Sol$k.  Areh. 
101,  ob.  wózek  w  tarlaku.  WOŻ.NI,  woźnemu  służący, 
praecoiiitis.  Cn.  Tli.  1285,  @erid|i«froD!i6  = ,  3lu«ruffr  '  . 
WOŻNOWS.Kl,  n.  p  Urzail  woźiio«ski'.  Siat.  Lit.  125, 
WOŻMCA  .  y  ,  ,«. .  el  i.  ',  WOŻ.NICZKA  ,  i ,  m.  ei  i.  , 
zdrbn.,  wożca,  wozieiel,  powożący,  cf.  furman;  bfr  SSO' 
gciiifilircr,  Siiłfdiircr,  giitriiiatt ;  f.  bie  gufircrimi ,  l^ulfił^ie- 
rcrijiii ,  Siilfrmmmimi ;  Uu!i  wózka,  koćj,  wozatag,  wo- 
zyć ,  (woźnice  vas  lelitculore) ;  Slov.  wozyr;  Sorab.  1. 
wozriik,  kotsehak,  (wóziiik  rliedai ius) ;  Cnrn.  vosnik  ;  Yuid. 
Yosnik,  fuerman,  Yosiijak ,  Yosar,  fyosnik,  yellar  remex)  ; 
Croal  Yozćez,  kocliis,  kochias  ;  Dal  koloYOX3 ,  kochiar; 
//om.  Yozitegl ,  koji  vozi  kociaina  ,  (v5zat  remex);  Hag. 
Yozitegl ,  gogiiac  (cf.  goniec),  (vózaz  ,  yuzae,  vóxaz  re- 
fnex  ,  /.  Yozacizza)  ;  Slav.  kocsi.tsh ;  /ifos5.  BOSHHUa ,  b03- 
Hnieii,  (bo3iiiiki  fura;;  Eccl.  |Bo:;kHHi|A  2].  ko:;itah,  bu- 
Bosaiafi ,  KOiieromiTeJb ,  Kcieciiimeioninejb.  KOjecHU- 
Hiiiii<'b.  Głupi  woźnica  na_  przednie  koła  patrzy,  a  na 
poślednie  się  nic  obróci  Żarn.  Pod.  5,  102.  1  najmędr- 
szy woźnica,  kiedy  mdłe  konie.  Tedy  w  najmniejszym 
błotku  po  uszy  utonie.  Hej.  Wiz.  119  Woźnica  upije 
się  [liwskiem  ,  i  idzie  spać....  Mon.  67,  574.  Wielka 
różnica ,  od  pana  woźnica.  Bralk.  K.  Wózek  na  który 
wsiadłem,  jest  wieśniaczy,  muły  go  ciągną,  wożniczka 
idzie  za  niemi  bez  obuwia.  Pilch.  Sen.  lut.  2,  425.  Jak 
się  ruszyć ,  gdy  we  łbie  zpadł  z  kozłj  wożniczka  ?  Zab. 
14,  52.  Nugł.  Roztropność  jest  woźnicą  cnot  innych. 
Sk.  Zyw.  2,  262.  (przewodnikiem;  —  .4^/r•,.n.  Bootis , 
gwiazda ,  którą  zowią  furmanem  abo  woźnicą ,  miejsce 
ma  niedaleko  wozu  gwiazdecznego.  Olw.  Ow.  64 .  ttt 
(JiiDrmailit  om  ^^limincl  Na  lewej  strome  bliźniąt  przy- 
patrz sie  wożnr-n'.  Który  gło*ę  swa  trzyma  przeciwko 
Helicy.  /  Kchan.  'Dz.  6.  ■WOŻ.MCTNYO .  a,  «.,  trudnie- 
nie się  wożeniem,  urząd  woźnicy,  furmaństwo  ;  bitS  SS' 
genfi'ibrcit,  Jlutidiireii,  ijiibrmrtiiiifii ;  [Uo'i.  wozaiagstwj ;  Carn. 
Yosnjshtyu  ,  yosnya).  Nero  z  dawna  miał  chętkę  do  wo- 
żniotwa.  Sar.  Tar.  2.  250,  (  cf  slangretstwo  i.  —  g. 
Woźnictwo  ,  WOŻMGZOSTWO  ,  a.  n.  ,  urząd  woźnego. 
Hudlk.  @cridjtffro(»ibieii)t.  WOŹ.MCZY,  a,  c,  do  woźnicy 
należący.  Cn.  Th.  1285.  Wiod. ,  Slutfijfr  • ,  Julimianii  •  . 
Hu$s.  Bu3Uimifi.  —  Aslron.  L'  nóg  woźniczych  ujrzysz  po- 
klękłego  wołu.  J.  heban  Dz.  7.  WOŻNIK,  a,  m,  wo- 
zowy, ciągowy  koń;  fin  JSiigfnpfcrb ,  3"flrierb ;  Boh.  wo- 
znjk  ;  Slao.  Yoznichji  ;  liu&t  BU3HHKI  Miedzy  końmi  ró- 
żność jest  .  gdyż  iiiektóie  są  Wożniki,  drucie  zawodniki  , 
jedne  kmiece ,  drugie  rajlarskie.  Cretr.  525.  Niemała 
była  kurzawa  tak  od  wozu,  jako  i  od-  wozników.  Ezop. 
104.  Nie  każe  t  woza  wyprzęga.'  wuźiuków.  liardi. 
Trag.  550  Piorun  wożniki  króla  Jagiełę  ciągnące  za- 
bił,  krom.  485     Od  wożiuków   puszukiiyih  złotych  cite- 


w  o  Ź  N  Y  -  w  o  z  o  w  Y.  W  P  A  U  -  W  P  A  Ś  Ć.                       .ógó 

rv,   a   osobno  od   forylarza  zJotych  dwa,    gdy  na   sześiJiu  Boh.   woznj  ,  wozowy;    Croal.  \ozrii,  kolni  ;    Slav.  vozi- 

koniach  o  jodnym  wnźnicy  nie  mogą  jeździć,    l.eh.  C  5.  clii;    Ross.  BOSOBuii ;   Eccl.  KOJecuHm>iH.     Konic  wozowe. 

Lotne  Woźniki  Fcba.    fiyb.  Gęśl.    i     b.     Dzień    się    bia^y  Birk.   Pod.   15.   (pociągowe,  pojazdowe).  Poczta    konna  i 

rodzi,  Już  sfoike    na    świat    woźniki    wywodzi.     Baiiiz.  wozowa.    Sejm.   Urodź.  2,   78.    Teat.  26.  e,   15.  ^ie  rei= 

Trag.  7.   —  g.   VYó/    wożnik ,    ciii    SiiflP^ff-     Chcąli  wo-  tcnbc  unb  fn^rcnbc  ^*oft.     Od  ryb  wozowych  świeżych  za- 

ły  mieć  wożniki,  tedy  je  zaprzęga   w  wóz  próżny,  i  je-  mrożonych,   ile   beczek    w   wozie  będzie,  po  gr.  15.    \'ol. 

żdżą   po  ulicy.     Creic.  550.   —     j!.   Impr.    Wsiedziesz  na  Leg.  5,  507.   (wozem   przywiezionych),     Wozowe  krze - 

Woźniki  hołdować  śv^iat.   Groch.  W.  1 2    na  rumaki,  Mzia-  sfo  ,  sella  curulis.     Faliss.   FI.   211.   [ob.  majestat    wożo- 

nely.  WOŹNY,  ego,  w,  woźny  miejski,    wójtowski    s/u-  ny).  —  §.   Wozowy  Suhsl.  =  dozorca   wozów.    .Ąrcitel.  2, 

ga."  6'u/7iic.,    podwojski ,    btr    ©cnd)t^in)Ę)ii ,    gorbcrfnedjt  ,  18.  38 agcnnuficljcr.    Wozowy,  dozorca  zawiadujący  pocią- 

fficril^tijMciier ;   Boh.  Uohnck;   Garn.   zaf ;    \'ind   berzh,   be-  giem     i   wszyslkiemi     wozami    taborów  emi    w   pocbodzie. 

rizli  ,   leihlel  ;     Croat.   serg ,     porkulab  ;     Dal     barabanat;  Jak.   Art.   3,    525. 
Rag.  zdur,   U5tav  ;   Bvss.  pa3CUJbm"K'i>,   He^t-lbUtUKt ;  Ecvl. 

OTBOjHieJb.      Woźny  sługa    publiczny,   używany  do  ogJo-  W   P. 
szenia  decyzyj  sądowych  ,   pok/adania  pozwów  ,    i  relacyj 

zeznawania,  hrai    Zb.  2,  581  ;  s/uga   publiczny,  za   kró-  WP.AD,    u,  m,  wpadnienie,    napadnienie     w    co.    napaść; 

lewskiiii  autentykiem   z  kancelaryi  wydanym,    mianowany  bn^  dinfoUen ,  tcr  Gitifatl  ,  SliifaU  ;  fiu/i.  wpAd;   \'(nrf.  vpad, 

i  przysieg/y    do  k/adzenia    pozwów,    zeznawania   relacyj,  iioterpad  ,  noterpadenje  ,    notervdar,    sourashnika;    Boa. 

I  t.  d.    Skrzet.  Pr.  Pol.  2,  415.      Woźny,   inaczej  gene-  H3roHX ,  (cf   zagon).     NagTy  uczynili  wpad  nieprzyjaciele. 

raJ    zwany,    jest    sJuga   przysieżny  sadu.    Osir.   Br.  (.ytv.  P.   At  Aon.   Orl.  1  ,  512.     Z  jednej  strony  bagno  ich  za- 

2,  20.     Różni   sie   «oźnv  powiatowy,    od    woźnego   gc-  s/ania  ,    broniąc    przystępu     i  ludzkiego    wpadu.    Ghrośc. 

nera/a.  rinti.   /'r. '2,    211,    (oi.  Generał.     Dochody  wo-  fnr.s._  246.     WPADAĆ  ,"  WPADŁY,     o6    Wpaść.     WPA- 

żnym ,  alias  generałom.     Vol.  Leg.   G,   479.    Aug.  II    —  DŁOSC  ,  ści ,    s.  ,  ii.   p.   Wpadtość  oczu  =  z.ipadfe     oczy; 

Si  o/Jtnialis  ,     alias  Woźny,    aliter  jormam  juramenli  le-  Boss.  Bnajiocih,  Gini]ciallenbcit ,  5.  23.  eiiigcfiillciie  Slugcn. 

slibus  diieril ,    qnam  ett  mandutum  ,    perpetuo.  de    c/flcio  WPAJAĆ  .   06.  Wpoić. 

deponuliir.   Yol.  Leg.  1,  50.  r,  1347.  Nigdzie  lak  wiele  na  WPAKOWAĆ  ci,   dok,    Wpakowywać  czesll.  nicdok..  paku- 

jługach     publicznych     nie  należy,  jako  wam  Polakom   na  jąc  włożyć:     \ind    vbafali,   nabalati,  cilipiltfcn.     Wpako- 

waszych  woźnych;    tymi    świ.idczycie    o  najazd,    tymi  o  wał  pieniądze  nazad   do  kieszeni.   Teat.  56.^,  88.   Wpa- 

gwałt,    tymi  o  pożogę,     tyrai    o   rozbój,   tymi     i   o   inne  kowałem   naszego  gdyracza   na  jego   kobyJe.     Teat.  24.  c, 

rozliczne  rzeczy.    Goni.    W/.  A'  3.     Wasi  woźniowie  jacy  59.  z  mozołem  wsadziłem. 

są?  chłop  prosty,  który  ani   wie,  co  to  uczciwość.  Gorn.  WPALIĆ  cz.  dok,  wżegać,   paleniem  wciskać,   wrazić,   cill" 

VVV.  //  4.     Op.^łtrzny  woźny.  Herb.  Stut   220  ;  titulus.  —  Dreniien  ;    Vind.  notershegati. 

Woźny  wojenny,  ob.   Herold,  fccr  Stie^Jbcrolb.     Jarosłasv,  'WPANIŁY',  [właściwie  Wspamły   1],  eb.  Wspaniały. 

spustoszywszy  Mazowsze,  dla    dania    pozoru     sprawiedli-  WPAUOWAĆ  cz.  dok.,  weprzeć,  wpierać,  (ob.  Wsparować), 

wości   gwałtom,   wysłał  woźnego,   upominając   się    o   od-  wpędzić,   wegnać,     wbić,   wrazić;    ^inctn    |?nrivcn ,     IńllEJU 

danie  zabranych   przodkom  swoim   krajów.     Xar.    H&l.   2,  treibcii  ,  tiiictn  jreflligoii.     i\asi   pogańsiwo  strwożone  gro- 

298.   —     §.     Fig.    allegor.    Język    nasz    jest    to  ów  pan  n.ia  ,    sieka,    biją,  aż  ich   w  obóz  sam   wpa'iiJ3.     Tward. 

woźny,  co  wszystko  obwoływa,    złe    i  dobre.     Bej.  Zw.  \\ł.   128.      Wyszedł  on  na   plac,   i  bijąc  się  mężnie   ce- 

140  b.  rozgłosicie!.     WOŻNICZOWSTWO ,     ob.    Woźni-  sarsLa  jazdę    w    obóz  aż  wparował.     Lhioic.    Furs.   500. 

ctwo.     WOŹNOWSKI ,  ob.  Woźni    "WOZODAWCA.  Zebr.  Obóz  rozerwawszy  A  herszta  samego  zląd  w  n.iasto  wpa- 

Ow.  56.   który  wóz  daje,    ber  łsJagciijjcbci' ,    n    p.    Apolo  rowawszy.    Wielka    korzyść  osicgli.    Tward.     W.  D.  49. 

Faetontowi.      WOZOWNIA,    i,     z   ,   wozowa     szopa,     ber  Miecz   w    kiszki    n.u   wparował,     dimhil.    Zebr.    Ow.   307. 

SEa<jciif(^iipren ;     Boh.  kolną,    kulna   (  cf.  kolnia  ) ;     Cani.  Grot   mu   w   gardło   wparował.    ib    57.  Do  powieści  swo- 

shujta  ,    (cf.  szopa);   [Yind.    voshnia,   vus'Wóz);     Croal.  jej   w    bąki   przygrawał,   aby  go  w  sen  wparować  mężnie 

koliiicza  ,  szuslia ,   (cf.  susza);  Bosn    koliiica  ;     Bag.  kol-  pizypilając.   Zebr.   Vw.  25.   by  go   uśpić, 

niza;  Slav.  kolśniica ;    Ross.  KapeiHiiKTi  (cf    kareta),    ca-  l.Wl'ASĆ  się  recipr.  dok..  Wpasać  sie  niedok. ,  wje.ść  się, 

paB  ,  capaeut ,    (KOJUJia^HoH    4Bopt    stajnie    i  wozownie  wgrjźć  się,    fiA  fciiicin  frcffeii  pr.  el  jig.  tr.     Niepodobna, 

imperatorskie).     Wozownia  na  karety,   wozy  i  t.   d.  Kluk.  aby  go   od   okiucicństwa  ,  w-  kióre  się  już  był  za  niema- 

Zw.    1,   178.      WOZOWNIK,     a,   m,  rzemieślnik   od  wo-  łyin  czasem  wpasł,  mi;ił  odwieść,  forn.   f)w.  598.   (w  któ- 

zów,    stelmach,    "wozodziej;    ber  SBagenmaĄcr ,  "3B(igner;  re  się  wuągnał,    wzwyczaiłi.     Takżeć   jeszcze    ta    iskra 

Croit.  Yozodelecz.  — g.  Nad  wozami  czyli   wozownia  be-  nie  zgasła,  A   bardzo  się  w  każdego  z  ras  wpasła.    Bej. 

dacy,   ber  2Saijemneiffcr ;"  flu/i.  powozny —  /l/i/er;   Z  sławnej  Post.   B   1.    (wkradła).      Poraził    Turki     one,    którzy  się 

jazdy   staliśmy  sie   teraz   wozownicy,   podusznicy,   z  łóżka-  byli     bardzo      w   chrześciany     wpnśli.     Popr.     Li).    1094. 

mi  się  włócząc.     Pilch.  Sen.  list.  287.     Sliiijenfijer  ,    3Ba'  Wpasł  się  w  nrę,   assueitt  me  wipune    laedcre ,    ir^idere, 

flen^Oifer.     WOZOWNY,  a,  e,  od  wozowni,    SBagenfcftiip'  lalumtiinri  ,  increpore ,  vexare  i  t.  d.  Cn.   Th.  1286. 

pen=;  Boh.  kulnj.  Wozownego  płacić    Boh.   kulnjlio   pla-  2.  WPAŚĆ  ,  wpadł,  /.wpadnie  nijak,  duk .  Wpadać  niedok., 

liii.  WOZOWY,  a,  e,  od  wozu,  (cf.  wózkowy),  ajugcn  =;  padłszy     w  co    wniknąć,    Mneinfcillcii ,    Łerciiifallen  ;    Boh. 

iwionik  Lindego  vyd.    i   Tam  TI.  50 


391 


W  P  A  S  C. 


WPATRZEĆ. 


wpadnauti ,  wpadł,  «padnu;  Slov.  wpadśm ;  Sorab.  i. 
pad^rn  nuli  ,  napsdnii  nuli  ;  \'ind.  ypasli .  nolcrpasli  ; 
Crottl.  upaszli ,  tip»d,iiii  :  Bosn.  upasli,  usarntili  ,  usrri - 
nuli;  Hog.  vp5sii,  v(iadatn ;  Hvsi  et  Eid.  unacTb,  Bna- 
4aTi> ,  Bita^aio.  Wpaść  w  Wolo  po  uszy,  «lerii'd.  Ld. 
1  ly  I  on ,  obadwa  w  dół  *wpailiiicla.  Zutn.  l'ust.  2, 
324.  idualis  ■■  wpadniecie)  Prędkim  skokiem  w  j-fębo- 
kośi!  Tybrowa  wpadł.  Warg.  \Val.  i 59.  (wskoezjł,  wrzu- 
cił się).  Już  teraz  wjiadnic  nam  w  garść.  Jer.  Zbr.  150. 
(dostanie  n^m  się  w  moc).  Właśnie  mi  wpadł  w  ręce 
syn  jego.  Tenl.  8,  99.  Znam  cię  dawno  ptaszku  ,  ale 
mi  kiedyś  wpadniesz  w  sidła  moje,  ai  ci  niezdrowo 
będzie,  w.  10.  b,  28.  (złapię  cię,  będziesz  u  mnie 
w  matni).  Wjiadnic.sz  mi  raz  •  zapłacę -ć  to  wszystko. 
Cn.  AJ.  libH  —  Mayis  [tassiie:  Jak  ci  len  pajiier  w[)adł 
w  ręce.'  ^»  Znalazłam  go  na  wschodach.  Teut  57,  177. 
jak  ei  się  dostał  w  ręce ,  it)te  ift  bir  Hi  23lnt  iii  bie  .s)aiibc 
fljfalleir?  t'>yebło  w  chorobę  wpadną  ludzie  niłodzi.  /'rot. 
Kont.  D  b.  chorobie  podlegają,  napad. ^ja  na  nicii  cho- 
roby prędzej;  ( cf.  Gall.  toniber  midadej  ,  ill  cillC  Sinilf' 
[icit  Ofrfallcn.  Znaki  suchot ,  gdy  oczy  w  dołki  wpadaj.-), 
nosa  koniec  ciinczeje  K'up.  5,  572.  wpadłość  orzu, 
menu  bie  JdiflCii  ciiifnileil.  W  lala  wszyscy  wpadamy ,  czas 
wątli  i  garnie  To  wszystko,  na  ostatek  z  czym  sani  gi- 
nie marnie.  Zub.  8.  386.  Kor.  nadchodzą  lala,  it)ir  fiiflcii 
łmmer  ticfer  in  bie  Stfirf-  —  M^ujis  aiiive:  Marysia  wpa- 
da ze  świecą.  Tcat.  15,  lOo.  ilo  pokoju  z  trzask  ( in 
wchodzi  ,  tle  ftfirjt  licrein.  Z  kuhgicm  wpadli  ,  po<lroje- 
ni  w  maski  leat.  43,  57.  nagle  się  ukazali,  plafitcii  (lertin. 
Cygan,  Wołoszyn  wpada,  i  prędki  Talarzyn,  Jak  sz.iiańcza 
pustosząc.  Star.  \ut.  a  o  b.  wpada  w  granii  c,  najiada;  liridit 
Cin  ,  iifccrfflilt.  Tego  cicrpiić  nie  mogę,  kiedy  mi  kio  w  mo- 
wę wpada.  Teat.  ">0,  .dS.  mowę  przerywa  ,  UiCIIII  mir  mi 
ill  bie  Sfbe  fńUt.  Juzem  jedne  kochankę  dl:i  niego  po- 
rzucił, a  jeszcze  mi  wpada  w  pt.-iki.  Teat.  5.  b,  i.  wry- 
wa  mi  się  w  moje  miłostki ,  bie  9JiJ(lcl  9crfd)fliic^eii  (  cf. 
ptaki  płoszyć)  ,  bng  fln(jcfnii(jenc  58evf  ftiircii.  Trzeba  nam 
częściej  lam  zazierać  ,  zęby  n.un  kto  me  wpadł  w  pl;.ki. 
Teat.  10,52. — Już  mi  na  skroniach  puch  ł:ibeilzi  siada. 
Włos  siwy  ^'ęsto  miedzy  czarny  wpada.  Zab.  15,  295. 
Harab.  (mnisza  się,  przebija).  —  §  Wpaść  w  niełaskę, 
Utracić  łaskę,  in  lllt^JlU^^e  iilUcil.  Dawid  przez  zazdrość 
wpadł  był  w  niełaskę  u  Saula ,  tak  iż  dziwnenii  kształty 
szukał  żywota  jego.  Hej  Zw.  204.  —  Opposit.  W'pa.ść 
w  łaski  <  zyskać  czyją  łaskę,  n.  p.  Oloż  w  jakie  łaski 
wpadłeś!  Teat.  54.  b,  42.  Niewdzięcznik  len  nazail  wpadł 
w  ł.iski.  ih.  25.  c,  104.  (odzyskał  utraconą  łaskę >.  — 
g  Wpaść  w  gniew ,  złość  >  rozzłościć  się  ,  iii  3i'rii  ycr- 
falleil ,  icrnig  n;erbe;i.  Skoro  się  nam  co  mc  wedle  myśli 
szykuje,  zaraz  wpadamy  w  gniew  nieprzebłagany.  /'i/t/i. 
Sen.  litt.  559.  Jak  mai  jej  w  złość  wpadnie ,  może  się 
z  nią  źle  obejść.  Tent  15,  5.'>.  — Wpaść  w  oezy ,  ude- 
rzyć w  oczy ,  ill  bit  ?lii8en  faDfii ;  Hust.  npnrJHHyTbCH. 
Cnota  w  pałacach  królewskieh  im  rzad/iej  przesiaduje , 
tym  dziwiiii-j  w  oczy  wpada,  /'i/c/i.  Sen.  łuik.  20.  Rzadko 
kiedy  okazy  i  opuści  ,  ic-by  co  w  oezy  wpadającego  na 
siebie  nie  miała.   .Von.  65,  010.    (oczy  rażącego,    etira^ 


bie  ?Iiigen  nuf  fi<^  Bii^l^ibe^).  Rrunelka  ta  niezmiernie  mu 
wpadła  w  oezy.  'Jeul.  55.  b,  15.  i6.  10.  c,  50.  ib.  55. 
b  ,  55.  (przypadła  mu  do  seica,  do  gustu;.  Teresa  wi- 
działa się  Wac,  Panu  być  bardzo  piękną,  i  jegomości  lui' 
samo  w  oczy  wpadła,  ii.  28,  58.  Że  dyabły  jej  wpaść 
musiał  ten  jegomość  w  oczy.  ib  18.  117.  —  g.  Zaraz 
ir.i  to  w  u»agę  wpadło.  Teat  55.  d,  15.  uderzyło  mie, 
zastanowiło  mię;  ti  fici  mir  aiif,  erreflte  niciiic  JJiifmcrf' 
fnmfeit.  To  co  do  cnoly  nas  budzi ,  jednym  uchem  do 
głowy  nam  wpada,  a  drugim  jak  drzwiami  wypada. 
Jaił.  Ez.  80.  obija  się  o  głowę,  o  uszy,  przejdzie  gło- 
wę, cf.  tobie  z  ust,  jemu  mimo  uszy  szust!  —  Oppot. 
Wpadły  Jezusowe  słowa  w  yłowę  PiłaloAi.  i  odtąd 
skłonił  umysł  swój  do  lego  ,  żeby  wypuścił  pana.  Odym. 
Sw.  ^    (j  g  'i  b.    zastanawiały   go,   brał  je   do   głowy,   do 

umysłi ;  er  ndbm  bie  3Borte  jii  iprrjeii ,  311  (ścmiitbe.  Mnie  to 
wpaść  w  głowę  nie  może,  abym  inaczej  wierzył,  jako  ze . . .  . 
Gorn.  Dw.  599.  w  głowie  mojej  się  nie  mieśei ,  ii  mW 
mir  iiidtt  in  beii  ftiipf.  —  iJ.  Wpaść  w  co ,  do  czego  . 
pr/ypaść  ściśle,  biiicin  pnfftn ,  bincill  fallcil.  Sznoiówka 
w  stan  jak  naJŁiładziej  wpadła  Mon.  09,  1080.  W  ko- 
medyi  żadna  takowa  scena  uie  powinna  się  znajdować, 
któraby  się  nie  śeiągała  i  nie  wpadała  naturalnie  do  tego 
celu,  który  sobie  założyła.  7'ii<.  54  b,  i  j.  —  g.  Po- 
znaj w  tji-h  słowach  jego  złość  ukrytą  ładnie,  Zgubi 
n;is  boz  pocbyby,  jak  mu  kaprjs  wpadnie  Hm.  liyt  i, 
250.  jak   mu    przy|iadnie  .   przyjdzie   kaprys;   monn   cj   i(im 

ciiifńllt ,  11'ciin  er  niif  ben  ©cbniifcii  ober  GiiifiiU  fommt.  — 
jS.  Od  hi  kilku  wpadła  zazdrość  między  xiążęta  Głogo- 
wskie i  Wrocławskie.  Kar.  Hsl.  5 .  258.  zdarzyła  się , 
przypadła ,  wszcifiła  się :  ed  Olltftflnb  (?ifcr|'lid,>t ,  ti  pel  ber 
©ame  ber  6t(erfii(^t  jiinfitieii  fie.  —  j!  Wpaść  na  języki 
niewieriiyeh  ,  nic  lo  wszystko  u  męża  wielkngo,  gdy 
uczciwe  wcale.  Buk.  Kiw.  Muli.  B  1.  doslać  się  na 
języki,  znosić  potwarze ,  ill  ber  1'cilte  SPJuub  fiimnifil.  — 
^^.  Za  taki  występek  stronie  [irzeciwnej  40  kop  groszy, 
a  urzędowi  drugę  czterdzieści  kop  groszy  'wpada.  ^'/a(. 
Lit.  154  przypada  ,  er  yerifllll  in  bie  ©clbftrflie. 
WPATRZEĆ^  się  reripr.  dnk. ,  Wpairzać  się  niedok.  ,  'Wpa- 
trować  sie ,  Wpatrywać  .-■ie  conlin.  et  iz^itl.  ,  oczy  w  co 
natężywszy  wlepić.  uniHrn'aiibt  anfebcn .  ben  Slicf  morein 
Ofrliefen  ;  (/?uj«.  upazili;  ^jVou/.  Ypazujcm  ■  wejżrzeć,  wglą- 
dać). Złoto  pomaga  na  żółtaczkę,  kiedy  się  w  nic  kto 
wpatruje  'feol.  II.  b,  5.  Prawnik  ten  na  kształt  pawia 
Sam  się  wpatruje  w  siebie,  sam  zawsze  wystawia  7rc6. 
5.  .W.  1 9.  Pilnie  się  w  człowieka  w  [latrował ,  którego 
twarz  jeszcze  paii.ietał,  ale  imienia  zapomniał.  Tr.  Tel. 
170.  Jabym  zaś  jej  nie  znał?  ale  przechodząc  nie  do- 
brze .sie  w  nią  wpatrzyłem.  Teat.  7.  c,  10  Wpatrz  jeno 
sie  dobrze,  obaczysz  inaczej  tredr  .\d  51.  (przyp.ilri 
się  dobrze  ,  rozważ).  Żona  z  wpatrywania  się  w  niedo- 
skonałośei  męża,  żadnego  nie  odnosi  zysku.  Zab.  lli, 
270.  z  śledzenia  jego  niedoskonałośoi  ,  N#  Jluflautrn, 
?llliipńren ,  ?llllfll(ten.  Heweliusz  Cidariszczanin  .  pierwszy 
aslronofii  ,  kiórv  się  dobrze  w  |>łanetę  xieiyea  w|iatrt\ł. 
Zob.  5  ,  279.  który  mu  się  dobrze  przypaIriW  ,  dobrze 
go  uważał,    ^er  ibn  grnau  beoboititet  bat      Ku  bogu  m>sl 


w  P  C  H  A  C  -  WPIŁO  W  A  C 


WPINAĆ  -  WPLEŚĆ. 


395 


obróconą  miej  znwsze  i  wtMi  wpatrzona.  Dar.  LnI.  8 , 
zalopioiią ,  iii  i^n  ycrtieft.  —  §.  Z  początku  raził  mię  len 
wiiiok ,  lecz  z  czasem  wpalrzyfy  się  oczy.  Pot.  Arg.  89. 
oswoiły  sie  z  lvm  wiJokicra ,  \\i  gciuiibllteit  fic^  mi  bcii 
Slnblirf." 

WPCIIAĆ  ,  ob.   Wepchnąć  ,   Wepchać. 

WPĘDZIĆ  (.;  rfoA- ,  Wpędzać  ?ii(?rff)A.,  pędząc  wei^nać;  Croat. 
ulirayam  ,  I)i:iciii  trcilteii ,  ^inciii  jiigcti  pr.  el  fig.  Ir.  Daruj 
to  iiieszcześliwej ,  którą  rozpacz  w  giób  wpędzi.  Tent. 
5,  1^9.  Wpędził  go  w  kalkulacya  na  zfotycli  sto.  ib.  G. 
i ,  40.   wprawił  go. 

WPEŁZ.NĄĆ  Ci  jcdntL.  Wpełzać  niedok.,  wleźć  gdzie,  1)1= 
lictii  fricdieii ;  Hoss.  Bno.i3Tb,  BnoisuBaTt,  bchojstl,  Bcno.i- 
auBaTb  ,  Biio.iaŁiBaio  .  unoasaio.  Jamke  rzuca  domowa  , 
i   prosto  w  nie  swą  chce  pod  noc  wpełznąć.   Zah.  9.  525. 

WPETAĆ  fs.  dok.,  pętami  wwziązać  ,  wplątać;  binctn  fnu= 
Uicn ,  biitet!!  bintien ,  cinfeiTchi ;  Hoss  Bnyiaib  .  snyTUBarb ; 
(Croat.  yputiiL  =  namówić,   przekonać). 

WPIĄĆ  Ci.  jednii  ,  Wpinać  niedok. ,  w  czym  zapiąć  ,  we- 
tknąć ;  ehifniipicn,  cir.ftctfeii ,  cinfdjnntlcit ;  r»ii/.  vpneti,  no- 
tersapcti,  not.'rvpneti ,  vkopzhati,  notcrsakopzhati  ;  Hoss. 
BnajHTb,  BnH.ibiBaTb. 

WPIĆ  u.  dok.,  pijąc  wciągnąć,  liiiictii  triiifeil ;  Boh.  et  Slov. 
wpiti,  wpigi ;  F(;irf.  noterpiti ,  notervlezhi  mokruto  ,  vpia- 
niti  ,  napianili.  —  j?.  Wpić  się  recijjr. ,  wciągnąć  się  w 
picie  jakiego  napoju  ,  ft(^  burd)  Jrinteii  a;i  ciii  ©etraiife 
geiD5l(iien,  fic§  Ijiiiciii  trinfen;  Bonn.  vpittisc  ,  uobiscjaitse 
ii  koje  pivo  al  viiio;  Rag.  vpitlise  u  vino  inno  assue- 
scere.  —  §.  Wpić  sie  w  co  ,  wniknąć  w  co  ,  przejść  w 
co,  przeniknąć  głęboko  ,  fti^  ticf  binciii  faiKjeii ,  (cf.  wgryźć 
Sie,  wetrzeć  sięj;  Ross.  BanibCfl,  Bniisaibca.  Pancerza, 
który  mu  się  w  ciało  wpił ,  odpiąć  mu  nie  mogli.  Sk. 
Zyw.  117.  Prosiła  aby  jej  ramiona  wiązano  powrozami, 
któreby  się  w  ciało  wpiły.  Sk.  Źyw.  112.  Któż  wymyje 
garnek ,  gdy  się  weń  co  wpije '?  Jak.  Daj.  75.  Trwa  w 
cnocie,  której  się  z  miodu  napije,  Z  garnka  z  dawna 
wpitej  woni  nie  zmyje.  Slryjk.  Gon.  C  o.  Rozkosz  wpiła 
się  bardzo  w  n'iyśli  i  w  ciało  tej  kobiety.  Sk.  liaz  582. 
O  sprosności  grzechowa,  takżeś  się  wpiła  w  serce  na- 
sze! Pociej.  110.  Wojną  był  ich  iywot  miły,  Ach  do 
scrcaż  im  się  wpiły  Ciężkie,  acz  złole  kajdany!  Dar. 
Lot.  15.  Choć  się  oko  me  w  twe  oczy  wpije,  Serce  mi 
więcej  z  radości  nie  bije.  Zah.  14.  111.  wlepia  sic, 
wpatruje  się. 

WPIEC,  wpiekł,  /'.  w  piecze  cz.  dok.,  piekąc  w  czym  mie- 
ścić, biiiciii  batfeii.  WPIEGZĘTOWAG  cz.' djk.  ,  pieczętu- 
jąc wrazić,  ciiifiCijcdi ;  Ross.  BncMai.itTb. 

WPIERAĆ,  ob.  Weprzeć.  WPIERAĆZ  ,  a  ,  m. ,  który  co 
wpiera,  lub  który  się  wpiera  w  co,  ber  (SiiiDrćiilijer ;  Rag. 
ypijraliiz   impuisor. 

'WPIERZYL  cz.  dok.,  w  pierze  oblec,  beftebcni ;  iEccLunc- 
paio ;  Graec.  nticóo} ,  vn':ucrem  facio).  O  jakoż  prędko 
głupia  miłoiić  wpierzy.  Jakoż  ja  często  nadzieja  zawodzi ! 
'Hot.  Syl.  45. 

WPIJAĆ,  ob.  Wpić. 

WPIŁO  W.\Ć  es.  dok.,  piłując  wetrzeć,  fiiifeilcn ,  cinfńgcii ; 
Yirtd.  ypditi,   nolerpdili. 


WPINAĆ,   ob.  Wpiąć. 

WPIS,  u ,  OT.  ,  wpisanie,  wpisywanie,  i  to  co  wpisano, 
w  pismo  wciągninno,  cf.  zapis;  bai  (Sillfc^retbcil  ,  ^ie  6ili. 
fdtretbung,  ba-j  giiigefdiricbciie ;  Bok.  wpis;  {Hag.  vpis  re- 
gestrum.  spis).  Po  wydanych  pozwach  idzie  spis  sprawy, 
który  w  rejestrze  przyzwoitym  podług  liczby  umniejszony 
być  powinien.  Wpis  takowy  dzieje  się  tylko  z  wyraże- 
niem imienia  powoda ,  pozwanego ,  i  krótkiem  rzeczy 
n-admienicniem.  Ostr.  Pr.  Cyw.  2,  44.  Juryzdykcya  ta 
sadzić  się  ma,  aż  do  dokończenia  rejestru  wpisów.  .4. 
Z.\moj.  2.  3.  N.  Pam.  16,  116.  bis  jur  •ScetiMiiiiiig  beś 
giiiid;rcibercgiflcr-3.  WPISAĆ  cz.  dok..  Wpisy wa-;  czestl, 
wpisuje  pr.  ,  pisząc  wciągnąć ,  na  spisie  umieścić ;  cin= 
)d)rclben,  eintrageit;  Zi>/i.  wepsati,  wpiśi,  wpisowati ;  l'!nrf. 
iioterpiCati ,  notersapifaii ;  Bosn.  upisati ;  Rag.  upisati  ; 
Hois.  BniicaTb  ,  BniicuBarb ,  ynncaib ,  yniicusaTŁ  Su- 
mnienie  jest  pamiętne  xiążki  od  natury  każdemu  dane, 
w  który  przeszłe  sprawy  wpisano  ,  teraźniejsze  ^wpisują, 
przyszłe  wpisować  będą  Psalmod.  84.  —  Ze  wiele 
wpisywań  bardzo  niewyraźny  plan  czynią,  lepiej  ozna- 
czyć każdy  regiment  liczbami.  Lesk.  Mier.  245.  wiele 
wpisów ,  otcico  6iiiic^rctb(;ii.  Wpisuje  sie .  wpisać  sie 
daję.  Cn.  Th.  1286.  —  Math.  Wpisać  koło  w  figurach 
z  prostych  Lnij,  zowią  to,  kiedy  je  wsadza  wewnątrz 
tak,  aby  stron  owej  figury  tykało.  Grzep.  Geom  G  h,  ( cf. 
opisaći.  Jak.  UJat.  1,  57.  Geom.  Nar.  i,  130.  WPIS.NY  , 
WPISOWY,  a,  e,  od  wpisu,  6infd)rcibe  = ;  Boh.  wpisny. 
W|)isnc ,  ego,  «..  zapłata  od  wpisania,  (SiiiiĄrcibCijcib ; 
Bok.  wpisneho  dati,  od  wpisu.  Pieniędze  albo  w  pisnę 
za  wyciąganie  podatków,  nie  ma  być  brane.  Herb.  Stal. 
89,  cf.  wpisne. 

W'PŁASZ.AĆ,   ok.   Wpłoszyć. 

WPLĄTAĆ.  /■. ,  wplacze  t;,  dok.,  wmotać,  wpleść  w  za- 
dzierg  pr.  et  fig.;  eiiiflecbteit ,  ciiiiitoiujcii ,  ciniDicfelit ;  Vind. 
notersamotati ,  votersyijali :  Bosn.  uplichjati;  Ross.  bmo- 
laib,  BMOTbiBaTb  Czy  mię  lu  złe  licho  wplatało?  Teat. 
43.  c,  ;28.  Wi/h.  Naród  wplątać  w  wojnę  niepotrzebną. 
JJ:'h.  hom.  4,  239.  iNieszpetniem  się  w  te  sprawkę  wpla- 
tała ?  Teat.  50.  b,  6  Czy  sie  w  to  dyabcł  wplątał?  ib. 
45.  b,  79.  Nietoperze  gdzie  się  wplącza,  w  mięsie,  w  sło- 
ninie .  nie  małą  czynią  szkodę,  hluk.  Zw.  1,  324.  gdzie 
się  wciągną,  wgnieżdża,  mo  )ie  fid)  ciiiiiiftdll. 

WPLAZNĄĆ  się  recipr.  jednii  ,  n.  p.  Tyś  się  wplazł  pod 
swojej  pasterki  mieszkanie.  Chód.  Gem.  199,  cf.  wpeł- 
znąć. 

WPLEŚĆ,  wplótł,  /.  wplecie,  wplotę  ci.  dok  ,  Wplatać 
niedok.,  płatając  wwinzać,  wciągnąć,  wmotać,  wplątać, 
ciiififdttfil  pr.  et  fig.  ;  Siov.  wewazugi ;  Vind.  yplesti ,  no- 
terplesti;  Croa.'  uplel.im  ,  uplelszem  ;  fio«rt.  uplesti  ,  pri- 
piesti  ;  Hug.  yplesti  ,  upljct^ira  ,  pijeetam ;  Ro^S-  BIueCTb, 
BnjeraTb,  BMOiaib ,  BMoruBaib.  My  poeci  nogom  (Mer- 
kurysza)  skrzydła  dajem  ,  gad  wplatamy  w  ko.sy  (Jędzom). 
//((/.  Ow.  247.  Wplatać  w  koło  złoczyńcę.  Cn.  Th.  1286. 
illif^  Snb  jleciteil.  Ciało  jego  wplalają  do  koła.  Bardz.  Tray. 
483.  Zbrodniarze  ci  w  kało  wpleceniem  maja  być  karani. 
Szczerb.  Sax.  173,  fic  follcii  aiifś  Sab  gcfloć^teii  merDcn. 
Wszak   was  nie  chciwość  wplata  w  swe  sidła,   lecz   cnola> 

50* 


396  WPLESZCZEĆ  -  WPÓŁŚRZEDNF. 


WPÓŁŚWIIJTA  -   WPRAWIĆ. 


miłość,  jednoczy  Zab.  8,  39.  Sar.  Bóg  stworijf  czło- 
wieka praweyo  ,  a  on  sam  wplótł  się  w  nieskończone 
gadanie,  ł  Leop.  Eccl.  7,  50.  (udał  się  za  rozmaitemi 
myślami.   Dilil.    (id. ). 

"WPLESZCZEĆ  Ci.  dok.,  zgnieść  na  dół,  niePer  Prucfcn. 
Gdzie  bvł  przed  pntoj)em  wiek  dziecinny  jeszcze  ,  Tam 
dziś  zgrzybiała  starość  w  ziemie  człeka  wpleszcze.  Pot. 
for:.   491. 

WPŁOSZYC.  IZ.  dok.,  Wpłaszać  niedok.  ,  płosząc  wegnać, 
tiiioin  fdjeuĄcii;  Croal.  uplassujem  ;  Uosn.  uplasciti ,  pri- 
slrasciti. 

WPI.UN,\Ć  Ci  jdtll  ,  Wpluwae  niedok.,  plując  w  CO  tra- 
fie, binein  fpeien,  cinfpucfen;  Sorub    I.  pluwam  nutż. 

\Vl'.LYiN.\C  Hiidk.  jeJnil.  ,  \Vpły«ać,  niedok.,  płynąć  wcie- 
kić  ,  ()inciti  flitfitn ;  /^"/.  vplitti,  vpliv3ti;  Rust  siiJUTb, 
BOJUBiiTL  —  tig-  W|.łyneło  do  kasy  tyle  tysięcy  >  we- 
szło, ti  ift  cingefpmmcii.  —  g.  Wnijść  pływając,  biiieiii 
fd)ll>iiumcil.  Kto  w  szczęściu  wpływa  ,  mało  dba  o  drui^ie. 
Hyi.  Ad.  22.  (cf.  opływaćj.  —  g.  Wpływać  do  czego, 
w  co ,  GiiiPiig  bQbi;ii.  W  edukacyą  młodzi  wpływało  po 
większej  części   lormowanic    ciała  i  zręczność.     Teat.  ij6. 

6  ,23.  składało  część  jej.  WPŁYW,  u,  m. ,  wpływanie 
do  czego,  ter  GiiifiiiP;  Vind.  notertok ,  vtok,  ncterle- 
zhenje;  fioa  DJifliiic  ,  (cf.  wlać,  wlewek).  Obawiano  się 
Pruskiego  w  Polskie  inleresa  w()ływu.  Ust.  Konsl.  1,  87. 
Wpływ  jest  pierwszy  stopień  prowadzący  do  wziętości  i 
znaczenia;  chcąc  mieć  wpływ,  potrzeba  posiadać  zda- 
Iność  i  zręczność ,  potrzeba  się  podobać  i  otrzymać  moc 
jakaś  nad  umysłem  tych,  którzy  sviele  mogą.   Piim.    Warsz. 

7  ,'-2^.  Au  mc, 

WPOlC;  (■:.  dok..  Wpajać  .iedok.,  *Wpoiwać  eteUL,  pojąc 
wjiuścić,  wsączyć.  ciiijlóSfli  /"".  et  fig.  tr\  V'in(/,  vkaplati, 
nakapati  ,  noterdajati:  Husn.  ugl3viti ,  urazumiti  ,  (ob.  w 
głowę,  w  rozum  brać);  Hoii.  BlitjpilTb ,  BHtjpHTb  (cf. 
nadro ,  zanadrze),  BpojHTk,  Bpa/Kjaib  (cf.  wroilzić ,  wra- 
zić), BncpiiTb,  Bneparb  (cf  wcprzeć,  wpierać),  BHyiuHTb, 
BHyiuaTb ,  nocejHTb ,  nocciaib  Bfydu  tego  ucz.i ,  i  w 
uczniów  swych  go  wpoiwają.  Pm  Kim.  56.  Od  wpo- 
jonego raz  błędu  żadnym  sposobem  odwieść  się  me  dają. 
Syr.  28'J.  Godna  jest  la  ewaniclia  ,  abvśmy  ją  sobie  do- 
brze  w   pamięć  i   serca   nasze  wpoili     Żarn.   Post.  216  b. 

—  g    VVpoić  się ,  w  pić  się ,  jid)  finfaii(jen  pr   et  fig.  tr. 

—  Ileka  w  kamieniu  u  ołtarza  uwięzła ,  i  w  kamień 
się  wpoiła.  Sk.  Di.  868.  Plama  ta  w  imieniu  ludu  tego 
osiadła   i   wpoiła   sie.   Siem.    Cyc.    188. 

Wl'6h,  a.  W  pół.  ■•WI'UŁI.\KLIWV,  a,  ę;  Erel.  nojry- 
ruuBufi  sein;ba!iiutiens,  balbftiimincliit.  "WPÓŁKŁUS,  a,  m  , 
n.  p.  Popędzony  osicł  ucie<znvm  wpófkłusem  .  śpieszyć 
się  musi.  gdyż  kij  ...  Zab  ib,'lll.Sagł.  WPi:)ŁPIJANY. 
Ti-a'.  36.  c .  119.  podpiły,  podchmi'dony ,  biilt>tru:ifeii. 
WPÓŁSkl.EIMSTY,  n  p  "  Na  pustyni  pod  wpółsklepislą 
miasto   daciio    inLMzkał  skała.     Tr.    Tel.    118      bjlbjfipóll>t. 

}  WPÓLSKBZEPŁY.  n  p  Na  w|,ółArze,,łv.h  maiki  ko- 
iiajacL-j  ręku  wykun  ił  przysięgę  Teit.  3.ł ,  19.  balbet- 
Parrt.  WPÓLŚKZEDNI.  ia .  le,  n.  p,  J.ik  on  krążył? 
czy  wysoko,  czy  nizko  ,  czy  wpółsrzednie  koła,  czy 
leż   zaśrzediiii;   robił?     Priyb    ililt.   92      skoncentrowane. 


WPÓŁŚWIĘTA,  n.  p.  Gdy  już  było  wpółświęta,  wizedf 
Jezus  do  kościoła.  W.  Juan  1  .  'i 4,  cf.  śrzód.  —  NO. 
aha  Adjecliva  et  Nomina ,  cum  wpół  componta ,  Tideas 
iuis   in   larit. 

WPIłACOWAĆ  (■:.  dok.,  Wpracowywać  f;ę«//.  et  conttn. , 
w  prai'c  wciągnąć,  do  pracy  wkładać,  wezwyczajać,  an 
tte  ?lrbeit  flcn'ó^ncn.  Jak  młode  psy  wpracowywać,  co 
raz   to   dłużej,  aż   do   pory   prz\jda.    Ottior.  Myśl.    14. 

WPh.NSOWAĆ  cj.  dok.,  Wpras.'.wywać  f:ę<//  et  eontin.  , 
prasując  wcisnąć,  wgnieść;  ciiipreifcii ,  cinfliditen  mit  bem 
^'Idttcifcn ;     Ymd.    yprefliati ,     notcrssprelhati,     vtifnu»ali ; 

tiosf.    BKOMKarB. 

1.  WPHASZAĆ,  ob.  Wprosić.  2.  WPRASZAĆ  ,  ob.  Wpró- 
szyć. 

WPItAWA  ,  y,  z'.,  wprawianie  w  co,  wprawienie,  i  lo  w 
co  wprawiono,  oprawa,  rama:  baś  GinftCcn .  Gilipoffen, 
Cinialfen,  Mc  GinfnUiint) ;  Hag.  vprav3,  upraua  directio  , 
reguła;  Hosi.  snpaBKa ,  B.itjKa.  —  §.  W(irawa,  wpra- 
wianie kogo  w  co  ćwirzeiiiem  •  ćwiczenie,  wkładanie 
w  co,  wciąsanie,  wcieranie;  Hi  91l)rid)teii .  Uben.  bit 
Ubiinfl  ,  ?U'riibtuii^.  Uemostcnes  własną  niesposobność  do 
wjmowy  wprawą  i  sztuką  przezwyciężył  Gol.  \yiim.  120. 
Wprawa  i  nabrana  ztąd  łatwo.4ć.  doi.  Wym.  129.  —  g. 
Wprawa,  nab)ta  wprawianiem  czyli  ćwicjeiiiem  biejjłość, 
zifizność  ,  łatwość,  bie  3fr*'flff'f;  ł""^  puvuk;  fion 
iiaBUh"B ,  HaBfai<iKa ,  (cf  nawyknąć).  Na  czym  zjwi>ła  u 
'fuików  wprawa  posłuszeństwa  i  wierności  przeciwko 
panu.  hiok.  Turk.  31.  Wprawa  oka  zastępuje  cze-tokroć 
rozmiar  geometryczny ;  coup  (foeil.  Sfuib.  Ob.  4  ,  oh. 
Okomiar.  WPRAWDZIE,  w  prawdzie,  o6.  Prawda.  WPRA- 
WIG,  cz.  dok.,  Wprawiać  niedok  ,  Wprawować  cuii.'in.  ; 
(Sorab.  I.  woprawiu  ,  wopraju  ,  woprawim  ,  woprajim 
rommemoro,  inslruo,  informo,  edoceo:  li/it/.  notervpraviti ; 
viti,  nolersprayiti ,  noterspraulati  >  wcią^'nąć  ;  łiosn  upra- 
Hiii).  vpraviti ,  vpravgljali  dirigere  ;  ftoss.  DnpaBiiTb,  Bnpa- 
B.inTb ,  BtipaBJiiBaTb  Wprawić  w  co  jaką  rzecz,  wsadzać 
nale/.ycie  ,  oprawiać  czym  lub  w  co;  e!nf((;(ll ,  cittpaffeil , 
ciniaffcn,  ijenau  binciii  fu^cn  ;  Vind.  noternarediii ,  ydelati , 
iMlerydelati  ,  p>srauiiili;  /^0v^  B4ł>JaTb.  B.itJUBaTb  Oko 
sztucznie  do  wprawiania.  Cienii.  A'ar;  33.  do  wsadzenia, 
jmn  ©iiiiejen.  Gdy  kto  rękę  abo  nogę  wywinie ,  ie  mu 
z  stawd  swego  wypadnie,  tedy  doktor,  chcąc  onę  rękę 
abo  nogę  znowu  w  staw  swój  wprawić ,  naciąga  oiiej 
reki  abo  nogi  Sak.  Kai.  D  4  6;  w»tcż  kluby  powinien 
ją  naciągać  i  wprawiać,  ib.  Leczenie  wybitego  członka 
zawisło  iia  wprawieniu  onego  w  s*ój  staw.  Perz  Lek. 
303.  Zacząłeś  nadbut*iały  okręt  wrąoz  nsprawiać  ,  Go  z 
klub  wyszło  niedbalstwem  cudzym  .  nazad  wprawiać.  Zab. 
13,  267.  Szoit. —  Wprawić  robotę  w  nawoje  Otw.  Ow. 
216.  sposób  mówienia  tkacki  ■  przędze  nabić  na  war- 
sŁiitowj  wałki  i  rozciągnąć ,  ba*  CBfiPfbe  finipannfii .  fin' 
rabmeii.  —  Nie  mniej  Jana  żałość  tara  trapiła  ,  Któryby 
chemie  na  krzyż  się  dał  wpr.iwić.  Gdyby  mó^ł  pana  z 
mąk  jego  , wybawić  Odym.  ^iv  i  J  t  '2  b.  przybić  do 
kriyia  ,  rozpiąć  na  krzyżu  ;  ani  StrfllJ  bfftfil  .  idjlil^fl.  - 
g.  Wprawiać  ,  wrazić ,  włożyć  ;  bindn  ftfrffn  .  biinin  briii' 
gtii.   Co   ma   czynić   baba   odbierająca,  jeśliby   reki   w  me- 


WPRAWICIEL  -  WPROSIĆ. 


WPROST  -  W  P  R  Z  A  D  Z. 


397 


wiastę  wprawić  nie  mog/^.  Spin.  178  —  Wpra%yi(5 
frukta  w  cukier ,  włożyć  ,  gru^tf  eimnacbcii.  O  wprawia- 
niu orzecliów  w  cukier,  iluszk.  Ped.  l.oO.  —  §.  Wprawić 
kogo  w  co  lub  gilzie,  wsadzić,  wpeilzić  ,  wparować  pr. 
et  fig,  Ir. ;  eiiicii  luo  I/inpin  linnjtit,  ein|c|cn,  cinJriiiiiicii,  bi' 
nciii  treibSH,  cinjmanflfn.  Umyślnie  rzecz  tają,  żeby  Wao 
Pana  mogli  w  siJ/a  wprawić.  Boh.  Kom.  2,  197.  (wplą- 
tać ,  wmotać ,  wpleść).  Czyhaj  hetman  na  to ,  żeby  Ta- 
tarów mógł  wprawić  w  jaki  kat  ciasny.  Papr.  Kot.  i  08. 
Jeśli  aktor  kogo  do  wiezienia  wprawi,  a  niewinnie,  sani 
ma  cierpieć.  Ś:,czerb.  Sax.  10.  Jeśli  chcesz  mię  przed 
czasem  w  grób  wprawić,  przynajmniej  szukaj  sposobu, 
któryby  mi  prędzej  śmierć  przyspieszył.   Boh.  Kom.  5,  255. 

—  Wprawić  kogo  w  co ,  nabawić  kogo  czego ,  ścią- 
gnąć co  na  kogo ;  ettiem  ttwai  5U5tc^eii,  d  uber  i^n  briiiflcii. 
Mój  mię  własny  dostatek  w  ubóstwo  wprawuje.  Olw  Ow. 
123.  Podemknął  pod  mury  tarany,  wprawując  oblężeń- 
oów  w  potrzebę  proszenia  o  pokój.  Nar.  Hst.  5  ,  43. 
Ta  wiadomość  wprawi  go  w  rozpacz,  i  odbierze  mu 
życie.  Staś.  Num.  2,  108.  Twe  wyrazy  w  takie  wprawują 
mię  pomieszanie,  iz  sam  siebie  poznać  nie  mogę  Teut. 
o.  b,  73.  Strzedz  sie  takich  rozrywek,  które  w  smutek 
wprawują.  ib.  34,  6,  g  i  j.  Kłam  pochlebców,  którzy 
panów  w  to  mniemanie  o  sobie  wprawują    Gorn.   Dw    223. 

—  ^.  Wprawiać  kogo  .  ćwir^zeniem  lub  nauką  wzwyczajać, 
wkładać,  wciągać,  wcierać,  wtórować,  wuczyć,  biegłym 
uczynić;  eiiicit  nbncbten ,  aii»le^rcii,  biirĄ  Ubiiiut  jiir  jertii]' 
fcit  brinjcn  ;  Vind.  povuzliiti  ;  Croat.  napiicliuvati  ,  napu- 
chujein  ,  naputiti  ;  Ross  HacraBiiTb  ,  HacTKB.ifyu. ,  Hacra- 
B.inBaTb ,  HaiopHTb ,  HaropuBaib ,  HaiuKo.iiiTb.  Rodzice 
mają  to  sobie  pilnie  uważać,  w  jakie  ćwiczenie  a  w  jakie 
sprawy  działki  swe  wprawować  maja.  Bej.  Zni.  14  b. 
Biada  kokoszy,  na  której  jastrzębia  wprawują.  Opal.  Sil. 
19.  Tak  lwica  sroga  Libijskiej  pustyni  Dzieci,  u  których 
jeszcze  zęby  małe ,  małe  paznogcie  ,  wywodzi  z  jaskini 
1  wprawuje  je  w  zwierzę  okazałe.  J.  Kchan.  Jer.  230.  (do- 
skonali). Wprawić  się;  Ross.  noHaroptib ,  fii^  etiiubcn, 
gcrtigfcit  bcfommcii.  —  '§.  Strach  rayślić,  że  chciano  tak 
brzydka  opinia  w  ludzi  wprawowiić.  Salin.  56.  w  ludzi 
wpoić, 'eiiiflógcu.  WPRAWICIEL-,  a,  m  ,  WPRAW1.\CZ, 
a,  m. ,  ber  giiifajfer,  ©infiisjcr,  Der  ciiicn  t»orin  ubt,  ber 
Slbric^tcr ;  Rag.  vpravnik,  vpravitegl  direitor ,  f.  vpravni- 
cza,  vpravileliza  VVPRAWi\(3SC,  ści ,  z.,  biegłość  w 
czym  ćwiczeniem  nabyta,  bic  criatigte  Jcrtigfcit ;  (Rag. 
vpravnos  driliezza).  Zęby  nabyć  przyzwyczajenia  i  wpra- 
wności  do  reguł,  można  zabawić  sie  przykładami  niżej 
położonemi  Jak.  Mat.  2,  18.  WPRAWNY,  a ,  e  .  le 
adv.  ,  wprawę  w  czym  ra.ajacy  ,  bie-^ły  ;  abgcrii^ttt,  gcubt ; 
(Rag.  vprśvni  reclus)  ;  Boss.  BOJKa.lhlH ,  pt3aK:&  Nałamuj 
ustawicznie  w  ten  zwyczaj  język  twój ,  by  był  wprawny, 
aby  jliwał  chwałę  panu  bogu.   Rej.  PoiL   D  d  d  Q. 

WPRĘŻYC  r.z.  dok  ,   Wpreżać  iiiedok.  ,   prężąc  wcisnąć  ,  (t> 

mai  (Slaiti|'(^C'3  einjiDrtiujeii ,  eiiifpaitneit ;    Bosu.  vprjeti  pre~ 

merę. 
WPROSIĆ  cj.  dok.,    Wpraszać  niedok.  .     prosząc  wciąg;nąć, 

yind    notersprofiti  ,    i)mm    bittcn ,    bercttt    bttten  ;    reiipr. 

Wprosić  się ,  jit^  moju  eiiilaben.  Łotr  na  krzyżu  do  Chry- 


stusa duchownego  królestwa  się  wpraszał.  Sk.  Kai.  i  49, 
Wprosił  się  ,  iż  w  mniskie  odzienie  obleczony  był.  Sk. 
Di.  725.  Uo  pracy  nie  trzeba  go  [lociągać ,  bo  sie  ku 
każilej  potrzebie  sam  jeszcze  wpraszać  będzie.  Bej.  Zw. 
1  i3.  Poznawszy  błąd  swój  ,  wpraszać  się  będzie  nazad  do 
scrca  jego.  Teat  52.  b,  110.  Nie  tylko  osobiście,  ale 
i  pismem  wprasza  się  w  twe  ręce.  ib.  22.  b  ,  89.  Ten 
boski  owoc  wabi  oko,  sam  się  wprasza.  Frz.yb.  Milt.  286. 
labct  jii  fi(^  ciii  ,  ift  cinlabcilb.  Zboże  płowieje  ,  zaschnie  , 
do  gumna  sie  wprasza.   Pilch.  Sen.  list    4,   181. 

WPROST  adv.,  w  prost,  prosto;  grabc,  gaiij  grabc ,  iii  gra- 
ber  SUidftung.  Moje  okna  są  na  wprost  waszych  okien. 
Teat.  53.  d ,  56.  Insi  po  manowcach ,  po  ścieżkach ,  ja 
wprost,  ib.  26.  c,  107.  prostą  droga,  cf.  brew',  et. 
brnąć.  WPROSTOSŁONECZNY  ,  a  .  e  ,"  w  prost  słońca 
będący,  ber  ©miiie  grabę  gegemibcr.  Plaga  prostosłoneczna 
albi  gorąca  ,  miedzy  dwoma   zwrotnikami.   Bub    Wst.  59. 

WI*l'iOSZYĆ  cz.  dok.,  Wprflszać  niedok.,  prosząc  wsypać, 
ciiiftdubcii ,  ^iiiein  ftaubeii.  Nie  masz ,  coby  w  oko  wpró- 
szyć.  Cn.  Ad.  614.  (zgoła  nic,  nic  bynajmniej).  Wszys- 
tko pobrał,   nie  zostawił,   coby  w  oko  wprószyć.   ib.  1 27 i. 

WPROWADZIĆ,  cz.  dok. ,  Wprowadzać  niedok  ,  prowadzać. 
stawić  gdzie  ,  einfu|irett ,  ^ereiii  fiibren  ,  ^lereiti  bringeii ;  Vind 
notervifha(i  ,  notervoditi,  noternavoditi ;  Croal.  vpelya- 
vain  ;  Boss.  BBecTL  ,  BBecTH  ,  BB04HTb.  npnBHOiiiy  ,  (cf. 
przynieść,  przynosić);  pr.  et  fig.  Ir.  Wprowadzić  kogo 
do  domu  lub  w  dom.  Ld.  Wprowadziliście  mię  w  tę 
matnią,  a  sami  ręce  Piłata  zmywacie,  Teat.  19.  b,  91. 
(wpędziliście,  wplątaliście,  wpletliście).  Chcesz  mię  w 
zły  humor  wprowadzić?  Te  it.  13,  5.  (wprawić  w  zły  Im- 
mor,  złego  humoru  nabawić).  Gdy  kto  mówi  z  Wac  Panią, 
w  gniew  ją  widzę  wprowadza.  Teat.  6,  4.  (irytuje  ją, 
gniewa  ją,  jątrzy,  oburza).  Wprowadzenie,  tai  (Siiifiitl' 
rcit ;  {Boh.  zwód,  (cf.  zwód);  Croat.  vpelanye;  Ross. 
BBO^i,  Bnejeiiie ,  cf.  wwieśćj.  —  §.  Rzadko  do  skutku 
wprowjdzirn,  choć  co  uradzim.  Groch.  IV.  560.  do  skutku 
rzadko  przyprowadzimy,  doprowadzimy,  uskutecznimy 
to  rzadko  ;  roir  fii^rcii  c»3  fciten  ait» ,  bringeii  e.^  felten  jii 
Stailbe.  —  "^.  .\riih.  Wprowadzić  liczbę  ,  jest  ją  mully- 
plikować  przez  drugą  ;  multiplicare  ,  diicere.  Solsk.  Geom. 
5 ,  80.  cine  ^ail  multipliciren.  —  §.  Wprowadzić  się 
gdzie  lub  dokąd,  wnieść  się,  mo  eiiijie^en ;  (Slov.  wste- 
hugi  se;  Boh.  wstehowati  se  ;  Mnd.  v'eno  hifho  poteg- 
niti);  pr.  et  fig  tr.  Podług  Pytagoresa  dusze  zwierząt  po 
zabiciu  ich  wprowadzają  się  w  ciała  ludzkie ,  i  dusze 
ludzkie  w  ciała  zwierząt.  Otw.  Ow.  611.  metempsyckosis. 
WPROWADZICIEL.  a[  w,  który  wprowadza,  ber  Gitl" 
fiibrer ;  Boss.  BB04iiTejb. 

WPR<^ĄDZ.  wprzągł,  wprzęgli,  f.  wprzeżę ,  wprzegę  cz. 
dok.  ,  "Wprzągać  ,  Wprzęgać  niedok. ;  Vind.  yprezhi  ,  no- 
terprezhi  ;  Croat.  upresem ,  ypregelszem ;  Slav.  vpre- 
gnuti ;  Boss.  Bnpt^b  ,  Bnpflrarb  ;  zaprzęgając  wkładać, 
fiiiipiinnen,  rooriii  aiifpaniien  pr.  et  fig.  tr.,  (cf  wjarzmić). 
Myszy  w  dyszelek  wprzęgał.  Bor.  Sat.  203.  W  Bachowy 
wóz  dwaj  lampartowie  wprzągani  bywali,  którzy  go  wo- 
zili. Otw.  Oiu  139.  Ona  się  porwie,  przetrze  oczęta, 
Patrzy,  już  Tytan  wprzągł  swe  człapaki.    Zab.  10,  207. 


39S 


W  I'  H  Z  Ó  D  -  WPUŚCIĆ. 


WPUST  -  W  i;  A  C  A  L  N  V. 


Zali.  (jui  iliiijło).  Lstawy  lakie  w  niewolą  nas  wprzc- 
gają.  Zab.  7,  Ó05.  Za  jego  torem  w  trud  sowity  wprzą- 
gajcie  sie.  Bardz  Luk  IO'J.  Nim  się  wprzę/.eiii  w  obo- 
wiązki .  polnajmyż  je.  Wej.  Mann.  78.  Wyrojone  pszczoły 
powracają,  I  znowu  się  w  prace  kwiatoLierne  wprzągają. 
Burdz.  Luk.  138.  (zaprzę^-ają  się  do  niej,  zabierają  siej. 
Krzjiacy  uporczywie  zatrzymując  ziemię  .Micliałuwska , 
wprzęi;li  sie  w  straszną  wojnę  z  królami  Polskimi.  Aur. 
Hst.  ';>. -277".  « motali  .<fc,  wplątali  się,  ftc  tferitjitfeiteit  ftd) 
iti  tiiici:  fdjrcUitbeit  Hticij. 

\Vi'RZ(Jl),  'WPKZODY,  'poprzod  adv. .  w  przód,  pierwej, 
dawniej ;  Cani.  popred  ,  poprej  ;  Vind.  prei ,  poprei ; 
Boss.  Bnepc4t .  4aBa  ,  4ane<ia ;  Eu-l.  fi(»t,\ii ,  «iorI;cr ,  irii= 
^er,  (ub  i'rzód)  Wprzód  to  zrób,  a  putyni  zcibaczymy. 
iiiidm.  Wprzód  wzcliodzę;  ICcd  npe4B0CX0«4y  piius 
ascendo ,  Graec  nnourK^aino.  Podłui;  listów  od  nas 'po- 
przod wydanych.  Ihrb.  Stul.  094.  —  g.  Wprzód  '  na 
przód,  BOriDÓrtl  Wprzód  i  wstecz  pracowicie  krająi^y 
ziemie  rolnik.  lUou:  07,  108.  —  'g  Biskupi  "wprzód 
wszystkich  senatorów  świeckich  w  senacie  siadają,  bo 
przodkowie  nasi  duchowieństwo  pierwszem  miejscem 
uczcili.  Sial.  Lii.  przed  wszystkieini  senatorami).  —  *§ 
Dać  komu  wprzód,  (ob.  Przód,  przodek,  przednie  niiej- 
sce) ,  dać  się  komu  uprzedzić  ,  ciiicin  bcii  3St»rrani3  lajfcn. 
Nie  dam  ci  wprzóil ,  nie  usiąpięć  placu.  Cn.  Ad.  500. 
Głosem  wam  nie  damy  wprzód  i  naukami.  Otw.  Ow.  195. 
Nie  dam  nikomu  wprzód  co  się  wojny  tyczy.  .4/6.  z  Woj. 
20.  Swoja  tlzi(;lnościa  nie  dał  wjirzód  nikomu.  Groch. 
W.  551.  Zacnością  domu,  w  którymeś  się  urodził,  nie 
dasz  wprzód  nikomu.  Paszk.  Bell.  a  1.  Boler.  78.  —  '§. 
Dać  wprzód  na  co ,  dać  prelerencyą ,  bti!  SJorratifl  Ot>cr 
^Drjltg  tjcbeil.  Nie  dbałam  ja  na  vvysokie  panięce  stany, 
Nie  dałam  wprzód  nad  ostanie  i  wielkie  pany.  Zimor. 
Hox.  556.  'WPRZÓDZNANIE,  ia,  «.,  wiadomość  poprze- 
dzająca ,  wiedzenie  wprzód ,  'przedwiedzenic ,  'przcdzna- 
nie ,  Mi  "Bur^erioiiTen.  Najpierwej  pokazać  trzeba ,  ii  nic 
nie  przyj. ada  ,  cuby  nie  było  niechybnym,  aby  sie  po- 
kazało ,  iż  wprzódznanie  jest  tej  niechybnoŚL-i  znakiem. 
Bardz.  Boet.  165.  Chociażby  żadnego  nie  było  wprzód- 
znaiiia  ,  musiałyby  być  nieochybne  rzeczy  przypadania,  ib. 

WPUSC.ir,  cz.  dok.,  Wpuszczać  iiiedok.,  nie  bronić  wnijść, 
czynić  ze  kto  wchodzi,  wsadzić,  wstawić;  bcrcill  lajfen , 
tlilteill  Iilfffn ;  Bok.  wpaustiti,  wpu'ititi  ;  Sorub.  1.  pużcżam 
nutż,  nulżpuschcżii ,  nutżpuschcłim  ;  Yind.  notcrpustiti , 
noterpiilliati.  priedpustili ,  napreipustiti ;  Croa/.  ypuscliam, 
nuterpuscham;  Huii'j.  bebotsatom  ;  /1H7.  vpu8tili,  vpuslivati; 
lioss.  Bn_)  CTiiTL  ,  BnycKaib.  —  g.  Sinendo,  non  defer.dendo  : 
Lepiej  me  wpuszczać ,  niżeli  wyganiać.  Pilch.  Sen.  list. 
2,  190.  { prini-ipiii  obtla).  Woda  szła  na  okręty  i 
wzgóre  się  darła ,  Boki  zatym  puszczają ,  dziura  się 
otwarła.  Woskowy  zroniw>zy  'dykt,  lak  .śmiertelny  wpu- 
szcza ;  praebel  inain  teialibut  uiidu  Zebr.  Ow  28 1  — 
§  Wpuszczać  ,  votunlarie  immiUendo ,  i  (itific^llit^  )  lii' 
nein  t(»in  ,  ^iiieiiilaffeit ,  ( if.  zapuścić)  Słupy  ilwa  dłu- 
gie wedle  (j;/i;bi.kuści  rzeki  w  wodę  wpuszczał  Wury. 
Gez.  81.  .Niech  to  będzie,  jak  t,'''.'''')'  kamień  w  wodę 
wpuścił.   Tent.  8.  ł,  85,    (jak  gdyby  go  w  wodę  wrzu- 


cił '  przepadło  na  wieki  ,  sekret  wieczny).  Kopano  zie- 
mię, a  potem  w  ten  rów  wodę  wpuszczono  Bob.  Kom. 
5,  201.  Pan  bóg  wpuścił  na  wielu  mii-jscach  odnogi  mor- 
skie we  śrzcdku  ziemi.  Boler.  20.  Jeżeli  palca  mvgo  tam, 
gdzie  gwoździe  b)ły,  nie  wpuszczę,  albo  ręki  mej  w  bok 
jego;  nie  będę  wierzył.  Odym.  Św.  2,  iV  11  b.  Czemu  ty 
przywłaszczać  sobie  miecz  ważysz  sie ,  któryć  rozkazano 
raz  w  pui  liwy  wpuścić.  Z'/yr.  Ep.  90.  włożyć  ,  schować  ; 
ciiiftcrfcit,  Dfmtabrcti.  W1'UST,  u,  w.,  wpuszczanie,  Hi 
GinlatTcn,  ^mtiiliijfeii ;  liois.  anycKŁ;  miejsce  lub  narzę- 
dzie wpuszczenia  ,  fuga  ,  bje  guflf.  Jest  rzeczą  istotną , 
ażeby  wpusty  na  szpony  w  całej  swojej  powierzchni  by- 
ły doskonale  równćj  głębokości.  Jak.  Art  1,  502.  WPU- 
Sr.NY,  a  ,  c  ,  od  wpustu  czyli  wpuszcj^aiiia ,  6iida^  >  . 
Wpusinego  płacić.  Budtk.  pjat  za  wpuszczenie,  za  wol- 
ne wnijście ,  ftiiilnpijflt. 
W1'YCHAC  .  ob.  Wepchnąć 


W  E. 

WUĄB,  ębu,  m,  Wll.UJliK  ,  bku,  m,  WlUItKA  ,  1,  ;, 
zdibt.,  narzynanie .  karb,  prążki.  Cn.  'l'h.  1287.  Oudz. 
69.  Włod.  nacinanie,  bet  6iiil'*nilt ,  bic  ćpaltc,  bic  Set' 
be;  Boli.  wrub  ,  liz,  (wrub,  wraubek  karby);  Cnrii.  sa- 
ręla ;  Vind.  v(ek ;  Boss.  BpyóKa ,  iiapyÓRa.  Cezar  sam 
rąbać  pocznie  dab  wysoki ,  Wrąb  uczyniwszy  w  dębinie 
głęboki.  Bardi.  Luk.  45.  Na  końcu  deszczki  zacieszesz 
dwa  wręby  ;  pod  każdą  deszczką  podprawi.^z  dwa  pod- 
stawki dla  onych  dwu  wrębów.  Badz.  Exod.  26,  17.  — 
Wrąb  u  strzały,  u  luku,  crena.  Cn.  Th.  1287. —  Transl. 
Mucnemi  drągami  podważają  wręby  ,  Wierzby  wzruszają 
i  ogrome  dęby.  Dmoch.  II.  525.  nadrąbane  drzewa  ,  ail' 
gcbaiinc  Sdiime.  —  Fig.  Zważą  go  na  wadze ,  abo  prze- 
miancm  na  wręby.  Dwór.  h.  (na  kresy,  karby  oznacza- 
jące stopnie  ciężkości  na  przemianie )  Król  na  czele 
Ukazał  z  gniewu  pomarszczone  wręby.  J.  Kchan.  Jer. 
455.  fałdy  na  czele,  zmarszczki  wielkie:  jjalten ,  Siiri' 
5CI11  ailf  ber  Stitne.  —  g.  Wrąb  w  lesie  ,  rąbanie  ,  n.  p. 
Iląb  mu  w  lesie  na  budynki ,  na  opał  puzwuluno.  Oudz. 
69.  cześć  lasu  gdzie  rąbać  wolno ;  Boh  p.iruba  ,  pa^eka, 
(cf  pasieka,  cf  posieka,  cf  posiecz) ;  ri;i(/.  fekanje  ' 
(cf.  siec,  siekać);  Boss.  pyÓKS  ,  Ba.iKa ,  (cl.  walka,  wa- 
lić); bnż  ©ejiaii,  ber  .pait ,  ber  vi''>t*'*iG-  ''^■■*>'  powinny 
na  części  i  roczne  wręby  byc  podzielone,  hluk  lioil. 
2,  137.  Vol.  Leg.  5,  587.  W  górnictwie  wrąb,  wjraz 
ogólny,  znaczy  roipuczęcie  lub  dalszo  prowadzenie  ja- 
kiejkolwiek wytni.  Mier.  Mskr.  bcr  31iibriicJ>  im  Serjjbaume. 
—  Fig.  Puści  kochankę  z  troska ,  by  gładszy  (lach  do 
niej  nic  miał  wrębu,  albo  ktoś  bogatszy  Zab.  15.  150. 
by  nie  miał  wstępu,  przystępu,  by  się  me  wkradł,  wła- 
mał. —  |j.  W'rab  wosku  ,  massa  cerae  orbicutaris.  Cn. 
Th  1287;' ki  ag"  wosku.  Włod.  ciiie  nmbc  Sałifłeibf. 
Wll.\BA('.  cz.  dok..  Wrębować  contin ,  Wrębywać  rz^til  , 
rąbiąc  wciosać.  błiieiii()iiii(»  .  bereiit  b'iiii'it ;  Boh.  wraubiu ; 
Sorob.    I.  zarub.iin   nutż;    Bjh.  BpNÓuib,   Bpyóarb. 

WBACAĆ  ,    ob    Wrócić      WItACALNY  ,   a  .   e  ,   —    le  adi:  , 


w  R  A  r,  H  o  w  A  C  -  W  11  A  Z  1  Ć. 


W  a  E  -  w  P,  K  c  z. 


599 


wracający  się,  ilo  wrócenia,  do  pnwclowania ,  odwcto- 
wnv,  odwrotny;  jururffflirfiit ,  cricfilit^  ,  crfcębnr ,  uncber- 
liriiiflli*.  Bhiiik. 

WRACHOWAC  cz.  dok.,  raclmjąc  wliczyć,  w  liczbie  utnic- 
ióć;  ciiircdmcn ,  mit  eiiircdjucn ;  Yiml.  yrazliunali,  noter- 
sarazhunali;  Hoss.  Biuc.iiiTb ,  Biiiciaib.  Mieliśmy  j«  za 
*klele  ,  A  |)an  je  wrachowaf  miedzy  swoje  świele.  hunc. 
G/.  128. 

WRACY,  WHACO,  ob.  Wrzcć. 

•WRACZ,  ob.  Wręcz.  WRADZAĆ,  eb.  Wrodzić.  "WRAG, 
o6.'Wróg  i.  •\VraJAĆ,  ob.  Wrzfić.  2.  WRAJAĆ,  WRA- 
IC,  ob.  Raić.     WRASTAĆ,  ob.  Wrosnąć. 

WRAZ  adt,'.,  w  raz,  natychmiast,  zaraz;  fogleirf),  aiif  bcr 
©tcUc.  Kłaniam  Wac  Panu,  wraz  powrócę.  Teat.  19.  c, 
G4.  (za  chwdke).  Jak  to  być  może?  wraz  biegę  do- 
wiedzieć się.  Boh.  Kom.  4,  4-2.  Wraz  być  nie  może- 
my ;  ale  za  godzinkę  zejdziemy  się  u  niej.  Teat.  19.  c, 
30.  'WRAZ,  u,  m.  ,  wrażenie  na  kim  uczynione,  brr 
(Einbritcf.  Ludzie  przychodzą  na  świat  z  nasieniem  wszel- 
kiego wrazu  i  pojęcia.  Pam.  Warsi.  5,  IGO.  WRAZIĆ 
CI.  dok..  Wrażać  nieduk. ;  Boh.  wrazyti ,  wrażali;  iiiou. 
wrazuyi  figo,  wrazjm  illtdo,  Cwraźda  ,  mnrds  mord,  wra- 
zedlnik,  mordar  ,  (wrah,  cf.  wróg  =  morderca) ;  Yind.  vti- 
fniti  ,  no1erv(larjati ;  Ross.  Bneiautib ,  (ob.  Wpicczęto- 
wać).  Wrazić  jaką  rzecz  w  co,  wtykać,  zapuszczać, 
wkJadać  morą,  silą.  naleganiem,  wtrącać;  cillftcrfcil,  ^t< 
ticiit  ftetfen ,  biiiPiii  Doljreit ,  liiiieiii  tliim  mit  ©nimlt  u.  f.  lu. 
W  zdradzieckie  mu  oczy  palce  mężnie  wraża  ,  1  one  z 
powiek  Jupi,  i  ręce  wnarza.  Zebr.  Ow.  553.  Postrzegł 
jednego  Fingal  z  zwyriężonych  ,  Sam  weń  miecz  wraził. 
Kras.  O-^s.  F  b.  Ja  mu  sam  wrażę  miecz  w  serce  zu- 
cliwafe  ,  Wiera  że  mi  tego  i  drudzy  pomogą.  P.  Kilian. 
Jer.  217.  (wpędzę,  wsadzę,  wepchnę,  wparuję  ).  Oto 
stoją  ,  niech  przyjdzie  który,  a  zaostrzone  żalizo  w  zem- 
dlone serce  moje  wrazi.  Smotr.  Lam  4.  Pluton  co  z 
mocy  w  dno  wodne  chrósnąwszy  berło  wraził;  in  giir- 
gilis  ima  lalido  sceptrum  lacerto  condidil.  Zebr.  Ow.  118. 
—  Wrażać  na  co,  n.  p.  Notus  z  boku  przypadłszy,  we 
wszystkim  biegu  okręt  wrazi  na  hak.  Tward.  \\'ł.  46. 
wpędza,  wbija  ;  et  filnijt  ba?  €(i)ifF  nu  eiiic  6nnbbat;f, 
trcibt  C'j  mi  ben  ©nilD.  —  §.  Transl.  et  fig.  Są  którym 
ród  królewski  państwo  wyposaża  ,  Są  którym  ślepe  szi'zę- 
ście  berło  w  ręce  wraża.  Zah.  8,  401.  Kor.  (w  ręce  po- 
daje ,  wtrąca  ,  wciska]  Dyabeł  lego  Fncyusz)  na  te  sto- 
licę wraził  Sk.  Dz.  835.  (wtrącił,  ob.  Wtręt,  intruz, 
właz  ,  wdzierca).  Gdzie  bies  nie  może  ,  tam  babę  wra- 
zi. Comp.  Med.  234.  (wsadzi  ,  wmiesza).  Wrażać  się 
w  co,  mieszać  się  w  co,  wtrącać  się,  wdawać  się, 
wdzierać  się ;  fi*  iit  (\w<\i  mi|'d)en  ,  ntengen ,  cinbrniigcn. 
Nie  wrażajcie  się  lekarzowi  w  jego  kuracye ,  me  przy- 
ganiajcie  mu  w  niczym  ;  wszak  on  to  musi  lepiej  ro- 
zufliieć  jak  wy.  Perz.  Lek.  346.  Jakby  się  pani  dowie- 
działa ,  dał.ibym  Ja  sobie  ,  nie  ,  nie  chcę  się  w  to  wrażać. 
Teat.  34,  17.  Zem  myśl  moje  bezpiecznie  otworzył,  a 
żem  się  tu  wraził,  Podobnom  co  pilnego  w  rozmowach 
przekaził.  Rej.  Wiz.  126  b.  —  §.  Wrazić  gdzie  rękę, 
wpuścić,    włożyć,    bic  $anb  6ineiti  legen.    Cn.  Th.  1287. 


Na  roz  to  między  drzwi  i  podwoja  palec  wrażać.  Teal. 
50,  23.  '  Wrazić  się  gdzie,  udać  się  gdzie,  uciec  się, 
schronić;  fiĄ  iBO&in  luciibcii,  fliic^tcn.  Nie  «ie,  gdzie  się 
wrazić.  Weresz.  KtJ.  126.  Tak  ich  dobrze  z  drugiej 
strony  rzeki  przestraszyli,  że  się  nie  wiedzicdi  kędy  od 
strachu  wrazić.  Gwagn.  IGO.  (gdzie  się  schować  j.  — 
■§.  Inaczej  kazali  Fotynianic,  inaczej  Sahelianie,  inaczej 
Aryaiiie ,  tak  się  długo  mieszali,  aż  Mahomet  nastał, 
który  trzecią  drogę  między  nie  chytrzejszą  wraził.  Uaz. 
Sk.  38  I).  utorował,  przef^mał ,  przebił;  citicil  3Bfg  mit= 
ten  burd)  brcĄcn,  Daliiicn  — Jź.  UmysłoAo:  Wrażać,  wraz 
czyli  wrażenie  czynić ;  giiibnit!  iiindicii,  ciiibntrfcii ,  einprd= 
gett.  Kolory  wdzięczną  farb  rozlicznych  harmonią  ,  wra- 
żają w  imaginacya.  Mon.  72,  458.  (działają  na  imagina- 
cyą).  Wrażenie,  wraz,  impresya  ,  ber  6itibrilrf.  Pier- 
wsze wrażenia  na  umyśle  dziecięcia  są  zawsze  najtrwal- 
sze. Krup.  7  ,  '.5.  Zabicie  króla  sprawiło  największe 
wrażenie  na  wszystkich,  lękających  się  dawnych  w  kfa- 
ju  zamieszań.  Gnz.  Nar.  2,  139,  b.  Nie  uczyniły  mi 
wrażenia  te  namowy,  Xiadz.  6.  Nieskończona  mnogość 
przedmiotów  różne  czyni  wrażenia  na  mych  zmysłach. 
/'rzgb.  Milt.  233.  Wrażać  w  pamięć,  bcm  ®ebń$tui)fc 
eiiiprngcii ;  \'ind.  dopovedeti ,  dopoviedati ,  noteroistruva- 
ti,  vsaoistruvali,  vpozliutuvati  ;  Ross.  naTO.iKOBaTb ,  33- 
TBep4IITb  ,  SaTBepJKHBHTb  (cf.  zatwierdzić;  ,  npoTBep4iiTb, 
npoiisepiKiiBaTb.  Na  nowo  wrazić  Ross  ncpeisepAnrb , 
nepeTBcpiKiiBaTb.  Wraźcie  tn  sobie  w  pamięć,  mandale 
hoc  memonae.  Siem.  Cyc.  552  Wrażamy  ćwiczącym  się 
godne  pamięci  Kwinlyliana  słowa.  Nag.  Cyc.  pr.  — 
Gdzież  .-ą  prawi. ifa  cnoty,  które  w  ciebie  wrażała  ma- 
tka twoja!  Teat.  18,  1G6.  wpoiła,  wlała;  eiiiprtigen ,  eiii' 
fliipen.  Tyś  mi  podłe  zawsze  rady  wrażał,  A  nikczemnym 
pochlebstwem  wadyś  me  pomnażał.  Teat.  44.  d,  55,  po- 
dawałeś, nasuwałeś.  Tak  ja,  i  więcej,  co  mi  żal  wra- 
żał, wołałem  Hut.  Ow.  117.  co  mi  podaw-ał,  mai  cr 
mil'  ciiigab.  —  §.  Forma  rządów  w  umysły  obyft-atelów 
wrażać  się  zwykła.  Mon.  65,  140.  odbić  się  w  nich  , 
wyobrażać  się  w  nich ,  fie  pffegt  fici;  bariit  a('Siibriitfen  ; 
{Boh.  n.Twraziti   na   w  nekoho  esse  immicum   alicui). 

WRĘ  .  ob.  Wrzeć. 

WRĘRNY.  a,  e,  od  wrębu,  (r,/i.  Wrąb),  6infĄnitt§  =  .  Aslro- 
iium.  Koło  wrębne,  koła  wielkie  przez  bieguny  świata 
i  pizpz  punkta  równania  i  stanowisk  słońca  przechodzą- 
ce, Sniad.  .hoq.  105.  Wrębne,  e^o  ,  n,  siibst.,  pienią- 
dze za  wrąb  ilo  lasu.  Wiod.  Cn.'^Th.  1289.  WRĘBO- 
WAĆ.   oft.' Wrąbać. 

WRĘCZ,  WZRĘĆZ.  ■'WRĄCZ,  adv.,  zbliska.  Wtod.,  co- 
tnuiiis.  Cn.  Tli.  1289.  rękę  w  rękę,  $atib  iii  $rtilb,  baiib> 
gcmeill,  iil  ,C?Ollbgemciigc.  Zaniechawszy  pocisków,  wręcz 
mieczami  się  rozprawiają.  Pilch.  Sali.  117.  Wszyscy 
oni  junacy  wręcz  się  biją  szablami.  Bardz.  Luk.  139. 
Porzuć  ten  kij ,  z  którym  się  naprzeciw  mnie  za  sto  mil 
wysadzasz,  staw  plac  wrącz,  a  doznasz ,  co  ma  prawda 
nad  nieprawdą.  Smotr.  Ex.  5.  Mówił  z  nim  pierwej 
przez  posły,  potym  wręcz.  Sk.  Dz.  699,  osobiście,  cf, 
oblicze  w  oblicze,  twarz  w  twarz,  oko  w  oko  <  oblicznie, 
obecnie.  —  §.  Wręcz,  wbrew',  bez  ogródki ,  wprost;  gra- 


-łOO 


WRĘCZYC  -  WRÓBEL. 


WRÓBLI  -  WRÓCIĆ. 


te  (leraiis ,  Ątait  \\i.  Najlepiej  wręcz  prawdę  napisać. 
Mon  75,  "02,  if.  iiio  obAitiąć  w  baweJnę,  miumitumbcn. 
Opijwicdriał  nam  wreoz  ,  iż  prawa  włóczęgów  nie  cier- 
pią Kras.  Ust.  89.—  'g.  Wręcz  ■  na  Uuręd/iu  ,  (ju.  v. 
WRĘCZYĆ  c;.  uieJuk..  w  ręce  "oddać ,  do  rąk  oddać, 
eint/dilbigcn  ;  YmJ.  vrozlii'.i ,  v'ri-kf  dali ;  Croat.  ijruzliili  , 
izruzliali ;  /!ost.  upyMUTb,  BpyiaTb;  (Etc!.  apyMCCTBO 
zwyczaj,  Bpy<iaeMuii  zwyczajny).  —  Czlernaśeie  dni  ra- 
chując od  dnia  nasląpionego  wręczenia.  Gal.  Cyw.  2  , 
10'j' (Cjiit;ńnbi^un,v  WRĘCZYCIEL,  a,  hi.,  który  wręcza, 
do  rak  daje,  w  lece  oddaje  ^cr  {^iiibanMgcr ;  Hoss  upy- 
HBTCJŁ     W  rod:.  'żeńA.      WRĘCZYCIELKA      WRĘCZNY. 

a.  I',  wręcz  s;e  odbywając},  n  p.  Wręczna  bitwa.  Undlk  , 
baiitopmeiii.   —  *g.   Wręczny,   ob.  Uoręc/.ny.  zarcczny. 

WRĘCA  ,  I,  ż.  wręgi,  bale,  które  na  kształt  zebor  dno 
od'  statku  składają.  Magier.  Mtkr.  kwarki,  Snieftfirfc, 
fttiicl|p|}(r ,  Sippeiifiride.  Wręgi  u  statków  rzecznych,  by- 
w.ija  sosnowe.  Kluk  /uśl.  2,  16".  Zyzu  pilnie  we  dnie 
i  w  nocy  dosiadać ,  aby  woda  w  wręgacli  nie  zalewała. 
Haur.  Ek.  174.  W  głąh  ku  nurkom  bieży  wręga  roz- 
bitej  nawy.  Sluiik.   I'ers    37. 

WREC.ESTROWAC,  WRtJESTRUWAĆ  «.  dok.,  wciągnąć 
w  rejestr,  cinrct)i)lrircii.  .4/si; i/jd/ius.  przypisany  albo 
wrcj;rstri)w;iiiv    .\Iarz. 

WRUMKL,  bl;i .' HI.  ,"  "WnÓBL  (  W.  l>rov.  20,  2.  Cu.  Th. 
1289),  WRÓBELEK,  Ika.  w.  WRÓBLIK,  a,  m..  WRÓ- 
BLC,  ęcia,  n.  WRÓRL.ĄTKU,  a,  n  ,  zdrbn.;  Boh.  wrn- 
Lec ;  Sloi<.  wrabec,  wrabeek  ,  wrńLća;  Sorab.  i.  robel, 
roblik  ;  Sorab.  2.  robi ;  Corw.  grabz,  (ob.  CrabićJ  ;  Yiiid. 
vrabel ,  v'rabl ,  v'rabez  ,  grabez  ,  v'rabizli ;  Croat.  vrśberz, 
yrabciiecz ,  yrabcliich;  Hiniy.  yereb ,  yenbetske;  Dal. 
rebicz  ;  Hay.  vrdbaz  ,  yrabcich  ;  .S/(iv.  yrebac  ;  Cosn  vra- 
bac  ,  rebav,  vrabcich  ;  Ross.  BopoOeii ,  uopoOciiOKb ;  Eccl. 
Kp^iEHH.  BpuóiiKi; — wróbel,  friiigilla  domestica,  ptak  naj- 
pospolitszy przy  domach  ,  i  najszkodliwszy  dla  zboża. 
Zool.  221.  itr  cperlitifl,  Dsr  «pac.  Każdy  z  gromady  ma 
niłodycli  .'.  'gniazda  wróbląt  po  kopie  do  dworu  odnosić. 
//aur.  Sk.  40  Kapłan  ka-zał  oli.ir<iwać  dwa  'wróbla  ży- 
we. 1  l.fOf).  Leni.  11  Biidn.  Maili.  10,  29.  Mo8  boża 
aż  do  wróldątek  .  co  z  fjniazda  spadają,  rządzi  wszys- 
tkiiiii".  Kułak.  Wiek.  U  ó.  Wróblątko  żadne  kromia  woli  jego 
Na  ziemię  nie  spadnie  z  gniazda  swojego.  Aofic.  Cd.  172. 
'Zali  dwu  'wrobhku  {dual)  za  pieniądz  nie  przcdtiją?  Sekl. 
Maih.  10  I  o  dwu  Wróblikach  raczyłeś  nam  sam  powia- 
dać ,  gdy  bywają  na  targ  niesiune  ,  iż  żaden  nie  zginie 
bez  woli  twojej  flej.  l'osl  .V  .r  1  Wróblika  na  dachu 
tadzasz  :  a  pod  stropami  budynków  gnieździć  się  jaskół- 
ce pozAuliłeś.  ftalmod.  11.  'Wróblików ie  są  |>od  opa- 
trznością boską.  Uaz.  /Js(  235.  Wim  480.  Wró- 
ble świerszcza  na  płocie.  Pot  .\rg  r»89.  Wróble  gdy 
się  kupią  ,  świergotają ,  a  kąsają  się  ,  na  deszcz,  //uur. 
Sk.  1(J3.  Wróbel  świerk  jł.  Baniat  J  Z  b.  Pomnę 
ja  lokucyą  :  wróbel  dziw  dziw  d/iiwi,  Tak  l:ik  kwaczą 
kaczory,  będziem  nieszczczęśliwi '.  ,ł/ułi  "(I,  190.  ('hłop- 
cy  jęli  się  nirałowi  przypatrować  ;  a  jakoby  wróble  oko- 
ło  sowy,     dziw    dziw    dziw   dziwować.     Glin     WyiA.   //  7 

b.  Narzeka   smutno   na   yniazdzie  'wróbl   mały    Oroik.  W. 


536.  Siedzi  by  wróbel  na  stodole.  Alb.  na  Woj  13. 
Rys.  .Ad.  4.  (o  małym,  wysoko  siedząey;n  ,  n.  p.  na  ru- 
maku zrosłymj.  Oskubuje  się  by  wróble  z  ciernia.  Fa- 
lib.  a  I  Ił.  (przychodzi  do  siebie  z  mijającego  strachu  j. 
Haj  z  wróblami  w  trzecinc.  Czach.  Tr.  h  2.  (fugas  chru- 
stas>za  lada  postrachem  w  cbróst).  Z  pustej  stodoły 
sowa  lub  wróbel  wyleci,  (ob.  Pusty).  Lubi  on  gwarzyć 
jak  sroka,  skakać  jak  wróbel  na  nici.  Mon  70,  758. 
(niekształtnie,  przesadnie,  me  dt  twarzy).  Patrząc  mu 
w  oczy,  trzyma  go  jak  wróbla  na  nici.  l'ol.  Arg.  231. 
(in  suspenso,  \»'  natężonym  oczekiwaniu)  Sam  pleban 
z  wróblami  nieszpor  odjirawia.  .4/6.  na  Woj.  8  (nie  stać 
go  na  organistę,  chuda  fara,  sam  pleban  dzwonij.  Jak 
wróble  na  sówkę  na  mnie  biją.  Cn.  Ad.  1269.  (wszyscy 
na  mnie  krzyczą  ,  powstają).  Cudzą  pszenice  ogania ,  a 
jego  wróLIe  piją.  /iys.  Ad.  7.  Pol.  Arg.  729.  l'alib.  C 
.").  (cudzego  strzegąc ,  swoje  zaniedbać)  Żołnierze  są 
to  wróbelki  na  cudzą  pszeniczkę.  Teat.  21,  110.  Pod- 
starościowie  są  to  jak  wróble  na  pańską  pszenicę,  ib. 
17.  c,  7.  (skubią  pinówi.  'Ar«an  katu  jej  piękność,  po- 
siałbym pszenice  Wróidom  ,  gdybym  tnk  młodą  wziął 
oblubienice.  Zabł.  Z'ib.  7.".  (przywabiłbym  gamratów).  — 
g.  Wróbel'  leśny,  ob.  Mazurek,  'tad.  //  .V  104 .  Buli 
świhljk  ,  paiser  sihesliu ,  ber  !K(ll(1CI)Pi1J.  Wróbel  mor- 
ski; liuss.  uopoócM  BU.tflHuii ,  ub.  Kladra.  Wróbi-1  trzcin- 
n\ ;  /<u/s.  <»yepoTHHiia  ,  ber  3}o()ripfrIiMj.  WRÓBLI,  WRÓ- 
BLOWY,  a,  e,  od  wróbla,  (cpttlinfl*' ;  Boh.  wrabćj  ; 
Carn.  grabzov;  Croat.  yrabchji ;  Hang.  yerebi -.  Hoss.au- 
pu6eriHŁi)i .  BOpoóbeBuii.  Pierwszy  rzęd  ptaków  wróbli. 
Zoul  217.  Cni>tki  te  maja  cnoty  tak  wiele,  jak  na 
wróblowej  goleni  mięsa.  Glici  Wycli.  H,  O  b.  (bynaj- 
mniej, zgoła  nic).  Wróble  proso,  lithospeimum ,  gatu- 
nek rośliny  ,  u  nas  przy  drogach  rosnącej  Kluk.  Dykę. 
2,  93.  fWecrŁirff,  Stciiifaaiitcti ;  Duh.  wrabj  syme,  kameyka  ; 
Cain.  sirk  ,  sasuije;  //os.',  npoco  cojimcBoe.  WRÓBLICA, 
y,  i.,  samica  wróbla,  ter  n?fiblid)f  Sperling ;  //uy.  yribiza. 
WRÓCIĆ  c;.  niedok.,  Wracać  coulin  ;  Duh.  wraceli,  wrati- 
ti,  (wrteti  obracać,  wrtnauti  se  obracać  się,  wralidlo 
nawój,  ef  warlalka);  Sorab.  1.  roczicż  ,  rócżjm,  rocżacź  ; 
Sorab.  2.  roschisrh ;  Carn.  urflzham  repellt  ,  yernili,  re- 
verti ',  reddere .  oLsol.  rrnem;'  (Carn.  yrat<  szyja);  Yind. 
yertiti.  svrazhati ,  oberniti  ,  obrazhati  •  obracać  i  yernili, 
yernein  reddere,  yersi,  yrezhi ,  yersheni  •  rzucić  jactre , 
(vral>  szyja,  kark);  6'i«a/.  yrachali ,  yracham  ,  yernuti  re- 
stituere ,  zyrachamsze  ■  taczam  się;  yral,  sia  >  szyja,  dem. 
yrStecz  •  szyjka,  yrat'ilo  >  nawoj,  yertanyi'  obarzanek,  {Croat. 
yrach,  yrarintel  ■  lekarz  ;  Dal.  >ra3th  ■  szyia);  Bom.  yra- 
titi .  yrachjali ,  yarniiti ,  yrrinuti  ,  uzyratili  reddere,  re- 
ttituere  \  vrrtiti ,  obrachjali  tertere  ,  loltere;  vrit  ,  scia  ; 
Slav.  vr^t  •  szyja  ;  Bosn.  vrav  ,  licnik  •  lekarz  ;  fiag.  vrj - 
liii,  yrdcchjati  ,  yarnulli,  i  vracchjal,iz  rettitutor .  yrflc. 
Ijekar .  lekarz,  vriitillci  <  nawuj  ,  vrat'*zyja,;  Hon.  iipi- 
iłiib  ,  Bpaiuaib  ,  BUBpuiHib  ,  uujBpumuTb  ,  (Bpam.  epa- 
leuuTejb  ;  Ei<l  óoitaHUBpuHl  lekarz;  l.at.  \erl(.,  sersu. 
Wracam  co  komu,  in  malam  partem  fere  orn/Jidir  •  od- 
dawać cudze  ile  zatrzymane.  Cn  TH  128".  rf.  nagro- 
dzu' ,  wctuwac,  ivt(brT  cTftatttn.  rT<i:((n  ,  iurutf  ftrUrii ,  ipie> 


w  R  Ó  C  1  Ć., 


WROCŁAW   -  W  R  O  D  N  Y. 


401 


iet  Qtbtn.  Co  niesJiisznie  komu  wzielo ,  ty  wróć.  Urbsl. 
Nauk.  I  8  b.  Aii\  uczą  ludzi  restytuoyi  ,  i  I.  d.  wrópe- 
nra  cudzych  rzeczy.  Sak.  Persp.  9.  2Bin6ercrftattmit] ,  (Er< 
fflj  .  ("''■  Nagroda).  Bydło  kmieciom  wrócić  możemy, 
ale  wiochy  i  p/acz  ich  ,  kto  im  wrócić  i  nngrodzić  może? 
Slryjk.  444.  Nie  mówimy:  len  temu  wdzięczność  wró- 
cił, grnliam  reddidit;  wracają  bowiem  ci,  którzy  ponie- 
wolnie,  gdziezkolwiek  ,  i  przez  innego  oddają,  lecz  od- 
nosić, jest  lo,  coś  winien  dobrowolnie  przynosić.  Pilch. 
Sen.  lisi.  2,  ")18.  —  Latiiis:  Wracani  •  oddaje,  składani  ; 
roieber  (jębcn,  juriitf  ijcben.  Wracam  kupno,  przyjmuję 
kupno  wrócone.  Cn.  Th.  1287.  et  894.  Którym  mia/ 
od  ciebie  datek ,  ten  wracam  dawcy  szczodrobliweiuu. 
l'salmod.  100.  Co  wrócę  Jehowie  za  wszystkie  dobro- 
dziejstwa jego?  littdn.  Ps.  116,  12.  (czym  zawdzieczcj  ? 
Wracaj  najwyższemu  śluby  twoje.  Wróbl.  117;  (redde 
altissimo  vola  tua,  spefń,  wypełń;  bejnbic  tcm  $o4)ftcn  bcine 
©Cliibbf.  8  u  t  ^. )  —  ^.  Wracać,  wrócić  nijak.,  wracać 
się ,  wrócić  się  zaimk. ,  nazad  się  stawić  zkądtś  wyszedł 
pj'opr.  et  fig.  tr  ;  meinte^iin ,  luiMk^itn,  juriirffoiiimcn , 
iwicberfommcn.  Wychodzi  z  domu,  1  wraca  się  nazad. 
Teał  29,  5.  IVzysięga  pijak  :  niech  mię  dyabli  porwą, 
jeżeli  wrócę  więcej  do  szynkowni  Tent.  52  o,  26.  (je- 
śli tam  postoję  znowu).  1  za  trzy  dni  nie  wróci  się. 
Teat.  52.  b,  29.  fnic  będzie  z  powrotem).  Porządne  po- 
łożenie dobrodziejstwa  ,  z  reki  idąc ,  wraca  się  tam  zaś 
zkąd  wyszło.  Gorn.  Sen.  15.  (tam  się  nazad  dostaje).  Co- 
śmy trochę  z  rzeczy  ustąpili,  wróćmy  się  zaś  na  drogę 
do  niej.  Gltcz.  Wych.  Gib.  Lepiej  się  wrócić ,  niż 
dalej  w  błąd  iść.  Cn.  Ad.  443.  By  też  natura  wszystkę 
siłę  swą  na  to  obróciła  ,  tedy  nazad  żeby  się  wrócić  miało, 
a  lo  co  się  stało  .  żeby  się  niestało  ,  lego  nie  dowie- 
dzie. Gorn.  Sen.  598 ,  (cf.  wstecz  iść).  Nie  żałuj  tego, 
co  się  wrócić  nie  może.  Sk.  Zyiu.  2,  511  b.  (darmo, 
przepadło)!  Słowo  co  wyleci  raz,  nie  wraca  więcej. 
Mon.  75,  510.  Wracający  się  ,  powracający :  itncbcrfeb* 
renb ,  tpieberfommcnb ;  fioss.  BoaBpaiHufi.  O  chorobach  -. 
wracać  się  ;  //o.^.s.  oTpurHyTbca ,  OTpjirnyTb,  (cf.  odrzy- 
gnąć) ;  Subst.  urpu^Ka  recydywa.  —  §.  Active  transiliv  : 
Wracać  abo  wrócić  kogo  dokąd  =  czynić  że  się  wraca  , 
że  powraca ,  (cf.  cofać) ;  aiiebcrfcbrcn  mndicit ,  jur  SBtcber' 
febr  bringeii  ,  jiiriitf  fontmcn  laffcii,  jnriitfrufrn.  Wróci  jego 
dobry  bóg  do  ojczyzny  twojej.  Uardz.  Trag  150.  Pan  Je- 
zus zawoławszy  na  zmarłego  młodzieńca  ,  wskrzesił  go  , 
i  od  śmierci  do  żywota  wrócił.  Damhr.  459  Wróciłeś 
mię  do  życia.  Cliod.  Gesn.  76.  (życie  mi  oddałeśj.  Bę- 
dą jeszcze  dla  Polski  dni  świetne  wrócone  ,  Będą  ,  by- 
leby naród....  Nieme.  P.  P.  16.  Słowa  wyrzeczone- 
go wrócić  nie  można.  Kras.  List.  99.  Do  wrócenia  ,  po- 
wetowny,  odwetowny  ;  Iios!>  BOSBparnHuS  ;  ac/ife  wracający 
co,  przywracający,  odwetiijący:  Hoss.  BOSBpaTllTe.lbHUH. 
'§  Wracać  z  żołądka  potrawy,  zwracać,  zrzucać,  womi- 
lować ;  bret^cn ,  roii  )i(^  gcbcn;  (Sorab.  1.  rocżecż;  Slov. 
wywracugi;  Yiud.  koslat,  ziesli  dajet).  Wielką  rozko- 
szą zepsowany  żołądek  ledwie  co  w  się  przyjmuje  ,  wra- 
cają aby  jedli ,  a  'zasię  jedzą  aby  wracali.  Ao«j.  Lor.  109. 
Siedzi ,  rozwalił  się ,  pijany  wraca  strawy  t  żołądka. 
Slewnik  Uuitj*  m^d.  S.  Tsm  VI. 


Bardz.  Trag.  535.  W  kdka  dni  po  onym  obiedzie  wra- 
cać abo  krztusić  się  musi  ,  jakoby  to  dopiero  teraz  zjeść 
miał.  Gorn.  Dw.  548.  Jedzą  aż  do  rozpuku .  piją  aż 
się  wraca.  Hor.  Soi  1 70.  biź  jum  ©pcicii.  Wracanie  , 
woniil ,  zrzucanie;  boś  £pcicn  ,  33red)en  ;  Uoh.  zwracenj , 
wywrat,  wywratek  ,  (cf.  wywrót).  Napiwszy  się  wody 
ciepłej ,  będzie  wracanie  ,  które  żołądek  wypróżnia.  Cresc. 
25G.  Wnet  będziesz  miał  wracanie  oncnii  nieczystościa- 
mi ,  które  są  w  żołądku  iSienn.  145.  Ziele  to  brzyd- 
kość  i  zwijanie  na  'wnatrzu  oddala  ,  i  wracaniu  pomaga. 
Syr.  667.  Od  wracania  głowa  boli;  vomitu  caput  fuli- 
gatur :  transt.  dłużnik  wesoło  bierze,  smutno  oddaje.  Cn. 
Ad  774.  Hys.  Ad.  52.  WROCŁAW',  la  ,  m..  stolica 
Szląska  dolnego.  Wyrw.  Geogr.  257  ;  Bi)h.  Wratislaw,  Wra- 
lislawa  ,  Breclawa  ;  Siov.  Wratislaw:  Sorot.  1.  Wrazlaw. 
Razlaw  ;  Sorab.  2.  Breszlawa.  "Wrotsław,  1.  j.  wrota  sła- 
wne. Slryjk.  68.  Nazwisko  Wrocławia  zdaje  się  być 
Słowiańskie,  niby  wrócenie  sławy.  Nar.  Hst  2,  362, 
cf  Wratisław  qui  cum  glona  revertitur.  frenzel  in  West- 
phalen  Monumentis  2,  2412.  WROCŁAWIANIN,  a,  m.. 
z  Wrocławia  obywatel ,  ber  Sre^Inuer.  Wrocławianie 
uprosili  byli  sobie  skiad  wolny  u  króla,  tak  że  niewol- 
no  było  jeżdżąc  jedno  do  Wrocławia  na  skład.  Biel.  Sw. 
269.  WROCŁAWIANKA.  i,  z.,  kobieta  z  Wrocławia,  bie 
23rc6lfluevin:i.  WROCŁAWSKI,  a,  ie,  z  Wrocławia,  53reźlau= 
iX'\  Boh.  Breclawsky,  Wralislawsky.  Rakowej  i  Wrocła- 
wskiej maści  żadnemu  choremu  nie  żałować.  Haur.Ek  118. 
Nogę  tę  koniu  smarować  Wrocławską  maścią.  Haur.  Sk.  472. 
Pochodź,  wrol ,  wrola  ,  wrotka,  wrotniclwo  ,  wrolniea  , 
wrolny,  wrolosierc,  wroiycz  ,  wartać  ,  wartaika  ,  wartoika  , 
ttiarlaczka ,  wartki,  wartkość;  wrzeciądz  ,  wrzeciono;  na- 
lorócić ,  nawracać,  nawrot,  naturalny  ;  obrócić,  obrót, 
obrotny,  obrotność,  odwrócić,  odwrót,  odwrotny;  powró- 
cić, powrót,  powrotowy ,  przewrócić,  przewrót,  przewro- 
tny ,  przywrócić  ,  przywrotny;  uwroć ,  mvrocie,  uivrot; 
wyivrócić ,  wywrót,  wywrotowy,  wywrotny;  zawrócić, 
zawrót,  zuwrolowy,  zawrotny,  zwracać,  zivrócić ,  zwrot, 
zwrotny,  zwrotnik. 
'WRODNY,  a,  e,  wrodzony,  angcbotten ,  fingfbp^rcii.  Ta 
samowładnym  bogom  wrodna  cnola ,  Otworem  trzymać 
skrzywdzonym  łask  wrota.  Zab.  14,  168.  ib.  158.  WRO- 
DZIĆ cz,  dok,  Wradzać  niedok.  ;  Slov.  wpłozugi ,  w.sfe- 
pugi,  nutź  zaplahwuyu ;  Bosn.  zalvoriti;  Boss.  BpoĄnn,, 
Bpoa;4aTb  Wradza  co  bóg  albo  przyrodzenie  komu ,  z 
rodem  nadaje  ;  (iiigcbabrcn  ,  eiiipftanjen ,  »on  9fatiir  rnttge' 
ben ,  bainit  oiuśftnttcii.  Natura  sama  wrodziła  w  nas , 
abyśmy  przyjacioly  miłowali.  Petr.  Pol.  2,  279;  wrodzi- 
ła w  nas  przyjaźń,  ib.  Senat  odjął  zdrowie  Romulowi, 
temu  ,  który  ducha  wiecznego  państwu  Rzymskiemu  wro- 
dził. Warg.  Wal.  158  (wpoił,  zaszczepił]  Wrodzony 
Eccl.  HCTOBi.  Jak  ogień  z  natury  pali  ,  lak  jemu  pra- 
wie wrodzone  było  miłosierdzie  ku  chorym.  Sk.  Zyw. 
454.  Sprawiedliwość  jest  mu  "wrodzona.  Salin.  4,  177. 
Perz.  Lek.  146.  Tak  w  naukach  rozumowych,  jak  i 
w  moralności  niemasz  żadnych  początków  wrodzonych. 
Cyonk.  Log.  1.  —  Wradza  się  co  <  razem  się  z  człowie- 
kiem   poczyna,  n.  p.  czucie      śmiech    wradza    się  czło- 

5i 


402 


WRODZONOSG  -  WRÓG. 


WRONA. 


wiekowi.  Włod.  roitft  bem  SKcii|d;cn  cingcbotrcn ;  Rog.  vro- 
ditlise  innasci  ,  (vroilbitlise  ,  vruiij:icilise  •  jiokrewiiić  ?ic). 
*Aza  to  podobna,  ni^\t  z  sicb  e  tu  zemleć,  czemu  się 
kto  przez  długi  czas  *zwyczai,  co  sie  w  niego  wrodziło, 
i  w  nim  zatwardziało?  Hi  bil.  Lek[C  3  b,  cf.  wpiło  się.  — 
'f.  Wrodzić  Sie  w  co ,  z  przyrodzi^nia  czyli  rodu  podo- 
bnym rnu  się  blać,  wdać  się  w  kogo,  pochodzie  na  nie- 
go, icf.  oppos.  wyrodzić  się,  odrodzić  się);  eiiicm  POIt 
Śiitur  nacbfcblad^ten  ,  if)cn  flbnclii ;  (  Vind.  podobiii,  ena- 
kellien  ^ratati ,  napodobuvati,  napodobiti).  Teresa  nie 
wrodziła  się  w  matkę,  dziwować  się  należy,  że  się  tak 
od  swojej  odrodziła  matki.  Teat.  28,  120.  Co  w  tym,  to 
się  w  Wac  l'ana  bardzo  wrodził  synaczck  jego.  Teat.  5G. 
b,  51.  Obuje  tak  w  siebie  sie  wrodziły,  żebyś  ich  nie 
roze:'.nał.  Utw.  Uw.  540.  —  Aliler.  Już  mię  po  wielkich 
polach  biegać  chęć  lejmuje ,  W  'klacze  się  wszystka 
wradzani.  Olw .  Oiu .  89.  przeobrażam,  przemieniam 
się,  i(^  icerbe  «.iernjaiibclt.  WUODZONOŚG,  ści ,  i.,  cały 
skład  I  układ  wrodzony,  przyrodzenie,  natura;  bo^  JlngC' 
bubriK,  Pii6  Singcbobrnc,  bie  Słatur.  Nie  można  wrodzoności 
poprawie.  Weji.  Marm.  .">,  27'i.  Prostactwo  i'udem  wro- 
dzoności  być  sądzi  takie  kamienie  ,  które  jednak  samej 
dziurkowatości  przyznać  powinniśmy.  Roy.  Dos.  1,  130. 
WROG  ,  a,  m  ,  vo.r  e/futilia,  matum  ,  morbum,  petlem ,  ca- 
codnemona  iomins.  Cu.  7/1.1288.  baHlcbel,  bai  Soic ,  bcr 
59Ó|f,  ber  bófe  jciiib,  (lioh.  wrah  zabójca  ;  Slov.  wrah,  wra- 
iedliiik  ,  inordar  morderca ,  wrażda ,  mord  zabójstwo  ; 
Carn.  iirSg  cacoJaeinon ,  sovrazhnek  =  nieprzyjaciel ,  so- 
vrashtvu  •  nieprzyjażń,  nienawiść,  sovrashili  <  nienawi- 
dzieć  ,  urabhtva  coiilrapactum  ;  Vind.  vrag  ,  rrashnik  ' 
czart,  szatan;  vrashji  >  szatański,  foyrashnik,  fouras- 
hnik  ,  Tupernik  hoslis,  /.  lourashniza,  Tuperniza ;  fo-  1 
vraslvo  mimicitia  ,  rovrashit<  prześladować  ;  Croat.  vrśg  , 
vrak  ,  dem.  vrasich  >  dyabeł,  dyabełek  ,  vragoinelen  dae- 
moniacui,  vraguliJ  maiitin,  c{.  rok  fiitum,  (o6.  Iłitk);  Htig. 
vr4gh  diabolus,  vra.xtvo  >  dyabelstwo,  vrixij  =  dyabelski,  vra- 
goduch,  vragoduscjan  opętany,  vragovatti,  improbe  facere  ; 
Boju.  vrśgh  ■  dyabcł,  vrasgji  diabolicus,  vraj»olia,  neguitia ; 
iS/ac.  vrag  •  dyabeł,  vracs  •  wróżek  ;  /io.<.«.  Bpari ,  Bpa)K4e- 
ÓHHKi  nieprzyjaciel.  Bpaat.ieócTBO  nieprzyjacicistwo,  BpaiK- 
j(OBaTl>  nicnawulzieć  ;  (cf.  poKl  /a/um,  rok,  rokowai'),  po- 
KUBUA  liisowy,  losem  prziziiaczony) ;  Eccl.  epniKifi  nicprzy- 
jacieLski;  rf,  Anglos.  wrace;  Nutker  VTUoge  viiidic!a;  Sfec. 
vraeka  •  mścić  się  ;  Hull.  wrok  ■  wark,  gniew  ;  Geim.  9{ad)f, 
lidftn  mścić  się  ;  (Jraei-.  (laya  vii,  impelus  ;  Isl  ragr  ;  Leli. 
raggana ;  Pen.  raehg  iracundut,  diabolut ;  cf,  Girrm.  ^u^t. 
Slbifl. —  §.  Wróg.  los,  przeznaczenie,  fatum,  bas  (cd)t(f|\il. 
Gdzie  wróg  nas  wlecze,  Bezpieczna  cnota  może  iść  swo- 
bodnie. Ckroic.  Luk.  43.  {uhl  /u/u  Irahiint).  Ihich.  Sen.  op. 
223  ii.  Pilch.  Seit.  liil.  122.  Trudno  wieczne  zahamować 
wrogi.  Pol.  Jow.  153,  (cf.  co  kumu  przfznaczono  ,  to  go 
nie  minie).  —  *J  Wróg,  oznaki  prJYszlo^tci ,  przysiłsijo 
nieszczęścia ,  omen  ;  fiit  SiubebfiitiiiigSjfidjfn ,  fin  flfijft- 
łun,  eine  bóff  ^JiTbebcutuiig ,  (o*  Wróżba).  I'uh^cz  brzyd- 
ki, wróg  liidfiom  nu-uzczęśliwym  rzewny;  dtruin  morla- 
tibui   omfn.   Zebr.    Ow.    122.   —    '^.   Wrń;;  .   los    przeci*ny, 

nieszczęście  ,   licbo  ;  ^rbóiifliiiS ,  n>ibrifle»  Si^irfial ;    tioh 


pohroma  ,  (cf.  pogrom).  WrójC  przeciwny  uzeięiciu  ,  za- 
wsze ma  dosyć  rnucy  do  pomieszania  najniew  mniejszych 
ogniów  miłości.  lUon.  71,  8C8.  Miłość  sama  pod  czat 
ulegać  musi  potędze  wrogu  złośliwego.  i6.  Nieznajomy 
wróg  jakiś  miesza  ludzkie  rzeczy.  Nie  mając  ani  dobrych, 
ani  złych  na  pieczy.  /  Af'ia»  Ui.  1  18  —  g.  Wróg,  głó- 
wny iiieprzyj:iciel  rodu  ludzkiego,  czart,  szatan,  zły 
duch ;  bet  Sófc ,  bet  bśfc  iJtinb.  Gi  ludzie  wysłani  są  nie 
z  boga,  lecz  z  czarnozłego  wroga.  Zygr.  I'np.  x  x  x  i  b. 
Ten  zwyczaj  nie  z  boga  poszedł,  ale  z  ukrutiiego  dusz 
naszych  wroga.  Teof.  Ziv.  6  2.  —  \^  róg  niezbożny  mie- 
sza ludzkie  rzeczy.  (Jroch.  W.  2,  (ob.  wyićj).  Który  wróg 
twemu  zły  szczęściu  zaszkodził,  Kiedyś  z  ż\wola  swćj 
matki  wychodził?  Zimor.  Jlvx  1'.i8,  (  cf.  zła  godzina, 
gwiazda).  Wróg,  dyabeł  ,  ber  'JfufcI.  Weres  plundro- 
wał  ratusze,  kościoły  i  bogi  ,  Szlachtę,  kupce,  mieszcza- 
ny,  nawet  i  złe  wrogi.  A'/o«.  Wor.  13.  (nikomu  zgoła 
nie  przepuścił).  I. udzie  bez  wiary,  wrogi  najchylreej- 
sze.  Przyb.  Luz  43.  Gdybym  ci  opowiedzieć  m  igła  nasz 
los  srogi  ,  Płakałyby  nad  nanii  nawet  same  wrogi.  Teat. 
51.  <i ,  45.  iJajesz  się  dwom  zdr.'4Jcoin  i  w  zdradach 
znajomym  Dotąd  tyranizować,  swym  wrogom  widomym. 
Jat  i.  Tel.  18y.  —  §.  W  ogólności:  Wróg-  nieprzyjaciel, 
ber  3eiiib.  Stał  się  pan ,  jakn  wróg ,  gubiąc  Izraela. 
Dudu.  Tr.  2  ,  5.  Urycl  swego  wroga  .  Rafał  swego 
skrusza.  Pr:.>/b.  M'lt.  188.  t^zestn  z  wro^jów  uśpio- 
nych brać  zdaiza  się  łupy.  Hul.  Ow.  l»4.  On  się  nie  da 
oszukać,  wró..'  5;o  nic  zaskoczy,  Zawisiiy  chuciaj  bije 
nań   iiiilczkicm   i   w  oczy.  Zab.   8,  3."'!.   hiick. 

Pocho.lz.  wróżyć,  wywtóiyć ,  wróiek ,  wióźka,    toróiba, 
UKÓibit. 

WRON.A,  y,  i,  'WRON,  a,  m  ,  WRO.NKA,  WRONEGZKA, 
i,  i.,  zdrbn.;  boh.  wrśna ;  Slov.  wr.Mia  ;  5'uro('.  1 .  rona  ; 
roiika ,  hauron  ,  (cf.  gawron:  Sorah.  2.  ron  kruk,  kar- 
wnna  gawron);  6'ar;i.  urana  ,  (urSn  .  url  ■  kruk);  Vifirf. 
vrana ,  vran ,  (vraa,  orcl  (cf.  orzeł),  oreu  •  kruk); 
Crnat  vr,ina  ,  urana  ,  vranicza  ,  (vrana  hen  ,  śledziona  , 
gauran,  kauriin  •  gawron) ;  Dal.  wam  ,  (\rin  corvui ,  gra- 
vran  •  gawron);  Hung.  varjii,  yaryii  ,  varjutska ;  Rag. 
vranna,  vranich  ,  vranicza  ,  (vran  corout  ,  vrinski  eorti- 
nut) ;  Dosu.  vrauna  ,  vrana,  clijola  ,  g;ik  ,  (vrin.  gravran 
corvus  ,  iorax;  ^luv.  vraiiiia,  (gavrin  •  kruki;  Hosi.  ao- 
pnua ,  Kopra  ,  fBOpoiii>,  Bpaiii  kruk,  BupuiieuoKi  kru- 
czek) ;  Eicl.  B|).iMJ,  i-ajKa  (cl.  ga(ka)  ,  Kjyuia ,  (ifui 
kruk;  cf.  Graec  xo(iiavr^  ,  cf.  ^'<rrrn.  jtrdbe) ;  wrona,  eor- 
vut  cornii ,  cała  popielata,  głowa,  podgardle,  pióra  lo- 
tne i  sterowe  są  czarne.  Zoj/  200  (btf  Srdbe ,  Mabnt- 
frdbe.  Wrona  kracze  ,  kraka.  Uudz  21  bie  Srńbe  frd(^|t ; 
/v(7.  HpuiiorjauieHie  krakanie).  Rzegocąca  sroka  ,  wroni 
chrapliwa.  Tu/.  Saul.  30.  Krucy  ,  gawrony,  wrony  nie- 
różnie  krakały.  Biatiiat.  J  ó  b.  Głupstwo  to,  lecz  eoi 
rubić,  wlazłszy  między  wrony.  Trzeba,  mówi  priytłowie, 
tak  krakać  jak  ony.  Zahł.  S  Z.  23 ;  (uluta  cum  lupii , 
cum  quibui  ene  cupil).  Pospolicie  tak  śpiewa  jak  naw]f - 
kła  wriina.  Papr.  Pr.  C  4.  (przyrodzenia  nie  odmieiiitz). 
S^czt-liKitliwa  wrona.  Otw.  Ow.  82.  Anibruzefu  i  wroną 
i  bajubaśiną   nazywali.   Slryjk.   kr.  pr.,   (ob.   'Wruuolrapiol, 


WRONA-  WRONI. 


WRONIAWOŚC-WROSNAĆ.        403 


cf.  Roli.  spaHbe ,  BpaKH  baje ,  plotki ,  brednie).  1  wrony 
n3ń  krafizą.  /lej.  Post.  y  y  o.  (wszyscy  nań  krzyczą  ,  nań 
powslająi.  Nie  skrmia  długoletnia  wrona,  Która  jest  o 
dżdżacli  wróżka  doświadczona.  Lib.  Hor.  78.  Ja  ona  nie- 
przydybna  ,  ona  chytra  wrona  Simon.  Siei  1:24.  Wzno- 
siłem ręce,  żebrząc  o  ratunek  nieba,  Aż  tu  przy  mnie 
snują  się  nieprzydybne  wrony.  Zab.  9,  24:2.  Ejssym. 
Wrony  chytre.  Baiial.  J  .".  O  chytrych  mówią,  wronami 
są  karmieni;  (orle  quod  haec  avis  insidias  diliyenter  ńr- 
cumspiciat.  Cn.  Ad.  75.  Hys.  Ad.  7i,  (cf.  kos  ,  szpak). 
'Przechery  wronami  karmione.  Klon.  Wor.  oo.  J.  Kchan. 
Fr.oi.  Cormcum  oculos  configere;  wronom  oczy  wykłóć, 
t.  j.  chytrośei  i  misterstwa  czyje  odkryć,  ch\1rego  po- 
dejść. iJącz  ;  {Slov.  wrflna  wrańe  oko  ne  wikluge  ;  Vind. 
keda  vrana  vrano  pipie?  <  kruk  krukowi  oka  nie  wy- 
kluje). Każdy  woli  za  jedne  nogę  dwie  wronie  [dual.  2] 
ułapić.  Pot.  .irg.  714  Pot  Zac.  iii,  (cf.  jednym  ban- 
kietem dwoje  wesela  odbyć,  na  jeden  raz  dwie  wiecze- 
rze odprawić,  jednym  zawodem  dwie  rzeczy  sprawić'. 
Za  jedne  nogę  wzięliście  dwie  'wronie,  {dual).  Pol.  Jow. 
2,  44.  —  Maleńkie  tylko  dbają  ojców  dzieci  ,  Tylkoć  to 
młody  'wron  za  "wronem  leci,  Bratk.  P  2.  Siodłała 
Wronka.  Klon.  FI.  £  4  6  (z  siodłem  niby  na  grzbieciej. 
Znać  wronę  w  cudzym  pierzu  ,  choć  je  podskubuje. 
Paszk.  Di.  71.  By  się  też  wronka  najpiękniej  strzępiła, 
przecie  na  śmieci  będzie  się  pyszniła.  Rej.  Ztv.  220. 
Czego  sam  kto  nic  robi  ,  darmo  się  tym  chlubi ,  Z  ową 
wroną  co  w  cudze  piórka  się  uszubi.  Pot.  Pocz.  658.  — 
Tacy  podskarbiowie  dziś  są  białą  wroną.  Pot.  Pocz.  112. 
(białym  krukiem,  fenixem ,  rzadkością,  cudera).  —  Nie 
wroniem  z  ogona  wypadł.  §•.  I  ja-ć  też  nie  sroce.  Cn.  Ad. 
714.  —  §.  Wrona,  kawką,  żyd  w  piśmie;  ein  gleJ,  citt 
Slftf*  im  i»i^rct6cii.  Pisząc  ochędóstwo  zachować ,  bo 
jako  kawa  pismo  szpeci  na  papierze ,  tak  wrona  nie 
ozdobi  tablicy  kompasowej.  Haur.  Sk.  190.  —  [2.  WRONA, 
y  ,  i. ,  rusk.  worona  ,  -nka;  uio/osA.  wrane  ;  saisAr.  w  ran  : 
otwór ,  cinc  J^ffnuiig.  Wrona  w  ulu ,  Slliglod;  2j  Wrona 
u  beczki  ,  dziura  ,  którą  się  leje  w  beczkę  ,  Wiod.  Cn. 
Th.  1289.  iai  «punblocb  iii  ^er  Jonnc.  Beczkę  na  wronę 
postawił.  Dudz.  69.  Sleszk.  Ped.  425.  Kiedy  był  w  do- 
brej myśli ,  wziąwszy  beczkę  piwa  na  ramię ,  tańcował 
z  nią ,  napił  się  wroną ,  ująwszy  za  kraje.  Papr.  Koł. 
552).  —  WRONI,  ia,  ie,  od  wrony,  SralłCii  < ;  Boh.  wranj  ; 
(Vłfi(/.  yranski ,  vranou  <  kruczy);  Ross.  Bpanuii ,  BopoHiii , 
BOpOHeu,  (BopoHOBHH  kruczy).  Wrony,  gawrony,  kruki, 
kawki ,  kraski ,  sroki  ,  tych  jest  jeden  ,  acz  nieco  różny 
pierzmi  i  głosami  rodzaj ;  wszakże  jednego  wroniego 
wszyscy  przyrodzenia  ;  a  gdzie  gawrony  lecą ,  tam  sie 
też  kawki,  krucy,  wrony,  między  nie  mieszają.  Stryjk. 
38.  —  g,  Boian.  Wronie  masło,  ziele,  zajęcza  kapusta; 
Carn.  bobovnek;  Croa/.  bobovnik  ;  Ross.  CKcuuym, ,  mo- 
J04EJ0  ,  aaa^bH  Kanycia.  Wronie  masło,  gatunek  rozcho- 
dniku^  sedum  telephium;  sok  z  świeżych  liści  lipki  i  nieco 
słony!  Kluk.  Dykc.  5,  69.  (sc^micrmiir}cl ,  SBunbfraut. 
Wronia  noga,  ziele,  kania  stopa.  Cn.  Th.  1289.  Wro- 
nia stopa  ,  plantago  coronopus ,  gatunek  babki.  Kluk. 
Dykę.  2,  205.  Wronia  noga,  iż  bardzo  jej  jest  podobna. 


Urzed.  105.  SrfiljcnfuP.  Wronie  oko,  gatunek  kulczyby  , 
itrychnos  7iux  vo7nica  ,  drzewo  Indyjskie,  którego  owoc 
kupujemy  na  trucie  różnych  zwierząt ,  i  wroniem  okiem 
lub  kulczybą  nazywamy.  Kluk.  Dykc.  3,  102,  Ross.  utjn- 
6yxa,  ^^Jn6yxa,  hy^emba ,  Slra6enaugcnl>aum ,  S^rdbennuge, 
ein  ®itt  5.S.  (ur  bic  (sperlinge.  Wronie  oko,  ziele  czworh- 
stne ,  jedna  jagoda;  Hoss.  BopoHiB  r.iaat.  Paris  quadrt- 
folia,  einbcer  ,' SIBoIfSkcr.  WROMAWOŚĆ  ,  ści,  i.,  nie- 
znaczna wroność  czyli  czarność,  czarniawość  ,  bie  (sd)itidrj= 
lit^fcit.  Nigior,  czarność,  wroniawość.  Mącz.  WRONl.WYY, 
ob.  Czarniawy.  "WROMC  cz.  niedok.  ,  czernić,  wronym 
czynić,  ft^tiuirjen;  Croat.  ovranujem ;  {Ross.  BOpOHHTb 
demeszkować,  stal  ciemnoniebieską  uczynić).  Już  noc 
wierzchy  gór  wroni ,  I  rosa  łąki  perłowe  roni.  iliask. 
Ryl.  90.  WRONIEC,  •WOROMEC,  ńca  ,  m.  ,  lycopodium 
selago .  ziele,  gatunek  włóczęgi.  Kluk.  Dykc.  2,  105, 
Sarliipp  ,  Sdrlappfolbenmcoś ;  Ross.  BopoHcui.  Widłak  abo 
widłaczek  Rusnakom  wroniec  abo  woroniec ;  tych  z  na- 
szych niektórzy  naśladując  ,  worońcem  zowia.  Syr.  845. 
"WRONOPOPIELATY,  a',  e  — o  adv. ,  h.  p.  Ptak  wro- 
nopopielaty.  Kniaź.  Poez.  5,  152.  "frdbcnafcitgrou.  "WRO- 
NOŚĆ  ,  ści,  2.,  czarność,  bie  ft^inarjc  ^^ańr,  Ymd.  vra- 
nost ,  zhernost.  'WRONOWY ,  a,  e,  wroni,  Srdfccn'. 
Pan  bóg  daje  pokarm  i  'ptencom  'wrono\yvm.  Snk.  Probl. 
184.  pisklentom  wronowym,  wronim.  "WRONOTRZPIOT, 
a,  «i.,  n.  p.  Wronotrzpiot  Proineleus  uklwany  żąda  po- 
koju. Petr.  Hor.  2  R  b  •  około  którego  trzpiece  wrona, 
kłując  go«  ;  »on  .^Jrdtcnflitcjelit  (©eierśjliiijcln)  gefi^Iagen. 
'WRONY,  a,  e,  kary,  czarny;  ft^iuarj ,  rofenfcŁtrarj ,  frd6cn« 
fiiuarj ;  Boh.  wrany ;  Vind.  yran  ,  zhern :  Croat.  yriin  ; 
Dal.  yraan  ,  csarn ;  Bosn.\r&n,  carni;  Rag.\rin\  (Ross. 
BOpOHOH  o  koniach  kary,  BopOHB  demeszkowanie ,  kolor 
ciemnoniebieski  na  stali  dany,  BopOHiuo  stal  do  de- 
ijieszkowania)  Wrona  sierć  końska.  Hipp.  8.  Końsk.  Lek.  4. 
Wrony  koń.  Alb.  na  Woj.  19.  Rag.  yranaz ;  5/fli'.  yranac, 
Ctii  iRappe ;  {Ross.  BOpoHontriB  czarnogłowy  ,  BOpoHoqa- 
auH  czarnosiwy  koń  i.  Woził  się  końmi  wronemi.  Otiv. 
Ow.  197.  W  pierwszym  wozie  były  konie  rydze,  a  w 
drugim  konie  wronę.  Budn.  Zach.  6  ,  2.  Oko  rzęsą  po- 
zorne wroną.  Miask.  Ryl.  2.  147.  Witaj  różany  dniu  po 
nocy  wronej.  Miask.  Ryt.  2,  58.  (po  ciemnej  nocy).  Pła- 
szczem wronym  wnet  noc  pola  obwiedzie,  ib.  2,  169. 
Patrzaj  jak  ogniem  niebieskim  dotknione  Przemieniają 
się  śniegi  w  rzeki  wronę.  Zimor.  Siei.  559.  Carogród 
przy  wronej  wodzie.  Miask.  Ryl.  59.  Dziś  wronę  płaty, 
z  podłemi  szaty,  zastępują  ubiór  złoty.  ib.  2,  134,  cf. 
żiłoba  ,  parć  ,   wór. 

WROSIĆ  cz.  dok.,  wewnątrz  porosić,  wkroplić :  Yind.  no- 
notervrofiti ,  eintrópfeln. 

WROSNĄĆ  nijak,  jednotl.  ,  Wrastać  niedok.,  w  czym  we- 
wnątrz zarosnąć,  cinroaifen,  bineiniratSfen ;  Yind.  yrastiti, 
notersrastiti;  Ross.  Bpocin,  Bpaciaib  Będzieli  trąd  na 
'człowiecze  wrosły  w  skórę,  °^yyobcuje  go  kapłan  jako 
trędowatego.  1  Leop.  Levil.  15,  11.  Stali  nieruchomi, 
że  sie  zdało,  jakoby  w  ziemię  wrośli.  Ktok.  Turk.  192. 
Czyje  starsze  i  wroślejsze  znamię  w  drzewie  będzie,  temu 
sąd  barć  skazać  ma.  Stat.  Lit.  311. 

51' 


404 


WRÓT  -  WROTNICZY. 


W  R  O  T  N  Y  -  W  R  O  T  O  S  I  E  R  Ć. 


\VROT.  u,  tn. ;  Uoh.  wrala  ;  powrót,  bie  SWft^r;  (Vind 
vrat;  bosn.  vrat  ,  scia  cullum,  szyja,  ub.  pod  Wrócić). 
My  kiedy,  gdzie  szli  przed  iiaini  .  pójdziemy  ludzie  bez 
wrotu.  Fetr.  Hor.  iii  Lata .  kiedy  raz  up/yiią  Bez 
wrotu  na  wieczność  giną  ib.  i,  M  2  b.  Czas  nasz  po- 
dobny jesl  cieniowi  przemijającemu  ,  a  nieinasz  wrolii 
końcu  naszemu.  1  Leop.  Sap.  i  ,  .").  'Aza  tuszy  lekarz 
który  Ciiorobio  ,  eu  n^  wrol  wtóry  l'adriie?  Miusk.  łiyl. 
2  ,  80.  (recydywa).  Król  .Meiindy  oświadcza  ,  iż  najżywiej 
żądał ,  By  Luzów  llolc  w  portach  swych  i  wrotem  oglą- 
dał. I'rzyb.  Luz.  174.  z  powrotem;  Boh.  na  wralach. 
WROTA,  G.  wrót  plur. .  I.  WMUTKA ,  6'.  wrotek  plui: 
idrbn.;  floA.  wrata  ;  Sorab.  l.rota,  porta,  rolka,  portka 
(cl',  fórlka) ;  Sorab.  2.  rota ,  rotla  ;  Cant.  urata  ,  porta  •, 
Vind.  vrate  ;  Croal.  vrśta  ,  zatvor,  vrateza  :  Bosn.  vrata , 
vrava ;  li'>y-  vrata  ,  vr;Ua  ;  Sluv.  vrita  ,  velika  vrata  ; 
Rost.  upara,  oopora ,  (ef.  Lat.  porta,  cf.  lórtka ,  cf. 
wierzeje,  ted  cf.  Eli/m.  wrócić,  wracać)  —  wrota,  drzwi 
bramne  ;  bie  iNrfliiflel ,  bet  X\)OXmeq.  Wrota  u  bramy  , 
wrota  u  stodoły.  Ld.  —  Trainl.  Wrota  upustowe,  5ii)lcU' 
jenflii^cl.  Ondtk.  —  i^.  Fig.  Ir.  Wrota,  drzwi,  brama, 
otwór,  przystęp,  wnijście,  wolny  chód;  2{)0X ,  Z\fUXt , 
©injatig,  3"i)'ł"8-  Wslyil  jak  wyjdzie,  nie  trali  wc  wrota. 
Bardi.  Traij.  i\'ó.  inie  wróci  nazad).  Niebezpieczeństwo 
przede  wroly.  Faiib.  X  2.  Uuz).  Praca,  frasunki,  kło- 
poty Zawsze  są  u  spornego  przed  onego  wroty.  Prot. 
Jat.  30.  (nieodstępne).  Będzie  i  przed  naszcmi  wrotami 
słońce.  Zegl.  .\d.  12.  (i  do  nas  szczęście  zawita).  Jeśli 
do  końca  bó;.^  zginać  nam  nie  "przejrzał,  nie  wszystkiego 
s!  ińca  jes."  ze  odjął,  i  je  przed  naszemi  wroty  liiedyś 
•wżdy  ustanowi ....  Tword.  W.  />.  2  ,  1 20.  Nie  chciał 
zyć ,  ani  uciec ,  choć  miał  wrota ,  Padł  i  pokazał  jaka 
z  musu  cnota.  Chrośc.  Luk.  135.  (choć  miał  sposobność, 
zręczność  ,  drzwi  do  ucieczki  otwarte).  Szablą  wrota  Czy- 
nić sobie  do  śmierci  albo  do  żywota.  LesZ':z.  Class.  38. 
(drogę  olworzyći  Wielkie  się  wrota  wierze  Chrystusowej 
do  Porsyi  otworzyły.  6k.  Oz.  307.  (łatwy  przystęp). 
Swywola  wielkił  wrota  wszystkim  zbrodniom  otworzyła. 
Dirk.  9  Exorb.  3.  Kędy  grzech  bez  karania,  bez  nagrody 
cnota.  Tam  do  wszelkiej  swawoli  otworzone  wrota.  Pot. 
Arg.  7.  Poddaństwo  umysłom  ludu  do  wszelkiego  wy- 
fjórowania  r.imyka  wrota.  lHon.  ti5,  37.  (drogę  tamuje). 
Jeśli  to  me  jest  tak,  niei'h  l'iotr  i.  wrota  nam  nie- 
bieskie zamknie.  Sk.  Dz.  87G.  (niech  broni  wnijścia  do 
nieba).  Szerokie  wrota  do  dworu  ,  ale  wązkie  ze  dworu. 
łiyi.  Ad.  63.  (łatwo  wlcżć ,  trudno  wyleżć)  Wrota  pie- 
kielne Ecrl.  apaTHiiuM  a40BM.  Szerokie  wrota  do  piekła. 
Cn.  Ad.  1138  gościniec  bity,  ludny.  2.  "WIltiTKA,  i, 
z.,  część  p.eśni ,  po  Grecku  strofą  nazwana;  po  1'id^ku 
wrotką  sie  zowie.  A'pc;  tir,  3,  p.  'Jl.  bic  ólroplje  tit 
fiiifm  fflfbicbtc.  WIlO  r.NlCTWtJ  ,  a  ,  m.  ,  urząd  wrotnego  , 
tai  tl)Drn)artcramt.  Urzędnicy  ziemscy  burgrabslwy  'tie 
bawić  nie  rao,;ą  ;  toż  i  co  do  wrotnictwa  lltrb.  Stal.  237. 
WROTMCA,  y.  i.,  jedno  skrzydło  wrotne ,  ob.  Wie- 
rzeja ;  fin  IborfJiijfl ,  ll»iirili'iflel ;  Vtnd.  vratnizc  ,  durna 
stranka;  Bum  yr^tnice  valvae  ;  (Uoh.  wratnice  siwaj- 
carnia).      WKOTiMCZY  ,   a,   e,   od   wrotnego,     oddżwier- 


nego,  Iliorroarter . .  WIldTNY,  WUOTOWY,  ».?,§.  1) 
od  wrol,  tifOT  • ,  ilłiir',  t^Prippfj-;  B»h  et  ^lov.  wrain^; 
Vind.  vratiii  ;  (Cro»t.  elc.  yratiii  .  karkowy,  vb  Wrócić, 
ob.  Szyja,  kark);  /iojs.  BpaTuUłi ,  npH4BepHuH.  Pień  głó- 
wny krwawej  żyły  ilrugi  nazywa  się  wiotna  żjłą  ,  vena 
porlae.  Perz.  Cyr.  4'J.  Rzekł  służebnicy  wrolnej  ,  by 
starcowi  dała  w  dom  przystęp.  Udijm.  Sui.  i  U  4  i  b, 
ob.  niżej:  Wrotna  Substaiil.  —  Wrolny,  ego.  m  ,  wro- 
tny ,  który  otwiera  i  zawiera  'wroty.  Pelr.  154;  ale  on 
też  powinien  |)rzy  wrotach  siedzieć,  a  patrzeć  [lilno  ,  co 
jest  pożyteczno  całemu  domowi,  ib.  oddźwicrny,  brsmny, 
poriyer,  szwajcar;  bcr  Iboririiiiłter ,  Ibitrhiitbcr ,  Ułortpdr- 
ier;  Hok.  et  Sloc.  wratny  ;  Sorab.  i.  rolnik;  Carn.  vra- 
tor  :  Yind.  vratar,  yrdni  varih,  vratni  varshak,  pertnar , 
thorliartl ,  turbirtel  ,  pervratar  :  (hoal  vrat;lr  ;  Uo$n.  vra- 
tor :   ftai/.  vr;iinik,   vrjtiJr  ,   dem    vrjtarich;   Hoa  Bparapt, 

BOpUTMHKl  ,       lipitUOpOTHHKl  ,      tlpil/lOCpilUKl  ;      Ecd.      npi- 

BpuTiiiiK:b.  Gospodarzowi  potrzeba  oddżwicrnego  albo 
wrotriego  mieć.  Petr.  Ek.  15.  Puszczajcie  wrola  każdego. 
Lecz  "wżdy  patrzcie  poczciwego,  Wrolny  skryj  w  zanadra 
klucze,  Kiedy  kio  wszeteczny  tłucze.  Hej.  Zir.  2oG  b.  Ijdy 
szedł  na  pałac,  żiidiiych  trudności  u  wrolnycli  iii>-  miał. 
Sk.  Dz.  290  Wrolnym  być  (Carn.  ura!.;riti;  Piotr  i. 
jest  wrotnym  królestwa  niebieskiego.  Sk.  Agw.  1  ,  54  4 
Jest  zwyczaj  w  zakonie  ,  że  kiedy  kto  wychodzi  z  tiomu  , 
upomina  janitora  abo  wrotnego  ,  gdzie  iść  ma.  ^\yt. 
Aloj.  l'JG,  oh.  Fortyan.  —  j)  Wrotna,  ej.  i  ,  Snbst.  , 
służebnica  wrotna,  bie  Jl)i'irbut|ierinn  ;  Sorab.  1.  roiniciża; 
Yind.  vratariza  ,  vi-alarza  ;  Crout.  vratari  'za  ;  łiog.  vruta- 
rizza  ,  dem.  vratariciza  :  Bovi.  yratarięa  ;  /^.^ł  npif4BCp- 
Hiiua  ;  Ecd.  npiiBpaTHHua.  Wroina,  jauilru  .ł/ącs.  —  §. 
2|  Wrolny,  WHI)TLIWV,  wracalnv  ,  wracijący  się.  {U' 
ritiffc^ireitb ;  toczący  się,  krążący,  obraojący  się,  obie- 
gający, volutii!is ,  freifenb.  C/asv  wrotne  Cztery  nam  dzielą 
koła  obrotne,  ilia^k  Pyt  2,  110.  Czyj  rozum  czasom 
wrotnym  zegary  porobił?  'Amor.  Siei.  213.  Słońce  góro - 
lotne  Poprowadzi  lala  wrotne.  Au«c.  (!d.  521  J.  Ac/ian. 
Ps.  210  Słynąć  będzie  ,  dokąd  wrolne  lata  trwać  będą. 
Zbil.  Lam.  li  3.  Pijmy  póki  nas  znowu  za  wrotnym  ro- 
kiem ,  Takim  jak  dzisiaj,  nic  zdarzą  sokiem.  Anakr.  77. 
—  ^.  Wrolny,  wrolliwy,  do  wrócenia,  odwctowania, 
powetowiiy,  roicbcrl'rill()l((l).  Nic  wnlhwy,  mc  przewrotny, 
trreuorabilii.  Cn.  Ih.  r>20.  Wszystko  z  czasem  niewro- 
liivm  upłynnię  przepada  ,  J.iko  w  znikomej  piasek  klep- 
.sydrze.  Zab.  13,  420.  Minęły  chwile  bujnej  młodości. 
Jak  więc  kwiat  róży  mija  nie  wrolny.  Zab.  11,  395. 
Z'ibl.  Już  wyszedł  twój  dekret  niewrotny.  Groch.  W.  198. 
niecofniony,  "zawity,  mI!^>if^emli^id). —  Piekło  niewrotne 
hlon.  Wor.  12.  (zkad  iiiemasz  powrotu,  unde  nulla  re- 
detntio).  WKOr.NO.śl",  ,  ści  ,  ż,  przymiot  U-^o  co  jesI 
wrolnym,  lociacym  sie,  kraiącyin  .  obra.aliiym ,  obro- 
tność; mi  Sreiffit,  bet  »rci»laiif,  bie  Hmlaufbarfeit ,  lim- 
ISfnbbarfeit.  Cjicry  >»i'lrv  niebieskiej  wrotnoici  Wad. 
Oan  lti'J.  •AllOrOSIKIlĆ.  i  ł  .  rodiłj  sarn,  któremu 
włoi  ku  głowie  'roście.  Włod.  h'iml  Sptt  U  3  b.;  oryz 
Plinii .  wrotiMierć  diei  pole-i.  lin  Th.  980.  Wrolosierć  , 
jeit   lo   ż«ii>rze  'Afryckie  ,    które   nad   przyrodzenie   inoycb 


w  ROTY  C  Z  -   W  r\  O  Z  K  A. 


W  R  Ó  Z  K  O  W  Y  -  WRYĆ. 


405 


iwicrzat  in.i  sicrć  kii  głowie  dbrófoną.  Urs.  Gr.  f87. 
?lliifiinii.l)c^  ?{.l)  mit  roiciifrftcaubcnPcm  i>aarc.  WKOTYGZ  . 
V,  s  ,  Tinmeum ,  rodidj  rośliny.  KtuL  Diikc.  3,  107. 
Śiliiifarril ;  Uok.  pcr-^an  ,  wratyć;  Carn.  vralizh  ,  abiiUizh, 
abr;aha ,  abrata ;  Vind.  yralizh ;  Cirn.  vral"ika  ;  (Croal. 
Yrólich  =  jaskier) ;  Dosn.  yratika  ;  Rag.  vriilikka  ;  Hoss. 
AiiKafl  paóiiHa.  nii;K«a  (cf  piżmn)  ,  Ka.irłcp^,  KaH3'*epi. 
—  g.  Wrolycz  Włoska,  ob.  Raloslka.' WUOTYCZOWY. 
a,  e.  od  wrntyczy,  SJatnfanen  ■  ;  Hoss.  KaJy<^epHbI^f. 
WRÓŻRA ,  "WRO/.A  .  y,  ż.,  wróżenie,  przepowiadanie 
przjszlośi"!  ze  znaków,  wieszczba,  wieszczenie,  bie  ®(l^l'' 
faflCrf^ ;  Slov.  hadanj  ,  fcf.  gadać);  Vind.  vrasha  ,  zhara  , 
(czary);  Hoss.  epaJKÓa  ,  Bopo-KÓa  .  BO.iuiua  ,  BOjuiBeHie  ; 
DOJKBOBaHie ,  6aa.ibCT60  ,  óa.ibcreo ,  ra4aTe.iŁCB0  ;  Eccl. 
BOJuióa  ,  oB.AK.>HHie ,  BopoH>6a  ,  naroBop^ ,  ko.uobctbo. 
Wróżba  z  klucza  Ross.  K.iK)ieBO.i.\BOBaHie  Wróżba 
ogniowa  Ei'cl  orHeBO.iuieócriJO.  —  g.  Wróżba .  wróżka, 
godło  o  przyszłych  rzeczach  ,  z  jakiego  trafunku  abo  z 
mowy  wzięte  .  ome'i ;  bas  Jliijcii^eii ,  3?t'rbcbeiiti;iigSaCi(^ni , 
bic  5>or[)Cbeittim(3.  Rzymianie  niepogodę  uwaźah  za  po- 
myślną wróżbę;  miejmy  tę  teraźniejsza  także  za  godło 
powszechnej  pomyślności.  Gaz.  Nar.  i  .  215  h.  Idźże 
już   przezaeny  stanie   rycerski,    gdzie  cię  prawo  powołuje  , 

idź  dobra  '«ri>ża  zi  tvin   marszałkiem,  któremu Dyar. 

6Vo(/.  '•295.  WROŻmi,  a,  m. ,  WRÓŻKK ,  żka ,  m, 
WRUŻBIAUZ,  WUÓŻKARZ,  a,  w,,  wróżący,  wróżeniem 
się  bawiący,  wieszczek,  bcr  28al)rfaijer;  fio/i.  hadać ,  wó- 
•  slec,  wf^śtar:  Stov.  hadae ,  (cf  gadacz);  Sorab.  1.  hu- 
dak  ,  (cf.  chudy);  Carn.  lósoYcdesh  ,  sove  ,  (cf.  zwad, 
cf.  sowa):  Croul.  galavę.cz,  gonotmk;  Dal.  gonetalacz; 
Bosn.  vrasgjalac  ,  vilenik  (cf.  wiła),  YukudlaJc  ,  (cf  wil- 
kołak): Ri;/.  gatalaz,  gonetnik  ,  gonet.daz  ;  Slav.  vraes  ; 
Ross.  BopoJKoa  .  BpaJKÓiire.ib  ,  bo.i.\b'&  ,  ra4aTeab  ,  óaajt- 
BiiKt ;  Lcil.  Bpa'/KÓinrb  ,  BpaaieÓHiiKi  ,  oEJtntiKi ,  oe:ib:i- 
le.łh  ,  OEiBi>HiiK'Ł  (objawiiicz),  HaroBopmiiK^b.  i\a  kształt 
wróżka  i  "gadacza  domniemawa  się  czego  nic  wie  i 
Leop.  Frov.  25,  6.  (na  kształt  wieszczka,  o  Leop.).  Wróż- 
biarze  zdobią  swe  rzeczy  słodkością  wiadomości  rzeczy 
przyszłych.  Zebr.  Zw.  114.  Niechaj  nie  będzie  czaro- 
wnika u  ciebie  ,  ani  wróżkarza  ,  ani  tego ,  klóry  sie 
czartów  radzi  abo  wróżbitów.  IJiik.  haw.  Mail.  B.  Wróż- 
bit.  Rndlk.  i\'ar.  Hsl.  2,  29.  Nnr.  Tac.  1,  4  20  Wró- 
żek trzewowy,  /?o/i  nawazać:  Carn  zhęyagledz.  Ogniowy 
wróżek  E'-cL  orHeBo.iuieóiiHKii  Mądry  za  wróżka  stoi. 
Cn.  .Ad.  467.  WI5(1ZCZY,  a,  e,  wróżący,  wies/.czy,  od 
wróżki;  itta^rfagcrtfc^  ,  tfaferfiigciib ;  Ross.  Bopo/KeóHuB , 
ra4aTeJi.Hbiii.  Cyi;ero  bawił  się  prawem  wróżczym.  Budn. 
Cyc.  19.  WRÓŻKA,  i  z  ,  wróżka  trafunkowa.  godło, 
wróżba ;  ein  3ln;ei(bcn ,  SJpr&ebciituiig-^jcic^fn.  Niech  się 
bezbożni  złych  wróżek  lękają,  Gdy  wrony  kracza  al- 
bo psi  szczekają.  Gdy  bieży  z  łasa  na  pole  wilnzyca  , 
Bądź  i  lisica.  Feir.  Hor.  2,  H  ó  b,  (ob.  Zając,  sroka, 
sewa,  kruk,  cf.  soliiiczka  się  wywróciłjg  cf  poniedzia- 
łek). Wróżka  jest  słowo  albo  zdarzenie,  które  co  czynić 
albo  nie  czynić  radzi.  Petr.  Hor.  2,^4.  Przy  poczęciu 
swoim  wróżkę  brał  co  się  z  nim  dziać  miało  Birk.  Ob. 
J(ał.  B 'i.  Trzykroć  w  odwrót  radziła   wróżka  .zbitej   nogi, 


Trzykroć  piihacz  tarkotem  źle  dał  hasło  srogi.  Zebr.  Zw. 
2j7.  —  fi  Cersuii.  Wróżka,  osoba  wróżąca,  wieszczka, 
ctiic  2Bii^r|ai?crimi ;  Bok.  hadiićka ,  weśtkynó  ,  weśiafka , 
we.ślice  ,  weśtka;  Cnrn.  soyeshka  ;  Sl'i<->.  yracsara  ;  Bosn. 
yrasgjalica;  Hafj.  galaliza;  Ross.  rajaiciLHima ;  Eccl. 
BpaH^eÓHima.  Wróżka  kawowa  Ross.  KO^euHima.  Młoda  i 
piękna  wróżka,  nie  sztuką  ale  wdziękami  swemi  tak  inie 
zczarowała ,  że  bez  niej  żyć  nie  mogę.  Teal.  55.  d,  14. 
Nie  skłaina  nigdy  długoletnia  wrona.  Która  jest  o  dżdżach 
wróżka  doświadczona.  Lib.  Hor.  78.  —  Wróżki  ,  dzieło 
Jana  Kchanoiuskiego ;  rozmowa .  w  której  się  prorokuje, 
co  sie  za  naszych  czasów  poniekąd  stało.  Kras.  Lisi.  89. 
WRUŻKOWY,'a,  e,  wróżkom  służący.  .  C/».  77j  1290. 
Wiod.  3Sabriaijcr ' .  ob.  Wróżczy.  WRÓŻYĆ  cz.  niedok., 
przyszłość  z  wróżek  czyli  godł  przepowiadać,  wieścić, 
{Et'jm.  cf.  rokować,  cf.  wróg);  roabriagcn ;  Slov.  hśdam  , 
(cf.  gadać  ,  zgadywać) :  Bosn.  yrasgjati ,  gonetati ,  slutiti , 
ugonenuti;  Rag.  gatati ;  Groat.  gonetati,  narechcm  ,  (cf 
narzekać ,  cf  rokować) ;  Dal.  nazivam ,  {(■'i.  nazwać) ; 
Ross.  BopoH{iiTt  ,  epaiKiiTŁ,  BpajKy,  Bpa*6yio  ,  npBBopo- 
<KiiTb ,  npiiBupaHiiiBUTb,  BOJ.\BOBaTb.  Zptaszego  l>tu  wró- 
żyć Ross.  nTimeBO.iiueócTBOBaTb.  Wróżę ,  dhino  opera 
daemonis,  eo  diserle  per  idoliim  vel  moritmm  respondente, 
vel  sigiia  a!iqiia  in  aqua  ,  igne  ,  cera ,  ac.re ,  specttlo  etc, 
eikibf.nle.  Cn.  Tk.  1289.  Ukradziono  królowi  kubek,  z 
którego  wróżyć  zwykł.  5  Leop.  Genes.  44,  5.  (syieszczbę 
czynić.  1  Leop).  Jestem  cyganka  ,  kto  mnie  chce  użyć. 
Umiem  dokładnie  wszystko  mu  wróżyć.   Teal.  52.    d,  64. 

—  §.  Fig.  Ir.  Wróżyć,  przepowiadać,  prorokować,  tu- 
szyć, przeczuwać;  roraif?  laijen  .  pnipbcjeiben  ,  yorauS  m- 
fprcc&cn,  miifjmnpcn ,  abneii.  C?ego  ludziom  trzeba,  to  so- 
bie wróża.  Fredr.  Ad.  120.  Ze  gnuśny  ,  ożf rca  ,  ospały, 
opój,  przyjdzie  na  los  nieszczęśliwy,  nietylko  wróżyć  i 
przewieszczać,  ale  też  pewnie  obiecywać  można.  Pilch. 
Sen.  list.  4,  192.  Już  też  teraz  nieomylnie  wróżę  sobie 
szczęście.  Teat.  4.6,  115.  Już  ty  zawsze  musisz  wróżyć, 
a  zawsze  ni*  do  rzeczy.  Teat.  51.  c,  6.  Wierzaj  mi, 
nic  po  takim  człowieku  nie  wróżę ,  Który  krzywdzi  ta- 
kiego co  Sie  mścić  nie  może.  Nieme.  P.  P.  56,  nic  po 
nim   dobrego  sie   nie  spodziewam. 

•WRUCZYĆ,'ó>A.'2,  521,  ob.  Wręczyć. 

WRU.MOWAĆ  Ci.  dok  ,  rumująo  w  czym  umieścić,  wprzą- 
tać;  liinciii  riiumfn,  ^mibcr  raiimeti.  Bndik. 

WRUNĄl^.  nijak  jedntl. ,  runac  wlecieć,  wpaść;  fradjenS  6i> 
nein  fallcn  ,  ^iiiciii  fturjcn  ;  Vind.  notervkuzniti ,  nolerpa- 
sti,    noterpodrelife;    {Croat.  yrinuti,    yrinujem  mtrudere). 

—  §  Reripr.  Margrabiowie  z  wojskiem  do  Pomorzan 
wruneli.  Krom.  514;  ingrasi  iunł ,  werwali  się,  wtarli, 
wdarli   sie,   wpadli  z  trzaskiem. 

WRYĆ  cz.duk.,  Wrywać  niedok.,  ryjąc  wedrzeć,  ^metlt 
graben,  eingrabcn;  Vind.  ydlietiti ,  notervdlietiti ,  vreshu- 
yali ,  notersareshuyati  ;  Ross.  Bpaih,  BpuBaTb  ;  {dislng. 
wrywać  ,  ob.  Werwać).  Darmo  złość  pociski  miota  i  łzy 
pije,  Pęknie  swym  jadem,  i  w  ziemię  się  wryje.  Zab. 
14,  270.  Koss.  (wgrzebie  się).  Jak  wryty,  nieruchawy, 
nie  wahający  się.  krzepki,  .mocny,  bez  ruchu,  mt  ein- 
geipurjdt.     Wszędy    kołem    zatoczy  i  na    gołoledzi ,    koń 


406 


W  R  Y  C  H  L  E  -  W  K  Z  A  S  K. 


WRZASKA  -  WKZEĆ 


tlobne  okuwany  ,  Mąt  jak  wryty  siedzi.  Slriijk.  Gon.  N  2. 
Stał  wrvly  .  jako  iywy  kamień.  Sk.  Uz.  2G;J.  luic  einfle- 
iDUrjelt.  Stal  jak  słup  wryty.  /'r:yt.  Milt.  -200.  (  osłu- 
piałyj-  Jak  -Aryly  siedział,  iiie  ruszając  j;łowy.  Wad. 
lian  117.  Prawie  wrytym  stanęła  słupem.  Mun.  69. 
590.  Przykry  los  cnotę  wzenacnia ,  a  pomyślny  łamie , 
Kto  w  oboim  trwa  wryty ,  ten  męża  ma  znamię.  Zab. 
10,  575.  niewzruszony,  mifrftbutlcrlid).  Gdy  pojmować 
bi^łkupa  tlicieli,  tak  im  bóg  ręce  i  siły  odjął,  iż  jako 
wryci  stall  Sk.  Żyw.  228  b.  Wszyscy  sloją  jak  wryci, 
nikt  się  me  rusza  ,  nikt  me  przemówi  słowa.  Slas.  Num. 
1  ,  205.  Stanąłem  w  miejscu  jak  wryty,  i  utraciwszy 
Eupełnie  przytom.iość ,  przetrwałem  w  tym  stanie  nie- 
czulości  czas  nie  mały.  Aras.  Doi.  199.  Nie  wie,  co  z 
sobą  czynić,  stanął  jjk  wryty.  A'a^.  Cyc.  12.  Chory,  na 
len  głos  jakby  piorunem  przeszyły.  Nie  wie.  co  wprzód, 
co  polem  rzec  ma,  stoi  j  ik  wryty  Zab.  16,  557.  luic 
anflfbonncrt.  Jam  tu  niezwykłym  podziwieniem  wryty  , 
Czvl\wał  płód  twćj  Wuzy  znakomity.  Zab.  li,  590.  (zdu- 
miały, zacliwycony)  Oczy  w  co  wryte;  Hoss.  npiiCTii.ib  . 
npncTajHucTb ,  wlepiony  w7rok. 

WRYlIlILK  adv..  w  krótkim  czasie  potym ,  wkrótce  potym, 
wnet.  rychło  z;ityiii,  bitlD  HerilflC^.  Wrychle  cię  zdrowego, 
da  pan  bóg  ujrzemy.  /  Kchun.  f^t.  20.  Proroków  zabi- 
jali, 1  jego  samego  w  rychle  zabić  mieli.  W.  loil. 
Mn.  519.  W.  Hosl.  W.  261.  Nie  zatrzymają  mego  żailną 
miarą  biegu  ,  A  ja  się  wrycbie  muszę  stawie  na  tym 
brzegu.   l'af)r.   Kol.  24.   J    Kchan. 

WRYWAĆ,   ob.   Wryć,  ob.  Werwać. 

WRZ.ACO  .  adv.  ud],  partie.  Yerbi  wrzeć  •  gorąco,  fi>6}tnt> , 
|'ie^Clt^  ,  bei^.  —  Fig.  Przelękły  wędrownik  porywa  się 
wTzaco.  1'rzyb.  Ab.  165.  WRZ.\'10S('..  ści ,  ż.  ,  wrząca 
gorącośe  .  fot^ciitn;  PDcr  )ic^elI^e  .oiCe  ;  Sloi:  wraucnost ; 
Boh.  wraucnost  ardor ,  veltementia ,  wrelost  ("wrzałośćj, 
horko,  wedro;  Da/.  uvrueliina  ;  S.'av.  yruchin.i  ;  Rag  vru- 
cliina;  Bosn.  vrenje,  kgijuc.  —  g.  Wrzącość ,  łacność 
do  uwrzenii,  leneritai  tn  coclura.  Cn.  Tb.  1290.  Mc 
Jlodlbarfett.  Niewrzacość,  durilies  in  coctura.  Cn.  Th.  blO. 
Ifln>)iamc6  Motbcii.  (iłarfocbcii  mandjtr  gpeifcn.  Ne  wrząi;y, 
non  coclibilit.   ib. 

WRZAŁ.  WnZALA.  ob.  Wrzeszcz.  WRZ.ASK,  u,  m.,  da- 
mor ,  guem  dolor  exfiriinil ,  ul  lu  puent,  dum  caedunlur ; 
krzyk  iicinum  ,  fed  magis  laelilme  vtl  audaciae  tignum  , 
wrzask  terroru,  dulom,  molentiae.  (Jn.  Tb.  1290,  (cf. 
wrzawa),  bfrStbrfu,  bae®e)d)reB,  ba^  itbrcicn  oor  iSĄmcrj, 

Sdtrfrf;  tioh  w  resk;  Sorab.  \.  relkot;  Hoss.  n.IHlui 
Koźle  rzekło  do  wilka  .  nie  wyłudzisz  lu  nic  ;  bo  acz- 
kolwiek wrzask  kozi  słyszę,  ale  skadłubiną  wilka  widzę. 
Ezop  12.  fgłos  kozr.  Wrzask  zajęczy,  wrzeszczenie  za- 
jąca. Ooh.  bresk.  Wrzask  ,  trzask  ,  hałas ;  l^iirm.  ©fliirmf, 
©fldjrtc.  Teraz  wrzask,  hałas,  rwdes  po  wszystkich  katach. 
Teat.  19.  b,  27  (froi:  Boh.  Mnoho  wrcsku,  injlo  winy; 
mnago  wrzasku,  mało  wełny  ■  wiele  hałasu  ,  mało  wątku; 
ftwił.  6pH3l'H  gadu  gadu).  Nie  jest  lam  wrzask  ,  tylko  co 
szemranma  głucha  ,  Jaka  z  morza  pochodzi  ,  kto  z  da- 
leka słucha.  Zebr.  Ow.  295.  Niech  ustąpią  zwycięzkie 
królów    Rzymskich    wrzaski.   Hul.  Ow.  96.    krzyki,   akla- 


inacye.  WRZASKA,  i,  ż  .  miano  suki  gończej.  Sa- 
men  ciner  etauberbunbinn.  WRZASKAG,  WRZASKNAĆ, 
WRZASN.ĄC,  ob.  Wrzeszczeć.  WRZASKLIWY,  WRZA- 
SLIWY .  a,  e  —  ie  adv.,  pełen  wrzasku,  hałaśliwy, 
kizskliwy;  j(^r(ieri|i^ ,  larmenb;  Hoss.  sepesniiButt.  Żaby 
wrzaskliwe,  lianial.  i.  Ludzie  swarliwi  ,  rozjadli,  wrza- 
skliwi, zawzięci,  wydziwiający.  Ptlch.  Sen.  gn.  120.  (La- 
łasnicy).  Niewiasta  głupia  i  wrzaskliwa.  IV.  Frov.  9,  15. 
Niewiasta  wrzaskliwa,  przewrotna.  Budn  f'rov.  7,  11. 
(hałaśnica,  kłótnica).  Plecie  bez  uwagi  wszystko,  co  mu 
przyjdzie  do  głowy  ;  a  do  lego  wrzaskliwy.  Teat.  59  , 
197.  Niewrzaskliwe  te  dzieci,  ani  swarliwe,  ani  zwa- 
dliwe.  Birk.  Dom.  148,  Wjazd  do  dworu  wrzaskliwy 
z  doboszami  ,  surmakami  i  śpiewakami.  Sar.  Hit.  5  , 
55,  (t;łośny ,  z  hałaseinj.  "§.  Wrzaskliwa  podagra.  Hyb. 
GeU.  C.  wrz.isk  wyciskająca ,  Sd^reifii  i^cnirfrtd^ctib.  — 
Sibst.  WnZASKLIW'(tŚC.  "ści.  s. 
WRZAWA,  y,  i,  wrzenie  głośnie,  szerzący  się  szmer; 
@ctiJ|'e,  &exaa\(i) ,  Unnibe ;  Bosn  rumon  od  puka,  sgja- 
mor:  Slov.  wfanj  stidor.  Lecz  już  trabi  kotłów  wrzawa 
Zgromadza  zewsząd  rycerzów.  Miemc.  f.  H.  154,  Wśrzód 
wrzawy  tylko  się  bić  można  i  wadzić,  Zab.  14,  46.  Nagł. 
Chciał  więcej  mówić  ,  ale  wojsko  w  wrzawę  poszło,  pła- 
kali wszvscv  do  jednego.  Zab.  15,  270.  Wrzawa  mor- 
ska. /■Tvor  mans  ,  aestus  maris.  Cn.  Th.  1290.  ^Vrzawa, 
zamieszanie  w  mieście,  w  Rzpitej.  Włod.  (niepokój).  — 
Transl.  Lutni  złota,  Febowycli  palców  słodka  wrzawo! 
Zab  (i.  569.  Sar.  tony.  muzyko,  harmonio,  "WRZA- 
WIC  intrans.  niedok. ,  wrzawę  czynić,  icf,  wrzaskać  ,  ha- 
łasować), ©ctaufc^  mat^ieii.  Nie  zakwilił  do  koła  głos  czuj- 
nej ptaszyny  ,  Tylko  głuchy  szrner  wrzawił  przez  śrzodek 
krainy,  frzyb.  ,4V.  211.  Wnet  od  namiotów  grono  zo- 
baczą idące  gładkich  niewiast .  wrzawiących  przez  chy- 
choty  swoje.  ib.  566.  WRZAWLIWY,  a,  e  —  le  arfi-. , 
pełen  wrzawy,  (cf.  wrzaskliwy),  ppII  @fti)|e .  'tcfenb ;  Ooh. 
et  Slov.  wrawy  siridulus.  Wrzawliwy  nieład.  1'rzyb.  Mdl. 
220.  Jeden  z  nich  jest  niemv.  druui  wrzawliwy.  Teat. 
28.  b.  48.  —  Subst.  WRZ.AWLIWÓŚĆ,  ści.  i.  —  1. 
WRZKĆ  ,  WRKĆ ,  wrzał,  wrał ,  wre.  wrze,  wrę  ntjak. 
niedok.,  'Wrać  ,  Wrzać  niedok.,  warzyć  się  z  wrzawą, 
bełkocąc;  mit  (Setófe  fiebcii,  braufciib  foi^ctt;  Boh.  writi. 
wrjti ,  wrel  ,  wru ,  Iwriti  warzyć,  wrcti  skrzypieć,  wra- 
wy siridulus,  wraucy,  wfely  l'ervens  ,  ardens ,  vehemens, 
wraucnost ,  wrelost  arJor  .  t>ehemenlia  ,  (ob.  Wrzącość)  ; 
Slov.  wru,  (wraucy,  horky  ferridus  ,  wraucuosl,  horkosl 
fervor  ,  wtjIi  stridere  ,  wranj  lUidor  ,  wrawy  siridulus); 
Carn.  vreti ,  ureti ,  urem  ,  (yrózh,  gorke  <  gorącyi;  Yind. 
yrćti,  vrel,  vriem,  yrejem,  svreti,  (zvreli,  zvrem  •  smażyć, 
yrezhiti ,  sgrejati  •  grzać,  vrezh  ,  vrozh  ,  urozhe  ,  gore- 
zhen  ,  gorku  <  gorący,  gorąco,  y'rel.  sviraii  scaturire  , 
vrelz,  izvir  oriyo ,  zdrój,  zrzódło)  ;  Croal.  vreni  ,  urem 
/en-eo  ,  buttio  ,  (yruebimsze  eale/io  ,  vriJch  calidui  ,  vru- 
cliina  ,  Yrelosit  fervor  ,  yrelo  teaturigo);  Dal.  vriti  .  vo- 
riti,  urim  ;  Hung  lorró ,  forrani ;  Bosn.  yrjelli  .  kglju- 
cjatli  bullire  ,  yritti  ,  uzayrilti  fervere  ,  sirujiti  ferveseere  ; 
(vrenje,  kgIjuc  fervor,  vriicch,  koji  grie  i  daje  vrrurchi- 
nu  •  grzeiący,   2    zgrian  •  zgrzany,  gorący.  3.  efficas,  diiel- 


w  R  z  E  G. 


WRZECIĄDZ-  WRZECIE  NI  CA. 


łOT 


nv  .  skuteczny:  vrucchitise  calefcere .  yruchina  calor  , 
fewor  ;  Yrello  ,  vrillo  ferrens ,  vrrio  ,  varli  ferox  ,  stre- 
nuus  ,  yrello  fons  ,  yrjelti ,  vrilli,  vrje'.i ,  izvirati ,  tocilise 
scałere ,  verviii ,  vrnvili  mnogo  cet^ljadi  confliiere,  vrri- 
Ygljenje  ,  navrrivgljenje '  nspfyw  ludu,  fregiientia  ,  con- 
cursus)  ;  Hag.  yntli ,  (yritti  scaluire  ,  \\t  (cf.  wir)  ,  yrel- 
lo ,  yrutak  scalurigo  ,  yriich  ,  yruchi ,  yi'elli>  gorący ,  yru- 
china '  goracość  ,  wrzacość  ,  yruch  ,  yarli ,  yarloyit ,  .\e- 
stok  vehemens  ;  Slav.  vrio,  yrila ,  -!o»  wrzący,  izvor, 
yrillo  =  zdrój) ;  Ross.  BptaTb,  BptK) ;  cf.  Lat.  feryere  , 
teryeo  ,  feryor  ;  Graec.  j^adi^io  ,  nvQco  ;  Hehr.  li';  arsU  ; 
cf.  Germ.  waxra,  cf.  pram,  pra).  Gdy  bulki  powietrzne 
w  znacznej  mnogości  podnosić  się  zaczynają  ,  cząstki  pfy- 
nu  wzruszają  się ,  co  się  nazywa  wrzeniem  ,  ebulltlio. 
Hub.  Mech.  269.  Wrając  skacze  w  piekle  żywica.  Brud. 
Osi.  E  5.  Smofa  wrającą  do  murów  przystępu  bronili. 
Warg.  Cez.  167.  Ziele  to  gorące  rzeczy  dziwnie  chło- 
dzi ,  tak  iż  w  wodę  wrzącą  rękę  wfożyć  można  bez 
obrazy.  Dambr.  572;  w  gorący  i  wrzący  ukrop  w  kotle. 
Sk.  Di.  578.  Kto  karmi  obietnicą,  karmi  on  nadzieją, 
Lepsze  krupy  uwrzałe  ,  niżli  te  co  wreją.  hchow.  Fr. 
141,  (cf.  lepsza  chwafa  bogu,  niżli  daJby  bóg).  Wrzący, 
cogitibilis,  Cn.  Th.  1290  ;  niew  rżący,  non  coctibilis.  ib. 
5-10.  Od  niego  się  dowiesz,  co  tam  w  tym  garku  pod 
pokrywką  wre,  jeśli  piofun  ,  jeśli  szałwia.  Bej-  Zw.  85 
b.  (co  się  tam  warzy,  gotuje ,  knuje).  —  fig.  Co  w  kim 
wre,  to  na  wierzchu  skipi.  Gil.  Post.  174  b.  I  ubiór  da- 
je nie  pomału  znać,  co  w  kim  wre.  Gorn.  Dw.  115, 
(•{.  twarz  łacno  wynurzy,  co  się  w  sercu  burzy).  My- 
śliwiec pojrzawszy  na  psa,  na  ptaka,  wnet  wie,  co  w 
nim  wre,  jeśli  rączy,  jeśli  ło*ny,  abo  gniewliwy.  ib. 
409.  co  się  w  Bim  kryje,  ttia^  iti  ibm  ftecft.  —  §.  Si- 
milit.  Niegaszone  wapno,  gdy  na  nie  wody  nalejesz,  to 
wre  i  pryska.  Dambr.  220.  burzy  sie ,  gotuje  się,  warzy 
się ;  6rauft,  foĄt.  Każda  bryłka  ziemna  lub  kamienna , 
która,  polawszy  ją  ostrym  kwasem ,  wre  i  pęcherzyki  rzu- 
ca ,  jest  ziemia  wapienna.  Torz.  Ski.  77.  —  g.  Transl. 
Jak  Pontus  wiatry  skołatany  Wre  skrzypliwie,  tak  wie- 
szczka wzdycha  na  przemiany.  Bardz.  l.iik.  77.  (bałwany 
rzuca,  kipi  bałwanami;  baś  iDJrcr  bxau\t ,  tobt ,  fodjt  j. 
Wrą  podków  "iskrobitnych  po  bruku  łoskoty,  A  tu  krę- 
tych na  osi  kół  sznhistych  grzmoty.  Zab.  9,  5G5.  Ejssym. 
(wrzawią  ,  hałasują).  Wrzące  Ameryki  strony,  i  lodem 
okryte  północy  kraje  zwiedzali,  Zab.  7,  158.  skwarne, 
ftebenb  bńi .  lirenneiib  bcip.  —  g.  Fig.  tr.  Wrzeć ,  burzyć 
się,  wzruszać  się,  niespokojnym  być:  fodiCłl ,  braufcn, 
rcoDcn,  uiiruŁig  fcpn.  Pałają  i  łyskają  oczy,  wre  i  burzy 
się  krew'  w  sercu,  a  twarz  całą  oblewa  niezwyczajną 
rumianością.  Pilch.  Sen  gn.  110.  Krew'  we  mnie  wre, 
za  każdym  spojrzeniem  na  tę  niegodziwą.  Teat.  5 ,  45. 
(jątrzy  się).  Wre  człek  od  złości.  Teat.  46.  b,  55. 
Wre  zemsta  wszystkim  w  sercach,  gniew  im  z  oczu 
strzela.  Dmoch  II.  2.8,  W  młodych  Wenus  bardzo 
*wra.  Glicz.  Wych.  P  5.  Miłość  pod  pokrywką  wre. 
Zygr.  Pap.  285,  W  .starych  ,  jak  to  mówią  ,  juz  krew' 
wrzeć  prłeslała.  Teal.  26.  e,  10.  fochłodła ,  uspokoiła 
*•«)■     Jeszcze    na  ów  czas  wrzała  we  mnie  krew'.  Budn. 


Cyc.  22.  Jeśli  to  cześć  jest  powściągnąć  się  od  miłostki 
sędziwemu  a  oziębłemu  ciału ,  coź  krwi  młodej  a  wrzą- 
cej ?  Gorn.  Div.  279,  Wrząca  młodość  łatwo  nam  uwo- 
dzić się  daje,  Teal.  45,  12.  gorąca,  prędka,  zapalczywa, 
—  §.  Wre  co  <  odbywa  się  z  trzaskiem,  z  wrzawa,  go- 
rąco;  eź  iinrb  tiw^i  bcifi  ['ctricdcii,  Imt  cincii  tofciibcii  gmt^ 
gnii^.  Wrzała  robota  i  od  niewolników  I  od  gęstych  rak 
miejskich  robotników.  P.  Kchan.  Jer.  554,  Gdv  tak 
wrzała  ta  robota Nar.  Tac.  2,  457.  (gdy  się  goto- 
wała ,  warzyła .  knowała).  Okrutna  wojna  między  temi 
dwoma  królestwy  wrzała.  Wys.  Aloj.  Al.  Teraz  walki 
wszędzie  wrają.  Glicz  \Yych.  H  "2  b.  —  g.  Wrę  na 
kogo,  mam  na  kogo  chrap,  serduszko,  wątróbkę,  gnie- 
wam się,  jątrzę  się,  sierdzę  się  nań;  e^  fpc^t  ilt  mir  gC' 
yien  jfitittiibcti,  ii)  i)ak  ciiicii  ©rofl  roiPcr  ibn.  Byłoby 
przyszło  do  krwi  ,  tak  już  na  się  warli.  Fot.  Aig.  7(i9. 
Teraz  go  całujecie,  ściskacie,  przedtym  takeście  na  nie- 
go warli.  Tc.t.  8,  J06.  Glicz.  Wych'  H  1.  —  g.  Zdrój 
wre  '  wytryskuje  z  szelestem  ,  mit  ©erduft^c  ipruPclll ; 
Boh.  pramenili  se ,  (  cf.  promień).  Więc  żrzódła  one 
pięknie  międ/.y  drzewki  wrają ,  A  kamyczki  by  złoto  tam 
się  w^  nich  błyskają.  Bej.  Wiz.  24  b.  —  §,  Wre  mro- 
wisko =  sypie  się  z  szmerem ,  raiifcbenb  trimmclii  ,  Hoss. 
KnmtTL,  saKiiuitTb,  KonuiuiiTLca,  lianhiuinibca.  Wrzało, 
kipiało  mrowisko,  szmer  był,  sypały  się  mrówki  z  chro- 
botem; iiidificia  [ormicarum  burriebanl.  Cn.  Th.  1094. 
Wrzenie  mrówek  ,  Vmd.  miglanje,  ycrvretje.  2.  'WRZEĆ 
[ci.  dok,  "Wierać  czestl.,  zawrzeć,  fdtlupeir;  praecipue  in 
composilis  2j, 

Pochodź,  dowrzeć,  nawrzed ,  rozewrzeć;  s!uvar,  skwar- 
ny, skwarzyć;  doskwarzyć ,  doskwierać  etc.  —  §,  "wierać, 
wierzeja,  dowierać ,  dowrzeć,  cf.  drztui  ;  zawrzeć,  zawie- 
rać, etc.  odewrzeć ,  oltuorzyć ,  otwierać,  otwór;  obora, 
obór  tli;,  elc. 
WRZEĆL\DZ,  -RZEGZĄDZ,  a  ,  m.  ;  (Boh.  rzeteź,  rzetjzek  ; 
Slov.  retez  ,  retezek ,  retjzek  ;  Sorab.  1.  reeźasz,  reczaz, 
recżazk,  (recźaznik  cfl/ewnrń/s) ;  Sorab.  2.  reschas;  Croat. 
yeruga  ,  verusicza ;  Dal.  veruga;  Hung.  retesz,  retez 
obex ;  ]iois.  et  EccI.  E6|tiirii  BepnH(Hua  =  łańcuch  ;  Eccl. 
cepia  pessiilus  ,  repagulum  ) ;  —  ■^.  Rzecządz  >  łańcuch. 
Lodtr.  bie  ScttC.  Jest  tu  moc  pieniędzy.  Fantów,  dro- 
gich kamieni  i  złotych  rzeczędzy.  hlon.  Wor.  45  —  g. 
Dziś  wrzeciądz ,  łańcuszek  krótki  u  drzwi.  Cn.  Th.  1290. 
Wiod.;  abo  zapora.  Oudz.  69,  bn§  Jbiirfettcl,  bie  3lnlfgj , 
ber  ?Im»urf,  J>ai  SSurlccjCcifeii.  Zawrzeć  na  wrzeciądz  ; 
zemknąć  wrzeciądz  ze  skobla.  Dudz.  69.  Starosta  w 
zamku  gonta  nie  wbije,  wrzeciądza  do  drzwi  nie  da. 
Gost.  Gor.  121.  Idzie  do  komory,  i  wrzeciądz  chce  za- 
łożyć. Pot.  Arg.  44.  Otwarli  bramy,  wrzeciądz  uchylili 
gruby.  Dmoch.  II.  2 ,  254.  —  Fig.  allegor.  Nie  tak  da- 
leko jestem  uprzedzony,  żebym  do  uszu  wrzeciądze  za- 
kładać miał  przed  radą  zdrową.  Pot.  Arg.  585.  (żebym 
miał  uszy  zatykaći  1.  WRZECIF.NICA,  y,  s'.,  ryba  morska, 
scomhrvs  Krup.  5,  75.  Pilch.  Sen.  list.  5,  198,  einc  SKa= 
crcie ;  Bosn.  yamut,  yrriniit,  skuscja  ;  Croat.  lokśrda  ; 
Boss.  Mah-pcJb.  —  2  WRZECIENICA,  y,  i;  \rusk.  we- 
relinnyca;  padalec,  Sruc^fljllaiige  2].  Grób  otworzony  jest 


408     W  R  Z  K  CI  E  N  I  N  K  -  W  R  Z  E  C  I  E  N  I  A  R  Z. 


WRZECIONO  W  ATY-WRZE  SI  E!ł. 


gardło  icli  ;  jad  wrzecienic  |jod  wargami  idi.  i  Leop. 
Horn.  5,  12;  [aspidum.  Vulg.  i\ ,  cl',  jasz^-turcn.  WRZE- 
CIENNIK  ,  ziulf,  Bndik..  ob.  Przęślka.  ^^  RZKCIONO,  a, 
n,  WRZECIO.NKO ,  a.  n.  zdrbn.;  Boh.  wreteno,  wre- 
tynko  ;  Sluv.  wreleno  ;  Surak.  i.  recżciio  ;  Sorab.  2.  re- 
sclieno ;  Carn  vretźnu,  sukalnuk,  fcf.  sukno);  Yind.  \re- 
tonkii ,  vralanu  ,  vrcteniza  ,  porelniza  ,  (ukalnek  ;  Croal. 
Yieteno ,  szukiilo,  spulicza .  poliik  (tf.  potok,,  prelyecz, 
(cf.  pizęślicai;  Huij.  vrelt5no  ;  hosn.  et  Slai:  vreteno  ; 
Hoss.  BepeTciio  ,  BepercHUo  ;  /iit/.  Bpereiio  ,  (H  ijm.  war- 
tać ,  wracad  ,  Wrócić  i/u.  v.)  Wrzeciono  do  przędzenia 
nici,  Ijywa  brzozowo.  Kluk.  liośl.  2,  167.  Jie  ©pinbfl 
obcr  SpiUc  Jiim  ^spiniifii.  Widziałt-in  poJ  kądzielą  kiedyś 
siadywała,  Suina-i'  sie  do  wrzeciona  nić  z  palca  puszczała. 
Simon.  Siei  81.  Zbladła  ona  z  boj^żni,  ręce  jej  zmar- 
l«iałv,  Aż  prześlica  z  wrzocionem  z  nieb  powypadały. 
Otw.  Ow.  148.  Z  Orii|';di  miłości  lletkul  z  kądzielą  sia- 
dał przy  wrzecionie,  Mokrą  nić  mężną  ręką_  obracając 
w  koło.  Bordz.  'I rag.  454.  {hoi\  Sorab  2.  Żarne  ako 
schwon,  bele  ako  roii .  rown'>  ako  motele  ,  kscliiwe  ako 
reselicno  ;  czarny  jak  łabędź,  biały  jak  kruk,  równy  jak 
motowidło,  krzywy  jak  wrzeciono;  sprzeczności,  prze- 
ciwieiislwa  i'onliadiilio  i/ł  ndjeclo  ).  ■--  ^.  Vig.  Ir.  Po 
wrzecionie,  po  kądzieli,  po  ieiiskiej  linii,  {  oppos.  po 
mieczu);  iiifiblitfcc  finie,  Jłuiifil,  (SpillmnflC).  Bękarci  ma- 
ją tylko  krewne  po  wrzecionie,  nie  po  mieczu  ,  1.  j.  ze 
strony  matki,  bo  ociec  niepewny.  Sux.  Pon.  125.  Kre- 
wny po  ojcu ,  jako  mówią,  po  mieczu,  agnalus ;  a  drugi 
po  matce  ,  jako  inciwią  po  wrzei-ienie  ,  cogualus.  Groick. 
Obr.  78.  dlatego  zowią  blizkość  po  wrzecienift  ,  źc  to 
wrodzona  jest  rzecz  białymgłowom.  prząść  kądziel.  Szczerb. 
i>ax  156.  il)  29  ii  50.  —  ^.  7i(ifis/.  Wrzeciono  prasy, 
śrzruby  ;  bie  'llrcf ipinbel ,  ^sdiriiiitfnipinDfl.  W  śizrubie  im 
cieńsze  jest  wrzeciono  śrzruby,  a  gwinty  w  mniejszy  an- 
gul  ,  łym  silniejszą  jest.  Solsk.  Arch.  15.  —  Wrzeciono 
osi,  dwa  ramiona  czyli  dwie  skrajne  cześei  stożkowe, 
na  które  zakładiiją  się  piasty.  Jak.  Arl.  5,  525;  cześć 
osi  stożkowa  .  na  której  obraca  sie  koło  wozowe,  ib.  5, 
510.  bie  '•?l(b*ipillDfl.  Wrzeciono  w  ludwisarni  ,  sztuka 
drzewa  postaci  stożkowej ;  na  klórtj  jako  na  'drdzeniu 
robi  się  wzór  (;linianej  armaty.  Jak.  Arl.  5  ,  525.  Na- 
zywa się  też  wrzecionem  przy  laniu  bomb,  żelazo  "drdzfii- 
nu  ,  na  którym  rubi  sie  dusza  jiliniana.  tb  —  '6  W  młv- 
nie  ,  wrzeciono,  tai  SiubUiieil ,  {>■{'  paprzycaj  Wrzecio- 
no zowie  się  żelazo  ,  na  którym  cewy  stoją  Solsk.  Artli. 
1.  Przez  spodni  kamień  młyński,  wrzeciono  przecliodzac, 
zwierzelini  obraca.  Ot.  Fiz  556  Wrzeciono  u  żarn. 
Os.  Fiz.  2,  175.  —  *'g  tig.  uUegor.  Nie  ważą  się  mie- 
nić ustawy  wrzeciona  wiecznego  ,  (cokolwiek  ludzie  rodu 
śmiertelnego  Cierpiem  i  czynim  ,  wszystko  idzie  z  nieba. 
BarJz.  Jrag  594.  toku  wiecznego  —  jj.  Uotan.  Leśny 
krokos  z  Łacińskiejto  zowia  prześlieą  abo  wrzecionem, 
iż  u  starycli  ludzi  niewiasty  i  rózg  tego  ziela  czyniły 
sobie  prześlice  i  wrzeciona.  Urzed.  75.  alrailglis ,  tit 
©piUenbiftfi.  ■WRZE(.IE.M.\KZ  ,  a  ,"  m  ,  który  wrzeciona 
robi,  ber  6pillfiimiid>er ,  Spiiibcimatter ;  Boh  wretenar  ; 
Croal.  vrelenśr ;     łiag.   Yrelenlr  ;    Botn.   vrclenar ;     Hoti 


BepcTeuiuHKi.  WRZECU^NOW.ATY,  a,  e,  —  o  adc ,  na 
kształt  wrzecinii)!,  (pinbclfinmig. ■ — łiolan.  Korzeń  wrzecio- 
nowaty, fusi/urmis  ,  u  w  icrzcliu  zgrubiały  ,  pod  koniec 
coraz  bardziej  cienieje.  Jundz.  2,  6;  podobny  do  wrze- 
ciona, którym  przędą.  Bot.  Nar.  51.  WRZECIO.NOWY. 
a,  e    od   wrzeciona,  £pinbcl<,  (cpiBcn  <  ;   Yind.  vretcnski. 

WRZECZY  <  w   rzeczy,   ob    Rzecz,    il.   wrzkomo. 

WRZEDLIWY,  vb.  Wizodliwy.  •WRZEUZIĆ  cz.  nudok , 
owrzedzać.  wrzodu  nabawić,  wrzodów atyni  uczynić.  CdjlPfl- 
Tfii  matfceii,  ©cfdjirure  mad;en;  Bob.  vredugi;  (Uosn  vrigbia- 
ti ,  oziediti  esiilcerare  ,  yrjediti  ,  iiaredili  offendere  ,  lae- 
dere  •  Hoss.  i]i>pe4iiTi> ,  sepewy  tykając  się  wrzodu  na- 
bawić   bólu  ;      Er.il.   Bpe!K4aTH  ,    Bpe4HTH  ,     Bpe4l   4tiaTb  , 

iiOBpea;4aTb.  uszkodzić ,  psuej  Ci  robacy  mają  moc 
spryszczać  i'iałi) ,  zapalić  ciału,  i  wizedzić  ,  i;dy  ich 
wiele  w  lekarstwo  weźmie.  Spicz.  45.  WRZEUZIEĆ, 
WRZODZIEC,  WRZOKOWIEĆ,  nijuk.  medok.,  zwrzodzieć. 
owrzodzieć  dok,  wrzodliwyrn  się  stać,  wrzodów  dostać; 
Cum.  uredim  se ,  ©tfc^irure  befomnifn ,  fdjtPiircn ,  jum  ®C' 
ftfeiire  n'(rben.  Wrzedzieję- osiadają  mię  wrzody.  Wiod. 
i'łuca  wrzodzieją.  .Mon.  70,  72.  Rznięcie  zwrzoUzi.nłego 
żołądka  niezmiernie  no  dręczyło.  1'ilih.  Seu.  Inl.  5,115. 
WItZEDZlEMCA,  WRZOliZIE.MCA,  y,  ;  ,  WRZEDZIE- 
.MCZKA  ,  i,  5,  zdrbii  ,  wrzód  cickący  ustawnie.  Cn.  Th. 
1291.  HVo(/.,  fin  pfinf6  ®c)d)it)i'ir,  Jlppfteni;  Carn.  jasła; 
Croat.  jaszla  ;  Hut.  poganacz ,  gnoynicza  ,  Icf.  gnojnica) ; 
Bosn.  nizina,  zhiriak  (cf.  czyrak;,  złiraj  ,  tvur,  mosgel 
(cl.  modzel)  ,  poganac  ,  (  cf.  poganiec  )  ;  Bots.  HUpUBl. 
O  gojeniu  wrzodzienic  czyli  złośliwych  wrzodów.  Pers. 
Cyr.  2.  94  Wizód,  wrzedzienica  ,  abscessus.  Uąrz.  Zie- 
le to  krosty  albo  wrzedzienu  zki  w  oczach  na  źrzenicy 
albo  bielmie  zasiadłe  ściera.  Syr.  105.  Ślaz  jest  skute- 
czny na  zatwardziałe  wrzedzienice  i  na  zołzy.  Spicz.  5. 
Ziele  to  bolące  bolączki  abo  wrzedzienice  odmiekcza  i 
rozpędza.  Spicz.  55.  Wrzedzienica  morowa  ,  yfjtbfulf. 
Jęczmyk  ,  wrzedzienice  oczną,  jak  leczyć.  Sienn.  557; 
(5Vrftenfi'rn.  WRZEhlit.NKA .  i,  i.  ż,  jątrząca  się  krosta, 
miedzy   skóra   a   mieseni  ,    ciiic  citcnibe  J^Ialtfr. 

•WRŻEKOMG.oi.   Wrzkomo. 

'WRZEPIC  cz.  niedok  ,  wetknąć,  wśeibić.  wrazić,  [uderzyć 
4) ,  eiii)t((fcn.  W  bok  niu  między  żelaza  rohatynę  wrze- 
pi.  Pot.  Arg.  670.  Oczy  weń  wrzepi.  Pul.  Arg  Tli. 
wraża,  wlepia.  —  ^  Za  Zygmunta  III  Turcy  w  Wołocby 
Sie  wrzepią.  Pot.  Poiz  55.  wciMią  się.  fiiibriiiflfn.  On 
w  jego  się  cześć  zdradziecko  wrzepił.  I.kruic.  /•"on.  461. 
Chrośc.  Luk.  256.  werwał  się  w  nią.  |  Wriepił  złodzie- 
jowi  dwadzieścia   kijów   4| 

WRZESIEŃ,  śnia  ,  m.,  dziewiąty  miesiąc  w  roku,  Seplem- 
ber.  Haur.  Sk.  490,  {ob.  Wrzos,  ho  w  tym  miesiącu 
kwitniej;  btr  @fpt«nil'n  ,   i"*"''!*!""""' ;  ^^"^   ^^h  '    P""""* 

że  gelenj  lubo  ćasu  pueinagi  rjti.  (oh.  Z.irzać)[;  Slov  ii- 
rj ;  Sorab.  2.  nafimski,  (nafima  jesień,  ob.  Zima);  Sorab. 
1.  nazelimnć  mezaczlwo;  Cnrn.  kimoYz  ;  Yind.  shime- 
hiusbnek  ,  kolapcrsk  ,  jefenik  ,  jef.  nski  miefez  ,  deve- 
Inik  ;  Croal.  malo-mrssnyak  ,  miholschak  .  rujan  ,  (Tcli- 
komessnyak  Augutlusf,  Hung  szenl  mihńly  havł ;  bosn. 
selembar,  rujan  ;  Stav.  rujan ,  Bag   riijan  ;  /łun.  ceuTfl6pfc, 


w  R  z  E  S  I E  N  N  Y  -  W  P.  Z  K  O  M  0. 


W  R  Z  Ó  D. 


409 


pj-BCHi,  ohsol.  siicTonmT,,  (cf.  listopad  ■  A'ot'cmŁer)  ;  Eccl. 
cenTeiiBpiu.  —  Hoas.  ceiiTaópem  CMOiptiŁ  =  ponuro  ,  kwa - 
ślin  jjatrzei*,  olinniizjć  czoJo.  WRZKSIENNY,  WRZEŚNIO- 
WY, a,  c,  od  września,  ©itłtcmlHT  =  ;  liny.  riijni  ;  lioss. 
cenTsOpcKiiT.  Wrzesienny  miesiąc.  Urs.  Gr.  162.  Mu- 
■  cha  śmiaFa  walczy  zo  psem  w  wrześniowym  miesiącu. 
/'.  Kchan.  Oli.  1,  295.  Wrzesienny  maik.  Chmiel,  i, 
19"2.  babie  lato,  bet  altcii  SBdOct  Sommer.  ^VRZEŚ.MA, 
i,  i ,  ziele  tamaryszek.  cortex  lamarisci ,  JaitinriSfeil.  Krup. 
5,  lo7,  liok.  tamarysk;  Sorab.  1.  tamarizk  ;  Carn.  ma- 
rishka  ;  Yind.  amariflika  ,  marifbka;  Uusn.  miic  ,  tama- 
lic,  melglika,  mttglikovina.  WRZEŚMAK  .  WRZEŚNIK, 
a,  Hi.,  koń  licz  rejestru  na  zębach,  ciii  %^iixii  P^iie  9icgt= 
fter  auf  Jen  3'i^iiC"-  l^ndlk.  WRŹESOWIEC,  ob.  Wrzosowiec 

AYRZESZCZ  ,  a,  m,  wrzała,  wrzał,  co  wrzeszczy,  krzyczy, 
krzykajfo,  liafaśnik  ;  m  6(|rcicr  ,  (sr^rcitial-j ;  ftoss.  ee- 
pcsra.  Bachusa  nocnikiem  ,  krzykaczem  i  wrzeszczem 
nazyw.ają.  Olw.  Ow.  157;  krz\kaczcm  i  wrzeszczem,  ho 
z  krzykiem  i  wrzaski.ni  świela  jego  odprawowano.  ih. 
17.9.  'Bielmu.  MijhI.  C  i  j.  WRZESZCZEĆ,  -al,  -eli,  wrze- 
szczy Cl:  niedok- ,  Wrzaskać  rciilin.  ,  W'rzasnąć  jednll., 
wrzask  wydawać,  z  wrzaskiem  krzyczeć;  fc^icieil ,  @C= 
ftferci  yoii  fiĄ  gckii ,  eiiien  <&i)xti  t^iiii,  S($rdev  t^uii ;  Boh. 
wfeśfeti,  (bfesteli,  bfeśtjm,  bfeśiiwani  o  kozach,  zającach, 
dzieciach,  cf  hrzccbajfo) ;  Soriib.  i.  rjschcźu  ,  rjscbciim, 
Cairi.  urisbatr,  rrishim  ,  rrcjsliim,  nriskam  ;  Yind.  vrie- 
fliali  (krzyczeć  j.łk  nieino«iej;  Bo.is.  Bcpesajarb ,  saBC- 
pesHJaTb  ,  BepesiKy  ,  Bepemy  ,  BSBoniiTb,  BoniiTb,  bo  naw  ; 
Eccl.  njiiiueBaTH.  Wrzeszczę  e.iclumo  odiosu  et  slrepero 
clamore ,  uislar  corvi  produclius ,  id;  fc^ieie  mitnltcnb,  rnil^ 
ttiljjcnb  ,  nam  de  hrciiler  edilo  sirepitu  dicitur  wrzasnąć 
aiifidircifii ,  eiitcii  ©^rci  i\j\m  ;  de  clamore  kumano  vocali 
('/  nij-nificiinte  ,  dicimiis  \\oL\ć  ,  de  ac.uto  incondito  krzy- 
knąć. Cii.  Tli.  1291.  Ów  pijak  wrzeszczy,  j:iko  chłop, 
na  pustym  lesie.  l\ar.  Dz.  2,  25.  Wrzeszczy,  jak  gdyby 
go  kto  ze  skóry  odziersf.  Teat.  23  .  20.  Co  za  krzyk  , 
za  wrzeszczenie!  Teat.  52.  c,  G  (wrzask j.  Wrzeszczemy 
oboje,  gdyby  nawidzeni.  Teat.  55.  d,  57.  Ja  kiedym 
z  nim  rozmawiaj,  musiałem  tak  wrzeszczeć,  że  mi  le- 
dwie głowa  nie  pękła  Boh.  Kom;  i,  58.  (głośno  gadać, 
z  krzykiem  mówić).  Dziś  nie  mówi,  ale  wczora  wrza- 
skał,  Nie  inaczej  jak  srogi  piorun,  gębą  trzaskał.  Fapr. 
Pr.  C  A.  Coż  błaźnie  czynisz?  Ofelt  wrzasnął,  czyś 
oszalał?  Zehr.  Ow.  75,  (cf.  fuknąć).  W'ieprza  też  będę 
słuchał,  nie  Lędzie-li  wrzaskać.  Papr.  Kvi.  U,  (ob.  Kwi- 
czeć). Zając  wrzeszczy,  bcr  ^a\i  C|uńft ,  ^ob.  Zającj.  — 
Fig.  Wierz  mi,  tu  kot  za  uciiem  niejednemu  wrzaśnie. 
Bej.  Wii.  82,  (cf.  psy  za  Ul  hem  wyją,  piszczy  w  uszach, 
głowa   trzeszczy  <  mozol,  kłopntj. 

WRZEZAC,  wrzeżę,  cz  dok,  'svrzezuje  pr. ,  'W'rzezywać 
czeslL,  wrzynać,  werznąć.  wkarbować,  wcinać;  dnft^liici' 
ben,  ^iiiein  fineibCH ,  f^iii^ieln,  cinmcftcin.  Bndtk.  Yind., 
Yresati ,  notervresati ,  notersaresali ,  uresbuvati ,  notersa- 
reshuYati;  Croal.  Yresujem  .  ureselsem;  Bosn  urizati  ; 
Bosx   BptaaTb  .  BptauBaTb. 

'WRZKOMO,  "WRZEKOMO  ai/c,  'rzekomo,  "rzkomo,  w  rze- 
czy, jakoby,  na  pozór,  niby;  fd)einbar  ,  jum  ©l^cin.  Dudz. 

Stownik  Lindego  wyd.  2.  Tom  TL 


17.  (Rois.  peKOMHH  rzeczony.).  Dicis  causa  id  fit,  quod 
alia  nulla  de  causa  fit  ,  nisi  ul  (actiim  esse  dicntur  • 
wrzkomo  ,  w  rzeczy  ,  dla  obyczaju  ,  dla  ludzi  ,  dla  ob- 
mowcy.  Urs.  Cr.  184-.  W'rzkomo  coś;  zda  sie  coś,  a 
nie  masz  nic.  Cn.  Ad.  12G0.  Wrzkomo  nie  ma  >  jakoby 
nie  miał.  ib.  1261.  (udaje,  dissimulat).  Wrzkomo  nie 
umie  =  jakby  trzech  zliczeć  nie  umiał.  /'*.  1262.  (simiilai). 
Wszyscy  cudowną  gładkość  wychwalają ,  A  ona  tego 
wrzekomo  nie  widzi.  B.  Kchun.  Jer.  86.  (  niby  leż  to). 
WRZÓD,  u.  »«.,  WRZODEK,  dku,  m.,  zdrbn.;  Boh.  wfed  . 
wrjdek  ,  hliza  ;  Sorab.  1.  bród,  brodzik,  yetro,  yetźeżko 
[ob.  Jątrzyć) :  Sorab.  2.  rod  ;  Cani.  tiu' ,  tvur .  hula, 
[Carn.  ured  spiisiles  cariiis);  Yind.  l\UT  (cf.  twór),  mosel 
(cf.  mozołj  ,  shena  ,  (vred  :  podrośnienie) ;  Croal.  mozol, 
mozolecz,  chir ,  ćliirjak',  chirai  (ob.  Czersk),  otek,(o6. 
Otok,  ociek);  Bosn.  postcma  ,  poganac,  (cf.  pogaiiiec) ; 
iiflp.  óttok  :  Ba;/  varka ,  gukka ,  ghnojniza  (cf  gnojnica), 
poganaz;  Ross  sepe^TŁ  >  "JHpcfi  ,  gnpniiiek^  ,  npopbiBi , 
(Bpe^Ti;  EccLb\)CA1>,  BpeJiiie.ibCTBO  szkoda,  uszkodzenie); 
Eccl.  Bpe^bi ,  Bt'po4bi ,  /lypHwe  na  Tbii  iinpbii ;  (cf.  Lat. 
virus  :  Rang.  war  ;  Anglos.  w,-,ere  ■■  wrzód  ;  Svec.  var  ;  Angl. 
wyr;  Finl.  \veri<otok;  cf  Germ.  S^tudrej  ;  §.  .1)  wrzód, 
rozwiązanie  się  przeciwprzyrodzonych  części  miękkich , 
trawieniem  ostrych  ciekłości,  w  jedno  miejsce  ciała  zbie- 
rających się,  uczynione.  Per:..  Cyr.  ■129.  bnś  ©eic^Minir. 
Wrzód  ciekący,  otwarty,  oh.  Wrzcdzieniea.  Wrzód  do- 
źrzały,  Vind.  gnoin  tvur;  fios?.  Bbip4i.raM ;  njedoźrzały, 
He40p4'b.auB  ;  o  wrzodach:  doźrzeć,  Hap^tib  ,  Bbip4tTb , 
cop^tib.  Wrzód  zly  zastarzały,  zwykł  b.irdziej  szkodzić. 
Fnszk  Dz  122  Wrzód  'boleściwy,  szkodliwy.  Rej.  Post. 
/  i  j  5.  Srogi  wrzód  na  sobie  nosisz,  ib.  ijropr.  et  fig. 
allegor.  Trudno  jest  wrzód  nieznajomy  leczyć.  Sk.  Zyio. 
275 .  —  Iskrzyk  ,  wrzód  ognisty ,  piarwszy  tłumacz 
węglikiem  nazwał.  Sieiin.  Rej.  —  Pewne  wrzody  wil- 
k-imi  zowią  ,  t.  j.  ci.''ło  wyjadające.  Syr.  1049.  Syr . 
1052,  Boh.  paged.  W'rzód  piersiowy  Ross.  rpyjHima. 
Wrzód  zau.szny :  Sorab.  1.  zawza  ,  ( cf.  zołzy).  Wrzód 
poduszny,  zauszny,  świni,  pnrotis.  Cn.  Th.  129).  Bo- 
lączki, gruzły,  gruczoły,  które  bywają  pod  gardłem,  świ- 
niem  wrzodem  zowią  ,  scwphnlns.  Frzed.  50.  Jjniśbrii JPII , 
TtriiKIItJCfdilliurc.  Wr^ód  w  gardle,  ofc.  Ślinoisorz.  5i/r.  1 90. 
citi  óJnK'(jcfclniu!V.  Wrzodem  nosowym  ,  ozaena,  nazywa  się 
śmierdzący  olok  z  nosa  wychodzący  Perz.  Cyr.  2,  185. 
Wrzody  na  języku  u  bydła,  czeraki.  Wolsit.  19,  (cf  'ul). 
Czczy  wrzód  ,  oh.  Fistuła.  Sienn.  Rej.  W^zód  w  siedze- 
niu, ob.  Szyszka:  n  p.  Lekarstwo  na  szyszki  Francuzkie 
abo  wizody.  Śle.^zk.  Fed.  205.  fiszki,  figi  w  zadzie, 
■JcigwnrjCH.  W'rzód  Galijski,  który  zowiemy  franca,  r. 
1493  do  Polski  przyniosiła  jedna  niewiasta  z  Rzymu. 
Biel.  Sir.  255.  —  §  Phras.  et  Prov.  Muchy  wola  na 
wrzodach  usieść,  niż  na  zdrowym  ciele.  Buk.  Chodk, 
20,  {oh.  takiemu  takie,  co  kto  lubi  ,  woli).  Yulet  cursu, 
nie  wrzód  mu  w  nogi ,  może  dobrze  biegać.  Macz.  Bo- 
daj wrzód  w  nogi,  kto  ostatni.  Cn.  .Ąd.  791.  Wielomo- 
wny,  nie  wrzód  mu  w  gębę.  Cn.  Ad.  1116;  nie  ma  wrzo- 
du w  gębie.  Dwór.  I  5,  (cf  wyparzona  gęba,  cf  ślino- 
gorz,  srebrogorz   mu   gębę  zaległ).  Trzeba  mu  jak  wrzo- 


410 


WRZODLIWY  -  WRZUCIĆ. 


WRZUCICIE  L  -  WSADZIĆ. 


dowi  wYgadzać.  Ryt.  Ad.  67.  niedogodny ,  niedotkliwy, 
niecuTpliwy ;  Ho>s.  HPjoThiKa ,  HC^orpora  ,  HCiponb  »ii'Ha. 
Ccftetr.  cii:  baflifler  Hfcnfc^.  Cz/owi.ka  nadto  ikliwogo 
nazywamy  wrzodem.  Hpcz.  Gr.  5,  p.  90.  —  §.  2)  W  hu- 
cie sklanej,  jakoby  krople  didżowe  w  lyi-le  na  malfryą 
częstokroć  spadają;  le  krople  liulnicy  zowią  szlicanii, 
abo  wrzodami,  'lor:.  Śkt.  74.  Slafcii ,'  gdjiuńrcii  nur  ber 
©lasfdJcif-c.  WnZODLlWY,  WUZEULIWY,  WlłZUDUWA- 
TV,  WHZUDZbTY.  »,  e.  —  o  adv.,  na  kształt  wrzodu  , 
zjatrzony  na  otok.  pełen  wrzodów,  owrzodziały;  ()c= 
ft^icfirattig ,  citeriib,  fc^trareiib,  upll  g*rodren  ,  "oull  ©cldmni' 
rc ;  Ooli.  wredowity;  Sorab.  I.  brodoyite  ;  Viitd.  tvurtn  , 
tvuruviten ;  łiuss.  acpej-inehiri ,  MiipbeBaTufl.  Ujrzał  człe- 
ka na  droilze  t.ik  wrzoilowalcgo ,  że  się  ani  mógł  ru- 
szyć. l'rot.  Jal.  22.  Łazarz  wrzodowaty  leży  przed 
domem  bogacza.  Birk.  Katu.  Malt.  Bib.  Wątrobne 
ziele  leczy  wątrobę  chorą  abo  wrzedliwa.  Sienn.  36. 
Maść  la  pomocna  wrzeciiiwym  ranom ,  kankrowatym  kro- 
stom. Urząd.  599.  1'ilnie  doglądać,  aby  rzeźnik  żadne- 
go byiilęcia  wrzedliwego ,  abo  jakokoiwiek  niezdrowego 
na  jatki  nie  bił.  Szczerb.  Sax.  581,  (ob.  Węgry).  Rze- 
żnicy  aby  wrzndliweyo  i  niezdrowego  bydła  nie  bili. 
Suj:  Porz  2C.  W ISŻOUOWCA  ,  y,  m ,  człowiek  wrzo- 
dowaty, tiii  SKcnid)  >.'iiU  Sc^iinircn.  S  Kalixt  jednego 
wrzodowcę  uzdrowił.  6k.  Dz  U4.  WRZODOWIEC,  wca, 
m,  ziele,  stulisz,  rutka  żółta,  thaliilrmn.  Jundz.  289, 
Boss.  Bcpe^OBCUi,  5Stcfenraiitc.  O;.  Th.  1291.  WRZO- 
DOWIEC, ob.  Wrzedzicć.  WKZODOWY,  a,  e,  od  wrzo- 
du, @CJ(^ll'Ut  > ,  SdiaidrCII  ■  .  Mięso  wrzodowe  siniawe. 
Wiihzt.  38.  —  liotim.  Wrzodowe  ziele  ,  vb.  Tabaka, 
Zdrowieć.    WRZOUZIEC  ,  ob.  Wrzedzieć. 

WUZOS  ,  1),  m. :  Boh.  wres  ;  Sorab.  {.  rjósz,  bano,  hobla; 
Sorab.  2.  rosz ,  ros  ;  C'Jin  ersje  :  Vind.  vrie[s,  vozh  ; 
(Rag.  \r\ces  Ibymus,  dzięcielina)  ;  Ross.  BCpeci ;  Lat.  cri- 
ca ,  (cf.  "reż;  ;  enx,  pełno  jci;©  są  lasy.  Kluk.  Roił.  2, 
266.  §tiDC,  ^cibcfraut.  Człowiek  takowy  stanie  się  jak 
wrzos  na  puszczy.  Hadz.  Jer.  17,  7.  (jako  wrzos  abo 
'proszczek.  1  Leop.  (jako  jałowice.  5  Leop.).  WISZOSO- 
WIEC,  wca.  m..  WRZESOWiEC,  WIIZOSÓWKA  ,  i.  z., 
ziele ,  rzeczone  od  podobieństw.-i  liścia  do  wrzosu.  Syr. 
852.  corii .  gr^^ief^r. 

Pochodź    ob.    Wrzesień. 

WRZUCIĆ  fz.  dok ,  Wrzucać  niedok.  ,  syrzucać  co  gdzie  , 
wciskać;  bintiii  wcrfcri,  (icrciit  lucrfcii ;  Boh.  vy|ioditi ,  (cf. 
ugodzić);  Stoi',  uhazugi,  wrnjtam  ,  {uh.  Wmiotać) ;  \'ind. 
notermetali ,  noleryrezlii;  Dosn.  uyarcchi.  uycrechi,  uyr- 
richi,  hittili  u  nutra  ;  Hoss.  BBCpriiyrk ,  BsepsUTb,  BBcp- 
raTb  ,  B6pociiTi> ,  BÓpacunirb  ,  iuó|H>cłiTb  ,  BafipacuBarb, 
tmCTHyib,  uMCTbiuarb,  iiKiiiiyTb  ,  iiKiijuuuTb ;  Eicl.  bo3- 
nepraTii ,  Boanepriiyni ,  uoBpeiuii ,  uiiepraw  ,  Bpimyib.  ^ 
Jan  z  Ne|ioiniikii  był  Z  nizkazu  Wacława  z  mostu  do 
M')lda«y  wrzucony.  Sk.  Zt/io.  507  b.  Chcąc  skarać  ra- 
ka, w  wodę  go  wrzucił.  lHon.  74,  31.  (dogodził  mu). 
Coś  mi  powiedział ,  tak  dobrze  .  jakby  kamień  w  slu- 
<lnią  wrzucił.  Teat.  10.  b,  7.  (sekret  na  wieki,  niedoby- 
ty).  Siano  rano  posieczone,  \yczoraj  kwitło,  to  dziś 
suche    w  slqg  wrzucone,    hułuk    Wiek.  L  a  a.  (  w  stóg 


układane).  Wrzucić  nieporządnie  ,  jak  co  padnie.  Rost. 
BKOBepKBTb .  BKoBephiiBaTb.  —  §.  TruhsI.  Niewinnego  do 
wiezienia  kazał  wrzucić.  Chełm  Hr  164,  (cf  wpakować, 
ob.  Wsadzić).  Napół  żywego  kazał  do  turmy  wrzucić. 
Sk.  Uz.  171.  Żaden  dla  długów  nie  ma  być  do  *cie-- 
mnicy  wrzucon.  .Szczerb.  Sax.  87.  Sędzia  kazał  obie 
strony  do  'ciemnicy  wrzucić.  Papr.  Kot.  0  4.  —  jj  tig. 
(jdy  już  był  dyabeł  wrzucił,  w  serce  Judasza ,  żeby  Je- 
zusa  wydał,     wstał  pan Sk    Kaz.   134.     (gdy  mu  już 

był  pod,.ł,  podsunął,  podrzucił  myśl).  Nie  mogąc  oka- 
zać nic  jawnego ,  wrzucił  nieco  podejźrzenia  chytrze. 
dom.  Dw.  97.  (wzniecił,  pobudził,  crr{(jfn).  Na  sejmie 
Piotrkowskim  .Miehzlyński  i  inni  wrzucili  to  ,  że  z  tych  ról, 
które  były  nowo  wykopane  ,  nie  trzeba  płacić  dziesięcin. 
Biel.  508.  wnie.-;|i,  napomknęli  ;  fic  UaiiUn  ii  in  jlnre- 
fliitit) ,  mnt^tcii  t«  rCflC  —  §  Wrzucić  na  kogo .  narzu- 
cić ,  nilf  cilicit  binnjcrfcn.  Wrzuć  na  pana  wszystkie  stara- 
nie twoje.  W.  PokI.  w.  2.  155.  et  Ps.  34.  Niektórzy 
z  rze<zy  chcieli  Chrystusa  pojmać;  ale  nikt  nań  ręku  nic 
wrzucił.  Sekl.  Joan.  7.  Nikt  sie  nań  z  rękoma  nie  tar- 
gnął, ii.  nicmaiib  Icgte  .Cinub  on  i^ii.  —  g.  Reiipr.  Wrzu- 
cić >ię,  n.  p.  Rędzie-li  mieć  wiarę,  a  rzeczecic-li  oto 
tćj  górze:  wziąw.^izy  się  wizuć  sie  w  morze!  tedy  sie 
lak  stanie.  1  Leop.  Math.  21  ,  21  wskocz,  iPtrf  ^\i)  tni 
SWcet,  ipring?  mi  SWccr.  —  Transl.  Nie  ma  się  rękojmia 
wrzucać  w  dom,  albo  w  majętność  dłużnika.  Tarn.  Ust. 
89.  werwać  się,  wcisnąć  się;  nu'liiit  cinbrinflcn,  ficb  cin« 
brnitijeil.  Nie  umieją  chorych  ratować ,  gdy  sie  w  me 
choroby  wrzuca  Sinr.  Woj.  a  5.  gdy  ich  napadają  cho- 
roby. °WRZUCICIEL.  a,  m  ,  ber  i>infi'iivcrfcr ;  Ecil.  BBep- 
raic.ib  ,  BSteiaTCJb  ;  wrnialacz.  'WRZUT,  u,  m.,  wrzu- 
cenie, bas!  ^iiicimucrfoii ,  ber  .f>iiicimriirf;  Yind.  notermet 
(•zarzut);  Mon.  BÓpoci ,  BpuHOBeiiie.  'WRZUT.NY , 
WRZUCALNY,  (Cn  Tli.),  a.  c.  od  wrzucenia,  do  wrzu- 
cenia: Giiiipurf' ,  A)iitctiminrf' = ,  (lincimrerjlit^  ;   £a7.  Bsep- 

WRZY.NAĆ  ,  ob.  Werznąć. 

W   s. 

WS-,  praeposilio  iiiseperabilts ,  właś''iwie  wz  -,  oznacza 
kierunek  w  gorę,  n.  p.  Wznieść  ■  do  góry  podnieść; 
wznijść  •  w  górę  iść;  opposil.  z-  .  n.  p.  znijść  •  na  doi 
iść;  znieść-  na  ttoł  nieść.  Meiilio  hiijiis  praepusitionis  in- 
teparabilis  wz  -  lin:  fit ,  quui  verba  et  noinina  a  lileris  c, 
p,  i  t.  d  incipientia  ,  loco  wz  -  accipiunl  ws  - ,  ii.  p. 
Wschodzić ,   wschód   i   1.  d. 

WSĄl^.ZYĆ  ez.  dok..  Wsączać ,  nieduk.,  czynić  że  co  wsią- 
ka ,  w krophć  ,  wciągać  kroplami ;  tinficfcrit  hilTtii ,  finłTÓp- 
foln.  Wsączyć  się  reripr. ,  wsiąkać  ,  ciiifKffrii .  in  rtipał 
firfcnib  Uiiiciii  jicbai.  Nawa  dobra  .  mocna ,  lego  spojona, 
lak  że  Sie  woila  nie  może  wsączyć.  ł'ilch.  Sen.  litl.  2, 
245.  Napój  judem  w  żyły  się  wsączający,  ib.  2,  150. 
Mowa,  która  s«e  po  mału  do  serca  wsącza,  wiele  po- 
żytku sprawuje,  fi.  294.  Częste  słuchanie  i  widzenie 
po  woli  wsącza  się  w  serce.  i6.  3,   137. 

WSADZIĆ   iZ.dok..    Wsadzać  nieduk;    Uih.   wsadili.    wsa- 


w  S  A  D  z  1  C  1  E  L. 


W  S  A  R  K  N  A  Ć  -  WSCHÓD. 


4U 


zeti  ;  Vind.  YfaJili ,  ylajali,  noteryfaditi ,  safaditi  ,  safaja- 
ti ,  (o/ł.  Zasadzić)  ;  ^yVoa/.  uszagyujem,  uszadilszem  ;  Bosn. 
usaditi  ;  Ross.  Bca4iiTb ,  BcaJKiiearb  ;  wsadzić  jaką  rzecz 
w  co,  wsunąć,  wemknąd ,  wmieście;  ^liiictil  fcCcil,  ^crctll 
fc^Cil,  eillfcfeil  Gdy  się  chleb  w  piec  wsadzi  ,  zamknie 
się  piec  zewsząd.  Kluk.  Rośl.  3,  203.  33VL'D  ill  bet!  33a(f> 
p[cn  ld;ich'll.  Wsadzam  pionki,  sadzę.  Cn.  Th.  1291. 
(nasadzam ,  wtykam  ,  ilancuje).  Wsadzony  w  co  ,  osa- 
dzony; Hoss.  BcraBiibin,  (cf.  wstawićj.  Wsadzić  kury  do 
kurnika.  U:idlk.  —  Wsadzam  kogo  ,  osadzam  więźnia , 
sadzam  do  wiezienia  kogo.  Cn.  Th.  1291.  et  638,  Boh. 
sleziti  ,  [ob.  Śeieża) ;  Ross.  saioinib ,  saioyaib.  (cf.  za- 
toczyć). Herod  Jana  ś.  kazał  wsadzić  do  więzieni),  fiij. 
Post.  U  2.  ( iiiś  ©cinntjntg  fe^cn,  eiiifc|cn,  ob.  Więzić). 
Rozgniewany  ociec,  syna  do  więzienia  wsadził.  Sk.  Zijw. 
2  ,  287  b.  Brat  go  daJ  wsadzić ,  ze  tak  był  szalony  i 
głupi.  Biel.  171.  Stryja  swego  związawszy,  okować  dał, 
i  w  łańcuch  wsadziwszy  do  miasta  posłał  ,  i  do  wię- 
zienia kazał  wsadzić.  Biel.  219.  Gdy  ich  wyśpiegowali , 
pojmawszy  wsadzono.  Baz  Hst.  553,  (cf.  zamknąć  kogo). 
Dłużnik  taki  złośliwy  może  być  wsadzon  i  do  więzienia 
dan,  w  którym  tak  długo  ma  trwać,  'aże  się  wyrobi. 
Szczerb.  Sax.  87.  Gdy  kogo  każą  wsadzić  o  dług.... 
Sax.  Art.  50.  Gospodyni  pieniędzy  nie  widząc ,  groziła 
nam  urzędem ,  że  nas  chciała  wsadzić.  Warg.  liadz.  347. 
Wsadzonego  Cymona  córka,  by  jakie  dziecię,  piersiami 
swemi  żywiła.  Wurg.  Wal.  1C9.  Wsadzić  kogo  do  kłody. 
Cn.  Th.  1291.  ciiicn  iii  ben  ©tocf  legcii,  ob.  Kłoda.  —  |. 
Wsadzić  kogo  na  koń,  na  wóz.  Cn.  Th.  1291. —  Fig.  Wsa- 
dzić na  "barzego ,  na  hardego,  na  hardą  =  dumniejszym 
robić,  (ob.  'Barzy,  ob.  Hardy).  Nic  ma  dobroć  nie  wskóra, 
chyba  że  ją  wsadzi  na  hardość.  Teat.  44,  69.  Wiele 
rzeczy  na  pychę  niebogę  wsadziło,  zamki,  zacność,  mo- 
żność. Otw.  Ow.  225.  (wzbiło  ją  w  pychę).  —  Aliler. 
Chłopa  na  pana  nie  godzi  się  wsadzać.  Bys.  Ad.  8. 
(wyższe  mu  dać  miejscej.  Pierwej  d*a  trunki  piwa  przy 
obiedzie  wypić ,  potem  zaś  winem  przyłożyć  ,  i  wsadzić 
pana  na  pachołka.  Sak.  frobl.  195.  —  Aliler:  Dyabla 
na  dyabła  wsadzić.  Teat.  18.  b,  15.  (licznie  dyabłarai 
częstować)  —  §.  Wsadzić  na  tron  ,  na  urząd  =  wynosić, 
obierać ;  eiiićit  ouf  bcit  Jóroii  fe^eit ,  iii  ciii  Slnit  eiiife|eii . 
illll  bajll  crŁclifll.  Który  z  was  na  tron  sie  chce  \ysadzić? 
Bardz.  Trag.  428.  Filozoly  na  wielkie  urzędy  wsadził. 
Sk.  Dz  249.  (promowałj.  Chcieli  Tarkwiniusza  na  pań- 
stwo znowij  wsadzić.  Warg.  Wal.  25.  Pompejusz  uciekł 
do  Ptolomeusza,  którego  był  przedtym  ojca  na  króle- 
stwo Egiptskie  wsadził.  Stryjk.  75.  —  g.  Wsadzić  kogo 
na  kogo,  nabechtać,  podszczuwać ,  nasadzić,  nastrajać; 
eineii  gegcn  jcmaiibfii  aufliejcii ,  mifbriiiijeii ,  aiiftcikii.  Pizy- 
strata  żona  źle  przed  nim  udawała  Trasybula  ,  i  wsa- 
dzała go  nań  o  to,  że  się  Trasybul  w  ich  córce  kochał. 
Budn.  Apoptb.  111.  Gdy  biskup  Kazimierza  z  zbytków 
upominał,  obraził  on  się  tym  do  biskupa,  i  Pileckie- 
go n-sń  wsadził,  aby  mu  złości  wyrządzał.  Biel.  195. 
WSADZICIEL,  a,  m. ,  który  wsadza,  ber  einfe^er ;  Ecd. 
Bca5K4aTeJb,  (cf.  Bca4HHK'b  jeździec,  bcbaubuu,  ,11040  tay- 
me  Ka  K0pa6.ib  żeglarze). 


WSARKNĄC  rz.  jednotl. ,  Wsarkać  niedok. ,  sarkając  wcią- 
gnąć ,  (biird)  bie  !IJafcJ  eiiiiĄliirfcu ;  \'ind.  ylerkati '  noler- 
ferkati  ;  Boss.  iipiixJe6HyTb ,  npn.xje6hiBaTb.  Wódkę  cie- 
pło puszczaj  sobie  w  nos ,  wsarkająo  w  się  ;  bo  tym 
obyczajem  mózg  sobie  wyczyścisz.  Sienn.  92.  Medea  z 
Aesona  krew'  starą  *viycadzi,  a  napoi  sokami,  też  gdy 
lub  ustami  lub  raną  wsarknął ,  broda  w  czarna  maść 
natychmiast  weszła.  Zebr.   Ow.   169;  [cum  bihit) 

WSCHADZAĆ,  WZCHADZAĆ  ,  oh.  Wzejść.  WSCHÓD, 
WZCHÓD,  u,  m.,  yyschodzenie,  wzejśeie,  czyn  wschodzenia 
w  górę,  miejsce  wschodzenia  ;  ber  i)i!iaiifijanjj,  hi\i  §inauf' 
gebeii,  ber  3liiftja;uj  ;  Boh.  wychod,  wzchod;  Slov.  wichod,  (cf. 
wychod)  ;  Vuid.  ishod ,  gorhod ;  Croat.  iizhod  ,  izhod  ; 
Dal  Yzliod;  Rag.  vzh6d ,  yziscjasctje ;  Slav.  izhod;  Ross. 
B03.\o;K4eHie ,  b3X04'ł  ,  bcxo4'B  ,  b03X041  ;  Ecd.  Bsurie , 
BikCTOiCh.  Pustynia  ta  od  Jerozolimy,  w  półtory  milach, 
gdzie  jest  wschód  z  Jerozolimy  przez  miejsca  górzyste 
Judzkie.  Jer.  Zbr.  2,  104.  Dóiść  do  tego  miejsca  musi 
być  z  wielką  pracą,  bo  na  szesnaście  stopniów  ku  gó- 
rze bardzo  trudny  i  niebezpieczny  wschód.  Jer.  Zbr.  2 , 
147. — Fig.  Te  są  początki  heretyków,  zamysły  i  wscho- 
dy odszczepieńców.  Pociej.  400.  (postęp  ,  dalsze  kroki  , 
wzbijanie  sięj.  —  ^.  Wschód ,  schód  do  wstępowania 
i  zstępowania,  bie  Stiifc  jiim  "?(ut)'tt'igeit ,  (ob.  Gradus,  ob. 
Stopień);  w  licz.  mn.  WSCHODY;  bic  Jreppe,  deinin. 
WSCHODEK ,  dka .  m. ,  iai  ©tufi^eil ,  ti>  liczb.  mn. 
WSCHODKl,  'io.i  JreppĄcii,  8eiterd;en,  (bic  Siit^erleiter; 
cf.  drabina  ,  drabinka ,  cf  gradusy  ,  stopnie) ;  Boh.  schu- 
dek ,  schodek  ;  dtrn.  stop  ,  lesniza  ,  lęsniza  ,  (ob.  Lezi- 
wo  ,  leży);  \ind.  stopniza,  lelniza  ,  stopifhc  ,  nastop  , 
stopaliza,  fhtenga,  fhtenje,  stopalke ,  fhteje;  Croat.  i{f.n- 
ge ;  Slav.  skalic,  skalallini ;  Boss.  b03.\04'B,  b3.\04'B  , 
.Tbciinua  .  .TtcTiiima ,  jitcenKa  ,  pyH4yK'b ,  p3'H4jiieKB ; 
Ecct.  AtcTiiHi|:i ,  (BOCNO^Ł ,  cE^iTiiinjie ,  npeciM  ,  ii.iii  uap- 
CKiii  npecTO.TB  stolica  monarsza,  ''stolce,  tron).  Schód, 
którym  schodzą  na  dół,  jako  wschód  na  górę,  właśnie 
mówiąc.  Cn.  Th.  981,  (ob.  Wstępy,  Zstępy).  "  W^schody 
do  wstępowania  vv  górę  ,  bywają  dębowe,  sosnowe.  Kluk. 
Bośl.  2,  167.  Przyjął  go  u  wschodu  pałacu.  Sk.  Dz. 
752.  Do  jaskini  przez  wiele  stopni  po  \yschodzie  scho- 
dzono. /  Kr.han.  Orl.  556.~  Wschodem  tylnym  wrócił. 
Wad.  Dan.  228.  biirc^  bie  §tiitcrtrcppc.  Wschód  kręcony. 
Cn.  Th.  1292.  (bie  2Betibclfrcppe ).  Wschodu  kręconego 
słup  ,  około  którego  stopnie  idą.  ili.  ,  [ob.  Wrzeciono). 
Wschód  przed  domem  ,  wsrhodki  ,  Croat.  zaztup  ';  Ross. 
Kpbi.ibUO ,  Kpu.ieiKO ;  E"cl.  npiiaocri.  Po  trosze  jako  po 
wschodzie  przyjdziemy  do  ostatniej  bezbożności.  IV.  Post. 
W  2,  59.  stopniami,  szczeblami.  —  §  Wschód,  wscho- 
dzenie lub  wznijście  zlniża ,  bao  3(iifgef)Cii  bc'3  gefńetcn  @e= 
treibCt^.  Posiawszy  zboża ,  siaranie  iiyć  powinno  ,  aby 
gdy  padną  przeciwne  wschodom  czasy,  dopomódz  do 
yyygodnego  wschodzenia.  Kluk.  Rośl.  5  ,  207.  —  ^. 
Wschód  słońca.  Teat.  56.  c,  119.  Wschodzenie  słońca, 
wschód  gwiazd,  wschodzenie  gwiazd.  Cn.  Th.  1292.  ber 
Jliifgatuj  ber  Soiiiie ,  ber  Sterne,  iai  Slufgc^eii.  Wschód 
słońca ,  miejsce  świata ,  gdzie  słońce  wschodzi  czyli 
wstaje;    bet  ©oiiiieiiaufgaiiij ,  ber  Sliifijang,    ber  Ofteii,  ber 

52» 


412 


WS  CHÓD  NI  -  WSCHODZIĆ. 


W  S  C  II  O  D  Z  1  C  I  E  L  -  W  S  C  1  A  L. 


SOtorgeii;  fiu''-  wychoJ,  (cf.  *yclió.l);  6or/i  jwtru,  (if.  jutro); 
\\nii.  loiizłuii  ishoil,  furuhiii  priłioJ,  istuk.  fonzlinu  islio- 
diflie ,  peilioJ,  juter,  jutenii  krai,  juti,Tiia  dushela  ,  ju- 
trovj  iJciheli ;  Cr<j.i/.  szuncza  izliod  ,  iszlok ;  //(ly.  istook, 
isloc  ;  Uam.  islók;  Hois.  BUCTUHi.  Jak  błyskawica  wy- 
chodzi od  wsrliodu  sfoiica ,  a  ukaźc  się  aż  na  zachodzie, 
lakież  tez  będzie  przyjście  syna  i-zlowieczego.  Hej.  Hoit. 
Xx  3;  f  Ofj/jus,  zacliód,  'zapad).  Na  wschóil ,  na  wscho- 
dzie, ku  wscliodowi  <  wschodni;  \'ind.  pruti  jutru,  ju- 
troslranske;  liui%.  Ki  BOCTOny.  WSCHODNl ,  la ,  le , 
WSCHUUNY.  a,  e,  I.  "WSCHODOWY.  'WZCHODOWY, 
"WSCHUDSłiOŃtlOWY,  Wschodnio  Adv.,  od  wscho- 
du slonccenego,  na  wschód,  na  wschodzie,  ku  wscho- 
dowi będący,  leżący,  od  wscliodu  przychodzący,  oryen- 
lahiy;  Shif^aiiijó  • ,  śoitiicnaiif^nnaS  > ,  niDrgcii,  óftlic^,  £>ft', 
lnor9eldall^iid) ,  iTiciitaliub ;  Boh.  wychodnj  ;  Slov.  wicho- 
diii  ;  \md.  jutcrnoilcshflen;  Crjat.  izlocliiii;  Uosn.  islo- 
ciii;  finy.  istociii;  /^u»s.  B03T0'iHUtt.  Grób  len  był  zawa- 
luny  karnitnioin  wielkim  od  wschodowej  strony  Odym. 
iiiv.  2  A'  A  4.  Morzu  wschodniemu  corocznie  pół  rala 
ubywa  głębokości.  Kluk,  Kop.  i,  72.  rnor«u  Bałtyckiemu, 
rfłffC.  Kraj  wschodni  Vind.  sjuterna  dcshela ,  jutrova 
deshela.  Wschodni  niicszkanicc ;  Yind.  jiitrodeshelnik , 
sjulerunik,  juierni  seinlar ,  ^er  2.1^Dr(^ClIldIl^er ,  Oftiaiióer. 
Kościoły  wschoJowc.  (/»/;■;  Kiuc.  2.  1(56.  Torycntatne). 
List  papieski  do  biskupów  wschóds/ońcowych.  IJrbsl.  Arl. 
180.  Cerkwie  wschodnioruskie.  Pini.  Kam.  7.  Perła  wseho- 
dowa ,  {ob.  Uryański,  Uryankaj.  Peiły  wschodowe  próżno 
wychwalają.  Nigdy  z  ozdobą  ust  Iwych  nie  zrównają. 
/',..*/.  tid.  72.  Wnlział  tam  pasmo  pereł  wschodowych. 
Pol.  Arg.  216.  Wiatr  ws.hodni  płynie  po  płaszczyźnie 
pionow(';j  do  południka  od  wschodu.  Suind.  Jeog.  518; 
(  opjios.  zachodni ) ,  bet  ?!RDrflfntDiiib ,  OftmiiiD ;  Carn. 
sonzhnek ;  Vind.  juterni  veler,  sdolz  ,  doloni  veter ,  do- 
liinz ,  spudniak;  Croat.  iztochnyik  ;  Rag.  iztocnik,  izloc- 
gnak  ,  istociiik  ;  Dom.  istoci^jnak  ,  scilok  ,  jugo  ;  Hoss. 
BOOTomibifi  utipi  =  •WSCHODZIEŃ  ,  dnia  ,  m. ,  SCHO- 
DZIEN,  n.  p.  Wiatrów  dziedziny  i  imiona:  Etiius ,  'scho- 
dzieii ,  Zephgrus,  zachodnik,  Doreas,  '.śrzódnoceń ,  Auster, 
■półdzieniec.  Zebr.  Ów.  3.  Wiatr  wschodniopółiioeny , 
uderza  między  wschodem  i  północą  na  płaszczyznę  po- 
łudnika pod  kalem  45  stopni,  tiniad.  Jeog.  548.  3?ort)< 
oftiuinb.  Wiatr  wschodmo|)ołudniowy  ,  pod  kątem  43  sto- 
pni uilerza  na  [iciłiidnik  mieilzy  połudiiii^in  i  wschodem. 
ib  34'J.  (sfiboflroiiib.  2.  WSliHUltOWY,  od  «schodu 
czyli  wschodów  du  wstępowania,  lub  zstępowania  ;  Hoss. 
jtcTHU<iHuK  ,  Kpu.iemiuti ,  31iift]aii|)^  • ,  91u[tritti$  • ,  Iritts  • , 
Slufen',  Iteppcii;  ifcc/.  boctojiiuB  asr^ntibtlis).  Wscho- 
dowe placyki  dla  odpocznienia  ,  abo  łamania  wscliudu. 
Cn.    Th    12'.l2.    —   Pieśń   wschodowa  ,     abo   stopniow   lub 

wschodów,  /ludu  /'i.  120.  ciii  Stiiffiilicb  untet  bcii  *l.łfal< 
incn.  WSCIIODOWATY,  a,  e  —  oadv.,  na  kształ  wscho- 
dów. \VV'.(/ ;  wschody  m.ijacy.  Cn.  Th.  12'J2.  flujia  ,  mit 
Stufcii,  trcppig  ;  S/or.  zchodowaty.  Wschodowate  siedzenie 
na  widokach.  Cn.  Th.  1292.  Na  wschodowatym  siedze- 
niu ludzi  moc  niezmierna  rzędami  siedziała.  Tr.  Tel.  86. 
Wschodowalo,  jak  po  wschodach.    Wtod.     WSCHODZIĆ, 


Wschodzę,  oh  Wzejłć.  WSCHODZICIEL,  a ,  w  ,  który 
wschodzi .  Der  3I:iflłi'ii)er ;  /luj  vzliodiiei!l ,  Kcd.  boc.xo- 
4HTeji,  W  rody  ieńtk.  WSCIIOUZICIKLKA,  i.  WSCHO- 
DZISTOSC .  ści ,  i.,  góizystość,  wzniesienie  sie  ;  tai  in 
bte  ^i\)t  ©t^ien,  bic  Stcilbeit;  ^vh(\  yh.d.  gorlioja  ,  na- 
visha ;  Eucl.  roptHOUietiie.  WSCHODZISTY ,  a,  e— o 
adv.  ,  wznoszący  się  w  górę,  ill  Me  X)i't'C  flCbcnb.  (1(^1  cr= 
Jiebeiib,  ftcil;  ta./,  roptiiociiua.  —  j;.  Wschodzi^iy  ,  szcze- 
blisly',   scataris.    .Mai    wschodowy.   ffiifiij  ,   trcppi^J. 

WSCHOWA,  y,  s.  ,  miasto  w  foznańsk  ,  ^raufMDt.  Dykc. 
Geogr.  3,  201;  Sorab.  I.  wschowa  receijlatuluin ,  scho- 
wanie; hiiic  nomen  urbis  Poloniae ,  quod  anie  annoi  alt- 
quol  ibi  receplatulum  e^ulibut  til  praedilum.  Ileiberg. 
Mayn.  Dei.  'Wszowa.  Uiel.  Św.  2i".  WSCIIOWSKI  a, 
iu,  oJ  Wschowy,  5rail|tiibtcr  <  ,  n.  p.  Starostwo  Wscho- 
w.-kie.  Ih/kr.  l,'eugr  3,202.  WSCHOWIAM.N' ,  a  ,  m. . 
obywatel  Wschowski  ,  ciii  grailftabtcr.  IV  tod:  :"i"^ 
WS(;i|(JWlA.\K.\,  i. 

WSCHsyAł,,    \Vł,d.,  ob.  Schwał.   n^  sehwał. 

W  ŚCIĄG  ,  u,  m.  ,  wścia.ąaine,  wściątjnienie  ,  hainowame, 
w.slrzymani.- ;  biW  3"nKfl)nltcn ,  bcr  3"ru(INt-  Dla  wściagu 
buntowników.  Nar.  Tac.  2  .  430.  Tobie  jednemu  napa- 
sl;>wan'e  i  łupienie  sprzysieionych  spełzło  i  liez  uściągu. 
A''i^.  Cyc.  18.  WŚCI.\GLI\VY,  a,  e  — i-  adi: ,  do  wścią- 
gnienia,  w.ścięiśny ,  jiirucfiilltliar.  Jako  koń  w  pańskiej 
slajni  urodziwy,  Kiedy  się  urwie,  bieży  niewściągliwy 
Nil  łąki,  albo  gdzie  stada  pasają.  P.  Kchan.  Jer.  213. 
WSld.ĄGN.ĄC  Cl.  jfdntl.,  Wściagać  niedok  ,  ciągnąc  wstrzy- 
mywał',  hamować,  puwś('iągać  jir.  el  fig.:  anjiciłen ,  )U' 
faminciijicbcn ,  cinjiciieii ,  jiinuflialtcii ;  (Uoh.  wziuhnauti, 
wztahowali  intradere ,  wzlahowat  se  eilendi  sf)  ;  \'ind. 
Ł^ornalegniti  ;  iJosn  usleghnuli.  uzdirsgjatti ;  /fuj/.  vzsie- 
^hniili ;  Croat.  ztegnuli ,  ztezali,  ziesein ,  usziesem  , 
vszlegnulszeiii ;  Hofs.  BSTfluyTb,  B3TflruBaTb,  B03ifl- 
raTb,  BSTaiiiHib,  BaracKBBaTb ;  EnI.  BOcrarHyTH ,  bo- 
srasaio.  W.sciągam  konia.  Cn.  Th.  1202.  l'o  piasku 
trzeba  drabować  źrzebca ,  niekiedy  wściągając  i  wzrywa- 
jąc.  Cresi:  322.  —  Fig.  nllegor.  Iransl.  Gd\by  sumnie- 
nie  nie  wśc.iągało  zgoła ,  Przyrodzeiiicby  rozpuściło  koła. 
Bfj.  /w.  223,  {ob.  w  krygach  mieć  żądze).  Nie  chcę, 
aby  kto  rozumiał,  jakobym  ja  szczodrobliwość  wściagać, 
I  onę  na  przykrym  munsztuku  mieć  chciał.  Corn.  Sen. 
42.  Na  te  swoje  obrady  często  się  zmawiamy ,  Jakobyś- 
my  ich  mogli  wścia^'nać  w  ich  chytrości ,  którą  oi.i  nam 
zwykli  psować  te  wolności.  Papr.  Kuf.  P  b.  Proszę  was 
abyście  'się  'wściągali  namiętności  cielesnych.  1  /.eop. 
1  Peir.  i,  11.  (abyście  się  od  nich  wstrzymywali)  Do- 
kąd pióro  zaciągasz  wiersze  niewściągnione''  Worj  Hadi. 
pr.  niewściągliwe ,  ob.  Wściąpliwy  —  ^  Nie  bardzo  nas 
proszono ,  wściągano.  Cu.  Ad.  333.  Nie  b.irdiom  go 
wśeiągał,  prosił  tb.  569.  nie  urwałem  mu  rękawa,  nie 
koniecznie  musiłein  ,  cf  prtynuka  ;  ii^  bdbr  ibti  nilSt  fbfn 
ffbr  aufdfbalten,  aciiólbiflt  }ii  bleibcn.  WŚ(;i.\GACZ ,  a ,  w . 
który  wściaga.  h.irnowiiik;  Hag  vsIot;nil' gl  .  bft  3"""*' 
balier.  Na  WŚI.IĄZ  adn  ,  na  sciei  ,  na  oścież,  na  roi- 
cież  ,  angriroett.  Bramy  na  wściąż  otwarle  bezbronnie  ,  Co 
la   IruistMu    wprzód    zapurem   stały,     /lor    2,   30    Aniaś. 


w  Ś  C  1  B  I  Ć  -  W  ś  Cl  K  C. 


W  Ś  C  1  E  K  L  1  N  A  -  WŚCIEKŁ  Y. 


113 


WŚCIBIĆ,  f.  wścibi.  -WŚCIEBIĆ,  NYŚCIURIC,  'WSCI- 
riĆ,  "WCIPIĆ  Ci.  dok.,  WśiMbi.ić  iiiedak  ;  llnss.  yco- 
BaTb,  yeoBBBaTb;  wetknąć,  Efrijłcifcn;  Bi;/i.  wtjpiti  se  oon- 
jireie,  wli|)nost ,  wijp  ar«m'»  ,  wtjpny  aiuilus,  sagax  , 
{ob.  Dowcip,  DowL-ipny).  Pl.isziiik  jeilne  skubie  ptaszki, 
a  drugie  na  roienek  wśoibia.  Falib.  R  2.  Hul.  Ow.  46. 
Lecz  go  przez  v\-arty  SzylJwacli  obilarty  Nie  puścif,  aż 
z  góry  Wścibil  tynfa  w  garść  Merkury.  Znb.  1  I  ,  287. 
Zabt.  (  wfożyJ  mu  w  rękę,  wetknął,  wsunął  j.  Nauka, 
aby  sie  sam  zailen  bez  posfania  bożego  na  urząd  nie 
'wcipiał.  (iii  Post.  513  b.  (nie  wdzierał,  oh.  Wiizierca, 
wtręt,  intruz,  wf.iz ,  samosfanioe).  By  jed.Mi  w  drugiego 
cpardiiją  się  nie  ■ws'ciebiał.  Smotr.  Lam.  -41.  Z  wszete- 
czności  wielu  się  "wśoipiają  w  inszego  powołanie.  Gil. 
Fost.  23.  i'o  co  tobie  miedzy  drzwi  palec  wscibiać? 
Pikh.  Sen.  list.  1G6.  Wszędzie  się  wściubi,  wszędzie 
pod.<łucluije.  Teat.  29,  21.  Jako^  nos  lam  wścibił,  a  ta 
lirzwiaini  trzasła.  ib.  43  e,  108.  Nie  wścibiaj  nosa, 
gdiie  ci  nie  należy.  ,^6.  18.  c,  12.  Co  masz  za  potrzebę 
wściubiać  tam  swój  nosek?  ib.  IG,  15.  Wszak  to  ludz- 
kie losy  Tam  wietrzyć,  i  tam  wścibiać,  gdzie  nie  trzeba, 
nosy.  Zabł.  Amf.  60.  Kobietki  są  ciekawe  zwierzęta,  i 
tam  nos  wściubią,  gdzie  nie  trzeba.  Boh.  Kom.  2,  103. 
W  cudze  wścibia  się  sprawy.  Mon.  67  ,  475.  Ten  co  się 
'wścipia  w  rzecz  ,  jeśli  jeszcze  "nietrefnie  odpowie,  go- 
dzien wielkiego  pośniiechu.  Erąz.  Je:,.  E  e  4.  (co  się 
werwie  w  mowę).  Nie  było  kąta  mój  lisie,  Gdziebyś  ty 
siebie  nie  wściubił,  Ostrzegam  szczerze,  strzeż  mi  się, 
Żebyś  ogona  nie  zgubił.  Kniaź.  l'oez.  2,  277.  gdzie- 
byś ty  się  nie  wtrącił).  WbClBSKI,  a,  ie,  rad  się  wści- 
bić,  wtrącić,  wmieszać  w  co ;  fiij  i]eni  mit  einmengenb, 
cimnt[d)Cn&.  Wielki  z  ciebie  wścibski  !  wielka  z  ciebie 
wścibska.  Rndtk.  Znb.  8,  7.  et  7,  318,  \ind.  nolazh, 
nolat  {ob.  Nosal),  nufaten,  nolobruflien ,  modrujeshen; 
Croat.  nameknyenecz ;  Rag.  gnjuhalaz  ,  /.  gnjuhalija -, 
Ross.  coBKiS.  COBOK-B;  Ecd.  cycTa ,  SJafciirocia.  Drugi  po- 
dobny do  płoeliego  szmyrgla .  Wścibski,  łgarz,  warclioł, 
nie  stąpi  bez  figla.  Znb.  2,  269.  Nar.  Jeśli  się  rad  przy- 
mówić  do  jakiej  materyi ,  wścibskim  i  wszędobylskim  go 
nazywają.  .Vnn.  73,  429,  ob.  wszeJywśc.ibskie  kniochy. 
\\\g.  List  19.  WŚCIBSKOŚĆ,  ści',  i.  natrętna  cieka- 
wość, mieszanie  się  do  czego  natrętne,  9?a|'cit)ci6l)cit ; 
Viiid.  nofatust,  nofatnost,  nofabrufhnost,  modrujezhnost. 
WŚCIEC  się,  wściek  się,  f.  wściecze  się,  wścieknie  się 
laimk.  dok. ,  Wściekać  się  niedok. ;  Boh.  wztekati  se , 
wztect  se  ,  wztecy  se ,  wztekl  se ;  Slov.  wstekam  se , 
wztekati  se ;  Sorab.  1.  zwóbotżu  szo  i  ob.  Złościć  się), 
zwobocźu  szo ;  Carn.  sdovj,1m ,  slobira ;  Ytnd.  stezhi , 
ustezlii,  skripat,  fjirati,  ljiruvati,  (irou  biti,  ferditi  fe  , 
divjoferdilife ,  divjati,  sdzivjati  (cf.  dziwaczyć),  fe  befu- 
vati  ,  fe  befiem  ,  (ob.  Bies);  Croat.  ztechi,  ztechem , 
ztekel,  lyutitisze  .  fuczatisze,  (cf.  fukaći;  fla/.  bisznitisze  ; 
Bosn.  bisniti ,  J3dovitise,  razgljutivatise  ;   Ross.  BSÓtcHTb- 

Ca  ,     HeHCTOBOBaTb  ,      HeilCTOBCTBOBaiŁ  ,      CBHptntlb,    CBB- 

pincTBOBaTb.  apnibca ,  flpwcb  (cf.  żarzyć  się),  crepBe- 
Httb .  ocrepBCHtTb,  (B03Teqb ,  BOSTCKaib  'wzciec,  cie- 
kąc  wzbiedz;  (Ecd.  BOCTeKaiO,  BOCTHuaio  recurro,  sursum 


curro  ,  resilio  ,  rejluo]  ;  Ecd.  iiciiCTUi.CTBOr:.iTii  ca.  Wściec 
się,  własna  psom,  wilkom.  Isyiun  ,  i  innym  zwierzom  i 
bydłu,  i  człeku,  gdy  pies  wściekły  ukąsi.  Cu.  Th.  1292. 
toll  luerbeii.  'Psi  z  przyrodzenia  swe^o  jadu  w  sobie  nie 
maja  ,  jednak  gdy  się  vvściekać  mają ,  wściekłość  ich 
przycliodzi  z  zagniłośoi  i  zapalenia  krwi ,  która  zagniłość 
aż  do  'truciny  (aż  do  jadu)  przychodzi.  Sak  l'robl  81. 
Niebezpieczna  ,  gdy  się  pies  wściecze  ,  albo  jako  oszaleje. 
Haur.  Sk.  342.  Człowiek  sam  wściec  się  może;  atoli  u 
nas  wściekanie  się  ludzi  po-v.szochnie  po  ukąszeniu  od 
zwierząt  następować  zwykło.  Ferz.  Lek.  iSo.  —  Fig.  Ir. 
Wściec  się,  szaleć,  rozjeść  się.  rozjadowić  się;  toll  lUCl"' 
bm,  iBui^ienb,  rafcnb  mcrbcit ,  luiit^eii,  toku,  rnfeu.  Dobrze 
się  nie  wściekł  tyran  rozgniewany ,  Cbce  się  mścić  sro- 
dze, zrzuca  wszystkie  względy.  /■•.  Kdian.  Jer.  50.  Dzi- 
wna to  jest  rzecz,  gdy  się  dwaj  wścieka.  Głowy  nie- 
winne by  kapustę  sieką  Rej.  Zw.  228.  (gdy  się  rozjuszą). 
Ledwie  nie  wścieka  sic  ze  złoś-i  Kur.  Pet.  16.  On  cór- 
kę jego  bierze;  ledwo  się  ztąd  nie  wścieke.  7 rej).  S.  M. 
74.  i(|  mod)tc  rai'eiib  lucrbeit.  Ledwie  się  nie  wściokę  od 
złości.  Teat.  55,  116.  .Mnie  się  ledwo  serce  od  żalu  nie 
wściecze.  Zab.  1,  191.  Nar.  Nar.  Di.  o,  35. —  Similiter : 
Temu  z  uśmiechem  wieje.  Temu  wiatr  się  wścieka.  Za6. 
13,  170.  (jednemu  powiewa,  drugiego  pogrąża).  ■W'SC1E- 
KLIN.^.^WŚCIEKLI/aN.^,  y.  ż.,  \VŚC1EK.Ł0SC,  'WŚCIE- 
KLIWOŚC,  ści,  i.,  wścieczenie  się,  bycie  wściekłym, 
bie  Joll^eit;  Rob.  wztek,  wzteklost ;  S/ov.  wzteklost ; 
Sorab.  1.  zastekwofcź  ,  dziwa  zwobota;  Carn.  steklina  , 
sloba ,  slobnust,  slobnost;  Yind.  usteklust ,  slezhnost, 
ferditost  (cf.  sicrdzistość) ,  ferditjo,  divjaiiie,  befnost, 
Ysganje ,  jesa  (cf.  jeżyć  się},  divjoferdenje ,  Ijiranost, 
Ijiranje  :  Croat.  sztochn.oszt ,  bisz  ,  (cf.  biesj;  Rag.  je- 
dovitos .  ijed:  Bosn.  pomaiia,  jadovilost  (cf.  jadowitość), 
bis,  malinjtosl;  Siar.  poniamnost:  Ross.  CTciKa ,  Gt- 
mcflCTBO ,  ótcHOBaHie,  apocTb  Wściekłość,  choroba 
psom  właściwa,  i  ztąd  niebezfiieczna ,  iż  inne  zwierzęta 
nią  zarażają.  Zool.  306.  WścieJiliny  psiej  rodzajów,  jest 
kilkanaście  różnych.  Ostror.  Myśl.  18.  Wścieklizna,  hydro- 
phohia,  bie  JBajfcrfc^eue.  Pen,.  Lek.  194.  Z  niegorączko- 
walych  durnowatości  bywa  najdziksze  szaleństwo  ,  po 
nim  wścieklizna,  ib.  193.  Jest  jeden  rodzaj  spokojnej 
wścieklizny.  Perz.  Lek.  136.  bic  ftillc  2i!}ilffi.  —  |.  Fig. 
tr.  Szaleństwo,  zajadłość;  bic  9?n[crC!),  ik  2Bllf&.  Pisania, 
wściekliwość ,  szaleństwo.  Marz.  Port  na  wiatrów  wście- 
klinę  zawarty  i  sztychy.  Jabl  Tel.  54.  Jak  ujrzał  znaki 
świeżej  ostygłe  ruiny ,  Pokój  go  miejsca  pali ,  wzrusza 
gniew  wściekliny.  Bardz.  Luk.  97.  Nie  posiada  się  w  swo- 
im szaleństwie :  twarz  sino  zabladłą  wścieklizna  trzęsie. 
Slas.  Num.  2,  243.  Ziemia  była  przykryta  pamiątkami 
ich  wściekłości.  Czack.  Pr.  99.  Za  postrzałem  Kupida  zaraz 
sie  do  serc  ludzkich  przyrzuca  wścieklina.  Pot.  Jow.  159. 
WŚCIEKLIWIEC ,  wca,  m,  człowiek  wściekły,  szalony, 
zajadły;  eti:  Icllfopf,  SRafcnbcr ,  28iit^enbct,  cin  Suttri^. 
Wściekliwiec  ten  wojsko  sobie  sposobił,  i  okrutnie  wsie 
i  miasta  plondrowsł.  Faliss.  FI.  167.  WŚCIEKŁY',  a,  e  — 
le  el  ło  flrfr. ,  'W'ŚCIEKL1WY,  a,  e  —  ie  adv.  wściekło- 
ścią napadnięty,    który  się  wściekł;    tctt  gftcorben ,    tofl, 


414 


W  ś  C  I  U  It  N  A  S  T  K  K. 


W  Ś  C  1  K  Ż  N  Y  -   WSIAĆ. 


pr.  et  (ig.  Ir.;  Bok.  wzlekly,  besny ;  Slov.  wztekly;  So- 
rab.  i.  zaszekwe,  z*obocżiw<!,  zazwoLenć;  Carn.  slt?kle, 
Ystekel ,  arsjesan ,  slobn;  Yind  slekou  ,  ustekli,  nagma- 
fhen  ,  fjiran  ,  rniic!li:in  ,  verl:iglau  ;  Croul.  sztćkel ;  tiosn. 
Lisan,  inalinit,  sardiUi,  ja(tovitli ;  łiuy.  jc'dovil.  razjeciljen, 
(rozjailłyi;  •S/aw.  pomaiiim  ,  i  cl',  oniarnii') ;  ftoss.  ótuie- 
Huu  .  ótciioiiuiuti ,  iieiicTUBuii .  cBiiptniiufi  ,  ceiipta^, 
flpocTiiUH.  Pies  wścick/y ,  ani  je,  ani  pije,  uszy  i  ogoti 
opuściwszy,  język  wywiesiwszy  biejja ,  ziając  i  wyjąc 
chrapliwie,  przytyin  i  piaiiy  z  ust  loczy ,  oczy  wywraca, 
a  kogo  napadnie  inilczkiem  kąsa.  Comp.  Med.  119. 
Wściekle  psy  niilczkicm  za  uogi  chwytają  i  kąsają.  Petr. 
Ek.  115.  l-ekarslAo  n:iprzin.'nvko  jadu  psa  i  człowieka 
'wściekliwcjjo.  Spki.  6.  Przeciw  jadu  psa  i  człowieka 
wściekłego.  Sienn.  8.  Jako  pies  wściekły  bez  uwagi  bie- 
ży ,  Choć  kto  ku  niemu  z  ostrą  •łronią  godzi ,  Lub  go 
kto  zrani  .  i  na  ziemi  leiy  ,  Kto  się  nawinie  przecie  te- 
mu szkodzi...,  Ausip.  5i.  Tam  się  wszyscy  rzucili  jako 
'psi  wściekliwi.  Piein.  Kot.  67,  (cf.  zażarcie,  zajadliwie). 
PójiJę  wściekło  przez  wody  siarczyste.  Dardz.  Trag.  170. 
Car  wściekło  boju  pragnąc ,  rad  ze  innej  drogi  me  masz 
prócz  krwi  rozlania.  Bardz.  Luk.  28.  Słowa  twoje  są 
potwarz.  i  miecz  przeraźliwy,  Język  w  prawdzie  opa- 
czny, i  wściekło  żarliwy.  Zygr.  Pap.  4.  Insaniens ,  'wście- 
kliwy ,  szalejący.  Mari.  Ludzie  wściekli  na  zgubę  moje. 
Teat  19  b,  7o.  w.-iciekłi)  nalegający. 
•WŚCKtR.NASTKK  .  'WŚCILIi.NASTKK  ,  WCIORNASTEK  , 
'WSTOll.NASTEK  ,  'WSZTUUNASTEK,  stka  ,  sikic.  stko  , 
adv..  •WiJZCZLTiNASTY,  a,  e,  •WSZTOHNKl.  -WŚCIORN- 
KI,  •WŚCIOHKl,  "WCIOKKI,  a,  ie  —  o  adi:;  Boh.  we- 
skercn  ,  -re,  -ro  ,  weśken  ;  Slov.  weśkeren,  wśecken; 
—  wszystek,  wszystka,  wszystko,  (ill,  ode,  oUeil ,  jilijli' 
iltr,  jCfllid)C,  jffllidKJ.  Wściomascy  lodzie  i  wszystkie  rze- 
czy. 1  Leop.  Cienes.  7  ,  '22.  (wszyscy  ludzie.  5  Leop ). 
Pokój  od  wściornasikich  nieprzyjaciół  jego.  1  Leop.  '1 
Reg.  7.  1.  (od  wszystkich,  u  Leop.).  Rajcy  Krakowscy 
w  rynku  tryumfowali,'  A  wszczurnastcy  Te  Deum  lauda- 
mut  śpiewali.  Slnjjk.  Haur.  C  5.  Na  wciornasikie  strony, 
pailes  iit  om.ies.  Zeur.  Ow.  22  Wciornastkie  wieki  będą 
wzpninin:iły  spraw  twoich  dzielność,  ligb.  Pi.  287.  Po 
wciornablkie  liiii.  ZuTit.  Post  .1,  100.  Z  zamku  wcior- 
nastcy  wystąpili.  Krom.  5lo;  {omr.et  ejccesseruiit).  Wybił 
'wszlornastkie  urzedniki  Achabowe.  1  Leop.  4  Heg.  10, 
11.  (wszystkie,  ó  Leop.).  Wziął  wsiornaslkie  swoje  rzeczy. 
i  Leop  Uenet.  17,  25.  (wszyslkie.  5  Leop.).  Przez  boga 
od  wieku  wciornastko  się  siało.  G^b.  Hymn.  óll.  Mo- 
rzem było  wciornastko;  omnia  ponius  eraiit  Zebr  Ow. 
10.  Król  B.ibiloński  zabrał  wszystek  lud  z  Jeruzalem  i 
'wszlornkie  .\iążcta.  I  Leup.  4  Heg  24,  14.  (wszyslkie 
xiąicta.  5  Leep.).  ['rzykazał  ludowi,  aby  'wsztornkn' 
przykazanie  boże  pełnił.  1  Leop.  i  Parał.  14,  4.  (wszys- 
tkie. 3  Leop.).  Oto  'wszlornko ,  co  ma  Job ,  w  mocy 
twojej  jest  1  Leop.  Job.  1,  12.  (wszystko.  5  Leop).  Na 
wszystkie  rzeczy,  na  które  poślę,  pójdziesz,  a 'wszlorn- 
ko, coć  jedno  rozkaże  ,  będziesz  mówił.  1  Leop  Jer.  1, 
7.  (wszystko.  3  Leop).  Chcąc  się  zachwiaiu-mi  iłuc  ra- 
mionami,    wściorkie    poszły  w   powietrze    sroczki.     Zebr. 


Ow.  126.  Wściornkic  te  rzeczy  przyszły  na  cię  dla  grze- 
chów twoich.  1  Leop.  Jez.  47  ,  9.  —  Hoaie  nun^umr- 
putur  nisi  in  subsequentibus  ul  tiinilibut:  Bodajby  cię 
wściurnascy  dyabli  porwali.  Teat.  10,  ÓD.  A  wciornascy 
mię  dyabli  do  lego  domu  wnieśli.  Teat.  ÓO.  6,  142. 
Umisso  subslanltvo :  A  czy  wam  wciornascy  radzili  moje 
gorszyć  Elżbietę.  Teat.  30.  b.  49.  —  g.  Cały,  we  wszys- 
tkich częściach  ,  gatlj.  Po  wściornastkim  śniecie,  /{ej.  \Viz. 
111  b.  Rozprószył  je  pan  z  onego  miejsca  po  wściór- 
naslkiej  ziemi.  1  Leop.  Uenes.  1 1  ,  8.  (po  wszystkiej 
ziemi.  5  Leop  k  Oczy  pańskie  'zbiegawają  'wszlornke  zie- 
mie. I  Leop.  Zach.  4,  10.  (po  wszystkiej  ziemi,  ćt  Leup.). 
Oto  ja  dziś  idę  w  drogę  'wslhornaslkiej  ziemi.  1  Leop. 
Jus.  25,  14.  (wszystkiej.  5  Leop).  Ujeżdżającego  Wła- 
dysława 11,  wciornastka  Polska  wiecznem  polepiła  wy- 
gnaniem. Krom  171;  (universa  Polonia).  Synom  Włady- 
sława wciornastka  dopomaga  Polska,  wyjąwszy  garstkę 
powinnych  Sieciecha.  Krom.  121.  Zszedł  się  'wszlliorna- 
stek  lud  Izraelski  do  Salomona.  1  Leop.  5  Heg.  8,  2, 
(wszystek  lud.  5  Leop}.  Przykazał  Salomon  'wszlorfi- 
kiemu  ludu  Izraelskiemu ,  aby  z  nim  jechali.  1  Leop.  2 
Parał,  i ,  2.  (wszystkiemu.  5  Leop.).  Rozdał  Dawid 
wściornkiemu  mnóstwu  Izraelskiemu,  lak  mężowi  jako 
i  niewieście ,  po  bochnie  chleba.  1  Leop.  2  lieg.  6 , 
19.  (wszystkiemu.  3  Leop.).  Zegnał  się  z  bratem,  i  z 
dworem  wciorniasikim,  Birk.  Sk.  E  5.  Przezeń  majętność 
strawiona  jest  'wciorka.  Oiw.  Uw.  541.  (ze  szczętem, 
do  szczętu,  ze  wszyslkiem ;.  Uarn  "wszlornkę  'istotę  i 
majętność  miasta  tego,  i  wszystkie  skarby  w  ręce  nie- 
przyjaciół. I  Leop.  Jer.  20,  u.  (wszystkę  majętność.  3 
Leop. ;  całe  bogactwo  jego).  Daj  mi  diifanie  panic  królu 
bogów  i  'wszlornkiej  mocy.  1  Leop.  Eslk.  14,  l2.  (wsze- 
lakiej^ mocy.  5  Leop). 

WSCIEŻNY ,  a,  c  —  ie  adv.,  wściągniony  ,  do  wściągnie- 
nia,  mogący  być  wściągaionym ;  atlf|)altl)ar ,  jiirudbaltbar ; 
oppoiit.  Niewściężny ,  niewslrzymaiiy ,  unaiifbalt&ar.  Nie- 
wściężny  puchup.  Zab.  15,  21.  hiiiui.  Czas  niewściężny. 
Nar.  U:,.  1  ,  27.  Któreż  klęski  naszenii  nie  utyły  pola  , 
Kędy  mogił  nie  wzniosła  niewś.;icżiia  swywola '.'  Hor. 
1,   185.  iV(ir.   Niewścieżna  kobieta.   Hor.   2,    154.   Aiiiaj. 

•WSEJEDNY  ,  'WSELENSKl  ,  'WSE.NOC.NY  ,  WSI .  ob. 
Wszy  ,   a  ,  e. 

•WSEP,  ob.  Wsypka,  ob.  Wsypać. 

WSIAĆ,  /.  wsieję  ez.  dok..  Wsiewać,  niedok.,  siejąc  wrzu- 
cić, (liiifin  fńeii ,  ciiifacii,  f iiiflreiieii ;  Boh.  wsyii,  wsyl, 
wsel ,  wsegi ;  Sorab.  1.  sćhyu  nulż ;  ł'i(iił.  vliali  ,  noter- 
Ijali  ,  yfiuYali;  Hag.  vssjali,  Yssjcevam ;  Hoss  Bctarb . 
BCbaUTb.  —  Fig.  tr.  Oracz  wsiewa  wiele  nasienia  w  zie- 
mie ;  a  wszakże  czasem  nie  wszy^tko  co  jest  wsiano 
wschodzi.  Bibt.  Gd.  4  Eidr.  8,  41.  Wiara  ś.  przez  słu- 
chanie słowa  bożego  w  sercu  wsiana  ma  swój  wzrost. 
Żarn.  Posl.  2  ,  424.  Co  się  dobrego  od  boga  z  dobrą 
naturą  wsieje,  rodzice  swoją  pieszczotą  wykopywają.  Sk. 
Zyw.  '.15.  Aby  Sie  nowe  swary  w  kościół  nic  wsuły.  >"ł. 
Di.  503.  W  rozmowę  dworne  żarty  wsiew;ił  dla  rozer- 
wania. Mun  08,  25.  (wlrącałj.  .Myśh  te  do  serca  twe  jo 
od  ducha  ś.  wsiane.  Bali.  Siedi.  2,  34. 


WSIADAĆ  -  W  S  I  E  S  C. 


WSIEW  -  WSIEWAĆ. 


415 


WSIADAĆ,  ob.  Wsieśd.  WSIADACZ,  a,  m  ,  który  wsiada, 
abo  ten  co  wsiadł  i  jedzie.  Cn.  Th.  1292;  który  wsi.ula 
na  koń,  na  wóz,  na  łódź.  Wiod.,  Ecrl.  80341)1183,  CHy- 
SHiiKt,  ber  (EinfifiCr,  3liiffif;cr.  Potłukę  wóz  i  wsiadacza 
jego.  W.  Jer.  51,  22.  (i  tet;o  co  na  nim  siedzi).  Po- 
zdychają konie  ,  i  wsiadacze  ich.  Wujek.  Arjg.  2 ,  25.  (i 
jeźdzce). 

WSI.\KiN'.\C  nijak  jednolL,  Wsiąkać  niedok.  ,  sącząc  się  wcią- 
gnąć ,  biiiciii  ficfeni,  cttificfcni,  eiiisicbcii ;  Vuul.  vzeditife, 
sayzeditifc,  safurintile ;  Cronl.  vszeknuti  ,  uszekujem  , 
YszekiRilszeni ;  (Bom.  Tsiknuti  ogag«  concipeie  ignem). 
Woda  wsiąka  w  drzewo  ,  w  gąbkę.  Boh.  Dyah.  10.  — 
Fig  allcgor.  Wszyscy  mrzemy ,  i  jak  woda  wsiąkamy  do 
ziemi.  1  Leop.  2  fieg.  14,  14.  Wsiąkanie,  ia  ,  n. , 
WSIAR  ,  u  ,  ffi. .  wsączenie  się ,  wciąganie  płynu  w  co , 
bftS  Gtnfitffni.  Na  placu  piasek  sypano  dla  wsiąku  krwi. 
Nar.  Tac.  2 ,  242.  —  Fig.  Ir.  Głos  dobroczynny  nauk 
niewinnym  w  dzikie  serca  wsiąkaniem ,  tworzv  w  nich 
smak  pokoju.  Nar,  Hst.  6,  516.  —  fJ.  Aliler:  Wsiąkło 
co,  przepiekło  się,  spełzło,  przepadło,  poszło  w  niepa- 
mięć; cś  ifł  Bfrfalteii,  aergcffcn,  ti  ijl  ©va§  biiriilier  gc 
niadifen.  Bodajby  się  dawne  wróciły  czasy,  kiedyśmy  kre- 
dylorów  zamiast  złotem  guzami  płacdi ,  a  wsiąkło ,  i 
sprawiedliwości  na  panów  nie  znaleźli.  Teal.  1.  c,  20. 
—  §.  Actiui':  Wsiąkać,  wciągać  w  się;  eitljiclicn ,  ill  fiĄ 
ciiijic^en ,  ciiifniigfii.  Gdy  człowiek  spragniony  do  wanny 
wstąpi  ,  nalycbmiast  zeschłe  one  zwierzchne  cząstki  w 
się  wsiąkają  svszystką  wodę.  Syxl.  SzM.  72.  Skóra  ze- 
schła w  się  wsiąka  onę  wilgotność  wody.  ib.  Kwiaty 
gdy  otwierają  usteczka,  słońce  wsiąkają.  Jak  dziecię 
macierzyńskiego  pokarmu  sięga.  Dar    Lol.  22. 

*WS!ARZ,  a,  m. ,  wiejski  człowiek,  wieśniak,  ziemianin, 
włościanin;  ctn  Soifiitaiin ,  Snnbmann.  Głupi  len  wsiarz 
pierwej  kupił  wieś ,  niżeli  ją  oglądał.  W.  /'ost.  W.  2 , 
78.  Bóg  wzywa  prostaczków,  którzy  nie  są  bogaci  ,  jako 
oni  wsiarze.'  W.  Pat.  Mn.  285. 

WSIDLIĆ  cz.  dok  ,.  V!  sidła  wplątać,  ^inciii  i'a-ftrtcfrii.  Bndlk. 
Czart  go  w  swoje  wsidlil  pęta.   Tr. 

WSIEC  /'.  wsiecze  ,  wsiekę  c:.  dok.,  Wsiekać  niedok..  sie- 
kąc wpuścić,  wmieścić  :  Vind.  noterfekati ,  vfek?.ti ,  no- 
tersafekati ,  vfiekati ,  cinŁacfcil ,  liiiiciii  Iiadcit.  W  beczkę 
co  wsiec.  Haur  Ek.  97, 

WSIĘGNĄC  Ci.  jedntl. ,  Wsięgać  niedok. ,  sięgnąć  vvewnątrz 
czego  ,  Ijiticiri  langcn ,  Iiiiiein  rcic^ieii ;  Vind.  noierfeshi,  no- 
terprimlti.  Wsiaynienie,    Viiid.   noterfega,  noterfefhenje. 

•WSIELEŃSK! ,  oL  Wsze  -  . 

WSIESC,  wsiadł,  wsiedli,  /".  wsiędzie,  wsiędę,  med.  jedntl.,  Wsia- 
dać niedok.,  Wsiadywać  czestl.;  Boh.  wsednauti,  wsedati, 
V!«(/.  noterfesti.  noterfiedati.  gorfesti,  gorpofadilife ;  Bosn. 
uziaiiati ;  Bag.  uzili,  uzachi ;  fios.f.  BcfeCTH,  isoscijaio;  {Eccl. 
BCa^HimecTByio  jeźdże) ;  wsiadać  na  wóz,  na  łódź,  na  koń, 
wmieściwszy  się  siedzieć:  eiiififecii ,  oiiffi^cii ,  fid)  einfe|;cn , 
M  auffe|cii,  ciiiftciGcn,  anfftcigcn  ,  511  <l*fcrDc  ftcigcii.  Wsia- 
dajmy na  koń,  jedźmy  nie  leniwie,  Spróbujmy  szabli 
dawno  zapomnianej.  /■".  hchan.  Jer.  4  55.  Trzeba  często 
na  młodego  konia  wsiadać,  i  'zasię  zsiadać,  aby  się  na- 
łożył spokojnie  stać  ku  wsiadaniu.  Cresc.  .^25    aufftciijen, 


abjtcigen  tc^llt  ?liifftciiicn.  Już,  ani  ns  konia  wsicśó,  ani  zsieść 
z  niego  nie  mogę.  /'roi.  Kont.  a  A  b.  Wsiedziesz-li  na 
kon,  troska  na  koń  wsiędzie,  Usląpisz-!i  w  okręt,  1  tam 
troska  będzie.  Bor.  I,  285.  Na  konia  dzielnego,  'cho- 
ci.ij  w  prostym  'sicdle,  wolałby  każdy  ku  potrzebie  wsieść,. 
niż  na  owego  upstrzonego,  co  się  wspina,  wierzga,  a 
ogonem  harcuje.  Bej.  Zw.  68.  Omisso  Wsieść:  Hetman 
dopiero  na  koń,  biega  miedzy  roty,  I  pułki  uznojony 
jazdy  i  piechoty  Zagrzewa  Leszcz.  Class.  75.  (scilic.  wsia- 
da). —  AtisoUite  :  Wsi:idajmy,  jam  już  gotów.  Morszt.  556. 
niifijcfcffcit !  ciiigcfcffctt !  oi:fgc|'c|;t !  ciiigffcfil !  Dziś  z  tobą  za- 
raz wsiadam,  dziś  z  tobą  uciekę.  ib.  541.  —  Allegor. 
Kiedyśmy  wsiedli  na  łódkę,  trzeba  już  dalej  płynąć. 
Teal.  17,- 9.  (zacząłeś,  kończ-że!). —  Wsiadanie  =  Wsia- 
dano ,  ego,  n..  tal  ?Iiiffi^rii ,  Sliifftcigcii,  eiiiftgeii,  <Sin[tei= 
gen,  bte  2U'reife.  Znowu  wóz  i  kareta  zajechała,  i  zno- 
wu aż  do  nocy  wsiadania  pańskiego  czekała.  Mon.  07, 
71.  Na  mym  wsiadanyin  będąc  u  niego,  gdy  go  nie 
zastałem,  papiery  z  sobą  zabrałem.  Teat.  48.  b,  iO  Na 
samym  prawie  wsiadanyin.  Ustrz  Kruc.  5,  80.  Na  wsia- 
danie w  wojsku  trąbić  kazano.  Warg.  Cez.  i.  Na  wsia- 
danie hetman  trąbić  kazał.  Warg.  Cez.  205.  Wsiada- 
no =  wsiadana  piosnka  ,  ba^  5(iiffi|ielieb  ,  hn  Irompeteiifto^ 
jlim  Sluffi^eil.  W  trąby  wsiadanego  na  flisów  zagrano. 
Bardz.  Trag.  2G0  Konie  dawno  posiodłane  ,  Łowczy 
otrąbił  na  szczwarzów  wsiadane.  Kchow.  24.  Już  wszys- 
tko gotowe,  czekają  wszyscy  vvsiadanego.  Pol.Arg.lo\, 
znaku  ruszenia,  ba»  Scioiet:  jiiiti  Sliifbritdie.  —  Wsiadany, 
gra  dzicrinna  Cn.  Th.  12.'>i).  Wlod.  bev  J)iitfeiliann ,  cirt 
Śinberfpicl.  {Rosf.  Eca4HiiKnB5,  Bca.^HHiiitt ,  noa/tHiuiecKia 
jezdecki). — °§.  Wsiądzenie  .  wsiedzenie  ,  siedzenie,  sio- 
dło, eill  Satłel.  Towary,  Tureckie  zawoje,  rzędy,  wsię- 
dzenia  różne.  \'ol.  f,eg.  4,  82.  Inny  się  wziętym  za- 
szczyca rumakiem ,  A  ów  wsiądzeniem  ,  rzędem  i  sajda- 
kiem. Jubi.  Buk.  S  '3,  b.  —  |.  Wsiadać  na  państwo , 
wstąpić;  jur  ^enfdinft  fpitimen,  gelangeii.  Dał  przykład 
wszem  panom  ,  aby  wsiadając  na  państwa  ,  nie  na  swój. 
ale  na  pospolity  pożytek  oko  .mieli.  Sk.  Dz.  1110. — •  §. 
Wsiąść  na  kogo  =  opanować  kogo,  górę  nad  nim  wziąć; 
liber  eineit  DJfeifter  itierben,  iiOer  i^n  bic  Obcr^mib  Iicfomnieii. 
Na  te  junaki  jak  trafię  ,  wsiądą  mi  na  skórę.  Teal.  45. 
c,  144.  Oni  pierwsi  na  swych  okrutnych  prześladowców 
wsiedą.  Teat.  44 ,  42.  Tyrani  łaskawością  zmyśloną , 
przyciągnąwszy  do  siebie  towarzysze,  sami  na  nie  wsia- 
dają, i  pany  ich  być  chcą  Sk.  Dz.  1128.—  g.  Wsiadać 
na  kogo ,  nacierać ,  wyjeżdżać  na  niego ,  niif  eiiien  lo^gC' 
im.  liwehor,  wsiadam  ,  wskakuję  na  kogo  słowy.  Macz. 
Arachne  gniewowi  się  już  nie  o'dejmując  ,  na  nieznaną 
Paladę  wsiadła  słowy 'temi ... .  Olw.  Ow.  216.  Insulta- 
tio ,  urąganie,  najgrawanie ,  wsiadanie  na  kogo,  jako 
my  mówimy.  Mącz.  Na  wszystkich  wsiadać  ,  t.  j.  urą- 
gać .  insultare.  i'h.  —  g.  Neiitr.  Wsiąść ,  wsiąknąć  w  co, 
wpuścić  się ,  tinfinfcn.  Predkoby  na  piasku  ciężka  bu- 
dowa w  ziemię  wsiadła.  Kluk.  Kop.  1,  290. 
WSIEW,  u,  m.,  wsianie,  wsiewanie,  i  to  co  wsiano;  iai 
Ciiifncn  ,  bie  ©infant;  Yind.  vfietba  ,  yfietje ,  vrjanje. 
WSIEWAĆ  ,   ob.  Wsiać. 


410 


W  S  I  K  N  A  ('.  -  W  S  K  A  Z  A  Ć. 


^V  S  K  A  Z  Ó  W  K  A  -  W  S  K  O  C  Z  Y  C 


WSIK.NĄĆ  co  jeditit  ,  sikając  wpuścić,  tiiiipri|eii.  Injectio, 
w-iikanie  ,   wsjirycowanie.   I'erz.   Cyr.   156. 

\V>II,IĆ  CS  dok,  si/ą  wpuścić,  (lincin  jtpdiigeii;  V>nd.  vlili- 
li .   nolerpofilili. 

\VSINA,y.  z.,  biedna  wieś,  ciii  cicnbrś  armfciioe*  Sorf. 
Ich  gąsior  ji'il_vtiy  sam  tylka  byl  czujnym  stróżem  oiiej 
wsi.iy.  O/ic.  Oic  5.12.  WSISKÓ,  a.  r;  .  szpetna  wieś, 
tiil  ba^lid-c^  Sorf.  Nic  nie  spra«o«-uno  tlla  nitspobności 
nikczemni';40   wsiska.   hrom.  60(1. 

WSKAKAń  .'o6.  Wskoczyć. 

WSKASAĆ,  'WZKASAC  i  z.  dok.,  Wskasywać  eząsll.,  do  ł;ó- 
ry  poiikasać ,  iii  bie  ś?('^t  OiilWirj?!!  Zanklem  swą  sza- 
le wskasywa/a.  Otiu.  Uw.  73  Dic^a  wskasawszy  szaty 
swoje  nad  golenie.  Olw  Ow.  416.  Wskasany,  podkasa- 
niec  ,  iuccinciiii.  Hacz.  Colligere  i/e«/^m  ,•  zawziąć  na  so- 
bie suknią,  albo  się  w^kasać.  Mącz. 

WSKAllMlĆCi.  rfoA-.,  "karmiąc  poddiottać,  miffflttcrii ,  flrop 
ifitlClii;  Eccl.  BOCK0pM.i»iio.  Oderwawszy  od  piersi  wla- 
snycb  p/od  ten  miły.  Sadza  osób,  by  go  tam  wilgoci 
wskarmiły.  Zah.  10.  4'J.  Koss  .  Ross.  BSKOpJit  wychr.wa- 
nie  ,  B3Kopji;iciniKl  wycliowaniec. 

\VSi\AZ,  'WZKAZ  ,  u,  m  ,  wskazanie,  i  to  lo  wskaz^tno, 
oznaczenie  woli,  rozkaz;  SidenibCUtlllig ,  9lllbeull4lliJ  ,  Sc- 
fejll.  Czekając  wskazu  hetmana  swojego .  Dol)yli  prędko 
iclaza  ostrego.  /!«.*;/).  120.  Mury  na  jogo  wskaż  l'y}y 
rozwalone,  frzyh.  Luz.  128,  (cf.  skinienie).  Pod  jego 
ręka,  w  wszystkici)  wskazach  szanowana,  Mocne  twier- 
dze i  mury  niezłomne  powstają.  i!>.  49.  Mocny  Neptu- 
nie! wskazein  berła  swego  Od  jednego  bieijuiia  *ażc  do 
drugiego  ['anujesz  wszystkim  wodom.  ib.  180.  Gmin  na 
'wzkaz  tajny  przez  powietrze  leci.  l^rzyb.  Milt.  57.  — 
{.  Wskaż  sądowy  .  wyrok ,  dekret;  ©eridjtiSbecrtt ,  9lu9= 
fprii$.  Niesłuszny  wskaż  sąilu.  Slm.  Lit.  178,  (ob.  Skaz, 
pizekiizj  —  jź.  Wskaż  ,  wskazanie  do  kogo  >  asygnacya  , 
bic  Sliiifliiation ,  Slnireiiung  aii  jcinniibcii.  Mam  wskazanie  i 
listy  do  niego.  Tr.  Dobra  wskazami  obciążać.  7'r.  WSKA- 
ZAĆ, /'.  wskaże,  ;ir.  wskazuje,  iiz.dok.  Wskazywać  czeslL; 
Boh.  wzkazati.  wzkazal  ,  wzkażi  ,  wzk;izowjti  ;  kazać  ko- 
mu powiedzieć,  oznajmić  mu  przez  kogo;  Stav.  poru- 
csili ,  'oh  Poruozyćj .  eiiicm  jiiticii  loffen ,  iiujTcii  lajfen.  Gdy 
towarzystwo  Arystypa  do  domu  jechać  się  brało  ,  [lytali 
go,  coby  do  swych  wskazać  chi'iał;  a  on  to  poselstwo 
wskazał:  powiedzcie  Atrńczykoin,  niechaj  synom  swym.... 
hoiz.  Lur.  7  b  Wasla ,  i  na  królewskie  rozkanie ,  któ- 
re był  przez  komorniki  wskazał,  przyjść  wzgardziła  i 
Leo/).  Eslh.  1  ,  15  Plcdonieusz  pozdrowienie  wskazu- 
je ,  i  zdrowia  życzy-  1  Ltop  3  jł/ae/i.  5  ib.  Jez.  7,  2. 
I'rawi  mu  ws/.ystko ,  co  Argienis  do  niego  wskazała. 
Pol.  Arg.  735  Gdy  go  'pozowią,  nie  stanie;  ale  wska- 
że do  strony  o  jednanie.  Gorn.  \\'i  di  b.  —  g.  Wskazać, 
kazać  ,  nakazać ,  rozkazać  ,  okazać  wolą  swoje  ;  fcintn 
Kilku  illlbfUtfll  ,  bcfcblcn.  Wskazała  poń ,  aby  do  niej 
przyszedł ,  i  (lodłiig  żądania  swego  ślub  z  nią  brał.  1. 
Ki:hnn.  Oz  toti.  (wezwała  jro)  —  §.  Wskazać,  odka- 
żać ,  asygnować ;  aJTifliiirfii ,  nnroeiifit.  Sto  kóp  na  ma- 
jętność jego  wskazano  Tr.  Wskazał  mi  kupiec  sto  ta- 
larów   na   niego.    Ir. —  g.   'W>kazać   na  śmierć,  ob.  Ska- 


zać, veriirt()Cileii.  Za  odkryciem  spisku  'wskazano  icii  na 
pożarcie  zw  ierzoni.  Teut  40.  d,  I .  —  g.  Wskazać  ,  po- 
kazać,  skazać  oznac'z.-;jąc  ;  nilbClltCIlb  5Ci(J(Il ,  jcijfilb  Oli- 
bClItCII ,  jcigcil,  IveiKn.  Bądź  naszym  woiizem  i  slerni- 
kiciii  ,  wskaż  drogę!  ł'rzyb.  Luz  45.  Zegar  dobrze  wska- 
zuje godziny.  Tr.  WSKAZÓWKA  godzinna.  Juk.  lUatli. 
1,  02,  ob.  Skazówka. 

WSKEDZIEhZYĆ  es.  dok.,  kedzierząc  do  góry  podnieść, 
aiiffrailicln  ;    Vind.  gorsruditi,  gorsaferkali 

1.  "WSkLNĄG  Cl.  jedni,  Wskiwać  niedok.,  skinieniom  wskazać, 
tliillfenb  nnbciltCll.  Oczyma  na  mię  wskiwają,  annuunt. 
Wrobi.  80.  Na  jedno  prawie  pańskie  wskinienie,  na 
posłuszeństwo  sie  jemu,  '\  na  wola  podali  Żarn.  I^ott  3, 
504.— 2.  -WSKIiN.ĄC,  •WZKINĄĆ  ;VrfH// ,  'Wskidać  niedok.; 
Hoss.  E3i;iiii3'Tb,  BSKU.ibioaTb ,   ob.  Wzrzucić,  wziniolać. 

WSKIPIEC  uijuk,  dok.,  ki]jiąc  w  górę  iść,  im  6icbcn  ibct' 
lai.fcn,  oufiualliii ;  łi;.(/.  gorkipeii ;  A'o;».  BsmintTb  ,  b3kh- 
naio;  Eccl.  BocKiintiu,  B03i:iiiiaio.  SuKlenejailuf ,  nieja- 
ko trochę  zagrzajiy,   svskipiały.   Macz. 

WSKISN.\C.  nijak,  jednli,  Wskisieć  iiiiduk. .  kisząc  w  górę 
iść,  ouffldjircii ;  Ross.  BCKUCiiyTb ,  ocKuraTb.  W  kadź 
kłaść  cegłę  rozpalona  >  aby  wino  wski.s;ało  Cak  zagrzane. 
C/e»c.   544. 

WSKŁOCIĆ  (■;..  dok.,  kłócąc  wrzucić,  wzburzy';  blirt^  citl' 
niibct  iii  bic  |iL>be  nuTKii,  mifrcgeii;  /<«»»  BaiŁJomiTb,  b3k.io- 
'iDuarb.  Pod  słoniami  drży  ziemia ,  wsklóconc  prochy 
od  ludzi  i  koni  wszystkie  jako  pożarem  zasłonią  Woło- 
chy.   Twiird.    W  i    122. 

"WSKŁOAilliNNY,  a .  e ,  przemieniający  się  w  śkło  .  fid) 
iierglafeub.  Pierwszej  materyi  podział  jest  na  ciała  wśkło- 
mieiine ,  i   na   ciała   wapienne.    Slas.  Biiff.    18;  filripable. 

•WSKŁOŚ,  ob.  Wskroś. 

WSKUCZYC ,  /.  wskoczy,  wskoczę  iz.  dok.,  wskakuje  pr., 
'Wskakować  niedok.  et  contin..  Wskakiwać  czestL.  'Wska- 
czeć  ,  'wskakał ,  /.  'w  skacze  iterut. ,  Wskoknąć  ^erfn//. , 
skokiem  się  w  co  zapuścić,  binciii  ipringftt  ;  liuh.  wsko- 
ćili  ,  wskakowatij    Sorab.  i.  skocżżu  iiuiż  ;   Rots.  bcko- 

liliyTb.     BCKONIlTb,     BCKUKIIBilTb ,      B3i;0>illTb ,      BSCI^aKIIBUlO  , 

BiipuniyiL,  BiipuniBUTb  ;  £.Vł/  busckumiitii  ,  BOscKaKiiBaio, 
BU3CKaKaTii.  w  studnią  wskakować.  £:»/).  53.  Liwie 
żaby,  gdy  nadeszły  studnią  głęboką ,  jedna  ku  drugićj 
rzekła,  'wskoczwa  do  tej  wody.  ib.  78.  Wskakuje  po 
szyję  w  bezdenną  głębinę ,  Pieszczę  się ,  na  przemiany 
przebiera  nogami.  Toł  Saitl.  48.  Główka  członków  a  c 
solniczki  wybita,  iiazad  w  nią  za  popchnięciem  wsko- 
czyła, /'erz.  Cyr.  ItO.  Powstała  nawałność  wi;ilru  -.mcI- 
ka ,  gdzie  też  wały  wskakowały  w  łódź  Sekl.  Marr.  4. 
(wrzui'ały  sie)  Dla  sł-iwy  na  śmierć  ciała  sac  wydawali, 
na  działy  nabiegali,  przez  wojska  się  przebijali,  na  mu- 
ry i  w  ognie  wskakowah.  Rej.  Zw.  107  b.  Mocno  się 
bronili ,  aż  na  koniec  sami  wskakowah  w  ogień.  Jrr. 
Zbr.  532.  —  Hg.  tr.  Harzo  to  jest  sroga  dziś  na  włtys- 
Ikieh  wędka  ,  Upornie  w  rzecz  wskakować  bez  rozumu 
z  prędka.  Rfj  Zw  8  b.  werwać  się  w  co.  fldj  fpprn- 
inńi)i  obnc  Stbucbt  einmcntjtn.  —  {!•  Wskoczyć,  likokiein 
się  por_\waC,  illlffrrinydl.  Nazwawszy  ieh  diiwnenii  prze- 
zwiski,     wskoczyli    1   puścili   się   słowy   polwariy   pcłiieini 


w  S  K  o  K  -  W  S  K  Ó  K  A  Ć. 


W  S  K  O  Ś  -  WSKROŚ. 


417 


na  nie.  Z(irn.  Post.  i,  552.  WSKOK  adu.--,  w  skok, 
skokiem,  skacząc;  im  ©pnii!(jc,  fpriiujcnb ;  lioas.  BCKam. 
Wskok  ledwie  się  tykając  ziemi ,  postępuje.  Uardz.  Trag. 
170.  Na  nic  się  nie  zda,  że  kio  w  skok  bieży,  Gdy 
nie  wyjedzie  kiedy  należy.  Jak.  Baj.  I8G.  wskok,  w  cwał, 
prędko  ,  szybko  ,  lotem  ;  im  @ak'pp ,  fcftiiell  ,  mie  ter  "BliC, 
niie  ciii  'pfCil  ^t.  et  fiij.  tr.  Mądra  to  rada,  wskok  odbie- 
żeć  tego,  Co  skutku  nigdy  wziąć  nie  może  swego.  Past. 
Fid.  18.  Uwaga  zdaje  się  barbarzyńcom  rzecz  niewol- 
nicza; królewska  zaś  wszystko  wskok  odprawować.  Kiok. 
Turli.  IIU.  (na  jednej  nodze,  by  z  bicza,  jak  gdyby 
wystrzelił ,  wypalił  ,  cl',  jak  gdyby  pióro  opaliłj.  Jeden 
drugiego  wzajem  napomina ,  aby  robotę  wskok  odpra- 
wowali.  P.  Kchnn.  Jer.  75.  (żywo,  spieszniej.  Zdejmu- 
ją u  stołu  półmiski  wskok  jedne  po  drugich  ,  że  w^ 
krótkim  bardzo  czasie  wydadzą  siedmdziesiąt  noszenia. 
Kłok.  Turk.  106.  Nie  wadziłoby  nie  tak  wskok  le  sła- 
wne liistorye  odprawować.  Gorn.  Dw.  2ł8.  fnie  tak  lek- 
ko, krótko,  kuso,  od  ręki,  byle  zbyć)  —  '§.  Co  wskok, 
ze  wszystkich  sił  spiesznie,  co  żywo,  co  tchu  stanie,  m\i 
oUer  fd)lciniiciftc.  (Jedli)  żeby  się  w  pole  co  wskok  brali, 
Dwa  kroć  brać  z  misy,  raz  połknąć  kazano.  Auszp.  56. 
Wyrwawszy  się  nędzniczek  z  tamtych  miejsc  straszli- 
wych, Bieżał  co  wskok  do  Rzymu,  do  ludzi  ehetliwych. 
Paszk.  Dz.  44.  Uciekajcie  co  wskok  !  Hndz.  Jer.  6,  1  — 
jź.  Wskok,  natychmiast,  zaraz,  tego  momenlu  ;  Olif  Bcr 
Stelle ,  foflleiil).  Obawiając  się  zajęcia  jakiego  między 
żołnierzami,  wskok  kazał  się  \\vvviedzieć  ,  coby  to  było. 
Wys.  Atoj.  56.  Henryk,  wskok  wojsko  spisawszy,  prze- 
ciw Władysławowi  wyciąga.  Krom.  'loS.  Rzplta  potrze- 
buje przy  boku  swym  ustawicznie  doktorów ,  którzyby, 
gdy  choroba  jaka  na  nią  przyjdzie  ,  mogli  wskok  radzić 
o  zdrowiu  jej  ,  nie  dopiero  szukać  doktorów,  gdy  się 
do  śmierci  przybliża.  Gorn.  Wi.  Q.  Przygotowanej  twej 
mowie  wskok  zabiegam.  Nar.   Tac.  2,  280;   slalim. 

'WSKONAC  ,  n.  p.  Bolesław  poraził  Jaćwingi  ,  iż  potym 
nie  mogli  wskonać  ,  i  przypędził  ich  na  krzest  święty. 
Biel    Sw.   196  b.  może  Wskórać,  qii.  v. 

WSKOPAC  CS.  dok.,  wskopuje  pr. ,  "Wskopawać  contui., 
Wskopywać  czestl.  :  Vind.  skopali,  gorkopati,  gorskopa- 
ti  :  Bottn.  uskopati  ;  Bosf:.  ncKOiiaib  ,  BCKanuBaib ;  kopiąc 
do  góry  wrzucić,  grafceilb  flllfmerfeit.  Ziemia  pod  wino 
ma  być  wzruszona  częstym  przeoraniem  abo  wskopawa- 
niem.    Crese.  501.     Nie    wskopana    ziemia  ,    nieruszona, 

'  niekopana.  Wiod.  Wskopywam  zasianą  rolą  i  weszłe 
zboże  około  drzew,  gracuję.  Cn.  Th.  1295.  Wskopy- 
wanie,  gracowanie,  rycie.  ih.  Niewskopany,  nieryty,  nie- 
gracowany  ogród  Cn.  Tli.  540.  Wskopywam  około 
drzew,  okopuję    Cn.    Th.   1295.   (wzruszam). 

'WSKOPEC  adv. ,  nazad  ,  wstecz.  Dudi.  69.  wzad ,  nazad. 
riitfiuartś  Pies  żeby  wskopec  ani  szukał ,  ani  gonił. 
Ostror.  Myśl.  8.  —  Adjectw.  WSKOPECZNY  pies,  co 
wspak  albo  szuka  zająca  abo  goni;  pies  taki  abo  głupi, 
albo  zły  ma  cuch.   Ostror.   Myśl.   59. 

WSKÓRAĆ,  med.  niedok.,  przyjmować  się,  (w  korę)  rosnąć, 
(ob.  Kora,  skóra);  Vind.  gorpnti  bdińbtn ,  giJt  fort= 
fommcn,  gebeifjeii,   ©ebei^en  linbcn.    Z  jednej  kostki  nigdy 

Słownik  Lindego  wyi.  2.  Tom  VI. 


nie  'wzroście  palma,  a  'wyroście-li  ,  tedy  nie  wskóra,  ale 
zaginie.  Cresc.  441.  —  §.  Wskórać,  przyiść  do  siebie,  do 
sił,  do  kwitnącego  stanu,  odzyskać  stracony  byt;  H)ie« 
ber  }u  iii}  Finiimeti ,  fidj  rr^p(iieii.  Henryk  z  więzienia 
okrutnego  wypuszczony,  już  me  mógł  więcej  wskórać, 
lecz  z  nienagła  zawsze  truchlejąc ,  wychorzały  skawe- 
czał.  Krom.  504.  Potym  gdy  zaś  k  sobie  przyszedł  i 
wskórał ,  aczkolwiek  tak  był  skarany  ,  przedsię  jednak 
lego  nie  _lilował.  1  Leop.  5  Marrh.  2.  Ostatek  Ja- 
dźwingów  Leszek  Czarny  wyniszczył,  iż  już  wskórać  na- 
potym  nie  mogli.  Sfryjk.  182.  .Miasto  Kruszwicę  Wła- 
dysław Herman  kazał  zburzyć ,  tak  iż  do  togo  czasu  nie 
może  wskórać.  Biel.  68.  Niecnotliwc  łakomstwo  wszys- 
tko pokaziło  ,  tak  że  po  dzisiejszy  dzień  z  trudna  ko- 
ściół boży  wskurać  może.  Zorn.  Post.  65  b.  C.Uon  pan 
już  nie  ma  wskórania.  Opal.  Sal.  12  (  nie  ma  nadziei 
ozdrowienia).  Car  Tatarski  Kijów  spalił,  klóry  od  tego 
czasu  wskórania  nie  ma,  Biel.  274.  —  "Niewskórany  = 
nieodwetowany,  nieodzyskalny ;  utimieberliringliĄ ,  iiner= 
fe^lid).  Miasto  to  miał  bóg  na  svieczne  a  nigdy  niewskó- 
rane  spustoszenie  podać.  Żarn.  Post.  5,  550.  Żydzi  na 
niewskórany  upadek  przyszli,  ib.  5,  708  b.  —  §.  Wskó- 
rać,  dokazać  swego,  dopiąć  zamiaru,  skutek  osiągnąć, 
uskutecznić;  aiiofi^teit,  aii§"fii()i-f!i ,  crreic^eti  feinc  9lli|'ict)ten. 
Piotr  bez  pana  nic  nie  mógł  usilną_  pracą  swa  wskórać, 
próżno  robił,  darmo  się  pracował.  Żarn.  Post.  2,  550  h. 
Dotąd  się  wiele  trudów  ucierpiało  ,  Ale  na  sławie  ma- 
łośmy wskórali.  P.  Kchan.  Jer.  8.  (małośmy  zarobili ,  zy- 
skali). Nałamią  się  medykowie  i  fizycy  głowy,  a  nic  nie 
wskórają.  Falib.  D  4.  Wiele  królów  przez  białogłowy 
wskórało.  Gorn.  Dz.  152.  Spróbujmy,  może  wskóramy. 
Teat.  17.  c,  17.  imoże.  się  uda).  Nie  zawżdy  wskórać 
można  z  sługami  przez  tuki  lub  pieści,  ib.  42.  c,  51. 
Dobrocią  więcej  wskórasz,  niż  groźba.  Żegl.  Ad.  61. 
Cierpliwością,  długim  czasem  Więcej  wskórasz  niż  ha- 
łasem. Jak.  Baj.  65.  Doma  strojny,  na  wojnie  hojny,  u 
dworu  myśliwy,  w  karczmie  zwadliwy,  nigdy  nie  wskóra. 
Rys.  Ad.  \l.  nie  porośnie  w  pierze. 

Na  "WSKOS  ,  WSKOS ,  adv.,  na  ukos,  iiberjmerd).  Dziury 
le  nie  mają  być  wprost  wiercone,  ale  wskos  na  górze 
wewnątrz.  Torz.  bkl.  72.  Szeroką  krzywizną  na  wskoś 
oddzielony.  Ot\u.  Ow.  55.  WSKOŚNY,  a,  e,  —  ie  adv , 
na  wskos  idący,  ukośny;  iibcrjiucrdi  gefienb,  !i3iicer=.  Przy 
ścienie  zostawić  dziurę  wskośną.   Torz.  Skł.  46. 

WSKROŚ ,  'WSKŁOS  adi' ,  z  jednej  strony  przeniknąwszy 
aż  do  drugiej  na  wylot;  blir^  lltlb  burd),  vulg.  durcli 
durchem ;  Boh.  skrz,  (skrze  przez),  weskrz,  weskrzny, 
naskrz,  naweskrz  ;  Slov.  skrz,  skrze;  Carn  voninvon,  (skuś  = 
per) ;  Vind.  vun  na  vun  ,  skuś  na  skuś  ,  spuvu ,  (  skuś  , 
skusi '  per) ;  Bosn.  kroz  ,  s  jedne  slrane  na  drugu  ;  (Slai:  . 
kroz=  per);  Boss.  CKBOSb,  HacKB03b ,  (ef.  iicKpeHHiB  ,  ohs. 
HCKpi  szczery,  uprzejmy);  Eccl.  ch'BO:;i:  ,  (adj.  cksoshuk 
wylotowy).  Te  słowa  wskroś  me  serce  zmieszane  prze- 
biły. Jabf.  Tel.  75.  Serce  moje  taką  dobrocią  Wac  Pa- 
na wskroś  jest  przejęte.  Teal.  29,  67.  Poznałem  po 
jego  pytaniu,  iż  mię  chciał  wskroś  przeniknąć.  Kras. 
Ust.  125.   Urząd  sekretarza  poselskiego  podawał  Rynoto- 

55 


418 


WSKRZKPIĆ  -  WSKRZESICIEL 


W  S  K  U  P  1  Ć  -  W  ś  M  I  A  R  D  N  A  C. 


wi  sposób  przenikmenia  wskroś  maniery  fuieekiej.  hiok. 
7urk.  pr.  (gruntownie  ,  dokładnie).  Z  tydi  więc  po- 
wodów, uinysi  wskroś  |irzenikajacyel),  Nie  trzeba,  Mo- 
ści królu,  mieć  łagodne  sene.  Krat.  Sat  10.  (przeko- 
nywających). Te  .\iążkę  bi-z  wszelkiej  odwłoki  wskroś 
przeczytałem.  l'ilcli.  Sen  /i>7.  545.  od  deszczki  do  de- 
szczki]  od  a  do  z  ;  burd)  uiib  burt^,  i'i)ii  ciiiem  6iibe  Ińi 
5um  anbern.  tfi>ii  Jlnfnng  liii  ju  giibe.  Klasyków  tyle  ra- 
zy różneiiii  s|)0«oby  wskroś  przechodzą  z  uczniami,  że 
prawie  nie  umyślnie  ucząc  się  na  pamięć,  już  ich  umie- 
ją Hun.  Oo,  "25'J  —  g.  Na  wskroś  się  lizą  woły  ■  pod 
włos  się  liża.  Wlod.;  na  wskroś  contra  pilum  te  Inmben- 
let  bovet.  Cn.  Th.  450.  aż  do  skóry,  bi»  au}i  gell.  Za- 
grzanie przez  tarcic  po  ciele  płatami  wzdłuż,  poprzecz, 
'wskłoś  Oczk.  Iizym.  45. 
WSKISZECIĆ     (■;.  dok.  krzepiąc  podnieść ,    ftńrfciib    frlicbcii ; 

Ecil.    B03Kp-tllOCTBOBaTII  ,    BOSKptnJHK). 

WSKRZESIĆ,  /.  wskrzesi,  wskrzeszę  es.  dok.,  Wskrzesać 
nie  ok  .  "Wskrzesować  contin  ,  Wszkrzesywać  czesll ,  krze- 
saniem wzniecić  n.  p.  iskrę,  SuiifciI  ^Ctiiuafdjlaacil ,  gciicr 
anicblilgcil.  Gdyby  iskierkę  wskrzesać  z  lej  twardości  mia- 
ły, I  twardeby  się  krzesiwa  padały.  Past.  Fid.  58.  — 
Fig.  tr.  Wskrzesiła  nowe  miasta.  Uardz.  Trag.  555. 
(wznieci/a,  zachęciła  do  ich  stawienia).  Błądzę,  (;<ly 
mając  życie  tylko  Roseyiisza  bronić ,  rzeczy  nie  należą- 
ce wskrzeszam.  Siem.  Cyc.  144.  wspominam,  iit  GrillllC' 
runa  briiiijcii,  bcrfi(ircii.  —  g.  Wskrzesić  umarłego,  do 
życia  go  z  śmierci  obudzić,  ożywić,  czynić  że  kto  od- 
żyje, do  życia  przywrócić,  i'Oii  bcit  Jpbtcn  criiictfeii ;  lioli. 
wzkrisyti  ,  wzkriścnj  ,  (2  sanan  ,  restiluere  ;  krisyli  ,  krj- 
sym  1)  sanar'.,  i)  a  m«rte  revocare) ;  5/o(».  wskrisif,  wskri- 
seni  Kiista  pana.  ( krjsym  e.crito  )  ;  Yind.  oshivit,  od 
fraerli  sbudit;  Raj.  uskarsnulli,  (iiskilrs,  uskarsenjc  ; 
/)a/.  uszkarsz,  vasam ;  S/iiw.  uskers  ;  Oo.^n.  uskrrisenje,  va- 
zarn  pascha,  Wielkanoc);  Bosn.  uskarsnuti,  uskrrisnuli ;  Rofs. 
B03KpecuTb ,  BosKpuuiaTb ,  oHCHooTBupiiTb ,  BOShpeiueiile  , 
o»(HiioTH(ipeiiic ,  (Bi)3Kpeciiy'Tb .  uosKpecaTb  zmailwych- 
wstawać.  BOJKpcceHle  niedzieli.  B03Kpt'CHUii  niedzielny)  ; 
Eccl.  KlCKpcCIITH  .  (KLCKpCCIlATII  Zmartwychwstać  ,  .leHb 
uocKpeciioii  ,  He4t.iH,  rucaojiiima  niodzielaj  Chrystus 
wszechmocny  mó.^ł  męki  wycierpieć ,  i  potyin  sam  się 
'zasię  wskrzesi;  a  zmarlwych  wstać.  fJil.  Kul.  216.  Lu- 
dzie z  grobów  na  sad  wskrzeszeni  będą.  Budn.  Pt  146. 
Rzekła  czarownica  S.iulowi  ,  kogo  mam  wskrzesić  lobie? 
Budn.  1  Sam.  28,  4.  koi;o  z  duchów  wezwać  ,  citlrcn. 
— Fig.  tr.  Pierzcha  w  tył  Rusin  ;  popierają  Polacy  ;  usiło- 
wał wojnę  wskrzesić  xiąże  Ruski  ;  ale  ydy  me  me  spra- 
wił ,  uciekać  i  sam  musiał.  A''0'/i  27  \ ;  rettiluere  pii- 
gnam,  ożywić,  odnowić  bitwę.  "WSKRZESCA,  'WSKRZE- 
SZCA,  y,  m,  WSKRZESICdEE,  a,  m  ,  klóry  wskrzesza, 
wznieca ,  odnawia ,  do  bytu  natad  przyprowadza ;  b(r 
Gmedcr,  6rrC(jcr ,  Sflcber,  iJieberberllcllpr ;  fiag.  uskar- 
snilfgl ;  Hoss.  BUJKpecilTC.Ib  Iważał  naród  sejm  kon- 
stytucyjny, jak  epokę  oilrodzcnia  się  ,  a  na  prawodaw- 
ców swoich ,  jak  na  twórców  nowćj  istności  Polski,  jak 
na  wskrzesicielów  jej  niepodległości,  rzą-lu,  i  znaczenia 
w  Europie  poglądał.   Ust.  K^tnst.  2,   1U2    Niezbadana  for- 


tuna w  Wcspazyanie  starożytnej  dostojności  wskrześce 
gotowała.  Sar.  Tac.  2,  452.  Dżingiskan ,  nowego  w 
Azyi  samowładctwa  wskrześca.  Aar.  Hst  4,  260.  Zmar- 
łych wskrzesiciel,  apostoł  ś.  Chód    hoft    00.  Jobtcncnucrfcr. 

NYSKUPIG  CI.  dok.,  kupą  wzgóre  podnieść,  nagromadzić; 
niiff4)0bcrn ,  ailf{)dufcil ;  Sorab.  i.  zkopirzuyu;  \'ind  gor- 
kopuvati .  v'kope  dielati. 

WSKURZYC  c;.  dok.,  kurzem  napuścić,  ciiiftaufrii.  Cudny 
Julus  zwierz  gonił ,  zaraz  psy  podburzy  Jedzą  ,  a  ślad 
znajomy  pod  ich  nozdrza  wskurzy.  A.  hchan.  198;  no- 
to nares  contingnit  odore. 

WS.ŁAPIC  Ci.  (/«/(_,  śła piać  wbić,  wgnieść,  wlłocz_\e,  ciii' 
ttctcil.  .Nasiekać  mierzwy  na  drogi  błotne  'podworu  ,  a 
gdy  się  już  ono  wśłapi  abo  udepce  ,  na  kupę  złożyć. 
Cresr.  85. 

WSŁAWIĆ  cz.  dok  ,  Wsłiwiać  n((?(/oA.,  sławnym  czynić,  roz- 
sławić, sławić.  Cn  Th.  1015.  berii^mt  mad»cil.  Autor 
ten  wsławił  język  i  nauki  Łacińskie.  Warg.  Wal.  94. 
Ojcze  wsław'  syna  twego  ,  aby  cię  syn  twój  wsław  ił.  U'. 
Joan.  17,  1.  uwielbi.ij,  wcrflare.  —  §.  Hiszpan  wsławia 
swoje  urodzaje.  Siryjk.  lu>k.  B  5.  wysławia  ,  wielbi  , 
chwali  ;  prcifdl  ,  rfllimen.  —  g.  Wsławiać  sie  ,  imię  sobie 
robić,  sławy  nabywać,  sławnym  sie  robić,  sławnym  sie 
stić,  słynąć;  (id)  beriibint  inadicit,  Dcnlbmt  i»frbcn ,  te- 
rillmit  fesil  Wsławiwszy  się  zwyeięslwy ,  nieprzyjaciół 
poJ  SWÓJ  przyjęli  zaszczyt.  Aag.  Cyc.  56.  Miał  Hero- 
strat  żądzę  niezmierną  wsławienia  się  ,  i  kościół  spalił. 
Zab.  7,  192.  —  g.  Aliler :  Wsławiło  się  to  było,  że 
Krzyżacy  pokoju  pra^^nęli.  Krom.  621  :  increbuerat .  gru- 
clineło  ,  Co  ycrlautctc,  nnirbe  bcfaniit ,  riid^tbar.  "WSŁA- 
WA  ,  V.  ż. ,  wsławienie,  rozsławienie,  wi>-lbieme;  ^a» 
'ScriilmitmndiCII ,  Hi  Stfl^niCII.  .Nagródź  łask.-.wic  liche  nm- 
je  do  tr-j  wsławy  prace.  Chodk.  Kost.  64.  WSŁ.AWICIIJ. 
a,  m.,  który  wsławia,  cf.  uwielbiciel;  ber  Serfibmtmadicr , 
8ol'l'rfi|'er.  Nowych  lilozofów,  z  ujma  dawnych  wsławi- 
ciele.  iloH.  68,  818. 

"WŚLIZIC;  cz.  duk.  ,  ślizkim  uczynić,  ślizkości  nabawić, 
id/iiipiriij  mncŁcii.  Lekarstwo  ut  żywot  wśiizi  i  wyczyści. 
Sienn.  559.  WSLIZN.\C  się  jednil.,  Wślizać  się  niedok., 
gładko  się  wemknąć  ;  Boli.  wkl  luznaiiti  ;  \'ind.  nolerlinu- 
kniti,  notervmul'niii ,  biiiciitii^luptcn ,  |'id)  ijKitt  bjiifinid)leidirn. 
Wśliznąłem  się  do  jej  pokoju.  Teal.  54.  b  ,  a  i  j.  On 
sie  wśliznął  cichy.  Przyb.  .46.  98.  Jakim  sposobem  ido- 
łam  sie  wśliznąć  w  serduszko  jej?  Teat.  18.  6,  18. 
Waśń  ,  co  sic  kryjówką  znowu  wśtizga  cicho.  I'rzyb.  Ab. 
92.  U  jakże  to  śliczne  malowidło!  obawiam  się,  żeby 
się  wiło  ji'go  nie  wśliznęły  jakiego  pochlebstwa  cienie! 
Znb    16.    154,   ob.    Wkraść  się. 

WSŁUCHAĆ  się  recipr  niedok..  iść  w  słuch,  obsłuchanun 
być ,  stać  się  oswojonym  słuchowi  czyli  uchu  ,  bfnt  Cbrt 
OeilUibnt  iperbeil.  Quidditalei,  enlilates  ,  z  samego  tylko 
wsłuchania  sie  w  przykrości  swej  niezmienione  uszum 
zosl.iły.    Fredr.   .Ad.   pr. 

WSMAROWAĆ    cz.   dok.,    Wsmarowywać    ezrsil.,    smarując 
wiirzee ,    btiifiii    f^finimn ,    finiłmifrfn.    finrcibfn ;     Yind. 
noU-rmasali ,   noternamasati. 
WSMIARbNĄĆ,  WS.MlEhUN.ĄĆ    mjak   jtdntl.,     Wsrniardnąć 


w  S  o  B  I  C  -  W  S  P  A  C  Z  N  Y. 


W  S  P  A  C  Z  N  A  (1  -  W  S  P  A  K. 


419 


sie  recipr.,  Wśmicrdnieć  dok,,  'Wśiiiiardać  się  recipr. 
niedok.,  Wśmiardywać  się  cięslL,  stać  się  śmierdzącym, 
smrodliwym,  wstęohnąć ,  cuchriieć,  zasmiardnąiS  sie; 
flitifii]  nicrbcii ;  Sorab.  I.  saszmerdźicż,  zaszmordźuyu  szo ; 
Yind.  fmerdlivati ;  Croal.  saltaveiii  ,  saltavszem  ,  passim  ; 
Ross.  npOBOHHTb,  (ef.  wonią);  Ecc.l.  BoscMepAtiH  Wo- 
dy gdy  nie  przelewasz  ,  wśmiardnać  sie  rychło  musi. 
Sk.  K(iz.  138.  Widzisz  jak  ciało  próżniactwem  zniszcze- 
je. Jako  zdrój  wśmiardnie ,  gdy  ponik  nie  leje.  Zab. 
15,  534.  Manna  na  sobotę  nie  gniła  ,  ani  się  wśmiar- 
dfa,  ale  jako  świeża  zostawała.  Hk.  Kaz.  281.  Umrzeć 
musisz;  to  co  jest  wonnego,  wśmierdnie  się,  co  jest 
wdzięcznego,  obrzydliwym  się  stanie.  Żarn.  Fost.  2,  592. 
Popsowali  się,  wśmierdzieli  się  ,  a  stali  się  brzyuliwymi. 
W.  Post.  W.  528.  Wśmiardnienie .  wstęchlina,  wstę- 
chłość.  Cn.  Th.  1294.  duch,  cuchnienie  ;  Croat.  salta, 
bie  Stiiifiijfcit.  Rancor,  wśmierdnienie ,  wstęchlina  ,  cu- 
chnienie iWąe;.  Wśrniardły,  wstęchły.  (/'n.  T/i.  1294.  ftin-- 
fig  (jciuorben.  —  \'>dnum  est  śmierdzący.  Cn.  Th.  ib.  (któ- 
ry się  zaśmierdział.  Włod. ,  (  Croat.  sa!tav  ).  Od  wód 
śiniardłyeb  ,  i  od  powietrza  ciężkiego  zwykły  zaraźliwe 
powstawać  choroby.  Papr.  W.  1,  73  Nie  tak  dla  umar- 
łych ,  jako  raczej  dla  żyjących  pogrzeby  są  wynalezione, 
aby  ciała  brzydkie,  wśmiardłe  ,  i  zaraźliwe  precz  wy- 
rzucić. Filch.  Sen.  list.  4,  244.  —  §.  Fig.  tv.  O  prze- 
klęte rozkoszki ,  bodajcięż  się  wśmiardły.  Niż  my  pogi- 
nąć  mamy,  byście  wy  przepadły.  Papr.  Koł  G  2  b ,  (cf. 
bodajbyście  skąpały,  marnie  zginęły^  —  Aliler :  Niechże 
mi  tu  ziemia  wśrnierdnieje ,  którą  mi  czart  ukazuje,  i 
wszystkie  jej  królestwa.  Sk.  Kaz.  125.  niech  mi  omier- 
znie ,  obrzydnie. 

WSOBIC  się  zaimk.  dok.  ,  Wsobiać  sie  niedok  ,  Irrepcre 
w^sobiać,  włudzać  się,  wnęcić  Mącz.  fic^  ciiifdileidjcii.  Iii- 
sinito,  wsobiam  ,  włudzam  ,  wdzieram,  przylizuje  ,  wkra- 
dam się  w  kogo.  Mącz.,  (ob.  Włowić  się).  Submtro ,  po- 
tajemnie wchodzę  ,  wsobiam  się  z  nienacka.  ib.  Z  nie- 
nacka  się  wsobia  między  ludzi  chytrość.  ib.  Krzyżacy, 
żeby  się  w  Kujawy  tym  lepiej  wsobili,  jęli  sobie  tam  jako 
doina  gospodarować,  i  Brzeście  stare  przenieśli  na  miej- 
sce obronniejsze.  Biel.  186,  (cf. " wkorzenić  sie,  wgnieź- 
dzić  sie).  Wpojony,  wsobiony,  zastarzały  obyczaj.  Mocz. 
insitus. 

WSOLIG  cz.  dok.,  w  sól  włożyć,  ciiifaljcn ;  (  Vind.  yfoliti  , 
noterfoliti  ,  notersafoliti).  O  wieprzach  już  porąbanych 
i  wsolonych.  Szczerb.  Sux.  459. 

WSOWIT,  n.  p.  wsowit  kawy  wsypałam,  jak  zwyczajnie. 
Teat.  19,  65,  ob.  Sowito. 

W'SPACZNy,  a,  e,  —  ie  adi'. ,  wspak  t.  j.  nazad  idący  , 
riicfroćirto  geljenti ,  nirfgdiigiG;  fioft.  zpatećny;  (Croat.  iphch- 
nik  eduttor).  Czas  wszystek  upływa  na  zmianach  i  wspa- 
cznych  coraz  zwrotach.  Pilch.  Sen.  lisi.  5,  579.  —  ^. 
Wspaczny,  przeciwny,  sprzeczny;  mieJcrlic^,  n)iebcri'traii= 
Denb,  iinbcrfpredjeiib.  Wspaczna  fortuna.  Pof.  Syl_  48. 
Jeśli  padnie  kostka  wspaczna  ....  Chroie.  Luk.  167.  Ze  cie 
wśrzód  wrzasków  tak  rozlicznych  i  wspacznych  rozum 
nie  odbiega  !  Pilch.  Sen.  list.  2,  4.  Kiedy  lud  do  do- 
broci   rządzących    przywyknie,    Bryka,    Mościwy    królu, 


wzgląd  wspacznie  obróci.  Zły,  gdy  kontent ,  powolny, 
kiedy  się  zasmuci.  Kras.  Sat.  ded.  na  opak.  ''WS1'A- 
CZN.ĄC  nijak,  jedntl.,  wspacznym  się  stawać,  wspak  iść, 
cofać  się;  nicfijnngtij  merbcii,  5iivii(t(icl)cii ,  lueiiiieii.  Wnet 
Niemcy  wspaczneli  ,  a  już  na  nasze  nie  chcieli  nacierać 
śmiele.  Papr.  Koi.  98.  (ustępowali).  'WSPACZ.NIGA  ,  y, 
i,  wspaezenie  się,  iście  wspak,  ustąpienie,  cofanie  sie; 
(Boh.  zpatok),  bic  SRiitfijdiiijigfcit ,  bacs  SiinWsJcDcii ,  3iir:ict= 
trctcn.  Jordan  ledwie  zoczył  arkę  pańska  ,  ledwie  omo- 
czył  stopy  kapłańskie  ,  wstecz  uderzył,  i  'wspacznice 
uczynił  cudowną.  Birk.  E.torb.  D.  WŚPACZNOŚG ,  śc], 
ż. ,  wsteczność,  kierunek  wspak,  na  opak;  nictijfiiigige 
3iid;tinia,  entgcgciigefc^tlicit ;  Bok.  zpntćnost ;  (^ar;;.  spak, 
spaka  abortus  :  Vind.  spaka  monstrum  ,  stupidilas ;  Croat. 
zpachka  scandalum).  WSPACZYĆ  cz.  dok,  Wspaczać  niedok, 
wspacznym  co  czynić,  robić  że  wspak  idzie,  rHCfgdiigig 
iliac&cn ;  Boh.  zpatćjm ,  zpaejm  ;  iCroat.  zpachujem ,  zpa- 
chiti  scandalizare  ,  seducere\.  Wody  arka  pańska  wspa- 
czyła  Jordanowe,  i  rozkazała  tak  długo  czekać,  ażby  naj- 
mniejszy człowiek  z  Izraela  sucho  przeszedł.  Birk.  Zamoj. 
pr.  (wstrzymywała).  Wialr  przcci\yny  broń  twoją  wspa- 
cza  a  unosi  ,  a  nieprzyjacielskiej  dopomaga.  Kosz.  Lor. 
143  b.  Jeśli  kogo  zła  fortuna  wspaczy,  niech  ma  wojska 
miliony,  to  zginiony.  Pot.  Syl.  i^o.  (prześladuje).  WSPAK, 
na  WSPAK,  'WSPAKIEM  arfy. ,  nazad,  w  tył,  tylem, 
ku  tyłowi,  "wskopec,  w  stecz ,  przeciwnie,  na  opak; 
riicflirig'?,  nicfiuartu .  nicfgniigig ,  mh^rt ,  ciihjcgciigcff|t; 
Boh.  zpatkem,  nazpatek  .  nazpćt;  Slov.  spatki ,  spatkom, 
naspat;  Eccl.  BcnaKŁ ,  pr.  et  fig.  tr.  Napominała  raka 
jego  matka,  aby  przed  się  lazł,  a  nie  wspak.  Ezop. 
53.  Kalixt  II  Grzegorza  VIII  pojmawszy  na  wielbłądzie 
wspak  go  posadziwszy,  twarzą  do  ogona,  do  Rzy- 
mu w  tryumfie  na  śmiech  wiódł.  Zggr.  Ep.  94.  Morze 
pana  widziało,  i  uciekło,  Jordan  sie  na  wspak  obrócił. 
1  Leop.  Pi.  115,  5,  (ob.  Wspaczyć,  'wspacznica  J.  Nie 
idziemy  tam  gdzie  duch  boży  ()rovyadzi ,  ale  wspak  sie 
i  w  tył  obracamy.  Sk.  Kaz.  620.  Niech  idą  wspak  ich 
rady,  niech  się  jawnie  wstydzą.  Którzy  nieszczęście  me 
jawnie  widzą  ,/.  Kchan.  Ps.  38.  niech  idą  wniwecz,  rucf= 
gdiigiiig  mcrbcn.  Tak  monarchie ,  państwa  wspak  sie  od- 
mieniają ,  Niewolnicy  nad  pany  swymi  zwierzchność  mają. 
Stryjk.  215.  (do  góry  nogami  się  przewracają].  Cokol- 
wiek Anselm  na  arcybiskupstwi'!  postanowił  i  rozrządził, 
to  wszystko  król  zepsował  i  wspak  powywracał.  Sk. 
Zyw.  257.  (wniwecz).  Udawszy  się  za  mizernym  wziąt- 
kiem,  wspak  wyvyrócili  sprawiedliwość.  Psalmud.  40.  Jedne 
tylko  stronę  baczysz ,  Przewróć-źe  kartę  na  wspak , 
snadź  lepiej  obaczysz,  Bej.  Wiz.  57  b.  (na  drugą  tylną 
stronę,  Dfiicffcitc,  Sc^rfcitc ).  Zda-ć  się  za  pociechę  noc 
całą  skakać,  ale  przewróciwszy  kartę  na  wspak,  gdy  ta 
pociecha  zlęże ,  pewnie  smutek  urodzi.  Bej.  Zw.  114. 
(zważywszy  drugą  stronę,  z  drugiej  strony;.  Ze  dnia  noc 
czynią  ,  i  we  wszystkiem  na  wspak  chodzą.  Pikh.  Sen. 
list.  4,  189.  (wprost  przeciwnie).  Chciałeś  być  sławnym, 
a  wszystkie  śrzodki  do  tego  brałeś  na  wspak,  a  obró- 
ciłeś się  tyłem  do  sławy ,  a  twarzą  do  wstydu  i  wie- 
cznej   hańby.    Nieme.  Bibl.   Trag.  214.     Jeśliby  się  twej 

55' 


1-20     W  S  P  A  M  I  E  T  A  Ć  -  W  S  P  A  N  I  \Ł  O  M  Y  Ś  L. 


WSPANIAŁOMYŚLNY- WSP  ANOSZEĆ. 


woli  wspak  stawiJ,  Nie  karz  go  laraz ,  onby  się  popra- 
wił. Aur/).  1,  151.  (przeciwnym,  sprzecznym,  nieposłu- 
sznym). Dyogenes  cynik  ,  wszystko  wspak  ludziom  robił. 
Aarp.  4,  9'J.  iw  brew'  przeciwnie,  inaczej  niż  zwycjaj- 
nie  ludzie  czynią)  Twarda  tobie  jest  rzecz,  przeciwko 
niepodobieństwu  wspak  sie  obracać.  Hej.  Post.  6  6  6  2. 
Mówi  pismo,  liby  się  podobniej  niebu  i  ziemi  wspak 
obrócić ,  niżliby  się  "kiedy  miało  wspak  obrócić  naj- 
mniejsze słowo' pańskie.  Hej.  Post.  \  n  n  6.  (w  niwecz 
iść,  przepaść,  spełznąć'.  Można  gniew  ukryć  i  wspak 
przeciw  przyrodzeniu  jego  w  łagodne  przybrać  słowa. 
Pildi.  Sen.  gn.  517. 

WSPAMIĘTaC  Cl.  dok. ,  Wsparaiętywać  niedok.  et  czejU. , 
odnawiać  sobie  w  pamięci,  tli  fciiicm  (SebÓC^tniifc  CttlCllClll, 
i\i)  •,iitu(f  crimiJrii.  Wspamięlywam  co,  wspominam  co 
sobie,  pamiętam  co.  Cit.  Th.  1294;  przypominam.  Włod. 
Bv  "wżdy  kil  jasnej  Idzie  się  udała  ,  Snadźby  po  górach 
|)alrzac  wspamięlała,  Jako  ojczysty  Peneusz  daleki.  Tward. 
I)a[.  57.  Członki  wszystkie  jędrnieją  ,  Aeson  się  dzi- 
wuje .  [  takim  przed  czterdziestą  lal  się  spamiętywa  ; 
remintiiilur.  Zebr.  Ow.  109.  Wspamiętywanie,  wspamię- 
lanie,  reminiscentin.  Cn.Jh.  12'ji.  Wyobrażenia  z  rozumu 
znikłe,  bywają  poznawane  za  pomocą  wspamiętywania  za 
wyobr;iżenia  tam  przedtym  utkwione ,  t  j.  które  już  rozum 
prawdziwie  widział.  Cijank.  Log. 'io.  cf  ^putlicr  ^JlpllO' 
rifm.  §.  253,  233  elc,  Mc  jRurfcriniicning.  Wojska  wspamię- 
lywaniem  |)rzeszłych  zwyL-ięstw  mocy  swej  ufają.  Stryjk. 
03 1  (przy(ioinnieniem  sobie)  Nie  jednemu  na  to  samo 
tylko  wspamiętunie  Twój  dobroci  serdeczna  z  oczu  łza 
'ukanie.  Tward.  Missc.  135.  (na  pamięć  ,  na  wspomnienie, 
na  wzmiankę  jej).  Dla  tej  przyczyny  w  męczenników  pa- 
miątkach mamy  bywać,  aby  przez  wspumiętanie  świę- 
tych do  gorliwości  naśladowania  być  pobudzonym.  Zggr. 
Pap.  570.  Obyczaj  łgarzów  jest  w  mówieniu  pokasliwać, 
bo  mówiąc  wspamiętują  sobie ,  coby  dalej  mówić,  /i'  fi:. 
d,  a.  (przypominają  sobiej.  —  g.  Wspamiętać  na  co, 
n  \i.  Cliciej  wspamiętać  boże  nu  (we  zgromadzenie. 
PasJ.  Di.  52.  ( mieć  je  na  pamięci ).  Gdy  przy  tym 
wspamietamy  na  ono  drugie  przyjście  Chrystusowe  ... 
W.  Poit.   W.  2  ,  366. 

WSF'AMALE(';  nijak  niedok.,  stać  się  wspaiiialym  ,  bcrtlid) ' 
pnic^tioi  tptrtien.  Tak  prędko  wspanialeje ,  tak  giesla  od- 
mieni ,  Uzekłbyś  że  ona  Palas  na  ołtarzu  xieni.  Pol.  .irg. 
•457.  WSPA.MALIĆ  ci.  nieJok  ,  uwspanialić  dok.,  czynić 
wspaniałym  ,  bcrrlid;  un6  praitiifl  niadłcn.  Tyś  upoważnił 
cześć  w  pańłkrdi  świąlnic.ich  ,  Dla  d')braś  sierot  uw.^pa- 
nialił  mury  Zab.  10,  10.  Jak.  WSPAMAŁOMOW.SY  .  a, 
e  —  ie  adv  ,  mowy  wspaniałej ,  wysokiej  ,  górnej  ;  pnid^' 
tig  \pxtć)tnt>,  Dod^ióiiciib ;  Sorab.  1.  wulkohreżtnine.  Cu. 
Ad.  1263.  WSPA.NIAŁOMOWNOŚĆ,  ści.  s.,  mowy 
wspaniałość.  Cn.  Tli.  1294.  ';łra*t  ■  fprrtdjf.  WSPAM.\ŁO- 
MYŚLNOŚĆ,  ŚCI,  2.,  myśli  wy>okość  .  yórność  ,  wynio- 
słość wspaniała;  ®riipmiit()ii)feit ,  Cftni^miitb .  śitidjberjiflfeit ; 
6c^/i  wclikoinyslnost :  C'trn.  jakosl ;  Hots.  6jaro4.VUiie  . 
BeJC4yuiie,  BCiiiKOjyiuie  /e  światła  wypływa  wspania- 
łomyślność,  która  zmierza  jedynie  do  prawihiwej  zasługi 


czyli  zacności.  A'.  Pam.  24,  526    WSPANIAŁOMYŚLNY, 
a,   c  —  le  adv. ,    sposobu   myślenia   górne'^o  ,   wspaniało - 
wyniosłego,  wielkiego;  groŚmiitiiiG    cPeliniiltłig,  0|ri'pber}i3 ; 
Boh.    wilikomysiny  ;     Cur/i.   jjkoiui^lcn ;     Hoss     6.Taro4y- 
lUHUH ,    uejo.iyuiHUil ,    iie.iiiK04yu]Mijri ;    Lu/.  KpacH04y- 
luiitali.     Wspaniałomyślnym  być.  Hoss.  BejUK04yujecTB0- 
aaib  ;      Eccl.     BCJUK04yuiCTByio  ;     Grace,     /tfyió.oii-ijeo). 
WSPA.M.AŁOSG,   ści ,  ż.,   niepospolita   i   piękna   wielkość, 
górność;  tie  i)mUi)Uii .  *])raiłit.  cod^ticrsi^fcit ,  ®ro6muib; 
Holi.  nadheniost,   skwostnosl;   i7ui'.  nadliernosl ,   weliko- 
ćinnost ,    (spjiiiłost  amoenilus  ,  (ormońlai);  Sorab.  1    py- 
clia   (ob.   Pycha),     krasznocż,     (ob.   Krasność    ;     .Sorai.    2. 
kschasznofcż ,     kschasza;     Vind.    velizhanstvu     icf.    wieli- 
czcństwo),  kolhenjc,  gospodafhnost :   Hoss.  BeJiiMCCTBie , 
Be.iimecTBO ,    bc.iiiiIc,  BeJiiKOjtuic,    BCiiutnie,    chhobh- 
rocTb  ,    iipeiUMmecTuo  ,     luancTBO ,    maciuo  ,    maiueHie  ; 
Eccl.    AtiiOTA ,    jtiiOTCTBO ,    ( ct'    łepskość).     Jak  nędzna 
rzecz   sługi   niepoczciwego   panowanie  znosić  tym,   którzy 
wspaniałości     szlacheckiej    znieść  nic  mogli.    Siem.     Cyc. 
lo6.  (arystokracyi  szlacheckiej,   wielkorzadzlwaj.  Nic  m- 
nego   nie  jest  pycha,  jedno  fałszywy  pozór  wspaniałości. 
Pilch.  Sen.  tisl.  2,   459.   Wspaniałość  serca,  chęć   skute- 
czna uszczęśliwienia  drugich.  Mun.  68,  646    fwspaniało- 
myślność  ).     Zginęłaby    wspaniałość  ,     gdyby  tym   wszys- 
tkim jak   pobierkami   nie   wzgardziła,   o  co  sie  gmin,  jak 
o    rzecz    największą    ubija.     IHlch.   Sen.  liit.    2,    210    6. 
Wspaniałość  mowy,   ob.  Wspanialomowność.  —  g    AtlrO' 
nom.    Oko   hykowe  jest  gwiazda  pierwszej  wspianiałuści  : 
pierwszej   wspaniałości  jest   15  gwiazd;    45  wtorej ;    208 
trzeciej;   41-   czvyartej ;     217   piątej;     a  49   szóstej   wspa- 
niałości. Tr.  wielkości,  Stcriic  crftfr ,  jwfjtfr,  trittct  ii.  I. 
iP.  ®rópc.    WSPA.M.AŁY,  "WSPANILY  ,  "SPAM.AŁY,  a, 
c,   Wspaniale  adv.  ,     wielkością  piękną   uderzający,     pię- 
knie  górny,   wyniosły,   niepospolity,   niegminny,   majesta- 
tyczny, icf  pański);  (icrriid) ,  prćic^liij ,  majcftdiifd; ,  aiifebii- 
lid;,  flrop,  flrD6mfitt)i(j,  crl^aben  ;  Boh.  nadherny,  skwostny, 
(spaniły /tfrmoiKSJ ;  Slov.  s\)jw(y  amoenus  ,  fonnoms;   So- 
rab.   1.  kraszny,   (u6.   Krasny);    Yind.  go^pndskj  {ob.  Go- 
spod), gospilimi,   gospodalhen  ,   velizhanstven  .    kofnati- 
len  ,   pompanafhen  ,   krefen  ;   Hots.  BCJiiKU.itaHuii .   BCJH- 
MCCTueHHUii,  i!L'.io.rbiiHuii ,  man.iiiBUii,  ó.iaro.itiiHuil ;  Ldt. 
/CBiioTkiiii,  .\tin.,  yaopoHiihiB /ł'ii/sic.  f//iy. /»■.  °,\tzkoli  może 
też  być  muf  z  konu  i  z  oślicy,_  wszakoz  nie  tak  szlachetny, 
ani  wspaniiły    Cretc.  543.    Żrzebice  wspaniałe  nie  mają 
być  każdego   roku  spuszczane  z  końmi.   Creic.   310.    Ale 
co  to  jest  za   wspaniała    budowa  miedzy  lomi  drzewami ! 
Ten.   25.  b,  Ol),   (okazała,   cf.  bazylika).     C."rera   żółlemi 
włosy   upiękniona  ,      Wspaniałą  kibicią    poważna    Laloiu. 
Dmoch.   II.  2,  51.     'Spani:iłego    zo*icmy,  mngnanimum, 
wielkiego   umysłu   człowieka  ,    i   dziejami  wielkieini  i  go- 
dnością u   ludzi   w.>ławionego.   Petr.  Ek.  267.    (wspania- 
łomyślnego).  Człowiek   niewinny,   równie  ma  duszę  wsfia- 
niałą,  jak   serce   tkliwe.    Teal.  49,  95.    Jesteś   miłosierny 
w  uciynku  ,   ludzki   i  dziwnie   każdemu   układny,     hojny, 
"spaniały ,  jako   pan  z  panów.     Holer.  a  4.      Wspaniałym 
słońce  1   |io  śmierci  świeci.   Pol.  Syt.  47.   WSPANOSZhC 
nijak,   tiudok  ,  panoszyć  sie,  larywac  pańskości,    bfrriidj 


w  S  P  A  R  -  W  S  P  1  A  C. 


W  S  P  1  E  N  [('  -  W  S  P  1  E  r  R  Z  Y  t 


121 


werben.  Wszetecznlk  'wżiiy  kes  poskacze ,  a  wspanoszeje. 
fiej.  Ziv.  142. 
*WSPAR  ,  u  ,  m. ,  gatimek  sainofó^ki  na  ptaki,  wab'  na 
drągu  na  różnycli  miejscach  podpartym,  (of.  potrzask), 
ob.  Spar,  szpar;  ctiic  3>o^fIfafle,  ciiic  ?lrt  ©prenW.  Kro- 
tofile  panów  są  jako  weiiki  na  ryby  albo  wspary  na 
ptaki;  ptaszek  pod  siecią  albo  na  lepie  ani  sam 
"wzwie  kiedy  uwiąźnie.  Rej.  Zw.  7:2  b.  Niech  cię  wa- 
by  nie  łudzą,  mech  nie  mylą  wspary.  Rej.  Zw.  100. 
Co  za  sprawa  ma  być  dlu^^a  w  takiej  parze  ,  Którzy  sie- 
dząc świerkoczą,  by  ptaki  na  wsparze.  Rej  Wh.  42.  — 
F/(/.  Ir.  Sędziowie  trzecich  stanów  wla.^ni  są  "wsparowie, 
Bo  co  wiec  ci  szdieni  z  wieczora  narządzą.  To  oni  ko- 
rzyść mają,  kiedy  rano  sądzą  Rej.  Wiz.  78.  (jakoby 
łapacze  na  nich;.  —  Aliter :  Widzisz  jak  pan  bóg  do- 
bre miłuje ,  złe  karze ,  Takzeć  też  chce  po  każdym , 
kogo  na  tym  wsparze  Posadził  tu  na  świecie,  aby  'ta- 
kież czynił,  Dobra  aby  miłował,  a  złe  zawżdy  winił. 
Rej.  Wiz.  51.  (w  tej  szkółce  ćwiczenia).  Filozofowie 
jako  na  wsparze  rzeczy  wszystkich  boskich  i  ludzkich 
zasiedli.  Baz.  Modrz.  514.  na  szczycie,  na  widoku; 
niif  ^C•n  ®ii.ifd ,  auf  ter  Jlnliobe.  Ludzi  podłych,  iż  niezna- 
czny żywot  bywa,  przeto  leż  wy.stępki  ich  nieznaczne, 
a  do  naśladowania  drugim  nie  tak  na  wsparze.  ih.  291. 
nie  tak  na  widoku  ,  nie  tak  na  oku.  WSPARCIE  ,  ob. 
Wesprzeć.  'WSPARNĄĆ  «.  jednll. ,  [<'.f.  Ross.  Bocnpa- 
HyTb ,  cofnąć  sie,  odstręczyć  się,  oh.  Sparnać  2]  ii.  p. 
n.  p.  Zadziwiwszy  się  ,  .jako  rzecz  tak  trudną  .śmiano  i 
skończono,  wsparneli.  Zebr.  Ow.  87.  WSPARTY,  ob. 
Wesprzeć.  WSPAROWAC  es.  niedok.,  (ob  Wparować), 
mocą  odeprzeć .  5iiru(fbrangen.  Orda  wsparowana  do  swych 
obozów  umykając,  błotem  od  naszych  w  kale  bita.  JabŁ 
Buk.  S  4  b.  'Zajachawszy  ordyńcowi  w  oczy,  wesprze 
Kozaków,  wsparuje  sołtana.  ib.  K  b.  \  tam  ich  pnczczą 
dobrym  ciosem  ,  i  tak  potężnie  wsparują  załogi ,  Ze  za- 
trzasnąwszy i  głowa  i  nosem.  Pójdą  w  rozsypkę  ib.  P  b. 
Wielkim  gwałtem  wsparuje  jeszcze  grasujących  Po  do- 
mach i  kościołach.  Tioard.  W.  D.  18. 
W5PAPiZY'C  CI-  dok..  Wsparzać  niedok,  parząc  wzburzyć, 
niifficbeit  hiffcn.  Jako  gdy  ukrop  iocząc  poJwyż  pi^iny  z 
bęblanicm  Z  dymnistego  wsparzenia  wydany  staje  ni- 
czym.... Chodk.  Kost  54.  —  Aliter:  Wędzidło  to  odej- 
muje koniowi  trzęsienie  i  wsparzanie  głowy.  Ripp.  94. 
zapał ,  gorącość. 
WSPIĄC  się,  wspiął  się,  /.  wespnie  się  zaimk.  jednotl.. 
Wspinać  się  niedok  ;  Boh.  zepnaut  se  ,  zepal  se  .  zepnu 
se;  Sarah.  2.  hupinasch ;  Carn.  spejnam ,  spnem ;  \'ind. 
gornapeti  ,  gorrespeti  ;  Rosn  uspetise  ,  pegnatise,  pri- 
petise  ,  propetise  na  prriste,  propignatise ;  /iag.  uzpeti  , 
uspeti ,  pignem  ;  .'Jiis.s.  BcnaTiiTbca  ,  Bcnnmaiocb  ,  (eoc- 
nsTHTb  ,  Bocnamaib;  Evel  Bicn^THTH  .  Bcnamaio  ■  wstrzy- 
mać) ;  wspinać  sie ,  do  góry  się  wyciągając  podnosić ; 
ftĄ  tn  bic  $Dtie  be^ncn ,  aufivdrtB  aiiżftrcdfcii ,  ^inauf  rccfen , 
fłrcben ,  ftńmmen.  Łodyga  wspinająca  się,  scandens,  kiedy 
się  pnie  do  góry  bez  okręcania,  ale  się  tylko  wąsami 
innych  rzeczy  czepia.  Boi.  Nar.  59,  (cf.  wijąca).  Kon- 
stantyn nazwał  Trajatia  zielem   po   ścianach    wspinającym 


się,  IŻ  wszędzie  imię  swoje  w  napisach  kładł.  Sk.  Dz.  210. 
Wespnie  się  chwała  ,  jako  chmiel  po  drzewie  ,  przed  m;ije- 
stal  jego.  Uainhr.  595  —  Wspinać  się  na  palcach,  nuf 
tie  Bf^fit  trcteii,  ftcl;  nuf  ben  Sfljcit  ŁcDen.  Ja  się  ciekawy  już 
na  [Kilce  wspinam,  I  przez  lornetkę  wpatro^ać  poczynam. 
Zab.  10,  24.  Skrzet.  Wspięliśmy  się  w  koło  na  palce  do 
słuchania.  Mon.  70,  158.  Nie  wspina  się  na  stopach,  ani 
chodzi  na  palcach  ,  obyczajem  tych ,  którzy  fałszywy  so- 
bie wzrost  przyczyniają.  Pilch.  Sen.  list.  i  ,  SG.  By  się 
Jezuita  na  palce  wspinał,  bez  pisma  ś.  wierzyć  mu  ewa- 
nielicy  me  bodą.  Zim  Post.  3,  10 1  b.  (niech  się  usa- 
dzi jak  chce).  Szyje  kogut  wyciągał ,  wspinając  sie  na 
nogi,  jakoby  na  co  zaglądał  Ezop.  98.  Moc  niedźwiedzia 
jest  w  biodrach  ,  przeto  też  na  zadnie  nogi  się  wspina 
a  chodzi.  Sienn.  287.  er  tiedt  fttft  niif  bie  i)mtcrfiige ,  er 
rit^tet  fii^  aiif  im  .cinterfiipcn  auf.  Koń  się  wspina, 
tai  %^a\)  biimnt  fit^.  Gdy  konia  wspiął  ostrogami .  koń 
się  wspiął  =  dęba  stanął  A'  Sam  Biorą  na  kieł,  vyo- 
źnicy  swego  nie  słuchają,  Wespną  sie,  iż  na  koniec 
ciężaru  zbywają.  Bardz.  Trag.  171.  —  Transl.  fig. 
Wspinać  się  przeciwko  komu  ,  powstawać  przeciwko  ko- 
mu ,  fiif;  iBieDer  eiiicii  aufle^ucn.  Trudno  tobie  nędzniku 
wspak  się  obracać,  a  wspinać  przeciwko  prawdzie  mo- 
jej. Rej.  Post.  B  h  b  5.  Babilon  przeciwko  panu  się 
wspinało.  1  Le  ip  Jer.  50  ,  29.  (  wierzgało  ).  Wy  się 
przeciwko  mnie  wspinacie ,  i  zbijacie  r^ię  pośiniewiski 
swojeini.  1  Leop.  Job.  19,  5  Abyśmy  się  przeciwko  panu 
jaką  'cliełpą  nie  \yspinali ,  a  tego  czym  dziś  jesteśmy, 
nie  sobie  przypisywali  ,  ale  łasce  szczerej  pana.  Żarn.  Post. 
81  h.  —  §.  Fii;.  et  Ir.  Wspinać  się,  piąć  się,  usiłować 
w  górę;  emporftrcbcu,  tracl;tcn,  cmpor  tuollen,  fic^  fdjitnnijcn 
imitteil.  Świat  ten  nasz  właśnie  jest  jako  drabina  ,  Ten 
zchodzi  na  dół,  ón  się  w  górę  wspina.  Min.  Ryl.  3, 
508.  Na  pierwsze  się  miejsca  wspinać,  głupstwo  uka- 
luje  Sk.  Kaz.  393.  Dobrzy  ludzie  bezpiecznie  żyjąc  nie 
wspinali  się  nad  potrzebę  ku  bogactvyu.  Gorn.  Dw.  376. 
Niektórzy  się  wspinają,  jakoby  chcieli  widzieć  sprawy 
świata    Ciłego.   Rej.   Ap.   21, 

WSPIENIC  się  zaimk.  dok.  ,  Wspieniać  się  niedok.  :  Ross. 
BOcnliHiiBaiocb ;  pieniąc  się  w  burzyć,  nuffcljnumcu  ;  {Eccl. 
Bcntnaio  despumo).  Smołę  z  łojem  vyłóż  w  garniec ,  a 
tak  mieszając  wzwarz  ,  'aże  się  wspieni  ku  kipieniu. 
Cresi'.  55.  Czekają  za  to  ubogie  cię  dary ,  Wspienią 
sie  mlekiem  dereniowe  czary.  Tward.  Daf.  20.  Zaburzył 
się  Euxyn  ,  wspienił  sie  Dunaj.  Psalmod.  45.  Mnie  ani 
bystry  Ganges  zatrzyma  nurtami  ,  Ni  żadna  ,  choć  się 
wspieni  rzeka  nad  brzegami.  Rardz  Luk.  29.  Rąbią  i 
sieka ,  że  sie  z  krwi  plac  wspieni.  Chrośe.  Fars.  466. 
Zbytek  miary  nie  ma  ,  Aż  i  wina  ,  i  przednie  likwory  z 
Tokaju  W  złotych  Haszach  'wspieniają.  Gaw.  Siei.  558. 
omisso   się ,  ntsi  aelive  intelligendum. 

WSPIERAĆ^  ob.   Wesprzeć. 

WSPIETRZYC  cz.  dok.,  w  piętra  wznosić;  \'ind.  naparnati, 
gorsparnati ,  auftbiirmcn  nnc  ©tpcfnierfe ,  aufgaben  .  iiuffpet= 
Ąern.  W  tym  im  rozkazał  miejsce  czynić  wodzie,  A  ta 
słuchając  jego  rozkazania  ,  Po  obu  stronach  wspiętrzona 
wisiała  ,   1  sucłią  drogę  śrzodkiem  ukazała.   P.  Kchan.  Jer, 


4-22 


WSPIKTY  -  WSFMJŁDZIEP.ZEĆ. 


W  S  P  O  ł.  E  C  Z  N  I  C  -  W  S  P  Ó  Ł  S  Ł  U  G  A. 


364.  —  Fig.  tr.  Jam  się  wspiętrzył .  i  w  jako  najwięk- 
szym sposobie  slanafem    Zebr.  Ow.  207  ;  inlumui. 

\YSF'1ETY,  WSPINAĆ",  ob.  Wspiąć. 

WSPŁAWIC  cz.  dok.,  \\'s.\,Iawi3Ć  niedok.,  pławiąc  w  górę 
puścić  ,  {liimilf  jlo^eil.  —  Fig.  (>■  WsjiJawiafem  eo  noc  po- 
ściel moje  ,  Izami  niemi  loir  moje  oblewałem.  Budii  Ps. 
6,  10.  moczyłem  łzami,  id;  idnucminte  mcin  Sctt.     i\\t\). 

WSPŁONAĆ  nijuk.  jedntl.,  na^^lc  w  płomień  wybuelinąć 
pr.  et.  fig.  tr.  ;  fliiflpDcrn,  iii  jiamiiic  niiifleltcii ;  EccI.  boc- 
njaJicHiiTiica.  Nic  inaczej  wspłonął,  Jako  gdyby  kto 
ognia  pod  słomę  "nagizonął,  Lubby  "zażegł  w  stóg  zwa- 
lone zioła.  Żehr.  Ow.  13 1  ;  (exariil).  Kiedy  straszliwy 
gniew  jego  wspłonie.  /  Kchan.  Ps.  5.  Król  sam  wspłonic 
okrutnie ,  i  nie  dozornemu  W  łeb  strzeliwszy  najpierwej 
wodzowi  jednemu,  Uciekających  zawraca,  słowy  gromi, 
tuka.  Tward.  W.  D.  2,  197.  Zamieszanie  to  za  powo- 
dem Kamiliusza  na  górze  Janikulum  wspłonęło.  Faliss. 
FI   40. 

WSPLIN.ĄĆ  cz.  jedntl. ,  Wtpluwać  niednk. ,  w  górę  pluć, 
in  bie  §i't)C  jpiicfcn.  Pijąc  ani  sobie  wytchnął,  ani  wsplunął. 
Kosz.  Lor.   118. 

WSPŁYNĄĆ  ffiC(/.  jedntl. ,  WspływKć  niedok.  ,  do  góry  do- 
bywszy "się  pływać ,  olicn  niif  fd)  11)  i  mm  CII ,  ^eryorfcbmimmcii ; 
Vind.  gorplavati,  gorsplavati;  Hois.  iicn.iiJTi>,  Bcn.ihiBaTb, 
cnJUTb,  cn.iUBaTb;  Evcl.  BOcn-iUBaio.  W  'sąd  wina  szał- 
wia świeża  włożona  na  dno,  przykryta  dachu. vką,  aby 
nie  wspływała.  C're«c.  544.  Po  morzu  sroga  "dma  roz- 
niesła  ciała  zalane,  które  między  wały  Na  wierzch  wspły- 
wały.  Klon.  FI.  .4  5.  Wpuścił  prorok  drewno  w  wodę  ,  i 
wspłynęlo  żelazo.  W.  4  lieg.  O,  G.  —  Fig.  tr.  U  zdroju 
tego  pragnienie  możesz  gasić  snadnie  ,  Dzień-li  po  nie- 
bie wspłvnie ,  noc-li  sie  zakradnie.  Chodk.  Kost.  36. 
Tam  gdzie  stał  zamek  Troi ,  Dzisiaj  kłosy  ws(ilywaja. 
Bo/d.  Sen.  A  4    wybujają. 

'WSPOUOBAM  się  panu  w  krainie  żyjących.  1  Leop.  Hi. 
114,  9.  upodobam  się,  spodobam  się,  ob.  Podobać  się, 
rooŁIfleMncii. 

WSP0GI..\DAC  CS.  dok.,  w  górę  patrzeć,  nilfliltrfcii.  Florysa 
wspoglądając   na  Leandra,   mówi.,..    Teat.   11,   133. 

'WSPOKOIL;  cz.dok.,  uspokoić,  zaspokoić,  bcnibiflCii.  Jedne 
wspokoiwszy  wątpliwość,  insze  niezliczone,  jako  u  Hydry 
podrastają  głowy.   Bardz.   Boel.   155. 

WSPlJ-Ł  ,  we  współ ,  wspołem  ;  Boh.  naspoick  ,  wespoick  • 
ob.  Spół;  mit  ciiianbfr  jiifiimmcii ,  iicmciiifdjaitliA.  "WSPO- 
IA(:,  WSPtJLIĆ,  ob.  Spohć.  WSPÓLlilESlAD.MK  ,  n.  p. 
Pijanica  wpńłbiesiadników  swoich  znęcił,  i  przyzwyczaił 
de  wina.  I'ikli.  Sen.  gn.  295  ,  ob.  Spółbiesiadnik .  spół- 
bankielnik.  WSPÓŁBIIAT ,  ob.  Spółbrat.  "WSPÓLCA , 
y ,  wi. ,  n.  [>.  Widzę  wspólcuw  i  uczestników  naszego 
zgubienia,  frzyb.  Milt.  15,  o6.  Spólnik  ,  społecznik,  5Iit< 
geiioffe,  MitiDirrer,  IbtilHbtr  •  WSpikCZYMClEL .  a. 
m.  ,  w  rodź.  żeńsk.  WSPÓŁCZYNICIELKA .  Mc  SJitnjirfc. 
rinn ,  n.  p.  Najśw.  Marya  może  się  nazwać  wpułczyni- 
cielka  naszego  zbawienia.  Bah  Niedz.  1  .  8C.  WSPÓŁ- 
CZYNNIK, ob.  Spółczynnik.  WSP('JŁDZIEDZir„  oh.  Spółdzie- 
dzic.  WSPÓUZIEHŻEC.,  ob.  Spółdzierżeć.     WSPUŁUZIE- 


HZAWCA,  spoinie  z  kim  dzierżący,  bcr  2}iitpd(^ter.  WSPÓ- 
ŁECZNIC  ,  cz.  niedok.,  uwspołecznić  dok.,  n.  p.  Orfeusz 
żadnej  nie  mając  potęgi,  uwspółecznił  Tracyą.  Zabl  Rot. 
149.  do  społeczności  przyprowadził,  ucrbniib  fie  jum  flc> 
fcUidniftlidjcii  Ccbcii,  ob.  Społecznic.  WSPULK  ,  o6.  Spolić. 
WSPOŁECZK.SSTWO  .  WSPOŁECZMCTWO",  ob.  Społe- 
czeństwo. WSPOł-ECZMK,  ob.  Społecznik.  WSPOŁE- 
CZNY  ,  a  ,  e  —  ie  adv  ,  n.  p.  Kielich  błogosławieństwa 
czyhż  nie  jest  wspołeczne  używanie  krwi  Chrystusa  ,  i 
chleb  który  łamiemy ,  czyhż  nie  jest  wspołeczne  ciała 
pańskiego  zażywanie  ?  Kucz.  Kat.  2  ,  402  ,  ob.  Społe- 
czny ,  społecznisly;  gcmciiifcfiafilit^ ,  gcmeiii,  gcmtinfam. 
— '(  WSPOLEDZ.'  WSPOLEGAĆ,  ob.  Spoledz  ,  Pole- 
gać;. —  WSPOŁEK  adv.  ,  n.  p.  Ludziom  wspołek  aby 
z  nas  pociecha  dobra  urosła.  Glicz.  Wych.  U  b.  v/ 
obec,  ogólnie,  inśflcfamiiit ,  oŁ.  Wespołek,  spół.  WSPÓŁ- 
IIANDLOWAĆ,  ob.  Spółhandlować.  WSPÓŁIIETiMANIĆ. 
cz.  niedok  .  być  spółlietmanem  (ju.  v. ,  wspólnie  dowo- 
dzić. WSPÓŁJEDNOCZYC  ci.  niedok. ,  w  jedno  połączyć 
wzajemnie,  wcielić,  mit  ciiittiibcr  ycrbinbcn.  Umysł  pobo- 
żny gruntownie  nas  z  bogiem  współjednoczy.  Zab.  7,  529. 
WSPOŁKA,  i,  z.,  n.  p.  Niech  ci  nie  sępi  czoła  Mars 
surowy,  A  tak  wesołej  spółki  będziesz  godny.  Zab.  15, 
597.  Żabi.  ©cmeinf^aft,  ®cicllf4iaft ,  oA.  Spółka.  WSPÓŁ- 
KRÓLOWAĆ,  ob.  Spółkróiować.  WSPOŁKOWAC ,  ob. 
Spółkować.  WSI'U.ŁKUP(';ZYĆ  ,  spółkupczyć  ,  ob.  Spół- 
handlować. WSPUŁMATKA  .  chrzesna  ,  kuma  ,  bie  -Witać 
ynttcrillll  ,  mater  patrina;  wsjółojciec  chrzesny,  kum, 
paler  pntnnuf.  lindlk. ,  bcr  SJitijcyiittcr.  WSPOL.MIE- 
SZCZANIN,  ob.  Spó/mieszczanin.  WSPUL.MIESZKAĆ. 
WSPÓŁMIESZKAME ,  WSPÓŁMIESZKA.NIEC,  oi.-  Spół- 
mieszkać  etc.  WSPOŁMIŁO.^^MK,  WPttL.MIŁOŚNlCA.  ob. 
Spółiniłośnik  etc.  WSPOŁMEWOLA ,  WSPÓLMEWOL- 
NIK,  nb.  Spółniewola  etc  WSPMLMK,  ob.  Spólnik  WSPÓL- 
NOŚĆ ,  ści ,  i. ,  n.  p.  Sakrament  ciała  bożego  zwany 
jest  communio,  t  j.  ws[iólnościa.  Auci.  Kat.  2.  402,  ob. 
Spólność  ,  @cmeinf(6.nit.  WSPÓLNY,  a,  e — le  adi'.,  n  p. 
Małżeństwo  jest  wpólną  umową ,  ztąd  jednej  tylko  osoby 
zezwolenie  do  złączenia  małżeństwa  dosyć  być  nie  moie. 
lecz  dwie  osoby  na  to  zezwolić  powinny  Kinz  Kai.  2,  t>44, 
ob.  Spoiny,  •pospóiny.  WSPÓł.ObWI.NlĆ,  WSPdhOHWI- 
NIONY,  "o6.  Spółobwinić  ,  Powołać.  WSPÓŁOBYWATEL, 
a,  m  ,  dzielący  z  kim  prawo  obywatelstwa,  bcr  Milbiirdcr  im 
etaatc.  \V'rodz  żeńń.  WSPÓŁOISYW.YIELKA.  i.  bic  iDJit. 
Itilrfleriiiii.  \VSI'OL0BYWATELSTWO,  a,  n.  a)  spólni- 
etwo  w  obywatelskiem  prawie,  bit  lVillii"irflcri*aft,  bai 
9.1(itbi'irofrrcd)t.  —  b;  Collect.  Współobywatele.  bi(  5Kit> 
bur.icr.  WSPOLODKUPICIEL.  a,  m..  złącime  z  kim  od- 
kupujący, bcr  a}fitl06fiiiifer.  W rodt.  że'ink.  WSPOLODKU- 
PIGIELKA  ,  i ,  n.  p.  .\.  Suarez  zowie  najśw.  Maryą  współ- 
odkupicielką  Batf.  \iedz.  1  ,  8ti.  WSPÓŁOJĆIEC  .  ob. 
pod  Współmatka  WSPÓŁPIJANICA  .  ob.  Spólpijak. 
WSPdLBEKOJ.MIA,  ob.  Spółrekojmia  WSPÓŁIłOBO- 
TMK.  oi.Spółrobolnik  WSIMILItUBMK  .  ofc,  Spółrurnik. 
spółwodnik.  WSPOŁRZADC.A  .  ob.  Spółr/ądca.  WSPOŁ- 
SASIAll  ,  a.M. .  WSp"Ół.S.\SlAliUJĄCY  z  drugim,  btr 
iWhn.i*l'iu,    Bndik.     WSPÓŁSŁUGA,    ii    p     Współsługą 


n 


w  S  P  Ó  Ł  S  P  o  I  Ć  -  WSPOMNIEĆ. 


W  S  P  O  M  I  N  E  K  -  W  S  P  O  M  Ó  D  Z. 


4-25 


jestem  z  tobą.  Bals.  Sw.  2  ,  559,  ob.  Spótsluga,  spóf- 
służebnik ,  spó/sluzyciel.  WSPÓŁSPOIĆ  ci.  niedok.  ,  n. 
p.  Para  takowa  miJnści  i  szacunku  czuciem  wspólspo- 
iona.  /'rz.yb.  Mdl.  257.  wzajemnii'  złączona,  .'skojarzona; 
ipcdifclieitiii  yereiiit.  WSPÓŁSTOŁOWMK.  N.  f>am.  10, 
ió,  ob.  ŚpółsloJownik.  WSPÓŁŚI*.ZOD!\0\VE  miejsce  ze 
słońcem,  locus  heUocentiicus.  Hub.  Mech.  216,  cf.  spól- 
śrzodkowe  kola.  WSPÓŁUBIEGAME ,  n.  p.  Chwalebne 
o  honory  wspófubieganiG  sie ,  na  fjkcye  dziś  zamie- 
niło ^\e.  Zab.  1  ,  18,  ob.  Spółubiegad  się.  WSPOŁ- 
USZYKÓW.ANY ,  a,  e,  n.  p.  Odcinki  i  przysta«y  je- 
dnom  nazwiskiem  zo«ia  wspóluszykowanemi ,  coordinaiae. 
Hub  Mech.  55,  ob.  społu<zykowane  stosunki,  spółrzę- 
dne,  cf.  podrzędne.  WSPÓŁWIECZY,  a  ,  e,  n.  p.  Sła- 
wa monarchów  u  współwieczych  ludzi ,  od  osobistych 
przymiotów  zależy.  Zab.  i,  11.  spółczesnych  ,  jednego 
z  nimi  wieku;  gleidijcitiij  ,  in)it  d'cn  Jem  SnWutnbcrtc ,  cf. 
spófwiecznv.  spółwiekuisty ,  WSPÓŁWIEKUISTY  — 
WSPÓŁ W.Ł.\DNY,  ob.  Spółwfadny.  spółwładający,  ob.  Spół- 
panować,  spółkrólować.  WSPOŁZIO.MEK,  ob.  Spółziomek, 
ziomek.  \V  rodź.  żeiisk.  WSPOŁZIO.MK.A,  i,  ziomka,  ziemka. 
Oczk.    Prz.ym.  8.   \VSPÓŁZi\.4CZNY ,   oh    Spółznaczny. 

WSPO.M.\GA,  WSPO.MOŻENIE,  ob.  Wspomóc.  WSPO.^L\G.AĆ, 
ob.  Wspomódz  WSPOMAG.\CZ,  ob.  Wspomożyciel, 
Wspomożeń  ,   wspomocnik. 

WSPOMINACZ ,  a,  m. ;  Sorab.  i.  wopomin:ir:  ErcI.  riOMH- 
Haie.ib  ;  pr?ypominacz ,  co  przypomina  drugiemu.  Wlud., 
Cn.  Th.  1295.  wzmiankujący,  ber  GriMliner,  grinnerer. 
WSPO.MMEĆ,  SPOMiMEĆ  cż.  dok..  Wspomnąć.  jednoll.  , 
Wspominać  ,  Spominae  niedok. ,  Wspominać  co  ,  kogo  ■■ 
wzmiankę  czynić.  Cn.  Th.  ł295.  wzmiankować  crivnl)ncn; 
Boh.  wzpomefiu  ,  wzpominam,  zpomenauti  ,  zpomjnoti  ; 
iSoraft.  2.  spomnesch ;  Sorab.  1.  wopominam;  Vmd.  po- 
mienit,  (spominit  ,  spumlat;  Carn.  spuminiti  =  pamiętać, 
pomnieć);  Croat.  napominam,  f  cf.  napomnieć);  Bag. 
spomenuti,  sponiegnivati ,  y.spomenuti,  vspomegnFvati  ; 
Bosn.  spomenuti  ,  uspomenuti  ,  napomenuli ;  Hoss.  Bcno- 
jmniŁ,  BcnoMUHaK) ,  BOcnojiiiHaio ,  BocnoMHiiyTŁ,  Bocno- 
MHHaib  ,  j-nOMaHyib,  ynojniHarb  (cf  upomnieć),  ccna- 
MHTOBaTb ,  HanałiHTOBaTb ,  nanajiarbiBaio  ;  Eccl.  TBopiiTn 
najiarb.  Te  słowa  są  lu  na  poczaiku  wspomnione.  Bej. 
Posl.  E  4.  Wspomniony,  wprzód  wspomiony,  rzeczony; 
crmo^iit ,  i'preru'dl)nt ;  Boss.  nojiaHyiun ,  ynoMaHyrbiii ; 
Eccl.  npe;K4eno.«aHeHbiii  ,  npeżKjeno.MaHyTuii,  npe4BOcno- 
jiaiiyTMil ,  npe-*4cpe'ieHHbiH  ,  npcicKasaiiHuB  ,  BWiueno- 
KaaaHHUii ,  BbmIeoó^HB.leHHbI^I.  Wprzód  wspominając; 
Yind.  preispomeniti ,  napreispomnali ,  preirezhi ,  i^prer: 
ICO^nen.  Ci  których  tu  wspominam,  z  gruba  tylko  wy- 
malować mogłem  Gorn.  Dw.  224.  Ktoś  mie  dobrze  .ibo 
źle  wspomina  =  ziewa  mi  się.  Cn.  Ad.  187.  ib.  402. 
(jemottbeu  im  ©iitcn ,  im  Si.i|eii  gebciifen,  cf.  szczkawka). 
W  pośrzód  publicznych  oświadczeń  królowi,  nie  dobrze 
go  wspominali.  Mon.  75  ,  574.  (nie  dobrze  o  nim  mó- 
wili). -T-  Wspominać  co  komu  .  przypominać  co  komu  , 
etticti  luoran  erinncrn.  Pocieszyciel  nauczy  was  wszego,  i 
"wspomienie  (wspomni)  wam  wszystko,  com  wam  rzekł. 
Budn.  Joan.  14,  29.  —  Wspominać  sobie  co,    przywo- 


dzić sobie  na  pamięć;  fid)  erriiiiient ,  flebcnfen ;  (Boh.  zmi- 
niti  se  ,  zminowati  se ;  \'ind.  spomenuvali ;  Bosn.  pame- 
tili,  pantiti,  spomegnivatse  ,  spomenutise).  Kto  łaskaw, 
tiie  zapominaj,  kto  nie  łaskaw,  nie  'spominaj.  Bys.  Ad. 
24,  (nie  pamiętaj  ,  puść  z  pamięci).  Ta  łaska  jest  naj- 
lejiiej  wyświadezorja ,  której  dająiy  nie  wspomina,  a  bio- 
rący nie  zapomina.  Mon.  68,  184.  Pana  sercem  weso- 
łym 'wpomieńcie  cnotliwi.  ./.  Kchan.  Ps.  45.  (wspomnij- 
cie. Whd.].  Wspominam  sobie,  przychodzi  mi  na  pa- 
mięć. Cn.  Th.  1293.  Będzie-ć  kiedy  miło  Wspomnieć, 
co  teraz  cierpieć  ciężko  liyło.  Morsit  66.  Milo  wspo- 
mnieć przypadki  przeszłe  na  swobodzie.  Zimor.  Siei.  254. 
Wspominać  miło,  co  przedtym  trapiło.  Cn.  Ad.  1264. 
Im  się  ciężej  cierpi,  tym  wspominać  słodziej.  Pot.  Arg. 
55.  haec  mimiiiisse  juuabit). —  Wspomnieć  na  co.  id.  n. 
p.  Po  śmierci  kto  na  cię  'wspomnie?  /  Kchan.  /'s.  7, 
12.  (wspomni,  liarp.  3,  12).  Wspominajcież  na  boga! 
dach.  Tr.  E  4.  Ani  wspomniał  na  podnóżek  nóg  swo- 
ich. 5  Leop.  Lam,  2,  1.  (ani  się  zapomniał  na  p.  n.  s. 
1  Leop.).  Teraz  panic  boże  wspomień  na  mię.  5  Leop. 
Tob.  5,  5.  ('rozpomień  się  na  mie.  1  Leop  ).  Przyjął  Izra- 
ela sługę  swego ,  "wspomionał  na  miłosierdzie  swoje.  BiaŁ 
Posl.  n  nmr  eiiiijcbetifi  feiiier  iBarmIierjiijfcit.  Melankolizując 
na  lata  przeszłe  wspomina.  Oczk.  Przym.  297.  (rozparnięty- 
wa  lata  przeszłe).  "Spomniale  na  mię  w  głębokości  Nimfy 
wraziłem  ;  memores  noslii.  Zebr.  Ow.  207  przywodząc 
mię  sobie  na  pamięć  ,  nicinci"  rtngebeiif.  —  Subst.  Wspo- 
mnienie sobie  kogo,  czego  =  przypominanie,  rozpamię- 
tywanie. Cn.  Th.  885  Wspomnienie  czego  krótkie , 
vy  ziiiiaiika.  ib.  !  293.  (kliknięcie  czego,  bLo  Srimieiil , 
bic  (?viiuicninij  nipriin ,  bie  (Srmńbiiuiuj.  WSPOMINEK , 
nku  ,  7n. ,  "SPOMIANKA,  i,  ż.  ;  Sorab.  1.  \yopomnetźo, 
zpomnetżo:  Croat.  zpomeiick  ;  /?ni7.  spómena,  (uspomena 
mens ,  spomenka  liber  memorialis ;  Slav.  spomenaj  ; 
Carn.  sponiin;  Yind.  spopiin,  spomcnik  ,  spomenitje 
memoria);  Bosn.  spomena  nientio  (2.  memońa);  Boss. 
noMiiini,  BOcnoMimaHie ,  no.iiaiianie ,  (2  e.\ekwie,  noMii- 
Haiibe ,  no.MiinaHbime  lista  umarłych) ;  Eccl.  noAnOMiiHanie, 
B03noMHHaHie.  HanoJiiiHanie.  Wspominania  godny,  Yind. 
spomenitliu;  Bosn.  uspomenutiy,  eniifilniungślliiirbig,  com- 
memorabilis.  Cn.  Th.  1293,  ( cf  pamiętny  j.  Trasybul 
konstylucyą  wniósł  takowa,  aby  rzeczy  przeszłych  wię- 
cej nikt  nie  wspominał,  i  to  zapomnienie  a  nic  wspo- 
minanie, od  Ateńczyków  ainnestyą  nazwane.  Warg.  Wal. 
116.  Pan  Krystiis  o  tym  sam  czynił  spomiankę.  Gil. 
haz.  B  b  5.  Nie  masz  o  lyin  nigdy  wspominku  jawne- 
go we  wszystkiej  biblii.  Gil.  Kat.  515.  Lata,  które  w 
Paryżu  spędziłem  ,  zajmować  znaczne  miejsce  w  wspo- 
mnieniach mych  będą.  Gaz.  .\'nr.  1,  11. 
WSPOMÓDZ,  "SPOMÓDZ.  wspomógł,  /:  wspomoże,  wspo- 
mogę Ci.  dok.  Wspomagać,  'Spomagać,  niedok.-  Boh. 
spomocy,  spomohl,  spomahati  ;  Sorab.  1.  zpomozu,  pom- 
ham ;  Yind.  gorpomagali  ,  perpomagati ,  dopomagali; 
Croal.  pripomasem  ;  Boss.  BcnoMOMb,  BcnoMoraTt ,  Bcno- 
MomecTBOBaib ,  BcnoMomecTByio  ,  BcnoMoraio  ;  pomocą 
wesprzeć ,  ob.  Podpomodz ;  biilfreic^  unterftii|eii ,  oufbelfcn. 
Jednego    majętnością,    drugiego  wiarą,   trzeciego  zacho- 


42 1     W  S  I'  O  M  O  G  A  -  W  S  P  O  M  O  Z  Y  C  1  E  L 


WSPOMOŻYCIELKA   -  WŚR/.ÓD. 


waiiiuni  ,  klóre  masz ,  lego  dobrą  raóą  ,  owego  zdrowym 
napotninunii'111  wspomagaj,  (iorn.  Sen.  15,  (cf.  ralowae). 
(idy  juz  przyjdzie  cza^i  odsądzić  ciele  od  mallii  ,  trzeba 
je- wspomagać  paszą  zieloną.  CrMc.  550.  (posihić,  polirze- 
piac).  Lekarstwo  tyle  wspomoże,  ile  bóg  będzie  raczył. 
Kartik.  hal.  tło.  Insze  w spomaga^ .  a  sam  sobie  po- 
módz  nie  może.  1  Leop  Muic  15,  51.  Poczekam,  az 
mie  pan  bóg  lepiej  wspomoże ;  jeszcze  teraz  nie  mam 
nic  nazbyt  ,  z  czegobym  mógł  kościołowi  dobrze  uczy- 
nić. Dambr.  212.  (aż  mnie  do  k-pszego  sianu  dopomo- 
że <zbogaci,  pobłogosławi).  Kloby  rad  chciał  ubogie- 
go wsponiodz  ,  ten  nie  może,  a  ktoby  mógł,  ten  nie 
chce.  Teat.  8,  45.  Niech  mam  tę  pociechę,  wspomodz 
was  lemi  pieniądzini.  tk.  .S  ,  1U8.  Nie  wyjeżdża  na  larg 
z  tym ,  co  komu  czyni ,  a  potajemnie  wedle  potrzeby 
każdego  wspomaga.  ho$z.  I.or.  114  Ł.  —  Subu.  Wspo- 
maganie .  Wspomożenie  ■■  WSPO.MOGA  ,  'WSPOiMAGA  , 
i,  s.,  °SPOMOC ,  y,  i  ,  wsparcie  pomocą,  podpomaga- 
nie  ,  wspieranie,  wspora;  Hoss.  BcnoMOżKCHie ,  bchomo- 
mecrBouaiiie,  LiiosiomecTiiOBaiiie,  i)illflciltitufl ,  Uiitcrfliięiiiiij, 
4>ultc ,  '5c!jtłiilrf .  33e!jftanD.  Wspomożenie,  pomoc,  ratu- 
nek. Cn.  Tli.  769.  Aby  się  duszom  na  tamtym  świecie 
karania  ulżały,  są  im  pomocne  żywych  wiernych  ludzi 
wspomagania.  Weryf.  71.  Nie  możemy  nic  naszą  udol- 
nością  sprawić,  gdybyśmy  boga  wspomożeniem  nie  byli 
wsparci,  i  też  przytomnością.  Odym.  Sw.  2  D  i  b.  Bog 
wspomożenia  mego.  1  Leop.  Ps.  61,  8.  Przybyli  mu  na 
wspomogę.  Chodk.  Kost.  19,  fet.  posiłki).  'Spomoc  upad- 
ku. 1  Leup.  Syr.  54,  20.  Sułtan  hojnie  jałmużny  daje, 
i  kto  mu  się  podoba  z  pokojowych  abo  dworzan  ,  daru- 
je mu  co  na  wspomożenie.  Star.  Dw.  49.  (na  zapomo- 
gę ,  na  poprawę  losu ,  interesów).  Tyś  ubogi ,  daję  ci 
te  pieniądze  na  wspomożenie.  Teat.  1.  c,  28.  Na  wspo- 
mogę Ferdynanda  cesarza ,  skarb  kamery  a|>ostolskit''j 
mocno  b\ł  wypróżniony.  Nar.  Cliodk.  2,  557.  Zaciiodzi 
lu  z  publicznych  pieniędzy,  nieszczęśliwych  "wspomaga. 
Sias.  Num.  2!  215.  WSPOMOŻYCIEL,  "ŚPGMOŻYGIEL  , 
WSPO.MOCMK.  'SPOMOCMK,  WSPOMAGACZ.  a,  m., 
WSPO.MOZCA  ,  y,  m..  pomocnik,  który  wspomaga,  ra- 
tuje; ber  lliitcrflficcr,  ^liiflielfer;  Croat  pripomochnik ;  liuss. 
BcnoJiiiruTCJb ,  BciioiiomecTBOBaTcit..  Bóg  jtsi  zbawiciel 
mój,  wspoMiocnik  mój.  I  Leop  Ih.  61,  7.  Spomocnik 
mój  i  obrońca  ty  jesteś  boże.  1  Leop  Ps.  59,  18.  Wspo- 
mocnik  i  przyjaciel  jesteś  mój  1  Leop.  Pt.  118,  114. 
Bóg  mój  spomożyciel  mój,  a  będę  mu  ulał,  I  Leop.  Ps. 
17,3.  Bóg  ojca  mojego  spomożyciel  mój.  1  Leop.  Ezod. 
2.  Bóg  wspomożyciel  mój.  3  Leop.  Ps.  51  ,  9.  Boże 
wspomożycielu  mój ,  nie  opuszczaj  mnie.  Sk.  Kai.  492. 
Bóg  jeden  jest  wspomożyciel  w  potrzebach  i  utrapieniu. 
Sk.  Zyw.  49.  On  jest  obrońcą  spraw ledliwj eh  ,  opatrzy- 
cielem  nędznych,  'opiekalnikiem  sierotek,  wspomożycie- 
lem wszystkich  uciśnionych.  Hej.  Pust.  E  e  3.  Panie 
wspomożżc  mię  'opuszczała ,  a  która  chyba  ciebie  nic 
ma  żadnego  innego  spomożycida.  1  Leop.  Esth.  14,  4. 
Zbigniew ,  ludzi  ubogich  wspomożyciel  hojny.  Krom.  605. 
Stał  się  spomożycielem  w  potrzebach  i  smutku  ich. 
Wrobi  17.     Królowie    są    obrońcy    cerkwi,    wspomożce 


jej  ,  1  poratownicy  ubogicii  biskupów.  Smotr.  Apol.  58. 
Opuszczony  był  od  wspomaeaczów  jurgieltowych.  Mon. 
72  .  750."  W6I'U.M0ŻYC1ELKA  ,  "SPO.MOŻYciELKA  , 
'WSPOMAtiACZKA  ,  i ,  z.  ,  wspomagająca  kogo  ;  Croat. 
prpomochniza ,  Cic  Unterftiicfriiiii.  Fautnx ,  obroaicielka, 
życzycictka  albo  spomożycielka  ilacz.  Marya  jest  wspo- 
możyciclką  umierajucych  ,  a  Józef  wspomożycielem  ko- 
nających. Hals.  Niedz.  1,  142.  Żona  powinna  być  towa- 
rzyszką I   w  spomożycielka   męża.  Mon.   72,   80. 

WSPOK,  u,  m.,  WSPORA,  y,  2,  wspieranie,  wparcie,  i 
to  co  wspiera,  podpora;  ba3  Untcr)luccn ,  Mc  niitcrfiucung, 
tk  (stiiCiC.  Jezus  na  krzyżu  na  samych  t\lko  gożdziach 
w  sporę  miał.  Ziitń.  Kaz.  1,  558.  fna  nich  się  opierając 
wisiał).  Kto  ,  by  Tundamcnt  był  nieskazitelny,  Na  wspór 
ziemi  kamień  założył  węgielny  ^  Chroic.  Job.  147.  (na 
podsadęi.  Słowo  to  przydaje  się  nam  na  wspór  wszys- 
tkiej katolickiej  nauki.  Sk.  hm.  549  b  W  bogu  wszys- 
tko jest,  żyje,  wsporę  ma  trwała.  Pr:,yb.  Ab.  63.  — 
Wspora  u  mostu ,  u  siedzenia  tlla  tłumu  kidzi ,  poręcze. 
Cn.  Th.  1290.  Ł'e^iic ,  '3rii(ffii!clme ,  i^ruftlcbnc.  Bóg  po- 
łożył drągi  i  zapory.  Ażeby  przy  nich  rnorza  swoje  mia- 
ły wspory.  Ckrosc.  Job.  147.  (granice,  okresy). — '^.  Wspo- 
ra =  spór  o  co,  Strcit,  2Btirtftrcit ,  ©treitiiaiibel.  Cautae 
diclio,  odpowiedź  na  która  rzecz  ,  wspora.  Maa.  Wspo- 
ry i  swary.  Herb.  Siat.  496.  WSPOIlNY ,  "a .  e .  od 
w  spory  ,  Untcrftftpunij  > ,  ctiic  • .  —  g. .  Ciało  obnażały 
wsporne ,  ubiory  przeciwne  wzwicwały  Zebr.  Ow  18.  wi- 
szące na  wsporze ,  frcB  tiin^fnb ,  nui  cincm  ©liiępuiiclf. 

"WSPOBZEJ  ,  n.  p.  Zgubi  mię  wsporzej.  Kras.  Sal.  "5. 
sporzej,  ob.  Sporo. 

*WSPR.\WNY,  a,  e,  —  ie  adu ,  n.  p.  Dom  Tarnowskiego, 
tak  wielki  w  Polszczę  ,  wsprawniej  od  wszech  chwalony 
być  ma.  Onecli.  Tam.  14.  uioże :  zręczniej,  zgrabniej, 
lepiej. 

WSPllYCOWAC  Cl.  dok.,  Wsprycowywać  aestl.,  sprycująe 
wpuścić,  cinfprijeii;  Hosa  BapucHyib,  BnpucKiiBaTi>  In- 
jedio  ,  wsikanie  ,   wsprycowanie    l'er:.   Cyr.    156. 

WSPU(^[1N.\C  nijak,  jedntl ,  w  górę  ocieknąć  ,  nabrzmieć  , 
bod;  aiiffdMudleii.  Twarz  z  płaczu  wspuchła  ,  z  łez  oczy 
wyciekły  ,  Żnenice  gruba  oćma  sie  powlekły  Chroń-.  Job. 
6Ó.  Wspuchły  Hois.  Bcny.v.iiJri  "  WSPISZYC  11.  dok. , 
w  góro  napuszyć ,  wzdymać  ;  aiiiWiifcii ,  )d;mcllfii  ilta^fn. 
Obrócił  tam  swe  żagle  ,  gdzie  Wenus  wspusiyła  je  nowa. 
Tward.  łVY.  24.  Osman  gdy  dojdą  go  słuchy ,  że 
Chodkiewicz  umarł  1  Władysław  chory.  Wnet  znowu  sie 
pobudzi,  i  przeszłej  swej  dumie  Wspuszy  skrzydła.  Tward. 
IW.  158.  Tym  się  wspuszywszy  rozumieli,  że  wszys- 
tkich przemogą.  Cfiruśc.  Fars.  149.  Strzała  ta  sw)iii  ja- 
dem  wspuszywszy  mię....    Tward    Pasq    106. 

W:inL'BOWAtX  ob'.   Wszrubować. 

WSUZUD  adv.,  w  pośrzód  ,  mittcn,  iii  ber  a\itt<  i'Oii  ftiriiiV 
Sądzący  z  własnych  postępków  gwałlownik  ,  wśrzód  sie- 
bie jest  przeświadczonym,  o  co  innych  ma  k.irać.  hlon 
65,  58.  (wewnątrz  siebie,  wewnętrznie).  WŚHZOUMIER- 
NY,  WŚRZODPEONY,  a,  r,  do' śrzodka  dążący,  n.  p. 
Uważając  ruch  względem  pewnego  punktu  stałego,  je- 
żeli   siła  zmierza  do  przybliżenia   ciała   ku   temu   punktu- 


w  S  S  A  Ć  -  WSTAĆ. 


WSTA  I'  1  Ć. 


125 


wi,  to  n:izywa  sie  sl^a  w^rzodomiema ,  ceniripela.  Jak. 
Mai.  4,  150;  wsrzóilpedtiM.  hub.  Mech.  ó'.)3  dośrzod- 
kowa  ;  oppos.  oilśizodpędna  ,  śrzodkobojiia,  odśrzodkowa, 
renlnliiga. 

WSSAć  ,  /'.  wessie  (Z.  dok.  ,  Wsysać*,  tiiedok.,  ssr.nietn  wcią- 
gnąć ,  tiiifaiii^cn ,  tinciti  fiinrtcii ;  Viiid.  noterscfaii  ;  lioas. 
Bcocaib,  BcacuBUTb,  Boópaib.  nÓHpars  Niiród  Rzym- 
ski nie  mógł  we  wnętrzności  Włoskiej  ziemi  wessane- 
go  pozbyć  się  Anibala.  Fuhss.  FI.  73.  Rzi-ki  się  wsy- 
sają W'  ziemię ,   sorbenlur.   Zebr.   Oiv    2.   wsiąkają.     . 

WSTAC  ,  wstał,  /.  wstanie  nijak,  jednil.,  wstaje  pr..  Wsta- 
wać coniin.  et  lreqii;  Boh.  wstali,  wstał,  wstanu,  wsta- 
wati  ,  wywstati  ,  wywstanu,  wywstawati  ;  Sorab.  1.  wsta- 
nu ,  wstawam,  wstali,  wstanem  ,  stanu,  sianem,  sta- 
wam,  ( cf.  stanąć)  ;  Carn.  ustsii,  usISnem,  uslSjam  ;  Vind. 
vstati,  gorivstati,  gorystati,  gorvstajati;  Croat  usztajem,  zta- 
tisze  ;  Bosn.  ustatlise  ,  dvighnutiso,  (cf.  dźwignaći  :  Slav. 
ustali;  ^'a^.  vstalti;  /loss.  B03CTaTb ,  Bocraib ,  BCiaib  , 
BCTasaTb ,  BCTBHy  ,  BocTaEo ;  Eccl.  eocTaio ,  BOciaBaio  ; 
[Golh.  ustoll  surrer.H]  :  wslaw,ić  ,  z  siedzenia  lub  łoża 
się  podniółśzy  powstać -,  aiifftfbeii ,  Bom  6i§pn  ,  gifijcn. 
Wslaję  z  krzesła.  Cn.  Th.  1296.  t)om  Stllfllc  ober  6tftC 
oufftc^cn.  Cesarz  ni  przed  kim  nie  wstaje ,  tylko  przed 
inutlym.  Siar.  Dw.  51.  Sługa  powinien  pana  czcić  i 
przeciwko  niemu  wstawać.  Stizetb  Sax.  266.  Sam  się 
o  nią,  nieUlko  pieniędzmi,  ale  czapka,  wstaniem,  czcze- 
niem i  pokłonami  stara.  GliiZ-  Wtjch  N  i,  (ci  nadska- 
kiwać). Wstawanie ;  Vind.  gorvstaja  ;  fioss.  BoacTaBanie, 
BOaCTaHie  tworzenie,  kreatura;  powstanie,  bunt;  Eccl. 
BOCiaHi.  —  Wystawać  z  łoza  po  spaniu  ,  Bom  33cttC 
fliifftc^etl.  O  swoicii  godzinach  kładziemy  się  i  wstajemy. 
Mon.  69,  445.  Zwyczajnie  wstałabym  sobie  o  8  lub  9tej 
godzinie,  napiłabym  sie  kawy,  usiadłabym  sobie  do  go- 
towalni  Teał  50.  b,  28  Poseł  znajdował  sie  przy  wsta- 
niu królewskim  w  Si  James.  Cnz  Nur.  i.  Ś'2,  {Gall  le- 
ver).  Ocknął  się  Adam,  zwykły  wstawać  równo  z  dnie- 
niem. Przyh.  Mili.  141.  Rano  wstawać;  Buh.  priwsta- 
watisobe,  (ub.  'Poranić  się;.  Nic  wam  nie  pomogą  naj- 
ranniejsze  wstawania,  fiyb.  Ps.  262.  Ponieważ  była  już 
godzina  jedenasta,  domyśliłem  się,  iż  pan  wstaw;!  i 
ubierał  się.  Zab.  2,  179.  baP  er  im  Jlufftcten  begriffcn 
war.  Jestem  po  wstaniu  ,  wstałem  ;  Vi;irf.  gorlein ,  (em 
gor,  gorbiti,  id)  Din  auf,  nuf  fcp.  Wstawaj;  Carn.  ho- 
gori ,  (cf.  do  góryj.  Kto  rano  wstaje,  temu  pan  bóg 
daje.  Bys  Ad.  24 ;  (.Aurora  Musis  amica ,  bez"  prace 
nie  będą  kołacze).  Rano  wstawszy  co  robie  ,  bo  inaczej 
jak  żebyś  leżał.  Bys.  .Ad.  60.  Tyś  pożno  przyszedł ,  że- 
byś mię  oszukał,  trzeba  było  raniej  wslae.  Teal.  8,  58. 
(wcześniej  o  tym  pomyślićj.  Zje  kata,  kto  mię  oszuka; 
bardzo  rar.o  ten  wstać  musi.  i*.  10.  i,  58.  Trzebać  wstać 
raniej ,  odrwić  mię.  Pot.  Arg.  727.  —  Wstawać  z  mar- 
twych,  z  martwych  wstawać,  wskrzeszonym  być  z  mar- 
twych, z  śmierci,  wn  ben  toitm  miferfte^en;  Ecel.  bic- 
K(i'ECiii!>TH.  Bóg  pana  Jezusa  trzeciego  dnia  z  śmierci  zbu- 
dził ,  i  pan  Jezus  z  śmierci  wstał.  Fam.  95  Rzecze  Je- 
zus Marcie:  wstanie  z  martwych  brat  twój;  powie  mu 
Marta:  wiem-ci,  iżeć  wstanie  czasu  wstania  z  martwych 
SwttmiK  Lindego  ityd.  2  Tom  TI. 


wdzieli  ostateczny.  Sekl.  Joaii.  11,  bą  ber  3titferftcl)mig , 
ttin  jiiligftcil  Jago.  Zmartwychwstanie  ,  wstanie  z  mar- 
twych;  Surab.  1.  wstawani ,  stacżie  ,  wstawani  ;  (hoał. 
gorezstaienye;  Slow.  vskresnutje  ,  (wskrzeszenie;  j  Boss. 
BOCKpeceHie.  Wstanie  z  martwych  z  wiecznym  żywo- 
tem ,  przez  zmartwychwstanie  Chrystusowe  ,  który  na 
wieki  żyje.  opowiadane  bywa.  Smolr.  Lam.  29.  Żeby 
wstał  z  grobu  nieboszczyk  pan  .  widząi',  co  się  dzieje , 
zapewneby  drugi  raz  umarł  Kras.  Pod.  2,  35.  (żeby  ożył). 
A  to  dyalielna  rzecz,  że  jak  człowiek  raz  umrze  ,  juz 
więcej  nie  wstanie.  Tent.  13,  56.  Umarł,  już  nie  wsta- 
nie, ib.  45.  b.  55.  (już  po  nimj.  —  §.  Wstawać  do  cze- 
go ,  brać  się  do  czego  ,  cl".  Lat.  aceingere  se ,  ficf)  iiipju 
anfdjirfen.  Królu!  tyś  rozpuścił  łakome  psy,  co  pożarły 
owce;  a  tak  wslari,  a  łupieztwa  więcej  nie  dopuszczaj. 
Biel.  101.  {surgc ,  age ,  aiif!  cf.  nuże,  ruszaj)!  .Mojżesz 
wstał  i  obronił  dzieweczki.  5  Leop  Exod.  2,  17.  (zją- 
wszy  się  za  nimi,  obr.d.  1  Leop.;  cf.  obstawać  przy  kim). — 
'g  Budowanie  takie  upada  i  z  placu  swego  wstawać 
musi.  Sak.  Prohl.  4.  umknąć,  ruszyć  sie,  ustępować, 
Ifcidieil.  —  ■§.  Wstawać  od  kogo,  odstawać  od  kogo, 
porzucać  go  ;  »mi  ciiiciti  a&ftciieit ,  w\\  ibiit  obfleŁcn ,  nu^ 
bem  Dicnftc  treteil,  (oppos.  przystać).  Gdzie  kmiecie  mają 
tę  swobodę,  iż  im  wolno  wstać  od  swych  panów  do 
innych  wsi ,  tedy  jednak  wszyscy  wstać  nie  mogą  ,  je- 
dno jeden  albo  dwa.  Tam.  Ust.  105.  —  g.  Wstawać, 
|)odnosić  się,  wznosić  się,  fic^  er|eDen.  Był  pagórek  z 
wierzchu  jednako  pochodzisty,  drugi  przeciwny  jemu, 
taką  też  pochyłością  wstawał.  Warg.  Cez.  45  Włosy 
wstają' pnwstawają,  jeża  się,  wzjeżą  sie;  bic  §aarc  ftrdll< 
ten  fid),  ftc^en  ju  'Bergc.  Czemu  tym,  którzy  się  zlękną, 
włosy  wstają?  Sak.  frcbt.  17.  Wielki  już  strach  czuje, 
włosy  wstają,  i  pod  nim  drżą  dużo  kolana.  ,Jab{.  TeL 
249.  Drżała  ziemia  od  huku ,  i  wstawały  włosy.  Pot. 
.Arg  292.  Ej  ej  ej  umieram  ,  bru  bru  ,  włosy  mi  wsta- 
ją na  głowie.  Teat.  27,  107.  Razem  na  głowie  wszys- 
tkim włosy  wstały,  Patrząc  jak  statek  u  fortuny  mały. 
Zab.  15,  275.  Wnet  serce  ściśnione  mam  przez  dwo- 
jaką trwogę,  Zlęknę  się,  wsianą  włosy,  przemówić  nie 
mogę.  ,4.  Kchaii.  61  ;  ( sleterunt  comae  ].  Trzęsie  sie  , 
dreszcz  po  wszysikiem  ciele  się  rozbieży,  'Fstega  wsta- 
nie na  głowie,  a  v\łos  się  najeży.  Bardz.  Trag.  275. — 
*§.  Wsiawa  co,  nastawa,  nadchodzi,  następuje;  cś  tritt 
cin ,  rMt  licran.  Tobie  k  woli  rozliczne  kwiatki  wio- 
sna rodzi,  Tobie  k  woli  w  kłosianym  lato  wieńcu  chodzi, 
Jesień  wino  i  jabłka  rozmaite  dawa,  Potym  do  gotowe- 
go gnuśna  zima  wstawa  Pieśn  Kat.  157.  Wstają,  po- 
wstają wiatry.  Cn.  Th.  1299.  fic  cv^e6cn  |'id;.  Wstaje  co, 
wszrzyna  się.  ib  1296.  eś  ^cbt  ait. 
WSTĄPH^. ,  f.  wstąpi,  wstąpię  cz.  dok,  Wstępować  niedok., 
wstępuje  pr.  ;  ^o/i.  wstaupiti  ;  Sorab.  i.  nutżslupiu,  nulź- 
stupim,  nutżstupam,  voslupuyu  niitź ,  hdu  nutż,  zwihnu 
szo,  pozandu;  Carn.  et  Vind.  noterstopiti ,  fernstopiti ; 
Croat.  zasztupiti  ,  zasztuplyujem  ,  ('  cf  zastąpić);  Ross. 
BCTyniiTb ,  BcrynaTb  ;  wstąpić  w  eo ,  w  deptać  w  co  , 
nogę  w  co  wrazić,  wtłoczyć,  in  ciwai  eintreten.  Dyabel- 
nie   wnoś  bije,  osobliwie,  jeśliś  Wac  Pan   po  drodze  w 

34 


ii6 


WSTĄPIĆ. 


WSTĄPIĘ!*  -  W  S  T  A  R  C  N  Ą  t 


co  wslapił  Teal.  24,  143.  (noi;ą  o  co  takoweijo  rawa- 
dzi/)  —  tiy.  O  gdjby  w  lak  szlariietnpgu  przykładu  ka- 
żdy wstępował  ślady!  Teat.  9.  f ,  92.  iść.  za  kun,  na- 
śladować ^0 ,  in  fcine  3"9''iPff"  tretcn.  On  kiedyś  w  swo- 
jego stryja  Wuletzue^o  wsiąpi  strzemię.  Lesia.  Cluss.  79. 
Coraz  to  gorzej  płyniem  ,  ani  plemię  Wstępuje  w  ojca, 
jak  należy,  strzemię.  }]in.  Ryt  i,  ^.'iO.  l'oi.  Arg.  521. 
Tegoż  rodzaju  pierwszego  złe  plemię  Potomek  nieszczę- 
sny wstąpiłem  w  toż  strzemię.  A1//1.7.  Her.  60.  (w  strze- 
mię wkroizyi).  —  Wstąpić  w  co,  lub  {jdzie  ■  wniji^ć , 
ipp  tinttctcit,  biiieiiiijtben.  Zazdiośi*  Wac  P.ma  nikomu  w 
dom  nasz  noi;a  wslapić  me  pozwala,  leat.  o2.  d,  51. 
.luż  kto  miał  jechać,  w  nawę  swoje  wstąpił,  A  kto  miał 
zostać,  z  okrętów  wystąpił,  tu  och.  W.  435.  (  wsiadł  w 
nawę).  —  Transl.  Wstępować  w  m.ijetnusć,  w  dobra, 
w  posesyą*  wkraczać,  odbierać  na  siebie;  in  (tn  Se- 
fictjum  cinrutffii,  ti  in  Sefic  nc^men.  Jeśliby  drugi  wwią- 
zania  iiii:  dopuścił,  abo  też  po  wwiązaiiiu  w  to  imicnie 
wstępował.  .  Xtat.  L\l.  197.  Czemu  tych  nii-karać ,  co 
rozmyślnie  w  cudze  strzemię  wstępują ,  ludzkie  domy 
wyżerają  ?  Lek.  D  5.  w  cudzą  własność  się  wdzierają , 
wrywają,  fi*  cinbrailijfii.  —  Wstąpić  w  co,  wnijść  cał- 
kiem wewnątrz,  wniknąć  w  co;  biiiciii  ije^cii ,  j^iiifiii  brim 
gen.  Mnieniali ,  iż  słońce  upadło  na  ziemię ,  a  ziemia 
w  niebo  w, stąpiła.  Sk  U:.  CO.  (do  nieba  wstąpiła  1  wsią- 
kła, cl',  wniebowstąpienie,  ob.  wstąpić  na  niebiosa).  Tak- 
li  jest .  wiec  i  we  mnie  już  wstępuje  dusza ,  Jak  kiedy 
ogrodniny  wypali  posuszą,  A  potym  spadną  miłe  deszcze, 
co  je  chłodzą.  Ztib.  9,  258.  Ejniym.  wraca  się  dusza  , 
ti'.-  Cebcnfitj.ift  febrt  iii  mi*  luicbcr.  Czemu  się  daremnie 
trwożycie,  i  myśli  w  scica  wasze  frasobliwe  wstępują? 
Odym.  Św.  2  M  m  4.  (  wmum  foiitnicn  ioldjc  ©cbniifcti 
iii  curc  ^erjen?  8ut^.  1.  W  kogo  d\:.beł  raz  wstąpi, 
kogo  raz  usidli  ,  1  na  śmierć  i  na  żywot  oczy  mu  za- 
mydli. Pol.  Zac.  7.  kogo  opęta,  w  kogo  się  wkradnie, 
wśliżnie,  wemknie  ,  włudzi,  in  rocn  ber  tciiffl  cinuiiil  lń> 
nein  fńljrt.  —  i.  Wstępować  z  kim  w  co,  wdawać  się, 
zapuszczać  się;  mit  jcmaiibcn  in  ttwai  Ircten,  ft*  ciiilaffcn. 
Spodobał  się  jej  iiiłodzieiiiec,  a  jemu  'takież  Medca,  wstą- 
pili z  Sobą  w  rzecz,  a  z  rzeczy  w  przyj.^źń.  Hiel.  t>w  9 
6.  Nie  nowina  to,  że  dla  pieniędzy  czasem,  nie  dla 
przyjaźni  wstępują  w  małżeństwa.  Boh.  Kom.  o,  417. 
(pobierają  Sie ,  zawierają  małżeństwo;.  Wstąpienie  wpra- 
wo z  kim,  prawa  założenie,  ^ruiit  ,  tilis  cunleiltitio.  Cn, 
Th.  1 296.  *|.lrojcPcinlfiIunii ,  Cin|'*rcitiiii(j  jn  cincm  9}c*t^ 
liaubfl.  Wstępować  w  szranki,  wchodzić  w  szranki  z 
kim*  svdawać  sie  z  nim  w  walkę,  pasować  się  z  nim, 
za  pasy  z  mm  chodzić,  ;<r.  ei  /iy.  ;  mit  cincm  in  bit  (adtraii' 
fen  trcłen ,  mit  il)m  anbinben.  Wstępuje  z  kim  w  szr^m- 
ki  s  pojedynkiem  czynię  z  kim,  kosztuję  się  z  kim,  za- 
dzieram z  kim  ,  walzę  się  z  kim  ,  odpowiadam  komu  , 
wypowiadam  pokój.  Cn.  Tii.  1297.  —  g.  Wstępować 
iiiiędzy  wadzących  ,  miesz.ić  sie  miedzy  ni<  h  dla  ri>zbr>>- 
nienia,  pogodzenia;  jmifdjcu  (^trcitmbe  trcirn ,  ba}iDi|*en 
tretcn,  fi*  ba^mii^en  men^en.  Kazał  król,  aby  zaraz  mię- 
dzy nie  wstąpili ,  I  .nby  się  im  więcej  bić  nie  dopuścili. 
P.   hrhan.   Ort.   1,    155.    Często   sam   poseł  musi  wstąpić 


między  tłumacza   swego   i   wezyra  ,    hamując    jego     furyą. 
Kluk.    Turk    114   —  Wstępować   w  co,    wdawać   się   w  co, 

wmieszać   się    do   czego;    fi*  rocrein  mcngtn,   bornit   be- 

foffen.  Synowie  Jakubowi  Symeon  i  Lewi  wstąpiwszy  w 
to,  pomścili  się  sromoty  siostry  swej,  wziąwszy  miecie, 
runęli  się  na  Sycliemusa.  67irz  Wych.  C  5  b.  Kun- 
stancya ,  aby  winna  krew'  nie  była  lana ,  wstępowała  w 
to,  z  każdej  miary  prosząc,  wymawajac,  na  głupstwo 
składając.  Birk.  Zyg.  51.  —  §.  Wstępować  dokąd  lub 
do  kogo  z  drogi ,  po  drodze ;  bep  jtmanbcn  ontretten , 
cinfcbren ,  cintreten  iintcr  2Gi'jf6.  lidy  Elizeusz  tamtędy 
często  "diodziwał,  wstępował  do  niewiasty,  aby  taru  chle- 
ba jadł.  1  Leop.  4  Reg.  4,  9.  Trafiło  mi  się  w  dość 
spiesznej  podróży  wstąpić  do  jednego  domu,  gdzie.... 
Ara«.  l'od.  2,  11.  Wstępowanie  z  drogi  dokąd,  wstą- 
pienie. Cn.  Jh.  1297.  Mi  (Eintrctcn ,  Giiifc|;ren,  Jlbtrettn 
heif  jcmanbcn.  —  l-ig.  tr.  W.stępuje  do  zakonu  .  udaję 
się  do  zakonu,  oddaję  się  zakonowi,  zostaje  zakonni- 
kiem, biorę  habit,  kaptur,  obłoczę  się,  opuszczam  świat; 
in6  5?li>ftct  gcbcn, ,  aJłim*  ivfrben.  Cn.  Th  1297.  —  jj. 
Wstępować  na  górę  ,  'wzlepować  ;  Crout.  zasztupiti ,  za- 
sztuplyujem  ,  miffleigen ,  rmpprfieigrn ,  (iinau[|teiden.  Na 
górę  wielką  po  mału,  po  stopniach  wstępować,  a  nie 
przeskakiwać.  Sk.  Ui.  612.  Różny  jest  kształt  i  posta- 
wa wstępujących  1  z.stcpiijarych ;  którzy  z  góry  idą,  ciała 
wstecz  cofają,  którzy  zaś  w  górę  postępują,  zginają  się: 
abowiem  zstępując  ciężarem  swym  ważyć  się  ku  po- 
chyłości ,  u  wstępując  wstecz  go  cofać,  wychodzi  to 
włiśnie  na  to ,  co  występkom  ulegać.  Pikh.  Sen.  titl.  4, 
210.  Ciirystus  wstąpił  na  niebiosa,  t.  j.  przed  oczyma 
apostołów  swych  z  ziemi  pudniesion  jest  do  nieba.  Kat. 
Gd.  25.  gbriftiiS  fubr  {jCjicn  »immfl.  Nic  tak  Chrystus  wstą- 
pił na  niebiosa,  jako  Eliasz  na  ognistym  wozie  był  za- 
wieziony, albo  Abakuk  i  Filip  dyakon  na  powietrzu  za- 
niesieni;  ale  r'iało  uwielbione  Chrystusa  podług  woli  swej 
i  potrzeby  tak  się  ruszało  ,  iż  też  mocą  swoją  na  niebo 
wslajiił.  harnk.  Kat.  55.  'Wstąpienie  pańskie,  po  cer- 
kiewnemu woznesenie  hospodne.  Sak.  łJun.  141,  ui. 
Wniebowstąpienie,  (  cf  wniebowzięcie);  l^roai.  za»zlu- 
plenye  :  Dal.  uszasztje  ;  liou.  BcaueceHie  rocnujne, 
6*rifti  .^inimflriUt().  Boże  wstąpienie.  Stor.  Dw  42.  — 
Wslcpowaiiie  złota  w  cenę  coraz  większą.  Uo$t.  Gor. 
60  postępowanie,  postęp ,  iście  w  górę,  baj  Stei- 
flfn  im  '\hń}(.  Cenn  wstępuje.  Tr.  idzie  w  górę.  ber 
^rd*  ftcijt.  —  Wstępować  po  kim  na  co,  następnie  po 
nim  objąć;  jcmanbcut  im  9lmte  u  f.  w.  ielitn ,  cin  jimt  u. 
f.  IK.  antrcten.  U  wielu  narodów  synowie  królewscy  na 
królestwo  |io  ojcach  wstępują.  iJodn.  Raz.  59.  Wstę- 
puję na  urząd,  obejmuję  urząd,  zaczynam  Cn.  Th.  1297. 
Kto  o  zabitego  ojca  nie  czyni,  ten  wstępowania  na  je- 
go dziedzict^TO  godnym  nie  jest  Sk.  U:.  1042.  niego- 
dzien (10  nim  dziedziczyć.  'WSTĄPIEŃ,  ob.  Wstepień 
'WSTAItti.NĄC  fi  jednil.,  targając  wicią/nąć,  wstrzymać;  auf' 
jctrcn  ,  juriirf jerrcn  .  jitnidbalten.  .Nagły  ją  wstargnął  ko- 
rzeń ;  subila  radiee  retenia  eil  Zebr.  Ow.  58  Powstań 
w  popędliwości,  I  wslargnij  złych  ludzi  złości.  Ryb.  Pr. 
11.     Dalćj  nic   wzglądająo  ,  oka   wstargła  ;    ocu/os  ar^rfil. 


WSTAW  -  WSTAWIĆ. 


W  S  T  A  W  I  C  1  E  L  -  W  S  T  E  C  H  L  I  N  A      4-27 


Zebr.  Ow.  50.  Prawdziwa  dobroć  ubiezy  prośby,  ani  nie 
chęlną  czoła  wstargnie  mina.  ilon.  71,  i&5.  nie  zmar- 
szczy czoła. 
'WSr.\W,  u,  m.,  i)  wstawianie,  wstawieniem,  Mi  ^inciil' 
flcDcn.  Biidlk.,  Ytnd  vstava ,  notervstava ,  bet  ©iilfag.  — 
2)  Wstaw  ,  ob.  Staw.  WSTAWA,  y,  z.,  Matli.  Jeżeli  od 
jednego  końca  łuku  spuścimy  prostopadłą  na  promień 
przechodzący  przez  drugi  koniec  tego/-  łuku,  ta  prosto- 
padła raa  nazwisko  fiinus ,  po  Polsku  wslawa  ,  że  się 
wsławia  miedzy  koiii;em  jednym  łuku  i  promieniem. 
Geom.  1  ,  m  Łejk.  Mier.  2,' 145.  Jak.  Mai.  1.  222, 
Sniad.  Ahj.  1,  2B8,  cf,  dostawa,  cosinus.  WSTAWAĆ, 
ob.  Wstać.  WSTAWACZ,  a,  m.,  który  wstaje,  bcr  3luf= 
ftc6tr.  Botan.  Wstawacz ;  rodzaj  rośliny ,  serapias.  Kluk. 
Dykc.  5,  75.  ^'ijmM ,  S^m^flfrnut ,  ^eUcBorine.  WSTA- 
WIĆ ,  f.  wstawi  ,  wstawię  cj.  dok.  ,  Wstawiać ,  nledok.  ; 
'Wstawować  obsol.  conlia.  ,  stawiać  wmieścić  w  co  lub 
gdzie  ;  ^iiieiii  ftetlen  ,  tinciii  le^cii ,  ^erein  ftellen,  ^evein  fe|cn ; 
Boh.  wstawili ;  Vind.  vstaviti ,  Ystaulati ,  noterstaviti , 
noterpostaviti ,  noterpostaulati  ,  notervstaviti ,  notervstau- 
lati ,  medpostaviti,  noterrfajali;  fiosn.  ustatti ;  (Rag.  mla- 
viti ;  Croat.  vztaviti ,  vztavlyam  =  tó/ne??,  wstrzymywać) ; 
Ross.  BCTasHTb,  BCTaB.iiaTb  ,  BjijnTb,  B4'fe.iiJBaTb.  Wsta- 
wiam co  gdzie  ,  jako  beczkę  do  piwnicy,  flaszę  >v  wo- 
dę. Cn.  Th.  129(5.  (eiiie  Jpnue  einfellerii ,  em  Jlafdic  ciii= 
fli^kn  ,  ob.  Włożyć,  wkładać,  wtykać,  wsadzić).  Sztuka 
tu  rzadkie  dotąd  meble  kładła,  Zamiast  obicia  wstawu- 
jąc  zwierciadła.  Zah.  9,  139.  Sknet.  (wsadzając,  wkła- 
dając). Wstawienie;  Ross.  BCTaBaeHie ,  BCTaBJUBaHie  , 
BCTasKa,  2)  namiot,  baś  (Siiife|eii ,  ber  6iitfn|.  Nogę  gdzie 
wstawić,  włożyć,  wemknać,  wsadzić,  beit  gu^  roo  eiii= 
fc^en.  Widzi,  że  słuszna  ratować  niebogę  (królewnę), 
Lecz  i  to  myślił  swoją  mądra  głową  ,  Żeby  w  te  pań- 
stwa wstawił  dobrze  nogę,  Kiedyby  przezeń  została  kró- 
lową. P.  Kchan.  Jer.  96.  —  'Wstawić  kogo  na  państwo; 
na  tron  ,  wsadzić  :  cineii  iii  eiii  DJct^  einfefcn  ,  auf  ben 
J^rott  fefecil.  Romana  zabitego  syn  wygnał  Kolomana  z 
Halicza,  aż  znowu  przez  ojca  króla  Węgierskiego  bvł 
tam  wstawień.  Biel.  115.  Posłał  Kazimierz  Jagieło  woj- 
sko, aby  Ale.\andra  wstawili  na  Wołoskie  województwo. 
ib.  544.  Kazimierz  Władysława  wstawił  na  Czeskie  kró- 
lestwo swoim  nakładem,  ib.  429.  —  Wstawiam  w  klu- 
bę =  wprawiam  w  klubę  wywiniony  członek.  Cn.  Th. 
1296.  etn  ©lieb  eiiirenfeii.  Wstawienie  członka  wywinio- 
nego.  ib ,  cf.  naciąganie,  bai  ginrenfeu  ciiicJ  ©liebeś.  — 
Fig.  tr.  Wstawiam  co  w  klubę,  w  ryzę,  przywracam  w 
ryzę,  w  porządek;  iii  Orbimiii)  bringcn ,  in  bie  9Jid)tc  l)viii= 
gcti.  Ku  nabyciu  dobrego  mniemania  ,  potrzeba  ,  abyś 
żywot  swój  umiarkował,  i  w  pewną  ryzę  wstawić  umiał. 
Gorn.  Dw.  85.  Chcieli  xięstwo  w  lepszy  rząd  wstawić. 
Biel.  482.  W  rezę  wstawić,  ib.  485.  —  Wstawić  mie- 
dzy co,  włożyć,  wsunąć,  wemknąć;  eiiifcŁicben ,  eiiifriml' 
tCIt.  Wstawiony  dzień  ,  miesiąc  ,  intercalaris.  Cn.  Th. 
i 296,  cf.  przybysz,  przybycień,  iScftiilt^;  fioss.  BCiasHuB. 
Wstawienie  miesiąca,  dnia,  inlercalalio.  Cn.  Th.  1296. 
iai  (Sinfdialteti ,  bie  einftftaltnng.  Wstawiam  się  w  co, 
wkładam  się  w  co.  Cn.   Th.  1269.  ei   1296.  wstępuję  w 


co ,  mieszam  się  w  co  ,  wdaję  się  w  co ;  fidi  iti  (iwmi 
mifcfien,  meiigen ,  bamit  ['PfiilTcti.  Jeśli  ku  komu  mówią,  a 
inny  się  w  rzecz  wstawi,  ukazuje,  że  sobie  wiele  dufa. 
a  onego  Iży  ,  ku  komu  mówiono,  jakoby  on  nie  umiał 
odpowiedzieć.  Eraz.  Jez.  E  e  i.  {  wtrącić  się  w  co  ;. 
Wstawiam  się  za  kim  ,  przyczyniam  się  za  kim  ,  ujmuje 
się  za  co  Cn.  Th.  1296.  instancyą  czyli  przyczynę  za- 
noszę, fj(^  iiir  jcmanben  i>ern.ifnbcn.  Król  się  za  nim  do 
papieża  wstawował.  Sk.  Dz.  818.  Mocno  wstawiałem  sie 
u  przyjaciela  mego  za  majorem.  Teal.  4.  6 ,  113.  Na 
życie  jego  następowała  ,  choć  się  zn  nim  na  oko  wsta- 
wiała. Pam.  85,  1,  792.  O  przyczynie  i  wstawowaniu 
się  za  nas  do  matki  bożej  ,  możemy  wiele  sobie  obie- 
cować.  Sk.  Żyiv.  ii\.  ba5  SJeriDcnbeii ,  bie  SSorfutte.  WSTA- 
WICIEL,  WSTAWIACZ,  a,  m,  który  wstawia,  wKladacz, 
włożyciel ,  wsadzicie!;  ber  6mfe^cr,  .f)ineinfteller.  To  pię- 
kny wstawiciel.  Teat.  30,  56.  przyczynia ,  przyczyniający 
sie  za  kim,  ber  Sertuenber.  W  rodź.  żeihk.  WŚTAWI- 
CIELKA  ,  i. 

WSTĄŻKA  ,  WSTĄŻECZKA  ,  i ,  z.,  zdrhn.  rzeczwn.  wstęga, 
cf.  tasiemka,  tasiemeczk-a ,  taśma;  ba^  33rtnb(^en  ,  eiit  j. 
33.  feibneś  ^anb ,  Sanbdicu ;  Slov.  stużka ;  Boh.  ikanićka , 
fcf.  tkanica  ,  tkanka) ;  \'ind.  vesba  ,  podvesniza  ,  ycsilze 
{ob.  Wiąz,  wiązka),  flinuriza  .  {ob.  Sznurek);  lioss.Aea- 
TOMKa.  Trzewiki  bez  sprzączek ,  \\  fontaź  tylko  wstążką 
zawiązane.  Teat.  19.  r,  3.  Coź  to  ja  widzę  na  ręku? 
wstążkę  ,  a  jeszcze  wstążkę  pani  ?  ib.  20.  b,'  64.  Naści 
za  to  na  wstążkę,  moja  kochana!  ib.óO.b,  61.  (na  śpil- 
ki  ,  cf.  na  piwo,  na  wódkę,  tryngield).  Wstążka  do 
znaczenia,  gdzie  czytający  w  xiażce  stanął,  tasiemka; 
Rost:.  BapBopna.  —  Trudno  mieć  o  naszym  narodzie  takie 
opinie,  żeby  król  na  wstążce  raógł  go  prowadzić.  Gaz. 
Nar.  i,  308  b,  cf  na  sznurku,  na  lince,  na  nitce  =  po- 
dług upodobania  ,  łatwiusieńko. 

•WSTĄŻYĆ  się,  'WSTUŻYĆ  się  zaimk.  niedok..  'zwstąźyć 
się  dok.,  tęsknością  być  zjętym  ,  ob.  Wstesknić  sie,  (ob. 
"Tążyć ,  tęsknić) ;  niiś  Sebnfiidit  iinmutbig  merben.  Wstą- 
żył  się  na  wojnie  ;  cepit  eum  tiiedium  belti.  Mar-..  K  cze- 
mu długa  zabawa  słów  .służy,  Czas  próżno  tracić,  aż  sie 
'czcziciel  (czytelnik),  'wstuży.  Slryjk.  Gon.  M  5.  Nigdy 
się  z  darów  rozkosznych  nie  'wstuży.  Kto  jej  posłuży. 
ib.  C  3.  (mądrość  hojnie  nagradza).  IMusi  chorować  za- 
raz ,  mdleć,  krew'  obaczywszy,  A  drugi  i  skon.ić,  do 
domu  się  zwstażywszy.  Star.  Vot.  C  b.  nad)  $aiife  baiigCH, 
fit^  nnt^  .Ciniifc  feirncn ,  tai  Seimrocb  Him ,  nii'5  ,'f»cimtpe& 
crfranfcn. 

WSTĘĆHNĄĆ  się  zaimk.  jedntL,  ws'miardnąć  się.  Cn.  Th., 
1294  dla  zamkniętego  i  nadpsutego  powietrza  cuchnąć, 
biimpfig  iBerbeii ,  initdilii^  trcrben ,  ftinfig  mcrbeii.  Wstechły, 
wśmiardfy  Cn.  7/;.  1294.  et  1296.  Nawet  i  wstęchłe- 
gn  Łazarza  już  od  czterech  dni  wzbudził  zmarłego.  Groch. 
W.  285.  Wstechnienie  krwi.  Oczk.  Przym.  6.  bai  ®tO(fig< 
tccrbeii  beS  ®cbliif§,  bnś  SScrftprfen.  Wstęchła  ziemia,  ca- 
riosa  lerra.  Macz.  spruchniałn  ,  zgniła.  WSTECHLINA, 
WSTĘCHLIZNA^  y,  i.,  WSTĘCHŁÓŚĆ,  ści ,  ;  , 'wśmiar- 
dnienfe.  Cn.  Th.  "l294.  bie  Śumfiafcit,  SWuftligfcit ,  Stin- 
figfeit.  Pleśń ,   sfruchnienie ,   wstecblina  ,    cnries.  Macz. 

51* 


428 


WSTECZ  -   W  S  T  E  C  Z  Y  C. 


WSTĘGA, 


WSTECZ.  N«  WSTECZ.  t>dv ,  wza.l,  n»zad.  wspak,  w  lył ; 
{Uiiict,  riidwiirt; .  rucflingj  ;  Uoh  zpaikem.  Zapalić  dzia- 
ło ,  flizie  II  ufcii  ,  ^łl)  .się  itzij/o  na  wslc<'z  rzuciło  , 
pod  kuła  gil  lii.'  jiorw^iłi).  Wys.  Aloj.  55.  (wslcczyło  sie). 
Slrz>ily  nieprł\jacifl>kie  'iiifizkąc  nadaremno  wypuszcza- 
ne były,  ale  luz  cbyzajcin  dziwnyni,  wracając  się  na 
wslecz,  slrzi-lce  >svoj(;  biły  Wys.  hal.  98.  (w»ti-czywszy 
się).  Od  Iwardcgo  jako  muru  piła  ,  wsle''Z  doić  z  nic- 
niałyn:  wstydem  odleciała.  Suayc  Pteśn.  3  A'  2.  Idzie 
wslecz  jaku  wlalrem  naruszona  Fala ,  na  inurzu  o  hak 
uderzona,  ib.  "»  G  2  b.  Echo  jcsl  głos  odbija|ąi'y  się 
od  jakiego  tw.irdego  ciała .  i  na  wslecz  nrjcająny  się  . 
zkąd  wyszedł.  Sak.  frobl.  Co.  Na  słowo  Jezusowe;  Jam 
jest!  grzbietem  wslecz  bieza  .  1  lak  na  pował  po  ziemi 
leżą  Mtus':  Hyt  5S.  Ud.ili  sif  wslecz,  a  nie  '[>eicd  się. 
i  Leop.  Jer.  7,  23.  (  nazad.  nie  na  przód  J.  CotS  się 
dzieje  morze,  ii-ś  uciekło?  i  ly  Jordanie,  czemuś  się 
wstecz  wrócił?  I  Lenp.  Pi.  U5,  3.  Jordan  ledwie  zo- 
czył arkę  pańską ,  ledwie  omoczył  stopy  kapłańskie , 
wstecz  uderzył,  i  'wspacznicę  uczynił  cudowną.  Buk. 
Eiorb.  D.  Słowo  z  ust  moich  wyszłe ,  juz  się  wslecz 
nie  wróci.  Wiin.  3'J7.  (nie  cofniesz  go).  Wiele  z  uczniów 
jego  na  wslecz  poszło ,  i  dalej  z  nim  me  chodzili,  iekl. 
Joan.  6.  (cofnęli  się,  oddalili,  umknęli).  Odtąd  wicde 
uczniów  jego  posiło  na  wstecz.  W.  Joan.  6,  66  ,  ( not. 
•  opuścili  goi).  Tak  ddleko  zabrnęli,  że  się  nigdy  na  wstecz 
nawrócić  nie  mogą.  W  Posl.  W.  373.  —  Heli  wslecz 
spjdł  z  stołka  ku  drzwiom  ,  a  'zfomiwszy  s/.vj«  umarł.  1 
Leop.  I  neq.  \,  18.  w  znak,  za  siebie,  ruiflitit)?.  Cudze 
pi zy wary  \\_ipalrujemy ,  a  swoje  wslecz  zarzucamy.  Pilch. 
Sen.  tjn.  214.  Lepiej  im  byłe,  drogi  zbawiennej  nic 
uznać,  niżli  ją  uzna>«szy,  wslecz  się  obejrzeć.  Gil. 
Kai.  81.  —  Juiid.  Gily  będzie  wątpliwość  o  rzeczy 
usadzonej  ,  i  będą  się  wstecz  brać  do  sędziego ,  który 
jeśli  będzie  piinietuł,  jako  skazał,  wnet  powiedzieć  po- 
winien. Herk.  Siat.  504.  Quando  super  judicalo  dubilabi- 
lur  et  adjudicein  recipietur  ,  alim  wslecz  ;  i/und  si  tlle  in 
memoiia  Uneat,  gualiter  judicavil,  ttattm  dtcał.  Vol.  Leg. 
i,  42,  (cf.  rekurs  mieć).  —  "g.  Oni  zuchwalcy,  jak  to 
oni  całą  gębą  mówią ,  a  wstecz  puszczają  słowa  !  Gorn. 
Dw.H,  nol.  imimo,  na  bok ,  inszą  drogą  • -.  może:  opak 
puszczają,  lub  też  olmrukują,  odwarkają  WSTECZNY, 
a,  e — le  aiy^.  ,'iia  wslecz  sie  iinj.icy;  V'i'i(/.  n.isaipadliu, 
sapadliu  ,,  (ef.  zapadający);  juriltfijcff  ((tt ,  riirffelirfnD ,  rfld' 
gditgij.  Żyły  opatrzone  są 'z  isuwkarai .  któreby  wsteczne 
płynienie  krwi  po^yśi-iągały.  Pen.  Ci/r.  48.  płynienie 
nazad.  3Jl'l(fflug.  Wsteczny  rak.  Bard:,  fioet.  ii.  (nie 
na  przód,  lecz  w  zad  postępujący;  ructWiUti^rt^dlD ,  Utbi- 
gangij ,  cf.  rakiem  iść,  opak).  Róg  jeszcze  zatrzyma 
miecz  ten  obosieczny,  Jeśli  od  zbrodni  będzie  Polak 
wsteczny.  Krtiuw.  Rai.  110.  (jeśli  się  od  niej  od*róci  , 
nawróci;  njcitn  er  ^n'JtlII  abidjft,  ab^et^ft).  Wyroki  niewste- 
czne.  Zitb.  13,  408  me  do  wsleizenia  ,  niccofnięte . 
nieodzowne,  zawita;  unTibarufłid) ,  nidjt  \mM  \i\  M^mtn. 

—  Su'-tl.  WSTECZNOŚĆ.  ści.  ż  ,  kierunek  lu  wslecz; 
\ind  nałaihoja.  raknii  hod,  Mc  iKiirfflónfligffit ,  bft  Dińrfgaiig, 
(Rrebijanfl).    WSTECZYĆ  a.  duk.,   Wsieczać  meduk.,  na 


wstecz  cofnąć ,  jurutfjietien ,  juruitnetinirn.  Bogowie  dla 
przejścia  hzymian  morze  śrzóuziemne  wsleczyli  i  kędy 
przcdiyrn  ii<i^a  ludzka  nie  chodziła  ,  dro^ę  bezpieczna 
im  otworzyli.  Wary.  Aurc.  12.  Bez  rzecznika  wolno  kaz- 
di-inu  opowiadać,  jeśli  się  chce  ważyć  szkody;  jjko  je- 
śliby co  źle  rzekł ,  l^-dy  już  tego  wsleCzyć  nie  może  , 
coby  przy  rzeczniku  uczynić  mógł,  pókiby  na  jt-go  sło- 
wa nie  zezwolił.  Siczerb.  Sax.  575.  W  dui-hoAnym  pra- 
wic ma  każdy  czasu  trzy  dni,  w  których  może  odmie- 
nić słjwa  prokuratora  swego;  ale  w  Saskim  prawie 
tak  długiego  czasu  do  wsteczenia  słów  rzeczników vch 
me  mają.  ib.  378.  Dekret  ten  nie  jest  konieczny  ,  ale 
pośrzedni,  przeto  za  słusznemi  przyczynami  może  być 
wsteczon.  Siczerb.  Sax.  67.  (jest  wsteczny).  —  §  Wste- 
czyć  med. ,  wslecz  iść,  Wsteczyć  się  ;o<mł  =  cofać  się  ; 
fiag.  sctettitiso,  \ii)  jiirurfjic^cn ,  juru(ffle|)Cii.  Towarzystwo 
jego  wsleczyło  sie  nazad  do  brzegu.  Warg.  Wal.  81. 
Jeślibym  wsteczył ,  państwo  me  dałbym  nieprzyjacielowi. 
Warg.  Aur-'.  25;  (si  retro  ire  pergam).  Bronią  odpę- 
dzeni .  wsleczyć  musieli.  Warg.  Cez.  7.  (retyrować).  Da- 
lej mówić  na  rokowaniu  nie  chciał ,  do  swoich  wsicczył. 
Wirg.  Cet.  31.  (odszedł,  odjechał).  Piszemy  o  zbyiku, 
aby  ci,  którzy  się  w  nim  uplatali,  jako  jest  w  sobie 
obaczywszy  ,  od  niego  wsteczyli.  Warg.  Wat.ćtW.  (stro- 
nili). Lepiej  człowiekowi  drogi  prawdziwej  nie  uznać  , 
a  niż  uznawszy,  'zasię  wsteczyć  się  od  niej.  //la/.  Putt. 
100.  Oto  ja  uczynię,  że  się  w  stecz  wróci  cień  prąci- 
ków,  przez  które  już  był  przeszedł  na  zegarze  Achasu- 
wyin  słonecznym,  na  wstecz  przez  dziesięć  linij ;  i  wsle- 
czyło się  słońce  przez  dziesięć  prętów  po  stopniach  , 
które  już  było  przeminęło.  1  Leop.  Jes.  58,  8.  Wsle- 
czyli  się,  i  popadali  na  ziemię.  1  Leop.  Joan.  18,  6. 
(  poszli  wstecz.  5  Leop. ;  cofnęli  się  wznak  i  upadli  ). 
Aryowist  zawsze  przyjaźni  Rzymskiej  szukał,  a  czemuż 
leniz  rozumieć,  żeby  się  miał  wsieczać?  Warg  Ce;.  26. 
(odwracać).  Kupno  takie,  aby  się  zaś  bez  pozwolenia 
obudwu  ,  t.  j.  kopca  i  przcdawcy  me  wsleczyło.  Siczerb. 
S'ix.  550.  ber  Sauf  gc^t  jtirurf. 
WSTĘGA,  i,  i  ,  (Wstążka,  Wstążeczka  zdrobn.  qu.  v.), 
taśma  przcdniejszego  ga*,unku ,.  jedwabna,  atłasowa,  axa- 
mitna  I  t.  d.  ;  tiob.  slauha  ,  tkanice  ,  (ob.  Tkanica,  tkan- 
ka); Slav.  stulia ,  stubel  ;  Sorab.  i.  bant;  Croat.  pan- 
llek  ;  Stov.  panilika  ;  Onoi.  sgjusggra  ;  łiusf.iemn,  Eiil. 
BCTyi^ ,  nojBfl3KU ;  {Eiym.  wśi-iągnąć,  wściegnąć .  ob. 
Ciągnąć;  ted.  </.  Lut.  tacnia);  tin  (blfitfrfłj  Śanb .  \.  9. 
uon  6fiDe,  %i\ai .  Sainmet  u.  f.  m.  0>i  ii..jiiinir)-zej  nici 
wątkowej,  aż  do  wstęgi,  nie  wezmę  nic  ze  wszystkich 
rzeczy  twoich.  3  Leop.  Genet.  14,  21.  (od  najmniejszej 
nici  snowanej  do  rzemyka  najpodlejszego.  1  Leop  ).  Gdy 
już  tylko  w  koszuli  został,  wział  wslęi-e  z  ubrania,  i 
związał  koszulę  na  nogach  u  dołu.  Bai.  Hit  221.  Włos 
"fstegą  otaczał.  Bardz.  Trag  151.  Nogi  iłoleroi  podwią- 
zał 'f^legami.  ib.  133,  (cf.  podwiązki).  Trzęsie  się,  'dresz 
po  wszysikiem  ciele  się  rnzbieiy.  'Fslega  wstanie  na 
głowie,  a  włos  sie  najeży  ib.  273.  —  Wslega  orderowa, 
fin  CrbrnJbaiib.  I^awdnwe  oświecenie  nauki,  iłącione 
jest   z  yudiiuścią  ,  której   nie  wstęga  orderowa,  ani  przy- 


w  S  T  E  G  A  R  z  -  WSTĘP. 


W  S  T  E  ['  1  E  Ń  -  W  S  T  E  R  C  Z  Y  Ć. 


•129 


puszczenie  do  szlaiheotwa  ,  .ile  lió;,'  nndaje.  Pam.  84, 
687.  WSIEGARZ,  a,  m  ,  rzemieślnik  od  wslag,  Der 
S5flii6inad)cr ;  Hoss.  jeiiT04HHKi.  W  rodź.  żcńsls.  wstęgarka, 
ob.  Taśiniarz.  WSTKliOWIEG,  wca,  m.:  Ross.  TAncJH 
niOCKan.  tnenin ,  soliler,  robak,  utrzymuje  się  we  wne- 
trznośi-iacli  ludzkich,  składa  się  z  witdu  skupionych  czę- 
ści, plaski  na  ks/.taft  nioianej  wstęgi.  A7»/i".  Zw.  4,  4-95. 
tasiemiec,  tcr  33aiiDiinirm.  WSTĘGOWY,  a,  c,  od  wstęgi, 
taśmowy  ,  Saiiti  = ;  Ross.  ;ieHTiiiJii ,  .lenTOHiibiB  ;  demin. 
wstążkowy. 
WSTĘP  ,  u",  m. ,  'WSTĘPEK  ,  pku  .  m. ;  Vind.  noterstop  ; 
/fwss.  BCTyiweHie  ;  wstęp  ,  wstępowanie  ,  czyn  wstępo- 
wania lub  wstąpienia  w  co,  gdzie,  dokąd,  miejsce, 
gdzie  lub  którędy  wstępują  pr.  et  tr.  ;  tai  Gintrettcn  , 
S>i"cinttrctcn  ,  3liitrcttcit ,  Der  .'»)iiictntritt ,  ©iiitritt ,  Sliitritt. 
W  diibra  abo  w  dziodzietwa  wslepek  mieć.  tiroick.  Tyt. 
40.  (Anij<cie,  cf.  wwiazanie).  Dziedzictwo  jest  wstępek 
we  wszystko  prawo  ,  które  zmarły  czasu  śmierci  swej 
miał.  Szcierb.  Snx.  450.  —  Hej  żołnierze,  Ismena  wszę- 
dzie ma  mieć  wstęp  wolny.  Teat.  51.  d,  57.  przystęp, 
«niejś''ie,  prz.jście;  3"ttitt ,  3u8iinQ'  frt»cr  6in  =  llllb 
Sliisijniig.  Urzędom  nie  zamierzał  bóg  takiego  kresu,  izby 
z  jednego  na  d.ugi  wstepck  być  nie  mógł.  Gorn.  Dw. 
590.  przejśeie  .  przecbód  ,  awans  ,  promocya  ,  UOcrgang 
BOm  Ctnen  jiiin  atiDern.  —  Wstęp  do  czego,  przygoto- 
wanie ,  przyrządzenie ;  bie  (Siiilcitiuig  }ii  ctroa» ,  SSorberei' 
tuiig.  Na  sejmie  1565  r.  chiąc  Zygmunt  August  wstepek 
jaki  uczynić  do  unii,  deklarował,  ze  te  obadwa  narody 
jedną  są  Rzpltą.  Siei.  539  Wstęp  do  uczonego  dzieła, 
przYgotowaine  czytelnika  wykładem  poprzedniczych  wia- 
domości; Yind.  notervifhanje ,  podvifhanje,  napeluvanje, 
bic  ©iiilcitiing  ju  eiiiem  gclclntcii  aScrfc.  —  Wstęp ,  po- 
czątek,  wszczątek;  ber  9lnfang ,  Urfpruiig.  Dano  nam 
przestrogę  na  pierwszym  religii  chrześciańskiej  wstępku , 
w  pierwszych  kościoła  bożego  nauczycielach,  co  się  po- 
tyin  dziać  miało  w  "starzałości  i  zgrzybiałości  rehgii 
pańskiej.  Żarn.  Post.  5,  665  b.  Syrya  od  uczniów  Ma- 
homelowych  jest  uciśniona ,  i  ztad  się  im  wstępek  pań- 
stwa zaczął.  Janusz.  Oksz.  D  2.  Wstępek  do  zginienia 
jest,  gdy  się  kto  ubóstwa  wstydzi.  Lek.  A  1.  W  pół  *god, 
jeśliże  nie  na  samym  wstępku  ich,  wina  im  nie  dostało. 
Ziini.  Post.  57  h.  —  Wstęp  na  co  ,  wstąpienie  na  co, 
następstwo,  sukcesya ;  bic  ©elaiifliiiig ,  Scfteiguiig ,  3.  33. 
SŁronbcfteigiiiig,  9Jac^folgeii ,  (Erbfolge.  Odnowiono  pokój, 
podług  zwyezaju.  ze  wstępem  na  tron  nowego  sułtana. 
N.  Pam.  12,  273.  Wszystkie  xiązęta  sprawiedliwego 
wstępku  dziedzice  królestwa  Polskiego.  Herb.  Stat.  15. 
Uznanie  prawdy  jest  apostolska  nauka  wedle  wstępku  na 
swe  miejsca  biskupów;  secundiim  sucresionem.  Hrbst. 
Art.  54.  —  Wstęp  do  czego  mający  ,  'wslępień,  abo  na 
wstępie  będący,  dostojeństwa  porządnie  zabiegający, 
candidaius.  Cn.  Th.  1296.  eiii  9lint»lien)erber.  —  Wstęp, 
miejsce  do  którego  wstępują  =  wstępy.  €n.  Tb.  1296, 
ber  ©infe^rort ,  tfai  ginfe^r.  —  Wstępy  .  wstępna  śrzoda, 
cu.  V.  —  g.  W<tepy,  wchody,  któremi  się  wstępuje 
abo  wschodzi;  2lutiritt'j^ufen ,  ©tajfclit,  Jreppeii,  Jlu^ritte. 
Z  dołu   jakiej  kamienicy    mamy    wstępy    na    górę,    lub 


zstejiy  uo  piwnicy.  Ali].  N'ir.  ii.  'WS  lĘPlEiSl,  pnia,  m., 
wstępujący  w  co,  nowo  przychodzący,  na  wstępie  bę- 
dący, przycliodzień  ,  przybysz;  eilt  UCH  SllltrettCllPcr  ,  cirt 
5?Clllilig  ,  Jlllióillilig.  Proseli/lu^.  wstępień  w  naszą  wiare. 
Mąi-.i.  ein  SJeiilicfelirter.  Neophytus,  nowowszczepiony , 
przychodzień  ,  nowocbrześcianin  ,  wstępień.  Mąiz.  Wstą- 
pień ,  na  wstępie  beilacy,  wstęp  do  czego  mający,  can- 
didaius. Cu.  Th.  1296;  ilostojeństwa  porządnie  zabiega- 
jący, ili.  cin  3Iiiitv^bcn)crbcr,  ©anbibat,  {d.  expektantj.  Wes- 
pazyan  brata  towarzyszem  1  wstępniem ,  tym  który  po 
nim  panoA-ać  miał,  być  wyświadczył.  liofZ.  Lor.  81  b. 
następcą,  iUaiSfolger,  3;(;rpnfi>lijcr.  —  Ziemia  ta  moja  jest, 
a  wy  jesteście  wstępniowie  i  pielgrzymowie.  1  Leop. 
Levit.  25,  23  przyby.^ze ,  przychodnie;  3liifiJi:miIingc , 
Srembliiigc ,  Sliijiigler.  Wstępień  mąż  ,  gołota  w  dom  ma- 
jętnej żony  wstępujący.  (In.  Th.  1296.  Dudz.  60.  Wtod. 
ber  burc^  bie  gri"  '"^  55vot  gcfomiHeii  i|'t.  WSTĘPNY' ,  a , 
e,   od   wstępu;   wstępowaniu,   wjeżdżaniu  służący.   Cn.   Ih. 

1296.  Wiod.  gingniigiló  eintrittśs  3littritt«s  einlcitung^. 
Wstępna  mowa  ,  wstęp,  przedmowa;  (Sillleituiig^rebe ,  ©11= 
leitiiiig,  SSorrcbe;  mowa  wstępującego  na  urząd,  9lntrttt?= 
rcbe.  Wstępna  uczta,  którą  daje  wstępujący  n.i  urząd, 
na  godność.  Dudz.  70.  ber  3liitritt»fd)inau§.  Wstępne  pie- 
niądze <  Wstępne  ,  ego  ,  n.  ,  podarek  który  daje  wstę- 
pujący do   cechu,    do    zgromadzenia.    Dudz.   70.   Cu.   Th. 

1297.  wkupno  ,  3(iiłr{tt>3golD  .  ©iiifauf.  Wstępna  śrzoda, 
wstępy.  Cn.  Th  \-2\)l.  ^  Wind.;  popielcowa'.  Dudz.  70. 
popielec,  ber  91|'(6crmitttBod;.  Wstępna  niedziela,  dominica 
prima  guadragesimae.  Cn.  Th.  1297,  Ross  sóopnoe 
BOCKpecfHie ;  pi.Twsza  i>i)dziela  i  ostu.  D  dz.  70.  bcr 
erfte  gaftenfoiiiitag.  Grzegorz  ^papież  przydał  cztery  dni 
wstępnego  postu  wielkiego.  Riel.  Św.  69?  —  Dzień 
wstępny,  miesiąc  wstępny,  włożony  mięJzy  drugie,  przy- 
bysz ,  (Stfialt  ■■ .  Miesiąc  wstępny  ,  mensis  anomalisticus , 
w  którym  xiężyc  wyszedłszy  od  odziemnika  (apogaeus), 
znowu  się  doń  powraca.  Hub.  lilech.  476.  —  Wstępna 
wojna,  która  prowadzi  się  tak,  iż  w  niej  nie  ma  się 
wojsko  odpornie,  ale  napastnie  przeciwko  nieprzyjacie- 
lom.  Jak  Arl.  5 ,  525.  zaczepna ,  wiręlna ,  eilt  ?iligrip= 
Iricg.  Wojna  nazywa  się  wstępna  ,  kiedy  jedno  wojsko 
szuka  wsz'elkich  okazyj  do  spotkania  się  z  drugiem; 
albo  do  przymuszenia  go,  aby  się  cofnęło  i  ustąpiło 
z  kraju  opanowanego.  Juk.  Art.  2,  435.  Postanowiono 
na  radzie,  aby  wstępnym  bojem  nic  nie  poczynać,  dla 
przewyższającej  nierównie  wagi  nieprzyjaciela ;  ale  tylko 
Jekkiemi  podjazdami  go  szarpać.  Ni:r.  Hst  4,  535.  Nie 
ważyli  się  wstępnym  bojem  kosztować.  Warg  Cez.  103. 
—  g.  Wstępny,  łatwy  do  wstąpienia;  cingdiiglid),  Jiigoit' 
glic^  ,  bcfłeiilbar ;  oppns.  niewslępny,  nieprzystęjiny  ;  Eccl. 
He3a.\04iiiiuri.  Zastanowił  się  przy  niewstępnej  skale. 
P.  Kchan.  Jer.  259.  —  Wstępny  =  'wzstępny,  w  górę 
idący ,  oilffłcigeilb.  Między  zpokrewnionemi  w  linii  wstę- 
pnej i  zstępnej,  małżeństwo  otrzymać  się  nie  może. 
Gal.  Cyw.\,'h1    WSTĘPOWAĆ  ,  wstępuję  .    06.  Wstąpić. 

WSTERCZYG  cz  dok.,  sterkiem  wetknąć,  wemknąć ,  ttroai 
©pigigfg  einftetfeu,  eiiipreJTen.  W  rozdarcie  korzenia  drze- 
wa,   kamień  był  wsterczon ,    który  nie  dopuścił   takowdj 


430 


W  S  T  E  S  K  M  C  -  W  S  T  H  A  C  1  Ć. 


W  S  T  H  A  S  Z  Y  Ć  -  W  S  T  h  E  T. 


dziurre  w  kainienlu  zrosnąć.  6Ve«c.  67.  W  j^arniec  za- 
kopany wedle  drzewa  ,  schylona  ku  niemu  wslerczył  weń 
ga/ąź.  i6.  Mo.  Kurkę  pomazawszy  ohwą  ,  wslorczyć  ko- 
niowi jeden  kuniec  iniąższy  w  zadek  ,  a  drugi  ku  ogo- 
nowi  przywiązać  ,  aby  ona  rurka  nie  wypadła.   Cresc.  533. 

WSTĘSKiNR;  sic.  "WTESKNIC  się,  zaimk.  dok.,  lęsknolą 
być'  przejętym,  (ob.  Wstążyć  się);  von  Kiiiflcr  (»t()llfud;t 
turct/bruiiflcu  iDtrbcn.  Wstęskniwszy  się  bez  jednei;o  spra- 
wcy, króla  sobie  obrali.  Sk.  Dz.  ">"'.'.  Jako  od  dzieciń- 
slwa  na  puszcza  wyszedł  ,  lak  sie  nigdy  do  domu  nie 
wtesknił.  Sk  A^:.  14  u.  Czas  to  pokaże,  kto  się  do 
kogo  wteskni .  kto  więcej  od  ko;.,'o  potrzebować  będzie. 
Go$l.  Gur.  llX").  Wtesknił  się  wilk  od  pieczeni  do  łasa. 
Opal.  Sat.  47.  —  (j.  Fassii-e:  Wstęsknił  mu  się  on  dwor- 
ski żvwot,  i  prat;nienie  go  zdjęło  do  mniskiego  życia. 
Sk  Źyw.  2 ,  40  sprzykrzył  mii  się  .  er  luiirbc  ti  łiDet= 
bnipfg.  —  Parlicij).  Wslęskriiony  w  ezem  ,  któremu  sie 
sprzykrzyło ,  einer  'Zciiit  ilberbrfipifl.  Nie  bez  szwanku 
zwycięża  ,  kto  na  krew'  wyzywa  ,  Oto  młodzi  wstęsknio- 
nej  z  swym  życiem  przybywa  ,  Padnie  sama  na  szable , 
krwi  z  was  nie  skosztuje.   Barilz.  Luk.  59. 

WSTĘŻYĆ  Ci.  dok.  .  Wstęźać  niedok  ,  tęgość  przywracać  , 
natężać  co  przestało  być  tęgim ,  anfteifeii ,  wieber  fteif  ma' 
c6en.  Lekarstwo,  jak  obwisłe  piersi  wsteżyć.  Sleszk.  I'ed. 
84    Sienn.  522. 

WSTOCZYĆ  Cl.  dok. ,  do  góry  potoczyć  ,  wzwlec  ;  \finaui 
łicjieii,  iii  bie  .'ośbc  fodcni,  aiifn)drt«  liemegen  ;  Boss   eara- 

UlHTb  ,    uaTUCKHBaTŁ,      ll3KaTllrL,     liSKUlHUaTb     fiy.    If.      Sfi- 

f)to  Aniiiba!t'm  in  .\jriiain  lelra.iil ;  wsloczył  go  'za^  na- 
zad    ilacz. 

\VSTRACHN.\C  się  zuimk.  jediUl. ,  strachem  być  zdięlym , 
evid)rc(fcii ,  jufainmcnfiifircn ,  aii(fabrni.  (ciężko  sie  wstra- 
chnęła  ,  hurruit.  Zeic.  Ow.  282.  Wstraclinał  się,  i  łagodną 
podjął  rękę  dziada.  Zibr.  Ow.  48.  Wstrachnione  dziecko, 
f)aveus.  ih.  28.  iiuf^eftŁrccft ,  nb.  Wstraszyć. 

WSTHĄCU'.  co.  dok  ,  Wslrącać  niedok. ,  tracąc  odbić  ,  ode- 
pchnąć,  odrazić;  nbprtllen ,  nbftblnden ,  jiirurfidflafleii.  Mu- 
rem wslrąceni  odwracali  .czoła.  P.  Kchnn.  Orl.  1  ,  62. 
Stoi  przy  morzu  samym  ręką  mur  stawiany.  Ten  mor- 
skie przednie  wody  wstrąca,  praedelanat.  Zebr.  Ow.  291. 
Gdy  nieprzyjaciel  Dun.ij  i  Prut  przestąpi,  coż  go  już  po 
niezmiernej  wstrąii  Lkrainii'?  Twurd.  \Vł.  71.  (co  go 
odepchnie  ,  wstrzyma  '.').  One ,  co  z  wiulkiem  uniżeniem 
z  nim  mó«ie  chciały,  iiazad  wstrącali.  hur.  iw.  f.  (ode- 
pchnęli) Król  Trypolski  mógłby  był  wstrącić  chrześeiany; 
ale  owszem  dobrowolnie  miasta  swe  otwierał.  /'.  hnlian. 
Jer.  25.  (odpędzić  ,  zbić).  —  Wstrącić  się ,  odbić  się  od 
czego,  ilioniil  abptaOcn.  Śmiertelne  od  smoka  wslrąciły 
sie  razv.  Tward.  Daf.  4.  —  Fkj.  Ir  Jeilen  jest  bóg , 
jedno  prawo  jego.  A'  wżdvsiny  sie  daleko  wstracili  od  nie- 
go hipr  C  5.  stroniliśmy,  udilaliii.śniN  sie,  odslapili:imy, 
odskoczyliśmy ,  roir  finb  iveit  tfoii  ibin  i|(n>i4eii.  /a  tym 
przypadkiem  wstrącili  się  drudzy,  i  tjlko  ją  tajemtiie  ko- 
chali. Tward.  Pas().  20;  wstręt  powzięli,  '  wstrę - 
czyli  się.  Undik.  odslręezyli  się.  |!f  rourbcii  abii'Ciibij,  ob 
Wstrza^ć  Sie. 


WSTIIASZYĆ  CI.  dok. ,  w  strach  wpędzić ,  cryni<$ ,  re  kio 
wstrachnic  ;  einfĄredcii ,  in  ^ifrtdtn  jageii.  Trepidationem 
facere ,  wstraszyć   ko;;i)  ,   w   bojaźń   przyprawić.   Hącz. 

"WSTKECZYC  się,  Bndtk.  ,  ob.  Odstręczyć  się,  wstręt 
mieć  ,"  ob.  Wstrącić  się.  WSTIłĘT  ,  "STUĘT  ,  u',  m. ,  (cf. 
Elym  trząść;  cf.  liolt.  wstrjc  contra,  (cf.  trącić).  W.«lrct, 
wstrącanie  się,  odbijanie  się  od  czego;  bai  StbpreOcn , 
3ururfprcUeti.  Wstręt ,  odbijanie  się  o  co ,  jako  wiatru  o 
skałę,  lub  morza  o  brzeg.  Włud.  Cn.  Th.  1297.  — 
Wstręt,  to  co  odbija  .  wstrąca  ,  o  cn  się  wstrącają ,  od- 
bijają; bet  3'iri"fprfllfr .  motan  iiiaii  jutuifptellt.  iJd  celu 
prawego  twe  strzały  dalekie ,  A  nic  dziw ,  lada  un  wiatr 
wstrętem,  co  tak  lekkie.  Hiisk.  Hijl.  2,  'j9.  Wstręt, 
przeszkoda,  zawada,  na  wstręcie  <  na  przeszkodzie,  w 
drodze  zawadzając;  .pinbtrnif ,  3lb(»altuiig ,  mai  finem  im 
SBege  lic^t.  Już  to  ostatnia,  nadwinąwszy  nogi,  Kamień, 
na  wstręcie  co  był,  zrzucać  z  drogi.  J/on.  71  ,  348. 
Jeśliż  Litwa  w  powodzeniu  szczęśliweni  króla  w  takiej 
zdradzie  uznać  się  dała;  czego  on  się  na  wstręcie  szczę- 
ścia zagniewanego  spodziewać  ma?  Krom.  590;  re/lante 
fortuna.  Są  chęci  ludzkie  według  natręta  i  wstrętu  kła- 
mliwej fortuny,  odmienne.  Krom.  COl;  {secundum  flatum 
et  reflatum).  Co  jeśli  Parki  mym  żądzom  na  wstręcie , 
Niechaj  przynajmniej  w  rozkosznym  Tarencie  Doczekam 
grobowca...  Hor.  I,  216.  A'ar. ;  tsi  l'arcae  prohibent). 
—  Wstręt,  odpór,  odparcie,  3i}iDfr)lanb.  Wyrwali  się  w 
Malborku  oblężeńcy  na  naszych  ,  ale  im  nasi  dali  wstręt, 
1  goinli  do  samego  zamku.  Uiel.  ó^)ij.  Tatarowie  gdy 
przychodzili  ku  Paczanowu,  dat  im  wstręt  Wapowskt  , 
tak  iż  nie  śmiejąc  nań  nacierać,  odciągnęli,  i  poszli 
nazad.  Bie/.  444.  Wstręt  czynić,  wspierać.  Cn.  7/i.  1297. 
Zwycięża  wszystkie  gwałty,  i  najtęższe  stręty  ,  Rozum, 
cierpliwość,  czas  i  staranie.  Zab.  15,  421.  Tak  walne 
było  niebezpieczeństwo,  że  mu  pułkownicy  z  trudna  ta- 
bieżcć  i  wstręt  uczynić  mogli.  Vol.  Lfij,  3,  460.  (wstrzy- 
mać, zahamować),  foczątkom  złego  wstręt  uczynić  na- 
leży. Sag.  tu.  197.  (zapobieżcć ,  f^rinapiis  obttaf  Śpie- 
wali litanie ,  choć  z  murów  strzały  lecą  ;  bo  tak  daleko 
szli  od  muru,  że  mogli  kończyć  bez  wstrętu  swe  noty. 
P.  hchan.  Jer.  279.  (bez  przeszkody).  Wstręt  odnieść, 
aciipere  repulsiim.  Cn.  Th  1297.  Ogłosiwszy  się  z  swoją 
ku  niej  miłością  ,  odniósłszy  wstręt ,  zapada  na  zdrowiu, 
i  już  już  umiera.  Zab.  2,  47.  nie  wskórawszy,  er  (lit  ben 
Korb  befoiiimen.  —  g.  Wstręt  od  czego ,  wstręt  do  cze- 
go,  wstrzasanii'  sie  ,  cf.  wzdręda  ,  wielka  niechęć  z  mier- 
zionością  ;  ?llif4)eu  por  rtirai ,  -jrope  Jibiieidunt) ,  tBiberipiflen ; 
Boh.  ostrach ;  Vind.  strefs ,  grosa  (cf.  groza),  oddurnost 
(ef.  odurzenie),  osłuda  (cf.  ostudzić),  gnufnoba ,  gnu- 
l'nobstvu  (cf.  gnuśność) ,  merhust ;  Croal.  utrśganye  , 
gnyiisz  ;  Slav.  gćrstanje ;  Bois.  oiiep:itHie.  Wstręt  od 
złego  1  silne  do  cnoty  pobudki.  Oto  są  doskonałej  tra- 
gedyi  skutki  Umocli.  Szl  B.  57.  ( odstręcienie ).  Jest 
naturalny  w  sercach  naszych  wstręt  od  złego.  /,bc'i.  Aai. 
1  ,  395.  Wielki  wstręt  od  dobrego  Cil  fotl.  178. 
Wstręt  do  pracy  i  nabycia  nauki  A'iqrf;.  274  W«trcl 
Wac  Panny  do  Erizma  ,  może  z  uprzedzenia  pochodti. 
Teal    25.   b,  35    Wslręl  mieć.  wstręt  mam,  {Carn.  gravtłia 


WSTRĘTNY  -  WSTRZĄS. 

se  ;  Yind.  grositife  ,  trestife  ,  sbatife  ;  Croat.  utragamisze  ; 
fioas.  THyniarbCB  .  nornymaibca ,  ii04iipaTb ,  n04pajo 
na  KOHffc ,  cl',  wzdrygnąć  się).  Lubię  oililawać  sprawie- 
dliwość ludziom  nawet  tym ,  do  którycli  mam  wstręt. 
Teal.  41.  b,  2^7.  Jeżeli  ojczyzna  m\h  jest  obywatelowi, 
niepodobna  zęby  mia{  wstręt  do  rodov\il*'go  języka.  liJon. 
65,  83.  (żeby  go  sobie  mierzifj.  KuLiely  te  wstręt  mają 
do  gospodarstwa,  bojąc  się,  ażeby  przeil  czasem  twarz 
ich  nie  przybrała  zmarszczków.  Zab.  Itj ,  41.  WSTRĘ- 
TNY ,  "STrlĘTNY  ,  a  ,  e  —  ie  ,  adi:  ,  wstręt  mający  ,  3(6= 
fĄcit,  obev  aBiDcrmillcn  ('abeiiD ;  niechętny,  atijeiiei^t,  (cf. 
wzdrędnyj.  Piękna  i  na  pozór  wstrętna  niewiasta,  czy- 
niła zawsze  słabe  przeciwienie  się  Ahybiade^owi.  Węg. 
Mann.  10.  Doskonały  oryginał,  wpół  kokietka,  wpół 
strętna.  Teat.  i,  21,  prude ,  fproJC.  Zbyt  na  pozór 
wstrętna.     łVęj.   Mann.  9. 

WSTROMĆ  cz.  dok. ,  n.  p.  Noc  s'wiatłu  ustąpiła ,  Śmierć 
żywotowi  wstroniła.  Kanc.  Gd.  45.  miejsce  data ,  um- 
knęła na  stronę,  aiif  bie  6eite  n)et(|cii. 

WSTRWOŻYĆ  c:.  (/oA. ,  zatrwożyć,  beftui^en ,  óeftiirjt  mndjen. 
Uczniowie  ujźrzeli  Jezusa,  a  on  po  morzu  idzie:  mie- 
niąc, że  to  obłuda,  wszyscy  wstrwożeni  byli.  Sekl.  Marc.  6. 

WSTRZĄSC  ,  wstrząsł,  wstrzęśli  ,  f.  wstrząsie,  wstrząsę  , 
cz.  dok.,  Wstrząsać  niedok..  trzęsąc  wzruszyć,  nuifdjlit' 
tein,  mifriittolit ,  crfcfiuttern ;  Vind.  gorstresli,  gorpotresti, 
gorrestreti ,  slresti,  postresti;  /Ja^i.  vstresti ;  /los.s.  BCipa- 
XHyTb,  BCTpHXHBaTb ,  BOSTpHcaTb.  Kiedy  naczynie  jakie 
się  napełni,  dopiero  wstrząsną,  *alić  jeszcze  zostanie 
miejsce,  liadz.  Zyw.  P.  Mar.  464.  Na  każdy  dzień  lekarstwo 
to  znowu  zamieszasz  albo  wstrząśniesz  raz  albo  dwa  razy. 
Spicz.  98.  U  pijanicy  widzisz  ,  abo  nerwów  wszelkiego 
czucia  pozbawionych  tępość,  abo  wstrzęśnionyeh  nie- 
ustanne drganie.  Pilch.  Sen.  Iht.  o,  190.  Zbiegajcie  się 
raotyle,  łąt-zcie  się  na  liliach  przez  wasze  wstrzęslyi^h 
uniesienia.  Gmd.  Gesn.  57  Mnie  k;izała  potrzeba  wslrząść 
ciało ,  aby .  jeśli  żółć  osiadła ,  rozegnaną  była.  Pilch. 
Sen.  list.  421.  (użyć  mocnej  agitacyi).  —  Wstrzaść  z  za- 
grożeniem obalenia,  cridjiitttiti ,  manfcnb  inac^eii.  Co  się 
dzieje  z  gmachem  silnie  wstrzęsionym  ?  rozrywa  się. 
Zahł.  Roz.  17  I.  Ziemia  się  wstrząsłszy,  rzekom  niech  ściek 
ukazuje.  Bmdz.  Luk  56.  Wstrząsł"  się  świat  pod  woj- 
skami wodzów-  wojujących.  Bardz.  Jrag.  558.  (zadrżał  , 
bte  SEclt  crjittcrte ,  eriicbte.  Padnie  kraj,  ów  ogromny 
niegdyś  ki  los  chwały ,  Co  go  wstrzęsła  intryga.  Tom. 
Roi.  112.  Wslrzęsicnie ,  Wstrząśnienie  =  "WSTRZĄS,  u, 
łn.  ;  Yi7id.  strefs ,  strelhenje  ;  ber  gri(^ulterii ,  bie  6rf$ut= 
tcruiig.  Hiszpanii  ogromność,  potęgi  jej  chwały,  Wstrzą- 
śnień  i  odmian  wielkich  w  wiekach  doznawały.  Frzyb. 
Luz.  73.  Arye  ich  wlórzone  są  od  liści  przez  "szumiste 
wstrząsy.  Przyh.  Mili.  110.  v<  zruszenia,  ruihv  ;  ScifC' 
flimgen ,  Scbungcn.  Niewsirześniony  ,  niewstrzesły ,  nie  do 
wstrzę.śnienia,  niewzruszny  ;  V'i«(/.  neslrelhen  ,  nesrufhen, 
neodfiban:  Ewl.  HeauójesiuR ,  uncrfdjutterlii:^.  Szalony 
tyran  chciał  wiarę  niewslrząśnioną  obalić.  Min.  Ryl  511. 
—  Wstrząsać  czym  ,  trzęsąc  ruszać  czym  ,  wahać ;  5it= 
ternb  beroegen,  riiijren,  rutteln.  Fortuna  często,  maska  słu- 
żąca osłowi,   który  wstrząsając  ustaw  nie  uszyraa ,  w  błoto 


WSTRZ.4SACZ  -  WSTRZEMIĘŻL.       431 

ją  nakoniec  upuści.  Mon.  70,  627.  Czuby  się  im  na 
hełmach  ji-dwabno  wstrząsały.  Simon.  Siei.  44.  kiwałv  się 
fic  [ledtcil  |)tit  imb  ^cr.  Succutio  ,  podtrącam,  wstrząsam' 
jak  konie  ciężko  noszące.  Mącz.  Succiissorius  ecjuiis , 
koń  wstrząsający,  t.  j.  ciężko  noszący,  ii.  Wstrząsanie, 
ciężko  noszenie,  ib.  —  Jeśliby  kto  chłopca  łajaniem , 
rózgą  albo  "wstrząśnieniem  włosów  skarał....  ISzczerb. 
Sax.  114.  porwaniem  za  włosy  i  trzęsieniem  go,  §eruin= 
reigcii  bą  ben  A)aarcii.  —  §.  Wstrząsać  kogo  ,  wsiret 
wielki  mu  czynić,  wstrącać  ge ;  ciiieii  aiifOriiujeil ,  er)dJu"t= 
terii ,  ibii  ^cftuj  Itcmccieii ,  ilnn  aBibcrniiilcii  maijen^  Ze  wszys- 
tkiego nic  nas  bardziej  nic  wstrząsa,  jak  to,  czym  nara 
obca  przemoc  grozi.  Pilch.  Sen.  list.  100.  Wstrząsać  sie 
na  co,  wstręt  wielki  mieć;  Vrnd.  tresli  (e ,  sbatife,  gro- 
siti  fe.  ieHmn  ffiiberiuillcii  ^akii,  crt^cbcii,  fid;  fiiittcrit , 
riitteln.  .Na  tych  czynów  wspomnienie  jeszcze  sie  wieki 
z  odraza  wstrząsają.  Mon.  71  ^  781.  Dzieci  robaki  ma- 
jące, czasami  miewają  wstrząsanie  sie  na  jadło.  Perz.  Lek. 
189.  WSTRZĄSA  CZ  .  a',  m.  ,  'który  co  wstrząsa, 
WSTRZESICIEL,  ber  grfiiitterer.  Neptun  wstrzasacz  zie- 
mi. Dmoch.  II.  2,  250. 

WSTRZELIĆ  cz.  dok. ,  strzelaniem  wpuścić  ,  wpędzić  ,  we- 
gnać ;  ciiifc^icgen ,  ^iticin  fdiicpcii ,  Łiiieiii  treibcn ;  {Boh. 
strelili  :  Yind.  noterstreliti ,  notorstrielati ,  noterpostrieliti, 
dolposlrelili).  Nie  wnijdzie  nieprzyjaciel  do  miasta  lego, 
ani  wstrzeli  tam  strzały.  Budn.  Jes.  57,  55.  Wstrzelił  w 
nerki  moje  strzały  sajdaka  swego.  1  Leop.  Lam.  5,  15. 
W  łono  wstrzelone  zapadło  żidezce.  Zekr.  Ow.  108.  — 
Traml.  Proch  lego  ziela  wstrzelany  w  noś  ,  pobudza  ki- 
chanie,  i  nióza;  czyści.  5/;:.3.'H.   v>strzyknii  ny. 

WSTRZEMIĘŹLIWOŚĆ,  'WSTRZYMIEŻLIWOŚĆ,  'STRZY- 
ailEŹLIWGSĆ.  •WSTRZYMAWAŁOŚĆ ,  "WSTRZY.MA- 
ŁOSC,  'S TRZY.M.AŁOŚĆ  ,  "WSTRZYMYWAŁOŚĆ  ,  ści,  i, 
wstrzymyw-anitf  się  od  popędu,  przesady,  zbytku,  po- 
wściągliwość; bie  giitBaltfflinfeit ,  bai  ^iirMbaltm ,  (Stii6oI= 
ten,  bie  Sffinptgfeit,  Smiict^iiltung ;  Sluv.  strjdmost,  skro- 
wnost,  (cf  skromność);  Boh.  stridmost .  stredmost , 
zdriwost,  zdreliwost  :  5o)'ai.  1.  zdżeriwanofeż ,  (cf.  dzie- 
rżeć);  Can).  sdershlivost ,  mas,  masa;  Yind.  oddershba  , 
oddershanje,  oddershnost,  ysadershnost,  notersader- 
slinost;  Croat.  zdersanye;  Dal.  yzdarx3nye;  Rag.  uzdar- 
xnost ,  uslrucnos;  Aoss.  B034ep!KH0CTb.  W^  pospolitym 
używaniu  wstrzemięźliwość  znaczy  zachowanie  miary  wła- 
ściwej w  każdej  rzeczy.  Kras.  Pod.  2,  184,  (cf.  umiar- 
kowanie, mierność).  Wstrzemięźliwość  umniejsza  liczbę 
potrzeb  naszych,  i  uczy  nas  obchodzić  się  femi  rzecza- 
mi, bez  których  żyć  nie  możemy.  Mon.  71,2.  bie  @e= 
niigtnmttit.  Wstizcmięźliwość  w  jedzeniu,  oszczędność  w 
ubiorze.  Teat.  7  ,  49  Wstrzemięźliwość  najprostszy  po- 
karm czyni  miły.  Jubł.  Tel.  169.  Wstrzymać  się  od  mię- 
sa, a  jeść  ryby,  jest  u  nich  wstrzemięźliwość.  Pim. 
Kam.  299.  Piękna  ona  cnota ,  którą  powściągliwością 
od  rzeczy  wolnych ,  abo  wstrzymawafością  zowiem . 
Sk.  Kaz  120  b.  Już  wstrzemięźliwość  nie  jest  teraz  w 
modzie,  Piją  jak  drudzy,  mędrcowie  prawdziwi.  Kras. 
Mon  44.  Kato  miał  obyczaje  strzymięźliwością  bardzo 
umiarkowane.     \Yarg.    YYal.    68.     Daleko  od  starodawnej 


432     WSTRZEMIĘŹLIWY  -  WSTRZYKAĆ. 


WSTRZYMAĆ. 


wstrzc-miężliwości  laty  poślednii-jszy  Kato  odszedf.  ib.  126. 
Przełożeni  niczem  sobie  miłości  iuilzkiej  zjeili|j(5  nie 
mogq  ,  jedno  wstrzymawałośna  swą.  hosz  Cyr.  158. 
NDJ«ieksza  jest  dobroć  w  królu  wslrzyiria«ałość  a  po- 
wścięgiiwość  od  pieniędzy ,  a  od  m:ijclnośi'i  poddanych 
swych.  ib.  84.  Wslrzyinawałość  się  bawi  około  poniiar- 
kowania  picia  ,  jako  też  około  miarkowania  iiiiłostki. 
Peir.  Ek.  53.  Upominał  uczniów  żeby  .się  rozkoszy  wszel- 
kiej warowali  ,  Wstrzymywółość  na  wszystkim  żeby  za- 
chowali. Papi.  Hrz  .1  2.  Próba  cnót  dobrych,  wstrzy- 
ruieżliwośd  od  wszelakiej  rozkoszy,  ib.  A  2.  Owoce  do- 
brych ludzi  sa ,  cichość  ,  wiara  .  mierność  ,  wstrzymie- 
źliwość,  czystość.  Biut  P»it.  251.  Maż  ma  obcować  z 
żoną  .  co  się  tknie  spraw  niałżińskich ,  z  wielką  wstrzy- 
mawałością  i  skromnością.  Pelr  Ek.  21.  Wstrzymieźli- 
wość  bezżeńska.  W.  Post.  W.  64.  Petr.  Ek.  97.  Panny 
te.  nieopatrznie  śltih  uczyniwszy,  daru  wstrzyma/ości  nie 
miały.  Żuru.  l'osl.  60  b.  (czystościj.  Ziele  to  tym  .  którzy 
czystość  i  strzymięźliwość  cielesną  chcą  zachować  ,  jest 
użyteczne  Syr.  550.  —  Oppos.  Kicstrzymawałość.  W. 
i  Cor.  ",  5,  busn.  zalicnóst ,  bie  niiciitljaltianifcit ,  Mc 
233oIliift.  l'olępiają  bydlęta  nicwstrzymałość  nasze  Kras. 
Sat.  o'J.  Małżeństwo  powtórzone  poczytają  na  znak  do- 
zwolonej jakiejś  niestrzMiiieżIiwości,  Wań/  Wal.  53. 
WSTKZE.MlKZLIWy  ,  -WSTliZY.MlEŻLIWY  ,  -STIłZY.MlE- 
ŻLIWY,  •WSIUZYM.WYAŁY.  -WSTRZYMAŁY,  'STRZY- 
MAWAŁY.  "WSTRZYMYWAł-Y,  a,  e,  Wslrzeniieźliwie  , 
*Strzymięźliwie,  'Wstrzymawale.  "Strzymawale  ndv.,  wstrzy- 
rnujący  się.  powściągający,  miarę  zachowujący,  umiar- 
kowany ,  nie(iizesadny  ,  niezbytkujacy  :  ciitbaltiam  ,  jiiriitf- 
^laItCII^,  mdpifl,  (jcmń^iiit  ;  Ooh.  stredmy,  strjilmy ,  zdrże- 
liwy,  zdrżiwy  ;  Slov.  strjdiny  ;  Vind.  sdershiiii ,  triesen 
(cC.  trzeźwy) ,  rednofmcren  ,  mafast ,  vsaderslian  ,  noter- 
sadershan ;   /lag.  vzdarxni :    Hoss.  B034ep»'aTe.ibiibiH  ,  BO- 

34Cp<KBUri  ,  IB03Jl'p»tilHKX  asccta)  ;  Ei:c/.  l|«,10MA,\p1>  [so- 
6riM5  2|.  Tych,  którzy  się  od  grzechu  ztrzymać  nie  mo- 
gą, zowieiiiy  niezlrzyinawałemi.  Gorn.  Dw.  315.  Kto  jest 
wstrzymawały.  jest  ku  wszeinu  dobremu  sposobny,  biai. 
Poit.  i\b.  Zyj  w  czystości  strzymięźliwie.  AdHc.  ^■rf.  256. 
Wstrzemięźliwie  żyje;  Ecd.  ut-iOMyMpciByio  ,  (ailive  ni- 
iouyjpio  ,  yutJOMy4pHio  ,  liraec.  autątinii^m  modestum  et 
sobrium  reildu)  Mierność  miernie  potraw  używa  ;  a  post 
strzyiiiawale  aż  do  'łacziiienia  i  prajinienia,  Hrhst.  Odp. 
fi  r.  '.  Co  się  dzieje,  sprawiedliwie  i  wslrz\mawale 
dziać  Sie  powinno.  I'elr  El.  98.  Niewstrzymawały  syn 
jejjo  wyrządzał  niecześć  cudzym  żonom.  ifc.  32.  nierza- 
dnik,  wszelccznik  ;  Uotn,  zalicjan ,  netrieza  ;  Hou.  \\vy- 
TepniHBuH. 
WSTRZKPAC  Ci.  dok. .  trzepiąc  wzbić ,  wzruszyć  ;  gegfii 
tic  $łól)e  fcblajcn  ,    flnptcii   nad)    obtn,    obfrivdrl«   juiitmmcn 

fślaiieil.  Pokój  skrzydła  wstrzepaw.siy  śnieżyste  ,  z  gra- 
nic uciekając  świata,  do  państw  Plutona  ulata.  lUiii.  liyt  2, 
518.  —  Trantl.  Wstrzepać  koi;o  pięściami  ,  contundtre 
Mą-z.  przetrzepać  ,  wybić  ;  biirdjroalffit ,  burroid)f<n  .  auillo- 
pfeii,  burdigrrbrn. 

WSTRZĘSICIEL,  ob.   Wsiriąsca. 

WSTRZYKAĆ  Cl.  duk..  Wstrzyknąć  ;>(/«(/,  strzykając  wpuścić; 


wsprycować,  Ijineitt  {priCdi  ;  Boh  wsirćiii ,  wsirkam  ; 
SUv.  wsirkam.  Mleko  ciepłe  strzykawką  nai.ierajai",  wslizy- 
kać  w  macicę.  Spici.  203.  id.  Sienr.  4(11  Proch  ziela 
tego  kichanie  czyni,  gdy  go  w  nos  wstrzykniesz.  Spici. 
43.  wstrzelasz ,  einftrciifn. 
WSTRZYMAĆ, -STRZYMAĆ  «.  dok..  'Wslrzymować,  "Slrzy- 
mować  niedok.  coiilin.,  \Vstrzymywać ,  ciestl  wstrzymu- 
je pr  ,  tizymając  hamować,  powściągać,  zastanawiać; 
5uni(f()nltcn,  aiif^altcn  ;  Bob.  zadrżeli  (cl.  zadzierżeć  ■,  zdrże- 
li  ;  Sorab  \.  wobaram,  zawobaram,  wotwobaram  ;  Yitid. 
ysdcrshati,  notcrdershati  ,  sdershim,  oddershiin  ,  odder- 
shali  ;  Croal.  yztavili  ,  vztavlyam ,  (cf.  ustawić.,  ustano- 
wić ,  zastanowić)  ;  fio.«n.  uslayiti ,  uzdasrgjatti ,  ustrjihnu- 
ti ,  (wścią(;nąćj  ;  fiag.  uzdar\ati ,  uzciarxatti ,  uslaviti  ; 
Hoss.  B034ep)KaTb .    B034ep*imaTb  ,    y^epscarb ,  yjepacH- 

DUTb  ,     BOCIlHTIlTb  ,     BOCOHUiaib  ,     nuTupiiTb  ;     EfcI.    KlCIia- 

THiM,  Bciifluiaio ,  ociaHOBinb  ,  Bue.yjauiaio.  Wstrzymuje 
konia.  Bndtk.  Kokles  sam  jeden  nieprzyjaciół  'zlrzyma- 
wał  ,  aż  jego  towarzysze  za  nim  sztukę  mostu  przerwali. 
Warg.  Wat.  75.  Oh  nic  wiem,  co  mię  wstrzymuje,  ze 
Cl  tych  ślepiów  me  wydrę!  Teat.  52.  d,  16  i  hamuje, 
zatrzymuje.  Wstrzymywanie,  wsirzymanii! ,  hamowanie, 
powściagnienie  ;  baSI  3"r"ff('''"f" .  3U'lmltfn ;  Sorub.  I  za- 
wobrolżo  ;  Hoss.  y4ep!Kba  ;  Ecd.  Kic,\.^:ii|ieHiiK.  Wstrzy- 
many, klóre;.;o  wsirzymano ;  Croat.  uzdersiin ,  ;uni(fgtbal> 
ten,  niif(Jf|?(lllfii.  iNiewstrzymany,  'niewjtrzymalny ,  nie 
do  wstrzymania,  iiiiaiifbiiltfam ;  Ecd.  ueo4ep)KUMuA  Los 
"niestrzyrnany.  Haniul.  J  i.  —  §  Heapr.  Wstrzymać 
sie  ,  wstrzymywać  się  ■  hamować  sie  ,  umiarkować  się; 
\\i)  jururfbalten ,  fid;  bemmfii,  iiiiigitjtn ;  Hob.  zdrzet  se  , 
zdrżowati  sc :  Sorab.  I.  zdżerżuyu  szo  nelżoho  ;  Carn. 
sdershim  se  ,  masam  sc  :  Croal.  sztr^jam  -.  Dal.  uzdar- 
xalisse;  Hosii.  uzdargiatlisse ,  uslruccjaiise ;  Hag,  uzdar- 
xatise  .  uztrucjatise  ;  Eccl.  yjaJIlTUcn  ,  jajtlO  (cl',  odda- 
lić Sie),  OTCBtilHlocH  Gdy  Sie  gniew, -iii  z:ipuli,  chociaż 
sie  na  czaj  wstrzyma  ,  w  razie  nie  zaszkodzi  ,  Znajdzie 
polym  sposobność  .  i  zemście  dui>odzi.  Dmodi.  II.  6. 
W  zapalczyvyości  nie  wstrzymawają  ,<ie  W.  1  Cor.  7, 
9.  —  Wstrzymać  sie  od  czego,  powściągnąć  się  od 
czego;  \\d)  <jDii  etiuii^  riitbaltrn,  fióf  einrr  iBaóft  entbalten. 
Człowiek  może  zbytecznie  kurzyć  tutuń  ,  pić  trunki  .  ta- 
baki zażywać,  aż  do  tego  punktu,  że  mu  się  od  tego 
wstrzymać  i  odłożyć  nie  podobna,  ilon.  69,  176.  Od 
łez  wstrzymać  sie  me  mogę,  żałując  Wac  Pani.  Teat.  14, 
137.  Tych,  którzy  się  od  grzechu  'zlrzymać  nie  mogą, 
zowiemy  niezlrzyinawałemi  Gorn.  Ow.  345.  Wstrzymać 
się  od  mięsa,  a  jeść  ryby,  jest  im  wstrzemięźliwość. 
Pim.  Kom.  299.  ł'ost  kościoła  powszechnego  strzyma- 
wa  sie  od  jedzenia  i  od  picia  ,  cierpiąc  "łacznienie  i  pra- 
gnienie ,  I  dla  lego  slrzymawania  obiera  sobie  do  tego 
przystojne  potrawy  i  trunki,  zaniechawszy  na  ten  czas 
mięsa  I  nabiału ,  wina  i  drogiego  picia.  Hrbtl.  Udp. 
R  r  1  b.  Pości  trzy  kwadragiezymy  w  rok  ,  wstrzyma- 
wając  się  od  ryb;  trzy  dni  w  ty<liuń  zawsze  od  ryb  i 
od  oliwy,  I  od  wina  niechaj  się  wslrzymywa  i  pości, 
i^iril.  Dom.  138.  Przy  każdym  poście  najdujemy  dwoję 
rzecz  i    strzymawnie    od   jedzenia   i  picia,   a  obieranie  po- 


WSTRZYMAWAŁY  -  WSTYD. 


W  S  T  Y  D  A  C  -  WSTYDLIWY. 


435 


Iraw  ilo  posili  przyslojnycli.  Hrbst.  Odp.  R  r  "i.  Po- 
wściągnienie  albo  wstrzymawanie  od  mięsa  i  mleczna. 
IV.  l'ost.  W.  158.  Uli  ryb  dziwne  wslizyinanie  z  przy- 
rodzenia maja.  Pasik  Dz.  1:23.  —  "g.  Król  obiecał  pra- 
wa i  wolności  ich  wstrzymać.  Zhil.  Pr.  G  3  utrzymać,  do- 
Irzymać,  nie  dać  im  upaść,  aufrcdjt  luiltcti.  "WSTRZY- 
MA WAŁY,  "WSTUZY.MIĘŻUWY,  i  t.  d  ,  ob.  Wstrze- 
mięźliwy 

*WStLlŻYC  sie,  ob.  WSTAŹYĆ  sie.  WSTYCZNA ,  eb.  Sty- 
czna.    WSTYCZYC,  o6.'Wztyczyć. 

WSTYD,  u,  m.  ;  (Boh.  stud,  hańba,  (ob.  Hańba);  Sorab. 
i.  hańba,  hanbuwano  ,  lianbitofoź;  \'ind.  fram  ,  framust 
(nh.  Srom),  frainola  (cf.  sroinota),  pogarda,  (cf.  pogarda)  ; 
Garn.  stud  caslilas ,  studen  clarus,  castus-,  Croat  sztid, 
kor  ;  Dosit.  stid  ,  sram  ,  sramess;  ,  stid  ,  stijd  ;  Ross 
CTU4I ;  ErcI.  CTOVA'Łi  sasptiiie  ;  Turr.  w\) ;  wstyd,  wsty- 
dliwość,  skłonność  przyrodzona  do  wstydania  sie,  sro- 
mięźhwość  uczciwa.  Ln.  Th.  1297.  ^tf  Sciom ,  St^aiu- 
Jaftiijfcit,  *J>erfd;iimtl>eit.  Wstyd  nie  innego  nie  jest,  jeno  jak 
Stoikowie  wykładają,  bojaźń  złej  sławy.  Gorn.  Dw.  271. 
Wstyd  jest  bojnźń  'gańby  Petr.  Ek.  67.  Kio  sie  na  złe 
udawa,  zwłaszcza  ku  'frejowi ,  albo  ku  psocie,  jui  taki 
traci  srom  ,  cnole  wysoka  ,  wstyd  przyrodzony.  Ezop.  90 
Wstyd  dość  raz  utracić.  Cn.  Ad.  1261.  Kto  raz  miłego 
wstydu  przeskoczy  granice ,  Ten  juz  znacznie  będzie 
miał  niewstydliwe  lice.  Pim.  Kam.  18.  id.  Pys.  Ad.  52. 
Niewiasta,  która  wstyd  traci,  Prędko  sie  z  niecnotą  bra- 
ci. Pys.  Ad  46.  Wstyd  ustał,  wstyd  ,  ostatnia  niecnoty 
zipora;  Złość  zarażna  w  swym  źrzódle  ,  a  w  skutkach 
zbyt  spora  .  Przeistoczyła  dawny  grunt  ustaw  poczcisvych. 
Kras.  Sat.  13.  Coi  czynicie?  wstyd  grzebiecie.  Bardi. 
Luk.  58.  Ni  wstydu,  ni  boga.  Cn.  Ad.  716,  (cf.  bez- 
czelny, psu  oczy  przedał ,  psina  oczy  zakrvł  ;  Slov.  ne 
zna  lianbi  gako  pes ;  cf.  EccI.  oóe3CTV4CTB()BaTHCH ,  OEe- 
cpiMHTH  ca ;  cf  npcneccKoe ,  naye  ncoca  6e3CTy4ie,  cf. 
ctjnicus).  —  §  Wstyd,  wstydzenie,  sromanie  sie,  wsty- 
dzenie sie  czego  ,  zawstydzenie  sie  ,  suhjeriive ;  Pic  Scliani 
bic  man  cmpfittDct .  bie  śdiaiibe,  bie  Siffcbdmiing ,  iiai  fid) 
©C^ćimcn.  Nic  nedzmejszego  ,  jsk  wstvd  swojego  uczyn- 
ku. Mili.  Ryt.  4,  150.  Wstyd  chłopa  bardziej  niż  pbga 
boli.  Havr.  Ek.  63.  Dla  wstydu  ,  radbym  się  pod  zie- 
mia widział.  Cn.  Th  1298  Ledwiem  od  wstydu  iyw 
został,  ib.  Jako  będę  śmiał  nań  wejrzeć?  (od  wstydu). 
ih.  Przyjdzie  czas  .  ze  się  wstydem  zalejesz  jirzed  całym 
światem.  Teat.  10,  b,  68.  Gdyby  sie  wszyscy  ludzie 
swego  głupstwa  wstydzili,  «idziafbyś  każdego  twarz  wsty- 
dem zalaną.  Boh.  Kom.  2,  15.  Wstydem  zalani  od  drzwi 
świąlnicy  odstąpili.  Zab.  2,  202.  Oblewa  sie  wstydem , 
miesza  się  ,  iż  wszyscy  nań  oczy  wlepiają.  Zab.  1,  151. 
Wstydem  "pełgnęła.  Zeij'.  Ow.  128.  Rumiany  wstyd  jej 
twarz  zapalił.  Hul.  Oiv.  90  Piekłem  raki  ,  czerwieniała, 
mi  się  twarz  od  wstydu.  Cn.  Th.  1298,  {ob.  Rumienić, 
sie,  zarumienić,  raki  piec,  płonąć).  Aktorów ie  chcą 
udać  wstyd  powierzchownerni  znakami;  zwieszają  głowę, 
tłumią  głos  ,  spuszczają  oczy  i  wlepiają  w  ziemie ;  na 
rumieniec  jednak  zdobyć  się  nie  mogą  Pilch.  Sen.  li.fl. 
76.  —  §.  Wstyd  =  wstyd  jest ,  wstyduo  ,  ei  ift  eiiie  ©c^ntibe ; 

SItmmik  Lindego  u]id.  ?.  Tein  VI. 


Sorab.  I.  hańba  yo  ;  Poss.  ctU4H0.  Wstyd  mówić,  słuchać 
i  t.  d  ,  idem  est  quod  wstydzę  się  ,  wstydził'  si«  ,  wstyd 
mię ;  n.  p.  Wstyd  mówić  słowa  niektóre ,  jmdor  adest 
numinibus:  wstyd  abo  sromota  i  zaczynać,  et  inceptu 
tiirpc  est.  Cn.  Th.  1297.  —  g.  Wstyd  odjąć  pannie,  pra- 
wietwo  ,  dziewictwo ,  panieństwo ;  cincr  ben  Śratij  rniiben. 
Pic  3ll"t'!fl'ill'f'^''it-  Witaj  nictkniony  wstydu  panieńskie- 
go kwiecie,  Jeżeli  kiedy  rzadki,  to  teraz  na  świecie. 
Mon.  7fł,  675.  —  ^  Wstyd  ohjecti'je  :  to  co  \ystyd  czy- 
ni, sromotna  rzecz,  uczynek.  Cn.  Th  1297.  Oppos.  Nle- 
wstyd  ,  cf  niecnota  ,  żelżywość  ;  eiii  S^mtbc ,  fdjanMic^C 
.^nnblung  ,  (sd)aiibt(iat.  Fortuna  pobudziła  Sodomę  na  nie- 
wstydy.  BaU.  Niedl.  2,60,  (cf.  psota,  ponibstwo).  Psi- 
ną oczy  zakrywszy,  [iłodziłeś  niewstydy.  Birk.  Kaz.  Ob. 
Eó.  Zygr.  Pap  1.^4.  fcf.  sromota)  — ^.  Wstyd,  człon- 
ki wstydliwe;  bic  Scbaiit ,  bic  ©Aamt^eilc ,  Sdtnmglicbcr ; 
iBoh.  hańba  ,  trislo  ;  Sorab.  1.  cżwoyecżża  hańba,  sta- 
wę cźwoyeczźeye  hanbe ;  Yind.  frarn ;  Pag.  xgliezda, 
xglizdaj.  Wstyd  obnażyć.  Cn.  Th.  1298.  Miejsce  wsty- 
du zakiyć  Era:.  G  i  i  j.  WSTYDAĆ ,  oh.  Wstydzić. 
WSTYDLIWOŚC,  WSTYDNOŚĆ,  ści  ,  ż.  skłonność 
wstydzenia  się,  wstyd  przyrodzony,  'sromieżliwość  uczci- 
wa, bic  St^amtiaftirtfcit  ;  {Boh.  slydhwost;  S'irab.  1.  han- 
bitofcź  ,  (cf.  Iianiebność) ;  Mnd.  framoshliyost ,  (cf  'sro- 
mieżliwość); Carn.  studnost  •  czystość ,  caslilas-  Croat. 
szrameslyiyoszt ;  Poss.  CTU4JiHB0CTb ,  CTU/t^Hie.  Wsty- 
dliwość  jest  przymiot  wielce  wyborny  Weg.  Marm.  1,91. 
0/)/»os.  Niewstydliwość  ,  niewstydność  ,  niewstyd,  bezczel- 
ność, Pie  niiycrfd)dmtb(?it ;  Boh.  nestaudnost  ,  nestydalost. 
Z  pijaństwa  wyiryskuja  wszystkie  inne  nałogi ,  oszuka- 
nie,  kradzieże,  niewstydność  i  t.  d  Mon.  74,  120. 
Niewstydność  wmówieniu,  pługa womo\yność;  EccI.  ciy- 
40CiOBie  ,  Grnec.  (hrr^co/.óyiu  ,  lurpilogiiium.  WSTYDLI- 
WY, WSTYDNY,  "WSTYDAWY,  a,  e.  Wstydliwie  adv. , 
siibjeclice  wslydliwość  mający,  "sroniiężhwy,  honesto  sensu, 
fdiambaft,  licrf^dint  ;  Boh.  stydhwy,  stydny;  Sorab  1.  Iian- 
biti)ri'żiwć  ,  banbite  ,  hanbiczne,  liaubwate  szo  :  (Carn. 
sludn  ■■  czysty,  caslus)  ;  Viiid.  framoshhu  ;  Croat.  szrame- 
slyiy  ;  llal.  sztidan  ;  Bosn  stidecchi ,  s iidecch  ,  srame- 
sgliy,  posraman ;  Pag.  siidan,  sramni;  Pos.'.  ctłi4JH- 
Bun  ,  CTU4HtiB:  nocTU4HUH  :  EccI.  CToyAi.iii  Paniene- 
czki wstydliwti  Groch.  W.  559.  Wstydliwy,  by  panna  . 
rirginali  tierecundia.  Mącz.  Wstydliwe  oczy  wszystko  w 
ziemię  kryje  ,  palrzy-!i ,  patrzy  w  s'rnnę  albo  *zasię.  P. 
K-.han.  Jer.  406  Wstydliwa  żona  ,  i  męża  się  wstydzi. 
Morsit.  240.  Bolesław  Kunegunde  za  małżonkę  pojmu- 
je; wszakże  przez  wszystek  czas  we.^ela  nie  tknął  jej,  a 
potym  zaś  "zobopolnio  na  zachowanie  czystości  zmówi- 
wszy się ,  żywot  niepokalany  wiecznie  chować  ślubili  ; 
zladże  Bolesława  wstydliwym  przezwano.  Arom.  259; 
(  hudinis  )  Jako  ku  latom  przyszedłszy  ma  \yslydliwym 
być,  który  póki  jeszcze  mówić  nie  umiał,  a  już  go  ku 
°sroniieźliwej  nieczystości  sposobiono.  Kosz  Lor.  77  b.  — 
Transl.  Wstydliwe  cieciorki.  Biinial  J  5.  Lilie  białe  i 
róże  wstydliwe.  Kulig.  Her  6  (rumiane ,  czerwone).  — 
Oppos  Niewstydliwy,  bezwstydny,  bcjczelny,  iinocrfi^amt ; 
Boh.     ncstaudny,     nestydaty       Kto    raz     miłego    wstydu 

55 


434 


W  S  T  Y  D  N  I  Ś  -  WSTYDZIĆ. 


W  S  U  Ć  -  WSUNĄĆ. 


prze.-koczy  granice ,  Ten  już  znacznie  będzie  miał  nie- 
wstydliwe  lice.  Him.  Kam.  18.  id.  Hyt.  Ad.  52.  >iin- 
fy  oczu  niewstydnyrh  i  lica.  Jabi.  lei.  85.  —  §  Wsty- 
dliwy, wslydny,  wstydzący  się,  wslyd  czego  mający,  fi4 
fd^ńmcilb.  Wslydna  lej  swojej  słabości ,  jedną  ręką  twarz 
sobie  zakryła.  Sieinc  Król.  2,  80  —  g.  Oljeiine  :  Wsty- 
dliwy, wslydny,  wslyd  czyniący,  w^tyd  przynoszący,  ścią- 
gający na  kogo  wslyd ,  zawslyilzajacy,  sromotny ;  fc^anbC- 
briiiflcnb,  (duiiiMid;;  £"/.  CTiJ4tTe.ibHhiti  ,  Koioparo  ctu- 
4iiTbtH  40.1*110  ii3i  iiOHTCHiH.  Wslydna  nasza  .-roniola  len 
poganin,  tttiib.  I' '2.  Wslydno ,  w.<lyd,  wsl;.djcst,  wsty- 
dzić Sie  trzeba ;  Hoss  ctu4ho  ,  c 3  ift  ciiie  SĄonbc ,  cl  ift 
fcfeanbli*.  Klóry  cię  ogu  ń  'nicwslydawy  pali  I  l'elr.  Hor. 
Eb.  not  tniiłość  uczciwa,  za  którą  się  nie  trzeba  wslydać  ■ 
Na  cliuroby  w>tydli»e  jesl  osobny  budynek  wyznaczony, 
do  którego  ż.iden  z  zdrowych  przystępu  mieć  nie  może. 
Pam  8 1,  878.  weneryczne  ,  (ranca  ,  flcbctmc  Sraiif^citcii 
Wstydny  uczynek ;  EccI.  cTOifAUAiiniiHie  |  libido  2  ),  ciy- 
404tricTB0,  iiraec.  aia^^ooroyiu.  Wstydliwa  mowa,  plii- 
gawomowność  ;  EccI  CTy40CJ0Bie  ,  IJraec.  aifr-/ifo).oyi'a ; 
wstydl.wie  mówiący,  plugasvon:owiiy,  EccI.  cry^ociOBem  ; 
wstydliwie  gadam,  CTy40C40B.iio ,  Graec.  uiainoloyii.  — 
g.  Członek  wslydliwy.  Wejch.  Anal.  92.  et  04.  Paszk. 
Dl.  15.  Przyrodzone  części,  lub  wstydliwe.  Krup.  2, 
i 27,  o6.  Członek,  wstyd;  bic  ©djiim ,  Scbani()licber,  St^iim- 
tjfile.  WSTYDMŚ,  ia,  m,  niby  to  wstydliwy^,  jak  pa- 
nienka, ber  fi4i  ((fiamlittft  PfU'-  -^  Waść  M.  Panie  pose- 
pniku ,  co  lo  wsiydnisia  udajesz....  Teat.  20.  b,  177. 
Oppot.  iNiewstydliwiec  ,  ob.  _  Niewslydnik  =  bezczelnik  ,  n. 
p.  Tersiles  niewslydliwiec.  Zebr.  Ow.  522,  Ecd.  CTy40- 
4tfi.  W  rodi.  ieńsk.  Niewstydnica,  ii.  p.  Wiadomo,  ile 
próżniaków,  włóczęgów  i  niewslylnic ,  używają  okazyi 
do  lekkiego  i  daremnego  chleba.  Mon.  71,  268.  WSTY- 
DZIĆ c;  niedok ,  "Wslydać  contin.;  zawstydzać,  wstydu 
nabawiać ,  beid^nmcii  ;  Bosn.  stidili ;  Ross.  cn>i4nTb  ,  ctu- 
»y ,  nocTU.iiiTb  ,  nocTbiiKaTb.  Aż  się  czerwienieję  cała  , 
lak  uiię  Wac  Pan  wstydzisz.  Teat.  28 ,  70  Ani  mnie 
Wac  Pan  wstydzisz  ,  ani  też  zasmucasz ,  Kiedy  mierność 
majątku  mojego  wyrzucasz.  Nieme.  P.  P.  88.  Hetmani 
wszędzie  biegają,  wszystkich  widzą.  Odważnych  chwalą, 
niewieściuchów  wstydzą.  Citrośc.  tors.  294  .Mnie  w  tym 
wstydzą,  iż  lepn^j  iiiż  ja  trąbić  umieją.  .Mon.  08,  186. 
Że  ją  jeszcze  kocham,  to  mmc  wslydzi.  Teat.  44.  d,  16. 
Zacność  jego  zacności  twych  przodków  nie  wslyda.  N. 
Pam.  10,  117.  fnie  ustępuje  jej).  IticNza  jest  nad  śnie- 
gi same,  a  rumieńcem  wslydzi  róże.  Teat.  o4,  62.  (ce- 
luje, przechodzi,  gasi  róże).  WSTYDZIĆ  się,  'Stydzić 
się  zaimk.  uieJuk  ,  'Wstydać  się  contin.,  wstyd  czego 
mieć,  fid;  )d)dnten;  Uoh.  stydeti  se,  osteyhati  se ,  lian- 
bjin  SC  ;  Slov.  hanbiti  sa ,  (cf  hańbićj  ;  Vind.  fe  frainii- 
vali ,  fram  bili;  Croal.  szramujemsze ,  (iroinać  się);  Dal. 
szlidimsze ;  Hag.  stiditisc  ;  Sorab  1.  hanbuyu  szo;  ftoss. 
cTU4iiibci] ;  EccI.  cpaiuniocfl,  CTUiK4ycH,  aasHpaiocR . 
Bardzo  się  sromić  ,  i  słusznie  wslydać  musiał.  lV'i»ń. 
276.  Wslydając  się  spuścił  oczy  na  ziemię  .  albo  je  na 
stronę  obrócił.  łVj/»  ,  Aloj.  37.  Wstydził  się,  i  oczu 
podnieść   me    mógł  do   góry.   Pol.  Si/l.  257.     Wychodząc 


z  nierządnego  domu,  zasłonił  twarz  według  zwycziju, 
bo  ztamląd  wychodzący  ludzie  wstydzą  się.  Sk.  £yw. 
241  b.  Kto  się  wslyda,  ten  nie  wskóra.  Ckrośc.  Luk. 
201.  Sam  Sie  wslydał  Papr.  Au/.  Grzeszyć,  kłamać 
przed  panem  bogiem  ,  nie  slydziliśmy  się.  £,V(ir.  Jqi. 
A'  k  7.  Wstydzę  się  kogo ,  czego  .  za  co  ,  za  kogo. 
Cn.  Th.  1298.  Nie  wstydź  się  lego,  czymeś  jest  (^n. 
Ad.  716.  Kio  się  wslyda  natury,  mech  się  i  żyć  wstydzi, 
Często  człek  miasto  złego  i  dobrą  rzecz  liydzi.  /Jaw.  Siei. 
465.  Dobry  rzemieślnik  roboty  się  swojej  nie  wstydzi. 
Zeyl.  Ad.  62.  Drudzy  się  i  swej  kondycyi  i  powołania 
wstydają.  Lek  A  2.  Gdyby  się  wszyscy  ludzie  swego 
głupstwa  wstydzili,  widziałbyś  każdego  twarz  wstydem 
zalaną.  Bnh.  Kom.  2,15.  Tu  ci  poufale  wyznam  ,  że 
się  nieraz  wstydzić  muszę  plemienia  ludzkiego.  /'i/c/i. 
Sen.  list.  2,  240.  (wstydzę  się  za  plemię  ludzkie).  Nie 
lękaj  się.  ani  nie  wstydaj  za  upadek  swój.  Hej.  Post. 
L  I  I  ti.  (i  przyczyny  upadku  swego).  Kio  się  za  ubó- 
stwo wslyda  .  źle  czynić  musi  się  nie  wslydać.  Lek.  A 
2.  —  Wstydzie  się  o  co  ,  n  p.  Nigdy  ty  się  o  to  wsty- 
dzić nie  masz  ,  że  sie  z  gościem  twoim  nie  upijesz.  Star. 
Ref.  61.  —  Cum.  Instrument.  Wstydzić  się  kim  lub 
czym:  n.  p.  Jeśli  się  kto  wstydać  będzie  mną  i  słowy 
inojemi  ,  i  ja  wstydać  się  będę  onym.  liudn.  .Marc.  8  , 
37.  Ktoby  się  mną  wstydził  i  słowy  mojemi  ,  tym  się 
leż  1  syn  człowieczy  wstydzić  będzie.  Sekl.  Luc.  9.  Wsty- 
dzić się  nie  trzeba  uczciwym  rzemiesłem  ,  choćby  n.ij- 
zacniejszemii ,  ale  się  raczej  złego  nabywania,  lichw lar- 
stwa  ,  próżnowania  wstydzić  Irzeba.  Sk.  Zyw.  174  b.  — 
^  Aliter :  Wstydzić  się  kogo,  przed  kim  się  wstydzić, 
wstydliwie  obawiać ,  wystrzegać  ,  wzgląd  mieć  dla  niego 
ze  wstydem  ,  ftt^  Por  Ctiifm  |d)iimfii.  Kto  się  ludzi  nie 
wstydzi  ,  ten  się  i  boga  nie  boi.  Hys.  Ad.  22.  Wstydli- 
wa żona,  i  męża  się  wstydzi,  .ihrszt.  246.  —  "§  Hg. 
Ir.  W  cesarskich  pokojach  krwawe  korale  między  bły- 
szczącemi  się  wstydzą  szmaragdami  po  cedrowych  poło- 
gach. Tword.  IW  148.  rumienią  się,  czerwienią  się. 
Pochodź,  nawstydiid  sie,  powtydzic ,    zawtlydzić. 

WSUC  (j.  dok.,  wsypać  .  sypiąc  wpuścić;  Bosn  usuti,  {ob. 
usuć);  Vind.  vfuli  ,  nolervfuti  ,  nolersafuli ,  noternpati , 
eiiiicbutton ,  fciiicin  Hńtitn.  Nasyp  w  wory  ich  zboża,  ile 
Sie  wsuć  możi-  ,  a  na  wierzchu  woru  każdego  .  włói 
pieniądze  jego     1    Leop.  Genes.  44,    1. 

WSLWIÓWAĆ  cz.  dok.,  sumując  wliczyć  ,  eiiifiiinmirfii  ,  fiii^ 
rcdjiicii.    Undik., 

WSUNĄĆ  Ci.  jedntl.  ,  Wsuwać  nied^ik. ,  sunąc  wmieścić, 
wpuścić,  wemknąć;  tiincjii  fdiiebcn.  cinid)icbrit ,  b^rdn  f(bi(< 
bcil  ;  Sorab.  i.  nulżuju,  nulżlujem  ,  nulifunii,  nulżfuwjm, 
nulżfuham  ;  YinJ.  nolervteknili ,  medvlekiiiti  ,  yhaliti  , 
nolersalialilt ;  Hoss.  BCHyrb ,  BCOShiBaib,  BjBHuyTb,  B4BH- 
riiBUTb ,  BnnTHTb ,  BnHwuaaTb.  Waunąć  co  mocno  Hoii. 
ycOBatb  ,  ycOBblBaTb.  Wsuwający;  Hoss.  caxaJbHHUH , 
(ca%a.lbiian  JonaiKa  piekarska  łopata  l.  Wsunąć  cz.-ipkę  , 
kapelusz  na  głowę  Tr  tiff  in  Mt  Jluflflł  brudfn.  Wsu- 
nąć Sie  na  co.  n.  p.  na  knii .  gł.idko  >ię  wmieść,  fid) 
fluf  etn)aM4n'inafn ,  ft*  biimui  IłiPtiiijfn.  Podano  jej  prze- 
cudnego  rumaka,   lekko   wjuwł   się   na   niego.   Slas.  Num. 


w  S  u  w  A  C  z  -  WSZAK. 


WSZARPNĄC  -  WSZCZĄĆ. 


455 


1,  61.     WSUWACZ  .  a,  m. ,  który  co  wsuwa,    ^cr  giii> 
((fiffbft;  Ross.  całKa.ibmiiKi 

WSUSZYĆ  u.  d'ik.,  czynid  że.  co  weschnie,  mai^eii,  bii^  ctiua^ 
ciiitrprfiict ,  ciiiborrt,  eiiitrocfncn ;  Vind  \iui\uu,  noteryfuriii- 
ti  —  Wsuszyć  się;    Vind.   yrufliitife  ,    yfelinili  <  weschnaó. 

'WŚWIĘCIC  cł  dati.,  poświęcając  wliczyd,  (oppos.  wyświe- 
cić) ;  Sornb.  1.  szwelżu  nutż;  Yuul.  vsliegn;iti  ,  noter- 
shetrrali ,  cinmciticii,  ciiifeflncii. 

'WŚWIEGOTAC  «.  di'k ,  świegocac  wmówić,  ci.iicbliiaCeii ; 
Vind.  YzheblHli ,  premarninati. 

WSYPAĆ  cz  dok,  wsypuje  pr.  Wsypywać  czestl.  ,  sypiąc 
wpuścić,  wsuć;  ein(d)iiitcn ,  Itiiicin  fd/iittcn;  Buk.  w>ypaii; 
5;oy.  wsypani  ;  Si  rub.  I.  nulzsjp;iin,  niilzsjpu  ;  Yind.  \(u- 
li  ,  nolcrvfuti ,  notcrsafuli ,  noterlipati  ,  riotervfipati,  no- 
tertrofiii;  Hoss.  BCbinaTb.  Do  mętnej  studni  tłuczonej 
soli  wsypać  ,  aby  się  tym  prędzej  czyściła  studnia.  Haur. 
Ek.  1(3.  Szczęśliwa  rzeko,  po  twym  pójdą  grzbiecie 
Ochotniej  statki,  z  tym,  co  wsypią  kmiecie.  Miask.   Ryl. 

2,  '.0.      Wsypanie,  "wsypka;    liuiS    BCUHKa. 
WSYSAĆ,  ot.'W<sać. 

WSZAK,  'WSZAKO,  'WSZAKOŻ ,  WSZAKŻE  adv.,  zasta- 
nawiając uwagę  drugiego  z  |)rzypominaniem  ;  inleriogat 
indir-jci.  ;  ja  i^od) ,  ja,  freijlid; ;  Boh.  wśak  ,  dyC;  Slov. 
wsśk .  (wśak  ulijue.  alqui ,  nulem)-,  Sorah.  1.  schak  uligue, 
schakhai  jnżci  ,  dusebak  jednak  ,  przecie  ;  Carii.  usak  = 
każdy,  u>akdan  quotidie  \  \'md.  yfaki,  omnis  ,  vfai  ,  Tai 
Yunder,  tako,  ul'ai  =  przecie ,  fakai  nam;  Croal.  uszaki; 
Dal.  szyaki  omnis.  oh  'Wszy,  wszelki,  wszelaki;  Eccl. 
BkClilK'^  .  CTifiT.IUhiii, ,  nAlllT,  =  pełny).  Wszak  niecliciaJ? 
Cn.  Th.  1Ź91S.  er  woUte  ja  nit^t.  Wszak  poszedł';  wszak 
nie  twój,  wszakozci  nie  twój.  ib  Wszakem  ja  mówił; 
wszakem  ci  dał.  ih  ,  cf  a  czym  nie  mówił  ?  czym  ci 
nie  dał?  ^nbi'  icf)ś  benit  itit^t  gcfagt  ?  obcr:  id)  I)a(i'J  ja  i]e= 
fagt,  id)  bnbe  bir  ja  gcijcDcn  ;  obcr:  liabc  id)  bir  bcmi  tiic^t 
gcgebcil?  Wszak  dulał  w  bogu,  niech-ci  go  wybawi, 
wszako  go  miłuje.  WYo')/.  47.  Wszak  vyiesz,  gdzie  on 
mieszka  ?  leol  14,  15G.  Wszak  to  pani  Uczciszewska, 
ciotka  pani  mojej  Teał.  7.  c,  10.  Wszakże  to  panna 
kon^yliarzówna  ?  ib.  8.  c,  21.  Patrz  Wac  Pan,  wszak  to 
oniemał.  Boh.  Kom.  1,  51.  O  szczęśliwy  dniu,  wszakże 
to  nasz  zbawiciel,  ten  bohatyr  czuły,  który  nam  wolność 
przywrócił.  Slns.  Kum.  1,  172.  Wszak  to  ja  waszym 
dzieciom  to  miejsce  (szkołę  kadecką)  otworzyłem,  wszak 
to  wasze  dzieci  swemi  uczyniłem:  wszak  nie  zechcecie, 
abym  przestał  ich  być  ojcem  !  Dyar.  Gród  295.  Slan.  Aiifj. 
id)  ^labe  ja  citrcii  Sinberti  bicfe  Stdtte  geiiffitet,  it^  babę  ja 
ciirc  Sttiber  511  ben  incintijen  gcinad)t,  ibr  iiicrbet  ja  bod)  nid)t 
rcollen,  ba6  tcb  aurborc  ibr  3>ater  5U  feijn.  Jeżeli  macie 
sprawę  przeciw  komu  ,  wszak  sady  bywają.  W.  Act  19, 
38.  od  czego  sądy  ?  Miałam  dość  znaczne  partye  ; 
wszak  wiesz  ,  z  tej  tu  włości  Starał  się  o  mnie  długo 
ów  pan  podstarości.  Nieme.  P.  P.  5.  Kochaj  mnie, 
wszak  Tezeusz  wiary  ci  nie  chowa.  Sz-ym.  S.  W.  59. 
Wszak  nie^  wszyscy  ludzie  tam  źli ,   muszą  być    i   dobrzy 

tam.  Sk.  Żyw.  204.  cś  finb  ja  bo^  nicfet  aUe Ależ  ta 

grobla  bardzo  krótka.  C.    Krótka  zaś?    wszak    ci    to    jej 
będzie  z  pół  mili.   Teat.  8,  50.    fie  iDirb  jo  roo^I  cinc  ^al= 


be  aJieile  baben?  —  g.  Wszakże;  Sorab.  2.  schak,  soba- 
ko, bra  ;  jednak,  wszakże  jednak,  ale  jednak,  wszela- 
ko, flleidilUO^I.  Wszakoż  jeśli  pan  bóg  pracom  naszym 
łiłogosławić  me  będzie  ,  tedy  próżiia  nadzieja,  hucz.  Kat. 
5,  537.  (jednakże.  edU.  receiil).  Wszakoż  jeśliby  sie 
te  rozmowy  podobały  ludziom,  nie  mnieby  za  to",  ale 
W.   K.  Mści  dziękować   byliby    [lowinni.     Gont.    Dw.  ded. 

WSZAitPNĄĆ    cz.  jedr.il ,   szarpiąc  wciągnąć,    reigenb  bineiił 
jtclicn;  Hoss   B/tepnyit,  BjepriisaTb. 

WSZAfSZ,  a,  m.,  człowiek  w-zywy,  eincr  bfr  ooll  gaiije  ift, 
ein  8anfeferl;  3oh.  wśiwec;  Vind.  vu('biuz,  ufbiyiz;  Garn. 
ushyuz;  Croal.  iisciyaz  ;  Bosn.  usciyac;  Ihss.  BmHBHHiCŁ. 
Heroda  wszy  roztoczyły;  o  nędzny  wszarzu,  jakoś  sie 
bogiem  czynił  6k.  Kaz.  \9  b  —  W  rodź.  źeńsk.  WSZAR- 
KA ;  Croat.  usciviza;  Hoss.  BmiiBima ,  ctn  Saiijeiueib. 
WSZAWIEC  ,  wca  ,  m.,  bolan.,  gatunek  jeleniego  ogona, 
Tordylium  Anthriscus ;  młoda  owcom  przyjemna  pasza. 
Kluk.  Dykc.  5,  117.  ber  gemeine  obcr  SBalbjirmet,  Settlcr= 
frant,  gaufcfraut,  S^afforbel ;  Croa/. '  vussivka  traya. 
WSZAWIEC  nijak,  niedok  ,  wszawym  sie  stać  ,  wszvwo- 
ści  nal.yć ,  bic  ?dnfc)'ud)t  óffoirinen_,  laufig  luerben ;  Ross. 
BJiiiiB-feTb,  saBiiinBtio.  WSZAWOŚC,  ści  ,  i.,  choroba 
wszawa,  ^ie  i'dni'e)nd)t,  Sdnfcfraiilfcit;  (Boh.  wśiwost;  Cam. 
ushyyost;  Vind.  yufhiyost ,  vu.''hnost  ;  Croat.  yussiyoszt; 
Rag.  usciyos).  Wszywość,  choroba,  gdy  ciało  pełne 
wszy,  pediciilaris  morbiis.  Mącz.  Postawne  ziele  wszy- 
wość dzieciom,  ile  w  głowie,  oddala  i  morzy,  ługiem 
głowę  przemywając,  w  którymby  korzeń  jego  był  wa- 
rzony. Sur.  145.  "  WSZĄ  WY,"  WŚZYWY,  a',  e  ,"  pełen 
wszy,  laufig]  i'Oll  Sdiifc;  Boh.  wśiwy;  Sorab.  1.  wschiwe; 
Cam.  ushyy;  \ind.  yufhiii  ,  yufhiyast;  Croat.  vussiv ; 
Rag.  et  Bosn.  usciy ;  Ross.  BUlHBblH  ;  Eid.  BOniTOBUli. 
Tą  maścią  miejsce  wszywe  abo  parszywe  namazać.  Spicz. 
90.  Przyjdzie  na  gnuśnego  wszywe  ubóstwo  Klot}.  Wor. 
54.  Wszawy  jestem,  wszy  mam.  Cn.  Th.  J298.  Wsza- 
wa choroba  abo  niemoc  ,  yyszawość  ,  wszywość  ;  biC 
Vdu|'e|n{^t ,  gdufcfranfbcit.  Wasz  miły  bankietniczek  na 
wszawą  chorobę  przez  4  lata  zdychał.  Birk.  o  Exorb.  15. 
Olej  czarnuchy  wszywej  niemocy  bardzo  jest  użyteczny. 
Syr.  462.  S.  Elżbieta  wszawą  chorobą  zarażonego  sama 
strzygła ,  i  wszy  z  niego  obierała.  Sk.  Żyw.  2  ,  545  b. 
WSZCZĄĆ  cz.  jedntt.,  wszczął,  vi'szczeła  ,  /'.  wcszcznie  ; 
Wszczynać  niedok  ,  rozpoczynać,  zaczynać  źrzódłowo,  dać 
początek,  źrzódło;  anl>eh(n  ,  anfangcn.  Wszczynam  woj- 
nę, wzniecam  wojnę.  Ca.  Th.  1299.  ,^ricg  erregcn.  Maż 
gniewliwy  wszczyna  swary,  ale  który  .cierjiliwy  i  wszczę- 
te uskromi.  i  Leop.  Prov.  15,  18.  Żydzi  wszystkie  nie- 
obrzuzańce  mieli  za  nasprośniejsze  ludzie  u  boga;  \  to 
wszczynało  dziwne  walki  między  żydy  a  pogany.  Żarn. 
Post.  58  b.  Jeśli  co  takowego  weszcznie  śmiech,  przy- 
czynę śmiechu  ma  powiedzieć.  Eraz.  Ob.  a.  8ad)cn  errc< 
gen.  Czemu  takowe  krwawe  rady  w  sercu  swojem  wszczy- 
nasz ?  Żarn.  Post.  4G  b.  płodzisz?  roarum  bfgft  bu  iu  bci= 
-  nem  .Cierjcn  fo  blutige  SJatbftbIdge?  —  Wszczyna  się  00  , 
rozpoczyna  ,  powstaje ,  wszczątek  bierze ,  wypływa  jak 
z  źrzódJa ;  (i  cutfpringt ,  ent^cbt ,  {lebt  an ,  niinmt  fcinen 
nrfprnng  ;  {Sorab.   1.   nazkbadżuyu  ,  zapotżnu  szo  ;     Carn. 

55* 


436 


W  3  Z  C  Z  A  T  -  W  S  Z  C  Z  E  P  A  Ć. 


WSZCZYNAĆ  -   WSZECHMOC. 


sviram  ;  \'ind.  lemprit ,  famprih).  Ijraelczjkowie  priy- 
5zli  i  pocjąlków  ma/ych  i  L/cdó*  wielkuli  do  rabobo- 
nów  grubych  i  polym  do  ba/»ocli»alslwa  sprośnego  ; 
też  tymże  strychem  wszystkie  zabobony  wszcze/y  się  i 
rozmnożyfy.  GiL  haz  A  a  &  b.  Niesnaski  się  wesztzną 
miedry  luilżmi.  Oudn.  4  £":rfr  15,  10.  Wojna  się  wszczy- 
na Olu:  Uw.  D17.  Oloż  jest  zdrajczyna  ,  złość  się  we 
mnie  na  ii:ą  wszczyna  .  musze  ja  jćj  natrzeć  uszy.  Teal. 
55.  c  ,  jT.  u  stołu  wszczął  się  dyskurs  o  kochaniu. 
W  eg.  Murin  \,  175.  —  g.  Wszczynam  się  za  kim  •  uj- 
muję się,  wzdejmuje  się.  Cn  Th.  1299.  et  1212.  Dudi.  70. 
(id)  jeinanfcfa  nniiebmeii.  Uimtcare  pro  altero,  wszczynać, 
"wzejmować  się  zii  kim.  Maa.  Uziwnu  mi  temu.  cze- 
mu się  Chrząstkowski  wsz(zyn:isz  tak  bardzo  za  Husem? 
Twór.  Ukuł.  'j  -2.  Spra«że  lo  boże  .  aby  len  lud  nie 
tak  łacno  się  lada  za  krzywdą  wszczynał!  II'.  fost. 
IV.  278.  WSZCZ.ĄT  >  w  szcząt,  do  szczętu,  ziipclnif  , 
Zi<oła ,  aż  do  żrzódła  ,  do  korzenia ;  bii  iil  t>tn  ©rmit 
un&  ili>ben  ,  niMcalitcr.  'Jego  śmierci  ty  płaczesz?  coś 
saojfjjo  państwa  me  płakał  wszczął  zepsowane^jo !  /*. 
Kchan.  Jer.  210.  "Wirydarz  od  kóz  wszczął  popsowan. 
Kuliy.  Her.  77  WSZ(-/..VTb:K .  'WSZCZKrEK,  tku,  m, 
«zi/vnanie  sie  czego,  początek  zkąd  się  co  bierzi' , 
żrzódło  czego ;'  bft  Urfpninfl ,  Urbeflimi ,  ter  3lnfaiig  ,  t>ai 
Cntf(c(icn ;  Boh.  puwod,  (ci',  powód,  cf.  podiód) ;  Carn. 
ar,  as,  arręzh  ;  Ymd  sazhelik  ,  illiad.  ilyir,  pervi  vreuz, 
sazbetni  vir  ,  predviralii'he,  predsazhctik ,  fvirk,  poziie- 
lik  .  arezli  ,  ais,  sazhctje  ;  Bosn.  podrjet,  vrutak  ,  glaua, 
i-!ocnik  .  iiTridi  ,  uzrok  ,  prirok  {  cl  wzrok  )  ,  Iragga  ; 
Hoss  B3'iiiHiiHie  ,  na'iaJO .  iipoiic.\oiK4eiiie .  nepBoóUTie. 
Wszcząlck  rzeki,  souri^e.  Siat.  Buff..  Hoss.  Bep.\OBbe.  Kto 
sobie  przvpoiiini  jiierwszy  wszcząlek  Turków ,  Jak  się 
marnie  zaczął  z  narodu  chłopskiego....  liej.  Zw.  21! 
6.  Dla  miłości,  w  samym  jej  wszcząlku  ,  porzuciłeś  oj- 
ca. iSMi.  A'«m.  1.  "203.  (w  samem  jej  zawięzywaniu  się, 
w  zawiązku  jej).  —  Skazi  bóg  wszcząlek  twój  z  ziemi 
żyjących  Wróbl.  122;  radicem  liiam,  cl',  do  szczętu. 
w  szcząt.  WSZCZĄTKOWY  ,  a.  e,  od  w  szczątku,  po- 
czątkowy, źrzódłowy;  Uf,  Ut)priiiifl«<,Stnmm' ,  ?liifaiirt4<; 
Doli.  piiwodiij ;  Yiiid.  \reuzlieii,  sazlielliu ,  pcrven  ,  po- 
zlietcii ;  Bois.  nepBuiiifia.iiiun  ,  iia<ia.iupo.tHuti ,  BceBiiiio  - 
Biiuit .  6e3oiiHUUHun. 

♦WS/.CZKliŁ.   «zszedł,  ob.  Wznijść. 

WSZC/.tK.AĆ  <  1  dok  ,  szczekaniem  w  co  obrócić  ,  lititetn  bel- 
Icii ;   Stuv.  wślL^kśwam. 

WSZCZEPAĆ  Ci.  dok  ,  Wszczepywać  ricttl. ,  szcze[ianiem 
wpuścić  ,  tiiiipfllcii.  Btidlk  WSZCZtPiC  ,  f.  wszczi|>i 
rs.  dok..  Wszczepiać  niedok.,  szczepiąc  wsadzić  ,  tinpror' 
fen,  cinimpten  .  einiefen  ,  eiiipjliinjeii ;    Boh    wśtiptti;    Slov. 

wślepugi.  wploziigi:  \nid  viiiladikati  ,  notersamladikati , 
proftr.  lig  et  Ir.  Ourodnik  wszczepia  iiinó>lwo  szczepi  , 
ale  pod  czas  nie  wszystko  co  wszczepił,  przyjmie  a 
wkorzeni  się.  1  Leop.  4  Ezdr.  8,  41.  Uobre  latorośl>\ 
abo  w  ziemię  abo  do  jakiego  drzewa  bujnego  zechcą 
wszczepić ,  aby  owoców  słodkich  na  potym  narodziły. 
bnk.  Zyg.  50.  To  sie  wykorzenić  nie  może,  co  wsicze- 
pił  ociec  niebieski.  ^'^'    Dz.  8 1 9.     W  Chrystusa  wszcze- 


pieni, żyją  wiarą.  (&.  05.  Panie,  tyś  sam  wszczepił  świę- 
temi  rękoma  w  swe  stworzenie  duszę  niezmazaną.  faszk. 
Uz.  25.  (wlałeś,  wetciinąłeśi.  W  ten  czas  już  był  w  Mzy- 
mie  ś.  kościół  wszczepiony.  6k.  Dz  31.  (zagruntowany, 
założony).  Wy  Itzymianie  wszczepienie  kościoła  ś.  wzięli 
od  ś.  Piotra  i  l'a«łj.  Bial.  l'ott  112  założenie,  zakład, 
ugruntowanie.  —  'g.  Zmudzinowie  kapłana,  który  ich 
miał  ochrzcić ,  pojmali ,  a  wszczepiwszy  mu  szyję  mie- 
dzy dwie  deszczki  ,  dusili  go ,  aż  umarł.  Stiyjk.  202. 
wsadzili,  'przyskrzynili ,  cinfieminfn.  —  "g.  Wzrok  mój 
dobrze  się  w  nią  wszczepił  Zub.  15,  184.  wlepił,  wpoił 
Sie ;  fit^  feft  andcitcii ,  fti^  nuTctn  iicricnfcii. 

WSZCZYNAĆ,  o().  Wszcząć.  WS/.CZYNIĆ  cz  dok,  Wszc/y- 
niać  niedok..  włożyć  w  co,  wrazić,  wetknąć,  billCIt  ftetfen. 
Itopił  miecz  po  'jelca  w  łopatce ,  jeszczcż  reke  wszczynił 
wewnątrz  ;  i/»  visceni  moiut  versavitque  maiium.  Zebr.  Uw. 
509.  Z  jaja,  język  wszczyniwszy ,  żółtka  dobywa.  Eruz 
Ub.  G  U  wierzchu  drzwi  jak  sidło  wiązał;  głowę  w  tym 
wszczyniwszy,  obwisnął  nieboraczek;  interuil  caput ,  al- 
que pendU.  Zebr.  Uw  570.  KażdeiiiU  wolno  w  swvm  czy- 
nić,  co  chce;  ale  cudzy   palca   nie   wszczynaj.  Ezop.   101. 

'WSZE,  'WSZECH.  o4. 'Wszy,  -a,  -  e,  wszech-:  g  1}  Host. 
et  Ecd.  Bcc- ,  arcy-,  wielce-,  sposób  wjrażenia  slopnia 
najwyższego,  Superlalwi ,  i\.  p.  Eci:l.  KkcecKipiBkiii> 
'wszechdoskonały ,  we  wszysikiem  doskonały ,  lub  ze 
wszech  najdoskonalszy ,  Subtt.  BCCCUBcpiueiiCTBu  ,  Graer. 
7itci>jt/.nc< ,  KkCeCAAKhNIi  'wszechsławiiy  ,  Grnec.  rtaróo- 
|o,';  Boss  BceBuiuiiuri  najwyższy,  Bcej.ioÓHUti ;  Łec'. 
BCCMyKasbiii  przezłośny,  najzłościwszy,  BceiipaajecTBetiHuri 
najuroczystszy,  Ijraec.  narinntoi ,  BCeCB'bTJIiiri  'wszech- 
światły,  Graec.  naftcfu)).;  iiajświetlejszy  —  g.  2)  Wyraża 
'wszech-,  Boss.  Bce-,  całość,  zupełność;  Ecrl.  uttCC- 
ll.\0,\lllC ,  Uiaec.  7ti(.yxunnia.  lotus  frurtus  oblatio ,  fiuclut 
oinnis  (jeneris  "wszechpłód ;  adj.  Kl>ceil.^o;^kNl  ,  Graec. 
naynanTzoi  ;  cl",  wszelakopłodiiy  ,  WbZcLkori  (lny  ,  wszys- 
tkop/odny,  wszystkorodiiy  ,  KbCCHAC.At^^llK  ,  Gtae'.  mty- 
xktjniu  ,  'wszechdziedzictwo,  dziedziczenie  zupełne;  BCe- 
liapujCTBO  'wszedinarodstwo  ,  Gtaer  naydi;fiia,  cały  na- 
ród ,  BceilCTlliiHuri ,  Graec,  n«rió.ii(>t^i  'wszechpiawdziwy. 
t  j.  ze  wszy>tkiem  :  BcenajiiTejHfaiA ,  BcenajbButi .  Graec. 
ndficf>.fxTOi ,  "wszechpalny  ,  całopalny,  ob.  Całopalenie; 
BCCHOccm ,  Graec.  Trnuąóijoi  cmiiiler  °wszechnośca,  Bce- 
iia3iipaTe.lb  ,  Graec.  !titrtniiTxnnoi  'wszeciinazieracz,  Dce- 
naaiłiTiiUii  ,  tiraec  .ińii^oozo.;  'u^^zeciikarmiiy ,  wszechż)- 
wny,  wszyslkożywny.  —  NB.  W  pismach  Polskich,  słowa 
wszechmocny,  wszecliwładny  wyjąwszy,  rzadko  sie  znaj- 
dują składane  ze  zgłoską  w"szet-h"  -WSZECHUZIELNY  , 
a,  e  —  ie  u(/i'.,  n.  p  Żądali,  by  w  władzy  wszechdzielnej 
Zrządził  tu  los  dla  cicbii- .  liyś  b)ł  nicśiiui  rtclny.  Zab. 
12.  1(17.  wszystko  działająca,  wszecbmocna  ,  alllDirfmC'. 
WSZEC.H.MUC,")',  i.,  WSZECH.MOC.MIŚC,  ści ,  i.,  moc 
nieokreślona  granicami,  Mf  !lllmadjt ,  H(  SlUmiiditiijrtit , 
/iu/ł.  wśemohaucnost,  wśemohaucenstwj ;  Sorab  1  wstbe- 
homocnolc  .  wscbohomi^-cznofcż  ;  Yiud  ylegaiiiłgozhiiost ; 
/<ai/.  sremogustYO  ;  Hoii  BcenorymecTBo  ;  A.' (7.  bcchoui- 
HOcrŁ  ,  BceiiorycTBO  ,  BcecHiie,  Bi'e4t'p«aBie.  Wszech- 
mociiość,  omiiipotentia.   Cn.  Th.   1299    Ukaz  wszechmocy 


WSZECHMOCNY  -  WSZECHWŁADNY. 


WSZECH  W  Ł  A  P.  -  W  S  Z  K.  DOBY  T  iN  Y. 


457 


bóstwa  oko  moje  widzi.  Ziib.  9,  45.  Zabl  WSZECH- 
MOCNY, a,  c — adv. .  mocy  nieot;r;inii'zon('j .  wszystko 
mogący,  allmńcbtiij ;  lioli.  wśt'moli:iucy  ;  Slov.  wścclinio- 
huci  ;  Sorab.  1.  wscliehomocriy ,  wscliolioruóczne  ,  scho- 
homotzny  ;  Carn.  Ysęganiooózhn,  usigamogozlien  :  Yind, 
ylcgatnogozlien ;  Croat  vszanioguclii ;  Slav.  svcmogiuhi; 
Rag.  svcm6gli  :  Hoss  BCCMor^min ,  bccmouihum  ,  Bce- 
ctiJbHbiH  ,  Bce/itTe.ibHhiH  ,  Bce4'fcTLMt  Bóg  jest  wszech- 
mocnym ,  on  to  wszystko  może,  co  jedno  kiedy  uczynić 
i  sprawić  chce.    Wiśn.  200.     'Wszechmocnotwónzy  EccL 

BCeCH.lbH04tTejbHhlH  ,      KOTOpUH     BCeMOUlHC     TBOpilTb.     ■ — 

'Wszechraocnicielka  ,  i,  i.,  n.  p.  Nie  zowiemy  n  psnny 
stworzYcielka  ,  wszeciimocnicielka  i  t.  d.  Sak.  Dusz.  101. 
•WSZECHNICA,  y,  i.,  WSZECHMA  ,  i,  i.,  szkoła  głó- 
wna, uniwersytet,  cf.  akademia;  ^ie  Uiiisierfitdt  ,  \)ohi 
Sd)Ult.  Zakiis  nad  zaciekami  wszechnicy  Krukowskiej  ,  p. 
Dmoch.  nVSZECH:>WlĘTY. "WSZECHNAŚWIĘTSZY,  a, 
e;  EccL  BCecBHTbiu  ;  (ćtislng.  wszech  świętycli ,  oi."Wszy, 
a,  e).  Bede  śpiewa?  wszechnaświetszemu  imieniu  twojemu. 
/  Kchan.'rs.  10.  "WSZECHWiDNY ,  a,  e,  WSZECH- 
WIDZ,  WSZYSTKOWIDZ  ,  a  ,  m,  wszystko  widzący, 
allfe^enb  ;  Ei.cl.  BceniuHbifi ,  HbC6KHAi>i|h  ,  Bcespiiicjb ,  hc- 
yraiiMt,  Hej'TariiibiH  ,  OTb  KOioparo  Himro  j'TaiiTLca  He 
uomeTb.  Bóg  jest  wszyslko«idz  Zab.  7  ,  2S9  hoss. 
Wszechwidny  Feb  ;  qiii  periidet  omttia.  Zebr.  Ow  559. 
WszYslkowidzace  oko  boskie.  Smotr.  Nap.  25.  'WSZECH- 
WIEDNY,  n."e,  WSZYSTKOWIEDNY ,  wiedzący  wszy- 
stko, fiUttiiffcnb  ;  Boh.  wśewedaucy;  Yintl.  vfegavuHiezh  , 
Ylegaredejozh  ;  Hoss.  BceB-fe4yui.ih  ;  WSZECHWIEDZCA  , 
WSZYSTKOWIEDZ;  Hoss.  6068440111.  Bóg  niev\idzialny 
i  sam  wszy.ilkowiednym.  frzyb.  Mili.  213.  Czyż  wszys- 
tkowiedne  serco  minie  sprawy  czyje?  ib  505.  jMożemy 
go  osądzić  omylnym  w  tym  jednym  ,  Clioć  doląd  trwa 
mniemanie,  iż  jest  wszystkowiednym,  ib.  l'JO.  — 
Znajdziesz  w  Paryżu  więcej  lalszywycli  wszystkowiedzo  w, 
r.iz  prawycti  sędziów.  Weg.  Matm.  5,7,  cf  polyliistor. 
—  'Wszechwiedność  ,  bie  3l(lliiiffetil)tit ;  Boh.  wśewedau- 
cnost :  Slov.  wsewedomost,  wsewedomnost :  Ymd.  vfe- 
gaviednost ,  vfeghvcd('joziinost.  —  WSZECHWŁADCA  , 
y  ,  OT. ,  EccI.  BbceACfiiaiHTC.ih  .  Bbcc;^(iin;hi)h  ,  BceiipaBU- 
icMb  ,  naHTOKpaiopi ,  ber  3llll)cnfd;cr ,  2lllrcijicrcr ,  ber  31tl> 
łBOIteiibc.  Pan  bóg  wszecliwfadca.  Biał.  Hosl.  100  Uzna- 
nym on  beilzie  wszccliwfadca  wszystkich  krajów.  A'.  Pr.m. 
16,  155. 'Za6.  15,  75,  cf'  jedynowładca.  WSZECH- 
WŁADNY, WSZYSTKO  WŁADNY,  -WSZYSTKOWŁADY. 
a,  e  —  dnie  adv.  ,  wszystkim  władnący,  ollltmlteilb  ;  \'ind. 
poyfodkiahijezh  ,  ziief  vfe  gospodujezh ;  Hoss.  Bce4ep- 
n!iire;iHbiii  Bóg  wszysikowłady.  Nar  Dz.  \,  151;  wszys- 
ikowładny.  Biow  Hoi.  44  Tybyś  nade  mną  nie  miał  mocy 
iadnej  ,  Gdybyć  jej  sam  bóg  nie  dał  'wszytkowładny. 
Odym,  isw.  i  G  g  C)  b.  Jego  wszystkowładne  berło  roz- 
kazuje ,  [  skrytym  rządem  włada  i  panuje.  Pasł.  Ftd.  59. 
Wszyslkowł;idny  Jowisz.  Zah.  15,  55.  Tak  wielka  wła- 
ziła Fortuny  na  s'wiecie,  Że  wszystkowładna  dobrze  ją 
zowiecie  /^ast  Ud.  92.  Czarta  starła  w  potyczce  wszys- 
tkowładna siła,  1  trzasnąwszy  piorunem  na  głowę  strąciła 
Z  nadpowielrznego  stropu  w  zgubę  niezbrodzoną.  Frzyb. 


mit.   8.     WSZECHWŁADZTWO,   a.  »..  ,   władanie  nieo- 
graniczone ,  bic  3lll[)crri'(6aft,  utifieijrniijte  i)crri'[i;ermad)t ;  Ecrl. 

BbCC^piniABhCTBO  ,  BCC"4ep>KaHie.  Zgromadzone  stany,  to 
narodowe  wsztchwładztwo.  Gu:-.  Nar.  I,  517  i.  Wszecli- 
władztwo  zamyka  sie  w  ogóle  obywatclów.  N.  Fam.  16 
42.  WSZĘDY  ,  'WSZEGDY  ,  WSZĘDZIE  adv.  ,  gdziekol- 
wiek jeno  co  znajdować  się  lub  mieścić  lub  obrócić 
może;  lideraD ,  nlleJlt6nI6etl ;  Boh.  wśudy;  Slov.  wśude 
wśadel  ;  Sorab.  1.  schudże ;  Sorab.  2.'schuzi,  schudi, 
scliudcr,  schiidikano  ,  scliuderkano  ;  Carn.  pousod  ,  U3ih 
kraili ;  \ind.  poyfiid ,  povfodi  ,  poufode  ,  vfigdar,  vl'ieh 
krayli;  Croal.  povszud,  uszegde ,  yszigde;  Slov.  svagdi ; 
Hag.  sYuda,  SYudjer ,  sYudi,  svud  ,  sYudjera  ;  Bosn. 
sYud  ,  sYuda  ,  yazdi ;  Ross.  8634^  ,  Bci04y  ,  noBCi04y  , 
o6meHapo4HO ;  EccL  Ha  Bct  crpaiiu,  no  BCi04y .  r.zuo  ii 
OBAMO ,  (  cf.  tam  i  sam,  tedy  i  owędy).  —  Wszędzie, 
(juielis  Ul  loco  ;  n.  p.  Czart  pod  niebem  i  dachem ,  w 
sieniacli  i  budynku,  żadnego  nie  daje  gizesznikowi  wszę- 
dzie odpoczynku.  Kuliy.  Her.  57,  (cf.  nigdzie,  iiirgeiib?). 
Nigdzie  nie  jest,  kto  wszędzie  jest.  hlecz.  Zdun.  102. 
(miejsca  nie  zagrzeje,  vb.  Wszędybył ).  Sroka  pstra 
wszętlzie,  choćby  za  morze  poleciała.  Pilch.  Sen.  list.  3, 
559.  Dobremu  wszędy  dobrze.  Cn.  Ad.  172.  Wszędy 
dobrze,  a  doma  najlepiej  Cn.  Ad.  1267.  Rys.  Ad.  74. 
—  'Wszcchwszędy  =  wszędzie  a  wszędzie,  iibernll ,  ad 
iiliernll.  Siirger.  Ten  to  jest  człowiek,  który  przeciwko 
zakonowi  wszeiliwszędy  uczy.  Biidn.  Act.  21,  28.  — 
§  Wszędy,  cum  molu  m  locum  ■■  na  wszystkie  strony, 
nllciitlKillTit  l;iii,  iilicrall^iii.  Na  wszystkie  strony,  wszędy 
rozesłać  ,  ijuoijuoiersum.  Cn.  Th.  450,  (  ob.  Porozsyiać  ). 
Jakbyś  nie  znał  na  jaki  los  wszędzie  idziemy'.'  Bardi. 
Luk.  78.  Wojujcm  dla  siebie,  toć  nam  wolno  'wszegdy 
się  sunąć  ku  potrzt  bie.  ib.  112.  Wszędy  przed  począ- 
tkiem świata  Nie  znajdziesz  na  wieczne  lata.  Groch.  W. 
540.  WSZĘDYBYŁ,  WSZEDYBYLSKI ,  WSZEDZIEBYL- 
SKI,  WSZĘDOBYLSKI,  WŚZEDYBYŁY  =  biegus.  Dmh. 
70.  biegun,  błąkacz;  wszędybył,  powsinoga,  obiegacz, 
nie  zagrzeje  miejsca.  Cn.  Th.  27.  Cn.  Ad.  24.  vYszedzie 
go  pełno,  tu  był,  tu  go  niemasz  ;  Boh,  wśudybud  ; 
Slov.  neposadny,  wśetećka  ,  ,  {o6.  W.<zeteczny  ) ;  Croat. 
Yszagdirad ,  nigdeniugu  ,  ciii  i;erninlaufer ,  ber  iilicrall  fe^n 
liiill.  Wszędybył  nigdzie  nie  jest.  Pilch.  Sen.  list.  7. 
Wszędobylskim  go  nazywają.  Mon.  75,  429.  Dwaj  z  ovłych 
ludzi ,  którzy  przy  swojej  włóczędze  Wszędybylscy  po 
śvYiccie,  istne  pędziwiatry,  Czynią  się  Argusami.  Zab. 
15,  !80  Oko  żeby  było  stateczne,  nie  pierzchliwe; 
wszedvb\łem  takiego  zowia  ,  co  wszYstkiego  chce  doj- 
rzeć. Pdr.  Ek.  99.'  WSZĘDYBYTNOŚC  ,  WSZĘDZIEBY- 
TNOSC ,  ści ,  ż. ,  wszędyobecność .  znajdowanie  się 
wszędzie:  bic  Sllleiitlinlbcngegcniuart ,  SIUgegcniDart;  (Yind. 
vfegavprizhnost ,  poYlodYpri/.bnost,  poYlodbitnosl)  Wszę- 
dybytność  boga.  Pizyh.  Milt.  557.  ib.  251,  Wszędyby- 
tność  twoja  w  koło  nas  strzeże,  ib.  178.  Zęby  miał  być 
Chrystus  tak  na  ziemi,  jako  w  niebie,  z  bóstwem  i  z 
człowieczeństwem  wszedv,  nie  dopuszczają  oni  tej  wsze- 
dybytności  Twór.  Wiecz.  a  4.  WSZĘDYBYTNY,  WSZĘ- 
DYOBECNY,  a,  e,    przytomny  wszędzie,    allgegcntBdrtig ; 


458       WSZEDYWSCIUbSKI  -  WSZELKI. 


WSZEM  -  WSZETECZNOSĆ. 


Ruis.  iiOBCiojHUii ,  noBCCNtcTHUk,  oóiueuapo^HbiH  Stanął 
przed  ws2eiJ\ obecni' jjo  wiekuis(vm  Ironem  f^zi/h.  Ab. 
248  WSZĘUYWŚCILBSKl.  WSŻEUYWŚCIISSKI,  WSZĘ- 
DOWSCILBSKl  ,  a,  le,  wś<'iiib]:ijąi-y  się  wszęilzie  ,  \»śi'iu- 
biujacv  nos  s«ńj  we  wszystko  ,  mieszający  sie  do  wszy- 
slkiego ;  )i(^  in  a\Ui  miiiciib ,  bie  JJafe  in  allea  l;inf  in 
ftccfenb,  ita(cn)ci«.  My  jesteimy  wszedowściubscy  ;  bo  tu 
ani  pcilrzebni  .  ani  proszeni  Teal.  27.  c,  42,  (cf.  natrę- 
tny) Wszedywściubskie  kinocliy.  W  eg.  Lut  18.  To  ten 
zapewhu  wszedowściubski  z  ma  się  żeni.  boli.  hem.  4 , 
45.  A  lobie  co  do  tego?  .Moś>'ia  Panno  wszędy wściubska! 
Teut  24  o.  32  "WSZEJEUNY  ,  a,  e;  EĆil  Bcefmcax . 
Gruec.  miftifayii^ ;  wszystko  j:idajacy ,  (llkś  Clfeiit.  Wsze- 
jedny  tydzień,  wszejcdna  niedziela;  Ecil.  BCftjHaii  co- 
4iiiiUii ,  BI  KOTopyio  iiu3Bo.K'uo  Bi>v'uiaTb  BcaKyio  niiiuy  , 
He  BhiK.iioqafl  cpe4U  h  nuTKa ,  tydzień ,  przez  którego 
wszysikie  dni  wolno  j«ść  wszystko,  liie  2Bpd)C ,  lUO  nile 
Jagc  nUciJ  51'  tfK"  crliiiil't  ift-  Pop  z  omyłki,  n'e!ra(iwszy 
kiedy  wszejedna  niedziela  ,  ludziom  w  inszy  tydzień  mięso 
je:Sć' kazał,  hm  Aum.  280.  WSZELAKI'.  -WSZELIAKl 
(Hej.  W/j.  1)2  b}  ,  a,  ie  —  o  adv. ,  każdy  jakiegokol- 
wiek rodzaju  lub  gatunku,  omnimodus,  omni/nrtus;  jcbcr, 
a\it,  »m  iDtlrficr  ?lrt  iiiimcr,  »oii  jebcr  31rt,  opit  oUcr  9lrt 
mi  ©aitiiiifl;  Doli.  wśeliky  (ob.  Wszelki),  wśeligaky; 
Sorab.  1.  fclielaki  ,  (schelaki  w  ot  drulio  różny,  schela- 
kofczu  szo  z  druliim  różnię  sie,  wsciielakociżam  vano , 
schelakofcż  varietas ,  sebelakofcżeno  różnica,  różnienie 
sie);  Sorab.  i.  seliaki,  scliakoraki -.  6'(;r;i.  usespoh  ;  Vind 
yrelorlen ,  yfaketeri  ,  vfaki,  Cledni,  yelikeh  Tort;  Hag. 
svakki ,  yaskolik  ,  syakkojaki ;  Croal.  yszaki ,  szvaki , 
szyakoj ,  szay  ;  Hoss.  BcaiecKiB  ,  BCcatpHuii.  Przysięga 
tu  potrzebna ,  aby  pan ,  albo  'wszeliaki  urząd  nie  był 
obrali  zdradnie.  Lrni.  Jez  O  ii.  Wszelakie  rzeczy  ,  roz- 
moile;  łiots.  BCflHiiiia,  (cC.  i  takie  i  owakie).  Wszelako- 
kvzt.iłiy.  Wiud.  Cn.  Th.  1299,  ^'ci'/.  Ki.ci:oE(i,^y,i>Hi .  tiraec. 
nufifiofiąo^  omnijinmii.  'Wszclakorozmaiti'  okrucieństwo. 
krom  "28.  jak  najrozmaitsze. — •j!  Wszelako,  na  wszelki 
przypadek,  z  tym  wszystkiem,  jednak,  wszakże;  beffcil' 
Dt^iigcariitct ,  bo  bcin  aUcii ,  elcid)a>ut)l  ;  ^orab.  2.  schak , 
szako,  bra  ;  Sorab.  \.  toldapak ;  \'ind.  yfai ,  yunder, 
vuner ,  yiakupadnu ,  na  yjak  pergod;  £,Vc/.  BkCiSKl , 
KbcnYbCNi  Różnym  ludzie  gościńcem  do  Paryża  jadą, 
bez  tfgo  można  być  sławnym  wszelako  mężem,  Arystyd 
prawym  sercem,  mądrą  Sokrat  rada,  TemislokI  dzielnym 
słynął  orężem.  Zab.  13,  418.  "WSZELENSkl .  a.ie; 
/{ui».  BCCieilCKiri  ;  puwszecliny ,  nUodlltill.  Wszeleński  so- 
bór. Sowit.  4."j ,  liots.  BceJCHCKJn  roóupi ,  oecumenicum 
concilium.  Jan  Konstantynopolski  |ialryarclia,  gdy  się  po- 
czął pisać  oecunifnicus  wszeleński ,  za  ten  tytuł  wielki 
ganił  go  w  liście  swoim  i  (irzcgorz  papież  ltzvm»ki. 
fund  24  WSZELKI,  a,  e,  "WSZELKNY,  każdy  w' swo- 
im rodzaju,  bez  wyimku,  (cf.  wszy-tek.  wszyscy);  fin 
jebtr  tn  ffiiiet  ?lrt.  t>lur.  allf ,  nile  uiib  jtbe;  DuH.  wśe- 
liky-, Sorab  2.  scIiaki;  Ciirii  usik  ,  (iisakdaiie  ifuottdia- 
nuj.  codzienny),  liwd.  ylaki;  Cro«<.  uszaki,  yszaki,  szya- 
ki  ,  szYakoj  ,  szay;  Dd.  szvaki  ;  Hag.  syakki.  yaskolik; 
Hoti.  BCHKiA.     Słuchajcie  tych  rzeczy   'wszelkni   "narodo- 


w.e.  1  Leop  Pt.  48,  1.  W.  Potl.  W.  2,  57.  rw$zy»cy. 
3  Leop.).  Wszelkni  obywatele  ziemscy  i  synowie  ludzcy, 
wespół  bogaty  i  ubogi.  1  Leop.  t't.  48,  5.  1  wszyscy. 
2  Leup.).  Wszelkny,  który  mię  będzie  wyznawał  przed 
ludźmi  ,  będę  ja  też  i  jego  wyznawał  przed  ojcem  mo- 
im ,  klóry  jest  w  niebie,  hoiz.  Lor.  92  b.  Król  siedząc 
na  stolicy  sądu  swego ,  rozprasza  wszelkną  złość.  ib.  59. 
—  Wszelki  duch  pana  boga  chwali.  Ital.  29.  b,  106. 
godło  na  strachy ,  nile  giiteii  tófiftcr  u.  f.  ti'.  —  Wszelkim 
sposobem,  omuitnode,  omtufuriam.  Cn.  lit.  1299.  przez 
wszelki  sposób,  na  wszelki  sposób  ,  nuf  nile  ^rt  uiib  S.teife , 
Boh.  wśeligak;  \'tiid.  dokler ,  kir;  Cioul.  ussakojichki  , 
yszikak  ;     Ercl.    BCeBCCHa,    BCCHtpHO,     BCflHIlHb    OÓpasUML. 

Wszelkomożnym  sposobem  paro.\yzm  ten  uspokajać  po- 
trzeba, hiup.  5,  419.  —  WSZE.M.  ob.  'Wszy,  -a.  -e, 
'WSZEMlAlt ,  u  ,  tn.  ,  pnntometrum.  hlea.  Zdań.  75.  — 
"WSZENOCNY,  a,  e  ,  całonocny,  każdonocny  ;  oniijiidc^tit), 
nllnńctltiil.  Zakonnikom  wszeiioc-nc  modlitwy  przepisał.  Fun. 
Hnm.  240.  Wszenocne  albo  nokturne  wigilie.  i4.  207, 
EccI.  BceiiomHOi'  ójtiiie ,  liceiiomie,  G'aec.  nnmiii . 
pervigiliutn;  BceuoiUHiiKi> ,  Graer.  7Ti'»rv](og ,  pernui ;  Bce- 
HOmeCTByiO ,    (iraec.   ttkut-j^uio. 

WSZEPTAĆ,  /.  wszepcc  fi.  dok. ,  Wszeplywać  1  jcs//. ;  60- 
rab.  1.  zaszepnu  nutź;  szeptem  wpuście,  w  ucho  wło- 
żyć drugiemu,  einfii'i|tcrn.  Grać  w  te  grę  poczęli,  w  któ- 
rej sie  wzajem  w  ucho  cicho  wszejilywaja.  /••.  hchait. 
Orl.  i',   174. 

WSZERZ ,  n.  p.  Podstawek  na  cztery  łokcie  wszerz.  W.  3 
Reg.  7,27.  ob.  Szerz  ,   w  szerz  ,  iit  bie  Srcilf. 

WSZETECZNIK,  a,  m.  ;  Slov.  wśetcezka  ardelio;  '§.  wszę- 
dow.^ciubski  ,  wtrącający  się  we  wszystko  ,  zbyt  'bezpie- 
czny z  każdym  ,  el'.  za  panie  bracie ;  fin  ©cnicinmnttcr, 
ber  fid)  mit  jcbcm  iilcid)  (icniein  nindit.  .Nu'  wszyscy  pano- 
wie kochają  się  w  wszetecznikach.  Goin.  Uw.  105.  —  j{. 
Wszetecznik  ,  niorzadnik,  nierządu  patrzący.  6'h.  7/i.  521, 
ob.  Kuryyiarz  ,  ciii  Un5ii4't!cr ,  bcr  ti  mit  jeber  trtibt ,  uber- 
nil  beriim  \)UXt.  Pijamca  i  wszetecznik  'wżdy  kęs  poska- 
czc  ,  a  potem  wspanoszcje  ,  iż  żywego  srebra  w  członki , 
wegrów-  a  cudzoziemców  w  nos  iia[iiiści .  a  potyin  wy- 
blednie.  łiej.  Zw.  142.  1  teraz  wszeleezników ,  pasi- 
brzuchów  Sybarylami  zowiemy ,  albo  Epikurejczykami 
:Vflr.  Tac.  2;  247.  —  W  rodl  źeńsk.  WSZETECŻMf.A, 
V,  nierządnica  każilemu  powolna,  {ob  Kurwj)  ;  tine 
iSaffenbiriif ,  (ftcmcinbirne,  gcmeine  ^nxt.  WSZETECZEN- 
STWO.  a,  n  .  WSZETECZNUSC  .  ści ,  2;  Roh.  wsete- 
enost  cunontlas ,  laacma ,  tementus;  wszedywściubskie 
yytracame  sie,  'beqiieczność,  natrętstwo;  fid)  mit  aUen  qt' 
rnein  mndienbe  Jiibrinfllidłfeił ,  ?fnffn»ti*bcit.  Z  wszeteczności 
wiele  Sie  wściubiają  w  inszego  powcłanie  a  powinności. 
GiL  l'oil.  23  Po  wielkiej  yyolności  przychodzi  wsiele- 
czeństwo ,  za  wszeleczeństwem  nastaje  wzgarda  prawa. 
Gorn.  \Vł  c  4.  —  g.  Nierząd  cieiełny,  cf.  kurwiarstwo ; 
gemeine  lln^lldlt.  ^urerro.  Iłozkładałaś  nogi  swe  każdemu 
mijającemu  ,  1  namnożyłaś  wszeteczeiistw  swoic-h  Rudii 
Eiec>i  10,  25.  ( rozmnożyłaś  wszeleczeństwa  swoje.  Rtbl 
Gd)  Surową  rutę  jedząc,  chciwość  do  Wenery,  raczej 
do    wszeteczności    w  mężczyźnie    poskramia     iSyr.  529. 


WSZETECZNY  -  WSZRUBOWAĆ. 


W  S  Z  U  ó  D  P  Ę  D  N  Y  -  WSZY. 


439 


Wszeleczeństwa  patrzy ,  i  wszy^itek  w  nim  jest  Gorn. 
Sen.  5(12  Wstytiliwości ,  wiary  i  wszystkiego  cnotliwego 
iycia  odohłani  |irzep;iść  ,  przebieźawszy  niesłychanym  i 
niewysfowiiyni  zbvlnini  wszeleczeńUweni  swoim ,  wszys- 
tkie wstydu  i  czystościinnycli  tajemnice ,  sama  naoslatek 
żadnej  cześii  sprośneiio  śeicrwu  swego  nie  przepiis'ci. 
Janusz.  Oksz.  C  ó.  —  Collect.  persDuif  Łolrostwo ,  wsze- 
tcczeńslwo,  pochlebstwo,  za  slofv  a  na  'majeslaciech 
siedzi,  łiej  Post.  H  h  h  6.  (wszetecznicy).  WSZETECZNY, 
a  ,  c  —  ie  adv.  ;  Boh.  et  SI'jv.  wśetećny  curiosus ,  lasci- 
vus ,  lemerarvis\  (Elym.  wsze-,  ei  ciec,  ciekę)-,  wszędzie 
biegający  ,  ciekawy  ,  wścibski ,  lionui|ig.  Niechaj  wszys- 
tkim tajemnicom  pokornym  i  prawym  sercem  wierzą, 
niechaj  się  wszeteczme  nie  pytają  ani  badają  o  nie.  Kucz, 
Kat.  82,  (if.  dwornie;  Każdy  postępek  wszeleczny  wasz, 
nigdy  wain  przepu^zczon  być  nie  może.  fiej.  Post.  H  h  h  6. 
—  'fi.  Wszoiecznie  >  ze  wszem,  ze  w.szystkiem ,  zgolą; 
flanjlti^ ,  Diillti).  Przesadzaniem  drzewa  mienią  swój  spo- 
sób, cza';em  w  części  n;ektórej,  czasem  tez  wszetecznic, 
tak  iz  jedno  przemienia  się  w  drugie  inszego  rodzaju. 
Cresc.  G8.  —  §  Wszetcczny,  nierządu  patrzący,  linjlid)' 
tig  aiif  ciiic  gaiij  gcmciiic  3lrt.  Nierządny,  wszeleczny.  Cn. 
Th.  524.  Nierządnie,  psotliwie,  wszetecznic,  ib.  Czło- 
wiek wszeleczny.  5  Leop.  Deut.  28  ,  54  (który  nierzą- 
du przygląda.  1  Leop.).  Wszeteczne  wróble.  Banial.  J 
3.  jurne. 

WSZK.ŁO.MIENNY ,  ob.    Wśkiomienny. 

WSZiMELCOWAC  CS  dok.,  szmelcując  wspuścid  ,  citlfcfcllteljCrt ; 
Vind.   nolerCyariti  ,   noterlzediti. 

WSZNUROWAC  cz.  dok.,  sznurując  wmieścież,  ftiifi^nitren ; 
Vind.  yftinurati,   notersadersniti ,   vdersnuvali. 

"WSZOGMINNY,  a,  e,  raczej  "Wszegminny,  ob.  Wsze-, 
'wszy.  a,  e,   ob.  Wszvstkogminnv. 

WSZOJEh,  a.  w..  WSŹOJEUCA,  "y.  «  .  co  wszy  jada, 
^cr  Ciiufcfrcflfr.  Zacząwszy  od  wszojeda  Holentola  ,  aż  do 
grubego  Lapona.  Dykc.  Med.  4,  16.  WSZO-Ł ,  a,  m, 
wesz  zwierzęca,  koni.  gęsi,  owiec  i  t.  d.  VV/c)(/.  ,  cinC 
J^icrlau^,  iBicMauś.  Wszofy  Ross.  CKHHnu.  Sposób  na 
wszoly ,  które  bydło  cierpi  na  sobie.  Haur.  Sk.  59. 
Gufębniki  mają  być  wyczyszczone  od  gnoju  i  wszofów  , 
które  się  lam  legą.  Cresc.  584.  —  ("WSZOWA,  ob. 
Wschowa).  —  WSZOWY,  a,  e,  od  wszy,  8au^  =  ,  Sau= 
fe -- ,  8aiife  =  ;  Sorab.  \.  wschówó;  Vind.  vufhni  ,  (cf. 
wszą  wy,   wszy  wy. 

WSZPUNTUWAC,  cz.  dok.,  szpuntując  wpuścić,  eiitfpiinbeil. 
Mafy  szpuncik  wyjąwszy  z  mfodej  gałązki  z  pączkiem , 
wszpuntować  w  inszego  drzewa  gałązkę  tejże  wielkości. 
Cresc.  129.  wszczepić,  ciiiimpfen. 

WSZRUBOWAĆ,  WSZRÓBOWAĆ,  cz.  dok.,  szrubując 
wsadzić,  ciiifd)raiibcn,  (jinciiiftiraubcii ;  Vind.  notersaferkaii, 
zafhrubati,  saferkati,  yferkali  ;  Hoss.  BBiiiiTiiTb ,  BBHHmi- 
Baib  ,  npo.iaaiiTb.  —  Fig.  tr.  Różne  chęci  w  zgodę  swą 
wszrubował.  Groch.  W.  536.  spoił ,  skojarzył;  Jiifainmeil' 
pajfcn ,  fiigen,  rcimen,  »ercincn.  Młodość  jego  nie  ma  ta- 
kiego dyrektora  ,  któryby  ją  w  dobrą  sprawę  w  szrubo- 
wad  umiał  Faiib.  H.  (wprawić  ,  eiiileilfcn).  Gdyby  tej  sto- 
licy moc  była  skrócona  ,   i  w  mniejsze  granice  wszróbo- 


wana ,  nie  od  rzeczyby  było.  Bnz.  Hsl.  18.  wciśniona , 
wtłoczona ,  iii  eiiflcrc  (Śninjni  geprcft.  —  §.  Wszrubować 
kogo  w  czyją  przyjaźii.  Pol.  .Arg.  1[\.  wkręcić,  wemknać, 
wsunąć,  j)iiieinpractifirc:i.  Najwięcej  używa  się  zaimkowo  : 
wszrubować  sie  ;  Graev.  tiaTcyneo) ,  quasi  terelrando  in- 
gredi.  Cn.  Th.  1270  {[ić)  fiiitircbcii ,  einfdłifćirjcn,  fiiifd^lci' 
djcti,  ciiifd;mcid)clii;  /ioa.  no4Jiaci;aTbca ,  noj.iecTinbca, 
n04.iemaTbca  ;  rf.  włudzić  się  ,  wkraść  się  ,  wsobić  sie  , 
wszyć  się,  wnęcić  się,  włowić  się,  wedrzeć  się,  wtrą- 
cić się).  Dunin  rychło  się  w  łaskę  i  przyjaźń  Bolesława 
tak  wszrubował,  że  od  mego  wielą  majętność;  był  zbo- 
gacony.  Krom.  149.  Chcemy  się  gdzie  wśrubować,  jeśli 
szczęście  sprzyja.  Treb.  S.  M.  79.  On  ma  córkę  z  wiel- 
kim posagiem  obiecaną  Dorantowi;  ale  moj  pan  myśli 
go  odsądzić,  i  siebie  wszrubować.  Boh.  Kom.  4,  9. 
Mam  nadzieję,  że  z  jego  promocyi  i  ja  sie  wkrótce  do 
dworu  wszrubuję.  ih.  2,  56  Ma  umysł  obrotny,  uprze- 
dza ludzi  na  swoje  stronę,  umie  się  gładko  wszrubować. 
Mon.  70,  758.  —  §.  Simiiiler:  Jeśli  żadnego  czasu  ni- 
gdy nie  było  ,  któregobyśmy  snadnie  do  pierwszych  wol- 
ności naszych  przyjść  ,  i  w  nie  sie  wszrubować  mogli  ; 
teraz  to  nam  zaiste  bóg  s-im  w  ręce  podał.  Stryjk.  187. 
(w  nich  się  zasadzić,  ugruntować).  —  W  niebieskieś  się 
sekreta  wszrubował ,  który  znasz  na  wnętrznościach  i  na 
gromie  świata,  I  na  gwiaździe,  gdy  która  ogonem  za- 
miata, Przyszłe  rzeczy.  Bardz.  Trag.  199.  przedarłeś  się 
do   nich,    przenikłeś. 

WSZRÓDPĘDNY,   ob.   Wśrzódpednv. 

WSZTUKOWAC  rz.  dok.,  sztukiijąc  wsadzić,  włatać  ,  eill- 
ftiictcn;  Ptoss.  BTifiaib ,  btaiubuti,. 

"WSZY  ,  wszą ,  wsze  ,  nptid  nos  in  casibus  obliqiiis  non 
ysurpalur  ,  tiisi  generii  tieiilrius;  locum  ejus  obliniiU  y/siy- 
slek ,  wszyscy;  Boh.  wśe,  wśeho  ,  weśken,  weśkeren, 
(wśechnost  suma;  cf.  powszechność);  Sorab.  1.  wsche, 
wschiczke  ,  wschicze,  kuźde  ,  wschiczki,  wscho  ;  Sorab. 
2.  scho  ;  \'ind.  vefs  ,  vfs ,  yfe,  vfaki,  (ob.  Wszelaki, 
wszelki);  Carn.  ves,  usa,  use  ,  vsi ,  (povsa  ■■  do  szczętu, 
wszczęt; ;  Cront.  vesz  ,  vsza  ,  vsze  ,  vasz  ,  vszaki,  szvaki, 
szvakoj,  szav  ;  Bug  vas  ,  sva ,  sve ,  C  svega,  svee , 
svega  ;  Slav.  sav,  sva  ,  sve  ,  svaki,  svaka  ,  svako  ;  Bosn. 
vas  ,  sva  ,  sve ;  Ross.  Becb  ,  Bca,  Bce,  Gen  Bcero ,  Bcea, 
Bcero ,  plur.  Gen.BcixT>,  Dat.  BctMt ;  —  każdy,  wszelki, 
wszelaki,  wszystek;  flU ,  oflcS,  ganj ,  jebcc ,  jebe ,  jebeż. 
Już  też  sloletnich  wieków  przemijało  Niemal  czterdzieści, 
jako  wsze  stworzenie  W  początkach  swoich  islność 
utrzymało  ,  Cokolwiek  ma  byt,  i  żywot,  i  tchnienie.  Odym. 
Sw.  Dób.  ( Croat.  usze  tolum  universum ;  Ross.  Bce- 
.leHHaa).  Na  ostatek  zamykając  list,  winszował  mu  wsze- 
go  dobrego  dotąd  ,  ażby  się  w  królestwie  bożym  ujrzeli. 
Bai.  Hsl  264.  życzył  mu  wszelkiego  dobrego  ,  er  n)unfc^> 
te  i^m  aWti  @!ite^.  Biegają  dziatki  po  nowym  "lecie,  i 
przyjaciele  dają  sobie  nowe  "lato  ,  a  zwłaszcza  panowie 
sługom,  bogaci  ubogim,  "winszując  sobie  na  nowy  rok 
wszego  dobra.  HrhsI.  Nauk.  N  5.  Zapraszają  na  wigilią 
postną  bożego  narodzenia  do  'siego  roku.  Ld.  [właściwie 
dosiego  roku  ,  to  jest  szczęśliwego  terminu  ,  Eccl.  A£ChHi 
dezter,  et  obsol.  rok  2];  (z  życzeniem  wszego  czyli  wszys- 


440 


WSZY. 


W  S  Z  Y  -  WSZYSTEK 


tkie^o  dobrego  na  nowy  rok  ;  lub  też  z  powinszowaniem 
wszejjo  I.  j.  całego  roku  szcze^bwego,  obacz  tJrugie  zna- 
rzenie  całości).  Ilyba  woila ,  rbleb  Irawa ,  mięso  'wsiemu 
'liolow:i,  |z  rusk.  i\.  Sak.  Probl.  151.  (wszysikiemu  głowa, 
w$zystkiej;i)  głowa  .  wszystko  cebije  ,  głowa  jest  wszys- 
tkiego). riii>  wsz.!  in<ze  członki  (jowynajiiuwali,  między 
gardłem  a  barkiem  odgórnyin  zby»ałi>  iniej<ce.  Zebr.  Uw. 
119;  {omnthui  laeUrit  repeitu).  Nieniasz  rozdziału  zydo- 
wina  ulbo  Oeczyna  ;  bo  tenże  bóg  jest  wszystkich,  bo- 
jjaly  nad  wsiemi .  którzy  jego  wzywają.  (Jil.  fott.  78  1. 
'Iże  więcej  jesl  świętych  w  niebie,  niżeh  dni  do  roku  , 
dlatego  'pospolitą  (powszeolina)  wszech  świętych  (la- 
iniatkę  czynimy.  Hrbfi.  Nauk.  R  fi  Wszystkich  świętych 
święto,  ailer  :pcili^cii.  Mi  allcr  jpeiliijeii  Mi-  9  '"J  ?"■''" 
wilzie  sie  wam  we  wsze  święte  [idwiedziało.  Znm.  Hott. 
3,  I"!',  (w  k.izaniu  w  dzieri  wszystkich  świętych).  Ze 
wszech  miar.  z  wszystkich  względów;  itl  jf^fr  $<infi(^t , 
in  allcr  iHiicffic^t.  Obiecywał  do  cesarza  ze  wszech  miar 
pilno  lupisać.  Warij.  liadi.  5.  Ze  wszech  stron,  z  wszys- 
tkich stron  ,  zewsząd  ,  roii  (lUen  gfitcii.  Na  wsze  strony, 
na  wszystkie  strony,  wszędzie.  Ld.  Panno  'wszech  pię- 
kniejsza. J.  Kchnn.  fh.  20o.  (  od  w-zysikicli  piękniejsza, 
ze  wszech  najpiękniejsza,  ob.  Wszech- 1.  Na  wszem,  ze 
wszem,  ze  wszystkiem  ,  we  wszystkiem  .  zgoła,  zupełnie  ; 
in  (lUfin,  flńtijlirf),  PÓllig;  Croat.  zevszem  ,  (cf.  owszem); 
Bosn  sasma ;  liost.  coBciMb.  Bracia  młodsi  padli  przed 
Władysławem,  prosząc,  aby  im  krzywdy  nie  czynił,  ślu- 
bując niu  czynić  na  wszem  posłuszeństwo.  Biel.  91. 
Wilołd  był  maż  na  wszem  dzielny ,  przemyślny  i  do- 
wcipny. Stryjk.  419.  Kazimierz  na  wszem  ojcu  Jagiełowi 
był  podobien.  Biel.  i"0.  W  Pru-iecli  lego  roku  me  na 
vszem  pokój  był.  ib.  482.  List  do  wszech  w  obec  Ja- 
kóba  apostoła.  Hadi,  cf.  Boli.  wśeobecny  omnibui  com- 
munis  ,  ob.  'Wszystkogminny ,  'Wszogminny,  o6. 'Wsze- 
liński  ;  fios(  ROOOme  St.ituta  te  chcemy  aby  od  wszech 
w  obec  poddanych  naszych  chowane  były.  Vol.  Leg  -  , 
608.  <id  wszystkich  zv;oła,  «H>n  allen  llIl^  ie^flI.  Ujdie  ad- 
hw  usiiqtalur  formuła:  Wszem  w  obec;  ii  p  My  Sta- 
nisław August  wszem  w  obec ,  i  komu  to  wiedzieć 
należy...  Ga:.  Nar.  1  ,  '255;  cf.  Wszystkim  w  obec, 
i  każdemu  z  osobna,  komu  to  wieilzic'  należy,  oznaj- 
mujemy  .  .  .  Vol.  Leg.  2,  050.  —  jj.  Cały,  całko- 
wity .  gailj.  Już  dal''j  siostry  miłe  nie  bądźmy  w  tym 
błędzie ,  Któffijo  u  nas  pełno  po  wszej  l'olszcze  wszę- 
dzie. Btei.  S  M.  5  —  Hois.  BCH  PoccJH  cała  Uosya  .  cl', 
wszech  Itosyjski'.  A  rzekł  slar^^zym  i  wszemu  ludowi.  Budn. 
łiulli.  4.  9.  —  Białogłowa  ulratna  ,  a  nie  wszego  ro- 
zumu. Chełm.  t'r.  151.  me  zupełnego  .  nie  ze  wszys- 
tkiem zdrowego  ,  naruszonego  ,  skażonego  ,  c{.  zcjść  na 
roziiniie,  cf  nie  wszyscy  doma  .  cf.  brak  klepki,  nie 
staji!   mu   piąt<-j   kli')>ki. 

Pochodź,  wf.yslek  ,  wszystko,  'wszytko,  wnyitkorodny , 
i  t  d.  ;  wtzecbmocny ,  wszechwładny,  i  I.  d.\  wtzelki  , 
wsielaki;  wsiejhie,  wszędy,  zewsząd;  awnem;  powtiedmi/, 
powitechność  ,  upewizeehmć  ;  wtzelerzny,  wnetet  zeńitwo  , 
wneleczntk 
WSZY,  ptural    nomin.   wesi. 


—  WSZY,  ob.  —  Szy,  leminatio  gerundit  ,  e  gr.  I'rzeczv- 
taw>zy, 

WSZYBOWAĆ  Cl.  dok.,  szybując  wsunąć,  Jtnfin  fi^łifbfn. 
Biidik. 

WSZYĆ,  /.  wszyje  ez.  dok.,  Wnywtć  uiedok.  ,  szyjąc  wsa- 
dz;ć  ,  einiiabtn  ;  Cani  ushyti  ,  ushyetn  ;  Vind  yftiiYati  , 
nnlersariiiYali  ;  /ius$.  BUJUIL,  BUUILK)  ,  BIllHBaTb .  viilg. 
Ba!HB.iiiTb,  aaBiiiHBHTb.  W^zy»anle.  wszy  u-;  /iuss  buih- 
BHa,  tai  (litinflben,  etngetidbtic  JIrkit,  (cf  wszywanka ) 
Wszyć  snopek  na  dachu  ,  ailf  fcm  SlrobNc^e  ftllf  «itto{)' 
Iflgc  feftbcftfii.  Dla  jednego  snopka  niewszytego,  cały  dom 
pognić  może.  łJaur.  Sk.  44  —  §  Hg.  tr.  Wszvć  sif;, 
wszrubować  się.  włudzić  sie,  wkraść  sie,  wsobić  sie , 
wcniknąć  się,  wtrącić  się,  wluhć  sie,  fiijj  n.'D  (inicbki- 
l^Cll.  'Pogody  lej  zażyje,  1  w  łaskę,  jak  bede  mógł, 
najgłębiej  się  wszyję.  l'ot.  Arg.  175.  Kiedy  się  komu 
szczera  miłość  w  serce  wszyje.  Słodkie  męki,  śmierć 
miła,  mniejsza  więc  o  kije.  Teat  10.  6,  47,  ob.  Wes- 
sać  sie. 

WSZYSfhiK,  -WSZYTKK.  'WSZYCIEK ,  'WSZYSTKI , 
'WSZYTKI  ,  (.  wszystKa,  'wszytka,  n  wszystko,  'wszytko, 
'wszystkie,  'wszytkie :  Bih.  w.śecken,  wśecek,  wśeoka. 
wśecko,  wśe ,  weśken,  we.śkeren  ;  Sloi'.  wśecki,  wśecek. 
wśecken,  weśkeren ;  Sorab.  i.  wschitkon  ,  wschon  , 
wschitka,  wschilko,  wsche ,  wschiczke ,  wsohicze;  Sorab. 
2.  scben  ,  scha ,  sclio,  schyken  ,  schykiia  ,  gcbykno ; 
Garn.  vs  ,  usa  ,  usc  ,  vsi ;  Yiiid  rels  ,  vfa  ,  \[c  ,  vfaki ; 
Croat.  Yszaki,  vcsz  ,  vasz  ,  szvaki,  szvakoj ,  szav ;  Bosn. 
viis  ,  sva',  sve  .  svi  ,  suik  ;  //17  yiis  ,  sv;i ,  sve  ,  vasko- 
lik  ,  svakki ;  Ross.  BCCb  ,  sca  ,  Bce  ,  oh  'Wszy  ,  wszą  , 
wsze,  o/'.  Wścioinastek ;  nil,  allf.  nile*,  jfbfr,  jcbf,  jcbfś, 
oUc,  nfle  iinb  jcbf,  (cf.  Lat.  omms,  każdy,  jfbfr,  plur. 
omnes ,  omnia  wszyscy,  wszystkie,  wszystko,  flilc  j. 
Wszyscy,  wszyscy  a  wszyscy  ,  nikogo  nie  wyjąwszy,  ka- 
żdy należący  do  lego  jest  objęty ,  nile  .  (  ob.  Wszelki  ). 
n  p.  Wszyscy  obywatele  ziemscy  i  synowie  ludzi ,  we- 
s[iół  bogaty  i  ubogi.  5  Le'ip  Hs.  48.  7t.  ( 'wszelkni.  1 
Leop.).  Tejże  duchownej  władzy  zażywają  nad  wszys- 
tkiemi  patryarchami .  nie  wyjmując  żadnego  Smotr.  Ex. 
55.  Wszyscy!  eiciaminlis  adhurtando.  Cn  Th.  1299. 
Wszyscy  razem  Boss.  croHon  O  miłuśi-i  nad  wsiys- 
ikieini  Miłościami  gorącemi!  Groch.  W.  215.  Kiedy 
wszystkie  niezgody  domowe  uspokoić  chei.ił,  *»h  nieo- 
powiediia  śmierć  nad  nadzieje  wszysikich  (ludłi)  wszys- 
tko zopaczyła.  l'odw.  Syon.  U  5  Wszystkim  we  wszys- 
tkim się  podobać,  trudna  rzecz  jesl.  Hetr.  Ek.  155; 
Slov.  ne  narodil  sa  ten .  kteribi  sa  lubil  wsi^m.  Chleb 
wdowy  me  wszystkim  zdrowy.  Teit  21  h,  44.  (nie  ka- 
żdemu służy).  Dzień  wszystkich  śniętych,  06  wszerb 
świętych  llrbii.  Sauk.  R  0.  ollfr  :Jifilidfii.  —  Ale  do 
wszystkich  dyabłów  ,  słuchaj,  co  ci  inó»ię.  Teat.  24.  r, 
"0.  (ob.  do  stu  dyal«łów' .  cf.  sto  l>r<>ć.  sto  kroć  lysięcy. 
cf.  ćma  ,  beczka  ,  cała  fura,  kopa)  Nie  uwierzyłabyś  ,  jak 
strasznym  ogniem  goreję  do  Klarysy ,  ale  to  jak  wszyscy 
dyabli,  alias  mocno  Teat.  6,  55  Niech  mię  wszyscy 
wezmą!  ib.  50,  27.  (sril.  dyabli ,  czarci,  kaii  ,  ob  wścior- 
nascy)    W   głowie   nie   wszyscy   doma     Er»z    Ob.   B.   brak 


WSZYSTEK. 


WSZYSTKOCZYN-WSZYSTKOKROTNY.  AU 


piątdj  klepki,  ob.  nie  wszego  rozumu.  F^ryzeuszowie 
rozumieli  o  sobie,  ze  wszystkie  rozumy  na  świcnie  po- 
jedli ;  i  chcieli  być  za  nojuczeńszc  wiilzlani.  Dnmlr.  455. 
Mysz  cil;i  lego  że  niegdyś  cafa  xiażke  zjadJa  .  KozL;miala, 
że  wszystkie  rozumy  posiadła.  Kias.  Baj.  '5,  {Slov:  aż 
za  mozgi  a  za  wśecke  rozume  widi;  vulde  perspicai).  — 
Wszyscy  pospolicie  •  niemal  wszyscy,  plerigue  omnes.  Cn. 
TA.  "l2fl9.  aHe,  fo  giit  loic  alle,  faft  alk,  bie  metfteii. 
Niech  pierwej  ilowiodą,  że  te  słówka  wszysztkio  rze- 
czy, na  każdym  miejscu  powinny  znaczyć  nie  wszystkie 
rzeczy  w  obec,  ale  tylko  niektóre.  Salin.  2,  ■4&1.  —  g. 
Wszystek,  cały  ze  wiizystkiemi  częściami,  do  końca,  ze 
wszyslkiem  ,  gnilj ;  Virid.  vel's  ,  vkupvreden  ,  skup.en , 
sbran :  Sorab.  1 .  czele  wschen  ,  czele  wscha ,  czele 
wsche.  Wszystka  ojczyzna  nasza.  Star.  Ref.  22.  Prze- 
łożony, i  sam  o  'się ,  i  o  'pospólstwo  ,  i  o  'wszyćkę 
'rzeczpospolitą  radzić  musi.  Kosz.  Lor.  pr.  Jeśli  kilka 
bitew  zwiedziesz  fortunnych  .  może-ć  Rzym  'wszyciek 
świal  pod  rękę  tv\ą  poddać.  Kosz.  Lor  45  b.  W  chrze- 
ściaństwie  po  wszystkim  'światu ....  W.  Poit.  Mn.  256. 
(po  całym  świecie).  Czytał  one  wszystkę  kartę.  Wijs. 
Aloj.  259.  Wszystka  rozmowa  przez  całą  posiedzenia 
godzinę,  nie  oezem  inszem,  jak  o  tern,  toczyć  się 
będzie.  Mon.  70,  681.  'Wszyciek  żywot  swój  w  cnotli- 
wych sprawach  strawił.  1  Leop.  5  Mach.  6.  Dusza  jest 
wszystka  we  wszyslkiem  ciele .  i  w-  każdym  członku 
wszystka.  Sak.  Dusz  43.  Który  niejako  trochę  małym 
a  przysłonionyni  wzrokiem  chce  słońce  widzieć ,  niejako 
w  nie  wejźrzeć  może  ;  ale  kto  wszystkim  a  bystrym  wzro- 
kiem śmiele  na  nie  patrzyć  usiłuje  ,  zaślepionym  być 
musi.  Żarn.  Poft.  2,  268.  (całkiem  natężonym  wzrokiem). 
Bieży  do  rudla  i  wzrok  wszystek  daje  na  brzeg  blizki. 
Jabł.  TeL  124.  Jako  koń  dzielny,  który  bywał  w  boju, 
Jeśli  usłyszy  po  długim  pokoju  Dźwięk  trąb  ,  już  pra- 
gnie siodła  na  sobie  ,  I  w  zapomnianej  wszystek  jest 
ozdobie  F.  Kchan.  Jer.  405.  (całkiem  w  tym  zatopio- 
ny). Turcy  zwątpiwszy  O  swych  rzeczach,  ku  Sawowi 
we  wszystkim  biegu  pierzchneli  Krom.  652  ;  (effusa  fuga 
peth'ere ;  cf.  co  żywo  .  co  sił  stało,  co  tchu  stało).  Ry- 
nald  we  wszystkim  biegu  spieszy.  L'.  Kchan.  Orl.  I,  57. 
—  Suknia  Jezusowa  od  wierzchu  tkana  była  przez 
w'szystke.  Dambr.  875.  Sukienka  ta  była  iiieuszyta,  lecz 
od  wierzchu  tkana  aż  przez  wszystkę.  Żarn.  Post.  171. 
wciąż ,  w  jednt5j  sztuce  ,  ailś  cincm  Sfurfc.  —  §.  Wszys- 
tko;  Sorah.  2.  schilko,  schykno,  seho;  każda  rzecz, 
flBc'3 ,  febti.  Nie  wszystkiego  wszędy  dostanie.  Cn.  Ad. 
718.  Nie  wszystkiemu  trzeba  wierzyć;  nie  wszystko 
prawda  ,  co  on  powiada,  ib.  Wszystkim  ws  wszystkiem 
się  podobać,  trudna  rzecz  jest.  Pelr.  Ek.  155.  Upe- 
wniam Wac  Pana  ,  że  to  dla  mnie  wszystko  jedno.  Teat. 
20,  55.  (to  lub  owo,  czy  tak  czy  owak,  co  bądź  to 
bądź ,  mir  ift  ba^  allcś  gleid^oicl ;  cf.  niżej  wszystko  jedno 
w  innem  znaczeniuj.  Wszystko,  wszystkie  rzeczy,  omnia. 
Cn.  Th.  1299  Marność  nad  marnościami,  i  wszystko 
marność.  Bibl.  Gd.  E^cl.  1,  12:  (omnia  uanitas ).  — 
§  Wszystko,  nic  nie  brakuje  ,  nllfś  yotlftanbig.  Już  wszys- 
tko? C..  Wszystko!  Teat.  55,  45.  Albo  wszystko,  albo 
5łewni»  Lindege  wvd.  i.  Tom  TL 


nic.  ib.  52.  d,  84.  Kto  ma  bogactwa,  ma  wszystko, 
Warg.  WaL  254.  ( na  niczem  mu  nie  schodzi).  —  Ze 
wszyslkiem,  zu[iełnic  ,  zgoła,  do  czysta;  gńlijlidj ,  uSUig ; 
Cnrn.  povse ;  Cmat.  zevszema  ;  Slav.  sasvini;  Ecrl.  bi- 
.vi.i3,  OTŁHii&Ai.  Ze  wszyslkiem  podobny  >  podobuiutcńki ; 
Eccl.  BcenoAo6nbiH.  Nie  ze  wszyslkiem  ,  Hoss.  neBcry- 
riHO.  Pokazałeś,  że  nie  ze  wszyslkiem  jeszcze  wygasło 
meslwo  w  sercach  Polaków,  Dyar.  Gród.  225.  Wchodzi 
trzech  ludzi,  mnie  przed  lem  nie  ze  wszyslkiem  znajo- 
mych. Mon.  65,  521.  (niekoniecznie,  niedoskonale,  nie- 
co ,  cokolwiek).  —  Z  tym  wszyslkiem  >  pomimo  tego  ; 
jednakowoż,  niechaj  lam  sobie  będzie  jak  chce,  prze- 
cież; Croat.  zevszem  tern,  nislarmanye,  lifi)  bcin  alleii , 
glctdjniolil  ,  bejfniiigeadjift.  Rozumie,  że  ja  kocham;  a 
z  tern  wszyslkiem  nie  lubię  go.  Teat.  17.  c.  52.  —  Na- 
de wszystko  !  najgłówniej ,  osobliwie  ,  ;.zi'ze.jólnie  ;  iibcr 
nUeś ,  Bornamliri) ,  ImuptMcblid)  ;  Hoss.  HaRpawe.  —  Po 
wszyslkiem  ;  koniec,  skończyło  się:  ii  ift  ntlcź,  fiS  ift  nuJ, 
ift  sorbeij.  Dziwnaby  to  rzecz  była ,  gdyhy  po  naszćj 
teraźniejszej  rozmowie  odjechał;  już  [lO  wszyslkiem! 
Teat.  2.  b,  150.  No  no,  jeszcze  nie  po  wszyslkiem.  ih. 
2.  c,  61,  (cf.  jeszcze  nie  amen).  Ponievvaż  Izabela  jest 
wielką  przyjaciółką  mojej  pani;  otóż  brat  przyszedł  cza- 
sem dla  kompanii,  i  po  wszyslkiem  ib.  3'i.  ft,  12.  i  ca- 
ła rzecz,  i  nic  więcej,  iiilb  tidi  ift  a\\ii\  —  g.  Wszys- 
tko <  wciąż  ,  ciągle,  uslawnie  ,  zawsze;  iii  eiitciit  tiH'g,  in 
eiiieiii  fort,  aii^inltcnb,  immor.  A  po  co  mnie  wszystko 
biją?  'Icat.  21,  !21.  (bija  a  biją).  Ośm  godzin  czło- 
wiekowi spać  jesl  dozwolono  ,  A  leniwy  wszystko  śpi  , 
nie  dbając  na  ono.  Prot.  Kont.  D  'i  b.  Jeździł  wszys- 
tko wielkim  gościńcem,  bitym  torem.  P.  Kchan.  Orl.  1, 
57  (samym  wielkim  gościńcem).  Żebyś  się  sto  razy  py- 
tał, to  ja  ci  wszystko  jedno  odpowiadać  będę.  Teat.  20, 
115.  (jedno  i  jedno,  toż  a  toż)  Bardzo  się  kochał 
w  Niemeacli  Leszek  Czarny;  jakoż  i  sam  po  Niemiecku 
wszystko  chodził.  Biel  164  Raz  ś  Jadwigę  do  męża 
doniesiono,  iż  wszystko  wodę  pije,  i  do  choroby  się 
przyprawuje.  Sk.  Zijw.  2,  262.  (nic  jak  wcde,  samą 
wodę).  Cokolwiek  panowie  grzeszą,  to  ubodzy  wszys- 
tko za  to  cierpieć  muszą.  BieL  141.  Rychło  po  ś.  Ku- 
negundzie  umarł  leż  Paweł  ,  on  zły  biskup  Krakowski  , 
co  wszystko  Rzpllą  mieszał.  Biel.  168.  Leszek  Czarny 
domniemał  się  wszystko  na  Pawła  biskupa ,  że  to  oh 
Lilwe  przywodzi.  BieL  162.  Panie  uchowaj  nas  od  le- 
go! ale  wszystko  mi  sio  widzi,  że  będziemy  płakać  nie 
za  :dfugo.  Mon.  65.  125.  WSZYSTKOCZYN  ,  a.  m. , 
wszystkiego  się  podejmujący,  z  czynów  swoich  się  chwa- 
lący ;  ein  ®eid)dftiga- ,  ber  alUi  tlłiiti  tuifl ,  ber  alleś  flct(;aii 
bilben  miU.  Ci  wszedobyłiiwie  i  wszysikoczynowie.  Opal. 
Sat.  50,  cf.  ażeby  pan  nie  każdemu  dworskiemu  ducho- 
wi wierzył,  a  zwłaszcza  pochlebnikom  ,  którzy  wszystko 
czynią.  Kosz.  Lor.  .ió  h.  'WSZYSTKOGMlNiNY,' 'WSŹYS- 
TKOSPÓLNY,  *WSZYSTKOZBORNY,  albo  raczćj  'wszo- 
gminny,  ("wszegminny),  'wszospólny,  'wszozborny,  wsze- 
go  zebrania  ,  vniversalis.  Marz  ,  Boh.,  wśeobecny  ,  (  cf. 
^wszeleński).  WSZYSTKOKROTNY  ,  a ,  e  ,  —  ie  adv., 
krócący    wszystko ,    oIIe'3furienb ,    aDc^oerfiłrjenb.     Śmierć 

fiG 


4 12  w  S  z  Y  S  T  K  o  K  u  PN  Y  -  w  S  z  Y  S  T  K  o  ZRAC  Y. 


WSZYSTKOŻRZE  -  WTARGNĄĆ. 


wszyslkokrotiia.  /.  Kchun.  Di.  i  29.  Samego  tylko  sta- 
nu majżeńskiego ,  xii;ni  Wszyslkokroln.i  i  śmierć  )  nie 
przetrwa,  ani  wykorzeni.  Zimor.  Siei.  281.  Czas  wszys- 
ikokrotny.  Zah.  9,  tO.  Z'ibL  Izrael  niecliaj  (lOwie ,  że 
paiiskićj  dobroci  Wszyslkokrolny  wiek  nie  króci.  /  Kcitan. 
Pi.  175.  (że  trwa  na  wieki  milosicriJzie  jego.  Karp.  d, 
150)  WSZYSTKOKUKNY,  a,  e.  kupujący  wszyslko, 
aUca  faufeiib ,  nllcil  ctfauicnb.  Wszystkokupny  kruszec. 
liyb.  (Jeśl.  U  '2  b.  Innym  tlo  wszćj  niecnoty  Są  olwo- 
rcm  wrota,  Jeśli  wszystkokupmuo  hojnie  sypną  z?ola. 
Zab.  10,571.  £>«sj/m. 'WSZYSTKOLO.M.NY,  WSZYSTKO - 
ŁOMY,  a,  e,  ł^tmiący  wszystko,  allc8  (irciijciiP.  iNie  po- 
trać z  gruntu  nogą  wszystkołomną  stojący  filar.  Hor. 
I,  160.  hniai.  Zwicbnione  bunty  państwa  się  waliają, 
az  też  i  runa  ,  o.^jromem  przywaliwszy  wszyslkojomym 
swoich  miesikańców.  Zab.  6,"  2il.  " WSZYSTKO !'.Ł0- 
DNY,  a.  e.  płoJzący  wszystko,  nUicit^fiiD ,  aUijcbal^rciib ; 
Ei-.cl.  BlxeiiiiO,\biiii ;  Giaee.  Ttuynuonoi.  Wszystko  pJodne 
żywioły.  Unid.  Ust  a  3.  —  £c(7.  Kbceil,\0,\HK  ;  (Jraei:. 
.•7ayxaontu  lolius  fiuctus  oblatio  ,  fruclui  omnh  f/eneris. 
WSZYSTKOKODNY,  a,  e,  rodzący  wszyslko,  ob.  Wszys- 
ikopłodny;  Hag  ivi>r6dni,  svakkor6dni;  (Leci.  BcepO- 
4Ul>ld ;  fjiuer.  nuyysriii  ,  omnigenus  ;  BCep04U0  ,  Graec. 
nayyif)] ,  per  oinniii  genera).  Nic  z  tei;o  nie  niszczeje  , 
co  się  z  oczu  zmyka,  ida  wszystkorodiiej  n.ilury,  z  kló- 
rćj  wyszło,  i  znowu  wkrótce  wyjść  ma,  skrytyru  nur- 
tem powra",a.  Ptlch.  Sen.  lisi.  288.  Jednym  'więtszą  si- 
łę ciała  ,  Niż  rozumu  natura  wszystkorodn:i  dała.  Paszk. 
Dz.  59.  Kmil.  Upyl-  C  4.  Ziemia  wszystkorodna.  Olw. 
Oti>.  GS.  Giijch.  IV.  179.  A  Kcban.  Jer.  565  /  Kchan. 
Pt.  141.  Synowie,  którzyście  są  właśni  moi  mili,  Wy 
ze  mnie  wszystkorodnej  matki  się  zrodzili,  liiel.  S.  M. 
D  I  j.  WSZYSTKORUCHY,  a,  e,  wszystko  poruszający, 
wszystko  ruehu  mbawiająoy,  wszystko  ożywiający;  allbC' 
roc^enD,  aUc»rcgcii6.  Wszystkumchy  Amor.  Hor.  'ż,  271. 
Kupidku  prędko  .  co  prędzej  wszystkoruchem  Przemknij 
i.-h  serca  i  umysły  duchem  Z^ib.  lii,  529.  WSZYSTKOŚĆ, 
"WSZYTkOSĆ  ,  ści ,  :'.,  Tutuin  'juantiiatiuum  ,  "wszylkość 
zupełna  ,  długość  ,  szerokość  i  miąższość  mająca.  Sak. 
Dusz.  65,  cf  całkowitość,  całość;  cic  91llbcił,  ©aiijbcit, 
«i'll|laiiHjrcit.  WSZYSTKOTRAWNY.  a.  c,  —  ie  adv. , 
irawiąry  w-zystko,  niszczący,  niweczący,  wszystkożrą- 
cy,  wsiyslkożerny,  allti  ucrsebrtnb.  Wieki  wszyslkotra- 
wnc.  Nar.  Pi.  1,  158.  Jako  nie  iiia<z  pod  słońcem  tak 
przcwaintJj  rady.  Ni  potęi^i  tak  groźnej  ,  By  jćj  wolnym 
tropem  Ślepym  czas  wszystkotrawny  me  zburzył  podko- 
pem. Zab.  12,  213.  Fenixie,  to  co  dla  nas  zj^onem  , 
Tobie  życiem  i  wiekiem  jest  nienadwąllonem  ,  Odnawiasz 
w  wszystkołrawnej  swój  żywot  perzynie  ,  Ginie  starość  , 
lecz  mimo  t«e)  zatraty  ginie.  Zth.  15.  165.  A'riMi  WSZYS- 
TkOTWOllY  n.  p  przemysł.  [)udi.  20  tworzący  wszys- 
tko ,  allidjaffciiP.  WSZYSTKOWIDNY .  WSZYSTKOWIDZ 
ob.  -Wszechwidny,  Wszechwidz.  WSZVSTKOWIK0.VY  , 
WSZYSTKOWIKD,  of..  Wszechwiedny.  \VSZVSTKO\VŁ.\  ■ 
DNY,  o6.  Wszechwładny,  VVSZYSTKOŻR/\GY  n.  p  woł, 
omnworus;  Grate.  rtafKferyo.;.  Gn.  TA.  1500.  allfi  Ofr(fb' 
renb,   ob.   Wszystkotrawny.   wsiyilkożerny.     V/SZYSrKO- 


ŻRZE  słońce.  Dudz.  20.  Pcir.  Hor.  2,  D  1.6  wszys- 
tkowidne,  wszecliwidne,  aU)c((fnb.  WSZYSTKOŻYWY  n.  p. 
duch.  Duli.  20;  Ecd.  BcenaiKiiTiiuii ,  wsiecbkarmny  , 
wszechiywny,  aBiiaJirenb. 
WSZYWAĆ,  ob.  Wszyć.  WSZY  WAŃKA,  .,  ż.  ,  trela, 
szycie  podeszwy  u  trzewika  damskiego  na  około  stopy. 
Magier.  Ahkr.,  bie  SoliUi'"<i'f'  i'"  iTM(n\i)n\). 

W  T. 

WTACZAĆ,  ob.  Wtoczyć.     WTAPIAĆ,  ob.  Wtopić. 

WTARClIi.  ob.  Wetrzeć.  'WTARCZKA  ,  i.  z.;  Sloir.  ulok, 
autoka:  wp:ulnieiiie  nieprzyjacielskie,  wtargnienic ,  na- 
paść kraju  ,  cf.  zagon  ,  zabieg  ;  bcr  Sinfall  in  eiil  Canb  , 
bie  StreifcrciJ.  Na  wojnach  bywają  jezdni  lekcy,  którzy 
na  harce  i  na  sytarczki  wyjeżdżają,  tiaz.  Htt.  191.  Nie- 
pocieszne  nowiny,  o  gwałtownych  wtarczkach  w  pań- 
stwa Greckie  Turków.  Smotr.  .-l/zo/.  70.  .Miasta  te  są 
na  poły  puste  dla  utarczek  Tureckich  ,  którzy  nn  odjęli 
"więtszą  cześć  ich  ijraiiic.  Ooter.  155.  Pustoszą  te  kra- 
je Talarowie  swojemi  wt:irczkami,  albowiem  wywodzą 
ludzi  nie  m;iło  ,  których  polym  przedaja  Turkom  ,  sarnę 
stolice  zaś  spalili.  Boler.  159.  Za  króla  Bolesława,  na- 
zwanego Śmiały,  Kiedy  tu  wtarczki  pogańskie  bywały... 
Papr.  Gn.  508.  Sąsiadów  swoich  czesteini  wtarczkami 
trapili,  l'aliss.  FI.  240.  Pułowcy  Ruskie  państwa  usta- 
wicznemi  wtarczkami  nujeżdżaji.  Stryjk.  177.  Długosz  o 
wtarczkach  Włodzimierza  do  Polski  na  różnych  miejscatli 
pisze.  Stryjk.  150.  Amalechitowie  już  byli  wtarczke  uczy- 
nili z  strony  południa  na  miasto  ,  i  dobyli  go  1  l.eop. 
i  Reg.  cO,  i.  (atak  przypuścili;.  Nie  będzie  żaden  za- 
chodził ,  ani  wtarczki  czynił  do  ziemi  twojej.  1  Lei^p. 
Exod  54.  (nic  będzie  cię  napastował).  —  Fig.  tr.  Ta  wtar- 
czka  złych  rzeczy  była  wszystkim  najgorsza  i  najcięższa. 
1  Leop.  2  .»/acA.  6,  5.  tłok  .  natł-.k ,  nacisk.  WTAR- 
G^ĄC  Ci.  jednti,  Wtargać  nicrfo/i ,  Wtargiwać  czesli,  tar- 
gając wciągnąć  ;  Vind  noteryterijati ,  podtergati  ;  liost. 
BTiopnTb ,  biiiciii  jiTrc"  .  biiiciii  fdilcppfii.  Pies  targnął  łań- 
cuch ze  złoś"i  ,  nazad  pana  mało  nie  wtargnął.  Uardi. 
Trag.  45.  —  '§.  Złym  językiem  "wlargawają  a  sroinocą 
•wszytkie.  Fraz.  Jei  X  5  b.  targają,  berumrciPfii ,  Jicriiin' 
jcrrcil.  —  %  Intransit.  Wtargnąć  dokąd  ,  werwać  się , 
wpaść;  fit^  IDO  eiiibraiiiifit ,  ciiifaH^n ,  eincn  (SiiifaD  tbiiii ; 
Boh.  wtriiiiauti.  Introriimpo ,  wtirgam,  wciskam,  wdzie- 
ram się  w  co.  ,iląi'z.  Ze  swymi  do  owego  klaszto- 
ru drzwi  wybij?jąc  wtargnął,  6'k.  Uz.  1109.  Alar- 
gnać  do  jakiego  kraju  ,  wtarczke  czynić  ;  fin  taitb  iiH' 
fallfn,  fcinbli*  clnfaUfii;  (Gam.  pisniti;  Botn.  natrrikiya- 
ti,  nasrrinuti  ).  Wlargali  .\ia/ela  "i^elesztymskie  w  zie- 
mię. 1  Oudn.  1  Sam.  18,  50."  Za  Władysława  VI  Ta- 
tary często  do  Podol.i  wtargiwają,  i  szkody  wielkie  czy- 
nią Biel  529  Rolosław  zwarłs/y  swą  potęgę  z  NNar- 
czysławem  ,  na  Kujawy  pustoszący  wtargiwa.  Krom  269, 
Wcitrowie  z  wielkiein  wojskiem  do  Niemiec  wtargnęli. 
Hk.  Dz.  875.  Męstwem  priodkowah  Francuzowie  pried 
Niemcami,  i  sami  do  ich  ziemi  wtargiwali  Warg  Cet. 
HI. 


w  T  C  H  N  A  Ć  -  WTÓR. 


W  T  O  H  E  K  -  W  T  U  R  Y. 


445 


WTCHNĄG,  WTCHNIENIE,  ob.  Wetehną.i  WTEDY  =  w  te- 
dy;  Slov.  wledi ;  V;;irf.  teilai,  tistikrat,  tistobart ,  ob.  Te- 
dy.   WTESKNIĆ  się  ,  ob.   Wtesknić  się  ,  cf.   wstążyć  się. 

WTŁOCZYĆ  ,  /.  svl}oVzy  CS.  dok..  Wiłac/.ać  niedok.',  lloczac 
wcisnąi*. ,  wepcliad .  wgnieść;  fiiipreffen ,  biiicin  brudcii  , 
jłont()fClI ;  flo/i.  wUaciti  ;  •S/ou,  wtlaćugi ;  Sorab.  •l.tóweżżu 
nutź  ;  Yind.  notcrvpeliai.i ,  noterstekati ,  (  cf  wetknąć  ) ; 
Hoss.  DTOJKaTb ,  BTOJKHBaib  Warna  la  a  nędzna  sól , 
ma  być  w  bfoto  wtfoozona.  Hej.  Post.  X  5  Wdk 
skoro  owco  ujrzą},  prędko  do  nich  skoczył,  Tam  ich 
zaraz  poką«a{ ,  i  w  kaidiin  swój  wtłoczył.  Papr.  Koi  T 
•ł.  Rana  sro^a  zwatlonemu,  w  brzuch  miecz  ostry  wtło- 
czył Źeljr.  Ow.  506  Koronę  okrutną  cierniowa  na  gło- 
wę Jezusową  wtfaczah.   Odym.  inu.  2  G  g  b. 

WTOCZYĆ  CS.  dok.,  Wtaczai  niedok. ,  tocząc  wpuści;^ ,  [ii= 
nciit  fttllcrii ;  Croal.  notertochim;  Ross.  Biamnib,  BTacKH- 
Baib,  Bi;aTiiTb  ,  BKammaib,  BKaibiBarb  AYtaozam  kamień, 
wwalam  kaiujoń  ,  volvendo  impello.  Cn.  Th.  1300.  ^incill 
tUrtljcn.  Wtoczyć  płyn,  ciekbznę  >  tocząc  przelać  z  na- 
czynia do  naczynia;  Vind.  vzliepati ,  notersazhepati ,  ein= 
japfcn.  Wtoczyć  co  po  tokarsku  ,  'wrzezać ,  wrzynać  to- 
karską sztuką,  einbrccbiclii.  —  Wtoczyć  co  w^  co,  wszyć, 
wsadzić,  włatać ;  Hoss.  Biaiaib ,  BiamiBaib,  eiiifiitfen ,  etii= 
iia^cil ;  Ross.  BTaMKa  wszycie,  (ob.  Wtoka; ;  w  tym  zna- 
czeniu słowo  to  u  nas  przenośnie  tylko  jest  używane ; 
n.  p.  Niepotrzebne  rzeczy  wtaczać  w  dyskurs.  Karnk.  Kat. 
234.  Zwykli  umyślnie  powieść  jaką  wtoczyć,  aby  go 
widzieli  zarumianego.  Wijs.  Aloj,  537.  Rozmowa  o  dwo- 
rzaninie nie  może  być  doskonała  ,  jeśli  się  o  białogło- 
wach rzecz  nie  wtoczy.  Corn.  Dw.  227.  Wtaczam  Pa- 
raskę  w  wiersz.  Czach.  Tr.  23.  ( i  o  niej  wspominam  ). 
Trudności  pod  czas  gadania  wtaczali,  które  im  zbijano. 
Sk.  Dz.  573.  (wtrącali  ,  przytaczali  Na  com  te  wtoczy- 
ła przykłady?  dokąd  zmierzam?  Zebr.  Ow.  253.  (przy- 
toczyła )  Nie  okazuje  się  ,  żeby  fałszywi  doktorowie  na 
len  czas,  kiedy  Jezus  Mojżesza  czytał,  wtaczali  co  in- 
szego. Sekl.  ■107.  (wtrącili).  Wszedł  Paweł  do  nich,  i 
po  trzy  sabaty  wykładał  im  pisma  ,  otwarzając  i  wtacza- 
jąc,  iż  Chrystus  miał  cierpieć  i  wstać  od  umarłych  1 
Leóp.  .4c<.  17,  2.  (przytaczając,  wspominając,  przypomi- 
nając ,  przywodząc  na  uwagę).  Śmierć  nie  ma  być  wta- 
czana miedzy  zło  rzeczy.  Prot.  Kont.  D  '2  b.  wliczona, 
wrachowana.  ^^TOI\A ,  i,  ź..  łata  wsadzona,  wszyta, 
eilt  eiiujCiiiiWcr  glic! ;  Ross.  BiawKa.  Nikt  wtoki  sukna  no- 
wego nie  wpuszcza  w  suknią  wiotchą  ;  a  gdzieby  inaczej, 
tedy  i  ona  nowa  drze  sie   z  wiotchem   wtoka.    Sekt.  Luc.  3. 

WTOPIĆ  c;  dok.,  Wtapiać  niedok.,  topiąc  wpuścić,  n.  p. 
przetopiwszy;  Yind  noterfyariti ,  nolefzediti,  dnftfiinel' 
jen ,  eiiitrciuteln ,  ciiitropiclti.  Wtopić  w  wodę  lub  pod 
wodę,  wgrązić;  ciiifcnfeit ,  cintaudieii ,  iintertauc^cn ;  (Yind. 
noterpoloneti ,  vtapluvati ,  vu  vodo  vtikuvati  ,  ytoniti  , 
noterrtaplali ,   vtapl,iti,   notervtezhi  =   wgrąznąć). 

"WTÓR,  a,  e,  ob.  Wlory.  'WTÓR,  u,  m.,  wtórowanie  mu- 
zyczne, przyśpiewywanie,  przygrywanie;  iai  ©ecunbiren , 
Scgleiten  ,  bie  35cgleituiig  tn  bci"  ?J?ufif.  Instrument  nie- 
gdyś tak  miły.  Gdy,  Muzy  wtórem  nóeiły.  Zab.  11, 
62.  (wtórując).     Tu  sam  Apolo  lutni  swej  wtórem    za- 


śpiewa? wieszczym  duchem.  Zab.  12,  299.  Gawdt.  Tu  myśl 
do  rymów  znajdziesz  gotowa  ,  I  złoty  bardon  do  wioru. 
.4/iflA/-.  62.  WTOREK,  rku,  m. ,  vvtóry  dzień  w  tygo- 
dniu, między  poniedziałkiem  a  śrzodą ,  dies  Marlis ,  ber 
Diciifłng;  Bon.  auterek;  Sloi\  ulerek  ;  Sorab.  1.  wutora, 
(2  Walor,  qu.  v.)  ;  Sorab.  2  waltora ,  wnjterk ,  woj- 
terck  ;  Garn.  tórk ,  (Turk  ,  Tor ,  Ladon  Mars ,  Tórka 
Bellona);  Yind.  lork ,  torek  ,  tershni  dan  ;  Croal.  tórk; 
Hag.  Ytornik;  Bosn.  iitomik ;  Sl.av.  ytorak;  Ros.';.  BTop- 
HiiK^.  WTORKOWAC  intransil.  niedok.,  wtorek  obcho- 
dzić, ben  J^ieiiftilij  t'Cgcl)Cn.  —  §.  Transl.  Kio  w  czeni 
nie  może  przodkować ,  nie  poślednia  wiórkować.  Cn.  Ad. 
37,  cf  Kto  piervvszych  nie  dopnie  Może  nie  bez  honoru 
drugie  trzymać  stopnie.  Dmoch.  Stl.  B.  wtorym  czyli 
drugim  być ,  drugie  miejsc  mieć  ;  Rcss.  BTopcTBOBaib , 
ber  5tiiei)te  fecii ,  bic  jiBc^te  ©telle  ba&eit.  WTORKOWY, 
a,  e,  od  wtorku,  Sieiiftagś  = ;  Boh.  aulerni ;  Ross.  Biop- 
HHiHbiH.  WTOP.OPIERWSZY,  a,  e,  n  p.  Stało  się  to 
w  sabat  wtóropierwszy.  YV.  Luc.  6,  1.  not.  «  w  oktawę 
paschy ».  W'  sobotę  wtóropierwszą.  Sekl.  Luc.  6,  not. 
«o  tej  sobocie  wtoropierwszej  niektórzy  inaczej,  a  nie- 
którzy tak  rozumieją,  że  tą  sobotą  albo  ściętym  wtórym 
zowie  ewangelista  siódmy  dzień  po  wielkiej  nocy,  który 
także  święcono,  jako  i  wielkanoc»  ;  tie  Octtioe  nn4  eineiit 
Jrfte ,  nnc^  rftcni.  WTORORODNY,  a,  e,  po  pierwszym 
urodzony,  jiiicutgcDo^roi.  Nie  może  być  rzeczon  pierwo- 
rodny, jedno  przeciwko  wtororodnemu.  Biał.  Post.  75. 
Roku  1483  um.irł  xiaże  K:izimierz,  wlórorodny  syn  Ka- 
zimierza Jagleły.  Stryjk.  636.  WTORORZĘDNY^  a,  e, 
• —  ie  adv.;  Sorab.  \.  druhotne;  rzędu  wtorego  ,  secun- 
darius.  Cn.  Syn.  80i.  Cn.  Th.  1500;  z  drugiego  rzędu. 
VV/o(/.  Zęby  wtororzędne,  które  na  miejsce  mlecznych 
w  drufri  rzed  niższy  wyrastają.  Krup.  Ost,  80  —  (1.  WTÓ- 
ROWAĆ ,  Wtórować  się,  wdrożyć,  ob.  Torować).  — 
2.  WTORO\YAĆ  inlransit.  niednk.,  w  muzyce  .nkompanio- 
wać  ,  sekundować ;  iii  ber  50?iifif :  accuitipagniren  ,  fecimbi» 
rctt ,  begleiteii ;  Ross.  nciinrpaib  ,  noAiiirpuBaTb.  Zofia 
gra  na  gitarze ,  lircyk  wtóruje  na  łletrewersie.  ZabŁ  Z. 
S.  3.  Będziesz  mi  Wac  Pan  na  fletrowersie  wtórował. 
Teat.  48,  89.  Niech  Apnlo  przybędzie  z  niebs,  ;iby 
wtórował  swera  twemu  śpiewaniu.  Zab.  12,  22.  Utną 
swe  piosnki  smutne  ptaszęta  ,  nie  śmiąc  wtórować  jego 
wzdychaniu.  Zali.  16,  552  Wtórujący;  EccI.  cnoio- 
iulii,  (cf  spoićj.  WTOROZAKONY,  a,  e;  Ecd.  BTopo- 
saKOHHbiil  deuieronpmicus ,  jtBełitcu  ©c)'e|;eś,  jiucBtcr  ®ei'eg= 
gehinij.  WTOROŻENIEC ,  ńca ,  m  .  n.  p.  Drugiej  żony 
męża  wtórożeńcem  mianują.  Sntolr.  Lam.  216.  ber  btf 
jwe^tc  gran  Init.  WTÓRY,  a,  c,  Wtóry  ordinis  est ,  sicul 
drugi  numeri.  Cn.  Th.  1500.  ber  aiibre ,  ber  jireiite  iti  ber 
Orbmincj ,  nad)  ber  DJci^c ;  (  Sorab.  2.  obs.  woltori ,  tori ; 
Ross.  BTOpuii  ;  cf  Graer.  ttfgoc ,  StvreQog ,  cf.  Lat.  ite- 
rum ;  cf  Hoss.  vulg.  BTopa  przyczyna).  Wtóra  ze  trzech 
powinność.  Cn.  Th.  1500.  Syn  boży  wtóra  osoba  trój- 
cy ś.  Kat.  Gd.  69.  Wtorym  być  w  rzędzie ;  Ross. 
BTOpcTBOBaib  ,  (oh.  Wtorkować  ).  Wtóre,  wtóra  rzecz; 
EccI.  BTopocTb ,  jpyran  seiub  no  nepsoH ,  Biopoe 
<jncjo  ,    'wtorka  .    I  cf.  dwójka).     Wtóry  po  jedynastym  , 


444 


WTÓRZYĆ  -   W  T  R  A  G  1  C. 


W  T  R  1^  C  1  E  N  -   W  T  Y  K  A  L  N  O  Ś  Ć. 


t.  j.  ilwiinasly,  alter  ab  undeciiiii).  Cn  Th.  1300,  Hosi. 
BTopuńtiajccaTb ,  BTopaaHa^ecHTb,  BTopoeHa4ecHTfc.  Wy- 
kład na  wlore  a  dwuilziesic  "kapilulum.  Sekl.  101,  (na 
dwudziesty  drUj"i  rozdział;.  Wióry  od  końca.  Cn.  Th. 
1500,  ob.  l'rzedoslalni.  WTÓRZYĆ  «.  niedok ,  powta- 
rzać ,  lllic^erb^)tllflt  ;  (  Ł"'x/.  BTopani  wkładać  ).  Konic 
rżą.  a  clirupliwe  hasło  liąhy  głusza,  Wierne  eclia  wtó- 
rną je  i  o  dal  roznoszą  .  Wtórzą  w  A-ydelyeli  skałach  , 
wtórzą  razy  siła  Groźne  wrzaski  .  jakiemi  zła  wojna  za- 
wyła. Pnyb  Liii  97.  Wszystkie  pieczary  stękną  na 
.szelest  zarazy.  I  brzmią  na  odwrót :  śmierci  śmierć!  wtó- 
rząc tysiąc  razy.  I'riijb.  Milt.  01.  Rzekła  to  wtórząc  ję- 
ki. Priyb.  Ab.  55.  Zkąd  takie  zaduniienie,  te  w tói zo- 
nę łkania.  Trejj.  S.  M.  81.  Drzewa  do  koła  lekko  gło- 
wy nachylały ,  Jak  gdyby  na  swe  liście  z  pociechą  pa- 
trzały .  Które  w  mukrem  zwiercicdle  widziały  wtórzono. 
/'r:yb.  Luz.  270.  (odbijane,  wrażane).  Niech  krzykną 
pieniem  weselszem  kościoły,  Wtórząc  głos  słodki  z  lo- 
tnymi anioły.  Miuik.  Ryt.  2.  58.  Aniołowie  w  swych  pie- 
niacli  iiócą  jego  chwały,  Wszystkie  chóry  w  porządne 
rozstawione  szyki  Wtórzą  tamtym  rozt;łosem  niebieskiej 
muzyki.    Dmoch.  Sad.  53,  ob.  Wtórować. 

"WTOWARZYSZYĆ  ci.  niedok.,  w  towarzystwo  wcielić,  Det 
®e(fU|'d.'att  cii;«JCrletl>cn  ;  (  \'ind.  notervdrushiti  ,  notersade- 
Icshnati).  'Wtuwa;zyszyć  się;  Rag.  vdruxilisc  tocietalem 
inire;  oli.   Drużyna. 

WTRĄBIC  Ci.  dok ,  Wtrębswać  niedok.,  trąbieniem  wezwać, 
wciągnąć  ,  (liciteiiitrompcten  ;  Viiid.  notetrobcntati ,  nolcr- 
Irnbili. 

WTUĄCIĆ  t:.  dok.,  Wtrącać  niedok.  ,  tiącenieni  wepchać  , 
dincin  ftopcn,  fłoCenti  biiiciii  fdileben ;  Sorab.  I.  storcżżu 
nutż ;  R<f!in.  ukL;ljukaii,  kgljjkkati,  verati ;  Roas.  boii- 
3BTb  ,  BOHsaTb  ,  Bro.iKaTb  ,  BTO.iKiiaaTb.  I'olrzebny  jest 
cyrulikowi  pręt  r'igowy  ilo  wtrącenia  w  żołądek  z  gar- 
dła znwięzJej  jakowćj  rzeczy,  ddrusoriiim.  Cierw.  Narz. 
21.  Wszystkie  zęby  ci  w  gardło  wtrącę.  Teat.  50,  G2. 
Cwbiję,  wjrzlurknę).  Wtrąconym  z  samej  zemsty  urzędni- 
ka do  tćj  turmy.  Pani.  83,  2,  152,  {ob.  Wszadzić,  wrzu- 
cić ,  wcisnąć)  Kędy  jest  ta  biedna  płacząca  dziewczyna, 
którą  interes  podły  do  klasztoru  wtrąca.  Teat.  16,  II. 
(gwałtem  oddaje,  wpyclia ,  zapycha  do  klasztoru).  iMó^ł 
b)ł  dawno  bóg  w  grób  wtrącić  moje  stare  lata.  Baidi. 
Luk.  118.  —  Wtrącam  co  w  rozmowę  ,  ifijicio.  Cn.  Th. 
1500.  wtaczam,  in  btr  Scbt  l)crul)rcii ,  crniiitnen ,  mit  vox- 
briiit)cn,  tiiiiiiciiflcii .  cinniifcbcn.  Gd\by  choć  jedno  o 
Rzpllćj  słowo  wtrącił,  bez  czego  w  tej  sprawie  obejść  sie 
nic  mo/.e.  Sieni.  Cyc.  0.  —  Wlrąc.Tm  co  komu  w  myto  ■ 
wytrąi  am  komu  z  myta.  Cn.  Th.  1500.  wrachować,  wli- 
czyć defalkująe;  niii  tobiit  flbjtclicii ,  iii  btiit  mait  ciiicm  ben 
©i6ai>en  aiircdiiift,  dnrcd^nct,  (iibrcłncti.  —  Jan  wtrącony 
papież,  tCjjo  roku  umarł  .SA'  O;.  807.  (narzucony,  łlil- 
flcbraiiot,  Ollftjcbr.lllflt ,  ub.  Wtręt,  wtręcień).  Wtrącić  się 
do  jakii-no  miejsi:a  .  na  jakie  miejsce;  Rag.  utexnulissc, 
fttb  tinbriiiitjf n ,  aufbrAiigfii.  Iż  na  urząd  me  będąc  po- 
wołany, aiii  po.iłaiiy,  sam  się  weń  wdał  i  wtrącił,  dzi- 
siejsiby  go  nazwali  samowlazłym.  Znrn.  Hotl.  18.  Fro- 
kopiusz  tyran   wtrącił    się  na   państwo  ,    i   purpurę   wiiał 


.SA'.  Di.  2G8.  Papież  biskupa  złożył  dla  wtrącenia  się 
w  ono  biskupstwo.  Sk.  Di.  125.  —  Wtrącać  się  do 
czego,  mieszać  się  do  czego,  wścibić  się,  fidf  niDUin 
mifd^eil.  Czego  się  do  tego  wtrącasz,  co  ci  nie  należy? 
Teat.  28,  6.5.  ('roszę,  żebyś  się  mu  wtrącał  do  cudzej 
powinności  Teat.  i,  30.  Uo  wszystkiego  się  wtrąci;  jest 
lo  kobieta  czynności  nieporównanej  ló.  58,  258  (wszędo- 
wścibska ,  cf.  wszystkoczyn).  Tyś  extra  rad  wtrącać  się 
do  każdej  rzeczy,  a  na  żadnej  się  nie  znasz.  i6.  5,  7. 
Nadto  jesteś  zuchwały,  wtrącić  się  w  cutize  sprawy,  ib. 
18.  b,  12.  A  Wac  l'anniu  co  się  do  tego  wtrącać?  ib. 
28  ,  79.  Nie  wtrącaj  sie  w  rzeczy  niezlecone.  Cn.  Ad 
191.  szewcze  pilnuj  kopyta,  rvai  iiid^t  btiiic^  JlmtJ  ifł,  ba 
laff  bciiicn  3Joiroi?.  WTRECIEN  ,  tma .  m. ,  WTRĘT,  a, 
m.  WTRĘTMK,  a,  m. ,  "(WTRI^TMCA ,  y,  s  ,  WTRĘ- 
TMCZKA  .  3.,  idrbn.  Dndik  )  ;  który  na  jaki  urząd  wtrą- 
cił się  W/dc/ ,  wdzieracz.  intruz,  właz.  samów  lazły,  sa- 
mosłaniec,  samozwaniec;  Lcrl.  et  Ross.  ciuo^kahi  ,  ca- 
MoaBaiieuT. ,  ber  fid)  n>o  cingcbrńiiflt  bat.  Dla  onyeh  trzech 
wtrętów  wszetecznych ,  pokój  kościelny  zmieszany  był. 
5A'.  Di.  101 0.  Samosłańce,  wtręly,  włazy,  oknem  a  nie 
drzwiami  idą  do  owczarni  bużćj.  Sk.  haz.  325.  Eccl. 
caMussaHCiBU  "wtrętstwo.  WTRĘTNY,  a.  e,  —  le  adn.  , 
wtrącony,  narzucony;  ciiijebranijt ,  oiif()fbrdii(jt.  Wiręlny 
bój  .  zaczepnv,  wstępny   bój.   Rndtk    3ln(jrlffi'  . 

WTROCZYĆ  ci.  JoA.,  Wtłaczać  me-/  A,  w  troki  wiązać, 
trokami  uwiązać  ,  in  bic  5attfl:icnicii  titibinbcii  pr.  et  tig. 
Ir. ;  zawiązać,  wiązać,  citibiiibeii .  fc|l  binbeti ,  juiammen  bin- 
ben;  /i(/ss.  BTopoMiiTb ,  BTopoiiiBaTb  Po  myśliwsku  mówi 
sie:  Wtroczyć  zwierza  iiszczwanego .  nie  zaś  przywiązać; 
n.  p  wilka,  liszkę  za  głowę,  ziją.a  za  skoki  zadnie 
wtroczyć.  Chmiel.  1  ,  80.  Co  pan  tym  chartem  po- 
szczwał,  wszystko  lo  wnet  w  troczył,  fot.  Jow.  92. 
(uszczwał,  ułowiłl.  Kapral  dojrzeć  powinien,  aby  nian- 
tclzak   i   pł;:szcz   dobrze   był  wtroczoi:y.  łiuw.  Mar.   31. 

WTRYSKNAĆ  n.  jedmi ,  [Wtry.>kać  niedok.  2| ;  /Vujł.  B6pU3- 
niyTb  ,  BÓpuartiBUTb  ,  B36pu3H.VTb.  BJÓuarHBarb  ;  tr^.^ka- 
iiicm  wpuścić,  wstrzyknąć;  ciiifpripctl ,  ciltftrciicn.  Proch 
pieprzowy  w  nos  wlryskniony,  kichawke  pobudza  Cretc. 
418.        " 

WTilZ.\ŚC',  r;.  jedntl ,  Wtrzęsać  .:ieduk  ,  trzęsąc  wpuścić, 
wsypać,  wsuć ,  wtłoczyć,  ifinńn  ft^littelit ;  Ytnd.  noter- 
troliti  ,   notersTipati. 

WTULIĆ  Ci.  dok.,  tuląc  wpuścić,  włożyć;  biiiciii  idjtpinfltn, 
binein  briidcii ;  {Rusi.  ryjna ,  ary-iKa,  BT_vio'iKa  szjiunt) 
Wtuliwszy  twarz  w  poścle^  ,  usnęł.i  Olw  Uw.  108  Wtu- 
liła usta  w  Sie;  lelulit  ot  i»  n.  Zebr.  Uw.  50  Zanie - 
cliaw.szy  niebieskich  rzeczy,  twarz  swoje  i  umy^l  nasi 
do  ziemi  wtuliwszy,  tylko  się  o  le  rzeczy  doczesne  sta- 
ramy. Zurii.  Poi/.   1276. 

'WTWORZYĆ  n.  dok;  Boh.  wtworiti;  tworząc  wpoić, 
wlać,  welchnać,  nadać;  aiifrf±afff  ii ,    tiiipflanjfn. 

WTYKAĆ,  ub  Wetknąć  WTYKAL.NY.  .i,  e,  —  le  adt..  do 
wctknienia,  finflcdbor.  Wdziewalny,  wtykalny;  qui  in- 
dut  teu  prur/igi  puletl ,  indulilit.  Cn.  Th  1340  WTY- 
KAL.NDSĆ  ,  ści ,  i,  sposobność  być  wetkniętym,  bi( 
Cinfiedbarffit.  Rndik 


w  u  C  z  Y  C  -    W  U  J  E  N  K  A. 


WUJOSTWO  -  W  W  [  A  Z  A  Ć. 


445 


W  U. 

WUCZYć  cz.  dok.,  \Vuc;za(i  liisJot. ,  ucząc  wc:ąjnqć,  wkła- 
dać, wprawiać,  \vzwyi'zaj:ić ;  Yind  nolervifliaU  ,  noter- 
kasali ,  nolervoditi ,  le()rcnb  aciUD^ncn.  Odłączają  dzieci  od 
mamek,  gdy  icli  w  potrawy  wuczaja.  Jidi.  Tel.  5-iO. 
Szfczęśliwy  kogo  z  miodu  wódz  kierują^',  taki ,  Wuczył 
w  samej  goryczy  znajdować  przysmaki.  Tent.  45.  b ,  35. 
Dzieci  00  posłuszeństwa ,  do  pracy  wuczano ,  Wstrze- 
mięźliwość i  miłość  do  nauk  wlewano.  Jabi.  Tel.  15. 
Więzienia,  kajdany,  plagi,  wuczonym  w  to  okrucień- 
stwo panom,  fraszkami  być  się  zdają.  Mun.  63,  199. 
(  przywykłym  do  togo  okrucieństwa,  nawykłym  j.  —  '^. 
Zaimk.  Wuczyć  się,  wciągnąć  się,  wprawić  się,  na- 
wryknąć  .  przywyknąć ,  fic^  iiHiraii  gfU'i)bnfn.  Rudunenlum. 
ponere ,  począć  się  wuczać ,  wkładać  w  nauki.  Maj  z.  Juz 
się  dawno  wuczyło  w  nieznucrne  kłopoty  serce  Bardz. 
Trag.  255.  (oswoiło  się  z  nienii)^  Z  tylu  przygód  przy- 
najmniej to  mi  będzie  zyskiem,  Ze  się  wucze  cierpliwie 
obchodzić  z  uciskiem.    'Treh.  S.  M.   91. 

WUJ,  "UJ,  la,  m.,  WUJAŚZEK,  szka .  vi.,  zdrbn. ,  mat- 
czyn brat,  Ber  Miittcr  23nibcr,  ber  iiiuttciitĄc  £)iifd;  Bok. 
ugec,  (praugec  proaiutnculni)  :  S!ov.  ugek  ,  ugćek ,  ugec, 
nialkin  .bratr ;  ,.Sora6.  1.  wui ,  liuy,  niaczerne  bratr,  (tenk, 
nanowe  bratr  stryj);  Soriib.  2.  bujk,  liujck  ;  Garn.  ujz, 
viz ;  Ytnd.  iiiaterni  brat,  viz,  vuiz.  striz ,  strizni  {ob. 
Stryj),  vuiz ,  uiz ,  vuizhei ,  fóter,  ozlin  bral;  Croat.  vu- 
jecz ;  Dal.  vyacz ;  Hag.  uz ,  Gen.  ujza ;  Bosn.  ujac ,  mat- 
lerin  brat ;  Slov.  ujak  ;  Ross.  434a ,  4a4K)UlKa ,  obsal.  yfi, 
(vulg.  yeut  siostrzeniec):  Ecd.  0VKl|h  ,  (cf.  Ehjm.  Lat. 
avus,  cf.  Germ.  r^cim,  Dbni).  Wuj,  matczyn  brat,  stary 
wuj,  baby  brat,  starszy  wuj  albo  przodwieć  ,  brat  przed- 
babin.  Sax.  Porz.  125.  Dowiedział  się  Jakób,  iż  to  były 
owce  Labana  'uja  swego,  t  Leup.  Genes.  29,  10.  (wuja 
swego.  5  Leop.).  KtobykoKviek  miał  sprawę  z  żoną  stryja 
abo  *uja  swego ....  1  Leop.  Levil.  20.  Bóg  błogosław  ił 
Jakubowi  u  jego  'uja  Labana.  Gd.  Poft.  128  b.  Byś  miał 
najsprawiedliwszą,  a  nie  miał  kalety ,  albo  lisa  w  zanadrzu, 
albo  wuja\v  prawie,  przegrasz.  Paszk.  Dz.  114.  krewnego 
protektora.  \\UJ.\C  komu  intians  contiti.,  wujem  go  nazy- 
wać, eincm  oiifdi! ,  ilin  Cnfel  netmcn.  WUJASŻEK,  ofc.Wuj. 
WUJECZNY,  WUJEN.NY,  a,  e,  od  wuja  czyli  wujostwa, 
do  wuja  należący  ;  EccI.  yeHbift  ,  O^cimś  = ,  Onfcl  < .  ?D?ut' 
łcr&ruber»-;  (cf.  Croat.  wayncw  5/ay.  ujcsicb ;  Ecci  abo- 
K)p04Hbiri).  Jest  on  jej  wujeezny  brat.  Biel.  Hst.  13,  [Croat. 
vuyczev  szin  ,  vuychicii  mntruelis ,  e.v  matris  meae  jra- 
tre).  Była  jego  wojenna  siostra.  1  Leop.  Genes.  29,  10, 
Slav.  vjcsichna.  WUJEK  ,  ujka  ,  m.,  empis  ,  rodzaj  owadii 
muchowego,  zawierający  te,  które  pogodnych  latem  wie- 
czorów w  tysiącznej  gromadzie  na  powietrzu  igrają;  tylko 
przez  śkło  powiększające  przypatrywać  im  się  można. 
Kluk.  Zw.  4,  141.  S^.icptciiflicGC  ,  Jaiisilicge.  WUJE.NKA, 
i,  z.,  WUJNA,  y,  i.,  żona  wuja.  Włod.  Gn.  Th.  1301, 
(  Vind.  materna  festra  ,  vizliiza  ,  uizliinja  ;  Garn.  anja  ;  Ptag. 
>jna,  letka  =  ciotka;  Slav.  ujna  :  Slov.  ugćina  ,  ugćinka , 
bratra  matkineho  żena  ;  Bosn.  ujna  ,  sgena  ujca  ;  Croat. 
Tuyna) ,    be«  SRutterbrubcrŚ    grmi .    bit    tonte.     Nie  wierz 


wuju  wujnej.  Bys.  Ad  44.  WUJOSTWO,  a,  n.,  pokre- 
wieństwo viujeczne  ;  Wnd.  Yuzlinia  ,  vu;zlinost ,  mutterlt« 
d)c  Onfc!fc|nft.  Wuj  utracił  wujostwo.   Teat.  28,  159 

'WUL.   Dudz.   70,   ob    Wole. 

WULKAN,  a,  m,  imię  bożka  oi^niowego,  bcr  ®ott  55iilcart ; 
Boh.  Oiinen;  Girn.  Hromck  (ob.  Chromy),  Słomek, 
Slomk ,  Prove  ;  Bosn.  Bolkan ,  Yulkan.  Śmiały  się  pi- 
jąc nektar,  do  rozpuku  bogi,  Ze  im  służył  lak  grze- 
cznie Wulkan  krzywonogi.  Dmoch.  U  26.  —  ii  Wul- 
kany ,  wólkany  ,  góry  ogień  wybucliające ,  jako  Wezu- 
wiusz, Eina  i  t.  d.  Wyrw  Geogr.  12,  Russ.  corma  ,  fcuer' 
fpciciibe  33cr9C.  WULKANOWY,  a,  c,  od  Wulkanu,  SuJ. 
canś ,  n.  p.  Wołom  Wulk.'5nowvm  oąień  z  i-eby  pała. 
Biel.  Hu.  54. 

WUZDAG  cz  dok.,  włożyć  w  uzdę.  ouzdad  ;  bcn  ^Mm  ntt« 
le^cn ,  jćiiiiKcn.  Nie  wuzdasz  wołu,  sjdy  nim  zboże  'wy- 
minasz.  Budn.  Deut.  25 .  4.  bu  follit  bcm  Ocfcfcn ,  ber  ba 
brtit^t,  nidjt  iai  9RaiiI  »erIJinbf!i. 


W  W. 

WW. ,  !  Wielmożni,  lub  Wielebni;  n.  p.  Zgromadzenie 
WW.   00.   Bazyliinów  »  wielebnych   Ojców. 

WWADIC  cz.  dok  ,  Wwabiać  niedok.  ,  wabiąc  wściągnąć; 
\'vtd.  noteryjbili  =  ziprosić;  l|inctn  lOlfciI.  Gn.  Tli  130L 
W'WABIACZ,  WWABICIEL,  a  ,  «..  ,  wabieniem  wciąga- 
jący, ber  §iiiciiil0(fcr;  (Ymd.  notervablovcz  <  zaprosiciel). 
\V  rodź.  ień.<k.   \YWABICIELKA ,  i. 

WWALIGc:.  (/o.Ł,  Wwalać  nicJuk ,  wal;.  ■  wpuście  i;inciimidiii'n; 
Bosn.  uvalali  ,  vagljajuchi  staviti  u  nulra;  Ross  BBa.inTfc, 
BBa.iOBaTb.  \Ywalaiii  kamień ,  wtaczam  kamień  Cn  Th. 
1500.  Jedna  baba  kamień  do  studni  wuali,  a  dziesięd 
go  chłopów  nie  dobedzie.  Bijs.  Ad.  18.  Kłodę  baranią 
w  kocieł  WAvaliła:  mergit.  Zebr.  Ow.  170.  Wpadłszy  na 
przeprawy  Igniące  W  nie  trupów  wwalić  niejedne  ty- 
siące. Jabt.  Buk.  4  b.  (wtrącić).  Nakoniec  Hekuba  wwa- 
lona  w  okręt  ;  ultima  conscendit  classem.  Zebr.  Ow.  328. 
(wepeliiiiona'.  —  Wwalić  na  co,  ttiorauf  binctiiroaljeit 
\Vyspa  na  ścierw  olbrzymski  okrutna  w  walona  Tryna- 
kryjska.  Zebr.  Ow.  115.  Trzykroć  olbrzymi  kusili  się 
góry  na  góry  wwalenia.  Otu>.  Wirg.  586.  wspięlrzenia, 
Sluftbiirmcn.  —  Fig  Taką  niewolą  na  nich  wwalił,  że  na 
nieznośne  jarzmo  jego  zionąć  nie  godzi  im  się.  Zygr. 
Pap  96.  —  ji.  Zaimk.  W' walić  się  w  co,  dokąd,  na  co, 
fi(^  IDO  bineiii  obcr  mo  binaiif  itjaljeii.  Wybiwszy  drzwi  do- 
mu, w  walili  się  do  izby.  Pol  Arg.  79.  Co  dzień  skoro 
sie  objadło,  ożłopało,  na  łóżko  wwalił  sie  jak  bela.  Mon. 
70.  .177. 

WW1.4C  cz.  dok.,  Wwiewać  coiilin. ,  Wwionąć  ,  /.  wwienie 
jednll.  ,  wiejąc  wcisnąć,  wepchnąć;  Boh.  ćiśeti  inflare , 
^inciiiblnfeii,  cf   wetehnąć,  wdmuchnąć. 

WWI.\ZAĆ  (■;.  dok. ,  wwiąże  /.  ,  wwięzuje  pr.  ,  Wwięzy- 
wać  czesll.,  wiążąc  włożyć,  wplątać,  wciągnąć;  Łiiteill 
biiibcn,  eiiibinben;  Ross.  BsasaTŁ,  BBHSueaTb.  Ci  z  sobą 
bardzo  długie  łańcuchy  miewają,  W  kióre  po  szes'ć- 
dziesiąt  jeńców  wwiązywają.   Paszk.   Ds.  58.  —  g    Wwią- 


440 


W  W  I  Ć   -  W  W  I  F.  R  C  I  E  Ć. 


W  W  !  E  S  r.   -  W  WIEŹ  Ć. 


zać  xięgę  ■  po  iiilroligatorsku  zszyć,  oprawić;  Vind. 
noleryesali,  svesaii ;  fiag.  svezati  kgniglie ,  eiii  Siic^  cin< 
tiinben.  Xicgi  cudnie  napinane  i  wiviazarie  z  puklami.  Laz. 
Htt.  ó  b.  Ii  ziemskie  xiegi  w  lym  wojewó'lzlwie  są  sia- 
rę,  i  niewwiązane ,  tak  ii  gily  zapisy  z  nic li  bywają  wyj- 
mowane, nie  wiedzieć  pod  którym  aktem  cxtrakt  z  nich 
ma  być  wydany,  przeto  pozwalamy ,  żeby  te  xiegi  prze- 
pisane były.  Vol.  Leij  2 ,  972.  Zyg.  Aug.  Dawnych 
wieków  xiąg  nie  wwięzowano,  ale  je  oko/o  kija  okrę- 
cano, liudn.  I's.  40,  fcl'.  zwitek,  cf.  wolumen  a  volven- 
1^0).  —  §-  Wwięzać  sie  gdzie,  wnijsć  w  posiadanie  cze- 
go ,  objąć  posesyją  czego ,  wkroczyć  w  odziorżenie , 
odzierzeć  -.  in  ben  Sefi^  trcttii ,  ScfiC  ncĘimen  wn  ttwai ; 
liolt.  uważi ,  uu'»zati  ,  (rl  'wzdąć,  wzdawać)  ;)/'.  et  fig.  Ir. 
Z  nienagła  się  w  piersi  poczęJo  wwięzywać  jśmiertflne 
zimno.  Oliu  Ow.  98.  (wdzierać,  wsuwać,  wmykać). 
Odszedł  pan  od  nas ,  aby  tam  u  ojca  swojego  w  niebie 
miejsce  nagotowiił ,  a  w  ojczyznę  się  tak  naszą  wwiązał. 
Żarn.  fosl.  22"2.  Kazimierz  się  wwiazal  w  Kujawy  i  w 
Mazowsze  po  J>eszku.  Uiel.  Św.  187.  Wwiazali  się  w 
Krakowską  ziemię  i  w  inne  państwa  wojewoda  Krako- 
wski z  łlidcną  na  Leszka  Białego.  Biel.  Sw.  1 89.  Mie- 
czysław stary  w  wiązał  się  w  Mazowsze,  i  w  Kujawy  na 
Leszka  ,  aby  przez  to  przyszedł  do  monarchii-  Biel.  104. 
Lepiej  będzie ,  gdy  Kazimierz  przez  córki  własne  Wę- 
gierskiego i  Czeskiego  królestwa  w  pewne  dziedziitwo 
imieniem  zony  swojej  wwiaże  się ,  a  niźliby  wojennym 
prawem  dochodzić  go  miał.  Arowi.  686  ;  ut  certum  liae- 
redilaUm  adiret.  Wwięzuje  się  w  majętność  ,  poisesiio- 
nem  occiipo  ,  adde  jurę,  judicis  sententia  ,  deirelo  princi- 
pis.  Cii.  Th.  lóOl.  rci^tlid)  uber  q(xii)t\ić)  in  Scfic  iif&mcti. 
—  Actiu.  Wniązać  kogo  w  majętność,  millo  in  ponessionem 
bonoruin.  Cn.  Th.  1501,  (cf.  Elym  Lal.  inveslirc);  /iag. 
posslditi  u  imanje ;  Hoss.  cnpaB.iiiTb ,  cnpao.iaTŁ ,  fcf. 
sprawić).  Wwięzowanie  kogo  w  majętność ,  mis.iio  ali- 
cujus  in  posienionem  ex  edieto ,  uulgo  iniromissio.  Cn. 
T/l.  loOl  ,  Hoss.  ciipaBa  ,  cf.  sprawa.  Wwiązanie  znaczy 
intromisyą  do  dóbr.  Cziick.  Pr  2,  101.  (bic  ijctidjtlilłie 
6uitt>eiiiintj  in  ben  Ontabcfic ,  ob.  uwiązczy  list,  et',  uwią- 
zanie, wywiązanie).  Osoby  na  wwziazanie  w  powiał  Wie- 
luński od  Kazimierza  zesłane,  hroin.  260;  ud  accipien- 
dam  possessionem ,  StfiCnaJime ,  Seficergrciiiina.  Wwięzy- 
wanie  się  w  majętność,  occupniio  possesionis  ex  edieto 
judicii.  Cn.  Tli  1501.  Konrad  słysząc,  ii  mu  Henryk 
sięstwo  Wrocławskie  testamentem  zapisał,  przyjechał  do 
Wrocławia  na  wwiązanie;  ale  mieszczanie  nie  chcieli  go 
przyjąć.  Biel.   167. 

WWIC  cz.  dok.  ,  Wwinąć  jtdnll.  .  Wwijać  tiiedok  ,  wijąc 
włożyć,  i)inm  t«inben,  ^incln  wideln  ;  Yind.  noicrsaviti, 
notcrpovili ,  natersavijati;  Hoss.  BBinb,  BBiisarb.  Wwija- 
nie,  wwinięcie;  Rost.  BBUBKa ,  iai  ©iiiUMrfeln ,  bit  Ciiiiuide- 
Ilinij.  —  lieeipr.  Wwijać  ^ię ,  n.  p  iNacisk  wierzycielów 
natrętnych  w  kaidv  siad  jego  troskliwym  wwija  sie  czoł- 
gieni     Teal.   2,   59.   Bars. 

WWIERCIEĆ  Ci.  dok. ,  Wwiertywać  c.^sll  ,  wwierluje  pr , 
wiercąc  wsadzić,  wkręcić,  cf.  wszrubować,  tinbobrfJi ; 
Cruat.  nuler    vcrlam ;     Hung.   belurom :     Bosi    BBeprtTb, 


BBepHyTb  ,  BsepThiBaTb  ,  BeepruBaio ,  BBopamiBaio ,  sóy- 
pasHTb ;  h^cel.  BBep<iaio. 
WWIESĆ,  WWIEŚUŻ,  wwiódł, /.  wwiedzie,  wwiodę  ei.  do*., 
Wwodzić  niedok.,  wprowadzić,  einfilljren,  binein  tufire n ;  Slov. 
uwesli ;  Sorab.  1.  wjedu  nulż,  wedu  nulż  ;  Vt'nd.  nolervo- 
dili,  noternavoditi  ;  Bosn.  uvoditi,  uvesli,  cinit  uljesli  unu- 
Ira  ;  Bug.  westi,  wodili,  i'ivodim,  uvesli,  uvodilti;  Boss. 
BoecTb ,  BBCCTii ,  BBOjOTb.  Wwiedź  go  do  domu  swego, 
aby  pojadł  chleba.  1  Leop.  5  Beg.  15,  18.  Obłędliwe 
wwiedź  do  domu  swego.  W.  Post.  W.  152.  Wwodzenie 
do  kościoła  rodzących  niewiast  ,  a  przy  tym  błogosła- 
wienie ich  kapłańskie ,  nie  jest  w  kościele  powszechnym 
nowe.  Hrbst.  Nauk.  X  5.  Sposób  wwodzenia  na  modli- 
twach i  na  błogosławieństwie  jest;  potem  pokropiwszy 
niewiastę  święconą  wodą,  i  siółę  w  prawa  rękę  da«szy; 
już  ją  wwodzi  do  kościoła,  ib.  X.  7  i.  Wywodzinanii  nie 
gardzić  rnają  nowe  małżonki ,  przy  których  prawie  toż 
bywa ,  co  przy  wwodzeniu  do  kościoła  sześćniedziałek. 
ib.  Z  G  b.  (  ber  Sirt^tiiijanfl  ber  Sed^«ivó(^ncrinnfn ;  Hag. 
uvód  ;  Ross.  BU04X ,  BBejCHie  introduclto).  —  Cnota  w 
sławę  poczciwą  i  w  niebo  wwodzi.  Hoiak.  Wiek.  B  o. 
(niebo  otwiera,  ilrogę  ściele  do  nieba).  Pan  umartwia  i 
ożywia,  wwodzi  do  piekła  i  wywodzi  z  niego.  W.  Pott. 
Mn.  568.  (wtrąca,  wpycha,  spycha).  W  rozmowie  tej  prze- 
ciwnika wwodzi,  łapiącego  słowa.  IJorn.  Sen.  401.  wta- 
cza ,  wystawia .  im  (Sefpriid^e  einen  ®egner  einfiibren ,  re- 
benb  eintiibren.  To  twierdzić,  coż  innego  jest  z  miejsca 
przerzeczoncgo  czynić,  jeno  opaczne,  a  jemu  przeciwne 
w  biblią  świętą  wwodzić  miejsce?  Zggr.  Pap.  154. 
wtrącić,  wmusić,  narzucić,  wtoczyć,  wsadzić;  (infe^nt, 
einflirfen,  bincin  cinpanjcn.  Nie  wwodź  nas  w  pokuszenie. 
1  l.eop.  Luc.  1  1,  4.  niewprowadzaj  nas  w  pokuszenie  , 
ffi^irc  «n»  iiidit  in  'Herinduing.  1'od  barwą  wolności  chrze- 
ściańskiej  swawolą  szatańską  wwodzą.  W.  fosl.  W.  151. 
wprowadzają,  wuczają ;  eintubrfn,  flelienb  nuxd)en ,  5ut 
(9enJoI)nŁeił  inncben,  nisfPrinijeii.  To  już  prawie  w  zmyczaj 
wwiodła  sobie  była.  Wgs.  Kai.  587.  (  wuczyła  się  w  lo, 
wzwyczaiła  się).  Cauiiniis  wiarę  katolicka  w  podcjżrzenie 
fałszu  wwodzi.  Zygr.  Pap  'lOi.  wprawia  w' podcjżrzenie, 
er  bringt  fie  in  OJerbatbt.  świat  wam  złorzeczyć  będzie , 
wwodzac  na  was  wszystkie  kłamst>^'a  dla  imienia  mojego. 
Bej  Post  y  y  i.  nawodząc ,  przywodząc,  zadając,  za- 
rzucając wam ;  Borriitffn ,  sornjerfeii.  —  g  Wwodię  co 
w  xicgi  prawne,  zapisuję.  Cn.  Th.  1501.  oblatuje,  gf> 
rid^tli*  iu  bic  ?lcten  eintragcn.  Zapisy  takowe  mają  być  do 
akt  podane  i  wwiedzione.  Yvl.  Leg.  5,  5" 8  Wolno  kaz- 
ilemu  listy  graniczne  do  xiag  kancelaryi  wwodzić  l]erb. 
Siat.  77.  —  g.  Zaimk.  Wwieśdź  się  w  posesyą.  wprowa- 
dzić się.  wwiązać  sie,  wkroczyć  w  objęcie  j.'j;  Jiir 9ert(' 
nnbmc  fcbreitcn ,  ben  Sefiji  ergreifen ,  in  ben  Słfiic  finneten. 
Za  Konrada  Mazowieckiego  Crusy  sie  w  wszystką  Cheł- 
mińską ziemię  wwiedli.  Hiel.  118.  WWOUZKflEL."  a,  m, 
wprowadziciil ,  Per  (ftnfńbrer ;  Bos>  BBo.iHTUJb  W  rodt. 
żeńsk.  WWOUZICIELKA  ,  i  WWIEŻI'..  wwiuzł.  wwieźli. 
/  wwiezie,  wwiozę  a.  duk  .  Wwozie  niedok  .  wioząc 
wprowadzić .  |ur  gubre  cinfiibrfM  ;  Ytnd  noiervosiii ,  no- 
Irrpelati ;     Sorab   i.   wozu   nuti  ;     Hoss.  BoeaTb  .   BBOaHTb. 


1 


w  w  Ł  Ó  C  z  Y  Ć  -  WY. 


WYBACZAĆ  -  WYBACZYĆ, 


447 


Wwoię  co,  iiweho.  Cn.  Th.  1501.  Wwieziony,  'wwie- 
żny,  do  wwiezienia  snadny,  einfii^irbar ;  /lass.  bboshmuB, 
(BB03HUH  wkradziony,  przemycony)  Wwożenie  ,  inveclio. 
Cn.  Th.  1501,  Yind.  notervoshnja  ;  {Ross.  GBUSKa ,  bbo- 
3H0e   fiirliin ,  oh.   Zwózka). 

WWŁÓCZYĆ,  WWLOKE,  ob.  Wewlee.  WWODZIĆ,  ob. 
Wwieśo.  WWOZIĆ,   ob'  Wieźi'. 

W.  X.  abbrev.  ,  ■■  Wielebny  Xiądz.  —  g.  W.  X.  L.  =  Wiel- 
kie Xicst\vo  Litewskie.   Kopez.   Gr.   i  ,  p.  30. 

W  Y. 

WY  Pronom  personak,  pltiral.  secundae  personae ,  [singular. 
ty);  t^t ;  Gen.  was,  Dat.  wam,  Inslr.  wami,  Loc.  w 
was;  {Boh.  wy;  Sorab.  1.  wó ;  Sorah.  2.  wu ,  wu,  in 
duali  woj,  wej ;  Yind.  vi;  Cant.  in  duali:  vaje  ,  -a,  -u, 
Croat.  vi;  Bosn.  vi,  od  vas  ;  Rag.  vy  ,  vas  ;  Sli:v.  vi; 
Ross.  BU ;  Eccl.  bsio  ,  yiByjcB  Bara ,  BJHii ,  ^bjmi  Bami) ; 
Elym.  cf.  Lat.  vos  ;  cf.  Ilal.  voi ;  Gall.  vous).  Ex  vocibus 
Latinin  vos  et  nos  probal  Nigidius  in  Grammalicis  com- 
mentiiriis  ,  verba  hnmana  naltiralia  esse ,  non  arbitraria  ; 
quia  cum  vos  efferimus ,  motu  o»'i«  eonvenienie  ulimur, 
cum  labiisgue  unimnm  et  spiritnm  ad  eos  guibuscum  ser- 
mocinamur ,  intendimus;  at  cum  dicimus  nos,  non  pro- 
fuso  ad  exlra  flatu  vocis ,  neque  projectis  labiis  pronun- 
tiamus  ,  sed  spiriliim  el  labia  intra  nosmel  ipsos  coerce- 
mus.  Idem  fieri  in  pionominibus  tu  et  ego  ,  tibi  et 
mihi  ;  immo  et  in  Graecis  idem  signijieanlihiis  docet ;  sed 
haee  probatio  fesliva  magis ,  gitam  conuincens.  Cn.  Th. 
1501.  bweniunlur  in  autoribus  Folonicis  adhuc  exem- 
pla  numeri  dualis  hujus  Pronominis ,  e.  gr.  Po  obu 'waju 
osierociałam  jednego  dnia.  Budn.  Genes.  28,  43.  Niech 
'warna  da  Jehowa ,  żebyście  znalazły  odpoczynienie.  Budn. 
Rui.  2,  9.  — .  g.  Poloni  hac  voce  Wy,  et  obliquis  ejns 
utuntur  honoris  causa,  compellanles  unum  hoininem  (c(. 
liall.  Yous)  mediocris  et  honesiae  conditionis ;  (serf  hodie 
nonnisi  rusticanos  sic  compel lamus ,  (ofe.Waszeć,  ob.  Wa- 
szeciać  komu;  Boh.  wykati ;  Vind.  vikati,  vykam).  Idem 
faciunt  in  Yerbis,  cum  uni  dicunt:  dajcie,  słuchajcie ; 
quod  utnimgue  Lalini  sibi  negarunl  -in  secunda  ye.rsona  , 
'um  tamen  ,  quod  merilo  quis  mirelur ,  in  prima  persona 
tinus  homo  plurali  mimero  saepe  utalur,  e.  gr.  scripsimus 
haec  illis.  Cicero.  Cn,  Th.  1051,  cf.  My  Stan.  Aiig  ,  z 
faski  boskiej  i  t  d. 
WY-,  praeposilio  ir.separabilis ,  signif!.cal  itt  plurimam  ex. 
Cu.  Th.  1501,  ani',  Łcrail^  = ;  Boh.  wy-,  wey- ,  (cf. 
wne  exlra ,  ob.  Won,  wan;  cf  Germ.  »01I ,  ta»Oll ;  Sax. 
Inf.  van);  Slov.  wi- ;  Sorab.  i.  wu- ,  wohn-,  won-, 
hwon-  ;  n.  p  wuwabicź  ,  wuhnwabicź  ,  wukopaoź  ,  wu- 
neszu  ,  wunosciiu  ,  wonneszu,  wonnoschu  ;  wuwowam, 
hwonwowam  wywołam;  Sorab.  2.  wu- ,  hu-,  n.  p.  hu- 
belisch  wybielić,  hubijasch  wybijać,  won,  won,  2)  won; 
Carn.  von- .  vonaej ;  Yind.  vun- ,  is-  ,  e.  gr.  yunpasli  > 
ispasti  •  wypaść,  vunslomiti  ■■  wyłamać,  isbratti  >  wybrać  ; 
Croat.  Z-,  ze,  e.  gr.  zebrali  <  1  )  wybrać,  2)  zebrać, 
zbiti  >  \)  wybić,  2)  zbić;  (w  Kroackim  zatym  z-,  wyraża 
tak  e- ,  ex-,    jak   cum-,    coli-);     Bosn.   is- ,  iz- ,  e.  gr. 


izabrati ,  isabralti  =  wyiirać  ;  Ross.  bm-  ,  hc-  ,  n.  p.  bu- 
neib,  Hcne^ib  wypiec,    BunpocHTb ,    nsnpociiTb  wyprosić. 

—  8-  Wy-,  {opposit.  W-)  oznacza  kierunek  na  zewnątrz, 
na  dwór,  ani  ■■ ,  \)txani' ,  z  domu  wyszedł,  er  tft  \)irani' 
gcijaiigcn.  —  g.  Oddalenie  od  czego  ,  pozbawienie  czego, 
n.  p.  Heretyków  klną,  wyświecają,  wydzwoniają  z  spo- 
łeczności świętej.  Rej.  Post.  Liii.  iDCfllcud^tcn ,  i»C3ldii= 
ten  ,  ani  ic  djrijłliĄeu  ©cmcinftlinft  nuśfri;licpeii ,  wyłączyć ; 

—  cf  z  pieniędzy  kogo  wyzuć.  YYercsz.  Reg.  97.  —  §. 
Skutek  usilnością  otrzymany,  n.  p.  Wyprosić,  wymodlić, 
wymódz,  wymusić;  evliittcn,  trDctcii ,  crjiutiigcii.  łiskomiec 
myśli,  jako  co  wylupić,  albo  wyszydzić,  albo  wylicliwić, 
albo  wykłamać.  Weresz.  Reg.  97.  —  ^  Ostateczne  do- 
konanie, n.  p.  wykonać,  wygubić,  wygładzić,  wygasić, 
wytracić;  flmijlitft  gailj  Uiib  gar,  radicabter,  do  szczętu, 
mit  ^cr  23iivjcl  nu^rotteit.  —  §.  Ze  zaimkowemi:  Dogo- 
dzenie sobie  zupełne,  do  sylu:  n  p.  Wyspał  się,  (X  Mt 
fid)  rcr^t  aiiśijeftl^iafcii ,  wybiegał  się,  wytańcował  się,  cf. 
nabiegał  sie,  natańcował  sie. 

•WYBACZAĆ,' (j6.   Wyboczyć.  " 

WYBACZYĆ  C5.  (/oA.,  Wybaczać  nierfoA  ,  'Wybaczawać,  Wy- 
baczywać  coniin.  ■■—  g.  'Wybaczyć,  wypatrzyć,  widzieć, 
poznać,  postrredz  :  crfclicii ,  fc^eii,  lualjnictmcn.  'Wyba- 
czawać, 'Wybaczywać,  starać  się  "wybaczyć,  rozpozna- 
wać, dochodzić:  511  crfcIicii  fudifii,  iiin^rsinic^mcu  tra(^ten, 
Derlmt^tetl,  pnifeil  Tu  rycerstwo,  czym- dobrej  sławy  na- 
być, srornolę  i  zelżywość  otrzeć,  jako  się  ojczyźnie  za- 
służyć, wybaczy.  Warg.  V\'al  pr.  (wymiarkuje,  wyczyta, 
zobaczy).  Jałmużnik  ma  śpital  naw:iedzić,  aby  wybaczył, 
jeśli  są  bracia  pulrzebni  s[iomożsni.T ;  wybaczywszy,  co 
za  osoby  są,  i  jak  wiele  potrzebują,  doniesie  o  tem. 
Bzoiv.  Roz.  127.  Każdy  rozsądny  tym  dostateczniej  to 
wybaczy,  gdy  sobie  słowa  tego  rozdziału  przeczyta.  Salin. 
3,  195.  Pewniejsza,  że  trwali  Tak  długo  w  raju  pier- 
wsi rodzice ,  Aż  swe  zupełnie  szczęście  wybaczyli ,  Co 
jednak  trudno  uznać  w  krótkiej  chwili.  Odym.  Siv.  R  4 
b.  rozpozn:ili,  crfciliicn,  fciliieit  Icrnot.  Duch  wszystkie 
rzeczy  gruntownie  wybacza.  1  Leop.  i  Cor.  2,  10.  Jemu 
to  przykazano,  dla  wybaczywania  i  skończywania  rzeczy, 
pro  rebus  inguirendis  olque  deterniinandis.  Hrbst.  Art.  ilO. 
(dl.i  dochodzenia,  roztrząsania,  poznawania  rzeczy).  Moj- 
żesz wybaczywszy  w  obozie  Tureckim  wszystko  dobrze, 
dostatecznie  dał  znać  Skanderbegowi.  Bnz.  Sk.  560. 
Wszystek  rząd  wojska  wybaczyli  w  nocy.  V['arg.  Cez.  44. 
Rady  hetmańskiej  nieprzyjaciel  nie  wybaczył.  Warg.  Cez. 
119.  (nie  wymiarkował,  nie  przeniknął,  nie  domyślił  się). 
Mądry  wybaczy,  a  głupi  me  postrzeże.  Żegl.  Ad.  135. 
Posłał,  aby  co  tamten  będzie  mówił ,  wybaczowali,  i  je- 
mu odnieśli.  Warg.  Cez.  51.  Bez  wszego  wysłuchania,  i 
sprawiedliwego  wybaczenia  ,  na  to  się  usadzili  ,  aby  ich 
wytracić.  1  Leop.  Mach.  1.  Dlaczego  bóg  ten  dzień  sobie 
obrać  raczył,  potrzebna  rzecz  jest,  abyśmy  tego  przyczy- 
ny i  tajemnice  wybaczyli  i  wyrozumieli.  Żarn.  Post.  247. 
Te  rzeczy  dawni  prawodawcy  z  wielką  pilnością  wyba- 
czywając,  postanowili.  Rej.  Post.  H  1.  (rozważając,  bt' 
Iradjtcnb,  crtfagenb).  Wybaczam,  wybaczy  wam  co  z  kogo, 
wyrozumiewam.    Ćm.    Th.    1501.     ofrnc^men ,    abneSitteit. 


448 


W  Y  B  A  C  Z  N  Y  -  W  Y  B  A  I)  A  ć. 


W  Y  H  A  D  -  WYBAWIĆ. 


Ztąd  to  moie  być  wybaczono  ,  jeżeliby  lo  prawją  mia/o 
być,  co  om  mówią.  Saint,  i,  101.  Pius  ii  dobrze  o 
Polakach  nigdy  nie  rozumia/;  co  z  jego  pisni  łacno  może 
każdy  wybaczyć.  Kram  620;  (<  scriptii  ejus  deprehen- 
derej.  To  łacno  wybaczyć  z  tego  ,  co  druj-im  uczynił. 
Janusz  Oksz.  Bib.  Jam  pan,  który  wybaczam  serca,  a 
doświadczam  wnętrzności  1  Levp.  Jer.  17,  10.  próbuje 
Rcrca,  id)  prufc  bic  ^•>er5en.  —  "g.  Wybaczcie  między  wami 
mężów  siecim  z  dobrem  świadectwem.  1  Leop  Ad.  C,  3. 
Z  Leop.  id.  upatrzcie,  wybierzcie;  cr[e(itn,  OU«er)E(ieii,  aii^< 
n)dtllen,  auŻfojjreil. —  -t  Ijudie  usurpalur  :  Wybaczyć  sijni- 
ficatu  Kondonandi ,  wyb:iczyć  =  darować  winę,  przejrzeć 
winę  komu  ,  nie  pamiętać  mu  jej  ,  puścić  w  niepamięć  ; 
ceriei^ieit ,  '.'ergeboi ;  Boh.  odpuśtiti,  odpuśteti,  prominauti ; 
Cara.  sanesti ,  sanescm  ,  sanasliam  ,  prostiti ,  (rf  prosto- 
wać); Vin(/.  sanesti ;  Croa/.  opraschali ,  oprascbara  ,  opro- 
szliti ;  <S7oi'.  oproslili;  Bosn.  prosclati,  oprostili  ,  pro- 
stiti ;  liofi.  prostiiti  ,  prusctalti  ,  oprosliiti ;  Hots.  npo- 
CTiiTb .  npoiUHTb,  HopoBiiTb ,  HOpOBJK)  ,  fcf  narobić). 
Daj  mi  reke,  wszy4ko  ci  wyb.iczam!  fy  Zgoda!  i  ja 
cię  takie  przywracani  do  dawnej  łaski.  leat.  29,  85. 
Komu  innemu  wybaczyć  mogę;  ale  tobie  nie  życzę  ze 
mnie  żartować.  Boh.  Kom.  \,  70.  Wiem,  jak  siła  wy- 
baczyć potrzeba  młodości.  Jabi.  lei.  257.  Nikt  chętniej 
innych  ludzi  nie  wybaczy  przywary  nad  tego ,  który  naj- 
surow.szych  własnych  przywar  jest  cenzorem.  Zab  13 , 
li  Wybacz  często  drugiemu  ;  nigdy  jednak  sobie.  Min. 
Ryl.  4,  lóll.  Sobie  wybaczamy  winę,  r<udzym  kwaśną 
siroim  minę  Jak.  Baj.  17.  Hozumniejszeniu  ustępujmy, 
głupiemu  wybaczajmy.  Pih-h.  Sen.  gn.  542.  Głupiemu 
trzeba  wybaczyć  Gemm.  90.  fcincr  3)iimml)eit  }u  fflutc 
^alten.  Wjbaczał  Alexandrowi,  Juliuszowi,  Augustowi, 
świat  nieograniczoną  pychę  dla  wielkich  dzieł  i  wspa- 
niałego umysłu  Mon.  65,  159.  Moja  ciolkj  wybaczy, 
nic  z  lego  nie  będzie.  Teat.  54,  21.  niech  mi  to  da- 
ruje, niech  nie  weźmie  za  złe;  (cf.  przepraszam).  Wy- 
baczenie, darowanie  winy,  odpuszczenie;  bn^  Serjcii/en , 
bi«  Sersfitung,  tai  \n  ®ut«  ^altcii;  Bih.  odpuśtenj ,  pro- 
minulj ;  //os«.  prosctenjc,  oprosctenje,  odpusclenje;  Croat. 
proschenye ;  Dal.  prustenye ;  £'•(/  iipocT1JNt.\ ;  BoiS  ||3- 
BHHCHie  (cf.  uniewinnienie)  ,  llOMllJlOBiiHiL'  Żadnego  wy- 
baczenia zawistnikom !  Teat.  11.  6,  59  —  g.  Proszę 
wybaczyć,  proszę  o  wybaczenie,  skromna  odpowiedź 
dziękującym  za  wyświadczoną  grzeczność ,  n.  p.  obiadu 
i  t.  d. .  podług  Niemi  eckiego :  id)  bitte  fiir  litb  jit  iic()mcii. 
'WYBACZNY,  a,  c  —  le  ,  adv  ,  do  wybaczenia,  mogący 
być  wybaczonym,  ocrjftlplil^  ;  Ihis  H3lillHilTf.lLilun  ,  ii3- 
BiiiuieHhiK ,  npociiiTeJŁHufi ;  Ecd.  npocTHimii.  WVl!,\- 
CZYCIEL  ,  a,  m.  ,  wybaczajątty  komu,  odpuszczać/  «iny, 
Croiil.  oprusztitel ;  Rag  prostitcgl ,  /.  prostitegliza,  (Ron. 
npuuieiiHKb  kumu  darowano). 
WYBADAĆ  Cł  dok.,  Wybadywać  rz^sll  ,  wybaduje  ;;.  . 
(diitng.  wybadać,  wybość  .  wybodę) ,  badaniem  iloclio- 
dzić  ,  wymacywać,  wypytywać,  wykicktać,  aiI«fprfd)Cn  ; 
Sorah.  1  wuskuschacż,  wuskuschu\u  ;  Cani.  sbilram  ; 
Roii.  unpocuTb  .  onpamHBHTb,  ptijnurarb  ,  pucuuTyBaTb: 
Eccl    BU3TH3yio ,   V3TH3iiio,   ll3TH3ytO    Łagodncmi  |o  słowy 


wybsdując  przywiódł ,  że  począł  powiadać.  Khk.Turk.5i. 
Jakoż  wybadali  Ezau ,  i  wyśladowali  tajemnice  jego.  1 
Leop.  Abd.  1,  6.  Gdy  porozuiniaf  hetman  myśli  ich,  ii 
chcieli  wyciągnąć  ręce  na  króla  ,  dał  o  tym  znać  kró- 
lowi; który  na  obud\YU  wybadawszy,  gdy  sie  przyznali, 
zdał  ich  na  śmierć.  1  Leop.  Esih.  12,  2  Chodkiewicz 
zgromadzi  przez  trębacza  koło ,  Gdzie  sobie  poglądając 
po  wszystkich  wesoło,  Zdania  ich  wybadywa  Tward. 
\Vt.  127.  czyli  snadż  jego  przenikniesz  wyroki  1  sąd 
wybadasz?  Chrośc.  Job  42.  Gdy  wi.irę  chciał  wybadać, 
uwiązł.  5/.'.  Dz  245.  (zgruntować,  zgłębić;  Piotr  chcąc 
sposób  wybadany  mieć  śmierci  Jana.  rzekł  zbawicielowi  : 
Panie !  a  ten  eo  ?  Od'jm.  Sw.  2 ,  Sn  3  b.  ("chcąc  go 
wybadać,  chcąc  się  o  nim  dowiedzićj.  —  Wybadany  • 
*wybadanny,  'wybadalny,  do  wybadania,  mogący  być 
wybadanym;  /?o.^ł.  usTasaTcibiiun,  erftnfd(lidi.  :Niewybadane 
są  sądy  boże,  a  niedoścignione  drogi  jego.  Budn.  Rom. 
11,  35.  Niewybadane  są  boskie  czyny.  Chrośc.  Job.  142. 
Wyroki  boskie  tvm  więcej  czcimy  .  że  sa  niewybadane. 
Sk.  Ih  291.  — ■  WybJdanie,  ia .  n. .  •WYBAD,"u,  m.  , 
Bandtk ,  dochodzenie  czej»o,  śledztwo,  indagacya;  btf  3Dr< 
ft^ung.  Crforfc^uiig,  lliitfrfui^iiiid,  3''bn8<itien.  Da6  iJcrt^ór,  ©ra- 
men;  Ross  Bocrnsiinie.  Pomyśleniom  twojem  niecli  będzie 
upadków  twych  wybadanie  ,  exquhUto.  Zygr.  (Jon.  299. 
Od  pa|iieża  Eugeniusza  nakazany  sąd,  nazywający  się  święte 
badanie.  Sleb.  55.  (inkwizycy.i).  —  g.  Zaimk.  Wybadywać 
sie  ■  bad,ić  sie  ,  n.  p  Komisarz  gdy  jedzie  do  majętności, 
napierwej  wybadywać  sie  m.n  ,  czyli  poddani  nie  są  uci- 
śnieni  przez  urzędników  ?  Krns  Pod.  2 ,  200.  wypyty- 
wać się,  frugcit,  iindiiragcn,  fcricben,  nadl!i.'r)£^fn.  Wszys- 
tkiego się  wybadywały  i  strachały.  Rilrh.  Sali.  57.  fte 
forfcbteii  mi)  oDcm.  Dalej  na  nim  jako  najroztropniej  spo- 
wiednik wybadywać  się  powinien,  i  inszych  grzechów 
pytać  się,  i  wywiadywać,  osobliwie  z  prostaka,  dlatego 
aby  spowiedź  doskonałą  była.  P;m  Kam.  40  Pyta  się 
wybadując  z  niego ,  Jak  się  mieszkańcy  zowią  naicjsca 
tego?  Jabt  Tel.  265.  Niech  jeszcze  raz  się  wybadam  z 
ludzi,  jak  się  lo  stać  mogło;  'azaż  nie  potrafi  mię  kto 
z  nich  uwiadomić'  Teat.  54.  d.  56  WYliADACZ ,"  albo 
WYB.ADOWMK,  wyszpcrowiiik ,  wywiadownik  ,  scrula- 
tor.  Mai  z.  ter  gorfdicr ,  (Srforfdicr.  Tajemnych  rzeczy  wy- 
badacze.    1    Leop.  Jez.  40,   22. 

WYBAJAĆ  ,  /■.  wybaje  cz.  dok.,  wypaplać,  wygadać,  Mi- 
pinppcrn.  To  to  ty  obwiesiu,  wybajałeś  wsiyslko!  Teat. 
29,  96.  On  to  zapewne  wszystko  nam  wybaje  o  miłości 
Walerego,  th.  29,  27.  Niech  powie  na  się,  mech  pra- 
wdę wybaje  Wad.  Dan.  97  —  Reripr.  Zgubisz  mię. 
przedwcześnie  jak  się  z  czcm  wybajesz.  Teat.  43.  c,  94. 
Wijh.  jak   sie   z   czem   wygadasz  ,   wydasz 

WYIt.ĄKAĆ  ,-z.'dok..  Wybąknąć  jedntl.  .  bąkając  wyrazić; 
I)craii«|hi|terii.  Na  oslaiek  te  krótka  odpowiedź  wybąkał. 
/'rzyh.    Mdt.    507. 

WYHAftWiĆ  .1.  rfuł  ,  farbami  wyszlafirować .  wypstriyć  ; 
raił  ,^arbfn  aueflafirfn ,    bunt    tifriiii«    pujim ;    Boh.  wylićiti. 

WYBAWIĆ  u  dok.,  Wyba«iflć  nied>k  .  wyzwolić,  wyswo- 
bodzić; bffrfifn,  frIiJ)fii,  loomactcii ;  Boh  wyprostui ,  wy- 
iwoboditi;   Sorab.   1.  wunecż  (ob.   Wyjąćl,   wumozu ,   wjr- 


WYBAWICIEL  -  WYBEŁKOTAĆ. 


W^YBEROWAC  -   WYBIĆ. 


449 


mozu  .  (i'z.  wyinóilz);  Sorab. 'i.  hiimoz ,  wuinoz,  wumoz; 
Carn.  resliem  ,  resliiti  ,  (ręshein  =  rznę);  Vind.  isvtlizhat, 
obvariti  ,  obvarov.ili  (cf.  obwarować),  preol)variti  ,  Irie- 
fliiti,  YunrieThili ,  odnefliiti ;  Cronl.  odbavlyam  ,  izbauiti, 
izbśulyam  ,  (2  pozbawić)  ;  Hag.  izbavili ,  izbavgljati  (olio- 
sum  reddere,  disoccupare ,  oppos  ,  zabawić),  izvadili ,  od- 
baviti ;  Bosn.  izbaviti ,  (Isbiniti  od  stvari  draghe  '  pozba- 
wić),  osloboditi :  /loss.  iisóaBiiTb  ,  H36aB;iHTb,  cnacTii , 
cnacaib  ,  Bupy>iiiTb ,  Eupyiiajb,  (tf.  wyręczyć);  Ecd.  n?- 
p'£UiHTH  Ze  wszecb  niebezpieczeństw,  które  nad  nami 
wiszą,  wybawiaj  nas.  Hjodl.  Gd.  i  15.  Wybawiam  kogo  z  nie- 
woli, zstrachu,  wyzwalam.  Cn.  Th.  1501.  Żadna  zgoła  rzeczą 
nie  wybawiamy  się  tylko  przez  wiarę.  Zyyr.  Gon.  127.  {lihe- 
ramiir).  W  ciele  jeden  bolejący  członek  uleczony,  wszystkie 
ciali)  od  bólu  wybawia.  Smolr.  Eltn.  57.  —  g.  Zachorzał  na 
głowę ;  przyszła  jedna  niewiasta ,  aby  on  ból  z  głowy 
wierszami     wybawiła.      Birk.   haw.  Malt.   Bib.     wyjęła  , 

odjęła,  cf.  odczynić;  ben  SopffcSmetj  roegfd^afffii ,  bnpuii 
ticfnifll.  —  §.  Wybawienie  ,  wyzwalanie  ,  oswobadzanie  , 
baś  Sefrcien;  wybawienie,  bic  Scfrciiing;  {Boh.  weybawa 
dos ,  cf.  wyprawa);  \ind.  odricflienje;  Ruis.  iiaóaBJieHie, 
cnaceHie  (cf.  zbawienie),  BupyijKa ;  Eccl.  Haóaea  —  ^. 
Wybawiam  kogo  od  śmierci ,  od  zguby  =  zachowuje.  Cn. 
Th.  lóOI.  etiicit  yot  elwai  bciuabrcn.  WYBAWICIEL,  a, 
m.,  WYBAWCA,  m.,  zbawiacz.  albo  sprawca,  i)rzyozyń- 
ea  zdrowia,  "żywota  i  t.  d.  Cn.  Th.  1502.  (zbawiciel, 
soli  Christo  tribuimus.  ib.).  zbawca,  wyzwoliciel,  oswo- 
bodziciel  ;  ber  SSefrcier,  6U6fer,  ?o§inail)er;  Boh.  wypro- 
stilel  ,  wyswobodilel ;  Sorub.  1.  wumożnik  ,  wymożnik , 
zpomoźnik  ,  (cf.  pomocnik):  Sorub.  2.  humożnick ,  wu- 
możnik, wumożnick;  Yiud.  odriefhenik  ,  isvelizhar  ,  fve- 
lizliar,  ob%'aruYauz,  riefhenik;  Bag  spasitegl ;  Boss.  Ji3- 
óaBHTe^b,  HCXBTUTeJb  (cf.  wychwycić),  cnacHiejb,  cnact. 
Narses  wybawiciel  Włoskiej  ziemi.  Birk.  Chmiel.  C  4. 
Tyś  jest  moim  wybawicielem  Teal.  55.  d,  55.  Dał  pan 
wybawiciela  ludu  Izraelskiego,  i  był  wyswobodzon  z  mo- 
cy króla  Syryjskiego.  1  Leop.  A  Reg.  15,  5.  Bądź  nam 
panie  zbawicielem  od  grzechów,  wybawicielem  od  nie- 
przyjaciół ,  i  naba«icielem  fiokoju.  Sic.  Kaz  515  h. 
\V'rudz.  ieftsk.  WYBAWICIELKA ,  i,  bie  Scfrcieritin ; 
Sorub.  1.  wumoźnita  ,  wyinożnica  ;  Ross.  H3ÓaBHTe.ibHii- 
ua ;  Eccl.  cnacHTejbHHua.  Wybawicielka  ze  złego,  spra- 
wiedliwość. Budii.  Tub.  14,  12. 

WYBĘBNiC  c:-  duk.,  bębniąc  wybić,  bębnieniem  ogłosić, 
au^trpimitclii ;  V'//i(i.  isbubali,  yunbubati,  vunsbubali,  vun- 
paukati  ,  niijpaiicfeii. 

WYBECZEĆ  cz.  dok.,  Wybeknąć  _;ec?n//.,  bekiem  wydać,  wy- 
razić ,  l!era::6l'l0(fcii.  Wybeknąć  ,  emugire  ,  crassa  ■voce  et 
vasta  pronuntialione  prologiii.  Cn.  Th.  452  —  g.  Wy- 
beczeć ,  becząc  wymóilz ;  crblórfeii ,  mit  ©cblórfe,  ©eplcirre 
trlalten,  erplarreil.  Dziecię  pokarmu  żywność  wypłacze, 
wybeczy.  Mon.  70,  596.  —  Zaimk.  Wybeczeć  sie ,  ob. 
Nabecze'ć  się.  WYRĘI\N.\G  et.  jedntl  ,  bekiem  wydać  , 
wymówić;  (icr»or  fumfen ,  l^erani  ['nimmen.  Głos  słaby, 
ucho  głuche,  barbarzyńska  mowa,  1  jednego  wyraźnie 
nie  wyheknie  słowa.  Zub.   6,   169.   Min. 

WYBEŁKOTAĆ  et.  dok.,  bełkocąc  wygadać,   wypaplać,   wy- 

Slawnik  Lindego  uiyd.  S.  Tom  VI. 


bajać;  (lernor  bcifeiii ,  (jeraue  ftotteni,  lierau«  plapperii.  Z 
ozem  wyjeżdżał,  wszystko  to  szeroce  ,  Żadnej  rzeczy  nie 
tając  ,   baba   wybełkoce.    fo(.   Arg.  447. 

WYBEROWAĆ.'o6.  Wywiercić,  ob.  Berować. 

WYBESZTAĆ  cz.  dok.,  besztając  wyłajać  ,  wyburczeć,  wy- 
fukać  ,  aiisfi^elten.  Tak  go  zburczę  ,  tak  go  wybeszlam  , 
że  pozna,  żem  kobieta.  Teat.  28,  106.  Te  głowy  do 
pozłoty  wybeszlam,   wyłaję.   Treb.  S.  M.  50. 

WYBIĆ  cz.  dnk ,  Wybijać  niedok.  -.  Boh.  wybiti ,  wybigi , 
wybjgeli ;  Sorab.  1.  wubiyam,  wucżepu,  wucżepem;  So- 
rab.  2.  hubijasch ;  l'i7id.  isvdari(i  ,  vunvdariti,  vunvdarjati 
(cf.  uderzyć;.  vunklati  ,  ("cf.  wykłóć):  Croal.  izbiti ,  (2. 
zbić),  zbiti ,  zbiam;  Bosn.  izbilti,  ispribiati  ,  izbiali,  iz- 
mecati ;  Rag.  izbilti ;  Ross.  BŁiCiiib  ,  BUÓiiBarb ,  suiiiu- 
6iiTb ,  BumiiGaTb:  Eccl.  n^ehth  h:;ghbath  [occidere  2|; 
wybić,  bijąc  zkad  wyjąć,  wypchnąć,  wytracić,  wyrazić; 
berniiśfdjldijcn  ,  r.iiśfdjlagcii.  W'ybijam  gożdź.  Cn.  Th.  1502. 
Spuścili  ciało  z  krzyża  pańskie  odkowane,  Nikodem  z 
tyłu  zaś  wybijał  groty.  Odgm.  Siv.  2  A'  i  3.  Wybić  dno 
z  beczki.  Tr.  W  gębę  go  bil,  i  zęby  mu  wybił.  Sk. 
Dz.  814.  Okna  czyli  szyby  wybić,  bie  gctifter  eiiifi^Iageii , 
einiuerfen ;  (  Ymd.  notervdariti,  notersabili  ,  riolervtru- 
piti .  potrupiti).  Pijanice  nalewają  sobie  w  "szkopce,  wy- 
bijają 'błony.  Gil  Post.  194  Khn  Klinem  wybić  Cn. 
Ad.  548.  złym  złego  zbyć  ;  Cioat.  klin  z  klinom  zbiti  ; 
Ross.  lunui  KjnHOM-B  BuóHBaib ,  cineit  Seil  mit  bem  an« 
berii  Bertrcibeii.  Swe  przełotrowawszy  ,  mówią,  żoną  ten 
klin  wybijem.  Falib.  P.  (złe  naprawimyi  Klin  klinem  wy- 
bić' upiłeś  się  wczoraj,  jeśiić  głowa  faluje,  pij  znowu, 
będziesz  zdrów.  Biel.  C  z,  (cf.  poprawić).  W^ybić  komu 
oko  z  głowy,  n.  p.  biczem  Boh.  wymrśtiti.  Wybić  ko- 
mu oczy,  wykłóć,  wylupić.  Cn.  Th.  1503,  ob.  wybrać 
oczy,  bie  3li!gcu  niiśftec^cii.  Wybić  drzwi,  wyłamać;  bie 
J^iirc  cinfcSIngen ,  nuobretSeil.  Krzyk  sie  pomnaża:  mnie 
sie  zdaje ,  że  bramę  do  pałacu  wybijają.  Teat.  57,  266. 
Wybijają  u  nas  domy  nietylko  w  nocy,  ale  i  wśrzód 
białego  dnia.  Pelr.  Ek.  155.  wybijają  drzwi  do  domów, 
fie  fc^lngeii  bie  .C»nii)'er  eiii.  —  W'ybić  kogo  z  czego,  zkąd 
=  bijąc  wyparować,  wypędzić,  wyprzeć,  wyrugować;  et' 
iien  wormig  Jieram^fcljlageu,  berau^treiben ,  berauśPrmigen- /»■. 
el  fig  tr.  Kto  innych  wibije  i  wparuje  z  kroku  ,  ten 
wart  zapewne,  żeby  był  fechtmislrzem  Pam  85,1,700. 
Hetman  w  te  czasy  nieprzyjaciela  najbardziej  gromił, 
i  z  państwa  wybił.  Warg.  Wal.  16.  Kiedy  pan  młody 
donia  pole  zależy  ,  już  go  potym  dziesięcią  kijów  z  do- 
mu nie  wybijesz,  talib.  L  2.  (nie  wyruszysz,  nie  wy- 
straszysz ,  wypłoszysz  ,  wyprosisz).  Gwałtowne  wybicie  z 
.spokojnego  dzierżenia.  Siat.  Lit.  208.  Wybije  kogo  z  ma- 
jętności ten,  kto  swoje  dawno  utraci,  a  wybiwszy  wszys- 
tko co  w  domu  było,  wybierze.  Gorn.  Wl.  M  b.  wy- 
piera, wyruguje;  ticrbrangeii ,  iicrjagcn.  Wojdyło  ze  wszys- 
tkich swych  majęlności  wybity .  nędznie  zginął.  Sleb. 
17  (wszystkich  pozbawiony,  z  nich  wyzuty;.  —  Simi- 
liler :  Kawa  może  mię  ze  snu  wybije.'  Teal.  56.  c  , 
12.  snu  mnie  pozbawi,  bringt  mid;  auż  bem  Sc^lafe. 
Wybić  komu  z  głowy,  z  pamięci  =  przyczyną  być,  że  za- 
pomina; elnem  Umai  (mi  bem  ©ebóc^lniife) ,  mi  bem  @in= 

57 


450 


WYBIĆ. 


WYBIĆ. 


nf  fdllagrn.  Z  płowy  mi  wybil,  co  miałem  pierwej  mó- 
uić  Uik.  Horn  1,  ^92.  Miałem  ci  coś  powiedzieć,  »y- 
b.łiś  mi  to  z  głi'w>.  Teat.  i.  b.  54.  Niefiamieć  bojju 
nic  mc  wybije  z  głowy.  Wad.  Don.  52.  Gtly  się  rot- 
mistrz z  zwycięstwem  wrócił,  Si»;inderbeg  diwny  wystę- 
pek i  sromoic  jego  zatarł ,  i  wszyslkę  onego  mecnolli- 
wego  uczynku  piimiąlkę  ludziom  i  (taiiiięci  wjbił.  tiaz. 
Sk  4ób.  Pi'Slrzegła  sie  wkrótce  po  wyjeździe  męża 
być  ciczHrną  .  a  takowa  myśl  wyhijała  jej  z  ^fo«y  wszys- 
tek smutek  z  odjazdu  jej-o.  Znb.  14.  ó28.  ^er  ®cbniife 
fdjiug  il)r  nile  Jraiiriijfcit  niid  tcm  Simie.  Wyliij  go  Wac 
Panna  sobie  z  głowy  na  zawsze,  leal.  29,  57.  (  zapo- 
mnij o  nim).  \V\bij  sobie  le  cbimery  z  głowy.  Boh. 
Kom.  3,  85.  (porzuć  te  chimery).  Wybić  komu  co  z 
głowy,  wyperswadować  mu;  cinein  ftiraś  ani  bem  Sinne 
reben,  c«  iN  au^rebcn.  To  im  trzeba  z  głów  wybić. 
Jabł.  Tel.  145.  Próżny  postrach  żołnierzom  z  głowy  wy- 
bił, hiok.  Turk  27,  Juz  jej  tego  nikt  me  wybije  z  gło- 
wy. Monit.  245.  Już  nikt  tego  z  głowy  mej  nic  wybi- 
je. Wad.  Dan.  135  Jeżeli  przegram  sprawę,  nikt  mi 
tego  z  głowy  nie  wybije,  ze  mię  mój  patron  zdradził. 
Teat.  9,  21.  Wybić  troski  żadną  miarą  z  głowy  Nie 
mogły  słodkie  i  poważne  mowy.  /*.  helian.  Jer.  525. 
Klinem  mu  lego  z  głowy  nic  wybijesz.  Gemm.  155  Nic 
bardziej  z  głowy  ^^ybić  nie  może  miłości,  jak  boj:iźń. 
Teat.  9.  6,  90.  —  Recipr.  Wybić  się  z  czego,  wydobyć 
»ię  bijae ,  wyłamać  się,  wyzwolić,  wyswobodzić  się: 
fi0  ^criiu^  lilngeti ,  fit^  beircicn ,  pr.  et  (ig.  Ir.  Doszedł 
tego  król  Asyryjski,  że  Ozee ,  clicac  mu  sie  wybić, 
słał  posły  do  króla  E^iplskiego,  aby  więcej  nie  dawał 
dani  królowi  Asyryjskiemu.  1  Leop.  4  lieg.  17,  4.  Na- 
tura każe  człowiekowi  wjliić  się  z  niewoli.  Le.tZ't.  6V. 
101.  Wybicie  rozmaite,  którym  się  pozwany  wybić  albo 
wyjąć  może  od  sprawy  sądowdj ,  eiceplio.  Sax.  Porz. 
790.  ftd>  enipireil.  Wynówka  albo  wybicie  ,  eiceplio. 
Siizerb  Sax  491.  —  Gołemi  plewy  nikt  się  nie  wybi- 
ja z  głodu.  W.  Post.  W.  2,  SI.  nikt  nie  zbędzie  głodu, 
nie  uwolni  się  od  głodu.  —  ?.  Wybij:ini  z  stawu  rękę, 
nogę  .  wywijiim  ,  a»i  bfm  ®liebc  l)criiiiJ)tl'ifleii ,  (lerniiŚ' 
fippcii,  l^eraiiifiincn  ,  oertetiFeii.  Wybicie  kości,  wyskocze- 
nie, czyli  wypadnieiiie  kości  z  swego  wł.isnego  miejsca, 
czym  ruszanie  członka  w  swym  stawie  l:imowane  bywa. 
Pen.  Cyr  98.  wy  winienie ,  hai  ^jcrreiifcii ,  bie  SJerren- 
fung.  Wybicie  jest  to  wyskoczenie  ze  swego  sta- 
wu rzyli  ze  swojtjj  solniczki  głó^^ki  jakowego  piszcze- 
la. Perl.  Cyr.  98  O  wybiciu  czyli  wy-ikoczeniu  szczę- 
ki dolnej  z  swych  stawów.  i4.  2,  40.  Leczenie  wybi- 
tego członka  zawisło  na  wprawieniu  onego  w  swój  staw. 
Perz.  Lek  303.  Wybitą  w  ramieniu  rękę  nazad  nabijać 
Perz.  Cyr  101.  Jakim  sposobem  nabijać,  czyli  nazad 
wprawiać  wybity  członek?  Perz  Cyr.  100  —  g.  W\bić, 
bijąc  wyrobić,  wykopać;  aiiefdjliigfii ,  aiii^jrnlifn.  Górni- 
cy gdy  dół  wybiją  na  łatrów  10,  i  rudę  odkryją,  biorą 
za  to  po  51  zł.  gdy  zaś  takowy  dół  w\biw<zy,  na  ru- 
dę nie  trafią,  dają  im  l\lko  zł  15  Os.  ŻA  4X  —  Wy- 
bić, bijąc  wytrzeć  ,  bur*  £d)lnflfn  iiiib  StoPfii  lui^erig  ma- 
l^tn.     Kazał  un  ,  aby  drojji   wybite   wyrównywali,   pagórki 


aby  rozmiatvwcli.  Je>\  Zbr.  57.  dołkowate.  wyboiste, 
(cf.    w\bojJ      — -     Wybić    na    rzein  ,     odbijać,     wyrażać    bi- 

eitin:  nbPriirffii  iDpriiuf,  einen  ?lbbriiif  macfccH.  W\bij»m 
obrazy  ■  drukuję  .  wyrażam.  Cn  Ih.  15l)5.  Wybijać  w 
drukarni,  obt>ni(frn  ;  arkusz  złoż<>ny  wybija  się  na  pra- 
sie. AJogier.  Mtkr.  bcn  Sfflfll  abjifbeil.  Wybijano  w  Kra- 
kowie przez  JeroOMOa  Wiclora  ,  lala  liOŻrgo  lJił2  Erai. 
ycs.  /.  I  6  h.  (drukow.ino  ,  wYilriikuwaim  ,  wyciśnięto, 
ob.  Wycisnąć).  Wdzięki  twoje  ży«e  na  umyśle  moim, 
miłćj  osoby  tw^j  wybiły  piętno,  leal  9.  r,  42.  Wybi- 
cie, wyraz  czyli  obraz  wybity;  Yind  ydarik  ,  isvdarik , 
(cf.  uderzenie; ;  iai  (Scprńgf.  Wybita  była  na  sercu  je- 
go ta  sentencya  ,  iż  swoich  szanował,  tak  jak  siebie 
samego.  Birk.  Zamoj.  28.  —  j!  Wybijać  z  czego  ciecze, 
wytłaczać,  wyciskać,  aUtfprffffll.  Wybijam  olej  oliwę 
wyiłaczam.  Cn.  7.  I50.'i.  Cci  fd;Ingcil.  iJlej  nieprzy ro- 
dzony, wysmażony,  wybity  przez  pr-sy,  n.  fi.  mijfilało- 
wy,  orzeclio*y,  lniany,  konopny,  makowy.  Ł/i:crf.  449. — 
Simililer.  Nędza  niecheącemu  łzy  wybija.  Sk.  Uz.  M97. 
(wyciska).  —  g  Wybijam  wełnę,  przebijam,  czechrzę, 
czeszę,  Cn.  Th.  i  505  bie  SSolIf  filngcn  ,  fnrbftiłcn.  Wy- 
bijanie wełny,  carminatio.  Cn  Th.  1501  b(l8  Sarbelfcben. 
Himil.  Riskiipi  z  Litwą  do>yć  Irudnnści  meli  niżli  t 
nich  pierwsze  bałwochwalstwo  wybili.  Birl  Sw  228  b, 
(ef.  wytrzepać  co  z  kogo).  —  jj  Wybić  co  z  czego, 
bijąc  z  niego  zrobić ,  urobić ;  etirn^  irpriiiił  bfrnuiMd^Ingen, 
burd)  6d;l(igeii  ^erporbringen ,  mad/en,  beiiurfeii.  Dzieci  Iji- 
ją ,  by  z  nich  co  wybito.  Jag.  Cr.  C,  (cf.  jeden  bity  stoi 
za  dziesięć  niebilyclij.  —  Mu$tr.  Trel  zaczyna  się  od 
uderzenia  wyższej  noty,  wybija  się  w  walorze  noty,  nad 
którą  jest  położony,  i  kończy  się  odbitą  z  dołu.  Hugier. 
Mskr.  bie  ^rillcr  roirb  ijcfdjliijeii.  —  Sułtan  zamyślony 
takt  wybijał  na  kolanach  drżącej  Elmiry.  Weg-  Marm.  i, 
5/.  bijąc  ręka  wyrażał,  beil  1i(t  fcMaiKtl-  —  §■  Wybijać 
co  czym ,  bijąc  wyścielać ,  etipa^  tfpniit  iiiiSldłlagrn.  Wy- 
konawszy dołek  ,  wybić  go  surową  gliną  twardą,  dabnii- 
ini  ją  ubijając.  Tnrz.  Skł.  170.  Kazał  jej  pięknym  obi- 
ciem wybić  pokoje.  Teal.  20.. i/,  5.  (obijać'.  Siary  ku- 
fel "ze  wszech  stron  puklaslemi  yiybijany  'wzory.  Otw. 
Ow.  481.  powybijany,  wypukło  wyrobiony;  erliabfii  aui> 
flcarDeitet ,  getriebcn  mit  Sionrcii  —  t  W'\bić  kogo,  wy- 
łoić, okładać  go  należycie;  cinfii  oiiłprfigcin ,  bur^ipru- 
gelr. ;  (fioa.  vulg  npiiTysiiTb  wytuiować).  Wybić,  wy- 
wywalić  ,  opabić  poddaneyo  smolno  kijem.  £rn.  21.  Czu- 
ją 'psi  na  Sie  kij,  raz  już  wybici.  Ciirośr.  tors.  280. 
Wybicie,  Yind  i^vdar,  yuiiydar  ,  ynnydarek  ,  noterrdar  , 
potrup  ;  /lOłi.  BbllUiiól ,  BhlluilÓKa.  —  Hecipr.  Wybić  się  t 
kim  •  bić  sie  z  nim  do  zmordowania  .  do  nasycenia  ;  fli^ 
mit  ciiicm  bcriim  ((^Ingen  bi«  man  ti  fnlt  bat .    bij  jum  Cr- 

murett.  To  jest  cnota  wypić,  i  wybić  się  dobrze.  7eat. 
15.  c,  89.  Komu  przypadkiem  na  nogę  nastąpi,  t  tym 
wybić  się  musi.  Mon.  73,  729.  —  Wybijam  plaki  ,  ja- 
gnięta,  kury,  wilki,  gesi .  myszy,  orndo  s-ngillulim  ,  vel 
per  inlervalla  omnti .  pobić  auUm  ,  limul  otnnrt  maela- 
re  Cn.  Th  1505.  nile  róUig  ipfgid)ln*tf n ,  flułrptten.  Uoi- 
kaiał  Aman  .  żctiy  wybili  a  wyijła.iłili  wsiyNiluf  iydy.  1 
Leop.   Eith.   3,   13.  —   g    Iniratititiee :    Wybija   zegar,   ha- 


w  Y  B  1  C. 


WYBICZOWAĆ  -  WYBIEDZ. 


451 


rologium  eilremam  diei  horam  sonat;  horologium  maxiinum 
vel  summum  .'■ontnuin  iiumeruin  edit\  rxtiemin  ex  daunU 
hornlo'iii  !<nni<:  aud'Uir  sn:iiis.  Cn  Th  bie  If^tC  ©tllilbc  fdllajjt, 
tie  Iftjte  Sturibe  but  gp;d;Ia(jcn ,  bie  ©locfc  l^at  au^ijcfdjlngcii. 
Wybij^ina.  ostalnie  wyljicie  w  dzień  zet;;)iM.  Wind.  exliemus 
horutogit  diurnus  sonus  ,  vel  exli'emiis  ex  liorol.igii  iii!e- 
gri  soiiis.  Cn.  Tli.  lóOl.  ostatnia  goiizina,  ber  lofte  Stlin< 
bfiifd)lag,  bie  Ic^te  Stuiibc,  ba3  If^te  ©tfmolcin  I  tobie  kie- 
dyś wyinjaną  uderzą  zegacy.  /'ul.  Aig  Tl.  ib.  186.  vtile. 
—  Aliler.  Zegar  nie  iiioze  wybić,  nienakrei'ony .  nie 
wybił  tyle  razńw  ,  ile  miał  wybić.  Ld  bic  Ulłr  foiinte  iiidit 
aiKSfc^Ingrn.  Z  poJuiinia  nie  wybiło  czw;iriej.  Zah.  12, 
405  hoss.  nie  masz  jeszcze  zopiliiie  fzwart"j,  nie  ude- 
rzyła jeszcze  czwarta,  dopiero  docboilzi.  Nim  dziewiąta 
wyiiije ,  Hoss.  npe!K4e  howciii  npofibeit  4CBaTb  MacoB^ . 
Wybiła  twoja  godzina,  wybiła  dla  ciebie  godzina  <  jui 
twój  czas  przyszedł,  już  kolej  na  ciebie.  —  ^  Wybi- 
jać, wyliijać  sie ,  wzbijać,  bijąc  w  górę  wylilać  neiilr.; 
CcrDorfdjlaiifii .  icruorbrcc^cn ,  aiic-brccljni,  iii  bic  i)ó!;e  burĄ« 
lirfd)ClI.  W\lii|;i  Sie  płomnń  Cu.  Tli.^  1,')01.  (elwtnlnr, 
wybuliła).  Wyliija  się  promień,  ib.  S*iety  ten  miłością 
boga  ezesiiikrnć  lak  pałał,  że  się  płomień  wewnętrzny 
na  twarz  jego  wybijał;  tak  że  iiibv  wynikające  iskierki 
jakieś  z  oczu  jego  widywano.  Sk  Zyw.  ó4l  b.  (tak  się 
przebijał).  Słońce  na  najwyż:<zy  kraniec  się  wybiło. 
Olw.  Uiu.  416  (południe  było).  Patrzcie,  jak  się  ta- 
lenta  na  wierzch  wybijają.  Weg.  Mann.  5,  1 7.  w  górę 
idą.  Wybiła  górę  mizerya  Polski.  Psalmod.  2.3.  wygó- 
rowała, doszła  najwyższego  szczytu,  stopnia,  ^it  ^^^ 
yó4fłeii  (Siiifcl  crrcid)t.  Zbastwionego  bujną  paszą  żrzebca 
ujeździ  ręka  nasza;  agorę  wybijającemu  haszowi  niechaj 
'petce  przybierze.  Fsalmod.  21.  Kasyusz  na  morzu  dwa 
kroć  Dolabeię  poraził.  Pierwej  wątpliwym  ścierając  się 
losem ,  Drugi  raz  górę  wybił  nad  młokosem.  Cbrośc. 
Fars,  197.  (górę  otrzymał,  wzbił  się). —  Actiie:  Woda 
wybija,  egii  /lucliis.  Zebr.  Ow.  285.  Woda  wydęta  wia- 
trami. Wybija  w  górę,  burzy  się  szturmami.  Suszyć. 
Piein.  5,546.  auffpnibclii.  —  Fig.  Im  wyżej  komin 
fortuna  wybije  ,  tym  głębsza  przepaść  pod  nogarni  jego. 
Zab.  13,204.  (im  wyżej  podnosi).  Im  wyżej  Cyrus  wy- 
bił komin  w  górę  ,  Głębszą  fortuna  czyni  pod  nim  dziu- 
rę. Pot.  Syf.  I5.ł.  (im  wyżej  się  podniósł).  —  Aliler. 
Niech  chart  mój  kominka  wybije,  uszarpnie  zaraz  zająca. 
Jak.  Baj.  230.  niech  tylko  podskoczy,  niiv  ciii  i)opfafa ! 
Oni  jeden  kominek,  a  ja  wybił  drugi.  Teat  45.  c,  8. 
Wyb.  (oni  wykrętu  użyli,  ja  także).  —  Z  klóby  wybić, 
z  rezy  wypaść  ,  z  porządku  wychodzić  ;  iiber  bie  ©c^nure 
^auctl,  nii^  bem  ©Idfc  ge^ft.  Przysięgą  króla  sobie  upe- 
wniają, aby  z  klóby  nie  wybijał  jednostajnej  pożytkiem 
własnym  swoim.  Orzech.  Qu.  151.  Zasługi  tak  zawżdy 
mają  być  szczodrze  płacone,  iżby  hojność  i  nagroda  za 
nie,  rychlej  wybijała  z  klóby,  niżliby  co  nie  doważać 
miała.  Gorn.  Dui.  575.  (raczej  przeważać  ,  przeskrobać  , 
przesadzać).  By  daleko  z  klóby  nie  wybiły.  Rej.  Zw.  56 
b,  (cf.  wypaść  z  klóby,  ob.  Klóba ,  Ryza  1).  —  §.  Wy- 
bijać pokłonem ,  wybijać  pokłony  <  sadzić  pokłonami . 
ttefe  Siictlinge  maifm  ,    ( Slra^fTipe ).    Chcą ,    aby  przed  jch 


złotym  galonem  Każdy  wybijał  nizkim  ukłonem.  Zab. 
9.  344.  ZuLi.  Gmin  wykrzykał  imię  Władysława,  a  na 
wspomnienie  onego  nizkie  wybijał  pokłony.  Nar.  Chodk. 
408.  Gmin  to  tylko  nikczemny,  gmin  nieoświecony  Naj- 
poillejszym  twym  czynom  wybija  pokłony.  Nar.  Dz.  \  ,  75. 
WYBIl.Ż(3WAĆ  n.  dok.,  biczem  wybić,  Bndlk.  nu^peit' 
fdifii  ,  bur^gctpclii. 
WYHIEDZ,  wybiegł,  f  wybieży,  wybiegnie  tnlrans.  dek., 
Wybiegać  iiiedok.,  Wybiegiwać  czesU.  ;  Boh.  wybehati  , 
wybebnauti  ;  Slov.  wybehnauti;  Sorab.  1.  wubieźacź, 
wiibjżu,  wubjżim,  wubeżu,  wubehnu;  Vind.  islezhi,  vun- 
tezlii,  (cf.  wy.^iec),  vunstezbi,  sunliekati ;  Bag  izbiegbnuli ; 
Boss.  BuótJKaTb,  BUóbniuaTb ,  iisót^aib ,  Hsó-femib  , 
HSótfHyTb,  iiaóbriiBaib ,  {ob.  Zbi.gać);  EccI.  nsóhieaio 
(<;6.  Wybyć),  H36traio ;  wybiegam  zkąd,  wypadam,  wycie- 
kam, biegiem  wychodzę,  bCrnuSlailfcil ,  (  cf.  wyskoczyć). 
Na  głos  matczyn  ociec  i  córki  wybieżą.  Wys.  Kat.  29. 
Z  dworu  wybieżała ,  I  szalenie  tam  i  sam  po  polach 
"ciekała.  Zebr.  Otv.  500.  Za  otwarciem  ślabanu  i  daniem 
znaku,  wybiegają  sanki,  i  każdy  ubiedz  drugiego  do  me- 
ty usiłuje.  A',  /'am.  10,  55.  Wybiegi  wał  z  domu  na 
rynek,  i  ubogie  kmiotki  namawiał,  i  prowadził  do  ko- 
ścioła. Birk.  Ci.  Kon.  9.  Admirał  dopiero  w  czerwcu 
mógł  wybiedz  na  morze  z  20  liniowemi  okrętami.  Pam. 
85  ,  2 .  105.  wypłynąć,  mit  ber  glotte  mt^laiifen.  Skoro 
go  dobry  król  spostrzega,  wybiega  ku  niemu  z  tą  rą- 
czoś 'ią ,  jakiej  mu  jeszcze  starość  pozwala.  Staś.  Num. 
i,  211.  cntgegcii  Iniifcn.  —  (i.  Wybiegać  dokąd,  spieszyć 
dokąd,  wypaść ,  niol)iii  eilcii.  "Zlekczywszy  Kijowskiej  ka- 
te(l'y  skarby  i  dochody,  do  Konstantynopola  częstokroć 
yiybiegiwał  Sieb.  23.  er  inncl)te  bćitifigc  6Kiirftoiicn  babin. 
Nie  pizestajemy  na  niniejszym,  lecz  daleko  przyszłość 
myślą  wybiegamy.  Pihh.  Sen.  Itsl.  51.  zaciekamy  się, 
ficb  tnobiii  ucrlniifcii ,  iicrlicrcii.  —  g.  Impersonal.  Wybie- 
ga dach,  rola,  tram  ,  wydaje  się.  Cn.  Th.  1504;  wy- 
stępuje, wykracza.  Dudz.  70.  wychodzi,  tiprlnilfcn ,  l)Or« 
fpriiigcil.  —  Similiter :  Naprzód  że  ci  włos  si"y  zaczyna 
wybiegać.  Będziesz  musiał  twej  pani  we  wszystkim  ule- 
gać Nar.  Dz.  3,  167.  przebijać  sie,  berBorfomineii.  Wy- 
biega drzewo,  siiperexcurrit.  Cn.  Th.  1504.  \)ixwx  ragcii. 
Im  drzewo  wybieglejsze  ,  tym  z.ncniejsze  w  lesie.  Bardz. 
Trag.  141.  (im  wynicsiejsze ,  wyższe,  zroslejsze ,  uro- 
dniejsze).  Makowe  główki  nad  insze  wybiegłe  palcalkiem 
utrącił,  taliss.  H.  15. —  §.  Wybiegam  kogo,  wyscigam 
kogo  pr.  et  Ir.  ;  cinem  uptlatifcti ,  ibm  jmiorfommeti.  Za- 
wód z  nim  biegając,  umyślnie  się  wybiegać  dał.  Kosz. 
Lor.  44.  Wybiegł  ją  w  tym,  praeleril.  Zebr.  Ow.  264. 
—  fiscijor.  Wybiegać  się  z  kim,  wy.ścigać  się  z  kim, 
iść  na  wyścigi ;  lim  bic  iKette  Idtifcii,  luettcifcrn.  Pocble- 
bnicy  panu  zwyciężyć  się,  za  pasy  chodząc,  albo  się  w 
zawodzie  wybiegając  ,  dobrowolnie  dają.  Kosz  Lor.  44. 
Widok  w  czasie  żniwa  wesołej  roboty,  Kiedy  ją  z  serca 
pełnią  szczęśliwi  wieśniacy,  Wszędzie  ochocza  radość 
wybiega  się  w  pracy.  Tom.  Rui.  76.  —  §.  Wybiedz  co  , 
bieganiem  ujść  co,  zbiedz  co,  przebiedz  co.  jaką  prze- 
strzeń, jaki  czas,  jaką  część;  Inufenb  jitnitflegeii ,  bur^« 
IflUfen.    Pan  mój  przez  ten  kwartał  pół  Europy  wybiegał, 

57^ 


452 


W  Y  B  1  E  D  O  W  A  Ć  -  W  Y  B  I  K  G. 


WYBIEGLEC  -  WYBIERAĆ  Z 


szukiijąc  wszędzie  jak  najlepszych  mistrzów.  Boh.  Aom. 
i,  195.  —  Przykra  droga  pierwsza  jest,  którą  choć 
bywają  Świeże  z  poranku  konie,  ledwie  wybiegają.  Olw. 
Ow.  51.  (ledwie  ją  wypeJnią  ,  zbiegnąj  —  §.  Wybiegać 
co  .  bieganiem  uzyskać ,  crittufcii ,  mit  Sniifcii  crlaiigcii. 
W  pocie  czoła,  kiedy  cz/ek  co  wybies>a  u  takich  dłu- 
żników?   Teał.   21.   b,   5.   (wymęczy  bieganiem ,    wydręczy). 

—  §.  Wybiegać  sie  ,  ujść  biegiem  ,  ratować  się  biegiem, 
uniknąć ;' entiaufen  ter  ©efnbr ,  <ntqt^tn.  cntriiineii.  Liszka 
chytrością  swą  prędzej  się  psom  wyfigluje ,  niz  zając 
nogami  wybiega.  Ezop.  125  Chwytają  też  psy  lisy,  acz- 
kolwiek się  im  czasem  chytro  wyL(iegają.  Cresc.  657. 
Nie  wybiegały  się  przed  ich  zapalczywością  prośne  ma- 
ciory, cielni  łanie,  kotne  sarny.  Mon.  68,  187.  Ucie- 
kajmy, Lo  nie  wybiegamy  się  przed  nieprzyjacielem, 
kwapcie,  się,  by  was  nie  pojmał.  W.  2  Heg.  15,  14. 
Ledwo  sie  z  fak  żołnierza  na  komu  rączym  wybiegał. 
Warg.  Ca.  181.  (ledwie  się  wymknął).  Z  tych  niebez- 
pieczności  z  łaski  boskiej  się  wybiegali .  W.  Post.  W. 
19.  Od  wyroku  zaś  żaden  człek  sie  nie  wybiega,  Ró- 
wnie mu  bohatyr  i  gnuśnik  podlega.  Dmni-.h.  II.  51,  168. 
V!x  jiislus  salfahi'ur .  ledwie  się  święty  wybiega.  Rej. 
Zu).  59.  1  Leap.  Haebr.  12,  25.  Kraków  się  im  sam, 
Nowogródek,  Sfucko  ,  Sedomirz  i  Poznań  na  koniec,  nie 
wybiegał.  Siar.  Pob.  B  b.    (i  tym  się  od  nich  dostało). 

—  Ci  którzy  się  wybiegali  z  plugawości  tego  świata  , 
temi  się  zaś  "uwichławszy ,  bywają  zwyciężeni.  1  Leop. 
2  Peir.  "2.  20.  (którzy  oJ  nicli  uciekli  ,  oddalili  się,  po- 
rzucili je).  Przyłudzają  w  nieczystość  tych  ,  którzy  sie 
trichę  wyL  igiwają.  ib.  2  Petr.  2,  18  (wystrzegają).  — 
§.  Wybiegałem  się,  ubiegałem  się  zupełnie,  exhausi  ci- 
rei  currendo  ;  Riss  mpucKarbCH ,  iiif  matt  laiifcii ,  fid; 
a&mattcn  biirt^  Caiifcii.  kapłun  rychlej  tityje,  niz  kogut, 
a  to  dlatego,  'ifi  się  ani  wybiega,  ani  wyśpiewa;  k  ni- 
czemu "się  nie  godzi,  tylko  do  kuchni.  jSpia.  148.  id. 
Sieiin  291.  —  Aiiier :  Wybiegał  się  zamek  u  drzwi, 
wybiegała  się  zawiasa.  Cn  Th.  1504.  allrita  esi ,  Mi 
Si1ili'f  Ijat  fid)  nu^gelaiifen  ,  abfleitiict. 

WYltlKL>OW.\C  nijuk..  dok.,  biedę  wycierpieć,  |td)  bii  jU 
6nOe  platfcii ,  (lUiileii,  auslciftcn.  Trzynaście  lat  ni  wy- 
gnaniu \vybiedowaw>zy,  Władysław  II.  umarł.  Krom.  177, 
cf    wypokulować. 

WYlilKG,  u,  m,  wybieganie,  wybieżenie ,  gdzie  co  wybie- 
ga; Boh.  weybeh  ,  weyhyb ,  weybog,  autok  (wyciek), 
(wybehijk  gatunek  melspejzu);  Vind.  isbie.<  ,  viinbie$ha- 
nje  ,  istiek ,  vjntiek,  istok  Hi  Sliiślaufcii ,  3lii«|lie6fn,  ber 
91uJflu9  .  'JluSIlailf.  Idź  na  wybiegi  dróg,  a  ile  ich  znaj- 
dziesz, wezwij  na  wesele.  Sekl.  Malh.  22,  not  tna  wy- 
chody  abo  wyjścia  gościńcowi.  Niektóre  zdroje  wycho- 
dzą na  wierzch  ziemi,  tylko  jednym  wybiegiem  albo 
wyskokiem;  drugie  mają  dwa  wybiegi.  Kluk.  Kop.  1,99, 
<cr.  wynik,  wypfywl.  —  g.  Wybieg,  wykręt;  Wll^flllcUt , 
Sre^ere^  ;  Slov.  wywarowanj ;  Host.  nsB-epTKa ,  BUBcprKa 
(ef.  wywiercić,  cl",  wiewiórka  i,  orrOBOpKii.  HUKpyTKa , 
yacpTKa,  yxuaTKa  (d'.  uchwycić),  KJny.ihi  Żaiinego  wy- 
baczenia, żadnych  wględów  nic  nm  ,  Próżny  lo  tylko 
wybieg,  i  wymówka  marna.     Zabf.  .Amf.  72.     Nie  wiem, 


co  raam  począć,  i  jakim  wybiegiem  tę  burzę  mam  od- 
wrócić leut.  7,  52.  Folgi  me  na  dobre ,  lecz  na  wy- 
bieg użył.  Pri'/b.  Milt.  153.  Znajdzie  ona  nowy  wjbieg, 
i  swoje  czynić  będzie,  Teat  15,  65.  Ach  nie  rób  wy- 
biegów ,  patrz ,  do  wielu  błędów  pierwsze  cię  twoje 
przewinienie  przywiodło.  Teat.  59,  14.  Jakież  ty  Agatko 
masz  kształtne  wybiegi,  ib.  50,  6,  9,  (cf  figle  koncepta, 
sposoby).  WYBIEGLEC,  glca,  m ,  który  zkad  wybiegł, 
uciekł,  odszczcpieniec ,  odpadlec,  zbieg;  fin  ^ii^rei^er, 
2U)tnmiii()er ,  ?lliacfallciier.  Julian  wybieglec  apostata,  ce- 
sarz ,  krwi  swojej  garścią  z  rany  dobywszy,_  na  powie- 
trze ku  niebu  rzucił.  Birk.  Kant.  B  5  b.  Żydów  zowią 
wybiegicami,  apostatami,  'abowiem  od  przymierza  z  bo- 
giem zawartego  wystrzelili.  Btik  (jt.  Kon.  11.  WY- 
BlEGŁUSti,  ści ,  ż,  wydatność,  Dudz.  70;  wydanie  sie 
wzgórę  lub  naprzód,  eitantia.  Cn.  Th.  1510.  tai  Sop 
laufcn,  Sorraijen  ,  ^emprfprinfjf n ,  bfr  ^Jorfpriiiio  ;  obfitowa- 
nie w  wybiegi ,  przebiegłość  wykrętna  ,  3>crf(^mJ$tieit  JU 
9lui^jluc^tfn.  Wybiegłością  z  n.ijirudniejszych  razów  pana 
mego  wydżwigiiąć  potrafię  Tent.  7,  25.  Dalejże!  natęż 
wszystkie  sprężyny  twojej  wybiegłości.  i4.  1.  b,  8  3.  WY- 
BIEGŁY, a,  e ;  —  §•  ^)  zbiegły  zkąd  ,  wybiegający  ko- 
go, co.  lub  na  co,  n  p.  Wybiegłe  drzewa,  wybie- 
gły zdrój  ,  ob.  Wybiedz.  —  g.  2  ).  Wybiegły,  pełen 
wybiegów,  wykrętny;  Boss.  yBepTiiiBbiii,  in'U  9lu?ili'i(ł>te , 
9Janfc  ;  (cf.  przebiegły,  szczwany,  kuty).  Otóż  i  nasz  wy- 
biegły Neapolitańczyk .  pewnie  nam  co  nowego  powie. 
Teat.  54,  6.  Wybiegła  Neryna  ,  i  sztuczny  Sbrigani  le- 
go wszystkiego  sa  autorami,   ib.    54,  5. 

WYBIELIĆ  Ci  rfoA, 'Wybielać  niedok. ,  biało  wytynkować  , 
pofarbować  ,  ail^meigeit  ;  {Boh.  wybjhli  :  Sorab  2.  hube- 
lisch;  Vind  isbielili,  vunbielili ,  vunsbieliti ;  Rtg.  izbid- 
liti ;  Ross.  BUótjiiTb,  Buót.muaTb,  jyjiiTb,  BUjy4Hrb , 
cf.  wyłudzić)  Szały  Chrystusowe  przy  |irzemienieniu 
stały  sie  białe  jako  śnieg  ,  których  °blecharz  na  świecie 
tak  wybielić  nie  może.  Dambr.  219.  Jak  raz  postanie 
farba  na  wełnie.  Nie  wybielisz  jej  nigdy  zupełnie.  Hor. 
2,  50  Kniai ,  (ef.  czego  się  za  młodu  skorupa  napije  , 
tem  na  starość  trąci).  Nic  więcej  nie  robi  ,  tylko  wybie- 
lona ,  wvróżow.-ina  i  rozczochrana  od  rana  do  nocy  w 
oknie  siedzi.  Tent  27,  14.  (Liało  wymalowana,  blaiidiirtl. 
Upadną  też  niektórzy  z  mędrszych  ,  aby  byli  'oczyścieni, 
doświadczeni  i  wybieleni  aż  do  naznaczonego  czasu. 
Radi.  Dan.  11,  55.  —  Tkeol.  myfiyc.  Wybielili  szaty  swoje 
we  krwi  barankowej.  1  Leop.  Apoe.  7,  14.  (wyczyścili, 
przemyli).  WYBIELEĆ  riiya*.  dok.,  słowa  niedokonanego 
bieleć  '  zupełnie  białym  się  siać  ,  oaiii  irtiB  iperbfn  ,  (  cf 
wyblednieć) ;  Ross  BUÓtJlITbCfl ,  BUÓt.llluarbCH  Piasek 
na  mocnym  będąc  słońca  upale  .  dobrze  wybieleje.  Turz. 
Skł  222.  Choćby  grzechy  wasze  były  jako  szarłat,  te- 
dy jako  śnieg  wybieleją.  Budn.  Jei.  i  .  18.  flf  (oUfn 
((btiforofiB  lurrbeii,  8  ii  t  b 

WYBIEllAC,  ob.  Wybrać  WYBIEBACZ,  a.  m.  "WYBIEB- 
CA,  WYMOUCa!  y.  m..  który  wybiera,  obiera,  wybie- 
rający, (  cf  'wybraniec  I .  ohicracz  .  obierzycicl  ,  wybór 
czyniący;  bfr  Jj)frau4i:fbmfr ,  ?lu«nfbrnfr,  81u#ii'dblfr ,  (Sr- 
ird|)lfr ,     2i!a()lfr,     SAJilfnbf ;     Boh.    wcjberćj,    wyberćj , 


WYBIERACZKA  -  WY  BLADNĄC. 


WYBLADŁOŚĆ  -  WYBLESZCZAC.       433 


•wybjraćek  ,  wolenec,  (oh.  Wola,  wolid) ;  Stov.  wolitel ; 
Sorab.  i.  wohlićzer,  wuzwohlnik,  (cf.  wyzwolić  ;  Vind. 
berauz,  sbiravez ,  noli-rjemauz ;  Craut  z  iravecz,  izberi- 
tel,  izbir,ivecz,  izburnik ;  Ual.  obirach;  tiosn.  izabranik  ; 
Ross.  HsónpaTCJb,  Bbióiipaiejb ,  npoóiipaTe.ib ,  npoóop- 
niiiKi ,  OTóiipaie.ib ;  E':cl.  iisóopiuiiK^ ,  npousóiipaTejb. 
Wybieraczów  mądry  rozsądek  obraniem  na  papiestwo 
Leona  wsiawił  się.  Sk.  Di.  418.  Urząd  sobie  kupił,  Zę- 
by, co  d;'}  wyborcy,  na  drugich  wyłupif.  Klon.  Wor.  13. 
—  Wybieracz,  wybierca  ,  wyborca  podatków,  ci'  pobor- 
ca; (/Joli.  weyberćj ;  EccI  4aHcco6iipaTe.ib ,  HcaimBKi . 
HcaniK-b  ,  <f.  jasyr);  ber  Stciicrciiincbmcr ,  ber  giimelimer. 
Wybiercy  podatków  niszczą  ubot;ich  ludzi  ,  wyciągając 
od  r.irh  różnych  nakładów  i  kosztów.  Mon  74,  545. 
Wiele  celników  siadło  pcpołu  z  Juzuspm.  Sekl.  Math. 
9,  not.  łmytników  abo  wyborców.i.  WYBIERACZKA,  i, 
i.:  Croal.  izbirauka ;  bic  3luśncl)mfrinn ,  Slusirńblcriiin , 
(Einnc^mcriim  mm  9lbijal'cn.  WYBIERAL.NY ,  a,  a,  —  ie 
adv. ,  snadny  do  wybierania,  mt^neljmbar,  aii^^itnifiKmr ; 
Ross.  HsónpaeauH  ,  ob.  Obieral-iy.  Subat.  WYBIERAL- 
NOŚĆ, ści ,  :. ,  bie  3luśne6in('arfrit,  Jluśiiifi^llnufcit ,  cf. 
obieralność.  WYBIERKI,  WYBIORKI,  ów,  pi.ur.,  brak 
wybierany,  wyrzutki,  wyrzut,  odrzulki  ,  (cf.  wybór)  :  31uŚ» 
fdjup ,  9li:Śn!Urf.  Nieprzyjaciele  stal  swego  wojska  precz 
odesłali,  nie  zostawiwszy  przy  sobie  jeno  wybierki  ha- 
łastry nikczemnej.  Krom.  556  Słuchajcie  mnie  Sarmac- 
kiej Mnemozyny  córki;  Wszak  się  czasem  wzgardzone 
przydadzą  wybiorki.   Pot.   Jow.   2'29, 

WYBIERZ.MOWAĆ  cz.  dok.,  do  końca  przebierzmować  , 
au^ftrinclll.  —  Fig.  tr.  Nazwiska  wybierzmuje  i  wykręci, 
i  powie,    że  nie  lak   mówiła.    Mon.   7ł,   562.    wychrzci , 

Er  przechrzci ;  bcit  3?amEii   umtnufen,  oerniibcrii. 

WYBIEŻEĆ,  oh.    W\biedz. 

WYBIJ.aC,  WYBUA.M,  ob.  Wybić.  WYBIJACZ  ,  a,  m  .  co 
wybija,  ber  itnia^  beraiiyfdjlńgt  ii.  f.  w.;  (Ross.  nsóiiea- 
Teab  zabójca).  Wybijaez  wełny,  rmminalor.  Cn.  Th.  1502. 
ber  Soafrńmpicr.  ■  WYBl.JA.NY.  WYBIJ.ANA,   ob.  Wvbić 

WYBIOR.   ob.  Wybór.  WYBIORKI,  ob.  Wybierki. 

WYBITNOSG,  ści,  ż.  ,  dosadność,  należyte  wybijanie  czyli 
wydawanie  ,  wyrażanie  czego  ,  dobrtność  ;  Ścnailiijfcit  im 
SlitŹbruic,  iii  ber  3lui5|'priid;c.  Epitela  wiele  do  ks7.t..łtu  i 
wybitności  mowy  poniag;iją  Pn:  Wi/m.  230.  WYBITNY, 
3,  e — teadi.,  w_  wybijaniu  ,  wyrażaniu,  wydawaniu,  wy- 
mawianiu dosadny,  dobitny;  geiiau  niiśDritifenb ,  nuś|'prc= 
d)enb,  fliir,  beiitlic^,  ^ell.  bizie  tu  o  nauczenie  wybitnego 
1  miłego  wymawiania.  Kpcz.  Ukt  154.  Człowiek  może 
przełamać  trudność  swego  języka,  i  z  szepleniucha  uczy- 
nić się  mówcą  ,  wybitnie  z  ust  swoich  wydaiacyra  dźwięk 
każdego  słowa.  Mon.  7 1  ,  273.  Nie  wzdrygam  się  ży- 
wcem brać  słowo  potrzebne  i  wybitne  z  cudzego  języka. 
Teal.   24,  -45.   Czart     ś-\ś\e  odpowiadające,    wyrażające 

WYBL\DNĄĆ,  WYBLEDNĄĆ  nijak,  jedni ,  Wybladmeć, 
Wybledfiiee  dok.,  zupełnie  pobbdnsć,  bladym  zostać, 
kolor  swój  utracić,  wypłowieć;  Vind.  sbledcti  ,  ohiedeti, 
sbleduyati.  s;ibleduvati .  crbleidicii ,  gaiij  &lei(^  tuerben,  oer- 
f^ie^en.  Wszetecznik  jak  gęś  na  wiosnę  wyblednie.  Hej. 
Zw.  142.    Wybladły ,  wybledniały;    Ymd.  obleden  ,  sble- 


den,  sbleduyan,  bledoyiten ,  bleiĄ,  oii^geblitieit,  scrblidieit. 
1  dobrych  pożera  równie  śmierć  wybinilfa.  Hal.  Ow.  250. 
W  królestwie  wybladłych  cieni  Nie  ujrzeć  jasnych  słońca 
promieni.  Aiiakr.  78.  Ale  wybladła  bojażń,  i  burzliwe 
trwogi  W  też  same  za  nim  spieszą,  w  które  i  pan 
drogi.  Zab.  11,  413.  W'ybledniałe  bluszcze.  Otw.  Wirg. 
459.  "WYBLADŁOŚĆ,  ści,  z'.,  przymiot  tego  co  wy- 
bladło,  wyplowiałość ,  zupełna  bladość;  bic  Ś!d)Tf ,  Ser-- 
blidjcit^eit.  Niech  mu  płodzi  ta  choroba  straszne  wybla- 
dłości.  Chodk.  Kost.  16.  WYBLADZIĆ  ,  WYBLEDZIC  a. 
dok.,  bladym  uczynić,  koloru,  farby,  cery  pozbawić, 
wypłowić  ,  gait5  blag  inatfien.  Wszędzie  stoją  stoły  obsy- 
pane złotem,  siedzą  bankierowMe,  jedni  wybleiizeni  stra- 
chem, drwdzy  zapaleni  chciwością.  Zub.   15,  212, 

WYBŁ.ĄDZlC,  •WYBŁĘDZlĆ  ci.  dok.,  z  błędu  wyprowa- 
dzić, ani  bem  J^rtbume  l;inniiź  fiibrcii,  jurec^t  irunfen.  On 
wielki  pałac  piękny  i  ozdobny  Okrągło  byli  czarci  po- 
stawili ,  Wewnątrz  rząd  gmachów  ,  zguła  niepodobny  Do 
wybłądzenia  sztucznie  uczynili.  P.  Kchan.  Jer.  597.  Wy- 
btądzony  w  pustyni,  stękam  w  lytn  więzieniu.  Teat  44. 
c ,  78.  Pókim  kochał ,  rozurai^^łem  że  cnotliwa  ,  wiel- 
biłem cień  ,  który  oszukiwał  uwierzenie  moja  ;  wybłą- 
dzonyra  ,  już  na  wieki  ubezpieczony  jestem  przeciw  zdra- 
dliwym powabom.  Teat.  49.  b,  110.  Ona  wszystko  co 
chciała  w  Pigmaleona  wmówiła  ;  bo  tych  na  swoje  prze- 
robiła kopyto  ,  którz\by  go  wybłedzić  mogli.  Tr.  Tel. 
36.  —  Hecipr.  Wybłądzić  się,  wybłedzić  się,  WYBŁĄ- 
KAĆ  się,  wyjść  z  błędu,  z  zabłąkania,  nnfil  bem  3rrt|U= 
me  fierauśfommeii.  Jakoby  się  z  tych  świeckich  omyłek 
wybłedzić ,.  A  b3.;zeniem  poczci7.\ui  tu  na  świecie  'izf- 
dzić  ?  Hej.  Wiz.  82.  Jak  się  z  tych  plotek  wybłakać? 
Rej.  Wiz.  82.  Nie  widzę  tu  Aryadny  ,  żebym  się  mógł 
po  jej  nici  wybłakać  z  tego  labiryntu  !  Pot.  Ary.  205. 
wywikłać  się,  wygmatwać  się,  wykręcić,  wypleść,  wy- 
plątać ,   wymotać. 

WYBŁ.-\GAĆ  Cl.  dok.,  wymodlić,  wyprosić",  błaganiem  wy- 
robić, erflc^Cll.  Już  żadnej  na  mnie  nie  wybłagasz  porady. 
Teat.   2  ,   46.   Bars. 

WYB'Ł.'^ZNOWAC  sie  znimk.  dok. ,  błaznując  wyfiglować  się, 
wybiegać  sie,  wykręcić  ft(^ ;  biirt^  3JarrcnftreiĄe  iiiib 'J.ioiTcn 
bcjreien ,  entge^en.  Czynili  to ,  aby  się  tak  nieprzyjaciel- 
skiemu wojsku  jakokoUiek  wybłaznowali ,  uchodząc  rau. 
tfa;.   Hst.    165;    tioh.   wyblazniti    se   cessare  a  stullilia. 

•WYBLEGOTAĆ  .  "WYBLEKAĆ ,  'WYBLOKAC  oz.  dok.,  wy- 
bełkotać ,  wypaplać,  syygadać  ,  wybluzgotać :  (Ill^rlappcril, 
nU5fc^ira|eiI.  Ejfutio  .  wyziewam,  wyblekam  ,  mówię  bez 
roztropności.  Mącz.  Co  dziś  ludzi  widzimy,  którym  jeśli 
co  tajemnego  powiesz,  by  tego  przed  drugim  powiedzieć 
albo  wyblegotać  nie  mieli ,  szukają  sobie  kogo  .  wielkiem 
zaklinaniem  'iszczą  go  sobie,  aby  o  tym  milczał.  Eraz. 
Jez.  D  8.  Służka  dojrzał  Midasa  sromu,  a  chcąc  wyblo- 
kać,  ani  zmilczeć  mogąc  o  tym,  kopa  w  ziemi  dołek. 
Zebr.   Ow.   275;   cupiens  efferre  sub  auras. 

'WYBLESZCZ.AĆ  cz.  dok.  ,  n.  p.  Ocnlos  torguere  ,  wykrzy- 
wiać ,  wybicszczać  oczy.  Mącz.  bie  Slugen  oerbrebcn  ,  cf. 
wytrzeszczać. 


454 


WYBLUĆ  -  WY  BOCZNY. 


WY  B  O  C  Z  E  -  W  Y  B  O  n. 


WYBLUĆ,  WYBLWAĆ  ti.  dok.,  W>ł,Iu*ać  medok  .  Muląc 
wyrzucić,  (rt.  wypluć);  mit  Grbrfitn  irfflffcien ,  niiffucitn, 
au^ircrf^n ;  Surah.  \.  uyblu»ain  ,  wuLlunu,  Mubluliiiu  ; 
Oosn.  iibgljuvati ;  łiag.  izbt;ljuT»lli ,  uli^\\u\i)U  ;  O  nut. 
irblyujfitn,  izb!uvam ,  izbluvati.  zblyurali;  liois.  iisóje- 
Baib  Kes,  Ijióry  zjacl/eś,  wyblujrsz.  liudn.  f'rov.  ^8  8. 
—  Recipr.  Żvd  gdy  miód  waizy  dla  clirzi-ścinri ,  wybiwa 
tię  w  niego  6'oni/j".  lUed.  505  WYliLLWACZ,  a,  m.  . 
który  irzuca ,  wybluwa ;  ber  Slu-sircicr  mit  (Frl'red)cn  ber 
Jtojer;  Croat.  zblyuvaverz  eoomUor.  WYDLUZGUTAC  cz. 
dok.,  wyblekotać.  wyblokać ,  wybeJkolać,  wypaplać; 
OU^plappcrn ,  au6fd;irnfcn.  Język  ludzi  mądrych  ozdabia 
umił-jetiiość;  usla  szalonycli  wybliizgocą  głupstwo,  i 
ieo/j.  l'Tov.  15,  1.  fwywieraja  yłiipslwo.  ó  Leo])  ).  WY- 
BLUŻMC  ez.  dok.,  blużniąc  wygadać,  ©oitcSlńftenillfl  aii3' 
fłoPeil.  Suninienie  własne  ,  sprzeciwiając  się  swym  woła- 
niem temu  wszystkiemu,  cokolwiek  bezbożna  jięba  wy- 
bluźni  ,  trzyma  bezbożnych  w  ustawicznej  bojażni  kary 
nieba.  Mun.  70,  016.  —  Dzietif  gdy  co  wybliiżni  mniej 
łkromnego,  zaraz  jcj^o  dowcip  wychwalają,  mówiąc  bę- 
dzie żartobliwy.  Boh.  Kom.  1,  414.  wjbiika,  wjblcgoce; 
JerauBidjtrnfeii ,  plarrcrn.  Gdy  milczy .  od  mądrego  głupi 
«ic  nie  różni,  Wyda  |>łiip^l(AO  swe,  skoro  co  język  wy- 
błuźni.  ilin.  Aui.  123.  Cn  obaezy  zaraz  z  przydatkiem 
wybluźni,  wypowie.  Mon.  73,  606.  roznosi,  roztrębuje , 
wylrebuje. 

WYbŁYSN.Ąt;  nijak,  jednotl.,  Wybłyszozeć  dok  ,  Wybłyskać 
nieduk.  ,  z  blaskiem  się  wybić,  Zobłysr^awszy  wypaść, 
wyniknąć,  ^cruorblifcn  ;  Slov.  wybleskawim  Emico  ,  wy- 
błyskam.  Mąiz.  —  g  Wybłyszezeć  co  ,  n.  p.  So«a  siadła,  i 
na  niego  straszne  oczy  wybłyszczała,  leif.  /w.  (j  4.  z 
błyszczeniem  w  ylrzeszczała ,  fie  licf  il/re  fl'tr(^tcrlid)Cii  ?liiOCn 
aiif  ibii  Mitini. 

WYIlDCZYi;  c;.  dok.,  •Wyboezać,  Wybaczać  niedok. , 
(dislny.  wybaczać,  wybaczyć);  z  drogi  na  bok  stronić, 
fluf  bie  Scite  mićjtn ,  abiDcidłCii ,  aKdjiuelf  ii ,  »om  2Sc(jc  ab' 
fummeii,  cincii  Scitcnircfl  cinicblaiini ;  lioh.  wjbnauti  se, 
wyli)bati  se  ,  (cf.  wyi;iąć)  ;  liofS.  CTOpoiiIlTbCfl  ,  OTClo- 
pouiiTbcn,  nucTOpuiiiiTŁCH ,  pe6piiTbcfl.  (cf.  żrbro).  Kto 
pragnie  dojść  do  miejsca  wyziiaczuneiio  ,  powinien  się 
jednej  trzymać  drogi,  nie  zaś  różiicini  wyba'-zać  ścież- 
kami. l'ilclt.  Sen.  litt.  534.  \V\bucz:'ją  konie,  i  bez 
wciągu  po  wietrznej  niewiadomej  strome  jak  szahine 
uderzają ;  eitpaliuutur.  Zebr.  Ow.  35.  Młodzi  przewo- 
dinka  potrzebują;  inaczej  rie  tylko  wyburzą,  ale  też 
wykroczą  i  zbłądzą,  filih.  Sen.  litl.  9.  Wyboczony  •  ^  Y- 
Bttr.ZiNY,  po.slronny ,  uboczny,  z  drr.gi  na  bok  idai  v  ; 
(tiif flcroidicii ,  nbijcrcidjfii  poin  5i.'fiie,  £citfii<.  Leszek  dn.gą 
w\b(iczoną  do  Mazowsza  wjpada  Arom  297  Szondierg 
zabiegu  Polaków  w\biiezn\ni  nianowcem  ucjiiainał  się  ; 
eblitjuo  Irumile  Krom.  (ji.9.  Do  lej  godności  drogą 
przedarł  się  wyboczną.  Przez  chytre  matarlw  nieści|:ł_\ch 
zamieci  ,  Minąwszy  pięknych  dzieł  ścieżkę  potoczną. 
Zab.  12,  3,  W  życiu  jego  mc  nie  widzimy  nadzwsczaj- 
nego  i  wybocznego.  /'ilch  Sen.  Iixl.  29  (iiiepijspoliti-xo, 
różniącego  się  od  pospolitej,  potocznej  drogi).  —  Wy- 
boctenie ,    wybaczanie,    stronienie  z  drugi  na  bok,    tai 


Jlbfdjn^cifftl.  Lekkie  w j boczenie  od  początków  wiedzie 
nas  cz<^l'ikroć  do  nie.sławy  Teal.  58,  121.  Wyboczi  nie, 
WYr.OC/E,  a,  n.,  'WYHOCZ,  y,  ż. .  (  cf.  wNb..k  ), 
w\bi'i'Ziiiie,   diifiefio.    (jei'tn.    i,    1.^2.     cf.    zdroże,   ustęp, 

bfr  Uuin)e(j,  Stbfprimg,  Umfdiroeif;  (Uoh.  zSpolj ;  (,'arn. 
viiik ,  oMiik  ,  sayuik).  Ciiż  po  lej  do  nas  z  gi.ścińca  w>— 
bocz)?  Clirośc.  Luk.  79,  Zb/ądzili  wyboczem  w  bezdro- 
ine  ustronie.  Priyb.  Mili.  212.  Tym  króikiem  wyboeze- 
nieni  skończę  ten  rozdział,  hłuk.  Turk.  94.  —  g.  Aciwe 
traii\iliv.  Wjboczyć  co,  boki  czego  wy[icli:'ć,  bie  £et< 
tcti  niieitorfcit ;  na  bok  wykrzywić,  nuf  bie  Seite  (tiii  friim» 
men,  fdiiei  bciiflen.    N\') boczyć  się,    na  bok  się  wykrzywić 

HofS     H3U0>ieHIIRilTI,Cfl. 

WYliODĘ  .  ob.  Wybość. 

WYliLtJUWAC  kogo,  IZ.  niedok. ,  bojując  czyli  wojując  wy- 
parować, wyprzeć,  wyrugować,  wypędzić,  burdj  flrieg 
PCrbrailfleil.  Jeśli  więcej  inaczej  uczynicie ,  tcdyć  przyje- 
dziemy i  wybcjiijemy  was  1  Leop.  i  Mach.  15,  31.  — 
g.  Wybojować.  bój  lub  wojnę  wysłużyć;  beii  Strieg  auS' 
bicnen,  gaiij  niifftiiiipfcit,  nbbicncii,  jii  (5n^e  bieiifii.  Już  czas 
mój  przycliodzi  ,  jużem  dobry  bój  wybojował  ku.  czci 
panu   swemu.   Hej    Fotl.   B  b  b  Hi.  >•-  •  .J^ 

WYBOISTY,  a,  e  —  o  ttdv.,  pełen  wybojów,  (cf.  wybita 
droga);  Hoss  obiódiicTfaiii ,  upU  i'ó(bcr  nnb  @ruben  rrm 
gnbrcn,  uiitjlei(t,  luttcrifl.  Wjboista  droga. 
WYliOJ,  oju,  m. .  dół  na  drodze  wyb. ty  ;  ciii  flu^flefobrfneł 
£l'd)  ilt  ber  Stm^c;  i  Itag.  izbouk  ludui  tiudtculans); 
liois.  liuóuitiia ,  (2  wądół).  Klął  furman  na  wyboje  w 
któryih  uwiązł.  Juk.  Uuj.  220.  Generał  przezorny  po- 
trafi korzystać  z  n^ijmniejszego  pagórka,  z  wjbojów,  z 
bfoia.  Ai/ir.  W.  1,  457.  W) bojów  pełen,  o6.  Wyboisty. 
—  "§  Słońce  nie  mogąc  razem  oświecać  całą  ziemię.  Na 
każdą  cześć  jej  kole|n\m  w  j bojem  rozpościera  świ.itło  swo- 
je ,  Zuh.  13,  158.  wybijaiiiein,  wyboczeniem,  przybliża- 
niem ,  Jhiobciiijmii]. 

'WYBOK,  u.  m  ,  (cr-wyboczcnie  wybocze).  ustronie,  za- 
kąt;  Sliifciitbiilt  nbiiuirtd  wm  2Sefle ,  obflelefleiieJ  ffipbiien. 
Lub  rie  teraz  biskupa  bawi  dwór  szeroki,  Lub  bhzkie 
s»<'go   Krakowa   w\boki....   I'elr.   Hor.  D    2. 

WYBOLLC  wjiik  dok  ,  Wyboliwać  rre-//.  et  loniin.  ,  bólem 
się  wNcieńczyć,  wychorzeć,  ppii  Sdimcrieit  cridtppft  irerben. 

w  Wilnie  król  wyboliwając  h'żał.  hrutn.  78.ł;  ylangueni). 
Leszek  długą  a  ustawiczną  chorobą  wyb(dały,  odcho- 
dzenie siły  |>rzyrodzonej  postrzegał ;  morbo  eihauitus. 
Krom.  1'.'5.  Xiążc  Płocki  zastarzałą  wnęlrzną  gorączką 
WA bolały,  z  ś«i:'la  ustąpił;  ezinanttus.  Krom  009. 
WYIt()U.'*WYBI()H  .  u  ,  m.  .  wybieranie,  wjbranie;  ba« 
JCd-rniic-iiflMiifit,  ?lii«iiebmcii .  ?liti'lcieit ,  'JliiSiuiiblcit ;  Boh.  wy- 
birka.  we_\beiek,  {oh.  Wjbieiki,  wUiiorki);  Surab  1. 
wubrani,  wubracżi;  Cnrn.  sbiik;  \i;i(/.  islior,  vun>bor; 
Croat.  izbór;  Hag.  izbór ;  Bon.  BUOopi .  MaópaHie ,  OT- 
Oopi.  naóMpaiiie,  naóiipHieJiciBo ;  Lal.  nii^so^i.  —  g. 
W\bór,  wiluor,  wybieranie  należyiośei ,  dochodów,  po- 
d.ilków,     żołnierzy,      nowoz  icieżnych  .     wybrańcÓA  ;     baj 

?Iii«nfbmtn,  ilbiiebrnen,  (Siniicbmcu.  iit  empiiiii(iitebmfn ,  (Jin- 

treibfn.  Swoich  tjin  urłediiikow  dla  wybioru  dochodów 
postawił.  Aur.   Utt.  5,   190.   W   Fulszczc  żołnierze   i  wy- 


WYBORCA-  WYBORGOWAĆ. 


WYBÓR  N  OŚĆ  -   WYBOŚĆ. 


455 


bury  pi>zą.  T'i'(ird.  Wf.  14  zaciąc;! ;  Ross.  na6opi ,  SluJ' 
tobiiiiijcii,  iHccnitcnn:ivtlCt>iiiii)cn.  Wylniry  nowe  piszą  wszędy, 
kOi<o  kri'w',  ko.L;o  shv,^  biiiizi,  Ze  lrzy>lzieśii  tysięcy 
ijjninMilziinycli  luilzi  W  Orszy  sl;inie.  Tward.  W/.  2 i. 
—  g.  Wybór  mięil/.y  jednein  a  druijiem  ,  cf.  obiór  ;  Me 
SufiBcJil ,  Mc  S!Bal)l;  S'o».  »oli'nj,  (cf  wolićj;  Cui-n. 
svdla  ,  (o6.  ZpzwoIk')  ;  Yind  isvol ,  vunsvol,  ymlja  ,  isvo- 
IjenjiTij'* ,  svol ,  svolslvu  ;  li  is^.  npoHSBOjeHic  ,  npoiu- 
BOJb  Mirsz.ili-k  |edi)Osf(iAn\m  wylnorcm  Uiłi  ryci'r.-.kif i;o 
osadzony  przy  sterze  obrad  Dyar  (ii  ud.  510,  (ob.  Elekcy.i). 
ZIrt  wyboru  nie  czynić ,  źle  nadto  wybierać.  Kras  l.ist. 
165  (llirześcianin  nie  ma  czynić  wyborów  albo  braków 
w  "pokarmieeh  i  'czasiech.  Baz  Hsl  114.  (przebierać 
w  czym.  brakować  w  czem).  —  C/icm.  Powinowactwo  wy- 
boru, allradio  eleciwa.  Mc  2Ba^Iiicril'anM)'d)nit,  kietly  przy- 
dany pierwiastek  do  cia^i  złożones^o  zdwócb  pierwiastków, 
Islcłs  Sie  z  jednym  a  opuszcza  drugi.  Sniad  Cliem  20.  Wy- 
boreni  abo  z  wyborem ,  wybierając,  przebierając,  brakując. 
Cn  Th.  loOi  mit  2Bat)I,  mit  9lii5mn^l.  —  g.  Wybór,  sam 
wybór  czego,  czo^o  czego,  treść,  k*iat,  {"ppos.  brak, 
wyliieiki.  odrzutki  ,  wyrzutki) ;  ber  S?crit ,  iai  5lilŚ!]cfiid)te , 
SSurjUijIiiljfte.  Jesteś'  wybór  u  mnie  z  pniniedzy  stu^  mo- 
icb  Irai.io.  r.  (cf.  perfa,  złoto,  dyamenli  -.  Er.d.  cano- 
naópaiiHUH.  Wybór  mężów  Efcl  MyjKensópawie ,  Uraec. 
a.v6(ioloyitt;  (cf.  ti)fop  w  ch'op ,  cf  koń  w  kuń).  Sam 
z  poi'zesnemi  orszaki  ,  oraz  z  wyborem  procarzów  i  strzel- 
ców pierwszą  slraz  p"owailził.  ['ilck.  Sali.  199.  .Mnie 
brak  daf ,  owiec,  koni,  skór,  a  sobie  »ziaf  wybór.  Cn. 
Tli.  150  i  —  g.  Na  wybór;  fiuss.  Ha  BUÓop-B ,  n.  p. 
Wziął  towary  na  wybór  ,  pod  umowa  wybierania.  Ld  — 
§.  Na  wybór ,  hoc  ym-e  vu!go  utiinur  in  perjphrasi  Ad- 
jer.tivi  wyborny;  nt  Wino  na  wybór  '  wyborne.  Cn.  Th. 
150i,  (ef.  na  schNaf,  cf.  'czyście,  przednie,  Ollścrlcfcit , 
niiśgtfudjt;  Ecd.  hb  Buóopi,  iispa^HO ,  cf  porządnie). 
Czternaście  tysięcy  mocnego  ludu  sposobił  na  wybór 
zbrojnego  BwLb.  Odym  21.  Mnie  najgorsze,  sobie  na 
wybór.  Cn.  Th.  150 i  (wybornel.  Sobie  wziąJ  na  wybór. 
ib.  Ogień  odgania  od  zioi.i  pliigiwość  ,  a  one  na  wybór 
dobre  czyni.  Guni.  Dw  42i  Wszystko  tam  na  wybór 
prawie,  i  tak  kwitnące,  lak  żyzne,  że  ledwie  co  sama 
ziemia,  gdy  pojźrzysr  ,  nie  przemówi  do  człowieka:  uży- 
waj. Siar.  Poh.  U.  Fortuna  mu  rodzice  przednie,  zacne 
i  szlacbetne  dała,  ozdoby  duszy  na  wybór,  siły  ciifa, 
aby  pracom  podołał,  dosyć  sposobne.  Warg.  Wal.  228. 
Sławni  w  on  czas  Rzvm:iinie  na  wybór  ludzi  dobierali 
wszędy.  Wad  Daii.  27.  Człowiek  wzięty,  cokolwiek  po- 
cznie, cliociaż  czasem  będzie  tak  w  czas  dobrze,  jednak 
ludzie  za  na  wybór  cliwalne  ono  rozumieć  beda.  Gorn. 
Dw.  65.  WYBORCA,  ob.  Wybieracz. 
M'YBORGOWAG  es.  dak.,  na  borg;  wybrać,  pożyczanym 
sposobem  wziąć  od  kogo :  uoił  ciiiem  nliborgcii ,  aiif  SrcJit 
nefimeil  ,  leibeil.  Kiedy  kto  czego  u  druijiego  pożvczy  albo 
wyborguje  ,  tedy  to  rzecz  z  przyrodzenia  inzciAa,  aby 
długowi  polym  a  obietnicy  swej  dosvć  czynił  Siczerh. 
Sax.  92.  Wiborgowawszy ,  trzeba  oddać  na  czas.  /'elr. 
Et.  324.  'Dziesiąci  grzywien  wyborgował.  Zapłacić  w 
rychłym    czasie    pewnie    mu    ślubował.     Pupr.   Koi.   T  ó. 


Wyborgowawszy  co  u  kupca,  obiecawszy  na  czas  pewny 
za[iłicić  ,  nie  uiszczą  się.  Karnk.  Kul  554.  Wyborgowaó, 
wyinatać.  a  nie  za(iłacić.  Felr.  El.  152. 
WYltOR.NOSC  ,  ści ,  i.,  dobroć  na  wybór,  cclno.^ć  ,  zna- 
mienitość,  cf.  wyśmieniiość  ;  bie  Slu^ncl/mlmrfcit,  91u?crlcfeti. 
^eit,  ScrjUjIidlfcit ;  Boh.  wybornost;  \'ii,d.  gosfiodalli- 
nost ,  pridnost;  Hag.  isy^rkos  ;  Boss.  OT.lliiiilTe.lbHOCTb, 
OT.iimie.  OT.iHMHocTb  ,  ii3pa4CTB0  .  iis^atuHOCTh ,  Hsifime- 
CTBO  ,  Ecd.  npensbiiic.  npeB0c.\O4CTR0,  npeiiMyoiecTBO,  (cf. 
prym).  Przez  doskonałość  praw  |{zym>kicli ,  sądzi.my  o 
wybnrności  pobtyki  Rzymskiej.  Zab.  15,  96  Jaka  wła- 
ściwość, piękność,  wyborność  w  wyrażeniach.  Nag.  Cyc. 
pr.  9.  Najwyższemu  sprawcy  wszech  rzeczy  Arystoteles 
daje  wyborność  nad  inne  wszystkie  rzeczy,  nie  równa- 
jąc z  nim  żadnej  rzeczy.  Orzech.  Qu.  109.  celność,  prym, 
prcferencya,  5>prjU(i.  WYBOIINY  ,  a,  e  —  adv. ,  (r{. 
Lnt.  exiinius,  ob.  'Wyobrany,  cxquisitug.  Marz.);  na 
wybór  dobry,  celny,  wyśrrienity ,  znamienity,  (cf.  na 
scbwał.  "czysty,  główny,  walny);  nUtfddfnWt,  aiiśijcfiii^t , 
niijcrlefeii ,  nii-Jiicbrnctib  ,  iłontelimlidj ,  Dorjugitc^ ,  i'i)rtrefiiii ; 
Boh.  wyborny;  Slov.  wyborny,  śwarny;  Sorab.  i.  wu- 
brane,  wubirany,  wubraly,  pżewoszobne  (ob.  Osobli- 
wszy),  vyoblżakwate  ;  Garn.  berlike,  gurje.  gursbi  ,  (cf. 
górny);  Yiiul.  go^podafhen  (cf.  "gospod),  sal,  bresen , 
hud,  priden,  jak.  gurji ,  gurlhi  ;  Bag.  izy.lrslan  ;  Slav. 
izaliran  ;  Boss.  iisópaHHbiM ,  naópaiiHO  ,  (BbióopHofi  depu- 
towany, cf.  wybrany,  obrany),  OTÓopHbiH ,  0TiRqHU3 
(  cf  odliczyć),  OTiitHHbiH ,  OTM^HHO  ( cf.  odmienny), 
n3T,HmHbn1 ,  ii3i)Huino ;  Ercl.  npeiiMymiii ,  stnoihHŁ  ,  ai- 
nuH ,  «!.>iT,,  lia  r.bióopi.,  !i3pn,łH0,  iisópaHHt.  Pomierne 
i  pospolite  rzeczy  często  fortuna  wydaie;  wybornym  zaś 
samą  rzadkością  jedna  zaletę  i  szacunek.  Pilch.  Sen.  lisi. 
519.  By  też  i  najlepiej  w  gościnie  się  mieli,  tedy  mó- 
wią milej  doma ;  u  ludzi  dobrze,  ale  doma  wybornie. 
Gil.  PoU.  91  b.  (wszędzie  dobrze,  doma  najlepiej;  cf, 
bywszy  na  Rusi,  do  domu  musi).  Paladiusz,  oracz  wy- 
borny. Cresr.  95.  (pisarz  o  rolnictwie  klasyczny).  Wy- 
borny jestem,    celuje    Eccl.  iiaiamccTByio ,    n3pa4CTByio. 

—  rWYROROWAĆ,'  oi.  Wywiercieć).  —  WYBOROWY, 
WYBORYCZiNY,  'WYBORZYCZNY ,  a,  e,  'WYBORYŃ- 
SKl .  a,  ie  ,  od  wyboru,  do  wyboru  należący,  wybie- 
rający między  jednem  a  dnigiem ;  SIitśiDa^I  < ,  3Ba^N, 
Polszczyzna  skąpa  w  słowa  wybnryczne,  ile  scyentyfi- 
czne.  Chmiel,  pr.  (dobierne).  En)blemata  i  symbola  bardzo 
wyboryczne.  ib.  \,  1159.  Astrologia  wyboryńska  uczy  kiedy 
co   począć,   a   kiedy   nie.   Zehr.   Zw.    143,     (cf.   brakująca). 

—  Zebrało  się  kozaków  trzysta,  luilti  prawie  wybory- 
cznego.  Biel.  695.  (na  wybór,  ob.  Wyborny,  cf.  cliłop 
w  chłop,  koń  w  koń).  Mrówki  ziarnka  wyborzyczne 
zbierają    Ryb.   Gęśl.  ded. 

WYBOŚĆ,  wybodł".  f.  wybodzie,   wybodę  ci.  rf-iA.  ,   Wyba- 
dać  niedok  ,   {distgn.  wybadać,   wybadiiję);    bodąc   wykłóć, 

wypclinać,  wybić;  bcraih^ftccfecii ,  aiić>ftcd)cn .  mit  §prncra 
^)^Er  etiun^  niibcrii  ©pi^igcii  iBiinb  madjcn;  Boh.  wybusti, 
wybndi;  Carn.  sySdam ;  Vind  sbosli ,  isbosli  (isbod.<lze 
.  dfólo)  ;  Croal.  izbadati .  izbadam  ,  izboszti ;  Bo.«n.  izbo- 
sli ,  isprobadati ;  Rag.  izbosti ;    Eccl.  h:;coctii  ,  B3604aTH. 


456 


WYBRAĆ 


WYBRAĆ; 


Gdy  szkapa  ma  o«ies  w  żłobie  przed  sobą  ,  juz  lo  u 
niego  "najbielsze  dobro  na  świecie  ;  'aliśeie  po  chwili  mu 
boki  wybudą  ,  a  sadno  jako  zwierciadło  na  grzbiecie. 
Hej.  Zw.  lOS.  ostrogami  w\kolq,  mit  (iporiien  nuśfte*en. 
Komo  wyćwiczone,  wybodzione.  husz  Lor.  75.  Patrz 
jako  to  len  bałamut  sam  siebie  'hnet  z  siodła  swego 
wybodzie ,  i  od  swego  spadnie  razu.  Orzech.  Qu.  188. 
wytrą.-i ,  0113  ^^m  Sflttel  ftcdjeii. 
WYltKAC  ,  /.  wybierze  cz  dok.,  Wybierać  iiieJok.;  Boh.  et 
iiluv.  wybrali,  wybrał,  wyberu  .  wybjrati  ,  wybjram;  So- 
rab.  1.  wuberam',  wuberu  ,  wubjram,  wubjru,  wuzbjru  , 
wuzbjrain ;  Sorub.  2.  huberjsch ;  Carn.  sbiram  ;  Yind. 
isbrati ,  vunsbrali,  sbirati ,  isbratti;  Crua/.  zbirati.  zbiram, 
lebrati  ,  izbirali,  izbir.-łm ,  izebiram  ,  izebranye;  Rag.  ua- 
bralli  ,  izbirati  ;  Busn.  iz:ibratli ,  isabratli  ,  izbirali;  Hoss. 
BUÓpaTb ,  BUóiipaiL,  iiaópaib,  iiaóiiparb,  iiaónpaTeab- 
CTBOBaib,  OToópaTb,  oróiipaib ;  wybrać,  do  szczelu  wy- 
próżnić ;  (iu«iifl)mfii ,  aiialtcrcn ,  nii)ti  hiifeii.  Kto  nie 
oszczędnie  ustawicznie  bierze,  By  miał  najwięcej  wkrótce 
wybierze.  Cn.  Ad.  388  llycldi^j  się  wybierze,  mi  zbierze. 
Cn.  Ad  lOl-ł  (prędszy  wydatek,  niż  zbiór).  — Wybrać 
gwałtownie,  wszystko  zabrać,  wyłupić,  wypUindrować  ;  allc^ 
roegiiel^nieii ,  aiiśpliiiiPciit;  (/i?f/(.  wybranec  rabuś).  NYybije  ko- 
go z  majęlnośi  I  ten  ,  kio  swoje  dawno  utracił,  a  wybiwszy, 
wszystko  co  w  domu  było  wybierze  ,  gumno  zmłóci ,  zje, 
spije  z  pachołki.  Gorn.  Wi.  M  b.  Nieprzyjaciele  zuchwali 
Bogate  sklepy  wybrali,  ftrocit.  W.  590.  Chybaby  pierwej 
oncgo  mocarza  związał ,  tedy  dopiero  dom  jego  wy- 
bierze. 1  Leofi  Mnrc  5,  27.  1*0  śmierci  Swantopełka 
siał  się  rozruch  wielki  w  Kijowie;  żołnierze  zebrawszy 
się,  wybrali  d\\ór  wojewody  i  żydy  plondrowali.  Slryjk. 
179.  Talarowie  Zawicbosta  dobyli  ,  wybrali  i  spalili.  liiel. 
150.  W  kilku  lal  Talarowie  pięć  kroć  was  wybrali ,  Bra- 
cią waszą  w  niewolą  Turkom  zaprzedali.  /  Kchan.  Uz. 
32. — Wybierać  zkąd,  wybierać  z  czego,  wyjąć,  wyjmować 
zkad  ;  Łeraii^nc(imcn ,  aueiiclmicii.  Zdradliwie  go  poimał,  i 
oczy  mu  wybrał.  Krom  07.  Pol.  Arg.  291.  wyłupił, 
wykłół.  wybił;  Pic  3lii(jcii  aii«iiel)mcii ,  au'?ftcd)cii.  W  ziemi 
parę  'duczajek  wybrawszy ,  nabożeństwo  rozpoczyna;  ege- 
tla  tcrobibus  Idlure  duaius.  Zebr.  Ow.  168.  wykopaw.szy, 
OU^grabcn.  Snicerz  który  z  pnia  prostego  wybrał  grube 
trzaski,  wprowadzając  weń  figurę  człowieka,  kształluje 
ją  jak  chce.  Mon.  75,  700.  wydłubał,  wyrzna.ł;  l^crnilS- 
meigclii ,  ^emiic-ic^iiipcln.  Pop  j<-śli  co  z  odrobinek  od  naj- 
świętszego sakramentu  na  ilłoni  zostało,  jako  najpilniej 
w  usta  językiem  z  dłoni  wybrawszy  ,  o  korporał  ociera 
dłoń  swoje.  /'im.  hum.  98.  wyliznąwszy,  er  iiitiimt  ei  mit 
fcer  3""flf  ""^  tff  4>'»nP  iii  Pen  Kunb,  Itift  e^  auf.  — 
Wybierać  z  wołu,  u  rzeźnika  ,  wyjmować  wnętrzności. 
ilayier.  i)hkr.  ,  ef.  wypatroszyć,  wywneirryć;  nil:9il<eiPen , 
bif  GilliJfrociPf  flllśllflllllfll ,  niI«lfCreil.  Po  krzew. me  gniazda 
wybiera.  L-alrz.  Troi.  :"jO.  z  gniazda  pisklęta  lub  jajka 
wyjmuje,  9łcflfr  aiiadcbfii ,  auóiicbiiicii.  iMa\imin  złoto  i 
srebro  z  kościołów  swoich  bogów  wybrał.  Sk.  Di.  119. 
zabrał .  Ijfrau^ncbmen ,  tBfflnf(imfii.  —  Wybierać  jedno  po 
drugim     wy-jmuiąc ,     wyciągając,     zbierać;      b(r(lll8nrl)men , 

}nauiii<\)tn,   \)(xa\ii\t\in ,   ^ftouisfamintlii.     Wybrać  sztychy 


u  krawca ,  powyciągać  nitki  ze  szwu  po  rozpróciu  Ma- 
gier. il/sAr.  Wybierać  Kamienie,  n.  p.  z  roli,  elayidare. 
Lii.  Syn.  5^0,  Soiab.  1.  wukainenuyu.  Pies  psu  pchły 
wybiera;  Slov.  pes  psu  blechi  wybira,  (cf  kocioł  garn- 
cowi przymawia).  —  Wybierać  podatki  od  kogo,  Cn.  Th. 
1502.  bie  Slbflnbeii  ciiinc^mfii ,  eiiitrciben,  er(icbfn.  (o6. Wy- 
bierać ,  wyborca,  poborca).  Z  chłopków  wybierzemy,  i 
pobór  według  kwitu  z  pełna  zapłacimy,  jeszcze  się 
nam  na  bóly  dobrze  okroi.  Star.  Yot.  B  2.  Żołnierz  wy- 
bierze furaże  i  prowianty.  L'$l.  Kontt  2,  IÓ8.  —  Wy- 
bierać żołnierzy,  nowozaciężnych ,  (SPlbatcii  Ober  Slecruteii 
ailś^icbcil,  (oft.  Wybraniec,  wybranieckij.  {liost  iia6upi>  re- 
krutowanie), llutmiolrz  w  grodzie  lego  powiatu,  z  któ- 
rego wybrance  wybierać  ma,  manifestacyą  uczyni.  Yol. 
Leg.  3  ,  274.  Ftolmistrze  w  wybieraniu  wybrańców  od 
dzierżawców  niemałą  trudność  miewają.  i6  3,  020.  — 
Sól  szczawikowa  do  wybierania  plam  atramentowych  zdal- 
na. Jundz. '25i.  do  wybawienia  ,  2inteiiflc(fe  au^jiebeti,  aui- 
maścił,  iDCijbrillflCll.  —  g  Wybierać,  między  jednem  a  dru- 
giem ,  obierać,  brać  co  lepsze;  iDÓtileii ,  auemd(ilcii ;  Boh. 
woliti  (ob.  Wolić) ,  zwoliti,  zwolowati  icf.  zezwolić), 
wywoliti,  wywolowati ,  (cf  wyzwolić);  Stor.  wybirati  , 
wywuliti,  wiwolili  ,  wywoługi ,  wolim:  Huug.  Y^lasztom  ; 
Sorab.  1.  wubjram,  wubjru,  wuzwohlam;  Carn.  voliti  , 
volim ,  SYoliti,  svolim ;  Yind.  isYolili,  vonvoliti,  svolu- 
vali ,  sbrati ,  isbrati ;  Croot.  izbiram  ,  izebiram  ,  izbrati ; 
Dal.  obirain  ,  probiram  :  Ilos$.  iiasoJUTb ,  HSSuJfiTb ;  Ecel. 
H^KO.MiTii  ,  liJÓpaTb.  Zle  wyboru  me  czynić,  źle  nadto 
wybierać.  Aras.  List.  105,  (cf  przebierać  w  czyni).  Bar- 
dzo dawno  powiedzano,  iż  którzy  nadlo  chcą  wybierać, 
najgorzej  wybierają,  tb.  2,  128  (najgorzej  traliąi.  Wy- 
bierać w  gachach,  jak  w  ulezałkach.  AJon.  71,  125. 
Widze,  c9  jesl  lepszego,  gorsze  poniewolnie  wybieram. 
Teat.  1,  95;  (video  meliora  proboque ,  deleriora  se- 
quor).  Gwiazdy  jaśniejsze  wybranego  złota.  J.  Kchan.  Pi. 
9.  dobranego,  najwyborniejszego  ;  iiućcrlcfeii ,  aii  jt)efu((t , 
(ob.  na  wybór).  —  g.  Bóg  wybr.-ł  człowieka  do  czego, 
wyznaczył,  przeznaczył;  ©oil  Ijiil  ciiicn  n>05U  miżcrff ł»f ii , 
niifltmiiilłlt ,  lUTbcfiimmt.  Bóg  jedne  odrzucił,  a  drugie 
wybriił  do  żywota  wiecznego.  Salin.  5,  152.  Wybra- 
ny, wjziłaezony,  przeznaczony  od  boga  do  zbawie- 
nia; fiii«ra>flblt ,  eiii  JluweriBajilter.  Kto  raz  wybranym  się 
stał  ,  ten  z  łaski  bożej  wypaść  nigdy  już  me  może  ;  a 
kto  raz  od  łaski  bożej  stał  się  odrzucony ,  len  nigdy 
zbawion  być  nie  może.  Smutr.  Kx.  50.  Wybrani  ;  Slov. 
wiwolem  electi  ,  bi«  JluaemuiHlCIl,  (cl.  zbawienij.  Jeśli  to 
sie  dzieje  z  wybranymi,  że  cierpią  frasunki,  coi  ze 
złymi  dziać  się  będzie?  Biai.  P^tl.  251.  —  g.  Wybie- 
rać sie  gdzie,  wybierać  się  dokąd,  (cf  zabierać  się  do- 
kąd i,  przyrządzić  sie  dokąd,  udać.  iść,  przenieść  się, 
(ef  wyprawić  kogo.  wyprawa):  fid)  nn<t;iii  aiiiiiiaftfn  ,  ouf 
btn  SJfa  miiĄfii,  aii|ii;i(fcii ,  [Yind  le  podali,  fe  pobrati , 
fe  spr..viti.  na  pol  fe  podati ,  gorspravili.  Ludwisiu  : 
kwef,  wachlarz!  fy.  Gdzież  się  to  Wac  Pani  Dobrodziejki 
wybierasz?  Teal.  14,50  Gdzie  indiiej  wybiera  się  każdy 
na  podróż,  jak  na  przechadzkę,  Krai.  Pod.  2,  117. 
Słabośmy   się   w    drogę    o(ialrzyh,     lelneśmy    się   wybrali. 


WYBRAKOWAĆ  -  WYBRANIECKI. 


WYBRANIECTWO  -  WYBRUKOWAĆ.      457 


Cu.  Th.  442.  ifir  ^abcn  mi  Icic^t  oiif  bie  iReife  gcma^t.  Wy- 
brać! się  z  domu  najtrudniej  Cn.  Ari.  1275.  ber  crfic  3luf= 
Bru(^  ift  ber  fc^roerftc.  Wybrawszy  się  z  puszczy  Syn  .  szli 
dalej.  1  Leop.  Exod.  17,  1.  (ruszywszy  się.  3  Leop.). 
Przed  wszyslkiemi  inszemi  rączo  się  konie  wybrały.  JabŁ 
Tel.  67.  —  Fig.  tr.  Niedługo  się  w  podróż  niebieska 
wybierze.  Teal.  i.  b,  12.  (pójdzie  na  tamlcn  świat)  Chory 
dziedzicem  co  lekarza  bierze,  Ten  się  na  on  świat  prędko 
wybierze.  Cn.  Ad.  G8.  —  Transl.  W  zły  czas  wybrałaś 
się  z  swemi  za|iytaniami.  Teal.  17,  138.  nie  wcaus  sie 
wyrywasz,  jur  lliijcit  riMiimft  hi  mit  bniicn  griiijcn,  tnn= 
gcfticgcii). 

W'VBR.AKOWA(:  cz.  itok.,  brak  wybierać,  oiliziilki  .■^jli  wy- 
bierki wyłaczyO;  niióltrafcii,  nu»)'(bicfcn,  bcii  3luC'ftini&  aiiślefcii ; 
boli.  w\brakui;i;  \iiid.  prezlipustiti,  prezlipullnti,  przezhpu- 
fhati,  Yonzlozliiti,  vunsbirati ;  Ross.  saOpanoBaib,  saópaKO- 
BUBaTb,  (et.  zabrakowae).  Tam  mieszkają  te  kobiety,  kióre 
sułtan  wybrakował  ,  i  nie  rozumiał  byc  godne  łoża  swo- 
jego Siar.  Dw.  21.  Wszystkie  miano  roty  wybrakować. 
P.  Kclian  Oli.  1  ,  350.  (przebierać).  Wybrakuję  z  was 
przestępcę  i  niepobożne.  1  Leop.  Ezech.iO.  38. —  Pnssiv. 
Kiedy  Sie  stary  -ul  wybrakuje  ,  nosvy  na  to  miejsce  w 
rząd   wstawiać     hack.   fus.   17.    kiedv   sie   wyrzuci. 

WYBRAME,  Wybieranie,  uh.  Wybrać",  ob.  Wjbór.  WY- 
BRAMEC,  ńca,  ?«.  ;  (  lioli.  wybranec  rabuś,   klóry  gwał- 


townie eudz-e   wybiera) 


■§    Ac>ive :    Wybraniec  ,  wy- 


bieracz;  ber  SSJa^lcr,  SSń&lCiibC.  Najpierwej  elektorowie, 
t.  j.  wybrańcy,  na  wybieranie  cesarstwa  są  postanowieni, 
z  diicbownyeh  osób  trzej  arcybiskupowie.  Hiel.  Św.  87  b. 
—  ■§.  Pussif.  Wybraniec,  którcŁ^o  wyl)ierają ,  obrano, 
wybrano;  ber  3hiśgcti'ńMte ,  Shiśertunlilte ,  9liiśerl'e6ne.  Moj- 
żesz mistrz  nasz.  był  wybraniec  pański.  Jer.  Zbr.  89. 
Ty  p.anie  jedynym  jesteś  moim  oblubieńcem  ,  a  przybytku 
serca  mego  osobny  wjbraniee.  Źyw.  Jei  B.  —  g.  Wy- 
brańcy ,  lecli .  delerli  viri  vel  jiwenes  ,  delecli  et  r.ompositi 
coloni  ,  delectn.  juvenlus.  Frenizel.  Orirjg  Sorub..  wybrany 
nowozaciężny  nieszlacboic ,  aii«3gcu:d)tc  SRaiiiifrfjaft ,  nitśge' 
^obm  SRecniten,  Santm-.ifteii ,  ganbmilij.-  [hoss.  i,a6op-B  za- 
ciąganie ,  werbowanie).  Król  Stefan  postanowił  wybrance, 
i  wierzę  że  dobrym  duchem;  lecz  kto  paSrzy  dalej,  siła 
złego  z  tych  wybrańiów  za  czasem  'iirość  może,  gdy  się 
wprawią  w  to  rzemiosło,  które  wam  szlachcie  należy; 
bo  wy  siedzicie  teraz  'doma  .  a  oni  walczą;  za  czasem 
mogą  być  u  króla  niżli  wy  drożsi.  Goni.  W'/.  S  4.  Rot- 
mistrz w  grodzie  lego  povyiatu  ,  z  którego  wybrance  wy- 
bierać ma ,  manitestacyą  uczyni  ,  i  u  dzierżawców  upo- 
mina Sie  tych  wybrańców,  wielu  ich  od  którego  \ye- 
źniie.  Vol.  Leg  5.  274.  Wybraniec,  nowozacieżny , 
rekrut  Ecct.  HOBOÓpaHHUfi.  W' YBRANlEChl ,  a,  le  ,  do 
oddania  wybrańców  obowiązany,  |cf  wyprawnyi ;  cnntO= 
mfteiipfliditig ,  ©aiitoniftcii  = .  Łany  wybranieckie  w  dobrach 
królewskicli  tak  nazwane  są  ,  że  przedtym  z  nich  wy- 
brańców do  służby  żołnierskiej  dawano;  a  zebrany  z 
nich  żołnierz  piechotą  łanową  nazywał  sie.  Skrzel.  Pr. 
Pol.  1,  5i4.  Łany  wybranieckie,  t.  j.  dwudziesta  włoka 
kmieca  w  każdej  wsi  starostwa ,  podatek  łanowy  zwykły 
płacą.    A     Zamoj.    114.    —    Rotmistrze    wybranieccy    od 

Słownik  Lindego  >uyd.  ?.  Tom  VI. 


dzierżawców  w  wybieraniu  wybronców  ,  niemała  trudność 
miewają.  Vol.  Leg.  5,  020.  WYRHANIECTWO',  a ,  m.  , 
maństwo  obowiązane  do  dawania  wybrańców,  eiti  SantO' 
niftcnlclit!,  ctii  cantoniftcnpflidttigeś  @:it.  Do  sadów  referen- 
darskich  należą  sprawy  o  wybraniectwa  ,  sołtystwa  i  t.  d. 
Oslr.  Pr.  Cyti'.  2,  65  Posesoiowie  sołlystw  i  wybra- 
niectw  niesłusznie  i  z  uszczerbkiem  dochodów  starościń- 
skich ,  propinacya  przywłaszcziić  sobie  zwykli.  \'ol.  Leg 
7,  808. 

WYBREJTOWAĆ  cz.dok,  wypłoszczyć  ,  flndi  aućftrf cfcn ,  a\ii< 
Iirciteil.      Srebro   wybrejtow::ne.     łiadz.   Jez.   10,   9. 

WYBRNĄĆ  nijak,  jediitl.,  brnąc  wyjść,  {(crauśninfcii  pr.  et 
et  [iij.  Ir,  cf  wyratować  się,  yyygramolić  t^ię  ,  wywikłać 
się:  Boh.  wzbredu ,  (oh.  Wybrodzić) ;  Iion.  yHbipiiyTŁ, 
BLiHbipHj'TŁ ,  BUHupuBaTb,  ebiKapaOhaTbca :  Ecrl.  buhu- 
pato.  Pytano  sie  o  coś  ,  na  co  tnulno  było  odpowie- 
dzieć ;  żeby  wybrnąć  z  lak  głębokiej  toni  ,  poszedł  po 
radę  do  swoich  Mag.  Khk.  Tuik.  l-".0.  Na  jedne  rzecz 
odpowiedzieć  nie  mogłem,  zawstydziłem  sie,  wybrnąć  z 
mej  nie  mogłem  Sk  Dz.  806  Wybrnąć  ,  wykołatać 
się,  \\ypławić,  wyskrobać,  wynurzać,  wypravyić ,  wy- 
pleść się ,  emergere.  Marz  Wybrnąłem  z  niebezpieczeń- 
stwa. Teot.  18.  c,  9C.  Z  nior.^kiej  wybrniesz  nawafno- 
ści.  Bardi:  Triig  550  Wybrnąć  z  niebezpieczeństwa, 
to  sa-no  jesW  zyskiem.  Min.  Ryl.  4,  119.'  Da-li  mi  bóg 
teraz  wybrnąć,  a  potym  będę  ostrożniejszym.  Cn.  .Ad. 
144.  —  Mitrydat  nie  juź  w  Pontu  i  Kapadocyi  pusty- 
niach kryje  się ,  ale  z  ojczystego  królestwa  wybrnąwszy, 
w  waszych  osaiiach  t.  j.  w  świetle  Azyi  przemieszkiwa. 
Siem  Cyc.  188.  {wyrżnąwszy  sie,  przerżnąwszy  sie). 
WYBRODZIĆ  ,-z.  doi.,  Wybrodzywać  cz-ejtL.  z  "brodu 
wyjść,  wyprowadzić,  if.  wypławić :  mateiib  Łcraiiśfii^reit , 
^erauśiBateu  laffcn  ;  (Ross.  BHÓpojHTb ,  Bbiópaa.HBaTb  włó- 
czyć się,  tułać  sie.  EbiópecTb  ,  Bbi6po;«y  znowu  zaczy- 
nać wychodzić,  Hsópojiiib,  ńsópaatiiBaTb  wszędzie  cho- 
dzić). Po  wybrodzywaniu  ,  koniom  trzeba  k*opyta  dobrze 
wychedożyć  ffipp.  56.  Jeszcze  różany  Tytan  w  He- 
speryjskiej  toni  Z  swej  karocy  wyprzegłych  nie  wybro- 
dził  koni  hchow.  14.  Wybrodzoną  Cyprydę  z  morskich 
wód  niedawno  Obacz  Apelesowej  pracy  sztukę  sławną. 
Min.  Avz.  25.  —  g.  Nijiik  Niebezpieczeństwa  ,  w  jakich 
byli ,  swoje  ,  i  z  jakich^  wybiodzili  .  wieść  na  pamięć  mi- 
^ó;  exhausta  pe<icula.  Zebr.    Ow.  298.  z  jakich -wybrnęli. 

WYBRONOWAĆ  es.  dok.,  bronując  wyrzucić,  wykopać;  ^e= 
rnitśeggen,  nu-Jcggeti;  Boh.  wywiaćiti ;  Sorab.  1.  wulocżicź, 

ob.    Wywłóczjć,   wywlec. 

WYBROZDZIĆ  ez.  dok.,  brózdami  wykarbować  ,  niuMiirt^Clt  , 
blirchfurctcn  ;  Ross.  ii3Óopo34BTb.  Macica  jest  bryła  ,  w 
której^  chodzi  śrzuba  wewnątrz  wydrożona  i  wybrożdżona, 
właśnie  tyniże  samym  kształtem  ,  jak  je.'łt  śrzuba  zewnę- 
trznie opasana,  iż  jest  doskonałą  formą  tej  części,  któ- 
rą  obejmuje.  Jak.   Mat.   4,  548. 

W^YBRUDZIC  cj.  dok.,  z  brudu  wyczyścić,  łiom  Sejmuje 
retnigetl  pr.  el  fig.  tr.  Skoro  słońce  z  "oćmy  sie  wy- 
brudzi . . ; .   C':rośc.   Luk.  45. 

WYBRUKOWAĆ  cz.  dok.,  brukiem  wysłać ,  mit  Steitieii  ttu»' 

58 


498 


WYBRUSZYĆ  -  WYBUCHNĄĆ. 


WYBUDOWAĆ  -  WYBURZYĆ. 


pflaftern;  Ross.  BUMOCHiib.   BUnauiMBaib     Ulice  szerokie, 
prci^lo  swlktłielc,   dubrre  wybrukowane.    N.  I'am.  II.  i 06. 

'WYBUUSZYĆ  u.  duk.;  Buli.  w>brausyli.  \vybr.iusym  ,  (ob. 
"Brus,  bruszer),  wyoslrzyć  ,  flU6|'d)ltifen ,  fdjiirfeii.  Rzezi- 
mieszek z  nożem   wybruszoiiyin.   Klon.    Wur.  50. 

WYBUYU  ,  u,  m.,  zrzędna  nieJogodiiość ,  wybrzydzanie, 
przebieranie  w  czym  ni<Mlogodzone  ;  aSiifdcp ,  lUitelep. 
\Vvbrydy  w  tym  wieku  wecale  nic  me  znaczą.  Tent.  ofi. 
11.  WYBRYIJUMK,  a,  m..  wybrzydzający,  niedu|,'odek  , 
"hvrny  sprzeka,  sprzeczny.  X.'  Kam.,  ciii  iDfdficr ,  Jlriticr. 
W  rodź.  żeiuk.  WYBRYUSlC.\,  y.  \VVBRYD.\OŚĆ  ,  ści, 
ż,  niedogodność  w  przebieraniu  i  brakowaniu,  zrzędność; 
a)Jafclfu*t,  Srictclfudjt.  —  WYbRYUNY,  a,  e,  —  ic  adv., 
wybrzydzający,  prztbicrajacy,  brakujący  z  niedogodzeniem  ; 
mdfietifd),  fritijtb.  Ani  przyznam  się,  rzecz  la  jesi  dla 
mnie  dość  widna,  Przecobv  raiłość  Iwnja  teraz  lak  wy- 
brydna.  Zahł.  Amf.  53.  WYBRYDZAĆ,  WYBRZYDZAĆ 
cz.  dok.,  z  pogardą  przebierać  w  czym  ,  br;,kować;  iilfl' 
feln ,  ocrńi^tlid)'  nii«iud!>fit ,  tucflrocrfcn ;  ( O  c  ft  r.  ou^flntibcn ). 

\YYB<1YI\  .  u.  w.,  wybryknienie,  podskok,  wyskok;  tilt 
Jlufirruiifl ,  (££iinilVniii() ,  ciii  .'p^Pioi"-  Szlapak  rozliukany, 
kilkadziesiąt  wybryków  ,  susów  i  wyskoków  zrobiwszy, 
razem  z  jedźcem  zniknął.  Kur.  fet.  2.  —  Fig.  Ir.  Wy- 
bryk imaginacyi.  Fam'  Warsz.  5,  153.  WYBRYKN.ĄĆ 
nijak.  jednU. ,  Wybrykiwać  aejll.  conlin. ,  wybrykujc  pr. , 
bryknąć  wyskoczyć,  wyskakiwać,  skokiem  dokazywać; 
Iłiiitcii  nu^idjlaflciib"  nuifpringcn  ,  jicrum  fpriiioeit.  OsieJ  na 
wybrykowaiiie  lubil  się,  trawy  nie  jedząc  powoli.  Dziwy 
wyrabia,  nadzwyczaj  swywoli.  Juihi.  Kz.  172.  Owiec  wiel- 
k.e  Irzody  po  trawie  wybrykują.  Jabt.  Tel.  176.  fic  ^fip- 
fen  benim. 

WYBRYZGN.^Ć  nijak.,  jedntl.,  Wybryzgać  niedok,  Wybryzgi- 
wać  czejll.  et  conlin.;  bryzgiem  wy-koczyć  ,  wytryskać; 
aii>3fi)riii)en  ,  6eri)pri>n'i(łfit ;  Hoss.  Biiópuararb  ,  Buópuaru- 
Barb.  Lezą  na  placu,  krew'  ranjini  toczy  każdy  z  nich, 
a  jeszcze  jad  wybryzguje  z  oczu.  Jabi.  Tel  2'20.  Chwy- 
cą się  oiiaj  jak  lwi,  rozszarpać  się  chcący,  Ogień  krwa- 
wy z  ich  oczu   wybryzga  bijący.  Jahl.   Tel.  2l'J. 

WYBRZEZK,  'WZBRZliŻK.  a,  n.  wybrzeże,  sinus,  i.  e.  ma- 
ris  *e>t  lilons  in  lontinentem  eicessus.  Klon.  Ft.  C  1. 
buchta,  bie  Sud;l,  bci  SDJectbiifcn,  (dyaUkly  ob.  pod  Wbrze- 
że).  Cherburg  luzy  nad  jedną  małą  morską  odi.ogą 
czyli  wybrzeżem.  Pum.  ii"t ,  1,  425,  i  sed.  cf.  wbrzcżej. 
Wybrzeże  Adryackie.  Zab.  2,  5i7.  Tysiączne  porozry- 
wane wzbrzcżi  dowodzą,  jak  wielkie  tu  działy  się  za- 
padliny    Sla$.  On/f    160. 

'WYRIłZUSZYĆ  n.  p.  Oręża  wybrzmzoncznoszą  do  kościo- 
ła ;  itrirti  fernnlur  in  lemplum  i/tudi'..  Zebr.  Oto  390.  do- 
byli- z  pochew  ;  —  jeżdi  nie   "wybruszone,   ob.  Wybruszyć. 

WYBUCH,  m.  ;  flou  nhl.Kl ;  wybnchnieiiio ,  uderzenie  z 
wyhiiclinienia ,  wvb'j:inie  sie ,  wyłim:inie  nagłe;  b(I>}  .V)er' 
Dorjlainnieii ,  Seraii^pinjicn,  ^er? oiipriibcln ;  (  Vind  viinviar, 
vunvtergai!Je).  Z  zagorz;iłycli  bitny  wnętrzności  płomieni- 
ste liiiczą  wybuchy.  Tr.  Tel.  3(3.  Rozpilone  naczynie 
na  żarze  ngnistym  Skwarzy  tłostuśó  .  i  rzoc.i  wybuchem 
pioiiislym.  'Dinnrb.  I  2.  ikl.  WYBUCHNĄĆ  nijak  jedutl., 
Wybuchać  iiieduk  ,   Wybuchy W3Ć  tięłrt.  et  eonlin.  ;   de  aqua 


«t  igne  magna  vi  erumpenle.  Cn.  Tb.  130D.  buciiając  wy- 
bić, wytrzasnąć;  tierwrlicrftcii ,  {^croorplajcn ,  jicflifl  liftoor- 
brcd^cn ;  Vind  gorynelile,  gorynemalile ;  Croa/.  izpuhnu- 
li,  i/.|iuhnujem  ,  izpuhavam  ;  flost.  nponbiXHyTb.  Z  góry 
Hekli  u  spodku  wielkie  ognie  wybucliyw.ija.  Sysl.  Szk}. 
158.  Ogień  wybucha  (Vind.  oginj  yunydaril.  Wybu- 
chał płomień,  a  palił,  które  nalazł  u  pieca.  1  Leop. 
l)an.  5,  48.  Bój  krwawy,  sami  się  miedzy  wybuchają- 
cych dymów  obłokami  ledwie  widzieć  ningą.  Tward.  W/. 
257.  Ktoby  się  spodziewał,  żeby  z  tak  małej  iskierki 
wielki  ogień  wybuchnął.  Teal.  10,  76.  Częstokroć  z  je- 
dnej iskierki  ogień  wybuchał.  Caz.  Nar.  i,  59-4  b.  -- 
Fig.  Przyduszono  siła  buntów  janczarskich  pierwej  niź 
w  płomień  wybiicliniły.  Ktak.  Tuik.  228.  —  §  Wybu- 
chnąć z  czym  ,  mit  ctitna  hcraiis  plapcn.  Tak.  umiał  za- 
palczywość  tłumić  swego  przyrodzenia  ,  że  nigily  z  nią 
nic  wybuchnął.  Mon  Z  największym  gniewem  wybuchnął 
na  bezczelność  zbrodni.  A'.  Pam.  13,  100.  grzmotnął  na 
nią,  gromił  ją.  —  §  Transl.  Stać  koło  niego  blizko 
nie  można,  tak  z  niego  trunek  wybucha.  Teal.  10.  b, 
98.  bije  z  niego  ,  bnmpft  nil«l  iDiii. 
WYBUDOWAĆ  IZ.  dok.,  Wybudowywać  czestl.  et  contin.  , 
budując  Nyystawić  ,  aitSbniiOti ;  Boh  w\staweti  ,  ustawćli; 
Sorab.  1.  wutwEricz  (cf.  wytworzyć),  wutwaru ;  Slov. 
wyslawugi,  wystawili;  Vind.  spuvati.  gorsidati ,  issidati , 
yunszimprati  ;   Croał.   zezidati ,   izzidayam  ,   izzidati  ;     Rosi. 

BOSCTaeUTb  ,  B03CTaB.lnTb  ,  BblCrpOUTb  ,  BblCTpOIlBBTb  (  cf. 
wy^troićl,  OTCrpOIITb,    OTCTpullllilTb  ,    cotTpoiiib,    cocrpoB- 

uaTh ,  ci)34aTb,  coaiijarb,  coo|)y4iirb  ,  coopywarb , 
crpouu34inb,  corpoMU34iiTb ,  (zgromadzić).  Za  trzy  lata 
wszystko  miasto  się  wybudowało  jeszcze  piękniej  ,  niżeli 
pierwej   było.   Sł'jr.    Dw    75. 

"WYBUJ,  ju,  w,  wybujanie,  bOs  Smpiuft^ic^Ctl.  l'omoż  śmia- 
łej pieśni,  która  nieśrzednim  lolem  na  wybiij  wykroi  aż 
nad  Aońską  górę.  Przgb.  MUl.  7.  WUBUJAC  mjik., 
dok.,  bujając  wysirzeiać ,  wybić  się,  wzbić  się ,  uppifl  in 
bie  .S>51)e  aiiffd^icPen.  Z  obudwóch  stron  dawały  cień  sla- 
rożylne  dęby.  i  innego  rodz.iju  wybujałe  drzewa.  Zab. 
6,  212.  Dzikich  latorośli  poziome  ostatki  Gdy  ucina 
ogrodnik  ,  drzewu  to  nie  szkodzi ,  Owszem  piękniej  wy- 
buja, lepszy  owoc  rodzi.  A'ros.  W.  12.  —  7'r.  Orły  wy- 
buj  iłe  .  orły   bysiroloine.    Kras.    W.  9.   górno   bu|.<jące. 

WYllURCZEĆ  ,  /.  wyburczy  cj.  d  k.,  wył.jać,  wybuzować; 
niijfd^cltcn ,  aui$i4)inabrn  ;  Rots.  paaópaiinTb ,  pusópaNusarb. 
(cf  rozbronić).  J.ik  przyjdzie  ,  wybjrcz  go  Wac  l'an 
należycie.  7V(i/  29 ,  95.  Byś  ją  dobrzo  wyburczeć  miał 
upewiiiam ,  że  się   poprawi.    Teit.   14.   lo. 

WYliUllDAĆ  się  ziimk.  dok.  wyguzdrać  się.  wy^jramolić  się. 
powoli  s:ę  wybierać  dokąd  .  fiit  It1ll|)ii1in  kllltUlilibrn  ,  aO* 
mciWi  WUJU  onifbirfen.  Nnchij  biczy  ociec  .  że  syn  jego 
ku  temu  ma  się  wyburdać  a  wybrać  ,  aby  »ię  obrócił 
n:i    jakie    postanowienie,    lilici.    Wyck.  O   i    b. 

WYBURZYĆ  CI.  dik.,  burzcmo  skońzyć,  oii4[lurmf;i ,  OU*- 
fljtłriii  ;  Bih.  wyboriti.  —  Zuimk.  Wyburzyć  *ie  ,  przesiać 
bie  biirz»ć.  n.  p.  Niech  się  zawisna  i-liwila  w  swym 
gniewie  wyburzy.  Dla  cieliie  wick  się  złoty  jeszne  z  nićj 
wyiiuizy.   A'ur.   Uz.   i,   151. 


w  Y  B  u  z  o  w  A  Ć  -  WYCEDZIĆ. 


WYCELOWAĆ  -  WYCHEŁTAĆ. 


439 


WYBUZOWAĆ  ez.  dok.,  wydajać  ,  wyburczpć,  einoii  (iii^fTljen ; 
Vin(/.  yunskfieyali,  !skriei;ali;  Hoss.  pasfipaHiiTb ,  paaópa- 
HbsaTb ;  wybuzować  koj^o  ostateczneiui  słowami;  namó- 
wić mu,  co  dyabci'  kais.  Ossol.  U"^r.  Pójdę  zaraz  »y- 
buzować  nalciypie   lego   głupca,    Teat.  24.   c,   64-. 

WYBY'ć  ,  /.  wybedę  viji\k.,  duk.,  Wybywać  niedok.,  et  ron- 
tin.,  do  końca  zupełnie  |irzebyć ,  odbyć  ze  wszystkiem , 
przetrwać;  I)t^  511  6iibc  abmarteti ,  gćinjliĄ  biiibrin(jcii ,  p' 
jringcn ,  otrlefien;  (Boh.  wybyt ,  wybywati  1)  nadlo  się 
zostać,  zbywać,  2)  wyprawić,  wyposażyć,  wybytek , 
odbytek  posag  ;  Yiiid.  vunbiti  =  nie  być  u  siebie  ,  być 
w  ^'ościnie  ,  Germ.  nuśfcsjii ,  aiioblcibcii,  iitdjt  ju  .t)aufe  fcp  ; 
Ross.  BbiUbiTb ,  BbiOhiBaTb  funkcyą  swoje  porzucić  ,  Bhi- 
óblJUH  który  lunkcya  porzucił;  Ccc/.  iisGuBato,  naóiraio  , 
Graec.  iy.ąiiyoi  efjuijio  ,  iisóbiiie  ucieczka  effughtm).  Król 
trzy  miesiące  w  Krakowie  wybywszy,  do  Litwy  odjechał. 
Arom.  685.  Wojskowi,  którzyby  aktualnie  w  krajowej 
służbie  lat  sześć  wjbyli....  Gaz.  Nar.  1,54.  Czas  pe- 
wny na  tej  wybywszy  dewocvi ,  mogą  iść  Ła  maź.  Chmiel. 
i,  1041. 

WYBZDURZYT  es  dok.,  Wybzdurzać  niedok.,  bzdurząc  wy- 
łudzić, au?fafcln,  aiiśMtipa^en  eoi:  eincm,  ibm  ab|cbi»Q|en, 
abfafelll,   cf    wykpić,    wydrwić. 

WYĆ,  wyje  med  conlin.,  glos  przeraźliwie  smutny  wyda- 
wać, jak  pies  lęstkniący,  Deiilcii  ;  Boh.  wyti,  wyl,  wy- 
gi, (wcyskati  huczeć);  Slov  wigem ;  Sorab.  i.  wucź , 
wul ,  wuju  ,  wujem  ,  hwuyu  ,  hwutźo  :  Sorab.  2,  liusch  ; 
Carn.  lidem,  (cf.  tulić  ,  vękam  damo,  vęk  clumor) ;  Vind. 
savyera  ,  savujem  f zawyć),  tulit,  (vekal  kokor  ena  kra- 
va  -  ryczeć  jak  krowa);  Croat.  vichem,  (vichem  ,  vikam 
damo,  vika  clamor,  vikaveez  vociferatcr,  vischim'  hinnio  ; 
Dal.  viokat  clamare);  Bosn.  viati  ,  zaviati  kako  vuk ,  (vi- 
scititi  kako  kogn  ■■  rzać  ,  vikati ,  kricjati  krzyczeć  ;  Slnv. 
vihati,  vikati  damare;  Rag.  visctiti,  arsatti,  arxitti  rźać, 
Yikati  rnciferare ,  vikka  vociferalio  ;  Ross.  BUTb  ,  bu.tł  , 
BOK),  (BSBUTb,  B3B0I0  zawyć);  Ecd.  BUK).  BUiie.  f'ies 
wyje,  gdy  smutny.  Dudz.  2).  Wilk  z  wilki  wyje.  Kosz. 
Lor.  56;  (ulula  cum  lupis ,  quibuscum  esse  cupis).  Wy- 
cie, Boh.  wytj ;  Yind.  vek ,  jokanje,  vekanje;  (Carn. 
vęk<  krzyk);  Ross.  boh.  Wilka  dzikim  psem  zowią,  bo- 
wiem jemu  postacią  i  wyciem  podobien.  Spicz.  iii. 
Sienn.  286.  Wycie  wilka;  Ecd.  BO.iKOBUTie.  —  Simi- 
liter  transl.  Działa  i  karlauny  ich  nie  huczą,  ale  wyją. 
Psalmod.  67.  —  De  homine.  Z  rozmowy  tej  na  grzechy 
swe  "wspomniał ,  i  bardzo  płakać,  łkać,  wyć  i  trząść  się 
począł.  Sk.  Zyw.  263,  (Ross.  BSBonnib ,  Bonnib,  boh.ik) 
biadać  ;  £tc/.  BOn.ibCTBBTH  szlochać).  Pij  ,  nie  wyj  człe- 
cze  ,  a  gdy  się  upijesz,  Pójdź  spać,  to  zdrowia  i  weza- 
su  zażyjesz.  Jabł  Ez.  103.  Gdzie  się  człek  obróci,  wszę- 
dzie łakomi  wyją  wierzyciele  Teat.  56.  b ,  58.  głośno 
sie  upominają  ,   ryczą. 

WYCEDZIĆ,  *vVyCADŻIĆ,  w.  dok.,  cedzeniem  wyczyścić, 
au6fei^en ;  Boh.  wycedjm;  Bosn.  isciditi  ;  Rag.  izzjediti ; 
Ecd.  BSutataK)  ;  (/}j.«s  Bbmt4HTb,  BwatHciiBaib  wytoczyć). 
Wycedzić,  cedząc  wypuścić,  wytoczyć,  alijapfeit.  Medea 
z  Aesona  krew'  starą  'wycadzi  a  napoi  sokami.  Zebr. 
Ow.  169.   Ofiarował  kapłan   gofąbięta  ,   szyje  zakręciwszy, 


1  krew'  z  otwartych  garJłek  wycedziwszy.  Odym.  Śiv.  G  o. 

WYCELOWAĆ  cz.  dok.,  wymierzyć  do  celu.  ^iii  jielen ,  cr« 
jificn.  Wysuwka  w  dnie  armaty,  służy  do  svyc('lowania 
tejże  armaty.  Juk.  Art.  5.  524.  (do  wyrychtowania  ,  wy- 
kierowania  do  celu).  Za  pomocą  nadstawka  dają  kana- 
łowi armatnemu  wyższe  nachylenie,  jak  gdyby  armata 
była  wycelowana  ostro  przez  spiż.  Jak.  Art.  5,  405.  — 
g.  Wycelować  u  kuśnierza  <  szyjąc  futro,  dobrać  włosu 
do  włosu.  A'.  Kam.  Hi  <j5fl5ii'ert  nad)  bcm  ^a:ixitxid)  5u< 
fammen  llń^en.  —  Fig.  Ir.  \yiek  Anchisow  wycelować  go- 
dzi ;  reuovare  pacisritur.  Zebr.  Ow.  250.  daleko  celować, 
przechodzić .  iiiett  ubertrefyfn  ;  Ymd.  vundonierili ,  vundo- 
konzliati,   cf.   wymierzyć. 

W^YCEMBBOWAĆ ,  es.  dok.,  Wycembrowywać  czeUl.  et 
conlin  ,  «embrow'aniem  wyłożyć  ;  Ymd.  isjispati ,  vunsji- 
spati ,  vunsjispuvati  ,  nu^jillimeni.  Podziemne  przechody 
pod  twierdzami  są  wymurowane  i  zasklepione,  albo  teź 
tylko  wycembrowane.  Jak.  Art.  5,  292.  Jamę  wycem- 
brować.   Torz.   Skl   44. 

WYCERKLIĆ  ,  ob.  Wvcvrklić  ,  w  vcvrklować. 

•WYCH A DZAC,^ WYCHODZIĆ,  ob.  Wyjść. 

WYCHAfiCZEć'cs.  dok,  Wycharknąć  jedni!.,  Wjcharcbać, 
Wycharkać,  Wyehrachać  .  niedok.,  charkaniem  wyrzucić, 
wypluć;  aiisrdttepeni,  rńii^rmitł  aii'^i'piicfcn;  Boh.  wyrhiknau- 
ti ,  wychrkati  ,  wyclirkawati ,  (wychrkak  ,  wypliwak  spu- 
tum) :  Yind.  vunseherkali :  Croat.  zbraknuti,  zhrakiuijem  , 
izhraknnti  ,  izhrakujcm,  (zhrakavecz  screalor);  Rag.  iz- 
hraknuti,  izk^irhnuti ;  Bosn.  izhraknuti,  izhrak.ili ;  Ross. 
BUxapKHyTb,  BbixapKnBaTb  ;  Ecd.  ii3.\paKiiBaK) ,  iicxpaKH- 
BaK)  excreo.  Picie  to  pomaga  tym  ,  kiórzy  krew'  z  pier- 
si wycharkaja.  Cresr.  213;  piersi  z  'flagmy  wydiędaźa, 
przez  wolne,  wychai  kanie.  Syr.  447.  Piersi  cz;. szcza  się 
snadnem  wycharchaniem  ślin.    Spicz.  pr. 

WYCHAROWAĆ  ,  oh.  Wyharować. 

WYCHARSNAĆ  ^lyaA.  je(/«r.,  wynędznieć,  wyschnąć;  eleiib 
njfrbeii ,  miiłrorfticn,  pertrotfncn.  Gdy  się  chciwej  swojej 
żonie  przeciw  il  ,  tak  wycharsł,  ii  w  krótkim  czasie  był, 
jakoby  na  poły  umarły.  Ezop.   150,  cf.  charciasly. 

WYCHEDOZYĆ  es.  dok ,  Wychędażać  nieduk.,  chedogo  wy- 
czyścić ;  Yind.  iszhediti,  Yunszhediti ;  Croat.  zcsznasiti, 
miśfdubcrn,  nnśreinigeii,  niispuRcn,  rcin  pii|ni.  Ziele  my- 
delnica  ,  gdy  je  w  rekach  ronie,  puszcza  z  siebie  jako 
mydło  mydliny,  które  także  wycierają  i  wychedażają  sza- 
■  ty.  Syr.  621.  łiątk.  Pas.  54.  Zboże  wymłócone  i  wy- 
chędoźone  daje  ziarno  przednie,  poślednie,  (  poślad  )  , 
odjemne  (odjemki) ,  plewy,  trzyny,  zgoniny  ;  od  ziarna 
na  przetakach  cliedożonego  odchodzą  zczynki;  bo  zczy- 
niać,  jest  to   chedożyć  na  przetakach.  A.   ham. 

WYCHEŁTAĆ  es.  dok.,  Wychełtywać  ezejtl.  et  conlin.,  uży- 
waniem svytrzeć,  abiiiigcii ,  ohribctl.  W  wychełtanym  i 
wytartym  stroju  zszargana  ,  w  cudzym  śmiele  szasta  się 
pokoju.  Mon.  75,  666.  Puklerz  Marsa  wychełtany  ,  Ty- 
siącem strzał,  tysiącem  pocisków  nadziany.  Min.  Ryt. 'i, 
518.  Cyrkiel  powinieneś  mieć  dobry,  dychtowny,  nie- 
wychełtany.  Hatir.  Sk.  190.  niezlózowany,  nie  lóźny,  nie- 
ch)bający  się  ,  nid)t  maMiq. 

58' 


460 


W  Y  C  H  E  Ł  Z  N  A  Ć  -  W  Y  C  H  Ó  D. 


WYCHODEK  -  WY  C  H  O  P  I  E  N. 


WYCHEŁZNĄĆ.  ob.  Wyk.eJznąć.  WYCHEBLOWAC,  ob. 
WUi.-blować. 

WYCHLEPAC  IZ.  dok  ,  Wytl.lepnąć ,  Wyclilipnąć  jedntl.  ; 
Hess  nu.\.ieÓHyTb ,  BhIXJe6aTb;  wyłknać,  *ysarknąć,  wy- 
pić, wjjfść  (■«  rzaiikii-;?"  ;  l'i;i(i.  vun<l(«p;ili  .  vunpolopali , 
vun|ioziiri'p.ili  ,  aU'5i(blurfcn.  INidobno  to  na  miiu'  przyj- 
dzie ,  reszlę  lej  nawarzonój  polewki  wyclilepać.  Teat.  żiO, 
4^.    (if.    wypij,    coś   nawarzył). 

WYCHŁUUNAĆ  n)jak.  jedntl..'  Wychł.iilnieć  dok.,  zupełnie 
wystygnąć  .'  chłodnym  się  stać :  auefu|ilen .  ocrtiidlcn ,  ganj 
abfri|)leii;  Uiih  wychlaJnauli.  Starzec,  chnć  w  nim  ognie 
już  wvcliłodłv.  Jej  szeptem  jednvm  o  kochaniu  marzy. 
CUrość.  /.uA. '|S8.  WYCIlhOUZIĆ  ci.  dok..  Wychładzać 
uiedok.,  czynić  że  co  wychłednieje ,  w\studzić,  chło- 
dnym uczynić;  Boh.  wychladiti ;  Yiiid.  ishiaditi,  vunse- 
hladili :  Hass.  RUX0J04iiTb,  Bbi.\oja«iiBai b.  Wódka  ta 
z  tego  ziela  j;orącość  zbytnią  ze  wnęlrzności  oddala  i 
wychładza.  Syr.  l-2o7.  (wyruguje  chłodząc)  —  Fiy.  tr. 
ZurhwaU-a  takiego  pra«o  każe  dobrze  wychłodzić.  Klon. 
Wor.   51.    uskrłinić  .   cl',   wyehłostać. 

WYCllŁONAĆ  (Z.  jediiii,  wyziewnać.  wypuścić  z  siebie, 
wywrzeć;  yo:i  iii)  flcbcn ,  cen  fid)  fa^rcti  Injyen.  Gdy  na 
was  swoje  wściekłość  i  zapęd  wychfuiią,  zginiecie.  Teat. 
43.  d.   66.    Wylj. 

WYCHŁOSTAĆ,  WYCHŁOŚCIĆ  cz.dok..  chłostą  wybić, 
(mit  ter  %Ubti  aii?pciJ|d>C!t,  fliieprilgcln  ;ir.  et  fig.  tr. ;  Uoh. 
wyinrskati ;  Vind.  istepsli,  Yunslepsli,  isji$tilati,  vunsji- 
shlali  ;  Hoss  BhlXJbiCHyTb  ,  Bhi.\.iecHyib.  Dał  moc  urzę- 
d'>m  ,  ażebv  tych  wychfostali  i  z  miasta  wyj;n3li  ,  kló- 
riyby  sie  nie  uczyli.  Sk  Dz  280.  ł*icrwsza  rzecz ,  któ- 
rą on  co  poranek  odnawiał  ,  zawisła  była  na  wycliłosta- 
niu  ciała  swego.  Zab  IG,  150.  —  Jagieło  sie  nail  Krzy- 
żaki pomścił,  Pruty  zburzywszy,  ze  Żmudzi  ich  wyehło- 
ŚcJ.  Stryjk.  Guli.  Q  2.  poraziwszy  wypędził ,  CX  pcitii^te 
fie  l^ŁTilu?.  —  Ghcićj  jedno  panie  ,  żebyś  go  (.lobaj  wy- 
chłotlał ,  i  ci.iłj  jc^u  dotknął  swojią  rę^ą  .  Ujrzysz  że 
będzie  /.łorzeczył  za  męką.  Clirośi'.  Job.  41  ,  cf.  dopiec, 
dokuczyć  ,  ciitcm  jufcBCit. 

WYCHŁYSNĄG     vz.  jednll.  ,    wyłknąć,      wyeldipnąć;     bcrail^ 

)(fei'Ptcit,  aii6i'di!ii(fcit ,  auJiłftrscn  j.  Ś.  ciii  ®la«  'Sraiitiuciii. 
Skoro  kirliszek  ten  miodu  wyehłyśnie  .  O  ziemie  go  ci- 
śnie, /'ot.  .Arg.  719. 
WYClIOl),  u ,  m.  ;  I  Buk.  wychod  e.cUat  ,  ortiis  ,  nriens  ob. 
Wschód,  wychoz  komisy^  obzierająca  ,  nd  fundum;  Slov. 
wichod  ■  w.<cliód);  Slou.  wychod.  wygjli  wyjście;  Sorab. 
1.  wukhaj  ;  S')rab.  i  huchod  ;  ( V'm(/.  ishod  ori^o,  ishod. 
pregyb  casus  (/rinniwiticus)  ;  Yntd.  Yunliodilhe  ;  Croat.  iz- 
hód,  iztok  ;  Sliv.  izhod  ;  Hag.  iihód ;  Hou  Bbl.Xom. .  nc- 
.\04i ;  Ecct.  iic.xo4i .  H^\OAi ,  ii^voahi|ic  ,  (  uc.xtuuiua 
żrzódfoi;  wychod,  wychodzenie,  wyjśi-.ie ;  iai  ^tXii\li\\t' 
\}tn .  i>'.i  Umiani;  którędy  wychodzą,  tPD  man  biitaii^  ^cbt. 
ber  ?liiijaiij.  Żiłujemy,  że  me  długo  możiMoy  Wai-  Panu 
służyć,  boś  nas  na  wyohdzie  zastał.  Teat.  22,  I  "23.  wy- 
choilzących  ,  wybler.iją';ych  sle  .  cl>  na  wyjezdnem  ,  im 
SllljCtieit  be^riifen.  D£iś  kapitan  bi^ia  odpnwił  publiczny 
z  Stambułu   wychod   z  flota  swoja  na   morze  czarne.   Gaz 


Nar.  i,  212  6.  (wyprawę,  wypłynałi.  Dawne  dzikich  na- 
rodów z  miejsc  swoich  tłumne  wyebody.  lab  9  ,  226, 
cl',  wędrówki  ,  przeniesienia  się  ,  wyniesienia  się  ,  Hui' 
IpatiPeruiigen.  Ptolomeusz  różnych  narodów  z  miejsca  na 
miejsce  przyjścia  i  wycliody  spisał.  Slryjk.  Gon  M  5. 
Idź  na  wsbieiti  dróg.  Suki.  Malb.  22.  iiut.  tna  wychody 
abo  wyjścia  gościńców..  SluSijdiige  pDfr  (»ii>fn  bcr  etmfien. 
Jaskinia  jest  sekretnym  wychodem  z  wieżv.  Teat.  56.  c, 
88  —  'i  Wychod ,"  WYCHODEK  ,  dku  ,'  m  ,  prywet , 
"["iłat.  .)7e/iiń.  Tur.  1,  1 1 2.  6er  abtrilt  ,  lub.  Przechód. 
oh.  Dwór,  ganek;:  Bob.  zachód,  prewyl,  sroń  ;  Soiab. 
1.  wotstup  (odstęp  I,  Iracż  ;  Yiiid.  sahod  ,  fraliflie  ,  Iral- 
iiiza  ,  fraiiski  kntez;  Stav  izliod  :  iHunt.  izlioj  .  kainara 
cubtculum  ;  i  I'.  Ei-i:l.  BUX04KH ,  BtiI4aBKII  ,  ruuil  gnoj)  ; 
Hoss.  0T.\U4'B,  liyHtHllKl ,  4B0p'B.  Heliogabal  plugawo 
pogizebion ;  bo  go  Uzyniianie  zabiwszy  wrzucili  do  wy- 
chodu.  Hej.  Zw.  102  b.  {  do  kanału  ).  Czyńcie  sobie 
motyką  w  obozie  wychody,  By  lud  morem  me  zdychał, 
gdy  poczuje  smrody.  Biel.  S.  N.  50.  (  doły  wy  cho- 
dowe'. Budują  na  miej?ii-ach  świętych  swoje  d*ory , 
chlewy  i  wychudy.  Weresi.  hij.  6  Nie  odmieni  nie- 
cnoty, której  nawrzał  z  młodu.  Jeszcze  się  ciśnie  do 
niej ,  by  wiejirz  do  wychodu.  /'aijr.  hoi.  T  A  b  Na- 
tręt, choćby  cię  w  wychodku  miał  zastać  ,  wpadnie  i  tam, 
i  wysrać  się  trudno  przed  takimi.  Upal  Sal  50.  fot. 
Syl.  580.  Pot.  Jow.  207.  —  Wychod  ,  potrzeba  przy- 
rodzona ,  stolec  ;  bic  "Jiolbfurft,  ber  ciubl.  Cdy  na  wy- 
chodzie  był  ,  wypadły  z  mego  wszystkie  wnelrznuści. 
Biel.  Sw.  66.  (  na  potrzebie,  na  stolcuj.  Areszlant  w 
nocy  naparł  się  na  wychod  ,  tam  w  prewecie ,  nożem 
słtj  w  żywot  pchnął.  /V/':.  Cyr.  5,  188.  Wszystko  co 
wchodzi  w  usla ,  w  zad  bywa  wyrzucono  ,  abo  przez 
wychod  przyrodzony  odrzucono  bywa  Hekl.  Math.  5.  — 
j!.  Melon.  Wycliód  .  część  ciał.i  wyeliodowa  ,  zadek,  6et 
■Cintere.  Powije  to  do  botów  albo  do  wydiodu.  Hot.  Syl. 
98.  Sam  ostatni  koniec  kanału  kiszkowego,  wychod  , 
inteslinum  reclum,  równy  jest,  aby  potrzebie  wyrzucania 
nie  czynił  przeszkody,  hluk.  Zw.  1.41.  ba^  Siibc  bc«  SMajł- 
barm*.'    WYCHOD.NY,  WYCiIUDOWV.  a,  e,  od  wychodu. 

ot  wyjścia.  9lll»  jiltli^d  ■  ;  łBoh.  wyolindnj  ;  Slov  wicho- 
dni  wsidiodnil  ;  Hoss  iicxu4Huri.  Na  wychodnym,  na 
wychodzić  ,  wychodzai- ,  bfom  ^lll^ijail^r.  Żebym  gościem 
mógł  być  twej  wieczerzy  godnym .  1  nie  szedł  do  ciemni- 
cy wiecznej  na  wychodnym.  Pot.  Znr.  155  (na  rozsta- 
niu się  ,  na  wyjściui.  —  j(.  Wychoiliiy,  snadny  do  wyj- 
ścia .  mający  wyjście ;  au^janfllidi .  mtt  "Jlu^iiaiiflcn ;  oppot. 
Eri-l.  Heil3.\a4iiuii.  —  ^.  Wychodny,  wydiodowy,  WY- 
CIIODKi)\VV.  piyweiny,  od  wychodku,  ?lbtrill*  • .  Miejsce 
wychodne  dla  letoru  jak  najdalej  usuwać  trzeba  od  po- 
kojów mieszkalnych.  Świlk.  Bud.  100.  —  g.  Zadków y. 
©intern  •  .  Lekarstwo  na  wrzód  wychodny.  Ślenk  fed. 
205.  (o(  rzytny)  Na  glisty,  które  lezą  niedaleko  j.lila 
wychodowego  Spici.  189.'  WYCHODOWAC  mjuk  nie- 
dok  ,  stiilcować  ,  potrzebę  przyrodzoną  odbywać;  ihi^lrn , 
eineit  Slutll  iabtn.  Uejirere  alvum.  na  wychodowanie  iść. 
Marz  na  prz.chód.  WYCHODZIĆ,  ub.  Wvjść. 
WYCHOPIEN.  ob.  Podpłomyk. 


w  Y  C  H  o  R  o  w  A  Ć  -  WYCHÓW. 


W  Y  C  H  Ó  W. 


461 


WYCHOROWAĆ  się  zaun'!.  d)k.,  wyjść  z  choroby  dfugiej  . 
Bou  einct  laiiijcu  tontbcil  gcitefctt.  X.  Kam.  WYCIIOIIZEC 
nijak,  dok  ,  cliorohą  być  wylrawinnym  ,  wycieńczonym  , 
wynfdziiionyra ,  mm  S?raiifbeit  au^aejo^rt  rocrbcn ;  Somb. 
i.  wukhorn.  Xiąze  Wrocławski  z  wiezienia  okrutnego 
wypuszczony ,  już  nie  mógł  vvięcej  wskór.ić ;  lecz.  z  nie- 
nagfa  zawsze  truchlejąc  .  wyciiorza/y  skaweczaj.  hi  om. 
ó04  ;   Ip.nto  moi  ho  cnn^-umplus  est. 

WY(jHOWAC,  /.wychowam  cz.  dok.,  wychowuje  pr..  Wy- 
chowywać czesll.  et  cniitin.  ;  Boh,  wychowali,  wychowi- 
wam ;  Slov.  wychowiwam .  wvchow;'iwanj  ;  wyżywić  az 
do  wyrostu ,  et.  o^lchnwać :  aiifndlircn,  niijfiittcrrt ,  groC 
futteril ,  aufjiellCIt ;  [Sorah.  1.  wuchawneż,  wuchowam  c.on- 
tergere ,   oh.   Schować,   et",   chować);    Sorah.    1     zkuhiiyu  ; 

łlosf.  BUKOpMlITb,  BblKOpjI.lHBaTb  ,  B3KOpM.7!IiO  ,  B03K0p- 
MHTb,  BOSKOpJUHTb,  B3fiOpM.IIIBaTb,  ob.  Wykarmić.  Pastuch 
parę  wilczków  nalaz}  w  lesie  ,  i  kozie  rozkazał  je  kar- 
mić, ponieważ  'mać  kędyś  w  lesie  została;  o  jak  z  cięż- 
kością narzekała  koza,  że  te  bestye  wychowała,  które 
dorósłszy  szarpać  miały  niamke.  Birk.  o  Exorh.  12.  Ci 
co  dziatki  wycho^ywają ,  więcć)  przed  tymi  mają,  co 
się  w  klasztorach  zamykają;  bo  pracami  wielkiemi  ogar- 
nieni i  dziwnemi  kłopoty  i  pokusami  ,  które  w  takowym 
'gomonie  ze  strony  żony,  dziatek  ,  i  czeladzi  przypadać 
zwykły,  ćwiczeni  bywają.  Żarn.  Post.  3,  545. —  §.  Wy- 
chowywać młodego  człowieka,  wychowanie,  ćwiczenie  i 
naukę  mu  dawać,  kształtować  go  na  człowieka;  eitieit 
crjic^en  ,  aiiferstebcn ,  ctnein  btc  ©rsit^uiiii  gcbcn;  Boh.  wy- 
hljdati ,  (cf.  wyglądać,  doglądać);  Sorb.i.  kubuyu  ,  cźs- 
chnu  horę,  zkubuyu;  Vind.  srediti  ,  perrediti  ,  gorsredi- 
ti ,  gorsYuzhiti;  Croat.  odbrc^nujem  (cf.  chronić),  odka- 
jam  ,  fcf.  kajać  sie ,  cf.  koić):  Dal.  uzhranujera  ;  Rag. 
Yzhraniti  ;  Sw.sh.  gojiti  (cf  goić),  hraniti,  odhraniti  ;  Ross. 
Boanniarb ,  BoaniiTUBarb ,  BbipocTnrb ,  Bbipomarb  .  (  cf 
wyrośeić)  ;  EccI.  nHT.iTH  ,  (cl.  picować).  Wychowywanie, 
Wychowanie  ,  WYCHtDW  .  u,  m.  .  WYCIIOWEK  ,  wku  , 
m.,  edukowanie,  edukacya  ;  btto  SJitferjielJCii ,  bie  Crjiebiing, 
Boh.  odchowanj  ,  wychowanj  ,  zwedenj ,  pestowanj ,  (cf. 
piastowanie):  Vind.  srejenje,  sreditje,  gorsrejenje,  sreja ; 
Croat.  odhranenye  ;  8ag.  uzhragnenje  ;  Ross.  sSKOpMt  , 
BOanmaHie.  Wychowanie,  luboby  się  rozumieć  powin- 
no ,  odbycie  wieku  niedołężnej  natury,  które  spólne  jest 
ze  wszystkiemi  żyjącemi  jestestwy  ;  atoli  zwierzęta,  ma- 
jąc prawo  przyrodzenia  przepisane  ręką  slAÓrcy,  nie  po- 
trzebują tyle  czasu  do  swojego  wychowania;  od  wy- 
chowania zaś  człowieka  nieodzielne  jest  ćwiczenie  nauk, 
sztuk ,  wiadomości ,  obyczajów.  Jei.  Wyr.  Rodzice  wy- 
chowali i  przyuczyli  córkę  swą  podług  zakonu  Mojżeszo- 
wego. 1  Leop.  Dan.  13,  3.  (wyćwiczyli.  3  Leop  ).  Wy- 
chowany, dobrze  wychowany,  Croat.  odhranyen  ;  Ross. 
fijarOBOcniiTaHHuft  ,  iDPblcrjogcn.  Jak  się  kto  wychował, 
lak  się  będzie  sprawował  Cn.  Ad.  1276.  Wszystko 
umiem  na  pamięć,  i  nie  za  piecem  się  też  wychowałem. 
Teuł.  7.  d,  f).  Czart.  Z  wychowania  wszystek  żywot  ludz- 
ki idzie.  Sk.  Kaz.  420.  Wychowanie  młodzieży  rozrzą- 
dzać należy,  aby  się  stali  i  oświeconemi ,  i  cnotliwemi. 
Aroj.  List.  62.     Aby  s\ę  pokazać    bywalcami,     dworaka- 


kami ,  ludźmi  najwybornicjszego  wychowania,  zaniedby- 
wają  wszystkich  znaków  pr/ystojności ,  i  należyte  osobom 
względy.  Mon.  65,  149,  (cf.  dobrego  tonu).  Najdroższy 
klejnot  młodo.sci  dobre  wychowanie  i  pilne  ćwiczenie. 
Faiib.  G  3  ,  Ross.  ó.iarOBOcniiTaHie.  Panny  urodzeniem, 
wychowem ,  pobożno.ścia  zn.iknmitc.  Nur.  (jhodk.  2,  448. 
Uważ  krew'  drogą  ,  która  cię  zaszczyca  ,  Z  jakiego  ojca, 
z  jakiej  jesteś  matki ,  Jaki  cię  wychów  przed  światem 
zaleca.  Kniai.  Poez.  1,  26.  W  królewskim  domu  wzią- 
łeś wychów  znakomity.  Dmoch.  U  1 ,  282.  Za  prędko 
życie  stracił,  Ni  się  za  wychów  miłym  rodzicom  wypła- 
cił, ib.  105.  Ziemomysła  me  lubili  Polacy,  że  przeby- . 
wszy  młodość  pod  dozorem  Krzyżaków  ,  z  wychowem 
Niemieckim  obyczajów  tego  narodu  nauczył  się.  Nar. 
Hst.  5,  116.  Lud  do  wychowu  dzieci  mniej  przyzwy- 
czajony. Nar.  Tac.  2,  254.  Lud  ten  bez  obyczajów  i 
religii  .  a  z  pierwiastkowego  wychowu  barbarzyńskich 
dziadów,  do  włóczęgi  przyzwyczajony.  N.  Pom.  10,  38. 
Zobacz  starca  ,  co  okiem  pogląda  surowym  Na  młodego 
xiążęcia  ,  którego  wychowem  Bohalyrskim  zaszczycił, 
Przyh.  Luz.  235.  Dziatki  przysposobione  porządnym  wy- 
chowem. Zah.  12,  254.  Z  twego  wychowku  ,  lat  temu 
już  wiele,  Ma  coraz  godne  kr.ij  obywatele.  Zab  13,  6. 
—  '§.  Wychować,  wykarmić ,  wyżywić,  dać  dostate- 
czne wyżywienie  :  eviia^rcn  ,  untcr^altcii ,  er^alteit ,  iai  nó= 
tŁige  Sluśfommeit  ge&cn.  U  Turków  jeden  może  chować 
tyle  żon,  de  ich  może  wychować.  Pelr.  Ek.  57.  Wszys- 
cy Mahometanie  mają  wolność  mieć  żon  .  ile  mogą  wy- 
chować. Star.  Dw  61.  Żołnierz  żadnym  sposobem  wyży- 
wić ani  wychować  się  me  może  ,  chybaby  wszystkie 
pola  połupił.  Janusz.  Lig.  G  2.  Kładź  na  pana  staranie 
twoje,  3  on  ciebie  wychowa.  1  Leop.  Ps.  54,  23.  Na- 
przód z  dochodów  starostwa  ,  ma  być  odłożono  na  wy- 
chowanie starosty  to,  czymby  się  mógł  wychować.  YoL 
Leg.  2.  617.  ju  fdticm  Uiitcrkltc.  Wychowam  się  tym, 
wyżywię  sie  tym;  meam  tenuitnlem  hor.  rens't  suslentare 
possum.  Cn.  Th.  1306.  id)  faun  bamit  au^łfommen.  Kazi- 
mierz dochody  z  starostw  na  bardzo  nakładne  do  Wę- 
gier wyprawy  tak  był  wyciągnął,  iż  też  na  powszechne 
wychowanie  stołowe  nie  dostawało.  Stryjk.  626.  Pano- 
wie rady,  szukając,  aby  było  wychowanie  stanu  naszego 
królewskiego  ,  przyzwalają  na  podwyższenie  arend.  Vol. 
Leg. '2,  626.  Nie  daj  mi  panic  zbytnie  bogatym  być;  ale 
tylko  cobyrn  miał  wychowanie.  Karuk.  Kat.  421.  Ociec 
na  rzemieśle  syna  swego  trzyma  ,  aby  wychowania  tylko 
sobie  zbierał.  Clicz.  Wgch.  (1  8.  (  dla  zarobku ,  dla 
chleba).  Do  czterech  kom  jeden  ma  być  słu£;a  chowany, 
a  żupnik  słudze  ma  dać  wychowanie  na  każdy  tydzień 
po  sześci  groszy.  Herb.  Sial.  105.  (strawnego).  Chyli/i- 
catio  et  uulrilio  ;  strawienie  pokarmów  i  wychowanie 
ciała.  Kirch.  Anat.  16.  posilenie,  pokrzepienie,  iia\)-- 
jung.  —  g.  Wychowały  ■■  wychowany,  dobrego  cho- 
wu, de  eguis,  uoti  giitcr  3"4t.  "on  gut^"'  6(^Iage.  Zie- 
mianin ten  zawsze  konie  wychowałe  miewał.  łJipp.  34. 
Gdy  pod  Jagiełem  koń  urodziwy  i  wychowały  pięknie 
hasający,  skoro  nań  usiadł,  zaraz  padł  i  zdechł,  było 
to  złą  wróżką  u  wszystkich.  Stryjk.  502.   —   g.   Wycho- 


4C-2    W  Y  C  II O  W  A  M  t:  C  -  W  Y  C  M  O  W  A  W  C  Z  Y. 


WYCHOWlEftAĆ  -  WYCHWALIĆ. 


yvaii\e  pertonil  I  wycliowaniec ,  wycliowanlta  ,  osoba  czy- 
jego wyihowania,  Bófliing ;  n.  p.  Jc[;o  lo  uyiliowaiiie, 
pro  wyel)owanii'c;  nutiiinenlum  ,  lam  de  liominthui ,  quam 
de  brulis.  Cn.  1h.  1500  Cliiron  nie  chciał,  aby  Acliil , 
wyihowatiie  jego,  co  innt-jjo  pierwej  uiiiKifu,  mż  niu- 
lykę.  Gorn.  Uw.  68.  Fibp  doklur  miłował  Alt'xaiidra  W., 
Ditt^lku  jako  króla  ,  ale  jako  s\yiliov\aiiie  a  (iwirzcnic 
swoje.  Warif  hurc  22;  vt  alumnum.  V\ YcHOWAMEC, 
lica,  m  ,  WYCHOWANEK,  nka,  idrbn.  ,  wychowania 
czyjego  będący ,  ber  3»lj''nfl  i  ^o''-  odcliowanec  (cf.  od- 
chować), scliowanec;  i7«i'.  cliowanec ,  (przysposobiony); 
Sorab.  1.    kubwaiiik  ;   Carn.   rcjz,    rcjziie ;     \iud.   rcjenik; 

HuSS.  83K(>|>tlJL'Hllkl  ,  nilTUMCUl)  ,  UU3IIIITaHlll!KT>  ,  npic- 
■UUIl,    (li.   pr/yjać;  ;    Eccl.    IIIITUMHKl. ,    IIIITOMkl|b,    BCKOp- 

■łeiiiiKb,  KOpMHiiKl  Serca  Muz  w-ycliowanców  tak  są 
szczere,  cz\sle,  Jak  Menńskie  łabędzi  są  pióra  śnieży- 
ste. A'.  Pam.  5,  198.  W'łasny  wycliowaniec  najzdatniej- 
szy  bywa  nn  każdy  urząd,  i  pana  rozumie,  i  rad  go  mi- 
łuje. Htur.  Ek.  2  WYcliowańcY  zakonu  kaznodziejskiego. 
B,rk.  [hm.  Ul  WYCIIUWAMCA,  -WYCllOWAŃCA  ,  y,'j., 
WY(!H0WANKA,  y.  z'.,  zdrbn  ,  wychowania  czyjego  będąca, 
3o(iliii9iiin  ;  Z/o/i.  schowanice,  schowanka  ;  6'/of.  chowanica, 
chowaneciiica;  Sorab.  i.  kulwaniciża;  6''irn.  rejka  ;  Vind. 
rejenka;  /ib$f.  BSKopujełiiiiia,  niiTOMima,  uosniiTaiiiiiiua  Ja 
mądrość  byłam  yny  bogu  wyciiowańcą.  Uudn,  l'rov  8,  50. 
Edukarya,  którąś  d.'ła  Iw  ojej  wycliowMiice,  uczyni  ją  godną 
tronu.  leut.  57,  121.  Juba ,  w.<ławiona  Julia,  najprze- 
dniejsza Muz  1  Giacyj  wychowanka.  Znb.  7,  26.  Zakłada 
sobie  wielkie  nadzieje  o  swojej  wychowance,  leal.  57, 
88.  Wolier  do  imperatorów  ej  Kosyjskiej :  Wychowanko 
Temidy,  Marsa,  Apolna.  Zab.  15,  08.  _  Uo  nóg  nie  raz 
przypada  swej  wycliowaniec,  alumnae.  Zebr.  Ow.  233. — 
g.  Wyehnwanica  .  WYCIIOWALMCA  ,  y,  ż. ,  WYCIIO- 
WYWACIKLKA,  i,  z.,  kióra  wychowanie  daje,  bie  ©P 
jiel>criim ;  (buh.  wychowalcika  ;  Sorub.  1.  kiibelnicżża ; 
Vind.  redniza  ,  oskeibinza  ;  Crout.  odbrjn'ilclicza  ,  odkoi- 
telicza  ,  dojka  ;  Hung  dajka  ;  Uotn.  gujitelicza,  goitegli(,'a, 
odhranileghca).  W  Krakowskiej  akademii,  wycliowaiiicy 
łacnej  Jaj;iełów  świętych  ,  matce  pobożnej  -katolickiej  .... 
Birk.   huz.   Ob.   93.   Maryna,   Arkadyusza   siostra  ,   wyeho- 

waiiiice  swej   Culeheiyi   lak   pi.sze Sk.  l)z.   450.  Dędą 

królowie  wycłiowywa.  ii|.'  twoi.  a  królowe  wycliowvwa- 
cielki  hosz.  Lor.  \)Z  WYCIIOWYWACIEL ,  WYĆłlO- 
WALMK,  a.  w...  (WYCIIOWYWACZ  dun.m  en.  Cn. 
Th.  1500),  wyehowinie  dający,  Ux  Gijiclłtr;  Boh.  cho- 
watel ,  wychów  alei,  odchów  atcl;  Slov.  sdiowanec,  klery 
chowa;  Sorab.  1.  kubclnik ;  Viiid.  rednik ,  fcf.  rzed , 
rząd;;  fiag.  hr^nite^l  ,  oilhranile^l ;  Croal.  odiiranitel, 
oilkoilcl ;  Horn.  odhranilegl,  gojiiecil;  Hun  BUcniiTUTCJb. 
Konrad  król  jechał  do  Woiinaryi,  aby  nawidtił  ś.  ftur- 
clurda ,  mistrza  i  wyihowalnika  swego.  Sk  U:  1004. 
'itodzleiclowi  i  wychouywanelowi  swemu  tak  wielka  łaskę 
uczynił.  W^ł.  Knt.  286.  Przełożeni  dnmii  królewskiet>o, 
i  w'ychowywaciele.  W .  2  /i V  10.3  'WYCHOWAWCZY, 
a,  e,  od  wychowania,  (Frjiibuili]^  •  ;  Sprib.  I.  kubwi^ce  ; 
Botl.     BOUIIIITilinUlKUbb,      UOJIlinulIHUHfCKiii  ,      BUJUUTHTeJb- 

uyH  n.  p    Aon. 


WYCliOWIEItAĆ  Cl.  dok.,  cbowieiając  wyruszyć,  zluzować, 
wychwiać ;  (łctaus  idjaiifcitt,  burdj  ©djaiifrln  \ti  mat^tii, 
tPflllfcnb  madjCII.  Wszczepi. me  Llorośli  Irzeba  dobrie  ob- 
wiązać, aby  się  rany  nie  otworzyły,  albo  latorośl  się 
nie  wychów ierała  od  wiatru.  Cresc.  122.  Szczepom  lvm 
Irzeba  obrony  od  v«ialrów ,  aby  się  me  wychowierały. 
ih.  512.         ' 

WYCIlilACII.AG,   ob.  Wycliarkać,  wycharczeć.      ■ 

\VYCIIIlAI'AC  et.  diik. ,  Wychrapywać  czetll.  et  coutin. , 
chrapiąc  wypuście;  Yind.  ynuselierzhali ,  yunsdernjihati . 
yuiiselmcrkati,  aui)ii}n<ixi)en ,  ycr|d)mircl)cii.  Długo  chrapał, 
aż  wino  wyclirapał.  Uwor.  C  2.  Miedzy  kobiercy  leząc 
wysoko  ,  sen  spory  z  piersi  swych  wyehrapywał.  A. 
Kchan.  230.   Gdy   wyciirapali   sen   spory   z   piersi   swoich , 

serca  mu  dodawali Chudh.  hosl.  28.   —   W\chrap3Ć 

się  ,  chrapiąc  wyspać  się  ;  fid)  aii}i(^iiard?cn  ,  |tt)nar4icnb 
aii6fd)Iaffn. 

WYCHIIZCIĆ.  WYCHUZCIĆsie.  oi.  Przechrzcić.  WYCHRZTA, 
WYCmiZCIAK.  WYCHHZCIUK .  ob.  Przechrzta. 

WYCHLD.NĄC  tiijuk.  .  jednli. ,  Wychudnieć  dok  ,  ze  siezę- 
tein  schudnąć ,  spaść  z  ciała  ,  wyschnąć  ;  gaii)  (lujbórrdt, 
UCttrccfllClI,  ninjjcr  merbfil  ;  Bub.  wycbudnauti,  wyzabnauti, 
(cf.  wjzięlinać; ;  Soruh.  1.  wchudnu  ;  Huss.  llc.\y4'bTb  , 
«iaxHyTb.  Tłuslość  ciała  jego  wychudnie.  I  Leoi).  Jet.  \  7, 
4.  Jeśli  się  będą  tuczyć  lakierni  potrawy,  To  pewnie 
w  krótkim  czasie  oboje  wychudną,  I  gościom  u  ichmo- 
ści  będzie  bardzo  nudno.  I^ieinc.  P.  P.  11.  W\ chudły, 
Boh.  wychradly,  wyzably  ;  Bost.  iiaxiuii ,  woma  \Vy- 
chudnieniu  Boli.  wycbr.idlosl,  wyzablost.  WYCHL  UZIC  cz. 
dok.,  czynić,  że  kto  wychudnie,  wysuszyć;  abjabrm , 
moocr  macbcil,  aildbómil.  Ciała  ich  kannne  a  wypa- 
słe,  a  dusze  wychudzone  i  ociężałe  sa.  Pilch.  Sen. 
lUl.  5.   15.  ■ 

WYCHWALIĆ  Ci.  dok.,  Wychwalać  niedok.,  Wycliwahwać 
czestl.  ,  chwaląc  wynosić,  uwielbiać;  Uuh.  wychwaliti  , 
wychwalowali ;  Stor.  wyćhwalugi;  Bay.  izhvalili ;  Boss. 
Bbi.\BajiiTb ,  BM.\oa.inTb,  BU3.\BajiiTb,  BujXBHjHTb ,  pac- 
XBajiiTb,  pa3.\Da.iiiBi)Tb ;  Eccl.  BU3.\Bajflio,  lubdib  rrbfbfii, 
^ei)  (i'|)cbcii ,  lobprnKii,  prcifcii,  nibineii.  Czem  kto  jest 
poznasz,  jeśli  uważysz  ,  z  czego  i  jako  go  wychwalają. 
Pilch.  Sen.  liii.  AOi.  Wychwalaj  ile  możesz,  bo  to  mięk- 
kie usry  Poelilebstwo  bardzo  łechce  ,  i  najprędzej  rusiy. 
Bor.  Sal.  226.  Palf^lyńska  zieniia  przezwana  ł>yła  zie- 
mią wychwaloną,  kiedy  sam  pan  bóg  onę  dla  wielkiej 
obfitości  i  urudz.ijów  często  w  pisinie  świętem  chwalił 
i  zalecał.  Jer.  Zbr.  2,  7,  (cf  zawołany).  Rzecz  jest  po- 
trzebna ludzi  wielkich,  w  ojcł\żnie  pismy  inadremi  wy- 
chwalać. Siar  Zod  B  5.  Wychwali«aii  a  .sławion  ma 
być  wybawca  Izraela  na  czasy  wieczne.  1  Leup.  5  iłach. 
7.  Dajcie  cześć  panu  ze  wszech  najwyższemu ,  (lanu  nie- 
wychwalonemu.  /  hchan.  Ps.  212.  którego  mgdy  dosyć 
wychwalić  niepodobna .    ber  nidii  gmiid    grpriiifii    n<rrbrn 

ffllltl.  Liloinius  uczynił  Juliinowi  potrzebne  'w\cli»a|inie. 
Sk  Ih.  261.  pocli*ałe  potjriebową,  panejjirjk.  tobrfbf 
bflj'"  5łfrtVilbi;iffe.  —  g.  Zmtnk.  Nie  może  się  Waleryusi 
wychwalić  tc;;o  swego  Katona  Wary  Wal.  125.  (nie 
może    Sie     go    dosyć    nachwahć)      Mnóstwem    ba|{actw 


w  Y  C  n  w  A  L  A  C  z  -  WYCHYLI  Ć. 


WYCHYŃ  -  WYCIĄĆ. 


463 


swych  wychwalają  się.  Budn.  Ps.  40,  G.  chwalą  sif , 
chefpią  się ;  fic  ru^iiien  fid; ,  pval)Ieii ,  tliuii  grog  batiiit. 
WYCliWALACZ.  a,  m. ,  et',  tiwielbieiei ,  ber  8i)['pret|Cr, 
(Sibcbcr.  Bndlk. ,  Ecd.  B03XBa.ijiTe.ib. 
WYCHWI-AC  co  cz:  dok..  Wychwicwaó  nicdok. ,  wycho- 
wicnić  ,  wyruszać,  zlózowad;  bcraiK^  fAilufcIlI,  burd)  .pili  - 
uilb  .'pcrbciucijcn  lośmaicn.  Smok  głęboki)  wpadły  pocisk 
kąsaJ  rozgniewany,  A  lub  go  wielkim  gwałtem  wychwiać 
pokuszywa  ,  Ledwo  go  jednak  z  śrzodka  pacierzów  do- 
bywa. Olw.  Ow.  IW.  Kruk  w  oczach  jego  żelazo  zega- 
rowe wycliwia},  ze  z  miejsca  swego  wypadło.  Warg. 
Wal.  \o.  Baba  m?  pociągać  onego  łożyska  i  na  tę  i  na 
owę  stronę  chwiejąc,  aby  się  tak  mogło  wychwiać  i  wy- 
ciągnąć. Spii-z.  iiy. 

WYĆHWOSTAG  cz.  dok.,  Wychwostywać  conlin.  et  cz-ęstl. , 
wybić,  bijąc  wypędzić,  bcraih^pcitfi^eit.  Naród  Litewski 
w innikami  w  łaźniach  zwykł  pot  Avchw'ostać.  Arom.  215. 

WYCHWYCIĆ,  "WYCHWACIĆ  cz.  d'ok.,  Wychwytać,  nie- 
dok.,  chwytaniem  wybrać,  auśfmigcn ,  allcś  niifijrcifPit ; 
Boh.  wychylali,  wychwatiti  ,  wychwacowati  =  wyrwać; 
(Croat.  izhiliti  ■  wyrzucić);  ftosu  BŁixBaTaTb,  i!UXBaTiiTŁ, 
BUMiaTUeaTŁ.  Iż  żaden  z  nich  pływać  nie  umiał,  tonęli, 
ci  jako  który  najprędzej  mógł  swego  wychwacić,  na 
brzeg  zaraz  wynieśli.  l'opr.  Kał.  P  5.  ("wyratować,  wyr- 
wać z  toni).  Z  pos'rodku  tego  ognia  wychwycili  ojce 
swoje.  Gorn.  Sen.  481.  Kukułka  gdy  się  wylęże  ,  drugim 
ptaszętom  karmią  wychwyta  łakomo.^Scią  swoją,  a  tak  rychło 
tyje.  Spicz.  150.  —  §.  Trand.  Wychwycić  się,  vvyrwać 
się  z  czem  nie  rozważnie,  n  p.  Nic  nie  mówię  Wac 
Panu,  trochem  się  wychwycił  z  predkoi^ci.  Teat.  ó4,  G6. 
wypsnęło  mi  sie ,  zapomniałem  się,  c^  ift  mir  eiltftbliipft. 
—  "§.  Aliter.  Nie  słój  na  tej  równinie,  na  górę  się  wy- 
chwyiS ,  abyś  nie  zginął.  Budn.  Genes.  19,  17.  umykaj, 
uciekaj,  ratuj  się,  rctfc  bit^  niif  biJś  ©ctiirge ;  //oss.  ncxH- 
THTb,    iicxniuaTb    wybawić.     nCXIITIITe.lb   wybawca. 

WYCHYLIĆ  cz.  dok  ,  Wychylać  niedok.  ,  Wychynąć  ;erfn//. . 
.schyliwszy  lub  przech\liwszy  wysypać,  wypuścić,  wylać; 
(aii5iicii3Eii ,  ftatt  niiśtrinfcit ,  ks  OpiC,  fic|ie  91  big.),  ^cr- 
mitjfippcii ,  fippeiib  aii5|'d;iittcii ,  auśgicgen.  Gdy  cukier  twardo 
uwrzc,  wychyń  potym  na  "płazę  ,  olejkiem  mazaną. 
Sienn.  537.  Srogi  wychynęła  jad  w  obu  serca;  vertit 
furiale  venemim  pecłus  in  amborum.  Zehr.  Otv.  94. —  Wy- 
chylić kielichy,  spełnić,  wywracać;  niiślccrcn ,  nitśftiirjcn 
»otIe  33cd)cr.  1  Katon  ów  stary  Wychylał  puhary.  Hor. 
2,  1.58.  Kniaź.  Chceszźe,  abym  leż  i  ja  do  gruntu  wy- 
chyliŁ  kielich  tęgiego  wina?  Hor.  I,  124.  Nar.  Wielbiąc 
Bacha  święte  dary  Wychylamy  z  winem  czary.  Anakr.  48. 
Lecz  się  tym  bardziej  ogień  jeszcze  silił,  Imem  ja  więcej 
kieliszków  wychylił.  Chrośc.  Ow.  2.t9.  Opilcom  najlepiej 
smakuje  ostatnie  wychylenie  ono  ,  które  ich  z  nóg  zwala, 
i  opilstwo  spełna  dokonywa.  Pilch.  Sen.  list.  82,  (cf. 
sdiyłek,  na  schyłku).  Każe  tym  wychylać,  którzy  się 
mienią  być  jego  przy|aciołmi ,  potężne  kielichy.  Mon.  71, 
94.  —  g.  Transl.  Wychylić ,  wyszczynić  ,  wysunąć  , 
wymknąć;  ^crnii^fdiifDoii ,  riirfeii,  bcrepr  ragpii  infffn.  Wi- 
dzicie różą,"  co  w  pół  wychylona,  Dopiero  swoje  opowiada 
przyjście.   P.   Kihan.  Jer.   401.   Po  pierś  na  wiatr  się  wy- 


chynąwszy ,  nozdrzem  i  gębą  srogą  wód  wyrzygnal  siła. 
Ztbr.  Ow.  590;  pectoribus  tenus  erectus.  Jejmość  Dobro- 
dziejki ,  aby  okazyjka  się  podała  ,  i  mąż  na  krok  głowę 
yyychylił,  znajdą  wszystko,  co  zechcą.  Teal.  55.  b,  5. 
(żeby  się  na  krok  oddalił,  lub  żeby  oczy  odwrócił). 
Wolnej  nie  było  gdzie  wychylić  nogi,  Tak  miasto  było 
opalone.  Wnd.  Dan.  h  2.  (nie  można  było  nogi  ruszyć, 
nie  było  gdzie  nogi  postawić).  Zmyślili ,  że  dawno  z  do- 
mu wyszli,  chociaż  się  byli  dopiero  z  domów  wyciiylili. 
Twórz.  Okuł.  a  o.  7,  Rzymu  się  przecież  wychylić  nie  mógł. 
Sk.  Dz.  847.  ani  się  ruszyć,  er  fóniite  fid)  nid)t  cincii 
6d(ritt  rii^reit.  "WYCHYŃ,  u  m,  wychylenie,  wychylenie 
się;  baś  ,'pcraii^n'icfcii,  Sernilśragcn.  Witał  uśmiechhwą  ju- 
trzenkę w  wychynie;  Przyb.  Ab.  188. 
WYC1.\C,  wyciął,  wycieli,  /!  wytnie ,  wytnę  cz.  dok. ,  Wy- 
cinać niedok. ,  cięciem  wygładzić  ,  wysiee,  wyrąbać  ;  ail?< 
Łniien  ,  6craif%ueii ,  tucgl^aiien ;  Bok.  wyijU  ,  wytal,  wytnu, 
wyljnati,  wysljnati  ;  Yind.  dolpobijati,  pokonzhati ,  dol- 
pokonzhati ;  Ross.  BUctKarb  ,  Bupyóaib  Wycięto  drzewo, 
usechł  pniak ,  poruszyły  się  gałęzie.  Psalmod.  W.  Drzewo, 
które  nie  d.ije  owocu  dobrego  ,  będzie  wycięte.  W. 
Mnth.  5,  10.  Wycinam  las,  gaj,  wyrębuję  Cn.  Th. 
1507.  Każę  was  wszystkich  w  pięć  wyciąć.  Teal.  13, 
159.  ic^  Iiiffc  eud)  in  bie  ^^itniiiic  ^aueii.  O  zgladzie  i  wy- 
cięciu całego  senatu  zamyślał.  Pdch.  Sen.  (jn.  528.  o  za- 
biciu, ©rmorbung ,  Jliifrcilmng ;  Sorah.  1.  wykónczwano. — 
Mając  bicz,  o  mai  mu  ślepiów  nie  wyciął.  Teat.  11.  b, 
8.  oczy  mu  vyybił,  wytrzasnął,  wyjął  biczem,  wyłupił; 
er  bieD  i^m  mit  ber  ^kiłic^c  bic  Sliigcn  nii^ ,  f(^I:ig  il;m  bic 
9higen  fi::3.  —  §  Wyciąć  co  z  czc::;o  ,  cięci.'m  wyrobić, 
wyciosać;  aiiśl/aitcii,  biirĄ  spniicii  aniarhńttn,  acrfcrtigcn. 
W  woli  rzemieślnika  jest  wyciąć  z  kamienia  podły  po- 
sąg, lub  wyraz  godny  ludzi- czczenia.  Zab.  15,  109.  — 
g  Wycinać,  wyrzynać,  wyząbkować  ,  aih^jOtfcil.  Spódnica 
wycinana  Teat.  58,  297.  —  SitmUler:  Gęba  wycięta, 
narysowana,  z  paragrafem;  ein  niifgc)'c^Ii|;tcś ,  gcjeiĄneteS, 
jerDaucnCa  iDiaill.  Roztropniej  ujść  za  tchórza  ,  a  skórę 
mieć  całą,  niż  junaka  z  wyciętym  pyskiem  słynąć  chwałą. 
Teat.  51,  9.  Gdyby  me  jeden  miał  język  za  zęby,  Pe- 
wnieby  nie  miał  wyciętej  gęby.  JabŁ  Ez.  156.  —  §. 
Wyciąć  ,  zamachnąwszy  uderzyć  ,  wybić  ;  Ctlicn  $icB  »cr= 
fe^Ptl,  miśSofcit,  flll'3^nilCll.  Koń  to  poznawszy,  jak  wytnie 
kopytem  ,  Stłukł  mu  paszczekę  i  kłów  kilka  przy  tern. 
Jak.  Baj.  211.  Wyznaj  wszystko  hultaju,  bo  jak  je- 
szcze raz  wytnę,  nie  na  dwie  połowy,  ale  na  cztery 
ćwierci  żywcem  cię  rozpłatam.  Ossol.  Sir.  1.  Dobywszy 
z  pod  pachy  kańczuka ,  tak  mię  wyciął  po  ręku,  ze 
mi  zaraz  nabiegła.  Teat.  2i,  152.  Czart.  Wyciąć  komu, 
siec  kogo  rózgą.  Cn.  Th.  1507;  oci^ć  kogo  róziją.  Wiod. 
zaciąć  ,' ciiicn  3iiittcnftrciĄ ,  Siitlifiibicb  gcbcii.  Wycinam 
komu,  wycinam  kogo  w  gębę,  wycinam  komu  policzek, 
poHczek  (l.iję,  oh.  Policzkować,  eiiifm  tiiicii  SJndcilfłrrit^ 
gctien ,  ehic  D^rfcigc  gc('cn.  Wyciął  mu  młodzieniec  ciężki 
policzek;  na  to  rzekł  Witalis  :  tobie  wytną  taki  policzek, 
iż  się  wszystka  zbieży  Aiesandrya  Sk.  Żyw.  75.  Przy- 
stępowali ku  Jezusowi  i  mówi,ii  :  bądź  pozJrowion  królu 
Żydowski,  i  wycinali  mu  policzki.   1  Leop.  Joun.   19,  2. 


464 


W  Y  C  1  A  G  -   WYCIĄGAĆ  Z. 


WYCIĄGNĄĆ. 


Wycina  mu  policzek.  Teat.  ii.  c- ,  51.  Gdy  bcilziesz  z 
lewej  wycięty,  nadstaw  i  prawa.  Mon.  71,  511.  I'rawda, 
ie  mie  wyciął  w  gebe  ,  alom  mu  za  to  wiele  rzeczy  na- 
gadał. Teut.  34,  26.  Haie ,  lia!  (macha  ręka),  wycięło 
sie  dawniej  pysk  komu  z  igraszki.  Teat.  45.  c,  H. 
Wyb.  Nie  niasz-li  brum,  Teily  .subie  po  gębie  wWii,-! 
wzajem  dłoni.  UliuJi  liijl.  2,  182.  Wszystko  złe  w  do- 
mu popełnia .  a  w  kościele  głośne  sobie  wycina  poli- 
czki, harp  4.  57  —  Fig.  Ir.  Clicemy  sprawiedliwości 
dla  wszystkich,  a  jeżeli  posirzeżemy  krzywośiS ,  wytniemy 
po  niej ,  ażeby  ja  wyprostowali.  Gaz.  Nar.  i  ,  44  h.  bę- 
dziemy bili  na  mą  ,  roctDcii  u>ir  aiif  fie  lo6fd)laijcii.  —  g. 
Wyciąć  z  brom  ,  wystrzelili ,  puścić  ;  gciicr  flcbcn ,  niiic^Ia' 
gen  ,  lOi  )cł)ic6eil.  Miałem  sztuciec  ,  co  to  o  siedmset 
szesnaście  kroków  bije  ;  jak  się  złoże,  jak  wytnę  do  nicli, 
wszyscy  ezterecb  z  koni,  jak  kaczki.  Teat.  26,  57.  Strze- 
lec zoczywszy  sarnę,  wytnie  ją  wpół,  że  sarna  bez  du- 
szy o  ziemię  upadnie.  Jabi.  Ez.  64.  —  hig.  Zobaczysz, 
jaki  kompliment  do  niego  wytnę.  Teut.  35.  c,  64.  wy- 
strzelę, wysadzę,  CJll  aomplilllCllt  ailbriiujcn.  Wyciąłeś  mu 
prawdę  jak  siekiera  ib.  23.  b  ,  7.  wyrżnąłeś  mu  pra- 
wdę.  wymówiłeś  w  oczy  bez  ogródki,  t)ll  \)H\t  ibtn  ^C^l) 
bie  58al)r()cit  flciaflt.  —  Aitter:  Wyciąć  tańca,  mazurka, 
polskiego,  uciawszy  wytańcować ,  ex  ubiupto  wziąć  się 
do  niego,  ftd)  friicft  taraiif,  log  baran  mad;cn,  5.  2).  mi) 
baranf  \vi  tanjcn.  Jak.  się  tylko  da  słyszeć  kochana  ban- 
durka ,  Człek  choć  stary ,  z  gosposią  wytnie  się  ma- 
zurka. .\ieinc.  /■".  P  105.  —  Wycin:ić  się  z  kim  >  po- 
jedynkować sie,  bić  się,  wybić  się  z  kim,  rąbać  się, 
fi(6  mit  cincin  bcrum  bancn.  Po  kawalersku  wytniesz  się 
dziś  z  bratem  Izabeli.  Teat.  29,  122.  Piękna  niewin- 
ność ,  przyjechać ,  wyi-jąć  się  r.  wujem  i  ubić  go  ,  jeśli 
się  uda.  (6  24,  106.  Czart.  Popi  na  podpitku  brodami 
się  wycinają,  potężniejsi  niepoleżnych  opprymuja ,  na- 
jeżdżają, do  więzienia  sr.ijzają.  /'itn.  Kam.  ])r  (brodami 
sie  w^yeicrają ,  za  brody  sie  r«a).  —  ^.  Wycinać  się 
zkąd ,  przez  eo  >  przecinać  się,  przerzynać  się;  fid)  burd)' 
Jioiien,  fid)  eincr.  Jliiewcg  boiien,  ba()ncii.  •  Tył  warowny 
mając,  wycina  sie;  <u((mir(  lusluiites.  Zebr.  Ow.  109".  — 
§  U  llisów,  wycinać  sie  znaczy  wyprzęgać  sJę  z  szelków. 
Magier,  iltkr.    fid)  aui  bcm  i£d)ijfC'icilc  losipannoii,  ausfpan' 

nfll.  —  ^  Wycinać  się  z  czego,  od  czego  <  wybić  się, 
wyłamać  się,  gwałtem  wyzwolić  się.  oddalić  się,  stro- 
nić ;  fid)  lodmad^tn ,  lo$bri'd)en ,  cntfcriicii.  Świat  się  od 
zbawienia,  które  z  słuchania  sło«a  bożego  "roście, 
wycina  i  wyłamuje.  Zani.  Posl  87.  Wiara  z  Krystusem 
nas  złącza  ,  iż  nas  żaden  ud  niego  nie  oderwie ,  jeśliie 
Sie  przez  niewiarę  sami  od  niego  nie  wyliiiemv.  Zani. 
Post.  5  .  524  b. 
WYCIĄG,  u,  m. ,  wyciągnienie  czego  zkąd,  i  to  co  wy- 
ciągniono ,  extrakt  ,  wypis,  treść,  skrócenie;  bai  'Hui- 
jitt^en,  ber  JluOjUij;  Boh  weylah;  Slov.  wiiah;  \'tuJ.  is- 
vliek  ,  yunsliek  ,  vunsvliek  .  (cf.  wywlec);  Croal.  izvadek, 
(cf.  wywód)  Jeżeli  wyparowanie  roztworzonej  istoty  do- 
póty się  przedłuża  ,  póki  to  co  zostaje  ,  do  palców  nie 
lipnie  ,  nazywa  się  wyciaiiiem  ,  es.tructum.  Kruini.  Chym. 
161.     WYĆIĄGAGZ,  'yNTCIKGACZ  .  a,  m. ,  wyciągający 


czego  po  kim,  uponiinająi'y  się.  Cn.  Th.  1507;  exaklor. 
Wtud.  wybieracz,  wyborca;  btr  JIntrfitfr .  Slinnabiifr ,  Gin- 
treibcr ,  (*inncbmer.  Eiiuiior ,  wyciągacz,  wyci>kacz,  »y- 
badacz.  Mącz.  Exekutor  abo  wyciągacz  sprawiedliwo.'=ci 
bożej  VV'y«.  l'^n.  85.  .Niespr.iwiedlivii  długów  abo  spraw 
jakich  wycięgacze.  Kusz.  Lor.  Hozkazał  Faraon  przvsta- 
wum  nad  robotami  1  wyciegaczom  luilii.  W.  Exod.  5.  6. 
1'rzystawiiwie  nad  robotami  i  wycięgacze.  tb.  10  Jeśli 
pieniędzy  pożyczysz  ubojgiernu ,  nie  będziesz  mu  przyna- 
glał,  jako  wyciągacz.  W.  Exed.  22,  23.  {uot.  ili- 
cliwiarzi).  Wycięgaez  podyninego.  Herb.  Stal.  89.  —  'ji. 
Ganię  owe  kom,  jako  dzikich  niedźwiedzi,  na  pobo- 
czach I  wycięgaczach  rozpinania  ,  które  więcej  psuja 
1  bestwią  konie,  niż  cichości  uczą.  Ilipp.  54.  n:i  wycia- 
gnioiiycli  rzemieniach  albo  linkach.  WYI^I.ĄG.N.AC  ,  /'.-wy- 
ciągnie, wyciągnę  c;  jedntl ,  Wyciągać,  "NN^Yciegać,  nie- 
dok.\U»b.  wyluhnauli  ,  wytahnu ;  Stov.  wilahnuf,  wyta- 
hu^i ;  Sorhli.  1.  wucżanu  wucżahani ,  wuciahnu,  wu- 
cżahnecż  ;  Sorab.  2.  leschegnusch;  (jiirii.  stęgnem  ,.  ste- 
gam,  stegiijem  ,  stesujem  :  Ymd  islegniti  ,  yunstegniti , 
istegneni  ,  napole^jiiiti  .  Yunputegniti ,  vunseiia|ati .  vun- 
stegiiuvali :  '/Vou/.  ztegnuli ,  zlesem  ,  iztegujem  ,  iztegnul- 
szeni  .  iztegniiti ,  iztcsem,  iztezati  ,  vódim  ,  (  cf.  wieść); 
/fu(/.  istćghnuli,  izlćgliniiti.  iztezati;  Z/usn.  isteghnuti,  vadili, 
izvailili  ,  podrjeti ;  łioss.  BUAOUuyTh ,  iiU.lBiiniBaTb  (cf. 
wydżwignąć),  BUTfliiyrb.  BUTarueaib ;  £><■.'.  HSjauaio  ,  iic- 
Tnraio,  (iiSTHsyro  mruiur  ^  HCTa:^ATii ,  iicTHshiBaTU  1)  na- 
zad  Żądać,  2/  indagować);  —  §  \\\ciagnać,  ćiagnac 
wyjąć  ;  licrauśiicben  ,  aH65icl)Cn.  Baba  ma  pociągać  onego 
łożyska,  i  na  tę  1  na  owę  stronę  chwiejąc,  aby  tak 
mogła  wychwiać  1  wyciągnąć  Spici.  179.  Ranionemu 
nie  dosyć  jest  ku  zdrowiu,  same  strzały  z  ciała  wycią- 
gnąć, lecz  też  lekarstwa  przydać  ranom.  Zy<jr.  Gon.  295. 
Obadwaj  szable  z  pochew  wyciągali  ,  a  nie  mogli  jej 
wyciągnąć  Teat  52.  b.  1)6.  dobywali,  a  nie  mogli  jej 
dobyć ;  fic  iiHiUtcn  bcii  ^siibcl  aii?  ber  £d)eibf  jiebfn  ,  fte 
UH'Uicn  ibii  bcraii'^  bolen,  itiiP  foimten  ibn  iiid)t  leraiis  FriC' 
gen,  iiirt)t  bernna  beffmmen.  <tio  simima ,  «yiiagniemy 
sobie  wody,  ochłodzimy  się  nią  trochę,  leal.  ;')5.  e,55.  9 
wyczerpamy  ,  icf  wypompowaci ;  ®a|Ttr  au9  bem  Sninnfn  1 
jieben,  mi  bem  Srimnen  fd)órfen.  -  Kazał  wszysikę  w. idę 
wyciągnąć  z  studni  i  na  saiiivm  dnie  znaleźli  obraz,  fiirk. 
Gł  Kon.  56.  —  Suniltier.  i\iw<>sz:ico\vany_io  panisko  !  wie- 
leśmy  to  z  sobą  wyciągnęli  buii^lek.  7'eii/.  27  .  55.  wy- 
pili,  spełmli.  wychylili,  wypróżnili,  nile  !)icl  i^OUteilen 
(laben  ifir  jufainmcn  auiSfltlcert.  —  g.  WSciągnąć  aptekar- 
skim lub  chemicznyni  sposobem,  wyciąg  aptekarski  lub 
chemiczny  robić,  e.\trakt  ezynić  ,  w\priiAadzić,  berilUi)' 
jifden  biird)«  2)eflilliren.  Tym  sposobem  jdk  z  pmłunu , 
z  rzepniku  ,  z  korzenia  i  kwiecia  może  być  isiność  albo 
dusza  wyciągniona.  Syr.  280.  E\trakt  albo  wyciagmeiue 
istności  z  lubszczy.  Syr.  lOo.  Gdy  roztworzyeiel  wjany 
na  jakie  ciało,  toż  samo  nie  cale.  lecz  tylko  jedne  lub 
drugą  jego  część  roztwarza  ;  wtedy  ta  czynność  nazywa 
się  wyciąganiem,  fztraclio,  hruinł.  Chym.  l.'i'J.  Wynaj- 
dować sposoby,  z  brukowych  złoto  wyciągać  kamieni. 
,V'in.    76,   439.   Predzejbyś   z  drugiego   ducha   z  ciała  wy- 


ł 


WYCIĄGNĄĆ. 


WYCIĄGNĄĆ. 


465 


ciagnal,  niżli  grosz  od  niego.  Jag.  Cr.  C  6  Tysiąc  mam 
iposobów ,  aiebv  mu  co  do  grosza  pieniądze  z  kieszeni 
wyciągnąć.  Tent.  7.  d,  17.  Czart,  (wywabić,  wyłudzić, 
wydrwić,  wykpić,  wyku^lować,  wyszyplećj.  iioriki  kro- 
tofiliie  na  swe  adryatiy,  Na  wolanty,  ażusty ,  saki  i  ro- 
br;iiiy ,  Wyciągnęły  z  spichlerzów  korce  ,  z  stodoJ  snopy. 
Uon.  70,  79.  liiflantska  pry,ez  Moskwę  napaść,  i  co  in- 
szego wyciągnęło  króla  do  Litwy.  Gorn.  Dz.  142.  (na- 
gliło go  udać  się  do  Litwy).  Ah  !  żeby  go  z  domu  jako 
wyciągnąć.  Te'it.  52.  i7 ,  53  (wywabić  z  domu).  Nie  po- 
winnam była  wychodzić  ztamtad,  aleś  mnie  wyciągnęła. 
Teiil.  58,  ^48.  (namówiła  do  wyjścia,  nalegała  na  to). 
Ust.  Konst.  2 ,  255.  Przestanie  żartować ,  nie  daj  sobie 
I  ust  po  jednemu  słowu  wyciągać.  Teat.  56.  b,  5.  (wy- 
targować). Płnchaś  mnie  prośba  do  tego  przywiódł,  żem 
dał  tobie  Nierozmyślną  przysięgę  wyciągnąć  na  sobie. 
Olw.  Ow.  5(1.  (  wyłudzić  ze  mnie  tę  przysięgę ).  —  Po- 
trzeba ją  wyciągnąć  na  słówko.  Teat.  18,  5^.  (słowo  jej 
wyłudzić ,  wymęczyć ,  żeby  słowo  swoje  dał^  przywieść). 
Dziewięć  godzin  się  bawił  u  panny,  az  wyciągnął  ja  na  ono 
słowo.  Radź.  Źyw.  p.  Hur.  47.  (  aż  ja  przyprowadził  do 
dania  słowa  ).  Nie  wyciągaj  mnie  Wac  Pan  na  słowo  ; 
bo  powiem  to  rodzicom.  Tent.  26.  c ,  95.  Wojsko  jest 
wyciągnięta  siła  obronna  z  ogólnej  siły  krajowej.  Oaz. 
Kar.  1,  182.  Kousl.  ó  innj.  (wyjęta,  wybiana,  wysławiona, 
ailBijC^obcn).  —  Malh.  Wyciągnąć  ścianę  z  danego  sto- 
pnia, wynaleźć  pierwsza 'iikość  ,  która  sama  przez  siebie, 
raz  lub  kilka  razy  rozmnożona  ,  stopień  dany  wyrobiła. 
Ustrz.  Alg.  2,  2l\  bie  QlIn^ratl^l:l•JCl  Qii>3jif^cn.  O  wyciąga- 
niu ściany  kwadratowej  z  liczby  danej  Solsk.  Geom.  5,  149. 
—  .'Milir :  Wyciągnąć  liczbę,  jediioż  je^t  co  odjąć  mniejszą 
od  większej ,  siil>liiih--re.  Siilsk.  <ienm  5 ,  8(1.  wytracić  , 
potrącić;  abjicde.i,  fiibtrabtrctt.  —  §  2)  Wyciągać,  rozciągać, 
rozpinać,  wypinać,  ciągnąc  przedłużać,  wyprężać,  roz- 
prężać, naprężać;  nuś)lictfcii ,  nuśDcbiieii ,  nifjjtcbcn.  Sukno 
na  ramach  rozpinają,  i  nicliluściwie  wyii;igają.  Gród. 
Dis.  E.  Wyciągając  wszerz  i  wzdłuż  sukno,  przyczynia 
sie  go  nie  mało.  (jrod.  Dis  E  o  b.  Kiiapi  nasi  nauczUi 
się  już  sukna  wyciągać,  ih.  E  5.  Kir.  sukno  wyoiagnione 
kupi,  ten  kcita  w  woize  targuje  H>.-  E  4.  —  Aliler :  Na- 
strzygl  bl-fszek  złotych  ,  i  wyciągnął  je  na  nici.  W. 
E£i)d.  59,  5.  Ze  śkła  wodnistego  każ  robić  lampeczki 
cienkie,  kieliszki  wyciągane,  śkicłka  do  zegarków.  Ton. 
123  wysokie,  spiczaste  kieliszki,  ©piepiilnfer.  Slrychowane 
były  tablice,  aby  kat  podług  przepisu  kości  vyycias;ał, 
i  boki  ś«ie(arni  p.<lił  Cznck.  Ir.  2,  i29  (o  torturach). 
Zausznice  le  lak  są  ciężkie,  że  wyciągają  i  psuja  uszy. 
N.  P(tm.  15,  291.  (na  dół  ściagją).  Która  sobie  "tra- 
fieniem czofii  wyciąga,  żebc  zi  uUo.lą  uszła,  ma  płacić 
złotych  40,  bo  Iii  iiił'idzieńci' ziradza  ,  gdy  sie  uwałkuje. 
Lek.  Gib.  (wyułaiJza)  Wprzód  usirzępiła  sie,  ubiór 
obe_źrz.i_ła  ,  T«arz  wyciagiieł:' ,  ze  sie  słusznie  gładką 
zdała  Z^fbr.  Ow  88.  Gdy  pościcie  ,  me  bądźcie  jako 
obłudnicy  sniulnvini  ;  bo  wyciągają  twarze  swoje  ,  aby 
się  okazali  ludziom  poszczącymi.  Zuni  ['oni.  99  b.  Szyje 
kogut  wyciągał,  wspinając  się  na  nogi,  j;ikid)y  na  co  za- 
gląiLił.  Ezop.  98.  (wyprostował).  Szyję  jakoby  bocian 
tloymit  Lindego  u%i.  !  Tom  VL 


wyciągać.  Eraz.  Ob.  F.  Ucięto  Cyceronowi  wyciagła  z 
lektyki  szyję.  Chrośc.  Fars.  175.  (wyciągniętą).  To  pełne, 
to  szermując  skąpe  czynili  sztychy.  To  wyciagnieni,  to 
w  '.się  ściśnieni  i  zbici  /'.  K'-liiin.  Oil.  i  ,  52.  Jak  lis  sie 
wyciąga.  Jabł.  Ez.  145  b.  (wycieńcza  się).  —  Wyciągać 
rękę,  nogę,  ściągać,  rozciągać,  aiiśftrctfcn  bie  §anb  ii.  f.  id. 
Palec  możemy  zgiąć,  wyciągnąć,  przyciągnąć  i  odciągnąć. 
Wejch.  Anat.  220.  Wyciągnij  rękę  twoje,  i  uchwyć  wę- 
ża za  ogon.  3  ,Leop.  Exod.  4 ,  4.  (sięgnij  ręką  twoją 
i  weź  go  za  ogon.  1  Leop.).  Trzyma  ono  berło  w  ręce 
gołej  wyciągłej  z  obłoku.  Weresj  hij.  17.  DowiedzMił 
sie,  iż  chcieli  wyciągnąć  ręce  swe  na  króla.  1  Leop.  Esih. 
12,  2.  rzucić  się  na  króla,  fie  Ko\iUn  $niib  on  ben  S6= 
nig  Icgen.  Ku  braniu  niech  nie  będzie  ręka  wyciagniona , 
tak  zaś  ku  dawaniu  niech  nie  będzie  skrócona.  Prot. 
Jui.  5.  Patroński  uczeń,  niby  In  brać  nie  chce,  a  rękę 
wyciąga  po  dukacinę.  Teat.  52.  c  ,  22.  Na  wyciągłej 
ręce  jego.  /.  hi  han.  Dz.  25.  W  tym  się  pokwapiwszy 
Z  radością  k  niemu  wyciągnie  swe  dłoni  ,  Chcąc  go 
przywitać  mile  obłapisvszy.  Odym.  6w.  2 ,  Mm.  (  rozpo- 
ściera ,  rozciąga).  Narzekając  okrutnie  ręce  wyciągała  I 
rozkudławszy  włosy  swe  głosem  wołała.  Olw.  Ow.  505. 
załamywała  ,  bie  3lime  nuć-ftrccfcit ,  bic  Sanbe  ritigen.  Nie- 
szczęśliwi wyciągali  ręce  ,  proszai;  o  ratunek.  i)Jnn.  67,  647. 
Dzieci  moje  będą  ku  tobie  wyciągać  niewinne  rączęta 
swoje.  Teat.  18,  72.  Widzisz  i  wyciągnione  obleżeńców 
ręce,  nieodwłocznego  żebrzących  od  ciebie  ratunku.  I'sal- 
mnd.  64.  —  |.  Wyciągać  łuk,  cięciwę  łuku,  napinać, 
ben  Sogcn  fpaiiiicn.  Jeden  maż  ,  wyciągnąwszy  łuk  ,  strzelił 
w  niepewną,  i  z  Irafunku  postrzelił  króla.  1  Leop.  3 
Reg.  22,  54.  Myśliwiec  łuk  wyciągnął,  i  ugodził  go  w 
czoło,  Papr.  Kot  S  5.  Strzała  niepochybna  z  cięciwy 
wyciągnionej  wyszła,  1  schroniona  w  kolistym  'nasuwniu 
zawisła.  Żelr.  Ow.  106.  —  §  Wyciągać  swoją  władze, 
moc  i  t.  ih  •  rozpościerać,  aitędrcitcii ,  crftrfcffii,  aii^' 
jłictfctl.  Widzę ,  że  śmierć  wyciąga  nade  mną  prawicę 
swoje,  ze  już  krew'  stygnąć  poczyna  w  z\łach  moich. 
Zab.  14,  11.  Władzą  biskupią  trzeba  przeciw  herety- 
kom wyciągać,  exercenda.  Hibst.  Ait.  78.  Musi  zwierz- 
chność powinność  swoje  nad  złoczyńcami  pokonanymi 
'wycięgać.  Gil.  Post  28  b.  Gdzie  się  zaczyna  grzech  , 
tam  sprawiedliwość  boża  ,  prawa  swego  nieprzełamionego 
moc  biorąc,  wyciąga  winę  za  grzech.  Zn7'n.  Post.  5, 
729  b.  (txekwuje).  —  §  Quod  rem  pectuiiariam  :  Kazi- 
mierz dochody  starostw  na  bardzo  nakładne  do  Węgier 
wyprawy,  tak  był  wyciągnął,  iż  też  na  powszechne  wy- 
chowanie stołowe  nie  dostawało.  Slri/jk.  62G.  (wyczer- 
pnał,  wycisnął,  wybrał,  wyssał).  Król  dl.itego  bogaci 
biskupa  w  intraty  ,  żeby  ludzie  u  niego  łaskawszą  mie- 
wali odprawę,  a  nie  byli  wyciągani  od  niego  i  od  pi- 
sarzów  jego  na  rzeczy  wielkie.  Biel.  149.  przymuszeni, 
zmuszeni,  znagleni  do  wielkich  wydatków;  ju  gropfll 
Sliiśgabcn  geiiiUŁigł ,  gc5ti'iiitgcn  ,  gcjcgen.  Sułtan  baszów 
bogatych,  na  tak  wielkie  koszty  wyciąga,  że  na  ostatek 
wyssie.  Kiok.  Turk.  91.  —  Hedpr.  Wyciągać  się  ,  co  do 
wydatków,  silić  się;  fid)  niiftrciigen  ,  fetn  ćiitPcrfteB  tbun ; 
[Garn.  slesam   se ,  slęsa  niśne  ,     stęgniti  sej.      Ciężko  na 

59 


40G 


WYCIĄG  ALNOŚĆ  -  WYCIEC, 


W  Y  Cl  R  C  I  E  -  WYCIEK. 


ten  czas  L)Vo  na  Kazimierza,  nie  mi^l  zkąJby  zapfacić 
s/użt'bnyin  ;  lio  się  już  l\t  wyciągnął,  i  wszyslku  po- 
zaslaMiaf,  wyprawując  syny  na  królestwa,  ijiel.  408. 
Za*ie(kieiie  się,  jcieli  ni  to  czekacii^ ;  jdi  wyriąj;ną7em 
SI©  do  osUlka.  Teul  29.  88  wysilifem  .się  ,  wyczerpa- 
łem się;  id)  balte  m\ć)  flanj  tr[d>Dpft,  rcin  aii^acleert.  Po- 
niierny  na  lyin  prie^tUć  może,  co  mu  bóg  z  /a<ki  dać 
raeiy,  iz  się  nie  wyciąga  na  zbytki.  Hej.  Zw.  103  b. 
(niesadzi  się).  —  g  Wycia;<ain  co  od  koico  ,  dług  ,  za- 
płatę, podatki,  etigo.  Cn.  Th.  1506.  upominam  się,  wy- 
biiMMin,  wyciskani;  liosn.  skojjjalti  ilug,  skuppiti  dug, 
ciiifDrPcrn,  ciiiiict/eii ,  eiiiirdbeii ,  crprefleii.  —  Wyciągać  ^  wy- 
ciągać po  kun,  Ł  kogo,  «y(n;igad,  żądać,  cf.  "potrzebować 
po  kim  ,  oon  cincm  crtieifdHii ,  ycriangeii.  Nie  wyciąga  po 
nas  Jezus,  nie  wyciska  na  nas  lego,  abyśmy....  1'ocifj. 
145.  Nie  wyciągajże  ze  mnie,  żebym  więcej  gadała, 
jak  trzeba.  Teał  14,  98.  Wyciąga  czego  czas  ,  potrze- 
ba Cn.  Ih.  ir.07.  —  ^.  IiUransilhe :  Wyciągać  z  woj- 
skiem. Cn.  Th.  1501.  wyruszyć,  wyma<zpro*3ć  ;  nil^- 
mnridjirfit ,  obste^en,  oiiśjic^en.  "WYĆI.^GM.NOŚĆ,  ści , 
»'.,  sposobność  być  wyciągnionym  ,  rnzciągnionym  ,  roz- 
prężonym ;  ftoss.  npoTmKeiiHOCTb,  bic  Sclinliarfcit.  —  Adj. 
'WYCIĄljALNY,  a,  e,  —  ie  adv.  ;  fioss.  błith/KhuR,  bu- 
4eii-<Kiiuri ,  aiiii;iel;l<ar. 

WYCIE,  ob.  Wyć. 

wyciec;,  wyciiłkł,  wyciekło,  f.  wyciecze  med.  dok.,  Wy- 
ciekać nieduk.,  Wyciekiwae  cz^ttl.  et  coniin.  ;  Boh.  wy- 
lecy,  wylekl,  wyleku  ,  wytekali;  Slov.  wytćkati  ;  Sorab. 
i.  wuteknii,  wuczeku,  wucżcknu;  Yind  vuntezhi,  iste- 
zlii ,  yunsteziii ,  iszuriti,  Yunstezlii,  runliekati ;  Croat.  ztechi, 
zlecliern,  izteciii,  iztechem  ;  flojrt.  istecchi ;  /iaf;.  iztjezzati, 
i/ljeczem  ;  Hoss.  ilcTe<lb  ,  HCieKaib  ,  BbJTCib  ,  BUTCKarb  , 
npuucTe>ib,  opoHCTeKUTb ;  EccI.  npoiKiTeKiiio.  —  8  O 
wyciskam  a  ciekę,  n.  p.  wycieka  co,  e/ftuo.  Cn.  Th.  1507. 
cielvąc  wypłynąć,  "wykanąć;  aiiśflieBeu,  [)ctnujlirPpn ,  aui- 
riiiiicii,  l;criii«nniicii,  iniielccftin,  ^erau^ietfcii).  Woda  z  becz- 
ki wyciekła  Ld  Wino  wyciekło ,  a  to  co  zostało  ocet 
stciery.  Uirk.  Zuinoj.  15.  Wozgrzywemu  koniowi  wy- 
cieka ustawicznie  flegma  nosem ,  jakoby  woda.  Cresc. 
i 58.  Z  chorej  wielka  surowość  i  zła  wilgotność  krwa- 
wym odclioilem  wyciekają.  Ciiah.  Prz  e  1.  Prędki 
z  pod  Idy  Symois  wycieka.  Kulig.  Dem.  S.  wypływa  , 
spływa,  wynika,  wyiryskuje ,  er  flicfit  »on  brt  ani  beriior. 
Wyciekły  zkad  ,  wynikły  ;  Bosn.  islekli ,  licroor  gcjloilfll  , 
enliprillltlfll.  Z  wyciekłego  od  nicli  do  nas  ewanielskic- 
po  żriódła ,  duszy  zbawienną  wodę  pijemy.  Smotr.  Apol. 
2.  Ilidujże  się  stracony  Adamio,  już.  poczeła_  wyciekać 
'studnica  ona  ku  omyciu  pliigaitua  twego  Żarn.  Post. 
40  wyiryskiwać  ,  płynąć;  bet  Sorit  fieiig  fcl)i'ii  an  jit 
fliePen,  SBaffcr  jii  gcbeii.  Car  jak  postrzegł ,  że  dość 
krwi  narodu  Włoskiego  wyciekło,  zdało  mu  się  pogrom 
zatamować.  Buntz  Luk.  Sil.  ).>•  wpłynęło,  rozpłynęło 
się,  rozlało  się,  bap  flOlllli)  flint  tJfflolTdl.  Krew'  wycie- 
kła z  ciała  1'irainusowcgo  ,  briinatnością  rumianą  zfarbo- 
wała  owoce  jego.  Oiw  Ow.  145.  Hozfiadł  się  Judasz 
na  poły,  a  wyciekły  z  niego  wszystkie  wnętrzności  jego. 
Rej.  fost    Ccci.   (wpłynęły,   wypadły,   wyleciały,    wy- 


sypały się).  Twarz  z  płaczu  wspuchła  ,  z  łez  oczy  wy- 
ciekły. Chroic.  Job.  GO.  (rozpłynęły  sięJ.  Jedna  niewia- 
sta, która  muł.i  upławy,  i  już  była  wyciekła  i  wyschła, 
chciała  się  utopić  w  sadzawce.  Syzl.  Szki.  206  ( wypły- 
nieiiiem  wycieńczona  ,  wysilona).  —  fig.  tr.  Za  powo- 
dem niedbalstwa  w  posłuszeństwie ,  wynikła  gnuśność 
w  ćwiczeniu  ;  od  owej  wyciekło  do  wypełnienia  lenistwo. 
Smoli:  Lam.  10.  (zrodziło  się,  wzięło  sięj.  —  g.  2j 
Wyciekam  ,  a  ciekam  ,  wycieka  n.  p.  żołnierz  .  procur- 
rit,  excursionein  farit.  Cn.  Th.  1507.  wybiegać;  Vtitd. 
napreiiezlii ,  ])trmi\a\titn ,  ((crpor  laufcn,  \)txaui  reiinen, 
\)ixtox  retinen.  Wycieka  goniec  ,  co  zwierz  budzi  rączy, 
Niż  Tytan  na  świat  śle  promień  gorący.  Miaik.  Hyi.  2, 
166.  (spieszy).  Ja  nie  śniiem  wycn-kać  przed  lenn.  Co 
cię  witają  słowy  bogalemi.  ib.  1,  129.  (ubiegać  ich, 
wyprzedzać  ichl.  Itoztargnienia  i  na  stronę  wyciekania 
na  myśli  nie  ini;ił ;  a  gdzie  miał  ten  wyciekać ,  który 
juz  był  jak  w  morzu,  w  miłości  bożej  utopiony?  Sk. 
/yw.  2  ,  528  b.  odbieganie  ,  rozbieg.inie  się  ,  rozstrze- 
lanie, roslrzepanifi  .  roziargnienie  ,  odskoczenie.  —  Wy- 
ciekać na  nieprzyjaciela,  wycieczkę  czynić;  Boh.  wyrj- 
tjm  se ;  liag.  izsarnuiti  ,  nasarnuKi  ;  Slav  isterkati,  za- 
leiilise,  (cf.  zalecieć; ;  SlufffńUe  tbi:n ,  niisfiillen  auf  ben 
Jeirib.  Z  zamku  trzeba  wyciec  oblężonym.  Twitrd.  VV7. 
43.  Władysław  sjirawiwszy  lud  ku  potkaniu  ,  wyciekł 
z  zamku  Uścia  na  nicprzyja.icla  ,  i  niemałą  szkodę 
w  nich  uezynił  Biel.  121.  Han  patrząc  jak  wryty,  me 
naciera  dziś  .  ani  leż  wycieka.  Jabi.  Buk.  N  6.  nie  har- 
cuje  ,  er  fdłiirmiicclt  nidjt.  Co  po  zdobyci  tylko  wycie- 
kali ,  Pójdą  już  d.dej.  Mtusk.  Byt.  2  ,  85.  (  wypadafi,  cf. 
zagon  puścić).  Arabowie  na  ftzymskie  państwo  wycie- 
kli Sk.  Dz.  748.  wta.'gnęli ,  'wlarczki  uczynili,  ina4)tfn 
6itifa[Ie.  Persowie  do  Armenii  wyciekali.  Sk.  Dz.  267.  — 
§  5)  Wyciec  kogo,  wyścignąć,  wybiedz  kogo,  ubiedz, 
prześcignąć  ,  im  8auie  einboitn.  Herkules  łanią  zawo- 
dem w  biegu  wyciekł  i  uchwycił.  Lub.  Roz.  306.  — 
(WYCIĘCIE.'  ob.  'Wyciąć).—  WYCIECZKA,  i,  i.;  Boh 
weybch  (wybieg),  autok  ,  weypad,  (wypadi;  Slov.  wy- 
bjb.^inj  ,  wypad;  Hurah.  1.  wucżok  ;  6'ur;i.  larbina  ;  Ro$t. 
Bhinaji  ,  BU.ia3Ka  (cf.  wyleżćj.  (BUTeqKa<  ukapki) ;  wy- 
bieg, wyskok,  wybieganie  się;  ber  Sluilaiif,  SiiMprung  , 
Slbipriiiii).  Patrzy  na  rzęsiste  kłosy,  ua  owieczki,  l'o 
szerokich  pastwiskach  czyniące  wycieczki.  Baih.  Ep.  64. 
—  §  Wycieczka  na  nieprzyjaciela  ,  ein  3lu«liiU  flfflfn  bfll 
geinb.  Wycieczka  nazywa  się ,  kiedy  z  garnizonu  oblę- 
żonego wypadnie  nicspod/ianie  jaka  cieić ,  na  zrujno- 
wanie robol  i  pomieszanie  szyków  nieprzyjacielowi  ata- 
kującemu. Juk.  Alt.  5,  525.  Wycieczka,  wybieganie 
wojska  oblężonych  z  fortecy  na  zburzenie  forty fikacyj 
oblegających,  zagwożdżenic  armat,  i  I  d.  Ptpr.  W.  1, 
485.  —  §.  AUter.  Arabom  wycieczek  zakazał.  Sk.  Dz  674. 
'wtarczek,  napaści;  (iiiiiiille.  Strfifcrfpcn. —  f 'WYCIC- 
CZYC,  ub  Wycieńczyć  — -WYCIECaC  ,  'WYCIĘCACZ, 
ob.  Wyciągać,  Wyciągacz|.  —  WYCIEK,  u  m. .  wycie- 
ezenie ,  wypływ,  to  co  wycieka,  wypływa;  (Boh.  wy- 
Ink  ;  Yiiid.  isliek  ,  yunliek  ,  islok  ,  Yunlok;  Hag.  iilń- 
cjek ,   izijecój.     Niosła  czarownica     przetak     wody    pełny 


< 


I 


WYCIEKACZ  -  WYCIEŃCZYĆ. 


W  Y  C I  E  Ń  C  Z  E  C  -  WYCIERPIEĆ. 


4G7 


bez  wycieku  onej.  Nar.  Hst.  i,  125.  Porządne  utrzy- 
manie \vszyslki<'li  wycieków  ciała  przez  przyzwoite  śrzod- 
ki ,  w  sztuce  lekarskiej  Lyto  zawsze  rzeczą  wielce  uży- 
waną i  szacowną.  A'.  Fam.  21,  óóT.  Alrakcya  pod^lg 
Gilberta  pochodzi  od  pewnych  wycieków  bardzo  subtel- 
nych; i  tak  powietrze  byłoby  wyciekiem  elektrycznym 
ziemi  i  narzędziem  ciężaru.  Stheidt  EL  7>.  WYCIEKACZ, 
a,  m.,  excursor  Cu.  Syn.  043.  ber  Jperaiiflaiifcr ,  Sluśfiitlcr ; 
Sorab.i.  hwon  beliaczer.  Wyciekacz  ,  posłaniec  na  zwia- 
dy, albo  który  sam  wybiega,  na  dowiedzenie  się  czego. 
MVo(/,  (c(.  ciekawy).  Wjcickać,  ob.  Wyciec.  WYCIE- 
K.AME  ,  ia  ,  n,  Snhst.  verb.  wypływanie,  wysączenie, 
iai  Slnpiliiffen.  —  Botan.  Wyciekanie,  choroba  roślin  z 
braku   |lo^^iel^za   i   słońca   marniejących,    bau   ScrbuttClI. 

WYCIELIĆ  się,  n.  p.  Wycieliła  się  krowa;  Boh  wyteliti 
se,  wylelowali  se ;  przestać  się  cielić,  ltid)t  Ilictr  faibcil, 
oiiśfrtIl'cn  ,.  (iii'Jc)efall't  ^abcn. 

'WYCIE.MIĘZMK  ,  a  ,  ?n  ,  ciemiężeniem  wyciskający  ,  bcr 
©rprcffcr.  Ereplor,  drapieżca,  wydzieracz,  wyciemieżnik. 
Mą-z 

•'WYCIEMNIĆ  się  zaimk.  d.ik.,  ciemności  się  pozbawić,  z 
ciemnoty  się  wygramolić  ;  fid)  awi  bem  §tiifterii  ^crnilśnV' 
liciten ,  in§  Siaro  fommoii.  Tiymopisowie ,  gdy  wpadną 
w  słońce  abo  gwmzdy,  lo  już  ledwie  w  piętnastym  wier- 
szu z  jasności  się  wyciemnią.  Lub.  Iluż.  57.  id.  Mon. 
75,  -lOó. 

WYCIEŃCZYĆ,  'WYCIĘĆZYĆ  ( Dudz.  29),  WYCIEŃSZEĆ 
(Cii.  Th.  1507;  cz.  duk. ,  Wycieńczać  niedok.  •,  Croat. 
ztenchiti,  ztenciiAvain,  iztenchali,  izten(^hovati ;  Da/,  olan- 
chivam  ;  Hag.  istanciti  ,  prolancili  ;  Bosii.  istanciti ,  otan- 
citi ;  Boss  HCTOHHTb,  nepeTOHHTb  ;  cienkiem  uczynić 
łiyciąg.miem  ,  wyciskaniem,  rozciąganiem,  rozszerzaniem  ; 
bfimi  nuc'ftrerfcn,  biinncr  jiebcii,  buiiiicr  madjcii,  Bcrbiiniicn. 
Jedno  ziarno  złota  może  być  tak  wycieńczone,  że  pła- 
szczyznę na  SO  calów  graniastych  szeroką  pokryje.  Bog. 
Dos.  1,  55.  Zwyczaj  dzieciom  bardzo  szkodliwy,  że  je 
matki  sznurówkami  wycieńcz:<ją.  Mon.  69,  054.  Twarz 
moja  od  głodu  wycieńczona.  Boh.  Horn.  4,  507.  Twarz 
twoja  wycięi-zona  ,  niedobrze  co.ś  rokuje  o  t«ojem  zdro- 
wiu, ib.  4,  57-2.  spiczasta  bcitt  fctnia!  (jctrorbiirś  ®efid;t , 
beiu  fdimnlcś  Obcr  fpififlcś  ©cfidit.  Wyeieńc/a  kto  twarz, 
aby  postnikiein  surowym  i;o  ogłoszono.  Biils.  Niedz.  1, 
100.  Pizymianom  i  Grekom  to  nie  nowina  bjła ,  po- 
stronne imiona  odmieniać,  a  na  swą  mowę  wymiękczać 
i  wycieńczać.  Biel.  i'i.  delikalriiejszemi ,  subtelniejszemi, 
pieszczeńszemi  uczynić,  BCrfci:icrn.  —  Fig  Ir.  Wysilić, 
zupełnie  osłabić ,  siły  wyczerpać  ;  ber  Srćifte  bcrnubcn  , 
eiilfriiftcn ,  )d)ivńd'eii.  Postami  cuło  wycicńcz^ił  Nies.  1, 
158.  Czujne  smutki  nędzne  wycieńcz\ły  ciało.  Oliv.  Ow. 
120.  Wycieńczony  pracą,  zasnąłem  Zah.  t,  49.  (zmor- 
dowany, zirudzony,  zrobiony).  Wiele  rąk  tepem  i  ocię- 
iałem  piórem  psują  papier,  wycieczając  drukarnie  Mon. 
65,  155.  (mordując,  trudniąc,  zatrudniając).  —  W  ogól- 
ności wycieńczyć  =  o«łabić ,  umniejszyć,  umslić ;  f(fiiDd' 
Ąen,  oerflctiiern  ,  fdiindcber  ober  flciticr  niadjcn.  Oba  wojska 
zdrobniały  i  rozegn:'ły  się ,  wzajemnie  sobie  siły  wycień- 
czyły.   Pikh.  Salt.  249.  Wycieńczył  on  na  ten  czas  moc 


wybornych  my.'^li.  Bul.  Ow.  7.  On  tę  pochw:iłe  czynów 
swoich  kilką  słów  wycieńczy,  i  takich  dziek  wvs"tiwia 
niegodnemi  Boi.  Arg  208  Owidywsz ,  aby  Augusta  wię- 
kszym ukazał  ,  niż  był  Juliusz  ,  wycieńcza  sprawy  Juliu- 
sza ,  za  niewielką  rzecz  je  sobie  mając.  Onv.  Ow.  619. 
(uwłacza  im).  Naprawę  zbawienia  przez  Chrystusa  So- 
cyn  wycieńcza  i  wniwccz  obraca.  Salin.  4,1,  Wiele 
błędów  tych  doktorów  kościół  znosi ,  i  wycieńcza  ,  wy- 
mawia. Zygr.  i'up.  517.  (za  mniejsze  wystawia).  —  Aby 
wielomówstwem  nie  wycieńczali  czasu....  Vol.  Leg  7, 
725.  aby  go  nie  skracali  ,  truli  ,  zabijali.  WYCIEŃ- 
CZEĆ  nijik.  dok.,  cieńszym  się  stać,  słaliieć,  wysilonym 
być;  bilmicr,  fc^móditiiicr ,  olmiiint^tigcr  ,  fd'ii'fid)cr  mcrbeii. 
Przez  chorobę  wycii^ńczał.  Kik  z.  hal.  251.  Giedymin 
xiązęla  Huskie,  w  potęgę  przez  rozrodzenie  sie  i  nie- 
zgody ich   WYCieńczTiłe ,  zbołdował.   Arom.  545. 

WYCIEMĆ,  WYCIEMOWAĆ  cz  dok.,  cieniując  wymalo- 
wać, atli^fdnttircil  Rysuje  się  sznur  w  figurze  wycienio- 
nej   tuszini   czvli   farba   Chińska   czarna.    Bog.  Bud    50. 

WYCIERAĆ,  ob.  Wytrzeć.  WYCIER  ACZ,  a,  m.  ,  który 
wyciera  ,  bcr  Jluśrcilicr.  WYCIERLICA  ,  y,  z.,  n.  p.  Da- 
łem wycierlice  na  drwa  ,  a  pszenicę  na  'obiatę.  Budn, 
1    IJiron    21,  25.  (wóz  na  drwa.     Bibt.  Gd.  ib.);    §oI$« 

WYCIERPIEĆ  med.  dok.,  Wycierpiwać  częsll.  et  conlin., 
'Wycierpiawać  obsol  contin  :  Boh.  wytrpeti  ;  Vind.  ister- 
peti,  preterpeti ;  /^os.«.  ebiTepntrb,  Burepn.inBaTb;  w  cier- 
pieniu wytrwać,  im  CeiCicii  niisfniicrn ,  bn?  Sdbfii  ('cftoljeit. 
Kto  wycieipieć  nie  umie,  ten  serca  wielkiego  nie  ma; 
męstwem,  cierpieniem,  wył«m  się  ze  złego.  JakŁ  Tel. 
128.  Próżno  się  ma  przeciw ić  człowiek  [lańskiej  woli, 
Lepiej  .skromnie  wycierpieć,  'cliocia  w  sercu  boli.  J. 
hihun.  Oz.  275.  znieść  •  cierpliwie,  Qfbiilbig  Icibcii.  — 
Irunsitire :  Wycierpieć  co,  cierpiąc  [uzetrwać,  znieść 
co;  hirnib  bcffobcii ,  gcbiilbig  I'cftcljen,  ertrngcn,  lilifrftcbcit, 
licrfdjmcrjCn.  Są  złoczyńcy,  którzy  się  ćwiczą  na  wy- 
cierpienie  rozmailyth  mąk;  aby  pojmani  mocne  męki 
wycierfiieć  mogli.  Sax  /'orz.  140  wytrzymać,  ail^^alfen. 
Już  nie  wyiicrpię  drugiej  tak  wielkiej  boleści.  Umoch. 
II.  2,  284  l'ozwól  mi  po  tylu  wycierpianych  mękach, 
kosztować  szczęśliwości.  Niemr.  Kiól  5,  85.  Znosiłem 
niewolą  ciężką,  ile  biedny  wycierpiałem  przykrości,  leat. 
42,  d.  d.  Najłatwiej  nam  pamiętać  to,  co  najtrudniej 
było  wyeier[iieć.  Lach.  haz.  1,  508.  Nam  chrześeianom 
nie  trzeba  obrzezania,  bo  je  pan  Chrystus  za  nas  wy- 
cierpiał. Biał.  Post.  445.  —  Generalius:  Wycierpić  , 
cierpliwie  znosić;  ertrngen,  erbitlbeii,  Ifibcn  pr.  et  fig.  tr. 
Nie  umieiiz  krzywd  tak  wycierpiawać  jako  ja.  Emz-  Jez. 
fi  h  6.  Śmiałeś  wycierpeć  mężnie  powszechną  naganę. 
Przi/b.  Mili.  176  Trzeba  wycierpieć  prac  wielkich  nie- 
mało Przyb.  Luz.  155.  Ucząc,  i  pracą  podejmował,  i 
i  lęskność  wycierpi  wał.  dom.  Sen.  451  August,  jak 
sam  bardzo  rad  z  inszych  szydził,  tak  też  'zasię,  gdy 
ąo  kto  bezpiecznie  żartem  dojechał,  bardzo  rad  wy- 
cierpiał. Kosz.  Lor.  177  b.  Swiegot,  gdy  napadnie 
człowieka,  jedno  uszy  'zanieprażnia,  tak  że  go  też  zbyć, 
a   ledwo  wycierpieć  możesz.  Eraz.  Jez    E  b.   Ktesyp    acz 

59* 


.'^.' 


468 


WYCIESAĆ  -  WYCISK. 


WYCISKACZ  -   WYCISNĄĆ. 


bardzo  sie  był   oilioJziJ  od   obyizajów   dobrycb  ojca  swe- 
go,  uszakoż  EpammonJas  dla  onej  łaski,   kiórą  przeciw- 
ko ojcu   tiiiał ,   ledy  'wycieriiiawał    i   przeziera/  jego   nie- 
dobre   obyczaje.     Eraz.    Jci.  L  2.    —     '§     Cum     Daliuo. 
Wycierpieć  komu,    (ob.  "cierpitć  komu),   wybaczyć    rnu  , 
znieść  j,'o ,  cincai  ttwai  jii  ©iite  baitcn.     Kto  z  nas  jcien 
drugiemu    co     wycierpi   dla   Ctirystusa  ?    Groch.    W.    l'Jo, 
(cf    darować  komu).  Kto  'oji^imi  nie   wycierpi  ,  len  dru- 
gim   oko   wyłupi.     /łj'*.   Ad.  32.    —    '§  Oczekawaj    pana, 
nieićnie   sobie   po  zynaj  ,    a   wyciorp'   go.     Zurn.   l'ust.  67 
I)    cierpliwie  się  «"  doczekaj ,  fripaite  il)n  flcbulSifl. 
WYCIESAC,     WYCIOSAĆ    f.    wyciesie,     wyciosf    a.  dok., 
Wyciesywać,   Wy  ciosy  wać  częaioil.    et  contin.,  (cf.   wycze- 
sać,     wyczosać)  ;   ciosami     wybijać,    wyrobić;     ailśibilllfH , 
nuśsimmcril  ;   Buh.  et  Stov.  wytesali  ;  Sorah.  i.  wucżeszam  ; 
l/iirf.  isjispati .  Yunsjiipati ,  vunsjirpuv.<li ;   Hoss  BUTCcaib, 
BbiTecuutiTb ,  iicrecarb  ,  HCTecuBaTb.  Przykazał  król,  aby 
wyciosali    kamienie  na   citery  grani-.    1    Leop.  5   Reg.  o, 
17.    Wyciesz  sobie  dwie  tablice   kamienne.  I  Leop.  Exod. 
5ł,   1.   ( ociesz.   5   Leop.).      Wyciosił  Mojżesz  sobie   dwie 
tablicu'    kamienne.    I    Leop.  Ecod.  5 i.       Zbudowała   sobie 
mądrość  dom,     wyciosiła   słupowy  siedin.     1    Leop.    Ptov. 
9,    I.     Niewiasty,     które   przyszły   były  od   Galilei,     Przy- 
patrywały się   wyciosiiiemu   nowo   grobowi.   Odym.  6iv.  2, 
Kkób.  (wykutemu   w  skalej.    Na   driwiach   floryzowanie, 
kwiaty  i  liście   w   kamieniu   wyciosane.    Warg.   liadi.  155. 
Wyciosanie,   actio  et  npus,  n.  p.  W  Betleein  jest   wyciosa- 
nie  wyżłobione,     albo     w  skale     wykowanie ,    w   którym 
wykowaniu   tylko   «ół    i  osicł    zmieścić    sie     moi;li.    Jer. 
Z''r.  2,  05.   —  §.   fig.  Ir.   Wyciesać  czfowi-^ka  ,   wykrze- 
sać go,   wykszlałtowae  ,  (cf.   wyczesać)  ;  ciiicil  bolicill,  bib 
bcil ,  flUiibilOCll.     Ja  sobie  tyle   pracy  daję,   abym   z  ciebie 
jak  z  klo>'a  jakiego   co  w\  ciosać  mogła.    Tent    50.  b,  55. 
ani  bit  \mi  ju  iiindjcn,  (icraiió  ju  liilDcn.    Był  Kaim  oby- 
czajów bartizo  nie  wyciołanvcli   a  piugawycb.   Gticz.    Wycli. 
E  2. 
WYi.lIJTY.  ob.  Wyciąć    'WYCIĘŻYĆ  ,  oh.  Zwyciężać.  'WY- 
TEC/.NY,  ub.  Ż^yycięzki  ,  "Witeczny.  'Wilez.  '"WYCINA. 
Ilnilik,  ob.   Wicina. 
WYCiN.\C,  oh.   Wyciąć     WYCINACZ,   a,   m..   który   co   wy- 
cina, bci  31ii6(iaiicr ,  ?liie(ia(fer.    Tr.  WYCINEK,    nku,    m., 
WYCI.NKA,  I,  i.,  część  wycięta,    t><[i  5liii<()ii)aiiiie ;    (Boh. 
wcylka   przyitinek ,   przymó^ka).    Wycieka   w   dole,   dziu- 
ra    albo    jama  ,    którą   nn   boku   wyrabiają .     gdy   rudę   na 
bok   idącą   wybierają.   Ot.  Zet    88.  —  J),  Malh    Część   ko- 
la zawartą  miedzy  dwoma   promieniami   i  łukiem,   zowie- 
my  wycinkiem   koła  ,  «ec/i.r.    Grom.   1,   153.  Jak.  Mat.    1, 
115,    cC.   odcinek,     bet  ?lll3fd)llitt.      Wycinek    kuli,    bryła 
powstająca   z   wycinka   kułowe,»o ,   obrac.ijącego   się   okuło 
promienia.     Jak    Mat.    1,    l.")ti.   —     'i_.   Wycinek,     wy.-ięta 
czego  część,   wyrzynck,   cin  "Jlliicfenicel.   Bndlk. —  g.   Wy- 
cinek .    kieł    m/iidego  dzika .    fili  .s)iiiiet  ooit  finriB  jungcii 
6bcf.   [indtk.    —   i^.  Wycinek  ,     młody   dzik  .    któremu   się 
kły  wyrzynają   abo   wycinają,   ib.  cill  junflCt  ©bet. 
WYCKISĘ,   ob.   Wyciesać. 

WYIMSK .   u,   m.  ,    wyiiśnienie  .     i   to    co    wyciśnięto;     bał 
aulPtucfni,  ?liitfpicf[fti ,  Hi  ?Iu?ofbiii(ftf,  Slu^geptelfte ;  (Boh. 


weyljślek  odbity  druk  ;  Cirn.  ulis  .  ulisk  <  druk ;  Rott. 
BUTHCKl  wybicie  na  medalacb,  pieniadzaib )  Już  tną 
kamienie,  j^iko  Ind  w  lodowni,  Z  kióryi  li  pryNk:<ja  wil- 
gotne wyciski.  Chrośi:.  Luk.  H2,  (cf  wy>ki<k|  Wajn- 
szlyn  z  saletrą  przyprawiwszy,  przez  pilśń  wyciśinj,  a 
on  wycisk  włożywszy  w  garnek,  przystaw'  d<i  ognia  i>ienn. 
515.  Sok  z  tych  ziół  wyyriińtuja  prasa,  a  rii  v\yrisk  pod 
prasą  wysuszywszy,  tłuką  miałko.  Sienn.  500.  (  pozo- 
stałe po  wyciśnieniu  reszty).  WY'CISKACZ,  a,  m  ,  wyci- 
skający, bet  Slll»ptijfet .  (EtptejTet.  Extortor,  wyeiegacz  wy- 
ciskacz  ,  wybadacz.  A/ąci.,  ('-'arn.  utiskayz ,  stiskuvz<  dru- 
karz). WYCISNĄĆ  ,  Cl.  jedntl..  Wyciskać  niedik.,  "Wy- 
ciskawać  contin.  etczeatl.;  Bob  wytisknauti  ,  wylisl  ,  wy- 
lisknu  ;  Sorah.  1.  wuc/.isznu  ;  {Cum.  slisneti  ,  .stisnem  , 
sliskam  >  drukowaćj ;  Viiid.  istifiiati  ,  yunstilbati  ,  islisku- 
vati ,  istilniti,  Yunstifniti  ,  vunpoti(niti  ,  viinstiskovuli  , 
isprefliati,  yunsprefliati  (  yyyprasować  I ,  vunsliashet,  (wy- 
żąć), Yunfmiekat.  isfnmikati  ,  (cf.  wysmyknąć);  Croat. 
izseschujein  ,  izlecbiti,  iztiszkam  ,  iztiszkali,  iztiszcbem  , 
iziisnuli  ,  izsmikayam  ,  izsin^-knuti  ;  R^tsii.  istisciiti  .  iza- 
sg<-li  ,    os;.;eli,    usgimati  ;     liuss.    eUTlICKilTb  .    BUTlICKIIBaTb  , 

BUTiiciiyTb ,  BbiTteiinTb,  Burbciiarb  (cf.  ścieśnić),  BuiKarb, 

BbI>HllliaTb  ,      BUllCMHTaTb  ,      BbinCiaThloaTb ;       El-rl.    II3THCKII- 

Baio ;  —  ^-  ii  wyciskać,  ciskaniem  wygnlrść  ,  wybić, 
wytłoczyć;  bctdiiJbiiideii,  aiiebtiicfeii ,  mii<prcffen ,  pteffeii. 
Oleje  za  pomocą  prasy  z  cinł  wyciśiiione  bywają  hrumi. 
Cl:ym.  152  (wyprasowane,  wybite)  (I  sokach  wyci- 
śnionycii,  to  jest,  praiowinycb.  Krup.  5,  250.  Wyci- 
śnione  soki  dają  kształt  medykamentu  ciekącego  wewnę- 
trznego ,  tłuczeniem,  prasowaniem,  z  świeżych  rzeczy, 
s  ziemi  rosnących  zrobionego,  ib.  5,  256.  Z  lego  ziół- 
ka sok  prędko  wycisnąwszy,  I  san^ę  tylko  treść  z  niego 
odjąwszy,  Żmie.szał  z  nasieniem  owym  koszyszkowym  Patl. 
Fid.  517.  Kładiią  cytrynki  na  .siół  przed  obiadem,  a 
gdy  wycisną  sok,  rzuca  na  śmieci  Zab.  12,  11  Kwiat 
ten  jad  w  wyciśnionym  korzonku  zamyka  liaidi.  Trag. 
106.  Owoc  winnego  drzewa  są  jagody,  z  których  .(oku 
wyciśnionego  bywa  wino  ,  drogie  picie.  Ctesr.  290  W 
•Cliinie  nie  wyciskają  z  winogron  wina  ku  pi>iu  Boler. 
3,  '.l9.  Ustawicznie  coś  rozumuje  ,  a  zdaje  mi  się,  zę- 
by kwaterki  oleju  z  lego  nie  yyycisnał.  leat.  55.  b,  68. 
(sucho,  czczo,  nie  ma  treści,  pęcherz  nadęty;  do  kupy 
ścisnąwszy,  zbiwszy,  niemasz  nic).  Wicisnąć  gąbkę; 
{Boh.  wymac-kati  ,  cf  wymacać).  Wyżąć  chusty,  wyci- 
snąć ,  wykręcić  z  nich  wodę  ,  przeżąć.  A'  Auin.  au^lPin* 
ben.  Sok  ten  trzeba  przez  cluislę  wycisnąć.  Haur.  Ek. 
165.  wycedzić,  przecedzić;  niij)fiil)e;i ,  buićbftitbtn  ,  bufd>' 
fd)liljcn.  Wajnsztyn  z  saletrą  przypra«iw  szy .  przez  pdśń 
wyciśnii  ;  a  on  »yci5k  w  garku  przystaw  do  ognia.  Siettn. 
515.  'Małdrzyki  abo  kr.ijanki  ,  "wycisłe  po  'lesicy  rozło- 
żyć. Cretc.  560.  (wyciśnione,  wyprasuwiine,  yłygniecio- 
ne).  — Simil.  Wyciskać  łzy  i  t.  p  .  przymuszać  do  płaczu, 
Ibfńnen  Oll^pieffen.  Ta  mowa  i  mnie  łzy  wyciska.  Teat. 
55.  c,  9.  Otrzyjcie  z  ociu  swych  łiy  miłe  dzutki ,  Co 
wam  wyciska  śmierć  knchanćj  m.ilki.  Zub  95,  14  Two- 
je łkanie,  i  smutnych  łez  zdroje  Wiem,  wyci-kają-ó 
sprośne  grzechy  moje.   Groch.    \Y.  517     Wieleż   to  jedna 


WYCISNĄĆ. 


WYC1S^'ICA  -  WYĆWIERKOWAĆ.       469 


wojna  Jez  gorzkich  wyriska  ?  Jak  wiele  krwi  poddanych 
pija  bojów iska?  Teal.  51.  10.  Nie  ten  godzien  |)amie.'i, 
kio  gnębi/,  kio  zd/.ierał,  Nie  ten  kio  Izy  wyeisk.^ł  , 
lecz  kto  je  ocierał.  Kras.  W.  77.  Będę  milczał,  płaczu 
mi  ani  miecz  stalony  ,  ani  zwierze  wycisną,  ani  żadna 
trwoga  BarJz.  Trug.  504.  Litość  z  serca  jej  wycisnę. 
Teal.  46,  60  (w  sercu  jej  wiJkrzcsze  ,  wzbudzę).  Listy, 
które  jej  przyniesiono  ,  wyciskały  na  niej  ciężkie  wzdy- 
chanie. \^ej].  Mdtm.  lii.  —  Fig.  Ir.  Prawo  przyro- 
dzone ,  któregośmy  się  nie  uczyli  ,  nie  wyczytali ,  aleśmy 
go  z  natury  samej  wyrwali,  wyczerpnęii ,  wycisnęli. 
Siem.  Cyc.  422  —  .Mimowolnie  wyciskać,  n.  p.  Kto 
mocno  i  często  nos  uciera  ,  krew'  wyciska.  Smolr.  Lam. 
80.  —  Ueneralids:  Wyci<nąć,  wymusić,  wymódz;  er> 
jtuingcn ,  ab::ótMi]cii ,  erpnffen.  Trudno  tam  powinność 
za  dobrodziejstwo  być  ma ,  klóre  nie  jest  dane  z  chęcią, 
ale  jest  wyciśnione.  Horn.  Sen.  5,  (  cf.  daj  alboć  wydrę). 
Prawo  mocniejszego  każe  wycisnąć,  co  trudno  uprosić. 
Bardz.  Trug.  561.  —  Wyciskać,  wym;łgać,  żądać;  cr= 
forbcni ,  iiótbit]  mnchfii.  To  na  ten.  czas  sama  potrzeba 
wyciskała.  6k.  Dz.  451.  Te  sa  przyczyny,  klóre  nas  do 
unii  prawie  wycisnęły,  a  z  łnski  i  pomocy  m.łcgo  boga 
przywiodły.  Gil.  Kat.  4.  (urzymusiły  przejść  do  niei).  — 
^.  Wyciskać  co  na  kim,  exlorqiier^.  C:i.  Th.  1308  wy- 
muszać, wymagać  na  kim:  iioii  cincm  crjiiniiijcn ,  »on  i('m 
I;abeit  iddIIcii,  forDerii,  crljciidjni.  Nie  wyciąga  po  nas  Je- 
zus, nie  wyciska  na  nas  tego,  abyśmy....  Pocifj.  145. 
Bóg  nie  pozwala  imienia  swego  wzywać  ,  oprócz  żeby 
co  takowego  chwała  boża  na  nas  wyciskała.  Sm'ilc.  26. 
Macocha,  aby  niemówlątka  zabić  rozkazał,  na  mężu  wy- 
ciskała. Krom.  85.  —  §.  Wyciskać  zkąd  ,  wyparować, 
wyrugować,  wypierać,  niorauź  ocrtrdngeit.  Myśl.iła  jako- 
by Tyberyusza  z  państwa  wycisnęła  6k.  Dz  574.  Wę- 
gierska kronika  pisze  ,  iż  Jadźwingówr  Gotowie  wycisnęli 
z  Węgier  i  z  Prus.  Biel.  Sw.  136.  Aczkolwiek  było 
trochę  ludzi,  ale  je  wycisnęli  z  nienagła  Biel.  Sw.  156. 
Drugiego  o  tym  ustawiczna  rada.  Aby  wycisnąć  krzywda- 
mi sąsiada.  Groch.  W.  565.  Jedna  praca  druga  wyci- 
ska, t.  j.  pracom  końca  nigdy  niemasz;  praecipilant 
curne.  Mąci.  —  §.  Wyciskać ,  ciskaniem  wyrażać,  odbijać, 
alibriicffil.  Wyciskam,  drukuje.  Włod.  Wyciskam,  wy- 
bijam obrazy.  Cn.  Th.  1507.  Wycisnąć  pieczęć,  t>ai 
©icgel  aiifMiiilcit ,  obtriidcn.  Stwierdzam  to  podpisem 
reki  przy  wyciśnieniu  pieczęci.  —  g.  2)  Wyciskać,  wy- 
rzucać, wymiotać;  ^erau^iufrfen  ,  auśnicrfcn  ;  fiug.  izlisnu- 
li  ,  iztiskati  ;  Slor.  wyhazugi,  (cf.  wygodzie);  Sorab.  2. 
wuscliusknu  ,  wucżisznu.  Jak  z  ziół  zdrowy  sok  cho- 
rym wyciśnie.  Już  nie  potrzebne  precz  oknem  wyciśnie. 
Past.  Ud.  193.  Dusze  nieprzyjaciół  twoich  pójdą  młyń- 
cem.  jako  kamyki  z  procy  lada  kędy  wyciśnione.  Birk. 
Chodk.  a  i  h.  Wielka  mocą  kamień  w  górę  wycisnął 
nie  mały.  Olw.  Oiu.  104.  Kto  z  was  jest  bez  wady,  ten 
pierwszy  kamień  niech  na  nią  wyciśnie.  Odym.  Sw.  Mm  2. 
Jeszcze  nieprzyjaciel  z  łuku  nie  wyciskał  strzał,  a  już  lud 
mój  pryskał.  Teat.  45.  d,  87.  Wyli-  (nie  wystrzelił  jeszcze). 
—  Aliier :  Wyciskać  ,  wszystko  do  końca  wyciskać,  po- 
wyrzucać ,    wystrzelać;    ollc^    ^crauśipcrfcii ,    I;erau(i|icPen, 


au?ttłerfeii ,  oii9|'ci>icfH'n  ,  ncrulńc^en.    Ftohatyny  wyciskawszy, 

do  szabel  Sie  rzucali.  Warg.  Cez.  208.  —  J.  Ileripr. 
Wyciskawać  się  z. kim,  ciskać  o  zakład  kamieniem,  kto 
wyżej  wyrzuci.  Włod.  ;  cerlaie  jactn  cum  aiiquo.  Cn.  Th. 
150Ś.  urn  bie  2Bctte  tfCrfciI.  —  Fig.  Ir.  Władysław  skoro 
do  Płocka  przyjechał ,  nie  bez  podejźrzenia  trucizny , 
ducha  z  siebie  wycisnął.  Giimgn  47.  wypuścił,  oddał, 
cr  gab  ben  (Scijł  niif.  'WYCISNICA ,  y,  i  ,  drukarnia. 
Wljd  bie  Srucferc^;  Garn.  sliskarya,  (śliska,  stikayneza. 
prasa). 

WYCLIĆ  CI.  dok ,  myto  wyj.łacić ,  iHTJpIIcil.  .V.  Biel. ,  Bok. 
wycljin. 

'WYCLIĆ  sie  znimk.  dok.,  ozdrowieć.  Cii.  Th  1508;  {Vind. 
zelyli  ,  szhielit  ;  Carn.  zęlem  ;  Boss.  licut.IllTb ,  llsut.iaTb 
wylecz, ć,  cf.  calić  ,  ocalić);  geiiefcit.  "Wpocząwszy  ile 
tyle  sobie,  wytlił  się.  Zebr.  Ow.  525;  requie  leniuit 
doirrs. 

WYCMnKr,\C 

•WYC.MUKŁY, 
wysmukli. 

WYCOF.-\Ć  Ci.  rfu/t,  Wycofnąć  jednlL.  Wycofywać  czestl. 
et  contin.,  wycofuje  ;;/'.,  cdruiicm  wyciągnąć,  wyrelyro- 
wać ;  jiirfiifaiiBjtflłen  ,  nitftiłdrl-J  t'erauś5iel)cn.  Szczęśliwi, 
że  bez  żadnego  w  arl_\leiyą  opatrzenia,  w  przytomności 
wojska  nieprzyjacielskiego  wycofać  się  mogli.  U»t.  Konst. 
2,  115.         " 

WYCUCHNAC  med.  jediUL;  Boh.  wyćichnauti :  cuch  utracić, 
przestać  cuchnąć;  aiivftinfcii  ,  Jit  ftinfeii  nitflióren.  Skorupa 
która  sie  świeża  będąc  najuje  smrodliwej   tłustości  ,    Juź 


oh.  Wysmoktać. 

1.   p.    Ludzie    wycmukli, 


Ferz.     Lek.     198. 


nigdy  nie   wycuilinie, 


pachnąć   będzie,    flpal    Sdt.   1. 


—  'g.  Sałsze  z  zielonego  żyta,  spłókawszy  dobrze,  przez 
chustę  co  najlepiej  wycuchnąć,  żeby  wilgotności  w  sobie 
żadnej  nie  miała.   Sijr.  914.   czy  nie:   wyżąć? 

WYCUDZIC  Cl.  dok  ,  cudząc  wyczesać,  grzebłem  wyczyścić; 
aiiojłnegcln ,  retti  ftrifgdii.  Nie  ma  masztalerza,  sam  mu- 
si wvcudzić  konia.  I'etr.  Pol.  410,  (cf.  kazał  pan,  mu- 
siał samj.  Wszakoż  ty  masz  cnotę  ,  jako  chcesz  we 
błocie.  Uczyń  gniazdo  z  szmaragdu  drogiego  niecnocie. 
Droższa  to  i  zacniejsza ,  chociaż  się  ubrudzi,  A  niżli 
owa  mercha  ,  kiedy  się  wycudzi.  Popr.  hol.  E  b.  —  'g. 
Was  mierzionych  bab  iłum  ludzi  Kamieńmi  z  miasta 
wycudzi.  Petr.  Hor.  ^  O  1.  wypędzi,  wyruguje,  wyciśnie, 
bcraiiiticiben ;  !ed  cf  wyobcować ,  cf  cudzy. 

WYCWEUK,  WYCWIEMK,  *WYCZWEiiK,  WYCWIER.  u 
m,  Wycwcrki  ,  "rycwerki,  łamanie,  strzępienie  głosu, 
trzęsienie  gardła.'  Cn.  Th.  1508;  trele  w  śpiewaniu. 
Wiod.  Jriller.  ©ctriUcr.  Słowiki  w  koło  tej  wody  wy- 
wodzą wycwerki.  fot  Saut.  125.  Nie  wznawiaj  miłym 
wdziękiem  wycwerków  słowiku  ,  Poprzestań  .słodkich, 
trelów  w  leśnych  ptasząt  liku  Toł.  Saut.  56.  —  Fig.  Ir. 
Żałosne  płacze  rymy  nasze  wspominają  ,  Przełóż  żadnych 
wycwerek  wytwornych  nie  mają.  Jur.  fogr.  (żadnego  kun- 
sztowania).  Uroda  ,  śmiech ,  rozpusta ,  po  ich  twarzy 
biega  Ale  zbytnim  wycwierem  proslej  nie  dosięga  Gład- 
kości. Jahl  fel  48.  3ierercfl.  WYCWIERKOWAĆ  ,  WY- 
CWEPiKOWAG  inlrnn>U  niedok. ,  Wycweikuje  ,  głosem 
przepieruję.     Cn.   Th.    1508;   łamię   głos,     strzępię   głos 


470 


W  Y  Ć  W  1  R  N  Y  -  WYCZEKAĆ. 


W  Y  C  Z  E  R  N  I  Ć  -  W  Y  C  Z  E  S  A  Ć. 


trzęsę  gard/om  ,  rzynic  trele.  Wiud.  triUcrn.  'WYCWIR- 
NY  .  a  e,  wykwinitiy,  wyriuślny,  |iiiis;icliiy  ,  zr/iMlny  . 
dziwaczny  ;  grillcnliait ,  rounbcrlid) ,  taDcliudiiiti;  (Deftcrr. 
I^acfcli)))-  Mi^''  i"i'C  «yó-virna  i  dziwną  .  Kiórćj  się  zd.7o 
wszy>tko  być  przeciwno.  Jahi.  Ez.  a  4.  Podji^ra  ler.iz  ta 
choroba  pańska,  W  bólu  wy«ivMrna  ,  a  zawsze  poginiika. 
ih  3  h. 
WYĆWICZYĆ  Ci.  (/.jA.  .  ćwicząc  wydoskonalić,  burd;  lic 
buii()  yfryeUfpminncn  ,  ouśbilcen;  Sm  ab.  i.  wuiżolu,  wude- 
bu.  Bót;  wyucza  nas  nad  dobytki  ziemskie,  i  nad  pta- 
ki niebieskie  wyćwiczą  nas.  \  l.eop.  Job.  35,  II.  Ro- 
dzice wyćwiczyli  córkę  swa_  według  zakonu  .M(>jze*zowe- 
go.  IV.  Dau.  13,  5.  (wycliowali)  Syn  jesSli  od  ojca  nie 
będzie  wyćwiczony,  frasunków  więcej  ,  niźli  uciecliy  ro- 
dziców nabawi.  Felr.  Ek.  97.  (wychowanie  ludzi  kształ- 
ci). Psalm  ten  |)isajy  palce  wiedkifj;o  bojownika,  i  do 
pisma  mądrego  ,  i  do  rozumnych  bitew  wyćwiczone,  link. 
Kant  a  2.  (bieg/e  ,  wprawne,  doskonałe).  Ćwiczony,  esi 
exercHatus  sun)jlwiter  vel  quomodocunqite  \  wyćwiczony, 
autem  eil  perjecle  eierciiatus  In  aligua  te.  Cn.  Th.  5il. 
Gra  Fortuna  wyćwiczona  W  muzyce ,  w  lutni  uczona. 
Lib.  Sen.  15  W  wierze  się  prawej  wyćwiczali.  hanr.. 
Gd  16-i.  (doskonalili).  Ale  choć  się  tak  dobrze  wyćwi- 
czyła ,  Choć  lak  umiała  użyć  swej  chytrości ...  .  P.  Krhnn. 
Jer.  \a.  tak  się  wprawiła,    fie  ubtc  \\i)  im  l)L>d)fte  ®rat>c. 

—  (!  Wyćwiczyć,  wychłostać  ;  aujpfi!)d)en,  blird)pf  itiÓCiI , 
iud,'tigfn  yr.  et  fig  n.  p.  Konie  wyćwiczone,  wjbod/io- 
ne . . . .  Koti.  Lor.  25.  Nie  w  czas  gdy  niewola  wyćwi- 
czy które.^o.  Pank.  Dz.  57.  daje  się  we  znaki,  dokuczy, 
doskwiera  ,    dopiecze. 

WYCYIłKLIĆ,  WYCEItKI.IG.  WYCERKLOWAĆ  ez.  dok., 
cyrklem  wyrysować,  nuźcirrclii ,  nbcirfclii ;  ( l'n/(/.  vunskro- 
czlatij.  Snu  mego  przecie  wycyrkle  rysunek.  Zab.  14, 
158.   o(lrvsuje  po,   wykryśle  .  opiszę,  wvpi>ze. 

WYCZANY,"  WYCZNY."  WYCZY,  WYKO  WY  ]  a,  e,  od 
wyki  ziela,  ffiitfcii  > ;  Duh  wykowy.  Wyczny,  w\knwy, 
do  wyki  ziela  należący.  Wljd.  Nasienie  wyczane  nielylko 
iz  jedzeniu  niewdziei'zne  ,  ale  i  ciężkie  ku  strawieniu. 
Uried  312.  Wyi-zana  rola,  ob.  Wyczysko.  Wyczna  sło- 
ma, ob.  Wykowiny.  \ti:iariuf ,  wyczary  ,  wyi^zny  ,  n  |). 
Wyczne  rziszoto.  Majz.  Jeden  snop  pszeniizny ,  Ji  śli 
chędogi,  lepszy,  niżli  dziesięć  wycznej.  P,il  l'ucz  5G(). 
(pszenicy   poinicszanej   z  w\kąl.  Wycze   węzły.   oŁ.  Węzeł. 

—  g  Wyczny,  WYUZASTY  do  wyki  podobny;  n'i(ffn« 
artig ,  IDirfciiflInilid).  Janowiec  ma  nasienie  wyc/aste  abo 
wyr/nc.    .Si/r.    1479 

WYĆZAHO\V..\Ć  (1  di.k..  czarami  wywi.-SĆ.  dok;.-/:.ć.  usku- 
tecznić ;  (łcraiiś  ()crfii,  (ifiupr  jiiul'frn;  /los..  iiuii(ipiiH.inb, 

BUROpo)KHBaTb  .    ub     WywióiyC. 
WYCZEKAĆ   nijuk.  duk  ,     do    pewnego  c7.isn   (ioc?tk 'ć      w 
czekaniu    wytrwać;     Buli.   wyćkati  :     Sliiv     i.itk;ili      Smiil,. 
1.    WUCŻakarż;    hoss     BM)ł(4HTb  .    Bhin<H4ilTb  ,      (JilJIJ    OUJlninr- 

ten,  »iJIli(j  abmarten.  J.ik  mu  kto  wmien,  z:iihz  ...llucr.., 
nawel  ninie  nie  wyczekał  Teal.  8  c.  53  i'o  długim 
wyczekaniu  przychodzi  żniwo,  łioti.  Niedi  I  .  97.  po 
długim  oczekiwaniu  ,  wyglądaniu  ;  cf.  kio  czeka  ,  do- 
czeka  sie. 


'WYC/.EItNIĆ  CI.  duk.,  zu|iełiiie  poczernić,  flu^fdjirdrjfit , 
iH'UuaiiPig  ftbiuiuj  miid;tn;  /^u.ss.  BbmepiiHib ,  BbinepHUBaib. 

WM-/,EIU'NĄC ,  /■.  wyczerpnie  cz.jedntt.,  Wyczirpać  ,  f. 
wyezi-rpie  dok..  Wyczerpywać  czę^tt.  et  conitn. ,  wyczer- 
puje pr.  conlin  ;  Boh.  wjważiti,  (cf.  wyważyćj;  Slov.  wy- 
ważiti,  wyważugi,  wyćjrśm ;  Vind.  issajeli ,  yun.sajeli , 
iszhrepnti  ,  yunzhrepati  ,  yunszhrepati  ,  yunpozhrepati ; 
Soitib.  \.  wutżeipaiii  ,  zwuiżeram  ;  fiu>s  iiciepnaib ,  błi- 
MepnaTb.  BwiepribiBaib,  piUNepraib  ,  BUKanaib  ,  BUKami- 
BaTb ,  oinJeCKaTb ,  OTn,U'CKHBaTL ;  —  j!  1)  cztr(iariicm 
wyjąć ,  dostać  ;  I;eraii!?fd;ijpfen ,  au?|d)i'pffii ,  l)oryorfd;ijpifii. 
Wyczerpać  wodę  ze  studni.  Ld.  —  hig.  Ir.  Wyczerpnąć 
co  z  kogo,  z  niego  mieć,  od  niego  mleć  udzielone; 
tcober  fdjópfni,  iicbiiien,  (lenicbmen  ,  liabtn.  Jan  sSwięiy  był 
mężem  zacnym,  który  z  piersi  pań-ikiih  wielkie  był  laje- 
niiiice  wyc.».erpiiał.  Z^irn  Fusi.  232.  Coście  z  ust  moich  wy- 
cziTphęli ,  Nie  wsz\slko  je-zcze  dobrześeie  pojęli.  Odym. 
Św.  "1  Z  1.  7.  onego  swego  rozumu,  wszystko  wyczcr- 
pnął ,  iż  już  żailcn  nie  mógł  nad  to  nic  inszego  pomy- 
śleć ,  abo  wynaleźć.  Buz.  Hst.  445.  Prawo  przyrodzone, 
kióregośiny  się  nie  uczyli,  nie  wyczytali,  aleśmy  je  z 
natury  samej  wyrwali  ,  wyczerpneh  ,  wycisnęli.  Hiem. 
Cyi-.  422  Madrcśc  pańska  tak  mówi:  kto  mnie  słucha, 
wyczerpnie  zbawienie.  Biiii  /'ust  288.  (  najdzie  zba- 
wienie .  Dobrze  wyszła  uliiość,  która  z  ojca  swego  wy- 
rziTpneli  byli  lii'k.  Dum.  82.  —  g.  Wyczerpnąć  co  z 
kogo,  wyb^idać,  wym^^cać.  wyrozumieć  z  kogo;  uoii  et' 
iiem  fprfd.'Cii,  rrforfdjcn.  Ja  i  z  mego  co  wyczerpnąć  mu- 
sze. Tent  12,  04.  Przejdzie  tu  dziś,  aby  co  wyczer- 
pneła  z  niej  W..  58.  278.  —  §  2j  Wyczerpać,  czer- 
pami m  wypióżnić,  nic  me  zostawić  do  czerpania;  BC'Ili(j 
flliffdiópfcii ,  rcin  OiiŚfdiJrftn  pr.  et  fig.  Ir.  Wszystkie 
zilroje  wyi/crpnal  z  Hel.konu.  Zbił.  Dr.  E  5  Zbytnią 
fzczodrością  by  'n.ijwięisze  bogactwa  snadnie  się  wyczer- 
pną.  Ac.*:.  Lor  lic.  1  studnia  może  być  wyczerpana  ; 
A/oti  bana  ge  luna.  a  predce  se  prebere  ;  kaj  sa  \yżdi 
do  nich  ide,  i  b.'iiC  sa  prcbciu  ZnajOują  się  nialerye, 
kióryli  wjczeipnąć  nigdy  nie  można.  A.  /'urn.  15,  44, 
(bczgriiiiitiy,  bezilinnyj.  W^aiiza  duszy  mojej  wyczerpana 
już  c;Ja  leui  49.  // ,  (i5  (w)c  ii  ńczona,  wysilona).  Nie- 
wyi  z<  rpaiiy.  niiwyczeipiony  ,  'niewyczerpny  ,  nie  do  wy- 
fzcTpania.  uncrfdjupflK^ ;  Slov.  newyważiiedelny ;  \ind. 
nei.»zliri  pliu  ,  ne.ss;,jeiliii ;  hosf.  HeiuTomiiMfaiii  ,  HcocKy- 
>lt8aoHbjA  .  iieocKy4HHhii« ;  £'cp/.  HeiiaMcpnacMuii  Ziemia 
niaika  zawsze  nulzaca .  a  ni^wyczeriuona.  /'rzi/h,  l.uz. 
17ti  W\czeipi,nie  .  WYCZERP,  u,  w.  iai  ?lii*|d)i^pfen, 
Gridlópkn.  S|"isob  ww-zcip.inia,  method.s  eshaustiea. 
tli-  II'.  2  Itil  Po  w>zy«ikiih  odporów  wyczerpie,  Ja 
piki  ino^e  s/ki>ilZ'C  żrgbriom,  nie  ścierpie,  Zęby.... 
I'>:il  .    I..Z     l«!t 

WYi  ZKSAĆ  "WYi.ZOSAĆ,  /  wyczesze  ci.  dok.,  Wycie- 
s\«:)ć  <:C'//.  et  loioin,  wyczcsuje  /f.;  (dittng.  wycicsad, 
WMMi..(',  ,;  »\'re»:ić  włosy,  grzebieniem  chedożyć, 
w\r/\śić  aiicfmnnirti ;  lloh  wyćesaii;  Bosn.  isiesali , 
isojilLiii:  /iu»  BbiMecSTb.  BUlLTUBaTb ,  f  BblieCKa  fry- 
zura, Trzeba  piloować.  aliy  się  ilzieci  coilzień  umywały, 
głowy  wyczesowały.     l'tr.  Pow    78.     —    Cen    wyczesać. 


w  Y  C  z  E  S  T  o  w  A  Ć  -  W  Y  C  Z  U  B  I  Ć. 


W  Y  CZY  -  W  Y  C  Z  Y  T  A  C. 


471 


Viiid.  isilersnli,  vunsdersati ,  ailślitttfln.  Garści  lnu  na 
szczotkach  \syczesane.  Przędz.,  lo.  Len  wyczesany ,  uy- 
czoski  ze  lnu,  Inianki.  A.  Kam.  —  WyozesHĆ  suknią 
szczotką,  Vind.  isllizlietiti  ,  Yunfhzlietiti  :  fimi.  izce Halli  ; 
Croal.  izkefati ;  S!av.  izkifuli,  izkŁ-liiii,  nu>3lii'ir|łfn.  —  j! 
Transl.  Wyczosać  lub  wyczosać  kogo,  wyliić,  wyćwiizyó. 
C/l.  Th.  1  oU8.  tiir(^bcci)clii ,  furc^botelit ,  Diad^iunlfeii ,  ani' 
rcalten.  Wyezosać  kot;o,  to  josl  dobrze  za  łeb  wytargać  ; 
depezum  aiiquem  reddere.  Majz.  Wyczeszę  go ,  eiteram 
ego  illuin  pulchre.  Cn.  Th.  1505.  Wyczesad,  peclere  ali- 
quem  piignis.  ib.  Bym  się  na  cię  f.ie  gniewaj,  wierz  mi, 
żebym  cic,  jakoś  zas7użyf,  v. yczesar  l\osz.  Lor.  1-it. 
Wyczosany,  wybity.  Cn.  Th.  15C8.  —  Aliter:  Wyczo- 
sany,  wyćv\iczoiiy,  wykrzesany,  okrzesany,  wykształcony; 
gebilbet,  nii^ijcbilDet,  gcbobdt .  nbgcfcbliffcn ,  (ob  Wyciesany, 
wyciosany).  Nauki  z  luilzi  grubych  wyczosane  czynią. 
Pelr,  Pol.  100:  didicisse  fideliter  urtes ,  emoliit  mures  , 
nec  sinit  esse  feros.  —  Oppos.  /iiyidus  homo ,  surowy , 
gruby,  tez  mówią  niewyczesany  człuwiek  ,  grun(lvciiw:i?. 
Mącz.  Grery  wszystkie  inne  nwoily  nazwali  grube,  nie- 
wyezosane.  feir.  Pul.  235.  (barb^rzyń-kiej.  Mie-zk.ińcy 
tej  krainy  są  niewyczosani  i  grubi.  Buler,  258  Spro- 
śnym się  ukazuje  tak  w  niewyparzonych  słowach  ,  jako 
w  niewyczosanych  uczynkach.  Olirz.  Wyrh.  D  6  b  Czło- 
wiek sprośny,  niewyczosanego  rozumu.  Si/r.  125 — Sub- 
slanl.  'iNiewyczosaniec  ,  ńca  .  m. ,  n.  p  Niewykszykany  , 
'nieokrzosany,  niewyczosaniec.  (^n.  Th.  551.  Malejeiiiitus, 
niespokojny,  tez  nieuczony ,  niewyczosaniec,  dworskie 
słowo.   Marz. 

W\ CZĘSTOWAĆ  CI.  dok.,  częstując  wydać,  wyexpensować, 
oiijtractircii,  yertinctiren ;  floA.  wyctili,  wyćastowaii.  Beczkę 
wina    pan   marszałek   wyczestował.    Teut.   26    6 ,   63. 

WYCZKA  .  oh.  Wvka. 

•WYCZŁONKOW.AC  es.  dok;  Ecd.  nsM.ieHaio,  Graec.  iian- 
&QÓa> ,  członków  pozbawić,  aii^gliebcrii,  bcr  ©Itpbcr  berou' 
ben,  et',   rozczłonkować 

WYCZ.NY,  WYCZY,  o6    \Vvczanv. 

WYCZOŁGNĄĆ  się  sof»iA.;e(/Hi/.,"  Wyczołgać  się  rfoi.,  Wy- 
czołgiwać  się  częsti,  czołgiem  sie  wyśliznąć,  wyleźć ; 
beraiiffrtcibcii ,  nu^rricicti.  Człowiek  podobnym  był  bi'.siyi, 
gdy  sie  na  świat  wyczoł-nął.  kosz.  Lnr.  51  b.  Czując 
mowę  do  siebie  być  nagolowana  ,  gdzieś  sie  wyczołgał. 
Tent.  42.  d,   D.   wviiiknałeś  sie. 

WYCZOSAC,  ob.  VVycze.sać.  \VYCZOSEK  ,  sku  ,  m.,  wy- 
czosany len ,  i5f*f'fl'i4''3.  Paklepie  pierwsze  wyczesanie 
lnu ,  na  wory  zdatne  ;  cieńsze  są  paczesi ;  najlepszy  jest 
wyczosek  ,  z  którego  płótna  cienkie;  co  się  na  nic  nie 
zdało,  zowie  sie  paźilzior.  Dudz.  50.  Wyczoski  ze  lnu, 
len  wyczesany,  Inianki.  A',  ham.  Wycznski,  wyczesl.i, 
odrziitki  z  wyczesnnia;  Stimmlcin ,  31bfallfcl  nom  Sainmcn, 
$c4fln  ;  Boh.  weyćes ;  Ross.  BhmechH  Wyczoski  lniane  , 
lub  konopne.  Wiod.  —  Prov.  Slov.  Mnoho  wjćeskow, 
mało  włny;  mnogo  wyczosków,  mało  wełny;  więcej 
huku  niz   puku. 

W^ CZUBIĆ  cz.  dok.,  za  czub  wytargać,  am  Sdjopfe  ^cnim 
łaufen.  Gdyby  mi  się  teraz  dyabeł  pokazał,  taiłbym  go 
wytargał,    wydrapał,  '  wyczubił !     Teal.  28.  A,    15.     Dziś 


się  jeszcze  gracko  wyozLbim.  Teut.  21  ,  10.  —  Fig.  Ir. 
Hclninn  nasz  Turka  po  s«emu  wyczubił.  Jubl.  Buk.  J  6. 
wyirzepał,   poraził,   wybił. 

WYCZY,  a,  e,  wyczny ,  w\kowy,  wyczany,  od  wyki  qu. 
V.   —   Hiilnn     Wyrze   węzły,   nh    pod.   Węzeł. 

°WYCZVHAĆ  cz.  dok.,  czyhaniem  wyśledzić,  erlaiifdjieit ; 
Hoh    wyćjhali     id  tjtiod  qiiis  upenilatiis     est     deprehendere. 

WYCZYMC  <:z.  dok..  Wyczyniać  niedck  ;  Cronł.  izchinyam , 
izchinili  ezpurgare .  exieinere.  przebierając  N\yi'zyścić, 
ffiubcinb  nbumbcni ,  i>ai  Seine  ai!^|o;ibcrii.  {fioss.  HcjiiHHTb 
napr.iwići.  Wedlu,'  wyczyniania  żyta,  chleb  też  będzie. 
Syr.  919.  Wyczyniają  żyto  miotłami  na  boisku  czyli 
młocarni,  (cf.  zgouiny).  Chleb  ma  być  pieczony  z  zboża 
z  wszelkich  chwastów  wyczynionego,  ih.  920.  Jęczmień 
młócąc,  tym  obyczajem  wyczyniają,  jako  pszenicę.  Cresc. 
102  'Rży  nasienie  bywa  wyczyniono  ku  sianiu,  jako  i 
pszeniczne.  C7'«sc.  161  WYCZY.NIEC,  ńca,  m. ,  jęczmień 
myszy  abo  wyczyniec  ,  hordeiim  mirinmn  Linn.  bic  Sl)/au= 
frgerfte ,  baJ  TOaiifeforn,  Jaubforii,  3!i"s)Kr^aar.  Jundz.  Ml. 
Syr.  1356.  Cn.  Th.  1508.  —  g.  Pkoenut ,  ptak,  ogni- 
waczek,  abr)  jak  druilzy  zouia  wyczyniec.  Urs.  Gr.  186, 
Cn.   Th.   I50S. 

WYCZYŚCIĆ.  /.  wyczyści,  wyczyszczę  cz.  dok..  Wyczy- 
szczać, wyczyszczam,  ("wyczyściam.  Cn.  Th.  1508)  nie- 
dok. ,  czyszcząc  wypróżnić ,  wychędożyć ,  zupełnie  prze- 
czyścić ;  au»rciiiiijni ,  iioflig  reiii  iiitu^cii ;  Boh.  wyćistiti , 
wyciśtowali  ;  Siov.  wyćislili ,  wyćistugi  ;  Sorah.  1.  wu- 
fedżu  (  cf.  wyrządzić;,  wiiscliwornam ,  wuschwornu; 
Vind.  iszhistiti ,  vunszhistiti ,  vunpozhistili ;  Croat.  izchi- 
ztiti ,  iz.  hisztiti  ,  izchischujem  ;  Hong.  kitisztitani ;  Piag. 
izcistiti;  ^y.in.  isrisliti ,  izcistiti ,  istriebiti  .  (cl',  wytrzebić); 
Slov.  izcistiti:  Ross.  BumicruTb,  BU>inui.aTb ,  pasMncTBTŁ , 
pasiiiimarb ;  Ecc.l.  namimaio.  Gołębnik  ma  być  \yymiatany 
i  wyczyszczony  oil  gnoju  i  wszołów  ,  które  się  tam  legą. 
Ciesr..  384.  Dusze  ty^h  ludzi  czyscowyra  karaniem  po 
śmierci  wyczyszone  bywają.  Weryf.  70.  Czyste  srebro 
wypławione  W  Ogniu,  wypalone  z  ziemi,  wyczyszczone 
siedmkroć.  1  Leop.  Ps.  11,  7,  (cf.  brant).  Ciało,  jego  było 
zaraz  po  śmierci  wyczyszczone ,  i  wonnościami  napeł- 
nione. Birk.  Zyg.  i.  (exenterowane,  cf.  wytrzebić,  wypa- 
troszyć). Wyczyścić  pole.  wypionić .  abo  ciiwasty  wyr- 
wać z  ogrodu.  Cn.  Th.  1508,  icf.  wykarczować).  Wy- 
cjyścić  żołądek  ,  wyczyścić  się,  wypnrgować.  Wyczyszcze- 
nie, Ros<.  BbiMiiCTua.  pa3qiiCTKa  —  '§.  "Wzczyścić  co,  czy- 
szcząc wyrzucić,  co  j<'sl  nienzystem,  zawadzajacem.  niepo- 
trzebnem ;  ttmui  bcym  3?eiiiii]Cii  nuoiiicrfcti,  luegiiHTffii ,  mq' 
ffiubcni ,  nii'3|niibciii ,  nii^rcinuicn.  Drogi  naprawować  ,  błoto 
'ttyczyśi'iać  chłopi  umieją.  W  Post.  W.  211,  (cf.  wyki- 
dać ,  wymiatać,  wyskrz^bać).  Pan  upomina  nas,  abyśmy 
'wyczyściali  stary  kwas.  W.  Post.  W.  524.  Sprzęt  twój, 
wypróżnion  ,  i  'wytszczon  i  w^bran  jest.  Budn.  Nah.  2, 
10.   wyrzucony,   wymiatany. 

WYCZYSKO,  a,  m  ,  rola  gdzie  wyka  była,  viciarium. 
Mą"z     bfla  SGidiMifelD  ;  Boh.  wykowiśte. 

WYCZYTAĆ,  f.  wyczyta  cz  dok  ,  Wyczytywać  czeslL,  wy- 
czytiije  ;)r. ;  {Buh.  wyćist,  wyćtl,  wyclu ,  perlegere ,  wy- 
ćitati   enutnerare ,    exprobore;     Slov.    wyćilat    enumerare , 


471 


WYDAĆ. 


WYDA  Ć. 


wićilugi  percfnseo  ,    recenseo  ;     Hoss.  bumcctb  ,    BUMHTaTb 
wYtrącić,    oileiayiiąć ,    iicMiiciHib,    iicmicjaib    wylmyć, 
wyrailiować ;     Ecit.  iiSMiicjaio ,    hshiituk)  wyliczam,    Bhi- 
nuTaiii ,    BUMiiTUBUTb  przoizaat'  pierwtj  co  n:izajiiirz  ma 
bvd   cz\l;inyiii)  ;   wyczytać  z  li>Ui  ,   z   xu'{;i,   czUaiiii-rn   do- 
wipdzicć  .się.   cf.  do/zylać  się:    ciiif   Scitrift  Iciciib  erfc^en, 
frfa(;rcii,  (crlcfen ,  miflcfeii  ans  ciiier  edjrift).    Z(itl.i  wyc^y- 
lywaia  z  lisiów   meżowskicli   o  prędkim   (jowrocie  j'go,    i 
ie  jego   [trzedsiewziecie   pomyślny  odbierze  skutek.     Zub. 
14.  550.   Priwo'  przyrodzone,   któregośmy  sie  nie   uczyli, 
nie  wyczytali,     aleśmy  je  z  natury  samrj   wj rwali,     wy- 
czerpnęli'.    i    wycisnęli.     Siem.    Cyc     42^.    —     htg.    Ir. 
Z  twarzy    każdego    pasterza    wyczytać    L\/o    można,    jak 
słodka    praca    pod    dobrym    panem.     Zab.  6.  214.    mnil 
funnte  ti  aii^  bcm  ©cfidiiĆ  jcbciJ  ipirteii  Icfcii ,  z  oczu  jego. 
&\xi  fciiieii  ?liiiJCii  lefcn.  —  §    SVyczylać  w   czym   co.   czy- 
tając znaleźć,  odkryć,  spotkać,  natrafić;  im  Scfcn  ftiibeii, 
ttttDCtfcit.     iNie  mogłem  wyczytać  w  autorce  żadnym   tego 
cudu.   buk.   Dam    1G6.    Każdy   go   poważał,   bo   wycz\tał 
w  mm   szacunek  cntily  jego ,     widząc    jego    prace.    Jabl. 
Tel.    195.     Wysłuchaj   a   wyczytaj  przjczyny,    jakowe  są, 
co  nas  do   unii   przywiodły.   Gil.  Kul.  4.   czytaj   do   końca 
z  uwagą,    mit  9liiimcrf)amfett  bid  ju  giibe  lefcn,  biiriblefenb 
iDol)l  criBagcii  uiib  baraii>S  abncbmfii.   —   g    Który  wycejia 
to  pismo,   i  wykład  jego   oznajmi   mi,     będzie   trzecim   w 
królestwie   moim.    1   Leop.   Dnu    ti,   7.   kto   wstanie   prze - 
czyiać  i  zrozumieć,    mer  (i  Icfcn  itnb  oerftcbcii  faim,    mx 
ti  l;eraii«['riiiflt  bcm  35iid)ft(il)cn  imb  bcm  Siiine  Tind'.  —  "g. 
Wyczytajcie   w  'narodziecii    cuda  Jehowy,    u   wszech   lu- 
dzi  cuda  jego.     Budn.   \    Chroń.     16,  24.     wspominajcie, 
wychwalajcie,    uwielbiajcie;    crmaf/ncił ,  (jebcnfeii,  rii!;mcn  , 
crbcbcii,  lobprcifcn. 
WY1»aC,    /■    wyda,   wydadzą,    wydam   rz.   dok..     Wydawać 
lOulin. ,   wydaje  pr.;   Huk.   wydati,   wulawali;     Sluv.  wy- 
dawśm ;     Sorub.   i.  dahwam   liwon  ,     hwondalite  ,    liwon- 
dahlżo  ,    (wudaliwam,  westżu   wieszczę);     Cain.  sdAjam  , 
sdajem,  sdSm,  icf.  zdać);    V');i«/.  vundati,  vundajati.  isdali, 
zbicsdal ,  zhesdali  ,    zhesrozliili ,    .sarozhiti ,     isrozhili    (ob. 
Wręczyć,   et'.   wvrei'zyć)  ,   prostodali ;     (jroat,   izd;i|i,  zda- 
jem  ,   izdajem ;     /{«7    izdavati ;     H<ixit.  izdalli;     floss.  bu- 
AHTk,    Bbi.tatiUTb ,     ii34aih.    ii34aunTb,    C4aTb ,    C4aBaTb , 
C4anbIBaTb  ;     wydać,     duby  wszy    zkad     piid.ić    pr.  el  Ir,; 
ffctiiiioijcbeii ,  fliiJfltbcn.     To  ,    cośmy  już  wyihdi ,    nie  j»sl 
więi-ej   nasze.     Zdb.   n  ,   79.      Ziemia    niezliczone    rodz.ije 
•zwydawał.!  z  siebie    Olu>    Ow    26   (powydawała)    Poiiiierne 
i   pospolite   rzeczy   często   lortuna   wydaje,   wyborn\m   zaś 
samą   rzadkością  ji-dna  z.lelę.  I'ilili.  Sen.  list    ."I'.),   (ro- 
dzi,   płodzi).     Dziecko    na   świat   wydane,   bez    władzy   le- 
żało.  Żehr.    Ow.  Ó82.   urodzone,     Clllf  bie  %t\t  flciiCt ,    flC- 
I)l>(,'rcil.      Stal  ,     gdy    o    kamień    bije .     nalycluniasl    ogień 
wydaje.     Tent     51.   c .    17.      flicbt    Jciier.      Huk   wydawać. 
A'.   I>um.  0.   518      Wydawać    wonność.     Cn.   Th.     1509. 
(pachnąći.      Wyd.ije   z   siebie  zicrnia,     woda.    wilgotność, 
wydaje   drzewo   'p*'*"**'"-' •   li'<cie  «  wypuszcza.   iŁ.     Nawał- 
ność   z  nieba   wydana    •    spuszczona,    w\laiia.     ib.      Pólka, 
lina.   która  do  góry   statek   lioluja  .   i  tę  z   ni.isztu   wydają. 
iJayier.    AJiLr.    spuszczają,    zwijają;     j/criintcrdcbcil ,    \)tXi\) 


Ttiiitn.  Gdy  się  poczynają  wydawać  ząbki  dzieciom,  różne 
ich  napadają  symptomata.  Comp.  Med.  44.'j.  dobywać  sie, 
wyrzynać  się;  l;crauvftimiiicn,  bcrofrfommcn.  Pame .  czy 
każesz  obiad  wydawać?  Huli.  hum  5.  '2><^}  dać  na  siół, 
ben  9}Jittag  gebcii,    mif  ben  iiid)  itbin;    (Cftcr.  anricbten). 

O  czwartej  samej  niechaj  jeść  wydają  leat.  48  b,  14. 
(niech  dajlzą  na  siół).  Tłuslość  z  potraw  przed  wvdi- 
niem  zbierać  należy  .  ażebv  nie  zbyt  tłuste  były.  Wiel. 
hurh.  451.  Tak  trafiaj,  żebjś  lam  przed  samym  obia- 
dem zawitał,  a  nie  odchodź,  aż  obiad  wydaijzą.  Uuh. 
Kom.  1,  12.  Zgrałem  się,  musiałem  sie  fantoMać,  i 
karlv  wydawać.  Teat.  19.  b,  55.  c\rograts,  wrxle  na 
siebie  dać;  Sc^tilbfĄcinc  mtf  ftd)  fliisftcllcn,  ScdjicI  aitfitcUcn. 
W  gó'ach  Tarnawieckich  odkr\to  oMilą  kopalnia  ułowiu, 
tak  że  szycht  jeden  po  8  godzinach  kopania,  wydał  ÓO 
celnarÓA'  szczerego  ołowiu.  Pum.  81,  990.  —  Wydać 
sasiaiiowi  ilroge  •  pf.zwolić  mu  drogę,  wygon;  frei)ni 
Siirt^jug  flcbeii,  obcr  laj[en.  Wszelki  posesor  imienia  przez 
imienie  swe  |)owinien  te  drogi  wydać  sąsiadom ,  I.  j.  do 
kościoła,  do  largu,  de  młyna,  dn  przewozu,  i  na  go- 
ściniec pospolity;  a  nie  może  takich  dróg  bninić ,  ani  za- 
powiadać; a  jeśliby  laką  drogę  przemienić  chi-iał  na  insze 
miejsce,  tedy  inną  drogę  tak  dobrą  jak  pierwsza  h\ła  ,  ma 
w  imieniu  swem  wydać.  \'ol.  Leij.  2,  958.  ii'ef  (wska- 
zać, wyznaczyć,  poświęcając  na  nią  z  gruntu  swe- 
go).—  Wydawać,  expensować,  wyex|'ensować  ,  nii^iicbcit , 
bcpcnftrcn;  Hos^.  npoTopiiTb,  iicrepHTb;  Eil.  ir*.iiniaio, 
H3H<4imaiO.  Zbytecznie  żyje  i  nad  kondycyą  swoją  wy- 
daje. Siar.  Mon,  o  2  i ,  (ob.  większy  rozchód ,  niż  do- 
chód). Wydać  sie  na  co  aciwe ,  wyexpensować  sie,  ło- 
żyć majątek  ;  ftibo  foftcn  laffen ,  feiu  Scrmujen  bran  frpen , 
oeriDCtlbeil.  Ociec  nie  rad  się  wyda  smiowi  na  ubiory, 
ani  sie  też  syn  na  'br>że  przesadzić  chce  .  sprawiwszy 
mu  szarawary  a  karwaike.  C/icj.  Wych.  P  o  b.  Wieiny, 
że  na  ten  kwesl,  który  im  przymawiacie ,  nie  wieleście 
się  wydali.  Smoir.  El  55.  (nie  wysililiście  się).  Wydaję 
się  na  kogo,  Inlitm  me  in  aitiiuem  pmfuiido  .  (Je  Itbein- 
liliiie  seim")  Cn.  Th.  1509.  —  Simil.  Lala  swi^je  nie 
na  "gamracyi ,  ani  w  rozkoszy,  ale  na  prace  ustawiczne 
wydawali  iiiel.  Sw  f)  2  t.  (foż\li,  poświecili,  wyczer- 
pali) —  l'asiire:  Wyda  się  rychło,  co  się  zebr:ło  nie 
rychło.  Cn.  Ad.  854.  (prędszy  wydatek,  mż  zarobek); 
Toczą  się  pieniądze,  bo  okrągłe,  t  j.  łacno  się  wy- 
dadzą. Cn.  Th.  450.  —  Wydać  jaką  naukę  «  do  koń- 
ca ją  uczniom  podać,  dociąLinąć,  wvuivyć ;  iii'U'fl  ani' 
Icbreił,  ben  gebrflCiienitcinb  bii  jur  beftimmten  ©riinjf  bin-  i' 
fiiltrcn  Wydał  prolesor  wymowy  przez  to  półrocze  roz- 
ilziały  o  wysłowieniu  —  §.  W\dać  resitę  z  grubego 
pieniądza  ,  wrócić  drugiemu  resztę  naleiąc-ą  mu  się 
mniejszemi  pieniędzmi,  bcn  3tcft  beriiUtfiicbcn.  —  g  Wydać 
za  maż  n  p.  córkę,  siostrę;  (nn  ten  >W.tnM  brintini ,  un< 
ter  bie  ^aubc  bringen),  yłrlietiMibcn  tine  loiter,  (ibreinen 

3WitnM  (Jfbeili;  HoU.  wdali,  wdawali,  (irowdam,  prowda- 
w.iin  ,  ruzewd^iin  dcery  za  inuża  ,  wdawky  ,  udilawky; 
Siles.  et  iW'jraii.  zdawky  ■  ślub,  wesele;  ^/or.  wdaMÓin  se , 
ni.inżcła  sobe  beru;  Sorab.  1.  wudahwain  szo  •  idę  za 
mąż;    Vind    hzln  ydati ,   ydajali ,   omojhili,   ('omęiyć,   opp. 


WYDA  C. 


WYDAĆ. 


473 


ozenid ,  rdaja  .  iście  z:\  mąz  ,  ślub,  ydatife  ,  ydajatife, 
omoshitife  •  iść  za  mą/);  Crual  zdajem,  izdajeiii ,  zru- 
cham  {ob.  Zaręczyny,  zrękowiny),  udavani ,  (udayaniisze  , 
szkupsze  vdajenn ,  szkup  idem  za  niusa ,  vdaliszo  •  za 
mąz  iść,  udają  elocalio  in  mairimanium)  ;  Bosn,  udatti  , 
nastavitti  ( cf.  postanowić),  udomili  (  cf.  w  dom  klóry 
wnijść),  iidadba  ,  v\cy^n]c  coiijiitjiiiin  ,  (uf.  wieńczyći ;  Hag. 
vda!ti ,  vdomitii,  vdomivati,  (ydallise  <  iść  za  mąii ,  vdadba, 
udają,  xenidba,  YJenojanie  >  małżeństwo);  fioss  Bbi4aTb 
AOib  33  siywi.  •  Do  mnie  ojca  należy  córkę  wydawać. 
Uoh.  Kom.  4,  17  i-.  Karolina  je.st  moją  córką,  wydać  ją 
mogę,  za  kogo  n)i  się  podoba.  Teal.  1-,  l20.  Za  niego 
chętnie  mą  oórke  wydam.  Dulu  Kom  4,  118.  i^m  gcbe 
id)  gcrii  meine  Joc^tcr.  Król  córkę  wydawszy  za  lietmana , 
większy  owej  nagrodzie  lustr  przydawaj.  Zab.  1  i  ,  245. 
W  ośmiu  dniach  wydać  za  mąż  dwie  córki  ,  na  to  chyba 
bankier  który  wystarczył.  Teal.  7.  b,  41,  (cf.  wyprawić, 
wyprawa,  wyposażyć).  Uc?.yni(  fundacyą ,  podług  której 
corocznie  trzy  panienki  ubogie  kosztem  jego  za  mąż  wy- 
dane i  wyposażone  będą.  Gaz.  Nar.  1  ,  287.  Wielkaby 
l)\h  szkoda  domowi  nsszemu  ,  gdyby  pan  Bogacki  S"ą 
córkę  w  inszy  dom  wydaJ.  Tfal.  55.  c,  55.  iil  ciu  ailŚcrc^ 
^aui,  iii  eine  ant>m  gmiiilic  ^lincin  Dcrlieuratdcn.  Dwie  z  có- 
rek w  doiwy  uczciwe  a  majętne  wydaj  i  uposażjl.  hras. 
Pod.  2,  38.  Sam  się  u  Helwelów  ożeni{,  siostry  do 
innych  miast  wydal.  Wai'g.  Gez.  12.  fiotr  i  Filip  żony 
mieli ,  i  'dziewki  swe  mężom  wydali.  Zani.  Post.  5 , 
597  b.  Synowie  wieku  tego  ożeniają  się  i  za  maż  wy- 
dawają  się.  Salin.  4,  125.  (ludzie  tego  wieku  żenią  się 
i  ida  za  mąż).  Wypycha  siostrzenicę  za  niego,  a  za 
mnie  się  sama  wydaje.  Ttal.  52.  b  ,  5.  (narzuca  mi  się 
na  żonę).  Tak  to  ty,  myślisz  o  wydaniu  Kasi  za  mąż? 
Teat.  54.  h,  14.  bu  flcbcnfft  ftc  511  iierlteiirntticn  ?  Córka 
albo  panna  na  wydaniu,  dorosfa;  nubilis ,  riripolens.  Cii. 
Th.  158.  Nuiilis  virgo ,  panna  na  w_\da«iu,  godna  za 
mąż.  .^lącz.  domeżna;  Buli.  panna  na  wilanj  ;  Sorab.  1. 
wudahiżna,  wudacźna,  pomuzka  żonska,  (żenilne  pitber 
masc,  żenilnofcz  pubaias  tnasf. ,  wiidacznofrz  pubeiias. 
fem.  wudahla  mipla};  Garn.  moshakena  ,  moshat,  uirilis, 
cf.  mężatka;  V;f!(/.  vdajatliva,  moshliv"a  ,  nioshakenja  ,  (de 
masc.  shenitliu  pubtr) :  Busn.  djevojka  od  udadbe,  za 
udatti,  (udana,  sgcna  niipla,  wdin  nvptiis) ;  /lai/.  na  oda- 
ju,  za  udiidbii,  djevojciza  iid  vjerr,  od  udadbe  ;  Slov,  divojka 
na  udaju  ;  /icc/.  Ha  BH4aHiii  /itea  BOspacTHaa,  cine  2Sniin= 
\)axi.  Myślę  ją  wydać  za  mąż ,  wszak  z  niej  dziewczyna 
właśnie  na  wydaniu!  Teat.  25,  71.  (w:  porze,  w  dobie). 
■Dajmy  to  ,  że  panna  ,  rodziców  szlacheckich  córa  ,  jest 
na  wydaniu....  Bals  Niedz.  2,  116.  "Panna  na  wy- 
daniu" tytuJ  komedyi  oryginalnej  JO.  xięcia  generała 
Czai  lot  yskiego.  Wydaj  czem  prędzrj  Pannę  na  wydaniu. 
Zab.  li,  412.  Bobom,  do  xiecia  gener.  Z.dzicf  Dawida 
Garrik  ,  wzięta  jest  myśl  Panny  na  wydaniu.  Teal.  21, 
81.  Czart  Mc  maniiDarc  3"'iflfcv:  iiiel  mei  8ii[tfi.nel^  £v. 
'harifl.  bf»  iaxiUn  ©eticrnl  ©jartor^Jfi.  —  Wydać  kogo, 
zupełnie  podać,  oddać;  S/ot',  pridałi,  gdlliliii  bawili  ijc- 
Ben,  bcraii^gcbcn  .  ittiergcten.  Wydaję  kogo  nieprzyjacie- 
lem.  Cn.    fh.   1509.     Wydaję,    podaję  kogo  prawu,     na 

Sitwnik  Lindego  wyd.  ?.   Tom  TI. 


stracenie,  na  męki.  Cn.  Th.  1510.  Wydany  na  karanie 
odstąpieny,  wydany  nieprzyjacielem.  t6.  Wydał  nas  pan 
w  ręce  Amoreasza  i  wytracił  1  Leop.  Deul  \.  Ty  sie 
na  biskupy  żydowskie,  którzy  pana  na  tak  haniebna 
śmierć  niewinnie  wydali,  żałujesz;  a  ty  go  sam  tylekroć 
na  śmierć  i  pohańbienie  zdawasz,  ile  kroć  świętą  naukę 
jego  od  siebie  odpychasz.  Żarn.  Post.  175.  Karząc  karał 
mię  bóg,  lecz  śmierci  nie  wydał  mnie  Budn.  f's  118, 
18.  Dla  ojczyzny  żywota  nie  żałować,  albo  żywot  swój 
wydać;  pro  pairia  cupila  .lua  ponere.  Mącz.  życie  poło- 
żyć, fetn  £ebcn  bal;iii  gelien,  gcócn,  laffeii.  Dla  sławy  swej 
na  wielkie  niebezpieczeństwa,  a  prawie  na  śmierć  ciała 
swe  wydawali,  na  działa  nabiegali,  prze/.,  wojska  sie 
przebijali,  w  ognie  wskakowali.  Bej.  Zw.  10  b.  (wysta- 
wiali życie  ,  narażali ,  bem  toii  Oiii^fcftCit ,  cf.  na  sztych 
wydawać  ).  Syn  boży  za  nas  swoje  wydał  ciało  i  krew'. 
Kanc.  Gd.  236.  ofiarował ,  bajfiii  gebcii ,  aiifotifent.  Wy- 
daje się  za  kogo  na  śmierć,  podaję,  ofiaruje.  Cn.  Th. 
1509.  Gdzież  jest  Aaron,  który  stanąwszy  między  mar- 
twymi i  żywymi,  zastawił  się  aniołowi,  który  lud  bił, 
a  wydał  się  na  śmierć  za  lud  swój  ,  aby  plaga  przestała 
od  Izraela  ?  ,/f7-.  Zhr  82,  ^cf.  na  sztych  wydawać).  Za- 
wisza, aczby  był  ujść  mót;ł,  jednak  towarzystwa  nie 
chcąc  wyd.ić  ,  bił  się  z  Turki,  aż  go  pojmali.  Biel.  2^6. 
(opuścić,  narajić,  zdradzić).  Xiążęla  SzląsStie .  Włady- 
sława króla  nienawidząc,  Czechom  wolnnść  swoje  wydali. 
Krom.  527.  (odiJali,  poświęcili,  ofiarowali,  poddali). 
iSie  najdzie  sie  między  nimi,  któryby  budował,  ale  pso- 
wał,  i  wydawał  cerkiew'  bożą.  Smotr.  Lam.  23.  (szko- 
dził, na  szkodę  narażał).  Pod  czas,  gdy  Europa  wydana 
jest  na  intrygi  gabinelow-e,  zjednoczone  prowincye  Ame- 
ryki spokojności  kosztują  słodyczy.  Gaz..  Nar.  i  ,  253. 
(oddana,  zostawionaj.  Wydaję  kogo  na  pośmier  h  ,  po- 
daję na  śmiech.  Cn.  Th  1510.  cincit  bcm  ®clad?tci:  prciS 
gcbcil.  —  Eeiipr.  Wydawać  się  na  co,  oddawać  się  cał- 
kiem ,  wylać  się  na  co ,  fid)  gćinjliift  ba()iii  gebcn.  Prawie 
się  na  to  wydali,  aby  źle  uczynili.  1  Leop.  4  Beg.  17, 
17.  Dobrowolnie  na  to  się  wydawali.  1  Leop.  2  Mach. 
6 ,  4.  Alenieński  lud  wszystek  'ninacz  in';zego  sie  lak 
nie  wydał,  jedno  aby  powiadali  a  słuchali  co  nowego. 
1  Leop.  Act.  17,  21  Którzy  po  staremu  z  powszeclino- 
ścią  dzierżą,  jedno  ci  mówią,  a  którzy  sie  na  nowiny 
wydali,  jedni  z  bracią,  drudzy  z  Lutrem,  niektórzy  z 
Kalwinem,  a  inni  z  iiinemi  dzierżą.  Hrbft.  Odp.  U  1. 
(którzy  się  zapędzili  za  nowecni  naukami).  Co  się  na  ro- 
zum wydają,  radzi  tacy  upadają  Rys.  Ad.  8.  (faciiintin- 
telligendo  ,  ul  nihil  intclliganl  :  co  się  sadzą,  spuszczają 
na  rozum,  zapędzają  za  nim).  Serce  jego  nadziei  i  roz- 
koszy pełne  ,  wydawało  sie  całe  miłości.  S/as.  Num.  i  , 
151).  W)daje  się  na  nierząd,  nierządu  patrzę.  Cn.  Th. 
1509.  (cf.  rozwiązły,  rozpustny,  cf.  puścić  cuglej.  — 
^.  Wydawać  sięgi ,  podać  zrobione  przez  siebie  lub  dru- 
gich pisma  publicznemu  używaniu,  wydać  je  na  jaw', 
Siid)cr  Ober  Sc^riftcn  ^eraii^gcbcn  Aby  wydać  na  świat  ja- 
ka xiege,  jest  o  czem  niyślić  i  pracować.  llaur.Sk.ol9. 
-Aladryui  i  uczonym  pospolicie  nazywają  tego,  co  xiążki 
wydaje.     Teat.    1  1  ,  39.      (jorgias  sto  1  siedin  lat  mając , 

GO 


474 


WYDA  ć. 


W  Y  cr  A  ć. 


Wsryslek  or.is  strawił,  xicgi  swe  mądre  wydając  Prol. 
A'o(l^_  C  ć>  h.  (pubirkując).  Wydane  jest  dzie/o  ■  wysr/o. 
Ld  Zadiu  nieroztropna  oioba  nic  hedzie  miała  wolności 
MSlanowi'i  Liorliwość  pissriów,  clicji-yili  wydawarf  co 
wymyślą  dla  dobra  powszechnego,  byleby  tylko  racho- 
wali powinne  uszanowanie  religii,  królowi  i  Rzpllt-j ,  i 
na  tym  ji.'st  prawdziwa  wolność  drukarska  iMu»i.  "?.">,  501. 
CAicf.  zbyteczną  wydawania  \ia^' ,  sprawiedliwie  ciiorobą 
nazw:ić  inoŁce,  ydy  szkodliwi  jest  naukom,  przez  zarzu- 
cenie świata  xięi,'imi.  /«*.  7,  102.  Nar.  6iftrftbefud;t , 
Jlutorfili^t.  —  Aliter.  Wydawanie,  wydanie,  cdycya  ;  t>ii 
fllii^nbt.  Sfitiim ;  (Surab.  I.  Iinomlablżo ,  wudatżo  pro- 
hleinn);  Hvs^.  iisjaBaiiie,  ii34anie ,  3aB04'B  fcf.  ziwódi. 
KtraroiiajaHie ,  C4a<ia ;  £•■(■!-  B:i4a<ia ,  H34!iiiii3.  LIfhivafy 
sejmu  lOriS  r.  [10  dwa  kroii  niei/etelnic  przedrukowano 
były;  rozkazał  je  tedy  frzei'i  raz  przedrukował?,  niszcząc 
r  znoszą«:  pierwsze  wydawania  sejm  1659  r.  Skrzel.  'I'r. 
Pol.  1,  276.  —  Wydawać,  oj^łaszać,  podać  do  wiado- 
mości ,  befaiillt  inaśfii.  Na  głowic  tłuszcz  woła ,  w  bra- 
mach mii'jski'di  wyd.iJR  słowa  swoje,  ił  Leop  Frov.  i  , 
20.  (wy(irawia.  1  Leop).  Prawem  wydanym. do  bezień- 
slwa  ich  przyinii5z.iją.  Zijgr.  Gon.  408.  {leye  lata  ,  po- 
slanowionem  i  pr()mulgowant'inj.  Wyd:fję  dekret  p.i  kim, 
przeciw  komu  >  skazuje  za  kim,  prii-ciiy  komir.  Cu.  Th. 
130!).    M«  Urt^ctl  fńllfn ,   auSfpreiifn,  6cii  %\imwi)  tl>uit. 

Wydanie  dekretu ,  ;(ro/i.vrif/a((.>  Cn.  Th.  1510.  bor  Ślt^' 
fpniil>  M  \\xi\)i\\i .  ber  UrlfłeibJfpnicD,  Slii^tcrfpriiś.  Ton  zu- 
chwały ,  niby  wyroki  jakie  wy.lajaey.  Mon  70,  3ł6, 
f  b'irmsirzo\v3ki ,  burmisztrznwac'.)  Fałszywe  świadi'ctwo 
wydali  przeciwko  innie.  1  l.enp.  Dnu.  15,  42.  fałszywie 
świadczyli ,  pe  I;nbfn  chi  Mjilti  SfiJUiP  ii^iJflfOt-  Hisło 
trębacze  wydad/a,  aby  si?  uniesieni  nie  zapędzali  pod 
nieprzyjaciół.  Tiunrd  IW.  78  wytrąliią ,  otrąbią ,  aai' 
Mafetl.  Poetowio  wydali  to  między  Indzie  w  baśniach 
swych,  że  bogowie  nijjdzni  nic  przychodzili,  aż  z  wiel- 
kiein  dobrem  tych,  ktiirzy  je  do  siebie  przyjmowali. 
Kosz.  Lor.  \\i  h:  I  upowszechnidi  te  wiarę  j  Wyda- 
nym być,  ii;.;łoszonym  Roit  cocroarbcn.  —  Wyiiawać, 
okazywać,  pokaiywić.  oznac.ać,  dawać  pozn^^ć ;  flitjci' 
flfn,  niiBculfn.  ju  crfeniicit  flcbtii.  Hoboti  rzemieślnika 
'swego  wyd.ije  Min.  liijt.  4,  57.  Wyd:ila,  co  dowci- 
pna umie  ji'j  robiita.  Uinini.  //,  2  .  46  Człeka  wiel- 
kość, nicszczeicic  wyd-ijc.  A''irp.  4,  50.  Oko  wnet  wyda. 
Cu.  Alt.  78  (oko  do  serca  okiio>.  Z  same;;.!  oblicza  jc- 
^0  wydaje  się  "niewinność,  w  słowach  .>zez.-ra  t.-bnic  pra- 
wda Teat.  33.  4,  29.  Odzienie  ciała  i  ohód  człowieczy 
wylają  go,  1  l.fop.  Si/r.  19,  :*7  ,  (if.  jak  eię  widza, 
tak  cię  piszą).  Czym  kto  jest,  tym  się  wyda,  z  cz.isein 
maska  spadnie  Kms.  W  57  Tc  nowe  grusze  trzeba  brać 
na  wagę,  aby  sie  zar.iz  wyd>ł,  i  ł.Uwo  poszKikow.iny 
był,  ktiiby  je  pofałszował  Stur.  .!/'>«  a  5,  (cf.  odkryi-). 
Piawdr.  wydać  .-ste  musi.  by  ją  lei  ■kto  iiajbanlziej  z.t- 
krywal.  Corn.  \Vł.  fi  '».  (odkryć  się  ,  cf,  oliw»  idzie 
oa  wierzch).  Wydaje  się  co  na  wierzch,  pokazuj*  >ie 
co.  pioditiir.  Cn.  Th.  1309.  Nie  masz  nic  tak  skryli- 
go  w  sercu  ,  roby  się  z  lekka  na  wierzch  nie  wydało  ; 
stydto     w   wArze    jak   się  ma   zataić  *     BWk.    C>>tdk.     ii. 


Niepodobna  aby  ogień  ,  który  się  tam  dusił ,  na  wierzch 
wydać  się  me  miał.  Falib.  1 1  i  i.  (wybuchnąć'.  Zdania 
jakie  w  tym  chłopcu  być  wydaja  się  .  powinny  były  wzbu- 
dzić w  mm  miłość  daleko  nyż.<izą.  Teat  5.  c,  51.  Cno- 
ta (ego  męża  (marszałka  .Małachowskiego)  ,  wyd;<ła  sie 
w  przeciągu  całego  sejmu  Ust.  honsl.  1,  50.  i jaśniała).  — 
Wydawać  co  ,  wyrażeniem  oddawać,  wyrażać,  wystawiać  ; 
au#rii(ffn,  oprfłelltn.  W  sali  mury  okryte  stareini  szpa- 
lerami ,  na  których  wy<lawane  były  historye  starego  te- 
stamentu. AViu.  /'od.  i,  i'28.  Modele  to  i  najsurowszy 
krytyk,  przez  wzgląd  na  ich  czyste  odbicie,  na  dosko- 
nałe wydanie  figur  i  napisów,  musi  równo  z  orygiana- 
łami  cenić.  A^.  t^am.  5,  515.  Niech  jedni  pi*zą,  drudzy 
tłumacza,  nie  będzie  takiej  myśli,  któraby  sic  po  Pol- 
sku nie  wyilifa.  .Wjh.  63.  81.  (  ktł^raby  się  wyrazić  nie 
dała).  —  Wydać  ,  wyjawić  co  miało  byc  skrytym  ,  wy- 
gadać .  Jef  wypaplać,! ;  pfffiilMren,  aiiigfbfn  fin  (Lfttbfimnifi 
u.  f.  n),  flnflcbfit,  turrnt^eii.  Wydaje  tajemnicę,  grzech 
czyj,  towarzystwo  i  t.  d.  Cn.  Th.  I50'.>.  Wszystko  co 
myślę,  twarz  moja  wydaje  pom.mo  mojej  chęci.  Jeal 
5S,  200.  Poina.(ają  sobie,  nie  wyda  jeden  drugiego. 
Cn.  Ad.  506,  (cf  ty  cyt,  ja  i;yl)  !  Wszakem  cn-  prze- 
strzegał, ahyś  nie  ruszał  dzwonka,  żebyś  go  nie  wydał; 
nic  ch''iałcś  przestrogi  przyjąć  ,  otoi  masz  oddzwonienie. 
Zyjr.  Hap.  156.  Przyr/ecz  mi  Wac  Pan  ,  że  mnie  me 
wydasz;  bo  jakby  się  wydało,  że  ji  to  powiedziałam, 
tedybym  straciła  służbę.  Teal  50.  b,  57.  "criprciben  ile 
mi(^  nid)t  jn  pcrratbtii ,  benit  loenn  e«  beraiiafńme ,  bnC  lA 

Nie  potrzeba  wydawać  sekretu.  7ea^  57.  16S.  Z  poga- 
ny  Się  bra-ąc  ,  wydaja  sekreta.  Siar.  \'ol.  E  4  b.  Ale 
nie  wydasz  mnie  Wais  Pan  t  sekretu!  Teat.  21.  6,  53. 
Ta  oszustka  Zuzanka  ,  nie  wydafi-ż  mnie  z  sekretu  ?  th. 
20.  b.  114.  M  fii'  i'i*t  inftn  ©ebeimniS '.'crraHien  ?  Wiesz, 
jak  mało  gaduł,  aby  się  me  wydał  Jnht  Tel  550.  (aby 
się  nie  wybadać).  Kloż  tak  koi.ha ,  żeby  sie  nie  wydał? 
Chroic.  Oiv.  130.  Nic  wydawajmy  sie  jednak.  Teal.  l'J. 
c,  72.  Turenne  krył  swoje  godność  ,  ale  go  sława  wy- 
dawała. .Won.  67,  705.  —  g.  Wydawać  kogo  zdradziecl>im 
sposobem,  zdradzić  kogo;  eincii  nerraibfn,  rernilberti^i 
aiitjebeit ;  Bnh,  prozradili ,  prozrazowati ,  wyzrad:(i ,  wy- 
zrazowati  ;  Yind,  isdati  ,  isdaj  .li ,  sduti  .  C<!idaja  ,  sd.ij.i  , 
isdai ,  sda;ik,  isdaistvu  ,  i^dajaiije,  sdame  ,  isdanje  ,  sda- 
janie  .  zdradi) ;  Cum.  sdAjam  ,  sd.ijem  ,  sdAm  ;  Croat.  i£- 
dati  ,  izdajem  ,  predajem  (cf.  (trzedać  kogo,  izdanye  ,  iz- 
dava  •  zdrada  ,  izdavecz  ,  izd;ivnik  •  zdrajca) ;  Hosn  iidatli ; 
(izdajnost,  izdajstvo  I  zdradi,  izdajmk  •  zdrajca  i;  Hag. 
izditti,  'izdi<jstvo  •  zdrada,  izdavn>k  •  zdrajca  i  ;  Hoii.  npc- 
4aTfc,  npejaBUTb.  Zaprawdę  powudam  wam.  iż  jeden 
z  was  ma  mię  wydać.  1  /,ci)/)  Math.  "26,  21.  Wydaję 
sprawę  u  sądu ,  której  miałem  brnn^ć  i  dotrzymać  . 
pratiarieot.  l'ii  Th.  1509.  Wydanie  sprawy,  opuszcze- 
nie zmowne,  porozumiane,  praeptrn-alw.  tb  1310  —  $ 
Trantl  Nu?  wydawać  ko^o,  nieułrodkiem  »ię  okazywać,  ine 
czMiić  wstydu  rodzicom,  pizoiKom.  nauctycielom  ,  (cf 
wdawać  sie  w  kogo ,  cf  iicliodiić  k>i;,'o) ;  niitl  au4artfn  . 
finem  itaibicbla4*trn ,  ibm  fcin  «3<t>anb('mii jien ,  tbm  itiditl  tai)- 
flfben,    ibra  flicił  foramen.     W  sprawach  rycerskich    pra- 


WYDAĆ. 


WYDAĆ. 


475 


dziadów,  dziadów  i  ojca  nie  wyda/.  Papr.  KoL  112, 
( f  r.  wyrównać,  zawstydzić).  Lcszt-k  III,  dla  dobrych 
spraw  ojcowskii'.!)  obrany ,  w  klóiycli  go  taLze  był  nie 
wydał.  ib.  Leszko  IV.  nie  wydał  w  czasie  ojca  swego. 
Hopr.  lin.  12.  Nie  odmienił  zywola  i  ten  (Zienioniy- 
sław)  cnotliwego,  Nie  wydał  w  dobrych  sprawach  oji'a 
szlachetnego,  ib.  15.  i\ie  wydał  Haniilkara  syn  waleczny, 
ani  wyrodnym  od  Eneja  szedł  krokiem  A.skani.  Zab. 
10,  521.  hitiiiź.  Uważajcie,  mówi  Bolesław  do  ryce- 
rzów,  ze  ta  bitwa  zwierzchność,  ta  zdrowie,  ta  i  wol- 
ność ojczyzny  naszej  w  sobie  zamknęła  ,  męstwem  wa- 
szem  ojców  nie  wydawajcie  waszych.  Krom.  137.  Alożna 
rzec  o  jego  synie,  nie  próżno  się  uczył,  ani  w  nauce 
wydał  preceptora  swego.  Gliiz.  WycL  L  1  b.  Nie  wy- 
dawaja  w  niczem  'macierzy  synowie,  Zbójcy  jako  i  ona  , 
złodzieje,  łotrowie.  P.  Kchan.  Orl.  1,  163.  fie  gebdt  il)v 
niiiti  nać).  Równie  pełna  wdzięków,  jak  Wac  Pani  Do- 
brodziejka :  praw:dziwie  nie  wydała  zacnej  matki.  Tea!. 
55.  d.  60.  —  §.  Wydaje  aLo  wypuszczam  budowanie  , 
projicio,  e.iporrtgo.  Cn.  Th.  1509.  daję  mu  wybiegać, 
czynię  go  wybiegłym  ,  wydatnjm;  ^ftOPtroflCii  laffcii  ,  !)er= 
VOX  iridcit.  Na  wierzchu  wieży  na  ksatałl  stoga  jest 
czapka  wydana,  Piecek  nie  zgasłe  ognie  pod  spodem 
wywiera.  Tol.  Saut.  414.  wystawiona,  aufijefłelt,  Wyda- 
ny, wybiegły,  wystawiony,  wysunięty,  wypięty,  }!CriH'rra= 
gcnb.  Owies  twardości  wszelkie  napuchłe  i  wydane  oii- 
miekcza.  Syr.  990.  Nad  głębią  wydanego  i  łuska  ramio- 
na przykryte  mającego  mokrcgu  Trytona  woł.T.  Ulw  Uw. 
■21.  iwystawiijąccgo  sie  z  wód;.  Wydawać  sie  ,  wybie- 
gać,  wysuwać  się,  tr.  wyskakiwać:  btrsorraiJClI ,  l!ClS>OV< 
hniiitjCii.  Morskie  Nimfy,  po  piersi  wydawszy  się  z  wo- 
dy, WzdyclK:Iy  patrząc  na  twarz  i  wiek  jego.  młody. 
Papr.  Koi.  25.  ./.  Kchan.  Moize  jest  jako  las  jaki,  w 
którym  wvspv  jakby  drzewa  rozsadzone  wydaja  się  nad 
wodę,  i  pokazują  sie  żeglarzom.  Botcr.  21.  Ozdoby, 
które  bramę  ubieiały,  trochę  sie  wydawrły  i  występo- 
wały. P.  Kchan  Uil.  1,  165  l\lajac  dom,  i  rycia  i- rze- 
zania wyilajace  się  a  wyszłe.  1  [.eop.  5  Reg.  6,  29. 
Nos  wydał  sie  na  wierzch  wyżej  nad  injze  części.  Sak. 
Probl  49.  (wyniósł  się,  wzniósł  się  ,- wyskoczył).  Wy- 
danie się,  wydatność,  wybiegłość.  Cn.  Th.  150.  (  Pili- 
^eroorragcn  ,  ^icniorftcbcil ,  wysianie). —  "Wydały  <  wydatny, 
wyniosły,  wzniósł},  wysunięty  w  górę;  er()a('cn,  ^cryori'iC= 
rurft.  fcaki  wydałe  ,  wysokie,  górzyste.  Syr.  1280. 
Trzech,  którzy  byli  na  wydałe  miejsce,  cheac  się  koro- 
nacyi  przeciwić,  ustąpili,'  z  'niepoczciwościa  zepchniono. 
Krom.  556.  Ci..ło  Wendy  na  wydałem  miejscu  pocho- 
wane; ediliure  loco.  l\rom.  58.  Podbiał  'roście  rad  na 
rr.iejscach  wesołych,  jasnych  a  słońcu  wydałych.  Syr.  709. 
(  słońcu  wystawionych  ,  apricus  i.  Oczy  mi:>J  miernej 
wielkości  ,  i  trochę  wydałe.  Uslrz.  Knir.  2,  37.  —  Wy- 
dawać Sie  z  czcm  .  actit e  ,  popisywać  sie  z  ozem  ,  wy- 
jeżdżać z  ozem;  fid)  nuimil  bcrfortbuH ,  <bta<it  iiia^fn  , 
pnrabircn.  W  tern  naszem  utrapieniu,  niech  się  z  lym 
rozumem  nie  wydawają  Janusz.  Okaz.  J  i.  —  Passiiie. 
Wydawać  sie  ,  w  oczy  bić  ,  w  oczy  wpadać  ;  tli  iit 
Siigm  foUeii,  fliiifflUni,  fiĄ  fc^cii  lafffii,  bcrsorflec^cn.  Z  da- 


leka pałac  wydaje  się  szumny  ,  Kędy  swyin  słońce  prze- 
mieszkiwa  dworem.  Ustri.  Troi  89.  fc^imillClt.  Ceres 
w  drogę  się  puszcza,  lecz  leniwą  nazbyt  czuje  nogę, 
IjOtne  smoki  zacina,  chcąc  by  się  wydała  Sycylia,  choć 
jeszcze  z  Idy  nie  zjechała.  Uatrz.  Troi.  55.  (by  się  po- 
kazała, widzieć  dała,  widoczną  była  ).  Jeśli  zaś  wydał 
się  pagórek  jaki  zdatniejszy  do  ucieczki  ,  niżli  były  po- 
la. Pilch.  Sali.  206.  Między  inszemi  rzeczami ,  które 
się  w  przybytku  wydawały,  osobliwie  wydawał  sie  li- 
chtarz złoty  Zuł.  H.  '/".  89.  (ściągał  uwagę,  oczy).  — 
Wydawać  się  jakim  spcsobeir;,  dobrze,  źle>  sławić  się  oczom 
dobrze,  źle,  pokazać  się  dolirze  ,  źle,  prezentować  sie; 
M  pińfciitiiTU ,  ifbfti  Inffni ,  fchtiiicii ,  crficiiie:! ,  giit  InficJi, 
fcfclfdjt  lajfeii ,  pt  ftcbfii .  fdilccbt  ftclien.  Z  daleka  się  coś 
wadają ,  Z  blizka  nic  vyagi  nie  mają.  Jak.  Uoj.  152.  Nie 
każdy  uczynek  jest  w  sobie  dobry,  który  się  dobrym  być 
wyd>ije.  Mon  68,  747,  (nie  wszystko  złoto  co  si6  świeci, 
pozory  oszukują;  cf.  zdawać  się,  zdać  sie  czym,  zda- 
wać się  "czym).  Lubo  bez  klejnotów  i  koronek,  nie  ró- 
wnie się  lepiej  wydawała  od  sio.^liy  swojej.  Mon.  72, 
700.  Wdzięki  jej  przy  wdziękach  Wac  Pani  źle  sie  wy- 
dają. Teai.  53.  /),  157.  Nie  zwierciadło  winno,  że  prze- 
glądający się  szpetny,  ale  szpetność  ,  że  się  źle  wydaje. 
Mon.  72 ,  542.  Czego  się  jedno  cnota  dotknie  i  ugła- 
dzi,  by  też  innym,  nie  wiem  jak  się  szorstko  wydawa- 
ło ,  tobie  pomyślnie  i  smarownic  pójdzie.  Pikh.  Sen.  lisi. 
S.  161.  Muzyka  la  dęła  dobrze  się  osobliwie  na  wol- 
neni  powietrzu  wydaje  A',  /'am.  7,  12.  (przyjemnie  w 
ucho  wpadaj  —  g.  Wydajać  co  ,  czynić,  że  się  co  le- 
piej wydaje,  że  lepiej  w  oczy  bije,  podnosić  blask  je- 
go ;  eiwai  btbni,  iamit  ti  tcffcr  tii  Pic  Jdigcn  fiiUe,  cź 
iiuffaunitri-  ntitiŁen ,  i(im  ine^r  Slnfcbcii  ocbni.  Ci*ń  podle 
światła  położony,  światło  lepiej  wydawał.  Pirk.  Syn. 'hor. 
a  4  i.  iodbijał  .  .Malarze  białą  faibe  przez- przysad  czar- 
nej wydają.  -Kłok.  Turk  161.  —  g.  Wydawać  dokąd, 
kierować,  obracać,  kierunek  dawać;  mo^in  gflicil  ,  itui- 
Łtn  ri^tfl!.  Z  Minosowna  Aegeowie  chulny  ku  Dyei  ża- 
gle wydał;  vela  dedil.  Zehr.  Oui.  195.  Wystawiona  pi- 
ramida z  wydaną  facyalą  na  rynek.  Teat.  53.  e,  5.  Przez 
ciemny  las  puścił  się  bila  drogą  zgoła  ,  gdzie  się  drO- 
ga  troisla  na  pule  wydaje.  Daiih.  Tray.  538.  wybiega  , 
wychodzi  ,  eiii  Prcijfiidjcr  SScg  Ićiuft  iih^  gclb  biuniiS.  —  % 
Wydać  komu  wojnę,  zawojować  go,  wojną  go  nachu- 
dzie  ,  (cf.  wypowiedzieć  wojnę),  rincii  mit  Sriefl  fibcrsic 
IJCll.  .Aloskwu  wydała  wojnę  Polsce.  Gaz.  Nf.r.  2,260. 
Wydać  komu  bitwę  ,  stawić  mu  się  z  bitwą;  Vind.  boi 
storili  ,  narcditi  ,  ciiic  SĄlnd)t  liffcni.  Nirnby  liczne  od- 
diiiły  nieprzyjaciół,  po  firowincyach  rozłożone,  do  ku- 
py zebrane  b}ły,  slanowiąca  wydać  bilwę  przedsięwziął. 
A',  ffim.  22,  158.  stawie  mti  się  z  bitwa. 
WYDĄĆ,  wydał,  -ęła  ,  f.  wydmie,  wydmę  ci.  dok.  jednil  , 
Wydymać  conlin.;  Boh.  wydmauti;  Slif.  wydycliugi,  (ob. 
Wydychać);  Sorab.  i.  wonduju  ,  wondujem  ,  wudujii, 
wudujem ,  wuduhnu ,  wudahyu  :  Ross.  BU4yTb  ,  Bbl- 
4VBaTb ;  \Bosii.  izdulli,  izdimati  detume(acere)  ;  wydąć  co 
z  czego,  wydmuchnąć,  dęciem  wyjąć  ,  wypędzić;  bcroilź- 
blrtffll,   OH?l'laff?i,   Wydał  żółtek    z  jajka.   Bndik.  —  Fig.   Ir. 

60* 


476 


WYDAJAĆ  -  W  Y  [)  A  n  T  E  K. 


WYDARTY  -  W  Y  D  A  T  N  Y. 


Niecił  się  Jeb  z  karków  buntowniczych  zwali,  Nisch  z 
nich  lu  wicliry  siekiera  wydyma.  Chrośc  l.uk  130  (wy- 
ruguje). —  j<  Ahiolule:  Wydymać,  co  siły  (lać,  OU* 
gtłbfJfraitfn  Maftn.  Jeżeli  kto,  tedy  my  najwicićj  owca- 
rze  Pijwitiiiiśmy  wydymać  zawszi'  na  fujarze  X'mor.  Siei. 
i'-2'J.  Wydymam  ,'  ohr^ipiao  ^pię  morni)  ;  pniflj  tnnum 
pecjore.  (Jn  Th  1511.  ftarf  \i)nax6)t\i ,  blafcn  im  S*iafe, 
(cl.  sapać)  —  g.  Wydymać,  roidymad ,  wzdymać  pr. 
tt  Ir  ;  ftarf  flutblafcn .  aui  ciiianfict  Wafen ,  aufDelmcn.  ■  VV 
hucie  śklanćj  tafclnicy  ,  w  dojach  formują  banie  wielkie, 
z  których  cholewy  wydymają.  Torz.  bi.  3"2.  Wichry 
rozpętane,  z  klóz  swych  wyrażone,  wydym.iją  żagle  wy- 
niosioni!,  Cliodk.  hoi.t.  10.  Wodę  wydymajy  wiatry.  Zbd 
Dr.  D  3.  Woda  wydela  wiatr.mi ,  Wybija  w  górę,  bu- 
rzy się  szturmami.  Suuyi:  1'ieśn.  3,  6"  4  b.  Wydymam 
gębę,  nadymam,  ^.'ii.  7'A.  13!  1;  nadymam  sic  grając  na 
trąbie',  śpiewając  i  t.  d.  ih.  .Miech  się  kowalski  wyilyma, 
Gdy  oburącz  chJop  pleczysly  iins.  feal.  56.  b,  58.  Ah 
jakie  czucie  w  ten  czas  dusze  moje  tJoczy  ,  I'icrś  moja 
się  wytlyma  ,  i  Jzy  leją  oczy.  Chód.  Gesn.  10  Bywa  u 
dzieci ,  że  pępek  się  przcciwprzyrędzonym  spos<dii?tn  na 
wierzch  wydyma  czyli  'wypuka ,  a  w  jego  miejsce  sialka 
ze  wnętrznościami  nabiejca.  fen.  Cijr.  i.  223.  Szczę- 
ście łych  wydyma  ,  owych  zmiękcza.  Pilch.  Sen.  list. 
282,  (cf  odąj  się  jak  póJlora  nieszczęścia).  —  g  Wy- 
dymać sie  na  stolce  bez  uczynku.  Si)ifi.  90.  bfii  ©tu^ll' 
5it>ang  Men.  Wydal  sie  kto  na  stolcu,  siląc  się;  pro- 
c:dit  ntuut  sedes.  Cn.  Th.  1511.  Co  czynić,  i,'dy  kto 
bardzo  sie  pracując  ,  majo  wody  wypuszcza  ,  albo  nic, 
*l.<kież  gdy  się  na  stolcu  krom  żadnćj  sjirawy  wydyma. 
Spui.  185.  Wydymanie  się  ,  silenie  się  na  stolcu  da- 
remne', chęć  do  stolca  daremna  Cn.  Th.  997.  ter 
£tlllll)iiiatl(]  Wydymanie,  leiia$muii ,  ustawiczne  usiJo- 
w:!nie  na  stolce,  za  klórem  nic,  albo  trochę  flegmistc- 
go  71.'  krwią  albo  z  ropista  materyą  przez  stolec  odchu- 
dzi. Comp.  Med.  256.  Wydymanie,  chciwość  wielka  na  dwór, 
tak  iż  ('zJowii-k  często  sie  wydyma,  a  nic  nie  może 
uczynić,  z  zapaleniem  i  napucliiiicniem  siedzenia.  Spicz. 
1.  id.  Sienn.  i.  Wydymanie  stolca.  Sienn  19.  Srebrnik 
ziele  wydymanie  i  taJszywą  chęć  do  pochodowania  w 
czerwonce  oddala.  Syr.  292.  VVydecie ,  choroba,  wy- 
puchJołć  ,  procidua  tede$.  Cn.  Th.  1310.  miiflftrctiicr 
Wnftbarm;  iionih.  1.  pźekluszneno.  TrapiJ  je  pan  wy- 
dęciem w  zadnicy.  ffadz.  1  Sam.  ii,  6  (wrzodami  na  za- 
dnic.-,ch.  liilU  (,d>. 
WYUAJAt',,  ob.  Wydoić.  WYDAIłClE,  ob.  Wydrzeć 
WYUAHTKK.  tku,  m.  ,  wydziiranie  ,  wydarcie,  i  to  co  wy- 
darto (cf.  "wyderek),  wydraniiia,  Jiipii'stwo .  Jupiei ,  r.i- 
hunek  ,  zdobycz;  H'ss.  Hbi,iiipi<a  ,  tui  (^iilrti^cii  .  iKaiibcn, 
tai  (fntritifiif ,  ©fniubtc.  per  iRaub.  'Izaż  już  me  są  u.i- 
.śnieni  ludzie  niewinni  w  rozmaitych  'wydarikoch  a  w  nie- 
sprawiedliwościach'.' /iej.  I'vst.  \  X  A.  Krzyżacy  Zinudż 
ciężkiemi  robotami,  nieznośnemi  |)odalLa!iii,  wyd:irtkjiiii 
okrutnie  obciążali  Stryjk  544.  Chociaż  im  kęs  poszczę- 
ści on  mistrz  ich,  pomagając  im  onych  wydartków  ich... 
Hej  ho»l  P  1.  'gwajlów  ,  krzywd).  Na  ten  czas  będą 
dzielone  Jupy  wielu   wydartków.    1  Leop.  Je$.  35,  23.   Iść 


do  drugiego,  dawszy  mu  cześć  onego  wydartku  swego, 
a  wziąć  odpuszczenie  onych  występków  swoich  od  nie- 
go, łiej.  Hutt.  U  r  .1.  Wydariki  i  korzyści  i  bogactwa 
icji  pan  rozprószy.  W.  Z>iin.  11,  25  GwaJl  czynili  spra- 
wie puiiiżonych  ludzi,  aby  byJy  wdowy  wydartkiem  ich. 
a  sieroty  aby  Jujuli.  1  Lenp.  Jes.  10,2.  Siroiiiiy  się  z 
wydartków  i  z  płaczu  nędzników.  łV'.  Host.  W.  2,61. 
—  Jezus  w  ksztiiłcie  bożym  będąc ,  nie  wydartkiem 
mniemaj  ,  być  równym  bogu.  Hudn.  I'hil.  2,  6  nie  zdn- 
bycza ,  er  bifit  c^  iiid;t  fur  eineii  iHoub  (Sott  gleid)  fepii . 
8utt>.  WYOAiriY.  ub.  Wydrzeć.  WYOAlłZYC  sie,  ob. 
Zdarzyć  się. 
WVUA  TKK  ,  tku,  m.,  wydawanie,  wydanie  dochodu,  i  to 
co  się  wydaje  ,  rozchód,  wychód;  bnS  ^luSflebeil  ,  bit  Su*' 
flabc,  ber  ?liimiaiib,  SofleimufiDanb,  bie  Soften;  Boh.  wey- 
dawek;  Sluc.  wydaiij  ;  Siriib.  1.  wudahwk  ,  n.iwożk  ,  (cf. 
Jożyc,  najożsć,  nakJadj  ;  Sorab.  1  nawożki ;  i"i;irf.  go- 
rjitje  ,  gorliod  ,  gorobernji ,  Yundanje  ,  strolhek  ,  polro- 
fliek ;  Cruat.  sztróssek  ,  potrossek  ;  bal.  tralna  ,  i  cf. 
tracić,  utralal;  /y.i>n  polioscjak  .  tralgna :  6/ci'.  Iroshak ; 
liuii  Bujawa ,  34epvKKa  ,  iicrpaceHie  ,  HCTepa  ,  iicrepHHie, 
HCTupa ,  Tpara  .  ii34ep»cKH ;  Eecl.  npotcTii ,  npoTOpa 
l'rzestrzeg:ić,  aby  większy  wydatek  nie  był,  mieli  do- 
chód. Pelr.  Ek  27.  Wydatek  nad  przychóil  ,  z  cudzych 
jest  pieniędzy,  ler.t.  ly.  i',  43  .\iecli  p.inowie  zmniej- 
szą wydatki  ,  to  im  wystarczy  na  podatki.  Ztb  15,  209. 
Xięga'wydatkó*,  rozchodu  Cn.  Th.  1310.  \\YU.\TK(1- 
WY,  a,  c,  od  wydatku,  od  wydatków,  rozchodowy, 
i!lll3i)abe  =  .  Wydalkowy  spisek  ,  rachunkowe  xięgi.  Cn  Th. 
lólu.  3lii3(jabcbiid;er ,  5Birtbjcbii|iśbrid?er.  Prawami  wydai- 
kowcmi  ograniczyć  chcą  wolność  zażywania  swoich  tio- 
gaclw.  Zab.  6,  252.  legibus  siimpluanis  ,  JtlliUMllb-^jefece. 
WYUATiNOŚC,  ści .  ;.,  przymiot  tego  .  co  jest  wydatnym, 
birie  w  oczy,  wybieganie,  wybiegłość  .  wydanie  sie. 
Cn.  Th.  1310.  bil*  .'oeroorrcid^en  .  i>eriiorrflgen ,  in  bit  Su- 
gen  '$aUeiI  ;  Surab.  1.  hwonslahtźo,  i  o6.  Wystawienie); 
(Bosn.  izdajnost  ,  izdajstyo;  Hag  izdajslvo  <  zdradliwość, 
zdrada).  Kto  z  tyJii  ma  gJo«e  prostą,  bez  żadnej  wy- 
ilalności,  taki  pamięci  nie  ma.  Tr.  W  dziele  j:ikieni  sa- 
mej nauki ,  tam  wydalności  ,  tam  wyrażiiośei  wszystko 
dostąpić  powinno,  fir.  Wj/m  150.  oczywistości  ,  jasno- 
ści. WYOAT.NY,  a,  e,  —  le  o.  adv.,  wydający  się  ocłoin, 
tit  bie  31ii(jcii  falleiib.  Jako  słońce  w  pogodę  wydatne  , 
w  takie  cnot  jasności  te  białogłowy  odziane  były.  flirł. 
fhm.  112.  l'usągi  dawne  mają  pr/y  wydatnych  vvi.-lu 
iiHiszkułach  'siadłość  i  citll^Iość  większą.  .Mun.  69,  652. 
Podziały  mowy  me  powinny  bye  koniecznie  wydatne  i 
zbyt  wyr.iżne  '  Ar.  Wym  149.  oczywiste,  fl^tbar ,  OU- 
gcn)(^etiilid).  Tym  wydatniejszy  jest  każdy  szjietny  postę- 
pek ,  im  od  i»cni»*jszego  człowieka  popełniony.  Opal. 
Sil.  109  lyiu  więcój  razi.  UUt  (i)  iliiffiillfMbfr.  On  pier- 
śini  kraju  swego  mający  być  murem  .  Ze  żołnierz  ,  sa- 
mym tylko  wydatny  mundurem  Arii  W  21  imundur 
l>iko  wydaje  go  być  żołnierzem  ).  Kształtna  była  ,  jak 
Ńimla  ,  piękna  jak  bogini  .  A  jesicze  stroj  wykwintny  . 
wdzięk  wyilaliiy  czyni.  .S;ym  >.  W.  18.  (  pudnosi  go, 
wydaje,   poiDnażł).      Wydatny,    którego   bardziej   widłiec. 


WYDAWAĆ  -  W  Y  D  E  B  I  C. 


W  Y  D  Ę  B  I  O  N  Y  -  W  Y  D  E  K  K  A  R  Z. 


477 


hardziej  sle  wydaje.  Cn  Ta.  1510.  Wyd^tttiy.  wydany, 
wybieŁfły.  ib.  wydały  CoA  Wydać),  cf  wyniosry;  bcrooriprin^ 
geilb,  cmpprMiJCIlb.  Jest  lam  zamek  na  miejscu  wydatnym. 
Boler,  i  i9  Na  wydatnym  paojórku  stojącego  przeciwni- 
ka zwyciężyć  trudno.  Siem.  Cyc.  494.  Miejsce  sfońcu 
wydatne.  Chodk.  Kost.  59  {nf,rieus).  —  Był  wzrostu  da- 
leko nad  mierny  wydatniejszego.  Usliz.  Krnr..  'i,  57. 
wyższego,  wynio.slojszego;  \ib\jZX ,  ijropcr. —  'jJ.  Wydatny, 
nie  szczędzący  wydatku;  pici  au•3lJcbc^^ ,  Dcpcnftrent).  Xiąię 
Bolesław,  człowiek  wydatiry  i  rozrzutny,  wietkie  długi 
zaciągnął.  Krom.oio. — '^  Piiss>ve  :  Wydatny,  snadny  do 
wydania,  leiit  ail-3)llijc6c!l.  Njewydatna  ,  nie  wyraista 
córka ;  qu.ae  difficulUr  polesl  collocari  iii  malrimoniiim. 
Cn.  Th.  541  ;  której  ciężko  iść  za  maż.  Wlod.  Mc  ttt(^t 
(insubriniicii  ift.  WYDAWAĆ  ,  ob.  Wydać.  WYDAWACZ , 
a,  fh  ,  WVD.\WC.\,  y,  m. ;  Boh.  wydawać;  Ross.  H34a- 
TeJb,  C4aT'lllKX  ;  kióry  co -wyilaje  ,  na  świat  wydaje,  ber 
31ii>3gcbcr ,  ^craujgcbcr.  Wydawca  pieniędzy.  Erd.  mam- 
BUTCib ,  e.vpensor.  fióżnych  akcyi  wydawacze.  Bald.  Sen. 
50  Wydawca  dzieła  jakiego,  editor.  Ld.  Likurg ,  on 
wielki  a  zawołany  wydawca  praw  Lacetlemnńskicli  Glic:. 
Wych.  C  b.  (  ustawca  ,  prawodawca).  Bóg  wysoki  w  rao- 
cności  swojćj  ,  a  źadon  mu  nie  jest  podobny  miedzy 
wydawcami  praw.  1-  Leop.  Job.  56.  22.  (m  edzy  prawo- 
dawcami   3  Leop).  Jedenżeć  jest  wydawca  zakonu  i  sędzia? 

1  Leop.  Jac.  4  ,  12.  Postaw  panie  nad  nimi  wydawcę 
zakonu.  1  Leop.  Ps.  9,  21.  ( zakonodawcę.  5  Lenp.  — 
g.  Wydawca  sekretu,  tajemnicy,  wydawca  czyj  zdradziec- 
ki ,  zdrajca ;  bct  Jluśgcbcr  cinc»  ©cbcimiiilTeo ,  tllngobct , 
3?cnat^cr,  Vind  izdajauz  ,  sdauz  ,  sdajauz,  sdauz,  sdaiza  ; 
Cront.  izdavei-z,  izdaynik  ,  zdaitei;  Bosn.  isdainik  ;  Rjg. 
izdavnik  ;  Slav.  isdaica  ;  Ross.  npe4aTe.ib.  "Sprzysieglcy 
ze  swymi  wydawcami  prowadzeni  ])rzez  samo  miasto. 
Nag.  Cyc,  74.  Tradilores  ,  wydawcę  xiąg  świętych  ,  któ- 
rzy śmierci  się  bojąc ,  .\icgi  święte  poganom  wydawali. 
Sk.  Dz.  161.  Wolał  tysiąc  śmierci  podjąć,  niżeli  wy- 
dawca kościoła  być.  ib.  516.  ."lenelausz  ten  był  wyda- 
wca a  zdrajcą  i  praw  i  ojczyzny.  1  Leop.  1  Mach.  '5  , 
15.      Simon  ten  skarbów    i  ojczyzny  wydawca.    1     Leop. 

2  Mach.  4,  1.  Judasz  wydawaczi  zdrajca  Jezjsowy. 
W.  Post.  W.  26,  7.  Judasz  stał  się  zdrajcą  i  wydawcą 
zbawiciciowym.  Pim.  Kam.  580  Wydawca  ten  dał  nie- 
przyjaciołom znak,  mówiąc:  kogo  pocałuje,  ten  ci  jest, 
trzymajcież  no.  1  Leop.  Marc.  14,  44. —  W  rod:-,  żeńsh. 
*WYD.\WCZ\l\"A  ,  y,  zdrajczyna;  Yiiid.  isdajuika,  sda- 
jauzinja :  Ross.  et  Eccl.  npeaaie.ibHima.  'WYDAWCZY, 
a,  e,  od  wydawcy,  zdradziecki;  Ros.t.  iiajaTe.ieBi  ,  ii3- 
4aTeJbHbin,  3Iii5gcbcr=,  Jlnijebcr',  3Jerrdt^er  =  .  WYDA- 
W.ALNY',  a,  !'• ,  od  wydawania,  3luśgttbe  =  .  Wydawalna 
szafa ,  wv(h\valny  chleb.   Tr. 

WYD.AWIĆ   cj.   dok.,   dawiąc   wygubić,   wydusić,   wygładzić, 

luri)  Grnnirijen  nifjrpttcn;  tfo/i.  wydawiti ;  Ross.  Bhi4aBiiTb, 

BH4aB.inGaTb  wygnieść,  'wydłdbić. 
WYDĄŻYĆ  lujak.  dok  ,  nadążaniem  wywołać,   cinbolcn ,  niiĄ= 

cilcn ,  ei:cilcn.    Zebrawszy  jedne,  niosą  misy  drugie,  jako 

wydążą.  Miask.   Ryt.   2,   126. 
WYDEBIĆ    cz.  dok. ,  wybić ,    wyłoić  ,    wygarbować  ,     n.    p. 


Wydębić  komu  skórę ,  aii^gerbcn ,  auupruacln ,  biirdiipalfcn. 
WYDĘBIO.NY,   a,   e,   wybity,   wytłuczony.    wyćwiczony. 

WYDECH,  u  ,  m.  ,  wydychanie,  wytchnienie,  i  to  co  sie 
wydycha ,  wyziewa  ,  wyziew  •  bna  3łuBkut^cit ,  31u6bunften, 
bie  3Iii9binijluną  ;  {Hosn.  izducjak  ,  duscnik  =  luftj  ;  Croat. 
zparjavicza,  (ob.  Para);  Ross.  4yxoTa.  O  w^y  dzięki,  ty 
chwało!  wznoście  się  do  góry,  1  wyprzedźcie  wydechy 
odżyłej  natury.  Przyb.  Mit.  184.  Powietrze  zmieszane 
z  bilsainowych  zapachów  wydechem  ib.  150.  "WYDE- 
GH.\.\Ć  ,  ob.  Wytchnąć. 

WYDEPTAĆ,  /.  wydepcje  «  dok..  Wydeptywać  czestl.  et 
confiii  ,  vvydoptuj8  pr.,  depcąc  wygnieść,  wytłoczyć,  aiJŚ« 
trctcii;  Surab.  i.  wuteptam,  wutepcu;  Croit.  zgazujem  ; 
Ross.  BUTonraTŁ ,  BUTanTueaTb,  ncTOnTaib,  HcraniuBaib  ; 
Eccl,  HcnpaTii,  ncnepitH,  BUTonrarb,  Bbin.\aTb  HoraaH. 
Jesień  malują  popluskaną  wydepty  uauiein  jagód  "innych, 
bo  w  tę  czę.ść  roku  wino  zbierają.  Otw.  Oiu.  51.  Chró- 
sty  hydfo  wydeptuje  Bal.  Sen.  A  6.  Umysł  ludzki  nie 
oddala  się  chyba  z  oporem,  od  tych  ścieżek,  które 
sobie  wydeptał.  .)/o,'i.  69,  176.  (utorował).  —  Wydeptać 
trzewik  Tr.  wychodzić  go.  Wydeptany  /loss.  OToniaH- 
Hbin.  WYDEPTYWAGZ,"  a,  m.," który  co  wydeptuje,  b« 
3(u-5trctcr.  Wina  w  "kadziech  nie  będzie  deptać  wyde- 
ptywacz.    Buda.  Jes.    16,    10. 

'WYDEREK,  rku ,  m.,  kupno  niedoskonałe,  ^ducia.  Cn. 
Th.  1510.  Cn.  Syn.  574,  WYDERK.AF,  u,  m. ,  (  cf. 
Germ.  5Bicbcrfauf;  Boh.  workalT,  orkaff  towar,  cf.  Niem. 
SSerfailf)  Wyderkaf  czyli  odkupcza  albo  reempcyonalna 
suma.  (Jzack.  Pr.  %  161.  Wyderek ,  wyderkaf,  gdy  kto 
daje  pe.vną  sumę,  a  tym  czasem,  nim  się  ti  suma  od- 
da ,  trzyma  w  onej  sumie  majętność  ,  z  której  pożytek 
bierze.  Dudz.  70.  Tr.,  fcf  zastaw),  ber  31it6fcŁlaijfPerf(mf ; 
kupno  z  tą  umową  ,  aby  vyolno  oddać  rzecz  kupioną  a 
pie.niądze  ouebnć.  \Vłod,  (Vind.  ctdkupzhna  praviza).  Wy- 
derkiem  kupuje,  dostaję,  fiduciam  accipio;  wyderkiem 
daje,  sjiuszczam  co  komu,  fijuciariam  pnsfesńonem  do. 
Cn.  Th.  lolO.  Lokujący  sunie  na  odkup  czyli  wyder- 
kaf nie  może  jej  odbierać.  Czack-  Pr.  2,  162.  Kmieć 
na  tę  wojnę  miał  dawać  12  groszy,  mieszczanin  zwykły 
pobór  półr^zosu  ,  a  ci  co  na  obhgacyach  ,  t.  j.  na  wy- 
derkaf pieniądze  maja,  czwartą  część  płatu  płacić.  Biel. 
Śiv  264.  (co  na  dobrach  na  prowizyi  maja  ,  czwartą 
.  część,  tej  prowizyi).  Nasz  pleban  nie  miał  żadnych  wy- 
derków.  Xiądz.  71.  (ubnga  ,  chuda  fara|.  —  '§.  Wyde- 
rek, wydartek  ,  co  komu  wyilzierają  ,  z  niego  wyciskają; 
ba§  erprcifcn  ,  etitrcifen,  ba^3'grprctTtc,  entri|Tciic,  bcr3(auB. 
Gdy  Ihor  nowe  chci  ił  od  Drewlanów  pobory  wybierać  , 
poczęli  oni  myślić,  coby  około  tych  częstych  poborów  i 
wyderków  robić,  a  jakoby  się  z  tak  ciężkiej  niewoli  wy- 
bić. Slryjk.  117.  Są  tacy, 'co  na  zastaw  dadzą  pienię- 
dzy, l.ecz  nie  z  tą  intencyą  ,  żeby  poratować  Przyjacie- 
la ,  raczej  mu  wydrzeć  i  ostatek  Kształtnym  jednak  spo- 
sobem ;  a  tak  prawy  będzie  Wyderek  od  wydarcia  słu- 
sznie mianowany.  Opal.' S-U.  28.  WYDERKARZ  ,  WY- 
DEP.KOW.MK,  a,  ?«.,  który  co  trzyma  wyderkiem.  Wind.  ; 
wydcrkownik  ,  fidunarius.  Cn.  Th.  1511.  Yind.  odkuple- 
nik  ,  ber  SJicbcrfauflcr ,  Ś?aiifrc$tcr.     Arendarze  ,  zastawni- 


47« 


WYDKKKOWAĆ  -  WYDMA. 


cy,  wMicrkarze ,  na  prowizyacli  (lioniądze  iiiKJary  Vol. 
Leg.A''Jo  WYUKIlhOWAC. '<•;.  tiiedok.,  Wyilerkuje,  «y- 
derkowym  |:ira«i'iii  kupiije,  iiabywnni-  /'"""i  ^0  ipicbct' 
Kufeln.  WYDKRKOWY,  .•.;  e,  WYURKKAFUWY,  od  wy- 
derkafu  ,  wyderku  ,  do  wyderku  należący;  Vin<J.  odku- 
pelen  ,  n:i  odkup  dan  inu  usel ;  odkiipczy,  n)ie^erfrtlli^^' , 
failiri'(i)tli(^.  Wydcrkowym  pr;i«em  przedawad  iii.ijptnośó, 
zostawujai',  sobie   priiwo  i   moc  odkupienia.   Dinli.   70 

WYDEHLiM,  iywcnn  t  A'iewi.  roicbmim ,  u  górników,  izas 
powrolu  doroboly  po  w\poczynku;  bt\}  Hn  Serginittn , 
fcie  3eit,   ^a  maii  miftcriim  jiir  31rl'cit  ijcbt.  Ti. 

'WYOKdZYĆ  Cl.  dok..  wybi(5 ,  {oh.  Uderzyćj  ;  bftau-3|(felaa{ll , 
auebrucfcii ,  vi>n  )i±  TJ^Pfn.  Usiłuje;  pri('mó«ie;  lecz  kła- 
piące warj-i  ,  iiio  *zd<ila  słów  wyderzyć,  ni  prośby,  ni 
skarijt-;   na   osl:iiek   szeidcni    Pt:yh.  At:   1S9. 

WYDĘTY,  o*.  Wydąć.  WYDĘTOŚĆ,  ści  .  2.  .  wyprężona 
nadelnś>> .  fłnrfc  jiiifiicHnffiiDeit ,  ob.  Wydęcie  pod  Wydać. 

'WYDŁABiĆ,  WYDł.AWIĆ  ,  'y  doli.,  wygnieść,  wycisnąć: 
JcrniiiibrfKfcii ,  a;ivrriiifcii ;  Wos"  ohi4aBHTb ,  Bhi4aB.TiiBaTb 
wyd,nvić  ;  (ffo':.  uydiabiiti  ,  wyillabawati  ;  Ultiu  wydla - 
bugi .  w\i!l;ib.ili  cxcnvtire  wydrożyć,  \v\ dłubać  )  Wzią- 
łem j''ij;ody  I  wydłHbi/cm  ji;  do  kubka,  liudn.  lieiifi.  40, 
11.  Osoby  z  "oskii  wydłabiać  Gh>oie.  Ow.  76.  Wprzód 
serce  z  duszą  liyioby  wydTabione  ze  innie,  Nizi-hby  cię 
mógł  kto  wziąć  ode  umie.  Chrośr,  Ow.  '255.  Zdobycz 
wielką  odnieśli,  Turki  wydlawilr.  Zgasili  Dt.  5"J.  (wydu- 
sili). Zeznanie  mękami  wydławione.  S^ij:.  Por:.  Oi).  «y- 
ciśnione  .   w\muszone. 

WYDŁUBAĆ,  /.  wyd/ubie,  wydłuhię,  cz.  dok.  Wydłubywać 
rzeiill.  et  ron'iii..  wydłubuje  pr.,  wydrozyó,  dłubaniem 
czczym  iii'7yiiić ,  locjiow.-ilym  robić;  aiiebi'(>Ifn ,  aili)IiJ4)frn, 
ail^flilu('Cn  ;  Bdi.  wydhib.iti  ,  «ydl:di:iw;ili,  1  r)'.  wydłabići  ; 
Slov.  wjdł.ibali.  wydłjbugi,  wy(k.)b:niy  ;  [Sojui.  I.  wu- 
dowpam  ,  wudjpam  ,'  wondjpam  ,  wondipem  ,  wondjpu; 
Yiiid.  Yunsdlictili  ,  (rf.  dłólo  ,  wydłótować;  ;  Dosu.  iz- 
dubsli ;    Croat.   izdubzii  ,    izdubszti,   izdubum  ;    Dul.  pro- 

dubivam  ;      Hoi$       BU40jGllTb  ,     BU4!)j0.1IIBaTb  ,    lt34»j6HTb  , 

BUKOBbipiiyib .  BUiiUBupiMi-.iio  ,  iiiiKO.iyniiTh,  Hai.djyiibiBaio. 
Drzcń  z  niJi  icy  wuiućj  ku"  szc/eiijeniu  wydłubują  Cresr. 
50i.  Puliacze  w  bKacli,  w  wuiłub^-nycli  Alf)  sprócliniałycli 
drzewacli  sic  pnezdża.  Ilniir.  $k.  !278.  fcl'.  wyilupniały). 
Wydłub.iła  mysz  •  ld.-"b  Cn  Th.  1511,  Wydłubany  /i'o'..«. 
B3iio<ia.ieHiihiri .  Wydłubane  miejsce,  Hos>.  KOBŁipoKi. 
Nieborak  uii  dzbanarz  w  błocie  uśnie ,  czapkę  siraci  , 
oslrojii  mu  odbiiTa,  r  nucszka  w.'!zystko  wjdłubia,  a  on 
mniema,  by  w  ł.iżni  bvł,  a  iżliv  j;o  li:ii«icrz  (;idi|.  //^y. 
Zw.  (ji.  wy5zypla,  wvpr/aiiin  'WYDhÓTOWAĆ .  'WY- 
DŁUTOW.AĆ  «."(/(-/... 'dłólem"  wydłubać,  wyrżnąć:  Vi„d. 
Yunsdlielili  ,  nm^mc iff lll ,  bflillliinfiCflll.  Na  czaracii  (ycb 
Alcyin^d   Oifea   wydłólował.    Kog.    Wirg    193 

WYDŁUŻY*,  sie  zaimk.  dvk  ,  (oppos.  zailłużyć  siei.  z  dłu- 
gó«  się  w\płacić,  [\(i)  pini  (Kd'iilffn  ^f|■rcifll  ,  bif  Sdiul- 
ten  bfjilldfii  ;  Unnii.  izdusnilise,  ph.tili  <irii;li  ,  rr««r  i/du- 
sai:is/c  ,    izilusiliszc ;     {łloh.    Mvdl>izili   se   z-ipoi\ezać  Jie;. 

WYDMA.  V,  i,  wyilyinanii'  ,  wvdriiupli  .  wvdecie ,  wianie 
wiatru  w  00;  ba*  ?liifW'roeDcii ,  JliifWflfrn  Ńir*  bfii  ©iiib, 
bfT  SBinbfiop.      Cl   odkładają  ,     żagle   flis   rozwija  .   Nadając 


W  Y  D  Ml  S  K  O  -  WYDOIĆ. 

lina  tam,  gdzie  wydma  spora.  Chroic.  Luk.  153.  1  cot 
dokazał,  kto  ,  gdy  Zelir  wieje  ,  pomyślnym  wiatrom  wy- 
dmy zaglów  daje?  .^lon.  71,  1?S4. —  g.  Wydm^- ,  piasek 
wiatrem  wyniesiony.  3l'>d'<t»tl'  Piasek  ulatujący  ,  glarea 
sUrilts  ,  od  lada  wiatru  poruszony  ulatuje  i  inne  miejsca 
zasypuje  ,  my  takowe  piaski  w\dm»mi  naz\wamv.  Kluk. 
Kop.  1,  255. —  g.  Wydma,  WYD.MISKO,  ŃYYDY.MISKO, 
a,  n. ,  wydmiieli ,  zaspa,  miejsce  wydmami  zasypane; 
St^iiitfniib ,  fili  'jcrfdjiltteter  ©niibort.  Dobry  gospodarz  na 
wydmiskach  nie  sieje.  Gorn.  Hen.  2 ;  na  wydymiskach. 
(4.  2ił.  Z  sucbycii  wsdinów  rozkoszne  wyrabiam  Mziar- 
dyny.  /..A.  9,  10 i.  Żabi.  WYDMIDZBA.N,  a,  y,  m,  WY- 
il.MIKUKEL  ,  fla  ,  m,  moczywąs  ,  moczyirorda,  dzbanarz, 
eiii  Saufflu*.  Jeden  wydmikufel  upominał  się  "jurgiellu. 
Dwór.  K  5.  WYD.MUCH  ,  u.  m..  wydmuchnienie,  wy- 
dęcie ;  Hi  Jliisblnfen  .  ^eraue bliifcn ,  91nli!aicii  be*  Siiibf^. 
Tak  wiec  opornym  stojąc  wydinucboin  na  wstręcie  Dąb 
ogromny,  w  t!w:,łto»nyin  walia  się  odmęcie.  Zab.  15, 
157.  Kuiui.  Wydmuch,  wyziew,  wydecli,  para,  btf  StuŹ- 
builftlllltt-  Skwarny  wj  dmuch  południa.  Zab.  15,  170. 
Próżno  w  jesieni  z  pola  uchodzimy  Austrowych  na  się 
bojąc  się  wydmuchów.  Hu-  1  ,  265.  kor.  —  Wydmuch, 
wydrnisko,  zaspa;  gliiflfniib,  Srfifitlfniib ,  tiii  i>frfd)Uttetrt 
Silllbort.  Slejj  uprawny  so«ilsze  wyda  jlDny.  Niź  ów 
wydmuch  obszerny  a  nic  płodny  ,  (jdzie  się  wiair  tjlko 
kąpie  iiiepoi;odny  Zab  14-,  101  iYur.  Zi.ajdu jemy  wpra- 
wdzie drobne  starych  praw  gdzie  niegdzie  Ślady  ;  lecz 
to  t\lko  były  kłuski  1  ziółka  użyteczne,  trafunkiem  po 
martwych  wydniiichai  h  zrosłe ,  tralunkicm  znikłe  Nar. 
Hst.  5  WYL)\iUCHN.\l';  a  jedntl. ,  Wydmuchywać  częstl. 
et  contiit.  .  wydmuchuje  pr. ,  dmuchaniem  wydać,  wydy- 
chać, wyziewać:  oiiaMafcii ,  bcrnuśHiiffii ,  blaieiib  PCii  )"•* 
gcftcn ;  {Slov.  W'\dtu'hawam ;  Viud.  yunspihnili,  pupiiiuitij, 
Nic  można  już  dłużej  gwałtem  poruszanej  kurzawy  I  pe- 
rzyny znieść  wydmuchy  w  aiiej.  Ulw.  Ow.  65.  —  J.  Wy- 
dmuchnąć n.  ji.  ŚAiecę.  Tr.  dmuchnąć  zgasić,  nu^blaffti 
fiit  !i!iri>t,  Maicnb  misló-dicii. 

WYUOBUUCIIAĆ,  ob.  Udobruchać.  WYDOBBZEĆ  lujas. 
dok.,  wyleczNĆ  sil!,  wygoić  sie  .  (^ut  iiiib  hcil  irfrbcii.  Ra- 
na jUŻ   wydubrzała.      Hosf.  40up'feTb  tyć,    tłuścieć). 

WYDOBYĆ ,'  f  wydobędzie  a.  dok  ,  Wydobywać  niedok  . 
contin  ,  głęboko  7a>Mązłego  dobyć,  z  trudnością  wydo- 
stać; tiof  \)naui  bolcu,  bcrsprbolfit ;  Sorab.  1.  wudobedu, 
wudubewam.  Itaiiy.  w  klórjcli  co  uwiężnie,  że  lego  wy- 
dobyć nie  mu/na,  niebezpieczne  bywjja  Perz.  Cyr.  67. 
—  §.  Z'iiniA.  Wydobyć  sie,  z  trudnością  wyzwolić  się, 
wydustić  .<ię,  wydrapać.  się,  w'ygr;'mohć  sie,  ftd)  bcrauj* 
arbritcn.  Strzeż  sie,  żebyś  nie  uwiązł  między  cierniem, 
bez  nadziei  \yydobyi  ia  się.  Teat.  56.  b ,  02.  Więźnie 
wzniecili  riizruch ,  w  celu  wydobycia  sie  na  wolność. 
r.az.  Nur    1,  202. 

WYDOIĆ  cz.dok.  Wydajać  medok.  .  Wydoiwać  ciekli,  do- 
jąc wydobyć,  lUliifinflftii .  bfft"*""""' ;  •^^'"'  wydogim  ; 
^'uiii6.   1    wudoliwu:   ttutn.  iimusti ;    YiiiJ.  ismusii.  vun- 

smusti  /?JM.  BU.IUHTI..  iMIeko  wydojone.  Arn/i  5 ,  76. 
Wydajać,  emulii^ie.  Mą  z.  Będą  jagnięta  swoje  ciastkę 
wysysały,       A     dworniczki     %■**     także     będą     wydajały. 


w  Y  D  Ó  J  -  WYDRA. 

Simon.  Siei.  35.  —  ^.  WyJoić  ,  zupnJiiie  doiwo  odbyć , 
OÓllig  au^mflfcn.  Doiwa  dojrzeć,  aby  dobrzo  wydajano 
tak  krowy  jako  i  owce.  Haur.  Ek.  128.  Gospodyni  po- 
winna często  zajrzeć ,  czy  dziewki  leż.  należycie  krowy 
wydajają;  bo  przez  niezupełne  wydojenie,  wiele  krowy 
szkodować  mogą.  Kluk.  Zw.  1,  2-21.  WYDOJ  ,  ju ,  m., 
wydojenie,  i  to  co  wydojono;  baS  3lu3ilic!fcil ,  \>Ai  SlMŹiJE' 
mciftc ,  bk  iOiflfc.  Same  biegną  na  wydoj  kozy  niewa- 
bione.  Zab.  8  ,  :226.  Kto  zgadnie  wiele  owce  mleka 
dały  Na   wydoj   c.iły  \   Kurp.    i  ,   23. 

WYDOJI^ZEC  nijak.  do'i. ,  do  zupełnej  przyjść  dojrzałości, 
auźrcifra,  v>ullig  rctf  lucr&eii.  Nim  zaczniemy  uczyć  chodzić 
dzieci,  trzeba  czekać,  pókiby  się  ini  nio  uniocniłv  i  nie 
wydojrzały  golenie.  Mon.  09 ,   lOOł. 

WYDOŁAC'  /.  wydoła.  tned.  dok.,  Wydoływać  ce)«»i. , 
zdolnością  wyrównać,  wydosfarczyć ,  wyproslać:  ft:ig. 
odoljeti  trijdu.  ciiicr  Sai^e  gciuĄfeii  |'ci)n,  bafiir  aiiSreiśeii, 
(ob.  być  'z  to).  Nie  możemy  s.-imi  wszystkim  sprawom 
wydołać  :  prócz  tego  nia  każdy  w  każdym  interesie  ró- 
wnie jest  sprawny.  Siem  Cyc.  1'26.  —  Wydołać,  wy- 
równać, zarównać,  równym  być;  qlńi)  fommcit ,  gicirf) 
fecn.  Nie  owszem  też  mię  możesz  potępić  w  urodzie, 
Widziałem  sPę  niedawno  z  brzegu  w  jasnej  wodzie,  Nie 
każdy  z  sąsiad  moich  ,  b;ś  tez  i  ty  zgoła  Sądzić  miała , 
podle  mnie  w  lej  mierze  wydoła.  Simon.  Hicl.  17.  nie 
wytrzyma,  nie  utrzyma  się,  ustąpi.  —  ^.  Wydołać  co, 
transitive.  być  w  stanie  zrobienia  ,  uczynienia,  t&iin  fiin> 
ncit.  Zatrudniony  ważniejszemi  robotami ,  nie  wydoływa 
żądanej  przysługi.  Gaz.  Nar.  2  ,  56  6.  —  g.  Wydołać 
na  czym,  przestać  na  czym:  c^  mobc\)  6erii!)Cit  lajfeii,  fdn 
33eipeii6eii  i)aim  laffen .  bamit  fiir  Ueb  ne^iiitcn  r  jufriebcii 
fcijll.  Ale  ta  pewność  mojej  miłości  nie  może  nic  wydo- 
łać na. powinności  mojej.    Tent.  9.  86. 

WYDOSKONALIĆ  cz.  dok..  Wydoskonalać  niedok.,  dosko- 
nałym uczynić ,  do  doskonałości  przyprowadzić ;  Croat. 
zaverssujem ,  iienirllfonimneii.  Chemicy  młynarstwo  i  pie- 
karstwo  nad  spodziewanie  wydo.skonaiili.  .V.  Fam.  i  ,  Ti. 
Tv  rai.e  ganisz,  że  wYdoskonalam  jej  rozum  przez'umie- 
ję'ln.)ś(."i.'.2aA.  14,  292.  WYDOS.K.ONALACZ ,  a,  m.,  wy- 
doskonalający co  .  ber  5Sers)ollfi»aimm'f.  Oktawian  August 
wszysikicii  dobrych  dzieł  naśladowca  i  wydoskonsiacz. 
Nar.   Tac.    .3 ,  59. 

WYDOSTAĆ,  oi. Wydobyć.  — WYDOSTAĆ  się  zaimk.  dok., 
wydobyć  sie  ,  wyzwohć  się.  wydrapnć  się;  ft£&  ^cr(lU?< 
artcitcn,  iii)  loimaij^n.  Tak  jakeśmy  sztucznie  uszli  z 
Kartaginy,  równym  kunsztem  wydostaliśmy  się  od  dworu 
Antyocha.   Kras.  fht.   71.  wyszliśmy,  wymknęliśmy  sie. 

WYDOSTARCZYĆ  med.  dvk.,  Wydostarczać  niedok. .  dosl^r- 
czającym  sposobem  wydołać,  biulangen.  itnrcidicit,  ani- 
rcitien  ,  ^tiilaiujlidj  fe^ii.  Przekładają  niegodny  stan  żebraka 
nad  prace,  któraby  im  wydoslarczała  do  wyżywieniri. 
Mon.  74,  342.  Jeśli  las  nie  wystarcza,  tedy  go  na 
mniej  części  podzielić,  ib.  7i,  725.  —  §.  Widząc,  że 
nie  możemy  tego  wydostarczyć ,  założył  za  nas  te  pie- 
niądze. Teal.  óO,  51.  że  lUe  me  złożymy,  baf  itir  ntdjt 
fo  stel  aufliringen,  crft^tDinijen  fonnfcn. 

WYDRA,  y,   s. ;     Boh.   wvdra;     Slov.   widra  ;     Carti.    vidra; 


WYDRABIAl';   -  WYDM  OŻYĆ. 


479 

Yiiui.  vidra  ,  vider ;  Croal.  vedra  ;  Huiig.  vidra  ;  .  liosn 
Slav.  Rag.  et  Dal.  vidra';  Sorab.\.  wudra  ;  Sorab.' <*.  hu- 
dra;  /»'o.s.t.  BU4pa  ;  ( 5rec  vlter  ;/..«/.•  vddr ,  cf.  Germ 
Dttcr;  Lal.  lulra  ;  Ital.  lodra;.  Wydra,  muslella  lutra] 
wielkości  psa  miernego,  na  krótkich  nogach:  włos  ciemno 
kasztanowaty;  zwierze  to  żarłoczne  'najwięcej  się  żywi 
połowem  ryb ,  żab  .  raków  ;  przebywa  nad  wo'dami , 
biega  i  pływa;  futra  piękno.  Zool.  525.  Dic  Jif^otter' 
.glilgottcr.  —  5orrt6.  2.  Won  sze  boj  ako  hudra  ,  boi  się 
jak  wydra  ,  cf.  tchórz ,  oh.  Wydrzeć .  zwydrzał  —  g". 
Wv(ira  Egipfska.    ichneumou.    cń.    Th.   1511 

WYDRABIAĆ  ,  ob.  Wydrobić 

WYDRANINA,  y,  i.  ,' coHed.  wydarlki ,  wydarte  łupy ;  Rosi. 
BU.iapua,  iRaal),  niiilijfrnulites  ®vit  Ihutcs  spoliu  superbi; 
słupy  wydraniną  ochędożonc.  iJącz. 

WYDRAPAĆ  ,  /■.  wydrapie  cz.  dok. ,  Wydrapywać  częstl. , 
clraranieni  wydostać,  wydobyć;  i^smiiha^cii.  (jeraitl  ni'. 

^en;     lijh..   wyjrapati,    .wydrbati :     Sorab.   i.   wudrapam; 

Vmd.  ipraskaii,  yuiispraskati ;  /iu.«  BbiaapanHyrb,  Bwaa- 
panaTb,  BbmapauuBaib.     Idź,  bo  ci  oczy  wydrapie    Teal. 

18.  e,  15.  ,b.  35.  6,  18.  —  g.  Trank  Wydrapać  ko- 
go ,  drapiąc,  wyszturknąć ,  wybić ,  ciiicn  jur  ©eniiije  bcrum 
ffigcn  iiiib  fra|cii.  Gdyby  mi  sTo  teraz  dyabeł  [lokazał, 
tidtbym  go  wytar^jał,  wydrapał,"  wyczubił  I  Teal  58.  b, 
13  —  ^.  Recipr.  Wydrapać  się  .  z  biedą  wydostać  się, 
wygramolić  się,   wydrzeć   się.   wyd.iuyć  się  :' mit  genducr 

•3?iitl)  6eraii>5fi)mmeii ,  jtt^  Io3mad)en,  oii^ma^cii.  Już"  teraz 
wszystko  £?racko,  gdyś  się  i  ty  przecie  Wydrapał,  i  na 
jednej  >:ł  mną  stanął  mecie.   Mm.   Ihjt.   1,282. 

ł-ipRAZ.\iC  (Z.  (/'.v..  dra:'!:,!enieni  ^.yrobić,  uskutecznić; 
Yind.  i  ■,dr3si!uvati ,  ^ernii>35fr(j?n,  hixmMdm  ,  biirii  9łe*e. 
vei)  iiiib  Bergen  Bei»irfcit. 

WYDliECZYĆ  cz.  dok,,  wyrnęczyć,  dręcząc  wymusić,  wy- 
módz ,  wycisnąć;  ^crmiś  piialen ,  akfliialeit',  au^jmnrtmi. 
Bnilk. 

WYDi{ĘTVyiC,  ob.  Drętwić ,  zdrctwić. 

WYDROBIĆ  cz.  dok  ,  'Wydrabiać- nierfo^'.  drobiąc  wyjmo- 
wać, bcr.iuśDrócfcIit ;  //os«.  ii3,ipo6tiTb  ,  B34poó.iflTb  '  Wy- 
drobić się,  drobieniem  się  wytrzeć",  iii)  ^crnii?<Itriitfdrt ; 
Rob.  wyd"robiti  se.  WYDRÓBKI  plm:  ,  okruszyny  wydro- 
bi':ie,  l^»iaui'gcbrp(fte  itnimcii.  Budiii. 

•WYDROZĄB,  ryba,  ob.  Karpiołosoś 

i.nWDROŻYĆ,  WYDR.AŻYG,  nYYDItUŻYĆ  «.  rf.i  ,  nVy- 
drożać,   "Wydrążać  niedok..  wydłubywać,  lochcwać,  lochó- 

•  watym,  czczym  wewnąfrz  uczynić,  aUs^O^Icii;  Boh.  wydlabali, 
wydl.^bowati ,  (cf.  wydłabić) ;  Sorab.  i.  wudowpam ;  Vind. 
isdubili,  vunsdubili ,  isvotili ,  vunsvoliti ,  vunsdlietiti ,  (ob. 
Wydłótowaćj;  Busn.  izdjellati,  izdubsli,  (cf.  wyd^l:^łać,  wy- 
dupniei;};  /?/'(/  izdubsti,  izzarpsti ;  Ross.  iox-Ąiinb,  buioh;- 
,ERTb,  BbinasiiTb,  EMna-<KnBaTb ;  £•,■(.■/.  BUjyn.iaio,  BhuynJie- 
naro,  r.jo.ióaaio,  k)4o.ik),  (cf.  nądułj.  Wydrążam  żłób,  e.rcavo. 
.ł/<fc:..  Wydrożył  a  wyrwał  cherubiny  po  ścianach.  1  Leop. 
2  /'ara/. -5.  7.  Uczynili  dwie  tablice,  na  jednej  wydrozyli 
obietnicę  boża,  na  drugiej  wszystkie  wyzwolone  nauki. 
1'odu;.  Wrói  10.  Tu  mi  kamień  "murarze  ciosany  po- 
łóżcie .  A  na  nim  tę  nieszczęsną  pamiątkę  wydróicie. 
J.  Krhnn.  D:-.   1 20.  (wyryjcie ,   wyrzynajeie,! '  Kamienie  te 


480 


W  Y  U  R  O  Ż  Y  C 1  E  L  -  WYDRWI  C. 


WYDRWIGROSZ  -  WYDRZEĆ. 


leda  krople  wód  wydrążają.  Clirośc.  Jv'>.  3o3.  Oran 
■gwoli  nicpoi^odiio  Twardą  skałę  wydroz\f,  1  wierzch 
darniem  poloi>/.  Miatk.  Injt.  6.  Chruir.  Ow.  "256.  Osta- 
tnią swoje  wuię  ziiamionujii  na  karlach  l<-kkiein  piórem 
wydrożonych.  Chtośc  Luk  5t.  (wyr\sow:.nycli)  Wydro- 
iony.  wydroiuły,  lochowaty  ,  tf.  dołkowaly  ;  Cnni  svo- 
tlen  ,  Yotcl  ;  YiikI.  yolhu  ,  yoIou  ,  lukiiasl  ,  isgloboihen  ; 
Slov.  shupali;  fioui.  scjupayl,  (cf.  szczupły),  prażan,  (ef. 
próżny);  Rost.  Ayaiacrau  PlAi  le  niosą  jaja  w  wydro- 
załvch  drzewach.  UoUr.  05.  Wydrążone  oU  samego  przy- 
rodzenia groty.  Teat.  55  b  ,  9.  Ton  ołlar/.  nie  był  lity  i 
pnłny,  jeno  wydrożały,  wewnątrz  czczy.  3  l-eup.  Lxod  58, 
7  (jakiłby  ilely.  1  Leóp.).  Wydroż.-nie,  wydrążanie  ttclio, 
tai  3lii«tlói)len  ,  f/Jectus .  miejsce  wydrożone  ,  bic  ?lujfcó^litnij, 
i)ic  ^ćbliiiia ;  V'in(i  vothist,  sYolenje;  //o.",  .loatóiiiia ;  feVc/. 
B40j6jHHa.  Kanał  armaty,  część  wewnętrrza  czyli  wydrą- 
żenie armaty.  Ł^-k.  '2, "240,"  //oss  BepjiiHa.  —  j!.  Fig. 
Słowa  Mentora  wydrążyły  się  na  sercu  Telemaka,  i  wskroś 
go  |irz.jmywały.  Tr.  Tel.  5G'.>.  wybiły  sie  w  nim  głę- 
boko ,  jiłebokie  w  mm  svrażeni'.'  Hcz\niły;  inadlłcn  ciiicii 
ticfeii  Giiibnid,  gnibcii  \iń)  ticf  cin.  Orzubym  nie  zmrużył, 
Dokadbym  mu  na  piersiach  szablą  nie  "wydrużył  Jego 
robót  bez.-cnYch.  Pot  Arg.  366.  nie  nacechował,  wyry- 
sował. WYDROŻYCIEL,  a,  m. ;  cavutor.  iląa.  ter  ?lit». 
^óblcr. 
2.  WYDROZYt".  med.  dok.  ,  z  drogi  wyboczyć ,  zdrożyć , 
«'Oni  SciJf  (l['fpmmcil.  Jeżelim  z  drojci  zakonnej  wyd."ożył  , 
1  ijdzie  wzriik  wabił,  serc  tam  położył....  Clirośc.  Job. 
115,  '  cf.  wystąpili,  występek).  Wydrożenie,  zdrożenie, 
wyboczcnie  ;  UmiDCj  ,  nnifdiroeif ;  Boh.  zipolj ,  (of  zapole) ; 
Car.  \ink,  ovink  ,  savink. 
WYDRUKOWAĆ  -j  dok.,  drukiem  wybić,  al)bnt(fcii ,  fcrtifl 
triidcii,  flcbnirft  (icrau^flefteii ;  Boh.  doiisknauti ,  doiiskl. 
dniiskiai  ,  ('ib.  Doiisnąć)  ;  Boss  uanciiiTiiTb  ,  OTiieiiaTaib, 
UTacwaTUBUTb  .  (cf-  odpieczęlować)  1'oeiilebców  ,  deia- 
torów  król  ten  siła  chował,  A  co  pierwszy  powiedział, 
jakby  wylnikował. . . .  I'nl  .\rg.  10.  łże  jak  dn)kosvane , 
tpio  flebriitft. 
•WYDUUŻYG.  oh.  Wydrożyć. 

WYDRWIĆ  (■:  dok.,  Wydr^iwać  ciesl!.  cl  i\iUin.  ,  drwi- 
nami wyłudzić  ,  drwinkiijac  wyrobie;  /ł,?'/.  izbitrili  ,  zalii- 
iriti ,  (cf.  chytry);  ^ifraii«  liftclii,  l)ciiiii6  ii^iuiiibeln ,  burd) 
Sttiife  crbiiltcn,  (cf.  wykpić,  wyCijslować,  >*yżartować, 
wykręcić).  Często,  pieniążki  od  ojca  wydrwiwała  Teiit. 
12,  15.  Bawiąc  się  z  iiią ,  pieniądze  wydrwiwał  ib.  42. 
I'.  60.  —  g.  Wyiirwić  się.  drwinami  wyzwolić  się;  ]lli) 
I;eraii«it^n)inbclit ,  fitb  lu^fibiiMitbcIn.  Mą.lrjm  teraz,  kto  się 
z  rjeczy  wydrwi  juko  tako  ,  już  z  nii!i;o  człowiek  nodny. 
Opól.  .Sil/.  188,  (cf  wyplątać  ^ic)  Slrasznej;o  .wszystkim 
bać  się  piekła  trzeba,  Zadon  się  z  nie(;o  me  wydrwi 
do  nieba  Hi  alk.  E  5.  Żaden  się  me  wydrwi  od  śmierci. 
Hoii.  76,  570,  (cf.  wyniknąć  się).  Myśliwcowi  cięży,  że 
w  oczach  jej!0  wydrwiła  się  sarna.  Jati  l'.i  24  luszłaj. 
Już  tych  gości  n.i  obiad  nie  zaproszę;  dobrze  żem  się 
od  kolacyi  wydrwił.  Boh.  Koni.  5,  151,  icf  w;,łi;ać  Się). 
Jadąc  z  niemi,  trzebaby  przysłużyć  sie  dari'm  pannie 
młodej;     najlepiej    wydrwię   się    katarem.    Znif    S.  Z.  21. 


WYDRW1(]R0SZ .  a,  rn.  ,  drwinami  pieniądze  z  cudzej 
kieszeni  wyłudzający,  cill  OclDauelPtfiT ;  Lroal.  penzder  , 
(ob.  Wy<irzv^rosz).  Wydrwigroszów le  Mon.  69,  55.  Pan 
plenipotent  z  panem  Wydrwigroswm  koncepluja  Itat. 
19.  i,  44  WYDRWISZ, 'a,  hi..  Wydrwisz,  służący  jmci 
pana  Staruszkiewicza.  'Itul.  24,  80.  Ctorl.,  cf.  ijatl. 
Scapin. 
WYDRYGAĆ  cz.  dok.,  Wydryi^nąć  jediUl.,  Wy.lrygiwać 
czejtl.  el  coulin.  ,  dryganiem  wyrobić,  ei5appclll .  blirt^ 
3iiPPCllI  Crpaltcn  ,  CrfAiriliacn.  —  Wydr\gae  się,  dryi^anicm 
wyzwolić  się,  fid>  (lerau^iappclii .  fi*  IPSjappcIn;  aliier. 
dryganiem  zmordować  się,  fic^  niillt  Ullb  nińbe  jappflll, 
fid)  gniij  crfc^ćpfcn.  Czegóż  się  dla  marnego  człek  wy- 
diyga   pieniądza?   Pol.   Aig.    IŚfi. 

1.  WYDRZEC  nijak,  niedok. ,  zwydrieć  dok.,  narowić  się, 
nałogi  brać  niby  wydry,  cliylrzeć ,  byslrzeć  ,  bestwić  się, 
zuchwałym  się  stać;  wilD .  fcbeu.  łi'U  iBcrbcit ,  aiijartcii. 
Swidrygajło  bardziej  wulrzejac ,  lekce  sobie  Władysława 
ważył,  AVom.  511;  (msolescens).  Jużci  dziś  nielyko  kury 
mądre,  ale  też  i  same  jajca,  młodzi  dziś  ludzi  bardzo 
zwydrzeli,  i  rozumu  onym  na  złe  dostaje.  Gltcz.  Wych. 
P  \  b.  Zwydrzałbym  był  wiekszemi  dostatki  obłożony,  i 
jako  szkapą  zbyt.iim  wytuczona  obrokiem ,  wierzgałbym 
przeciw  zakonowi.  Psalinod.  i  I .  Saul  na  królestwie  tak 
zwydrzał,   iż  nie  bvło   gorszego.    fJotl.  Gor.   119. 

2.  WYDRZEĆ,  wydarł.  (.  wydrze,  wydrę  iz.  dok..  Wy- 
dzierać niedok  ,  darciem  wyjąć,  w\szarpać,  wytargać; 
^crnu^rcipcn .  auCrciCcn ,  nitreittn;  Boh  wydrjii,  wydrel, 
wydru  ,  wydjram  ;  Slov.  wydjram;  Sorab.  i  wudricci, 
wudru  :  Carn.  sdiram  ;  l'inrf  sdrit,  sdreti,  sdori .  sderem 
(cf:  z^-drzećj,  isdreti ,  yunsdreti  ,  vunsdirati  ;  Rois.  bu- 
4paTb,  BU.uipuTb  ,  BU.iepiiyTb,  BUjepniBBTb  ,  Hsojparb, 
najiipaib,  HSjepruTb:  Ecd.  iisKopaio ,  B34Hpaio.  Inszego 
czasu  byłbym  oczy  wydarł  temu  dziadowi.  Teut.  9.  6,  21, 
(rf,  wydrapać  ,  wyszarjKić  ,  wyłiipić  ,  wybić  oczy).  Ry- 
chlejby  wydarł  broń  najmężniejszemu  ,  niż  grosz  skąpe- 
mu. (Jrofh  W.  565,  wytrącić  z  rąk ,  wycisnąć ;  au^Ki* 
Pen ,  nit«prc|Ti'II.  Wydarcie  ,  kiedy  kto  cz\ją  rzecz  bierze 
gw..łlem.     hornk    hol    5.t1,    wyd^ierstwo,    wydartek  ,    wy- 

draiiina;  Ru>i  BujupKa ,  ba'5  Cntrcipdi ,  Ditiitbni,  ber  3{iuttt. 
Co  7.  krzywdą  iiawydzicrał ,  to  mu  też  wydzierać  poczę- 
to Piulmod.  95,  Potrzeba  prosi;  jeśli  nic  dasz,  wydrze. 
Mm.  l.yf.  4,  I -1 9.  Knrtuna  rno  wydziera  nic,  l_\lko  co 
dała.  Mm.  Byi.  4.  1^0.  Czego  fortuna  nie  dała,  tego 
nie  wydziera.  /•'(/c'i.  Sen.  /ii/,  2 ,  45.  (nie  odbiera  ,  nie 
bierze)  Zebvś  chciał  ej)  takiego  i  pod  sercem  zaszyć. 
Każdy  ma  prawo  wydrzeć,  kto  może  ustraszyć.  Z<ib.  16, 
121  iYur  gwałuin  wziąć,  mit  @ciriili  iifbmeii ,  eitirtijen. 
Jeśliś  znalazł  cudzą  rzecz,  a  nie  wróiiłi-ś.  wyilarłeś. 
Karuk  kol.  555.  Itak  dobrze,  jakbyś  ją  gwałti-m  wnął). 
—  Fig.  Wydrzyjmy  tym  zbójcom  na  potym  próżną  na- 
dzieję dobvwania  miast,  /im  Sk.  156  pozbawić  nadziei, 
bie  i)ofiiuiiij  eiitreijeii.  bciietim"'.  —  Wydrzeć  kogo  t  cie,;o, 
ogołocić  go,  w\zuć  go  z  czego,  fintn  iPDron  eiitbló^rn. 
Wydrę  go  'najwitiszej  możności  śwuta  tego.  lifj.  /'oil. 
y  y  ?>.  Ledwie  ich  ze  skóry  me  w\,lzierjją.  Mon.  69, 
5T8     (zdzierają    ze  skóry).     —    Wydrzeć   kogo  tkąd ,  i 


WYDRZEŹNIAĆ-WYDUPNIEĆ.  WYDUBNIAŁOŚĆ-WYDZIAŁ       481 

czeuo   nagle   i   prawie     uwaJtcni     t;o     vyiwolić,     jcniaubeil  liywają  ■> yiupinile.    Ctpsi:.^i    Drzi'wo   dębowe   pospolicie 

(j.   8.   eiiicr  ®cfal)r)   Clltreiffll.    Wydarł   nas  z  śmierci     Hej.  wnątrz   rado   bywa   wydiipniałe.     ;/(.    46 i.      i'ai;ik    miincy 

Fofł.   F  I  I   l>.    —    iJ     Wyiirz''ć  się  iiussiue,    Clltreiifcil   obcr  winnej   od   niej:ikn'.h   robaków   wydijiiniały.    ib    516.     Sok 

OlI^iJcrilTcn  locrbctl.     Jaka   to  jest  przystojność,   Ł;iiy  sie   co  ten     wiv.ody     drzcniste      wydupniiłc     wyhęd  iżi     i     goi. 

gwałtem   wydziera.   Kosz    Cyi'.   71.    —   Recipr.   Wydzierać  Syr.   40'2.   Bez   wrzody  wydupniałe,  jako   są   tisliify  ,   albo 

sie,  gwałtem  <ię  wyzwalać  ,  usiłować  by  się  wyzwolić  ;   fid)  się  do   llstuł  mające,  goi  i  zawiera    ib.  1506.  'WYDUB- 

loŚrci^cn,  loomiiiDcii,  ^froii^miiibcn.  Gość  wdzięczniejszy,   co  NIAŁOSC,    ści,    z'.,     wewnętrze    wydroienie ,    czczość; 

sam  zclim-i  [irzyjdzie  do  kogo,  niżli  ów,  co  go  wloką,  a  on  {\  ind.  YOtlust,  svotenje)     Gangrena  w  inszych  członkach 

się  wydziera  i  prjwie  gwałtem  ukazuje  onę  niechuć  swoje.  skryte    wydubniałości    czyni    nieotworzone    tylko   zascze- 

ftcj.   Zw.    167.     Ducii   się   z   ciała   wydziera.    Tent.   fil.   d,  rzałe.   Si/r.   1077. 

45.  gwałtem  sie  rozłącza,    ber  ©cijl  Ciitrci^t  fi^'  bem  łłor-  WYDUPiZYĆ  cj    dok.,    Wydurzać  ntedok. ,    durząc    wyrobić 

per,  reif t  fid;  »om  ś^órper  \oi.  Wydzierać  się  dokąd,  gwał-  wydrwić,  wyłudzić;    Ijerrtii^  gaiifeln,  burt^  St^minbekę  ^e» 

tern  się  wybierać,    nagie  spieszyć  dokąd,    rci^er.b    veo\)\n  rauśbriiigfii ,  cr)'d;tuiiibdii ,  cifafciii. 

flltfbreĄen.  Ty  chcesz  być  rabinem  u  tycb  żydów  ,  proszę  WYDUSIĆ  cz.  dok.,  dusząc  wygnieść,  ^erauŹtDiirgcn ,  ^ernu3« 
cię,  nie  wydzierajze  się  tak  bardzo  do  nich.  Twór.  Okuł.  braiUJEiI ;  Rag  et  Bosa.  izduscili;  {Uo.m.  izdusitise  expi- 
19.  Na  śmierć  się  tak  bardzo  wydzierasz;  moie  ja  mieć  rare).  Boleść  cię  przymusi,  Z  serca  wszystkie  samego 
wspaniałe  serce  z  własnej  ręki.  P.  Kchan.  Orl.  1  ,  94.  sekreta  wydusi.  Bardz.  Trag.  209.  Niechaj  pójdą  do 
Stefanowi  wydzierać  się  na  wojnę  z  Turkiem  nie  godziło.  mojej  izby,  znajdą  butelkę  może  jaką  nie  dobrze  wy- 
Biel.  435.  Zamiast  wydzierania  się  na  wojnę,  są  oni  duszoną  Teat.  5,  63.  nie  do  reszty  spełnioną,  (cf.  do- 
konlenci,  gdy  się  mogą  pieniędzmi  okupić.  Pam.  83,  dusićt.  Ah  jeśli  bóg  jest  taki,  niech  zemstę  wydusi 
159.  —  Miejsce  było  kamieniste,  z  ostrych  kamieni,  z  Krwi  Trojańskiej,  niech  hańby  zemści  się  surowie  Nie- 
których to  jedyne  drzewko  wydarło  się.  Garn.  Sen.  590.  dołęźnej  starości.  Min.  Był.  2,  281,  niech  dopełni, 
vłzdarło  sie,    gwałtem    wzro.sło;     (i  itinr  mit  ©Ciualt  ailf'  spełni,   uzupełni  te  zemstę 

flcfdiPlfcn,  cnipprgemndjfcii.  —  Wydrzeć  się  z  prawa,  wy-  WYDWARZAC,    WYDWORZYĆ,    WYDWORNOŚG,    WY- 

łamać  się,  wybić  się;    fidl  flClDaltfam  louma^cil ,  lośreiPcn.  DWOKNIE,   WYDWOU.NY,     ob.   Wytworzyć,    Wytworny. 

Jeśli  bliźniego  nie  miłujesz,    już  się  wydzierasz  a  wyła-  WYDYCHAĆ,  oh.  Wytchnąć.  WYDYMAĆ,  ob.  Wydąć.  WY- 

mujesz  z  posłuszeństwa  pana  swojego.   Bej    Post.  O  o  5,  DYMISKO,  WYD.YUSKO,  ob.  Wydma. 

Duchowieństwo  lam   królowi  z  zwierzchności    świeckiej  z  WYDYSTYLOWAC  cz.  dok.,    dystylowaniem  wyrobić,     flii§= 

posłuszeństwa   wydarło   się.   Zygr.   Pup.   240.  beftillireil     pr.   et  fig.     Może-z   być   bardziej   wydystyjowana 

WYDRZEŻ.^'IAĆ  kogo  cz.  dok.,   wyszydzać  udawaniem  jego  pycha,  jak  vv  braciach  Józefa  znalazła  się?     Buls.  Niedz. 

min  i  t.  d. ,  ciitcii  iiad;'iffcnt)  Bcrfpotteii ,  »crbi)[;nen.     U  da-  1,  124.  wykwintna. 

wnych    dawano    akiorom    maski,    mające   podobieństwo  WYDYSZYG   es,  dok.,    Wydyszać  niedok. ,  dysząc  wypuścić, 

pierwszych   Rzpltej  osób,  które  wydrzeźniać  mieli  w  in-  auśfcic^eil,  feidKllb  OOll  fid)  gclicii  j    Bum.  izdissati ,   (2   iz- 

tencyi.   Teot.   24,  22.   darł.  —  g.  Wydrzeźniać  z  kogo,  dissali,    umirati  ■■  umrzeć);     Vind.  vunsdifhati,    isduhati, 

n.   p    Gdyby  wasza  Palas  była  w  niebie.  Nie  dałaby  wy-  vunsdehnili.  —  Słodyczą  lutni  uśpiony  na   berle  Jowisza 

drzeźniać  tej  poczwarze  z  siebie.   Pot.  Arg.  446.    szydzić  Król  ptaków  z  bystrych    piersi     luby  sen  wydysza.    Zab. 

z  siebie,  fid)  Bcrfpotten,  BcrbiJ^nen  laljeii.  6,, 57!    Nor.    Nar.  Di   2,  115. 

WYDf^ZYGROSZ ,  a,  m.,    pieniędzy   wydzieracz,    citt  @elb>  WYDZDZYĆ  njak.  dnk.  ;    Vind.  isdishuvati ,  vunsilishuv3ti    . 

Ollśprcffer  ;     Boli.   et  Siov.  wydfigroś,    wydnduch  ;     Croat.  przestać  'dżclżyć,   nilźrcgueil.  "Wydżdźało  <  deszcz   przestał, 

penzder.    Compilator ,  łupieżca,   wydrzygrosz.  Mą^z.,   Prov.  ei    bat  nit^geregiiet. 

Boh.  et  Slov.  Darmoday  umfel ,  nastał,  wydrigroś ,  cf  in-  WYDZGAĆ  ci    dok..   \Wydv.<ynąć  jednntl.,  wykłóć,  wypchnąć, 

sze  to  teraz  czasy.  wybość ;  nuś|'tcd)cii,  ^eraiiśftci^cn ,  bcrauS  treibeti.  Óiże  sta- 

WYDHZYMAC  sie  zaimk.   dok.,    drzymiąc  wyspać  się,   ail^«  rego  dziwnie  wydżgał  nowy  Defekt,  zwyczajnie  wlazłszy 

fd)Iiimmcrn ,    fid)  ft^Imnmcrnb  auźfd>lafeit ;    Boh.  wydfjmati ;  w  kuper  przez  bok  z  głowy.  Zah    9,  58.  Iżyck. 

Boss.  Bhi4pu.\HyTbca.  WYDZiAĆ  cz.  dok.,    Wydziewać  niedok.,  wyrobić,  aniarbń- 

'WYDUCH.N.ĄG    cz.  jedntl. ,    wyziewnąć,    wytchnąć,    tchem  ten,   Łeraii^arbcitcn;  iSorab.   1.   wudźewain,    (wudżelnofcź 

wypuścić,     (Itlśat^ntCtl  ;     Sorab.    1.    wuduhnu,    wuduhyu.  skuteczność,   winlżelne,   skulkowne   skuteczny,   cf   dziel- 

On   człowiek  nieszczęśliwy,     po   trzykroć  ziew.ijąc  ,     nie-  nyj ;    Vutd   isdelali;  Z^osra.  izdellam  drrivo  e/nóoro).   Pszczo- 

szcześliwą   duszę   wyduchnął.  Stryjk.   501,  ły     w     drzewie     wyuupnialym     albo     wydzianym     usiadły. 

WYDU.MAĆ  cz.  dok.,     dumając  wynaleźć,  wymyślić;     Ross.  Cresc.   6 '4.     Dobre  ule  dla   pszczół    z  drzewa   wydziane, 

BU43'MaTb,  BUjyJiUBaTb,  erfiimeil,  erbenfcii ,  au^Dciifcit.  alho  też  i    z  desek    miąższych    złożone,    ih    595.  —  g. 

WYDUPiMEĆ,  "WYDUBNIEĆ  nijak,  dok.,  stać  się   lochowa-  Wydzieją    was    z  tej    cudzej    szatki     Obr.   70.     zewleką  , 

tyra,   'wydrożonym ,     wypróchnieć  ,    innerlid;   bobi  Iferbeit.  rozbiorą   was,   wyzują,   nil^flftDCtt ;   (oppos    odziać). 

Pies    układł  się  w  drzewie,     które  było  u   dołu    wydu-  WY'DZIAŁ,  u  ,  m. ,    część    czCi^o   wydzielona,     oddzielona  , 

pniało.  £iop.  78.  Wydupniały,  "wydrożały;  fio/i.  kotlawy ;  oddział  komu  oddany;   bie  "Jlbtbcilimg ,  ber  jugeroiefene  3lrt< 

Yind.  isglobofhen,   votliu,   ( cf   wątły);     Eccl.  AO<fn:\itH'E  ,  t^eil.   Wydział  metaliczny   dziłłu   knpdnego   zajmuje   tylko 

y  KOToparo  cpe4HHa  BurHHJa  h  nycta.  Drzewa  wewnątrz  same  metale.  Mier.  Makr.,  (cf.  poddział).  —  *g.  Ona  była 

Stewnik  Lindego  wyd.  !.  Tom  VI.  61 


482       W  Y  D  Z  1  A  Ł  O  W  Y  -  W  Y  D  Z  I  E  L  1  Ć, 


WYUZIELACZ-  WYDZIERAĆ  Z. 


moiih  chęci  i  tchnienia  wydiiAh-in.  Ical  4X.  h,  19. 
przeilmiolKm  ,  ohjekiiin  ,  ®rgf^|■MlI^.  WYDZlA-Łi 'WY  ,  a, 
e,  od  wMlźin/u,  'ilblbeiliiiigs ' .  M^ją  w(iji-woil»i«;i  w_vs;o- 
dnie  roz/oioiie  szku/y  wyilziaiowc.  Dyiir  Gród.  140. 
W  sxkti{ii<  h  wyJziiilowych  zn^j'luje  się  rt-klor,  (uefckl, 
sześciu  prcifesoriiw ,  kazn<)dzif|» ,  i  dwńch  melrów  do 
języka  l''rincuskiet;o  i  Niemieckiego.  Dynr  Giud.  *  59. 
Teraźniejsze  ( r.  1812  i  stcipiiio«aiiie  szkół  kraj.iwych 
jes I  na^itępiijące  :  ^zkola  j^/ówna  .  szk<i/a  deparlaiiientuwa, 
wydziiiłowa  ,    podwydzia/owa  ,   elenicnlarna. 

WYDZICZEC  nijak  dok.,  zdziczeniem  wyroilzić  się,  ipilb 
ou^orteii;   Rot<    H34HMaTb ,  cf    wydrzeii,  zwyiirzeć. 

WYDZIEDZICZYĆ  ci.  duk.  ,  Wydziedziczać  nieduk  ,  z  dzie- 
dzictwa wyłączyć,  wyzuć;  entcben,  von  ber  (Srbfinft  ani- 
fd^lie^en  pr.  et  fig.  Ir.:  Doli.  wydedili  ;  Stou  «yilezugi  , 
dedictwj  rbawuj>i;  Snrah.  i  wolherhnyn  ,  ( cf  herb); 
Vin(/.  odorhat,  enlerbal,  odibeullMli.  (cf.  oddzielić) ;  Hag. 
izdjediniii,  (cf.  dziedzina),  Etti.  E6i|ibTi.CTB0KaTH  Wy- 
dziedziczam cię  od  całej  mojej  siib>tancyi  Ti-nl  7,  95. 
Przyczyny,  przez  które  rodzice  mojią  wydzi.-dziczyił  dzieci 
Z  imienia.  Sax.  Pon.  48.  Sama  się  wydziedziczyła  .  aby 
inne  w  niebie  dziedzictwo  znalazła.  .S/r  Źi/iu  98  h. 
zrzekła  się  dziedzictwa,  jie  ciilfagte  ber  erbfdinft.  Rzekłby 
kto;  że  bóg  dziatki  małe  od  nieba  wydze  Za'zy,  j.kii 
aiemowlątka  ;  lecz  temu  kościół  boży  zap  .hii-;{a  ,  i  po- 
kazuje to,  że  i  małe  dziatki  od  króle^t^a  bnżi-ijo  nie  są 
wydziedziczone.  łJiai.  ['osi.  118.  Wydziedziczony;  Sluu. 
dedziclwj  zbaweny,  wyobcowany,  (cf.  wyobcować,  cf. 
•obec)  ;  Sornb.  1.  wolherdbwancz  ;  \ind.  bres  diela  ,  od- 
dieufhen,  ciiterbt.  Wydziedziczenie;  Vind  oddieuflianje, 
oderbanie ,  Mi  (Siiterben  ,  bie  Giiterbuiig.  Zezwalają  syno- 
wie nasi  na  wydziczenie  swoje,  a  to  'kwoli  braci.  Uirk. 
o  Exorb.  29.  —  '§.  Jcśii  kto  (isiije  ten  dar  boży,  przy- 
jaźń ,  złem  używaniem  ,  'przedsię  jednak  me  mamy  jej 
od  siebie  wydziodzirzyć.  Gotu.  Dw.  118.  rugować,  wy- 
rugować. 

•WY[)ZIĘK0W.AC  intransit.  dok.,  dosyć  należycie  podzię- 
kować, floniig  bailfflt  O  me  wiem  ci,  jakąć  mam  oddać 
ctiwałę  jjodną,  I  słusznie  wydziękować,  zacna  białogło- 
wo. Iwiird.  Pasq.  18.  Jakoż  to  mamv  wydziękować,  i 
oddać  Symonowi  i  svnom  jejco  ?  1  Leop.  Mach.  14,  25. 
—  ■§.  Wyd/iekiiwać  >ie ,  dziękując  wywiczywać  się,  ftd) 
boiifltiir  fleiiU)]  erfidren.  Nie  mó^ł  sie  za  ono  'cudo  bogu 
wydziekortać  W.  l'otl.  W.  ó,  175.  Kodzicom  a  nauczy- 
cielom nigdy  godnie  się  wyiiziękować  nie  możemy.  Sk. 
Dl  297  Dziękuję  lobie,  a  wydziękować  się  nie  mogę. 
lA.  101.  O  jako  to  wiidka  łaska,  kto  ją  wypowie,  i  wy- 
dziękuuać  się  za  nią  może!  Sk.  huz.  290  b.  Kto  taką 
dobroć  obejmie?  kto  za  nią  wydziękować  ule  może?  Sk. 
Hui  215.  Salomon  Icmu  się  wydziwować  i  za  to  wy- 
dziękować nie  mógł,  iż  w  jego  kościele  bóg  przebywał. 
i/>.   284   b. 

WYDZIELIĆ  fi.  dok  ,  Wydzielać  niedok. ;  Boh.  wydeliti  ; 
Sorab.  1.  wudżelam ,  wudziclicż ;  Yind.  isdeliti  ,  vuiis- 
deliti ,  vundaruvati  ;  Croat  izdeliti  ,  izdelyam ,  izdrlu- 
jem ;  Rasi.  oujtJHTb,  BU/tiJiTb;  —  oddzielając  w>/ą- 
czyć,  wyłącznio  oddzielić;  audfi^liepiii^  abttieiltn,  abfonberii. 


Iż  Paweł  pisze:  jeden  jest  pośrzcdnik  boży  i  ludzki, 
człowiek  Jezus  Clir\stus;  lemi  on  .'•łowy  nie  WAdziela 
bóstwa  od  pośizediiictwa.  Hrhsl  Nauk.  U  i  h.  Klęły  j<st 
wydzielor.y  z  ko.scioła  (lowszechnego.  Sic:,erli.  SiU  189. 
('wyolnowany .  ob.  \\'yklać.  klęły).  —  lieupr.  Wydziel. 6 
Się,  wyłączyć  się,  flJ)  nuŚid^lifPrn.  KtokoKvit-k  wydzielając 
się  z  kościoła  ,  do  cudzołożnicy  odszczopieńskiej  przy- 
staje ,  kościidne  obi'-tniee  utr.o'a  Uibsl.  Art.  4,  Kto  się 
wyilziela  od  posługi,  aby  też  żadnej  wysługi  nie  miał. 
bzuw.  lioi.  109,  icf  wyłamać  sięj.  Nie  potepiajże  ni- 
koŁ;o ,  nie  wydzielaj  .<ic  dla  lego,  który  ze  złego  może 
b\ć  dobrym  Htrbs  Odp.  T  7,  (ef.  stronić  od  kogo). 
1'aii  męczennikowi  i  ś>viadkowi  swemu  zginać  w  wydzia- 
łaiiiii  się  od  kościoła  niedopuszeza.  Sk.  Uz.  108.  w  od- 
dalrniu,  odosobnieniu.  ?lbioiiberuiig.  Wydzielam  .■iyna,  od- 
prawiam syna,  z  mocy  ojców. kiej  w\pii>zczani.  Cn  Tk. 
604.  emnunpo,  \'iiid.  isiln  llliili,  ihuNdali,  bfll  Ło))n  flU^fluf' 
ten;  (cf.  wy|ioł»ż\ć.  post. mówić).  Syn  niewydzu luny  za 
ojca  wojnę  .służ\ć  może.  Hilm.  Slut.  501.  —  *g.  Wł.idysław 
Plwaez  La>kono^iemu  koniecznie  dokuczał,  aliy  go  pań- 
stwem równo  z  sobą  wyd/ielił  Krum.  225.  aby  mu  równy 
dział  pań<iwa  wypościł,  er  lodtc  fjd)  mit  ibm  in  bii«  iKfid)  gici^ 
tbdlen.  WYDZIELACZ,  VVVD/.IEiJCIKI.  YWDZIELMK. 
a,  m. ,  wy.jziel.ijacy  cu ,  rer  JlMbi-ilf  r ,  aiiei^cilcr ,  Jlbfun- 
bercr;  (  lony.  i>delnik  ,  vuiidariiv.iiii;.  dedclts,  wydzieliilk 
zieini  Mail.  gelpalubctlcr.  WYDZIb.l.NOŚC,  ści,'2. .  wy- 
łączna udzii  Iność  ,  0'lret>iii>ść  .  9tb|)Cionbcrt^eit.  Szatan 
pogardziwszy  w  spóliijm  wt-selu  annUkicmi  ibórami,  na 
wynio.słość  wydzieliiości  pokus  ł  jię  wylecieć,  n>ówiąc: 
wstąpię  na  niebo.  Smulr.  Et  19.  Żaden  z  biskupów 
Rzymskich  tego  wydznlności  słowa,  nigdy  me  przyjął, 
i  używać  nie  przyzwolił.  Smutr.  El.  13.  uugulartluńi 
vocabulum.  WYDZIELNY  ,  a,  e — ie  adi>. ,  do  wydziele- 
nia, snadny  do  wydzielenia,  mogący  być  wydzielonym , 
wyłączny,  nbtbcilbiU ,  nbfpnbfrbiU;  wydzielny,  wydziel-my, 
odosobniony,  odrębny,  wyłączony,  abjcttieilt ,  abgefoilbcrt. 
Ale  ach  niestetyi  wydzieliiej  niiiiio  prawa  szczególności. 
Weryf  64,  (cf.  wyjąlekl.  Egipcyanie  nawet  od  lego 
przydomku  nie  byli  wydzielni.  Zab.  16,  134.  Z  innych 
żyjących  spółki  bywają  wydzielni.  Jakby  dla  nich  w  za- 
razie mieli  być  śirierlelni  Zih  16,  ."i74. 
WYDZIERAĆ,  ob.  Wydrzeć.  WYDZIERACZ,  a.  m,  WY- 
DZIERCA  ,  y,  m.,  wydzerający  gwałtownie,  gwałtownik; 
ber  GntrciBer ,  Seraiiber,  Crpreffer.  Gore  łakomstwera  cu- 
dzych dostatków,  (gwałtowny  wydzierca.  Uatdz.  łioel. 
122.  Można  być  ihytrym  wy.lzierrą  dostatków  są>iedz- 
kich ,  nikt  przekonanym  nie  beilzie  o  złości  takiego , 
chyba  ten,  który  na  sobie  doświadczył  Mun.  74,  206. 
Bóg  nam  da ;  za  wydzierca  zawsze  nędza  chodzi ,  Wy- 
dziera ,  a  nic  nie  ma  ;  bóg  wszystko  nagrodzi.  Simon. 
Siei.  102.  Niechże  tu  nie  mówi  zabijak  ,  łdkomiec  ,  wy- 
dzicracz  ,  by  był  bóg  me  chciał,  niebyłbym  ja  był  taki. 
fiej.  Zw  5  b.  Świętokradców  ,  mężobojców  ,  wyilziera- 
czów  bóg  karał.  Hk.  Ih.  270  Świętokradzki  łupieżca  i 
WAiizieracz  sądzi  i  karze  złodzieje,  /'ilch  Sen.  gn.  244. 
F.iryzeusz  dziękuje  bogu  ii  to,  że  tjkim  nie  jeit  ,  jaki- 
mi   są    drudzy    ludzie    wydziercy  złośliwi.  Cudzołożnicy, 


WYDZIEREK  -  WYDZIWIAĆ. 

i  niesprawiedliwi  Odi/in.  Sw.  2  E  ó.  Rozoni''vvH/  sie  bóg 
na  Izr-if Iliów  ,  i  dnł  uh  w  ręic  wyilzieraczów  ;  ci  jioi- 
niawszy  je,  zap^^zedali  nie|>rzyj  iricldiii  1  Levp.  Jud  2, 
ii  "Wydzierż  ciplzeyn.  Min.  71.  .i4-.  I\i(,m.  I  "2 (i  ob. 
Wydzieried.— WYUZIEnEK,  rku,  m.,  WYIJ/.IKHSTWO, 
a,  n.,  wydzieranie,  wyd:>rlek,  wydranina ,  skłoiinośi'  do 
wydzierania;  iai  fiiitrcifcii ,  (Srprcffcii,  3Jaii[icn,  bie  3?niib< 
fud;t.  Największe  są  niebez[iii'c'zeń-^t»a  db  iKirerzenia 
poddanych,  dla  wydzierków  ,  dla  iiu'spra«iedliwośii  prze- 
/ożonyih.  Petr.  fol.  2,  185.  Chciwość  pod  płaszczem 
skryta  pobożności  .  Wydzierstwo  w  sukni  mądrej  opatrz- 
ności. Past.  Fid.  2Gó.  Wydzierstwo  .  lo  eo  wydarto, 
zdzierstwo.  Cn.  Th.  151 1.  ber  DJaitb.  Żyć  wydzierstwe.m. 
ib.   Królestwa   ich,    co   są?   wydzierstwa.     Dar.    Lol.    ż)  ,    5. 

WYDZIKliŻKĆ  med.  dok. ;  e«A.  'wydrż.-li ,  wydrżowali  ;  Sa- 
rah. I.  wudżerżacż  ;  \'ind.  vundersliati  ,  vunsdershati ; 
Hoss  BU,iep*'aTb,  BU4ep*'iiBaTb,  (iisjepataTb.  HsjepsKiiBaTb 
wydać,  e.\pensować) ; — w\trzymać  dzierżąc  czyli  trzyma- 
jąc wylrwać,  mi-^^altcn.  Jeśh  lo  może  b\ć,  a  wydzier- 
ży  to  malk.i  ,  nieeliaj  chowa  wła-nemi  piersiami  dziecię 
swe.  Glii:z.  Wtjch.  0  5.  —  *§.  Cum  Dulivo.  Postr/aJo- 
wi  Talarów,  pancerz,  kafinn,  nawet  i  szysz.ik ,  rz.idko 
wydzierżeć  mrze.  Kiom.  145;  {viin  siiUinere)  Świadkiem 
Wolmierz,  bo  między  pierwszymi  mie  w  szturmie  Wi-. 
dział,  gdy  nie  wydzierżił  razu  Polskiej  turmie.  illinsk. 
Hyt.  2  ,  154.  Lud  posiłkowy,  nie  mogąc  stosu  przeci- 
wnikom wydzierżeć,  r'iz.:;romiony  ucieka.  Arom  253.  — 
'g.  Soluhli  fiditm  ,  wydzierż^ifeś  słowo,  dosyceś  swemu 
sfowii  uczynił.  Mąi-z  dotrzym:iłeś  najfzycie ,  bu  ^iift  bcirt 
3Bort  rrditfdjilficn  (jebnltcn.  —  g  Wydzierżeć  dzierżawę , 
wylrzymać  aż  do  należytego  terminu ,  bCII  ^'adjt  DÓUig 
ouylialtcn. 

WYUZIEfiGiNĄC  się  znimk.  jfdnil.,  wyplątać  się,  wyple.ść , 
wywinąć  się  ,  ftd)  [liiaui  luictdlt  /"■.  el  fiij.  Ir.  Stary  da- 
wny lidłdownik  państwa  koronnego  Wołuszyn  ,  jako  mar- 
nie wydzicrgnął  się  z  tego.  Hej.  Zw.  246  b.  (wyswobo- 
dził Sie). 

WYDZIÓB.^Ć,  WYDZIURAĆ,  /:  wydzióbie ,  cz.  niedoK.  Wy- 
dzióbić  ,  f.  wydzióbi  dok.,  Wydzióbywać  cteill ,  dziobem 
wyjać,  wykłóć,  wykiwać  pr.  et  fi'/.  Ir.;  llcruUsfdjMiiliflll , 
Icraii-Jptfcn ,  Iicraii^ftótfcni ,  tfraiioflaiiDcii.  Gdy  dzióbek 
ztwardnieje  ,  nim  się  kurczę  z  jaja  wydzinbi. .. .  hluk. 
Zw.  2,  78,  To  co  zkąd  mad  wydzió'jią.  Tym  się  jakby 
własnem  zdobią.  Jak.  Baj  2G0 ,  cf  cudze  pierze.  — 
Wydziobać  ,  dzióbatym  ,  doJkowatyra  uczynić  ,  po(ffli(jru« 
biij  marfjPII.      Wydziobała   go   ospa.   Ld. 

WYL)ZI\VI.4G  iiieduk ,  g.  1)  dziwy  stroić,  dziwactwa  wyra- 
biać, (cf  cudować);  Co/i.  diwoeim  (erncio.  Dur.  1,  253; 
\ind.  divjati,  isdivjali  ,  Tunsdujali  .  v'doiijali,  divjoferdi- 
tife ;  iE'd.  nsjtBaioca .  iiocMtBaiora  pośmiewam  się, 
Hs.łtBKa.  noc.MtSHie  pośmieih^;  toUcS  3cug  trcil'Cii ,  tobcii, 
rflfeil.  Nie  raz  opiwszy  się  do  uinoru,  wydziwinią,  a  nie- 
jako samochcąc  i  z  rozmysłem  oszalawszy ,  ludziom  szko- 
dzą l'dch.  Sen.  iusk  105.  Ludzie  złośliwi,  swarliwi, 
rozjadli,  wrzaskliwi,  zawzięci,  wydziwiający;  jest  to  wszys- 
tko różny  jeden  od  drugiego  gnle«u  gatunek  Pilch.  Sen. 
gn.    120.     Niechaj  złość  winy  na  lala  nie  kładnie,    Rok 


W  Y  D  Ź  W  I  G  iN  A  Ć. 


483 


nie   wydziwia,   ni   zdziera,   ni   kradnie.  Znh,  11,  32.    Nar. 
i\ur.   Hz    2    48.      Umysł  wykwininy,     albo   wydziwiający. 
Fredi.   Ad.   93       Kwiahk   l\lk()   wzruk   łechce,     owoc   żą- 
dze  koi.    Przestań   Chloe   wydziwiać,    słuchaj  radv  mojej. 
Zah.  1  I,  234    Ziili.   VN  królu  pewn\ni  nie  samopasna  rlui- 
w&ść    lyr^ń-ka   wydziwia,     ale   określona   prawem    władza 
skromnie   panuje.  ■  AVmh     D/aź.   481.      Piawa   pewne   Ka- 
zimierz   W    na  sejmie    Wiślnkim    opisał,    kióremi  nie- 
zmierne  sędziów   wydziwianie   określone  jesl.   Arom.  551  • 
(inpiula    polesias).      Przezacny   pan    krokodyl,    rodu    szla- 
chetnością   Chlubny,   wydziwiał    sobie   nad    jego    dawno- 
ścią.  Z'ib.  9,   30.   Znhi.    —   Wydziwiać   nad    kim,   dokazy- 
wać  dnkuczająe,   pasiwiąe.   się   dziko,  ail  jcnianDCn  Jolll)d> 
ten  ocrubcn.     To  rzekłszy    z  gniewem,     który  jej   wynika 
z   oczu  ,    spieszy  się   wydziwiać   nad   Psycha      Mmsit.   74. 
Tatarowie,   o  ciąg:nieniu    Leszka   dowiedziawszy   sie,   *wje- 
tszą    swa«olą  nad   wsiami    i  miasleezkami    aż  po  Krepak 
wydz:wi;i|i.    Krom    297  ;     mnjori    liieidia   in  payos  de'bac~ 
chiili       .Mor  r     1  ."■58   hardziej   nad   bogaezami ,     aniż    nad 
pospóUlwem   wydziwiał.    Krnm.   3G1  ;     (grussala  est  peslis, 
bardziej  się  sroż>ł).  —  .S'łn//)/e   ;   Wydziwiać    z  kim,   doka- 
z>>\ać  z  kii:> .  eś  mit  ciiifin  toU  treibcn.     Faraon,    ro    się 
rozkazom   sprzeiiwiał  bo>ki!ii  ,   :i   klory   z  M  jżeszi  m    wy- 
d/iwi..ł,  Kakoniec  sam   to   |  msi.    Le  z' z.    H     T    113    — 
Wydziwiać   co,   dokazywać   cze-o  ,     cliu.l^   ( tolles  i    trciliflT. 
Jeden     hiiwiem    z   iiieh   riazli\t   śm  esziiy    i   wesnły,   Driifi 
melaocholiizne  wydziwia   Ta<oły.   ,(;,«     /;t/t    1 ,  3tl8    (De- 
mokryl-  Heraklilj.     Nie   słychać   w    onźj   furtunnej   dziczy. 
Co   miłość  wydziwia   płocha.    Hur    2,     158.   Nar    —   "^. 
Wydzittić.     wydziwiać'    dziwnie    wyrobić,     wykszlałeić  ; 
nuinPcrDiirliii)  bcrDorlirtttaen ,  foniifii.    Ńiech  kio  grunt  wy- 
dzi«i     z   błot   żyzny,   niech   bieg   rzeki    odwraca....     Kor. 
H'r.   5.      Prawi,   abyś   uszczęśliwił,   Kogo?  ihło|iów  ;    to 
bydło    on   będzie   wydziwiał     Poty,    az    twoich    kmieciów 
przerobi   w    "szla-hciee.     Kras.    W.   63.      Ludzka    'skrzeta 
dziwna   ustaw   nawydziwiała;   dedit  leges.    Zebr.    Oto.  253. 
—   §.   2j   Wydziwić  się,    zaimk.  dok.,     Wydziwowad     się 
coiilin. ,      podziwieniem     sie    nasycić,    do>jyć     i    zupełnie 
się  nadziwić;  fiJ)  ijcmtij  aii^tiiiiiibern ,  fid)  fattfnm  ll•.^^^fr^  , 
(leiuig   l'CH'Un^Crll ;     tioli.   wydiwiii   se.      Wszechmocny    pa- 
nie,   viekiiisly   boże.    Kto   sie   twym   S|iraworn    wydziwo- 
wad  może  I    /   hi  han.  Ps.   10      Wszystkie    rzeczy    stwo- 
rzone przedziwne  są;    i   przeto  kio  się  przypatrzy,    wy- 
dziwić się  cnym   nie  może.     Syxl.  SzU.  4    Salomon  te- 
mu się  wydziwowad    i  za  to  wydziękowad  nie  mógł,    iż 
w  jego   kościele   bóg  przebywał.    Sk.   Knz    284.      \N'ydzi- 
wić   Sie   nie   nioge  ,     ala   czego   Mel.^zl\ński   zginał.     Twór. 
Okuł.  91.   (pojąć  nie  mogę,  nie  pojmuję).     \\YUZIW,  u, 
in.  wydziwianie,    dziwaczne  dokazywanie,    srożenie  sie; 
lBiinbfr!id)C'5  irctbcit,  Jobcn,  3?n|'cn.    Wie  niebo,  źe  w  lak 
srogim  niescześcia  wydziwie,  nie  skarżyłem  sie.   Teat.  44 
ć.  78.  '  ' 

WYDŻWIGNĄĆ  CS.  jednll,  Wydźwigać  nieJok..  Wydżwigi- 
wać  czesli;  Boh.  wyzdwihnauli ,  wyzdwihowati  ;  \'ind. 
isYsigniti  ,  yunsyigniti  ;  Hoss.  BUjBiiHyTb  .  BŁUBiiriisaTŁ 
(.wysunąć,  wyciągnąć);  ciężkiego  co  wynieść  lub  wznieść, 

podnieść,  wyważyć;    einc  Caft  Ijeraiis^ebcn ,  auf|ieben,  ouf« 

61* 


484         WYDZWONIĆ  -  WYFALMOWAĆ.  WYFAŁSZOWAĆ  -  WYFORMOWAĆ. 

ridjten  pr.  et  fig.   tr.    Wpad/em    w  ka/użę ,     z  której   le-  WYFAŁSZOWAĆ     cz.     dok,     fałszując     ^yjąd  ,     wynieść, 

d»o  mnie  konie  wydźwiynąć  moj-ły.     Arai.  Pud.  2,  17.  unieśii ,  wydrwić.   w\kiij;lo»ać;  tuxi)  ©oufelc!)  trogl'rinfltn, 

(wyciągnąć,    wywlec).      WyJżwignijmy   się     z  ttij   niewoli.  roeflgflufeln ,     ^fraui^gnuffln.      Herelyiy    prawdziwą    krew'   i 

Teat    7,    lO    (powstawnjinvż    ratując   sie ,     uwalniając  się,  ciało     z  sakranicniu    wykraść     nam    clną     i   wyta/szować. 

wydobywając  >ię}.     Aby   nie  rozpaczali,    jeśliże   im  nad-  Sk.   liz.   144.       Coni  jrdno   na   kimkolwirk   wjf'.ł<zow;(ł  a 

drobniało,   ale   panu   nii-ba   dufali ,   który  je  jeszcze   może  wyzdradził,   niecliajbyrn   czworako   najjrodził.     Żmn     l'oit. 

wydżwi-nąć  .    będzie-li   raczył    (id.    Hoil.   C  e  2   b.^    Wy-  2.  408. 

dżwij;iiąłein   cię  z  prochu,  i  |>oslano«iłem  xiążęciem   nad  WYFAItS.N.ĄĆ  się    zaimk.  jrdnil.,    wymknąć  się,    wypsnąć, 

ludem    Izraelskim,    /(udz.   i    Heg.   16,  2.  (wyciągnąłem,  Clitid)luptcn.      hzucę     sie    do  fortt-lów ,     lak  się  poszkapi- 

podniosłem ,    wyniosłem).     Pomóżmy    sobie     nawzajem,  wszy,     I   wę/.cm    mu     się    długim    wyfarsnę    sprawiwszy, 

może    przecie    j;iki  znijdziemy  sposób  wydźwit;nienia   się  Zehr.   Ow.   219;    elabor. 

z  nieszczęścia.     Teal.    17.   b.    18.   (wyratowania,    ratunku,  WYFEJDAĆ  vz.  duk ,   Wyfcjdać  się  znim^r.,   wypróżnić,   wy- 

powslania  ,    podniesienia).  —  '§    Nasze   serca   wydźwigamy  cz\ścić   brzuch,    wysrać,     wysrać   się,    (ob.   Fejdać ,     ub. 

do    pana  wzgórę ,    aby  nas  duchem  swoim  świętym  na-  Fe);   aiii^fdjfiPeii ,    fid)   aiK-fftcifien  ,  f\d)  aii6lccrfii.     Z  domu 

karmił    Oil.   t^usl.  72.   wznosimy,   luir  frbcbcil  lUl)rC  ^crjtn.  nie  jadłszy.   a   z   lasu    nie  wjfejdawszy  się,   me  wyjeżdżaj. 

WYUZWO.MĆ  CI.  dok..  'Wydzwoniać,   Wydzwaniać  niedok  ;  Bys.  .Ad    81.     Spokojne    wylcjdanie  stoi  za   dobre  śnia- 

łfali.   w)z*aneii.   wyzwoniti  ;    Yind.  vunsvoniti ,   issvoniti ;  danie.   Hys.  Ad.  64 

Hon.  Bbi3BUiiiiTb ,  BUSBOiiiiBaTb;    dzwoniąc  wybić,   dzwo-  WYFEHMU.NTOWAC    med.    dok  ,    wyburzyć     się,     wyrobić, 

nienia   dokońc/yć  ,    aiiJidutCii :  pr    et  fig.     Gdy   wydzwoni  wyklarować    się,    o  trunkach,     au^gńbrcn.     Do    trzeciego 

godzina  śmierci   przy  mć]   głowie,    1  gdy  przejdzie  osta-  gatunku   należą    te   wina,    które   doskonale   wykisały,   t.  j. 

lnie   jirzcz  mfe  ki>śii   mrowie....    Prztjb.  Ab.   102,     (ob.  wyfcrmentowały.  hrup.   101. 

Wybijan.li. —  g.   Wydzwonić j.irmark  <  dzwoniąc  ogłosić  za-  WYFIGLOWAf,  a.  dek,   figlami   wyrobić,  sprawić,  zyskać, 

czecie  lub  zakończenie,    tcit  3<'tltmnrft  lilllailtCII   Obcr  a\li>  wyłudzić,     wymschiować,     wyforlclować ,    wykunszlować, 

Ińuten.   —   fi    Wydzwonić    kogo.    dzwonieniem     wyłączyć  wydrwić,    wybzdurzyć,   wykpić;   bl!r(ł»   Sflllfe  (łCniuSbriligcn, 

ze  społeczności,  w\kląć;  fiiicii  mijifliiigciii ,    burd)  Śliiidcln  ^eraii3iitn.imbelii ,  bcraMloicn.  "Nadziewamy  się  tak  u  świa- 

aui  ber  Sirdje  ailśidjlicpeil ,   tit  .ben  5)amt  tlrnil.      Miasto  mi-  ta    marnego     rychlej     wyłudzić    a   wyfiglować     potrzeb    a 

łosierincli   obietnic  pana  swego,    łają,  klną,     wyświeca-  opatrzności  swoich.  Hej.   /'osi.   O  o  b      ^lc  na  mnie  nie 

ją,   wydzwciiiają  z  społecziiości    świętej   te   nędzne  owie-  wyfiglujesz.    /'ast.  Fid.   127.    —    g.   Wyliglować    się,     fi- 

czki  jego,   aby  jeszcze   o  jakie   występki   sumnienia   grze-  gliijąc  wykręcić  się  ,   wywinąć  się,   wyśliznąć  sie,  wyswo- 

sziictio  .  ale  o  dziesięciny,  o  kolędy.  Ri-j.  Fost.  L  I  I  A.  bodzić  się;    fitt)    IjcrauS    brcbfii ,    t;craii«l    tpinbcn,    fii    loi 

—  §    Wydzwonić  ,  ilzwonieniem  wyzwolić  ,   wyswobodzić  ;  ft^n^inbcln.      Liszka   chytrością    swą  prędzej   się   psom  wy- 

loi  Iduteii ,  frep  lautcii.   Nie  spodziewaj  się,   aby  cię  z  te-  figluje,  niż  zając   nogami   wybiega.  Ezop.   125.     Wyliglo- 

go .  jesli   cię  teraz  osadzono,    po  śmierci   wydzwoniono,  wał  się,   wyjiraklykował  <   praktyką,   wieszczbą   wyszedł; 

wykropiono,   abo   wykadzono.    fiej.   Post.   B  6  5.  exaiispicavit  se  e  vincutis.   Cn.   Tli.  1172.     Xiąże   Kiejstut 

WYKXA.\il.\OVVAC  a.  dok,  ex3ininiijąc  dochodzić,  ailS  bcm  zwiezienia   Krzyżackiego   trzy  kroć  się  wyfiglował.  ŚIryjk. 

(Sniiibc  ctamiitircn ,  oitactamiitiren ,    biirdjeraminircii.     Biskup  404.    Dzielności,    pojmanie,    i  wyliglowame    z  więzienia 

i   dwa  xieża   mają  kandydatów   wyexamiiiować  co  do  nauk.  Krzyżackiego  Kiejstutowe  .    fałszywie  Witołdowi  ,    synowi 

N.  I'am.  21,   503.       Nauką  jest  dla   oficera  zwiedzić  sa-  Kiejstulowemu  ,  przywłaszczają,   ótryjk.   404. —  Nie  wyfi- 

mcinu     w    towarzystwie    okolicy    świadomego    człowieka  gliijesz  się.   Cn.   .Ad.   724.   nie   wykręcisz  się  sianem  ,   nie 

place  bitew  ,    a  obu  stron   odprawione    obroty  wyesami-  uj'lziesz. 

nować    Łgfk.   249.   roztrząsać,   rozważać.  WYFILOW.AL  kartę  ci.  dok.  po   szalersku   wyciągnąć,   wy- 

WYEXKl'ZOWAl";    cz.  d>k,    wymówić,    wytłumaczyć    się  z  kuglować;    ciiic  Sarte  uiii>ermerft  rocgsifbcn  ,    ircgproctirtrfii. 

niemożności,  'gan}lt(^   eiltidjtllbigcn.      Czem   się   ty   potrafisz  Lekcye    ci   będę  dawał,    żebyś   mi   za   trzy   dni   tak    wyfi- 

wyexkuzować?    Jeat    21,    104.      Zastaliśmy   przygotowane  lował  kartę,  jak  ja   sam   lepiej   me   potrafię.    Teat.    i,  52. 

stoliki   do   gry  ;    pozasiadało    wielu  ;    jam   się   wyexkuzo-  WYFOLGUWAĆ   komu   med.   dok.,   zupełnie   mu   pofolgować, 

wał.    h'ras.   Pod.  2,   97,   cf    wyprosić,   (.rzepro.sić.  eiltcin   fliittjlitl)  nadjflcbcn  ,   \\ai)\t\)tn.     Miłość  zachowana   by- 

WYE.\I'LIK0WAC  ci.  dok.,  wyjaśnić,  wWiiszc/yć  ,  wyło-  wa  miedzy  wiernymi,  przez  jiowolność  i  uczynność  je- 
żyć przyczynę  lub  stan  rzeczy;  crfińftn  .  nuidiiailber  fcfcn.  den  ku  drugiemu,  i  wyfol(;owanie  ul»ierdzeń-zego  młod- 
Jakby  to  było,  na  przykład.  wyexplikuję  się.  Teat.  szemu.  Żurn.  l'ost.  5,  705  b.  wybaczenie,  ^^attifiitt.  Fa- 
9.  63.  ryzeusze  mają   postawę  niejaką   mądrości    przez  zabobony 

WYFALMOWAĆ  cz.  dok  ,  wyszumować  śkło  roztopione,  cA'  w   pokorze    i    w  niewyfolgowaniu    ciału.      Żarn.   Post.  3, 

fduincn ,    obfdjjumeit  in  bfr  ©laidutte.     Trzeba  zaraz  tako-  098.  w  niedogodzemu  ciału. 

we  śkło  aż  do  dna  z  tygla  w  wodę  wyrzucić,  tygiel  WYFOll.MOWAt^.  cz  dok.,  wykształcić,  formując  wyrobić; 
dobrze  wyfalmować ,  t.  j.  wycierać,  Torz.  bki  155.  wy-  btrauibilbeii  ,  au#ilbfn ,  fluffcrmfn  ,  aułgfftailtn.  Cieśla  roi- 
czyścić  z  szumowin;  nusfdumcn ,  reinigm  ,  OU4reibfn.  Gdy  ciągnął  prawidło,  i  wyf.irmował  bałwana  piłą,  wymie- 
już  tygle  z  dawnego  śkła   są  dobrze   wyfalmowane . . . .   tb.        rzył  go   węgielnirą    i  cerklein    otoczył,     i  uczynił    obrai 

265.  męski  ,    jako    ślicznego  człowieka.   1   Leop.  Jei.  44  ,  13. 


w  Y  F  o  R  o  w  A  Ć  -  W  Y  F  U  K  N  A  Ć. 


W  Y  F  U  T  n  O  W  A  Ć  -  WYGADAĆ. 


485 


Jeśliby  kto  weilłiit;  ii^uki  izemiusła  swego  w\f'iir!nci\\a| 
drze«o,  i  '|irzy|iO,lohałbv  j<"  obr;izc(«  i  izłi.wieczciiju,  jibo 
klóremu  z«ierze'Mii  ono  drzewo  'pizyrównaf ,  postiyi-bi^a- 
wszv  nihrską  i  ufirbowa«szy  b^irwę  ji-go  .  . .  1  Lenp. 
Sap.  ló,  lii.  Wszelkiemu  ,  kióry  wzywa  imienia  rnego, 
st»orzy/ein  co,  i  wyfi)imowałim  go,  i  uczyjii/eni  go. 
i  Leop.  Jus.  45.  7.  Syiiaczkowie  moi,  którytii  zaś  ro- 
dzę ,  ażby  sie  wyfiirmował  a  wyraził  w  was  Clirysliis. 
1  Lenp  Galal.  4,  19.  Tyle  sług  dobrych  l;"gu  wyfur- 
tnował,  ile  uczniów  w  szkole  liczy/  Sk.  Żyw.  591  b. 
W\formo\vany  \ind.  nalurman  ,  isilelan  —  Poczya  u 
Turków  zasadza  się  na  metaforaili  i  wynbriłzeniaiii  wy- 
sokich i  wyt\irrnowanyih.  Mtk.  Obs.  359.  wytiio,<fycli, 
wysadzonych,  przesadnych,  wykwintnych,  lud)  flcfdirnu&t. 
WYFOiiO^^AC  IZ.  dnk  ,  za  drzwi  «yped/ić  wy|.clinac,  forując 
wyprosić    jur  'tbilre  ^inaiiś   mcrfcn,    ^ie  Xl>in<:   mcifcti ,   ei« 

nem  Pen  SStg  JCigen.  Czimuuś  nam  dnwmej  tt-yo  nie  po- 
wiedziała, bylibyśmy  go  wyforowali  za  ilizwi.  7-«/.  52. 
c,  04.  Jak  nairt-la  za  drzwi  m  e  «\forowaf  lieJi.S.M. 
63.  Burd  me  lubie ;  ale  bez  hałasu  ci.  hulińko  b\łbyii) 
jmci  przez  okno  wyforował.  T<iit.  1,  lOi  1  wy-adził  na 
ulicę  ).  Gościa  lepiej  nie  przyjmować ,  K  ź  t;o  tudzież 
wy  forować.  Ctt.  Th.  208:  {luipius  ejirilur,  (juam  mm  nd- 
piititur  hospes).  —  Fiq  Ir.  Z  serca  i  z  myśli  «S7yslkich 
zaraz  wyforował.  F.  Kc.hiin.  Orl.  I,  17.">.  (oddał  niepa- 
mięci). Nieprzyjaciół,  boska  co  cie  piastow..ła  Opadzność  do 
jednego  ztąd  wyforowała.  Leszcz.  (Jlass.  -0.  Wilołd  tego  nie 
cierpiał  ,  począł  się  gotować  .  Chcąc  mocą  hi>  rcmbenda 
z  państwa  wyfoiować.  St>yjk.  517.   wyparować,  wyriiunwać. 

WYFOHTELOWAĆ  es.  dok. ,  fortelami  wypędzić  ,  wyrugo- 
wać, wykunsztować,  wyfigiować,  wysadzić;  I;cvnuśriinftclti, 
niCflfunfteln,    On   go  z   klasztoru   wyfortelo»ał.   Sk.  Żyw.  95. 

WYFOKYTOWAC  cz.  dok.,  wykierować  kogo  na  co  ,  cinett 
bii  tuD^tn  l'efi)rbcrn,  iDn  luobiii  triiigcn,  i^m  tcoju  ocr^iclfcti. 
Falyma  powzięła  nadzieje,  iż  mię  na  sułtankę  wyforytu- 
je.  Nieme.   Król.  4,   191. 

WYFRYSZOWAĆ  cz.  dok. ,  na  fryszerce  wytopić ,  (luf  bem 
griftfcofen  aiiefimcljen ,  auefrifi^en.  Jeżeli  z  jednej  gęsi 
nie  mogą  tyle,  ile  potrzeba  wyfryszować  żelaza,  na  ów 
czas  dwie   lub  trzy  gęsi   w   zaprawę   kładą.   Os.  Rud.  286. 

'W'^"FRYZOWAC  cz.  dok,  fryzowaniem  wystroić,  bcrau^fri)!' 
ren,  mit  grifur  bcrait?pujen.  Tak  się  wystroił,!,  wyfryzo- 
wała ,  jak  żołnierz  na  wachparade.  Teat.  15,56,  (cf.  wy- 
stąpiła). Kawaler  srodze  ruchawy,  niedawno  z  cudzych 
krajów  powrócił,  wypiżmowany,  wypudrowany,  wy  fryzo- 
wany, wyprostowany.  Teal.  ó4,  117.  Czart.;  wyfryzowa- 
ny  ,  wymuskany,  w  karecie  zajeżdża  przed  Saski  pałac. 
•6.  15,  24.  Wyperfumowany,  wystrojony,  wyfryzowany, 
stawia  nogi  jak  z  partesów,  gębę  sznuruje,  cały  w  kor- 
wetach, ib.  22,  23. 

WYFUKNĄĆ  ez.  jedntl. ,  Wyfukać  dok.  ,  Wyfukiwać  częstl. 
fukiem  wystraszyć,  wygrozić  ,  wycisnąć,  wymusić,  »y- 
łajać ;  Boh.  wypeskam  ;  Vind.  vunkriegali ,  iskriegati  ; 
Boss.  aapyraTŁ ,  erpoltcm  ,  erfielten ,  mit  iioltcrn  erjroingcn. 
Wyfukać  a  nie  wymiłować  miłość  chciał.  Horn.  Dw.  303. 
Nie  wyfukasi  na  mnie  tego,  abym  cię  miał  za  miłego. 
Cn.  Ad.  S04. 


WYFUTliOWAĆ  cz  dok.,  futrynami  wybić  ściany,  Germ. 
aiiefuttiTit  iiic  ffidnPe  mit  Sutern,  »crfietDpn.  Mieszkania  te 
liyły  w  około  wyfutrowane  od  ziemi  aż  do  okien  Dudn. 
Eierh.  41,  10.  W  'domiech  waszych  wyfutrowanych. 
biidn  Ha;/.  1,  4.  Sklep  dębem  wyfutrowany.  fot.  Arg. 
^i,    cf.   wycembrować. 

WYGA  .  WEGA  ,  i ,  m.  et  ź.,  stare  psisko,  ein  nitcr  elfnber 
$unb  ;  (Vind  viha  ,  vefha»  motyl;  ef.  Germ.  3Bi[^t>.  Gdy 
mu  się  spać  zechce,  a  sługa  niechcąc  co  obali,  albo 
czym  zakołace  ,  albo  pies  pod  oknem  zaszczeka,  to  już 
słudze  kijem  ,  a  wygę  obiesić.  fiej.  Zw  SO  b  Głód  w 
cieniu  ,  albo  w  pochronie  jakiej  cierpieć  musi,  jako  wy- 
ga pod  ławą,    co   nigdy  nie  nasycona.     Rej.  Zw.   104  b. 

—  §  Kot,  stara  wyga.  Jeibł.  Ez  1:25.  stara  a  chytra, 
eine  altc  fJjlniic  Sa|e.  —  §.  De  homine  -.  Wyga ,  masc.  et 
jem  stiry,  chytry,  łakomy,  skąpy;  cin  fiUluer  0et|iger 
liobjldjtiger  Slltcr,  ciii  nrgliftiger  Snaufer.  Wyga  stary  hmai. 
hoez.  5,  147.  Nie  bvła  źidna  praca  dla  staregp  wygi 
zwii'śe  młodego  dudka.  Oisul.  Baj.  2,  (cf.  ćwik).  Prze- 
niierzfy  kwas!  ba  jeszcze  niech  na  słomie  w  ega  śpi  oś<n- 
dziesięcioletni,  a  we  skrzyniach  zalęga  pastwą  molów 
butwiejąc  bławat.  Zuh.  9,  61.  Iżyk.  Skąpa  wygo,  wo- 
dna figo  ,  Dla  mnie  wina  ,  podaj  mi  go.  Mon.  75,  440. 
Patrzmy  jeno  starca  wygę,  a  to  rzecz  nie  do  pojęcia, 
Chcieć  mu  niłodego  dziewczęcia  Zobi.  litil.  10.  Znam  ja 
moja  koeliaiiko,  takie  stare  wygi,  Kióre  płocho  mniemają, 
że  przez  modne  kiygi,  Przez  tynkowanie  twarzy,  kupne 
ztlió>»    rzędy  Stanowią  miłośi'.    Tieb    S.  M.  58. 

WYGAt.HOWAC  fz.  dok,  po  gachowsku  wystroić,  gctflft^ 
bcrniiepujcn.  Bndik. 

WYGaCIĆ  rz  dok.,  gaciami  wysłać,  mit  W\\iX ,  gdfciinen 
Ober  31ed)t|joIj  tebniifen,  ben  2Bcg  cbiicn.  Nakazujemy 
właścicielowi  ,  aby  takową  drogę  postronnemi  rowami 
osuszył,   wysypał,   wygacił.   A    Zamoj.    1  1 0. 

WYGADAĆ  cz.  dok.,  Wygadywać  rzedli,  et  contin.,  wygadu- 
je pr.  niedoL;  (Boh.  wybadati  disputando  exlorquere;  Rosi. 
BUra4aTb  ,  Bura4MBaTb  wymyślić  ,  zgłębić ,  zgadnąć) ; 
wiele   nagadać,   gadaniem   wydać,   wypaplać:    b" fnuSrebCIt , 

oii^rcbcn,  rrĄt  oicl  b^neben,  ^bererjablcn,  niiśfd)mn|ien ,  nuS» 
pliiuberil ;  Gam.  sgovarjam  ;  Hoss.  BUÓOJTHyTb,  BUÓo.liaTb, 
Bbióa.UbiBaTfa.  Z  zimną  krwią  słuchają,  gdy  im  ich  jej- 
moście własne  swoje  wygadują  intrygi.  Teal.  52.  d,  11. 
(opowiadają,  prawią)  Co  ten  też  wygaduje  na  Wac 
Pana!  (cf.  wymyśla)  On  całą  rzecz  wygadał  =  wypaplał, 
er  bat  allcs  oujgcfebtim^t ,  aii^gcplaiibcrt.  —  |.  Zaim.  Wy- 
gadać się,  zupełnie  nagadać  się;  fiiŁ  gaiij  oiićrefccn ,  oóHig 
fatt  reben.  Muszę  ja  milczeć  ,  żebyś  się  do  woli  wyga- 
dała. Teat.  25.  c,  14.  Czemuż  gaduła,  gdy  gadać  mu- 
si, na  osobności  nie  wygada  się,  albo  raczej  tyle  słów 
nie  wypompuje,  ile  zdrowie  jego  wyciąga?    Zab.  6,329. 

—  Aliter:  Wygadać  się,  wymówić  się  z  czym,  gdy  się 
komu  w  gadaniu  co  wypsnie,  wyśliznie,  wydać  się  ga- 
daniem ;  fic^  momit  ocrreben  ,  Dcrft^nappcn ,  im  iRcben  ocr« 
ratben ;  Boh.  wyphsknauti,  wypleskśm,  wypljskam;  Carn, 
blesnem,  ferfijrem  :  Yind.  sahlopniti  l'e ,  saleteti  fe ; 
Rost.  npo6oJTaTbca ,  npoHOJBiiTbCfl.  Nie  wierz  nic  tdj 
Anusi ,  bo  z  nićj  dziewczyna  szczebiothwa  ,  i  prędko  się 


486 


WYGADZAĆ  -  WYGARNĄĆ. 


WYGAROWAC  -  WYGIĄĆ. 


wygada  .Teot.  0.  b.  28.  Kio  si/a  łiada,  lo  sie  wygada. 
Min  Hyi  5,  5"2n  Ni-slor  wprawdzie  iliyt  madiy.  «le 
iui  zgrz\bi'/y,  Rad  »yii;ó»i/,  "O  inOii/ii  przynieść  mu 
p«cli«ał'y.  1  C7.rsl(.  się  wyi!ad,,ł.  JM  Tel.  iii.  Mardzo 
widzę  Jest  za-iinufuiiy  ,  M  >iidor  jtiż  nie  musiał  wygadać. 
Irnl.   5    h,  (}\     (wydać   się   z   sekreluj. 

WYCAllZAĆ     ob.   Wygod/ić." 

WYGAlĆ.  /.  wygai  iz.  duk. ,  Wygajae  niidok.  ,  Wygaiwać 
ezeslt..  w  paju  czyli  w  li'sie  wrąb  wyznaczyć  :  pod/iig 
Niem.  Qii*tńflcn,  im  fBalte  Oii*  Jpaiircoict  aiiC'f(e(fcii.  Za- 
raz po  wywozie  spuszczanycli  drzew,  trzeba  imejsce  wy- 
pajone  rewidować,  hluk.  lioil.  2,  \M.  —  'g  Juńd. 
Wygaić  kiigi),  wWąizyć  ze  społeczności,  wyobcować; 
eiiifii  aii»!)(ii)fn,  ucrmdfen  ,  ocrtrciDeii,  au^lAIicgeii.  Z  oj- 
czyzny ki't;o  wygajcirio.  Lheiin.  l'r.  54.  O  mieszczanach 
I   miasta   wvg'joiiyi-h     ib    7. 

WYGaJAĆ     ob    Wv'goić.     WYGALAĆ,  ob.  Wygolić. 

WYGA.NIAĆ,  ob  Wygnać.  WYGAMACZ ,  a",  m.  ,  wypy- 
cliicz,  ro  kogo  »ygauia.  Włud.  Cn.  Th.  13tl.,  Yiiid. 
pregnaiiz .  odganj..vcz,  preganjar,  salirav(>z;  /.  pregnau- 
ka  ,  oilganiarza;  Cr>'u/.  izgonilel ,  f.  izgonitelicza  ;  Dal. 
izliralacz.  /tofit.  izgonitegl  ,  /".  izgonileglica ;  £,'/;(?/.  n3- 
THiiTcib,  f.  HaroiiuTejbUMita,  ber  ^peraiieireiber ,  ber  ^hii< 
treibfr. 

WYiIAMĆ  się  laimk.  dok.,  zupp/nie  naganić  się,  f\d)  ijailj 
fd!t  tiiPcIii ,  flomifl  nad)  Silieben  nii^Mbdii.  Starostę  Kam- 
kowskicgi>  Siląski  liisloryk  wyganić  się  me  może,  że 
piiibdiiiK   cliłopslwu   nie  dopuścił  s«ywoli.   Uiet.  4Ó0. 

WYGARMIĆ  cj  dok.,  w  gnrb  wypuścić,  wykrzywić  garba- 
to; Im  tiiicii  'Piiefil  bcrcii^J  frummcn,  !rumm  hiidm,  hitfc- 
lig  ma*tii.     Wygailiił  Sie    {(iidik. 

WYGAlillUWAĆ  Ci  Ju4.  Wygarbywać  aestl  el  contin., 
garbuiąc  zupełnie  wyprawić;  oiiegcrluii ,  (jar  gcrbfH  ;  (lioh. 
wyilelali,  cf.  wydziać,  wydziałać  ;  Ciirn.  sirojuli  ,  strojem, 
(i-f  stroić,  strój  mui-eraiio,  et.  sirój  J ;  C'oal.  szlroim  ; 
liag.  stroilli ;  łiusn.  strojlti  kosgju,  nacinitti  kosgju) ;  pr. 
tt  fig.  Ir.  wygarbować  komu  skórę,  wygarbować  kogo, 
wydębić  ,  wybić  ,  wyćwiczyć  ,  ,  wycbłostać  ;  nuśflcrlicn  , 
bucbfltrbcii ,  bure^midlfcil.  Ojciec  mój  był  garbarz,  ale  nie 
t  tycli  prostych  garbarzów  ;  on  tylko  ninjiij  matce  skórę 
czasem  wygarbował.  Tent.  22.  b,  48.  —  Wygarbowana 
»i.ło»a  skóra;  Hoss.  BhipoCTOKl  ,  (cl",  wyrostekj.  Wy- 
garbowana skóra  podrosłego  cielęcia,  'abcick  Rott. 
onuCKl,  uaoiiKa.  —  jJ  Niewygarbowany ,  niewykrzes.iny, 
nieokrzesany,  niewyezosany  ;  tm(Jf|)Ol'Clt ,  llllJCldjlipieil.  So- 
nare  pireijntium ,  grubo  brzmieć,  niewygaibowany  język 
mieć  Mąiz.  Orfeusz  prostemu  i  niewyyarbowanennj  lu- 
dowi ceremonie  obrzędów  świętycii   odkrywał    Lal.  hum. 

WYGARDLOWAĆ  n.  dnk..  gardłowaniem  c/yli  odważeniem 
i\ria  uz><kać,  mit  brtlelircAeiiber  ®cfabr  frliiimni  ,  criiijmin. 

flfil  ,  Crobfrn,  flfU'irillCII.  Coć  przodek  z  krwawego  p..lil 
zostawił,  abo  wygardłował  ,  marnie  pożerasz  Sinr.  Hef. 
75.  id.  Lek.  C  4 ,  (  Vnid.  isgergrati  .  yuosgergrati  ,  is- 
gergnzliuy.ili  =  gargaryzować,  wypłókać  gardłu). 
WYGARNĄĆ  cł.  jednll ,  Wygarnywać  rsęjl/.  el  conUn.,  wy- 
garauje ,    wygartuje  pr.  ;     Boh.  wylirnauli ,     wylirnuwati  ; 


garnąc  wydobywać,  \)(xmi  fd^arrcH ,  ^froor  (d;nrrfn  pr. 
el  /iy.  Ir.  Z.irzewie  wygarnujc  ,  a  ognia  z  popiołu  za- 
krytego dobywa.  A.  ACAun.  225.  Pizez  szurluch  żar  i 
popiół,^  gdy  ich  w  piecu  nadlo  będzie,  wygartuje  się. 
Torz.  i'A/  54.  Mgłę  bóg  wygarnąwszy,  ślepą  ziemię 
sprawił.  Zebr.  Ow.  20;  (iiidui.ta  lalas  raligtne  lenas  oe- 
ctiliiil  )  .  Z  tych  słów  czyściec  wygarnęli  ,  klóre  on 
prawdziwie  o  wiecznem  końca  nie  mającem  karaniu  wy- 
kłada. Smoir  Lam.  138.  —  jj  Wygarnąć  się,  wydobyć 
się,  wyjść  na  wierzch;  ((Erausfommcii .  (/eryorfummtii.  Ta- 
kowa cerę  Jobie  sprawił,  jak  słońce  n:<jśliczuiej«ze  , 
gdy  sie  wygarnęło  Z  zachmurza ,  i  bez  wszelkich  przy- 
sad  świecić  jęło.  Zebr.  Ow.  572;  (ubi  oppositat  eiicit 
nubes)  Ludu  w  Marsowe  pula  wygarnia  sie  siła.  Zebr. 
Ow.    16.1.   sypie  się,    cotwentunt. 

•WYGAROWAĆ  Cl  dok,  garę  wyciąć,  wyciosać  dziurę  w 
drzewie;  cin  ioi)  auajimiiifrii,  (iii-Jlcdieii ,  biird)li)4,'eii.  Słu- 
py  te   nr,.iia   być   wyg.iruwaiie   na   wylut      Sulik.   .irch.    17. 

WYGARTOWAC  ,   ob.  Wygarnąć. 

WYG.^SIĆ  ,  Ci.  dok.,  Wygaszać  uiedok.  ,  zupełnie  zagasić; 
Sarah.  1.  wuhiszuyu;  Yiitd  vuiipogafiii  ;  Croat.  izbrisza- 
li;  Hag.  izgasili ,  »)óUifl  01l3lO|d;cn  pr.  el  jig.  tr.  Zli  wy- 
gaszają w  seri-aeh  s*oicli  ro  do  iiajmniej^zi-j  iskierki  tę 
śwMlfość  przyrodzenia  i  rozumu  ,  że  bóg  jest  AVoA.  Turk. 
102  Dobroć  nalury  ludzkiej  tak  jest  wygaszona  od  pry- 
waty własnej,  że....  Jaiiusi.  Lig.  E  i  b.  (stłumiona). 
iMił.ość ,  z  którą  byłam  ku  memu,  z  serca  mego  wyga- 
szam na  zawsze.  Teal.  II,  118.  (ruguję,  oddalam).  We- 
dług stoików  cnota  powinna  wygasić  w  sercu  najmniej- 
szą czułość.  Mun.  69,  151.  WYGAS.NĄĆ  n'jiik  jfdnii, 
zup.-łnie  zgasnąć,    ()(iiijlid;  crlófJicii ,    aiiiiofdjfii ,    niiejfbfti, 

OertiebCn  ,  nufbiJrCII  pr.  et  fig.  tr.  ;  Boh  wyhasnautl  Jak 
długo  czeka  uznania  ludu  swego  .  tak  leż  długo  nie  wy- 
gaśnie "za^ię  gniew  sprawiedliwy  a  poin<ta  jego.  Hej. 
Host.  S  56.  Famdi.i  1'iasla  w  linii  biał>igłowskiej  wyga- 
sła na  Jadwidze.  Wiig.  Hst.  11  i  ustała).  —  Miewyga- 
sły,  nie  do  zgasz>'nia  ,  co  nie  wygaśnie:  Iinail-jli>id>lKtl . 
nidit  nUOllinc^iMlb ;  Slou  ne*yhas\le(lliiy  Rośriikrtuc  wy- 
nalazł sekret  l.nnpy  ognia  niewygasłego,  tak  sławny  w 
slirnżyinosci     4/ .«.   60.   O*). 

WYG.ATUNKOWaĆ  c;  dok.,  galunkują.^  wytykać  ,  odoso- 
bnić .  wyróżnić,  wybrakować;  oiiófortirf II ,  abfDiibfrn  iia^ 
fflattii!i(ic;i.   Hndik 

WYi, \S\KU/.IĆ  Cl  dok.,  gęwędząc  wygadać,  wypaplać,  awi- 
.  fdiiuiipfii    liiidik. 

W'YGIiAKAĆ.  /.  wygdaczc  «.  dok.,  gdacząc  wydać,  auj> 
gatfiril.  Wygdakać  sie,  n.  p  Nie  może  się  wygdakać. 
(kiikuszka  Zniosła  |a|ko)  Cn.  .Ad  625  nip  mnie  się  do- 
syć nagdakać  ,  er  fiiitii  fid)  nid;t  itittiiim  au^tjatfiTn. 

WYGDKIIAĆ  s.  duk.,  gderaniem  wydosiac ,  triJimnfn,  tx> 
ijriiiiMii.  Iliidik 

WYGKG\Ć  rł  i/..*..  W\gegnarf  tdnll .  gcg.inieni  wydać  lub 
wyioiać,  aiiJi|J)iia«frit .  frfdłmiittni.  lindtk. 

WYGLy,  «;  (/u*.  W\giiiać  nieduk ,  gięcn  in  wykrzywić.  bf< 
MiiJbiiiflcii ,  aiitfbaitjtn  ;  /loi$.  BurHyrb  ,  Buruóarh,  «jo- 
rwyrb.  u^rilfiuTb  ;  (/^uA.  wyhuaim  »c  .  wyln-ybali  »e .  wy- 
hybali    se    esccdcre  de  via;     Stov.  wybjbugi    se    effugio; 


WYGINAĆ  -  WYGLĄDAĆ. 


WYGLĄDACZ  -  WYGŁADZIĆ. 


487 


Somb.  \.  wyhnuyu  wyruszam;  Viiid.  V(ingibali  ,  isgibati  > 
wyminąć);  wysjięeie  ,  bic  3lll>:iliflli)lllI8  ,  t)cr  Sll^bUiJ  ;  fios$. 
HsrnóHHa,  hsi-kó-b  ,  |if.  [irzci^ub)  —  Zuimk.  Wyijiać  się, 
n.  p  Wiele  śkła  s'ę  x  formy  wy^riefo.  Turz  óW.  52. 
—  Atiter.  Cliutnii'  wy<koi'zy.  łamie  kroki  -k/ailnie  Gł.ilka 
Rzymianka  ,  kształtnie  się  wygina.  Hor  2,  67  Kniiż.  ; 
finifilur  arluhus.  J.ik  sie  ksztriłinie  wygiiuić  ,  j:ikii'  stroić 
miny,  Jak  celować  skł.idnościa  inne  gofeljrny.  Zab.  ii, 
5-22    A>r. 

WYGINĄĆ  nijak,  jednll.  ;  (Boh  wyliynauli  ,  wyliynow.ili ; 
iiosn.  izghitinuli ,  Hag.  izghinuli  ,  pogliinuli;  (roul.ns;\- 
nuti  ,  izginujem);  zupełnie  do  szczętu  zaginąć,  g(^n}ii(^ 
oerlorcn  gclicn,  nii^jicbfn,  ocrfĄnnnben.  Zamilknął  wszystek 
lud  Chaiiaiiejski  ,  wyginęli  «szysry.  1  Leop.  List.  Hter. 
7.  J.Hlz«ingosvie  dla  eliciwości  wojny  i  ochoty  zbytnie 
przeważnej  do  bitwy,  wyginęli  Stryjk.  181.  wygładzeni 
b\li,  cf,  wA gubić. 

WYGŁAHIAĆ!"o6.   Wyżłobić. 

WYGLĄDAĆ  ..1.  dok..  Wys^sdnąć  jedntl.,  Wygledywać  częslL, 
et  coiilin.  ,  «\glediije  pr.  coiilin  ,  wyzierać,  wyjżrzeć  , 
wzrok  zewnątrz  nb.-ócić ;  bcr.iii'5lc^cn ,  l)iiiaii'3(pl)cn  ,  nuś< 
felien ;  Boh.  «yldjd^li,  wyldedali  ,  wydliduauli  ,  wyhlj'Ji, 
wyldjdnu,  wyldiżeti ,  (  wyhledali  wyszukać,  wybitiać, 
wyliled.<wali  starać  się  o  co,  wyliljdka ,  wejhled  pro- 
spekt, widok);  Sorab.  i.  wuhladam  ,  wuladam  ;  Vind. 
isjjledati ,  vunŁiledati ,  vunpoglediti ,  vunvi(liti ,  (isgied, 
vuni;led  •  widokj ;  Rag.  iziedali :  Bo.'in.  izgledati ,  (izgled, 
pogled  prosperttis  ,  izgled  exempium  ,  próba)  ;  Hoss.  bu- 
riHHjTb ,  BUrJHjhjBBTb.  —  §  1)  Wyulądam  z  domu,  z 
okna.  Cn.  Th.  1312.  Otworzył  Noe  dach  korabia,  wy- 
glądnął ,  i  'uźrzał  ,  iż  osechł  był  wierzch  ziemi.  1  Leop. 
(ienes.  8,  13  (wyźrzał  i  oglądał.  3  Leop)  —  Wygląijać, 
patrzeć,  baczyć,  uważać;  fc^cn ,  f*nuen,  tftrnditen.  Że- 
glarz po  morzu  jeżdżąc,  daleko-li  jeszcze  do  portu  wy- 
gląda. Zcrn.  Post.  5 ,  749.  —  §.  2j  Wygląd:tć  czego  , 
kogo,  z  tęsknotą,  z  oczekiwaniełii ,  tęskliwle  oczekiwać, 
Crual  tdepeii ;  Boss.  BUCMOiptib,  BUCOMTpiiBaTb ,  cntge' 
gen  ffbcn ,  frbnlit^  criiinrtcii.  Nie  w  czas  ziemi  wyglądać, 
gdy  puszczona  z  Imy  Rozhukana  łódź  pędzi  na  morza 
głębiny.  fJul.  Ow.  149.  Wyglądanie  ,  z  prawem  do  pe- 
wności ,  oznacza  nabliż<ze  oczekiwanie  w  pewnym  cza- 
sie przyrzeczonego  dobra.  Fam.  Warsz.  2  ,  203  Lip. 
W  tak  smiitnem  położeniu  rzeczy  swoich  ,  wyglądał  na- 
ród pomyślnej  do  powstania  pory.  Usl.  hunst.  i  ,  23. 
Mądry  tylko  potrafi  wyglądać  śmierci  z  spokojnym  umy- 
słem.' Pilch.  Sen.  list.' 2A'l.  —  g  5)  Tmnsl.  Wyglądać 
z  czego,  z  pod  czego,  przez  co  ■  dać  się  widzieć  z  pod 
czego  ,  sterczeć  z  pod  czego  ,  przebij.ić  sie  przez  co  oku  ; 
Ceworfc^cn,  l;n(\\ii\tbn\ ,  ^cniorguto ,  tcriiorragcn ,  burĄ> 
fl^cinen,  fic^  blicfcn  lajTcn.  Jest  tam  skała  jedna  na  morzu 
z  wody  wyglądająca.  Siar.  Dw.  37  Skały  w  morzu  ukry- 
te większe  czynią  szkody  Okrętom  ,  niż  te  ,  które  wy- 
glądają z  wody.  Mm.  Auz  121.  Dusza  zacna  z  naj- 
piękniejszej wyglądała  twarzy.  Teat.  51.  rf,  8.  (wyda- 
wała się,  odbijała  się  na  twarzy).  Z  całej  postawy  jego 
i  twarzy  szaleństwo  wyglądało.  Pilch.  Snll.  31.  —  §.  4) 
Wyglądać  dobrze,    źle,    zdrowo,    choro,  na  twarzy  się 


pokazać  zlrowym,  chorym  i  t.  d.  ;  giit ,  fd)Icd)t,  gpfmib  , 
fianf  aiieiffbcn.  Te  aiyśli  wielkie  ci  s[irawować  musiały 
ukontentowanie  i  nie  dziwuję  się,  że  tak  dobrze  wyglą- 
dasz. Teat.  14,  53.  Prawdziwie  Wac  Pan  v>)śiiiienicie 
wygląda.sz!  ih.  23.  b,  67.  Pacyent  mając  lat  19  wieku 
swego,  zdrowo  i  mięsisto  wyglądał,  perz  Cite.  o,  150. 
Młodo  wy-ladający  floss.  MOJOataBhiH ,  MO.iojKaBaThifi,  ho- 
jdżECBaTblH.  Wyglądanie  mfodo  fioss.  MOJOJKaBOCTb  MO- 
JOJKeBaiocTb.  W'yglądasz  gdyby  rydz.  Teat.  55,  12.  Kró- 
lowa kilka  razy  w  drodze  zasfabła  ,  i  bardzo  chorą  wy- 
gląda. Gnz.  Nur.  1,  230  b.  Wygląda  jak  trup;  Stov.  v,-i- 
iiledś  gako  smrt  .  śmierć  mu  z  oczu  patrzy.  Jak  lo 
Waść  wyglądasz  rozmamany,  wyssany,  cała  postać  zbój- 
cy Teat.  1  ,  25.  Cesarz  vyyglądał  surowo.  Pum  85 , 
2,  195.  (twarz  cz_\li  minę  pokazał  nieco  surowa)  Pra- 
wdziwie teraz  na  szlaciicica  wyglądasz.  Teat.  56,  28.  na 
szlachcica  patrzysz,  bu  jlcbfł  nać)  cinciti  gbdmann  ani. 
Jakby  to  brzydko  wyglądało ,  gdyby  pan  był  oszczędny. 
Teat.  52.  c,  25.  brzydkoby  się  wydawało,  eś  n)urbe 
bćiPlii^  niisfcJieii ,  (jaglid)  laffcn,  l)nilii)  jleben.  —  Pnperson. 
Na  \yielu  miejscach  teraz  bardzo  nieforemnie  wygląda. 
Fur.  (Jw.  f  5.  niedobrze  sie  zanosi,  (i  Idpt  fid)  nic^t  gut 
mi.  WYGL.\D.\CZ,  'WYGLĘDACZ,  a,  m  ,  co  kogo  wy- 
gląda. Włod.  Cn.  Th.  1512,  Hoss.  BUCMaipnEaTejb ,  ber 
eineni  entgegcn  fiebt,  ber  eiifoegenfctier ,  eriunrter;  (Sorab. 
1.  wuhladnik  ;  Vuid.  yunsgieduyauz  =  śpieg).  WYGLĄ- 
DALKA,  i.  i.,  rzepa,  mająca  korzeń  długi,  biały,  mię- 
sisty; część  jćj  stoi  nad  ziemią,  tak  że  się  łatwo  wy- 
rywać daje,  hluk.  Dykc.  ł,  78.  cine  3Irt  Siilicn,  bie  ou« 
ber  6rpe  btryorgucft. 
WYGŁADNIEĆ,  WYGŁADZIEĆ  mjak.  dok.,  gładkim  się 
siać,  wypięknieć,  glatt  nuD  fi^ón  nierben.  Biały  chleb  i  miód 
jadałaś ,  i  wyeładziałaś  była  wielce  bardzo.  Bvdn.  Ezech. 
19,  15.  WYGŁADZIĆ  cz.  dok..  Wygładzać  niedok.,  gład- 
kim uczynić,  chropowatości  pozbawić;  au^gldttcn ,  glatt 
madjen;  floA.  wyhladiti ,  wyhlazowati ,  poplaniti ;  Sloi-.wy- 
hładiti ,  narownSwam  ;  Sorab.  1.  wuwadźu  ;  Sorab.  2. 
hurodowasch;  Vind.  isgladiti ,  isgiadkuyati ;  Croat.  izgla- 
dili,  izglagyujem  ;  Bosn.  izgladiti,  ogladiti,  ogladditi,  iz- 
plairnali :  Hag.  izgiśditi ;  Ross.  nurja^HTb ,  BhirjasKHBarb, 
Bbi-ioiuHTb  ,  BU.iainiiBaTb ,  pa3.iomiiTb  ,  pasjauiHBaTb ,  paa- 
rja.iiiTb ,  pasrja/KiiBaTb ,  pacnpaBUTb  ,  pacnpaBJHib  ,  (cf. 
rozprawić).  Wystrugać  czyli  odheblować  deskę,  u  sto- 
larza ,  wygładzić.  Magier.  Mskr.  glatt  bolifln.  \)Acm  je  ku 
wygładzeniu  ,  aby  były  dzierżane  ręką  1  Lenp.  Eieth. 
21,  10.  (dałem  je  wybeblować.  5  Leop.).  Obwisłe  a 
zmsrszczone  cycki  jakim  sposobem  wygładzić  Sienn. 
522.  gładko  wypełnić,  gintt  aii^riiiiJeii.  Płótna  malują, 
aby  garby  i  zmarszczki  w  czasie  lde<hu  nastąpione  wy- 
gładziły się.  Przędz.  91,  wyprasowały  się,  wymaglowały 
się ;  glatt  mnngcln ,  gIntt  platten.  Cbciał  się  wystroić  na 
mięsopusty  i  wygładzić.  Pwor.  K  2.  gładko  wygolić, 
glatt  barbiren,  rein  abbarbtreii.  Trudno  o  felczera,  któryby 
te  ry-.unki  na  twarzy  twojej  wygładził,  żeby  ich  więcej 
cudzoziemcy  nie  widzieli.  Mon.  65,  560.  któryby  te  pa- 
ragrafy gładko  wygoił,  bfe  3?arben  glatt  njcgcuriren.  — 
Transl.    Kość    słoniowa    swym  glansem  wygładza  przed- 


488      WYGŁADZICIEL  -  WYGLIJOWAĆ. 


W  Y  G  Ł  O  B  I  Ć  -  W  ^■  G  N  A  Ć. 


sienie,  I  lusirowne  tJo  s.ili.  Znb.  15,  29.  Knini.  nlobi. 
jiłrt,  PPrjiert.  —  Fig  Ir.  Nie  wyhfljlo-any  .  nil!  okrze- 
sany, nie  wyrzesany,  nie  wyciosany;  lintlf  l^obflt ,  Illl(jel>il' 
bet,  un^fiijlińcn.  To  wielkie  szi-zęście  db  luh  rnłoilzików 
niew\t;/.t(Jiiin_\(:li ,  że  tym  sposobem  obyczajności  i  ma- 
nier d*orskicb  nabędą  Teal  1.  e,  51.—  g.  Wytj/ydzić, 
wyglózować,  wymazad,  wyniszczyć,  wykorzenić,  wyjjasić, 
'wniwecz  obrócić,  wygubić,  wytracić,  wylę|)ić  ;  fllltlóicbcil, 
miStildCii ,  oertiljeii ,  ausroiteii ,  >jcrnii)tcii ;  Sluv.  wyh/azugi'; 
Vind.  pokonzbati ,  salreli,  iskonzb^iti ;  Dul.  razesinili,  (cf. 
rozczynić) ;  Eccl.  H^T^^^uru  .  H;4r.v\a;A*Tii ;  /<«««.  noTpc- 
ÓHTb,  noTpeóJaib,  iiarpeóiiTb,  iiarpcóJflTb.  Że  n)ąz  ma 
być  głowa  niewijsty,  doczekamy  się,  ze  ze  wszystkich 
xiąs;  bakalarskich  zostanie  ta  n)axyma  wygf.idzona.  Tent. 
19.  c,  47.  (wykreślona).  Niccbże  ten  czas  wygładzony 
będzie  z  pamięci  naszej.  Teat.  5,  111.  Racz  grzectiy 
mej  młodości  wygładzić  z  swojej  pamięci.  Rijh.  Ps.  42. 
Złóśne  występki  były  wygładzone.  Lib.  flor.  107.  Nie- 
przyjaciel kościoła  ci;<ło  w  sakramencie  wygładził,  ofiarę 
wyniszczył,  święte  wykorzenił  posty.  Potnej.  18'J.  Kró- 
lestwa przeciwko  sobie  powstawszy,  same  się  wygładzać 
będą  Biat.  Fost.  25.  Rozkazał  Amon,  aby  wybili  a  wy- 
gładzili wszystkie  żydy.  1  Leop.  Estli.  3,  13.  Poseł  Perski 
prosił,  aby  się  królowie  chrześciańscy  wyprawili  przeciw 
Turkom  ,  przyrzek.ijąc  im  wyt;'adzenie  gruntowne  ich  z 
Grecyi  i  z  Azyi.  BieL.Sw.  250  b.  (doszczęine  wypędze- 
nie, zupełne  wyrugowanie).  WYGŁADZICIEL,  a  ,  m.  , 
—  §    ')   Wygł.idziciel ,   kióry  co  wygładza  ,   ogładza;   ter 

©liutewr ,  3lii?fllattcrer ,  $oMcr.  —  g  2)  Wygubiciel ,  wy- 
tępiciel,  ber  3lii6rotter;  Sorab.  1.  wuwczer;  Vind  po- 
konzbar,  pokonzliauz,  satiravez ,  potiravez;  Ross.  no- 
TpcóiiTu.ib ,  iicrpeGiireJb.  Nie  kuście  Krystusem  ,  jako 
niektórzy  kusili  na  puszczy  ,  i  pogingli  od  wvgładzicieU. 
Lin.  Fost.  28  b.  W  rod:.,  żeńsk.  WYGŁADZICiELKA,  i, 
§  i )  która  co  wygładza  ,  ogładza.  —  g  2)  Niszczy- 
cielka, 3lii»rottcrinit ;  Hoss.  iicrpeóiirejbiiima  ,  wygładzi- 
cielka.  "WYGŁALiZONOŚĆ,  ści  .  ś. ,  gładkość,  glanc ; 
©Inttóeit,  (Slaituitfl ;  Surub.  i.  wuwadżenofcż.  WYGŁA- 
SKAĆ, f  wygłanzcze  «.  dok.,  Wygłaskiwać  czqstl.  et 
conlin  ,  głaskaniem  wygładzić,  ułaskawić,  obrochAianić  ; 
JcraiiSftrcidtelii ,  miBflreid)ciii ,  glatt  flreic^elit ,  iniift ,  jabm 
flrcicbclii. — Wys;łaskać  co,  wyłudzić.  Ern.  20.  abf*inei(l)elii . 
eifinlpure  .   Llaudis  atlreiiatiunibtii  impetrare.  Cn.  7/i.  1519. 

WYGŁĘBU".  tł.  diik  ,  Wygłebiać  uiedok. ,  głęboko  wyrżnąć, 
wydłólować,  wydróżyć;  oueticfeil ,  tie(  flllJbi)l)Ieit ;  tiuh. 
wyblaiibiti .  hlaubati ;  J{os$.  yrjyóHTb  ,  ynyóJHTb  ;  Eccl. 
rjyóHiiK) ,  ranóiiiiy  TBOpio.  Drążenie  czyli  wygłębienie , 
Iroclliliit.  Hut)  bud.  28.  bic  9Jcrticflina.  —  Wygłębić, 
wygruntować ,  zgninlować .  zgłębić,  dójść  czego  głębo- 
kiego; ertirunbrn,  erforidien;  Z<u/i.  wyskaumam  ;  Vini/  isjis- 
kati,  s|iskuvati  ,  izveituvati,  sbaraiivati  ,  vunsvediiv;>li , 
vunsmifliluvati,  vunsinuliuvati.  WYGŁIJBIACZ  .  WYGŁC- 
Bir.lEL,  a,  m,  zgłębiciel,  ber  Srgrunber,  (Sr(or)(tier ;  ymd. 
isjiskaiiz,  isvertuvauz,   sbarkuvauz. 

•WYGLĘltAt"..   ob    Wyglądać. 

WYGLIJIJWAĆ  fi.  dok,  rozpaliwszy  hartu  pozbawić,  wypalić, 
Uerm.  auj^lul;en.  Wyglijony  drut  żeby  się  nie  złamał.   7r. 


•WYGŁOIUĆ  •:.  d.k  .  W  .ł.-lMać  „-.fduk.,  wydłubać,  "wy- 
dł.<l>ić .  «yi!łiilii«..ć  ai:$t)i}|;len.  Ctuo.  wygł.biam,  dłubię, 
wydrażiiiii  Mąi  z  1'odiui.iJ  kinieć  olszę,  I  tak  w  poryw- 
cza  korylo  uiobił.  Ułoleiii  wygłubił.  A/un.  H.  B  2. 
WYGŁOUAC  CS.  tłok.,  wyjeść,  wygryźć;  £cc/.  H3r.lojaiO , 
aiidttaocit ,  niieliei^cit ,  abnajcii.  Kuń  wojenny,  gdy  mu  się 
pa-za  wygłodaia,  iiidleje.  Burdi  l.uk.  95.  gdy  się  wyja- 
dła, wypuirzcbi.wała,  zj.-idła ,  roeitn  Mi  Jiitter  a'"it)e}cl;rt 
ijl.  Wygłodane  zęby,  cuiiiavi  dfiitfs.  Mącz.  wygryzione, 
aufiflelnifcnc ,  abgcitiipte ;  En-l  Bhirjojaiiufi.  —  Wygłodać, 
iT. ,  wytrzeć,  wyjeść;  aii^iDCjcii ,  aii^rciben.  Często  kapiąc 
miękka  woda  .  najtwardszy  kamień  wygłoda.  Ł,'».  Ad. 
1217;  Igutła  cavut  tapidem).  Wisiała  tam  nad  morzem 
blizko  wielka  skała ,  Cześć  jej  spodkiem  fi  igaini  wygło- 
dana  b\ła.  Olu>.  Uw.  165  Jest  lam  haniebna  jaskinia  w 
wygłodanej  górze  ,  w  której  zawsze  zbiegają  sie  wody. 
Otiu.  Wirg.  471.  Nie  każda  macica  winna  daje  sie  za- 
szczepić ;  jeżeli  stira  i  wygłodana  .  tedy  nie  przvjmie 
latorośli.  Pikli.  Sen.  list.  4,  58.  —  Wygłodać.  w\cbełi..ć, 
wyszarpać,  zażywaniem  zepsuć.  W/ud  abllllCeil.  WY- 
GŁODNIEĆ ny-iit.  (/-ł.,  'wyłącznie.',  głód  m  z.e ,  iiło- 
dem  zcieńczeć  ,  z  głodu  wyschnąć,  wt  .'Ónilfler  tfiTlflifli; 
Boh.  wyhiadoweli ;  Ecd.  Bbiro.i04aTiica .  nuuAy  miTb 
Oieub.  Wygłodniały  ,  często  kilka  dni  żywności  me  wi- 
dząc przeliicgłem  Persyą.  Slas.  Miim.  2,  125.  Wygło- 
dniały ntralnik  cuilzy  zvsk  pożera.  Tetit.  45.  d.  80  Wyb. 
WYGŁODZIĆ  C2.  rf.A.,' Wygładzać  niedok.  ,  głodem  wy- 
morzyć.  eiiien  Oiifbiiiiflertt;  iind.  iz-laduvaii.  vui)sgladuvati, 
islakotiivati ,  vunsl.ikiiluvali. 

WYGLÓZOWAĆ,  WYGLUZOWAĆ  ez.dok.,  wymazać,  wy- 
pł.idzić,  wyniszi-zyć,  wytępić,  wygasić;  auelófl^eil ,  OU^- 
flieidieii,  oertilijcii,  nii^rotteii ,  Derniibien ;  Stoi:  wyhłazugi; 
Vind  isbniali,  vunsbrii'ali ,  vunpobrii'ati ;  Croat.  zbriszali, 
zbriszavam  ;  Et-cl.  H^^r.iAAiiTii ,  Ii^r^-IKA^TH  Pasya  cnotę  , 
sentyment,  z  duszy  ł.ilwo  wyglóziije  Teal.  45.  4,  7. 
(wyruguje,  wyparuje).  Bogactwa  nigdy  nie  potrafią  wy- 
glózować miłości,  zasadzonej  na  szacunku.  Zab.  14,  335. 
Jeszcze  nie  wygluzowana  z  serc  naszych  wdzięczność 
winna.  Tetit  4.  6,  127.  Nigdy  takowe  zbrodnie  i  złości 
z  pamięci  wygliizowane  być  nie  mogą.  Zab.  7 ,  38. 

WYG.MATAĆ,  'WY(i.MATW,\Ć  c;  dnk. ,'  z  gmalwy  wyjąć. 
wycleść ,  wyinoiać ,  oiio  btm  ©fmtidjt  beraii3l'rmiicti ;  wy- 
wiklić  bcrauiśroirftlll.  —  Wygmalwać,  wygnieść,  wyciskać; 
lieraiijfiicini ,  ()friiii5brii(fcH. 

WYG.MEUAĆ.  /.  wygmerze  rt.  dok.,  gmerząc  wydobyć,  wy- 
grześć  ;  (lerau^piitileii,  (^craiijfi^arren,  (/eraujflauben.  Cn.  Th. 
1312. 

WYGNAĆ,  (/.  wyżenie  «.  dnk.jedntl..  Wygonić,  /".  2)  wy- 
goni, wyżonać  [takiego  infiiiil.  niema  2| ,  f  wyżenie, 
wyżone  jednll.  ,  Wygani.łć  uieituk. ;  Buh.  wyhnati,  wyhiial. 
wyhaneti.  wyżenu ,  wyhnal,  wyhnal  ;  Slov.  wybitnjm; 
Sorab  1.  wuhnacż,  honu  hwon,  wuczeru  hwon  ;  Surab. 
2.  hugnasch  ;  Carn.  segnflti .  sćshdnem,  sgajnam  ,  sti- 
ram  ;  Vind.  sagnal  ( cf  zagnać),  pregnati  (cf.  przegnać), 
saganjali  ,  odganjati  ,  satirati ,  sagoniti ,  prezhsgnati ,  na- 
preignati;  Crml  izegnali  ,  izeganyam.  izlirali.  Dal  iigo- 
nili,  iigomin;  Dom.  izguniti .  izaghnali,   proghnati ,   istir- 


w  Y  G  N  A  Ń  S  T  w  o. 


W  Y  G  N  A  N'  I  E  C  -  ^^■  V  G  N  I  Ć. 


189 


rali ;  f^lai'.  protirati;  Rag.  proghnalti ,  izaghnatli  ,  Izgo- 
nilti ;  Rc'S  BurHaib ,  BbiroHflTb  ,  BUTypiirt,  BbirypUBaib, 
Bbia;nTb,  BhiHJiiBaTb,  ut,  wyżyć),  /v;(7.  i^rH.iTii  iisroHaiH, 
H3>KeiiyTii ,  ii3a;eHaTii,  npoweHym  ,  npuaceiiHTii ;  wygnać, 
wypędzić,  'wyżonąć ;  Itcrauśjagcii ,  licraiiftrcibcii ,  aiisjagcii , 

OUstrcibeit.  Kiedy  trzeba  bydfo  wyj;nać  na  pole.  Haiir.  Sk. 
34.  Napójcie  pierwej  owce,  polym  zaś  na  pastwę  wyże- 
niecie.  I  Leop.  Genes.  29,  7.  Psów  gdy  szkodzą,  albo 
smrodzą  wyganiają  Diuor.  a  1  ,  {ob.  a  zasię!).  Po  my- 
śiiwskii  niowi  się,  zwierza  z  kniei  riwzyd,  wystawić,  a 
nie  wygnie.  Chmiel.  1,  80.  ^craiK^fti.ibeni,  nuśftobcrn.  Wy- 
ganianie Judaszi.  Smotr.  Et  ?>').  Pozlocislego ,  by  też,  nie 
uniial  i  kozie  ogona  zawiązDć,  *alić  go  na  urzędy  sadzają; 
"alić  go  już  z  rady  nie  wyganiaj.  Hej.  Zw.  70  b.  (nie  ruguj, 
nie  ruszj!  Talarowie  z  Podola  i  z  Rusi  niezliczone  plony 
wygnali  do  Wołoch.  Twaid.  Wl  07.  Dom  mi  wyplon- 
drujc  ,  z  imienia  mie  od  żony,  od  dzieci  wyżenie.  Oorn. 
[):■.  79.  Wyżena  ojca  cherchele  potomków  z  domu. 
Psalmod.  55.  Coż  kiedy  cię  .Menalko  ,  pnn  wyżenie  z  do- 
mu ,  Jakiego  cie  nabawi  z  twoją  dziewką  sromu  ?  Ginu. 
Sie!.  577.  Dedzieh  w  Polsz.-ze  rząd  kiedy,  nigdy  mnie 
zlad  nie  wyżoną.  dom.  Wł  b  4.  Gdyby  mąż  nie  uczyni- 
wszy urzędowego  zapisu 'żenię  ,  umaił,  a  po  jego  śmierci 
cliiMeliby  ja  potomkowie  wygnać  z  imienia.,..  Szczerh. 
Sii.i'.  165.  wyrugować,  wyrzucić,  wyparow-ać;  Ijcraii3trci= 
l)cn,  ocrbrdnflcn. —  Zkąd  nie  może  być  wygnanym,  wy- 
żonionym  =  'niewyżenny,  n.  p.  iMasz  od  twórcy  swego 
niewyżenne  królestwo  w  obietnicy.  Chodk.  Kost.  41.  — 
Krosty  i  t.  d.  wyganiać,  czynić  żeby  się  na  wierzch  do- 
bywały, cinc  inncrlidtc  .'ilrnnfticii  aui  ciiicm  bnauitrńben. 
Nierządnicy  bolączek  dostawają,  kióryeh  izdebkami,  drze- 
wy  ,  salsami  rozmaicie  wyganiają,  (ii!.  Post.  34.  —  Wy- 
gnać kogo  z  miasta,  z  kraju,  z  ojczyzny  =  na  wygnanie 
posyłać,  cl',  wywołać  z  kraju:  eitieii  pcrtrcibcn ,  iicrroeifcii, 
in^  61cnb  fcfcicfcn;  Yind.  sapanati  (cf.  banit) ,  sadreuiti, 
pretirati  ,  pregnati ;  Croat.  bandi.sali,  odtiravati,  pregnati ; 
Dal.  prognati;  Rag.  proghnaiti ,  progonilli ;  Rosn.  pro- 
gonili,  proghnali  ,  izaghnati;  /ioss.  cocjaTb ,  comaro , 
ccu.iaio  (cf.  zecJać ,  zasłać) ,  oacMCTBOBaib ;  Eccl.  npo- 
iisroHHK) ,  BŁ  3aT0'ieHie  nocu.iaio  ,  iicre.iflio  ,  aacu.iało , 
saiOMaio,  (cf  zatoczyć),  .^postofowio  pańscy  byli  wyga- 
niani z  miasta  Jeruzalem  od  senatu  duchownego  żydow- 
skiego. Riaf.  Post.  98.  Wyganiający  kogo  Ecrl.  aaioiii- 
TCib.  Wygnanie  =  WYG.NAŃSTWO ,  a,  «.,  stan  wygnań- 
ca, miejsce  dokąd  kogo  skazano;  brti?  feil ,  Mc  'IJenfei: 
fuiuj,  Iscrbnniiiiiid ;  Rolt  wyhnanst«j,  propadeoj;  Sloi'. 
wylinanstwj  ;  Soral).  I.  wuhnaiżo  .  zalmatżo  zwoczżizne; 
Carn.ytand,  (cf wanj;  V'i/irf.  ssgon,  sagnanje  (cf.  zagon, 
zagnać),  pregon  is  deshele,  deshelnu  prepoviedanje,  sapa- 
nanje,  sadreuitje;  Croat.  pregon,  pregnanye,  izegnanye, 
odtiranye ;  Dal.  progon  ,  progonsztvo,  izagnanye,  pro- 
gnanye :  Rag.  proginstvo,  proghnanstvo  ,  izaghnanje  ; 
Bosn.  proghnanje  ,  izaghnanje,  proganslyo  ;  Ross mrua- 
Hie,  cociaHie,  ccu.iKa ;  Erd.  Mpcsnpejt.iie,  ą.ACOTeiinic. 
Będzie-ż  jeszcze  to  czułe  wiejskie  życie  'syłką  i  wy- 
gnaniem mianowane?  Siem.  tJyc.  46.  (relegałio).  Wy- 
gnanie podejmuję,  na  wygnanie  idę.   Cn.   Tli.  1512.    Na 

Stiwnik  Lindego  wyd.  S.  Tom  VI. 


wygnaniu  mieszkam  ,  wygnaniec  jestem,  ib.  Ociec  Kadma 
wypra"uje  W  pogonią,  i  kaźń  zaraz  wygnaństwa  ska- 
zuje ,  Gdzieby  jej  nie  odzyskał.  Żcbr.  Ow.  54.  Syn  kró- 
lewski bez  żadnego  występku  na  wygnanie  idzie.  Teat. 
51.  (/,  -i.  er  ijc(lt  inś  61cnb.  Z  swej  się  dobrej  woli  udał 
na  wygnaństwo.  Otw.  Om.  007.  Znosić  takie  wygnań- 
stwo ,  takie  uniżenie.  Priyh.  Milt.  41.  Szezęśeicm  mia- 
nujcie boleści  i  blizny,  Co  was  z  wygnania  wiodą  do 
ojczyzny.  Kras.  Woj.  vliov..  102.  Przez  śmierć  z  wygnaństwa 
do  ojczyzny  wraca.  Pol.  Porz  222.  Komu  dobrze  na 
wygnaniu  .  Nie  'myśli  nic  o  wracaniu.  Cn.  .Ąil.  233.  — 
Wygnany,  WYGNA.MliC ,  ńca,  m.,  którego  na  wygnanie 
posłano;  DcriińcKn,  ejulift,  ein  3>eriii!cfeiicr,  (Snilirtcr;  Bok. 
propadany ,  wybnanec,  wypowedenec ;  (Sluu.  wihnane- 
enik  e.vpelleiidus) ;  Soriib.  1.  żahnalt;,  wupokazancz  ,  wu- 
pokazane,  z  kraya  zalinate;  Garn.  [iregnanz,  stiranz, 
terplinz;  Yind.  prcgnanik  ,  pregonjenik  ,  odgnanik  ,  pre- 
gnaiiez^  stirr.nez  (cf.  terać>,  satiran  is  diimoyine;  Croat. 
banditnn  ,  bandisanecz.  (ob.  Banit);  Dul.  prognan  .  izii- 
gnan,  prognanik ;  ling.  proghnanik ;  RofS.  ll3rHaHeU'Ł , 
iiarHaHHnii^B ,  ccbi.ioiiHbiri,  oaeMCTconaHHbiH;  Eccl.  aac.ia- 
Hbifi  ,  3rtT0iieHhiri ,  HCceiibHiiK'B.  W\  rzuceni  nazywają  się 
wygnińcy,  kiedy  icli  za  granicę  wysyłają.  Pociej.  8.>. 
Rył  tułaczem,  wygnańeem.  Tent.  .i5.  d,  87.  Wyb.  Wy- 
gnańca z  Jerozolimy  było  około  13000.  Sk.  Dz.  20. 
(•oliective  ■■  wygnańców.  W  rndz.  zcńsk.  Wygnana  =  WY- 
G.N.^NKA  ,  i  ,  n.  n.  W  Glicłmie  jako  wygnanka  z  Białej 
Rusi  mieszkała.  Sleb.  2,  513.  Obca  wygnanka.  Tcat  46. 
(/ ,  3.  W  cudzym  wygnanką  upadam  podwórzu.  CItrośc. 
Oii>.  95. —  "§. 'Wyganiać  kogo  nieduk ,  WYGONIĆ  kogo 
dok.;  przegonić,  goniąc  wybielz  go,  wyścignać;  eincit 
iibfrjageii ,  iljm  norfommeit.  Smyczy  ze  psów  zemkniono 
zwierz  wszystkie  wygania  Lecąc,  rowien  ptakowi,  psów 
mnóstwo  przygaiiia.  Zebr.  Ow.  181;  (efjugiti.  Zw.foki  i 
czasów  zmniejszonych  wetuje  ,  i  znowu  wygania  go.  ili. 
264;  post  terga  reiifjiiil.  Wygoniona  dziewoja,  ib.  203; 
praeteriia  est  virgo.  Niech  się  jedno  wszyscy ,  każdy  z 
swego  ile  może  Rzphej  Polskiej  złożą,  wnetże  oni  gra- 
nice sobie  rozszerzyć,  z  sławą  przodki  swe  wygonić, 
svnom  swym  przykład  piękny  zostawić  łacno  będą  mo- 
gli. Janusz  f.ig.  /•'.  WYGNAŃCZY,  a,  e,  od  wygnańca 
©rciilniltfil  = .  Wygnańczy  ,  wygnańcom  służący.  Cn.  Th. 
1512.  Włod.  Z  tylu  .  wygnańców  mnie-ć  to  tylko  fata 
Wygnańcze  dały  i  żołnierskie  lata.  Zab.   15,  386. 

WYGNAROWAĆ  cz  dok.,  wyżywić,  wychować;  nikllireit  , 
IintcrlmltClI.  Szląskie  xiązeta  dla  gęstego  d/iedziclw  po- 
działu ,  z  nich  \ycześnie  wygnarować  się  me  mogli. 
Krom    314:    (suslentnre  se). 

W  YGNIĆ  med.  duk  ,  Wygniwać  niedok  ,  zupełnie  przejść 
zgniłością,  wypaść  dla  zagniłośei  ;  mi^fnillcil ,  gailj  'burd)- 
faiilen,  miffiillcn  'it:X  jniilniC ,  oertucfeii ;  Rok.  wyhnjii; 
6'roa/.  izigniti,  izignyivani;  Rag  izaghgnjetti  ;  Cos«.  izagli- 
gniiti:  Rcss  BbirHiiTb ,  BhirHMsaTi. ,  iisniuTb ,  iisrnuBaTb. 
Na  taka  rola  służyć  może  gnój  bydlęcy  dobrze  wygniły. 
A'.  Pam.  17,  205.  (przegniły)  Niżli  się  jął  leczyć  onego 
ciała  wYgniłego,  prosił  aby  wszyscy  z  komnaty  wyszh. 
Baz.   Hit.   70.   W  dworskiej  chorobie   wargi  i  dziąsła  wy- 

02 


490 


W  Y  G  N  1  C  1  E  -  W  Y  (]  O  D  A. 


W  Y  G  O  D  N  Y  -  W  Y  G  O  D  Z  I  C. 


gniwają.  Comp.  iled.  400.  Oizyska  wygni/y  od  picia  i 
spania.  Pilch.  Sen.  liii.  ó,  H98.  Ziewa,  a  na  łóżku  siedzi. 
oczy  wygnify,  z  gęby  śmierdzi  piwsko,  w  p,iszczęce 
kliju  pelnu,  a  w  czuprynie  piorza.  O/m/.  Sat.  li.  WY- 
GMCIK  .  11  ,  n.  ,  Subst  verO.  SWGNIŁOŚĆ  .  ś^i.  z'.,  zgni- 
lizna, zgniłość;  6a3  9lui!faiilrii ,  bas  Jlui^cfaulif ,  Die  jjaiiliiifi, 
?>friDC)uii3. 
WYGMKSG  ,  f..  vvyj»niecie  .  wytjniole  ri  dok.,  VVyj;niat»ć 
niediL  ,     wygnifjtuje,    wygniatuje  pr. ,   j^niotąc   wyciskać, 

wyżąć,    wyiniać  ;    fłcrmiśfttetcri ,    au-Jfiietcn ,    ^craii^Jbrurfen , 

au»bru(feil ,  prcffcii;  Uoh.  wJinjsli,  .wyimetl,  wjlmelu; 
/v'x7.  Buriitiaio,  ii.łrHtiaio ,  lurHecTii ,  nariicTaTii,  U3»cii- 
MaiO  Z  lipoiYcizków  sok  \v,yt;iiietują ,  umoczywszy  je 
pierwej  w  wodzie  różanej ;  polym  je  tłuką  a  wygnialują 
prasą  ,  a  on  wycisk  poJ  prasą  wysuszywszy  ,  tłuka  miałko. 
Sieiin  o66.  Lura  z  groa  już  wygnietłycli  i  z  powtórnej 
prasy,  WoJą  nadanej,  same  tylko  cierpkie  sączy  kwa>y. 
/łor.  Sal.  108  (z  gron  już  wygniecionych)  Z  osinyka- 
iiyoli  gló-vek  konopnych  ziarno  nogami  wygnietują,  lub 
rekami  wycierają,  /'i-zędz.  59.  (wydeptują  i.  Porwie  go 
w  szfiuny  orzeł,  i  ducha  wygniecie.  Dmoch.  U.  2,  157. 
(wydusił.  —  §  Wyijiiicść .  od.^^me^ć,  oijgiiiotki  uczynić, 
odciski  sprawić;  58eulen  iiiiD  Joulmeraiigcii  brucfcn.  Me 
$aut  (lart  Drucfen.  Obacz  odciski ,  które  sznorówka  wy- 
gniotła na  ciele ,  a  wraz  osadzisz ,  z  jak  M'ielka  się  to 
przyrodzenia  dzieje  krzywdą.  Mon.  6i)',  10S5.  —  g. 
Obraz  w  czym  wyi^nieść,  wyrazić,  wybić,  odbić,  wrazić, 
ciil  SilP  aiibrńdcil.  Kamyków  przyprawa ,  co  je  kamejkami 
zortią,   I  jako   w  nie  obr>iiki   wy^ni.itać.  Sienn.  597. 

WYGNIEŹDZIl".  się  zainiii.  doli  ,  w  gnieździe  \vylei;iiąć  się 
yr.  ei  ii:\  iiiiiijf becft  rocrDcii ,  nii^gefictft  feijn ;  (Rfj.  izghnje- 
zditi ,  Ual.  suidare).  Wszystkim  to  było  dziwem  wielkim 
w  onej  chwili  ,  Tym  co  sie  w  Aciieronckiem  mieście  wy- 
unieżdzili ,  I  tym,  co  knieje  Buntyńskie ,  pastwiska  Fe- 
reii'.;kie  Ii.ijnc  mają  za  siedliska  Hor.  'i,  56.  Min.  Dziwił 
się  lud  zdumiały  ,  co  jak  gniazila  ptaszę  Po  górach 
Achcronckich  kleci  swe  szałasze.  lA.  40,  Nar. ;  quicun- 
qui  rćltm  nidiim  Ackeronliae  tenenl. 

WYGMOTKI  plui: ,  odrzutki  pozostałe  po  wygniccieniu 
soku .  ber  ubrii]  bleibeiibc  9lbgniig  nnc^  bem  ?lii3pre(fen,  Jre< 

fler,  Ztabtr ,  Srfilen.  W  pr.isowaniu  ja:.;ód  uważ.ić  trzeba, 
aby  wygniotki  j..k  najlepiej  wyj-niecionc  były.  Kluk. 
Hośl.  5.  5iD.  p-zywrotnik  posiekać,  wyżąć,  :dbo  wy- 
prasować ,  wygniotki  na  rany  przykładać.  Syr.  527. 
Z  dzie^iclniry  sok  wyżąć,  a  wyginotki  w  garuicc  wło- 
żyć.  Hyr.    ło4. 

WYGNOK.  (ł.  dul;  ,  czynić  że  co  wygnije,  gaiij  niiStOuIeil 
lojfeii ,  biiri^fiiulen  laffen  ;  Uoh.  wyhnoiti ;  Ymd.  isgnujiii , 
vunSi;noiti ;   A'c.7.   lurHOHH). 

WYGODA,  y,  i.  VVY(;ÓDKA ,  i.  £..  zdrhn. .  WYGOD.NOŚĆ, 
ści,  £.  ,  dogadzający  wczas  ,  bie  *Beillieillli(fefeit ;  B'jh.  ph- 
liodnost,  poliodlnost,  poliodlj ;  Vind.  narednost,  pona- 
rednost ,  perkladliuust ,  perkladnost ,  pcrioshnost,  na- 
rozhnost  (cf.  na  rekęj ,  skladnost  <itb  Składnojć),  pcr- 
inirnost;  Croal.  prilichnozt,  (vugódnoszt  •  przytomność); 
/log.  ri]skoscya ,  raskoscnos  ,  (ćf.  rozkosz) ;  Hosi.  y40- 
6ic,  y4o6ROCTb,  y^oGcTBO.  _viot-b,  mothoctł  ,  npo.xja4i, 


yKpowHOCTb  ,  yr04be  ,  Buro4a  (pożytek,  zysk).  Wszel- 
ką svy<;ndę  będziej-z  miała  ,  jakbyś  w  domu  u  siebie 
była.  Teal.  42  d.  d.  Każ  mu  do  durnu ,  niech  się  wy- 
»\'^'ódkę  mieć  star,..  Zak  12,  'J7.  liyck  Wygodna  su- 
knia liofs.  njarbe  noKoniie  ,  wygodny  dom  /iuss.  ym- 
HUfi  40)i'b.  Siolicę  sobii;  w  lym  mieście  założył,  weso- 
łością miejsca  ,  wspaniałością  budynków  ,  wygodą  morza 
wzbudzony.  Star.  Uw  i.  W  kościele  w.dze  sie  z  lakie- 
mi .  z  któremi  widnee  sie  gdzie  indziej  i>\łoby  z  niewy- 
godą ,  albo  i  niebezpieczno.  AVhs.  /'od.  2.  217.  (niewy- 
godniel.  nie  na  reke).  —  Wygoda.  do!;oda,   poir.nc,   ws[par- 

cie;  J;iuflciftiinij ,  ".f)iilfe ,  niitcrfn"i|img ,  Jtirebillfe.  Karet*  - 
służy  ku  wielkiej  wygodzie  /io»<.  Kupera  ecTL  sejUKOe 
y4o6cTB0.  Pieniądze  pożyczyć ,  i  być  wygoda  jeden  dru- 
giemu w  jakiej  potrzebie ,  uczynkiem  jest  ludzkości.  ' 
Haitr.  Sk.  255.  Ordynujemy ,  żeby  na  wygodę  tej  repa- 
racyi  skarb  z  podatków  tainecznyi'h  jako  najprędzej  wy- 
godził.  \'oL  Lig.  5,  591.  dl.i  uskutecznienia  lej  repara- 
cyi ,  ht\)\x\i ,  jur  31u«iu(iniiig ,  Sewirfutig  ber  iKcparatur. 
WYGOD.NY,  a,  e  —  ic  odv.,  wygodę  dający,  wczesny, 
wygodę  lubiący,  6ct|licm ;  tioh.  pribodiić,  pohodlne  ;  \tnd. 
nareden  ,  ponareden,  jterkladiiu  ,  perloshen  ,  narozhen  , 
perkladen.  perrozhen,  slor-lien,  permiren;  Wac.  ugodan  ; 
Cruat.   priliclien ,     (vugoden   >    przyjemny):     lioa.  BUru-  i. 

4iiuri ,  y4o6iiuii ,  yro4Hun,  yiOTłibiH,  noKodJiiuuri ,  nu- 
KOrmuri ,  iiOKOeHX  (  <:i  pokój,  spokojny  \,  yKpoMHUH , 
n|)0.\ja4«TeabHUi1 ,    iipoxja4HUił      Wyi(odne    życie     Host.  ^ 

pa340.ibc.  Dl.i  tego  .\iedzein  został,  że  mu  się  zdawało, 
IŻ  m.i  lepTej  z  lym  będzi-" ,  i  sposób  do  wygudniujszego 
życia  znajdzie.  .YiWi  28.  (  pełnego  wygód ).  Byłby  ze 
mnie  mąż  grzeczny,  miły,  powolny,  a  co  najbardziej  że 
wygodny,  leni.  52.  c,  14.  nie  żenujący,  dogadzający, 
ulegający:  roillfńdrig ,  gefallig.  Spodziewam  sie,  że  nie 
będziesz  z  liczby  mężów  niewygodnych ,  którzy  chcą , 
aby  ich  żony  żyły,  j:łk  odludki  jakowe.  Teal.  54.  c,  27, 
(cf.  zrzędny.  z:izdrnśny  ).  Częstokroć  dobry  przymiot 
niewygodny  bywa.  Zab.  15,  578.  Ireb.  (śei3;4a  uciążli- 
wość). Wiem,  komu  cnpta,  komu  sława  miła.  Ze  swej 
ojczyźnie  zechce  być  wygodny  .\rcliei.  usłużny ,  pomo- 
cny;  bfilfreiii,  nuklid)  jeinaiibeii,  fSrberltd^.  —  g  Rzemieśl- 
nicy maja  być  w  swojej  prolesyi  dobrze  sposobni  ,  na 
czas  wygodni  i  słowni,  llauf.  Ek.  I^^C.  na  czas  wyga- 
dzajaey  ,  czasu  dotrzviiiujacv  .  na  czas  robotę  oddający,  JT 
piiiictli*  iii  ?liifel'iiiig  ber  jcitl  WYGODZIĆ  et' dok  ,  Wy-  f 
gadzać  uiedok  ,   Wygadzam,   commelior  nliguid  cum  aliijuo  ,  > 

aplo  cpinmensu  ali<juid  facia.  Ot.  Ti>.  1511.  pomierzyć 
co  z  czcm  ,  stosownym  ,  dogodnym  ,  poniicrnym  uczynić!, 
niimtffcn ,  aiipnffen ,  moieii  bng  ctnM*  jutrijft .  d  njoiiod) 
lieiiuemcil ;  V(/((/.  perkladiti,  skladiti  .  icf.  pizykładać  .  skła- 
dać). (.Iicac  orciów  tych  wygodzić  do  muru ,  mieli  oło- 
wianą węgielnicp.  Pctr.  El  504.  Góry  na  góry  kładli 
fTytani).  chcąc  wygodzić  W'scliód ,  ktorymby  mogli  bo- 
gom szkodzić.  I'ftr.  Her  2  £  3  wymierzyć ,  wystawić, 
wybić,  wzbić,  wybudować;  miflbumieii ,  ailiKllieil  bit  ]\IX 
redHeil  ^Óbe.  —  Jź.  Wygadzać  komu  co  .  dogodnie  wy- 
gotować mu  co ,  einrm  etwa^  nad)  SiUcii  tcrtig  mad^rn. 
Hzeinieślnik    potrzebne    rzeczy    komu    wygadza  ,     i  za   lo 


WYGOIĆ. 


:  W  Y  G  U  L  1  Ć  -  W  Y  G  O  N  I  Ć. 


491 


godzien  odpfity.  Mon.  70,  Ci7.  —  g.  \Vyi;odzić  komu  , 
dogodnio  mu  trafić',  w  rumel  mu  trafić,  zadosyć  czynić, 
odjio  wiedzieć  potrzetii.' ,  oczekiwaniu,  dogodnym  mu  być 
-ze  wszystkuMii,  zupełnie  doiiodzić  ;  (i  rCC^t  tlfffci!  ,  gC' 
niiacii,  goiuio  tbim  ,  c*  rcdit  maojeii;  tiok.  wylioweti  Ró- 
żni! sa  bułogłowskio  umiarkowania  ciuln  ;  eo  tj;(ly  kto 
rozumie,  wszystkiemu  wygodzi.  Cziacli  Fr:,m.  f  I.  Gdy 
nam  majętności  na  Rusi  odehrano,  nu^  stało  wątku, 
czemby  apetytowi  naszemu  wygodzić.  Star.  Hej.  57. 
Aeoltis  także,  co  rządzi  wiatrami,  We  wszem  ich  woli 
w  tej  drodze  wygadzał.  Aunzp.  54.  Żaden  sie  jeszcze  na 
ten  świat  nie  narodzi-f ,  Ksóryby  w-szystkicli  ludzi  zadaniu 
wyt;odzif.  6ak.  Okuł.  Kodzice  nie  swej  popiesze,  ale  zba- 
wieniu dziatek  swoicli  wygadzać  winni  są  Sk.  ŻifW.  1  , 
tS  b  Wisząc  na  ślepym,  idzie  chromy  na  dwie  'nodze, 
Jeden  wzajem  drugiemu  wygadza  w  tej  drodze.  Min. 
Ryt  ć> ,  105.  (pomaga,  wspiera,  ratuje).  (Hoss.  nuraĄ- 
"łiiKt  yoniący  za  zyskiiMii )  —  ij  Wygodzie,  komu,  po- 
życzyć komu;  ciiiem  (mit  ©cl?)  tiieticii,  ibm  IctĘieii ,  bonjcii, 
i^m  gefnlliij  aiiiś  ber  SSeiictjenbeit  (łclfeii.  Użyczyć  i  wygo- 
dzić ma  prawie  jednakowo  znaczenie;  obadwa  wyrazy 
danie  rzeczy  jakiej  do  czasow^ego  ii/.ycia  oznaczają;  za- 
wierają oraz  w  sobie  oddanie  tak  rzeczy  znikomych , 
jako  nieznikomycl),  Gal.  Cytv.  '5 ,  5G.  Bezpłatne  odd.inie 
znikomej  rzeczy  szczególnie  do  użycia  służącej  ,  n.  p. 
xegarka,  konia  i  t.  d.  wyraża  sie  przez  słowo  wygodzić; 
przyjęcie  zaś  rzeczy  takowej  przez  słowo  pożyczyć,  ib. 
5,  57.  Nikt  nam  na  klejnoty  jiieniądzmi  i  na  suknie  'huczne 
wygodzić  nie  chciał.  Stnr.  Hej.  .".7.  Dziesięć  my  wygo- 
dził  talentów  na  samo  słowo.  Leszcz.  /7.  T.  599.  Przyja- 
ciel jego  z  litości  wygodził  mu  kilka  set  talarów.  Haur. 
Sk.  240.  Siiina  ta  wygodzona  ....  ib.  Chcę  ci  oddać  te 
bagatelkę  ,  którąś  mi  wygodzil'  w  Warszawie.  Zab.  i  1  , 
159.  Druga  raza  w  potrzebie  w:ygodzić  Wac  Panu  oświad- 
czam się.  Teat.  18,  Gl.  Ordynujemy,  żeby  na  wygodę 
tej  repeiacyi  skarb  [irowcnt  Pruski  z  podatków  tsme- 
cznycb  jako  najprędzej  wygodził,  który  na  przyszły  rnk 
z  ppdatku  znowu  odbiera.  Yol.  Le().  5,591.  założył,  za- 
stąpił; niislegcn ,  uertrcteii  eiiic  ^Ineiflnfic.  —  ^.  W"ygodzić 
kogo,  ugodzie  go  pociskiem,  utrafić  ,  ubić,  ustrzelić; 
cineii  gciinit  trcffni ,  erlpgeii ,  crfdiic^ctr  ii.  f.  lu. ;  {Boh.  wy- 
hoditi  ,  wyhazeti  ,  wyhazowati  ejicere;  Slov.  wyhśzugi 
cjai-ulo  ,  wyhoditeliiy,  co  se  niiiże  wyhodilj  wyrzucalny). 
Tak  dobrze  jelenia  strzałą  swą  wygodził ,  Ze  się  na  sw  o- 
je  nogi  więcej  już  nie  wzwodził.  Olw.  Ow.  595  —  Za- 
imk.  Lecz  sie  mnie  przecie  nie  wygadzają  dni  utra- 
pienia, /'asl.  Ud  125.  nie  ulegnę  im,  nie  pognębią  mnie; 
fic  erf4p;ifen  mi^  itidjt,  iiiatbcn  mici)  iitdit  crlicgcii. --  Z  rę- 
ką sie  wygadza  w  pojedynku.  Ir.,  z  Siinoiitil.  ,  paruje 
dobrze  ,  er  parirt  giit  mit  t>cm  Dcgen. 
WYGOIĆ  ez.  (lok.,  W'ygajać  iiiedok  ,  wyleczyć,  zupełnie 
zgoić;  aiil^eilen  ,  nu^fiiriren  ;  Boh.  wyhogiti ;  Ross.  bh- 
no.łb30BaTb;  Eccl  iisepaMeBaTH.  Jać  zagoję  bliznę  twoje, 
a  z  ran  twoich  vvygoję  cię.  1  Leop.  Jer.  50,  17.  M/o- 
dy człowiek  łatwiej  się  wygaja  ,  jak  stary.  Perz.  Lek.  500. 
Wodne  węże  usypiać  i  zaklinać  umiał.  Gniew  ich  miękczyć, 
także   jad  wygajać  rozumiał.     A.  Kchan.  207.  wyciągnąć. 


WYGOLIĆ  (Z.  dok,  Wygalać  nieduk.;  Uoh.  wylioliti  nudare- 
Ra;j.  izguliti  depilare ;  Croal.  izgulyujem ,  izgulyivam  , 
izguliti  excorlico  ;  in  Islria  et  cirna  nfire :  exsttrpnre  , 
eoellere;  Bou).  isguliti,  iskorjepiti  eislirpare  2)  oskupsti 
■  obskubać;  /{oss  BUro.llITb ; —  g.  a)  vvygobć  włosy,  zu- 
pełnie ogolić,  goląc  wybrać,  podebrać;  ailvrafircil ,  ail^-- 
l'artiireu ;  Croat.  zbrivam;  Hoss.  BUÓpilTL  ,  nhl6piiBaTb. 
Zda  rni  się,  za  nas  nie  było  łbów  tak  sprośnie  wygolo- 
nych ,  I  szat  kęso  wymyślonych.  Groch.  W.  489.  Nie 
pomogą  po  śmierci  wygolone  pleszki ,  kto  się  nic  ba- 
wił modlitwą,  fot.  Arg  tiOI. —  Fin.  Zobaczysz  jak  pod 
włos  wygoli  staruszka  bogatego.  Tcul.  45,  r,  24  H/yi. 
jak  go  wyskubie ,  .er  itjirb  5cn  rcici)eit  Jllten  huMreti ,  U\)l 
madjan  ,  riipfen.  —  (i  b)  Z  kapłaństwa  wedle  prawa  bę- 
dąc wygolony  ,  na  męki  był  wiedziony.  Baz.  H^t.  42. 
wyświęcony,  wyxiężony ;  burc^ś  iKaiireii  eiitnjei^t,  iiitiem  maii 
ihm  tk  %hi<:^(xcxoni  iticgrafirte.  —  g.  Onólmej:  Wygolić, 
gołym  uczynić,  gaiij  fal)l  mad;cii.  Ta  wielkość  ludzi  wy- 
goli wszystko  koło  nas  .  tak  jak  wół  wygala  trawę  na 
polu;  Rndz.  Niim.  22,  4.  wyje,  nilfje^rcn.  —  §  Saul  wy- 
gidił  ezarnoxiężiiiki  i  wieszczki  z  ziemi.  W'.  1  Heg.  28, 
9.  wygładził,  wyrugował,  wyniszczył,  wytępił,  wyko- 
rzenił, nii^rotteii.  —  jź.  Wygolić,  tęgo  kogo  palnąć, 
uderzyć ,  wybić  ,  wyciąć  ,  eiiicm  ciiicii  tiid)tigen  ^jiel)  ocr* 
fc^eit.  Dobył  ręką  pałasza  ,  i  od  razu  kilka  płazów  du- 
chowi po  grzbiecie  wygolił.  Ossol.  i>lr.  1.  WYGOLEĆ 
nijak,  dok.,  stać  się  z  gruntu  gołym ,  gniij  fn^l  tuerben. 
Niedźwiedzie  sadło  czyni  długie  włosy,  miejsca  wygola- 
łe  od  włosów  pomazując  wypełnia.  Urzed.  427.  wylinia- 
łe.  WYGOLENIEG ,  ńca,  m.  ,  człowiek  przesadnie  ele- 
gancko wygolony,  (ircyk ,  galant,  ciii  Stiitjer.  Stoisz  za 
wygoleńca ,  szkoda  z  tobą  mieć  sprawę.  Zebr.  Ziv.  94. 
Ni(!  ujrzał  nikt  około  niego  wygoleńców.  Wurg.  Ce:,  pr. 
65.  W  piekle  pragnąć  będziesz,  ty  który  winem  wy- 
golcńce ,  żołnierze  i  młode  chłopy  poisz.  Sk.  haz.  522 
b.  WYGOŁOtilC  rz.  dok,  zupełnie  ogołocić,  wyzuć, 
wypróżnić;  gaiij  fiiM  moc^cii ,  ciitlilópeti ,  miżlcercii.  Słowa- 
cy na  miejsca  z  obywatela  wygołoconc  ,  abo  na  pół  spu- 
stoszało ,   nastąpili.  Krom.   10.' 

WYGON,  u,  m.;  Boh.  auhon  ,  (et.  wyhon  sallus  lommiinis 
ob.  Błonie,  auiionek  łup,  zdobycz):  Sorah.  2.  liugon, 
(goni  staje,  cf.  zagon);  V(n(/.  gonilii  ,  stegnje ,  slegne  , 
cf.  ścięgno;  Croal.  izgon>uwroć;  Hoss.  yrOHKa ,  yrom, 
npocOHl,  BHrOHŁ  :  (BurOHha  ,  destylacya  wódki)  ;—  wy- 
gon ,  skotnik  ,  droga,  którą  bydło  idzie  w  pole.  Wiod. 
bic  Jrift ,  ^yicbtrift ,  ber  Sjie^iDcg ,  via  ,  t/wa  pecudes  ad  pa- 
sliim  agiiiiltir ;  et  jus  ac.  farnllns  agendi  pcnides  per  alie- 
lunn  fundum.  Cn.  Th.  151  o.  bnś  iriftciirfciit ,  Śnr4tric('= 
redjt.  Pozwolić  wygon  komu.  ib.  To  im  dano  miasto, 
i  wygony  jego  w  około  niego.  Budn.  1  Chroń.  6,  55. 
<«o(.  t.  j,  plac  goły  około  miasta  dla  pastwy  li\dła  zo- 
stawiony, błonie;  •  allijemciiic  5Bicbn)cibc,  ©eiitcinircibe.  — 
''iji_.  Atiter.  Nie  nowina  innie  (zającowi)  "ze  psy  chodzić 
na  wygony,  Abym  tylko  w-  swój  kożuch  od  nich  nie 
bvł  Ikniońy  CauK  Siei.  591.  na  wyścigi,  SfBettreimeil , 
SScttlaiif,  cf.  wygonić  kogo.  WYGONKA,  i,  z.,  ostatnia 
brózda    zagonu,    Bndtlr.   iii    Icgte  Seetfmtlf-     WYGONIĆ, 

62* 


49-2       W  Y  G  O  :N  O  W  Y  -  W  Y  G  O  T  O  NN  A  Ć. 


W  Y  G  U  A  b  I  Ć  -  W  Y  G  U  A  Ć. 


a.  \V)-i.;.(i.  WYGONOWY,  WYGONNY.  a,  e,  od  «y- 
,;onu ,  itiftfn    ;   boli.  aiihonny;    łiois.  DurOHHUłi. 

WYGÓKOWAĆ  wierf.  duk.,  wjLić  się  w  górę  ,  wzbić  się 
w  Łióre ;  fid)  ciiipot  fitiDitiflcn  ,  tfn  bóiftcn  ©ipfcl  crrciAcn , 
culinillircn.  Klu  \vyt;óro\Mif  aż  na  f.-laliu  szczebi-i  ,  LIizki 
jesl  upadku.  Osml.  Sen.  "ł.  W  tak  wielkiej  rzeczy  jest 
to  znacznie  wygórować,  nie  mieć  więcej  jedno  d»óeli 
(jized  sobą,  /'i/c/i.  Sen.  litt.  3,  2'JI.  Nie  dziw,  jeśli 
nic  we  wszystkich  naukach  jednako  wygórował.  A',  l^am. 
15,  9G.  Musi  być  Irudna  metalizyka ,  kiedy  wygórowa- 
na nad  naturalne  fiojęcie.  Ivas.  Duś.  1  1*2.  (kiedy  je  prze- 
nosi .  przcchotizi  .  transccndtntalna  ).  —  Zaimk.  Tak 
się  l'tgazeni  lotnym  wyj-órowaJ,  ledwie  mu  czyje  mogły 
sprostać  siły.  Zab.  8,  275.  Juk.  lak  się  wzniósł,  wzbił, 
zapędził  za  ubłuki. 

WYGOHSOWAĆ  Ci.  dok,  yors  wystroić,  bcit  Sllfcil  ^nani- 
piiRfii.  'lak  szpetnie  wygorsov\ana  była,  pCe !  takowe 
nagości  są  bardzo  tjorszące  dla  niewinnej  młodzieży. 
Teat    7.  c,  74. 

\VYGOH/,<VŁOŚtX  ści,  ;.,  wypalenie,  wysclinicnie  od  upie- 
ku  .  upału  wielkiego,  wypał;  biC  ŚlilJiJf broiilltlicit ,  tai 
Jlu^iJcbraHntfc^ii.  Ziemia  sucha  i  od  wyj;orzałośei  płon- 
na, żadnym  obyczajem  me  może  być  naprawiona.  Cresc. 
'Jl.  WYGOHZEĆ .  /.  wygoreje  nijak.  dok.  Wygory- 
wać  toii(iii.  ;  Croal.  izgoriiti,  izgarjam :  Bosn  izgoriti, 
opahtse ,  iZi;eccliisc  {  2  J  aetiue  izyoriti  ,  opalili ,  is- 
gecchi  =  wypalić  ,  wyżcyać) ;  fiosn.  uurapaio  ,  Buropaio ; 
Eccl.  iisroptTn  ,  iiarupaio ;  ze  szczętem  zgorzeć  .  wypalić 
f\>-;  nii9brr:Mien  ,  oii^gcbraiint  feijii,  (jiiiij  iierbrcniicn ,  tmri) 
3Jrmib  mifflcjcbrt  titcrbcii.  R.  1310  ł'ioirków  wszystek  wy- 
gorzał,  cokolwiek  było  w  murze.  Siei.  Sw.  285  b.  W  je- 
dne "dob'  ucichał  ogień  ,  by  nie  wygorzały  zwierzęta  ;  a 
^>  drugiej  dobie  ogień  się  zewsząd  rozgorywał,  aby  zło- 
śliwy naród  wytracił.  1  Leop.  Sap.  16,  18. —  g.  Aliler  : 
Wygorzało  w  piecu  ,  combuita ,  lonsumpta  omnia  liijna 
sunl  in  forr.acem  conjecta  Cn.  Th.  1515.  wypaliło  .się  w 
piecu.  —  g.  Wygorzcć  od  słońca,  ib  od  upieku ,  od 
upału,  wyschnąć;  aitóocbraiiiit ,  au^-tjctrorfnct  nicrbcii ,  Pbcr 
fcoit.  Wi.itry  północne  niekiedy  ciepłe  bywają  ,  a  to  s^dy 
witją  przez  ■pl'^"'"y  puste  a  wygorzałe.  Creic.  Go2. 
Bobem  rola  me  plonicje  ,  ani  wygorcwa  ,  zwłaszcza  gdy 
tam  głąby  będą  wystawione.  i6.  169.  Wietrzna  i  wierz- 
chnia wilgotność  gnoju  trudno  sie  ma  wcielić  z  drze- 
wem ,  ale  rychlej  wyprę  i  wygorawa  od  słońca.  Cresc. 
75.  —  Simil  W  ciężkiej  mej  'dnleglości  wygorzały  mc 
kości.  Ryb.  I's.  aa.  WYGORZELINA,  y,  i.,  ziemia 
słońcem  przepalona.  Wlod.  carinnculus ,  terra  quiie  sole 
perferue  tta  fil,  ul  rudiies  salonim  comhural.  Cn  Th. 
l.il.ł    aiiSiiebraiiiitca  Grbrticb. 

WY(il'Ol)AIU)\VA(J  ,  WYGUSPOUAKZYĆ  ez  dok.,  przestać 
gospodarować  ,  koniec  zrobić  gospodarstwu  ,  ailinurtb' 
itftaftcn.  Wygospodarować  sobie  majątek  ,  gospodarując 
zarnbić ,  crit»irt(if*iifieii.  Dndik. 

WYGOTOWAĆ,  /.  wygotuje  cz.  dok.  Wygotowywać  ci^sil. 
et  coHlin.,  wygotowuje  pr.,  §.  a)  wywarzyć  ;  Vind  vun- 
skuhali,  iskuliati,  \'unkuh.ili;  Croal.  izkuhati  ,  izkuliavam, 
zkuhikvam;    ausfoc^cn,  t;erau3fod)eiL     Tę  wodę  wygotować 


aż  do  ''sucha,  zostanie  się  na  dnie  sól  śrzednia.  Torz. 
Skł.  166.  Wygotowania,  deioita  .  podług  twardości  rze- 
czy mających  się  gotować,  trzymać  cne  przy  ogniu  dłu- 
żej lub  krócej  potrzeba.  J^tiz.  Cyr.  2 ,  550.  —  §•  b ) 
Wysjolować,  zujiełnie  przyrządzić;  BÓUig  jllbcreilCIl  ,  aui' 
ffrtigeil  ;  buh.  shnlowjm  ;  Slav.  zgoloviti  ;  llag.  zgotoviti  , 
giiloYim  ;  fioss.  itsruTOBHTb  ,  iisroTOBJHTi. ,  H3roTaBJiiuaTi>, 
ii3pfl4UTb ,  uspancaib  ( d'  wyrządzić;  pajuiL,  pH%y. 
Czyli  apartament  dla  wuja  mego  jest  »ygiiiu«anyl  Teal. 
4.  b,  A\).  (raczej:  przyrządzony!.  Wygotować  instrukcyą 
dla  kogo,  listy  do  kogo.  Tr.  Wygotowanie  /iuss.  liaro- 
lUB.iMBauie,  iiarOTOB-iChic  Wygotowanie  rotułów  z  świad- 
ków.  Tr. 

WYGiUBiC  ,  /.  wygrabi ,  wygrabię  ' ;.  duk  ,  Wygrabiać 
medok.,  Wygrabywać  i-zejll.,  <^ribiami  wydobywać,  bcrauS' 
retbcit ,  niiśrcdrn  ;  Vind.  isgrabiti ,  Yunpngrabiti ,  vuiisgra- 
bili  ;  (floss.  BUrpuóiiTb  wyplundrować).  Grabiami  wszel- 
ką wygrabiali  mierzwę  z  roli.  Haur.  Sk.  15  Miejsca  na 
klórvcli  chmiel  sie  Jnajduje,  z  chwastu  wygrabić.  Uaur. 
Ek.  'l05.  WYGKABAC  się,  /.  wygrabię  się  zaimk.  dok.. 
WY'GllABtjLIG  SIC' wygramolić  się,  z  biedą  wydobyć 
-Się ,  fid)  miibfam  beraui  orbcittit.  Zo  studni  sie  ledwo 
wygrabał.  I^ifor.  K.  J.ik  się  z  tej  jamy,  którąś  na  bli- 
źniego kopał,  wygrabolisz?  Obr  50,  (cf.  dołek).  WY- 
GUABKI  plur.,  odrzutki  z  wygrabienia  ,  to  co  zkąd  wy- 
grabiano I  wyrzucono,  (cf.  śmieci,  tf.  zgrzebie; ;  ail0> 
flCrCcbUr  JllliSllilirf.'  Osły  nie  gardzą  nawet  i  wygrabkami 
z   pod   innych   bydląt.  Kluk.  Zw.   1,   190. 

WYGRAĆ,  /■.  wygra,  wygram  rz.  dok.,  wygraje  pr.  Wygra- 
wać  coniiri ,  Wygrywać  ciestl.  ;  Boh,  wybrali ;  /lou.  Bbi- 
iirpaTŁ  ,  BbiiirpHBaTb; —  g,  wygrać  we  grze  jakiej  oppot. 
przegrać ,  in  cilicili  Spifl  gciutlincn.  Szuler  ten  grywał , 
wygrywał,  przegrywał,  całe  życie  faraonowi  służył.  .Mon. 
68,  205.  Wygrane  kostkami  ,  szachami  pieniądze.  Cn. 
Tli.  1515.  (wygrana.  Hoss.  BUHrpniUbJ.  Wygrawara  co 
na  kim  .  n.  p.  Wygrawam  zakład,  ii.,  Vind.  oddobiti , 
doldobiti :  iiois.  uóiiiiparb  ,  oóiurpiiBUTb ,  nuHrparb  , 
nonrpiiBUTb,  ciiicm  abijciuiuiieii.  Wygrawam  sprawę  u  są- 
du, przewodzę  |.rawo.  Cn.  Th.  1515.  (bfli  \^ii>cti  gc- 
lliitlilCli;  Uoh.  wysaudiii  ,  cl.  wysadzić'.  VVszyscy  patro- 
nowie wygrywają,  lub  przegrywają;  co  sprawa,  to  jeden 
przegrać  ,  a  drugi  wygrać  musi.  Teat.  9,  15.  —  W"ygrać 
bitwe,  pojedynek,  odnieść  zwycięstwo,  zwyciężyć;  Slai\ 
dobiii  bo| ,  cirtf  Sdjlaibt  ii.  i.  u>.  gtroiniifii ,  ficflf"  •  *'"  *Sif(j 
baJOII  tragctl.  Sześć  i  Irzydz.eśoi  kroć  pojedynek  wygrał 
War;^.  Wal.  85.  Wojował  ilługo  z  Turki  ,  i  z  Persami 
wygrawał  często,  często  też  przegrawał  /'.  hrhan.  Jer^ 
421.  W  miłosnych  sztuimach  łacniej  wygrać  można 
uciekając,  niż  walcząc.  Teal.  9,  76  —  Generalius:  Wy- 
grawam, górę  w  czym  otrzymywam  ,  zwyciężam  w  czym, 
mam  nad  kogn.  Cn.  Th.  1515.  gcipiiiiifn  ,  fifflfn,  triiioi- 
Pbircn,  bic  Cbtrbanb  babcn.  Wygra,  lub  przegra,  acz  już 
do  lej  doby  wygrał,  kiedy  się  i  tobą  śmiał  pocierać.  /'. 
Ar^KiH.  Jer.  1  lÓ.  Ten  tylko  widie  wygrawa  ,  Kto  szwan- 
kowBwszy  powstawa.  Gruch.  W.  518  Nie  już  ten  wybrał, 
którą  pierwszą  bierze.  Pot.  Arg.  158.  Nie  początek,  lecz 
koniec  wygrywa.    Aniai.  Poez.  i.  24 ;    Stoi:  prwne    wi- 


w  Y  G  R  A  C  o  w  A  Ć  -  WYGRAMOLIĆ. 


WYGRAiNłCZYC  -  WYGRYŹĆ. 


■i93 


lirńni  z  wńćka  wihnani;  nie  mów  hop,  ;iż  przoskoi'zysz  ; 
prima  fortuna  raro  bona.  Kto  ma  sprawiedliwą,  ten  wy- 
grywa. Budn.  Apopht.  óy.  Częśi;iej  niecnota  przy  zfocie 
wygrywa  ,  niż  poczciwość  uboga.  Opiil.  Sat.  i8  Nie 
wygrjsz  z  nim.  Cn.  Ad.  7:23.  nic  wskórasz,  bu  luirft  mit 
t(ini  iiidit  fcrttg.  —  Similiter,  GJybym  z  domu  raz  wy- 
szedi,  jużby  wygrała.  Teat.  3i.  d,  19.  Sila  lakicli  jest, 
którzy  się  zdadzą  sobie  ,  iż  wiele  wygrali ,  kiedy  umie- 
ją co  tak  uczynić  ,  jak  wielki  pan  czyni.  Gorn.  Dw.  58. 
iż  wiele  korzyst,ili ,  dokazali ,  ftc  ])atten  battiit  yifl  flCiiion= 
neil.  Saraceni ,  gdy  nic  wygrać  nic  mogli,  od  miasta 
odciągnęli.  Sk.  Dz  693.  (  «dy  nic  nie  wskórali  ).  Mę- 
czeńską koronę  wygrali.  Sk.  Di-.  808.  ( wysłużyli )  — 
Wygrana,  wygrana  we  grze  =  ,  wygrana  gra,  wygrana 
w  bitwie,  wygrana  bitwa  =  Wygrane,  ta»  ©Eiuiiiueil ,  ber 
©ciiniiii,  ber  Śeiinnft,  bet  SiCij;  Hoss.  BUiirpuui-Ł.  Pisa- 
li nasi  ,  iż  ta  wygrana  bitwa  stała  się  na  prośbę  bisku- 
pa;  albowiem  w  ten  czas  ustawicznie  się  modlił  do  bo- 
ga. Diet.  77.  Wygrana  pod  Połlawą  uwieczniła  pano- 
wanie Rosyi  na  północy,  hur.  Pet.  100.  Dzicjopisowie 
Bolesławowi  więcej  łiad  czterdzieści  wygranych  jirzypi- 
sują.  Wag.  Hsl.  21.  Obawiajmy  się,  abyśmy  dla  nik- 
czemnego milczenia  człowiekowi  marnemu  pogańskiemu 
za  wygrane  nie  dali.  Paszk.  D:-.  149  Wygrana,  wy- 
grane; palmańum  ,  praemium  certaminis.  Cii.  Tli.  1515. 
Wygrać  czeni  przed  kim  =  celować  go,  przechodzić  ezem, 
przenosić,  prym  mieć,  dank  odnosić,  jeiltailbcit  todrilt 
ubcrtreffcn.  One  białością  wygrały  przed  śniegiem ,  A 
wiatrom  naprzód  nic  nie  dały  biej;iem.  Goni.  Sen.  533. 
—  (J  Wygrać,  granie  skończyć;  gatij  ju  (Siibefpiclcn,  mi§' 
ipiclen  ;  Vind.  isjigrati ,  vunsjigrati. —  ^.  2j  Wygrać  pieśń 
jaka  na  instrumencie  jakim  ,  cantilenam  canere  tuba,  lihia, 
fidibui:.  ,  Cn.  Th.  lol.i,  ciii  miificaltfc^eś  Stiit!  niiefpicleit , 
6erauB[i)ielcn ,  rit^tig  6evnii«Ji'viiigcii ,  uollfommcii  ypi-tracjeii. 
Orfeusz  lutnista  przedni  tak  wygrywał  na  lutni,  iż  zwie- 
rzęta i  lasy  po  jego  muzyce  tańcowały.  Bardz.  Uoet.  107. 
(tak  dokazywał,  kunsztował  ).  Dawid  wygrywający  na 
lutni.  Lach.  Kaz.  1,  592  Wszak  umiem  dosyć  pio- 
snek, klórem  często  wiecie,  Gdyś  jeszcze  mniejszą  by- 
ła, v>ygrywał  na  flecie.  Zub.  11  ,  585.  ZahŁ  Gdy  mu 
się  nie  chce  ,  nie  zaśpiewa  ,  choćby  go  kto  na  wszys- 
tkie obowiązki  zaklinał;  a  jeśli  kiedy  "lubo  nieproszone- 
mu do  głowy  co  przyszło  ,  «ziąwszy  w  ręce  bandura  , 
ze  wszystkich  tonów  skoczne  wygrawał  tańce.  Zab.  13, 
61.  Leżąc  w  łąkach  zielonych  wiersze  wygrywają  Na 
piszczałk.ich  pasterze,  co  owce  pasają.  Lib.  Hor.  )0i. 
Zażyj  teraz  wesołego  wiersza,  możesz  i  potyra  wygrawsć 
poważniej,  Jakoś  wygrawał,  gdy  gromem  odważni  Sro- 
gich olbrzymów  bogowie  skruszyli.  Bardz.  Trag.  236. 
—  §■  Wygrać  jaki  instrument,  graniem  go  wciągnąć, 
wprawić;  Ross  oó-EiirpaTb,  oóiHrpasaTb,  ein  3n[tvument 
aitśfpielen ,  eitifpielen. 

WYGRACOWAtj  cz.  dek.,  gracując  wyczyścić,  wyrzucić; 
ouśfrajen  mit  ber  ©arfcnfrnfte ,  beraueitraftcii, 

WYGRAMOLIĆ  ci,  rfoA.  ,  gramoląc  wydobyć,  wydłubać,  z 
biedą  wydastać  ;  inul)|am  Iicrausflaiilieii,  [jerniiźpiitdcn ,  ii-- 
lauStrabbcln.  Zaimk.  Wygramolić  się  ,   z  trudnością  wydo- 


być się,  fj^  mit  iDiii^c  berniiśarljeitcii ;  Ross.  liUKapaÓKaib- 
Ca.  Lis  się  z  studni  wygramolił.  Jak.  Bnj.  98.  Ledwie 
z  błota  wygramoliwszy  sie,  przyszed/em  tu.  Teat.  14, 
15.  Kio  się  wygramoli  z  jamy,  zadzierży  go  sidło  1 
Leop.  Jes.  24,  18,  (kio  sie  wydobędzie  z  jamy).  Wygra- 
moliłem się  ze  skały  na  skała  ,  ale  nic  sam  się  wydo- 
byłem, Teat.  55.  c,  15.  fwzdrapałem  siej.  —  Hg.  alle- 
gor.  Jako  i  kiedy  głupstwa  pozbędziemy,  nikt  niema 
z  siebie  tyle  sił  ,  aby  sie  mÓLjł  z  niego  wygramolić. 
Filr.h.  Sen.  list.  596. 

WYGRA.MCZYĆ  cz.  dok.,  ograniczając  wyłączyć,  'wyobco- 
vyać,  cf.  wygrodzić:  aiiśijrcnjen  ,  obgreiijen,  tiir^  "33egreii= 
im  abfotibern ,  ailśfonberii ;  Óuh.  wymezyti,  wymezowati. 
Cl  patryarchowie  za  naruszenie  tego  syiribolum  ,  od  sy- 
nodu za  apostoły  osądzeni,  i  z  cerkwi  bożej  byli  wy- 
graniczeni.  Sinolr  El.  25  Jako  dom  wygraniczony,  tak 
jest  szalonemu  mądrość.  I  Leop.  Syr.  2t,  21.  Róvynych 
sobie,  gdzie  mogą,  zarywają,  chudszych  z  dóbr  wygra- 
niczają.  /jlaż.  ded.  (wypychają,  wytrącają,  rugują).  Nie 
chcesz  przedać,  a  on  też  sumy  nie  odliczy,  A  jednak 
kiedykolwiek  tak  cię  wygraniczy.  Dłai.  Tłum.  C.  (wydzie- 
dziczy). W'ygraniczeni  są  bitwami  od  wielu  narodów.  1 
Leop.  Jud.  o,  22 ,    Eccl.  ii.irpaHHK)  e.vlermino. 

WYGINANA,  WYGRANY,  WYGRAWAĆ,  oh.  W^•grać ,  WY- 
GRA WACZ,  a.  m.,  WYGRAWCA,  y  ,  m.,  który  wygrał 
co  ,  ber  ©cmiliner.  Don'  Fuas  jest  wygrawcą  bitwy  okrę- 
towej. Przyh.  Luz.  23G.  zwycięzca,    oiegcr ,  Ucberit)inber. 

WYGRAŻAĆ,  ob.  Wygrozić. 

WYGRĄZYC  cz.  dnk..  Wygrażać  niednk.,  pogrążone  wydo- 
być, imtcr  bem  3Baffer  l/cnun-^olcn ;  {Ross.  BurpysurŁ, 
BbirpyjKaib  wyładować  ,  Bhirp3'3Ka  wyładowanie  ;  Eccl. 
iisrpyataio  e.tonero ,  detraho  ,  onus  onere  levo).  Pod  tro- 
jakiem pogrążeniem  i  wygrążeniem  trzy  w  bóstwie  osoby 
wzywają,  /'im.  Kam.  18  WYGRĄZN.ĄĆ  nijak,  jedntl. , 
wydobyć  się  z  pogrążeni),  aiio  bcm  JBaffer  ^erporfommcn, 
jid)  bcrnuiłarbciten ;  Eccl.  aoarpyżKaHjca  emergor. 

WYGRODZIĆ  cz.  dok..  Wygradzać  niedok.,  grodząc  wyłą- 
ozyć,  wygraniczyć ;  nu-Jjaiitieit ,  aiijgreiij"!! ,  burd;  eiiicii  3(""t 
nu^|'d)lii.'Pei[ ;  Ross.  Bbiropojiiib  ,  BuropaJKUBaib  ;  f  Boh . 
wyhrada   warunek  ,    wyjątek). 

WYGROZIĆ  cz.  dok,  Wyjrażać  niednk.,  groźbą  wystraszyć, 
erbroDcii,  mit  Jrobcu  abiiótliigcn ;  Boh.  wyhrożowati.  Cho- 
ciaż przegrażali  Polakom  Niemcy,  nie  mogli  nic  wygro- 
zić. Papr.  KoŁ  Gdy  na  niej  nic  wygrozić  nie  mógł,  bić 
ją  kazał.  Sk.  Dz.  725.  Miłości  me  wygrozisz,  Cn.  Ad. 
504,   cf.  wyfukać 

WYGRYŹ  ,  u  ,  ?n ,  Wygryź  myszy,  dołek  wygryziony  od  my- 
szy w  serze,  w  chlebie  i  t.  d.  Wlod.,  dołi-k  od  myszy 
albo  robaka  jakiego  wygryziony.  Cn.  Th.  1515.  5[IJaui'e= 
[raś ,  Surmfrag ,  eiiic  nui^gefreffene  ©telle.  —  g.  Wygryź 
ziele,  exedum,  herha  ab  exedendo  dicta.  Cn.  Th.  1513. 
ein  gemilTeś  Sraut.  WYGRYZACZ,  a,  m. ,  co  wygryzuje 
co  Wiod.,  Croat.  izgrizitel  ,  izgrizayticz  ,  ber  3{uŚI!ager  , 
3llI'5[ieiPer.  WYGRYŹĆ,  wygryzł,  f.  wygryzie,  wygryzę 
cz.  duk,  Wygryzać  niedok,  Wygryzywać  czesll. ,  wygry- 
zuje pr.  niedok. ;  Boh.  wyhryzti  ;  Vind.  isgrisniti  ,  vuns- 
grisniti ;     Croat.    izgriszti ,    izgnzam  ,    izgrizujem ;    Bosn 


49ł      W  Y  G  R  Y  Z  M  O  L  I  Ć  -  W  Y  G  H  Z  E  Ś  Ć. 


WYG  P.Z  MIEĆ  -  W  YGZIC. 


iz^risli  ,  izisli,  iwyjcśc  ) ;  iiog.  iz^nzli  ,  izgrisli  r  fiost. 
BUr|iU3Tb.  BurpuauTb,  narpHUSTb,  BUKiCBUTb  (ob.  Wy- 
kiwać); sryząi-  clziuriiwić  ,  ^ryiac  dobyć,  cf.  wyi^Jodać; 
au6bciBcii ,  bcraiiibcijcn.  Gaslpnice  liśc.e  wy^ryziy.  Tr. 
Arszeiiik  wygryza  lak  mocno,  żi;  żelazu  |iOj;ida.  Lned. 
404.  Srr\v;ist.r  I  rdza  wyyryzwją  miedź  i  żelazo.  Ld. 
—  Ileiii.i:  \Vyj;ryżć  .się,  łjryzar,  wydcljyć  się  pr  ei  fig.  Ir.; 
fidj  beriuiibeiśen,  ficb  ioebci^eii ,  ftdi  ^llr(bbciecll.  Jadu  pe/- 
nc  jaszeziiiki  wygryzłszy  się  z  żywota  iiiacierzyńskirgo , 
la  dobrodziejstwo  (jrzyczynę  rodzicielce  swej  do  śmierci 
dawaja .  bo  one  wyełiodząc  na  świat,  matkę  umarzają. 
Zarii.  Post.  5,  528  —  "^  Wygryźć  ko^o  zkad ,  gryzie- 
iiieiii  wypędzić .  rugować  pr  et  jig.  tr.  ;  ciiifll  ilU^bciPciI  , 
binaiiebcijcii ,  mfflbfiBni,  uertreibcn.  Mieliście  poczcireao 
Francuza,  klórv  was  dobrej  maniery  dobrze  uczył;  wy- 
gryźliście jego ,  a  legoście  sie  Irzpiola  naparli.  Boh.  Kom. 
5,"óy6. 

WYGItYZ.MOLiC  <•;.  dok  ,  zupełnie  do  końca  nagryzmolić, 
lub   leż   ^ryzmoleniem   wyrobić  ;     auśfti^clll  .   bcrnilC  frifclll. 

WYGf{Z.\(', ,  /.  yyyyrzeje  cz.  dok.,  Wyjrzewać  ińeduk.,  i;rzc- 
jąc  ciepłoty  nabawić,  rtUBlUiUmcil ;  Boh.  wylirjli  ,  wyhrjl, 
wyhre^i ,  (\yehfewnMst  tator,  wcbrewny  ojjrzewny).  Wy- 
grzać się,  ciepłości  nabywać,  fid;  crwarmcn.  Nun  .sie 
piasek  w  bucie  wygrzeje ,  to  go  już  nic.  nie  zostanie  od 
saniegii  duchu.  Toro.  Skl.  2oó,  Wygrzać  się,  zapalić  sie, 
rozpalić  się;  |'i(^  frbijcii,  jjliibenb  luerbcii.  Zno«u  trójząb  Nc- 
pliiiiów'  w  Oi"iiiu  się  wygrzewał  .  Swe  strzały  Kebus  ze 
kr«i  {'ytona  odgrzewał,  bard:,.  Luk.  114.  Zboże  w  sto- 
dole wygrzewa  sie,  a  wapory  te  w  górę  ciągną.  Kluk. 
fiośl   ."■.  -224- 

WYGHZECZNIĆ  es.  dok.,  grzecznym  uczynić,  yyykszlałcić  , 
wykrzesać  ,  wyczosać ,  wyćwiczyć  yv  grzeczności  ;  ortiij 
mattcit,  cisilifiicn.  Perykles  zepsuł  Ateiitzyków  oiiycza- 
je .  chcąc  je  wyi^rzecznić  i  wydoskonalić  ilon.  10,  3(32. 
Myśmy  ich  w  ićm  wydoskonalili  ,  co  oko  ucieszyć  .  na- 
inictnuśei  nabawić ,  i  przywary  icti  wygrzecznić  może.  ib. 
G8,"  40ł.  WYGRZECZNIEl; '»/>*.  (ŻoJt.,  grzecznym  się 
stać ,  arti)(  rocrPen.  Z  czasem  niejedne  młod.;  p.mienki 
tym  sjiosidieni   wygrzeczniały    \ieinc.  Ki  ul.  2.    163 

WYGCiZE:?!^. ,  yvygrzebł ,  (.  wygrzebie  .  wygrzcbię  es.  dok.. 
Wygrzebać  uiedok.,  wygrzebuje  pr.,  Wygrzebywać  czgstt  ; 
Bolt.  wylirabati  :  Sorab.  i.  yyurebacż,  wuhrcbam;  Vind. 
isderkatt,  vunsderkati  .  vunsdirali ,  vunsderkuvsli  ,  is(ira- 
skati  .  yunspraskati ;  lioss.  BUrpccTb  ,  BUrpeOuTb  ;  EcrI. 
HarpeciH  .  liarpi-óiiTll ;  grzebiąc,  yyydobyć  .  wykopać;  ])(• 
r(iuc<td?iirrfii ,  nii6id;arrfii ,  \)<t>.>ox\ń)axxtn  uDcr  fraccii ,  /■/•.  et 
fif).  tr.  I!yśmy  w  sobie  zakrywały  lo  świele  nasienie 
słów-  świętych  pana  ,  aby  liii  nieszlachetny  ptak  nic  mógł 
ich  Icdajako  wygrześć  a  wybrać  z  niego.  Hej.  Pnxl.  I.  4. 
Przykładów  miłości  ojczyzny  szukając,  wygrzebywać  je 
w  ruinach  Rzymu,  i  z  Greckich  dziejów  zasięgać  do 
tycli  czas  musieliśmy  Mon.  G5.  116  _  Prawdy  nigdy  nic 
mogę  wygrześć  yv  twoicii  pismacii.  Zebr.  Zw.  l.":>  i  od- 
kryć ,  wynaleźć).  —  §.  Heeipr.  Wygrześć  Sie  zkąd  .  dn- 
kąd ,  wygramolić  się,  z  trudem  wydostać  się;  fidi  mit 
9IA(ie   uab  ^oti}  bcraudarbtiten ,    t^inarbeitcn ,    cmrorarbeiteti. 


Przykra  i  bardzo  trudną  ścieżką  do  samego  wygrzebł 
się  jaskiniami   miasta.   Olw.   Ou>.  562. 

WYGRZMIEĆ  ,  wygrziniało ,  f.  wygrzmi  med  duk.  ,  Wy- 
grzmieyvać  coulin  ;  Sorab.  i.  wurimain  ;  Vind.  isgerme- 
ti ,  Yunsgermeti  ;  odegrzniieć  zupełme ,  nagrzmiawszy 
przestać  grzmieć ;  oiifboiiiifm  .  jii  bonnerii  aiifbiJrf.i.  Już 
złorzeczenie  straszne  nie  wygrznnewa.  /'r:yb.  .Ąh.  168. 
WYtiRZ.MOCiC  «■;.  dok.,  grzmocąc  wybić,  wygarbować, 
okładać  mocno  ;  tudjtifl  au^iualfcii ,  bfrb  burdipriigflii.  Wy- 
grzrnociłcś  go  dobrze  kijem.   Teat.  29,  'JO.   (dojccinłcś  gi>) 

'WYGRZO.NAĆ  Ci.  jednti,  odgrzebać  ,  odmieść  ,  wygrześć. 
l\y  d.  wygrześć,  zgrzebai-  co  kijkiem  albo  łopatką.  Du  Iz 
"0.  bcrauefroccii ,  lUtifrafcii ,  tui«n.iublfii. 

WYGLRK"  rz.  duk.  Wygubiać  iiiedok  ,  sprawić  że  co  wy- 
ginie,   yyygładzić  ,    wytępić,     wytracić;    gtiltjlid^     UCrliercn 

madjeii ,    oiiźrotłeii ,    ottttiiben ;    /Juh    wybubiii ,   ziratiti ; 

Vind.  pokonzhati  ,  satreti  .  iskotizhati  ;  Crual.  izgublyu- 
jcm  .  izgubiti;  Dal.  izgubiti,  izguliiyain ;  ffo^n.  et  Sl'iv. 
izgubiti  ;  Hofs.  uaryÓHTb .  iisryójflTb .  neperyóiiTb  ,  h3- 
TpeóiiTb,  iicTpeOjHTb;  (Wygubienie  /lotł.  HcieciiOBOiiie) 
Wygubić  szczurki.  Cn.  Th.  I."i0">  i  wyliij.ie  ,  |iou\l>ij  ć  i. 
Na  wtórej  wojnie  Puiiiikiej  kilka  potrzeb  nielorturmycli 
młódź  Rzymska  wygubiona  była.  Warg.  Wal  250  Dzi- 
kie narody  wzajem  się  nienawidzą  i  wygubiają.  Utoii. 
69,  5.  fie  reibcn  ftdj  einanber  auj.  Rzeżnicy  kładą  gło- 
wnia rozpalona  w  pysk  wieprzowi,  chcąc  przez  to  wy- 
gubić wągry.  Wie!.  Kuch.  455.  Wygub.ć  pokrzywy. 
Cu.  Th.  1305.  wykorzenić.  —  Do  wygubunia,  "WY- 
GLT.NY,  a,  e,  —  le  adu.,  ju  1'erlrcibfn ,  oertiltjbar ;  Hot.-. 
MCT(.'p6iiTe.lbHufi.  '.Niewygubny  ;  Yiud.  nepokonzbliu  ,  iin- 
DCrtilijbiU.  WYGUBICIEL,  a,  m  ,  wygładzicie!,  wylępi- 
ciel ,  wykorzeniać/  ;  \'ind.  pokonzliar  ,  pokon/hauz  ,  sa- 
tirayez  ,  potirayez  ;  Hoss.  noTpeÓHTeJb  ,  nCTpcóUTCJb  ,  f. 
IICTpeOllTe.lLiiima   wygubicielka. 

WYGU.MOWAG  a.  dok,  gumą  wytężyć,  «iiC<giimmiKii ,  ftcif 
gtimiliireil.  Szeregoyvy  ma  rano  wstawszy  wł.isy  wyize- 
sać ,   yvasy  wygumoyvać.   huv>    \ar.   5 

WYGURBIC  ez'.'dok..  Wygurbiać  uiedok  ,  gurbiąc  Wykrzy- 
wić   hcmii^mijclii,  ninjfliiD  bcraiił  fnimmcn. 

WYGUZDRAf';   Sie,   oh.   Guzdrac   się. 

WYGWARZY^,  cz  d;k.  Wygwarzać  litedok  ,  gwarjąc  wy- 
gadać .   bcnuiś  pltiircii,  miJphurfn.  Undtk. 

WYGWIZDAG  cz.  d'>k.,  Wygwizdnać  jerf.n//.,  wiygwizduje  pr , 
Wygwizdywać  cicj//  ,  gwizdaniem  wyszydzić,  wyksykac  , 
ailtfl<fetfcil ;  {B^di.  wyhwjzdal'.  wypjskati;  \iiid  isfliyinigati, 
yunriirilhgati  ,  y  .iifdik.ili .  yunszyillikati.  yuiisefiniehati  ). 
Lud  poklasków  me  dopus;.czał  ,  wygwizdiijąc  zaraz  tych, 
którzy  klaskać  z.iczyiiah.  Hnz.  A'ur.  1,  215.  Zle  grasz 
swoje  role;  zapewneby  cię  wygwizdano.  Teol  21.  r,  41.  — 
§.  \Vygwizilać  jaka  notę.  jaką  pieśń,  gwizdając  wyrazić; 
bfriiHiJ  pfetfcii  ,  pftifcnb  inirtmiiiJi. 

•  WYGWOŻOZIC.  c:  duk.,  gwoździ  wyjąć,  z  gwoździ  uwol- 
nić ;  f-c/.  iiaruosjaru .  BUiiyrb  uai  'loro  raujjH  ,  fnliia- 
flcln    '.H»m  i^crm^1fl^  '''»  maicii  ;  oppos   za.;wozdzić. 

WYGZIG  i-z.  dok  .  gżąc  wypędzić  .  wysmagać,  wypnieć,  wy- 
kłóć :  tur*  ti'Uc*  Jłfntbntfn  pfrirfibni .  '.'frbrdmjfii.  Ah  jak 
leż  pan   wygził  go  za  kały  I   Tent.   45    c,    129.    Wyb. 


WYHAFTOWAĆ  -  WYllECOWAC 


WYHODOWAĆ  -  WYISKAG. 


495 


WYHAFTOWAĆ  cz.  dok,  WyliM'lowywać  r:^-U..  wyliafto- 
wujo  pr.  ,  haftem  wyszyd  ,  fiiiflnjai".  wyrazić  ;  nii^fłiifcn  , 
flii*nai)cn  ,  burd;  istiifeit  niiśPrucfcii ,  yorftcllcn.  Kr.il  Fran- 
cuzki posf.4  cliannwi  Tat;irsku>iiui  iiaiiiiiit.  na  kióryin 
żywot  Chrystusa  pana  hyf  w>.liaflowany  ,  aby  chan  wi- 
dział wytkany  żywot  Chrystusa.  Galm.  Alf.  pr.  Kiedy 
wyhaftować  cudnie  się  pokusi  ,  Najj^ładsze  malowa- 
nie jej  ustąpić  musi.  Jahł.  Tel.  515.  —  Fig.  Ir.  Czego 
on  sie  najbardziej  teraz  wstydzi  i  żałuje ,  oto  swoich 
karbów  i  ciosów  wyhaftowanych  po'gębie.  Man.  65,  560. 
paraŁ;rafów  ,  .szwów  eyrulickich,  biizn  od  rąbania.  —  §. 
Nie  utaiła  sio  kość  moja  przed  panem,  gdym  uczynion 
w  tajniku  ,  w shaftowafem  się  vv  spodkaidi  zi^emi.  Ihidii. 
ł'x.  159,  13.  gdym  się  uformował,  wykształcił;  5a  iii) 
gcformt  ,  t]cbilbct  iimrbc. 

WYHA.1T0WAĆ  cz.  dok. ,  wypahć  na  popiół ,  flnnj  jit  3Ifi)e 
rtuflTCiincii.  Suierz  niech  jak  najlepiej  !e  matcrya  wy- 
hajtuje  tęgim  ogniem.   7'i>7".  iSW.   210. 

WYHAŁAStJWAĆ  "  CS.  (/.-A-  .  hałasując  wyrobić;  wyfukać  , 
wygrozić ;  crlaniien ,  crtoften. 

WYH.\NL)LOWAĆ  .•:.  dok.,  wybandlowujc  pr.  Wyhandiowy- 
wać  czejtl.  ,  handlując  uzyskać,  zarobić,  crbanjclil  ,  blircf) 
Apniibclii  crmcrbeii ;  wytargować,  zatargować  ;  alibaitbelti , 
nl'btii(jcii.   lindtk. 

W^YHAROWAĆ  ,  WYHOiiOWAĆ  cz.  dok.,  harowaniem  wy- 
cieńczyć ,  wysilić ;  biir(&  iii  grugi*  3In|trcii(!iiiiij  eiithdfteii , 
f^iuad^en.  Gdy  dzień  człowieka  pracą  wyharuje  ,  Noc 
go  spoczynkiem"  lubym  udaruje.  Suszyć.  Pie.^n.  ó  F  b. 
Eijuus  nimio  cursu  dehUit^itus;  wyharowany  ,  zemdlony 
koń  zliytniem  bieL'aniem.  Manz  —  Simililer :  Gdy  wy- 
harował  głód  ,  ustawały  ręce  do  obrony.'  Twnrd.  W.  D. 
70.  Dehilitatus  stuprts ,  wyharowany.  Mącs-  Rozpustą 
wyharowani  ślinili  się  gwarząc  o  sjialeniu  Rzymu.  i^ag. 
Cyc.  59.  —  |.  Harowaniem  wyrobić  ,  zarobić  ,  zapraco- 
wać ,  uzyskać;  mtilifam  crarbeitcii,  cifdiiuinflcii ,  erriiigeii, 
oerbicncn.  Lepiej  czosnek  pracą  nabyty  ciiwaidi  ,  i  ogór- 
ki w  Egipcie  i  wyhorowaną  cebulę",  niż  na  puszczy  man- 
nę darowaną.  Kulig.  Her.  202.  1  to  coś  wyborował  do 
lat  dziś  dziesiątka,  Uczyniwszy  bezecnym  zabierze  do 
szczątka.  Papr.  Pr.  B.  Z  pochwała  "wyhorowane  uczci- 
we.   Weryf.  za.^^łużony  honor. 

WYH.\SAC  L.ie  ziiimk.  dok.,  zupełnie  do  woli  nahasać  się, 
naskakać  się,  wUańcować  się;  fid;  gailj  fatt  fpriligni, 
fatt  mi  miibc  tniIJCU.  Musimy  koniecznie  przez  ten  kar- 
nawał jeszcze  dobrze  się  wyhasać.   Teat.  21,    180. 

WYHARTOWAG  cz.  dok  ,  hartując  wzmocnić ,  nti^ćirtcn ,  oh. 
Hartować. 

WYHliBLOWAĆ,  -WYCHEBLOWAC  ,  "WYCHIBLOWAĆ  e;.. 
dok.,  heblem  wygładzić ,  mi^'f)obciii ,  >.icrbo['Cln  ,  glatt  ^o= 
belll ;  67ov.  wylioblowati ;  Sorah.  1.  \vuhiblu_\u;  fioss.  BŁl- 
cKa6.iHTb  ,  BUCnaóJiiBaib ,  iiacrporaib ,  Bucrpy-AnTb ,  bm- 
Ciporaib ,  (ii',  wystrugać).  Dałem  te  deski  wyheblować. 
5  Leop.  Ezech.  21  ,  10.  (dałem  je  ku  wygładzeniu.  1 
Leop.).  —  g.  Fig.  Ir.  Nie  raz  go  tą  laska  wychiblowa- 
łem.  Boh.  Kom.  \,  264.  wyciosałem,  wygarbowałem; 
burigcr&cn  ,  aiiśgerbcn. 

WHEC(3WAĆ  cz.  dok.,     hecujac   wyostrzyć,    wywecować; 


au?f(^Ietfi'!i ,  auópolircit ,  nuśmc^eii.  Gdy  me  masz  miecznika, 
sam  musisz  szablę  wyhecować  Petr.  Fol.  410.  Zbroja 
z  cnoty  kowana.  Ma  być  Aiara  hartowana ,  stałością  wv- 
liecowana,  .\adzieja  polerowana.  Hej.  Zw.  268.  —  Ftg. 
Ir.  W  jednym  kraju  posp6ls'.'^o  ćwiczone  ,  wyhecowane, 
w  drugim  grube.  i'elr.  ful.  254.  wyszlifowane .  wykrze- 
sane ;  gc|'d)liffeil ,  ge^oliclt.  Pogańskiem  nabożeństwem 
kościoły  zmamione ,  Ich  pracą  naprzód  wiarą  oświe- 
cone,  A  ona  wielkiej  grubości  siła,  Wyhccowaniem 
szyje  złomiła.  Peir.   Hor.  2  ,'  A'  5  b. 

WYHODOWAĆ,  ob.  Hodować. 

nWHOLOWAĆ  (•:.  dok.,  wydrożyć,  wydłótować ,  z  Niem. 
aiiMipMcn ,  wyholować,  holuwać .  dłótem  lub  heblem 
brać  w  głąb  ,  wydrożyć.   Magier.  3hkr.  -   sed  cf.   holować. 

WYHUKAC,  f.  wyhuka  cz.  dok. ,  Wyhuknąć,  wyhuknie  je(//i</,. 
Wyhuki'.vać  cięstl.  ,  huk  wydać,  cill  @eti)fc  yoil  fid)  gckn, 
cin  ©ctofe  cr^C&?lI.  Wyhukać  kogo,,  hukiem  wystraszyć, 
mit  ®fto|'e  ncrtroibcii.  Jużeście  zewsząd  z  łaski  bożej  jako 
osoczem  wiby  wyhukani.  Smotr.  El.  16  —  Wyliukać 
co   na   kim,   wyfukać.   hukaniem   wymusić,   wyhalasować ; 

crflTcien ,  mit  ©ctófe  crjnjingcii. 

WYIKRZYĆ  cz.  dok.,  WYIKIJZAĆ  niedok.,  z  ikry  wyzuć. 
ikry  pozbawić,  ikrę  wyjąć.  bClt  gifdrogcil  m:<5licl)mcn.  — 
Fig.  tr.  Wyikrzyć  kogo,  wycieńczyć  co  do  sił,  majątku, 
lub  pieniędzy  «  wyssać ,  wywnętrzyć;  Hoss.  iiCTOmiiib, 
HCTomcBarb.  (oh.  Wyiskrzyć;  ;  etiicn  ber  .^rnft  licinubcii, 
iliil  matt  macftcil.  Wyikrzyć  kogo ,  ogolić  z  pieniędzy , 
podskubać.  Włod.  cmn  riiptcii  ,  t6m  beit  Seittcl  frgen.  Grą 
\yyikrzeru ,  i  ku  niedostatkosvi  p;zy>siedzeni.  Uerh.  Stat. 
529.  wyniszczeni. 

\VYl.\lAĆ,"o6.  W^juć.  WYi:vlE!v,  mku.  w  ,  u\jątek  zkąd, 
ułomek 'z  pis;;ia  wyjęty;  eiii-  nii^gcbobticś  Stiicf,  cin  23ru(J' 
jlitd.  Antropologia  praktyczna  kanta,  czyli  nauka  o  czło- 
wieku jest  to  dzif^o  ,  z  którego  przedsiębierzemy  tu  czy- 
nić wyimki.  A'.  Pam.  10,  59.  wyciągi,  9lllvjiigc.  —  Wy- 
imek  z  re2ułv ,  wyjątek  ,  cxcepcva  ,  ciiic  Sliiśnnfime  oon 
ber  3Jcgd. 'WYIMICIEL ,  ob.  Wyjmiciel.  WYLMOWAĆ,  ob. 
W'yjać 

WYIRZEC,  ob.  Wyjrzeć,  cf.  wyglądać.  WYIŚĆ  ,  WYIŚCIE, 
oh.^  Wyjść. 

WYISCIC,  cz.  dok,  wyistoczyć  ,  istotnie  uskutecznić,  wy- 
rzetchiić,  wypełnić,  tnabr  mndjcn ,  iHillfitljren ,  nollbringcn  , 
nuśfiibren.  Próżno  jest  prawa  czynić,  kióre  vygiszczone 
alho  exekwowane  me  będą.  He7'b.  Słot.  24.  Co  woje- 
wodovvie  postanowią  ,  to  starostovyie  niech  wyniszczają,  ib. 
181.  [według  Czeskiej  dawnej  pisowni  g=j  2]. 

WYISKAĆ,  /;  wyiszcze  cz.  dok.,  Wyiskiwać  czej<ll.  el  con- 
tin;  Hng.  iziskiyati  dignosrere  causiim,  iziskiyanje  inda- 
gi^ilio  ,  iziskivalaz  uidagnlor ,  causae  ro^nitor  ;  Hoss.  Bhl- 
iiCKaib  ,  BuncKiiBaTb ,  iisucKaTb  .  iisucKnBaTb ,  buhck-b 
wyszukiNyanie ,  wyszukanie;  wyszukać,  tcrau?fll(ŁciI.  auśfll' 
d)cn;  mianowicie  wyiskać  kogo  z  robactwa,  aiiźldufcii, 
8dlife  al»|'U(^Clt.  Papugi  kochają  się  w  człowieku ,  i  wyi- 
szcza  go.  Haur.  Sk.  550.  —  ^^.-Trausl.  Wyiskać  z  czego, 
wydobyć,  wyzwolić,  wygramolić;  berauSiic^mcti ,  6crau^= 
jifbeil ,  befrcictl.  Z  wszystkich  tych  bied  bóg  na  puszczy 
•wyiska?  swe  żydy.     Pol.   Pocz.  465.     Tak   wielką  w  Sy- 


496 


W  V  I  S  K  R  Z  Y  I :  -WYJ  A  Ć. 


WYJĄ  Ć. 


cylii  miłość  sobie  zyszcze  ,  Ze  jej  i  najdłuższy  czas  z  ser- 
ca nie  wyiszeze.  Pul  Arj.  742  me  wyujudzi,  wyruguje. 
—  "(t  Heripr.  Wyiskać  się  •  wyslrzegać  się  ;  fii^  liut^cn, 
in  ?lc^t  nebmcn.  Gdy  swycli  dobrych  myśli  używamy  , 
trzeba  się  nam  pilno  "wj-^jiskać  ,  abyśmy  icU  lak  używali, 
żebyśmy  ini  bogu,  ani  ż;idnemu  człowieku  na  lii-zbie 
nie   zosl:di.    Hej.  Zw.    103. 

WYISKr.ZYd  Cl.  duk.  ,  g.  li  niby  iskrami  wyświecić,  wy- 
jaśni.-: flinffliiD  ex\)<\im,  (iliccii  macf)cii,  ftratltn  iajfeit,  \Ua^' 
leiib  crkiii^tcn ;  pi\  el  [ig  tr.,  Icf.  fios$.  iicnpeHiiiii  szczery, 
uprzejmy;  £  c.'.  iichpeiiHbiii  prjiimus  ,  propinquus,  iiige- 
iitius,  gennannt ,  llci;peHiio /^rfuime  ,  propinque  .  ingenue). 
Samo  słońce  nadzwyczaj  jaśniejąc  wesoło,  Złotych  bla- 
skiem promieni  wyiskrzyło  cznło.  Min  Ryt.  2,  515  1'osiał 
bóg  gwiazdami  niebo  ,  jako  monarcha  rozsiewa  pieniądze 
pełnem:  rękoma  ,  lub  klejnotami  suto  swe  szaty  wyiskrzą. 
Zab  6 ,  128  Min.  Wyiskrzone  niebo  ,  gwiazdami  wyja- 
śnione.  ter  (lell  geftirnte  .oiinmcl.  Część  wewnętrzna  pa- 
łacu światłem  wyiskrzona.  Min.  fiyt.  1  .  59.  —  Wyi - 
skrzają  sic  gwiazdy ,  podług  mniemania  gminnei,'o  ,  prze- 
czyjzczaja_  sie ,  i,'Hy  .świecąca  materya  z  powietrz.i  spada 
na  ziemię  ,  bic  istcriic  li^lifitfCii  fid).  Wyi.skrzcme  się  gwiazd, 
bas  Stcmcfd^nciifcii ,  gteriieicbniifffi!. —  Transl  Gd)  by  nie 
z  wyiskrzona  ima^inacya  szukali  Hlozofowie  szczęśliwości 
ludzkiej  celu,  podohnoby  ludzie  szcześliwemi  zostali. 
Mon.  69 ,  30.  z  przesadzającą  .  przfśrubowaną  ,  mit  Ctltfr 
iUuminirtcn  Ciii(>ilbiiiiij«fraft.  —  g  2j  Wyiskrzyć ,  wyzuć 
z  świetności,  z  siły.  wyikrzyć,  wycieńczyć,  wysilili: 
M  ®!an-,c«  bcraiibeii,  fiitftiiflni.  Stanisław  święty  przez 
cierpienia  z  cnot  nie  wjiskrzoiiy.  Clioilk.  Kost.  91.  Oso- 
bliwie co  do  majątku,  pieniędzy:  wyiskrzyć  koj;o  =  wyi- 
krzyć koiio,  ogołocić.  DiiJz.  70.  wyskubać,  in  "Jlttiel^mm 
be9  3>crm5ijciii5 ,  bc^  ®clbc>3 ,  bea  Seutfl* ,  cineii  riipffii . 
jitpicn ,  iliri  lim  bic  $tcrrlid)fcit  liriiijcn.  Przez  fortel  komu 
mieszek  wyiskrzyć.  Gród.  Dis.  E  t.  ciiicill  bCll  "Sfiitel  fcfleii. 
Gdyby  się  tanio  każda  rzecz  kupiła,  me  lakbyśniy  gwał- 
townie wyiskrzyli  wacek.  .4//*.  no  Woj.  8.  1'olym  w  pro- 
cesa  świeckie  i  duchowne  Dwa  trybunały  _  jako  kolyło- 
wne ,  Chłopa  owego  prędko  wyiskrzyły ,  Że  się  pienię- 
dzy zbył  1  żony  miłej  JaU.  Ei.  212.  Wyiskrzyć  sif , 
wycjirpać  się,  |id)  (r\d}óvkn.  Czekał  Amurat ,  aż  się  Tra- 
pezuntski  z  Konstanlynopo!>kini  cisarzem  w  skarb  wyi- 
skrzyli, polem  pojednał  ich.  (Jwagn.  70G.  °Aza  natura 
wyiskrzyła  sie.  i  nie  ma  już  więcej  zdolności  do  nada- 
nia  tych   wielkich   dusz?  Zah,  G,  335. 

WYISTOCZYC  CS.  dok.,  wyiścić,  w  istotę  obrócić,  wjrze- 
lelnić  ;  mirflid>  madjcii ,  BPllffitircii.  W  Chrystusie  wszystkie 
pisma  i  ligurv  wvistoczvłv  sie  i  prawii;  wvjadrzv'v.  Biiil. 
Poxł    124 

WYJ.\C  ,  w'yjał ,  wyjęli,  f  wyimie,  wyjmie  et.  dok  ,  wyi- 
miije  ,  wyjmuje  pr. ,  Wyimować,  NYyjmować  ,  Wyiinać  , 
Wyjmać  Hi?(/uA-  ;  Boh.  wygjmali  ,  wyi;mu,  wynal  ,  wynjti, 
wygmauli  ,  wynjmam ,  wynit;  Sorab.  I.  Iiwon  wozmu ; 
Vinrf.  vunvseti,  vunjemati  ;  Croal.  zneti  ,  znćmiycm  ,  iz- 
nimlyem  .  vaditi,  (rf.  wadzić):  Dal.  iznet ;  Hag.  iz^ti . 
izim^hcm  ;    /iosi.  BUHyTi. ,  BURHTb  ,  BUHHMaTb.  Buyniiaio. 

■  UliaiO  ,    HJIHTH  .    ll3ieiiJI0  ,    ll3KJI0MHTb  .    HaKJMtUTŁ  ;    /:^cc/. 


Hi^ATH ,  HSieiuio,  U3iHHaio ;  wyjąć  co  zkąd ,  ująwszy 
wydostać ,  wydobyć ,  wybrać ;  {ifraii9itef;mcii .  aiijnfbmen. 
Narzędzia  do  wyjmowania  kuli  lub  czego  innego  z  ran. 
Cterw.  San.  15.  Szczypce  do  wyjmowania  kostki  wy- 
świdrowanej  w  głowie,  ib.  16.  Wybierać  z  wołu,  u  rze- 
żnika ,  wyjmować  wnętrzności  Magier.  Mskr.  Wyimowa- 
nie  ,  wyjęcie ,  wybranie ;  Slov.  wynati ;  <'.roat.  iznetje  ; 
Ross.  BUeHKa  laskowanie,  żłobkowanie.  .Maxymin  clirze- 
ścianom  podrzynać  lewą  iioge,  a  oko  prawe  wyjmować 
kazał,  a  tak  pochramiane  ,  i  poślepione  do  robót  odsy- 
łał. Sk.  Dz.  17U;  (o6.  wybrać  oko,  wybić  oko,  wyłupić). 
Podobuiuteńki  do  niego,  jakby  z, oka  wyjął  Boh.  Kom. 
I,  75  (jak  wykapany,  kubek  w  kubek).  Córeczka  pra- 
wie jakby  ją  ojcu  wyjął  z  oka.  ful  Sgl.  264.  iiMC  aiió  btn 
Jliifleii  (|E|(^nineit ,  bcrau^sjcfc^iiittcii ,  ber  Icib^aftc  *V<ir'i-  ^^  y- 
jąłeś  mi  z  gęby,  właśiuem  to  chciał  mówić.  Cn.  Ad. 
1278.  Wyjmuję  komu  z  gęliy  rzecz,  uprzedzani  go.  Cn. 
Th.  1545.  eiiiem  aiiś  bcm  'Kiinbe  iiebmen;  Slov.  z  ust  mi 
winal.  —  W''yjąć  co  z  xiąg  ,  wypisać,  wyciągnąć,  excer- 
pować.  tn.  Th.  1345  anź^iebcii ,  iicbmcii  aii-J  Sut^erii.  — 
Wyjąć  z  czego  ,  wyzwolić  z  czego .  weson  befrcieii.  VYyjęly 
z  sidła  złośliwego,  łifj.  Post.  K  k  k  6.  Ojciec  syna  ob- 
winionego, którego  jeszcze  nie  wyposażył,  może  od  sadu 
wyjąć,  jeśli  zań  przysieżo,  iż  jest  niewinien.  Szczerb. 
5ax-.  278.  Poddanych  od  posłuszeństwa  wyjął,  i  od  przy- 
sięgi wierności  rozgrzeszył.  Sk.  Dz  1065.  uwtilmł  od 
posłuszeństwa,  er  ipriid)  fie  >ii9Pn  fre?.  Świętą  po  Imeeon 
chęcią,  by  się  wyjął  z  świata  do  durhowncgo  życia,  od- 
d.ilił  się  na  puszcza.  Chodk.  Kost.  27.  .Aby  czym  prędzej 
miasto  z  bojażni  wyjął,  przyezyńcc  śmiałoś<-i  wydać  so- 
bie kazał.  Watg  Cez.  253.  (aby  je  uwolnić  od  bojaźui). 
—  Wyjąć  z  czego,  wyłączyć,  excypować,  wyexcypywać, 
cl  wymawiać;  ausfcbliepCll.  Wyjmuję  co  z  liczby,  kon- 
traktu i  t.  d  ,  me  pidiczam.  Cn.  Th.  1543.  i\'iko|;o  apo- 
stoł nie  wyjmuje,  osobami  nie  brakuje  Wiśn.  183. 
Cokolwiek  na  miejscu  jest  wysokiem,  to  aby  tym  ■wiel- 
sze  uszanowanie  miało  ,  godzi  się  z  pospolitego  a  po- 
dłego zwyczaju  wyjąć.  Warg'.  l\'u/.  .49.  Pozwany  jeśli 
nie  jest  pod  władzą  onej  zwierzchności  ,  gdzie  jest  po- 
zwan,  może  się  w\jąć  od  prawa  swego  Sax.  Porz.  80. 
Wyjęty,  uwohiiony,  wyłączony,  cxcypowany;  V'in</.  o(vo- 
jobodnjen ,  Yuinset  ;  Sorah.  I.  wuwzale,  wumenwsne, 
wumenkowne  Kto  się  z  pospolitej  na  wszystkich  ludzie 
powinnośi'i  wymawuić  ma  ?  gdy  kto  wyjęty  me  jest  z 
rodzenia,  czemu  się  wymawiać  ma  z  umierania?  oto  się 
Chrystus  z  niego  nie  wymówił,  a  mógł  się  śmierci  wy- 
jąć, by  był  chciał  Sk.  Zyw  2,  403  b.  Wyjecie  w  pra- 
wie, w  ustawach,  w  umowach.  Cn.  Th.  1514.  wyjątek. 
excepcya;  Slov.  wyndtj.  Prawo  "żadne  nie  jest  tak  stałe 
I  nieodmienne,  aby  nie  mogło  mieć  różnego  wyjęcia 
albo  excepcyi,  które  moie  zmniejszyć  w  nim.  dzielność  i 
skutek  Mon.  76,  115.  Wyjąwszy,  wyłączywszy  •  oprócz, 
chyba,  ailj jeiiommeil ;  Vind  vunvietnii.  ne  yunder,  fyuna  ; 
£^01/1.  izvan  .  osvem  ;  Croat.  zyan  .  zvun  .  zvuiia  ,  izióg  , 
neg ,  nego ;  Ditl.  ner;  /ioti.  iiaKJioiafi ,  BUiuioiaii  — 
Wyjmuje  sobie  co,  wymawiam.  Cn.  Th.  1343.  wiruję. 
|i4  ftroaj  iiułbebingen ;    Boh    wymjmti,  wymenowati  ,  (et. 


WYJACHAĆ  -  WYJAŚNIĆ. 


WYJAŚNIEĆ-WYJATEK. 


497 


wymienić) ;  Vind.  vunvseli ,  vjetuvati ,  pogoiluvati ,  ydi- 
njati ,  povtlii)jali  ,  Yunsjomiili .  vunv(]inJMti ,  Minspogoilu- 
vali  ,  vunsveluvali .  preddershati ,  napieisadersliati ,  ])rod- 
hraniti ;   flag.   olisciti ,  lihnuli ;   fiofs    Baetinib. 

•WYJACHAC,  ob.  Wyjechać. 

WYJADAĆ,  ob.  Wyjeść.  WYJADACZ,  a,  m, ,  wyjadający, 
eilt  Slujcffcr,  3>er5C^rcr.  Dawnom  u  siebie  nie  miaJ  takiego 
wyjadacza.  Haiir.  Sk.  501.  Rolnik  jest  karmicielem  to- 
warzystwa ;  każdy  inny  człowiek  wyjadaczem.  Przestr. 
155;  (cf.  nos  numert)  sumus  fruges  constimere  nali).  — 
g.  Darmoj.łd  ,  pasibrzuch  ,  tuczybrzuch  ;  fioss.  TyHea4eu'& ; 
eiii  U)mii|cr  Srottcffcr.  Na  parasytóvv,  wyjadaczów  ,  natrętów. 
Opal.  Sal.  48.  Trzebaby  cię  wyrzucić  oknem  wyjadaczu, 
Coś  się  to  tylko  spuściF  na  ludzką  spiżarnią.  Porzuci- 
wszy domowy  dozór  i  staranie.  Opal.  Sal.  49.  f patrzy, 
gdzie  się  z  komina  dymi,  pieczeniarz).  —  g.  Wyjadacz, 
starzec ,  który  nie  z  jednetjo  pieca  chleb  jadł ,  nie  w  je- 
dnej by{  wojnie.  A'.  Ram.  eiii  nltcr  (Sifcnfrejfer.  Ten  stary 
wyjadacz  okropny  ton  przybiera.  Teat.  28.  6,1",  cf. 
ćwik  ,  cf.  zęby  zjeść. 

WYJADĘ,  ob.  Wyjechać. 

WYJADRZYĆ  CS.  (/oA-. ,  Wyjądrzać  niedok.;  S/oi;  wegedrugi ; 
iSorah.  1.  wuyadru  enucleo  ;  jądro  wyjąć,  ben  Scm  ^n-- 
(lUŹnf^niClI.  Wyjądrzcnie  rodzynków ,  gdy  z  nich  jaderka 
wygniatają.  Sienn.  Wyki.  —  Tiansl.  Wyłuszczać,  citci' 
Ctnautev[c|ien ,  crflćimt.  Z  społecznego  jedzenia  wiernych 
używanie  osobiste  uczynili,  albo  bez  nauki  a  wyjądrzenia 
o  tych  rzeczach  słowem  bożera  ,  łamanie  chleba  wzgar- 
dzili. Gil.  Post.  11  b.  Nie  nowotność  Piotr  ś.  wkłada  na 
sługi;  ale  to  się  zamyka  w  przykazaniu  czwartym; 
lecz  to  tu  jaśniej  ze  strony  sług  też  wyjądrza ;  gdyż 
przez  rodzice  tam  nie  tylko  rozumieją  sie  ociec  ,  matka, 
ale  też  i  wszelka  zwierzchność,  i  osobliwie  panowie 
sługom  są  od  boga  na  to  postanowieni,  oby  ich  czcili. 
Gil.  Post.  87  b.  —  g.  W  Chrystusie  wszystkie  pisma  i 
figury  wyistoczjły  się  i  prawie  wyjądrzały.  Biał.  Post. 
124."  wyrzetelniły ,  fiiiS  pv  2Birflid>fcit  gcfoiimieti. 

WYJĄKAĆ  cz.  dok..  Wyjąknąć  jedntl.  ,  Wyjąkiwać  ezęstl., 
z  jąkaniem  wydawać  głos,  jąkając  wygadać,  wymówić; 
fterauśftnnimeln ,  Iieroorftammelii ;  Boh.  wybreptam,  wy- 
brepcy.  Ledwiem  wyjąknal  czułe  oświadczenie  ,  zarumie- 
niona gdyś  na  mnie  spojrzała.  Zab.  11,  250.  Szym. 
Dusza  w  prochu  dzięki  wyjąkać  nie  umie.  Prz-yb.  Ab  65. 
Na  jakież  twoich  pochwał  stać  mię  wyjąkanie?  ih.  11. 
Wszak  z  darów  ojca  tobie  (Melpomeno)  się  zdarzyło, 
Głos  mieć  rzewniący,  i  wyjąkać  smutne  Zgodne  z  nim 
tony  na  strojonej  lulni.   Hor.  \,  117,  wyjękać,  cf.  wyjęknąć. 

WYJARZMIĆ  c:-.  dok..  ^Vyjar^miać  niedok.,  z  jarzma  wy- 
zwolić; Yind  odjarmali  ,  isj^irmati,  cntJDĄeii,  ailś  bem 
3od)e  aii»raiiiK:i,  bcm  3nd)c  ciiliielimEn ,  barani  I'cfveten.  Już 
wół  roboczy  Kark  swój  wyjarzmia  ,  a  noc  z  snem  się 
miłym  zbliża,  I  wóz  wyprzegły  z  pracy  pod  szopę  sie 
toczy    Zab.  2,  516.   Hor.   2, "75 

WYJAŚ.NIĆ  e:.  dok  ,  Wyjaśniać  niedok.,  jasnym  uczynić, 
jasnością  oświecić ;  auffinreii,  crkUcn ,  ouf^cUcn ,  auśfldreii 
erlcuc^tCII ;    Boh.  wygasnili,   wyswdlbti  ;   Slov.   wyswatlugi  ; 

[Stownik  Lindego  wyd.  2.  Tom  VI. 


Sorab.  1.  wuyasznu;  Yiiid.  isj.ifntli  ,  vuiisjalnili ,  gor- 
sjafnitti-  Dal.  razaszialti  ;  Dosn.  isbi^trilti  ;  llu^s.  H31hc- 
HHTb  ,  H3lH3HaTb  ;  Lrcl.  llflOCE-ETAIITII  .  CutlJIUM^B  ymiHHTb, 
HCilUMB  liJll  miCTbUl-b  C4tjaTb  Wyjaśniający  Hoss.  ii3l- 
HCHnTeJbHUn  pr.  et  fig.  tr.  Dzieciclina  posila  żołądek, 
i  wzrok  wyjaśnia.  Spicz.  91.  Czoło  wyjaśnili  z  prai'owi- 
tych  myśli.  Hor.  Sat.  164.  rozweselili,  wypogodzili, 
auf^eiteilt.  —  Wyjaśnić  się,  WYJAbNIEĆ  nijak,  dok.; 
Boss.  BhiaCHtTb  ,  BbiaCHIIBaib  ;  wydobyć  się  z  ciemnoty  , 
z  pochmurności ;  ficft  iiiiflicllci! ,  lifU  werben,  Iic[)t  werben. 
Bóg  jest  który  rozkazał,  aby  się  światłość  z  ciemności 
wyjaśniła.' /?.»/.  Post.  C  1.  (wydobyła,  wybiła).  \^ą- 
śniam  się,  dissereno.  Mącz.  wypogadzam  się,  fid)  au^la« 
ren;  Boh.  wyćasyti  se,  (cf.  wywczasować  się,  cf.  czas, 
pogoda):  \'ind.  resjafniti  f  e ,  vedreli  l'e  ,  yedrjom  ,  (cf. 
wietrzyć,  wywietrzyć);  Croat.  bizlrilise,  redritisze  ;  Bosn. 
odj.izitise ;  Roas.  BUBe4pnTbca  ,  BbiBe4pbiBaTbca ,  paase- 
4pBTbca ;  Erxl.  Be4p3'io ,  Be4pcTByK>.  Niechęci  nasze 
przyjacielu ,  już  się  zakończyły ;  svyjaśniły  się  przecie 
nieba  łaskawe  dla  nas.  Teat.  51.  ii,  76,  (cf.  słońce  przed 
naszeir.i  wrotami).  —  bnperson.  Wyjaśnia  się,  wypo.-adza 
się,  wyciera  się  (niebo),  ($  flćirt  fii^  auf ;  {G:rn.  histryse; 
Croat.  jasznisze,  yedrisze  ;  SUw.  yedrise).  WYJASMACZ, 
WYJAŚNIGIEL  ,  a  ,  m  ,  wyjaśniający  co  ,  wypogadzający  ; 
Ross.  HSTiHCHnTe.ib ,  ber  9lnf(»ener , .  Jlufflćirer.  Wyjaśnicicl , 
wykładaez ,  elucidarins.  Marz.  W  rodź.  żeńsk.  WYJA- 
ŚNICIELKA,  i. 
WYJĄTEK,  tku  m. ,  wyjmowanie,;  wyjęcie  czego,  i  to  co 
się' wyjmuje;  \}ai  Jlnźne^mcn,  §crmiś"ncl)mcn ,  bie  Jluśna^me, 
^erauźna^me ,  bnś  Jlnśijenommcnc ,  |)emniSgeni)nimenc ;  B'jh. 
wymjnka,  wyemenok  ,  ob.  'Wymieiika  ;  Stov.  wyminka; 
Sorab.  V.  wuwzatźo  ;  Carn.  vonvsęlje,  vonvsętk  ;  Yind. 
yunsysetje,  yunjemanje ,  '  vunvsetek  ,  yunvsetk  ;  Ross. 
nałaiie,  EHCJiii ,  BueuKa,  (2  bucm^  przechowanie  zuka- 
zanycb  towarów,  zbiegów).  Wyjęcie,  wyimck  z  czego, 
wyciąg ,  treść ;  etma§  Ślnsgejoacneź ,  cin  ilu^iu^ ,  fetract. 
Prawa  kardynalne  powinny  być  wyjątkiem  nT:;xym  ociól- 
nyeh  z  ułożonej  już  konstytucyi.  Gaz.  Nar.  i  ,  15  — 
Cbym.  Te  istoty ,  które  przez  rozebranie  ciał  wychodzą, 
dzielą  się  na  wyjątki  czyli  istoty  wyłączone  ,  ediicia ,  i 
na  noworodki ,  czyli  istoty  nowozrodzone ,  prodiicla. 
Krumł.  11.  Imieniem  wyjątków  (edniln),  oznaczają  się  po- 
czątki blizkie  ,  które  bynajmniej  nie  odmienione  w  tym 
samym  kształcie  w  jakim  w  skłailzie  ciała  zo-lawały,  z 
niego  otrzymujemy.  KrumL  12.  —  Wyjątki,  wyjmki  z 
pisarzuw  ,  z  pism  =  wypisy,  vvyjęie  ułomki,  auśgeliobene 
Stiidc  mi  Slutoren.  — "  g.  Wyjątek ,  wyjęcie ,  wyłączenie, 
excypowanie  ,  CNcepeya  ,  wyjmowanie  sobie,  wymówienie 
sobie,  zawarowanie,  warunek;  bic  3(U'5naliine,  Pie  Sebin= 
gumj;  Boh.  wyhrada,  wyrażka ,  (  cf  wygrodzić);  Vind. 
yjetik  ,  vunvsetik,  pogodba  ,  ydinj,  vdinanje,  vjetuvanje, 
preddershba ,  preddersbik,  sgoyor;  Hag.  oliscenje,  li- 
scenje,  razlicenje  :  flo.^i  ii3KJioqeHie,  BUhaiOMKa.  W  przy- 
siędze ich  wyjątek  jaki  czyni ,  co  bez  krzywoprzysięstwa 
stać  się  nie  może.  Ohr.  65.  Obiecują  się  Czechowie 
z  ustawami  kościoła  katolickiego  we  wszystkim  zgadzać, 
cztery  tylko   sobie  wyjątki  zachowując    Arom.  487.     Bez 

05 


498 


W  Y  J  Ą  T  B  Z  Y  Ć  -  WYJAZD. 


WYJ  A  Zn  OWY  -  WYJECHAĆ. 


wyjąlku  Biiiitk.  Wyjąlek  prauny,  wyjęric  w  prawach, 
w  uslawaili,   w   uimiuaih.   Ti.    Cn    Tn.    ł.łii. 

WYJĄTltZYĆ  <j.  di'k.,  v.yro(.ić  ,  jątrząr.  wycryścić;  auiti' 
tern  ,  aiiefdjwdrm  ;  Sorub.  2.  Ijuji  isilusrh. 

WYJ.\WIACZ,  a,  m  ,  «o  wTJH«i;t  jaką  ifcz.  Wiad.  »y- 
d.i»ca  i;ij.ri>ni.y ,  bft  tttpai  pfffiibnrt ,  anjtiflt,  ^fr  Cffcn- 
taxex,  ?lnicid(r,  ?liigi'bcr.  Osubimści  jesi  pnż)ikietn, 
iż  me  boi  ^i^  wyjaw laiza.  PUch.  Sen.  list.  09.  Owo  wy- 
jawiapze  d(inieśli  Nng.  Cyc  86.  Gułą  rzecz  jako  się  sla/a 
ikyrozurrii;'!;  naprzód  rheiał  wyjawiaoza  poś('it;nąć .  .  .  . 
1'ilch.  Sali.  258.  Skoro  mi  (Joim-siono  ,  iż  lioklor  j''st 
4|Uyi'kupiony ,  mia/em  poilejżrzcnie ,  iż  on  doktora  za 
wyjawiacza  obii-rze ,  I  j  zm\śii  jaki  występek  trucizny. 
Siew.  Cyi-.  ó62.  WYJ.AWIĆ  rz.  duk.  .  Wyjawiać  nieduk. ; 
Boh.  wygcwiti.  wygewowali;  Slt>v.  wygewili ;  Hoss  1131- 
nBHTi,  tisiHB.iHTb ;  wydać  co  h\io  łajnem,  oznajmić, 
donic.-ić,  ro/^łosić .  j.iunym  uczynić;  pffcnl'orcn,  fliijii' 
flcii ,  fiitib  iiiadiin ,    ciitDctfeii ,    aa  frcii  Jnfl  briiigiii ;    i  lt<ss. 

B3inB.ieuie       OŚwiadrZinJe  ,       II3lflBIITe.UIIU(i       tndirulll-ui  , 

BSiaBHTCJbHOe  HaK.iuiieiiie  modui  indicntwut,  lr\b  oznaj- 
miijąi^yj.  Z  tym  co  tajemnice  wyjawia,  a  chodzi  zdra- 
dliwie, i  rozdziera  wargi  swoje,  nie  wdaj  się  w  towa- 
rzystwo. \  Leop.  I\'iv  20,  1 9  Jest  to  obrażeniem  pi^zy- 
jażni,  to  co  z  zaiiCmiem  powiedziano  by'o ,  pubhiznle 
wyj:i>vi,ić.  Gaz.  Nur.  1,  178,  (cf.  roznieść,  roJlrabić, 
ruzpapliić,  wypapLić).  Xiążę  w  niej  się  kocha,  syn  mój 
od  kamerdynera  jei;o  otrzymul  wyjawienie  tego  s<'kretu. 
Teal.  59,  112.  odkrycie,  W  glltbcrfling.  Wyjawiać  skry- 
lość ,  jest  to  przeciw  sobie  broń  podawać.  Teal.  29.  r. , 
Ib.  ( powici  zyć  się  z  tajemnicą,  odkryć  swój  sekret). 
Przynajmniej  wyjaw'  mi  Elizo ,  kto  mnie  serca  twego 
[lozbawił.  Teal.  5.  c,  38.  Czas  wszystko  -.Nyjawia.  Cn. 
Ad.  121.  fodkrywa,  wydaje).  Juzem  wyjawił  myśl  moje 
względem  żądania  jego.  Teat.  5.  6,  52.  już  wynurzy- 
łem ,  wyraziłem  ,  objawiłem  .  powiedziałem  ,  oświadczy- 
łem ,  odkryłem ,  t(^  (lobc  bcrcit^  meine  ©ebnnffn  friiffiict. 
—  Pussive  :  Wyjawić  sie  ,  być  wydanjm,  wyjawionym, 
wyjść  na  jaw';  befniint  n>cvbcn,  bcraiic-fonimni ;  floss.  ot- 
puriiyTŁca ,  oipuriiyTŁ,  (  cf  odrzygnać).  Mocno  się  za 
nimi  obawiam,  żeby  się  co  nie  wyjawiło.  Teat.  3,  118. 
Kiesletyż,  już  się  ws2ystko  wyjawiło.  I'ast.  Fid.  295.  — 
łiecipr.  Wyjawić  się,  jawnym  się  uczynić;  fid)  of(cil6(l' 
Ifn ,  ftt^  fc^eii  Iflffeii ,  fid)  }figcn.  O  panie  ty  wyjawiając  się 
nam  ,  ukazałeś  się  ojcom  na.<zym  na  puszczy.  1  Leop. 
4  Ezdr.  9 ,  29.  —  'li.  Wyjawia  się  komu  sen.  evatit 
verum  somniiiiii.  Cn.  Th.  lólt;  iści  się.  DtiJz  72,  fcft 
Zraum  trift  fin,  gc()'  i«  Prfiiniing,  n'irb  \va\}r.  Wyjawia 
się  sen  częstokroć.  Cn.  Ad.  1279.  Nie  wszystko  się 
wyjawi,  co  sen  przed  oczy  stawi.  ib.  721.  Bał  się,  aby 
mu  się  kiedy  on  sen  nie  wyjawił.  Eznp  60.  Prawisz  mi 
))ono  ,  coć  się  dzisiaj  śniło ,  Chcesz-li  źebyć  sic  zaraz 
wyjawiło  To  co  snem  zowiesz!  1'asl.   Fid.  521. 

WYJĄWSZY,   ob.   Wyjąć 

\NYJAZL),  u,  m.;  Boh.  wygezd,  wygelj ;  Yind.  Minpclifhte  , 
ispel ,  odnapotenje  ;  Ao«s.  Bui34l ,  (But34Ka  Ujazd  ,  uje- 
chanje);  wyjechanie,  wyjeżdżanie,  miejsce  którędy  wy- 
jeżdżają;   m  %Mja\)xm'.  ?ll'falirtii ,    Me  9iu«fa|>rl,  ib\a\)xt. 


Mieliśmy  tam  wjazd  wolny,  al»)  wyj.izd  niewolny.  Pelr. 
Bur.  Wvj;iZ'l,  eyrr>sus  vel  ezitui  equo ,  curiu,  vel  nam. 
łVi.  Th.  1.)I4  Wyjazd,  plac  do  wyjeżdżania,  cf  wyj- 
śiie ,    cf    dizwi,   wrota.    '.'n.    Th.    1514.      bic   Jlll^fill^rt,   bft 

Crt  too  nmii  aui-  iiiib  einfńl)rt  W'_>j.izd  alici  wjjs.ie  ma- 
jący, cf.  zajezdny  dum.  —  Wyjazd,  odjazd,  wyprawa 
w  drogę,  w\ jezdne  ,  bie  Slbrciff.  Poczjiiił  wyj-zdy  po 
'wyspiech  morskich.  1  Leop.  .Mach.  14,  5.  (exkursye 
morskiej.  Chccszli  ciało  twe  od  słabości  mieć  wolne , 
toć  w  nim  tak  przcmicszkiwaj ,  jakbyś  lijł  na  wyjeździe. 
Pilih.  Sen.  list.  2,  153.  (zawsze  golów  w  drogę,  jak 
na  wsiadanyin  ,  na  wyjezdnym  ,  cf  jak  w  gościnie)  By- 
li.śmy  przy  jego  wyjeździe  •  na  wyjezdnym  ,  bd  btr  Slb- 
tfifc"  WYJAZDOWY,  a,  e,  od  wyjazdu,'  3tefnl)rt« ■ ,  Sb' 
fn(;rt3  ■ ,  Slbrcifc  > ,  oL  Wyjezdny. 

WYJDK.  oh.  W\jść.    WYJE,  ob.  Wyć.  WYJE,  ob.  Wyjeść. 

VVV.IK(;ilAĆ,  •WYJACHAC'  /.  wyjedzie,  wyjadę  med.' duk . 
W\ji/..izić  niedok. ,  Wyjeżdżać  coritin.;  Boh.  wjgeti, 
w\yel,  wygedu  ,  wygiżdeli;  Sotab.  1  wujycż;  Yind.  is- 
jesclili,  yunjesditi,  sajesditi,  odjesilili ;  Bost.  BtiltxaTb  , 
BiJt3H;aTb  ,  ii3it34HTb ;  Eccl.  Bbit'.K4nio  ;  ruszyć  zkad  na 
ki>iiiu .  pojazdem,  nawą;  '.'011  ITO  (iiiilTidifii ,  abfiibrfn , 
tufordtcii ,  (ibfffldii,  abftoPen  uom  Ufcr.  Wyjeżdża  p..d  prc- 
lc\ii  m  wielkiego  interesu,  a  słysziłeni .  jak  mówił  do 
siangreta  ,  na  komedyą!  Teat.  22,  2.'.  W\j'-żilżam  na- 
wa, odtiijim  od  brzegu.  Cn.  Th  1514  Wyjeżdżać  z  do- 
mu, przez  bramę,  bramą,  brrnu3fa(ircn ,  bfrflusrf  iicii ;  wy- 
jeżdżać z  portu  nawą,  w\(iływać,  bmiiif liitrc n ,  (bcroul' 
f*minimcn>,   bfrainHfflfli-    —    §•    W\jt-żdiać  w  drogę,  w 

podróż,  udać  sie ,  w\brać  się  w  drogę,  odjeżdżać;  ab' 
rcifcil,  licrrcifcn  ;  Yind.  ishajati,  yunhajati,  vunpotuvati. 
yunpodali  fe ,  na  pot  podali  le  ,  sahajati,  odhajati ,  sa- 
raifliati ,  sazestuvati ,  sajezditi  (cf.  zajechać  i,  odjesdili , 
yuiifielatife ,  ispelatife.  Kto  w  dalekie  wyjeżdża  kraje, 
przynosi  insze  obyczaje.  Cn.  Ad.  402,  (cf.  zwiedzić  kra- 
JP)  —  fi-  Wyjeżdżać  na  harc,  wyjeżdżać,  wyjeździć  ■  wy- 
stępować przeciw  nieprzNJacieInwi,  fd^ariiiilfircii  rcitcn ,  fin 
Sć^armuCc!  ipngfii,  sum  Sdinrmnjcl  bfrflii3f"*fii-  Na  woj- 
nach bywają  jezdni  lekcy,  kiorzy  na  harce  i  na  utarczki 
wyjeżdżają.  Boi  Hst.  191.  —  Pig.  Na  iiarc .  na  plac 
z  czym  wyjeżdżać;  (jall.  debuter ;  wyjeżdżać  z  cz^m, 
na  pojds  wyjeżdżać,  wysiąpić,  popisać  sie;  mit  twai 
bfrinnriirfcii ,  iiuimit  niigfftifgcn  fcmmfn .  fi*  tt>omit  iclien 
hilTcii ,  Stiint  madjcii,  |.iariibircn ,  gu<|3  Ibiin ,  fiib  riibmtn, 
fid)  biiiftcn.  Każdy  tatfł  z  swoją  sztuką  wnet  na  harc 
wjjedzie.  Pustk.  Dz.  102.  Rycerze  ci  na  liarc  czę- 
sto wyjeżdż.iją.  Teat.  29,  152.  Tc  gry  rozmowne, 
żebym  ja  z  niemi  na  iiarc  wyjechał,  w  śmicchby  się 
obróciły.  Ooin.  I)w  5.  —  Similiter.  Z  dobrodiicjslwy 
swemi  zawżdy  i  na  każdym  miejscu  na  plac  wyjeżdżał. 
Gorn  Sen.  69.  (chełpił  sie,  chlubił  sie)  Drudzy  wyjeżdżają 
na  plac  z  swoją  umiejętnością  i  rozumem,  i/on.  68  ,  505. 
L'mie  on  sie  z  swciin  prz\mioty  popi<ywać;  ale  Irzehaby, 
żel)y  poprawił  swą  p>chę  i  nie  zb)t  z  swoim  rozumem 
w)jeżiUał.  Zak.  5,  215.  Wjjeżdża  z  tym,  jak  z  łyną 
koli\łą  na  targ  •  popisuje  się  z  rzeczą  nikczemną,  jui 
spowszedniała.     Wol.     Nie  wyjeżdża  na   targ    z  tym,     co 


WYJECIE  -  WYJEDNAĆ. 


W  Y  J  E  D  N  A  C  Z  -  W  Y  J  E  Ż  Y  Ć 


499 


komu  czyni ,  a  potajemnie  wedle  potrzeby  każdego  wspo- 
maga. Kosz.  Lor.  i\i  b.  ib.  49.  —  Aliler :  Przecie  w  l\  tn 
tak  U''zci«ym  domu  nie  odważ\łby  mi  się  z  procesem 
wyjeżdżać,  jak  cygan  z  ślepą  kob;.fą  na  tar;;.  Tea/.  22. 
b.  57.  zaczepić  mię  proi  esem ,  er  ti»irb  mir  ^icr  boĄ 
iii^t  bamit  aiujcfticgcn  fommcn.  —  Similuer :  FaJsz  to  jest, 
z  czem  na  czoJo  wyjciiiżamy ,  że  temu,  który  się  rad 
upija  ,  trudno  powierzyć  co  tujemnego.  Pilch.  Sen.  list. 
2,  365.  (co  za  zasadę  udajemy,  na  czem  się  zasadzamy, 
do  tego  sdwolujemy ,  na  teni  budujemy ,  gruntujemy 
się).  Ustawicznie  wyjeżdża  z  swemi  menioryaJami ,  ma- 
nifestami,  alcgacyami  Teat.  9,  24.  (z  niemi  się  odzy- 
wa, do  nicli  odwołuje).  Trudnoż  było  zaraz  z  tak  otwartą 
wyjechać  pretens}ą.  ib.  22.  6,  726.  (odezwać  się  z  nią). 
Pogański  mędrzec  z  tą  sentencyą  wyjechać  nie  omiesz- 
kał, ii  w  zgodzie  z  małej  rzeczy  wielkie  'rostą  Bej. 
Pott.  K  k  k  6.  na  stół  wyjeżdżać  ,  odzywać  się  >  eiiic 
©eiltcnj  auftifd;en.  —  g  Wyjeżdżać  konia ,  wyjeździć  ko- 
nia,  wprawiać  do  jazdy,  ujeżdżać;  ciii  ffcrb  jureiteil , 
tiiirciteil.  Wyjeżdżać  sanki ,  próbować  jeżdżąc  ,  wcierać  je  ; 
Hoss.  oÓKaiaib.  oóKaiUBaib  ,  ten  St^littctt  ciiifiHirai,  uber' 
fu^ren.  Wyjeżdżać  wóz ,  pojazd ,  karetę  nową.  Ld.  — 
Aliler:  Wyjeżdżać  konia,  pojazd  ■  jazdą  nadpsuć.  nad- 
wątlić ;  Ross.  n3Łi34nrb ,  ju  tsĄaiitcit  reitcii  ober  fa^rcii. 
—  §.  Od  ucha  do  ucha  pysk  mu  wyjadę.  Teat  51,  5t. 
nacechuję  mu  gębę  paragrafami,  id)  mili  iluil  baS  SDfaill 
fpalten.  Wyzywa  śmiałek  drugiego  ,  i  gdy  ten  rękę  ścią- 
gnie do  broni,  i  jemu  pysk  wyjedzie,  ów  śmi.iłek  go 
przeprasza.  Mon.  75,  509.  Wyjeżdżać  kogo  kijem,  wy- 
garbować ,  okładać ;  eiiicii  burcbipalfeii ,  init  bcm  ^Hujel 
burcfiarbcitcn,  burtbgerbfit.  Wyjeździć  kogo,  wybić  kogo.  Cn. 
Th.  1514. —  Wyjeździć  kogo,  nałajać  komu.  ib.  etnen  m\i' 
frfjelten,  bcrD  nui^madien,  benmtcrmatfccii,  cf.  wyklusać  kogo.  - 
^.  Na  siedliska  W'andalów  .  od  Stylikona  z  ojczyzny  wy|e- 
cbałych  ,  Sło-ł.icy  się  przenieśli  Krom.  10.  wypędzonych, 
wybitych,  wyparowanych,  wypartych,  wyrugowanych; 
oerbrangt,  oertricben. 

WYJECIE,  ob.  Wvjać. 

WYJĘCZEC  CS.  dok  *  Wyjękad  meJok. ,  Wyjeknąć  jednll.  , 
jękiem  wyrazić,  jek  wydać;  Vin.i.  izjokatife ,  vunsjo- 
katife  ,  beraiiSlciifjeii,  ()entprfeiif5Cii.  Człowiek  się  zalęknie, 
i  ledwo  jakie  słowo  przez  respekt  wyjęknie.  leit.  46.  b, 
54 ,  cf.  wyjąkać.  —  ^.  Wyjękać  co ,  jękaniem  wyrobić 
sobie,  zyskać,  zarobić;  erfcufjen ,  erftiHmcii.  Z  wyjekanych 
natrętem  jałmużn  brzuchy  paśli.  Nar.  fisi.  5 ,  455. 

WYJEDNAĆ ,  /.  wyjedna  cz.  dok. ,  Wyjednywać  częstl.  et 
contin.,  wyjednywać  co,  wyrównywać,  jednakowym  i 
równym  uczynić  :  Bosn  izjednaciti  ;  Hag.  izjednSciti  co- 
aequare,  aiiźglcicben ,  (lUeś  jur  ®leid)^eit  hiiigcii ,  einerlet 
mai)(n.  —  '§.  W'yjednać  niezgodnych  ,  pojednać ,  Stref' 
tenbe  ouśijlciicn  ;  Sorub.  i.  wuyednam,  (wuyednile  ubła- 
galny  ,  oppus.  newuyednanite  ,  newuyednaczne  nieubła- 
galny^. —  §  Wyjednać  komu  co,  zjednać  mu  co,  wy- 
robić ;  einem  etroaś  beiptrfeii ,  e^  i^m  nuźmac^en ,  i^m  baju 
oer^elfen.  Mogę  sobie  pochlebić  ,  że  wyjednam  u  niego 
jakową  pomoc  na  ułatwienie  moich  potrzeb.  Teat.  25, 
48.     Więzień  jeden  zaklina  mię ,  abym  u   pani  wyjednał 


mu  łaskę,  by  mógł  nió«ić  z  panią.  Teat  49,60  Bogusł., 
(link  w\gi'ilii;.iiti  rfdimeie,  wykupić,  wyzwidić).  WY- 
JEDNACZ,  W"VJED.\YWAt:Z,'a.  m. ,  który  co  komu 
wyjedna,  w\jediiywa ,  bcr  33en):rffr ;  (Sorab.  1.  wuyednaf, 
wuycdnanik ;  /.  wuyednarka,  wuyednanicżża  pojednacz, 
poaodziciel). 

WYJEM  ,  ob.  Wvj.ść. 

WYJE.MNY  (6V  'Th.  1514),  'WYJĘT-NY.  a,  e,  —  ie  ado  . 
do   wyjęcia,     mo^jący   być   wyjętym,   wyłączny;     0U»nfbm< 

liiir ,  tcrauźiic^mbar ,  ^craiii^suiic^meii ,  a:iśfd)lii$6ar ,  ait^< 
id)l(c6li(^  ;  Ei'd  iisiflTeaeiiŁ ,  H3Be.M.ieiiua ,  Rjss  iicmio- 
iiiTeJbiibiłi.  W\jemny,  wyjęty,  odjemny,  ruchomy,  exfin- 
ptdis.  Cli.  Ih.  1514,  (cf.  wymyka  się  co)  Swięla  la  od 
skazitclności  ciała  jej  sv  ziemi,  jest  wyjelną.  Sak.  Dusz. 
101.  (wyjętą).  Dusza  jako  wyższej  godności  je.st  nad 
wszystkie  inne  formy  ,  tak  też  wyjetnym  sposobem  za- 
oniejszego  początku  swego  potrzebuje.  Sak.  Dusz.  55. 

WYJEŚĆ,  wyjadł,  wyjedli,  /.  wyje,  wyjern  ,  wyjedzą  a. 
dok.,  Wyjadać  niedok.  ;  Boh.  wygjsli  ,  wygedl ,  wygjm  ; 
Slov.  wygjsli,  wjgest;  Sorab.  1.  wujUcź,  wuyem;  Sornb. 
2.  hujeseż  ;  Cirn.  isjern ,  isjędam  ,  snęd;im  ,  (ot.  Snie- 
dny);  V7Hd.  Yunsjesli,  vunpiisobati,  (ui.  Wyż  ibać) ;  Croat. 
izjedam,  izjessli,  izjed:iti  ;  /yosn.  izisli.  izgii.^iti,  (wygryźć); 
Hag.  izjesli  ,  izjedam;  Hoss.  BHtcTb  Bbit4aib,  iistcTb , 
iiSŁt.WTb  ,  ii3'Bt4aiO  ;  E'ct.  ii3ia4aK)  ;  jedząc  wygryźć, 
wygłodać ,  wy  kąsać;  {icraiiśeffen  ,  au^eJTon,  adfffcii,  aui-- 
bei&en,  aiiźnacjcn,  aiiźfreffeii  f.  et  fig.  tr.  Wrzody  ciało 
wyjadające,  t  j.  wilki,  albo  wilkowale  wrzody.  5(-r.  626  . 
Wrzody  jadowite  i  ciało  wyjadające,  ib.  97.  (wyżerające). 
—  §•  Wyjeść  co ,  zupełnie  zjeść  aż  do  wygładzenia  ; 
gdujlid)  aufcffen,  l)i»  jiim  Slii^rottcn  iierjeŁrcn.  Drapieżnych 
zwierząt  stwórca  niepłodny  uczynił  rodzaj  ;  a  tych  zaś 
rochmannych  bardzo  płodny,  dlatego,  żeby  rodzaj  dra- 
pieżny wyjeść  ich  nie  mógł.  Gorn.  \Vł.  u  b,  fcf.  wygu- 
bić, wyniszczyć,  wytrawićj. —  fleeipr.  Wyjadają  się  abo 
wyjedli  się  wnlcy,  szczurkowie  ;  devorarunt  se  invicem, 
alier  alterum  devoravit.  Cii.  Th.  1514.  fie  Dalieii  eitiflnber 
nufflefrcjfcii ,  aiifflCjelTt ,  am^flcrottet.  —  Fig.  tr.  Biada^  wam 
Faryzeuszowie  ,  iż  wdów  domy  wyjadacie.  Odym.  Stu.  P 
5  b.  (pożeracie,  trawicie,  niszczycie,  gubicie,  wydziera- 
cie). —  g.  Wyjadam  kogo  zkąd  ,  translaturn  a  canibus 
vel  lupis  elf.,  guonan  aller  nllerum  morsti  appelcndo  fu- 
gat  ttliguo  loco,  Cn.  Th.  1513.  wystraszyć,  cf  wykłó- 
cić ,  wygryźć  ;  eiiieii  ttu^&cipcn ,  trefltciCen ,  tucgf^eut^en.  — 
^  Wyjeść  się  z  czego,  wygryźć  sie  ,  wykłócić  się  z  cze- 
go,  jadowilością  się  wyzwolić;  fitl)  fceraiiSbeipcn ,  nii^ft- 
Peii ,  l0'?l)eipcn  ,  burd)  Sipigfeit  Mmadjin. 

WYJĘTNY,  ob.   Wyjemny.   WYJĘTY,  ob.  Wyjąć. 

WYJEZDNY,  ob.  Wyjazdowy,  drogowy,  3Uircil'C  >  .  Na  wy- 
jezdnym  ,  przy  wyjezdnym  ■  przy  wsiadaniu  ,  przy  wyjeź- 
dzie;'fiet  ber  Slbretff ,  beim  Sliiffigcn,  jur  Slbreife.  Odpro- 
wadził Bolesław  Otona  do  Magdeburga  ,  udarowawszy  go 
na  wyjezdnym  pięknym  trzech  set  ludzi  pocztem.  Nar. 
Hst.  2  ,  96,  F*rzeczuwał  Filokles  na  swoim  wyjezdnym, 
coby  Sie  z  nim  dziać  mogło.  Tr.  Tel.  249.  WYJEŻDŻAĆ, 
WYJEŹDZIĆ,  ob    Wyjechać. 

WYJEŻYĆ  c:..  dok.,  Wyjeżać  niedok,  jeżąc  wystawić,  kolce 

65* 


500 


WYJEZYCZYĆ  -  WYJŚĆ. 


W  Y  J  Ś  Ć. 


do  góry  wysunąć  pr.  et  fig.  ir. ;  Stai^eln  (łerfluWdltfn , 
auffprei^en ,  mit  baj  6tad;eltbier. 

'WYJKZYt  ZYC  (Z.  dok.;  l^oat.  izjezichujem  elinguo ,  uje- 
ziolii-ii   eliiiijuiiiiis  ;  '»  vjęzvczoiiy. 

WYJMICIKL.  •SVYI.MICIKL,'a.  m,  który  wyjmuje,  ber  ^c 
riiu^nebmer ,  ^lii^nebtncr;  Erd.  iisiiiMaTcib  ;  /ins«  iiueMa- 
leJb,  (cbieMiuiiKi  przocliowywaizj.  WYJMOWAĆ,  WYJ- 
flUJE     ob.  Wsjać. 

•WYJKZłiĆ,  'WYIIłZEĆ,  "WYŻaZYĆ,  /.  wyjrzy,  wyjrzę  cz. 
dok..  Wyzierać  uiedok.,  wytjlaJić  zkad  ,  wzrok  zewnątrz 
obrócić;  lftTimi\e\ftn .  (liiinujfclłcn ;  lioft.  wykauk:<m,  wy- 
wykukuui;  Rug.  virili  ;  Cioat.  zt;ledali;  Hoss.  Bhir.IflHyTb, 
Bur;ia4biBaTb  ,  BUCMorptTb  ,  BhicMDTpuBaTb.  Otworzywszy 
Noe  ilaoli  koral)ia ,  wyźrzał  i  oglądał,  iż  oscciif  byt 
wierzch  ziemi  3  Leop.  Geiift  8,  15.  (wyijlądnął  i  uźrzaf. 
i  Le.ip  ;  Z'lią/  pokrycie  korabia  a  użrzał  UM.  Gd].  Wyj- 
rzawszy król  oknem  ujrzaf,  ic  żartuje  Izaak  z  Rebeką. 
1  Leop.  Genei.  2(5,  8  ;wygląJaf  oknem  i  ujrzał.  B'M.  Gd). 
Przyszli  wiley  cliorego  os/a  nawidzieć,  pytali  się  syna, 
jakby  się  miał?  on  wyźizawszy  oknem,  rzekł:  lepićj  niz 
wy  chcecie.  Eiip.  120.  Vyyjrzc  moim  oknem  i  wołać 
z  całej  siły  będę.  Teal  24.  b,  77.  'Wyirzeli  stróżowie, 
a  'ono  moe  porażonych  i  uciekającycli.  W.  1  Heg.  14, 
16.  (ubaczyła  straż.  Bill.  Gd).  'Wyżrzał  bóg,  iż  się  wszel- 
kie ciał.)  <>d'itrzeliło  było  od  droi;i  swojej.  5  Leop.  Genes. 
6,  12.  (iiżrzał  bóg.  1  Leop.;  wejrzał  bóg  na  ziemie,  a 
oto  popsowaoa  byłii.  Di'.t.  Gd.)  —  Prov.  Trzeba  za  nim 
'wyirzeć.  Ca.  .Ad.  361.  (patrzeć  czy  czego  nie  wziął,  bo 
mu  przyljpa  do  palców,  złodziej).  —  ^.  Wyzierać  cze;.;o, 
wyglądać  i^dając;  entacfleu  febcn,  bojfcn.  Wesoło  wy- 
ziera przyszłych  dóbr  niebieskich.  Dirk.  Kr.  Kaw.  29.  — 
g.  Verb.  ined.  Wyzierać,  wyj^lądać,  cerę  mieć  dobrą  ,  złą, 
zdrową,  chorą;  nujfebcii;  giit,  fc^l«(^t  nii>3|etieil.  Dobrze 
wyzierasz  ,   musi.^z  być  zdrowszym. 

WYJSĆ,  •WYIŚĆ,  -WYNIŚĆ  merf  dok.,  wyszedł,  wy- 
szła, wyszli,  wyszły  praeter. ,  wyjdzie,  wyidzie,  'wyni- 
dzie,  'wyndzie,  wyjdę  ,  wyidę  f.  Wychodzić  niedok.  'Wy- 
chadzać  ctestL;  Boh.  wy^-jti  ,  wyśel,  wyjędu,  wychodili  , 
wychazeti  ;  Slov.  wigist.  wygjti  ,  wychodili,  wychśzeli , 
wichśdzaf;  Sirab.  i.  wuindu,  wuindźem  ,  wonhdu,  won- 
hdżem,  lidu  hwon  ,  wunidu  hwon  ;  Soiab.  2.  iiuhisch  , 
hujsch  ;  Vind  vunjili  .  vunjcli  ,  vunpriti,  vungrem  ,  vun- 
lioditi,  ishoditi;  Croat.  iziti,  izishul,  izidi,  izhajam,  zha- 
jam  ,  odhajam;  Ou/.  izliodim  ; -Aa^.  iztti ,  izAchi  ,  izlazim, 
izhuditti;  Bunt.  iziti  ,  izliodili  ;  Slau.  iziciii  ;  Hoss.  buttii, 
Bume-ii,  BUXU4IITL,  8Uxo;k.v,  BU.YaiKiiBarb,  lijoririi.  ii30- 
uieji ,  ii3uie.rŁ  ,  ii3.voiKy  ,  Ha.\o,tHTb ;  ICrcl.  ii/,htii  ,  ii3u- 
Ay ,  h:^\oaiitii,  U3.\0/K,iy,  ii3iuecTByio ;  wychodzić  zkąd 
gdzie,  idąc  udać  się  zkąd  dokąd;  l)Ctail3tiebeiI ,  billflllJiJC- 
])tn,  au0get;eit.  Jeszcze  mi  paploczesz,  w\jdż  mi  ztąd! 
Teat.  25.  t ,  95.  (wynieś  się,  wyprowadź  się,  won  I) 
Przyjdzie  zima,  Uidiowaj  boże,  żeby  mały  Tomcio  miał 
wyjść  na  dwór.  ,\tun.  71,  106.  wychylić  się  z  izby,  z 
ciepłego  pokoju,  na  powietrze,  na  wiatr,  cf  by  go 
wiatr  nie  zawionął,  aui  ber  otiibe  an  bie  l'iift  geben.  Na 
dwór  "wyniść,  exire  forat,  t.  j.  z  domu  Gn.  Th.  442;  — 
AlU'.r  ■  Na  dwór  'wyniść,  t.  j.   na  potrzebę,    na  przechód 


IŚĆ.  ib.  (ouf  bie  9?otl)biirft  gcben ,  (linouSfleben  feine  Sotl;-- 
burft  ju  oerric^tcn,  ob.  na  wielki  d*ór,  na  m^ły  d«ór). 
Jużci  żeby  czasem  nie  miało  się  wyjść  z  domu,  to  się 
wyjdzie  ;  ale  nie  tak  się  długo  bawię  ,  jak  ona  powia- 
da/a ,  i  nie  tak  często  wychudzę  Teal.  16  c,  71  ,  cf. 
przejść  się,  nuaoclieit ,  mobin  geben;  j.  8.  baS  rmn  (id)) 
ni(^t  bismeilen  aiisgebeti  (oUtc,  t>ai  gridiirbt  ii^obL  aber  ii^ 
Meibc  iiid;t  fu  Inngc  aui ,  gebe  anć>  nidjt  fo  oft  aii«.  Wy- 
chodzenie z  domu,  tai  3luggebcii.  Rzadki  w  wychodze- 
niu albo  do  wychodzenia  cesarz,  vet  rzadkie  było  wy- 
chodzenie jego,  rzadko  wychodził  z  domu  ;  rarm  egressu 
caesor.  Cn.  Th.  1298.  Wychodzonego  grać,  nólę  wy- 
cliodu  ,  pieśń  wyohodzin  ,  (cf.  wsiadanego) ;  SliiSgaiig^lieb, 
aSiiflt  bccm  3liiźgaiige.  Już  królewnę  prowadzą,  już  i 
goście  wsl:ija[,  SYychodzonego  wszystkim  muzykowie  gra- 
ją.  Banial.   E  b.   —   g.   Wyjść     z    morza  ,     wyjść   na   ląd , 

wysiąść,  wylądować;  a\ii  ber  Sec  gcben,  oii3  Saiib  geben, 
mi^loiiben ,  (tiisftcigcii  a\\\i  8onb.  Aiyla  poszedł  morzem 
do  ziemi  'Charwackiej ,  lam  wyszedł  z  morza  ,  i  wział 
przez  moc  ziemie  le  cała.  Slryjk.  37.  Wyjść  pod  żagle, 
wypłynąć  ;  JU  śd;ijfe  gebeii ,  mit  bcm  ©ibiffe  aiulaufen. 
Czekali  tylko  na  pierwszy  wiatr  do  wyjścia  pod  żagle. 
Pain.  83,  418.  Z  powodu  wyjścia  pod  żagle  llity  Bre- 
steńskićj,  w  liczbie  25,  zatrzymała  się  eskarda  Angielska. 
N.  Pam.  15,  125.  —  §.  Fig.  tr.  Nigdy  żadne  daremne 
a  próżne  sło*o  nie  wyszło  z  świętych  ust  jego.  Hej. 
Post.  N  n  n  6  n  e  d.iło  się  słyszeć  ,  ti  gicng  nid)t  aui 
feinem  !D2uiibe,  fam  nid;t  aui  feiiiem  3)2un^e,  fam  iiii^t  fiber 
feine  ,8ippen.  Co  w  sercu  jest,  do  ust  też  wychodzi. 
Sk.  Zyw.  5,  529.  dobywa  się ,  ti  bringt  in  ben  iDJunb ;  cf. 
co  w  sercu,  to  i  na  jeżyku;  co  koijo  boli,  o  tern  mó- 
wić woli.  —  §.  Wyjść  z  i'zego ,  wydobyć  się  z  czego  , 
uwolnić  się.  porzucić  co ;  beranśSgejicn ,  bfrninsfpiimen,  ofr- 
lajfen.  Wisi  niejeden  w  szkołach  przez  lat  kilka  ,  wy- 
chodzi z  nich  ,  len  tylko  pożytek  odniósłszy ,  że  urósł 
jak  drąg,  a  nic  nie  umie.  Mmi.  74,  109.  rozstaje  się 
z  szkołą,  żegna  szkoły,  er  aerldfft  bie  Sekule.  Opiekun, 
że  na  przyszły  rok  w\jść  miały  dzieci  z  opieki ,  stra- 
szne rniał  do  nich  prelensye  za  prace  i  zabiegi.  Kras. 
Pod  2,  20.  (przyjść  do  łat,  skończyć  małuletność  j.  Ci 
ichmość  wyszedłjzy  na  wolność  ,  i  ob|ąwszy  dobra  swo- 
je ,  nie  myślą  o  n.iukach.  Mon.  67,  458.  Chłopiec  niby 
to  obrotny,  z  chłopca  wyszedłszy,  żyje  i  umiera  z  repu- 
tacyą  starego  szalbierza.  Zab.  II,  75.  wyrósłszy,  ben  Ana> 
benj.ibrcn  cntivad)fcii.  —  Wyjść  z  czego  złego ,  wybrnąć  , 
wybawić  się  ;  bniuMi  fommcn ,  Ip-Jfommcn.  Wyszedł  z  nie- 
mocy, bez  pomocy  lekarza.  Min.  .Auz.  16.  Dzieci  te  ła- 
two z  ospy  wychodziły.  Perz.  Lek.  517.  Krwi  puszcza- 
nie było  mu  bardzo  pożyteczne,  tak  iż  z  onej  ciężkiej 
niemocy  rychło  wyszedł.  Spicz.  190.  Chwałaż  bogu,  że- 
śmy na  sucho  wyszli.  Teat.  35.  b,  76.  (żeśmy  szczęśli- 
wie wybrnęli).  Bolesta  .  z  którego  naprawy  brat  biskupa 
Płockiego  zabił,  koniecznie  chciał  z  tego  'wyniść ,  prie- 
to  iź  sam  przy  tym  nie  był,  a  me  on  ,  ale  brat  zabił. 
Biel.  99.  (oczyścić  się.  uniewinnić  się,  usprawiedliwić 
się,  wyplatać  się)  Wyjść  z  czego  z  honorem;  Rest 
OTjtjdTbCH  ,  pas.ttjaTbCM      Wyjść  z  wielkiego  niebeipie- 


WYJŚĆ. 


WYJŚĆ. 


501 


czeństwa ,  kłopotu ,  Rou.  nsuiiTb  BCiiiKoft  onacHOTH , 
BBTTH  s^B  BcaiiKaro  3aTi)y4HeHifl.  Kraj  zilacł ,  kradł  go 
bez  wstrętu ,  a  wysziuH  j:ik  święty.  Ara;..  IV.  ii).  —  g. 
Wycfioilzie  rozstając  się,  rozstawać  sic ,  auf  llllD  taooit 
gelicil.  Gdy  prawie  dusza  dla  boleści  wyc-liodzifa  ,  a  śmierć 
już  nadchodziła,  nazwała  imie  syna  swe^o  Henoni.  { 
Lenp.  (Senes.  53.  (gdy  matka  umierała  ,  konała  z  bólów). 
Alfons  król  Hiszp.  z  ciała  wyszedł  tego  roku.  Sk.  Di. 
721.  (rozstał  się  z  ciałem,  umarł,  skoijrzył ,  przeniósł 
się  do  wieczności).  Wprzód  'wynidę  z  ludzi ,  .\izeli  czas 
taką  vvdzięezność  z  myeh  piersi  wysludzi.  /'ot.  Arg.  12:2. 
(pierwej  umrę,  pójdę  na  tamten  świat).  Wyjść  za  mąz  ; 
Ro&s.  BiiTTii  3a  i\yxT, ,  oh.  iść  za  mąż.  —  g.  Wyjść  z  gło- 
wy, z  rozumu,  z  pamieri  =  zajść  w  gło«e  ,  utracić  ro- 
zum, pamięć:  ytni  Sinitcu  fimimcii ,  oom  "BciftaiiDe  fom« 
men.  Nie  raz  chłosta  szalonych  powściągnęła;  rozumiem 
tu  owych  szalonych,  którzy  cierpią  niejakieś  pomiesza- 
nie na  rozumie,  nie  zaś  owych  ,  którzy  cale  z  rozumu 
wyszli.  Pilch.  Sen.  list.  O,  155.  iż  był  w  tryumfie  jako 
jeniec  prowadzony,  z  głowy  wyszedł ,  w  krotce  potym 
w  więzieniu  dokon:ił  Pilch.  Soli.  515.  PiJŁnego  krótsze 
szaleństwo  jest,  ale  nie  jest  niniejsze,  niżeli  u  te- 
go, który  z  głowy  wyszedł.  Pilch.  Sen.  Hit.  2,  366. 
Z  pamięci  wyszła  ona  okropna  władza  samemu  majesta- 
towi straszna.  KoU.  List.  2  ,  56.  (stała  się  zapamiętałą). 
—  Aliter :  Wyjść  z  pamięci,  z  głowy -- wypaść  ,  wyle- 
cieć z  pamięci ;  nilu  bciK  Sinnc ,  auv  bem  ®cbad)tniffc  foin= 
men  ,  cntfnllcit.  Zapamiętałem  .  wyszło ,  wyleciało  nii  z 
pamięci;  e  memoria  excidit.  iląez-.  Francya  mi  i  wszys- 
tkie rzeczy  z  głowy  wsszły.  P.  [\chan.  Orl.  i,  155.  Go 
było  z  serc  ludzkiili  i  pamięci  przez  grzech  wyszło, 
bóg  przykazaniem  ponowił,  harnk.  Aa/.  291.  —  §.  Wyjść 
z  mody,  przestać  być  w  modzie,  Oliel  ber  Wloie  fomiUClI. 
Wyszła  zmcdy  poczciwość,  chytrościa  świat  żyje.  Kras. 
VV.  65.  Już  nikt  nie  kocha ,  jak  kochano  wprzódy  , 
Czas  wszystko  psuje ,  odmienia  i  trawi ,  Sama  amantów 
dziś  odmiana  bawi,  Wcale  stateczna  miłość  wyszła  z 
mody.  Zab.  14,  582.  —  g.  Wychodzić  na  plac,  wystą- 
pić ;  ^crnuśfommen ,  ^cruorijcpeii ,  CeraiiśgeDen.  Niechaj  z 
tobą  tysiąc  'jczdy  'wyndzie.  P.  Kchan.  Jer.  138.  Wy- 
zywałem go  po  kilka  razy;  ale  podły  tchórz  nie  chciał 
wychodzić.  J/oh.  74,  45.  nie  chciał  się  stawić  ,  cr  IDOUtC 
ilitfct  ^crnuśfommcn  ,  fi(^  nic^t  ftetleil.  Stracisz  honor,  nie 
wychodząc  na  pojedynek,  ib.  67,  415.  Gdy  nastaje  żni- 
wo ,  aby  wszyscy  według  powinności  wyehodzili ,  kmie- 
cie, zagrodnicy,  chałupnicy.  Haur.  Ek.  52.  aby  wycho- 
dzili w  pole  do  żniwa.  Ule  dobrze  opatrzyć;  aby  pszczo- 
ły pożytkowe  nie  wychodziły,  przetakiem  rzadkim  na  oko- 
ło założyć.  Haur.  Ek.  158.  aby  nie  wylatywały,  ulatywa- 
ły ;  iio.'^  fie  nidjt  bn!'Dn  ije^en ,  bnooit  fliegcn.  —  §.  Wyjść 
na  świat,  na  jaw'.  Wychodzą  xiegi ,  wyszła  xięi;a.  .  Cn. 
Th.  1505.  wydanym  być  na  świat,  ^cmuśfommcii  DOit 
Sui^ern,  au»gegc&eii  iDcrbeii.  Teraz  wyszło  znowu  nowe 
prawo.  Pam.  8 1,  2,  56,  Ross  cocTOaibca.  —  §  Wy- 
chodzi co  z  czego,  ukazuje  się,  widać  go,  widać  co. 
6'n.  Th.  1505.  (wydaje  się,  ii  fommt  ^eroor ,  fi^eint  ^cr= 
flor,  cf.   wysterczaj.   Wychodzi   dach,  wybiega  dach,  ro- 


la, tram  ,  wydaje  się.  Cn.  Th.  1505.  et  1502.  (e»  fpriiigt 
6er»or,  cf.  wystać).  Poczynił  kwiaty  rozmaite,  jakoby 
Sie  wydające  z  śeiany  a  wychodzące.  1  Leop.  3  Heg.  6, 
29,  ( cf.  wypukłe ).  Poczynił  w  domu  rycia  i  rzezania 
wydające  się  a  wyszłe.  1  Leop  5  Reg.  6,  18.  (wydają- 
ce się  na  wierzch  5  Leop.).  Jest  na  wielkicm  ustroniu 
miejsce  ,  które  boki  Wyszłemi  uczyniła  wyspa  port  sze- 
roki. .1.  Kchan.  6.  (  wyniosłenii  ,  występnemi  ).  Jelitne 
wychodzenie  zadkiem.  Sienn  Rej.  (wysterczenie).  Cokol- 
wiek z  pośrzodka  bliższych  rzeczy  nad  strych  wyrhodzi , 
to  na  tym  miejscu  gdzie  wychodzi  wielkim  jest.  Pilch. 
Sen.  list.  325.  —  |.  W^ychodzić  na  wierzch  ,  wydoby- 
wać się,  wypływać;  emporfomiiteit ,  ^erDortommeii,  ^crauf> 
fmmnen.  Wyciiodzi  oliwa  na  wierzch.  Tent.  29  c,  74. 
Już  też  wszystko,  jak  oliwa  wyjdzie  na  górę.  ib.  7.  c, 
60.  odkryje  się,  wyjawi  się.  ail  beit  Jag  foinniflt  Im 
gniew  nie  rychljćj  więc  na  wierzch  wychodzi .  Na  ten 
czas  bardziej  szerzy  się  ,  i  szkodzi  Past  Fid.  28."».  (im 
później  wybucha).  —  Nic  wiem  ,  czy  przy  nim  wystać 
można;  bo  nawet  do  nas  na  górę  zapach  wina  wycho- 
dzi. Teat.  55.  h ,  88.  dolatuje ,  ber  ©erud)  fommt  \'\i  ju 
imś  Iicrnitf ,  britigt  bi^  311  iin»  (lerauf.  —  §.  Wyjść  z  granic, 
z  klubów,  z  ryzy,  przejść  granice ,  przestąpić,  wystąpić; 
u('cvi(^rctten .  berau^^geDcn,  ^mniofommeii ,  iibcrtreten,  mi-- 
treteit.  —  Wychodzi  z  granic  prawdy  myśl  płodna  poe- 
ty. Hui.  Ow.  250.  Boi  się,  by  dla  gniewu  miary  ka- 
rania nie  wyszedł.  Warg.  Wal.  1  1 4.  Mnie  się  zdaje , 
iż  za  cznsów  moich  wszystko  z  kluby  już  wychodziło. 
Zab.  6,  554.  —  ?.  VVyjść  gwałtem  ,  otworzyć  sobie  dro- 
gę, r.rzrjście  =  w}ramać  s-.;  ,  fiĄ  biiriCDredKti .  ^eraii'jt:m= 
gen  ,  ^crnuźgcten.  —  §.  Wychodzę  przeciw  komu ,  ku  ko- 
mu ,  zachodzę  w  drogę  komu ,  wyjeżdżam  przeciwko 
komu.  Cn.  Th.  1505,  cf.  zajść,  eincm  cntgegen  gc^cii.  Mieli 
między  sobą  poufałe  postanowienie  ,  że  jeden  przeciwko 
drugiemu  nie  miał  wychodzić  nigdy.  Lub.  Roz-.  54. 
Rzekł  pan  do  Aarona ,  'wynidź  przeciw  bratu  twojemu ; 
szedł  tedy  Aaron  na  puszczą  -i  zaszedł  .Mojżeszowi  na 
górze  pi-ńskiej  z  radością.  Biel.  Hst  29.  Gdy  wyszedł 
z  nawy,  konsulowie  ,  urzędy  wszystkie,  wszystek  senat, 
pospólstwo  Rzymskie  przeciwko  niemu  wyszły.  Warg. 
Wal.  505.  —  §.  Okna  i  t.  d.  wychodzą  w  którą  stro- 
nę, dane  są  w  tę  stronę,  obrócone  są,  bic  gfnfitfl^  "•  f- 
W.  gc^en  mobin  (iinau'3.  Okna  jego  pokoju  wychodzą  na 
ogród  leal.  52,  68.  W  oknach  wychodzących  na  ko- 
rytarz ,  pokazuje  się  kilka  kobiet,  ib.  52.  d.  68.  W  tym 
narożnym  pokoju  ,  który  wychodzi  na  rynek.  ib.  55,  53. 
(okna  ma  na  rynek).—  g.  Wyjść  zkąd ,  jako  ze  swego 
źrzódła !  wszcząć  się,  wszczynać  się,  pochodzić  zkąd, 
wyniknąć,  wywieść%ię;  wo^cr  cntfpringcn ,  cntftcbcn,  hx-- 
fomincu.'  Nic  z  tego  nie  niszczeje  ,  co  się  z  oczu  zmy- 
ka, i  do  "wszystkorodnej  natury,  z  której  wyszło  ,  i  zno- 
wu wkrótce  "wyniść  ma,  skrytym  nurtem  powraca.  Pilch. 
Sen.  Hst.  288.  Pismo  ś  tego  słówka :  'wyniść  od  kogo, 
za  urodzić  się  z  kogo  'zażywa.  Salin.  2.  248.  Trudno, 
aby  to  do  końca  dobrego  przyszło  ,  co  ze  złego  począt- 
ku wyszło.  Gród.  Dis.  4  6.  —  Anihm.  Wychodząi-y, 
liczba ,  która  'roście  albo  z  przydawania  albo  z  multypli- 


502 


WYJŚĆ. 


WYJŚCIE  -  WYJUSZYĆ. 


kowanin.  SoUk.  Gfom.  5.  80.  tic  terauiSgrfpmmeiie  Zo,\)\ , 
bie  6uinine ,  Hi  Sacit.  —  g.  Wyjść  ii.i  lo  .  obróciC  się 
na  co.  w  co.  skiiMi/y(ł  na  eiytn  .  ininć  kunici-.  czyli  sku- 
tek dobry,  zfy  ;  iTpraiif  UiiiiiuJlflufcn ,  tiimusfoimuni ,  fin 
fliitf«  o^er  fd)led)tr«  6iiDe  babeii,  giit  ofrt  file*!  aiiai.^Ucn, 
enDen.  Bą.lż  cieri.hwa,  ws2y>lk(>  ii  lo  na  liubit-  »\j.!zie. 
Teat.  20,"  łlO.  Nie  bęihi-"sz  l.go  żiłuw..!.  zobaizysz , 
ic  Cl  lo  na  dobre  wyjJzie.  tb.  8,  101.  Aplikował  się 
w  szkołach,  i  na  doi.re  mu  wyszło.  Kras.  I'iid  2,  143. 
Ja  człowiek  jeden  tylko  do  laily  ;  kio  do  mnie  się  udał, 
rawszc  mu  ii:i  dobre  wyszło,  'hal.  23.  128  Pewnie  te 
przygoily  twoje,  'nynidą  wszystkie  na  pocie-hę  twoje.  Rej. 
Post.  \  X  1.  Mądremu  każda  rzecz  dobrze  wychodzi. 
6'oiH.  Sen  510.  Cnotliwemu  ni^jdy  cnota  na  złe  nie 
wyszła.  Hej  Zw.  46.  CJy  posirzeźi  sz  .  iż  łagodn"ść  na 
iłe  wychodzi,  udaj  się  do  uk.irania.  Kra*,  /'od.  2.  206. 
Zawidy  na  wielkie  poinsly  wychodziło  okrucieństwo.  Hej. 
Posl.  1/1/4.  Nie  zapieram  te{;o ,  żem  prędkiiśi:^  nadro- 
bił; ale  to  może  wyjdzie  na  nasze  lepsze.  7'i!ii/.  10.  85. 
Patrzcie,  na  co  mi  mój  żart  wyszedł.  SA.  Zyw.  84.  (ja- 
kie jeL'o  skuiki.  owoce).  Na  co  nam  wychoilzi  przymie- 
rze zdradne.  i  na  eo  się  itodzi  ,  do  ii\śl!Ć  się  nie  tru- 
dno l'a>ik.  Ih.  37.  (na  eo  nam  się  zda,  przyda,  na 
co  służyć  będzie).  Nie  chce  inaczej  jedno  .  ze  mu  żywo 
przyjdzie  w  ręce,  i  lak  rozumie,  że  mu  lo  *wynidzie. 
F.  hcliiiii.  Orl.  1.  248  (  że  mu  się  uda.  że  mu  się  zda- 
rzył —  ^.  Wyjść  na  swoje  <  nie  szkndowi-ć ,  aiif  tai 
Seiiiifle  fDmmcit,  fliit  berauSfoinnicn ,  fcineii  Sdjnfen  obn 
Sfrhlft  bilben.  Niebój  się  Wac  1'an,  wyjdę  ja  na  s»i'j';. 
Mon.  67,  4.  Niecił  wiiozą,  iż  choć  podstęp  dobrych 
uciemiężą  .  Wyjdzie  cnota  na  swoje ,  i  wieki  zwycięża. 
Kras.  W.  35  —  Na  jedno  wyrlioilzi  <  za  jedno  stoi , 
równii  toż  samo  .  ti  fommt  niif  ciitei  l^inaui.  Jegomość 
ze  znacznym  zyskiem  z  swej  podróży  powróci ,  a  pan 
w  jego  niebytności  nie  mało  potraci  ;  wziąwszy  lo  pod 
kredkę,  na  jedno  wyjdzie,  jakoby  w  domu  był  >iedział. 
Teat.  1.  c,  23  Uważij  to  ,  z  jakiej  chcesz  strony,  za- 
wsze na  jedno  wyjdzie.  Hast.  to  04H0  ua  jpyroe,  tojkc 
łia  To»;e  Bbi\ojiiTb,  to  bcc  puBno  6y4eT'B.  Prawda  ; 
ale  lo  na  lo  samo  wychodzi,  lioh.  liom.  1,  511.  (idem 
per  diversa  ;  cl',  nie  kij ,  »b;  p;iłka  ;  nie  biały  chleb  ,  ale 
bułka). — Omiiso  verho :  Na  jedno  lo  dla  człowieka,  Czy 
w  śrzodku  swojego  'wieki.  Czyli  pełen  lat  umiera,  Obom 
śmierć  wszystko  zabiera.  Karp.  7,  5.  (na  jedno  wchodzi). 
—  S-  Wychodzi  człowiek  na  co,  kieruje  się  na  co, 
promuje  sie ,  stajo  się  ezyiii  ;  HtOCli  WCrtCn ,  Jlt  etWil^  ge« 
laiijeii ,  fid)  roi'jii  ^urd)arbciteII.  .^h■>gł  on  "wymść  nu  czło- 
wieka cnotliwego  /'lich.  Sen.  tut  3,  20'J.  Widzę",  na 
filozofa  wychodzisz.  Teal.  19.  A,  55,  ( cf  pochodzić  na 
co)  Zobaczymy  wkrótce,  na  jaki  koniec  ta  wymuskana 
wyjdzie  pupeczka.  Teal.  T  e,  7.  (na  jaki  koniec  (irzyjdzie, 
jak  skończy,  czem  będzie,  jak  się  wykieruje)  —  g.  Fi- 
niendo-  Wychodzić,  kończyć  chód,  bieg,  ruch,  prze- 
stawać chodzić,  wypłynąć,  ujiłynąć,  przestawać  dalej 
się  ciągnąć,  mieć  się  ku  końcowi,  cf  ustawać,  wy- 
ciekać; )u  QnU  gelidi,  antiti/tn ,  autlaufrii .  rrrijufrn, 
vrr|li(^eii.    Język  jeszcze  się  ruszał ,  ale  coraz  słabiej,  na 


kształt  per[)endvkułu  w  zegarze  z  nakręcenia  wychodzą- 
ce o.  .ilon.  68.'286.  Wyszedł  rok.  Cu.  Th.  12'J8.  (upły- 
nął). Wy.;iiania  mego  "wyńdą  lata  ,  kiedy  się  z  ciałem 
duch  mój  rozdwoi.  Sustyc.  l'iein.  2  7  4.  (skończą  się  , 
koniec  wezmą,  upłyną).  —  Po  olrzymanem  zwycięstwie 
on  najwięrej  w  łWyinie  przebywał,  i  prawie  codziennie 
na  rynku  z  ust  innych  nie  wyeiiodził  Siem.  Cye.  20. 
(  nie  przestawali  o  nim  mówić  j  .  —  §.  Wyctiodzi  ty- 
le,  wyszło  tak  wiele  na  to.  Cn.  Th.  1298.  wypoirzebo- 
wano,  wydano,  łożono;  ei  ifl  fo  unb  fo  sicI  aufflfflaiidfn, 
ftarnuf  gfflaiiflcn,  aii^offlc&en  ober  fcrmanfct ,  oex;tiin  roor- 
ben.  Na  zjeździe  Łuckim  na  każdy  dzień  wychodziło  siedm 
set  beczek  miodu,  okrom  wina  i  piwa  ;  wołów  i  jjłowic 
siedm  set.  Stryjk.  52'J.  —  i.  Wychodzić  co  ,  chodze- 
niem wytrwać .  wytrzymać  ,  rie  bfftimmtc  3"'  bii  jii  6n- 
be  tiiiibiiriftflcl/fii .  aiiSDaiicrii ,  fibcrfle^eii ,  cf  wystać.  {Boh. 
wYchnuit  se  nachodzić  się  do  zmordowania  ,.  Jak  skoro 
dojrzały  brzuch  swe  czasy  wycliodził.  Z  nasienia  skrzy- 
dlatego bożka  się  urodził  Aulolik  Zeir.  Ow.  277.  Krzy- 
wousty, gdy  już  wychodził  po  ojcu  żałobę,  namówili  go 
panowie,  aby  się  ożenił.  Biel.  70  Krom.  547,  [ob.  Ża- 
łoba).—  g.  Aliler :  Wychodzić  suknią,  obuwie,  a)  cho- 
dzeniem czyli  noszeniem  rozprzestrzeniać ,  rozchodzić  , 
burd)  2r.igcit  cin  SlciPimaeftfitf  ainSiuciteii.  —  b )  Nadpsuć, 
wytrzeć,  zużyć,  abniiCfii  ;  Ross.  HcracKaib.  Wychodził  się 
zamek,  wybiegał  się  z.nnek  u  drzwi  Tm.  Th.  1305  et 
1302,  cf.  wycdiełtać  sie  WycliodzŁ-nie .  wytarcie  (ti.  Th. 
12'J9.  biic.  3llmiif en ,  3(['tM()eii.  Wvcliodzonv,  subintus.  Cn. 
Th.  1298.  «yszarzany.  WVJŚCIE.''WYIŚCIE.  •WYŚCIE,  la, 
H.,  actio ,  wychodzenie,  wychód  ;  locus  exeundt ,  miejsce 
którędy  wychodzą:  Hi  ^eraii^jebeii ,  9(ii^|)(()en  ,  brr  ^uj> 
ijang ,  {oppos.  wmjście,  wejście);  Buń.  wrgitj ;  Slov.  wy- 
gilj ,  wychod ;  Horab.  1.  wukhade;  łi/ii/.  Yunjilje;  Croat. 
iztok  ,  izliód  ;  Rost.  iicuiecTBie  |Też  i  same  "wyście  abo 
pochodzenie  oznajmuje  abo  wyjaśnia,  /tul.  6'.)/.  168  —  2) 
Bystra  rzeka  .  której  zewsząd  wysokie  grobel  tamy  z  brze- 
gów wylewać  nie  dopuszczają,  jeżeli  wód  wyiście  wezbra- 
niem sobie  uczyni .  nie  uhamuwanym  pędem  łąki  ,  pola, 
wsi  zabiera  i  ponurza.  i/on.  71,  757.  otwór,  wyłom, 
wylew.  —  Samo  wyjście  Chrystusa  od  ojca  z  nieba  ,  nie 
dowodzi  natury  boskiej  w  tymże  Chrystusie;  gdyż  i  sami 
apostołowie  wychodzą  od  legoż  ojca  na  świat  z  nieba. 
ii"a/iH.  2,   95. 

WYJUCHTOWAĆ  c;  dok.  Wyjuchtować  skórę,  wyprawić 
na  juchty.  Dudi.  70 .  Hi  CePet  aujjiicliten.  —  g.  W'yju- 
chtować  kojo,  komu  zadek  obić.  Dud:..  70.  wygarbo- 
wać kogo ,    wyjeździć  go  ;    tiiien  burdigerbeii  ,    burd^ipalfrii. 

WYJUCZYC  cj.  dok.  z  juków  uAolnić  ,  odpakować  ,  bm 
«saum(attt'l  abpailen. 

'WYJUIIZYC  cz  dok.  parkot  z  siebie  wypuścić,  trącić  lu- 
bieżnością  ;  eincn  9i)tf>łi)fftiitif  wn  114  gcden,  aiwboifenfen ; 
oon  ©eilbeil  flinfen.  /Indii.  —  Wyjurzyć  się  wyzwolić 
się  z  jurności  ;  fi*  iHMii  Sprffnffn  obfr  ©fil^eii^fleflanf  be- 
freifii,  )ld)  baooii  entlaMn. 

WYJI'SZYC  c;  dok.,  juchę  wypuścić,  wycisnąć:  aułjaiK^fn, 
^d)  ber  ^iuć)t  entiaben.  Ondik. 


WYKA  -  W  Y  K  A  P  N  Ą  Ć. 


W  Y  K  A  P  K  1  -  W  Y  K  A  n  C  O  W  A  Ć. 


i03 


WYKA,  WYCZKA,  i,  I,  dem.;  Boh.  wykew,  wyka;  Sorab. 
i.  wóka  ;  Sorab.  2.  wcjka  ,  wojka;  Bnsn.  vika  :  Ross.  Bhl- 
Ka ;  (jerm.  bie  fflicfc,  wyka  puspuliia  zasiewa  się  dla 
koili  na  rnli  i  Uiioracli  Kluk.  l:ośl.  3.  5011.  W\ka  w 
na^zy^n  języku  wziel^i  imię  od  ŁHcintiików,  którzy  ją  vi~ 
cia  zowią,  oJ  wiązani.)  ,  że  się  wijąc  rada  ch^yia  i  wią- 
że ilo  tycli  rzfczy,  przy  których  rośnie  ,  riiia  silre^lris, 
Syr.  IS.iS.  Wyka  poina,  Aphacc,  zbożu  szkodliwa  Biinsl. 
Duch.  4"20,  cf.  lędzwiee;  (Boh.  vvyk«ii;a;  Slo'r,  lednjk; 
Hung.  lednek;  Ross.  jieABcm  ;  Dosn.  kul;ogl  {cf.  kąkoi), 
miikogl),  Hi.-zpańska  wyka  Lcthijrus  ,  rośnie  i  kwitnie 
w  lipcu  jak  groci)  ,  lecz  z  zapachem,  hliik.  fiośl.  \.  285, 
<Carn.  grahor ;  Vind.  grahor,  grahez ,  grafiiiza ;  Croat. 
grahor,  grahoricza,  grahorka;  Slov.  grahór).  Gęsia  wy- 
ka, grocii  wil-zy,  Eniim.  Cn.  Th.  189.  giiicn  ;  Sorab.  \. 
woka  ;  Hofs.  Bhiha  rycba  ,  )KypaB.iiiHHori  ropox^.  Wyka 
wonna,  Hidysanim  ,  *PcItfd)eil  ,  rośnie  osoLhwie  między 
pszenicą  a  jęczmieniem.  Kluk.  liośl.  2,  266,  Ross.  Hc- 
naHCKie  neiyiubn  ,  fojobkh.  Wykę  wonną  i  rześną,  na 
Padt;órzu  mniejszą  zowią  spieniem  abo  śpień ,  że  spina 
zboże  ,  którym  spięciem  zadusza  je.  Syr.  768  ,  (cf.  sie- 
kiernica).  Ciiobotna  wyka,  ob.  Powój  wielki.  Syr.  1271. 
Tyczna  wyka,  p;dnik,  chrościna,  z  której  tyki  i  pale  dla 
podpierania  latorośli  winnych  czynią ;  zowią  też  wyką  abo 
bobem  kamiennym,  od  podobieństwa  zi;irna  ,  i  kamiennej 
twardości,  Anagyris .  Saitmbo^ncn ,  ©tiiifbauni.  Syr.  791. 
Ross.  BOHKiyee  jepcBO-  Wyka  siewna  wonna  ,  (SiSparcełte, 
sije  sieje  się  na  łąkach  sztucznych.  Kluk.  Rośl.  5,  507, 
Hedysart.m  Onobrycliis.  Kokoszą  wyka  ,  ob.  GJówki  kokosze. 
Pochodź,  wyczny  ,  .wyczasty  ,  wyczyiko  ,  tuykowiny. 

WYKADZIC  CS.  dok;  Sorab.  1.  wukadzicż ,  wukadzu,  wu- 
kadźim  ;  Yind.  iskaditi ,  vunpokadili,  vunskaditi  ,  povo- 
diti,  povojati;  /io«.  BUKoniHib,  BUKarmHBaTt,  (wykopcić!; 
kadząc  wywietrzyiS,  aU'5rdllci)CVll.  Beczki,  do  których  się 
nowe  wina  l''ją,  siarką  wykadzić  potrzeba.  Krumł.  Chym. 
551.  Nie  spodziewaj  się,  aby  cię  z  tego,  jeśli  cie  te- 
raz osądzono,  po  śmierci  wydzwoniono,  wykropiono  albo 
wykadzono.  Rej.  Rost.  8  6.").  kadzidłami  wyczyszczono , 
wyzwolono ,  vcni  vaud)cni.  —  §.  Kadząc  wygnać  ,  wypę- 
dzić ,  \yystraszyć,  wypłoszyć  pr.  el  pgtr.;  tucpaiic^cm , 
rńui^crnt)  oertrciltcn ,    ncrjaflcii,    ycrfcnmicn,   ceriBctfen ,   ob. 

Wykurzyć. 

WYKAŁAĆ,  ob.  Wyk.róć.  WYKAŁACZYK,  a,  m. ,  narzędzie 
u  szewca  do  sztychów  wykałania.  Magier.  Mskr. ;  bcr 
Stidiftcdicr  kom  śriJiifłcr,  jiiin  ®ti*!pt()  9Iiiśftcć&cn. 

'WYKAiMlENlOWAĆ  es  duk.  ;  Sorab.  1.  wukamenuyu  elapi- 
do ;  aitC'ftcinen ,  Mc  Stctne  aii^lcfcn ,  tccfllcfcn  yom  31(!cr , 
kamienie  wybierać.  Cn.  Syn.  520.  —  §.  Wykamienio- 
wać  kogo,  kamieniując  wypędzić;  lucgftcinigcii ,  mit  (EtCt= 
ncn  ircgjnijen ,  ob.  Ukamieniować. 

WYKAPNĄĆ  ,  "WYKANĄĆ  nijak.,  jedntl.  Wykapać  nicdok., 
kroplami  wyciec,  wytopnieć  ;  lieraiiBtrmifcIn ,  lierauślcifcit , 
tropfetiroeifc  auśjlrfcrit  ;  Croat.  izkapati  ,  izkaplyem  ,  izcze- 
jatisze ,  izczejamsze,  (cf.  wycedzić  się);  Ross.  ncKanarb ; 
Ecd.  nsKanaio.  Z  poniewolnych  żrzenic  strumień  łez 
wykanął.  Zeir.  Ow.  157;  ( inviti  oculi  lacrimis  madue- 
re  coaclis).      Ty  będziesz    'nieraógł    wielką    chorobą   na 


wnętrze  twoje  ,  aż  z  ciebie  wykąpią  wszystkie  trzewa 
twoje,  i  Leop.  2  Parał.  21,  15.  wy.iekną,  wylecą,  wy- 
płyną. —  Wykapany,  wykapały,  z  oka  wykapał  .  podo- 
hiiiiileneczki  ,  jak  udyhy  z  oka  wypadł,  jak  z  oka  wy- 
jęty ;  iDtc  ani  ben  Jliiiicn  (iifdjiiittcii.,  im  tódiftfii  ©rabę  a^w 
ii(^  Jakby  z  oka  matce  wykapaf  Zei^t.  Ad.  113 ;  Stov.  ąa- 
kobi  mu  z  oka  wipadol ;  non  tum  <ivum  ovo  cst  simile. 
Dali-bóg  Cl  to  wykapany  CherlewKZ,  jego  t^Aarz  ,  jco 
mina  ,  wszyscy  się  tym  odrwią  |'OilnliieństAem.  Tent.  1. 
h,  86.  Kubek  w  kubek,  tatulo  wykajiafy.  Teal.  24.  c 
52.  ber  Icilibaftitje  ^i\\>a.  O  nieba!  a  to  Kugema,  jak 
wykapana,  nie  prawda?  do  kogo  len  portret  należy? 
Teat.  59  ,  227.  Śliczne  dziecię  ,  Wac  Pani  portret  wy- 
kapały, ib.  45.  b,  19.  Niech  no  ja  się  przypatrzę,  ko- 
pią potrzym^łm  przy  orygin.ile,  dah-bóg  ci  to  Wac  Pan 
wykapany.  Teal.  5,  80.  Tu  ten  sam  człowiek  wykapa- 
ły, ih.  50.  <;  69.  ipsis.^imus.  —  '§.  Aclive :  Wykapać  co, 
kropiąc  wyrobić  ,  w\kszl:.łcić ;  niiźirdpfciii,  trópfcliib  bar= 
pellcii,  madJCii,  fi'rmcii.  Riulik.  WYKAPKI ,  ob.  Ukapki; 
Ross   BbiTeiiHa. 

WYKĄPAti  fs  dok,  Wykapywaó  czejll..  kąpiąc  wyczyścić, 
miśiuibeii ,  Iifriiii'5(iabeii ,  lucoliabcn  ;  Buh.  w'yk'apauti  ;"ft.-)ss. 
Kynaib ,  Ewnyiiaib  ,  óaHiiib,  BbióaHUTb.  Wykąpać  się 
dok.,    nb.   Kap.ić  sie,    skąpać  sie. 

WYKAPŁUNIC,  WYKArŁÓMĆ  ,:z.  dok..  Wykapłuniać  nie- 
dok.,  koguta  wyczyścić,  wytrzebić;  nifJcnpttimcil,  Jlim 
(Japaillie  mnd)Ctt.  Kogut  nie  zupełnie  wykaplóniony  u  nas 
ćwikiem  się  zowie.  Kluk.  Zw.  2129.  —  Ogólniej:  Wy- 
trzebić ,  wykleszczyć,  wykastrować,  wywalaszyć ;  cnt= 
maiincii,  niiścnftniMi,  iiErfd)ruibcn.  Co  jost  wywnętrzono,  abo 
wykapluniono  ,  tego  nie  ofiarujcie      Budn.  Levit.  27,  24. 

WYKAPTUnZYĆ  crz.  dok.,  Wykapturzać  niedok.,  z  kaptura 
wyzwolić,  wywlec,  wyzuć;  uoit  ber  aRiJiid)^'fnppe  licfreiett, 
Cltllebiacn  ,  flltfleibcn.  Nie  kotent  już  z  kaptura,  W  któ- 
rym niedawno  wzrok  na  świat  zachmurzył ,  Radby  się 
z   niego   znowu   wykapturzył    Min.  Ryt.  5,   527. 

WYKAHAC  Cl.  dok.,  karząc  wytępić,  wygładzić,  wyrugo- 
wać; aiiśftrafni,  iiicflftrnfcit ,  biirc^  ©trafcii  wrtilgen. "  Gdy- 
by nie  boskie  rządzenie,  samby  się  naród  ludzki,  na  się 
wzajemnie  niedyskretny,  bez  folgi  wykaraf  i  wykąsał. 
Lnb.   Rnz.  557. 

WYKARBOWAĆ  ci  dok,  w  karby  wyrzynać,  ailśfertcil , 
iSer&cn  ailśfd;iicibcn.  Upatrzywszy  kość  śrzednią  w  rybim 
grzbiecie  ,  Na  jejże  kształt  i  ostre  żelazo  odkować,  I 
hartowne  zęby  w  nim  kazał  wykarbować,  1  tak  on  sam 
wprzód  naliizł  używanie  piły  Uiw.  Ow.  511.  —  Anatom. 
Myszka  wyk.irbowana  ,  ząbczasla  bib  piFkowata.  Krup.  i, 
6(5;   zabkowati.    ib.   serrutus ,  flOJilDiit,   jńtllidjt. 

•WYKABCOWAĆ,  WYKARCZOWAC',  WYKORCZOWAĆ  cz. 
dok.,  karczowaniem  wyrugować,  cf  wykorzenić,  wygła- 
dzić, niiSrobCil ;  {Croat.  izkerchiti,  izkerchujem  ,  zkerchii- 
jcm  ,  razkerchujem  ;  Bosit.  raskrecili  dubje  ,  raskrriciti  ; 
/Vf).>«.  paspaóoraib  ,  paspafioTUBaib ,  cf.  rozrobić).  Wy- 
karcziiwanie ,  Croat.  izkerchenye ;  Ross.  paspaóOTKa, 
(oh.  Karczówka)  O  wykorczowaniu  gruntów.  Czack.  Pr. 
i,  227.  Nowiny  są  role  na  nowo  wykorczowane,  o  których 
niemasz  wiadomości ,    żeby  były  pierwej    uprawione.    N. 


504 


W  Y  K  A  R  M  1  Ć  -  WYKAZAĆ. 


WYKAZ  -  W  Y  K  I  E  Ł  Z  N  Ą  C. 


Pam.  13,  72.  ifc.  80.  W\korczo\vana  rola;  fios'.  KyiHra, 
(cf  kulij;).  WykarcMija  się  i-lirósly  ,  (o  jest  z  korzeniami 
wykopią.  Kluk.  Ruil.  o  .  287.  —  Ftg.  Ir.  Miiieniałem 
przecici  że  choć  aby  wiedy ,  Gily  to  złe  z  serca  mej^o 
wykorczuję .  VVyrv»e  się  z  biedy.  Zab.  11,  2G9,  wy- 
przaliie. 
WYKAHMlC  cz.  dok.  ,  Wykarmlać  niedok.  ,  Wykarmować 
conlin.  ,  Wykarmywać  cięgli. ;  Boh.  wykrmili ;  Vind.  gor- 
skermiti  ,  gor>pizhati .  vunpizli«ti,  viiiispizliali ,  ispitati, 
Yunspilati ;  Hoss.  BUKopaiiTb  ,  nuKapM.inBajo  ,  BSKopM.iaio  , 
BOSKupMHTb  ,  B03KopM.i(iTh ,  caKapMJiiuarb  ('  wychować); 
—  karmiąc  wychować,  oilchować ;  fluffuttern,  grrgiuttetn ; 
szczególniej  piersiami  karmiąc  ,  groC  fdiifltll.  Germanowie 
tego  przestrzegali ,  aby  działki  ich  nie  kio  inny  jeno 
maiki  własne  piersiami  swemi  wykarnii-Iy.  iJon.  69,  B65. 
Wszystkie  dzieci  swe  wla^ncmi  wykarmifa  piersiami,  ib. 
660.  O  niezbdznych  ludziach  mówią:  ie  ich  lwica  lub 
drapieżna  besly.i  wykarini/a  ;  że  laki  wyssaj  jad  z  piersi 
karinieiciki  swojr-j  it'.  72,  277,  Wykarmienie;  ftots. 
BUKopMKa.  cf  odchowanie.  —  §.  Wykarmić  ,  wypotrze- 
bowae    karmią;    oeifutlcm,    fliiptlern ;    fioss.    CKOpMUTb , 

CKapH.IHBaTl 

WYK/^SAC  'i.  dok.  ,  wytęsuje  pr.  coiUin.  ,  Wykęsywać 
(■;c«//.  ;  fli 'i.  w\kusowati  ,  wykausali  ,  wykausnauli,  wy- 
kausnu  ;  S'irnh.  1.  wukuszarż,  wukuszam  ;  fioss.  BblKy- 
cUTb ,  BbiKj'CUBaTŁ  ii3KycaTb  .  H3i;ycuBaTi ;  kąsaniem 
wygryźć ,  wyjeść ,  część  kąsaniem  wyrwać ;  ^erauś  bcipCIi, 
auelieipen.  —  j).  Kąsaniem  wypędzić,  wystraszyć,  wygryźć 
zkąil ;  megOeiBeii ,  roegfdiciid;en ,  Bertreibeii  pr.  et  fig.  tr. 
Siibieslaw  sumnieniem  z/nści  swej  wykąsany,  z  ojczyzny 
ustąpił.  Krom.  142,  cl",  zgryzota.  —  liecipr.  Wykąsać 
się     wzajemnie,     wygryźć  się,     wykłócić  się;     ft(^    n»C(C> 

fflintig  iDCflbciPcn ,  mcfljaiifeii ;  Sorab.  1.  wukuszuyu  szo 
Jurgo.  Gdyby  nie  boskie  rządzenie .  samby  się  naród 
ludzki,  na  sic  wzajemnie  niedyskretny,  bez  folgi  wyka- 
rał  i  wykasał.  Luc.  floz.  5S7. —  g.  Wykąsać  się  z  czego 
lubzkad,  kąsaniem,  kłóceniem,  gryzieniem  wyzwolić  się; 
fid)  loSbtiBcn  ,  {jcrnuObciCcn ,  loSjciiifeii. 

WYKASZLKr.  vz.  dok.,  Wykaszlać  nudok.,  Wykaszlnąć 
jednll  ,  Wykaszliwać  i  :ę>//.  ;  Boh.  wykaślati  ;  Sorub.  i. 
wukasciiluyu,  wukasi'hliu,  wykaschlim  ;  /Jai;.  izkascgljalli  ; 
Ross.  BUKaujjflHyTb ,  BUKaiujiiBarb ;  Eci-l  iiaKauuiiio  ,  iis- 
Kam-iunaio  ;  kastlem  wyrzucić,  wypluć;  bcrilllSIjltftcn ,  ^JU' 
flfiib  nit«au'rr'eii ,  iiieglłiiftcii.  Wykaszleć  ,  przesiać  kaszlać  , 
OuUenb*  iliii^biiftcil.  —  Wykaszlać  się,  dosyć  nakaszlać  się, 
fid;  in<llicl  iiiliSbilftcn.  —  Fig.  tr.  Wykaszlać  się ,  ozdrowieć, 
przychodzić  znowu  do  siebie  ,  wychodzić  z  czeiio  złego, 
cl',  wykichać  się;  fid;  U>?^itflcn ,  fid;  l'circicn  »pm  Uclicl.cż 
fldiljltc^  Ii)^  werben.  Straszliwy  to  był  wszyslkiem  bój ,  z 
którego  się  jeszcze  i  dziś  wszyscy  wykaszlać  nie  inożem. 
Biel.  Sw  192.  Dosyć  możemy  mieć  na  jednej  swej 
Rwie,  z  której  się  s|)rawki  i  dziś  wszy.<cy  wykaszlać  nie 
możemy.   /Irj.    l'o»l    H  h  h   6,   cl",   ma   go  za   kaszel. 

WYKATOWAC  ti.  dok  ,  wymęczyć,  katując  wybić,  wy- 
cisnąć; crfolterit,  crmarterii,  (lernuemnrterii ;  Sorab.  I  wu- 
kaluyu. 

WVK.\ZAC  Ci.  dok.,  wykazuje  ;^c.  conlin.,  W'ykazywać  c:ci(/. ; 


(/?o/i.  wykazali,  wykazowati  flłii^nare  a/iciri  rfw  ,  oi.  Prze- 
kazać) ;  RiiSi.  BhiKaaaTb ,  BUKaausaTb ;  z  pod  czego  dać 
widzieć,  pokazać  wysunąwszy  w  górę;  l^ifroorblicffll  lojfen, 
ffben  Iflffcit,  Nroor  id^tn.  Delfinowie  nad  wody  wykazo- 
wać  się  n.ieli.  Olw.  Ow.  65.  Szyje  z  wód  wykazywały, 
ifc.  446.  Zarlki  jeleń  rogami  wnel  warstwy  glinkowe 
Podważył,  i  wykazał  gałęzislą  głowę.  Ir:yb.  Milt.  226. 
Z  rzek  wielkich  zwykły  pochodzić  i  na  górę  wykazywać 
dymy,  z  których  się  na  powietrzu  rodzą  chmury.  Otw. 
Ow.  54.  —  g.  Wykazać  co  z  i'zego ,  dowodnie  wnio- 
skując okazać ;  cmeilcii ,  mit  ©riiitbeii  unb  ^(^Ififfcn  bt' 
IDCijeii.  Wykazanie  czego-  WYKAZ,  u,  m.,  dowodne 
okazanie,  ber  (iimii ,  cf.  wykład,  wywód.  —  'g.  Benpr. 
Wykazać  się  z  czego  --  wyłamać  się,  wyjąć  sie,  wyzwolić 
się;  fid)  nnłrauź  cntbcben,  cntfc^iDiiiafti ,  fic^  \oi  maUftn.  Ci 
rycerze  którzy  z  nim  pospołu  w  IWplcj  służyli .  wyka- 
zaliby się  wnet  z  jego  poruczeńslwa ;  bo  a  ktoby  chciał 
być  pod  sprawą  zbrodniarza?  Gorn.  [tz.  97,  cf.  odka- 
zić się. 

■W'YKAZIC  CI.  dok.,  skazą  wyniszczyć,  yerbfrbfiib  niiMotItii ; 
{Boh.  wykazyti  helelare). 

WYKlCHi\Ą(:,  cz.  jednll.,  Wykichać  dok.,  Wykichiwać 
izesll.  et  conlin.,  kichając  wyrzucić;  Eccl.  ii3KHxaio ,  auS- 
itiefcii,  aifgnicfcn.  Wykichnąć  ,  przestać  kichać,  skończyć 
kichanie.  DollciibS  illtSiliefcn.  Wykichać  sie.  zupełnie  się 
nakichać  do  niemożności ,  ficj)  oiiśntcfeil.  Wykichnąć  się 
z  Czego,  kichaniem  wyzwolić  się,  fid)  lofiiicicn;  ogól- 
niej: wyswobodzić  się,  cf.  wykaszlać  się,  fid)  IOf9ina4;(n  , 
befrcicii.  Da  bóg.  że  się  z  tej  niewoli  wykicha.   fol.  Syl. 

1  ó4    Mądry  rychlej  sie  wykicba  z  żalu.  ib.  567. 
"WYKIDAĆ  cz.   dok.,   AYykidnąć,  "W^ykinąć  ;V'Yh//  ,  "Wyki- 

dywać  częill. ,  wyrzucić  ,  wymiotać  ;  ^eWi^l^fll'"  :  ""9' 
ItJCrfcn ;  Croal.  zkidiiYam  ;  iBosn.  iskmnuti  =  wyrwać); 
Iiosr    BUKIIIiyTl. ,     UUKII.lblBaTt ,     BUnpUKUłiyTb  ,     BUnpOKIl- 

4biBaTb ,  (BbiKiiiiyib  .  BUKiijłhiBaTb  poronić^:  £'cc/.  ii3Kii- 
/laio  ,  iiCHii4aio ;  {Boli.  wykydali  gnój  wyrzucić,  wygnoić, 
wykydnauti  ciecze  wylać;  Rcss.  BUKII4KU  wurzulkii.  Gdy 
go  z  tronu  fortuna  wykida....  (liiroic.  Luk.  2,  43. 
''Wykinać  sic.  °wykidać  się;  Rots.  BblKlluyTbCH  ,  BUKH- 
/lUBaibCH  wymiotać  się .  wyrzucać  się.  —  J.  "Wykinąd 
się  >  umknąć,  wymknąć  się,  ob.  Wychynąć,  wychylić 
się;  fid)  li>rtmad)Cit ,  ciitiBfid)cn.  Jezus  wykiiiął  sio  tłuszczą, 
bo  na  lem  miejscu  dosyć  ludu  było  Sekl.  Joun.  6  ;  Jcius 
w  lud  usla|<ił  ib.  Szczupak  pogapił  robac?ka  na  wędzie 
onego  .  i  chciał  nazad  wykinąć  ,  ale  o»e  rożki  Trudno 
bvłu  wyrziieii',  i  przegr\źć  powrózki.  t'uf,r.  Kot.  J  2. 
WYKIKŁZNai';  .  WYCIIEŁZN.ĄĆ  cz  jtdml..  Wychełzac ,  Wy- 
kiełzać  ,  Wykiełzriać  nicduk. ,  wyuzdać  ,  okiełznanego  wy- 
zwolić; miejdiimcii ,  abjmimcit  pr.  et  fig.  tr.  Każdy  się 
strzeże  na  wykiełznanym  koniu  siedzieć ;  'bIić  daleko 
więcej  niebezpieczności  jest  od  niepowściągliwego  języka. 
hoiz  I.or.  57  b.  Itychlej  możemy  wierzyć  koniowi  wy- 
kicłziianemu  ,  niż  jiłoniiemu  słowu  osocznika  »b.  Nie 
rozważ:>jac  mocy  boskiej,  ale  wycliełznawszy  a  rozpu- 
ściwszy   myśl ,     dufał    w  swych  *za»tcpicch     pieszych.     1 

2  Mach.  II,  4.  Nadęta  pycho,  szafuj  dostatkami,  siej 
marnie  pieniądzami ,     Wychełznaj  cale  zbytek.      Na  jaki 


w  Y  K  !  E  R  o  w  A  C  -  W  Y  K  1  S  N  A  Ć. 


W  Y  K  I  T  O  W  A  Ć  -  WYKŁAD. 


505 


chcesz  przybytek.  Suszyć.  Piein.  o  N  o  b.  —  §.  Wy- 
kieJznąć  się,  rozpuścić  się,  niehamownie  zapędzić  się; 
jiiflciipi  biitdn  jłfirmcii ,  barauf  lo^acben.  Kozacy  i  Taiarowie 
D;;is  maja  się  na  nas  \vyche?znać  surowic.  Biaiob.  Odym. 
58.  W  drugim  tym  rozdziale  na  mnie  i  na  moje  do 
ziemi  ś.  poregrynacyą  wychelzal  się.  Smotr.  Ex.  (5.  — 
g.  Przy  rodzeniu  ma  baba  panią  w  udzie  uwiązać ,  a  to 
dlatego,  by  się  nie  zerwafa ,  abo  nie  wykielzla.  Spicz. 
177,  ob.  Wvwiiiać  sie,  fiĄ  ocmiifeii. 

WYKIEROWAĆ  cz.  'dok.',  kierunek  n.id:)ć,  6ie  gcl;6rige  Sftirf)-- 
tiiiig  gebcn,  tiiifc^rcii ,  ^inlcitcii,  aitf  ben  rcc^tcn  Seg  ^iu= 
fc^rcn  ,  p".  el  fig.  Ir.  Od  brzegu  sternik  wykiorował.  Zbił. 
Dr.  a  5.  Dla  nagle  zaszłych  interesów  pojechałem  do 
stolicy,  ażebym  tym  lepiej  rzeczy  wykierował.  Kras.  Dos. 
41.  Potrafimy  my  sobie  zaradzić,  i  interesa  wyki^Tować 
porny.śliiie.  Teat.  7.  c,  9.  W  interesach  dobrze  jest  sta- 
rać się  o  wykierowanie  swojej  sprawy,  ib.  4,  47.  By- 
łem ci  i  ja  w  młodości  swojej  niesforny  trochę  cliłopak  ; 
lecz  on  mnie  dopiero  na  jakiegoś  wykierował  człowieka. 
ib.  oO.  b,  36.  wyformował,  wymusztrował,  wykształcił. 
—  Wykierować  się ,  za  obrotem  wyjść  na  co  ;  burc^  ge= 
fd)itftc  SiCnbungen  wo]u  gclangcii ,  ńmai  rocrbcn ,  ii  ropjii 
bringen.  Nie  jedna  udając  ku  temu  miłość,  który  przyo- 
biecał ją  uszczęśliwić .  chciała  sie  wykierować  na  żone. 
Teat.  22,  4o.  Piekniebym  się  wykierował.  Teal  15,  51, 
(cf.  poprawiłbym  sobie  z  pieca  na  łeb ,  z  deszczu  pod 
rynnę).  Chcę  mieć  staranie  o  tobie,  abym  cię  jak  naj- 
lepiej wykierować  mogła.  Teal.  12.  b,  8,  cf.  wyforyto- 
-wać  ,  promowować. 

WYKl.NAĆ,  oh.  Wykidać. 

WYKIPIEĆ,  'Wyskipieć  riijak.  dok..  Wykipiać  niedok.,  ki- 
piąc wylać  się ,    im   So^ett  ii6eii'tcbcn ,    ficDcnb  iiDerlaiifcn , 

.  nu^Iaufen,  (beraitofipptit,  iibcrfippeit/ ;  8jh.  wykypeti;  So- 
rofe.  1.  zawafarn  szo  ;  V!;irf.  gorkipeli ,  viinkipeti,  gorvreti, 
(wywrzeć);  /?ay.  izkipiti :  Croai.  izkipeti ,  izkiplyujem  ,  iz- 
kipujem  ;  Ross.  Bi>iKnn'kTb  ,  BUKiinaTi> ,  pacKiintib  ;  Ecd. 
nsHnnaio.  Niedosyć  jest ,  chocijż  kto  w  garnek  krup  na- 
sypie ,  Jeśli  nie  zamiesza,  pewnie  mu  wykipię.  Pot.  Jow. 
144.  Jak  więcej  dolejesz,  to  się  z  garnka  wyleje,  i  wy- 
skipi.  Hatir.  Sk.  308.  Wyskipia  co.,  efferuescit  aqua  sub- 
dilis  ignibus.  On.  Th.  1514.  Wyskipiały,  effervefactus.  ib. 
Wykipienie,  ebuUiUo.  ib.  —  g.  Fig.  Ir.  active:  Zarażę 
wszyslkę  granice  twa  żabami,  i  wykipi  rzeka  żaby,  i 
wyłażą  do  domu  twego.  W.  Exod.  8,  5.  wyleje ,  rozleje 
żaby ;  ber  glug  fotl  groft^c  aii^fcjiitteit ,  ooit  gróidioi  uf)cr= 
fltC^en.  —  Neutr.  Wykipiały  pola  ,  i  narodziły  się  myszy. 
W.  1  Reg.  5,6  —  *§.  Transl.  BrzHch  ,  który  wre  od 
wina  ,  łacniuctino  wykipią  na  psoty.  W.  Post.  W.  5,  253. 
(wychynie,  wyda  się  na  psoty,  na  lubicżność ).  Cały 
dekret,  że  ten  co  się  do  buntu  wyskipał,  Z  każdego 
miasta   rna  być  wygnany  prynnypał.  Pot.  Arg.  541. 

WYKISNĄC  n'jak.  jedutt. ,  Wykisieć  dok.,  Wykisać  niedok; 
Boh.  wykysati ;  Ross.  BUKncHyib  ,  BUKiicarb  ;  zburzywszy 
się  wybieżeć  z  beczki ,  jako  kiedy  miód  lub  wino  robi. 
Wlod.  efferveseere,  sursum  ferri  vel  effundi  ob  fennenlum. 
Gn.  Th.  1513.  wzburzywszy  sie  wykipieć,  ^crau^gdbreii , 
ubergabrcn  ,  gdbrenb  uberlniifen.  —  Wykisieć  ,  zupełnie  od- 

St»wnik  Lindego  wyd.  ?.  Tom  YL 


być  kiśnienie,  oóHig  auśgó^rcn.  Aby  dobrze  wykisiało 
młode  piwo.  Haar.  Sk.  102.  (aby  dobrze  wyrobiło). 
Wino  "piołynowe  gdy  dobrze  wykiśnie ,  szpiintują.  Syr. 
352.  \Vma  drugiego  gatunku  ,  które  niedobrze  wyki- 
siały  ,  są  słodkie,  gęste,  lepiące  sie.  Krup.  101;  trze- 
ciego gatunku,  które  doskonale  wykisały  t.  j.  wyfer- 
mentowały.  ib.  Wykisany,  wykisiały,  wykisły,  wyrobiony 
przez  wzburzenie,  auśgcgolircn.  Piwo  dobrze  wyrobione 
lub  wykisane.  Krup.  5 ,  95.  Piwo  nie  wykisiałe.  Jeź. 
Ek.  Fi),  (nie  wystałe).  Zostawiija  w  dzieży  kawał  już  wy- 
kisiałego  ciasta,  aby  drugi  raz  rozczyniona  mąka  znowu 
mogła  kisnąć;-  a  to  czynią  na  wsi  dla  niedostatku  dro- 
żdży. Syr.  220,   ob.  iNaciast,  kwas. 

WYKITOWAC,  oh.  Kitować. 

WYKIWNĄĆ  cz.  jedntl. ,  Wykiwać  niedok. ,  kiwaniem  wy- 
ruszyć ,  ^craiiStiiacfeln ,  burd;  Sadsln  ^eraii^jicben.  Dndtk. 

WYKLĄĆ.  WYkL.\.\C,  f.  wyklnie  «■:..  jednil. ,  Wyklinać 
niedok.,  z  klnięciem  się  odzywać,  przekleclwa  wymówić; 
Sa-tBiiiifc^iingeii  aiiśfło^eit ,  mmim\d)m,  m^tuittn.  Za  lada 
przyczynę  tak  wyrzeka  i  wyklina.  Mon.  65  ,  55G.  —  §. 
Wyklnąć,  klnięciem  czyli  klątwą  wyłączyć,  'wyobcować; 
Carn.  panam;  Vind.  sprekleti,  spreklinjati ,  lozhiti  od 
yerniku:  Bosn.  prokleli ,  staviti  ii  proklest\-o  ,  burt|  beit 
33annflut6  aii5  ber  ©efellfe^aft  aiiś|dilte|cii.  Wyklęty,  excom- 
municiitus.  Cn.  Th.  1515,  {ob.  Klety).  Wyklinanie,  wy- 
klęcie ,  ob.  Klątwa ;  quanquam  est  discrimen  ,  quia  wy- 
klinanie actus  exr.ommunicandi  est;  klątwa  effeclus ,  e.  gr. 
w  klątwie  jest.  Cn.  Th.  1510,  (Bufn.  proklestvo ,  cf, 
przeklęctwoj.  Synod  na  synod  ,  jeden  wyklina  drugi  od- 
klina.  Sk.  Dz.  285.  Gasząc  na  ni«  świeczki,  wyklęli  je. 
Sk.  Di.  1181;  (cf  Ponieważ,  mówi  arcybiskup  Gnieź- 
nieński Jakób  do  Władysława  II,  na  prawa  ludzkie  jako 
i  boskie,  tak  bardzie  bijesz,  boga  wszechmocnego  mo- 
cą, od  kościoła-  chrześciańskiego ,  i  od  obcowania  z  lu- 
dźmi enoiliwerai  odcinam  cię:  głowę  twoje  i  wszystkich 
pomocników,  obcowników  i  towarzyszów  twoich  srogą 
klalwą  zakładam.  Krom.  168).  —  g.  Wyklinać  sie,  za- 
klinając się  wyzwolić ;  |'iĄ  \oi\i}mm\ ,  burĄ  ScŁtuórcii Joś= 
Bind)eii  ;  Ro&s.  Bhi60"miiTb.  Ze  z  nimi  wierzy,  on  sie  wy- 
klinał. 5i-   />:.  144. 

WYKŁAD  ,  u  ,  ?n. ;  Bob.  wykład  ,  wejklad  :  Slow  weykład 
{definilio};  Carn.  resklada ,  (cf  rozkład);  Yind.  islog, 
isloshba  ,  yonslosliba  ,  islaga  ,  Yunskladanje,  reskladanje, 
resklada  ,  risbistrenjc  ;  Ecci.  iisjaraHie  ,  nsjoafenie  ;  Hoss. 
BUKja^Ka,  (2)  obr.achunek,  5)  wyłogi);  —  g  1)  wykład, 
wykładanie,  wyłożenie,  kładnienie  czego  na  widoku  ,  na.^ 
przodzie  wydobywszy;  bnS  Cicraiiślcgen ,  Sluślcgen,  SarlC' 
gen,  §inlegcn.  Cfileby  wykładów,  abo  obliczności.  i  Leop. 
2  Ezdr.  10,  52.  (pokładne.  5  Leop.;  'wykładane,  ib. 
E.vod.  59,  55),  bie  Sdjaiibrote ;  Eccl.  npe.iO/KeHiH  xji-fc6u. 
Był  pan  rozkazał ,  aby  chleby  wykładów  albo  obliczne  , 
z  maki  białej  czynione  były.  Kucz.  Kat  2,  411.  Dawid, 
gdy  mu  się  jeść  chciało ,  wszedł  do  domu  bożego  ,  i 
jadł  chleby  wykładów  albo  obliczności,  których  mu  się 
jeść  nie  godziło.  1  Leop.  Math.  12  ,  4.  (chleby  pokła- 
dne. 5  Leop.).  Stoły  wykładów.  1  Leop.  1  Parał.  28,  16, 
(pokładne.     5  Leop.;     na  chleby  pokładne,    bie   itfi^e  JU 

C4 


506 


WYKŁADAĆ  -  WYKŁADANNY. 


WYKŁADNIK  -  W  Y  K  L  Ą  S  K  A  C. 


ben  (Łdaiibrottti).  Dochód  fcdziów  b)l  w  d»óch  rodra- 
JHcIi  ,  jeden  z  pr/ywien,  dnmi  z  w\k/ailów,  t.  j.  ie 
skarzary  kię  podług  swojej  w  uli  k/adł  pii-iiiądze;  jeśli 
niesprawieilii«ii!  niósł  ż;iłobę .  tracił  zło/one  pieniądze; 
jeśli  wvł;iy»aj  ,  odbierał  jłoioną  przed  sądem  sumę, 
»  strona  pozwana  lylei  miisiiiła  oddać.  Ctm-.k.  I'r.  2.  5'J. 
Hi  Sicbcrleflcii  oter  Scponircn  finer  ©clbfumme  for  ®cri(()t. 

—  g.  Wykład  czego  trudnego,  wjkłjdanie.  Cn.  Th, 
d5'25.  «\łiiszezenie ,  wylłiimaczenie ,  wyjaśnienie;  bdi 
grllóren .  Grórtcru  ,  9(ll6cinnll^tr!f^Cll ,  Jlii^icgrii ,  Me  terflń- 
rmig,  6ri>rtcriiii(j ,  ?liifltiiioiifcfiftCiinij,  3liiiSlf\jcii.  Panie  boże, 
oznajm  mnie  słudze  Iw  emu  \v\kłail  i  rozilział  widzenia 
tego  slraszliwepo.  1  Ln.p.  i  Eidr.  12,  8.  znaczenie, 
sens  myśli ,  bic  33rbfidiiiig.  Ten  jesl  wykład  tego  wi- 
dzenia, tb.  12,  10.  —  Wykład  rzeczy,  sprawy  •  wysta- 
wienie ]i],  wykaz,  ble  TflrfWliing  tiiicr  ©a^p.  Z  całego 
tet:o  wykłjdu  oka/ujc  sie  ,  iż  próżną  Lyłuhy  rzeczą  ciicieć 
korzysliić  z  łatwości,  kiórą  położenie  Turcyi  do  budowy 
okrętów  podaje  N.  Pum.  21,  295.  —  Wykład  słów, 
doliywanic  począiku  abo  własności  słów .  elijinohqia.  Cn. 
Ih.  iólD;  żrzó.iłosłów.  Kpa.  5Bonfprfd)iiiig  ,  ©orlaMct' 
łiiiig.  —  ■§.  W)kład.  komeiilarz,  bfr  ODinmcntar.  Wy- 
kłaiiem  prawa  Saskiego  był  Biircliardus  z  .Mai)j;elfellu. 
5"iijer4.  Sm.  Wl  \  raczej:   wykładaczem  ,   komenl;  torem. 

—  g.  Wykład  na  inszy  język  ,  raczej  :  prze_kła(i  ,  prze- 
kładanie, przełożenie,  iłuinaczcnie  ;  bic  _  lUifrfcpmig  in 
ciiic  aiibrre  Sprn.1)C,  bod  lU'crtragcii,  bic  IHiortraguiig.  — 
g.  2i  W^k^.'ly.  wykła.lki,  ofr.  WytoKi.  \NYI\ŁAL)AĆ,  ob. 
Wyłi.żyć  WY1\ŁADACZ,  a,  m. ;  Boh.  wykładać;  Sorab. 
\.  wukw^iiAar,  wuwożfuk  ;  \tnd.  arskl.idar,  i^-lagar; 
Eccl.  H3.iaraTe.u ,  CKasariMb;  wyłożvciel,  wykładający  co, 
wyjałiiiacz  .  tłumacz  eze.;o ;  bCt  3>i'rlfgcr,  bcr  ?ill'}Ifgcr  , 
?l!i<fiii(inbcrif$cr ,  Grflarcr.  Wykładacz  snów  ,  btr  Jrnum' 
beiitcr;  /-cc/.  coiiieptuiiireJib,  coiiiiocy4eKi.  Jeśliby  po- 
wstał między  wami  prorok  jaki  albo  wykładacz  snów, 
nie  słucliajcie  rzeczy  proroka  oncgo  albo  śniarza  cnego. 
Żurn.  l'oil.  5  ,  Gli.  Wykładacz  ,  wjłuszczycicl  ,  n.  p. 
Insze  URzyiiki  człowiecze  na  pierwszcm  wejrzeniu  nie 
mają  tej  i  z  loby ,  i  jeśli  są  uczciwe  albo  nic,  ukazicicla 
albi)  wykładacza  potrzebują.  Guru  Sen.  261  Wykładacz 
pisma  trudnes;o ,  korncniaior  ;  liii  ©djriftcrflnrer ,  6d;rift' 
ouiMfgcr.  ?lii*lfiłer,  (f.i)mmfntatttr.  Takowe  jest  .nmemanie 
wszysikicli  wykładaczÓA  pisma.  Bals.  Niedz.  I,  17.  Ina- 
czej sloi  u  innych  wykładaczów  i  w  ■li>xciech.  Hej.  Ap. 
15.  Wykładacz  na  inny  język  ,  przckładicz  ,  tłumacz,  bCr 
Udcrfffcr.  Ś.  Marek  był  tłumaczem  ś.  Piolra ;  wykładacz 
len  był  dla  tych .  kiórzy  po  łacinie  nie  umieli.  Sk.  Hz. 
32.  Greckie  słowo  X(yoi  stary  wykładacz  przelłiimaczyf : 
na  początku  było  słowo.  Utai.  /'«»/.  82.  WYKŁA1)A- 
CZOW  Y  ,  a  ,  e  .  od  wykładacza ,  SuiSlegfri!  ■  .  I'rawila 
wykładarzowa  ziściła  się.  1  f.eop  Genei.  40,  22.  'WY- 
KŁADANNY,    a,    C,     Oli    wykładania,     od    wykładu,     po- 

kładny;  SluiJlaflC •  ^inlage  • ,  9liiiilfgf',  ^iiilrge-.  Dawid 
jadł  chleby  wykładanne,  których  się  nie  godzi  jeść 
tylko  kapłanom.  Sekl.  Marc.  1 1  ;  kładziono  tych  z  roz- 
kazania pańskiego  co  sobota  dwanaście  ,  ni  stole  do 
tego    zgotowanym.    Sekl.   Halh.    12.   chleby  wykładu,   po- 


kładne ,  chleby  obliczności ,  bic  ccŁdiibrolf.  WYKŁADNIK, 
a,  m. ,  /Uallt.,  eiuonent ,  bcr  (.^rpiMlCIlt ;  wyraża  wicie  razy 
głoska  była  czynnikieo)  ,  albo  wiele  razy  powinna  byó 
napisana.  Juk.  Mat.  2,  11.  Wyraża  się  mnngi.ść  ,  kładąc 
nad  cyfrą,  która  jest  pierwiastkiem,  małą  cyfrę,  nieco 
po  prawej  stronic,  wyrażającą,  z  widu  równych  czyn- 
ników jest  złożoną;  muła  ta  cyfra  nazywa  sie  wykładni- 
kiem mnogości;  ciponent.  Łetk  2,  44.  Wykładnikiem 
stosunku,  nazywa  się  w  arytmetycznym ,  różnica  dwóch 
wyrazów;  w  geometrycznym  zaś  widoraz  wypadający  z 
podzielenia  następnika  przez  poprzednika,  ib.  2  ,  6'J.  To 
co  z  porównywania  geometrycznego  dwóch  ilości  wynika, 
nazywamy  wykładnikiem  stosunku,  expaiiens  ralionit. 
(kom.  1,  157.  Liczba  «lbo  litera  wśrzod  ściennego  zna- 
ku napisana ,  nazywa  się  wykładnikiem  ściany ,  eiponent 
raditit.  LUiz.  Alg  2,  10.  Wykł.idiiik  stosunków  dwóch 
wyrazów  blizkich,  nazywa  sie  w\kłidnikiein  eia^ii.  .A'g. 
Kur.  205.  WYKŁAU.MCZY ,  a",  e,  od  wykładnika,  n.  p. 
Rachunek  wykładniczy,  calciilui  eiponentiiilis ,  w  alge- 
brze nazywa  się  len,  który  się  przez  wykładniki  expo- 
neiilei  odprawiije.  Uilrz.  /1/.7.2,  G.  WYKŁAUiNY,  a. 
e  —  ic   odu.  ,     naieżycic    dokładny,     z   polrz^  bneni   wyłu- 

szczeniem;  gfliijrig  frćrtcrt,  nii5eiiiiiiibfr  gc(r$t,  bciiilid;,  rm- 
fłnnblic^i.  Wyk/adniej  zdanie  sv«ojc  wywodzą  hi''k.  Turk. 
155,  Slov.  wikladagicni  spei-ifii-nlifus  —  g.  Wykładny, 
obszerny,  prze^itronny ,  z  wyłogami;  jiim  iilTrflapptii, 
lU'erf(bliigPII ,  SillSlCgeil.  Ihdtk.  —  g.  Wykładny^do  wyło- 
żenia, wyjaśnienia,  wylłiimaczenia  snadny;  £it/.  tujko- 
BaTcieiiTi  c.r/)/icnii/i«,  erllńrlmr,  Icidjt  au^jiilcgrii.  WY- 
KŁ.AD.NOŚC  .  ści ,  2.,  przyiiiiot  lego,  ca  jest  wykładnym, 
bic  9l!iC<Icglmrfrit,  pbijs.  el  fig.  ir. 
WYKLAJSTUOWAĆ  cz.  dok,  klaslrnjąc  wypolrzcbować , 
alki  anśflcijKrn,  »crflfifłern;    zupełnie  nakkajstrować ,  po- 

klajstrować  ,    I)Crttll8llliltCtII. 

WYKŁAiMAĆ  rz.  duk  ;  Boh.  wykbmati ,  kłamaniem  wyrobić, 
wyłgać;  crifigcii,  mit  fiigrn  criil)ti>iiigeii,  crriiigcii ,  trlniigcn , 
criucrbcit  biirilj  fug  mib  2nig.  Łakomiee  b;cga  jak  na 
śrzóbach  ,  rnyślac  jakoby  gdzie  co  załapić,  altio  wyłu|>ić, 
albo  wyszydzić,  albo  wylichwić,  albo  wykłamad,  i  za- 
wsze myśli,  iakiiiiby  kszałtem  kogo  z  pieniędzy  wyzuć. 
Weres:.  Reg.  97.  Sł'idki  rzło«iekowi  je.st  chleb  vykła- 
msny.  Budn.  Prov.  20,  17.  id.  Żarn.  l'otl.  129  b.  — 
rteziilnc^e  wyszukane,  wykłamane.  tialt.  Sw.  542.  —  §. 
Wykłamać.  kłamaniem  wyzwolić,  wydobyć,  M  lugm. 
Wykłamać  się:  Boit.  OTOJrarb ,  OTjhiraw,  OTujraTbCA 
Na  synodzie  heretyk  się  wyk/j/nał.  Sk.  Ui.  58 

W'YKLAUO\VAĆ  cz.  dok  ,  klarownym  uczynić,  wyczyścić; 
Croal.  izbisziriti  ,  izbiszlrujem ;  /tog  et  Bom.  izbistnti , 
rasbisiriti,  (cf  bystry i;  flar  nindjtii ,  abflarcn.  Słód  mleć 
śrzednie  ,  a  to  dlatego,  aby  pi*o  nie  było  mętne,  któ- 
rcbv  sie  potym  z  ciężkością  wyklarować  mogło.  Haur. 
a.'lOG. 

WYKLASKAĆ  cz.  dok.,  wyklaskuje  pr  coniin  ,  Wyklaski- 
wać  ezeiil.,  klaskaniem  wywołać,  ^rraufflaijcbfH.  Wykla- 
»k»li  go  rękami,  jeżykiem.  Tr.  raczej  W^KL.-^SKAC  ję- 
zykiem,   mit  brr  iungc  riatfi^tn ,  aulf^naljcn.     Wykląskać 


WYKLASŁY  -  WYKŁÓĆ. 


WYKŁÓCIĆ  -  WYKLUĆ. 


507 


jeżykiem  ,  linguam  palalo  all.dendo  a'iquem  erpellere . 
Ćn.  TA.   1317. 

WYKLĄSŁY,  ob.  Wyklęsly. 

^YVI'iLI•.CI^,  rj  dok.,  zu|)elnie  pnkl('ci(5,  kloi-ac  urobić, 
^eranubiiftcln.  —  g.  Wvp3|ila(5,  wyjjIcść,  nii-JpIappcni. 

•WYKLK.   77-.,  ob.  Wlklić. 

WYKLliiliE  .  ob.  Wy  kląć. 

WYKLKC/.tĆ  med  duk'.,  Wykleknać  ;Wh<?.  ,  Wykiękać  nie- 
dok. ,  W_\kleki\vać  czejll  ,  kleizemcm  wypfliiić ,  zupełnie 
dosyć  poklęczeć,  klęczeniem  wyroliić  ;  ailijfniccu  ,  I;cvail2» 
fliitClI.  Kie  uprosisz,  przyn.ijfinirj  wymibizcnisz ,  :ilbo 
\v\klek;isz  i   WYniodii.sz.   Opul    Sut.  05. 

WYKLlilĆ.  fs.  dok.,  Wykli^jiić  riedok  ,  Wykleiwać  czeM.; 
Riiss.  BUK.iciiTb ,  DKiK.ieiiBaTb  :  ziipiliile  pokleić,  nakleić, 
klejąe.  wyrobić;  niliSflfŚCII ,  ailMcilllClI.  \Vyklejenic,  fioss. 
DhiK.ii'rii;;i 

WYKLliKTAĆ.  WYKLEKOT.\Ć,  /.  wykj.-kec ,  wykiekoee  cz. 
diik.,  klekocąc  wyibć  ,  «Y[)leść,  wYy.Ttkić,  wypaplać,  ani' 
\Ć)wa^i\\.  Wneiźe  'przysk«rę  ,  ic  i  ojca  _  zmyślnego  i 
YYiarę  wyklekrc;  coinmcnta  sacra  fiitcri.  Zchr.  0:v.  72. 
—  g.  Wyk!ekl:)ć  co  na  kim,  ^ymódz.  Dudz-.  70.  wyfu- 
dzii,  wyeisnać  gadaniem -.  flbllKjfcil  ,  l;fvail£«l)Olcn  ,  nlifttmat' 
jcii  ,  obkljnnnPcIi! ,  auy[rfimiiiiclii.  \V_\klc-kt;ił  na  mme  su- 
kno, \v\ci<nał,  wymói;!  sukno  na  mnie,' er  ftflt  ir.ir  ik' 
ffS  jud;  ttb,Jc^rlIm3cn.  Em.  G.  Kaiolus  i  Piso  ani  przyja- 
cielshYem ,  ani  prośbą,  ani  pieniędzmi  YYyklektać  i  wy- 
targować tego  na  Cyeoronie    nic  mogli.    /'Hck.  Sali.  83. 

WYKLEPAĆ  (Z.  dok.,  Wyklep^wać  cuiilin.  fieąti.,  klepa- 
niem  wybić,   YYyt.zeć,   wyndóe;     ^CiailC-tlliinciI ,   kvmiJflap< 

pcrii ,  flppfdib  obcr  flnppcrnb  obmi^cii ,  otcr  tabiird)  kuni'' 
fen;  {Sorab  i.  woklep,  wuklej);  fnacictilus  ezcufsi  slra- 
minis,  r.W  oklepići. —  §.    Wyklepać,  wypaplać,  wypleść; 

"WYKLĘS.NĄĆ  tujuk.  jednll.,  (ojtposit.  wklęsnaej,  wYpiikTym 
się  stać.  wypukło  się  v\yniiść.  fid)  OOit  iiiiicii  ^ernuo  er' 
Man.  'W\klesłv,  wypoUy;  Jiaiidiiii  cvL'n('C!i,  iipii  imieit 
^eiaiia  \)evmiDet,  loppos.  wklęsły i.  Mała  luoneta  |iienia/.ka- 
ini  WYklesłimi  i  biaktealami  d,'ivYniej  zwana  b',la.  Cza'k. 
■  Pr.  1,  133.  WYKLĘSŁOŚĆ,  ści ,  ś. ,  [oppos.  wklę- 
sfiiśe),  pizymiot  lego,  co  jcsl  wyklęsłym  ,  terailśftcIlCUlie 
Slaiidjigfeit. 

WYKLKS/.CZEĆ,  WYKLEŚMĆ  rz  d.>l,  zupełnie  pokleśnić, 
fiieipenb  011113  niircaftircn ;  Boh.  wjkkślili  \Yy«afaszyć, 
WYtrzebić. 

WYKLĘTY,  WYKLINAM.  WYKLNE ,  ob.  W\kl3Ć. 

•WYKUĆ .  Tr.,  oh.   Wiklie. 

WYKŁÓĆ,  f.  wykolę  <■;.  dok..  \\\U]na/.  jedntl.  Wykałać 
niedok.;  tfo/i.  wyklinauli ,  wykluł,  wypieliiiaiili,  wypicliati ; 
Sorab.  i.  wukidii  ,  wukawam,  iw/;/,  wukwoju;  Vind.  is- 
pebniti  ,  Yunspeliniti ;  iir,.^}.  iskolili ;  Hoss.  BhlHO.lOTb, 
BUKiUHBilTb  ,  HSKOJOTb  ,  nCKa.lblBaib  :  Ecrl.  IISKO.iaiO  n  p. 
OHH  ;  wykłóć,  kfóf;i.>m  przedziijravsii',  ;  ailći[tŁ'd)en  ,  ^crailś' 
\t(6}C\l  8ód;er.  WykoTarzyk  ,  narzędzie  u  szi-wca  do  szly- 
ćliów  wykałania.  Magier,  hhkr.  —  Wykłóć  co,  kłó- 
ćiern  wybić,  \/xnd.  vunkl.-.ti  ,  vunvdariti,  YunYdarjati, 
isvdariii,  (icr(iiiśfte(^en ,  aih<ftcd)eiib  ,  ftedioiib  oiiśiiPl;meii ,  ^c> 
rou3liCi)mcn.    Koniowi  temu  do  ż)wego  róg  trzeba  wykałać. 


Pot.  Pocz.  21^.  Wyka|;im  oczy.  wyłupuję,  \Yyjmtije.  fcie 
SlUfleil  OllufłcdlCil.  Areojiagilowie  chłopca  obiesdi,  który  Wró- 
blom oczy  śpilką  wyk;.łał.  Diik.  Kaz.  Ob.  h  4.  W_aól 
im  oczy,  niecb  nie  patrz  iją.  Rjh.  Ps.  15"2  Her-ztów 
buntu  Yiykłóeiem  oczu  ukar;:ł.  Nur.  Hst.  2,  403.  — 
fig.  Ir.  Wykałam  komu  orzy ,  przekonywam  go  Cu.  Th. 
"1514.  w  żywe  oczy  mu  do«odzę,  eiiicit  mit  Sctueifou  in 
bic  ?liigrii  fdilagcii,  i^ii  aiigcnfc^tiiiliri)  ribcriTibrcii.  Clieesz-li 
Yiykdlę  lobie  oezy  xięgami  Lutrowemi.  Twór.  Wwrz.  72. 
—  AliUr:  Zawstydzić  okazaniem  czego,  cineil  tn  bie  3Iu» 
gen  l)e)d)ńmeii.  Oczy  im  wykolę,  niecb  sie  YYslydza.  Alb. 
z  Woj.  27.  Wykol  oko  kirysem  u  szlarheica,  samy  Nie- 
znane przodkom  naszym  ś*ieca  na  na.s  lamy.  Pol.  Pocz. 
2d5.  Znajdziesz  li  rzeez  tę  tak  rzadk.-i?  wykol  oko  lakim 
spoeyałem.  Pol.  Arj.  SG;  (/ecs  r/".  sól  w  oku).  —  §.  Wy- 
kłóć ,  jig.  kłóeicm  wydostać ,  z  biedą  YYydubyć  ;  l!rrnilź= 
ftotferii,  mit  geiianer  Diot^  icmii'?  Ocfomnifii.  Juz  on  ostatni- 
grosz  z  kalety  w\koIe.  Pot.  Jow,  144,  cf.  wyszyplić.  — 
§.  Wykłóć  się,  koląe  wyriobYĆ  sie,  w\bić  sie,  przi  bić 
.się  pr.  el  fii.  Ir. ;  fti  [layor  fted.ieii ,  ft.i)  buTd;ft;'dini ,  licr* 
UOrfommcn.  Trudno  ochocie  zarzucić  węiUnira,  .Sunę  się 
się  z  woru  wykałuja  szytlła.  Zegl.  Ad.  "27  /■".  6'.  Cliuć 
twoja  jako  szydło  wykolę  się  z  woru.  Mnn.  81,  ?j  1 8.  — 
§.    Wykłóć  kogo   zkad,     kłóciem   wypędzić,     wystraszyć, 

wygr\źć ;  ciiieit  iiicciftecben ,  niefljnoeii ,  iieriMeiidicn  ,  omrei' 
liCll.  Abyśmy  ich  z  ieh  legowisk  smoczych  i  gniazd  siru-- 
sieh  naszemi  grotami  YYykłóii.  Siar.  I  ob.  ■«  5.  Ciebie, 
chociaż  otvYartc  wrota  masz  na  pole,  Tak  dom  lubisz,  ze 
kijem  z  nioL;o  nie  w\kolę.  Pot.  /'oiz.  148. 

WYKŁÓCIĆ  cz.  dok  :  '(  Vind.  i?klolili ,  yunsklnliti  =  wylrze- 
pać,  YUiikloliti  '  wyroić);  V<(ir/.  iskliibctuyali ,  odprepi- 
rati,  dolsprepirati ;    Ilosf.  BUHduiiTb;  kłóceniem   wyrobić, 

.  uzyskać;  l;crau?3ai;feii,  nni^saiifen ,  erjaiifcn,  nbjatifcit.  Będę 
kłócił  poty  Oroiita  z  Drejnarem  ,  ze  Ernestowi  dziedzi- 
ctwo wykłócę.  Bell.  Kom.  2,  188.  Na  stryju  moim  wy- 
kłócił, że  mi  regiment  ustąpił.  Tcat.  24,  80.  — Zaimk. 
Wykłóiić  się,  zupełnie  ai  do  wycieńczenia  nakłócić  się, 
fid)  gaiij  aitśjaiifei!. 

WYKŁUSIĆ  się  zaimk.  dok.,  kłosić  sie  niedok.;  Hoss.  bu- 
KOjncMTbca ;  sypać  się,  wysypać  się  kłosem,  n.  p.  żyto 
sie  kłosi,  już  się  wykłosiło  »  kłosków  dostaje  albo  do- 
stało. A'.  Aam.  uollfommcii  iit  bie  Sibreit  fdjiePeii ,  nile  31^' 
ren  liffomilieil.  Widzi  ,  że  jeszeze  zboi  nie  wykłoszonyeh 
żołnierz  ku  swemu  szuka  pożywieniu  Clirośn.  Luk.  175. 
niedojrzałych  ,     niedoszłych  .  niedoslałych  ,  niedościgłych. 

WYKLCĆ  cz.  dok..  Wykiwać  niedok.,  Wykluwać  coniin. , 
dziobem  wybić,  wykłóć,  przekłóć ;  mit  brm  £d)nabcl 
nii^ftcdKn,  oui-picfen,  biirdipi  Jeii ;  Boh.  wuklubam  ;  Ross. 
BhiiuiOHyTb,  BbiMCBbiBarb ,  (Bbiwesaib  wygryźć).  WykKvał 
kur  kurowi  oko,  wydziubał  Wiod  Kruk  krukowi  oka 
nie  wykluje.  Cn.  Ad.  ÓG7,  (cf.  ty  cyt,  ja  cyl)!  Orzeł 
'zasię  tak  mu  rzekł:  poślem  na  nie  kruki,  Co  im  oczy 
wyklują,  i  zmylą  ich  sztuki.  Biel.  S.  M.  a  i  i  i  j.  ^-  Fig. 
Głębokie  w  wnętrznościach  mych  wykłuwszy  rany.... 
Przijk.  Milt.  iO^.  —  §  Wykiwać,  kiwaniem  odegnać ,  wy- 
gnać ,  wypędzić ,  wystraszyć ;  mit  Scftiiabelit  iBrgfdjeiiieti, 
Perfreitien.    Gołębie  obaczywszy  kawkę  miedzy  sobą,  wy- 

64- 


508 


WYKLUCZYĆ  -  W  Y  K  N  Ą  C 


W  Y  K  O  C  H  A  C  -  W  Y  K  O  Ł  A  T  A  C. 


klwa/y  ją  od  siebie.  Ezop.  88.  —  §.  Wykluć  się,  kłu- 
ciem wydobyć  się,  mianowicie  o  zębach  i  o  pisklętach; 
fi(ft  burd)  Stccbeii  unb  l^irff"  ()tn>oratbettcii ,  Itefoiiberś  ooii  im 
3ó{)iicit  unb  iHMi  ben  Slicbcln.  Wykiwanie  się  z  jaja ,  wy- 
klucie Sie  kurczęcia  z  jaja.  WiuJ.  (Kurczę)  ledwo  dzień 
jakom  z  jaja  wykluło  się  trzeci.  Aż  mnie  kania  porwa- 
wszy niesie  do  swych  dzieci.  Pol.  Jow.  95.  Przy  wyklu- 
waniu sie  trzeba  czasem  kurczętom  dopomódz.  hluk.  Zw. 
2,  109.  " —  Fig.  Ledwie  się  z  szku/y  wykluł,  już  lo- 
kajów przyjmuje.  Opal.  Sat.  150.  (ledwo  co  ze  szkoły 
wyszedł,  szkoły  skoriczył,  cf.  młoko.i).  — Aliler :  Zdrada 
jego  na  jaw'  się  wykluła.  IHlch.  Sal.  óG.  wybuchła, 
ixai)  ani  ,  brad;  licryor.  Zdrada  jego  nie  mogła  się  łacno 
wykluć.  Tr.  Tel.  517.  (wydać;.  —  g.  .4c/(i'e.  Wykluć  kur- 
częta, wysiedzieć,  wylądz,  c(.  wywodzić,  ouebrritcil.  Jaja 
z  cudzych  krajów  przywiezione,  u  nas  kura  wykluje.  Bog. 
Doś.  1  ,  125.  Jaja  wylężone  albo  wyklute,  ib. 

•WYKLUCZYĆ,  CI.  dok.,  "Wykluczać  niedok.,  wyłączyć,  ani' 
[(^liePen  ,  (cf.  klucz) ;  Ross.  BUKJio^iiTb  ,  BUKJiciaTb  ,  ii3- 
KJiomiTb ,  ii3KJ(o>iaTb.  'Wykluczenie  /loss.  usHJioiciue , 
BblKJiOiiKa.  Wykluczyć  urzędnika  ,  w  Rosyi  znaczy,  zło- 
żyć go  z  urzędu,  z  wyłączeniem  czyli  wymazaniem  z  listy. 

WYKŁUSAĆ  CS.  dok.,  konia  należycie  zażyć  kłusem  ,  citl 
Cferb  tut^tig  auStraDcn.  —  Fig.  ir.  Wjkłusać  kogo,  wy- 
jeździć go  należycie,  ciiieii  tiic^lii)  biird;art)citcii.  Jowinia- 
na  hcrelvka  ś.  Hieronym  dobrze  wykłusał.  tik.  Kaz.  652. 

WYKLWAĆ",  oh.  Wykluć. 

WYKNĄĆ,  wykł,  wykła,  wyknie  »»ea'.  ;></«.'/ ,  wyknąć  ,  \vy- 
knąć  do  czego ,  wyknąć  czego  <  zwyczaić  się  do  czego  , 
C/l.  Th.  -tGJ.  (nawyknąć,  przywyknąć  dok.) ;  fic^  flCrcó^' 
nfn,  gcrooI)nt  roerbcn,  dmai  jur  "@eiro{)ii!;fit  iimd;en ;  Boh. 
zwyknauti,  zwykł  {ob.  zwykły,  Z?u/i  zwykły,  zwyk^ćwik;; 
Slov.  zwykali  addocere ,  cf.  ćwiczyć;  Sorab.  1.  wyknucź; 
wuknul,  wuknem,  wuknu,  huknu  ;  Sorab.  2.  Iiuknusch  > 
uczyć  się;  Yind.  vuk,  navuk,  uk  <  nauka,  vadit  fe,  na- 
vadil  (  cf.  wada) ,  fheguyati ,  vardievati ;  Carn.  vadeti ; 
Bosn.  obicjati ,  (ob.  Obyczaj;  Bosn.  nauk  consueludo) ; 
Bay.  obicjJili,  Tnauk  ■  zwyczaj);  Boss.  BCUKHyrb,  bbu- 
KaTb ,  BBUK.ibiii,  o6biKiiyTb,  oOuKaTb  (oppos.  udwuknąć), 
Toptib,  iiaioptTb  (cf.  tor,  torować),  BBa4iiib,  BBażłiii- 
BUTb.  Pod  iwćj  dziwnej  pokory  przykładem  Wykną  bez- 
piecznym nizko  chodzić  śladem.  Suszyć.  l'ieśn.  2  C  3.  Lecz 
wasz  duch  do  wierności  do  zgody,  niech  wyknie,  Inaczej 
jak  Rzym  niegdyś  wasz  naród  dziś  zniknie.  Teat.  Aii.  d, 
107.  Wyb.  Kto  nie  wyknie  do  cnoty,  póki  wiek  ma 
młody.  Nie  odwyknie  od  niecnot,  przyszedłszy  do  brody. 
Min.  Byt.  4,  192.  —  Cum  Dalifo:  Uczyli  się  rozmów 
poczciwych  ,  aby  w  osobności  obyczajom  szpetnym  nie 
wykli.  Biel.  Sw.  Dl.  —  g.  Magis  aitive:  Wyknąć  cze- 
go,  nabywać ,  przyswajać,  nauczać  się,  uczyć  się  czego, 
ćwiczyć  się  w  czera ;  fi^  luoran  ju  gcroóbiicii  inćftn  ,  fid> 
bamit  {lefcinnt  itint^eii,  batiii  iibcii,  ti  rtMcriieii  '.hmi  jemanbcii, 
Icriietl.  Mnich  ten  zbudował  sobie  w  Litwie  budkę,  a 
mowy  ich  pilnie  wyknął.  Biel.  Hst.  457.  Cdzieby  już 
z  Węgry  jedność  Polska  wzięła,  jużbyście  panowie  Po- 
lacy clicieli  obyczajów  Węgierskich  wyknąć  i  naślado- 
wać, nami  wzgardziwszy.  Biel.  Sw.  258.  jfmanbt«  Ćitten 


(iniielimrn ,  (cf.  przejaćj.  Od  białych  głów  dzieci  języka 
rady  wykną.  Biel.  12.  (uczą  się  ,  przejmują).  Olha  je- 
ździła do  Konstantynopola  wiary  chrzęść iańskiej  w\knąć. 
Biel.  57.  Owagn.  315.  Naród  nasz  patrzy,  niechaj  za 
twym  wzorem  Dzielności  wyknie ,  i  idzie  twym  torem. 
/■*.  Kchan.  Jer.  183.  Powściągnął  oncgo  żartu,  a  wy- 
knął potym  skromniejszego.  Papr.  Kol.  S  2  b.  Z  mło- 
du wyknąć  trzeba  cnoty,  nabożeńsiwa,  bojaźni  bożej,  i 
wszystkiego,  z  młodu  się  tarnek  ostrzy.  Bitk.  haz.  Ob. 
A'  5.  ■  . 

Pochodź,  nawyknąć,  odwyknąć,  przywyknąć  ,  zuyknąć, 
zwykły,  zwyczaj,  zwyczajny,  obyczaj,  obyczajność ,  oby- 
czaić  ,  uolyczaić ,  odzwyczaić,  przyzwyczaić.  —  g.  cf 
ćwiczyć,  ćioik.  —  g.  uczyć,  nauka. 

WYKOCHAĆ  es.  dok.,  zupełnie  pokochać,  innigft  lieb  ge- 
tvinn(n.  Czego  iiiegdy  Europa  po  swym  wole  doznała. 
Gdy  go  nieszczęsna  na  swą  zgubę  wykochała.  Blai.  Tium. 
C  2  b.  —  Wykochać  się ,  zupełnie  nakochać  sie  az 
do  wycieńczenia  ,  fidi  iii  iube  gniij  crfdiupfcn.  Wykocliują 
się  przed  ślubem  do  woli ,  a  po  ślubie  się  nudzą  Teat. 
29,  115.  —  g.  Wykochać  rośliny,  enutrire  sala  ila ,  ul 
antę  convalescant  ac  prosiliant,  quam  relorrescant.  Cn. 
'Th.  1416.  Wykochać  posiane  zboże,  tak  uprawić  rolą, 
żeby  wyrosło  dobrze.  Wiod.  bcii  SSac^Jttiinn  fórbfrn,  nać)- 
fen,  bcfleiten  mnt^ien.  Mieć  zagródkę,  gdzieby  najpierwej 
kostki  z  śliw  wykochał,  aż  do  dwu  lat,  polym  je  do 
ogroda  przes.idzać.  Cresc.  390.  Wykochany,  'w\ kochały 
gdzie,  bujno,  dobrze  wyrosły,  flnt  ben'prflen.'ad;icn.  Są 
Taskie  wina,  są  i  Marotydzkie  białe,  Te  tłustym  grun- 
tem, owe  rzadkim  wykocliałe.  Olw.  Ow.  400;  {habtles; 
kochające  się  le  w  tłustym  ,  owe  w  rzadkim  gruncie). 
Wykochać  się  ,  'uróść  bardzo  tiujno.  Włod  Cn.  Th. 
1410.  giit  Imm  iMilifcn,  empor  fd)ifPeii,  geil  unb  iirrig 
fcrtfpmincn.  Orzechy  Włoskie  mają  być  pierwej  w  grod- 
ce  sadzone ,  aby  się  tam  wykochały,  niżby  do  ogroda 
były  przesadzone.  Crese.  40l.  —  §.  Fig.  Ir.  Pustynie 
aż  do  samego  Oczakowa  dzikim  zwierzętom  bezpieczne 
wykochaiiie  dawają.  Gwagn.  550.  wychów,  wypielęgno- 
wanie ,  legowisko ,  ^erfftfltte.  Wielką  onę  śmiałość  w 
posłach  ziemskich  wykochah  sami  królowie,  krom.  689; 
aluerunl  et  provexerunl ;  wypielęgnowali,  wychowywali, 
wyforytowali ;  fic  {rnl'cn  [it  genfl(>rt,  bcfórberł. 

WYKOCIĆ  CI.  dok.,  o  owcach  ,  i  t  d.  okocić  się,  wydać 
płód;  Ińinniern,  jiefcln  ,  i'Pin  SddiafiMeb  u.  a.  Ida  z  trzo- 
dami w  nocy  małcmi  matki  wykocone.  Onrdz.  Trag  121. 
okocone. 

WYKOCZOWAĆ,  oh.  Koczować. 

WYKOŁACZYK  ,  a,  m  ,  narzędzie  u  szewców  do  sztychów 
wykałania.  Magier.  Mskr.  cin  ''].*rrcim. 

WYKOŁATAĆ,  f.  wykołace  cz.  dok,  Wykołatywać  c:c«//,  et 
coniin  ;  Boss.  BUKOJaiiiTb ,  BUKOJUiiiBSTb  ,  H3KujUTHTb  , 
iiCKOjn<iuuaTb;  kołataniem  wybić,  aiijppt^en,  au^flopicn  pr 
et  fig.  Ir.  Explosa  comoedia,  wyśmiana,  wykołatana.  Mącz., 
(cf.  wykszykana;.  —  Kołataniem  wystraszyć,  wypędzić; 
bcriliisrippfcn ,  rotgflopien.  £'j7j/o</o,  wyrzucam,  wypycham 
precz  ,  wyśmiewam  abo  w\ kołatam  kogo.  Mącz.  Lcculere 
ferat,  zwierz  t  łożysk  a  z  gniaid  ich  wykołatać.  Mąci.  — 


WYKOLĘ  -  WYKOŃCZYĆ. 


WYKONACZ  -  WYKONTKUFETOWAĆ.     o09 


^.  Wykofatać  co  na  kim  ,  wyiobić  ,  uzyskać  ;  erfiopfcii , 
crfĄminacn,  erriiHicn  ,  crbaltcn,  crmerben.  Prosić  będę,  zo- 
baczę, Jeżeli  co  prośbami  ineini  viykołaczę.  Hor.  Sat. 
228.  (wyżebrzę).  Więcej  wykofalać,  ani  wymruczeć 
nigdybyśmy  sobie  nie  mogli.  'iej.  Post.  Z  2.  —  g.  Wy- 
ko/atać  się,  z  biedą  wygramolić  się,  wyzwolić  się;  fii^ 
mit  Włu\)z  :iiib  3fpt^  ^trauiathńkn ,  io^niadien ,  burdjlielfcii. 
Wybrnąć,  wyko?atać  się,  wypfawić,  wyskrobać,  wynu- 
rzać, wyprawić,  wypleść  się,  emergere.  Mącz.  Gdy  się 
z  bJot  wykolalal  i  z  dfugów  wybrną?....  cum  tandem 
de  pahidihus  emersisset.  ib. 

WYKOLĘ  ,  WYKOLNĄC  ,  ob.  Wykłóć. 

WYKOŁYSAĆ ,  f.  wykołysze  cz.  doi:.,  Wykolysywać  częslL, 
kołysanioni  wyruszyć  ,  krauśff^aiifclii ,    auśfcśnufcln. 

W Y'K0MENDER0\VAC  cz.  dok.,  komendę  żołnierzy  wypra- 
wić ,  wysłać  ,  detaszować  ,  ob.  wyrządzić  kogo  dokąd  , 
mcgfpmmanMreii ,  bcłat^ircn  ciit  fiommaiibo ,  einen  Zbńl  Jnip< 
pen.  Bndik. 

WYKO.MF'LlMEi\TOW'AĆ  cz.  dok.,  z  komplimenlami  wypra- 
wić ,  Dcrauścomplimetitircit ,  roegcomplimentiren.  Bndtk. 

WY^KONAC,  f  wykona  cz.  dok.,  Wykonywać  czestl.  et  con- 
tin.,  "§.  1)  Vt;;'6.  ?/!«(/.  wykonać:  wyżyć  do  końca  ,  dokonać, 
wymierzyć;  auikien ,  nolleiibś  cnbigcit ,  uerlcbcn.  Antenor 
wykonawszy  po  królestwie  Trojańskiem  22  'lecie ,  wy- 
pędzon  był.  Biel.  Hit.  61.  MicliaJ  Kuropalat ,  nie  wy- 
konawszy na  ces3rstw'ie  ledwie  dwie  'lecie,  do  kJasztora 
wstąpił.  Stryjk.  99.  Łazarz  wprzód  wiek  wykonał,  nim 
ono  zaszło  wezwanie.  Cliedk.  Kost.  51.  —  Zaimk.  Juz 
się  większa  częs'ć  dnia  wykonała.  A.  Kchan.  244.  już 
upłynęła,  zeszła,  ift  Bcrfirffen.  —  Absolut.  Rzekł  Jezus  przed 
śmiercią  na  krzyżu :  wykonało  się!  Sk.  haz.  178  b.  skoń- 
czyło się  ,  fcf.  zgon),  c»  ift  iioUI)rad)t !  —  §.2)  Magis 
actwe  :  Wykonać  co  =  WYKOŃCZYĆ  co  ,  zupełnie  ukoń- 
czyć, skończyć;  Boh.  wykónśti,  wykonawati :  S'dv.  wyko- 
nśwńm ;  Sorab.  i.  dokonam,  dokonacż;  Vind.  doldjali, 
dolvpraviti  ;  Ross.  coBepmiiTB ,  coisepmaTt ,  0onsli(^  iciw- 
ben.  Przez  sześć  dni  robić  będziesz  ,  i  wykończy.';z  twa 
robotę  wszyslkę.  Radź.  Excd.  20,  9.  Wykonawszy  Paweł 
bój  swój,  mówi:  dokończyłem  biegu  me^co  ;  ja  już  bede 
''zabit.  Baz.  Hst.  245.  Wykonanie ,  Ross.  cOBcpiueHbCTBO. 
—  Passijie.  Co  gdy  się  wykończyło ,  będąc  nasyco- 
ny    1  Leop.  s.  Hier.  pr.  evang.  —    §.  Wykonać ,    do 

skutku  przyprowadzić,  uskutecznić,  skutkować  co,  spra- 
wić ;  nuśfu^rcn  ,  oerrit^itcn ,  yoUeiibcit ,  uollh-ingcrt ,  au^iii' 
iitt ,  oollfticctcil ;  Boh.  prowozowati;  Sorab.  1.  wurychto- 
wacź,.  dokonacż,  pźetżinu;  Yind.  izuopernafiiati ,  doper- 
nesti,  opraviti ,  opraulali ,  vunopraviti  {ob.  Sprawić),  vun- 
storiti ,  spopraviti,    dokonzhati ,  vunspelati  ,    vundopelati ; 

Ross.    HCnpaBHTB ,    HCnpaB,!HTb ;    Ecct.    CŁEiHUCTH  ,    ClGiUO^Il- 

TH  ,  co6.iiO/aaio.  W'ykonać  dekret,  skarać  winnego.  Cn. 
Th.  doi 6.  Pan  dobrodziejstwa  nam  przez  śmierć  swoje 
ukazał,  i  nas  do  naśladowania  albo  wykonywania  przy- 
kazań pobudził.  Salin,  i,  155.  Siła  się  dziś  słów  jego 
wykonywa.  Falib.  P  2.  gc^t  in  Ęrfiitlung;  Eccl.  sóuBaei- 
Cfl ,  (cf.  zbywać).  Wykonanie,  sprawienie,  uskutecznie- 
nie; tai  aiulfii^ren,  bte  3lu5fu6rung,  5SoDenbnng,  SSoIIbrin^ 
gung;    Sorab.  \.  prudźeno ;    Yind.    isdopemaihilu ;    Ross. 


ucnoJHCuie,  TBOpoHie,  (cf.  tworzyć). —  ^Wykonać  przy- 
sięgę ,  złożyć  przysięgę,  uczynić  przysięgę,  eincn  6ib  aW' 
gni.  Kto  koclia  ojczyznę,  niech  idzie  za  mną  do  kościo- 
ła, wykonać  przysięgę.  Ust.  Kcnsl.  1,  159.  —  g  Wykonać 
okrucieństwa  ,  szaleństwa  ,  wydziwiać  ;  ©raiifamfeitcit , 
JtiUbcitcii  u.  f.  n\  yerfilien.  Dwie  wielkie  a  nieznośne 
choroby,  które  'nieulutowane  okrucieństwa  nad  'narodem 
ludzkim  tych  wieków  wykonywają  ,  jedna  jest  franca  a 
druga  kołtun.  Syxt.  Szkl  Z06.  WYKONACZ,  WYKO- 
NYWACZ,  a  ,  ?«.  ,  WYKO.NAWCA,  y,  m.  ,  wykony- 
wajacy  co,  wypełniacz,  uskuleczniacz  ,  sprawca;  ber  31llŚ= 
fiifirer,  3?oUen"ber,  SuHiriitgcr ,  5JoIlfirc(fcr ,  SoBjicIier,  3(uź< 
ubcr ;  Sorab.  i.  prudzicźef;  Rag.  opravitegl,  izvar- 
scitegl;  Bo!.n.  uzroctuk,  uzrokujuclii  ;  Ross.  coeepfflH- 
Teat,  Ha5.ii04aTe.ib;  Ecid.  TEO()hi|b  ,  (cf.  twórca).  Do  tej 
boskiej  sprawy  obr:.t  1  óg  Jezusa  ;  jego  chciał  mieć  tak 
wielkiej  rzeczy  i  obwoływaczem  i  wykonaczem.  Smalc.  2. 
Bieżmy  w  cierpliwości  drogą,  któraśmy  poczęli,  patrząc 
na  wodza  wiary  naszej ,  i  wykonacza  ,  pana  Jezusa.  Gil. 
Post.ZS. —  Podłv  wykonywaczu  rozkazów  nieszczęśliwego 
pana!  Teat.  i,  l'l4.'—  W  rodź.  źeńsk.  WYKONAWCZY- 
NI, i ;  Bosn.  uzrocica  ;  Rosa.  coBepmBTe.ibHHua  ;  bie  ^oH-- 
Łringcrinn ,  SjoIlftrccEcrinn.  WYKONALNY,  a,  e,  do  wy- 
konania, mogący  być  uskutecznionym;  nilśfii&tDar,  9oIl= 
ftrctffear.  Mówił  o  rzeczach  oożytecznych  ,  i  w  używaniu 
wykonalnych.  Zab.  15,  1 26.' Pi'.  WYKONAWCZY,  WY- 
KONYWAWCZY,  a,  e,  od  wykonania,  wykonywania,  do  wy- 
konania służący  ;  0U'5|U(irciib  ,  Bofijłrcdcnb  ;  Ross.  cOBepmH- 
TCibHbiH ,  Hcno.i.HiiTejbHuB.  Władza  wykonywawcza.  Gaz. 
Nar.  1,  108  b.  Żaden  iząd  bez  cizielnej  władzy  wyko- 
nawczej stać  nie  może.  Oaz.  Nar.  1  ,  162  b.  Konst.  3 
maj.  —  WYKONAWSTWO,  a,  n. ,  władza  wykonawcza, 
wykonywająca  ,  bie  liollsie^ćnbe  ©etualt.  Zburzywszy  wła- 
dze konstytucyjne,  pod  siebie  prawodavi'stwo ,  i  wyko- 
nawstwo, i  sądownictwo  podgarnęli.   Ust.   Konst.  2,  161. 

WYKONCYTOWAĆ,  f.  wykoncypuje'  cz.  dok.,  koncept  wy- 
roić, wymyślić,  wynaleźć:  nu^'|'ptntifircn ,  miśflugcln  ,'  aui' 
binHen,  anśfiubig  mac^ctt.  Zręcznym  się  autor  pokaże, 
kiedy  wykoncypuje  położenia  delikatne,  w  których  wpa- 
da w  zalarge  lub  w  trudność  amant  z  osoba  kochana. 
Teat.  24,  U.  Czart. 

nVYKONTEP.FETOWAĆ,  'WYKONTERFEKTOWAĆ  es.  dok., 
konterfet  czego  uczynić,  odmalować;  nbcontcrfeieit ,  ab-- 
bilbcn  pr.  et  fig.  Gdy  uźrzała  męże  wymalowane  na 
ścienie ,  twarzy  Chaldejskie  yyykonterfetowane  farbami , 
zapalała  się  na  nie  chciwością  oczu  svyoich.  i  Leop.  Ezech. 
25,  14.  Żadnym  sposobem  wykonterfcktowany  nie  mo- 
że być  bóg,  który  jest  jednostajny  bez  wielkości  i  ilo- 
ści. Zygr.  Gon.  587.  (nullo  pacto  figwari  polest).  Wy- 
konterfefowany,  odmalowany,  wybity,  na  kształt  drugie- 
go uczyniony.  Cn.  Th.  1516.  Niniwe  miasto  wykonler- 
fetowane  przez  Mikołaja  Chrzyszlopor^kiego  r.  1572,  dru- 
kiem Gotskim  in  4to  =  opisane,  bargcfłcUt.  Jana  ś.  chcą 
heretykowie  jeszcze  tak  w  swem  piśmie  w-ykonterfeto- 
wać,  jak  gdyby  rozkosznikiem  był.  Bial.  Post.  ii.  Krót- 
kiemi  słowy  to  wykonterfetował.  1  Leop.  Hier.  3.  (wyra- 
ził. 5  Leop.).  wystawił,  wyłożył,  opisał. 


5i0  WYKONYWAĆ  -  WYKORZENIĆ. 


W  Y  K  O  R  Z  E  N  I  A  C  Z  -  WYKPIĆ. 


WYKONYWAĆ,  ob.  Wykonoć. 

WYKOPAĆ,  f.  w)ko|iie  cj.  dok.,  wykopuje  pr.  contin , 
Wvk(>(ivvvać  r:c.//.  ;  Boh.  wykcpali  .  w\k()p;ivi:ai ;  Slov. 
vyko(ii\v.'im;  Si'rah.\.  «ukop:irż,  wukop.-iin  ;  Curn.  sko- 
puji-m ;  l'«.i(/.  iskopftli  ,  vunskipati,  yiinkupali  ,  Cront. 
izkoji^ii ,  izkiiplim  ,  zk.ipam;  Iliinq.  kik;i|i.'il<Mn ;  Umn. 
iskopsli;  f<o.j.  izkopalli  ;  Hoss.  BUKdlliiTb  .  lUJKiinuBaib  , 
ii3KoniiTb.  iiSKanbJBiiTb  ,  iDithipniŁ.  jwyóiiTb,  yr.iyii.iarb. 
(cf.  Zjjlclit') ;  w\k(ipać  tl6l  ,  rów.  kopMiiIeiii  uczynić, 
nyjoć.  wybić.  nil^.jraliCII.  —  Wyknpai'  co  >.k:i. I  ,  ko- 
paniem tt'yiliil'yć ,  wydostsć;  tirroii^omiłcii,  rooinuS  nuż- 
(jrnbni.  Wyk:irczują  się  clirósly  .  t.  j  z  koizi-ni  mi 
\vj kopia.  A7((*.  /lunl.  5.  287.  Złi'i;(>  ilrzcwa  i  korze  ii 
wykop'.  Ct.  Ad  ló^ii,  (ob.  W\kiirziiiić  ) .  Cialo 
ziTi;irłi>so  czlowic-ka  z  grobu  wykopał.  Clirłni.  Pr.  187. 
Nic  skarbcin  sobie  lam.  keiiy  zfudzicje  w\kopy«;ija  ,  i 
kradną  pokłaily.  OJym.  Św.  V  2.  (  ydzit;  się  doby- 
wają |.  —  Wykopać  nicr ,  wykopać  dziurę  w  murze. 
Cti.'  Th.    iT>Hj      Ti:    wjłainoć,    nii9brc(l>fil.      W>kopaiiic 

.  no>S  DIJKOfliJa  —  2.  Hciipr.  Wykopać  się,  kopaniem 
wyibdiy^  S'e  .  /'•.  wygramolić  się,  wygrabić  .^ię  ;  fid)  IłC 
rau?OT"''''"<  fi*  f''f'l'Vnt"ni,  l0'3mad)fii .  l):irtl)arK-itfii.  Nie 
Iroszfz  sie  liMiajiTiniej.  wjkopali.<iiiy  się  szrz(śli«ii.'.  Tenl. 
ti")  (I,  4t  WYKOP,  u,  HI.,  dół  cz>li  r6>v  wykopany, 
lii':  uupiJTan  nua ,  posi,  cm  niu^ttcdrabiird  ioi) ,  ;iii 
©nilicii.  Wjkop.  rów.  Uudz.  71.  Iinl/.ienifrowi,;  ,  maja 
okopy  i  wykopy  jak  iiajlcpioj  wymierzać.  Archel.  2.  ii. 
\Vozv  7.  koszykami ,  workami  do  wykopów  iialezacemi. 
ih.  <Z.   2t        ■ 

WYKOI'(;ll',  «.  (lok.,  w  dymifi  \vysii<:zyć ,  knpriem  pokryć; 
rarzcj  zakopcić  .  okopr-.ić,  mit  Jtoblciinui^  niifiillfii ;  (Rn. 

DUKOflTBTb  ,    DbIKan>IIIBr.Tb'  wykurzyć). 

WVK0PV(3IĆ  się  znimk  (ink.  wybić  kopylo,  o  koniach, 
ben  S?oriibiif  iTiiicrnt,  nii^Iniifeii ;  Ihsf:.  iicnonuTiiib  ful) 
fjtbeii,  iicKomnb  Mc  flotpiiiifl. 

WYKOilClĆ  r;  (luk. ,  korcąc  wygnać  pr.  el  fig.  tr .  l^ćrniiS' 
roiirmcii,  bfrnii31'fij5cn ,  iiifijtrfilieii.  SAidrigieło  lub  lo  pfu- 
cliością  dowcipu  s»cgo,  lub  lei  zazdrością  v«ykorcoiiy, 
przepadł  na  sirone  nu^przyjaciela  Witołda.  Kmm.  ł.^S. 
Talarów ie  płoiiem  z  domu  v\\korccni,  krainv  Ru<kie  opa- 
dli, hrnm  2'.n  vNvi  iśni.iii,' (jftrńiiot,  flfmfilfiijt  furt  jii-flrbni. 

WYKOMCZDWAĆ,  ofr.   W\karco«ać. 

WYK0UYi;OW,\r,  n  d:k!.  zupełnie  poprawić,  błędy  wy- 
rugować ,  nilf  Scljlfr  nii^fortiflirfii.  —  Fin.  tr.  Wykiu-ytjować 

kogo,  wyrugować,  wyparować,  wypłoszyć;  ocibrńllrtCII  , 
n)Pgf4)(ii<b(n.  Zbigniew  z  lloIpsłDwrm  do  Wrocławia  bie- 
żeli, aby  zinmtąd  naprzód  W.isłjwa  wyknryyowali  ,  któ- 
rego riawpl  do  miasla  więcej  puszczać  iiiekazali  UieH'iO 
WYKOliZliMĆ  fs.  dok.  Wykorzeniać  uieduk.  ;  Doh.  wyko- 
renili  ,  wykorcnowali  ,  popiauili;  SoTitb.  i.  wukorenii, 
wuroduyu  ;  \(nd.  iskoronili  ,  Yunskorcniti,  vunsko.'t'i!jali  ; 
Carn.  pukam;  Croat.  iikorcniti,  izkorpiiiijcin  ,  razkcr- 
cchujcin,  kcrchim,  izkerrlicnye.  {ob.  Wykarcowaći;  D-d. 
izkorenivam  ,  korepim;  //om  i^korjepjli  .  skorjepiii ,  iz- 
gulili;  Ua<)  iskorićoili  ,  skorjt}|iili ,  Hknrjt^iiiliti  ;  [ions. 
HCKupeiiiiTb,  iieKopeiiiiTb ,  iiarepÓHTb ,  iicTpeóJiiTb  ,  (  ef. 
wytrzebić);   z  korzeniem   wykoji^ić,    wyrwać,     wygładzić. 


wytępić;  mit  ber  SSiir^f!  (lusgrafifn,  aii^rcipcn  ,  oiilott»n , 
allBIO^Cll ,  eiimuirjclii ,  ausiDiiijcIii  pr.  el  fiy.  tr.  Narzędzia 
do  wykorzenienia  polipa  z  nosa.  Cztrrw.  Sun.  18.  Tru- 
dno jest  wykorzenić  ,  co  się  wiekami  wkurzeniło.  Gol. 
Hjw  78.  To  się  wykorzenić  nio  mo/.e ,  co  wszczepił 
oiii'e  niebieski.  Sk  Oz.  819.  Jako  drzewo  sprócliniałe 
wykorzenion  być  masz,  lak  iz  najmniejszego  znaku  mc 
zosi.^inie  mieszkania  twego.  /lej.  l'otl.  c  c  c  6.  Żydzi, 
usilnie  sie  starali,  jakoby  słowa  nauki  j''go  i.  do  grun- 
tu w;  korzeiiić  i  polłumić  mogli.  Dambr.  4SlO.  Ucinali  to, 
co  było  [irzeii*  bogu;  ale  wykorzenić  wszystkiego  nie 
mo-ji  i)k.  Di.  110'.'.  Wszystko  ma  być  pospołu  z  nim 
za  mały  czas  z  gruntu  wykorzeniono.  Jicj  l'ijsl.  y  y  2. 
Nieprzyjaciel  wiary  ciało  w  sakramencie  wygładził,  ofia- 
rę wyniszczył,  iSwięlc  wykorzenił  posty.  Pociej.  189  Sa- 
raccni ,  kiórzy  bardzo  silni  wszystkim  byli,  wybici  i  wy- 
korzenieni ss^  z  Kampanii.  Sk  Uz.  802.  "Izai  nic  len  , 
kióry  wykorzeniał  lycli,  którzy  wzywali  Jezusa?  1  l.eop. 
.4-7.  9.  "21.  zabij.-.ł.  na  ^ini'.rć  prześladował.  WYKO- 
nZKMACZ,  WYKOR/KMCIKL.  a.  m.  który  wykorzenia, 
brr  3iiu>nMirjflfr,  ?Iiijriittcr;  //«(/.  izkurJHintegl .  izkorjepi- 
te-jl  ;  ('roul.  razkcrcbiiel  ;  //oss.  iicKupilłlTtMb.  WVKO- 
FIZEN.NY',  a,  e,  do  wykorzenienia,  mogaiy  być  wykorze- 
nionym ;  fludruttlmr,  orrtilfllJiir.  Róg  >i*orzyf  człowieka 
niewykorzeniicgo  ,  i  na  obr-iz  podobiiMHlwa  ssvego  stwo- 
rzył   (in.  1    Lerp.  Slip    2.  25. 

'WYKUŚCIĆ  cz.  duk.:  Sorab.  1.  wukostżam  ,  wot  koscii 
wuprozn.iin  e.tof>.n  ;  rniriii)d)rti ,  nii0rttc(i)rn  ,  fttDtbrnlod  ma- 
(ben.  Pierwszy  zj.idł  Izrael.i ,  a  len  ostateczny  kości  jego 
połamał.  Uiidu  ■/<»■  50.  17.  włi,ś.-iwie:  iwykościł  goi. 
ib.  —  g.  "Wykościć.  Dnitk.  raczej  wypokośtić ,  poko- 
stem  wymalować  .  flOliJ  aiKffiritilTcil. 

W'YKOSIC  IZ.  dok.,  ko>zae  wyciąć.  nii»mńjfll  ;  liots  ou- 
itocłiTb  ,  iiixiKamiii!aTb  /ir.  et  lig.  tr.  Ilerezye  są  lo  clie- 
pty,  po'.>rZ)wy,  elioć  nio  raz  wykoszone  ,  przecież  rosną- 
ce C'iiniel.  1,  1  I  10.  Cliociaiś  wybity,  o  lę  niebian  pro- 
si Pocieclię,  że  miecz  wszysikieli  nic  wykosi.  Chroie. 
Luk.  /)">!.   me  wy-łailzi,  wyiępi ,    wykorzeni. 

WYKdSLAUlĆ  rz.  dok.,  ko.śjawo  wykrzywić,  frttmmbfiltifl 
irncbrii.  Wyk.  sławienie  nogi.  7>.  friimiiti' ilfiiif.  Wykojilawio- 
ny  Ir/cwik    Tr  krzywo  wydeptany,  ciii  fiicf  ailłiJCtntttcr  Cdiufl. 

WYKOT  u.  m.  w\koccnic.  lo  co  się  wykoeło,  tr. .  bflj 
9lii«b((fi'ii ,  ?lti^!irfitcii ,  tai  9lti«i;irl'ru(cle ,  Mf  Słriił.  Ktożi-y 
tuk  głupi  b\ł  i  zapomniały,  Zęby  nic  wiedział  na  co  te 
wvk.tv  ?   fot.   Si/I.   .Mt5. 

WYM)W.\r.  .  ob    WykuS. 

WYKOWINA.  y,  ż  ;  Uoh.  wykowlna  ;  fBirfcilfłro^.  SFoma  wyki 
albo  wykowiny  na  sieczkę  porznięta,  wyśmienitą  jest 
j.aszą  dla  kom.  Kluk.  Roi)  3  ,  o'S'i.  W  YKOWY  ."  a.  e. 
oi|  wyki,  3B!(ffn  ;  Uoh.  wykowy.  ob.  Wyczny.  wyczasly. 
WYKilWISKO  .  a.   n.  ob.   \Vyezvsko. 

WYKll/KItOWAC  Ci  dik..  knzeriirii  wybić  ,  dokazJĆ  ;  Rou. 
uiJK.KiupiiT-b  .  BMKuabipiiBaio  ,  niidlrompfcn 

\VYKI'..Ć  ko^o  i-z.  duli.,  kpi-jac  wyłajać  ,  WNf.ikać,  flnW 
mit  tcii  iiiibrigftfii  gdjimpftportfii  (iii-jfd^cltfii  WYKPIĆ.  «. 
duk..  W\kpiwać  c:C'//.  el  tontin  ,  wyłudzić,  wydrwi*. 
wybzJurzyć,     kpiącym   sposobem   wydobyć,     (incin  ftlTlS 


w  Y  K  P  I  G  R  o  S  z  -  W  Y  K  R  A  Ż  Y  Ć. 


\V  Y  K  R  A  W  A  C  -  WYKRĘCIĆ. 


Sil 


Oliliarrcn.  Wykpcić  się,  kpiąoym  sposobem  wykręcić  się, 
wywikfać  sie.  w>drvMć  sie ,  w\bzclurzvć  sie  ;  jlil>  l0{l;mr' 
tfii ,  bur*  ^("pjfcii  'loóniadini."  WYKPIGROSZ',  a.  m.,  wy- 
drwigrosz, ciii  ©flbnui-lccfcr.  Żebym  nio  chorując  mógł 
umrzeć,  nigilybyrn  lyeh  wjkpigroszów  (  duklorów  )  niu 
potrzPbow;H{.    Teut.  1.   b,    16. 

•WYKRĄCAĆ,  ob.  Wykręcić. 

WYKRACZAĆ  ,  ob.  Wykroczyć.  —  g.  Wykraczać  co,  kracz- 
kowato  wyprężyć  ;  aiiefprcigfti ,  Iłcrnuśfprcifeti.  Wykraczać 
nosji  swoje,  wykracz;ić  nogi  cyrkla,  bndik. 

WYKRACZK,  ob.   Wykrakać.  ' 

WYKRADAĆ,  06.  W\kr,.śe.  WYKRAUACZ,  a.tn.  .  wy- 
kradający co,  zJodziej;  cin  §eraityftrl;lcr ,  ber  Stc^lcr ,  ber 
SifD.  ^ll^)siernvmi  sa  na  wykradaezów  skarbu  pospolite- 
g...     I'tlvh.  f!ail.   97.* 

WYKRAJK,    wykraw&ć  ,  ob.  Wykroić. 

WYKRAKAĆ,  /■  wykraka  tr..  riiedU:.  Wykraczeć  rfoł ,  Wy- 
kraknąć,  f.  wykraknie  jcrf/i// ,  Wykrakiwać  <ze-ll,  wykra- 
kuje  pr.  conliii.;  kracząey  krzyk  wyd.ić  ,  IjfrnilśfiddJjCU  ; 
Snrab.   1.   \vukrak:im    pi:  et  fig.,  ob.   Wykrzyczeć. 

WYKRAPIAĆ,  ob.   Wykropić. 

WYKRAŚĆ,  wykradł,  f.  wykradnie  cz.  jednll ,  Wykradać 
niedok  ,  Wykradyvyać  ('ięs(/. ;  Boh.  yvykrjsli;  /^o.«s.  uŁif-pacTb, 
BblKpa4MiiaTb,  BbirpaÓHTb.  (ob.  Wyijrabić)  ;  kradziomo  za- 
brać, wyjąć;  I)craiiś)tcblcil,  (Uljftc^lcn  pr.  et  lig.  Ir  Pir.- 
iiiądze  chytry  złodziej  wykrada,  Zdrowie  choroba  odbie- 
rze lada.  Zab.  4,  7.  fnic  pewnego  na  świecie ^  Tu  nie 
trzeba  odkładać;  czas  daje,  czas  rzeczy  v»ykrada.  /'ul. 
Arg.  78.  wymyka,  fiifliCllbeu.  Sm.ków  tyeh  usta  za-/y- 
wały  Moje,  gdy  z  jej  ust  miłość  wykrad.iły.  Pnsl.  Fid. 
1'2.  (ukradkiem  wysysały). —  Wykraść  kogo.  ukradkiem 
porwać,  uwieść,  u|.rottadzić,  kimli;^  CiitfubTfii.  Zelią 
wykradziono!  ]}:  Zelia  uciekła,  ale  jej  nie  wykradziono. 
leai.  41,  102.  Później  w\k;adiiięla  została.  Tent.  51. 
b,  100.  Nie  wątpię,  ze  się  da  n;imó\yić ,  aby  ją  wy- 
kraść, ib.  27,  5.  Wszakże  to  zza  klauzury  paiuenki  \vy- 
kraxlają.  ib.  21.  fc, '61.  Nm  wykradłżeś  Wac  Pan  pa- 
nienki z  klasztoru?  ib.  20,  92.  —  §.  litcipr.  W\kraść 
sie,  ukradkiem  wymknąć  się ;  fid;  ^erailJ^eblfii,  fid;  lucoftcJiIfii, 
Iieimlid;  n)fGmad;en,  iurgfii;Icid)cii ;  Hoss.  vi;pacrbca,  yi.pa- 
.lUBaioca  ,  KpacTbca  ;  /itc/.  j-iipajaracn  Zony  poirafią  inę- 
zum  się  wykradać,  że  icb  niydy  dośledz;ć  nie  zdołają.  Teat. 
56.  c,  78.  Poczęto  sie  już  wykradać  co  żyyyo  1  ucie- 
kać z  obozu.  Tward.  W.  D.  2,  156.  —  §.  \enttlor : 
Trąbienie  bardzo  potrzebne  jest  na  przepadnmnego  zają- 
ca, albo  na  wykradzionego.  Ostror.  Myśl.  49.  który  się 
wykradł,  wymknął,  uciekł. 

WYKRASIĆ  cz.  dok,  okrasą  dobrze  zaprawić,  iai  gf^órige 
gett  gcDin ,  rc^t  fctt  jiiridftcn.  —  §.  Wykrasić ,  okrasę 
wyciągnąć,  tłustości  pozbawić,  bn5  gftt  [jrriiujsjic^Clt.  — 
g.  Wypiekszyć,  serf^óiicrn.  Bndtk,  Hom.  BhiKpacuTb,  Bhi- 
KpauiHBaTb  wymalować,    BUKpaCKa   wyfarbowanie. 

WYKRĄŻYC  cz.  dok.,  Wykrążać  niedok..  krążąc  wjbnczyć, 
^eriimfreifen ,  aii«  ber  Słrngc  berau^frciicn.  —  ?.  W  krąg 
wyrobić,  wyprężyć,  wyrżnąć,  wytoczyć:  cirfflforniig  aiiJ< 
ffreifcn,  bcrnu^cirfclrt ,  in  ciner  (JirfclfĄcibc  IłcrauśfĄiidbcn ; 
(Yind.   iskro^lati  ,  vunskrogliiti  ;  Boh.   wykraużili ,  wykru- 


źowati  =  po  tokarskii  wytoczyć).  Łamał  pan  Jezus  chleb 
rękami,  nie  wystrzygał  nożyczkami,  albo  cyrkularzem 
wykrażał,  jako  oni  czynią.  GiŁ.  hot.  546.  —  Fig.  Ir. 
Wzgardzą  słowem  bożym,  a  co  inszego  sobie  yyymyśia  i 
yyykrażi   j.odług   yvoli   syvojćj.    Rej.   .Ąp.   i.   (wytwarza). 

WVKB.-\WAĆ,  ob.  Wykroić.  WYKRaWEK  ,  wku.  m..  WY- 
KRAWK-^  ,  i,  r.,  wykrojony  kawał  i  to  co  yyykrojono  ; 
Hi  3li!8fd;ni|cl,  Slfcfdiiii^cl;  l'liir.  wykrawki.  Ui^dlk.  WY- 
KiiAWAiNKA,  i,  i.,  gatunek  czapki  cbłop.ikiej ,  cilie  Slrt 
foInifci)er  Sa:ieimii|cii.  łJndik. 

WYK'\ĘC1Ć  ts.  duk..  Wykręcać,  'Wykrącać,  "Wykraczać 
niedok.  ;  60/1.  wykrauliti  ;  Yind  isfukali  ,  yunsefukati  ; 
Dosn.   izopacili,   izkiiyili,  (wykrzywić);    Hosa.   BUKpyiHTb , 

BllKpyUlBaTb  ,    ll3BC!pTtTb.    IISBepTIiyib  ,    nSBCpTblBilTb  ,    Bbl- 

BeiptTb ,  BhiBepTiiyib  ,  BbiBopibiBaib  {oh.  Wywicrcieć). 
incyiinb;  §.  i)  kręceniem  «ydobye  ,  yyjdost.ić  ;  l;crail'3> 
brfl;cii,  nuśbrelicii ,  ŁnmtiJiuinbfii ,  nitśmiiibc!!.  Wykręcić  na- 
bój z  strzelby.  Undtk.  Gr.TJiMr  służy  do  wykręcenia  rzeczy 
jakiej  uwięziiMiej  yv  kanale.  J-ik.  Art.  5,  525.  Jesteś  "zdzic- 
belkicin,  co  n\n\  wicber  kręci,  drzewem  z  korzenia' wy- 
kręionem  ,  którego  żaden  znak  nie  zostanie.  'Hej.  Post. 
E  c  ó  Gdybym  jednemu  nie  był  tej  szpady  z  reku  wy- 
kręcił ,    b\4by  mnie  yA  mucjie    sprzątnął.     Teat.  51.  41. 

—  /•"/;;.  J  lin  milczał;  choćby  mię  zabito;  a  ci ,  palrząs 
na  me  dzieciństw;),  mniemają  że  wykręci  każdy  z  nich, 
i  wybada,  co  wiem.  Jalił.  lei.  29.  (że  wynilca  ,  yvymę- 
czy,  yyyilręcz}).  —  Wyżąć  chusty,  wycisnąć,  yyykręcie 
z  nich  wDiię .    przeżąć.  A'.  Knm.    bie   3Sn)'d;e    aiisiDiiibcn ; 

Bult.  yyyż.iljiiiali.  Skóry  ku  farbowaniu  wypiCiZ,  a  do- 
brze wykręć  abo  wyżmij.  Sitnn  S8S  Koron  yv  prr.niu 
trzeć  rekami  i  "wykraczać  nie  potrzeba,     fłaur.  Sk.  551. 

—  §.  2)  Wykręcić.  [)rzckrc(;id ,  kręcąc  yvykształtoyyać  , 
różne  kszlałly  i  położenie  da\yać  ;  flUćbrcDciI ,  brcfccnb  (jes 
finifen,  oi'rfiticbCiu!ict>  formircit,  uerbrchcii.  Węzełki  i  wy- 
kręcniiie  zfota  ,  roboty  może  bawiące,  ale  mniej  zdalne. 
iMnn.  72,  650.  Wykręcają  swe  nozdrza  po  poyyielrzu  zgni- 
łem. l'nyb.  mUt.  515.  Chodzi,  myśli ,  wykręca  palce, 
zęby  zgrz\ta  ,  Sam  sobie  odpowiada,  sam  siebie  się 
pyta.  Zdlil  Ftr.  72.  (łamie,  załamuje  pi-lće  ,  ręce).  Ska- 
kali i  pląsali  okojło  posagu  w  różne  sie  przCiiuby  zwi- 
jając i  yyykręcając.  Filrh.  Sen.  list.  4  ,  6.  (  S3rubując  , 
ui-ł.:  lajac!.  —  /'>t7  Wykręcić,  przekręcić  słowo,  sprawę; 
cin  5Eovt,  ciiic  'BaA^c  pcibrclini.  Nazwisko  wybicrzmuje  i 
yvykręci  ,  i  powie  ,  że  nie  tak  mówiła.  Mim.  74  ,  562. 
Co  za  przeyyrolny  rozum!  jak  ona  yvszystkie  słoyva  yvy- 
kręca!  Teal.  2.  b,  60.  Na  dobrą  stronę  yyykręca  pro- 
jekt Wac  Pana.  ib.  55.  b,  90.  (kieruje).'  —  g.  Zaimk. 
Wykręcić  sie  z  czego,  wywinąć  się,  yvy«'ikłać  się,  fi(^ 
bcrniiśbrcbeii ,  fid;  I)crfiii^ro'iibi'ii.  Tak  się  im  wykręcił,  jak 
ptaszek  z  szpary  Jnl.l  Tel.  252  (wymknął  się  ;  wyśli- 
znął się).  Chciwi  na  łup  okrutnem  yyeselem  przejęci 
Patrzą,  myśląc,  że  im  się  z  ręku  nie  wykręci.  Rrzyb. 
Luz  5S.  Ach  nieszczęśliwy ,  jak  się  tutaj  z  tego  wy- 
kręcę !  Teat.  56.  c,  121.  MocRoście  zamyśleni;  ja  zna- 
lazłem sposób  ,  jak  sie  dalej  z  lego  labiryntu  wykręcę. 
Teal.  7.  c.  68.  Dyable  się  wykręcił,  ib.  28.  h,  8.  Wy- 
kłamać,  pożyczyć,    nie  wrócić;    obiecać,    nie  dać;    for- 


512  W  Y  K  K  R  E  D  E  iN  S  O  W  A  C  -  W  Y  K  R  F  T  N  O  Ś  Ć . 


W  Y  K  R  E  T  A  C  Z  -  W  V  K  R  O  C  II  M  A  L  1  Ć. 


telem  sie  wykręcić.  Falib.  OZ.  Cliciat  sie  sianem 
wykręcić.  druiL  Dis  C  4  4,  (cf.  siano).  On  ri,i  ów  czas 
wykręcił  się  sianąpi.  Budn.  Cyc.  2!.  Nie  wykręcisi-.  sie 
sianem.  Teiil.  29,  130.  —  g.  Wykręcać  czem ,  *wykrą- 
cać  czpni  •  wywijać  czem,  niomit  Si^ipenfiuiijeit  moc^ieit, 
ttnai  |d)itienfeii.  'Wykrąeam  pocliodnią ,  macliam.  Cn  Tli. 
1310  To  słowo  usłyszane  serce  mu  pizehodła  ,  Więc 
z  wozu  skacze,  dwoma  oszczepy  wykręca,  Liczne  ob. e^a 
szyki,  do  boju  zachęca.  Dmoch.  11.  I'i0.  —  .Ahsohle: 
W'vkra'"am  w  laii^ui ,  saltutotium  verso  erbem.  Cn.  Tk. 
1516."fii^  bre^cii ,  tiiinmelii  im  %an\e.  Dudunius  Cnapium 
tequutus,  discnmen  slulail  inler  'wykrącam  el  wykręcam 
tale  :  'Wykracain  n.  p.  na  koniu  ,  w  lańcu,  szablą ;  wy- 
kręcam zaś  II.  p.  kij  komu  z  ręki ,  albo  chustę  mokrą 
Dildi.  71.  Nasypiesz  koniowi  owsa  .  potym  go  każesz 
sobie  osiodłać ;  użrzysz  ,  'aliści  on  skacze ,  a  'wykrąca 
poil  tobą  za  ono  dobrodziejstwo   twoje.    Hej.  Zw.  97. 

WYKRELiENSOW.\C  a.  dok. ,  kredensując  wyczeslować  . 
auinrobcnien.  Tr. 

WYKRĘI'OWAĆ  cz.  dok.,  mocno  na  wszystkie  strony  skrę- 
pować, krępując  wykrzywić,  wyprężyć;  feJTclnb  illlilrccfni, 
au*fptei|ieil.   Bndtk.  —   §.    Z   więzów   wyzwolić  ,    Clltfcjfcill  , 

ben  .^cffelii  eutne|imcii. 

WYKRESKOWAC  cz.  dok.,  kreskami  wykreślić,  wypisać, 
lub  też  przekrcskiwaniem  wymazać;  nii^ftrit^elii ,  ou9ftrei> 
dicn.  WYKREŚLIĆ,  'WYKRESIG  <-i.  rfjA,  Wykreślać  . 
niedok.  wyrysowae,  oużscic&iieti ,  aDjcid^iicn .  obreigcii ,  mit 
Qtxii)tn  tiiijei.^&ncii.  Wykreślenie  geometryczne  ,  cointnt- 
ctio  ;  lubo  tego  słowa  używają  na  ozn.iczcnie  przygoto- 
wania poprzedzającego  dowodzenie,  przez  kreślenie  pe- 
wnych linij  potrzebnych  do  dowodzenia  ;  my  w  obu- 
dwócli  razach  używać  będziemy  tego  słowa.  Gejm  I,  21. 
—   jj.  Wykresie,  oh.   Wvkrzesić. 

WYKRĘT,  u.  m..  plur.  Wykręty.  WYKRCT.AŁY  co'iUmn., 
WYKRĘTKI  zdrbn  ,  wykręcanie,  wykręcenie  się,  wybieg, 
wybiegi,  kręlarstwa  ,  krętu  węlu,  krętowiny;  3lll'3bre(lCll , 
I^robiTC,  3luóilii.ftt,  JliiJflfidjte ;  Hoss.  BbiKpyrKa ,  yacprKa, 
BbiuepTKH  .  ii3BopoTb  ict.  obroi).  iijBeprKa,  OTfOBopna,  no- 
oi*Ka,  uocaruTciCTBO,  plur.  K.\fiyia.  Teraz  same  wykręty, 
zdrady  i  matactwa  czynią  ludzi  bogatych.  Teal.  16.  b,  13. 
Prokiirari  z  stronami  foicmnie  kuglują ,  Onemi  wykrętały, 
onemi  dekrety,  Byś  miał  najsprawiedliwszą ,  a  nie  miał 
kalety,  .\lbo  lisa  w  zanadrzu  ,  albo  wuja  w  prawie,  prze- 
grasz, l^atzk  Dz  lit,  (Rost.  iiaTHHtKa,  ob.  Naciągnąć;. 
Czyiiąc  wykręt  dowodem  ,  a  prawność  malaclwcm  ,  Pa- 
noszą siron  obrońcę  suro.vcni  żebractwem.  Kras.  W.  22. 
Chytre  podejście,  sposób  na  wykrętki  w  głowie,  Rozu- 
mnym według  mody  obrotem  się  zowie.  Mtn.  Ryt.  3 . 
336.  On  wykręt  tu  miejsca  nie  ma,  którym  mówią,  iż 
Chrystus  nie  Piotra ,  ale  samejjo  siebie  przez  opokę  le 
rozumi.ł.  .SA  A'.i:.  ">72  b.  —  Wykręt.  WYKRĘT.NOŚĆ", 
ści ,  i  .  WYKRETAR.STWO  ,  a ,  n  ,  Iibrotiioś.;  wykrętar- 
ska ,  ?>'en\l)mij!;cit ,  SJcrfc^lajjcitJicit ,  Stniffc.  Chce  udawać 
Francuza  przez  lekkomyślność  .  An^tlika  przez  dziwactwo, 
Włocha  przez  wykręt.  A'raj.  Pod.  2,  231.  Jeżeli  obrót 
szacownym  jest  przymiotem,  nie  jest  nim  przewrotność 
i  wykręt.irstwo    Sion    73,  496.     Użyli  wszystkiego,    co- 


kolwiek wykręt  i  obłuda  sposobów  mieć  może  do  zwie- 
dzenia umysłów.  Uit.  Konsl.  201.  Pan  zobaczy ,  że  w 
wykrciarsl.vie  nikt  mnie  nie  przepisze.  Tea!.  7.  d,  17. 
—  g.  Wykręt,  grajcar,  żelazo  o  jednym  lub  dwóch  wą- 
sach krętych,  osadzone  na  rękojeści,  służące  do  wy- 
wykręcania  rzeczy  jakiej  uwięzionej  w  kanale.  Jak.  Art. 
3,  523.  ber  Srcjen,  Sugeljie^er,  Jlintenfre^er ;  Ross  bu- 
BCpTKa.  —  §.  Wykręt,  miejsce  do  wykręcania  pojazdem, 
ubocze  wykręcone;  ein  Ort  jiim  Umbrcbcii ,  Umlenfen ,  tine 
llmfriimmiiim.'—  jJ.  Wykręt,  a,  m..'.  WYKRRETACZ, 
WYKRĘTARZ,  WYKRĘIMK.  a,  m.,  wykre.-ający,  prze- 
kręcający, człowiek  wykrętny,  pełen  wybiegów;  eiit  ^Ber- 
brcjier,  Sreber,  3lu?Dre^er,  S:^njinbler ,  ooll  Śiitffc  imb  Dn- 
Ijereccii ;  Hoss.  orroDopimiKL ,  KpwieKi ,  KpyMCKŁ ,  Kpio- 
•lemiKi.  Wykrętai.z  a  wywraiaez  słów.  Rej.  l'ott.  L  I  I  (j. 
cin  3Bort!)erDrcl)cr.  Niewierniki,  wzgardzieiele .  wykręta- 
cze  słowa  wiernego  pańskiego.  Hej.  Ap.  59  Jeden 
z  tych  podszczuwaczów  i  wykręlarzów  wiary,  mówjł  mu: 
błądzisz,  boś  nie  weźrzał  w  głębokości  morskie,  jednoś 
tylko  wierzch  wody  oglądał.  Raz.  Hsl.  31.  Srogie  jest 
prawo  na  owego  łapacza  a  na  wykrętnika  sprawiedliwo- 
ści ludzkiej  ;  "ano  go  szczekaczem  zowią  ,  w  oczy  mu 
się  kłaniają  ,  a  z  tyłu  za  nim  jdują.  Rej.  Zw.  96.  Jednej 
strome  być  przychylniejszym ,  riiźli  drugmj  ,  na  sędziego 
nie  należy;  ale  to  raczej  należy  na  wy  krętacza  sprawie- 
dliwości. Modrz.  Baz.  349.  Omylniki  i  wykretniki  pra- 
wdy pańskiej.  Hej.  .Ap.  15.  'Azaż  nie  ma  onych  wykre- 
Iników,  którzy  budzą  ,  niszczą  a  wywracają  świętą  spra- 
wiedliwość. Rfj.  Post.  N  6.  Wykrętacz  prawny.  Oaz. 
Modrz  112.  t6.  202.  Któż  znajdzie  sprawiedliwość  mając 
Jo  czynienia  z  możiiemi  wykręlarzami.  Ara;.  Pod.  101. 
Płatniejszy  u  nas  snadź  wykrętacz  z  wichrowatą  główką, 
niźli  rycerski  człowiek  z  buławą.  Rej.  Zw.  3.T  6.  .Mądrzy 
mało  mówią  ,  brzydzą  sic  oszustami  i  wyi>ręttirzami  ,  sza- 
cują sobie  obrotną,  nie  przewrotną  politykę.  Mon.  75, 
496.  Każdy  na  swym  przystaw.ił ,  me  nabyw.ił  cjiciwie. 
Nie  wyciskał  bliźniego  wykrętacz  fałszywie  Zbit.  Zyw.  P. 
Był  jeden  dworzanin,  wielki  wykrętarz  Jabł.  Tel.  180. 
'Zufalcy ,  gwałtownicY  i  wykretacze  na  koniec  giną.  Sekl. 
18.—  W  rodź.  żeńsk  WYKRĘTARKA,  i,  bie '4'frbre. 
bcriitii ,  Sc^ipiiibleriiiii ,  SJńiifcmadjerimi.  Stara  wykreiarka. 
P.,t  .Ąrg.  449.  WYKRĘTARSKI.  a,  ie.  od  wykręiarza  ■ 
WYKRĘTNY,  a,  e — ie  adv.  ,  peł^-n  wykrętów,  wybie- 
gów, \vykrecajaey  ;  ■Jserbrcbcr  < ,  '.'iiU  ?liii'flfiłtc .  Dur^Ufcff' 
rcijen,  ucrfc^mipt ;  //»«s.  yBepr.iHBuii.  Zowie  człowieka  ta- 
kiego wykrętnym  albo  przewrotnym  ,  który  wszystko  wy- 
wraca, o  każdym  zle  rozumie,  a  we  wszyslkiem  rzeczy 
swych  przestrzega.  Fir.  Pow.  110.  Nie  trzebi  lam  gło- 
wy wykretarskiej  do  niego ;  proslemi  słowy  wskórasz. 
Teat.  45.  c,  136.  Wyb.  Tej  stałości  owe  w\krętarstio 
gadaniny  pewnie  sprawić  nie  mogą.  Piti:'i.  Sen  list.  4, 
56.  —  Rade  nieprawych  rozprasza  i  psuje ,  Wykrętnych 
łowi,  mędrków  kawałkuje  Cbrośe.Joh.  21.  wykręlaczów. 
WYKROCHMALIĆ  cz.  dok  .  zupełnie  nakrochmalić, '  kroch- 
malem wytężyć,  mit  SraftmfH  (otarft)  aujftfiieii ;  Rott. 
BUKpa.\Ma.iUTb  —  5J.  Krochmal  z  i-zego  wyciągnąć ,  bai 
flraftmi'bl  iroraiic-  aii«jte|)fn. 


WYKROCZYĆ  -  WYKRÓJ. 


W  Y  K  R  O  K  -  W  Y  K  R  Y  Ć. 


H5 


WYKROCZYĆ  med  dok. ,  Wykraczać  niedok. ;  Boh.  wykro- 
Ćiti,  wykraćowati  ;  Stov.  wykrocugi  ;  Sorab.  i.  wykrat- 
źam  ;  Vin(/.  iskorazliiti,  vunkorazhiti,  vunskorazhiti ;  fioss. 
npecTyniiTb  ,  (cf.  przestąpić);  §.  1)  wykraczam  ,.  w  rzę- 
dzie nie  stoję,  ustępuję  porządku.  Cn.  Tli.  1316;  wy- 
stępuję z  rzęiiu.  Wlod.  bcraii-Mrctcii ,  bennTft^reitcn,  ani- 
trcten  nuś  &cr  Uiibi,  nii\5  &cv  Sinic.  —  /V.  et  pij.  ir. 
Wykroezye  z  czego  ■■  przestąpić  co ,  u[icijd;veitcii.  Gdy 
budujesz,  z  miary  kosztem  nie  wykraczaj.  Budn.  Cyc.  75. 
Jednako  grzeszy,  gdy  kto  z  miary  wykracza,  jako  i  ten, 
kto  miary  nie  dochodzi  -.  równy  występek  jest ,  gdzie  co 
zbywa,  jako  gdzie  nie  dostawa.  Kosz.  Lor.  114.  Lutnia, 
gdy  ja  dobrze  nastroją ,  dla  zgodnych  dźwięków  jest 
wdzięczna  sv  "uszu  ludzkich';  odstrojona  zas',  gdzie  glosy 
z  zgodnej  mciodyi  wykroczą ,  jest  przykra  i  obraźhwa. 
Żarn.  Post.  5,  514.  —  Wykroczył  z  zakonu  wedle 
krewkości  swojej.  Rej.  Post.  U  u  2.  (przestąpił  zakon , 
zgrzeszył  przeciw  niemu).  Merope  nie  wykroczy  z  stanu 
małżeńskiego.  Bardi.  Trag.  877.  (nie  zgrzeszy  przeciw 
niemu).  —  '{i..  -)  Wykroczyć,  ustąpić  drogi;  cpm  SScgc 
altfommcti ,  abrneidKU.  Młodzi ,  jeszcze  nie  świadomi ,  prze- 
wodnika potrzebują  ,  inaczej  nie  lylko  wyboczą  ,  ale  tez 
wykroczą  i  zbłądzą.  Pilnh.  Sen.  list.  9.  —  Morał.  Wy- 
kroczyć, występek  popełnić,  zgrzeszyć;  irrcn,  fe^lcil . 
fiini)igcii ,  lUicrtrctuniicii  begctien.  Żaden  nie  jest  z  tych , 
którzy  cie  panie  wzywają,  by  kiedy  nie  wykroczył.  1  Leop. 
4-  Ezdr.  8,  53.  Czy  nie  lepiejby  sie  to  z  ludzkością  zga- 
dz.iło ,  wykraczającym  pokazać  serce  ł.iskawe  ?  Pilch. 
Sen.  gn.  144.  (ob.  Wykroczyciel ,  wykrotnik).  Wykro- 
czenie, występek,  (oft.Wykrok,  wykrot);  iii  Ubertrctimo. 
Zowiemy  wykroczeniem  wszystkie  przedsięwzięcia  mie- 
szające spokojno.'?ć  powszechną  i  porządek  sprawie- 
dliwości. Mon.  73,  551.  Odrzućcie  od  siebie  wszys- 
tkie wykroczenia  wasze.  5  Leop.  Ezeck.  18,  51.  ("przc- 
^  Wykroczyć  co,  oi  Wvkra- 
(Bndtk),  WYKROCZNY,  'a,  e, 
\e  adv ,  wykraczający  łatwo  ,  snadny  do  wwiedzenia  w 
wykroczeniu;  511  Ucbcrtrctungcii  (jciteiijt ,  Ińift  511  Bcrfiibrcn, 
(ob.  Wykrotny).  Popuhis  lenax  disciplinae ;  pospólstwo 
niewykroczne  przeciwko  prawom  i  obyczajom.  Mącz.  Mo- 
deratus ,  mierny,  powściągliwy,  niewykroczny.  ib.  Begu- 
lariler  ,  rzadnie,  niewvkrocznie  ,  poslepnie.  ib.  WYKRO- 
CZYCIEL, "06.  Wykrotnik. 

WYKROIĆ  ,  /.  wykroi  cz.  dok.  ,  Wykrawać  niedok.  ■  Boh. 
wykrogim  ,  wykragowati ;  Sorab.  1  wukraju  ,  wukrajem  , 
wonkraju,  wonkrajem;  Ross.  BUKpoHTt ,  BbiKpanBaTb  ; 
krając  wycinać,  wyrzynać,  wyrzezać  n.  p.  nożem;  mit 
bem  fPIcffcr  aiiśl^neiDcii ,  Deraiijftfencibcn  pr.  et  fig.  tr.  Ro- 
ślina ta  ma  liście  wyszczerbione  ,  a  na  końcach  szczer- 
bin i  wykrawania  swego  ości  Syr.  1189.  (na  końcach 
wycinków  swoich,  31iij|djiiitte ;  cf.  wykrój,  wykraweki. — 
§.  Fig.  tr.  Wykroić  komu  sztukę,  wypłatać  mu  sztukę, 
etnciit  eiiien  Streitfi  fpiclcn.  Jeśliby  'lubniś  jaki  zapalił  fan- 
tazyą'  Klarysy ,  mosjłabyś  z  nim  mężowi  sztuczkę  jaką 
wykroić  Teat.  6,  89.  WYKRÓJ,  oju,  m.,  wykrawanie,  co 
wykrojono,  wycinek,  ber  91u'?|'c^nitt,  (cf.  wykrawek).  Chłu- 
paczek  listeczków  krótkich  na  kształt  świniej  wszy,  jeno 
Słounik  Lindego  wyd.  ?.  Tom  VI. 


wvkroczenia.   1    Leop.' 
ciyć  co.  WYKROCZLIWY 


szczuplejszych  i  suchszych  ,  a  wykroju  głębszego  w  la- 
browaniu.  Syr.   459. 

WYKROK  ,  06.  Wykrot,  wykroczenie. 

WYKROPlC  cz.  dok  ,  Wykrapiać  niedok.;  Vind.  iskropiti , 
Yunkropiti ,  vunskropitl,  yunpokropiti,  vunkropivati  ;  Boh. 
wykropiti ,  »wykropowali  ;  kropiąc  wszystko  wypotrzebo- 
wać,  zupełnie  nakropić  ;  cillcS  OlU'triipfdii ,  flmij  uoll  trop= 
fchl.  —  Transl.  Kijem  kogo  wykropić  ;  wygarbować,  Ct= 
iten  bnrcf)i»nlfcn.  Zamiast  swego  gacha,  męża  kijem  wy- 
kropiła.  Teat.  10  b ,  75.  Pot.  Jow.  56.  —  g.  Wykropić 
kogo  z  czego  ,  kropieniem  wyczyścić  ,  kropiąc  (z  grzechu) 
oczyścić ,  mit  2Bci^nja)Tfr  ('cfpriCcnb  reinigcii.  Nie  spodzie- 
waj się,  aby  cię  z  tego,  jeśli  cię  teraz  osądzono,  po 
śmierci  wydzwoniono,  wykropiono  abo  wvkadzono.  Liej. 
Posl.  B  b  o. 

WYKROT,  WYKROK  ,  u,  m.  ,  wykroczenie,  wystąpienie 
z  miary,  z  rzędu,  z  drogi,  przestępstwo;  bae  Ucber)'d)ret= 
ten,  i>ai  U&ertreten,  bic  Ubertretiiiiti.  Śrzodek  w  każdej 
rzeczy  jest  najlepszy,  a  pobocznych  wykrotów  powin- 
niśmy się  chronić.  Petr.  Pol.  302.  Od  królestwa  wykrot, 
zowiemy  tyraństwem.  ib  220.  Byłoby  rzeczą  niesłuszną 
żądać,  aby  ludzie  byli  odludkarai;  ale  jak  wiele  wykroków 
zarzucić  im  można  w  powszechności.  Węg.  Mann.  2,  286. 
Ani  się  mniej  spodziewać  nie  mógł  nędzy  po  wykroku 
pierwszy  nasz  rodzic.  Przyb.  Mili.  208.  —  "g.  Oeconom. 
Wykrot,  drzewo  z  korzeniem  od  wiatru  wywrócone. 
Byd.  Mskr.  ciii  vnim  SBiiibc  ciitiDiirjcIter  5?aiiiii.  WYKRO- 
TMK,  WYKROCZYCIEL,  a  ,  w  ,  wykraczający,  prze- 
stępca; Per  Ubcrfckcitcr,  Ubcrtrctci'.  Praw  bożych  prze- 
stępcę i  powszechnej  natury  wykrotniki.  Petr.  2  ,  154. 
O  wykroczyciele ,  a  nie  'uczyciele  ,  omamiliście  dusze  swoje 
przeklętą  tego  świata  mamona,  obłaźniliście  przeprawną 
maszkarą  niewinne  Chrystusowe  owieczki.  Smotr.  Lnm. 
14.  WYKROTNY,  a,  e  —  ie,  adv.,  wykraczający,  prze- 
stępny; iiticrfrfireitcnb ,  titertrcteiib ,  iibcrtrcterifcii ,  [ob.  Wy- 
kroczny).  Taki  wykrotny  już  zasłużył  na  ukaranie.  Haiir. 
Sk.  45.  Każdego  w  tym  wykrotnego  jak  najsurowiej 
ukarać  trzeba,  ih.  265,  przestępca,  bcii  Ubertrctcr. 

"WYKRSZYĆ,  WYKRUSZYĆ  cz/doi.  Wykruszyć  wWo^f. , 
krusząc  wydostać,  wytrzeć;  Jierotiśbriirtclii,  nif^lTÓcfeln,  aiiś= 
fonicit ,  Sónier  {leraw^reiticii ,  uticrliautit  ^craiiśreilicn ;  Ross. 
BbiKpoiuiiTb,  BbiKpomiiBaTb.  Gdy  Jezus  szedł  przez  zboże, 
targali  zwolennicy  jego  'kłosie ,  1  jedli  wykruszając  re- 
kami. 5  Leop.  Luc.  0,1.  (wycierając  rękami.  1  Leop.). 
Nasienie  to  młócą  abo  wykruszają  na  płachcie.  Cresc. 
262.  Nagi  jęczmień  jest  ziarna  w  szupinkach  swych  nie 
twardo  siedzącego,  iż  kiedy  go  wymłócają  i  wykruszają, 
jako  pszenica  krszy  sie  z  kłosu  swego.  Syr.  985.  — 
Wykruszyć  się,  wysypać  sie,  krusząc  się  wypadać;  fid) 
beraiiś  Drocfelii ,  briirfcliib  ^craiif^fnKeit.  Jęczmień  gdy  doj- 
źrzeje ,  łatwo  się  ziarno  samo  z  szupinki  wykrzy  i  wy- 
padnie. Syr.  965.  Roślina  ta  mnoży  się  z  nasienia ,  które 
się  z  kwiecia  wykruszy  ,  gdy  okwita.  Cresc.  278.  Prędko 
wysiliło  się  zboże,  i  wykruszyło  z  kłosa  ziarno.  Psahnod. 
17.  —  I  Fig.  tr.  Złośników  zęby  wykruszywszy  z  gęby, 
Dasz  znać  że  mię  miłujesz.   Byb.   Ps.   5. 

WYKRYĆ  cz.  dok. ,    Wykrywać  niedok. ,    z  gruntu    odkryć , 

G.j 


814 


WYKRZESAĆ  -  WYKRZYCZEĆ. 


W  Y  K  R  Z  Y  K  -  WYKRZYWIĆ. 


wyjawić  zupełnie  doszedłszy  do  samego  gruntu ;  Rots. 
oóinBJHTb,  cKasBBaib  o  TOMB,  mo  6uJ0  Tauuo,  cf  pokazać 
jak  na  d/oni,  ciltbcrfcil.  Ca/a  zdrada  ieli  wykrytą  została. 
Ld.  Wykryto  wszystkie  źrzódła  do  tego  przedsięwzięcia 
służyć   mogące.   Ld.  (docieczono,  wynaleziono,  wykazano). 

WYKRZESAĆ,  •WYKRZOSAĆ,  f.  wykrzesze  cz.  dok  ,  Wy- 
krzesywać czcili,  wykrzesuje,  *wykrzosuje  pr.  tonlin.  , 
krzesząc  wydobyć;  Crool  izkreszujem,  Jciicrfutifcti  ^eraii^- 
ftjilagcn,  Jeiicr  aiifdilagcii.  Wykrzesać,  wykuć  oiiień  z  ka- 
mienia, wytrzeć  z  drew.  Cn.  Jli.  15i7.  gcucr  ^crnii^= 
bringcn,  ^cryiirbriiiijfn.  Ognie  wykrzosują.  Zebr.  Ow. 
281;  ezcutiunt.  Ognie  wykrzesywać.  Otw.  Ow.  450. 
Tak  ogień  z  matcryi  wykrzesać  możemy,  Gdzie  przez 
tarcie  się  dwóch  ciał  iskry  wybijemy.  Przijb.  Milt.  341. 
Uziś  niebo  groty  z  chmur  siarczystych  wykrzesane  ciska. 
Zab.  !,■).  264.  Szost.  —  Fig.  Trudno  ci  w  ten  czas 
wykrzesać  będzie  czucia  iskierki ,  Gdy  ciężka  we  krwi 
flegma  osiedzie  twojej  pasterki.  Zab.  15,  425.  Zabf. 
wzniecić,  ertpccfcii ,  crrctjcii,  onrcgen,  nnfadieii  —  Fig.  tr. 
Wykrzesać  kogo,  wyciosać,  wyezesać ,  krzesząc  wy- 
kształtować ,  wyheblować;  ciiicii  bcarbcitcii,  ouśarbettcn , 
(ipbelii,  biltcii,  fdilcifeii,  abf^lcifen.  Chłopy,  gdyby  choje, 
chociaż  to  gwałtem  od  pługa  pobrani  ,  ale  iih  wy- 
krzeszeniy.  Teat.  Iri,  44.  Nie  masz  mi  ró*nego  do  wy- 
krzesania młodego  kawalera  ;  umiem  ja  tych  ichmościów 
na  świat  wyprowadzić.  Teat.  7.  c ,  50.  Miałem  jedne 
kochankę,  tom  ją  tak  na  swoje  kopyto  wykrzesał,  żem 
jej  korki  u  trzewików  ustrzelał ,  a  ona  się  nie  bała. 
Teat.  14.  6,  47,  (cf.  przekabacić  kogo).  Wykrzesać  się, 
nabrać  poloru  ,  ukszlałcić  się ;  fid)  bilDcii ,  fid)  au0bilt»cii. 
1  z  chłopa  wykrzesze  się  z  młodu  pachołek  dobry  ,  i  za 
szlachcica   czasem   uchodzi.   Pelr.   Ek.  93. 

•WYKRZTA,  WYCIIRZTA,  ob.  Przechrzta 

WYKRZTUSIĆ  cz.  dok.,  z  krztuszeniem  wydać,  bcrai:^  rdii> 
fperii,  miwriiufpcrn ,  rmirtłcrnb  luni  )'td;flcbc:i,  iDCijrduirmi /k. 
et  fig.  tr.  [Va\ydziwie  nader  słabej  ten  duszy  być  musi , 
Co  jak  wątły  żołądek  wszystko  wnet  wykrztusi.  i\iir.  l)z. 
5,  106.  Zacznęż ,  abym  co  mi  na  sercu  cięży,  w  lice 
jego  wykrztusiła?  Teat.  42.  d,  D.  Za  Stefana  kniaź 
Moskiewski  Połock  stracił,  wykrztusił  Inflanty.  Min  lii/t  2, 
4i).   wyrwano  mu  z  gardła  Inflanty,  wyduszono  je  z  niego. 

WYKRZYCZEĆ  cz.  dok  .  Wykrzyknąć  jedntl  .  Wykrzykać 
ttiedok.,  wykrzykuje  pr.  coniin.  ,  Wykrzykiwać  iieatl.: 
£o/i.  wykriknauti ,  wykrićcti,  wykrikowali,  wyhiasyti ,  wy- 
hlasowati  ;  Slov.  wyhłasugi  ;  Viiid.  yunypili  ,  iskrizhati , 
yunkrizhati,  gorypili ,  gorsaypili  ,  isklizati,  yunklizati  , 
oklizati,  isglanii,  yunsglafiti;  Sorab.  I.  wurjschożu; 
Hoss.    B03K.1IIKHyTb  ,    B03K.lllltaTb  ;    Ecct.    ll3K.1im»IO  .    ii3rja- 

iiiaio;  krzyk  z  siebie  wydać,  aiiil'd;rci«ii ,  ciiicit  3dnco  itoii 
fid)  gebeil.  Wykrzykam  jako  pijany.  (Jti.  Tli.  1517,  cl', 
huczę,  larmeii,  |d>rcini ,  tobcii.  Nie  wykrzykaj,  bo  wnet 
lam  gdzicbyś  nie  rad,  będziesz  ,  A  zbroisz  co  ,  natychmiast 
'piwnika  pozbędziesz.  Patzk.  Dz.  102.  (wezmąć  do  kozy). 
Wykrzykuję  z  radości,  oor  Jrciibcn  flllfidtrcieii.  Wówczas 
skakać  będzie  chromy  jako  jeleń  ,  a  język  niemych  wy- 
krzykać będzie.  (Jil.  Kat  54.  Masz  co,  zażywaj  milcząc, 
nie   wykrzykaj.  Cn.  .Ąd.  492.    (nie   chełp'   się,   nie  chwal 


się).  Opłakani  ludzie,  którzy  taką  'chełpa  i  wykrzykanieni 
dusze  swoje  tracicie.  Groick.  Obr.  246  To  mi  tylko  po- 
żądne  jest,  co  gily  mi  daje  ten,  co  nade  mnie  sta- 
nem jest  wyższy,  nie  wykrzyka  nade  mną,  nie  pod- 
nosi się.  Horn.  Sen.  76.  Kto  przed  czasem  wykrzyka, 
gdy  do  rzeczy  przyjdzie.  Szpetnie  podrwiwszy  często  zo- 
stanie we  wstydzie.  Pot  Zac.  27.  (nie  tryumfuj,  cf..nie 
mów  hop  ,  aż  przeskoczysz)).  —  Ijram.  Znak  wykrzy- 
knienia  ,  tignitm  exclamandi.  hpcz.  Cr.  fj ,  ob.  Wykrzy- 
knik ,  ba«  21ll^ruiim905Cid)Cll.  —  g  Wykrzyczeć  kogo  czem, 
krzykiem  ogłosić,  cincn  iroju  auSrufeii.  Jest  królową,  za 
jednomyślnem  wybraniem  całego  narodu,  z  powszechną 
radością  wykrzykniona  Teat.  37,  125.  Szacunek  i  miłość 
ludu  ma  dziś  wykrzyknąć  królowa,  ib.  57  ,  94.  —  ^. 
Wykrzyczeć  co  <  krzykiem  \vyrobić  ,  crfdłrcicn ,  mit  Sdirticn 
bciinrfetl.  —  ji.  W\krzvcze('  kogo  zkad.  krzykiem  wy- 
płoszyć; iDcjfdirf icii ,  mit  ©dircini  '.'crjajeM.  WYkRZYK, 
u,  m. ,  wykrzyknicnie ,  Hi  3lu«|'dirficn ,  ber  Jlu^rut,  Jluf^ 
ruf,  3TUf;  Slov.  wykriknutj  ,  wyhłaśenj  ;  Hosi.  BU3KJH- 
KHOBeuie ,  B03KJHaauie.  Radosne  wykrzyki.  lindik.  Ze- 
zwabijący  wykrzyk  :  zgoda'.  —  Gram.  Wykrzyk  ,  WY- 
KRZYKNIK, a  ,  m. ,  Wykrzyknik,  nazwisko  nowe,  które 
dajemy  wyrazom  głośniej  się  wyniawiajaeym ,  że  znaczą 
afekt  jaki ,  czyli  większe  w  duszy  poruszenie ,  mterjec- 
tio.  hpi-z.  Gr.  1 ,  p.  59.  bic  (frclamatioii ,  Jliióriifuiia ,  3"' 
tcrjcctioil ;  Slov.  wikrikowatelka.  medzislowko,  medzihazka, 
predh.izka,  prelioditelka  ,  {ob  '.Międzyrzut) ;  \'ind.  ymes- 
befeda;  Rag.  meghjumetak ;  Slav.  medjumclak ;  Hoss. 
MC/K40MCTie ,  y4iiBiiTC.ibHafl ,  B03K.iimaTejbiiaa.  Na  wy- 
krzykniku, i/i  ezrlamntione  ,  głos  się  równo  podnoM. 
Kpcz.  Gr.  1  ,  p  35. —  'g  Wykrzyk,  a ,  m. ,  WYKRZY- 
CZYCiEL  ,  krzykajłi)  ;  ber  !£d)reier ,  (sdreibais ;  Eccl.  a^- 
r.iaciire.ib.  Woli  sobie  stan  swój  a  zawołanie  wykrzyka- 
mi,  by  zabijakami  grodzić,  niż  ludźmi  godnymi  a  po- 
rządnymi,   (iltci.    Wych.  M  8. 

WYKRZYWDZIC  cz.  dok.,  krzywdząc  wycisnąć,  mit  Uiijje. 
rcditijfcit  crpreiTcii.  Każda  dusza  niech  wróei  co  łupiąc 
wyłupiłn.  abo  co  krzywdząc  wykrzywdziła.  liudn.  Levil.  6, 
4.' _  WYKRZYWIĆ  "u  rfo*..  Wykrzywiać  medo*.;  Sorab. 
1.  rozkżiwu  ;  Croat.  izkriviti ,  izkriulyujem ;  Rag.  izkri- 
vili ;  Bosn  iskriuiti  ,  izkrivili;  Rost.  llCKpilBIITb ,  H3BI11II- 
eaio  ,  ii3BiijnTb  ,  ii3K0BepKaTb ;  Eici  iisKpiiK.iaio  ;  zu|>ełiiie 
iiakrzywić  ,  krzywiąc  w\giać.  krzywo  wyprężyć;  bfrilll?' 
fnlmmcii ,     iiiijfriimmeii ,     friimm     bcriiułbeiigeii,     perbrcbeii, 

•  fruiniit  mad)Cii.  Wykrzywić  trzewik.  Hndtk.  friimm  geboi:. 
fdlicf  treteil.  W\ krzywiony  lio$s  II3BIIJIIC1UU  Wykrzy- 
wienie Rots  li3Bll.1ilłia ,  ll3BHJI!Tie  (hulus  torquere.  wy- 
krzywiać ,  'wybleszezać  oczy.  Mącz.  bie  ?lu(|en  ferbrebeii. 
Wykrzywiam  albo  zakrzywiam  gębę.  Cn.  Th.  1517.  — 
Traiisl.  Wykrzywia  na  mię  gębę;  ore  dntorlo  mtlu 
cont<-miim  imultnt.  Cn.  Th.  1517.  er  madit  mir  eiit  idjie- 
\(i  iWilllI.  Szydzić  z  kogo  ,  gębę  wykrzywiać.  Cn.  .Ąd 
1149  —  §  liecipr.  Wykrzywić  się.  mocno  się  krzywić, 
zwijać;  fid)  frimimeii,  ipiiibeii,  breben  Sprowadził  mu  babę 
opętana  ;  ona  s»ym  wykrzywianiem  sie  rozmaitem  mo- 
cno go  zastanawiała.  Uoh.  Uyab.  45.  Odwraca  się,  wy- 
krzywia  i   trzęsie  t  zazdrości.   Przyb.   lUitt    119. 


w  Y  K  S  1  Ę  Ż  Y  C  -  WYKUĆ. 


W  Y  K  U  D  Ł  A  Ć  -  WYKUPIĆ. 


)15 


WYKSIĘŻYĆ,  WYXIĘŻYĆ  CS.  do*. .  z  kapłaństwa  wyzuć, 
wyświęcić ;  cntprieftcni ,  cntroei^cn.  —  §.  Wyxięz\  ć  się  , 
wyświęcić  się,  odebrać  święcenia  na  kapłaństwo.  A'.  Kam. 
bie  '^H-ieficrroeibc  cmpfaiiflen. 

WYKSYKNĄĆ  ,  WYKSZYKNĄĆ  cz.  jedntl. ,  Wyksykać  dok., 
^Yyksykiw3Ć  cz-estl  ,  wyk.sykuje  }jT.  conlin  ,  ksykaniem 
wyszydzić;  Yind.  vunprikali ,  vunszv(ilikali ,  vunsefmie- 
hati  ,  anŚjiefl^CU.  Exsibilo ,  wykszykawam  ,  wyśmiewam. 
Mącz.  Despekt  mu  wyrządzili  na  grach  Olimpijskich  ,  gdy 
go  wykszykali,  choć  byf  zawód  wygraf.  Budii.  Apoplh. 
153.  Miedzy  nowokrzczeńcy,  Frankien  w  Polszczę  ,  od 
samych  nowokrzczeńców  wykrzykany  jest  ŹaiTt.  Post.  5, 
160.  —  Fig.  Ir.  Niewykszykany  ,  nieokszosany ,  niewy- 
czosaniec.  Cn.  Th.  540;  nie«ykrzykany ,  nieokrzesany, 
nieszczwany,  niebyJ  w  biedzie.  Wlad  nie  ćwik,  grun- 
dychwal;  ctn  llngc(|D&elt« ,  Uncrfalirencr ,  nidjt  Jlbtjcfłopcncr. 
—  Wykszykać  kogo,  wyświstać ,  świstaniem,  kszykaniem 
pozbyć  ,   wygnać.    Włod.  lucijjifcbeii ,  fortjiftiicn. 

WYKSZTAŁTOWAĆ  ,  'WYSZTAŁTOWAĆ  ,  WYKSZTAŁCIĆ 
Ci.  dok.,  wyformować,  kształtnie  wyrobić;  ijeftaltcil ,  I;cr= 
ailśbilbcn ,  nii«l'ilticn.  Woda  rzeczom  rosnącym  pomaga 
ku  wykształtowaniu  ich  figury.  Cresc.  8.  pr  @e[tnltling  , 
Stlbung ,  3lu»liiltinig.  Idos,  (eldo^)  po  Grecku  kształt  zna- 
czy; od  tegoż  idolon  (itd'a)Xor)  wzięte,  u  nas  równie  wy- 
ksztaftowanie  forinnlam  znaczy.  Zygr.  Gon.  597.  Pierwej 
niżliś  boże  wykszlaftował  ziemię  ,  tedyś  ty  jest  bogiem 
naszym.  Radź.  Ps.  90,  2.  Po  potopie  zamyślał  Jowisz 
odnowić  ludzie  takowe,  I  lać  w  wykształtowaną  ziemie 
dusze  nowe.  Otw.  Ow.  22.  Glina  na  której  co  wykształ- 
tują.  Badz.  Job.  58,  14.  (glina  do  której  pieczęć  przy- 
kładają. Bibl.  Gd.  \ ).  Najpierw  ej  Tales  wykszlałtował  glob, 
i  na  tablicy  miedzianej  odrysowal  ziemie  i  morze.  Mon. 
71  ,  566.  Jeden  bóg  żywy  jest,  którego  Chrystus  ży- 
wym i  wykształtowanym  obrazem  jest.  fani.  14.  Ka- 
mienia wykształlowanego  ani  bałwana  rytego  ku  chwale- 
niu stawiać  nie  będziecie.  Radź.  Levit.  26,  1.  —  Morał, 
inlell.  Cycero  ,  aby  się  na  wzór  Greków  wykształtował, 
zniósł  w  kupę  do  siebie  i  moc  Demoslenesa,  i  obfitość 
Platona,  i  przyjemność  Isokratesa.-  Nag.  Cijr.  pr.  11. 
Nabieranie  wiadomości  z  xiąg.  służy  iJo  wyksztaltowania 
obyczajów.  Zab.  8,  147  (didicisse  fidelUer  artes ,  emollit 
mores,  nec  sinił  esse  feros).  Komisya  edukacyi  narodowej, 
tyle  jest  starów  na  około  wykształcenia  dusz  waszych  i 
ciała,  tyle  troskliwa,  by  z  ręki  natury  wam  dane,  wy- 
doskonalić dary.  Zab.  16,  165.  Do  kawalerów  Paryską 
modą  wykszlałlowanych  nie  mam  szczęścia.  Mon.  68.   54. 

WYKUĆ  CS.  dek  .  Wykować  niedok  ,  Wykowywać  częsll.  ; 
Slor.  wykuwam;  Sorab.  1.  wukowam ;  Vind  iskovati , 
YunskoYati;  Croat.  izkovati ,  izkaram;  Ross.  BUKOBaib , 
BUKOBbIBaTb ;   kując   wyrobić,    wybić,     wydrożyć;     (ierauź= 

fd^miebfit,  au^ft^miebon,  fcrtig  fchmiebcii ,  nui<baucn  ,  beraiie= 
^aufn.  Przedsię  ile  czas  znosił,  był  obrany  Kamień,  z 
którego  grób  był  wykówany.  P.  hchan  Jer.  526.  wycio- 
sany ,  cin  @ra&  iDurbc  auś  bcm  (steinc  gcbauen ,  iii  ben  Stein 
fle^ouen.  Uwinąwszy  zmarłego  pana  w  prześcieradło  czyste. 
Nieśli  do  grobu,  który  od  Golgoty  Blizko  był  w  skale 
twardej  wykówany.  Odym.  Sw.  2  K  k  o  b.  jn  etncm  ^artcn 


gelfcn  auśge^uaen.  Semiramis  kazała  na  swym  grobie  wy- 
kować:  kto  chce  wiele  skarbów  dostać,  ten  kamień  kai 
odwalić.  Rej.  Zw.  48  b.  wyciosać  napis,  litery  wybić, 
niieijiauen  cinc  Siift^nft  in  6tctn.  Wykowanie ,  wykucie , 
actio  et  opus ;  n.  p.  W  Betleem  jest  wyciosanie  wyżło- 
bione,  albo  w  skale  wykowanie,  w  którem  wykowaniu 
tylko  wół  i  osieł  zmieścić  się  mogli.  Jer.  Zbr.  2  ,  95. 
—  Fig.  Twarz ,  której  z  hełmu  uchyliła  ,  Tak  w  Tan- 
kredowem  sercu  wykowała ,  Ze  nic  nie  myśli  nigdy 
tylko  o  niej.  P.  hchan.  Jer.  15.  tak  wraziła,  wtłoczyła; 
einprmjcn ,  abbrMcn.  —  §.  Wykuć  ogień,  wykrzesać 
ogień.   Włod.  Cn.  Th.  1517;  gcuer  ^ernuśfd)Iaijen. 

WYKUDŁAĆ  CS.  dok.,  wytargać  za  włosy,  eincn  nmifer  I;er' 
umjaiifcn,  tc^  ben  $aaren  ^eniin  reipen.  Czasem  i  samego 
popa  wykudłają  chłopi,  pokrwawią,  poranią.  Sak.  Pers. 1. 

WYKUGLOWAC  cc,  duk. ,  kuglując  wyrobić ,  Iieraiilgaufeln , 
aii§gaufcln,  nt'gaufeln.  Wykuglować  co,  wyłudzić,  wyma- 
cblować.  Włod.  Cn.  Th.  1517.  cl',  wydrwić,  wykpić, 
wyfiglować.  —  Wykuglować  się,  żartem  zbyć.  Wiod. 
kuglując,  figlując  się  wyswobodzić,  |id)  lo^gaufdn.  Nie 
mogłem  się  im  żadną  miarą  wykuglować.  /  Hchan.  Fr.  50. 

WYKUP,  u,  m  ,  WYKUPNO .  a,  n.  ,  wykupienie,  wyzwo- 
lenie kupnem;  Slov.  wikupenj  ;  Boh.  weyplata,  (cf.  wy- 
płata); Vind.  rieshilu ,  rieshni  denar;  Rag.  izkup;  Bosn. 
iskup  ,  odkup;  Ross.  miiym, ,  auKyni,  BUKjnKa ,  bu- 
KynjeHie  ,  BupynKa  ,  \>ai  Jhi^faufen  ,  So^fnufcn ,  ber  %ui' 
fauf,  Co^faiif.  W  lesie  kogo  przy  rąbaniu  zastaną,  wóz 
do  dwora  zajmują  ;  siekiera  na  wykup  należy  gajowemu. 
Haitr.  Sk.  161.  Pieniądze  na  wykup  niewolników.  Ustrz. 
Kruc.  1,  195.  Dali  się  namówić  na  wykupno  więźniów. 
Kmil.  Spit.  C  i  b.  Z  jeńców  dobrowolnie  bez  wykupna 
niektórych  puścili  Biel.  Sw.oT).  b.  Tyś  panie  jednorodzo- 
nego  syna  na  śmierć  wydać  raczył  człowiekowi  nędzne- 
mu do  wykupna  jego.  Kanc.  Gd.  15.  Pisarz  o  wjkupno 
z  zastawy  może  sądzić.  Tam.  Ust.  26.  Sprawy  o  exem- 
cye  czyli  wykupno  zastawy.  Czack.  Pr.  2,  106.  ib.  2, 
175  Biel.  Sw.  264  b.  —  g.  Wykup,  wykupno,  to  co 
się  wykupuje;  bas?  ?p^gcfnnfte ,  (singclófte.  —  §.  Gzem  co 
wykupują,  wykupne  pieniądze;  tai  gftfegflb  ,  3hlźfaufgelb, 
ber  *).łfanbfdn(lin!l.  Bndik. ,  ob.  Wyderkaf,  wyderek.  WY- 
KUPIĆ CS.  dok..  Wykupowae  niedok.;  Boh.  wykaupiti, 
wykupowati  ,  wykaupjm,  wywaditi  (cf.  w-ywadzić),  wy- 
gednati  ,  (  cf  wyjednać  j  ;  Slov.  wykaupiti  ;  Yind.  isku- 
piti,  vunsT<upiti,  odkupili,  rieshiti,  yrieshili  ,  noterrie- 
shiti  ;  /?n^.  izkupiti  ;  S/af.izkupili ;  Bosn.  iskupiti ;  Croat. 
izkupiti  ,  zkuplyujem  .  izkuplyujem,  odkuplyujem  ,  odku- 
piti;  Ross.  BHKyniiTb  ,  isuHjnaib,  iicKjniiTb,  ncKynaib  , 
BhipymiTb  ,  Bbipyiiaib  .  (cf  wyręczyć) ;  kupnem  wyzwolić, 
wyswobodzić;  flUrfaufcii,  loijfaiifcn.  Wykupuję  zastawę, 
więźnie.  Cn.  Th.  1517  Wykupienie  pospolicie  bywa  z  jakiej 
niewoli  a  nędzy  ku  pociesze  i  ochłodzeniu,  a  miłej  wol- 
ności. Żarn.  Post.  8,  ( cf.  wybawić ).  Wszystkie  długi 
przodków  swoich  spłacił,  dobra  zastawne  wykupił.  Kras. 
Pod.  2 ,  29.  Dobra  zastawiwszy  w  pewnej  sumie ,  chciał 
'zaś  wykupić  Sa.v.  Tyt.  82.  Rzecz  zastawna  może  być 
znowu  wykupiona,  ib.  fann  auSgeUift  rocrben.  'Kuźnice, 
dające  trzecią  miarkę  staroście,  mają  być  na  'skupie,   t. 

65* 


516 


W  V  K  L  IM  C  1  E  L  -  W  V  K  U  f\  Z  Y  Ć. 


WYKUSZ  -  WYK  W  I  N  T  O  W  A  C- 


j.  do  wykupienia.  Os.  Zel.  18.  mogą  się  odkupić,  uwol- 
nić raz  na  zawsze,  fóimcii  fid)  fres)  foufen.  —  Prov.  Su- 
knią zastawi/ .  koszulę  wykupi/.  Cn.  Ad.  635.  Ryt.  Ad. 
75.  tu  się  pisze,  tu  się  maże;  kościul  pokry/,  dzwo- 
nice  odarł. —  ^.  Wykupić,  ze  wszystkiem  pokupić,  nic 
nie  zostawiwszy  du  kupienia,  et'  zakupić,  gatl}  miffailfot. 
Drukarnia  wybije  10,000  exemplarzów  jskiej  xiążki  ,  i  za 
lat  kilka  wszystkie  wykupią.  Mon  67,  652  ;  (oppos.  wy- 
przedać). —  §.  tieiipr.  Wykupuję  się  ,  okupuję  się.  Cn. 
Th.  1317.  złożeniem  wykupna  wyzwalam  się,  fidi  Ui8> 
faufeil,  fitb  fte«^  faufeit  propr.  el  tr.  Syn  mnie  nie  słucha,  nie 
poważa  ,  I  niczem  jeszcze  nie  wykupił  się  z  wdzięczności. 
leat.  19.08.  (nie  wypłacił  się,  mc  wywdzięczył). —  "'p,. 
Wykupować  kojco,  ob.  podkupować  go,  ciiicii  ubcrbictbcii,  ei= 
jicii  aiiofaiifcn.  WYKUPICIEL.  WYKUPMK ,  a,  m.\  Boh. 
wykupitel ;  Slov.  wikupitel  ,  wykupitel;  Bosn.  iskupitegl; 
Rag.  izkup'itegl ;  Croat.  zkupitel;  Eccl.  HCKOvniiTC.ib ; 
Ross.  BUnymiTCib ;  wykupujący  kogo  lub  co ,  wyzwala- 
jący ,  wyswabadzający  ;  Per  2luJfaufcv ,  fioi^faiiicr ,  Scftcicr. 
Pan  Izraela  swego  jest  odkupicielem.  Ryb.  Ps.  265.  Za- 
ślepiony żyd  śmie  jeszcze  inszego  czekać  wykupiciela. 
Żarn  Post.  5,  67i  i,  cf.  wybawiciel,  zbawiciel.  W\'- 
KUPNY,  a,  e,  od  wykupu,  WYKLPOWY,  Slu'?fauf«.,  ioi- 
fniifjl',  3(ii§li)fC',  8Ó|C=;  Ecd.  iicKyniiuu.  Wykupne  pie- 
niądze; Ross.  no.ioHanimHbia  .leiibru ,  Sijfcgcib.  —  g  Wy- 
kupny ,  do  wykupienia,    511111  3lu?lófcii,    cl',  wyderkafowy. 

■WYKUnOWAĆ  Cl.  dok. ,  wyleczyć,  wygoić ,  au^ciiritcn.  Do 
wykurowania  cliorego  bardzo  wiele  się  przykłada  *zadu- 
r.iiiie  chon  ^'0  w  doktora.  Perz.  Lek.  524. 

WYKURZYĆ  cz.  dok.,  Wykurzać  niedok. ;  Boh.  wykauriti , 
wykaurjni,  wykurowali  ;  Vind.  vunskaditi,  vunpokadili  ; 
Sorab.  i.  wukiiricź,  wukuriu,  wukurini  ;  Ross.  BhlKy- 
puTb.  BbiKypHuaib,  BbiKonTiiTb ,  ubiKanwuBitTb :  —  §.  1) 
z  kurzu  czyli  pyłu  wytrzejiać;  aiic!l'taiil»eii ,  tCii  iitaul' miS- 
fippicit ,  berausftauben;  (Croat.  ztepati).  Wykurz  tę  suknią. 
Tr,  —  §.  2)  Wykurzyć,  wykadzić ,  kurząc  czyli  kadząc 
napełnić ,  iiiisraiid^cril.  'Sędy ,  w  kt^re  ma  być  moszcz 
wlewan ,  potrzeba  pierwej  kadzidłem  albo  czem  innem 
wykurzyć.  Cresc.  541.  —  g.  oj  Wykurzyć  zkąd  ,  kurząc 
czyli  kadząc  wypędzić;  mit  iRaudj  tfcriaflcit ,  i'crlrcit)Cii,  IPC()' 
rautbcni.  Natydimiast  każe  lew  ,  ażeby  wzburzyć  Jamy  , 
i  ogniem  z  nury  lisa  wykurzyć.  Zab.  12,  505.  Wyku- 
rzyć komary.  Tr.  Wykurzyć  gąsienice.  Bndtk.  —  g  Fig. 
tr.  Wykurzyć  ko^jo  ,  wyparować,  wypędzić,  wygnać, 
wyrugować;  eiiifii  ycrtrclbcn ,  biiuuisftdubcrii ,  tBcaftiiiibmi. 
Korybut  z  Czerliumi  szkody  dzMłał  w  Szlą-tku,  ale  icli 
tam  wykurzył  .\iąże  Oleśnicki  Rid.  201.  Szwedów  het- 
man Czarnecki  przez  ciasności  Zundu  wpadłszy  morzem 
w  ich  państwu  ,  precz  z  Polskiego  gruntu  wykurzył.  .Wi«. 
Ryt.  2,  52.  Lubomirski  Szwedów  wykurzył.  Kozaków 
wygasił  Pot.  Juw.  84.  Marnotrawców ,  hultajów .  trzeba 
jak  najprędzej  wykurzyć.  Kluk.  Itośl.  3,  108.  Muszę  go 
ztąd  wykurzyć  Teat  50,  88.  (wysadzić).  Wykurzę  ja  tu 
ciebie  zaraz.  ih.  30.  e,  50.  Jam  te  płoche  niyśli  łacno 
z  siebie  wykurzył,  uciekłszy  sie  do  słowa  bożego.  Z/ai. 
Hsh^lH.  (oddalił)  —  5).  ^/i^er."  Wszystek  lliryk  ogniem, 


mieczem  zburzył,  Naupakte  wziął,  a  w  koło  posady  wy- 
kurzył. Siryjk.  Turk.  J  3.  wypalił  ,  spalił,  ogniem  stra- 
wił, w  perzynę  obrócił;  (iiifbrenncii ,  oerbrfnncti.  —  §. 
W'ykurzyć    lulkę,     wypalić,    wyciągnąć     lulkę;   au^raud^CII 

cinc  ł*feifc,  f.c  cnbtgcn. 

'WYKUSZ  ,  u  ,  m.,  podium  ,  wykusz  przed  domem  ,  z  któ- 
rego na  ulicę  wyglądają.  .Mącz.  Sluemum ,  budowanie  z 
podsieniami  na  'słupiech  stojące,  które  jakoby  wychodzi 
precz  przed  grunt  a  fundament  prawego  budowania,  ga- 
nek ,  przedsienie  .  wykusz  niektórzy  zowią.  Mą<-z  etn  Gl' 
fer,  ciit  55Drbdii«djcn. 

WYKWAKAĆ,  f.  wykwakain  ,  wykwaczę  cz  duk. ,  kwakiem 
wydać,  auófililńfeM.  Bndtk. 

WYKWASIC  cz.  dok.,  zupełnie  ukwasić  ;  Ross  BUKBacBTb, 
BUKBauiiiBaTŁ ,  anśfiiiierit ,  ganj  biird^faiifrn.  Najwybormej- 
szy  chleb  z  maki  wypyllowanej ,  k  temu  dobrze  wykwa- 
szonej.  Syr.  920.  Jadają  tam  chleby  niewykwaszone  i 
niedopieczone.  Pain.  83,  1,  415,  cf.  przaśne ,  przaśniki. 
WYKWAŚMEt'. .  skwaśnieć,  ob.  Kwaśnieć. 

WY'KWESTOWAC  cz.  dok.,  kwestując  yyyprosić ,  wyżebrać; 
beratidbritiden  burd;  bie  Ouc|tc ,  ',iifammeii  brin>)eii ,  jufam^ 
men  betteln. 

WYKWICZEC  cz.  dok.,  Wykwikać  ntedok.,  kyyicząc  wydać, 
bcraiij  (iiiifeii ,  (iii«iiiiiren.  Bndtk. 

WYKWILIĆ  cz.  dok.,  kwileniem  wydać ,  ircincrli(^  \)txmi 
flagcn,  aii^iucincn,  aui^grcincii.  Bndtk. 

W\'KWINT ,  u,  w.,  przesada  w  przebieraniu  niby  gusto- 
wnym ,  grymas  zrzędny ;  3'C«rfV  -  libcrfciiicr  @ei4ma(f , 
Sńnftelca.  Między  zbytnią  prostotą  1  płochym  wykwintem 
środek  utrzymać.  Zab.  1,  72.  (just  stroju  bez  wykwin- 
tów trzyma  się  starego  zwyczaju.  Teat.  ii.  c,  15.  .Nic 
wystarczy  życie  wytwornej  pannie  na  wypełnienie  wszys- 
tkich grymasów ,  wykyyintów  1  korowodów-.  Hon.  72,  65. 
(dziwactw).  Ojczysty  język  z  wykwintu  i  umyślnie  sie- 
ka. Ossol.  Mow.  pr.  z  przesady,  z  afektacyi.  —  'g.  Wy- 
kwinty, wybiegi,  wykręty;  31ui<fliid)te ,  £d)trtiibelcien.  —  §. 
Wykwint ,'  a, %n.,  \VVKWl.\r.NIŚ  ,  la,  zdibn.,  człowiek 
wykwintny,  w  guście  iniiicinanym  [irzesadny,  \yyiiiyslnik 
zrzędny,  dziwaczny;  ciiicr  bet  iii  (^eiAmocfiadjeil  cneciirt, 
ciit  afiniieliibcr,  Ucberid^robiier.  Jaki  to  Waszec  wyk»in- 
tniś.  Ossol.  Str.  8.  przebieraiz,  cin  iUJiifler.  -  S.  Wy- 
kwint, wykretnik,  cin  »cd)irinblcr.  tindtk  WYKWIN- 
T.NOŚti.  ści ,  i.,  przesadność  w  rzeczach  gustu,  Ubertrfi' 
biing  in  ©e)d)martJfad)Cii.  Wyk«intnośc  jest  to  owoc  skry- 
tej wyniosłości.  lUon.  71.  258.  Wiem  co  wykwintność 
może  Kupidowa  Uorszt.  66  WYKWINTNY,  a,  c,  —  ie 
adv  ,  w  mniemanym  guście  przesadny ,  afektowany ,  cl", 
na  wymysł;  erffiiiftclt ,  ojfecttrt.  Nie  jest  to  miły  chara- 
kter ,  być  wykwintnym  człowiekiem  ,  albo  chcieć  się  od 
innych  osobliwością  jakąś  różnić,  ilon.  71.258.  Przesiał 
być  wykwintnym  w  stroju.  7cii<.  18,  16.  Kłania  się 
wykwintnie  po  kilka  razy  Tfat.  24.  t  .  67.  —  g.  Wy- 
k^Mnliiy.  wykrelnv,  pełen  wyb/eguw  ;  ppU  Siminbfluen 
imb  «u«flud)'te    Bndtk.     WYKWINTÓW  AC   et.  dok.  ,  prze- 


w  Y  K  w  I  T  N  A  Ć  -  WYLAĆ. 


W  Y  1.  A  C. 


5i7 


sądnie  przebierać  ,  affectirt  mafelii.  Wykwintowaii  w  stro- 
ju. Zabł.  Hoz.  104.  Uziś  każdy  sobie  przywłaszcza  pra- 
wo wykwinlowania  ,  jak  w  rzeczach  innych,  tak  w  sza- 
tach, nion.  li  506.  —  '^.  Ktokolwiek  pieśni  umie  wią- 
zać składnie  ,  Abo  'padwany  Ruskie  wykwintować  ladiiie, 
Niech  się  najmniej  nie  boi  cichej  niepamięci,  Bo  laki 
imię  swoje  wieczności  poświeci.  Zimor.  Sicl.  129.  sztu- 
cznie ,  gustownie  wyśpiewywać ;  fiinftlid) ,  ijcfcllinnifypn  i'tir= 
trn(jeii ,  norfingcn. 

WYKWITNAĆ  med,  jedntl. ,  Wykwitać  niedok.;  iSlov.  wy- 
kwjtśm ;  Sorab.  1.  wuktu;  Yind.  vunszveteti,  iszveteti  , 
pozveteti  ,  gorszTeteli ;  Boss.  BUUBtCTii ;  kwiat  z  siebie 
wypuścić  ,  |ciiorbh'ilicn ,  auffclti^en.  Kwiatki  z  kopru  Wło- 
skiego wykwitają.  Syr.  101  — Fig.  alleg.  Ty,  który  Wło- 
skiej w  równem  podziwieniu  1  Greckiej  młodzi  jesteś, 
twojemu  imieniu  Dwoisty  laur  wykwita.  Ustrz.  Troi.  107. 
Miłość  być  nie  może  skryta  ,  Która  w  jagodacii  płomie- 
niem wykwita.  Chrośc.  Ow.  230. 

WYKWiTOWAĆ  cz.  dok..  Wykwitowywać  czejtl.;  Boh.  wy- 
kwitowati ;  wydaniem  kwitu  z  rachunku  uwolnić,  abiiuittt= 
ten  ,  lo^nlllittircn.  Te  ugodę  uczynili  między  Bogdanem  a 
królem  Polskim  ,  iż  sobie  z  obu  stron  mieli  więźnie  wró- 
cić ,  "takież  srebro  i  inne  rzeczy  kościelne,  szkody  jedne 
wykwitować  ,  drugie  płacić.  Biel.  Sw.  267  b.  geijcn  eiit= 
ttnber  aufticbcn.  Nie  można  i  tych  od  niewdzięczności 
wymówić  ,  którzy  chcąc  jak  najprędzej  się  pozbyć  swo- 
ich  obowiązków  ,    starają  się   wzajemnością     wykwitować  , 

1  zapomnieć  swego  ukontentowania,  którego  z  odebra- 
nej łaski  doznali.  Mon.  68,  180.  —  Wykwitować  się,  wyra- 
chować się.  wymierzyć  się,  wyzwolić  się  z  długów, 
z  rachunków;  ftd)  Io6red)nEn ,  son  <)5ratcnftoncii  M  mai^eii, 
retu  abrcd):ien , '  abfdjliePcii.  Pokutą  możemy  się  z  owych 
wiecznych  mąk  wykwitować.  W.  Post.  W.  5,  475.  vvy- 
swobodzić  ,  frcĘinadKii ,  Ipijablcn.  —  Wykwitować,    kogo 

2  czego  ,  wyzuć  ,  ogołocić  ,  cf.  z  kwitkiem  puścić  ;  ciltcil 
Beraubcii,  cnttilijgcn  ,  fa()I  mac^cn.  Mistrz  Inllantski  arcy- 
biskupa Hyskiego  ze  wszystkich  majętności  wykwitowa- 
wszy ,  do  wiezienia  podał.   (Jwagn.  420. 

WYŁABUDAĆ ,  'eb.  Łabudać. 

W\X.\C  ,  f.  wyleje  a.  dok.,  Wylewać  niedok.  ;  Boh.,  wyli- 
ti ,  wylil  ,  wylęgi,  wyljwati  ;  Slov.  wylewali,  wyljwati ; 
Sorab.  2.  hulasch  ;  Sorab.  1.  wuhliwam ;  Vind.  isliti  , 
Yunsliti  ,  vunslijati;  Croat  zleati  ,  zlevati ,  zlevam ,  iz- 
leati ,  izlevam  ,  izlivati  ,  izczviram  ;  Bom.  izijetti  ,  izljeva- 
ti :  Rag.  izijevati ;  Ross.  su.iiiTb ,  Bbi.iiiBaib ,  n3;iHTb,  ns- 
4HBaTb  ;  Eccl.  Hsanin  ,  ii^ahuth  ,  ct{)OVHTH  (  cf.  struga  )  , 
TOYHTH ,  io<iy ,  (ob.  Toczyć);  —  §•  1 )  wylać  co  z  dzba- 
na,  z  garka  ,  z  śklanki ,  lejąc  wyrzucić,    wypuścić;    aui< 

-  flicPen,  iitcggicpcit.  Wylej  tę  wodę.  Tr.  Wylewam  z  na- 
■wy,  sentino.  Cn.  Th.  1318.  łopatą  czyli  szuflą  wyrzucam 
wodę  z  nawy,  |ierauśfcŁaufeIii  iai  SBnffcr ,  nii£(gtePeii.  Wy- 
lać laski,  u  flisów  znaczy,  przestawszy  szybować,  zło- 
żyć je  na  pochody.  Magier.  Mskr.  bie  Stofftotfe  abjicfcnt 
laffctl.  —  Wylać,  hojnie  rozlać,  ze  wszystkiem  rozlać; 
xńi)lii)  ausgie^en ,  ganj  oergicBen,  nuśfdmtten  pr.  ei  fig  ir. 
"ina    najkosztownie|sze   były  hojnie    wylewane    na    py- 

;     sznych  bankietach.    Zab.  14,    16.     Gdyby    teraz    umarł, 


zapewne  grobu  jego  nie  skropiłbym  łzami;  ale  przecie 
był  czas,  żebym  całą  krew'  wylał  za  niego.  Teal.  49. 
b,  84.  Tak  życzę,  niech  się  zdrajcy  bezbożnemu  dzie- 
je ,  Ten  ostatni  głos  wznoszę  ,  nim  duszę  wyleję.  N. 
Pam.  6,  360.  wyzionę ,  wyfiuszczę  ,  ebe  id)  beit  @ei|t  nuf= 
gcbf.  —  §.  Wylać  serce,  wynurzyć,  otworzyć,  wyrzu- 
cić co  się  ma  na  sercu  ,  wywrzeć ,  fcill  §CV5  li.  f.  ii>. 
nudfdjutlen.  Przed  bogiem  swe  serca  wylewali.  Groch. 
W.  247.  Wylewając  serce  przed  bogiem,  znać  się  do 
tego  ,  żeś  me  jest  godzien  łaski  jego  ,  a  wszystko  pu- 
szczać na  wolą  jego.  Groch.  W.  232.  Na  znak  pokory 
i  uniżenia  przed  ś.  majestatem  pana  serce  swe  wylewa- 
my. Żarn.  /'osi.  119.  Tobie  jednej  wyznało  zbrodnie 
niesłychane  serce  me ,  tobie  tylko  i  bogu  wylane.  Teal. 
43.  c,  68.  otwarte,  miśgcfc^iittet,  gciijftict ,  oficn.  Wylane 
serce,  uprzejme  i  szczere.  Kras.  Pod.  2,  125.  Co  go 
ustawnie  dręczy,  co  cierpi ,  co  czuje ,  Na  łono  przyja- 
ciela wylać  potrzebuje.  Nieme.  P.  f.  59.  —  Similiter: 
Modlitwy  ustaW'iczne  do  boga  wylewać.  Kiok.  Tuik.  174. 
Modły  za  bracią  wylewała.  Birk.  Dom.  165.  Kostka  do 
panny  Maryi  modlitwy  i  z  duszą  wylewał.  Witanie  Ga- 
bryela i  w  nocy  opiewał.  Chodk.  Kost.  59.  Modlitwy  na- 
sze pr2ed  (oba  pokornie  wylewamy,  w  nadziei  miłosier- 
dzia twojego  wielkiego.  Żarn.  Post.  102.  ©cbetc  auu  bcm 
$erjCit  crgifpcil.  — ■  Wylać  na  papier,  wynurzyć  pismem; 
nufiS  'Pnpicr  bingiepcii ,  fliepeii  laffcii.  Zal  surowy ,  żal  cięż- 
ki ,  żal  długo  pamiętny  ,  Który  wszystek  na  papier  gdy- 
bym wylał  smętny,  Lżejby  mi  sercu  było.  Groch.  W. 
421.  Ten  jest  poetą,  mojem  rozumieniem.  Co  doskona- 
łem  rzeczy  uw^fżeniem  Przenika  wszystko ;  a  co  chce 
prawdziwie,  Gładko,  łagodnie,  miękko  i  szczęśliwie  Wy- 
mówi ,  albo  tak  ładnie  wyleje ,  Że  z  czytających  każdy 
się  zdumieje.  Opal.  Poet.,  (cf.  ulać)  —  '§.  2).  Wylity, 
wylany  ,  ulany  ;  gegoffcil  ,  buvĄ  ®llp  geformt.  Dwoma  rzę- 
dami wylite  były  pukle  w  odlaniu  morza  miedzianego. 
Buda.  1  Reg.  7,  24.  —  Co  do  serca  :  Wylać  się  ,  zaimk., 
zupełnie  otworzyć  się,  powierzyć  się;  fic^  gatijlłt^  tt' 
gtcPen,  eróffncn,  mmertraueit.  Umysł  w  obfitości  swojego 
szczęścia  wylewa  się,  gdzie  tylko  może;  lecz  poufałość 
w  przeciwności  najprzyjemniejszą  jest,  i  najwięcej  znie- 
wala. Wej.  Marm.  43.  Wylać'  się  na  co ,  zupełnie  się 
oddać ,  rozpuścić  się  ;  ftd)  gdujlid)  bd^i"  gcbcii ,  fid)  gaii} 
ergicficn,  jcrflicPcn.  Wylawszy  się  na  sprośne  pijaństwa  i 
zbytki  ,  tak  że  jako  plugawe  wieprze  ich  zbierano  po 
karczmach  i  ulicach....  Tward.  Wl  143.  Czy  jeszcze 
dziewki  żądasz  ?  byś  gdzie  z  nią  ukryty  Wylał  się  na 
rozpustę,  lubieżnik  niesyty!  Dmoch.  U.  58.  —  §.  3) 
Wylany,  całkiem  oddany ,  rozpływający  się  w  czym  ,  cf. 
rozpustny;  gćinjlid)  ergcbcn,  bnbin  gegcbcn,  nii'Jgcgojfcn , 
nii^gcidiuttet ,  fi*  ergie^cb  ,  scrflicfcnb ,  seifojfen.  Trwalej 
pociechy  ten  tylko  doznaje,  kto,  jak  ty,  cały  dla  kra- 
ju wylany.  Zab.  15,  40.  Tytus  wylany  na  dobro  ro- 
dzaju ludzkiego.  Kras.  Hsl.  130.  Król  ten  karać  nie 
skory,  on  wesprzeć  wylany  cały.  Karp.  2.  77.  Ktoby 
własnej  nie  ujął  potrzebie,  patrząc  na  wylane  ku  swej 
ojczyźnie  serce  króla!  hoU.  List.  1,  76.  Jest  z  rodaka 
król  wielki ,  co  najbardziej  słynie  ztąd  ,  że  cały  dla  kra- 


518 


W  Y  Ł  A  C  N  I  i":  -  WYŁĄCZYĆ. 


WYŁĄCZNY-  W  Y  L  Ą  D  Z. 


ju  wylany  jeilynie.  Zab.  10,  225.  Przyjął  wylanem  ser- 
cem dawnego"  przyjaciela,  z  radości  długo  niemy.  Ossol. 
Baj.  2.  ( wzruszonein  ).  Zadaje  mu  sobliwszą  zucliwa- 
lość  ,  obyczaje  dzikie,  naturę  okrutną,  życie  na  wy- 
stępki i  zbrodnie  wylane.  zs{Ć)Ja,we  wszystkiem  rozpu- 
stę I  rozwiczłość  Siem.  Cyc.  ii.  Zycie  wylane  na  wszel- 
ką" rozpustę  f.uch.  Kaz.  1,  456.  Ty.  klóry  rozhukane 
lamujesz  baJ*any,  Wstrzymaj  zapęd  mych  zmysJów  do 
złego  wvlriiv!  Ihnoch.  50'/."  61.  (pochopny,  prędki,  sko- 
ry). .-"Wylewam  gniew.  Cn.  Th.  1518.  wywieram,  fei- 
iicn  3i'rn  ai'i6)d;uttcii  Kacz  gniew  twój  srogi  wylać  na 
mnie  dla  niedbalstwa  mego  Biow.  Roi.  60.  —  g.  4j 
Wvlae  co  na  kogo  .  wy.<ypae ,  hojnie  go  obdarzyć  ;  ub(X 
fineii  mi^J^iffen,  aiu^it^iittf"  ,  reidjlid)  aiiiipeiiDen.  Na  pró- 
żno fortuna  nań  wylewała  swoje  hojne  łaski.  Zab.  li. 
8.  Bóg  wvlewa  na  nas  swoje  dary.  Ld.  Wylewanie  du- 
cha ś." Hoss.  HamecToie  —  Wylać  się,  szerzyć  się,  roz- 
puszczać się  szeroko;  fi*  crgicgcn,  niisbreiten  ,  oerbrcitcii. 
Daleko  wylaćby  się  musiała  mowa  moja.  Sij.tt.  Szki  178. 
Gorzej  że  pójdą  W  czambuł  Tatarowie,  i  na  Woł)ń  się 
podobno  wyleją.  Jabł.  Buk.  O  i.  —  g  yerb.  med.  neulr. 
Wylać,  wylewać,  n.  p.  Wylewa  rzeka,  staw,  morze 
z  brzegów  '■.  wzbiera ,  powódź  jest ;  fidj  crgicPen ,  iil'erflic' 
Pen,  filicrijebcii ,  uberlnuieii ;  Ecd.  npciis-iiiTiiCH ,  npeii3.iH- 
Bariicfl ,  CTpyuTbca  Tak  bardzo  wylały  Rzeki  z  brzegów, 
że  wojska  w  polu  się  kąpały  Bardz.  Luk.  33.  Bystra 
rzeka  ,  której  zewsząd  wysokie  grobel  tamy  z  brzegów 
wylewać  nie  dopuszczają,  jeżeli  wód  wyjście  wezbraniem 
sobie  uczyni,  nieuhahiowanym  pędem  łąki,  pola,  wsi 
zabiera  i  ponurza.  Mon.  "I,  737.  Lecą  po  otworzystych 
polach  "zwylewane  z  bizegów  rzeki.  Otw.  Ow.  19.  Ży- 
wność Egiptu  zawisła  «d  wylania  Nilu.  Wyrw.  Ceogr.  22, 
.Soiflu.  1.  wuhleizo  ;  Ecc/.  BUjiiBKa ,  H3.inTie  ,  bic  GraicPimg. 
—  tig  Ir.  Wylewać  z  brzegów,  przesadzić  miarę;  fnS 
!WanS  filierfc^reitfti ,  iibfr  Me  «*iiur  bniicii.  Wedle  pol- 
skiej mowy  :  po  przęczke ,  t  j.  we  wszystkich  rzeczach 
miare  chować,  a  z  brzegów  tak  w  radości,  jako  w  "snię- 
tku  nie  wylewać,  hotz.  Lor.  15.  W  żadnćj  rzeczy  nie 
trzeba  wylewać  z  brzejiów.  Goin.  Uw.  156.  Bardzo  ci 
roedroszkowie  z  brzegów  wylewają.  Hej.  Zw.  259  b.  Ro- 
zum niedojżrzały  z  brzej^ów  rad  wylewa.  Birk.  Zamoj. 
22.  W  krotofilach  uważać  trzeba,  abyśmy  w  czem  na- 
zbyt z  brzegów  nie  wylewali.  Kosz.  Cyc.  63.  Zbytki  to, 
wylewasz  z  brzegów.   Cn.  Ad    1515. 

WYł,.\C.NlC  ez.  dok.,  Wyłaeniać  niedok.,  wylekczyć.  zupełnie 
wyjście  ułacnić ;  etleif^tcrn ,  beii  Slu^gaiuj  befórbcrn.  Wy- 
łaenić  sprawę  ,  przyspieszyć  koniec  sprawy  Wyłaenić 
stolec.  Bndtk  —  Basswe  '  Wyłacnić  się.  WYh.Al^NMKC 
ttijak.,  stać  się  w  wyjściu  łaeniejszym  ,  |id»  erlfidjlfrii , 
erleidjtcrt  irerben. 

•WYŁAC.NIKĆ,  WYŁACZNIEC  nijak,  dok  .  wygłodnieć,  mo- 
cno łaknąć;  (iii^gcbiiiiflert  ipcrbeii ,  aii«flebimtjert  fcijn,  iiii?- 
jłllligeni.  Wyłaćniałe  głód  osłabia  im  boki  Chrośc.  Fars. 
278  Psa  uie  trzeba  karmić  ,  aż  po  picrwszem  karmie- 
niu  w'\łaćnieje.    Osiror.    Myśl.   17. 

WYŁ.\CŻYĆ.  •WYLECZYĆ  i-z.  dok.  .  Wyłączać  nirc/o*. ; 
Boh.  wylaućiti,   wylaućjm,   wylućowali,  wymisyti   i  "wymie- 


szać), wyobcowali  ,  (cf.  wyobcować)  ;  Slov.  wyłuuugi  , 
wytwjrAm,  (of.  wytwieraćj ;  Carn.  slushem  ;  Vind.  islozhiti, 
Yunslozhiti  ,  udlozliiti,  vunskleniti  ,  vunsapreti  ;  Sorab.  1. 
wuzanknu,  (cf  zamknąć);  Hoss.  UTptuiBTb,  orptuiarb ;  wy- 
łączyć ,  odosobnić ,  wyjąwszy  z  czego  odłączyć ;  abfpll" 
fccrii,  auafdjlie^en  ,  niieipiibeni.  Wyłączać,  wywierać,  esclu- 
dere.  Cn.  Syn  514.  Z  prawa  natury,  skazującego  wszys- 
tkich na  śmierć  ,  nikt  me  jest  wyłączony.  J'ilcli.  Sen.  list. 
242.  wyjęty,  excypowany;  iiiemanb  ift  baton  mii^genommcn, 
befrcit ,  frei.  Wyłączenie,  wyimek,  wyjątek,  e.\ce[icya, 
nieprzypuszczanic ;  Boh.  wyrażka  .  (cf.  wyrazić). —  ^^y- 
łączyć  z  społeczności,  z   kościoła,   "wyobcować,    wykląć, 

wyjinać;    mi   bet  ®emeinf*aft  aiiafcbliegen ,   in   ben    Sann 

tbilil.  Wyłączać  was  z  bożnic  będą.  in.  Au;.  246. 
Choćby  kto  był  niesłusznie  klety,  ma  się  dobrowolnie  sam 
z  kośiioła  wyłączyć.  Szczerb.  Sax.  170.  oddalić,  fic^ 
Q««fd)licgcn  ,  cnifernen.  Za  apostaty  jesteście  osądzeni ,  i 
z  cerkwi  bożej  wyłączeni,  iiinotr.  Et.  25.  Szatan  może 
klętych  abo  z  kościoła  wyłączonych  trapić.  Ząbk.  Mi.  5. 
Teai.  7.  b.  44.  —  Krew'  moje  przel:iłem.  abym  cię  so- 
bie przyłączył;  a  ty  się  ode  mmc  wyłączasz.  Biel.  Fost. 
290  {  oddalasz,  stronisz  ode  mnie  ,  unikasz  ).  Pozdro- 
wienie mężom  i  niewiastom  ,  którzy  się  z  pogaństwa  do 
wiary  w  pana  Jezusa  wyłączyli.  Salin.  48.  odstawszy  od 
pogaństwa  do  chrześciaństwa  przeszli  WYŁĄCZ.NY  ,  a, 
e,  —  ie  adv  ,  do  wyłączenia  ,  wyłączony ;  absuionbem , 
oiunebmbar ,  nbticfpnbcrt ,  iiii^iienommcii ,  ftclufio ;  Hoss.  uc- 
K.iiomiTe.ibiiun ,  ii3iUK)>iiiTe.ibiihiH  ,  ii3K.iiOMUTejbHO ;  oppos. 
wfączny.   włącznie,   inclnfj'.'. 

WY'łiAD.MEc;  nijak  ,  dok.,  stać  się  wcale  ładnym  ,  wypię- 
knieć ,  pięknie  się  wykształcić;  fid)  fdjón  aii«ibilben ,  fd)ón 
rocrPen.  Aleś  mi  coś  wyładniał,  czy  w  drodze,  ety  jui 
na  miejscu  ?  Teal.  22.  b  ,  5.  Jak  sie  masa  Magdusiu  '? 
wyładniała   bestyjka  !    Teat.    19.   26. 

WYŁADOW.AĆ  ej.  dok..  Wyładowywać  częUoll..  naładowa- 
ne składać,  wypakować;  auiloben  ,  ablaben  ;  ymd.  isbafa- 
li  ,  yunsbalali;  Slav  izloyanti  ,  (cf.  towar);  Busn  iskar- 
cati  ,  iskercati ,  iskrri^ati;  Boss  uurpyaHTb .  Bhirpy»aTb, 
(cf.  wygrązić)  ;  Ecul.  iiaópeMeimio  ;  'wybrzemiemć  ,  (ob. 
Brzemię).  Wyładowanie,  biiS  ?lii'Jlrtben ,  311'laben  ;  Hon. 
BbirpyaKa  ;  Eccl.  iiaópCMeucuJe.  —  Transl.  Bryła  drewnia- 
na ,  która  Sie  nazywa  przykopową  kulą,  przytralia  się 
często  ,  że  od  uderzenia  naboju  pęknie .  przed  czasem 
wyładuje,  i  zamiast  nieprzyjacielowi,  swoim  zaszkodzi. 
Juk.  .irt  i.  10!  wystrzeli.  iPiU^icpcn ,  lojgcben .  beibar- 
fliren.  —  ?,  Wyładować ,  wysoko  naładować  ;  bO(b  fluf- 
Iiibcn ,  ouftburmcn.  Kiedy  zdobyczy  Grecy  czynić  będą 
dzLiły,  .Miedzią  i  złotem  okręt  wyładujesz  całv.  DmocH. 
II    252. 

WYLKUOWAC  cz  dok  .  Wyładowywać  r;ęi//.  el  conlin. , 
wysi>lzić  na  ląd  .  ani  l'iiub  (fffn  ;  n.  p  Wylądować 
wojsko.  Bndlk  WylądoAaiiie  ;  Vind.  doladjanje  .  dopro- 
deiija  .  h'  kraju  ladjanje  ,  dohajanje  f  ladjo  ,  ob  Przy- 
bić do   lą<lu  ,   przywinąć. 

WYLĄIlZ  ,  wylągł  .  wylęgła  ,  /.  wylęgnie  ,  wylęgnę  ,  wylc- 
ge  c:  jrdiill.,  Wylężeć.  f  w\!ęże  duk  .  Wylęgać.  Wylą- 
gać   niedok ,    Wylegiwać.     Wylągiwjć    cieill.,    wysiedzieć 


WYLĄG  -  W  Y  Ł  A  G  O  D  Z  I  Ć. 

pisklęta,  anUrukn ,  ouśbccfen;  Boh.  wyljhnanti ;  Slov.  wy- 
lahnauti ;  Sorab.  1.  wulalinacź  ;  Ymd.  na  jaizali  fedeti , 
ploJiti ,  valiti ,  svalili ,  vunsklovali  ,  vuns[ilo(Jiti ,  isploiliti ; 
Croat.  izleclii ,  izlesem,  iziegelszem  ;  6os;i.  izlecclii ;  ling. 
izlechi ,  izljeegam  ;  Hoss.  BbiCHH<iiBaTb  nTimT>,  BhiB04iiTb  , 
(cf.  wywodzk').  Wylęgła  kokosz  kurczęta  ,  wyprn\va<lzi- 
ia  ,  wysiedziała.  Wiod.  W'ylega  ptak  ,  kokosz  ,  gęś.  Cn. 
lli.  1518.  Kury  też  wylęgają  gasięta.  Haiir.  Sk.  HA. 
Kokosz  kiedy  swoich  jajec  nie  wylęże  ,  tedy  nienfiocy 
swoje  miewa ;  przetoby  każda  rada  nasiedziała ,  jedno  w 
lecie  rychlej  kokosz  kurczęta  wylęże,  niźli  w  zimie.  Spicz. 
148.  Zimorodek  siedzi  w  gniazdzie  przez  siedm  dni:  ty- 
le mu  bowiem  dni  potrzeba  do  wylęźenia  dzieci.  Hadz. 
Zyw.  pan.  Mar.  58.   Jaja  wylężone  albo  wyklute.   liog.  Doś. 

1,  125,  (ob.  Wykluć).  Wylężony,  wylęgJy ;  Croat.  izle- 
sen,  auŚgclTiitCt ,  auJgebcdt.,  Jajca  jak  mogą  być  wylę- 
gnione  bez  nasiedzenia.  Sleszk.  Ped.  557  Nie  wylęże 
wielbłąda  sowa  ,  tylko  ptaka.  Biel.  B  5.  trzyma  się  sw  e- 
go  rodu,  cf.  fortes  creantur  fortibus  et  bonis.  Hor.  — 
Fig  allegor  tr.  Wylądz  w  swojej  głowie ;  Ross.  n3xo- 
6ptTt ,  BŁi4J'MaTb  ,  BUMUifl/inTb  Dopiero  co  wylągłem 
z  mej  głowy  wiersze:  ale  co  mówię  wylągłem?  sam  mi 
je  Apolo  wysiedział.  Mon.  74,  555  Najpierw^zy  Beren- 
garyusz  ten  bJad  wylągł.  VV.  Posl.  W.  2,  45.  W  jego 
się  lo  głowie  wylęgło  Ross.  9to  ero  BU4yi)iKa.  —  §.  Re- 
cipr.  Wylądz  się,  wykluć  się,  wydobyć  się  z  jaja  ;  Bosn. 
izlecchise;  Rag.  izlechise,  Ijeegarase:  Crout.  izleehisze , 
iziesemsze  ;  Ross.  bhtth  ,  BU.iyniiTbCH  asj,  aum .  aii^ge« 
Itnitet  liicrbeii ,  aiiegclicdt  nicitcn.  Wszystkie  zwierzęta  wy- 
lęgają się  w  jaju,  albo  jeszcze  w  żywocie  matki  zawar- 
tym ,  albo  pierwej   od  maiki  światu  wydanym.  Kluk.  Zw. 

2,  75.  Tam  zawsze  ptacy  'tążą,  kędy  się  wylęga  Pot. 
Porz.  474.  Przyrodzenie  zawżdy  do  swej  chęci  ciągnie. 
Każdemu  gniazdo  milsze  ,  w'  którym  się  wylągnie  Sirijjk. 
Turk.  95.  (rodzina  najmilsza,  najmilej  doma  ;  Ross.  6604^ 
xopouio ,  40Ma  .iyqttie).  Kruk,  żółw,  mysz,  sarna,  so- 
bie raz  przysięgły  Zyć  z  sobą,  jakby  z  jednej  się  wy- 
lęgły Matki  ,  czy  jaja.  Jabł  Ez.  22.  (jak  rodzeństwo,  jak 
bracia).  Kiedybym  tych  łotrów  karać  nie  miał,  każdy- 
by  mi  przysądził  ,  żebym  się  z  nimi  z  jednego  jaja  wy- 
lągł. Kosz.  Lor.,  fcf.  tejże  kuźni,  tejże  mennicy,  tejże 
faryny,  na  jedno  kopyto)  Gdzie  góry  nasiędą .  tam  się 
mysz  wylęże  Kosz.  Lor.  113:  (^  nascitur  ridiculus  mus). 
Będąc  projlymi  żakami ,  kokoszą  się ,  by  kokosz  sama 
nad  swemi  jajcy,  z  których  się  tylko  kurczęta,  a  nie 
orłowie  wylągaja.  Glirz.  Wych.  L  6  Tak  się  żadna  ga- 
dzina z  ziemi  nie  wylęże  po  mej  śmierci.  Bardi.  Irag. 
bOO.  Ma  minę  wilczą ,  musiał  sie  gdzie  w  lesie  wy- 
lądz. Teat.  27.  6,  52.  (w  lesie  się  urodził;  ob.  leśny 
człowiek)  Potrzeba  pokazać  to  legowisko  ,  w  którym 
się  wylągł  len  błąd.  Wiśn.  165.  —  ^,  Wylężeć,  wylę- 
gać się  ,  wylęgać  ,  ob.  Wyleżeć  WYLĄG ,  a,  m ,  co  się 
wylęgło,  płód;  \'ind  sarod  {oh.  Zaród),  valitje,  valifhtvu  ; 
bie  33rut,  ^a«  Slusjgclirutcte ,  Jlmogcbcrfte.  Ten  bardzo  cie- 
kawy wyła?  mego  gniazda,  (bazyliszek).    Zab.   16,  150 

WY'ŁAG0DZIC    Cl.  dok.,  łagodząc  wymiękczyć,    ganj    fnnft 
tn«(^cn ,  enreicfeen. 


W  Y  L  A  J  A  Ć  -  W  Y  Ł  a  M  A  Ć. 


.^19 


WYŁAJAĆ  ,  f.  wyłaje  cz.  dok  ,  Wyłaiwać  czestl.  et  contin.  , 
mocno  połajać ,  wyfukać  ,  wybeszlać  ,  au^fdieUen  ;  Boh. 
wyhubowali ,  wypljsniti  ;  Sorab.  1.  wuszwaricż,  (cf.  wy- 
swarzyć);  Yind.  pofyarili  ,  vunkriegati  ,  iskriegati  ,  po- 
praulati  ,  Yunpopraulati  (cf.  poprawićj,  safmcliuvali  ,  fmi- 
rjati,  Yunfmirjati  ,  flimarozali;  Ross.  sbipyraib ,  Bbipy- 
raTbca  (cf.  narągać  siei,  sapyraib,  iispyraib ,  saópaHiiTb, 
aaópaHiiBBTb  (cf.  zabroń. ćj,  pasópaiiiiib,  pasópawiiBaib 
(cf.  rozbronićj,  OTÓoapiiTb,  oióoapiiBaio  ;  Ecrl.  Bocnpe- 
laaio.  Wyłajanie  ,  Hi  31u8|c{)Cltcii ,  tai  (Scfi)eltc ;  Ross. 
HanparaM  .  noihmKa  ,  (cf.  potyczka)  WYŁAJACZ,  a,  m., 
WYLAlCIEL,  a,  m,  który  wyłajał  kogo,    ^cr  Slu^f^eltcr ; 

Ercl.    BOCnpeTHTCjlb 

WYLAKSOW.^t!;  r;..  dok.,  laksowaniem  wydać,  wypuścić; 
niif'larircii ,  mcglafireii.  Szczęście  dla  pacyenta  ,  że  był 
mądrzejszy  od  lekarza  ,  boby  był  mógł  duszę  wylakso- 
wać.  Perz.  Lek  251.  — -  Wylaksowoć  się,  zupełnie  sie 
przelaksować,  wyczyścić,  [id)  gaiij  awMnrircii. 

WYŁAM,  WYŁOM,  ii,  m.,  otwór  wyłamany,  i>n  3liiM»ruc^ , 
SurdłbrutŁ,  Mc  33refii)C ;  Yind.  yondar,  vunvterganjc;  Ross. 
BU.iOMŁ,  BŁi.iOMKa,  iisJOMi.  Wyłam,  wybicie  olwartości 
jakiej  w  wale  fortecznym ,  czy  to  podsadą  prochową , 
czy  też  kulami  armatnemi.  Jak.  Art.  5,  524.  Zrobienie 
kulami  armatnemi  wyłamu  w  murze  £e.*i.  56.  iai  33rc= 
ft^ieicfiicPeil.  —  W  Górnictwie  :  Wyłam,  wybijanie  lub  wy- 
sadzanie prochem  masy  skalistej.  A]ier.  Mskr.  tas  (Se< 
fprdiige,  tn«  5cl)cnfrrengen.  WYŁAMAĆ,  "WYŁOMIG,  /. 
wyłamie,  *Ayłomi  cz.  dok,  Wvłam\wać  czestl.,  wył:imuje 
pr.  contin  ;  Boh.  wylaraati  ,  wybiinowati  .  wylomiti ;  Slov. 
wyłoni ili ;  Sorab  1.  wuwamam;  Yi.id.  islonnli  ,  vunslo- 
miti  ,  gorvlomiti ,  gorlomiti  ,  gorslomili  ;  Croat.  iziamali  , 
izlamlyujem  ,  izlomili ,  izlśmlyem  ,  obiam,  otiram  ;  Bosn. 
izlomiti ,  iziamali;  Rag.  izlaniati ;  Ross.  BUAOnmb .  Bbi.ia- 
MbisaTb :  Eccl.  iia.iOMJiaio ;  w_\łamać  co  zkąd ,  łamiąc  wy- 
sadzić, wyjąć;  ŁeraiiMiretbeii ,  au'56rec(teii.  Wyłamać  cegłę 
z  muru.  Teut.  Drzwi  wyłamać.  Teat.  6.  c,  66.  bic  %\jUXi 
nii'Jl'rcd)cii ,  aiifbrcdicii ,  erbredjcii ,  ftiirmeii ,  fprciigctt.  Blizko 
tego  było,  żeby  wyłoinili  dizwi.  1  Leop.  (jenes.  19.  (że- 
by je  wysadzili)  -^  Wyłamać  dom  ,  włamać  się  do  do- 
mu, iit  cin  S^mi  Einbrci^eil.  Jeśliby  złodzieja  zastano,  a 
on  wyłamuje  dom,  albo  się  podkopuje,  a  tamby  go  ra- 
niono ,  tak  żeby  umarł ;  ten  nie  będzie  winien.  1  Leop. 
Exod.  22.  W\łamanie.  wyrąbanie  :  Ross.  BLiKO.iKa  .  (cf. 
wykłóć)  —  Wyłamać  sie  z  fortecy,  z  więzienia,  przełama- 
niem wyswobodzić  się,  ii&f  nii5  .bem  ©cfdiigiiiiTe  aiK-brcc^en, 
burd)brcc^en ;  fig.  Ir.  wyłamać,  wyzwolić,  wyswobodzić  z  wiel- 
ką trudnością,  lub  gwałtownie,  wybić;  mit  @er\)a.lt ,  Qi-- 
U'alt|am ,  oDcr  mit  bartn  ?1iiibe  Io^mad)Cii ,  Dcfiescn.  Trze- 
ba miasta  wyłamać  z  uciążliwej  starostów  jurysdykcyi. 
Gaz.  Nar.  1,  105  b.  Wyłnmili  się  z  posłuszeństwa.  W. 
Post.  w.  2,  148.  Jeśli  bliźniego  nie  miłujesz,  już  się 
wydzierasz  a  wyłamujesz  z  posłuszeństwa  pana  swojego. 
Rej.  Post.  O  o  5.  Świat  się  od  zbawienia,  które  z  słu- 
chania słowa  bożego  'roście,  wycina  i  wyłamuje.  Żarn. 
Post  87.  Nigdy  sie  nie  można  wyłamać  z  władzy  mę- 
żowskiej. Teat.  58,  177.  Słudzy  niewolni  zamienieni 
być  mogą  ,  dlatego  ,  iż  się  z  niewoli  wyłomić  nie  mogą. 


520 


W  Y  Ł  A  M  A  C  Z  -  W  Y  Ł  E  C  H  T  A  Ć. 


W  Y  I.  E  C  1  Ć  -  WYLECIEĆ- 


Szczerb  Sax  01.  Kio  wycierpieć  nic  urnie  ,  ten  serca 
wielkiego  Nie  in:i .  męstwem  .  cicr|iii'nioin  wytarn'  się  ze 
złego.  Jabł.  Tet.  I  -28."  —  Niedok.  Wyfamować  się ,  wy- 
mawiać się,  wybijać  się,  starać  się  o  wyzwolenie  z  cze- 
go, fi*  loejumiK^eit  fui^Ol.  Mistrz  1'ruski  długo  się  kró- 
lowi z  poshiszfńslwa  wyłamował  ;  a  gdy  do  niego  król 
pos/.ił,  on  zwłoczył  odo  dnia  do  dnia.  Hiel.  4i2  — 
g  'Wyłamywać  robotę  jaką  ('?),  wycinać  ,  łamaną  robo- 
le działać  ,"wyceikowa"ć  ,  nusflebrodicitc  3lvl'cit  mad)cn.  Bndtk. 
—  g.  Wyfamys^ać  się  ,  gwałtownym  łamaniem  rozciągać 
się ; '  |i(^  "j)en'''i"''T"  ""ff"  '  "-'frrcnfc"  i  »fr!>"l'f"  t'*f  ©liettfr- 
Udawanie  niby  wielkiej  choroby,  i  niby  opętania  ,  z  kur- 
czowatem  trzęsieniem  ,  i  wyłamywaniem  są  pomieszane. 
Perz.  Lek.  207.  Przesianie  mój  bracie,  tego  miałkiego 
wyłamowania  się.  Teat  55.  d,  8.  wykręcania  się.  kry- 
gowania, wykrętów,  wybiegów.  WYŁAMACZ  ,  a,  m.  , 
który  co  wyłamuje  .  ^ct  $ernii!jbvc(^cr ,  3lii'M'rccbcr ,  Wdy 
brcdicr,  Ginbrcifcer;  Sorub.  1.  wuwamar;  £«•/.  ii3.ioMiiTe.ib. 

WYLA.ME,  WYLANY,  nb.  Wylać. 

WYŁAIWĆ,  /.  wyłapie  ti.  dok.,  Wyłapywać  czejtl.  el  cotit, 
łapaniem  wyniszczyć,  wygubić,  wszystko  do  jednego 
połapać ;  aM  niijfaiitjcti ,  amij  rcin  lueiifniiijcn. 

WYLASKOWAĆ,  ob.  Laskować. 

WYLASIC  '-•  (luk,  łasieniom  się  wyłudzić,  wywabić;  ah 
fdjmaroccii ,  aii-JidimaroCeii. 

WYLATAĆ,  ob    Wylecieć. 

WYLATAĆ  cz.  dok,  Wyłatywać  czeslL,  wyłatuje  pr.\  łata- 
niem naprawić  ,  mi«fii(feil ;  Vind.  iskrepali  ,  vunskerpali ; 
Ross.  HcnjaTiiTb ,  uUMiiiiHTb ,  Bbi'iiiiiiiBaTb ;  wyłaiać  co 
czem  ,  n.  p.  dziurę .  suknie,  łindik.  —  hg  U.  Nie  dzi  - 
wuj  się  temu ,  gdy  tobie  podobny  now  iniarz  le  lada- 
szczycc  ,  jako  i  t\  teraz  niejedne  wyłalał  ,  wymyślił. 
Vim  Kam.  75.  (jakieś  ty  pokomponował,  zszył).  Jak 
gmin  w  swym  nigdy  nie  skutkuje  stanie,  mogłeś  to  z 
Greckicli  bisloryi  wyłaiać.  Clirosr.  Fars.  7l).  (  skombino- 
wać  ,  poki>nibinovvaći.  —  Wyłaiać  się,  wygramolić  się, 
fid>  mit  ^iii\)t  l^craiiśarbeiteii.  Admirał  czując,  że  się  sam 
wyłata ,  Nie  chce  pomocy,  i  kolegą  mata.  Chrośc  Fars. 
410.  — g  Wyłaiać  komu  skórę,  grzbiet,  boki  <  wyłoić, 
wygarbować  .  wytrzepać  ;  ciltcm  tfliS  JfU  nilśjfirfeil ,  (llli!iJ0r> 
lieil.  Skórę  mu  wyłatam ,  i  sam  nie  będzie  wiedział , 
kto  go  obił  Teal.  'Ó7i,  21.  Jakżebym  ci  skórę  wyłalał, 
gdybym  nie  miał  względu  na  panią.  ib.  17  ,  82.  Gdy 
w  nocy  barana  zarzynał,  wyłatałein  idu  zaraz  skórę  na- 
leżycie, ih  50.  c,  12.  Nieraz  mi  nieprzyjaciel  skórę  do- 
brze wyłalał  ib.  10.  b.  12.  Boję  się  panu  narazić ,  bo 
mi  każe  grzbiet  wyłaiać.  ib.  54,  55.  Jeżeli  się  zbliży, 
wpadając  raptem  na  niego ,  dobrze  rnu  wyłataj  boki.  i6. 
27,  Ittl.  WYLATACZ,  a,  m.,  który  wyłatuje.  ber  3liiS. 
picfcr ,  ?lii>5bcifcrfr. 

WYŁAWIAĆ,  ob.   Wyłowić.    WYŁAZiC  .  ob.  Wyleżć. 

WYŁECIITAC,  /  wyłechce  cz.  dok.,  Wyłechlywać  ci^fll  el 
cutilin  .,  aż  do  zbytku  połechtać  ,  łechcąc  wycisnąć, 
wymódz  .  ousficcln ,  bcrflUSfiCCl" ;  łechlamem  wypędzić , 
wyz»volie ,  itiCijFiCeln.  —  Fig  Ir.  Częstokroć  im.  kto  sła- 
bićj     cenić     kogo    zechce .     mocniej     wzgardzicielowi   len 


boki  wyłechce.   Teal.  id.  c,  57,  ob.  wyłatać  boki ,  grzbiet, 
skórę. 

1,  WYLeCIĆ,  WYLICIĆ.  WYLETMC  cz.  dok..  "Wylecać  . 
'Wylicać  niedok. ,  letnio  wygrzać ,  letnifn  uczynić  ;  lau 
njńrmen,  .laii  mac^en.  Cdy  nalejemy  wody  zimnej  czystej 
w  śklankę  ,  i  postawimy  ją  do  wylicenia  ,  zobaczymy 
wiele  małych  perełek.  Torz.  bkł.  139.  Gdy  sie  woda 
wyliciła,  zimno  odstąpiło  ,  i  stało  się  nam  w  tych  pereł- 
kach widocznem.  ib.  Zab.  8.  522. 

2.  WYLECIEĆ,  /.  wyleci  rnerf.  (/o<;,.  Wylatać  iiieduk.,  wylatuje 
pr.  conlin..  Wylatywać  cząstl.;  Boh.  wyleteli  ;  Slov.  wi- 
lelef  ;  Sorab.  I .  wuleczicz ;  Vind.  isleleli  ,  yunieleti,  vun- 
lielati ;  Croat.  izleteti  ,  izlechem  ,  izielayam  :  Uosii.  izle- 
tili ,  poletili  ;  Ra'j.  izieijelti  ;  Ross.  BUjertib  ,  iiu.ieTuio , 
cnop.\HyTb  ;  wylecieć  zkąd  ,  lal.ijac  wyjść;  bcmiufliłi^cn , 
niis-fiiCilCii .  baiHMiflicgcii.  Kto  pszczoły  w  ulach,' albo  ptaki 
w  klalkacli  chowa  ,  teily  póły  jego  są  ,  póki  przez  uhcę 
albo  przez  płot  nic  przelecą  ;  co  rozumieć  masz ,  lak  o 
lyc!i  pszczołach,  które  z  ułów,  jako  i  kióre  z  barci  albo 
pasiek  wylatują ;  bo  zkądkolwiek  wylecą ,  tedy  kto  je 
pierwej  w  swym  ulu  zamknie  ,  jego  będą.  Szczerb.  Sojl. 
540.  Uedalus  przyprawił  sobie  i  Ikarowi  skrzydła ,  i 
wylecieli  wierzchem  precz.  Biel.  Hst.  21.  jic  jIiMCn  bernuó 
linb  bat'0tl.  —  Śimililer:  Szczękła  struna,  łuk  warknął, 
a  strzała  skrzydlata ,  Okrutny  cios  niosąca ,  na  Greki 
wylata.  Dmuch.  II.  91.  rcr  *].*fcil  flieflt  nuf  bic  &uti)tn  iib. 
--  Translale  varie:  Poczekaj  wylecisz  ty  precz  ,  wyle- 
cisz Teat.  19.  b,  29  będziesz  ly  mi  biegał,  wałęsał 
się;  bil  foUft  inir  aiiJflicijcn,  bitb  bfnim  trcibcii. —  Gdybym 
słowo  pisnął,  twój  pan  wnetby  zląd  wylecurł.  Teat.  17, 
82.  szybkąby  miał  zlad  wyprawę,  er  iriirbc  (śncll  wn  bift 
nbl'cgclii,  nbfnbrcn.  —  Niespodzianie  z  tamtej  uliczki  wię- 
cej sto  szabel  na  mnie  wyleciało.  Boh.  hom.  i ,  59.  wy- 
padło na  mnie ,  rzuciło  się ;  fam  ilbcr  mi4  bcrflffli'jen , 
fiiel  liber  midi  ber. —  Wyleciało  słowo,  wypsnęło  s.ę .  a 
tft  eiii  iSort  Ciitfdlliipft.  Wyleci  słówku  ptaszkiem,  trudno 
się  mu  wrócić.  Bach.  Ep.  58.  Ptaszkiem  słówko  wyleci, 
a  już  go  nie  wciągniesz.  Pol,  Arg.  585.  Sam  nie  wiem, 
jak  mi  z  ust  lo  kłamstwo  wyleciało.  Boh.  Kom.  5,  218. 
—  Wylecieć  komu  z  rąk  ,  nagle  wypaść .  fntfiiUcii ;  śi- 
mililer: wylecieć  z  pamięci  ,  n.  p.  Wszystko  mu  wylalujc 
z  pamięci  w  przytomności  Zofii.  Zab.  24  ,  520.  Zapa- 
miętałem ,  wyszło,  wyleciało  nu  z  pamięci,  e  memorm 
e.icłdil.  Macz.  —  ^.  Dirig.  sursuin  :  Wylecieć  w  gurę 
górą.  Uudz.  15.  wzlecieć  ,  niifflicfleii ,  fidi  |*nMiidtii ,  in 
bic  !pÓbc  flicjjfM  /)'•.  el.  fig,  Ir  Godzina  do  wylecenia  da- 
wno już  bvła  upłynęła ,  lecz  pan  Blanrhard  siedział  z 
balonem  swoim  w  budzie,  na  napełnianie  onego  wybu- 
dowanej, i  dopiero  za  godzinę  przyrzekł  wylecieć,  Uaz. 
Sar.  1  ,  201  h  bif  StlMlbf  51im  JlllfjllIflC.  Karz  się  przy- 
kładem Ikara,  nie  wylaluj.  Upal.  Sal.  51.  W  górę  nie 
radze-ć  wylatać ,  Kiedy  się  szczęście  inne  z  lobą  bra- 
tać. Bor.  1  ,  196.  J.  Kchan  Górą  wylatować  jęła  cliło- 
pięcina ;  puer  audaci  coepit  gaudere  volatu.  Zebr.  Ow. 
195  Spadnie,  kio  wyżej  niż  trzeba  wyleci.  Uonzt.  29. 
Nie  wylataj,  gdyć  skrzydła  nie  urosły.  Cn  Ad.  725  (nie 
wyrywaj   sie).   —   Aliler.    Ogień   szalony   lam   srużej   pali, 


WYLECZYĆ  -  W  Y  L  E  K  C  Z  Y  Ć. 


WYLĘKNĄĆ  -  WYLEW. 


521 


f,il/,ie  nie  wyldtuje  /-'u.^^  tid.  15.  mizie  nie  wybucha  , 
m  tao  gciifr  nidjt  teroor  briwt,  au^biit^t,  iii  bic  »ó&c 
f(^ldgt.  Cyna  gdy  się,  rozgrzeje,  mby  dymeczek  iólty 
czjii  waporek  wylatuje!  Torz.  6A7.  .105.  (wyziewa,  wy- 
dobywa się).  Wstyd  nam  cię  widzieć  wyrodna  młodzi , 
Nie  umie  dosieść  baclimata ,  Choć  mu  wąs  wargą  wy- 
lata. Hor.  2,  162  Nar.  dobywa  się,  sypie  się,  wysy- 
puje się ,  ber  SdniuiTbart  bri^t  bn\>ox.  W  Turczech  pełno 
jest  historyj  bystrego  niespodziewanego  wyniesienia  ludzi, 
z  ostatniej  uJebokuści  wy!atując\i'li  na  wysokie  miej^jta  , 
nie  tykając  sie  żadnych  stopiiiów  :  a  oraz  nie  mniej 
znowu  gwałtownie  zrzuconych.  A/ot.  Turk.  56.  Ludzie 
tam  na  najpierwsze  urzędy  i  dygnitarstwa  wylatują,  sa- 
mym tylko  szczęściem,  ih.  2  Szatan  pogardziwszy  w 
spólnym  weselu  anielskiemi  chorami,  na  wyniosfos'(5  wy- 
dzielności  pokusił  się  wylecieć,  mówiąc:  wstąpię  na 
niebo.  Stnotr.EI.  19.  Mndeshis,  mierny,  skromny,  oby- 
czaj ny  ,  cichy,  który  nie  rad  wylata.  Macz.  Wylatam, 
chełpię  się.  Dudz  22;  kokosze  się.  Wiod  Cu,  7/i.  1517. 
(szumno  występuję,  wynoszę  się,  popisujęi.  W'  strojach 
białe  głowy  rade  wylatują  nad  stan  swój  przed  swaty; 
mieszczki  biorą  na  siebie  ubiór  szlachecki  ,  szlachcianki 
strój  wojewodziny.  Pelr.  Ek  68.  Piędzią  się  swą  mierzy, 
-nie  wylata   przed  swaty.   Felr.  Ek.    115.  (nie  wyjeżdża   na 

■  popis ,  cl  swat)  Zbytnie  nad  insze  wylatuje  (>ost.  Gor. 
120.  Ty  wiesz  panie,  że  myśl  moja  górą  nie  wylaty- 
wała. Rijb.  Ps.  295.  ( nie  górowała ,  nie  szumiała ,  nie 
wzdymała  się).  Jeślibyśmy  na  rzeczy  niepodobne  z  rozu- 
my naszemi  wylatować  mieli....  Hej  Post.  P  i,,  (kusić 
się  ,  pokusić  się).  Nie  twoja  rzecz  tak  bardzo  wylatywać 
słowy.   Prot.  Jul   oO.   (pohamować  jezykj. 

WYLECZYĆ  cz.  dok. ,  leczeniem  z  choroby  wyzwolić , 
wyzdrowie,  ailScliriieii ;  Boh.  wilećiti;  Bom.  izljeciti , 
ozdraviti;  Ray  izljeciti,  izvidati  :  Dal.  izlichiti  ;  Croat. 
zvrachiti  ,  zsTachujem ,  izvrachHJem ,  izvrachiti ;  Ross 
Bu.itMHTb ,  BU.itiUBaTb .  ns.itmiTb .  Hs.ityriBaTb ,  iicut- 
jiiTb ,  iicut.iaib .  BbinojibsOBaib;  EcrI.  iisjityaio  ,  iisut- 
aaio ,  H:5KpAYeKATH  ,  BOsóa.icTBiiin ,  Boaóa.iCTBOBaTii.  Bar- 
wierzom  dobrze  obiecał  wynagrodzić,  jeśliby  go  wy- 
leczyli. Papr.  On.  1051.  Do  wyleczenia,  mogący  być 
wyleczonym,  wyleczny;  oitsciirirbflr ,  bcilbar;  Raq.  izliee- 
civ ,  izvidiv;  Bosn.  izliecivi :  Croat.  7vrachlyiv  ;  Hoss.  U3- 
jtiinMuii,  oi/pos.  'Niewyleczny,  imlicilbar;,  Vind.  neosdrau- 
liu  ,  neszehtliu  ;  Ross.  Hena.TfemiMbiil  Żółtaczka  do  pu- 
chliny albo  do  sucliot  się  przywięzująca  ,  jest  nie  wyle- 
czona, hrup.  5,  765.  nie  do  wyleczenia ,  niewyleczna  ,  nie 
mogąca  być  uleczoną;  Siibst.  Niewylecznos'ć  ,  Pic  nil()Cilbni'= 
fcit ;  Ross.  Heii3JitqiiM0CTb.  WYLECZYCIEL .  a ,  m. ,  wy- 
zdrawiacz  ;  Croat.  zvrachitel ,  ber  Sluźciirirer ,  S)likx. 

WYLEG.4Ć.  o6.  Wyleżeć.  WYLEG.4.MEC ,  ńca,  m. ,  manser, 
illei/ilimus ,  qui  de  scorto  natiis  est.  Farr.  628.  bękart, 
ciit  Mtarb,  cf  wyląg.  WYLĘGAĆ,  Wylagać,  Wylegnąć, 
Wyle.ały,  ob.  Wylądz 

WYLEKCZYĆ  cz.  dok.,  lżejszym  uczynić,  fcf  wyłacnić) : 
crlcidiiCrii ;  leićbtcr  mnc^cn.  Kazał  ich  wsadzić  w  okręt  wy- 
lekczony.  Pot  Syl.  515.  wyładowany,  wypróżniony;  ailtf= 
fleleert,  aitźgelaben.  —  Posłowie  biorą  w  senacie  od  kan- 

Slownik  Lindego  uyd.  2   Tom  VI. 


clerz.i  Nad  spodziewanie  traktat  wylekczony  wiecznego 
pokoju.   Pot.  Syl.  296.     ulżony,    wyłagodzony,    gcinilbert. 

WYLĘKNĄĆ  się,  wyląkł  się,  /.  wylęknie  się  zaimk  jednti, 
Wylękać  się  niedok. ,  strachem  być  przeniknionym .  od 
zalęknienia  od  siebie  wyjść;  fe^r  erf^rctfeii ,  jiifnmmen 
fn^iren,  uor  ®d)rc(fcit  attgcr  fii^  feiii.  Wzięto  ją  zaraz,  rę- 
ce jej  związano  ,  Nie  wylękła  się  P.  Kclian.  Jer.,  54. 
Począł  się  wylękać  i  'wielmi  frasować.  Sekl.  Marc.  14-, 
(itęskliw  być  abo  troskać •.  ib  —  Wylękniony,  wylękły, 
strachem  przejęty,  fe^t  crf(^U'(!cil.  Krzyknie  nań  Tankred 
srodze  wylękniony  ,  Kiedy  na  nią  miecz  ujźrzał  wynie- 
siony, ib.  65.  Obstąpili  go  wszyscy  ;  lecz  żaden  nie 
śmie  pytać  wylękłego.  Pot.  Arg.  21.  Jako  wiec  praco- 
wity oracz  wylękniony,  W^  niepogodę  piorunem  srogim 
ogłuszony,  Kiedy  już  trzaskawica  i  on  grzmot  ustawa  .. . 
P.  ^hrhan  Orl  25.  Budzi  się  wylękły  objawieniem.  Lecz 
wkrótce  przekonany  oczu  rozmrużcniem ,  Ze  go  tylko 
sen  łudzi  mara  wystawioną.  Pizyb.  Uiz.  247.  Wylękniona 
milczy.  Ls/n-.  Troi.  46  Biegła  na  dźwięk  zgiełku  .  i  uj- 
źrzy  czeladź  wylęknioną  na  ulicy.  P.  J\<liq-n.  Orl.  1  ,  85. 
Wylęknienie,  "WYLEK  ,  u,  m. ,  przestrach,  [icftiiJC^  ^U 
fĄrctfcn.  Do  jakiego  strachu  i  wylęknienia  ludzie  przy- 
chodzą. Dambr.  Ans.  9.  Wszyscy  upór  i  śmiałość  stracili 
z   wyleku.    Przyh.   Mili.   205.' 

WYLENIĆ,  ob.  Wylinić. 

WYLEPIĆ  CS.  dok.,  Wylepiać  niedok.,  lepiąc  wysmarować, 
zupełnie  polepić;  beraitśflebeii ,  auJfIebeii.  —  g.  Wylepić 
oczy ,  wytrzeszczyć  oczy ,  bie  3hiflen  iDeit  aitffperten ,  aiif" 
reiCen.  Bndtk. 

WYŁEPTAĆ  co ,  f.  wyłepce  es.  dok.  ,  Wyłeptywać  czesll. , 
łeptaniem  wyżreć,  wypić;  Yiiul.  Yunslopati  ,  yunpolopati, 
Yunpozhrepati ,  nuśfdilarrcrii ,  iifrniiź)d)lappcni.  Tr.  Wy- 
łcptać ,   wylizać,   lambendo   evariiitre.    Cn.   Th.   1519. 

WYLETNIĆ,  ob.  Wylecić,  wylicić. 

WYLEW,  u,  m.,  "WYLEWEK.  wku  ,  m. ,  dem.;  Vind. 
iziiyalifhe,  islilje  ,  Yun^lilje;  Cum.  lySK"  Slav.  izliyanje ; 
Ross.  B.iiHHie ,  pa3;iiiBt  ;  Ecd.  npcinaa:  wylewanie,  wy- 
lanie, to  co  się  wylewa,  i  miejsce  gdzie  się  co  wyle- 
wa ;  ba?  $eroit»aicpeii ,  5lii»()icpen ,  (Srgicpcii ,  ber  51ii5ijiig , 
ber  Grgujj.  Łez  wylewom  kropią  smutne  stopy.  Hu!  Ow. 
252.  Bronić  ojczyznę  ostatnim  krwi  wylewem  gotowi. 
Ust.  Konsl.  2,  191.  (rozlaniem).  W\levv  rzeki,  powódź; 
Hoss.  noeMB .  6rgii?  tmi  glitffcś ,  llebcrtritt ,  nebcrfdMueni' 
millig.  Miasto  Stężyca  sytuowane  nad  Wisła  na  samej 
płaszczyźnie,  ustawnym  podlega  wylewom,  tak  ze  już 
połowa  domów  w  Wiśle  pogrążoną  została.  Dyar.  Gród. 
'  118.  Wylewek  rzeki,  stawu,  jeziora.  Gn.  Th.  1518. 
Nogat ,  cześć  albo  wylewek  Wisły.  Krom.  451.  (odnoga, 
ber  Slrm  eincś  Sliiffe^,  ob.  Łacha).  Wylew  i  odlew  morza. 
iht.ms  et  re/liixus.  Hub.  Wst.  104.  bie  8IutI|,  Weercsfltit^. 
Na  oceanie  przez  trzy  godziny,  po  przejs'ciu  siężyca 
przez  południk  dzieje  się  wylew,  bic  Sfut^ ;  przez  trzy 
godziny  po  jego  zachodzie  odlew,  Gl'be ;  przez  trzy  go- 
dziny po  przejściu  jego  przez  południk  przeciwstopniowy 
powtórny  wylew ,  i  przez  trzy  po  wschodzie  powtórny 
trwa  odlew,  ^  Hub.  Mech.  464.  (nadchodzenie  i  odcho- 
dzenie morskie,    wzbieranie  i   opadanie  morskie).      Wy- 

66 


322 


W  Y  I,  E  W  A  Ć  -   W  Y  L  E  Ź  Ć. 


W  Y  L  E  Ż  E  (".  -   W  Y  Ł  G  A  Ć, 


lewki  morskie,  aesluarium.  Cn.  Th.  1018.  —  §.  Fig.  Ir. 
Wylew,  nawalny  najilyw  czego;  SufluP-  3"ftri'™^' <  ^r- 
rtuŚ,  (Srijic&iiiifl ,  Ucberftremung.  Straszne  Talarów  i  częste 
lio  Europy  wsiowy.  Aur.  Chodk  12.  Zamiast  rzucenia  ta- 
my b^rliarzyńskim  wylewom  ,  Xiażeta  w  swoich  spokojnie 
siedzieli  stolicach.  Aar.  Htt.  2 ,  5'J8.  —  Korposlarly  po 
prowincyach  królestwa  okropnych  nieszczfśliwośei  wy- 
lew, hnip.  2,  121.  —  Aliler :  Tak  szczodroLliwy  kró- 
lewskich hsk  wjlew  na  duchowieństwo,  obrazi/  szla- 
chtę. Aur  ł/sl.  4  ,  2  13  wylewanie  ,  wysypanie  ,  CJH  fi) 
ici*lid)cr  ®lIa^fntr^lle.  WYLEWAĆ,  oi." Wylać.  WYLE- 
WACZ,  a,  HI.,  WYLEWCA  ,  y,  w.,  który  wylewa,  roz- 
lewa; ber  ?Jii6(iicSer ,  3?crijicPcr;  Eccl.  ii3JiiBi»Te.ib.  Drży 
umysł  na  klęsk  tyle  ,  na  kos^oz  krwi  bmtniej  Wylcwca 
rak  nie  tarąnal,  wiek  w  zbrodnio  dostatni  ?  Hor.  i,  159. 
Nar.  W  rodl.  żeiUk.  WYLEWACZKA  .  i.  n.  p.  Wv!e- 
waczka  krwi  Budn.  Etech.  23,  43.  WYl.EWCZY,  a",  e. 
wylewają'-y  snailnie,  (luc.lilis.  Cn  Th.  1318.  z  którego 
snadnie  "się  wylewa.  Wlod.  lci(f|t  ftbcrittóiiimcnb.  WYLE- 
W.NY  ,  a  ,  e  —  ie  adv. ,  od  wylewu  ,  3li;gfluP  ■ ,  grflliP  ' ; 
[ims.  noeMiihifi.  —  §.  Snadny  do  w\ lania  ,  lUiSjjicpbnr. 
Chodk.  Kosi.  2. 

\VYLEŻ.AŁY,  ob.  Wyleżed. 

WYLEŻĆ ,  wylazł,  wyleźli ,  >'.  wylezie,  wylezę  med.  dok., 
Wyłazić  niedok.;  Boh.  wylezti ;  Sorab.  2.  hulelc/. ;  V'md. 
islesli ,  yunicsti ,  vunslesti ;  Hag.  el  Bo:n.  iziaziti  ;  Croat. 
izlazivani ,  izplazuiem,  izplaziti;  Boas  nuiitsTb,  BbuisBTb, 
ii:^.it3Tb,  iisjtaaTb,  BunoiSTb,  Buna.i3hiBarb  (wypełzać), 
(uu.iaai  '  i'rzełaz,  qu.  v.)  ;  EccI.  Bhi.iaa;y ;  łażąc  wyjść, 
cl',  wypełzać  pr.  et  jig.  Ir.  ,  z  bieda  wydobyć  się  ,  wy- 
l!ramohć  się;  ^craiiJfricc^Cii ,  nii?fric(^cii,  Dcroorfricdłcii ,  Jicr' 
ooigchoAeit  foir.mcii,  mit  3JotHnngfam  (jcranśfommeii.  Prze- 
ciw myszom  stawić  łapice  przy  dziurach,  kędyby  wyła- 
ziły. Crtii:  223.  Wychudła  od  głodu  liszka  wemknęła 
się  ciasną  dziurą  do  spiżarni ;  potym  gdy  się  objadła , 
nie  mogła  'zaś  nazad  wyleźć  dla  odętego  brzucha  Etoj). 
20  Łacno  wleźć,  trudno  wyleźć  Cn.  Ad.  223.  Wymy- 
śliłam sposób,  jako  'wyleziewa  ze  studni  Eiop.  53  ijak 
my  oboje  wyle/iemy).  Niektóry  tłusty  teolog ,  gdy  się 
nie  mój;ł  do  drzwi  docisnąć ,  chciał  oknem  wyleźć  ,  ale 
krata  me  ilofiuściła  ,  a  wszakże  przecie  wybiwszy  błonę, 
począł  wyłazić.  Baz.  Htl.  59.  Wylezie  z  lego  jak  nnoże. 
Teat.  29,  87,  fcf.  wypłacze  się,  wygramoli,  wytrzebię  się). 
Wylazłemu  rybołowowi  r  swej  chałupy ,  Cezar  zadanie 
swe  przekłada.  Chroic.  Luk.  156.  (z  biedą  wyciagnione- 
inu  ,  z  wolna  sie  wybierającemu  ,  i  ociąganiem  się  wy- 
chodzącemu). —  Oczy  w\łaża,  na  wierzch  występują. 
Me  Jliiflfn  tretten  nu*  bein  >li'pfc  Iłcnior.  Teć  to  są  wol- 
ności, o  które  lak  bardzo  wrzcszczemy  ,  ie  ledwie  oczy 
na  łeb  nie  wyłażą.  Ptlch  Sen.  gn.  362.  Głowę  miał 
stłuczoną,  oczy  wylazłe.  W.  Post.  W.  3.  512  —  g. 
Z  głowy  co  nie  wylezie ,  wyleźć  nie  chce  ,  mocno  ikwi 
w  głowie;  fj  mili  iiii^t  ani  bcm  .^ppfe  dcnut^,  (cf  wyle- 
ii>-ć  z  pamięci  )  Jeszcze  ci  nie  wylazf  z  głowy  Zalo- 
tnicki '.'  Teat.  7>") ,  62.  Ale  ten  koniuszy  mi  z  głowy  me 
wylezie    Boh.  Horn.  4,   100.    —    g.    Wyłazić  o  włosach. 


eb.  lezą  włosy;  Ross.  ciHHHTb,  wypadają  włosy ,  bic  $narf 
flcbcii  ani,  foUeii  aui,  ob.  Wjlimć  się. 
W\'LEZEC ,  /.  wyleży  med.  dok.,  Wylęgać  nieduk.,  Wyle- 
gnąć/et/Hf/., (  cf.  wylęgnąć,  wyląd*  J  ;  Buh.  wyleieli  ; 
Sorab.  1.  wuljham ,  wuleżu ,  wuieżim;  Hoss.  BUJ^^Karb. 
Zboie  wylęga  od  bujnoś  i.  /'Uch.  Sen.  lis'.  298.  pokłada 
się,  kładzie  się,.  Hi  (Sctrcibe  Ifgt  fid)  iiieber.  Tak  iyio 
jak  pszenica  czasem  dla  zbytniego  zugęszczrnia  grożą 
niebezpieczeństwem  wylęgania,  hltik.  Bosi.  3  ,  205.  Gdy 
len  wzrostu*  nad  grubość  łodyg  dojdzie  ,  bać  sie  potrzeba, 
aby  albo  od  wiatrów- połamany  me  był ,  albo  sam  od  siebie 
nie  yyyległ.  Przejdź.  21.  Kukurudza  len  od  wichrów  i 
wyieżcnia  broni.  ib.  22.  —  Wyleieć  .  leżeniem  dojść 
pewnego  stopnia  dojźrzałości  lub  zepsucia  z  przeleżenia ; 
nii«ilieijcii ,   bitiib  gieoeii  crrcic^cn  eiiicn  ©rab  ypii  iKcifc,  ober 

3>crDcrtMliP.  Wyleżałe  .yyino  ,  cf.  wytrawne.  Wyleżaly  to- 
war ,  o'/.  Zleżały.  Bndkt.  —  Wyleżeć  co ,  leżąc,  sobie 
zjednać;  biirrf)  Ślcijeit  crbalteii ,  fid)  jiijic^en,  iidi  etmai  ct= 
liCflCil  —  Wyleżeć  sobie  boki  =  odleżeć ,  przeleżeć  ,  iićf 
brndtlif^cn.  : —  §.  Recipr.  Wyle-ieć  się ,  ile  trzeba  po- 
leżeć  ,  dosyć  się  wyciągać  ,  dolegać  sobie  ilo  woli ,  do- 
sypiać  ;  Carii.  islęgatise  ;  Hoss.  BblJeHiarbca  .  fldt  fliinjlic^ 
niiBlicflcit,  |att)am  (iit>Jrnfteii ,  nii5riibcii ,  iiii-jfdiliifcii.  Zwierz 
kiedy  sie  nie  wyśpi ,  nie  wyleży ,  traci  siłę.  Kluk.  Zw. 
1,  155.  Noc  całą  aź  do  rana  tam  i  owdzie  biegał, 
A  dzień  cały  w  pościeli  gnuśnie  się  wj legał.  ViUh.  Sen. 
Hit.  4,  168.  Większa  część  nocy  na  doboszach  trwonił, 
a  prawie  do  południa  się  wylęgał,  ib.  2  .  362.  Którzy 
się  w  gnuśnym  spoczynku  miękko  wylęgają  ,  podobni"  są 
do  nierządniczego  domu,  pełni  zelźywości  i  hańby.  ib.  3, 
235.  Trzeba  trochę  raniej  wstawać,  i  nie  wylęgać  się  tak 
jak  Waść  robisz.  Teal.  8.  b,  22.  —  'j^.  Wjleżcć  się  z 
choroby,  odzyskać  leżeniem  zdrowie,  leżąc  przychodzić 
do  siebie ;  ociicfcii  «.HMii  straiifciilflijer ,  ipicber  jit  fi*  fomiiien, 
5lir  ®C)ltllbl>cit  tjclanjcit.  W  powietrze  morowe  jedni  inrą, 
a  drudzy  się  wylęgają.  Gil.  Post.  269.  Tak  niebezpie- 
cznie yv  onych  ranach  leżał ,  Ze  nie  tuszyli ,  żeby  się 
wyleżał.  P.  hchan.  Jer.  151.  Uo  domu  yvszedł  dla  wy- 
leżenie  się  z  ran  swoich.  Mon.  61 ,  358.  Bolesław,  gdy 
rozumiał,  że  się  już  z  choroby  wyleżeć  nie  mógł,  zwo- 
łał do  Poznania  co  przedniejszych  panów,  hroin  79. 
Tak  ciężką  chorobą  jest  zdjęty,  że  go  doktorowie  odstąpili, 
rozumiejąc  ,  iż  sie  z  niej  nie  miał  wyleżeć.  Birk  Dom  155. 
WYŁGAĆ,  f.  wyłże,  wyłgę  ci.  dok..  'Wyłygsć  uiedok  , 
łganiem  wyrobić  ,  yyyjednać  ,  uzyskać,  wykłaniać;  rrh'lt)en, 
mit  Cufleil  Cri4)ll'inbclll  ;  Boh.  wylhati  .  wylżes,  wjlhu; 
Sorah.  1.  wuwżu;  Hoss.  BUjraib  ,  BUJuraio  ,  orujrarb , 
OTJhiraiO.  Kloż  to  wie,  jeżeli  od  mego  pieniędzy  wjłgać 
nie  chce.  Teal.  36.  b,  77.  Oto  300  talarów,  które  od 
niego  wyłgałem,  ib.  36.  b,  88.  Pochlebca  prawie  dobrze 
wyćwiczony.  Jest  panom  łgarzom  "ciot' zony  rodzony. 
Jako  pies  milczkiem  gdy  kąsa ,  nie  szczeka  ,  Także  po- 
chlebca by  co  wyłgał  czeka  ,  Pocidebca  każdy  piesek 
Pępoyyskiego ,  Za  tym  wncl  bieży,  gdzieb)  dostać  czego. 
Hej.  Zw.  216  b.  —  g.  Wyłgać  urząd,  poselstwo  •  udać 
się  za  ur?ednika  ,  za  posła,  nie  będąc  nim.  Dudn.  71.  Iu> 
gcn()af(  pi?rgebfii,  reprefentlren.     Ementtor ,    wyłygam.  wy- 


w  Y  L  G  N  A  C  -  W  Y  L  I  N  1  C. 


WY  LINIEĆ  -  WYŁÓG  A. 


523 


myślani  ,  co  jako  żywo  nie  byfo.  ilacz.  —  §.  Wyfgać 
się,  wykliimać  się,  ^g^rslwem  wykręcić  się,  fid)  loiliu 
geii;   floss.  OTO.iraibCH    Jak  sie  tu  wyfgać?   Teat.  ói.  b.  Al. 

WYLGNĄĆ  ,  WYLIPNĄĆ  med.  jednll.  ,  Wylgiwać  czesll. , 
z  Igniączki  lipkiej  wybrnąć,  wybroJzić,  wygramolić  się; 
wn  ctnHW  Jllebriijni  loofommcii ,  fid^  iibflcbcn  ,  fid)  ani  tent 
Sdilnmmt  lularbeitcn.  Bmltk. 

WYLICHWIC  cz.  dok..  Wylic-iiwinć  iiiedok.,  lichwa  wyro- 
bić, wycisnąć,  zarobić;  criuudicrii ,  atmnidicni ,  bnaiiżroii' 
dłcrii,  burd)  Sudier  crfdjroiiujcn.  Na  jednycb  wyiudzil,  na 
drugich  wylichwif.  liys.  Ad.  191  b.  Wyhchwione  pie- 
niądze nikomu  nie  bywają  szczęśliwe.  Groick.  Obr.  213. 
Przywrócenie  wydartych,  wyhchwionych  pieniędzy.  W. 
Post.  W.  5 ,  267.  Lichwa  nie  może  być  odpuszczona , 
aż  się  to  przywróci,  co  się  wylichwifo.    W.Post.Mn.ioG. 

WYLICZYĆ  cz.  dok. ,  Wyliczać  niedok. ;  Boh.  wyćjtali  ,  wy- 
ćisti  ( cf.  wyczytać),  wypoćjst ,  wypoćitam  ;  iilov.  wići- 
taf  ,  svyetugi ;  Slav.  izlicsili  ;  ZJo.sk.  izbroitli,  pobroilti  : 
Rosi.  HcmicJHTb,  iiCTHCjaTb;  Ecd.  iiaiiiciaio ,  ncmiraio, 
(cf.  n3JiiL\a,  nsjniue,  nsjiiaime  zbytecznie  (bez  liczby); 
wszystko  policzyć  do  jednego  ,  aiijjablen  ,  bcrsablcii ,  ^er= 
rcd)llClt  fir.  et  fig.  Ir.  Ten  kochany  rycerz,  jak  z  regestru 
wyliczył  tych  ,  których  nazabijaf  dla  swego  tryumfu.  Mon. 
74,  46.  Co  za  czoło,  kochanki  mi  swoje  wyliczać! 
Teat.  21  ,  8i.  Gotowi  są  wyliczyć  wszystkie  gry  swoje 
od  roku  ,  w  których  przegrali ,  a  i  jednej  nawet  niepa- 
miętają,  któraby  dla  nich  LyJa  pomyślna.  Mon.  68,  162. 
Wyliczyło  się  ■■  wyliczono,  mail  Hi  miśijcsablt ,  bfrflCjćiblt- 
Wyliczyło  się  dosyć  przykładów  ,  i  wiele  jeszcze  wyli- 
czyćby  się  mogło ,  zkad  jawno  jest ,  że  niekiedy  nie- 
wolnik dać  panu  dobrodziejstwo  może.  Gorn.  Sen.  193. 
Do  wyleczenia,  mogący  być  wyliczonym,  'wyliczny  (distng. 
'wyleczny),  jdblbiir;  Bosn.  izbroiyi,  seto  se  mosge  pribroitti ; 
oppos.  'iNiewyliczny ,  niezliczny;  Slov.  neizbrojeri  ;  Ecd. 
HeBCHCTHMu ,  iiiija^Iiij.  —  §  Wyliczyć  komu  pieniądze , 
sumę,  gotoweini  płacić;  eitic  Siimmc  ©clDeś  ailfjiSblC"  , 
iaai  jal^len.  Idę ,  aby  mi  natychmiast  wyliczył  za  wioskę 
pieniądze.  Teat.  4.  b,  156.  Wyliczenie  z  góry;  Ecd. 
npejŁHCMticjeHie,  pienumer.Tla  ,  awans,  Mc  Soraiiśbeja^' 
luiuj.  —  Fig.  ir.  Są  tak  groźni,  że  gdy  sługa  wodę  cie- 
płą nieco  później  przyniesie  .  trzysta  plag  chudobie  wy- 
liczyć każą.  Pilch.  Sen.  gn.  254.  (naliczyć).  —  g.  Wyli- 
czyć  się,   wyrarhować  się,   wyjść  z  'liczby,   kłaść  "liczbę, 

wykalkulować  się :  3Jcdniiiiui  ttblCijcn ,  iii  bcr  Dicdjnung  be= 
jłcben  Kto  sie  wyliczy,  i  przed  tobą,  boże,  usprawie^ 
dliwi?>S'i.  K,>z.  prz.  WYLICZYCIEL,"  a,  m.,  który  wy- 
licza, ber  Slufja^Ier ,  Ccrjńblcr.  Enamitor,  wykładacz,  wy-- 
hczyciel.  J:/flC5.  W  rodi.  żeńsk.  WYLICZYCIELKA,  i. 
WYL1.VA,  y,  z'.,  wężowa  skóra  zwleczona.  Cn.  Th.  1558; 
wężowa  skóra  po  wylenieniu.  Włod.  Ezuińae  serpentis , 
łuska  albo  wylma  wężowa.  Macz.,  Croal  olilenye  kache  , 
bie  abflclcijlc  j>aiit  eiifcr  gdłlanac.  WYLIMĆ,  WYLE.MĆ 
CI.  dok.,  czynić  że  się  lini,  że  pierze,  włosy,  skóra 
zlezą ;  bic  gcbmi ,  obcr  i>aare  pbcr  bie  »aut  (SĄIangciibnut), 
Qbi3£l)fii  obcr  niiśgeben  nmd^cii.  Czas  mu  głowę  wylenił. 
Trel).  S.  M.  28.  z  włosów  ogołocił,  łysiny  nabawił,  btC 
3«it  bat  ibm  ben  Sopf  fab!  ijcmadit.    Porośmesz  wyleniony 


cny  łabędziu  w  pióra,  Te-ć  wróży  radość  wieszcza  Heli- 
konu  góra.  Zab.  II  ,  509  (wypierzony  ,  z  pierza  ogo- 
łocony). Jak  gdy  wyliniony  wąż.  starej  skóry  zbywszy. 
Uwijać  sie  zwykł,  świeża  łuska  sie  pokrywszy....  Otw. 
Ow.  56(1  —  Wylenić  "się,  WYLIMEĆ  ,  WYLENIEĆ 
nijak.  dok. ;  Boh.  wyijnati  ;  Ross.  BU.iiiHHTb  ,  BU.iiiHiiBaTb ; 
postradać  włosy,  pierze,  skórę  (wężową):  bic  .'paare , 
gebcrit ,  Ober  bic  §aiit  (Sdilaiujenliaut)  »erliercK,  fidi  bnarcii, 
fid)  mnufeni,  fid)  billltfU-  Wylmieć,  olmieć,  opaść  z  wło- 
sów, z. pierza.  Wtud.  Widać  tam  było  skór  wężowych 
moc  wielką,  co  się  wyleniały.  Biel.  577.  Co  się  wyle- 
niały. Gwagn.  629.  — •  Fig  Ir.  Poetyka  teraz  cale  się 
wyleniła  i  zniodniała.  Mon.  75,  154.  (w  nowa  sukienkę 
przebrała). 

WYLlPNAĆ,  ob.  Wylgnąć.    'WYLITY  ,  wylany ,  ob.  Wylać. 

WYLIZAĆ  cz.  dok.,  Wyliznąć  _/></«//  ,  'Wylizować.  "Wyli- 
zywać czejtl.  et  contin. ,  lizaniem  wydobyć,  wytrzeć:  bc= 
rauźlcdcil  ,  nilSlecfeii;  Boh.  wylizati  .  wylizowati  :  Sorab.  1.  - 
wuliżu  ,  wulizam  ,  wuliźcżżu  ;  Vind.  islisali  ,  yunslizali  ; 
Croat.  izlizali  ,  izlisujem  ;  Hag.  izlizali ;  Ross.  BblillsaTb, 
BUJH3hiBaTb,  BUMKaib;  Ecel.  HS.insyio  Tak  tam  trawy 
są  smaczne ,  że  woły  i  owce ,  gdy  w  pewne  miejsca 
trafią,  prawie  ziemię  wylizują.  Torz.  Skl.  94.  Wylizać, 
lambendo  tvacuare ,  wyłeptać.  Cn.  Th.  1319.  —  Wyli- 
zuje woda  brzegi,  podbiera.  Cn.  Th.  1519.  jiodlizuje, 
jodrywa  ,  auśfpii^len.  Ląd  ten  ma  w  sobie  wiele  żłobo- 
win  ciasnych,  klore  nawałności  od  wiatrów  miotania  wy- 
lizały. Otw.  Ow.  539.  —  g  Fip  "Wylizać ,  pochleb- 
stwem wyłudzić,  Vind.  ndlisaii  ,  odlisuyati  ,  yunslisuyati  ; 
Boss.  BŁuecTHTb  ,  BU.TemiiBaTb .  crlcifen,  mit  Smeidjclit 
crCflltcn ,  cr[d)meicftelii.  Yesles  a  tiris  pellicare  dicuntur  mu- 
lieres ,  wyświekotać,  wylizać.  Macz  — ■■  §.  Wylizuje  sie 
pies,  kot;  lambendo  snnat  canis  vulnus.  Cn.  /A. '1519. 
fid)  lieil  Icrfeil.  —  Fig.  IHusi  iść  na  opatrzenie  do  cyrulika'; 
i  Lnd.ij  się  wyliże.  Teat.  50.  c,  70.  wyleczy  sie,  wygoi 
sie,   cf    wyleżeć  sie. 

WYŁKNĄĆ,'\VYŁYKNĄĆ  cz.  jednll.,  \\'\hk&ć  niedok. ,  wy- 
cmoktać,  wypić  do  kropli.  Wlod  ^crailśfd)lil(!cii ,  ail«fd)IilC' 
fen,  bfriinter[d)hitfcii.  Wylknać  jaje,  połknąć,  do  szozetu 
wypić  Dudz.  71.  W^jłknać  gorzałkę.  Ern.  84.  aiiefanfcii. 
Oto  wyłknie  rzekę,  a  nie  zadziwi  sie.  1  Leop.  Job.  40, 
17.  (wypije  gęba  swoja_  Jordan.   Bibl    Cd.).  9 

WYŁOGA,  i,  2.',  WYŁOŻKA,  i,  2.,  zdrbn..  brzeg  u  suk  ni, 
u  rękawa  wyłożony;  ^er  3Iuffd)lnii  am  Sirdc,  am  Sirmel , 
bie  SInppe ;  Boh.  w pyloh  .  weylozek;  Tinr/.  zbesklad  ,  pre- 
klad  ,  goryklad  ;  Jioss.  Bi)lK.ia4Ka  ,  .laUKaH-B .  i:0H4Łip^  ,- 
aaBOpOTŁ,  (cf.  zawrót).  Przodki  sobolowe  u  płaszczyka  , 
a  pod  wszysikiem  nie  było  nic;  więc  lepiej  barana  pod 
cały  kupić,  niż  w\łogaini  tylko  świat  grzać,  a  grzbiet 
ziębić.  Lek.  C  5  b.  Dla  Węgrów  pod  komendą  Bekiesza, 
r.  1378,  sinego  sukna  wzięło  4684  łokci,  1  czerwone- 
go 323  na  łapki  czyli  wyłogi.  Czack.  Fr.  218.  Gwardye 
noszą  suknią  niebieską  z  cztrwonemi  wyłogami.  Gaz. 
Nar.  \ ,  249."  Wyłożki  u  rękawa.  Star.  Bg,:  44.  Łokieć 
axamitu  czarnego  na  wyłogi.  Teat.  29.  c,  76.  Dla  <lzi- 
wackiej  mody  trzeba  łapek,  wylotów  i  wyłóg  Mon.  69, 
605    —   g.   HVyłoga,  ob.   Wykład. 

60» 


524 


W  Y  ł.  O  1  C  -  WYŁOWI  C 


W  Y  Ł  O  Z  K  A  -  WYŁOŻYĆ. 


WYŁOIĆ  Ci.  (lak.,  łiijein  wysmarować;  Rott.  Bhica.iHTŁ , 
auetalgcn ,  mit  jalfl  au«f4miercii.  —  g  Fig.  tr.  Wjłoić 
komu  skórę;  w\g;iiljować ;  Hoss.  KOKUUiiiTb,  finem  Mi 
iJcU  auafcbinicrcn.  Wyfmł  mi  skórę  linbrze  ,  zbił  mię  na 
miazgę.  Teal.  50.  c,  60.  Grzbiet  jej  kijem  wyłoje  ,  aż 
jvj   buki   trzeszczeć  będą.  ib.    10.  b  .   60. 

WYLOT,  u.  m  ,  wylecenie,  wyhlanle  .  i  miejsce  wylece- 
ni;.  ;  ta«  ,s>frau«fliedcn ,  ter  ?liiśfliiii,  \>tx  Tri  tc«  ^lufflugc*, 
hdi  Olusilll^lot^ ,  Vind  Yuiisliel  ;  fiist  bUJCTŁ  W  hucie 
sklep  spodni  w  piecu  trzeba  aby  ku  w.inlli.ciiowi  byl 
wyższy ,  by  ogień  tamtędy  wyburhajai-y  inia/  lepszy  wy- 
lot. Tjri.'Śkł.  49  olwor  luflOAy  ,  glirtlod;.  Wylot  ar- 
maty, bour.lie.  Lesk.  "2,  "2-łl).  ujście,  wyjście,  gęba, 
otwór,  cf.  oko;  Itoss.  4y.io ,  Die  9)?iiii&uiiii  ber  Sflnonc. 
Wylot  w  działach ,  przedni  okrą^  kola  kanałowego.  Jak. 
Art.  3,  323.  Na  sfowo  komenderującego:  •na  wylot !• 
spuszczają  duo  .irmaly  ku  dołowi  ,  gdy  tym  czasem  pu- 
szkarz  wysuwa  i  podkłada  klin  dla  zastanowienia  .irmaty 
w  położeniu  podniesionym  nad  poziom.  Jak.  .A:!,  i  , 
410.  —  g  Wylot,  to  co  wylatuje  n.  p.  ze  strzelby  = 
pocisk  ,  kula  lecąca ,  strzała  lecąca ;  mai  abgcid;oifcii  luirP, 
Sugelit ,  *l.licile  Husarze  mają  swoje  zasłony  na  wyloty 
nieprzyjacielskie,  tarcze.  Gil.  1'ost.  205.  —  g.  Wylot, 
wyłoga.  Per  3liifi(l)lai]  am  9(rmcl.  Z  wylut:imi  kontusiki , 
strój  niewieści.  Comp.  Med.  105.  Dla  dziwackiej  inod  y 
czy  fanlazyi  trzeba  łapek ,  wylotów  i  wyłóg.  .ł/on.  0'J  , 
605.  —  g.  Wyl(|||  leli  penetratio  in  alteram  partem.  Po- 
loni suain  vocem'  fere  tantum  in  uno  modo  loiiuendi  na 
wylot  unurpaiil.  Cn.  Th.  1519.  na  przelot,  na  przestrzał, 
w-.króś,  Maich  durchem  .  z  .Y/em.  tur  dl  unP  Mird;;    V'mrf. 

skiis    na    sku< ;    fiuin.    Iia    DU.ICTb  ,    liaCKBUSb :    E<:cl.    liaBU- 

ibri  crptja  luii  Kyjłi  npom.ia ;  na  wylot  przepadł.! 
strzała ;  sai/iltit  adu^rso  c.irpore  acepla ,  averso  erupit. 
Cn.  T.i  450.  Ni  wylot  strzały  przepid  iją ,  1  śmierć  z 
cięciwy  jego  posyłają.  Ptfl.  Fid.  235.  Dziura  na  wylot; 
/lusj.  iipueui ,  (cf.  przejąć).  .Ni  wylot  pi-zeźroczysty  Ecd. 
cKuuaiiTi  Obaczę  ja  snra,  co  oi'  umie;  ja  na  wylot  czło- 
wieka prziMiikam.  Bjh.  Kom.  3,  2!'.  Znam  ćie  na  wylot 
Hul.  Ow.  172.  tioh.  K'>m  .',  212,  cf  przez  skórę.  WY- 
LOTM.  i.i  ,  i",  wylatujący,  wzlatują -y  ,  ailfjliCtjbar.  Wy- 
lolnia  sól  w  chemii ,  inoca_  ognia  wzgóre  wylatująca  ,  i 
osadzająca  sie  na  wiięlrzncj  powierzchni  nac-zynia ,  w 
którym  /.imkiiięla  Jik.  Art.  5  32ł  8iifJii11j.  —  g.  Prze- 
lotni, na  wylot  iiląey ,  wskroś  przenikający,  Purdl  IIIIP 
Piiri^  Hiejeitb ;  fios.  npueMiiuli;  Ecct.  cKnosiiuili  WYLO- 
TOWA, 1,  e,  od  wyIiIi  .  miejsca  wylotu,  uścia  ;  3lii}' 
jlliil'.  SWiiilDllllfl  > .  Wylotowa  sztuka,  część  armaty,  po- 
czynająca -ię  od  drugiego  spadku  ,  t.  j.  oJ  czopowej  sztuki, 
a  kończąca  sie  równo  z  wylotem.  J'ik  .irl.  5 ,  525 ; 
oczna  sztuka,  ih.  3.  300.  Łe*k  2,  HO.  Przy  samym 
wylocie  armaty  jest  głowa,  albo  obręcze  wylotowe, 
butirle:.  Jak  .Art.  1.  138.  lesk.  "2,  210  Wylotowi  obrą- 
czka, /'  aUi-agale  de  volee.  Jak  Art.  1  ,  158.  Dic  Scr- 
ftflbuiifl. 
WYŁOWIĆ  c;.  dok.,  Wyławiać  nieduk. ,  łowiąc  wyłapać, 
na  łowach  wyłapać  ,  zupełnie  do  szczętu  wybrać  ;  t)(tau^' 
fif4)en,  aiii8ftfd)cii ,  bfrdiiśfoiiflfn ,  aii^faniicn ,  iiaiii  tredfongeii ; 


Bok.  wyłowili;  Sorab.  l.wulowicź,  wuwóyu;  Vind.  islo- 
viti ,  vunslovili,  isribiti ,  vunsribiti ,  (wyrybi'*j ;  Croat.  iz- 
luviti  ,  izladyain  ;  Dal.  izribati ;  liott.  BŁlJOBHTb  ,  BUia- 
BJHBaTb.  O  wyławi:iniu  ryb  .4  /.amoj.  172.  Wędka  wy- 
łowić ryby;  Hoss  BbiyjllTb  ,  ("wywędzićj  Wyławiam  sa- 
dzawki, pur.inam  euacuo,  eiinanio  piscibus.  Cn.  Th.  1517. 
rcill  aiiefift^eil.  Wyławiam  ptaki,  ryby.  ii  •1505  —  tig. 
atli-gor.  Panowie  wnet  najdą  takich  wyżłów  ,  którzyby 
wszędzie  wyłowili  ,  kiórzyby  jiodsłuiTiywali ,  klórzyby  no- 
sili nowinki,  zpotwarzyć,  na  koniec  i  zabić  umieli.  Gorn. 
Ihf  5(il.  —  g.  Trunsl.  Wyłowić  od  kogo.  «vmachlo- 
wać  .  wyłudzić,  wykpić,  wywabić;  ciliem  Ctn'n6  OblOffeil, 
flillftlid)  abdolcil.  Pieniądze  le  od  tatuniów  W;<c  Państwa 
wvłjwione  zostaną.  Teul.  56.  i ,  59. 
WYŁOŻKA,  ob.  Wyłoga.  .WYŁOŻYĆ.  /.  wyłoży  cz  dok., 
W'ykładać  niedok.;  fioh  wykładali,  wykładam,  wylożim ; 
Slov.  wykładam:  Sonib.  1.  wulożicż.  wulożu,  wulożim, 
wukwaduyii  ;  Cartt.  rcskiadam  .  reslagam  ;  \'ind  isloshiti  , 
Yunslosliiti-.  iskl.idali  ,  vunskladati ,  islagati ,  vunsla^ati , 
arsioshili ;  /yo<n.  isklasli  ;  Ross.  BMK.iacTb,  BUKJajblBaTb  ; 
Eccl.  ii;.toxHTii,  ii;.iAr.\TH ,  iisjaraio ,  BUjaraio  :  —  $  1) 
wyłożyć  co,  n.  p.  towary  dobywszy  rozłożyć;  bcrau^Ie^eil, 
auślcflcii,  mi«ipa(fcn,  syrlctjeii ,  bnrleijcii.  liinleijcn;  loi  wysta- 
wić co  na  przedaj).  Swoje  towary  na  rynku  ku  jirzedaniu 
wyłożyć  Baz  Hsl.  96.  Syrus  kupiec  t*oj  jedwab'  wy- 
kładał na  jarmarku  twoim.  1  Leop.  Ez^ch  27,  10  Szar- 
łaty, perły  i  korale  wykładali  (la  jarmaikaih  twoich. 
Radź.  Ezech.  27  ,  16.  Wykładają  i  drudiy  kupcy  mate- 
rye  swoje  jedwabne.  Star.  Dw.  12  Towarów  żadnych, 
aby  sie  nikt  we  dni  święta  wykładać  nic  ważył.  Yol.  Leg. 
5,  649.  —  W  starym  zakonie;  \V\łożenie  chlebów, 
n.  p.  W  pierwszym  przybytku  Lył  stół  i  wyłożenie  chle- 
bów, kióre  żowią  święte.  1  Leop.  Hebr.  9,  2.  (położe- 
nie chlebów.  5  Leop.).  Zbudował  S.domon  dom  imieniu 
boga  ,  i  poświęcił  go  -na  wykładanie  wiekuiste  chlebów 
poświęconych.  1  Leop.  2  /'aral.  2,4.  ob  chleby  po- 
kładne ,  obliczności,  przedobliczne ,  przekładne;  Ecct. 
npejoHJeHia  x.it6bi.  (Sfóiiubrotc ;  cf  siuły  pokładne,  stoły 
wykładów  ,  ttdlilllttidu'.  —  Szulla  w  drukarni ,  na  którą 
zecer  z  winkclaka  wykł.id:<  pismo,  dwojaka,  zecerska  i 
preserska.  .Magier.  Mskr.  —  Jak  pospolicie  chełpią  się 
białogłowy  z  swych  szat,  i  la  jęła  wykładać  i  okazować 
s«'oje  ochedożeńslwa .  szaty  i  insze  ubiory.  Gliez. 
Wych.  C  6  b,  cf.  na  popis  z  czein  wyjeżdżać ,  popi- 
sywać się,  jur  ©d)n;i  ailMfiJCII.  —  Jund.  Wyłożony 
sad,  t.  j  klóry  bywa  czasó*  wedle  prawa  zamierzonych, 
a  idzie  'zawzdv  przez  dwie  niedziele.  Za  długim  zwycza- 
jem przyszło,  iż  len  sąd  towia  wyłożonym,  jakoby  na 
pewne  1  nieomylne  czasy  ułożonym  a  prawie  laniierzonym. 
6'aj:.  Ihrz.  4o!  rt  44.  niiSaeffCteil .  aii(jffcptC'3 ,  icftijdfctfi  , 
iiicber(jeicctf«  ffleridit.  lagceKipiiiij.  —  Wykład  ić  rękę  z 
szaty.  Cn.  1h.  1515  wyciągać  ,  bie  Sytn^  aui  bfm  aieibe 
berauJIbim .  berilllłiiebcn.  Tęskność  chorego,  odkrywanie 
abo  rąk  wykładanie  czyni.  Sak.  Probl.  111.  z  |>od  koł- 
dry, z  pod  przykrycia,  tui  Suiberfen  ber  .V>aiibf.  Głowę 
Lu  górze  jak  i  kuny  wyłożą  fatzk.  ttz.  128  wyciąga- 
ją,  wysuwają.    beriiil9iłrf(ffn.   —   g.   Wykładać,   precz  od- 


WYŁOŻYĆ. 


WYŁ  O  ZN  Y  -  WYŁCDZIĆ. 


523 


slnwia<5,  odilHliwszy  od  siebie  poJożyii  ,  wystawić  ,  nicgj 
ICflCll  }.  93-  Sic  SiiiScr.  Wykładali  działki  swoje ,  ażeby 
nie  były  żywione;  gdy  Mojżesza  wyłożono  ,  wzięła  go 
córka  Faraona.  Biał.  Post.  106,  fcf.  podrzucić,  podrzu- 
tek) —  §.  Wykładać  konie,  woły,  wyprzęijać ,  Daś  3"9' 
inc^  auśfpaniicit.  Nie  wykładajcie  jeszcze  z  jarzma  bystrych 
koni.  Dmuch.  II  2,  28>.  Wyłoży  z  jiirzma  spojone  sam 
woły,  O  pełne  oracz  nie  dbając  stodoły.  Miaxk.  Hyt  41. 
Z  jarzm  wyłożyła  smoki.  Źelr.  Ow.  214  ;  colla  iis  leva- 
vit.  —  g.  2)  W>łożyć  na  co,  koszt  łożyć,  expensować  ; 
Sic  Jtoftcn  mormif  ocnuciibeii ,  nuSlcijeii,  wypłacić,  wyliczyć, 
niiC\vililcn.  Wszystkie  staranie  i  pilność  wykłjda  i  czym 
na  lUeczpospolilą.  Glirz  Wycli.  O  '2  b.  Wolał,  gdyby 
tylko  b_\ł  sam  w  niewoli  umrzeć,  jak  wyłożyć  tak  wiel- 
ką sumę  ,  która  go  w  koszuli  prawie  zostawiła.  Mon. 
68,  22  fowiada,  że  kto  mu  wróci  sumę,  klórą  na 
edukacyą  Juliany  wyłożył  ,  ten  ja  mieć  będzie.  Teat.  5. 
b,  7.  (którą  zaawansował,  wye,\pensowałj.  Wjłożyć  za 
kogo  pieniądze,  sumę,  ko.«zt,  (ob.  "Wynałożyć)  ;  zało- 
żyć go,  z,astąpić  e;o ,  awansować  za  niego,  ciiic  ©Illimic 
fiir  jcmanScn  aitSICiJCli.  —  §■  Wykładać  n.  p.  malioniowym 
drzewem  szafy,  drzwi,  posadzki;  mit  ticrfdjicDciicm  ipoljC 
niiJlcgcn ,  cinlcijcii.  Wykładany  ;  Hoss.  naóopHhiH ,  (cf. 
nabrać),  cillijclcgt,  auśgclcgt.  Wykładana  robota  stolarska. 
W'ykładać  suknie,  obsadzić,  cin  Ś?lcit)  Dcfc|eil ,  garniro- 
wać,  ganitrcn,  (cf.  wyłoga). —  '§.  Nieprzyjaciele  najeżdżać 
na  obóz  nasz  poczęli  ,  wywabiając  na  liarc  i  wykładając 
naszych  obyczaje.  Biel.  510.  przedrzeźniając,  przedrwi- 
wając;  nadjfiHittcn ,  nui5^'ottcn,  mit  ^pott  nac^macljcn.  — 
§.  o  )  Wykładać  co  słowy ,  wykład  sensu ,  znaczenia 
czynić  ,  tłumaczyć  myśl  ,  wyłuszczać  ;  mit  3BoitCU  aiiSIC' 
(jcn,  erflńreit;  Vind.  iskasati,  resbistriti,  reslagati,  reskladati, 
isloshiti,  arsiozhiti,  arsvietiti;  Ross.  TO.iKOBaib  Czytali 
w  xięgach  zakonu  .bożego  wyraźnie,  a  wykładając  zmysł, 
objaśniali  to  ,  co  czytali.  Bibl.  (jd.  Neltein.  8  ,  8.  Gadkę 
wyłożyć.  Te:it.  6.  c,  80.  Wszyscy  mędrcówie  nie  mo- 
gą mi  snu  lego  wywiązać  i  wyłożyć.  1  Leop.  Dan.  4, 
15  eiiicit  %xa\m  bciltcii.  Przywiedzieni  byli  wszyscy  mędr- 
cówie Babilońscy,  ażeby  mi  wywiązanie  a  wyłożenie  one- 
go  snu  powiedzieli  1  Leop.  Dan.  4,  5.  (wykład.  3  Leop.. 
bic  Scittuiig  .  Gdy  nie  jest  jemu  wyłożono,  to  ja  tobie 
teraz  wykładam.  1  Leop  4  Ezdr.  12,  12.  Tak  to  wy- 
kładam', rozumiem.  Cn.  Th.  1515.  -  Wykładać  co  do- 
brz/3,  zlewna  dobra  stronę,  na  złą  stronę  tłumaczyć; 
flut ,  fd)lcd,)t  nii»Icgcii,  bcutcn.  Wiciu  ludzi  zdumiewało  się, 
i  różni  różnie  wykładali.  Ząbk.  Mł.  293.  (różnie  wnosilr, 
wnioskowali ,  sądzili ,  różnego  zdania  byli).  —  Wyłożyć 
co  na  jaki  jeżyk,  przetłumaczyć;  in  ciiiC  Spradjc  u&cr)'c|cn, 
ubcrtrogeil.  Król  Egipiski  xięgi  starego  zakonu  dał  wy- 
łożyć z  żydowskiego  języka  na  grecki.  Gil  hal.  2.  S. 
Hieronim  wyłożył  biblią  na  ięzyk  Słowacki.  Macz.  ■ — 
Wykłada  się  passive  ,  tłumaczy  się  ,  przekłada  sie  ;  mirb 
erflćirt,  ubcifcCit.  Naleźliśmy  Mesyasza  ,  który  się  wykłada 
Chrystus  Bej.  Post.  Z  z  'o.  —  Znimk.  Wyłożyć  sie,  wy- 
tłumaczyć się,  sprawić  się,  sprawę  dać.  Żem  się  wy- 
łożył, że  inszego  fundamentu  żaden  założyć  nie  może 
'okrom  onego  ,  który  jest  Chrystus,    już  z  grzechu   wy- 


mówić się  nie  możecie.  Ziirn.  Punt.  3,  703,  wytłumaczy- 
łem się  z  tego,  id;  l;abe  mic^  bnriikr  ^inlntiglid)  crfldrt, 
flCimgfam  nuśgclotlcn. —  Aliler :  Wyłożyć  się  komu,  uło- 
żyć się,  uniknąć  go,  ujść,  ustronie.  Żeby  sie  śmierci 
niezbędnej  wyłoż\ł.  Berło  z  koroną  Kazimierz  położył. 
Pot.  Jow.  46.  Uy  jej  ujść,  uniknąć;  ciitgc^eu,  ail6uici(^cit. 
WYŁOZiSY,  a,  e,  —  le  adu.,  do  wyłożenia,  mogący  być 
wyłożonym  ,  nu^lcgfmr.  — ■  g.  Rozmaiły  jest  ten  podział 
Arystotelesowy  i  niewyłożny.  Peir.  Ek.  50  nie  do  wyja- 
śnienia.^ lub  tez  niednłożny,  niedokładny,  nic^t  frfdłupfcnb. 
WYŁOŻYCIEL,  ofc Wykładaez;  Sorab.  i.  wuwożnjk  ; 
\ind    islagar;   ErcL  ciiasaiejb. 

WYLUDNIŁ  CS.  dok.  ludności  pozbawić,  bozludn\ni  uczy- 
nić, [oppos.  zaludnić),  eiltuolfcril.  Wyludnić  się,  VVY- 
LUDNIEC  wjak.  dok.,  utracić  ludność,  cntDÓlfcrt  lycrbCll. 
Dla  różnych   przyczyn   wyludniały  pułki.   Papr.    W.  40. 

WYŁUDA ,  y,  i,  wyłudzenie,  wygłaskanie  czego  od  kogo; 
biiś  ShtiSIoćfcil ,  3(Dlorfci: ,  JHifdjiuinbcIn.  Widząc  Izasław  ,  ii 
Niemiecka  pomoc  miała  tylko  za  cel  postrachy  dla  wy- 
łudy  pieniędzy,  wrócił  się  do  Bolesława.  Nar.  Hst.  2, 
424.  —  WyFuda,  to  co  wyłudza  n.  p.  pieniądze  z  kie- 
szeni ,  \mi  Wi  @clb  nuilocfL  Te  vvyłudy  drogo  płacą 
kupcom.  Tr. —  ji  Personif  Wyłuda,  v,  m.  et  ż. .  WY- 
ŁUDZAĆ?,  WYŁUDZICIEL,  a,"  m,  AYYŁUDCA ,  y,  m., 
który  Oli  kogo  co  wyłudza  ;  /ia.9.  izmamitegl ,  bfr  31il8= 
locfcr,  9ll)Iocfcr,  (SIWiigfci:,  'iMlwętki ).  Pellicalor ,  wyłu- 
dzacz.  Mąiz  Espulponides  twmmurum.  1'l.aul ,  qiii  pal- 
pando  el  blandiendo  iiummos  exprimil ,  wyłudzacz,  aut  si 
fingere  liheat  geiUile  nomen.  WYŁUDZIiŃSKI.  Cu.  Th. 
1319,  wyłudzigiiisz ,  wydrwigrosz.  WYŁUDZIĆ,  cz.  dok., 
Wyłudzać  niedok.,  łudzeniem  wymaniić,  wywabić,  wy- 
niachlować,  wygłaskać,  wylizać;  ^rauślocfen ,  (iuMoSm  , 
oMocfen,  (  nblmjfcn  ,  nii^Iiigfcn  )  ;  floń.  wylaudili;  Slov.  wy- 
laudjm  ;  Vind  odlisali,  odlisuvali  ,  vunslisuvati ,  odple- 
drali  ,  dolspledrati  ;  Troat.  izmamiti,  izmamlyujom  ;  Dosu. 
izmamili  ,  izmudriti  ;  Hag.  izniamiti;  Hoss.  BtiJiecTHTB  , 
Bu.ieinHBaTb ,  BUMamiTb ,  BbiJianuBaTb ,  meqHTb  ,  meyy , 
(ji3'4HTb,  Bbi.iy4HTb  wybielić).  Wyłudjić  co,  wygłaskać, 
ctmaś  nbfd)mci(^chi.  Em.  26.  U  pewnego  młodziana  wy- 
nudziwszy znaczna  pieniądze  ,  do  rozpaczy  go  prawie 
przyprowadził  Boh.  Kom.  2,  142.  Spodziewamy  się  tak 
u  świal,i  marnego  rychlej  wyłudzić  a  wyfiglować  potrzeb 
a  opatrzności  swoich.  Bej.  l'ofl.  Ono.  Legat  na  sy- 
nodzie wyłudził  podatek  na  biskupach  i  inszem  ducho- 
wieństwie ńa  wojnę  Turecką.  Siryjk.  421.  Chociaż  xiądz 
nie  ukradnie  .  przecie  co  wyłudzi.  Bej.  Wiz.  94.  Koźlę 
małe  do  wilka:  nie  wyłudzisz  tu  nic,  bo  aczkolwiek 
wrzask  kozi  słyszę ,  ale  skadłubiną  wilka  widzę.  Ezop.  12. 
(nie  oszukasz  ,  nie  wskórasz  nic  udawaniem).  —  Wyłu- 
dzić sekret,  wymacać,  cin  ©c^imtiip  nHudcn.  Umiem  ja 
wkraść  się  w  przyjaźń,  i  sekret  wyłudzić.  Hor.  Sat.  126. 
Mówili  Filistynowie  do  Delili  :  wyłudź  na  mężu  a  wy- 
wiedź sie,  w  czem  jest  tak  wielka  moc  jego.  Radź.  Ju- 
dir.  16,  5  —  Wyłudzić  kogo,  wywabić  go,  eincti  Cc» 
rauilodcii.  Jako  orzeł,  gdy  w\łudza  a  wyzywa  swe  dziat- 
ki ku  lataniu.  1  f.eop.  Deut.  52.  —  g.  Wyłudzić  się, 
łudzeniem    w\zwolić   się,    wykręcić  się;  fi(^  IPŹf(^llMIlbcIn , 


526 


WYŁUGOWAĆ-   W  V  Ł  I  P  1  C. 


W  Y  Ł  L  P  1  C  1 1  L  -  W  V  Ł  U  Ż  V  C. 


t>uxi)  jTflierei)  loamac^fll.  Rozumiał  Faraon,  j.ikby  Izrae- 
lici chcieli  się  wyłudzi'';  ku  sprawowaniu  oliar.  Radi. 
Exod.5,ii.  Wyście' leniwi,  i  dlatego  się  ku  oliaroni  wy- 
łudzić clicL-cic!  ib.  17.  l'o  trzecim  dniu  rozumiał  Fara- 
on ,  iż  żydzi  precz  ciągną  ,  a  na  oliarę  od  niego  się 
wyłudzili."  Biel.  tht  óÓ.  —  Przed  i$nii.t.'i  s/f.ciiią  ko- 
sa nikt  sie  nie,\*vłudzi  Hej.  Wiz.  90. 
WYŁn.OWAĆ  .  t,h. '  Wyłuży.^. 

WYŁIP,  u.  VI.,  wvłupienie,  i  lo  co  wyfu[iiuno  ,  Hi  %\\i- 
flaul'Cii,  9lifJpiiHcii ,  Jlu^rll^l^erII ,  bael  SliieGcflniibte ,  SllnjC' 
flfliiMc,  Sliirtjfpliiiifertf.  —  g-  Uotan.  Wylup,  ziele,  ob. 
Kania  przędza,  kanianka.  Syv.  Urzed.  III.  jKid^jfeiDf. 
We  lnic  znajduje  się  wyłup,  łoboda,  i  inne  chwaś.-i>ka. 
Hitui.  Sk.  7>\.  Wyiup  lymowy,  epithymiirn  ,  2:l)>4iiiiciPe. 
WYŁLPEK',  pka ,  ?».,  wyłupionesio  co .  cttuns  JluSflefłńl- 
Ui  ,  JlliJ^eHanbtc? ;  mianowicie  Wyłupek  orzech,  wyrę- 
blak  ,  orzech  wjluszozony  sam  przez  się.  IWorf.  ;  orzech 
dojrzały,  który  sain  wypada  z  czaszki.  Diidz.  71.  Cn. 
Th.  1510,  //iy//.-wc\lupck ,  oh  Łuszczak,  eiii  rfifer  3fii6, 
ter  yi'n  fellift  niie  fter  6d,)nalc  fallt.  WYŁUPIC,  -ił,  /.  wy- 
łupi  (•:.  dok..  Wsłupywać  tzejtl. ,  wyłiipuje  pr.  contin., 
\Vyłupi:'t!,  wyłupiam  7)iedok.;  Boh.  wylaiipiti,  wylaupali  , 
w\hiupnauii;  Uois.  BU.iyniiTb,  DU.iyn.iflTb ,  CKOjyniiyTb, 
CKojynuBaib,  saKO.iyniiTb ,  saKCiynuBaib  ,  BbiHOjyiiiiyTb, 
BUKO.iynaTb  ,  BUKOjynhiBaio  ;  Ecct.  ii3.iyn.iaio,  Bu.iyn.inio  ; 
—  g.  I)  z  łupin  wybierać,  obierać,  wyłuszrzać ;  ani- 
bńlfeii ,  aiiaflniilifii ,  nuśitliclfcn  ,  oiiefd/ńlcii.  Wyłupię  orzech, 
jądrn.  Oi  Th.  1519.  Wyłuszczam,  wyłupuje  jiarno  , 
groch,  migdał ,  orzech,  ib.  Z  kb^szczowiny  włoskiej  jądra 
wyłupują  I  mielą  .  albo  w  olejarni  na  olej  wybijają  Syr. 
14SC. —  §.  Wyłupić  komu  oczy.  wyjąć  mu  oczy.  wy- 
bić ,  wykłóć ,  ciiicm  Mc  SIuocii  nii5ftc(l>en.  Chłupiec  od 
Areopagilów  na  gardło  skazany,  iż  przepiórkom  oczy 
wyłupował.  Baz.  Modrz.  50.  Żeby  lo  było  mogło  być , 
i  oczybyście  byli  sobie  "wyłupowali  ,  a  dalibyście  mi  je 
byli.  1  Leop.  Unlal.  4,  d5.  —  Aliter  :  Gębę  otworzył  i 
oczy  wyłupił,  jak  głupi.  Tent.  50.  d ,  \1.  wyłiiszczał. 
wytrzeszczał,  wywalił  oczy;  cr  riP  Me  Slllfleil  illlf,  ipcrrte 
bie  ShlJClI  ailf.  —  g.  Wjłupie  albo  wyłii|pian)  skrzynie  , 
komorę  Tit.  Th  1519.  rchi  niiJrlimttni.  Dum  jego  wy- 
łu|ji.  3  Leop.  Malh.  12,  29.  (dom  jego  "rumuje  a  łupi. 
i  Leop.).  Na  garbarzach  r.  1610.  kamienice  mieszczą - 
nów    Krakowskich    wyłupiono.    Zygr.    Vup    511.     Naśla- 


1,  505,  (Croat.  iziupanyc). —  Wyłupać  kogo,  wybić  go, 
wygarbować;  botu.  izlupati ,  izbiUi,  einen  iiueprudtln 
Choć  mię  kto  i  w  pysk  uderzy  i  kijem  wyłupi,  to  so- 
bie milczę,  unikając  tego,  żebvin  wiccej  nie  dostał. 
Boh.  Kom  2,  107.  '  WYŁL'1'ICIEL.  WUŁUPMK.  a  ,  m , 
gwałtownik  ,  który  wyłupuje  ,  czyli  złupia  miasta  ,  doniv. 
VVW.  Direplor ,  drapieiea  ,  wyłupnik.  Jłąc;.  WYŁLP.NY, 
a,  e,  wyłuskny,  który  sie  łatwo  daje  wjłupić.  Wlod. 
Icidjt  aiisilibiiiicn  ,  auśfioiibbar.  WYŁUPUJE,  ob  Wyłupić, 
wyłupać 
WYŁUSZCZYĆ  <::.  dok..  Wyłuskać  nicdok. .  Wyłuskiwać 
częslt.  "wyłuskuje,  wyłuszczam  coiilin.,  wyłuszczam  ,  wy- 
łupuje ziarno,  grocii ,  migdał,  orzech,  (^n.  Th.  1319. 
nu>3|'d^d!eil,  OlfJftrilfni,  ailS|d)e!fflI ;  Boh.  wygadriti,  (cf.  ją- 
dro); iSorab.  i.  wuyadru;  Carii.  Ilushirii,  llushiti  ;  Yind. 
isluDiiti ,  Yunslufhiti  ;  lUosn.  zagijusctiti  deioiiicare  u/j- 
quanlulum)  ;  Hois.  BU.iymuBaio  ,  me.iyiiiiiib  ,  oiuejyiuuTb. 
Z  orzechów  robaczywycli  wyłuszczywszy  jadra  ,  schować 
na  ol''j ;  boby  ich  robacy  dojadły,  gdyby  w  skorupach 
były.  Cresc.  403.  Gospodarz  poslrzegł,-  ze  mu  ktoś 
znacznie  na  polu  wyłuskał  strączki.  Haur.  Sk.  222,  (cf. 
smykać).  —  g  Wyłuszczać  oi:zy  ,  wytrzeszczać ;  Me  3lu« 
ijfii  nufreiBfii ,  oiiffperreii.  Jak  wryty  sianie ,  wzrok  wy- 
łuszcza  :  o  mm  nigdy  nie  słyszał.  Znb.  15,  75.  Nagi. — 
g.  Fig.  Ir.  Wyłuszczać  jaką  rzecz,  mowę,  maleryą,  wy- 
kładać, wyszczególniając    wyjaśniać,    rozbierać;     cilie   SJ' 

d)c  crlfliiterit,  aiis  cinantcr  fcccii ,  jcrijliebern ,  eriJrtcrii ;  {Bom. 
izgoyariiti ,  islumaciti ,  isgovoriti ,  izusliti)  W\łuszczenie 
albo  explikacya  zawisła  na  omówieniu  kilku  ziiajomszcmi 
słowy  nieznajomego  wyrazu.  Kpcz.  Gr.  1,  p.  50.  WY- 
ŁUSZCZKA ,  di-finilio.  ib.;  Boss.  CKasKU ,  Me  Srflariiiit)  , 
Sefcfirciliiiiiij ,  Umftftreibiiiifl ,  Crurteniiifl  ,  Scfinition.  Czułym 
ludziom  dosyć  jest  wyłuszczyć  stan  swój,  ażeby  być 
wspartym  od  nich.  Tent.  49.  c,  a  2.  ojiisać ,  wystawić  , 
przełożyć:  befdircilteii ,  iiorftcUcii,  barflclleii .  ''orlejeii.  WY- 
ŁUSKNY, a,  e,  —  ie  adv.,  wy/upny,  który  się  łatwo  da- 
je wyłupić  Wiod.  Cu.  Th.  1519.  (iii?id)nllMr ,  Icidji  au^ju^ 
Mllien.  Nie  wyłuskne  zboże  ,  oh.  Twardy  Haieta  jru- 
menla .  twardy  do  młoćby,  nie  wyłuskny.  Cn.  Th.  1105. 
WYŁUSZCZYCIEL  ,  a,  »n.  ,  wyłuszczajacy  rzecz  jaka , 
wykładacz:  per  3lii«ciiioiiPcrKtcr,  Grórtcrcr;  dotn.  izgoyo- 
ritegl ;  £cc/.  CKasarcJb.  W  rodi.  żimk.  WYŁCSZCZY- 
CIELKA  . 


duj    rady    mojćj .  wyłup'    kędy    możesz,  zedrzyj    z   kogo   WYLUTlłOWAC^    iz.  dok.,    iutrując     wyczyścić,    ausliiutcrii. 


możesz,  wylichw'  jako  możesz.  Bej.  Post.  Ss  I.  Łako- 
miec  biega  jako  na  szrubach ,  myśląc  jakoby  gdzie  co 
załapić  albo  wyłupić  ,  albo  wy>zydzić  albo  wylichwić, 
albo  w  \  kłamać  ,  i  zawsze  myśli  jakim  kształtem  kogo  z 
pieniędzy  wy^uć.  Weresz  Beg  97.  Wicr^j  dać  może, 
kto  więcej  z  nędznych  a  ubogich  ludzi  w\łupić  a  wy- 
ciągnąć może  lirj.  Posl.  /  I  i  3.  Urząd  sobie  kupił.  Że- 
by co  dał  wyborcy,  na  drugich  wjłupił.  Alon.  Wor  15  — 
g.  2)  Wyłupić,  Wyłu[iać  .  łupaniem  wyłamać  ;  nilCifpaiteil  , 
^frailłipaltcn  ,  fpaltCIIP  aU8lircd)CII.  ZłiHJ/iej  do  lej  kamieni- 
cy dobij.ił  się,  i  drzwi  wyłupował  Tfut.  32.4,  73.  VVy- 
łupanie  i  włamanie  się  du  domu  cudzego  w  nocy  jest 
jeden    z  gwałtowniejszych  kryminałów.    Usir.  Br.  hryin. 


Kiedy  bęilzie  petaż  dobrze  wyluirowany  ,  t.  j.  ze  w  mm 
nie  będzie  w  śrzodku  nic  czarnego ,  z  takiego  potażu 
beii/ie  śkło  czv:le.   Toiz.  219. 

"WYLUTÓWAĆ."o<..  Lutować,  litować.  WYLUZOWAC. 
ob    Luznwać ,   lózować. 

WYŁUŻYĆ.  WYŁUGOWAĆ  cz  dok.,  Wyłuiać  niedok  ;  «(•«. 
uuuiuJOMiiTb ;  ailślmifleii.  Postępuj  z  zlewaniem,  aż  już 
ostatnia  woda  gotowana  z  popiołem  ,  smaku  od  niego 
mieć  nic  będzie;  la  praca  nazywa  się  wyługowaniem, 
eti.iHuiiio.  krumł  42 i.  ib  424  ib.  114.  Kiedy  iieinia 
na  saletrę  dobrze  takwilnie,  powinna  być  wyłużuna  ,  dla 
wyciągnienia  z  niej  saletry.  Jak.  Art.  1,  49.  ib.  1  ,  51. 
Ziemia  pozostała  w  'kadziech ,  nie  będąc    te  wsz)slkiem 


w  Y  Ł  u  z  Y  N  Y  -  w  Y  M  A  C  H  N  A  Ć.  W  Y  M  A  C  H  L  O  W  A  Ć  -  W  Y  M  A  M  I  Ć.        527 

obrana  z  saletry  za  pierws/ym  razem,  wjJuża  się  jeszcze  wyrzucie,  wymiotać,  wyruszyć;  mit  eiiicm  S^mutige  aiiż< 

powtórnie  czystą  wodą.    Jak.  Ar!,   i,  31.  mxi  (lltślgflaugt.  luafcn ,  Dcrnu^ft^Icubcril ;    Vind.   ismahali,   vunmaliati,  yuns- 

WYŁUŻYNY,  oh.  Łużyny,  zofa  mahati;    Ros^.    i3t>iMaxaTi, ,    BUMa.\nBaTb.     Wyinaditć  sie, 

WYŁYGAĆ  ,    ob.    Wyłgać.      \VYŁY'KA('.  ,    wyfyknąć ,    ob.  wielkiem    poruszeniem    wysilić  się,    fid^  burd)  {icftigc    SC' 

Wylknać.  nicflimcj  nl'mattcn.   Tr. 

YYŁYSIG  c:..  dok.,  zupełnie  obfysić,  łysym  uczynić,  jdiij  fabl  WY.\]ACHL()\VA(i  iz.  dok.,  wyłudzić,   wyfi^lować,  wykręcić, 

macbcn.     Patrzą    dziś   cudzych   żonek,  żonek  wyłysionycli.  wydrwić,   wykui;lować;  berau^fdninilbcln,  nilsfc^lDtlibcin,  burĄ 

Aloti.     Wor.    58  ■?    \VYŁY'S1EĆ    7iijak.  dok. ,    'Wyłysywać  ©diiuiiibclci)  aŁlocfcii. 

czejll ,  zupełnie  obłysieć,   ijnnj  fii^I  H'.CVbcii.     Dla  gorąco-  WYMĄCIĆ  cz.  dok,  z  zamącenia  wydobyć,  niiś  bcm  irubetl 

ści   siewby  zemdlałe  wyłysywały.     Krom.     709.    squalere.  IicrailiJ&oIcn.   —    §.    Jak   najmocniej     zamącić,    im    Iiiic^^CIt 

YYŁYSZCZEĆ  med.  dok,     Wyłyskać  niedok.,  wyłyskuje  pr.  (Sratc  IriiDc  iiiadjcn.  Rndtk. 

contin.,  Wyfyskiwać  czestl.  ,    z  blaskiem   się  wydać,   wyi-  WYMAliZAC  cz.  dok.,   \)     maczaniem  wypolizebować ,    aui' 

skrzyć;  limuirtli^cii ,  beraiiSftraDIcti  ,  niiAftia^len.  Bndlk.  tmifcii  3.  8    bie  SSrii^e;    Bok    wymaćati ;     Vind.    vunsmo- 

VYŁŻ,  u,  711.,  kamień,   na  którym  kruszec  osiadł.    Tr.  ciii  ziiiti ,  vui)[)omo7hili. —  2)   Wymaczać  ,   oh.  Wymoczyć. 

Stciit ,    iiHTaii  fic^  Girj  ncfcCt  bat.      WYŁŻE.    wyłgę ,    ob.  WYMACZYĆ  cz.  dok,  pomączone  wyczyścić,    wm  iWclJlftaU' 

Wyłgać.  WYŁZYGR(3SZ ,  a,  m.,  wydrwigrosz,  wyłudzacz  be  rciiiicjcii. 

pieniędzy;  citt  (Sclbauślocfer ,  ©clDaMugtier.    Zab.  l"0,  148.  YyYMADLAĆ  ,  ob.  Wymodlić. 

Nagi.                                                   ,  WYMADRZEC  nijak,  dok ,  do   najwyższego  stopnia  kib  zby- 

VY'MACAC  cj.  (/oA.,  Wymacywać  czestl.,    właściwie    niai-a-  tnie  zmądrzeć,  iiberaiiS  fliig  li'CVbcn ,  5U  fiiig  merbcn.    WY- 

niem  wybierać,  dochodzić;  misfuMcn,    miatoftcii ,  crtaften;  MĄDRZAŁOŚti ,    ści,  ź.  ,  zbytnia    mądrość,    ber  SSoriui^, 

Sorab.    I.  wumaszam  ;   Croat.  zpipavam  :   /^os.s.  BUinynaTb,  cf.   wyinedrować. 

BumynUBaTb  ;    (Boh.  wymaćkati  wyciskać  gąbkę).     Wy-  VVYMAGAC,  ob.   Wymódz. 

macał  najtłustsze  kury.  Tr.  —  g.  Translato  sdepius  uli-  WYMAGLOWAC  ci.  dok.  ,  Wymaglowywać  czestl. ,  inaglem 
mur  loco  naleźć  ,  najduję  ,  wynajduję,  wybadać,  do-  zupełnie  wygładzić,  wyprasować;  auślliaiigElll ,  ^erail'3man» 
wiadywać  się.  Cn.  7/i.  1519.  Wymacać,  wyszukać,  wszę-  gelll ,  glfltt  mniigcln.  Płótno  przepłókawszy  w  wodzie  ma- 
dzie szukać,  trząść,  przetrząść;  ^erumfuc^cn ,  lin'iWt'11 ,  Łc-  gluj ,  wilgotne  naprzód,  potym  wysuszywszy  należycie 
rumftóbcril.  Skrzynki  dobrze  wymacali,  a  przeszukali,  wymagluj  na  sucho.  Przędz.  89.  —  ^  Fi;;  Ir.  [Wyma- 
czyby  broni  nie  było.  Budn.  Cyc.  96.  Spiegowie  jako  glować,  wymachlować  ,  nbfdiluinbcin  2|.  Woltę  zrobić, 
■psi  śledzący  przeniknęli  i  wyrna^-ali  każdy  kącik.  Boler.  kartę  zdmuchnąć,  lisa  ułożyć,  wymaglowuć,  nikt  lepiej 
4,    58.      Wymacałeś  wszystek  sprzęt  mój,  cożeś  znalazł  ode  mn^e  nie   pulrafi.   Tent.   1,  50. 

twojego?    W.   Genes.  51,  57.  Budn.  ib.  Najdzie  zuchwal-  WYMAGNETYZOWAC  cz.  t?oA.,  magnetyzmem  wyleczyć,   ^i' 

ców  siła  między  nimi,     co  nie  lenią  się  czasem  wynia-  raii^inagnctilircii ,  nitumagnctifireii.  Bndlk. 

cać  na  gościńcu  ,    masz-li  co  za  pasera  abo     w  kalecie.  WYM.\1C  ci.  dok.,  Wymajać  niedok,  majem,    liściem  zieło- 

Star.     \ol.    C.    Żołnierze    nietylko    nadrożne    majętności  nem  wystroić;  nućimn^en,  bfiliasjcn ,  bclaiibcii.  Bndlk. 

plundrowali,    ale  też  i  odległe  wymacywali.  Aro/re.    704.  WY'lMAKA(". .  oii.   Wymoknąć. 

persci  ulali,   rabowali,  rniiben  ,  ()Iiillb?ril ;    —  Cum  effeclu :  WY'j\IALOW.\C   cz.   dok,   Wymalowywać  czestl.,    w  malowa- 

Wymacać,  wynaleźć,  znaleźć;  niiffinbcii,  ftnbcn.    Tak  cię  >    niu  wysławić,    malując  wyrazić,    malowania   dokończyć, 

skryję,   zje  kata,   kto  cię  tam  wymaca.    Tręb.  S.  M   116.  au^inoblcil  ;    \'ind.  ismalati  ,  yunsmalali ,    obrasati ,    vuno- 

Bezrozumny    człowiek  wymaca   często  przyczynę  istotną,  brasati ;   Bo.<!«.  ispengali,  ispisati ;  fioss.  iiCKpacnib,  iiChpa- 

.  której    rnądrzy    długo    postrzedz    nie  mog?^.      Kfok.   Turk.  uinearb.       Gdy  uźrzała    męże    wymalowane    na    ścienie, 

97.  wynajdzie,   odkryje,    cntbcrfcit.    Uwziąłem  się  wyma-  twarzy    Chaldejskie    wykonlerfetowane  farbami,    zapalała 

cać,  cokolwiekbym  mógł  z  obyczajów  derwiszów,   ib.  169.  się  na   nie  chciwością  oczu  swoich.    \   Leop.    Ezecb.  23, 

Wymacasz    niechcący  prawdy  na  kobiecie.      Tcat.  ^^.  b,  14.      On  was  prawie    wypisał,    i  waszemiż    farbami    do 

16.  (dojdziesz,   bu  anrft  OOil  i^r  bie  SBn^rlicit  ^craus^olen;  żywego  wymalował.   Ttvor.    Wiccz.  85.     Prorocy  wypisali, 

Ross.  pa3HH)xafb,  cf   wywietrzyć).   Wymacać   kogo  ,  sztu-  a   prawic    jakoby  na   oko  wymalowali  sposób  męki    jego. 

cznie    w'yexaminować ,    ciiieii  nu>f'Oolcil ;    Yind.    isprafiiati  ,  Rej.  Post.   L   7.      Wymaluję  cię,    jakiś  jest;  liiis  te  pin- 

yprafhati  ,  sbarati ,  sbarkuvati;    Ross.  npociiTb,    onpaiuH-  gam  coloribus.    Cn.  Tli.  1519.  Icibśaftig  abmaDlcii.     Słowy 

BaTb.     Wymacanie    Ross.  onpoci.     Nie  było  z   kandyda-  się  rzecz  wymaluje.     Gorn.  Dw.  283.  (wyraża  ,  wystawia, 

lów    nikogo,    aby  król     w  nim  nie  wymacał  defektu  ja-  wykłada).     Krasny,    jakby  go  wymalował.    Cn.   Ad.  363. 

kiego.  fAib.   Roz.   i9i.  (nie  postrzegł ,  odkrył).  jak  malowany,  nne  geiimltlt.      Wymalowanie  actio ,    odma- 

WY.MAGEROWAĆ  cz.  dok.,   w  cieczy,    n.   p.  w  occie ,    zu-  lowanie  ,  baS  Slusmableii ,  31bma()Icii;  opus  malowanie,  ma- 

pełnie    odraiękczyć  ;    gnnj    bttrtŁmett^eii    laffen,    5,    S.    im  lowidło,    co  odmalowano,  obraz,  bai  ©cmći^lbe.     Daleko 

6ffig.     Kaftan   octem   wymacerowany.     wytrzynauje  wszel-  jest  obraz    i   wymalowanie    od    swego    oryginału.      Aluk. 

kiemu  żelazu.    Papr.    W.   i.   229.  —    Fig.  Ir.    Trzeba   tu  Turk.   70.  kopia. 

,    wymacerować  Jegomości     Teat.  4,  b,  91.   wybić,  wygar-  WYMAMIĆ  cz.  dok,  wykuglować  ,    wyłudzić,  wymachlować; 

^    bować;  burc^gerben,  biir$amlfen  mit  bem  ©totfe.  beniiitićiffci: ,  bcrauśfc^iuinpclii,  abf^^tiiinbfln ;   Vind.  odpledra- 

WYMACHN.\Ć    cz.  jednlL,    Wymachać    dok.,    zamachnąwszy  ti  ,    dolspledrati ;     Croa/.  izmamiti  ,     izmamlyujem  ;    BosTi. 


528 


W  Y  M  A  M  I  A  C  Z  -  W  Y  M  A  Z  A  ć. 


W  \  M  b  L  I  C  -  W  Y  M  E  r;  S  K  A  C. 


izmamiti ;  Hag.  izmdmiti  ;  Rots  BUMauUTb ,  BUHaiiUBaTb. 
Niei-hajze  sobie  czynią  aby  z  lej  mamony  Przyjacinły ; 
cboó  i  t^k  marnie  wyiiiamionej.  filon.  Wor.  8'2.  \VY- 
MAMIACZ.  WY.MAMIĆIKL,  a,  m  .  wyłudzarz;  fta;).  m- 
marniip;;!,  bcr  JluJflaiiflcr ,  3lMdm'inbler ,  ber  cintm  ftroae 
ab(d)n)iitDelt. 

WYMAltCIE,  WYMAftŁY.  od.  Wymrzeć. 

WY.MAlt.MLUZYC,  WYMAfiMUHOWAĆ  cz.  dok.,  mairau- 
ffin  wykłaJać.  na  k>/.lajt  niarniuru  wyrobić,  nil^mannP' 
rireil.  Gipsem  wymarnuirzony  t;abinet  oil  stroju.  Aras. 
Sat.  8 1 ,  Ecd.  iiaupaMpaii^  ,  c4t.iaH(iui1  iia  no.toóie  Jipii- 
Mupa 

WYMAllSZCZYĆ  ri.  dok.,  Wymarszizać  niedok.,  zmarszczo- 
ne wyjjładzić  ,  ciitrunjeln ,  ciitfaltcn ,  nii«ruir,clii ,  glatt  ma= 
(Jen;  (Sorab.  1.  wuinorżcżu  ;  Vind.  vunsvOi;luvali  .  isvo- 
gluyati.  vunsprepirati  ;  fiuss.  pacripaaHTb  ,  pacnpaBJflib  : 
cl',  rozprartići.  —  ^  Wyiaarszuzyć ,  w  zmarszczki  wy- 
ginać :  in  OJiiniCln  fóltclii ,  aufniiijelii. 

WY.MARSZEC.OWAĆ.  WYiMASZEIU)\VAC  med.  dok.,  w  marsz 
wyruszyć,  wyciągnąć,  au«mnV|'(feircn.  WYMAKZAĆ ,  ob. 
Wyinorzyć. 

WY.MAllZNĄĆ  nijak,  jednil. ,  Wymarzać  niedok.,  mrozem 
wyi»itiać,  usiać,  nu0friercti;  Bob.  wykrehnauli,  wykfelia- 
(i  ;  Hoss.  BblMepsHyib  ,  ublMOpsaib.  Drzewa  wyinarzly. 
Woila  wymarzła.  Ld.  —  tiy.  Iransl.  Prawdziwa  ona 
miłość  ozięb/a,  a  prawie  już  wymarzla.  Wiśn.  1 05.  (zu- 
pełnie znikła;. 

WY.MAFJZYC  (•;  dok.,  marząc  wymyśbć,  wyroić,  uroić; 
aiuMnimcn  ,  trmimerifd)  au)<^c'(fcii ,  ertrńiinicii.  Wymarzył 
sobie  Platon  lizpltą.  Krns.   Liti.   110.  cr|d)iBdrmcii. 

WYMASCIC,    /.     wymaści,   wymaszcze   fi    dok.,   maścią   wy- 
smarować, iłusiością  pomazać,    aii8|'al('cii ;    hoss.  Buuac- 
,  JIlTb ,   BUMac.IbloaTb.  —   ^.   iMaśi:   wysmarować,   wypotrze- 
bować  ;  /{om   ii3ca.iiiTb .  ai!5fnll'cn  ,  falbciib  atuSbraiit^en. 

WY.MATAĆ  cz.  dok.,  mataclwem  wyłudzić,  wykręcić,  wy- 
łjjać  ;  (abliigfcn),  aiiśidiipiiifclii ,  burd)  Siij  iiitD  Inig  ablorfcii. 
Złodziejami  są  ,  którzy  nieprawdziAfin  żebractwem  |)ie- 
niądzc  na  ludziach  wymatają.  harii.  Kol  333.  Drugi 
nic  dba  ,  bor<;uji! ,  pożycza  ,  gilzie  jaku  może  co  aa  kim 
wymulać.  Oamii:  haz.  483  Wybortjować  , .  wymatać,  a 
nie  zapłacić.  l'elr.  Et.  132  Pieniądze  na  nim  gładkieini 
słowy  wymat.ił  Sox.  Tyl  93.  Starał  się  .\iaże  ,  aby  co 
wyłudził  i  wymatał  na  królu  Zyi^inuncie.  Strijjk.  703. 
Czynią  się  posłańcy  od  wielkicji  |i  mów  ,  aby  co  na  lu- 
dziach wymatah.  5A  A'(i;.  tOI  Wymalawszy  na  was  do 
czasu  przymierze,  lak  was  tylko  bawi.  Janutz.  Oksz.  A 
4  b.  Do  czegóż  inszego  mierzyły  jego  owe  krzywoprzy- 
sięstwa .  któreini  on  na  W.  K.  Mości  przymierza  wyma- 
tał, jeno  aby  fortelem  doszedł  tego  u  ciebie.  Jniiusi. 
Oksz.  K  b.  tNiepewnemu  przymierzu  Turczyna ,  i  wy- 
matanej  wierze  jego  ,  abyś  nie  wierzył,  ib.  O  ł  b.  Do- 
stawszy listów  wymalanych  i  przyczynnych  od  panów.  . 
Klon     Wor.  53.   —   g.    Wymal.ić  ,    ob.  WymoUć. 

WYAIAWIAC,  ob  Wymówić.  WY.MAWIACZ.  ob.  Wymow- 
ca      'WYMAWIALŃY,   ob.  Wymowny. 

WYMAZAĆ,  f.  wymaże  ez.  dok.,  wymazuje  fr  eoniin..  Wy- 
mazywać cze%tl  ;   mażąc   wygluzować,    wygładzić,   wyrzu- 


cić, przekreślić  za  nieważne,  wyniszczyć,  auelófijen , 
nuflfh:fi(Jcn ,  itjfgfhcitjen  ,  ocrnicjtcn  yr.  et  fig.  ir.  .  Boh. 
wymazali,  wymazowati  ;  Slov.  wymazati ;  Sorab.  1  wu- 
mażu  ,  wumażern,  wumazarn  ;  Vind.  isbrifali ,  Yunsbnlali, 
yunpobrifati  :  Croul.  izbnszali,  zbriszali ,  zbri.^hi ,  sbrisza- 
yam  ,  izbrissujem  ;  Dal.  szmarszivam  ;  Slav.  pom^rsili  ; 
tiofn.  BUMasHTb  ,  BhiMasbieaTb  ,  noHaparb ,  nonapuBarb , 
oiapaib ,  c.Ma|iUBaTb  ,  pasnaparb  ,  pa3.HapbiBHTb  ,  icpauTb 
(ob.  Czernić  I,  Mupiiio,  iiCMepmiTb  ;  Eiri.  \v^ux^\tn  .  iumh- 
abiuaiii ,  iisMasyio  ,  ni^r\J,\.\Tii .  M^n.iaiA.łTH  ,  no.\epnBain  , 
no<iepiiiiBaio.  Jeśh  moja  cliorą^'iew'  mc  będzie  zupi-łna, 
przyjdzie  do  tego ,  że  mię  z  regimentu  wymażą,  lioh. 
Kom.  3.  21  (.  (Wymazać  z  listy;  Aoss.  iisi  cnncKa  luiuio- 
411Tb,  ci.  wykluczować,  wyłączyć^  Zdarzyło  mi  się  wi- 
dzieć w  Warszawie  jednego  z  tych  ichtności,  którego 
dotąd  z  pamięci  wymazać  nie  mogę.  Teal.  13  a,  3,  (  cf. 
wybić  z  pamięci ,  cl".  wypas'ć ,  wylecieć  z  pamięcij.  Mo- 
geż  sobie  pochlebiać  ,  żeś  mnie  jeszcze  nie  wymazała 
z  pamięci  twojdj  !  ib.  53.  6,  2ł.  —  Wymazanie  floii. 
nuMapKa.  Nie  do  wymazania,  'niewymazalny ;  Slov.  ne- 
wymazatedlny  ;    \ind.   nesbrifliu  ;   Ecd    iieiisMaaHbiii. 

WY'MDLlC    cz.  dok ,   mdłym   uczynić  ,    wysilić  ;     Yind.    vun- 
smedleli  ,  yunsmedluvati ,    cittfriftcn.     Gniewliwego  upór- ■ 
nego     gniew     a   upór  jego  *za»zdy     wymdlić   a   wysuszyć 
musi.   Hej   Zw.   142. 

WYMĘCZYĆ  cz.  dok  ,  Wymęczać  niedok.,  mecząc  wycisnąć, 
wydobyć  ;  ((crauśniartcrn ,  abmartcrn  ,  obsioangen ,  bfram- 
ilDaitgen  pr._et  fig.  ir.  :  Boh.  wymueiti  ,  wynutiti  .  w'y»» 
saużiti  ;-.Śo)-a6.  1 . 'wuoiucżam  .  wukatuyu  (  wykatować  ),  T 
wuczweluyu  ,  wumozowkuyu.  (cf.  mozolić.i;  Croal.  izmu- 
chiti,  zinuchili ;  Rag.  izmucciti ;  Bosn.  izmucciti,  iskmu- 
li,  (cf.  wykinąć);  f!oss  Bbi.MyiiiTb  ,  BbiHy.iiiTb  ,  Bbiiiyłjau 
(wynudzić)  pasMyiiiTb  .  i^aiiiciiiTb  ,  BUKiiiiNjmiTb  ,  o6e3- 
»;uBOTiiTb ,  pacuUTaTb  ,  pacnuruBaib  Nitktóizy  złoi-zyń- 
ce  lak  są  twardzi  ,  ii  na  nich  nic  nie  wymęczy.łz.  Sat 
/'orz  13  i.  —  Fil/.  iroHtl.  Na  tych  głupif  w  py^dię  'po- 
dniosłych ludziach  wymęczcie  to,  aby  sami  wyznah, 
źe  niesprawiedliwie  wojnę  toczą.  Dnz.  Sk  140.  —  Wy- 
męczyć  co  ,    wyłabudać     z    biedą  ;     llos^    BU.\JOnaTb  ,    ntt 

aWartfr,  iitil  Sliigft  m\>  ?Mbe  uiib  3Jih6  ber'.'prbriiisjcit ,  \)tP 
oiiJbriiigcit ,  ju  ^titnbt  briiiacii.  \YymęczNwszy  »ier« 
wypracowany  Drukować  bojaźń  pracy  swćj  nagany  MtMi 
70,  397.  —  !(  Wymęczyć  się ,  recipr.  wysilić  się  m^ 
cząe ,  fid)  iiiartcrnb  cr(d;ćpfcit ;    ilots.  uaHymirboi. 

WY.MĘDUOWAĆ  vz  dok.,  mą.lroś<ią  inui.maną  wykrecK, 
wyfiijlować.    wydrwić,    wykpić;   bfrailjfltlgcllt ,   flUJflll^fll, 

obfiHgcIn,  tibidłiuiitfrfln  ;    (Ymd    ismudruvjti,    vuii- Iru- 

yali;  8osii.  izmudrilii.  D^oje  rhf'i|iiąl  .  na  inne  Obiel 
i  Gałąź  gdy  my^hb  ,  jakoby  moj^li  którego  gro^^l  ni" 
być  ,  albo  na  kim  wymedrowa'",  zmówili  się  z  soh|i 
fhtLZ.    Wyrh.   n  8,  ob.   Wy  mądrzeć. 

"WYMEKSKAĆ  cz.  do'-,.  ;  Boh.  wymrskali  ta  pubhco  rir^ 
caedere  (wymrśtili  wybić  n.  p.  oko  biczem)  ;  wycb/a- 
stać  ,  aitsftfllipeil ,  tpegftiSiiptn.  Wszystkie  szelmy  i  Włocfc, 
z  Hiszpanii  i  t.  d.  wygnane  i  wyinerskane  .  do  n»«Ą 
miłćj  ojczyzny,    jakoby  do  «mrodliw(^j    zyiy     w   okręcie. 


WYMEZCZYZNIĆ  -  WYMIAR. 


WYMIAR  KO  W  A  Ć  -  WY  M  lE  CZ  O  WAĆ.     529 


spJvne/v  sie.  łVerM;.  Reg.  16.  Wymerskanie ;  Boh. 
weymrsk,  wyclifoslanie,   wybicie,   chłosta,  ba§  3tlI>3pcitfcCeit. 

•WYMEZCZYZNIĆ  ci.  dok.,  'Wymeżczyzniać  niedok.,  męz- 
kości  pozbawić ,  rzezańeem  uczynić  ,  kaslrować  ,  wytrze- 
bić ;  Vnid.  isniosliiti,  resati ,  skopili,  eiltiiianiien  ,  yerfdłiiei; 
ben.  Wymezczyznienie,-  castratio.  Gaz.  Krak  WYMEZ.MEC. 
nijak,  dok.,  mężnym  sie  stać,  \vyro?nać  w  mężczyznę; 
maiiiilii^  ircrboii ,  bcraii  timófcn  511111  aSaniie. 

WYMIĄĆ  ,  WYMNĄĆ  lz.  jednll. ,  Wyminąć  niedok.  ;  Boh. 
wymnaiili ,  wymjnali,  wymasli ,  \Aymall  ,  wymatii;  Croat. 
obs  shmć.-n  ,  izsmeknuti,  izsmichem  ,  osimlyen,  osel- 
=zem  ;  /loss.  BbiMaib,  BUiiHHaib ,  iisaaib  ,  iisoiiHy  ,  ii3- 
HHTb  ,  iisiiiiMUTb ;  miac  wygnieść  .  wycisnąć  ,  wytrzeć  ; 
I)cvau^'fiiuttcln  ,  ^eiTiit'5fncttcii ,  hciMiisrcibcn,  briicfeii ,  rainteii, 
riPffcn.  Wymiąć  chusty  w  praniu,  oi.  Wykręcić;  Boh. 
wYŻdjmali.  Wyciśniony,  wyżęty,  wymięty,  persatus.  Marz. 
Konopie  w  cierlicy  lekko  wymiąć.  Przędz.  45.  Rut 
wyniniąwszy  sobie  prażma  z  kłosów,  jadła.  1  Leop.  Rulk. 
2,  H.  Nie  wuzdasz  wołu,  gily  nim  zboże  wymina.sŁ 
Budn.  Deui.  25 .  4.  fwymłócisz ,  wytrzesz  na  boisku). 
Zboże  ilo>  chleba  wyminają,  acz  nie  wietrznie  wymina- 
niem  wyminają  go,  ani  kołem  wozowem  taczają,  aby  tro 
zębami  swemi  nie  pokruszył.  Budn.  Jes.  28,  28.  Międlicami 
i  ćierlicami  wyminano  a  wycierano  zboże  z  kłosów,  ta- 
czając je  po  zbożu  ,  bo  tak  u  żvdów'  młócono.  Budn. 
Jes.  41  ,  15,  iwł.  "WYMIĄDLIĆ,  ob.  Wymię<llić.      ' 

WYMIANA,  y ,  z'.  ,  wymienienie,  mianowanie,  wyrażenie 
imienia;  bic  Scncilriung,  biTo  Scncillicn.  Prosi  głupia  Jo- 
wisza o  dar  bez  wymiany.  Zebr.  Ow.  63;  sine  nomine 
munus.  Pisze  o  tern  bez  wymiany  jednak  roku.  Nar.  fJst. 
2,  545.  —  §.  Wymiana,  'WYMIANKA.  i,  z.,  wyjątek, 
wyimek  ,  cxccpcya  ;  {Boh.  weymenek  'wymienka  ,  wa- 
runek ,  kondycya).  Proszę  o  to,  wszakże  7.  taką  wy- 
minnką,  gdy....  liyb.  Gejt.  D  2  b.  U  pana  boga  nie- 
masz  wymianki  ,  jeśli  król,  albo  wojewoda.  Bej.  Zw.  51 
b.  (nie  ma  różnicy).  —  §.  Wymiana,  wymienienie  je- 
dnego) za  drugie,  zamiana;  bcr  Sdiśtnufd;,  ber  Jau)(^ ,  Ścp 
taui(| ;  V"(iirf.  ismenja,  menjba,  promenik;  Croa/.  izmenba, 
premenba';  Dni.  izmina,  promina ,  zamina ;  Bosn.  izmina, 
izmignenje  ;  Boss.  bum^hi  ,  pasMtna  .-  pas.titHb  ;  £•■(■/. 
H^Mtii.T  ,  H^i.ir.iiłCiiiii€     (2.  zdrada,   cf.  zifuennikj. 

WYMIAR,  u,  m.,  wymierzanie,  rozmierzanie,  wymierzenie, 
rozmierzenie;  iai  3lii'jiineffen ,  bic  9(ii5meffuiig ,  gicidjc  95er= 
tbeilmig,  diiit^cilimg ,  iiai  Mitljiikn,  gintbcikii.  Największa 
dla  prawodawcy  trudność',  uczynić  sprawiedliwy  miedzy 
karą  i  przestępstwem  wymiar.  0.^tr,  l'r,  Krym.  \  ,135, 
.słuszny  stosunek  ,  Hi  redjte  Scrpltiiig.  Wymi:ir  sprawie- 
dliwości ,  skazanie  słuszne  ,  stosowne.  Ld.  ■ —  §  Wymiar, 
to  co  wyniierzino.  Cn.  Th.  1320,  ef.  waga,  szala;  bitś 
3iigemcffciie ,  31I'gcmc)Tnic ,  nad)  aRaś  Sugctbeiltc.  —  ji.  Wy- 
miar .  'WYMIAR  A  .  y,  2.,  WYMIAREK,  iku  ,  m.,  dem  , 
n .  p .  Może  są  takie  stworzenia ,  dla  których  pół 
godziny  tyli  jest  wymiar  czasu ,  có  dla  nas  lat  ty- 
siąc. Mon.  63 ,  26.  (  tak  długi  przecia? ,  tak  wielki 
udziafj  —  g.  Wymiar  młyński,  cxactio  aut  pensie  mn- 
larif ,  pomierne.  Cn.  Th.  1320.  Wiod.  'wymiełek,  bie 
TOaMmcsc,    bic  SSeŁImcfe   fiir   fen    :9JuIter,  bic  9Mllerme$e. 

Słownik  Lindego  wyd.  ?.  Tom  Tl. 


Jagieło  Gdańszczanom  dał  połowicę  wymiarów  i  młynów 
Gdańskich  i  na  milę  wszędzie  grunta  koło  miasta.  Biel. 
Kr.  262.  Kazimierz  Jagieło  Gdańszczanom  cła  ,  wymiary 
z  młynów ,  czynsze  z  miasta  odpuścił,  ib.  536.  —  g. 
Wymiar ,  czym  się  co  wymierza ,  miara  mierzenia ;  ba» 
iP?n^,  unniiit  maii  mifft.  Losu  naszego  nasz?  wymiarem  są 
zmysły,  Od  .nich  ludzkie  nieszczęścia,  lub  szczęścia  za- 
wisły. Weg.  List.  7.  Wyininr,  ;ilbo  stopień  zrównania. 
Sniad.  Alg.  1  ,  65.  bCi:  ®rrtb.  —  §.  Geom.  Wymiar , 
dimensio.  Geom.  Nar.  2,  251  bic  Jliisjbc^lllliig.  Wielkość 
każdego  ciała  ma  trzy  wymiary,  długość,  szerokość  i 
głębokość.  Bag.  Doś.  i  .  24.  Trzy  wymiary  razem  za- 
wsze znajdują  sie  we  wszystkiem,  co  tylko  jest  (!iałem. 
Jak.  Math.  1  ,  3..  Każda  płaszczyzna  ma  dna  wymiary, 
a  iemi  są  długość  i  szerokość.  Hub.  Mech.  26.  WY- 
MIARKOWAĆ  cz.  dok.  ,  W\miarkowywać  czesll.,  pomier- 
nym  uczynić,  wymierzyć  stosownie  do  czego,  jiależycie 
pomiarkować;  (ilmtcffcii ,  DCfMItiiipliid^ig  (mićSltn.  —  §. 
V>'ymiarkować  z  kogo,  z  niego  pomiarkować,  wymacać, 
postrzedz ,  dowiedzieć  się;  Vind.  vuiipo(lurhalij  doba- 
gati,  a&mcifcii,  cniicffen,  aiiMm-ic^cn ,  erforfi^en.  'WY.MIAR- 
INY ,  WYM1.\R0WY ,  a,  c,  od  wymiaru,  ad  wymierza- 
nia, do  wymierzenia,  wymierzony,  wymierny;  3lbinci'= 
fungś',  5um  SIDincffeit ,  abgemcjfcii ,  nii^gemctfeii.  Wszystkie 
■wagi  i  miary  będą  wymiarne  i  cechowane.  Vol.  Leg.  2  , 
687.  Zyg.  Aug.,  ob.  Wymierny. 

WYMIASTY,  a,  c  —  o  udv  ,  wyniienisly,  z  wymieniem, 
na  kształt  wymienia;  roic  baż  Śii|ciitcr ,  bciii  Siitcr  a^tiltd;, 
eincn  6iiter  Dabciib.   Btndlk.,  cf.  wymionowatv. 

WYMIATAĆ,  WYMIATOWAĆ,  WYMIOTAĆ ,  ob.  Wymieść. 
WY.Ml.\TACZ ,  a,  m.,  co  miotłą  wymiata,  bci"  3tllśfch"Cr, 
SluŚfcgci";  Boh.wyw.eiać;   /)'«9;  izmetalaz ;   Gront.   zmetach. 

WY.MIĘ',  ienia,  ?i.  :  Boh.  wymó ,  wymeno  :  Sorub.  i.  wu- 
mo  ,  wumia,  wuhnio;  Sorab.  2.  hume;  Garn.  vime,  (cf. 
amera  ulera  praebeo  proli)  ;  V!nd,  v'ime,  vimen  ,  virn- 
zhek,  vimzhiz ,  (krava  vimla  ■■  krowa  nabiera  wymion, 
staje  się  wymienistą);  Croat.  \6mc:  Bosn.  wmme ,  sissa , 
(Cl.  ssać,  cf.  cyr):  Bo.(s  Bhma;  (Elijm.  wymiąć,  jąć); 
naczynia  zbierające  mleko,  gdzie  w  samym  końcu  brzu- 
cha położone  są,  jak  u  krowy,  zowia  sie  wymiona.  Zool. 
68  (\>a$  Sii^eiiter,  iaS  (Jiitcr,  cf.  cyc,  cf.  piersi,  cf  pro- 
mień). Z  mlekiem  do  dojerua  Miła  krówka  nadstawia 
pełnego  wymienia.  Lib.  hor.  122.  Z  pełnych  wymion 
(owce)  mleka  dodawacie,  I  wełny  nam  na  miękkie  szaty 
użyczacie.  Otw.  Ow.  610.  Wymiona  puste  krowy  napeł- 
niają ,  Niepewnym  skokiem  błędliwo  biegają  Po  miękkiej 
trawie  rozpustne  koźlęta.  Daidz.  Trng.  8.  Wymię  ,  t.  j. 
od  krowy  cyce ,  których  używają  w  kuchni ,  kładąc  w- 
jarzynę  lub  same  gotując  i  opiekając.     Wiel.   Kuch.  434. 

WY.MIECINY  plur.,  quisquiiiHe  ,  otrzcbiny,  ośmieciny  ,  wy- 
mieciny.  ogryzki.  Majz  iluśfclirigt ,  ^elirigt,  (ob.  Wy- 
mieść) Wymiecinv  nie  mają  się  rozrzucać  w  pasiece. 
Kluk.  Zw.  4.  251.   wyrzutki,  śmieci 

'W' YMIECZOWAĆ  cz.dok.,  wypolerować  miecz,  bna  Sc&meit 
fegcti ,  polircit-  Miecz  wyostrzony  jest  i  wymieczowany ; 
aby  posiekf  ofiary,  wyostrznn  jest,  aby  się  Iśnał  ,  wy- 
wyriiieczowan  jest.     3    Leop.    Ezerh.    21,9.     (wyostrzony 

67 


bóO        WYMIEDLIĆ   -   W  Y  MI  ENIT  ELN  Y. 


W  V  M  I  F  N  N  Y  -   WYMIERZY  ć 


jest,  i  wypolerowany....  aby  się  Unął ,  wypnierowan 
jesl.  1  t^snd  I.  Miecz  len  jesl  wyostrzony  i  wymieczo- 
wany,  nby  by/  w  rtce  lego,  tlóry  zabija.  5  Leop.  Eiecli. 
21  ,    II. 

WYMIĘULIĆ.  "WYMIĄDLIĆ:  a.  dok..  mi.-cHenicin  lub  mię- 
dlicą wytrzeć,  wymiąć;  auSriffcllt ,  nulraufclll.  Do  wyrnią- 
fllenia  niuszą  być  konopie  mocno  wysuszone.  Jak.  Art. 
5.  2l'J.    Wymiędlonu  i  wyczesane  konopie.    Pri^dz.  49. 

WY.MIĘKCZYll  CI.  dok.,  Wymiękczać  niedok.;  Soiab.  \.  wu- 
mei;licżżu;  zupełnie  przeniiękozyć  ,  (jaiij  au^meicftcn,  burc^' 
IPCidjCII,  tucirf)  maJ;v'II  pr.  et  (ly.  Ir.  Kzyiiii,iiiivii  I  Grekom  (o 
nie  nowina  była,  poslronne  imiona  odmi?ni:ić,  i  ni  swą 
mowę  wymiękfzać  i  wycieńcza';.  Biel  Kr.  12.  WYJUĘ- 
KNĄĆ  iiijiik.  jednit.  ,  Wyniiękczeć  dok.,  zupełnie  prze- 
iiiicknąć,  gniij  iDcit^  lucrbfii ,  fiirAipeidK".  Bndlk 

•VVY.\IIEŁEK .  łku ,  m  ,  wymi^ir  młyński.  Tr.  Mc  STOfillcrmeJf, 
Mal/ImfJiC ;  Boh.  wyinelok.   WY.MIELAĆ.  ob.  WymIoc. 

WY.MIE.MĆ  (•;.  dok, ,  Wymieniać  medok.,  §.  1)  po  imieniu  wy- 
tykać, n.izyw.,ć;  bcv  UJamcii  neiiiifii,  Dciiciineit,  ^imttiineii ; 
(Boh.  wyjjmenowali  ,  wyitmenugi ;  Sorab.  1.  womenuyu  ; 
Vind.  pojimcnuva(ij.  NYymienia  osoby  ,  które  zna.  Tent. 
38,  195.  Miasto  potwarzy,  jciyk  twój  niechaj  czyni  bra- 
ckie łaskawe  karanie'^  miasto  wymienienia  bliźniego, 
swycli  własnych  grzechów  wyznawanie.  Erai.  Jez.  f,  I  2  b. 
(zamiast  wylykania.  strofowania).  —  g.  2)  Wymienić,  wy- 
mieniać, wyniii;ni*ać  czqstl.,  jedno  za  druj;ie  dać,  za- 
mienić; (lll-JI.Ulfdieil ,  WCrtnilft^eil ;  Boh.  wymeniti,  wyme- 
nowaii ;  Sorab.  1.  wumcnu ,  wun)cn:im  ;  Vind.  smeniti , 
ismenjali ,  isinenili,  vunsmeniti,  vunszliricdili ;  Croat.  \Z' 
ii.oiiiti,  iziii.iny.iti,  izmtnyam  ;  fijg.  izmjiJnili ;  Bosn.  iz- 
miniti  1)  vicem  subire ,  2j  succedcn  \  liosi  DUubHiiTb, 
BUMtiiUBaTb ,  (oiJutiiilTb  oópaji  kupić  obr.iz  ŚAięt>^^n), 
paaubiiiiTi.,  piiuliiiuuarb.  Niemcy  z  premy  miody,  bydła 
I  skóry  leda  zi  co  u  dzikich  J!i<>twinó>v  kupowali  albo 
wymieniwali.  Sinjjk.  2ł8.  —  l'rao.  Wymienił  stryczek 
za  siekierę.  Wymienianie,  wymienienie,  ob.  Wymiana. 
WYM1E.\I.\CZ ,  a ,  (»  ,  który  co  wymienił,  po  imie- 
niu wytyka,  mianuje,  wzmiinkuje  ;  ber  SiMlcmicr ,  9ia> 
aiiiMiiDeiiter.  —  g.  Zaiiionijcz,  bci-  3}crtaiiid)iT;  {Slov. 
wyiiienilel  redeinptor )  \  V'in(/.  .sm  Mijayez  ;  Crua/.  izmeiiilel, 
/.  i/.iiiciiilelii/.a ;  D:i(.  izmenilavacz ;  Errl.  irsMbllllTeJb , 
(ii'<UŁHhiiiiKi  zmiennik,  zdrajca).  —  'WY.MIE.NKA,  i,  ż  ; 
Boh.  wyminka  ,  weyminka  ;  Sorab  1.  wuineneno  ;  wvi- 
mek,  w\jatek ,  cxeepcya,  warunek;  bic  9liidiial)me ,  bic 
3)ebill>)UII0 ;  (Boh.  wyminili  wyjmować,  excypować ;  wey- 
menjk ,  wey-łienićnjk  klóiy  co  sobie  warował,  exi'.vpo- 
wał;  iiorab.  I.  wuinenicżj.  Powiedziała  to  co  usłyszała, 
a  prosiła  z  tą  wymienką  ,  jako  to  wszyscy  świegolliwi 
czynią:  fale  niepowiadaj  tego  nikoniuli  Eraz  Jfi.  J  G  b. 
(z  tein  ostrzeleniem  I.  Kato  radził,  aby  Pumpejuszowi 
wszystka  władza  była  policzona,  z  ta  wymienką,  aby 
opalrjył,  żebv  Rzpita  ż.iJnej   szkody  przez   to  nie  wzięła. 

W'\.MIEMbTY,  a,  e  —  p  adi'. ,  wymiasty  ,  z  wynnonami, 
wielkich  wymion  ;  mit  Jliibcutfrii ,  mit  tjrpPfit  Suttrii ,  i^[. 
wymienny,   wymionowaty. 

WY.MJE.NI TELNY  ,    a,  e — ie  arfc. ,  do  wymienienia  po  imie- 


niu, wypowiedzialny ;  btntmHi ,  aiiJfprfd)It(6.  Tr.  Sulsl. 
Wymicnilelno^ć  ,  możność  być  po  imieniu  wymienionym, 
bie"  ScHCiinDarfcit.  7r.  WY.MIE.\NY,  a,  e,  I)  ob.  Wymie- 
nitelny.  —  2j  Zamienny,  moi;ący  być  za  co  \\ymienio- 
nym  ,  tfcrtaiifcbbar  ;  lub  tez  do  wymiany  lub  zamiany  słu- 
żący ,  Zau^ń)  • .  Wymienny  skrjpl;  Bofs  pasutiiiiafl  ,  ein 
Souft^brief.  —  3)  Wymienny,  od  wyinieiua,  od  wymion, 
SlllffHltir  = ,  Gutcr  ■  ;  if  wymia^^ty  ,  wymiemsly  .  wymio- 
nowaty 

WY.MIEl(.\Ć,   ob.    Wymrzeć. 

WY.MIEKMK,  a,  01  ;  l'iii'i.  obmumik  ;  Sorai.  1.  wumernik. 
Melator.  wymiernik.  iląci  \>CX  9lii«mcfffr.  WYMIEH.NOŚĆ. 
Ści  ,  2.,  sposobność  być  wymierzonym ;  \'i/i<y.  ismerli- 
vost,  domerlivost ,  tic  jlu^incjibnrfcit ,  3"inftTl''irfcit.  WY- 
MIER.NY  ,  a  ,  e  —  ie  adi;. ,    mogący    być    wymierzonym  ,  I 

auSmeifbor,  JiimffTbnr ;   Yind.  ismerliu;   domerhu;   Slav.  iz- 
miran ;  Itosi.  ii3Mi>piiuuii ;    Ecct.  iisMtpiiTCJbiiuii.  Algebr. 
Funkcye  .ikr.idające  się  z  ilości  piewiastkowy.h  ,   i   z  ilo- 
ści  bez  znaku,   nazwiemy  wymiiTnemi,  ralionalet.  Sniad,         . 
Alg.  i  ,  58,     Gdy  znaleźć  możemy  pierwsze    pierwijsiku        '« 
terminy,     ale    reszta  zostanę    się  pod    znakiem,    takowe         7 
funkcye    nazywamy    nicwymiernemi,    irralionaUi.    Sniad. 
Alg.   i,  5'J.   —    iJ.   Wymierny,     wymiarny,    wymiarowy, 
wymierzony;    Slii^mcjfiiiigS • ,  nii5(ieine|ffii ,  jiiflfinefftn  .  obge- 
llicffcil.     W'szystkie   wagi   i   miary   będą  wwnienie   i   wjce- 
ehowane ,     i  oddane   wojewodom.     Herb.   Stul.    179,     cf.  . 

Cienn.  Sii^mn^.  ..1  ci  co  słody  bądź  wymierne,  bądź  fol- 
warkowe na  wywarzenie  du  miast  dawają  ,  takie  czopo- 
we mają  płacić.  Vol.  I,eq.  3 .  5G.  Wymierne  nocv  dzień 
ścig.ija   b/w.   Oiu    61 'i.   WYMIERZ.AĆ  "oft.  Wymieriyć. 

WY.MIEliZIĆ,  'WYMIEUZEMĆ  Ci  dok.,  mierzlonem  naprzy- 
krzeniem się  wymusić,  mit  filierbni^ijer  3"bf'"(jli4>fci'  ni'' 
briiigcil.  Insza  wypi-osie,  a  insza  wymierzić.  F'edr.  Ad.  18. 
Czego  nic  wyprosimy,  tego  nie  wymierzeniemy.  Goit. 
Gor.  40.  Nie  uprosisz,  przynajmniej  wymierzenisz  albo 
wyktekasz  .  i  wymodlisz.  Opal  Sat.  G3.'  WY.MIERZ.NAĆ. 
WYMIERZMY,  ob.  Obmierzły,  obmierznąć. 

WY.MIEUWIĆ  Cl.  doli.,  mierzwa  wygnoić,  rtdjt  flii^bfiMgfn. 
Ditdtk.  —  i;-  Z  mierzwy  wyczyścić ,  wychedożyć ;  ani' 
miftiii ,  opiii  Jltummflrob  reiiiijjcn. 

WYMIEUZYtl  Ci.  dok..  Wymierzać  niedok.;  D)h.  wymertli  , 
wynierowati ;  Vind.  isme.-ili,  yiinmeriti,  vunsnicrili;  So- 
rab. i.  wumeram  ,  wumirim  ,  wumiriu;  Croat.  zmirjati  , 
zmerili ,  zmerujem,  zmerjam.  izmeriti,  izmerujem ;  Hung. 
inegmćrein  ;  Hag.  izmjenti,  izmjernti,  iiinjerrivali  ;  Bom. 
izmjerriti ;  Hois.  ouMbpnTb.  BuntpiiuiiTb ,  uaubpiiTb  ,  U3- 
utpnTb  ;  miarą  dochodzić  dłii^oś'-!,  wielkości,  głębokości, 
podłuję  miary  dzielić;  nuillKJlCit ,  abiiuffcil.  Cieśla  rozcią- 
gnął prawidło  i  wyforinował  kloc  piłą,  wymierzał  go 
węgieliiicą  i  cyrklem  otoez\ł,  i  uczynił  obraz  męski.  \ 
Leop  Jez.  44,  13.  Bolesław  chcąc  ozdobić  Kraków, 
mieszczanom  wójia  ustawił,  który  spomykał,  'zwymie- 
rzał  ulice,  rynek,  aby  lo  rtądnie  w  okręgu  swoim  roz- 
dzielone było  Btel  Sw.  198  b.  i  powymierzał)  Korce 
Gdańskie  mają  być  'doma  dla  próby  wymierzone.  Haur. 
Sk.  63.  Kto  stopień  lak  pewny  poruszeniu  wymierzy/, 
aby  wodę   uczynił  tak  ciek/ą  ,  tak  shzką  ,   tak   wymykającą 


w  Y  M  I  E  R  z  Y  t. 


WYMIEŚ  C. 


551 


sie?  Ztib.  6,  111.  ilin.  wyznaczył,  wjlknąJ;  Yind. 
Yunnamerili,  ohiicffni ,  I'ffttmmai.  —  Fiij.  lislawicznie 
miesopuclują ,  wszystko  fukcifrii  rozkoszy  wymierzają. 
liirk.  E.nrb.  D  2  (•.  (podług  nii'j  cenią,  ważą,  szacują). 
Łupieżcą  jest  cudzego  dobra  ,  nic  gorliwym  lorlun  współ- 
braci obrońcą,  kio  zyskiem  własnym,  nie  prawem  i  słu- 
szneśi  ią  wymierza  swoje  wyroki.  Mon.  03  ,  5!^,  fioss. 
OÓMiHccuaTb ,  oćsieJKCBlJDaTb  ,  (<f.  miedza).  Kara  podług 
cieikoiSci  przeslcpslw  nieuchronnie  wyrnuM'zan.\  dla  przo- 
slępców ,  odciąga  ich  cd  złego.  Mon.  68,  84i.  (wyzna- 
czona, wskazana  I.  Więcej  ten  sędzia  przykładał  starania 
do  zbierania  skarbów ,  jak  do  wymierzania  sprawjedli- 
wob'ci.  Gaj.  Nar.  \,  284.  do  należytego  oddawania, 
uczynienia  spr<<wiedliwo:ści ;  3llI>3!'iDllIUJ ,  $anb{)nbmnj  ber 
0crcd;tiijfcit.  —  §  Wymieizyć,  wszystko  pod  misrę  wziąć 
mc  me  zostawiwszy;  cMd  goiij  flifJincjfcn ,  iiicgmcffcn , 
niAjiS  ubń\i  Inffcil.  —  Fiy  tr.  Jednak  żeby  się  w  m\śli 
srogi  żal  i:ic  szerzył.  Nalawszy  sporą  czarę  duszkiem  ją 
wymierzył.  Znh.  \ ,  \^\ .  Nar.  Ntir.  Dz.  ó,  oi.  spełnił,  wy- 
pełnił, wychylił,  CV  Iccrtc.bts  ©dianie  tit  ciiiem  3"QC  "ii-l 
—  Aliter:  Phinety  gdy  w  pewnym  lat  przeciągu  ktła 
swe  wymierzą,  znowu  lędy  pójilą ,  którędy  przyszły. 
Os.to/.  Sen.  8;  cinn  orbes  sucs  cJLjiliruetiht;  gdy  prze- 
bicia, wybieża  zupełnie  koła  swe;  (jiin}  niiflaiifcit,  biirr^^ 
laiifcn  ben  SrciS.  —  §.  Wymieizyć  co  z  czego,  z  kogo, 
mierząc  wyrobić,  uzyskać;  buid)  Wcffcn  crtilltcii ,  BCrtifiieil, 
flciuinncil.  Nie  wyorze  ć,  ani  z  młyna  wyii;icrzy,  jedno 
co  z  nędznych  ludzi  jako  tako  wyciągnąć  a  wymęczyć 
może.  Rej.  Zw.  59  />,  {oh.  Wymiar,  wymiarek  ,  "wymie- 
łek).  —  Similiter :  Co  z  głupszych  zedrze  i  z  niędrszych 
wymierzy,  to  przecie  Okazale  wspaniafcść  prowadzi  na 
świecie.  Hor.  Sal.  ii,  oh.  Wymachiować,  wymędro- 
wać,  wydrwić,  wykuiilować,  wykręcić;  nlifd)iuilibclii ,  nD= 
(jaiifflil.  —  §.  Wymierzyć  co  ńa  kim  ,  wycisnąć  ,  w_\módz, 
etira'3  ciiicm  dtibrniigcn.  Clnąc  co  na  kim  wymierzyć ,  to 
pod  płaszczykiem  powagi,  zda  się  być  wolne  i  świątuhliv.e, 
chociażby  najniesłusznicjszym  dzir.łu  sposcbem;  tak  chciał 
Acliab  na  Nabocie  winnicę  przez  fałszywa  powagę  wy- 
mierzać. Lub.  /ioz.  255.  el  236.  —  g.  Wymierzyć  kogo 
zkąd  ,  wyparować  ,  wynigow ać  ;  ctiicil  nicgbińiigcn  ,  (łCioiiS 
bnlancftcii ,  iDegsrcmioeil.  Wmieszkanego  w  Włoskiej  ziemi 
Anibala  ,  Scypio  w  same  bramy  Kartagmy  tłukąc  ,  kie- 
dyż tedyż  wymierzjł.  Fuliss.  FI.  79.  —  §.  Wymierzyć, 
na  cel  wziąć,  wycelować,  celować  w  co;  ^incin  jiclcii, 
geiinu  Hiijieicn ;  ( Ymd  yundomerili ,  vundokonzhati).  Wy- 
m;erz\ł  go  Gofrcd  tak  dobrz> ,  że  go  zaraz  trafiwszy 
w  serce,  z  muru  trupem  zwalił.  Uflrz.  hriic.  i,  156. 
Ukwapliwy  nic  dobrze  wymierzył.  Nie  dotrzymał,  i  nie 
tam  kędy  chciał  uderzył.  P.  Kchan.  Orl.  i  ,  2ol.  Natęża 
łuk,  i  w  samo  serce  ,  do  którego,  jak  mówił,  wymierzał, 
ugadza.  Fikh.  Sen.  (ju.  514.  Ogień  z  bateryi  przeciw 
okrętowi  tak  zręcznie  wymierzyli,  iż  ten  oddalić  się  mu- 
siał. A'.  Pam  25,  i 62  (kierowali).  Jako  potężną  ręką 
wymierzony  Bezecny  Pito  więcej  już  nie  żyje.  Leży  fdu- 
gawym  ścierwem  wyciągniony.  Iward.  Dnf.  ii.  uoo- 
dzony ,  uderzony,  cf.  mierna  ręka,  ooil  maditigci'  §nnb 
gcttofcn.    Wnet  ci  tu  raz  śmiertelny  mój   oręż  wymierzy. 


Dmoch.  II.  322.  zada ,   cinem  beii  Jobcśjłrcii^  ofrfr^en.  — 

§  Heeifjf.  W\mierzyć  się  z  czego,  wyrachować  się,  'li- 
czbę kłaść,  usprawiedliwić  się,  'oczyśeiać  sie;  9?C^CIl' 
fduift  nblcgcn ,  fic^  aiiltBcifiii,  fid)  rfdjtfcriigfit.  Komisya  ma- 
jąc, dziś  w  liczbie  obowiązków,  i  ratunek  dla  wszelkiego 
ubóstwa,  wymierza  się  z  lak  święteg)  obowiązku  p.u- 
blicznnśii  Cus  Nar.  2,  19  b.  Wymową  piękną  z  rzeczy 
sie  wymierzy.  Zebr.  Ow.  fjfi;  w.niiduliim  jiiV't  jneiindia 
caiisnin.  Gd_\ż  on  rzecz  swą  zakończył.  KatUma,  jak  uinial 
wszystko  ]iokryw;ić,  pokorną  mową,  ze  wszystkiego  się 
wymierzając,  u[iraszać  począł,  /i/c/i.  Sali  58.  Gdy  się 
Polio  z  tego  cheiiił  wymierzać,  niedopu.ścił  mu.  Pildi.  Sen. 
gn,  .i40  Zaczęli  szemrać  Far\zeuszowie ,  ale  się  im  pan 
wymierzył  przykładem  bożym.  l'V'.  /'os/.  IV.  2,  245,  (cf. 
wYlłumaczyć  sie  z  czego)  Wymierzać  się,  wymawiać  się, 
exkuzować  się,  fid;  eiit|'d;ulPigcil.  1'rosił  hospodar  hetma- 
nów, aby  z  Turkiem  bitwę  zwiedli,  ale  wymieizali  mu 
sie  z  lego ,  że  miejsca  potemu  nie  mieli :  inszego  czasu 
nie  wymawiali  mu  się  złego.  Cwagn.  129,  id.  Biel.  Kr. 
fł89.  Słał  xiądz  klechę  na  rjby,  ten  mu  się  w  \  mierzą. 
Ze  mu  tiigdy  nie  chce  żadna  wpaść  do  więcerza.  Pot. 
J'iv.  114  — g.  Wymierzać  się.  zapierać  się  ;  Ińligiiftl ,  ycr* 
Ifiligilfll.  Piotr  się  "przał,  z  tego  wymierz.ijae  Jako  Giiry- 
slusa  nie  znał,  nie  był  uczniem  jego.  Odym.  ^w  2  Fe. 
Panowie  Litewscy  z  tego  sie  wyniiirzali ,  ir  o  frymarku 
żadnym  Moskiewskim  za  Inlllanty  nie  widzieli.  Diel.  599. 
Pies  udawał,  że  owcy  chleba  pożycz_\ł;  a  ta  wymierzała 
sie,  że  nie  brała  u  niego  Min.  Hyt  4,  76.  —  J3.  Wy- 
mierzyć się  z  czego,  wypł:icić  się;  fidl  llUiflll"  nhflllbeil , 
ti  nliiragcii,  al'3nl)lci: ,  crfi^en,  ncrgrllcii.  Wymierzać  się 
będą  wdz  ęcznośi  lą.  Mm.  03,  94.  Juzem  większą  część 
ojcze  za  swe  złośi  i  pokuty  w  c?ys(U  odfirawjł,  a  wierzę 
Ze  się  z  ostatka  twą  prośbą  w_\ mierzę.  Cruch.  W.  2S7. 
—  '§.  Krzjżaey  zamki  budowali,  dlatego  aby  się  królom 
Polskim  z  poddannos'ci  wymierzyli,  z  klór\mi  było  tru- 
dności dosyć.  Biel.  Sw.  170.  łby  się  wył.miali,  jiĄ  Io3» 
iiiadieii. 
WYMIEŚĆ,  wyniiólł.  wymiotła,  f.  wymiece,  wymiotę  cz. 
dok  ,  Wymiatać,  Wymioi;:ć,  'Wymietać  niedok  ,  wjmia- 
tuje  ,  wymiotuje  pr.  coiUin. ,  W\mialyw;ć  izesll.;  —  g. 
i)  wyrzucić,  wyi-iskać,  wjkinąe;  ^croil^ircrffll ,  mi?njcr> 
fen,  nicgiucrfcii ;  lioli.  wymelali,  wynieiam,  wyniecy,  wy- 
bśzvm,  wyliazogi.  (cf.  wygodzićj ;  Sorub.  1.  wumetam, 
yyumetuyii ,  wumiefcż,  wuschusknu,  wucżisziiu ;  Horab. 
2.  humalcż;  V;»/rf.  ismetali,  vunmelati.  Yunsrnetali ,  vuns- 
nieziiUYati;  CronI.  izmciati  ,  irmechem,  izmechi  ,  izliita- 
yam  ,  zineszti  .  zmei  hem  ;  Doi.  izbaczivain  ;  h'ag.  izme- 
tnuti  .  iztistuiti,  iztiskali ;  Bo.^n.  izmelnuti,  izmeclijali  ; 
fiosn.  BUMeiaib  ii3MeTaTb,  nsMOTUBarb.  Gdy  tak  nami 
gwiiłtownie  sie  burzliwość  morska  naniiotała,  drugiego  dnia 
wymialawali  co  mieli  w  okręcie;  a  trzeciego  dnia  swemi 
rękoma  naczynia  w  okręcie  potrzebne  wymiatywali  1  Leop. 
Ali.  27,  18.  Morze  będzie  wymiatywać  z  siebie  ryby. 
Biidn.  4  Ezdr.  .5 ,  7.  —  Fig.  Kacerzc  święta  wymiclnją. 
W.  PoRl.  W.  57.  (wyrzucają,  rugują,  znoszą). —  g  Wy- 
nii.ilać  koi.'0,  wyprzeć,  wypędzać,  wygnać;  Ciiieil  ^Crau8> 
weirfen,  ocrJreiben.     Chrystus  począł  'wymielywać  kupujące 

C7« 


532       W  Y  .M  1  E  S  Z  A  Ć  -  W  V  M  1  E  S  Z  K  A  C.  W  Y  M  £  T  L  I  -   W  Y  M  1  O  T.' 

i  przcdjjące  z  kościota.    W.  Post.   W.  2,  171.  Jezus  du-  4  godziny  na  dzit-ii,   ledy  ió  dni  powinien  wymieszkaó. 

chy  gniewliwc   i  czaiły  \vy^liala^  Sk.  Dz.   14.     *Zażeśmy  Syxt.  Szkl.  254.   wysiedzieć. 

w   imię  twoje  dyablów  nie   wymiatali?    1   Leof.  MalU.  7,  WYMIETLI    mi  się    coś  w  głowie.    Bndik.     wyroi    mi    się, 

■■22.    —    g.    Wymiatać    komu  oo  ,    wyrzucać,    zarzucać,  wywikle  mi  się,  ti  wixt>  mir  f(^on  no(<|  cinfflilcn ;  'f.  męlli 

W) rzuty   lub  zarzuty,   wymówki  komu  czynić;   /iost.  ynpe-  mi   się   sJowo   na  języku. 

KaiL  ,  yKOpoTt,  nopimaiŁ  Koro  B^  wn%,    oOjifiaiL,    ci'  WYMIĘTY,  ob.  Wyini.ić. 

nem  ciiroś  wrroeritii ,    i'onii(feii,    iior(iiiltcii ,    ifłm  3>urroiirfe  '"WYMIEŻUZIĆ  się  zuimk.  tiok.,  niiazjie  wypuścić,  ^{^  caft 

mad)en.      Wielkie  cnoty  w  Pompejuszu  się  znajdowały;  i  gaii)  auślajfdl.     Ziemia     kędy    najwyższa     płoiiiieniein   się 

n;ijiiieprzyj.iżiiiejsi    mu    sa.iie    t)lko    ambicyą   i  chęć  nie-  smędzi ,      I  w  głąb,    i   wszczął  się  wyraieidziwszy   wędzi. 

cierpienia    sobie    równego    wymiatali.    Siem.    Cyc.    284.  Zebr.  Ow.  53 ;  suL-cit  arel  ademlis. 

Występki  mu  jego    na  oczy    wymiatrił.    Sk.  Dz.  515.  ib.  WYMIGAĆ  się  reeipr.  dok.,  Wyraignąć  się /«</«</. ,  wymknąć 

25.  Nie  miał  sędzia  żadnej   przyczyny  do  nas,  wymiato-  się  jak  łyskawica ,   lotem,  szybko,   wyśliznąć  się ;  rntbli|cn, 

wać   nam   co   na   oczy.    Il<j  /'oni.    G  g  6.  Żarn    Post.   16.  CIltllU|'rf)CII  ,    CIItfĄliipfcil ,    wii    Der  Slip.      'Owa   się   nie   wy- 

Czemu  nie  cbodzicie   sv  bujaźni  boga?  aby  nam   nie  wy-  mizgał    zlej    śmierci  Arcus.    Zebr.   Ow.  305;    hon  effuyit 

niiatali   na   uczy  poganie.    I    Ltcp.   2  lizdr.  5,   9.     Dawał  iieceni.  Trmi   ogrom  Nemejski  zwinąłem   barkami,  tym  na 

mu   odpór  mądrym  pisaniem  i  jego  zdrady,  fałszu  i  krzy-  brzegu    Tybrowym     dziw  się  nic   wymigał    srogi    Rakus. 

woprzysieslwa  na  oczy  wymiataniem.  SA.  Dz.  1033.  (wy-  Zebr.   Ow.  223. 

lykanieni .    okazywaniem;.     Szemrze    o    tobie    wszystek  WYMILCZEC  cz.dok.,   milcząc  wytrwać,  niilczeniim  wskó- 

świat ,  cliociaż  ci  cudne  postawy  okazuje,    >lc  na  siro-  rać ,  zyskać;  fiiinicigenb  ani\)axxtn .  mit  £4n)eiflfn  (jciuinnen, 

nie    wszyscy     'wymielują  sobie   na  oczy  sprośne  sprawy  CTlangcn.  Nie  zawsze   tu   wymoże ,    co  si/a  mówi,   czasem 

twoje.     Hej.   l'oil.  F  f  I  ii     (wytykają,     krytykują).   —  drugi  więcej   wymilczy.   Lub.   Ucz    103. 

Człowiek    wspaniały    nie    wymiata    swyeli     nigdy    dobro-  WYMIŁOWAĆ  cz.  dok.,  miłością  wyrobić,   wyjednać,   uiy- 

dziestw  niewdzięcznemu.  Ahii    70,  09 1 .    (mc  wymawia,  skać;    licbenb  crlanflcn ,  crliebcln ,    tiird)  jicbc  crrcidjeii,  flt- 

zarzuca).    .Nic  nieznośniejszego  dla  uczciwego   człowieka,  ivililieil.   Miłość  miłością  wyiniłować  trzeba.   Goni.  Dw.  i'.i^. 

nad  osławienie   i  wymiatanie  niesłuszne.    lUun.  05,  576,  Wyftikać ,  a  nie   wymiłować  miłość  cliciał    ib.  303. 

(cf.  prz)tyk).   —  g.  2)  Wymieść,  wymiótł,  wymiotła,  f.  WYMINĄĆ,  ob.  Wymiąć. 

wymiecie  dok.,  Wymiatać    niedok. ,    Wymiatywać    cietll.,  WYMINĄĆ  cz.jednil.,  Wymijać  niedok.  ;    (  Vind.  yiinliernjii, 

miotłą  wyczyścić,  zamiatając  wjrziicić;    ausfegeii,  ciiić'fcl;=  vunvi[iali ,  isgibali,  vungibati) ;    ominąwszy  ujść,    au«n<ei' 

rrii ;  boli.  wymelati,  wymelu;  Sumb.   1.  wumelii;   Croat.  d;ciib  OOllaiifcn,  yomitcil,  jmn'rfpmmcii.  Judasz  wskazawszy 

ziiiczti,  zn. echem  ,  zmetam ,  izmeszti,   izmecbem,    pome-  żołnierzom  Jezusa,      Wszy.stkie  w  onyni    gminie     Ubiczy 

chem;    Vind.  vunpomcsti ,  vunpoinielati  ;     Bosn.    izmesti,  roty  i  spieszno  wyminie,    A  widząc   pana  tuż,  przed   >o- 

omesti;   Rag.  izme>li ,  izmetcm,   izccttati ;    Slav.  izmesti;  bą   blizko ,     Powitał  i   pocałował  go.     Odym.  Sw.   2,   C  e 

fioss.  DhiiiecTb,     BUMeiarb      Wymiećmy  izbę,    a    [lolym  5  6.  —  jj.  Upłynąć,  wypłynąć,  fcrfliefieit ,  serlaiifcn  ,  ffl' 

wczorajszą  lalkę  dokończmy;  -   wymiolłszy  siadają   u   ko-  gcbcii.  Już  to   wyminęła   wtóra   niedziela.  Simon.  Siet.   iH. 

łowrolków.   Jeut.  oi ,  5.    Gołębniki  mają  być  wymiatane  WY.MIOLĘ  ,  oo.  Wymieć. 

I   wyczyszczane  od   gnoju  i  wszołów ,   które  się  lam  legą.  WY.MIONÓWATY,    a,   e  —  o  odv.  ,    na    kształt    wymienia, 

Cresi:.  58-i.     Światło  za   kometą   ciągnące  się,     nazywają  czjli  wymion,   roie  Jtlibcutfr.  Matliodeun  ,  cyców aty  pociąg, 

miotłami   niebieskicnii ,  albo   dla  figury  podobnej  do  mio-  wymionowaly.   Perz.   Cyc.   159.   ib.  3,   67,  «//.  Wymi»<ty, 

tły,  albo  li  wojną  i   powiulrzein',   które  ona  według  po-  wymienisly,   wymienny.     . 

Spólslwa    poprzedza,    miasta  i  królestwa    wymiata,    /ioli.  WYlillOT,  u,  m. ,   WY.NIIOTEK ,  tka,  m.,dem,  wymiolanie, 

f'r.  3.   wyludnia,   wyniszcza.  i   to   co  się  wjmiola,     wyrzuca,     pomiot,     wyrzni  ;    Boh. 

\vviiiii.'v;7 1/^     -    -ł  /        wr      •      ,       •          ,1               I  \vvmetkv  śmieci;     Yiiid.  ismct  ,  vuns:nel  ,   isverK ,   vuns- 

WiWlhsZAL  (Z.  duk. ,     W\mieszywac  częiti.    ziinełnie  za-  -  v,  .        .  .-i       i        n 

„,:,.,»,«    ...Ml.,  .....,.-.r.,,.. ."  /u„i                .         I        <\    D  verg;    Croat.  izmet ,    izmetek,    izversek ;     liott.  uasioTb, 

mieszać,  ytfUw  iimnibrcii;  (Boh.  w\niisvti  wvłacz\ć).  Roz-  ,     "^          .        .          ..  •.    •       ó.     l      l       iv    v  »  r        . 

rab.ać   wapno  graca   u   niiilarza  ,   t'  j.   wymićszać;    Magier.  (""-CTKa  1 1  wyłoga     tałbuła  ,   2)  obrachunek),  ba?  ivrau«. 

.♦/Ur.      W   l.ucie   maleryalisla    starać    się    powinien,     aby  «'"'"'■  3l"»'«W.'  »«  S^^"^'""-  J«"'   H^-e  się  bcyla  pien. 

„,         I         I      .            •  1           1      ■   •                           1      T  W-   swym   wymiocie....    fjirosc.    tors.   224.    (-w  swym  w y- 

materyały    odważone    jak     najlepiej     wynneszyw; J.     To/:.  .      •          •   ,                                       ...               ,        •        .' 

121.  Potaż  funtów  29  miałko  -pfzesredówać,  "dobrze  wv-  miotaniu  ,  wzburzeniu .  w  w,rzej.    Wymiot  góry  ogniste, 

mieszać,  potym  w  tygle  rozsypać  i  lopić.  xb.  279.  ii.  83.  ^^l'"''' '.  ^'\  ''"^^""f  "'!"  ''"""Pffl-f"  ^Serflf«.  -  Lzęść 

■     '             • "             •  "^             '  piersi  jej  zakrywa   bawełinca  ,  a   ezęsć   pół  nagiej  wydaje 

WY.MIESZKAC   med.  dok.,    mieszk.njąc   wytrwać,   aili(li'ObliCli ,  się   na   wymiol.    Tward.   Pasi/    0.   na   wykaz,  na  oko,   \\n 

bic    3tit    biiiburd;    iitobiitn.     Zupełny    miesiąc    tu   wymie-  3ct)mi,    ben  flu^cii    prei«S  flfgfbcn.     Gdy  w  oknie  lak  sie- 

szkała.    /'.   Hchaii.   Orl.    1,   oO.  Tamem   rok   cały,   ile   po-  działa,  o  jako   ich   na   wymiot  wielu   len   opadło.    i6.    11. 

pomnieć  mogę   I  połowicę  wymiesział  dru';iego.   I'.  Keltuii.  (na   widok  tak   wywalonych   piersii    Zarlu   wymioty,   pia- 

Jer.   308,      Gdyśmy   lam    wymieszkali   te  dni  ,     poszliśmy  sck  złoty.   Su$zyc    Pieiń.  3   b.  wylane  żarty,   żartobliwego 

dalej.     W.  Att.  21,  5.    f  zabawiwszy  lam  przez  te  dni).  dowcipu  wylewy,    iskry,    CrflifCiiiiflcii    idurjbaftfn    Sijfł 

Gdyby  kto   po  dwie  'godzinie   siadał  w  kąpieli  na  dzień,  itullany  mu  Turczyn  obiecywał;    lubo    t'arbow'any  to   bsł 

musiałby  23   dni   przy    tej    wodzie  mieszkać;     a  jeśli   po  w\miot,    (izyinał  przymierze.     I.eticz    Clati    37.     propo- 


w  Y  .M  !  O  T  A  C  -  W  Y  M  K  N  A  C. 


W  Y  .M  K  N  A  Ć. 


zycya  nieszczera ,  biiigcnuTfciiC  f  i'{tf))Ci|C.  Wszystko  to  tylko 
na  wyniiot ,  wszystko  to  nieszczere.  7tvard.  \Vf.  12.  na 
oko,  na  pozór,  by  wabić,  nęcić;  ^iiigcicorfcti  juili  Sd'em, 
urn  niijulotfcii.  l^oteiny  jest  róg  jednorożca  ,  u  którego 
byk  pilą,  t  j.  wymiotem  sfonią  napchanym  byJ.  Biik. 
Chmiel.  C.  szyszka,  pęclierz,  igr.iszka,  fri-szka;  cin  fciliijc< 
reorfciier  StroKiaU,  cin  cleiibc?  Spicl5C«n.  Wynrioi,  brak, 
odrzutki,  śmieci;  ?liijn.iuif,  3)Vncf,  Srhiyt,  SDiift.  Żydzi 
jest  to  niotJocb  narodów  ,  i  ze  tak  rzekę  wymiot  całego 
świata.  Mon.  75,  584.  On  mię  na  wymiot  wszeinu  światu 
stawit,  ['rzykfad  i  bajkę  ludziom  we  mnie  zjawił.  Chrośc. 
Job.  62.  JNa  wymiot  daje  i  wzgardę  xlażęta ,  A  iitr.ipio- 
nycli  uwolniwszy  z  pęta,  Na  dowód  moey  swojego  rze- 
miesła,  Wysadza  na  ich  owdowiałe  krzesła.  Chrośc.  Job. 
47  ,  ob.  Pomiotło.  Jeśli  masz  dobrego  syna ,  cząstką 
twoją  jest,  ojcze;  jeśli  złego,  wymiotem  i  plugastwem 
natury  jesti  Petr.  Pol.  G2.  —  Wymiot,  płód  wyrzucony, 
pomiotek.  Cn.  Ib.  1521.  ciiic  iiiiscitigc  Scibcśfriic^t.  — 
Wymiot,  wymioty  pltir.  ,  zrzucanie  z  żołądka,  woniito- 
wanie ,  zwracanie;  bas  Grtrcdicii ,  3Bcgbred)cn ,  mmi  iiian 
fid;  utergtclit,  Saś  "Bomircii.  Wymioty  zbawienncmi  bywają 
w  |!rzeładowanui  żołądka.  Perz.  Lek.  219.  Pierwszego 
dnia  po  kąpieli  przypada  niektórym  wymiot.  Syxl.  Szki. 
286.  Po  pijaństwie  wymioty,  głowy  ból,  gorączka.  Pot. 
Jow.  191,  —  Do  dawnych  grzechów-  się  wracałem,  jak 
pies  do  wvmiolu.  Kchoiu.  88,  ob.  Blwociny,  plwociny, 
lai  muwhńme.  WYMIOTAĆ,  ob.  Wymieść."  WYMIOTŁO, 
a,  n.,  WYMIETACZKA ,  i,  i.  .  everriculum.  Cn.  7h.  769. 

'WYMIŚKOWAĆ  sie ,  ob.  Wvmvszkować  sie. 

WYMISTROWAC,  'WY.MISTRZOWAĆ  cz.\lok.,  misternie 
wyrobić ,  fccraiiśfiiiiftcln ,  ^eriłorfiiiiiłclii ,  eruiiifteln ,  \}nmi-- 
lliciitcni.  Perdyx  rybie  pośrzednie  skrzele  obejrzawszy ,  Na 
wzór  onych  w  żelezie  twardym  wyrzezawszy  Zęby  wie- 
czne, najpierwszy  piłę  wymislrował.  Zebr.  Ow.  196:  rc- 
yeril  usvm.  —  Fig.  lv.  Jeśli  szatan  mógł  tak  rychło  i 
przy  czujnych  dozorcach  wymistrzować  ,  a  coż  nie  miał 
"zmędrować  za  dalszych  czasów ,  kiedy  pasterze  mniej 
czujni  byli ?  Gil.  Post.  69.  (dokazywać  ,  wyfiglow ać  ,  wy- 
kuglować).  Ktoby  szedł  do  wieczerzy,  od  którego  czło- 
wieka wymistrzowanej  inaczej ,  i  ku  inszemu  końcowi 
postanowionej,  niżeli  pan  podał,  ten  sobie  sadu  pożywa 
i  pije.  Gil.  hal.  4-04.    wymyślonej  misternie ,    zmyślonej. 

WYMKNĄĆ  (Z.  jednil..  Wymykać  niedok.;  Boh.  wjmknauti; 
Hnd.  ismakniti ,  ismekniti ,  vunsmekniti,  isfhmikali,  vun- 
smiegali  ;  Hug.  izmaknutti ;  Bosn.  izmaknuti :  Dal.  izma- 
knuti ,  izmaknujem ;  fioss  BUmart ,  (BHMHKarb  wycze- 
sać  len);  z  łatwością,  gładko,  smarownic,  szybko  wy- 
sunąć, wypsnąć;  leidit,  fliatt,  tdmcH  licrmieriitfeii ,  termiś-- 
fd)tcben  ,  au>MdJiebcn  ,  flu^>riicfcn  ,  licnioriiidcii ,  bcr.Hirfdiicl'cn. 
Kiesv  z  kieszeni  z  pieniądzmi  wymykał  Boh.  liom.  o, 
121."  smykał,  wykradał;  ^craiiśftilnc|cn  ,  fĄiitpicn.  Jedne- 
go Lacedemończyka  na  wyjadanie  i  wymykanie  z  garca 
był  zaprawił.  Glicz.  Wych.  A  ó  h.  Tak  ci  nas  łowi 
śmierć  i  zląd  wymyka.  Wad.  Dan.  127.  6cvaii§^Plcn ,  lBCg= 
NIcn.  —  Becipr.  Wymknąć  się:  (Yind.  ismufniti,  vun- 
smulniti ,  vmegnitife;  Bag.  izmaknuttise).  Wymyka  się 
co  ,    mobile  est  ,    educi   vel  eilrohi  facile  poteH.     Cn.   Tli. 


1521.  cś  Ińpl  (id)  Icidit  liciaiiśidiicbcu ,  (ci',  wyjemo)).  Wy- 
mykać się,  wyślizgać  się;  gleiteii ,  glilfdicii ,  Icitbt  tiKic^cii. 
Woda  płynie,  wymyka  się  i  ucieka.  Zab.  6,  110.  Min. 
(ustępuje).  Kambyzes  gdy  wsiadoł  na  koń  ,  wymknął  się 
mu  miecz  z  'po.>^zew.  na  który  spadł  przykro,  i  zabił 
się  sam.  Biel.  Sw.  25  b.  id.  Weresz.  P,ey.  72.  (\\\leri;ił, 
wypadłi.  —  YYymyka  się  słowo,  wyniknęło  mi  sie  sło- 
wo, wypsnęło,  wyleciało,  cin  2Bprt  ijł  mir  cntfdtliipft , 
Graec.  ((ftytr  6  ).óyoc  ro  tQ!<oc  odónar.  Nowe  słówko 
z  ust  sie  jego  wymknęło  mimo  jego  woli.  leat.  lOt  b, 
97.  —  Wymknąć  sie  zkąd  uciekając  ,  ratując  się  ;  Ctlt-- 
fd^Iupffii,  cntflif^cii ,  eiitfpringpii ,  ciiJiiufdjcii ;  3oh.  wysme- 
knauli  se  ,  wywiiznauli;  S!ov.  wyliybugi  se  ( cf.  wygibać 
sie),  wzdalowali  se ;  Vind  smufnili  ,  ismufniti,  vunsmu- 
fniti  (cf.  wymusnaćj,  sdergniti ,  isdergniti ,  yunsdergniti, 
ymegnilife,  odfiilerkniti ,  fc  skufmekniti  ,  fe  vunl'mekni- 
li ,  prezbslesli  (  cf.  wyleźć),  prezhfvitife  (wywinąć  sięj  , 
prezhpodatife;  Bosn.  izmaknutise ,  izmaknuti,  (zamknąć, 
umknąć);  Boss.  yKpacTLca  ,  yKpa4iiiBaH)ca ;  Eccl.  ynpa- 
4aioca,  (ob.  Wykraść  się,  cf.  ukraść).  Principiis  oislan- 
dtim,  pamiętaj  te  słowa.  Próżno  za  ogon  chwytać,  gdy 
sie  wymknie  głowa.  Slryjk.  Turk  E  5  Mogę  się  łatwo 
wymknąć  przez  najmniejsza  dziurkę.  Bom  tak  wystcbł, 
że  tylko  kości  mam  a  skórkę.  TcŁ  Saiił  71.  Dusza  za- 
bitego Achiiesa  z  ziemi  w  postawie  dawnej  wymknąwszy 
się,  ukazali!  sie  w  nocy.  Oiw.  Oiv.  526.  wydobywszy 
się,  wydostawszy  się;  miś  tcr  Cvbc  l;m'or  gefommcii,  I)e> 
rmiś  gefomineil.  Lasami  trząs:.ni.  ziemi  rozkazuję  lykać. 
Górom  się  trząść,  z  grobów  się  'duszycom  wymykać, 
exire.  Zelr.  Ow.  166.  T.ić  to  je  i  duszy  uoiność,  to 
jej  niejakieś  pobujanie,  że  się  niekiedy  z  tej  katuszy 
wymknie,  i  niebem -się  ochłodzi  i  zasili  Pilch.  Sen.  list. 
2,  80.,  Pajuk  przy  drzwiach  stoi,  gości  odwraca,  uda- 
jąc, że  pan  słaby;  a  samo  paniątko  tyłem  się  wymknął, 
lata  jak  niepyszny.  Zab.  15,  203.  (uszedł,  wykradł  się, 
uciekł,  umknął)  Wziąwszy  nogi  za  pas,  skrytemi  w  ty- 
le drzwiami  wymknęliśmy  się.  .^lon.  70  ,  67.  Nie  bój 
sie,  pozwoli  ci  się  wymknąć  z  aresztu,  leat.  15,  55. 
Pohasawszy  jedne  i  drugą  godzinkę  ,  wymkniemy  się  z 
kompanii  incognito.  Teat.  24.  c,  59.  mir  mcrbcii  itii^j  iiicg= 
fc^Ieitfccii ,  iBcgm(ic'^cr.,  aui  bfm  Staubc  iiia(|en.  —  Wymy- 
kać się  n.  p.  z  rąk,  wykręcić  się  Ir.  ,  wyfiglować  się, 
fić^  6erniieh-i'kn ,  lieraiiSmiiitcn.  Me  dopuszczajmy  tego, 
aby  ten  czas ,  co  go  jeszcze  sława  ,  miał  się  nam  dłu- 
żej z  rąk  wymykać.  Baz.  Sk.  530,  (  cf.  z  rąk  wypaść, 
wylecieć).  Tuż  naciera  brytan  ziającym  pyskiem ,  A  on 
mu  sie  wymyka  uchodzeniem  ślizkiem.  Tol  Saut.  54. 
Mój  pan  ztakicii  i  tym  podobnych  okoliczności  gładko 
sie  wymyka.  Teal.  l6,  78.  Osiodłałem  go  tak,  że  mi 
się  nie  wymknie,  ii.  23,  85.  Taką  na  niego  zastawię 
łapkę,  iż  "mi  się  z  niej  nie  wymknie  zapewne,  ib.  14, 
93.  Upewniam  ,'że  ta  kobieta,  któraby  mi  się  wymknę- 
ła, bardzoby  zręczna  być  musiała,  ib.  13,  54.  —  Żebyś 
nam  się  nie  wymknął  słowem.  Teat.  4,  103.  żebyś  się 
nie  wydał  słowem,  żebyć  się  nie  wymknęło,    wypsnęło 


słowo  ,  b(ip  hi  bid)  mir  niijtó  oerlaiitcn  Idficft. 


Wy- 


mykać   się  na  przód,  lub  wzgórę ,    wysunąć  się,    wyry- 


w  Y  M  !,  i:  C.  -  w  Y  M  N  1  K. 


W  Y  M  N  1  E  J  S  Z  N'  Ć  -    W  Y  M  ó  U  Z 


wad  się  na  prióil ,  awanfowad;  rPUlirftn,  ifraii«iU(ffli  , 
OUirfitffli.  Jtilnyin  v\oJ6*»  lioJżcfin  ilol\k.i,  l'iztM  iii  sjc 
jeden  zawsze  ^uujk.i,  A  ilrinii  ztisl;ijf.  Zab.  14,  2j5. 
Na  wojnie  sie  na|iizód  nie  tt;rnyk;ij,  a  puzad  r.ie  zo- 
gla»:'j  litjt.  Ad.  49;  (mtdio  luliisime  iiis ,  medium  teiie- 
re  ieuli).  (';«gfirki  »\ni\k:.e  się  zdudzą.  /.ebt.  Ow.  12  ; 
to//«  eilre  videiilur  ,  (  tt.  wsciiodzić  ).  Miiiij^^z;!  czę^ć 
piersi  (Armii!))  na  wieizili  sie  wunka  ,  "Wieh/ą  tztść 
kr\jc  szala  znzdriiiSeiwa.  /'.  hilioti.  Jir.  80,  (  iT  vłyd:'jc 
się  na  wierzch,  wycliodzi)  W,  każdej  rzeczy  czisu  eze- 
k:ij  ,  a  z  słii«eni  się  niu  wjinykaj.  Uudii.  /!/»(■;»/./.  71, 
ff.   (>rzej   suat.iiii    nic   Mylatiij, 

WY.MLKĆ,  'wymioł.  wyniuło  ,  /  wymielc  cz.  doi;..  Wymic- 
bć  huduk  ,  do  k(  ńi a  wszjslko  undeć  ,  '  nitlciCin  wyro- 
Lid  ,  (lueninWcii  iii  ter  5li"i'illc;  Uoh.  wymljii  .  wyijil.l.  wy- 
niili;  (wymelek  'wuiinłek.  wymiar  ih/yiiarski; ;  Svrai.  1. 
wuimwii;   Croul.  izmelyiijem;   Itots    EUMoaOTb ,  Il3Bi).l(jTb. 

WY.MŁUCIĆ  Ci.  duk.  \\'yir:i:"ać  tiudok. .  mióiae  wyim' , 
wfzysiko  7U|ieliiic  rmłófid  ;  ^crniiftrifdKn .  flu^tTtidm; 
Buh.  wymijilili;  \'iiid  ism!;ilili  ,  vuiisiiil;.lili ,  j!(ii  sii.lulili , 
^nr[inn.luli(i  ;  Ul^n.  izml.illi  ,  izLilli  ;  (  roat.  izndjlili ,  iz- 
ndiiliiijeiii  ,  zd.laienje  .  zrnialen ;  /i'(ss.  i;uau.iinint ,  Ubi- 
nojamiBiiTb .  iisuojoTiiTb ;  £>(/  iij^ma&tiitii  Na;;!  jęiz- 
niieii  pszeni.'znyir.  zo»iq,  iż  kiedy  co  \\\ml.ie;.ja  i  wy- 
krtisz;<ją,  ziarno'  nic  j.iko  jęczmieu ,  ale  jako  [iszcniea 
krzy  się  z  kfosu  swejio.  Syr.  'J85.  Progi  nigdy  na  zi<- 
mi  leżeć  nic  maja,  kiedy  je  wymJńia.  Iluur.  Ek.  Gł; 
ZboŻD  wymióconc  i  wyrjięddżone  daje  ziarno  przednie  , 
poślednie,  odjeinne,  plewy,  Irzyny,  zgońmy  słomę  |irn- 
8lq ,  klosiaslą,  rnierzwia^ta.  A'.  Kum.  Wymfóioricj  sło- 
my wiar.-.nka  (\'ind.  vi(li ,  olep,  flikop)  —  Trunki.  Pio- 
runy l.ilaja  z  gradem  wespół,  i'ezej;o  nic  pop:dą  ,  lo 
«ymłó'-ą  Uirk  (.hudk.  28.  wjLiją  wykrusza.  —  g.  Wy- 
młói  ić  kogo  ,  wyjożdzić  kogo,  w\ljie,  wyi;:irb(ivv;n;  ,  wy- 
czesać  ,  okł:id:ie ;  cincii  biird)brcid;cii .  niii<ijerl'cii ,  hirroidj' 
fen  pr.  tt  lifi  Ir.  Za  lada  li;"galelę  kijmi  plc<y  wym,'ó- 
f\  Ttat  .lO  /',  105.  K:dwiniegn  M^irkus  tak  wytnłói-ił, 
ie  slraeił  lodzi  i  okiCly.  I  hroic.  Furs  —  *g.  ('ewoie 
na  moicli  uslaili  nie  wymłó.i.  (^hioś'-.  Ow.  188.  nic  wy- 
ciśnie. nio«vs:ro/i,  awi  niciiicm  SSuiibc  n'irb  er  iiidilś  |ifr< 
ou«brliigfii  WY.MŁOCliK  .  cku  .  m. .  (WY MŁOCKA  ,  i, 
2.  Uiiillk) .  wynił;icanie,  wymłócenie;  Hi  ?lliŚ6rc(d;CII ,  btr 
9udbnifd).  Oddacie  cliarę  z  pierwszego  wymłueku.  Hudi. 
Num.  15,  20.  Zagrodnicy,  klórzy  na  •ogrodziecli  sie- 
dzą ,  fo  z  » ymłdckii  żyją  ,  płaca  po  groszy  ezlery  \ul. 
Lrg  2,  900." 6/f/.,  iub'  Mło.'b;i).'\VY.M.LOT,  u,  w...  wy- 
młóeonc ,  co  wymłócono:  bilS  Jliifujcbrufdjiie ,  ber  ?lii3' 
brilf.l".  Po  zebranem  z  pola  zniwie,  wziela  próba  z  wy- 
młolu.  Kiąlz  184.  Z  |iięlnastulelnii-|i  rHcIiunków  wiclnśi< 
\»\d  iwanyeh  kop  i  wymłolu  zważyć.  N.  tam.  14,  2.iO 
WYMłJJTNY,  a,  c,  —  ie  adv.  ,  spory  w  wynifot,  im 
DliiSbriifil)  crijicHił.  Trzeci  sie  cliwali  i  oblilej  jarzyny  , 
(".z«arly   z   wymłulnej   nader   ozmiiny    Biotk    O  4. 

\VY.MŁOI).\'IK(-  iiijnk.  dok,  siać  sie  znowu  młoiKm.  od- 
nriłodniie  zopełme .  mifbfr  (janj  juHfl  iiitrbcn.  WYMŁO- 
\mC..   WVMŁ.\I)ZAĆ,  ob.  Odmłodzić. 

WY.MNJK,  WYM.NĘ,  ob    Wymiąć. 


WYMMEJSZYC  ,  ob.  Zmniejszać,  umniejszyć. 

\V^MM>ZVĆ  Cl.  d<'k  .  1)  z  mnielio>twa  wyz»<dić,  (  oppot. 
omniszyć; :  au0nióiidicn .  riitmódirii.  brm  IDłiJitdj0ttiiim  nit' 
tic(in;cn.  WyniiiPsjcni  Krz\ż;ii'y.  Aur.  Clodk.  51.  Z  priy- 
e/_\iiy  wymiMSzi  Ilia  jego  powstała  rewoliuya.  Aur.  //»/.  7. 
'i'J  —  2)   \Vjn. mszyć  ,   (,t.   Mniszyć.   rz\.<tić  ,   trzebić. 

\V^  .MUl.UWAĆ  (ł.  duk. ,  (oppot.  przymocować,  tf.  wy- 
liióilz)  ;  nio<ą  wysadzić,  wybić,  wyluniać;  n:it  @Ctualt 
fpnngiii,  mielirrdcn  ,  crDrfdicii.  Syn  jego  wymoiował  bra- 
my. A.  P<iin.  H,  212.    {L<ct   ii3ii(i-(K4i?iiiL'  wysdenie;. 

\Y\, MOCZYĆ  (j.  duk.,  Wyniaczać  uirduk.  (cl.  wymaczać 
</i./.. ),  Wymoezywać  c:c //. ;  Duh  wjmoeili;  Croat.  izmo- 
(liiti,  izma>  bem  ;  Kosf.  liUHCtnTb  ,  liMuuMiiDiiTb ,  iiaau- 
yilTb ;  mocząc  wyczyścić,  wymiekiz\ć.  wynagnać  co  i 
izego  ,  tf.  neulr.  wymoknąć);  ail^irńjicrn ,  blirdmińlliTlI , 
n-ÓlfcrilD  nilć')icl;cil  .  frtt'Cid'Cll.  Gdyby  kio  chciał  prędko 
ryby  słone  :ibo  mitso  ^łone  wymoczyć,  przysolże  lylko 
owej  wody,  w  klóirj  chcesz  nioizyć,  ol'aczysz,  ze  prę- 
dzij  wymokną  ,  niżtli  w  prostej  samej  wodzie.  Sak.  l'robl. 
l'.ll.  Chłopi  piekar  s(diie  śledzie  niewymaczane  ,  jeszcze 
ich  pizysatają  6uk:  P^oil.  19i.  —  lig  Tiudno  będzie 
syna  dorosłego  z  »łoności  lej,  1.  j.  zwyczaju  złe^o  wy- 
moczyć, (jliti  Wijih.  E  1  ,  cf.  czego  sie  now.-i  skorii|>a 
napije,  tym  trąci.  —  Wymoczenii- ;  Hoit  DUMOWhU  .  Hi 
9lutlii'ńifiTi"i.  /l/t</(c.  ii.fuzya .  bic  3iifu)ion.  WY.MnCZKK, 
czka,  m  ,  Kobaczki  w  cieczach  ihobnowidcm  lylko  do- 
slrzegane.  zo«ii-tny  wvmoc/ki;  nnimnltula  iiifuioria. 
Zool.  87.  SiiftifiiiiśHłicfdicii.  WYMOCZY.NY  plnr. ,  woda 
od  wymoczenia,  9lii(5niflJicrui!fl3i«a|Trr ,  tPLuiii  ttwai  mi^t- 
ifdjfcrt  11'prbei:.  Tr. 

WYA.OliLJĆ  Cl.  dk..  Wymadlać.  "Wymodlać  nudok.  ;  Boh. 
wyżad.ili,  cl",  źąilać);  Viiid.  i<molili  ,  yuiisiioditi;  IJom. 
i/iin>lili ;  /!«.'/•  iziiiolbli.  izmaa^djam  .  iimtdiiiise ;  /to^s. 
BUa(ł.inTh;  Eccl.  ll^MUAIITII  ;  modląc  się  wypr.isić,  upro- 
sić pr.  W  /<!/  /(•. ;  eriirtni,  rrliittcii,  criltljeii.  Erogiio,  \yy- 
miidiać,  czego  na  kim  bez  przesUnku  prosić.  Mąci. 
Kroi  przez  wszysikie  one  ilni  w  kościele  przi-by\ya)ąc  , 
pomocy  boskiej  bez  przestanku  wymadl.ł  hrom  [>ii. 
\V\nio.lbć  co  na  kim  ,  od  kogo  Uiidik.  Tr  'WY- 
MODI.CA,  y.  tn.  :  /Inij.  izmolhlcgl  .  /  izmolliteghza  , 
iiiipelnitor.  'WY.MOULNY,  a,  c;  /iug.  izmolliY ,  uniolliY  ; 
iiiifii-iriliilis 

WYMÓllZ,  »ym(''gł,  wymogli,  /.  wymoze.  wymogę  ei. 
d>.k.  .  Wyii.aiiać  nifduk, ,  (  cf  wyniocować);  (fluA.  wy- 
niocy.  wymohl,  wymotiu,  \yymahali  u-kutecznić ,  wyko- 
nać, i'.\ik«ować,  wcyiiioli  exekucy,i ;  Sorab.  1.  moczu- 
\ij  logo.  moczwano  cuatlio,  mocziiwar  coailir,  {Soi ab.  i. 
wumiżii  ,  wymoiu  wybawiam  ,  zba«iam,  wumożnik,  wy- 
możnik  zbawiciel ,  wybawicii-ł) ;  .S'cr»6  2.  humoz  ,  wumoi. 
'niimoz  wybawić,  hunioinik  .  wumożnik.  wumożnik  wy- 
bawiciel; lloit.  n3a<i!K4iiTb ,  NJlKDKJUTb  rozbić,  zdruzgo- 
tać, wysilić,  w)wi,etrz\ć  ;  —  'g  wyniódz  kogo,  z  mo- 
cy w\cii'ń.z\ć  ,  mocy  (lozbawić ,  z  mocy  lub  siły  wmuć, 
w\silić;  /iflM  iicToMiiTb.  iiCTUMJHTb,  f iitfrńUfii ,  bft  Srafl 
bfinulfll  ,  aliiniUflCllI.  Kiedy  już  lak  bardzo  wymógł  swe- 
go koiua  .  ie  gil  I  ruszyć  nie  mógł,  skoczył  i  niego. 
/'ul    .irj    'j\.    l'oinpej   konia   wymókłszy,   bije   na  ostrogi 


WYMOKNĄĆ  -  W  Y  M  O  K  R  Z  Y  Ć. 


W  Y  M  O  rU)  O  W  A  Ć  -  W  Y  M  O  W  A.        553 


stępisfpgn.  Bardz.  Luc.  131.  Przez  morze  pfynący  w  si- 
lach wyrnozeiii.  Jabi.  Tel.  lOl.  Na  twoje  już  wymogfe 
pióra  clicc  z  góry  iip.iść.  Moisk.  Rył  "2,  73.  —  §.  Renpr. 
Pies  na  (ańcuchu  wyinoze  się  ,  wysili  się  w  onym  mia- 
taniu  ,  w  onym  targaniu  ,  Iz  nic  ognii  w  nim  nie  zo- 
staje. Gorn.  Diu.  97.  Wymaga  się  strzafa,  kula;  elan- 
guit  telum  Mnjec.tam ,  vis  lelo  impressa  defecit ,  elangail, 
laiscscit  tdt  impetus.  Cn,  Th.  1319;  traci  swój  pęd  i  si- 
le. Wljd.  ijł  :natt  (JClUOrbrn.  Wymaca  się  rola ,  wysila 
się,  wyradza  się  Cu.  Th.  1519.  Dudz.  71.  —  §.  2) 
Wymagać  czego,  mocno  zad.ić  ,  wyciskać;  mit  Ścroalt 
oJct  SJaĄPnicf  oerlaiijcii,  forDcni ;  {Vind.  lerjati ,  tirjati  cf. 
tyrać,  rosiielili).  —  Kiedy  kto  na  kim  co  wymaga,  zrla 
się  że  niejako  na  wolą  jtvo  następuje,  chcąc  ja  mieć 
sobie  powolną  Lub.  fioz  530,  Wymaganie  czego  ,  żą- 
danie usilne;  Yind.  donr.gnenje  ,  donagnost,  (cf.  naglićj. 
—  Wymódz  co,  wycisnąć,  mocą  wyrobić,  wymusić,  cf. 
wykleklnć,  crjifiiijjni ;  Cam.  permor;im  ;  Viiid.  dofdili,  po 
fili  dobiti.  d^jperfilili,  odfiliti,  doiprefilifi ;  ^o-t.'.  BhlHy4iiTB, 
BUHy*"4iiTb,  BbiKaiiioiinb.  Potrzeba  na  człowieku  co  chce 
to  wymaga.  i\Jin.  Ryt.  i  ,  i  19.  (  wyciska  ,  wymusza). 
WeXL'l  ten  wymógł,  jakoby  podarunek  od  powiitu.  leat. 
\.  b,  126.  Nie  dokażesz  tego,  ani  wymożesz  na  mnie, 
abym  ja  dla  tej  trocliy  już  'starzafej  krwi  mojej  Maryu- 
sza  nieprzyjacielem  ojczyzny  miaf  osądzić.  \Varq.  Wal. 
lOo.  (nie  przewiedziesz  na  mnie  tego).  Nie  mógł  na  so- 
bie wymódz ,  ż.eby  przeciw  senatowi  miał  co  działać. 
Warg,  Cez.  211.  (nie  mógł  na  sobie  przewieść).  Nie 
mogę  tego  na  sobie  wymódz,  abym  cię  rozumiał  poży- 
tecznym być  miastu ,  którego  *doma  niecnotę  widzę. 
Warg.  Wal.  45.  nie  mogę  się  o  tym  przekonać  ,  id)  faiiu 
biiiS  :iiitt  ycn  mir  cibaKcii.  Ten  dekret  jest  korupcyą  wy- 
możony.  Bals.  Św.  2.  512.  (otrzymany).  Nie  zawsze  ten 
wymoże  ,  co  siła  mówi ;  czasem  drugi  więcej  wymilczy. 
Lub.  Rk.  103,  cf.  vłskórać,  dokazać.-  niiśricbtcii.  Siła 
u  mężów  wymódz  mogą  inny.  I^  rszt.  2U.  fic  fÓJllICII  Dc^ 
i^iicii  oici  aili^riditcii ,  ycrmtiijcii  oicl.  —  Wymożenic  ,  wy- 
muszenie, wyci.s'nienie ;  Ymd.  dofdenje,  permuranje,  po 
fili  doblenje  .  doperfilenje  ,  bn»  JlbsiDiiigcii ,  (Erjuniuicil. 
WYMOKNĄĆ  nijak,  jednil.  \Vymak,TĆ  niełuk. ;  lioh.  wymo- 
knauti;  Ross.  BU.uuKiiyTb  ,  BiilJiO'iaTb  ;  zupełnie  przemo- 
knąć, mokrotą  wymieknąć,  utr.icić  z  twardości,  jędrno- 
ści  ,  lub  słoiiości,  wymoczyć  się  ;  gnilj  blirdllUCit^Cl! ,  blirĄ= 
geiDCii^t  rocrPcii,  ausijcmajfcrl  iDCrbcii.  Konopie  prędzej  wy- 
mokną w  slojącej  wodzie,  a  niżeli  w  bieżącej.  Jak  Arl.  5, 
218.  I-en  w  pękach  później  wymaka ,  niż  w  snopkach. 
Przędz.  12.  Gdy  się  woila  w  winnicy  zastanowi,  ledy 
od  niej  stare  macice  winne  wymakają.  Crese.  523.  (wo- 
dniste się  stają  ,  wyjedrznieją).  Gdyby  kio  chciał  pręd- 
ko ryby  słone  wymoczyć  ,  przysólże  owej  wody,  w  któ- 
rej chcesz -moczyć  ,  obaczysz,  że  prędzej  wymokną,  ni- 
żeli w  prostej  samej  wodzie.  Sak.  Probl.  191.  —  §. 
Przędzę  dać  tkaczom  snować,  a  polem  gdy  tkacz  zetrze, 
dać  to  pomaczać  ,  aby  ślichta  wymokła.  Haur.  Ek.  77. 
aby  moczeniem  wyszła ,  »bv  się  wymoczyła ,  wypłókała  , 
urn  fie  ^eraii^  511  fpu^Icn.  WY.MOKRŻYĆ  cz.  dak ,  mokrzem 
wypuścić,    wyszczać;     aiiSpiifcii ,    au^barncn  ,    au^urinircn. 


Wymokrzyć  sie  zaimk.  Dać  koniom   wymokrzyć  sie.    L't. 

WYMOliiJOWACci.  d)k,  mordem  wybić,    wszyslki^h    do 

jednego    pomordow.tć ,  pozabijać,    mordem    wygl.idzić, 

wyrżnąć,  wyciąć;   cDe  crmorbcii,    biirc^  Slforbcii  aiijrottctt. 

Kazał  zafasować  bramy  miejskie  ,  i  wybić  a  wymordo- 
wać lud.  1  Leop.  1  Mach.  15  59.  Bałwochwalcy  per- 
swadują królom  ,  że  inaczej  plagi  iiożej  ódilalić  nie  mo- 
gą ,  aż  ewangielików  wyścinają  i  wymordują  Zarrt.  post. 
'iii  b.  Wszystkich  Tu.-ków  wymordować  kazał,  albo 
oślepiwszy,  oeiiromiwszy  oszpecił.  Dnz.  Sk.  81.  P.ozka- 
zuje  wymordować  senatorów.  Nng.  Cgc.  93.  —  ji  Wy- 
mordować ,  mordują':;  się  wyciągnąć,  wybić,  wywlec, 
wysadzić ;  mit  crmubfiiber ,  crf(i[)ijpfcnber  Slnftrcngimg  (jc 
raii-3!u"iiii]eji.  Undlk.,  cf  wymocować. 

WY.MOPiZYĆ  (■:..  dak.,  Wymorzać,  Wymarzać  niedok.;  Boh. 
wymoriti  ;  Ross.  BMłiopnib ,  BbiMapHnafo ,  Ji3.MopnTb;  mo- 
rzeniem wygładzić,  wytępić,  ogólnie  wygładzić;  mit 
.^iingcc  tijbteii ,  >.ior  ^imgcr  fterlicii  laffon.  niiśbmigcrn.  Wy- 
inorzyć  wszystkich,  fume  omiies  eonpcere,  enecare ;  vici- 
num  umorzyć.  Gn.  Th.  1321.  —  Simililer:  Widząc  oblę- 
żony hetman,  iż  wody  mieć  ciekącej  nie  mogą,  nabra- 
wszy chust,  kazał  je  maczać  w  sludzianej  wodzie,  i 
rozwieszał  z  murów  [.okazując  nieprzyjacielom  ,  iż  wodą 
wymorzi'ni  być  nie  mogą  Jer.  Znr.  61.  (iż  niedostatkiem 
wody  nie  będą  przymuszeni  do  poddania  się).  —  §  Wy- 
morzyć,  dosyć  przymorzyć ,  morząc  wysilić;  mit  ópllligcr 
nbmnttcii ,  vcĄt  niiśDiitigcri:  Inffcii.  Wymorzyć  żołądek. 
Bndlk,  (przepościć  się).  Wymorzyć  się,  przemoriyć  się, 
przemrzeć  Cn.  Th.  1521.  ei  8t7.  ficb  rcdjt  niiślmiigirii. 
• —  ?^.  Trand.  Wymorzyć.  wysilić ,  osłabić ;  fiitfriiftni  , 
matt  madjeil.  Groźby  Achila  flegma  wymorzyłem.  Bardz. 
Trag.  191.  —  §.  Wymorzyć,  wygładzić,  wymordować, 
wybić,  wytępić,  tobtctl,  (cf.  mor).  Powietrze  we  Irzech 
dniach  siedmdziesiet  tysięcy  ludzi  wymorzyło.  Znł.  H. 
T.  189.  —  ^.  CifHi.  Wymorzyć  żywe  srebro,  bn»  Oitcd* 
fllDcf  tiJPtcii ,  Bndtk.,  ob.  Morzyć. 

WY.MOŚ(;iG  cz.  dik .  mostem  wysłać,  pomostem  pokryć, 
Łcbriiifi!!.  Nakazujemy  właścicielowi  ,  aby  taką  drogę  wy- 
sypał,  wygacił,   lub   wcale   wymościł.  A.  Zamnj.    110.    ' 

WYMOTAĆ"c':..  dok,  'W^ymalsć  niedoŁ.  Wymolywać  (zestl. 
zamotane  wyplatać,  wypleść;  Sorab.  i.  wumoltam, 
wusehrnalam  ;  Slav.  izmotati  ,  ntlśiPirrcrt  ,  SciffJtC^  i:i  fTb' 
nitiig  hiligcit  Wymotać  się ,  tr.  wyplątać  się  ,  wywi- 
kłać się,  fic^  lierniiS  luiiibeii,  \mani  micfciii.  Udawali  nie- 
winnych, żeby  się  tym  obycz.ajcm  wymatać.  Sa.T.  Forz. 
19,  cf.  wygmatwać.  —  ^.  Wymotać ,  wszylko  odmotać 
z  motowidła  ,  goiij  alwitfcln.  Bndlk. 

WYMOWA,  y,  i.,  wymowność,  krasomowstwo ,  krasomo- 
wność;  bie  Sercbti'amfcit,  ffioŁIrcbcnbcit ;  Bo/j.  fećnictwj 
Ccf.  rzecznictwo;,  weyfećnost ;  Sorab.  i.  wuretzeno;  Cum. 
sgoYornost,  besedorezhnost ;  Vind.  gOYorna-  yjednost; 
Croal.  izgovarjanje ;  Rag.  sladok  gavor ,  ljeposlovka  ; 
Ross.  KpacHOCjiOBie ,  KpacHOp-feiLc.  6.iarop-b>iie,  6.iaroc.io- 
Bccie.  6.:arofl3biqie ,  fcf  rzecz,  słowo,  język);  EccL  xa- 
TpowOBecij,  EHTIIHCTRO.  S.  Paweł  nie  tak  się  w  *sło- 
wiech  i  górnej  wymowie  kochał,  ale  większą  mądrość 
duchowną  w  sobie  pokrywał.    Sk.  Di.  40.    Acz    z  przy- 


isr, 


W  Y  M  OWCA  -  W  Y  M  (>  W  1  C. 


W  Y  M  OWIĆ 


rodzenia  miałby  wymowę ,  przecież  ii  się  onej  między 
ludźmi  nie  przyJoiyt  używać,  nie  raz  potknie  się,  usia- 
nie ,  zmyli  ,  splecie  .  tjk  ii  gily  co  będzie  mó>vi/,  jako- 
by trzy  po  trzy  bajał  Ijluz.  Wych.  K  7.  —  Wymowa 
objectiue,  krasoinowska  sztuka,  bic  Mebefimjł.  O  wy- 
mowie i  poezyi  x.  Piramowicza;  x.  (jolańskiego  dzieła. 
Profesor  wymowy.  —  §.  U  jako  słodkie  ustom  moim 
wymowy  twoje,  nad  plaslr  miodowy  uslodniały  mi.  Sk. 
Aa;.  3Ó0  A.  wyroki  twoje  ,  które  wyrzekłeś  ,  wymówiłeś, 
beiiic  3liiś|'prui^f.'  —  §  Wymowa,,  wymawianie  dobre,  złe, 
sposób  którym  kto  słowa  wymawia,  pronuncyacy.i ,  bit 
?lii«|prac^c ;  Ooli.  wyieónost  ;  Carn.  berózhnost ;  Vind. 
vungovor,  isriekanje ,  isvustanie,  Yunsriekanje ,  pravo- 
sreknoU;  flag.  izgoror,  izu^tjenje  ,  (cf.  wysłowienie); 
fivss.  BuroDopx,  p-fcMb  (ob.  Rzerz).  npoH3neceHic ,  iipc- 
HSHomeHip.  Wymawianie  dobre  słów,  wymO'ła  dobra. 
Cu.  Th  1520.  •WY.MOVVG.\  ,  y.  m  .  wymowny  czło- 
wiek, krasomówca;  cin  flrDp'Cr  jRcbner,  ein  1'crcMcr  SWantt, 
cin  3tebnei ;  Stov.  wymiuwnik,  rećnik  ,  (ob.  Rzecznik); 
Croat.  izgOYoritel  ,  izgovornik  ,  f.  izgofroritelicza  :  Dosn. 
govori!lav .  izi;ovoritei;i  ;  Rag  ljftposlovaz,  izgovornik  , 
iz^oYorilogl;  Eccl.  BtTHM  ,  npoiiauociiTeJb  .  ptYkuiiKi. , 
CHJHUfi  BO  rjarojaHiH ,  (  cf.  'rzecznik  j.  A^csylaus ,  gdy 
przed  nim  jednego  cliwalili ,  jako  jesl  dziwny  wymowca, 
że  o  najinniejszjj  rzeczy,  umiałby  słowy  to  rozszerzyć ; 
tedy  odpowiedział:  a  jabym  i  szewca  takiego  nie  chwa- 
lił, któryby  wielki  bót  na  małą  nogę  czynił.  Eraz.  Jez. 
E  5;  {(luoil  fieri  polest  per  paiica  ,  fieri  non  debet  per 
plura).  Niektórzy  dawni  wymówce  dawali  to  znać  lu- 
dziom ,  jakoby  sic  uczyć  ni^dy  nie  mieli.  Gorn  Dw.  39. 
Rostra  co  z  nicii  wymoweowi«  mawiali,  znieśli  Gotowie. 
Lib.  Sen.  \{.  Wymyślił  Cycero  wymówce,  którego  na 
świecie  nie  masz.  Pclr.  Pol.  3')9.  {Cireronis  orator,^  de 
orolore).  Filo,  iyd  zacny  i  wymowca  wielki.  Sk.  Żyw. 
239.  S.  Marek  ,' biskup  Aretuski .  wymowca  wielki.  Ihrk. 
Eiorb.  H  i.  Waro ,  wymowca  Rzymski.  Dudu.  .^poplit. 
80.  Wielu  przedniejszycli  filozofów  i  wymowców  po- 
gańskich tam  zjechało  się.  Sk.  Dz.  193.  Tak  go  wnelio 
wymowca  miłość  uczyniła.  Olw.  Ow.  2'i8.  wymownym  , 
fie  bat  ibii  iiim  IKcbiicr  gcmac^t,  (icrebt  tjemat^t.  Czemu 
pan  nie  bogacze  ,  ni^  mędrce  .  nic  wymówce  lego  świa- 
ta ,  ale  nieuki  ubos>ie  sobie  obrał?  VI'.  PoM.  W.  392. 
nie  oratorów,  filozofów,  literałów,  sawantów  wymu  Anych. 
—  §  Wymowca,  'wymawiacz  ,  wymawiająi'y  co  komu, 
wyrzuciciel-.  zarzucicitl;  bfl  SiubaltiT  ,  i'prri'i(fcr ,  ^Jor- 
XDtx'\iX\  Yitid.  fvarnik  ,  pofvarnik ,  /'.  fyarmza  ,  pofy^riiiza  , 
(cf,  swar);  Rag.  ukorite{;;l ,  pnkoritegl  ,  f.  vkorilcgliza , 
prikontegliza  ,  fcf  ukorzyć);  fion.  iionpoKaie.ii. ,  Y-  no- 
npcKUTCibiiHua  ,  (cf.  przeko  -  ,  poprzek),  frzyjacicic  moi 
wymowcaini  czynią  się  przeciwko  mnie;  w>zakze  oko 
moje  wjliwa  łzy  do  boga.  Radl.  Job.  16,20  — '§,  Duch 
ś  jest  przepowiadaczcm  albo  wymowca  prawdy  przeciw 
duchom  kłamliwym  W,  fjfl.  W.  tOl.  'iiczycielem  wy- 
mownym, obrońcą  prawdy;  Cejirfr .  ^Scrłbcibijcif  bfr  98ibt' 
Jeit.  —  'g  Wymowca,  wymawiacz,  który  co  wymiwia, 
exkuzuje;  ber  Gntfd/ulbijcr,  Slu^rcpcr;  Vind.  is„'ovarja- 
vez.    WY.MÓWIĆ  ei,  dok,  Wymawiać  niedjk  ;  B^h    wy- 


mlauwati  ,  wymluwili  ;  Slov.  wymluwiti;  Sorab.  I.  wu- 
retzu  .  (wyrzec) ;  Vlnd.  isrezhi .  srezi  ,  isgovorili  ,  vuns- 
govoriti  ;  Carn.  sgovjrjam;  Croat.  zgovarjili,  izgoyorili, 
izgovarjam  ;  Hag.  izgovoritti ,  izusliti  ,  izgovarati  ,  izriSt  i, 
izrecocm  ;  Ross.  DUMOJBiiTb  ,  BuropOBiiTb  ,  BuroBapŁiaaTb  , 
npoiiaiiecTb  ,  iipoiiSHOCiiTb  ;  —  syymjwiao  ,  mową  wyra- 
iai:  ,  wymówić,  wyrzec,  wyrazić,  wysłowić,  (lu^fprcdłCn. 
Wynnwiam  dobrze  ,  wyrażim  słowa  należycie  ,  iA  fprC' 
iji  ijut  Mli.  Jak  mowę  wyjji^ić,  Vik  pismo  wymówić 
można.  Kpcz.  Gr.  3,  p.  28.  Wymówić  każdą  literę  swo- 
im właściwym  tonem,  a  zawsze  zrozumiałym  i  miłym. 
Kpfz.  Gr.  i,  p.  6.  W  wyraÓA'ieniu  b,  wargi  obie  pier- 
wej stulić,  potym  rozwieść  musi.  Sak.  Probl.  69,  (  rf. 
pronuncyacya ).  Dziś  każdy  naród,  nie  po  slarorzym.^ku, 
ale  po  swojemu  wymawia  łacinę.  h'prz.  Gr.  \,  p  73. — 
/'iisiive :  Wymawia  się  to  słowo  lak ,  a  nie  jak  Wac 
Pan  go  wymawiasz,  tai  SBort  iBirb  fo  oiiSjjefpro^icn.  Wy- 
mawia się  twardo,  miękko,  krótko,  długo,  otwarto, 
ściśnienie.  Źle  wymawiać  Ross.  ąoaKHyTb ,  Msaisarb. 
Wymawianie  dobre  słów,  wymMwa  dobra  Cn.  Th  1520. 
fciiic  giitc  31iiśfpfinfrf ,  i^tii  ?litJ)prcd)eii ,  cf  wyrazistość;. 
Liczbę  wymówić.  Łejk.  2.  4.  słowami  wyrazić  ,  czvtać 
liczbę;  fiiic  3'll'I  UilSIprettieil ,  fic  Iffen.  —  Chciała  zawo- 
łać: postój,  postój  mało:  Ale  nie  mo,2ła  od  żalu  wiel- 
kiego Wymówić  dob/ze ,  i  słowo  musiało  Wrócić  się 
nazad  do  serca  smutnego  /'.  Kchan.  Jer.  407.  przemó- 
wić ,  przerzec ,  wyrzec ,  fic  foitnte  wi  .C>erjcleib  ff in  38ort 
(tcroorbriiiflfti ;  Ei-d.  npoii3r.iarojaTH.  Skórom  to  wymó- 
wił, wyrzekł,  przerzckł.  Cn.  Th.  1519.  faum  bntie  i(^ 
brt*  mi'j(jefprji^cn ,  (jefagt,  yorocbriii^t.  —  g.  Wymówić,  wy- 
gadać, wyiileśe,  wypaplać,  wylrąbić,  wydać;  au^plau> 
beru ,  aitMd|iii(i0e>i .  ciii<Jpof>iuneii ,  aii^troiiipeten.  Nestor 
w  prawdzie  zbyt  mądry,  ale  już  zgrzybiały,  Rid  wymówił, 
co  mo-^ło  przynieść  mo  pochwały,  I  często  się  vvyg3dał. 
Jabt.  Tcl.  222.  —  Recipr.  Wymówić  się,  wys;adać  sie,  (cf. 
w\;p;ncło  mu  się  ,  wyleciało)  ;  ftd;  luomil  tfprrcben ,  »«• 
[4)ii(ippcn.  Kto  siła  mówi,  ten  ^ic  wymówi.  Rys.  .Ąd  21. 
Sąsiad  jego  z  jednym  stowem  nieuczciwym  wymówił  «ic; 
tak  się  obruszył  na  mego  ,  iż  go  pięścią  w  s*yje  ude- 
rzył. Sk.  Zyw.  517.  dał  się  z  jcdncm  lakiem  słowpm 
słyszeć,  er  lifg  fid)  fin  tiniinflanbiiKS  iSott  fiilfajlupifii.  Je- 
ielim  sie  wymówił,  to  nazad  odwołuję.  Ttat.  51,  71. 
(jeżeli  mi  się  co  wypsnęło).  Dziś  rano  Jejmość  wymó- 
wiła sie  przede  mną  ,  że  syn  jej  żeni  się  z  panną  Ka- 
roliną, Teal.  58,  557.  —  §  Wymó«ić,  wszystko  do 
końca  powiedzieć;  Vind.  izgovorili ,  vunsgovoriti,  izmar- 
nuvati ,  vuiismarnuvati  ,  gan;  aiidrebcii ,  iHtdii)  <iiivr(brii . 
nticd  gmijlid)  ati>jfagcti .  beraiiiśipKdjcii ,  bcmiuMagcn.  Juzem 
wymówiła,  com  miała  mówić,  więcej  nie  wybadasz  sło- 
wa. Mi'i.  Ryt.  i,  ll-t  Wyrzucam  eo  mam  na  sercu, 
wymawiam.  Cn.  7/i.  1352.  wylewam,  wynurzam  —  Re- 
cipr. Wymówić  się ,  zupełnie  aż  do  wyczerpania  naga- 
dać się;  l'/ndL  fo  isgovarjati;  Croat.  zgovarj^liste ,  fti^ 
(jaiij  ousireben.  Pozwól  mu ,  niech  się  wymówi .  póki 
sam  chce.  Ijl.  — ■  §.  Wymówić  co  ,  wypowiedzieć  ,  na- 
leżycie ,  dokładnie  wyrazić  ,  wytłumaczyć  ,  wysłowić  ; 
aii<<ipred;eM    aiit^bnicfen ,  bt\i)xtibtn  .  mmragtn;  [Busn.  izgo- 


w   Y   M    OWIĆ 


W  Y   M   Ó    W   K    A. 


537 


varati,  izgovoriti,  iziisliti  ,  islumacili).  Kio  się  nie  przyu- 
czy/ milczeć  ,  nii;  zdoła  też  porządnie  w  yrnawiaó.  Glicz. 
Wych.  H  6.  Ten  jest  poetą  mojem  rozumieniem  ,  Co  do- 
skonafem  rzeczy  uważaniem  Przenika  wszystko ,  a  co 
chce  prawdziwie  Gładko,  łagodnie,  miękko  i  szczęśliwie 
Wymówi,  albo  lak  ładnie  wyleje.  Ze  z  czytających  ka- 
żdy się  zdumieje.  Opal.  Sal.  Prawdziwego  słowa  nie 
mamy,  którembyśmy  wyrazili  mogli  źwięlych  w  chwale 
niebieskiej  bfognsławieństwo  ;  dostatecznie  wszystkiej  do- 
skonałości szczęśliwości  świętych  wymówić  żadnem  sło- 
wem nie  możemy,  harnk.  hal.  93.  Kto  to  może  wy- 
mówić, kto  wypowie?  Cn.  7'/(.  1319.  et  1525.  Byłem 
zachwycon  ,  i  słyszał  niewymówione  słowa  ,  których  się, 
człowiekowi  nie  godzi  powiadać.  Radź.  2  Cor.  12,  4. 
niewymowne,  (oi.  Wymowny).  —  §.  Wymówić  co,  mó- 
wieniem wyrobić,  wyiścić  ,  uskutecznić;  Łcrnui^rcbctl  , 
hixó)  SJcbcn  rcirflid)  inad)en,  ('Ciuirfcn,  bcriicrbriiiijni.  Przy 
tej  obłudzie  mogło  co  być  i  prawdy;  jeśli  o  czem  lu- 
dzie mówią,  czasem  wymówią.  Twurd.  \\'l.  111.  —  Ji,. 
Wymówić  co  komu  z  głowy,  wyperswaddwać  ;  cilicm  iU 
mai  n!i»rrtEn ,  ti  i^in  ma  im  Sppfc  bringcn.  Niewymo- 
wiony  jest  upór.  Hej  Post.  H^  niewymowny,  ob.  Wy- 
mowny. • —  ^.  Wyiiiawiam  sobie  co  ,  wyjmuję.  Cn.  Tli. 
1320.  waruję  sobie,  excypuję;  Vind.  preddershati  ,  na- 
preisadershati ,  predhraniti,  fid;  ctn'0^  nn^rcbcn ,  aii^bebin= 
gtii ,  iiprbebaltcti.  Wymówiony  sobie  ,  warowany  ,  wyjęty 
Ross.  yciOBUUH  Kio  się  z  pospolitej  na  wszystkie  lu- 
dzie powinności  wymawiać  ma?  gdy  kto  wyjęły  nie  jest 
z  rodzenia ,  czemu  się  wymawiać  ma  z  umierania  ?  oto 
się  Chrystus  z  niego  nie  wymówił,  a  mógł  się  z  śmier- 
ci wyjąć  ,  by  był  chciał  Sk.  Zyw.  2,  403  b.  —  g.  W'y- 
mawiać  kogo  albo  co,  eskuzować,  uniewinniać,  uspra- 
wiedliwiać, ciitfd)ii!bigcn ;  Sorah.  1.  zamowam ,  (cf.  zamó- 
wić); Car.  sagoYarjam  ;  Vind.  sgOYoriti ,  isgovoriti  ,  vun- 
smarnoyali,  isgovarjati  ;  Croat.  izprichavati ,  izprichati,  iz- 
prich^yam,  prich.im,  prichati,  [ci.  przeczyć,  sprzeczać); 
Od/.  ogoYŚram  ,  oszvetlyavam  ;  iiosn.  opogoYoriti,  odYitto- 
Yali  ,  osYillali;  Rag.  ogoYoritti ,  osYJetgljati ;  //oss.  "  oro- 
BopniL  ,  oroBapiiBaio  ,  iiSBiiHiiTb  ,  iisBiiHaib  ,  oócsBiiHnit, 
oóesBiiHaTb ,  Bbiropo4HTb,  BbiropaaJKBaTb ,  (cf.  ogródki). 
Radzi  wymawiamy  nasze  Yviny.  Hibsi.  Nauk.  b.  Ruś 
wszystkie  zabobony  swoje  małe,  wielkie,  rada  wymawia 
temi  słowy:  tak  nasza  wiara  uczy;  i  wy  też  z  błędów 
waszych  ,  na  które  wszystkie  chrześciaństwo  kracze  ,  nie 
umiecie  wymówić,  jeiino  t«k  :  tak  nasza  wolność  każe. 
Birk.  Zyg-  46.  Kościół  wiele  błędów  tych  doktorów 
znosi,  i  wycieńcza,  wymawia.  Zygr.  Pap.  517.  Nie  mo- 
żna i  tych  ludzi  od  niewdzięczności  wymówić,  którzy 
chcąc  jak  najprędzej  pozbyć  się  swoich  obowiązków , 
starają  się  wzajemnością  wykwitować,  i  zapomnieć  ukon- 
tentowania ,  którego  z  odebranej  łaski  doznali  Mon.  68, 
180.  Proszę  cię.  miejże  mię  za  wymówionego.  Sekl. 
Lue.  15.  1  Leop.  Luc.  14,  18.  (wymów  mię.  Sekl.  ib  ; 
ići  bitte  bii,  ciitfdjiilbiijc  niid).  Śiitb. ).  Wymówić  się 
zaimk.,  cf.  wymierzyć  się,  fid)  entjdłulbtgcn  ;  Slov.  wy- 
mluwam  se  ;  Vind  predgovarjati  ,  le  isgovarjati ,  opo- 
staulati  ;  Croat.  zprichatisze,  zprichayatisze ,  zpriehŚYam- 
Stoumik  Lindego  wyd.  2.  Tom  VL 


sze  ;  Ross.  oroBOpiiTbca.  Pięknie  się  z  przypadkowego 
błędu  wymówić,  jest  znak  roztropnego  i  doskonałego 
w  sobie  umysłu.  Lxib.  Roz.  557.  Wymawia  się,  choć 
go  jeszcze  nie  winują ;  wymawia  się ,  zjadł  coś.  Cu.  Ad. 
1280,  (  cf.  zjadł  pies  sadło,  cf  sumnienie  go  gryzie, 
strofuje  ,  sam  się  wydaje).  —  ii.  Wymawiać  się  z  czego, 
wzbraniać  się  ,  składać  się  wymówkami;  fid)  mcigern , 
fic^  ciitfdnilbigcti  ctiimś  ju  thiii ,  511  Iciftcn ,  niijiiiiftimcn , 
C8  nlifdililiJClI.  Prosimy  cię  ,  byś  się  nam  z  tego  nie 
wymawiał.  Orzech.  Qu.  92.  Dawał  mu  papież  opactwo 
wielkie ;  z  którego  się ,  uniżenie  podziękowawszy,  wy- 
mówił. Warg.  Wal.  251.  cv  fiŁIiifl  (i  a\ii ,  bebniifte  fic^ 
bafur.  Nie  w \ mawiał  się  z  'wieczerze,  Gospodarza  zaraz 
.'łucha  ,  Z  ochotą  się  do  niej  bierze  Jak.  Baj.  185.  Bóg 
twórca  nasz  ,  i  jakoż  mu  się  z  służby  wymawiać  ?  iS'^. 
Aa;.  578.  b.  Nie  omieszkiwajmyż  .  gdy  nas  wołają,  ani 
się  na  tę  ucztę  niebieską  wymawiajmy,  ib.  294  b.  Prosił 
hospodar  hetmanów,  aby  z  Turkiem  bitwę  wiedli  ;  ale  'wy- 
mierzyli mu  się  z  tego  ,  że  miejsca  po  temu  nie  mieli ,  in- 
szego czasu  nie  wymawiali  mu  się  z  tego.  Gwagn.  129. 
Biel.  589.  Nieumieć  się  wymówić,  jest  to  być  niewol- 
nikiem proszących.  Lub.  Roz  257.  Wielkim  ludziom 
umieć  się  wymówić  największa  jest  sztuka  ,  bo  tych  ura- 
zić największa  szkoda,  ib.    549      Złemu   trudno   sie  wy- 


mówić. Rys.  Ad.   79. 


§.    W_\ma\Yiać  komu  co,   wy- 


rzucać, wyrzuty  mu  cz\nić;  eincm  ńwai  Bonudcn ,  i'pr= 
bfliteil.  Dobrodziejstwo  wymawiać ,  gorzej  niż  odmawiać. 
(Jn.  Ad.  177.  Dać  a  wymawiać,  złe  to  obyczaje.  Kto 
tak  ma  czynić  ,  lepiej  niech  nie  daje.  Żi-gl.  Ad  9.  1'otock. 
WYMÓWKA,  I,  2.,WYMÓWEGZKA,  i,  2.,  zdrbn  ,  wy- 
mavYianie  ,  exkuza,  unie\Yinianie  ,  usprawiedliwianie;  bic 
9luf'Vcbe,  Gntfiiilbigiiiig ;  Buh.  weymlu«a;  Cum.  sgoYar; 
\ind.  isgoYor;  Croat.  zgÓYOr,  izgoYor ;  Rag  6govor , 
opo^OYor  ,  opraaydanje,  osYJetgIjanje  :  Ross.  oroBopKa  , 
HSBiineHie.  Łacno  o  w^\ mówkę,  choć  kto  co  noc  kraść 
chodzi.  Pot.  Arg.  5i0.  Żadna  wymówka  nie  usprawiedliwi 
eię  przede  mną.  Tent  6,  119.  Nie  masz  pizyczyny  ża- 
dnej ku  słusznej  wymówce  swej.  Orzech.  Qu.  92;  {Slov. 
Płechawa  wimłuwa  ;  nulla  ezcusalio ,  czcza  wymówkaj. 
Przeciwko  prawdzie  wymówki  nie  masz.  Rej.  Zw.  44. — 
§.  Wymówka  z  czego  ■  wymawianie  się  z  czego,  wzbra- 
nianie się;  Hi  2i?ei(icrn ,  bic  SBeigcniiig,  6iitfd)iilbit3iitig  mit 
9?cnreigcrn ,  bnś  JlMcfciioit ,  Slbtdjlngcn ;  Rohs.  oTroBopna  , 
JBepTKa,  BblKpyiKa,  (ef  wykrel)  Insza  jest  wymówka  z  cu- 
dzej pro.śby,  a  insza  jest  wymówka  z  własnej  winy;  obie- 
dwie  zaś  mają  za  cel  obronę  własną  abo  od  cudzej  natnrczki, 
abo  od  własnej  winy;  pierwsza  jest  obroną  woli  swojej, 
druga  obroną  sławy  swojej  Lub.  Roz  529  Łatwo  o  wymów- 
kę, gdy  kto  nie  chce  uczynić  czego.  Teat  24.  b,  74.  Kiedy-ć 
podają  pokarm,  ma  uprzedzić  jakakolwiek  wymóweczka, 
nim  odbierzesz.  Eraz  Ob.  F,  (ci  oppos.  [■rzymówka;.  — 
§  Wymówka,  wymawianie  komu  czego,  wyrzut,  zarzut; 
ba«  Soitiicfcti ,  ber  Sornnirf,  ba«  2>orl)nItcn;  Vinrf.  fYanrhiya, 
fyarilje  :  Ross.  BurOBOpŁ  .  cf.  przymówka  ,  przycinek, 
przytyk  ,  sznypek.  Wskroś  Ulisesa  takie  wymówki  prze- 
bodły,  Do  mnieś,  rzekł,  królu,  wyrzut  obracasz  tak 
podły.   Dmoch.   II.   101.     Na  wymówkę  tę  bynajmniej  nis 

68 


538 


W  Y  M  O  W  N  O  Ś  (:  -  W  Y  M  O  W  N  Y. 


W  Y  M  R  O  Z  I  Ć  -  W  Y  MULI  Ć. 


zasłużyłem.  Teai.  32,  57.  Obce  sromoly  czynią  naiu 
pochlebne  igrzysko  ;  swoieli  wymówka  pociąga  gniewy 
i  zemstę.  .\'ar.  Hst.  5  ,  28G.  (wytykanie  swoicbj.  Da/eś 
rai  raz,  a  stokroć  dar  len  wyrzuciłeś,  Tak  cnotę  wy- 
mówkami daru  zallumiłeś.  Zeijl.  Ad.  10.  Gawińsk.  —  '§. 
Wymówka,  wyjęcie,  e.\cepcya ;  ^a3  SluŚflCrcbCtC,  bic  Sf' 
tiinflUIliJ,  ?lllSIia|;me  ;  Vtnd.  sgovor ,  preddersbba  ,  pred- 
dersliik ;  Hoss.  yciouie.  Wymówka  albo  'wybicie,  excep- 
tio.  Szczerb.  Sas.  A'Ji.  WYMOWNOŚĆ,  ści',  £. .  dar  wy- 
mowy, posiadanie  krasomowności  ,  bycie  wymownym; 
bic  23crebiiamfcit  jciiianbM,  subjecthe ,  tai  Scrcbtfc^ti ,  bic 
0abe  bet  2Bi)blrcDCiil;cit ;  Boh.  weyreenost,  wymluwnosl; 
Sluv.  wymłuwnost ;  Sorab.  I.  retzniwofcź  ;  Carn  sgo- 
vornost;  Ymd.  govorlivost ,  sj;ovornost;  Croal.  govorli- 
voszl,  zgovorlyivoszt ;  Hoss  ójarorjarojauie,  CJOueciiOCTb, 
BUTieuaroCTL  ;  Eccl.  piiiiCTOCTb ,  C.iarorjarojHOCib.  Wi- 
dzisz ,  żeć  wymowności  nie  mam.  i  Leop.  Esod  5,  50. 
(wolnej  mowy  nie  mam.  5  !.eop ).  Byłać  leż  nauka,  była 
wymowność ,  były  cnoty  osobliwe  i  w  pogańskich  lilo- 
zofacli.  Hrbst.  Odp.  y  y  1  b.  Wielkość  ta  niewy rażona 
żadnej  wymowności  godnie  językiem.  Past.  Fid.  271. 
(  niewymowna  ,  niewypowiedziana  ,  ob.  pod  Wymowny  ). 
Uziewanowa  wódka  wymowność  da^va  ,  język  wolny  czyni 
ku  wymownośi-i.  Spicz.  100.  —  Nicwyinowność  diieeiń- 
ską  pierwszym  wiekiem  zwali ,  że  od  narodzenia  do  roku 
siódmego  Nawyka  dziecię  mówić  słowa  wszelkiego.  Kolak. 
Wiek.  a  4.  niwnówlęcy  wiek  ,  infantia  ;  Ross.  óeaCJOBC- 
cie ,  óeacjoBcciiocTb,  śprndilofiijfcit.  WYMOW.NY  ,  a  ,  e , 
le  udu.  ,  krasomowny ,  klórenui  słowa  płyną  ;  berebt,  1U0()!< 
Iw iiib  ;  Utit.  wymiuwny,  weyrećny  ,  rećny  ;  Slov.  wy- 
młuwny  ;  Sorab.  i.  wuretżne,  rulżniwe  ;  Cum.  sgovorliv, 
sgovorn  ;  Vind.  sgovorn,  pogovorn ,  govorliu;  Croat. 
zgovorlyiv ,  zgOYorni ,  izgovorjen  ;  Dal  szladorek  ,  bla- 
gorek ;  Hag.  dubrogovorni ,  sladorek  ;  Slav.  govorliiu  ; 
Hoss.  4u6por.iaru.iiiGbiri ,  Aoópur.iuciiuu,  6.iaror.iaro.iiiBbiri, 
0.iaroH3U'iiiuii ,  pt>iucTuri,  utTiiicTBeiniuil ,  BiiTificTBeii- 
HUU,    BiniuBaTUM  ,  iiiiTiricKiil ;    Eccl.  c.aukccliil  ,   ,iuo6po- 

ÓectaułCŁ  ,      K|lACIia(ltYIIKl  ,       npilBi>TJIIU'b  ,        IipilHIClIl)      BX 

pa3ruBU|ia.\'b  ,  MHuruBtmaiiułi ,  ójaroBtiuaiiiiuu  ,  y.ioóu- 
uópaiuuieJLHUii.  Józef  żydowin  starożytności  żydowskie 
wymownie  napisał.  Sk  Uz.  G7.  —  "'f^.  Wymowny,  wy- 
raźny, wyraźnie  wysłowiony;  beiitlil^  ail80C)prucl)Cii ,  yet' 
liebinitd;.  Dziecię  zębate,  tegoż  dnia,  którego  się  urodziło, 
głośno  i  porządnie  wymownemi  słowy  ,  tak  dobrze  jako 
dorosły  mąż  mówiło.  Slryjk  301.  'Wymownie,  wyraźnie; 
Eccl.  peiCBiicTo  (cf.  rzeczywiście),  iiciipaBUUM'Ł  buiubo- 
poMi  pliweti ,  ptiiiCTO.  —  g.  fatsiie :  Wymowny,  mo- 
gąiy  być  wymówionym  ,  wypowiedzianym,  wypowiedziany, 
wypowiedzialiiy  ,  wypowiedny,  wysłowiony,  wysłowny  ; 
aui!|prcd)l'ar,  nil^fpret^licj; ;  /yo/i.  wypraw iledlny,  icf.  wypra- 
wić, wyprawnyj ;  £cc/.  rjaru.iLiiuri,  iipuuaHuciiuii.  Syl.iLa, 
cześć  słowa  wymowna,  zbieranka  Lisin.  Cn.  7/..  1021. 
—  Saepesfime  cum  negalione :  Niewymowny,  niewypo- 
wiedziany; uiiaii?i'pred;lid) ,  imaii^lprcdjliiir ;  Slov.  newypra- 
wiiedliiy;  Yiiid.  neisgOYoriiu,  ncisrezhliu ,  nesrczhliu  ; 
Hoss.  iieii3pt'iL'UBUH  ;  Eccl.  iieHsriarojamibifi.  Niewymo- 
wny,  którego   trudno   wymówić,   iiiewysłowiony ,   wielcby 


o  lem  mówić,  wielki.  Cn.  Th.  541.  Wtod.  Infandut ,  co 
nie  godzi  się,  abo  nie  może  być  mową  osiągniono ,  nie- 
wymowny. Mącz.  Odpowiedź  trudna ,  sposób  usly  ludz- 
kiemi  niewymowny.  Smotr.  Lam.  93.  Łańcuch  niewymo- 
wnej piękności.  Auszp.  40;  cf  niewyrażona  żadnej  wy- 
mowności godnie  językiem.  Past.  Ftd.  271.  Dziękuję 
bogu  z  niewymownego  daru  jego.  1  Leop.  2  Cor. 
9,  15.  Niemownie  się  smuci.  Teat.  8,  43,  (cf.  niesły- 
chanie). —  g.  Wymowny,  może  być  wymówionym, 
usprawiedliwionym,  wymówki  godzien,  ma  wymówkę; 
\n  cifdiulbioen ,  Dcrjeilłlit^ ;  iilov.  wymiuwitedlny ,  co  se 
wyiiiluwiti  muźe  ezcusabilis  ;  Sorab.  1.  zamowanile  ;  Hag. 
ogovorni ;  Slav.  izgovorljiv  ;  Host.  ÓJarOiisetrubiS.  Nie- 
wymowna ,  nieobronna  rzecz  ,  inexcusahilis.  Macz  Pro- 
siła go,  aby  ją  miał  za  wymowną,  że  nie  wstaje  przed 
nim.  Zat.  H.  T.  51.  za  wymówioną,  prosiła  o  wybacze- 
nie. —  'Wymowny,  wymówkom  służący,  escusatoriut; 
6ntt(^lllbit)Uilfl3  '  .  Wymowne  pismo,  apologia;  Sorab. 
i.  zamowćnske  piszmo.  —  g.  Wymowny,  wymawiają- 
cy komu,  wyrzucający,  zarzucający,  wyrzutów  pe- 
łen; Yind.  Tyarilliu  ,  pofvarliu,  (cf.  swarj ;  Huss.  no- 
npcKaTeJbHuii ,  nonpe>iHhiri  U  wdowy  chleb  gotowy  ,  ale 
wymowny.   Cticz.    Wych.  /^s.,  cf.   gotowy,   lecz   niezdrowy. 

WY.MROZK^  Ci.  dok. ,  Wymrażać  niedok. ;  Hoss.  iiauuposHTb, 
BUMuposHTb ,  BbiMupaxiiBaTb;  mrozem  przejąć,  mrozem 
wyciskać;  bcraiiśfricrcii  laiTeii ,  miefricrcii  laffcii.  Chemik 
pochlebił  sobie,  że  tego  dokaże  przez  wymrożenie;  pra- 
wda że  sok  cytrynowy  wymrożony  bierze  postać  ulep- 
kową.  A'.  Pam.  14,  210.  Nie  (iragniemy  zagrzewania 
ciał  naszych  pożytki  śsvicckiemi ,  które  gaszą  a  wyinra- 
żają  z  serc  ludzkich  ogień  miłości  ku  panu.  Żarn.  l'ott. 
5,  770.  wyziębiają.  "WYMKOZKI  plur.  ;  Host.  sbiMO- 
p03Kii;   pozostała   treść   wymrożonego  napoju. 

WY.MrtUCZEĆ  fi.  dok.  ,  mrucząc  wyrazić,  mruczeniem  wy- 
jednać sobie,  wyprosić;  jicrniiśiiiurmclii ,  aiwmiinneln.  Bab- 
sko swarliwe  ,  mrukliwe,  od  starości  drżące,  skoro  wy- 
mruczy przez  zęby  spróchniałe  słów  kilka ,  chory  ma 
ozdrowieć.  Boh.  Dyab.  2,  289.  Więcej  wykołatać  ani 
wymruczeć  sobie  nie  mogli.  Hej.  Host.  72. 

WY.ŃlUZliC,  wymarł,  (.  wymrte,  wymrę  med.  dok..  Wy- 
mierać uieJok.;  Boh.  wymriti  ,  wyniru  ;  Sorub.  i.  wunirii; 
Hoss.  BUlipcTb,  BUMŁ-pCTb  ,  BUMlipaTb  ,  ll3UMpeTb  ,  U3Me- 
peTb  ;  śmiercią  być  wygładzonym,  wyginąć,  au*|lcrbi'll. 
Wymarli,  wyzdychah;  ad  uiiiim  omnes  seusim  murlui. 
Cn.  Th.  1319.  Gdzie  anioł  dobry  rozkaz.ił  złemu,  sam 
011  dom  wszystek  .do  "szczędu  wymarł  Hodw.  Wróż.  44. 
Wymarły  partie.  \  Hots.  Bbiuopomiuri ,  aiiJiJCflPrbfil.  Wy- 
marcie, ia  ,  n.,  wyginicnie  śmiercią,  bil?  ?luJflfrbfil.  fioku 
1362  w  Litwie  dla  wymarcia  przez  powietrze  morowe, 
gdy  nie  było  komu  ziemię  wyrobić .  głód  wielki  pano- 
wał. Stryjk.  45,  —  g  Wymrzeć  głód  •  wycierpieć  głód 
wi.lki,  być  wygłodzonym;  mit  i^llIigcr-JlloHl  fdmpftll,  flC' 
iimliiflcii  i)iiiitjtr  iiii^ftflien'. 

WY.MLLIll  cz.  dok.,  Wymulać  nieduk.,  muł  wypłókać,  wy- 
myć, wyryć  w  mule;  btn  edjKtmm  lUioiriiblcii ,  mit  Sdjldmni 
Ober  im  (td^Ktnimc  (iiieipublcii ,  miifrjrabtii ,  wtflfpńblni. 
Górnicy   z   okien   głęboko   pod  ziemią    wymulonych,    soh 


WYMUNDUROWAĆ  -  WYMUSNĄĆ. 

dobywają.  Arom.  261.  W  hucie  stawiając  piec  ,  pomier- 
na  rame  żelazną  stawić ,  która  się  nigdy  ani  wjmula  , 
ani  wywróci,  ani  ją  tez  ogień  spali.   Ton.  Ski.    115. 

WY.MUNDUROWAĆ  t:-.  dok. ,  w  mundur  wystroić ,  ganj  ani-- 
tnp^^irc^. 

WY.MUROWAĆ  c;.  dok.,  Wymurowywać  czesll.  et  conlin., 
murując  wystawić,  wywieść  mury;  /ioh.  wyzditi;  Yind. 
gorsdati  ,  gorposidati,  auźmaucm ,  mifinauern.  Galerye  w 
podkopach  ,  podziemne  przechody  pod  twierdzami  forte- 
cznerai,  wymurowane  i  zasklepione,  albo  tez  tylko  wycem- 
browane.  Jak.  Art.  o,  292.   wymurowane,  cegta  wyJożone. 

WYMUŚ,  u,  m.,  wymuszenie,  wyciskanie,  wymożenie 
czego  na  kim  :  ba»  (Jriiinmjcii ,  JlbDriiujen.  Wymuś  no- 
wych danin.  Osir.  Pr.  Cytv.  1  ,  47.  WYMUSIĆ  cz.  dok.  , 
W'ymuszać  n(>rfoA-.,  musem  wymódz ,  wycisnąć;  Qbjn)in(jen, 
crstiiiiujni ,  abDrtngen ,  abniJtbiijcn ,  ^erau^jtranijcit ;  (distng. 
Germ.  nbmiiniijcn) ;  Sorab.  2.  hudrasch ;  Yind.  odfiliti  , 
dolpreillili,  perfiliti ,  ifditi  (ob.  Wysilić),  dofiliti;  fioss. 
BBiHy4HTb ,  BUHy*-4aTb,  (cf.  wynudzić).  Ty  na  mnie  wy- 
musiłeś te  straszliwą  ofiarę.  Teal.  oO .  21.  Car  przyją- 
wszy  z  pokorą  pokój  wymuszony,  Doląd  nie  śmie  prze- 
stąpić progu  tej  korony.  Tward.  Wf.  5.  Wymuszenie, 
Subst. ,  iai  ?U'5nnni;en ,  Gijminocn ;  nliler.  Wymuszenie 
adverb,,  sposobem  \vymu'izon\m  ,  ailf  cilie  crjaniligciIC  3Irt, 
crjtrimgen  ,  gcjliningen.  Mądry  umiera  dobrowolnie  i  nie- 
wymuszenie. Pilch.  Sen.  list.  414.  nie  z  musu,  ni^t 
cui  3tl""I3.  śmiać  mi  się  chce  z  tych  pilotek ;  —  śmieje 
się  wymuszenie.  Teat.  28.  b,  91.  (ein  erjanmgeiic?  Sat^cn, 
cf.  jałowy  śmiech).  —  Niewymuszony,  naturalny,  bez 
przesady ;  ungcjnjmtgen,  natiirlid),  ungefimjłelt.  ZnaJeś  kiedy 
człeka  niewymuszonego  w  swoich  posle|ikach  ,  zaba- 
wnego przez  umiejętność,  ludzkiego  przez  tkliwość? 
Zab':  1 4  ,  296. 

WY.MUSNĄC  ,  f.  wymuśnie  cz..  jednll.  ,  Wymuskać  ,  f.  wy- 
muszcze  dok.  ,  wymuskuje  pr  contm  ,  Wymuskiwać 
czestl.,  muskaniem  wyg/adzić,  gintt  ftreidlEn ;  (6osn.  izmu- 
sti).  Król  sie  obróciwszy  do  niego,  brwi  sobie  wymusku- 
jąc  ,  rzekf....  Buz.  Hsl.  43.  Zyd  starym  jedwabiem  no- 
wy przeplecie ,  i  wymuśniemem  pokr\je ,  tak  że  tego 
nie  poznasz.  Crod.  Dis  f  6.  Wymuskać  ścianę  ,  wyró- 
wnać tynkiem.  Cn.  Th.  1321.  bie  2S?anb  glfittcii.  Wymu- 
skać dla  stroju  n.  p  twarz,  glatt  ftrcitbcin,  ouśglntten, 
(cf.  wymarszczyć).  To  ciała  ozdobą  najlepsza  zowiemy , 
Gdy  sobie  twarz  wymuszcze  paniczek  łaskawy,  A  ma- 
gierke  z  pióreezkiem  sudamnie  postawi.  To  już  siedzi, 
wąs  kreci,  a  oczyma  strzyże.  Na  bót  sobie  pogląda , 
oczesiije  bryże    Papr.  Pr.   C.  Wymusnąwszy  się  gładkiemi 

•  skrzydłami  Piękny  ptak,  śpiewał  wdzięcznym  głosem. 
P.  hrhan.  Jer.  400.  Wymusnać  się  ,  wystroić  sie  gładko  ; 
fic^  f^nicgcln,  beraUśpuCcn.  Wymusnąwszy  się  Syienus  sę- 
dziwy, Nadobnej  w  sadzie  Nimfie  się  zaleca.  Tward. 
Daf.  25.  Do  posługi  zniewieściali  Rzymianie  używali  wy- 
smukłych i  wymuskanych  gładyszów ,  ubranych  na 
kształt  niewiast.  Pilch.  Sen.  list  4,  149.  Ze  dwu  ró- 
wnie poczciwych  ludzi  kochałbyś  bardziej  wymuskanego 
i  piżmowanego  ,  niżeli  okopconego  i  na  spojrzenie  stra- 
sznego, ib.  2,  101.    Ten  staruszek  młody,  wyperfumo- 


WYMUSTROWAĆ  -  WYMYSŁ. 


539 


wany,  wymuskany,  wystrojony,  wyfryzowany ,  stawia 
nogi  jak  z  partesów,  gębę  sznuruje,  cały  w  korwetach. 
Teat.  22,  25,  (cf.  galant ,  gładysz).  Wypiżmowany,  wy- 
fryzowany, wymuskany,  w  karecie  zajeżdża  przed  Saski 
pałac.  ib.  15,  24.  Zobaczymy  wkrótce,  na  jaki  koniec 
ta  wymuskana  wyjdzie  pupeczka.  ib.  7.  c,  7. —  Transl. 
Nasze  dawne  ogrody  pełne  wymuskanej  jednakowości. 
Karp.  5,  74.  wystrzyżonej ,  wymuszonej;  erfutiftclt ,  cr= 
jWiltigeil.  Podobno  Angielczykowie  przepisali  swoich  nau- 
czycielów  ;  mowy  ich  są  mniej  wymuskane  niż  Francuskie. 
Zab.  5,  272.  naturalmejsze  ,  niewymuszone,  rpciugcr  gc» 
funftcit. 

WYMUSTROWAĆ  ,  WYMUSZTROWAĆ  cz.  dok. ,  w  mustrze 
wydoskonalić,  wyćwiczyć,  zupełnie  wprawić  w  musztrę; 
auśmufłerK ,  eincrcrjtrcn.  Wystawił  kompanią  grenadyerów 
przyodzianą,    uzbrojoną  i  wymustrowaną.     Teal.    14,  82. 

WY.MYĆ  ,  f.  wymyje  cz.  dok. ,  Wymywać  niedok.  ;  Boh.  wy- 
myti  ,  wyrnyl  ,  wymygi  ,  rozmyti ;  Slov.  wymygi ;  Sorab. 
1.  wuraehwam  ;  Yind.  vunsmiti ,  vunomiti  ,  yunpomili, 
Yunomiyali ;  /?flj  izmitti;  floss.  BBiMbiTb ,  BHMUeaTb  ,  pa3- 
MHTb ,  paS-MLiBRib ;  myjąc  wyczyścić,  wychedożyć,  wy- 
wabić; Iiermijiimfien ,  aiieiirafchcn.  Tym  dycha,  kto  się 
czego  z  dzieciństwa  napije,  .\  któż  kiedy  z  tablicy  czer- 
nidło  wymyje?  Toł.  Saut.  110.  (czem  się  nowa  skorupa 
napije  ,  tem  na  starość  trąci).  W'ymyć  ręce,  umyć  czy- 
sto. W\myć  bieliznę  wyprać.  Zęby  co  poranek  czystą 
wodą  wymywaj  Eraz.  Oh.  a.  wypłókać ,  au-5fpublen.  Wy- 
myty, wyprany,  wypłókany,  mi^gcirafcŁcn ,  aiK^gcfpiiblt ; 
Sorab.  1.  wumebte.  Wymycie  Eccl.  nsMOBeHie.  (fioA.wy- 
mel  ,  co  woda  wymiela  ;  Hoss.  BUMOiiHa  wymyty  ,  wy- 
ryty dół,  wybój).  —  Fig.  Niewymyty  moraln.  nieczysty, 
ungciroi(6cn,  unfmikr,  unreiii.  Rodzice,  aby  dzieci  swą 
złą  sprawą  ,  a  przykłady  niewymytemi  do  boga  o  nie- 
łaskę nię  przyprawili.  Glicz.  Yiych.  D  y.  Os  impudens  , 
niewymywana ,  plugawa  gęba.  Marz.,  (cf  niewyparzona). 
—  §.  Transl  Ty  co  mną  usta  wymywasz ,  słuchaj.  1 
Leop.  ś  Hier.  pr.  co  mię  szkalujesz  ,  potwarzysz  ;  ftd)  mit 
eincm  ben  SOciinb  (luć^ibiibfcn,  nftcrrebeii ,  oerldumbcn ,  ibn  iibcr 
bie  3""9f  U'riiigcii  laffcn  Wszyscy  o  nim  mówią ,  wszys- 
cy nim  usta  wymywają.  Mącz.  Czy  jesteś^^ie  wy  godni, 
abyście  mieli  bezecne  gęby  wasze  imieniem  cesarzowej 
w.ymywać  ?  KM.  Turk.  22."  WYMYDLIĆ  cz.  dok. ,  my- 
dłem wysmarować;  Boh.  wymydliti  ;  Ross.  nsMbi.iHTb , 
ouć-feifeii ,  mit  Scitc  niiśfcfcmicrai.  Ów  wiercipięla  rozumie, 
że  dobry  jest  dworak  ,  kiedy  wąsiki  na  papilotki  zakręci, 
wyczesze,  wyszwarcuje  ;  twarz,  ręce,  szyję,  piersi,  ple- 
cy wymydli ,    wypucuje.   Mon.   71  ,   124. 

WYMYKAĆ,   ob.  Wymknąć. 

WYMYSŁ,  u,  m,  WYMYSŁEK,  słku,  m.,  zdrhn.,  (cf.  wy- 
myślacz);  Boh.  wymyslek,  smyślenka  ,  smyslinka  ;  Yind. 
fmifhno,  (ismiflik  =  urojenie,  fmiflik  ,  fmiflenka  =  bajecz- 
ka); Sorab.  i  wumoszleno  ;  Croal.  zmiszel;  Hoss.  Bbl- 
3IUCe.lŁ  ,      BblMWC.lŁ  ,      BH4yMKa  ,     405IUC.TB  ,     40Mbini.TeHie  ; 

wymyślona  rzecz.  Cn.  Th.  1521.  rtiyśleniem  wynaleziona, 
wynalazek,  sed  potius  in  malam ,  gnam  bonam  partem; 
etnias  ?Iii'jgeba$tc§ ,  Sluśgefoiincncś ,  grba(fitc§ ,  grioiinnicś  , 
bie  6rfinblllig.  Nuż  pojazdy  nasze  ,   koń  za  pięćset  złotych, 

6S^^ 


540 


W  Y  M  Y  Ś  L  A  C  Z  -  W  Y  M  Y  Ś  L  E  Ć. 


W  Y  .M  Y  Ś  L  .N  1  K  -  W  Y  MY  ś  L  N  O  Ś  Ć. 


riąd  za  drugie,  nuż  owe 'alcbarily,  nuz  owe  kulasy,  owe 
dziwne  "muchry,  strzępki,  aź  dziwno  palrzeć  na  te  stra- 
szne wymysły  świata  lejto.  Hej.  Zw.  58.  Lada  wymysłek, 
a  lada  wynalazek  świata  tego.  Hej.  Fosl.  H  5.  Gdy  się 
zaniagał  ziy  zwyczaj ,  ta  obłędliwość  tliowana  jest  jako 
zakon,  i  za  rozkazaniem  okrulników  ,  chwalone  były  to 
wymysłki  1  Leo\>.  Sap.  li,  10.  .twory  imaginacyi  ,  uro- 
jenia"; GrKiibtungeii ,  Jrduincrficn.  Mści/eś  się  nad  wszys- 
Ikieini  ich  wyinysłki.  Hiói/.  "231  ;  {uditwfiitiunes). —  \Vy- 
inyslki ,  powieść  ,  bajka  ,  apologus.  Maf.z.  —  Wymysł , 
wykwint,  przesada,  kunsztowanie ,  wyrafinowanie;  Siill< 
flflcę,  Sitftrf  Stroje  bez  wymysłów  najpiękniejsze.  7'r. 
Jedzą  mięsiwa  i  ryby  bez  wymysłu.  Tr.  —  Wymy- 
sły to  twoje.  Tr.  twoje  konccpla,  twoje- (ijile ,  sztucz- 
ki; tai  finb  tcine  Siiiiftc,  Śimftflriffc,  Sturfi^en,  6in= 
ffiUe.  —  Na  wymysł  co  czjniii.  Cn.  Th.  450;  na  prze- 
pych Wild.  wykwintnie,  gar  fiiiiftlii^ ,  fiimrcii^,  ubmric- 
ben.  Na  wymysł  ozdobnie  puklami  obite  xięgi.  ib.;  li- 
ber umhiltei$  luxurial.  Ouid.  —  Kiszki  wołowe  i  wie- 
przowe powinna  dworka  nadziewać ;  to  wszystko  ma 
czynić  na  wymysł,  a  ociiędożnie  bez  kosztu.  Haur.  Ek. 
86.  przemyślnie,  z  uwagą,  bacznie,  mit  23eba(^t.  —  ^. 
Wymysł,  wymyślanie,  tnachiiiatio  et  suleriia  ,  eicuijilatio. 
Cn.  Th.  1521.  cf.  przemysł,  6rfiiifciiiiiJ6friift ,  Sd^arffinii , 
aSi^  Tr..  ot.  Wymyślność!  WYAIYŚLACZ,  :.,  m  ,  WY.MY- 
SŁEK  ,  łka,  m  ,  (dislng.  wymyśliiik);  Sluv.  wymyslilel ; 
Sorab.  I.  wumoszlicżer;  Croal.  zmiszlilel,  zmishlyavecz, 
izmiszlitel,  /.  zmiszlitelicza  ,  izmiszlitolicza  ;  Dal.  izrnislya- 
lacz;  tiay  iziiiiscgljalaz,  izmisliteyl,  /'.  izmislitegliza  ;  tioss. 
UtiŁOÓptiaicib ,  f.  iiaoOptTaTe.ibuiiua ;  który  co  wymyśla, 
myśleniem  wynajduje;  ter  CrPCIlfer,  5llt^rtlllicr,  (&Xiid)UX , 
GrjlllPcr,  plerumiiue  in  mniam  parłem.  Grosz,  strojów 
wyinyśbicz.  Jay.  Ur.  a  7>  b.  Prorok,  abo  wymyślacz  snów, 
'zabit  będzie.  1  Leop.  Deut.  13.  Zawzdy  rnieli  być  na 
świecie  nowi  wymyślaczo  ,  co  na  swój  rozum  wszystko 
stawić  niieli ,  pizito  pan  im  temi  dziwiiemi  sprawami 
swemi  "zamieszawał  wymysły  ich,  aby  się  me  tak  działo, 
jak  om  chcą  Kej.  ['osi  F  5.  Owi  wymysłkowie  z  nau- 
czoną głową.  Rej.  \ł'ii.  145  6.  Nie  mędrkom,  nie  wy- 
myślaczum  ewangelia  słuiy.  W.  Fosl.  W.  20.  Bezeeni 
wyinyślacre  śmieją  gwałcić  tę  ustawę  pana  swego,  czy- 
niąc sie  medrszjmi  niżli  on,  ii  do  tej  lak  zacnej  *świą- 
tości  Śmieja  przykładać  wymysły  swoje  ,  i  dziwy  stroją. 
Titj.  l'o$l.  U  c  ł.  1'isma  ś.  się  trzymając ,  ruiny  będziesz 
od  Faryzeuszów,  a  od  tych  mędrków  a  wymyślaczów  świata 
tego.  Hej.  I'u»t.  H  r  \.  Bóg  dopuści  się  burzyć  złym  wi,i- 
Irom  nad  nami,  t  j.  wymyślaczom  ,  "burzycom  a  podchle- 
beom  świala  lego.  Rej.  Post.  J  5.  1'oduszcza  czart  rozmaite 
Herody  a  rozmaite  fałszywe  wymyśl.icze.  ib.  E  3,  (cf.  no- 
wiiiiarz).  Wspomnij  na  owe  czarowniki,  na  owe  czarnoksic- 
żniki  i  na  owe  dziwne  wjmyślacze  świata  tego.  ib.  L  2. 
Bó,:  srodze  się  gnit;wa  na  wymyślacze  świata  lego.  Hej  Ap. 
53.  WYMYSLEĆ  i-.duk..  Wymyślać  nieduk  ,  'Wymyśla- 
wać  coulin.:  Boh.  wymyślili,  wymeyśleti,  wymeyśljm  , 
wymyśljm;  S^ou  wymyslcli,  wymyśleli,  wymyśljm  ;  Sorab. 
1.  wumyllicż,  wumyflu,  wumyllim  ,  wumoszlu ,  zme- 
cżelnukżam;   Carn.  smishiam ,  (cf.  zmyślam; ;    Yind.  ismi- 


fliti ,   yunsmiUiti.    smifliluYati ,    israirhluvati ,   vuns(nil11u- 
vati  .   smifliti  ;   Croat.  izmiszliti ,   izinislyujem  ,   izmYslyam, 
zmiszlitr,  zmisslyavam  ;   Dał.  motrim  ,   sznujem  (cf.  snućj, 
izmisslilise  ;   Hag.  Siav.  el  Doin.  izmisliti'.   Hoss.  BU.MUCJUTb, 
BUMUUi.iHTb ,   uujyMarb.  uii.iyMhiBarb  ,  (ob.  Wydumać,   ob. 
Dumaći,  npiuyMaTb,  npiiMUc.iiiTb,  npuMUui.ifiTb,  usiuóptcTb, 
H3X0ÓptTaTb,  HSioóptreHie ;    mjśleniem  wynaleźć,  myślą 
wydobyć;   crPciifcn,  aii?Pciiffil.   Dum^ł  a  dumał  nad  skryp- 
tami ,    az   leż  się   sprawdziło:     kto   myśli,     lo   i   wymyśli. 
Ossol.  Str.  3.  Zawsze  u  człowieka  mc  lepszego ,  jeno  co 
on   sam   sobie   wymyśli.   Git,  Post.  109  b    Wymyślać  mody. 
Teat.  57,  285.     U.poganó*    nawymyślali    niezliczonych 
bał*anów.  Sekl.  73,  (ob.  Nawymyślać,  powymyślać).  ^Vy- 
myśliła     ten     boska    mądrość     wynalazek  ,     t.  j    pozwolić 
człowiekowi   w   tych   być  stanach,     w  które  upaść   cticiał. 
Pociej.  291. —  5J    Wymyślić  co,   myślą   całkiem  ogarnąć, 
wyczerpnąe  ,  osiąsinąć  ;    iii  ©cbaiiffii    iimfa|Tcn  ,    frf^ópfcn, 
gaii5  bur(^Dfnfcii,  auJbciifcn.  Niewymyślony,  imposib. ,  nie- 
osiągniony  myślą;  unbiirt^rciifdar ,  bciii  ©ffanfcn   unerrcicfe' 
bar,    nii|t  jii  crid^upfcii    biirĄ  i)Jadjbciifi'H.     Bóg   jest    myśl 
nieśmiertelna  ,     niewymyślona    wysokość.    Budn.    Apoplh. 
81.  —  §    Wymyślić,  zmyślić,   udawać  co  nie  jest,   kła- 
mać, łgać,  roić;  erbicbtcii  f  iiflcii ,  tfoli^f''.  Siibcin.  '"  dc- 
teriorem  partem.    Wymyślił  te  polwarz,   ten  fałsz  na  niego. 
Tr,    —  "Niewymyślony,   |irawdziay,   rzetelny,   n.   p.   'Du- 
fanie  mocne   w   największych   przygodach    mieć    możemy, 
gdy  tak  z  nami  przybywa  syn  boży,  niewymyślony  mistrz. 
Erai.  Jez.    5.    —     Wymyślać   na   kogo  ,    zadawać  mu  co 
fałszywie  ,     szkalować  go  ,     potwaizyć  ,    zmyślić    zarzuly  , 
lżyć  go ;  ciitcm  exiid)ttie  SSormurtc  iiiac^eii ,  Ipii   yctldiinibfn, 
bcfd;impfcit   —  §.   Wymyślać,   wykwintnie   przesadzać  ,  tlzi- 
waczyć,  zrzędząc;    }it  fcbr  niarfflii ,  tabel|iii^ti(j  icpii,  ©ril- 
Icil  babcil.     Włodarze  sami.  o   mój   boże!   co   więc  czynią, 
O  jako    z  chudzinami    często    wymyśl  iją.     Opal.  Sat.   15. 
dokazują,   dziwacza,     wydziwiają.      WY.MY^LNIK,  a  ,  m  , 
zbytnie   brakujący  czyli   przebierający    w   czein  ,     wykwiii- 
tniś,    dziwak,  grymaśiiik ,   zrzęda;   till   ubfrttifbnct   3Sdflcr, 
Jablct ,  iiMiiibcrlid;cr  .S^cilifler.     Już  nie  można  wiedzieć  co 
robić  dla   wvmvślników    w  jedzeniu.     Mon.    7i,  580.   — 
W  rodź.   ie;is*."  WY.MYŚLMCA  ,  y,   n.   p.   Szlachcic   byłby 
głupi,    żeby  sie  z   wynr.ślnica   miał  żenić.     7eii/    21.    b, 
75,  (cl.   wybrydnik  ,  wybrydnica).      WY.MYŚLNOŚG  .   ści, 
ź. ,    dar   wymyślenia,   przemyślność,   przemysł,    (.łtnlność 
w  wynajdowaniu  ;    Crbciifiiiigefraft ,    (yrfiiiniiiitj^fraii ,  (frfiii' 
buiio^O"!'' '  PrbidjtunoSijiibc,  (siiinrcidłbcit.  Olbrzymowie  byli 
luilzie   ogromnej   wielkości ,     i   jak  insi   ludzie   z  ludzi   się 
rodzili;   pootowie  jednak,   aby  wymyślnością  swą  ludzi  cie- 
szyli ,   powiadają,  że   nie  mając  ojców,     z  ziemi  się  uro- 
dzili,   że  byli  sloręczni   i   wężonodzy  etc.     Olw.   Ou\    12. 
Naród    len    nie  ma   naszych   romansów ,    i   nie  kocha   się 
w  naszej  wymyślności.  .Won.  09  ,  505.  N.ijmocniej<za  do 
ułajiienia  nieostrożnych  jest  wymyślność  abo  w  przyjaźni , 
abo   w   interesie  ,   abo   w  łagodnych  słowach  ,   abo  w  po- 
mocy  niepriiszonej,  abo  w  ofertach.   Zab(.  Hoz   121.  sztu- 
czność,  cbytrość,  cf.  mamienie,  fllilltlidic  iSfrfłflluna.   Wy- 
myślność  ateusza.    Mon.    69,    13.     (płodność   w  sztuczne 
wybicgij.   Wymyślność,  przfunyślm.ść,  wykwintność,  prze- 


w  Y  M  Y  Ś  L  N  Y  -  W  Y  iN  A  L  A  Z  E  K. 


W  Y  N  A  1.  E  Z  Ć. 


Oli 


sada  w  przebieraniu,  dziwacznośi*, ,  zrzędność,  w_\bry- 
dność ;  Suiificle^  ,  SDfaflcrc^ ,  Ubmrcibung  ,  laticlfuc^t,  @ril< 
Icnbaftigfcii.  Przemieniała  i  przylepi;ila  więcej  niż  dwadzie- 
ścia razy  na  dzień  muszki  ,  klóre  z  rana  z  laką  pilnnśi-ią 
i  wymyślnością  przylepiła  by/a  Mon.  G"),  364.  WYMYŚLNY, 
a,  e  —  ie  adv. ,  płodny  w  wymysły,  crftnbiniiłsrcid),  fiiiiirdi^, 
eri^lI^crif^^ ,  iriiitbar  im  31ih5Pcnfeii ,  (ErDciifcn ,  (Srtidiicn , 
Grfinten ;  {Slav.  ismisljen).  .Natura  wymyśbia  we  wszys- 
tkich rzeczach  pani,  męża  głowa  żonie  uczyniła.  Petr. 
Ek.  8ił.  (baczna,  rozważna,  tuo^lbcbdt^tiij).  Dziwna  chy- 
trością  wymyślną  i  kłamliwa  wkradł  się  do  łaski  cesarza 
lekkomyślneL,'o.  S^-.  Dz.  845.  —  §.  Wymyślny,  do  wy- 
myślenia ,  mogący  być  wymyślonym,  myślą  odkrytym; 
crJcnfliii  ,  crftnnlid;;  (  r/ni/  ismifliu  ,  smiflitliu;  oppos.  ne- 
smiiliu ,  neyunsmifliu ,  i:n.au»bcnflic^).  —  §,  Wymyślny, 
wymyślony,  zmyślony;  erba^t ,  erfoiiiicii,  crDi^tCt.  Powia- 
dają, że  Piotr  ś.  w  Rzymie  być  nie  miał;  który  wy- 
myślny fałsz  Urban  Riegers  śmiał  udać;  krótko  tedy 
niewstyd  tego  fałszerza  pokażemy.  Bial.  Post.  11:2.  Zani 
Post.  2,  467.  —  |.  Wymyślny,  wykwintny,  wytworny, 
przebierający  dziwacznie  ;  iini^Icrifd) ,  inaflenfcf) ,  tabcl|n^= 
tiij ,  iibertricben  beliciit ;  (Ocftcrr.  bacfcliii).  Odpowiedź, 
którą  odebrał  Alcybiades  byłaby  zupełnie  uszczęśliwiła 
amanta,  nie  tak  wymyślnego,  jako  on  był.  Weg.  Mann. 
16.  Co  do  obiadu,  niech  będzie  smacznie,  a  nie  wy- 
myślnie, dostntkiera,  a  nie  zbytkiem.  Tent.  48,  3  4.  nie 
wykwintnie,  nie  na  wymysł,  me  na  wytwór,  bez  prze- 
sady ;  obiie  Ucbcrtrcibcn ,  Siinftelu ,  J?unftelcij.  —  Anioł 
spoczywającego  budzi ,  i  nie  wymyślnemi  potrawami,  ale 
podpłomykiem  prostym  i  woda  częstuje.  Pociej  167.  nie 
specyałami ,  łakociami,  iiittlt  mit  gcfmifteltcti  (SpEifcn.  WY- 
MYŚLONY, ob.  Wymyślić. 
WYMYWAĆ,  ob.   Wymyć. 

WY'.MY'SZ1vOWAC  się ,  'Wymiśkować  się  zaimk.  dok. , 
wymknąć  sie  myszą  dziurką,  jak  myszka,  wykraść  się, 
wyśliznąć  się,  wykręcić  się  pr.  et  fiig.  tr.\  ft^  roić  eiii 
3Sdii5djeii  iDCijfdileii^en ,  cntjlic^en,  cntj(fjli"tpfen.  Ptaszek, 
który  śpiewa  na  topoli  ,  Gdy  go  więzienie  ciasnej  klatki 
boli  ,  Jak  mu  się  z  klatki  przyjdzie  .wymyszkować  ,  A 
wzrok  napasać  wdziecznemi  lasami  ,  Depce  pokarmy  py- 
szno pod  nogami.  Uardz.  Boet.  63.  Radby  między  ścia- 
nami uczynić  się  ścianą.  Zęby  się  wymiśkował  ona  swą 
odmianą.  Klon.  Wor.  2.  —  §.  Wymiśkować ,  wymniszyć, 
wytrzebić.  A'.  Bielsk. 
WYNACHODZIĆ,  ob.  Wynaleźć,  wynajdować. 
WYNAJĄĆ  cz.  dok.,  Wynajmować  niedok..  w  najem  wy- 
puścić, citiem  ocrmictbcii,  511  fi\ijt  gebcii.  Ktoby  kupił 
sto  owiec,  i  wynająłby  ich  kmieciowi  pod  taką  kondy- 
cyą,  iż  jakoby  wybrał  wszystkie  pieniądze  z  wełny,  któ- 
re był  wydal  na  owce ,  połowica  sie  owiec  miał  z  nim 
dzielić....  Chełm.  Pr.  158. 
WYi^AJDOWAĆ  ,  ob.  Wynaleźć. 

\VYN.\LAZCA ,  06.  Wynalezca.  WY.\AL.\ZEK  .  zku  ,  m. . 
"WYN.ALEZK.^  ,  i,  s. ,  to  co  wynaleziono,  rzecz  wyna- 
leziona; ba-3  grfuiibcnc,  bie  ©rfiiibmiij ;  ^oA.  nalezek,  należ, 
wymyslek;  Sloi:  należ,  nalezek  ;  Vind.  snaidnost ,  isnai- 
denje;  Croat.  nasheztje ,  (cf.  najście);    Slav    iznashasije; 


Riig.  iznascjastje ;    Bosn.  nascjastje,     nascjast,    iznascja- 
stje  ,  izmiscgijenje;  Ross.  Bbi4yMHa,  josibicii ,  40Mbiui.ie- 
Hie  (cf  wydumać,  cf.  domysł) ,  oSptiuHie;   Ecd  OKpiii|ia. 
N.itura    wszystkie    dowcipu     ludzkiego    |irzechodzi   wyna- 
lazki.   Tr.     Nazywali   bogami   robole   rąk   luilzkich  ,    złoto   i 
srebro ,     wynalezkę    rzemieślniczej    nauki.     1    Leop.    Sap. 
15,    10.   Pożytek  tej  ceremonii  na  prostym  ludzkim   wy- 
nalazku i  zmyśleniu  zawisnął.    Baz.   Hst.    152,     fcf.  wy- 
mysł).    Przydane  do  symbolum   u  Łacinników  słowo  ^■- 
lioque,     (jreczyn    uważa    za     wynałazek.     Boler.  4,   121. 
Bóg  według  dróg  jego  .     i  według  "wynalazek  1  wynalaz- 
ków) jego   odda   mu.    IV.    Osea.    12,   2.     (według    wymy- 
słów, konceptów  jego).  —  "g.   Wyn:ilazek,   ob.  Nalazek  ; 
Boh.   należ  senlenlia,  wyrok;  znaleziony  czyli  wynaleziony 
przez  sędziego,     lub  polubowego  rozjemcę  wyrok,     (ob. 
Należć ,   wynaleźć,   najdować ,   wynajdować  wyrok,   dekret 
cin  llftbcil  fitiibeii.  31  big.),   tia^j  Ścfinbeit,  baś' ©iitbefiiibcn , 
bic  5cntc!ii  beo  iRiitcrź,  g[btcbźrid)tcr».  Paweł  biskup  Po- 
zn.ińśki ,   wynalazkiem  ludzi  na   to  wysadzonych  .  o  krzy- 
wdy z  Dorzywojem  rozeprzeć  się  chciał.  Krom  257  :  [ar- 
bitrio)    Swary,  niezgody  i  prawne  niesnaski  sprawiedliwemi 
wynalazkami  kończył.  Sk.  Zyw.   1,  22   h.     Rycerze  panny 
Maryi,  coby  pognnora  ziemi  odjęli,  aby  tym  odjętkiem  za 
wynalazkiem  ludzi   wysadzonych  ,  z  Konradem  dzielili  sie. 
Krom    227;  [arbilno).     Wszakże  pomiarkowano  sprawę 
przyjsciehkim  wynalazkiem,    ib.    773;     lransac'a    res    est 
arnice....   Wynalazki,   warunki,   kondycye  ,  piinkta   ugo- 
dy;   ausijegli^ciic  'Piiiicte,   Scbinijmigcn ,  3'CftK6"niJfii-     Tak 
te    wynalazki    między    Konradem    a    Krzyżak^imi   stanęły. 
Krom.   727;  pada.     Krzyżacy  wyndazków  na  Toruńskiej 
wyspie  z  Władysławem  postanowionych  pełnić  nie  chcie- 
li.   Krom.  475.      Xiążę  Jan  zamek  Oświęcimski    za    słu- 
sznemi   wynalazkami  poddał,  ih.  391;  certis  condilionibus. 
Na  tymże  zjeździe  nic  znamienitego  nie  zbudowano,   po- 
nieważ  twarde   wynalazki    podawali     Węgrowie,   ib.   709 ; 
conditiones.     WYNALEŹĆ,  'WYN.\JŚĆ?  wynalazł,    wy- 
naleźli,   f.  wynajdzie,    wynajde    cz.    dok.,    Wynajdować 
rontin.,  'Wynachodzić  obsol.     Wynajdywać    czestL-     Boh. 
wynaleznauti  ,  wynagjti,    naleznauti  ,     nalezti  :    Sorab.   i. 
pżinamakam  ,   (cf.   namacać  ,   cf.   wyniacaćj  ;    Vind    snaiti , 
safhet     (cf    zacząć),    isnaiti,  yunsnaiti  ,  isnaiditi  ;     Croat. 
iznayti  ,   iznahajara,   iznahajati ;     Rag.   iznachi  .    iznahodim, 
Bosn.  iznacchi ,    ismisliti  ;     Ross.  BbuyiiaTb  ,    BUjyjiUBaTb 
(cf  wydumać),  joiicKaiŁ ,  ^oiiCKiisaib  (cf.  iskać),    h3I0- 
óptcTb  ,  nsŁoóptiaib  ;   —  wynaleźć  ,  dojść  ,  odkryć,  wy- 
myślić,  crftiibcit ,  aitaDenfen ;  wynajdować,  starać  sie  od- 
kryć, aiifmicn,  ftiibcii  luollcii ,  crfiiibcii,    aitffiiibcn    lUDlIen , 

jlt  ClltPCdClI  fUiJ)ClI.  Przyprawiania  boraksu  Wenecyanie 
wynaleźli,  Sienn.  395.  Kto  co  wprzód  wynalazł ,  godzien 
chwiały;  kto  za  nim  idzie,  nie  godzien  nagany.  Cn.  Ad. 
410.  Błogo  człowiekowi  najdującemu  mądrość,  i  czło- 
wiekowi wynachodzącemu  roztropność.  Bitdn.  Prov.  5, 
15.  Pewny  hkwor  od  sławnego  chemika  Neumana  *wy- 
najdziony.  Krup.  5,  606  (wynaleziony;  Bosn.  iznascjast, 
izmiscgl)en).  Inszy  sposób  riail  ten  rozumem  ludzkim 
'wyiiajdziony  być  nie  może.  Ex.  36  (wymyślony).  Wy- 
naleźć sobie  czas  do  czego.   Tr.  (wybrać,  dobrać).      Wy- 


542 


W  Y  N  A  L  E  Ż  CA  -  W  Y  N  A  N  O  S  I  C. 


W  Y  N  A  R  Z  A  Ć  -  W  Y  N  1  C  O  W  A  Ć. 


należć  sobie  zonę.  Kitótk.  Wynalezienie  ,  wynajdowanie, 
ef.  wynalazek  ;  tai  Sluffiiiben ,  jluifiid^cn ,  ^int(n ,  erfiiibcn  , 
Yind.  isnaidenje,  smifleno  ;  Hoss.  iisoióptiaiiie,  iiaoiópt- 
Teale.  Do  wynalezienia  ,  ino'^ący  być  wynalezionym  .  jU 
erfinbcn  ;  [oppos.  Vin(i.  nenaidliu ,  nesnaidliu  ,  neisnaidliu). 
Wynajdujący,  płodny  w  wynalazki,  rf.  wymyślny;  Hoss. 
Biii4yjmuBhiri ;  Siibst.  Bu.iyumiiKi ,  /  Bhi4yMimiua ,  crffiibC' 
jif(^.  —  Lekarze  ku  zdrowiu  Alexandra  z  wielką  a  pilną 
radą  lekarslwa  palrzali  a  wyn.ijdowali  Kosz  Lor.  88  szu- 
kahi  znaleźć  się  starali ;  fic  fiiditcn  aiif ,  fiid)teti  oiiśfinlJi(}  ju 
madjtn.  —  Jurid.  Ławnicy  niektórzy  albo  dla  nienawi- 
ści,  albo  dla  przyjaźni,  gdy  ieb  sędzia  spyta,  dekretu 
wynajdować  nie  chcą,  wymawiają  się  nieumiejętnością. 
Szczerb.  Sax.  71.  wskazać  wyrok,  {ob  Wynalazek,  ob. 
naleźć  dekret) ;  cin  Dccttt  miffiic^en .  aiiJjinbEii ,  ein  Sec- 
ret  falicn.  Jeśliby  kto  na  dekret  wynaleziony  nie  zezwo- 
lił ,  a  nalaz/by  inszy  lepszy,  ostatni  w  swej  mocy  zosta- 
nie. Szczerb..  Sax  72  Gdzieby  kto  ławnikom  dekret 
naganił,  ten  ma  o  ławicę  'żądać,  aby  móttł  inny  de- 
kret skazać,  on  ma  sieść  na  miejscu  tamtego,  i  inszy 
dekret  wynaleźć ,  który  mu  sie  według  prawa  zdać  bę- 
dzie. Szczerb.  Sax.  201.  WYNALEŻCA  .  WYNALAZCA. 
y.  m.  ,  -WYNAJDZiCIEL  .  WYNALEZICIEL  ,  a  ,  m. ,  wy- 
najdujący  co,  który  co  wynalazł,  ber  grfiiiber;  Boh.  na- 
lezatel  ,  nalezać,  wymyslttel  ,  smyslilel;  Slov.  nalezać  ; 
Yind.  isnaidnik  ,  snaidovez  :  Caru  sokup  ;  Croat.  znay- 
ditel  ,  zmiszlyavecz  ,  iznaydilel  ;  łing  iznascjalaz,  iznaho- 
ditegl;  Ross  HsioóptiaTe.ib ;  Ecd  HsioOptimiKi,  oóptia- 
TCJb.  Wynalazca,  wynaleźca.  Dud:.  16.  Wynalezca.  Cn. 
Th.  1522.  Galowie  Merkuryusza  nauk  wynalazcą  być 
twierdzą ,  dróg  i  ścieżek  wodzem  zowią.  Warg.  Ctz. 
i  38.  Kupców ie  ziemscy  i  Tlieman  ,  i  bajarze  i  wynaj- 
dziciele  mądrości  i  rozumności,  i  Lenp.  Bar.  15  ,  25. 
Srogi  był  i  on  miedziane^iO  bjka  wynaleźca.  Warg.  Wal. 
320.  (Periltus).  Wynaleźca  wszelkiej  złości.  W.  2  lUm^h. 
7,31.  W  rodź.  żeńsk.  Wynaleźca,  wynalazca,  v.  °WY- 
NALKZf.ZYNA  ,  y,  i,  7r..  'WYNAJDZICIELKA".  WYNA- 
LEZICIELKA  ,  i,  ź  ,  która  wynalazek  jaki  uczyniła  ,  Me 
(Srfinbcrilin ;  /ing.  izn.iscjaliza  ;  Croat.  znajdltelicza  ;  ft»is. 
BSioóptraTe-ibiiiiUii,  oóptrariMbiiima  (Jgres  wynajrlziciclka 
zboża.  .Maz  Chltboilawcza  Ceres  ,  bo  Ceres  była  nie- 
tylko  wynalazcą  zbóż,  ale  i  dawcą  ich  i  stworzyciclką. 
Olw.  Ow.  208.  Palas  była  wynalazcą  przędziwa  ,  mi- 
mistrzynią  robienia  płócien  .  i  innych  materyj  do  odzieży 
ludziom  należących  Otw  Ow.  159.  Grekowie  zwali  Izy- 
de  |ir3wodaweą ,  jakoby  pierwszą  wynalazcą  praw.  Olw. 
Ow.  44.  Ty  jesteś  Maryo  liłoijosławiona  ,  wynalfjicn-l- 
ko  łaski  bożej  Hiui.  Post.  258  wyjednac/ka  SoiPirfc 
rinii.  -WYNaLEZKA  ,  ob.  Wynalezek.  WYNALEZIENIE. 
WYNAJ.EZhtNY,  ob.   Wynaleźć. 

*WYNAł.OŻYĆ  cz.  dok.,  wyłożyć  na  po,  wyexpensitwać ; 
fliif  ctroafl  serroeiibeii ,  aiit!(jcbeii ,  miiJleflen;  buh.  wynal.>żiii, 
wynakladam  Wynałożę  na  żywność  ubogich  wszystka? 
majętność  moje.  Dambr.  788  Miej  o  rum  staranie  co- 
kolwiek nad  to  ,  com  ci  dał,  wynałożysz  ,  ja  gdy  się 
wrócę  oddam   ci.   ib    755. 

'WYNANOSIĆ  Cl.  dok ,  Wynanosić  kolorem  u  malaria  .  t.  j. 


podług  znaków  lub  linij  odbitych  ,  kolo."em  nawodzić. 
M'igier.  ilskr.  jarbeii  aiiftra^en. 

WY.NAUZAC  ,   ob.   Wynurzyć. 

WYNAKZEKAC  cz.  dok.,  z  narzekaniem  wyznać  ,  Flagenb 
geftfbeii,  befennen.  'Obaczajcie  się  póki  czas  macie,  ani- 
żelibyście  po  śmierci  przed  sądem  bożym  mieli  błędy 
swoje   wynarzekać.    Gd.  Post.  258  b. 

WYNASZAC,  ob.  Wynieść. 

"WYNASZYWAĆ  cz.  dok. ,  u  krawca  sposób  szycia  sukna  , 
brzeg  z  brzegiem  zszywając  sztuczki  do  sukni.  Magier. 
.Makr.  mit  Snnberii  aufndben. 

•WYN.AThZYĆ  ,   ob.   Wywnętrzyć. 

WY.NECK^-  cz.  dok.,  ponętą  wywabić,  wyciągnąć,  wyłudzić; 
beraiisfijbcrn ,  beraiiaiocfcii.  Bndtk. 

WYNUDZIĆ,  WY.NĘIJZMC  cz.  dok.,  Wynędzać  niedok.,  Wy- 
nędzywać  czejtl.,  nędzą  wycieńczyć,  natyrać ,  znędznić 
zupełnie  ,  zubożyć  pr.  et  fig.  tr. ;  t)uxó)  Glenb  aiiemargeln  , 
gan?  cicnb  unb  hanloi  iiiac^en.  Niewierni  dozorcy ,  chle- 
bem i  wodą  ją  tylko  zasilają,  wynędzając.  Mon.  70,  521. 
Skąpy  ani  wygody  sobie  utzynić,  ani  drugim  wyświad- 
czyć nic  nie  chcąc,  ogołaca  się  z  przyjaciół,  a  sam 
wynędza  się.  Teal  49.  c,  a  2.  Wynędziwszy  wieś,  plun- 
drują  w  mieście  sklejiy.  Biaż.  Tfum.  C  b.  Gdzieby  on 
myślić  miał  o  kobiecie,  smutkiem  i  umartwieniem  wy- 
nędznioiiej?  Teal.  13.  e,  6.  WYNĘDZNIEĆ  tujak.  dok., 
nędzą  być  wycieńczonym  ,  ganj  elctib  irerben ,  abijemar- 
gclt  feijn.  Postrzegam  wynedznienie  znaczne,  .\iadz.  249, 
cl',  mizerya,  mizerny  WYNĘlJZIClEL ,  a.  m.,  który  ko- 
go wynędza ,  bcr  eitieii  fliiśmaroelt ,  ber  3Umińrijler.  Coł 
innego  bogacze  sa  na  tym  świecie  ,  jedno  wynedziciele 
ubogich?  'w.  Post.  W. '2.  508.  W  rodź.  żeńsk.  WY- 
NĘDZICIEl.KA  ,  i. 

WY.NEGOCYOWaC  c;.  dok.,  negocyami  wyrobić,  (ierau«nf< 
gociren.  Huitik 

WYNIGOWAĆ  cz.  dok..  Wynicowywać  cząsll.  et  coniin.,  na 
nice  wywracać,  oiif  bie  liiifc  vseite  iimirenben,  ,.  9.  fin 
Sleib ;  wywracać,  (irzewracać ,  przekręcić,  wykręcić,  uni» 
brcljcii ,  oerbrfbeii.  Wnet  *sz«iec  bót  wynicował  ,  t^ik  i 
pismo  teidog ,  tak  statut  jurysta.  Fol.  Zac.  119.  Naukę 
tę  świętą,  ty  na  swe  bałaiiiuckie  kopyto  wynicowawsiy, 
rozbiłeś  i  przeformowałeś.  I'im  Kam.  202.  (przerobiwszy). 
Prawdę  wszystkę  zepsował  ,  na  błędy  wynicował.  hanc. 
Gd.  iGl.  fwy<trychnął  ,  ob.  'Wyszpocić  ,  'szpecić;.  Pro- 
kuratorowie  subtelnie  a  ku  rzeczy  swćj  prawa  wykładać 
umieją,  aby  prosinść  prawa  rhytrościa  wynicowali.  Gum. 
W/  /  (wykręcili,  przekręcili,  wykrzywili,  wywrócili, 
'wyopaczyli  'zopaczyli).  'Izażby  bóg  miał  'podwrócić  sąd. 
a  wszechmocny  miałby  wyiiicować  sprawiedliwość?  Radź. 
Job  8.  5.  Na  piwnicę.:  W  lyn)  gmachu  rozum  szychlu- 
ją .  na  wywrót  go  wynicują.  Hej.  Zw.  257.  Cuż  na 
tym  iż  niektórzy  byli  niedowiarki,  a  *iai  niedowiarstwo 
ich  wynieiijc  wiarę  bożą  '?  Hadi.  Ad.  3,  5.  (obala).  For- 
tuna gdy  pNszno  rzeczy  wynicuje.  I  do  zaburzonego  mo- 
rza przysliisiije ,  Sroga  o  ziemię  rzuca  królewskie  koro- 
ny. A  pi'ilł\ch  •zwycieżeńców  wysadza  na  trony.  Uardz. 
Boel.  29  Wynicować'  przekształcić,  przelać;  umgfftal' 
ten,  iimiiTinen.     Teraz  soków    potrzeba,    by  starość  wy- 


w  Y  N  I  E  C  1  Ć  -  WYNIEŚĆ. 


WYNIEŚĆ. 


543 


nicować  w  kwiat  m/odości.  Zebr.  Ow.  IG";  per  quos  re- 
notata  senectus  in  florem  redeat.  Głupiego  Irutino  wyni- 
cować.  y.  At/ion.  Fs.li.  Głupiego  któż  wjnieuje,  Przecież 
swe  sobie  sprawy  smakuje.  Uyb.  Ps.  95  ,  (  cf.  gdybyś 
stłukł  głupiego  w  moździerzu,  jak  gruce  bija  ,  nie  pomoże. 
i  Leop.  Prov.  27,  22j.  —  Marya  Magdalena  wynicowała 
się  była,  gdy  piękność  włosów,  wonność  maści,  wszys- 
tko ku  panu  Cbrystusowi  obióciła.  Hrbsl.  Odp.  L  G.  (zu- 
pełnie się  przeinaczyła,  przeistoczyła). —  Czesio  Hekto- 
rem chcą  czynić  'pastucbe,  Albo  z  wielbłąda  wynicować 
muchę.  Pot.  Syl.  78.  (zredukować  ,  zmniejszyć  go  na  mu- 
chej.  —  Wynicować  kogo  ,  wyczesać  go  ,  wzorki  z  nie- 
go wybierać ,  _przeszydzać  z  niego,  szkalować  go,  ciiicn 
bui(^[)C(^cllI.  Żarty  uszczypbwe  na  wynicowanie  rządu 
rzucający.  Ostr.  Pr.  Krym.  2,  9.  —  g.  Wynicować  śklankę, 
kiehszek ,  gracko  spełnić,  duszkiem  wylać,  wyłknąć  ; 
połknąć,  wypalić,  wychylić;  ciii  ©la»  aiiśftiirjcii ,  liiiiim= 
ter  ic^fucfcn ,  in  ciiicm  3"9C  niiSiccren.  Ja  śklankę  wyni- 
cuje  za  zilrowie  gospodarskie.  i)]at.  z  Pod.  C  4.  Hojże 
hojże  pokrzykujesz ,  Każdą  duszkiem  wynicujesz.  Lib. 
Sen.  16. —  ^.  Wynicować  się  czego,  wykręcić  sie,  wy- 
wikłać się,  wyswebodzić  się,  fic^  Łerauś  unnben ,  eiit(3e= 
ten.  'Owa  się  zdrad  i  wrogów  przyszłych  nie  dostało 
Przepowiedziom  niebieskim  wynicować  zijoła.  Zebr.  Ow. 
599  ;  nec  tamen  insidias  venturaque  ińncere  fala  praeino- 
nitus  połuere  deum. 

WYMEGlC  ,  oh.  Wzniecić.  'WYMDZIE  ,  WYMDĘ  ,  wyj- 
dzie ,   wyjdę,   oh.  Wyjść. 

WYNIEŚĆ,  wyniósł,  wynieśli,  f.  wyniesie,  wyniosę  cz.  dok.. 
Wynosić  contin.  et  niedok.,  'Wynaszać  obsol,  ;  Boh.  wy- 
nosili, wynaśeti ,  wyncsu;  Slov.  wynesti,  wynaśeti ;  Sa- 
rah. 2.  hunafcź ;  Sorab.  1.  wunefcż  ,  wuneszu ,  zneszu 
hofe  ,  wunoschu  ,  wonnoschu  ,  w-onneszu  .  wonnoschem, 
wunnoscham  ;  Carn.  snesti ,  sneaem,  (cf  znieśćj ;  Yind. 
Yunnesti,  yunsnesti,  Yunsnalhati  ,  yunsprenafbali;  Croat. 
iznezti,  iznaszam ,  izneszti,  iznassam ,  znassam  ;  Dal. 
iznosziti ,  iznoszim  ;  Slav.  iznesti ;  fios?!.  iznieti ,  iznositti ; 
Rag.  iznieti  ,  iznossiti ;  R'iss.  BŁiuecTt  BUHOCiiTb ;  Ecd. 
h:;ii6CTH  ,  h^iiochth; — §.  1)  wynieść  co  zkąd,  wziąwszy 
ztamtąd  przenieść;  kraiiśtrngcn ,  aitśtraijcn.  Myśmy  nic 
na  ten  świat  nie  wnieśli  ,  bez  poihyby  że  też  nic  wy- 
nieść nie  możemy.  1  Leop.  \  Thim.  6,  6.  luir  inhen 
niiti  in  fcic  58elt  gcliradit,  wir  wnicn  aućs  tiidit-^  Hwn 
tragen,  mit  uni  ncbmcii.  W  koszuli  z  ognia  uciekł- 
szy, cieszy  się,  że  swą  własność,  t.  j.  duszę  i  ciało  wy- 
niósł. Teat.  6.  h,  27.  (wyratował,  schronił)  Już  osta- 
tnią poduszkę  na  pijaństwo  wyniosłeś.  Teat.  18.  b  ,  6. 
(do  karczmy,  do  Abraama  zaniosłeś,  w  zastaw  =  przepi- 
łeś). Wynoszenie,  wyniesienie,  zaniesienie  zkąd  dokąd; 
ba^  §cr(i!i'Mrflgcn ,  31ii«tragen ,  Scgtragcn ,  gprttrngcii ;  Riss. 
BUHOCHa.  Do  wyniesienia ,  mogący  być  wyniesionym  , 
gdzie  indziej  przeniesionym  Ross.  buhochuiI.  Wyniesio- 
ny Ross.  nsHeceHHhnl.  —  Za  namiot  przez  trzy  dni  nie 
wyniósł  nogt.  Jabi.  Tel.  221.  nie  wyszedł  na  krok,  nie 
wychyli!  się  ,  er  tft  mit  fciiicm  S^rittc  Iicrniiiigcfommni. 
Niewolnicom  nigdzie  tam  niewolno  jawnie  nogi  mizernej 
wynieść.  Paszk.  Dz.  125.  —  §.  Wynieść  się  zkąd,  wyjść, 


przenieść  się,  wyprowadzić  się;  [Slov.  slehugi  se  ;  So- 
rab. 1.  cżahnu  hwon)  ,  fid)  rocgbcgclicii ,  flĄ  cr^ckn ,  ta-- 
mm  ge^cn,  dbjifkii,  au^jieljni,  umjtc^ii.  Wynieść  się  z 
tego  życia.  Teat  49.  e,  a  2  (przenieść  się  na  tamten 
świat,  pożegnać  się  z  światem  ,  rostać  się  z  nim).  Ci- 
szej ,  życzę  ei  wynieść  się  ztąd ,  nim  cię  wyprowadzą. 
Teat.  1,  124.  (umykaj,  ustępuj).  Gdy  z  gniewu  kogo 
odpraw  ujemy,  mówimy  vale ,  'wiedź  się  precz,  wynoś 
się  precz ,  porywaj  wodze.  Mącz.  Łck  bid;  ivcg  Btm  liier. 
SutI).  Pan  nadchodzi,  wynieś  się  ztąd.  Teut.  17,  48. 
(uciekaj,  w  nogi).  Proszę,  wynieś  się  ztąd.  Teat.  55, 
75,  (cf  za  drzwi,  won).  Tylko  się  nie  wynieś,  mój 
ty  gagatku,  to  ci  oczy  wydrapię.  ib.  55.  6,  18.  Mości 
Dobrodzieju  ,  lepiejby  się  podobno  wynieść,  ib.  24,  165. 
Czart.  Wołać  poczęli:  wina!  wina!  a  ja  też  wyniosłem 
się  fym  czasem.  Ahm.  71,  494.  wymknąłem  się,  wy- 
kradłem się;  \ii  madjtc  miii  bnyon,  ani  bcm  StaiiDc.  Za- 
raz mi  się  ztąd  wynoś,  wynoś  się,  mówię  ci,  Póki  ci 
kij  niecnoto  na  grzbiet  nie  poleci.  Zabl.  Zab.  94,  (ob.  Fo- 
ra, fort).  Wynosić  kogo,  forować  go,  wyforować ;  eiiicn 
I)crauC'fd)iiffi'n ,  lucgfdinflfii.  Kijem  wynoszą,  gdzie  kogo  nie 
proszą.  Upal.  Sat.  49.  Wynosić  kogo ,  wybić  kogo  , 
nałajać  komu.  C/ł.  Th.  1525.  Wynosić  kogo  ża  łeb, 
rwać  za  łeb.  ib.  (wywłoczyć).  —  Na  rękach  wynosić 
propr.  et  Ir.,  wypchnąć  za  drzwi.  —  Wynosić  umarłego. 
Cn.  Th.  1525.  wyprowadzić  ciało,  exportować.  Wyno- 
szenie umarłego  ,  wynosiny,  exportacya.  —  Wynosić  co 
z  domu  tr.,  powiadać  obcym  domowe  rzeczy.  Cn.  Th. 
1522.  roznosić,  wypaplać,  wygadać;  OUS  bcr  Sljule 
fiiiim|en ,  nu^plaiibcrn;  (Russ.  npoiuHecTt,  npoiisHociiTt 
wymówić ;  Eccl.  npoiisHOCHufi  enunciativus ,  npoiiSHOCH- 
Te.ib  pronunciator).^  To  co  się  dzieje  ,  z  domu  wynosić. 
Eraz  Ob.  Ejjj.  Żadnych  tajemnic  żonie  wynosić  z  do- 
mu do  'sa<iad  nie  potrzeba.  Pelr.  EL  18.  Takich  nie 
chcę  prosić,  Co  lubia  za  próg  mowy  przyjaciół  wynosić. 
N.  Pam.  17,  254.  Ja  tego,  co  się  mówiło,  z  tego  miej- 
sca nie  wyniosę.  Gorn.  Wł.  G  b.  'Wyniowszy.  Radź. 
Levit.  8,  17.  (wyniósłszy).  Nie  śmiał  tajemnice  wynieść, 
a  in.«zym  povyiedzieć,  bojąc  się  pana.  Eraz.  Jez.  D  'i  b, 
(cf  rozgłosić  ,  wytrabićj.  Tajemnica  wyniosła  się  mię- 
dzy ludzi  z  domu  naszego  ib.  J  7.  (od  nas'  wyszła).  To 
gdy  się  do, cesarza  wynosiło,  postanowiono,  aby.... 
Szczerb.  Sa.r.  121.  (gdy  go  doszło,  gdy  mu  doniesiono). 
■ —  §.  Wynosić  suknią,  pochodzić  suknią,  znosić,  no- 
sząc zużywać  zf ierać ,  zszarzać,  ctn  Slcib  obtragcii;  [Hoss. 
BbiHOCiiTŁ,  BUHauiiiBaTb,  2)  unosić  sokoła).  Wynosi  się  co. 
Cn.  Th.  1522,  (cf  wybiega).  —  §.  Verb.  neutr.  Wynosi 
suma.  Cn.  Th.  1522.  tyle  czyni,  tak  wielka,  bie  ©um« 
me  ['cłrćigt  fo  iiiib  fo  oiel,  belmift  fic^  fo  iiiib  fofti;  [Vini. 
telkoi  yelati  ).  Obaczmyno  ,  na  wiele  ten  przeklęty  re- 
gestr wynosi.  Teat.  57,273.  Wynosi  urodzaj,  urodzi  się 
tu  tyle  Cn.  Th.  1522;  uradza  się  tyle,  daje  la  rola  ty- 
le z  takiego  zasiewku.  ib.  1197.  Nie  wyniesie  tyle  mój 
dochód,  nie  uczyni  tyle,  nie  wyrówna,  nie  zrówna.  Cn. 
Th.  1522.  nie  zniesie  tego,  nie  wystarczy;  ( cf.  Boh. 
weynos  guaestus ,  fruclus ,  sumrtia;  dem.  weynosek  pro- 
wencik,    \yynosny,  weynosny,   Germ.  eintrńglid),    fructuo- 


544 


W  Y  N  I  K  N  A  t. 


W  Y  N  I  K  N  Ą  Ć. 


tus ,  quaetluosus ;  weynesnost,  Germ.  bie  ciiitrdt)Iid;feii ; 
Yind.  Yunnosek,  sapopad  ,  shuma).  —  §.  2;  Wynosić, 
wino'iić  ,  (liretl.  in  altius .  wzgórę  poilnosić  ,  cr^cbcn  ,  in 
bic  §ó((c  crl)ebcii.  Rag.  sznossiti ;  /los».  BOSuecTb ,   bosho- 

CllTb  ,  D03BUCllTb  ,  BOSBblUiaTb  (  wywyższyć  ) ,  BOSUieCTuie 
(wznijście).  Domostwa  na  wysokiem  podmurowaniu  .  z 
kominami  na  dach  wyniesionemi.  .\iadz.  58.  (  wyprowa- 
dzoncmr,  wywit-dzionemi ,  wzwiedzonemi).  Siódmy  szyi 
pacierz  zowie  sie  wyniesiony.  Krup.  Oi(.  108,  (cf.  wy- 
niosły). Kąl  zawarty  między  linią  wystrzelenia  i  pozio- 
mą ,  nazywa  się  katem  wyniesienia  ,  angulus  etauatiouis. 
■Lesk.  Mier.  2,  244.  —  Wynosić  się  z  czym  na  kogo . 
zanosić  się  z  góry ,  tDOiiitt  pon  obcn  fifcer  cincrt  Cicrfabrcii. 
Wywiedziony  był  na  plac  śmierci  ,  i  z  mierzem  kat  się 
nań  wynosił.  Twanl.  \\l.  10,  fcf.  wymierzyć).  Lękaj- 
my sie  tej  żelaznej  laski ,  z  którą  się  wyniósł  na  nas 
rozgniewany  Pan  zawołany.  Groch  W.  558,  (  cf.  ma- 
chnąć czeni)  —  Wynosić  na  urząd,  na  dostojeństwo; 
cincii  luoju  crbebcn ,  jii  cincr  SBiirbe  ii.  f.  id.  Podziękował 
ludowi  za  łaski  ,  które  mu  wyświadczył  ,  wynosząc  go 
na  urząd  najwyższy.  Nag.  Cyi:  25.  Honory  w  swoich 
wyniesieniach  są  pęcherzem  nadętym.  Larh.  Kai.  1,  40. 
—  Wynosić  ko|{0  chwaląc,  wielbić,  uwielbiać;  eilicn 
fr^cbcn,  i;reifcii.  imię  pańskie  ze  mną  wynaszajcie.  litjb. 
Pt.  59.  Żołnierze  poil  nim  spanoszywszy  się,  pod  niebio- 
sa go  wynaszali.  Filrh.  Sali  281.  Jest  jego  przyjacie- 
lem ,  i  radby  go  wyniósł  aż  do  nieba  ,  mówiąc  o  nim. 
Gorn.  Dw  515.  Alexandra  dzieła  historya  aż  nadto  wy- 
nasza.  Svh.  Kom.  5,  228  Wczoraj  cię  panegiryk  ży- 
zny Potkał  od  niej  ,  nad  ojca  .  i  nad  Achilesa  Wyniosła 
cię,  nad  Tesca  i  Herkulesa  Jabł.  Tel.  45  —  §.  łiecipr. 
Wynosić  się,  wywyższyć  się,  wyniosłym  się  siać,  du- 
mnieć, pysznieć,  przenosić  drugich;  ftd»  erlicbfii ,  fłpijt' 
ren,  ftpis  iDcrbcn,  Do(6miit|;i(|  fcnit,  (cf.  nosa  zadrzeć,  nos 
wyżej  gęby,  tie  3Jafc  bud)  troflcii)  ;  Cum.  sdeim  se,  preu- 
sSiiiem  ,  preusęli ;  Hag.  yznossilli  sc  ;  Cruat  oholimszc  ; 
6us;i.  uznositi  se  ,  oholitse  ,  ponositi  se  ,  diciti  se  ;  Hoss. 
BOUMtpUTbCfl  ,    OOflpilTbCa  .    3a>l0ailllTb>-fl  ;     £l'c/.  BCJCMyjp- 

cmyK),  Miioro  o  ce6t  ^yMaio  ,  BbicoKoyMCTByio  ,  buco- 
KuyMUiu.iK),  BUCOKOBuriCTiiyio  .  rop.iioca.  Jeden  nad  dru- 
giego się  wynosi,  przeważa,  ciągnie.  Falib  E  \\\. 
Tak  się  wysoko  w  pychę  wynieśli  i  wysadzili,  że  leż 
sobie  moc  niebieskiego  i  ziemskiego  panowania  przy- 
właszczyli. \\'\in.  260.  Człowiek  jako  paw'  roztaczając 
ogon  mizernej  pychy  swej,  pychą  się  swą  przeciwko 
panu  swemu  wynosi,  /.arn.  Posl.  2.  421  b.  Wszelki  co 
się  wynosi,  zniżon  będzie,  a  kto  sie  uniża,  wywyższon 
będzie.  Sk.  hnz.  S88'  W.  Lue.  1  ,  11.  ntx  \ii)  \('m  "■ 
bó&ct,  foli  miicbriat  iDerbfn.  iut)f. 
WYNIKNĄ^^-  nijak  jedutl.,  Wynikać  niedok..  wszcząć  sie  zkąd 
na  kształt  ponika  ,  powstać  z  niczego  ,  wytrysnąć  poni- 
kiem,  promykiem,  kiełkiem;  {oppot  wniknąć,  cf  n'knać, 
zniknąć;;  ciitficbcii,  ciitipriiiflcn  nii«  cincm  Strnbic,  ©nffcrftrab- 
Uli,  Jciierftmbleii,  Sciitic  btr'jprfd>icScii ;  Hub.  wynikn:iuti,  wy- 
nikali  enitere  ,  elabi ,  zniknaiiti  ,  zniki  oriri,  nosn  ,  elabi , 
{ob.  Zniknąć);  Carn.  siiikiiili ,  sniknem  ;  \'ind  nikniti, 
poniknuvati  ■  wyróść  z  kiełka;   Croat.  iznikiiuti,   izniknu- 


jem  ,  niknem  pullulare  ;  Bag.  niknuti ,  niccem  ,  izniknuti 
pullulare  ,  germinate,  erumpere;  Bom.  izniknuli .  niknu- 
ti, nicali,  pronicati  germinare  ,  exiit  ;  Hots.  eowWKHyih, 
BUSiiiiKHTb  ,  npoHCTeHb,  iipoiicTeKaib ,  npoiiapocTb ,  npo- 
iispucTaTb  :  £(  c/.  ii7,iiiiKii;ii;TH  ,  i^iiuk.ith  ,  Bosiiiiuaio,  ii^o- 
i^MMiujw  ,  iipoJHOaTii.  Wyniknąć,  wytrysnąć;  fiitipringe  n  , 
entftcbcn  ;  (\'ind.  vreli ,  svirati  ,  pozhenjuti ,  isliajati,  isra- 
stiti  ,  uerhajati ,  ismladatife  ,  yunsmladikuvati ,  iszimali  , 
yunszimati).  Wynikły  i  wypierzehnęły  wody  tak  hojnie, 
że  i  lud  i  dobytek  pili  ją.  1  Leup.  Sum.  20.  'Izaż  nie 
dla  ciebie  wynikają  źrzódła ,  rzeki  płyną,  wiatry  wieją? 
Zmn.  l'oil.  2,  32!  b.  Czystsza  wynika  z  krynicy  woda, 
niż  z  samego  potoku.  Zygr.  Ep.  79.  Ren  ztamtąd  wy- 
nika. Warg  Cez.  11.  (wycieka).  Duch  boży,  i  z  boga, 
t.  j.  ojca  wynikając  procedens  ,  mający  przyczynę  na  kształt 
źrzódła  boga  i  od  niego  pochodzący,  /'im.  ham.  385. 
Niech  się  stanie  !  na  boskie  rozkazanie  wyniknęła  z  ni- 
czego niebieska  i  ziemska  machina,  bzów.  Huż.  44.  wy- 
stąpiła ,  wzeszła,  wszczęła  się,  cntftailb  ailś  nid)t^. —  Wy- 
niknąć, wybłyszczeć  ,  zabłysnąć  z  pod  czego,  z  blaskiem 
się  wydobyć,  bfn>pr)d;immcrii.  Ilożana  zorza  wynika. 
Groch  IV.  45.  Wsiał  pan  w  uwielbioncm  ciele  bóstwa 
swego,  a  wyniknął  nie  inaczej ,  jedno  jako  promień  sło- 
neczny z  grobu  swego.  Hej.  l'ost.  S  6.  Po  śmierci  sia- 
nie się  ciało  twoje  jako  to  ciało  pana  twego  ,  kióre  ja- 
ko promień  słoneczny  wyniknęło  z  grobu  swego.  ih.  7"!. 
Jako  słońce  wyniknie  światłość  wasza.  Hej.  Posl.  .W  m  m 
2.  Miłością  boga  częstokroć  tak  pałał,  że  się  płomień 
wewnętrzny  na  twarz  jego  wybijał,  tak  że  niby  wynika- 
jące iskierki  jakieś  z  oczu  jego  widywano.  Sk.  Żyw.  541 
b.  Snieg  biały  z  piersi  Armidy  i  z  szyi  wynika,  f.  Schan. 
Jer.  86.  (przebija  się,  błyszczy,  lśni  się)  —  Wynikają 
dziecięciu  zęby  =  przebijają  sie,  klują  się,  świecą  się, 
wyrzynają  się ;  bic  3ńbiic  brci^fii  bfr>.'pr  ,  liiiffii  fld>  Ui)tn , 
fd)finen  burd),  fd)immcrii  biu*.  —  Wymknąć,  'wyróść,  wy- 
puścić kiełki  .  bcrvu'rfrri>|Tcil.  Pod  piórem  Jegomości ,  jak 
niegdyś  pod  stopą  Perseusza ,  róże  winikają.  Boh.  hom. 
4,  141.  Xieżyc  rządzi  wszystkie  rzeczy  z  ziemi  poclio- 
chodzące  ,  sprawując  ich  wynikanie,  trcsc  107.  Wyra- 
stanie, wychodzenie  z  ziemi,  wynikanie,  emiratio  sil- 
larum.  Cn.  Th.  1529.  Galatea  listeczków  wu-rzb  złotych 
śjiczniejsza  ,  Łąk  'kwitlejsza  ,  wynikłej  olszyny  roślejsza. 
Zebr  Ow.ć)A[;  (loiiga  procerior  aluo ,  od  wystrzelałej  ol- 
szyny wyższa,  smaglejszaj.  —  W  piątym  już  roku,  W  ro- 
dziców ol.u  ,  Przymioty  ranę  Już  pocliop  brały  1  wyni- 
kały. Miask.  Hyl.  2,  142.  (dobijały  się,  rozwijały  sie). 
Tak  się  uczył,  że  czynił  wyniknienia  nadzieję  na  wiel- 
kiego człowieka.  Zab.  11,  558  że  wyjdzie  na  wielkiego 
człowieka  — Dwunastu  proroków  kości,  niech  wyniknąć 
miejsca  swojego.  1  Leop,  Syr.  49,  12  (niech  z  mar- 
twych wstaną,  niech  powstaną,  niech  się  porusząi.  Wy- 
niknąć się,  wymknąć  sie,  wyśhznąć  się.  eiil(d>li'irf(n.  Bo- 
je się,  aby  obracając  się  do  bzdur,  nie  'wymknęły  się 
nam  potrzebne  chwile.  Żab/.  Boi  111.  (jeżeli  nie  omył- 
ka drukarska,  zamiast  wymknęły)  —  Wynika  co  z  cze- 
go,  idzie  co  za  czem,  wypada  jako  skutek;  triTaue  tr- 
fplgcii ,  cntipniiflfii.     To  przeklęta  sprawa ;  co  tenz  i  te- 


WYNIK  -  WYNIOSŁY. 


W  Y  M  Ś  Ć  -  W  Y  N  I  S  Z  C  Z  E  Ć. 


U5 


go  wyniknie  ?  Teat.  50.  b ,  9.  Gotowem  się  założyć , 
że  z  łych  pokłóceń  najśliczniejsza  sprawka  wyniknie,  ib. 
6.  c .  58.  Za  powodem  niedbalstwa  w  posłuszeństwie 
wvnikła  gnuśność  w  ćwiczeniu ,  od  owej  'wyciekło  do 
wypełnienia  lenistwo  Smolr.  Lam.  10.  Wynikły  z  cze- 
go Hoss.  Hponsuiejmiil.  "WYMK,  a,  m. ,  wyiiiknienie 
zkąd  ,  pochód,  poriiodzenie  ,  wszczątck  ;  toś  ©ntfpriiigcn, 
ter  Urflirinifl.  Odkryty  będzie  wynik  domu  jego.  W.  Job. 
20,  28.  nol.  MÓd  jego  będzie  nieszcześhwyi ;  plemię, 
6tninm.  WYNlKŁOt^C,  ści,  ź  ,  wypadek  z  czego,  skutek,  co 
z  czego  jako  skutek  wynika  .  wypływa  .  bie  JoliJC  UOII  Ct; 
teai.  Nierządy,  które  wszystkie  na  oko  widome  są ,  bo- 
dajby w  skutkach  i  wynikłościach  swoich  nigdy  nie 
znane  były.   /ł/on.   75,  406. 

WYNIOSŁOŚĆ,  ści,  2,  przymiot  tego,  co  jest  wyniosłem, 
wyniesienie,  wydatność,  wysokość;  Hag.  vznosnós ; 
Croat.  ponósznoszt;  Bosn  uznosnost,  iai  (Fr^obenfcoit , 
Sic  Gr[;óliiini| ,  tk  .CL>f)C  ;  (  Boh.  weynosnost  intratność  ). 
Wyniosłość  bieguna,  elavalio  poii.  Hub.  \Ysł.  49.  bie 
^'el^óbc.  —  Transl.  Wiemy ,  iż  co  jest  przed  ludźmi 
wysokiego,  lo  jest  przed  bogiem  obrzydliwością  ;  a  'wżdy 
się  jednak  na  wysokie  stolice  'kaszemy,  a  do  wyniosłości 
a  dostojności  tego  świata  jeden  drugiego  ubiegamy.' 
Z(irn.  Fosl.  22.  Wyniosłość  stylu,  górność ,  szczjtność; 
Ecrl.  Buuiecaoeie,  Grbabentdt  boC  SrąlS.  —  Ouead  animum: 
Wyniosłość  wolnemu  człowiekowi  potrzebna.  Przestr.  91, 
szlachetność  umysłu,  §od)f)Cr5iflFcit ,  (oppos  podłość).  Ple- 
rumgue  in  pejorem  parłem:  Wyniosłość,  wyniesienie  się 
nad  drugich,  duma,  pycha,  wysokie  siebie  cenienie,  prze- 
niesienie drugich;  Boh.  wysokomyslnost ,  wysokomysl , 
hrdost,  zpupnost,  wysoke  o  soLe  smeyślenj ;  Carn.  mngozh- 
nomislnost :  Vind.  isvifhnost,  isvifhenje,  vi(okopofhnost, 
prevsetnost,  prevoselje ,  poyfignost,  prcyiThnost ,  viso- 
kosdetje  ;  Croat.  oholnoszt,  oholia;  Bosn.  uznosnost, 
oholóst;  Hoss  BoaiiocaiiBOCTŁ ,  BOSsumeRHOCTb ,  sano- 
cineocTb,  B03Hfl,  cnecD,  aucnpeHHOCTb.  Bhicoi.onnpHOCTb  ; 
Eccl.  BUC0K0.My4pie  ,  BucohOMUciie ,  BticoKocymiic  ,  ber 
.codjniiit^ ,  bie  §offartI> ,  n'cnn  man  fic^  iibcr  niibcre  crbelit. 
Wyniosłość  bezmierna  ,  gdy  kto  w  swoje  umiejętność 
duła ,  iż  prywatne  swoje  widzi  mi  się  gotów  jest  nad 
zdanie  najuczcńszych  z  przyczyny  lekkiej  uporiiie  prze- 
kładać. Mon.  76.  509.  Nie  jest  chwała 'niezbożnego  pra- 
wdziwa ciiwała  ,  raczej  wyniosłością  i  chełpą.  Birk.  Chodk. 
24.  Wyniosłość  była  zawżdy  i  jest  zwyczajną  przywarą 
dusz  wielkich  i  wspaniałych  narodów.  Mon.  65,  158, 
(cf.  prezumpcyo,  zarozumiałość).  WYNIOSŁY,  a,  e,  Wy- 
niosłe adv..  wyniesiony,  podniosły,  wydatny,  wywyższo- 
ny, nad  równość  wychodzący;  erbpbeii,  erbabcn ,  ^oii  f)er= 
oorragcitb  ;  Bok.  wysedly  (cf.  wNsiadły)  ,  weynosny  in- 
tratny; \md.  viJok  ,  povfignjen;  tron/,  zponessen  ;  Hnq. 
iznossit ,  vznossan  :  Bosn.  uznosni ;  Hoss.  BOSBbiiueuHUH. 
Wyniosłe  wieże.  Tent.  49,  50.  Piorun  częściej  bije  na 
miejsca  wyniosłe,  niż  na  nizkie.  Wyrw.  (Jeogr.  58;  fe- 
rtunl  siimrnos  fulmina  monles.  Hor.  Pagórek  z  równiny 
wyniosły.  Warg.  Cez.  41.  Wyniosłe  cznło  P.  Kchan. 
Orl.  1,  171.  wysokie,  eine  bote,  erbabcne  Stirn.  Dla- 
tego   pan  bóg  oczy  wyniosłe  dał,    abyś    nie  tylko  sobie 

S/wni*  Lindtfo  wyd.  2.  Tom  TI. 


na  pięty  patrzył,  ale  iżbyś  i  upatrował  i  rozmyślał  so- 
bie przyszłe  i  przeminełe  rzeczy.  He.j  Zw.  155.  —  Quo- 
ad  animum  :  Szlachcic  z  wyniosłego  stał  sie  podłvm. 
Przeslr.  96  z  szlachetnego ,  wspaniałomyślnego  ,  wyso- 
koniyślnego  ,  I;p(^berjig.  —  Plerumgne  in  delerius:  Wy- 
niosły, górny  ,  wyżej  nos  niż  gęba  ,  dumny .  wysoko  o 
sobie  trzymający,  wywyższający  się  ,  przenoszący  drugich, 
z  góry  poglądający,  pyszny,  dumny  ;  Boh.  wysokomvslnv, 
hrdy  (hardy),  zpupny,  wysoce  osobę  smeyślegcy :  Carn. 
preusęln  ;  Vind.  preusclcn  ,  viCokonoflien,  poyinuijezhen  ; 
Croat.  ohól;  Bosn.  oho,  ohol ,  oholi .  uznosni,  pono- 
scjan  ;  Slav.  pnno.sit,  ohol;    Hoss.  BOSHOCiHBbiil ,    saiioc- 

miBhlU,    SaHOCIIIBŁ  ,    aailOCMlIBO  ,    BhlCOKOBbiriHUri  ,    BblCOKO- 

napHbin,  eneciiBUil ,  BUcnpeHHuil :  Ea:!.  ropeHOciibin,  Bbi- 
coi;oMy4pbiri ,  HTicoKooyMbiii. ,  BiicoKonapnBLiii ,  bucoko- 
napiiui) ,  BUCOKJa  .muciii  ii.Mtiomiri ,  BhicoKOct^aeMHbiił, 
rpŁAi" .  Bciiiiiaofaiii ,  KOTopuil  mhofo  o  ccót  4yMaeT'B. 
Pan  lióg  się  brzydzi  wynioslemi  oczyma,  I.  j  pysznym  czło- 
wiekiem. 6(7.  Post.  54  Nad  tcmi  wyniosłemi  rozumy  obie- 
cuje pan  okazać  możność  srogości  swojej.  Rej.  Poft  Ccc  4. 

nVYNlSĆ,  ob.  Wyjść. 

WYNISZCZYĆ  c:..  dok.,  Wyniszczać  niedok. ,  niszcząc  wy- 
gładzić ,  wygładzeniem  w  niwecz  obrócić  ,  wniweczyć  ; 
\'enii'd)tciib  nuC-rottrn  ,  i'eriit(f)(cii  ;  Hoss.  n3TpbiTn ,  ncipu- 
Baib  ,  ii3iieaBCiBinb.  Harmodyusz  i  J^rystogiton  w  Ale- 
nach tyranów  wyniszczyli.  Aarp.  2,  115.  Nieprzyjaciel 
ciało  w  sakramencie  wygładził,  ofiarę  vvyniszczył,  świę- 
te wykorzenił  posty.  Pociej.  189.  Gdym  b\ł  malutkim, 
myśliłem  jak  maluczki,  a  gdym  się  stał  mężem  ,  wyni- 
szczyłem precz  to  co  było  maluczkiego.  1  Leop.  I  Cor. 
15,  11.  wytępiłem,  wyrugowałem,  wyrzuciłem,  oddali- 
łem, wykorzeniłem.  —  Wyniszczyć,  wynędzić,  wycień- 
czyć ;  a:i»ninrijcln ,  abrndrijolii  ,  erfcbppfcn.  Gdy  pościcie , 
me  bądźcie  jako  ludzie  obłudni  smutnej  twarzy;  "abowiein- 
(•1  oni  wyniszczają  oblicza  swoje,  aby  ludziom  jawno 
było,    iż  to  poszczą     Sekl.    Math.    6;    pochmurzają    abo 

.  'posupiiiją.  ib.  Gdy  też  pościcie,  nie  bądźcie  smutnymi 
Jak  obłudnicy,  bo  ci  wyniszczają  Ponure  twarzy  svye,  by 
poszczącymi  Zdali  się  ludziom.  Odym.  Sw.  112. — W  bi- 
twie z  gigantami  wyniszczyłeś  Apoio  do  czysta  sajdak 
pełnostrzsły.  J.  Kihan.  />;.  26.  wypróżniłeś.  <\m\\  awi-- 
leereii ,  bng  wióHi  iibrig  bleibt.  —  §.  Wyniszczyć  się  znimk., 
WYNISZCZEĆ  ,  wyniszczał,  /.  wynLszczejc  nijak.,  w  ni- 
wecz się  obrócić,  wniweczeć  ;  Eccl.  ii3HeaBCTBiiTiica ,  iićf 
ycrmciiteii,  fitfi  erfc^uipfcii ,  ycrijclicn  ,  fi-biuinbcn,  511  ?fid)tś  mer' 
ben.  Nazbyt  byli  zliardzieli :  "Alić  nagle  wyniszczeli .  Jako 
dym  niszczeje.  Hyb.  Ps.  126.  Wyniszczają  się  z  skarb- 
ców złoto  i  klejnoty.  Teat.  46.  d,  5.  giną,  nikną,  |te 
t^erjcŁttiillbeil.  —  Wyniszczyć  się  z  czego  ,  pozbawić  się 
czego;  fitb  einer  ©adie  bcraiibcii,  entjiebeii,  3Jcr5i(bt  boraiif 
tbun.  Pan  sie  dla  ciebie  uniżył,  z  majestatu  chw-ały 
swej  samego  siebie  wyniszczywszy  Zurn.  Post  21  0. 
Zbawiciel  ze  wszystkiej  się  czci  boskiej  wyzuwszy  1  wy- 
niszczywszy, służebniczą  postawę  nosił.  Sk.  Kaz.  182  b. 
Wyniszczenie,  wynę  Iznienie ,  wyzucie  z  dobrego  bytu; 
ganjlicbcś  (Sr|'d)Dpffn ,  (EIcnb.  Za  ono  poniżenie  i  wyni- 
szczenie przyklęka  Jezusowi  każde  kolano    Sk.  Kaz.   149. 

69 


546        WYNISZCZY  CIEL  -  WYNURZYĆ. 


W  V  N  L'  Z  Y  C  -  W  Y  O  B  C  O  W  A  C. 


Patrz  ojcze  na  takie  moje  poniżenie  i  wyniszczenie  Sk. 
Kai.  171.  WYNISZCZYCIEL,  a,  m. ;  Ross  ncrpećurejb ; 
wyniszczający  kogo  ,  ter  SJcriiidjIcr.  Wyniszczyciele  ludzi 
i  narodów  bicze.  Przyb.  Mtlt.  5711.  W  roih.  żeńsk.  WY- 
NISZCZYCIELKA ,  i;  Huss.  iicrpeóiiTc.ibHima. 

WYNITOWAf: ,  ob.  Nitować. 

WYNÓCiC,  WYNUCIĆ  c;,  duk.,  notę  wyśpiewać,  dospie- 
wać,  śpiewając  wyrazić;  niiBiniificireii,  niijfingeii ,  ^eraiii<< 
fingeit.  Xiądz  mu  xięge,  która  miał,  poda,  by  z  niej 
cały  text  wynócil.  Mm  Ryt.  3,8.  —  ji.  Wyrazić  ,  wy- 
mienić,  w\ tykać  ;  oujpnidlen,  bcflimmcii ,  bciiciiiicii.  Pójdę 
za  nim ,  aieby  mi  wynucił  moje  m  iny ,  i  nauczył  cnych 
się  chronienia.  lUon.  70,  675. 

WYNOCOWAt'^  się  zaimk.  dok.,  przenocować  się,  dosyć 
wy.spać  się  na  noclegu.  Bndlk.  dospać,  wyleźeć  się;  ge- 
iiiigfam  nii^'ni()£ii  im  DJaditlagcr. 

WYNOSIĆ,  wynoszę,  ob.  Wynieść.  WYNOSICIEL ,  a,  m.  , 
który  wynosi  co,  czy  rzeczy  czy  sprawy,  co  się  w  do- 
mu dzieją.  Wlod.  ber  ^crniiistragcr ,  3Iii'Jtragcr ;  Ecd.  bu- 
HOCtiTeJb ,  H3iiocin  e.ib.  —  ^.  1'anie ,  ty  obrońca  a  przyj- 
iiiitii-l  mój,  cze.-^ć  a  sława  i  wynosiciel  głowy  mojej.  1 
Leop.  Ps.  5,4.,  wywyiszyciel ,  podnosiciel;  \>ev  Grliebcr, 
3lllfri(^tCV.  WYNOSINY  ,  in  ,  Plur.  n.  p.  Wynosiny  umar- 
łego ,  wynoszenie  ,  exportacya.  Ld. 

WYNUDZIĆ  cz.  dok.,  Wynudzać  niedok.,  nudami  wymusić, 
wycisnąć  lub  wyczerpnąć;  mit  Cniigiucileii  cr^altfii,  abm- 
t(iigcii,  cr|d;Ópfcii;  (Ross.  BMiiy4urb,  BbiHyiK/iarb  wymę- 
czyć, wymusić).  Po  długim  żalu  wynudził  ze  mnie  po- 
2\>olenie.  Ld.  —  §.  Aż  i[o  ostateczności  znudzić,  zmę- 
czyć nudami,  n.  p.  Wynudzony  mnóstwem  |)rzelotnycli 
umizgów.  Pam.  Warsz.  A,  18.'  fr.ait.  WYNUKAC"c;. 
dok.,  wymódz.   wymusić,  nblli't{)igcil ;   lioli.  wynutili. 

WYNUHZYĆ.  'WYNÓRZYĆ  cz.'duk.,  Wynurzać,  'Wynarzać 
niedok. ,  z  głębi  ,  z  toni  wydobyć  pr,  et  fig.  tr.  ;  miś  bcr 
Jiefc ,  uiitcr  Dcm  łSniTcr  bnam ,  6cr'.uiv6ringcti ,  ^erniijDringcn, 
( ftaj  iznoritli;  Boin.  iznorati ,  iznoiili  uscii-  di  sollo 
tiqua  ;  Hoss.  BUHUpHy  Tb  ,  uuiiupiiBarb  wybrnąć  ,  iiaiiypHTb 
II3HypHTb  wysdii; ,  wywnęlrzyć  ,  liany  pin  c.ibliuii  wysilają- 
cy; Ecct.  BbiiiupflK)  eineigo,  uaiiypjiio  consumo ,  ii3Hyp»- 
Teat  coiiiumptoi).  Ból;  wynurzył  ziemię  z  morskich  głę- 
bokości. J.  hehan.  Ps.  107.  (wydobył,  wyprowadził,  wy- 
jął ,  wystawił).  Patrz  jak  liołki  głowy  wynarzaja  Z  ziemi, 
a  na  dni  |>ickne  poglądaja.  Ziinor.  Siei.  359.  swdoby- 
w.iją  ,  wyrażają ,  wytykają  ,  fie  ftccfcil  bie  ilópfc  0110  bcr 
Crbe  (jcrailśi.  Wynurzywszy  łeb  z  komnaty,  woła:  dajcie 
mi  jeść  I  Rej.  Ziv.  i  6  6.  (wyścibiwszy)  —  §.  Wynu- 
rzać  się  z  głębi  ,     z   toni,     wydobywać   się,     wygramolić 

się;  |i4)  licraii^  arbeitfii,  (lerpor  orbeitcn.  Wybrnąć,  wyko- 
łatać  się,  wypławić,  wyskrobać,  wynurzać,  wyprawić, 
wypleść  się,  emergere.  Marz.  Ratujących  widziała  ona 
nieboga  tonąc,  wynurzając  się,  i  nie  rSz  przyszedł  jej  był 
powróz  w  ręce.  Uorn.  l)u>.  282.  .Aby  cię  me  zalały  a  nie 
zatopiły  te  marne  burzliwości  tego  świata,  tak  iż  by  cię 
poljm  z  nich  ani  wynórzyć  ani  obaczyć  nie  mógł.  Rej. 
Post.  O  ij  i.  ''Latwie  w  grzechy  wpaść  ,  ale  z  nich  'wy- 
brnąć abo   Sie   wynórzyć  nie  łatwie.   Kosz.  Lor.  63  b.  Wy- 


nurzyć się  na  wierzch,  wyjść  na  wierzch,  na  widok,  wyjawić; 
nad)  o6cn  fommeii ,  (icraiif  fcmineii ,  ^eraui  fummcii ,  aii  bm 
Jag  fommcil.  Grzech  pierworodny  na  wierzch  się  przez  złe 
sprawy  i  plugawe  mowy  wyiiarza  i  pokazuje.  Zmn.  Post.  223 
b.  Dla  wyznawców  nauki  Chrystusowej  powaga  Faryzeuszów 
taniała,  pożytki  ustawały,  obłuda  i  błąd  ich  na  wierzch 
się  wynurzały.  Żarn.  Post.  3,  052  b.  Fałsz  "zawżdy  wy- 
nórzyć się  musi.  Rej.  Post.  L  1 1  b.  Wszak  się  moja  nie- 
winność wynurzy  po  mnie.  Paszk.  Dz.  42,  (c(.  oliwa  na 
wierzch  wychodzi).  —  Niekióre  pisma  dawne  wynurzają 
się  teraz  z  starych  xiążnic.  Sk.  Dz.  421.  wydobywają  sie, 
na  widok  wychodzą;  fommcii  aiio  Jagfeili^łt,  crfdttineii. 
W  tysiąc  lat  po  narodzeniu  pańskim ,  jęły  się  wynurzać 
różne  zabobonne  nabożeństwa.  Teof.  Zw.  B  4.  (pokazy- 
wać, wyjawiać).  Śmiech  jest  ze  wszystkich  pasyj  naj- 
trudniejszy do  przełamania;  ira  bardziej  chcemy  go  po- 
kryć w  sobie  ,  tym  się  on  bardziej  jak  na  złość  wynu- 
rza. Zab.  12,  187.  Dudz.  — Aliter.  Gdy  się  z  wina  wy- 
nurza a  wsiana,  uie  pamiętają  co  czynili.  W.  5  Ezdr.  5, 
25.  gdy  się  wyśpią ,  gdy  się  z  wina  wytrzeźwią ,  ipeillt 
lic  bCll  Dioufd^  nii^gcii^lafcii  Iialicii.  —  Quoad  animum ,  men- 
tein,  sensum  interiorem:  Wynurzyć  uczucie,  myśl,  skry- 
tość  serca  >  wylać ,  wydać,  wyrazić,  tłumaczyć,  otworzyć; 
fciii  3'infrc^  Pifiicn ,  nuff^licScii ,  fciiic  ©cffiśik,  ©tbanfcii 
nuśDrucffii ,  fciri  .ficr;  nnsfi^iittcn.  Odkryj  mi  twoje  ser- 
duszko, wynurz  swe  myśli  przede  mną.  Teat.  20.  d,  7. 
Gniew  wynurzy,  co  się  w  sercu  burzy.  'Jii.  Ad.  258,  (cl. 
wyrzucić).  Wynurzał  całą  swą  czułość  nad  jedynakiem 
synem.  Staś.  Num.  J  ,  7.  Wielka  odelga  jest,  kiedy  ta 
miłością  strapiony,  masz  przed  kim  ciężkość  twę  wynu- 
rzyć. Gorn.  Dw.  508.  (ciiicm  fciii  8cib  fingeii,  cf.  iahć 
się).  Za  nic  byt ,  kiedy  nie  ma  w  domu  pozyskanego 
szczęścia  uczestnika  ,  Szczęśliwszy  kmiotek ,  jeżeli  ma 
komu  wynurzyć,  co  go  cieszy  lub  dotyka.  Zub.  13,228, 
( cl",  udzielać  się  komu).  Ze  raną  powiniiabyś  więcej  sercu 
twojemu  pozwolić  wynurzenia.  Teal.  4  ,  lU.  (więcej 
otwartości).  Komuż  swe  bogowie  wynurzą  skrytości? 
Bardz.  Luk.  164.  Wynurzają  mu  jego  rozkazy.  Pilch. 
^'n//.   301.   (tłumaczą,   udzielają). 

WY.\'UŻYĆ  Ci.  dok.,  znużywszy  wycieńczyć,  wymęczyć, 
flltślmargcln.  Charci  w  tak  dalekim  chodzie  \Vynuzeni ,  do 
psiarni  mc  zajdą  o  głodzie.  Pot.  Jvw.  151,  ob  Wymor- 
dować. 

"WYOBCOWAti  r;.  dok.,  z  obcowania  czyli  społeczeństwa 
wyłączyć,  w> klnąc;  nil*  bcr  ©cfcUfdiail  au4fd)licf Oli ,  yft. 
baimeil,  ill  bClI  Cłami  tllllll,  ob.  "Obec;  Boh.  wyobcowali, 
wylaueili  ;  Slov.  wjobcowany  ,  dediclwj  zbaweny  wydzie- 
dziczony ;  Curn.  opptujeti ,  opptujem ;  Eeel.  ECCYkCTkKU- 
K.iTii  ,  3aTO<iaio,  (cf.  zatocz\ć  ;  cf.  Ross  npiuóiuuTk , 
npioóinaTb  wcielić  ,  przyłączyć).  Pogani  wyobcowani  od 
śywota  bożego  przez  nieumiejętność,  która  w  nich  jest 
1  Leop.  Eph.  4  ,  18.  (oddaleni.  5  Leop).  Przestępcy 
niiigą  bjć  zabrane  majelności.  a  s.un  aby  b_\ł  wyobcow.m 
od  tego  narodu.  1  Leop.  3  Eidr.  9,  4.  Będzie-li  na  czło- 
wieku trąd  wrosły  w  skórę  ,  wyobcuje  go  kapłan  jako 
trędowatego.  1  Leop.  Lerit.  13.  11.  Waszetnu  (lospól- 
stwu  kio   tę   dał  moc,  aby  sądzili   i  wyobcowali   kapłany'' 


f 


WYO  BRANY  -  WYOBRAŹ. 


WYOBRAŹNIA  -  Y;  \  ORAĆ. 


541 


Hrbst.  Oilp.  C  c6  b.  Nieprzykfadnych  ,  nieczystych  ,  nie- 
rzadników  wyoln-owali.  Żarn.   Post.  3,   701   b. 

"WYOBRANY,  a,  e;  Exqui$Uus,  subtelny,  wyobrany,  fo- 
remny ,  trafny,  niepospolity.  Mąa.  wyborny,  auśgeiU[l)t, 
iHirjiidltd),  trcfflid). 

WYOtiRAZIC  cz.  dok. ,  Wyobrażać  niedok.,  wyrazić  jako 
obraz,  wyksztaltować  na  obraz,  na  wzór,  wyformowau  ; 
511  cincm  SJilbe  aiisformon,  auśMIbcn;  Boh.  wyobrazyti,  wy- 
obrazowati,  wytworili  ( cf.  wytwór),  wypodobniti',  wy- 
podobnowati ;  Vind.  isobrasati,  dolobrasali ,  poobrasali , 
isfurmati,  podobuvati ;  Croal.  obrażujein  ,  obrazim  ;  Hiiiig. 
abrśzolom  ;  Ross.  oópasOBarh,  n330ópa3HTb,  naioópaa^aTb, 
BOOÓpasiiTb ,  BOoópaiKaib  ;  Eccl.  Bo6pa*"aio  ,  Booópasyio. 
Człowieka  na  podobieństwo  swe  pan  a  stworzyciel  nasz 
wyobraził.  Glicz.  Wych.  N  6  b.  Ziemia  bywszy  gruba 
niewyobrażona  ,  Przybrała  się  w  czJowiecze  kształty  obró- 
cona. Zebr.  Ow.  4,  {sins  imagine ,  niekształtna,  niefore- 
mna).  Wyobrażony,  wykształcony,  wyforniowany  Ross. 
oópasOBauHUH.  Trafnie  wyobrazić ,  dobrze  trafić  wzór 
kształcenia:  Eccl.  peBiiooópasOBaTH ,  (  cf.  *rzew;no ).  Wy- 
obrazić się  pass.;  Eccl.  BOoópasnrnca,  Bspamiinca,  cf. 
wzrok.  —  Wyobrażenie,  opus,  effectiis ,  to  co  wyobra- 
żono, kształt,  figura  =  WYOBRAŹ,  u,  m. ,  obraz  wyra- 
źny czego  ,  Sic  ©eftnlt ,  He  go™  -  i*'!"  5?ilb.  Sadziec  i 
rzepik  ,  chociaż  przyrodzeniem  i  skutkami  są  sobie  nie- 
jako równe;  ksztaflem  jednak  i  wyobrażeniem  są  sobie 
różne.  Syr.  283.  Czyje  to  jest  wyobrażenie  i  napis  na 
tym  pieniądzu?  1  f.eop.  Malh.  22,  19.  mcjfctl  if{  \i\\i 
Śilb  iiiib  Me  Uutci)'d)nft.  8  u  i  1).  —  Wyobrażenie  ,  obraz 
czego  w  czem  odbiły,  wyrażony,  wrażony,  wrażenie 
obrazu ,  ber  ?lf'bni(f  eiiieś  Silbcs.  Najżywsze  wyobrażenie 
ciebie  'dopóty  w  meni  sercu  zostanie  ,  dopóki  ruszać  sie 
będzie.  Slas.  Num.  2,  75.  (obraz  twój).  Ta  kara  słabe  na 
przeciwnych  umysłach  uczyniła  wyobrażenie.  Tr.  słabe 
wrażenie  ,  cincn  i'cf)ll'ad)Cii  6inbni(f.  —  Wyobrażenie  w  du- 
szy ,  w  myśli,  obraz  w  niej  przez  wrażenie  wzniecony, 
idea ,  wystawienie  sobie  czego  :  btc  3bce ,  ba'3  Silb  iil  bcr 
(gcdc,  bie  SSorftcHitncj,  ber  Segriff;  Boh,  widka,  sehop,  (cf. 
scho|iić) ;  Carn.  daldevk  ;  Vtnd.  spodoba  ;  Ross.  nasoópa- 
*"eHie,  BOOÓpaHJCiiie,  noHaiie  {ob.  Pojęcie),  4opi-bRie.  Przez 
wyobrażenie  rozumie  się  wszystko,  co  jest  przedmiotem 
rozumu  naszego  ,  wszelka  rzecz ,  którą  dusza  w  sobie 
samej  widzi.  Cyank.  Log.  Każde  wyobrażenie  nasze  składa 
rzecz  i  przymiot  do  niej  stosowany.  Gol.Wym.  170.  Umy- 
słowe wyobrażenie  choćby  najzawilsze  ,  wlewał  w  uczniów 
swoich.  Kpcz.  Gr.  o,  5ó.  Jego  godne  wyobrażenia  nagra- 
dzały mu  za  wszystko;  i  jego  umysł  był  bardzo  do  kupy 
zebrany.  Pam.  85,  1 ,  236.  Wyobrazić  sobie ,  wystawić 
sobie,  imaginować  sobie  ;  Bosn.  smotriti ,  namisliti ;  Ross. 
BooópasiiTb ,  BooópajKaib  ,  fii^  eiwai  DorftcUcn.  Nie  mogę 
sobie  wyobrazić;  nie  mam  o  tym  wyobrażenia.  —  ^Vy- 
obrażenie  czego  ,  wyrażenie  w  oczy  wpadające  ,  wynu- 
rzenie, wyraz,  wykład,  wystawienie;  Slllśbriicf ,  3(bbni(f, 
©arftcllimg.  Jako  myśli  są  wyobrażeniem  rzeczy,  tak  sło- 
wa wyobrażeniem  myśli.  Boh.  Kom.  400.  Pisanie  jest 
wyobrażenie  mowy ,  klóre  zostaje  ,  chociaż  już  człowiek 
wypowiedział,    jakoby  wizerunkiem  tego,    co  się  rzekło. 


Gorn.  Dw.  44.  Prawdziwem  ludzi  wyobrażeniem  sa  ich 
mowy  i  dzieła.  Zab.  8,  133,  (cf.  znamię,  oznaka,  pię- 
tno). —  Wyobrażenie,  'wyobraź,  wzór  podług  którego 
co  formują;  iai  5niuftcr()ilb ,  ba»  SDiUftcr.  Zatym  rzekł  bóg: 
uczyńmy  człowieka  na  wyobrażenie  nasze,  według  po- 
dobieństwa naszego,  i  niech  panuje  nad  ziemia;  stwo- 
rzył tedy  bóg  człowieka  na  wyobrażenie  swoje  ,  na  wy- 
obrażenie boże  stworzy!  go.  Bibl.  Gd.  Genes.  \  ,  26.  et 
27.  Dusza  człowiecza  stała  się  na  'wyobraź  boży.  Salin. 
2  ,  59.  i^a^  GDcii&ilb  ©otteś.  —  §.  Wyobrazić  co  ,  figury- 
cznie  znaczyć  co,  (ob.  Przcfigurować,  'przedznamiono- 
wać) ;  Ross.  oópasoBarb  ,  npe^^oópasoBaib  ,  jigiirli^  ober 
)Bml)i'li)'d)  Uprftcdcil ,  t'CbClltCll.  Gdy  tak  wiele  jest  dziwnego 
poczęcia  i  narodzenia  pańskiego  tajemnic,  wiec  to  bo- 
skiej mądrości  przystojnie  było  ,  aby  przez  wiele  wyo- 
brażeń i  proroctw  oznajmiorre  było.  Kucz.  Kat.  86.  ((\- 
g\jc  edit.  lec;  Ross.  nsłOÓpasiiTCitHUil  figuryczny,  sym- 
boliczny). Wyobrażać  kogo,  reprezentować  kogo  ;  eiiieil  re= 
prdfentireri ,  yorftcileii  fcinc  f  crfoit.  Xiążeta  na  sejmie  czę- 
ścią wlasnemi  osobami  przytomni ,  częścią  przez  posłów 
wyobrażeni.  Ossol.  Mow.  08.  Izba  poselska  wyobrażenie 
i  skład  wszechwładztwa  narodowego.   Gaz.  Nar.  I,  138  b. 

—  §.  Wyobrażenie  .WYOBR.AŻNIA.  i.  ź. ,  Imaginacyą  na- 
zywać inożein  vvyobraźnią.  Fir.Wym.  G.  iii  ©inbilbliiigśfiafr, 
baS  SorfłcKimgijoeniuńjeii;  Garn.  mislenost ;  Ross.  Booópasn- 
TC.ibHafl  ciua  ;  Eccl.  MewTaie/ibnoe.  Nie  możemy  mieć  wcale 
wyobrażenia  żadnego  przedmiotu,  jeśli  mu  nie  nadamy 
mimowolnie  i  przez  samą  moc  naszej  wyobraźni,  tej  lub 
owej  w  naszym  umyśle  postaci.  N.  Pam.  10.  63.  'WYO- 
BRAZLIWY ,  a,  e,  wyobrażający,  wyobrażenie  dający, 
wzniecrnjący :  Iiflbenretfeiib ,  yoijłcUiniggclienb.  Rogowa  część 
oka  dziecięcia  była  zmarszczona :  dla  czego  promienie 
wyobraźliwe  nie  mogły  się  przecisneć  do  siatki ,  a  lak 
dziecię  nie  widziało.  Mon.  69,  643.  — '%  W\-obraźliwy, 
wyobraźny,  mogący  być  wyobrażonym,  wystawionym, 
uorftclliingsfn^ig  ;  £tt7.  oópasyesioe ,  mto  ns^oópasnib,  na- 
•lepraib.  npejciaBnib  bi '/KnEonncHOMi  natoópaaceHin  mo- 
JKHO.  WYOBRAZICIEL,  a,  który  co  wyobraża ;  Eccl. 
iisłoópasiiTcib  effonnaioy ,  in  S)aaniii\in,  ShfMnh^^cr,  2?pr= 
fteller. 

'WYOCCIG  cz.  dok.;  Boh.  wyoctim  :  ocTem  wymyć,  z  octu 
wvpłókać;  mit  Gffig  nu>3ti)afd)en ,  nm  6)'fig  nuśfpiiblen. 

WYÓNACZYĆ,  ci.  Onaczyć 

"WYOPACZYĆ  cz.  dok. ,  na  opak  wywrócić ,  wynicować , 
wyszpocić;  Rag  izopaeiti;  Bosn.  izopaciti ,  luni  iiiiteit 
nad)  obeii  iimmerfen .  acrbrcIJcn.  Wszystko  sie  wyopaczyło , 
skoro  jego  od  rządu  oddalono.  Petr.  Pol.  188,  cf.  wy- 
paczyć. 

WYOPAŁAt,  WYPAMĆ  cz.  dok.;  Boh.  wyop&hli ;  Sorab. 
i.  wupolu ,  wupwowu  ;  opałką  wyczyścić,  wypodsiać 
bitri^  bic  3iittcr|'c('n'iiige  rciiiigcn.  Koniom  po  woli  obroku, 
dobrze  wyopaławszy  z  prochu,  udzielać.   Haur.  Ek.   149. 

—  Allcgor.  Oto  szatan  domagał  wypałać,  'wzmiotać  was 
jako  pszenicę.  Sekl.  Luc.  22 ,  (posiadać  w^as.  ib.  iidjtm 
luie  ben  SBei^en.  8ut{i.). 

WYORAĆ,  f.  wyorze  es.  dok.,  Wyorywać  czestl.,  wyoruje 
pr.   contin.;  Slov.  wyorati :     ^o/i.  wy worati,   wyworawati ; 

69* 


Si8 


w  V  o  R  A  C  z  -  W  V  P  A  D  K  K. 


W  V  P  A  D  K  O  W  Y  -   W  V  P  A  L  I  C. 


Sorab.  t.wuworaiii;  Vind.  isorati  ;  C<ir«.  zhertam  ;  Croal. 
izorati,  izarjani;  Hag.  izorMti;  Botu.  izorati ;  /^o«s.  iiaioparb, 
HcnaxaTb.  uuiiąjfaTb,  |o6. 'Piirliać);  oraniem  wydobyć,  orząc 
wyiyć ;  Ijcrausjarfcrii,  bcrauspjiudcii,  nuiSpfluijeit.  Wyorać  co  z 
roli.  Cn.  Tli.  152^.  Gdy  te  pola  później  dziedzic  pługiem 
Będzie  przewracał,  a  po  czasie  długim  Zawadzi  w  rolą  nie- 
oiiaj  wyorywa  Podkowy,  niecliij  szyszaków  dobywa.  Pnszk. 
Bell.  b  -t.  —  Wyorae  ,  oraniem ,  płuijiem ,  rolnictwem 
zarobić;  cracfmi,  crpjliiflcii ,  mit  Dcm  3l(fcrbaue  gcmiiineii. 
Tysiąc  złutycii  wyoraiiych  z  pola,  Jedna  źle  grana  straci 
pancerola,  tilon.  70,  598.  »\ie  wyorze-ć,  ani  z  młyna 
wyoiierzy,  jedno  eo  z  nędznych  ludzi  jako  lako  wyciągnąć 
a  wymęczyć  może.  Hej.  Ziu.  59  c.  —  Wyorać ,  orząc 
lub  podobnym  sposobem  wyryć ,  wybrożdzić  ;  aufiacfEril, 
au6pflii(jcii ,  nusfiirdieii.  Nie  |)roszę  fortuny,  aby  skarb  jaki 
ukazała  z  wyoranej  skiby ,  jak  temu  wieśniakowi,  t/or. 
Hal.  '2óo.  O  w  jak  równej  li^jurze  świat  zwierzę  obchodzą. 
Są  bowiem  klóie  prosto  w  piasku  piersią  brodzą  1  dłu- 
f^ostajnc  czołgiem  brózdy  wyorują.  Są  które  szybkiem 
skrzyilfoin  przof  wi.ilr  się  szybują.  Bardz/Boel.  172.  — 
j!  Urzędnik  ma  [nino  slrzedz  wyorywania  granic  od  są- 
si..(lów.  llaur.  Ek.  8.  przeorywaiiia  ,  33C(jatfctn.  'WYO- 
HACZ  ,  a,  HI.;  Sorab.  t.  wuworacz ;  który  wyoruji^ , 
Der  ?li;'oa(feyer ,  Scijatfcrer. 

WYOSTUZYC  ts.  dok.,  '\Yyoslrzjć  nieJok.,  Wyoslrzywać 
cięs//.;  ficss  iis^BOCTpiiTb,  iiaiompflTb ;  wecowanicm  naostrzyć 
miaft^flifcii ,  fc^flrf  |d,»lcifcii,  fd|flv[  rceRcii.  Miecz  wyostrzony 
jest  i  wypolerowany  ;  aby  posiekł  oliary  wyoslrzon  jest , 
aby  się  Iśnał,  wypolerowany  jest.  I  Leóp.  Ezi-cli.  21. 
O  Wyostrz  Jiiego  żelaza  koniec.  Pasł.  Fid.  32.  Byk  roz- 
drażniony rogi  o  twarde  dęby  wyoslrzywa.  I'.  Kckan.  Jer. 
181.  Sąsiedzi  n.i  się  szable  wyostrzyli.  Lib.  Sen.  11.  — 
Fig.  tr.  Tak  się  wyostrzyły  teraz  dowcipy  na'sie,  że  bez 
oszukania  nic  się  sprawić  nie  może.  Lub.  Rot.  Hdo.  wy- 
sadziły   się  ,    wybysirzały  ,   wyostrzały. 

*WYl'ACHAG  ;   /iost.  Bhina.\aTb  ,  iicnaxarb,  ob.  Wyorać. 

'WYPAtJH.NAC  ;   Buh.  wypaclinauli  e.voleic;  wy  wonieć. 

WYPACZYĆ  Cl.  dok  ,  VVypaczać  niedok.,  wykrzywić  ,  friimm 
mad^Cii.  Wypaczyć  irzewiki.  Tr.  Boli.  wypaćili  emouere.  — 
Traiiil.  Wypaczyć  się ,  n.  p.  Wypjtza  się  co ,  wypręża 
się  co  na  bok.  Cn.  Th.  1526;  wypuszcza  się,  wypręża 
się,  wychyla  się  ściana.  Uudz.  71.  Mc  SDJntiD  iiijrft  fic^, 
roirD  friunm.  Wypaczenie  ,  wyprężenie ;  ib.  wykrzywienie 
na  bok  pi.  ei  /i(f. ,  iai  ammmiuerbcii ,  bii-3  Jtrummcii ,  9lb' 
iDeii^en  UOii  Der  graDcii  Ćiiiie.  Przez  bałamutną  lilozolią 
wpadjmy  w  haniebne  wypaczenia  i  wykręly  ,  nawet  i  w 
prawie   i   są<lai;h.     Pilch.  Sen    tisl.    567,     cf.    wyboczcnie. 

WYI'AL)  ,  u,  ;rt. ,  wypadnicnie  zkąd ,  'wtarczka,  wycieczka, 
ciii  9ui$iaU;  Boli.  wcypad,  wypad;  Slov.  wypad,  wy- 
bjh:inj  w _\  bieżenie ;  Yiiid.  vunpad  ,  ispad  ,  vuiinap:id  ; 
Boss.  Bbiii:i4i,  BhiJasKa  ,  (cf.  wylcżć  ).  Hetman  iny.śh  o 
nocnym  z  obozu  wypadzie.  Chroic.  Luk.  151.  Opanowali 
zamek,  i  z  niego  wypady  swoje  rozbójnicze  czynili.  Nar. 
Hil  i  ,  .188.  Czechowic  wypadami  Wegierskiemi  do 
Morawii  rozgniewam.  l\ar.  list.  2,  558.  VVYPAUAC  ,  ub. 
Wypaść.  WYPADKK,  dku,  m.  ,  zdarzenie  z  czego  wy- 
padające, jako  skutek  za  ozem  idące;  ber  SrMg,  iaiiii) 


\nornui  crgebctiDe  GrcipiP;  Sorab  1.  wukiiad ,  (cf.  wy- 
chód);  Hoss.  DpoiiauiecTBlc  — Aritli.  Odejmowanie  jest 
działanie  ,  przez  które  jedna  liczba  odciąga  «ię  od  dru- 
giej ;  wypadek  z  tego  działania  nazywa  sie  reszta  albo 
różnica.  ';a/..  .Mat.  1,  19.  WYPADKOWY,  a,  e,  od 
wypadku,  do  niego  należący,  z  nim  sie  łączący,  n  p. 
Wypadkowa  liczba.  Ld.   WYf'AIILY  .   ui.   Wypaść' 1. 

'WYPĄDŻ   ich  ,  wypędź   ich  ,   ob.   Wypędzić 

WYPAKOWAĆ  CI.  dok  ,  Wypakowywać  ciejll.,  wypako- 
wuje pr.  roiitin.  .  wypakowane  rozpakować  ,  aiiepatfcii  , 
abpatftll ;  Yind.  izbafati  ,  vunsbafali.  vunstovorjali ,  isto- 
yorjati :  Slav.  iztovariti  (cf.  towar],  izvaditi,  (cf  zawa- 
<b')-  —  §■  Pełno  napakować,  ooU  pnrfcii,  Dirf  iiuiparfoii. 
Szyja  modnie  jak  u   garłacza   wypakowana.    Tfol.  14,  10'.*. 

WYPAŁ,  u,  m.  ;  Ro.-'s.  Bhiiuuii;  wy.>irzał,  ciiividuip;  [Boh. 
weypal  panewka,  cf.  zapał).  Wypał,  wydanie  ugiiia  z 
armaty  lub  innego  jakiegokolwiek  działa.  Jak.  Arl.  5,  524. 
Wypal,  wyslrz;ił.  ib.  Od  mojej  artyleryi  odebrał  nieprzy- 
jacielski okręt  fatalny  wypał.  Pain.  85,  555.  —  g.  Wypał 
słoneczny  ,  wygorzałosć  ,  par  ,  spiek*  ,  dopiekanie  słone- 
czne .  wysuszenie  upałem  ,  ba§  jiiisbrfiinfli  burd;  bic  Soiuif. 
Kiedyśmy  pasza  ilubrzc  opatrzeni  ,  nie  trzeba  się  bać  aui 
lata  suchego,  aui  wypałóyy  słonecznych,  fam.  85,  1,  276. 

WYPAłjAĆ  zboże  ,  ob.    Wyo|)ałać  ,   "wypodsiać 

WYPALACZ,  a,  »i. ,  który  domy,  miasta  wy|>ala,  podpa- 
l.icz;  ber  SranDlCflcr,  iDJurbbrcimcr.  Pewne  myto  postąpili 
Krzyżacy  wyj.alaczom;  miasteczka  Polskiego  spalenie  grzy- 
wnami nagradzali.  Krom.  518. —  Wypalacz  srebra,  zło- 
ta =  biantowpik  .  bor  ^iilbcr  =  obcr  (V>plDaU'M>iciuicr ;  Hoss. 
BUHiiiutunKi ,  f.  tiUH;u».'Hiiua ,  ob.  Wyżegacz.  WYPALIĆ, 
/.  wypali  Ci.  duk..  Wypaliwać  cze.stl.  .  Wypalać  iiiedok.; 
Buk.  yyypaliti ,  yyypalowati;  Sorab.  1.  wupaiicż;  wupalii  , 
wupalim  ;  Viiid.  gurscshgali  ,  gornashgali  ,  ispaliti  ,  is- 
shecchi ;  Bosn.  izgonti,  opaliti,  isgecchi ,  (ob.  Wyiegać) ; 
Ross.  BhiiiaJiiTb ,  i!hina.iiinaTb ;  Erd.  iianajaio ;  yyypahć 
drwa,  spalił',  popalić;  combureie,  f.iiirere  oiniiiu  ligna. 
Cn.  Th.  1525  gaiij  aufbrcnncii,  (illcJ  iiuc-brcmicii.  Wypalić 
Cu,  ogniem  wyniszczyć,  wygładzić;  Ofrbrcmicii .  mit  Scuft 
i>erilid>lcn.  Ołtarze  ich  rozmiećcie,  słupy , połam. ic  ,  lasy 
a  gaje  ich  wypalcie.  1  Leop.  Deut.  12.  Żywioły  od  go- 
rącości  ognia  sttfpnieją,  a  ziemia,  i  te  rzeczy  które  są 
na  niej,  wypalone  będą.  Smolr,  Lam.  ICO.  strawione 
będą  ogniem ,  ipcrDcii  i'om  ^tuix  '.'crjcbrt  ipcrbcii.  Izrael- 
czyki  bóg  pokarał  przez  Nabuchodonozora  ,  który  je  wy- 
palił, I  Jeruzalem  i  kościół  popsował  ogniem.  Gil.  Au: 
A  a  6. —  (Slov.  Wypaliś  mi  ribniki;  stawy  mi  wypali>/, 
me  zrobisz  mi  szkody,  śmieję  się  z  twojego  odgrażaniu 
Sie).  Wypala  słońce  zioła  =  wypieka.  Cn  Th.  1525.  DiC 
©onuc  ycrbrcniit,  trorfiict  mi?.  Słoneczne  Kaelon  mode- 
rując cugi.  Wy|':ilił  wszystkie  w  koło  i  wysuszył  smugi. 
Bardi.  Luk.  27.  Już  we  mnie  wstępuje  dusza ,  J.ik  kiedy 
ogrodiiiny  wypali  posuszą,  A  pulyin  s|iadną  miłe  de- 
szcze, co  je  chłodzą.  Xab.  U,  218.  Ejsyin  —  Wypalić 
pice  ,  należycie  go  przepalić  ;  \'nid.  pnnietili  ,  vunsnielili, 
auabciccn  fiiieii  Oicn.  —  Wyjialić  cegły,  wapna,  piec  rat, 
dwa.  Cu.  Th.  1525;  roi/uere  laleres ,  calcem,  seinel ,  bit. 
Urtimcn  ,  aM»brcnitfii ,  batfen  3'ffl<l.  Jlfll'      Wypalić  dobrze 


w  Y  P  A  Ł  u  B  1  C  -  WYPAPLAĆ. 

cegłę;  excoquere  bene  laleres.  ib.  bit  ii(<\(\  Mibrcnma, 
auStmrfciI.  Cej;'fa  żeby  doskonale  była  wypalona.  Ajg  Ceg. 
15.  Obraz  Koclianka  z  gliny  sobitt  ulepiła  i  osuszyła, 
który  gdy  ociec  ujrzał,  wziąwszy  go  wypalił  jako  kaciiel. 
Gil.  Aa;.  A  a  i  b.  Podobieneś  do  garca  riiewypalonego, 
w  który  gdy  próbując  go  zabrzakasz,  nu;  a  nic  brzęku 
nie  da.  Opal.  Sat.  75.  Wypulać  formy  w  ludwisarni;  po 
wydobyciu  wrzeciona  z  wzoru  armatnego,  wewnątrz  for- 
my napalić  ogień ,  od  którego  wzór  oddzieli  się  od  powłoki, 
i  wszystko  stwardziejtf  należycie  do  dalszego  obejścia. 
Jak.  Art.  3,  524.  —  Wypalić  drót,  wyglijować,  aif^glii' 
Cen.  Tr.  —  Wypalić,  za  pomocą  ognia  wyczyścić,  lub 
wydobyć ;  auśDremiCH ,  l)craii'j(ircmicit.  Wypalić  srebro  , 
galony.  Ti:  Wypalone  srebro  ,  ob.  Brant.  Słowa  kazno- 
dziejskie z  dusz  ludzkich  rdzę  grzechów  wypsliwają. 
Birk.  Sk.  Ii  2.  Ogień  na  końcu  świata  wszystkie  żywio- 
łów zmazy  wypali,  1  wszelka  od  nich  "szkaradość  oddali. 
Odym.  Św.  z  T.  —  §.  Wypalić  żelazem  Ross.  DUżKiisaib, 
4tjaTb  K.ieHMO ,  (cf.  piętnować,  znamionować).  Wypalić 
w  czyni  dziurę  =  ogniem  co  przedziurawić,  ciit  Sod)  au$-- 
lireimcn.  —  j/.  Wyp:dić  dok. ,  Wypalnąć  jeditll.,  wystrzelić, 
ognia  dać;  V/nrf.  sestrelili,  dolslreliti,  nbfciicni,  geiicr  (jekn, 
alifc^ifiScil,  Iptf|(f)tepClt.  Wypalić,  wystrzelić  z  rusznicy.  Cn. 
Tli.  1523.  Gdy  janczara  duszą,  trzy  razy  na  znak  z  działa 
wypalą.  Kiok.  Turk.  220.  Na  znak  zwycięstwa  z  działa 
wypalono.  Banial.  M  2  h.  Strzeż  się,  być  minął  Ten 
piorun,  lecz  wypalił  na  cię,  jużeś  zginał.  Zab.  12, 
245.  Ten  bilet  [lołożył  na  stole,  i  wypalił  sobie  w  łeb 
z  pistoieta.  Pam.  8S ,  1  ,  80.  er  fc^op  fii^  mit  ber  f  ifiole 
iHH'  ben  ^opf.  O  troclięm  sobie  już  w  łeb  nie  wypalił. 
Teat.  29 ,  4.  —  Fig.  Ir.  Ale  naprzeciw  Kalisten  żarliwym 
głosem  to  słowa  wypali....  Kniai.  Poez.  2,  81.  wy- 
nurzył, wyrzucił  z  serca,  cr  licp  bicfc  3Borte  uOcriMmcn. 
Napełniwszy  kielich  z  wierzchem  ,  wypalił  go  gładko 
duszkiem.  J/oh.  71,  9o.  einen  ,f)!impen  auśftiirjen ,  au'3lec= 
ren;  (Boh.  wnypalky  gorzałczane  pomyje). 

"WYPAŁUBiC  cz.  dok.,  n.  p  i\a  nią  bitna  bogini  wzrok 
wypałubila  ogromny.  Zebr.  Oiv.  30;  verlił  ad  hanc  lorui 
dea  bellica  luminis  orbem,  wywalił.i  wzrok,  (cf.  pałuba)  ; 
fie  fdjleiibcrtc  ciiien  fiird)terlid)en  Slicf  duf  fie  ^iii. 

WYPAŁASZOWAC  cz.  dok.,  pałaszem  wybić,  bcvau>3fd(icln , 
aiijfdbeln.  Biulik  ,  cf.  wypłazować. 

WYPALOWAt'.  cj.  dok.,  palami  wybić,  mit  l^^aijUn  auiii}Uv 
(jcn.  DnJtk. 

WYPALUSZKOWAC  a.  dok.,  paluszkując  wydobyć,  l)evaii'3= 
fingern ,  niijfinjern.  Bndik. 

WYPAPLAĆ,  WYPAPLOTAĆ,  f.  wypapla,  wypaplocze  rz. 
dok.,  paplaniem  wygadać,  wydać  sekret,  ailśplapcm ; 
Boh.  wybleknauti,  wyblekowati ,  probleknauti ,  wyzwoniti, 
(cf.  wydzwonić);  Sorab.  1.  wuplampnu;  Vind.  ispladrali, 
Yunpladrati ,  vunspladraii  :  Boss.  Buto.Mny Tb,  Bbióo.iTaTb, 
BUóajTUBaTb  ,  pasóMiaib  ,  pa3Óa.iTbiBato.  Gdy  przyszło 
do  sęku  ,  i  Z  kłębu  do  nici ,  Poznano,  że  to  język  wypaplał 
kobiecy.  Aa/'  Dz.  3  ,  104.  Zapewne  o  tym  komu  na 
drodze  wypaplałeś,  a  ten  doniósł  o  wszystkiem  mojemu 
panu.   Teat.  10.   b,  37.    Dobrze!  a  nuż  on  wypaplocze? 


W  Y  P  A  P  R  O  S  Z  Y  Ć  -  W  Y  P  A  K  Z  Y  (':.      oi9 

Br-  A  gd^ie     lam    wypaplocze!     Tinl    30,   0.     Roję  sie, 

aby  Pedancki   nie   wypaplotał  czego.    Teat.   24.   c,   80. 
WYPAPROSZYĆ.  ot.  Wypatroszyć.  SWPARAĆ,  o6.  Wypróć. 
WYPAUA1)UW.\Ć   vicd.   dok.   w    paradzie   wystąpić,     ^crauż= 

tmrabiren ,  bcniorparnbircn.  —  ^.  Przestać  paradować ,  aui-- 

parnbiren.  Bndik. 
WYPARKANK;     cz.    dok.,    w  parkan     opairzyi; ,    mit    tiiicni 

^Uanfcnsmim  ocrfe^en.  Bndik. 

1.  WYPAROWAĆ  CI  dok.,  zbić  zamach  nieprzyjacielski, 
ail-3pariren.  Wyparować  kogo  ,  wybić  go  z  szyku  ,  z  po- 
rządku swe,.;o,    cf    zbić  kogo  z  'leJnochody;     cilieu     ani 

■  ber  gmjc  bringcn,  aito  bcm  ©leife  [iriiisjen.  Kto  innych  wy- 
bije i  wyparuje  z  kroku,  ten  wart  zapewne,  żeby  był 
fechtmistrzem.  Pam.  83,  1  ,  700.  —  Wyparować  kogo 
zkąd ,  wyrugować,  wybić  zkąd ,  wypędzić;  (leraujtreibeu, 
yerbrdmjen,  yei"trci['cn.  Szwedzkie  szwadrony  ztąd  wyparo- 
wano. Leszcz.  Class.  26.  Z  tej  przyczyny  wyparowali 
Francuzi  Anglików  z  całego  prawie  Lewantu.  Fam.  83, 
48  ,   cf.  "wymierzyć  kogo, 

2.  WYPAROWAG  nijak.  dok. ,  parę  t.  j.  wyziewy  wypuścić, 
auSbampfcii,  au^^bunften;  Ross.  iisnapiiTbca ,  iisnapiiBaibca. 
Poznać  można,  że  dostatecznie  miód  wyparował,  kiedy 
jajko  świeże  utrzymuje  się  na  powierzchni  jego.  N.  Pam. 
6,  516.  Wyparowanie,  wyziew,  para;  Ross.  iicnapiiHa , 
Wj  3lu5buiiften ,  bic  SluBbunftuna. 

WYPARSKAĆ,  WYPAPSZGZEĆ  med  dok.,  z  p.irskiem  wy- 
skoczyć, ^icraiitfpraffelii.  Kwiat  z  miedzi,  są  lo  ziarnka  mie- 
dziane śliczno,  które  z  pieca  wyparskają,  gdy  wodą  po- 
lewają. Urze.d.  40L  Zgorzały  miechy  od  ognia,  ołów 
wyparszczał."  R:dz.  .ler."  0 ,  29.  —  g.  W_\parskać  się 
zaimk.  ,  naparskawsży  się  przestać,  parsku  choroby  się 
zbyć;  fic^  DoUeiibś  niisrtiu^pcrn,  ^ivi  iTJdiifperii  uerlicrcn ,  oom 
Sditiupfcn.  non  ber  Scl)l)ud)t.  ijenefcn.  Plewami  konopnemi 
owce  nakurzyć  sv  piekarni;  od  tego  dymu  słusznie  się 
wyparskają  owce.    Hatr'.   Ek    127. 

WYPARSZYWILĆ  nijak.  diL,  parchem  wynędznieć,  ijanj 
rdubig  luerben,  non  ber  S^ónbe  aiiogemdriiclt  ie«^n.  Wybyście 
wvparszvwial'c  baranv  od  owiec  odłączyli.  Smoir.  Lam.  4. 

WYPARTY,  ob.  Wyprieć.  WYPARUJĘ,  ob.  Wyparować. 

WYPARZY'Ć  cz.  dok..  Wyparzać  niedok. ,  parzeniem  wy- 
czyścić, wypalić;  ^ermi^Druben ,  auoDriiben;  Vind.  vunspa- 
r.ti ,  iflihpiti;  Rag.  izpanti  ;  Ross.  BUnapiiTb,  Bunapu- 
saib.  Wyparzam  statek ,  eluo  ferienli  oqua  vas.  Cn.  Th. 
1325.  —  Fig.  Gęba  wyparzona,  bez  delikatności,  bez 
uczucia  przystojności ,  przyzwoitości  =  gęba  niewypa- 
rzona, niewymyta  ,  niewyptókana ,  nieczysta,  bezwsly- 
lina,  ciit  Ioic»  niiuerfd)dmtc»  uiiflattiiges  OTmiI,  (cf  wy- 
szczekany, cf.  wyszlifowany  język).  Pasorzylom  wolno 
do  stołu"  zasiadać,  Co  wyparzona  gębą  zwjkii  chytrze 
gadać.  Toł.  Saiil.  22.  Gęba  niewyparzona  .  przestwor- 
na.  Cn.  Ad.  242,  Rys.  Ad.  48.  Zadawał  mu  gębę  zło- 
śliwa niewyparzoną.  Birk.  o  Exorb.  8.  Ossol.  Dyar.  29. 
Przymówek  nie  lękaj  się,  któż  zawrze  niewyparzoną  gę- 
bę? 6ae/i.  Ep.  66.  Ty  niedouku  śmiesz  to,  co  żaden 
pobożny  chrześcianiu  nigdy  ganić  nie  ważył  się,  swoją 
niewyparzoną  gębą  w  wątpliwość  i  hańbę  przywodzić? 
Ptm.   Kam.  21.     Szkodzi  dzieciom  słuchać  niewyparzonej 


550 


W  YP  A  SAC  -  W  Y  P  A  S  C. 


W  Y  P  A  S  C. 


gęby  rozmów  zJycli  i  sprośnych.  Fett.  Ek.  99.  Z  dzie- 
ciństwa nieuczciwy  ,  zly  ,  "ganiralliwy  ,  niewyparzonych  a 
plugawych  usl  poczaJ  być.  Kosi.  Lor.  10  b.  Co  jadowita 
śbnka  do  niewyparzonych  ust  na  niepowściągliwy  ich 
jeżyk  przynosi,  tyra  ludzi  poczciwych  i  pobożnych  Iza, 
sromucą  ,  niewinność  ich  polsvarzaja.  Smoir.  fo.  pr. 
Zgoła  co  tylko  jadowita  ślina  do  niewyparzonej  gęby  ich 
przyniosła  ,  na  niewinne  owieczki  wnosili.  SmoIr.  Lam. 
pr.  Musiałbym  niechybnie  pożyczyć  na  czas  języka  z  nie- 
wyparzonej pana  fladuły  szczęki.  Zab.  ti ,  2Ji.  Za  moje 
uciski,  Niechaj  niewyparzone  wylrzepię  ci  pyski.  Teal. 
43.  c.  152.  Tak  w  nicwyparzoych  słowach,  jako  w  nie- 
wyczosanych  uczynkach  szacuje  i  hamuje  słowo  boże. 
Glic:>.  Wych.  D  6  b.  —  §.  Wyparzyć,  wypalić  n.  p. 
plamę  w  sukni  ,  wyparzyć  sobie  rękę  ukropem.  Bndtk. 
(mśltreimeii ,  eiiilircimcit ,  ciiicii  23riinbflc(f  maAjtu.  —  §.  Wy- 
parzyć zkad  nieprzyjaciela,  wykurzyć,  ogniem  wyrugo- 
wać ;  mit  gciicr ,  mit  i2diic|5cii  scrtrcibcn ,  »erbriiii(jfn.  —  g. 
Wyparzyć  kogo  kijem,  wyparzyć  mu  skórę  kijem,  wy- 
kropić,  wygarbować .  ciiion  nii^(jcr('Cii. 

WYPASAĆ  Cl.  dok.,  Wypasować  contin.,  pasem  wygrodzić, 
^(uiHiiiurm.  (iiisflurtcii.  Bndik. 

1.  WYPAŚĆ,  wypadł,  /'.  wypadnie  med.  jedntl.  ,  Wypadać 
niedok.,  Wypadywać  a^stl.  ;  Boh.  wypadnauli  ,  wypadali, 
wypadawati  ;  Slov.  wypśdiim  ;  Sorab.  I.  wupadnu  ;  Viitd. 
ispasli,  Yunpasti,  spasti  ;  Croat.  izpr.szti,  izpidam ;  Bosn. 
ispadati  ,  ispasli;  /{oi.f.  liunacTL  ,  uuiiajaib,  Bwna4biRaTL, 
BunajHBaio;  Ecel.  iicii.\ctii  ,  iiciIi1,vitii  ;  wypaść  z  czego 
lub  zkąd  ,  spaść  wyleciawszy,  wylecieć;  ^crilUŚfflUcil ,  mi- 
fnlleil,  Ctltirtllcil.  Ochozyasz  wypadł  z  pałacu  swego  oknem 
przez  kratki  ,  i  zaniemógł.  1  Leop.  4  Reg.  I,  :2.  (spadł 
przez  kratę  sali  swćj.  Bibl.  Gd.  }.  Wypadły  z  niego 
wszystkie  wnętrzności  jego.  Rej.  Post.  C  c  e  4,  (  wyle- 
ciały, wysypały  się).  "Zwy padły  oczy  z  głowy.  Otw.  Ow. 
481.  {Slov.  (Jakobi  mu  z  oka  wipadol,  jak  gdyby  mu 
z  oka  wypadł  >  Wykapany  qu.  v.).  Gdy  jęczmień  <lo2rze- 
je ,  łalwo  się  ziarno  .samo  z  szupinki  wykrzy  i  wypadnie. 
SyT.  9Gd.  Niechaj  będą  d«a  oszczepy  jednakiego  har- 
tu przecie  na  tym  wicie  zależy,  jeśli  jednym  oszczepem 
ze  wszystkiej  mocy  strzelono  ,  a  drugi  ledajako  wypadł 
z  reki.  Gorn.  Sen.  GO.  Z  uderzenia  stali  o  krzemień  , 
wypada  ogień.  Hetr.  Ek.  87.  wyiskrzą  się,  fprflCt  iicroili^ 
fprnt^rt  (leraii*.  Zbroja  tak  ciężkiego  razu  nie  wstrzyma- 
ła ,  1  dusza  wielka  raną  wypadać  musiała.  P.  Keliaii.  Orl. 
i,  402.  (wylecieć,  ulecieć,  wyjść,  entflietien  ).  Wypa- 
dają zęby.  Tr.  bic  ^a^nc  falleii  nu*.  Włosy  wypadają  ; 
flołi.  CJiiiiflTb  lezą,  wyłażą,  t»ic  §iiarc  fiiUcii  iiii4 ,  (ef.  wy- 
linieć).  —  Wypada  członek  ze  slawu  swego ,  wyskaku- 
je,  wywichnie  się  ;  eii:  ©licb  fńllt  mi  bciii  ©OlCIlff,  fpriiiijt 
^traui  ,  DCrrcilfl  fid;.  Gdy  kto  rękę  abo  nogę  wywinie  , 
ie  mu  z  slawu  swego  wypadnie ,  tedy  doktor  ,  chcąc 
onf  rękę  abo  nogę  znowu  w  staw  swój  wprawić  ,  na- 
ciąga jej  Sak.  Kai.  0  4  6.  Wybicie  kości,  jest  to  wy- 
skoczenie czyli  wypadnienie  kości  z  swego  własnego 
miejsca.  Peri.  Cyr.  98.  Gdy  ręce  ,  które  świat  stwo- 
rzyły, Do  dziur  sznurami  kręcąc  dociągało  Bezccne  ple- 
mię,  z  miejsc   swych   wypadały  Stawy,  a  kości   w  barkach 


gruchotały.  Odym.  Sw.  2,  H  h  i.  Wkrótce  'wnijdzie  w 
kolej ,  to  eo  z  niej  wypadło.  Zab,  i  5,  275.  ( co  z  niej 
wyszło,  cf.  kloba  ,  cf.  ryzaj.  Śpiewając  wypada  z  tonu; 
publiczność  śmiać  się  zaczyna.  Teut.  55.  b,  tJ4.  traci  ton, 
wpada  w  fałszywy  ton ;  cr  fflUt  rtii*  bcm  Iptic ,  '.'Crlifrt  ben 
Jon,  fńlll  tn  ciiicn  falfdien  łon.  —  W'ypaść  z  łaski,  utra- 
cić łaskę.  Cii.  Th  1525,  cf  wpaść  w  niełaskę,  niie  ber 
®niibe  fnllcM ,  bie  ®iinft  yerlicren ,  in  llngnobc  mUen.  Z  ła- 
ski wyjiadł,  miejsce  stracił.  Kunc.  Gd.  185.  Wypadnie- 
nie z  łaski  człowieka  zostającego  na  urzędzie  ,  najmniej- 
sza odmiana  w'  ministeryum  sprawić  może.  Teat.  58  , 
202,  (  cf.  łaska  pańska  na  bystrym  koniu  jeździ).  Już 
wypadł  z  łaski  a  z  miłosierdzia  pana  swojego.  Rej.  Font. 
G  y  A.  .Największa  nieszczęśliwość  wypaść  z  szczęścia. 
Bardz.  Boet.  50.  Kolomana  Ruś  otruła  ;  a  gdy  nie  by- 
ło po  nim  potomka  :  Ituś  to  tam  opanowała  ;  a  od  tego 
czasu  wypadli  Węgrzy  z  Rusi.  Biel.  215-0.  (odpadli  od 
Rusi  ,  stracili  Ruś).  —  j).  Fig.  Ir.  Wypaść  z  pamięci  , 
wylecieć  z  pamięci ,  wyniknąć,  być  zapomnionym,  wpaść 
w  niepamięć ;  au3  bcm  @eDńc6lni|Tc  fallen ,  bem  ©ebddłtnifif 
enłfilllcn.  l^amięe  nasza  słaba  jest,  z  której  snadniuchno 
to  wypaść  może ,  co  w  niej  trwało  ,  jeśliżeby  to  często 
przypominano^  i  odnawiano  w  niej  .  co  pamiętać  chcemy, 
nie  bywało.  Żarn.  Posl.  165.  Czyż  to  podobna,  żebym 
przez  te  pięć  lal ,  miał  wypaść  z  pamięci  Wac  Pana  ? 
Boh.  Kom.  2,  154.  Co  ci  powiem,  pomnij  głęboko  za- 
chować w  sercu  twojem ,  aby  ci  nigdy  nie  wypadło. 
Teut.  42.  d,  B.  To  co  do  cnoty  nas  budzi,  jediiem 
uchem  do  głowy  nam  wpada ,  a  drugiem  jak  drzwiami 
wypada.  Jabl.  Ez.  82,  Ccf.  tobie  z  ust ,  jemu  mimo  uszy 
szust,  cf.  groch  na  ścianę j.  —  §.  W'ypaść,  wyśliznąć 
się.  wymknąć  się  ;  cntfflllcn ,  entfdllńpfen,  endcif^ien.  W  za- 
pamiętaniu wypadło  mu  to  niebaczne  .<łown  ,  które  tylu 
nieszczęść  przyczyna  zostało.  Staś  Aum.  1.  225.  Gdy 
się  o  ludziach  mówi,  sirzedz  się  należy,  żeby  się  zbyt 
nie  zaciekać  w  opisaniu  ;  wypaść  słowo  może  nieostro- 
żne ,  które  urazi.  Kras.  Pod.  2,  1 05.  Kosowi  żaden  se- 
kret, bądź  prywatnych  osób,  bądź  powszechności  tyczą-  ' 
cy  się,  nie  wypadł.  Filch.  Sen  list.  2,  564,  (cf.  trzy-  1 
mać  język  za  zębami).  —  Język  westchnąwszy  wprzód, 
wypadł  na  lę  mowę.  Olw.  Oli'.  570.  (  odezwał  się  tą  mo- 
wą ,  napadł  na  te  mowę,  wynurzył  się  tak).  —  ^.  W'y- 
padać ,  wyrzucać  się ;  (jcrnn^fiiUcn  .  (ifianófliirjtn.  z  lo- 
chów tych  czasem  i  krynice  wypadają  Olw.  Ow.  108.  • 
wybuchają,  gwałtownie  wyiryskują,  wyskakują,  wycie- 
kają ,  wynikają ,  fcerniiiMpnibcIn.  Dęcie  jaśniejsze  brzmie- 
nie wydaje  ,  gdy  przez  krtań  trąby  wazką  a  długą  [irze- 
chodzac  ,  wypada  nakoniec  przeslroniticjszym  dworem. 
Pilch.  Sen.  list.  4,  7.  wychodzi  z  mocą.  bCMiuMdłallen , 
(icriUT  brnufen.  Dżdie  z  niebii  wypadły.  I  w  otworzonej 
zawarły  się  ziemi.  Chroic.  Luk.  105.  wyhineły.  :"Kf(jfn» 
gfiffc  flilrjtfn  <.'0m  Jpimmel.  Grzmienie  gwałiem  się  wiel- 
kim ro<izi  niii'diy  obłoki,  ai  gdy  z  piorunetn  wypada. 
Birk.  Sk.  a  4.  wMrz:iska,  bm>prbtinnfni ,    bcraiijfnalien. — 

^.  Magii  arlire:  Wvp:icl:iin  z  dnmu,  wybiegam  pręilko. 
Ol.  Th.  1525.  bfrau^jeflńrit  fomnien.  Aż  pewny  t  twa- 
rzy l\!ko  znajomy   wypada  ,   Łap  za   rękę  ,  jak  się  masz? 


w  Y  r  A  s  c. 


w  Y  P  A  Ś  (:  -  WYPATRZĘ  Ć. 


531 


mój  śliczny!  powiada.  Zab.  10,  547.  liyck  Uslepuj  a 
precz  wypadaj  pycho  I  skusifem  owocu  pokory  tego  , 
klóry  jest  królem  nieba.  Sk.  Kaz.  177  b.  wynieś  sie  , 
wyprowadź  się,  won,  [)recz;  ii'Ci]  mit  ^ir ,  bebe  fid)  lucij 
iHMt  bicr.  Juz  grzechu  wypadaj  .  a  do  ranie  się  nie  wra- 
caj! ib.  188  b.  —  Z  drogi  bożej  wypadającym  był  stra- 
szliwy i  surowości  pełny.  Sk.  Dz.  828.  wykraczającym  , 
odbiegającym  od  niej,  oddalającym  się;  Cic  OOll  ®OttCś 
23cijcii  aimicicbcii ,  óom  rct^ton  SEciie  abfnmmcii.  —  Wypaść 
za  kim,  gonić  za  nim;  ciiicm  niicf)|'tiir50it ,  ibm  iindicilcii. 
Telemak  niecierpliwy,  z  tłumu  sie  wykrada,  Bieży  do 
bram,  i  za  swym  Mentorem  wypada.  Jabi  Tel.  148. 
Wypadać  na  kogo,  wybiegać,  wypad  czynić,  wyciekać; 
fluf  ciiicii  aiiSfailcii ,  eiitcit  fujfall  t^im  ;  5/nv.  isterkati,  za- 
letili  se,  (cf.  zalecieć).  Na  pogaństwo  się  wypaść  na- 
pierali. P.  hchan.  Oli.  i  ,  4-21.  Jak  szedłem  zbierać 
mych  przyjaciół,  az  tu  jak  wypadną  blizko  pięćdziesiąt 
szabel....  Boh.  Kom.  1,  55.  rzucą  się,  cisną  sTc  na 
mię,  tic  fiiUci!  liber  miń)  ber.  Więcej  mż  pięćdziesiąt  z 
długiemi  ruśnicami  wypadło  do  nas.  Warg.  Radź.  558. 
Równie  zwierz  obstąpiony  gdy  od  łowców  bywa,  Prze- 
ciwko nim  się  burząc ,  śmiele  wypadywa.  Chodk.  Kosi. 
55.  naciera,  niif  cineii  loBgcbcu  ,  libcr  ciitcit  berfturjCii,  iibcr 
ibit  bcrfftllcu.  —  §.  Mogis.  neutr.  O  przyczynie^  tej  za- 
razy przekon;ino  sie  z  otworzenia  bydląt  z  tej  choroby 
wypadłych.  N.  Pam.  8,  221.  odeszłych  ,  zdechłych,  wy- 
zdychałych  ;  ijcfaliciic>3 ,  afnjcijaiigcncs  l^icb.  —  g.  Wypadł 
dekret,  wypadła  kondemnata  ;  Tr.  zapadł  dekret,  ba»  Itr' 
tbcil  i|t  ijefnllt,  ciii  folc^Cs  Urtbeil  ift  niioijcfallcii.  Wypada 
co  z  czego,  wywięzuje  się,  idzie  za  czem  jako  wnio- 
sek ,  wnosi  się  z  czego,  (cf.  wypadek) ;  C»  crijicbt  ftd)  Ct= 
mai  lUPraitś,  folgt  barani?.  Wypada  koniecznie  Albo  się 
z  tobą  złączyć  ,  lub  cię  stracić  wiecznie  Teal.  44.  d,  59. 
(potrzeba).  Wypada,  szykuje  się,  rymuje  się,  przyzwoita, 
dogodno  ;  c>3  ift  jdurflid),  timiilit^,  rat|'It"d).  Ńic  wypada  jeszcze 
z  tym  wnioskiem  się  odezwać.  Ld.  (nie  czas,  nie  pora). 
W  takich  okolicznościach  wypadało  trzymać  jeżyk  za  zę- 
bami, ib. —  Omissofcrbo:  Wypada:  n.  p.  Trojańskie  mia- 
sta w  popioły  obrócił,  I  teraz  się  bać,  aby  czego  złe- 
go Moc  nie  zrobiła  boska  gniewliwcgo.-  Bardz.  Trag.  o74. 
(bać  się  wypada,  należy,  trzeba).  Tobie  pijaku,  o  lej 
porze  powracać  do  domu?  hultaić  się  noc  całą?  Teat. 
10  b,  94.  (cyz  wypada?  czyż  się  godzi?  czy  przystoi)? 
—  §■  Wypaść,-  zdarzyć  się,  ftd)  ercifllicii.  Przez  ten  czas 
ta  zaraza  już  po  trzy  razy  po  stronach  wypadła.  Pam. 
85,  550.  Wypadły,  zdarzony,  przypadły  Ross.  npoii3- 
uiejmift.  Pracowitości  pobudka  upada ,  jeżeli  pracujący 
z  swojej  pracy  wypadłego  zysku  nie  ma  pewności.  Przeslr. 
217.  —  §.  W'ypadać  na  co,  przyfiadać  na  co,  wycho- 
dzić na  co  podobieństwem;  luoraiif  btiiaiiśfmiiiiicii ,  5.  5B. 
auf  ciiio  |iiiau»  fomilicn.  Kocham  pieniążki,  nie  słysza- 
łem jeszcze  ,  żeby  was  kto  nie  lubił,  chyba  waryat  albo 
filozof;  co  na  jedno  wypada.  Teat.  11.  b,  24.  (wszystko 
jedno,  toż,  na  jedno  kopyto,  jednej  miary,  jednej  fa- 
rynyj.  Wszystkie  moje  przypadki  wypadają  na  przy- 
padki znakomitych  ludzi.  Teat.  11.  b,  65.  (podobne  do 
nich).  —  |.  Wypada  termin ,     mija  ,    cf  przypada  ;     ber 


Jcrillilt  iierpicpt  ,  ycrialll.  Termin  we.\Ui  ,  któryś  Wac 
Pan  mi  wypłacić  miał ,  już  przed  dwiema  niedzielami 
wypadł.   Teat.  48,  60. 

2.  WYPASC,  wypasł,  f.  wypasie  cz.  dok  ,  Wypasać  niedok.  , 
wypasuje  pr.  conlin.,  Wypasywać  czestl. ;  Boh.  wypaśli  ■ 
Sorub.  \.  wupaszu;  Ross.  BHnacTb ,  Btiiiacj- ,  liUipaBiiTb. 
BUipaB.iaTb ,  BŁiTpaB.iiiBaib  ,  (  cf.  wytrawić  j ;  aiitiiiieibcti. 
Wypasam  łąkę,  zboże,  spasam  bydłem.  Cn.  Th.  1040. 
alMiiciben ,  abbiitbcii ,  abfreiTeii  laffeii.  O  wypasaniu  zboża  i 
łąk.  A.  Znmoj.  172.  Wypasienie,  WYPAS,  u,  m., 
Bmlik ,  z  A'.  Jabl  1 ,  55  ,  ob.  Spaś ,  bao  3(()()iitbeii  ,  31(1= 
lucibeii;  Ross.  BUipaBKa.  Potraw  lepiej  wypasać  ,  niż 
żąć.  Haur.  Ek.  71.  Tu  dziś  trawę  wypasłszy,  jutro  in- 
dziej skoczy.  Paszk.  Dz.  4.  Wiele  kraju  wypasłszy,  da- 
lej postąpili,  Gdzie  dobrze  żyli.  Stryjk.  Gon.  J  5.  (wyjadłszy). 
—  g.  W^'paść,  paszą  wykarmić  ,  wytuczyć  ,  fctt  iitafteit 
//r.  et  ftg.  tr.  Gdybyś  się  nie  wiem  jak  wytuczył  i  wy- 
pasł ,  nigdy  przecie  karmnego  wołu  ani  siłą  ani  cięża- 
rem nie  przesadzisz.  Pilch  Sen:  Ust.  112.  Parys,  jak 
wypasły  koń,  długo  trzymany  przy  żłobie,  zerwawszy 
uwiązanie ,  bieży.  Dmoch.  U.  169.  Ciała  ich  karmne  t 
wypasło  ,  a  dusze  wychudzone  i  ociężałe  są.  Pilch.  Sen. 
list.  5,  lo.  SIovyy  jego  a  naukami  świetemi  jego  wy- 
chowani a  wypasicni  od  niego.  Rej.  Post.  S  s  2.  posi- 
leni,  pokrzepieni  nauka,   wyuczeni. 

WYPASŁY,  ob.  Wypaść,  "wypasie.  WYPASUJE,  ob.  Wy- 
pasać. WYPAStwiĆ  się .  ub.  Pastwić  się.  "WYPA- 
SZCZAC,  ob.  Wypościć. 

WYPATROSZYĆ.  -WYPOTROSZYĆ ,  WYPAPROSZYĆ  cz. 
dok.,  W \palrosi:>ć  niedok ,  wywnętrzyć  ,  wnęlizności  wy- 
ciągnąć, cf.  wyprawić;  Bok.  wykuciiati  ;  Horab.  1.  wu- 
tuclilu  ,  czrowa  hwon  beru  ;  ■  Vind.  iszhrieyati  ,  yunszhrie- 
yati ;  Bosn  rastrribuscili ;  Croat.  razchiniti  ,  razchinyani; 
Ro:s.  BbinoTpouiiiTb ,  noTpomiiTb,  aihSnieibcii,  bie  Giiigc 
lueibe  JicraiiJiic^imen  ,  aiisiiclimeii.  Wypatroszyć  ptaka,  za- 
jąca. Cn.  Th.  1525.  Zająca  bez  odwłoki  wypaprosz  i 
urżnij  skoki.  Morszl.  201.  Złodzieje  pszczelne  koło  drze- 
wa wodzą  ,  kiszki  wypatrosząc.  Klon.  Wor.  12.  Rusacy 
wysączywszy  z  jeńca  krew',  i  członki  tajemne  wypotro- 
szywszy,  przyswędzali.  Krom  517.  (wytrzebiwszy;.  Trzej 
byli  obieszeni ,  potym  wypatroszeni  i  ćwiartowani.  Baz. 
Hist.  Ja  bez  pogrzebu  zostanę:  a  ty  będziesz  spalony, 
zgnojony,  wypaproszony.  Pilch.  Sen.  list.  4,  244.  exen- 
terowany. 

W'YPATRZEG  cz.  dok ,  Wypatrzać  niedok.,  Wypatrować  con- 
tin.,  Wypatrywać  czestl.  ;  Boh.  yyypatram  ;  oczami  szu- 
kać by  wynaleźć;  Craat.  zgledati  ,  (cf.  wyglądać,  w-yj- 
rzeć),  mit  ben  Sliuieu  uirficn,  ipabeii,  erfpdbcn  ,  erfcbeit.  Nie 
było  w  sadzie  nikogo  prócz  dwu  starców  ukrytych  i  wy- 
patrujących ją.  1  Leop.  Dan.  15,  16.  (czatujących  na 
niąi.  Skanderbeg  jechał  ,  aby  wypatrzał  ,  co  się  u  Tur- 
ków dzieje  na  różnych  miejscach.  Daz.  Sk,  220.  (reko- 
gnoskoA-ać.  na  wzwiady ;  auf  Siunbfdiaft  auźrcitcii ,  reco' 
gnpfcircti).  Wystał  śpiegów,  aby  wypatrowali  ziemię  nie- 
przyjacielską. Radź.  Joz.  2,  1.  (by  ją  zlustrowali,  zwie- 
dzili ,  wyexaminowali).  Przyszli  oni  ,  aby  wyśpiegowali  i 
wypatrzyli  i  zjeździeli  ziemie  twoje,   1  Leop.  1    Parał.  19, 


55; 


W  V  P  A  1  It  O  W  M  C  A  -  W  Y  P  C  H  N  Ą  Ć. 


W  Y  P  E  C  Z  N  I  K  Ć  -  W  Y  P  E  Ł  r;  N  Ą  Ć 


3.  Spytał  śpiewów .  jc^li  dobrze  wypatrzyli ,  co  im  ich 
hetman  rozkazał.  Warg.  WaL  200.  rzy  dobrze  uważa- 
h?  Szukajcie,  wypalrzajcie  i'pr;eglail:ijcie  po  drogach  i 
uhcach,  jośh  znajdziecie  go.  W.  Post.  W.  2,  '24t.  (śledź- 
cie). —  ;Gdy  miał  z  nim  iść  do  Syli ,  zawsze  go  pilno 
zmacał  i  wypatrzył  Wiiry.  Wul.  71.  oglądał  wytrząsa- 
jąc ,  cr  fnf)  i^i  flCiiflii  turdi.  Cudze  przywary  wypatruje- 
my a  swoje  wstecz  zarzucamy.  Pilch.  Hen.  gn.  244.  po- 
glądamy,  podsirzegamy ,  ivir  fpó^eii  ftc  miŚ.  —  Fig.  Ir. 
Rozważać,  roztrząsać;  ctnniflCii,  iintcrfiid;cii ,  forfdicii ,  cr- 
forfd;en.  Pszczół  r,-iturę,  życie,  sprawę  i  robotę  wypa- 
trował.  Wary.  Wal.  pr.  O  tom  ci  niechaj  dyskurują . 
którzy  się  filozofią  bawiąc,  takowe  rzeczy  wypatrują,  tb. 
287.  "(zgłębiają).  Od  rzeczy  ziemskich  umysł  swój  od- 
wiódł i  do  wypatrzenia  a  rozbierania  wnęlrznego  kon- 
dycyi  naszej  ,  i  afektów  w  naturę  wlepionych  obrócił. 
Warg.  Wul.  94.  —  Niech  wypatrzy  Jehowa  między  mną 
i  miedzy  tobą.  Budn.  Ctnes.  31  ,  40.  niech  rozsądzi  ,  cr 
Jf?  Diidficr  siriidini  iiiir  mib  Mr.  Ciitl).  —  g  Cum  deter- 
minalo  effeeiu  .  Zoczyć,  sposlrzcdz,  ujrzeć  ;  frl'li(fcn,  luatr^ 
ncbmcii.  Wypatrzył  dziureczkami  u  drzwi  ,  że  jej  bryłę 
złota  podał.  Sk.  Di  201.  Kryli  się  chrześcianie  po 
domach ,  a  wypatrzyli  ich  poganie  na  jednem  miejscu 
czterdziestu  dziewięciu,  i  jiojmali  wszystkich.  Sk  Zw.  2, 
191.  dostrzegli,  wyśledzili;  fic  fpiilirtfn  )ie  am  .  Ipioiiirteu 
fie  a\\i.  W  tym  jednym  wypatrzyli  go  nieprzyjaciele  ,  i 
wnet  oskarżyli  do  ^róla.  Lesici.  H.  S-  432.  (  podslrze- 
gli).  To  chcesz  widzieć,  co  pized  ludzkim  wzrokicni 
skryć  można,  i  tylko  sam  wypatrzy  wzrok  boży.  Mon. 
74,  468.  —  Wypatrzyć  sobie  co ,  niedźwiedzia  w  lesie, 
pannę  za  żonę ,  okazyą  do  czego.  Bndlk.  upatrzyć ,  ftc^ 
Oll^criejlCIt.  Dobrą  dla  córki  wyp.ilrzył  parlyą.  Tr.  wy- 
brał, wyszukał,  wynalazł.  —  ^.  Wypatrzyć  ocŁy  ,  pa- 
trzeniem stępić  wzrok;  \\if  ^ie  Sliiflcn  miibc  fc^fcn,  •ftiiiiipf 
|fl;en.  Lepiej  widzi  młody  z  młodemi  i  byslrenii  oczami, 
niiii  stary  z  wyjjatrzone mi.  Sk.  Kaz.  549  b.  Od  częste- 
go wypalrywania  ciekace  oczy.  Mon.  75,  689.  od  wy- 
silenii  ich.  'WYPATHOWMC.A  ,  y,  d. .  Specula  ,  ganek, 
okno  albo  wykusz,  z  którego  z  domu  wyglądamy,  wypa- 
trowtiica  może  być  zwana.  Mącz.  ciiie  3lii^fid)t,  cin  ftrłcr. 
WYPATUZYCIEL",  a,  m.,  który  czego  wypatruje  ,  lub  co 
wypatrzył;  tcx  Spńjicr,  SluśSpńlifr ,  Cripó^cr.  Wnętrzności 
moich  świadek  jest  bóg,  i  serca  mego  prawdziwy  wy- 
patrzyciel  ,  a  słuchacz  języka  mego.  1  Leop.  ^up.  I ,  G. 
(nerek  moich  prawdziwy  śpieg.  5  Leop  ,  serca  badaczem 
praw<lziwym.   Bibl.  Gd.). 

WYPCHI.IC  cz.  dok.,  z  pcheł  wyzwolić,  OUSflóJlfll ;  V«i;(/.  is- 
buliati  ,  vunsbuliiivati. 

WYPCHNĄĆ  cz.  jedtill.  ,  Wypchać  iiiedok. ,  Wypychać  cvn- 
lin.  ,  ^.  1)  pchając  wyrzucić,  wybić  pchaniem,  wytrą- 
cić; (ifraiieftiiptM ,  ftiigciib  bcrim«i»crffn  ;  i  Boh.  wypichnau- 

ti,  wypiihali  wykłóć);  Sorab.  i.  wustorkam.  (  cf  wy- 
sterknąć)  ;  Carn.  spahnili ,  spahnem  ;  Yind.  ispahnili  , 
spahniti,  spahnem,  Yunpaliniti  ;  Croal  jzj.ebnujem ,  iz- 
pebiiiili,  zpi'lii|iili  ,  zpcliiiiijein  ;  Hoss  liMllll.xil,Vlb  ,  Bhl - 
OHXiiuuiu ,  iiuiiupnyrb.  uMnt.\iiyTb  ,  BuntxiiuuTL.  uutoj- 

KUyTb,    UUTUJKUTb  ,    BUTUlKUBUTb,    icf.    Wyiłucj  ;     Ecd.    HJ- 


ptnio ,  (BunxaTn  Hurami ,  BUTonrarii,  iicapaTH,  Hcneptra 
wydeptać,  wykopnąć;.  Wypychać  na  wcde  rozkazuje 
nawy.  Zebr.  Oto.  282;  educere.  Nie  ma  czego  dłużej  cze- 
kać. Nim  wypchną,  trzeba  uciekać.  Znbi.  Z.  St.  78. 
(nim  wyrzucą  za  drzwi).  Coż  ci  by  też  tedy  za  to  uczy- 
nić ,  jedno  cię  precz  na  głowę  wypchnąć?  flej.  Posl. 
U  b  i.  Jak  przyjdzie  który  ,  upominać  się  o  pieniądze, 
wypchnę  za  drzwi.  Teal.  22,  14.  {\\n  21ińrc  biiiaus  nifp 
fcii  ,  cf.  wyganiać  ,  wyrzucać  ,  wypędzać).  Deszcz  wy- 
pchniony  z  gradem  z  podclimurza  'zabłysnego.  Cliodk. 
Koft.  16.  —  Fig.  tr.  Ojcowie  chrześciańscy  napisali 
piękniejsze  pieśni,  któremi  zaraźliwe  wypychali.  Sk.  Oz. 
145.  wyparowali,  wyrugowali,  fic  nerbrangtcn  fic  baitiit. 
Wypycha  siostrzenicę  za  njego,  a  za  mnie  się  s.ima 
wydaje.  Teal.  32.  b,  5.  (gwałtem  ją  przymusza  iść  za 
niego  ,  wymusza  to  z  niej).  —  jJ.  Wypychać  zęby ,  wy- 
kłóć dłubiąc  ,  Mc  SiitHftl  fliiśftijrfeni.  Tr.  Bndlk.  —  ^.  2j 
W'ypchać  ,  wypychać  co  czen:  ,  zupełnie  napychać  ;  Boh. 
wyepati ,  wycpawam;  Slov.  wycpiiw;im  ;  Ytnd.  Yunseha- 
titi  ,  nabulati  ,  aii^ftpptcii.  Jak  ona  kształtna  !  Q-.  Tak 
jest,  w  sznurówce  wypychanej.  Teal.  58,  201.  Wy- 
pchane zwierzę  Hoss.  tyiCM  ,  "lyieJKO. 

WYPĘCZMEC  uijdk.  dok.,  pękato  wystawać,  mocno  i  wy- 
datno napeeznieć ,  nabrzmieć;  l)Od>  (lliflnufen ,  nnlaiifen, 
aiifdjmcllcii ,  nufiiucllcn.  Przyszła  krew'  w  żyły,  *aże  wypę- 
czniały.  Sieiin.  360.  Varix  ,  żyła  yyypeczniała.  im.  Gr. 
"185.  "WYPĘCZYt':  cz.  dok.  '\\\\>eri3ć'  niedok. ,  robić  że 
co  wypeczniejc ,  niifldiiucllcn  iiiadifn  ,  aiiffliicileii  inadjen. 
Bndlk' 

WYPĘDZIĆ  cz  dok.  Wypędzać  niedok.,  'Wypadzie  ,  "Wy- 
pądzać  obso!.  wygnać ,  icrfliiójflijcti ,  bcrau^ircibcn ,  au^trei* 
Itcii,  iiicfljngen,  n'Cfltrcil'cn,  fortjiitjcn  ;  Boh.  wypudili:  Croal. 
izpiijeYTiti  ,  izpujevam  ,  iz[>uditi ,  pudim  van  ,  ztirati ,  zli- 
rayam  ,  prctirati ,  pretirayam  ;  Bosn.  iznghnati ,  islirrati ; 
Hoss.  i!3piiHj'Tb ,  iisptflTb ,  BhiTypiiTb ,  BUTypUBaib  ;;r. 
e!  fig.  Ir.  Kroyyy  na  y\zgóruyyatc  miejsca  wypędzają. 
Wolszl.  6.  Wypądż  ich  od  oblicza  mego.  W.  Jer.  15, 
I.  Wypądż  ich  z  granic  niebios  w  głębią  ostateczną. 
I'rzyb.  Mdl.  201.  Ziele  to  martwy  płód  z  żywota  yyy- 
pądza.  Sienn.  46.  nbtrridcil.  Kuglarze  mówią,  że  czary 
wypeifzić  umieją  hrup.  5.  621.  (odczynić,  Peit  3t"'l'fr 
Dfrirfibfll).  Wypądż  zimno  ,  u  przyłóż  drcwek  do  ko- 
mina. Lib.  Hor.  18.  Hozmyśl.'niein  słów  pańskich  we 
dnie  i  yy  nocy,  yyypęilzajmy  szkodliyye  myśli.  Btał.  Posl. 
189.  oddalajmy,  wyrugujmy;  CllttCrilCII ,  ycrPrilllijni  ,  pfT« 
tTfibfII.  WYPĘDZICIEL  ,  a,  m,  wyganincz  ;  Croat.  zti- 
rayecz  ,  prelirivecz  ,  ber  91ii*treil»fr  ,  ^crtrribcr.  f.>/)u/»or  , 
yyypędziciel.  lUąrz.  W  rodi.  żeń>k.  WYPĘDZICIKI.KA ,  i, 
Va'z.  bie  9lii^trci['i'riiiii ,  5>frtrcil)crimi. 

•WYPEDZIEC,  "WYPEDZIANY,   oh.  W\po»iedzieć. 

WM'EK.N'.\(*.  nijak  jediill. ,  Wypekać  niedok.,  peknieniein 
wyskoczyć,  (lerdiisplajeii ,  (icriu>rplitpcn ,  iiiiiybctfrcn.  Bndik. 
Wypekły,   wypęknięty,   cl",   wypukły. 

WYPEŁtiNĄC  nijak,  jedntl.,  wypłonąć  ,  płomieniem  wybu- 
chnąć .  ^)erau»  aujlobrrii.  Gdzieś  wyrzuconą  z  tych  prze- 
paści  dziurą,     Ogień  irogi   wypełgnie.     Tward    Pasg.  81. 


WYPEŁNIĆ-WYPEŁNIACZ. 


WYPEŁNICIELKA  -  W  Yl' i  A  STO  W  AĆ.      555 


WYPEŁNIĆ  CS.  rfoAr.,  Wypełniać  n/eJoA-. ;  tfo/(.  wyplniti;  Slov. 
wyplnugi ;  Sorab.  1.  wupelnu;  (jarn.  spolnili  ;  Vind.  is- 
pounili ,  Yunspounili ;  Croal.  izpuniti ,  izpunyavatn  ;  Hag. 
ispauiiiti  ;  Bom.  ispunniti  ,  nadopiinnilr,   izvrrisciti ;   Ross. 

EUnO.lHIlTb,     BUnOJHHTb,    lICnWHIITb  ,   lICnOJHHTb  ;  —  §.    1) 

wypeJnió  co  czem  ,  zupefoie  napełnić;  oniij  UPll  fiiJlen  , 
au^fulleil.  Wypełnić  beczi<e  woilą  ,  towarami  Bndlk.  — 
Boki  sobie  wypełnić.  Jahl.  Ez  80.  wytiiezye  się,  wykar- 
mić  się  ,  wypaść  się  ,  fid;  bi(f  iiiib  fett  limfłeii.  Wypeł- 
nienie ;  Scrab.  i.  \Mipelnenslwo  e.tplementum ,  iai  3(ll^> 
fitHeit ,  bie  91ltśfiilliniO.  —  Wypełnić  liczbę  czego  ,  uzu- 
pełnić ,  wyrównać,  nii^fiillcii,  iniUftnnbig  inac^en;  komple- 
tować, complctircu ,  iicrootlftanbifleii,  erflntijcii.  Atak  naprzód 
oneimi  wojsku  ,  które  przCŁMw  baszy  miał ,  kazał  liczbę 
wypełnić.  Baz.  Sk.  104.  kazał  mu  się  skompletować.  — 
Theol.  Czas  się  wypełnił  =  nadszedł  czas ,  przyszedł  czas ; 
(bic  3cit  t»avb"crfullct.  Siitij.);  bic  3fit  iNefommeit.  Czas 
się  wypełnił,  aby  panna  Marya  porodziła.  Zyw.  Jez.  21.  Już 
się  czasy  wypełniały,  ftej.  Post.  D  d  d  o.  Gdy  przyszło 
wypełnienie  czasu  ,  zesłał  bóg  syna  swego.  Biał.  Post. 
11.  complelio  dierum.  Gdy  się  miesiące  wypełniły,  dzie- 
cię owo  wyszło  na  świat  Oltv.  Ow.  115.  (upłynęły, 
minęłyj.  —  §.  Wypełnić  co,  wykonać,  uskutecznić  zu- 
pełnie, sprawić,  ziścić;  Vind.  vunspelati,  yundopelati , 
dokonzliati.  speiati ,  dospelati ,  dopernesti,  dopernaOiati , 
BoUfiilifcii ,  DoUDriiiijen ,  Bollsiebeii ,  DoIlfJrccf ei: ,  crffillcn,  oiiś» 
fiiDrfli.  Wypełniam  przykazanie,  pełnię  śluby.  Cn.  Th. 
1524.  Medyne  będę  widział,  wyj)ełnię  me  śluby.  Zah. 
14,  244.  Sujin.  Nie  będziesz  krzywoprzyjięgał  ,  ale  bę- 
dziesz oddawał  i  wypełniał  przysiet;ę  twoje  panu  bogu. 
Kucz.  Kat.  5,  66.  (będziesz  ja  iścił.  edit.  rec).  Powo- 
łany do  czynności  tych  obywatelskich  ,  będę  je  wypeł- 
niał z  duszą  i  męstwem.  Gaz.  Nar.  2.  184,  (Ross.  ns- 
nciHCnie  wykonanie ,  nsnMHiiTe.ibHbiH  wykonawczy  )  . 
Wszystko  wetUe  obietnic  świętych  twoich  nad  nami  wy- 
pełnić raczy.  Rej.  Post  O  o  &.  Mowa  tu  o  uiszczeniu  bo- 
żych obietnic,  które  na  ten  czas  wypełnienie  swoje  vszięły. 
Salin.  O,  1\.  fic  flingcn  iit  6rfufluii(j.  Com  sobie  ułożył, 
to  wypełniłem.  Krns.  Pod.  2,  255.  — "  g.  2j  Wypełilić 
kielich,  spełnić  kielich,  wypróżnić- pełny  kielich,  wy- 
chylić ,  ciiieti  '.H'llcn  35ctl)ci"  aifJIecreii.  Wesołe  z  gośćmi 
wypełnia  pubary.  Kulig.  Her.  515.  WYPEŁNIACZ,'  WY- 
PEŁNICIEL,  a,  m  ,  który  co  wypełni.". ,  uzupełnia,  usku- 
tecznia, wykonywacz ;  ber  SoUfiillcr ,  3lii«fii[lcr ,  58oH&nn= 
ger,  Sofljtclłer ,  Sollltrecfcr ;  Rag.  spunnitegl  ;  Vind.  do- 
pernafiiar  ,  dopernefnik  ,  dokonzhavez,  dokonzhar;  Ross. 
ncnojHiiTCib  ,  coBepiunTeJib.  Iżem  ja  powiedział,  że  dwo- 
rzaninowi wiele  jeszcze  przydać  trzeba  było  ,  nie  jui 
'  przeto  miałem  ja  juz  być  wypełniaczem  tych  rzeczy. 
dom.  Dw.  519.  Effeclor ,  czyniciel,  wypełniciel.  Mącz. 
Jeśli  sprawiedliwość  wasza  nie  będzie  większa  ,  niźli 
wszystkich  mistrzów  i  wypełniaczów  zakonu  ,  nie  może- 
cie 'wnijść  do  królestwa  niebieskiego.  Rej.  Post.  U  h  2. 
Bądźcie  pilnymi  słuchaczami ,  a  jeszcze  pilniejszymi  wy- 
pełniaczami słowa  pańskiego.  Biat.  Post  287,  (cf.  uczy- 
niciel ,  czyniciel).  —  Gotowem  być  sam  kary  wypełni- 
cielera.   Teat.  45.  6,  82.  exekutorem.  —    W  rodź.  ieńsk. 

Sitwnik  Lindego  wyi.  i.  Tom  TI. 


WYPEŁNICIELKA  ,    i ;  Ross.    McnojtHnreabHHna  ,   cosep- 
uinrejbUHua. 

WYPEŁTY,  ob.  Wypleć. 

WYPEŁZN.\Ć  cz.jednll.  Wypełzać  nierfoi,,  Wypłazić;  tfoA. 
wyplazyti ;  Croat.  izpuzeti  ,  izpuzujem  ,  izplaziti ,  izplazu- 
jem  ;  Bosn.  izpuznuti,  izkliznuli  ;  Ross.  BUnoJSTb ,  błi- 
na.!3biBaTb ;  pełzać  się  wyleźć ,  ^craiićfricĄeii ,  Ijcruor  frie< 
Ącil.  —  §.  Wypełza  nasienie  z  pączka.  Bndlk.  wyskaku- 
je ,  wydobywa  się  ,  wypada  ,  bcr  Samne  fpringt  obcr  fńllt 
ailś  ber  $iilfe  I;croil5.  —  ^.  Yerb.  med.  O  kolorach  ,  far- 
bach ,  wypełznąć  ,  zupełnie  spełznąć  ,  wyblakować  ;  ooit 
garDcn,  gdujlii^  ocrfd)iePeit.  —  Fig.  tr.  Wypełzła  nadzie- 
ja, spełzła  zupełnie,  znikła,  bie  ^offitiliig  ift  iierfc^miinhcit. 
Bndtk.  'WYPEŁZNIĆ  co  cz  dok ,  czynić  że  co  wypełza, 
yer|d)icj5cn  iiiadjcn.  Bndlk. 

WYPEI^FUMOWAC  cz.  dok.,  woniami  przejąć  całkiem  ,  ani' 
pcrfiinntren.  Ten  staruszek  młody,  wyperfumowany,  wy- 
muskany, wystrojony,  wyfryzowany  ,  stawia  nogi  jak  z 
partesów.  Teat.  22,  25.  Hola  mój  młodziku !  wyperfu- 
mowany Alcxandrze  !   Teat.  47,  20. 

WYPERSWADOWAĆ  cz.  dok.,  z  Łac.  perswazyą  z  głowy 
wybić,  iernit^pcrfyabire,  aiiźpcrfDabiren,  lucoperfoabireti,  ani' 
rcbcil.  Tak  mówię,  tak  chcę,  i.  nikt  mi  tego  nie  wy- 
perswaduje. Teal.  27  b,  9,  (cf  inacze'j  przekonać,  prze- 
świadczyć ) .  Xiążęeiu  wyperswadowali  ,  aby  tę  złą  o 
świętym  opinią  złożył.  Sk.  Zgw.  2,  455  b.  Wszak  wiesz, 
jak  my  to  umiemy  cnoty  wyperswadować,  miłość  wmó- 
wić, w  intrygę  wprowadzić.  Teat.  22,  12.  (iPfijbifpiittren). 
Nie  zyskawszy  wzajemności,  wyperswadował  sobie  mi- 
łość ib.  22.  c,  58  (wybił  ją  sobie  z  myśli ,  z  pamięci). 
Wyperswaduję  sobie,  choć  Teresy  nie  dostane,  ib.  28, 
45.  fid)  etn'nv^  aui  bcm  Simie  fdiingen. 

WYPEliZYC  ,  wyperzyć   sie,  ob.  Naperzyć. 

WYPĘTAĆ  cz.  duk  ;  Ross.  Bunyiart ,  BHnyTUBaTb ;  z  pęt 
wyzwolić  ,  eiiłfejfcht. 

WYPĘZLOWAC  ,  WYPĘZLIKOWAĆ  cz.  dok  ,  pęzlem  lub 
pęzlikiem  wysmarować,  wymazać,  pomazać  zupełnie,  OlIŹ> 
ptiifciii. 

WYPIĄĆ ,  f.  wypieje  cz.  dok  ,  piejąc  wykrzycieć ,  miflfrd= 
^en ,  cf  wyśpiewać. 

WYPIĄĆ,  /.  wypnie,  wypnę  cz.  jedntł. ,  Wypinać  niedok.-^ 
Boh.  wypnauti,  wypjnati  ;  {Slov.  wypjnati  diffibulure,  roz- 
piąć) ;  V'inrf.  spahniti  ;  Ross.  BbinaiUTŁ ,  BbinaiiiiBarb,  bu- 
nfUiiTb  ,  Bbiiia.inBaTb ;  z  napięciem,  z  natężeniem  wysu- 
nąć, wyprężyć:  lierau^fpniirien  ,  ^craiitSrccfen ,  aiiffpaiinciib 
auMicfcn,  nii^fe(itien  ,  ^crniisJbc^ncii.  Jak  mu  gniesv  ser- 
ce rozpalił  ,  Pochwycił  broń  zwyczajną  ,  i  łuk  wypiął 
srogi.  Zebr.  Ow.  46;  (tendit).  Wypinać  zadek.  Bitdtk.  — . 
Pod  krzywemi  biodrami  wypięły  się  kości.  Zebr.  Ow. 
214;  exstabanł,  wystawały,  wysterczały ;  ^eriJorfte^en  ,  \)n- 
Ollś^C^eil.  —  §.  Ftg.  tr.  Ten  do  niego  kompllment  wy- 
pina :  Łaskawy  panie...  Zab.  14,  252,  Szym.  kusi  się 
z  komplimentem  ,  wyciska  kompliment,  er  prcfft  etn  6om" 
pitmeiit  ŁerciuS.  *Sam  tu  małpo  !  ty  pierwsza  wypinaj  pe- 
rorę.  Nar.   Dz.  5,   201,   cf   wypalić,   palnąć. 

WYPIASTOWAC  cz.  dok. ,  piastując  wychować ,  piastując 
wyrobić,   cf.   wypielęgnować,   wypieczołować;    OllŚpfJcgcn , 

70 


964           WYPIĄTNOWAĆ  -  WYPIEKA.  W  Y  P  1  E  K  A  C  Z  -  W  Y  1' 1  E  R  A  Ć. 

gfinjlid?    Dmd)  I^Pegen  unb  ffiartung  [(crftcDen,    flrpp  jie^en;  !lu3brntcn,  Slu^^órrc^.    —    M/Zw.    ridic.    Bjć  na  wypiece 

Z^oA.     wjj.fslugi ;     Hoss.    BuntCTOBarb,     duhhhihtb,     cf.  u   kogo.   lii.dtk.   poil   zla   zilzierającą  opieką,   ob.  wypiekun, 

niańka.  nie  opiekun.      YYYPlKKAf.Z  ,  a,  m  .    kióry  co    wjpiek.-i, 

WYPIĄiiNOWAC.  ob.  Wypiętnować.  ber  Jliisbadcr,  3liiJl'micr ,  31l^J^ór^er.  tiudik. 

WYPIĆ.  f.  wypije  Cl.  tiok..    Wypijać  niedok  ;    Bok.   wypili,  ^VYPIĘKSZYC,     NWriEKMC  cz.  dok.,     pięknie    wystawić, 

wypjgeti ;   Ślor.  wypili,    wipif;  Sorab.    i.   wupiyu  ;  Sorab.  wyslroiti .    wyszlalirować ;     »erf(bÓncrn ,    ft^ón   madftn,    fdjiin 

2.  doliupisch;    Vi/i(/.  ispili,  spili,  vun.-ipiti,   vi;npopili,  vun-  barfłcUcn ;     Vind.  iszhedili,   pnzhediti ,     yuiiszheilili ,   vuns- 

popivati,  Yunposhreli,   (cf.  v\yżreć);    Croat.  jzpili,    jzpi-  leplliali ,   islepuvali  ,   vunslepuv3tj. 

jam;    Hag.  izpilli  ;     Hoss.  ubiiiiiTb  ,  BUnHBaib ,    pacniiTb  ,  *WYPIEKL'N,   a  ,  m. ,     niesprawiedliwy,     roalolelnich    krzy- 

pacniiBinb  (if.  rozpid),  BhiKyuiaTb ;    Ecd.  iicniiTii ,    hciih-  wdzący  opiekun;  tin  bófcr  2>Drniimb ,  ber  fcine  2)?unbfl  aue- 

BfiTH ;    pijąc  spe/mć  ,    iiii3triiifcil.     L)o   lego   wypił,    inne-  failijl.  Nie   wspominani   lulorów,   których   *piekunaini  Albo 

mu  oddaje.   Bratk.   C  4  b.    (lu   mierzy,   lam  uderzyj.    Za  wypiekunami  ,   nie   opiekunami   S/usznjp   nazwać,   bo   |ie- 

zdrowie   królewskie  do   pierwszego  snnalora   wypił ;     wy-  wnie  wypieką  ostalek  ,     I  wysuszą    doslalki  dzieci   pozo- 

piwszy  z3WQj..ł:  Nalewajże  !    I'ahb.   P  5.     Będziemy  wy-  sla/ycli.   Opal.  Sal.  112   — "g"  \Yypiekun  ,   o6.  Wypickacz. 

pijać  zdrowie  przyjaciół  naszych.     \Vqg.    Mann.    5,   i  95.  WYPIKLAĆ,  ob.   Wypleć. 

będziemy    spełniać,    wir    iDfrbcn    tl^rc    (SffimbĘicit    triiifen.  VVVI'IELĘGNOWAC  cz.  dok.,     pielęgnując  wychować,    wy- 

S'lov.  Dobre  wino  i  bez  wiciii  wipigu  ;  dobre  wino  i   bez  zdrowić  kogo,     cf.    wypiastawać,     wyj/ieczołować ;     ftncn 

wiechy  wypiją,   ob.  dobremu  piwu    me  potrzeba  wiechy;  Qan\  ou-JpUcgfn,  abiDiirtcit ,    bii  et  gro^ ,     obcr  flcfunb  irirf. 

(cf.   cnota  sama   się  chwali;.   —   Fig.  Ir.    Pani   moja   wy-  Oni  mię  z  łona   matki    wzięli   na  s*e   ręce,     I   wypielę- 

piła  jedne  wieś  na  wodzie  Spaskiej.    hras.    /'odr  2,  257.  cynowali  me  dni   niemowlęce    Dmoch.  II.  2.    56.   Wzięłam 

przetrawiła,    prze.marnowała  ,     fie  (lat  ciii  Snilbgilt  '.'trituil-  dziecię  z   kołyską,     wyloczyła.^n  jego   r,iny,     wypielegno- 

f(U.  —  Aliler  :  llolnik   pracowity  chleba    w  krwawym   bo-  wałarn  go  z  dzieciństwa,     on   mię  nazywał  nutką.    Staś 

ju  Szukając,  łzy   wypijał  w  smutnym   niepokoju.   Zab.  tó,  Num.  2,   75.      Kot    zjadł    ko.^ula,     który  był    w  pokoju 

410.  połykał  łzy  swoje,    but  feiiie  Jbrdncn  getrimfcii ,  oer-  wypielęgnowany,  Jabl  Ei.  C  5.  Serca  na  łonie  wolności 

f^lucft.    —    §.  Transl.   Wróble   nam   proso   wypijają    Kniaź.  wypielęgnowane,    clice  przyuczyć  do  zasmakowania   nie- 

Poei.  2,   18.').  wydzióbują,  nuiSpicfcn,  aui'jd)tmlicin.    Szpacy  woli.    Węj.  Marm.   1,  oO.  wykształcone, 

mi  pozjadali   na  trzes'niach  jagody,      Wróble   proso   wypi-  WYPIEŁKI  plur..    zielska   wypełte.    Whd.     Cn.    Th.    1324, 

ły,  tę  mam  korzyść  z  lego.  Że  za  F.hdą  biogam,  anie  ?(u^(icjat)tf -j ,  llnfiaut,  ob.  Wypleć, 

dojrzę  swego.   Simon.  Stel.   103.  WYPIEiNlAC  a.  dok.,  pieniactwem   v\ypr3wować,    pieniając 

WYl'iEC,    wjpiekł,    f.  wypiecze,    wypiekę    cz.  dok.,  Wy-  uzyskać;  erprocefjireH  ,  mit  'liroccffircn  crbniteii ;  {Croat.  n- 

piekać  niedok.;,    Boh.  wypeey,  wypect,     wypekl  ,     wype-  praudayam;.     Ten  ci  jest  grzech   u   nas   w  Polszczę   naj- 

ćeś ,  wypeku;  Sorab.  "i.  hupaz;    ViHrf.  ispezhi,  vunspezhi ;  pospolitszy,     wydrzeć    co  komu     niesłusznie,     wykłócić. 

Croat.  izpechi  ,    jzpekelszem  ,  jzpechem ;    Hag.  izpecchi  ;  wypieniać ,     wyprawować.    3lun.    69,    1043.     Znając  się 

flojM.  ispecchi.pecchi ;   H n ss.  uunc^ih,  BuncKinb  ,  iicneyb,  dobrze  i  z  prawem  i  sądem  ,  tyle  dwoje  wypieniał.   Ouul. 

ysKapnib  {ob.  Żarzyć),    BUiKupiiTb ,    cuiKapiiuaTb ;    wypiec  Str.  3. 

chleb,    ciasto,     zupełnie    upiec;     Jeig  ,    Srot    oii3bncffii.  WYPIEMĆ  cz.  dok..  Wypieniać  niedok.,  t  piany  wyszumo- 

Cldeb    należycie  wypieczony  dłużej  sie  utrzymuje.    Kluk.  w.ić,  pieniąc  wy.lać,  wyrzucić ;   nil^fitaiimeil .  l)CrilU9|'4)aunicn  , 

Roił.  5,  265,    (Cront    zpechen ;    oppot.  zakalisly).    Chleb  fd)flumerib  ailśiferfcil.     Bóg  wypienia  morze  ode   dna  osla- 

nicwypieczony    prędko    pleśnieje.     Kluk.     Rośl.     3,     263.  Iniego.   Leszcz.   Class.  55.    —    W  zbiorach  tych   b\ło ,    i 

Ciiieb  zbytnie  wypiekły.  Syr.  920.     Wypieczenie  chleba;  co   ziemia  schronić  Mogła    w  łonie  swem   najskrytszego , 

Bih.  wypcklost,   'wypiekłość    —   Wypiec   pieczenia,   pie-  i  słońce   uronić  Z  prześwietnych  swych  promieni,   i    wy- 

czyste  ,    (iii^bratcii.    Wypiec  cegłę,   wypalić  dobrze  cegłę.  pienić  morze  Z  głębokości  oslatnich  ,   w  jednej  to  komorze 

Cn.    Th.  1523.    bic  ^kc^tl  gut  nii:3ia(ffit ,    najbreniien.    —  Wszystko  widzą  bogalćj.   Tword.    Wi  119.  (co  z  morskiej 

Transl.    Słońce    wypieka,     wypala  zioła.     Cn.    Th.   1323.  piany  w\daiiym   być  mogło,    co  morze   pieniące  się   wy- 

wysu«za  .    aii^tiurrfit,    niiM'reniiCil.     —    Fig.    tr.    Wypiekać  miotać  mogłoj.   —    Hij.  tr.   Wypienić  dusze,     wjzionąć; 

kO(!0,    wynędzniać,  wysuszać,    wyssać;    eiiicn  ailjpórrcit ,  beii  &nH  (lufgcbm ,  ituj((iiii(bfii.    śniierloliiy  zarazem  kaduk 

niiśfniigrn,  nii^^mdrgcln.    Kie  wspomin.im  tutorów,  których  go    pupadme .     którym  duszę  wypiemł.     Tward    \\l    16. 

■(iiekunami   Albo   "wypiekunami,   nie  opiekunami    Słusznie  O   sk.iły   rozbiły   Wypienił   duszę   pospołu    z  jclily.   Chroic. 

iiaz*ać;   bo  jicwiic   wypieką  ostatek,     I   wyvusze  dostatki  L<ik.  95.   R.miony,     lylkoż   do   obozu  żywo  przeniesiony, 

dzieci   pozostałych.   Opal.  Sal.   112,  cf.   wysmażyć.     WY-  diiszę   tamże  wypienił.    Tward.    W.  D.  103.   Gdy  twarz  za- 

PIECZĘTOWAĆ    <;.   dok.,     frieczęć    wycisnąć,  flliofifgfln  ,  rumienił    Trunkiem   dobrze,     mizerną  duszę   swą   wypie- 

bflS  Sifrtfl  all^^r^:cf^I ;    //o«.ł.  BuncMSTaib.    nhincHaibiBaib.  mł.  Kulig.  Her.  214.  —    g.    Wypienić  sie,    eupumare , 

WYIMECZOŁOWAC  r:.  dok.,  pieczołowitością  wychować.  despumare.  Cn.   Th.   1324.    aiiMłiiiiinfit ,  fliiil>i'rcn  ju  \(i)Au- 

forgfńllig    groPiit(/eii.    Hndik. ,    cf.  wypiaslować ,    wypiele-  men.  —  Fig    tr.    Opłonać ,    udobruchać    się ;    ipifbn  gut 

ł-nować.  tBfrbfn,    nii^tiibeii .    auiiłurmfn.     I  tak,    gdym  sie  wypie- 

WYPIEJE,  ob.  V/ypiac.  nił .  dopiero   mi  rzecze  ..    .  JalU.   Tel.  213. 

"WYPIEKA,  1,1,   wypiekanie,  ob.  Wypiec,  ^a«  Su^karfcii,  WYPIEKAĆ,  ob    Wyprieć,  oł.   Wypriać  ,  ob    Wyprać 


WYPIERDZIĆ  -  WYPIEŚCIĆ. 
WYPIERDZIĆ,    WYPIERDOLIĆ    cz.    dok.,    piardnąc  wypu- 

WYPIERZAĆ,  ob.  Wypierzyć. 

WYPIERZCHNĄĆ  mcd.  jedntl.,  \Vypierzo.hnć  niedok.,  pierz- 
chając wyskoczyć,  wymknąć  sie :  pU»f!icIj  Iicraiiśfpriiigcn , 
Ccrauśfabrcn ,  cittfpriiigcit ,  tntlddiipfcii.  Na  pierwszy  zaraz 
ro2tuch  herszt  nieprzyjacielski  z  niiasleczka  wypierzchnąJ. 
Arom.  123.  (umknąfj.  Mira  wypierzchfa,  a  ćma  i  nocnym 
darem  śmierci  się  umknęła.  Zebr.  Ou:  2o8 ;  (fiigit). 
Slrach  mu  wypierzchal  z  nieulękfej  skroni.  Chrośc.  Luk. 
148.  (porzucił  go  strach,  opuścił  nagie,  oddalił  się 
szybko  od  niego).  —  Wypierzclinela  z  obłoków  błyska- 
wica. Tr.  (wyleciała).  Wypierzchną  wody,  wytrysną  ;  Łcr> 
oorfprinijcn ,  ^cr»orfprubcIn.  Wynikły  a  wypierzchnęły  wody 
tak  hojnie,  że  i  lud  i  dobytek  pili  ją.  i  Leop  Num.  20. 
Gdy^  Herkules  własnemi  rękami  Olimp  i  z  Osą  rozłączył 
113  dwoje  ,  Wypicrzchły  rzeki,  Nereus  wziął  dań  swoje. 
Clirośc.  Luli.  184.  (wyciekły).  —  °§.  Jęczmień  ten.  który 
nie  ma  w  swym  kłosie  mieszków  albo  plew,  w  krórychby  sie 
ziarno  mogło  zamknąć  a  zachować,  wnet  się  wylrzęsie 
a  'wypicrszy,  jak  skoro  kłos  się  ku  ziemi  pocznie  zwie- 
szać. Cresc.  162.  wyleci,  wypadnie.  WYPIERZGNĄĆ  ,  ob. 
Pierzgnąć,  opierzgnąć. 

WYPiERZYC  Ci.  dok.,  Wypierzać  niedok.,  Wypierzywać 
csę«//.\  —  §  1)  pierze  wyskubać,  pierza  pozbawić;  iai 
©cfteber  aii^ritpfcii ,  glatt  nipfcn ,  ber  gcbcrn  Dcrnultcn  pr. 
et  jiij.  tr.  Żyd  wyskubujc  nieznacznie  pana  lub  chłopa  , 
jak  gęś  wypierzoną.-  rwąc  po  piórku.  Comp.  Med.  595. 
Gołębiizka  lolki  swoje  wypierzą,  i  szyjkę  wygładza.  Zub. 
12,  522.  Nar.  (wyczyszcza,  wymuskuje^  Pycha  z  ozdób 
anielskich  wypierzyła  czarty.  Put.  Zuc.  iS'2.  (wyzułaj.  On 
swego  szczęścia  uniesiony  pióry ,  W  laki  labirynt  wv- 
pierzony  wpada.  /'ot.  SiiL  2.^7.  Zbytki  wprzód  ,  ambicya 
do  tego  obrzydła  Wypierzywać  oboje  poczęła  mu  skrzy- 
dła. Pol.  Arg.  119.  —  Zdimk.  Wypierzyć  sie,  w\linić 
się,  pierze  postradać;  bte  gcbcrn  BCilicrcii ,  iii)  nuuifcii; 
Boh.  wypplicnati.  Górnclotny  orzeł  wypierzywszy  sie,  jest 
jako  gołabię  jedno  porzucone  od  matki.  !'salmod.  25.  — 
Fi^'.  Podchlebcy  widząc,  iz  juz  eclipsis  u  jegomści  w  mie- 
szku .  z  kątów  się  śmiejąc  mówią:  prędko  się  wypierzjł, 
aryańską  przyjął,  [■alib.  £11.  zubożał.  —  g.  2)  Wy- 
pierzyć, pierzem  wysadzić;  bcjtcfccnt ,  mit  gcbcrii  bcfcjen, 
nu^flajfircn  pr.  et  fig.  Ir.  Latorośl  winna  roziawiwszy  sze- 
,  roko  list  swój  wypierzony,  Pański  siół  przyozdobi  wy- 
bornemi  grony.  Tivard.  \M.  15.  —  Wypierzyć  sie,  siać 
się  'wypiorym,  dostać  pierza,  jlirf  luetbcil.  Młode  to  pi- 
sklę  się   wypierzyło.    Tr. 

WYPIEŚCIĆ  CS.  dok..  Wypieszczać  niedok.,  pieszczenie 
wychować,  wypiaslować ;  mit  Silftlii^ffit  flrofi  jie^CII  ,  Jfilt' 
li^  nuferjie|jen.  Ciebie  Rzpita  z  młodziuclinych  lat  wy- 
pieściwszy ,  na  pompę  tak  zacnej  godności  wyniosła. 
Arow  185.  —  ii  Pieszczotami  wyrobić,  uzyskać;  crjfir' 
tein ,  bitrc^  Bt^i^tlii^ffft  eilnnfieii.  Natura  w  sercu  człeka 
litościwość  mieści,  On  ze  wszech  zwierząt  dar  łez  ma, 
on  przyjaźń  wypieści.  Zab.  12,  173.  Nagi.  —  g.  Wy- 
pieścić ptaki  :  oswoić,  'obrochmanić,  jafim  mai^cn.  Jak 
ptaszęta  wypieścić,    iżby  na  ręku  siadały.    Kluk.  Zw.   2, 


W  Y  P  I  E  T  N  O  W  A  Ć  -  WYPIS. 


555 


399.  Kochać  się  w  chowaniu  ptasząt,  wypieszczeniu  ich 
wyuczeniu  różnego  śpiewania,  ib.  2,  594.  —  §  Zupeł- 
nie rozpieścić  ,  pieszczeniem  znarowić  ;  Ross.  Dbi.\uiRTi> 
ii36a.i08biDaTb ,  gnnj  yerjńrtdn.  To  wszystko  łatwo  znie- 
siemy, coćkol«iek  widzi  się  być  nieznośno  wypieszczo- 
nym i  rozkoszami  struchlałym.  Pilch.  Sen.  łisl.  2,  289. 
Wypieszczony,  delikacki  ;  iicr5nrtclt,  belicat.  Nie  innych 
jedno  melodyjnie  wypieszczonych  słodko  brzmiących  gło- 
sów słuchały.  Pilch.  Sen.  gn.  567.  Miłość  wypieszczona. 
Teat.  44.  b,  68.  Modnie  wystrojona,  stara  się  wypie- 
szczonemi  wdziękami  przymilać.  ib.  34  6 ,  i  j,  (cf.  wy- 
muskany). Babki  \ynuczki  swe  bardziej  niżeli  matka  swe 
dzieci  wypieszczenie  kochają.  Mon.  63 ,  562  adjerb. 
zbyt  pieszczenie,  zbyt  rzewliwie,  311  jartlid). 

WYPIĘTNOWAt:,  WYPIĄTNOWAĆ,  ■WYPIĘTMĆ  c:.  dok. . 
piętno  wypalić,  wyci^inąć,  piętnem  oznaczyć,  wyznaczyć 
propr.  et  fig.;  fin  Sci^en  ciiibrnuicii ,  cinbnirfcn,  adbriitfćit, 
Iietranbmnrffii ,  Dc5cid)iifii.  Same  z  wozó^'  postrącam  ,  a 
wozy  połamię  ,  Na  ciele  zaś  bolesne  wypietnuję  znamię. 
Dmoch.  II.  214.  (wybiję,  wyrażę,  wraże).  Podkówką 
mu  wypięinił  uda.  Teat.  45.  c,  77.  Wyb.  (wybił  na 
nich  podkowę!.  Jakie  on  nam  wszystkim  powkładać  i 
wypiętnować  miał  prawa.  Siem.  Cyc.  A(jO.  narzucić,  wy- 
cisnąć; aufbn"Kfcn,  aiifinbcn. —  Malhem.  Prostopadłe  wy- 
rażają na  płaszczyźnie  powierzchnią,  która  nazywa  się 
piąlnem  czyli  wypietnowaniem  płaszczyzny  Juk.  Ululh.  4, 
57.  Wypięlnowanie  płaszczyzny  na  płaszczyźnie  pozie- 
mrfej.   ib    5,  570.  projiuiio. 

WYriĘTROWAĆ,  WYriĘTRZYĆ  cz.  dr.k. ,  na  piętra  wy- 
wieść, wznieść,  wybudować;  jii  Stocfiiicifcii  auftbfirmeii, 
in  bie  i^ofic  nuf(inucii. 

WYPIJAĆ  ,  'oh.    Wypić. 

W^PILNOWAC  cz  dok.,  należycie  dopilnować,  pilnością 
wyrobić,  dokazać ;  oollig  nbiiHirtm,  mit  forijfaltiacin  gicip 
511  SfBciie  1'rinijrii. 

W^  PIŁOWAĆ  cz.  dok.,  piłą  lub  pilnikiem  wytrzeć,  prze- 
trzeć; ansjfttlcii,  niiźfajjcii,  K)eflffi!en,  luftifriiten ;    Bok.  wy- 

pilowati:  Slov.  wypilugi;  Sorub.  i.  wiil';iyliiyu  ;  Vind.  is- 
piliti ,  Yunspilili;  Crcał  izpilyujeni  ;  Ro.^s  uunil.TllTt ,  Bhl- 
nHJllsaTb.  Dodano  Koniecjicdskiemu  ,  wi.źniowi  u  Tur- 
ków, w  pasztecie  sznura  jedwjibnego,  świdra  i  piłki, 
z  czem  się  tak  dobrze  sprawił,  że  wypiłowaws/s'  kratę 
żelazną  u  okna,  uciekł  do  Polski,  i. łuk.  lurk.  109.  Wy- 
piłiij ,  poderżnij  piłki ;  e.tseca  serra  plnnlum.  Cu.  Th. 
1552.  Ziele  świetlik  listeczków  drobnych,  a  około  ja- 
koby drcbiiiuchno  wypiłowanych.  Syr.  1554,  (cf  narzy- 
nać  ,  wycinać,  wyrzyć )  Wypiłowanie  lioss.  iiuciLiKa, 
BhinH.ieHie. 

WYPINAĆ,  ob.  Wypiąć.  WYPIORĘ,  wypierze,  oi.  Wyprać. 

'WYCIOR  ,  u  ,  łn.  ,  n.  p  Plaki  wypiorami  się  zowią  ,  gdy 
miękkuchny  puch  niepierzyslą  skórkę  okryw;).  Tui.  Saut. 
92.  eiii  flicfer  SSoijcI,  ein  SSógcIdicn ,  hai  flirf  luirb ,  {ob. 
Pierzyć  sięj.  —  §  Kamienieję  z  Niobą,  kata  szukam 
w  którym  iVIógłbyin  uledz  słonecznych  promieni  wypio- 
rem.   Roi.  Focz.  279;  [porówn.   cerk.  nparii   bić  2| 

WYPIS,  u,  m. ,  WYPISEK,  sku,  m,  dem,  wyjątek  z  pisma, 
wypisany  wyimek  ,  wyciąg,  extrakt,  ein  SlifJjiig  avii  einet 

70* 


556 


W  Y  ['  1  S  A  C. 


W  Y  P  1  S  A  C  Z  -  WYPŁACI  C. 


Sd;rift,  cf.  treść,  wypis,  osnowa,  kopia.  Wiod.,  prscpis, 
cinc  ?lb|'(^rift;  boh.  weypis;  Croat.  jzpisz ;  Boi<n.  ispis; 
Rng.  jspis  ;  Slan.  izvodak  ,  (cf.  wywód);  Hoss.  BUnilCl, 
Bbiniictia  ,  nepeMCiib  ,  cocKpaiueiiie.  Wynaleziony  łatwiej- 
szy sposób  nabycia  języka  Łacińskiego  przez  wypisy  z 
najlepszych  autorów.  IJyar.  Gród.  134.  wyirnki,  wyjątki, 
ułomki;  23rud;flucfc ,  ijmgmcnte.  —  Wypisok,  spisek,  mały 
spis,  r''giestrzyk  ,  auszluk,  aucuk  ,  aucużek  ,  katalożyk  ; 
eiii  flciiitr  3lii«jiifl ,  cine  flcinc  3icd)minfl.  Tr.  WYPISAĆ,  f. 
wypisze ,  wypiszę  es.  dok. ,  wypisuje  pr. ,  Wypisywać 
czesU.  ;  Boh.  wypsali  ,  wypiśi ,  wypisowati;  Sorab.  i. 
wupiszacź  ,  wupiszu  ;  Slov.  wypisugi ;  Vind.  ispifali,  vuns- 
pilati ;  Croat.  izpiszati ,  izpissiijem  ,  izpisliujtm  ;  Botn. 
ispisati,  pripisati ;  Rag.  isplsuti  .  ispi5civati  :  Ross.  bu- 
niiciiTb,  BunucuBiiH) ,  (2.  zajnsać  zkądj ,  Hcnilcarb ,  iic- 
DHCUBaTŁ  ;  pismfra  wyrazić  ,  ft^riftlid)  all^^^Kfe^.  Jak  mowę 
wypisać,  lak  pismo  wymówić  można.  hpcz.  (Sr.  5,  p.  28. 
—  g.  Wypisać  co  ,  dostatecznie  opisać ,  spUftrtnbtu  lie- 
ft^rtilicil.  On  was  prawie  wypisał,  i  waszemi  farbami  wy- 
malował. Twur.  Wieci.  83.  Prorocy  wypisali,  a  prawie 
jakoby  na  oko  wymalowali  sposób  męki  pańskiej  Rej. 
/'ost.  L  0.  Wypisałem  rozmowy  Prądnickie,  (join.  Dw. 
ded.  Do  niegom  sługę  swego  wysłała  ,  1  przezeń  Birenowi 
wszysikom  wypisała.  P.  Kclian.  Orl.  1  ,  259.  Wypisuję 
co  komu,  opisuję  przez  list.  Cn.  Th,  ł52t. '  (donoszę 
opisując ,  umflćiiibliti  I'eri4lten ,  bnrftcOcii ,  cf.  wystawić). 
Dnia  zaiste  namby  nie  stało  ku  wypisowaniu  tego  w  pi- 
śmie świadectwa  ,  które  nam  opowiada  kościół  powsze- 
chny. Uihsl.  Nntik.  L  3.  wyluszczaniu,  3lii'?ciiiaiiDcrfc|iiii(j ; 
Slov.  wypi.-anj  definicio;  Ross.  BUnncuBniiie,  ('2.  zapisy- 
wanie zkąd).  Wszystkie  wolności  we  wszystkich  zwycza- 
jach, wypisaniu,  punktach,  członkach.  Herb.  Slct.  22. 
w  wyszczególnieniu  ,  w  szczegółach.  —  Recipr.  Wypisać 
się ,  do  woli  dostatecznie  opisać  ;  fi$  fntt  f^rciOcii ,  jur 
©tiiiifle  ffir  fi^  tciiirclbcii ,  flcniifl  l>ffd;reibcii.  Prorocy  nigdy 
Sie  nic  ini>i;li  wy'lziwować  ,  ani  wypisać  pierwszego  po- 
częcia pańskiego.  Hej.  Posl.  Q  q  G.  Skoro  będę  moj^ła  , 
obszerniej  wypisać  się  nie  omieszkam.  Teal.  53 ,  68, 
(cf.  rozpisać  się).  —  jj.  Wypisać  atrament ,  papier,  pió- 
ra .  wyjiotrzeb.iwać ,  burd)  ŚdTcilitii  '.leiliriuidicii,  iicricbrci< 
ben,  auffircibeii ;  Rost.  ncniicarb,  HcniicuBaib ,  (cf.  za- 
pisać). Wypisać  się,  wyczerpać  się  pisaniem;  fid>  im 
Sd)reil>cn  crfd;i)pieii ,  fid;  misiirciOeu.  —  g.  Wypisuje  co 
zkąd,  przepisuję;  serf  wypisuje  in  jurę  fre(juenlius ,  Wy- 
pisuję, wyjmuję  z  xiąg  pospolitych  abo  prawnych:  prze- 
[lisuje  leda  co  generale  est.  Cn.  Th  i.ł2-ł.  wyciąi;am  , 
flli^idłnibClt ,  OliiMif^'"  CU*  bfll  JlCtCll.  Wypisać  jakiego  au- 
tora,'lub  wypisjwać  z  jakiego  autora,  przekor. ować ; 
nii(5fd)reibcii ,  abfdłrcibcii.  —  g.  Wypisać  kogo  z  ezei;o , 
(na  pismicj  wjłaczyć  go,  wyjąć,  oddalić,  odciąć;  einfll 
((ĄriftliĄi)  aii^fdjlif pen ,  abfoiibcrii ,  cntfcnicii.  Z  lioibj  swo- 
ich ją  wypisała\  Zebr.  Ow.  41  ;  de  mo  jurni  secedere 
coelu.  Z  dziedzictwa  wypisany  ,  wyklęty  z  domu.  Treh. 
S.  M.  8ł.  wydziedziczony,  Clltfrbt.  Prawa  tego  gwałlo- 
wnicy  niech  będą  skazani  ,  z  królestwa  wypisani ,  wy- 
wołani i  'imani;  i  sam  sędzia  niech  takiego  wywoł.in\m 
uczyni  przez  swój  dekret,    i  tam  zarazem    niech    bcilzie 


za  obwołaniem  wywołań  i  wypisany  ku  pojmaniu.  Herb. 
Sial.  218.  —  Wypisuję  się  z  czego  .  wyrzekam  sie  pió- 
rem. Cn.  Th.  1324.  f^riftli(6  ciitfnflcn.  —  g.  Wypisać  rę- 
kę, wprawić  w  pisanie,  in«  Sdjrctbfn  ciniiben.  Dobrze 
wypisana  ręka.  Undlk.  WYPISACZ  ,  WYPISNIK  ,  a  ,  m. , 
który  wypisuje ,  ber  .f>frau6fd)rciber ,  Jluśfdireibcr ,  Jluejiebcr, 
5lbid)rcibcr ;  Rag.  ispisabz  ;  /Jer/.  BuniicaTCib :  Ross  co- 
KpaTiiTCJb,  cf.  skróciciel.  WYPISNY ,  WYPISOWY,  a, 
e,  od  wypisu,  9lii6ftbrcibfiP ,  Jlui^jiig-j  ^ ,  Qxtxacti-;  lio>s. 
BhiniiCHuK    Wyjjisne   płacić.   Rndlk 

WYPISZCZEĆ  Ci  dok,  Wypisnąć  _/>(/«</. ,  Wypiskać  nierfo/t., 
pisk  wydawać,  napiskawszy  się  przestać,  juz  nie  módz 
piszczeć,  piskiem  wyszydzić,  wymódz,  wyprosić,  wy- 
skomlić:  nu^pfcifcn,  aii^pipen,  bernu^pfciff n ;  Boh.  wypjskati ; 
Yiiid    Yunspiskali,    cf.  wygwiznąć ,  wyswisnąć. 

WYPIZ.MOWAt;  I ;  dok.  ,  piżmem  wypcrfumować ,  mit  Si- 
fam  au»parfimireil.  Wypiżmowany ,  wyfryzowany  ,  wymu- 
skany, w  karecie  zajeżdża  przed  Saski  piłac.  Teat.  13, 
24.  Kawaler  srodze  ruchawy  ,  niedawno  z  cudzych  kra- 
jów powrócił,  wy[>iżmowany,  wypudrowany,  wyfryzowany, 
wyprostowany,   ib.  24,   H7.   Czurt. 

WYPŁACIĆ  ,  /.  wypłaci ,  wypłacę  cz  dok. ,  Wypłacać  nieJok  , 
Wypłacywać  czqsll.-.  lioh.  wyplaliti ,  wyplaceti ,  wyplico- 
wati  ;  Slov.  wypłatili;  \'u\d.  izplazhali ,  vun|ilazhati  ,  vuii- 
poplazhati ;  Croat.  zplachati ,  zplatili ,  zplaiham  ,  izjda- 
chati ,  jźplałili,  jzplacham  ,  izplachujcm  ;  Hoss.  BfainjaTiiTb  , 
Bbiii.]a>Ji!BaTb ;  wylicz.ijac  pieniądze  płacić,  zapłacić,  zaspo- 
koić :  aii'5ja{)lcii ,  bejablPii,  ab5n|)lfit.  Termin  wexlu  ,  któryś 
mi  Wac  Pan  wypłacić  miał ,  wypadł  jui  |irzed  dwiema 
niedzielami.  Teal.  48,  00.  S.ima  słuszność  tego  wyciąga, 
aby  każdemu,  co  jego  jest,  wypłacono.  Pilch.  Sen.  litt. 
2,  517.  Wypłacam  dłagi ,  długi  płace.  Cu.  Th.  1321, 
cf.  uiszczani  się,  Sdiiilbcn  bciii^icii ,  objablen,  abrragni, 
fld)  abftllbcn.  "Szwiec  ,  kiedy  się  na  skóry  zadłuży  ,  tedy 
podeszwami  wypłaca;  'barzo  mu  ciężko  wrócić,  co  się 
komu  zadłużył.  Rej.  Zw.  167  6,  (cf  od  złe^o  dłużnika 
i  plewy  prz\jiiuija).  Wypłacić  żołd  wojsku  Ross.  BUjaTb 
;ł;a.iOBaHbc  cajjaioMi  —  .Ąllegor  Ci  którzy  tu  jeszcze 
nie  wypłacili ,  tedy  tam  po  śmierci  na  'mylarslwach  bę- 
dą zatrzymani,  wypłacywają.  Sak.  Dusz  158.  —  Fig.  Ir. 
Ociec  wedle  ustawy  natury,  dług  śmiertelności  wy- 
płacił. /'i7i7i.  Sali.  145.  ( umarł  i.  Czyż  godzi  się  zdradę 
przez  zdradę  wypłacać?  Jabi.  Tel.  27  I.  (wetować  ,  odpłacać  , 
nagradzać).  Uważaj  sam  w  sobie ,  czy  wypłaciłoś  wdzię- 
czność tym  wszystkim,  którym  winieiie.s,  ,Voii.  64,  183. 
czyś  oddał  wdzięczność ,  (infł  bu  ibncit  Smifbarfcit  flfjn|»lt. 
itinoii  mit  Jaiifbiirfcit  ocriJPlten ,  tjclPbtit'.'  Niewypłacony, 
którego  wypłacić  trudno  Wlod.  niewy|itatny ,  ltnail^}ilbl' 
bar,  uiiab^ablbar.  —  Z'iimk.  Wypł-icić  się,  płacąc  uiścić 
się,  wyzwolić  się  z  cze;;o ;  fid)  lołjabloii .  burd'  3'ibl»na 
frci  madjtii ;  Ross.  paciijaiUTbca ,  pacnjaiiiBarb ;  t'crl. 
OTjojroBaTiTCH ,  pasnjuTiiTiicH.  4CJrŁ  sanjaTiiiL  Wy,.łł- 
cić  sie  t  długów ,  wyi'ła''ić  długi.  Tr.  ftd)  fd)iilbfii|rcc  ma- 
djfii.  Dobrodziejstwa  poty  są  miłe.  póki  sie  z  nich  wy- 
płacić można.  f/ar.  Tac.  i  ,  288.  Ten  kto  daje ,  nie  ma 
podnosić  albo  wyliczać  dobrodziejstwa  swoje  ;  a  ten  kto 
bierzp ,  ma  większe  uczynić  niżli  było,  pokazując ,  iż  się 


WYPŁACI  CIEL-   WY  PŁASZCZYĆ. 


W  Y  P  Ł  A  T  A  -  W  Y  1'  Ł  A  T  N  Y. 


wypłacić  nie  może.  Gorn.  Sen.  17.  (wywiązać,  wywdzię- 
czyć, wymierzyć  się  wdzięcznością,  wykupić  się  z  wdzię- 
czności odpłacić,  wynagrodzić).  Rodzicom  i  nauczycie- 
lom wyp/acić  się  dosyć  nie  można.  Kras.  List.  67. 
(wywdzięczyć  sięj.  Abym  się  ojczyźnie  mojej  wypidcil  z 
obowiązków  ,  klóre  jej  winien  jestem.  hoU.  List.  i  ,  8. 
abym  się  jej  wywiązał,  uiści{ ,  fid)  mit  jctiKii  2>crbiiibli$= 
fcitci:  Hm  Staate  ubfinJcn.  Urzędnik ,  co  się  cddabi  od 
powinności  urzędu ,  grzeszy,  bo  się  nie  wypłaca  ojczjźnie. 
Gaz.  Aur.  i,  51.  Kapitanowie  wypłacili  się  zdradą,  i 
uchybili  danym  przez  siebie  obietnicom.  N.  Pam.  25, 
149.  WYPŁ-ACICIEL,  a,  m.,  który  wypłaca  ;  Croaf.  zpla- 
cbnik  ,  Jer  ihiiśsaljler ,  Slbjn^Ier.  W  rodź.  zeńs*.' WYPŁA- 
CIGIELKA,  i. 
WYPŁACZE,  ob.  Wyplątać. 

WYPŁAKAĆ,  f.  wypłacze  (i.  dek..  Wypłakiwać  czeall.  et 
contin. ;  Sorab.  1.  wupwakam;  lioss.  Bun.iaKaTb ;  Ecd. 
BUn.iaKHBaio  ;  wypłakać  co  ,  płaczem  wyrobić  ,  uzyskać  ; 
ttmai  criucincii ,  mit  JSeiiicn  crlniigcii. .Dziecię  pokarm  wy- 
płacze ,  wybeczy.  .Mon.  70,  590.  Żałował  potym  Eznu  , 
ale  wypłi^kać  sobie  tego  nic  mógł,  czym  naprzód  wzgar- 
dził, 1  za  nędzną  potrawę  przedał.  Sk.  Zijw.  244  b.  Dla 
imienia  bożego  prosili  go,  i  króla  na  niego  naprawując, 
to  na  ni.Ti  wypłakab ,  iż  się  ich  biskupem  być  .podjął. 
6k.  Żyw.  572.  (wymęczyć).  Już  się  do  nas  nie  wrócisz 
z  podziemnego  kraju.  Trudno  cię  nam  wypłakać,  dobry 
Mikołaju  (Maciejewski).  Groch.  W.  428.  Lecz  i  tej  icórki) 
nie  wypłaczesz,  ani  rayślić  trzeba,  By  się  nam  chciało 
na  świat  skosztowawszy  nieba.  ib.  829.  Nie  tuszę,  byś 
już  co  niiaj  wypłakać  u  złego  Plutona.  Zbił.  Lam.  B  1. 
Mnie  brat  u  was  wypłakał;  me  fralris  łacrimae  a  vobis 
(leprecalae  sufit.  Cn.  Th.  1524.  Nic  od  cesarza  wypłakać 
nie  może,  choć  mu  przypomina,  że  go  na  to  cesarzem 
ucz)nił.  6k.  Dz.  841.  Gdzież  są  bogacze,  U  których  ła- 
two żebrak  jałmużnę  wypłacze?  Teat.  45.  b,  80,  (cf. 
wymodlić,  wyżebrać).  —  Wypłakać  kogo  od  czego,  pła- 
kaniem wyzwolić,  uwolnić;  biirĄ  3Scincn  tcficflcn,  Ipomncbcn. 
Ledwie  go  od  cnej  śmierci  wypłakali.  Weresz.  Reg.  36, 
(cf.  wyprosić).  —  ^.  Wypłakać  oczy ,  płaczem  nadwątlić, 
wysilić;  bie  ?tiiGcn  misiDciiieu,  Dliiib  luciiicn,  mi"ifcc  tpciiicn. 
Poty  będę  płakał,  aż  sobie  oczy  wypłaczę.  Teid.  12,  83. 
Jeśli   też  kiedy  oczy  wypłakane     Zawarła  ,    albo  jaki  kęs 

usnęła /'.   Kchan.  jer.  150.  —  g.  Zaimk.  Wypłukać 

się,  napłakać  się  do  końca,  ji^  Oll^'rociiU':i ;  Stov.  wypła- 
kali sa  ;  fiag.  izplakkatisc ;  Ymd  isplakatifo,  vunsplaka- 
tife,  vunsdretife  — §.  Wypłakane  czasy,  opłakane,  płacz 
wyciskające,  płaczu  godne,  l^rniicnertireffenbe  bciueimmg?-- 
nmrriijc  Sfiif"-  Sndtk.    . 

•WYPLANIAĆ,  ob.  W^płonić. 

WYPLANTOWAĆ  cz.  dok.,  podług  jilanty  wyrobić,  plaii' 
mń^ig  auvnubcitClt ,  niilCijEii.  Ogród  najdoskonalej  wypjan- 
towanvtn   bvć   mieni.  Zab.   10,    14ar 

WYPLĄŚAĆ,"  WYPLĘSAĆ,  /"  wypląsze  ci.  rfoi.,  pląsając 
wyskoczyć,  w\tańcować  ;  Hoss.  Bbin.iacaTŁ ,  BbiajHCUGaTS, 
gcfticulitenb  aiiśtaiiien ,  aiiśliupfcii. 

WYPŁASZAĆ,  ob.  Wypłoszyć. 

WYPŁASZCZYĆ  cz.  dok,  Wypłaszczać  niedok.,  płaszcząc  wy- 


robić ,  płasko   wybić,   wyciągnąć;   /foss.  BUDJomiiTb  ,  ail3« 
flat^cn ,  ^ai)  oii>3ftrc(fcii ,  ^idj  maĄcn. 
WYPŁATA,  y,  s.,    wypłacenie,   i  to  co  się  wypłaca,   cf. 
•płat,  płata;  iai  Sluśjalilcii ,  Slbjnblen,  3lbtra(jcti  ber  S^ulb, 

Me  Slllśja^lKlig,  SlbjallluiUJ ;  6o/i.  wyplata,  (weyplala  wykup; 
auplat  ,  auplatek  nakład  na  co);  Ross.  BUn.iaia ,  Bun.ia- 
tUBauic.  Nie  był  w  sposobności  wypłaty  dłużnikom.  Nar. 
Hst.  4,  585.  (zaspokojenia  ich,  uiszczenia  się,  insol- 
uable).  Prosił  Galba  o  kilka  dni  zwłoki ,  dla  wypłaty  po- 
darków. Nar.  Tac.  3,  51.  Pobudzili  ich  do  wypłaty  tych 
pieniędzy.  Nar.  Hst.  2,  542. 

WYPLATAĆ  ,  ob.  Wypleść. 

WYPŁATAĆ,  f.  wyplata  cz.  dok.,  Wypłatywać  czestl.  et 
coniin. ,  płat  z  mięsa  wyciąć  .  wyrżnąć  ,  wysiec  ;  cilt  (Sltifl^' 
ftiiif  aiiś^aueii ,  anśfc^iicibcii ,  einen  Strcifcii  nusficifcicn ;  Boh. 
wypleytwam;  (Ecd.  llCMaiUTb  wyłalać,  połatać).  Wy- 
płatać kawałek  ryby.  Rndlk.  —  'g.  Z  mięsa  czyli  ciała 
wyrżnąć,  wydobyć;  nii'3  bcm  glcifi^e  ^'crau5f$nciben ,  beraii'3' 
reipcn,  berail^nelmicn.  Gdzie  wiąże  wielki  staw  czaszka  wę- 
złów ata  Poslrzelon;  ikąd  gdy  strzałę  rękama  wypłata... 
Zebr.  Ow.  14i;  dum  manu  tentat  trahere ;  wyrywa  z  ciała, 
z  mięsa.  —  §.  Wypłatać  komu  kilka  płazów  na  grzbiet. 
Dndtk.  wypłazować,  gudjtcibicbc  geBctt.  Wypłatać  komu 
g:-zbiet,  wypłazować,  wygarbować.  OUŚflK^ltcIll ,  blirdiflli^' 
tein.  Bndtk.  —  ^.  Wypłatać  komu  figla  ,  sztuczki  i  t.  d. 
wyrządzić ;  scnlbcii,  niilfiitireii,  ciiicm  cineii  Sfrcid;  fpiclcii.  Komu 
figla  wypłatać,  albo  skórę  wygarbować,  to  tego  u  mnie  nie 
kupić.  7ea/.  51,68.  Nieszpetnego  mi  Jegomość  dzisiaj  wy- 
płatał fi!;la.  ib.  24.  e,  85.  Zostawił  mię  w  ręku  dokto- 
rów, dla  wyśmiania  mię  i  wypłata:aa  mi  takiego  psikusa. 
ib.  54 ,  65."  Ten  stary  frant  kryje  swe  córki ,  ale  zje 
kata,  jeśli  mu  sztuki  nie  wypłatam,  ib.  13,  24.  (podejdę 
go ,  zażyję  z  mańki).  .Możebyra  mu  jaką  wyplatała  nie- 
cnotę, ib.  18.  b ,  69.  Wac  Pan  pięknąś  mi  krzywdę  wy- 
płatał, ib.  45.  c.  157.  Wyb.  Nie  tysiąc  historyjek  wy- 
płatał, ib.  29,  90.  (zbfoił).  Wynidźże  proszę,  mógłbyś 
mi  co  nie  do  rzeczy  wypłatać ,  a  ja  się  boję  miłości 
sympatycznej.   Teat.  6,  26. 

WYPLĄTAĆ,  f.  wypłacze  ci.  dok..  Wyplątywać  czestl.  et 
Ło;i(iH. ,  zaplątane  wywikłać,  wypleść,  wyzwolić;  bcntuź' 
iwirrcii,  au^mimn,  (.icraiisjiuicfeln ,  Iiv3ma(I)cn.  Zwyczajnie 
ptak  me  padnie  powtórnie  w  te, sidła,  Z  których  już 
raz  wyplątał  zawikłane  skrzydła.  Zegl.  Ad.  204.  Goście. 
Z  reku  sędziego  fortelami  jakiemi  wypłaczecie  jakiego 
zbójcę.  Birk.  Zamoj.  10.—  Wyplątać  s'.ę,  wywikłać  się. 
Ol.  n.  1524.  Patrzcież,  jakoć  mi  się  z  tych  siateczek. 
wypląlywają!  Smolr.  Lam.  156.  Ganili  sułtanowi,  że  się 
dał  wezyrowi  wyplatać:  takiego  pt.iszka  szkoda  było  z 
klatki  wjpuścić.  'lilol.  Turk.  18.  Aby  się  wyplątał,  wy- 
swobodził; efiihere  se  turba.  Gn.  Th.  1524. 
WYPŁATNY,  a,  e  —  ie  adv. ,  Boh.  wyplalnj  ;  od  wypłaty 
od  wypłacenia,  3lii>35aMimfl»' ,  3al)Iiinij»  = ;  mający  wypłacić, 
lub  mający  być  wypłaconym,  aif^jujnlłlen ,  jii  sablcii  ocr. 
ppiittet,  sablbOT.  Chybaby  kto  za  człeka  ,  i  chętny  i  zdatny 
Na  zadość  uczyczynienie  oddał  się  wypłatny.  Frzyb.  Milt. 
80,  (zastępujący  długi).  —  Wypłatny,  mogący  być  wy- 
płaconym';   auSjo^lbar,    bejajilbor,     Niewypłatny,    którego 


558 


WYPŁATNOŚĆ  -  WYPŁAZAĆ 


W  Y  P  Ł  A  Z  1  Ć  -  WYPLEĆ. 


wypłacić  Irudno.  Wiod.  —  *§.  ;4c/(r<!.  Wyplacalny.  mo- 
gący SIO  wypłacili,  będący  w  sianie  wypłacenia  się,  oppos. 
niewypłaciilny.  Polska  wojsku  swemu  dolail  najwyjiła- 
tni>'jsza  była.  Swad.  1,18.  Fredr.  najwdzięczniejsza  , 
najwięcej  nagrodami  się  wypłacająca;  nm  rcid)lid)fłen 
rfrjcltcnK  }aj)lcnb.  WYPŁATNOŚĆ,  ści.i,  wypłaralnośi', 
przymiot  tego,  co  jist  wypłatnym;  bie  3'l('"'irff't  -  SlUo' 
ja()ll)nrf!'it ,  Slbjoblliarffit.  Uiulik.  Wypłainość  lub  nie- 
wypł.tlność  domu  kuiiicckicgo.  Wypłulność  wcxlu.  Ld. 
wy(iłaLMliiL'śó. 

WYPŁAW  ,  u,  m. .  WYPŁAWEK,  wku,  m  ,  dem.,  wyj.ła- 
wienie  czepo  ,  wytopienie,  miejsce  wypł.iwiania ,  i  to  co 
sie  wĄpławiło  ;  tiflś  ?lii«Wt»cmiiicn ,  9lii>j|'d;!n(l5ni,  JpT*""^' 
(dimelicn.  Me  Sliiśidjmcijiiiifl  ;  /f oss.  Bun-inuKa,  BunjaB.ien!e  , 
Bbin.iaBUiiRaiiic.  Cliymiśri  co  najsubtelniejsze  lulro>.Nanie 
abit  «) pławy  kaią  czyriić  w  piecyku  z  gnoju;  bowiem  w 
takowem  cieple  wili;olnnś(S  sublelna  ku  gnojowi  bywa 
wywiibiona.  Cresc.  70.  Wypławck  ,  (id;Iid» ,  nazwisko  ra- 
zem zcbranycli  cząstek  kruszcowych  ,  przez  loboty  iłucz- 
kowc,  płóczkowe  i  pławiarskic,  kióre  wprzód  w  pewnej 
znacznej  ibści  "żn linku  rozpierzchnionemi  były.  S]ier. 
ihkr.  Pławnisko ,  równia  poclijła,  służąca  do  odłączenia 
wypławku  kruszcowego  podług  jego  wnetrziiej  dobroci. 
ib.  —  ii.  Wyplaw,  wypływ,  wypłyń,  co  zkąd  wypływa, 
ber  ?lu«fli;jj  /"".  el  pi/.  Ir.  Jasny  wypławic  jasnej  wieczy- 
stej istoty.  Prztjh.  Mili.  73.  —  VVypł\w  rzeki  .uśeie, 
bie  2)fii!ibiin(i ,  ber  SlusfliiiS.  Ku  'wvpła«  iu  tej  rzeki.  Tr. 
YWPŁAWIĆ  cŁ.  dok.,  \\'\yhv.\ać'ni<-dok.,  g  1)  pławiąc 
wyczy.ścić.  wyplókai';  (iiid|d;ii'fmiiicn ,  Jctaii'M'd;i«maien,  reiii 
fd)iiicmineii ;  /iu/i.  w\bro(liii  (■  I'.  wybro^Jzic),  w^pLmii,  wy- 
plowu  cnnre.  enavigiire,  wy|płyiiąi.'.  —  Fi<j  Ir.  WypJawjti 
się  z  czego,  wywikłać  się,  fid>  fll.lrflid)  IPiSlttaiCII.  Wy- 
brnąć, w\kolitać  się,  wy|ławić.  wyskrobać,  wynurzać, 
wyprawić,  wyple.ść  się,  emerg.Te.  Maj  z.  Wyskrobała  się, 
wypławila  się  z  cięźkicji  miejsc. ;  emcrsil  e  viidis  oraiio. 
ih.  —  '?,,  Zła  krew'  z  niego  spólnym  oreźem  wypławcie. 
Otw  Otu   200.  wytoczcie,  wcceilźcic ;  aDjarfcii ,  aueijapieii. 

—  iJ  5i  Wypławjć  kruszec,  topiąc  wyczyścić,  wyprawić; 
Wctiłd  Ićiiitern.  niiJfd)  111-15011;  //o«j  BUii.iaBiiTb  ,  Bijn.iaBJii- 
BUTb ,  BUTiiłiTii ,  BbirniluaTb  Umowy  pańskie,  umowy  czy- 
ste j:iko  srebro  wypł.iwione  w  ogniu  ,  wypalone  z  ziemi, 
wyczyszczone  sicdm  kroć  1  f.eop  l't.  i\.  7,  (0/1.  Brani). 
Przjitazanie  twoju  dn.żej  szicuję  nad  wypł.iwiony  dobrze 
kriistce  złoiy.  Jli/h.  Ih.  :230.  Talent  srebra  w\ pławionego. 
Uiidii.  1  Chroii.  29,  4.  Naznaizjł  on  siedm  talentów 
srebra  wyplawinnejjo  na  opraw owanic  ścian.  Radź.  1 
Chroń.  2'J.  4.  —  Fig.  alleiior.  ir.  Chrystus  lak  sobie 
posiąpir,  aby  wypławił  wybrane  swoje  jako  złoto.  W. 
Pi)sl.  W.  87.  Ust  ił  mech.  w  ojiniu  zgorzał  ołów,  i  zło- 
ści ich  nu:  są  »y|ła«ione.  W  Jer.  0,29.  wyczyszczone, 
wywabione.  \V^  l''Ł.\\VNY,  a,  e,  dn  wyi  ł.iwienia ,  co 
może  b\ć  wy(>lawi(inyin ,  flii«|'d;rociiimliar ,  ImiterlMr ;  od 
wypł.iwienia,  od  wypławu  ,  21lli!lauteruilili5  • ,  WutcrimflS  ■  . 
lii.dik. 

WYPLAZAĆ,  WYPŁAZOWAC  ci.  djk.  ,  płazami  wybić, 
auefud^teln ,  cf.  wypłatać. 


WYPŁAZIĆ  M.  rfoA  ;  Dok.  wyplaryli  ,  wypełzać,  wyjcić 
czołgając  się .  l;eraii«fried;en. 

WYPI^KC ,  wypel,  wyjHoł,  f.  wypielo,  wypiolę,  wypielę  , 
wycelę  ez.  jediitl.,  *Wyplewnąć  oitel.  jediiCl.  ,  WYPLE- 
WlC  (/oA.  ,  Wypielać  ,  Wypełać.  Wyjdew  lać  ni^rfoA. ,  Wy- 
plewywać,  Wypieliwać  izesll.\  Boh.  wypljli  ,  wyplil,  wy- 
plegi,  wy|ilewiti ;  Sorab.  i .  wupleyu,  wupliecź,  (wupolu, 
wupwowu  wypałam; ;  Viiid  ispleti ,  isplejem  ,  yunspicti, 
vunspl'evati  ,  vunpoplieyati  ;  Croal.  jzpleti,  jzpleyam, 
zpuhali,  izpuknuli ,  izpukayam,  zpukayam ,  (cf.  wypu- 
knąć);  fioss.  BunciOTŁ,  Bbina.ibiBarb ;  Ecd.  HcnjcBiiTH, 
IIcnJCBURaTll ;  pieląc,  czyli  plewiąc  wyczyścić,  plewidło 
odbyć;  niifjdtcit ,  bfraii jjdten ,  ireijjńtcn,  reiii  jnteii.  Emnco , 
wypięłam,  'wylargawam,  wyczysjczam  od  zielska.  AJaiz. 
Zarosłe  dziczyzną  pszenice  wypielają.  Kluk.  Host.  Ti,  202. 
Lucerna  jak  wynidzic  ,  trzeba  ją' wypleć.  Patn.  8.5.  Do- 
brze wypleć  kąkol  z  pszenicy.  Czach.  Tr.  F  2,  Mię- 
dzy pęckami  sadzonemi  ma  być  częste  chwastu  yyypełcie. 
Crene.  H3,  (ob  Plewidło).  Jeżeli  deszcz  pomiernic  po- 
le Skropi  od»ilż:'jacy ,  \yyplewi«z  kakole.  Alm.  .4wi  79. 
Pójdziemy  i  wyplcwirny  kąkol.  IV'.  Potl.  W.  89.  Math.  13. 
Z  pszenicy  kąkidu  nasienie  wypeła  z  gruntu.  Wad.  Dan. 
112.  Zboża  żadnego  nie  siać,  jeno  chędogie  ^  bo  me 
czyni  pan  włodarzowi  krzywdy,  gdy  mu  żyto  zabierze, 
kiedy  mu  cliwaslu  na>>ieje  i  nic  wyplewi ,  a  jego  cu  - 
dniej  się  urod/.i.  Unur.  Ek.  GO.  Pszenicę  liańbia  *nie- 
wyplewłti  śnieci,  hchow.  Fr.  18.  (niewyplewione ,  nie- 
wypcłle,  niewypjelone  ,  nie  do  wypefcia). —  AUeq(r.  mo- 
rału. Wypleć;  /{ii.s.s-.  iicKopeiiiiTb,  iicTpefiiiTb  ,  ii3rja4iiTb, 
nilźrcilfcil.  I'rzyszedł>zy  słud^y  do  gospodarza,  rzekli  mu  : 
panie,  'izażeś  ty  był  nie  tlobrego  nasienia  nasiał  na  ro- 
li swojćj ,  gfizież  sie  wziął  kąkol?  a  on  odpowiedział,  ii 
nieprzyjaciel  lo  uczynił;  rzekli  mu  słudzy:  a  chcesz  pa- 
nie, iż  pójdziemy  a  wyjiielemy  to.  Ż^irti.  Post.  75.  Nie- 
chajcic  ,  byście  'lepak  yyyplewi.ijac  kąkol  nic  wyrywali 
z  korzeniem  pospołu  i  pszenicy.  1  Leop.  Milh.  15,  29. 
By  snadż  gdybyście  kąkol  wypełali ,  Wespół  pszenicę  s 
nim  nie  \yyrywali.  Odym  Sw.  A  a  ó  b.  Kąkol  ten  prze- 
klęty miifł  od  sędziego  pokój,  bo  sie  był  tak  wmiu&zał 
w  pszenice,  że  nie  mógł  bez  wielkiej  szkody  być  wy- 
plewiony.  Oirk.  oEzorb.Tt.  Panie!  nieszczęsny  kąkol  za- 
bobonów wyplew^zy,  raczże  pszenice  świelą  na  roli  sero 
naszych  rozkorzenić.  Z't'n.  I'uit.  80  b.  Wyplew  1  Iz- 
raela twego,  Cokolwiek  widzisz  sprośnego.  Crock.  W.  50. 
Wyście  kąkol  błędów  z  między  pszenicy  wypięli.  Sinotr. 
I.am.  4.  "Nieibiiżny  jest  jako  ciernie  w  obec  wypelte. 
Dudn.  2  Sam.  2.i,  0.  (wycięte,  wyrzucone).  Dawne  praw 
zaniedbanie  i  zastarzałe  opuszczenie  ,  lak  prędko  z  I\z(illy 
wypleć  i  wykorzenić  sie  nie  mogło.  \'ol.  Leg.  2.  GU'J.  — 
Tiansl.  Wypleć,  wygubić  fiłe),  wytracić  ,  wygładzić,  wy- 
tępić, wyniszczyć;  (  ba-J  9i)t )  oeriiid)len,  nu-Jrottfii.  Na 
wyplewienic  heretyków  wielka  uczynił  pilność  Leon  pa- 
pież 6k.  Ol.  420.  Płodny  jest  świat  w  występki,  i  póki 
go  stanie,  Nie  wyplewi  ich  nigdy  najsroisze  karanie.  .Yur. 
Dl.  1,  00.  Jeśli  nic  usłuchiją,  'wyplewę  on  naród  wy- 
plcwicłiiem  i  zatraceniem.  1  Leop  Jer.  12,  17.  Jakom 
czuł  nad   niemi,     abym    je    był  'wyplewł,    tak    tai   b«dc 


WYPLECZYĆ  -  WYPLEŚĆ, 

czuł  o  nich,  abym  je  buiiowar  1  Leop.  Jer.  51,  28. 
(abjin  je  wypluwir  5  Leop).  O  jak  |ian  bóg  wype?  wie- 
le familij  dla  grzccliów  rodziców.  Damlr.  940.  Kościół 
boga  i  ewangelia  wypc/ta  byii  nie  może.  Ziirn.  PoU.  79 
b.  (wyniszczone,  zniesione).  —  §  Transl.  Wyplewid,  wy- 
skubać, wyrywać  piorą  i  t.  d.  ;  miśnipicil ,  (lu^railfcil. 
Wszyscy  na  lę  osadzą  karę  nietoperza  ,  Hy  mu  skrzydfa 
wyskubać  i  wyplewić  z  pierza.  31in.  llyt.  4,  98,  cl',  wy- 
dziobać. 

WYPLECZYĆ  ,  •WYPLEClC  cz.  dok.,  ze  stawu  wybić,  wy- 
winąć, wykrzywić;  miii  Dcm  ©clciifc  Diiiijcii,  nuśrcnfcn, 
DtrrCIlfcn.  Najwięcej  zaimkowo  ,  i  o  koniacii  się  używa: 
n.  p.  Wypleczyć  się.  spleczyć  się,  o  koniach  nabyć  pewne- 
go gatunku  clioroby  ;  koń  spieczony,  wypieczony.  A.  Kam. 
AUkr.,  //oss.  acn.iemiTboa  ,  wywinąć  sobie  ^ipatkę,  ft(^  ta5 
©c^iiltcrbcin  ncrrciifcn ,  »oii  ben  *)*fcrt)cn.  "Wyplecenie  koń- 
skie, wywinienie.  Cn.  Th.  15:24,  Ross.  Bijna40KŁ ,  bnś 
llclicrfótcn.  O  wypleceniu  albo  wywinieniu.  Ciesc.  545. 
Znak  wypleeenia  jest,  gdy  koń  nie  dawa  wyciągać  chro- 
mej nogi.  ib.,  344.  Jeśli  koń  wyplecony,  tedy  jedne 
piec  chora  suisza  ma  ,   niz  druga.  ib. 

WYPLECIONY,  o6."  Wypleść. 

WYPLEMIEiMC  cz.  dok.,  Wyplemieniać  niedok  ,  plemię  wy- 
gładzić, wytępić;  ciiicii  oaiijcii  Staium  nifJrpttcii,  cin  g(iit> 
lii  ®c|Ąlcd;t  iicttilijcii.  Dndih.  (Ecd.  ii3n.ie.łieimbiri  wyrodny). 

WYPLENIĆ  cz.  doli.,  Wypleniać  niedok.,  (cf.  plon);  wycina- 
jąc, wyrywając  przerzedzić,  wygładzić;  {Boh.  wyplenili, 
wplenowali ,  wypl.uiiti  ,  wyplanowali) ,  hn'i)  Sliio^iiiien  , 
SluSrci^eii  biiiincr  itiacl'cn,  ucrbiiiiiien ,  iicrringcrii,  Dcrtilgcn, 
auijlilijcn ,  niijrottcit  pr.  et  fig.  tr.  Wyplenił  Kazimierz 
W.  znowu  podrastające  łolrostwa.  hroin.  558.  Saiil  wy- 
plenił i  wyzabijał  czarnoxiężniki  i  wróżki  z  ziemi.  1 
Leop.  1  lieg.iS.ó.  (wytracił,  o  Leop.).  Bóg  będzie '^vy- 
pleni?ł  nieprzyjaciele  twoje  przed  tobą.  1  f.eop.  Deul.  6, 
19.  Więcej  jest  żab,  jak  bocianów,  wyplenić  ich  nie- 
podobna. Teat.  53,  29.  Chcąc  sie  podobać  płci  pięknej, 
.stara  sie  człowiek  wyplenić  wady,  i  stacj  się  grzecznym. 
Teat.  27.  c,  27.  Powinnością  jest,  występki  wypleniać. 
Teat.  46.  b,  61.  Nie  nasyciłżeś  się  jeszcze  teini  mor- 
dersfwy,  które  wypleniają  części  kraju  tego?   Teat.  50,  11. 

.WYPLE.NNIC  CS  duk.,  Wyjdenniać  iiieduk.  ,  plenniejszym 
uczynić,  (ob.  Pienić,  płonić,  cf.  oppos.  wypłonic) ;  friui)t' 
'    liarcr,  fnjtcbigcr  iiiad;cii. 

Wypleść,  wyploif,  f.  wypięcie,  wyplotę  cz.  dok.,  Wy- 
'  plalać  niedok..  Wyplątywać  czesll.  \  Boh.  wyplesti,  wy- 
pięli, wyiiletu  ;  Sorab.  2  huplafcż  ;  R:ig.  izplćsli  ,  izpljee- 
tam  ;  Dostn.  izmrrisiti,  rasplesti ,  (rozpleść^  ;  Hoss.  du- 
DJecTb,  BUn.ieTiiTb,  iicn.iecTŁ;  —  i-i)  wypbść ,  wy- 
plątać, wypleiidne  wywikłać,  rozplatać,  wygmatwać /)/'^$. 
ei  Ir.:  nuźflcditcn ,  (irrmiśficĄtcii ,  ^eraii^miiTCii ,  nuifled)teii , 
Ollfiófen.  Niewypleciony  węzeł,  kiórego  trudno  rozwią- 
zać. Wiod.  ;  nie  do  wypleeenia,  linoilujIóoDar ,  niewywikła- 
ny,  nierozpleciony ,  inezpitcahilis.  Cn.  Th.  5i2;  niepra- 
wny, ih. —  liecipr.  Wypleść  się,  wywikłać  się.  wyplątać 
się.  ftii  licrail^irirfclll.  Wybrnąć,  wykołatać  się,  wypła- 
wić,  wyskrobać,  wynurzać,  wyprawić,  wypieść  się,  emer- 
jtre.   Uącz.     W  trudnym    a  ciężkim    prawie    upleciony. 


WYPLE8N1Ć  -  WYPŁ0M1ENIĆ. 


559 


przyszedł,  aby  się  za  jego  pomocą  wyplótł.  Kosz.  Lor. 
98.  Czasem  zajdą  w  takie  rzeczy,  z  których  się  wypleść 
nie  mogą,  aż  ze  śmiechem.  Gorn.  Dw.  150.  "  Jest  coś 
na  świecie,  kto  chce  pilno  wejźrzeć  w  rzeczy,  Z  czego 
się  dowcip  wypleść  nie  może  człowieczy.  /  lichan.  Fr. 
82.  —  1.  Wypleść  koszyki  z  rózg,  upleść;  fcrtia  ficitcii, 
flci^tcitb  nmc^cn.  Dndtk  —  g.  2)  Wyplc^^ć  co,  wygadać, 
wypaplać,  plotki  wynieść;  auźpliifipcrn ',  auSplaiibmt.  że- 
by on  nie  wyplótł  przed  gospodarzem,  żem  był  w  tvm 
domu.  Teat.  10.  b,  o.  Pewno  co  na  mnie  przed  nim  wy- 
pleciono, ib.  11.  74.  Wyplotła  co  widziała.  Nar.  Tac. 
2,  403.  Jak  mu  wyplecie,  żem  jej  niekiedy  dawała  rady, 
miojsce  stracić  mogę.  ib.   16.  e,   47. 

WYPLESNIĆ  cz,  dek.,  Wypleśniać  niedok.,  z  pleśni  wyczy- 
ścić, »pm  SdHmiiifl  rcinigcn ;  pleśnią  ze  wszyslkiem  po- 
wlec ,  gniij  mir  6Ąimmel  uhniuUn.  Bndik.  WYPLE- 
SMEL  n^jak.  dok.,  pleśnią  zajść  ,  zupełnie  pokrytym  być 
pleśnią;  flaii;  DcfĄimmcIit ,  fdjimmclig  lucrbcit. 

WYPLESZCZEĆ  /;  dik. ,  Wypieszczać  niedok. ;  Ross  bu- 
n.iecHyrt,  BMn.iecKiiBaib ;  pieszcząc  wydobyć,  (cf.  wy- 
płókać) ;  (Jcrnu^prtiitf^icii ,  ^cmoi-pantfcOcn.  Na  koniec  się 
przecie  z  wody  wypieszczę.  Pot.  Arg.  152.  wynurza,  cf. 
wypluskać. 

WYPLEWIĆ  ,  ob.  Wypleć. 

WYPŁOCIĆ  ,  ob.  wygrodzić  płotem,  mh-5niiiicit ,  abfDnbcrii , 
wyłączyć,  wygraniczyć. 

WYPŁODZIĆ  cz.  dok.,  płodząc  wydać,  crjOltgcil ,  nuf  bic 
SBcIt  gcEicii.  Każdy  klóry  wedle  pana  boga  w  stan  mał- 
żeński wstępuje  ,  dlatego  weń  wstępuje  ,  aby  poczciwe 
potomst..o  wypłuJził.  DkS  PoU.  106. —  §.  Żaimk.  V\'y- 
płndzić  się  ,  wypłonic  się  ;  Hag.  izplodiltise  sterUilate 
offici :  wycieńczyć  sie  z  płodrtości  ,  feinc  3cii8'-i:i9śfnift , 
Sni4t('nrfcit  crffl;i>pfen ,  cf  wyrodzić. 

WH'LOK.\C,  /.  wypłócze,  wypłóczę  es.  dok.,  wypłókuje 
pr.  conlin.,  Wypłókiwać  czesli.  ;  Dok.  wyplaknauti ,  wy- 
plakowati ;  Slov.  wyplakugi;  Yind.  isplakniii  ,  vunpopla- 
knlli  ,  Yunsplakniti :  Croat.  zepirati,  (wyprać,  sprać  J; 
Rag.  isplakati ;  Ross.  Bbino.iocKaTb ,  Buno.tacKHBaTb  , 
BUMecHyib  ,  Bbin.ieci(iiBaTb ,  (o&.  Wyfdeszczećj  ;  płókąo 
wyczyścić,  wychędużyć  ,  wymyć,  au^fpitljlcil.  Wypłókać 
śklankę,  gębę,  cliusty  woda,  lub  w  wodzie.  Bndik.  Cho- 
rym lakiin  nasienie  kobyiego  szczawiu,  we  dżdżowej 
wodzie  wypłókane,  jest  ratunkiem.  Syr.  1091.  Wypłó- 
kać garddlo  ;  Vind.  isgergrali,  vunsgergrati ,  isgergozliu- 
vati  ,  ob.  Gargaryzmować,  nii'3gurij£ln. —  ^.  lig.  tr.  Wy- 
płócze ci  szkatułę  kochaneczka  czysto.  Nar.  Dz.  3.  167. 
wsczYŚci,  wypróżni,  wypleni  ,  nin  ailSICCfClI.  WYPŁO- 
CŻEK  ,  czka,  m.,  WYPŁÓCZKA.  i.  i.,  kawałek  kruszcu 
'wyplóczonego,  ciii  nii^ijeii>nffl)iic»  etiWdicu  (^rj ;  najwięcej 
w  liczbie  mnogiej:  Wypłóczki  ;  n.  p.  Z  wypłóczków  to- 
pić srebro,  fintó  =  WYFŁOCZYNY  Plur.',  elutia  ,  me- 
talla  quae  remanent,  agua  immissa  sordibus.  Cn.  Th. 
1524. 

WYPLOMIEMĆ,  'WYPŁONIC  cz.  dok..  Wypłomicmać, 
"Wypłonićić  niedok,  płomień  wydać,  |'łoniieniem  wybu- 
chnąć; {icrau^flommcii ,  (/croorfiammeit ,  fianimciib  ^cruorbrC' 
Ćjtn.     W  Licyi  na  wielu   miejscach  z  ziemi  ogień  wybu- 


5C0 


W  Y  P  L  O  N  D  R  O  W  A  Ć  -  W  Y  P  1.  U  Ć. 


W  Y  P  L  U  N  N  Y  -  W  Y  P  ł,  Y  Ć 


cha ;  wcso/a  zatym  jest  kraina  ,  ponieważ  ognie  owe , 
nie  "wypłoniają ,  lecz  tylko  z  lekka  i  z  wolna  połysku- 
ją. Pilch.  Sen.Uist.  2,  294.  —  Wypfomienienie  działa, 
nasypać  trochę  prochu  w  komorę ,  i  zapalić  go ,  dla 
wypędzenia  z  kanału  wszelkiego  nieochędostwa.  Juk.  Arl. 
3",  524.  wyczyszczenie  płomieniem,  to  jest ,  ogniem, 
geucrrciiiiflimt). 

WYPLO.NDUUWAĆ,  •WYPLLN[)ItO\V.\C,  cz.  dok.,  plundiu- 
jąc  wybrać,  wyniszczyć,  niieplimbcrii ;  Hoss.  BUuiapiiTŁ , 
BUrpaóiiTb  ,  paarpaOiiTb.  Dom  mi  wyplondruje ,  z  imienia 
mię  od  żony,  od  dzieci   wyzenic    fiorn.   Dz,.  79. 

i.  WYPLO.NIĆ,  płoń  wybrać;  n.  p.  Świdrygajfo  miasta  Wi- 
leńskie ze  wszyslkiemi  'wołościami  okrutnie  wypalił  .i  wy- 
płonił  Slryjk.iiiS.  Bierula  Kozak  Biełf  w  Moskwie  zgro- 
mił,  ziemię  wypłoriił.  Sfrijjk.  Gon.  L  3.  —  2.  WYPŁONIĆ 
ziemię  dok.  ,  Wypłaniać  niedok.,  wysileniem  pozbawić 
pfiinności ,  wycieńczyć  ;  ba>3  Gibrcid)  niiśmarjjeln  ,  iminid;t< 
tar  matfecn.  \V_\ płonić  ziemię,  duć  się  wysilić  polu. 
WLd.  Cn.  Th.  ió-24,  {Rag.  omploditli)."  Wypłonić  zie- 
mie, zasiewaniem  ustawicznem  nie  urodzajną  uczynić. 
Dudi.  71.  Defnign,  rolą  wypłaniam.  Mąi:z.  Przymuszono 
go  do  osiadania  gruntu  ,  przez  innych  poddanych  za 
czynsz  zagonowy  zasiewanego  ,  i  przez  to  wypłonionego. 
Sion.  67,  194.  Wypłonienie,  wysilenie  pola,  golizna. 
Włod.  —  Fig.  Ir.  Zaszłe  i  zachodzące  w  cerkwi  liere- 
zye  wypłonić  pieczołuje.  Smolr.  Ex.  14,  cf.  wyplenić, 
wyplewić ,  wypleć.  WYPŁONIEĆ  nijak.  dok.  ,  utracić 
płonność  ,  stać  się  płonnym  ,  wysilić  się  co  do  płodno- 
ści ;  Rag  izploditiise,  uiirni^tluir  werben,  bie  Sraft  ncrliC' 
ren  propr.  et  fig.  Ir.  tjdy  kto  p(de  jedno  co  rok  każdy 
sieje  ,  Prędko  wypłonieje.  Tward.  Wl  240  Nic  do- 
szła wojna  dla  niedostatku  pasz  i  żywności  ,  z  częstych 
dżdżów  i  z  gwałtownych  wód  wypłoniałćj.  Hrom.  010. 
Obawia  się  Zbiijnii-w ,  aby  mógł  żywego  oglądać  Wła- 
dysława, ile  tak  dawnolttniego  ,  i  już  w  siłach  wypło- 
niałego.  ib.  551.  Wypłoniała  siła  w  ciele  staruszka  tre- 
twieje.  .1.  KcIir.H.  '128.  —  WYPLONDROWAME  lerb. 
Subit ,  ?lii*plfmDeriiiig ;    Sorab.  i.  wyplundrowano. 

WY1'Ł0SZYĆ  ri.  dok..  Wypłaszać  nied-jk  ,  płosząc  wygnać, 
wypęd/ió  ;  bcrmiiMt^ciidKii .  iDfflutcuilicii  ,  oertrcibeii ;  Uoh. 
wy|j|aśiU ;  lim.  BUiiyriiyTb ,  iiuiiyniuaTk.  Wypłaszam 
kogo  zkad  ;  lerrore  iujeclo  vtl  iit' usso  expeUo  aliijuem. 
Cn  n.  "l  524 .  cf.  wystraszyć,  wygrozić.  WYPŁOSZ, 
a,  m  ,  mi.ino  psa  gończego ,  SaniC  eiiic^  (stdubcrljiinbc^  : 
Sciiciid'nuf. 

WYPLOTK,  o'-.  Wypleść      WYPŁOTNIEĆ,    spłolmeć .    ob. 

PłolllICĆ. 

WYPł.OWlĆ  cz.  dok.,  czynić,  że  kolor  wyjiłowicje;  fo|)I 
mai^eii ,  biii  Jarbe  oerfdjicpen  mntbeii ;  (distng.  Duh.  wyplo- 

wii .  wyplauti  ennre  ,  enaińgare  wypłynąć  ).  WYPŁO- 
WIEĆ nijak,  dok  ,  wyblaknąć,  kolor  utracić,  spełziiieć  ; 
fabl  rocrbcii ,  yerfd;iePfii.  Wypłowiały  kolor.  Kluk.  Zw.  2, 
275.  Udał  się  tam  w  sukni  dawiućj  szkarłatnej  ,  a  wte- 
dy z  wypłowienia  białej  A'.  Fam.  22,  28. 
WYPLIJĆ  ,  wypluł,  /.  wypluje  ci  dok  ,  Wyplunąć,  f.  wy- 
plunie, wyplunę  )ir(/n(/.,  Wypluwać  conttn.  ;  Ooh.  wypliti, 
wypili,   wypligi ,   wypliwnauti  ,    wypij  wati  ;   Sorab.    1     wu- 


plunu  ,  wupluhnu  ;  Vind.  vunpluniti ,  vunpluvati  ;  Rot$ 
BunjioiiyTb,  BunJCBUBaTb,  usóJCBUBarb  ,  (  cf.  wyblućj  ; 
plując  wyrzucić,  au«|>eitn ,  au^roerffn  im  Spcicn.  ExcretM 
saliuae ,  kiedy  ślina  jest  zbytnia,  aby  się  wvpluwała  ; 
jako  rzecz  niepożyteezna.  hirch.  .Anat.  50.  Wyplunąć 
ślinę,  krew',  ropę;  wypluwać  krwią,  ropą.  Dudtk  —  J. 
Traiisl.  Wypluń!  (gdy  nielubego  co  kto  mówi).  Cn.  Ad. 
1284.  Bo  usta  ,  gdy  gwałt  taki  w\pluw.ij.ą  Sromotny, 
oraz  z  śliną  pozbywają.  Pasł.  Fid.  143.  'WYPLUNNY, 
a,  e,  do  wyplucia  ,  mogący  być  wyplutym  ,  au6[peilid>.  — 
*§.  Aclife:  Krwią  wyplunne  piersi.  Chudk.  Kusi.  85 
krew'  wypluwające,  bliitfpcicnb :  {Ooh.  wypliwck  plwoci- 
ny,  wyplucie). 

WYPLUGAWIĆ,  spługawić,  ob.  Plugawić.  WYPLUNUHO- 
WAĆ  ,  ob.  Wyplondrować.  WYPLUSKAĆ.  ob.  Plu>kać, 
cf.   wyplcszczeć. 

[•WYPŁYĆ.  Sirgjk.  Gon.  /  5  —  2| ,  WYPŁYN.ĄĆ  ,  f.  wypły- 
nie ,  wypłynę  tned.  jedntl ,  Wypływać  rzesil.  el  coiilin  ; 
Boh.  wyplynauti ,  wyplejwali .  wypUuli  ,  wyplowu  ,  (  cf. 
wypfawićj  ;  Sorab.  1.  wupleyu  ;  Viiid.  Yunlezhi  ,  istezln, 
Yunstezhi  ,  iszureli ,  (ob.  Wyciec,  cf.  ciurczeć);  Croat. 
jzplavati ,  jzplayam  :  Dal.  izpliyam  :  Dosu.  ispliyali  ;  fiag. 
izplilti ,  izpuvati  :  Ross.  Bunjurb  ,  BUnjuuarb  ;  wy^iłynąć 
zkąd ,  wyciec  płynąc  ;  ()fr(iii-5ilicPeii  ,  aujflliPcii ,  fnt(łruii!fii, 
entipriligcil.  Woda  ludziom  najzilrowsza  jest  ,  która  ze 
stoków  ziemnych  sama  dobrowolnie  wypływa,  '-'rcjc  i 
(wydoliywa  sie  ,  wszczyna  sie  ,  wylry^kuJe  ,  wybiega).  — 
Rzeka  wypływa  z  jeziora  Ross.  ptha  ii3B  uaepa  BUrtKu- 
eTh.  —  Fig.  tr.  Duch  ś.  od  obojga  wypływa;  wiec  od  oboj- 
ga pochodzi,  Pociej.  428.  —  Wypłwiąć ,  upłynąć;  nb- 
flicScii,  aii:Sriiinfn ,  ouźlaufcn.  Ilkość  humoru  wypłymonego 
w  miesiąezkaidi  ,  u  różnych  kobiet  różna  się  znajduje. 
Knip.  2,  183.  —  .Miler:  Wypłynęło  oko,  wyciekło  Tn 
Th.  1324.  tai  ?liiijc  ifł  au'<ijflnuffn ,  nu!?(pfli'ffcn ,  iiusotroii' 
nett.  Wypłynęły  oczy  mo|c  płaczem,  łigli.  l's.  174,  (cf. 
rozjiłynąć  się).  —  Fig.  Wypł)nąłein  z  pamięci,  zipo- 
mniano  o  mnie.  Wfod.  wypadłem  .  wyleciałem  z  pamię- 
ci ,  wypuszczono  mię  z  pamięci ,  bfm  ®cbiii;liii|fe  fiilfallfB. 
—  Trans'.  Wypływa  wiele  czasu  <  upływa  ,  ubiega  ,  tt 
perflicPt  oici  3f'f-  —  P'3-  '''■  Wypływa  co  z  czego  ,  jako 
skiiU-k  albo  wniosek  7  przyczyny  ■  wyjiada  co  z  czrgo , 
idzie  za  czem  ,  wnosi  się  zlad  ,  wnioskuje  się;  (i  flit^t 
bnraiit!,  fdijt  bamii^,    erfliebt  ficb  barau*,    cf.  wy  więzy  w  ać 

sie,  yyydawać  sie  —  §.  Wypłynąć  z  toni,  z  niebrrpie- 
czcństwa  ;  ber  JSaiferflefabr ,  Ś5flffcrv'nPtU  ciitriiinm,  brt  Oc< 
ta^r  tiitfomnieH;  Rois.  BUiibipnio  oh.  Wynunyć  sit,  wy- 
brnąć ,  BU.niGaTb  ,  Bbinjuuarb  ,  1  du.uióhmh  ,  BUjyóiim 
miejsce  nad  [liiieprcm ,  gdzie  bożka  z  rzeki  wy/ywano 
modłami:  BU4ii6i:fi  rocniMapio  inimi  6u»-e ,  Bu.iuóaii ). 
.Na  morzu  się  rozbił  ,  i  Iralił  na  jakieś  drzewo  .  po  kló- 
rem  do  'wysepku  jakiegoś  wypłynął.  Sk  Dz  iOl.  Pły- 
nąc przez  morze  ,  okręt  się  rozbił,  na  deskach  'wypłyli, 
Wszystkiego  zbyli.  Stryjk.  Gon.  f  3.  Pod  czas  wielkiej 
nawałności  obiecał  bogu  ,  iż  jeżeliby  mu  dał  w  zdrowiu 
wypłynąć,  na  jego  się  służbę  o. Ulać  miał;  wysłuchany, 
wszystkim  zdrowie  1  szczęśliwe  wypłynienie  uprosił  Sk. 
Żyw.  290.   (ocalenie,  wyjście    z  niebezpieczeństwa).  — 


WYPŁYW  -  WYPOGODZIĆ. 


W  Y  P  O  1  Ć  -  W  Y  P  O  1.  b:  R  O  W  A  Ć. 


561 


8  WypJynai'  na  wierzch,  wspinać,  wydobyć  sie  w  gó- 
rę; beraiif  iicinm-ommcii  fummcii ,  cmrorfomincn  ,  iinc^  pben 
fonimeii,  mi  ben  iaij  femmcn  pr.  el  fig.  Ir.  Ryba  która 
'zakusi  onego  ziela,  zeinólaAszy  na  wierzch  wody  wy- 
płynie, a  uciekać  nie  będzie  mogła.  Spicz.  91.  Prawda 
musi  na  wierzch  wypłynąć.  Teai.  Ó6.  b,  lit.  wNJawić 
sic.  —  §.  Hecipr.  Wypf\wać  się  ,  napływać  się  pn  wo- 
dzie ,  lub  w  sirłikii  ;'  fid)  gnn?  "fntt  idłuninnicu ,  oJcr  nuf 
&{m  Saffcr  fatt  falircn ,  (djiifcii.  W^  PŁYW ,  u,  m.,  wypły- 
nienie  ^zego  zką.l  ,  i  lo  co  wypływa  ,  wycieka  ,  wyciek, 
cf.  wpłvw  ;  \ind  islok  ,  viintok  ,  isliek  ,  vunliek  ,  iai 
Sluśflicf CII ,  §era!i»fItcCcit ,  ber  ?lu«fliip.  Oiała  ludzkie  na 
ból  wydane  dotkliwy.  I  na  wszelkie  szkodliwe  natury 
wv|iłvwv.   Przyb.  Ab.   115,   ef.  wyziew,    para. 

WYPMi;,"nfc.   Wypiąć. 

^^YPOCHLEBlĆ"cs."(/a/r,  Wypochlebiać  nieM.,  wypncblc- 
buje  pr.  coiiiri  ,  pochlebstwom  wyłudzić  ,  crfd)mcid'cln  , 
oMdimciiilcIti ;  R"ss  y.iecTnTb,  j-.KMUHrt..  E.tnalpo  ,  wyin.-!- 
ciije.   wypuchicbuje  co  na  kim.  Mn/z. 

WYPOCIĆ  Ci.  doi:.;'  Vind.  vunspolili,  sapotili  .  ispolili; 
Hos^.  nunoTUTb  •  pncac  się  wypirować  ,  (icrviu>?i'd)!i'ipcn  , 
ouiMtŁiDifion ,  iDCtjft^iDiccn ,  ocrfcfiiuiRoii.  Po  witik upra- 
cowaniu przyszedł  do  pięknej  a  'woniającej  łaźni,  w  któ- 
rej one  w';zys;lkie  prace  i  truily  z  siebie  nadoliiiic  wy- 
pocił, ficj.  Zw  161  b.  —  Fig.  tr.  Krople  w'\pncone  z 
ziół  przez  alembiki  Leja  mu  na  ranę.  Min.  liift.  2,  29 1-. 
(wydest)lowane ,  wyciągniono).  'Kadyidł  z  di  zew  wypo- 
conych wiele.  Onv.  Oiv  ĄOo.  —  %  AlUer:  Racyne ,  ów 
Racyne  chv. :debnv,  rok  cały  wypocił  nad  ułożeniem  swo- 
jej  Fedry.   Mvii.    76 ,   2-29.   przcpoi-ił .     ci"     \;<lt     Cill     gaUjCS 

Safr  Ilinturd)  bariibcr  ijcfdjiDir-t.  —  g.  Wyp-icjć  sie  znimk, 
należycie  i  zupełnie  przepocić  się,  fid)  vrd't  nu-?fd;il'iCctl  , 
blircfcfdlltiificn.  —  §.  Passive:  Wypocić  się  zkąd  ,  wypn- 
tnicć  nijiik  ,  w \ płynąć,  wytopnieć ,  jak  pot  wyciec;  ^C= 
raufid)iviijeii ,  bcraii^lraufcln ,  cf.  'wykanąć. 

WYPOCZ.\t" ,  /.  wypocznie,  wypocznę  med  jedni.  Wypo- 
czywać niediik.,  spocząć  należycie,  wytclsnąć ,  odpocząć 
ile  trzeba;  Vind.  ispozliili ,  yiins|'Gzliili,  ispozbiyati ,  yun- 
spnzhivati  ,  flll>5ni^cn.  Wypocząć  od  czego ,  wypocząć 
sobie,  wypocząć  w-  grobie  Hndtk.  Wypoczywanie,  wy- 
pocziiicnie  =  WYPOCZYNEK  ,  nkii ,  m..  r;pocz\nek,  od- 
|)0czyiipk  należyty,  wytchnienie;  baćS  3Iiioiiibcn  ,  bic  SilDc 
jur  erbrliinij. 

'WYPOnSI.\C  cz.  dok,  u.  p  Eicerncre  ,  wydzielić,  wypod- 
siać.  wyczyścić  zboże.  Mącz.  ,  cf.  wyopałać  ,  v\ypałać  , 
nuśficfien  ,  aiiffic^icii. 

"WYPODORAC  ;  Bob.  wypodobniti,  wypodobnowali  =  wyobra- 
zić, wykształcić,  cf.   'przypodoby^^ać,   cf.  'podoba. 

WYPOGODZIĆ  ,  /.  wypfigodzi  c:.  dok  ,  Wypogadzać  ińedok.' 
pogodnym  uczynić  ,  wyjaśnić,  wyklarować,  pochmurność, 
posępność  spędziś ;  aiifbcitern,  ain^bcttcrn ,  niiśfldren  ;  Boh. 
wygasniti  ;  \'ind  gorsbistriti ,  gorsyedreti ,  gorsyedruvati , 
isYedreti ,  vunsvedreli  ,  yunsprayiti ,  yedreti ,  yedrjem  , 
(cf.  bystry,  cf.  wietrzyć,  wywietrzyć)  :  Croat.  razvedriti, 
razyedrivam .  yedrira,  jzoblachujem ,  (cf.  obłoki;  /?o,«h. 
izbistritti;  Rag.  yedritti ,  razvcdrittl  ,  razasjatti ,  razj;alili  ; 
Sto\i'aik  Lindego  ayd.  2  Tom  VI. 


Hoss.  ii;iu'iiimaib ;  Ecel.  BC.łpio.  Nie  'zawżdy  niebo  w 
cbinuraih  wydaje  się  ,  Czasem  go  miła  chwila  wypogodzi. 
hias.  ]yoj.  Ch.  29.  VVypogodzony,  Croat.  yćdren;  Ecd. 
CiaroyuiBUiiMn.  Kiedy  niebo  będzie  wypogodzone,  a  przy 
Cichem  pow ietrzu  słońce  będ/ie  s'wieciło  ,  niezawodoie 
dobra  bęilzie  pogoda  ;  skoro  zaś  kropić  zacznie  ,  deszcz 
niewątpliwie  będzie  padał.  Zub.  15,  78.  Wypogodzone 
niebo,  Croał  yedifna,  yi  ciro  ;  E-:il.  6.ifirojuiuiic  ,  (  cf. 
cisza).  Wypogodzić  się,  wypog;idza  się,  wyja.<nia  się, 
wyciera  się  niebo,  Boh.  wyćasyti  se  ;  Cum.  Iiislry  se  ; 
Viiid  yedrciife  ,  ycsjafnilife ;  Crcal.  yediili.';ze,  yedrisze; 
Dul.  yedrilisse;  Slau.  yedrise;  flusa.  Biiine^piiTbCH ,  bu- 
BejpHBaibci ,  pii3Be4piiTbCH  ;  Eli.I.  BCApcrnyio,  Bojpyio  , 
ó.iiiri.yTiuuccrByio.  —  /■///.  /'".  W_\ pogodzić  twarz,  czo- 
ło, uinysł  <  rozwesel. ć,  -  nuibcitirii.  Jagódki  się  ii.<mic- 
chiją  i  twarzyczka  się  wypogiolza.  Teul.  10.  ^,  49.  Wy- 
pogodzone Iwo  czoło.  leat.  47  c.  103.  Na  ws'yslkie 
obroty  O.sirego  losu  wypogaiizam  czoło  ,  Bylcm  mćj  ni- 
gdy nie  odstąpił  cnoty,  .l.ik  mogę  ,  nie  j-di  clnę  ,  żyje 
yyesoło.  Kaip.  1.  81.  Wysoki  i  wsp;ini.iłv  iim\sł  zawsze 
jest  wypogodzony ,  zawsze  się  lizyini  sp('kojni'go  st.mo- 
wiska  swego.  /'lich.  Sen.  gii.  2'.tO. .  Wypogodzenie  umy- 
słu i  uspokojenie  serca,  czyni  szczęśliwym  izłnwicka. 
Ziib.  2,  235  —  Wypogoilź,  odmień  inęż.i  ostrego  na- 
turę,   filii.   Oli'.  208    iiła.-odź,  zmiękcz,   wyiniękcz. 

WYPÓlC  cz.  dok.,  zupełnie  napoić,  '.'plliij  fiitl  milifcn  ;  Boss. 
BbinonTb ,  BunaiiBaTb,  ef.  wypić. 

WYPOalTOWAĆ  mtd.  dnk..  dosl.-.lccznle  do  końca  poku- 
tować, karę  odiiie.<ć  ;  Miid.  ispokoiilife  fcf.  upokorz". ć), 
isplantati,  yuuspokoritife,  yunsjdantati.  abinitcii ,  aii  ■bilf  eii. 
Lepiej  to  na  tym  świecie  wjpukutow.ić  Ihpp.oM.  Któ- 
rzy tu  nie  wypokulowaji ,  przez  ogień  czy^cowy  będą 
zbawieni.  Hrbi^t  Suuk  Fi'.  Daj  nieco  wypokutować, 
Ost.itek  nam  racz  darów, ić.  Groch.  W.  61.  Wypokulu- 
jc  za  co,  karzą  mię.  Cn  Th.  152."')  \Vy|iiikutować ,  po- 
kut' kościelną  odprawić.  Cn.  7/;.  152J  Siic^cubii^e  tbim. 
—  Śmierci  Ezopa  nie  wypokutują.  Jail.  Ez.  I>  4.  żadną 
pokuta   nie   nagrodzą. 

WYPoLEROW.\Ć  Ci  dok,  pnloru  nadać,  polerując  wyczy- 
ścić, wytrzeć,  aU'?ł'olircii  ;  Slov.  wypoljro\\ali  pin/ir.  et 
fig.  Ir.  Zamek  wszystek  z  stali  wypo'erowany ,  Tak  że 
jego  blask  z  słoricrznym  mógł  być  jorównriny.  P.  Echan. 
Ort.  i,  84.  Tak  prosto  jest  nasze  człowieczeństwo,  by 
nipvyypolerowane  zwierciadło.  Llicz  Wyih.  H  A  b.  Przy- 
mioiy  lubo  nam  natura  daje.  ale  są  jak  twardą  i  cie- 
mną łuską  pokryte  klejnoty,  póki  ich  eduk^cya  nie  wy- 
poleruje. Mon.  65,  46,  (cf  wy^zlifować).  Tak  sobie  po- 
stąpił Jezus,  aby  wypł.iwił  i  wypolerował  wybranych 
swoich  jak  złoto.  W."  Po.^l  W.  87.  Kościół  już  niejako 
zastarzały,  a  od  szczerości  i  prostoty  apostolskiej  się  wy- 
radzający, przez  prawdziwe  ewaugeln,  przepowiadanie  , 
miał  bvć  odnowiony  i  wypolerowany.  Zam.  Post.  7.  Sy- 
nowie przełożonych  aby  byli  dobremi  naukami  wypole- 
rowani. Kosz.  Lor.  pr. ;  w  różnych  językach  i  obyczajach 
wypolcro\yani.  Nieś.  i,  27.  (w\ćvyiczenij.  Zyskaliśmy  co 
na  wypolerowaniu  i  wydoskonaleniu  nas.  Pam.  85 ,  8. 
Nauk   potrzeba  dla   wypolerowania  grubości.   Petr.   Pol.  2, 

71 


5C2      WYPOLICZKOWAĆ -WYPOSAŻYĆ. 


WYPOSAŻNY  -  WYPOTWARZYC 


i  17.    (  dla  okrzesania  )      Cnola    naukami    wypolerowana 
niitsia.   Lub.  Roz    4,   (cf.   cywilizacya). 

WYPOI>ICZKOWAĆ  Ci  dok,  pulifiljuni  wybić,  ttiiiobtUi- 
gen ,  mit  Obrffitjcii  Wffljogtn  ;  Uoh.  wypohlawkowaii ,  cf. 
|)iit(łówek. 

WYPlI.riYCZF.Ć,  WYPOLITYCZNIF.Ć  nijak.  dok.,  stać  się 
politycznym.  ucy*ilizo«;inym ,  wypolerowanym.  gc|"ittct 
rocmn.  "w  Grecyi,  w  E-ipcie,  i  u  inszych  dobrze  wy- 
polityczaJych  narodów,  słynęfy  nauki.  Tr.  Tel.  155. 

*\VYP(>ŁOWIĆ  Cl.  dok.,  poł.iwę  z  czego  wybrać,  wyniszczyć, 
przepołowić;  jiir  .'^ńlitc  mcijticlinifn ,  iHimiiitcrn.  Fałszywi 
j)rorocy  garściami  swemi  wypolowiji  dusie.  Budn.  Eiech. 
15.  20.  "WYPOŁrD.MO.NY.  a,  e,  n.  p.  Wypołudnioiie 
słońce  potężniej  yiiidto.  Pi:)jh.  Mili.  lo2  wzniesione 
lub  wzeszłe'  na  południe  ,  jiir  'li?ittaG«I;i'bc    cmpor    gcntctt. 

WYPOMMĆ  cz.  dok.  Wypominać  iiiedok.,  wyliczając  wspo- 
minać ,  allcS  in  Griiinrniiiij  briitfloii ,  (icrErjdblcu  ,  nuścrjnl;^ 
Ifli.  Alebym  nie  zukoiuzył,  gdybym  tego  ścisku  Cliciał 
każdą  wypominać  prośbę  po  nazwisku.  Zab.  9,  109.  Zabt. 
Lecz  co  ja  lu  le  lekkie  wypominam  rzeczy,  Większe 
Nero  m.n  zbrodnie  na  myśli ,  na  pieczy.  Min.  liyl.  2 . 
290.  Przysięga  on  ,  dochody  wszystkie  sprawiedliwie  i 
pilnie  wypominać.  Sax.  Porz.  29.  —  g.  Wypominać,  upo- 
minając się  wymagać;  ciiitrcibeii  burd)  5P?al'iieit .  mabiieiib 
eiiicalTiieii.  Niedbalstwo  bywa  o(iiekunowi  |)riyczylane,  tak 
kiedy  od  dłużników  długu  nie  wypomina,  jako  i  kiedy  pie- 
niędzy dziecinnych  w  "pf ''  "'C  da  ,  mogąc  to  uczynić. 
Szczerb.  Sax.  28ł.  Gd) by  kto  rzeczy  kościelne  pobrał, 
we  czwornisób  to  wrócić  powinien  ,  co  słusznie  wypo- 
niiiiiino  bvi-  inoże.  ib.  217. 

WYPO.MPOWAC  cz.  dok..  Wypompowywać  cz^slL;  Hoss. 
BbiKaqafi. ,  BUKaiimuTL  ;  pompując  wyciąijnąć.  wypuścić, 
wylać;  bcraii^lHimpcil ,  nif^pumpni.  Jeden  człowiek  przez 
minutę  wypompować  z  studni  może  27  garcy.  Swilk . 
Bud.  544.  Gdy  puchlina  z  brzucha  żadnym  lekarstwom 
ustępować  nic  chce  ,  u<lać  się  potrzeba  do  wytoczenia 
czjii  wypompowania  z  niego  wody.  Perz.  Cyr.  2,  219 
—  Fig.  Ir.  Czimuż  gaduła,  gdy  gadać  uiusi  ,  na  oso- 
bności nie  wygada  sie,  albo  raczej  tyle  słów  nie  wy- 
pompuje,  ile  zdrowie  jego  wyciąga!  Zub.   6.  529. 

WYPUI5EK.  rku,  w.,  wypróoie  ,  i  to  co  wypróto;  ba^  ?(u6- 
trciincn ,  Cosireniicn ,  tai  ?lu*ijctTCtintf.  O  płataniu  carskim, 
czvl|  o  wyporku,  de  ferlione  caesarea ,  embiyolomia;  lUMII 
Raifcrjt^nitie ,  gdy  dziecko  z  żywota  matczynego  żywe  lub 
też  już  umarłe  po  śmierci  matki,  z  brzucha  jej  rozfiła- 
tanego  dobytym  bywa.  Perz  Cyr.  2,  221.  —  |J.  Wypa- 
rek ,  rka,  m,  dziecię,  ob.  Wyprótek.  —  §.  Wyporki. 
mci  wypróte  z  pończochy.  Magier.  Mtkr.  (lujjctrfniitc  Sfl' 
bdi ,  ?liiJiKripi'Cltc«. 

WYPUnZ^ItZir,  c.  dok,  Wyporządzać  niedok.  ,  sporządzi- 
wszy czyli  wygotowawszy  wystawić,  ffttig ,  flCf^ÓTig  juk' 
reiteii.  rtbliefeni,  fertig  ma^fii. 

WYPOSAZYG  IZ.  d'jk. ,  Wyposażać  niedok,  w  posag  opa- 
trzyć, z  posagiem  wyprawić,  wydać;  Boh.  w  ybyti  ,  wy- 
bywati  .  (cf.  wybyć,  cf.  odbyć):  \'iud  isdicllliati  i  ■  t'. 
wydzielić;,  dici  dali,  au«|łattcii ,  auiSfliJttunfl  flfbfii.  Ma- 
jętność   po    oji^u   brat  mój   objął,    mnie    spłacił  .     siostry 


wyposażył,  i  ma  się  dobrze,  hrat.  Pod.  2,  145.  Uczy- 
nił fundaeyą ,  podług  której  corocznie  trzy  panienki  ubo- 
gie kosztem  jego  za  mąż  wydawane  i  wyposażone  będą. 
Gaz.  Nar.  I,  287.  Panienki,  które  do  chowania  czysto- 
ści niesposubne  widziała  xieiii ,  za  mąż  wyposażała.  Sk. 
Zyw.  2,  2GI.  —  Imjiropr.  Ociec  u  sądu  syna  swego 
wyposażyć  abo  odprawić  może,  by  mu  tei  i  najmniej 
dał,  gdy  to  jeno  syn  przyjmuje,  i  na  tym  przestanie. 
Szczerb.  Sax  491.  Ociec  syna  o  wszelakie  krzywdy 
obwinionego,  klóregoby  jeszcze  nie  odprawił  ani  wypo- 
sażył ,  może  od  sądu  wyjąć,  jeśli  zań  przysięże.  Szczerb. 
Sux.  278.  (któregoby  jeszcze  nie  wydzielił).  —  Fig.  Ir. 
Są,  którym  ród  królewski  p.iństwo  wyposaża,  Są,  któ- 
rym ślepe  szczęście  berło  w  ręce  wraża.  Zab.  8.  401. 
spadkiem,  dziedzictwem,  następstwem  udziela,  frblid)  jU' 
tbeili^n.  Bóg  biegiem  gwiazd  znaczy  czasy ,  zimy  i  lata 
przystojnie  wyposaża.  Gorn.  Sen.  574.  upatruje ,  ocrie^cii, 
ocrioigeil.  —  g.  Trausl.  Wyposażyć  kogo  zkąd ,  wyloro  - 
wać  ,  wyru.^ować  ,  wygnać  ,  wypędzić  ,  wyrzucić  ;  bcrail'3' 
jdkjcn  ,  bcntuOtreibni .  auvflopcn ,  >jerjtigen.  Z  nienagła  ich 
wyposażę  z  'poiizcnia  Iwego.  1  Leop.  Exod.  25,  50.  ("wy- 
żone  od  obliczności  twej.  5  Leop.).  .4  curia  te  tubira- 
here]  od  dworu  sie  wyposażyć,  i/of;.  rozsiać  się,  roz- 
brat czynić,  fi(^  enifcrnen.  WVPOSAZ.\Y,  a,  e,  1)  do  wy- 
posażenia, mogący  być  wyposażonym,  mogąca  być  wy- 
posażoną ,  flujijiifiattfii ,  oii*iłattli(^ ;  od  wyposażenia ,  3lui- 
ftaitlingi!  >, — 2j  Wyposażony,  nuigfftilHCt.  Wypędza  Mau- 
rów z  żyznej  Algarwii  łona  ,  Z  kraju  ,  co  mu  go  wnio- 
sła wyposażna  żona.  Przyb.  Luz.  94.  —  Ellipt  Wypo- 
sażona ,  wyposażna ,  cum  dole  locala.  Cn.  Th.  1325. 
(iiie  Jlii^grfhittcte ,  bie  eiiien  tBraiitti^aR  iai .  cf.  posag ,  po- 
sażną  ,   posażyć. 

WYPOŚCIĆ  cz.  dok,  'Wapaszczad  niedok,  zupełriie  do  koń- 
ca dopościć,  jioszcząc  wytrwać;  ou^fnftcn ,  511  GiiDe  tuTĆf 
faftcii ,  fnftcnt*  jubriiigcii.  Szczepanowski  w  Pioirawmie 
trzy  dni  z  kajłany  wypaszczi.  Arom.  106.  —  Wypościć 
się,  wytrawić  t,ie  poszcząc;  i\i)  \]an\  auiiaiun ,  fafttnb 
abjcbrfii ;  Hoss.  iicnocuiTbcn. 

WYPOINIEC.  oh.  Wypocić  sie. 

•WYPOTHOSZYĆ .  06".  Wypatroszyć  ,  Wypaproszyć. 

WYPOTHZEBOWAĆ  cz.  dok..  pot'rzobowaniem  wyżyć  ,  za- 
żywaruom  strawić;  Uuh.  wypotribowati ;  Yind  sanuzati  , 
sashpogati ;  Hoss.  U3,iep;xaTb  ,  ii:tjep»iiiBaTb  ,  (  cf.  wy- 
dzierżeć) ;  Eecl.  npiiii*4iiBaTii.  Czego  jedno  naczynie 
wypotrzebuja  .  tedy  zaraz  świeżej  materyi  na  to  miejsce 
włożą,  aby  nigdy  próżne  naczynia  się  nic  najdowały.  _ 
Siar.  Dw.  29.  Wypotrzebować  pisaniem,  n.  p.  papier.  I 
pióra,  atrament;  lint.  ucniicaTb,  iicnHCUBaib  wypisać, 
zapisać;  oerid^ricbcii ,  fdjreibfiih  ycrbraiiifri.  Nie  do  wypo- 
trzebowania  ,    'niewypotrz.-bowalny  ;     lioss.  HeHSBypiiHbill . 

HeHHv,tllBat'MMii  .    HeH31K4lliluA. 

•WYPOiWAlIZYĆ  cz.  dok.,  Wypotwarzać  niedok.,  po- 
twarzą  wyrobić,  wy.-isnąe  ,  wykięcić,  uzyskać,  wykła- 
mać ; "  burd;  Ccrlaimibunfl  frlungm ,  rrlugrn  ,  rrfiirinbcln. 
Ktoby  śmiał  rzec,  aby  ton  pan  'tlaclietny  miał  wycisnąć, 
albo  wy-pozywać.  a  boże  uchowaj,  wjpolwarzać  co  na 
kun    Orzech.  Tam.  56.    Połowicę  lego  co  mam,  da«am 


WYPOWIEDZIEĆ. 


W  Y  P  O  W  1  !■:  D  Z  I  E  Ć. 


563 


ubogim  ,  a  jeślibym  co  czyjego  wypotwarzyl ,  wracam 
tyle  czworo.  Sekt.  Luc.  19;  (w  czym  kogo  oszuk.^^  ib.). 
Toć  kacerska  ewangelio,  gdzie  co  błędom  ich  szkodzi, 
wyrzucić  albo  wypotwarzać  z  ewangelii.  Sk.  Kaz.  640, 
oh.  '  Wyszpocić. 
WYPOWIEDZIEĆ,  /'.  wypowie,  wypowiem  ci.  dok.,  Wy- 
powiadać niedok.  ;  Boh.  wypowjdeti  ,  wypowcdjti ;  S!ov. 
wypowjdam  ;  5ara6.  1.  wupowedam  ,  wonpowedam  ,"  won- 
powdam  ,  wupowdam  ,  wupoweilacź  ; !  V'i/i(^.  vunpovedeti ; 
łios'.  iisnoBt.iaTb,  (:?.  uwielbić,  iisnoBliAaHie  ,  HcnoB'fc4U- 
BaHJe  uwielbienie  i ;  wypowied»,ieć  do  końca  ,  wszys- 
tko zupełnie  wyrazić ,  należycie  wysłowić ,  ze  wszys- 
tkiem  wymówić;  ijnnj  berfcijeii ,  allci^  gf&oiirt  niti^iprcd^cii , 
Bortraflcn,  auŚDriicfcii.  Dziecięcą  pamięć  przypomnieniem 
sfowa  albo  dwóch  tak  ralują  ,  iż  wszystko,  czego  się  na- 
uczyło dziecię ,  dobrze  wypowie.  Gorn.  Sen.  593.  Żebyś 
trochę  nadstawił  mi  ucha ,  ai  ci  -to ,  co  z  pożytkiem 
twym  będzie,  wypowiem.  Teat.  42.  d,  B,  (cf.  wyrecy- 
tować, wyliczyćj.  Pociecha,  gdy  co  boli  wypowiedzieć 
do  woli.  Cn.  Th.  o"i8  (wynurzyć,  wyrzucić  z  serca, 
60'j  ^eX}  OliŚft^ittteii ,  cf.  nagadnć  się).  Bólu  niemałe  ulże- 
nie, wypowiedzenie.  Cn.  Ad.  42.  fco  kogo  boli,  o  tern 
mówić  woli).  —  Wypowiedzieć  co,  dokładnie  ze  wszys- 
tkiem  i  należycie  tak  opowiedzieć,  żeby  csłą  rzecz  wy- 
stawić, żeby  materyą  wyczerpnąć,  doskonale  wysłowić; 
erfd^upfenb  hfdjrcibcn ,  gcniialic^  aiiśhicfcn ,  ijoliitrig  iiub  'oeU- 
fommcii  nih^Criicfen.  O  jaka  to  wielka  łaska  ,  kto  ja  wy- 
powie, i  wydziękować  za  nie  może!  Sk.  I\az.  29C  b. 
Pójdę  do  ojca  mego  niebieskiego  i  do  mych  radości  , 
klórych  żaden  język  nigdy  wypowiedzieć  nie  może.  Rej. 
/'ost.  A  a  a  ^.  Kto  może  wypowiedzieć  jego  skargi?  P. 
Kthan.  Orl.  1,  217.  Chwałę  boskiej  wielebnośei  kto 
wypowie  dostatecznie!  Byh.  Ps.  210.  Tak  mi  się  miłą 
wydaje  ,  że  wypowiedzieć  nie  mogę.  Tent.  13  ,  35.  (wy- 
razić nie  potrafię).  —  Negat.  iNiewypowiedziany ,  contr, 
obsol.  'iNiewypedziany ,  a,  e,  Niewypowiedzianie  adv  , 
nie  do  wypowiedzenia  ,  wymówienia  ,  wyslov>ienia  ,  wy- 
rażenia <  niewymowny,  niewysłowny,  (et.  niesłychany); 
uiibefdjrciblit^  ,  iiiinu»|>rei|lid; ,  iinaiiSbriicflun";  Boh.  et  Slov. 
newyprawitedlny,  (niewyprav\ny);  Itay.  neizrecfcni,  nei- 
zreccen  ,  nepokaziv,  (  cf.  wyrzec,  cf.  pokazać  J  ;  Ross. 
HencnoBt4HMbiri  ;  EccI.  Hcnsraaro.iaiiHUH ,  necKasaHHUH , 
HeiispeMeHHUn.  Do  cnoty  niewypowiedzianą  jest  pobudką 
sława.  Warg.  Wal.  45.  Choć  laki  pienięźnik  ,  niewypo- 
wiedziany kutwa.  Teal.  28,  157.  Czuję  'niewypedzianą 
na  mem  sercu  trwogę.  Kchoiu.  88.  Kochał  syna  niewy- 
powiedzianie. Auszp.  50.  Padniewskich  ,  dla,  cnoty  ich 
doznanej,  szczęście  z  rąk  puścić  nie  chciało,  zawsze 
niepowiedzianie  zdobiło.  Warg.  Wnl.  115  Bardzo  śli- 
cznie, niewypowiedzianie.  Teat.  50.  b,  124.  —  Recipr. 
W\vpowiedzieć  się,  być  wsianie  należycie  opowiedzieć; 
geiiiiglti^  aiii^brurfcii  fiimien  ,  im  Stanbc  )dii  aii^jufprcdicn , 
JU  bcfdirdben.  Nie  mogę  się  wypowiedzieć,  non  possum 
satis  narrare.  Mącz.  O  hojności  i  wspaniałości  duszy 
jego,  wypowiedzieć  się  nie  mogli.  Karj).  1  ,  163,  (cf. 
nagadać  się,  wygadać  się).  Kto  się  o  tej  mądrości  i  do- 
broci boga  wypowie!  Sk.  Kaz.  145  b.    Sedziwoj  gdy  na 


sejm  przyjechał,  nie  mógł  się  wypowiedzieć  o  hardości 
Elżbiety  i  niedbalstwie  jej.  Biel.  228.  er  fonute  fi(^  iiic^t 
ttutobcil,  llidjt  fatt  rfbcn. —  §.  Wypowiedzieć,  wymówić, 
do  końca  powiedzieć,  wyrzec,  sk(uV  zyć  mowę ;  nilźrebcn, 
iiiiafprci^on ,  nitdcrjń^Icn,  ClibiflCn.  Pisanie  jest  wyohiażenie 
mowy,  klóre  zoslaje,  cluuiaż  już  c/fowiek  wypowiedział, 
jakoby  wizerunkiem  tego,  co  się  rzekło.  Gorn.  Ilw.  44. 
—  §.  Wypowiedzieć,  wynie.ść  z  domu  co  powiedziano, 
wygadać,  wypaplać,  rozpowiadać,  roznosić;  fliiil).il(iiibcvii, 
aiieifd)iM$fti ,  anśiraocii,  fcmitljcii,  eiitbfctcii.  Co  w  jednym 
ohai'zy  domw  lub  się  dowie,  W  innym  zaraz  z  przyda- 
tkiem wyiiluźui,  wypowis.  .ł/u«.  75,  COC.  Rodoclius  byl 
wypowiedział  nieprzyj^icielom  t;ijemnice  ich.  1  Leop.  2 
fljac.h.  15,  21.  Ja  lobie  wypowiem  tajemnicę  tej  to  nie- 
wiasty. 1  Leop.  Apoc.  17,  7.  wydam,  wyjawię,  ojfcit= 
bnijrcii.  Ja-ć  także  wypowiem  wzajemnie  wszystko  spra- 
wę. P.  Kchan.  Orl.  1,  119.  Otworzę  w  przyjiowieściach 
usta  moje;  będę  wypowiadał  skr\le  rzeczy  od  po- 
stanowienia świata.  1  Leop  Mnth.  15,  55.  (będę  obja- 
viałj.  Biiga  żaden  nigdy  nie  widział:  jed\ny  syn,  kióry 
jest  w  łonie  u  ojca,  ten  wjpnwiedzi.ł.  1  Leop.  i  Jiian. 
18.  —  W  wypowiadaniu  grzechów  potrzfba  wielkiej 
roztropności,  karuk.  Kat.  254.  (wyliczaniu  lub  wyma- 
wianiu ich  komu,  cf.  spiiwi;idanie,  spowiedź).  —  §. 
Wypowiedzieć  kogo,  wywołać  kogo,  "wyobcować,  wy- 
kląć kogo,  cf.  wygnać.  banitow;.e  ;  eiiifm  baś  Silllb 
Ufrfnflcn  ,  ilin  b'eś  Satibcś  tJCinieifen.  Wjwołić,  wypowie- 
dzieć kogo;  aqii(i  et  ign:  interdiceie.  Macz.  Fr.łszerz 
wagi  i  miary  ma  być  z  ziemi  wypowiedzi.m.  Sax.  Porz. 
58.  —  g.  Wypowiedzieć  pokój,  'mir,  przymierze,  pu- 
blicznie opowiadać  wojnę  imieniem  Kzpltej.  6'fl.  7/i.  1523. 
ben  griercii  fiiiffiinbiijcn ,  bni  .Sricg  ntifiinbigen.  Wypowie- 
dzieć przyjaźń  komu.  ih.  bic  gmiiibfd)aft  auffunbii]C!i ,  auf= 
fiigcii.  Wypowiedzieć  panu  służbę,  ih.  ^cn  Sicnft  miffuiibt= 
gen,  aiiffagcil.  Wypowiedzieć  sUiżbę  żołnierzowi,  wypu- 
ścić z  słiiżbv,  roK(iiiścić  wojsko,  odprawić,  ib. ,  ob.  Ab- 
szytować,  »crill'fd)icbcn.  Już  jawnie  im  wypowiedział  po- 
kój i  przymierze  mówiąc;  już  nie  będzie  moja  wina, 
gdy  wam  wszystko  złe  czynić  będę.  Sk.  Żyiv.  2,  2, 
(Vind.  gorpovedeli ,  gorodpiivedcti ,  o(lpovedcti ,  odosna- 
niti ;  Eccl  orAitciiTii ,  Doaiuaiii ,  cf  oyłosić).  Pokój  mu 
wyjiowiedział .  i  przymierze  zl.^mał.  Sh.  Dz.  089.  Nie 
będziesz  mógł  mówić,  żebym  podslępem  szła  z  lobą, 
otwarcie  ci  wojnę  wypowiadam.  Teat.  1,  15.  opowia- 
dam, deklaruję,  bcn  Srieg  nilffinbigcn  ;  (Vfn(/.  shoud  osna- 
in;ti  ,  shoud  "napoYedeli,.  Świala  "mir  wypowiedziawszy, 
ostrej  drogi  się  chwyciła  Groch.  W.  121.  W  sługach 
swoich  wstyd  i  przyslojność  chce  mieć  naruszoną ,  a 
sam  jej  "mir  wypowiada.  Pikh.  Sen.  list.  244.  Cesarz  z 
matką  przyjaźń  im  wypowiedział ,  że  się  sprzysięgli  na 
ich  zgubę.'  hiuk.  Turk.  28.  Z  wyraźnego  Elizy  rozkazu, 
przychodzą  tu  dzisiaj  wszelką  mu  wypowiedzieć  przyjaźń. 
Teat.  1,  8,"  (cf.  rozbrat  czynić,  rozbracić).  Rozbrat  wieczy- 
sty światu  wypowiada  ,  I  sam  się  w  dzikiej  pustyni  za- 
myka. Kras.  Woj.  Ch.  90.  Służbę  wypowiedzieć.  Ga!. 
Cyw.  i  ,  129.  Czeladź  powinna  wypowiadać  służbę  pa- 
nom   swoim    według    słusznego    czasu.    Haur.  Sk.  235. 

71* 


J)64       ^Y  Y  I'  O  W  1  E  D  N  Y   -  W  Y  I'  R  A  C  O  VVA  Ć. 


V/  V  1'  n  A  G  Ł  Y  -  W  V  P  ł?  A  W  A. 


Państwo  i  służący  wypowiailania  s/u/by  mnif  czas  iia 
dni  14  ograniczyć.  (Jnl.  Ci/w.  1 ,  1 28  2)iinitfuiiM0iiitg, 
Sluffunbiflung ,  ?liina3img,  hi?  Jiniftauifagcii.  Odstać,  a  wy- 
powiedzieć sfużbę  jiMiiu.  /l'-j.  f'i<t.  L  i  I  \.  Dalszij  służbę 
świilu  wypowi.iJa.  Olw  Ow.  73.  WypowicJz  służbę  la- 
som i  zwierzDwi,  Służyć  miłości,  iiiz  myślistwu  zdro- 
wiej. l'ait.  hid.  7.  Uji:zn,i  are  li  będzie  miana  z  obu 
stron  za  ncwzru-^zonę ,  jużcdi  z  której  strony  nie  zajdzie 
\vy|K)wiedzenie.  Pam.  85,  2,  6ł.  (wypowiedź,;  \'ind. 
odpowed ,  i'f.  odpowiedź,  odnosnanenje).  Karze  ich,  i 
w  pośrzód  dobrych  niiejsci;  im  wypowie.  Pa^zk.  Di.  83, 
[ob.  wyi'] :  Wypowiedzieć  kogo,  wywołać).  Zewsząd  źle, 
zdrowie  mi  wypowiada,  zmysły  tępieją,  choroba  śmier- 
cią grozi  lUnlmol.  49.  ('fiisbę  mi  wypowiada,  nii!  służy 
już).  WYPUWIIlDNY,  a,  e  —  i.;  wio.,  wypowiad  ija-y  . 
opowiadający,  ozu  ijm  ija '.y ;  9luf.iut?iiJ'.ini35  =  ,  ?l;ifu  iDi' 
gung!$>,  JliiHijiitliJ?  • .  KażiJi^mu  wolno  jeclnć  i  tam  i  sam 
z  rzeczami  sweni .  choćby  nii5  mi  ił  wyp  iwiednich  li- 
stów ,  cliyba  żeby  w  t 'j  miedzo  wolał  jakich  osobnych 
Iislii\»  używać  (Ikelm.  Pr.  10.  —  §  Służby  swy  hoicu 
daj  wypowie  Ine.  Ciodk.  fi'j't.  21?  ef.  odpowiedny.  WY- 
POWIEDŹ, i,  i  ,  rozbrat,  nistanic.  odpowiedź  WLd. 
Cu.  Th.  1323.  wypowiedzenie  czego  komu,  tie  9(uifmi= 
bijuiij,  Slaifaguiij;  (Dik.  weypowe  1  ;  Stov.  wypowed; 
Vuid.  odpoved ,  odosnanenjc).  Wypowiedź  służby,  przy- 
jaźni. 

WYCOZWAĆ  Ci  dok,  Wypozywać  niedak.,  pozwami  wy- 
cisnąć, wymusić,  \v\prawować,  picniaclwem  wyrobić, 
wyrw.ić ;  iiiit  flf rid^tl  i.iicii  8a>iiiiijcit  ocrbranijcii ,  (iliDriiigeii , 
aDproccffircii ,  crprocjfjiri::!.  Dziś  leda  sprośnej  a  małej  kr/y- 
wdeczki ,  nie  to  człowiek  i  zabić,  nic  to  ręce  mu  osice, 
nić  to  z  majętności  jego  Wypozwać  go  fifj.  Zui.  70. 
Nie  sły<zyiz,  aby  Abraam  co  komu  wydirł,  co  komu 
posiadł,  co  na  kim  wypozywał ;  jedno  iył  poczciwemi 
dary  pańskiemi.  fifj.  Z'V.  193  b.  Ktoby  śmiał  rzec,  aby 
len  pan  szlachetny  miał  wycisnąć,  albo  wypozywać,  a 
boże_  uchowaj  ,    wypol.var7ać  co  na  kim.    Orzech.  Tam.  56. 

WYPOŻYCZYĆ  ri.  dok..  Wypożyczać  niedok. ,  wydać  po- 
życzanym sposobem,  a!i^!ei(it'ii ,  oirleilicn ;  Boh.  wypU;,'- 
ćjti .  wy[iu,'i:owili  ;  Slov,  wypu'!Ćii;.;i ;  Surah.  {.  wonpo- 
schczu ,  wupuschfżu  ,  wuposchcżim  ;  Vind.  ispofudili  , 
viinpo|iidili . 

W\'PU.\Ć  ,  /.wypierze,  w-ypiorę  rz.  dok.  Wypierać  niedok , 
piorąc  wyczyścić,  (lli5ivafd)01  ;  Slav.  izapralli  ;  Hag.  is- 
pralli  ,  ispire;ii ;  Cronl  izeprati,  izepiram  ,  izpiram  ,  (ze- 
pirati  •  wypłókać)  ;  Utl.  odijiiram.  Skóry  ku  farbowaniu 
wypierz,  a  dobrze  wjkręć  abo  wyżmij.  Sienn.  388.  — 
§.  Wyprać  kojjo ,  wybić.  C'i  Tli.  13-24.  wygarbować, 
cf.  sprać ;  ciiiciłi  i>uri),\txbtn .  ^:l^ł;l»i(^fe^. 

\VYPH.\COWA(:  cz.  dA..  Wypracowywać  <•;««//.,  wypraco- 
wuje pr.  con:in.  .  pracijąc  wyr.ibić,  wygotować,  wysta- 
wić, wydiiskonalić,  wyprawić:  fl:i>?flrlifiłfll ,  |)craii!!arl'fllcii, 
uuUfDmmeii  fertig  inaiDcn,  niMfeileii ;  Sloi:  wypracoj-i ,  wy- 
dęła vam;  Bolt  wy  lelali  ,  (ob.  WydziałićJ  ;  Sorib  l.wu- 
dżewam,  wu  lź|lam  ;  Garn.  silo'ujcm  ;  V'<ii /.  isdclali ,  vun- 
sdelati .  ispraiilili,  (  wyprawni  j ;  Croal  zdcbWam  ;  Rost. 
BŁutjarb,  BU4bJuoaTk,    outiaib  ,    orjluuBaTb ,   supa- 


Goraib  ,  BbipaGoTUearb  ,  orpaCoraii ,  OTpaóoibiBaTb ,  o6- 
paóuTaib,  uópaóuibiBUTb.  Wszystkie  rewolucje  kończą 
się  burzeniem  dziił  chwalebnych,  l)siącem  lat  wypra- 
cowanych, lilon.  69,  5.  Wypracowanie,  wyprawa  Uoi$. 
oópaóuiaiiie  .  uupa&uTUoaiiie ,  oópaóoTKa  ,  supaóoTKa  , 
DU.l1>.ll<a  ,  0T4t.lKa.  —  j!.  Wypracować  sobie  co.  w  \  ro- 
bić ,  pr-cą  uz\skać,  zjednać  sobie;  criubciteii ,  tlird)  ?lt' 
bcit  erlailflCII.  Wypracował  sobie  le  sposobność,  tę  nau- 
kę. Tr.  —  g.  Wypracować,  praca  wycnńizyć.  nadwą- 
tlić ,  zrobić ;  Diirdi  31rl>fit  )*u';id)cii,  trfiópfcii,  almiiCcn.  .Fa- 
bryki leśne  zw\kfy  wołów  wypracować.  7o;i. '2t.  .Nestor 
prawie  stary;  ale  j>;szcze  wid.ić  męstwo,  acz  w  wypra- 
cowanym człowieku.  Gol.    Wym.  4tj7. 

*WYPHAGŁY  .  a,  e,  spragniony,  wyschły,  wyprzały;  nii^« 
flCJór.t ,  fi^madjrciiD  ll^^  biirrc  i'tir  ^ifc;  iji>h.  wypralmau- 
ti  uysihiiać,  wypralily  wys.  Iifyj.  Ziide  to  rośnie  w  ró- 
wninach suchych  i  wypragłych.  Sy.  764;  na  ziemiach 
wyschłych  i  wypragłych  i"".  832;  na  in  ejscach  wypra- 
gły<-h,  suchych,  ib.  1230.  Lekarstwo  ludziom  sucholy 
nnjacym,  wypr.igłym  wnatrz  z  wielkiej  gorącości.  Spicz. 
135;  piersiom  wypi-.i^łym  ,  wyżżonym  z  wnęlrznej  gorą- 
cości ib.  100.  Lekarstwo  to  człowieka  wyschłego  i  wy- 
pragłcj,'..   puspa.  Sli-nn.    III. 

WYPRAKTYKOWAĆ  ■;.  rf,*.,  praktykami  wyrobić,  wykrę- 
cić, wydrwić;  beraujprafiicircii,  n:i-jprnciicirf ii ,  n>fgpracti' 
reit,  abpCiUtirc;:.  Wypraktykować  co  od  koijo.  Bandlk.  — 
'.i-lrolog.  Wypraktykować,  wywróżyć;  fcuid^  3f>*f"i'fl"frcp 
6eraiiJl»riiigcii ,  UM'jf|iiiJCii,  prjpbejci()fn.  Wszystko  daremnie  ! 
nie  wypraktykował  ( czarii<i\iężiiik ) ,  .Nie  zgadły  końca 
onej  wojny  czary.  Omylili  jro  i  d\abli  zaklęci,  I  w  cha- 
raktery poryte  pieczęci.  /■*.  Klan.  Jer.  83.  —  W^ll^lo- 
wał  się,  wypraktykował,  praktyką,  wieszczbą  wyszedł; 
exiuspicavit  e  uincults.   Ca.   Th.   1172. 

WYPRASOW.\Ć  Ci.  dok. .  Wyprasowywać  c;cs/.  ,  jirasą  wy- 
cisnąć, pr.isujac  wygładzić;  lieraii^prctKn ,  nu^prtfffn, 
au^bicfloln ,  aujplattcn;  Vii,d.  isprefhaii,  vunsprelliaii , 
Yunstilnili,  vunsliskuvali ,  isgi.iditi ,  isgl.idkuvali ;  Jiusi. 
BuniCKaib,  ohiriicKiiBarb ,  BbiTiicuyrB.  Kładą  żyto  mię- 
dzy dwie  ob-zerne  'blasze  gorące,  i  lak  z  niego 
wyprasują  olej  Syr.  919.  Oleje  prasowane,  aieby 
użyie  nie  szkodziły  ,  powinny  być  śakżo  »ypraso»aiie. 
hrup.  5,  37.  Wilio  jest  likwor  z  jajjód  winnych  wypra- 
sowany, ib.  3,  08.  —  Wyżąć  albo  wyprasować  wy,:niolki, 
a  na  rany  przykładać  to  ziele  Syr.  527  l,«y',;n  eśc).  — 
Przy  odbij.iniu  albo  wyprasowaniu  koperszlycliów  ,  co 
uważać,  trzeba  II tar.  S'i.  373.  przy  wybijaniu,  Dcijm 
?ibi>rii(fi-i.     -   Wvoraso>vać  żel.zkiem  chustki,    flui*pldlliii. 

WVI'R.\S/,.\Ć,  Ij  «*.  Wypr..?ić,  2>  oh.  Wjpió.-iyć,  WV- 
PKAS/.GZAĆ,   ob.    Wyproście,   wypro,ti>wać 

WYPRAWA,  y,  s  ;  [Buh.  wcypraw.i  mitsio  ,  eipfdiho,  dos; 
liosi.  iibinpaBKa  naprawa,  poprawa,  usprawi 'dliwicnic) ; 
wyprawa,  wyprawienie,  wypr.iwianie  czego  ,  wvkład,  ex- 
plkacyi.  wystawienie,  wjłuszczenie  .  wypo  «  udanie  ;  tif 
6r6rlcriing,  Grliiiitcriiiig  ,  JliiiiinaiiPfrfffiing  ,  Parftfdung  , 
Cntiuilfilung.  Snu  W^o  wyprawę  a  w\/iiii-iiie  jego,  po- 
wieni  też  przed  tobą  królu.  1  /.<?.';*.  Uun  2  ,  66.  Terał 
JUŻ  niewiasty    nic  widiiii,    al«ć  się  okazało  miasto;    to 


w  Y  P  tl  A  w  A. 


W  Y  P  R  A  W  C  A  -  WYPRAWIĆ. 


3C5 


tego  wyprawa  ta  jest.  i  f.eop.  i  Ezdr.  10,  45.  (tedy 
jest  len  wykfad.  Uibl.  Cd.  ib).  Xiaię  Pruski  o  to  się 
bardzo  frasovv;ił,  aby  na  niego  Polacy  jakiego  doninie- 
inania  złego  o  ten  wystrzał  blizko  króla  nie  mieli ;  ;.lo 
król  obaczywszy  jego  słuszna  wyprav''ę ,  uskromił  to 
wszystko.  Slryjk.  741.  słuszne  tłumaczenie,  usprawie- 
dliwienie się,  3?cd!fffrłii]iiiio ,  cf.  sprawa  z  czego.  —  §. 
Wyprawa  czego,  wyjiracowanie ,  wydoskonalenie,  wygo- 
towanie, (cf.  rozprawa,  oprawa);  tn»  3lii^art>citcn ,  !);'!!' 
fommcnc  23carlicitcn ,  Scrapllfommiicu,  9l!i'3(eilen.  Wyfirawa 
roboty  jakiej  .  lub  rzeczy  zrobionej  ;  cluboratio  ,  politura. 
Cn.  Th.  1ó2o.  Udał  się  do  wyprawy  jeżyka  Kicińskiego, 
słuchając  dwa  lata  hiimaniora.  Wijs.  Ign.  41. —  U  mu- 
larza :  wyprawa  ściany  wapnem,  tyn  ,  tynkowanie.  Magier. 
U  Ar.  trynk  ,  ba'3  Jimi^en ,_  fcie  Jiiiic^e,  Per  Jiiiidi.  Kieinia 
służy  mularzowowi  do  brania  nią  wapna,  lub  do  narzu- 
cania nią  wapna  na  ścianę  do  wyprawy.  Magier.  Mskr. 
Polepa  mówi  się  tylko  o  lepieniu  glina;  o  w;ipnie  zaś 
na  murze  mówi  się  wyprawa  lub  tynk.  ib.  —  Wyprawa, 
roli,  ob.  Uprawa,  3i!ntitunij,  3l:ibnu  be§  gclfci^ ,  bc3  3(tferi^. 
Bndtk.  —  Wyprawa  skóry  ,  wygotowanie  skóry  gabar- 
skie  ,  kuśnierskie.  Bndtk.,  Croat.  sztróy  kosnyarski,  8c= 
bergnre,  ©arl'crgarc,  Silrfi^ncrijare.  Dziwić  się  rausze  temu 
zwyczajowi,  A  'wżdyć  za  'wypraw  płacą  kusznierzowi  ? 
Dralk.  H  b.  Weźmyż  na  przykład  skór  wyprawę ,  któryż 
rolnik  mógłby  przecliodz;ii  do  tej  roboty  ?  A',  l\tm.  22  , 
07.  wygarbowanie  skór,  ba>^  31u»gir&ei!.  —  §■.  Wyprawa 
dokąd,  wyprawianie,  wysyłanie,  przygotowanie  do  drogi, 
do  wy.4ania;  baź  3ln)'d)icteii ,  3«''frcit!'ii  jUt  9Jf:''f  /  jur  9Ibi'fii= 
bung ;  Eal.  npc4nyTie ,  npnroroB.ieHie  jmii  BCTyn.icHie 
hT>  nyTb.  Pańska  wyprawa,  Klok.  Ttirk,  58.  Pacyent  do 
podagry:  Byś  chciała  jechać  na  Loniec  świata  ,  Dam  ci 
wyprawę,  jedź  choć  do  kata.  C>mp.  IHed.  588,  Hoss. 
oraycKT,;  EccI.  mnycTh ,  (  cf.  szczęśliwej  drogi  j.  Wy- 
prawa posłów,  e.rpedilio.  Cn.  Th.  1523.  wysłanie  posłów 
z  depeszami,  grpcbitioii ,  Sllifertiomig ,  Sllifettbiimj  ber  ©c- 
fanbtcn.  Oddał  mu  w  ręce  wszystką  wyprawę  lislowną 
do  papiezów  i  innych  panów,  której  od  niego  potrze- 
bował Uilrz.  Kritr.  1  ,  15.  (cafą  cxpedycy2).  Wyprawa 
wojenna,  Srieg^rifpcbition ,  Stiegajiij,  rfdbjiii);  Vind.  shou- 
dna  napraya  ,  Yoiskna  perprava ,  shoudnu  napraulenje, 
voiskna  tropa  ,  rshoud  vliezhenje  ,  vsliojdvliek  ,  voisku- 
vanje  ,  voiska  ;  Bosn.  oprava  ,  sprawa  ,  priprava  ;  Croat. 
odprava ,  (cf.  odprawa);  Bai.  oprava,  odprava.  (cf. 
oprawa).  Przez  xięzą  służba  flzpltej  ginie?  jaka  służba? 
jeśli  ta  ,  którą  wyprawą  pleb  ińską  zowiccie  ,  mała  szkoda. 
Birk.  o  Exorb.  9.8.  — -  Generalius.  Wyprawa  ,  wysłanie,  wysył- 
ka; bn^  Sl&feiiben,  ^serfcnben,  bic  Scijesibmij.  Wyprawa  okrętu, 
towarów,  listów.  Bndtk. —  Wyprawa  córki,  przywianek  ; 
dotalii  dona,  super  dntem  aligna  accepti.  Cn.  Th.  1523. 
bic  3lii3iłattmiij  einer  iDi^ter.  noĄ  aii^er  ber  3lii^iłeiicr ,  bcm 
Srautft^a^e  ober  9."l?abl)diiięe ;  Boh.  weybawa  ;  Cam.  bala  , 
(cf.  posag,  cf.  oprawa).  Parapherna,  wyprawa,  szaty, 
klejnoty  i  insze  domowe  sprzęty,  które  przydają  posa- 
gowi. Mąi'i.  Wyprawa  ,  to  jest  wszystko  ,  co  posagowi 
bywa  przydane;  parapherna.  Yolck.  6G4 ,  (cf.  gierada). 
Na  'dziewki  przychodzi    tylko  wyprawa  z  czwartej  części 


wszystkiego  imienia  ojczystego.  Stat.  Lit.  78.  Wyprawa 
syna.  co  się  daje  synowi  do  postanowienia  jego,  bic 
Sfuśftaltimg  cti;c»  Soliłeś.  Bndtk.  A  jakie  rozumiecie  ry- 
sztuiiki  do  tego  należały,  jakie  wyprawy,  ochedoslwa, 
dost:ilki!  Dambr.  h'a:.  5.  W'YPP.AWCA.  y.  m.,  WYPP.A- 
WIACZ,  a,  m..  który  co  wyprawia,  bcr  ©rurteier,  Sliiociiian- 
berfe^cr ,  ©rpcbieiit ,  3Ibfcrtiger,  SlbfciiDcr ;  ( Croat.  od,)ravitel ; 
Bom.  ojiraviteg!).  Wszystkiego  świata  historyi  wyprawca. 
i  Leop.  Hier.  7.  (pilny  historyi  pisacz.  5  Leop. ;  wykł.idacz, 
autor).  Powstal-liby  jaki  prorok,  albo  ktoby  poniadał  o 
sobie,  zęby  widział j;iki  sen  ,  nie  usłuchasz  takowego  pro- 
roka, albo  wyprawce  snów.  1  Leop.  Deut.  15,  5,  npo- 
wiadacza  i  wykładacz«  snów.,  Jraiimerjfiblcr,  Jraumbeiiter. 
Wyprawincz,  uprawiacz  ,  doskonaliciel ,  vvypracowyw:ijacy 
co;  ber  Scnrbciter,  31ii^iir{)citer,  3l!i>jfeilcr,  3.'eiI'e|Tercr ,  polio, 
putitor.  Cn.  TL  —  'ji.  W'yprawca  =  Oprawca ,  qu.  v. 
Bndtk.  —  ^,.  Apud  venetor.  Wyjtrawca  pies  ,  toż  czyni 
co  gońca,  jeno  co  ten  wiatrem  i  prędzej,  to  ów  kopy- 
tem i  leniwiej,  a  zatem  nie  tak  rączo  goni.  Oslror.  MjH. 
54,  eiiie  3(i1  Stdii&cr^itnbe ,  Spi"ir^unbe.  Wyjirawca  s.irnę 
badi  ,  przcjomea  po  niej  puści  sig  śladem  Kchow.  525. 
WYPttAWlG  cz.  dok  ,  Wyprawiać  niedok.  ,  *VVyprawować 
contin.;  (Boh.  wyprawili,  wyprawow.iti  verbis  exprimere , 
cnarrnn ,  esponere ,  millere ,  ablegtre ,  dotan  /iliam; 
Slou.  wyprawowali  re/erre,  wyprawowanj  relatio;  Sorab. 
i.  wupniwicź,  wuprawiu,  wnpraju ,  wuprawim,  wunra- 
jim,  wonprawiu ,  svonpraju ,  wonprawim  ,  \von[.rajim 
eluguor ,  dico  ;  Yind.  isprayjati,  isprayiti,  yunodpravili  , 
isdelati ,  yunsdel.iti  >  wygotować,  cipedire;  Bosn.  et  Bag. 
oprayiti,  (cf  opr..wić) ;  /^u.s.  BUnpauiiTb  ,  Bbiiipan.iaib  na- 
prawić, poj)rawić  ,  usprawiedliwić,  iicnpaBiiTb  ,  iicnpa- 
B.iaTb ,  sprawić,  wykonać,  uskutecznić);  —  |.  1)  wy- 
prawić, wysłowić,  wypowiedzieć,  wyrazić,  wymówić; 
mit  33ovteu  aiiJPrucfe!i ,  bcfi^rciben,  aii'i|'p:eibeit,  mitobcit. 
Temi  słowy  swoją  rzecz  do  niej  wyprawiła.  Otw.  Ow. 
561.  Któż  moc  jego  wszechmocności  wyprawi  słowy 
dostatecznie!  Bgb.  Ps  210.  Kto  krótko  pisze,  jednem 
słowem  siła  wyprawia.  Hrbst.  Niuk.  G  1  b.  {  wyraża  ). 
Wy.irawić  ,  opisując  oznajmić,  opowiedzieć;  ucrfimbigeu , 
aiijCtcjen.  eiiicm  oortrageii,  t'efaii;it  mac^eii.  Wróciwszy  się 
do  króla  ,  wyprawił  n  zwiastował  mu  one  wielmożność 
Syinonową  ,  i  wszystko  cn  jeno  widział.  1  Lenp.  i  Much. 
i 3,  56.  (powiedział.  3  Leop).  W  powieściach  moich  wypra- 
wowałcm  wszystkie  sądy  ust  twoich.  1  Leop.  Ps.  118.  15. 
(przepowiadałem.  5  Leop.).  Na  głowie  tłuszcz  woła,  w  bra- 
mach miejskich  wyprawia  słosya  swoje,  i  Leop  l'rov.  1,  20. 
(wydaje  słowa  swoje.  5  Leop).  Dzień  jeden  dniu  drugiemu 
wyprawia  słowo,  a  noc  nocy  naukę  dawa.  1  Leop  Ps.  18  3. 
eiii  i-tij  fiijtś  bem  aitbeni,  unb  eine  5?avtlt  t^ut5  f:inb  ber  n:ibcr:i. 
CutI;.  Baczę  żeś  już  zdanie  swe  około  spiawiedliwości 
wyprawił.  Gorn.  U7.  B  4.  przełcjżyl ,  wyłoż\ł  do  końca, 
wystawił;  bu  b''l't  bcine  ©ebmifeii  f^ion  iióllig  yorgetragen , 
oorgciegt.  Wykładanie  snów  i  wywiązanie  uwikłanych 
rzeczy ,  są  wynalezione  w  Danielu  ;  teraz  tedy  niech  bę- 
dzie przyzwan  ,  on  wykład  tego  wyprawi.  1  Leop  Dan. 
5,  12.  oznajmi,  w\łoży  ,  przełoży,  wyda,  wypowie;  er 
tsirb  uni  bic  Seutuiia  »orIcgen,  anjet8«n. —  g.  Wyprawić, 


5GC 


WYPRAWIĆ. 


W  Y  P  H  A  W  1  C. 


wyłoijć  ,  wsjaśnić,  wyfuszczy(5 ;  frfińren ,  erldiittrn,  auf' 
I(j(f!i,  aii«einaiitfr  fcjtii,  crórterii.  Ni>'  mogłem  w  tyoli  xif- 
gacli  wszyslkolak,  jakuby  trzeba,  wyprawić ,  wszakże  je- 
dnak lo  wszystko  takein  wyprawował,  żem  w  każdej  rzeczy 
do  cnoty  ukazał.  Uai.  Mndrz.  54-2.  Wyprawcie  nam  to 
pisanie  wasze,  t.  j.  rozkazał,  aby  każdy  rzecz  swą  wy- 
loi)ł.  [iadz.  Ezdr.  3.  15,  et  14.  (wyłóżcie  nam  te  pisma. 
BiLl.  Gd  ).  Wypraw'  nam  tę  przyj. owies.;.  1  Leop.  Maili. 
15,  15.  Dial  fosl.  247.  Gdy  przyszła  Saba  do  Salo- 
mona ,  wyprawiał  jej  Salomon  wszystko  co  mu  kolwiek 
zadawała;  i  nie  b\ło  nic,  czegoby  jej  jaśnie  nie  oznaj- 
mił. 1  Leup.  2  hiral.  9,  2.  ruzwiązal,  ułatwił,  ailflófcit 
fine  Sliifijabc.  Kasyus  Medicus  wedle  rozumu  i  biegu  przy- 
rodzonego to  pytanie  wyprawuje.  Syxt.  SzkŁ  72.  Tcm 
kwistya  krótko  wyprawił,  iż  nio  potrzeba  więcej.  Glia. 
Wycli  O  8.  (ułatwił,  odprawił,  zbył  J.  Wyprawiwszy 
cztery  główniejszc  miejsca  pisma  ś. ,  cała  nauka  Chry- 
stusowa jest  dostatecznie  opisana.  Karnh.  Kai.  7.  Od- 
puśćcie nam  ,  jeślibyśmy  nieklórych  słów  dostatecznie  nie 
wyprawili ,  któreśmy  wykładając  wyrazić  chcieli,  fiudz. 
Syr.  ■  Wyprawienie  rfniejsc  trudniejszych!  napis  nad  no- 
tami na  brzegu  billii  fiadz.  —  g.  Wyprawować  .  rozumo- 
wj(5.  wymawiać,  wygadywać,  przepowiadać,  rozpraAiać  ; 
DortraiKii ,  cincn  Sortrag  (łnltcii ,  iibcr  etiuaś  fprcdKii,  raifoit- 
nirCII.  Rozumie  ,  że  tak  łacna  jest  rzecz  o  wiary  d.);.;iria  - 
tacli  wyprawować,  jak  nie  jesl  rzecz  trudna  ladajako 'ka- 
znodzieić.  Smoir.  Apol.  96.  Potym  J^b  wyprawował  je- 
szcze rzecz  swą  tcmi  .słowy....  fiadz.  Job.  29,  1.  (wy- 
taczał ,  szerzył).  Pytaj  się  jeno  pierwszych  narodów ,  a 
one  cię  naucza;  będą  k  tobie  mówić,  a  z  serca  swego 
wyprawować  będą  swe  wymowy.  1  Leop.  Jub.  8,  10. 
ś  Cyryl  wyprawując  poważnie  z  pisma  i.  o  wcieleniu 
syna  bożego,  tak  mówi.  Smoir.  .ApnI.  (JO.  Który  uwierzy 
zhawion  będzie,  nie  który  wywowodami  inądremi  sztuki 
rdozolli  tego  świ&la  w  ewangelii  wyprawuje.  Uiał.  Post 
ii.  Co  się  potym  z  nim  stało,  byłby  ezits  niemały,  By 
się  jego  postępki  wyprawować  miały.  Hej.  Wiz  36  6.  — 
Recipy.  Wyprawić  się,  wytłumaczyć  się,  w\łożye  swoją 
m>śl.  wyrazić  ją  słowami;  fief;  crfldreii ,  feiiic  ©cbiliifcil 
OliC<brU(fcii.  Czem  się  zwierzęta  żywią ,  jak  sle  mnożą , 
gdyż  każdemu  lo  jawno  jesl  gospodarzowi  ,  krótko  się 
z  lego  wyprawię.  Cresc.  571.  (krótko  tego  zbedę).  Zrze- 
czą  'islą  ochotnie  Lyncyda  wyskoczy  o  ludziach  i  zwy- 
czajach ;  z  niej   gdy  się  wyprawi  ,  rzecze Zebr.   Ow. 

105.  Radzi  bardzo  bonzowie  naukę  Kawiera  wiedzieć 
chcieli,  ale  wyp/awić  sie  słowy  Xawicr  nie  mógł.  Sk. 
Żyw.  2  .  580.  Żadnej  trudności  tajemnej  nie  będzie  ,  z 
której  się  snadnie  wyprawie  nie  będziesz  mógł.  iiej.  Ap. 
3.  wywieść  się ,  |i(^  I)criiii?iiiibfii.  Tu  się  już  snadnie  wy- 
prawić możesz,  co  to  jest  za  opoka  na  której  ugrunto- 
wał pan  kościół  swój.  Hej.  Hott.  E  e  e  \.  U  sądu  czło- 
wiek wiele  mówiąc,  i  najlepszą  'przą  straci,  gdyż  i  sę- 
dzia się  nie  wyprawi  z  jego  mowy,  i  już  tacy  wiary 
nie  mają,  choć  prawdę  mówią.  Eraz.  Jez.  t  2  (nie  wy- 
płacze się .  nie  wywikła  się),  O  tym  się  'zawżdy  wszyscy 
Święci,  prorocy,  i  inni  'sianowie  wyprawić  nie  umieli  i6. 
Mmm  1,  (cf.  wypowiedzieć  się  do  woli).    Coby  była  za 


przyczyna  słoności  wody  morskiej ,  niektórzy  nie  mogąc 
się  wyprawić ,  powiadają ,  że  bóg  zaraz  z  sama  wodą 
stworzył  słoność.  Boler.  9.  —  Aliler :  Wypraw ić  się, 
wytłumaczyć  się,  wywikłać  się,  wywieść  sie,  usprawie- 
dliwić się ,  oczyścić  się ,  wymierzyć  sie  ;  fili)  l;trnil6frfld' 
ren ,  {lerdiiśroinbcii ,  ()craiii5ii'i(feln ,  rcd/ticriigcii.  Z  lych  słów, 
póki  się  nie  wyprawisz ,  poty  kłamcą  zostawać  będziesz. 
Obr.  t>9  Dziewięć  miesięcy  siedziawszy  w  ciemnicy,  nie 
mógł  mieć  miejsca  wyprawić  się  u  sędziów.  Haz.  Sk.  55. 
Wywołańcy  świadi-zyć  nie  moyą,  póki  się  z  obwinienia 
swego  nie  wyprawią.  Siat.  Lit.  200.  Wyprawienie  sie  t 
obwinienia,  z  narzuconej  winy,  spcłznienie  Icdajako ; 
e/}ugium,  evasio  culpae.  Cji.  Th.  1316.  Wybrnąć,  wyko- 
łalać  się,  wypławić ,  wyskrobać,  wynurzać,  wyprawić, 
wypleść  się,  emeryere.  ilacz.  —  General.  Wyprawić  sie. 
wydobyć  się,  wyzwolić  się,  uwolnić;  fi(^  bfraii'5arlieitcii  , 
ft(^  loSmatCcii,  fid;  bcfrricii,  fic^  fri'9  ma(^en.  Kto  się  wy- 
prawi z  jamy,  zadzierży  go  sidło.  5  Leop  Jez.  24,  18. 
(kto  sie  wygramolił.  Ledwie  z  uplotów  srogich  dał  się 
im  wyprawić.  Zebr,  Ow  210;  lii  sohi  duros  a  corpore 
nexus.  Bócr,  co  darmo  różne  'bierał  kształty,  wywinął 
się  pachołkiem,  z  babskich  się  wyprawił  łachmanów. 
Zebr.  Ow.  571;  anilia  demit  indumenta.  Abo  zarazem 
odcierpieć,  abo  'wżdy  do  czasu  więzienie  podjąć,  abo 
jakim  "wżdy  rekojemstwcm  abo  istolnościami  wyprawu- 
Hej.  /'oxt.  7  t  4.  (wywabić,  uwolnić,  zastąpić).  —  Altl,  i  : 
Wyprawić,  wyzwolić,  uwolnić;  bcfrden,  fri9  macbcii ,  li'-:? 
nta4;rii.  Koloman  b\ł  cały  rok  pod  strażą  u  Mścisława; 
a  potem  go  ociec  Andrzej  z  więzienia  wyprawił.  Biel. 
115.  Wypraw'  te,  co  je  na  śmierć  wiodą,  a  te  których 
ciągną  na  stracenie  ,  nie  ustawaj  wybawić.  1  Leop.  Pror. 
24,  10.  (wyrwij  te.  5  Leop).  Nie  wyprawił  bydła  swego, 
gdy  mu  jeden  zajął  Turn.  Ust.  143.  nie  wjkupił,  er 
lófte  e^  mi)t  a\ti. —  g.  Wyprawić,  uezynić  prawym,  pro- 
stym, czystym,  cliędogim  ,  gładkim,  zupełnie  takim, 
jakim  trzeba;  grabę  mat^eit ,  rciti  iniid;en,  glatt  maiteii, 
gflr  maicil  propr.  et  fiy.  Ir.  Jeśli  się  rodzicom  jako  u 
swych  dziatek  obyczaje  wypraszczać  a  wyprawować  przyda, 
niechaj  bacznie,  z  lekka  a  nie  okrutnie,  ani  zapamie- 
lliwie  to  czynią  Glhz.  Wycli  (i  I.  Młodych  dziatek  oby- 
czaje zaraz  składnie  a  słusznie  mają  być  wyprawione. 
ib.  K  2  (ułożone).  Gdy  kto  rękę  wywinie ,  tedy  doktor 
chcąc  ją  znowu  w  staw  swój  wyprawić ,  naciąga  oncj 
ręki.  Sak.  hal.  D  4  b.  wprawić,  wyprostować-,  ivi(ber 
(jrnbc  biiiciit  briiifjeii  iiliS  ©eleiił.  Wy  najemnicy  a  nie  pa- 
sterze, którzy 'szpocicie  naukę  bożą,  a  nie  wyprawujccic  . 
gdy  swe  kazania  prawicie.  Smulr.  Ex  7.  (krz)  w  i.n.' , 
nie  prostujecie,'.  —  g  Wyprawić,  wygładzić,  u  miilarta 
wytynkowae;  gintt  inaĄcii ,  flldtteni,  turK^eii  bfo  be;i  Wau- 
rent.  Wyprawić  ścianę  u  mularza,  znaczy  wapnem  narzu- 
cić ścianę  i  zatrzeć,  co  nazywają  także  tynkować  .Magier. 
Mikr. —  Wyprawić,  wyczyścić;  oiiJfdiibtrn ,  rcinigen.  Po- 
trzeba tego  ukazuje ;  aby  rodzice  z  młodu  dzieci  karali, 
Ol)  nizy ,  t  j.  złości,  'pustorośli  wycierali  a  wypra*iali. 
Giu-z.  \\'yeh  EG  Wyprawić  plamę.  Biullk  wywabić, 
w\ ciągnąć;  ttiieii  iUd  auJmadjfii ,  teriiinHTingen .  ipeg- 
bringen.     Panie  zmiękcz  w  sercu   naszein,    co  jest  iwar- 


WYPRAWIĆ. 


WYPRAWIĆ. 


567 


dego ,  wypraw'  co  jest  zarosłego.  Żarn.  Post.  Q  i.  (prze- 
rzetli  .  wyrżnij ,  wyczyść).  Urzędnik  m.i  żyto  na  gumnie 
zaraz  wyprawować,  a  wyi>i'awne  do  spiclilcrza  schować, 
aby  potem  nie  wytrącał  na  podsiewiriy.  Haur.  Ek.  54. 
przesiać,  wywi,nć  ;  fdiiDcni ,  Ińiitcrn  ,  6iird;ficl'cn  ,  nutfamr= 
fclil.  Wyprawione,  wywiane,  chędogie  zboże.  Cn.  Th. 
d526.  Wyprawić  kruszec,  wyplawić,  topiąc  wyczyścić, 
3)iCtatlc  lautcrn.  Wielką  pracę  mają  górnicy  około  wy- 
prawienia kruszcu  srebrnego  przez  ogień.  Spicz  lliO. 
Kauki  boskie  są  czysto ,  jako  srebro  ogniem  wyprawione. 
Wróbl.  24 .  (  cf.  brani  srebra  ).  Miaskowski  odpoczywa 
w  tym  tu  grobie  ,  Którego  niż  doprzędfa  wrzeciona  mu 
Klolo,  Choroba  wyprawiła,  j:iko  ogień  złoto.  iJiask.  fit/t. 
2,  159.  —  Wyprawić  co,  wytrawić,  dobrze  strawić; 
flanj  yrrarDcitcn ,  '.'crbniicn.  Białe  głowy  czarnawe  goręt- 
sze tjedąc ,  dlalegoż  ciepłem  swojem  mleko  lepiej  svy- 
prawują.  Sak.  Pi  obi.  I  2  i.  (wytrawniejsze  mleko  dają). — 
Culin.  Wyprawić  kurczęta,  gęś,  kaczkę,  ryby,  t.  j. 
wnętrzności  wyciągnąć  ,  pępuszek,  wątróbkę  odjąć  ,  oczy- 
ścić i  wypłókać  czystą  wodą.  Wie/.  Kuch.  454,  cf.  spra- 
wić wołu,  cf.  wypatroszyć:  nuśii'ci&en,  bau  GingeaiciJc 
ouśncbmcn  imb  rciii  iiiadiCit.  —  Wyprawić  skórę ,  wygar- 
bować;  baś  JclI  ijar  inaiŁcu ,  aiioijarfccii.  Jaka  strata  cza- 
su, miejsca,  materyałów  ,  któreby  nieumiejętnemu  po- 
służyły do  wyprawienia  wielkiej  skór  liczby !  lecz  żeby 
nawet  i  dokazał  sam  wyprawić  skórę....  A'.  Pam.  22, 
97.  Wyprawić  sukno  ,  płótno  ;  dać  mu  apreture.  Bndlk. 
bcni  3;uc^c,  ber  Sciiiroaiib  bie  3Ipprc(ur  ge6cn.  —  Generalius -. 
Wyprawiam  co,  wyrabiam  grzecznie,  wyprawiani  szlukę, 
elaboro ,  e.  gr.  tersum  ,  orationem  elimo.  Cn.  Th.  1520. 
wypracowuję,  poleruję,  gładzę;  ailoarbcitcn  ,  ailśfcilc". 
(Iliśpolircii.  Ewangeliści  usiłowali  więcej  zstosować  po- 
wieść, niżli  prawą  historyą  wyprawić.  1  Leoj).  pr.  fjier. 
Evan.  !Sie  była  ta  intencya ,  żeby  tu  wszystkie  nauki 
były  wyprawione ,  ale  zebrane.  Karnk.  Kat.  4,  (ob.  ivy- 
iej  Wyprawić,  wyłuszczyć ,  wyjaśnić).  Utrzymują,  jak 
gdyby  wyprawieńsze  bjły  xięgi  Łicińskie,  niżeli  Greckie. 
\  Leop.  pr.  Hier.  Ten  się  tu  nad  insze  sławi  ,  Kto 
rzecz  swą  lepiej  wyprawi.  Dar.  Lol.  2,  1.  Tego  nigdy 
nie  dokaże  ten  ,  który  sobie  rozumu  swego  prostego 
nauką  jaką  poczciwą  nie  wyprawił.  Glici.  \\'ych.  J  2  b. 
Każda  rzecz  wyprawiona  jest  droższa  ;  natura  chociażby 
najsroższa ,  pilnym  ćwiczeniem  może  być  uśmierzona. 
Stryjk.  Gon.  Co.  —  Wyprawować  konia  ,  ćwiczyć,  uje- 
żdżać ,  wyjeżdżać  konia ;  fiu  ^'fcrb  ciiireitcit ,  auśrcitcn  , 
«$t  au^arbcitcii ,  cimlDeii.  To  'widamy  i  w  koniach  i  w  in- 
nych zwierzętach  ,  iż  im  je  najczęściej  ćwiczą  a  wypra- 
wują,  tym  też  'najosobniejsze  bywają.  Pej.  Zw.  15.  Jeź- 
dziec r&no  i  wieczór  pilnie  ćwiczy  i  wyprawuje  konia 
swego,  tam  gdzie  ma  biegać  zawód,  aby  się  nie  uląkł, 
aby  się  nie  potknął,  aby  nie  szwankował.  IV.  Post.  W. 
2,  171. —  §  Wyprawić  co,  sprawić  co,  wystawi^',  wy- 
robić ,  dokazać  czego ;  bcroor  bringen  ,  barftelleii ,  uotftcllcn, 
iU  28cge  bringen.  W  lufcie  porządnie  tak  wszystko  wy- 
prawiła ,  Że  i  osoby  wszystkich  i  miejsca  trafiła.  Otiu. 
Ow.  219.  w^yraziła  ,  nii6bruiffn.  iMalarz  na  tablicy  osoby 
iarbani  wyprawia.  Pelr.  Pol.  2,  357.     Wyprawa  poriów 


Greckich  na  teatrze  w  obecności  króla  Stefana  wyprawio- 
na. A'.  Pam.  10,  Hit.  reprezentowana,  grana,  dawana; 
baćS  6tii(f  ifurbe  gcipidt,  aiifgcfiilirt ,  BorgcttcIIt.  Coraz  no- 
we kunszty  wyprawują.  Paszk.  Dz.  102.  robią,  pokazu- 
ją, dokazują;  fic  itiadicn  immcr  luicbcr  iiciie  Sfliiftc ,  laffen 
immcr  roicbcr  iiciie  Simftfłiitfc  fc^cii.  Śpiewa  Kaliope,  a 
smyczkiem  wyprawia.  Zbil.  Dr.  G  i.  (dokazuje,  sztucznie 
smyczkiem  powoduje).  Szlukę  ,  misterstwo  pokazać  , 
wyprawić;  crpetimenlum  iiisignis  artificii  dare.  Cn.  Th. 
1124.  ciit  Suiiftjłutf  madieii,  fe&cri  laffCti.  Niechaj  wdzię- 
czny słowiczek  w  gęstej  topolinie  Gardłkiem  swem  wy- 
prawuje ,  niechaj  w  oziminie  Skowronek  mały  krzyczy. 
Zbil.  Zyw.  B  2,  (cf.  przepiorkować  ,  trciować,  wycwer- 
kować,  strzępić  głos).  —  Smocy  w  'łomiech  zakrywają 
się,  i  dziwne  węzły  i  kręty  i  'powichłania  ciałem  swem 
wyprawują.  Wereaz.  Reg.  Mo.  stroją,  wyrabiają;  fie  ma= 
Ąeii  luimbciitcfcc  Snimiimngcii ,  3>erfd,'!ai!GiinGcii.  Zima  stara, 
dygi  wyprą wując,  "Stołga  się  łyso  ,  lubo  włos  biały  ska- 
zując. Zebr.  Ow.  581.  dygi  czyniąc  ,  dygi  strojąc  ,  ftc 
moiłt  Siiirc. —  Wyprawić  sztukę,  sztuką  zajść  na  kogo. 
Wlod;  sztuki,  fortelu  zażyć,  'postąpić  .sztuką.  Cn.  Th. 
i  124.  cl  1526.  podejść,  zażyć  z  mańki;  Strcic^C  fpicicn, 
5iniiie  ansfu^rctl.  Wiesz  jakie  ci  potym  igrzyska  wyprą - 
wował,  jak  wiele  przeciw  tobie  knował.  Pilch.  Sen.  list. 
521.  Mon.  71,  113.  F'ortuna  z  ludzi  gry  sobie  wypra- 
wia. JabŁ  Tel.  129.  żarty  stroi,  fif  tuibt  i^r  (spicI  mit 
i|neil.  Dyabef  wyprawuje  wszelkich  zdrad  sztuki.  Odym. 
Sw.  N  n  b.  —  ^.  Wyprawić,  sprawić,  wyrządzić,  urzą- 
dzić żeby  co  było ;  aiisricfitcn ,  ncronfinltcii ,  iiind;eii  laffen. 
Na  ostaick  śmierć  jej  o^l  rie  ,  po_;rzeb  ko>;-.towny  wy- 
prawi i  wyrządzi.  Glicz.  Wych.  P  {.  Jejmość  spacery, 
kompanijki,  baliki  wyprawia,  a  jegomość  kontent ,  że 
może  patrzeć  na  to,  i  czasem  kieliszek  wina  od  niej 
wypić.  Teal.  22.  c,  28.  —  g.  Wyprawić  co  sobie ,  ko- 
mu ^wyrobić,  wyjednać;  bciDirfen,  niiymat^eii,  uerftŁnffeit , 
crroerbeit.  Witołd  umyślił  pierwej  zwadzić  Jagiełe  z  Zy- 
smwntem  ,  a  w  tym  powoli  koronę  sobie  wyprawić.  Biel. 
255  b.  Jakób  z  Sienna  sobie  wyprawił  prawo  na  bi- 
skupstwo Krakowskie  u  papieża  pierwej  niż  wszyscy  in- 
ni. Biel.  Sw.  245.  Mendog  Pruskiemu  mistrzowi  zapi- 
sał państwo  Litewskie,  a  on  mu  u  papieża  wyprawił,  iż 
go  na  królestwo  Litewskie  przez  posła  pamazano.  Biel. 
Sw.  197  b.  Wyprawił  Bolesław  wstydliwy  u  papieża 
przywileje ,  aby  nowy  biskup  Jatwieżom  był  ustawiony. 
Stryjk.  291.  Peryklimenes  u  Neptuna  sobie  wyprawił  był, 
stawić  się^  w  jukiej  chciał  osobie  ,  i  z  niej  się  'zaś  wy- 
snować.  Zebr.  Ow.  511.  Powinowatym  urzędy  wyprawu- 
ją, a  cudze  choć  godniejsze  opuszczają.  W.  Post.  IV.  61, 
{ob.  Galić  komu,  stręczyć).  Brał  cyrografy,  iż  już  nic 
nie  winien,  a  k  temu  jeszcze  i  na  przyszłe  rzeczy  wol- 
ność sobie  wyprawił.  Bej^  Post.  I  i  i  ^.  —  '§  Tetydę 
Peleus  ściśnie ,  wyprawi  Żądze ,  i  bitnego  ją  Achila  na- 
bawi. Zebr.  Ow.  273  ;  {politur  votis  ,  nasyca  ,  zaspo- 
kaja żądze,  dogadza  im,  dopiął  swego).  —  §.  Wypra- 
wić kogo  gdzie  ,  wygotować  wysłanie  jego  ,  ob.  Wyrzą- 
dzić kogo  ,  wytowarzyć  ;  eincn  tfpcbireii ,  i^n  auf  bie  Sei- 
fe  ocrfetien  ,  t^n  difenben ,  megf^itfen ;  Rou.  npenpoB04HTB, 


5G8 


W  Y  P  i;  A  W  N  Y. 


W  Y  P  R  A  W  N  Y 


npenpoBOH>4aTL  ,  orpa^uib,  orpażKaib.  Rodzii-e,  gdy 
di  :uki  s«ojc  do  fudzycli  krajów  wyprawiija,  odejmują 
sobit:  samym  ,  it-by  doj!odziiS  clięci  wydoskonalenia  po- 
tomstwa swi's;o.  Kras  l'od.  2,  250  Wyprawiam  się 
gdzi'- ,  wyltit-rym  się  gdzi.?.  Cv.  Th.  1520.  gotuję  się  w 
drii<;ę  ,  wyr/a. Izatii  się  dokąd,  wyruszam;  fii^  ipobilt  nilf^ 
miK^eil  ,  lupbill  Ollfbredjcn.  Dwaj  z  ut-zniów  wypiawdi  się  do 
mia.ieczka  Emaus  zwanego.  Odym.  iiv.  2,  M  m  2.  Suł- 
tan boy.iei  pokojowych  swoich  ,  aby  się  mieli  o  czom 
przystojnie  wyprawić,  kiedy  klórego  polym  pośle  na 
urząd  Jaki  Star.  Dw.  30.  Wy|rawić  się  na  wojnę  ,  go- 
t'j«'ie  expedv,yą  wojenną ;  fiĄ  suitl  Jiricgc  itinrfdjKrtio 
«iad)fii,  m  ben  Śricg  jic^en.  Gdy  sic  Konstantyn  prze- 
ciwko nieprzyjacielowi  swemu  wyprawowal,  'uźrzal  znak 
ognisty  na  kszl.ift  krzyża  na  jiiebie ,  z  napisem  :  w 
tym  /.«viicsl»o  otrzymasz.  Żarn.  Post.  5,  005  b. 
■Wypiawii  się  M.lya-zek,  ehrąc  spróbować  wojny  Mit. 
z  I  Oli.  a  1.  Spaliowie  nioyą  się  kawaleryą  powia- 
towa iiazwriń ,  pooicw.iz  się  sami  wypra»»ują.  Kluk.  Turli. 
21S  fna  wojnę  opatrują).  —  Fig.  Zbawiiiil  :msz  przrd 
bogipiii  kazilą  śwjfią  duszę  stnwi ,  Skoro  się  z  cia- 
ła wypnirti  t,ro'h.  W.  103.  skoro  .-ie  z  nicm  rozlai/.y. 
roj.sl.io:.'.  r(izbraei ,  rozbrat  uczyni,  jplMiIb  Mc  Sccic  PPin 
Horpcr  (dicilKt.  —  Wypr.iwić  córkę,  dać  córce  wypi.iwę; 
Ux  ioiuct  He  3liisftattuiii)  fl?I'cii,"  t)ic  iod^tcr  (iiiisfiattcii ; 
HA  wybyli  ,  \\\bywati.  —  "Wyprawie  syna,  odprawić, 
wydziilić,  tict!  Śnbii  mi^ftattCll.  Undtk.,  Yiid.  isdielfliati, 
difl  d.ili,  —  §.  2)  Wyprawować  co,  ez  dok..  Wyprawo- 
wywać  i-ieftl.  i-t  coniin  .  Wyprawować  co,  prawo«ariicin 
dostać  Cn.  Th  152l(.  wypietiić ,  wypozwać;  Cront.  iz- 
praudavam,  crprojcifircii ,  mit  frocop  crlniigf it ,  nbprpjcjfiieii. 
Temi  to  just  grzech  u  nas  najposjiolil-zy ,  wyilrzeć  co 
ko!iiu  niesłusznie,  wykłócić,  wypieruai',  wyprawować. 
Ahn.  09.  1015.  WYPP.AWNY,  a,  e,  —  ie  ad'v.,  do  wy- 
pr.;\»ienia,  do  wyrażenia,  wypowiedzenia;  Holi.  wypra- 
witedlny,  wcy|iravvny;  mo^-ący  być  wyprawionym,  wy- 
rażonym ,  wMoórtionym,  wypowiedzianym;  (luofrrcctlid;  , 
flll>5|'prcd;biir  ;  oppot.  niew\ prawny,  niepowiedziany  ;  Boh. 
il  .Stuv.  r  ewy|.rawiledloy  iiii/1'iiliilis  ,  linniljfprctiilid).  Wiel- 
ka rzecz  i  tii"wyprawna  ku  mówieniu  IV'.  fjfhr.  5,  11. 
(  o  tym  wiilidiy  się  miało  mówić  i  trudnych  rzeczy  do 
wyłoienia.  liihl.  Ud.).  —  Wyprawny,  wyprawiony,  wy- 
pracowany, wyrobiony,  wygładzony;  ailf gfiir('cltct ,  nil«(je« 
fcilt ,  firfllattct ,  flrbiJrirt  niiijgcffrtiijt.  Ryimy  niewyprawne. 
Zbił.  Ul.  a  (nirpolcrowtie).  Wyprawme,  wytwornie, 
elaburale ,  eiaite  Cn.  Th  1520  (na  wytworj.  Tak  ci 
tez  by  'zawżdy  miało  być  mówienie  wyprawiie  a  dosko- 
nałe. 1  Leop  2  Mach.  15.  40.  JcrSIiżen  dobrze  pisał, 
a  j'iko  na  jiistoryą  przynależy,  togom  i  sam  chciał;  a 
jeżeli  z  prosta,  i  niedokładnie,  tedy  'widy  to  jest,  com 
mójjł  ncz)nić.  Jak  wino  z  wodą  zmieszane  wdzięczną 
chęć  czyni  ,  lak  wyprawne  słowa  przyjemne  bywają  tym, 
którzy  historyą  czytają.  Dibl.  (id  2  Marh.  15,  -łH  (do- 
brane, cf.  [loprawny,  [loprawnoiSć)  Wszystkie  mury  są 
gi[isi'm  wyprawne.  A^  Pam.  8,  158.  wytynkowane ,  iiii^^ 
0fti'in,l!t,  bftundjt.  Skóra  wyprawna.  Undtk.  wygarbowa- 
na ,  auegeflorbcn  ,  gar.   Wyprawne  sukno  ,   płóino.    Undtk. 


(z  aprcturą).  Wyprawny,  wypra^Mony,  sprawiony,  wyczy- 
szczony we«iiąlrz,  wyjęty,  wywnętrzony,  wypatroszony; 
ouźijcroeibct,  au^geniMmiien  iinb  inncrlid;  gcreiiiigt.  Wkłada- 
ją owce  całą  w  wyprawnego  wołu,  W  owic  zaś  kokosz 
z  jajem,  to  wszystko  pospołu  Całkiem  pieką.  Pastk.  Oz. 
7'J.  —  Urzędnik  iiia  żyto  na  gumnie  zaraz  wyprawić,  a 
wyprawne  do  spichlerza  chować ,  aby  polym  nie  wytrą- 
cał na  podsiewiny.  Haui:  Sk.  51.  wyczyszczone  ,  wywia- 
ne, chędogie ;  gcrdiiigt,  gcfdiificrt ,  rciti.  —  Wyprawna 
rola,  uprawna  nab'ży(;ie,  giit  licftcUteŚ  ijcib  ;  Slov.  wypra- 
wny. Pula  dobrze  wyprawne,  ogrody  zasadzone,  łąki 
bujne.  łłęj.  Mann.  1,  99.  Jeśli  na  nicwyprawnej  i  złej 
ziemi  posiejesz  nasienie  dobre,  urodzi-ć  się  stokłosa. 
Petr.  Ek.  58.  —  §.  Wyprawny,  wprawny,  wprawę  w  czym 
mHJa<-y,  wprawiony,  wćwiczony;  citigtfliit ,  gcuH ,  mit  %tX' 
tigfdt ,  Cii(ł;tigfcit.  Ja  nie  mistrzem  ,  ;de  uczniem ,  i  je- 
szi-ze  nie  wyprawnym,  ale  dopiero  zaprawnym  zezna- 
w.im  się  być  w  tern  rzemicśle.  [ilai.  Krom.  ItO.  Rze- 
mieślnik nie  do  końca  wyprawny.  Zebr.  Zw,  (cf.  dokła- 
dny). Czytali  w  zakonie  bo/.ym  wyprawnie,  i  rozumieli 
czytanie.  Oudn.  Ni-hem.  8,  8.  (  czytali  wyraźnie  ,  a  wy- 
kładając myśl,  objaśniali  to,  co  czytali.  Dibl.  Gd.).  — 
Wyprawne  usta,  wprawne  w  mówienie,  ćwiczone;  gf' 
uliter  fliiiib,  gcitbte  3"Hflf.  flclóiinge  3i'nflf-  l^'"  "'c  ma 
ust  wyprav%nych.  przynajmniej  zz.i  kraty  .Mozę  głośno 
zawołać  na  prejudykaiy.  Umoch.  Szt.  II.  81.  Za  pomo- 
cą abrewiacij ,  mowę  nawet  prędką  puścigamy,  a  polo- 
czystość  dobrze  wyprawne^o  języka  pisar^ka  dochodzi  rę- 
ka. Pilch.  Sen.  Hit.  5,  07.  —  In  iilnper.  Wyprawna  gę- 
bi  i  t.  do  wy|)aizona  ,  niewyparzona  ,  gadatliwa  ,  trze- 
piąca ,  wyg:-ili.jąca  ,  przi>g:idująca  ,  niepowściągliwa  ;  (jn 
nujjcgcrbted  3)Jaul'i>erf ,  ti"id;;igc8  Wąiillrbcr  Język  ma  do- 
brze wyprawny,  dziesięciu  przegada.  Boh.  hoin.  5,  58. 
Muszczka  w  j;ębie  dobrze  wyprawna.  Teat.  13.  c,  17. 
Ja  do  ciebie  n.e  gadam,  bo  wiem  ,  że  masz  buzię  wy- 
prawna Teat.  23.  c,  9.  Pedon ,  b)ł  to  człek  wyprawn^j 
gęby.  'Pilih.  Sen.  lisi.  4,  202.  ('brz- rli:ijło ;  Huss  roBO- 
pyiiT.).  Patron  ,  szczekacz  obrzydły  z  wyprawna  paszczę- 
ką.  VVęj.  Liit.a.  —  g.  Wyprawny,  sjiieszny  w  sprawach; 
eip^^ditua  ,  espediiiisimiis.  I'.n.  'Ih.  1520.  sprawny,  zwin- 
ny, uwinn) ;  crpebit,  I'erfi(łrfam  ,  geidjńfiig,  iJurlig  ,  Ifidjt  im 
?llli^riittcii ,  fdjiifll  Wjprawny  doktor,  który  lubi  pospie- 
szać ehiirobe ,  i  gdy  wie,  ze  kto  ma  umrzeć,  to  go 
tak  prędko  wyprawi  .  jak  tylko  być  może.  Ttul.  54,  31. 
Kondel ,  'póki  miał  nr.łudc  zęby  i  wyprawne  nogi.  Nie 
wilk  ,  lecz  niedźwiedź  od  pszczół  me  bywał  mu  srogi. 
Pot.  Jow  95.  (  szybkie ).  Kilka  par  koni  zmordował 
Wyprawnych  i  wiatronogich  ,  Jakich  ledwie  kto  miał 
drugich.  Grorh  IV.  508.  Kiól,  aby  tym  Iżejsie  i  wy- 
prawnicjsze  wojsko  mógł  (■mwadzić,  oręża  zbyteczne  kł- 
zał  pozakopywać.  Krom.  501  ;  (fuo  fipedittuf  —  g.  Wy- 
prawny, od  w.piawy  w  drogę ,  w  podróż  ,  drogowy,  po- 
dróżny, 3ici(f  •  .  Karcie  moję  »y|'rawną  trzeba  o|>atrt>ć  , 
aby  ze  wszysikiem  bjła  sjiorządzona.  Trat.  15  c,  76. 
mfinfn  Sciffiragm.  —  Od  wy, .r iwy  na  wojnę.  Jhifgł- 
riiftungS',  i^dbjiig«  ■  ,  "jflb".  Wojsko  lądowe  Duńskie 
fze<cia  jest  zw\prawnych   iełiiu-rzy,   któr\ch   chłopi  ila- 


WYPRAWNOSĆ  -  WYPRÓCHNIEG. 

wić  powinni ,  ozescia  z  pułków  zaciągu  cudzoziemskiego. 
Wyrw.  Geogr.  572,  cf.  wybraniecki.  WYPRAWNOSĆ  ,  ści, 
a.  przymiot  tego  co  jest  wyprawnym. —  ^..  Wyprawność 
jezvka ,  wolność  jeżyka.  Cn.  Th.  1280.  ©claiifijjfeit  ber 
3mi(ie.     WYPRAWO WAĆ  ,  ob.  Wyprawić. 

•WYPR.AŻ.MAĆ  ,  06.  Wypróżnić. 

WYPRAŻYĆ  cz:  dok..  Wyprażać  niedok.,  prażeniem  wyciągnąć, 
wysmażyć;  nuśpraudii ,  Iicrnii6).ira(jc!n ,  iiih^fAmorcn,  berani-- 
fdjmorcn  ;  Bosn.  rasprasgiti.  —  g.  Fig.  Ir.  Wyprażyć  kogo 
zkąd,  wyparować,  wykurzyć,  wybić;  cilltlt  mit  §lcipmacf)C;i 
(mit  śimoiiiien,  Sombarbircn,  *).lru(]elni  mc(jtrcil'cn,  BcrDrdiigen. 

WYPREJE.  ob.  Wyprz.ić. 

WYPRĘŻYĆ,  'WYPRAŻYĆ,  'WYPRUŻYĆ  rz.  dok..  Wy- 
prężać ,  "Wypręgać  niedok..  "'Wypregiwać  czesll.;  Croat. 
zprusili ,  zprusavam ;  Ross.  BunpnMiiTb ,  Bunpaii.iaTb  ; 
prężąc  wyciągnąć,  wygiąć,  ugiąć,  wypaczyć,  wykrzywić; 
niiśfpannen,  1'crauśHioiiiien ,  (icraitśbtcjjen ,  aiif'I'i£gcn.  Wy- 
prężam co,  wycliyiam ,  wyginam.  Dudz.  1\.  Sznurek 
wyprażony,  do  góry  podniesiony,  tęgo  spuszczony.  Jak. 
Mat.  1,  6.  —  Fig.  Począł  rozkoszy  nasze  wyprężać  i 
wypylać.  Pilch.  Sen.  lisi.  i,  11.  Przez  nasze  własne 
wyprężenia  Łatwo  do  ojczystego  wniesie  sie  mieszkania. 
Pnyb.  Milt.  57,  n.itężenia  ,  usiłowania  ,  Slnftreitguiigeii.  — 
Wyprężam  się,  wypręża  się  co  wzgórę ,  fornicor.  Cn.  Th. 
1526.  Wypręża  się  co  na  dół,  ugina  się.  ib.  (i  (leiigt 
fttb.  Wypręża  się  co  na  bok  ,  wypaczj  się  ib.  eś  luirft 
ftd).  Wyprężenie,  wy|)aozenie  ,  nach\lenie,  pochyłość. 
ib.  bte  Śrummiiiifl,  iccttii  ficf)  3.  S.  cin  Srct  mirft  —  '§. 
Spytany  przebrany  Brutus,  ktoby  był,  imię  i  panów, 
którym  przedtym  służył.  Jak  nieomylną  istotę  wyprużył. 
Cbrośc.  Fors.  190.  może  wykrzywił ,   wykręcił,   przekręcił? 

WYPRÓBOWAĆ  cz.  duk.,  Wypróbowywać  czejtl.,  próbując 
doświadczyć,  cvpvpkn,  flcl)i)rig  proDircn,  niiSprufen,  crprii' 
fen.  Jak  armata  może  być  odlana  z  różnemi  wadami , 
tak  też  do  wypróbowania  jej  są  wymyślone  różne  spo- 
soby. Jnk.  Art.  1,  192.  Wypróbowany,  doświndczony  ; 
floss.  B3Bt4aHHbifi  ,  ciproDt,  gcpriiit ,  Iieiiińbrt.  Nie  wszys- 
tkim,   ale  wypróbowanym   wierzyć.  Zab.    7,   244. 

WYPPiOć,  wyprół,  f.  wyporze,  'wypruje  cz.  dok.,  Wyparać, 
Wypruwać  niedok  ,  porzac  wyjąć  ,  wyrżnąć  ;  aiiStrpnncn, 
^eraii?tremicn ,  bcraiisfdniciDcii ,  niiffdinciPcu  imb  tcrniia  tir^(< 
iiiCii;  Hoss.  BunopoTb,  BunapuBaib ,  ncnopoib.  Wypor- 
ki,  nici  wypróte  z  pończoch.  Magier.  M^kr.  auśgcrippclt. 
Dziecię  w  ciężkiem  rodzeniu  z  żywota  matczynego  bę- 
dzie wypróte.  dhelm.  Pr  78,  (ob.  Wyprótek /.  —  Eig. 
Ir.  Czemuż  je  wydziedziczać !  o  cudzych  (  królów  )  się 
starać!  Jest  to  miłość  ojczyzny  z  serca  im  wyparać.  Pot. 
Pocz.  5.  (rugowaćj.  ISiecb  ów  piorun  wyporze  sie  z 
nieba.  Bardz.  Trag  476.  niech  się  przerżnie  przez  chmu- 
ry, mag  er  bic  SBolfen  bur^rcijScn. 

WYPRÓCHMEĆ,  nijak,  dok.,  spróchnieniem  przejść,  wy- 
gnić ,  spróchuiałiiścia  być  wydrożoiiym  ,  wycieńczo- 
nym ;  imicrlid)  mm-ft^  merben ,  nuiSfanIeu ,  au^ftodeii.  Dąb 
wypróchnialy  za  lada  wietrzykiem  chwieje  się.  Kras.  Oss. 
H  2.  Filozofia  ludzi  z  podziemnej  jamy,  abo  skalistego 
lochu  ,  abo  pnia  w  śrzedzinie  wypróchniałego  naprowa- 
dziła do  stawienia  domów.    Pilch.  Sen.  list.  5,  51.     Zę- 

SiduniH  Lindego  wyi.  ?.  Tom  TL 


WYPRÓCHL1Z.\A  -  WYPROSIĆ. 


im 


by  co  do  jednego  wszystkie  wypróchniały,  Tylko  dziąsła 
nikczemne  i  słabe  zostały.  Prot.  Kont.  a  o  b.  Jak  so- 
bie z  wypróchniafemi  czyli  dziurawemi  zębami  postępo- 
wać. Perz.  Cyr.  2,  190."  WYPRÓCHLIZNA,  y,  i.,  miej- 
sce wypróchniało,  eiii  niiśgcfaulted,  au>3gcftpcfte§  8od^ ,  cine 
mpfft^e  .^iiDImig.  Niektóre  ptaki  gnieżdżą  się  w  wypró- 
chliznach   drzew.   7aioL   229. 

WYPROMOWOWAĆ  cz.  dok.,  promowując  w  górę  wynieść, 
wyforytnwać;  biiiaiif  prompmrcii,  Łiiiniif  nicfeii ,"  auMcfen.  Ja 
podobno  za  pana  Uzdeczkę  się  wypromowuję.  Teat.  52.  c,62. 

WYPROROKOWAĆ  cz.  dok. ,_  prorokując  wypowiedzieć, 
przepowiedzieć  ;  0ii3prpplif5cil)en  ,  ^crrtiiżpvpp6ejcil)en. 

WYPROŚCIĆ,  WYPROŚ  rOWACcj.(/oA-,  Wjpraszczać  con- 
tin. ,  \Vy[>ro>tywać  ciejtl.  prosto  wyciągnąć,  prostym 
uczynić;  grnbe  jittfcii ,  grabę  ftrctfen,  grabc  aii^ftrccfen, 
grabę  madieii ;  f  Slov.  wyprostiti  ■explicare,  nn«ypro- 
stitedlny  inejjilicabilis  ;  Boh.  wyprostiti  uwolnić,  wy- 
zwolić J ;  Bo.is.  BunpasinTb,  BunpaM.iarb ,  cnpaMnib  , 
cnpaMJaio.  Koń  len  w  zadzierżywaniu  głowę  wynosi  , 
szyję  «yprostywa  wyciągając.  Hipp  52.  Kawaler  srodze 
ruchawy,  niedawno  z  cudzych  kr.ijów  powrócił  ,  wypi- 
żmowany,  \\ypudrowany ,  wyfryzowany,  wyprostowany. 
Teat.  24  117.  Czart.  Ciężkiem  petem  pokrz.ywione  ko- 
s'ci  Niezwykła  wolność  i  radość  wyprości.  Miask.  Ryt. 
124.  Drabiny  słmlzy  przystawili  Do  krzyża  ,  z  obu  stron 
yyyprostowane  ,  Na  które  Józef  i  Nikodem  wstąpili.  Odym. 
Sw.  2  hkó.  prosto  trzymane,  grabę  aiifrcĄt  gebaltcn.  — 
Trnnsl.  Postrzał  ręką  swą  wyprościł  szkodliwy.  Zebr.  Ow. 
315.  wymierzył  prosto,  wycelował,  dirctit ,  mpraiif  grabę 
Ijilljielcn.  Wyproście  się  na  co,  prosto  uderzyć;  tDPraiif 
grabę  511  Ipśfd^iagcn,  Ipśgc^eii,  ^erftiirjeii.  Jako  gdy  z  mo- 
żnych cedrów,  lub  rosłych-  modrzewi,  Z  górnych  sie 
Alpów  ,  na  las  nagły  szturm  wyprości  ,  I  z  brzegu  na 
brzeg  płaskim  pokładem  umości.  Nar.  Dz.  5,  171.  Zab. 
12,  211.  —  Fig.  tr.  mnral.  Jeśli  się  rodzicom  jako  u 
swych  dziatek  obyczaje  wypraszezać  a  wyprawować  przy- 
da ,  niechaj  bacznie  z  lekka  ,  a  nie  okrutnie  ,  ani  zapa- 
mietliwie  to  czynią  Glicz.  Wych  G  \.  sprostować,  po- 
prawić ,  iicrticffcrii. 

WYPROSIĆ  cz.  dok..  Wypraszać  niedok.,  prośbą  czyli  pro- 
sząc wyrobić  ,  vvyjednać  ,  uzyskać  ,  uprosić  ;  ailśbittett , 
erDittcii,  mit  Sitten  crlaiigcn;  Bi,h.  wyprosyli,  wypraso- 
wali, wyźadali  ,  ("wyżąilaćj  ;  Sluv.  wyprośugi;  Sorab.  i. 
wuproschu,  (wuproschu,  wuproschefu  wyżebrać,  wu- 
praschacż,  wopraschacź  wypytywać);  Vind.  isp.-ofiti , 
sprofili ,  Yunsprofiti,  (isprafhati ,  vunsprafhati  =  wypyty- 
wać); -Croat.  izprosziti,  izprassam  ,  izprossujem  ,  izpro- 
szivam  ,  zprosziti,  proszim  ;  Hag.  izprossiti  ,  isprositti  , 
praascjam  ;  Bosn.  isprositi  ;  Hoss.  HcnpociiTb ,  Hcnpamn- 
BaTb  ,  DhinpocHTb ,  BUnpamiiBaTb ,  ompociiib  ,  ornpaiuH- 
Baib,  BbiKaHioMiiTb  ,  KaKtąmiTb,  ■(BhicnpociiTb  ,  BbiCDpauiH- 
Baib  wypytywać).  Wypraszam  co  ,  precibus  ahquid  as- 
sequor  ,  oblineo  ,  impetro.  Cn.  Th.  '\  525.  Wydrzeć  to , 
nie  wyprosić,  wziąć  od  niechętnego.  Min.  Ryt.  A,  165. 
Insza  wyprosić  ,  insza  wymierzić.  Fredr.  Ad.  182.  Czego 
nie  'wyprosiemy ,  tego  nie  'wymierzeniemy.  Gost.  Gor. 
40,     Do  wyproszenia,    "wyprośny  {Rag.  izprosegIiv  im- 

72 


S70        W  Y  P  R  O  S  1  C  1  E  I.  -  W  Y  P  R  Ó  T  E  K. 


WYPROWADZI  Ć. 


petraiilit).  Wypraszam  kogo,  deprecor.  Cn.  Th.  1323. 
prośltą  uwslniam  ,  loShittcn.  Niewinnego  od  śmierci  wy- 
praszam. Cii.  lit.  1325.  Wyprosiła  go  od  szubienicy. 
Tr,  —  Wyproś  sobie,  to  pójdę  z  lobą.  Tr.  (wyproś,  wy- 
rób' sobie  pozwolenie).  —  Ubtol.  Wyprosić  co  na  kim, 
n.  p.  Wisząca  nad  Rzplla  zajjuba  gwałtem  nas ,  królu . 
przycisnęła,  żeśmy  ten  sejm  na  tobie  wyprosili.  Arom. 
624;  conutia  Uaee  a  te  tfflagitare.  {fioh.  v,eyprosn,  wey- 
pros  uproszony  sobie  kH Juk,  weyprosky  erogaliones,  *wy- 
prosiny).  -^  §.  Wy|>rosić  się,  wypraszam  się  z  czego, 
od  czei^o.  Cn.  T/i."  15-25.  i^  biUt  mifi)  loi  ,  fccniit^ie  nii^ 
burt^  Sittcn  lo^jiifommen ,  biite  inid)  511  Dcfrcijcn.  Nalazł  się 
pewny,  który  w(.>,śrzńd  ma.k  ani  jęczał .  ani  się  wypra- 
szał. Pilch.  Sen.  Ii:t  2,  283.  *Podź  jeno  sam  ,  jui  się 
nie  wyprosisz.  Past.  lid.  115.  (prośba  juz  nie  pomoże, 
nie  wyratuje).  Wyprosił  się  od  śmierci,  wyproszony 
wiedzie  żywot ;  precariam  trahit  animam.  Tacit.  Cn.  Tn. 
1523.  Lubo  kto  wiatrom  się  wyprosi,  jednak  wałów 
piasecziiycli  zwyciężyć  nie  może.  Bardz.  Luk.  159.  (lubo 
wiatrom  ujdzie,  z  nich  się  ratuje).  Gałązka  w  potok 
wpadłszy,  tzałuin  wierzchem  płynie ,  A  czasem  w  'war- 
cie pogiażoua  ginie,  1  znnwu  niby  na  wierzch  sie  wy- 
prosi. l\urp.  1 ,  60.  (wygramoli  się  ,  doliy wa  się).  Wy- 
prosii  kogo  zkąd,  prosić  żeby  wyszedł,  ciiieii  ^erniiMntteti ; 
in  deteriiii  :  wygnać,  wyrugować,  ^cmilitreilicn ,  (JiTiliiaja- 
gen.  Otóż  że  mnie  w  rejestric  proszonych  nie  mieli. 
Wyprosili  zza  stołu  ,  jednak  nie  wypchnęli.  Zabl.  lurc. 
48  ,  cf.  kogo  gdzie  nie  proszą  ,  tego  na  kiju  wynoszą. 
WYPROSICIEL ,  a,  m.,  który  co  albo  kogo  wyprasza. 
\y:,d.  On  Th.  1326,  ber  5IUffMttfv,  ^craui5l'iltcr ,  erbittcr; 
{Hag.  i^prossilej^l;  Errl.  nsnpociiTCJb  wypytywacz).  W  rodź. 
ieńsk.  WYPROSICIELKA,  i;  Hag.  isprossilegliza, 

WYTROSiC  się  zaunk ,  ze  w<zystkiem  oprosić  się ,  wydać 
prosięta  ,  ft(^  niiźfcrfellt.  Jlaciorka  jak  się  wyprosi,  na 
dziesięć  dni  z  chlewika  od  prosiąt  jej  nie  wypuszczać. 
Hau.-.  Sk.  61. 

WYPROSTAĆ  med.  duk.,  wydołać,  sprostać  czemu  zupeł- 
nie ,  wyrównać  ,  filier  Snt^c  fleiracbfcii  fci^n.  Dał  takie 
obowią/.ki  ,  którym  oni  iujidy  wypui-luć  nie  mogli.  Rej. 
/'osi    U  u  2.     WYPROSTOWAĆ,  ob.  Wyprościć. 

WYPItOS/.Ę,  (,fc.  W) prosić. 

WYPRÓ>ZYĆ  'I.  dok.,  Wyprószać  niedok.,  i  prochu  wy- 
kurzyć, nujftanlicii ;  boh.  opraśiti  ,  wypraśili  ;  Vind.  is- 
praDiiti,  Yunspralliiti. 

WYPHÓTEK,  tka,  m.,  WYPf.REK  ,  rka  ,  »«. ;  /,'pss.  bu- 
UUpTUm ;  człowiek  wyprńiy  Z  wnptrrności  matki.  Wind. 
Cn.  A.  1326;  caesn  ,  którego  7.  żywota  iiialczynego  wy- 
próto.  Marz.  fin  aiiS  iDiiittcrliifie  iiernii^jjcidjnittiiicr.  Gdy- 
by się  pizydało,  iżLy  m;>tk;i  rodtąc  umarła,  potrzeba 
bok  jćj  lewy  prosta  raną  rozpróć ;  i  olwurzyć  ,  kędyby 
dziecię  wyjąć,  a  k'.ói-/y  się  tym  oliyc7,.iieiii  rodzą,  wy- 
prótkami  abii  «yr2e/..ińcami  zowią  .  tjk  J'iliiisz  Ci-zar  był 
z  m:itki  wyrzezan.  Sifiw.  463.  Dzieci  |  o  śmierci  matki 
przez  lozpłalaiiic  lii7U''lia  wydane  na  świil.  nazywają  się 
wyporkami  li.b  po^iidiowcjiiii.  Pciz  Cyr  2,  222,  (ob. 
Wyporrk^.  S  Paweł  _sam  zo«ie  się  wyprotkiem  i  nie- 
godnym apostołem     Żarn.  Post.  3 ,  68Ó,  cf.  poroniąlko , 


pomintek  ,  porzutek  ,  odchodczę  ,  niedochodck  ,  niado- 
nosek  ,  cf.  zaśniad. 
WYPROWADZIĆ  cz.  dok,  Wyprowadzać  iii>rfo*.  ;  Boh.  wy- 
prowoiliti ,  wyprowazeti  ;  Bosn.  izpraltiti  ;  Croat.  izpro- 
Yodim  ,  izpelyali  ,  jzpelyayam  ,  zpelyiivdin  ;  Hois.  iipoHs- 
B04IITl>  ,  upOllSBCCTfa;  zkąd  poprowadzić,  wywieść,  wy- 
ciągnąć ,  -.yywlei: ;  bcranJiTil/reii ,  ausfiitirfn ,  jjiiiaiiefubren. 
Ciszej ,  życzę  ci  wynieść  się  ztąd  ,  nim  cię  wyprowadzą. 
Teat.  1,  121,  (c(.  wyprosić,  wypchnąć,  \yyrzucić).  Z  grun- 
tu albo  z  majętności  dzierżawca  bywa  wyprr.wadzany. 
Chełm.  Pr.  152.  (wyrzucany,  wyrugowany).  Wyprowa- 
dzony, Rosi.  BUBCACHcm,  nepesejCHem  Wyprowadzić 
się  zkąd  ,  wynieść  się,  przenieść  się,  odmienić  mieszka- 
nie ,  wo  aiisjifjien  iii  eint  anbrc  SBoftiiiing  ;  Buh.  wyste- 
howati ,  wystehugi  ,  (cf  wyciągnąć).  Jutro  zaraz  z  lego 
domu  się  wyprowadzam,  i  noga  moja  więcej  w  nim  nie 
postanie.  Teut.  28,  82.  Upraszam,  abyś  raizył  bez  po- 
wrotu wyprowadzić  się  złego  domu.  ib.  24,  154.  Czart. 
Już  się  wyprowadził  /ius>.  om>  3,itcb  Jie  KttBCTh ,  ne- 
pet.\aji  BI  jpyroB  40JI3.  Wyprowadzenie  sie,  przeno- 
siny ,  Ross.  ncpeóopua ,  nepe.xo4i  nai  04iioro  Mtcra 
Bt  4pyroe.  —  Anatem.  Kanał  wyprowadz.ijary  ,  durtum 
e.t  rclirium.  Krup.  2,  69.  oilprowadzaj.-icy  exkrementa  , 
ber  9lblii{iriiiifli^ ' ,  Slblcitiilifl^fiiiial.  —  Wyprowadzam  kogo, 
prowadzę  pocześnie  Cn.  Ih.  1326  citieii  nl'ii'i|)rcn ,  ibm 
baś  (SelcitC  gcben.  Wyprowadzam,  prowailzę  umarłego 
do  grobu;  jiir  6rbc  (nfrnttcii,  bic  feidjc  bcflUiten ;  Bom 
sproYoditi ,  ( sprovod  mrritacki,  ykop  exequiae  \  Boh, 
pruwod  ;  Rng.  sproYod  ;  Ross  buiiOCB  ,  cf.  wynieść; 
{Buh.  pruwodnj  ;  Rag.  sproyódni  (iiitekris).  —  §.  Yariae 
tramlalionci:  Wyprowadzić  ko^io  w  p(de ,  zwieść  go, 
oszukać,  ciiictt  iii  bic  3id)tc  ffi^rcii,  (cf.  pole).  Ten  no- 
wy strzelec  i  prawdy  chybia  ,  i  słuchających  wyprowa- 
dza w  pole.  .Von.  08,  380.  Wyprowadzić  z  błędu  ,  wy- 
pląlsć;  ciiicn  aui  bcm  3rr<l""i'C  Iringcn  ,  jielien.  Mam  so- 
bie za  powinność,  z  błędu.,  w  którym  zost.ajesz,  wy- 
prowadzić cię.  Teat.  21,  78.  Ponieważ  mię  po.<adzasz , 
iż  znanym  jestem  od  niego  .  chcę  go  z  tego  Lłędu  wy- 
prowadzać, ib  9.  b,  15. —  Similiter:  Goi  się  stało?  co- 
żeś  widziała  ?  przez  litość  wyprowadź  mię  z  okrutnej 
boj:<źni.  16.  50,  89.  (uwolnij  mię  z  tej  bojdźni)  —  Wy- 
pro\yadzić  z  rozumu  .  z  głowy  ■  jiozbawić  rozumu,  imi  bClt 
35i:r|łfliib  Driiigen,  (cf  zajść  w  głowę)  Nie  dzisiejszy  ja 
na  świecie,  ja  ich  z  rozumu  wyprowadzani  Jeol.  10,  11. 
Piękny  Szarmancki  wiele  panien  wyprowadził  z  głowy. 
Nieme.  P.  P.  52.  (odurzył).  —  Wyj.rowadzić  ,  na  wi- 
dok ,  na  jaw",  in  przestrzeń  wyprowadzić,  (jfJWtitrfn. 
Wyległa  kokosz  kurozeta,  wyprowadziła,  wysiedziała. 
Wod.,  Ross.  Buno4iiTi.  minJarB.  Nie  masz  mi  równego 
do  wykrze.-ania  młodrgo  kawalera  ,  umiem  ja  tych  ich- 
mościów  na  świat  wyprowadzić.  7"^/  7.  c,  30  wypro- 
mować, w^forytować,  wjkicrować,  wystrjrhnać  ;  id)  PtT- 
ftcbe  (i ,  fic  iu  bic  St\t  ciiijufiltrtn .  fie  iii  ber  9Bclt  t«i'rjU' 
ffiljren,  aiifsiuiibren.  Dejotar  dom  wasz  upndły  i  zarzu- 
cony z  cieiiJiiości  na  świ.ilło  wyprowadził.  Siem.  Cye. 
380  wyciągnął,  wydobył.  —  Wyprowadzić  swój  ród, 
swoją  genealogię  od  Leciia,  od  Piasta  ,  wywieść.  —  Wy- 


WYPHOWADZICIEL- WYPRÓŻNIĆ 


W  Y  P  R  U  Z  N  i  E  Ć  -  W  Y  F  R  Z  A  Ć. 


571 


prowadzić  plamę  ,  wywabić  ,  eiiieii  j^Iccf  Jicvaii?l>vini]en.  Ró- 
ineiiii  glinkami  plamy  z  sukien  wyprowadzają,  hluk.  hop. 
i,  558.  —  Wyprowadzić  co  z  czego  tworząc,  robiąc, 
budując,  (łCnunlirillilCll.  Wyprowadza  bóg  z  niczego  nie- 
bo 1  ziemię.  Zaf.  H.  T.  o.  Cbeąc  bóg  z  niczego  wypro- 
wadzić świal. ...  ii.  o,  (cf.  wyslawićj.  Wyprowadzić,  wy- 
wodzić mury,  gmachy,  wystawić;  Yind.  gorpeiati,  gorposta- 
witi ,  aupI)Vtit.  Nowy  las  ,  albo  z  nasienia  ,  albo  z  mJodycli 
drzew,  wyprow.idzDny  być  musi.  Mon.  74,  721.  —  Linią 
krzyżową  z  punktu  linii  danego  wyprowadzić.  Sohk.  Geom. 
29.  poprowadzić  ztamtad ,  wyciągnąć,  wykreślić,  wyto- 
czyć; ciiic  Cititc  fiijiriTi,  jicŁeil.  —  Rzadko  bardzo  chara- 
ktery w  sztukach  teatralnych  dobrze  bywają  wyprowa- 
dzane. Teat.  :24,  50.  Czart,  utrzymywane ,  Me  E&aractere 
roerbcii  feltcii  gut  biivd)ijefii^rt.  aifJgefu^rt ,  cr^alteii.  —  Wziął 
przed  się  do  rozprawy  kwestyą  o  dobru  najwyższem ,  i 
wyprowadził,  że  istotą  najwyższego  dobra  poczciwość 
byJa   i  cnota.   .)/o/i.   71,   804,    okazał,     wniósł,    dowiódł; 

«  ^at  bargctboii,  bciuiefeii ,  ben  2.i}l\i^  gema*t.  —  Na  żą- 
danie ich  ,  następujące  oględziny  wyprowadziliśmy.  Perz. 
Ctjr.  o,  9.  odbyliśmy  i  opisaliśmy  ,  iinr  Łtllicn  bid  ©t^aii , 
SEid/aimiia  aiiflefłdlt.  WYPROWADZICIEL,' a,  m,  który  co 
wyprowadza,  bcr  .^cra:t»fiibrer,  S(it>3fiilivcr ,  Segldter;  {Croat. 
izproYodiiik  ;  Boh.  pruvvodce  konduktor).  Exagoga,  wy- 
wodziciel ,  wyprowadziciel.  Macz.  —  W  rodź.  źeńsk.  WY- 
PROWADZIGJELKA,  i. 
WYPRÓŻNIĆ  cz.  dok.,  Wypróżniać,  "Wyprażniać  niedok.; 
Boh.  wyprazdniti,  wyprazdnowati;  Slov.  wiprśznit ,  wy- 
prazdnugi ;  Sorat.  1.  wuproźnu,  wuproźnam;  Yind.  spra- 
sniti ,  Yuiisprasnili,  isprasniti;  Croat.  zprazniti,  zprasnu- 
jem  ,  izprazniti  .  izprazniijem  ,  otiseliiivam  (cf.  ociosać)  , 
pulem;  Bosn.  isprazniti  ,  oprazniti,  isporaniti;  Slav.  iz- 
prazniti ;  liag.  izprazniti ;  Hoss.  BunopoafHiiTb ,  Bbinopa- 
atuHBaTb,  nopo/KHDTb ,  nsnpaa^HiiTi.,  iicnpawHSTb,  iicnpa- 

34H8Tb,      OnOpO!KHIITb ,      OflOpaJKHIlBaTb  ;      Eccl.    HSTOmaiO  , 

lOmy  (cf.  wytoczyć);  wypróżnić  co,  próżnym  uczynić, 
wyjąwszy  zkąd  wszystko  ;  flllijleercn  ,  lecr  madicn.  Wypra- 
żniajcie  aż  do  fundamentu  w  mieście.  Budn.  Fs.  157,  7. 
(poburzcie  aż  do  gruntu  w  nim.  Bibl.  Gd.;  wyplondruj- 
ciej.  Wypróżnić  kielichy,  spełnić,  wychylić,  wyciągnąć, 
wyłyknąć,  wypić;  bie  ©Idfci'  leercil ,  miślCCKn.  Nie  pa- 
miętasz Wac  Pan,  iż  miałem  szczęście  tyle  razy  wypró- 
żniać z  Wac  Panem  kielichy.  Teat.  54 ,  '20.  —  Wypró- 
żnić,  wytrzą.snać  mieszek,  wydać  pieniądze,  bcit  Sflltcl 
OUźlccrcil.  Mościa  Dobrodziejko,  czy  razem  mamy  wypró- 
żnić worki  tych  icl)mośció'.v ,  czyli  też  powoli  doić  je 
będziemy?  Teat.  14,  90.  (wyszyplić).  Choćby  miał  sto 
tysięcy  dukatów,  za  krótką  nader  chwile,  szkatułę  do 
ostatniego  wypróżni  szeląga.  Zab.  15,  62.  Wypróżniający; 
Ross.  ucnpaajHHTe.ibHuil ,  aiiśkerenb.  Wypróżnia  się  co  , 
j)ossivfe  vacescit ;  Icei'  lucrPeii ,  leer  fłe^eii ;  Ross.  y^npas- 
-  4HHibCfl ,  ynpasAHHTbca ,  (cf  zawakować).  —  "g.  Wnet 
miejscy  puszkarze  działa  wypróżniali.  Gromy  'aże  ziemia 
drży,  srogo  powtarzali.  Stryjk.  Henr.  B  o.  z  dział  bili , 
strzelali,  fic  loftcn  bie  Santmcn.  —  §.  Medk.  physic.  Wy- 
próżnić,  wyciągnąć,    wyprowadzić   z  ciała;     ttuŚleeren  bCII 

Sorper,    nii-5jie^en  aii-5  bcin  S5vper.     Wilgotności  gojącemi 


lekarstwami  w  czas  wypróżniać.  Fur.  Uw.  E  2  b.  Krwi 
puszczanie  wypróżniająca,  ev'tciialorium ,  upuszczenie 
krwi ,  w  większi'j  obfitości  się  znajdującej  niż  potrzfba. 
Krup.  5,  9i.  iiueilccrenbeź  SSIiitlnffen.  Wypróżnienie,  iai 
Sht^leercn,  bie  Sluoleenitig.  Wszelkie  vvypróżnicnia ,  czy  to 
potem  ,  czy  stolcami ,  i  t.  d.  nic  nie  pomagają  ,  gdy  się 
po  nich  natychmiast  pacyentowi  nie  polepsza.  Perz.  Lek. 
74.  Wypróżniać  się,  jako  zwierzęta  czynią,  honestius  di" 
citur ,  na  stolec  iść,  stolec  mieć;  uczynić  sobie  czas 
amhiguum.  est ;  potrzebę  przyrodzoną  odprawować,  etium 
ambigutnii  quia  duplex  est,  ut  di.vimus,  na  dwór  mały, 
na  dwór  wielki.  Cn.  Th.  -1526,  cf.  ulżyć  sobie,  ftd;  (iii»» 
lecren,  iciiic  SJotbPiirft  9crri($tcii.  Wypróżnianie  się,  od- 
prawowanic  potrzeby  przyrodzonej,  ib.  Dr.ś  3Jen:trf;tcn  ber 
3Jpt6blivft.  WYPRÓŻiMEC  ?iya/t.  dok.,  Wypróżnić  się, 
stać  się  próżnym,  wypróżnionym  być;  lorv  mcrbeii,  a\ii' 
geiccrt  fei;il,  crfcf^órft  fcijii.  Władysław  był  w  pieniądze 
przez  ustawiczne  wojny  wypróżniały.  Krom.  521.  wy- 
ciericzony.  WYPROZNICIEL ,  a,  m.,  który  wypróżnia; 
ber  31i!'Mccrfv ,  8i'ermad)er.  Wypróżnili  miasto  wypróżnuie- 
lowie.  Budn.  A'ah.  2  ,  2.  (wyniszczyli  ich  >ikjźov.  Bibl. 
Gd.).  —  Snccularius,  WYPHÓŻNIMIESZEK .  WYP^Ó- 
ŻNIWOREK,  WYPRÓŻNISKRZYNKA,  złodziej.  Maj  z. 
Rzezimieszek  ,  wypróżnimieszek  ,  wypróżniworek.  Vol'.:k. 
851.  ein  iSeiitelfegn' ,  ScutdfdjiietDcr ;  Sorab.  \.  moschnow 
rubeźnik  ,  wvdrzvgrosz. 

•WYPRIIŻYĆ ,  'ob.  Wyprężyć. 

WYTRYNDAĆ  się  znimk  dok.,  n.  p.  O  niczem  nie  my- 
ślą, tylko  jakbv  sie  wypryndać  w  oknie,  rozwalić.  Tent. 
U.  c,  56? 

WYPR\'SNĄĆ  med  j-datl. ,  Wypryskać ,  Wypryizczeć  dok. , 
*Wypry.skawać  ,  wypryskuje  pr.  conlin.;  Boh.  wyprsknaiiti, 
wyprskowati,  wyprejśiti  se,  wypryskowati  se  ;  Bosth  ispiri- 
snuti;  (Tron/,  zpriscliitisze  ,  prischirnsze  ;  /?Oiv.  BunpMCKaTb, 
BbiapucKiiBSTb,  HciipuchaTb ,  Buópbisraib  ,  BŁiópusniBaib ; 
z  pryskiem  wyskoczyć,  wybiedz,  wytryskać;  Iicraugfprificn , 
ljer;iprfpi'i|etl,  irriilietl.  Alakuwiczy  sok  jest  niektóre  wysącze- 
nie abo  wypryszczcnie  z  mikowic.  Sienn.  1  16,  (cf.  wytrysk). 
Zrzódła  między  fiołki  wonne  wypryskują,  JM.  Tel  5  wy- 
tryskuja,  (cf,  wybryzgać).  —  |.  Słyszy  koniowi  z  ran  wy- 
brawszy, ścisnąć  mu  nozdrza,  ."by  wy|irysriął.  fłaur.  Sk. 
135.  aby  wyp.irsnął,  auj&rmifeii  mit  ber  3?aic ,  aiijid;:iaii&oit. 
Nie  raz  się  tu  na  rosie  wypryskują  konie.  Klon.  Wor. 
20.  nic  raz  się  wyparskują.  —  §  Wypryskać,  wyspry- 
cować  ,  wystrzykać,  ailJfprifeeil.  Powarzywszy  ziele  to  z 
winem,   wypiyskawać  te  miejsca  ranne.  Spicz.  12. 

^WYPRZĄC,"  wyprzeć,  wyprzął ,  wy  przeje  ,  'wyprejc  ,  'wy- 
praje,  wyprę  med.  dok.,  Wyprzawać ,  Wypierać  nieduk., 
z  zaognienia,  od  wilgotnego  ciepła,  rozpalić  się;  ftcfy 
ijaii;  erln-dmfcii ,  erfiiCcii ,  traiibig  rocrben  ;  Rosi.  BunptTb  , 
BbinptBaTL,  Bbinp-fe-ibiil,  nepenptib,  nepenptsaTb,  yiiptib, 
ynpiiBarb.  Wietrzna  i  wierzchnia  wilgotność  gnoju,  trudno 
się  ma  wcielić  z  drzewem  ;  ale  rychlej  wyprę  i  wygo- 
rawa  od  słońca.  Cresc.  85  wyparuje,  wypoci  się;  (lUi^ 
fĄtui^eii ,  auźPiinftcn.  Nasienie  gdyby  wyprzało  oJ  wiel- 
kości dżdżu,  tcily  ginie.  1  Leop.  4  Ezdr.  8,  45.  (jeśli- 
by było  r.apsowane  wielkością  dżdżów.  BihI.   Gd).    Rola 

72' 


572  W  Y  P  R  Ą  D  A  Ć  -  V\  Y  P  R  Z  Ą  Ś  C] 

wjpr2;ił;i,  iob.  Wyprag/a).  Diiec;ę  kolo  zadka  wyprzalo , 
(ob.  Wyprzjhtia;.  1'izychyliłby  się  raozej  do  treinie  ukę- 
dzierzonegu.  niżeli  do  owego  z  wyprzu/ą  i  łysą  glowq, 
/'i/t/i.  Sen.  titt.  2,  101.  ob.  oszeinla/a  głowa,  spleśniała. 

•WYIHZĄDAC,  ob.  Wyprzaść. 

WYPIlZ.\l)Z,  wyprzaj;ł,  wyprzęgła,  /.  wyprzężu,  wyprzęgę, 
wyprzęgiiie,  wy|,rzęynę'  cz.  dok:,  \V\przcsriqć  jedntl., 
Wyprzęgać,  Wyprzągać  ii!>(/o*.,  Wyprzęgiwać ,  Wyprzą- 
giwać  czejlL;  Bvk  wypraiiiuuti  ;  i7ui'.  wipraliiiuf  ;  S'jrab. 
i.  \\ui>ża'iiam;  \'iiid.  isprezlii ,  vuns|irezhi ;  Croal.  raz- 
prezliati.  (rozprzęgdć) ;  Slov.  izpregnuti;  Ross.  BUnpaub, 
BUnpHiaib,  oinpiPib,  oTiiparaib;  wyprzęgać  konie,  woły, 
wykładać  z  zapriężeiiia,  z  jarzma;  auefpamieil ,  abfpaiineil 
»om  3BilflCll,  itOll  i*f"0''-  '^'i'''  ^^'-^  ^  ^^"^^  wyprzęgać  wo- 
źników.  Bardz.  Trag.  530.  hlerjungerc ,  abjungeie  ju- 
menlit ,  ut  cibo  recreenlur ;  sed  abjungere  et  dtjungere 
piane  solvere ,  ul  peraclo  labore  vespeii  fien  solel ,  et  nos 
tiaiemui  hanc  di/Jeientiam  :  wyprządz  konie  ,  t.  j.  na  po- 
karm ;  wyprządz  konie,  t.  j.  w  wieczór,  abo  na  stanie 
długie.  Ca.  Tli.  1527.  bic  f\n\)e  auimmun,  bic  ''^tferbe 
abfprniiiicii.  Już  ostatniego  wułu  od  pługa  wyprzęga.  ł'ol. 
Arg.  051,  (cf.  ostatnim  goni ,  wszystko  przejadł).  Już  wół 
roboi'zy  kark  swój  wyjarzrnia ,  i  wóz  wyprzęi;ły  z  pracy 
pod  szopę  się  loczy.  Zab.  2,  516.  (od  którego  woły 
wyprzężono).  Wyprząganie,  czas  wyprzęgania  wołów, 
Gruec.  <  iiov).vTÓi,  temyus  iohcndi  jugo  boves.  Cn.  Th. 
1527.  biw  Slujiipamieii,  bic  SliiJfpaiiiie ,  i!lu>Jipaniif}cit ;  Vind. 

spreshba;  /ioss.  BUnpaatKa.  —  U  llisów  ,  wyprzęgać  się 
z  szelków,  wycinać  się.  ilayitii:  ilukr.  fidj  niiiS  bcm  Jrcrf' 
tilii  aU6fpon;.iII.  —  Fig.  tr.  Wyprzą;.!a ,  odpoczywa  od 
pracy,  składa  urząd,  przestaje.  (Jn.  Tli.  1527.  er  fpailllt 
ouj,  fłrerft  baś  ©ciuel/r,  le^jt  tai  2lmt  nicber,  begieDt  \\d) 
jut  ^u\)t;  cf.  już  na  sciiyłku  ,  jedną  nogą  w  grobie.  — 
Śmierć  wyprząga  człowieka  z  doczesnych  dolegliwości. 
Tr.  wyzwala,  uwalnia;  aii^fpamicii ,  (lefrcicn ,  loi)madien. 
Niebo  nam  sig  zostaje,  którego  potęga  Sprawiedliwa  z 
lycli  sideł  niewinność  wyprzęga.  Min.  Hgl.  2,  250. 
Z  przypadków  jarzma  nikt  się  nie  wypizęże.  Zab.  15, 
297.  Władysław  Plwacz  wyprządz  się  z  opieki  stryja 
swego  Laskonogicgo  siłował.  Krom.  225.  (wybić  z'  pod 
opiekij. 

WYPHZAJAC.  oh.  'Wyprząc.  Wyprzeć.  WYPRZALINA  .  y. 
2.,  wyprzanic.  miejsce  wyprzałe;  ba*  Grbramfeii ,  ciiic 
burd?  ciiiiftf  3ciid)tiijfut  cibramftc  Sttllc.  Wjprzalmie  dzie- 
cińskiuj  od  moczu,  lekarstwo.  Sijr.  Hej.  WYPRZAŁY, 
ob.  "Wyprząc. 

WYPRZ.-^SĆ,  /".wyprzedzić,  wyprzędę  cz.  dok.,  Wyprzedać, 
Wyprządać  i-oulin.;  .Sura6.  2.  Iiupsciieicz  ;  Crout.  izpreszli, 
i/predam  ;  łJosn.  ispresti ,  opresti ;  fioti.  uciipacTb,  BU- 
nparrb,  uunpa,1UBiiTb ;  |trzedąc  wyciągać,  wszyslkę  przę- 
dze wyrubić,  sprząść  wsz\stko;  iliii5|'piiiiien ,  l)CrilUt5)pillIlCll, 
nuflpiniiai,  abipillllCIl,  IPCfllpimieil.  Nici  subtelne  wyprządał 
wrzecionem.  Bard:.  Trag.  135.  Już  kądzitd  pani  dla 
braoki  gotuje,  muszę  wyprządać  Daidz.  ^ruy.  410.  Lana 
et  lela  iictum  quaerere\  wyprządanym  się  żywić.  Mąiz. 
przędzą ,  przędzeniem.  —  jj  Passive  fig  tr.  Utrzymują, 
ie   sukcesyi  kądziel  w   kościele   Rzymskim    w  Janie   VIII , 


W  Y  P  R  Z  Ą  T  N  Ą  Ć  -  WYPRZEĆ. 

wyprzędła   się  dawno  do   szczątku.  Zygr.   Ly.  69     pasnao 
urwało   się ,   ustało  ,  skończyło   się. 
WYPRZ.\Ti\ĄĆ    cz.  JednlL,     Wyprząlać    niedok. ,    sprzątając 
wynieść,   wyrumować,   wypróżnić;    Boh.    wykliditi  ;    Yind. 

striebiti ,  Yunstriebiti ,  oueróuiiicn ,  bfrauetaumcn ,  lueflrdu' 
incn,  aiulceren,  leet  mad^en.  Dorodne  lasy  kuźnica  i  wę- 
gli paleniem  wypalają  i  wyprzątają  miejsca.  Haur.  tk. 
178.  Wyprząlnij  te  rzeczy  z  izby.  Tr.  —  Pu  wyprzą- 
liiieniu  gruzów  ,  mieszkanie  bedziu  wygodniejsze.  Tr. 
2liiwaiiimiiig ,  2i!e(jrdiiiimiig.  Wyprzątać  rzekę,  rów.  Tr. 
wyczyścić.  —  Ten  purgans  żi.łądek  wyprzątnie.  7r.  (wy- 
próżni,  wyezyścij.  Wyprzątujace  lekarstwo.  Tr.  czy- 
szczące ,  purgujące.  Wyprzątnienie  żołądka  p  urgan- 
seio.    'Ir. 

i.  wyprzeć;,  wyprzcje,  ob.  Wyprząc. 

2.  WYPRZEĆ,  wyparł ,/.  wyprze,  wyprę  Cł  (/oA. ,  Wypierać 
niedok. ;  Hoss.  BbinepCTb  ,  Buniipaib  ;  parciem  wypchnąć, 
wyparować,     wyrzucić,     wytrącić    pr.   et  fig.  tr.;     bEra:i6' 

fidmmcii ,  ausftdmmfn  ,  bcraii^bningcn ,  auebrńiigen ,  octbraii' 
fleii,  ticrrt"i511i'M .  aii^fiopcii,  nn-gitepen.  Skały  żywe  i  dęby 
z  kurzeniem  wypieram  ,  moveo.  Ztbr.  Ow.  166.  (  wyry- 
wam ,  wyruszam).  Wyparł  go  z  izby.  Tr.  (wypchnął,  wy- 
rzucił). Nie  dosyć  wyprzeć  z  brzegu  na  głąb  nawę,  Kto 
mely  doszedł  ten  ugonił  sławę.  Mon.  71,  897,  cf.  odbić, 
od  lądu ,  abftoPcii  i'om  finiibe ,  yom  Ufer.  Nie  wyprze  nawę 
na  głębokie  morze ,  Jeszcze  do  steru  żeglarz  niesposobny. 
Mie  zaraz  sztabą  medyteran  porze....  Mon.  71,  718.  .Na 
świecie  najwięcej  jest  kłopotu  o  to  biedne  siedlisko  cu- 
dze ,  aby  jeden  drugiego  z  miejsca  wyprzeć  i  wyrzucić 
mógł,  właśnie  by  z  powinności  jakiej.  l'odw.  Wróż.  58. 
Cesarz  Turecki ,  posiadłszy  niedawno  ziemię  Węgierską 
i  Ferdynandowc  wojsko  wyparłszy  ,  teraz  już  z  tobą  nie 
dalej  jest ,  jeno  o  granicę  Janusz  Oku.  K-  Podniósł 
sławę  narodu ,  rozprzestrzeniając  mieezeni  państwo ,  i 
wypierając  niezgodne  Teutony.  Psalmod.  13.  Żywności 
i  innych  potrzeb  niedostatek  ,  gwałtem  ztątl  nas  wypiera, 
/'(/c/l.  ^all.  112.  (wyrusza,  wyciska).  Kiedy  zima  nad- 
chodzi i  nie  nagła  biedzi  się  z  latem,  aż  jej  lato  'ujtęitić 
musi .  a  zima  ono  miejsce  zastępuje  dotąd ,  aż  je  onoi 
lato  z  miejsca  'zasie  wyprze.  Hodw.  Wroi.  57.  Co  Iber 
złota  kopie,  co  Tagus  wypiera.  Co  bogaty  na  piaskach 
.Arymas  uzbiera.  Niech  szarpią.  Durdz.  Luk  127.  na 
brzeg  wymiata,  wyrzuca,  bftniiiSuTrfen.  Ach  folgujcie  mo- 
jemu pa<ye  sercu  I  gwałt  ini  wasz  wyprze  duszę,  ledvAie 
żyję.  Min.  liyl.  1,  17.  wyiiiiii^za  duszę  r  ciała,  brńligl 
bic  Secie  niii!  bcm  Slórpcr  \^\m\\i.  Wyparty,  wypdinięty; 
wyrzucony,  DcraiiJgcbrJnflt ;  aliler.  wyparty,  do  wyparcia, 
mogący  być  wypartym,  'wyparlny  ,  wypieralny,  ycrbrang* 
bar.  barmo  się  szczycisz  z  niewypartej  mocy.  Mon  71, 
540.  (odparty,  nicodpartyl.  Wyp.ircie,  wypieranie,  .^uŁw. 
verb.  ,  wypchnieiiie ,  wyrzucenie,  baiJ  jicrilU^braiigcil. 
—  W  guiutclwie :  Wyparcie  żyły.  3lu«flcbcii  ciiicł.^aiigM, 
?lii»ftrpi(beit  be*  (Saiigc*,  okazanie  się  żyły  kruszcowej  na 
powierzchni  górzystości  ,  gdy  ta  jest  nagą,  lub  łatwe 
je|  napadnięcie  po  odrzuceniu  zwierzchnej  ziemi  warstwy 
IHier.  Mikr.  —  AUter.  Wyparcie  adierbium  particiy 
wAparty;   n.   p.  Niewyparcie  ^  me  do  wyparcia  ,  sposobem 


WYPRZEDAĆ  -  WY  PRZYSIAD  Z. 


W  Y  P  S  N  Ą  C  -  \V  Y  P  U  K  A  Ć. 


5-1Z 


niewy|)arlym. —§  Wyprzeć  się  z  czego,  wybić  się  z  pod 
czego,  wyłamać  się,  wychylić  się  gwałtem  ,  fic^  nut  (SeiBilIt 
lo^madieii.  Król  Duń<ki  Sywart  z  posfuszeństwa  się  Wizy- 


raierzowi  wyparł,  i  w  bitwie  zginał.  Krom.  53. 


Wy- 


pierać, z  naleganiem  zapierać,  zaprzeczać;  ablailiJUCIt,  liad)» 
J)rit(tlid)  Idiiijneii,  bo^nr  8mit)iicii  bc^arrcit.  Niezliczone  otrzy- 
mując dobrodziejstwa,  w  oczy  wypiera,  i  sam  swoje 
szczęście  własnemu  przypisuje  staraniu.  Mon.  73,  To^.  — 
Zaimk.  Wyprzeć  się  czego,  nie  przyznać  się;  afcldugiteil, 
abftrcitcii,  ntd^t  ciiitjcffcbcn,  fic^  9011  etiua-S  bitrcfe  Sdiujiicii  looma^ 
it)m,  Ipi<idiuiiieii ,  lojflteitcii.  Nie  rozmyślnie  wymówionego 
słowa  tysiąc  razy  wyprzeć  się  gotowa  jestem.  Tent.  2  , 
75.  Bars.  Jakże?  chcesz  wyprzeć  się  twego  słowa!  bra- 
cia wszak  wy  świadkami  jesteście,  ib.  53.   d ,  50. 

WYPRZEDAĆ  ,  /.  wyprzedam  a.  dok ,  Wyprzedawać  contin. 
et  niedok. ,  poprzedawać  wszystko;  Bosn  isprodalti,  ispro- 
davati;  Croai.  izprodali,  izprodajem,  nlleź  roegoerfaufcn,  allcJ 
WAi)  iiub  nac^  oerfaiifen.  —  Zaimk.  Wyprzedać  się,  sprzeda- 
wszy majętność  wynieść  się,  rozstać  się  z  majętnością  przez 
sprzedaż ;  f a'3  ociiiiijc  yerfaufcii  uitb  fid)  iitcijfceijcbcii ,  l0'5= 
iiiac|cn,  n)eij)icbeii.  Oto  i  Zegota  siedzieh  miesiąc  w  wię- 
zieniu Krakowskiem,  że  'ich  było  tego  wstyd,  wyprze- 
dali się  z  Krakowskiej  ziemi  do  Śląska  ,  i  w  Opolskim 
xiestwie  mieszkali.  Biel.  156.  (wyprzedawszy  majętność 
w  Krakowskiem  ,  wynieśli  się  do  Śląska)  Ogłoszono  przez 
gazety ,  że  pewien  kupiec  myśli  wyprzedać  cały  swój 
sklep  ,  w  celu  wyniesienia  się  z  kraju  za  granicę.  — 
Wyprzedawszy  się  w  Polszczę,  wyjechał  do-Francyi.  — 
Wyprzedanie  =  WYPRZEDAŻ,  y,  i  ,  porozprzedawanie , 
fldnjltd^cź  Serfaufen ,  yólliucr  Scrfauf. 

WYPRZĘDĘ ,  ob.  Wyprząść. 

WYPRZEDZIĆ  cz.  dok. ,  Wyprzedzać  niedok.  ,  wyścignąwszy 
uprzedzić ,  Dprcilcii ,  sjorfommeii ,  jusorfommcn ;  Ross.  bu- 
nepe4nTb,  BunepeJKiiBaib;  Eccl.  enpeaóuTii,  óuib  bł  ne- 
pe4H,  BbinepejiiTH ,  ovpiict.ath,  nepecnmb,  outiKaTb  Koro. 
O  wy  dzięki,  o  ty  chwało,  wznoście  się  do  góry,  I  w'y- 
przedźcie  wydechy  odźyłej  natury.  Przyb.  Ab.  184-.  Sza- 
łaput komu  przypadkiem  na  nogę  nastąpi ,  w  tańcu  wy- 
przedzi,  z  tym  wybić  sie  musi.  .Mon.  75,  7^9.  Koń 
ten  wyprzedzając  [irzyciera  drugiego.  Tr..,  cf.  wyminąć. 
—  §■  Wyjirzedzać  się ,  ob.  Wyścigać  się ,  iść  na  wy- 
ścigi. 

WYPRZĘGN.ĄĆ,  WYPRZĘGŁY.  WYPRZĘŻONY,  ob.  Wy- 
prządz. 

WYPRZYSIADZ,  f.  wyprzysięgnie  ,  wyprzysięgnę,  wyprzy- 
sięze  ,  wyprzysięgę  cz.  dok. ,  WYPRZYSIĘGAĆ  niedok. , 
przysięgą  wyrobić  ,  wyjednać  ,  wycisnąć  ;  buri^  (Sc^iuorcit 
etliolteu,  erriiujeii,  abDriiigeu,  mcgbrnndcii.  Czasem  ubogiego 
człowieka  z  majętności  wyprzysięgą.  Sax.  Porz  100. 
Wiele  niesprawiedliwie  wyprzysięgało  na  nich  ducho- 
wieństwo, i  sztucznie  a  chytrze  od  ubogich  wdów  a 
sierot  dostało.  Zygr.  Pap.  509,  cf.  wypozwać,  wypleniać, 
■wyprawować.  —  §.  Zaimk.  Wyprzysięgać  się  ,  przysięgą 
wyzwolić  się,  odprzysięgać  się;  ftc^  \oi\iimxm ,  iimai 
abf(^ll)i.ircn.  Wyprzysięgać  się  z  wszelkiej  religii.  Oslr.  Pr. 
Krym.  1,  69.  Trzeba  sie  wyprzysiądz  na  zawsze  znajo- 
mości ,    przez    którą    skryty    ogień  w  serce  się  wkrada. 


Zach.  Kaz.  \,  203.  porzucić,  rozbrat  uczynić,  rozbra- 
cie się. 

WYPSN.\Ć  się  zaimk.  jednołl.  ,  wyśliznąć  się  ,  wymknąć  się; 
eiitiĄliipfcii ,  cntn)ifd;cn ;  Hoss.  BbicRo^bSHyTŁ , '  EucKaasu- 
Baib.  Jakoś  mi  się  wypsnęło  do  licha ,  że  na  Rozetę 
dybasz.  Teal.  43.  c,  149.  Wyb.;  (Yind.  ena  befieda  lohku 
Yunsleti ,  cf.  wylecieć ,  wypaść).  Ledwiem  się  z  podróży 
wypsnął,  a  już  mię  na  większe  narażasz  niebezpieczeń- 
stwo.  Teal.   13,  46.  ledwiem  się  wywinął. 

WYPSFRZYG  CS.  dok.,  pstrym  uczynić,  pstro  wystroić,  wy- 
malować pstro;  bunt  madjcii,  bunt  aii'^mablc:i ;  Eccl.  bu- 
necipaio ,  iicnempHM  ;  Ross.  pacnecipiiib.  Wypatrzone 
cynkiem  lampartów  zwłoki.  Mon.  71,  77. 

WYPSUG  cz.  dok. ,  Wypsować  niedok. ,  psując  wyniszczyć, 
wygubić;  jjanj  in  ben  ©cimb  ucrberbcii,  yeviud)tcn.  Kości 
wycięte  abo  wypsowane  ,  nie  odradzają  się  znowu.  Sak. 
Probl.  73.  Siekierą  gaj  snadź  zwyrębował.  On  i  zapusty 
święte  żelazem  wypsował.  Olw.  Ow.  336. 

WYPUĆHAĆ  cz.  dok.,  puchy  wydać,  wydychać;  (Piag.  iz- 
piihati  delumere,  ob.  Wypuknaćj  ;  nitebumpfcti ,  fd)liaiibcilb 
imb  braufetib  boii  fic^  flcbsii.  W  Azyi  wielowladnej  słone- 
czne konie  Dzień  światu  wypuchając,  pokazują  skronie. 
Ckodk.  Kost    2. 

WYTUCOWAĆ  cz.  dok.,  Wypucowywać  ezęstl.  et  contin., 
wytrzeć  gładko,  au^'pu|ieii ,  au»vciben,  flintteil.  Rozumie, 
że  jest  dworak  ,  kiedy  wąsiki  na  papilotki  zakręci  ,  wy- 
czesze  ;  wyszwarcuje  ;  Twarz,  ręce,  szyję ,  piersi ,  plecy 
wymydli,  wypucuje.  Mon.   71,   124. 

'WYPUCZYG  cz.  dok. ;  Ross.  Bunyinib ,  BHnyiHBaTb ;  wy- 
pukłym uczynić,  wygiąć,  wyprężyć;  beroiKJCngeil,  i;>r> 
ouśfriiiiimen ;  (Groat.  izpuehem  ,  izpukayam  evello  .entirpo). 
Większą  dobrze  połową  na  wiatr  wypuczony.  Zehr.  Ow. 
53;  erectus ,  cf  wypuszczony,  wypuścić. 

WYPUDROWAĆ  cz.  dok.,  pailrem  wysypać,  wszędzie  mo- 
cno popudrować;  gmij  bepiibcrii,  flm^piibern.  Z  cudzych 
krajów  niedawno  powrócił ,  wypiżniowany,  vvypudrowany, 
wyfryzowany ,  wyprostowany.   Teat.  24,   117.  Gi-art. 

WYPUKAĆ  cz.  dok.,  pukaniem  wyprowadzić,  wyciągnąć, 
wywołać  przez  stukanie,  bcraii^flopfcn;  Ross.  Buciytaib. 
Wypukano  go  z  izby.  —  WYPUKAĆ  się  zaimk.  dok. , 
W^ypukriąć  ^le  jedntl  ,  wy[iukło  wydąć  się,  wygiąć  się, 
wyprężyć  się,  jiĄ  bnuĄtgt  bcvau'3beiigen  ;  fio/i.  wypuknauti, 
(ob.  Wypęknąć; ;  Slw.  wypuk^wam  se ;  Bosn.  ispiicati 
se ,  otvorili  se ,  (cf.  otworzyć  się);  Rag.  izpuhati  delu- 
mere; Groat.  izpuknuti ,  izpuehem,  izpukavam ,  izpuki- 
vam  ,  zpuhati ,  zpukavam  evellere .  eruere ,  exłirpare; 
Ross.  BUnymiTb ,  BunytHBaTb  wypukłym  uczynić ,  (06. 
"Wypuczyć).  Rozwiązanie  się  pępka  jest  to,  gdy  się  pę- 
pek przeciwprzyrodzcnym  sposobem  na  wierzch  wydyma 
czyli  wypuka  ,  a  w  jego   miejsce  siatka  z  wnętrznościami 

~  nabiega.  Perz.  Cyr.  2 ,  223.  Pępownik  pomaga  przeciw 
wypuknieniu  albo  wyjściu  z  miejsca  pępka.  Urzęd.  242, 
{ob.  Wypuklina).  Aż  się  im  oczy  wypukną....  Tivor. 
Okuł.  D  1.  (nabiegną,  mocno  napuchną).  Koń  prędko 
bieżąc  wypukł  się  Ezop.  16.  (wydał  się,  wypukliny  do- 
stała —  §.0  drzewach  wypukać  się  =  Wypekać,  Wy- 
pąknąć ;    Ross.  noiKit    nymaib,    pacnycKaibca.     Drzewa 


574        W  Y  P  U  K  L  A  S  T  Y  -  W  Y  P  L  Ś  C  1  C. 

gdyby  się  jui  wypiikyfy  ,  wiecie,  iż  jui  blizkie  jcsl  lalo. 
Sekl.  Liic.  21.  (j.<\)by  się  j)cksf>,  pączki  puszcza/y ;  toeim 
bic  93aitmc  Snrfiuii  trcikn,  niifplrtśfi ;  ^!uv.\>y>c'inse, 
pupenec  R-ypauslegi  pączek  wypuszi-zaiiij.  —  ^.  N:<  yóize 
wysokiej  \\.-zczipią  laiarośl,  i  wy|>ukniH  z  niej  'pąkowie 
i  uczyni  owoc.  i  Lei.p.  Ezecli.  i  7 ,  55.  ( wypuści  ga- 
łązki Dihl.  Ud);  wyc.li(i(lzić,  \vy»ięzywa(!  się  i  niej  będzie 
'pąkowie,  Snofpeii  n)iTi)cn  I;tyorp!nfcn.  \VYPL'l\l..\STy  ,  a, 
e  —  o  adq.,  ni.co  wypukli,  c:ii  iBcnifl  kiidii),  cimaS  et' 
(mbeil.  Przez  k;ip!is'e  zielona  icliro  rma/sze,  obie,  i  wy- 
puklasie  bieży  >r'  iHf^  '  NNYPUKUNA.  y,  :  .  kiła; 
Sarinbnid!,  Snid)  ain  UnteritilT.  Wypuklina,  gdy  komu  jebio 
wvcIhhIzi  w  kruku,  i'/''Dnfc(:o/e  .Wącs.  Knlnucule,  wypukli- 
na, s-dy  jelito  wyclioilzi  w  mos/eiika.  iirrt.  -  -  'f,  Wypukli- 
na, wydęcie,  wydęloić,  wyyiccie  =  WYPliKł.<lS(v,  ści,  3.; 
Bniidjigfś  ,C)eraii?flc()cii ,  3.5nud)'iflfcit,  ninbE  GrbnliiiilKit;  Ross. 

BUliyK.10CTb.  Powierrciiilia  cia/ii  ii:ijt;ładszi  jio  ji-sl  zaws/e 
najrłon.i  wielką  li':zba  wypukłości  czyli  chropowai-izny , 
i  pod/a vio(ia  wicią  xłklęk<ośiiaiiii.  Juk  Mnili-  4,  liTiO, 
Ził-niie  w<  pul /ość  ziewoyni  płynem  do  koła  olilała. 
Przijl''  Mlii.  220.  —  g.  M'  Ijómiciu:  Wypukł..ść  iyłv  zda- 
rta sie  w  len  czas ,  pdy  U  w  kióikioi  przeciągu  sztruką 
się  staje,  dalej  zaś  coraz  sz'zuplr)<>ą.  Mitr.  Mikr  , 
Siillt^  Ui  ©niigcJ.  WYPUKŁY,  a.  r— kło.  et  kle  hi/w.; 
bo',.  w\|ukly;  liuss.  BUiiyK.ihiH  ;  wydęły,  wyd.iiny,  »y- 
nio.<ły  żłobkowało,  dęloA>niosły  :  {o}>pos.  wklęsły,  wpa- 
dły); baiit^ij,  bniicftruiib ,  rimb  fr^iilTi,  bf ^'nrfti Ik^iiP.  /zie- 
mia jest  wy(iukła  pod  ek»atorein  Siai.  b>  U  8.  Oczy 
ma  zbyt  wypukłe.  P.  Kchan.  Orl.  1  ,  79.  W/rn^tu  był 
Ludwik  Wejfierski  śrzednicgo,  oczu  w\pukł_\'l'.  Krom. 
S80.  Obraca  mile  swoje  wypukłe  niebieskie  oko  ua  ojca. 
Sla^.  Num.  2,  87.  Król  Ludwik  waroi  miał  iruclic  wy- 
wypuklfjsze.  Nar.  f/st,  7,  205.  —  .Mechnn.  Zy^mut  Au- 
gust w  cynowej  ,  wyrabianej  en  bas  relief,  i-zyli  wypu- 
kłe rzniętej  Ininie  leży.  Guz.  Aur.  \  ,  262  b.  Wypu- 
kło wklęsły.  Hub.  Wsi.  243.  Szrubii  wypukła,  na  której 
j;win!y  zewnątrz  są.  /?oy.  Dos.  2,  588,  (cT  »klc<ła).  — 
Math.  Na7\waja  się  kaiaiiii  wypukłemi  te,  l!ór'»  zewnątrz 
figury  wychodzą.  Lesk  ."15.  wyskakujące,  I  mHTfpriiiflCllbC 
SDiliM  —  (}  Midir.  Wypukły  ,  kiłowr.ty  z  wypukliną  ; 
bnniibri'id)ii] ,  cirfii  5<rii(b  im  Uiitcrlfibc  babtiiP.  Cu.  Th.  1527. 

•^VYPUIU;(lWAC  iz.  t/a. ,  z  Łac,  wyczyścoS  flujreiiiiflcii , 
icili  madJCii.  Jeśli  człowiek  nie  wypurguje  oczu  umysłu 
swego  ,  żyć  przystojnie  nie  może.  Coru.  Ilw.  ded. 

WY1'L'^(>IC  cz.  dok.,  Wypus/czać  nieduk.;  Unh.  wypusliti, 
wyp.iuśtjm ;  Slov  wypausijrn ;  Soi  ab.  i.  vupużczara, 
wunpiisciicźu  ,  Hiipusclicźu;  Yind.  is[>u<ititi,  vunspu.sliti , 
Yuiipustili  ,  prezhpustiti ,  spiifiiali ,  yunspufliati  ;  Croat 
izpusztiti ,  izpusciiain  ,  zpuscliarn  ;  Bom.  ispustiti ;  Rag. 
izpusliti,  puusctam;  Hoss.  BUnyrniTb ,  BunycKaib,  hc- 
nyciHTb,  HcnycKaib;  —  §  1)  wypuścić,  nie  bronić 
wyjścia,  pozwolić  wyjść  ,  dać  wyjść  ,  iifimisti''- ,  (iCrailtSIilf- 
fen,  mijlaffcn  ,  tiiffllafff ii ,  ^fraiKiflfbfii  Ktiffn.  Maciorka  jak 
się  wyprosi,  na  dziesięć  dni  z  ciilew>ka  od  prosiąt  nic 
wypiiszi"zać.  Haur.  Sk.  G\.  Ganili  mu  to,  że  się  dał 
wezyrowi  wyplątać ,  takiego  |>laszka  szkoda  było  z  klatki 
wypuścić.  Kl)k.   Twk.   18.     Niewinnego  wypuścić,     win- 


WYPUŚCIĆ. 

neijo  skarać.  Cn.  AJ.  7H  ,  Eccl.  ptuiiiTu ,  ptuiy  ,  frjp 
Iiilfen,  mi  bera  (Scfanjjiiiffc  laffcii,  loi  la|[?ii.  Na  on  dzień 
uroczysty  z«\kł  staro.^la  wypuszczać  ludowiwolii  >  je- 
dnego więźnia  ,  któregoby  cbcieli.  i  Leop.  Malh.  27,  15. 
Zaniki  klóre  Gliń<ki  o>adził,  miały  być  wrócone,  wię- 
źnie z  Moskwy  i  z  Lit»y  'zwypuszczane.  Biel.  Sir.  266. 
—  Alittr.  Wypuszam  kogo  z  niewoli;  manu  millo  ler- 
viim ,  mnncipium.  Cn.  Th.  1327.  wyzwalam,  eineti  frec 
IiiJTeii ,  ibm  bie  iyrcibeit  fi^eiifeii ,  ibn  jiim  grtijaelaifeiicn  mo* , 
d^en.  —  Wypuszczam  z  służby  żołnierze;  libero,  tobo 
tuirnmento  intliies.  Cn.  Th.  1327.  Solbateii  be«  Dicnftei 
entlaffcii.  Wypii~zczony  z  służby,  wysłużony,  ib.  13:18. 
Wille  tych  slaryi  h  żebraków,  co  icli  zożrzaUtwa,  opil- 
stwa ,  szaleństwa  wszelecznego  ,  zwyczaj  a  cno  przyro- 
dzenie wypuścić  nie  chcą.  łiej.  Zw.  125  b.  Wypuszczam 
z  ojcowskii-j  władzy  syna,  wyswobodzam.  Cn.  Th.  1327. 
ben  Sodn  ber  siaterlit^/cn  ©eitJalt  eiitliiffcn.  Wypuszi/enie 
z  wła''zy  i.jcowskl'-j  syna,  wyswidtodzenie  ,  emunciftiili  '. 
Cn.  Tu.  132  2.  W  ypuszcznny ,  wyswobodzony  z  mocy 
ojcowskiej,  odprawiony,  einaii' ipalu\.  ih.  1528.  —  Wy- 
poszczani  koj;©  Z  prz\sięgi,  remilto  aliiiii  jiKJurahdim. 
Ul.  1527  eiiiem  ben  eib  crliiffen,,  resecraie,  ciireii  bcJ  P> 
bC'3  crlaiTfii,  ben  isdmmr  fliifbeben.  Wypuszczam  cię  z  za- 
klinania ,  z  poprzysieżenia  ,  którem  uczynił  abo  i\v- 
rzekł.  ib.  Wypuszczenie  z  jirawa  ,  oswobodzenie  żałiii'y , 
(ibtuluiio.  Cn.  Th  1528.  greijfprctfciiiig ,  Coafrrcdiitnti.  - 
g  Wypuszczać  duch,  powietrze  ■  oddychać,  bin  3lrl'i):i 
^eroiiśhiffeit.  ooii  \ii)  lalfeii,  ou^atbmen.  Powiedzże  im,  zkad 
masz  len  dech ,  który  w  "się  bierzesz  i  wypuszcza^/  .' 
Goni.  Sen.  237.  Powietrza  lego,  klóre  w  "się  bierzemy, 
nie  widać,  a  gdy  zaś  oddychamy  i  wypuszczamy  go  na- 
zad,  to  widać.  ^ak.  Probl.  97.  —  Aliler.  Jezus  zawo- 
ławszy gFosem  wielkim,  wypuścił  ducha.  1  L-op  Marę. 
15,  57.  (oddał  ducha.  Uibl.  Gd.  gab  feinen  (?ci|l  aiif, 
ob.  Wydyi-liać  ,  Wytchnąćj.  —  §.  2)  Mnifis  agendo  ,  ijuam 
permiltemlo  :  W\'pu.<cić  ,  wydać  ,  beroiiMaffeH,  wn  [li)  Kiffen, 
OOn  i\i>  gebeii;  wypuścić  głos,  słowa,  wydać,  dać  sły- 
szeć, »i)ii  ficb  gcbcii,  bśren  IitiTen.  Potem  łagodnie  usta 
otworzywszy  .  Wy|iuścił  słodsza  niżli  mióil  wymowę.  P. 
hihun.  Jer.  -łł.  (przepuścił  przez  usta).  Nikomu  się  nic 
modlił,  ani  płakał,  jedno  żałosny  głos  wypuszczał.  Sk. 
Dz.  48.  Pamiętny  on  głos  z  uprzejmego  serca  wypuścił 
Dyzma:  racz  wspomnieć  na  mnie  pan'e ,  gdy  do  iwtgo 
królestwa  przyjdziesz.  Odym.  Sw.  2 ,  li  2.  Nie  lak  mu 
(rudno  było  wypuszczać  z  worków  pieniądze,  jako  z  usl 
słowa.  Gorn.  Sen.  112.  (Sluv.  Prov.  Studeni,  Icpii  wit.r 
z  gednich  usl  wipuś<'śl;  zimny  i  ciepły  wiatr  z  jedny.  li 
ust  wypuszczać ,  ciepłu  i  zimno  z  jednej  gęby,  i  dmucha 
i  chucha).  Alexander  cesarz  wyroków  na  chrieścnn  nio 
wypuszczał.  Sk.  Dz.  1 1  ł.  nie  wydał,  nie  promulgował; 
!?ecrete  eriaffen ,  trgeben  Inilet:,  an^gebeii.  Gyceronowe  xięgi 
po  Polsku  na  świat  wy|)uszcz.ijąc ,  od  żywota  jego  po- 
czniemy. Kosz.  Cyi:  l.wydijąc,  lieMiit^gebeii  fin  ®erf.  auJ- 
gcbeii  hiffen.  Radziłem  i  myshłem  ,  i  pis  no  wypuściłem 
na  śwut.  1  Leop.  Syr.  59,  38.  ( pomyśbwsiy  o  tym, 
podałem  lo  na  piśmie.  Uibl.  Gd.).  —  Ziemia  wypuszcza, 
wydaje  z  siebie,  rodzi;  bie  Srbe  bringt  hert^ur ,  ireiitt  |)rr> 


w  Y  p  i:  s  c  I  c. 


WYPUST-  w  Y  I'  Y  T  A  t 


575 


wx,  Ińpt  ^crsor  lua^fen,  ^eroor  fprrffcii.  Bó?;  rzeU:  niech 
ziemia  wypuści  wszelką  'zielinę ,  drzewa  mi  owoc  swój 
według  roilz;iju  swego.  Gil.  Post.  152.  Ziarno  w  zieraic^ 
rzucone  wieli^i  owoc  wyfiuściJo.  Sk.  Di.  580.  Pniak  z 
wyciętego  drzewa  bardzo  wiele  wypuszcza  gałęzi.  Mon, 
74,  711.  (trcibt  Ślfte,  SlUfidC  ff  trybować).  Niejedne 
zawsze  krasę  kwiatki  mają,  Co  się  na  wio.siię  z  ziemi 
M"ypuszczają.  Lih.  Hor.  48,  {iSlov.  pućjm  se,  pupenec 
wypauśtegi,  ob.  Wypukai5  się,  'wypuczyć).  —  Siinililer: 
Ce.^arzowa  Izabehi  umarła ,  wypuściwszy  syna  na  świat. 
Biel.  Ust.  101.  pucriim  enixa,  wydawszy,  urodziwszy; 
citi  Siiib  auf  bic  SSelt  fc|cii ,  jur  2?clt  gcbaliicii.  —  Kobieta 
co  ma  czynić ,  gdy  z  trudnością  miewa  wody  puszczanie, 
a  bardzo  się  pracując,  mafo  wypuszcza  abo  nie.  Spicz. 
185.  mało  abo  nic  uryny  wydaje,  puszcza,  urynuje, 
rocnig  Itriii  laffcii.  —  §.  Wypuszczam  żądło,  emillo  acu- 
leiim.  Cii.  Th.  I5'27.  wysterczam  żądło,  bm  Sta^d  per= 
miślalfcil,  6er0U'?ftC(fCll ,  (cf.  wysunąć,  wyprężyć).  Wypu- 
szczać miechy ,  reflare  folles.  ih.  bcii  SlafcbaKj  Ipś  lajffu , 
bittfcn  Inffcn.  —  Wiatry  z  miecha  'zwypuszczali.  Otw.  Oto. 
5Go.  —  ^.  Wypuścić  strzelbę,  strzały  =  wystrzelić  ,  -  ©C= 
fĄpp,  '^*fcile  Ipślaffcii,  nl')(^icfcn,  abbrucfcii.  Wziął  łuk , 
slrzułę  wypuścił,  Galwina  upadła.  Kras.  Oss.  C  i  b.  Las 
gęstych  kopij  przeciwko  nam  stanie ,  Chmurę  strzał  na 
nas  wypuszczą  poganie,  f*.  Kchan.  Jer.  202.  Hajducy 
kilka  kruć  strzelbę  wypuszczali.  Zbił.  Dr.-  G  2.  Rozkazał 
hetman ,  aby  dział  z  daleka  nie  wypuszczali.  Bzoii.'.  lioź 
57.  aby  z  daleka  nie  bili  z  dział,  bic  śiailOltCtl  liJfcJt.  — 
Wypuszczać  na  kogo  psy ,  szczuć  na  kogo ;  bic  .Spunbe 
out  cincii  Injfcit,  M  lajfcii.  Wypuścić  więźnie  na  kogo, 
■wysypać,  emitteie  carcerem  in  aligiiem.  Cn.  Th.  1527. 
Szatan  gdzieby  ich  obłudnemi  obietnicami  nie  mógł  od 
wiary  odwieść,  tedy  wszelką  cbytrość  swoje  wywrotną 
na  takowych  wypuszcza  ,  aby  ich  jedno  mógł  j;trącić  od 
prawdy.  Gd  l'ust  178  b,  (cf.  nasadzić,  wysadzić).  — 
§.  Wypuszczać  koniowi  >  cugle  popuszczać,  bflt  3l'9El 
f^licpcn  lafftil.  Telcmak  swoim  bysliyrn  i  zapienionym  wy- 
puścił koniom,  i  w -najgęstsze  się  nieprzyjacielskie  wry- 
wał  szyki.  Tr.  Tel.  592.  Widzą,  -ze  się  spieszy,  bo  ko- 
niowi wypuszczał,  co  jeno  imał  skoku.  P.  heban.  Orl. 
24.  —  g.  Wy[iuszczać  komu  co,  .wydawać  do  uży- 
wania, n.  p.  grunta,  w  arendę,  w  dzierżawę,  wy- 
dzierżawić komu  ,  eilicm  itOlirlaffeil.  Panowie  wypuszcza- 
ją grunta  le  ludziom  pewnym  i  dobrze  się  rząilzą- 
fym.  Pam.  85 ,  2 ,  71.  Dał  mi  pieniądze;  a  ja  powie- 
działem ,  że  mu  wy[iuszcze  w  zastawie  wieś  na  przyszły 
i.  Jan.  Teal.  22,  86.  (że  mu  oddam  w  zastaw).  NVy- 
puścić  w  arendę,  w  dzierżawę,  zadzierżawić  komu;  tt' 
nem  jur  (J^niit  ():Den,  jur  |*ad;t  Inffcn.  —  g  W\puśić  co, 
wyprowadzić  aż  do  pewnego  kresu;  ^crnuślajfeu ,  l)fr!)Or» 
Ittffeu,  I;cri'oriTi&rcn ,  rcic^fu  loffcii.  Dziecię  zaczynające 
chodzić,  powinno  mieć  kołpa<  zek  na  gfo\»ie  ,  który  mo- 
[cno  obciśiiięly  na  przodzie,  wypuszczony  ma  być  dalej, 
I  jak  nos  dziecięcia.  Mon.  09  1065.  wysunięty  na  prze- 
^»'c,  fon  I)er»orrnjjcn ,  fccniorftc&cn.  Wypuścić  dach,  wfc- 
^C  ,  mur.  Tr,  —  Wypuścić  mu  suknią  potrzeba,  bo  ty- 
je. Tt,  popuścić,  rozprzestrzenić,    rozpuścić;    nailajfen , 


mi^tueiieii,  mcitre  itindiEit.  Wypnśrjć  czcm  suknią,  n.  p. 
axamitein.  Builik.  biw  S?Icib  luoiiiit  norftpgcii ,  i^m  cinen 
3?PrftoP  ^ńiw.  WYPUST,  u,  m.,  wypuszczenie,  i  to  co 
się  wypuszcza,  lub  kló  ędy  wypuszczają;  b(l§  ^frot^ltfff, 
3(u«IoiFcn,  ber  JluMap,  Hi  §fro'i'3gcIaffcnc.  Wypusty  przez 
anioły  zl3,  wycieczki  ;,  imirmsiones  per  anyelus  malos. 
łiiik.  Chodk  28.  Wypust,  upust,  spost ,  n.  p.  Wypust 
w  [liecu  ludwisarskim  ,  dziura  jiostaci  stożkowej  w  przo- 
dzie pieca ,  którędy  wypuszcza  się  spiż  roztopiony  w  for- 
my armalne.  Jak.  Ah.  o,  524.  Hi  3<ipfii'i^ .  31llć-pu^![>d^ 
im  St^meljofen.  By  też  pan  bóg  uczynił  wypusty  w  nie- 
bie ,  nie  może  to  być.  W.  4  lieg.  7,  2,  el  l'J:  upusty. 
ib,  :  (by  też  poczynił  okna  w  niebie.  Bill.  Gd.).  —  Wy- 
pust ,  plac  wolny  koło  miasta  ,  błonie  ,  cf.  wygon  ;  cin 
offnct  ^\a^.  ircidcpirtl ,  SBcibepIa^.  Dał  im  te  "miasta  do 
mieszkania  i  ich  wypust  i  dla  dobytku  i  dla  statku  ich. 
Bud).  Joz.  14,  4.  (miasta  ku  mieszkaniu,  i  z  przedmie- 
ś-iaini  ich  dla  bydła  i  dla  trzód  ich.  Bibl.  Cd).  Te  im 
dano  miasta,  i  \\ypusty  ich  w  około  ich.  Budn.  Jez.  21, 
42.  (przedmieścia  Bib!.  Gd.).  —  g.  Do  tej  roli  jest  wy- 
pust koń  jeden,  wóz  bo.sy  jeden,  siekiera,  motyka. 
Aula  wsi  Sidr.  Mskr.-  (z  tą  rolą  wypuszcza  się,  wydaje 
się,  sn»  mit  bcm  gclbe  sufllci^  3(kjclaffenc ,  licDergcbene , 
SIWog,  Uelicrgnk,  cf.  wyprawa)  —  g.  Wypust,  WY- 
PUSTEK ,  siku,  m ,  WYPUSTKA  ,  i ,  1.  co  'się  na  przód 
wyiiuszcza  ,  bcr  3Sor)praug ;  Boh.  weypustek ; '  Ross.  bu- 
nycra  (obdaszek).  Wypust,  wypustek  wbudowaniu. 
/,(/.,  (cf  altanka).  W'ypus;ki  u  sukni .  cf.  wyłogi ,  wy- 
kładkr.  Do  kostek  miała  delią  na  sobie  ,  Z  wypustków 
ręce  ukazała  obie.  P.  Kd.r.n,  Jer.  224.  —  g.  fforluh- 
nor.  Wypustki ,  wypuszczki ,  wilki  u  dr2;ew  ;  ScŁiiffliiige  , 
Sprófflingc ,  2Si!bIingc  aii  ben  Saiimeit.  Krzesze  ogrodnik 
dzikie  wypustki.  Nie  całe  drzewo  ucina.  Zab,  15,  517. 
Wiśnie  trzebiąc  i  obcinając  ,  trzeba  im  zawsze  zostawić 
niektóre  g.^łęzie  i  'syypuszczki  jawniejsze.    Fors.  25. 

V\YPUSTOSZYĆ  cz.  d-J:.,  do  gruntu  spustoszyć,  pustosząc 
wygubić ;  Ecc/.  naiijcTomaro ,  ganj  au3  bcm  ©runbc  pcr» 
łin'iften.  Nuhajscy.Tatarowie  nie  mając  z  kim  w  wypu- 
stoszonych  swoich  hordach  zostać,  dobrowolnie  szli  do 
Przckopskiej  hordy.  Slryjk.  706.  Wiele  sług  chowa, 
którzy  mu  piwnice,  spiżarnie  wypiistosza.  Kosz.   Lor.  12. 

WYPUSTNY.  a,  e,  od  wypustu,  WYPUSTCAYY,  upustny, 
spustny,  Slu^Inff  =  ;  mogący  ■  być  wypuszczonym,  wypu- 
szczaniu służący,  .WYPUŚŻCZ.\LNY.     wypuszczający,   au$' 

Idpnar,  aiisIniTli^  ,  ,au»Ia)|cnb,  au-3treit)enD ,  ^icrpurticitcnb. 
Roizeń  wypustny,  stolunifcra ,  kiedy  tu  i  osydzie  snując 
się  w  ziemi ,  łodygi  i  liście  z  siebie  wypuszcza.  But. 
Nar.  52.  Kozła  wypuszczalnego  postawi  kapłan  przed 
panem,  aby  uczynił  modlitwę  nad  nim,  a  vyypuści  go 
na  puszczę.  W.  Levit.  16,  10  ;  (ten  wyniesie  wszystkie 
n'epra«ości  ludzi  na  puszcze,   ib.  22). 

WYPYCHAĆ  ,  ob.  Wypchać,  Wy'pchnąć.  WYPYCHACZ,  a,  m., 
który  co  lub  kogo  wypycha,  bcrJlufiftopfcr,  bcr  Sluiftcipei".  Wy- 
pycliacz  plakó'.v,  zwierząt  zoologiczny    Ros^.    <iyiQAh\\nwh. 

'WYPYLAĆ  cz.  d>k.,  n.  p.  Począł  rozkosze  nasze  wyjirę- 
zać   I    wypylać.   {tradncere).     Pilth.   Sen.  lisi.   4,    11. 

WYTYTAĆ  cz.  dok.,  Wy[iytywać   czestl.  et  contin  ,  Wypytać 


57G 


W  Y  P  Y  T  -  WYRA  B. 


W  Y  R  4  B  E  K  -  W  Y  R  A  P  I  N  O  W  A  Ć. 


się,  Wypytywać  się  zaimk. ;  Boh.  wy|>tati ,  wyptiwali  , 
wypytowati  ;  Sloi'.  wypluwam;  Sorab.  1.  wupolam  ,  wu- 
pylam  ,  wuprascliacż ,  wopraschacź  cf.  wyprosić,  (wu- 
pylsiu  ,  wyjjytseni  ttdiitvenio,  conspicio,  eiptscor);  Sorab. 
2' liupschaschascii;  Yind.  isprafliati ,  sprafiiuYati,  vunspra- 
fhali ,  vpralliali,  sbarali,  sbariiiivali ,  isLarati ,  vunbaiali  , 
Yunsbarali,  odpralhali ,  odbarali  ,  posbarati ,  presprafha- 
U  ;  Carn.  prasliati ,  isprasliati,  (cf.  prosić);  Croot.  izpi- 
lavali ,  izpitati ,  jzpitavam  ,  zpitśvain  ,  izvedam  ,  (wywia- 
duję  sie);  Bosn.  ispilati,  izlskovali,  iskussiti,  ispitovali  , 
uprasojati  ;  Jicg.  is[jitali  ,  ispilivali  ,  izpitati,  izpilivati; 
Jiusf.  BunuraTb  ,  libiiiuiuBaTL,  iicnuTaTb  ,  iicnuiuuaTb  , 
onpocBTb ,  onpauiiiBtiTb ,  40cnpocnTb,  40cnpaiiJiiBaio,  bh- 
cnpnciiTb ,  BbiciipauiiiBaib  ;  Ecct.  oiiiUTyio ,  Harasyio  , 
ncTJti;;iTH,  iiciflShiBaTii,  (cf.  wyciągnąć);  wypytywać,  ny- 
pytawać  się,  wypytać,  |)ytai)iami  dorlioilzić ,  wywiady- 
wać  się  ,  badać ,  nii3fvaflcn  ,  niiśiorfdicn ,  iiarftfprfiicn ,  511 
triragcn  flldłm,  JU  crforidKlI  flldicn;  wypytać  się,  pytania- 
mi dojść,  wybadać,  dowiedzieć  się,  wywiedzieć  się; 
crfori(^eii,  crjrageii ,  burd*  Sliifiragcii  ^craiiśtriiigcii.  Nie- 
cliaj  sędzia  na  osobnem  miejscu  każdego  osobno  słu- 
cha i  wypytywa.  Cheim  Pr  58.  Powiedz  mi  ,  gdy  mój 
brat  będzie  mnie  wypjtywa/  o  twoicli  seniy-menlacli  ,  coż 
ja  mu  powiem  ?  Teal.  58,  296.  (gdy  mię  będzie  exami- 
nowa{).  Pierwej  niźb  wypytasz  ,  nie  łaj  nikomu  ,  ale  gdy 
wypytasz,  karz  sprawiedliwie.  1  Leop.  Syr.  II,  7.  (nje 
gań  nic  pierwej,  niż  ^ię  wywiesz;  wyrozumićj  pierwej, 
a  potym  strofuj.  Bib!.  Gd).  Czy  się  wypytał  Wac  Pana 
o  sprawie  pana  , Ernesta  ?  Boh.  Kom.  4,  69.  Wypyty- 
wajacy  Ross.  iicnUTaTcibiiun.  Nie  do  wypytania ,  °nie- 
wypytalny  ;  EccI.  iiciisnuTHUii ,  niedościgły,  niewywiedny, 
inscrulabilis.  Wypytywanie,  Wypytanie,  "WY'1'YT  ,  ^u  , 
tn.,  indagacya ,  śledztwo  ,  exainiiiowanie  ;  ba?  Sliiofrajcii, 
bie  Stibiflfitton ;  Slov.  spiłowani;  Ross.  Bucnpocb,  ntj- 
cnpoujeuie  ,  onpocx,  pacnpocŁ.  Przy  sądzie  i  wypyta- 
niu |)ierwszem  ,  wszycy  odstąpili  go.  Sk.  Dz.  42,  Była 
rzecz  pełna  trudności .  ostrych  Pigmaliona  uniknąć  wy- 
pytów.  Tr.  Tel.  1 15.  fd)orfc  3?a*ftirfd>ungcir..  —  g.  Fig. 
Ir.  Zygmunt  Au.-ust  wszystkich  dochodów  czwartą  cześć 
na  obronę  Rz[  llej  dać  pozwala,  dlatego  aby  ta  czwarta 
część  trzech  części  tym  prędzej  się  wypytała,  Biel.  STiO. 
abv  dochód  trzech  części  zapewniła  ,  przvspicszvła.  WY- 
PYTACZ.  WYPYTYWACZ  ,  a,  m.;  ^aj.' izpitafaz ;  Bosn. 
iskussilac  ;  £c(,7.  HciiiThiiiiKi. ,  n3n|)0ciiTC.ib  ;  wypytywacz, 
ten  co  się  wypytywa  Undtk.  Tr.  Jliufrager ,  ?lii»fiirfdicr , 
5?n(^fprf(^cr ,  cf  iiidag;,tor,  Lxaminator.  Inquisitur,  wypy- 
lacz  ,   śpieg  ,   wywiadowiuk.   Mąci. 

WYPYTLOWAĆ  i:z.  dok  ,  pytlując  wyczyścić,  aitflliciitclii,  burd)- 
(eiiteln  ,  rciii  (<etitrlii  (  iti  ber  WlńW  ).  Chleb  pszeniczny 
śrzednićj  mąki.  nie  do  czysta  z  otrąb  wypyilowanej  i  wy- 
si,'>nćj ,  miejskim  albo  kupieckim  mianujemy.  Syr.  950. 
Najwyborniejszy  chleb  z  mąki  wypyilowanej ,  k  temu  do- 
brze wykwaszonej.  ih.  920. 

WYH.\B  ,  WYRĘB,  u,  m  ,  wyrąbanie,  wyrębywanie;  tai 
9u6l)aiieii ,  ber  }lue(iaii ;  Hoss.  Bupyói ,  Bup.yóha  ,  bu- 
KOlKa.  Wyrąb  lasów  ,  jakim  ma  być  porządkiem.  Ihur. 
Ek.  161,  cf.  wrąb,  wręb.  —  Wyrąb,    wyręb,    WYR.\- 


BEK  ,-  WYRĘBEK  ,  bkn ,  m  ,  co  wyrąbano ,  kawał  wy- 
rąbany;  Hi  Jluegebflucne ,  cin  ou^gcjiaitfneź  Stud,  8ru4f< 
[tiirf.  Szyb  dobycia  jest  głównun  kopalni  otworem  , 
przez  który  wyciągają  się  wyręby,  za  pomocą  kołowro- 
tów, ilir.  AJ.kr.  WYRĄBAĆ",  -WYR-ĄBlC  «.  rfk.,  Wyrę- 
bować,  wyrębuje  pc.  contin.,  'W \ rahnać  jednlt,  Wyrębowy- 
wać  częsll. -^  Stov.  wyrubugi ;  Sorab.  ł.  wurubnu  ,  wu- 
rubam;  Boss.  BUpyCinb,  uupyOaTb ;  rąbaniem  wycinać, 
0U6(imiCn.  Wycinam,  wyrębuję  las,  gaj.  Cn.  Th.  1299. 
el  1529.  Wyrąbię  ten  bór  wszsstek.  Bardi.  Trag.  508. 
Zapalił  wszjstko  zboże,  a  wszystkie  drzewa  'owocne  i 
winnice  kazał  wyrębić.  1  l.epp.  Jud.  2,  17.  Winnicę 
na  wzgardę  Bacha  wyrębował.  Otw.  Ow.  159.  Siekierą 
gaj  snadź  'z  wyrębo  wał,  On  i  zapusty  święte  żelazem  wy- 
psował.  ib.  556.  Jakoby  w  lesie  dcwa  siekierami ,  wy- 
rębowali  drzwi  jego  jednomyślnie  ;  siekierą  i  ^nasiekiera 
obalili  je.  1  Leop.  l's.  75,6.  wjbili,  wysadzili. —  Trantl. 
Wyrębować  miasto  ,  wojsko  ■  w  pień  wyciąć ,  wyrżnąć ; 
in  bie  <^*faiiiic  l;nueii,  iiicbcr  baiien,  nieber  nteceln,  majfa- 
crireii.  Undtk.  —  Zaim';.  Wyrąbiić  się,  w\bić  się,  rą- 
biąc wyzwolić  się,  przebić  się;  fid|  burd;^aiieii ,  \id)  lei' 
fiantn,  fiĄ  burc^  ft^Iageii.  —  §.  Wyrąbać  siekierę,  rąba- 
niem nadpsować,  biirc^  ^aiieii  abmiceii.  Wyrąbać  szczer- 
by w  siekierze,  w  szabli ,  Sd)rtrtcit  ciiijiaucii.  Undtk.  —  Wy- 
rąbać co  NVczym,  mi^ljnucil  ill  etll'a8.  —  Wyrębować  drzewo, 
obrębować,  rąbaniem  wyciosać,  wjrobie;  bcbauen ,  bcar- 
lieiten.  Niemasz  żadnego  męża  ,  który  umiał  wyrębować 
drzewa  cedrowe,    jako  Sydończycy.    ł    Leop  ó  Heg.  o  ,  6. 

WYRABIAĆ  ,  ob.  Wyrobić. 

WYRABOWAĆ  cz.  dok.,  rabując  wypustoszyć,  wybrać; 
Slov.  wyrabugi ;  Sorab'.  1.  wurubicż,  wurubu  ,  woberam, 
wurubarn  ,  (wurubnik  rabuś  ,  wurubki  ,  rubenstwo  rabu- 
nekj  ;  Yind  viinsropati  ,  isropati,  isrobiti,  sunsrobiti ; 
Hung.  filrabolom  ,  aiiSraubcit.  Skarb  od  dawnego  wieku 
nietykany,   on   wyrabował.   Chrośc.  Fars.   i  I . 

WYRACHOWAĆ  a.  dok.,  rachując  wyciągnąć  liczbę,  a\ii' 
t(ń)ntn;  Boh.  wypoćist,  wypoćjtam ,  (  cf  poczytać,  cf. 
poczet);  Sorab.  1.  wurachnuyu;  Vi;i(/.  Yuiisrazhunali ,  is- 
razhunati,  fraitati,  presteli,  yunfraitati,  yunsclliteti;  Cruat. 
zrachunńvani ,  izbraj.irn  ;  Rag.  izbroitti  ;  Busn  izbroitti  , 
pubroitti  ;    Boss.    l)bI>IIICJIITb  ,    BUMIICJflTb  ,     nC>JHC.1IITb  ,    H3' 

miciaiŁ  ,  pacmifJiiib  ,  pacmicjarb  ,    iiciecTb.    Wyracho 
wanie  ,   'wyrachunek  ,   obrachunek;   Bost.  usuiTOHie ,  HC^ 
micjeiiie ,    iai    Jlu^rcibitcii ,    bie  '?Iiit>red!niiitt) .    '2)crt'd;niing. 
Wyracliowany .     Buh      wypocimy;     Bois.    HOilCJCHlluti, 

MaoMTciiHbiil.  niiegered)iiet ,  beredJiict.   Niewyracho*any.' 

wyrachowny,  im:  do  wyrachowania,  niezrachowan>  . 
aUcrcd)IICIlbor,  llllbcredlllCIlbitr.  -  §  Wyrachowałem  się  k.  .1: 
nie  zostałem  na  liczbie.  Cn.  Th.  1528.  (mc  mc  zostaicn 
winien,  cf.  rachunki  dobre).  —  Tranil.  Wymierzyłem  bic 
wyrachowałem  <ie ,  peisolvi  ralionem  offiai  met.  Cn.  Th 
1d28  WYRACHOWYWACZ,  a.  m.,  który  wyrachował 
ber  ?lii{irrdmer .  33ered)iier ;  Bosi.  HCiucuTeJb. 

WYRAlil.lĆ  .:,    duk..   radląc   wyryć,   wyorać;    ail«riltirfll ,   m 
bcm  .N^arfenpfiiige  aueatfern. 

WYRAIlZAĆ,   ob.  Wyrodzić. 

WYRAFINOWAĆ  cz.  dok.,  przemyślnie  wynaleźć,    subtelni 


i 


w  Y  R  A  I  C  -  W  Y  R  A  Z. 


WYRAZIĆ. 


577 


wymyślić  ,  au^rafinireil.  Namiętności  w  Anglikach  są  wy- 
rafinowane. iV.  Pam  17,  1(50.  Strasznie  na  dal  swoje 
zabiesjfe  posyJamy  myśli ,  aby  na  gfęhsze  rzeczy  dojście 
wyrafinowane  przygotować  odpory.  Mon.  68,  151.  Po- 
znałem się  na  tym  •  wyrafinowanym    fijclu.    Tent.   10,   84. 

WYRAIC  cz.  dok.,  Wyrajać  niedok. ,  wyswatać  kobietę,  an 
ben  Mann  lirinGcn ,  (  unter  Me  ^anbe  brinnen ).  Postawa 
niegladka  za  mąż  wyraić  jej  nie  moi;la.  Min  Rijl.  3,  274. 
Chrośc.  Fars.  285.  przeszkadzała  jej  do  maf/.cństAa.  — 
Zaimk.  Wyraić  się,  iść  za  mai  ;  an  im  SOfann  fommcn,  bnva= 
t^en.  Cztery  rzeczy  koniecznie  ma  mieć  w  sobie  panna.  Żeby 
byta  wstydliwa  ,  skromna  i  sudanna  ,  Przytym  żeby  wsze- 
lakiej przestrzegała  cnoty,  Tak  się  za  mąż  wyrar,  mając 
te  przymioty.  Mtm.  76,  280.  Przede  mną  to  tai-iz.  Ze  się 
dziś  za  mąż  wesoło  wyraisz  ?  fast.  Fid.  99.  WYUAISTY, 
a ,  e,  do  wyrajenia  snadny ,  Icid;t  m  'im  iDJaiin  ju  bringen. 
—  Oppos.  Niewfyd.itna,  niewyraista  córka,  (jiiae  difficiliter 
collocari  polest  in  malrimonium.  Cn.  Th.    541.  illocabilis. 

WYRAJAĆ,   ob.  Wyroić, 

WYRASTAĆ,  o6.   \/Vyrosnąć. 

WYRATOWAĆ  cz.  dok.,  ratując  ocalić,  uratować,  z  nie- 
bezpieczeń^iiwa  wyrwać;  crrettcn,  rctteiib  erl;alten  ,  bma^' 
ren  ,  ber  (Scfa^r  entrei^en  ;  Vind.  yunpomagati,  perpom;<yati ; 
Ecc/.  HSpyjUTH  ,  H^ps,'i\TH,  f  cf.  wyręczyć).  Czternaście 
'sąsiad  swoich  z  uardła  prawie  śmierci  wydarł  i  wyrato- 
wał. Warg.  Wal.  83.  Może  nas  wyratują  z  tej  ostatniej  toni. 
Teal.  44,  c,  35.  Nieustraszone  męstwo  Sobieskiego  wy- 
ratowało kraj  z  jostatniej  toni.  Pum.  83  ,  2  ,  237.  Nic 
wyratować  z  dawniejszego  majątku  nie  możem  Mon.  72, 
785.  Kto  przy  pożarze  wyratowane,  lub  w  ratunku  sa- 
mym kradnie  rzeczy....  A.  Zamoj.  204. 

WYRAZ  ,  u,  m.  ;  (Boh.  weyraźek  /los  farinae,  wyrażka 
exemtio  ;  Eecl.  n3pa3eu'B  exemplum)  ;  wyrażenie  ,  wyra- 
żanie ,  wyciśnienie  ,  wybicie  czego;  baź  SlitŚDrurfen  ,  ber 
SlllŹbrild  ;  Hoss.  BUpa'«cilie.  Po  drugi  raz  jeszcze  z  w'ię- 
kszym  wyrazem  królowi  swoje  oświadczenia  powtarza. 
Stan.  Num.  1,  65,  (  cf  przycisk)  Głos  tej  śpiewaczki 
sposobniejszy  jest  do  wyrazów  ciągłych,  niż  do  szybkich 
trudności.  Pam.  83,  2,  187.  Pojrzeoie  pełne  wyrazu 
otwartości.  Teal.  55.  d,  29.  ,  Proszę  przyjąć  ode  mnie 
wyraz  głębokiego  uszanowania.  Ld.  oświadezenie ;  Vind. 
nasYunanje  ,  nasvunost,  posvunost ;  Hoss.  HSiABiCHie. — 
'^.  Powtarzają  słowa ,  przywięzując  się  więiej  do  ich 
wyrazu  ,  niżeli  do  ich  znaczenia.  Przesir.  24.  do  ich 
brzmienia,    jie    linltcn  fid)    mcbr  an  ben  8ant ,    ^on,    3lu§> 

,  brurf  ber  2Borte,  al«  m  i^re  Scbcutmig.  —  g.  Wszelki  j-łos 
człowieczy,  wyrażający  jakiekolwiek  wyobrażenie  ,  zowie 
się  wyrazem.  Kpcz.  Gr.  1  ,  p.  60.  (  ber  SlnŹDrutf ,  ba8 
2Bort;  Ross.  peiCllie ,  ob.  "Rzecz,  czec)  Wszelki  wyraz 
mowiiy  znaczy  jakieś  wyobrażenie  myślne.  Kpcz.  IJr.  5, 
p.  o.  Wyraz  kunsztowy,  n.iukowy,  terminus  lechni''us , 
'wyrazoslów.  Perz.  Ci/r.  184.  ein  Simftroort ,  tunftauź= 
bnitf.  —  Math.  Licznik  i  mianownik  nazywają  się  także 
powszechnem  imieniem  dwa  wyrazy  ułomku.  Juk.  Muł. 
i,   61.   —    ^.  Wyraz,     wyobrażenie,     obraz    umysłowy; 

bet  'Segriff ,   bie  Sorftellnng  ,   bai  Silb  in  ber  Secie.     Jest 
nam  natur.ilna  żądać  ,    aby  myśli  nasze  były  przyodziane 
Sttwnik  Lindego  wyii.  2.  Tom  VI. 


W  słowa  ,  bez  których  jest  trudno  namże  samym  mieć 
onych  jasny  wyraz  i  należyte  pojęcie.  Mon.  &%,  60.  Po- 
wszechna nas  wszystkich  matka  miała  czyścicjszy  wyraz, 
i  obszerniejsze  bóstwa  pojecie.  Mon.  70,  819.  Idealiści 
nazwani  są  od  słowa  Greckiego  idea  ,  znaczącego  wyo- 
brażenie albo  wyraz  osobliwie  na  umyśle  ,  dlatego  iż  sa- 
dzą,  że  prócz  nich  żadnej  na  świecie  istoty  nie  masz, 
ale  wszystko  co  widzą,  słyszą,  są  mary,  i  widoki  po- 
dobne sennym  Boh.  Ilijah.  28.  Urodziły  słowo,  oso- 
bliwszy  wyraz  w  sobie  zawierające.  Mon.  68,  253  (pso- 
bhwsze  znaczenie).  —  2.  Wyraz  ,  to  co  wyrażono  ,  wy- 
rażony obraz,  kształt,  figura;  baJi  53ilb  ,  bie  @cftalt,  gt* 
gur,  baiS  Gben&ilD.  Gdy  pije,  zajźrzany  go  zbłaźnif  kształt 
tu  wyraz;  visae  correplus  imaijine  formae.  Zebr.  Ow.  67. 
Tak  w  woli  rzemieślnika  jest  wyciąć  z  kamienia  podły 
posąg,  -lub  wyraz  godny  ludzi  czczenia.  Zab.  13  ,  109. 
Człowiek  choć  wyraz  boży,  tak  nieilołężny.  ./  Kchan.  Fr. 
14.  na  wyobrażenie  boże  stworzony,  ©Ottcil  ©bcnbilb. 
Olgierd  Jas?ieła  nad  wszystkie  inne  syny  miłował,  bo  on 
bardziej  był  ojcu  podobny,  i  jakby  wyraz  onego  na  so- 
bie nosił.  (Jwagn.  237 ,  cf.  konterfet ,  Sltibrucf.  Pier- 
wszy wiek  abo  lata  mają  wyraz  na  sobie  miesięcznej 
wł.idzy ,  bo  w  ten  czas  nic  inszego  nie  czynimy,  jeno 
rośniemy.  Podw.  Wróż.  20.  piątno ,  cechę,  charakter. 
WYRAZIĆ  ez.  dok.,  Wyraż;ić  niedok.,  'Wyrazować  C0M<Jn. ; 
(Boh.  wyrazili  ,  wyrazeti  elidere,  exculere,  eruyipere  ,  ap- 
pnrere,  deleelare ,  obtecture,  expriinere  signando  ;  Sloy. 
wyrażym  elido ,  wyraźugi  excudo;  Sornh.  _i.  wurażu  eli- 
do  ,  e.Tcutio)  ;  Hoss.  BhipasHTb ,  BupałKaib  ,  HspasHTB ,  H3- 
paikarb  ;  —  '§.  Wyrazić,  razami  wybić,  wyprzeć,  wy- 
ciąć, wyparować:  ^icraneiliauen ,  ^crauśiftogcn ,  ^crauźbriicten. 
Myśli  Turnus  ,  z  której  strony  Trojany  wałami  zamknio- 
ne  Mót<ł  wyrazić  ,  i  wyprzeć  na  pole  przestrone.  A.  hchan. 
241  ;  {eTfulere).  Toć  jest  skutek  wiary  Mahometa  ,  wier- 
nych bożych  kazić,  zniewolić,  i  z  pośzodku  chrześcian 
wyrazić.  Stryjk  Turk.  E  5.  id.  Were.sz.  Pob.  D  1.  (wy- 
gładzić ,  wylrarić).  Wichry  rozpętane ,  z  kloz  swych 
wyrażone,  wzdymają  ż^gle  wyniesione.  Chodk.  Kost.  10. 
(wypchnięte.  wytrą<'()ne,  gwałtem  wypadłe).  —  Fig.  Ir. 
P.ól   mu   te   słowa   wyraża.   Bndik.   wyciska,   wymusza;   oD» 


bringen  ,  abnijt^igen ,    abiitjingen  ,   crprejfen. 


Wyrazić 


co  na  czem  .  odbić  ,  wybić  na  czem  ,  wycisnąć ;  (ttvai 
iBorniif  nbbriicfon ,  abbrucfen.  Pieczęć  dobrze  wyrazić.  Bndtk. 
Osoba  królewska  jest  wyrażona  na  wszystkich  monetach 
królestwa,  fiaz.  Nur.  i  ,  294.  -r  Koń  lotny .  wytchnie 
w  stajni  mojej ,  "Aza  'wżdy  z  grzywy  jego  włos  się  tam 
zosloi,  Podkowe-Ii  staloną  tamże  on  wyrazi,  Wszak  no- 
gi żartkoskrzydłej  najmniej  nie  obrazi.  Miask.  Hyt.  2, 
1'1.  wyliije  .  wypiątnujo,  wytłucze  .  razami  przylłucze  ; 
abDriictcn,  ciiifĄIagcn,  auSidtlagen ,  ftnmpf  fd)Iagcn,  bnrc^ 
3lbfd)lagcn ,  (Siiifdłiagen ,  3Ibbriiden  ftunipf  mad;en ,  abftum= 
pfi'n.  —  0'lhij  im ,  obraz  -czynie,  wyrażam.  Cn.  Th.  573. 
ein  23i(b  abbriicfcn ,  nbbilben.  Wyrażam  co ,  abo  kogo 
ręką,,  robola,  malując,  rzezać  =  "konterfetować;  Cn.  Th. 
1529.  e.vprimere  aUquem, .  Malować  obraz  na  jakiej 
materyi,  abo  wyrażać.  Karnk  Kat.  305.  obmalen ,  bar» 
ftellcn.      Myrmicides   na  maluczkiem  miejscu  wielkie  rze- 

73 


S78 


WYRAZIĆ. 


WYRAŹNY. 


czy  wyraial.    Dambr.  108.      Kto  bogk  sobie  wyraża  abo 
kształtuje,     obrazami    abo     słupy     rzezanemi,    len     czyni 
przeciwko  rozkazaniu  jego.     Ba:,.   Hst.   137.    ibngów   od- 
dlewanych   nie  czyń  sobie.   Bibl    (Jd.  fiLrtfrf.  54.  17)    Wy- 
rażony, wykontiTłetowany ,     wybity.   Cn.   Th.   1529.     Wy- 
rażanie  czego,   aclio,  repraesenlatio  imaginis;    wyrażenie 
czego,   wyrażonego   co,  opus,  vestiyium  corporis,    ungu- 
lae  equi,  fialns  vestigium.    Cn.   Th.  15'29  ,  cC.  konterfet. 
—  Wyrażam   kogo   podi>l>iei)slwem   twarzy,   mowy  i  t.  d., 
biorę   postać   cz\je  ,     expńmo  altquem  imitando.    Cn.   Th. 
i  5-20.  ciiien  iiorfteileit ,  it)n  flciiait  copircn ,  _  fciii  Qm\ti    'Et- 
fen  niiśbrutfcii ,  nadjmaejicn,  cl',  udawać;  Sorab.  1.  wotzna- 
niuyu ,    (cf.   oznajmić,    cl',   znamionować).     Tak  go   twa- 
rzą,   wzrostem  ,    tak   mową  tratiła ,    Tak  go  dobrze  po- 
stawą  wszystką  wyraziła,   Że     z  niej     był    własny    Atlant 
stary!  I'.   Kchan.   Orl.   184.   Wyrażenia   kogo  chęć,   'prze- 
eiwianie  się  dobre  ,    aemulatio  viriutis.     Cn.   Th.  855.   el 
1529.  Hi  3{ac^cifcrn  ,  bic  DJadicifcruiig.     Kusić    się    każdy 
może,  wyrazi  rzadki.  Cn.  Ad.  408.    imilati  eum  sunt  mul- 
ti,  aeq:iixvit  nemo;    wyrównać,    cincm  C[kii)  fommen  ,    tbii 
(Iieid^en.     Synaczkowie   moi,   których    "zaś    rodzę,     ażby 
się  wyformował  a   wyraził  w  was  Chrystus.   1    Leop.  Ga- 
lat.  4,    19.  (ażeby  Chrystus  był  wykształlowany    w  was) 
Clirystusa  synem  bożym  być  wyznawamy,  nie  przysposo- 
bionym  z  łaski,    albo    z  strony  bożych   własności   wyra- 
zowania ,  ale    z  strony  natury  boskiej.    Gil.  h'az.  U  b  o 
b.  —    Jurid.  Prawo   wyrażania  >    prawo   wyobrażania   cz_\li 
reprezentowania    kogo,     Hi   9Jcc^t  eincit    jii    repińfciitirfn. 
Bral    i    siostra    dzieci   od    brata  abo  od   siostry   wyłącza- 
ją  od  brani  1   dóbr  ;  'abowiem   nie   przyjęto    tego    miedzy 
pobocznemi,    aby   prawem,     klóre  zowią  prawem    wyra- 
żania ,  mieli  na  miejsce  ojca  zmarłego  wstępować.    Cheim. 
1't.  76.   —   tiij.  Ir.     Przywary  częstokroć    postać    cnoty 
wyrażają.   Pilch.  Sen.  /usi.    12.   przyjmują,   biorą,  fic  IIC^' 
men  bie  (Seftalt  bet  lugeiiD  nu.  —    Balcera  dworzanina  po 
Polsku   wyrazić  chciałem.    Gorn.   Dw.  ded.   oddać,   wysta- 
wić ;  ii^  rooUtc  i|;ii  1.loliii(d)  wicDcr  flcben ,  '').'oltiifd)  barftfUcn, 
flcnait  iibertraflcn,  cf.  przełożyć. —  g.  Wyrażam  słowa  do- 
brze.   Cn.  Th.  1519.  et  1529.  wybijam,    gitt  aii^fpreicii , 
DCtnctimIid;    niiibriicfeit  ;    /iots.  npoiiSHecTb  .    npuiianociiTb. 
Podniósłszy  rc''ziiy    wielki    palec     wzgórę ,     Wyr.iża     lr/.y 
kroć  głosem   one    słowa    1'atik.   Di   79.   wyraźnie   wy.sło- 
wia  ,   wymawia    —    Wyr:tzić  co   słowami  ,     mówiąc ,     pi- 
sząc,   wysłowić,   wymówić,  (cf.   wytknąć):      Yind.  nasYU- 
n;i'li ,    osYunati,    na    snanje    dali,  etwai    iii    SBuiten    aui' 
truttcil.      Piękna  myśl ,  lecz  trudno    ją    słowami    wyrazić. 
Ld.     Prawdziwego   słowa   nie  mamy,   którenibyśmy   wyra- 
zić mogli  ŚAięlych    w  chwale     niebieskiej    błogosław  ień- 
slwo  ;   pi<mo   nazywa  je  królestwem   bożym,    niebieskim, 
Cliryslusowym ,    domem   ojca,   rajem   nowym,    i    inszeini 
przezwiskami  ,  jednak   dostatecznie   wszystkiej   doskonało- 
ści, szczęśliwości  świętych  wymówić  zjdnym  słowem  nie 
możemy.     Karuk.    Kai.  95.     Szczęśliwość    nie     wyrażona 
iadnćj  wymowności  godnie  językiem,  fait.  Fid.ili     nie- 
wypowiedziana,   niewyrazista,     niewymowna;    linaudtTUd' 
6ar,  uitaimfpredjlid; ,  (ub.  Niewyprawny).    O  czym  i.ś  ma- 
my podejrzenie  ,  gdybym  to  zaczął  wyrażać ,  długoby  m* 


mówić  tffba  było.  Stern.  Cyc  140.  wyłuszczać,  wy- 
kładać; au^brudcii .  aii^ehicnberfe^cn.  Dortragen,  tiDiIrgen. 
Niech  ozdób  swoich  ustąpi  tym.  w  kiór)cli  się  wyrażo- 
ne znajdują  przymioty.  Siem.  C.yr,  156.  wsponinione, 
wytknięto;  crirń^nt,  gcbntfct,  nueigcbrutfL  fteiioimt  Niżej 
na  podpisie  wjrażony,  zaświadczam  •  imieniem  wyrażony, 
imiennie  podpi>any;  Giibcel  2)i'naiintfr ,  Uiitfrjridinetir.  W 
tych  kalendarzach  wyrażają  się  dni  roku  ,  i  ścięta  pe- 
wnych czasów  przypadające.  Mon.  08,  5.  wytykają  się, 
kładą  się,  wspominają  się,  wypisują  się;  bie  tOije  toei- 
ben  aiiflcjeigt,  tteftimmt,  oueiflebrurft.  —  Wyrażam  co  w  kon- 
trakcie mianowicie,  wymawiam  sobie  ;  exf.vimo  nomma- 
tim,  eipresse  dico.  Cn  Th.  1529  waruje  sobie,  waru- 
nek kładę,  wyrażam,  fi(^  beftimmt  niiśbcbiiiijcn ;  (Boh.  wy- 
razka  wyłączenie).  —  'g.  Królowa  z  królewną  będąc  już 
bezpieczne,  wyjechały  na  przejażdżkę;  'alisz  się  przeciw 
nim  wyraził  ban  Charwacki  ,  zlękły  się  ,  bo  mały  poczet 
miały  służebników.  Uiel  iiw.  1.')1.  wyrnszył  prze. i a'  nim, 
er  l'rad)  mtbcr  fie  (iiif.  WYItAŻNY ,  WYltAŻlJWY,  'WY- 
RAZISTY, a,  e  ;  Wyraźnie,  Wyraźliwie,  "Wyraziście  adv., 
wyrażony  dobrze,  dosadnie,  jasno,  dobitnie,  z  dosadą ; 
aiiJbrurfiic^ ,  bciitlid)  aihJjebrfidt ,  oper  nbgcbrurft,  beutli(f»,  flar, 

bcftimmt;  Boh.  weyslowny,  (oi.  Wysłowiony)  ;  Vjri(/.  oziiiien, 
ozliivoslen  (cf  oczywisty),  sariilifbm  (cf  zasłyszeć),  sa- 
zhuiliu  ,  (cf.  cziićj ;  Boss.  iispaaiiTeJbHuH  ,  BhipaaiiTCJb- 
nutl ,  n3:bo6pa3iiTe.ibHU&.  Tak  wszystkie  dzieło  w  hafcie 
b\ło  wyrażhwe  .  Żebyś  rzekł .  że  i  byk  był  i  morze  pra- 
wdziwe. Ottv.  Ow.  219.  Nie  jest  milczenie,  nie  krzyk 
wyraźliyyy.  Szmer  jakiś  cichy  z  sobą  się  bijących,  f. 
Kvhan  Jer.  540.,  (któryby  się  dał  rozeznawać).  Niewy- 
raźny, 'nierzetelny,  nieznaczny,  nieczytelny,  co  nie  ro- 
zeznać. Ol.  7/i.  o41.  Podziały  mowy  nie  powinny  być 
koniecznie  wydatne  i  zbyt  yy-y raźne.  Vir.  ^\ym.  149. 
(widoczne,  wytknięte).  Wszystkich  yyyyyodów  clirą  he- 
retycy z  pisma  szczerego  wyrazistego.  Sk.  Km.  229. 
Prorocy  dziyynie  wyraziście  mękę  [lańską  ukazują  ił. 
198.  Trzeba  żeby  wyraźliwie  opisano  było,  klóry  uczy- 
nek "jesl  kryminalny,  a  który  rywilny.  Gorn  Wł  Q  5. 
W  piśmie  tym  tego  tak  yyyraźiiwie  niemasz.  Biat.  Post. 
12.  W  poślednyiii  świadectwie  yvyrażliyvie  się  twierdzi, 
że  Chrystus  miał  świat  opuścić,  a  iść  do  oji'a.  Smair.  15. 
Dobrowolnie  i  wyraźliwie  odstąpił  prawa  swego.  Cheim. 
Pr.  124.  (  yy  jasnych,  nieobojętnych  wyrazach).  Mowi 
ma  być  'pr^eyyłoczna  i  wyraźliwa  Eraz,  Ob  h.  (zrozumia- 
ła ;  Errt.  DpOHaiiocHutt  etitmriaiifut).  Wyraźnie  po  sy- 
labcp.  Ct.  Th.  1529.  Czytali  w  xicgach  wyraźliwie  i  ja- 
śnie ku  wyrozumieniu.  IV'.  2  t'z'lr.  8  '  8.  (czylali  wyra- 
źnie. Bibt.  Gd  ob.  Wyprawnii).  Wysłuchał  Henryk  z 
oświiidczeniem  politowania  mowę  yvieice  wyraźną  ,  którą 
do  niego  patryarcha  miał  względem  opłakanego  stanu 
chrześciaiislwa.  Ustrz.  Krue.  i,  81.  wrażenia  czyniąci, 
wzruszającą,  porusraiąeą;  aii«bru(f«iniD ,  i'oll  ?lu«brn(f. 
nibrenb.  Przywitałem  z  najwyraźniejszym  poszanowaniem 
mojego  pasterza.  .Mad:..  tDO.  z  najwidoczniejszym,  mit 
ber  aiiaiif5e'*>if'f'f«  .S;i'dMd?liin((.  —  Logic.  Wyobrażenie 
wyraźne  jesl  gdy  umysł  rii?|"'Miawa  różnicę  dzielącą  go 
od  wszelkiego  innego  wyobrażenia     Cyank.  Log.  77    fine 


WYRAŻNOŚĆ  -  WYRĘCZYĆ, 


WYRECZYCIEL  -  WYROBIĆ. 


i79 


bcutltdjc  ?>L'rftcIliiiHJ ,  («f.  j:isny;  oppo.i.  ciomny).  —  g. 
Act've:  Wyrazisly,  ilobilnie  «yiai»jąry;  bfiitliĄ  auSbrfirfcnb, 
ieftfmmt,  flav,  bciitlidj.  Kiedy  jcsl  w  języku  naszym  da- 
wne ,  z  nuiifjszjiii  (iliyfZMJem  zgodne  i  wyraziste  słowo, 
za  coz  Ziiciąjcać  zkąd  inąil?  Pii.  Wym  227.  (myśl  do- 
brze odd;ijąi'e).  —  i).  Possibil.  Wyrazisly,  do  w\raienia 
snadny  Ca.  Th.  1".29.  Wind.  aui^rnibat ,  mijglicfi  obcr 
Icid;t  fluźjubriitfni ,  (cf.  "wyprawnyl.  Niewyrazisty,  trudny 
do  «vrażenia  ;  qiii  nulla  ejliiiie  expr>mi  polesl.  Cn.  Th. 
54l.!WVruŻN0ŚĆ,  -WYRAŻLIWOŚĆ,  WYRAZISTOŚĆ, 
ici ,  i,  prz\niiot  lego,  co  jfsl  wyraźnym  ,  wydatność  , 
jasnośe,  ,  dolulność  .  dosadność,  oczynistośó ;  bie  3lll^< 
brurflid)fcit ,  Scutlid)tcit ,  Slarbcit ,  Scftimmtbcit ;  l^oh.  wey- 
slowiidst.  Fitiby  ile  możnuśi'!  oszczędnie  i  tam,  tylko 
dają  się  w  pbinacli,  gdzie  się  przez  to  wyraźność  po- 
mnaża. Łe>k.  ',i9.  W  dziele  jakiem  samej  nauki  ,  tam 
wydalnośti,    lam  wyraźnoś-i   wszystko  usiąpić  powinno; 

-  w  tnoaie  zaś  podziały  nie  powinny  być  kunii  cznie  wy- 
datne i  zli\l  wyraźne,  /'ir.  Wym.  \hO.  Nigdy  epitetów 
nic  używaj,  gdzie  ani  mocy,  ani  wyrazistości,  ani  pię- 
knej postaci  nie  nadają  Pir  Wym.  232.  Mówcy  temu 
oLIitość  dokJadną  i  linjnnść  sfów  dostiteczną,  z  dosadną 
wyrazistością  przyzna". di.  Mon.  73,  585  Ćwiczący  się 
do  wymo*y  słowa  swe  do  słów  mówcy  Rzymskiego 
stosują  podobieństwem  ,  mocą  ,  wyraźliwością.  Nag.  Cyc. 
pr,  13.  Żaden  naró  J  nie  traktował  nauki  obyczajowej 
z  większa  dos;idci(iś'i3,  wyrazistośi^ia  i  Ł;lebokośoia  ro- 
zumu, jak  An-irlski'  Zah.  5,  272."  'WYRAZOSŁÓW  , 
u,  m.,  lerminus  terliuicus.   Perz.  Cyr.   184,   ob.   Wyraz. 

WYfiKRL.\.  i.  1.  iiiwnr  wyrąbany,  ob.  Przerębl ,  citl  nuś= 
flc^aiinPi^  ?iK&.  WYMĘRLAK  ,  u,  m.,  wyiąbany  kaw:.?,  ein 
miŚgeOaiiCiiCtS  Stucf.  —  Wyręblak  ,  orzech  ,  klóry  się  wy- 
łupi  łaiwo.  Włod.;  wyłupik.  Cti.  Th.  \7>'1Q  nu.t  matura 
ultro  e  falire  ei^iHi-ns.  Cn.  Th.  di^lC  ciitc  rcifc  9?ilP  ,  tte 
eon  fcll'fł  aut*  bor  Sdjale  fallt.  WYKĘRUWAĆ,  ob.  Wy- 
rąbać. WYliEB.NY,  a,  e;  —  ie  udutrb.  ,  do  wyrąbania, 
SluS^nii' .W)ięline  komu   placi~ć. 

WYRĘCZYĆ  et.  d''k.,  Wyrecziic',  niedok. ,  ręcząc,  czyli  za- 
recz.jąc  wyzwolić ,  biirrt)  Siirflfdjaft  frc^  maijtn ,  lailmt- 
flCn;  I  Boh.  wynićiti  i:pnhdeie\  Vind.  isrozhiti  ,  safozhili, 
is  rok  dali  ,  zll^■s^nzhiti ,  viinsrozhiti  =  wręczyć  ,  w  ręce 
oddać,  vv\dać;  Ci  nul  izruclum  ,  izruchiti ,  zrucham  ex- 
Iradu ,  iii  miinus  cunaujnn ,  trudo  ad  maniis ,  coiicredo -^ 
Bug  iziiViii  liberme;  Bosn  izrucili ,  izminiti  licem  su- 
bire  ;  Russ  BhipyiiiiTb  ,  BbipyHaib  wykupić  ,  wybawić  ; 
Eccl.  nspjMHTb  ,  n^pAYiATii  wyratować,  n3pyqaio  Koro  , 
nopyKi  eM.iio  ,  Graec  i^tyyfaa),  sponsioue  vel  fideijussione 
e  cusiudia  libero  Siedział  Korybut  długi  czas  na  zamku 
Wileńskim,  aź  go  potym  xia/,e  Rzezański  u  Jagieła  wy- 
ręczał I  wyprosił,  ślubując  mu  od  niego  za  pokój.  Stryjk. 
466.  Syn  bywa  wydziedziczon  ,  ji  śliby  ojca  z  więzienia 
wyręczyć  me  chciał.  Szczerb.  Siix.  490.  Jeśliby  kto  prze- 
grał konie  ,  i  insze  rzeczy ,  a  one  rzeczy  wyreczjłby 
przez  pewne  rękojmie,  skazujemy. ..  .  Tam.  Ust.  94. — 
§  Wyręcz'yć  kogo,  zastąpić  go;  Vind.  namestili,  name- 
stuvati  (cf.  namiestnik),  sastopusati ,  ctiicn  oertreten,  fitr 
i^n  ttroaJ  t^un ,  on  fetncr  Statt.    Łzy  mi  nie  dopuszcza- 


ją z  nim  mówić  ,  wyręcz  mnie  kochana  siostro.  Teat.  2, 
17.  Bnrs.  Nie  będzie  kontent  ,  że  sam  nie  miał  szczę- 
ścia przywitać  Wac  Pani  Dobrodziejki  ,  ale  pozwolisz  , 
ażebyśmy  go  wyręczyli.  Tent.  48.  d,  39.  —  Z  żadnej 
mnie  nie  wyręczasz  roboty.  Teat.  48,  70.  nie  podejmu- 
jesz się  żadnej  za  mnie,  nie  zastępujesz  mnie  w  żadnćj, 
bu  ubtrnimiuft  iiic^it^  fiir  midj.  —  Zaim.  Wyręczać  się  kim, 
zastępować  się;  fid)  bur(^  jcmnnbcu  yertrctcn  laffcu,  ctiuaS 
nu  fcincr  (stntt  tDun  laffcn.  Wyręczenie  kogo,  zastępowa- 
nie, zastępstwo,  Bom.  izruka  vicis;  (/i'os4.  Bupy<ii;a  wy- 
kup ,  wyliawienie).  —  §.  'Wyręczyć  co  komu  ,  do  rąk 
wydać,  cf.  wręczyć;  in  dflciie  S^&nic  abQtben ,  iibcrgcben, 
ciiiljdnbigen.  Pndtk  WYRECZYCIEL,  a,  m. ,  wyręczający 
kogo,  bfr  StcIlMrłrotcr,  ber  nii  jcnmnbc^  Stntt  ctiua*  t^ut; 
Vind.  namestnik  (ob.  Naniicslnikj  ,  cf.  zastejica.  W  rodź. 
żeńsk.  WYtHĘCZYCIELKA,  i. 

'WYRGNĄĆ,  WYRiNĄĆ  med.  jednll.  ,  Wyrynać  niedok.,  wy- 
dobyć się  na  wierzch,  wynurzyć  się,  na  górę  wyjść; 
^crniif  fpiiimcn,  nnd;  obcii  foinmcn,  obcn  nuffdłiiiimnicn ,  'em« 
j)rr  brcdjcn.  Kto  w  tym  grzediu  uwiąźnie,  rzadko  kiedy 
wyrnie.  Birk  Zyg  56.  Musi  to  wszystko  na  wierzch 
wyrgnąć  jak  oliwa.  Zab.  Anij.  39  Po  Irudacli  cnota  wie- 
czno żywa  ,  Wyrgiiie  na  wierzch  jak  oliwa.  Jilorszt.  5. 
Jako  kiedy  ranna  zorza  Z  rumianego  wyrgnie  morza. 
Zab.  10,  98.  Swiętorz.  Gdy  się  Kalimach  z  Włoch  wró- 
cić do  Polski  nie  chciał,  wszystka  ona  nienawiść  na 
wierzch  wyrnęfa.  Krom,  756  ;  in  aperlum  erupit.  Toż  to 
dopiero  wyrneły  ,  abo  'radniej  utwierdzały  się  powieści 
ludzkie.  Krom.  737.  Obawiał  się  Władysław  Herman, 
aby  Bolesława  brat  Zbigniew  ,  którego  siniała  chciwość 
sama  przez  się  już  wyrynafa  ,  jakokolwiek-  nie  usidlił. 
Krom.   119. 

WYliKO  ,  a,  n.  ,  łóżko  proste  chłopskie,  ob.  Werek  ;  citl 
SBrctterbeftacftctl ,  ciii  cicubeś  Scttgcftcll  Iicł)  ben  Saucrn,  utib 
in  ben   Stnllcn,  cf -tapczan  ,  tarczan  ,  prycza. 

WYRÓB,  u,  m.  ,  WYROBEK,  bku,  m.,  dem,  wyrabianie, 
wyrobienie,  to  co  się  wyrobiło,  wyrobiona  rzecz;  bnź  3luŚ< 
arbeitcu ,  bie  Slu^nrbeitnug ,  Serfertignng ,  boś  Sliiśgearbeitetc, 
SSerfertigtC.  Z  każdego  garca  piwa  od  wyrobku  wraz  z  wy- 
szynkiem grosz  miedziany  czopowego.  Skrzet  Pr.  Pul.  i, 
343.  (wywar  ,  wywarzenie).  Swobody  krwawym  przodków 
naszyih  nam  zostawione  wyrobkiem;  Tr.  —  §.  Wyrobek, 
wyrobiony  zysk  ,  zarobek;  Ross.  cjn^Kame  ,  npioópiieHie , 
6apbiuib,  npHóbUb ,  ber  criinirlicne  ©ciuiniift,  tai  5Serbtciite, 
©rnrbeitete.  Wyrobek,  operae  preliitm.  Cn  7//  1529.  Wy- 
robek ,  zasługa  ,  zapłata  za  robotę.  Włod.,  (cf.  zarobek). 
Każdy  sie  z  wyrobku  swego  raduje  Tr.  —  W'yrobek , 
dobytek  ,  n.  p.  Wyrobek  synowski  w  dział  nie  wchodzi. 
Tr.  peculium,  crtuorbnei^,  au£!fd)!iepii(6e?  (Sigcutfmm  —  g. 
Wyrobek  lasu  ,  wykarczowane  pole  ;  3fJobencfer  ,  Siobcfcib. 
Szachownice,  czyli  mieszane  różnych  dziedzin  lasów  wy- 
robki.  Czac.k.  Pr.  2  ,  183.  —  §  Osieść  na  wyrobku  ;  na 
wyrobku  siedzieć.  Bndlk. ,  (cf.  dorobek).  WYROBIĆ  cz. 
dok..  Wyrabiać  niedok.:,  Boh.  wyrobili;  Rofs  BbipaÓO- 
laib  ,  BwpaóoiUBaTb  ;  wyrobić,  wypracować,  wyprawić, 
wykształcić;  auśarbciten,  ^eraii^mbeiten ,  ge^tirig  bearbeitcn . 
oerarbciteu ;     Croat.    izdelati ,    izdelavam,    (cf  'wydziałać). 

73' 


580 


W  Y  H  O  B  I  C. 


W  Y  R  O  U  1  C. 


Dane  mi  włókna  siedząc  na  przęślioy  wyrabiać  będę  ksztaliem 
niewolnicy.  Chrośc.  Ow  31.  Zatrudniają  ręce  przez  śliczną 
robotę,  A  na  wyścigi  batly  wyrabiają  ziole.  1'rzyb.  Luz. 
170.  Wiąz  służy  do  budowli,  i  na  różne  w  gospodarstwie 
używania  daje  się  snadno  i  pięknie  wyrobid.  HJun.  74, 
75 1.  Wyrabianie  fiuss.  BupaóoTKa.  Wyrabianie  śk/a  do 
tej  doskonałości  lam  doszło .  iż  dobrze  wprawne  oko 
mieć  trzeba  ,  aby  niektóre  sztuki  rozróżnić  od  Angiel- 
skich;  szkoda  tylko,,  iż  niewiele  tych  śkieł  wyrabiają. 
N.  Pam.  do,  38.  Żydzi  wywożą  wiele  wosku  żółtego, 
któryby  mógł  być  bielony  i  wyrabiany  w  kraju.  Mon. 
74,  81.  Przedtym  nic  ludzkiego  w  dziczyżnie  nie  mieli, 
I  tylko  doić,  i  ser  wyrabiać  umieli.  Jabł.  Tel.  22.  ser 
tworzyć,  SńfC  mac^Ci!.  Kompozycya  ta  ze  trzech  równych 
części,  t  j.  gliny,  gleju  surowego,  i  palonego  złożona, 
daje  się  na  kręgu  ciągnąć;  bo  gdy  się  czego  przesadzi, 
nie  da  sie  wyrabiać.  Torz.  Skl.  69.  Ciało  nasze  wyra- 
bia się  i  pomnaża  z  tych  rzeczy,  których  pożywamy.  I'ir. 
Pow  20.  rozrabia  się,  rozrasta;  iinfct  SiJrpet  oeratbcitct 
fld)  ,  m\SXt  iii}  ,  lliinmi  jU  ,  iwadjft.  Wyrobiony  ,  wytjoto- 
wany.  gotowy,  przyrządzony;  aili?(5farl)cilct ,  ucrfcttiijt,  fer> 
tig.  Na  to  siły  swoje  napina,  aby  przez  naczynie  swoje, 
na  męki  z  dawna  wyrobione ,  od  służby  bogarodzicy  sługi 
jej  odstr.isz\ł.  Bzów.  Roi.  pr.  Nalazła  tam  włosienice 
siercislą  ostrą  i  łańcuch  żelazny,  już  jakoby  wyrobiony. 
Sk.  Dz.  1005.  (gotowiuteńki)  —  W'yrobione  srebro, 
caelatum.  ilacz.  Wyrobiona  ,  wyprawiona  rzecz  dobrze  , 
wytworna  robota.  Cn.  .Ąd.  1 285  —  Wyrabiać  ndą , 
przysposabiać  rolą,  uprawiać  należycie;  tai  gelt)  jiirid^teit, 
baiifii,  biarbńten.  Wicie  miejsc  pustych  osiedli,  które 
sobie  [lotym  wyrobili,  i  płodnemi  uczynili.  Baj.  //.</.  60. 
(Ross.  BUXJOnaTb  z  wielką  trudnością  wyrobić ,  dokazać , 
rf.  chłop).  Pracą  rąk  wyrabiają  pola.  'leai.  18.  c,  88. 
Zle  wyrobiona  rola  nic  nie  urodzi.  Boh  Di/cib.  2  ,  292. 
Swoje  oni  rolą  pilnie  wyrabiali ,  nie  cudzej  chciwi*  żą- 
dali. Siem.  Cyc.  54.  Roku  1562  w  Litwie  dla  wymarcia 
przez  powietrze  morowe,  gdy  nie  było  komu  ziemie  wy- 
robić ,  głód  svielki  panował.  Stryjk-  405  Gdy  wyrabianie 
roli  za  niesławę  poczytujesz  ,  zaistobyś  owes»o  Atyliusza, 
którego  wł:isną  ręką  zboże  siejące^'0  wysłani  znaleźli  po- 
słowie, za  nieuizi'iwcgo  osądził  człowieka  Siem.  iJyc.  52. 
rolnictwo  ,  9l(fcrl'ail  ,  JciPbail.  —  Wyrobić  skórę  ,  wypra- 
wić, wygarbować ;  ein  i^cU  gar  madjcii ,  niiSflórbcn.  —  Wy- 
robić piwo,  wywarzyć,  33icr  gnr  ['raucii.  l'iwo  wyrobiło, 
lub  wyrobiło  się ,  bnś  33icr  bat  au«tjcarl'citct ,  auśgpflobren, 
(cf.  wyroić  ;  Vl»(/.  sajeshati,  sjeshati,  pojesh;itii  Dotąd  piwa 
nic  szpuntować  ,  póki  dobrze  w  'achteladi  nie  wyrobi; 
jak  robić  przestanie ,  to  go  zaszpuntować.  fjaur.  Sk  H)7. 
Piwa  dotąd  w  beczce  nie  szpuntować  ,  póki  się  dobrze 
w  "achtelach  nie  wyrobi.  Haur.  Ek.  107.  Piwo  dobrze 
wyrobione  lub  wykisane.  Krup.  5 ,  93,  gut  au^gpgobrcii. 
Niewyrobione  piwo  sprawuje  wiatry,  parcia,  kolki.  hrnp. 
5,  93.  Nie  potrzeba  psuć  młodemu  prezencyi ;  niech 
będzie  wy.^oły ,  rześki  ;  młode  piwo  wyrobi ,  u<loi  się. 
Bals.  i\iedz  1  ,  8.  (wyszumi  sięl.  —  §  Wyrabiać  czein, 
dokazywać  z   czem  ,     robić   z   ezem   co   sie   podoba  .    uiy- 

Mać  podług  woli ;   n'pmii  nUti  madłfii ,  reai  ciiiem  bdicbl , 


tiai^  Seliebrn  breben ,  tvenbeii ,  Icnfcn ,  idiiDCiifen ,  banb^aben. 
^ailbtjlicrcn.  Delikatna  jej  ręka  umie  dzicinjin  wyrabiać 
rumakiem.  Slas.  i\um.  1,61;  (guiiler  un  punsant  cour- 
sier ;  cf.  powodować  czem).  Francuzi  podczas  0[iadnienia 
wody,  wyrabiać  okrętem  swoim  nie  mogli.  A'.  Pam.  25, 
150.  —  Similiter:  Wyrabiać  z  kim;  n  p.  Ja  lobie  zo- 
stawiam Polskę,  wyrabiaj  z  nią,  co  ci  się  podoba  Mierne. 
Bibl.  Tiag.  15.  (rób'  z  nią  co  chcesz,  dokazuj)  —  .-14- 
solule:  Wyrabiać,  dokazować,  wydziwiać,  trunbrrlid^CS 
3cu8  treibeit  ebcr  mat^cn.  Co  też  on  nie  wyrabia  1  .Yiemc. 
/•".  P.  i.  Co  to  pierwsza  miłość  wyrabia!  Slas.  Sum.  1,71. 
—  Similiter:  Wyrabiać  dziwy,  sceny,  bistorye  ,  igrzyska, 
ob.  stroić  dziwy ;  unerbi>rte  Sadjcn  tretben ,  Speciafd  ma> 
(^flt.  Niezgodnych  kilka  synów  miał  ociec  sędziwy  ,  Co- 
dzień  wrzawy  i  wielkie  wyrabiali  dziwy.  Zab.  10,  239. 
Byłem  jedynak  i  mnie  rodzice  kochali ,  Ale  nigdy  po- 
dobnych scen  nie  wyrabiali.  Nieme.  P.  P.  54.  Te  wiatry 
wielkie  bistorye  wyrabiają,  czasem  uparte  jak  bies;  ja 
gdzie  indziej  chcę  (iłynąć  ,  a  te  gdzie  indziej  pęilzą. 
Teut.  53.  c,  56  Jejmość  pani  żonka  ,  nie  pamiętając  na 
dal,  gdy "^ej  resorów  na  spacer  nająć  nie  chce,  wielkie 
bistorye  wyrabia  ,  płacze,  jak  wół  ryczy,  i  rozwodem  mi 
grozi.  Teal.  22.  b,  79.  Golisz.  Gdy  na  złoczyńców  słów 
rzuca  pioruny  ,  Rzekłbyś  że  gromy  Jowisz  straszne  ciska, 
Lecz  gdy  na  przeslrój  swe  naciąga  slruny,  l'owiesz,  Or- 
feusz wyrabia  igrzyska.  Zab.  12,  18.  Przyi.  —  §.  Wy- 
rabiać •  wyrabiać  żywność.  Cn.  Th.  1328.  Croboią  zy- 
skiwać ,  zarabiać  utrzymywanie  swoje  ;  non  fciiiet  Cdiibc 
SIrbcit  leben,  feiiicit  Uiitcrlmlt  crarbciteri,  oerbiciicn,  \\d)  mit 
9lrbeit  iići^reil ;  {Buh.  luiilemnićiii  wyrobnikiem  byćj.  Józet 
w  Egipeie  będąc  pożywienie  wyrabiał  dla  Jezusa  i  matki 
jego  Zyu'.  Jez  52.  Wyrabiający  żywność,  robotą  żyjący. 
Cn.  Th.  1328,  (ofc.  Wyrobnik)  \Vyrobiony,  robotą  nabyty. 
Cn.  Th.  1330  6.  Paweł  sobie  i  drugim  chleb  wyrabiał. 
Sk.  Di.  58  Oto  ubogi-m  ,  chleb  sobie  wyrabiam  ,  który 
mi  bóg  daje.  Sk.  Di.  511.  Co  byli  przy  dostatku,  dziś 
chleb  wyrabiają.  Groch.  W.  9.  Alusimy  z  pracą  w  pocie 
czół  naszych  chleb  wyrabiać.  Karuk.  Kai.  422.  Nigdym  nie 
odbierał  sukcesyi,  wolę  mieć  to,  com  sobie  krwawą 
wyrobił  pracą.  Teat.  32,  39.  Spojrzyj  na  chłopów  ,  któ- 
rzy nie  ledwo  krwawym  potem  kawałek  wyrabiają  chleba. 
ib  29,  c,  15.  -  ■§.  Wyrobić  się,  odrobić  dług,  robotą 
z  długu  się  wyzwolić;  flbarbciteii  ciiie  ecbulb ,  ftdi  baypii 
lp>jarbcitcn,  bcrau^arbcitcii.  Dłużnik  dlatego  bywa  wydań 
do  więzienia ,  że  płacić  nie  ma  czem  ,  i  przeto  moie 
być  wsadzon  do  więzienia ,  w  którym  tak  długo  ma 
trwać,  'aże  sie  wyrobi  Szczerb.  Sar  87.  —  Wyrobić  co 
sobie  lub  komu  w  yiednać ,  zjednać,  starannością  uzyskać; 
Rofs.  BUCTpłinaTb  ,  iicxo4aTaricTBOBaTb .  ati^Jioirfrn ,  i>ei' 
ft^ajfeil.  Od  śmierci  mnie  broni  ,  i  u  króla  ma  dla  mnie 
pardon  wyrobić.  Teat.  4 .  94.  Jestem  lego  ułożenia ,  ii 
wolę  sam  dla  kogo  wyrabiać ,  niż  się  sam  o  co  starać. 
Teai  4.  6.  114.  U  dworu  wiele  moie  powaga  moja, 
przeto  jeśli  będziesz  chciał  co  tam  wyrobić,  do  nmie 
się  uil.isz ,  obdczysz ,  jak  ci  skutecznie  u>łuie.  Boh.  Kom. 
2  215,  (cf.  wskórać).  —  §.  Wyrabiam  co,  robiąc  tra- 
wię,  n.   p.   Wyrobiłem   wszystką   farbę,   glinę,    złoto,  cf. 


w  Y  R  o  B  C  z  Y  -  W  Y  n  O  C  Z  N  Y. 


W  Y  R  O  C  Z  Y  Ć  -  W  Y  11  O  D  Z  1  Ć. 


581 


wysmarować,  olej,  maść.  Cn.  Th.  1528.  aiifarliciteii , 
Bcriiil'citcii,  burd;  Slrbeit  aiifliraiidjeu ,  (of.  wypotrzehowyć). 
^Vyn)blony,  nibola  wytiirly,  wygłodany,  exesus.  Cn.  Th. 
1550.  (nlH]eiUlRt,  wyclieftany  ,  cf  zrobiony).  Ze  złości 
chłop  pańskie    bydło     wniwecz    obróci,     bo    wyrobi  je, 

•  zpracuje  i  wyiiędzi.  Haur.  Sk.  "252.  Z  wielkij  truiiiością 
wyrobić  co;  Hoss.  BU.\.ionOTaTb ,  cf.  kłopot.  WYROB- 
CZY ,  a,  e,  od  wyrobienia,  wyrobiony;  Oliiilarbfituiuji}  =  , 
SctorkttuntJŚ  = ,  UCnubeitCt.  Lasy  wielkie  całą  z-ilegają  pro- 
wincyą  ,  równie  błiUa  dzikie  i  niedostępne;  śmiało  mo- 
żna wnieść,  że  siedmnasta  część  ledwo  wvrobcza  Pani. 
83,  1,  410.  (uprawna,  wykarczowana)  =  WYllOBKOWY, 
a,  e,  od  wyrobku,  od  wyrobnietwa ,  wyrabiający  p"zy- 
wienie  ,  wyrobniczy,  ^anJarbdtś  = .  Złupiony  z  mająiku, 
chwycić  się  musiałem  na  ostatek  wyrobkowego  sposobu 
do  utrzymania  życia  mojego.  Teat.  49.  c  ,  a  i.  WYRO- 
BNICA,  y,  i.,  wyrabiająca  sobie  żywność,  btc  ij)aiitiar= 
beiterinn,  JagliilJiicrinn ;  flo/i.  nśdemmce  najemnica;  Croat. 
tesakinya  :  Hoss  no4eHinima.  WY'ROBNloT\VO  ,  a,  n. , 
wyrabianie  żywności,  stan  wyrobników;  Cum.  taberli  , 
basJ  ^aiiDarbcttcii ,  JaijlolJiicrn  ,  Der  Jacjlóljnerftaiib,  iagli>l)= 
JtcrciJ ;  [Boh.  nśdemnictwj  najemnictwo).  Bawiłem  się 
wyrobnictwem  przez  lat  kilka.  Teal.  50  b,  89,  Bith.  nś- 
demnićiti  'wyrobniczyć.  WYROBNICZY',  a  ,  e  ,  od  wyro- 
bnika ,  SaiiPnrbdter ' ,  iaijl51iiier> ;  Boh.  nademnicky  na- 
jemniczy;  /^oss.  kosukobł  ,  (cf.  kozacki).  WY'ROBNIi\  ,  a, 
m. ,  wyrabiający  sobie  żywność  dzienną  pracą,  tcr  i^ilIlD' 
3lrl)citcr,  Jai3l5^iier;  Boh.  nademnjk  najemnik,  nademnićek 
wyrobniczek  ,  auplatnjk,  (cf.  wypłatnik) ;  Garn.  dęiovz  (cf. 
działacz)  ,  "deiioyiz;    Yind.  najemnik,  dalauz,  tabahar,   la- 

'•  varhar  (cf.  towarzysz,  cf  towar),  zipazep  (cf.  cepy),  dru- 
vafek,  (cf.[  'drzewosiek  2],  drużyna;  ;  Croat.  tesak,  teshak 
(ciężki,  "ciaclify,  ciągły);  Ross.  no4eHmnK]i  (cf  dzien- 
nik), KOsaK-B ,  (cf.  kozak);  Eicl.  i.ih;;^hiiHK'Ł  i  cf.  myto), 
Tpy4HnK'B  (cf  trud,  truilnić),  KOTopbiil  ipyjaMii  cbuiimh 
RHiuj  npoMUui.iaeis.  "WYROBOSŁ.AW,  a,  m..  Imię  Wy- 
roLosława  znaczy  tego  ,  który  solne  sam  swą  dzielnością 
sławę  wyrobił  Siriijk.  102.  ber  SRu(im»erbieiier ,  9hibmcr= 
rocrlier.  WYROBOTEK.  tku  ,  m. ,  wyrobek  .  wyrobienie, 
wyrabianie;  Hi  2hiear['citeif,  Searbeiten  ,  Sernriieiteii,  bic 
i^rarbeituiiij.  Może  być,  iż  się  zwierz  spłasza  wyrobo- 
tkiem  towarnego  drzewa  ;  ale  też  i  dla  skąpego  wyży- 
wienia. Pam.  83,  1,  412,  cf.  robienie  klepek,  wanczo- 
sów   i  t.  d. ,  leśne  towary. 

WYROCZNIA  ,  i  ,  i.  ,  wyrok  wyrocznicy  ,  odpowiedź  wyro- 
cznicy  pr.  et  (ig. ;  ber  Orafelfrnid) ,  baź  Orafel.  Głos  po- 
powszechny  ludu  n.ijcześciej  jest  wyrocznią  prawdy.  Jeż. 
Wyr.;  cf.  vox  populi  ,  vox  Dei.  —  g  Wyrocznia,  W\'- 
ROCZNICA  ,  y,  i. ,  miejsce  wyroków  ,  baś  Crafel ;  Sorab. 
1.  woimowencza  :  Rag.  odviet;  Ross  npopimajnme.  Wy- 
rocznica ,  gdzie  bóg  wyroki  dawał  ż\dom,  a  czart  f.o- 
ganom.  Wujek.  Cn.  Th.  1550  Wiod.;  poti-sl  etiam  dici 
odpowiednia,  odpowiednia  boska  etc.  Cn,  Th  1550. 
Wiod.  ber  ijiittlic^e  ©nobeiiftuM  im  31.  X.  Lichtarze  złote , 
pięć  po  prawej,  a  pięć  po  lewt-.j  stronie  przeciwko  wy- 
rocznicy z  szczerego  złota.  Mon  76,  557.  WYROCZNY, 
a,  e  —  ie  adv.,  wyrokos\y,  od  wyroku,  od  wyroczni,   wy- 


rokujący; Sorah.  1.  wotszudniczki,  (cf  odsądzić);  Orafcl«, 
Sd;icf|'al  = ;  (Slov.  wyroćnj,  wyroćily  unntuersarius ,  cf. 
uroczysty).  Wyroczny  porządek  z  pro.stoly  prowidencyi 
pochodzi.  Bardt.  Boet.  156.  (los  wyznaczony).  O  wielka 
strato  w  niebie  jednego  anioła  ,  Co  sądzić  o  mądrości 
tak  wyrocznie  zdoła.  Pnyb.  Mili.  155.  (tak  nieomylnie, 
głównie,  decydującym  głosem).  Wyroczny,  fatalny,  nie- 
szczęsny, n.  p.  Anibal  Kartagińczyk ,  którego  imię  i  moc 
wyroczne  były  kawalerom  w  Rzymie.  Przijb.  Luz.  100. 
Ochoczo  się  na  okręt  wyroczny  skupili.  Przgb.  Luz  153. 
WYROCZYĆ  cj.  niedok. ,  Wyrokować,  wyrok  czyli  wy- 
rocznią wydać,  wyrzec;  ctiieii  Drafclfprud)  tllllll ,  aii«i'pre= 
d)c;i,  eiiieii  Jdijfpriid;  t^un ;  Sorab.  I .  wureknu,  wuknzugu. 
(cf  wykazać) ;  Hoss.  npiirOBOpiiTb  ,  npiirOBOpUBaTb ;  Eccl. 
npoii3r.iaro.iiiTn.  Grono  bogów  do  walnej  rady  zebrało 
się  ,  żeby  o  wschodnich  Indyj  wyroczyli  losie.  Przyb. 
Luz.  O  Gdy  nas  fatum  nie  uchronnie  tłoczy  ,  A  wszech- 
mocna zwycięzcy  wola  tak  wyroczy ....  Przyb.  MiU. 
41  ,  ib.  51. 
WYRODEK  ,  dka  ,  m. ,  Subslantiuum  est ,  sed  eo  ,  loco  Ad- 
jecliui  ulimur,  et  vocem  Latinam  degener  non  reddhnus 
wyrodzony  ,  sed  wyrodek  ;  Lalini  contra  carent  Siibstan- 
tivo.  Cn.  Th.  1530,  Rag.  izrod ,  izrodaz,  izrodan;  (So- 
rab. 2.  nerod  nałóg);  Carn.  dovjak,  (cf  dziwaki;  Bosn. 
izrod;  Ross.  Bhipo40K'B  ;  (EccI.  Bupo40K'B  y  CjiOBaub  Kt 
3.iy  II  Ki  406py  r.iaro.ieTca ,  Graec.  yfrradai);  wyrodny 
człowiek  ,  który  od  rodu  sw'ego  odstąpił,  rodu  swego 
ohyda,  hańba,  zak.iła ;  ein  ani  ber  31rt  ®e|'(blrtd)tcter ,  ait^ 
ber  3W  (^c|'d)Ia(jciirr ,  eia  31(n]cartcter ,  JdiJijeariftcr.  Nic  in- 
szego by  to  nie  było ,  tylku  z  syna  stać  się  wyrodkiem. 
Pim.  Kum.  422  Przodków  zacnych  potomek  często  bywa 
wyrodek  Cn.  Ad  805.x  (wielkich  ludzi  synowie,  "nogcio- 
wie,  heroum  fihi  uoxae).  Bóg  przed  przyjściem  swojem 
w  ciało  ,  zachować  był  raczył  owe^  wyrodki  ludzi  świę- 
tych, Aarona,  inszych  kapłanów.  Żarn.  Post.  245  b.  — 
Kuna,  wyrodek  sobola.  Haur.  Sk.  509.  Ctnc  Jlbart ,  cf. 
podsobol.  WYRODNY,  a,  e;  —  ie  adv. ,  od  rodu  odstę- 
pujący, ród  swój  ohydzajacy ,  szpecący;  Dok.  pfe- 
wrhly;  Carn.  dovjakasf ,  dovjazbast  ;  Yind.  odrojen  (ob. 
Odrodny),  isroden ;  Hag.  izródni  .  izrodan;  Eccl.  H3n.ie- 
MeHHbiii,  (cf  wypleinienić);  aityijeartct ,  ani  ber  3lrt  (je> 
|'d)Iad)tet ,  aui  ber  3lrt  gefd)la(jen ,  abijeartct  pr.  et  fig.  Nie 
wyd.ił  Haoiilkara  syn  waleczny  ,  ani  Wyrodnym  od  Eneja 
szedł  krokiem  Askani  Zah.  10,521.  Kniaź.  Zona  z  oby- 
czajów wyrodna.  Nar.  Tac.  2,  566.  WYRODZIC  cz.  dok., 
Wyradzać  niedok.,  urodzić  wyrodka,  eme  Slbart  gebćibreti, 
fd)!e£^tcrc  S^t^t  flfbcn ;  Eccl.  npon3po4iiTii ,  npon3pa>K4a- 
TlI  ;  (Sorub.  1.  wuroduyu  ,  wukorenu;  (jerm.  (lujrobeit , 
ailorotten,  wykorzenić).  Czy  cię  matka  wyrodziła  z  fa- 
milii, niegodny  wyrodku?  Bndtk.  Wyrodzić  osobliwsze 
pączki,  zioła.  ib.  Ten  zbytek  wyrodził  drugi  inszy  gor- 
szy zwyczaj,  ib.  —  §.  Zaimk.  Wyrodzić  się,  stać  się 
wyrodnym,  spodlić  swój  ród;  ani  ber  3lrt  fiftlfldltcn,  ani 
ber  3lrt  fdilngcn,  nbartcn,  niiśartcn;  Boh.  zwrcy  se;  Yind. 
odroduva(ile  ,  nesvizhatife  ,  nesporeditife  ;  Rag.  izrodit- 
tise ,  odrodittise  (cf  odrodzić  się),  i/.raghjatise ;  Bosn. 
izroditise  ;    Ross.  Bupo4HTbCfl ,    BbipaxRBaTbCfl  ,    BupaiK- 


582 


W  Y  H  O  D  Z  1  Ł  Y  -  WYROK. 


W  Y  KO  K  O  W  A  C  -  W  Y  R  O  K  O  W  Y. 


4aTbCH ,  BUpa/KaTbca ,  nepepojnibca.  Pszeni('a  częstokroć 
wyradza  się  w  żyło.  Urzed.  ^286.  Od  zacnych  przodków 
swoich  wyrodzih  się,  sprośną  gnuśnością  i  niecnotami 
zmazani.  Wary.  Wal.  93.  Jako  się  on  nie  wslyda  swych 
przodków  wspominać,  A  on  jako  g(óg  z  róiy  dawno  się 
wyrodził.  Hej.  Wiz.  98  b.  Żeby  się  w  "panoszę  nie  wy- 
radzah  dożywotni  sędziowie.  Birh.  Zamoj.  31.  Rodzaj 
ludzki  znacznie  się  wyrodził  na  świecie.  i\lon.  69,  051. 
Kościół  boży  już  niejako  zastarzały  a  po  maluchnu  się 
od  szczerości  a  prostoty  apostolskiej  nauki  wyradzający, 
i  ludzkiemi  przysadami  prawie  pochylający,  przez  pra- 
wdziwe ewangelii  świętej  przepowiadanie  ,  miał  być  od- 
nowiony i  wj|)oli;rowany.  Zani.  Post.  7.  —  §.  Wyradza 
sie  drzewo,  ziemia,  wysila  się,  wymaga  się.  Cn.  Th. 
lo.iO.  fid)  burd)  jrHcbttnigcii  crfiopKii ,  immer  uiifrudjbarer 
irerbcn,  auibórcii  gniditc  ju  iriiigcn,  (ob.  Płonieć,  Wy- 
płonić  się).  Wyradza,  się  drzewo,  wysila  się,  staje  się 
niepłodne.  Wtod.  Wyrodzone  drzewo.  Wiod. ,  (ob.  Wy- 
rodziłyj.  Długim  czasem  natura,  wszystko  się  wyradza.  Pot. 
Pocz.  009.  Im  bardziej  wnętrzności  ziemi  szarpią ,  tym 
jest  hojniej<zą  ;  po  tylu  wiekach,  przez  które  wszystko 
z  siebie  wydala  ,  jeszcze  się  jednak  nic  wyrodziła.  Zab. 
6,  105.  i]in.  Powietrze  srouo  się  nam  stawi,  ziemia 
się  wyradza.  Weresz.  łleg.  21.  WYRODZIŁY ,  a.  e, 
wyrodzony,  co  się  wyrodził,  a  już  przestał  rodzić,  fffe- 
lus  e.  gr.  oger.  Cn.  Th.  1550.  iinfriic^tDnr  gcmorbcii ,  tx- 
fdtórft  burd)  JruditliriiiflCii.  Wyrodziły  grunt .  który  prze- 
stał rodzić.  Wlod.  —  g.  Wyrodziły,  wyrodny,  który  się 
od  rodu  oddahf,  spodlił;  aili  bcr  9(rt  ijcfdjliljjcn  ,  ttlliJije' 
(trtct ,  obgcartct.  Wyrodziii  to  ojczyzny  synowie.   Tr. 

WYHOlC,  Wyroić  się  ci.  dok.,  (Wyrajać  się  czqstl.  4), 
pr.'.estać  roić ,  rojeni  wylecieć ,  o  pszczołacii ;  Boh.  wy- 
rogiti  se ;  Vind.  vunklotiti  (cf.  wykłócić),  isroiti  ,  vuns- 
roiti,  I)ermi8fd)i»iirittcn ,  im  Siiiiame  bfraiii^flictifn ,  ani- 
fi^tvatmcii ,  lUMi  ben  Sicnett.  Galery  wszystkie  z  żeglugi 
się  wracają,  Jak  pszczoły  wyrojonc  ule  opuszczają.  Bu- 
jają wyiojone  pszczoły,  a  gdy  kto  w  ten  czas  w  miedź 
zakołace,  Zduini.iłe  powracają ,  i  znowu  się  w  prace  Kwia- 
tołiierne  wprzęgają.  Bardz.  Luk.  137.  el  138.  —  §.0  na- 
pojach wyroić  .  wyrobić ,  miśijfllHren.  Czas  zarojenia  i 
wyrojcnia  moszczu  zawisł  od  gatunku  wina.  Kluk.  HośL 
3,  313.  —  fi.  Wyroić  co  w  myśli,  ob.  Uroić,  roić  w 
myśli 

WYKUK,  u,  in  ,  wyrzeczenie,  wymówienie,  i  to  co  się 
wyrzekło;    b(i9  31iu^fprcd;cii .    bcr  Jluiifpnic^  ,   biw  Jlii^jofpro- 

t^cnc;  Boh.  weyrk  ,  weyrek  ,  wyrcenj  ,  wyiknutj  wyrok; 
Slov.  wyfćenj  ,  pomluwcnj  edielum  ,  jiiojatum;  Siiitb.  i. 
wurekneno;  Croat.  sręka  ;  Viiid.  friek  ,  vunfrezhenje , 
ifrezhje ;  finy.  izrcka  ;  (Slav  et  Bom.  uzrok  causa, 
przyczyna;  /Josh.  uzroctiik  e^icien* .  uzrociva  e/fectrij:,  cf. 
wzrok)  ;  B"ss.  et  Eccl.  lią|t6V6HHie.  Wyrok  zwierzclinnści 
jakiej,  dekret,  sari  wydany,  skazany  "ortel;  bcr  Urtbcilj- 
fpnid),  ?lii«fpriii^,  basśecrci,  bie  Seiilciij ,  ber  iRid)tcr|prii4  ; 
Boh.  ortel,  usudck  (ob.  0.^ądzić),  weypowed  (cf.  wypowiedź), 
propowed,  oderćenj ,  (cf.  odrzeć) ;  Slou.  narjzenj  ,  rozsau- 
dek  (cl',  rozsądek) ;  Sorab.  1.  fudne  swówo  (sądowe  słowo), 
woszudżuno  (osądzenie),  kazna  (cf.  kaźń);    Yind.  fodna  nar- 


ka,  odfoja,  resfoja,  resfod,  fodni  reslozhik,  sgovor,  sgo- 
varak  ,  fodba  ,  odfodba  ,  odloka  ,  vunsgovor  ,  vunfrezlie- 
nje,  povela  vkasa ,  Croal.  et  Dul.  odluka,  (cl.  odłączyć); 
Bosn.  zarok  (cf.  zarzec) ,  zapovied  ,  (cf  zapowiedz) ;  Slav. 
siid  ,  odlucsak ;  łioss.  npiiroBopi ,  onpe.itjeiiie  ;  Ecct. 
npaB40CJ0Bie ,  npaE4ł>i  iispeweHlc  (cf.  prawda),  tipase- 
4U0CJ0Bic.  Przez  wyruk  i  "ortel  będzie  wwiedzion  do 
miasta.  1  Leop.  Num.  35.  Uczynił  wódz  obwołany  wy- 
rok ,  _  żeby  korzyść  miasta  wszystka  szła  na  pana  boga. 
Sk.  Żyw.  534.  —  Fig.  tr.  Ton  zuchwały,  niby  wyroki 
jakie  wydający.  Mon.  70,  516.  (decydująi-y ,  WnditfpruĄ) , 
Crafelipni!^ ,  Trafel;  Yind.  ismozhen  sgoyon  Upewnia 
młody  konsyliarz  ,  wyroki  daje,  jakby  był  sędzią  świata 
całego.  Teal.  49  6,  7.  Wisi  to  na  wyroku  ,  adhuc  $jb  ju- 
dice  lii  esi ,  nie  udecydowana  to  rzecz,  jeszcze  nie  roz- 
sirzygniona :  nod)  nid)t  cntfcfcicbcn,  nodi  itii^t  ttii^gcmad)!. 
Czeski  język  obfilszy  niż  nasz  być  może  .  ale  o  piękność, 
jeszcze  to  niechaj  wisi  na  wyroku.  Gorn.  Dw.  46.  — 
Dzień  len  będzie  wyrokiem  dla  mnie.  Teat.  29 ,  20. 
stanowczym  ,  cntidifibciib.  Czuję  ja  to  dobrze ,  co  mnie 
za  wyrok  czeka.  Teat  5,  51.  jaki  los,  ob.  rwie]  —  g. 
Wyrok  czemu  uczynić,  rozbrat,  wyrzec  się  i  czego, 
rozstać  się  z  czero  ,  porzucić  co;  ?I(ifdiicb  ijftcii,  nMertiflfn, 
fc^eibcit  yim  etifact,  bcii  Diciifł  nuffagen,  prrlnffcii.  Kio  mo- 
że, niech  zdrów  wędruje;  co  do  mnie,  juźein  jej 
wyrok  uczynił  na  zawsze.  Teat.  20  b.i\.  Wyrok  błędom 
uczyniwszy,  do  prawdziwej  wiary  Chrystusowej  przystą- 
piły. Birk.  Dom  12.  —  §.  Wyrok  boski,  odpowiedź 
abo  prorocka ,  abo  pogańskich  bożków ,  nrarutum.  Cn. 
Th.  1350.  (wyrocznia,  bcr Cmfrlfpru(^ ,  baiS  CraffI ;  Sorab. 
i.  bózki  wotmówk  ;  Hag.  oiUi\i.'i).  Mą  Dodońskie  w  bujny 
wyrost  lasy .  W  nich  wieszcz.-  Jowisz  wydaje  wyroki. 
nion.  71,  407.  Wyruk,  wyrocznica,  miejsce  wyroków; 
tai  Crafcl,  bcr  Się  beo  Orafcl^.  Za  przyjściem  Ciirjstusa 
pana  wyroki  ustały.  B>h.  Pyab.  283.  Najsławniejsze  wy- 
roki były  :  Delt"icki  Triitoniusza,  A[ii)lina  w  Klaros,  Dudoński 
w  Epirze  i  Jowisza  H.<niino;ia  w  Libyi.  BoU.  llyab.  281. 
—  §.  Wyrok,  wyroki  flur.  ,  fatum,  przyznnczenie  ,  los; 
iai  Saturn,  bas  śt^irffal,  bi^<  ^Jcrbiiiignip,  baS  ?iu'*  ;  Host. 
pOKi ,  (cf.  rok,  cf  urok,  cf.  wróg).  Wyrok  jest,  za- 
wieszony przy  rzeczach  ruchomych  porządek  ,  przez  któ- 
ry opatrzność  wszystkie  rzeczy  swoim  wiąże  łańcuchem.  ■ 
Bardz.  Doel.  150.  Sposób  rze.  zom  do  rządzenia  ustano- 
wiony, gdy  się  do  tych  rzeczy,  które  wzrusza  i  rozrzą- 
dza stosuje ,  ialuin  alho  wyrokiem  od  starych  jest  na- 
zwany, iti.  153.  Wszysiko  z  wyroków  wypada  islolnych» 
Nic  przypiilkciwyin  nie  zdarza  sie  losem.  A'»(i».  Woj.  Ch. 
99.  WYROKOWAĆ  t;.  dok.,  wyroki  dawać,  wyrok  czy- 
nić o  czem  ,  wyrzec;  SliiSfpnid)  tbliil.  Hi  llrfbfil  OUeiprf- 
drii ,  rrnfel  iprudłc  Ibiiti ;  (Boh.  ortelowaii,  ortcluji;  Ual. 
odlucsiti ,  \oh.  Odłączyć] ;  Croat.  oulucliam  ,  odliicliiijem; 
Soiab  \.  wuk.i2ii\u,  (cf  wykazać);  fcV(.'.  npBBiMHOCJOB- 
CTByio  ,  npiiBi'4HiiH  rjaroJK)  jura  dico  ,  juila  duo).  \\\- 
RdKdWY,  a,  e,  od  wyrcku,  wyroiziiy;  ?(lifpnidt«  • , 
UrtbeJUMPtiid^^J ' .  Ctjfel';  5i.ru6  1.  wiKzndne /a/nln;  Croat. 
odluchiii  dfcrelorius ;  Hosi  npuroBopiiuft ;  Eeel.  npuBe- 
4IIOCJOBHUn. 


WYRONDÓWAĆ  -  WYROSNĄĆ. 


WYROST  -  WYROŚ  LIN  A. 


583 


WYRONDOWAC  cz.  dok.,  rondując  wjbić,  oii^rinibcn,  u  bla- 
charza, blachę  okrągło  zgiętą  wyrównać,  ;ibyj  zupełnie 
była   okrągłą.     Magier.   Mskr. 

WYftON ,  ia,  m.,  zroń ,  koń  kióry  zronił,  wyronił  zęby. 
Cn.  Th.  15o0  Wiod.\  koń  tak  stary,  ze  go  po  zębach 
poznać  nie  można.  Dudp.  71.  ciii  ^*fcvb ,  tai  bic  Seniiiiuj 
DCrIorcn  ^t.  WYROMĆ  cj  dok.,  Wyromać,  Wyraniać 
nicdok.;  {Snrah.  1.  wuronu  detero)  ;  Ross.  BupoHHTi , 
BupaHHBaTb;  Eccl.  H^^piiiimiii ;  wyrzucić,  dać  wypaść, 
upuścić;  icrmiiiiccrfcn,  aiiźmcrfcn ,  eiitfaHeii  Inffeii,  faHeii 
laffcn.  Wyronił  koń  zęby.  Cn.  Th.  ióoO.  Wyronił  jeleń 
rogi.  Bndtk  Gdy  się  latorośl  wszczepiona  przyjmie  .  trzeba 
jej  dać  podporę  ,  by  wiatr  abo  co  inszego  latorośli  nie 
wyroniło.  Cresc.  G71.  (nie  wytrąciło,  nie  zlózowaJo,  nie 
wyruszyło).  Niesprawiedliwość  ziomków  rząd  Indyi  wyroni. 
Pnijb.  Luz.  50-i.  (  wygubi ,  wygładzi ;.  Wyronić  co  z 
skrzynki,  z  mieszka  i  t.  d.,  cum  aliguid  ex  cista,  mar- 
supio  per  imprudentiam  nobis  e.zcidit.  Cn.  Th.  15ó0. 
Wolimy  tysiącami  złofo  przegrać  w  karty ,  lub  na  chra- 
pliwe wyronić  og.iry.  Hloji.  75,  306.  wymarnować,  »fV' 
fdjkiibcni,  DCrgeubeit,  Dcrfi^incabcii.  Wyronić  z  pamięci, 
puścić    z   pamięci,     wygładzić,     wygluzować     z   pamięci; 

aai  im  ©cbńi^tiiiffe  laffcii,  fic^  ciitia[lfn  laffcn.  Part  pić 
będzie,  gdzie  Arar,  Niemiec  gdzie  Tygr  płynie,  Niz 
z  mej  jego  oblicze  pamięci  wyronię.  Nag.  Wirg.  485.  Całe 
jego  szczęście  ubezpieczone  będzie ,  póki  nie  wyronicie 
z  pamięci  ,  ie  ratował  ojczyznę.  Nag.  Cyc.  103.  — 
Passiie:  Wyronić  się,  być  wyronionyin  ,  wyrzuconym 
Eccl:  ospnHyTHCfl.  —  §.  Tr.  zaimk.  -W  waszej  to  było 
w  reszcie  ,  cni  królowie  ,  dłoni ,  Wprawić  w  tryb  nale- 
zyly,  co  się  z  swych  wyroni  Często  karbów.  Znb.  12, 
24-7.    co  wypadnie    z  karbów,    z  klubów;    wai  (111^  bcm 

-    ®!eife  fallt,  ait»  bcm  ®(cifc  fommt. 

WYKOPIC  ,  wyjątrzyć  ,  ob.  Ropić. 

WYROSCIĆ  cz.  dok.,  'Wyraszczać  iiiedok. ,  czynić  ie  co 
wyrasta ,  aii^iiiad;fcii  mnt^cii ,  {icriior  irac^fcn  mnticii  obcr 
InjTcii ;  (Floss.  BupocTiiTb,  eupomarb  =  wychować;  Eccl. 
H:;pOCTHTii ,  ii:;fi.iipATH  gałęzie  pędzić).  Maść  na  wyro- 
szczenie  ciała  w  ranach,  .Spicz.  259.  Bej.  Pust.  K  b.  (  na 
wypełnienie,  uzupełnienie)  Buntownikom  ten  kieł,  na 
który  biorą  "dzisia  siła,  Nieopatrzna  króla  samego  mięk- 
kość wyrościla.  Pot.  Arg  519.  Wyposzczony,  wyrosły; 
Iicn)oriictiiad)fcit ,  bcmorgctrickii,  aiifijcrond)fcii ,  aufgcfc^pffcii. 
Miasin  Nimty  trzcinę  wypuszczoną  ścisnął.  OlłV.  Ow.  41. 
Twarde  woło.je  rogi  z  głowy  wvroszczone.  Olw.  Ow. 
486.  WYROSNĄĆ.  "•WYRÓŚĆ  nijnk  jedntl..  Wyrastać 
niedok  ;  Boh.  wyrust ,  wyrostl  ,  wyrostati  ,  wyrostowati  ; 
Slov.  wyrosłam;  Sorab.  i.  wiirostu  ;  Vj/i(/.  israstiti ,  vun- 
rasliti ,  yunsrasliti ,  vun3mladikuvati,  iszimati,  Yuiis^.imati ; 
Croat.  zrasztujem,  (cf.  zrosnąć  i;  Dal.  nareszti,  (naro- 
snąć); ftag  izrastjeti,  izrastati ;  Ross.  BUpociii  ,-BUpa- 
craTb,  npoiispocTH,  Dpoiupacraib ;  Eccl.  n^pucju ,  Hspa- 
CTaio,  npo^ABiłiKTii  npo;;AEATii ;  wyrastać  z  czego,  rosnąc 
wjdobyć  się  ;  DcraiiśiiMilffcii ,  (jeroomiaifcn ,  einporiDadifcu 
pr.  er  fig.  tr.  Wyrasianie ,  wychodzenie  z  ziemi,  wyni- 
kanie, emicatio  siharum.  Cn.  Th.  1529,  ( cf.  rodzenie 
się).     Sypie  czas  góry,  kędy  był  grunt  płaski,    Z  dro- 


bnego lasy  wyrastają  chróstu.  Zab.  12  ,  2.  Sak.  Garn- 
carzowi naczynie  prawie  jak  z  ręku  wyrosło  ;  poderżną- 
wszy go  sznurem,  zdjął  z  kręgu  i  postawił.  Torz.  ŚU. 
66.  (i  luuc^^  il)m  glcidjfam  miś  Pcii  ^finbcn  ^croor.  Wyra- 
sta ziele,  głąbieje,  kołowacieje.  Cn.  Th.  1528.  baŚ  Srailt 
lliad)ft  niiź ,  fc^icPt  ail^.  Wyrastanie  ziół,  caulis  emissio. 
Cn.  Th.  1329.  Wyrasta  zboże;  Vind.  shitu  szimi,  t>ai 
©ctrcibc  Uincl;ft  ani.  Wyrosły,  in  herbam  eresiens.  Cn.  Th. 
1550.  Wyrastanie  ciała,  carnis  excrescentia.  Cn.  Th. 
1529.  carnis  superuacuae  accreslio.  ib.  wyrost,  cin  3tuŚ> 
lUllC^S  am  Jlitrpcr.  —  Wyrastać,  wzrastać,  podnosić  się 
pr.  et  fig.  Ir. ;  (ii  btc  §6^c  !tiacl;fcn,  nufniadjfeii ,  fteidcii,  in  bte 
$6^e  ()C(;cn.  Nie  jeden  z  podłego  stanu  w  jednym  momen- 
cie wyrasta  ,  ni  grzyb  na  wiosnę.  Kiok.  Turk.  58.  W  mil- 
czeniu zwożą  trupy,  stos  wielki  wyrasta,  Który  gdy  ogniem 
spłonął,  wrócili  do  miasta.  Dmoch.  //.  189.  —  §.  Wy- 
rasta z  szaty.  Cn.  Th.  1528.  przerastać  suknią,  eincm 
illctbc  cntmaćljfen ,  cin  ^Icib  nuśron^fen.  —  Wyrastać  z  lat 
dziecinnych,  donstać  lat,  excedere  e  pueris,  e.r;  ephebis.  Cn. 
Th.  1529  stać  się  wyrostkiem  ,  bcn  SlnbcrjaCrcn  cntamĄ' 
fen.  Począł  wypastać  z  dziecięcia.  P.  hchan.  Ort.  1,  186. 
Skoro  z  dzieciństwa  wyrastał  i  rozum  brał  ,  prosił  się  u 
rodziców  na  puszczą  na  żywot  pustelniczy.  Sk.  Żyw.  2, 
1S4.  Już  my  z  żoną  wyrośli  z  guwernerów.  Mon.  68, 
246  ;  jam  exessit  mihi  aelas  ex  magisteria  luo.  Plant. 
Wyrosłem  już  z  rózgi ;  manum  ferulae  subduxi.  Cn.  Th. 
1529.  ii^  Mn  ber  m^e  ft^on  entwadifen.  WYROST,  u, 
TO.  ;  Boh.  weyrost ;  wyrastanie  ,  wyrośnienie  ,  wzrasta- 
nie ,  wzrost;  baś  Sln^madifcn ,  3IufiDa"Ąfcn ,  3luff^icgen,  bet 
^ufn)lld)£i ,  (Boh.  deti  aż  do  wyroslu  źiwiti  wychować, 
odchować).  Idą  Dońskie  w  bujny  wyrost  lasy,  W  nich 
wieszcze  Jowisz  wydaje  wyroki,  Mon.  71,  467.  9Iuff[ug , 
3luff(^U^.  —  Fig.  Im  w  wyższy  wyrost  dostojność  się 
dźwiga ,_  Tym  ludzkie  oko  prędzej  ją  dościga.  Mon.  71, 
159.  —  Wyrost  na  piwie,  piana  wyrobiona  na  młodem 
piwie ,  ber  aufgeoobrne  ©c^auui  auf  jungem  Sier.  Bndtk.  — 
|.  Wyrost,  WYROSTEK,  stku  ,  ?».,  to  co  z  czego  wy- 
rasta, ciii  31nśf(i)iJffIing ,  3hiśfproffIing ,  ©c^iiffling.  Wyro- 
stek drzew,  ziuł,  odrostek,  rostek.  Cn.  Th.  1550;  głą- 
bik  lub  rószczka  wypuszczona  z  drzewa  ,  z  ziela.  Wiod., 
(cf.  tryb  ,  cf.  wilkj  ;  Boh.  weyiustek  ,  weystfeick  (  cf. 
wystrzał),  śaus  ((■(.  sos,  sosikj;  Slov.  prutek  ( cf.  prę- 
tek),  mład  ,  mładistwa,  (cf  młodzież,  młodociany)  ;  \'ind. 
israst ,  odrast  ,  odrastek  ,  israstje  ,  poganjek  ,  gorsziauk, 
popek  ;  Ross.  BbinJiaBOKi ,  (cf.  wypławići;  Eccl.  Bbipo- 
CTOK-b,  iispameHie ,  H^piicłb,  nspocii;  WYROSLI.\A ,  y, 
ż.,  n.  p.  Same  wyrostki  z  korzenia  nie  są  dostateczne 
uczynić  las  tak  gęst\m  ,  jakim  być  powinien  Mon.  74, 
706.  Sosnina  i  jedlina  mogłyby  się  umarłemi  drzewa- 
mi nazywać;  ponievyaż  z  ich  pniaków  nowe  nie  wycho- 
dzą wyrostki.  Mon.  74,  697.  -Trzmiel  jest  znakomite 
drzewo,  osobliwie  grubemi  wyroślinami  ,  w  postać  po- 
wrozów wychodzącemi  od  głó\ynych  korzeni.  Jak.  Art.  3, 
157.  —  Wyrost,  wyrostek,  wyroślina  na  ciele,  naro- 
ślina,  cin  3In^itiud)Ś  am  Sórper  Źrzenicy  wyrost  jako  tłu- 
mić. Sienn.  Ri-j.  Narośliny  lub  wyrostki  w  pochwie  ma- 
cicznej wyrastające ,    wykorzenić    można.    Perz.    Cyr.  2  , 


584 


WYROSTEK  -  WYRO  W  N  A  Ć. 


W  Y  R  U  W  N  A  C  Z  -  W  Y  R  O  Z  U  M  I  A  L  N  Y. 


257.  Olejpk  ten  wyrośliny  i  guzy  *na  'slawiecli  i  czlon- 
kacli  rozpędza.  Syr.  12-2,  (  cf.  martwa  kość  ).  Olejek 
ten  gruczołom  i  wyrośliiiom  na  czfonkach  pomocny . 
ti>.  1077.  Miewają  konie  wvroślinv  na  nogach.  Lek. 
h'ońsk.61.  —  g."  Wyrostek',  WYROSŁEK,  łka,  m.  , 
młodzieniaszek ,  "raJodzienik  ,  młokos  ,  wyrostek.  <'n.  Th. 
łóóO.  et  418.  cf.  śpiczak,  cf.  gołowąs ;  ciii  jiirujcr  9»ciii(^, 
cin  3iingliiig,  fin  ?lii«id)ó|7lind ,  (tm  mi  12  Ińi  16  Śabrcn; 
Hoh.  weyiostek  ,  ginocli,  (cf.  junak);  Dat.  yimstal  ;  Eccl. 
nciBoapacTHUfi  ,  cepejOBtib  ;  (  Hoss.  BUpociOKi  wygar- 
bowana skóra  wołowa).  Adotescens  ,  piibes ,  wyrostek. 
Chmiel.  1,  178.  Wyrostek  dwunastoletni.  Tent.  18.  b, 
30.  Syn  jego  wyrostek  już  do.syii  nie  mały,  O  l:it  pię- 
tnastu .  jeśli  się  me  mylę  Jak  Baj.  85.  Chodził  biskup 
z  wyrostkiem,  laną  świecę  przed  nim  niosącym,  na  ju- 
trzenne  pacierze.  Arom. _  5*21;  (eum  piiero ,  cf.  pacholę). 
Krzyżacy  pobiwszy  na  Żmudzi  starych  ludzi  i  małe  dzia- 
tki, wyrostków,  i  tych  co  się  do  robot  godzili,  związa- 
nych do  Prus  wywiedli.  Siryjk.  412.  Uchwycili  ucieka- 
jącego wyrostkowie  żydowscy.  Zani.  l'oił.  5  ,  762,  {  cf. 
pachołek  i.  Lada  chłopiec ,  lada  wyrostek  ,  miał  'z  to 
serca,  ie  one  bohatyry  wielkie,  tłuste  brodate  janczary, 
jako  niedźwiedzie  jakie  zaganiał.  Oirk.  Chcdk.  8.  Przez 
onę  ciżbę,  przez  miecze  pozrzucane ,  drzewa  połamane, 
strzelbę  ustawiczną  ,  biegł  wyrostek  ,  nowy  żołnierz  przez 
stare  i  bywałe  żołnierze  ,  depcąc  ich  ciała  koniem  swo- 
im. Goni.  Sen  211.  liro,  cin  jimocr  ®ol^at ,  Sccrut.  — 
g.  Zwierz  jest  wyrostek  aż  do  pory  swego  wzrostu.  Hliik. 
Zw.  i,  124.  jfbtś  jitngc  JDier,  fo  iangc  ei  im  ®a(f)fen  ifl. 
—  *g.  Osieł  jeden  ,  przywilejem  jakimsiś  przyrodzenia  , 
nabył  osobliwszego  wzrostu ,  że  był  wyrostkiem  osłem 
nad  wszystkie  rówienniki  osły.  Jei.  Wyr.  ;  duży  w  wzro- 
ście, ib.  15    nadzwyczajnie  wyrosły,  \)oi)  oiif(jffcl)OlTcn. 

WYROWEK,  wku.  m  ,  rów  mniejszy  wyryty,  ein.flciner  ©ra- 
ben.  Radzili  niektórzy,  aby  królowie  wyrowek  rzeki,  obróci- 
wszy wodę  na  inszą  ctrone,  wysuszyli.  Krom  717;  aireiim, 
ob.  Koryto,  łożysko,  łoże,  rzeczysko,  Jlnptctt.  Rzeka  kału- 
zowata,  szeroko'się  rozlewająca,  k  temu  [irzemulonemi  wy- 
rowkami   przez   leśne  zapusty  przepływająca,  ib.  52ii. 

WYRÓWNAĆ .  'Wyrównić  cz.  dok  ,  W'yr6wnywa(5  czestl. , 
'Wyrównawai'  coiitin.  Wyrówniać  uiedok.  ;  —  §  Ij  wy- 
pełnianiem równym  uczynić,  wypełniając  wygładzić  ;  aui' 
ehentn  .  onafullen,  aiiśflicidicn ,  ausijlattcn,  cbciicn ,  c ben  iinb 
glatt  mat^fn  ;  Boh.  wyrownati ,  wyrownawati ;  Yind.  israu- 
nati ,  yunsraunati,  israunuyati.  vunsrauniivati ;  Sorab.  1. 
wurunain  ;  Croal.  zraynati ,  zravnśvam  ,  izraunati ,  izrau- 
navaro,  izraunujem ,  zraunayam  ;  Bosn.  izravniti ,  izje- 
dnaciti  ,  sjednncili ;  Jiag.  izr.1vniti ,  izjednilciti  ;  fiuss.  bh- 
poBiiHTb,  BupnBHiiBaTb .  uspoBiiflTb ,  lopitPiiiiBaTb  ,  paspo- 
BUHTb ,  paapiiuHiinaTb ,  HuiiopcTaTb  ,  nuui-pcruBaib,  (  cf. 
wierzch);  Lcti  ir^p.lUlllITH  Posłał  naprzód  wielki  lud, 
aby  drogi  wybite  wyrównywali,  pagórki  aby  rozinia- 
tywali ,  i  wszystkie  ścieżki  i  przecliody  na  prost  działa- 
li. Jer.  Zhr  57.  Przekopy  choć  się  głębokie  być  zda- 
.ły,  ziemia,  chróst,  kamień  wyrównał  je  snadnie  P.  Krhan. 
Jer.  283.  (wypełnił  równo  z  ziemią).  Same  rowy  nie- 
przyjaciele trupem  wyrównywali.    Tward.   W.  D.  59.  (za- 


pełniali,  wypełniali).  —  Wyrównywam  grunt  śrzódwa- 
gą.  C/l.  Th.  1530  libriren,  niycUiren ,  cben  ntfffcn.  Wy- 
równanie abo  pomierzenie  gruntu  śrzódwagą ,  do  pro- 
wadzenia wody  zląd  do  °onąd ,  abo  stawiania  budowania 
prosto,  libraiio.  Cu.  Th.  1330,  Ei-cl.  nspaBBCHie ,  pa- 
BHOji-tpHOCTb.  —  Wyrównać,  wygładzić,  wymarszczyć  , 
ailSSgliitlCM.  ściany  takie  powinny  być  wapnem  wyrówna- 
ne I  wylynkowane.  bwitk.  Bud.  25.  Blizny  i  szramy  t. 
jakichkolwiek  ran  ciętych,  tłuczonych,  sok  ten  szlachci  i 
wyrównywa.  Syr.  186.  Czoło  wesołe  ma  być  i  wyró- 
wnane.  Eraz.   Ob.  a.    niepomarszczone ,    gładkie ,    wypo- 


godzone. 


*2-   Wyrównać    dcfekta.    niedostatek,    wy- 


pełnić, uzupełnię,  wykompleiować ,  wypełnić  liczbę 
BiiUjńblig  inaien  ,  crganscn.  auafuUcn.  Kom  270  kupiono 
na  wyrównanie  konnych  pułków.  Warg.  Wal.  250.  Od- 
prawiwszy brak  I  popis,  trzy  zastępy  wyrównał  Warg. 
Cez.  128.  —  ?  2  )  Wyrównać  komu  .  dojść  go,  ró- 
wnym być  mu,  dopisać  go.  nic  ustąpić  mu,  nie  dać 
mu  na  przód  .  cinein  glcid)  fommcn.  Wyrównać  przodkom 
swym,  dojść  przodków  swych.  Cn  Th.  1551,  (ob.  nie 
wydać  przodków)  Pawiowi  nigdy  nie  wyrówna  pierzem 
sowa  północna ,  albo  prosta  kura.  Wad.  Dun.  6.  Pię- 
kna jest!  żadna  jćj  tu  z  mszycli  nie  wyrówna.  Teat. 
55.  rf,  12.  'WYRÓW.NACZ,  -WYRUW.NYWACZ  ,  a. 
m,  który  co  wyrównywa,  ber  ®lei(binad;cr ,  (Sbcner ;  So- 
rab.   i     wurunanik. 

*WYROZ.\R,   ob.    Wiroząb. 

WYRÓŻ.\I(^  Ci.  dok ,  Wyróżniać  niedok.,  rozróżnić ,  »on  ait- 
bercn  uiitcrfd)ciPen.  Wnet  mu  się  pierwszy  jego  syn  Ehe! 
marzy.  Wyróżriif  go  ,  choć  we  śnie,  i  z  ruchu  i  z  twa- 
rzy    Przyb.    Ah.    136.    rozpoznał 

•W-YROZUMIALNOŚĆ  .  WYROZU.MIAŁOSĆ.  "  WYROZU- 
.MAOSC  .  śi  i ,  2..  zrozumi:<łość  ,  snadność  być  zioziimi^ 
nyin  .  wyrozumianym  ,  jasność,  wyraźność ;  bic  ^l'crftanb« 
litbfcit ,  'Dentlidifcit ;  yind.  ozlntnosi  (  oh.  Oczywistość) , 
sasloplivos! ;  Hoss.  nOHflTHOCTb,  (cf.  pnjetntiść).  Wyro- 
zumialność  ,  wyrozumienie  .  gdy  nas  łacno  kto  rozuime. 
Cn.  Th.  1351.  Przeciwność,  niewyrozumiałość  ,  i  nie- 
dokładność w  prawach,  fjaz.  Nar.  2,  91,  cf  ciemność, 
dwuw>kładność.  obojętność.  —  j|.  Suhjeitive :  Wyrozu- 
miałość, wyrozumicwanie  komu.  rozumienie  komu.  rvi- 
ważanip.  rozwaga,  uwag.),  rozgirnienie;  '.'Crftńnbigc  PliI' 
ii*t  -  iRficf|id)t ,  9.!frftanbigff it ,  eiiifiAi ,  Sdligff it ,  iroim 
nian  fidł  bfPCUten  liiift.  W  wątpliwych  rzeczach  litościwa  wy- 
rozumiałiiść  ma  większą  względność  Czaiń.  I'r.  1.  283.  Z  l.ik 
niewinnej  wyrozumiałości,  gdybym  równej  był  nierozwagi, 
gotowa     bur. la.       Tei}l.    19.    c .    109,    cf.     nieporozumienie, 

a!Jie;.'cr|tann«ig.  •WVROZl'MlALNY,  WYROZU.MIALY.  'W  Y- 
RÓ/IM.W.  a  o.  'WyrDzumialnie,  Wyrozumiale  'Wyiuzu- 
mnie  ai/c  łacny  nam  do  zrozuiiuenia.  Oi  Th  133!  zrozu- 
miały. uerftanMi*,  Icidit  ju  perftcbfn;  Hoa  pauy  MtBaeaul. 
DOURTUbin.  (cf.  pojętny)  Wyroziiinnie  powiadam,  planilo- 
quut  fum.  Cn.  Th.  1351.  Nie*yrozumnie  mówię,  mó- 
wię zawikłanie.  6'n.  Th.  541.  Niewyrozumny  .  ilórego 
trudno  wyrozumieć,  diffiiiUt  inteltectu.  ib.  541  Niejl- 
sny,  niewyrozumny,  obicurui.  Marz  Jasncmi .  nietrudne- 
mi   i   wyrozumnemi  słowy  pisać.  iiax.   Pori.   <8.     Istotne 


WYROZUMIEĆ. 


WYROZUMIEĆ. 


585 


kondycye  prawa,  by  było  jasne,  wyrozumialne  ,  trudne  i 
nieobojętne  ,  aby  nie  dało  okazyi  rozmailyi'li  wykładów 
i  sporów.  Pili'lt.  Sen.  lisi.  5,  157.  Jeśli  jakowa  rzecz 
na  jfdnem  miejscu  nie  wyrozumna,  na  druŁ;iin  znajdzie 
jej  wyrozumienie  i  dołożenie  snadne.  Farn.  pr.  Po  pro- 
stu 00  mówić,  nie  wytwornie,  wyrozumnie.  Cn.  Ad. 
899.  Króciej  a  wyrozumniej  zowieniy  grzechem  pier- 
worodnym ,  dziedziczne  ono  przyrodzenia  naszego  z  kló- 
by  swt')  wystąpienie.  Żarn.  /'ost  5,  514.  (jaśniej).  Ża- 
den obwiniony  odpowiadać  na  z:i}obę  nie  powinien,  kló- 
raby  jego  przyrodzonym  językiem  uczyniona  nie  była ; 
a  jeśliby  nań  skarżono  językiem  jemu  wyrozumnym  ,  bę- 
dzie powinien  takim  językiem  odpowiadać,  kiórsby  i 
aktor  i  sędzia  cozumiał.  Szczerb.  S(i£.  281.  Wyrozu - 
mialne'  rzeczy.  Petr.  Ek.  52.  pojętne,  nie  nad  pojęcie; 
bcgrciflid)  ,  móijlid)  Jit  bcijreifen.  —  Wyrozumny  głos  ,  wy- 
raźny. Cn.  Th.  1551.  Niewyrozumny ,  inarttculaius.  Cn. 
Tli.  541,  (  cf.  nie  wymawiający  dobrze,  cf  wyprawny). 
Mowa  wyrozumialna.  Petr.  Pot.  2,  575.  —  Przedanie,  je- 
śli ma  być  ważne,  tedy  ma  być  z  mianewaniem  dóbr 
onych ,  i  wyrozumnemi  słowy  uczynione.  Szczerb.  Snx. 
350.  Ma  być  czytanie  wyruźne  testamentu  pańskiego  , 
i  jego  wykładanie  wyrozumne.  Zygr.  Pap.  197.  (wyja- 
śniające, ^objaśniajacf')  Wyrozumnieśmy  z  tycn  słów 
poznab ,  Żeś  opętany,  i  masz  czarta  w  sobie,  Gośmyć 
dopiero  przedtym  zadawali.  Odym.  Siv.  N  n  'i  b.  (jasno, 
dokładnie,  otwarcie,  niezawodnie).  —  §.  Suhjei-lwe: 
Wyrozumiały,  'wyrozumniały ,  wyrozumiew.ijąc,y  komu, 
rozważny,  slusznemi  względami  się  powodujący  ;  scritćiri' 
fcig  ,  fid)  bebciitcn  laffeiib ,  bidiij  ,  olIc3  criuii^eiiD  ,  iinc(;fid;t^< 
POU.  Wielcem  rada  ,  że  z  tak  wyrozumiałymi  ludźmi 
mam  rzecz.  Teat.  1 9.  e  ,  148.  Nie  wyrozumny,  iiesiil 
misereri,  aegui  et  boni  expers.  Cn.  Th.  522.  WYRDZU.MIEĆ 
med.  dok.  Wyrozumiewać  conttn.  et  niedok.  ;  Buli.  wyro- 
zumeti,  wyrozumjwali  ;  ^oss.  Bbipasysitib  :  rozumem  wy- 
baczyć ,  wypatrzeć,  objąć,  poznać,  wymiarkować,  ro- 
zumieć, zrozuniiewać ;  gaiijlidb  iicrftc&cn,  bcgrciicn  ,  ciiifc- 
^eii,  cricbni,  crfeimeii,  imaui  nbiiebnicii,  biivd)i.1iniicii.  iMło- 
dych  ludzi  w  początkach  dobrze  wyrozumiewać  nah'ży. 
Teat.  5.  b,  88.  Pierwsza  w  tern  sztuka  ,  co  zamyśla  z 
kim  traktować,  aby  się  nie  dał  wyrozumieć,  a  umiał 
drugiego  dociec.  Lub.  ftoz  100.  Nie  mniemał  ,  ażeby 
który  z  Niemców  miał  wyrozumieć  zdradliwe  rady  jego. 
Baz.  Hst.  86.  Hetman  chcąc  wyrozumieć  nieprzyjaciela, 
i  wiedzieć  co  myśli  ,  na  harc  wysJaJ.  Biel.  589.  Po- 
trzeba ,  abyśmy  tego  święta  przyczyny  i  tajemnice  wy- 
baczyli, i  wyrozumieli  Żarn.  Post.  247.  Czuł  się  sam  u  sie- 
bie, swe  urwanie  a  umniejszenie  uważając,  wyrozumiewa- 
jąc  też  nie  zwyciężne  być  żydy,  ustąpił.  1  l.eop.  2  Mach. 
11,13.  Włodzimierz,  ii  Kijowa  wyrozumiał  trudno  mocą 
dostać,  użył  fortelu.  Siryjk.  123,  Na  moje  zapylanie,  wy- 
rozumiałem, iż  założyli  gmach  na  świątnice.  Zuh.'2,  182. 
(dowiedziałem  się).  Dowiedziałem  się  ,  wywiedział ,  wy- 
rozumiał z  mowy,  rozmowy,  Cn.  Th.  1551.  Racz  wy- 
rozumieć panie  wołanie  moje.  5  Leop.  Pu.  5,  1.  (wyro- 
zumieć, 1  Leop. ;  przyjmij  w  uszy  swe  słowa  moje  ,  i 
wyrozumićj  doległości  moje.  Bibl.  Gd.  ib.);  zważaj,  uwa- 

Uninik  Undeit  wt4.  2.  Tom  TI. 


iaj ,  bca^te.  —  Wyrozumiany ,  wyrozumny ,  zrozumiały, 
snadny  do  wyrozumienia ,  Ofr^nblid).  Słowiańskim  na- 
szym wyroziimianym  językiem  ,  nabożeństwo  sprawowali 
r.  1594.  Teof.  Zw.  C  5.  —  Wyrozumienie,  zdolność 
zrozumienia  czego,  pnjętność  ;  iiai  SciftcbCII ,  Scgreifcil , 
bic  (Sinftc^t ,  Grfcnntnig .  Zbłądziliśmy  w  ciemnościach 
swoich ,  a  słońce  wyrozumienia  na.<zego  nigdy  nam  nie 
świeciło.  Rej.  Post.  H  h  h  6.  Ufając  wyrozumieniu  wa- 
szemu, snadności  do  pojęcia.  Cn.  'A.  1551.  Mieli  wszel- 
kich pism  wyrozumienie.  Rozumów  na  to  dał  im  oświe- 
cenie. Odym.  Sw.  2  .W  ?)i  4  b.  Słowo  pańskie  jest  wy- 
rozumieniem naszem.  Bial.  Post.  287.  (światłem  naszem). 
—  Objecliie:  Wyrozumienie,  to  co  .się  wyrozumiewa , 
sens,  znaczenie,  treść;  ber  Silllt ,  bic  ScbcutlllliJ ,  bcr  3n= 
(lalt ;  Rosf  BupaayMtuie.  Wyrozumienie  słów ,  mowy. 
Cn  Th  1551.  Tego  listu  wyrozumienie  było.  1  Leop. 
5  Reg.  21,  9,  ("napisany  jest  w  ten  sposób.  Bibl.  Gd.). 
To  jest  wyrozumienie  widzenia  tego,  któreć  sie  ukazało. 

1  Leop.  4  Bzdr.  10,  iO.  BibL  Gd.  ib.  W'yrozumienie  sło- 
wne, literalne,  wykład  słowny,  abo  prosty  słów,  sensus 
lileralis.  Cn.  Th.  1551.  Wielkie  często  spory  rosną, 
gdy  prokuralorowie  słowo  albo  wyrozumienie  wątpliwe 
"ułapić  mogą.  Sax.  Porz.  20.  Otw.  Ow.  122,  —  Wyro- 
zumienie ,  wyrozumialność  ,  gdy  nas  łacno  kto  rozumie. 
Cn.  Th.  1551.  bie  58erftanblid/feit,  3eutltd)feit.  —  Wyro- 
zumieć z  kogo,  z  czego,  zkąd  ,  wymiarkować,  pomiar- 
kować,  wybaczyć,  wybadać,  wymacać,  wywiedzieć  się; 
neljmcn  ,  crfn^ren ,  crforfdien,  erfe^eit.  Coż  iedy  ztąd  wy- 
rozumiewasz  ?  Smoir.  Lam.  38.  (wnosisz,  wnioskujesz)? 
Nie  gań  nic  pierwej ,  niż  się  wywiesz  ;  wyrozumiej  pier- 
wej ,  a  potyin  strofuj  Bil/I.  Gd.  Syr.  II.  7.  (pierwej  niźli 
wypytasz,  nie  łaj  nikomu,  ale  gdy  vvypytasz,  karz  sprawie- 
dliwie 1  Leop  ).  —  §  Wyrojumieć  komu,  rozumiać  komu, 
mieć  słuszne  względy,  stawić  się  w  jego  położeniu,  wcho- 
dzić w  jego  stan  ;  g?l)5ri(jc  3?4Ll)|'id)t  \)abm  ,  fid)  a-i  jcmanbea 
©tfllc  beiifcii ,  bie  Umftanbe  ijcijoriij  bcnltffitijtiijcit ,  be^cvji= 
ijcii,  ocrftauDiij  bcurtljeilcii.  Nie  wyrozumiewa  nikomu,  nie 
rozumie  nikomu ;  non  considerat,  non  expendil  aliorum 
vtres ,  /ncnllntem;  non  neslimat ,  guanlum  quisque  possit  ; 
aliorum  debil it al em  ,  languorem  ,  egeslalem  ,  nalurae  vel 
morufi  vitin  non  cogilat ,  non  ajnoscit.  Cn.  Th.  525.  (jest 
nie  wyrozumiały,  nie  wyrozumny).  Szczęśliwi  cudzemu 
nieszczęściu  nie  wyrozumieją.  Lub.  Roz.  557.  Nigdy  nie 
wyrozumie  łaknącemu  syty.  Pol.  Arg.  585.  Błogosła- 
wiony je.st  ten,  l\lóry  wyrozumiewa  ubogiemu  i  potrze- 
bnemu. Hrbsl.  Nauk.  C.  Pan  każdemu ,  co  ubogiemu 
bliźniemu  swemu  wyrozumie  w  potrzebach  a  w  niedo- 
statkach jego ,  wiecznie  błogosławić  obiecuje.  Rej.  Post. 
G  g  g  i.  Wyrozumieć  ubóstwu  panowie  nasi  nie  umieją. 
Kniaź.  Poez  3,  174.  Długo-li  się  cesarzu  hetmanom 
zwodzić  dasz,  a  swym  i  swych  poddanych  niebezpie- 
czeństwom nie  chcesz  wyrozumieć  ?  Gwagn.  677.  Jesteś 
mądry,   i  wyrozumiesz  wszem  rzeczom  na  świecie,    1    Leop. 

2  Reg.  14,  20.  (mądry,  wiedząc  wszystko,  co  jest  na 
świecie.  Bibl.  Gd.).  Wyrozumiej  panie  krewkości  naszej, 
a  odpuść  grzechy  Birk.  Syn.  kor.  C  O  b.  Mamy  miłość 
spoiną    między  sobą  zachować,    jeden  drugiemu  powol- 

74 


S86 


WYRT  -  WYRUSZYĆ 


WYRWA  -  WYRWAĆ. 


noić  skazując ,  utwierdzeńszy  mdlejszym  wyrozunoiewając, 
nie  wszystkiego  do  nich  widząc.  Zurn.  Fost.  3 ,  699  b. 
Wyrozumiej  gorącemu  woraniu  memu  Wróbl.  8  ;  inlel- 
lige  damorem  meum.  Obróć  panie  ucho  twoje  ku  sło- 
wom moim,  a  wyrozumiej  powieściom  moim.  liadi.  Pt. 
5,  1.  —  *§.  Lapończyki  swój  przyrodzony  język  mają, 
któremu  żaden  nie  wyrozumie ,  jedno  sami  sobie.  Gwagn. 
455.  nikt  go  nie  zrozumie  ,  dla  nikogo  nie  jest  zrozu- 
miałym ,   wyrozumialnym. 

•WYKT,  ob.  Wir.    WYRUCHAĆ,  ob.  \S^T\iii-^t. 

WYKUDOWAĆ  ti.  dok.,  wykarczować ,  z  Niem.  au^rubcii . 
nujirfutcii.  Nowo  wyrudowane  grunta.  V\c.9.  Marin.  3 , 
197.  Panowie  puszczają  w  taką  arendę  zarosłe  krzaka- 
mi pola,  które  albo  do  szczętu  z  korzeni  mają  być  wy- 
rudowane,  albo  tez  tylko  na  jeden  zasiew  wycięte. 
Vam   83.  2,  69. 

WYRUGOWAĆ  CS.  dok.,  wyparować,  rugując  oddalić .  wy- 
mierzyć kogo  zkąd ;  cincn  ocrbróngcn ,  ocrtreiben.  Wyru- 
gować kogo  zkąd,  wyrzucać.  Cn.  Th.  1551,  cf.  wyfo- 
rylować. 

WYRU.MOWAC  cz.  dok.;  Boh.  wyrumowali,  rum  wywedsti ; 
wyprzątnąć,'  sprzątnąć  co  zkąd,  (ob.  Rumować);  Germ. 
nicgrduitici! ,  ousrmmien.  Wyrumować,  wyprzalać  .  wy- 
próżniać. Cłi.  Th.  1551.  —  Transl.  Chrystus  w  kościele 
Salomona  ,  Przedawców  ,  i  tych  którzy  kupowali  ,  Z  by- 
dłem pospołu  ,  biczem  wyruraował.  Odym.  Św.  L.  wy- 
gnał,   wyrzucił,   wypędził. 

WYRUN.ĄC  meii.  jedriu.,  nagle  wyjść ,  wysunąć  się ;  ^ermii' 
piajfii,  ()crau»iallen ,  ^craii-jftiirjeii.  —  Zaimk.  Wyrunąć  się. 
C.iły  Kijów  wyrunąwszy  się,  drogę  Bolesławowi  na  siedm 
mil  zajeżdża.  Arom.  101.  wysypaw.^zy  się;  (  Vind.  vun- 
pormiti  eitrudere;  Croal.  zrinuti,  zrinujem  deturbo,  €xlurbo). 

WYRUSZYĆ  CI.  dok..  Wyruszać,  Wyruchać  niedok.,  Wy- 
rueliysvać  «cs//.,  ruszaniem  wydobyć,  wydostać,  wy- 
dźwignąć,  wyrwać,  zlózować ;  biirĄ  SBaifdii  iinb  9?iibrcn 
^leronSfriefleit ,  au«nel»ncii,  au^rciPeii ,  losreigcn,  lo«ilicfom' 
men;  Sorab.  i.  wuhnuyu  ,  (cf.  wygiąć);  (Ecd.  iiapyuiaio 
e.xieco ,  excido).  Wyruchać  'stendar ,  słup,  ząb  z  dzią- 
seł. Tr.  Słoń  ma  zwyczaj  zębami  wyruszać  z  korze- 
niem drzewa  i  krzaki.  N.  Pam.  13,  292.  Stary  ociec 
ondj,  sławny  niegdyś  w  boju.  Przychodzi,  drzwi  wy- 
rusza u  jego  pokoju.  Dinach.  U.  2 13.  (wychyla ,  odchyla, 
odmyka,  wysuwa,  odsuwa).  Wyruszyć  kość  z  miejsca 
swego?  wybić,  wywinąć;  ctti  ©lict)  aui  bcm  ©elenfe  rctifcn, 
oerrfiircii,  audrenfen.  Przyzywa  lekarza,  aby  złamaną  kość 
spoił,  a  wyroszona  na  miejsce  odstawił.  Filch.  Seii.  lisi.  3, 
546.  Dla  wyruszoiiyeli  ze  stawów  kości  stąpić  nie  mo- 
gła. Aur.  Tac.  2,  563.  —  Wyruszyć  kogo  zkąd ,  wypę- 
dzić,  wypłoszyć,  wygnać;  Vind.  gorspoditi  ,  gorisgnati , 
gorspojati ,  ii<e()trci['Cit ,  iDffljrttien  ,  aiistreiben ,  (letnii^treiben. 
Kato  z  senatu  wyrusz_\ł  onego,  który  w  obecności  cór- 
ki ,  pocałował  żonę.  Zab.  11,  317.  —  Intrantil:  Wyru- 
szyć zkąd  ,  wybrać  się  zkąd ;  aufbrf^ien  ,  ^ló)  a\i\maó)tn  . 
rofgmadicii.  Póki  Achiles  ręką  pracował  zwycięzką.  Nie 
śmiały  Trojańczyki  z  bram  wyruszyć  nogą.  Dmoch.  II. 
141.  id  zaimk..  n.  p.  Król  Pruski  jak  się  tylko  wyruszy 
t  wojskiem  w  jaki  kraj  nieprzyjacielski ,    ucieka  od  me- 


go czternasta  łub  piętnasta  część.  Pam.  85,  i,  123.  — 
g.  Wyrusza  się  ciasto ,  w  górę  się  wznosi  ;  bfr  ?cig  flcjił 
auf  ,  flcbt  in  bic  ^Óbc .  0ÓI;rt  ani.  Ciasto  się  dobrze  wy- 
ruszyło. Tr.  Jadanie  niewyruszonego  chleba ,  przykłada 
się  do  rozmnożenia  robaków  w  kiszkach.  ł'erz.  Lek.  188. 
Strawy  mącznc    i  nie  wyroszone  ib.  121. 

WYRWA,  y,  m. ,  szyderz,  oszust,  smyk.    Cn.    Th.    1351. 
który  urywa  drugich  na  majątku  lub  sławie ,    fin  SJbfnei- 

■  fer  frember  Gb«,  frcmbcn  Giflcntbum^,  cin  Spóttcr,  ?5er> 
Iflumber,  ein  Sdjntpffr,  2cbiiip)cr,  SDimlicr.  Je. len  wyrwa, 
mimo  idąc,  trącił  Sokrata  nogą.  Dudu.  Apopht.  i.  Przy 
mnie  też  prawda ,  sława ,  i  Minerwy  siostry  mieszkają, 
na  które  zły  wyrwa  srogo  wojuje.  Slryjk.  Gon.  T  3. 
Szlachectwo,  które  nie  idzie  tjlko  z  poczciwych  cnot, 
tak  jest  zmieszane ;  leda  wyrwa ,  bean ,  przywłaszcza  ten 
stan.  ib.  D  3,  cf.  urwis.  WYRWAĆ,  f.  wyrwie,  wyrwę 
cz.  dok..  Wyrywać  niedok.;  Boh  wyrwati,  wyrwawati,  wy- 
chwatiti  ,  wycliwacowati ,  (  ob.  Wychwycić  ) ;  Horab.  2. 
hurisch  ;  Croat.  izarvam;  Vind.  ifmaknili,  fmeknili  (  cf. 
wymknąć,  zemknąćj.  sdriti ,  fcf.  zedrzeć);  Bosn.  iskin- 
puti  (ob.  Wykinąćj  ,  izvaditi  ( cf.  wywadzić),  izonoditi ; 
Ross.  HCTCpeÓHTb,  (cf.  wytrzebić);  rwaniem  wyciągnąć, 
wydobyć;  bernuMcipfn ,  (icrau^jieben ,  au jrcigen,  auźjiebcn. 
Zioła  zdarzone  cześć  z  korzeniem  zdrowym  wyrywa, 
część  sierpikiem  skrawa.  Zebr.  Uw  167.  Kazał  pachoł- 
ku mocnemu,  aby  oneniu  koniowi  mdłemu  ogon  utar- 
gnął;  staremu  człowiekowi  a  mdłemu,  aby  drugiemu 
koniowi  mocnemu  'takież  uczynił  ;  młody  pachołek  nie  " 
icógł  tego  dowieść,  aby  on  *oczas  utargnął  razem:  sta- 
ry po  jednemu  włosu  targając,  wszystek  wyrwał,  że  nic 
nie  "ostało.  Eraz.  Jqz.  Gib.  Gdy  ząb  przeciwprzyro- 
dzonym  sposobem  wyrasta ,  i  język  lub  wargi  obraża , 
wyrwać  go.  Perz.  Cijr.  2,  191  Widziałem  jakeś  Wac 
Pan  jednemu  chłopu  kleszczami  ząb  wyrywał,  coś  mu 
podobno  za  jeden  chory  trzy  zdrowe  razem  i  z  dziąsła- 
mi wyrwał.  Teat.  32.  c,  18.  —  Fig.  et  Ir.  Siedząc  u 
stołu,  rozmaite  rozmowy  z  sobą  mich,  każdy  to  i  owo 
wyrywając.  Biidn.  Apopht.  T  2.  wyrywczo,  na  wyrywczą, 
ułoiiikowo  ;  bicf  niib  jenc^  anjiipfonb ,  auftil*cnD  ,  duf^  Jn- 
pet  briitgenb.  —  jJ  Wyrwać,  gwałtem  wziąć,  porwać, 
wydrzeć ;  rociireijcn ,  entrcijen  ,  aiifrctBen ,  mit  ©eroalt 
obcr  9lnftrcngiiiii3  ncbmcn,  roegnc(»mcn.  Zkądeś  wyrwał  tćj 
sukmany?  Teat.  25.  6,  44.  Kochała  mię,  wyrwah  mi 
ją.  Teat.  18,  92.  —  Hg.  Jest  to  przyrodzone  prawo, 
któregośmy  się  nie  uczyli,  nic  przyjęli,  nie  wyczytali, 
aleśmy  je  z  natury  samćj  wyrwali ,  wyi-zerpnęli ,  wycisnę- 
li. Siem.  Cyc.  422.  —  jJ  Wyrywać  kogo  z  czego,  ra- 
ptownie uwolnił',  wyzwolić,  wyjąć  z  złego  razu;  ent- 
reigen,  logniiicfccn,  fiiicll  bffreien.  Dzickiije  ci,  iei  mię 
wyrwał  z  rąk  bezbożnych.  Boh.  Kom.  2,  257.  Bóg  mnie 
ze  wszystkich  wyrwał  niebezpieczeństw.  Teat.  8,  23.  — 
ifaimi.' Wyrywam  się  z  rąk.  Cn.  Th.  1551.  jid)  lołrfigen. 
Złapałem  złodziejów,  i  me  mogę  się  od  nich  wyrwać. 
Teat.  52.  b,  72,  (  cf  złapałem  Tatarzyna  .  a  on  mnie 
nie  puszcza).  —  Fig.  Widzę,  ze  kryjesz  przede  mną. 
To  ,  co  szlachetnym  ogniem  twe  łono  roigrzćwa,  A  co  się 
gwałtem   prawie    i  ust  "twoich  wyrywa.    Chód.  G«n.  239. 


WYRWANI-  WYRYĆ. 


WYRYCHTOWAG  -  WYRZĄDZIĆ.       587 


dobywa  się,  wyciska  się.  wypiera  się;  c^  brńliflt  ftct)  mit 
®eitiiilt  beraii^  ,  Ci5  i\'ill  beraii*.  —  Traml.  Z  obozu  na  prze- 
jażdżkę trochę  się  byJ  wyrwał.  Warg.  Radź-.  171.  oder- 
wał się,   oddalił   się,   wypadł,   wyruszył;    er   \)atU  fid>   loi' 

9crijfen ,  nb;jeinu(fiijt ,  luar  aufacónnijcn ,  1,'atte  f\d)  aufflcmat^t 

JU  Ctneni  Sp.lCierritt.  Wyrywam  się  z  domu,  wypadam 
z  domu,  wybiesram  prędko.  Cn.  Th.  1551.  et  15'25.  id; 
prjc  mi  beni  >)aufe  betam ,  fatle  bcrnusJ ,  ciic  bnmi ,  eilc 
roCij.  Wyrwał  się  zając. z  krza,  koń  się  z  tc^o  "leknął. 
Rej.  \Vi-.  126.  porwał  się,  wyskoczył,  wybiegł;  er  ftiraiig 
^txa\xi  ,  jłiirjte  krnor.  "Ahć  nad  liczną  patrzających  zgra- 
ją Uniesion  Rianchard  ,  oczom  się  wyrywa.  Kniaź.  Poez. 
2,  108.  szybko  się  wymyka,  wysuwa:  fr  Ciitrei^t  fid;  tcm 
^uge,  Ber)(^ixnnbct  fc^iictt.  —  §  Wyrwać  się  na  kogo,  por- 
wać się  zkąd  na  kogo  ,  wypaść  na  niego  ,  ńber  cincn 
^crftfirjcu.  Amural  się  natychmiast  na  nas  wyrwie,  sami 
my  się  obaczmy  ;  bo  gdy  nas  we  spółek  zobaczy,  przed- 
sięwzięcia swego  żałować  będzie.  Baz.  Sk.  69.  —  §. 
Wyrywać  się  z  czym ,  wymykać  się  z  czym  ;  effutire 
aliguid ,  inconsiderale ,  inconsulle  elogiii.  Cn.  Th.  1551.  et 
1521.  (roomit  ^crniii<pla|fn,  fid;  ocrliiiiten  Inffen ,  fic^  ocd 
ft^nappeil  ,  cf.  wypsnęło  się  ,  wyleciało).  Jeszcze  się  kto 
wyrwie,  i  rzecze...,  Gorn.  Sen.  129.  Znowu  się  Was'ć 
wyrwałeś.  Tea(.  15.  c,  15.  Wyb.  Zawsze  się  wyrwiesz 
jak  Filip  z  Konopi,  i  powiesz  quid  pro  quo.  ib.  21.  b, 
54.  Ni  ztąd  ni  zowąd ,  wyrwał  się  jak  Filip  z  Konopi. 
Teal  55.  d,  57,  (ob.  Filip;.  Mon.  75,  51.  Wyrwie  się 
który  z  nich  jmć  p.  Filip  jak  z  konopi,  na  jmć  p.  Ja- 
kóba.  Mon.  71,  482  —  WYRWAM,  a,  m.,  tiiś  3icb= 
bnnb  an  beii  SRnbcrn.  Żelazo  to,  którem  się  fugi  okołka 
u  koła  okrywają  ,  mianują  wyrwantem  albo  cybantem  , 
które  na  spodzie  źelaznemi  goździami  mocno  ściągają. 
Archel.  5,  62.  Cybanty,' wyrwanly ,  prędzej,  prędzej, 
koło  sie  zepsuło !  Teat.  8,  62.  Woźnica  ma  mieć  ufna- 
le ,  •wvnvonlv  i  t.  d.  Haur.  Sk.  i  78.  WYRWICZ  ,  a  , 
•WYRWiCZOPEK,  pka,  w.,  Bndik.,  korkociąg,  wyry- 
wacz  ,  grajcarek,  trybuszon  ;  Ross.  npo6oiiiHiiH'b  ,  uito- 
nopi,  ber  fropfciijie^er,  Sorfjiclier.  — .  §.  Wyrwicz,  imię 
sławnego  literata  Polskiego  S.  J.  ,  rówieniiiJ<a  x.  Naru- 
szewicza ,  który  to  ostatni  przytykając  do  imienia  pier- 
wszego, grajcarek  nazwał  wyrwiczem.  WYRWISKO.  a, 
n.,  miejsce  powyrywane  ,  lub  to  co  jest  wyrwanym:  bttś 
?luo.3Crijfene ,  ber  3Iii»rig ,  ber  Srudj ,  ciit  23r'ud'ftucf.  Wą- 
wóz poszczerbany  wyrwiskami.   Ossol.  Str.   9. 

'WYRYRIĆ  ,  ob.  wyłowić  ryby;  Yind.  jsribiti  ,  vunsribiti; 
Dal.  isribati. 

WYRYĆ,  f.  wyryje,  cz.  dok.;  Boh.  wyryti,  wyrył,  wyrygi, 
wyrywati ;  Slov.  wyrywali,  wyrywam;  Vind.  isriti  ,  vun- 
sriti  ;  floss.  BtapbiTb,  oupuBarb  ;  Ecd.  i^^-um ,  iispuBarH, 
H^pHEiTH ;  wyryć  co  z  ziemi.  Cn.  Th.  1551.  bcrnuoijralien, 
ausgrabcn  ,  atóroiililcn ,  ryjąc  wydobyć,  n.  p.  Świma  bul- 
wy z  ziemi  wyryła.  Tr.  ;  sus  eruit  rostro  semina.  Cn.  Th. 
1551.  —  Wyryć  co  na  kamieniu,  rylcom  wyrysować, 
wyrżnąć;  au^iirabeii  auf  cincm  Stein  ,  eingralwn,  (cf.  wryć;. 
Imię  "Epireńskie  będzie  na  kamieniu  «yryte  i  wyciosane, 
a  na  lawidy  będzie  trwało.  Baz.  Sk.  492.  Kielich  sre- 
brny   z  herbami    mojemi    wyrylerai.    Warg.    Radi.    89. 


Wydrożył  a  wyry?  cherubiny  po  ścianach.  1  Leop.  2 
Parał.  5,  7.  —  Fig.  Cokolwiek  im  powiedział  ,  w  sercu 
jak  wyryto.  Jahł.  Te!.  155.  głęboko  wyrażone,  niewy- 
giuzowane,  tief  eiiigepriiijt.  —  g.  Wyryć  co  z  kamienia, 
z  drzewa.  Cn.  Th.  l.^Sl,  cf.  ryję,  rzezę  obrazy,  perły, 
dłubię  ,  szniceruję.  ib.  964.  (ferniiśnralteii ,  fertig  fdiiiigelit 
aii3  etmaś.  —  Wyrycie  adio  ,  Hi  3Iiieigra(ieii ,  giiiflraben , 
Slu^ldjiiigen ;  opus,  rzeźba,  to  co  wyryto  na  czem  lub  z 
czego  ,  Hi  S^iii^iucrf. 

W'Y'RYCHTOVVAĆ  cz.  dok.,  wystawić  rychtując ,  wvkiero- 
wać,  wysunąć,  narychtować  zewnątrz;  ŁiiiailŚ  rid^teil ,  bie 
IRit^tung  nad)  nu^en  geben ,  I;inouśfe^ren.  Nawa  złocista 
w  morze  wyrychtuje  sztabę.  Bardz.  Trag.  260.  K  niemu 
łuk  twardy  w^rychtował ,  obvertit.  Zebr.  Ow.  515.  Na 
doliny  się  rzadko  wyrychtuje  ognisty  piorun.  Bardz.  Trag. 
175.  —  "g.  Przemylaw  naprzód  dał  królevłską  pieczęć 
wyrychlować  ,  Którą  lisly  główniejsze  kazał  pieczętować. 
Papr.  Gn.  1077.  wyrządzić,  wystawić,  wygotować,  po- 
dług Niem.  erridiłen. 

WYRYCIE  .  ob.  Wyryć.  'WYRYCIEL .  a,  m.,  który  co  na 
czem,  lub  z  czego  wyrył,  ber  Sluźgiabcr  ;  Boh.  wyry- 
wać ,  cf  wyrywa  cz. 

WYRYCZEC  «■.  dok.,  \yyrykać  niedok.,  Wyryknąć  jednfl. , 
ryk  wydać  ,  ryczeć  przestać  ;  nnśbriillcn  ,  beraiiśiliriillen ; 
Sorai.  1.  w  u  ruj  u  ,  wurujem,  wybućugi  ,  liłasne  fiiżjm. — • 
Transl.  Przestrzegam  cie ,  mów  co  k  rzeczy  ;,  bo  jako 
poczniesz  drwić,  wyrykam  cię  jako  nieuka.  Twórz.  Wiscz. 
59.  wykrzyczę  cie  ,  nuśfdircieil ,  yeifdjreien. 

WYRYGLOWAĆ'  ob.  Ry-lować.  WYRYJE.  ob.  Wyrvć. 
\VYRYNAĆ,  ob.  Wyrnąć.  .Wyrgnąć.  WYRYSOWAĆ; 
Boh.  wyznamenati  ,  oh.  Rysovyać. 

WYRYWAĆ,  ob.  Wyrwać.  WYKYWAćZ,  a.  w.,  który  wy- 
rywa, ber  $emuijveif er ,  3Ii:śrejger;  (Boh.  wyrywać  wyry- 
cielj.  WYMYWCZY,  a,  e,  —  o  adv.,  wyrywający,  wy- 
rywany, ułumkowy ;  Iierani^genffen  ,  abgerilTrn,  in  Snidh 
ftiiifcn,  Srnd;  =  .  Bitwy  Litwy  z  Rusinami  b}ły  jakieś  tyl- 
ko wyrywcze  z  lasów ,  i  czasowe  rozboje.  A'ar.  Hst.  4  , 
519.  (urywcze,  momentalne  >  napaści,  yyypaśc i ,  cf  wy- 
rywki). Takowym  to  trybem  te,  i  tym  podobne,  wy- 
rywczo,  zawsze  jednak  i  upatrzonym  zyskiem  rozsądzane 
sprawy.  Mon.  76,  1-15.  WYRYWKA,  i,  ż.  ,  wyrywanie, 
wyrwanie,  i  to  co  wyrywają  lub  wyrwano;  Hi  §eran^= 
reigcn  ,  3Iiiźreipcn  ,  Hi  jjerauśgeripcne.  Wyrywkami ,  wy- 
ry wczo,  i  tu  i  owdzie  wyrywając,  wyciągając,  w\zywając; 
^ier  iiHb  H  ^eraiiźijeriffcn ,  |icrnuŁ^gc5ogen ,  (lufgcriifen.- 

WYHZĄDZiC  cz.  dok..  Wyrządzać  «(>(/o4. ;  //»/(.  wyfjditi, 
wyrizo«ati  ejjtcere,  ej-egui  •  Surab.  i.  wuredżam  exi:erno; 
Hag.  izrediti  ;  Ross.  ii3pfl4HTb ,  napaJHdTb;  przyrządzić 
zupełnie,  wygotować  należycie,  wypnrzadzić ,  wypra«ić; 
ganj  fertig  ma.ten  ,  au^iiinc^en ,  nm^rid^ten ,  luinfummen  »er« 
fertigcn,  aiuśiertigen ;  { Russ.  Bupfl4MTbca  wysirnić  się, 
oTpa^iiTb  ,  oipaHcaTb  detaszować  ,  wyznaczyć,  ii3pa4:MBO 
wyborność.  il3pfl4HCX0HeKB  dosyć  ładny,  porządny ^  Na- 
oslatek  śmierć  jej  opłii-ze  ,  pogrzeb  kosztowny  yyyprawi 
i  wyrządzi.  Glicz  Wych.  P  i.  Bóg  miłosierdzie  swoje 
wszystkim  jednako  wyrządzał.  Diai  Post.  219.  udzielał, 
trt^eilen,     Szczęśliwy  kraj  ,  gdzie  tak  prędko  sprawiedli- 

74* 


588 


WYRZĄD  -  WYRZEC. 


WYRZEC. 


»ość  wyrząJzają  jak  u  nas.  Teał.  7.  b,  47.  —  §.  Wy- 
rządzić cześć  I  I.  d.  koinu  =  czcić  go,  dawać  dowody 
uszanowania;  cincm  61)rc  anttiini.  Śerocifc  oon  ScrcCirung 
flcbcn,  GI)re  ertrdfcn;  /łoss.  cociyjKiiTb ,  (cf.  usłużyć  j. 
Jeśli  połykam  konsula,  nic  nie  opuszczę,  co  do  'ui-zci- 
wości  wyrządzenia  przynależy,  zsiędc  z  konia,  zdejmę 
czapkę  ,  zstąpię  z  drogi.  Warg.  Wal.  268.  Nie  słuchaj 
ty  heretyka,  wyrządź  cześć  bogu,  jego  matce  i  świętym 
jego.  Buz.  fist.  50.  U  Aleńczyków,  jeśliby  był  "uczci- 
wości przystojnej  starszemu  młodszy  nie  wyrządził,  tedy 
go  za  to  na  gardle  karano.  Siar.  Ref.  134. —  Simililer  : 
Ruskie  książęta  od  Talarów  zwojowane,  trybut  z  hołdem 
im  i  posłuszeństwo  wyrządzali.  S.rijjk.  224.  ( odda- 
wali, składali).  —  tu  malam  partem:  Wyrządzani  komu 
złość,  psotę,  niecnotę,  sztukę.  Cn.  Th.;  dolose  et  ne- 
quiter  se  ijercre  aduersus  altquein ,  rf.  lżyć,  szkodzić; 
ciiiem  Uiicbre,  Sdjiinpf  mitbim,  eiiiem  (>ófe  (itreidic  fpiclcit, 
(cf.  figla  wypłatać,  figle  stroić),  zbroić;  Sófcil  DCrflbcn. 
Bał  się  Stefan,  aby  na  lesie  Wołosza ,  jako  są  zdrajcę 
wielcy,  ludziom  Olbrachta  złości  jakiej  nie  wyrządzili. 
Biel.  Kr.  456.  Na  przekorę  panu  wszystkie  te  sztuki 
wyrządza.  Teal.  26.  b,  30.  Figle  wyrządzać,  macie  so- 
bie za  rozkosz,  leal.  25.  c,  28.  Zrobisz  mi  figla  je- 
dnego, ja  ci  dziesięć  innych  wyrządzę,  ib.  4.  c,  162. 
Ty  to  niecnoto,  taką  wyrządziłeś  mi  p<otę.  ib.  24.  e, 
120.  Oj  takiego  wyrządzę  mu  psikusa,  niech  pamięta, 
co  umiem.  ib.  4.  c,  52.  Gdy  okrutną  niemiłość  przeciw 
sobie  Heroda  obaczyli ,  iż  im  nieljlko  inszi; 'lekkości  wy- 
rządzał, ale  jeszcze  na  gardło  stał,  myślili  mu  leż  źle. 
Gltct.  Wych.  G  i  b.  (pokrzywdzenia,  gwałty  uczynił).  Nie- 
wslrzymawały  syn  jego  wyrządzał  niecześć  cudzym  żonom. 
Pelr.  Et.  52  (zelżył,  gwałoił,  'beze^-zcił  je).  Wyrząd/.e- 
nie,  WYRZ.AL),  u  ,  m. ,  n.  p  Skrzywdził  ich  wyrządem 
nikczemnej  wzgardy.  Pr:yb.  Mili.  207.  —  Tatarów  hordy, 
Po  kraju  rozbiegłszy  się,  wyrządzają  mordy-  Teat.  45. 
rf,  85.  Wyb.  czynią,  działają,  wykonywają,  fic  ycnltiEII 
9Borbt{l(ltCn.  —  g.  Wyrządzić  kogo  dokąd,  wyprawić, 
porządnie  z  opatrzeniem  wysłać;  tDoM"  frpcbircil  ,  IDCg- 
ft^irfen.  .Milka  do  cudzyeh  ziem  porządnie  synów  wyrzą- 
dziła. Kolak.  Cat  D  1.  L'>gata  wyrząd/.ił ,  żeby  nieprzy- 
jacielom  drogę  zaszedł.  Wctg.  Cei.  118.  wjkomendero- 
wał.  — ^  Wyrządzić  się  ,  wyprawić  się  ,  wybr.ić  się  ;  ^li) 
toobin  nufniałcii ,  rooliiii  aiifbrct^en.  Konnym  kazał  się  ru- 
szać ;  trochę  później  wyrządzili  się  i  zjechali  Warg.  Cez. 
84.  —  '^.  Aliter :  My  ze  złemi  ludźmi  biesiady  siroić , 
uczty  na  nie  sprawować,  i  ich  i-hłi>pom  i  szkapom  się 
wyrządzać  mamy?  Siar.  Hef.  09.  ilogodzić  im  z  naszą 
niewvgi>da  .   stratą,  szkoda. 

•WYRŻAWŚZY,  wyjrzawszy',  ob.  Wyjr/eć  ,  •WYRZ.A7,.\Ć , 
Wyrzezać,  Wyrzynać,  o6.  Wyrżnąć'  WYRZE,  WYRŻAĆ, 
ob.  Rżać. 

WY'RZEC,  wyrzekł,  (.  wyrzecze  ,  wyrzekę  c;  dok.,  Wy- 
rzekiiąć  jV(/;i//,  ,  Wyrzekać  nteduk.;  /hh.  wyrknauli  ,  wy- 
rjkati;  Sontb  1.  wurieczacż ,  wureknu ,  wurelżu;  Ciirn. 
srękam ;  Vind.  isrezhi ,  srezi,  srezhi,  vunsrezhi,  vunre- 
zlii ,  Yunriekati;  Croat.  izrechi,  izreczam ;  Uotn.  izrecchi, 
izrieti,  izustiti;  Hag.  izrjeii,  izreccem  ,  izrijzati ,  izrecchi. 


igovoritti ,  izijsiuti  ;  Eccl.  napthaio ,  Bspnaaio,  npoHana- 
rojaiH  ,  iH:^pciUH.  uaptKaTii  przyrzec;; —  §.  1;  wyrzec, 
przerzec  cii ,  wunówić,  wyrazić  mową;  aui\$X(iitn  .  ani' 
fagfn,  rebelii)  corbriiiflcn.  Skórom  to  wymówił,  wyrzekł.  .. 
Cn.  Th.  1519.  Niechaj  tego  dowodzi,  co  śmiała  wyrzec. 
Teal.  5 ,  59.  Usłyszano  niektóre  słowa  ,  które  do  Wao 
Panny  wyrzekł,  ib.  5,  120.  (które  przemów-ł,  które  jej 
powiedział).  Trzeba  dać  z  jednego  Ścisłą  rachubę  słówka 
próżno  'wyrzekłego.  Kulig.  Her.  147.  (wyrzeczonego, 
powiedzianego,  przemówionego  ,  wymówionego). — Wy- 
rzec, wyrokować,  wyroczyć,  wyrok  dawać;  (eill  Urt()Cil) 
aiififprec^cn ;  Sorab.  1.  wolretżu  decemo.  Ztąd  rzeczony 
jest  sędzią,  iż  sądzi ,  i  dekreta  prawne  wyrzeka.  Sicierb. 
Sax.  407.  Potym  wyrzekali  a  skazali  pospolitym  przyka- 
zaniem  i   wyrokiem   wszemu   narodowi    żydowskiemu  .... 

1  Lcoj)  2  Miich.  10,  8.  —  Wyrzeczenie,  wymówienie, 
actio ,  iai  3luś)prcd;cii ;  opus  to  co  się  wyrzeka,  wyrzekło, 
mowa,  lo  co  się  mówi,  e/fatum.  Cn.  Th.  1551.  (bnJ 
Slueflcfprpdicitc ,  ter  Jliiśfprud) ,  cf.  wyrok,  wyrocznia;.  — 
Wyrzec  co,,  wypowiedzieć,  wysłowić,  wyrazić  'rzeczą 
t.  j.  mową,  'wyprawić,  dostatecznie  mową  opisać;  aui' 
fpred;en ,  nuiśtirfidfeii ,  \)t\i)xtibcn  ,  iii  SBorten  barfteDfn.  Tru- 
dno to  wypisać,  trudno  wyrzec  słowy.  l'ol  Syl.  228. 
Wyrzeczony,  'wyrzeczny,  do  wyrzeczenia ,  wypowiedziany, 
wypowiedny  ,  wyprawny,  wysłowny  ,  wymowny  ,  mogący 
być  wyrzeczonym,  wymówionym;  niijfpredjltt^,  auśiprcd^bar; 
tioh.  weyrećny  ,  Subst.  weyrećnost ;  Sorab.  L.wurelżne, 
wufeknil^,  reiżniwe  entnciahilis ,  effabilis  ,  Subtt.  retzni- 
wofcż  (wurekwate  e/iuiicia/icMs);  Boss.  iiapeieiiiibiti ;  opposił. 
'Niewyrzeczny,  niewypowiedziany,  niewymowny,  niewypra- 
wny  ,  niewysłowny  ;  Viud.  neisrezhliu  ,  nesrezhliu  ,  nere- 
zhliii.  neisgovorliu  ,  nej)Ovedliu,  nevunslil'liu  ,  (cf.  wyci- 
snąć); Hag.  neizrecceni.  neizreccen,  nepokaxiv,  (cf  po- 
kazać) ;  Sluv.  neizrec<en  ;  Hois.  uciisptMOHHhift ;  £cc/.  ue- 
Hapeieuiiblii.  —  §  Wyrzekać,  głośno  narzekać,  biadać, 
utyskiwać,  lamentować;  laiit  flngcn,  Slagen  aiisftoPfn,  fi(|i 
beflageit,  n)el;flnoen.  Poslrzegłszy  stratę  malka  w  lejż© 
chwili  ,     O  jak  ż>łośnie   wyrzeka  i   kwili.     Suszyć,    fiesn. 

2  £  4  6.  Za  jego  panowania  żaden  nieszczęśliwy  nie 
wyrzekał  na  przemoc.  Staś.  \um  2  ,  252.  Żona  tu  w 
fra<unek,  i  jaki  żal  niewieści  może  być  zmyślony,  łamie 
ręce,  wyrzeka,  pełna  obłudy.  Tward.  Wf.  11.  Trojany  i 
Trojanka  będą  wyrzekały.  Dmoch.  H.  2,  265.  Lada  przy- 
czyną tik  wyrzeka  i  wyklina.  .Won.  65,  556.  Pod  jakim 
ja  to  wlewkiem  rodził  się  planety,  strapiony  osieł,  coł 
to  za  c/łek,  ten  mój  pan.  wyrzekał,  niestety.  Nie- 
wdzięcznik bogd.ij  przepadł  na  piekulnym  progu.  Zab. 
15,  176.  !^"gl.  Demofoncie ,  po  tobie  wyrzeka  Filida 
twoja,  że  cię  czeka.  Chroic.  Ow.  M.  Nie  gubmy  czasu 
na  próżnych  żalach  i  wyrzekaniach ,  pomyślmy  raczej  o 
sobie.  Teat.  1.  b,  70.  na  lamentach.  —  g.  2)  Wyrzekać 
się  czego,  zrzekać  się,  wyrzec  rozbrat,  wypowiidzicć  komu 
społeczeństwo;  einem  eiiifiiiien,  (fii^  etroa*  lle^rc^e^l ,  )1(J)  Icł- 
fatjeii ,  lo^fpredjeii ;  Doh.  zaricy  se,  zarekl  se  ,  zareknu, 
zarjkati  se,  (cf.  zarzec);  {Sorab.  1.  wurelżuyu  szo  rfi- 
tieplo,  wurelzwar  ditieplator,  f.  wuretżwarka) ;  fioit.  3a- 
peibCH,  aupcKOTbCfl.  Wyrzekasz  się  szatana,  i  wszystkich 


WYRZEDZIĆ  -  WYRZEZANIEC. 

uciynków  jego ,  i  wszystkiej  pychy  jego  ?  Kucz.  Kat.  2 , 
566.  Wyrzec  się  świata.  Teal.  5  ,  28.  Ktoby  chciał  za 
mną  iść ,  niechaj  się  sam  siebie  wyrzecze.  Sekl.  Murc. 
8  ;  niechaj  się  sam  siebie  zaprze,  ib.  er  miiB  fid)  felltjł  l'cr= 
WugilClI.  VVyrzekam  się  cząsliii  w  raju,  jc^h  to  nie  pra- 
wda. Baz.  łhl.  62.  (niechcę  być  zbawionym  ,  cf.  y.tk  mi 
zbawienie  mife,  cf.  tak  mi  panie  bożo  dopomóźj.  Takie 
małżeństwo,  gdy  się  go  miłuść  wyrzekła,  Jest  najwięk- 
szem  nieszczęściem,  jest  obrazem  piekła.  Zab.  15,  226. 
(gdy  go  miłnść  porzuciła,  z  niem  się  rozbratafaj.  Wy- 
rzekam się  syna ,  ojca,  zięcia,  dziedzictwa.  Cn.  7"/!.  1531; 
abdkant  vivi  pałres  fiiios,  i.  e.  privant  omni  jurę  filii; 
exhaeredanł  post  vioriem ,  i.  e.  submovent  ab  hearedttale; 
ahdicatus ,  idem  esł  crhaeredilatiis ,  non  contra.  Cn.  Th. 
1351.  et  1332,  (cf.  wydziedziczyć).  Gdyby  kto  wyrzekł 
sie  syna,  ii  przystał  do  króla,  wieikąby  krzywdę  uczynił 
królowi.  Birk.  o  E.vorb.  2ó.  Taką  masz  litość  nad  tym, 
który  się  cię  wyrzekał ,  i  niff  chciał  znać  za  brata.  Bok. 
Kom.  5,  50S  'Azaz  niemasz  na  świecie  tak  ciężkich, 
tak  złych  i  'niezbożnych  ojców  ,  iz'  wyrzec  się  ich  sy- 
nom ,  i  ludzkie  i  boskie  prawa  dozwalają?  Gorn.  Sen. 
405.  Wyrzekły,  wyrzeczony  syn ,  abdicatus.  Cn.  Th.  1332. 
Wyrzeczenie  się  czego,  n.  p.  syna,  abdiculio  filii.  Cn. 
Th.  1551.  bie  (Eiitiaijima,  goeifaguna  doii  etmaś;  Ross.  sa- 
peiiaHie ,  aapoKi. 

WYRZEDZIĆ  Ci.  dok.,  wycinaniem,  wyciosaniem,  wyczy- . 
szczeniem  rządkiem  uczynić,  zupełnie  przerzedzić;  biirc^ 
3liiffd)iicitcn ,  Diciniocn ,  <Baubmi  uerDiimien ,  biinn  macijcn , 
fcItCIl  niadlCli;  Somb.  1.  wuredżu  wyczyszczam.  WYRZE- 
DZIEĆ,  WYRZEDNIEĆ  nijak,  dok.,  stać  się  rzadszym  , 
przerzedzonym  ;   buiuier  ,  ram  lUerbCII. 

WYRZEGOTAĆ,  WYliZEKOTAĆ  cz.  dok.,  rzekot  wydać, 
ailśfrdtlijcii .  ŁcraiisfrM;5Cn  fig.  tr.  Orzeł  bał  się  przyjąć 
sroki  w  sną  drużynę,  aby  tego  co  się  w  domu  stanie, 
na  domie  siedząc  me  wyrzegotała.  Ezop.  106,  cf.  wypa- 
plać ,  wygadać  ,  wyklekotać  ,  wypleść  ,  wynosić  z  domu  , 
roznosić. 

WYRZEkAĆ,  WYRZEKNĘ,  ob.  Wyrzec.  WYRZE.MPOUĆ, 
ob.   Rzempollć. 

'WYRZETELNIĆ  ci.  dok.,  rzetelność,  wykazać,  sprawdzić, 
udowodnić,  u.=prawie(lliwić ;  realifircn ,  bie  2Birflicl)fcii  bn^ 
ł^un ,  crtPeilen ,  [leiucifcil.  Rachunki  zdać  i  wyrzelelnić. 
-  Gal.  Cyw.  5,  142.  Długi  jeszcze  nie  wyrzetelnione , 
haud  liquida.  ib.  3  ,  259.  Które  racliunki  z  zarządzenia 
za  wyrzetelnione  i  ukończone  są  uważane,  ib.  5,  152. 
Wyrzetelnienie  opiekuna  w  zakwitowaniu  ostrzeżone  być 
ma.  ib.  1  ,   110. 

WYRZEZAĆ,  ob.  Wyrżnąć.  WYRZEZACZ,  ob.  Wyrzynacz. 
WYRZEZEK  ,  zku  ,  m., —  §.  1)  co  wyrżnięto,  kawał  wy- 
rżnięty ;  etmai  Slii^aeftŁiiittcneś ,  §eraiiźt]efd)nigteg ,  eiii  31D= 
((^niicl ;  [Yind.  isres  ,  vunsres,  isresba  ,  vunsresba;  Hoss. 
BHpisKa  (  rzeźba  ).  —  g.  2)  Wyrzezek  ,  zka  ,  m. ,  WY- 
RZEZANMEG,  ńca ,  m  ,  którego  wyrżnięto,  ciii  ^erau^gC' 
f^nittiicr,  3lu^gefĄilittiier.  Matce  w  rodzeniu  umarłej,  bok 
prostą  raną  rozpróć  i  otworzyć,  kędjby  dziecię  wyjąć; 
*  którzy  się  tym  obyczajem  rodzą,  wyprotkami  abo  wy- 
nezańcami  zowią;    tak  Kajus    Juliusz  Cezar    był  z  matki 


WYRŻNĄĆ. 


589 


wyrzezan.  Sienn.  463.  eiii  miS  ber  SDhitterlicDe  ^crau^gC' 
[(^nittiier.  —  §.  Wjrzezamec,  rzezaniec.  Diidz.  71.  trze- 
bieniec ,  kastrat ,  eiit  35er|'(t)iiitteitcr.  Niemęzkie  wyrzezków 
grono  Hor.  1,  171.  Nar.  WYRŻNĄĆ,  /.  wyrżnie,  wy- 
rżnę cz.jediitL,  Wyrzynać  , 'Wyrzezać,  "Wyrzazać  HierfoA., 
"wyrzezujo  pr.  conliil.  ;  Boh.  wyrezali,  wyreżowati ;  Slov. 
wyfezugi;  .!>0)'a6.  1.  wureźu,  wurezam,  wurizu  ,  wuriźam, 
wurizam  ;  Vind.  isrezati ,  Yunresati  ,  yunsrezati,  isresu- 
vati ,  vunsresuvali ,  isresati ,  isreshem;  Croat.  izrezati, 
izrezayam  ,  zrezhti,  zrezAvam  ,  zreziijem  ;  Rag.  izrezati; 
Bosn.  izrizati ,  obrizati,  (cf.  oberznąć);  Ross.  BUptsaTŁ, 
•BbiptsbiBaib;  Eccl.  ii:;Biiii\TH  [iculpere  2];  —  g.  1)  wy- 
rzynać  co  zkąd  lub  z  czego,  rznięciem  wydobywać;  ^CT' 
aui^fdjiicibeii ,  aiiź!cl)iicibcn.  Gdy  okrutne  kłócia  miała  radzo- 
no się  lekarzów,  którzy  odpowiedzieli,  że  jedyna  na- 
dzieja jest,  w  wyrzezaniu  kamienia.  Birk.  Dom.  110. 
Narzędzia  do  wjrzynania  kamienia  z  'macharzyny.  Czerw. 
Narz.  28.  Pop  na  'żertowniku,  wyrzezawszy  z  pośrodku 
'proskury  hostyą,  kładzie  na  patynie.  Sak.  Persp.  16. 
Juliusz  Cezar  był  z  matki  wyrzezan.  Sienn.  465.  wy- 
rżnięty ,  ob.  Wyrzezaniec ,  ob.  Wyprotek.  —  §.  Wyrzezać 
kogo,  czynić  go  wyrzezańcem  ,  rzezańcem,  trzebieńcem, 
wytrzebić  go;  eiiicii  Dcrfcbneibcn,  caftrtreit.  Publiusz  Poncego 
wyrzezał  albo  olrzebił.  Warg.  Wal.  189.  W  niebie  przyj- 
mą koronę  ci  trzebieńey  abo  rzezańcy,  którzy  sami  się 
rzezali  dla  królestwa  niebieskiego  ,  nie  ciało ,  lecz  pożą- 
dliwości 'wyrzezając.  Galat.  Alf.  528.  —  §.  Wyrżnąć  lu- 
dzi,  wyciąć, wyścinać,  cięciem  zabić ,  pozabijać,  wygła- 
dzić; in  bie  %^\anuc  I)anen/niebcrma(f'cn,  niebcrmc^clii,  iim< 
('riiigen.  Wyrżnąć  w  pień  obywatelów.  Nag.  Cyc.  52. 
Wilk  głodnym  zębem  oborę  wyrzeże.  Zab.  14,  264.  — 
Trand.  Wyrżnąć  kogo,  orznąć ,  okładać,  wygarbować; 
eincil  burdjroalfcii ,  atpriigelii.  Wyrżnąć  komu  rózgą  zadek, 
kijem  plecy.  Biidtk.  —  ^.  Wyrżnąć  co ,  oderznąć ;  a6< 
{c^iieibcn,  niii'irf)iicibeii.  Włos  żywotni  Niżowi  córka  wy- 
rzeziije.  Oiw.  Uw.  501.  —  §.  2)  Wyrżnąć  w  czym,  na 
czym,  z  czego,  werznąć  w  czym,  rznięciem  wyrobić, 
wydrożyć,  wydłubać,  wyryć,  wyciosać;  Ecd.  ii^E:iiiiTH. 
Perdy.x  rybie  pośrzednie  skrzele  obejźrzawszy ,  Na  wzór 
onych  w  żelezie  twardym  wyrzezawszy  Zęby  wieczne , 
najpierwej  piłę  wyriiistrzował,  Zebr.  Ow.  196;  (incidit). 
Macica  śrzubna ,  jest  to  dziura  wyrżnięta  w  gwinty,  w 
których  śrzuba  chodzi,  obracając  się.  Jak.  .Art.  5,  501. 
Wyrzynają  na  marmurze  imię  jego.  Teat.  55,  70.  Tru- 
mna pokryta  zewsząd  białym  marmurem  ,  historye  nie- 
które cudownie  wyrzezane  reprezentuje.  Birk.  Dom.  123. 
Prawa  u  Rzymian  wyrzynano  na  tablicach  miedzianych. 
Siem.  Cyc.  548.  (wyryto',  cf.  wydrukować,  wycisnąć,  cf. 
wypieczelować).  Wyrżnięty  Eccl.  nsBBHHHbiH.  Wyrznienie, 
wyrżnięcie  ,  Sorab.  1.  wurezano  ;  Eccl.  nSBaailie  :  wyrżnięcie, 
to  co  w'yrznięto,  rzeźba;  bai  Slii^gcftŁnittcne ,  Sliit^gcgrateiie, 
gingegralicnc.' — "Wyrzazał  Mojżesz  dwie  tablice  kamienne. 
Biidn.  Exod.  54.  4.  (wyciosał.  Bihl.  Gd.;  fcrtig  finijcn, 
Oii^dauen,  auśf^iii^etil. —  §.  3)  Wyrżnąć,  mocą  wyzwolić, 
uwolnić;  ^erauii  fd.ncibeti,  mit  (Semalt  lośmacfieii,  lo^fc^iieibeit, 
loś^aucn.  Radzi  pismo  ,  ko^o  z  małżeńskich  śmierć  związ- 
ków *wyrzf że  (wyrżnie) ,  Żeby  swobodnie    żyły    niewiasty 


590 


WYRZUCIĆ. 


W  Y  K  Z  U  C  1  Ć. 


i  rafie.  Pot.  Pocz.  637. —  Eetipr.  Wjrzynać  się,  przerzy- 
nać się .  przebić  się  jjwałlein  .  otworzyć  sohie  przi-jście ; 
fl(t»  bur^^l/aiien ,  fidj  ben  aiJetj  óifnfn,  ^llrd)^^ill(]ell.  Wyrżnął 
się  tabor  z  łasa  bez  s/kód  żadiiyrh  JaU.  buk.  S  b.  (wy- 
gramoli/ się,  wyskrobał  się,  wyplótł  się).  Tam  Dunaj 
siedmią  gąb  wyriyna  się  w  mor/e.  Cliroic.  Ow.  186 
(wyrzuci  sie,  wylewa  sie,  wyjiada;.  —  Sunil.  Zęby  się 
wyriy.n.iją.  Cluntei.  1  .  181.  klują  sie,  bic  2>^\^m  brcdjcn 
burdj ,  fdjncibtn  fti^  buri^.  Siódmego  od  narodzenia  mie- 
siąca ,  zebł  się  wyrzynają  z  bólem  częstokroć  śmierć 
przynoszącym.  flo.V.  Dijab.  "i,  211.  Nim  sześć  miesięcy 
upłynie  jagnięciu,  wszystkie  się  mu  zęby  wyrżną  Wulizt. 
106.  —  g.  iranslal.  Wyrżnąć  słowa,  wymówić  wyra- 
źnie, wybić  dosadnie,  dobitnie  wymówić,  wyjirawid; 
cin  SBSort  rcdjt  Qenan  niiMprcdien ,  auźbriicfcii.  Jest  w  Grec- 
kim i  w  Łacińskim  języku  coś  okrągłejjo ,  iz  język  bez 
trudności  wyrzyna  kaide  słowo.  Gont.  Dw.  ^0.  Nie  nió^ł 
wyrżnąć  a  wymówić  scbibolclli.  1  Leop.  Judh\  12.  (rzekł 
sybolet,  a  inaczej  nie  mói<ł  wymówić.  BM.  Gd.).  — 
Aliłer.  Wyrżnąć,  jak  najtrafniej  wyrazić,  oddać,  wysta- 
wić, wy(irawi(',  wyobrazić;  flflinu  ailś^rfltft'!! ,  trcjfciib  bar« 
flrllcn.  Jak  wyrżnął,  jak  przYmu^nął,  'tirzoi-znie,  'j^rzeczy. 
Cn.  Th.  251.  e('2IO;  wćsle  tu' ."^łjży.  Wud.  (bardzo 
trafnie  ,  cf.  jak  wymalował;.  Ad  unyuein  frai-lus  ,  lak  pra- 
wie jik  ma  być  wymalinvany,  by  go  wyrżnął.  IHącz.  De- 
scnhtre  alignid,  popisać,  wymalować,  wyło/yć,  słowy 
wyrżnąć  co  takowego.  Marz.  Wystrycbnąć  kogo  jaki  jest, 
słowy  wyrżnąć  ib.  Ad  normnm  resjjondere,  prawie  jako 
ma  być  od|iowi,'dzieć  ,  by  wyrżnął,  słusznie  odpowie-, 
dzieć.  ib.  Wielkich  to  są  przykłady  panó»v;  ty  choć 
mniejszym  Wzorem ,  jednak  eiiciej  ielize  jak  najlepiej 
wyrżnąć  Opal.  Sat.  53.  W  tym  piśmie  się  wyrżnie  ja- 
sno, Jak  było  przy  Kaczale  zawsze  chudo ,  ciasno.  Tent. 
43.  c,  4'J.  Wijh.  Czyj  jeżyk  lak  mowny,  żeby  sprawy 
tej  cudownej  dzieło  wyrżnął,  jak  trzeba?  Kchow.  liui. 
52.  Truilni  rze.'z  jest  jrfden  język  drugim  językiem  do- 
statecznie wyrżnąć;  przeto  z  wielką  się  |iiliiością  folgo- 
wało temu,  aby  \  prawdziwie  i  snadni^!  lexl  CoUki  on 
te.\t  Łaciń^iki  wyrzyn^ł.  1  Leop.  pr.  (dobitnie  oddawał). 
—  §.  Wyrżnąć  mowę,  ko'm|>liment ,  pieśń,  śpiew,  nólę 
pł.idko  w\riać.  sm  irowtiie  powiediieć  ,  wyśpiewać;  flliitt 
unb  mit  girtiiifeit  »i)rtra.)eii,  tfrfagen,  berfiiiijeii.  —  §.  Wy- 
rzezał się  nuż.  ;  fx-sit^  eit  cutter  cehru  vet  u^fdiin  tr.fSt. 
Cn.  Th.  1.1.^2:  wye.hi'łlił  sie,  wyrobił  sie,  zii/.\ł,  wy- 
szczerbił się  Wild.  [li)  \)i[xi)  3.^;iebi'ii  nbiiijen ,  jłtiiipf 
ft^iicibeii,  fd)orti(j  ftOiieib^ii. 
WYit/.UCIt]  es  dok.,  V^'rzucać  niedok.  ,  wymiaiai*,  wyi^i- 
skad  ,   'wykidać  ,    rzu 'ając   wyrii;.;ować  ,    wy|ir/ątii^ć  ,     wy- 

próżiić  ;    btr.tiiiJiuerffit ,   l)tiiaiijn>.Tfeit ,    aiiJiB:rii'ii ,  mciiroer' 

fen  ;  0')h.  wywrcy  ,  wywrhl ,  wywrho.iuli .  wywrliiiw.iti  , 
wymititi,  wyboditi  (cf.  wygiuhić),  wyliazati ,  wybazo- 
wali .  wyliazeti  ,  wyh.izugi ;  Sluv.  wywrhu^'i  (cf  wierzch), 
wyhazii)»i ;  Vind  vunsvrezhi,  isriniti  ;  Croat  zverclii  , 
łversuj.'in,  izliiliti  (cf.  wychwycić),  izliichujern  ,  izhit»vam, 
zhil5viiii:  /tosn  izvarcclii,  iiyrnchi  .  izmec'ij.ili  ;  R  iSi 
BUÓpoeiiTb,    BuópocHTb .    ibiópiicMBnTb ,    BbiKimyrb,    ■&!- 

RBAliłaRTb,    IbiapOKIlHyrb  ,    BblllpOKII;tUBaTb  i      Ecd.    ll3B«p- 


rnyTH,  HsacpraTii,  iisscpraio,  H;Bp'KqiH,  H3Kn4aio.  Grzyby 
najlepiej,  gdy  naj«yborniej  bę.lą  przyprawione,  za  płot 
wyrzucić.  Uned.  14'J.  Próżno  żałujesz  klejnotu,  wyrzu- 
ciwszy go.  Ful  Arg.  603.  Pokój  jak  nie  ten  ,  wyrzucili 
wszystko,  co  jejmość  kazała  przybrać.  Teat.  19,  23.  — 
Traiitl.  Ukazującemu  w  nagroiie  trzeba  coś  z  kieszeni 
wyrzucić.  /Won.  75,  "66  coś  niby  z  niechcenia  dać, 
einem  (tmai  aui  ber  Jaidje  niiśirerfen,  b'"  roerfen.  Egurgilare 
argeiitum  dumo,  wyrzucać,  vet  potiiis  wynosić,  wywłocłyć. 
6'm  Th.  1352.  (»cr[d)Ieiibern,  cf.  rozrzutny).—  Wy,-zucić  co 
komu,  rzucić  przed  kogo ;  einem  !>oractfen,  oot  ibn  binn'erf(n. 
Lizymach,  co  go  Alexander  W.  Iwowi  okrutnemu  kazał 
wyrzucie,  lwa  srogiego  'udawił.  Hej.  Zw.  166.  —  Wy- 
rzucić kogo,  wypchnąć  Cn.  Th.  1552.  einen  fccriin8:vfrfen, 
^'erailSftoBen.  Wyrzucić  kogo,  wyrugować,  wyforjtować. 
ib.  wyparow;>ć,  wyprzeć,  wygnać,  wypędzić;  ber(1U6n>n> 
fen,  bfroiiśiCrńnijen,  trciben ,  jmjen.  Wyrzuconym  być,  jest 
to  zostać  syyt;iianym  z  li"go  miejsca  .  które  poniewolnie 
opuszczamy.  Vtl(h.  Sen.  lal.  419.  Wyrzucać  kogo  z  rady, 
2  cechu  Cn.  Th.  1552  Gdyby  który  rzemieślnik  co  prze- 
ciwko postanowieniu  miejskiemu  wystąpił,  tedy  ma  być 
z  cechu  wyrziicon.  Szczerb.  Sax.  382  Niewięcej  jest 
kł<>polu,  o  to  biedne  siedlisko  cudze,  aby  jeden  dru- 
giego z  miejsca  wyprzeć  i  wyrzucić  mógłT  l'oJw.  Wrót. 
58  Iż  pana  boga  czcili,  wyrzucali  i  od  majętności  wy- 
woływali ich.  1  Leop.  3  .Mach.  3.  Wielu  na  wygnania 
wyrzucił  i  do  klasztoru  postrzygł.  Sk.  Dz.  737.  —  Wy- 
rzucał Jezus  czarta,  a  on  b\ł  niemy;  a  gdy  wyrzucił 
czarta,  przemówił  niemy.  Sk.  Kaz.  125.  W.  Luc.  11. 
Ił.  (wyganiał  dyabła  ,  a  gdy  wyszedł  on  dyabeł.... 
Bibl.  Gd).  —  Wyrzucić  zamachnąwszy,  wyciskać,  wy- 
miotać,  I)fraHiM'i)li'llbi'rn.  Naród  Weslynów  żadnej  broni 
nie  używa ;  on  lylko  z  procy  wyriuca.  Siat.  Num.  2 , 
221,  (cf  wystrzelać,  cf  pocisk).  Skończył,  i  dzidę  sil- 
nym wyrzii>-ił  ramieniem.  Dmoch.  U.  2.228  — Similtler: 
Figura  niezgr.ibm  bez  ułożenia ,  rękawy  wsjystko  na 
r.iiiiMina  wyrzuca,  i  szabla  zawadza.  Tent.  13,  r,  11.  ^ 
g    Wyrzucić  z  siebie,    a\ii    \\if    beriiiiiSnJcrfen.     Uciekając 

dziecię  nie  lak  porodziła,  jak  wyrzuciła.  Sj.  fJi.  8łl. 
(pirniiił.i).  Wyrzucić  z  żołądka,  zrzucić,  wyrzygnąć  ;  [\df 
erbre^-fteii ,  brc.ijcn,  uim  fii)  (jcben  bie  Sufifcn,  lucflbreibfn, 
fPi'ien.  Żidnej  jc;;o  piiir.iw\  j.ść  nie  ini>i;ła  ,  ale  wszystko 
zjadłszy  wyrzii'ał.i  Sk  Zyw.  83  CukoUick  w  .^ię  wb-ją, 
lo  przez  woinil  z  żół^-ią  zmieszany,  kwaśno  przckąsy- 
w.ijąć,  wyrzucają  filch.  Sen  litl.  3,  191.  Woinit  mc 
innego  nie  jest,  jedno  wyrzucanie  prtez  usta  lego,  coby 
jeno  wżofąlkii  było.  Cziar.h.  I'rz.  W  5,  Boh.  wywra- 
lek.  Pokarm  przyj-ty  od  chorego  i^tłąilka  bywa  wyrzu- 
cony. (JiU  Post  292  Plii.;nwsza  rzecz  łych  ,  kiórzy  wy- 
rzucają prtcciw  bliźniemu  swemu  'obm'>wy  ,  mżeliby  to 
wyrzueif,  co  j  idf  albo  pił  Ernz.  Jei.  i'  i.  —  Wynu- 
ram  co  mam  na  sercu,  wymawiim  Cn.  Th.  1352.  (f(in 
$fr}  fluoifdtiitteii ,  cf.  w\lewać).  Czego  sam  wymówić  nie 
mó^ł .  to  przei  iHla  lowarzy«t.i  swego  Focyusza  wyriu- 
cił  Sk  Hz  829.  Jezus  mó'vi:  otwor/ę  w  pudobień- 
slwach  lisia  in'>je ,  wyriurę  ^ikrytii  riecty  od  założenia 
ś*»iata    Sekl.  Miih.   13.   ("wyżynę  »lba   wyriyjfnę.  ib.   wy- 


WYRZUT  -  WYRZUTEK. 

powiem  skryte  rzeczy  od  za/ozenia  świata.  Bihl.  Gd.). — 
8.  Wyrzucarf  co  komu  na  oczy  ,  plus  est  quam  wyma- 
wiać. Cn.  Th.  1352.  wyrzuty,  zarzuty  komu  rzynić,  cf. 
zarzucie  ;  tiiicm  ctii'a^  »crn)trfcn  ,  yorriicfcii ,  yorI;aIteii ,  i^m 
t^priiiurfc  madicii;  Bok.  wyicyk^ai,  (cC.  \vyt)k.tć);  Sorab. 
i.  wu.niiluyu  ,  porokuyu  ,  wuijkam;  Vind.  enemu  v'ozhi 
vteknili,  vtikuvati,  fvariti ,  poTyariti,  (rf.  swarzyd);  Croat. 
jzponeszti,  jzpoiiassam  ,  kórim  ,  (cf.  korzyć);  Dal.  pri- 
korivam  ,  opogovaram  ;  Rag.  prikorilli ,  okoritti,  opogo- 
YOritti    komu,    ubezociti    tkoga ;     Bosn.    prikoriti ;    Ross. 

KOpP.Tb  ,      KOpiO,    BbI3Bt34llTb  ,    BIJ3Bt3)KHBaTb ,    ntliaib    (cf. 

pieniaćj  ,  HaiiliTb ,  iiantBaib  (cf.  napiąć,  naspien-ać), 
nonpeKHyib  ,  ncnpcKaib ,  ynpeuiiyTb  ,  ynpcKaib ,  wyHaib, 
ciyHflTb,  nociyiiHTb ;  Eccl.  xyxHaio  (tf.  chucinia/) ,  ra)K- 
Aaro.  J-łn  ś.  wyrzuca  światu  na  oczy ,  że  przez  Chrystusa 
od  zginienia  wyswobodzony,  przecie  go  nie  poznał. 
Salin.  2,  45'2.  Zwyczujnym  swym  stylem  JP.  Cześnik 
mi  zdradę  miłości  wyrzuca.  Tent.  48  b,  2G.  —  §.  Wy- 
rzucić w  górę,  wzrzucić ;  iti  bie  §5^e  iDcrfcii,  aufiDcrfcii. 
Blokauz  jeden  wyrzucił  z  ziemi  ,  a  ciiróstem  go  i  różno 
'wiszami  leśnemi  tak  nasrożył,  że  się  lasem  Turkom  zdał 
przyrodzonym.  Tward.  Wi.  140.  Podkopy  czyli  miny 
podsadzonemi  prochami  mają  być  w  powietrze'  wyrzu- 
cone. Jak.  .Art.  5  ,  508.  wysadzone  ,  in  btc  Suft  fprciiijcit. 
Byk  w  górę  wyrzuca  rogami,  a  ziemię  nocami  Kopiąc 
piasek  rozmiata.  Pikli.  Sen.  gn.  111.  wybija  w  górę,  i 
wymiatuje.  —  g.  Wyrzuca  się  krosta.  Cn.  Th.  1352. 
wykociła  się,  eiiic  33lnttcr  fńlirt  i^nani ,  fd^Ififlt  miś.  WY- 
RZUT, u,  m.  ,  "WYUZUTA  ,  y,  i.,  wyrzucenie,  wymio- 
tanie  ,  wyciskanie;  baś  i)craiit)H)erfen  ,  Slii^iucrfcii ,  ber  $cr= 
nil'5iDUrf,  3lU'3l»nrf.  Niech  patrzą  na  tclm  z  mych  ust  wy- 
rziite,  Na  serdeczna  skruchę,  i  duszną  pokute  Kulig. 
Her.  281.  li  gwałtowna  nawałność  okręt  umiotała  ,  wy- 
rzut uczynili ,  a  naz.ijutrz  sprzęt  okrętowy  wyrzucili.  W. 
Aci.  27,  18.  (naprzód  towary  wyrzucili,  a  trzecier^o  dnia 
okrętowe  naczynia  wyrzuciliśmy.  Bihl.  Gd).  —  Wyrzut, 
WYRZUTEK,  ika ,  m. ,  to  co  się  wyrzuca,  wyrzulki,  od - 
rzutki,  odrzezki,  śmieci,  pomiotło,  wymiotło,  wymie- 
taczka ,  euerriculum.  Cn.  Tli.  709.  ber  SliiSiUiirf ,  wai 
©fggciuprfen  luirb ;  Z?o/i.  powrhel ;  Surab.  1.  parnb ;  Cum. 
sversbk,  saverslik,  smetlaka.  sbirk.  berkarye-;  Vind  ismet, 
vunsmet,  isverg,  vunsverg,  isvershlvu,  vun-iverslitvu,  vun- 
versbnost;  Boss.  iiSEepranie,  iiSBepni,  injicr-Ł,  oóopi,  o5o- 
puini,  4pa3ri,  (cf.  drzazga),  4panb ,  OTópoconŁ  .  BiJBajKa 
(cf.  wywalić),  BbiKn4i<n,  (cf.  wyklnąć) ;  Ecr.l.  bukH/IOKB  , 
HSBeprL.  Świniom  się  dają  wyrzutki  z  ogrodów  marchwi, 
buraków,  liście  kapuściane,  i  t.  d.  Kluk.  Roił.  3,  277. 
A  my  onych  wyrokiem  górnomyśinej  buty  Skazani  mię- 
dzy podłe  natury  wyrzuty.  Zab.  8,  551.  Koss.  —  De 
homine:  Wyrzut,  wyrzutek,  tka,  m. ,  człowiek  odrzuco- 
ny, pogardzony,  w  pomietle  ;  fin  DcriDOrfner  ^DJeiifi^  ,  3luś' 
IBUlf.  Precz  mi  z  oczu  w  tej  minucie  Nikczemny  ziemi 
wyrzucie.  Jak.  Baj  59.  Taką  krzywdę  poniosłem  przez 
dumę  Atryda ,  Jakbym  byJ  najpodlejszy  na  ziemi  wy- 
rautek.  Dmoch.  II.  246.  Będziesz  się  włóczył  od  kraju 
do  kraju,  zostaniesz  wszystkich  narodów  wyrzutkiem. 
Stu.  Nutn.  2,  31. —  Aliter:  Wyrzutek,  wymiotek,  po- 


WYRZUTNY  -  WYR  Z  Y  GNĄC. 


f$91 


rzutek,  pomiolek ,  martwe  dziecię.  Cn.  Th.  709.  nie 
donoszony  płód,  niedoniosek ,  poroniątko;  citie  utljettifle 
©fblirt,  eilie  (CcMgeburt.  —  Alile.r:  Wyrniotek  ,  podrzutek, 
nalezionek  ,  porzucone  dziecię  żywe.  Cn.  Th.  782.  fin  H)Cfl» 
gcfc^eś  Siiib,  cin  giiibclfinb,  ginbling.  —  g.  Wyrzut,  krosty 
wyrzucone,  obsypanie  krostami,  osypka ,  bcr  ?Iiigf(^lag, 
bte  Slattcni.  Gorączki  z  wyrzutami  ,  t.  j.  z  plamami  kro- 
stami. Krup.  5.  5'28  febres  exanlhemalicae.  —  g  Wyrzut, 
który  komu  czynimy,  zarzut,  wymowa  w  oczy;  eili  3)0r» 
n)iirf,  beit  mait  jcmaiibcii  inac^t,  t>ai  SSornWcii,  Ser^nllen , 
Scrrocifcii ;  Boh.  weylka  {oh.  Wytykać) ,  weystrćka ,  wey- 
citka  ;  Sorab.  1.  wuretzeno,  (cf.  wyrzec);  Vind.  fvarilje  , 
fvariflilvu  ,  (cf.  swar) ;  R)ss.  BbiroBopi ,  T03anie,  ynpeKi, 
nonpcKTi  (cf.  poprzek),  mciweKi,  (cf.  szczutek,  sznupek). 
Wskroś  Ulisesa  takie  wymówki  przebodły ,  Do  mniei , 
rzekł,  królu,  wyrzut  obracasz  tak  podły!  OmocA. //.  101. 
WYRZUTNY,  a.  e  —  iearfy.,  WYP.ZUCALNY,  ejeclilius.  Cn. 
Th.  1532.  co  się  odrzuca,  albo  łatwy  do  odrzucenia.  Wiod. 
%ni\mx\i-- ,  ^craiiSiucrfenb,  aiigiucrfiicf),  ati^mcrfbar ;  Slov.  wy- 
lioditedlny,  co  se  mfize  wyhoditi ;  Boss.  nsEepraidbnufi. — 
Wyrzutny,  WYRZUTOWY,  wyrzucający  komu,  zarzulny, 
wymawiający;  3)PnuiirfŚ  ' ,  oorrnerfciib" ,  Dorriicfeiib ;  (Ross. 
ynpeiHhiH ,  nonpeHaTe.ibHbin  ,  nonpc^HbiH,  cf.  poprzeczny). 
—  g.  Od  wyrzutu  choroby ,  od  krosty ,  osypki  ;  ?luź> 
fc^IagŚ',  Slrtttcrn '  .  Ospa  i  inne  choroby  wyrzutowe.  N. 
Pam.  20,  200.  -WYRZUCACZ,  WYRZUCICIEL,  WY- 
RZUTNIK,  m.,  który  wyrzuca,  komu  wyrzuty  czyni,  wy- 
mawiacz;  bcr  J)craii§iuericr,  ?Iii(Siiierfcr,  ber  SoriBerfcr, 
SBorrflcfcr;  Croa/.  jzponoszitel  ,  jzponassavecz,  koritel , 
f.  jzponoszilelicza  ;  Dal.  prikoritel ,  /I  prikoritciicza  ;  Rag. 
ukorilegl,  pnkontegl,  f.  ukorilegiiza,  prikoritegliza.  WY- 
HZUT.NIA,  i,  i.,  Gramm.  wyrzutnia  jest  wyrzucenie  głoski, 
z  jakiego  wyrazu ,  albo  wyrzucenie  wyrazu  jakiego  z  mo- 
wy. A'/)c;.  Gr.  2,  p.  23.  ellipńs,  cf.  domyślnia. 
WYRZYGN.ĄĆ  cz.  jedntl.,  Wyrzygać  niodok.;  Bosn.  izrigh- 
nuti ,  uzrighnuti;  Rag.  izrighnuti,  odrighnuli ,  izrigali  ; 
Croat.  zrig;'ivam  ,  izrigavam  ,  izrigavati ;  Boss.  iispurayrb, 
napuraib  ;  Eccl.  Bhipuraio,  iispuraio ;  Graec.  iQ(vyo) ,  icsi- 
ywfifici] ,      eruco;      rzygając    wyrzucić,     wypluć,     wybluć, 

zrzucić,- zwrócić,  oddać;  »on  fid)  fpeifii,  anibx((ij(tt ,  n)cg< 
t>red)Cil,  au^fpeieii  pr.  et  fig.  Ir.  Przebiła  dzida  szyję,  krwi 
potok  wyrzygnąf.  Dmoch.  II.  1,  155.  Odzyskał  dech  bo- 
halyr ,  na  nogi  się  dźwignął.  Otworzył  oczy,  z  piersi 
krew  czarną  wyrzygnąl.  ib.  2,  56,  (cf.  wykrztusić).  Na 
świtaniu  wespół  ze  krwią,  która  już  ciec  ustawała ,  duszę 
przeklętą  wyrzygnął.  Birk.  Exorb.  G  o  b.  Po  pierś  na  wiatr 
się  'wychynąwszy ,  nozdrzmi  i  gębą  srogą ,  wód  wyrzy- 
gnął siła.  Zebr.  Ów.  390.  Jonasz  był  w  brzuchu  wielo- 
ryba trzy  dni  ;  trzeciej  nocy  wyrzygnął  go  na  brzeg  ży- 
wego. Gil.  Kat.  252.  Charybdys  porwane  okręty  porywa 
i  wyrzyga.  Olw.  Ow.  542.  Cd  kędy  pochwyci,  to  wy- 
rzygnift  zarazem.  Tioard.  W.  Z).  2  ,  262.  Pot.  Syl.  188. 
Strzeżcie  praw  moich  ,  by  was  nie  wyrzygnęła  z  siebie 
ziemia.  1  L';op.  Luc.  20,  22.  (aby  was  nie  wyrzuciła 
ziemia.  Bibl.  Gd).  Effundere  virus,  jad  a  gniew  swój  na 
kogo  wyrzygnąć.  ilącz.  (wylewać  gniew ,  wyrzucić  co 
masz  na  sercu,    wywrzeć,    wynurzyć).     Boję  się  powta- 


592 


WYRZYGACZ  -  WY  SAD. 


W  Y  S  A  D  N  Y  -  WYSADZIĆ. 


rzać  bluźnierstw  ,  choć  lo  z  cudzej  gęby  wyrzygnionych. 
Mon.  75,  51i.  Wyrzygnąłbyś  złośliwy  polwarco  ,  byś 
tam  ku  'nieczci  mej  i  jedną  kreską  co  był  naczytał. 
Smotr.  Ex.  8.  (wyjeżdżałbyś  z  tym  na  plac).  Jezus  mó- 
wi :  otworzę  w  podobieńslwacli  usta  moje  ,  'wyrzygnę 
zakryte  rzeczy  od  założenia  świata.  Sekt.  ilalh.  13.  ("wy- 
żynę albo  wyrzucę,  i*-,  wypowiem.  Dibl.  Gd.  wyjawię). 
—  Co  przez  tak" długie  lata  przodkom  naszym  dźwigać 
Nie  ciężko  było  razem  mamy  to  wyrzygić  ?  Pol.  Arg, 
109.  wyrzucić,  odrzucić  z  obmierzieniem.  WYUZYGACZ, 
a,  m.,  który  co  wyrzyga,  wyrzuca;  ber  SBcflfpctcr ,  3lii§' 
rocrfer;  Rag.  uzrigalaz,  /.  uzrigabza  ;  Croat.  zrigavavecz  , 
izngavecz  ,  /".  izrigavieza. 

WYRZYNAĆ .  ob.  Wyrżnąć.  WYRZYNACZ  .  'WYRZEZACZ. 
a,  ffł.,  wyrzynajacy  co,  bcr  Slu^fc^nciticr,  Sluś|d)ni^lcr ;  Vind. 
isresavez  ,  sresuvauz ,  isrezuvauz  ,  dlielavez  ,  dlietnik 
(cf.  dłóto),  (isresalu  ,  isbodalze  ,  dlietu»  dłóto  ,  rylec); 
Croat.  zrezavavecz.  WYRZYiNALNY,  a  ,  e ,  —  ie  odv. , 
wyrzynaniu  służący,  eicisoriut.  Cn.  7/i.  1552.  9liifd)nct' 
be '  .  Wyrzynalny,  do  wyrzynania,  mogący  być  wyrżnię- 
tym, nuefd;ncibcbar.  WYRZYNKl,  ów  ptur.,  ob.  Obrzynki, 
okrężne,  wieuezyny  ;  baś  9lcrntcfeft,  ścfenittericft.  [źle,  ma 
być  wyżynki  ,    obżynki  od  żęcia  nie  od  rznięcia  2]. 

•WYSAC  ,  ob.  Wyssać.    "WYSĄCZ  ,  ob.  Wysysacz. 

WYSĄCZYĆ  cz.  dok.,  Wysączać  niedok.,  sącząc  wyciągnąć 
ciecze,  czynić  żeby  co  wysiakło,  nii^ficfcril  Inffea.  Wy- 
sącz.im  ,  osaczam.  Cn.  Th.  1552.  et  657.  Wysącz  do- 
brze źklankę  ,  chustę.  Tr.,  (cf  wykręcić  ,  wymiąć).  Wy- 
sączyć się  ,  wysiąknąć  ,  wsiąknąć  ,  ||erau§)l(tcni.  Aby  się 
wysączyło  ,  aby  rosół  puściło  ,  aby  wyszedł  sok.  Cn.  Tli. 
637.  —  g.  Fig.  tr.  W'ysączyć  kielich,  wychylić,  wydu- 
sić ,  spełnić ;  bii  auf  bfii  If^cii  Jnipfeii  oiiiSiccrcn  ,  aiiC'trin< 
fen ,  aii^jcc^cil.  Trzy  albo  dziewięć  pełnym  duszkiem  do 
dna  Wysączyć ,  rzecz  to  wczesna  i  nieszkodna.  Hor.  2, 
130.   Min,  cf.  wysarknać. 

'WYSĄCZYĆ,  ot.  Wysadzić,  cf.  osaczyć.  *WYSAD.  u,  m., 
WYS^DA,  y,  i  ,  WYSADKA.  i,  i.,  dem.,  wysadzenie,  i  lo  co 
wysadzono;  tai  Sliiefcfcn  ,  $craiisic^eii ,  Scfifffcn  ;  {fioss. 
BUca4Ka ,  przesadzenie  roślin ,  Bbica40K'Ł  odnoga  roślinna 
przesadzona).  —  Wysada  .  front  gmachu  ,  przednia  wierz- 
chnia strona,  bic  SJorbcrfcitc ,  bic  ^reiitc  fiiicJ  ®clińiibc3 
u.  f.  n.  Czoło  tylko  widziałem  ,  i  sarnę  wysade  zwierz- 
chnią. Pilcli.  Sen.  liit.  424,  (  cf.  wystawa).  —  Fig.  tr. 
Wysada  ,  sadzenie  się  na  co  próżne  ,  przesada ,  afekta- 
cya ;  Ucbcrtroiliuiifl  oni  Gitelfcit .  citle  3icr.  Ten  grzeszy 
w  stylu  ,  który  o  słabej  rzeczy  pisząc  ,  krasnmowskich 
używa  wysad.  Mon.  68,  210.  W  tak  krótkim  czasie 
obrad  publicznych ,  zaniechajmyż  wysady  długifgo  mó- 
wienia. Dyar.  Gród.  344.  (  sadzić  się  na  długą  wymowę). 
Skoro  zagrzmi  twa  pomsta  nad  niemi  ,  I  pan  i  państwo 
znikną  w  'occmgnieniu  ,  A  ich  władania ,  ich  wysady 
panie ,  Śmiech  tylko  ludzki  w  mieście  twym  zostanie. 
J.  Kctian.  I's.  100.  ozdoby,  przepych.  —  *g.  Hotit.  Wszys- 
tkie prawa  ,  statuta  ,  daniny,  wolności  ,  swobody  ,  wysa- 
dy, zwyczaje  potwierdzić  umyśliliśmy.  Herb.  Siat.  7.  ii. 
22,  Bol\.  weysada  przywilej.  —  g.  Wysadki,  ogrodowi- 
ny,  które  się  zachowują  przez  zimę  ,    aby  na  wiosnę  po- 


sadzone wydały  nasienie  ,  n.  p.  marchew',  burak ,  kala- 
repa. A'.  Kam.  Sefpflan}crt ,  Samenpflatijen.  WYSAD.NY, 
a,  e  ,  —  ie  adv.  ,  wysadzony,  wysunięty;  JicrausgfffCt , 
J)Crau^flCrucft  ;  (Duli.  weysadny  uprzywilejowany;  Huss.  Bbi~ 
ca.tHuii  do  przesadzenia  w  ziemi).  Rumak  pana  szybko 
niesie  na  polu  przestronem  ,  1  kurz  omiata  z  drzewa 
wysadnyin  ogonem.  Dmonii.  //.  2,  305.  (  długim  zama- 
szystym ogonem).  —  §.  Wysadny,  przesadny,  zbyt  afekto- 
wany ;  iiJiertricben,  gejicrt,  nffcctirt.  Woh  w  ustroniu  swe 
wygrywać  trele  ,  Kędy  się  rozkosz  nie  wysadna  ściele. 
Zab.  10,  181.  Kiiuiż.  naturalna,  prosta,  szczera.  WY- 
SADZIĆ cz.  dok..  Wysadzać  niedok.  •  Boh.  wysaditi ,  wy- 
.sazovati ,  wysazeli  ;  Slov.  wysazym ;  Sorab.  1.  wuszadżu; 
Ross.  ii3ca4HTb,  BUca4UTb,  DUca»;iiBaTŁ ;  Eccl.  ii3ca»-4aio; 
g  1 )  z  czego  wyjąwszy  posadzić  ,  postawić  ,  wystawić  , 
wyłożyć  zkąd  ;  (icrail'J|'c^en ,  aiii!)'c|;cn ,  iDE^fcjscri.  W  owym 
porcie  wysadziwszy  na  ziemię  wszystko  wojsko,  przei 
'Epireńską  ziemię  jechał.  Baz.  Sk.  519.  (wylądowawszy, 
z  okrętów  zsadziwszy ;  011:3  Coiib  KCen ,  onjfdtitfcn ).  Jam 
rozumiał,  że  mię  przed  moje'  kamienicę  wysadzi,  aż  on 
ze  mną  do  Łazienek  chce  jechać.  Mon.  71,552.  z  poja- 
zdu mię  zsadzi ,  wypuści ,  dozwoli  wysiąść  ;  tr  ipirb  miif 
ani  bcni  SBiiijCii  obfefcn,  oiisftoiflcn  loffoii.  —  Irami.  Wy- 
sadziwszy wodę  z  łożyska  i  brzegów  ,  w  pół  rowu  wie- 
żę zbudowali.  Sk.  Dz  574.  wyprowadziwszy,  wywiódłszy, 
wyciągnąwszy,  odprowadziwszy;  bn^^  Sofffr  tcrauJleittn, 
obleiteil.  —  §.  -l  Wysadzić  gwałtem  .  zsa^lzić  siłą  ,  wy- 
rzucić, zrzucić,  zbić,  wybić;  berauSKCien ,  \)txab  fręcn ,  ^t» 
raiii'it'crH'ii ,  (icriinter  irerftii.  Włodzimierz  xiccia  tego  s 
koma  kopią  wysadził  Fund.  59.  Kopią  z  siodła  wysa- 
dzony. P.  Kchan.  Ort.  1,  157.  Jabym  tego  grubianina  pię- 
ścią z  krzesła  wysadził.  Boli.  hom.  "2,  242. —  §. Wysadzić, 
wyrugować,  wyprzeć,  fillfll  UCrbrÓlIjJfll.  .Miarkuje  ja  po 
mowie  Wac  Pana  ,  iż  chcesz  wysadzić  mię  z  domu  lego. 
Teat.  5.  b,  65.  To  stworzenie  niebezpieczne  trzeba  zt^d 
wysadzić.  TeaL  37.  147.  Przysięgam,  że  wszystkich 
amantów  wysadzę  ,  i  sam  jej  sercem  władać  będę.  ił. 
5.  i ,  3.  (odsądzę  od  niej,  cf.  jak  kota  od  mleka).  Ja- 
wnym gwałtem  brata  chciał  wysadzić  z  |>:iństwa.  Birk. 
Dom.  146.  Z  magistratu  ratusznego  mieszczany  uczciwe 
wysadzacie ,  z  cechów  rzemieślniki  rugujecie.  Smctr  El, 
49.  —  IJ.  Wysadzić  mmy ,  wysadzić  minami,  wyrzucić 
na  powietrze;  Bois.  nu4opBaTb  ,  nujpuBHTb,  in  bif  £tift 
fpreilijen.  Jest  lo  mój  wu-lki  nieprzyjaciel  :  alei  już  i  na 
niego  miny  podsadziłem,  i  wkrótce  go  wysadzę.  Bok. 
Kom.  1,  514.  Wielu  te  od  nas  założone  ,  i  czy  z  bhi- 
ka ,  czy  z  daleka  prowadzone  miny ,  z  fortun  i  z  iy- 
cia  wysadzają  obywatelów.  Men.  C8  ,  520.  (  potbawiaji 
ich  fortun  i  życia  ,  wydzierają  iin  fortunę  i  ż\cie).  Że- 
byś mi  się  miał  wdzierać  w  jej  serce,  broń  boie!  bo- 
bym  cif  minami  od  niej  wysadził.  Teat  22  b,  54.  Gtl 
{ob.  Odsądzić).  —  Wysadzić  drzwi,  wystawić  dr««i 
emofere  poslet  cardine.  Cn.  Th.  1552  el  1556.  bif  ł|t 
It  fprciI(JCIl  ,  (ob.  Wyłamać,  wybić). —  g.  Wysadzić  ko 
mu  oko.  wybić,  wyłiipić,  wykłóć,  wyjąć,  finfm  kł 
Slujc  ani  bfm  Sopfe  t)fraii3fd)lfli(cn.  Mądry,  gdy  mu  prtj 
padek  oko  wysadzi ,  na  pozostałym  rad  przestaje.    ł*iU 


WYSADZIĆ. 

Sen.  list.  55.  —  §.  Wysadzić  sąH,  sędziów,  komisyą  , 
komisarzów  <  wyznaczyć  do  odbywania  posiedzeń  sądo- 
wych ;  ctn  ®cnd)t ,  cinc  ©ommiffirn  iiicbcrfc^cii.  Sędzię  wy- 
sadził ,  którzyby  miast  sprawę  uznawali.  Warg.  Cez.  92. 
Rycerze  panny  Maryi,  coby  poijanom  ziemi  odjęli,  aby 
tym  odjątkiem  za  wynalazkiem  ludzi  wysadzonych,  z  Kon- 
radem dziehli  sie.  Krom.  227.  —  g.  Wysadzić  co  czym, 
przesadzić  wciąż,  njoiliit  Łcfefecii.  Gościniec  wysadzony 
z  obu  stron  drzewami.  Mon.  71,  114.  Kazał  pięknie 
wierzbami  wysadzić  groble.  Teat.  18.  b,  50.  —  §.  Wy- 
sadzić naprzód,  wysunąć,  wymknąć,  czynić  ze  co  na 
wierzch  wychodzi,  sterczy;  fcernuiMcŁiclTli ,  BcrBorritcfcn , 
BOrragcn  loffcil.  Miał  na  palcu  pierścień  z  wysadzonym 
kamieniem  ,  na  klurym  wyryta  była  Tyberyuszowa  oso- 
ba. Gorn.  Sen.  291,  (cf.  wypukły,  wydatny,  wystawny;. 
—  Recipr.  Dom  był  wewnątrz  cedrem  oprawiony,  ma- 
jąc rzezania  wysadzające  się.  W.  ó  Heij.  6,  18.  (rzeza- 
nie na  kształt  jabłek  leśnych  i  kwiecia  rozkwitłego.  Bibl. 
Gd.).  Na  bani  napisz  wierszyk,  ledwie  znać  z  przodku, 
za  czasem  wystąpią  one  litery,  i  wysadzą  się  lak  czy- 
telno ,  jako  czytelniej  drukarz  ich  wybić  nie  może.  Birk. 
Kaz.  Ob.  K  5,  M.ilarz  cieniem,  farbami  jasnemi,  rze- 
czy wysadza.  Tr.  (wyprawia  ,  wyraża  ,  wyobraża  ,  wyda- 
tnemi  czyni).  Rzuca  ku  niemu  wzrok  pełen  dzikości  , 
wysadza  mu  się  złość  na  czele.  Stus.  Num.  1,  218. 
(wydoliywa  się,  przebija  się,  wyraża  się).  —  §.  Ałiter  : 
Wjsadzić  się,  wysunąć  się  na  przód,  wyjeżdżać  na  cze- 
le ,  spieszyć  na  przód ,  ruszać  ,  wyruszyć  się  przed  in- 
nymi, wyścigając  ,  zapędzając  się;  roiTUffcn,  krupiriitfctl, 
tJOrcilon.  Daleko  od  swych  Argant  się  wysadził ,  Chcąc  fię 
sam  potkać  naprzód  przed  wszystkimi.  P.  Kchan.  Jer.  64. 
Cezar  tarczę  od  żołnierza  wziął,  i  w  pierwszym  zastępie 
na  czoło  się  wysadził.  Warg.  Cez-  50.  Jak  zrządził  sam 
zapał  ,  sporszym  krokiem  za  nią  się  wysadził.  Zebr.  Ow. 
18.  (ścignął).  Gdy  w  bitwie  Brutusowi  już  konia  nie 
dostawało,  a  ludzie  Antoniusza  już  go  byli  pilni,  wysa- 
dził się  przedeń  Licyniusz  na  takimże  koniu  i  w  takiej- 
że  zbroi,  i  lak  go  długo  uwodził,  aż  się  chcąc  dał  na 
urząd  pojmać  ,  aby  jedno  Brutus  na  suszy  został.  Bej. 
Zv).  95.  —  ^.  Wysadzić,  nadstawić,  wystawić,  narazić; 
ter  ©efaljr  miżfcCcn,  fcIo§  ftcllcn,  frciś  gclien.  Rycerze  nie 
litują  gardł  sv»ych,  yvysadzając  ciała  swe  na  działa,  na 
spiże,  na  szluriny.  Hej.  Pnst.  a  4.  Ani  się  na  działa,  ani 
żadne  postrachy  nie  wysadzali.  Hej.  Zw.  25.  Ubogi  ka- 
żdemu na  sztych  jest  wysadzony.  Teal.  8,  45.  Drugi  na 
szańc  szczęścia  i  wszystko  wysadza ,  jeno  to  jego  ,  co 
na  grzbiecie  i  n.i  szyi  zostanie.  Rej.  Zw.  158  6.  — 
§.  Z  naganą:  Wysadzić  się,  wynieść  się,  wyniosłym 
być,  przenieść  drugich',  wzbić  się  nad  drugich;  fi(^  er* 
^cbcn  ,  ii&er  anbere  lucgfcfeen  Ci  biskupi  tak  się  wysoko 
w  pychę  wynieśli  i  wysadzili ,  że  też  sobie  moc  niebie- 
skiego i  ziemskiego  panowania  przywłaszczyli.  Wiśn.  260. 
Któż  co  innego  czyni  ,  myśli  ,  mówi  ,  radzi ,  Tylko  że 
nad  równego  sobie  się  wysadzi  ?  Pot.  Pocz.  580.  (  kto 
się  rad  popisywać  z  przesadą,  przesadnie).  Częstokroć 
się  ten  zdradza.  Stara  mówi  przypowieść,  kto  się  rad 
wysadza    Pot.  Zac.  26.    kto  się  rad  popisywać ,    przesa- 

Stomnik  Liniewo  wyd.  2.  Tom  VI. 


;W  Y  S  4  D  Z  i  Ć  -  WYSCHNĄĆ. 


595 


da,  przesadnie,  wysadnie  ,  rii^mrdtliig  ftĄ  bcroortbiiii. 
Nad  starych  rozum  z  swym  się  nie  wysadzaj.  Koiak.  Wiek.  C 
1.  (nie  wyjeżdżaj  przed  swatami,  nie  wylatuj,  nie  wy- 
rywaj się).  Próżno  się  z  wiekiem  złotym  chlubny  Grek 
wysadza.  Zab.  12,229.  szczyci  się  chełpliwie,  chełpi  się, 
pyszni  się  :  reomit  fluip  tjjitn  ,  prn^ilcti.  —  Powiadają  ,  że 
nie  bardzo  się  wysadzasz  z  pochwałami  ku  panu  tvyoje- 
mu.  Teal.  2.  b ,  78.  nie  bardzo  sie  sadzisz ,  nie  silisz 
się  ;  bu  giDft  bir  bamit  iiid^t  uici  2}?iilic  ,  ftreiigft  bid)  niijt 
fe^r  an ,  t^ufł'  bi^i  tiic^t  fc^r  ^croor.  —  g.  Wysadzić  kogo 
na  jaką  godność  ,  i  t.  d. ,  wynieść  go ,  eincti  311  cincr 
Sffiiirbe  u.  f.  w.  erŁekll.  Fortuna  gdy  pyszno  rzeczy  wy- 
nicuje ,  I  do  zaburzonego  morza  przystosuje  ,  Sroga  o 
ziemię  rzuca  królewskie  korony,  A  podłych  zvyycieżeń- 
ców  wysadza  na  trony.  Bardz.  Bod.  29.  Bóg  wysadza 
tych  na  wielkie  miejsca  ,  którzy  byli  gardzeni  u  świata. 
karnk.  Kat.  557.  (er  fe|ct  bie  ©ctrnltiijcn  nom  gtiibl ,  unb 
rtd^tct  bie  Cleitbeu  mtf.  ?lit^.).  Jejmość  yyysadziła  go  na 
taki  urząd,  który  mu  do  roku  czyni  10,000  talarów. 
Teal.  58,  261.  Mikołaj  V  po  śmierci  Eugeniusza  zgo- 
dliwem  zdaniem  kardynałów  wysadzony  był.  Krom.  574; 
{siiffer.lin  erat ,  obrany  był  papieżem).  —  Tu  w  oczy  wpa- 
da nierówność,  która  z  pod  miary  i  strychu  znacznie 
w  górę  wysadza.  Pilch.  Sen.  list.  267.  wybija,  wzbija, 
wynosi,  w  górę  idzie.  —  Ironie  Chcą  mię  tedy  na  głu- 
pca \yysadzić.  Teal.  54,  68.  wystrychnąć  ,  wyibrytować, 
wykierować,  wypromowować. —  g.  Wysadzić,  posadzić  w 
ziemię  wszystko,  co  było  do  sadzenia.  A'.  Kam.  nllcź  mtS« 
pfiniijcn ,  aii^fe|e:i. 

WY'SĄDZlC  cz.  dok.,  dostatecznie  do  końca  sąd  odbyć,  od- 
sądzić ;  Ińi  511  giibc  niiśfd;lid)tcii ,  (Scridjt  aD^alten ,  abur- 
t^cilcti;   Boh.   wysauditi  wygrać  sprawę. 

WYSANIE,  'WYSANY,  ob.  Wyssać,    wyssanie,  wyssany. 

WYSAP.-\Ć  CI.  dok.,  sapiąc  wytchnąć,  aiiefinifbcii ,  a\ii' 
fd)iiarcŁcit.  —  Zaimk.  Wysapać  się ,  fid)  oerfdinicbcn.  Zaraz 
Mdści  Dobrodzieju  ,  niech  się  trochę  wysapię.  Teat.  .5, 
n,  4.  (niech  tchu  nabiorę). —  g.  Jużeś  się  wysapał,  po- 
słiichajże  mnie  cierpliwie.  Teat.  22.  b,  105.  jużeś  ochło- 
nął, udobruchał  się,   bu  Cafł  bid)  fd)on  nfigcfii()U. 

WY'SAriKNĄĆ  cz.  jednlL,  Wysarkać  7iiedok  ,  stukając  wys- 
sać,  vyychlipnąć  ,  wyciągnąć  ciecze.  nuf'fc{)Imfcu  ;  Boh. 
wysrknauli ;  Sorab.  1.  wuszrebnu  ;  Bng.  isarkalli;  Vind. 
Yunferkati  ,  yunpofcrkati ;  Ross.  BŁixjeóiiyTb  ,  BuoeóaTb. 
Wysarknąć,  wypić,  wycmoktać.  Włod.  ;  jaje  miękko  go- 
towane z  szelestem  wypić.  Dtidz.  71.  Sorbe7'e,  jaje  ra- 
zem wyłknąć ,  viysarknąć.  Ma/z.  —  §.  Wysarkać,  w-yła- 
jać ;  nuśfdiimpffu.  au^fcfieltcn.  Bndtk. 

WY'SCHŁOSć  ,  ści,  i.,  przymiot  tego,  co  wyschło,  lub 
który  wysechł,  cf.  susza,  suchość,  suchoty;  bie  JroC-- 
fen^cit ,  ?luugctrotfcu(icit ,  Jliiśgcjcfirtlłcit ;  Boh.  wyschlost. 
Ciało  jego  ukazano  ludziom  ;  po  którego  wyscliłości  mógł 
poznać  każdy,  iż  głodem  umarł.  54.  Dz.  885.  WY- 
SCHiVĄĆ  nijak.  jednlL,  Wysychać  niedoL  ;  Boh.  wyschnau- 
ti ,  wyschnu  ,  wysycham  ,  wysmachnauti  (cf.  wysmagły), 
wyprahnauti .  wyprahly  ,  (ob.  'Wypragły) ;  S/oy.  wischnut, 
wyschnauti  ;  Sorab.  i.  wufknu,  wuszuhnu;  Vind.  yunse- 
fehnili ,  vunfehniti.  pofehniti  ;     Ross.  n3C0XHyTb ,  hscu- 


594 


WYŚCIBIĆ  -  WYŚCIG. 


WYŚCIGNĄC  -  WYŚCIG  AC  Z. 


xaTb ,  BUcoxHyTb,  BUCuxaTb;  Eccl.  ii3CUxaio  ;  być  wy- 
suszonym, zupełnie  poschnać  ,  schnąć  wewnętrznie  ;  ani- 
trodiicii,  flaiij  trocTen  rocrbcii.  Drzewo  choćby  najlepszego 
gatunku,  potrzebuje  znacznego  czasu  do  należytego  wy- 
schnięcia. Jak.  Art.  5,  115.  Niektórym  jeszcze  mleko 
macierzyóskie  w 'uściech  nie  wyschło,  a  panami  ich  po- 
czynili. Smotr.  Lam.  23,  (cf.  młokos).  Ziele  to  rośnie 
na  miejscach  wyschłych  i  wypragłych.  Sijr.  852.  Wy- 
schły Sorab.  \.  'wufknene.  Skoro  się  dotknęła  szaty  pań- 
skii5j,  wyschnęło  i  ustało  żrzódło  onćj  krwi  jej.  IV.  Post. 
Mn.  582.  Prędko  łez  gorzkich  źrzudła  wysychają.  Past. 
firf.  320.  ustają  płynąć,  ocrtrotfiieit ,  aiiślrodiien ,  ja  jlicjSen 
0Uf(l6retl.  Skarby  me  dla  ciebie  nie  wyschną  w  potrze- 
bie. Teat.  23.  (/,  22.  (nie  ustana,  nie  wyczerpną  się,  będą 
zawsze  gotowe,  płynące  dla  ciebiej — De  homilie:  Wyschnąć, 
spaść  z  ciała,  wychudnieć,  chudnieć,  chudnąć;  troifncn, 
tnaj)cr  twerben,  biirw  iverbcn,  ycitrotfncti ,  auźtrocfiieii ,  fi(^ 
objc^ren ;  fioss.  qaxiiyTb ,  iicqaxiiyTb.  Mogę  się  łatwo 
wymknąć  przez  najmniejszą  dziurkę.  Bom  lak  wysechł, 
ie  tylko  kości  mam  a  skórkę.  Tui.  Saut.  1\.  Dobry  słu- 
ga ,  wysechł  z  gryzoty,  nie  dojadł  ,  nie  dospał  ,  ubie- 
gając się  za  całością  fortuny  i  honoru  pańskiego.  Zab. 
13,  IOG!  Wysechł,  i  oczy  mu  daleko  w  łeb  zapadły. 
Jabł.  Tel.  88.  Wysechł  ci  on  jak  szczepa.  Zab.  8,  97. 
Tieb.  Cn.  Ad.  1096.  Przez  półtora  roku  żadnej  slra- 
wności  w  żołądku  nie  miała  ,  zkąd  wyżółkła  była  ,  i  wy- 
schła,  jako  szczepa,  lak  ze  jćj  juz  prawie  cień  był. 
Sienn.  629.  Którzy  pełni  są  cholery ,  i  tak  wyschli  są. 
ze  jedno  skóra  a  kości,  nie  radzę,  aby  się  mieli  kąpać. 
6yxt.  Siki.  253.  Wysechł ,  same  go  kości  i  skóra,  i  le- 
dwie co  żyje.  Teat.  29.  c,  8,  Hoss.  <ia.\.iuri,  M03r.iuH  , 
MOsr-inKi ,  HOmii.  Lekarze  każą  ludziom  suchoty  cier- 
piącym, albo  wyschłego  ciała,  miewać  mieszkanie  w  chle- 
wie ,  przy  gnoju  ;  bowiem  wilgoć  jego  przechodzi  pory 
wyschłe  ,  i  odmiękcza  je  ,  wiele  przyczyniając  ciału  mate- 
ryi.  Cresn.  70.  Przez  suchoty  rozumiemy  całego  ciała 
wyschnienie,  lub  z  ciała  opadnicnie.  Krup.  5,  568.  bie 
Slbjcbriina. 

WYŚCIBIĆ  CS.  dok.,  Wyścibiać  niedok. ,  ścibiąc  wysunąć  , 
wymknąć,  wyszczynić,  wychylić,  tcrnil^flrcrfcil ;  {Vind. 
istegnili ,  istegnem).  Wyścibić  język  ;  Uuh.  wyphizowati, 
(cf.  wy|iłazować).  Ta  uzdzicniczka  nie  da  koniowi  ani 
gęby  rozdiiewiać ,  ani  języka  wyścibiać.  Hipp.^i.  Wdzia- 
łeś suknia ,  nie  możesz  z  niej  wyścibić  reki.  Dardi.  Trag. 
282. 

WYŚCIE,  ob.  Wy,  cum  afjiio  ucundae  personae  plurati$  , 
e.  gr.  Wyście  to  widzieli  <  wy  to  widzieliście.  (Jfslto  3 
osób.  czas  teraz.  bvć  ,  cerk.  icCTC  2|.  "WYŚĆIIi;,  WYJ5CIE, 
ob    Wvjść,  cf.   wychód.    'WYŚCIKCZKA,  ob.  Wycieczka. 

WYŚCIEŁAĆ,  ob.  Wysłać.  WYŚCIELKA,  i,  s. ;'  (  Hois. 
BUCTii.iKa ,  1)  wyściełanie,  wysłanie,  2)  w  karcie  pięć 
kart  ji-diiej  maści).  Wyśiielka  bywa  w  śrzodkii  podeszwy 
u  trzewika  damskiego.  Magier.  Mskr.  bic  91uj(litteruil(j  bcr 
SpI;1c  ain  3™i't''f''>"("- 

WYŚCIG  ,  u,  m  ,  wyśi-iganie,  wyścignienie  ,  ścignienie  ko- 
go, czego,  gonienie  za  nim;  b(i^  !l?ii(biai)Cii ,  9{ad;|(^en, 
3Ja4ieil«n,  Caf^cn  pr.  et  fig.  tr.     Cudze  przetrząsać  czuj- 


nemi  wyścigi  sprawy,  nigdy  ci  nic  radzę.  Zab.  15,  409. 
Zabł.  —  §.  Wyściganie  się  na  koniach  ;  Eccl.  ypHcra- 
Bie ,  ótrauie  iia  KOłiMxi  bi  sanycKa ,  iai  SBctticiiiKti. 
Londyn  wyścigami  koni  sławny.  Mon.  74,  490.  Najzna- 
czniejszy  plac  do  w\ścigów  konnych  jest  w  Konstanty- 
nopolu ;  służy  on  Turkom  do  wyścigania  się  końmi.  Pam. 
84,  771.  Wyścigów  plac,  wyścigania  plac,  zawód,  go- 
nitwa, zawodniczy  plac,  bic  iRciinbabn;  Eccl  ótateieut, 
noaopiiiue  r4t  ótraiorcfl ,  óopioTca ,  npeplicraHie.  — 
Wyścigiem,  na  wyścig,  na  wyścigi,  w  zawód  •  wyści- 
gając  się,  uganiając  się,  emulując  z  sobą;  lim  bie  3B(t> 
tc,  rocttrciiMcnb,  iDEtlciffrnb  pr.  et  fig.  Ir.;  Hoss.  di  ronu, 
BX  sanycKii ;  {Croat.  tcknienye;  Sorab.  1.  porunofcżeno 
aemulalio).  Z  nim  gruby  Edomczyk  w  lot  bieżał ,  a  oba 
strachem  zjęci  ,  z  bystrego  Dunaju  wodami  na  wyścig 
lecieli.  Psalmod.  72.  Z  drugim  pójść  na  wyścigi.  Pot.  Arg. 
167.  Bieży  na  wyścig,  przedząc  i  obóz  i  króla.  Przyb. 
Milt. '28,  (ob.  Wysadzić  się).  Róbmy  na  wyścigi,  kio  prę- 
dzej skończy.  Teat.  52,  5.  Ej  żywo,  wyścigiem!  ifr. 
43.  c.  1G6.  VVj,i.  WYŚCIGNĄĆ  cz.  jednll..  Wyścigać 
niedok. ;  Eccl.  BUCTioaio  ;  —  wyścigać  kogo,  ścigać  za  nim 
by  go  doścignąć;  ciiicm  iiaiŁjiiijcii ,  urn  ibn  ciiiiubolcn,  urn 
t()m  Jiioor  jii  fommcii.  Wyścigam  kogo  ,  wybiegam.  Cn. 
Th.  1553.  wyścignąć  kogo,  dości-jnąwszy  uprzedzić:  ci' 
iicii  ciiibolen  iiiib  idm  oorfommcn ,  i^m  porjaijcii,  itiii  uticrjO' 
gen,  ilim  yorrcnncn,  porcilcii ;  Ecd.  ypucTaiii ,  ncpeciinb, 
oCt/Kaib  KOro ,  Bbincpc4HTb.  Każdy  z  nią  się  biegiem 
spierał,  kloby  ją  wyścignął.  Olw.  Ow.  417.  Irys  co 
wiatry  lekkim  wyściga  obrotem,  Pospiesza  z  Idy  bystrym 
do  Olimpu  lotem.  Dmoch.  II.  1,  211.  Ta  co  później 
poczęła ,  nie  tylko  pierwej  bieżącą  dogoniła  ,  ale  ją  też 
wyścigła,  tak  iż  późniejsi  stali  się  przedniejszymi.  Sk. 
Zyw.  2,  70.  (  prześcigła ).  Na  koniec  słodkie  zanócim 
pienie.  Które  powtórzą  okólne  skały;  Nimfy,  Satyry, 
na  wyścignienie  Zbiegać  się  będą,  by  nas  słuchały. 
Chód.  Uesn.  8.  na  wyścigi,  wyścigiem.  —  Fig.  Ir.  Wy- 
ścignąć =  uprzedzić,  przejść  kogo  w  czym,  celować,  ciiI' 
ncn  luoriii  iibcrtrcffoii.  Przedtym  żadnego  Irybu  wojenne- 
go nie  znający,  w  krótkim  czasie  wszystkich  w  lej  sztu- 
ce wyścignął.  Pilch.  Sali.  288.  —  Wyścignąć  rozumem  , 
doścignąć,  dojść;  mit  bcm  Sfrftaiibc  emidjcn,  crtjrunbeii, 
frtffcii  ,  bfflrfifcn.  Twej  tak  dziwnej  sprawy  boże,  Wy- 
ścignąć rozum  nie  może.  /{yA.  Ps.  277,  Slov.  w\stiiite- 
delni  comprehcnsibilis  ,  'wyścigły,  dościgły,  fajllii^  ,  bc« 
flrciflid),  crrcidibiir  bcm  Scrfhiiibe;  Sluf.  newysiihlost .  ne- 
smirnosl  immensilas .  'niewyściiiłość  ,  niedościgłość  ,  bic 
lliimcid^biufcit.  —  §  Zaimk.  Wyścigać  się  z  kim ,  wy- 
biegać Sie  z  mm  ,  wyganiać  się  z  nim  ,  ,iść  na  wyścigi, 
iść  w  zawód  z  nirn  ,  emulować  pr.  et  fig.  Ir. ;  mit  ciiitm 
um  bic  Scttc  rcmtcii,  ipctliifcrn ;  Sorab.  1.  porunofcżam 
szo ,  raunuyu.  (cf.  równać,  porównać);  Hag.  naljez;ilise, 
Ijeccemso ,  (cf.  ciec)  ;  Croat.  lekmimsze;  Bois.  copeBHO- 
BBTb  ,  copesiiOBaiiie ,  (  cf.  rzewny).  Plac  do  wyścigania 
się  końmi.  /'am.  84,  771,  {ob.  do  wyścigów  ,  zawodni- 
czy plac,  zawód,  gonitwa).  --  g  Wjścigać,  wyściegać, 
śeici;ami  wyszywać;  OUJflcppflt ,  flutlmibrn.  Uudik.  WY- 
ŚCIGACZ  ,  a,  m.,  biegacz  na  placu.  Cn.  Th.  1353,   bie- 


WYŚCINAĆ  -  WYSIĄKAĆ. 


WYSIEC-WYSIEDZIEĆ. 


595 


gsjący  z  kim  w  znwód.  Wiod.  ubiegający  sie  z  nim  pr. 
et  fig.  tr. ;  ber  SStttrcnner ,  Scttciicrer ;  Sorab.  1 .  porumk  ; 
Croat.  tekmecz ;  Eccl.  pncTaiejb ,  CKopoTena  ,  roHbi|h  (cf. 
goniec),  n0406amirica,   (cf.  "podobać  się). 

WYŚCl.NAG  cz.  dok.,  ścinając  wygładzić  ,  wyrżnąć ,  wyciąć, 
wybić,  wymordować,  wytracić,  mit  bcm  ®d)merte  miźrottcn. 
Bałwochwalcy  radzą  królom  ,  ze  inaczej  plagi  bożej  od- 
dalić nie  mogą,  aż  wiernych  wyścinają  i  wymordują. 
Żarn.  Post.  244  b.  Cyrus ,  rozgniewany,  że  kapłani  Baala 
sami  zjadali  ofiary  przynoszone,  kazał  one  "fafeczniki  wy- 
ścinać.  /iej.  Zw.  202  6.  Wyścina  je  mieczem  ,  ani  się 
zmiłuje.  1  Leop.  Jer.  21,  7.  (pobije  je  ostrzem  miecza. 
Bibl.  Gd).  Żołnierze  Skąnderbega  ,  wyścinawszy  swemi 
własnemi  rękami  Turków,  miasto  odebrali.  Baz.  Sk.  57. 
Jedni  zabrani  w  niewola,  drudzy  bvli  wyścinani.  Odym. 
Św.  A'  2  6. 

WYSEP,  WYSEPKA,  ob.  Wysvp.  Wysypka.  *WYSEP,  'WY- 
SEPEK ,  WYSEPKA  ,  ob.  '  Wvspa.  WYSEPNIK  ,  WY- 
SEP.NY,  ob.  Wyspiarz.  WYSEP.\Y,  a,  e,  od  wyspy,  do 
wyspy  należący.  UYoii.  Cn.  Th.  1353.  3llfcl  '  -  cf.  wy- 
spiarski.    WYSEPIASTY  ,  oh.  W'vspiastv. 

•WYSZYMOWAĆ ,  WYSZYMIKOWAC,  ob.  Szvmować,  Szy- 
mikować.  'WYSFOR,  WYSFOROWAĆ,  oi. 'Wysworować. 

WYSIAĆ,  f.  wysieje  es.  dok..  Wysiewać  niedok.,  siejąc  wy- 
rzucić, sv  ziemię  siejąc  wrzucić;  OllSfrtCll  propr.  et  jig. 
tr.,  aui^ftreucn  ,  (rozsiać);  Sorab.  1.  wuszehwam  ,  wusze- 
huyu;  Yind.  vunljati,  Yunfieyati  ;  /Joss.  iisciarL  ,  yciaib, 
yctBaib.  Wysiewam  czego  wiele  ,  abo  tylem  korcy  wy- 
siał, tot  medimnos  agro  ingessi.  Cn.  Th.  1555,  (cf.  wy- 
siew). —  §.  W^ysiewać  sitem ,  przesiewać ,  przesiewa- 
niem wyczyścić,  anSJtcDcii ;  Yind.  vunfitati,  vunsrefhetati, 
isrefbetati,  vunsefoditi;  Ross.  Buctarb  ,  BUctBatb.  W  hu- 
cie podsilki  potrzebne  do  wysiewania  gliny  z  grubego 
piasku.  Tun.  Skf.  104.  Chleb  pszeniczny  z  śrzednej  mą- 
ki ,  nie  do  czysta  z  otrąb  wypytlowanej  i  wysianej,  miej- 
skim abo  kupieckim  mianujemy.  Syr.  956  Z  mąki  jak 
najlepiej  wysianej  pieką  dla  sułtana.  Siar.  Dw.  51. 

WYSIADAĆ,  "WYSIADYWAĆ,  06.  Wysiedzieć,  06.  Wysieść. 
*VVVSIADACZ ,  a,  m.,  który  zkąd  wysiadł  lub  wysiada, 
ber  31(ifi|icr,  31Dfłcigcr  ,  ^crau-jftcujer.  "WYSIADKA, 'i ,  i; 
Boh.  weysedka  ;  ławka  przed  domem  ,  cine  ®i|Datif  oor 
bem  ^aufc. 

*WYSIAG.\AĆ,  ob.  Wysiegnać. 

WYSIĄKAĆ^  WYSIEKAĆ  CS.  dok.,  Wysiąknąć,  Wysięknąć 
jediill.  ;  'Wysiekować  niedok.,  siąknąc  wyrzucić,  osobliwie 
flegmę  czyli  sm.irk  z  nosa ,  wyczyścić  ,  wysmarknąć  ; 
au§[(ŁnńiiJcit ,  aii»fc()iiaii('cti,  Iternuśfc^naii&cn ;  Yind.  isyfekni- 
li  ,  vuiivfekniti,  odfmerklali  ;  Dal.  vszeknuti ;  Ross.  n3- 
CflKHyib,  n3cai;ato:  Eccl.  iiacanaio ,  (cf.  wysączyć).  Nos 
Wysiekować,  aby  nieczystości  z  głowy  wychodziły.  Sienn. 
169.  Wezwyezajać  dzieci  mamy,  aby  nos  wysiąkały  czy- 
sto, tak  gdy  się  kładą  na  noc,  jako  gdy  wstają  zrana. 
A/on.  70,  68.  Który  gwałtownie  wysieka  nos  ,  wyciągnie 
i  krew'.  1  Leop.  Prov.  50,  55.  (kto  bardzo  nos  wycie- 
ra, wyciska  krew'.  Bibl.  Gd).  —  Transl.  Głowa  uwita 
ostrym  tarnem  wkoło,  Gęsty  strumień  wysiąka  na  czoło. 
Miask.  Ryt.   158.  wypuszcza,   wylewa.    —    g.  Neutr.   Wy- 


siąknąć, *wykanąć,  sącząc  się  wyciec,  ticrau^ficfem ;  Ross. 
co^oTbca  ,  BUCOMUTbca  ,  (  cf.  sok) ;  ( Eccl.  irccaKHyTu  , 
0CKy4tTb  niszczeć). 
WYSIĘG,  /.  wysiecze  ,  wysiekę  es.  dok,  "Wysięknąć,  f. 
'viysie\inie  jedntl..  Wysiekać  niedok.,  Wysiekiwać  czestl.; 
Boh  wysekati  ;  Sorab.  1.  wu<zekara;  Sorab.  2.  huszeż  ; 
Vin(f.  isfekati ,  vunfekati ,  Yunsefekati ,  vunfiekati;  Croat. 
izszeehi,  izszekam  ;  Rag.  izsjecchi ;  6osn.  issjecchi,  ispri- 
sicati ;  Slov.  izsichi ;  Ross.  ii3ctMb ,  nsctKETb,  błi- 
ctqb ,  BUctKaTb ;  siekąc  wyciąć,  siekierą  wybić,  wyrą- 
bać;   Iicrau^^aucn  mit  ber  Slrt,    mit  bem  Seilc,    niig^aiicn, 

lueijbiiueil.  Rotmistrz  wysiekał  bramę.  Warg.  Cez.  183. 
Skarby,  zboża  1  grunty  wywrócił  na  "nice  ,  Pobrał  mia- 
sta i  zamki  ,  'zwysiekał  winnice.  Biel.  S.  M.  Bjjj  b. 
(powysiekał,  powycinał).  Wysiekanie,  Ross.  Buciwna  , 
BjJcbKBHie.  —  Wysiec  ludzi  ,  wyciąć  w  pień ,  wyscinać, 
wyrzynać;  nieberfabeln,  nicbcrmc^eln ,  nieberbaiien.  Ludzie 
wszystkie  wysiekli  i  na  miecz  puścili.  P.  Kchan.  Orl.  1, 
515,  (  Yind.  vunfekati  mefu^bić  rzeź,  szlaclitować).  — 
§.  Wysiec  kogo  rózgą,  osiec,  obić  rózgą.  YYłod.  wy- 
chłostać,  wysmagać  ,  "wymerskać  ,  wybiczować  ,  wybić  ; 
Ross.  BUcrera^Tb ,  cinen  nuśpeitfdjcn  mit  Siit^eii ,  etc . 
Związane  wysiekł  rózgami  i  powrozami.  Sk.  Di.  555. 
czeladnika  swego  rózgami  wysiec.  Budn.  Apopht.  60.  — 
§.  Zaimk.  Wysiekać  się  ;  n.  p.  Wysiekają  się  wysieka- 
cze ,  rem  duelli  agere.  Cn.  Th.  1535  ;  bić  się  w  miecze 
z  drugimi.  W{od.  ftd)  mit  eiiiatibcr  I)crum  ^niicii,  mif  bert 
^ki  buelliren ,  (cf.  rąbać  sie).  U  Rzymian  wyćwiczonych 
w  sztuce  szermierskiej  na  publicznych  widoków) eh  pla- 
cach, po  sto,  po  dwieście  par  spuszczano,  ażeby  się 
rąbiąc  zabijali  i  wysiekali  w  oczach  ludu.  Nag.  Cyc.  pr. 
22.  Gdy  komu  kto  przymówi  ,  za  lekkość  m.iją  spokoj- 
nie się  a  wedle  prawa  wywieść ,  i  rozprawić ;  powiada- 
ją ,  że  członek  cnoty  utracił ,  kto  się  nie  wysiekł  ,  ale 
wywodził.  Sekl.  21.  (kto  się  nie  wybił,  nie  pojedynko- 
wał). Wysiekałby  się  drugi  na  kłamliwe  sztychy.  Ma- 
jąc prawdę  po  sobie;  lecz  baranek  cichy  Ust  swoich 
nie  otworzy.    Pot.  Zac.  61.  —    Fig.  Ir.    Język  broń  nie 

"  poślednia;  językiem  się  wysiec.  Cn.  Ad.  521.  Wysiekać 
sie  ,  wymawiać  się.  Cn.  Th.  1333.  fi;^  mit  ber  3""GS 
bur^|'d)!agcn ,  buriŁarlieiteu ,  lośmadicn,  ocrt^cifigen. —  Umie 
się  wysiec,  wyśliźnie  się  jak  piskorz.  Cn.  Ad.  1287. 
(wykręci  się  sianem).  —  Wysiekł  się  piętami,  noga- 
mi, gonił  za  sobą.  Cn.  Ad  1286.  d.ił  drapaka,  prysnął, 
umknął  ,  er  i;at  bai  §afciipaitier  crijnifeii. 

WYSIEDZIEĆ,  wysiedział,  wysiedzieli.  /.  wysiedzi,  wysie- 
dzą ined.  dok..  Wysiadać  niedok.,  (cf.  wysieść.  wysiadać), 
wysiaduje  pr.  contin..  Wysiadywać  częitl  ;  Boh.  wyscde- 
ti ;  Ross.  BMCn4tTb  ,  Bblcif/KllBSTb  ;  —  §■  1  )  wytrwać  w 
siedzeniu  ,  posiedzieć  aż  do  wyjścia  czasu  wyznaczone- 
go ;  ausfigeii ,  figenb  aiiśbaucni ,  bic  beftimte  ^at  im  ©i^en 
Oli>5()nlten,  (cf.  dosiedzieć).  Ledwiem  na  tym  stołku  wy- 
siedzieć mogła  ,  tak  twardo  wysłany.  Teał.  53.  b  ,  34. 
(dosiedzieć).  Sześć  miesięcy  wysiedziawszy  w  więzieniu, 
żywo  był  spalon.  Baz.  Rst.  31.  (  przesiedziawszy).  Ta 
choroba  jak  powietrze  szkodliwa  ;  życzyłabym  kwaranta- 
ne  wysiedzieć,  żebyś  cudzych  nie  zarażał  domów.    Teat. 

75* 


596 


WYSIEDZIEĆ. 


W  Y  S  I  Ę  G  N  Ą  ć  -  W  Y  S  1  E  P.  B  N  Ą  Ć. 


10,  41.  Uprzędli  jakieś  sobie  mniemanie  nieforemne  o 
wysiadaniu  w  wannach  Idj  wody,  ii  każdy,  klóry  clice 
raie(5  poratowanie  zdrowia  od  niej,  powinien  wysiedzieć 
w  nić)  godzin  pięćdziesiąt.  Syxl.  Szkl  253.  —  g.  Wy- 
siedzieć, wymieszkać  ezas  ;  au6|'ipeii,  oii^ii'0^neii,  ahteo^- 
licn  bie  beftimilitC  ińt.  Miasta  nowo  założone  .  klóreby 
czt  ery  lala  wysiedzia/y,  mają  płacić  ten  podatek.  Vol. 
Leg.  I,  51.  i'o  wysiedzeniu  trzynaście  lat ,  powinni  bę- 
dą dawać  00  rok  z  miasta  nowego  podatki ;  bo  już  oni 
wolność  swą  dawno  wysiedzieli.  Weresz.  Kij.  26.  Kiedyby 
człowiek  wulny  przyszedł  za  którego  pana  ,  i  siadł  na 
woli  ,  a  wysiedziawszy  wola  ,  abo  nie  wysiedziawszy  do 
końca  ,  chciał  precz  iść,  tedy  pierwej  ma  zasłużyć  pa- 
nu tyle,  ile  na  woli  siedział  a  nie  robił.  Sial.  Lit.  304. 
Kto  na  woli  osiadł  ,  a  wysiedziawszy  lata  na  wolność  od 
robocizny  lub  czynszu  naznaczone  odszedł .  albo  nie  wy- 
siedziawszy lat  ustanowionych  odszedł ,  powinien  za 
wszystkie  lata  bez  zapłaty  wysiedziane  zapłacić,  dack. 
Pr.  1  ,  197.  —  Simil.  transit.  Ja  tu  od  dwóch  niedziel 
posesyą  wysiaduje ,  i  za  wczasu  się  oświadczam ,  iż  ni- 
kogo więcej  nic  dopuszczę.  Kras.  Pod.  2  ,  42.  wytrzy- 
muję ,  w  zastawie  trzymam  do  wybrania  długu  ;  eill  ®llt 
im  Śefij  ^abcn,  \)ii  mon  feiiic  Sdjulbcii  ani  ben  (linfiinften 
^eraujgejojftl  \)at.  —  g.  2j  Wysiedzieć  przed  kmi  ,  wy- 
siedzieć się  przed  kim  >  wytrwnć  spokojnie  ,  riiljiG  fijen 
bkiben,  iiiinnflefDdjlcii  blcifceii.  Wprawdzieć  moja  czeiadka 
ze  wszystką  oborą  Do  Uerewacza  uszła  ( przed  Tatarami), 
i  tamże  pod  górą  W  zasieczy  wysiedziała  przed  tą  bu- 
rza, ale  Skoro  tylko  do  domu  powróciła  w  cale,  Na  po- 
wał chorowała.  Zimor.  Siei.  233.  Wysiedzieć  się  przed 
kim.  ted  saepius  additur  uegalio  ,  n.  p.  Nie  wysiedzi  się 
nikt  przed  nim ,  nie  ma  pokoju ;  guielo  milii  esse  licet 
vel  non  licet  per  alicjiiem  Cn.  Th.  1535.  Dziewka  ładna 
przed  żołnierzem  nigdy  się  nie  wysiedzi.  Mat.  z  Fud.  U  [. 
1  to  widzę  przed  twoim  niedoperzowym  rozsądkiem  w 
pokoju  wysiedzieć  się  nie  mogło.  /'tm.  Knm.  iOI.  Jeśli 
cesarz  Czechy  podbije  ,  pewnie  że  ani  Polska  przed  orę- 
żem jet;o  wysiedzieć  się  nie  będzie  mogła,  hroin.  487. 
—  Wysiedzieć  się,  ujść,  uniknąć;  Ctltfleticn ,  baDOtlfomitlfll. 
Trudnoż  było  spokojnie  w  takich  zbytkach  siedzieć, 
W  tej  rozpuście  bez  wojny  trudnoż  się  wysiedzieć.  Dard:,. 
Luk.  5.  Przed  bhiźnicrslwein  bóg  się  nie  wysiedział.  P. 
Kchan.  Ort.  1,  427.  —  g  Wysiedzieć  się,  utrzymać  się, 
wytrzymać ;  oiió(ialtcn ,  (lUjIPfliifrn ,  \\<i)  bt^au\>ttn.  I  xiążę 
Roman  niedługo  się  wysiedział  na  stolicy  Kijowskiej. 
Slryjk.  198.  I  w  sw>m  domu  i  państwie  i-złek  się  nie 
wysiedzi,  Gdy  za  kun  zajalrzuny  nieprzyjaciel  śledzi. 
Jag.  Wyb.  C  4  b.  Nie  mo^-ą  się  wysiedzieć  na  pusty- 
niach, nie  mając  lam  co  jeść,  o  czym  żyć.  Kłok.  Turk. 
85.  —  §  3)  Wysiediieć  co,  siedz>.'niem  wyrobić,  wy- 
jednać sobie,  uzyskać,  wydobyć  sobie.  wskór.ić  ;  blircb 
gijen  erlniiflfn,  frboltcn ,  crrcit^rn,  aniriófitn,  ttmai  tr- 
flCCn,  rtUSfiCcil.  Biidtk.  Wysii-dzieć  ,  siedzeniem  zużjc,  ze- 
drzeć. Wy>iedzieć  sobie  spodnie,  wytrzeć  siedzeniem; 
biird>  SiCcii  nbiiiiCeu,  Mirdjfipcii.  ib.  Wysiedziane  krzesło, 
sieilzeiiieiii  wytarte.  Ld  —  g  4)  Wysiedzieć  jaja ,  pisklęta, 
wylądz ,   wyprowadzić,   wywieść;     Vind.  svalili ,   vunsklo- 


kati ,  Yunsploditi,  isplodili ;  lioit.  fiUBU;iHTb  nuajiiTB, 
HaciutTb  ,  HaciiżłciieaTb  ,  (cf.  nasiedzieć,  nasiadkaj ,  aui- 
briitcn.  W_\ legła  kokosz  kurczęta,  wyprowadziła,  wysie- 
działa. Wud.  Przypadło,  że  ta  sowa  gniazdo  wysiedziała, 
A  raz  wieczór  daleko  po  żer  poleciała.  Jak.  Baj.  224. 
Slov.  Sowa  ne  wisedi  sokoła';  sowa  nie  wylęgnie  sokoła. 
Slov.  Sokol  skrz  sowu  wisedeni;  sokół  przez  sowę  wy- 
siedziały ,  wylęgły ;  ingralus  /ilius.  Kukułki  od  innego 
[itaka  w  obcych  gniazdach  wysiadywane  wylęgają  się. 
Zool.  264.  W'ysiedziany ,  wylęgły  Hoss.  uacii/Kćiiuufi. 
Ptaszek  legnie  się  z  jaja  przez  ciepło  wysiadającego 
ptaka,  albo  przez  ciepło  obce  Zool.  215.  W\siadania 
jaj;  Hoss.  iiacu4t!a,  uacuHieHie ,  i>ai  Slii^bniten.  idiiing. 
łioss.  BUCUAKa  alembikowa  wódka,  przepalankaj.  Do  wy- 
siadania jaj  nie  zażyje  się  młodszej  kokoszki  nad  dwu- 
letnią. Kluk.  Zw.  2,  102.  —  Fig.  Dopiero  co  wylągłem 
z  mej  głowy  wiersze;  ale  co  mówię  łk y lągłem  !  Sara  mi 
je  Apolo  wysiedział.  Alon.  74,  555,  (cf.  natchnąć).  — 
g.  5)  Wysiedzieć  się,  nasiedzieć  się,  aż  do  uprzykrzenia, 
zmordowania,  wycieńczenia,  wysilenia,  wyczerpania  sił; 
[li)  mube  fipcii,  miitt  fiCfn.  Wysiedziała  się  kokosz,  incit- 
batu  exhausta  gallina.  Cn.  Th.  1553,  Hoss.  uacbjiuacb , 
bic  ^eniic  ift  oon  Srutcn  matt. 

WYSIĘGNĄG,  WYSIĄGN.ĄĆ,  wysiągł,  /.  wysięgnie ,  wy- 
się^nę  cl.  jedni!.,  Wysiegnąć  niedok.,  WysiegiwacS  c:e\ll., 
sięgając  wysunąć;  b"'i"'^li»df "  •  bcraiieftrcrfcii ,  aii?flrcrffii ; 
Boh.  wysahnauti ;  Vind.  Nunpolegniti,  Yunsetiajati.  —  §. 
Neiilr.  Wysięga  co  ,  sterczy  .  wychodzi ;  bEr^TlOfl'"  -  I*"' 
yorftcbcii. 

WYSIEJE,  ob.  Wysiać. 

WYSIEKAĆ,  oh.  Wysiec.  WYSIEKACKI ,  a,  ie,  od  wysie- 
kaczów,  ŚlopjTfditcr ' ,  Sediter- ;  Hoss.  óottucBufi.  Kunszta 
wNsiekr.ckie  sa  tylko  przewłoka  i  opoźiin-niem  śmierci. 
Pilch.  Sen.  lisi.  o9.  Wysiekacka  sztuka  ■■  WYSIEKACTWO, 
a.  TO.,  flkipffctbtcrfmift ,  grd/teifiinfi.  Uczyć  wygiekaclwa. 
Nar.  Tac.  2,  240.  WYSIEKACZ,  a,  m.,  który  się  wy- 
sieka z  drugim  ,  rębacz  ,  cf.  szermierz ;  bfr  fiĄ  mit  cintm 
perumliaut ,  eiii  {)aiibrtjfii ,  Sromarba*;  Sorab.  I.  rubawcz; 
Hag.  zatoenik ,  (  cf.  zatok);  Croat.  kordą,  kordśs,  (ob. 
Kord);  łiuss.  6oem ,  (cf.  bój,  cf  wojak)  O  wysieka- 
czaeli  Rzymskich.  Aur.  Tiic.  2  ,  240.  Wysiekacze  g!a- 
dialores  ,  szermierze,  najpodlejsi  byli  z  ludzi ,  i  sam  osta- 
tni motłoch  ;  w  ich  igizyskacli,  na  których  się  pojedyn- 
kiem, po  sto,  drudzy  i  więcej  par,  okrutnie  mieczami 
siekli,  największe  niieli  upodobanie  Rzymianie.  Filch. 
Satl.  47.  Nug.  Cyc.  yr.  21.  fllopifci^tcr.  {Boh.  wyseka, 
prosek   alej   w   lesie   wycięta ,   cf.   zasiek). 

WYSIEPN.-^Ć  es.  jedntl. ,  Wysiepać  ntedok.  .  wyszarpnąć  , 
wylargnąć,  wydrzeć;  ^(eraudreiP  en,  b'.''"'*}'!"!"'  Postrzał 
wysiepnął  z  ciepłej  rany  ;  extrahit.  Zebr.  Ow.  297.  Wi- 
dzi.iłein  usiłującego  Wysiepnąć  z  ziemi  dęba  żołądiio- 
rodnego.  Otw.  Om.  484,  (cf.  wyruszyć).  Parę  z  swego 
łba  gadzin  wysiepneła  .  Wysiepnąwszy  larażną  ręką  po- 
sunęła ;   abritmpit.  Żetir.   Ou>.   94 

WYSIERBN.^Ć  e:.  jednil ,  n.  p  Zmiłuj  się  nade  mną  boże, 
bo  mię  wysierbnął  człowiek,  liudn.  I't.  56,  i.  ('poclili- 
nął.  li.    bo  mię    chce  pochłonąć    człowiek.    Bitt.   Ud.\  ^ 


w  Y  S  1  E  Ś  Ć  -  WYSILIĆ. 

Mtf^lingcn,  uerfi^Iutfcii  pr.  el  fig  łr.  Jeliowa  gniewem 
swym  wysierbnie  je,  i  pożre  je  ogień.  Hudn.  Ps.  21,  8. 
(w  popedliwości  swojej  wytraci  je.   liibl.   Gd.). 

WYSIEŚĆ.  WYSIĄŚĆ,  wysiadi,  wysiedli,  /.  wysiędzie, 
wysiądę  med.  jednłl.  ,  W^ysiadać  niedok.  ,  fcf.  wysiedzieć, 
wysiadać),  wysiaduje  pr.  coiiiiii..  Wysiadywać  częsH. , 
zsiadając  wyjść  z  okrętu  ,  z  nawy,  pojazdu;  lierauśftcigeit , 
flbfif  en ,  aityflcigcn  aui  im  Sd;ijfe ,  am  bcm  Sagcii.  Gdy 
już  we  zdrowiu  wysiedli  na  ziemie  ,  napominać  ich  ,  aby 
bogu  dziękowali ,  że  ich  z  niebezpieezności  morskiej  wy- 
bawił. Baz.  Hit.  20o.  W'ysiadi  na  brzeą;  niepamiętnej 
wody.  Groch.  W.  579.  (rzeki  Lety  =  umarł).  Wysiadł 
z  karocy,  'alić  jeden  szlachcic  klęknął  przed  nim.  Wys, 
Aloj.  516.  Przymusił  mię,  sam  wysiadłszy,  do  wysiadania. 
Mon.  68,  24U.  Zaprowadź  konie  do  tej  bramy,  Gdzio 
zawsze  wysiadamy.  Teat.  50,  19.  —  Traasl.  Z  kłów 
Echidnejskiej  sobaki  ziele  to  wysiadło.  Zebr.  Ow.  175; 
ortum,  wynikło,  wyrosło,  wszczęło  się;  WO\l(X  cntfprin= 
gen ,  rubrcn ,  cntftctni.  —  §.  Wysiąść  dokąd ,  wyjść  by 
usieść,  fjd;  luo^in  l)iiiau6ff|cii.  Wysiadł  na  galeryą.  Bndlk., 
(cf.  wysiadka);  [Ctout.  izszelyniemsze  emigro ,  'wysiedlić 
się).  —  g.  Traml.  Wysieść,  wznieść  się,  podnieść  się, 
w  górę  iść;  fiii)  erScócn,  iii  Sie  $o^e  gcŁeii,  mifgc^icn, 
cmporgctcn  , ,  {tcroorragcii.  Gdzie  tonie  sro-gie  były,  góry 
wysiadają.  Zebr.  Ow.  55 ;  existiint.  Gruczoł  miejsca  został, 
i  wzrost  wysiadłego  pagórka  ma.  Zebr.  Ow.  584;  alti 
monlis.  Wysiadły,  wydatny,  wystawny,  wyniosły;  lioh. 
wysedly. 

WYSIEW,  u,  m. ,  WYS1EW'EK,  wku,  m. ,  wysianie,  wy- 
siewanie ,  siejba  ,  i  to  co  wysiano ;  tai  Sliiśfdcri ,  bic  %ui' 
faał ;  iSoft.  weysewek  ,  nasewek  ;  V;nrf.  vun(ietva,  nafietva, 
fietva  ;  Ross.  Hactsi ,  noctBi.  Wysiewek  ,  co  sie  wy- 
siało. Włod.  Cn.  Tli.  1555.  — g.  Wysiewek  ,  plur.  WY- 
SIEW'KI  =  obsiewiny ,  obsiewki  ,  przesiewki,  opełki ,  po- 
ślad.  Cn.  Th.  1555  et  580;  to  co  odeszło  od  przesie- 
wania. Włod.,  Sornb.  1.  Iiuszewki;  Ross.  BUctBKn ,  bo3 
3Iuśgefid)tEte ,  ńkrfc^r,  an>3ge|'ic^tctc  Sprni.  Nalać  aa  wy- 
siewki  gliny  ,  wrzącej  wody,  przeciwko  cebra  wysiewek 
cebr  ukropu,  i  zmieszać  żeby  sie  te  grudki  rozcierały. 
Ton.  170.  WYSIEWAĆ,  ob.  Wy/iać.  WYSIEWACZ ,  a', 
wi.,  który  wysiewa  pr.  et  fig  Ir  ,  ber  3(lli))iier,  Sluśftreufr ; 
Ecd.  cbMflHOctaTe.ib.  WYSIEWNY,  a,  e,  od  wysiewu, 
do  wysiewu,  mogący  być  wysianym  ;  Sliiafaat  = ,  aiiyfdctar  ; 
Boh.  weysewny. 

WYSIKNĄĆ  CS.  jidnll.  ,  Wysikać  niedok. ,  wysikuje  pr.  con- 
lin.  ,  Wysikiwać  czesll. ,  wystrzyknąć  ,  siknąc  wypuścić; 
licraiiśfpriicii ,  auśfprigni,  au^ftrableii ,  cf.  wysiusiać,  wy- 
szczać  ,   auśpiJTcn.   Bndtk. 

WYSILIĆ  cc  dok..  Wysilać  niedok.,  siły  wyczerpnąć,  wymdlić; 
flUc  Sraft  crftfeopfen ,  entfrńftcn;  Bo/i.  wyżiti,  wyżigi  (cf.  wy- 
żyć), trmaćeti,  trmacym;  Croa/.  izsilujem  ;  tinrf.  ismedluvati, 
Yunsmedluyati,  vun«raedleti;  Sorab.  1.  wu«zwabu,  (cf.  osła- 
bić); Rois.  ii3M0-/K4iiTb ,  n3M0!K4iiBaib  (cf.  wymocować), 
HCTomHTb  ,  iicTomeBaib ,  iicTO-MUTb,  iicToa.!aTb ,  nsHypnib, 
HSHypaib  (  cf.  wynurzyć),  oóescii.inTb  ,  oóesciiJHBaTb  , 
o6e3a(HBOTBTb ,  CHptoMHTb,  CKpioiuBaib  (cf.  skrócić),   Ma- 


W  Y  S  1  Ł  -  W  V  S  K  A  R  Ż  Y  Ć. 


597 


aib  ,  piaaiŁ ,  (cf.  majaczyć)  ;  EccI.  óesaJUMOBain ,  6e3- 
5KIUI0 ,  BŁ  óesciuie  npiiBOjiiTb  Koro,  oóesciuiiBaTii ,  h3- 
żKii.iaio  ,  6e3*iUHa  iBOpio.  Tak  mię  ze  wszystkich  zmy- 
słów starość  wysiliła.  Zub.  8,  588.  Koryt,  (wycieńczyła). 
Wysilający  ;  Ross.  ii3Hj'pHTe.iLUbiri  osłabiający,  sił  pozba- 
wiający ,  siły  wycieńczający,  wyczerpujący,  wytrawiający, 
Clltfrdlteilb.  Wysilam  się ,  profundo  omnes  corporis  vel  ani- 
mi  vires,  e.vhaurio  vires.  Cn.  Th.  1555.  wytężam  siły, 
aHe  Srdfte  aiifMctcii,  aiifłrciigcii,  erfcijiipfcn ;  Yind.  yunstra- 
ditife,  (cf.  wytrawić  się);  Ross.  iicioJitTb  ,  oóesciuiTt, 
Koniowi  na  zawodzie,  gdy  mu  wolno  wędzidła  puszczą, 
a  iż  się  wysili ,  tedy  czasem  ledwie  kłusem  do  kresu 
przybieży.  Rej.  Zw.  54.  Każda  rzecz,  która  się  wysili, 
upaść  musi.  Gorn.  Wł.  D  b,  (cf.  wysadzić  się ,  prze- 
sadzić) •  Grzyby  nie  wyrastają  tylko  na  drzewach  starych, 
kiedy  już  z  dzielności  swojej  wysiliły  się.  Jak.  Art.  3, 
145.  (kiedy  się  już  wyrodziły).  W'ysila  się  zboże,  drze- 
wo, tlassescil  arbor  nimia  germinuiione ,  wyradza  sie. 
Cn.  Th.  1553.  Zboże  wysilone  nigdy  plenne  nie  bywa. 
Rej.  Zw.  54.  wysadne,  przesadne  rzeczy  niedobre  ;  omne 
nimium  nocet.  Wysilony ;  Eccl.  6e35KiijibHbiri,  (cf.  żyła)  ; 
bezsilny,  (cf.  bezkost).  — ■  Fig.  Ir.  W  tajemnicy  miłości 
Chrystusowej  ku  nam  ,  wysiliła  się  mądrość  boska.  Za- 
char.  Kaz.  i  ,  266.  (wyjawiła  ,  wykazała  całą  siłę  czyli 
moc  swoje).  —  §.  Wysilić  co,  wymęczyć,  wydusić,  wy- 
módz ;  Vind.  isfiliti,  dofditi,  perfiliii,  ^craiiśjtudiigeit ,  |er» 
miśbrdiigcn ,  |ieraiiśindrgelii.  Gdy  ten  szczęśliwie  skończył, 
drugi  na  ostatnią  dobitkę  tego  taki  wysilił  argument .... 
Mon.  71  ,  894.  W  Węgrzech  wysilono  okrucieństwo  w 
naruszeniu  prawa  wyboru  w  raaf/.eństwie  i  obrządkach 
żydowskich.  Czack.  Pr.  1,  103.  (wywarto,  wynurzono, 
wysadzono  całe  okrucieństwo).  —  Wysilenie,  ''WYSIL, 
u,  »». ,  wytężenie  z  wyczerpaniem  wszystkich  sił,  9Iiif> 
Bictung  imb  6r|(^5pfiiiig  ntler  Sraft ;  Ross.  iiciOMa ,  to- 
MHOCTb ;  Eccl.  n3M0*"4eHie.  Śmiertelny  chrapot  brzmi  w 
ich  uszach  mile  ,  I  dech  konającego  w  ostatnim  wysilę. 
Przyb.  Ab.  247.  Za  ostatnim  nieszczęść  wysileniem  nie- 
spodziana radość  następuje.  Teat.  42.  d,  6,  ob.  Przesi- 
lenie się. 

WYSI.NIĆ  cz.  dok.;  Ross.  błiciihhtł  ,  ob.  Posinić,  sinic; 
gaii5  biau  mac^cn;  neulr.  Wysinieć. 

WYSIODŁAĆ  cz.  dok.,  Wysiodływać  czestl. ,  wysoko  osio- 
dłać, ^d:^  Ollffattclll.  Bndlk.  —  g.  Rozsiodłać,  zdiąć  sio- 
dło z  konia.  A'.   Kam.  alifattclii. 

"WYSRAĆ  cz.  dok.;  (Boh.  weyskali  ovare ,  weyskanj  clamor 
laetus);  Croat.  yichem ,  yikam ;  Rag.  yikati,  visctiti; 
[Riith.  wyskaty  ;  Ross.  BH3!KaTL ;  —  piskać  2],  krzyczeć, 
wołać  ,  fi^reicil.  częste  płakanie  przez  sen ,  lękanie  ,  wy- 
skanie,  rozgorywanie  .  euchnienie  z  ust,  są  u  dzieci 
znakiem   niemncy  ś.   Walentego.   Sienn.   472. 

WYSKACZE,  WYŚKAKAĆ,  ob.   Wyskoczyć. 

WYSKARBIĆ  cz.  dok!',  skarb  drogi  sobie  wyjednać,  uzyskać, 
fli}  men  foftKircii  Sdjii^  criDCrbCR.  Cnotami  niebo  sobie 
wyskarbił.  Nieś.   1,18. 

WYSK.ARŻYC  sie  zaimk.  dok.,  dosyć  naskarżyć  się,  gonug» 
lii^  flogen,  fid;  gaiij  aiigflngcn,  in  Slogeit  erfc^ópfen.    Żaby 


598 


WYSKIPIEĆ  -  WYSKOCZYĆ. 


na  srogo^ć  bociana  swego  króla ,  nie  mogą  się  wjska- 
rivd.  Ezop.  9. 

•WYSKIPIKĆ  się,  ob.  Wykipieć. 

WYSKLEPIĆ  CI.'  dok. .  Wyskicpiać  niedok. ,  sklepienie  wy- 
wieść ,  wybudować ,  sklepieniem  opatrzyć ;  Vind-  islokali, 
Yunslc.kati ,  (cf.  łąk,  obłąk),  au6ii'5lbcn ,  bcn'ól['cn. 

WYSKOCZEK ,  czka",  m. ,  'nia/y  wyskok,  ciit  flciiicr  3Iii^= 
fprung ,  Sorfprimg.  —  g.  Oeconom.  Zboże  gdy  młócą , 
przy  wianiu  znajdują  się  wyskoczki  przed  przednim  zbo- 
żem na  boisku;  te  niezdatne  są  do  siewu  dla  zbytnej 
Lujności.  Haur.  Sk.  20  Icid)te  ©etreibefiJniet ,  bic  becm 
2Biirftln  suerił  (icrausfprinacn.  WYSKOCZNY,  a,  e  —  ie 
adt:  ,  wyskakujący,  podskakujący,  zwinny,  szybki;  So- 
rab.  \.  wuskoczne,  fwiżnć  oytlis,  {lupfciib ,  niifipriiiflCiib , 
brbeilb.  Pięknego  stanu  panna,  wyskoczna  i  zręczna.  Hor. 
Sat.  54.  —  Aliter :  Wyskoczne  z  drzewa  latoro.^li  do 
szczętu  pozrzynać  trzeba.  Haur.  Sk.  67.  wyrosłe,  wypu- 
szczone, wyrostki,  wypustki;  (;erautfgf|d)p|[cii ,  niiijcftfjoffcit. 
WYSKOCZNOSĆ ,  ści ,  z'.,  chęć  do  wyskakiwania,  sna- 
dnośi' ,  zręczność,  zwinność,  szybkość;  Scf^C.itbijjfcit,  ®C-- 
rraiibtbfit ;  Snrab.  1.  wuskocźnolcź ,  scliwiżnofcż  agililas. 
WYSKOCZYĆ,  f.  wyskoczy,  wyskoczę  cz.  dok  ,  Wysko- 
knąć  .  f.  wyskoknie  jeJull.  ,  Wyskakać,  f.  wyskacze  dok., 
'Wyskakować,  wyskakuje  pr.  contin.,  Wyskakiwać  c;ęs(/. ; 
Boh.  wyskoćiti,  wyskakati,  wyskakowali ;  Yind  vunsko- 
zhiti,  Yunskakati ,  isvreli  ( cf.  wywrzeć),  ishajati,  (cf. 
wychodzić);  Hag.  izkoccitti ;  Bosn.  iskakati,  iskociti  ; 
Ross.  BiJCKO'iiiTb  ,  BUCKOKiijTb,  BUCKaKnBiiTi,,  liunpuniyTb, 
BunpbinmaTb  ,  Bbi;ipflii3'Tb  ;  £ft^  ii3ci;0Mimi ,  iicKanyio; 
—  ^  i)  wyskocz\ć  zkąd,  dokąd,  skokiem  wyjść;  ^n- 
aiiśfpriiigcn ,  aiiÓfprini)Cii  pr.  et  fig.  tr.  Wyskoczył  z  po- 
jazdu, z  okrętu,  z  okna,  oknem  wyskoczył  Ld.  Wy- 
skoczyć z  łóżka  ,  cf.  zerwać  się.  Z  wielkiego  strachu 
tylko  nie  wyskoczy  z  skóry  Pol  Arg.  95.  ledwie  nie 
pinie,  umrze,  niiś  bcr  ^Aiiiit  fnbren.  l.ed»ie  juz  nie  wy- 
skoczyła z  skóry  z  radości.  Puit.  Fid.  1 99.  Ledwo  z 
człeka  dusza  nie  wyskoczy  od  wiatru  i  zimna.  Teat  50. 
C,  6,  ledwie  nie  opuści,  porzuci  człowieka,  CŚ  itu'd)te 
cincm  fnft  bic  Secie  mtffn^rcii.  —  Wyskoczenie  kości  ze 
stawu,  wywichnięcie;  Ross.  Buoii.MiyTic ,  BUiuii6:b  list 
cocTUBa  i;<ii;orojiiOo  <Muiia  ,  3?crrciifeii.  Wybiciem  nazy- 
wamy lo ,  gdy  z  jakowej  gw.łiowuej  pizycz\ny  główka 
kości  ze  stawu  swego  wyskoczy.  I'e>z.  Lek.  505.  wyleci, 
wypadnie,  wyruszy  sie  ,  wywicimie  się;  nuŚS  bcm  ©elciife 
CcrnuSfpriiifjfn  ,  (jcraiiófnUcn  Wybicie  kości  jest  wyskoczenie 
czyli  wypadnienie  jej  z  swego  wł.isnt-go  miejsca  Peiz.  Cijr, 
i,  98.  Wybicie  proste,  wyskoczenie  z  swego  stawu  czyli  z 
swojej  solniczki  główki  jaków ej;o  piszczela,  ib.  —  Simililer: 
Zachodni  kościół  z  granic  nauki  pisma  ś  wyskoczył.  Smotr. 
£am.  198.  granice  przeskocrył ,  przi'stłp;ł,  z  nich  wykro- 
czył, wystąpił;  ift  auś  bcit  ©riitijdi  (iciiiiKJflcfpriingcu ,  I;ot  fie 
iibcrfpnmgcii ,  ribcrfdjriltcii.  —  §  2)  Wyskoczyć,  co  siły 
pozwabją  skoezjć,  aui  flUcr  SDfactt  [priiifleii.  Leci  jak  koń 
tylko  wyskoczyć  może.  Teat.  52,  55.  (jak  tylko  nastarczyć 
może).  W  tym  też  kareta,  co  jeno  wyskoczy  koń,  z  nią 
umyka.  Mtn.  flijt.  2,  IłO.  ill  voIlcm  Sprilllije  Dawid 
skakał  ze  wszystkiej  mocy  przed  panem  ;    a  gdy    Micliol 


WYSKOK. 

ujrzała  wyskakującego  i  tańcującego....  W.  2  Reg.  6, 
16.  (ze  wszystkiej  mocy  skaczącego.  Bibl.  (Jd.  ).  —  §. 
Wyskakuję  od  wesela,  skaczę  wesoło.  Cn.  Th.  1554.  et 
999.  (upii"  Jreiiben  auffpringeii ,  bfipfcn,  tanjfn ,  cf.  pląsać). 
Jak  Apolo  z  łez  otarłszy  oczy,  Wesołym  plęsem  z  ra- 
dości wyskoczy.  Zab.  i ,  595.  Pir.  Ledwie  dusza  moja 
nie  wyskoczy  z  radości.  Tent.  i  I  .  148.  Wyskakowanie 
od  wesela,  ezsultalio.  Cn.  Th.  1555.  Teraz  się  tryumfal- 
nym wieńcem  koronujmy,  Wesoło  po  fujarce  świętej 
wyskakujmy.  DarJz.  Trag.  268.  Tak  Koralusiu ,  wysko- 
czysz sobie  na  moim  weselu.  Teat.  21,  190.  (wesół  bę- 
dziesz pląsał,  tańczył,  liasałj.  Wyskakać  się,  zupełnie 
do  woli  naskakać  się,  wylańcować  się;  flĄ  UiUbC  fpriil' 
gen ,  iniiDe  (jiipicn  obet  tanseii ;  Boh.  wydowadeii  se.  — 
§.  O)  Wyskoczyć  ,  wskoczyć ,  szybko  wybiedz ,  nagle  się 
pokazać ;  (leraorfpriiigcii ,  aiiffpriiiflcn ,  \\ii  ((bncU  jeigcn. 
Z  oczy  mu  szczere  "skry  wyskakowały ,  1  po  staremu 
zwykły  gniew  chowają.  P.  lichan.  Jer.  185.  sypały  mu 
się,  wysypały  się,  giiiifcn  fpriilłtcii  i()m  ani  ben  jingen. 
Kapralowi  na  te  słowa  wyskoczył  ogień  na  twarz.  Osiol. 
Str.  1.  rzucił  mu  się  ogień  na  twarz,  wystąpił,  ca  trat 
i&m  boa  '^nm  imJ  ©Cfl4lt.  Guz  mi  potężny  wyskoczył. 
Teat.  55.  b,  79.  wyrzucił  mi  się,  wystąpił,  n^biegł , 
nabrzmiał ,  ei  ifl  mir  cinc  Seule  anigcianfen.  'Studmca  wo- 
dy wyskakującej.  Sekl.  Joan.  4 ;  skaczącej  abo  wytry- 
skującpj.  ii.  bcr>.'0rfpr:ibcln.  Próżno  wystrzelił  Helen,  praca 
jego  marna  ;  Jak  w  miejscu ,  guzie  gospodarz  czyści  od 
plew  ziarna  ,  W'yskakują  z  opałki  boby  albo  grochy.  Jak 
je  rolnik  podrzuca,  i  wiatr  niesie  płochy,  Tak  grot  od 
Menelaja  kirysa  odskoczył.  Dmoch.  11.  i,  23.  odskakują, 
odbijają  się;  (tbfprinijcn,  abprnDcn,  (icrnii^fpringcn.  —  Ge- 
ometr.  Kat  wyskakujący,  procurrens,  którego  wierzchołek 
jest  zewnątrz  figury  położony.  Jak.  .Mat.  1  ,  55  ,  ob. 
kąt  wy|iukły.  Lesk.  55.  cin  (icrsorfprinflcnber  BinfcI.  WY- 
SKOK, u,  m. ,  wyskoknicnio,  wyskoczenie,  wyskaki- 
wanie; Hoss.  BbicKOMKa ,  BucKOMCiiie ,  baa  Jpcrauśipringen, 
3Iii?fptingcn ,  9Iufipriiigcn,  ber  ?Uiś)prnnfl,  Jlnffprung,  ^tx- 
»ur|'priinfl,  Hi  3liif()i"ipicn.  Wyskokami  do  chaty  rodziciel- 
skiej bieży.  Przyb.  Ab.  115.  (wyskakując,  skacząc).  Wy- 
skok radości.  Teat.  41.  b,  114.  grcubcnfpriing.  Z  takim 
wasze  rozkazy  pełnimy  wyskokiem ,_  Jak  gilyby  boskim 
były  dla  ludzi  wyrokiem.  Szyin.  S-  W.  27.  z  radosną 
gotowością,  z  wesołym  pospiechem,  mit  łfupfciibcr  irih 
iitbfcit.  —  §.  Wyskok  wody,  zdroju  •  wytrysk,  wybieg; 
iai  i)criiorfpri»flcn  bc^  2i>n|ferS ,  btr  Cnclle,  cin  Spriibcl, 
(Sduip  beź  2l'ciiier4.  Wychodzą  zdroje  na  wierzch  ,  nie- 
które tylko  jednym  wybiegiem  albo  wyskokiem,  drugie 
mając  dwa  wyskoki  Kluk.  Hop.  1  ,  99.  —  g.  Trantl. 
Wyskok  myśli,  dowcipu,  wybryzg,  wytrysk  myśli,  kon- 
cept, rzut;  cin  Scljnuing,  Sdjipmifl,  gprung  M  SBife*. 
Strzeżmy  się  jego  dowcipnych  żartu  wyskoków  dla  oma- 
mienia narodu.  Mon.  68,  1000.  U  dobrych  pisarzów 
nieinasz  owych  igraszek  i  wyskoków  dowcipu.  Pir.  Wym. 
158,  (cf  wysada).  —  Simililer:  Wyskok  duszy,  popo- 
dliwości,  7ą<lzy,  uniesienia  się,  wybuch,  cf.  r?pęd; 
£din>iiii(i,  baa  ,vi;nrei8en ,  giutrtifcn,  ber  ?liiiiprunij.  Żądza 
jest  nieoddzielną  od  człowieka  ;    ona  len  wyskok  duszy 


WYSKOKOWY  -  WYSKRONAĆ. 


WYSKRZYBAĆ  -  WYSŁAĆ. 


599 


jego  daje,  który  ją  porywa  z  pośrzód  ciała  i  swym  za- 
pędem ku  niebu  unosi.  Mon.  71,  877.  Człowiek  nigdyby 
się  gniewem  nie  unosi/,  gdyby  u  siebie  nie  był  prze- 
świadczony, ie  len  popędliwości  wyskok  nie  jest  słu- 
sznym. Mon.  71,  817.  Twardouste  żądz  naszych  wy- 
skoki, hanc.  Gd.  500.  —  1  ci  mają  być  w  takowym 
wyskoku  policzeni.  Modrz..  Baz.  29G.  w  takowym  wy- 
kroczeniu ,  występku-  Ubcrfc^rcituiig,  ^i^crjjc^cii,  Ubertrclmig. 
—  §.  Aliter  :  Wyskok  w  budowaniu,  wystawa,  wypust, 
wypustek,  wypuszczenie,  wydatność,  wysada,  wystąpie- 
nie ,  ber  Sorfpruiifl  an  tiiicm  ©cKiiibc.  Mur  z  wyskokiem 
albo  z  wypuszczeniem.  Tr.  Bndlk. —  g.  Wyskok,  cieczą 
z  pod  prasy  wyskakująca  ,  wycisk  ;  ber  Sorfpnilig  0.\\i  bcr 
Scinprcjfe,  &c^m  Scltcrit,  ber  Łeraiiśipriiiijeiibc,  ^erniiźlau' 
fcnbe  6aft.  Pierwszy  wyskok  z  prasy  daje  wino  słabe , 
ale  przyjemne.  Kluk.  Rośl.  3  ,  545.  —  Wyskok ,  pier- 
wszy ciek  wódki.  A'.  Kam.,  Hoss.  npnro.iOBOK5 ,  no4ro- 
JOBOKB  ,  przedskok.  Bndlk.  ber  2>orfprung  be§  33raiibiiteiii5. 
Wyskok  ,  spiritus.  Perz.  Cijr.  2,  505.  ber  Spiritit«3,  @ei^ ; 
Boh.  sylice  ;  Vind.  dufiiik  ,  shganik  ,  sbganstvu  ;  Ross. 
cnnpTB  ,  ae.iBa,  (cf.  ziele).  Rozcieki  solne  przez  desty- 
lowanie wychodzące ,  nazywają  się  wyskokami ,  spiritus. 
Krumł.  Chym.  222,  (cf.  wyziew).  Wlejmy  w  śklankę  wy- 
skoku z  wina  lub  z  wódki.  Rog.  Doś.  1,  41.  SSeiiiijeifł, 
Sranbiiieiiujeill  WYSKOKOWY,  a,  e,  od  wyskoku,  spi- 
rytusowy; epirituśl  =  ,  ©eijł  =  .  Tynkturami  nazywamy  tak 
wodę ,  jako  i  rozcieki  wyskokowe  zafarbowane.  Kruml. 
Chym.  161. 

WYSKOMLIĆ.  ob.  Skomlić. 

WYSKROBAĆ,  /.  wyskrobie,  wyskrobię  es.  dok.,  Wyskro- 
bnąć  jednll. ,  wyskrobuje  pr.  contin.,  Wyskrobywać  częstl., 
skrobaniem  wydobyć,  wyryć,  wyczyścić",  wygładzić,  wy- 
gluzować;  berauafra^cii ,  aiiufra|en ,  aiiśfijaJen;  Boh.  wy- 
skrabali,  wyśkrabowati,  wyśkrabugi  ;  5orai.  1 .  wuźkrabu  ; 
Yind.  Yunskubiti  (ob.  Wyskubać) ,  Yunstrugati ,  {ob.  Wy- 
strugać); Ross.  BbICKpeCTŁ  ,  BUCKpeOaib ,  BblCKOÓJIlTB , 
BUCKa6.iiiBaTb.  Wyskrob  mech  z  drzewa.  Tr.  Tok  w  pi- 
śmie rymotworca  ma  właściwy  sobie ,  I?  niego  kutym 
rydlem  Kloto  nie  wyskrobie  Łask  świadezonych  pamięci; 
kiedy  rnowca  skromniej  Tłumacząc  się,  wyraża,  że  ich 
nie  zapomni.  Dmoch.  Szt.  R.  15,  not.  « wyraz  wyjęty  z 
Argienidy».  Niewyskrobany ,  nie  do  wyskrobania;  laiailu- 
lófl^&ar,  imoertilijlti^.  Żebym  twoje  nauki  Pisał  w  niesvy- 
skrobane  chociaż  w  grobie  druki.  Pot.  Zae.  103.  (n  gdy 
nie  wyglózowane).  —  §.  Recipr.  Wyskrobać  się ,  wygra- 
molić się,  wyguzdrać  się,  fid)  liiit  SDiiifjc  I;crau§arteitcn. 
Wyskrobała  się,  wypławiła  się  z  ciężkich  miejsc,  emer- 
sit  e  vadis  oratio ,  wykołatała  się.  Mącz.  Wybrnąć,  wy- 
knłatać  sie ,  wypławić  ,  wyskrobać,  w'ynurzać,  wyprawić, 
wypleść  się,  emergere.  ib.  WYSKP.OBEK  ,  bku,  m. ;  Boh. 
weyśkrabek;  Ross.  nocKpeOoKB ,  nojCKpeóoK-B ,  nocKpe- 
6nmb ,  nocKpeóhimeKB ;  co  z  czego  wyskrobano,  wyskro- 
banego co,  wyskrobki,  oskrobki ;  (imai  §arau'3gcfd)alitcś, 
Slliflcfitalitcś ,  ein  2Uif(^nl'|'cI.  Wyskrobki,  ob.  Oskrobiny. 
"WYSKBONĄĆ  cz  jednll. ,  n.  p.  Urażon  ciężko  was  wszys- 
tKich  złościami ,  w-yskronię  już  z  przyjazną  twarzą.  Geb. 
Rym.  298.    może :  wyskrobnę ,    t.  j.  wygładzę ,  wytracę. 


[wyraz  ten  tu  nie  należy,  Elym.  skronie  2].  WYSKP.ZY- 
B.AĆ  cz.  dok.,  skrzybaniem  wydobyć,  wyczyścić;  ou4> 
f^rapcn,  ^eraiiofc^rapcn ,  iiicg)'(|rapen.  Pastuch  obory  ma 
wymieść  i  wyskrzybać  gnoje  ,  aby  od  tego  plugastwa 
bydło  nie  nudniało  i  nie  schnęło.  Haur.  Ek.   178. 

WY'SKUBAĆ,  f.  wyskubie,  wyskubę  es  dok.,  Wyskubnąć  , 
f.  wyskubnie  ,  wyskubnę  jedntl.  ,  wyskubuje  ;;;•.  contin. , 
W'yskubywać  czesll. ,  skubiąc  wyrwać,  (icrau»nip)'eit,  ttu3< 
riipfen,  nii^supfctt;  Slov.  wyskłaubugi  ;  Sorab.  1.  wusskol- 
bacż;  Vind.  ispipati,  vunspipati ,  (yunskubiti,  yunstru- 
gati =  wyskrobać);  Rag.  izkubsti ,  skijbsti  ;  Bosn.  iskup- 
sti,  izguliti  (cf.  wygolić),  iskorjepiti  ,  izcenkati ,  (cf. 
cętka);  Ross.  BUjeprHBaib  {ob.  Wytargnąć) ,  BbipnEait 
(wyrwać),  BUmunaib,  fcf.  wyszczypać).  Wyskubł  ptakowi 
pierze.  Tr.  Przytyka  stalowe  do  twarzy  kleszczyki,  aby 
z  miękkuchnych  jagód  wzrastający  mech  wyskubała.  Mon. 
70,  584.  —  Fig.  Ir.  Żyd  wyskubuje  nieznacznie  pana 
lub  chłopa,  jak  gęś  wypierzoną,  rwąc  po  piórku.  Comp. 
Med.  59o.  —  §.  Wyskubać  się,  wyguzdrać  się,  żmudnie 
się  wybierać,  wyprawiać,  wystroić;  fit^  laiigiuetlis  ,  ang« 
ftlid)  tanbeliib  fcrtig  mac^cn ,  anflciben,  anpiigcit.  Niewiasty 
niżli  się  wyskubią ,  niźli  się  wymuszczą ,  wyjdzie  rok. 
W.  Post.  W.  2,  134;  dum  moliuntur ,  dum  eomuntur , 
annus  est.  Terent.  Nim  się  stary  odważy,  namyśli,  wysku- 
bie ,  Tym  prędsze  nie\yinnego  daje  miejsce  zgubie. 
Pol.  Arg.  267.' 

WYSKWARZYć  cz,  dok.,  Wyskwarzać  niedok ,  skwarzeniem 
wydobyć,  wydostać,  wyprażyć;  augprdgcin,  auśfreifd"en, 
I)Crailśfreifci)CIt.  O  topieniu  rudy  żelaznej  przy  węglach 
ziemnycii  wyskw.irzonych.  Os.  Rud  581.  Ćz.rgo  się  no- 
wa skorupa  nawarzy.  Tego  już  żaden  nigdy  nie  wy- 
skwarzy.  Można  nieco  tłustości  odebrać,  Lecz  przecie 
ona  będzie  prześmierdowsć.  Bies.  roi.  B  5.  Smażone 
mięso  się  wyskwarzy  tak ,  że  tam  nie  zostanie  żadna 
wilgotność    Sak.   Prohl.  165. 

WY'SKW1ERCZEĆ  CI.  i/oi. ,  Wyskwierczać,  Wyskwierać  nie- 
dok., skwiercząc  wyjednać,  wyrobić,  wymęczyć;  ^nmh 
iinmmern,  aiiśiBimmerii ,  adroimmeru ,  biirc^  ©eiiiimmer  ali' 
bringeil.  Tak  długo  na  panów  nalegają,  aż  od  nich  wszys- 
tko co  choa  \fyskwiercza.   Tr.   Tel.  430. 

'WYŚLABIZOWAĆ,  ob.  Wjsylśbizować. 

1.  WYSŁAĆ,  f.  wyśle,  wyślę  tz.  dok.,  Wysyłać  niedok., 
Boh.  wyslati,  wyśli ,  wysyłam;  Sorab.  2.  huposzlasch; 
Yind.  Yunpoflati ,  Yunpothilati ,  prezpofhhili ,  odpoflati; 
sapoflati  ,  sapofhilati ,  segnati  ,  (cf  zegnać);  Ross.  bu- 
ciaib,  Bbiobi.iaTb ;  Eccl.  iiscbi-mh)  ;  posłać  zkąd  precz, 
wyprawić;  ^eraiitffdiicfcii ,  nii5)'d)icfcii ,  n)cgfd,n(fcn,  al>fd)itfen, 
abfcilbcil  pr.  el  fig.  tr.  W'ysyłać  kogo  co  moment ;  Ross. 
vulg.  nonbipHjTb,  nonupiiBaTb.  Nieszczęśliwa  ta  godzina, 
której  go  z  Polski  wysłałem.  Teał.  33.  c,  14.  wypra- 
wiłem; Ross.  npeapoB04iiTb ,  npenpoBO/K4aTb.  Wysłała 
ich  na  powietrze  w  ptaki  przemieniwszy.  Otw  Ow.  525. 
Wysłać  koi;o  mimowolnie  ,  wygnać  ;  einen  Bcrtrcilieil,  oet« 
nietfcii  bel  Caiibcś ;  Eccl.  ncce-iaio ,  sacu-iaro ,  (cf.  zasłać). 
Wyrzuceni  nazywają  się  wygnańcy,  kiedy  ich  za  granicę 
wysvłają.  Pociej.  85.  —  §.  Wysłanie  ,  ablegalio.  Cn.  Th. 
1554.  bie  Slbfeiibung,  cf.  wysyłka. 


600 


WYSŁAĆ-  WYSŁAWIĆ. 


W  Y  S  Ł  A  W  I  A  C  Z  -  W  Y  Ś  L  I  M  A  C  Z  Y  Ć. 


2.  WYSŁAĆ,  /'.wyścielę,  wyścielę  cz.dok..  Wyścielać  nie- 
dok. ,  ścieląc  wypchać ,  aiiźpolftern ;  fio$s.  BucT.iaTb  ,  bu- 
CTH.iaTb.  VVysIal  weztj/owie  ,  krzes/o  ,  'włosiem.  Tr.  Le- 
dwiem  na  tym  slotku  wysiedzieć  mog^a,  tak  twardo  jest 
wysłany.  Teat.  55.  b ,  54.  WyścieLmie  ,  wysfanie  ,  t>ai 
Slużpolftcrn ;  Hoss.  BUCTiUKa ,  ob.  WyścieJka.  —  g.  Fig. 
tr.  Wyścielać  drogę  gałęziami,  brukiem,  trupami  >  wy- 
pełnić, wy  torować,  wyrównać,  wyprawić;  cillC  Stro^C 
glei(^  imll  futleii ,  (hntn ,  'babmi ,  Dnlcłen. 

WYŚLADOWAĆ  ,  ob.  Wyśledzić.  WYŚLAKOWAĆ  ,  ob.  Wy- 
szlakować.   WYŚLAMOWAĆ,   oh.  Wyszlamować. 

WYSŁANIE.  WYSŁANY,  ob.  Wysłać,  Wysyłać,  ob.  Wy- 
słać, Wyścielać.  WYSŁANIEC,  ńca  ,  m.  ,  którego  wysy- 
łają albo  wysłano;  (Boh.  wyslanec ;  Vind.  odpoflanik , 
odpodiiljanik  ,  (cf.  posłaniec);  EccI.  iicceJbiiiiKl  wysina- 
niec),  cin  ?lb()cid)icf icr ,  31KJcfa^^ter ,  SIKjeorbnctcr.  Wysłani 
z  senalu  czyli  matjisiralu  miasta  Magdeburga ,  przyje- 
żdżali z  laką  prawie  władza  ,  jaką  Karol  Wielki  i  jego 
naslepcy  wysłańcom  ,  zwanym  missi  dominici  ,  nadawali. 
Czark.  Pr.  i  ,  284.  Wysłańcy  królewscy  mitsi  dominid 
jeździli  na  sprawy  graniczne,  ib.  3,  203.  —  *§.  Wy- 
słaniec ,  emisaryusz. 

WYŚŁAPAĆ,   ob.   Wyszłapać. 

WYSŁAWIĆ  cz.  dok. ,  Wysławiać  niedok. ,  Wysławować , 
'wysławuje  pr.  conlin. ,  sławiąc  uwielbiać,  wynosić,  wy- 
chwalić; preifen,  lobprcifcn  ,  crliflTii,  riibmcn.  Jan  ś.  opo- 
wiedział żydom  ,  że  Jezus  jest  w  pośrzodku  ich  ,  i  wiel- 
kieini  go  chwałami  wysławiał.  Binł.  fost.  49.  Niebianie 
jednostajnie  wielka  chwałę  i  opiewaniem  wysławiają  pa- 
na boga.  Kucz.  Kat.  5  ,  304.  Święte  imię  kto  w  kącie 
wvsławia ,  tedy  też  w  kącie  zostawa.  Rej.  Post.  B  b  b  H, 
(cf.  pod  korcemj.  Wysławiam  ,  sławie  ,  wsławiam  ,  roz- 
sławiam ,  sławnym  czynie.  Cn.  Th.  1354.  et  1015. 
Ahyśmy  umieli  wyznawać  i  wysławować  dobrodziejstwa 
pana  swego  Bej.  Post.  O  o  6.  Ameza  godność  Skan- 
derbega  i  u  samego  Mahometa  wysławował.  Baz.  Sk. 
558.  Skandcrbega  xiążęta  bardzo  wielce  wysławili ,  pra- 
wo swe  nań   włożyw'szy,     lud  swój  mu  polecili,    ib.   71. 

—  Marne  rzeczy  słowy  ważnemi  wysławiać,  mógł.  Fur. 
fi.  wywyższać,  frbfbfn ,  flroP  iitac^cn,  a\i  grop  pop 
fłcUen,  I)crttii6|trcic^cn.  Nie  wysławia  się  z  tego.  Tr. 
nie  nhełpi  się,    er    pral)lt    iiidjt,    tfciit    iiit^t    grpp    bornit. 

—  Żołnierz  dobry  cieszy  się  szramą,  której  na  wojnie 
dostał ,  i  tym  rycerstwo  swoje  wysławia  i  zaleca.  Damlr. 
253.  szczyci ,  zaszczyca ,  rfcrfiiiu'!!  l'ciirfmibcn.  —  *§.  Je- 
zusa Chrystusa  bóg  wysławił  'ubłag.ilnikiem  przez  wiarę 
we  krwi  jego.  Sinotr.  Lam.  IGO.  ogłosił  ze  sława,  chwa- 
lebnie oświadczył;  flircniioU  iicrffiiibcn ,  licfiiiiiit  ma(^cii , 
ttlipreifcrt.  —  I  tłuszcze  o  nim  wysławiają,  iż  już  śmierć 
marna   przed  nim  żadnej   mocy  nie   ma.   Bej.  Post.   Pp  i. 

—  g.  Wysławić,  dosyć  j.ik  trzeba  .sławić;  geiiiig  rfibmcn, 
aii^ru(;men.  Nie  mam  takiego  dowcipu  wysławować  męża 
lak  zacnego.  Prot.  Jul.  a  2.  Wysławić  się  dosyć  nie 
rao<»ę  z  jego  łaskawości.  Tr.  ii)  faiin  niid)  iiidit  fnlt  rfibmcn, 
nłt^t  jur  ©fiiiiGC  rfi&mfii.  R.  15,35  umarł  hetman  xiążę 
Konstanty  Ostrogski ,  mąż  świętej  pamięci  i  trudno  wysła- 
wionej  dzielności.  Slryjk.   745,     cf.   nicwysłowiony ,   nie- 


wy?łowny  ,  niewypowiedziany,  niewymowny,  niewypra- 
wny.  —  §.  Jakoby  się  w  tym  chlubił,  jakicby  słowa 
w  dziękowaniu  twym  wysławował!  Bej  Post.  6  i  2  ja- 
kieby  wyrażał,  jakichby  użv»ał,  rocldie  5E!orte  er  roiirbe 
Ijórcii  laifeii.  WYSŁAWIACZ,  a,  m.,  WYSŁAWCA,  y, 
m. ,  wysławiacz ,  co  wysławia  drugiego.  Wud.  Cn.  Th. 
1534.  Praedieator,  wysławiacz,  wychwalacz.  lUącz.  uwiel- 
biacz  ,   uwielbiciel,  cf.  wywyższyciel ,  wynosiciel. 

WY'ŚLĘCZY'Ć  cz.  dok.,  Wyślęczać  niedok.,  ślęczeniem  wy- 
robić, wyjednać,  wynaleźć,  wskórać;  ^eraIl8^lI(fcn ,  mit 
S>iicfen  unfe  Si^cii  beraii^ringcn ,  eiitbcrfen,  crinngcn.  —  Wy- 
ślęczyć  się,  ślęczeniem  wymęczyć  się;  fii)  mube  unb 
nifitt  biiden,  biird^  J^iicfen  crfAópfeii.  Bndtk. 

WYŚLEDZIĆ ,  'WYSZLEDZIĆ  cz.  dok.,  Wyśledzać .  "Wyśla- 
dować  niedok,  śledząc  wynaleźć,  odkryć,  wyszlakować, 
wytropić;  Boh.  wysljdili;  Slov.  wyhiedśwam  ,  (cf.  wyglą- 
dać, cf  wypatrzyć);  Sorab.  i.  wuszledzam;  Yind.  vun- 
seflediti ,  oblledili,  sb.irali,  isfiraihati  ,  [ob.  Wyprosić, 
wypylaćj  ;  Boss.  ii3c.it40BaTb ,  iiscitjhiBaTb  ,  npimyarb  ; 
^eraiiJfpiircii ,  oiisipurcn ,  burd;  !)?fld)fpuren  cutbeden  ;)r.  ei 
fig.  tr.  Wybadali  skarby  Ezawa  ,  i  wyśiadowali  tajemne 
rzeczy  jego.  1  Leop.-Abd.  1,  (j.  (wyśpiegowane  są  skar- 
by jego  ,  i  wynalezione  są  skryle  rzeczy  jego.  Bilil.  Gd.). 
Bóg  od  wieczności  drogę  Lły>katticy  widział,  i  wypo- 
wiedział, i  nagolo«ał,  i  w\śl.i(lował.  1  Leop.  Job.  28, 
26.  (doszedł  jej.  Bibl.  Gd.).  Konsul  wszystkie  ich  przy- 
gotowania wyśladowawszy,  rozstawił  warly  wedle  potrze- 
by i  czasu.  Pilch.  Sali.  86.  Chce  on  'lajnią  serca  mo- 
jego wyśledzić.  Teat.  45,  50.  (cf  wymacać).  Slaram  się, 
jakobyno  mógł  pojąć  ścieżkę  najwyższego ,  i  wyślado- 
wać  cząstkę  sądów  jego.  1  Leop.  4  Ezdr.  5,  54.  (dojść. 
3  Leop.;  staram  się  doścignąć  ścieżki  jego,  a  wyba- 
dać się  z  części  sądu  jego.  Bibl.  Gd).  —  Wyśledzić  się 
czego ,  n.  p.  Ten  który  był  pierwszym  do  mądrości , 
doskonale  jej  nie  poznał,'  mglejszy  nie  wysiaduje  się 
jej,  1  Leop.  $yr.  24,  58.  lnie  doścignie  jej.  5  Leop.  id. 
Bihl.  Gd).  —  Wyśledzający ;  Sorub  1.  wuszledniczki , 
wulżucli;:le  sagajc.  Wyśledzenie  Ross.  nacJtjOBaHie ,  «3- 
citAUBaiiie. —  Niewyśiedzony,  "niewyśledny,  nie  do  wyśle- 
dzenia ,  niewyścigły  ,  niedościgły;  EtcI.  HCH3CJt4Uiluli  , 
iiwesligabilis,  unnu^fpilrbar.  Nogi-lej  niewiasty  drogą  żywota 
nie  chodzą,  ale  są  błędne,  a  nie  wyśledzone  kruki  jej 
a  pochody  jej.  Eraz  Jez.  B  b  1.  —  g.  Szuka  jeszcze 
chciwy  kupiec,  coby  mógł  sobie  przyswoić,  wyśledzą 
nieznatie  morza ,  i  świata  szranki  przełanuije.  Pilch  Sen. 
list.  4,  145.  zwiedza,  porze,  przerzyna  morza.  WY- 
ŚLEDZICIEL  ,  a ,  m. ,  który  eo  wyśledzą  ,    ber  ?lu«ipiirir. 

WYŚLEPIĆ  CS.  dok.  Wyślepiać  niedok.,  wyślepiać  oczy  aż 
do  zaślepienia,  bie  Shlflfn  ftuDipf  febfil.  Wyślepiać  co, 
z  wysileniem  oczu  przezierać ;  mit  3liiftrfnituiig  brr  Jlugen 
burc^fclien ,  lefcn  u.  f.  IP.  Czytałem  \iążke  sowizdrzałem 
nazwaną  ,  którą  z  wielkim  smakiem  pospólstwo  w>ślepia, 
i  w  niej  znalazłem  zbiór  nieprzyslojnośoi.  A/on  7ł,  656. 
—  ^.   Wyślepić   koijo ,  ob.  Oślepić. 

WYŚI.IFOWAĆ,  ob.   Wyszlifować 

WYŚLIMACZYĆ  cz.  dok.,  w  ślimaka  wykręcić  ,  (d):ie(fi*l  >«• 


w  Y  Ś  L  1  N  1  Ć  -  WYSŁOWIĆ. 


W  Y  S  Ł  O  W  N  Y. 


601 


OUSbrc^cn.  Fryzurę  kszta/townie  Nvvśliniaozvc.  Mon.  69, 
117. 

WYŚLINIĆ  cz.  dok.,  Wyśliniać  iiiedok.,  <Slinę  wyrzucić,  wy- 
pluć ;  (spcidiel  aiiśircrfen ,  ■  mi^ipiidni ,  nużfpeicn  pr.  et  fig. 
tr.  Szczęśliwszy  slokroć  nad  nas  rzecznik  wyszczekany, 
Co  broniąc  jednej  strony,  obel/.ywe  piany  Na  przeciwną 
wyślinia ;  bo  za  ssvoje  jady  Troislym  zamkiem  ciężkie 
waruje   pokfady    Zab.    12,   167.  Zabl,  cf.  wywrzeć. 

WY'SL1ZNĄC  się  zaimk.  jednlL,  Wyślizać  się  niedok.  ;  Boh. 
wyklauznauti ,  uklauznauli  ;  Vind  ismufniti,  vunsmufniti  (cf. 
wymusnąć),  isderkniti,  yunsderkniti ,  vunsderzliati ,  smu- 
fniti ,  prezhslesli,  prezlisvitife,  ymegnilire,  odthterkniti ; 
Bosn.  iskliznuti ,  ispuznuti  ,  (  cf.  wypełznąć  )  ;  Ross.  bu- 
CK02b3H3'Tb  ,  BblCKa.lbSHBaib  ,  BbmflTHTbCa  ,  (  cf.  pif  ta  ) ; 
ślizkością  swoją,  szybkością,  zręcznością  się  wymknąć, 
wykręcić  się ;  cnt|d)Iiipfcn ,  enttriidien ,  entfohen  pr.  et  fig. 
tr.  Zapaśnicy  oliwa  smarowali  ciało  ,  aby  łatwiej  jeden 
drugiemu  z  rąk  się  wyśliznął.  Hor.  i,  44.  nol.  Wyśli- 
znie  się  jak  piskorz.  Cn.  Ad.  1287.  Z  rąk  się  wyśliznie 
jako  węgorz.  Jubł.  Ez.  ii,  (cf.  wykręci  się  sianem).  Sar- 
na łowcowi  z  rąk  się  wyślizła.  ib.  26.  (uszła  mu).  To 
nawet  co  już  trzymamy,  z  rąk  się  wyśliza.  Pilch.  Sen.  list. 
3,  298,  (cf.  grzanka  od  gęby  odpadnie).  Łacno  wpaść 
w  sidła  ,  ale  się  z  nich  wyśliznąć  rzecz  wielka.  Boh. 
Kom.  i,  52.  (wypleść  się,  wyplątać  się,  wyleźć  z  nich;. 
Z  tych  sideł  się  jego  nie  wyślizną  kroki ,  Choć  będzie 
rozum  pracował  stooki.  Chrośc.  Job.  63.  Gdybym  ją 
cboć  raz  jeszcze  mógł  złapać  ,  upewniam  ,  że  mi  się 
nie  potrafi  z  rąk  moich  wyśliznąć.  Teat.  56.  c,  119. 
W  twojej  jest  mocy  wyśliznąć  się  z  tego  wszystkiego. 
Teat.  50.  c,  86.  wybrnąć,  wyskrobać  sie ,  vvypła»ić  się, 
wywikłać  się;  fi^  ^erai!5iDinbcn ,  Berauśbrc^en ,  lośnia^cn. 
Ezop  się  konceptem  wyślizał,  Kiedy  się  korbacz  na  je- 
go grzbiet  zbliżał.  Jabi.  Ez.  B  Z.  —  Wyśliznąć  się  od 
czego,  wyśliznąć  się  z  czego,  zręcznie  się  wyzwolić, 
uwolnić,  wydrwić;  ft(^  fiiiiftliĄ  Ipśmnieit ,  }xq  madien. 
Od  śmierci ,  i  pierzchliwy  tchórz  się  nie  wyśliznie.  Hor. 
1  ,  12.  Aar.  Chcieli  się  wyśliznąć  z  wypłacenia  części 
Rzpitej.  Uslrz.  Kriic.  5,  79,  (ob.  Wyłamać  się).  Ta  na- 
sza mowa  nie  ku  temu  się  ściąga ,  żeby  ludzie  wyślizać 
się  z  powinności  mieli,  ale  żeby  co  najbardziej  byli 
wdzięcznymi.  Gorn.  Sen.  132.  —  |.  Wyśliznęło  się  sło- 
wo ,  wypsnęło  się,  wyleciało,  wypadło;  eilt  SBort  ift  et' 
nem  ciitfilupt,  eiitroifc^t ,  entfabreii.  Wyśliznęły  sie  impe- 
ratorowej  te  słowa.  Aur.  Pet.  218.  —  g  Wyślizgać  sie 
zaimk.  dek. ,  Wyślizgnąć  się  jedntł. ,  śliznjąc  sie  wysilić  , 
naślizgać  sie  do  zmordowania ,  fic^  tltiibe  gleitcn  oier  glit' 
f$en  —  §.  Wyślizgać  co,  wyślizać  co  cz.  dok.,  ślizkim 
uczynić  ,  ganj  glatt  niaieii ,  fdjlupfrig  mai^en. 

WYŚLOCHAĆ,  ob.  Wyszlochać. 

WYSŁODN.\Ć  nijak.,  jednli,  nabyć  słodyczy .  utracić  go- 
rycz,  kwas;  fijg  roerben,  bie  Sitterfcit  ober  gmire  uerlicren. 
Skórki  cytrynowe  wmocz  w  ostry  ług ,  daj  im  moknąć 
przez  dziewięć  dni,  a  odmień  ług  dnia  piątego,  a  wlej 
miasto  niego   wody,    "aże    z  gorzkości  wysłodną,    Sienn. 

WYSŁOWIĆ  e;.  dok.,    Wysłowiać  nigdok. ,    ( cf.    wysławić, 

SiowniK  Lindegolttyi.  S  Tam  VI. 


wysławiać),  słownie  wyrazić,  wyrzec,  wypowiedzieć, 
wyprawić,  wymówić;  Boh.  wysłowili;  Bosn.  izustiti.  iz- 
gOYorili  ,  izgovarati  ,  istumaciti  ,  (cf.  wytłumaczyć);  Rag. 
izijstiti,  izgovoritti»,  aitśfagcn ,  nuśfprcdien  ,  misbrurfcn.  Usta 
moje  nie  będą  mawiać  nieprawości  ,  ani  język  mój  bę- 
dzie wysłowiał  kłamstwa,  i  Leop.  Job.  27,  4.  (nie  bę- 
dzie powiadał  zdrady.  Bibl  Gd.).  Wówił  do  niej  słowa, 
któreśmy  wyżej  wysłowili.  1  Leop.  2  Parał.  54,  22.  Słu- 
chajcie ,  a  ja  wysłowię  wam ,  jako  wielkie  dobroci  bóg 
duszy  mojej  uczynił?  Wróbl.  149,  fcf.  wysławić,  cf. 
wystawić).  Zacharyasz  króciuchno  wysłowił  drogę  pań- 
ską i  życie  w  św-iątobliwości  i  sprawiedliwości.  Bia/.  Post. 
55.  (wskazał).  —  g.  Wysłowić,  słowami  dostatecznie 
czyli  dokładnie  wyrazić  ,  zupełnie  wypowiedzieć  ,  odpo- 
wiedzieć ,  opisać,  wypisać  należycie  ;  ycllfpinmfii  crfd)óp> 
fenb  ou5fprcd)cn ,  aiiebriirfen,  befirei&cn.  Kto  wysłowi  mę- 
stwo Jehowy,  kto  wypowie  wszystkę  sławę  jego?  Budn. 
Ps.  106,  2.  Bibl.  Gd.  Lecz  co  się  zabawiam  tym,  co 
trudno  dostatecznie  wysłowić  i  wypisać?  Gicagn.  ded. 
Cnoty  wysłowić  trudno.  Zbił.  Lam.  B  i.  Kto  to  teraz 
dostatecznie  usly  wysłowić  może  i  wypowiedzieć?  Wiśn. 
222.  Moc  wielkości  jego  kto  wysłowi?  1  Leop.  Syr. 
18,  3.  (  ktoby  mógł  wypowiedzieć  sprawy  jego,  a  któż 
doścignął  wielmożnych  spraw  jego  ?  Bibl.  Gd.  ).  Ktoi 
to  wesele  niebieskie  wysłowi?  Dambr.  542,  (cf.  Pra- 
wdziwego słowa  nie  mamy,  którembyśmy  wyrazić  mogli 
świętych  w  chwale  niebieskiej  błogosławieństwo  ;  pismo 
nazywa  je  królestwem  bożera ,  niebieskiem,  Chrystuso- 
wem ,  domem  ojca,  rajem  nowym,  jednak  dostatecznie 
wszystkiej  doskonałości  szczęśliwości  świętych  wymówić 
Żadnem  słowem  nie  możemy.  Karnk.  Kat.  95j.  Kto  obu 
was  serdeczny  żal  wysłowić  rnoże  ?  Groch.  W.  555.  Li- 
tości twojej  nie  wysłowiem  Żadną  wymowa  ,  anić  od 
nas  dany  Może  bvć  równy  tryb  wdzięczności.  Odym.  Św. 
'i  LI  b.  —  Wysłowiony."  WYSŁOW.ŃY .  do  wysłowie- 
nia ,  wyprawny,  wymowny,  wyraźny,  wyrazisty,  do  wyra- 
żenia, do  wymówienia,  wypow-iedziany,  do  wypowiedzenia, 
do  wypisania  ;  aii'5fiircd)lid) ,  aii^briicfbnr  ;  Boh.  weyslowny, 
wypraw ilediny  ;  Śorab.  I.wureknile,  (wyrzeczny).  Wysło- 
wiony, co  wyrazić  słowami  i  opowiedzieć  można.  Włod.  — 
Oppos.  Niewysłowiony  niewysłowny;  niewysłownie  adv , 
BoA.  newyslowny,  newyslowitedlny ;  Slov.  newyprowitedl- 
ny ;  Vind.  nasrezhliu  ,  neyunstilliu.  (cf.  wycisnąć);  Slav. 
neizrecsen  ;  Boss.  HensptMeHHbiB,  Hensr.iaro.iaHHbiH,  nena- 
oarojiiMuil ,  uiiaiiśfprcdil id),  uiibcidireiMid) ,  imaiif'bni(fli[^. 
Którego  trudno  wymówić,  nicwysłowiony,  wieleby  o  tym 
mówić,  wielki  Cn.  Th.  541.  (nad  wyraz).  Idzie  z  nie- 
ba król  niewysławiony,  mocny  walecznik  za  nami.  Ryb. 
Ps.  41.  Dziecię  nieocenione,  Ani  też  wysłowione,  W 
boskiej  wszechmocności.  Pieśń.  Kat.  50.  Któż  zaś  wy- 
mówi ból  niewysłowiony.  Któryś  ty  królu  świata  ,  prawy 
boże  .  cierpiał  ,  do  krzyża  będąc  przykowany.  Odym.  Św. 
'2  H  h  A.  Ty  sam  patrz  na  niewysłowiony  żal ,  ucisk 
i  utrapienie  moje  Smotr  Lam.  20.  Niewysłowione  okru- 
cieństwo. K'om.  447.  Niemal  całą  noc  trwał  z  niewy- 
słowioną  słodkością  i  uciechą  duszy  swojej.  Wys.  Aloj. 
583.     To  jest  niewysłowioną  miłością.  Fam.  67.      Nie- 

76 


G02 


WYSŁÓW  -  WYSŁUCHAĆ. 


WY  SŁYSZEĆ  -  WYSŁUŻYĆ. 


wysławiony  wstyd.  Zbił.  Lam.  D  2.  Wslydliwości  prze- 
paść ,  przebleżawszy  niesljclianyin  i  niewysłownym  zby- 
Inicni  wszfleczeńslwern  swoim  wszystkie  wstydu  i  czy- 
stości inszych  tajemnice ,  sama  naostatek  żadnej  części 
sprośnego  ścierwu  swego  nie  przepuści.  Junusi.  Oksz.   C 

3.  I'ała  w  nich  wsławienia  się  niewysfowna  żądza.  Przyb. 
Luz.  1!>5.  Niewysłownic  dobry.  Pizyb.  Ah.  49.  Niewy- 
słownie  jest  teraz  dola  ji'go  błoga,  frzyb.  Ab.  176.  — 
Wysłowienie,  "WYSŁÓW,  u,  m,  n.  p.  Z  jego  twarzy 
czerpały  zdroje  szczęśliwości  nad  wysłów.  J'rzyh.  lUitl. 
"35.  1.  j.  niewysłowiune,  niewysłowno  ;  tfoń.  weyslownost ; 
(  Slov.  wisiowutnost  empliasis  ).  —  §.  Rhetoric.  Wy- 
słowienie, eloculio.  Gol.  Wym.  Pir.  Wym.  W-YSŁOWI- 
ClliL,  a,  m..  klóry  co  wysłowią,  hx  9Ili^fprft^cr ,  %ui- 
triidct  iii  SSartcii,  "Scft^rcibcr ;  Hag.  izgoYornik,  izgoyo- 
rilcgl  ;  Uosn.  izLjoYorilegl.  —  W  rodi.  żeńtk.  WYSŁO- 
WiaiiLKA  ,  i.  ' 

WYSLLCIl.AĆ  ,  /.  wysłucha  es.  dok.,  Wysłuchawać  niedok., 
W\słucliiwać  cz^slL;  6oA.  wyslechnauti ,  wyslychati,  wy- 
sl>śeti  ;  Yiiid.  vunfiil'hati ,  isflirhali;  Sorab.  i.  wuszly- 
scliacź,  woszlyschacż,  wuszwuscliu  ;  Ross.  BLiciymaib , 
BUc.iyuiiiBaTb ; — §.  i)  wysłuchać  kogo,  słuchać  w.<zys- 
ikiego  co  nió«i.  Cn.  Th.  ioót.  słuchać  z  uwaga  do  koń- 
ca .  flons  autflioTCi: ,  lii'3  ju  Giibe  aiiv'i;óreii ,  a\lti  oiiIuTcn. 
Wysłuchaj  a  wyczytaj  przyczyny,  jakowe  są  ,  co  nas  do 
odszczepicństwa  prawie  wycisnęły  i  przywiodły.   Gil.   hat. 

4.  Oni  wysłuchawszy  króla  ,  odjechali.  3  f.eop.  Malh.  2, 
9.  (odsłuchawszy.  1  Leop).  Kto  pierwej  odpowiada,  ni- 
źli  rzeczy  wysłuciia  ,  odnosi  wstyd.  liadz.  Proo.  18,  13. 
(kio' odpowiada  ,  pierwej  niż  wysłucha,  głiipslwo  to  je- 
go i  zelżywość.  fiiW.  Gd).  Wysłuchaj  pierwej ,  toż  od- 
powiadaj. 6''i.  Ad.  1287.  Pierwej  obu  stron  wysłuchaj  , 
toż  dekret  rozsąiljiie  wyd-ij.  Cn.  Ad.  1019.  —  g.  Wy- 
słuchać kogo  śledząc  ,  indagując  ,  cxaminująo  ,  ciiifll  BCr' 
^oreil.  Bez  wsze;o  wysłuchania  i  sprawiedliwego  °svyba- 
czenia,  na  to  się  usadzili,  aby  ich  wytracić,  i' Leop.  5 
Jłuc/ł.  7,  4.  (bez  wszelkiego  °rozsą<lku  i  wypytania  się. 
Dilil.  Gd.,  bez  indigacyi  ,  oŁtiC  flfrid)tliil)e^  SScriiór).  Pan 
opiekun  raz  w  rok  przyjcid/.ał ,  rachunków  wysłucha- 
wszy podstarościego  ,  z  pieniędzmi  wracał."  Kras.  Pud.  2, 
20.  (kazawszy  inu  złożyć  rachunki,  dać-  liczbę,  kłaść 
hczhe).  —  g.  Wysliii.'hać  m>zy  ,  słuchać  do  końca  ;  Hoss. 
Bue.iyuiaTb  oGbjiiio,  W  iBłi'|Tc  bciiDol/iiCrt.  Jagieło  tak 
nabożnie  słuch.iw;ił  mszy,  że  chociaż  już  nieprzyjaciele 
najeżdżali,  nie  chciał  się  ruszyć,  aż  jiierwej  wysłuchał 
wszystkłćj  mszy  do  końca.  Twór.  Okuł.  E  4.  bic  SDfiffc  fliin} 
flii^lliircii.  —  §.  2)  Wysłuchać  chytrze  aho  tajemnie,  ko- 
go mówiącego.  Cn.  Th.  1.151.  podsłuchać;  \'ind.  vunpo- 
flufhali  ,  dobogati  ,  aii5(n)rd;cn.  Żeby  kto  nie  wysłuchał, 
opatrz  dobrze  wszędzie.  Uurdz.  Trag.  430.  Aby  jaki 
nieprzyjaciel  nie  wysłuchał  rady  naszej.  Cn.  Th.  lóół. 
Drzwi  i  ściany  częstokroć  nas  wysłuchają.  Teat.  12,  8. 
zdradzają,  wyihija.  —  g  3)  Wysłuchać  kogo  proszące- 
go .  u^łudiać  prośby,  modlitwy  ,  zi-zwolić  na  mą  ,  CiiICIt 
Crbórcn.  Gdym  ja  tak  woł.ił ,  bóg  mnie  nie  wysłucliawał, 
ale  jeszcze  we  dwójnasób  ihOJi'j  nędzy  przysparzał  Oaz. 
hst.    13G.     Często  bóg  próśb  naszyeit   nie  wysłuchawa  , 


przeto  ie  źle  prosimy.  W.  Post.  W.  2,  293.  Grzesznych 
bóg  nie  słucha,  ale  jeśli  kto  bożym  chwalcą  jest,  lego 
wysłuchywa.  1  Leop.  Joan.  9,  51.  (wysłuchawa.  Uibl.  Gd), 
Bóg  dobrych  ,  nie  złych  wysłuchywa.  Cn.  .Ad.  27  ,  (cf. 
psi  głos  nie  idzie  do  niebiosj.  Pysznego  bóg  nio  wy- 
słuchawa. Karnk.  hal.  5'J2.  Nio  wysłuchywa  którego  z 
nich ,  co  go  wzywają.  Smoli:  Lam.  200.  Wysłucliawał 
je  w  ich  wołaniu,  łiyi.  Ps.  225.  —  *§.  4)  Wysłuchać  , 
WYSŁYSZEC,  do  końca  ze  wszystkiem  usłyszeć,  wywie- 
dzieć się;  Bollftćinbit)  aii^bórcii ,  ucriicCinifit,  crfabrcii;  Stuv. 
wyslysjm,  Am  ucho  wysłuchało,  ani  myśl  może  pojmo- 
wać ,  co  bóg  raczył  swym  zgotować.  Groch.  T.  a  hemp. 
6.  (uchem  pojąć,  słuchem  przejść).  Gdy  wysłysxeli  fa- 
ryzeuszowic  przypowieści  jego,  pobaczyli,  iż  lo  o  nich  mó- 
wił. 1  Leop.  Malh.  21,  43.  (  usłyszawszy  podobieństwa 
jego.  Billi.  Gd).  Gdy  mię  wypytali  a  wysłyszeli  ,  chcieli 
mię  wypuścić.  1  Leop.  Acl.  2<S,  18.  (wysłuchawszy  mię. 
Ditil.  Gd.).  ,Dwie  rzeczy  od  Heroda  wysłyszeli  ci  święci 
królowie.  Bial  Post.  IGG.  Skoro  poważne  poselstwo  od 
archanioła  wysłyszała  n.  panna  ,  zaraz  uniżyła  sie  za  naj- 
podlejszą  sługę  woli  bożej.  Dzow.  fioź.  45.  WYSŁU- 
CllACZ,   a,   m.,    co  wysłuchuje   drugiego.    \V/od.  \  exaudi- 

tor.  Cn.  Th.  1351.  ber  ?liti5(łórct ,  2>fr(łórcr ,  (SrbiJnr,  2lii8' 
]iOxi)!x;  Boh.  wyslychać. 
WYSŁUG.A  ,  i,  2.;  {Boh.  weysluha ,  weyslużka  przysłane 
komu  specyalne  jedzenie,  S:fd)ciocif."ii/  ;  Bust.  Buctyra ; 
co  kto  wysłużył,  zasłużył,  wysłużone,  zasłużone;  ^e^ 
S^icnftloliii ,  ber  Sotiii,  ba*  Scrbicnfl.  Sługa  wysłużyć  so- 
bie wysługę  powinien,  ale  wysługa  sług  jest  żywność, 
wysłużenie  jest  praca,  przez  klórą  do  żywności  mają 
przychodzić.  Petr.  Ek.  100.  Wedle  roboty  ma  być  ka- 
żdego wysługa.  Pot.  Pt/Ci.  430.  (jaka  praca,  taka  płaca). 
Kio  się  wydziela  od  posługi,  aby  lei  żadnej  wysługi  nie 
miał.  Bzów.  Roi.  100.  Jakie  takie  po-ługi ,  chcą  swćj 
wysługi.  Dtvor.  E  5.  (  d.irmo  nic,  brząknąć  tu  trzeba). 
Najlepićj  sie  dzieje  z  królem  lam ,  gdzie  wysługi  tuż 
ida  za  zasługami.  Pol.  Syl.  i  18,  (cf.  nagroda  ,  nadgroda). 
—  Transl.  Wysługa  grzechu  j^-st  śmicić.  1  Ln^p.  R'in. 
C,  25.  (zapłata  zi  grzech  jest  śmierć,  Dihl.  Gd. ;  zapła- 
ta za  grzech  skutkiem  grzechu).  —  ^.  Wy-łu>,'a  ,  usługa 
komu  świadczona,  cf.  przy.sługa  :  ciii  frimofeiier  Siinjł, 
ciiic  ©cfflUiijfcit.  Nigdy  sie  trudy  i  wysługi  nasze  u  •' 
nadgrodzą.  Teat.  4.  b,  131.  Ho  wszelkiej  gotów  ji -t 
Wac  Pana  wysługi.  Tr.,  cf.  odsługa  ,  odsługowanie.  WY- 
SŁUŻYĆ cz.  duk..  'Wysługować  .  wysługuje  pr.  conlin.; 
Wysługiwać  czesll.  ;  Boh.  wy^laużiti ;  Soiab.  1  wyszlużicż  ; 
Boss.  Bbicjy«iiTb,  BUCiyiKiiBaTb ;  —  g.  1)  służąc  zarobić, 
zasłużyć  ,   wyrobić  ,  wyje dn;ić   sobie  ;    tiird)    bftl  I>iftlf1  tr«  . 

ircrboii',  crbiciicii,  ycrbicneii.  bur*  J^ierifte  crt»ii!ten,  crKiiiflcn. 
Służy  drugi  czas  nie  mały,  przecie  nic  nie  wysłuży. 
Pudiv.  Wróż.  62.  Sługa  wysłużyć  sobie  wy-ługę  po- 
winien; wysługą  sług  jest  żywność;  wysłużenie  jest 
praca,  przez  która  do  żywności  ma  przychodzić,  l'etr. 
Ek.  100.  Wysłużone,  wysługa.  Cn.  Th.  1254.  Tylul 
margrabi  wysłużył  u  Honory usza.  P.  hthan.  Orl.  1,  65. 
(w  nagrodę  zasług  wziął)  Kiedy  klóry  szlachcic  na  pa- 
nach 'tmienie  leżące  wysłużył ,  będąc  w  dzierżeniu  lego 


w  Y  S  Ł  u  Ż  N  Y  -  W  Y  S  M  A  G  N  A  Ć. 


W  Y  S  M  A  L  A  Ć  -  WYŚMIAĆ. 


603 


'iiiienia,  a  polymby  chcia?  preez,  tedy  mu  wolno  będzie 
odfjśii  ze  wszystkiem  nabyciem  swojem  i  nakładem.  Sial. 
Lii.  89.  Dla  «asem  zbieraj  i  wysfugował,  na  was  ro- 
biJcm ,  dzieciście  moje,  wamem  skarbił.  Sk.  Kaz.  531. 
Mając  w  sercu  poczciwe  czucie  ,  w  ręku  pałasz  ,  Wy- 
służysz prawa  chwałę  ,  wielkie  rzeczy  zdziałasz.  Przyb. 
Luz.  305.  Rajskiesro  dziedzictwa  nikt  nam  wysłużyć  nie 
mógł,  jedno  syn  boiy.  Sk.  Zi/w.  190.  (wyrobić,  wyje- 
dnać, wyjkarbićj.  —  AUter :  Jeżeli  towarzysz  nie  wy- 
służy jednego  munduru,  t.  j.  lat  czterech,  a  dyrnisyą 
sobie  wyjedna,  munduru  nosić  nie  będzie  mógł.  Kaw. 
Nur.  57.  (  wytrwaniem  pewne  lata  służby  zasłużyć  ).  — 
Siiniliter:  Wy.-^łużyć  lala,  wystać  lata,  służyć  do  końca 
wyznaczonego  czasu  :  miy&tcncii,  iii  3i^l"e  fllis^mltctj.  Wy- 
służyć lata  u  rzemieślnika  ,  w\terniinować;  ailC^Icniflt ,  Dcg 
bcit  ^aiibiucrfcrn.  —  Zuimk.  Wysługuje  się .  iitler  iironcs 
militiae ,  aiilae ,  opificti  etc.  uersnr.  Cn.  Th.  1554,  cf. 
terminuję,  jeslem  w  terminie,  bic  SieiiftjiiOrc  niitrctcn ,  ilt 
t»fn  DiciiftjnDren  fłc^cii ,  im  "Dtcnftc  ftcljcn.  Wysługuję  się , 
do  .końca  służę  ,  pennurere,  expUre  slipenriium.  ib.  bie 
Sicnftjn^fc  nii^cbcn  ,  nptlcnben  ,  iiŁwiłelicn.  Zakazał,  żeby 
żaden  żołnierz,  pókiby  sie  nic  wvsłużvł,  w  mniski  stan 
nie  szedł.  Sk.  Dz.  5'.I4.  '-  \\\>luw'ny ,  WYSŁUŻNY  . 
który  do  końca  wysłużył;  ctll  31ll»gcbtcntcr ,  ber  fciuc  3cit 
niijgcbieitt  bnt;  Boh.  wyslauż  ly  ;  SIqv.  wyslaużcny.  Wy- 
.służuny  sługa,  żołnierz,  wolny  od  służby,  emerilus.  Cn. 
T/l.  1354.  Wysłużone  w  etiukacyi  osoby  m;iją  łaskawe 
pensye.  Dyar.  Orod.  140,  {ob.  Emeryt,  emerytura).  Ten 
pospolicie  jest  obyczaj  bogów,  mieścić  wysłużnych  na 
zwierzyńfu  w  tiiebie  Żab.  14.  171,  (  cf.  zasłużony).  — 
Wysłużenie  ,  wysłużone  ,  wysłuija  ,  to  co  się  wysłużyło, 
ber  Siciiftiobil.  Z  rąk  królewskich  cnota  patrzy  wysłu- 
żenia swego.  Pol  .A'g  lOG.  nagrody,  w_\ nagrodzenia  za- 
sług. —  §.  2)  Wysłużyć  się,  służąc  wycieńczyć  sie, 
zrobić  się;  fid)  im  Siciifte  atntiattctt ,  eiitfraitcii ,  nufrcibcn. 
Zapłaciłem  karetę  ,  chuć  wysłużoną  ,  tak  j.ik  i^dyliy  była 
najnowsza,  w  nadziei,  że  siodlarze  wzrab  odnowić  po- 
trafią, a  Inkierniey  utaić  lat  kilka  jej  vNieku.  /'nm.  Wursz. 
o  ,  o'>i.  Cinrt.  choć  używana  l-.ard^o  ,  wyszarzaną  ;  <\.^i 
gClIUljt,  Ot'atDrail£l)t.  —  g.  3)  Wysługiwać  sie  k-irnii,  czy- 
nić  mu   wysługi,   u-łuyi  ,     posłui;i  ;   ClHCm     Sicnftc    IciftCII  , 

Sieiiftc  ersciijeti ,  criucifui,  fidj  um  \\)\\  ucrbieiit  inac^en  Słu- 
ga panu  się  wysługuje,  wiec  jnii  zn  to  nagroda  powin- 
na. Mon.  70.  Gt7.  Censorowie  szacowali  ,  jeśli  kmieć 
albo  rzemieślnik  wysługowali  sie.  liieL  Siv.  21.  (zasłu- 
gowali  na  w jnagrodźinie  ).  W  każile'j  sie  okazyi  Wac 
Panu  wysłużę.  Tr.  Wysłużyć  sie  Wac  Panu  jestem  po- 
winien ,  tylko  że  nickióre  teraz  mię  z  itrudniaja  sprawy. 
ib.,  (cf.  odsłużyćj.  —  §  4)  Wysfugiwać  się,  służbą  sie 
żywić,  służąc  utrzymy.vać  się,  'gnarować  S'e  ,  służyć, 
być  słiiżą<'ym;  fid;  mit  Siciicn  criia^reit ,  Sinifte  tbim;  Dic- 
nen.  Wydziedziczę  ją;  tiifch  się  wysłuijuje  jak  [irosta 
dziewka.  Teat.  50.  b,  150.  niech  pójdzie  do  służby, 
niei-h  służy. 
VV\S.M.\G.N.\C  es.  jedntl.  ,  Wysmagać  nied)k ,  Wysmagiwać 
czejitl.,    wycliłostać  ,     wysiec   ro7gami  ,    'wymerskać;   Ctllftl 

ouśpeilfĄen,  bcfcnber^  mit  9{ut()en,   ouśftdiipeii ;    Bok.    wy- 


mrśtili;  (wysmahnauti  exnrescere ,  wysuszyć,  wysmażyć, 
wysmably  lorridus ) .  Wysmagać  kogo,  siec  biczem. 
Cn.  Tk.  1534.  Wysmagany,  smaganiec.  Cn.  Th.  1554. 
et  1028  ,  cf.  'wyświecić  kogo.  Wysmagać  po  rynku  ,  po 
mieście,  po  ulicach.  Cn.  Th.  1557.  liffeiitlii^  nuóftńupcit , 
ben  Staiipbcfcit  gctcn. 

WYS.MALAĆ  ,  ob.  Wysmolić.  WYSMALGOWAC  ,  ob.  Wy- 
szmalcować  ,  wyszmelcować. 

WYSMARKNĄG  ci.  jedntl ,  Wysmarkać  niedok. ;  Boh.  wy- 
smrknauti,  wysmrkali;  Sorab.  i.  wuszmarkam  ;  Dal. 
Yszeknuli,  {ob.  Wysiaknąć) ;  Hoss.  BUcjiapKarb ,  ctiCMap- 
Kimaib,  smark  wyrzucić,  wytrzeć,   nu^JrofCiI. 

WYSMAROWAĆ  cz.  dok.,  Wysmarowywać  czejll.,  wysma- 
rowuje  pr.  coniin.,  ze  wszysikiem  jtosmarować  ,  smaro- 
waniem wygładzić,  wypełnić ;  ^eraii3|'(f;)nicreii,  ansidKiiicreit , 
gaiij  l'C|'d,)riiicrcii.  Mieszanina  ta  saletrzana  wykłada  się  na 
jakie  naczynie  sadłem  wysmarowane.  Jak.  Arl.  2,  82. 
Rzekłbyś  że  wiedma,  na  łyse  góry  wzlecieć  mająca, 
czarowniczą  się  maścią  wysmarowała.  Mon.  70,  584.  — 
/'Vj.  Język  sobie  dzikiemi ,  niewłaściwemi  rzeczom,  a  do 
dziś  dnia  między  cyrulikami  używaneroi  wysmarował  sło- 
wami, i  za  wielkiego  doktora  uchodzi.  Perz.  Cijr.  2, 
522,  cf.  liznął  łaciny.  —  g.  Wysmarować  co,  smarując 
wypotrzebować;  nit>^|d)mieren,  Bcrfdimifreit ,  fd'micmib  i)cr< 
I)raiid)cn,  Wysmarować  olej,  maść.  Cn.  Th.  1528.  Wy- 
smaruje za  grosz  abó  za  dwa  ,  a  weźmie  czasem  kilka 
złotych  od  smarowidła.  Sak.  Sob.  A  A  b. 

WYS.MAZYC  cz.  dok. ,  smażeniem  wyciągnąć ,  wysuszyć  ; 
Boh.  wysmażiti ;  Vlnd.  vutifyariti,  spufhati ,  Yunszyirati  , 
fl!iŚ|'d;'iiorctl ,  (lUśprcigclil.  Wysmażyć,  t.  j.  wyciągnąć  siłę 
1  ecencyą  z  ziół,  cz\li^  sok  z  owoców  wycisnąć,  na  czy- 
sto przecedzić.  Wiel.  Kinh.  434.  Wysmażyć  powidła , 
ob.  Powidło.  Do  wysmażenia  potraw,  potrzeba  wilgo- 
tności przydać.  Sak.  Probl.  159.  Kości  moje,  jako  rzecz 
wysmażona  ,  uschły.  Sk.  Z>ju<.  2,  291  b.  (wysuszona).  — 
l'i(j.  et  tr.  Kat  na  złoczyńcy  wyznanie  wysmaży.  Pot. 
Syt.  69.  smażeniem,  cz\li  paleniem,  katowaniem  wy- 
męczy, iai  ©cftdiibnip  biirdl  Sreiittcn  ^'craitśsrcoiujrn.  — 
Pierwej  musi  do  czyśca  ,  a  z  cz\śca  potym  dopiero  wy- 
smażywszy się  do  nieba.  Zani,  Post.  211.  w  o^niu  czy- 
scowym  wyczyściwszy  się,  htrd;^  gfgfciicr  gcidiitcrt.  — 
Aliier:  Wysmażają  się  grona  winne  smakowite  Wysoko 
na  pat;órkach  opoczyslych.  Olw.  Ow.  418.  dościgają ,  do- 
źrzewają  ,  dowarzają  się  ,  iii  Jrmtbcn  ifcrbcit  rfif.  —  Fig. 
tr.  Wysmażyć  co,  koncept,  myśl,  wyraz  s  ,  wysadzić, 
wytężyć:  rct^t  Dcrmtśpu^cii ,  liDcrtrciDcii,  aiiafilnftclti ,  niiś< 
brcdjfdn.  Chciałbym  skończyć  przez  jaką  rzecz  piękną  , 
wysmażoną  ,  któraby  w  sobie  miała  ogień  i  minę  głę- 
bokiej myśli.  Teat.  20,  9.  Na  to  tak  śliczne  i  wysma- 
żone kazanie,  nic  mu  więcej  nie  powiem,  ib.  27,  26, 
(cf.  alembikować  ,  przedestylować).  Wysmażone  wyrazy, 
nie  t\vojej  to  rady,  Nie  chcesz  nadętych  myśli ,  ani  słów 
przesady.  Jak.  Baj.  123  — Daj  go  katu,  jakże  się  wy- 
smażył !  Teal.  8.  c,  66.  jak  się  wysadził ,  roic  cr  fii^  ^e« 
rnit-5(icftrid)cn  ^at. 

WYbMlAĆ,  f.  wyśmieje  cz.  dok.,  Wyśmiewać    niedok.,    wy- 

76* 


604       W  Y  S  M  1  E  C  H  -  W  Y  Ś  M  I  A  R  D  N  A  Ć. 


WYŚMIENITOŚĆ  -  -  WYSMUKNĄC. 


śmiać  kogo  ,  zaimk.  Wyśmiewać  się ,  wyśmiać  się  z  ko- 
go, z  pośmieclicm  go  poilejmować,  z  śmiecliem  odpra- 
wić, cilieii  auśladfcn  ;  Boh.  wysmali  se,  wysmegi  sc, 
wysmjwali  se  ;  Sorab.  i.  wuszmewam,  wusziiieschu, 
wufmeju  ,  wulmejem  ,  woszmeschu  ;  Catn.  posmcłiujera 
SC  ,  ob:  Pośmicwać  się  ;  \'ind.  yunfmijati  ,  pofmiehali, 
polmeliOYali,  pofmeliUYatire  ,  Yunlmehuyali ,  vun(me- 
jatife,  saflimeliuyati ,  safmiliovali  ,  ofrnchuvali  ,  (ob. 
Ośmiać )  ,  Te  is  kogo  sefmelnuati  ;  Hoss.  nojcsitaib, 
D04t'MtllliaTL  ,  OCMtHTŁ  ,  ocMtxaio ,  OCM-fellBaiO  ,  npocMt- 
HTb,  iiacJitHTbCfl,  iiacMtxaTbca  |cf.  naśniiać  się),  CKa.io- 
3y6.niTb,  3yóocKajHTb,  (oh.  zęby  wyszczerzać);  Eccl. 
npocMtxcTBOBaTii ,  npocMtiaiocH.  GJym  całemu  dworo- 
wi oczy  clicial  olworzyć,  naj^jierwszy  mnie  uczeń  wyśmiał. 
Mon.  63,  91.  Wyśmiewając  innych,  spodziewaj  się  być 
wyśmianym  na  wzajem.  Teat.  27,  25.  Wyśmiany,  wy- 
szydzony, wyksykany ;  Eccl.  n.ioma4onoeMX ,  o  komi  bł 
co6paiunxi.  Hapo4Hbix'Ł  cjitioTca  ii.iii  noiiociiTe,ibHO  ro- 
Bopaii  Jeżeli  się  ze  mmc  kto  śmieje  ,  to  tez  i  ja  za 
lo  innych  wyśmiewam.  Teat.  6,  20.  Jeżeli  będziesz  prze- 
bywać na  wielkim  świecie  ,  żebyś  porzuciła  len  ton  do- 
gmatyczny, z  którego  byłabyś  zapewne  wyśmiana.  Teat. 
38,178.  Przyszedł  nakoniec  jeden  z  dobrze  patrzajacych, 
Żałował  i  wyśmianych  i  wyśmiewających.  Krat.  Baj.  115, 
Stryj  kochający,  synowca  w  omyłce  żałuje  ,  ale  go  nie 
wyśmiewa.  Teal.  4'J.  6,  64.  Ty  zamiast  litości  ,  z  pier- 
wszych podobno  jeden  wyśmiewasz  się  z  mojćj  szczero- 
ści, ib.  54.  d,  22.  (drwisz ,  przedrwiwasz).  —  Wyśmiać 
co,  podać  w  pośmiewisko,  śmiesznym  wystawić,  na  po- 
śiiiiech  wystawić;  Io(^crli(^  mad)eit,  bcm  ©cliicfeter  ^J.*"'^  flf' 
bcn.  Wyśmiał  w  pieśniach  satyrycznych  ,  co  warte  by- 
ło wyśmiania  Pit,jb.  Lui.  549.  Wyśmiewanie  ,  Wyśmia- 
nie .  WYŚ.MIECU  ,  u  ,  m  ,  ba«  jinilaclłcn ;  Bjh.  wey- 
smcśek  ,  ausmeśky  ,  weysmeśky  ;  Boss.  ocMtiiBaHJc  , 
ocMtaiiie,  CKa.T03y6;;TB0,  ayóocKa.ibCTBO  ;  Eccl.  npeoita- 
HJe,  »04cMtxT> ,  iiacMtiUKa  ,  pyraicibCTBO  (  cf.  urąganie), 
■OHOiucHiiłc.  Rzucają  klątew  wyśmiecha  na  dawnogrzc- 
szna  sektę.  Pam  Warsi.  4,  50.  Czarl.  Podłość  cię  ta 
przed  całym  światem  na  wyśiniech  stawia.  Teal.  31.  6, 
131.  Te  traszki  mo^ją  nabawić  kłopotem.  Kogo  ugodzi 
wyśmiech  swoim  grotem.  . .  A'.  Fam.  10,  105.  WY- 
SMIEWACZ,  a.  m,  WYŚ.MIEWCA  ,  y.  w,  wyśmiewają- 
cy drugich  ,  wyśmiewający  się  z  drugich  ,  szydzący  z  dru- 
gich ,  szyderca;  bcr  Jlu*lad)cr,  'ifrladjtr;  Sorab.  1  wu- 
szmewar  ,  wuszineschnik ,  (woizmechar  szyderz  ,  wu- 
szmecharski  szyderski)  ;  Boh.  ausinćśny  urągający  się  ; 
Vind.  poTmcboyauz  ;  Eccl.  npecMtuiHHKi ;  Bosi.  cKajosyói, 
ayÓDCKa-ll.  Censorowie  ,  czyli  wyraźniej  mówiąc ,  wy- 
jmiewacze  cnoty.  Teat.  lic,  32.  Stateczność  mężna 
poprawia  częstokroć  naigrawającego  się,  i  czyni  wyśinie- 
wacza  naśladowcą.  Krat.  Pod  2.  W  rodź  ień%k.  WY- 
Ś.MIEWACZKA  i  ;  Rost.  CKa.i03y6Ka ,  ayóochaiKa. 
WYŚ.MIARDNĄC.  nijak,  jedntl.,  Wyśmierdzieć  rfoJt,  ze  wszys- 
Ikiem  (irześmiardnąć ,  smrodem  przejść  ,  gaii}  flinfig  n)fr< 
ben,  pr.  et  impr.  Bczrozumnico ,  laty  wyśmierdziała!  Zebr. 
Ow.  128;  longa  ventt  confecla  tene'lus.  Głupi,  który 
po  szkodzie  żałuje  utraty.  Który  wyśmiardłe  babsko  bie- 


rze dla  intraty.  Nar.  Dz.  3,  125.  —  g.  Wyśmierdzieć , 
już  przestać  śmierdzieć;    ouMliiifcn ,  auf{)oren  ju  fłinfen. 

WYS.MIENITOŚC,  ści.  z.  wyborność.  celność,  wylwor- 
ność  ,  znakomitość,  znakomita  doskonałość;  bte  irefli(i> 
fcit ,  SortePidłfeit ;  Hoss.  oiMtaHOCTi,  (cf.  odmienność); 
Ecct.  6jaroii3fliuecTBO  Ogrodnicy  Tureccy  nie  mają  wca- 
le biegłości  w  tycii  wyśmienitościach  ,  któremi  się  ogro- 
■  dy  nasze  zdobią.  Kiuk.  Turk.  226.  W  trzeciej  sali  "krze- 
miężne  te  wyśmienitości  Wdzięk  nowy  wydawały  dla  tych 
lubych  gości ,  Witania  szpjciochórne  potyir.  nastąpiły. 
Chodk.  Kost.  59.  WYŚ.MIENI  TY  ,  b  .  e  ,  -io  et  -c\e'adv.. 
przewyborny,  wytworny,  na  wytwór,  celny,  znakomity,  łep- 
ski, główny,  "czysty,  voxtxeui) ',  Carn.  shtaif,  (cf.  sztywny) ; 
Boss  OT.MiiHilbiil,  (cf  odmienny,  różniący  się);  Eccl.  6iA- 
rOHSHiuiiuri.  Właśnie  w  tej  sukni  masz  minę  wyśmienitą. 
Teal.  56,  37,  (cf  suta  minaj.  Wyśmienicie  ,  wybornie, 
arcydobrze ,  Boss.  OTutuHO  ;  Eccl.  6.iarO!KC.  F'rawdziwie 
Wjc  Pan  wyśmienicie  wyglądasz.  Teat.  25.  b,  67.  Je- 
stem zdrów  wyśmienicie,  i  apetyt  mam  główny.  Boh, 
Kom.  4,  572.  Co  kumie  o  tym  myślicie,  Wszystko  tam 
jest  wyśmienicie.  Wino  i  obiad  smaczny.  Teat.  52.  e, 
44.  —  Wyśmienity  do  czego ,  trejliĄ  jii  ttmai.  Znam 
ja  to,  żeś  Wac  Pan  wyśmienity  do  żartów.  Teat.  5.  c, 
40,  cf  Eccl   6.iaroH3amucTByio. 

WYŚMIERDZIEĆ,  ob.  Wyśmiardnać.  WYŚMIEWAĆ,  WY- 
Ś.MIKWACZ  .   WYŚ.MIEWCA,  ob.  Wyśmiać. 

WYS.MUKTAĆ,  f.  wysmokcze  cz.  dok.,  wysmoktuje  pr.  contin  ; 
Wysinoktywać  częsti.  smokcząc  wyciągnąć,  |)(Taii^jd;irirfen, 
auiSfdjlurfen.  Na  te  wysiewki  nalać  wody  gorącej ,  aby 
resztę  wysmoktała.  Torz.  Śkł.  17.  Cemenlor,  gdy  się 
do  jakiej  wilgoci  dorwie  ,  z  chciwością  do  siebie  cią- 
gnie  i  wysmoktuje.   ib    67,   cf  wyłknąć,  wyssać. 

WYSMOLIĆ  rz.  dok.,  Wysmalać  niedok.,  smołą  wysmaro- 
rować.  aiiśitbeercii ,  au3pi(fceii ;  floA wysmoliti,  wysmołowa- 
li; Boss.  BUCMO.iUTb ,  BbicMa.iHuaib.  —  g.  Mocno  posmo- 
lić  ,  pobrukae  ,  zwalać;  jłarf  bcfdjniieren  ,  beittiitmCcii. 

WYS.MRODZIC  cz.  dok.  ,  Wysmradzać  niedok. ,  smród  wy- 
dawać, smrodem  napełnić;  wH  fłdnfcni ,  cf  wyśmier- 
dnąć,  wyśmierdzieć.  —  g.  Wysmrodzió  się,  ulżyć  wiel- 
kiej przyrodzonej  potrzebie ,  ob.  Wysrać  się ,  ft^l  )ctntr 
5?oil)burft  eiitlebigeri. 

WYSML'i\N.\C  Ci.  jedntl..  Wysmukać,  'Wysmykać  tnedok., 
wysinukuje  pr.  contin.,  Wysmukiwać  czettl  ,  smuknie- 
niern  wydobyci  wygarnąć;  ticraiiJiłreifeii ,  (/erausftreid^en , 
mit  ben  5'"fl""  tieriiu«lbru(fcn ,  (icraii«iicł)fii ;  (Ccuuł.  izsma- 
knuti ,  izsmikayam ;  Vind.  yunfmicgati  ,  isHimikati  ex- 
primere  ;  Boh.  wysmeknuti  ttringere  gladium ,  wysme- 
knaut  se  elabi ,  ob.  Wymknąć,  zcraknąćj.  Samaż  i  jało- 
wiconi  wysmyka  wymiona ,  I  flaszę  przyniósłszy  wina 
Strudzonego  ogrzeje  męża  u  komina.  Tward  .Mtte.  109. 
Ncreidy  nie  siadają  Pod  kądzielą  ,  ni  długich  nici  wy- 
snnkają  Zebr.  Ow.  553;  (  Kellera  moiit  nulla  truhunt 
diijitit).  Żyto  z  pszenicy  wysmukane,  na  nasienie  nie 
służy,  dla  bujnoś''.i  tego  ziarna.  Haur.  Sk.  9.  (wybrane, 
wydostane)  —  Wysniuknąć  ręce ,  Tevocare ,  reducere 
manicas   lersut   brarbia   vel   humerot.     Cn     Th.    1534       bit 

?lrme  aujftictfjit ,  bit  Sirmel  aufftTfitfn ;  wyciągnąć  ręce ,  bit 


w  Y  Ś  N  I  A  D  A  Ć  -  WYŚNIĆ. 


WYŚNIECIĆ  -  WY  SOK 


603 


Slrmc  ^etoorflrcrf en ,  aiu^fircrfcn.  Pasterka  wysmuknęła  ręce 
do  dojenia.  Tward.  Daf.  38.  Wjsmuknąwszy  ręce,  rzuć 
się  każdy  do  pracy  wezwania  i  powołania  swego.  Dambr. 
90.  Pan  wysinuknąJ  swojo  święte  ramię  przed  oczyma 
wszech  narodów.  Radź.  Jes.  32,  10.  Bibt.  Gd.  (wyciągiiąf). 
Węiośiapowie  zuchwali ,  Gdy  rąk  setnie  na  niebo  jęte  wy- 
smukali.  Zebr.  Ow.  7  ;  ( manus  coelo  injicere  parabant ). 
Mleczne  ku  niebu  wysmuknąwszy  szyje  K  niemu  coś 
mówić  zdają  się  Uhe.  Zab.  9,  14.  —  Już  siwy  Kalchas 
z  nożem  się  wysmuknie.  Pot.  Si/l.  120.  wysuwa  się  , 
zbliża -się,  gotuje  się;  rijcft  ^cruor ,  mat^t  fit^  parat.  — 
§.  Wysmukać ,  wymuskać,  wyiifaskać,  wygfadzić;  glatt 
jłrcil^eu  ,  glatt  ftieic^clll ,  glatteil.  Perpolio  ,  wycieram  ,  wy- 
cbędożam  ,  wystrycham  ,  wysmukuję.  Mac:..  Mitngonicus  , 
"smukierski,  co  do  wystryclinienia  i  wysmukiiienia  nale- 
ży. Mąćz.  'Wyszmukiiję ,  przyprawiam  stare  rzeczy,  aby 
były  skupniejsze ,  mangonizo.  Vokk.  32o.  Wygoliwszy  a 
wysmuknąwszy  sobie  czuprynę,  już  zapomni  wszystkiego 
innego.  6'orn.  Z)u».  1 13.  Niech  się  najbardziej  wymusknie 
sowa,  przecie  nie  dojdzie  sokofa.  Fredr.  Ad.  66.  niech 
się  wygładzi,  wystroi,  wysadzi;  ftc^)  berail^^rcic^ClI ,  ber' 
OU^f^ntegeln ,  perail?p!i|eil.  Wysmukły,  wymuskany,  wy- 
glaszczony,  wygładzony;  berau-Jijeidjnicgclt ,  glatt  gcftri^eii. 
Dostanę  męża  według  swego  gustu,  nie  takiego  dryblasa, 
ale  z  wsmukłemi  wąsikami ,  z  czerkieską  czupryną.  Mon. 
70,  14.  Wysmukły,  wymuskany,  wygładzony.  Cn.  Th. 
1554.  el  1521.  et  185.  Hipodamus  zdał  się  niektórym 
przywysmuklejszyra  ,  kochał  się  w  włosach  rozpuszczo- 
nych, utrafionych.  Pctr.  Pol.  115.  Do  posługi  stołowej 
zniewieściali  Rzymianie  używali  wysmukłych  i  wymuska- 
nych gładyszów  z  zwisłemi  włosami,  ubranych  na  kształt 
niewiast.  Pilch.  Sen.  list.  4,  149.  Subst.  Wysmukły, 
gładysz  ,  galant.  —  §.  Wysmukły,  smagły  ,  nie  gruby  ; 
Wlant,  ft^maitig;  Boh.  konopaty  (cf.  konop')  ,  lepy  (cf. 
łepski),  tahly  (cf.  'ciachły,  ciągnąć),  stilily  (cf.  ścignąć), 
ćiply ,  (cf.  szczupły);  Yind.  tinek  (cienki),  fhibkast  (cf. 
gibki,  cf.  szybki),  fiiibek,  fuhoten  (cf.  suchy),  droben 
(cf.  drobny);  Hag  tenk6vit  ;  Sorab.  1.  óenki ,  fnadne 
(cf.  snadny)  ,  cźenkoyite  ,  schwiźne ,  czenkużki  ,  fubtilne 
(cf.  subtelny),  wahodne ,  (cf.  łagodny);  Ross.  rnÓKiu, 
TOHKiu,  syjomaBuii ,  cyxomaBUH.  Raźne  i  wysmukłe 
chłopy  lektykę  noszące.  Pilch.  Sen.  list.  4,  31.  (wzrosłe, 
urodziwe,  duże).  Ludzie  "wycmukli.  Perz  Lek.  198.  Wy- 
smukły jak  lipina,  Ross.  TOHKift  KaKB  ipocTb  ;  wysmukła 
twarz  ysKoe ,  4.iHHHoe  .inuo.  W  moirfi  guście  nóżka  mała, 
śliczna  ,  wysmukła  ,  kończasla.  Teal.  56.  c  ,  52.  (subtel- 
na ,  niegruba,  cf.  sucha  noga).  WYSMUKŁOŚĆ  ,  sci,  i., 
przymiot  tego,  co  jest  wysmukłym;  bie  ©lattfacit ,  ®Ąlanf= 
|eit,  SĄmćicfitigfcit ;  Boh.  konopatosl,  lepost,  ćiplost; 
Sorab.  1.  czenkofcż,  fnadnofcz;  Yind.  tinkust ,  fhibkust, 
tinkuta ,  fuhotnost,  fliibkota,  fhibeznnost,  drobhina  ;  Rag. 
tankóvitos,  tancina. 

WYŚNIADAĆ.  ob.  Śniadać. 

WYŚNIĆ  CS.  rfoA. ,  sen  sprawdzić,  wyjawić:  bai  Jraumge|l(^t 
cifuHeH,  ben  iraum  »eri»irfltt^en ,  roabrntac^cn.  Faraonowi 
woły  tłuste  i  chude  wyśniły  siedm  lat  żyznych  i  siedra 
lat  głodnych.    Chmiel,    i  ,    185.  —  Zaimk.    Wyśnić  się 


komu,  wyjawić  się  co  sen  oznaczał;  irabr  locrbcu,  tn 
(ErfuIIung  gcbcn,  oon  Jraiimen.  Człek  swych  myśli  nie 
jest  panem  ,  Częściej  nam  się  rzecz  wspaczy  ,  niżii  wyśni. 
Pol.  Syl.  298.  —  Transl.  Straż  nie  to  ,  co  było  ,  Mówiła 
przenajeta ,  lecz  co  się  xięży  wyśniło.  Kanc.  Gd.  106. 
wymarzyło,  uroiło;  maS  ibnen  geirmimt  Iiatte,  wai  ftc  cr< 
traumt  fiattcn. 

"WYSMECIL  Cl.  dok,  wyrzucić,  zgubić,  opuścić,  wyronić'; 
fallcn  laffcn,  fa^ren  lajfcn,  luegiiicrfen ,  oerlicren.  Co  ptak', 
pierząc  się  corok  z  ogona  wyśnieci ,  To  się  znakiem  ho- 
noru w  herbach  ludzkich  świeci.  Pot.  Pocz.  456.  W'y- 
śniecone  pióra.  ib.   702,  cf    wypierzyć. 

WYŚNIEDZIĆ,    WYŚMEDZIEĆ,  ob.  Śmedzió.  Śniedzieć. 

WYSNUĆ,  /.  wysnuje  «.  (/yA. ,  Wysnować  ,  Wysnuwać  nie- 
dok. ,  snując  wyciągnąć,  wypleść  ,  wywikłać  ;  l)cra:iźfobeln, 
gabemueife  bcraiisjicbcn.  Niewysnowany,  nie  do  wysnowania, 
'niewywikły ,  unaufliiiilid).  Ślizki  a  zwity  wąż  w  rozmaite 
się  kręgi  zwija  i  rozwija,  splata  się  w  one  trudne  i  nie- 
wysnowaiie  węzły  Gordyaszowe  i  kręci  sie  w  prządziona 
rozmaite.  Weresz.  Reg.  113.  —  Zaimk.  Wysnuwać  się, 
wyprzedać  się,  wyplatać  się,  fic^  bcrnuśfńbciil,  ueranśfpin- 
nen,  ^crau»n)irren ,  bei-au'5iinrfcln  pr.  et  fig.  ir.  Ja  jedwa- 
bniczek  biedny  kunsztem  swym  ginę;  sam  grób  sobie 
robię,  z  zwątku  Wysnuwam  się  żywota,  śmierć  przędę 
do  szczątku.  Min.  Ryt.  5  ,  188.  Świadkowie  jednak  się 
z  kłamstwa  nie  mogli  wysnować,  Bowiem  niezgodne 
obu  były  mowy.  Odym  Sw.  '2,,  I)  d  o  b.  J^wywikłać ,  wy- 
kręcić, wypleść  się,  wywieść  się).  Peryklimenes  u  Nep- 
tuna sobie  W'yprawił  był,  stawić  sie  w  jakiej  chciał  oso- 
bie, I  z  niej  się  wysnować.  Zebr.  Ow.  511  ;  rursuique 
reponere  ;  znowu  wyjść  z  tej  postaci ,  porzucić  ja. 

WYSOCE,  ob.  Wysoko.  "WYSOCZA,  WYSOCZYZNĄ,  ob. 
Wysokość.  Z  WYSOCZA,  ob.  z  Wysoka,  ob.  Wysoko. 
•WYSOCZKI  ,  ob.  Wysoki. 

WYSOCZYĆ  c:..  dok.,  sok  wyciągnąć,  wycisnąć;  ben  Saft 
^exaui]kt;m ,  licranśbriiifen  pr.  et  fig.  tr.  Prowincye  no- 
wego świata  wysoczyli  Jezuici.  Smotr.  Z,am.  191.  wynędzili. 

WYSOKI,  a,  ie,  "Wysoczki ,  Wysokuleńki  ,  Wysokute- 
neczki  intensiv.;  Wyższy,  'Wyśszy,  "Wyszny ,  a,  e, 
Comparatiu.;  Najwyższy,  'Nawyższy,  'Nawyższeńszy  Su- 
perlat.:,  Boh.  wysoky ,  wyżśj ;  Slov.  wisoki  ,  wysoky, 
wiżsi ;  Sorab.  1.  woszoki ,  huszoki  ,  woschi  ,  huscbi; 
Sorab.  2.  huszoki,  huscbi;  Carn.  visok  ,  vishe  ;  Yind. 
vifsok,  vi(ok,  vilhi ;  Croat.  viszók,  visheishi,  visheji  ;  Dat. 
vissok  ,  viszok  ;  Rag.  visók  ;  Bosn.  visochi ,  visci ;  Slav. 
visek ;  Ross.  bmcokmh  ,  BUmift ;  wysoki,  pewną  wyso- 
kość mający ;  ^od) ,  eine  gciDiffe  §obc  ^abenb.  Słoń  jest 
zwierz  wysoki  na  dziewięć  łokci,  a  szeroki  na  pięć. 
Roter.  253,  (cf.  urosły,  wzrosły).  Człowiek  wysoki  po- 
spolicie na  trzy  łokcie.  Zool.  283.  Ziele  podróżnik  Tu- 
recki prątków  pod  czas  na  stopę  i  na  łokieć  'wysocz- 
kich.  Syr.  1165.  —  §.  Wysoki,  wyniosły  wzgórę ,  nie 
nizki ,  wysokości  znacznej;  boi> ,  nidit  ntebrig.  Nieco  wy- 
soki Ross.  BucoKOsaTuB ,  sucoKOHeKi.  Wysoki,  wysoko 
leżący,  stojący.  Cn.  Th.  1553.  ^oi^  ber  ?age  na^,  ))oif 
gclegcn.  W  Hiszpanii  dla  ścisłego  położenia  muszą  budo- 
wać domy  swe  wysokie ,  i  tak  nie  mogąc  się  rozszerzyć 


606 


WYSOKI. 


WYSOKO. 


na  ziemi,  posiad^iją  ile  mogą  powietrze.  Boler.  53.  Wieia 
wysoczka.  1  Leop.  Jud.  9,  51.  (wysokuteńk.n).  I  wieża 
im  wyższa  ,  tym  ryililcj  upadnie.  Hej.  Zw.  15  6.  (-lanu- 
szowski  chce,  zęby  pisać  wtjhiy  przez  s,  nie  przez  z, 
bo  mówirny  wysoki ,  nie  wyzoki,  Now.  Char.).  Na  wy- 
sokie góry,  domy,  Rade  często  biją  gromy.  Cn.  AJ. 
1287.  Borys  zmurował  w  zamku  wysznym  cerkiew'  świę- 
tej Sofii.  Śiiyjk.  255.  Stoki  wyszne  i  stoki  niJne.  liudn. 
Joz.  15,  10.  (żrzódJa  wyższe  i  źrzinWa  dolne.  /iibl.  Gd.). 
Fortuna  skora  Dymitrowa  jako  na  zepcimieniu  by/a  z 
pietra  wysokiego.  Twurd.  \\i.  17.  (z  górnego,  z  wznio- 
słego stopnia).  —  Transicie  larie :  Wysoki,  górny, 
wynios/y ,  celny,  wzniosły,  przedni,  przełożony;  ^0(^, 
frbnbcil.  Wiemy  .  iż  co  jest  przed  luilźmi  wysokiego  ,  to 
jest  przed  bogiem  obrzydliwo:>cia,  a 'wżdy  się  jednak  na 
wysokie  stolice  'kaszemy,  a  do  wyniosłości  a  dostojności 
tego  świ-jta  jeden  drugiego  ubiegamy.  Źnrn.  Post.  22. 
Na  wyższe  miejsce,  1.  j.  na  sclnictwo  miał  nastąpić.  S!i. 
Vi.  lii.  Nad  wysokiego  jest  wyższy  drugi,  i  nad  te 
jeszcze  sa  drudzy  zwierzcliniejsi.  W.  Ecd.  5 ,  7.  Slov. 
Naposledi  w  (losmecli  zawadi,  kdo  sa  z  wiśimi  ndsnadi, 
detiitit  ?n  iifuniam,  qiii  cum  superiori  loniendit;  na  zły 
koniec  przychodzi ,  kto  się  z  wyższymi  nie  zgodzi)  Do- 
broć sama  z  siebie  cnotą  jest  wysoka.  Siem.  Cyc.  288. 
ehic  crlia('Ciie  Jiiijeiib.  Ś  Gi^zegorz  dla  swojej  łaskawości  i 
cnót ,  wysoka  miał  u  ludzi  wszystkich  przyjaźń.  Sk.  Zyw. 
2'J2  /'.  uprzejmą,  serdeczną,  tiiiiiiic  8•tflIlI^f(I)aIt.  Z  onego 
£wrst:<ka,  wysoki  jak  wid/.ę,  zroliif  się  ter)]og.  Teat.  21. 
185  (głęboki,  cf.  bezdenny).  Domy  wprawdzie  ni/kie, 
Ale  myśli  wysokie,  i  samego  blizkie  Niosą  niebn.  Twaid. 
\\L  2 IG.  górne,  wyniosłe,  wzniosłe,  rtljakitc  ©cDniifcn, 
cf.  niebotyczny.  Nad  'nawyższe  nauki  uczyłem  się  rilozoCii, 
abym  poznał  tajemnice  przyrodzenia.  Sienn.  490.  Nie 
I  jeżyków  wysokich,  nauki  pełnych,  jakie  są  firecki  i 
Łaciński,  ale  z  bogomyślności  nabierał  wiele,  liiik  Cl. 
Kon.  \'J.  —  Grammat.  Siopień  wyższy,  i^radus  Compa- 
ralivits;  Sloi>.  zrownawagićni  stiipiń ;  Surah.  1.  poru- 
nolcżalu,  (cf.  porównać);  Roiis.  cpnRiiiiTC.ibiiuri.  Stopień 
na.ijwyższy,  Siiperlarivin,  Shv.  nad-MŚuwailiwec.  —  Naj- 
wyższe dobro  Hoss.  Ducowailuiec,  Bi'p\OBiiot'6.iaro  Szczęście 
jego  doszło  do  najwyższego  .stopnia.  LJ.  Za  ii^'jv«yż<zym 
ruzkazem  Itos'.  no  Buco<niriuiełiy  iiooe.itiiiio.  N.ijw\ższa'* 
istota,  najwyższa  istiiośe,  n:.j«\ż^zy,  bó;4 ;  ^"/  chmo- 
6.iiiniocTb  ,  cuM(r.Kii3iib,  CiiuocBiib  ciiMocymecTBu  ;  //ns.t. 
Bumiiiii,  i>ai  lióriiftc  Scfcn,  ta  .V(iid)ftP,  kr 'i!IUcrl;i<d)ftc.  Za- 
grzmiał na  niebie  pan,  a  najw\ższv  wvd.ił  ijłos  swój. 
Uibl.  Cd.  [>s.  18,  14.  B/ogosławionyś  i'*przeiiai  hwjd,- 
bniejszy  i  'przenawysszeńszy  na  wieki.  IV.  I>i:n.  5,  fi-ł. 
(nader  wywyższony  na  witki.  Dil'l.  Cd).  Chwalebny  i 
'naprzewysszeńszy.  W.  Dm.  5,  55.  (przen:i>ław  inejs/y. 
Bibl.  Cd).  —  g.  Wysoki  kolor,  jasny,  filie  łiott  jarlif. 
Tr.  Wysoki  lun  w  muzyce,  1.  j  cienki,  w  n"l.ieh  na 
wyższej  linii  położony,  iliiyier.  Shkr.  t\n  \)obtt  Jon.  — 
§.  Wysokie,  imię  różnych  miast  w  Polszczę,  n.  p  Wy- 
sokie, miasteczko ,  dziedzictwo  J.iliłonowskic  li ,  pod  ilo- 
^'wociem  z  Sapiehów  xiężnej  Jabłonowskiej  wojewodziny 
Bracławskiej      kras.    l.tst.    27.     Wjsokie    w  Lubelskim. 


Dykc.  Geogr.  3,  202.  Wysokie  Litewskie  w  wojew. 
Brzeskiem.  Dykc.  Geogr.  5 ,  202.  9?iiir.cii  »crfd)iebfnfr  flel« 
nen  etńbte  in  ^'olcti,  (cf.  Góra).  WYSOKO,  "WYSOCE 
adu. ,  Wyżej  ,  (podług  Januszewskiego  "wyśszej.  Now, 
'Char).  "Wyższej.  Comparat.  Najwyżej,  *Nawyżej  Super- 
lal. ;  Boh.  wysoko ,  wysoce  ,  weyś  ,  wyś  ;  Slov.  wiśe  ; 
Sorab.  i.  wuszoko,  husehcj,  (wosche  •  nad);  Surab.  2. 
huschej ;  Carn.  vishe ,  sgfl.'- ,  sgorej  ,  (cf.  z  góry) ;  Yind. 
Yifoku  ,  góri,  sgorei ,  osgorei ,  tam  gori ,  nasgor  ,  po 
verlii  (cf.  po  wierzchu),  navirbe;  Croo/.  visse,  vislie,  (wię- 
cej, nad),  zgora,  odz:,'ora;  fiosn  visce;  iSYae.  v'islije,  (ve- 
ehe  więcej);  Hoss.  Bucout;  wysoko,  oppos.  nizko,  propr. 
el  fig.  tr.:  (iprfj,  crbnDfn.  Nie  iat:ij  wysoko  z  rozumem 
swoim.  liej.  Post.  Ccc  3.  (nie  w\ bujaj  ).  Żeby  on 
jeno  tak  wysoko  mówić  przestał,  Teat.  50,  11.  (tak 
górno ,  cf.  głęboko ).  Wysoko  patrzy.  Bies.  roz.  B  2. 
(nos  wyżej  gęby,  zadziera  nos,  chciwy  wielkich,  wyso- 
kich rzeczy).  Gładkie  patrzą  wysoko.  Dudu.  Apopth.  51. 
(w  wielkich  prelensyach).  Dziewczęta  tego  wieku  wstydzą 
się  brać  mężów  równych  sobie ,  wszystkie  patrzą 
wyżej  nad  głowę.  Teut.  51,  21.  Siedzenie  wyżej  kogo; 
E'd.  Bumecbjtiiie  ,,  ber  Sorfif ;  Ga//,  preseance.  bóg  wy- 
soko, a  przyjaciel  daleko.  liys.Ad.Z.  nicblizki ,  nieprędki 
ratunek.  —  g.  Z  wysoka,  z  "wysocza,  z  góry,  roii  pDcit. 
Z  jak  wysoka  spadliśmy,  co  za  głąb'  oto  la!  Hriyb.  Mdl. 
10.  z  j.ikiej  wysokości,  jA  głęboko;  »t>ii  n'CldKr  $i'()e , 
luic  łiof  fiitO  lińr  (jciallcii.  Im  kio  wyżej  spadnie,  tym  s  e 
bardziej  stłucze.  Hasz.  Lor.  25.  (im  niżej,  im  głębiej,  in 
z  większej  wysokości,  im  z  wyższego  szczytu).  Wizelki 
datek  dobry  t  dar  doskonały  z  wysoka  jesl,  stępując  od 
ojca  światłości.  Sii/i'i.  80.  Wszelki  dar  dobry  z  wysocza 
jest.  W.  Jae.  1,  17.  (z  góry  jesl.  Dibl.  Cd.;  z  nieba). 
Spuścił  z  wysocza  i  pociiwycił  mię,  wyrwał  mię  z  wód 
nino^ieh.  /iudn.  2  Sam.  22,  17.  (posławszy  z  wysokości 
przyjął  mię  Dibl  Cd.).  Znać  zaraz  żrzebca ,  że  jesl  z 
dzi'dnycli  koni  stada,  Z  wysoka  stąpa,  raźno  gibkie 
nó/ki  składa.  Pilch.  Sen.  list.  5 ,  22(5 ,  Eccl.  CBhiiue.  — 
g.  Wyżej  wspnmniony,  wprzód,  w  poprzedzającym  wspo- 
mniony;  obcn  friiiiibiit,  rociicr  o&cn  frm.ibllt.  "Wyższej  po- 
niieiiionc  rady  koronne.  Vvl.  Le^.  2.  905.  I  l.-oi hę  "wyż- 
szej lak  mówi.  W.  Post.  Mn.  215.  Jak  drzewa  mają  być 
szczepione,  już  o  tein  'wyszej  dosyć  wypisano.  Ciesc. 
575.  iDcitcr  rbfii,  im  CorltcrGcbciibcii.  Nie  wadzi  jeszcze 
słowa  "wyszszej  opisane  ewangelii  wspomnieć.  Bial  Po$t. 
175.  —  §  Wyże'j  ,  więcej,  bardziej;  \)ó\)tT,  mt\)T.  ftarffr. 
Za  pomocą  bo;4a  wszechmogącego,  porazili  "wyszej  dzie- 
więć tysięcy  ludzi.  1  Leop.  2  Ulach.  8,  21.  (przez  dzie- 
więć lysiecy.  Dtbl.  (id.).  Zbili  "wyszszej  trzech  set  mę- 
ŻÓA'.  I  Leop.  5  Mneh.  7.  —  Oeiee  co  miłuje  syna  "wyj!- 
szi-j  mnie,  len  mnie  nie  godzien.  1  Leop.  ilath  10, 
57  (kto  miłuje  syna  nad  mię.  Bibl.  Gd.).  Lubią  tu  Po- 
lakó*,  może  wyżej  nad  wszystkie  inne  narody.  Gai.  Nar. 
1.  290  b.  —  i|.  Wysoce  uczony,  wysoko  uczony,  głę- 
boko uczony;  boi)  gfio(»rl,  ti.f  aMf^rł. —  Titutui :  Wysoce 
uc/onemu  ,  wysoce  urodzonemu  ,'  cf.  wielce.  —  §.  Wy- 
soko-, in  enmpotitis  nnnnutlti  opud  nos,  tn  plunhui 
per    alias    dialeclos    usurpalum  ,     ut    integuenlta    doceni: 


w  Y  5  o  K  o  C  z  o  Ł  Y  -  WYSOKOŚĆ. 


WYSOKOWIERZCILNY  -  WYSPAĆ.      007 


WYSOROGZOŁY,  a,  e;  Vtnd.  s-ifokozliolast ,  ^oi^fitriiuj ; 
(cf.  ezoł.ik).  WYSOliOD.ASZY ,  a,  e:  E-r.l.  eucouoKpo- 
BHUfi,  Graec.  iwooocfo^ ,  Dod/iadnij.  'WYSOKODOSTOJNY, 
a,  e;  lions.  BUCOKOjocTOMHbiii ;  wielce  z.isfuźony,  hoil}' 
ocrbtciit,  6L'i'JcrcŁrt.  •WYSOKODZ1EHŻ.\WNY,  a.  e;  Hoss. 
BbicoKOjep.hMBiiiJii ,  wielce  potężny  ,  ()0((;inad)tiij.  WYSO- 
KOGŁOSY,  a,  e;  Ścc/.  BUCOKor.iacHbiil ;  Doijftiminiij.  WY- 
SOKOiiŁOWY,  a,  e;  Ei-d.  BUcoKor.TaBuii ;  Iioifopfij, 
^oĄIjaiipti.j.  'WYSOKOLETNY,  WYSOKOLOTNY,  a,  e, 
wysokolotny,  alliuolans.  Cn.  Th.  1555.  ^oc^flicijcnb.  Wy- 
sokoletna  hardość  ,  w  niebie  część  straciwszy,  w  pie- 
kielne nizkości  przypndla.  Sinolr.  Lam.  50.  One  wyso- 
koletne  głosv.  i'>.  178,  cf.  górny,  wyniosły,  wzniosły, 
wybuj.ijacy.  "  •WYSOIiOMOWNOŚG  ,  ści .  ź';  fios?.  bu- 
coi;or.iaro.iaiiie  ,  BUCOKOptiie  ;  górnośó  mowy,  SodircDiij' 
feit.  AJj.  WYSOIvO.MUW.NY;  Ross  BUCOKor.iaro.iiiBufi,  błi- 
coKopt'jnBUB*wysokorzeczny,  CodTcbcrilcft,  ^Dditrateiib,  verb. 
BUCOKor.iaro.iaTb  chełpić  się.  WYS01\0.\0SY ,  a,  e. 
ŁoJliiafisj.  Tr,  cf.  orle.i^o  nosa.'  'WYSOKO.MIEliC.Y,  y.  m  ; 
Cum.  yishokomirz,  allimetra,  ber  S5[)Cin:jfor.  "WYSOKO- 
R11EP»STW0  ,  ». ;  Carn.  vishkomirstvu  ,  vijlikonnirnost : 
a//i«e/ri,'i,  bie  f)ó^cmciTunij.  WYSOKO.MYŚLNOŚG  ,  ^ci , 
2. ;  Boh.,  wysokomyslnost ;  S'ov.  wysokomyslnost ,  wyso- 
komy.slnost;  Vtnd.  isvifhnost,  poyfignost ,  prevlfhnost; 
Ross.  BblCOKOMUC.lie  ,  BUCOKOHtpie,  BUCOKOMtpHOCIb;   Eccl. 

BHCOHOMyjpie ,  BUCOKOMuc.iie ,  BucoKoyMie  wyniosłość- 
myśli.  —  A<ljecl.  WYSOKOMYŚLNY,  a,  e  — ie  adv.; 
(Boh.   wysokomyslny ;   V'«h(/.  vifok,  poyfignjeni;  Ross.  bu- 

BOKOBUfiUUrf,    BUCOKOMUC.ieHHblil ,    BUCOKOMfepHUS,    (cf.  wy- 

soko  mierzyć)  ;  Eccl.  BUCOKOJiyjpblii.  BLicoKOy.>iHi4ri.  In  bo- 
nam  et  mnliiin  parłem:  Giedymin  człowiek  wysokomyslny, 
poważny.  Arów.  401,  (cf.  wspaniałomyślny).,  Ludzie  ła- 
kome, wysokomyślne,  pyszne,  flrbsl.  Odp.  ^  a  8.  (gór- 
ne, dumne,  harde,  zuchwałe).  Mija  mnie  /a  hardego, 
wysokomyślnijgo.  Czach.  Tr.  J  2.  Wysokomyślnym  być, 
Ross.  BbiconOMtpHnqaTb  ,  BUCOKOJibpcrcoBarb  wysoko  mie- 
rzyć;  Eccl.  BblCOKOjyjpCTByiO  ,  BUOOKOMUUIIIO.  WYSO!\0- 

PIEGNY,  a,  e,  z  piecem  hutarskim  wyskokini ,  Spodjoiin-- . 
Musi  się  taki  komin  znajdować  i  w  Kr:ikowskim  ,  gdzie 
tyle  jest  fabryk  wysoknpiecnych ,  które  się  bez  tego 
o"bejść  nic  mogą.  Turz.  Śkl.  90.  WYSOKOŚĆ .  ści ,  ś'.., 
przymiot  tego  co  jest  wysokim,  cf.  wyniosłość,  wyda- 
tność  w  górę:  (oppos.  nizkość,  cf.  głębokość);  "WY- 
SOCZA,  "WYSOCZYZNĄ,  'WYŻ.^yYYŻA,  (Cn.  Th. 
15 łój,  *WYSZA,  'WYŻSZA,  (ob.  Wyżna,  wyżyna),  y, 
2.;  łJoh.  wy-!okost,  wysost,  (cf.  Compnrat.  Wyższość); 
wys.ka  ,  weyśka ;  Slov.  wysokost;  Sorab.  i.  huszokofcż, 
(hu-izoknofcź  magisiralus,  zwierzchność);  Sorab.  2.  hu- 
scbina;  Carn.  visokust;  Yind.  vi(okust,  yiflia,  vi(slia , 
yifbina  ,  vilha  ,  rebcr  ;  Croat.  yissiua  ;  Dal  yisina  ;  Raij, 
yisokost  ,  yisina  ;  Bosn.  yisina  ;  /?oss.  BUCOKOCTb  ;  Eccl. 
BUCOKaa ;  >vysokość,  rozmiar  w  górę;  bie  ipolie,  cf.  wy- 
niosłość, wydatność  w  górę.  Dom  tom  miał  GO  łokci 
wzdłuż,  20  wszerz,  a  50  łokci  na  'wyszą  1  Leop.  3 
Rej.  6,  2.  fna  wzwyż.  Bibl.  Gd,  ob.  Nadwzwyż).  'Wyż- 
sza domu  miała  być  na  CO  °łokiet,  a  szerokość  też 
na  60.    Radi'.  Ezdr.  6 ,  3.    (wysokość  domu.  BM.  Gd.). 


ilalh.  Wysokość  figury  jest  linia  krzyżowa  od  wierzchu 
figury  do  bazy  spuszczona.  Solsk.  Geom.  19.  Prostopadła 
między  dwoma  bokami  przeciwnemi  w  równoległoboku 
wywiedziona  ,  nazywa  się  wysokością  tego  równoległo- 
boku. Jak.  M:ilh.  1  ,  84.  Podstawą  trójkąka  jest  bok, 
na  którym  stoi ;  wysokością  zaś  jego  nazywa  sie  prosto- 
padła. Łe\k.  17.  —  g.  Wysokość  morza,  głębokość 
wzniesienia  morza  od  pewnego  punktu  uważana  i  mie- 
rzona. Snlad.  Geog.  250.  bic  SOiCcre-S^-oI/e.  —  Stanąwszy 
na  pięknej  pagórka  wysoczy  ,  Po  rozległych  równinach 
me  przenoszę  oczy.  Chód.  Gesn.  133.  Czarci  z  tak  zgu- 
bliwej  spadli  wysoczyzny.  Pnnh.  .Mili.  15.  (strąceni  z 
nieba). —  g.  TraiisK  Pan  bóg  wysokość  języka  tak  umie- 
rzył,  iż  językiem  tym  mówił  k  nam,  któryśmy  rozumieć 
mogli.  Eraz.^Jez.  K  k  b.  górność,  wyniosłość;  bie  S)o\it, 
§o^'eit,  grbaticii^eit.  *WYS01\0W1EP,ŻCI1.\Y,  'WYSOKO- 
SZCZYTiNY,  a,  e;  Rosi.  BbicoKOBepxiri ,  ^ot^siiipfclig. 

Pochodź,  nadwyi  ,  ohwiji  ,  powyżej,  powiWi/ź  ,  powyż- 
szyć ,  'powyźszono.ić ,  'powyiszenność  ,  powyższyciel ,   pod- 
wyższyć, pochuyś,  przyiuyi ,    'przywijiszfin,    przewyższyć, 
przeioyzka,  przewyiszosd ,  nieprzewyźszy  ,  przewysoki. 
WYSOLlC  CI.  rfoA. ,  solą  wysypać  ,  dobrze  posolić,  anafnljcit ; 

Boh.    wysoliti  ;    Ross.   BblCU.lilTb. 

WYSONOWAG  cz.  diL,  [według  niem.  2]  na  słońcu  wygrzać  , 
wywietrzyć,  ailśfouiien.  Wódkę  tę  w  śklenicacb  dobrze  na- 
krytych z  wierzchu,  na  słońcu  "jarkiem  wysonować.  Syr.218. 
Wódkę  tę  na  jarem  słońcu  całe  lato  ,  dobrze  w  śkleni- 
cy  zatkawszy,  wysonować  albo  wylulrować.  Syr.  287. 

WYSPA,  y,  &.,  "WYSEP.  spu ,  m..  ( cf.  w/sep),  WY- 
SEPKA, i,  £,  "WYSEPEK,  epku-.  m.,  zdrb'u..  (Eiym.  sy- 
pać); wyspa  jest.  część  ziemi  zewsząd  woila  oblana. 
Wynu.  Geogr.  11;  insuła.  Blat.  Posl.  69,  bic  3i'icl,  (ef- 
Germ.  ik  @iCiitt,"o6  Suć);  Boh.  ostrów,  ostrowec,  {ob. 
Ostrów);  Stov.  ostrów,  sigot;  /iiing.  sziget  ;  Sorab.  1. 
insula;  Cira.  oltok  ,  ottoziióze  foA  Otok),  (ispa  1. /jro/u- 
soriłiin,  ob.  Wysyp,  1.  cubile ,  lecla ,  ob.  Izba);  Yind. 
otok,  prod  {ob.  Prąd),  insula;  Crja^  otok,  (otok,  od- 
tok  ejfluviiim,  odciek);  Bosn  otok,  oslrovo ;  Rag.  otok, 
otocicli ;  Slov.  otok;  Ewl.  OTOii'L;  Ross.  ocipOBi.  Ten 
wielki  wysep,  który  oziś  Anglią  zowią,  przedtym  zwany 
był  Brytanią.  Sk.  Zyw.  1,  501.  Starosta  wys(iu  Gypru. 
54.  Zyw.  65.  el  185.  Turcy  r.  1165  Li'zbę  «ysep  pod 
władzę  swoją  przywiedli  Krom.  652.  Ucisnąf  Uode  ciężką 
wojną  Mihoinet,  a  stolicy  onego  wyspu  dobywał.  Krom. 
741.  Wysep  Krett'j<ki.  Gumqn.  1.  .Na  wodzie  wysepek 
mały.  /'.  Kchaa.  Orl.  1  ,  151.  Na  morzu  się  rozbił,  i 
na  drzewie  do  wysepku  j^ikieiioś  wypłynął.  Sk.  Di.  461. 
Przy()łuiął  do  jednej  wyspy.  Sk.  Żyw.  1  ,  416.  Wisła 
częstokroć  dawne  wyse|iki  jiiaszi-zyste  roznosi ,  a  nowe 
wysypuje.  Haf).  \Vk.  87,  ( cf  kępa,  cf.  bak).  Morze 
czerwone  ma  Nviele  wysepek.  Boler.  211.  Pizeki  te  czy- 
~nią  tam  rozmaite  wysepki.  Boler  85.  Wyspa  Francuska, 
L!e  de  France.  Wyw.  Gengr.  502.  —  Fig.  tr.  Kopiec 
przez  błoto  prowadzi,  wali  kamienie  i  palami  wspiera, 
Z''by  się  wysep  nie  rozszedł  błotnisty.  Chrość  Fars.  253. 
wysyp,   tama,   grobla;   ©djUtte  .■  Satnm,   ob.    Wysyp. 

WY'SPAĆ    med.  dok.,     Wysypaić    niedok.,    śpiąc  wytrwać, 


608   w  YS  P  AC  E  R  o  w  A  Ć  -  w  Y  Ś  P 1  E  G  o  w  A  Ć. 


W  Y  S  P  I  E  S  Z  Y  C  -  WYŚPIEWAĆ. 


przespać  do  końca ;  gon}  au6f(^Iafcn ,  buri^ftblafen.  Wyspał 
całą  noc.  Bndik.  Ocucił  się  pan  ,  jako  gdy  kto  snem 
zmorzony.  Wyspał  wino  wczorajsze,  i  wstał  wytrzeźwio- 
ny. J.  Kchan  fs  i  16  —  Wyspał  oczy,  zaspał  oczy. 
W/orf.;  turgeutos  habet  somno  oculus.  Cn.  Th.  1555.  bte 
Sluflen  oerfttlafeu  (labcn,  nod;  ooU  ®d;lof  ^aten.  Coż  ci  to, 
że  tak  nie  wyspany  wyglądasz?  Ttal.  22,  -14.  Wyglą- 
dasz mi  cale  nie  wyspany  ib.  47,  1.  (Hoss.  vulg.  cnaJl 
4a  Bucnaji  >  ani  mu  się  śniło).  —  g.  Zaimk.  Wyspać 
się,  dospać  .  dogodzić  sobie  spaniem,  wywczasować  się, 
wyspokoić  się ,  fic^  iiużfc^lafcn ;  Boh.  wyspati  se ,  wy- 
spjm  se  ;  Slov.  wyspali  se ;  Sorab.  i.  wufpu  szo  ,  wu- 
fpiu ,  wufpim  ,  wusznu  ,  (cf.  wyśnić  się);  Sorab.  2.  hu- 
spasch  ;  Yind.  vunsespatile  ;  Ross.  BbicnaiŁCfl  ,  BUCunaTb- 
Cfl  .  By4piJxiiy'Tbcfl  ,  (wydrzymać  się).  Kikt  sic  bezpie- 
czniej me  wyśpi  ,  jako  ten  co  zdradza.  Lub.  Hoz.  519. 
Prawdziwez  to  ,  prawdziwie  ,  Arlydo ,  przysłowie  ,  Nie 
zawszebyś  w  królewskiej  wyspać  się  mógł  głowie.  Pot. 
Arg.  68.  Jak  sobie  pościelesz,  tak  się  wyśpisz.  Zegl.  Ad. 
95.  Jak  sobie  posłał ,  tak  się  wyśpi.  Teo/.  21,  55,  Slov. 
gako  kdo  si  postild  ,  lak  spi.  —  Wyspać  się  po  pijań- 
stwie, wyszumieć.  Cti.  Th.  iZZl.  fii^i  misji^lafcii ,  ben  SRaiifi^ 
auJSf^^lafeil.  Idż  ,  mój  kochany  ,  wyśpij  się ,  wyśpij ,  bo 
widzę  nie  swoją  rnasz  głowę.   Teat.  22.  '',  24. 

WYSPACEIIOWAC  się;  Hoas.  BuryjHTbca  ,  lUJry.iuBaTtCfl  , 
spacerując  sobie  wygodzie .  fid;  vc*t  OUifpaJiren ,  fatt 
fpapiren. 

WYSPACZAC  c;.  itiedok. ,  Wyspaczyć  dok.,  czynić,  że  się 
ćo  spaczą ,  wykrzywić ;  mrtd;en  bag  fiĄ  ctmai  friimm 
iDirft,  miśfrummfn.  Wyspaczje  trzewik,  krzywo  wydeptać, 
frumm  ge^tn  cincn  Si^uj).  Wyspaczać  prawa  ,  ob.  "Wy- 
szpocić  ,  wyszpaczae,  wykrzywić,  wykręcić,  oCTbrc^Cn. 
Prawa  królu  ,  przedłużasz ,  dopuszczając  je  prokuratorom 
wywracać  i  wyspaczać  ku  utracie  ubogim  ludziom.  Biel. 
304.  Kroki  plelliwe  ćmią  dobre  rzeczy;  i  nicslatek  po- 
żądliwości wyspacza  umysł  by  najlepszy  Birk.  Zbar.  D  o  b. 

WYSPEROWAĆ,  ob.  W>zperować.  WYŚPI  się,  ob.  Wy- 
spać sig. 

"WYSPIAC  ,  f.  wyspieje  nijak.  dok.,  zupełnie  dośpiać .  do- 
ścignąć, dojżrzeć  ,  (janj  rcif  trcrbcn  ;  Bob.  wyspeli ,  wy- 
spegi ;  Ross.  BUcntTb  ,  Bucntsaib 

WYSPIARSKI,  a,  ie,  od  wyspiarzów  ,  jnlidflner ' ;  {Croat. 
otoolini)  .Narody  nadmor.skie  wyspiarskie.  Wyrw.  Geogr.  pr. 
WYSPIARZ,  a,  m. ,  WYSEP.NIK,a,  m.  .  mieszkaniec 
wyspy,  ber  5"f"laner ;  Buh.  osirowćan  ;  Carn.  otlozhan; 
Croat.  raedyimoreez,  ('mrędzymorzec  ) ;  Rag.  olocjar, 
otocjanin ;  Rots.  ucTpuBiiTfliiiiiii ;  Eccl.  ocTpoBeHHh'^. 
Rugianie  ,  wyspiarze  t>łciwiańsry,  musieli  być  pod  pano- 
waniem Polskim,  yar.  Hst.  2,  225.  1  ci  wyspiarze,  (An- 
glicy) ,  oddzieleni  od  reszty  świata,  nabyli  starożytnych 
wiadomości  Rzymskich.  Zah.  5,  274.  Przyzwolili  na  lo 
wysepnicy.  Sk.  Zyw.  1  ,  299.  —  W  rodź.  żeńsk.  WY- 
SPIARKA .  bic  3iilulnncriim.  WYSPIASTY  .  a,  e  — o  adv.. 
wyspy  mający.  Cn.  Th.  1555.  Uudi.  71.  pełen  wysp, 
bpD  Śnfeln ,  cl'   archipelag. 

WY!^i'IK  się.  ob.  Wy.^pać  sie.  WYSPIECIl ,  o6.  Wyspiesryć. 

WYŚPIEGOWAĆ,    WYSZPIEGOWAĆ  es.  dok.,    Wyśpiego- 


wywać  czf^stl. ,  wyśpiegowuje  fir.  conlin. ;  Boh.  wyćjhati 
(wyczybać)  wyzwjdali ,  wyzwedeli  ,  (cf.  zwiedzić  ,  wywie- 
dzić  się) ;  Yind.  vunsposnuvali ,  sycdeli  ,  sveduvati,  vun- 
sveduvali,  Yunsgledati  (cf.  wyglądać),  isvedeti,  vunsve- 
deti,  isYanzhati ,  yunsyanzhali  ;  Ross.  BUfit.tUTb ;  śpiegu- 
jąc  wywiedzieć  się,  odkryć,  aii?)pionircii.  Ani  się  spo- 
dzieją.jak  ich  wyszpieguję.  Teat.  52.  d,  57.  Wyszpie- 
gowawszy  drogi  nieprzyjacielskie,  wojsko  swoje  sporzą- 
dza Pilch.  Soli.  201.  Przyszli,  żeby  nieobronność  zierai 
wysz[iii'gowali.  1  Leop.  Genes.  42,  9.  (aby  mdlejsze  miej- 
sca z  ziemi  obejżrzeli.  5  Leop.  ;  aby  przepairzali  miejsca 
nieoLronne  tej  ziemi.  Bibl.  Gd.).  Przyszli,  aby  wyśpie- 
gowali,  i  wypatrzyli  i  zjeździli  ziemię  twoje,  i  Leop. 
i  Faral.  19,5.  Wyszpiegujcie  a  obaczcie  pilnie  wszystkie 
"cbronki  jego.  1  Leop.  1  Reg.  25,  25.  (wypatrzcież  a 
obaczcie  wszystkie  te  miejsca  skryte.  Bibl.  Gd.).  Potym 
gdy  ich  niektórzy  mnisi  wyszpiegowali ,  pojmawszy  ich 
wsadzono.  Baz.  Hst  555.  —  '§.  Wyśpieguj  mię  boże, 
i  doznawaj  m\śli  moich.  Bibl.  Gd.  Ps.  159,  25.  (kosztuj 
mię.  Budn. ;  doświadcz  mię ,  crforfcbc  mid).) 

WYSPIESZYC  cł  dok. ,  z  pospiechem  wygotować ,  wypra- 
wić ;  in  eilc  aiiJfertiflfn ,  fdjiicU  abfcrtigcii,  feritg  mnifit. 
Zalecono  deputowanym  ,  aby  całe  dzieło  examinu  dyka- 
sleryów  wyspieszyli,  i  do  sUnow  przynieśli.  Gaz.  Sar. 
18.  Największa  część  tłumaczeń  na  nasz  jęzjk,  błędnie 
i  co  tchu  jest  wyspieszona.  Czart.  Myśl.  210.  Wy- 
spieszenie,  WYSPIECH,  u,  m. ,  spieszna  odprawa,  wy- 
prawa: ciifcrtigco  Sciiebmen,  ft^ncDe  Slii^fettigung ,  Mbfertt' 
giiiig ,  Cilfcitigfcit  irobiii.  Zdziwionym  poslrzedz  się  jego 
wyspieeh  zdarza.   Przyb.  Ab.  215. 

WYŚPIEWAĆ  cz.  dok.  ,  wyspieyvuje  pr.  conlin. ,  Wyspie- 
wyyyać  cz^stl.  \  Sorab.  1.  wufpiewaci,  wufpewam  ;  Yind. 
ispeti ,  Yunpeti ,  yunspeti ;  Ross.  BUntrb ,  Bbintsarb; 
śpiewając  się  odzywać,  bcrniii^fingeii ,  fic^  tingtnb  .tipren 
Inffcii.  Młodyś  jeszcze,  wyśpiewasz  sobie  Rys.  Ad.  41. 
Dziewczę  wesołe,  zawsze  w  skokach  ,  w  wyspiewywaniach. 
Teal.  34.  c,  GO.  (w  trelach;.  Dzieci  niech  czasem  w  ku- 
pie, czasem  pojedynczo  wyśpiewują.  Pir.  Poii'.  Si.  (niech 
głośno  śpiewają).  Wyśpiewujcie  Jeho«ie  wyznawaniem. 
Budn.  Pi.  147,  7.  (śpiewajcież  panu  z  chwałą.  BM.  Gd). 
—  Wyśpiewać  notę  ,  \yydae  śpiewaniem ,  być  w  stanie 
wydać  śpiewaniem,  fingfiib  bfraii^briiigfii.  Ja  tej  nóly  nie 
wyśpiewam.  Ld.  ,  (cf  me  wygram  jej).  —  Wyśpiewać, 
do  końca  yyyspiewać  ;  \ńi  jlt  CilbC  flułfjligfll.  —  Jak  on 
wyśpiewuje,  wyspiewywa  >  wycwerkiije  ,  treluje  ,  funf)lt4| 
fingen.  —  Wyśpiewać  co,  opiewać,  śpiewając  wielbić, 
opisać,  bcfirigcn.  Dawid  Chrystusa  wyspiewywa  na  swej 
arfie.  5  Leop.  Hier.  7.  (opiewa  na  swej  arfie.  1  Leop.). 
Na  prostej  nócąc  piszczałce  swe  żale ,  Nasze  wyśpiewa 
smutne  czasy  wcale.  Bardz.  Trag.  442.  To  gdy  lilozofit 
poważnemi  łagodnie  i  wdzięcznie  wyśpiewała  u>ly,  gdy 
coś  mówić  chciała ,  przerwał  jej  mowę.  Bardz.  Boet. 
109.  —  ^  Wyśpiewać  co,  wydać  tajemnice,  wyspo- 
wiadać ;  aiisifailfn ,  befennen ,  bciitcn.  Wzięty  na  tortury, 
wyśpiewał  wszyslkie  okoliczności  buntu  przeciw  Piotro- 
wi uczynionego.  Steb.  2,  588.  Wszystko  jak  się  co 
działo  .'    wyśpiewał.    Pilch.    Sali.    79.     (wyznał).     ZosUw 


WYŚPILOWAĆ-  WYSSAĆ. 


WY  S  S  Z  Y   -  WYSTAĆ. 


609 


mię  z  nim  samego,  a  on  mi  po  dawnej  znajomości, 
wyśpiewa  wiele  ciekawych  rzeczy.  Boh.  hom.  4 ,  194. 
(odkryje  rai  ,  wyjawi).  Wszystko  wyśpiewa ,  i  milczeć 
niebędzie.  Kosz.  Lot.  128.  (rozgłosi,  rozniesie).  —  §. 
Zaimk.  Wyśpiewać  się,  wyspiew.-iffm  się  ,  canendo  ex- 
hauslus ,  defeasua  sum.  Cn.  Tli.  1555.  fi^  mfibe  linb  matt 
finflCil  ,  fidj  aU'S|'inflen.  —  Kapfun  rychlej  utyje ,  niż  ko- 
gut, 'abowiem  się  iiie  wybies,':i,  ani  wyśpiewa.  Sienn.  291. 
Spjci.  148.  fic^  mi-5frdl)cit ,  fid;  iniiDc  fta\)in. 

WYŚPILOWAĆ  .  ob.  \Vyszpilo«ać. 

WYSpINA  ,  y,  ź,  nędzna  wyspa,  ciiic  elenbe  ^n\e\.  W'Y- 
SPiSKO  ,  a,  n.,  szkaradna  wyspa  ,  eirie  ^(ipliiic  3»fcl-  WY- 
SPOWY, WYSEPNY,  a,  e.  od  wyspy,  ef.  wyspiarski, 
3ii(f I ' ;  Sl'iv.  ostrowny  ;  Sorab.  i.  insiilowć;  Croai.  olochni. 

WYSPOKOlC  się  zaimk.  dok.,  Wysfiokajić  się  niedok.,  wy- 
wczasować  się.  wyspać  się;  jidi  DÓUiij  aiiśnibcn ,  niiBfi^la» 
fcit.  Cn.  Th.  1555.  Tej  nocy  nie  wyspokoilem  się,  jak 
było  potrzeba;  non  qmevi  satis  ex  mea  sententia.  Cn. 
Th.  1591. 

WYSPOSOBIĆ  ,  ob.  Usposobić,  wygotować,  wyporządzić  , 
wyrządzić,  w\ prawić,  oóDig  fcrtig  iinb  ^t^it  madjtn. 

WYSPU\V1AD.\Ć  «.  dok.,  na  spowiedzi  zupełnie  ze  wszys- 
tkiem  wyznać,  wypowiedzieć,  (cf.  wyśpiewać);  (janj  aui> 
bei^teii;  (RuiS  nsnoBt/iaib  przyrzec,  ślubować).  Wy- 
spowiadanie przed  oblicznością  jego.  WióU.  227.  con- 
fessio ,  ob.  Spowiedź.  —  g.  Zaimk.  Wyspowiadać  się  ; 
Dal.  izpoY-idaiise ,  fid)  gaii3  mttlicicfcteii ,  oUc  fdiic  ®el)eim= 
niffe  bcfciincn.  Ponieważ  Zjiadleś  mój  zamiar,  muszę  ci 
się  szczerze  wyspowiadać.  Teal.  16.  c,  28.  MoJ3  dusza 
nie  jest  na  dobrej  drodze ,  pozwól  mi  Wac  Pan  wprzód 
wyspowiadać  się  przynajmniej ,  nim  mię  zabijesz.  Teat. 
29,  97,  cf.  dysponować  się. 

WYSPKYCOWAĆ  er.  do/r.,  sprycując  wydać,  wysirzyknąć, 
wypełnić  sprycowaiiiem  ;  \'ind.  vunfhverkali  ,  vun(hlerka- 
ti  ,  iiiiefprficcn ,  demiiśipnl^cii. 

•WYSPYRACZ  ,    ob.  Wyszperacz. 

WYSU.4C  cz.  dok.,  sraniem  wypuścić,  wyfajdać.  (iiiśldiciffcn ; 
Boh.  wysrali,  wyseru;  Sorab.  1.  huszraseh  — Zaimk.  Wy- 
srać się,  wypróżnić  sie  ,  ulżyć  sobie,  odbyć  przyrodzo- 
ną wielką  potrzebę;  liag.  iz^sratlise  ;  '  Vi;irf.  yfratife  ,  fe 
sefr:iti  ,   le  vkid<iti    trebuli  ,   zlirovu  sprasniti. 

WYSREBUZY(.  cz.  dok.,  Wysrebrzać  niedok,  srebrem  wy- 
łożyć, ze  wszystkiem  posrebrzyć;  nnfill-crn  ,  mit  Sllbcr 
auźlfgcn  ;  Ross.  Bucepeópinb  ,  pascepeOpiiib,  —  Wysre- 
brzyć  tyle   a   tyle   srebra,     na    wysrebrzenie    wyfiotrzebo- 

wać ;  finc  gcroiffe  Wfiige  SilDsr  ccrbrauc^en ,  oerfiltitrn. 

WYSROMAĆ  ,  WYSHOMOCIĆ ,  ob.  Sromnrić. 

WYSSAĆ ,  /.  wyssie  ,  wyssę  cz.  dok ,  Wysysać  niedok.  ; 
Boh.  wyssali,  wyssagi,  wyssu ;  Sorab.  i.  wucjcam  ( cf. 
cyce),  wuczeczam,  wuczówmam;  Vind.  isfefali  ,  vunfe- 
fati  ,  Yunpofefati ;  Croat.  czmerkati ;  Bosn.  ispiati ,  sissa- 
ti :  Rag.  izsissati ;  Ross.  BUcocaib  ,  Bucacbioarb  ,  nsco- 
caTb,  tiscacuBaTb;  Eal.  Bucucaio,  (iscucnio ;  ssaniem 
wyciągnąć.  Iierauśfaugen ,  auśfaugen.  Będą  jagnięta  swo- 
je cząstkę  wysysały,  I  dworniczki  swą  lakze  będą  wy- 
dajały. Simon  Siei.  55.  Wyjmuj  pierś  rychło  do  jego 
usteczek ,    Z  której  wysysać    zwykł    swój    pokarmeczek. 

Sitwnik  Lind^fo  w^i.  3.  Tom  VL 


Groch.  w.  363.  O  złym  człowieku  mówią:  ze  go  lwi- 
ca wykarmiła  ,  ze  wyssał  jad  z  piersi  karmicieiki  swo- 
jej. Mon.  72,  277. —  g.  Transl.  Drzewa  i  zieleniny  bio- 
rą żywność  z  ziem  ,  wilgotność  wysysając  dziurkami  swe- 
mi.  Crese.  66'2.  (wyciągając ,  wybier.ijąc  ,  w  "sie  wciąga- 
jąc ,  nabier.ijącj.  Bujna  ziemia  przemokła  ,  i  w  sie  łez 
nabrała,  Ponikami  nakoniec  dnlnemi  wyssała;  perbibit. 
Zebr.  Ow.  149.  —  Fig.  Celniejszych  monarchów  obje- 
chawszy dwory.  Wszystkich  cnot,  wszysikicli  nauk  wy- 
sysał wybory.  Pot.  Arg.  105.  (przejmowjił,  w  się  brał, 
nabrał).  —  Wysysanie,  Wyssanie,  (ob.  Wyssys ).  — 
Wyssać  co  zkad  .  wycisnąć,  wykręcić,  wymęczyć;  Cc» 
rQU»foiigcii  ,  ^ernii^prcffcn ,  l^erautiuiiibcii.  Z  szczerych  na- 
szych w  tej  xicdze  słów,  nigdy  lego,  coś  lu  przyłożył, 
aż  pękniesz,  nie  wyssiesz.  Obr.  59.  Wvsvs:im  co  z  pnl- 
ca,  zmyślam.  Cn.  Th.  1557.  Cn.  Ad.  1288.  Duriz.  71. 
fi^  ctiuna  ani  bcm  giiigcr  fiiugeii.  O  Libonie  "iatopiszce 
Litewscy  pewnie  sobie  z  pulca  tak  zgoła  historyi  nie 
wyssali.  Stryjk.  67,  (Slov.  s  prsta  ne  wicical;  rx  aliis 
habel).  —  §  Wyssać  kogo,  ssaniem  wycieńczyć,  wy- 
nędznić  ,  wymecz\e,  w\silić;  ciiiClt  (lUSfniigciI  ,  mit  Sail' 
gfll  cntfraftcil,  crfdUHnen.  Gdy  srodze  Piekłu  >łi.ń.e.  pra- 
gnienie po  niemaJej  drodze  Bogini  przystało,  "lino  to 
niewiniątek  dwójko  ją  wyssało.  Zeir.  Qw.  147;  (  ulera 
ebibtraiit  avidi  lat  lamia  nali).  —  Wvssanv,  wysilony,  wy- 
cieńczony ;  niiśgf [niigt ,  ciitfniftct ,  crfdiopft ,  frnftIoS.  Pa- 
trzałem ,  jak  WAchodził  drzwi;inii  gach  wyssany.  Ledwie 
tocząc  bezsilny  bok  i  drżąie  nogi.  Hul.  Ow.  240.  Jak 
to  Waść  wyglądasz  rozmamany  ,  wyssany,  cała  [lostać 
zbójcy!  Teat.  1,  25,  (i  f  niewyspany). —  Atiter:  O  tym, 
kióry  puhary  wysusza",  i'  same  ustoiny  wys\sa,  nió»ić 
można  ,  że  jesl  bardzo  do  wina  skłonny.  /'Uch.  Sen.  list. 
2,  27.  (wychyla ,  wydusi,  wysącza,  yyyciąga).  —  ProC' 
cipiie  giioad  rem  pecuniauam  el  opes :  Wyssać  kogo, 
do  ostalnifgo  wyciągnąć,  ziibożjć;  Hoss  orpafinTb,  ei- 
nen  gnnj  niiefawgcii ,  nrm  mnd)cn,  fr|d)'3rfcn.  On  \V;,e  Pa- 
na co  do  szeląga  wyssie.  Teul.  50,  40.  Ostniniih  spo- 
sobów Tuicy  używają  na  wyssanie  hnłdo»nych  nHkładów 
ostatniej  kropli  subst^ncyi.  h/ok.  Tnrk.  "9.  Urzędnicy, 
jeśli  ku  wyssaniu  polu  ,  I.  j.  majęliiości  nnhylych  wielką 
pracą  ubogich  luilzi,  na  lwiej  skórze  mwło  miewali,  [Mzy- 
dawali  k  mej  i  lisią.  husz.  Lor.  5 i  6.  Konrad  ,  iż  go 
nakłady  wojenne  nie  pomału  wyssały-były ,  wnet  poda- 
tki nieznośne  powkładał.  Krom.  147.  —  Z  m^jaików 
marnotrawstwem  wyssani  ,  i  zadłużeni.  Nur.  fhi.  5,  44-. 
(wyzucij. —  Oslalni  grosz  m.ijąlku  mego  wyss;iłeś  Teat. 
2,  40.  Bars.  wycisnąłeś  ,  wymęczyłeś.  —  Będziesz  mi 
gracka  ,  jeżeli  co  z  niego  wyssać  potrafisz.  Tent  7,  44. 
wycisnąć,  wymęczyć,  wyłudzić,  wyinódz,  wydrwić,  wy- 
kpić, wyfiglować ,  wydrzeć,  wykuglować;  cf.  wydrwi- 
grosz ,   wydrzYgrosz  ,   wykpigrosz. 

•WYSSZY.  •'WYSŚZYC ,  oh.  Wyższy,   Wysoki ,  oh.  Wyższye. 

1.  WYSTAĆ,  "WYSTOJEĆ,  wystał,  "wyslopł,  f.  wystoję  med. 
dok. ,  wystaje  pr.  contin..  Wystawać  ccnlin.  et  czestl.  ; 
Sorab.  1.  wu.slawam  ,  wustaham,  wustani  ,  wustejiu  ,  wu- 
stajem ,  wustanu  ,  wustanem;  Sorab.  2.  hustojasch; 
Vind.  Yunstati  ,  prestati;   Ross.  BUCTOaib  ,   BbJCiaTb  ,  BU- 


610 


W  V  S  T  A  Ć. 


cTSHBBTb  ;  stojąc  wytrwau  ,  aiieftf ben ,  )tf()C"b  ouSPiufm  , 
bur(bftcl)eii  bic  ganjc  bcjłinunte  ińt.  Ca/ą  noc  głodni  i  nie- 
mi wysiać  muszą  l'iUh.  Hen.  lisi.  TtM.  Nie  wiem,  czy 
[)rzy  nim  w_\hlać  moina  ,  bo  nawet  do  nas  na  t;órc  za- 
pach wma  wychodzi  Teal.  33.  b,  88.  stojąc  wytrzymad, 
ob  mail  itcbcii  ibm  fiebfiib  austiaUfn  fnmi ,  ob  mai^  if^  t^im 
ftcben  blcibcn  fami.  —  Wystanie,  wytrwanie  Rots.  bu- 
CTorma.  Takie  tygle,  które  długo  stoją  w  stiszni ,  po- 
spolicie kilkanaście  niedziel  trwają  w  ogniu  ,  a  te  co  się 
świeżo  wezmą  z  roboty  w  piec,  led«o  tydzień  wystoją. 
'for;,  Śkl.  105.  wylrzjmają,  ftc  baltcn  Fiilim  ciiic  SBJo^C 
niij_  —  Insza  wysłużyć,  insza  wystać.  Fredr.  Ad.  18. 
(zasługi  ,  nie  czas  służby  zważaj).  —  Wystać  co  ,  sta- 
niem ,  wytrwaniem  wyjednać ,  uzyskać :  mit  ausbaiicrnbcm 
©tcbcn  cibiilieii,  eriłebeii,  crlangeit,  ctreicbeit.  "Wystojeć  co, 
stare  u(qiie  eo ,  dum  obtiiieas  oliguid.  Cn.  7/i.  1556  Cze- 
go się  już  boisz ,  Lepszego  pewnie  czasu  nie  wystoisz 
Do  przeproszenia-  Past.  tid.  350.  (  nie  doczekasz  się  , 
nie  dożyjesz).  Nif  wystoisz  nic ,  quanluinvis  lungo  tem- 
pore  steleiis,  frustra  slabis.  Cn.  Th  542.  Tylko  jedne 
rzecz  dajcie  na  sobie  wystać,  wymódz  ,  uprosić.  exora- 
re.  Macz. ,  (/io«».  BhiCToaib  .wuiaAh  '  wyt('hnąć  koniom). 
—  g.  Zaiml.  Wystać  się  ,  staniem  wymęczyć  się ,  l'id) 
fatt  '.llr^  miire  ftcben ,  stani>Mn  psuć  się ;  burd)  Stcbcn  \}cx> 
berben ,  fid)  iiberfte^ien  .  abftc^eu ;  Hoss.  nscToaibca.  —  In 
bonam  parłem:  VVystać  się  .  staniem  dojżrzewać ,  dojźreć, 
doścignąć ;  reif  rocrbcn ,  lanflc  gcnuij  f*el;en  biś  jur  Seifc. 
Pod  czas  ospy  każą  i  w  lecie  w  piecu  palić  ,  aby  się 
lem  prędzej  krosty  wystały.  Haur.  Ek.  151.  Niektórym 
clioroboni  wystać  się  dać  potrzeba,  lak  nie  lecząc  zle- 
czysz.  Fredr.  Ad.  34.  (cierpliwością  zwyciężysz,  kto  cze- 
ka, doczeka  sic).  Znajdzie  się  owoc  na  mej  jabłoni 
wystały.  lYuy.  \\'irg.  486.  (dojźrzały).  Z  swych  się  we- 
wnątrz cza«ttk  "niemówiąlko  składa,  Już  dobrze  wystałe 
na  światło  wypada.  Zebr.  Ow.  104;  (maturus).  W  wie- 
ku dojźrzałym  i  wyslałym  gniew  żwawy  i  silny  przewo- 
dzi. Hilck.  Sen.  (jn  2 1 8,  ct'  uslutkować  się,  ustalić  się, 
cf.  lierm  geiegt  ,  gcieCter.  Wystały  rozum.  Pilch.  Sen. 
litl.  70.  Wysialszy  ruzum  z  męskicmi  laty.  Zab.  15 , 
251.  Nur.,  (cf  5>crfłanb  fommt  nitbt  oor  Sib"".  młodość, 
płochuść .  młodo  piwo  szumi).  Lala  wysialsze.  Nur.  Dz. 
2,  14.  Odłożył  tę  pracę,  abydał  rzerzora  czas  do  wy- 
stania sie.  Lub.  lioi.  518  do  d<'jżrzewania  ,  lub  tez  do 
wyjaśnienia  się.  —  ^.  O  płynach,  cieczach,  napojach, 
wysiać  sie,  ustać  się,  wyklarować  się  z  ustom;  ftc^ 
flor  ftebcn,  flar  ti'crben  burdi*  Slcben ,  ftd)  abflfltcn.  Wo- 
da la  jak  się  wysloi  ,  będzH'  jasny  kolor  miała  Comp  Med. 
617.  (jak  się  w>klarujei.  Wystały,  klarowny;  OU^^eftan' 
ben ,  abflefldrt ,  fKu.  Sorbel  kiedy  go  rozpuści  wodą , 
będzie  tak  rzecz  klarowna  ,  jako  wino  najwystalsze  Star. 
liw.  50.  Wina  stare  wystałe.  Pot.  Arg  82  ,  (cf.  wytra- 
wne). Będzie  ich  częstował  wystałem  winem.  Hadi.  Jet. 
25.  6.  (uczta  z  wina  wyslałego  i  czystego.  Uibl.  Ud  ; 
cf.  moszcz  ,  cf.  lura  ).  Piwo  jesl  zilrowe  ,  gdy  wysta- 
łe 1  dobrze  uwarzone  Haur.  Hk.  162.  (wykisiałe,  wy- 
robionej. .Niewystały,  drożdżysly.  Cn.  Tl\  542  Nic  po 
'petercymencic  ,  gdy  wystałe  piwo.  Jei.  Ek.  3.  Z  beczki. 


WYSTAŁOŚ  Ć. 

co  jesl  najwyslalszego  ,  lo  naprzód  wypływa.  Pilch  Sen. 
litl.  4,  20.  —  Fig  Wystały  z  zamętu  gniewliwego  umysł, 
począł  'występu  żałować.  Aur.  Hsl.  6,  520.  (przyszedłszy 
do  siebie,  opłonąwszy,  udobruchawszy  sie).  —  Subn. 
WYSTAŁOŚC  ,  ści ,  i.,  dojżrzałość  ,  ustatkowanie,  bit 
SRcife,  bic  ©efegtjicit;  klarowność  po  ustojeniu  się  ,  bif 
fliarbeit.  —  2.  WYSTAĆ,  pr.  wystaje,  /:  wysianie.  Wy- 
stawać r.oittin.,  wysicrczeć  ,  bfroprftcbcn  ,  berpcrragcn ,  anJ- 
ftcben,  bcranśfłebcn ,  ubcrftębcn  iiber  cttonii  binmeg.  .Miejsca 
wód  schodem  wystają.  Zebr.  Ow  12;  crescuiit  loca  de- 
crescenlibus  undit ,  wychodzą,  wMioszą  się,  wydają  się. 
{ob.  Wydatny,  wystawny).  W'ąsy  u  tutra  od  drzwi  lub 
okien  ,  końce  wystałe  do  wmurowania.  Magier.  Mskr.  — 
Z  ust  wystają  twarde  rogi.  Zebr.  Ow.  5G3 ;  ora  cojnu 
iiidurata  ngenl.  ■ —  Owoc  jabłkowy  ku  słońcu  wystał 
Zibr.  Ow.  89;  (aprica  aibore  pendenlia  poma).  Wysta- 
nie, wystawa,  wydalność.  wyslerczenic  Sorab.  1. 
bwonslahlżo.  —  Z  matczynej  posoki  lotny  I'egaz  z  dru- 
gim wystał  bratem.  Zebr.  Ow.  105;  mutris  de  sangume  nu- 
ti;  powstał,  wszczął  się,  nitfpriiiflCH ,  fnifleben.  —  Wy- 
stawać, pow'siawszy  wychodzić,  aufftcbcii  uiib  (leroor 
fommen.  Bjło  słońce  na  zgonie  ,  gdy  wystawszy  z  wo- 
dy, pięknie  się  na  swój  pokój  Nereis  podała.  Zebr.  Ow. 
275.  Szumi  'nurta  od  pierzchnącej  wody  I  rzecz  dzi- 
wna, pacholik  z  niej  wystawa  młody,  I'o  pas  z  opęd/n- 
nenii  rogi  trzciną  prawą.  Zebr.  Ow.  544  Który  się  p'i- 
jawi  mąż  do  lej  rzeki,  z  niej  niechaj  wysianie  Półmi - 
żem  ,  i  tknąwszy  wód  ,  rozplazłyni  się  sianie,  ib.  90.  -  - 
g  Wystawać  z  czego ,  wychodzić  z  czego ,  rzucić  co  . 
porzucić;  fabrcn  Iflffcn,  ocrliilfen.  Troja  padła,  Pryara  legł, 
Pryamowa  żona  Z  człowieczej  nieszczęśnica  postaci  w-y- 
stała.  Żćbr.  Ow  .  528  ;  perdidit  infeli.r  hominis  po$t 
omnia  formam ;  utraciła  postać  człowieczą  ,  wyzuła  się 
z  niej  ,  wyzutą  z  niej  była ,  fj(  i^"hn  bie  menf(i)li(bc  @(' 
flnit.  —  illugii  acliie:  Wystaję  z  rzemiosła,  ze  szkoły, 
z  klasztoru,  z  bractwa;  deiciico  ,  detero,  va!edico.  Cn. 
Th.  1553.  porzucam  rzemie:.ło  i  I  d.  UVwJ,  cf.  rozsiać 
się  z  kim,  rozbratać ;  ja^ttii  lajfen ,  yerliiffcH ,  flbtrften  , 
auiircten ,  nidit  liingcr  bicibeu ;  Sorab.  1.  hwon  sioyu. 
Któryby  pan  poddanych  o  klątwę  za  swój  uczynek  przy- 
prawił, tedy  od  tego  pana  wszystka  wieś  wystać  mogła. 
I  do  inszego  pana  sie  przeprowadzić.  Star.  Hej.  140. 
(odstać  od  niego,  przystać  do  innego,  odstąpić  goi. 
Wszyscy  ci .  którzy  wystawszy  z  kościoła ,  do  was  się 
udali....  Twór.  \\'ietz  12.  (odszczepiwszy  się,  odpadł- 
szy, odstąpiwszy).  Z  urzędu  wystał,  a  innemu  ten 
urząd  piiruizono  Hej.  Zw.  98  h.  (złożył  urząd  ,  Mi  Jlot 
nicberlegen).  Nie  przystojnicjby  to  było  ,  wysiać  ze  szko- 
ły, nic  się  nie  nauczywszy  Glia.  Wycli.  A',  2  b.  żegnać 
szkoły,  ani  ber  <oć)uk  abbnnfen  ,  fie  '.'frlaffen.  Ze  sikół 
abyśmy  dotąd  nie  wystawali  ,  ażoyśniy  mieli  jaką  wiado- 
mość nauki  Gliei.  N  i  b.  Którzy  sobie  na  rzemienie 
tęsknią,  z  którego  gdy  wystana,  dlatego  iż  go  trochę  byli 
skusili .  beda  leż  parlolić  ii.  .V  2  *.  Wysianie ,  od»la- 
nic  ,  odstąpienie  :  ii  p.  Wystanu'  z  zakonu ,  odstąpienie 
od  posłuszeństwa  zakonnego.  Cn  Tli.  008.  cf  odszcze- 
picństwo  ,   odpadnienic;  Md  Sujtrrttn  .  flbfaatn.    brr    fik- 


w  V  S  T  A  V  1  C. 


W  Y  S  T  A  R  A  Ć  -  W  Y  S  i  A  R  C  Z  E  Ć. 


6U 


jall.  —  ''§.  Nil  siedmioraźną  odnogą  wystaje.  Zebr.  Ow. 
H5.  \vy[).ida,  wyrzuca  się,  cr  crgicgt  fii^.  —  ■^.  Wysta- 
wać, wystarczać,  "wystatozać .  dostatecznym  być,  (  cl', 
staje,  stanie);  aii^rcit^cii ,  nuSIaiitjcii ,  liiiilaiiacn ,  siilangeii. 
Pieniędzy  nie  wystawało  ,  czymby  żołnierzowi  żołd  wy- 
płacić. Krom.  606  ;  ( uecunia  deerat).  Na  wykupienie 
Saraboru  pieniędzy  nie  wystawało,  ib.  665;  non  stiffi- 
ciebant. 
WYSTiĄPiC  ,  /.  wystąpi  ,  wystąpię  lUfd.  dok.  ,  Występować 
niedok.,  Wyslepowywać  rzeatl. :  Boh.  wystau[iili  ,  wyslu- 
powati ,  prcdstaupiti  ;  Sorab.  I.  wustupu  .  (  wHstupiu  , 
wustupini,  wustupam  ustąpić);  Yi7id.  Yun.stopiti  ;  Roxs. 
BhicTyniiTb ,  itucTynaTb  ,  iiscTynflTL ,  iiacTynaib  —  g.  1 ) 
wyszedłszy  ?.  czego  lub  zkąd  stąpić  ,  wyjść  ,  wysieść  ; 
Łcrouźtrcteit ,  ati»treten.  Juz  kto  miał  'jachać ,  w  nawę 
swoje  wstąpił,  A  kto  miał  zostać,  z  okrętów  wystąpił. 
Groch.  VI'.  455.  (oddalił  się,  wrócił  się  do  domuj.  Wy- 
stępuję z  do:nu  ,  wychodzę.  Cu.  Th.  1556.  ani  bcitt  ^ait' 
|'c  tcraiiśijebcn ,  ^trait>?tvcteii.  Huniad  ze  dwudziestą  tysię- 
cy Węgrów  do  Bulgaryi  przeciwko  Turkom  wysiąpił. 
Kiom.  518;  obviatn.  'iurcis  processil  ;  wyruszył,  wypra- 
wił się.  —  g.  Wystąpić  z  służby,  wystać ,  mi  bem  Śifti' 
fte  trctcil.  Bez  wypowiedzenia,  czy  może  sługa  wystąpić? 
Gat.  Cytr.  ł,  -151.  (porzucić  służbęj.  —  Similu.  Wystąp' 
z  lego  omylnego  mniemania  swego.  Rej.  Post  Ii  2  (po- 
rzuć go).  —  §.  Wystąpić  y.  kluby,  z  kresu  ,  stanu  ,  po- 
winności,  z  rygi,  kolei,  wypaść  z  porządku,  (Mi  PCIll 
Oleife  ti.  ('.  ti'.  kraif^treten.  Wszystko  już  prawie  szwan- 
kuje ,  Nic  niemasz  całego  ,  z  Kluby  wszystko  występuje. 
Kanc.  Gd.  267.  Rzeczy  wszystkie  na  niebie  i  na  ziemi 
z  kresu  swego  nie  występują  ,  spraw  swoich  nie  odmie- 
niają. Karnk.  Kat.  409.  Ziemia,  niebo,  powietrze  i  wszys- 
tkie żywioły,  wystąpiły  z  swych  stanów.  Pieśń.  Kat.  63. 
Z  powinności  szlacheckiej  występować.  Siar.  Hyc.  153. 
Mniszka  z  czystości  swej  wystąpiła.  Sk.  Dz.  511.  Grzech 
pierworodny,  wrodzone  przyrodzenia  naszego  z  kluby 
swej  wystąpienie  albo  skażenie.  Żarn.  Post.  5,  314.  — 
§.  Wystąpić,  wykroczyć,  występnym  być,  wyboczyć  z 
dobrej  drogi ,  ustąpić  od  nićj  ,  zgrzeszyć;  iibfftrcteit ,  »Pm 
rcitcit  3Bcije  (iiiźtrctcn ,  fiiiibiam  ,  fid;  bev  Uobcrtrctiiiig  idnil- 
BiiJ  niadKn  ;  Sorab.  i.  zakoncźu  ,  {  ot>.  Zakon);  Garn. 
pregrćsliim  se ;  Vind.  sagrierbitife ,  prelomiti;  £cc/.  3a- 
KOHOnpecTynarn.  1  w  lej  powinności  często  rodzice  wy- 
stępujecie,  folgując  aż  nazbyt  działkom  waszym.  Dambr. 
571.  Wystąpił  był  ociec  nasz  pychą,  którą  bogu  ró- 
wnać się  chciał.  Żarn.  Post  21  b.  Nie  trzeba  się  na  !u- 
^zi  gniewać,  gdy  w  czyrn  vvystepują  ;  ale  raczej  ich  wa- 
dy naprawiać.  Budn.  ApophI.  62.  Gdyby  który  rzemieśl- 
nik co  przeciwko  postanowieniu  miejskiemu  wystąpił, 
tedy  ma  być  z  cechu  wyrzucon.  Szczerb.  Sax.  582.  (^.o- 
kolwiek  kmieć  wystąpi ,  o  to  wójtowi  swemu  odpowia- 
dać powinien  ib.  179.  cokolwiek  przewini,  mann  er  nai 
Btrbri^t.  Występowało  się  co  nieco  w  wykonywaniu. 
Sk.  Dz.  590.  (chybiło  się).  —  §.  2)  Występuję  na  wi- 
dok, w  pośrzodek  ,  na  plac.  Cn.  Th.  1356.  wysuwam 
się,  wysadzam  się;  tjeroortrcteii ,  beraiijitrcten ,  krDoniitfen , 
Jtrauwurfen    pr.  et  pg.  tr.      W  tyra   wojsko  nieprzyjaciel- 


skie na  oczy  już  wystąpiło.  Krom.  602.  Ozdoby  które 
bramę  ubierały,  Trochę  się  wydawały  i  wystę[)Ow:)ły.  P, 
Kc.han.  Orl.  1,  165.  wyslerczały,  wystały,  fic  mgtct!  Iicr< 
yor.  Na  bani  napisz  wierszyk  jaki .  ledwie  znać  z  przodku  ; 
za  czasem  wystąpią  one  litery  i  wysadza  się  lak  czytel- 
no, jako  czytelń  ićj  drukarz  ich  wybić  nie  może.  Birk. 
Kaz.  Ob.  K  5.  (wydobędą  się  ,  fic  femmeii  3:1111  5jprfd)ein). 
Po  wszystkicm  nawet  ciele  1  obliczu  jego,  ozdoba  i 
-czystość  występowała.  Birk  Dom.  62.  odbijała  sio , 
leildjtCte  tieroor.  Krew'  Wac  P.inu  wystąpiła  na  twarz , 
musisz  mieć  gorączkę.    Teai.  II.  b,  38.  bije    na    twarz, 

>  i^ai  33lut  ftetflt  th  tn^  ®efi4t.  Skoro  się  tylko  Wac  Pan- 
na pokażesz ,  ognie  t;,'>  pana  mego  występują.  Tent.  53. 
b,  101.  Na  to  słowo  zimny  pot  mi  wystąpił  po  całym 
ciele  ,  nogi  drżały  pode  mną.  Stos.  Num.  2,  62.  Hól  mu 
na  twarz  występuje.  Bardz.  Trag.  246.  maluje  mu  się 
na  twarzy,  Hx  ®d)mer5  ma^It  ftd;  aiif  (cincm  @eft(^)te.  — 
WystępowMĆ  z  wysadą  ,  wysadzić  się;  fid)  I)errtUŚftreitf)Cn , 
bcvau6(d?iuegclll.  Patrz  jak  dziś  wystąpił !  Ld.  —  %  Przy- 
szła wiara  przez  łaskę  podana  na  to  ,  aby  w  skutek  wy- 
stąpiła obietnica  boska.  Zygr.  Gon.  451.  aby  do  skutku 
przyszła  ,  aby  się  uskuteczniła ,  skutek  swój  wzięła  ;  brt^ 
fie  5ur  5Birflid)feit  tcerbc.  —  §•  5  )  Wystąpić  co .  tran- 
sitive:  stąpieniem,  chodzeniem  rozszerzyć,  wydeptać, 
wychodzić  co  ;  au^tfcten ,  niiSgcbcn  ,  abtvagcH.  Wystąpić 
trzewik,  bot ,'  obuwie.  Tr.,  cf.  wykrzywić,  fnimilt  trctCll. 
— ■  ■§.  Wystąpić  suknie  ,  wypuścić  ,  rozpuścić.  Bndtk. 
ausiaffeii ,  niciter  mndjcn. 

WYSTARAĆ  się  zaimk.  dok.,  starannością  wyjednać ,  uzy- 
skać, wynaleźć;  Boh.  wysnasnaźiti  se,  wynasiiaźowati  se, 
wybledawali ,  (cF.  vvyglą<lać) ;  •  Boss  iicneyajiOBaTb  ,  bltrc^ 
forgfńltigc?    Semiifien  cr^nltett,  aiisftnben,   nii^finbig  madien. 

WYSTARCZEĆ,  *  W  YST  ATt^.ZEĆ,  /.  wystarczy  med.  dok.. 
Wystarcziłć  niedok.,  być  dostatecznym  ,  (06.  Wystawać)  ; 
binrcidjcti ,  nii»reid)eii ,  aitślatigen ,  auśfomnien ,  hinlaiiglit^ł 
fcitn  ;  Boh.  wystaćiti ,  postaćjm  ,  postaćowati ;  Vind.  do- 
sli  bili,  sadostuvati ,  done.sti,  (cf  donieść)  ;  Eccl.  npo- 
óaBiiTiica  ,  40BJi'fcio  ,  (  cf  dowolny),  Liban  nie  wystatczy 
ku  wznieceniu  ognia  ,  i  zwierzęta  jego  nic  wystatczą  pa- 
lonym ofiarom.  Bndz.  Jes.  40,  16.  (Libnii  nie  wystar- 
czyłby ku  wznieceniu  ognia  .  1  zwierzęta  jego  nie  wy- 
starczyłyby na  całopalenie.  Bibl.  Gd.).  Wystarcza,  sta- 
je, stanie,  dosyć  jest,  Carn.  skAsS.  Umysł  mój  nie 
wystarcza  mi  do  oświadczenia  mojej  wdzięczności.  Teat.  5, 
26  (nie  wydoływa,  nie  zdoływa  ,  nie  jest  wstanie,  nie 
przemaga).  Człowiek  na  wyratowanie  szczęścia  swego  sam 
sobie  wystarczyć  nie  może.  Ztib.  2,  97.  To  com  przy- 
jął ,  będę,  póki  zdołam,  utrzymywać;  a  jeśli  nie  wy- 
starczę, wole  pod  ciężarem  urzędu  upaść  ,  a  niżeli  abym 
miał  to,  co  mi  powierzono,  zdradzić.  Siem.  Cyc.  14. 
jeśli  nie  sprostam,  mnin  id)  iiidłt  aiii?vnd;f ,  nit^t  aif^balte , 
nid)t  gnunifcn  biit ;  Ercl.  40Bo.ibHO  TBopio ,  40B,ieTBopio  , 
40BJtl0.  Już  też  człowiekowi  ani  głowy,  ani  czasu,  ani 
zdrowia  nie  wystarcza  na  wszystkie  interesa.  Teat.  52. 
27.  Wystarczyć  komu,  wyrównać  mu,  dać  mu  radę, 
mieć  dosyć  siły ;  gcroa^fcn  fep ,  qUii)  fomtnen ,  nac^foni' 
men,  ti  ait^|olten.    Wojsko  Tatarskie  szło,  któremu  tamta 

.  ■  ■■  .         ^  .         ,  77* 


612 


WY  STARZEC-  WYSTAWA. 


WYSTAWAĆ  -  WYSTAWIĆ. 


garść  nie  wystarczyła.  Jahl.  Duk.  O  b.  Klóra  moie  wy- 
starczyć białoułowskiej  iloici'!  Bardi.  Trag.  uOI.  — 
Wystarczać  z  czego,  wystarczać  czym;  momit  flUtTommert, 
auśrcid^cii ,  aiiślanccn ,  lancjen.  D^li  mi  na  cxpens  dwie- 
ście złotyi  Ii  ;  a  z  tej^o  trzeba  było  wystarczać  na  stół ,  na 
cukry,  na  l'i-jerworki ,  na  iluniiriacye.  Teat.  20.  b,  58.  — 
g.  Wystarczyć  komu  czego,  dostarczyć  co  dosyć,  citiem 
ppDaut    Pfifdjaffii.  llndik. 

WYSTAitZLĆ.  WYSTAlłZEĆ  się  dok.,  zestarzeć  się.  Wiod.. 
starością  wycieńczeć ,  zajść;  "gaiij  alt  iDfrbcii,  iipll  Slltet 
auKjcrifbcii  tl>crbtii.  Suknie  zrzuciw-zy  ,  pokazał  schudło 
i  wyslaizałe  ciało.  Sk.  Di.  IGI.  Baba  wystarzała.  Pot. 
Jow.  57,  (cf.  wyśmiardła).  —  §.  Wystarzał  się  z  rozumu. 
Cn.  Ad.  1087.  wywietrzał  mu  rozum,  przez  Starość  szwan- 
kuje na  rozumie  ,  et  ifl  »or  3lltcr  fiiitiift^  gctfotben.  Juz 
się  jego  rada  ni  na  co  nie  godzi ;  wystarzał  się  z  ro- 
zumu. Fiilib.  li  3.  Nasz  się  Mcieander  z  roz<^mu  wy- 
starzał. l'ol.  Ary.  690.  'Wystarzałi!  ,  wywietrzałe  ,  nieu- 
żytne  słowa,  ohsolela.  Cn.  Th.  1541.  —  §.  Wystarzałe 
wino.    Bndlk.   wytrawne  .   w ystałe  ,   altcr  flllter  2Bcill. 

WYSTAWA,  y.  2',  WYSTAWKA  ,  i,  2.  zdrbn..  wystawia- 
nie, wystawienie,  i  to  co  wyslawi.iją  lub  wystawiono; 
bni  3lii'3tiiUcii ,  $crniić'ftellcii ,  Apcroorffedcn ,  bic  31uó[ti'(iiing, 
4)cmii6|'lciluiiG ,  |)en)or|"tc(liiiia ,  i)crniiff()ebung ,  bns  3l!ijifle> 
ftcBtc ,  .'pcrauBflf fłcntc ,  ^crDoi-flcftcIlte ,  ^crniiSijcboluic ;  Boh. 
weystaw;  Hoss.  BUCiaBua.  Wystawa  dzieł  pięknych  sztuk 
i  nauk  ;  i  wystawa  produktów  krajowych  rękoJziclnych. 
Ld.  Zapobieżenie  niepotrzebnym  wydatkom,  wystawą 
trwałego  gmachu.  Nar.  Tac.  2.217.  wystawieniem,  wy- 
budowanieiii;  Sliiiiiibriiiifl,  Griitttiliifl ,  Grkiiiliifl.  Wysta- 
wa słowami,  wykłid,  wyłożenie,  opis,  wyraz,  biC  iS)(ir« 
ftclliiiig  tli  5Sorteii.  W  najtkli«szych  wyrazach,  w  najsłod- 
szej wystawie,  Kreśliłeś  mi  tęsknotę  z  odilaicnia.  Zubł. 
Amf.  57.  Wystawy  .  wyobr^żf nia  rzeczy,  ideae  maleria- 
les.  Pen.  Cyr.  150.  bic  SurflcUiiiig  ooii  ctiiid^.  Gdzio 
idzie  o  zysk  [Upitej ,  nie  dał  się  niebezpieczeństwa  lub 
Irudu  wystawie  uslraszyć.  I'rzyb,  Mdl  50.  —  §.  Wystawa 
przcil  domem  ,  altanka  ,  galerya  ,  daszek  wysunięty,  wy- 
datiKiść  jakakolwiek  ;  ciii  Sorfpriiiifl  nil  tiiicin  ®cl>aubc,  eiit 
Grfir,  ciiie  SJurliiube,  fin  SjorPiicb  u.  f.  id.  Poil  wystawą 
ginacliu  z  tubą  bęilę  pił.  Mm.  70,  551  Kiedy  z  lubą 
jiorl  w\slawą  gmachu  będę  pił  wino  Cekubskie?  Hor. 
2,357.  Mm.  —  ^^  Wystawa  u  sukni,  wyłnga.  wykładka  , 
mianowiiie  futrzana  ,  3>or|'(tllit>  am  'J.^fijwcrfe.  Bndlk.  — 
§  Inletl.  morul.  Wystawa  ,  wyada  ,  prze.>adna  próżność, 
chełpliwe  sadzenie  się,  chełpliwość,  przepych,  zbytek 
próżny;  Icfre  Ucl'cnreibiiiir(.  Gttclfeit,  njyaiirte*  SBefcii, 
Bicrcrci),  laiib  ,  9iu()iiifiid,ili(jfct( ,  *l*raiilcrf!).  Zbytki,  utra- 
ty i  niepotrzebne  wystawy  domowe.  Gruick.  Ti/l.  Jestem 
obojętną  na  takie  wystawy.  Które  nam  obiecują  svoliiiej- 
sze  zabawy.  Tenl.  46.  b.  70.  (jalba  dbał  o  sławę ,  lecz 
bez  wystawy.  iV'ir.  Tac.  3,  59.  Sumtibui  quaiH  parcisii- 
mis  uti  debet,  dla  wystawy  nic,  skromnych  tylko  i  po- 
trzebnych. Boh.  Ossol.  2,  5.  Jedna  świeckie  i  święte 
w  dół  garnie  łopata  ,  O  wystawo  ,  o  próżna  pompo  te- 
go świata!  /'ot.  Jow.  48.  Być  mu  żoną,  gdzieżby  był 
rozum,  wstyd,  cześć,    sława,    Coby    rzekła    rodzeństwa 


zacna  (a  wystawa?  Zab.  5,  554.  Koss.  (górność,  szczy- 
tność  ,  wyniosłość  ,  pańskość  ,  dystynkeya  ).  Najlepsza 
równość;  wystawa  zła  wszędzie.  Pol.  Syl.  219.  (limi/if 
timili  gaudel).  —  Tam  widzieć  było  dosyć  rozmaitych 
strojów,  ubiorów,  krojów,  prawie  wszyscy  na  wystawę. 
Biel.  Kr.  477.  na  wyiwor,  na  wysade.  na  przepych. 
WYSTAWAĆ,  ob.  Wystać.  WYSTAWIĆ,  f.  wysławi, 
wystawię,  cz.  dok.,  Wystawiać  niedok.,  Wyslawować,  wy- 
stawuje  pr.  conlin.  ;  Boh.  wystawili  ,  wystanowali ;  Slov. 
wystawiti  ,  wystaw ugi;  Sorab.  1.  wonslawiam;  Horab.  i. 
wustawisch,  hupostawisch  ;  Vind.  vunstav.ti  ,  vunposla- 
viti ,  Yunpostaulali;  fiu^s.  nuciaBHTK,  BUciaBaib,  bu- 
CTaB.1flTb  ;  EccI.  BOCltlB-iniO ;  wystawić  co,  dobywszy  po- 
stawić, wyłożyć,  wydobyć;  (/crniiśfttllfn ,  ait6|'Iillrn,  'go 
rnii^ncdmfii  imb  ^łinftetlcn.  Wystawiam  co ,  kładę  na  wi- 
doku, na  doręczu.  Cn.  Th.  1555.  Wystawiam  co  na 
przedaj.  ib.  857,  (ob.  wyłożyć  towary).  Wystawienie  na 
przedaj  16.  1556.  (przedaż  publiczna).  Beczkę  miodu 
wystawie.  Mai  z  Pod.  C  3.  (poświęcę  na  poczeitowania 
gromad}).  Wystawiam  co,  stawię  w  zakład,  daję  w 
zakład ;  iit  bic  38ctte  gcfcfii ,  jur  5!Scttc  nu^ftfUen.  U  my- 
śliwców mówi  się  zwierza  z  kniei  ruszyć,  wystawić,  a 
nie  wygnać.  Chmiel,  i,  80  wyruszyć,  t>ai  SBilb  aui  bcm 
gorfic  |)rrnu^trei('Pn ,  ^craiiiłfrmilicrn.  WysUw ić  drzwi .  wy- 
sadzić drzwi.  Cn.  Th.  1356.  blc  Ipurt  Łfraiiciprcnflcii , 
brrilll^ticlttn.  W  nasyceniu  i  roszkoszy  chleba  używają, 
dlatego  ścjsnęła  ich  hardość  ,  wystawiło  się  od  iłustości 
oko  ich.  Ziirn.  Post.  126  b.  wysadziło  się.  wystąpiło  na 
wierzch  ,  wydało  się ,  wydatnym  jest ,  baś  SlUflC  i|l  ani 
bcm  flopR  ^frppr  (jctrctcti.  Przyszedł  do  miasta  już  z  gra- 
nic żydowskich  wystawionego,  łiej.  Poil.  iJ  «  e  2.  wy- 
suniętego, wymkniętego  ,  odd.donego  ,  mimo  granic,  za 
granicą  leżąecgo  ,  fc^Pii  niifcr  bCli  ©taiijfll  lifiJClib.  —  §. 
Wystawić  kogo  na  zły  raz,  narażać  go,  wydać  go  na 
sztych  ;  cincii  bet  ©cfaljt  nuśftf IIcii ,  fluśff  jcii.  Cn.  Th.  1 556. 
Wystawienie  siebie  :  wszystkiego  swego  na  szańc.  Pilch. 
Sen.  lisk  14  Wystawiać  na  nierząd  kogo,  prostiluere.  Cn. 
Th.  1536.  Wystawiają  mię,  abo  wystawiono  mię  na  nie- 
rząd, prosto.  Wystawienie  na  nierząd,  proitilutio.  16. 
—  Na  słońce  wystawiam,  na  słońcu  biele  ,  susze,  mam, 
trzymam,  insulo  Cn  Th.  447,  ob.  'Wysonować,  fpiiiifit, 
ber  Soimc  nu-jfe^eii,  i:i  bie  Sontic  fłcDen.  Na  słnńcc  wy- 
stawianie ,  insolalio  ,  in  sole  aprkatio.  Cn.  Th.  417.  — 
g.  Wystawiać  oczom,  wystawiać  na  oczy,  przełożyć,  po- 
kazywać; (iiti^fhUcii ,  oorfJeflcn ,  fejieii  Inffcii,  bcii  Slugm 
barfteDen  pr  et  fig.  Ir.  Wystawić  najświętszy  sakrament, 
Tr.  baś  śacraiiieiit  aiiife^eii.  Wystawienie  na  oczy ,  tub- 
ie<lio  sub  aspeclum  rerum  tfuae  geruiitur.  Cn  Th.  15.16. 
'Łamanie  chleba  jest  niejakiem  przed  oizy  wystawianiem 
tego  ,  co  się  z  ciałem  pańskim  dziać  miało.  Salin.  6, 
99.  wystawienie  zmysłom,  JJctfiiiiilidjuna.  Postaci  mi- 
sterną sztuką  i  robotą ,  igłą  i  nicią  wystawione  złotą. 
Jali.  Buk.  J  4.  wyprawione,  oddane,  wyrażone;  barflt' 
ftfUt ,  aii«i)ebri'i£ft.  Wziąłem  przed  się  Pohkiego  nowego 
Eziipa  wystawić.  Jdbi.  El.  a  3.  (wydać ,  oddać  po  Pol- 
sku, wyłożyć  Polskim  językiem)  Wczoraj  widziałem 
się  z  Eleonorą  ,    i  wystawiłem  jćj  Wac  Pana  jak  można 


WYSTAWICIEL  -  WYSTAWN  ICZEK. 


WYSTAWNOŚĆ  -  W  YSTA  WN  Y.      613 


najlepiej.  Teat.  \i,  16.  (odmalowałem,  opisałem,  od- 
rysowałem  ).  Spoczywaj  kochany  Alcybiadesie,  mech 
mi/ośii  mnie  tylko  toliie  we  śnie  wystawuje.  Węg.  Utarm. 
i,  59,  [ci.  priedsta«ić).  Wystawić  sobie,  imaŁ;iiiow:ić 
sobie,  wyobrazić  sobie  ;  Croa<.  iiainisslyam,  (cf  namyślić); 
Rot$.  B03Me<iTaTb ,  BOSMiitib.  żeby  utracić  złi-go  pamięć, 
moja  rada,  wysławić  sobie  słodką  przyszłość  i  drwić  z 
biedy.  Teat.  45.  h,  86,  ( cf.  tuszyć  sobie).  Materya  ta 
nieskończonych  potrzebuje  układów  .  wystawień  i  dyser- 
tacyi.  Oaz.  A'nr.  1,  50i.  wyfuszczeń ,  (Srurtcruiiijcii.  — 
Wystawić  z  chełpliwością ,  popisywać  się  z  czym  ,  wy- 
sadzić sic  z  czym  ,  wyjeżdżać  z  czym  na  plac ;  jiir  S4'nil 
gclicn,  prabliiiiti  aiiśTicflf"  .  iromit  pro^leii.  Sama  pobiegła, 
a  swej  me  zakryła  Gfadkuści,  ani  jej  tez  wy<lawiła. 
/  Kchan.  Jer.  5'2.  Nie  chlub  się,  ani  się  wysławiaj  te- 
mi  nędznemi  a  marnemi  mędrostkami  twemi.  Hej  Post. 
C  c  c  2.  Jako  partacz  pospolicie  zwykł  ,  w  swem  rze- 
mieśle  sie  wystawi.  Glicz  Wych.  N  3.  One  Babilońskie 
giganty,  gdy  chcieli  wystawić  imię  swoje  na  ziemi,  wnet 
im  pan  szyki  pomjiił.  Weresz.  Reg.  83.  f  chełpliwie 
unieśmiertelnić,  wynies'ć).  Mieszczanin,  któryby  wystawio- 
nych potraw  półmiskowych  korzennycli  u/.ywiił,  tedy  da- 
ni ma  dać  od  każdego  półmiska  po  groszy  15  Lek. 
Co.  chcł(diwie  rozstawionych,  wystawnych,  wysadnych, 
jur  ©d)nit  Oi;fgc[tcDt.  —  In  bonam  partem:  To  jest  królewski 
«łasny  urząd,  enotę  szczodrobliwoś^ćią  wystawić,  spra- 
wiedliwość czynić  ,  a  nieprzyjaciół  zwycież.ić.  Baz.  Mndrz.  - 
86.  szczycić,  zaszczycać,  zalecać,  wywyższać;  cr^cbcil , 
aitftiitca,  jicroit,  loDiiCil.  Mamy  przykład  w  setniku,  który 
im  najwięcej  sie  mżył;  tym  więcej  jest  oddana  Chrys'usa 
wyslawion.  Ilrbst.  Nmik  G  b.  —  j^  Wystawić  co  vvz<rórę, 
postawić  wzgórę;  mtfitĄtfit ,  iii  bie  ^óije  rii^te:: ,  nitfftcUnt  ,• 
(Boh.  wztycim ,  (cf  tyczyć);  Sorah.  1.  slahwam  hofe ; 
Vind.  gorposlavali,  gorpostaulali,  gorpofaditi,  gornapraviti, 
gorvpravili  ,  gornarediti^.  Łódź  ma  swego  sprawcę,  który 
maszt  w  pośrzodku  wysławiwszy,  i  na  nim  ź^glc  rnzlo- 
czywszy ,  do  portu  ją  wiedzie.  Z'irti.  Post.  li  —  Wy- 
stawić budynek,  gmach,  kolumnę  >  wybiidnwać,  wy- 
prowailzrć,  wywieść;  cwiditen ,  crbaiieii ,  niiftaiipii ,  niifriĄ' 
ten;  lioh  wy>iawóti  ;  Vind  gr)r|pi)siavrti  ,  giiFpcI  ili ;  ./f^.ss. 
BoscraBfiTb  ,  BoscTaB.ifiib  ,  c034;>Tb  .  cosiMatb  ,  cocrpoiirb, 
cocTpoiiBiiTb  ,  c()opy4iiTb ,  coopyscarb ;  £'•<•/.  ^iiHi.MiTH  , 
3ir<K4y.  Stiiluę  rycerską  z  marinuru  wystawić  mu  rcrzka- 
zaf,  chcąc  przez  to  w  n.ijpoźmejsze  h.la  jirzesł.ić  imię  tak 
wielkiego  męża.  Teat.  55.  b.  17.  —  Transl.  Wiedzieli 
dobrze,  iż,  w  lak  krótkim  cza«ie  deputaiya  ilzieła  rzą- 
dowego wystawić  nie  moijła  Ust  A'ih<(.  1  ,  91).  wy£;o- 
towrać,  niiśfiTtiijcii ,  fcrtiij  maAn ,  licfcrn.  —  Trtnsl.  Wy- 
stawić reijiment  ,  wystawić  lOUOO  svojska ;  wystawić  na 
nogi  Bidik.  zebrawszy  mieć  w  posjnluwiu  ,  fcrtij)  ^iUcti, 
mifftcllfn ,  siifamincn  driiięłm ,  mit  Me  Sciiic  tiriiiflcii.  WY- 
STAWiCiEL,  WYSTAWl.ACZ,  a,  w  .    WYSTAWCA,  y. 

m  .    klóry    co    wysławia,     fcCf   ^CrnilC-ftclIcr ,    Jluśftfllfr,    Slllf' 

flcHcr,  SiirftfUcr,  (śrridjtcr.  Sleb.  168.  VVvsiawiri(|  budynku 
£«/.  HasiijaTC.ib.  W  rodź.  ieihk  WYSTAWICIELKA ,  i ; 
fioss.  co3n.iaTe.ibiiima.  WYSTAWMC7.EK ,  czka ,  m  , 
człowiek    wystawny,     wysadny  ,     przesadny,    chełpliwy, 


afcktowaHy  ;  ftn  3icrlin9 .  ^imblbau^.  Sumtibus  gnam  par- 
cissimis  uli  debet,  dla  wystawy  nic,  skromnych  tjlko  i 
potrzebnych;  i  przeto  zabawniczków  ,  wyslawniczków, 
sirzcdz  się  ma.  /iok.  OssoL  2,  5.  ( clegancików,  fircy- 
ków  ,  cf.  darmostój ,  darmochleb,  próżnoslój).  WYSTA- 
WiNOSC;,  ści ,  z'.,  pokazowanie  się  cliełpliwe,  pompa. 
Cn.  T/l.  756.  Wiod.  Ajfeit<tlio  wystawność,  postawa,  sa- 
dzenie się  na  co.  Majz.  wysada  ,  wysadność ,  popisywa- 
nie się,  wyjeżdżanie  z  czym  na  popis;  ^^a^mKj .  Slll^tlli 
fuc^t,  ©w^tbucrci?,  Sd;aiitrngcii.  Paweł  do  Koryntów  pisze: 
me  przychodziłem  z  wysław no.ścią  mowy  albo  mądrości; 
bom  nie  chciał  pokazać,  abym  miał  eo  umieć  ,  jeno  Je- 
zusa Chrystusa.  Gil.  Pont.  24  b.  Można  być  mądrym  bei 
wystawnnści  ,  bez  oilrażki.  Pilch  Sen.  lisi.  5,  552.  Ju- 
nieka  wystawność.  Fredr.  Ad.  Ai,  (cf.  junakierya).  WY- 
STAWNY, a,  e — i^  adi)  ,  do  wystawienia,  mogący  by6 
wystawionym;  /?os.'!.  nbicraBHUH  ,  [)ci"aiijft?II('ar,  niifftcUbar ; 
niewystawny ,  nieruchomy;  Vind.  neisslauliii ,  nevupo- 
Stauliu.  Wystawny,  wystawiony,  wywiedziony,  wybudo- 
wany; a:i'j(]cfiH'rt,  iii  bie  ^óbc  gefubrt,  crridjtct.  crbmit. 
Nie  mam  kosztownie  domu  wystawnego,  IS'ie  mam  na 
przepych  stropu  złoconego.  Pelr.  Hor.  2,  C  4.  Wysta- 
wny, wysoko  wywiedziony,  wyniosły,  wydatny,  wysadny, 
wysoki,  górny;  ^od)  niifijffiH-rt ,  cmrorriiijonb ,  ioĄ;  Boh. 
wysedly,  {ob.  Wysiadły).  Piramidy  w  iMemfis  sławne, 
'Aże  pod  niebo  wystawne.  Lib.  Sen.  6.  Chronił  się  on 
wielkich  miast,  i  dworów  wystawnych,  Odległych  się 
gór  trzymał,  a  ról  iTiepostawnych.  Otw.  Ow.  463.  Jako 
nastały  odmienności  czasów,  wystawne  zamki,  kosztowne 
miasta ,  tak  też  pospołu  z  tym  i.aslała  sprośna  py>ha. 
Pej.  Zuk  ~0.  —  Litell.  morał.  Wystawny,  in  bonam  et 
malam  partem,  wyniosły,  w'ysadiiv,  i;órnv,  wysoki,  oka- 
zały; ^06} ,  crklJeu,  gvo^,  pi'<id)tii].  Znaki  męstAa  i  śmia- 
łości, wystawne  pamiątki  wielkiej  dzielności.  P.  Kchan. 
Orl.  I,  100  (szczytne,  zaszczytne,  ozdobne).  Cożby  ten 
wystawnego  uczynił,  któryby  dobrodziejstwa  nie  dał,  ale 
pożycz\ł!  Gorn.  Sen.  147.  (co  znakomitego,  wysta- 
wienia ,  wychwalenia  godnego).  Gdyby  wymowca  jaki 
syna  monarchy  zacnego  narodzenie  opisować  miał , 
j:ikiidiby  wystawnych  słów  nie  używał!  Znrn.  Post.  21, 
(wybornych,  wytwocnych,  wybranych,  dobr.inych).  Niektó- 
rych pisma  in.-iją  tylko  na  czele  poważne  i  wystawne  imię; 
wreszcie  jakbyś  gryzł  wióry  ,  wszystko  cz<:ze  i  mar- 
twe. /'(/•/(.  Sen.  list.  2,  63.  wiele  obiecujące,  t)icl 
DCrfprcdlClib ;  błyszczące,  mamiące,  glaiijcilb.  Wystawne 
cery,  jak  pęcherz  nadęty,  śpilka  sprawi,  że  >A'iatr  wy- 
leci. Iredr.  Ad.  50  Wystawny  ,  dumny  ,  pyszny. 
Wiod.  chełjdiwy,  próżny.  po[)isujacv  się,  wyjeżdżający 
na  plac,  na  popis;  eitcl ,  |łol3,  nibmfiiditii],  pnililcriid;.  Af- 
fectuliis  saiplor ,  autor  klóry  się  na  wysoką,  okazałą 
a  wystawną  rzecz  sadzi.  Ulącz.,  (ob.  'Okaz^disly).  Affertate, 
wystawnie,  pysznie,  okazale,  ib.  Wdzięk  urody  szukaną 
krasa  nieprzyprawny.  Powaga  bez  hardości,  dowcip  nie- 
wystawny. A^ar.  Dz.  1,  145.  Ewangelia  przeciwko  wysta- 
wnym rozumom  i  myślom  świata  lego.  Hej.  Post.  B  b  b  6. 
Wystawny,  amhiliosus.  Cn.  Th.  1556.  Wystawnie,  ambi- 
liose.  ib.  Wystawnie  co  poczynam ,  ajfecto  dtligentiam  in 


614 


W  V  S  'i  K  K  A  Ć  -  W  V  S  T  K  P. 


V>  V  S  T  K  P  N  1  K  -  W  V  S  T  E  H  C  Z  Y  Ć. 


supeiuacuii  ,  ambiliosius  quid  ago.  ib. ,  (cf.  fanfaronować  , 
ef.  juiiaizyć  Sie).  KzaJki  to  przykład ,  mój  przyjacielu  , 
Co  niewysta«iia  iiojiiość  na  t)ru  świecie!  Zal.  11,  543. 
Żabi.  (skromna,  iiieoliełpliwa).  Tc  i  inne  lylufy  wysta- 
wnej i  chwały  ciiuuu^j  ilogadzając  wspaniałości,  cnym 
przypisaliśmy.  PilcfT  Sen.  o  fask.  oO.  Czy  dziś  sławni 
być  clicecte,  lemi  waszemi  wystaw nenii  strojami  ,  na 
kióre  się  sadzicie  i  wyciągacie  !  Falib.  IJ.  Niewystawny, 
bi!z  przesady  ustrojony.    \Vłod.  €n.   Th.  542. 

WYSIEKAĆ  (ł.  dok.,  Wysteknąć  jei/zit/. ,  Wyslękiwać  cię*//., 
stękając  wyd.ić  ,  I^eraiieflÓlilICII ,  lUlćftólllICII.  Głośne  wyslę- 
kiwał  weslclioienia  .  ściskał  ręce....  Teat.  6,  6l.  — 
§.  Siekając  wyrobić,  wjjcdnać,  wyciskać,  wymódz,  n-- 
jtó^ncn.  \Vicle  te  dusze  wystęksły  a  wyłudziły  na  nie- 
Kiniuch  ludziach  świata   tego.   Hej.  Post.  E  e  o. 

WYSTĘP,  u,  m.  .  WYSTĘPEK,  pku,  m.,  dem.,  występo- 
wanie ,  wystąpienie ,  i  to  gdzie  się  występuje  ,  co  wy- 
stępuje; tni  .'pcrauJiretcii ,  $»ciiierttctcii ,  ^er  ^croottritt, 
.V)eraii3tritt ,  51iittrilt ;  Uoh.  weyslup ,  weystupck  piocessus. 
^gradus,  podium,  scena  comoediue;  Slov  wystupek  e.c- 
ceisus ;  Yind  vunstop;  (Ross.  uucrynKa  chódj.  Występ, 
wystę(iowanie  z  klasztora.  Bndik.  wychód,  wyjście,  porzu- 
cenie ,  bet  Jlu^tlitt  ani  Dflll  Slofier.  Występ  za  ynmioę  , 
z  kraju,  ujizd,  wyjazd,  oddalenie  sie.  ib.  CntfcrmiiliJ,  ilb- 
reiff,  iiifijrciff.  Występ,  wystawa  wystapiona.  ib.  cill  "JsOt' 
ipruna,  Ctiiiaś  ^frawipriilsJcnDCiS.  Ó«  znakomity  przestwór 
Indyjskiej  zienii  ,  naprzeciw  Cejlonu  wyspy  na  k,ształt 
klina,  Występem  się  niejako  w  morskie  wody  wrzyna. 
Przijb.  Luz.  :20G.  (wysunięciem,  cf.  język  ,  cf.  przylądek). 
—  §.  Osobliwie  w  moralnym  znaczeniu:  'Występ,  wy- 
stępek, wyslę[>eczck  .  czku,  m. ,  zdrbn.  ,  ■■  wykroczenie, 
przekroczenie,  przestąpienie;  Daa  Ubcrtrctcit ,  Ubcrfc^rettcn, 
^ie  UDcrtretiiiia ,  \><xi  55crbre(^cii;  Buh.  weystupek;  Sorah. 
I.  zakoncżttno ,  iiekmanstwo  ;  Carn.  pregręha  (cl",  prze- 
grzeszyć),  sktuna,  (  cf.  krzywda  j  ;  Yind.  prelom  (cf. 
przełamać)  pregcrlhka  ,  prelomenje  ,  pregriel'blvu  ,  (ire- 
grielia  ,  hudoba  ,  (cf.  chudoba);  (Jroal.  pregroska ;  Uusn. 
opacina  ,  (cf.  opak  I ;  Slov.  krivica  ;  fiuss  jJoatnHJe ,  3.10- 
4tficTBU  .  I  cf.  złodziejstwo  ,  cf.  złoczyństwo  ).  Jednako 
grzeszy,  gdy  kto  z  miary  wykracza  ,  jako  i  len,  co  miary 
nie  dochudzi;  ró«iiy  występek  jesl .  gdiie  co  zbywa, 
jako  gdzie  nie  do.slav\a.  Kutz  Lor.  114,  (cf.  niedosa- 
dzić  ,  ef.  przcsadzićl.  Występek  dlatego  nazywa  sie  wy- 
stępkiem, iz  szkodzi  ludziom.  \\'r_g.  t)latm  o,  50;>. 
Cnota  zawisła  na  zwyczaju  czynni  wedłuj;  praw.  a  wy- 
stępek na  zwyi'zaju  przeciwnym  ilcn.  73.  'oil,  (ob. 
Wystepiiość).  Występek  czyli  bezrząd  nan)iętno$ci .  calii 
przeciwny  cnocie  wyd.ije  skutek.  Mon  '6,  55.  Każdy 
występek  wedle  osoby  idzie;  jeśli  kto  z  wielkich  sta- 
nów występuje,  tym  ci  też  jego  występ  jesl  szkodhwszy 
i  znaczniejszy.  Kotz  Lor.  21  b.  Oskarżony  dopiero  wi- 
nien ,  gdy  się  występ  jego  i  zły  uczynek  pokaie.  Sax. 
Fort.  5.  Za  występ  len  ma  być  gardłem  karan.  Stat.  Lit. 
24.  Występek  to  jest  potrzeby ,  me  chęci  jego.  Siem. 
Cyc.  290  (niedobrowolny)  Któż  rozumie  zupełnie  wszys- 
tkie występy  swoje?  Wróbl.  41.  rocr  faiiii  mcrfcri,  ipie  oit 
a  \tl)ltt.    ilutt).     Jehowa  obiecuje  zapamiętać  icb  złości. 


za  czym  poznać  mieli  występy  swe.  Fam.  83.  Ociec 
w  'nicbiesiecli  odpuści  wam  występy  wasze.  Sekl,  Harc. 
11;  upadki  albo  obłedliwości  wasze.  ib.  Małych  wyste- 
peczków  nie  będą  karać  Birk.  Dom.  "ió,  (  cf.  potknie- 
nie  się,  cf.  ułomność,  krewkość;.  .'Miasto  prześladowania 
'upadów  albo  występów  bliźniego ,  język  twój  niechaj 
czyni  pilność  a  pracę,  abyśmy  to  zleczyć  mogli.  Eraz. 
Jęz  L  I  'ib,  ib.  P  S  b.  O  występ  niedobrego  wycho- 
wania (Izieci  skarał  bóg  Helego  kapłana  swego.  Bia{. 
Post.  137.  Krzywdy  niesłychanym  tym  występkiem  uczy- 
nionej bronić  należy.  Siem.  Cyc.  4.  (ciii  iiticrburtCS  ł'cr- 
bred^Clt,  cf.  zbrodnia).  Na  występy  przez  szpary  patrzaja. 
Hor.  2,  152.  J.  Kchan.  Gd  pierwej  było  występkiem 
stanu,  teraz  jest  stopniem  do  honoru,  teat.  28,  51.  eill 
totaatśyerbrcdien.  WYSTĘPNIK  ,  a.  m. ,  WYSTĘPC.\,  y. 
w.,  człowiek  wy.siępny,  -wykroczycicl ,  przestępca;  tti 
Ikbcrtrctcr ,  ^crbiedicr;  \ind  prelommk,  pri-lumovez, 
kriunik  (cf.  'krzywi,  pregriefhnik  ;  Ecil.  nopomiHKi,  (cf. 
prócz);  floss.  saKOHynpecTynmiK-B,  3J04'ta ,  (cf.  złodziej, 
złoczyńca).  Nie  chcieli  ich  dztkim  do  pożarcia  dawać  be- 
styom  ,  aby  zjedzeniem  tak  ciężkich  wystepników  więk- 
szej ku  ludziom  nie  nabyły  srogości.  Stern  Cyc.  78. 
W  rodi.  żeiUk.  WY.STĘP.NICA  ,  WYSTĘP.MCZKA  ;  Ross. 
:uo,itriKa  .  3aKOHonpecTVDiiima.  WYSTĘP.NOŚC.  ści ,  £  , 
WYSTĘPSTWO,  a,  n.,  przymiot  tego  co  jesl  występnym, 
wysadnym,  wystawnym,  wydatnym,  wjkraczajacym  ;  Ci^CJi- 
ic^aft  bciTcii,  wai  Ijcraiistritt ,  Deroortritt ,  austrili,  iiUetiritt, 
ubcrfcl/rettct  osobliwie  moraln.  ;  Vind.  griefliliyost ,  na  hu- 
du  nagnjenost ,  hudobitnost;  Ross.  3.io<iecTie ,  hbant' 
tcncc,  >.icrt»tci6eri)d)c  ^cblcrbflftigffit ,  tfiliibtiiiftiofctt.  Czy 
można  wyslęjinjść  czływicka  gruntować  na  wylrzym;iło- 
ści  nerwów,  żył  i  stawów?  Osir.  I'r.  hrym.  2,  112. 
(argument  pizeoiw  torturom).  Jako  mdłość  w  ciele,  tak 
występność  jest  niejaka  na  duszy  choroba  Dardz.  Boel. 
151.  WYSTĘPNY',  a,  e  —  le  adv..  występujący,  wysa- 
dzający, wystawny,  wysadny,  wydatny;  beriiUyfdjrcitCllC 
ailśft^reitciib  u^iobUwie  moraln.  wykraczający,  |.rzekracza- 
jacy  ,  przestępny,  skłonny  do  wykroczenia,  winny  prze- 
stępstwa  ;  Oi)li.  weyslupny;  Sorab.  I.  nckmanslliwe; 
Yiud.  griefhliu  (cf  grzeszny) ,  na  hudu  nagnjen  hudoben, 
priegriefhep ,  hudoliiten;  Ross.  3JU4tScTBeiiiiuH  ,  3Ju- 
jtricKiil  (cf.  złodziejski),  3aK()iioiipecTy-niiMn ,  ubertrctnib, 
ycrbrcd)cri|'(^ ,  fiiiibbaft.  Człowiek  wysiepny  jesl  ten,  kióry 
ma  przeciwny  cnocie  i  prawu  zwyczaj,  .l/u/i.  73,  327. 
.\ćlio  ciimiualis,  występna  albo  'pokarna ,  dlatego  tak 
rzeczona,  iż  karanie  niesie  onemu  .  który  wystąpił,  gdy 
będzie  przekonań.  Szczerb,  iiax.  II.  Sprawa  wy>ii'pna 
albo  pokarna.  ib.  .j.  (kryminalna)  Herod  rad  temu  słu- 
chał, gdy  pod  jego  bokiem  Jan  .  co  występnie  działo  się, 
objawiał.  Udym.  ^u>.  .W  2.  Śmierć  występnie  zadana. 
.Siem  Tyc  134.  niesprawiedliwie.  WYSTĘPOWAĆ,  WY- 
STĘPUJE, ob.  Wystąpić 
WYSTEIICZYC  .  -WYSTORCZYC  cz.  dok..  Wyslercz.ić  niedok.. 
W  \  ilfrkaać  jednil. ,  wysławić  co  lak,  żeby  sterczało;  Uoh. 
wysirćili,  wyi^irkati  ,  wystrkowati;  Yind.  gurstcgniti,  iKr- 
auijficctfii ,  aujfttcfen.  Stróż  raluszny  w  tę  slronf,  gdxie 
ogień  zobaczy,  la  dnia   ma  proporczyk   wyalerczye,    a  w 


w  Y  S  T  O  J  K  -   W  Y  S  T  II  O  1  Ć. 


WY  ST  li  UJ  -  WYSTf.YC.IINAĆ. 


613 


nocy  kaganiec  wywiesić.  Sax.  Aii,  GO.  wytknąć,  za- 
tknąć. —  §.  Wyslerczyć  Ir.,  wytracić,  wyłączyć,  wy- 
pchnąć; licvau'5fti'Pcu ,  allunl^crll,  ciitfcnicii.  Któremikolwiek 
umowami  i  sposoby  sierot  z  dziedzictw  wysierknąć  nie 
godzi  się.  Lroitk.  Tył.  55,  (wyzuć,  cntbliipcn).  Aryanie 
chcą  syna  bożego  wysterczyć  od  spraw  stworzenia.  Funi. 
149.  Pod  imieniem  bożym  zawięzuje  się  ociec,  syn  i 
duch  ś. ,  z  którego  żadna  osoba  wysterczona  być  nie  ma. 
ib.  51.  —  g.  Nijak.  Wysterczyć,  wzgórę  wstać,  ster- 
cząc wystać,  iH  Hc  S)(fi)i  {icnninagcii ;  Bok.  wyskytnauti 
se,  wyskylati  se,  wyskytowaii  se,  (cf.  kita}:  Yind.  pried- 
fbteriiti ,  priedmoliti.  Wysterczenie ,  wydalność,  wy- 
sadność ,  wystawność,  wystawa,  wystanie;  Sorah.  i. 
hwonsUhtźo. 

WYSrOJĘ,  ob.  Wystać. 

WYSTOSOWAĆ  cź.  dok  ,  w  stos  wysoko  ułożyć,  bod}  auf- 
ftp&cii,  miftlilirmcn ,  ciiicii  Iio^cn  Stof  Icijcn.  Wystosowawszy 
niezmierną  drzew  gromadę  ,  wszystkie  one  Czechy  po- 
pahł.  Krom.  5'27.  —  §.  Wystosować,  stosunkowo  wy- 
robić ;  iierlmltiiifimnPig  yerfcrtigcit ,  jiiftopcit ,  suriditeu.  Per- 
dix  w  żelezie  zęby  wyrzezawszy,  iiajpicrwszy  pile  wy- 
mistrzowaJ .  W  taż  w  jednym  kląbie  ramion  parę  wy- 
stosował. Zebr.   Ow.   106;  nodo  vinx'U 

W' YSTRASZYG  a.  dok. ,  Wystraszać  niedok  ;  Boh.  wystra- 
śiti ,  wydesyti ,  wydesym  ;  strasząc  wygnać  ,  wypędzić  , 
wyrugować,  wypłoszyć;  \!cxaui\i)i(dm ,  miBfdJrccfen ,  itżcg' 
fdjrerfen ,  lucijicbciit^eti ,  niiffc^cudjcii.  Przed  psami,  które 
tylko  wy.<traszają,  strzela  się  lub  puści  się  sokół.  Kluk. 
Zw.  2,  541.  Włodzimierz  udziałał  się  jedynowładzcą 
wszystkiej  PiUsi ,  jednego  brata  zabiwszy,  a  drugiego  wy- 
straszywszy. Sli-yjk.  123.  —  §  Wystraszyć  co  na  kim, 
melu  extorquere.  Cn.  Th.  1556.  wygrozić ,  strachem  wy- 
cisnąć ,  wymódz ;  yoii  fiiiem  ctiua*?  ^crauefdtrcrfen ,  e§  ibm 
ntifdirecfcn.  Bolesław  pojmał  Henryka  ,  i  zaniósł  na  zamek 
Lehen ,  aby  co  na  nim  wystraszył. -fiiei.   158. 

WYSTRAW0W.4C  kogo  a.  dok.  ,  strawa  go  utrzymać ,  wy- 
trzymać na  swojej  strawie  :  cillCii  ntijfijfłigcii ,  l'i'3  jii  cinei" 
bcftinimten  3eit  Oefóftiijcii.  Tr. 

"WYSTROGA,  i,  z'.,  przestroga,  ostrzeżenie,  bic  2?arniing; 
(^'.ov.   wystraha  caulio).   Wiele  się  ukazało  ku  wystrodze, 

•  jako  szkodliwa  rzecz  jest  zły  język.  Era:-.  Jez.  B  6  b, 
cf.   wystrzedz  się. 

WYSTROIĆ  cz.  dok. ,  Wystrajać  niedok.  ,  W'yslroiwać  czesfi, 
wystawnie  czyli  wysadnie  ustroić  ,  ozdobnie  ubierać ;  l>ex' 
aiiśpi!|eti,  aii»pii|en;  Boh.  wyślechtiti ,  (cf.  szlachcic); 
Vmd  isleprhati  (  cf.  lepszy),  ohlepThali ,  vunslepuvati , 
Yunsleplhati ,  iszhedili ,  pozhediti ,  vunszhediti ,  islepu- 
vati ,  gornazhedifi  ,  gorszbediti ,  gorslepfhati  ;  Ross.  bu- 
pa/tHTb ,  (cf.  wyrządzić).  Tak  się  wystroiła,  wyfryzowała, 
jak  żołnierz  na  wachparadę.  Teat.  15,  56  Staruszek 
młody,  wyperfumowany ,  wymuskany,  wystrojony,  wy- 
fryzowany.  ib.  22,  25,  cf.  strojny.  —  §.  Wystroić  stru- 
ny ,  zupełnie  nastroić ,  (jaiij  mi^ftimmeii  cin  (scitenmfłru= 
Dieilt ,  (cf.  rozstroić;.  Godzien  samego  Feba ,  Mężu  pie- 
nia ,  Goi  ci  zanócę  w  dzień  twego  imienia ,  Jeszczera 
na  wdzięczne  nie  wystroił  tony  Aonskiej  strony.  Zab. 
14,  566.  Swięiorz.  —  *§.  Wystroić,  wyrządzić,    wygo- 


tować, wyprawić  co :  !)i'lltg  jiiric^teii ,  nu«nd)tcit,  fniig 
imidJCn,  miufertiflen ;  (Hoss.  isucrpoiiTŁ  ,  BuciponBaib  wy- 
budować, wystawić  bydynek  ).  Gody  wystroił  wszvslkim 
sąsiadom  okolicznym  z  weselem.  Biel.  Ust.  98.  Bolesław 
wywiedział  się  o  Swatośławie  dobrze,  wystroił  się  prze- 
ciw niemu,  potkali  się  niocnie.  Biel.  .5w.  175.  Miano 
na  Eryka  podejrzenie,  iż  za  jego  wiadomością  ludzie 
jfego  zbrodnią  onę  zdradliwą  wystroili.  Krom.  672.  wy- 
konali, dopuścili  się  jej;  ueriibcn ,  aiiśiiDcii,  nii^fiibrcu. 
Mówca  i  przy  pełnej  umie  oracyą  wielką  wystroić.  Fetr. 
£(.  181.  wysadzić,  wypalić,  wyprywić,  wyciąć,  ciiic  3Jet»C 
(iiiOcm  9irmrl  ft^iittclii.  WYSTRÓJ,  oju,  m,  wystrojenie, 
i  to  w  co  wystrojono;  baS  $crau^pii|cii ,  bcr  ?liifpu| ,  3ln' 
piiC;  (Ross.  BUCT[ioHKa  wybudowanie).  Wystrój  wierzcho- 
wych koni.  I'am.    Warsz.  5,   555.   Czarl.,  (cf    rząd).     ^ 

WYSTRUGAĆ,  /.  wystruga,  wystruże  rz..  dok.,  wystruguje 
pr.  con/in.,  Wystrugiwać  czestl. ,  struganiem  wyrzynać; 
nu£i|d)llif flil ;  Croat.  iztrugati,  iztrugivam  ;  Yirid  vunslru- 
gati ,  Yunskiibili ,  (cf.  wyskubać) ;  /?o«s.  BUCTpyjKHTb,  aw- 
crpyraib  ,  iiacrporaib  ,  (wyheblować).  Wystrugać  czyli 
odheblować  deskę  u  stolarza,  wygładzić.  Magier.  Uskr. 
gintt"  (toftcllt ,  nuS^obeln.  —  §.  Struganiem  wyrzynać,  wy- 
kształcić ,  wyrobić ,  n  p.  Pewnie  to  dla  niej  kij  ten  wy- 
strugał, co  mu  się'  wszyscy  dziwili.  Karp.  1  .  50.  (rze- 
źbą przyozdobił),  fujary  wystrugane.  Ziinor.  Siei.  174. 
(wyrzezane).  —  Fig  łr.  W  biegunkach  kiszki  nazbyt  wy- 
strugane i  wygryzione  wódka  la  goi.  Syr.  S07.  (wytarte). 
Zamor.^kie  jabłko  warzone,  kiszki  wystruguje,  i  wilgo- 
tność z  nich  wywodzi.  Syr.  1515.  wyciera,  wyczyszcza, 
wyclieil.iża. 

WYŚTRVCHN.4Ć  ,  f.  wystrychnie  cz.  jednll. ,  Wystrychać 
niedok  ,  wystrychuje  pr.  contin.  ,  Wystrychywać  ezestl. , 
stryrhulcem  wystrychnąć  ,  wygładzić,  wyrównać:  mit  bem 
©trcidilioljc  gcrabe  fłicic^eii.  Bndtk.  —  Transl.  Wystrychnąć, 
wyglad/.ić,  wygłaskać,  wypolerować,  wyglancować;  glatt 
ftrcidfCH  ,  glatt  ftrctd)cln ,  glatteu ,  au'3poltrcn.  FerpoHo  ,  wy- 
cieram ,  wychedażam,  wystrycham,  wysinukuję.  Macz. 
Mangonicus ,  'smukierski  ,  abo  co  ku  wystrycbnieniu 
i  wysmuknieniu  należy,  ib.  —  Wystrychnąć  ,  wystroić , 
wystawnie,  strojnie  wysadzić;  |»cvnii-3pii^ni ,  \;naui\imk-- 
geln.  Odjęli  jiostać  poważną,  uczciwą,  a  po  arlekiń<ku 
wystrychnęli,  nalepiwszy  muszek  śmiesznych.  31on.  70, 
124. 'Wystrychnął  się  j;ik  lalka.  Teat.  22. 'fe,  4.  On  kie- 
dy się  wystrychnie  w  usarskim  ubiorze....  /•  Khan  Dz. 
58.  —  §.  Wystrychnąć,  wykreślić,  wyrysować,  wykon- 
-terfptować,  wymalować,  wyrażać,  oddawać  w  obrazie, 
wystawić,  wydać;  d'jeid)ncn ,  duTlf CII ,  alMiiablcn ,  aii^«bruc< 
fen,  barftclleil.  Fingere.  aliqiiem  suis  rolonbus,  takim  kogo 
wystrychnąć  ,  jakim  jest.  Macz.  Wystrychnąć  kogo ,  jaki 
jest,  słowy  wyrżnąć,  ad  noimnm  respondere.  ib.  B.iłwan, 
obraz  rozmaitemi  farbami  wystrychniony.  Budn.  Sap.  15, 
4.  Hadz.  ib.  Bibl.  Gd.  (wypslrzony).  —  Transl.  Faeulta- 
iem  kabel  in  dicendo  ;  może  się  dobrze  z  rzeczą  rozpo- 
strzedz  ,  t  j  umie  rzecz  wywieść,  wystrychnąć.  Mącz. 
Unctior  loquendi  consueludo  ;  foremniejszy  a  wystrychniej- 
szy  sposób  mówienia,  ib.  (ozdobniejszy ,  wysadniejszy , 
wystawniejszy).   —  g.  Wystrychnąć  kogo   na  co,  wykie- 


616 


W  Y  S  T  K  Z  A  Ł  -  W  Y  S  T  R  Z  E  D  Z. 


WYSTRZEGACZ  -  WYSTRZELAĆ. 


rować ,  wypmmowować,  uyforjlować ,  ironire;  fincn 
mojii  bfraiijftreirtjfn ,  te r.iii^pufen  ,  flii#|taifirfit ,  cr(icbcn ,  prO' 
moiiircii ,  il;ii  aui  tPin  iRi',ifn  iii  Mc  Jraufe  ffibrcii.  Na  kle- 
ryki   SIU   [)Oslizys;ł ,     na    (luilk:i   yo   wyslryclinaf.    X    ham. 

er  lint  i(»i  jiim  ilJarmi   flema^t,    al3  fincii  3?nmn  1>Id*  gc- 

pellt.  l'oiJiz)ji'żiliali  pcK-zią ,  żeby  innie  na  dudka  wy- 
strychnąć ,  i  zjfść  z  nogami.  Teal.  53.  b,  58.  Tak  nas 
to  wyslrychnęli  nasi  przyjaciele,  Ze  wszyslkiei;o  nas  rę- 
ką obrano  niewierną  Tięf>  S.  M.  09.  do  lego  sl:inu 
przywiedli,  lak  nam  się  pPz.\sruż)li ;  fo  Ifabin  fic  lin?  bC- 
fcicilt,  jiiijeril^tct.  I'ii'knie  mnie  wyslru-hnęła  ukodiana  żona. 
7ieh.  S  M.  II.  Mężowie  na  rnuaczów  wysirychnieni. 
Teat.  25  b,  9ł.  ju  ipalinrc^cii  gfmnd)t.  Pójdę  inny  przy- 
gotowat'  forlel ,  żel>y  można  i  leś^ia  i  zięria  na  dudków 
wyslryohnąć.  i*.  5i.  5t.  Już  też  go  pewno  la  przyszła 
małżonka  wyslryclinie  na  bydle  rogale.  Teul.  14  c,  "22. 
ro^i  mu  prz'v(niie,  fie  ipirb  il;m  ^óriier  aiificffii ,  ibm  5imi 
4)al;t;rc!}  inadjcii.  —  Similiter  .■  Lis  z  wsiy.lem  wymknął 
Sie  z  łipki  bez  ogona,  Widząc  jak  (lOsUć  jei<n  była  wy- 
slryrliiiioiia.  Juk.  linj.  272  osi!|)e(!ona ,  oszkaradzona , 
roie  fiiine  ®i|lilt  jiiijcrit^tot  irar.  —  §  Wjslryelmąó  kogo 
rkad  ,  w\(iaro«ae,  wjruijowae .  wyprzeć.  w\s;i(izić,  od- 
sądzić, wykuizye;  ciiicii  1'orlrcilicn ,  »rrPra!i(icii.  Nie  one, 
ali'  iiiv  przez  me  w\slr\eliiiii'ni.  leni  -15.  '' ,  9."».  — 
Wvslrv>'liiijć  się  od  eze^o  .  wymknąć  sie  ,  wyśliznąć  sic, 
wwofiiąć  się,  wykręcić  się,  wywikł.ić  >ic -.  fid)  bcrnii>3' 
n'int>cii,  brfl;i'ii,  roicffln.  —  g.  Wyslryelmąć  med  ,  »z»órę 
WN-ilizrlić  ,  w\rosnać,  wypsnąć  sie ;  iil  ^ic  $ÓI)f  fd/iifcil  , 
aiiffiljiopf II ,  niiiroarfjKit.  Wysoio  w-.slrjeliła  silna  młoda 
pr,|,iM.  ,!>•/.,.  Sum.  i,  222. 
WYSrit/.AL ,  u,  m  .  wysirzidanie,  i  lo  ro  wystrzelano ;  bn^ 
$friiii3idfi.tc!t,  ^Itifdicrii ,  baś  S.ljiePcii ,  ber  SdiiiP.  ber  gC' 
{ilUeiiC  S.l^iifi  ;  fC«/i.  weyslrelek  wyrostek  ,  I  ilomśl)  ;  Cum. 
Sirel.ij  ;  \'iiid  vuii>lriel,  slrel  ,•  slnel  ,  slrela  ( ef.  strzał."), 
slrrli-iije  ;  Slii')  iidarac  pu^liei-eni ,  (ef.  uderzenie);  Hoss. 
Ducprfejh .  BiJriii.ii.  Wystrzał,  wy(>:ił.  Jik.  Au.  5,  521, 
(ci.  piie.Nkj  Nicprzj:iciil  po. Iilił  się  bez  wystrzału  ,  liofn. 
BC    catJUUl   IIII   O.llioro    illjorptllt     Na    wy.i'rzał    kirabino- 

\vy ,  aiiiiiiiii;  tiusi    iiu  iiucrpt.ii .  ii;i  pnacTOiiiiiu  ipeai 

KOTOpoe      liy.lM      XDaTitTb     MUa<eTb  ,      <■(.    dnnin-ił.i.ść.    —    jj. 

Oirm    \Vysirz:ił,   //os.'.  nuiiuiuKii.  Sfrpufiiiig.  WYSTRZA- 
ŁOWY, a.  o,  od   wyilrzału,   ©illfi  ■  . 
W^SillZEDZ,  wysirzegł.  f.  wystrziże  .  wyslrjc?ę  i-:.  dok., 
W\sliZ'nać   iiifdik.,     wy-lrzedz    ku-^o,    przeslrzei;a;ae   za- 

clii>«ać  Oli  yłe^o ;  luariifiib  bfbiitljfn ,  bfii'iibi^fii  luu  bom 
*  Uibel,  (ef  wyslri',!'.  prze>lroga;  Stov.  wy,lrolia  caiilio). 
It:iilbym  był  w  Wrocławiu  ,  abym  się  mńj-ł  widzieć  z 
br.itein ,  a  wystrzegł  go,  co  mu  myśli  Sieciecli  uozuiić. 
Hiel.  07  On  na  cię  woła ,  on  cię  wystrzega,  tifj.  l'i)St. 
X  5.  przestrzega,  ostrzega,  upomina,  er  iiiartit  bid).  Głu- 
pia rzecz,  lego  się  dopuścić,  co  może  być  wyslrzeżono; 
qwtd  cuvere  pituii ,  tlulluin  eul  commiilire.  j/ai-j  e2ei;o 
uniknąć  można,  czemu  ujść,  zapobiedz  można,  ipai 
nidll  nertiutticit  fann.  Wszelkie  niebezpiecmośiM  obaczone, 
łacniej  byw.iją  wystrzcżone  ,  a  niżeli  z  nieobaezenia  albo 
we  śpiączki  przyeliiidzące.  Gil.  fust.  92.  unrkinone  ,  flf 
iDcrben  Ut^tcr  Dermitben.     Rzeczy  zbytnie  od  lycb    którzy 


się  boją  boga,  mają  być  wystrzegane.  Wyt.  Kat.  213. 
(unikane)  Powinność  jest  królewska,  aby  sobie  niczego 
dobrego  nie  domieszczającego  wystrzegał,  a  irzeżwości  za- 
wsze używał.  Wcłcsi.  Iteg.  69.  —  §.  Hodie  umrpatur  re~ 
ciproce:  Wystrzegać  się  czego,  chronić  się  czego,  uni- 
kać czet;o;  (6'(i/i.  w)strjtiati  se ;  Slov.  wystrjhSm  sej,  f\ćf 
jpoaor  b"t(>tii.  iii  9'4t  nf^;titcn,  ci  ncibett,  ucimcibcn.  Wy- 
strzegał się  żarcików  rozpustnych ,  obchodzenia  się  z 
ludźmi  wietrznego.  Teut.  O  ,  0.  Wyslrzegajcie  się  pilnie 
od  fałszywych  proroków,  W.  Post.  Sin.  510.  —  Atiter. 
Nie  wystrzegaj  się  mów  przed  lyrii  przyjacielem  moim. 
Slas.  Sum.  2,  101.  nie  obawiaj  się,  nie  żenuj  sie;  bc« 
forgc  iiid)t:S ,  (fv  iiiibcfaitgcit ,  gciiirc  bid;  nii)t  im  Scben. 
VV^'STRZl£GACZ  ,  a  m. ,  praecautcr ,  napominacz.  mo- 
iiiior.  Mąiz.  bcr  Siiriicr,  ber  35cbi'iHicr  oor  bcm  Sófcn. 
WYSTRZELAĆ,  f.  wystrzela  ci.  conlin  ,  Wystrzelić,  f. 
wystrzeli  duk  .  Wy.łlrzeti*ać  czę^tl.;  Wo/i.  wyslrelili,  wy- 
strelowali;  Slov.  wystri^lujri ;  Siirab.  1.  wulżelu,  (cf.  wy- 
celować); Yind.  vun*trclili,  vunseslreliti  ,  Yunslnelali, 
sestrelili    fef.  zastrzelicj ,-  dolstrrliti;     Bos:  BUCTpt.iiiTb, 

DMCTpt.IIIBaTb  ,   lIJCTpt.IHTb  ,    01  CTptjlłTb,  OTCTpt.lUUUTb  ;   

ji.    1)     sirzelhe     puścić,     wypuścić,     wypalić;     (bcrilll6fdlic« 

Cfii) ,  lo^fiijrf fit ,  lófcit  (  ciiic  Sitnone ) .  nbfdjicBcn  ,  abbriH- 
fcil,  IliSrńcfcit,  nbfciicril.  Wystrzelam  działo,  muszkiet.  Cn. 
Tl.    iri5'j.      Strzała    wystrzelona    do   celu    przez   powietrze 

leei.  Gil.  Po-t  230.  riii  obgcbnitftcr  %^Ui\.  Wysirzeh.ć  z 
łuku,  wystrzelać  z  kuszy.  Cn.  Th  1556.  bctl  SogCII  nb' 
briltfoit.  — Fi(f.  tr.  Zona,  przyjaciel,  kochanka,  wszystko 
to  dla  mnie  równo  ,  co  myślę  ,  muszę  wys'.rzclić.  Ttat. 
5,  05.  wypalić,  wynurzyć,  wyrzucić,  ef.  co  na  sercu, 
to  ni  jeżyku;  co  ko;;o  boli,  o  tt-in  mówić  w(di;  mai 
idjbcttfc,  b(ia  ntitS  ^lf^alnl,  bamit 'j.^lacc  ii' bcrnitl  Rekwiem 
ci  dawszy  w  ziemi.  Z  pamięci  cię  wystrzelą  lirud  Utt. 
a  8  wypuszczą,  wyiziicą,  fic  lajfcii  bid)  bcm  ©cfaititiije 
Clltiilflcil.  —  Trniisl.  Darował  mu  rurę  srebrną,  klórą 
d/.i>-ri  wodę  wystrzel  ija  Sk  Di  1018.  wystrzykują  .  ffiilficr 
ait'5  tiiicr  Spri^c  ti.'rai'i!fprif?ii,  flmbl?it  lalffit.  —  'f.  Wystrzelać 

en,  sirzel.r.ieiii  wysadzić,  wył^miać;  bfr'lllv'id)iftfll,  blirit 
ćdjicpcit  l;craii>3iprmigciK  niijidtic&oii,  niiiiprciiiint.  Wystrzelać 
drzwi .  bramę  ;  V(iid  gorodslrehti  vr.ite.  —  iJ  Wy-trzelić  CO, 
slrzelallieiii  wypotrzebować;  BfrfcbicpCtt,  (lUc^  nili|itif&fll,  fd>iC« 
Ccnb  Prrbriiudtnt.  Wystrzelać  strzały,  kule,  bełty,  ri:/ifl«rir« 
leii.  Lii.  Tu.  1550.  —  Wystrzehić ,  slrzi-laniem  wycień- 
czyć, nadpsuć,  wytrzeć,  blirt^  5d)ic6cit  nbttttCCIt.  Zalewają 
wyslrzid.ine  z.ipały  .  żrhy  ni  ndi  miejsce  nowe  ojwier- 
cieć.  Ju*.  .I'/.  I.  208  \Vy>trzelaiiy  z.ipił  ma  być  zalany. 
%b.  —  §  Wystrzelać  sie  z  kun  ■  strzrlać  się  z  kim  ai 
du  upadu ,  fidi  mit  cinrm  bcrumid^icPcn.  Psa  oddać  nis 
ni\ślc,  ehvba  że  s:c  sam  (lan  za  niego  wystrzela  ze 
mną.'iV.<n  '75,  7łO.  —  g.  2)  \',rb.  med.  WystrzeWl 
bron,  puściła,  baij  ©fipfbr  ifł  loJgfgoitgcn.  .Nie  wy- 
Sliz.lił.i.  pslrzykneło,  ii  bat  lUTfiigt.  —  tig  tr.  Wy- 
Slr/.lić.  lianie  wypaść,  wyskoczyć.  bfiauSplilfCn  ,  bC."aU<' 
fdjifSciI,    bffitltiJfPriltlKn.    Wyslrzehł    zdroj    z    opoki.    Cn     Th. 

15.10.  »yiry>ł  wynikł;  bcrooiftrablfn.  benn>rjprubfln.  Laską 
Mojżesz  uilt-r/ył ,  a  z  skały  zdroj  wyslrzi  lił  7  Kchan.  Pt. 
115,    (cf.    Z  żadnego  lam   kamyka     I   kropla  jedna   wody 


WYSTRZĘPIĆ  -  WYSUG. 


WYSUNĄĆ  -  WYSUSZYĆ. 


617 


nie  wystrzyka).  Wystrzelić  wzgó.rę ,  wzbić  się,  raptownie 
wysoko  się  wynieść ,  wyrosnąć  ;  au()(^icPen  ,  tli  bie  ^b1)e 
fdlicpcit,  fc^ncll  ^Ot^  niifroa^fcn.  Na  wierzchołku  wystrzela- 
lej  sosny.  Slas.  Num.  2,  46,  (ob.  Wynikły,  wyniosły, 
wydatny).  ByJa  na  obszernej  równinie  skała  wzgórę  zna- 
cznie wystrzelona.  1'ilcli.  Sali.  "281.  —  Atiter:  Wystrze- 
lił z  domu.  uciekł.  Cn,  Th.  1Ó56.  Dud:..  71.  wymknął 
się,     wyleciał,     wypailł ;     cr  fam  <[\lv  tcm  ^an\(  \}nmiit' 

fiftogen ,  ^ctnu^affturjt ,  er  flfirjte  ani  bem  Jpaufc  ItinauS.  — 
Szatan  z  trzaskiem  'wystrzelny  (wystrzelony)  z  piekła 
przeklęty,  z  ciałem  się  wnet  zbraci.  Chodk.  liost.  18. — 
Żydów  zowiem  wybieglcami ,  apostatami  ,  "abowiem  od 
przymierza  z  bogiem  zawartego  wystrzelili.  Birk.  Gi. 
Kon.  11.  oddalili  się,  odstryohnęli  się,  odstronili ,  cf. 
odstrzelić  się. 

WYSTRZĘPIĆ  CS.  dok..  Wystrzępiać  niedok.  ,  strzępiąc  wy- 
ciągnąć nitki,  strępczyslym  uczynić;  ^crauśfiifeill ,  ailufa' 
(trii,  fnfcrig  iinb  fraiifc  iiind)cii. 

WYSTRZEDZ,  wystrzNgł,  f.  wystrzygę  cz.  dok..  Wystrzy- 
gnąć  jediiU.  ,  Wystrzygać  niedok  ,  wystrzy-jiuje  pr.  contin  , 
Wystrzygiwać  cze^ti;  Boh.  wysifdiati ,  wyslrilinauti ,  wy- 
slrilinwati ;  Hoss.  BUCipiiiL  ,  BbiciptiraTt ;  strzygąc  wy- 
ciąć, wyrżnąć ;  6crauofii)iiciDen.  auBfdmcibeit  mit  ber  Sc^ecre. 
Łamał  pan  chleb  rękami,  nie  wystrzygał  nożyczkami, 
albo  cyrkuUrzcmwykrążał,  jak  wy  czynicie.   Gil.Kat.3iQ. 

WYSTRŻYKNĄĆ  cz.jedntl.,  Wystrżykać  niedok.,  Wystrzy- 
kiwać  aeslL,  strzjkaj.ic  wydać,  wysprycować ;  ^evauS' 
fpri|trt  ,  auśiprijcn  ;  (  Boh.  wyslfiknauti ,  wystnkowati ; 
Vind.  vunflilerkaii ,  vunfliverkali). —  Verb.  mcd.  Z  żadnego 
tam  kamyka  ,  1  kropla  jedna  wody  nie  wystrzyka.  Chrość. 
Luk.    112.  me  wytryskuje,  ob.   Wystrzelić. 

WYSTUDZIĆ  cz.  dok  ,  Wysludzać  niedok.,  czynić  ie  co  wy- 
.stygnic,  ostudzać  zupełnie;  auŚffiWcn ,  (iMuI/len ,  fu^Ie 
inad)eii;  Boh.  wystudili  ;  Soiab.  1.  wustudzicż ,  wustu- 
dzam  ;  /fos.s.  DbiciyMHTb ,  Bucry/Kaio ,  BbicTy*-iiBaio. 

WYSTUKNĄĆ  e:..  jednll. ,  Wystukać  niedok. ,  wystukuje  pr. 
coniin.  ,  'Wysżtukować  Tr. ,  {ob.  Wysztukować) ,  Wystu- 
kiwać r.zestl.  ,  stukaniem  wybić,  zbić,  wysadzić,  dokazać; 
beraiijportjeii ,  ^crauśjloPcii ,  ^craiiaftaiidicu,  Bodik.  —  'Wy- 
sztukować cliusty  w  praniu.  Tr.  wyszastać ,  Germ.  au5> 
Iłaiidten  bie  SSńfdje. 

WYSTURKNAC,  ob.  Wyszturchnać. 

WYSTYGNĄĆ ,  "WYSTYDNĄĆ  nijak,  jednll,  'Wystygać  , 
'Wystydać  niedok.,  zupełnie  ostygnąć,  wystudzonym  być, 
utracić  ciepłość ,  (of.  wyziębnąć) ;  Bo!i.  wyslydnauti  ,  wy- 
stydowati ;  Slov.  wyslydśwśm;  Sorab.  i.  wustudnu  , 
Ross.  BbiCTy4iiTbca ,  BUCTUiiyTb  pr.  et  fig.  tr. ;  ouSfiilłlen , 
abfii^Icn  ,  ganj  fiiblc  trcrbcn.  Wody  dalekie  od  ognia  wy- 
slydają.  Pelr.  Wod  Stargane  me  siły  nie  dozwalają  wię- 
cej narażać  zsiwiałą  mą  głowę  i  wystygłą  krew'  na  nie- 
bezpieczeństwa   Teat    48,  25. 

WYSTYRGZYĆ,  WYSTYRKNĄĆ,  ob.  Wysterczyć. 

WYSUĆ  .  f.  wysuje  cz.  dok.,  Wysypać,  propr.  et  fig.,  Ce- 
TOUŹfc^iittf  n ,  au^fi^iutten  ;  {Vind.  yunfuti,  yunseluti ,  vun- 
pofuti;  Rag  izassijli  ,  izassipgijem).  Ołtarz  się  rozpadł, 
i  popiół  się  z  niego  wysuł.  1  Leop.  3  Reg.  15,  5.  (wy- 
łypał  się.  Bibt.  Gd ).     Ordynanse  z  nieba  ,    Polaków  na 

Mtwmik  Un4ti»  wyi.  S.  Tam  TI. 


nas  jak  z  woru  wysuły.  Jabi.  Buk.  H  b.  Dnia  po  wy- 
suciu  czwartego  około  krost  okazują  się  kręgi  czerwo- 
ne. Krup.  5,  550.  po  wysypaniu,  po  wysypce,  po  wy- 
stąpieniu krost ,  po  wyjściu  ;  mi)  beiit  Sliiśfc^Inge ,  Sliiź. 
bnidjC  ber  haftem.  —  Wysuć  wysoko ,  nasypać ,  niif. 
f^iittcii.  Nie  w  wałach ,  ani  w  wysutych  mogiłach  ,  Ale 
nadzieje  ktadziem  w  piersiach ,  w  siłach.  Chrośc.  Fars. 
274. 

WYSUNĄĆ,  f.  wysunie,  wysunę  cz.  jednll.  Wysuwać  nie- 
dok. ,  sunąc  wymknąć  ,  ^cvaiiSfd)icbeti ,  niiśfdfielien  ,  n)cg< 
fc^ieben ;  Surab.  i.  wuszuhnu  .  wonfuju,  wonfunu ,  won- 
fuwam  ,  wonl'uham  ;  Sorab.  2.  hyszunusch  ;  Ross,  Bbl- 
cjuyib  ,  BUCOBiiBaTb  ;  Eccl.  nacyHyiH  ,  iiacyfo.  Wysu- 
nąć szufladę.  Bndtk.  Nadstawek  tak  jest  wprawiony  w 
spiż  armatny,  że  się  wsuwać  i  wysuwać  może:  Jak.  Art. 
5,  505,  (ob.  Wysuwka).  Mularz  z  okien  wysuwa  belki 
do  rusztowani.?.  Miigier.  3]skr. —  §.  Wysunąć  się,  wym- 
knąć się;  berniisfaflcti.  Wysunęło  się  co,  elnpsum  est  e 
sinu  aliquid ,  e  mnnibus.  Cn.  Th.  1556,  wylecić,  wypaść, 
wyśliznąć  się ,  berauśgleitcii.  Wysuwa  się  z  rąk  jego  ,  i 
przystępuje  szybko  do  Romula.  Staś.  Num.  1,  215.  wy- 
myka się,  wyrywa  się,  cr  cntroitibet  fid;  fciiien  3lrmcn. — 
§.  Wysunąć  co  .  wysuć ,  wysypać  ,  aii^|'d)iitteil,  "Ujźrza- 
wszy  państwa  łożnicę  młodego  Rozliczne  kwiecia,  wie- 
cznej wiosny  dary,  Pełnemi  zewsząd  wyssuną  puhary. 
Ustrz.  Troi.  35.  Bogactwa  twoje  masz  szczodrobliwie 
wydawać,  lecz  nie  żebyś  je  miał  na  rozpustę  grzechu 
wysunąć.  Gil.  Post.  282.  —  §.  Wysunąć  się,  wysypać 
się,  wyroić  się,  wykipieć,  ŁoiifeiiiDeife  bfrnii^ftrumen.  Co 
żywo  X  miasta  się  do  portu  wysunie,  f^ol.  Arg.  213. 
Z  miasta  się  wysnuje  gmin  niezmierny  ludzi  ,  chcąc  wi- 
dzieć Władysława.   Tward.    Wi.   168. 

WYSUSZYĆ  CS.  dok.,  Wysuszać  niedok.,  Wysuszywać  częstl., 
susząc  wilgoć  wyciągnąć,  czynić  że  co  wyschnie;  auź« 
Irottncn ,  Mi  %euA)te  berau^siebcn ;  Bok.  wysuśiii ,  wysuśo- 
wati  ;  Slov.  wiśusif ,  wysuśiti  ;  Sorab.  1.  wuszuschu  , 
wuszuscham  ;  Yind.  vunpofufhiti ;  Ross.  BUCymiiTb  ,  bu- 
cyiuiiBaTb.  Pop  napoił  albo  napuścił  winem  hostyą  w 
czwartek  wielki  ,  a  wysuszywa  zaś  z  tej  wilgotności 
aż  we  wtorek  wielkanocny.  Sak.  Persp.  18.  Zwykli  na- 
pawać winem  poświęconym  hostyą  dla  chorych  ,  a  po- 
tym  ono  wino  z  onej  hostyi  wysuszywać  we  wtorek 
wielkanocny,  iu.  Wycisk  fiołkowy  z  pod  prasy  wysuszy- 
wszy, tłuką  miałko  .  bo  i  on  proch  jest  lej  mocy  co  i 
sok.  Sienn.  566.  Wysuszanie  ,  wysuszenie  ;  Ross.  bu- 
cyuiKa,  baS  3luźtrocfneti ,  2lbłr()d'iien.  Czas  wysuszania  krost, 
(ospyj ,  lub  czwarte  stajanie,  zaczyna  się  dnia  jedena- 
stego; zaczynają  zaś  te  krosty  najpierwej  wysychać  i  od- 
padać, które  naprzód  zebrały.  Krup.  5,  352.  wyschnię- 
cie, ob.  Wyschnąć,  odeschnąć.  —  Wysuszyć  upałem, 
'upiekiem  ,  wypiec  ,  suszy  nabawić  ,  ailśbiinctl.  Słone- 
czne Faeton  moderując  cugi  ,  Wypalił  wszystkie  w  koło 
I  wysuszył  smugi.  Bardz.  Luk.  27.  Wysuszyć  ciało,  uczy- 
nić go  wyschłym  ;  abjebreti ,  auźbórren.  Gniewliwego  gniew 
"zawżdy  wymdlić  a  wysuszyć  musi.  Rej.  Zw.  142.  t  wy- 
nedznić,  wycieńczyć,  wysilićj.  Hultajowi  z  oczu  źle  pa- 
trzy.   C-.  Widziałena  go;  wysuszony,  może    z  szubienicy 

78 


618      WYSUSZYCIEL-  WYŚWIADCZYĆ. 


WYSWIDROW  AĆ  -  WYŚWIECIĆ. 


spadł.  Teał.  21.  c,  48.  Co  lo  za  ptaszek  wysuszony? 
(wskazując  na  Alberta).  Teat.  21.  c.  37,  (cf.  śledź,  gon- 
ta, szczepa). —  §.  Wysuszyć  pijąc,  wyciągnąć  do  osla- 
tnićj  kropli,  do  dna,  wylknąć  .  wychylić,  wypełnić, 
spełnić,  wydusić;  rcin  auljcien  ,  au^trinfcii  iii  anf  ben 
IfCten  iropfen ,  auiilcercn.  Wszystko  wypijali  Bachusa  wnu- 
kowie ,  Beczki ,  kufle  wysuszali.  Brud.  Ost.  C  3.  Kufle 
wysuszali  ,  pełniąc  do  dna  przez  zdrowie  ib.  Postawił 
mu  aad  karkiem  dozorcę ,  iżby  spore  puhary  wysuszał. 
Pikh.  Sen.  gn.  260.  Drugi  i  dzban  wysuszy,  kiedy  mn 
nie  wadzi.  Zab.  9,  323.  liyck.  Gładko  choć  małe  kie- 
liszki wysuszono,  by  tylko  masyk  był  stary.  ilun.  68, 
427.  Będziemy  tam  mieli  więcćj  czasu  którą  butelkę 
starego  wina  wysuszyć.  Teal.  21,  93.  Flaszkę  wina  wy- 
suszył. .\iadz.  16.  Ten  co  nierówne  w  liczbie  Muzy  z 
duszy  Kocha  *pisorvm  ,  trzykroć  trzy  wysuszy  Kielichy. 
Hor.  2.  130.  Min.  'WYSUSZYCIEL,  a.,  m,  który  wysu- 
sza, ber  ?luźtro(fnet,  Jlu^Dómt.  On  wysuszyciel  rzek 
Xerxes.  Pelr.  El.  174.  W  rodź.  ieńsk.  WYSUSZYCIEL- 
KA.  i. 

WYSUTY,  ob.  Wysuć. 

WYSUWAĆ,  ob.  Wysunąć.  WYSUWACZ  ,  m. .  który  co 
wysuwa,  ber  ^txar.iió)kbtt ,  Sluśfd^ieter.  WYSUWKA ,  i, 
i. ,  narzędzie  do  wysuwania  ,  cin  Sd;iebcr.  Wysuwka  u 
armat,  nadstawek  spiżowy  wsuwający  się  i  wysuwający 
z  fugi ,  zrobionej  na  to  w  dnie  armaty,  służy  do  wyce- 
lowania tejże  armaty.  Jak.  Art.  3,  324,  ib.  5  ,  303.  lA. 
i,  197.  Wysuwki  u  mularza,  belki,  które  wysuwa  z 
okien  do  rusztowania.  Magier.  Slskr.  ®exu\ttba\d(n ,  bic 
aii3  ben  gciiricrn  bcraiiśgefdioben  roerbcn. 

W^'SWABZYĆ  cz.  (tok.;  (Somh.  \.  wuszwaricz  wyłajać  ) ; 
swarem  wyciskać,  wymóilz ;  erjaiifeii ,  UOit  cinem  abjanfcit , 
^leraiisjanfcn ,  mit  ©cjanfe  (Il)^^illflc^.  Ledwiem  te  pienią- 
dze na  nim  wyswarzył.  Sk.  Zijw.  513  6.  Wyswarzyć  co, 
rixando ,  jurgando  aliguid  obtiuere  ,  efficere.  Cn.  Th. 
1337,  —  §.  Wyswarzyć  się,  naswarzywszy  się  prze- 
stać swarzyć ,  fiĄ  mit  einaitbcr  oóllig  aiiBjttiiFeii. 

WYSWATAĆ  cz.  dok.,  swataniem  ożenić  lub  wydać  za  mąż, 
iie:I)cirat|ien  (iclffii  ,  aiiefreieii ;  Ross.  BucBaraib ,  BucBaru- 
BiiTb .  cocBaraTŁ. 

WYŚWIADCZYĆ  ri.  dok..  Wyświadczać  niedok.  :  Boh  wy- 
swćdćili.  wyswedćo*ali,  wyzkusym;  fioss  nsBtjaTb ;  —  §. 
i)  świadectwem  wykazać,  dowieść,  w\probować;  mit  3fU' 
flnilfcti  Delfflcii ,  bnrtbun ,  beirtifcn ,  beje iiflcii ,  eriDcifen.  Że 
woda  -Drużbdcka  najwięcej  ma  w  sobie  wapna  ,  oko  wy- 
świadcza ,  gdy  z  niego  brzegi  sama  sobie  muruje.  Feir. 
Wod.  10.  Bóg  syna  swego  niebicskiemi  upominki  ozdo- 
bić, wyświadczyć,  a  prawie  'osławić  raczył.  Żarn  l'ost. 
44.  To  (iroroctwo  sam  skutek  wyświadczył.  Ui'k  Dom. 
95.  (ziścił,  wyjawił)  Pytasz,  któryrrt  kszt.iłtem  wy- 
świadczony prawdziwy  bóg?  Farn.  42,  łiots.  ii3Bt4aii- 
łiutt.  —  Niewinność  moje  wszystek  mój  wiek,  a  szczę- 
ście wojna  wyświadczy.  Warg  Gez.  27.  dowodnie  za- 
świadczy, udowodni ;  Iifurfunben,  beipcifcn.  Ponieważ  pod- 
dany on  jest  Heroda,  jak  o  tym  wyznanie  nasze  wy- 
świadcza ,  niesłusznie  wydany  pod  mój  sąd  od  wag. 
Odym.  oif.  2  F  f.  zaświadcza,  świadectwo  wydaje,'  wy- 


raża ;  roić  euer  ©cfldnbniC  auSfogł ,  befogt ,  beieugtt.  —  J. 
Wyświadczać  siebie  abo  kogo,  świadecznie  oczyszczać, 
wspier.ić,  usprawiedliwiać,  udowodnić;  mit  3^ugniffci 
rfitfertiflfn  ,  beurfunben ,  unterPii^cn.  Wskrzeszony  Pio- 
trowin  stanął  na  sądzie  przed  królem  ,  i  potym  wyświad- 
czywszy i.  biskupa ,  wraca  się  do  czyśca.  Iwor.  Okuł. 
C  2.  Wiarę  Abraham  ,  wyświadcza  się  iż  miał.  Zygr. 
Gon.  142.  —  Aliter.  Wyświadczać  kogo,  letlimonium 
veritalis  ab  aliquo  pelere.  Cn.  Th.  1357.  wyzywać  na 
świadka ,  stawić  świadka  ;  jiim  SfUflfn  nnrufen  ,  ali  3fU' 
gen  niifiijiieit ,  aii/fleDcn.  Wyświadcza  cygan  dzieci ,  • 
wszystkie  złodzieje.  Fapr.  C  b.  —  §.  Wyświadczyć,  i 
świadectwami  wyjawić,  świadecznie  ogłosić!;  mit  B^J' 
niJTcn  iinb  33cit)eiffn  befannt  mad^cn,  ali  frii)iifffn  publiciren. 
Na  dniu  ostatnim  wszystkie  grzechy  wszystkim  wysta- 
wione, wyświadczone  i  obwołane  będą  W.  Fott.  IV.  17. 
—  Wyświadczyć  kogo  z  kraju  ,  z  miasta  ,  wyświadczy- 
wszy wywołać  z  kraju  ,  "wyobcować  ,  wyświecić,  wy- 
gnać ;  mit  ^fiidlifirur.g  bet  ifflnilfc  be«  CaiibeS  fermctfen, 
certreibeit.  Kat  ma  go  wieść  do  pręgierza  ,  i  tam  go 
miotłami  bić,  a  potym  wyświadczyć;  a  Wyświadczając 
go  z  miasta ,  ma  obwołać  ,  ie  się  takiemi  słowy  na 
szlachcica  targnął.  Sial.  Lii.  82.  —  g.  2j  Wyświadczać 
co  komu,  świadczyć  jaką  łaskę  ,  dobrodziejstwo,  wysłu- 
gę ;  eiiicm  einc  3BcilłIt(iat ,  eineit  ?)ienfł  ermeifeii.  W  nie- 
małym zostaje  błędzie  len,  który  chętniej  dobrodziejstwo 
bierze,  niżeli  wyświadcza.  Pilch.  Sen.  Ul.  2,  323.  Ską- 
py ani  wygody  sobie  uczynić ,  ani  drugim  wyświadczyć 
nic  niochcac,  ogałaca  sie  z  przyjaciół,  a  sam  wynędza 
się.   Teat.  49.  c,  a  2.       ' 

WYSWIDKOWAC  ez.  dok,  Wyswidrowywać  riejlt,  świdrem 
wywiercieć,  ^ernu^bpbren  ,  auibt>l)Xtn.  Świder  do  kul  i 
ran  wyswidrowania.  Czerw.  13.  Szczypce  do  wyjmowa- 
nia  kostki   wyswidrowanej   w   cłowir.   ib.    16. 

WYŚWIEBODZić  ,  ob.  Wyswobodzić 

WYŚWIECIĆ,  WYŚWIETLIĆ  es.  dok..  Wyświecać.  Wyświe- 
tlać nifrfoA., —  §.  1)  świcllcjsiym  uczynić  ,  wyjaśnić;  Boh, 
\iyswetliti  ;  Slov.  wyswelfugi.;  Yind  isfvietili  ,  yunfyie- 
tili,  resviezhuvati  ;  ErcI.  npocatT.iHTH.  CBtT.ibmi  yiiiBiiTi, 
flciiiJMi  ii.iii  MiicTUMi  C4t.iiirb,  iiiii^licDfii ,  aiifbcUcn ,  bt' 
leiid;tcii ,  fliiSflńrcii ,  iiiifflóreii  pr.  ei  jig.  u.  Dcijrz..łe  roz- 
trząsanie dopiero  w j świeca  prawdę.  Cu:.  Nar.  1  ,  102. 
Prawdę  świętą  wyświetlaj;  kto  prawdę  zaciera,  I  gma- 
twa rzeczy  ludzkie  ,  boga  się  zapiera.  A/on.  W  ot.  67. 
Ludzie  w  Europie  w  gruntownych  pismach  coraz  bar- 
dziej wyświecają  tę  prawdę.  Pam.  83 ,  87.  Ta  maleryi 
w  obszernych  wywodach  wielu  pism,  jest  dobrze  wy- 
świecona. Xiądz  215.  Dla  wyświecenia  błędnego  cza- 
sem w  autorze  zdania,  dałem  tam  i  owdzie  krótki* 
przypiski.  Pik-h.  Sin  litt  pr.  (dla  sprostowania ,  spra- 
wdzenia,  objaśnienia).  —  Jak  się  rzccz  wyświeci,  moło 
też  być  nauką  dalszą  dla  nich.  Tenl.  19.  r,  111.  jak  »ld 
wyjawi,  wyda,  rocnn  bic  SaĄt  mi  iiiii  fcramt.  Pierwćj  nił 
się  la  rzecz  wyświetliła  ,  różnie  o  nićj  mówili.  W.  Pott 
W.  328.  —  Wyświecić  .  świetnii'jszym  pokazać ,  w  ja- 
śniejszym   świetle    wystawić,   jawno    wytykać;     im    {ifDfTfl 

i\i)\t  barftcUcn,  mejir  iii^i  irpraiif  irerfcn.  Przodków  chwa- 


WYŚWIETLIĆ- WYSWOROWAC.       619 

TAĆ,  świegocąc  wydać,  wypaplać,  wygadać;  Vind.  vuns- 
zheblati ,  ailźfcfinm^en ,  nuźplnpperii.  —  ;g.  Świet^ocąe  wy- 
robić ,  wycisnąć ,  wymódz ,  einem  (tmai  ah^djm^en.  Ve- 
stes  a  viris  pellicere  dicttntur  miilieres ,  wyswiekotać,  wy- 
lizać. Macz 


WYSWIECENIEC  -  WYŚWIEGOTAĆ. 

h  potomkom  jakoby  światłem  jest,    które  równie  dobre 

1  zJe  ich  sprawy  wyświeca  ,    a    w  ciemności  się  im  taić 

nie  dopuszcza.  Pilch.  Sali.  262,    (Sorab.  1.  wuszwetiam 

szo  effulgeo).    Lichnobios ,  chociaż  znaczy  robiącego  albo 

przedającego  świece  ,    tu  kiedy  Albinowaniis  sknerę  na- 

xywa  świecarzena    albo  lamparzem  ,    wyrażają  albo  raczćj   WYŚWIETLIĆ,  ob.  Wyświecić. 

wyświecają  człowieka  przy  świecach  albo  lampach  w   cza-  WYŚWISTAĆ ,  /'.  wyświszcze  cz.  dok.,  wygwizdać ,  świstem 

sie    nieprzyzwoitym    bawiącego    się.      Filch.  Sen.  lisi.  4,        wyszydzić,  auźpfcifen ;  Sorab.   1.   wuszetzu ;     Yind.  isfhvi- 

205-4.    jasno  wytykają,    wyśmiewają.  —    g.   Yerb.  med.       fbgati ,  Yunfhyifbgali ;    Ross.  BUCBiiCTaib,  BUCBiicTUBaTL , 

Wyświecać    przed  ludźmi    czem  ,    świecić  się.  czyli  popi-       ocBHCTaib ,  OCBHCTHBftT-B.     Bądź   Wac  Pan  pewien ,  żeby 

sywać  się  czym  nagannym,    roumit  oor  Ben  iicutfit  ju  fci«       takowa  komedya  wyświslano.   7«a/.  54.  b.  Bij. 

ner  ©ctinntic  Icuiten.  Bndtk.  —  §.  2)    Wyświecać    komu ,  WYSWOBODZIĆ,  '"WYŚWIEBODZIĆ  cz.  dok.,  Wyswobodzać, 

świecąc    mu    prowadzić    go,    eilicm  n)B  IjnmiUu^ttn.  —       Wyswobadżać,     "Wyświebadzać,    'Wyswabadzać    niedok. 


Wyświecić  kogo  z  miasta  ,  przy  świecach  go  wypędzi 
wygnać,  wysmagać,  wywołać,  wyświadczyć;  cineit  OUii' 
(łaupeii  imb  ber  Śtabt  oermeifen,  (i^m  ou^  ber  ©tabt  Ieuc^< 
ten);  {Bosn.  proghnatti,  bitti  biccima  po  svem  gradu). 
Wyświecić  kogo .  oprowadzić  kogo  z  hańbą  po  ulicach. 
Wiod.  Kat  zbrodnia  wyświecając  z  miasta ,  okrutnie  go 
siekJ  rózgami.  Goni.  Dw.  154.  Takowy  złodziej  ma  być 
u  pręgierza  sieczony,  i  z  miasta  wyświecony.  Vol.  Leg. 
5,  648.  KazaJ  go  pryskować.  nozdrza  przez  kata  roze- 
rznąć  i  z  miasta  wyświecić ;  uwiązawszy  go  za  obie  ręce 
do  ogona  końskiego  ,  a  kat  go  z  zadu  batogiem  siecze. 
Stor.  Dw.  74.  'Miasto  miłosierdzia  łają,  klną,  wyświe- 
cają ,  wydzwoniają  z  społeczności  świętśj  te  nędzne  owie- 
czki. Rej.  Post.  Liii.  (wyklinają,  banizują).  Żydko- 
wie  dawno  wyświecenia  godni.  Star.  Ref.  99.  Akademia 
Paryska  lierelyctwa  zaraźliwego  sektę  z  królestwa  swego 
wyświeciła.  Zygr.  Pap.  252.  Kapłany  na  wygnanie  wy- 
świecał. Sk.  Dz.  275.  (skazałj.  —  lig.  tr.  Ónego  rurała 
stłukłszy  z  dworu  by  z  miasta  opałkami  ,  ale  nie  bar- 
dzo jasnemi  ,  wyświecili.  Glich.  Wych.  H  8.  bijąc  wy- 
pędzili ,  na  kiju  wynieśli.  —  g.  Wyświecony  •  WYŚWIE- 
CENIEC,  ńca,  ?«.,  cf.  wygnaniec,  ein  Slilt^geftńupter ,  miź 
ber  Stflbt  SScranefeiier.  Wywołaniec  ,  wyświeceniec.  Klon. 
YtOT.  ded.,  cf.  szubieniczdik ,  cf  smaganiec. 
WYŚWIĘCIĆ  cz.  dok..  Wyświęcać  niedok,  ;  Sorab.  2,  hu- 
szweschisch  ;  g.  1)  na  kapłaństwo  poświęcić,  bie  CricjłertDei^C 
gcben,  einmciben,  (  cf.  wysieźyć).  Za  usilną  przyczyną 
mojego  prowizora  ,  byłem  wyświęcony  na  tytuł  jego  ko- 
ścioła. Kiądz.  84.  Mejnhard  w  Bremie  od  arcybiskupa 
wyświęcony,  z  liczniejszymi  kapłanami  do  Inflant  powró- 
cił.   A^ar.  Hu.  4,  150.     Bertold    po  zejściu  ftlcjnharda  , 


swobodnym  uczynić  ,  wyzwolić ,  uwolnić  ;  Boh.  wyswo- 
boditi ,  wyswobozowati,  wygednati  ,  (cf.  wyjednać) ;  Slov. 
wyswobozugi ;  Hung.  megshabaditom  ;  Rag.  sloboditti  ; 
Ross.  BucBoóoAHTb ,  BucBo6oH<4aT6 ;  Befrei)cn ,  frei)  moĄen, 
IpŹ  mac^en.  Libero  ,  wybawiam  ,  wyświebadzani.  Mąez. 
Świat  przez  Chrystusa  od  zginienia  jest  wyswobodzony. 
Salin.  2,  452.  Bóg  nas  wyświebodził.  1  Leop.  Syr.  50, 
26.  Od  grzechów  przewinienia  jesteśmy  wyświebodze- 
ni.  Hrhst.  Odp  H.  Wyswobodziłeś  mię  od  ryczących. 
1  Leop.  Syr.  51,  4.  (wybawiłeś  mię  od  ryku  tych, 
którzy  się  byli  nagotowali  'poźrzeć  mię.  Bibl.  Gd.).  Syn 
boży  patryarchom  się  pokazywał ,  a  ich  wyswabadzał. 
Żarn.  Post.  28.  Dał  pan  wybawiciela  ludowi  Izraelskie- 
mu ,  i  był  wyswobodzon  z  mocy  króla  Syryjskiego.  1 
Leop.  4^  Reg.  13,  5.  (i  wyszli  z  ręki  Syryjczyków.  Bibl. 
Gd.).  Żydzi  niechaj  zostają  z  swym  obrzezaniem  ;  nas 
pan  Chrystus  od  niego  wyswobodził.  Biai.  Post.  145. 
(uwolniła.  Komu  się  dobrzy  aniołowie  ukazują,  na- 
przód z  bojaźni  i  strachu  go  wyswobodzają.  Biał.  Post. 
76.  Począł  kościelne  imiona  od  świeckich  rąk  wyswo- 
badżać:  o  co  wiele  na  się  możnych  panów  niechęć 
obrócił  Sk.  Dz.  1162.  (wydobyć,  zdobywać).  WYSWO- 
B0DZIC1EL,'WVŚWIEB0DZIC1EL,  WYSWOBODNIK,  a,  ot. 
WYSWOBODZCA,  WYvSWOBODCA ,  y,  m.,  który  wy- 
swobodzą ,  uwalniacz  ,  uwolnicie!  ,  wybawca  ;  ber  Sefre^' 
er,  grc»mo*er,  2oMad;n;  (Boh.  et  Slov.  wyswoboditel; 
Hung  szabadiló  ;  Rag.  slobodnikj.  Wyswobodziciel ,  wy- 
zwalacz.  Cn.  Th.  1557.  Liberator ,  wybawiciel,  wyświe- 
bodziciel.  Mąr.i.  Witali  nh  ,  jako  z  nieprzyjaciół  ojczy- 
zny zwycięzców  i  wyswobodników.  Pitr.  Pol.  GO.  W  rodt, 
żeńsk.  WYSWOBODZiCIELKA ,  i  ,  bie  33cfre»criim. 


otrzymał    rząd  nowego    kościoła,    wyświęcony    także    w  WYSWOROWAC,  WYSFOROWAĆ  r;.  dok,     Wysworowy- 


Bremie  na  biskupstwo  ib.  134.  —  'jJ.  Opposit.  Wyświę 
cić,  wyzuć  z  świętości,  z  poświęcenia,  eiitlUCt^ien ;  So- 
rab. i.  wotswiacżuju  ,  wotswiatczujem  profana,  (  cf.  od- 
święcić  )  ;  Vir\d.  odfyetiti ,  odfvezhuvali ,  vunsefvetiti ; 
Croat.  odszYecbujem  ;  Ross.  pascipHHb  cf  rozstrzydz,  cf. 
wygolić  z  kapłaństwa  ;  [Ross.  paacrpHra  ,  pasnon^  wy- 
liężony;  EccL  pa3non.ieuuuu ,  B3Bep»(eHHUH ,  jBuieBKUH 
CBflmeucTBa  ,  pasnoaa  profanatus)  —  g.  2)  W  karty  gra- 
jąc :  wyświęcić  n.  p  kralkę,  okazać  ją  jako  święcącą  się  , 
jako  kozerę,  eine  Sartc  niiflriimpfen ,  aH  trumpf  auff(^Io< 
gflł.  Bndtk.  Kralka  się  wyświeciła. 
WYŚWIEGOTAĆ,  /.  wyświegoce*  es.  dok.,    "WYŚWIEKO- 


wać  ezesli,  §■  1 1  u  myśliwców  :  spuszczać  psy  ze  swo- 
ry ;  Ross.  BbicBopHTb  ,  BbicBopbiBaib .  bie  $nnbe  yoii  ber 
Soppel  loffeii ,  lośfoppeln  ,  abfoppelii ,  entfoppeln ,  lo^Iaffen. 
Caiiibus  vincula  ,  citpuam  demere;  spuścić  ze  smyczy, 
wysworować.  Chmiel.  180.  Psy  wysworowywać.  Otw.  Ow. 
315.  Ze  tamta  strona  w  knieje  i  zwierze  bogata,  kaź« 
psy  wysworować.  Pot.  Arg.  282.  szczuć,  szczuwać,  po- 
lować; jagen,  cine  "^a^t  anftelleii.  Wysforowanie,  *WY- 
SFOR  ,  u  ,  m. ,  spuszczenie  ze  swory  ,  ogólniej  :  rozpu- 
szczenie ,  rozpościeranie,  rozpostarcie;  iai  CoŹlajfen  OOU 
ber  Spppel,  iai  Sluźbrciten,  Śerbreiten.  Równiny  zdatne 
do  wysworu  koni    i  bitwy  jezdnej  ,    determinowały  króla 

78* 


620 


WYSWORNY  -  WYSYPAĆ. 


spotkać  się-  z  nieprzyjacielem.  Nar.  Htt.  5,  429.  Cbcnen 
gcfd)i(ft  'jjfct»e  unb  Saoallcric  aufjuftcflcn.  —  Pig.  tr.  moraln. 
Wysworowsć  ,  wypuścić,  rozpuścić,  puścić  cugle,  lejce 
niehamownie;  loMaffiMi  ,  iiiJ>t  ^emnieii ,  suijeDp^  raiiil/cii  laf' 
fen,  ben  3iijEl  id)ic6eii  lafcn.  Niegodny  zło.śliwy  len  syn 
wysforuje  na  własną  maikf  paszczęko.  I^ot.  Jow.  146. 
Tak  w  mowie  skwapliwie  język  wysworowal,  że  zda/ 
się  nie  juz  ciągiem  nieprzerwanym  słowa  wylewać,  ja- 
ko ratzćj  t/oczyć  i  gmatwać.  Pilch.  Sen.  list.  302.  Wy- 
sworować  się  na  koi;o  ,  niehamownie  nań  rz  icić  się ; 
fliif  ciiien  Io«flf|)cn,  lośjic^cii ,  [idf  ubn  i(m  I)crmoc^c:i.  H^rdy 
Haman  _  wysforował  się  na  Izraelską  Zi,'iibę.  l'ot.  Pori. 
149.  Żal  mu  było  że  się  tak  wysworował  na  słiwę  lej 
niewinnej  dziewki.  Fot.  Arg.  728.  Pan  Wartogfowski 
najpierwszy  wysforowawszy  się,  jak  gdyby  na  pojeily- 
nck  kogo  wyzywał  .  dość  w  gorących  wyrazach  żalił  się 
obszernie  na  duchowieństwo.  lUon.  15,  51.  —  §  Aliter. 
Wysworowae  dyszel  ,  wóz  .  konia  <  na  bok  wykierować  , 
^ICMiiMeiifeii ,  (;eraii5l»riiiiCii.  Bndik.  Nar.  Hsi.  5,  479.  — 
g.  Wysworować  się  ,  wyzwolić  się  ,  wyplatać  się  ,  wy- 
pleść się  ,  wymknąć  się  ;  ii^  loiimijtn ,  Cntminbeil ,  Wtg- 
maJjeil.  Dopadłszy  jednego  z  tyłu,  tak  dobrze  trafi- 
łem, aż  mu  się  z  jfdnej  głowy  dwie  uczyniło;  dosta- 
łoby się  było  to  samo  i  drugiemu,  ale  ten  wprzódy  wy- 
sworowawszy  się,  mocno  uchodził,  i  uszedł.  Mon.  74, 
44.  wyniósłszy  się.  wyśliznąwszy  się,  Ct  ^atle  fi(^  ta'.'On 
flei(^lt.1)Ca.  — ^.  2/  Wysworować  kogo,  wyparować,  wy- 
rugować, wyprzeć,  eincn  oerbriinoPU- —  Aliter:  Wyswo- 
rować kogo.  wvforvtować,  wypromowować .  wykierować, 
wystrychnąć,  wynosić  wyzćj ;  ciiicn  bó^er  liofórbetit ,  nyaii' 
Ctrcit.  .Myślimy,  jakbv  sie  wy<»orow;.ć  z  iirzcdu  na  urząd. 
Piiclt.  Sen.  list.  5.  299!  WYSWOU.NY,  a,  *c.  snadny  do 
wysworowania  ,  lo^lapat ;  wysworoAany  ,  niehamowany, 
loSflClaffcii ,  eiitifiijclt,  cf.  niesworny. 
WYSYCHAĆ,  ob.   Wyschnąć. 

'WYSYCIĆ  cj.  dak.,  nasycająu  wytuczyć,  do  zbytku  nasy- 
cić ;  flaiij  (iiijfrtttijjfit ,  cóillg  f.itt  m.it^cii ;  Boh.  wysyiili. 
WYSYLAI5IZ0WAĆ,  'WYJiZLMtl/.OWAC  ci.  dok.,  'syl.b^zu- 
jąc  wyczstać.  teraii'3t)iid)ilabitcii.  A^l.-olodzy,  gdyby  się  i 
nieba  ręką -dotykali ,  Jodnakby  i  tak  jeszcze  nic  nie_«y- 
szlabizowali  ,  Gdyż  na  gwiazdach  nic  ule  napisano.  Zelr. 
Ow  109. 
"WYSYŁAĆ,  oh.  Wv słać,  wyślę.  WYSVP.\r,7-.  a.  tn.  wysyła- 
jący, ber  ?Iu5|d;iifćr ,  Jlbidililer,  9l[iicii?iT.  WY.SYŁKA  \.  i, 
wysyłanie,  wysłanie;  /risj.  Gu:'u.iKii.  bii3  .'Cieriiiiśif.i)i(fi'n  , 
Slii«)'(^i(!cii,  31u«iienbeu,  Slbieiibcn ,  bic  Jlii^fiiibmij ,  ?Ui|ciiMinij. 
WYSYPAĆ,  f.  wysypie  cj.  dok.,  wysypuje  pr.  cout..  Wy- 
sypywać c:cj.7/.  ;  Uoh.  wysypali;  Sorab.  1.  wonijpu  ,  wu- 
fipu,  wufjpam,  wufipuju;  Croal  iz<zipati,  izszipavam;  /?o<n. 
izasipati ,  izasuti ;  Itag.  izasipati,  izassipati,  izassip^ljem  , 
izassuti  ;  Ross.  obicunarb  ;  Eccl.  iiacunuTii ,  iiacunnio  ;  — 
g.  1)  sypiąc  wypuścić,  upuścić;  l)criiucid;utteii ,  nii(!|d)Ht< 
łcn.  Wysypać  o  rzeczach  suchych  ,  toż  co  wyl.ić  o  cie- 
czach. Ijd.  Jak  się  letnika  rozerwała  poła  ,  Wysypały  się 
z  siaty  zabierane  zioła  Zetr.  Ow.  117.  —  Transl  Strza- 
ły z  łuku  wysypuje  Wenery  chłopiec  płochy.  Dal.  Sen. 
45.  (wystrzeliwa ,  wyrzucaj.  —    {.  Wysypać,    rozsypać. 


WYSYP  -  W  Y  S  Z  A. 

rozrzucić ;  Qu4ft^utten  ,  au«|łteueii.  Daleko  to  milszo  jesi , 
co  kto  ochotną  choć  mało  da  ręką  ,  niżeli  co  kto  obie- 
ma ,  a  nie  z  chęcią  wysypuje  rękami,  (jorn.  Sen  24,  cf. 
rozmarnować  ,  roztrwonić,  rozrzucić;  oerfl^leilbrril ,  OH* 
(jcubcn.  Konsulowie  z  Włoch  pouciekali ,  wszyscy  kon- 
sularni ,  wszystek  senat  ,  całe  Włochy  wysypały  się. 
Siein.  Cyc.  354.  w  rozsypkę  poszli,  rozprószyli  się,  jte 
jerfireutcii  fit^.  —  §.  Wysypuje  się  lud  ,  sypie  się  zkąd 
lud;  ^aufcnroeifc  lerau^ftrómeii ,  (jerauf-roimnirln,  (  cf.  wy- 
roić Sie,  cf  kipieć,  wykipicćj.  Wysypał  się  lud  jiko 
na  rzecz  nową  sobie.  Zab.  12,  208.  Dudz.  Dzień  na- 
znaczony zawodom  przychodzi  ,  wysypuje  się  na  dziw 
ludzi  niezmierna  wielkość,  hrom.  40.  Wysyi  uje  się  na 
dziw  lud^i  mnóstAO.  A.  hchnn.  341.  Litwa  z  zamku 
się  wysypali ,  i  przyciag.ijacych  Krzyżaków  pobili.  Siryjk. 
236.    —   §.   Wysypują   się   krosty,      wyslępują   obsypując; 

bic  Sliitteni  fd;lngcii  nii'3 ,  fii(iren  ani,  l'xei)tn  (lerocr.  Ospę 
na  cztery  trzeba  podzielić  czasy ,  t.  j.  na  początek  ,  na 
czas  wysypania  się  krost,  na  czas  lychże  zebrania,  a 
na  czas  wysychania.  Krup.  5,  328.  Trwa  czas  wysypa- 
nia krost  trzy  dni.  ib.  529.  —  Sitnilt.  Paziowie,  któ- 
rym się  wąsik  ledwie  wysypuje,  liardz.  Luk.  180.  le- 
dwie się  puszcza  ,  występuje,  dobywa  się;  ber  £d)nurr' 
biirt  imi)t  i(|iicii  faiim  C»criuir ,  faum  burd) ,  fd;inimert  tuii}. 
—  g.  Wysypać  dół,  rów  <  sypaniem  wyrównać,  wypeł- 
nić :  fi^iitteiib  (iiiJiiilleił ,  aii>3fc^utleii ,  oiill,d;mteii.  Dndik.  — 
^.  Wysypać  groblę,  szańce  <  wysoko  usypać,  \)oi)  auf- 
fd^fittcn  ,  {ob.  Wysuć)  Wis/a  częstokroć  dawne  wysepki 
pi  iszczyste  roznosi  ,  a  nowe  wysypuje,  łiub.  U'W  87. 
WYSYP,  li.  m ,  nasep  ,  co  wysypano,  usypano.  WY- 
SYPISKO, a.  n.,  (i(  wyspa,  o6s. 'wysep),  bif  Sdjiittf,  boł 
gdjutt ,  \>Ai  Sliifijeidjfittete ;  Carn.  ispa,  (.f  izba).  It^eki 
za  czasem  przL>z  wyspy  przy  uściach  znacznie  przyczy- 
niają lądu.  Hub.  Wst.  86.  Na  żyznych  wysypiskach  przy 
przeźroczystych  strumieniach.  Przyh.  ii/.//.  21.  —  W  gór- 
niciw.  Wysypy  Scrflbiilbe ,  wyrzuty  skaliste  płonne  ,  doby- 
te 7,  wnętrza  kopalni;  w  blizkości  hut,  zowią  się  wy- 
sypami żuzłowemi  ,  w  blizkości  płóczek  płiiczkowerai ; 
dawniej  zwano  je  w  PoKzczyznie  hołdami.  JtJier.  Mikr. — 
Mtdic.  Wysyp,  WYSYPKA,  i,  i.,  {<(  wysepka,  wy<pa; 
lluss.  BUCunKa  wysyjianie)  ;  w\rziiconc  kiosty,  wyrzut 
kro-t;  bor  ?liiJf.l)la] ,  "3Kittfr:ini!3fbliij.  Dma  dziesiątego 
przełączyła  się  z  febrą  .  gorączką  ni. -co  imicniejs/ą  i  ka- 
szlem, wysypka  prosowa  ,  e.raiillieina  mihure.  .V.  Pam. 
20,  190.  Nie  miały  ic  dzieci  ż.idnegn  syinjitomalu  go- 
rączki ,  żadnego  osł^bicnii ,  ż.idiiego  pozoru  wvs\pki.  S. 
/'(im.  15,  09.  ih.  08.  Jeśli  się  mądremu  zewnątrz  przy- 
plącze jaka  niedugoda ,  tedy  się  ona  t.ik  ma,  jako  wcie- 
lę krwist\m  wysypki  albo  pryszczki  i  drobne  krosty. 
Pilr'.    Seii.  l,tl.'i.   186. 

WYSYPIAĆ,  ob.  Wyspać. 

•WYSYS,  u,  ni.,  wysysanie,  wyssanie,  bafl  ?lii4fiiugfn  pr 
et  ftg  Ir.  Na  wysys  krwi  twej  własnej  cIiow.tsz  zbójców 
pł.anych.  A'ar.  Ós  3.  2".  I  ZiA.  16,  125  A^ar.  WYSY- 
SAĆ, ob.  Wyssać.  WYSYSACZ,  ».  m.,  fellator.  Mąct 
który   wysysa,   brt  SlułfOBflfT. 

•WYSZA.  y.  i.,  ob.  Wysoko-. 


WYSZACHROWAĆ  -     WYSZAMOTAC. 

WYSZACHROWAG  cz.  dok.,  Wyszadirowywnć  czesli  ,  sza- 
chrując wyrobić ,  wyjednać  ;  (jcrniiijiiijadHTii ,  aiK-ft^a^crn  ; 
Hoss.  Bu6apuiuHa<iaTb ,   Bu6<)puuiiiii'iiiGaTb, 

*WY'SZACO\VAC  cz.  dok.,  wynicować  kogo ,  puścić  przez 
przetak,  wybrać  z  r.iego  wzorki;  cillCI  MircŁ&Cclltllt,  Pliri^' 
jicbcn,  tiirf^imijłmi ,  friiifiren.  W  oczy  ozJowieka  chwalą, 
'kroin  oczu  namówią  się  o  niin  co  chcą  ,  i  wyszacują  go 
tak,  jako  się  im  podoba.  Dambr.  Kaz.   19. 

WY'SZAFOWAG  cz.  dok.,  Wyszafowywać  czestl.,  szafowa- 
niem wydać,  wyczerpnąć  ,  wymarnować  ;  ntlcś  ailśijcDcn  , 
erftfcópfeii,  nufiucnbcit ,  pcrmcnbcii,  ocrgciibcn,  »er|plitterit , 
S)ert||lin.  Wyszafować ,  effuse  disfjensando  absumere.  Cn. 
Th.  1537.  Tacy  szafarze,  co  liojnie  szafują,  prędko 
wyszafują.  Falib.  R  3.  Kto  czeladź  wielką  chowa  i  bu- 
duje ,  Ten  by  najwięcej  mia?,  wnet  wyszafuje.  Cn.  .id. 
576.  Na  budowanie  kościoła  wiele  zfota  i  pieniędzy 
dala  ;  nakoniec  wszyslkę  majętność  swoje  wyszafowafa. 
Sk.  Z'jw.  259  6.  Wyszafowane  są  pieniądze  twoje.  1 
Leop.  Ezech.  16,  56.  Na  wojnę  wszystkie  pieniądze  wy- 
szafować. Boh.  Kom.  2,  509.  Ledwo  wysiedzi  dzieło 
najwięcej  pól.irkuszowe ,  a  dwie  libry  wyszafuj';  na  listy, 
do.nosząc  o  tym.  komu  tylko  może.  Mon.  75,  67.  wypo- 
trzebuje,   zapisuje,   zabazgra,   zepsuje. 

WYSZALBIEROWAC  co  na  kim  es.  dok.,  wydrwić  ,  wy- 
łudzić,  aDocjireii.  Em.  35;  wymachlować  co.  Cn.  Th. 
iZol ;  per  /randem  aliguid  sujrii)ere  alicui,  Cn.  'A.  1519. 
(aSfc^iuinccIn ,  burd;  ©d^dmcrcg  alijagm,  cf.  wykuglowaó , 
wyfiglować,  wykpić).  Przewodzić  nad  kim,  wyszalbie- 
rować.  Klecz  Zdun.  67.  szalbierstwami  dokazywać,  Scjelnt^ 
{łrciie  trci('Cii.  —  WYSZ.^^LEĆ  med  dok ,  do  ostatka  posza- 
lawszy przestać,  wyszumieć;  Boh.  wysrśeti  ,  wyzufiti  , 
wysipati  se  (cf  wysapać  się  ) ,  wylf(;steli  (  cf.  wytrze- 
szczeć),  wyblnznili,  wybaugeli ,  wybugniti  (cf,  wybujać), 
wyrarhati,  (cf.  mercha)  ;  Yind.  sefirali  ,  vunsefirati,  isje- 
satife  ,  isdiyjalife  (cf.  wydziwiać,),  isfirati ,  isdivjoferdi- 
tife,  isgnieyatife,  vurivsganjalifc ,  vunsbukati  ,  oddiujati  ; 
Ba.$n.  izmahnitati ;  Ross.  nepeciaTL  ótcintca  ,  ociaBHTb 
4ypaqecTB0  ,  nepeciaib  cepAurbCH  ,  ycjiiipiiibca  ,  yin- 
XH.VTb,  ((f  uśmierzyć  się,  ucichnąć]  ;  auśtpficn  ,  (lUŚrofci!  , 
(m'5id)niarmfii.  Z  mfodu  wyszaleć  trzeba.  Birk.  Dum  4. 
(mech  się  młode  pi«ko  wyszumi ,  wyrobi,  wypieni). 
Jest  'owo  przv powieść,  kto  z  młodu  nie  wyszaleje  ,  musi 
na  starość.  (Join.  Dw.  96.  (Jri^puś  meijnt :  lucr  iit  ber 
Siiflcnb  mi'5flciiarrt,  fcc  fliij  Iicy  Snl)""-  Cognii.  WY- 
SZ.ALIC  cz.  dok.,  szaleństwami  wyjednać,  wyrobić  ,  wy- 
musić, wydusić,  wjmódz,  wygrozić,  mit  SRafeii  iiiib  iobcn 
ttlibringcn.  Krzyżacy  na  Leszku  xiążęciu  Kujawskim  po- 
wiat Michałowski  prawie  wyszahli.  Biel.  175.  Wiodą 
go  na  swywolny  żywot ,  aby  rychićj  na  nim  wyłudzili 
a   wyszydzili   albo   wyszaliii.     Weresz.   Reg.   106. 

WYSZAMEROWaC,  ob.  Szamerować. 

W\ SZAMOTAĆ  ,  f.  wyszamoce  cz.  dok.,  szamotaniem  wy- 
cieńczyć, zmordować  lub  tez  wydrzeć  ;  burc^  ^crauj' 
ranfen ,  ^icrumreipcn  erfd^ópfen ,  ^erumranfcnb  aitźrciCcn.  — 
Fig.  Ir.  Wyszamotał  mię  ,  er  Jat  mit^l  au^gcrtf^łtct.  Ern. 
83.  wynicowaf. 


WYSZARt.AĆ  -  WYSZCZEKAĆ. 


621 


WYSZARGAĆ.  ob.   Szargać,  cf.  wyszarzać. 

WYSZARPN.^Ć  cz.  jedntl. ,  Wyszarpać  niedok.,  wyszarpuje 
pr.conłin.,  Wyszarpywać  ezesU.,  z  szarpaniem  wyrwać,  wy- 
drzeć; JcrnuJiaiifcii ,  Jernu(!jcrrcn  ,  ^craiiSrcipcn,  nu^^rcipcit. 
Wyszarpnął  oszczep  z  wnętrzności  nieprzyjaciela.  Slas. 
Num.  1,  149.  Siekierę,  rzekł,  jednemu  wyszarpnąwszy 
z  ręki,  czołem  mi  wnet  ziemi  dosiędzie.  Zebr.  Oiy.  212; 
[rapta  seturi).  Góry  z  podwalin  wyszarpuje  dłonią  sza- 
tan. Przyb.  Mdl.  199.  Kula  padła  pod  prawą  rękę  je- 
go,  i  z  ramienia  i  z  boku  sztukę  ciała  wyszarpnęła. 
Biik.  Chodk.  52.  Były  tak  'darskie  ręce ,  które  te  karty 
2  xiąg  wyszarpywały.  Smoir.  Apol.  85. 

WY'SZARZ.\C  cz.  dok.,  szarzaiiiem  wytrzeć,  cf.  wyszastać; 
CcnimrciPeiib  nDmtjcit,  aDtraiien,  fa^il  rcifccii.  Mundur  wy- 
szarzany  Tent.  52,  52.  Wyszarzane  purpury.  Min.  .iui. 
5.  Wszędzie  bogactw  szukano ,  nie  były  do  smaku  Po- 
spolite ucif;';hy,  od  gminnego  braku  Wyszarzane.  Min. 
Byt.   2,  301.  używane. 

WYSZAST.4Ć  cz.  dok.,  Wyszastywać  czejtL,  z  szaslem  wy- 
ru.szyć ,  wybić,  wypędzić,  wyehłostać;  mit  fi^nllcilbfn 
,t»iclicti  aiiśpcit|d;cn ,  mcflflopfen,  lucgjnijcn  pr.  et  fig.  Goi 
jeśli  fortuna  sprzeczna  wojska  nasze  pogromi,  i  ztąd 
nas  wyszasta  ?  Chrośi:.  Fars.  167.  —  Wyszaslać,  szasta- 
jąc wyczyścić,  wypfókać;  fĄiuciifcnb  miefpuDIcii,  niiśfdiiBCit- 
fcit.  Wyszastać  kieliszki  z  wody,  aby  prędzej  oschły.  Tr. 
Wyszastać  bieliznę,  chusty  w  wodzie,  chustę  z  błota. 
Tr.,  {ob.  Wystukać  ,  'wysztukować  ;  Boh.  wyśaustati  ezler- 
gere).  Po  złowieniu,  aby  ryby  dobrze  w  czystej  wo- 
dzie wypłókano  i  wyszastano  z  błota,  z  mułu.  Haur.  Sk. 
147.  —  g.  Zaimk.  Wyszjstać  się,  poszast..ć  do  zbjlku, 
az  nadto  poszastać  ,  cf.  wyszumieć,  wyszaleć,  xcd)t  ani' 
toUen.  Ze  kąty  się  promowyjemy;  przyjdzie  do  tego,  ze 
jak  się  wyszastamy  ,  będziemy  łapę  lizać.  Teat.  22,  9. 
sz.islanicm  wycieńczyć  się,  wyczerpnąć  się,  fid;  burt^ 
tollc  3l!irt^)'4'aft  erfd^ópfen.  Służąc  w  tyra  wojsku  dyabel- 
nieśir.y  sie  wyszastali.  ib.  27,  6,  cf  wyszarpać. 

WYSZGZAĆ  się  zaimk.  dok. ,  ulżyć  sobie  z  wody  pu- 
szczdniem,  ftd;  ntlśpiffcn,  wysiusiać  się;  Boh.  wyitet  se, 
wyślim  se. 

^^ YSZCZEBIOTAĆ,  /.  wyszczebioee  cz.  dok.,  szczebiotsjąc 
wydać,  wyświegntać ,  wypaplać;  miśjiutlfclcrn ,  nil^plap' 
pcrn.   Usteczka  jej  każdą  myśl  wyszczebiotały.  Przyb.  Ab.  82. 

WYSZCZEGÓLNIĆ  cz.  dok. ,  Wyszczególniać  niedok.,  szcze- 
gółami wyłożyć,  wyłuszczyć  przez  szczegóły;  bctaidircit , 
Ocreilljcln,  cilljCllI  bnrftcllcil.  Wyszczególnić,  nowy  wyraz, 
znaczy  rzecz  powszechną  w  szczególności  wyłożyć.  Kpcz. 
Cr.  1,  p.  6.  Jeżeli  wyraz  jest  ogólny,  lub  powszechny, 
wyszczególnijmy  go,  t.  j  poznajmy,  które  szczególne 
zamyka  w  sobie.  ib.  5,  p,  15.  Wyszczególniający  Slov. 
wikladagićni,  twarnitliwi.  Wyszczególnianie  Boss.  n04po- 
ÓHOCTt,  BsnbiTHOCTb,  CKasKa.  Wyszczególniony  Ross.  o6- 
CToaiejbHhiB. 

WYSZCZEKAĆ  cz.  dok. ,  Wyszczekiwać  czejll. ,  szczekaniem 
wyddć ,  szczekając  wypędzić ,  wygrozić  ;  ticraużDellcn,  flu8> 
bellen ;  Sorab.  1.  wużcżowkara.  Pies  wyszczekał  dziada. 
Tr.  —  Fig.  Zausznik  go  z  domu  wyszczekał.  Tr.  Wy- 
szczekać co  na  kim  ,    szczekaniem    wyrobić    fr.  et  fig. ; 


622          W  Y  S  Z  C  Z  Y  P  A  Ć  -  W  Y  S  Z  C  Z  U  Ć.  W  Y  S  Z  C  Z  I'  F  L  1  Ć  -  W  Y  S  Z  G  A. 

abbcDcn ,  mit  iBtUcti  abjatjen.  Nie  wyszczekasz  tego  na  mm.  strzelił  nań  oszczepem.    Ezop.  114.     Pójdź  mówię  precr 

Tr.     Wyszczekać  sio  ,  naszczekawszy  ustać ,  szczekaniem  %  mego  domu ,  bo  cię  każę  psami  wyszczwać.  Ouh.  Kem. 

zmordować  się,  fii^  mube  beUcn.     I   pies  umilknie,  kiedy  1,  439.     Szczuli  jak  na    wilka,    aż    go  też  wyszczwali. 

się  wyszczeka.   Hej.  Wiz.  78.   —   Wyszczekany,   wyszcze-  Teat.  45.   c,   4.    VVy6. ,    (cC.  wygryźć  kogo  zkądj.      Wy- 

kana  gęba,    cf.  wy|.arzona  ,  niewyparzona;    beltcinb,  cin  pchnij,  wyrzuć,  wyszczwaj  psami,     Wróci  oknem,    gdy 

Selfcrer,    cin    nbflcbrofdłne*   5Waiil,    alnjCflerlitcśS    SDJauUcbcr.  nie  drzwiami.  Jak.  Baj.  75. 

Szczęśliwszy  stokroć  nad  nas  rzecznik  wyszczekany.    Co  WYSZCZUPLIĆ  cz.  dok.,  uszczuplając  wycieńczyć,  ganj auf* 

broniąc  jednej  strony,  obelżywe  piany  Na  przeciwną  wy-  rcibcn,  immcr  fleirict  unb  Qtxin^tt  inad;cn.     Przed    świiem, 

tlinia    Zab.   12,   lt)7.  Zitbi.,  (cf.  wyszlifowany  język).  Wy-  niżeli  dzień  wyszczuplił  nocny  miesiąc,  jak  na  nowiu.... 

szczekana  dzieweczka.  Teat.  óO.  b,  ^i2.  Wyszczekana  po-  Horszt.  44. 

kojówka.  ib.  14,   lt)8.  WYSZCZYKNĄĆ  cz.  jedntl. ,  Wyszczykać  niedok.  ,  wyszczy- 

WYSZCZtPAC  Ci.  dok.,  Wyszczepywać  czesti,  wyszczepuje  kuje  pr.  conlin.,     wyłuskać  jak  groch,     szczykając   wyry- 

pr.contin.,  szczepaniem  wyrąbać,  wyciąć,  wyłupać;   ]jeT'  wać.  .V.  ham.    aui])ii\^m ,    aiii}i)aUn,    szczykając    zrywać, 

auMpaItcn,  oiiśfpaltcn;  Bosn.   iscipati.  wybierać,     cf.  wyszczypnąć    pr.  et  fig.  tr.;    ^crau^rupfen, 

WYSZCZERBIĆ,    'WYSZCZYUBIĆ    cz.   dok..    Wyszczerbiać  \itxtmi^^i\ilm ,  aiiSpflucfcn.  Wyszczykowanie  kwiatów,  run- 

niedok.  ,  szczerbiąc  wyłamać,  szczerbin   nabawić,   szczer-  catio.     Bśącz.     Wybieram,    wyszczykuję,    eicerpo.    Mąn. 

batym  uczynić;    f(^artig  miżbrcdjen ,    boU  Sdiartcii    niadten.  Proso  wyszczykane.  Haur.  Ek.  82.  Gtabro  ,  wyszczykam, 

Dawno  już  śmierci .  wierz  mi,   kosy   wyszczerbiono,  Żądło,  skubię,  gładzę.  yVocj.  —  Simililer.  (Przyrodzenie]  W  miąż- 

którem     kąsała,     mocno     przyłomiono.     Hej.    Wiz.     lOG.  szej  matki  wnętrznościach  zawartych  zbroniało   Ciałek  dła- 

Ziele  to   ma  liście  wyszczerbione,   a  na  końcach   szczer-  wić,     i   na     świat    z  domku    je    wyszczkało.    Zebr.   Ow.; 

bin,   i   wykrawania  swego   ości.  Syr.  1189.  382.   emisit,  wysadziło,   wypuściło,   wydało. 

WYSZCZERKAĆ  e;.  i/o^,  Wyszczerkiwać  cze<itl.,  szcierkając  WYSZCZYNIĆ    cz.  dok.,    Wyszczyniać    niedok.,    wysunąć, 

wytryskać,    wyciurczeć ;    ()etait?iicfclii ,    berau6)'pniDtlii.  —  wymknąć,  wychylić  z  pod  czego;    ^araii6ftrc(ff  n ,    tfmoX' 

Transł.  Patrz  jak  jej  niestateczne  źrzenice  biegają,  Róże  ftretfeil ,  au^ftrccffii.     Linguam    in    tussiendu  yroferre ,    ka- 

z  ust  i   purpury    żywe     wyszczerkają.     Tward.  Pasq.    12.  szląc    język  wyszczyniać.    J/qcz.     (wyścibićj.     Eziniulart. 

wypryskują,   wydobywają  się  gwałtem.  wyszczynić.   ib.     Trzykroć    z  twarzą  surową     Neptun  się 

WYSZCZERZYĆ  cz.  dok.  ,  Wyszczerzać  niedok ,  wyszczynić,  zawodził  ręce  z  wody  wyszczynić.     Zebr.   (Jw.  55  ;    (<rx- 

wyinknąć ,   wysunąć,  wydobyć;  ^crau^iłrcdeil ,  (itrrt"'?rfffcn ,  resere).     Łby  zwód  wyszczyniają.  t6.   148;     (prulerunt). 

^Croorbiilcn.   Owies  w  dojrzałości  da  się  poznać,   kiedy  się  Pan   wziąwszy    osła    za    uszy    wyszczynione  z  onej  swej 

z  swego  pokaże    i    wyszczerzy  zawarcia.    Uaur.  Sk.    16.  skory,  rzekł,  nie  omylisz  mnie.    Ezop.  56.     (sterczące), 

wydobywa  się,  roeiin  cr^etPorfommt,  Jiim  9Jorf(fteiil  fommt,  WYSZCZYPNĄĆ,    f.    wyszczypnie  cz.    jedntl.,  Wyszczypaó 

blirdfbril^t.  —   Wyszczerzyć  oczy,  wywalić ,  wytrzeszczyć ;  /.  wyszczy[)ie,  pr.  wyszczypuje  contin  ,   szczypiąc   wyrwać, 

ftois.  nponaatTb ,    bie    Sliigcn    aiifrcipen ,    tpctt  oiiffpcrreii.  Iicraii^fiicipcii ,    oiiźfncipcn,    nbfneipen,    (-cf.  wyszczyknąćj; 

Wyszczerzaj   tu   i   wytrzeszczaj     oczy     swe,    jako   chcesz.  Sorn6.  1.  wuzcżipnu ;    Yind.   ismekniti  ,  vunsniekiiili  ,  ispi- 

Orzech.  Qu.  45.  —  Wyszczerzyć  język  ,   wyszczynić  ,  wy-  pali  ,  vuńpipati  ,  vunspipati ;     Bosn.  isclipali ;     Hoss.  bu- 

wiesić  język  ,    bie  3""flt    nuóftrf(feii.    Bndtk.  —  Osobliwie  miinarb  ,  BUWnnułiaTb ,  iipuuinaTb ,  comfiiiaib  ,    comunbi- 

taś:  Wyszczerzyć  zęby,  oszczerzyć  zęby,  oszezerzać  się;  BBib.  Dobrotliwy  panie.  Żeby  się  pisma  prorockie  ziściły, 

bic  Sa\)m  jlctiiJ;{ii,  bie  ia\)nt  blcifen;    óftcrr.  jabncn  ,  ci-  Sweś  dał  policzki  na  wyszczypowame ,     1    ciało    katom, 

nen  anjabiint ;  Boh    wyśtejrili  zuby,  wyśljrjm  zuby,  .ślirjm,  którzy  cię  dręczyli.   Odym.  t)w.  2  .  D  d  i  b.    (policzko- 

zubiti  se,  śklebiti  se ;  Slov.  wiśteril  zubi  ;  Sorah.i.  ziibć  wanii;).      Wyszczypnienie,    "WYSZCZYP,   u,    m.  ,    n.  p. 

kaź  posz  wozcżeram;    Yind.  reshali,  sobe  kąsali;     Croat.  Arii   piekło,  piekło  całe  w  moim   wnętrzu  gore,   Wsiys- 

izczeriti  zube  ;   Hag.  zjerili  ziibe ,  izjerili  u  sinjtlhu  ,   v.-i-  tkich  męczarń  wyszczypy   na  me  czucie  biorę.   Frzyb.  Ab. 

diii  ziibe;     Boss.  cKa.iUTb,  ocuajiiTb,  CKai03y6.iiiTb,    3_v-  245.  (udręczeniej    Uszli  tam  wyszczypów  mrozu  i  skwa- 

óocKajiiTb.     Do  uszu  rozdarli  gęby,     Wyszczerzywszy  na  rów  upału.     hzyh.  hhlt.   528.    —   'g.    Trantl.    Wyszczy- 

mnie  zęby.  Jabi.  Ez.  B  2.     Wyszczerzenie  zębów.   Hoss.  pnąc,  wybrać,  przebrać  w  czym;  {łfraui8fud>fn  ,  |;crauaipd^ 

CKa.J03y6cTBO,     ayóocKaJbCTBO.      Wyszczerzony,     "WY-  len.     Te     munszluki     z    nieprzebranej     liczby    wszelakich 

SZCZEItNY  ,   a,   e,    n.   p.  Zt;rzylncły  zęby  wyszczerzone  munszluków   są  wyszczypnione.   Hipp.   100. 
Stonk.  Fers.  26     Z  przerażająi  ym  rykiem  i  wyszczernym  WYSZEDŁ,  WYSZEDŁSZY,  ob.  Wyjść. 
kielcem     Lew   rozjuszony  wyskoczy  i   goni  za  strzelcem.   WYSZEPTAĆ.    /    wyszepce  ci    dok.,   Wyszeptywać   czesti, 

Przyb.  Ab.  \\\.  W'YSZCZERZA(^Z ,  a,   w.,   wyszczerzający  Sorab.    i.   wuscheptnu ;     szeptem   wydać,     wyświergotać, 

lęby,  (cf.  oszczerca),  ber  3iibiifflrtfd>er ;  /ła7.  zjerozubaz;  wypaplać;     bfrauófliiftern ,    ausjlufłfrn.    —     g.    Wysiepiad 

Hots.  cKajosyói,  ayóocKaji,,  /  cKajoiiyóna,  ayóocKaJKa.  się,    naszeptawszy  się  przestać,    szi^ptaniem  ziiiordowł< 

WYSZCZKAĆ  CI.  dok.,  ob.  Wyszczjknąć.  się;  fi*  flaii}  aucfluftcni ,  fid)  uiubc  fliiftcni.   —    g.    UetM. 

WYSZCZUĆ     cz.    dok.,     Wyszczwać    niedok.,     Wyszczuwać  Riiki    ułowione,     gdy  przez   niejaki     czas     bez   wody  zo- 

coulin..  szczując  wystraszyć,   wyjjnać;   Slov.  wyślwdwam;  sUją  ,   wyszepcą  się,    jak  mówią,   albo   ehudoieją.    hink. 

VinJ.  ifłiuskati,  vunfliuskali,    b«wu«btp«n ,  flu^btffi ,  roffl'  Zw.  4,  540.  mdleją,  flf  wcrbeii  nmtt. 
(ft(n.     Wyszczuwszy  psy  niedźwiedzia    i   jamy ,    łowiec  'WYSZGA ,    n.  p.    Choćbyś  słudziej  i  wdzięcaoiuj  prawtfa , 


w  Y  S  z  K  A  -  WYSZŁY. 


WYSZMALCOWAĆ  -  WYSZPECIĆ      623 


nii  każe  Słodki  i  smaczny  Wyszga ;  zęby  twe  i  zmarski 
Lala  Iwoje  rachują.  Opnl.  Sat.  41.  czy  nie  imię  jakiego 
wziętego  wówczas  kaznodziei? 

•WYSŻKA,  nWŻKA,  ob.  Wyżyna,  wysekość. 

WYSZKALOWAĆ    cz.    dok.  ,•     Yind.  safmehovali ,     fmirjati , 

f:    vunfmirjati,   Himarczati,  ob.  Szkalować. 

WYSZŁA.  06.  Wyjeść.  'WYSZLABIZOWAĆ .  06.  Wysyla- 
bizować. 

\VYSZLAKOWAĆ ,  WYŚLAKOWAĆ  cz.  dok.,  1)  szlakowa- 
niem wynaleźć  ,  odkryć  ;  Boh.  wyślakowali  ;  fiosi.  m- 
ot40BaTb,  n3c;i'fe40nuBaTb ,  npnqyaTb.  Wyślakować,  wy- 
śledzić, wynaleźć.  Cn.  Th.  1554.  ( ^eraudfDuren ,  aiiśipu> 
ren,  cf.  wytropić).  Wyszlakowanio  Hoss.  ii3CJ'lj40BaHie , 
HscjtjbiBaHie.  —  Negat.a)  Nie  wyszlakowany,  którego  nie 
wyszlakowano  ,  unoii«(je|'pi'irt.  —  b)  Niewyszlakowany,  "nie- 
wyszlakowny,  nie  do  wyszlakowania ,  nie  do  wyśledzenia, 
nie  mogący  być  wyszlakowanym ,  iinaitSfpfirbar.  Pierwiast- 
kowa narodów  rozmaitych  pora  ,  MgJą  niewyszlakowanej 
okryta  ciemności,  hras.  W.  56.  —  2)  Wyszlakować  su- 
knie,  szlakiem  obszyć;  Sleiber  mit  cincm  ©i^Iage,  (Sin- 
fdilngc,  Scfafte  DcndlKii.  Bndik. 

WYŚZLAMOWAĆ,  WYŚLAMOWAĆ  cz.  dok.,  Wyszlamo- 
wywać  częsł. ,  z  szlamu  wyczys'cić ;  Yind.  isglenzati , 
Yunsglenzati ,  Cernuefdjldmmeii ,  (lujfi^lammcii.  Stawy ,  sa- 
dzawki wyślarnować.  Haur.  Sk.  31.  —  Fig.  Ir.  Wypró- 
żnić, wyczyścić,  auślcercil.  Drga  wóz  do  góry  skaeząc , 
jak  wyślamowany.  Zebr.  Ow.  32  ;  {similis  est  currus  inaiti, 
wyładowany,  próżny).  Kto  z  poetów  nasze  nauki  miłuje. 
Ten  zaraz  niechaj  dziesięć  pełnych  wyślamuje.  Lib.  Hor. 
78.  (niech  spełni ,  wypełni  ,  wychyli ,  wyłknie  ,  wysuszy, 
wydusi).  Takli  do  grosza  skarby  i  archiwa  Wyszlamo- 
wawszy,  i  ojczyste  zbiory  Ważą  się  na  lud  trybut  kłaść 
zelżywy.  Chrośc.  Fars.  389.  (wyplondrowawszy).  Czy  tyl- 
ko nie  zwabili  Wac  Pana  do  gry,  i  czy  nie  wyszlamo- 
wali  Cl  kieszonki?  Teal.  59,  227,  (cf.  wyszyplić,  wy- 
skubać). Sułtan  ten  znalazł  nowy  sposób  wyślamowania 
kalety  wez\rowej.   Klok.   Turk.  61. 

WYSZŁAPAĆ,  WYŚŁAPAĆ  CS.  (/oA.  ,  Wyszłapić  niedok. , 
szł;ipiąc  wydeptać ,  aiiotretteii ;  Boh.  wyślapati.  'Czczonka 
'miasto  słowa  ,  IKióra  nogą  na  prochu  wyśłapała  kro- 
wa ,  Przewierzgnionego  ciała  godło  dała  smutne.  Zebr. 
Ow.  22;  in  pubjere  diicil.  —  g.  Wyszłapać  konia,  prze- 
łożyć mu  nogę,  którą  zaszłapał.  A'.  Kain.  bcm  'fferbc  bai 
u&crgctrctene  33eitt  juriiif  ridjtm. 

WYSZLI .  ob.  Wyjść.  WYSZLICHTOWAĆ  ,  ob.  Szlichtować, 
szl  icp  td 

WYSZLIFOWAĆ.  WYŹLIFOWAĆ  cz.  doi. .  szlifując  wy- 
gładzić, wyostrzyć;  ausf(|leifcti ,  Łeraiiźfc^Icifcn ,  glatt  f^ici= 
fen  ;  Vind.  isbruAti ,  vunsbruliti .  (ob.  *Brus)  ;  Ross.  bu- 
rpannsaH)  ,  (cf.  grań).  —  Fig.  Ir.  Ty  nie  płytko  Rzeczy 
bierzesz,  nie  z  prosta,  nie  raszysto ,  nie  brzydko.  Do 
sporu  masz  wyszlifowany  Język,  prawo  na  prawo  sadzisz. 
Zab.   12,   127,  cf.  wyparzona  gęba,   cf.  wyszczekany. 

WYSZŁO ,  ob.  Wyjść.  ' 

WYSZLOCHAĆ  med.  dok.,  naszlochawszy  się  przestać,  ani' 
f^Iii^Sen,  ju  WIu4i«n  unb  ju  roeincn  auf^órcn. 

WYSZŁY,  ob.  Wyjść. 


WYSZMALCOWAĆ,  WYŚMALCOWAĆ,  WYSZMELCOWAĆ 

cz.  dok.,  wytopić,  wysmażyć,  wypławić  przez  ogień- 
Yind.  YunfYariti  ( cf.  wywarzyć),  spufliati ,  vunszvirati ; 
Germ.  I)crau8f(^iiicl5en ,  Qiie!f(^meljen.  Z  węgierek  najlepsze 
się  wysmaży  i  wyszmelcuje  powidło.  Uaur.  Sk.  76.  Kie- 
dy mączka  prochowa,  saletra,  siarka,  węgle,  terpentyn* 
i  t.  d.  razem  należycie  wyszmelcują  się  nad  ogniem  , 
mieszanina  ta,  jak  zastygnie,  będzie  lak  twarda,  że  ją 
na  kawałki  rąbać  trzeba ,  i  dla  tego  nazywa  się  szmelc 
skalisty.  Jak.  Art.  2,  82.  Piwo  Gdańskie  dla  wyszmal- 
cowania  i  przysady  chmielu ,  gorętsze  nad  inne.  Syr. 
946.  —  Fig.  Oczyszczające  cnoty  te  są,  przez  które 
dusza  bywa  wyśmalcowana  od  złości,  i  wypalona.  Pelr. 
Et.  224  wyczyszczona.  —  §  Wyszmalcować,  szmalcem 
dobrze  zaprawić  ;  oiiśf(^maljcn  ,  mit  ©t^mal}  geiiiiglic^  an= 
madien. 

WYSZMATiN.ĄĆ  cz.  jedntl. ,  Wyszmatać  dok.  ,  Wyszmatywać 
częsll.  ,  szmatem  kogo  wybić,  wychłostać;  eiticil  mit  Ci> 
nem  gnmpen  ober  $nber  banen ,  i^n  auepeitfĄen.  Bndtk. 
—  Transl.  Wyszmatać  słowami ,  wyłajać ,  eincn  au3fil< 
sen.   Tr. 

•WYSZMUKUJĘ,  ob.  Wysmuknąć. 

WYSZNICEROWAC  cz.  dok.,  po  sznicersku  wyrżnąć,  wy- 
dłubać ;  ^erauśf(i;ni|cin ,  auśfdjnijcin.  Bndlk. 

WYSZNUROWAĆ,  WYSZNURKOWAĆ  cz.  dok.,  z  sznuro- 
wania, z  sznurów,  lub  sznurków  wyzwolić,  cf.  rozsznu- 
rować  ;  ^erauśfd)niiren  ,  aiiJfdiniircii ,  auffdjniircn.  Bndlk.  — 
§.  AiUer:  Drzewo  krzywe,  gdy  je  porządnie  wysznurkuje 
a  wyprostuje,  wnet  nadobne  będzie.  Bej.  Ziu.  133. 
sznurkami  do  gciiy  wyciągnie ,  mit  oc^niiren  l;crauf  6ill^e^, 
^crnuftie^cn ,  anśretfen. 

WYSZOGRÓD,  a ,  łn. ,  Yisogradia,  miasto  w  Mazowszu, 
stołeczne  swej  ziemi.  Dykc.  Geogr.  5 ,  203 ,  eine  Stafet 
in  $0?afoinen,  (.^imtimrg^;  Eccl.  ahimerpa^Ł  forteca.  WY- 
SZOGRODZKI, a,  ie,  od  Wyszogroda  ,  n.  p.  Ziemia  Wy- 
szogrodzka nie  ma  żadnego  powiatu.  Dykc.  Geogr.  3, 
205.  Pan  Wyszogrodzki  =  kasztelan  Wyszogrodzki,  lub 
poseł  Wyszogrodzki ,  ob.  Pan.  —  '§.  Subst.  Wyszogrodzki 
albo  horodniczy,  gdzie  takie  urzędy  są,  będą  mieć  so- 
bie od  starostów  więźnie  poruczone,  a  gdzie  wyszo- 
grodzkich albo  horodniczych  niemasz,  tam  podstarości. 
Stiti.  Lit.  131,  cf.  burgrabia  ,  bcr  Snrgtungt.  WYSZO- 
GRODZANIN,  a,  m. ,  obywatel  z  Wyszogroda.  YV  rodi. 
żeńsk.  WYSZOGRODZANKA,  i.— 'WYSZÓKRAJCA,  y,[m„ 
n.  p.  Lex  Julia  u  Rzymian  z  ziemi  wywołaniem  Karała 
wyszokrajce  i  czci  odsądzaniem.  Klon.  YYor.  17;  reos 
peculnłus. 

WYSZOROWAĆ  cz.  dok.,  szorując  wytrzeć,  wyczyścić, 
auiidjiunn.  Naczynie  to  ma  być  wyszorowane  i  wodą 
wymyte.  Budn.  Levit.  7  ,  28.  —  Fig.  Wyszorował  mu 
kociełki.  Bys.  Ad.  71.  wytarł  mu  kapitułę,  zmył  mu 
ełowe,  er  |at  ifem  ben  fippf  gcirafdicn. 

•WYSZPACAC,  -WYSZPACZAC,  ob.  Wyszpocić,  'WY- 
SZPACZKOWAC  ,   ob.  Szpaczkować. 

WYSZPECIĆ  cz.  dok.,  zupełnie  oszpecić,  oszkaradzić ,  gar 
^(ifflic^  miK^cn,  (cf.  wyszpocić).  Wyszpecić  się,  "wyszpe- 
tnieć ,  szpetnie  się  wyrodzić ,  ^flfflic^  auśorten.  Ukazawszy, 


624 


WYSZPERLAĆ  -  WYSZPOCIĆ. 


WYSZPOCICIEL  -  WYSZTURCHNĄC. 


w  jakim  porządku  kraj  hyl  przcdiym,  ukazali,  w  jakim 
go  teraz  zastali  ,  i  jako  się  od  onego  pierwszego  daleko 
wyszpecij.   Biel.  f)82. 

•WYSZCKULAĆ ,  WYSZPERAĆ ,  WYSZPYRAĆ  cz.  dok. , 
Wyszperować ,  Wyszpyrować  niedok  ,  grzebiąc  wyszukać, 
wygmerać,  wynaleźć  ; '^eraih^icbamii,  ^crniieiDUIłlcii ,  l)craii«< 
fuĄen,  ^crau^jluDeil ;  (Boh.  wyselHli  ,  wyśelrowati,  wyśla- 
rim;  Yiud.  isjiskuvati ,  vunsjiskuvali  ).  Gdy  z^)d^iej  na 
ustroniu  worek  ten  wyszperlc  ,  Znalazł  kanaczek  złoty, 
na  końcu  dwie  "perle.  l'ot.Arg.TH,  (cf.  wytrząść,  prze- 
trząść). Ziemie  i  kraje  ,  'insuły  niewidziane,  ludzie  ,  oby- 
czaje Arnerykus  wyszperał.  Leszcz.  Class  19.  (odkrył). 
Będą-li  mogły  być  rozmierzone  niebiosa  na  wyz ,  i  'wy- 
sperowane  grunta  ziemi  na  dół?  i  Leop.  Jer.  51  ,  37. 
(wyszperowane.  2  Leop.;  doścignione  grunty  ziemi  na 
dole.  Dibl.  Gd).  Podobało  sif  im  każde  nabożeństwo 
zrozumieć  i  wyszperać.  Pim.  Kam.  548.  (ugruntować , 
zgłębić).  Co  ciekawi  Włosi  przez  wiele  set  lat  w  Tur- 
czech  wyszpcrlali  i  opisali,  to  tu  znajdziesz.  Star.  Dw.  ded. 
Stanisław  Orzechowski  człowiek  nie  nagariiony  i  pisarz 
prawdę  wyszpyrujący.  Blai.  Krom.  481.  Elirere  aicana, 
wyezperować  czyje  tajemnice  AJacz.  wymacać.  Wyszpe- 
rować,  wywiedzieć  się,  wyłudzić  eona  kim,  erpiicari.  ii. 
Wyszperał'  nowinki:  {Hoss.  pa3iiK).\aTb ,  cf.  niucliać).  WY- 
SZPEROWMK  ,  WYSZ1'ERACZ  ,  WYSZPYRACZ  ,  a  ,  m. , 
szperaniem  odkrywający,  ob.  Szperlacz;  ciit  .Ctcrnil^firriUcr, 
^Critll'3l'llil;cr.  .^frutalor ,  wybadacz  albo  wybadownik ,  wy- 
szperown:k  ,  wywiadownik.  Mocz.  Herber.';lein  ,  człowiek 
wiele  spraw  i  krain  w  odprawowaniu  poselstw,  wiadomy 
i  pilny   wvszpyracz.   Krom.   768. 

WYSZPIEGÓWAĆ,  ob.  Wyśpiegować. 

WYSZIMLOWAĆ,  WYŚPILOWAĆ  cz.  dok.,  wykałać , 
przekdł.ić  zewsząd;  gatij  ailSfpitfcii ,  OPll  \\>idtn.  Z  t:(k 
dzielną  bronią,  co  paskudo  tobie!  Mej  taki  przynależy 
strój  słusznej  osobie  ,  Com  świeżo  pol  'zgoleino  ścier- 
wem jadowitym  Pytona  gniutącego  wyszpdował  godnie. 
Zebr.   Ow.    15;   %lravimus  innumeris  sagilii. 

WYSZPOCIC  cz.  dok.,  Wyszpacać,  *\Vy»paczać  niedok., 
szpetnie  wykrzywić,  wykrzywiając  oszpecić,  wyszpecić 
(cf.  wysp:iczać;,  wykręcić;  (lafflid)  iicrfrfimmfii ,  ocrbrclicii, 
^exa'.:iUmnnm .  t^traii^brolicn ;  Crout.  iszpachiii,  isz|)acliu- 
jem  peneriere  ,  jzpacbiti ,  jzpacbiijcm  ,  zpacliujem  ;  Dal. 
izopaclłujem  deprauare,  (oh.  Opak,  wspak);  Corn.  spo- 
tati ;  Sorub  1.  wużpoluyu  wyszydzić,  (cf.  derm.  fpottftl); 
{Croat.  zeszpolati ,  zeszpotavam  $iib(ano ,  eipludo).  Ziele 
to  nogom  w  kolanach  wyszpoconym  użyteczne.  Syr. 
i  253.  Są  ciała  garbate  i  z  prostości  sw<pjej  przyrodzo- 
nej wyszpocone.  Petr.  Pol.  2  ,  528.  Wyszpocić  gębę , 
wykrzywić.  Dudz.  71.  —  Ftg.  tr.  Gdy  swym  kołem 
obraca  Fortuna  igrę  wyszpaca.  Dar.  Lot.  6.  'Ahć  złośliwa 
Parka  lo  wyszpoci  A  spodziewany  tryumf  w  zal  obróci. 
Kchow.  301.  (na  opak  wywraca).  Bóg  sam  tego  co  mi- 
nie, nie  wraca,  W  zad  za  wolą  swą  dalej  wyszpaca. 
Petr.  Hor.  J  1  b.  (?)  Wyszpocona  nauka.  Arum.  443; 
{prava  dogmata).  Nieme  pismo,  jako  się  podoba,  wy- 
szpocić mogą  ,  wyskrobać,  wymazać.  Sk.  haz.  228  6. 
NaJmiewcy  pismo  i.  wyszpoczają    Karnk.  Kat  362.  Kroki 


pictiiwc  ćmią  dobrze  rzeczy  ,  i  niestatek  pożądliwości 
wyspacza  zmysł  by  najlepszy.  Birk.  Zbar.  D  Z  b.  Słowa 
postanowienia  sakramentu,  jako  wyszpocił  i  zopaczyl 
inaczej !  Birk.  Exorb.  D  2  b.  \W  wyszpoconych  'przykła- 
dziech  pisma  ś.  u  nich  nic  nic  znajdziesz,  jeno  nowo- 
myśine  rozumienia  tegoż  pisma  św.  ŹJiał.  Po.^l.  9.  Wy- 
szpociły  się  już  prawa  i  obyczaje.  Petr.  Pol.  2.  48.  Jeden 
z  drugim  u  was  zgodzić  się  nie  może,  wszystkich  rze- 
czy porządek  na  opak  powyszpaczawszy.  Arom.  514, 
Toć  była  potrzebniejsza  wszystko  w 'rezę  wprawić.  Gdzie 
się  nam  pospolite  prawo  wysz|)ociło ,  Aby  sie  to  porzą- 
dnie było  naprawiło.  Rej.  Zw:  248  b-  —  Aliter.  Zony 
nie  ma  rzezaniec,  bo  już  naturę  wyszjiocił.  Pot.  Syl.  ill. 
(wyzuł,  utracił,  zmień. ł).  Amor  się  w  j^ką  chce  po- 
stać wnet  wyszpoci.  Morszl.  9.  Chrośc.  Luk  522.  prze- 
mienia się,  przewierzga,  przeobraża,  pcrmaiibcln.  —  §. 
'Wyszparzać  vcrb.  med.  n.  p.  Koleje  |)roste  czyńcie 
nogom  was7.ym ,  aby  chromota  nie  wyszpacz^ła ,  lect 
by  raczej  była  uzdrowiona.  Budn.  Hebr.  12,  13.  (iżby 
to,  co  jest  chromego,  z  drogi  nie  ustąpiło  Hibl.  Gd). 
—  °g.  Wyszpocić,  wyszydzić;  Cirin  U;'rijiptl(ll .  diiffpot' 
tcn.  Wytknął  Arystufanesa,  klóry  napi>:ił  koinedyą  Ciiniury, 
aby  Sokratesa  wyszpocił,  i  mawn.y  ji-jio  w  puśmiech 
•obrócił.  Wu«.  68',  212.  W  YSZrOClClEL.  a  ,  w. ,  wy- 
wróciriel ,  który  co  wywraca,  wyszpacza,  wykrzywia, 
ber  SScrbrc^cr;  (6>oa^  j^pachilel;  Dal.  izopncliitcl  ,  (.  izo- 
pachitelicza  depri'valor).  Przestępcę  słów  p^ń^kll■h,  a 
wyszpociciele  nauki  Clirysta  .  pana  i  ojców-  śniętych . 
Smoir.  Apol.  94. 

WYSZPYRAĆ.  ob.  Wyszperać. 

WYSZROTOWAĆ  cz  dek.,  w  szroty  wyrżnąć;  \ind.  vun- 
SYoliti  .  yiinskoliti;   Germ.  nu'5fd)rijtfii. 

WYSZRUROWAĆ  Ci  dok.,  Wyszrubowywać  r:ęs(/ .  sirubu- 
jąc  wyjąć,  bcraii>5)'J)r.iiibfn ,  nifJf.liriiiilicii;  /losj.  uuuiim- 
TłiTb ,  Bi>iniiH<iiiBaTi, ,    ii3DiiHriiTb ,  ii3BmriiioaTb  ,  cisiniTUTb  , 

CBIIIIMIIUaTb. 

•WYSZSZY.  Cn.  Th.  1557,  wyższy,  ob.  Wysoki,  "WY- 
SZSZAC ,   ob.   Wyższyć  ,   (distiig.   wyszyć^. 

WYSZTAKiltOWAĆ  cz.  dok  ,  wystroić  ozdobnie.  Germ  \)n. 
flueftanircii ,  aiijftiijfireii  pr.  et  fig  tr.  Co  zwierz  'wszytek 
inny  twarz  sk/uda  ku  ziemi,  Ciłcka  wysztafirował  stwórca 
z  usly  wynio.»łt'iiii.  Zebr.  Ow.  3.  Wiele  nas  takich,  któ- 
rzy sic  wyszt^lirujcm  w  mądrość  ,  a  my  ladaco.  Btrk. 
Kaz.   Ob.  K  ć>  b 

•WYSZTAŁTOWAĆ.  ob.  Wyksziałiować  WYSZTEPLOWAC, 
ob.  Stęjilować.  WYSZTUKN.ĄC ,  'Wyszlukować'.  ob.  Wy- 
stuknąć. 

WYSZTlKOWAt;  cz.  dok..  Wysztukowywać  czesll.  .  sito- 
kując  wyłatać,    Germ.  bfniuiftilcffln ,  nuifludclii ,  aitifliStn. 

W^YSZTURCH.NĄĆ,  Wysturknąć  cz.  jednłt.  ,  Wyslurkać  nu- 
dok  ,  wysturkuje  pr.  coniin.,  Wysturkiwać  cztstl.;  Bok. 
wystrćiti  (cf.  wyslerczyć)  ,  wyslrkati,  wystrkowati;  So- 
rah.  1.  wu>torkam.  wustiirkacż ,  wusturlżu  ;  fiosi.  BU- 
TOJKuyTb ,  BbiTOJhUTb,  BUTaJKiiBaib ,  BunhjpHyTb  i  slur- 
kajac    wyp-hnąć,     wybość,     wybić,     ^frouiftojfn     mit     tt> 

mai  epi^igm  ,    auifipprn ,   bnauel^la^cn  .  autfd^lagfn  ;  wy- 


WYSZTURMOWAĆ  -  WYSZUMiEĆ. 


WYSZUM  -  WYSZYDZIĆ. 


625 


szlurknąd,  mocno  poszturknąd ;  fłarf  ^enimfiofcn ,  mit  CI' 
Ifnhiijcn,  iSippcnIłópeii ,  u.  f.  ro. 

WYSZTURMOWAĆ  cz.  dok.,  szturmem  wyprzeć,  wyparować, 
wyrugować ;  Germ.  ^crau^fturincn ,  roeflfturmen  ,  mit  6tiir' 
men  ccrtrńngen.  Delurbare  ex  statwnibus  \  wystraszyć, 
wygnać,  wyszturmować  nieprzyjaciel  z  ich  stanowisii. 
Mącz. 

WYSZTYCHOWAC  er-,  dok.,  sztyrhując  wyrysować,  wy- 
rżnąć, wyrazić;  iii  Supfer  obcr  6r5  ftccfeen,  nbbrutten ;  Ross. 
BU^eKaRnTb.  Zęby  chwalą  Jego  tryumfu  ku  wiecznej  pa- 
mięci potrwała  ,  Kazał  d/ótera  na  srebrnej  wyszlychować 
blasze  Clilubny  herb.  Prtyb.  Luz.  84. 

WYSZUKAĆ  cz.  dok. ,  wyszukuje  pr.  centin. ,  Wyszukiwać 
czestl.,  wyn;ijdować ,  szukając  dochodzić,  oA.  Wyszperać; 
^(ernufffiK^cn,  oiiofiid;en,  ^cruorfiic^cii ,  »orfutI)cii;  Dok.  wy- 
hledali,  wyhljdati  ,  wyhledowati,  (cf.  wyglądać);  Vind.  is- 
yprofhali  (cf.  wyprosić)  ,  i<jiskuvali  ,  vunsjiskuvati  ,  (cf. 
wyisk.ić)  ;  Croat.  izizkavati  ;  /?osn.  iziskovati ,  ispitati,  (cf. 
wypytać);  /?a3  iziskivali,  protresali,  (cf.  przetrząść) ;  Ross. 
BUHCKaTb,  BbicKiiBSTb,  nsucKaTb,  HBUCKnBaTb.  Pręcik  grub- 
szy do  wyszukiwania  głębokości  rany  pchniętej.  Czerw.  12. 
Wyszukiwanie,  wyszukanie,  fla^.  iziskivanje;  iloss.nuncKTt. 
—  Wyszukany,  wyrafinowany,  gwintowany,  przesadny,  wy- 
stawny; gefu^t,  (jejdjraiibt,  iibcrtrie&en  ;  {Croai.  iziskan  =  prze- 
wyborny).  Jest  to  polityka,  i  najwyszuk:)ńsza  polityka.  Teat. 
22,  24.  najsubtelniejsza.  "WYSZUKAWACZ,  a,  m.,  wyszu- 
kujący, ber  §evniiśfii[^cr ,  Sliiśfiidjcr ,  iperoorfuier ;  Rag.  iz- 
iskivalaz,  protrćfalacz;  Bosn.  iziskalac,   f.  iziskalacica. 

"WYSZULEC,  Ica ,  m. ,  raczej  Wiszulec ,  ob.  Wisz,  wiszar 
ziele,  którym  pokrywają  strzechy,  n.  p.  Krzesi  ogień, 
liściem  i  skórkanni  okłada,  K  czemu  suche  z 'wyszulcem 
z  podslrzcsza  prowadzi  Gulki,  które  zdrobiwszy  pod  ko- 
ciołek sadzi.  Zebr.  Ow.  509  ;  (mullipdns  faces  ramaliaqi.e 
arida  leclo  delulil).  Mieszczanie  na  podatku  z  siebie  czy- 
nią wyszulec.  Brud.  Ost.   D  H.  pabutum. 

WYSZUMIEĆ  med.  dok.,  Wyszumać  niedok.,  Wyszumiewać 
contin. ,  wyszaleć,  odszalać,  przestać  szumieć;  otli^tolien, 
Jlt  tollftt  OufDÓrcn.  Wiek  nasz  juz  wyszuHTiiał,  już  przy- 
wary młodzieńczą  popedliwością  zbujałe  osłabił.  Pilch. 
Sen.  lisi.  2,  158.  —  §.  Wyszumieć  z  trunku  '  Wy.';zumieć 
się  zttimk.  dok.,  Wyszumać  się  niedok.,  wytrzeźwić  sie, 
do  trzeźwości  się  wracać;  ivieber  niiiimi  iDCVDen ,  ben 
Sfanfdi  ucrlieren,  (cf  wyspać  się  po  pijaństwie).  Silena  w 
ciiliej  jamie  zdybali  śpiącego ,  Jeszcze  był  nie  wyszumiał 
z  wina  wczorajszego.  Simon.  Siei.  24.  Upił  się,  i  mu- 
sieliśmy cztery  godziny  czekać  na  niego,  aby  się  wy- 
szumiał. Warg.  Radź.  56.  Człowiek  prędzej  się  wyszuma, 
gdy  nic  od  żołądka  ku  głowie  nie  pójdzie.  Sak.  Probl. 
183.  —  g.  O  trunkach  wyszumieć  się,  wyrobić  się, 
wysiać  się;  aii^jjdbren ,  flulnrbeiten,  fi(^  fejen ,  »on  ®c< 
tlSnfcn  ,  pg.  al/egor.  Nie  trzymaj  go  ,  niech  się  młode 
piwko  wyszumi.  Teal.  51  ,  54.  —  g.  Wyszumieć,  wy- 
szumieć się,  wyparować  z  głowy,  wywietrzeć  z  głowy; 
I  ani  bem  Sopfe  oerraittien,  oerDampten,  ftc^  oerfliegen.  Ada- 
mie, ponczu  mało,  Com  łyknął  wyszumiało.  Kniai.  Poez. 
i,  105.     Chwała  bogu  juz  mi  wyszumiało,  i  gotów  je- 

Stomnik  Łłndtjo  wyd.  S.  Tom  VI. 


slem  zaeząć  pić  na  nowo.  Teat.  7.  d,  12.  Czart.  Gdy 
gniew  minie,  a  wino  się  tez  wyszuma,  tedy  *zasię  czło- 
wiek k  sobie  a  ku  pierwszemu  umysło«i  przychodzi.  Eraz. 
Jez.  Elb.  Gdy  dymy  nie  wyszumią  się  żadną  robola, 
przychodzą  niemocy  mózgowe.  Sak.  Protl  185  — Wy- 
szumienie  ,  wyszumienie  się,  *\VYSZUM,  u,  m. ,  WY- 
SZUMIAŁOSĆ,  ści ,  2.,  g.  1)  wytrzeźwienie,  roztrze- 
źwienie ;  baS  IJcrbiitiften  M  Smifiieś ,  \><[i  3?iid)tenin)erben, 
bie  SUiiditeniŁeit.  Strach  pomógł  do  wyszumii  ,  gdy  na  pi- 
janych napadł  nieprzyjaciel.  Pol.  Arg.  644.  Kapusta  czer- 
wona pijaństwo  TDzpędza  ,  i  do  wyszumiałości  pomaga. 
Syr.  —  §.  2)  Wyszumować  co  cz.  dok.,  odszumować 
zupełnie,  ( ef.  wypienić),  z  szumowin  wyczjśoić;  au8< 
fdianmen ,  abfdjaiimcn. 
WYSZWARCOWAĆ  rz.  dok. ,  Szwarcem  pofarhować,  Germ. 
ttni\d}\im]Qn  ,  mit  Sdinińrje  6erauśftvcid;en ,  tildjtiij  ltcfd)n)drjcn. 

Rozumie,  ze  jest  dobry  dworak,  kiedy  wąsiki  na  papi- 
lotki  zakręci ,  wyczesze  ,  wyszwarcuje  ,  twarz  wymydli , 
wypucuje.  Mon.  71  ,   124. 

WYSZYPOWAĆ  CS.  dok.,  szybując  wysunąć,  Germ.  ])exa\:i' 
fdiicDen.  —  Zuimk.  Wyszybować  się,  wysunąć  się  ,  wysadzić 
się,  wylecieć,  wynieść  sie,  wznieść  się.  wzbić  sie :  Jcf' 
miśfd)n)iii(3cn,  I;evt)orriicfcn  ,  ^erniiśfJif jJon ,  fid;  ^eri'or  fdimiiigcn. 
Ryś  skoro  znowu  sił  nabrał,  z  dołu  owegn  chNzym  się 
wyszybował  skokiem.  !>hti.  Ryt.  4  ,  50.  W  Włoskie  się 
kraje  Ded^l  wyszybował.  Bardz.  Trng.  468.  Wysoko  się 
nad  świat  wzgórę  wyszybuję.  ib.  50. 

WYSZYĆ  cz.  dok..  Wyszywać  niedok.,  {dislng.  wyższyć , 
'wyszszyć,  'wysszyćj;  Boh.  wyśiti ,  wyśjwati;  Vmd.\\u\- 
Ihivati  ,  isfhivali,  fhlepati  ,  popriemati ;  Croai  nassvavam, 
(cf.  naszyć);  Dal.  naveziijem,  (ob.  Nawiązać);  Russ.  bu- 
luiirb,  GUiiiRRaTb,  ncuiiiTb,  nsomuio ,  Bucreraib ,  Bbi- 
creriiBaTb  (cf.  wyściegać.  wyścig^ić  ,  HScrpomiTb  ;  prze- 
szywać co  figurami,  ozdobami;  aii^nćilieu ,  nu»|'tcppen,  cf. 
haftować,  wyhaftować,  przetykać,  wytykać.  Białog/oAskie 
roiioty,  prząść,  szyć,  wyszywać,  haftować.  Pelr.  Ek  102. 
Tak  prababki  naszych  prababek  wyszywały  igła  drogio 
materye  A'.  Pam.  19,  53.  Wyszywany,  cf.  haftowany, 
wyhafiowany ,  przetykany,  ailŚjCimM.  Wyszywanii;;  Ross. 
BUUiMBKn  ,  arlio ,  bOŚ  3Iu«llńŁ'Cn  ;  opus,  to  co  wyszywano, 
bila  JIUiHjcnci^tC ;  \'ind.  islhivanje,  fhleparia  ,  fliteparsku 
delu.  Od  wyszywania  igła;  Vind  (litepna  jigla  fhle- 
panza  ,  bie  Steppnabcl.  —  ji.  Wyszyć  nici,  jedwab',  szy- 
ciem wyfioirzebować ,  auftićt^cn,  ocrnólien,  nóDeiib  aufbrnu' 
dicn ,  ueritraiidtcn. 

WYSZYDZIĆ  kogo,  cz.  dok.  Wyszydzać,  'Wysziidzić  nie- 
d'k.,  szydząc  wyśmiać,  eincn  aiiś^ó&iipn ,  DerDii^inon ,  »er« 
(potten ;  Sorub.  i.  wużpotuyu.  (cf.''wyszpocićj ;  Vind.  vun- 
fpobUnati  ,  safhpotuvati ,  saframuvati  (cf  srom),  pofra- 
motiiYati ,  oponafhali  ,  oponafluiyati  ,  ofmehuvati  ,  safme- 
huvali  ,  pofmehuvatife  ,  sakiekati  ,  pokiekali,  grohniati 
fe  komu,  ( cf.  gruchotać);  Croat.  zespotavTtisze ,  spotali  , 
(ob.  'Szpocić)  ;  Ross.  paspyraib  (cf  urągać  sie) ,  H34t- 
Baibca.  Ja  znam  świat,  przebaczę  wszystko,  ale  nigdy 
wyszydzającemu.  Teat.  49.  6,  50.  Wyszydzony  publi- 
cznie, wyksykany,  wygwizdany;    £cc/.  niuma4oaoeiii,  o 

79 


626 


WY  SZYNKA-  WY  TABOROWA  Ć. 


WYTACHLOWAĆ  -  WYTARGACZ. 


KOMi  BX  co6paHiaxt  Hapo4iihixi  csitioTCfl,  n.TU  hohoch- 
TCibHO  roBopHTi.  Wyszydzenie  //ojs.  iiapyraiiie ,  Hapyra- 
TC.ibCTBO.  —  g.  Wyszydzić  co  na  kjm  ,  szydersko  wy7u- 
diii,  wykpić;  ^ó^nifd)  iinb  fpottifc^  abbrinflcn,  a('jwiiigen. 
Wiodą  go  na  swywolny  zywol,  aby  ryililej  na  nim  wy- 
łudzili a  wyszydzili  albo  wyszalili.  Weretz.  Reg.  106.  Ła- 
komieu  biega  jak  na  szrubach  ,  myśląc  jakoby  gdzie  co 
załapie,  albo  wyjupić,  albo  wyszydzić,  albo  wyliehwić  , 
albo  wyk/amać,  i  zawsze  myśli,  jakim  kształtem  kogo 
2  pieniędzy  wyzuć,  nie  dbjjąc  nic  o  to,  jeśli  to  dobrem 
prawem,  albo  wilczem  będzie,  choć  gwałtem,  eboć  po- 
tajemnie, cboć  za  uproszeniem,  choć  żartem,  choć  bez 
żartu.  Weresz.  fieg.  97.  Król  Czeski  Jan  'jachał  do  xię- 
cia  Henryka,  i  nałożywszy  z  nim  pięknie,  wyszydził  na 
nim  Wrocław,  a  Klocko  mu  dał,  przenająwszy  niektóre 
mieszczany  Wrocfowskie,  że  pana  swego  do  tego  namó- 
wili. Biel.  188.  Wrocław  z  xięslwem  Jan  dziwnemi  a 
chytiemi   praktykami  na  Henryku  wyszydził.    Slryjk.  559. 

*WYSZYM\A  ,  i  ,  i.,  gatunek  głowni  ,  szabli ,  pałasza  ,  (  cf. 
szyna);  cine  Sltt  ScibelfliiiflCn.  Niech  ci  służy  pałasz,  nie 
ial  mi  go,  wid^ę  ze  się  znasz  na  głowniach,  prawdzi- 
wa 'wyszynka.  Teal.  21,  135.  Czart.  Przepadły  staro- 
świeckie dla  pychy  "wyszynki ,  Nie  ujrzysz  na  rzemien- 
nym pałasza  tymblaku.  Pot.  Pocz.  417  Raz  się  Niem- 
czyk do  wojska  pokazał  pod  Wiedniem  ,  Aż  szlachcicem, 
az  zaraz  urzędnikiem  przednim,  A  Polak  z  wyszezerba- 
ną  na  wojnach  'wyszynka,  Zjadłszy  zęby,  będzie  siał  za 
nim  towarynką.  Pot.  Pocz.  17. 

WYSZY.NK,  u,  m ,  wyszynkowanie  trunków,  szynk;  Germ. 
ber  i!lii:S|dmiif,  Serft^aiif,  iai  3lui>|'diciifcn  ber  ©clranfc.  Gdy- 
by piwowar  nie  sam  szynkował ,  ale  komu  inszemu  pi- 
wo przcdał  na  wyszynk....    Yol.  Leg.  3,  55.       Karczmę 

'  często  rewidować,  aby  karczraarka  cudzego  piwa  nie 
brała  na  wyszynk.  Haur.  Ek.  103.  WYSZYNKOWAĆ 
CS.  duk.,  Wyszynkowywać  cz^Hl ,  szynkując  trunki  powy- 
przedawać.  Herm.  nu*)d;aiifen  eiii  (Sctriinf,  ycrfifeanfcit 
burĄ  ben  Sc^inif  ;  {lioh.  w\śeiiko»ati,  wysi-nkugi;  \titd. 
Yuiilabeniali  ,  Yunstabernali)  Karby  aclitelów  mieć  wy- 
szynkowanych  dwa,  jeden  przy  urzędniku  dla  kwoty, 
drugi  przy  karczmarzu  dla  werylikaryi,  Haur.  Ek.  103. 
—  Pig  Ir.  Jednakowoż  tak  na  pole  ważyć.  Jako  i  gło- 
dem ludzi  wyszyiikować.  Chroic.  Fart.  266.  wynęilznić, 
wycieńczyć 

WYSZYPLiiC  ez.   dok.,  Wyszyplać  niedok.,  wyskubać  worek, 

wydrwić  powoli ;  nii^riipfen  ,  niiJjiipfen ,  eiiiein  btn  Setitcl 
reiii  nu«i|eflen.  Cygani  umieją  wyszyplać  mieszki,  hlun. 
Wor.    7. 

WYSZYWAĆ,  ob.  Wyszyć.  WYSZYWASZ,  a  .  m. .  który 
wyszywa.  Wtod.  Cn.  Th.  1."j7.  ^cr  91ii«ii(itifr ,  SluJftcpper, 
cf.  liaflarz  ;  Dnh.  wyśiwać  ;  Yiud.  is(hivauz,  fhtepar,  Ible- 
pavez ;  Huss.  uiueifB,  mBn.ib,  (cf.  "szwiec ,  szewc).  W 
rodź.  żeńsk.  WYSZYWACZKA  ,  i.  \łV«rf,  bic  Sliidiifltie' 
rinn ,  Slu^ftcpperinn ;  Vind.  ifhivarza  ,  fhieparza ;  Hoit. 
tllBPH,   cf.   szwaczka. 

WYTABOIIOWAĆ  cz.  dok,  wysoko  utaborawad  .  lub  i  ta- 
borem się  wysunąć;  cine  i)o\it  %^^tnbur^  aiiffd;logcn ,  mit 
bnr  ffiofltnburg  ^/eranruden  ,  oorriitfen.  Bndtk. 


WYTACHLOWAĆ,  ob.  Tachlować.  VVYTACZAĆ.  ob.  Wy- 
toczyć. 

WYTAJAC  nijak,  dok.,  tajeniem  wyciec ,  ^eraućlt|>aiicn  ,  flłtf' 
łliaunib  ^fraii&flifPen ;  Jioss.  BUianBaib. 

WYTAŃCZYĆ  CI.  dok ,  Wjtańcować  niedok. ,  Wytańcowy- 
wać  czqstl.;  Hoss.  BUnJHcaTŁ .  Bun.iacUBłiTb ,  (cf.  wyplę- 
sać) ;  tańcując  dokończyć,  dokazać;  nuśtaiijcn,  jur  ®enft> 
qt  łaiijcii.  Niepospolicie  wytańcowałeś  sobie.  Gil.  Poił. 
145  b.  Wytańcować  się,  dogodzić  sobie  tańcując,  lub 
zmordować  się ,  wycieńczyć  się  tańcowaniem  ,  fit^  rct^t 
fatt,  Ober  tnubc  tan  jen. 

WYTĄPAĆ,  ob.  Wylupać. 

WYTaRaC,  ob.  Wytarzać.  WYTARCIE,  ob.  Wytrzeć. 
'WYTARCZKA,  i  ,  z'.,  wycieczka  wojenna  ,  (cf  wtarczka, 
utarczka) ;  Cum.  tarbina  ,  cin  ffinblidjer  3lii-?iaU.  Na.d  mo- 
rzem leżące  krainy  temi  częsleini  wylarczkami  od  Tur- 
ków giną.  Janusz  Oksz.  Q  i  b.  Litwa  ustawicznemi  wy- 
tarczkami  i  najazdami,  Krzvżików  w  Prusiech  i  lullaneiech 
trapili.  Slryjk.  529.  WYIARGAĆ  cz.  dok.,  Wytargnąd 
jedntl.,  'Wylargawać  coniin  ,  Wylargiwać  cząstl.,  targająo 
wyciągnąć,  wyszar(inąć,  wyrwać  ;  Boh.  «ylrhnauti,_  wytrhl, 
wylrhali  ;  Slott.  wyliliśwśm  ;  Surab.  \.  wutorhacź,  wi4- 
torham  ,  wontorham ,  wutorhnu;  Yind.  isteryati ,  vun- 
Ttergati  ,  Yuntergati,  Yunspipati;  Croat.  zterttdiam;  Dal. 
szlargati ;  Hung.  iziergalni;  Rug.  iztargati;  Hoss.  iicTop- 
myiL,  iiCTopraTb.  BosToprHyib,  BoaTopraib,  BUjepiiyTb, 
BU4epriiBaTb ,  nbiTopjiociirb ,  BUTepeOiiTb ,  BUTepuOjitBUTb 
(cf.  wytrzebić),  iicrepeÓHTb.  ii34t'praib;  E(cl.  iiaropraio, 
iisTepsaio,  BOCTopraio,  cosropraio  ,  t/ernuśrctgcn,  ()crau4« 
janfen  ,  berciufraufen  ,  nuźraiifeii.  Erunco  ,  wypid  im  ,  wy- 
largawam ,  wyczyszczam  od  zielska.  Mącz.,  Slov.  piegi, 
wytrhawiSm  n;.t.  Wytargać  kogo  za  łeb,  Hois.  Ańib  KO- 
ay  lacky ,  noDOJomiib  kopo  aa  bojocu.  Wytargane 
włosy.  hłok.  Turk.  29.  Wytargane  ;  &:c/.  Bociopri . 
auulsum  Ubił  go,  i  brodę  mu  wytarg.ił.  Zggr  Pup.  154. 
Owca  pokrwawiona  przecież  wylarjjniona  z  gęby  siwego 
wilka.  Otw.  Ow.  240.  Z  zębów  nas  wilkom  wytargnął. 
Aunc.   Gd    161.     Niech   mię   pan   z   ręki   twojej   wytargnie. 

1  Leop.  1  Heg.  24.  1 6.  (niech  mię  wyswobodzi.  Oibl, 
Gd.).  —  §.  Wytargać  kogo,  do  zbytku  potargać,  natar* 
g-ić,  naszarpać :  cineii  (|crii'ioli(b  (irriitn  jiiufen ,  beriim  raufei^ 
^enim  rciCcn.  Cidyl>y  mi  się  teraz  dyabeł  pokazał,  taił- 
bym go  wyl.irgał,  wycirapał,  wyczubił .  . . .  Teut.  28.  b, 
15.  —  g  Wy  targnąć  W7;;órę,  do  góry  wyciągnąć;  oufi 
rerfen,  in  bie  ^olit  nn^rerfcn  ;  Yind  gorslergaii .  gorvter- 
gati  ,  gorodtergali,  gorsdreti ,  gorodreti  ,  (ofc.  Wzdiierić). 
—  *g.  Intransiliie :  Wylargnąć  dukąd  ,  w yt.ircrke  czynić, 
wyciąsjnać  na  napaść  ,    na  wiarczkę  ;    njfbin    jifbcn   dno 

GinfaD  )ii  tbim ,  irobin  cinfiillcn  ,  ouJmlleii.  Na| iiii.-ił  ich, 

aby  z  nim  społu  nie  litowali  dać  się  w  nicbezpieciłn- 
stwa ;   zatyin   społu    z  ochotą     z   miasta   wytargneh.    Htdt. 

2  ;ł/(ic/i     II,  8.    (zaljm   społem  ocholnio    z  miasta  wy-: 
padli.     Hibl.   Gd).    Wytargneh  na  południe  do  Ceretu,  i 
spalili   miasto.     U'.    1     HeQ    ."O,  14.   (  «lari;neli    na    po- 
łudnie   fiiW    Gd.).     WYTARGACZ  .    a,  m  ,   który   co  wy- 
largiwa   lub   wytargnął,   ber  ?lui)rfluffr ;   fcr/.  B03T0praTel». 


WYTARGOWAĆ  -  WYTCHNĄĆ. 

W\'TARGOWAĆ  c;.  dok.,  Wytargowywać  czestL,  targowa- 
niem się  ur<vać  ,  wytrącić  ,  odtargować  ;  abl/ailbclll ,  ab-- 
binflcn,  cr^anbcln.  Wytargowanie,  co  wytargowano  ;  Ross. 
BUTup^KKU  ,  baś  'Jlbgcblingetie.  —  Fig.  Ir.  Wytargować  co 
na  kim,  z  trudnuścią  otrzymać,  wyrobić,  wymusić;  mit 
6(f|n)icriflfciteit  (;r(;altcii ,  crlanacn,  erimiiicjcn.  Kaiulus  i  Pi- 
so am  przyjacielstwcm ,  ani  [irośba  ,  ani  pieniędzmi,  wy- 
klektać  i  wytargować  tego  na  Cyceronie  nie  moi^li.  Pilch. 
Sali.  83.  Bronif  zamku  tak  mężnie,  że  na  wojska  wiel- 
kie nic  nie  dawał,  aż  głód  sam  i  kondycye  sf usznie  po- 
dane ,  zamek  on  na  nim  wytargowały,  że  go  nieprzyja- 
cielowi oddal.  Btrk.  Krz.  Kaw.  53.  Pokój  niczem  się 
wytargować  zacniejszy  nie  może  ,  jako  ogniami  ,  bębny 
i  tumulty  marsowemi.   Tward.    Wi.  151.   Birk.  Zbar.  D2  b. 

WYTARKAC,  WYTARKOTAĆ,  ob.  Tarkać,  Tarkotać. 

WYTARTY,  ob.  Wytrzeć. 

WYTARZAĆ,  WYTARAĆ  a.  dok.,  tarzaniem  wywalić,  wa- 
ląc wytrzeć ;  SctaitSiDnljen ,  biirĄ  ^enimiraljeit  abrciben.  Z 
sprośnej  posoki  W  bród  wylarz^ine  konie  ich  po  boki. 
Tward  Mnc  61.  Siwosz  wytarzał  się,  otrząsnął,  po- 
tym  sobie  bryknął,  wierzgnął,  potym  zaczął  za  dwóch 
kosić.  Zab.  15,  "lii.  Tręb.  wywalił  się  do  woli ,  er  iDaljte 
f(^  geniiglid)  bcrum. 

WYTASOWAĆ  cz.  dok.,  Wytasowywać  czesll. ,  wysoko  na- 
tasować ,  ^od)  aiiftburmcii.  Dndik. 

WYTCHiNĄĆ  ,  'WYDECHiNĄG  c;.  ;e(fn//.  Wydychać ,  *Wy- 
tycbać  niedok.;  Boli.  wydchnaiiti,  wydychali;  S/of.  wydy- 
chugi;  Sorab.  i.  wydychali,  wudechnu,  decham  hwon; 
Yind.  vunsdihati ,  vunsdohiiiti  ,  viinsefapati ,  (  cf.  wysa- 
pać)  ;  Bosii.  izdaliiiuti,  izdihnuti ;  Rig.  izdahnutti ,  izdis- 
sati,  (ob.  Wydyszyćj ;  Ecd  u34XHyTn ,  n3^uxaio,  n340- 
XHyTŁ  ,  ynepCTb  ,  (  cf.  "zdeclinąć  ,  umrzeć);  —  §1) 
dech  z  siebie  wydać,  wypuścić,  oddychać  nazad  ;  aitś» 
ot^mcti,  mi-31)aml;eiv ,  ben  3lti;cm  oon  iii)  tBiebci'  jurucf  ge^ 
bcit;  Graec.  iu7ivśa)  biorę  wsie  dech,  iy.nvio3  wydycham, 
oddycham  utrumgue  sonat.  Cn.  Th.  59G.  Służą  płuca 
do  respiracyi  czyli  oddechu  ,  i  tak  pod  czas  oddychania 
{imspiratio)  pizez  powietrze  się  rozciągają  ;  pod  czas  wy- 
dychania (exspiralio)  zaś  znowu  się  ściąg.iją  i  zapadają. 
Wejch.  Anat.  112.  N.iji;orsze  powietrze  to  jest,  które 
serce  w  ciele  ściska ,  tak  iż  wydychania  wiatru  nie  do- 
puszcza. Cresc.  651,  {Slov.  wydychanj,  p^ra  ezhalatio , 
ob.  Para,  wyziewj.  —  Tr.  fig.  Zwilżone  pola  wydychały 
wonie.  Pizyb.  Ab.  oO.  wyziew.iły,  (ic  buficten  iffioblgcriid/e 
mii  {ficss.  BUj0XHyTbca,  Bbi4.bixaTbca  wywietrzeć,  zwie- 
trzeć). —  §.  Wydychać  ducha,  duszę  =  wypuścić  ducha, 
wyziewać  ducha;  bie  SccIe  aiiśat^men  ,  fdncn  @ci|ł  aiifge' 
ben,  (auś^auc^eii).  Dokąd  jej  możno  patrzyć,  w  mię  pa- 
trzy, i  swoje  Biedną  duszę  wydycha  w  mię  i  w  usta 
moje.  Zebr.  Otu.  187;  (ejchalat).  Amurat  z  wielkiego 
utrapienia  ducha  ostatniego  wydychał.  Baz.  Sk.  377. 
Umierając  pan  ,  ojcu  ducha  swego  wytchnąwszy,  poru- 
czył  Żarn.  Post.  173  b.  Na  poły  żywym  językiem  swym 
klęła,  'Aże  ostatek  'dusze  wśrzód  ogniów  wytchnęła.  Otw. 
Ow.  183.  —  §.  2j  Wytchnąć  ,  wytchnąć  sobie  ,  spo- 
czywając nieco  odetchnąć,    dechu  świeżego  nabrać,  po- 


WYTCHNĄĆ.  g||} 

folgować  dla  nabrania  oddechu,  siły;  (Oejicrr.  fi^ 
BcrfcŁnaubcn  ,  ucrfdinaiiticn  ,  oerfinicbcni ,  rulicn  urn  friic^en 
ai^em  jii  fĄiipfcn,  ciit  menig  rnjten ;  Yind  vunsdehnitife, 
vunsdihuvatife  ,  odpuhati,  odihuvatife,  odiapsti,  odfapa- 
ti ;  Croai.  odehnutisze  ;  Ross.  C40XHyTb ,  pa340XHyTb  , 
C40xuyTbca,  C4bixaeTCfl;  Ecd.  npeiioMnin,  npenoiHBa- 
TH.  Ten  skacze ,  ten  tańcuje ,  ten  'wytycha  w  cieniu. 
P.  Kchan.  Orl.  1,  164.  Zwierzęta  w  'lesiech  sen  odpra- 
wowały,  Ptastwa  po  gniazdach  sobie  'wytychały.  P.  Kchan. 
Jer.  54.  Bili  się  tak  mężnie,  aż  się  wszyscy  spracowa- 
li; zawołał  jeden  na  odpoczywanie,  wszyscy  przyzwolili, 
a  gdy  sobie  czoła  "spocierali  a  wytchnęli,  dawszy  sobie 
znaki ,  uderzyli  w  'się  nie  folgując  sobie.  Biel.  Św.  252 
b.  Nie  wydychając  wołałem.  Ryb.  Pi.  56.  (nieustannie). 
Izrael  z  dawnego  już  wydycha  boju.  Ryb.  Ps.  263.  Z 
swojegoś  męstwa  sobie  w  pokoju  wytchnęła  ,  I  sławęś 
na  wszystek  świat  głośnobrzmiącą  wzięła.  Groch.  W.  542. 
Doląd  sobie  Bolesław  po  wojnie  Węgierskiej  wydychał, 
dokąd  się  dostatecznie  we  wszystko  przeciwko  Rusi  nie 
zabrał.  Krom.  99.  Po  dużym  razie  wytoczonym  w  Wo- 
łoszech ,  sobie  *wytychamy.  Tward.  Wl.  178.  -Już  to 
lat  dwanaście  Polska  mało  'wytycha.  Faiib.  C  i.  Tego 
nierządu  nędznej  ojczyzny  naszej  nigdy  nie  dokonamy, 
bo  jeszcze  pióro  moje  ,  pierwsze  nierządy  jej  opisując ; 
nie  wytchło,  'aliści  już....  Faltb.  Bjj.  —  g.  -Wyiciinąć 
komu  ,  dać  komu  wytchnąć  ,  odetchnąć,  dać  mu  przyjść 
do  oddechu ,  do  nabrania  siły,  pofolgować  mu ;  eiiieit 
2(t£iem  fdjijpfen  lajfcii,  ftd;  crboblfit,  (oerfiiniclicn)  lalTcn ,  i(;it 
luieber  311  Jltliem  fommen  laffcn  ,  itn  ouśrnfien  laffen.  Czasu 
orania  oracz  ma  dać  wytchnąć  nieco  i  odpocząć  wołom,  ' 
gdy  przyjdą  ku  uwrotowi.  Cresc.  103.  Wytchnąć  koniom; 
Ross.  BUCToaib  Jiouia4n ,  (cf.  wystać).  Wszystkich  pan 
woła  ku  sobie,  obciążonych  grzechem,  i  chce  im  wy- 
tchnąć i  odpocząć,  by  tylko  znali  brzemię  niedogodności 
swojej.  SekL  52.  Bolesław  żołnierzowi  przez  zimę  wy- 
tchi)asvszy,  lata  zaraz  przyszłego  wojnę  przeciw  Wołodo- 
rowi  podniósł.  Krom.  130;  (hieme  Ula  giiieti  mililum 
dala).  —  Wytchnienie,  odpocznienie ,  przestanek;  (brt# 
SBcrfAnic&enJ,  tao  3(i!śrn|'tcn ,  3Iii6vubcn ;  E-ct.  0T4bix'B ,  ot- 
4biujKa  (cf.  odech),  OT40xnoBCHie ,  jieiKKa  (cf.  leżeć),  0147- 
mie,  npox.iaa;4eHie,  npox.ia4i  (cf.  przechodzić),  npe.itro- 
BaHie,  OT;^oxHOBeHie  aa  Kpaihoe  BpeMS.  Bóg  dzień  ku  pracy, 
noc  ku  wytchnieniu  i  odpocznieniu  człowieczemu  zrządzić 
raczył..  Módl  Gd.  123.  Teraz  już  po  nich  ,  nie  dając 
wytchnienia  Bezecnym  zdrajcom  i  odpocznienia.  Paszk. 
Bell.  a  o  b.  Nie  ma'ra  odpoczynku,  nie  mam  i  wy- 
tchnienia Od  jego  potwarzy,  od  jego  trapienia.  /  Kchan. 
Ps.  80.  "Widchnienie.  Oczk.  Priym.  6.  —  'g.  5j  Wy- 
tchnąć nijak.,  wywietrzyć,  wystygnąć;  au^bunjłen,  an$' 
bampfen,  ocrbiinfłen,  Dcrbampfen,  Bm-nud)en ,  crlójdicn;  {Ross. 
BbI40.X.lbiri  wywietrzały,  BU40XHOBeuie  wywietrzenie)  pr. 
et  fig.  ir.  "Miasto  jakiej  ztąd  lubości  Bardzoby  mi  na  po- 
tym wylchło  tej  miłości.  Tward.  Pasq.  92.  wymierzłoby, 
uprzykrzyłoby  się,  jum  6fel  merben.  Wytchło  mi  maco- 
chy. Pot.  Syl.  299.  Carnificinam  nazwał  królestwo  Ba- 
tory, Tak  mu  wytchło  tytułów  i  tronu  Polskiego.  Opal. 
Sat.  80. 

79' 


628 


WYTCHÓRZYĆ  -  WYTKNĄĆ. 


WYTKNĄĆ. 


WYTCHÓnZYĆ  Cl.  dok.,  jako  tchórza  wypędrić,  smrodem 
trhórzjni  w \ pędzić  ,  napełnić.  Biidik  mit  Slti^fltftinf  pcr« 
łrcibcn    cbcr  cinfuDen ,   a\i    tintn   fcigcn   ^aftii   Bcrft^cut^cn. 

WYTKCZ,   WYTECZNIK,  ob.  Wytycz,   Wytycznik. 

WYIEMPEROWAĆ  pióro,  ob.  Temperować ,  zatemperować. 

WYTĘPIĆ  cz.  dok..  Wytępiać  ni'^dok.,  stępić  zupe/nio,  tę- 
pym uczynić,  gailj  ftiiiiipi  niadjen  ;  Sorab.  1.  wulupam 
oblundo ;  fiost.  ubnymuk ,  iiciynHTk.  —  §.  Transl.  Wy- 
tępić,  wygładzić,  wykorzenić,  wyniszczyć,  wytrzebić; 
miśrettcii,  austilflcn;  Sorab.  i.  wutiip<^m  depopulor;  \'ind. 
satreti  (cf.  zatrzeć),  pokonzlKiti  ,  iskonzlriti ,  (cf.  pokoń- 
czyć, wykonaćj;  Hoss.  norpeÓHTb,  noipeó.iHTb ,  (cf.  wy- 
trzebić); Subst.  Wytępienie;  Sorab.  1.  wiitupeno;  fios$. 
BhiwiiBaiiie  ( if.  wyżyć ) ,  iiciesaoBCiiie.  Wytępić  złodzie- 
jów ,  liiis.  iiCTpefiiiTb  DOpoBi ;  wytępić  lierezye  ,  iicrpo- 
Onib  cpecB  WYTEPICIEL ,  a,  m,  wygładziciel ,  ber 
Sluerotłcr  ,  Sertilflcr ;  Sorab.  i.  wuiupenik;  Ymd.  satira- 
vez.  potiravez,  pokonzliar,  pokonzhauz  ;  flost.  nOTpc6n- 
leJb.  Wylepioiel  nauk  i  uczonych.  N.  Pam.  18,  521. 
W  rodź.  'żriuk.  WYTĘPICIKLKA  .  i  ;  Sorab.  1.  wutu- 
perka ,  Jlui^ntiicriiin ,  2}cr!ilgcrinn.  Filozofia  slafa  się  wy- 
tępirielka   wyslępków.  iloti.   10,    125. 

WYTEMLIKAĆ  ci.  dok,  poterlikać  do  końca,  wytrylować , 
fliiiMrillcrii,  (icrnustrittcrn.  Bndik. 

WYTLliMINOWAĆ  cz.  dok.,  na  terminie  u  rzemicsJlnika , 
kupca  wy<łui\ć;  bo)  cinem  5)'"'i*"'frf"  "'•"  Jtauimann 
ouślfriifit ,  bic  8fl;rja{>rc  niisftcbeii  ,  cf.  wyst:ić  lata.  —  g. 
Tronsilwe:  Wylerminować  chłopca,  ucznia,  czeladnika, 
w\z«filić  po,  wypuścić  go  z  terminu,  ciiictt  au^gcltrntcn 
Siirfc&cii  fu'9  fprfdjcii.  —  g.  Aliter.  Ł»komcy  kiedy  oba- 
czą  jaką  młodą  dziecinę,  to  mu  'czaczko  ukaże,  konika, 
sukienkę,  szabelkę;  to  do  zapisu  z  nim  co  W5knk  ,  az 
go  lada  czym  z  majętnoslek  wyterminuje.  Falib.  F  5. 
wyrur^iije,  wyrumuje  ,  wjkwituje,  Dcrbrńngfił. 

WYTĘŻYĆ  cz.  dok..  Wytężać  niedok.,  silnie  natęłyć,  ^inniiS< 
ftciicii,  au8|'trc(fcn  pr.  et  fig.  ir.  Gdy  ujrzę  już  na  iiiei;o 
zamach  wjiężdny,  Moj,'ę-ż  nie  zadrżyć ,  umysł  nie  wy- 
dać strwożony?  Min.  Hyl.   I,  To. 

WYTKNĄĆ  Cl.  jed,ll..  Wytykać  niedok.,  'Wytykawać  con- 
tin  ;  {  Bob.  wyteykali  ubjicere ,  ezprobrare ,  wytknauti  ; 
Stov.  wylkyiiem  luxare ,  wywichnąć;  Sorab.  1.  wontjkam 
paldin  lilio,  wutjkam  wyrzucam,  zarzucam;  Vł/i(/.  vuns- 
teknili,  islflijniti  ,  istegnem  wjśi-.ibić,  wystarczyć  co; 
Hos<.  HCTUKarb  przedziurawić);  —  §•  ')  wytknąć,  wy- 
tykam co;  e£<ero  ,  prifi^ro  perticam ,  digilum  foramine  . 
Cn  T'i  1510.  przełknąwszy  wysunąć,  wystercz\ć  co; 
bur.^  iinb  biir(^l>ij  \jixmi  fted^dt,  (^eraiijftotfon,  a)\i\UXt.\.  Pale 
wskroś  przez  c/.łiiwieka  bito,  i  aż  przez  rozdziewne  u^ta 
wylkniono.  Pilch.  Sen.  litł  101. — §.  Wytknąć,  wysunąć, 
wymknąć.  wy<terczyć ,  wystawić,  wys.idiić;  I)frviprru(ffll  , 
^eroorraflcit  lajfcn ,  bnauirudin ,  tifrporftccffii.  Leri  na  ostre 
miecze  i  wyikiiione  piki  Pol.  .\r^.  2'J5.  •jorjebaltfiic  "^U 
ffll.  Głowę  z  wód  Elejłkich  Alfejka  wytknęła,  '/.e^r.  Ow. 
150;  (exlutit  ,  wysJeibił^).  Byfa  z  Nimf  n.ijsławmejsza 
Sykulskich    Gyana ,    Która    w  po^rzód  jeziora  po  pas  się 


wylknęła.  ib.  118;  gurgite  quae  medio  lumma  Itnui  ex~ 
tlilit  atvo ,  {ob.  Wystać).  Szybą  z  dołu  'skry  wyt\ka 
Dno  otchłiini  ogniste.  Brud.  Otł.  D  1.  wysypuje  ,  fprńjit 
Suiifcn  ^cruor.  —  Wytknąć  kogo  ,  wydać ,  wystawić  na 
szly<  h  ,  na  rzeź.  Cn.  Ad.  1588.  narażać  kogo,  wysadzió 
go  na  zły  raz  ;  fincii  ber  ©rfo^t  blo^  ftcUen ,  ber  @cfa||r 
ausSfeCcn.  —  §.  Wytknąć  jakie  miejsce  ,  tykami  wyzna- 
cz) ć,  ograniczyć,  określić;  ciiicn  Ort  nbftccffu ,  mi^fitifcn, 
mit  Stcrfpfdl^lcii  ou^jcid^ncn.  Wyznaczenie  i  wytknięcie 
obozu  lub  pozycyi  wojska,  jest  jedną  z  najważniejszych 
części  wojennćj  sztuki.  Łqik.  ^.  257.  Inżenierowie  wy- 
tykanie odprawujący.  ib.  275.  Ulice  szerokie  ,  prosto 
wytknięte,  dobrze  wybrukowane.  N.  Pam.  11,  106.  — 
Siiniliter :  Łatwo  tam  będzie  znaleźć  biegłego  sternika. 
Co  ku  wschodowi  drogi  na  morzu  wjlyka.  Pizyb.  Lut. 
10.  (wyznaczy,  oznaczy,  wskaże).  Wytykać,  wyznaczyć  poka- 
zywaniem, wskazaniem,  wskazać,  wykazać,  wybrać;  (;crnu3« 
ftedieii,  ^eraii$()ckit,  ^erau^mal;lcn ,  nii^mdtilen,  nu^(ic[irn.  Tak 
myśliwiec  zająca  chcąc  charty  przychciwić,  wyijka.  /'ol.  Zae. 
125.  (wypłasza,  wypędza  im  na  oczy  szczujac  na  niego). 
Lubomirski  z  każdej  wytknie  dziesiątego  żołnierza  kompa- 
nii, przybrawszy  rolę  Władysława,  uderzy  na  pogany. 
Tward.  W/.  159.  wjbiera,  wyznacza,  er  bcbt  ben  {ftiii' 
ten  2)?ann  ani.  —  Szczególniej:  Wytykać;  Boh  wyiey- 
kali  desaiky;  dziesięcinę  wybrać,  ail^jefinbeil ,  ben  ^tbtt' 
tcit  cr^ctrcn ,  brfoiibcrś  ben  ©arbetijcbiiteit  ober  flcriije^iiilcn , 
(ob.  Wytycz,  wylycznik  ,  wytykownik,  wytyczny).  Wy- 
tykawam  ,  dziesiętkuję  ,  dziesiątą  część  od  której  rzec/.y 
odejmuję  ,  decimo.  ilącz.  Wytykanie  ,  dziesiątkowanie  , 
decimalio.  ib.  Biskup  Wrocławski  postąpić  musiał  za 
swoje  uwolnienie  Bolesławowi  dwa  tysiące  grzywien;  a 
od  tych  czasów  dziesięcinę  pieniężną  miał  brać  od  nie- 
go ,  którą  pierwej  wytykano  po  wszystkiem  biskupstwie. 
Biel.  149.  (w  naturze,  w  snopie,  cf.  meszne).  Gdyby 
wylycznik  trudność  czynił  wytykania ,  wolno  jest  każde- 
mu zwieźć  zboże  swoje  .  zostawiwszy  dziesięcinę  na  po- 
lu. Ostr.  Pr.  Cyw.  1,  297.  Król  dndiy  wasze  wytykać  bę- 
dzie. Budn.  1  .Sam.  8,  17.  t.  j.  dziesięcinę  brać  z  dro- 
bnego bydła.  ib.  (z  bydła  waszego  dziesięcinę  będzie 
br..ł.  Bibl.  Gd).  —  §.  Wytykać,  na  oczy  wysunąć,  wy- 
stawić, j.iwnie  okazywać,  wykazywać;  Surnb  1  wontj- 
kam pniam  sisio  ,  iiiitcr  bic  ?tiiijcn  ftfUcM ,  fidjtbflrliiłi ,  bfuł« 
\id) ,  [laiibgieijliĄ  jriiiett .  biirtl'iin ,  eriuciicn ;  piunet  in  mo- 
lain  ,  qit'tm  in  tionain  partem.  Cuilzoziemskie  herby  dwóch 
z  zakonu  naszego  ,  ilrukiem  światu  na  oko  wytknęli. 
Nie$  (iikaz:ili  ,  wsławili,  wystawili  z  sławą).  Wyt_\k»  ci 
przeil  oczy,  co  nie  widzisz  jaśnie.  Teal.  46,  42.  (wido- 
cznie okazuje  ,  wykłada  j;>k  nailłoni,  pod-uwa  pod  oczy). 
Jego  twarz  mężna  wyijk^7.ł  człeka  najnieszczęśliwszych 
przymiotów.  Zab.  15,  108  wydawała,  wyr»ż:iła  ,  ozna- 
czała, znamionowała,  cechowała;  jeii)rn ,  anjeigen  ,  bat» 
tdun,  d)iuacieriftrf n ,  bcjeidjiifn.  Mimsirum  był  jego  syn, 
pod  ^r^ną  hardą  .  Jeszcze  go  cnoty  ojca  bardin-j  wy- 
tykały. Jitt.  lei.  25  bardziej  w\ś»ieciły ,  lak  że  zbro- 
dnie   jego    tym    barilziej     się     odbijały,     w    oc/y     wpadały, 

bie  luiifitben  bcj  $atcrj  firOttn  ibn  i.i  rin  nt>i)  gr(Qrrt4 
8i4)t.      Wytjkam  kogo.   wydaję  na   szt;ch  ;    prudo  tlicu- 


WYTKNĄĆ. 


WYTLEĆ  -  WYTŁOCZYĆ. 


629 


jut  ineptias  ,  ostendo  aliquem  dolo  milo  uli.  Cn.  Th. 
1340.  Wytknąć  kogo,  pokazać  ludziom,  szluki  odkryć. 
Cli.  Ad.  1288:  wyrysować,  wym.ilować,  odmalować,  wy- 
obrażać; ciHCii  be5cid;nc:i ,  tarftcllcii ,  wic  n  luirflid)  i^,  i^ii 
fi^tlftcrn  ,  al'ma^Icii ,  in  fdiicr  SKijSc  fcbcn  Iaf[eii.  Nie  mia- 
nować go  ;  ale  dosyć  wyraźnie  IuIjo  pod  pokrywką  wyt- 
knął Kłok.  Turk.  225.  Kaznodzieje  częslo  niepolrzebną 
żarliwością  się  unoszą,  aż  do  narażenia  .się  n;eklórym 
w  szczególności  osobom  ,  i  wytykania  cnych  ledwie  co 
nie  po  imieniu.  Mon.  75,  587.  Nie  będę-ć  ich  miano- 
wał, lecz  sobie  odważę.  Iż  ich  wytknę  przed  światem, 
i  palcem  pokaże.  Klon.  Wor.  pr ,  Palcami  kns^o  wyty- 
kać ,  mit  bcti  3'"flfr"  "uf  jcmauccn  nicifcii ,  beiitcii ;  Sorab. 
i.  z  porstom  dopokazuyu ;  Ross.  najbUHMii  yKasuBarb 
Ha  KOro ,  CMtaaTbca  Ha4'B  K-kyn>.  Powstanę  i  powstawać 
będę  na  łakomce,  pijaki,  z/oczyńce ,  ale  palcem  wyty- 
kać nikogo  ani  chcę,  ani  mam  potrzeby.  Mon.  65,  598. 
(odsobnić,  wymienić).  Okrutnych  panów  po  caJcm  mie- 
ście palcami  wytakają  i  nimi  się  brzydzą.  Pilch.  Sen.  fask. 
65,  (cf.  wyszydzić,  wyksykać).  Palcamiliy  mię  wytykali  Tenl. 
18.  c,  15. —  Wytykać  błędy,  występki,  zbrodnie  <  okazać, 
wykazać  z  nagana ;  Jcbicr,  'Bcrijc^unijeM,  3>er()red)cii  (aufiMjcti), 
oiiflMen,  bariMca,  riiijcii  (c^f.  'riignwać),  mit  %aM  fcl)iliieni, 
aufDClfcn,  bartlmn.  Satyra  w  ścisłej  z  cnotą  , zostając  przy- 
jaźni. Błędy  ludzkie  wytyka  ,  lecz  ludzi  nie  drażni.  Dmoch. 
Sil.  R.  55,  (cf.  Satyra  w  szczególności  nikomu  nie  ła- 
je ,  Czołem  bije  osobom  ,  gani  obyczaje.  Nm'.,  cf.  Saty- 
ra prawdę  mówi  ,  względów  się  wyrzeka ,  Wielbi  urząd, 
czci  króla  ,  lecz  sądzi  człowieka,  hras).  Przeto  i  senat 
rzecz,  nie  osobę  wytknął;  rem  n^n  kominem  notauit. 
Siem.  Cyc.  456.  Wyśmiewa  Cycero  wszędzie  dowody 
Erucego,  wytyka  jego  w  oskarżeniu  niedbalstwo,  po- 
mnaża wielkość  zbrodni  ojcobójstwa.  ib.  3.  Każdy  sie 
obawiał  mówić  za  Roscyinzem,  aby  wytykając  podejście 
Chryzogona  ,  nie  ur.iził  Syb.  Siem.  Cyc.  3.  Wytyka  ich 
zbrodnie  ,  wyśmiewa  świadectwo  Kapitona.  iSiem.  Cyc. 
3.  Mówmy  z  sobą  zgodnie,  Być  się  myślim  fiiewinni  , 
wytknijcie  nam  zbrodnie.  Teat.  45.  d,  81.  Wyb.  Nie 
do  ciebie  należy  poprawiać  niecnoty,  i  występki  wytykać, 
Teal.  46.  b,  48  (cf  jaki  mi  bocian,  świat  czyśińć).  Nało- 
gi nasze  Wac  Pan  nieustannie  w  swoich  nam  wytykasz 
pismach  iU«'i.  68,  13  i.  (wyrzucasz,  zarzucasz;  COlTlicfeil, 
Borroerfen ,  yorDaltcn;  Roh.  wyteykati  uhjicere  ,  e.vpr.)ljra- 
re;  Sorab.  i.  wiiljkam  ;  Yiiid.  encmu  v'ozhi  vlekniti , 
vlikiivali  ;  Rosn.  ftikati  u  occi ,  dalti  u  obraz  ohjeilare). 
Oto  będę  wytykać ,  że  siedziałeś  w  kozie  Teat  46.  6, 
83.  (będę  ci  zarzucał,  zadawał).  Wytyka  Aryslofenesa, 
który  maxymy  Sokratesa  w  po.śmiech  obrócił.  Mon.  68, 
212.  gani,  ciltetl  taticin.  —  Wytknąć  kogo  w  czem,  na- 
gannym go  znaleźć  ,  wykazać  go  występnym  ,  cillClt  \V0' 
tin  fłlńfliĄ  ftiiben.  Orland  się  nigdy  w  nieliidzkości  Wy- 
tknąć nie  dał,  i  'zawzdy  bywał  wielkiej  układności.  P. 
hchan.  Orl.  1,  255.  Kto  cię  w  czym  kiedy  wytknął, 
albo  znalazł  w  błędzie ,  Na  tak  częstokroć  tobie  zle- 
conym urzędzie?  Croch.  W.  409.  Ten  me  może 
w  'fałsie  b\ć  wyikniony.  Kto  chce,  żeby  dank  chwały 
był  oddany  Temu  ,  którego  poselstwo  sprawuje  ,   I  nie- 


prawość się  w  (akim  nie  znajduje.  Odym.  Św.  L  I  %  b. 
Ewangelista  Jan  błogosławiony  Wyznał  to  pióra  złote- 
go wyrokiem  Świadek  ,  w  nijakim  'fdłsie  me  wytknio- 
ny.  ih.  2,  K  k  'Ż.  (  nieposzlakowany  ).  Czart  ustępować 
musiał,  wytkniony  będąc  w  zdradzie  swojej,  ib.  I,  4. 
(przekonany ,  zdybanyj.  Włodarzowi  w  szafarstwo  dał 
wszystkich  włości  intraty,  a  ten  wytkniony  był  w  swej 
niewierności,  ib.  263.  —  §.  Wytknąć  aliguando  conlrarium 
sonat  primae  signi/icalionis  ezerendi ,  proferendi ,  i.  e. 
eximere ,  extrafiere  aliijuid ,  e.  gr.  Wytknąć  czop  t.  j. 
wyjąć  co  było  zatknięte  ;  Hoss.  BUTKityib ,  BbiTbiKaTi  fai- 
re  sorlir  ce  qui  est  siche.  —  Similiter:  Wytknąć  członek 
ze  stawu,  wywichnąć,  wywinąć  sobie,  wybić,  wytrącić; 
Ross.  BUBUXnyTb,  Bbiiiiii6iiTb  M.ieHb  KaKoS  itja  h31  cbo- 
ero  Mtcra  ,  iiai  cociaBa.  —  Susbt.  vcrh.  Wytknięcie, 
wypadnięcie  nogi  ze  stawu  ,  (cf.  wytycz  ,  wytyk  choroba 
bydlęca). —  §.  2)  Wylkać  aH.  perf.,  tkaniem,  tkactwem 
wyrobić,  urobić;  Ross.  sUTKaib,  nocpejCTBOjii  TKaHba , 
H3roTOBHTb  TKanb  KaKyto,  t/eraiiśiiłcbeii ,  nii'5iuebt'n  pr.  et  fig. 
tr.  Na  złotem  haftowanych  oponach  jedwabnych  Były 
pięknie  wytkane  wojny  Greków  dawnych.  Zbil  Dr.  93. 
wyobrażone,  wykonterfetowane  tkaniem;  eingenicbt,  flll3= 
(jeiDebt ,  burd)  SBebcii  obcr  SBirfcn  barijeftcll;.  Król  posłał 
"chamowi  namiot,  na  którym  żywot  Clirystusa  b\ł  wyha- 
ftowany, aby  'cham  widział  wytkany  żywot  Chrystusa. 
Galat.  Alf.  pr.  —  g.  Wytykać  wszystkę  przędzę ,  tka- 
niem wypotrzebować;  otlc^  aufiUEbfit ,  niif[>vaiid)eu  im  %i' 
■  bett  Ober  2BirfctI.  —  §.  Wy  tkać,  wyiykać  co  czym,  wy- 
pchać ;  ouuftopfcn  ,  I;t-'i'«'''^'fti'Pff"-  Bmlik ,  Ross.  Haóiiib , 
Haóiiuaib  ,  uano.i:!iiTb  Mtaii)  nycTOiy  Kanyio. 

WYTLEG,  wytlał  ,  /.  wytleje  med.  dok.,  tlejąc  się  wytra- 
wić, tleć  przestać;  aui^ijlimmeii ,  ju  glimiiieii  niifbórcii.  Wę- 
gle wytlały.  Tr.  —  Fig.  Aby  żadne  sprawy  sądowe  nie 
wytlały.  Tr.  nie  spełzły,  nie  poszły  w  niepamięć  ,  w  za- 
niedbanie. WYTLEĆ  cz.  dok.,  wygasić,  niii^lo[c^cn.  Tr. 
llaniem  wypalić ,  nuśflliiniuen  lajfcit ,  oii^fdjmclcii.  Wytlić 
węgle  w   mielerzu. 

WYTŁOCZYĆ  c:.  dok..  Wytłaczać  niedok.;  Rnh.  wytlaćiti, 
wytlaćowati;  \ind.  vunstlazhiti ;  Ross.  BhIT0.1oqHTb ;  Eccl. 
ncT.iaiiimi ;  tłocząc  wygnieść  ,  wycisnąć ;  l,'crail^prej[ctl , 
beraiiśDriictcii ,  aitśprcffeti.  Wytłaczam  krew',  oliwę.  Cn. 
Tk.  1558.  Wybijam  olej,  oliwę  wytłaczam.  '-'«.  Th. 
1505.  Wytłaczanie  oleju  mazistego  z  jader  świeżych. 
hruml.  Chym.  153.  —  Prov.  Slov.  Tażko  s  kameria  oleg 
witlaćit;  ciężko  z  kamienia  olej  wytłoczyć;  (  ?.  twardym 
człowiekiem  trudna  sprawa,  cf.  skamieniały,  nieużyty,  cf. 
kamieńj.  ^Zal  łzy  wytłoczył  z  oczu  wszystkim.  Tward. 
Wł  97.  ~  Z  d  Iclwie  nie  wytłoczy  duszy  z  jej  serca. 
Odym.  Św.  2,  H  h  4.  Paladę,  gdy  z  mózgu  Jowisz  wy- 
tłacza .  W  Libickim  kraju  najpierwćj  widziana.  Chrośe. 
Lun.  294.  —  §  Wytłoczyć,  tłocząc  wyrazić  na  czym, 
wycisnąć,  odbić;  tiioraiif  abbriitfcii  ,  ctiifii  9!bbriitf  maćjen. 
Listy  pieczętują  na  miękkim  wosku,  iż  rychlej  wytłoczy 
pieczęć  albo  herb.  Glicz.  Wych.  K  3.  Wytłoczenia  ka- 
mienne ,  Slbtirritfe,  są  to  ślady  jakiej  innej  rzeczy  na 
kamieniu  zostawione;  najpospolitsze  są  wytłoczenia  ro- 
ślin, ryb  i  konchyliów.  Kluk.  Kop.  2,  114.  —  'Wylło- 


630      WYTŁOCZYNY  -WYTŁUMACZYĆ. 


WYTŁUMACZYCIEL  -  WYTOCZYĆ. 


Myć,  wydrukować,  wybić  w  ilruku;  afebratfoil,  brutfeit , 
objieljeii,  abjict/eii  in  ber  Srnrfcrprcjfc.  Jan  Łaski  [.ierwszy 
nasze  prawa  rozslrzelono  na  karlach  zyroniailził  społu  , 
i  wytłoczyć  dał.  Biel.  Św.  21)0.—  (!  Wylłorzyć  co  czym, 
wypchać  ;  womit  oujftoptcn ,  9oU  ftopfcn.  WYTŁOCZYNY 
plur.,  pozostałe  po  wylłoczemu  łuszi'zki  jaijóu  ;  Uuh. 
winne  kwasnice  ,  kały  wjna  .  zńboi{ -,  Cini.  tropina  ,  pa- 
terska;  Vind.  troski,  tropynje ;  Croat.  trop,  Iroplne, 
drop;  Oosn  drop,  dropina  od  grozdja,  komina;  Rag. 
drop,  dropina  (cf.  dról)')  ,  brecrje  ,  (cf.  brahai;  Hoss. 
HsOoiiua  ,  (cf.  wybić;.  Wino  po.^lcdnie  albo  z  wytłoczyn 
polanych  wodą,  lura.  Cn.  Tli.  1264.  Wino  najpodlejsze, 
lura  ,  vinum  secundarium  ,  którego  używają  ubożsi ,  mo- 
cząc wytłoczyny  jai;ód  winnych ,  i  wyciskając  polyin  w 
prasach.  i\.  fam  5,  159.  ircftcrivciii ;  Boh.  posle.lnj , 
zadnj  wjno  ,  palesky  ,  (cf.  pacześ^;  Carn.  patoka:  Yind. 
palki,  potoki,  potoke ,  patcska ,  {ob.  Patoka);  Sorab.  1. 
patoki.  —  Wvtł(iczviiv  .  z  wina,  oliwek  wvlłi>cz(inych, 
gąszcz.  IWuJ.WYTŁÓCZYN.NY,  WYTŁOCZYiNOWY ,  n, 
e,  wytłoczynom  służący.  Cn.  Th.  1358  Wtod.  "Jrcflfr  • . 
Wytłoczynowe  wino  ,  z  wytłoczyn,  ib.  (Cruat  Iropmyak 
panis  ex  linacris  cor.liis ,  wytłoczynowy  cbleb).  WYTŁO- 
CZYSTY,  a,  e,  qut  eiprimi  polest.  Cn.  Tb.  1538.  'wy- 
Iłoczny  ,  'wytłoczony  ,  aUtfprcP'iir. 

WYTŁUC,  f.  wyiłui-ze.  wyiłuke  es  rfoi. ,  Wytłukać  niedok, 
Wylłukiwać  iiesU.;  Buk.  wyllaucl ,  wytlaucy  ,  wyli  ^ukl  , 
wy  tłuku ,  wyllaukati;  Bosn.  islucchi ;  Ri'St.  llCT(i.]imb , 
BUTO.iKiiyib  ,  DUTiLinatL  ,  Bbija.iKiiBaTb ;  tłukąc  \vyb'ć  ,  bit' 
auiflopicii,  bcraiiśfibliiijcii ,  mi3pod)i'ii ,  nii5fd;bi()cii.  Wytłuc 
kojo,  wyliić  go  mocno,  ciiicii  tu^titl  aifJiualfcn.  —  §. 
Wytłuc  się  zk.id,  z  bieilą  się  wyijraniiilić ,  wydobyć; 
fii^  mit  gcrmiict  9?ot^  (jerau^arbeitcii ,  berniit^fifiiiipcrn.  Dru- 
giego trąbka  w  las  lak  głęboko  zawiedzie ,  że  leJwo  w 
nocy  się  z  niego  wyiłucze.   Rej.  Zw.   100  6. 

WYTŁU.MACZYĆ ,  WYTŁÓMACZYĆ  cz.  dok  .  tłumacząc 
wyjaśnić,  tłumaczeniem  wyłoż\ć,  zupełnie  przełożyć; 
\iiid.  iskasati  (cf  wyk:.zać),  resbistrili ,  resiaguti .  rcskla- 
dali;  Crout.  iztolnacliiti ,  iztolnachujem ;  Ual.  izloma- 
chili ;  Bum.  istuinaciti,  istumacili ,  izrjfciti  (cf.  wyrzec), 
izgov3rati ,  izgovoriti  ,  izusilli ;  /i*'!'/.  istomdciti ,  istoinn- 
civati;  Ross  iicrojKOuaTb,  iiCTO.iiiOBUBaTb ,  apoTOJKósarb, 
pacTOJKuiiaTb ,  pucTOJnuBUuaTb .  bc^^^^i^^fliii^t^tiA'"  >  (Hi^^bob 
mctftbcn,  bfr'i"(*''rflflrf"  •  iiii'?crflarcii ,  nitsDnitcit ,  nii^bcllcii , 
oujflarcn,  ju  Giibc  crflńrcii,  pber  iibcrK-fcii.  Oedip  w  Te- 
bach  i  (jadzie  Slinxa  wyiłóuiaoz)ł ,  1  jak  się  monstrum 
to  zabiło,  obaczył.  Jiihł.  Tel.  225.  rozwiązał  zagadki 
Sfinxa,  er  lóftc  bic  JKiitbfel  ouf.  Będę  jeszcze  miał  czas 
do  wytłumaczenia  tych  moich  zamysłów.  Siii»  A'u»n  I  , 
58.  d«  wyłuszczcnia  lub  usprawiedliwienia  ,  crórtcnt,  mi' 
einanbcr  fcpcii,  rcd;ti'crtti)ni.  Wytłumaczenie;  Yiud.  rcsbi- 
slrenje  ,  reslaga,  rcsklada  ,  (cf  rozkład,  rozłożenie,  roz- 
biór); liofs.  CKasaiiie,  CKaJUuaiiie  ,  (cf.  skazać).  —  Zuimk. 
Wytłumaczyć  się  ,  fid)  flCbórifl  frfldrcil.  Często  od  uczniów 
słyszymy:  umiem  ja  to;  ale  się  wytłumaczyć  nie  mogę. 
Geom.  i  ,  52.  id}  fanii  c^  nid)t  uon  mir  flcben.  Jeden  w 
drugiego  dyskurs  wpada,  żadnemu  się  żaden  wytłuma- 
czyć nie  da,  nikt  nikogo  nio  rozumie.    Idon.  G5  ,   111  , 


cf.  wywieść  się,  usprawiedliwić  się.  *VVYTŁL'.M.VCZYCIEL, 
a,  m. ,  wyjaśniacz .  bcr  3luffldrer,  Sluabfutcr;  Raj.  lorai- 
cnik  ,  tomacitegi  ;  Bo$n.  islomacilac  ,  izgovorilac  ,  izgo- 
YorilPgl;    fius«.  iiCTO.łKOBaTeJb. 

WYTŁU.MiC  cz.  dok.,  tłumiąc  wygasić,  wyniszczyć,  zupeł- 
nie poiłumić ;  burĄ  2)amptcn  owslófi^eii ,  gaiij  uiitcrbriirfen, 
aii?rottea. 

WYTŁUŚCIĆ  cz.  dok. ,  tłuszcząc  wytuczyć ,  ganj  fett  ma4fn. 

WYTNĘ  ,  wytnie ,  ob.  Wyciąć.  WYTNIA  ,  i  s.  ,  w  górni- 
ctwie jakikolwiek  bądź  gatun<>k  otworów  podziemnych. 
lUier.  Mskr.  im  iBcrijbaiie ,  cin  9)cr^au ,  eiite  (straże. 

WYTOCZYĆ  cz.  dok.,  Wytaczać  niedok.;  {Boh.  wytdćiti  «- 
lorquere  ,  ditło<qiirre  ,  pervtrUre  ,  cribro  excernere  ,  e  da- 
lio promere  :  Encl.  llSTOluaiO  wypróżniam  ,  wydrążam)  ;  — 
g.  1)  wyiocz)ć,  tocząc  wywalić;  bcraii-^roitljcn ,  bf rauśf oIlcriT ; 
/?<>«<:  BUKaraTb ,  BUKaruBarb,  BUTauiiirb,  BUTuCKiiBaTŁ. 
Wytoczył  beczki  i  kadzie  z  piwnicy.  Ld.,  Rois  bukutuji. 
Wytaczam  kamienie,  evolvo  saxa.  Cn.  Th.  1358.  Wyto- 
czyć działa.  Tr.  (wyprowadzić,  wywlec,  wyciągnąć).  — 
Hg.  et  Ir.  vańe :  Gdy  mu  kazano  język  wywiesić,  on 
go  wnet  wytoczył,  i  Leop,  2  Miih.  7  ,  10.  'gdy  nnu 
kazano  język  podać,  zaraz  sj"  podał.  Bibl.  Gd.);  wywa- 
lił go  z  ust ,  mit  allcr  Waiit  |)er»iiit-fłc(!eii.  Temu  łeb 
śi-.ięly,  ten  wytoc^ył  kiszki  Jaii/.  link  R  i  b.  wysypał, 
wysuł,  er  [(^fitietc  fte  mit  ®cn)(ilt  aii5.  Pająk  mucby  łowi  wnę- 
trzności swoje  własne  z  siebie  wytaczając,  A  z  nich  subtelne 
siatki  ustawnie  dzi  iłajac.  Prut.  Koni.  B  3.  wydobywając. 
Jieroor  bolciib  mit  Jlriftrfiijmiij.  Up.itrzywszy  skrzydło  pra- 
we ,  nalrą  na  me  i  wszystek  impet  swój  wj-loczą.  Tward. 
Wł.  79.  wywrą ,  ftc  Infffn  ibre  (jaiijc  3}iiid)t  ani  ,  fłurinen 
biiraiif  łoś,  rid)ten  ben  ftilrmifilieii  'Jliirall  babin.  Po  dużym 
razie  wytoczonym  w  Wołoszech  sobie  "wyljchamy.  Tward. 
Wł  178  wywartym,  wypuszczonym,  gwałtownie  wydanym, 
cin  G'-'ii''il''!j  (iii'?flffTibrter  Streid).  —  g.  Wytoczyć  wojsko , 
wywieść    wiijsko  .     !;iom  .liiiii-    wyprowadzić;     Jilbltfid)    ]}(!• 

«it>5iii'jrf II ,  bf>'<iii'5flrŁ'meii  Inffat ,  bf^u^ifinintclii  laffeii ,  loim' 
meliiD  norffibrcii ,  bfri'ti»fiibr.'n.  Lud  stał  zszykowany  ,  po- 
t;m  Syineon  w  \  toczył  wojsko  swoje.  1  Leop.  1  Mach. 
10,  81.  (wyciągnąf  z  wojskiem  swem.  Bibl.  Gd.).  Z  woj- 
skiem się  sv\oj,Mn  przeciwko  nieprzyjacielowi  wytoczył. 
Sk  Dz  312  (  s,'rom;*dnie  wypadał,  wyruszył).  Polacy 
wytoczywszy  sie  z  lasu ,  potkali  .sie  z  Wołochy.  Biel. 
Ar.  43(5  licznie  wypiiilł-izy,  wysyp.iwszy  się,  wysunąwszy 
się,  wydobywszy  się:  bfriiiśilłrómen,  ((rrniii^iiiimmelit.  Wy- 
toczyli .się  ze  wszystkieh  zeuieczków  okolicznych.  1  Leop. 
i  iłach.  7,  40  (wypadli  z  wszystkich  miasteczek  w 
około.  Sibl  Gd.k.  Apolonius  ciągnął,  jakoby  miał  i^ć  ku 
Azotowi,  a  potem  wnet  się  w _\ toczył  na  pole.  1  Leop.  1 
lUoch.  18,  78  (wszakże  wnet  wyciąjiiiął  w  pole.  BibU 
Gd.).  Gdy  się  wytoczą  z  miasta,  pojmamy  ich  żywo. 
1  Leop.  4  Hrg.  7.  12  (gdy  "wynidą  z  miasta.  Z/ii/.  Gd. 
gdy  sie  sypać  będą  z  miasta).  Om  trędowaci  wytoczyli  sif, 
a  zabieżeli  mu  drogę.  Rej.  Po$l.  iV  n  5.  —  g.  Tranil. 
Wytoczyć  mowę.  skarcę,  wyłożyć,  prowadzić;  BOrlruflfn, 
VOrbririgcii.  lUiej  na  pamięci,  abyś  był  sprawiedliwym,  i 
dobrze   wytaczał  twe  zażalenia.    \Yeg.  Uarm.   3 ,  326.  — 


WYTOCZYĆ. 


W  Y  T  O  K  -  W  Y  T  n  A  B  1  Ć. 


631 


Od  sukni  do  języka  Polskiego  wyloozyła  się  mowa.  Mo7i. 
68  ,  56.  tocząc  się  obróciła  .  wykiernwała  się  ;  hii  lyOjlt 
fllilcnfcn,  Iiinlcnfcii ,  3.  S.  ^aL1  ©cfmdd).  Listy  do  niei^o 
stul  pierwej,  niżby  się  do  ludzi  wytoczyć  imały.  Sk.  Dz. 
304.  wyjść  do  wiadomości  publicznej,  na  świ^t,  na  jaw'; 
^cran>3fiMnmen  ,  Ińi  ifobin  fommeii ,  (jflniigcii ,  dcfniiiit  luerbfn, 
jur  5leiIIltluP  foinmen.  Wytoczyło  się  do  urzędu  ,  exressit 
res  ad  judices.  Cn.  Th.  1558.  bie  Sntce  ift  \>\i  »orś  ®c» 
ńi)[  (jef iMnmcn ,  an^anfliij  gcuiorbcn.  Sędziowie  przed  kió- 
reini  sprawa  wytoczyła  się....  Guz.  Nar.  1  ,  204.  pro- 
wadziła się,  broniła  się;  Me  ^irf)tcr,  IW  beiieii  bie  śai^e 
flcfu^rt  rourbej  anlifingig  gcmac^t  11'orbcn  trar.  Wytacza  się 
dalej  sprawa,  jeszcze  nie  koniec,  idzie  w  długą;  btC 
®o4c  gcjit  lucitcr,  ift  noc^  nił't  iii  ©nbe,  3tc()t  fid)  m  bie 
Sdngc.  —  Fig.  Od  słowa  do  słowa ,  przychodzi  do  tego, 
ze  się  sprawa  wytoczyła  na  dziedziniec.  iMon.  68  ,  404. 
wypadli  z  sobą  na  dziedziniec  ,  wadząc,  się  ,  bijąc  się  , 
tłukąc  się,  za  włosy  rwąc,  pojedynkując. —  §.  "1)  Wy- 
toczyć na  tokarni,  wyrobić  po  tokarsko;  Boh.  wykrau- 
ziti ,  wykraużowati,  (  cf.  wykrązyć.  cf.  wydrożyć  J  ;  ber' 
OUŚbrct^lcIn  ,  auśbre^fcln.  Kazać  tokarzowi  wytoczyć  stępel 
z  brzegiem  u  góry  z  drzewa  mocnego.  Torz.  Skl  107. 
—  Fig.  Niepodobien  do  siebie,  j«k  ślicznych  m.inier ,  jak 
przystojnego  nabył  ułożenia  ,  i  gdyby  jeszcze  kilka  mie- 
sięcy,  byłby  się  pod  moją  ręką  doskonale  wytoczył  i 
wytarł.  Teal.  7.  c,  69.  (wygładził,  wykrzesał,  wyszli- 
fował,  wyjjolerował,  wyćwiczył).  —  Wytoczenie  tokar- 
skie ,  Ross.  BUTOWKa ;  (£cc/.  HeiiSTomiMbul ;  Graec.  oy.s- 
vonoi  non  exinanitus  ,  "niewytoczny,  'nie«ytoczysty,  nie- 
wydrożony).  —  |  5)  Wytoczyć,  odtoczyć  ,  u  kowala 
siekierę  nową,  u  ślulierza  nóż.  X.  Kani.,  Hoss.  nuw^HTb, 
BUTatnBari.,  nsTomiTir,  ncraynBaib,  l^craiiśfdJlcifcii,  nuś- 
fc^lcifen,  abfślcifcn.  —  §.  4)  Robaki  co  wytaczają,  wy- 
gryzują,  wyjadają,  wydrożają  ;  bie  SBimiier  freffett  ttwaS 
ani,  yó^kn  cś  aiil;  Hoss.  Bbiiomiib  ,  BUTa>iiiBaTb.  Serce 
ich  wytaczają  'czerwiowie,  którzy"  w  ziemi  są,  gdy  je 
same  gryzą.  1  Leop.  Bur.  6,  19.  (>;erce  ich  liżą  węże  z 
ziemi.  Bibl.  Gd.).  —  g.  5.  O  płynach,  cieczach,  wy- 
toczyć, wypuścić,  dać  wypłynąi';,  wylać,  rozlać;  flD= 
japfcii ,  tieraiiJpicPeit  laffeii,  ocrgicPm ;    Hag.  iztociiti ,  uto- 

citti  ;  RuSS.  lICTOMHTb  ,  lICTOMaTb  ,  Bbm'b4HTb  ,  BUUtjKHBaTb, 
(cf.  wycedzić;.  Narzędzia  do  wytaczania  wody  pucbliniiej 
z  brzucha.  Czerw.  Narz.  23.  Gdy  puchlina'  z  brzuciia  ża- 
dnym lekarstwom  ustępować  nie  chce  ,  udać  się  potrzeba 
do  wytoczenia  czyli  wypompowania  z  niego  wody.  Perz. 
Cyr.  2,  219.  Nnrzedzia  do  wytoczenia  zebranej  ropy  z 
piersi.  Czerw.  22.  Wytaczam  krew'  z  bydlęcia  zabitego, 
wypuszczam;  effundo ,  ejfluere  facio  saiiguiiietn.  Cn.  Th. 
1558.  Płyńcie  hojnym  potiikiem ,  płyńcie  oczy  moje, 
Wytaczajcie  obfite  łez  rzęsistych  zdroje.  Zab.  1  ,  180. 
Nar.  Tyś  mi  wytoczyła  łzy  nnjplerwsza.  Bardz.  Trag. 
497.  (wytoczyła,  wycisnęła,  Jbrdnctl  QUŚpreffi'tll.  Piękna 
rzecz  jest,  kto  krew'  swą  wytoczy  za  ojczyzna.  Petr. 
Hor.  2,03.  Krew'  się  wylewa  tych,  dla  których  winna 
rzecz  była  krew'  swą  wytoczyć.  Goni.  Se:i.  364.  Wespół 
ze  krwią  żywot  wytoczyła.  Olw.  Ow.  86  ,  (cf.  wytchnąć, 
wyziewnąć);    Rag.  iztoccitise,    iztaakamse  ef/luo  ■■  wyto- 


czyć się  ,  wypłynąć  ,  wyciec.  "WYT(3K  ,  u  ,  ni. ,  Wyto- 
czenie ,  n.  p  Do  ich  na  nizkie  granice  wytoku ,  Z  lek- 
kiego przybrał  zasłonę  obłoku.  Chrośr.  .lub.  141.  spu- 
szczanie się,  tai  i)ernii?Iflfffii ,  $cniiitcrlaiTcn ,  <pevab!nffen; 
(Bosn.   istocnik  <  wszczątek;    Boh.  wytok  efftuuiian). 

WYTONĄĆ  med.  jedntl.  ,  wypłynąć  z  toni ,  wyjść  z  zato- 
pienia ,  wybrnąć;  auś  bcr  Śaffcrśgcfa^r  I;eraiiśfdiii)immeit, 
"i^r  eiifgckn,  bcm  Untcrfinfcn  etitfommcn  pr.  ei  fig.  /r. ; 
(Boh.  weytoń  wypławka  drzew,  btC  ^pljfcitDCinme ,  wey- 
tonny  dfjwj ,  co  na  yyode  tonę  a  k  brchu  weytone  wy- 
pławne  drzewa).  WYTOPIĆ  cc.  dok..  Wytapiać  niedoL; 
Boh.  wytopiti ;  Slov.  wytopugi  emergo :  —  §-1)  wodą 
zalawszy  wygubić;  tregfc^iDcmiiien ,  iiDcrfc^iiicinmen ,  tnit 
Ulicifdjireimimng  aiiurottcn ,  mit  SlBnffer  scrtilgctt ,  crfdiifcn ,  cr^ 
trńnfcii.  Ksźń  inszą  bierze  przed  się ,  wytopić  wodami 
Ród  ludzki ,  i  z  wszech  niebios  zawalić  go  dżdżamL 
Zebr.  Ow.  9.  Gdzie  miasto  leży  w  róvyni  nad  jakim  po- 
tokiem ,  Niżej  zastawić  potok,  wytopi  je  skokiem.  Biel. 
S  N.  55  —  Fig  Drugi  będzie  tak  niedbały,  że  zaśpi  a 
zapije  wszystkie  czasy  swoje,  a  nietylko  pamięć,  ale  i 
rozum  czasem  wytopi  z  siebie.  Rej.  Zw.  100.  —  §.  2) 
Ogniem  wytopić,  wypławić,  wyszmelcować ;  ^croil§f(ŁineI» 
jen,  OU§fci)mcljen ;  (Boh.  wytopiti  probe  calefacere ,  wypa- 
lić tęgo  piec,  izbę);  Ross.  BbiToniiTb ,  Bbinan.iiiBaTb , 
iiCToniiTb  ('wypalić  piec,  izbę),  BbinjaBiiTb,  Bbin.iaB.iH- 
BBTb ,  BbiraaTb,  BUTaiiearb.  Wytopienie  tłuszczu  zwie- 
rzęcego, eliquatio.  hnimi.  Chym.  155,  Ross.  Bbin.iaBKa, 
BUn.ias.iCHie,  BbinjaG.ibiBaHJe.  Wytapianie  do  zędry,  scori- 
ficiitio  hriimł  Chi/m.  551.  tai  3lnficbcn;  (Ross.  BbiTonKH 
skrzeczki).  W^YIOPNIEĆ  nijuk.  duk.  ,  \)0  stopieniu  wy- 
płynąć, wyciec;  gcfcfjmolsen  JciT.uśfIii')5cn ,  ^craii.^Sfdjmiljen 
pr.  et  fig  Ir.  Kadzidła  z  drzewa  wyic.pniafc.  Zebr.  Ow. 
235  ,   siidata  ligno  Ihura  ;   cf.  wypocić  się  ,  wypotnieć. 

WYTOROWAC  cz.  dok. ,  aż  do  wyznaczonego  kresu  drogę 
utorować ,  big  llifllill  ailśbablien  pr.  et  fig.  trans.  Aż  do 
brzegów  Indu   droga  wytoruje.  Przyb.  Luz.  49. 

'WYTOWAfiZYĆ  cz.  dok.  ,  wyprawić  w  drogę  ,  wysłać  na 
wyprawę,  wyrządzić  kogo,  wjeKfiedyować  ,  (cf.  towar, 
cf  towarzysz);  eitieii  iDP^iii  njcgcicpcbircii ,  nbfciibcii,  abfer* 
ii.3CU  pr.  et  fin.  Ir.  Chłopca  do  wsi  nazad  wyloyyarzy 
fol.  Syl.  264"  Z  Horawii,  kiedy  Łych  dwóch  "brafci  do 
Poi>ki  szczęście  wytowarzy . . . .  l'ot.  Poez.  456.  Tym 
czasem  się  orda  wytowarzy  przez  potajemne  ku  Wołyniu 
łozy.  Jiibf.  Buk.  N  O  b.  To  nam  na  'pismiecSi  zostawili 
starzy ,  Póki  sia  pycha ,  matka  wszystkich  zbytków, 
Z  nieba  na  nizki  świat  nie  wytowarzy  ,  Nie  szukali  tak 
swych  ludzie  pożytków.  Pot.  SyL  29.  Człek  nieprzyjazny 
z  państwa  eo  wytowarzył.  Cbrośc  Ow.  369.  Pompejusz 
królów  pycha  nieraz  z  ilziedzicznych  granic  wytowarzył. 
Chrośrt.   Luk.   269.   wyparował,   wyrugował,   wyparł. 

W"YTrtĄCIĆ  cz.  dok,  Wytrębować,  "Wytrąbować  contin.; 
Riih.  wytraubiti;  \ind.  vunstrobiti ,  istrobentati ,  vuntro- 
bentati  ;  Cront.  izlrumbetavam  ;  Sorab.  1.  wutrubiu  ,  wu- 
trubim  :  trąbiąc  ogłosić,  otrąbić,  oznajmić,  (lUCiMflfen , 
nuiitrompcten ,  mit  Jrompftfiifdjafl  befannt  macfcen.  Dał  wy- 
trsbić  w  targi  po  miastach,    iź    ktoby    córki    podjął   się 


632       WYTRACIĆ-  WYTRACICIE  L. 


WYTRĄCIĆ  -  WYTRAWIĆ. 


obrony,  da  mu  ją  w  ma/zeństwo  z  posagiem.  P.  Kchan. 
Orl.  1,  102.  Dnia  tego  wylrąbiony  pokój.  Fam.  83,  2, 
83.  Drifń  wylrabić  kazali,  którego  wszyscy  ściągnąć  się 
mieli.  H(iry.  (jti.  5.  Kiedy  wzajem  się  zagrzewać  nie 
przestali ,  dnś.';  ich  humorowi  Czyni  hetman ,  że  rano 
przyszłemu  bojowi  Znak  trębacze  wytrabią.  Tward.  MV. 
T8.  J.iwnym  lafszem  .  co  powiadają  na  Zwingliusza  ,  iż 
on  wytrąbii  wojnę  Hi-lweeką  Z^gr.  Pap  265.  wzniecił, 
wzbumł,  wszczął;  Strifij  aiiblafcii ,  atifadicii.  —  §.  Wytrę- 
bować  ,   na   trąbie   wylać,     w\r:i/.ać,    \vys|)iewywać  ;     ^cr> 

auiblaffii ,  ((crniiSlronipctcn ,  trompctcnb  au^Crurfcii ,  »Drtragcn, 
^eroii^l»riiis]cii  cin  ćiiitf,  eiiic  3?ote.  Nie  wytrąbi  tej  nóiy. 
—  §•  Wjtrąbić,  uderzyć  tchem  w  trąbę,  wyirąbić  z  ra- 
dości,  z  ochoty,  iii  bie  Jrompeteii  fłojScii  /)'•.  et  fig.  — 
Prot'.  Nun  lenlahis.  nie  wytrąbisz  /{ys.  Ad.  30;  ((jiti  iiun- 
quam  ineifiit,  nuiiqiiiim  perripit;  aiid:ices  fnrluna  juual  , 
kio  na  nie  liije ,  nie  pobije,  nie  zwyiięży).  W  trąby 
wojenne  wytrąbiiją.  Lib.  Sen.  15.  (  hasło  wojny  dają  ). 
Zdarzcie  mi  w  głu-ine  wyirąbić  bukcyny,  Niech  wszystek 
słyszy  świat  Sarmackie  czyn.y.  Cheich.  Poprz.  A  %.  — ■  '^. 
Wyirąbić    p'y     z  łasa     Jr.     Irąidąc     z    łasa     wywabić    do 

domu,    bie  §unbe  mi  bem  SBalbe  |łcraujbla|'cii ,    jur  S)tm' 

Xt\jX  Jllfailimcil  blafeil.  —  g.  Wylrubić  ko,;"  zkąd.  olrebu- 
jai-   wy.Mil.ć,    wygnać,    'wyobcować;   cillCtl   bCC   Jrpnipctfn= 

fc^aD  iii  bie  ?ld;t  tl^iin,  erilircn  pr  et  jig  tr  ,  (cf.  wy- 
świecić, wNklnąć).  Zaciągają  żiiłiiierza  ,  wojska  po;.isują  , 
Budują  i  okrely ,  z  morza  w\trebiija  I  z  ziemi  Jubusza. 
D(ird-^.  Luk.  9  Z  Rzymu  mię  wytrębiiją  zwycięzcę  Reń- 
skiego. 'Uiirdi.  Luk.  23  Nieszczęśliwy  ja  człowiek , 
banit  wytrabiiiny,  Przeklęty  nieforlunat  i  grzesznik  wzgar- 
dzony, liulti)  Her  58.  Wytrąbii>no  z  obozów  niebieskich 
jeszcze  u  Jana  ś.  wszystkich  złych,  liirk.  Chmiel,  a  2. 
Towarzysz  laki  z  wojska  wylrąbiony  być  mi.  \'ol.  I,eg. 
5,  791.  Wyirąbdi  mię  z  swego  zgromadzenia.  Mon. 
Tl,  50.  Nudny  Zoil  I  blizgoń  Mewi  wyirąbion  z  Cyle- 
renu.  Zah.  W,  I2().  O  ciioly  wizerunku,  którą  przes/łc 
lala  z  wszystkich  ziem  wytrąbiły.  linrdz.  Luk.  25.  W\- 
trąbioiij  nauka,  wyklęta,  wygwizdana,  odrzucona,  po- 
caidzMiia. 
WYTR.\CIĆ  CS  dok  ,  Wytracać  ntedck.  ,  tracąc  doszczętnie 
wygubić,  wyni^zez\ć'.  wygładzić,  wykorzenić;  V>iid  zi- 
glii  sbrif.iti  ,  satreli  (ef.  z:itrzeć  ,  zairacić).  pokoiizliati, 
iskonzhati,  (cf  skończyć)  nu^rottcit ,  oufreilieil.  Saul  wy- 
tracił czariin.\ię/niki  3  l.eop.  I  lieg  28.  3  (wyplenił, 
a  wyzabijił  u  li.  1  Leop  ;  wjgnał  leh  z  ziemi,  [ilhi  Gd). 
Na  to  co  się  uradzili,  aby  nas  wytracili,  okrucieństwem 
sroższym  niż  Tatar-kiin  uniesieni.  1  Lfop.  5  Matli.  7. 
W  jedne  'dub'  ui-ichał  ogień,  by  nie  wygorzały  zwie- 
rzęta, a  o  drugiej  dobie  zewsząd  się  rozgorywał,  aby 
łłośliwej  ziemi  naród  wytracił  \  Lenp.  Sap.  16,  18.  et 
19.  (abv  złośliwej  ziemi  urodzaj  w  niwecz  obrócił  Uthl. 
Gd.)  Wyd.ił  nas  pan  w  ręce  nieprzyjaciela  i  wjtracił.  1 
Leup.  Deut.  1.  Puszczano  na  okoł  postrachy,  że  Roman 
wszYsikich  Lachów  miał  wytracić  ,  a  wiarę  z  ich  kraju  wy- 
korzenić. A^iir  Iht.  4,  139.  WYTRACIĆIKL,  a,  m.,  wy- 
gubiciel,  wygfadziciel ,  wyniszczyciel,  wykorzenicie!:  Vini. 
satiravez,  potiravez,  pukoiizhar,  pukonzhauz,  bet  JluSrOtKl. 


Wytraceni  są  od  wylraciciela.  W.  Jud.  8 ,  25.  Bóg 
kaził  się  wstrzymać  aniołowi  wjtracicielowi.  Lena.  H.  T. 
3i0.  SEfirgcngci. 
WYTRĄCIĆ,  'WYTRĘCIĆ  CI.  (foA,  Wytrącać  nierfoA. ,  trące- 
niem wybić,  wypchnąć;  IjcraiiiftpBcii ,  ousIfloSen ,  ^erau»» 
fdllajjen  mit  StoBen,  ail-JfdtliliJCIt ;  Bom.  istirati  ,  izaghnati, 
łioss  BUTOJKiiy  Tb  ,  BUTOJKUTb  ,  BUTajKHBaTb  Potłucz  Ich 
wszeleczne  pęby,  I  'z wytrącaj  srogie  zęby.  Ryb.  Ps.  109. 
Klin  klinem  wytrącić,  jeśh  wczoraj  dobrze  pili,  to  dziś 
jeszcze  lejiiej.  Dtimhr.  Kaz.  12.  Klin  klinem  wytrącić 
usiłując,  oba  kliny  uwiązili.  Żarn.  Post.  3,  718  b.  — 
Tak  się  uderzył  w  nogę,  że  palec  z  stawu  wytrącił. 
Warg.  Wal.  13.  wybił,  wyruszył,  wywichnął,  wytknął; 
aifJrcnfett ,  pcrrciifeii.  —  Idżże  mi  ztąd ,  bo  cię  oknem 
każe  wytrącić.  'fe'it.  53.  b,  19.  wypchnąć,  wyrzucić; 
jiim  gciiftfr  ^ciau5ftP5en ,  ^erau^roerfcn.  —  Skanderbeg 
państwo  swoje  (ijezyste  ,  wytrąciwszy  z  niego  wszystkie 
nieprzyjacinły  ,  duslał.  Baz.  Sk.  55.  wybiwszy,  wygna- 
wszy, wyparowawszy,  wyparłszy,  wyiłukłszy;  \)exaui' 
ft^Ingcti,  Jierniiejngcii ,  furtjoflcn.     W\ tracenie,  ok.  'Wstręt. 

—  Sroższa  ta  obietnica  pana  ,  iż  nas  cną  śmiercią  wie- 
czną "wytręcić  musi  od  siebie  Hej.  Pott.  P  p  6.  wyłą- 
czyć ,  0011  M)  fcparirfn ,  aMoiibmi.  —  §  Wytrą-^am  sobie 
lub   kni/iu   w   mycie,   w   płacy.     Cn.  Th.   1 3."i8.     potracić, 

obj;c|)cii,  cineii  ?ll'jufl  mad)tii  »on  ber  3a('l"iifl.  ofn  ber 
£iimme;  Hoss.  BbmecTb ,  Bbi'iiiTaTb ,  (cf.  wyczytać,  cf. 
poczytać).  Wytrącanie,  wytrącenie,  defalka,  potrącenie; 
Hoi^s  BuiecTb ,  ber  3Ut5iiij  pon  ber  iRcc^itung,  (cf.  9lbf(^lagj. 

WYTRACZ.\C.   oh.   Wytroczyć. 

WYTRAKTOWAĆ  r.z.  'dok.,  traktując  uzyskać ,  wyrobić,  mit 
Uiitcrbiiiibluiigeit  gcmiimcii.  Słaby  ■  z  mocniejszym  rzadko 
WYUMkliije   co.   Lub.   Hoz.   117. 

•WYTRAIMAĆ,  ob.  Wytropić. 

WYTIlAPlC  cz.  dok  ,  Wytrapiać  niedok.  ,  trapiąc  wynędznić, 
wycień.zeć,  wyniszczeć;  mit  Stuiiimcr  nufreibeii,  au'5?(iren. 
Wspomnij  na  Jakóba  ,  jaka  go  po  Benjaminie  żałuśiia 
żałoba  w \ trapiła.  Chodk.  Kost  31. —  g.  Wytraplć  co  na 
kim,  trapiąc  go  wymęczyć,  eiiiem  tlrvai  nbbriiigeii.  WY- 
TRAPIEMEC ,  ńca ,  m.,  utrapieniec,  z  drugiego  co  wy- 
trapiajaey;  ber  9lii^qiialer,  Slbcjiialer,  Slbbriiiger.  W  rodi. 
ieihk    WYTRAPIE.MC.A .   y.   Budtk. 

WYTRATOWAĆ.  WYTRETOWAĆ  cz  dok.,  tratując  wyni- 
szczyć,    wydejitać  ,     wyszłapać  ,     mianowicie   o   koniach; 

gauj  au>3treteii,  itiebcrtretlen ,    ipie  j.  S.   bie  ^tferbe  ba*  ®e» 
treibe. 
WYTRAWIĆ  IZ.  dok..    Wytrawiać  niedok.;  —  '§.    wyjeść, 
wypaść,   spaść  trawę;     Boh.  wytrawili;     /?oi«.  cipaBHTb, 

CTpilD.IIIBUTb,    BUTpaUlITb,    BUTpUBJHTb,    BUTpaBJMUaTb   spaŚĆ, 

wypaść,  wyyyecować,  wyecować  ,  BUrpaBKa  wypasienie, 
spasienie,  ispaś ;  abbfit(ien ,  abmcibeii,  abfrittern ,  aiifjetiren, 
dllffrrffcn.  SkandPrbeg  ,  gdziekolwiek  jakie  zboże  znalazł, 
tam    puściwszy   żołnierze,    końmi   wylrawił.   Buz.  Sk.   287. 

—  Wytrawić,  wybecować  ,  wyjeść,  wygryźć;  brraili^freffen, 
dcriiuiibfiBen,  be raii«acen ,  (ferau^ielreii ;  Hou.  crpaBMik, 
CTpaBJiiBaib,  (cf  strawić);  Acc/.  ncrpouiaio,  rpouiy  (cf. 
trocliaj,  naiiypaw  .  (cf  wynurzyć).  Lekarstwa  wytrawia- 
jące corroiwa ,  31(mittel,    które  kaidą  część  ciała  trawią. 


WYTRAWICIEL  -  WYTROPIĆ. 


W  Y  T  R  O  P  N  Y  -  W  Y  T  UW  A  N  A. 


633 


umarzają  i  niszczą.  Perz.  Cyr.  2,  141.  Z  wrzodów  wy- 
trawiać przeciwprzyrodzone  plugastwo  lub  narosły.  Perz. 
Cyr.  1  ,  151.  Wanna  humory  w  iyZacli  niszczy  i  'wy- 
trawuje.  Pelr.  Wod.  56.  —  §.  Wytrawici  kogo ,  zjeść  go, 
wycieńczyć,  wyssać,  wyniszczyć  na  majati<u  ,  sile,  wy- 
silić, \vys?abić  .  wynędznić ;  dncii  aufjcbreii ,  orm  effen, 
orm  iiiadKii ,  auśfanijcn  ,  cricbópfcn.  Pan  kiedy  przyjedzie , 
szkapami  ,  paohoJki  wytrawi  ubogiego  szlachcica  Pelr. 
Pol.  2 ,  82.  Żołnierze  wytrawiwszy  ubogich  chfopów, 
jeszcze  z  sukien  obdzierają.  Kiok.  Turk.  204.  Prawie-ć 
mif  juz  wytrawili  na  ziemi.  Radź.  Ps.  119,  87.  (bez 
mała  mię  juź  w  niwecz  nie  obrócili.  Bibl.  Gd).  Nawie- 
dzę ów  naród  w  mieczu ,  w  głodzie  ,  w  morze ,  aż  je 
wytrawię  przez  ręce  nieprzyjaciół.  1  Leop.  Jer.  27 ,  8  , 
(dokadbym  ich  do  końca  nie  wytracił  ręką  ich.  Bibl.  Gd.). 
Porażę  lud  ten  morem  i  wytrawię.  1  Leop.  Num.  14, 
11.  (rozproszę  ich.  Bibl.  Gd;  wygubię,  wykorzenię, 
wygładzę  ,  wytracę  ,  fcrtilijcn  ,  ailśrotłcil).  Wytrawić  się  , 
wycieńczyć  się  ,  wysilić  się  ,  wysłabić  się  ,  wyczerpnąć 
się  .  wywnętrzyć  się  ;  Vind.  Yunstradilile  ,  fitO-  aufjębren  , 
frf^opfcn,  cntfraftni ,  fdiii'M)cn.  Wytrawili  sie  z  dostatków. 
Kag.  Cyc.  49  Poseł  Francuzki  szczodry  między  łakomy- 
mi Turkami  prędko  się  wytrawił.  Kluk.  Tvrk.  109.  —  §. 
Aliter:  Wytrawić  się,  wystać  się,  wyklarować  się,  ustać 
się,  wyrobić  się,  wyszuniieć;  oon  ©etrńllfcil ,  fiĄ  fe^ClI , 
flar  ircrticn,  obflaren,  auśnrbcitcn  ,  511  arkiteii  aufbiireii.  — 
Wytrawione  albo  wytrawne  wiijo.  Ld.  oltcr,  nu^ijcftanbncr, 
nu^ge3C^VtCl"  2Bctil.  —  J^tg.  Ir.  Jest  pełen  mądrości  wy- 
trawiony .starzec.  A'.  Pam.  15,  574.  (dojżrz^ły,  oppos. 
zielona  głowa).  —  Izby  się  gniew  przeważył  i  wytrawił, 
czasu  potrzeba.  Pilch.  Sen.  qn.  243.  (iżby  opłonął,  ucichł, 
udobruchał  się).  Odpowiedź  ta  nasza  nie  daje  czasu  wy- 
trawiać się  potwarzy.  Lu  honsl.  1,  9.  dojrzewać,  wko- 
rzenić  się  ;  lafft  Me  Serldmnbiing  iii(|t  reif  roerbcn ,  nid)i 
cinUJlirjCllI.  WYTRAWICIEL,  a,  m.  ,  kióry  co  wytrawia; 
Hoss.  umyfmeib.  ber  Siiisjcbrcr ,  Slufjcbrcr.  WYTRA- 
W'.NOSL  ,  ści ,  r'.,  stan  lego,  co  jest  wylrawionem,  czyli 
wytrawnem,  ustałem,  dojrzałem,  n.  p.  Wytrawność  roz- 
sądku. Ld.  WYTRAW'.NY  ,  a,  e,  wytrawiony,  wystały, 
pr.  et  Iransl.,  n.  p.  Wino  wytrawne,  zdanie  wytrawne.    Ld. 

WYTRE ,  nb.  Wytrzeć.  WYTREBU JE  ,  ob.  Wytrabić.  WY- 
TRELOWAĆ,"oń.  Trelowsć.  " 

'WYTRESKOT.AC  cz.  dok. ,  wyhałasować  ,  wykrzyczeć  ;  ^n-- 
ou?[(^reicn,  krausplćirrcii.  Co  wj  wrzeszczałeś  przewrotny 
rabuło  ,  coś  v.  ytreskotał ,  gdy  najbardziej  skłamać  chcesz, 
tedy  sie   panem   bogiem  świadczysz.  Smolr.  E.t    40 

'WYTRET,  u,  m. ,  wytrącenie,  wyrzucenie;  ba^  $crau»iło< 
Ccil ,  3lU'5ftopcn.  Philoklesa  się  napisało  dla  wiersza,  przez 
wytret  sylaby  jednej  miasto   Philoktetesa     Otw    Ow.  503. 

WYtRETO\VAĆ,  ob.  Wytratnwać.  'WYTRĘTWIĆ  ,  wydrę- 
twić,   ob.   Dretwić,   zdrętwić. 

"WYTROCZYĆ  cz  dok.  ,  Wytraczać  niedok  ,  z  troków  czyli 
więzów  wyzwolić,  uwolnić,  wyswobodzić;  BOlt  Scffflt  l'C= 
frcicn ,  cntfcffcln ,  lojmai^en.  Z  Erebu  ni  wstydliwy  mocą 
Dyany  Zdoła  Hipolit  yyyskoczyć ,  Ni  Tezej  dzielny,  kru- 
sząc  kajdany  Może   Piryta   wytroczyć.    Hor.   2,   245. 

WYTROPIĆ  cz.  dok.,  'Wylrapiać  niedok.,  (dislng.  wytrapić, 

Stmnik  Liniego  ttyi.   2   Tom  VI. 


wytrapiać),  wyszlakować,  wyśledzić;  au^fpiiren,  bie  ©pur 
oiiffiii^en,  auf^nbfii,  6craii6finbcn,  bcrau^ipiircn  pr.  et  fig. 
tr.  U  myśliwców  mówi  się:  wytropić  zwierza,  nie  ślad 
upatrzyć.  Chmiel.  1  ,  80.  Król  Pruski  do  wytropienia 
skrytości  gabinetowych  używa  wielu  ludzi.  Pam.  83,1, 
589.  Wytrajiiał  najzawilszych  ścieżek  dziwne  toki.  Po 
których  polityka  ciche  stawia  kroki.  Zab.  12,  225.  — 
WYI  ROPNY,  a,  e,  do  wytropienia,  mogący  być  wy- 
tropionym ,  ail(jfpiirl'ar.  Po  kniejach  niewytropnych  gna  ć 
sierczyste  dziki.  Nar.  Dz.  2,  84.  Nosząc  do  chluby  serce 
pochopne.  Szukałem  z  nauk  imienia,  Puściłem  w  knieje 
myśli  niewylropne  Skrytego  przyrodzenia.  Zab.  13,  222. 
Nur.  Miał  on  wszelkie  przesmyki  serc  giętkich  wytro- 
pne.  Zab.  12,  219.  wytropione,  znane,  wiadome  sobie, 
odkryte. 

WYTRUĆ  cz.  dok. ,  trując  wygubić ,  trucizną  wytracić ,  mit 
®ift  acrtilijeil.  Popiela  U.  żona  ,  męża  swego  stryjów  wy- 
truje  dwadzieścia.  Min.   Rył.  2,   10. 

WYTRUNĄC,  oh.  Trunąe. 

WYTRUPiESZEĆ  nijak  dok  ,  wypróchnieć,  niiiSfmilcii ,  nu5< 
morfdKii ,  tnprfd)  iiiib  IjoIiI  ircrbcn.  Tam  tak  obszerny  w  pniu 
samym  dąb  znajdował  się,  że  siążę  w  nim  wytrupiesza- 
łym   obrócił   sie   na   koniu.    Chmiel.   1  ,   640. 

WYTRWAĆ  7ned.  dok  ,  trwać  dn  pewnego  kresu,  iii  JU 
eiiictn  ['cftiitimtcii  3fitPU"ftC  ail'Jbttiicrn ;  Boh.  setrwati ;  Slov. 
yyylrwati ,  zatwrditi ,  stwriditi ,  zatwrzowati ,  (cf.  zatwier- 
dzić ,  stwierdzić) ;  Sorab.  2.  hutrasch ;  Vind.  obstali , 
ostati,  postali  ( cf.  obstać,  ostać,  postać),  stanoviten 
biti  (cf.  stały),  poterpiti,  (cf  pocierpieć);  Ross.  buto- 
pBTb,  BbiTapnBaTŁ.  Zona  moja  już  też  tak  bez  płodu  wy- 
trwała dni  swoje.  Rej.  Post.  D  d  d  ó.  tak  została  do 
końca  życia,  fic  WicD  \0  il/r  8fbfn  liiiig. —  Szachmat  Po- 
lakom powiedział,  aby  Przekopskiemu  nie  yvierzyli,  bo 
on  bez  tego  nie  wylryva  ,  aby  nie  miał  do  ziemi  ich  wpa- 
dać. Gwagn.  279.  nie  zostanie  tak  bez  tego  ,  nie  wy- 
trzyma ;  er  Heib  iiidjt  fo,  er  Iidit  f»  fo  itti^t  aui.  Swaio- 
pełk  prosił,  aby  wytrwał  trochę  król,  obiecując  mu  się 
nie  długo  stawić  i  z  trybutem.  Gwagn.  50.  aby  pocze- 
kał, er  mi)d)tc  ctn  !i'cnig  ti-nrtcii ,  (Sebiilb  |mbcn ,  fic^  gebul- 
"im.  —  §.  Wytrwać,  wytryyać  w  czym,  wytrwałym  być,  nie 
przestać,  nie  usiać;  tiioritt  mi^baiicrn,  fcebamn ,  niii<l)arrenb 
fep.  Nie  dosyć  jest  począć  ,  jeślibyśmy  do  końca  nic  yvy- 
trwali.  Módl  Gd.  115  Wytrwani.e",  WYTRWAŁOŚĆ,  ści, 
i.,  bte  SlllŹbaiier,  Hi  3(u^baitcril.  Nieczynność  dla  niego 
była  nieznośna,  a  niepodobne  w  żadnym  przedsięwzięciu 
wyirvyanie  i\t.  Konsl.  2,  219,  Boh.  setrwanliwost ; 
Ross.  BbiCToiiha,  fcf  yyystać),  ■■  WYTRWANA,  ej,  i.. 
wytrwanie,  wytrzymałość,  n.  p.  Lecz  wyirwana  po  chwili 
wygrała  nad  nadzieję.  Bcrdz.  Luk.  80.  Na  wytrwaną  z 
kim  ide;  certo  cum  alicjuo  patitntia.  Cn.  Th.  430,  kto 
dłużej  yyytrwa  ,  dłużej  wytrzyma,  na  wytrzymaną  z  kim 
iść ;  C5  mit  eiiifm  aiif  bie  Jliiebaiier  anicijen ,  mx  langet 
mt»bnucrt,  niifdialt,  mebr  ©cbiilD  hit.  Mocnego  nieprzyja- 
jaciida  wojujesz  ,  nie  bijąc  lecz  na  wytrwaną  idąc.  Fredr. 
Ad.  56,  cf  Fabius  Ciinctator.  Radzę,  żebyś  z  nim  poszedł 
na  wytrwaną.  Pot.  Arg  477.  Przy  eiekcyi  senatorowie  z 
srlachtą  pójdą  na  wytrwaną  ,  żeby  swego  przewiedli     tb. 

80 


63ł       W  Y  T  R  W  A  Ł  Y  -  W  V  TRYB  O  W  A  Ć. 


W  Y  T  R  Y  C  H  -  WYTRYSK. 


iH,  —  Wylrwający  .  wytrzymujący,  wylrzyraaJy  ,  WY- 
TRWAŁY, 3.  e.  Wytrwale  arfw. ,  nuiDaucriib,  Mart' 
lii).  aii^barreiiD;  lioh.  selrwanliwy.  —  §.  Wytrwać  ab- 
sotute  el  tiansitive,  wytrwać  co,  wytrzymać,  znieść, 
ścierpieć ;  au8t»oltcn ,  frtraflcii ,  au3fłcbfit.  Jej  oczy  są 
dwie  gwiazdy,  usta  korale  przechodzą,  zęby  jak  per- 
ły, już  dłużej  wytrwać  nie  mogę.  Teat.  51.  b,  30. 
(nie  zniosę  skrytej  mojej  miłości  ,  muszę  ją  wynurzyć , 
nie  dara  sobie  rady).  Nic  mógł  wytrwać  szatan ,  iż  czło- 
wiek lepiej  się  sprawował,  niżeli  on.  Sk.  Żyw.  155  b. 
nie  mui-ł  tego  znieść,  przewieść  nad  sobą,  wytrzymać; 
ct  fiMiiitc  es  iii*t  ertingcn,  c«  mar  idm  uiiaii^ftcblii^,  iincr= 
trdfllit^.  To  maż  prawy,  co  umie  wszystko  i  złe  i  dobre 
wytrwać.  Uiel.  li''!.  Cierpliwy  wszystko  wytrwa.  Zegl. 
Ad.  52.  Miło  mi  było ,  z  ręki  boskiej  dobre  brać ,  cze- 
mu z  tejże  reki  i  złego  nie  mam  wytrwać  ?  Sk.  Kaz, 
225  b.  Tak  umiała  wszystko  znosić ,  i  krzywdy  od  mę- 
ża zadane  wytrwać  ,  iż  nigdy  z  nim  rosterków  nie  mia- 
ła. Sk.  Żyw.  275  b.  Postanowił  wszystko  wytrwać. 
Warg.  Ces.  245.  Maryusz  tylko  się  z  fortuna  biedził, 
której  wszystkie  natarcia ,  tak  ciała  jako  i  duszy  mę- 
żnemi  siłami  wytrwał.  Warg.  Wal.  221.  Chciałem  złość 
jakokolwiek  wytrwać  uprzejmością,  A  zwyciężyć  niewdzię- 
czność swoją  statecznością  /  Kchan.  Di.  226  Mężni 
bohaterze  ,  gorszeście  wytrwali  ze  mną  czasy.  Lift.  Hor. 
17.  Cierpiałem  zimno,  gorąco  wytrwałem.  Stałem,  bie- 
gałem ,  pisałem  ,  śpiewałem.  Past.  Fid.  2G0.  Nieprzy- 
jaciel najazdów  Rzymskiego  wojska  wytrwać  nie  mógł. 
Sk.  Dz.  550,  (odeprzećj.  Mistrz  Pruski  zamku  dobywał ; 
a  ^'dy  oblężeni  jego  mocy  wytrwać  nie  mogli ,  poddali 
się.  Stryjk.  255.  —  Niewytrwany,  nie  do  wytrwania, 
nie  do  wytrzymania,  zniesienia;  iiiiiilicrftcltlif^  ,  uiiauśfialt' 
bar,  iinauJfłelilid; ,  uncrtrnalid;.  O  jako  nie  wytrwany 
ogień ,  o  jako  wieczny,  a  nigdy  nie  ugaszony.  Sk  Kaz. 
546  b.  (bez  końca,  wieczny;  uiieiibltt^,  o\)nt  9(iifburcn  , 
oijnc  6nbc).  W  piekle  zgrzytanie  'ząb  ,  tam  wieczne  cie- 
mności ,  Tam  niewytrwane  męki ,  tam  nie  masz  litości. 
Groch.  W.  508.  Smród  niewytrwany,  5A  Zyw.  97  b. 
Mrozy  i  niewytrwane  zimna.  Groch.  W.  a  3.  Smoleńsk 
niewytrwanemi  wysadził  pioruny.  Tward.  W/.  5.  —  §. 
Wytrwać  kogo,  wytrwać  komu,  znieść  go,  ścierpieć 
go.  Cn.  Th.  1539.  cierpliwość  z  kim  mieć;  citicil  «■ 
trrtgen ,  ititi  bulDcii  ,  ©cbiilD  mit  i(łm  (łoDeii.  Gniewliwego 
nikt  nie  wytrwa.  Sk.  Kuz  058,  Nie  mógł  mu  wytrwać 
Eust.ichy  tej  mowy,  Ale  do  niego  wielkim  pędem  sko- 
czy, /•*.  Kchan.  Jer.  128.  Nie  wytrwam  ci  •  nałajc-ć, 
uderzę;  vix  comprimor ,  (juin....  Cn.  Th.  542.  id>  fiiiiu 
mi(b  faiim  (lalteii ,  faum  eiitt^alteii ,  bafi  id;  bir  ttid;t ....  — 
Nie  wytrwać  czemu ,  uledz  czemu  ,  erlicgcn.  My  pod  je- 
go panowaniem  okrucieństwom  nie  wytrwamy,  SA.  Dz. 
875,  'WYTRWAJ,  ja.  m. ,  miano  psa  gończego,  Sa- 
me Ciiic^  3ai)b(milbe6 ,  $)altaiii'.  Traba  ,  wytrwaj  ,  szu- 
kaj ,  nazwiska  psów.  Bielaw.  Myil    t  i  i  ;'  6. 

WYTRWONIĆ  ,  ob.  Trwonić. 

WYTRYBOWAĆ  ci.  dok.,  trybując  wyczyścić,  wydestylo- 
wać  ;  ^eraiiSbcfłillire II ,  beftillircnb  bcraiidtreikn ,  abflaren. 
Dajcie  jeno  choremu  temu  żentycy  ciepłej,  ujrzycie,  ja- 


ko mu  żołądek  wytrybuje.  Falib.  N.  Winu  temu  dać  się 
wylrybować  ,  a  do  roku  go  chować.  Syr.  279.  wyburzyć 
się  ,  wyrobić  się  ;  aii^fld^reii ,    auSarbettcii. 

WYTKYCH,  a,  m. ;  Carn.  vitreh  ;  Yind.  vielrih  ,  dielrih  , 
tatinski  kluzh  ;  łioss.  npuóopiiHKi,  (cf.  przybrany) ;  Germ. 
bet  Dietrich;  (3?  b  r  f  ń  d;  f .  i>ierfcr,  Dirif ;  Svec.  dyrck, 
dirck).  Wytrych,  klucz  jednozęby.  Cn.  Th.  1359.  Wszak- 
że wytrychy  do  zamków  więc  kładą ,  (jdy  chcą  odem- 
knąć ,  a  nic  mają  kluczy?  fot  Syl.  250.  Ślusarz  dał 
mi  swój  wytrych  ,  którym  łatwo  zamknąć  i  otworzyć  mo- 
żna. Teat.  52.  d ,  48.  Złoczyńca  otwiera  doca  cudzy 
wytrychem.  Ałun.  76,  505.  Udawszy  się  tam  pod  po- 
zorem nawidzenia  domu  jego,  do  bram  wytrychy  przy- 
gotował. Pilch.  Sali.  155.  —  Fig.  Złotem  wszystliie  od- 
mykamy zamki,  jest  to  generalny  wytrych.  Teat.  H.  b, 
52.  główny  klucz  ,  .^aiiptfd/luffd.  Ty  mocne  winko,  pło- 
dne sekretów  ,  Masz  pewny  wytrych  do  gabinetów.  Hor. 
2,  142.  Nar.  .Nie  każdemu  się  serce  człowiecze  otwie- 
ra. Pewny  doń  mają  wytrych  Bachus  a  Wenera,  Nar. 
Dz.  o,  9i>.  (przystęp  ,  svolne  wnijściej.  —  Transl.  Z  cia- 
łem i  z  duszą  pełni  złości ,  pychy.  Za  piekielne  się  do- 
staną wytrychy.  Chrośc.  Job.  82.  rygle,  zamki,  zapory; 
JiieflCl,  Sdjlóffer.  —  §.  liolan.  Ziele  wytrych,  klucz, 
otwieracz,  podkownik ,  miesiączek,  powiadają,  że  pęta, 
któremi  konie  na  paszy  bywają  spętane,  odmyka  swym 
dotknieniem  ,  i  zląd  wzięli  to  mniemanie  o  złodziejach  , 
jakoby  go  mieli  używać  do  zamków  i  kłódek  otwierania. 
Syr.  796 ;  ma  te  moc  z  żelazem  antypatyczną  .  iż  pod- 
kowy koniom  oddziera ,  pęta  otwiera  żelazne  i  kłódki. 
Chmiel.  1,  015.  Scilfraiit ,  SDfeermicfeii ,  hedysarum  egui- 
num.   —    Wytrych  ziele,   ob.  Koniakówka, 

WYTRYKSAC  ,  wytryksać  się,  ob.  Tryksać,  tryksnąć,  tryk- 
nać 

WYTRYKUS,  WYTRYKUSZ.  a,  m.,  z  tac.  vitricus,  do- 
zorca kościelnych  rzeczy.  Wiod. ;  guaestor  templi  ,  quae- 
stor  aerarii  sacri  taicui  vel  pro/anus.  Cn.  Th.  1339. 
Dcr  Siirdiciiyinfte^er ,  flirdKUnatcc.  Rozkazuje  senat  wszys- 
tkim wytrukuszom  i  podawcom  wszystkich  parafij ,  aby 
te  artykuły  były  publikowane  na  kazalnicach.  Baz  Hst. 
52.  W  Trewerze  było  u  kościoła  koryto  ,  w  które  lu- 
dzie kładli  dziateczki  ,  których  się  wstydzili  rodzice;  brali 
je  wytrykusowie  ,  i  chodzili  z  niemi  po  mieście  ,  wzy- 
wając ludzi  do  politowania  i  wychowania  dziecięcia.  Sk. 
Zyw.  2 ,  20  b.  Żeby  popi  u  nas  ostatki  najśw.  sakra- 
mentu wyirykuszoni  albo  chłopiętom  do  pożywania  dać 
mieli  ,  sprośnie  kłamasz.  Phn.  hem.  95.  SYYTRYKLSKI, 
a,  ie,  od  wylrykusa  ,  Sird/eilflater- .  Za  umarłe  i  żywe  do 
wylrykuskćj  skrzynki  pieniądze  kładli.  Baz.  Htl.  65. 
Wyirykuski  urząd  ■  WYTRYKUSTWO  ,  a  ,  m  ,  ^a^l  «r. 
d)en'.iatcri!mt ,   flirdjemiprfte^teramt. 

WYTRY.NKOWAC,  ob.  Wylynkować  WYTRYOL ,  ob.  Wi- 
tryol. 

WYTRYSK,  u,  m  ,  wytryskanie,  wytryśnienie,  to  co  wy- 
tryskuje  ,  i  miejsce  gdzie  wytryskuje ,  cf,  zdrój  ;  Boh. 
preyśtenj ,  (cf  pryszczeć);  Hots.  iictomiimki,  (cf.  stok); 
^ai  ^ifrauefprifeii  ,  ifieraiieipriibeln  ,  .'ocraii^fprtnaeii  b(4  Baf< 
\iri .    ber  Spriiif ,    ber  litrubel ,    ber   QueD    pr.  et  fig   tr. 


w  Y  T  R  y  S  K  N  Ą  Ć  -  WYTRZĄŚĆ. 

Przyszliśmy  do  wanny  bystre  otaczającej  wytryski.  Nieme. 
Król.  4,  165.  Tam  gdzie  p/ynnycli  kryształów  podziem- 
nym naciskiem ,  Sto  źródef  poigrawa  szemrzącym  wy- 
tryskiem. Nar.  Dz.  104.  Przemówiła  z  nagłym  lez  wy- 
tryskiem. Karp.  1,  H4.  wylewem,  wyrzuceniem  się  łez. 
mit  ciiicm  t^iraiiciicrcjup  ,  Jbranenftrome.  Gdy  żyłę  otwo- 
rzy, krew'  wytryskiem  pójdzie.  Per.  Cyr.  2,  114.  ciur- 
kiem ,  ciurcząc  ,  strugą  z  szmerem,  fłvPin£nt>.  WYTRY- 
SKNĄC  ,  Wytrysną*.'  med.  jedntl ,  Wytryskać  niedok.,  wy- 
tryskuje  pr.  contin. ,  Wytryskiwać  czejtt.,  —  i-  ^  )  ciur- 
kiem wybuclinąó  ,  wyniknąć,  wypierzchnąć ,  wyskoczyć; 
^erouefpniDcIn  ,  ^crau»ftra6Icn  ,  bcraitefttpmcn ;  Boli.  prame- 
niti  se  (cf.  promień),  preyśliti  se ,  wypreyśtiti  se  ,  (pry- 
snąć, wyprysnąć);  Slov.  wypriślugi  se  ;  Sorab.  1.  zurlu, 
zurwu,  (cf.  ciurczeć ,  ciurknąć)  ;  Carn.  sviram  ,  isvirati , 
(cf.  wywrzeej ;  Vind.  vret  ,  svirati  ;  Croal.  zvirati ,  zvi- 
ram ,  gmazeti ;  Dal.  ganzim  ;  Bosn.  vrjetti ,  izvirati,  toci- 
lise  fcf.  toczyć  ,  wytoczyć  się)  ,  izlicati ,  isticati  ,  (  cf. 
wyciec) ;  Boss.  nponcTeib ,  nponcTCKaTb  ,  BUÓpuaraTt , 
BuópnsniBaTŁ ,  (ef.  wypryskać).  Uderz  w  opokę,  aby 
z  tćj  twardej  skały  wytrysnęła  woda.  Sk.  Kaz.  219  b. 
Anioł  rósz'!zką  dotyka  ziemi,  i  natychmiast  żrzódło  wy- 
tryska obfite.  Teat.  57,  19.  Tam  zdrój  żywej  wody  w 
porach  znaczonych  wytryskał.  Przyb.  Milt.  109.  'Studni- 
ca  wody  wytryskającej.  Sekl.  Joan.  4;  wyskakującej,  ska- 
czącej, ib.  Wśrzód  podwórza  wytryskiwała  czystej  i  ży- 
wej wody  fontana.  Żab.  6,  212.  biła,  cś  fpraiig  ot>er 
fpicite  eine  gontaine.  Z  wierzchu  fontany  wytryskiwała 
woda.  N.  Pam.  6 ,  525.  —  Piersi  jej  się  dotknął ;  co 
gdy  uczynił ,  zaraz  mleko  wytrysnęło  ,  i  suknią  polało. 
Sk.  Dz.  569.. —  Trawa  wytryska,  wynika,  wyrasta,  wy- 
chodzi ;  boś  ®xai  fpri|;t  bctyDr ,  luo^ft  ^erycr.  Słońce 
ledwo  wytryskającą  tam  wędziło  trawę  ,  i  tylko  co  po- 
kazujące Sie  wypalało  kwiaty.  Zab.  15,  170.  —  §.  Wy- 
tryskać z  czego  jako  skutek,  wyniknąć,  wypłynąć,  wy- 
paść; iforaiiź  fliegcn  aU  eine  gohje,  ani  eiiier  UrfadJe  ent= 
fptingeii,  entftclicit.  Z  pijaństwa  wytryskują  wszystkie  in- 
ne nałogi,  oszukanie,  kradzieże,  niewstydność.  Mon.  74, 
120.  Z  lada  bagateli  wiele  złych  konsekwencyj  wytryska. 
Boh.  Kom.  i  ,  563.  —  §•  2  )  Wytryskać  co  transilwe 
aclive ,  wylać,  wytoczyć,  wypuścić,  d.ić  płynąć;  jliepcrt 
laifen  ,  ftrómen  laffcii ,  senjie^eii.  Gdy  to  powiada  ,  jeszcze 
drży.  łzy  świeże  wytryska.  Bardz.  fAik.  69. 
WYTRZ.\SC  ,  wytrząsł,  wytrzęśli,  f.  wytrzęsie ,  wytrząsę 
cz  jedntl.,  Wytrząsać  niedok.;  Boh.  wytrasli,  wytfasl, 
wytfesu  ,  wytrasati  ,  (wytrausyti  zgubić  z  worka)  ;  Sorab. 
1.  wucżafcź,  wyrazu,  (cf.  wyrazić);  Yind.  istresti  ,  vun- 
Iresti,  Yunstresti ;  Croal.  iztreszti,  iztreszam ;  Bosn.  istre- 
sti ;  Ross.  BUipacTL  ,  BUipacaib  ,  BbiTpacUBaTb  ,  euipa- 
XHyTb ,  ncrpacTb ,  iicipacarb ;  —  §•  1)  trzęsąc  wyrzu- 
cić, wybić,  wypuścić;  ^eraiiofd)uttcIn ,  ŁcrniiśbeutelH ,  au§< 
f(f)utte!n.  Wytrząsnąć  kurzawę.  Tr.,  (cf  wytrzepać),  Wy- 
łrząśnij  mąkę  z  woru.  Tr.  Takowy  jęczmień,  który  nie 
ma  w  swym  kłosie  mieszków  ,  w  klórychby  się  ziarno 
mogło  zachować,  wnet  się  wylrzęsie  a  "wypierszy.  Cresc. 
162.  (wnet  wypadnie,  wyleci,  wykruszy  sięj.  Ta  zima 
do    rozmaitych    chorób    wiele  nasienia  wylrzęsie.     Furm. 


W  Y  T  R  Z  .\  S  K  I  -  W  Y  T  R  Z  A  S  N  4  Ć.       635 

Uu).  E  2.  wysypie ,  aii«fłreucn ,  auśif^fitten.  —  g.  Wytrząść 
z  rękawa,  aiiź  bcm  Slemiel  [diuttehi.  Nie  z  rękawa  co 
wytrzasnąć  =  z  pracą  co  zrobić.  A'.  Biel.  —  g.'  Wytrza- 
snąć ,  trzęsąc  wypróżnić  ,  do  czysta  wybrać  ,  nic  zgoła 
nie  zostawić;  reiii  auś)c6uttclii  ,  anólccrcn ,  nic{)t«  liDrig  Iaf= 
fen.  Snopki  żołnierze  tak  wytrząsali  ,  że  drugi  nie  zo- 
stał i  przy  skórze  chleba.  Alb.  na  Woj.  5.  Wytrząsną- 
łem zanadrza  moje,  i  mówiłem:  niech  tak  bóg  wytrza- 
śnie  każdego,  któryby  zakonowi  zadosyć  nie  uczvnił , 
aby  był  wytrząśniony  i  wypróżnion.  Radź.  Nehem.  5,"  13. 
Budn.  ib.  Niech  tak  wytrząśnie  bóg  każdego  męża  z  do- 
mu jego  i  pracy  jego,  i  niech  tak  będzie  wytrząśniony 
i  wypróżniony.  Bibl.  Gd.  Ezciitere  ali(]item ,  wytrząść  ko- 
go ,  wypróżnić  mu  mieszek.  Majiz.  Im  kto  lepiej  czę- 
stuje, im  lepiej  komory,  obory,  mieszki  swoje  wytrząsa, 
tym  sławniejsze  panie.  Sk.  Kaz.  594.  Wytrząść  kufle  , 
kieliszki ,  butelki  ■■  wychylić ,  wypróżnić  do  ostatniej  kro- 
pli, wydusić;  rctii  nuśleereii ,  ttuśjedten  V\i  m  ben  lejten 
Sropfcn.  Wytrząsa  złote  kubki  ,  wina  w  nie  nalawszy. 
Lib.  Hor.  53.  Co  niegdyś  wytrząsał  kufle  i  kielichy , 
Co  Szampańskicra,  Węgierskicm  pyszne  stoły  krasił,  Wia- 
drem potym  u  studni  pragnienie  ugasił.  Kras.  Sat.  36. 
Jedne  za  drugą  śklankę  wytrząsnął,  a  duszkiem.  Teat. 
45.  c,  76.  VV^6.  Nałożnice  ii^h  z  kościelnych  statków 
wino  wytrząsały.  Wad.  Dan.  123,  Błażej  wytrząsa  resztę 
z  butelki.  Teat.  34.  b,  18.  —  Fig.  tr.  Bardzo  snadno 
koniowi  wytrząsać  kopyty,  Przodem  i  zadem  ciskać,  pó- 
ki owsa  syty.  Pol.  Arg.  519.  brykać,  kopytami  wyrzu- 
cać, wyciskać,  dokazywać,  wierzgać,  mit  ben  Jpnfeu  \)tx> 
umfi^Iagen.  —  Similit.  Ta  świeża  porażka  prawie  z  nas 
wytrząsała  duszę.  Baz.  Sk.  148.  prawie  wytrąciła  duszę 
z  nas,  wyparła,  wycisnęła,  fie  bot  nnś  faft  bic  Secie 
flUŚgebrangt.  —  §.  2)  Wytrząsnąć ,  mocno  lub  należycie 
przetrząsnąć  ;  tiiditiij  6ernm  fdiiitteln  ,  berum  bcnteln  ,  6crum= 
jnufen  pr.  et  fig.  Ir.  W'ytrząśnij  jedno  worek  ;  wytrzą- 
śnie ,  nad  wszystkie  nadzieje  dwa  grosza  znalazł.  Birk. 
Dom.  82.  Tam  bóg  na  sąd  zasiędzie,  i  wytrząsać  wszys- 
tko będzie.  Picśn.  Kat.  172.  rozbierać,  roztrząsać,  do- 
chodzić, rozważać,  rozsądzać;  untcrfudien,  cjaminiren. 
Drugi  raz  wytrząsnął  sumnienie.  Birk.  Dom.  93.  (  wye- 
saminował,  wybadywał).  —  Wytrząść  kogo,  wybić  ko- 
go. Cn.  Th.  1539.  einen  bnrdniHtlfcn ,  nlipnigcln.  _WY- 
TRZ.4SKI  plitr.,  n.  p.  Wytrząski  z  snopków.  Hat/r.  Sk. 
21.  co  się  z  czego  wytrzęsło,  .ccrailśfdliittlingc ,  31uśfc^iit' 
tlinge ,  nuśgef*iittelte  Jlórtier ,  §alme ,  u.  f.  m.  ( Bok.  wey- 
tfasks'  widie  drewniane). 
WYTRŻASN.\Ć  cz.  jednil,  Wytrzaskać  niedok.,  Wytrzaski- 
wać  czestL,  z  trzaskiem  wyrzucić,  wybić,  wymiatać;  \}tX' 
nn^fnallen ,  fnallenb  ^sctau^  fdilciibeni.  Z  przerwanych  obło- 
ków ogień  wytrząśniony.  Olw.  Ow.  313. —  Ociec  wszech- 
mocny piorun  wypuściwszy  stłukł  Olimp,  Peliona  z  pod 
Osy  wytrzasnął.  Zebr.  Ow.  6;  {excussit,  z  trzaskiem  wy- 
pędził, vvypłoszyf).  Mądrego  człowieka  nadobne  upo- 
minanie pożyteczniejsze  jest,  niżeli  owego,  co  wy- 
trzaska  wszystko  jako  grom  i  z  pamięci  i  z  obyczajów  ludz- 
kich. Rej.  Zw.  77  b.  (wyfuka,  wygrozi). —  |.  Wytrzaskać 
co  na  kim,  z  trzaskiem  otrzymać,  uzyskać,  wyrobić,  bet* 

80* 


636 


WYTRZEBIĆ  -  WYTRZEĆ. 


WYTRZE  Ć. 


auildrntfn.  Chociaż  was  kazania  nie  zmiękczyły ;  ale 
'wżdy  słowem  boiem  to  na  was  wytrzaskały,  żeście  mu- 
sieli prawdę  nie  chcąc  wyznać.  Twór.  Wtea.  2.  —  '§. 
Verb.  med.  intranfit.  K  nieprzyjaciołom  wieprz  wytrząsł 
przyszczwany.  Zebr.  Ow.  199;  fertur ,  z  trzaskiem  wy- 
pada, rzuca  się,  fturjt  {letiiii^ ,  fliirmt  (lerauiS. 

WYTIIZEBIĆ  ci.'dok..  Wytrzebiać  niedok ,  trzebiąc  wyczy- 
ścić, wykorzenić,  wygładzić,  wykarczować;  au^robeil,  blirt^ 
SRobcii  rciiiiiJCii;  Bosn.  islribili;  Croal.  iztrebili  ,  iztreblyu- 
jem  mundare;  E:d.  iiSTpcóiiTii ,  ucrpeĆjaTii ;  (Uoss.  bu- 
TcpeóiiTb,  BUTepe6.iiiBaTb,  ucrepeóiiib  wytargnać,  noipe- 
ÓIITL ,  noTpeó.iaTb  pustoszyć,  wytępić).  Było  tara  na 
milę  blizko  gruntu  zarosłego  i  zalanego  bagnami  ;  wy- 
trzebiłem go  i  osuszyłem.  Ga:,.  Nur.  1,  20  b.  —  g  Wy- 
trzebić mężczyznę ,  trzebieńcem  czyli  rzezańccm  go  uczy- 
nić ,  wyrzezać;  Sorab.  1.  wutrcbam ,  tu  mukofcz  wure- 
zu  ;  Vind.  isnioshiti  ,  rcsati,  kopiti  ,  skopiti  (cf.  skop), 
(iszhreyati,  vunszhrevati  =  wywnętrzyć  ,    wypatroszyć). 

WYTRZEĆ,  wytarł,  f.  wytrze,  wylrę  cz.  dok.,  Wycierać 
niedok.;  Boh.  wytrjti ,  wytru ,  wytjrati,  wydhtili  ,  wysau- 
slati ,  (cf.  wyszastać);  Sorab.  I.  wutrawam,  wutru;  Cum. 
slergam  ,  (cf.  zetrzeć) ;  Yind.  istreti  ,  vunstreti ,  vunsri- 
bali  ,  gorstrcli .  gorsribali  ;  Rig.  istartl  ;  Dosn.  islerti, 
islrilli ,  izatrritti  ;  Ross.  BUTcpeib,  ouTiipaib  ,  HcrepCTb , 
BCTiiparb;  —  §•  ^J  wytrzeć  co  z  czego,  tarciem  wy- 
dobyć ,  wykruszyć ,  wyjąć ;  ^eraiiSrcibcn ,  ^eraii^ltrótfclił. 
Gdy  szli  przez  zboże  ,  targali  zwolennicy  jego  "kfosie  ,  i 
jedli  wycierając  rękami,  i  Leop.  Luc.  6,  1.  Dibl.  Gd. 
(wykruszając  rękami,  o  Leop).  Z  osmykanych  główek 
ku.iopnych  ziarno  nogami  wygnietują,  lub  rękami  wy- 
cierają, /^rz^di.  39.  —  ^  Wytarły  się  ryby ,  wyikrzyły 
się ,  wydały  ikrę ;  bie  jjtfdje  ^aftcii  aiići|]cleii()t ,  fu  ftrcif^en 
nidjt  me^r.  Nie  trzeba  łoAić  ryb,  póki  jeszcze  pełno 
ikry  maja,  ijescze  się  nie  wytarły.  Zmu.  Gosp.  —  §•  Wy- 
trzeć ,  tarciem  wyczyścić,  czysto  obetrzeć;  rciii  rfiltcii , 
au3reiben,  nDrcibeii.  Wycierać  chusty  u  praczek,  w  pra- 
niu trzeć  chusty,  opierając  je  o  dno  naczynia.  Migier. 
Mskr.,  (cf.  wyszastać,  wymiąć).  'Sędy  wymywać,  wycie- 
rać i  wyduszać.  Cresc.  40.  Trzeba  zaraz  takowe  śkło 
az  do  dna  z  tygla  w  wodę  wyrzucić,  tygiel  dobrze  wy- 
falmować  ,  t.  j.  wycierać  Torz.  153.  Na  słowo  komen- 
derującego:  wytrzyj!  dwaj  pierwsi  pomocnicy  wyi'ier:iją 
armatę.  Jak.  Arl.  I,  ilO.  Wytrzei  trzewiki,  boty,  obu- 
wie. LJ.  —  Mydlnica  ziele,  gdy  je  w  rekach  mnie,  pu- 
»zczu  z  siebie  jako  mydło  mydlmy,  które  także  wycie- 
rają i  wychędiżają  szaty.  Syr,  02 1 .  Koniczka  nadobnie 
cudzimy.  karmimy,  wycieramy,  guńkami  przyodziewamy, 
ale  też  koniczek  musi  za  to  skakać  ,  kiedy  mu  każą. 
Rej.  Ziu.  9j.  (cudzić  konia).  Wytrzeć  nos  .  bie  3Jafe 
fd^liaujcil.  Wyt.irłszy  nos,  plugastwo  na  ziemię  zarzui^a- 
cają.  Erai.  Ob.  a.  Suknią  nos  wycierają  ib.  a  (obcie- 
rają).  A  coż  to  ichmość  przyjaciele  nasi,  tak  sobia  gąb- 
ki nami  wycierają!  Teat.  22.  b,  100.  fig.  wypłókują  so- 
bie cęby  nami'  biorą  nas  na  języki,  obmawiają  nas; 
fie  fpfi^lfii  fii^  mit  iiiii^  ben  OTiiiib  \aiii .    fu(ircii  mi  iinmet 

im  WlinDf.  —  Wycierać  kominy,  wymicl.iją'-.  sadze ,  albo 
wiechą,  albo   przeciągając  linę    Magier.   Slikr.  bcil  SĄlorn' 


fłcitt  fc^ren ,  auSfe^ren,  fcjen.  Kominy  wycierać,  od  ognia 
ochraniać.  Haur.  Ek.  4.  Urzędnik  powinien  kominy  ka- 
zać z  sadzy  wytrzeć,  ib.  17.  Kilka  razy  na  miesiąc  trze- 
ba len  kominek  wycierać.  N.  I'am.  11,  216,  —  Truntl. 
fig.  Wytrzeć  komu  kapitułę,  zmyć  komu  głowę,  natrzeć 
mu  USZU"  dać  mu  łacinę,  strofować  go;  eitiem  baś  Sapitd 
Ificn,  i(iii  aDcapitcIn,  ilim  ben  5?opf  wa\ć)tn,  (cf.  kapituła). 
Jakże  mu  wyśmienicie  wytarł  kapitułę.  Teat.  52.  d,  80. 
Dobrzeście  uczynili ,  żeście  mu  trochę  kapitułę  wytarli. 
ib.  18,  101.  —  g.  2)  Wytrzeć,  wygładzić,  wypolero- 
wać phys.  et  fig.  tr.;  glflit  rciben ,  alTeibeii.  Potrzeba, 
aby  rodzice  z  młodu  dzieci  karali ,  od  tej  rdzy,  t.  j.  zło- 
ści ,  pustorośli ,  wycierali  a  wyprawiali.  Glicz  Wyth.  F  6. 
Niepodobien  do  siebie,  jak  ślicznych  manier,  jak  przy- 
stojnego nabył  ułożenia  ,  i  gdyby  jeszcze  kilka  miesię- 
cy był  zabawił  w  drodze  ,  byłby  się  pod  moją  ręką  do- 
skonale wytoczył  i  wytarł.  Teat.  7.  c,  09.  Oj  musi  to 
być  bywalec ,  bo  się  dobrze  między  ludźmi  wytarł.  Teal. 
29.  c,  67,  (ob.  Wykrzesany,  okrzesany).  Było  to  prze- 
ciwko zdaniu  ludzi  w  postępku  i  zwyczaju  wojennym 
dobrze  wytartych.  Krom.  430;  gui  magnum  usum  habe- 
kaiit  ,  (cf.  wprawny,  praktyk,  ćwik).  Wyniosłość  sta- 
nów wyciera  się  przez  to  ściskanie  się  wzajemne.  Fam. 
84,  688.  (wygładza  się,  wyrównywa  się,  zciera  się  ^ 
znosi  się).  —  Aliter :  Wyciera  się  niebo,  wypogadza 
się,  wyjaśnia  się.  Cn.  Tli.  1299.  cieńczą  i  rozchodzą 
się  chmury,  zabiera  się  na  pogodę;  (i  flórt  fid)  nuf,  tiet- 
tert  fid)  nilśi.  Wiatr  na  pogodę  wyciera  się  znowu,  Słoń- 
ce obłoki  grube  rozegnało.  Chruśc  Luk.  102.  —  §  3) 
Wytrzeć,  tarciem  wygubić,  wyniszczyć;  ail^tetbeil,  loej' 
rcibcit ,  but>^  IReibcti  periiit^tcn  ,  weabriiiaeii.  Obrazy  z  ścian 
wycieratio.  Sk.  Di.  720.  Jeszcze  z  serca  mojego  wy- 
tarta nie  była  nienawiść.  ?••.  Tel.  281.  O  wstyd  mniej- 
sza ,  już  się  ten  dawno  wytarł  z  czoła.  Oital.  Sat.  52. 
Kto  będzie  tak  niewstydliwy  i  wytartego  czoła!  Btrk. 
Dom.  148.  (tak  bezczelny).  —  Wytrzeć,  tarciem  nad- 
psuć  ,  nadwerężyć;  auircibrii,  ofrciltfn ,  burt^t  Seibe.n  ab- 
Iliijen.  Wyciera  się  co,  allenuatur  aliąuid ,  e.  gr.  vomer 
ah  iisu  lenuatur.  Cn.  Tli.  1299.  Wycieianie  się,  wy- 
tarcie, wygfodanie,  wyrobienie  klucza,  siekiery,  szat, 
statków;  delritus  .  oblileralio  Cn.  Th.  1299,  (Rosi.  Bbl- 
TirpKa  ,  bic  3llirei(iiiii|j  ,  ?li'mi6iiiti)  .  cf.  wychodzenie,  wy- 
chełt.inie).  Suknia  pocliodzona  ,  wytarta  ,  poptłzła.  Ern. 
21.  Cn.  Th.  1338.  Dano  mu  rewerendę,  która  nielyl- 
ko  była  bardzo  wytarta  i  zdrapana,  ale  też  od  starości 
farbę  zmieniła.  Wys.  Aloj.  235.  W  wjchełtanym  i  wy- 
tartym stroju  Znszirgana  w  cudzym  śmiele  szasta  się  po 
pokoju.  Mon.  75.066.  Wytarto  chodzę,  delrilum  pallium 
gęsto.  Cn.  Th.  1558.  Wytarto  (aduerb.)  chodzący,  sza- 
rek, podło  ubrany.  Cn.  Th.  1358.  et  1099.  (cf.  oszar- 
panicc,  gołota,  szubrawiec,  od.irlus).  Zawsze  łotrowstwo 
orężem  wsparte ,  Prawo  po  sobie  mieć  będzie ,  CnoU 
łaidimany  wdzieje  wytarte,  A  zbrodnia  w  krześle  osię- 
dzie.  Zab.  13,  237.  A''ir  Łukcie  się  w  cisku  wycierają. 
Teat.  20  b.  121.  Takby  się  był  wytarł,  ażby  mu  juł 
wkrótce  boki  widać  było.  ib  7.  e,  70.  Poznałem  literata 
[lO    wytartym    boku     i  sukni   wyszarzanej.    ił.   43,   b,   12. 


WY  TRZEPAĆ-  WYTRZESZCZYĆ. 


W  Y  T  R  Z  E  Ż  W  I  Ć  -  W  Y  T  R  Z  Y  M  A  Ć.      637 


s  Wytrzeć  suknią,  znosić  suknią,  schodzić,  wycIioHzić  suknią 
Ross.  HCiacKaib.  Na  lerlicy  takem  się  biedak  wytarr  Teat. 
43.  c,  08.  \Yyb.  Kiedy  komu  wymawiamy  głupstwo  lub  zfe 
postępki  ,  mówimy :  znać  ,  żeś  niewiele  wzia?  plag  w 
szkołach  ,  źe  cię  niedobrze  bito  ,  ze^  nieczęsto  pieniek 
wycierał.  Mon.  75,  150.  —  Transl.  fig.  Choć  rzecz  wy- 
tarta ,  Nowym  grana  sposobem ,  wiele  bywa  warta.  Kor. 
Hor.  15.  (oklepana).  Maja  oni  dosyć  zdatności,  do  uda- 
nia za  nowe  myśli  wytartych  ,  i  do  przywłaszczenia  so- 
bie cudzych  dzieł.  Pam.  83,   1,   1058. 

WYTRZEPAC,  f  wytrzepie ,  wytrzepię  ,  cz.  dok.,  wytrzepu- 
je  pr.  coHn.  Wytrzepywać  częstl.;  §.  1)  trzepiąc  wybić, 
wykurzyć,  wyczyścić;  mii^po^cn,  ausnopfcti  5.  S.  ben 
©tauD  aU(S  bctt  SlciDcrn;  V'(«(i.  vunstiezhi ,  islhekati,  vun- 
slliekali ,  isklotiti  ,  vunsklotiti,  (cf.  wykłócić);  Croat.  zle- 
pati  ;  Hoss.  BurpenaTb,  BhiTpen.iiiBaTb ,  npiir^-siiTb.  Brał 
sie  pewien  do  pręta  ,  chcąc  wytrzepać  suknie,  hras.  Duj. 
110.  —  Fig.  ŃYeżcie  go,  woła,  i  wytrzepcie  drwiny 
Mocno  i  gęsto  postronkiem  od  liny.  Jabl.  Ez.  Bi-.  — 
Transl.  Wytrzepać'.kogo ,  wychłostać,  wjbić,  eiilClt  ailś> 
prugcilt ;  Vind.  Jepsti,  holislati ,  ofhagati,  oklati ,  (  cf. 
okładać).  Jak  porwę  kija ,  to  ci  należycie  skórę  wytrze- 
pię. Teat.  7,  06.  Jak  ociec  przyjerhał,  wypędził  wszys- 
tkich ,  i  jeszcze  im  skórę  należycie  wylrzepał.  ib.  22.  c, 
65.  Za  moje  uciski  ,  Niech.ij  niewyjiarzone  wytrzepię  ci 
pyski.  Teat.  45.  c,  152.  Wyb.  —  Fig.  tr.  allegor.  Było 
tu  wielu  takich,  co  mieli  i  cugi,  A  przecie  ich  _święlym 
Tak  dobrze  sprawiedliwość  wytrzepuła  prętem.  Ze  drugi 
do  szeląga  od  grzesznej  mamony  Wolen  zostawszy ,  z 
niczym  powrócił  do  domu.  Zab.  16,  126.  Nar.  (wycień- 
czyła). —  i-  2  )  Wytrzepać,  wylrzepiotać  ,  wypaplać, 
wyszczehiotać ,  aii^'p!iippcni 

WYTRZĄSĘ,  wytrzęsie  ,  ob.  Wytrząść.  WYTRZĘSIKUFEL, 
fla,  m.,  łupikufel .  moczymorda  ,  moczywąs  .  kuftl,  pija- 
nica ;  ciit  SturjeDcicr,  oaiifaii'3,  Sf^fctnibcr.  Dzieło  to 
przypisuje  wszystkim  frantom,  rzytialcom  ,  łakomskim, 
darmotrawskim,  wvlrzesikuflom,  łapisztukom.  Dzwon.  Stai. 
a   2.  .      '      ' 

WYTRZESZCZ,  WYTRZYSZCZ ,  a,  m.,  człowiek  oczu  wy- 
pukłych ,  ostrych.  Wind.  homo  oculis  a'ribas  ,  arr/utis  , 
eminentihiis.  Cn.  Tb.  1 539,  Graec.  aTevć^cov ,  citl  ®lo|iiU-' 
gc,  Stieraiigc,  ©pcrrniiijc.  Miarkowałem  10  z  ich  mmy, 
prawdziwi  wylrzysz:'ze.  Teat.  35.  d,  18.  WYTRZE- 
SZCZAK  ,  W" YT1'.ZYSZCZ.\K  ,  a.  m ,  Oczy  zająca  ,  *pa- 
try,  (06.  Patrzyćj,  na  Padlasiu  wylrzyszczaki  ;  w  Krako- 
wskim wytrzyszczak  ,  mak  w  główkach  dziurawych,  z 
których  dojźrzawszy  sam  się  na  grzędy  wysiewa  ,  pa- 
trocii.  A'.  Kam.  iivi  5Iiiije  bsi  S)aitn ,  iii  'foMadjieii ;  im 
firafaiii)d;en ,  eitie  9Ivt  iD{D'^u ,  @[l)iittino()ii.  WYIRZESZCZEG 
ad.  et  med.  dok.,  trzeszcząc  wyd;)ć  ,  przesluć  trzeszczeć  ; 
^eraiii^fniftcrii,  nuafiiiftcni ,  jit  fiiiftmt  niif^iircii.  Wytrze- 
szczał już  ogień  U'idik.  WYTRZESZCZYĆ ,  WYTItZY- 
SZCZYĆ  cz.  dok.,  Wytrzeszczać,  Wylizyszczaó  niedok.  , 
oczy  wytrzeszczyć,  wyszczerzyć,  wywalić,  szeroko  otwo- 
rzywszy wlepić  :  bie  Jhujcii  lueit  niiffpcrrcn ,  aiijlpgeii,  glo^cn, 
^łitren;  Boh.  wytfeśtjm.  Kto  oczy  wytrzeszczywszy  pa- 
trzą, jakoby  się  zapomniał ,.  zaraz    z  postawy    znać    łeb 


bardzo  głupi.  Gorn.  Du>.  H6.  Wszyscy  na  nich  wy- 
trzyszczyli  oczy.  Slas.  Num.  1,  179.  Na  mnie  rozcią- 
gnionego  oczy  wytrzeszczali.  Wrjbl.  49.  Oczy  wytrze- 
szczą, a  najdą,  jedni  co  naśladować,  drudzy  czego  i 
zajrzeć.  Jag.  Wyb.  a  2  b.  Jak  ona  oczy  wylrzyszcza  na 
moje  siostrę.  Teat.  58,  180.  Zobaczycie  niebawnie,  jak 
na  mnie  świat  oczy  wytrzeszczy.  Bok.  Kom.  2,  592.  Na- 
gle się  rycerz  porwał,  blaskiem  bity  Od  świetnej  zbroi, 
w   wytrzeszczone   oczy.   P.   hchan.  Jer.  405. 

WYTRZEŹWIĆ  cz.  dok..  Wytrzeźwiać  niedok.  ;  Hoss.  bu- 
ipeSBllTb,  BUTpe3B.lHBaTb  ;  do  trzeźwości  przywrócić, 
znowu  trzeźwym  uczynić  ,  roztrzeźwić  ,  otrzeźwić  ;  luicbct 
nuc^tcrn  madicn,  ben  ŚRaiifĄ  ycrtrciDcii,  luicber  511,  fid;  Miu 
gen.  —  Hecipr.  Wytrzeźwić  się  =  WYTRZEŹWIEĆ,  trzeź- 
wość odzyskać,  wyspać  się  po  pijaństwie,  wyszumieć , 
roztrzeźwić  się;  \'ind.  fe  izpulkati,  pianost  sespati  ;  Etcl. 
ncipesBiiTiica  ,  iicipesB^iaTiica  .  iricber  niiditent  mcrbeii ,  ben 
3Jau|'cf)  nerlicrcii ,  wicber  ju  )iĄ  foinmcn  pr.  et  jig.  tr.     Jak 

.  się  raz  upił,  tak  nigdy  prawie  nie  wytrzeźwiuł.  Pilch. 
Sen.  list.  2,  302.  I  długoż  tak  masz  być  pijana  ,  wy- 
trzeźwże  się  z  wina  twego!  Radź.  1  Sam.  1,  14.  (wy- 
trzeźwij  się  z  wina  twego.  Bibl.  Gd.).  Ocucił  się  pan  , 
jako  gdy  kto  snem  zmorzony  Wyspał  wino  wczorajsze, 
i   wstał   wytrzeźwiony.   J.    Kchan.   Fs.    110. 

'WYTRZUi\.\Li  med  jednlL,  wyskoknąć  ,  wypierzchnąe  ,  ^C« 
raiiSlpriiiijen.  Z  łoża  jak  wściekła  Wytrzunąwszy,  a  w  ło- 
zę twarz  wraziwszy,  rzekła....  Zebr.  Ow.  233;  eziluit  , 
ob.  Trzunać,   cf   runąć. 

WYTRZY.MAĆ  med.  dok ,  wytrzymuje  pr.  contin..  Wytrzymy- 
wać czesll ,  potrzymać  do  wyznaczu:iej  pory,  trzymać  do 
końca  jók  potrzeba,  trzymając  wytrwać;  nitźDnlteu,  lial' 
teiib  auoDauerit,  Di»  jur  teftimmfen  ^ńt  ^altcii.  Ażeby  nie 
spudłować,  nabiwszy  strzelbę,  wziąć  na  cel  dobrze, 
wytrzymać  dobrze  ,  i  strzelić  dobrze.  Boh.  Kom.  5,  15. 
(spokojnie  utrzymać,  nie  drżącą  ręką)  —  §.  Wytrzymać 
majętność,  wydzierżeć,  trzymać  w  dzierżeniu  do  czasu  ; 
im  23e|"i^  1;  al  te  11 ,  im  Sefi^nben,  iii  jur  beftimmten  3"^ 
nil'3L'altClI.  Wytrzymać  majętność  ,  uli  ,  frui  possessione 
cominudatoris  vel  crediloris  lam  diu  ,  donec  fruclus  per- 
cepli ,  crediłae  peeuniae  aeguentur.  Cn.  Th.  1559.  Wy- 
trzymanie majętności,  ib.  baś  31u^6alten  eineS  iii  Sefi^  gc« 
iiommen  gigeiit^iimś  ,  bii  imn  ju  bem  ©ciiiigcn  gefommcii  ijł. 
—  §.  Wytrzymać  kogo  ,  trzymać  go  na  słowie  ,  nie  po- 
spieszać w  zaczętej  z  nim  rzeczy,  nie  kończyć  z  nim; 
ciiicn  I)iiil)alteii ,  i(iii  iiieilcn.  Lecz  już  kończ,  niespokojna 
nie  wytrzymuj  dłużej  .Myśl  mf.ję  ,  którą  dyskurs  zawie- 
szony nuiy.  Min.  Ryt.  1,  106."—  §  Wytrzymać,  wy- 
trwać, nie  ustHĆ,  potrwać  do  czasu;  Slav.  obstajati,  (cf. 
obstać),  miśljaltcn,  nii^bniicni.  Lód  na  rzece  wytrzyma  do 
nowego  rnku.  Bndlk.  Belka  ta  jeszcze  wytrzyma,  ib.  — 
Wytrzymać  natarcie,  stos  Cn.  Th.  1539.  znieść,  nie 
uledz ;  ctiim-S  aii>3^altett ,  ertrageii,  nidjt  erliegen.  Trzeba  być 
żelaznym,  żeby  to  wszystko  wytrzymać  Teat.  11.  i,  63. 
Flota  ta  wytrzymawszy  ogień  przez  dwie  godziny,  cofnę- 
ła sie.  Pam.  85  ,  2  ,  114.  —  Poczęła  Litwa  pierzchać, 
gdy  pola  dalej  nie  mogli  wytrzymać;  Konstanty  krzyknie 
na  Polaków    o  ratunek.    Biel.  Św.  271.    nie  mogli  dłu- 


«38 


WYTKZYWAŁY  -  WYTWÓR. 


\S    Y  TWÓR  N  Y. 


zćj  trwać  w  bitwie,  fie  fonntcn  bai  '^elb  nii)t  Idnger  \)a\- 
ten ,  nii^t  Kinflct  au^^iallen  irt  ber  gclbfiJ/Iac^t.  Cięższa  rzfcz 
wytrzymać  pomyślność  ,  niżeli  szczęście.  Kras.  Doś  258. 
znieść  należycie,  sprawować  się  w  niej  należjcie;  baś! 
©iiirf  ift  ft^trcrer  \\x  crtraacn,  al6  ba»  llndliicf. —  Cum  Da- 
tmo:  Wytrzymać  komu  ,  utrzymać  się  przeciwko  komu  , 
obstać ,  oprzeć  się ;  cincm  ipicbcrfłelicn ,  ibm  2Biberflaab 
Iciftcn,  feincn  Slngtiff  mi5l;olteii ,  ab()altcii,  crtrncjeit.  Niemcy 
nie  mogąc  dłużej  Polakom  i  Węgrom  wytrzymać  ,  pierz- 
chają. Arom.  99.  Me  mogąc  wytrzymać  impetowi  jazdy 
naszej  ,  nieprzyjaciel  mieszać  się  poezą?.  Nar.  ChoJk. 
101-2.  Zgoda  clirześciańska  potędze  bisurmanów  wy- 
trzymać może.  l'salmod.  to.  Rzymianin  i  Anibalowi  we 
Włoszecli  wytrzymywał,  i  do  Sycylii  wojska  wysyJaJ. 
Putiss.  FI.  73.  Polak  od  pola  nazwań  ,  już  nie  trzeba 
zamków,  Bo  każdemu  piersiami  wytrzymamy  sami.  Star. 
V'i/<.  (7  4  6.— a)  Wytrzymany,  którego  wytrzymano,  aiii^t- 
IjalUn  ;  —  b)  Fossibil.  Wytrzymany,  'wytrzymalny,  do  wy- 
trzymania ,  mogący  być  wytrzymanym ;  auŚbaltDar ,  er- 
trdolidf.  Tęgi  to  byl  raz  i  niewytrzymany,  Brzmi  wielki 
oszczep,  rycerz  się  nie  boi,  I  śmiele  tarczą  zas/oniony 
stoi.  P.  Kchan.  Jer.  296.  Na  wytrzymana ,  na  wytrwa- 
ną<kto  dłużej  wytrzyma,  wytrwa,  zniesie;  (i  aufi  9(iiź" 
CaItcn ,  Slujbfliicni  aiifomnicn  laffcn  ,  mx  (i  Idnijct  niiśljalt. 
Kiedyby  przyszło  na  wytrzymaną  ,  pewna  rzecz  ,  iż  An- 
glia byłaby  dłużej  wstanie  prowadzenia  wojny.  /'am.  83, 
2,  232.  Mógłby  dokazać  ,  iż  przez  wytrzymaną,  Z  nim, 
jakie  zechce  ,  kondycye  staną.  Chrośc.  Pars.  391.  —  Wy- 
trzymujący .  WYTRZYMAŁY,  a.  e ,  —  le  adv. ,  wytrwały 
na  ciosy,  iiu'31łaltciib,  aii>?Pniicrnb.  Wytrzymałą  śmiertelnym 
duszę  nieba  dały.  Dmoch.  U.  2,  323.  Jednak  stale  Gro- 
sman wszystko  znosi  wytrzymałe.  Jeal.  M.  b,  06.  Wy- 
trzymywanie, WYTRZYMAŁOŚĆ,  śoi ,  i.,  wytrwałość, 
bas'  3l!i6()alłcii ,  Jlm^biiiicrn  ,  bic  Scbarrlic^fcil ,  Slii^bnuer.  — 
§.  "Wytrzymać,  wstrzymać;  jlinKf^fllteil ,  eilt^altCII.  Któ- 
rzy łechlania  nie  cierpią,  wytrzymać  się  od  śmiechu  nie 
mogą    Zab.  12,  289.  Dudz.  jeżeli  nie  o'myłka  druku.? 

WYTUCZYC  «.  doA. ,  tuczeniem  wypaść,  wykarmić  tuczno; 
\ind.  ispitali .  vunspitati  ,  bid  niiiftfii ,  ffift  mńflcil.  Zwy- 
drzałbym  większemi  dostatkami  obłożony,  i  jako  szkapa 
zbytnim  wyluczona  obrokiem  ,  wierzgałbym  przeciw  za- 
konowi. Psalmod.  H.  Wołki  jęczmieniem  dobrze  wylu- 
czyć.  Syr.  969.  Gdybyś  się  nie  wiem  jak  wytuczył  i  wy- 
pasł, nigdy  karmnego  wołu,  ani  siłą,  ani  ciężarem  nie 
przesadzisz.  PiUh  Sen. 'lisi.  112.  Oni  się  w\luczvli  z 
wszystkich  pierwszych  ofiar  ludu.  fiadi.  i  Sam.  2,  20. 
(utuczyli  sie.  Bibl.  Gd.}.  Dobrocią  wvtuczeni  pańska.  Swad. 
1,  270. 

WYTUPAC.  'WYTĄPAĆ  (Sndtk)  cz.  dok.,  Wytupywać 
częstl.,  Wylu|)nąć  ;>(/«//.  ,  tupaniem  wydeptać,  wybić, 
wymusić,  wygnać;  mit  pjcffanipfcii  bfrfluSIrcten ,  aiistrc 
(en ,  ^erflii4fd)liii|cn ,  ffrinisjiiijcn.  Wyiupać  kogo ,  pedtbut 
tubseliia  percutieado  expeUere  Cn.  Th.  1317,  ob.  Wy- 
ksykać. 

WYTWARZAĆ,  ob.  Wytworzyć  WYTWÓR,  u.  m  ,  WY- 
TWORNOŚĆ.  •WYDWORNOŚC ,  śc. ,  i  .  wytwarzanie 
łię.  Cn    Th.  1330.     zbytnia    pilność    w  robieniu    cie^o. 


Whd.  wystawność ,  wysadność,  przesadność  ,  przesada, 
przesadzanie;  minus  in  bonam ,  (juam  mulom  parłem, 
chęć  popisywania  ,  celowania  sztuka ,  gustem  ;  n)d^leri> 
fdico  SDJflfeln ,  SliiSfui^cii ,  Suiiftclit ,  auiificlcfi,  3ifrfrcD,  (Sion}, 
fut^t,  (Scfc^macftffudit ,  %^xaift\uć}t ,  Slunft)ii(^t.  Wyiwomość 
jest  uczniem  pychy.  Żab.  5,  128,  (cf.  przepych).  Wy- 
twornośe  czasem  tak  się  daleko  zapuszcza  ,  że  mężczy- 
zna przez  gust  zepsowany  przywłaszcza  sobie  wdzięki, 
i  układy  przyjmuje  niewieście.  .Mon.  70,  731,  (cf.  znie- 
wieściałośćj.  Prostota  i  niewydwijrność  starych  Rzymian, 
wstrzemięźliwości  ich  była  pewnym  znakiem.  Warg.  Wal. 
42.  Był  Bolesław  Chrobry  w  ubiorach  i  stole  bez  zbytku 
i  wytworu  uczciwy  i  okazały.  A'ar.  f/st.  2 ,  202.  Niech 
powiedzą,  na  uzdach,  na  stołkach,  co  czyni  złoto,  co 
na  odzieniu  tak  wielka  wydworność?  Zygr.  Pap.  243. 
Nic  wielka  w  Turczech  wydworność  w  domów  budowa- 
niu. Paszk.  Dz.  121.  Niechaj  gdzie  indziej  szumi.  Sztuki 
i  wytwór  niech  naturę  tłumi....  Zab.  16,  184.  Kniai. 
Przywdzialiśmy,  że  tak  rzekę,  wytworność  złemu.  ilon. 
65,  182.  Prawda  mówi  bez  wytworności.  Pilch.  Sen. 
list.  378.  Abyście  rnię,  choć  nie  tą  wydwornością  słów, 
której  rzecz  potrzebuje ,  trochę  jednak  obszerniej  prze- 
kładającego ,  pilnie  słuchać  raczyli.  Janusz.  Lig.  A  4. 
Złe  kopie  dobrych  oryginałów  zbytnią  wytwornością  prze- 
sadzają. Mon.  65,  157.  Owe  ucinki  ciemne  do  zrozu- 
mienia ,  owa  wytworność  w  dobieraniu  słów  próżnych, 
u  wielu  dziś  są  w  modzie  i  szacunku,  ilon.  67,  609.  — 
g.  Na  wytwór-;  na  schwał,  na  przepych,  wybornie,  wy- 
sadnic;  aii?(jefud;t ,  fortrcjlid) ,  fimfilid).  O  ojcze  czasów 
w  których  żyjem  rzędzie,  Ten  człowiek  z  twych  rąk  na 
wytwór  lepiony,  upadł.  Zab.  8,  277.  Jakub,  (ob.,  na  wy- 
tw'orzoną  z  kim  idę).  WYTWORNY,  'WYDWORNY  .  a. 
e  —  ie  adu. ,  na  wytwór  zrobiony  lub  robiący ,  prze- 
myślny, wyborny,  wyborowy,  wysadny,  wykwintny,  wy- 
stawny, wyszukiwany,  kunsztowny,  na  popis,  przesadny; 
rarius  in  bonam,  quam  in  malam  paritm:  tti)t  au^thlót, 
ani^udienii ,  ftiinrcii,  funftreii^,  ffmfłlid) ,  fńniłclnb,  mablo 
rifdi ,  affcctirt  in  ©cfdinmcf  unb  %^xci<bt .  ^icrcriii^.  Był  bardzo 
w  astronomii  uczony ,  w  geometryi  wydworny.  Sk  Di. 
901.  (wyśmienity,  przemyślny,  znakomity,  celny).  Wy- 
dworni  mistrzowie  powiadają,  że  ziela  tego  dwojakie  jest 
przyrodzenie.  Syr.  419.  (  główni  ).  Nic  we  wszystkich 
naukacłi  może  być  jednako  wydworny  i  subtelny  wywód 
rzeczy;  w  nauce  moralnej  musimy  postępować  dowoda- 
mi pospolitemi ,  nie  wydwornemi  i  subtelnie  wymyślo- 
nerai.  I'elr.  Et.  6.  Ewangelia  nie  w  wydwornej  mowie, 
ani  w  gładkich  słowach,  ale  w  doskonałej  cnocie  zaleiy. 
W.  Poh.  W.  21.  Styl  przcwydworniejszy  Pelr.  Pol.  127. 
Dwurstwa,  wydworne  powieści,  apophtegmata.  Divor.  a  ^, 
Wymawia  się  .  iż  ten  iist  nie  wydwornie  ,  ale  |io  prosUl 
pisany.  Bai.  Hst.  30.  Wilam  z  strachem ,  niewydwornie, 
Z  uczciwością  i  pokornie,  hchuw.  -fioż.  86.  To  wszystko. 
co  jest  rzeczywistym,  nie  potrzebuje  być  wytwornym; 
to  zjś  wszystko,  co  jest  wytwornym,  nie  jest  rzeczy- 
wistym. .Von.  71),  731.  Naród  nasz  nietylko  ie  jest  pra- 
cowitym ,  ale  też  nie  jest  w  pożyciu  wytwornym.  /'•■•. 
83,  612      Maść  ta  prosta  daleko  lepsza  jest,    niiii  ni- 


WYTWORNIŚ  -   WYTWORZYĆ. 


WYTYCZ  -  W  Y  T  Y  C  Z  N  Y. 


639 


szych  7aziebników  wjdworne  owe  zielone ,  czerwone , 
zó/le  mazidła.  Syr.  278.  Do  grzechu  pomaga  wydworny 
strojny  ubiór  biafogfowski.  Kamk.  Kat.  348.  Iż  wielką 
była  rozkosznicą  ,  stroje  i  twarzy  przebierania  nie  tylko 
wydworne  .  ale  i  wymyślne  miaJa  ,  prostą  się  wodą  nie 
umywa/a ,  jeno  rosą  zbieraną.  Sk.  Di.  892.  Zbytni  strój  i 
wytworne  ubieranie,  nie  różne  jest  od  zmyślnych  ko- 
medyj.  Pelr.  El.  8.  Jako  smaczny  głodnemu  chleb  ,  ni- 
gdy sto  potraw  wydwornych  smakować  tak  rozkosznikom 
nie  będą.  Sk.  Kaz.  138  b.  G/ód  stanie  za  kuchmistrza; 
t.  j.  potrawy  mniej  smaczne  i  raniej  wytwornie  warzone, 
głodnemu"  żołądkowi  przypadają  do  gustu.  Pilch.  Sen. 
list.  128.  WYTWORNIŚ,  sia  ,  m. ,  na  wytwór  robiący, 
wytwarzający  się,  wykwintniś,  wysadny,  wystawny;  drt 
9lffcctircr,  etii  it>(iBlcnid)cr  ©cfdtmacf fucbtlcr ,  cin  3icrli«fl- 
W  rodź.  żeiisk.  WYTWORNISIA ,  i,  n.  p.  Pocieszna 
jedna  wytwornisia  zbliżyła  sie  ku  mnie ....  Mon,  70 , 
255.  WYTWORZYĆ,  {ob.  Tworzyć.  Twór),  "WYDWO- 
RZYĆ  (ob.  Dwór,  Dworski,  Dworstwo},  a.  dok.,  Wy- 
twarzać ,  "'Wydwarzać  niedok. ;  Boh.  wytwariti  effiiigere  ; 
(Sorab.  1.  wutwaricź  wybudować); — §.  Ij  tworząc  wy- 
dać, wystawić,  wykształtować ;  fc^affciib  bnijłcllcn,  ^cruor- 
Bringcn ,  ^erauiJlńlben  pi:  et  fig  Ir.  Siemię  wszelakie  wy- 
twarza rzłonki  albo  latorośle  i  gałązki  rzeczy  wyrastającej 
Cretc.  d07.  płodzi,  wydaje  z  siebie,  wypuszcza,  (cf.  wy- 
rodzić).  Moc  wytworzenia  albo  kształtu  czynienia  wsze- 
lakiego siemienia.  Cresc.  106.  (płodzenia  z  siebie,  wy- 
płodzenia,  wypuszczania).  Wszelka  rzecz  miękka  natych- 
miast w  *się  przyjmuje  każde  wytworzenie  i  odmianę. 
Cresc.  4.  (wrażenie,  wyrażenie).  —  Transl.  Gwałtownem 
wykładaniem  pisma  ś.  wykrętów  przewrotnych  wytwarzać 
nie  mamy.  W.  Post.  W.  230.  wyroić  ,  wyroiwszy  utwo- 
rzyć ,  wynaleźć ,  wyprząść  ;  eifilbeii ,  erfc^nffcil ,  BeiBOrDtiil> 
gen.  W  dumie  zostając  nad  cnotami  i  śmiercią  Sokratesa, 
ten  wiersz  wytworzyłem.  Mon.  71,  180.  (utworzyłem  z 
siebie).  Będziesz  wytwarzać  bogu  słodkomowne  hymny. 
Zimor.  Siei.  172.  (wyśpiewywać).  Skowronek  na  wiosnę 
wzgorę  wzlatając  rozliczne  śpiewania  wytwarza.  Sienn. 
297.  Spicz.  151,  ( cf.  wytrelować).  Sroka  człowiecze 
sJowa  wytwarza,  gdy  je  często  słucha.  Spicz  132.  (wy- 
iiiiwia,  wyraża).  Ręka  malarza  Najżywszemi  farbami  dow- 
cipnie wytwarza  Sprawy  wszelkie.  Pnijb.  Luz.  243.  wy- 
raża, wyobraża,  wystawia,  oddaje,  wyrysuje,  wykon- 
łerfetuje ;  bai)lcllen ,  forflcllcn ,  nbbilBeii.  —  g.  2)  Wytwa- 
rzać, wydwarzać ,  na  wytwór  robić,  wytworno  czynić, 
wj'sadzić,  przesadzić,  wj kunsztów ać  ;  bcrauśfuilflelll,  ub(X' 
tteiDcit,  flcfiidit  bcrau'3puccn ,  ^craiióftaffircn.  Wchodzi  z  rze- 
czą swą  w  dziwne  labirynty  ;  słów  nowych  i  wydwarzo- 
nych  nasadza  .  oracyą  od  Adama  począwszy  rozwlecze. 
Gorn.  Dw.  386.  'Ochędostwo  mierzione  nazbyt  wydwa- 
rzane ,  nie  przystoi  mężczyźnie.  Kosz.  Cyc.  83.  —  Skład 
i  postawa  tych  ludzi ,  którzy  się  sami  tak  szpecą  i  wy- 
twarzają, jest  obrzydła  i  okropna  na  samo  spojrzenie. 
Pilch.  Sen.  gn.  110.  naturę  swoje  przesadzają,  zmieniają, 
*  przyrodzenia  ludzkiego  wyzuwają :  fi(^  umfi^affen ,  i^re 
Satut  nu^jteben  ,  fcte  iffinif(^I)cit  yerldufliien.  —  Wytwarzam 
się  z  czym,    wytwornie    czynię    co,    fastidiosius  aliquid 


facio.  Cn.  Th.  1559;  nadto  co  wytwornie  robię.  Wiod. 
sadzę  się  z  czym,  wysadzam;  fid)  finuMlb  lierport^un, 
funfłcln ,  gei'itd)t  |c»n  ,  affcetircii.  Nie  wytwarzać  się ,  nic 
sadzić  się  w  mowie  lub  sjirawach.  Włud.  Cn,  Th.  542, 
( cl",  po  [iroslu).  Ś.  Hieronim  nie  chciał  się  z  Łaciną  w 
tłumaczeniu  biblii  wydwarzać.  Sk.  Dz.  118.  'Przystałość 
i  tego  wyciąga  ,  aby  człowiek  tak  z  mową  ,  jako  i  z  spra- 
wami najmniej  się  nie  wydwarzał ,  jedno  niedbale  jakoś 
a  'rzekomo  wszystko  czynił.  Gorn.  Dw.  58.  Pokazałby 
się  pewnie  być  człekiem  wielkiego  rozumu,  gdyby  się 
w  mowie  swej  tak  bardzo  nie  wydwarzał.  Pilcli.  Sen. 
list.  4,  71  ,  cf.  kwiatkami  sadzić,  wyszukiwanym  być, 
wymuszonym,  iDcim  er  (It^  iii  fciner  (jRcDc),  epradie  iilt^it 
fp  siercit  mo^tc.  —  Na  wytworzoną  z  kim  idę  ■■  przesa- 
dzam się.  Diiilz.  47.  na  wytwór,  wyścigając  się  na  wy- 
kwinty, cinaiibcr  ju  uDcrfiiiiftcIn  lutbcit.  —  Wytwarzanie 
się,  wytwór,  wytworność,  miniita  subtilitas.  Cn.  Th. 
1559.  wytwarzanie  się,  wydwarzanie  sie,  wykwintność, 
wystawność;  cjcfiiditeś  affcctirtcs  SBcfen,  3tfi"crc9,  Slffcctatipn. 
Nic  obrzydliwszego  nad  wydwarzanie  się  i  wysadzanie , 
czyli  chełpliwy  i  wydęty  sposób  mówienia.  Pilch.  Sen. 
list.  4,  71.  Jeśli  bez  wydwarzania  się,  płynie  koniu  gładka 
z  natury  wymowa  ,  w  ten  czas  niech  rzecz  ozdobnie  wy- 
prowadzi, ale  tak  iżby  raczej  rzecz,  niżeli  siebie  wy- 
stawił, ib.  2  ,  228.  Nie  na  wydwarzaniu  słownym ,  moc 
1  istota  filozofii,  ale  w  rzeczy,  ib.  1,  121.  Strzedz  się 
wydwarzania,  mieć  wdzięczność  w  tym  wszystkiem  co 
pocznie,  mieć  dobre  baczenie.  Coin.  Dw.  228.  Śmiech 
pobudza  wydwarzanie  nad  miarę,  co  białogłowy  zowią 
przekwiiily.  Gorn.  Dw.  l.")2. 
WYTYCZ,  (WYTECZ.  Cn.  Th.  1558l,y,  i.,  wytykanie, 
mianowicie  dziesięciny  wytycznej ,  i  sama  dziecina  wy- 
tyczna ;  Hi  Jliiźbcku  bcź  ©arkiijeticnbcn,  ber  ©arBcnjc* 
Ceiib,  ŚRanbcIicbeiib ,  Sufljfbcnb;  [Boh.  weytka,  weyćitka 
zarzut,  wyrzut,  ob.  wytknięcie  błędów).  Kopa,  gdy  sta- 
nie w  polu  przy  dobrej  liczbie  i  układaniu  ,  xiędzu  dać 
wcześnie  znać  dla  wytyczy  i  [redkiego  do  gumna  zwozu. 
Haur.  Ek.  5.  —  Fig.  tr.  Buntownik  pół  tryumfu  ,  pól 
wygranej  liczy  ,  Że  w  twoich  przyjacielach  dokazał  wy- 
tyczy. Pol.  Arg.  155.  przebrakowania. —  ^.Wytycz,  Wy- 
lecz ,  Wytyk,  y ,  Jn. ,  choroba  nożna  koni ,  psów  ,  bydła, 
(ob.  wytknąć  nogę) ;  bcr  SpatCj ,  ber  gupftainpf  t'C!}  'Pfcr* 
ben,  3<lilbt)imbcil ,  u.  f.  l».  Wytecz,  psia  choroba.  Osiror. 
Myśl.  16.  Na  wytycz  koniu  dawać  tego  lekarstwa,  póki 
będzie  chromał.  Haur.  Sk.  472.  Zankel  bydłu  na  starcie 
kłębu,  na  splecenie,  na  wytyki,  i  inne  choroby  by- 
dlęce ,  jest  ratunkiem.  Si/r.  249.  WYTYCZNIK ,  (WY- 
TECZNIK.  Cn.  Th.  1358),  WYTYKACZ ,  WYTYKO- 
WNIK  ,  a,  m. ,  wytykający  dziesięcinę,  bcr  SliiiicDcnbcr, 
ber  Sc^etibcr,  SflwKjangcr.  Wytykownik  ,  urzędnik  który 
dziesięcinę  wytyka,  decumanus.  Mącz.  (dziesięcinnik).  Gdyby 
wytycznik  trudność  robił  wytykania  ,  wolno  jest  każdemu 
zwieźć  zboże  swoje  ,  zostawiwszy  dziesięcinę  na  polu. 
Ostr.  Pr.  Cyw.  1,  297.  WYTYCZNY,  WYTECZNY,  a,  e,  od 
wytyczy,  od  wytykania  dziesięciny;  ©arknse&cnb  = ,  ^(^ft' 
jclienb ' .  Wytyczna  dziesięcina.  Ostr.  Pr.  Cyw.  i  ,  294, 
(cf.  meszne).     Z  królewskich  dóbr  dziesięcina    wytyczna. 


640 


WYTYCZNA  -  WY  UZDA  Ć. 


W  Y  U  Z  D  A  N  O  S  Ć  -  W  Y  W  A  D  Z  1  Ć. 


Skrtet.  Pr.  Pol.  2,  51.  Wyldczna  dziesięcina.  Papr.  hot. 
178  .  WYTYCZNA,  ej.  i.  WYTYCZNE,  ego,  h.  ,  wy- 
tycz, btr  ©arbenjcbfiib.  Szladicle  myśli/,  jak  spichrze  ła- 
dować u  lądu,  xiądz  jakby  o  wylyczną  ziemianina  pie- 
niąc. Zali.  Zab.  pr.  Śmieje  zię  [deban  ,  konlenl  z  dzie- 
sięciny, Codzień  odbiera  nowiny  pocieszne,  Godzien  ra- 
cliuje  wylyczne  i  meszne.  Kras.  Mon.  99.  —  g.  fig.  Ir. 
1  Uelia ,  jak  kolej  przypadnie  wytyczna ,  Na  noe  nie- 
śmiorlelnośei  pójdzie  z  swym  dniem  życia.  Zali.  15,558. 
wjtknięta,  wyznaczona,  wymierzona;  abijcftedt,  flu^gtjci' 
(fciitt,  beftimmt.  WYTYKAĆ,  ob.  WMknać. 

WYTYNKOWAĆ,  "WYTRYNKOWAĆ  «.  rfoA.  ,  tynkują.;  wy- 
gładzić, tykiem  wyrównać;  iiertmicficn,  mit  Jiiiid;  ocr= 
flrcii^Cil ,  glatt  lltertiilldicn.  Ściany  takowe  powinny  być 
wapnem  wyrównane  i  wytynkowane.  i>ivitk.  bud.  25,  — 
Fig.  Ir.  Jejmość  jakoś  zmalowana,  jak  czarownica,  wy- 
(rvnkowana  jak  mur,  wystrojona  jak  lalka  Gdańska. 
Teal.  22,  22. 

WYUCZYĆ  t'2.  dok.,  Wyuczać  niedok.  ;  Boh.  wyućiti,  wy- 
ućowiili  ,  wynauejm;  Sorob.  wuhulżu.  wohutżuyu  ;  Vind. 
izyuzhili,  vutisvuzliili ;  fioss.  iisiyMHTŁ,  naiyiinb,  BuyiiiTb, 
BUyiiiBaTb ;  zupełnie  nauczyć  koŁjo  ,  ciiicii  flaiij  nuśJlclircit, 
(eineil  tlntmicŁt  DOlIcnbcn.  Uuchu  ś«ięty  raczysz  nas  wy- 
uczyć tejjo  ,  czego  pan  nasz  Jezus  nauczał  Modt.  lid.  8, 
(cf.  douczyć).  Jan  święty  tak  wiele  miast  wyuczjł.  Zijgr. 
Pap.  209.  Wyucza  nas  pan  nad  dobylki  ziemskie  ,  i  nad 
ptaki  niebieskie  wyćwiczą  nas.  i  I.eop  Job.  55,  W. 
(wyucza  nas  nad  bydlęta  ziemskie ,  i  nad  plasiwo  nie- 
bieskie czyni  nas  mędrszymi  btbl.  Gd.).  Trzeba  było,  by 
przypadek  róiny  ,  i  nieszczęsny  wyuczył  to,  com  nie 
chciał  wierzyć.  Jabt.  Tel.  150.  (by  dokładnie  nauczył, 
przekonał,  przeświadczył,  cf.  po  szkodzie  mądry).  Nie 
uczył  ś.  Wojciech  cudze  majętności  trawić  ;  nie  lak  on 
wyuczył  Bolesława  ,  który  wyzwolił  majętności  duchowne 
od  ciężarów  i  szarpania  wszelkiego.  Twoiz.  Okuł.  7  5. — 
g.  Zaimk.  Wyuczyć  się,  zupełnie  ze  wszjsikim  nauczyć 
się;  flrtiij  nuiMcrncn,  podftńnbifl  crlcrncn ;  S/«i>.  wyućiti  se; 
Sorab.  1.  wuhuknu.  Żaden  nie  może  się  n:iuki  tej  wy- 
uczyć. Glicz.  Wycli.  N  2.  (zgrunlować,  zgłębić)  Te-ć  są 
owoce  onej  nauki,  kiórejśmy  się  wyuczyli  Baz.  Hst.  ZO. 
Wyznawać  cię  będę.  gdy  się  wyuczę  sądów  sprawiedliwości 
twej.  Budii.  Ps.  119,  7.  (gdy  się  nauczę  praw  twoich.  Bibl. 
Gd).  —  Wjuczenie  Hoss.  BUyiKa ,  buuik(i.iciuc.  Wyu- 
czony, 6oA.  wyueenec  ;  Itois.  DhllUKCieHlluft  ,  (cf.  w\ter- 
rniiiowany ,  wyzwolony). 

WYUZOAC  cj  dok  ,  uzdę  odjąć,  rozuzdać  ,  zuzdy  wyzwo- 
lić ,  cfwychełznać  ;  /lac.  oduzdaiti  ;  Eccl.  m%yiAa\0  flll«> 
jfiumm.  ClltjmimCII ,  10«ińllIllClI  pr.  el  fig.  Ir.  Zbylck, 
pompa  ,  rozpusta  ,  wyuzdały  konie.  Fatih.  X  2.  —  V.'y- 
uzdać  się  ,  puścić  się  niehamownie  ;  Boks.  cbo6o4Iitlih  , 
(cf  swobodzić);  A'(c/.  Oe3xy'34iiTMCH ,  jfigclli'*  brfilicr  ber 
Iłurmcil.  Od  rokoszu  wyuzdaliśmy  się  na  wszelka  swa- 
wole, łupicstwo.  Siar.  Byc.  50.  Nie  za  rozkazem  chana 
wpadli  Talarów ie,  Lecz  wyuzdali  się  przwvalrią  swaw(p|ą. 
Tward.  W.  D.  225.  On  się  nie  dawno  na  wsze  złe  wy- 
uzdał  ,  i  zbrodniami  swemi  rozsławił.  Pilch.  Sali.  145. 
Dąb  od  wichrów    żadnych    niepożyty ,    dotąd    w  gruncie 


swem  stoi,  póki  do  podkopów  Albo  siekier  nie  przyj- 
dzie wyuzdanych  chłopów.  Tward.  \Vi.  92.  Na  lewej 
stronie  łutr  na  pana  śmiało  z  bluznierskiemi  się  wyuzdał 
słowami.  Odym  Siv.  2  J  i  b.  —  Wyuzdany ,  wycheł- 
znany,  rozpuszczotiy ,  jfigcDoS ;  Boss.  HnotiyjAauniin.  Nie 
wiemy,  co  czynimy,  gdy  sie  koła  rozbieżą ,  a  wolność 
wyuzdana  w  swawolą  a  szaleństwo  pójdzie.  Birk.  Syn. 
Kor.  C.  Na  wszystkie  namiętności  wyuzdany.  Pnestr.  89. 
Trzymaj  ten  zb/akany  wyuzdany  jeżyk  twój  na  wodzy. 
Puit  hd.  215.  WYUZDANUŚC ,  śći ,  ż.,  rozpuszczenie 
się,  rozjiusta  nielianiowna  ;  Boss.  HCOÓiysAauuocib ,  BOJb- 
iiii')anie  ,  bic  3i'H)fUofiflfcit ,  Uiilmnbigfcit. 

WYWAIJIĆ  rz  duli..  Wywabiać  niedok.;  Boh.  wywabili; 
ib7oi>.  wywibjni  ;  Sorab.  1.  wuwabicż,  wohnwabicż  ;  Croat. 
izYablyujem  ;  wabiąc  wyprowadzić,  wywieść,  wyciągnąć, 
wynecić  pr.  et  [tg.  Ir.  .  bcrauJlOtfcn.  Lutra  chciano  kłam- 
stwem ułowić  wywabionego  przysięgą  Karola  V.  na  sejm 
w  Worrnacyi.  Zygr.  Pop.  514.  —  §.  Wywabiam,  wy- 
woływani kogo  diikad  ,  do  kogo.  wołam  zkąd  kogo.  Cn. 
Tli.  1542.  I;craii9rii'tli.  Wywabianie,  wywołania,  wywo- 
ływanie, ib.  Wywabić  na  pojedynek,  Sorab.  1.  wuwa- 
bicż, wohwabiiż;  Slov.  wywabut;i  ;  wyzwać,  ciiKlI  \)tT< 
auJforbcril.  Nie  zawsze  len  mężny  bywa  ,  kto  kogo  wy- 
wabia ,  zwł.iszcza  gdy  nie  potrzeba  ,  pospolicie  laki  czasu 
potrzeby  gęby  uchyla.  Ezop.  55.  Wywabiał  z  wojska  nie- 
przyjacielskiego ,  kloby  się  chciał  bić  z  nim  o  te  prawdę 
jego  Bej.  /'usl.  O  i.  Królik  jeden  Niemiecki  wywabił 
Lecha  na  rękę ,  chcąc  czynić  z  nim  sam  a  sani ,  a 
Lech  zabił  go  w  pojedynku.  Biel.  20,  {ob.  Hęka).  —  g. 
Wyw.-ibić  co  na  kim,  »>łudzić.  Bndik.  P»n  ciium  fłlBał 
l)crnii^ii'(fcii ,  ibni  ctii'(i#  nblcrfni.  —  g  W\w:.bić  plamę, 
wyciaynąć,  wybrać  pb.mę  z  czego  ;  cillCII  Jlftf  nili^niildjtn, 
(liifliriiiocii.  n'roi'riii(jfri ;  Boss.  coniaib  ,  croimib  (cl.  ze- 
gnać), BUBccTb,  (  cf  wywieść)  Z  rzadka  się  pierwsza 
pbima  nałiiijów  wywabi.  Zdziczałego  jastrzębia  kloż  na 
berło  zwabi?  Zab.  1 4 ,  25  Nagł. ,  (cf.  czego  się  nowa 
skorupa  napiła  ,  hm  na  starość  trąci).  —  Fig.  Ir.  Jak 
zgniliznę  z  kośi  i  Iriidno  wywabić,  lak  zazdro.^ć  z  serca 
trudno  wypiowailzić,  Ln.h.  Ani  i.  281.  WYWAHIACZ, 
a,  tn.,  cn  wywabia  drugich.  H/'rf  ;  wab'.  Oi  Th.  I  510.  bflT 
^Xirtii*li'(fcr',  ?liivli'(fcr.  \Y  u-d-..  żeink.  WYVADIAahA, 
i,  bic  i>frillhMi'cfmiin.  Wywabiaczka,  ekcebra.  Cn.  Tk. 
1219.  WYWAliiNY,  a,  e  —  le  udir. .  do  wywabienia, 
ilim  ^ttrailfdotffll.  Wywalma  plama  ,  którą  można  wyw,ibi^ 
wybiać,  wyiiąt-nać:  bfr<I"6l'rii:flt'tir.  —  '^.  Jestem  uwię- 
zionym W'  twych  sid/rfih  nic»\w;.linycli.  Cbodk  host.  31. 
nicwydzierzgninnyi  h  ,  z  klóiyih  się  wyzwolić  nie  możni, 
niew\wikł;inych  .   linbfjrręlMr. 

WYW.^GII.\Ć  cz.  dok  ,  węiiiem  wyczerprąw szy  wyciągnąć; 
Yiiid  isY.ihati,  vunsvohaii ,  (ifmiKSrifbf"/  Ijcraiiefdjiiiiprcni  pr. 
el  fig  Ir  Dziś  z  cudzego  pieniądze  worka  wjwacbają  cy- 
ganki farbowiine.   Klon.    \Vor    7.    i»achawsiv  wvsm\k»ją. 

WYWACIII.OWaC  ,  ob.  Wachlować. 

WYWADZiC  (1.  dvk  ,  wykłócić,  zwadą  wycisnąć,  cf.  »T- 
waśnić  ;  •btmiiJjfliircii,  rrjniiftii,  abjanfcii ;  [Boh.  wywadiii 
wykupić;  Butn.  itvaditi  ■  wyrwać;  Slav.  izvadili  ■  wywi- 
kłać, wypakować;.  —   Zaimk.  Wywadzić    się,     nawadli- 


WYWAGA  -  WYWAPOROWAĆ. 


W  Y  WAR-  W  V  W  A  Ż  ^  C. 


C41 


wszy  się  ustać,  wykłócić  się,  fidi  fatt  illlb  lliiibc  jatifeii; 
Boh.   wywnditi    se. 

*W\'WAGA,  i,  i.,  wyważanie,  wyważenie,  i  lo  co  wywa- 
żono; ba?  31u?maijcn,  3(ii^ii>ie(;cii ,  3lii3(jen)oaf"f-  Bndik.  X. 
Jabl.  5;  {Ross.  BUetcKa  gwicht,  który  się  dokłada  do 
uzupełnienia  wagi). 

WYWAŁASZYC  e:..  dak. ,  wytrzebić  na  wałacha,  wyrżnąć; 
511  cincnt  SBatlacI)  madien ,  ocrft^ncibcn.  Eviscerare,  wywała- 
szvć.  Marz. 

WYWAŁĘŚaC  się  ,  ob.  Wałęsać  się. 

W\"WAL1Ć  cz.  dok.,  Wywalać  niedok.;  Boli.  wywalili,  wy- 
walowati,  (2)  wygnieść,  wywałkować) ;  Sorab.  i.  wu- 
wahlu ;  Rag.  izvagljati ;  Ross.  BbiBa.iiiTb,  BUBajnaaib , 
BbiKaiaTŁ  ,  BUKaiUBaib ,  (BUnajKa  wyrzutj  ;  waląc  wyrzu- 
cić ,  wytoczyć;  bcrau-^lfiil^cii ,  (icvau'5f0llcrn.  Naprzód  ten 
sam  kamień  wywalić  potrzeba.  Teal.  55.  c,  40.  —  §.  Wy- 
walić, wydobywszy  potoczyć,  wyrzucić  ;  lOśrciSciI  unb  ll'Ci3= 
a'dl5en ,  iimfturjen.  Ów  kamień  wielki  z  góry  wywalony 
bez  rak.  Karnk.  Kat.  oi.  Powódź  podrywając  góry,  z  je- 
dnej tę  tablicę  wywaliła.  Podw.    Wroz.  51.     Jeśli  szczep 

•  więdnie  zielony ,  Czego  doczeka  "karcz  wywalony  ?  Miask. 
Ryt.  68.  Wiatr  popędliwy  nawet  i  wysokie  wieże  i  twardo 
szczepione  dęby  wywala.  Bzów.  Roi.  95.  —  §.  Fig.  tr. 
Wywalić  brzuch,  język,  piersi,  oczy,  niezgrabnie  wysa- 
dzić ,  wysunąć :  kniomińljcii ,  uiigcfdjicft  f^n  tólpcl^aft  I)er> 
aii^rctfcn,  I'evyovfh'cfcii.  Ów  co  brzuch  wywaliwszy,  siedzi 
za  oponami  chłop  jako  malowany,  jako  tł\isty  karw',  już 
nie  wie  o  sobie  ,  tylko  czeka  ,  jak  młody  gawron  gębę 
roziewiwszy,  rychło-li  mu  co  w  nię  wetkną.  Rej.  Ziv. 
159  b.  Dopiero  gdy  go  koń  kopytem  zgwadził ,  ocucił 
się  junak  ,  wywalił  na  niego  potężne  jak  wół  oczy.  Ossol. 
Sir.  2,  ( cf.  wzrok  wypałubić).  Wywalone  wargi.  Tr. 
grube  ,  wypukłe  ,  ailfijClUOrfeilC  Ćiprcil.  —  §.  Recipr.-  Wy- 
walić sie,  nawalnie  wydobyć  się;  Vind.  vunsdretife,  fid) 
bcrmtsbrmtgcn ,  Bcrau>Jarkitcn.  Z  jaja  wywalić  się.  Haur. 
Ek.  \c>\.  Ledwo  się  z  jaja  wywali,  a  już  "kortezyj  ,  za- 
lotów, taneczków  'namilsze  panie  matki  uczą.  Falib.  L  3. 
fcr  ift  faiim  ani  bciii  Gic  ieniprijcfrodjen ,  cf.  młokos ,  cf. 
jeszcze  mu  mleko  na  ustach  nie  wyschło).  —  g.  Wywalić 
się,  gromadnie  się  wysypać,  wytoczyć;  IierailśftrSinctl , 
tnufeuiDciie  Łcrau'5ftfirmen.  Wywalili  się  z  portów.  Zebr.  Ow. 
282  ;  (exieraiit).  ■ —  Passive:  Gdy  jiiris  sprawa  na  stole 
się  wywali,  trzeba  dyabelnego  obrotu.  Teat.  43.  c,  17. 
Wyb.  gdy  się  wytacza,  gdy  przyjdzie  na  stół;  irciui  MT 
SeĄtsftrcit  yprfommt ,  yorijctiomir.cn  ,  ocrgctragcn  nńrb.  —  §. 
Aliler.  Wywalić  kogo  =  wygarbować ,  wybić  tęgo ;  eiiien 
tiiditiij  aii-^ijcr('cn ,  niiypnujclii.  Wybić  ,  wywalić  ,  opalać 
poddanego  smolno  kijem.  Ern.  21.  WYWALINY ,  plur. 
wywalone  ułomy ,  oii3ijcii'ćil5te  33niJ)[li"irfc ,  §crau»gc!»dl5tcS , 
ScriiKjEiral^tEś.  Ciasne  między  przykrymi  skałami  i  górzy- 
stemi  svywalinami  drożyska.  Arom.  760.  WYWAŁKOWAĆ, 
ob.  Wałkować. 

WYWAPNIC  fz  dok  ,  wapnem  wyrzucić,  wyrównać,  (cf. 
wytynkować  1 ;   mit  Salf  au^ircrfcii ,  gicicb  tciuerfni.    Bndtk. 

WYWAP0R0W.\C  cz.  dok.,  wyziewy  wyciągnąć,  wypuścić 
(cf.  wyparować),  wywietrzyć;  au3biin(łen  laffeil ,  atbiiiiften. 
Z  popiołów  dębowych  ciągnęli  ługi,  które  potem  wywa- 
Siounik  Lindego  wyd.  ?.  Tom  Tl. 


porowawszy  od  wodv ,  mieli  popiół  delikatny.  7orz. 
Śkl  218.  ■ 

WYWAR ,  u ,  m.  ,  wywarzenie  ,  i  to  co  wywarzono  lub 
z  czego  wywarzono  ,  wywarzyny  ;  tai  3flIĆ'|'icbcn ,  Jlbfiebcit, 
Hi  Sinilig.  5-  S.  23raiiiUirciiifriiliii.  Wy^-ary  z  gorzelni  ryną 
sprowadzać  trzeba  do  wołowni.  Switk.  Bud.  282.  Odesłano 
wołv  na  wywar.   Torz.  Skl.  26 ,     (Bosn.  izvar  <  studnia). 

WYWARCHOLIĆ,  ob.  Warcholić.  WYWARCIE,  ob.  Wy- 
wrzeć.  WYWARCZYĆ,  ob.  Warczyć. 

WYWAROWAĆ  się  zaimk.  dok.,  wystrzedz  się,  wartując 
uniknąć  i  uwarować  się;  Boh.  wywarowati  se  ruitare ; 
ycrmcibcil  ,   ClltgcbClI.    (Slov.  wywarowanj   effugium). 

WYWARTAĆ,  06.  Wartać.  WYWARTOWAC,  (?6.  Wartować. 
—  ■§.  Wywartować  kogo,  wyspiegować,  ailśipioiiirett. 
Kreuza  ,  człowiek  wartny,  wywartował  Hrehora  niejakiego 
metropolity.  Obr.  55.  [wyszperał,  wyszukał  jocose  2]. 
WYWARTY,  ob.  Wjwrzeć.' 

WYWARZYĆ  cz.  dok.  ,  Wywarzać  niedok. ;  Bok.  wywariti, 
wywarowati;  Slov.  wywarugi;  Sorai.  1.  wuwaricź,  wuwa- 
ru  ;  Vind.  yunsvariti,  vunsvarjati  ,  iskuhati ,  yunkuhati, 
yunskuhati ,  spufhati ,  yunszvirati ;  Ross.  BUBapiiTS  ,  bu- 
BapnBaTŁ  ;  Eccl.  H^K.ipiiTit ,  nsBapain  ;  warząc  wyciągnąć, 
wygotować:  bcrmisficbcn,.ni!śiicben,  miźfpĄeu.  Jeden  gatunek 
soli  z  wody  surowicy  na  miałką  białą  sól  na  zbitych 
panwiach  żelaznych  wywarzają.  Haur.  Ek.  178.  Wywarz 
mięso  na  rosół ;  garniec  wody  na  połowę ,  na  kwartę. 
Tr.  Wywarzam  co  dobrze,  deferuefacio.  Cn.  Th.  1540. 
Wywarzano  rzeczy,  dekokt.  Cn.  Th.  i  559  ,  Rag.  marak ; 
Croat.  yarenicza,  okuha ,  ciit  Sccoct.  WYWARZYiSY  p/«r., 
co  wywarzono,  lub  z  czego  wywarzono;  ?(ii>5ijci'iebEłes!, 
SdisUib ,  3(6fub  ,  Spiiliij ;  Ross.  BUBapKa ,  iiSBapa ,  naaapKn. 
Tyle  wieprzów  mieć  w  karmniku ,  ile  ich  według  odbycia 
browaru  na  słodach  i  wywarzynach  ukarmić  może  bro- 
warnik.  Haur.  Ek.  111.  Świnie  w  zimie  młotem  paszą, 
wywarzynami  .  otrębami.  Haur.Sk.6\.  W  koryto  młoto, 
wywarzyny  albo  pomyje  leją.  Haur.  Ek.  152.  Bydło  któ- 
re sie  zeszpeci ,  aby  je  ługiem  albo  wywarzynami  myto. 
Haur'.  Ek.  125.         " 

WYWAŚMC,  06.  Waśnić,  cf.  wywadzić. 

WYWAŻYĆ  cz.  dok..  Wyważać  niedok.;  (Boh.  el  Sloi:  v/y- 
waźiti ,  wywaźugi  e.thaurire ,  exantlare  ;  Slov.  newywazi- 
tedlny  (ncr/iflusiws) ;  V'»i(/.  isvagati,  yunyagati,  vunsvagati ; 
fioss.  HSBtciiTb,  nsB-buiiiBaTb ; —  §.  1)  przeważaniem  wy- 
dźwignąć,  wysunąć,  wyciągnąć,  wyrwać;  ricraiieiinigcit,  mit 
Ubernidgeit  bcraiiybcbcii ,  ^craiićniiippen ,  f^jucbciib  mcgbeben. 
AVy ważyć  ciężar,  kamień;  molem  ali(]uam  librando  lectibus 
in  altum  eleiare  ,  ponderibus  deorsum  veclem  prementibus 
sazutn  vecłi  incumbens  emolior.  Cn.  Th.  1540.  Pompejus 
w  okręt  wszedłszy,  kazał  kotwice  wyważać,  wołając, 
abyśmy  się  puicili  a  płynęli.  Kosz.  Lor.  157  b.  wycią- 
gnąć, wyjąć,  wydobyć,  bie  3liiffr  lidttcil.  Wiatr  łamał 
lasy,  pokładał  drzewa  bardzo  wielkie,  z  korzeniami  je 
wyważając.  Boler.  5,  95.  (wyrywając,  wywalając).  Bóg 
z  nieporządnych  ciemności.  Wyważył  ziemię  ku  górze, 
Zegnawszy  z  niej  wody  w  morze.  Groch.  W.  48.  (wy- 
niósł, wzniósł,  wywiesił,  \yysoko  zawiesił).  Ciało  ś.  Woj- 
ciecha,   arcybiskup  staraniem  swem  z  pieczar  ciemnych, 

81 


642 


W  Y  W  C  Z  A  S  O  W  A  Ć  -  W  Y  W  E  D  Z,I  G. 


W  Y  W  E  R  B  O  W  A  Ć  -  W  Y  W  1  A  D. 


gdzie  długo  po  splondrowaniu  od  Czechów  miasta ,  le- 
żało, wyważywszy,  na  widok  wystawił.  Krom.  152.  Frov. 
Co  dziś  łatwo  wyrwać  możesz ,  jutro  siłą  nie  wyważysz. 
Fredr.  Ad.  33,  (cf.  łyka  drzeć,  kiedy  się  dadzą;  cf.  że- 
lazo kuć  rozpalone).  —  Fig.  et  tr.  Wydżwignąć  ,  wydo- 
być, wyratować,  wyzwolić;  l)cvaii5^ckii ,  l)en)orl)c['Cn ,  \)ix-- 
ooriiebcii ,  fccraiiebelfcii ,  auiliflfcn ,  bcfrcicn ,  crrclten ,  Vi/i(/. 
Yunpomagati,  perpomagati;  Eccl.  Jispyiiinn,  ii3py«aTn , 
(cC.  wyręczyć).  Obiecał  mu ,  że  go  rychło  wyważy  z  tego 
podziemnego  lochu.  Pot.  Arg.  62.  Tuszy  że  zwłoką  oną 
z  więzienia  wyważy  konfidentów,  /'ol.  Arg.  236.  Chrośc. 
Luk.  t,  58.  Sława  z  grobów  wyważa  bohatyrów  czyny. 
Leszcz.  Ctass.  9.  Trudno  było  wyważyć  z  rąk  Plutono- 
wych Prozerpinę.  Uliu.  Ow.  206.  Któryż  to  z  bogów, 
którzyby  wyważyli  ziemię  tę  z  ręki  mojej  ?  i  Leon.  4 
Hfg.  18,  55.  (którzyby  wyrwali  ziemię  tę  z  ręki  mojej? 
DM.  Gd.).  Joas  wyważył  a  dobył  miasta  z  rąk  Benadaiia. 
i  Leop.  4  Reg.  13,  23.  (odebrał  miasta  z  ręki  Bena- 
dada,  które  był  wziął.  Bibl.  Ud).  Nie  odmawiał  Krzy- 
żakoiu  umowy  Władysław  ,  spodziewając  się  inszym  wy- 
nalazkiem, a  nie  wojna,  Pomorzany  wydarte  od  Krzyża- 
ków wyważyć.  Arom.  320;  {recuperare).  Z  klątwy  nas 
litościwie  raczył  wyważyć.  A'a)if.  Gd.  lOi.  —  §.  2)  ln~ 
tellig.  Wyważać  ,  rozważywszy  wnosić  ,  wnioskować  ,  wy- 
nosić ;  ciiicn  £(^lii^  luorait^  ^icbcn ,  t>avaui  fd)licpcii ,  folgern. 
Z  tycli  tedy  wyważam  racyj ,  że  król  spokojny,  a  w  wo- 
jennym dziele  nie  biegły ,  jest  królem  niedoskonałym. 
Tr.  Tel.  96.  Z  wszystkiego  wyważam  ,  że  zdrajcę  tego 
trzeba  będzie  posłać  Adrastowi.  ib.  389. 

\VY\VCZASO\VAĆ  med.  dok.,  spoczynkiem  wygodnym  czyli 
wczesnym  pozbyć,  misniljenP  ii&crfte^cii,  ".'crmiiibcii.  [Snem 
trudy  wy  wczasować.  Haur.  Sk.  521.) —  Wywczasować  się 
zaimk.  wypocząć  wygodnie,  wyspać  się  ;  m\iu]  auynibcn , 
iCłliiem  aużl'd;lafen ;  (Co/i.  wyćasitisc  wyjaśnić  się,  wypogo- 
dzić sięj.  Kazał  mu  król  pójść  do  domu  wywczasować  się, 
póki  go  do  obozu  nie  odeśle.  Zal.  H.  T.  llS.  A  tej  nocy, 
wywczasowałażeś  się  Wac  Pani  przynajmniej  ?  Teat.  9.  c, 
18.  Po  niedługiem  zaśnieniu  niedobrze  jeszcze  wywcza- 
sowany  przebudził  się.  Teat.  2,  123.  Bdrs.  itiK^  nit^flCt^t 
auisticidit .  aii>^flefd)lnfcii. 

WYWDZIĘCZYĆ  Cl.  dok  ,  Wywdzięczać  niedok.  ,  odwdzię- 
czyć zupełnie  ,  mit  I>iiiifbarFeit  niiiwajcn ,  ypllfommciic  l>anh 
darfcit  cru>cifcil.  —  Zaimk.  Wywdzięczyć  się,  wymierzyć  się 
wdzięcznością,  wypłacić  się,  wykupić  się  z  wdzięczności , 
fidj  baiifbar  abnufcii. 

WYWECOWAĆ  cz.  dok.,  wecując  wygładzić,  wyostrzyć, 
wyszlifować,  wytoczyć;  Germ.  bcraiiiMiiccicii ,  aii6n)Cticii ; 
^o/i.  wybrausyli  ;  S/oc.  wybrausym,  (oi.  Brus);  Sorab.  1. 
wuwotżu  ;  Yind.  isbrufiti  ,  Yunsbrufiti ;  Hoss.  CTomiiL, 
CTatnBiiTb,    cf.  stoczyć,  toczyć. 

WYWĘDBOWAĆ,  wyjść  na  wędrówkę,  ob.  Wędrować. 

WYWĘDZIĆ  cz.  dok.,  ^.1)  wędząc  wysuszyć  ;jr.  e< /r.,  wy- 
suszyć ,  wynędzić;  Ross.  buuhjiiii.  (cf.  wywiędnać),  (im 
SJmidtic)  ganj  auittoSncn,  amf óriai,  alsclTcii,  aiuiicbrcii.  Nie 
osiągłby  korony,  więcby  człeka  nędził,  Głodem,  mieczem  ; 
miasta,  wsie,  ogniem  wywędził.  Bliż.  T/um.  a  A  b.  Wiel- 
ka ich  część    w  tym  mieście  wymarła ;    lyjko  się  z  nich 


osra  tysięcy  wywędzonych  do  kraju  wróciło.  Przestr.  75. 
Od  smutku  jakby  wywędzony  ,  A  dotchu  ostatniego  niemal 
przywiedziony.  Kulig.  Her.  4. —  '§.  2j  'Wywedzić,  wę- 
da wyłowić;  Ross.  BuyĄBTb,  ouiJangcln. 

WYWERBOWAG  ob.  Werbować. 

WYWETOWAĆ  £•;.  dok.,  wetując  wynagrodzić,  ttóUig  gut 
mad;eii,  eriepen ,  ycrijiitcn.  Piotr  przez  to  trojakie,  li 
pana  miłuje  ,  wyznanie ,  wywetował  ono  trojakie  zaprze- 
nie.  Żarn.  Post.  3,  540. 

WYWĘSZYĆ  cz.  dok ,  węchem  wyszlakować  ,  ausf(^niippem, 
aiisfpiireii. 

WYWĘŻSZYĆ  ,  zwęższyć ,  ob.  * Węższyć ,  wężyć. 

WYWIAĆ  cz.  dok.,  Wywionąć  ,  f.  wywlenie ,  wywione  je- 
dnll.,  Wywiewać  niedok.;  Boh.  wywati ,  wywal,  wywegi; 
Yind.  isveti ,  vunsveti ;  CroaL  izvejati ,  izvejavam  ;  Hoss. 
BUBtoaib ;  Eccl.  ii^biiath  ,  iiastaio ;  wywiać  co  zkąd  , 
efflare ,  evenlilare.  Cn.  Th.  1341.  wianiem  wygnać,  wy- 
dmuchnąć; I)craii^iBe(icii ,  aiiln)c()cn.  Wywiej  kurzawę, 
dym  z  izby.  7>.  Przechodzenie  się  prędkie  blizko  ognia, 
wy  wieje  dym  na  pokój.  A^.  Pam.  11,214.  Cożeście  wnie- 
śli do  domu,  jam  to  wy  wionął.  1  Leep.  Agg.  1,  9.  (ja 
rozdmuchywam.  Bibl.  Gd }.  Żywot  myśliwy  tęskliwe  wia- 
trem wywieje  liumorj'.  Tward.  Duj.  7.  wyv\ielrzy,  ivCfl' 
liiften  ,  nii^lilften ,  ipegWafeii.  —  g.  Wywiewać  zboże ,  po- 
wiewać, wiać  zboże;  biT?  (Sctrcibc  tuurfclii  (cf.  opała<') , 
luaimcil,  |d)iuinijcii.  Z  grubszego  ochedożywszy  zboże  . 
przystępuje  się  do  wywiewania  ;  biorąc  zboża  zgarnione- 
go  szufle  ,  wyrzuca  się  w  góro  przeciwko  wiatru,  hiu'. 
Hośl.  5,  253.  Zboże  aby  było  piękne,  przez  sita,  arię 
albo  młynek  chędogo  wywiać.  Haur.  Ek.  171.  Kto  młó- 
ci, niech  się  strzeże  w  przypołudnie  spania,  W  południe 
zbite  zboże  lepsze  do  wywiania.  5imoji.  Stel.  30.  Kiedy 
młockowie  plewy  z  wywiania  na  folwark  wynoszą ,  to  się 
w  nich  i  dobre  ziarno  częstokroć  znajduje ,  jeszcze  nie 
wywiane.  Haur.  Sk.  19.  (wianiem  wypadłe,  wyłączone). 
Niezmieszany  pokarm  będą  jeść,  jako  on,  który  na  gu- 
mnie wywiany  bywa.  1  Leop.  Jes.  30,  25.  (pastwę  czy- 
stą jeść  będą  ,  która  opałką  i  łopatą  wywiana  bywa. 
Bibi.  Gd.);  Deraiii<(jcn)i'irfclt ,  rcin  fleiuurfelt. —  Atiegor.  lVi- 
ślę  do  Babilonu  przewiewaczę  ,  wywieja  go,  a  poburzą 
i  skażą  ziemię  jogo.  1  Leop.  Jer.  51  .  2.  (przewiewać 
go  będą,  i  wypróżnia  ziemie  jego.  Bibl.  Gd). 

•WYWIAD ,  u  ,  m  ,  WYWIADY,  WYWIADKI  -p/u»-.,  wywia- 
dywanie  się,  dochodzenie,  staranie  by  się  wywiedzieć, 
by  odkryć  ,  wyśledzić  ,  śledztwo  ;  bafl  Slii^forWeii ,  Sad)' 
forid;eti,  -bic  3Ja4)fori'(^iitig ,  lliiteriiidjiing.  Ci  maja  moc  i 
prawo  surowym  wywiadem  Dochodzić,  po  co  wszedłeś 
w  to  miejsce  tak  śmiało.  Pr:yb.  MUt.  152.  Z  mego 
trzeba  czynić  przezorne  wywiady.  Teat.  44.  b,  58.  i  in-  ^ 
dagacyą).  Oczekiwania  daremne  smutkiem  nabawią  ,  pró- 
żne wywiady  do  rozpaczy  przywodzą.  Y\'eg.  Marm.  284. 
Kazałeś  mi  Wac  Pan  czynić  wywiady.  Teat.  1.  c,  32. 
wywiady wać  się,  (Srfiinbigiiiiiieit  ciii)ifbeii ,  Smibf4)aff  fifl' 
\)t)Ui\.  On  nie  zbyt  ilawno  przez  wach  i  wywiady  mno- 
gie Wział  w  tym  domu  sieiilisko  nad  zwycz.ij  chędogie. 
Zab.  9,  273.  (przez  spiegostwo,  wyspiegowywanie).  Posy- 
ła na  wNwiady,    chcąc    być  jak  najprędzej  informowaną. 


w  Y  w  1  A  D  A  Ć  -  WYWIĄZAĆ. 


\V  Y  W  I  A  Z  1  Ć  -  W  Y  W  1  Ć. 


643 


Mon.  72,  409,  cf.  wzwiady.  fte  fdiictt  nuf  Smibfc^aft  ani. 
Chodkiewicz  dla  pewniejszej  wiademości  wysłał  na  wy- 
wiadki  rotmistrzów.  Xar.  Chodk.  2,  582,  (cf.  dla  języka). 
WYWIADAĆ  się  ,  WYWIADOWAĆ  się  ,  WYWIADYWAĆ 
sie ,  ob.  Wywiedzieć  się.  WYWIADOWMK  ,  a,  m.,  któ- 
ry się  wywiaduje,  śledzicie!,  szlakownik;  ter  3lliśforf$er, 
9Ja(^fpv|d)er,  Siint)f4m[ter ;  Boh.  wyzwedac,  wyzwedar;  Croat. 
izvedaveez,  zvedavecz;  Z)o/.  izvidar ,  zvidar;  /?oss.  BUstAŁl- 
Ba.ibiHiiKii ,  BUBtAiiBarcib ,  /.  BUBt.iUBaTeJbHnua.  Scrula- 
tor  ,  wybadacz  abo  wybadownik  ,  wyszperownik  ,  wywia- 
downik.  Manz.  Speculator,  przepatrownik  ,  wywiadownik, 
oględownik  ;  ib.  Inquisitor ,  wypytacz  ,  spieg,  wywiado- 
wnik ;  ib.  ExploTalor,  wywiadownik,  podsluchacz,  spieg.  ib. 

WYWIADN.ĄG,  ob.  Wywiędnąd. 

\VYWI.4.N0WAĆ  Cl.  d'ok..\-x3X\a  wykupić.  Bndtk.  ben  iKa^I» 
fiiac  (iiiifailieil.  —  Wywianować  się  zaim.,  z  wiana  się  wy- 
kupić ,  ftd)  pom  31irtblfcl>n|e  k'ufaiifeii.  Jeztdi  żona  pójdzie 
za  drugiego  męża ,  a  dzieci  pierwszego  zeciicą  ja  z  trze- 
ciej części  imion  męskich  wywianować,  tedy  mają  wszystkę 
suma,  jak  w  Hście  opisano  będzie,  zapłacić.   Stal.  Lit.  226. 

WYWIĄZAĆ;,  'WYWIĘZAĆ  ,  /.'  wywiąże  es.  dok. ,  wywię- 
zuje  fy.  contin.,  Wywiczywać  czeslL;  Sorab.  i.  wuwezu  ; 
Ross.  BHBHsaTŁ  ,  BbieasuBaTŁ ,  BUBOSTKarb ,  BUBasatiiBaib ; 
związane  rozwinąwszy  wyjąć ,  (leraiijlniibett ,  niifl'iiiben  iiiib 
^ernugnc^mcn ,  ^Crailuiuicfelll.  Ów  szablę,  zawój  wywięzuje 
z  troku,  Ten  się  w  kierejce  chwali  i  kołczanie.  Jahi.  Buk. 
S  2'6.  —  Partie,  a)  Wywiązany,  Sorab.  \.  wuwuźane  ;  b) 
do  wywiązania ,  "wywiązalny,  (ob.  Wywięzły,  niewywięzły), 
auflośbar.  —  Fig.  Ir.  Cna  w  koło  senatorskie  siebie , 
nikomu  niewidoma  ,  w  lot  Wenus^  wmieszała ,  I  cesarza 
z  swojego  członków  wywiązała.  Zebr.  Ow.  400  ;  eripuił 
membris,  wyzuła,  zwlekła,  fic  eilhlillim  i^ll  ber  ©liebci:. — 
Kwiatek  dopiero  się  z  "pąkowia  wywiązał  ,  a  już  usycha. 
Tr.  Tel.  267.  rozwijaj  się,  \!yydobył,  wywikłał;  fiĄ  auś 
ber  Snośpe  entiiiicfeln ,  eiitfalteii.  {Ecd.  Bbeica  Kanycia 
wiąże  się  w  głowy j.  —  Fig.  Wywięzuje  sie  co  z  czego  = 
wynosi  się,  wnosi  się,  wnioskuje  się;  ii  n'irb  barai:§ 
Ijefolijert,  es  crflicM  [i(^  barani ,  wypada,  wydaje  się;  Ecd. 
Bbeica  mo.  —  §.  Wywiązać  z  czego,  wyplątać,  wywikłać, 
wydob\ć  ,  wyzwolić,  uwolnić;  eiilbinben ,  lośbillben  ,  \0i' 
ina(fieii  ,  fiefreieii.  Tak  się  wywiążesz  z  związku  tak  przy- 
krego. Past.  Fid.  139.  Proszą,  abyś  W.  K.  Mość  'wżdy 
kiedykolwiek  mógł  się  'wywięzać  z  tych  sideł  przymie- 
rza tego,  któremi  na  zgubę  Waszej  K.  Mości  Turczyn  uwi- 
kłał. Janusz.  Oksz.  Q  A.  Szczęśliwy  stróżu ,  coś  na  ta- 
kie więźnie  trafił  ,  którzy  cię  z  więzienia  dyabelskiego 
wywiązali.  Sk.  Ź'jw.  439.  Niebo  cię  nam  zesłało ,  dla 
wywiązania  nas  z  tego  zawikłania.  Teat.  ii.  b,  21.  Wy- 
wiązać fig.,  wyplątać,  wywikłać,  wyłuszczyć  ,  wyjaśnić; 
aiifiófeii,  nii»ctnniiber  fcjcit,  erfiareii,  ainSIeijfii.  Słyszałem  że 
możesz  trudne  a  skryte  rzeczy  wyłożyć,  a  węzłowate 
wywięzać.  1  Leop.  Dan.  o,  16.  (rozwięzać.  5  Leop. ;  co 
jest  niepojętnego  wykładać,  a  co  jest  trudnego  rozwięzo- 
wać.  Bibl.  Gd.).  Wszyscy  mędrkowie  nie  mogą  mi  te- 
go snu  wywiązać  a  wyłożyć.  1  Leop.  Dan.  5,  13.  (nie 
mogli  wykładu  tej  rzeczy  oznajmić.  Bibl.  Gd ),  Wykła- 
danie snów  ,  i  okazowanie  tajemnic,    i  wywiązanie  uwi- 


kłanych rzeczy,  są  w  Danielu  nalezione.  1  Leop.  Dan. 
5,  12.  (objawienie  gadek  i  rozwiązanie  rzeczy  trudnych. 
Bibl.  Gd. ;  bte  3(ufIofung  iiertcictclter  fdjmcrer  Jliifgaben ;  cf. 
wyprawić,  cf.  wyprawa ).  Przywiedzeni  byli  mędrcowie, 
ażeby  rai  wywiązanie  a  wykład  onego  snu  priwiedzieli. 
i  Leop.  Dan.  4,  5.  (wyłożenie  mego  snu.  5  Leop.).  — 
"|.  Jurid.  Wywiązać  ,  oppos.  wwiązać  kogo  w  majętność, 
fliliStrabtrcii.  Jeśliby  się  nieprawne  skazanie  pokazało , 
tedy  ukrzywdzonemu  ma  być  wywiązanie  dano  ,  i  'imie- 
nie  odsądzone  przywrócono.  Siat.  Lit.  160.  —  §.  Wy- 
wiązać się  z  obowiązków  ,  z  wdzięczności ;  fid;  alifinben , 
fiĄ  eittlebigetl ,  ©cniiije  leifłen.  Wywiązać  się  z  obowiąz- 
ków ojczyźnie.  Jeź.  Wyr.  Wdzięczność  publiczna  po- 
winna ten  dzień  poświęcić  ,  wywięzując  się  temu  ,  który 
przygotował  ludzi   do  tolerancyi.     Gaz.    Nar.   1  ,  202.  — 

Ale  sie  wywiąże Teat.  19,  68.    oddam,    od  wetuje, 

zapłacę.  "WYWI.^ZIĆ,  ob.  Wywięzić.  WYWI.VZNĄC' , 
ob.  Wywięznąć.  WYWIC  ,  /.  wywije  es.  dok..  Wywinąć 
jedntl.,  Wywijać  niedok.\  fio/i.  wywinauti ;  Sorab.  1.  wu- 
wihyu  ;  Vind.  isviti,  vunsviti  ,  vunsvijati ;  Croat.  izviam  , 
izchesznuti  ,  izchesznujera  ,  izmaknujem,  izmeknujem  ; 
Hag.  izvinuti ,  izviiiti ;  Bosn.  iscesnuti  ;  Slav.  izmolati  (cf. 
wymotać),  izyaditi,  (cf.  wjwadzić)  ;  Ross.  BbiBnib  ,  BU- 
BiiBaib  ,'  iiSBiiTB  ,  iiSBiiBaib  ;  ElxI.  nsBiiBaio  ;  zwinięte  roz- 
winąwszy wyiąć ,  ^ermiźunuben ,  aiiśiuinben,  losminbcii,  Ioź< 
inicteln.  Wywijam  co  z  płatka  .  evolvo  tegumentis  aliguid. 
Cn.  Th.  1541.  Wywinął  pierścień  z  płatka.  Tr.  Wy- 
winienie ,  wywinięcie  Ross.  BŁiBiiBKa.  Wywinął  się  z 
płaszcza  ,  którym  trzymała  ,  i  uciekł.  1  Leop.  Genes.  39, 
18.  (odbieżaf  płaszcza.  5  Leop.;  zostawił  szatę  swą  u 
mnie.  Bibl.  Gd.).  Z  zdradliwych  sideł  śmierci  się  wywi- 
nęła. Zbił.  Lam.  B  i.  (wywiązała,  wymknęła,  wyślizła). 
Wywinąć  się,  wypleść  się,  wykręcić  się,  wywikłać  się, 
wy-motać  się  fig.  Ir.  \  jiĄ  tcraiiśroiiiben ,  |erauśrot(fdii ,  ^cr< 
auśbreBeii.  Nie  masz  niebogo,  nie  masz  inszej  nitki, 
Z  tak  trudnego  się  labiryntu  wywić.  Pot.  Syl.  69.  Ko- 
go się  nieszczęście  imię,  nie  łacno  mu  się  wywinie. 
Cn.  Ad.  532.  figs.  Ad.  24.  Umknąć,  uciec,  wywinąć 
się.  Cn.  Ad.  1205.  Bożek  ,  co  darmo  różne  bieral  kształ- 
ty, wywinął  pię  pachołkiem,  z  babskich  się  wyprawił 
łachmanów.  Zebr.  Ow.  571;  (injuienem  rediit ).  Od 
kresów  nieuchronnych  nikt  się  nie  wywinie  ,  Czy  kto  ma 
?erce  krzywe,  czyli  cnotą  słynie.  Zah.  15  ,  257.  Nar. 
(nie  ustrzeże  się  ,  nie  uchroni).  Wątpię,  żebym  się  z 
tej  robótki  z  całym  grzbietem  wywinął.  Teat.  7  e,  68. 
Nie  ,  nie  wywiniesz  mi  się  hultaju.  Teat.  17.  b,  37.  Ja 
nic  nie  chcę  ,  żebym  się  tylko  z  duszą  ztąd  jak  tak  wy- 
wiła.  Teat.  43.  c,  113.  Wyh.  —  g.  Wywinąć  się  zkąd , 
wysno.wać  się,  wijąc  się  wyniknąć,  wydobyć  się,  oka- 
zać się  ,  wyrosnąć ;  fid)  lupraiiś  eiitiintfeln ,  ciitfnlten ,  cr^ 
ira^fen,  cntfprmgen,  eiiiftclitu.  Dziś  po  tak  krętej  z  labi- 
ryntu nici  kłębek  się  naszej  pociechy  wywija.  Pot.  Syl. 
455.  Zawsze  się  kłębek  po  nici  wywinie.  Pol.  Arg. 
699.  Plemię  się  trzecie  miedziane  wywiło.  Zebr.  Ow. 
5;  {suecessH ,  wylęgło).  Namaścić  ciało  tym  olejkiem, 
skóra  zgrubieje ,  włosy  powstaną  ,  ogon  wywinie  się , 
palce  w  kopyta  zbiega  się  ,  uszy  podniosą  się ,  człowiek 

81* 


644 


W  Y  W  1  C  H  N  A  C. 


W  V  W  1  C  11  L  1  C  -  WYWIEDZIEĆ. 


się  stanic  osłem.  Boh.  Dyab.  149.  Wśrzód  poważnej  si- 
wizny, w  pól  wicrzciiu  głównego ,  wJos  się  bjJ  wywif. 
Zebr.  Ow.  188;  (inliaeiebat  ).  Chory  doznawa  wielkich 
przykrości  ,  póki  się  me  wywinie  kołtun.  Pam.  8u ,  1  , 
879.  bii  ber  ajeidifeljopf  \imonnijt .  ticrauiiiuddtft ,  mi- 
bri^t.  Kołtun  wy  w  ił  mu  się  z  brody.  Pol.  Jow.  187. 
IJaby  na  wywicie  kołtuna  dają  roztnaite  zielska.  Comp. 
MeJ.  3yi.  —  §.  Wywijali,  zwijać,  zwijając  wyciągnąć; 
illmMllbeil  ,  abmitfclll  pr.  et  liij.  Wszystko  jak  z  kłębka 
wywinę,  i  całą  przyczynę  złych  kroków  syna  Wac  Pana 
powieni.  Teat.  78,  5-2.  —  jź.  Wywinąć,  rozwinąć,  zwi- 
nięte rozpuścić  ,  wywikłać;  (lufrottfclii,  niisciunnber  tincfchi. 
Już  wywijano  chorągwie.  Tr.  —  ^.  Wywinąć  członek  z 
stawu",  WYWICUN.ĄĆ,  zwichnąć,  wytknąć,  wybić;  Boh. 
wywinauti,  wytknauti ,  wyraknauti.  wyinrśili;  Slov.  wyt- 
kynam ;  Sorab.  1.  wuwihnu  ;  Carii.  svineti,  svinein  ; 
Vinil.  svyli ,  isvyti  ,  is  ghda  premikniti,  svineli,  isgeniti , 
sviti ,  kusi  vunvrezhi  ,  ismekniti ,  isvrezhi ;  Cruat.  zvinu- 
li ,  zvijam  ,  izviiiujem,  izvinuti ,  izvian),  navinujein  ;  Dal. 
razglabam  ;    Bosu.    uvinuli    kojo    uddo ,    navinuti    uddo , 

izciossitl  ;       Hoss.     BUBII\HyTb  ,       BhIBIIXaTb  ,       RUBIIXIlBai  b  , 

CBii.KHyib ,  n3Bii.\HBaTb.  Gdy  kto  rękę  abo  nogę  wywi- 
nie, że  mu  z  stawu  swego  wypadnie,  tedy  doktor, 
chcąc  onę  rękę  abo  nogę  znowu  w  staw  swój  wprawić, 
naciąga  jej.  Suk.  Kai.  U  A  b.  Nie  gwałt  czyni  lekarz  , 
gdy  pacyentowi  swemu  wywinioną  z  stawu  rękę  z  nie- 
małym jego  bólem  naciąga.  Smoli:  Nap.  GO.  Wybicie 
nie  zupełne  kości  czyli  naderwanie  lub  wywichnienie  , 
gdy  wybite  jabłko  wyskoczy  z  swćj  soiniczki,  na  jej 
brzegu  stanie  i  utrzyma  się.  Ferz.  Cyr.  99.  Skoczek 
nogę  wywinął,  i  jeszcze  chroma,  nie  można  go  brać 
pod  siodło.  Teal.  19.  6,  67.-  Narzędzia  do  naciągania 
nóg  lub  rąk  zwichnionych.  Czerw.  37.  O  wypleceniu 
albo  wywinieniu.  Cresc.  543.  Wywichnienie  nogi  koń- 
skiej ;  Hoss.  801184081  (cf.  wy|)adek)  ,  biijl  Uelicrfi>t(ieii ; 
{Hoss.  ii3BUTic  wykrzywienie).  Kogo  się  nieszczęście 
imię,  len  i  nos  ucierając,  palec  wywinie.  Cn.  Th.  532. 
Hys.  Ad.  "24.  To  wszystko  w  swćj  przyrodzonej  klóLie 
stanąć  nie  może  ,  póki  je  nieszczęsna  schisma  z  stawu 
wywija  I  na  miejscu  swem  stanąć  nie  dopuszcza.  Smotr. 
Ex.  11.  Aż  ja  wszystkie  siły  zwarłszy,  zwichnę  go  w 
krzyżach.  Jabl.  Tel.  60.  (przełamie  go  w  krzyżach).  — 
Simdiler  :  Tyinokrat  go  wtedy  puinałem  uderzył ;  wywi- 
nął mu  się  puinał,  uderzył  go  płazem.  Jabl.  Tel.  183. 
wykręcił  mu  się  .  przekręcił  się  ;  bor  "Joli^  CllttlUlllb  lid) 
fciMer  .^flllb  ,  brcl^tc  fii^  urn.  —  ji.  Wywijać  co,  wywijać 
czem,  zamachnąwszy  wybijać;  iiuiiliit  iicriiinfiid;tclii,  l)C' 
riiinflflrfctH ,  Dermntarfelii,  l)cnimi(^Icubcvii.  Szablą  wywinął 
na  powietrzu.  Ossol.  Sir.  2.  Już  ogniste  miecze  rzuca- 
jąc postrachy ,  Koliste  na  powietrzu  wywijały  machy. 
ł'rzyb.  Mili.  180.  Ukrwawioną  pochodnia  matka  męża 
mego  Wywijała,  będąca  wzroku  grożliwego.  Bardz.  Trag. 
509.  Tuż  przy  samym  nosie,  jak  mi  wzięli  wywijać.  ... 
Teat.  43.  c,  150.  \Yyb.  (machać  szablam:,  kijami).  Wy- 
wijać chorągwią  Hoss.  SHaMciiCMi,  iccTb  0T4aBaTb ,  ca- 
jiOTOBaib.  —  g.  Wywijać,  wywijać  się  idąc,  tańcując, 
zwinnie  obracać  się,  dokazywać,   wyskaki\>ać;    Hag.  Ai- 


viati ,  fi(^  bcrumtummchi ,  ^erumjlanfiren  ,  I/erurnipriiijen  ,  ft^ 
brejien  uiib  iDCnbcii.  Chłopię  złe  ,  zapalczywe  ,  koło  mnie 
wywija,  1  co  raz  mi  na  drodze  zastępuje.  Uaw.  Hiel.  383. 
Tak  wartki  ,  iż  na  końcu  śpilki  angleza  wywijać  potra- 
fi. Teat.  28.  b,  9.  Wywija  się  w  tańcu,  er  fd^tDiiiflt  [li}. 
Tr.  Tańcując  mówi  do  niego:  a  Pan  nie  wywinie'.'  Tea{. 
43.  c,  00.  Wyh.  Milo  po  zabiciu  Klodyusza  zwykłemi 
już  krokami  wywijać  się  musi  ,  aby  honor  swój  mógł 
ochronić.  Siem.  Cyc.  404.  Musiano  ważyć  zdania  ,  a 
z  niemi  się  zręcznie  tu  i  owdzie  wywijać.  Sar.  Tac.  5, 
97.  Coż  za  okropność  w  zdradnym  wywija  się  loku  ! 
Teal.  46.  d,  40.  (wytacza  się,  toczy  się,  wali  się,  wzy- 
wała się).  —  Nie  śmiejąc  za  siebie  nawet  się  obejżrzeć, 
w  bok  wywinął  kominka.  Ossol.  Baj.  1.  (wybił  kominka, 
wymknął  się).  Nic  jeden  panicz  długóvv  narobiwszy,  ko- 
minka prawnego  wywinął.  Teat.  22,  57.  (  użył  wykrętu, 
wykręcił  się  sianem).  Tym  trochę  się  zmieszał;  wywi- 
nął natychmiast  kominka ,  i  skoczył  do  prejudykatów. 
Ossol.  Sir.  3.  (użył  wybiegu  ,  konceptu ,  poskoczył  do 
głowy  po  rozum).  —  Wywija  na  koniu.  Tr.  toczy  ko- 
niem ,  er  liimmclt  bas  ^*fcrb ,  limimjlt  \id)  mit  bein  '^iferbe 
bcrillll.  —  Rzeka  się  przez  żyzne  wywtja  pola.  Tr.  wę- 
żykiem płynie,  wije  sie  płynąc,  fid)  fc^laiijclii ;  (  Huss. 
iiaBUBiicThiii  wężykowaty)"  "WYWICIILIC ,  ■WYWICHŁaC, 
ob.  Wywikłać.  WYWICH.NĄĆ  .  Wywinąć,  ob.  j.ud: 
Wywić. 

WYWIE,  ob.  Wywiedzieć. 

WYWIĘDi\.'\Ć  med.  jediili,  zupełnie  powiędnąć  ,  wysclmąć  ; 
biird)aii^  ivelf  lucrbcii ,  »ermclfeii ;  Hoss.  BUBajiiibca  ,  bu- 
Bfl.iUBaTbCH;  Slov.  wywadnauti.  Wywiędła  twarz  farbę 
straci.  Hitl.  Ow.  131.  W  wywiędłych  członkach  zgrzy- 
białej starości  Zimną  podżega  cliciwość  do  miłości.  Past. 
Fid.  7.  Ramię  twoje  suciiością  wywiędnie ;  a  oko  two- 
je ciemnością  wielka  zasłonione  bediie.   Hej.  Post.  X  x 'ó. 

WYWIEDZKNIE  się,  ob.  Wywiedzieć  się.  WYWIEDZIE, 
wywiodę  ,  ob.   Wywieść. 

WYWIEDZIEĆ  się  zaimk.dok,  "Wywiadać  się,  nVywiado- 
wać  się,  "'Wywiedować  się,  wywiaduje  się  conliii.,  Wy- 
wiadywać  się  czesll,  wywiadywać  jie  czego,  staraine  ło- 
żyć by  się  dowiedzieć  gruntownie,  dochodzić,  wyp>t\- 
wać  się,  wymacać  kogo,  przetrząsać  go,  au>?iiifori(ticn 
fui^eti  ,  aii3for(ctiCti  ;  wywiedzieć  się  effecliie,  dowiedzieć 
się  zupełnie,  zgruntować,  zgłębić,  criorfc^cii ,  Mti  griinb> 
lid>  crfnbrfn ,  niif  ben  (Sriiiib  fpiiimcii ;  Boh.  wyzwjdai. , 
wyzwcdeti ,  wysetrili ,  wy.setrowati  ,  wyśetrugi  ;  Vind.  is- 
rveduvati  ,  polyeduyati  ,  fveduvati  ,  vunfveduvali  ,  vun- 
sposnuYati ,  posveduvalife  ,  posnanjatife  ,  hedeti,  isfve- 
deti ,  vunrvedeti ,  isvanzhati ,  vunsvanzhati  ,  vun5gledati  , 
vunsposnati  ;  Croal.  izvedeti,  izvedam,  ivedam ,  zezna- 
vam  (cf.  zeznać) ,  jspitati ,  jzpilavam  ;  Dal.  oprasam,  (cf. 
"prosić) ;  Hag.  izvidjeli  ;  Hoss.  H3BB4aTb  ,  HJBt4blBaTŁ  , 
pa3Bt4aTb  ,  pa3Bt4biBaTb ,  iiepeBt4aibC>i  ,  MepeBt4biBaTb. 
Począł  się  wywiadować  o  sprawach  waszycli  ,  i  jeszcze 
myśli  waszych  badać  się  będzie.  Dambr.  240.  Dalej  spo- 
wiediuk  na  gr^e^znym  jak  najrostro|)nićj  wybadywać  się 
powinien  ,  i  inszych  grreciiów  jako  najprzyslojnej  pytać 
się  i  wywiadywać,  aby  spowiedź    doskonała  była.      Pim. 


w  Y  w  I  E  D  z  I  E  N  1  E  -  w  Y  w  I  E  R  G  1  E  G. 


WYWIERGIPIĘTKOWAĆ  -  WYWIEŚĆ.     045 


Kam.  40.  Niechaj  się  pierwej  tego  dobrze  'wywiedują, 
a  potjm  niechaj  wierzą.  W.  Post.  W.  5,  83.  Ezdras  na 
to  był  sposobił  serce  swoje,  aby  się  wywiadaJ  zakonu 
pańskiego.  1  Leop.  i  Ez-dr.  7,  10.  (aby  się  wywiadowal. 
5  Leop.,  aby  szukał  zakonu.  Dibl.  Gd.  ;  aby  się  o  nim 
wywiedział,  aby  go  wynalazł,  odkrył)  Proroctwa  sie 
wywiadać  ślemy  Febowego.  A.  Kchan.  34.  Jestem  śpieg, 
odpowiedział  Dyogen  Filipowi,  'abowiemem  tu  przyszedł 
wywiadować  się ,  jeśliżebyś  lak  sobie  niemądrze  poczynał, 
jak  o  tobie  słuch  jest.  Eraz.  Jez.  J  a  b.  Wywiadujący 
się,  (ob.  ^^ywiado\vnik).  Jeśliże  jest  rząd  dobry  między 
poddanymi  ,  wdawszy  się  z  kim  nieznacznie  w  rozmo- 
wy ,  wywiadują  się  sami.  Star.  Dw.  52,  Powstawają  o 
tyra  'gadania  i  poswarki  ,  w  których  się  spierając  wy- 
wiadują ,  coby  lepszego  było.  Glicz.  Wyth.  G  i  b.  Z  pd- 
nością  się  wywiedzieli  albo  inkwirowali ,  i  prawdziwie 
osądzili.  Smotr.  Lam.  184.  To  wywiadowanie  albo  exa- 
nien  za  słuszną  rzecz  uznał.  ib.  184.  (indagacyą  ,  śledz- 
two ;  Ross.  BSBtAame ,  Unterfiidjuita  ;  cl',  wywiad  ,  wy- 
wiady, wywiadki ,  wzwiady).  Zmiłuj  się ,  wywiedz  się 
należycie  o  tym  interesie;    Ross.   paSBi^afi    xopomeHbKO 

0  ceJiŁ  Atxb.  —  Omisso  pronomine  reciproco ;  Ulises,  gdy 
się  wrócił  z  swego  długiego  jeżdżenia,  choć  go  pytano, 
a  wywiadywano  na  nim  rozmailemi  'obyczajmi  ,  ktoby 
był  ,  jednak  nie  powiedział.  Eraz.  Jez.  L  6  b.  —  §. 
Wywiedzieć  się,  cum  effectu  :  Wszakżem  ci  się  zupełnie 
otworzył,  jużeś  się  o  familii  mojej  wywiedział,  o  do- 
brach, które  na  mnie  spadają,  i  t.  d.  Teat.  48.  d,  12. 
(szczegółową  powziąłeś  wiadomośćj.  Gdy  juz  według 
takowego  pytania,  sędzia  wywie  się,  i  sprawę  będzie 
znał —  Sax.  Porz.  18.  (zwiedzieć  się).  Nie  gań  nic 
pierwej  ,  niż  się  wywiesz  ,  wyrozumiej  pierwej  ,  a  potyra 
strofuj.  Bibl.  Gd.  Syr.  11  ,  7.  (pierwej  niżli  wypytasz, 
nie  łaj  nikomu  ;  ale  gdy  wypytasz  ,    karz    sprawiedliwie. 

1  Leop.).  —  Omisso.  pronomine  recipr.  Żwawy,  radby 
wiele  rzeczy  wywiedział,  dowiedział  się;  a  żaden  z  nim 
mówić  nie  chciał,  bo  mu  żaden  nie  wierzy.  Eraz.  Jez. 
F  4. 

W Y WIEDZIENIE  ,  06.  Wywieść.  WYWIEDZJNY,  ob.  Wy- 
wiady, wywiadki,  cf.  wzwiady.  WYWIEDZIONY,  ob. 
Wywieść  ,  WYWIEJĘ  ,  ob.  Wywiać.  WYWIEKOWAG, 
ob.  Przewiekować  ,  przeżyć  ,  wyżyć.  WYWIELBIC  ,  ob. 
Uwielbić  ,  wychwalić. 

WYWIELGA,  WYWILGA,  i,  2.,  WILGA,  boguwola  ,  ptak. 
Wiod.  Cn.  Th.  1540,  60/1.  zlatohlawek ,  (cf.  złotogłowek) ; 
Soroi.  1.  knadź ;  Carri.  kobilar  ;  6Voa<.  yuga  ,  suną,  grin- 
glin;  Slai:  yugga;  Bosn.  vuga,  sgjugna,  sgjutovoglka, 
(cf.  żółtaczek);  Ross.  HBOjra,  4y6oHOCKa.  Wywielga , 
wilga ,  oriolus  galbula  ,  wielkości  kosa  ,  cała  żółta  ,  na 
zimę  odlatuje.  Zool.  265.  ber  ©olbfinf;  lurdus  nitens, 
ptak  tak  piękny,  że  o  pierwszeństwo  mógłby  iść  z  inne- 
mi ,  zowie  sie  też  drozd  zielonek.  Kluk.  Zw.   2,  286. 

^VYWIEM  się,'oi.  Wywiedzieć  się.  WYWIEŃCZYĆ  ,  ob. 
Uwieńczyć,  wieńczyć.     WYWIERAĆ,   ob.  Wywrzeć. 

WYWIERCIEC  ,  /.  wywierci  cz.  dok.  ,  Wywiercać  niedok.  , 
Wywierty wać  czesU. ;  Boh.  wy wrtati  ;  Serab.  i .  wuwar- 
cźu  ;   Vind.  isvertati ,  vunsvertati;   Cral.  zvertavam,  izver- 


tavam,  izdubzti,  fcf.  wydłubać);  Hung.  kcfurom  ;  Bosn. 
izrescetati,  isprobadati;     Hoss.  iiaDepitTb ,    Ji3BepqiiBaTb  , 

II3BepTHyTb  ,     IISBepTbIBaH)  ,    BblDCpitlb  ,    BUBepTHJTb  ,    BU- 

sepTUBaib  (wykręcić),  iisBcp.iiiTb,  BUCBep.iiiTb ,  BUCBep- 
JiUBaib ,  BUBcpiiUBaTb  ;  Eccl.  BUBapitrii  ;  —  świdrem 
wydrożyć,  wyswidrzyć  ;  ^erail^lio^rcil ,  Oltśfco^VCli.  Wybo- 
rować dziurę  w  mosiędzu,  żelazie,  t.  j.  wywiercieć. 
Magier.  Mskr.,  (ob.  Borować,  berować).  Wywierć  dziurę 
w  desce.  Tr.  Wywiercone  trociny,  (ob.  Wywiortki).  Wj- 
wiertywać.  Ko.ck.  Pas.  13.  Wywiercenie  arrnatne ;  Ross. 
CBcpaiiHa  wydrożenie  przez  wiercenie.  (  Ross.  BUEcpiKa 
wykręt,  wybieg,  grajcar  strzelbowy ;  Ecc/.  BbiBCpTKa  vvie- 
wiórka).  —  |.  Recipr.  Wywiercieć  sie,  wykręcić  się, 
wyśliznąć  się,  wywinąć  się,  wymknąć  się,  ujść;  \ii]  ^er= 
ausbre^en  ,  bcraiii^miifeln ,  cntfdiliipfeii ,  eiitiuifdjcn ,  cntijckn, 
cntfommcil.  Wszystkich  noc  jedna  czeka  ,  nikt  się  nie 
wywierci.  Każdy  musi  wędrować  w  ciemną  drogę  śmier- 
ci. Mon.  69,  450.  id.  hor.  1  ,  127.  Min.  Śmierci  ża- 
den się  nie  wywierci.  Rys.  Ad.  65.  Komu  bóg  jeszcze 
nie  obiecał  śmierci  ,  fiy  dobrze  skonał,  z  grobu  się  wy- 
wierci. J.  Kchan.  Dz.  100.  Komu  bóg  jeszcze  nie  obie- 
cał śmierci  ,  ten  i  z  grobu  się  snadniuchno  wywierci. 
Cn.  Ad.  531.  I  z  grobu  się  samego  wywierca  ,  komu 
śmierć  nie  była  naznaczona.  Pot.  Arg.  654.  Niewinny 
przez  same  śmierć  szczęściu  się  wywierci.  Bardz.  Trag. 
591.  Choć  kaźń  tu  minie,  to  sie  z  niej  po  śmierci 
Człek  nie  wywierci.  Hor.  2,  96.  Kniaź.  WYWIEBGI- 
PIĘTKOWAC,  ob.  Wiercipietkować. 

•WYWIERSZYĆ,  •WYWIERSZAĆ  med.  dok.,  wyrównać  aż 
do  wierzchu  ,  wysokością  dojść;  yleii^C  S)ilJt  crreidcil, 
ijlcid)  fomntcil.  Wyznam  na  koniec,  że  szczupłość  mych 
wierszy.  Ogrom  twej  chwały  nigdy  nie  'wywierszy.  Mon. 
74,  59.  nie  dosięgnie. 

WY  WIERZGNĄĆ  cz.  jednti,  Wywierzgać  niedok.,  Wywierz- 
giwać  częstl  ,  wierzgając  wybić,  wyrzucić  ,  ^intctl  ail5|'d)la= 
genb ,  mit  ben  ^iiitcrfiigcii  ^crnuśuicrfeti ,  nu^ifc^Iagcii ,  6c= 
raityfriilitgeii ;  wierzgając  wyskoczyć ,  biipfenb  aifJtdilaijen. 
Bndtk. 

WYWIEŚĆ,  wywiódł,  wywiedli,  f.  wywiedzie,  wywiodę 
cz.'dok.  ,  Wywodzić,  "Wywadzać  contin.  ;  (distng.  wy  wa- 
dzić) :  Boh.  wywesti ,  wywedl ,  wywedu  ,  wywadeti ;  Slov. 
wywesti;  Sorab.  1.  wuwedu,  wuwoźam  ;  Sorab.  2  hu- 
walcz;  Croat.  izvadivam  ,  izprovodim  ;  Bosn.  izyesti,  iz- 
Yoditi,  (izyaditi  <  wyciągnąć);  Rag.  izvesti ,  izYoditti ,  va- 
diti ,  Yodiin  ;  Ross.  BbiBecTb  ,  BŁiB04iiTb  ,  BbiBO*"43' ,  bu- 
BOH«y ,  BbiBaatiiBaio ,  nsBecib  ,  ii3B04UTb  ,  npon3B04nTb, 
npon3BecTb ;  Eccl.  H^eecTH ,  h^bOj^hth,  B3B0Ht4y;  wy- 
wieść kogo  zkąd  ,  wiodąc  prowadzić,  wyprowadzić;  l)cr» 
aii^fu^rcn ,  Mimiiofii^rett ,  auśfii&mi ,  ^er»onu^vcn  ,  opiliibren. 
Wywodzę  na  plac.  Cn.  Th.  1542.  Dzień  się  biały  ro- 
dzi. Już  słońce  na  świat  woźniki  wywodzi.  Bardz.  Trag. 
7.  Wywiedziony ,  wyprowadzony  zkąd  Ross.  BlJBe4e- 
aern, ,  nepeBe4eHenB.  Wywodzę  yyojsko.  Cn.  Th.  1542. 
Ci  mężowie  i  ze  złej  toni  ludzie  wielką  wymowa  swą 
'syywadzali.  Gorn.  Dw.  240.  (wyratowali).  —  Figur.  Chcę, 
żeby  z  ust  twoich  sam  to  usłyszał,'  i  żeby  się  wywiódł 
z  błędu.   Teat.  27.  b,  66.  żeby  wyszedł   z  błędu,  baf  cr 


64G 


W  Y  W  I  E  Ó  Ć, 


W  Y  W  1  E  S  Ć. 


ani  bent  3r«{iumc  gcfiilftt  roerbc,  bag  er  am  fciiicm  3rrt(ju= 
mc  I/erau^fcramf.  —  §.  WywicśiS  kogo  z  rozumu  ,  po- 
ibawić  go  rozumu  ,  odurzyć  go  ,  zmącić  go  ,  pobałamu- 
cić  go  ,  omamić  go  ,  cineii  »om  9)Cr|taiibc  briiiflcn.  Wszak 
wiesz  co  mówił ,  jako  cię  wywodził  z  rozumu.  Fot.  Syl. 
65.  .Mahomet  umyśltł  Skanderbega  chytremi  fortelami 
oszukać ,  a  zdradą  swoją  Turecką  z  rozumu  wywieść. 
Baz.  Sk.  326.  (zbłażnić).  \Vywie:^ć  kogo  w  pole  ,  wieść 
za  nos,  oszukać  ;  ciiicii  in  bic  gic^te  fu^rcii ,  Im  bet  9?a)'e 
\)txum  fu|reii,  beriitfcn.  Za  nos  kogo  wodzić  ,  w  pole 
wywodzić.  C/l.  Ad.  1299.  Nie  trzeba  nas  tu  błaźnić  i 
wywodzić  w  pole.  fol.  Arg.  81.  Kobiety,  choć  się  nie 
uczą  w  szkole ,  Przecie  wywiodą  w  pole.  Lek.  C  a  b. 
Wywiódłbym  icli  w  pole  tak ,  zęby  im  nigdy  do  domu 
tralić  nie  było  podobna.  Teat.  36.  *,  26.  Tak  ją  w  po- 
le wywiedziemy,  ze  nie  będzie  wiedziała,  zkąd  rodem. 
Teat.  1.  c,  56.  Złe  uczynki  swe  umieją  pięknemi  sło- 
wy zdobić,  atak  niejednego  w  pole  wywieść,  Kutz.  Lor. 
55,  (cf.  oszwabić  ,  ocyganić,  okpić  ,  odrwić).  Nie  cie- 
bie to  w  pole  wywieść.  Teat.  33.  d,  90.  —  AUler  :  Zmy- 
ślił, że  nie  umie  odpowiedzieć,  zęby  wyczerpnął  zdanie 
przeciwnika  ,  i  wywiódł  go  dalej  w  pole.  Kłok.  Turk. 
166.  zęby  go  wyciągnął  w  dalszą  mowę,  zęby  go  da- 
lej wywabił ,  wymacał ;  iDn  iiod;  mclir  nif^iiihilcn  ,  mi\\\> 
^oidien ,  nii'J5ufori4'cn ,  ibn  nuc^  tiefcr  biiiciH  ju  ffilircii ,  (mi 
©ciinatb).  —  §.  Traml.  Wywieść  co  nie  było,  wypro- 
wadzić z  niczego  ,  stworzyć ,  czynić  ze  co  wyniknie  , 
wytworzyć ;  ^eroorfii^reii ,  ^enuirbriiiijcit ,  crfc^ajfcn  ,  ctjciiijen, 
jeiigcn.  Chcąc  bóg  z  niczego  wyprowadzić  świat,  od 
tego  zaczął,  ze  wywiódł  materyą  nieułozoną.  Zal.  H.  T. 
5.  To  bóstwo  ,  które  wszystko  z  niczego  wywiodło , 
Tak  człeka  utrzymuje,  jak  i  muchę  podłą.  Zah.  13,240. 
Aar.  id.  Aac  Dz.  2,  200.  Aniołowie  stworzycielami  ża- 
dnej rzeczy  być  nie  mogą,  iz  stworzenie  jest  wy  wiedze- 
nie rzeczy  z  niczego  ,  t.  j.  bez  żadnej  'przedłożonej  ma- 
teryi.  Sak.  Dusz.  47.  Naród  żydowski  bog  manną  kar- 
mił, dla  niegq  z  skały  suchćj  wody  wywodził.  Żarn.  Fost. 

3,  326.  (dał  wytrysnąć).  Niechaj  wywiedzie  ziemia  du- 
szę "żywiące  w  'narodzie  swym.  1  Leop.  Gcnes.  1  ,  24  , 
(niech  zrodzi.  5  Leop.;  niech  wyda  ziemia.  Uibl.  Gd.; 
niech  spłodzi).  Z  przyrodzenia  jest  każdemu  żywemu 
stworzeniu  przyzwoite,  że  ma  chciwość  ku  Avywiedzeniu 
płodu.  hoii.  Cyc  31.  ku  spłodzeniu  ,  cupidilas  procrean- 
di  prolem  .  Sti^^cr  511  jeiiiicii.  Wywiodę  ja  sam  plemię 
narodu  ludzkiego  Niepodobne  pierwszemu  ,  z  początku 
dziwnego.  Olw.  Ow.  17.  (wystawię  na  nowo,  odnowie). 
—  Simililer :  Dobry  z  dobrego  skarbu  srrca  wywodzi 
rzeczy  dobre;  a  zły  ze  złego  skarbu  wywodzi  złe  rzeczy. 
fiadz  Maih.  12,  55.  f  wynosi.  Bibl.  Gd.;  wydobywa, 
briiujt  jieroor).  —  §.  Wywieść ,  wyciągnąć  jako  z  rodu, 
z  początku ,  wyprosvadzić  pasmem  ;  ^erleitcn  ,  ablcitcii. 
Władysław  z  Jagiełów  ród  ojcowski  wywodzi.  Tward.  S\t. 

4.  Ślęzaków  Kureusz  śmie  wywodzić  z  rajskich  ogro- 
dów poetów  zmyślonych.  Siryjk.  69.  —  g.  Wywieść 
kurczęta  ,  wypro\yadzić  kurczęta  wysiedziawszy  je  ;  Hoss. 
BUBojuTb  uuaifln,  bie  aui^geberfte  Snit  iTnTibreii.  Strach 
o  dziecinę  cierpi,  jak  ptak,    kiedy  ilzieci  Wywodząc,  na 


dół  z  gniazda  wysokiego  leci.  Zebr.  Ow.  193;  {produ- 
cens  ).  Wywodzą  się  ptacy ;  cum  visi  sunt  adulli  pulli 
avium  paululum  egredi  nidit  et  circuinvolare  ,  tum  ejcper- 
tas  vires ,  libero  coelo,  suaegue  ipsorum  (iductae  permit- 
tunt.  Cn.  Th.  1342.  (pisklęta  zaczynają  z  gniazda  wyla- 
tywać ,  skrzydła  próbując  w  locie ,  tic  jiingcn  9Ji'jjel  fan- 
gen  an  bein  ^tejłc  ju  cntfllieflen;    cf.    gniazdosz,    gałęźnik). 

—  Transliilit  eteganter  aucior  cantici  :  Swila  ,  mierzcha, 
dicens;  Wywiodły  się  stare  lala  ,  abierunt  ceu  puUi  vo- 
lucrum  e  nidis.  Cn.  Th.  1542.  Wywiodły  się  lata  dawne, 
Zmarły  czasy  złote,  sławne.  Dziś  nastały  ołowiane.  Na- 
sze szczęście  malowane.  Pieśń.  Kai.  168.  uleciały,  upły- 
nęły, minęły,  wytoczyły  się  ,  bie  ^a^re  fiiib  eiitflpbcn.  — 
Simil.  Wywiodły  się  staremu  lata.  Kotak.  Wiek.  C  1. 
(odżył  swoje). —  Wywodzi  się  białogłowa,  położnica  od- 
wiedza kościół  pierwszy  raz  po  połogu.  Mc  Sc(^?:i'ói^lie» 
rinn  Ijalt  tlircn  Sirt^ciiijaiiij.  Jest  zwyczaj  kościelny,  iż  się 
białogłowy  po  'rodzaju  z  dziateczkami  wywodzą,  idąc  do 
kościoła  ,  aby  bogu  za  'rodzaj  dziękowały.  Sk.  Kaz  524  6. 
Biała  głowa  brzemienna  z  dóbr  wyrzucona  być  nie  ma  , 
nie  tylko  przed  zleżeniera ,  ale  i  po  zlężeniu ,  póki  do 
kościoła  nie  pójdzie ,  albo  się  nie  wywiedzie.  Szczerb. 
Sax.  28,  (ob.  Wywodziny  ).  —  §.  Wywodzę  świadki , 
stawiam  świadki,  wyświadczam  się;  3fl!flf"  dllfftclicil ,  auf« 
fńbrin.  Cn.  Th.  1342.  Wywiedzenie  świadków  Hon.  cearŁ 
Wywodzić  się  z  czego  ,  oczyszczać  sie  ,  sprawować  się 
z  czego,  usprawiedliwić  się,  wytłumaczyć  się,  uniewin- 
nić się;  fid)  rcd;tfcrtii)Cll ,  (cf.  Ross.  bubcctw  plamę  wy- 
wabić) ,  reinigcii ,  fcinc  HnfcŁiiIb  ^artbu^.  Są  słuszne  spo- 
soby ,  któremi  ludzie  z  występków  sobie  zadanych  wy- 
wodzić się  ,  abo  oczyszczać  mają.  Baz.  Modrz.  243.  Nie- 
winności swej  przysięgą  wywodzić  nie  mogą.  Szczerb. 
Sax.  18.  Przysięgą  się  z  tego  yvy wiódł  ,  iż  nie  dla  t^j 
przyczyny  pogardza  opieką.  Chełm.  Pr.  94.  Niechaj  jako 
chce  z  tego  się  wywodzi ,  Winien ,  i  godzien  ,  aby  by? 
karany.  P.  Kchan.  Jer.  120.  Trudno  się  jednak  z  tego  wy- 
wieść usiłuje.  Olw.  Ow.  302.  Niechaj  nam  ci  panują,  co 
sie  z  królów  rodzą.  Cnotą,  męstwem,  rozumem  ludziom 
się  wywodzą.  Pot.  Arg.  108.  wykazują  takimi  być,  do- 
wodzą swój  ród ;  fid>  biiMir4>  cili  H'ld)e  bnrtbiin  ,  bciinijirfn. 
Gdy  komu  kto  przemówi ,  za  lekkość  mają  spokojnie  się 
a  wedle  prawa  wywieść  i  rozprawić ;  powiadają  .  iż  czło- 
nek cnoty  utracił,  kto  się  nie  wysiekł,  ale  wywodził. 
Sekl.  21.  wytoczyć  sprawę  do  sadu,  prawować  się;  fftae 
SaĄc  ypr  ©cridit  iiii?iiiad)cn ,  i>pr  bem  ®crid?l  ffibren ,  au<« 
fuljretT. —  Wywodzić,  dowodnie  wykazać,  dowodzić,  do- 
wodami okazać;  {Slov.  dowodili  dedurere)  ,  ern'ei|Cii ,  nit 
23cii>ci|cii  bartduii,  ctnni'?  arńiiMid'  ^llrdnTIbrc^ ;  \Rag.  izro- 
ditti  ,  svoditti,  vaditi,  zagl:U-iti  concludere).  Umiem  neei 
wywodzić,  i  mówić  o  rzeczach  głęboko.  Bach.  Ep.  60. 
Któż  winniejszym  ,  czyli  len,  co  przestaje' kochać,  ciy 
ten,  który  przestaje  podobać  się,  ta  rzecz  nie  jest,  ani 
bcilzie  prędko  wywiedziona.  Weg.  Marm  1  ,  132  (wy- 
łuszcźona  dowoiliiie,   zgłębiona,   zgruntowana,   wyważona). 

—  g.  Wywodzić  co,  wytoczyć,  wyprowadzić,  nagle  od- 
bywać, odprawiać  ;  HiK^  ciiiaiiJcr  ycraiiftaitcii ,  flbb«lfcn  ,  auf* 
fiilircn,    obnwirtcn.     Mając  wzgląd  na  tak  czę.ste  komisys. 


w  Y  w  1  E  S  I  Ć. 


WY  WIESZCZYĆ  -  WYWIETRZYĆ,      647 


które  podkomorzy  z  niemałym  swoim  kosztem  wywodził, 
a  to  bez  skutku  ,  ostatnią  już  w  tyra  interesie  składamy. 
Vol.  Leg.  5,  592.  —  Zaczyna  przed  swojcmi  sąsiadkami 
wszystkie  reje  wywodzić.  Mon.  71,  111.  wyprowadzać, 
wytaczać  reje  ,  ben  SRciacn  anfii&reit.  W  tej  sztuce  Wenus 
na  muszli  morskiej  siedząc  wyjachała  ,  trzymając  Parysa 
związanego  łańcuchem  ,  co  wywiedli  Jan  i  Piotr  Mysz- 
kowscy. Givagn.  183.  grali  tę  rolę,  udawali,  okazali; 
ftc  fiilirtcn  Ciefe  Dtpllc  auf ,  fiih-teii  fte  «itf ,  ci-Equtrtcn  fic.  — 
§.  Wywodzić  co,  rozwodzić,  wytaczać,  wywijać,  ciągle 
wydawać;  imd)  ciiianber  Mrcii  laffcn,  5.  23.  abiliiijcii,  ah 
trillern.  Głośne  słowiki  z  topoli  swoje  wywodzą  trele. 
Zab.  13  ,  6.  Swielorz.  Słowiki  w  koło  tej  wody  wywodzą 
wycwecki.  Toł.  Stut.  123.  —  Wywodzić  się  z  czem , 
obszernie  się  rozwodzić;  iDfitlaiiftij  crcrtcnt,  lueitlaiifig 
trerben.  Zawikłanym  z  swoich  myśli  wywodzą  się  sty- 
lem. Mon.  C4  ,  717.  —  g.  Math.  Wywodzić  linią,  wy- 
prowadzić, wyciągnąć;  cinc  Sinic  fii^rcn ,  sicBeii ,  auiffhcii. 
Prostopadła  między  dwoma  bokami  przeciwnemi  w  ró- 
wnolegfoboku  wywiedziona,  nazywa  się  wysokością  te- 
go równoległoboku.  Jak.  Mat.  i  ,  99.  —  g.  W'y- 
wieść  mury  ,  wieże  ,  kominy  ,  wyprowaózić  ,  wybudo- 
wać ,  wystawić ;  Yind.  gorpelati ,  gorpostaviti  ,  etlt  ®eliai:= 
be  u.  f.  m.  aiiffiifircn ,  nuflmiicii ,  iii  bie  Spbhe  ^iiiniif  iiiljrcn , 
^tnailśfu^reil.  Pozbyliście  klasztoru  budownika  swego,  który 
on  zapocząwszy  murem  z  gruntu  wywiódł.  Groch.  W. 
427.  Które  miasta  wywiódł  a  postawił,  napisane  są  wszys- 
tkie, i  Leop.  5  Reg.  22,  59.  (które  pobudował.  Bibl.  Gd.). 
Wywiodłem  siedm  ołtarzów.  1  Leop.  Num.  25.  Spędzi- 
wszy z  pola  roty,  wegnał  je  za  mury,  Wnet  wieże  ku 
szturmowi  wywodzi  do  góry.  Bardz.  Luk.  29.  Kominy 
murowane,  wywiedzione  znacznie  nad  dach,  dymowi  nie 
dają  się  rozpościerać.  Kras.  Pod.  1,  93.  (wyprowadzone). 
Podkopy,  miny,  'ganki  i  galerye  podziemne ,  wywiedzione 
pod  walami  fortecznemi.  Jak.  Art.  4,  508.  (prowadzone). 
WYWIESIĆ,  f.  wywiesi,  wywieszę  ci.  dok.,  W^'wieszać 
niedok.,  zewnątrz  czego  zawiesić  co,  ficrauófianijcn.  Flota 
na  znak  radości,  którą  w  ów  dzień  miała.  Różnobarwne 
ciiorągwie  zewsząd  wywieszała.  Przijb.  Luz.  06.  Nasta- 
wiwszy świeczek,  a  wywiesiwszy  chorągiewkę,  całą  noc 
za  bębnem  biegają.  Żarn.  Post.  2,  467.  Biała  tlranka 
oknem  wywieszona  ,  którą  wiair  wachluje.  Teat.  52.  b  , 
67.  Cwisząca  za  oknem).  Znak  wywieszony  Poss.  bu- 
BHCKa  Stróż  ratuszowy  w  tę  stronę,  gdzie  ogień  zobaczy, 
za  dnia  ma  proporczyk  wysterczyć,  a  w  noey  kaganiec 
wywiesić.  Sax.  Art.  60.  W  ręce,  którą  z  ?ożka  wywie- 
szał, jabłko  srebrne  miewał,  Alesander  Wielki ,  iż  kiedy 
zasypiać  chciał,  ono  jabłko  z  ręki  na  miednicę  wypa- 
dało ,  tak  że  się  'zawżdy  od  dźwięku  onego  ocucić  ze 
snu  musiał.  Kosz.  Lor.  25  b.  (wysterczal,  wysuwał,  wy- 
ciągał).—  W'ywiesić  jeżyk,  wyścibić,  wysterczyć;  Bosn. 
isplaziii  jezik ,  bic.^miGC  au»i'tvctf£n ,  Łcrauź^rctfeii,  (l)craii§= 
^Óngcil).  Gdy  mu  kazano  język  wywiesić,  on  go  wnet 
wytoczył.  1  Leop.  2  .Mach.  7,  10.  (gdy  mu  kazano  ję- 
zyk podać,  zaraz  go  podał.  Bibl.  Gd.).  Pies  wściekły, 
uszy  i  ogon  opuściwszy,  język  wywiesiwszy,  biega.  Comp. 
Hed.  119.  —  Naśmiewać  się  z  kogo,  język  wywiesiwszy. 


Eraz.  Dw.  a.  —  g.  Wywieszam  się  zkąd ,  immineo  ex 
superiori  parte.   Cn.    Th.   1541  ,   (ci.   wywisnąć)  ,   fid)   ijanj 

[jcrau^kgni  (mi  bem  gcn^erj ,  ftcfi  licrau^bdngen.  Ludzie  się 
z  ciekawości  z  okien  wywieszali.  Tr.  Gospodynie  z  muru 
nagienii  piersiami  wywieszając  się,  i  ręce  rozciągnąwszy, 
Rzymiany  poprzysięgały.  Warg.  Cez.  185  ,  cf.  wywa- 
lić się. 

WYWIESZCZYC  cz.  dok. ,  Wywieszczać  niedok. ,  zupełnie 
ze  wszystkiem  obwieszczać,  wyjawić,  wyłuszczyć;  Biinig 
(ictamil  madicii,  anbeiitcu,  iiotlftaiibiij  aii^ci-jdMcii.  Niech  ci 
już  tę  hisloryą  do  końca  wywieszczę.  Pot.  Arg.  425.  — 
g.  Wywieszczyć,  ob.  Wywróżyć,  aii'3))rDp^cjcil'cii ,  iim6rfa« 
gen ,  aii6beutcn. 

WYWIETRZALEG ,  Ica,  m. .  MmlbMlime,  siatkokrusz  ko- 
baltowy, który  długo  na  wilgotnem  miejscu  leżąc  ,  czer- 
wienieje albo  żółcieje.  Kluk.  Kop.  2,  248.  WYWIE- 
TRZEĆ nijak,  dok.,  Wywietrzać,  "Wywietrać  nierfoA ,  wy- 
parować, parowaniem  moc  utracić,  zwietrzeć,  niknąć;  a\\i> 
mittern,  ycninttcni ;  Boh.  wywetrati,  wyeichnauti  (cf.  cu- 
chnąć), wypacbnauti,  (cf.  pachnąć);  Yind.  isyetreli,  isve- 
tretife  ,  isduhati  ,  vunsdifliati ,  vunsdehniti  (cf.  wydychać, 
"wydyszeć),  iskaditife,  (cf  wykadzić) ,  vunskaditil'e ,  pre- 
kaditife  ,  ifhlapiti,  vunsnevunjatife  ,  vunsvedretife  ;  Croał. 
zvetrujem,  szlapem;  Rag.  vjćtriti,  izvjetriti ;  J5o«n.  vitriti, 
izvitriti ,  ludovati;  Ross.  BUBtTpiiBaTbca  ,  BUjo.MiyTLCa , 
Bbi4tixaTbca ,  ii3napnTŁca,  iisnapiiBaibca ,  nscToaiŁca, 
(cf  wystać  się) ;  Eccl,  HaBtTptBaio  phys.  et  fig.  tr.  Wino, 
które  na  wierzchu  'sadu ,  j-dko  bliżej  wiatru ,  mdlejsze 
bywa,  albowiem  'wywietra.  Cresc.  545.  Wywietrzałe  wino, 
Waniek,  zwietrz;i'ki ,  Croal.  zevrelicza  ;  Maiilim.  malTa, 
fd)a(ilcr  SłCin.  Wywietrzały;  Eccl.  mstr^inuii ,  BBUO.x.iŁiii , 
nu^geiutttcil ,  licmnitcrt,  fcl)aal.  Wywietrzenie,  zwietrzenie, 
zwietrzałośe  ,  wywietrzałość ;  ba'3  3>cnulttcrit ,  Jluoiińttem  , 
Si^aaln.'erbcii ,  bie  Sc^aallieit ;  Ross.  BUjoxHOBeHie,  blictoh. 
—  Złośnicy  jako  łój  tłustej  ofiary  zniszczeją,  A  z  dy- 
mem zaraz  precz  wywietrzeją.  Ryb.  Ps.  66,  (ob.  z  wia- , 
trem  z  dymem  pójść).  Jeszcze  ci  nie  wywietrza  to  sza- 
leństwo z  głowy,  które  nas  niespokojności  nabawia? 
Teat.  10.  b,  38.  (nie  wyszumiało).  Już  też  myślę  za- 
niechać owej  pani  i  nie  Myślę  o  niej ,  cale  mi  z  serca 
wywietrzała.  Opal.  Sat.  9.  O  to  cię  proszę ,  racz  moje 
chęci  Nie  w  wywietrzałej  chować  pamięci,  Nie  bądź  ty- 
ranką  ,  pamiętaj  tego  Który  cię  kocha  ,  kochajże  jego, 
Tward.  Daf.  83.  (chowaj  go  w  żywej  pamięci).  W  sła- 
wnej Polszczę  męstwo  wywietrzało.  Rak.  Pob.  B  i  i  j. 
(cf  spełznąć).  Stary,  zaparaiętliwy  ,  wywietrzał  mu  ro- 
zum, wywietrzała  pamięć.  Cn.  Ad.  1100,  (ob.  wystarzal 
sie  z  rozumu).  Wywietrzałe  słowa  ,  wystarzałe  ,  nieuży- 
tne,  absolela.  Cn." Th.  1541.  WYWIETRZYĆ  cz.  dok.. 
Wywietrzać  niedok.,  wietrząc  wyczyścić,  zupełnie  prze- 
wietrzyć; nuźlitftcii,  auśiuittmi;  Bok  wywetrowati,  wy- 
wetrugi,  wywetfjm  ;  Vind.  yunsesrakati ,  iskaditi ,  vun- 
pokaditi  ,  yunskaditi,  isyedreti,  yunsyedreti  =  wypogodzić,, 
wyjaśnić;     Croat.  izyetriti  ,    izyetrivani  ,    hlapeti ,  hlapera;' 

Ross.    BUBtrpHBait ,     HSEtipUBarb  ,     IISB-tTpHTb  ,    BblBtTpH- 

Baio.    —    §.    Wywietrzałym  uczynić,    nu§it)ittcrn  raaŚtrt 
fdiaal  mndieii. 


648       W  Y  W  1  E  T  S  Z  E  Ć  -  W  Y  W  1  K  Ł  A  Ć. 


W  V  W  1  Ł  -  W  Y  W  LEĆ. 


WYWIETSZEĆ  ,  WYWIETSZYĆ ,  ob.  Wywiotszeć  ,  wy- 
wiotszyd. 

WYWIEW,  u,  m.,  wywiewanie .  wywianie ;  tiai  ^erau^tPC^eiT, 
9lii6iDCl)cn.  —  g  Wywiew,  WYWIEWA,  y,  ż..  WYWIEWKA, 
i,  i.,  zwiewa,  zawiewa,  groinaiia  n.  p.  śniegu,  piasku, 
na  kupę  wywiana;  ciii  5u|ammcii  Gcmcbtcr  $aufe,  j.  3).  ci' 
ne  Sdłiiceiucbc ,  ciii  Sdniccbcrg ,  2anM)crfl.  —  §.  Wywiewki, 
Oli  wy\vianes;o  /Loża;  Uoh.  et  Slov.  wywegky  cuis^ui/iae ; 
Rois.  BUB-liBiiii  plewy,  ait-^ijfiwiirfclte  Sprcii.  WYWIEWAĆ, 
ob.  Wywiat^  WYWIEWACZ  ,  a  ,  tn.  ,  który  co  wywiewa, 
ob.  Przewiewacz ,  bcv  SlusiDcIicr,  Slii'?ivurflcr. 

WYWIEŹĆ,  wywiózł,  wywieźli,  /.  wywiezie,  wywiozę  cz. 
dok..  Wywozić  niedoli  et  contin.  ;  Boh.  wywezti  ,  wywń- 
zeti  ;  Slov.  wiwaźaf ;  Vind.  isvosili  .  viinsvositi ;  (^roal. 
izveszli ,  izvasam  ;  fioss.  BUseaiH  ,  BbiBOSiiTb,  njBOSiiTb  ; 
Eccl.  R3BOmii<iaio  ,  (  cl',  zwoszczykj;  wozem  lub  nawą 
wyprowadzić ,  511  Sffittffcr  oDcr  }ur  2l(f)fe  aii^fiibren ,  511  ffia- 
flCii  (iiijfiijircii.  Wywozić  z  państwa  towary.  Tr.  Wyrt'o- 
żenię  ,  ob.   Wywóz.  —   Wywozić  z   transelu. 

WYWIĘZIĆ  cz.  dok  ,  z  więzienia  wyzwolić  ,  wyratować  pr. 
et  fig.  Ir. ;  cinciii  ftcrfcii  ®cl'lic('cncii  bcrau^ficlfcn ,  cineit  bC' 
frcicn.  O  duszo  moja  kto  cię  z  Ifj  okropnej  wywięzi  ka- 
tuszy !  Wej.  Mann.  1,  212  —  Transl.  Wywięzić  sic, 
WYWIĘZNĄĆ,  WYWI.\Z.\.\Ć ,  wyjść  z  więzienia ,  ze  zlej 
toni  wyzwolić  się,  wydobyć  się,  wyplątać  się,  wygra- 
molić się ;  iii)  lośmni^cii ,  Iof'fi'inincii ,  frco  fommcti ;  Boh. 
wywśznauti.  Alić  powtórnie  w  smutne  zagnany  pustynie. 
Sam  nic  wie  ,  kędy  dą/.y ,  jak  się  ztad  wywięzi.  Nar.  Dz. 
2,  71.  (wywikła).  —  g.  Niewywiezły,  z  czego  niepodobna 
wywięznąć,  moxwi  (i  iiiimińjiid)  i[t  lo^iiifommcii.  Ej  że- 
byście ujęci  w  niewywięzle  sieci ,  Nie  poszli  na  lup  Gre- 
kom,  wy  i  wasze  dzieci.  Dmoch.  II.  150,  cf.  niewy- 
wikJany. 

WYWIEZIENIE,  WTWHEZIONY,  06. Wywieźć.  WYWIEZUJE, 
W V WIKZOWAĆ  ,  WYWIĘZYWAĆ , "  ob.  Wywiązać. ' 

'WYWJEZYSTY,  a,  e,  n.  p.  Abrupta  oracio ,  rozstrzelana 
mowa,  która  nie  Avywiezysta  albo  nie  "więzbita  jest,  gdzie 
się  jedno  nie  dzierży  drugiego.  Mąci.  mozc  :  niewywięzi- 
sta  ,   niezwięzla. 

WYWI.IAĆ,  06.  Wywić.  Wywinąć  WYWIJACZ  ,  a  ,  w. , 
wywijający,  co  wywija;  bcr  §craii«i»inbcr ,  9lii«itiinbcr , 
9Ui«brc(icr,  Drc()Cr,  ŚSctbrc^icr  pr.  et  /ig.  tr.  Ów  stary  wy- 
wijacz.  Treb.  S.  M.  122.  ćwik,  wyjadacz,  wykręt.  Opę- 
tany z  Wac  F'ana  wywijacz.  Teat.  50.  c,  63.  Waść  Pa- 
nie wywijacz,  odpowiesz  mi  za   wszystko,  ib,  50.   c,   76. 

WYWIKŁAĆ,  •WYWICllŁAĆ,  /.  wywikle,  wywiklę  cz.dok. 
zwik/ane  rozwikłać,  rozwić ,  rozpleść;  Slau.  izvadili; 
Yind.  isklonzhati ,  yunsklonzliali ;  6'enn.  ()criiiiłivi(fclii,  niij' 
rcirfcjn,  ()crai:^l»illbCll  pr.  et  fig.  tr.  Wywikłać  się  chcąc, 
bardziej  się  uwikłał.  Cn.  .Ad.  1289.  Wielokroć  co  po- 
czekanie mogło  wywikłać ,  to  upór  tego  co  ciągnął , 
zerwał.  Gorn.  Sen.  570.  Tak  jak  do  sieci  nie  pójdzie 
nagnana.  Gdy  z  niej  uciecze  łani  wywikłana,  Tak  ów, 
który  raz  w  łykach  ciężkich  będzie  ,  Na  serce  mężne  już 
się  nie  zdobędzie.  Lib.  Hor.  68.  Dusza  moja  wywielił.iła 
się  jako  ptak  z  sieci  świata  tego.  Sk.  Kaz  507.  Jaro- 
pełk  od  Olhowiców  pojmany  ,    z  więzienia  sie  wywikła- 


wszy, uciekł  do  Kijowa.  Stryjk.  186.  (wymknąwszy  się,  wy- 
śliznąwszy).  On  świat  rząd  weźmie,  od  ojca  z  buntów 
wywikłany.  Nag.  Wirg.  497.  (uwolniony,  uciszony).  Mat- 
kom długo  się  rodzeniem  pracującym ,  dla  nie  wywikłania 
płodu  z  swych  odzieżek  i  łożyska ,  sok  len  jest  ratun- 
kiem. Syr.  183.  (dla  nie  wydobycia  się,  nie  uwolnienia, 
nie  wyjścia).  —  §.  Possibil.  Wywikłany,  którego  można 
wywikłać,  rozplecisty,  extricabilis.  Cn.  Th.  1541.  au{Iói< 
bar  ,  aiifló>Mid).  W  niewywikłanych  trudnościach  zbawienie 
bogu  przyznawam.  Ryb.  Fi.  7.  Ten ,  który  w  wieczną 
onę  światłość  okiem  rozumu  swego  patrzyć  chce,  *roiasto 
przejżrzenia  olśnię ,  i  w  błędy  niewywikłane  zajdzie. 
Dambr.  255. 

WYWIŁ  ,  wywiła,  wywinąć,  ob.  Wywić. 

WYW1ND0VVAĆ  cz.  dok.,  windując  wydobyć,  wydżwignąć; 
Germ.  ^erauSroiiiben ,  mit  ber  3Binbc  (lerau^^cben ,  {)trai:?iif< 
^eil  pr.  et  fig.  Ir.  varie.  Z  dyamentu  łańcuchy  Cei^bera 
dopadłszy,  wywindował  Herkules.  Zebr.  Ow.  175;  (ab- 
straxit ,  wywlókł).  Orfeusz  dźwiękiem  lutni  zabawiwszy 
Persetbnę  ,  Utraconą  z  grobu  wywindował  żonę.  Tward. 
A/isc.  149.  ("wydobył,  wyzwolił,  wyprowadził).  Ceres  wy- 
windować córkę  naważyła.  Zelr.  Ow  121  ;  ieducere). 
Abym  go  z  ruiny  mógł  wywindować  Wad.  Dan.  178. 
wyratować. 

WYWINDYKOWAć  cz.  dok.,  windykując  wyewohć ,  uwol- 
nić; frc!;)  mai^cii,  Mmaifth,  ypi?  Sc^iilbcn,  'JJcrbiiiblit^ffiten, 
Safteii. 

WYWIMĆ  cz.  dok. ,  Wywiniać  niedok. ,  z  winy  uwolnić , 
uniewinnić  ,  usprawiedliwić ;  opn  bct  Sc^lilb  Pbft  bfin 
3?crbred;cn  frci)  mat^en,  iiiifd;iilbi(j  crflmcii.  Tacyt  sam  chrze- 
ścian  z  pod|)iiłu  Rzymu  wywinia.  iVar.  Tac.  2 ,  546. 
1.  WYWI.MONY  partie,  uniewiniony,  usprawiedliwiony, 
unfdmlMfl  crfKut.  —  (2.  W'YW1NI0NY,  wywinięty,  wy- 
winienie,  wywichnienie  ,   ob.   Wywić,   wywinić) 

WYWIODĘ,  wywiódł,  wywiodły,  ob.  Wywieść 

WVWION.\Ć.  ob.  Wywiać. 

WYWKJItTKl  plur..  wywiercone  trociny,  ©craiiJijcbiibrtc*, 
bcrailffflcbolirtc  SpSiiC.  Wywiortki  w  ludwisarni ,  trociny 
spiżowe ,  wypadające  za  świdrem  z  kanału  armatnego. 
Jak    Art.  5, "524.  " 

WYWlOSNOWAt-  med.  dok.,  przewiosnować,  wiosnę  wy- 
trzymać ;  auJiriibliiigcii ,  bcii  jrfibliiifl  biird)l'ringcii. 

WYVVIOTSZEĆ,  Wywietszeć  nijak,  dok,  zupełnie  zwietszeć, 
wiotcliym  sie  siać  ;  gair,  iicraltcii ,  morfi^i  iitib  infirbe  n>tt» 
ben.  WYWIÓTSZYĆ ,  WYWIETSZYĆ  cz.  dok.  ,  Wywiol- 
szać  ,  W'y«ietsz3Ć  niedok.,  zu  w.szystkiem  uczynić  wiot" 
chym .  (]aii5  iiiprfd;  iiiib  iiiiirbe  niaócii.  Bndtk. 

WYWIOZĘ,  ob.  Wywieźć. 

WYWISN.\Ć  med.  jedntl ,  Wywisać  niedok.  ,  zewnątrz  czego 
zwisnąć ,  obwisnąć ;  min  anBcn  jjcrabbanflcn,  b'nuiiti'rbilna«. 
Bndtk.  cf.   wywiesić ,   wywiesić  lic. 

WYWITY  ,   wywinięty,  ob.  Wywić,  wywinąć. 

WYWLEC,  w"y wlókł',  wywlekfi.  /'.wywlecze,  wy«l.ką,  wy- 
winko  cz.  dok..  Wywlekać  niedok  ,  Wywłóczyć  coiilin  . 
Wy  włączać,  (Cn.  Th.  1342)  czetil  ;  Boh.  wywlicl ,  wy- 
wlicy,  wywlekł,  wywliknaiili .  wywlikowali ,  wywleOili , 
wvwl:ićowali  ,     wywijkam  ;     Sorab.    1.   wulocżicż  ,    wusili- 


w  Y  w  Ł  o  K  -  W  Y  W  N  E  T  R  Z  Y  C. 


WY  WNĘTRZ  ACZ  -  WY  WO  DŻINY. 


649 


k;im  ;  Soiah.  -2.  hulaz;  rint/.  vunvh /.In,  vunlazhiti,  pi.nh- 
ylozlii ;   Cro:il.  izuleclii.  izulacliirn ;  Ar.  izvui'!ii,  izyukii|em; 

Fios.i.  BUB.lCMb.    BUB.lOKaTb,    BUBOjaKllnaib,    II3B0.10<JIITb,  BU- 

TaiuiiTb,  BUiacKuaaTb ;  Eccl.  h^b.a-eiiiii,  nsB-ieib ,  nsBacKaio, 
iI3.1flliaiO ,  drace.  iifMoi ,  wywlec,  wlekąc  wyciągnąć,  wy- 
wywalić,  wytoczyć,  wytargad  ,  ilobyd  ;  licraiisfdllcppcil ,  fi^Icp= 
pcnt)  ^crail-Jjicbeil.  Nastąpiwszy  nań  gwa[lefn  ,  wywlekli  go  z 
klasztoru  na  ulicę.  Birk.  Dom.  66.  1  posłuinicę  Za  ?eb  wy- 
w/ócz\ł  pod  czas  na  ulice.  Jabi.  £;.  211.  —  g.  Wy- 
wlóczyć  w.<zystko  z  domu,  wynosić;  auŚ  bcm  §ailfc 
fdjleppcit,  iDCtjid^lcppcn ,  'jevjd;lcppcu ,  «cvt!jmi.  Gdy  sie  mąż 
za  raafżonka  chodzić  do  aredy  nauczy,  Wszystko  z  domu 
wywleką ,  aż  bieda  dokuczy.  Comp.  Med.  59ii.  Wszystko 
z  , domu  na  gorzałkę  wywJóczysz.  Jeat.  18  .i,  3.  —  §. 
WywJóczyć  język  ,  wywalić  język  ,  wytoczyć,  wywiesić, 
bic  3""9f  niisftrcrfcn.  Tr.  Wywlec  złoczyńcy  język.  Tr. 
wyjąć,  wydrzeć. —  §.  Wywlec  kogo,  ze  wszystkiem  ze- 
wiec,  obnażyć,  wyzuć;  gmij  ausjiebcii ,  eiitWiigcn,  fol^l 
mac^cn.  Władysław  Polskę  wywlókł ,  i  pozostawiał  wiele 
zamków  na  wojnę  Turecką.  Biel.  557.  {Ecd.  nsEJa^n- 
TBca  rozbierać  się,  zawlec  się,  oppos.  oblec,    obłóczyć). 

—  Do  wywleczenia ,  'wywłóczny  Ecel.  nsBJaynie.ieHi  ex- 
łraclorius.  —  §.  Wy  włóczyć  broną,  wybronować;  l)tX' 
OUŚeggCii,  ail^Jcggcii;  Boh.  wywlaćiti;  Sorab.   1.  wulocżioź. 

—  §.  Zaimk.  Wywłóczye  się  ,  z  biedą  wygramolić  się  pr. 
et  fig.  tr. ,  ft(^  mit  SOiii^ic  uiib  'Ułotli  J^cxmi\md}a\ ;  nawłó- 
czywszy  się  przestać  włóczyć  się,  niiflHircii  \id)  ^criim  511 
jłoPcn,  fiĄ  bcriim  ju  trcikii.  WYWŁOK.  u,  m.,  wywle- 
czenie i  to  co  wywleczono,  ba§  $cvaiiij|^Icppen,  iai  $cr< 
fluSgefdjlcppte ;  Vind.  izvliek  ,  vunvliek,  vunsvliek.  \VY- 
WŁtJK.A  ,  i,  m.  et  2.,  szkapsko ,  koń  wyjeżdżony,  eilt 
abgemargcltcś  ^*fcrfc.  Zabrawszy  pod  siebie  lepsze  konie , 
wywłoki  nam  zostawili.  N.   Pum.  20,   152. 

WYWNĘTRZYĆ,  'WYW  JĄTRZYĆ  a.  duk. ,  Wywnętrzać 
niedok,,  wnętrzności  wyjąć,  wydobyć,  wypairoszjć,  wy- 
prawić n.  p.  kurczęta,  ryby ;  auśiDeibcti ,  bic  Gingeiueibc 
Ccraiisncbincn ,  mi^iinrfen;  Bok.  wykuchati,  kuchati ,  ku- 
chawati,  (cf.  kucharz,  cf.  gotować);  5ora6.  1.  wutuchlu  , 
czrona  hwon  beru;  Yind.  iszhrev3ti ,  -vunszhrcvati ,  isz- 
(irievati  ,  vunszhrievati ,  f  cf.  trzewa  ) ;  Croal.  razchiniti  , 
razchinyam  ,  (cf.  rozczynić) ;  Ecd.  iiSBHyTparo  ,  noipoiuj  ; 
Ross.  FMDOTpomnTb  ,  noipomnib.  Wywnelrz  tę  rjbę,  a 
serce  1  żółć  i  wątrobę  schowaj  1  Leop.  Tob.  6,  5.  (roz- 
płataj tę  rybę,  a  wyjąwszy  serce  , 'żółć  i  wątrobę  scho- 
waj. Bill.  Gd.).  Gdy  znacznych  ludzi  ciała  ,  z  przyczyny 
balsamowania  rozbieranenii  bywają,  nie  rozbieraniem,  ale 
raczej,  wywnętrzaniem  nazywać  się  powinno;  exenteratio. 
Perz.  Cijr.  5,  5.  Krzyżacy  xiążęcia  Pruskiego  pojmawszy, 
rozpróii  mu  brzuch  ,  i  kiszkę  jedne  do  drzewa  przywią- 
zawszy,  tak  go  długo  wodzili  w  koło,  aż  sie  wszystkie 
jelita  obwiły  i  wywnątrzyły.  Stri/jk.  230.  wysnowały, 
wywiły,  wytoczyły.  —  Fig.  Ir.  Wrwnetrzyć,  wydobyć 
aż  do  wewnątrz .  nit»  bcm  3micvftcn  ^)eraiiśl)plcn.  Brzuch 
Grecyi  pełen  sprzętu  ,  I  syt  miedzi  żołądek ,  Rzym  wy- 
wnętrzył  aż  do  szczętu.  Bald.  Sen.  13.  Grecyą  kwitnącą. 
We  złoto  obfitującą,  Wywnęlrzył  Rzym.  Lib.  Sen.  7. 
Wywnętrzyć  kogo  ,  wyczerpnąć  ,  wysilić  ,  wynędznić  ,  ei= 
-,  Słownik  Lindego  wyd.  2.  Tom  VI. 


iicn  gniij  iiuSjfbrrni ;  B^fs.  nsiiyinnb ,  Hsiiypaib  t  rf.  nu- 
izyći,  il3M0»VlllTb' ,  IISMOW^aib,  dl",  wyriiódzj.  Wywnę- 
trzyć się,  wysilii;  się ,  wyczerpnąć  się;  Yind.  Yunstradl- 
tife  ,  fid)  Ct|'e^i.ń'fcri.  Wywnetrza  się  naród  z  najokazalszemi 
ofiarami  Koli  Li<t.  2,  5 i. —  Wywnętrzyć,  wypróżnić, 
aiiślccrcii.  "Iżaliż  groby  prędkie  nie 'unym .  którzy  wywne- 
trzają  kubki!  Biaf.  Post.  193.  spełniają,  wypełniają, 
wychylają,  wyduszają. —  g.  Wywnętrzyć.  z  siebie  wydać; 
nit3  bcm  3i"icrit  ^craii^gclicn ,  yon  fid;  gckii.  Pieczary  się 
krtusząc  wilgocią ,  na  blizkie  niziny  Dla  ulgi  wywnętrzają 
krzyształ  srebrno[iIynnY.  Zab.  9,  112.  Żabi.  —  Umy- 
siowo :  Wywnętrzyć,  wynurzyć,  wyleć  serce,  czucia  ,  my- 
śli ;  aiiSfdHittcn  fcin  5iitier[tcś ,  fcine  §)cr5 ,  foine  dmpfitibun' 
gen,  ©cfiminngc;; ,  ojfcnliaren.  Niestety!  już  wywnętrzyć 
czułość  moje  muszę.' Przyb.  Ab  18.  Przez  pokorne  ukło- 
ny wywnętrzali  czucie.  Przyb.  Mdt.  543.  Odkryj  mi  tę 
tajemnicę,  wywnętrz  ze  wszystkiem  skryto.ść  serca  twego. 
Teat.  43.  b  ,  47  (wyjaw'),  Wywnętrzyć  dla  kogo  dusze. 
Teoi.  45,  54.  Tak  wywnętrza  się  Numa  ,  a  młoda  i  ży- 
wa dusza  jego  cała  się  otwiera  miłości.  Słas:.  Num.  \, 
69  ;  (U  s'  explique).  Z  czujnością  niespracowaną  i  wy- 
wnętrzoną  miłością  dobry  pasterz  trzodę  piastował.  Nieś, 
d,  163.  (uprzejmą,  serdeczną,  rzćwną)  —  W  tej  taje- 
mnicy wywnetrzyla  sie  wszechmocność  boska.  Zach.  Kaz. 
2,  66  wyjawiła  się  ,' wykazała  się.  WYWNĘTRZACZ  , 
WTWNĘTRZYCIEL,  a  ,  m, ,  który,  wywnętrza  ,  wyjmuje, 
wydobywa,  wypróżnia;  bCt:  SIllślDCtber ,  Sht^liclimcr,  2IuŚ< 
lecrcr.  Nikomu  większa  biada,  jedno  wywnętrzaczom  peł- 
nych ,  i  pijanicom.  BiaŁ  Post.  \i9 ,  cf  wy trzęsi kufel,  wy- 
dmidzban. 
WYWÓD  ,  u  ,  m. ,  wywodzenie  ,  wywiedzenie ;  ba§  |>eraii§< 
ffi^rcn,  i)tiiaii'5fiibreit ,  bic  9(iiyfi"i6nmg ,  §iiiaii§fuhiing  ;  BoA. 
weywod ,  pruwod ,  (kondukt);  Slov.  pruwod;  Croat. 
izyadek  ;  Slov.  izyodak  '  wypis  ,  wyciąg  ,  extrakt ;  Eccl. 
11:^60.^1,  H:5Ko;^hCTBO ;  Hoss.  ii3Be4eHie  ,  (nsBOAt  zguba, 
npcnSBe^CHie  produkt  ,  BfciB04'B  przesadzenie  chłopa , 
wniosek,  konkluzya  ,  wysyabienie  plamy,  cbojł  stawianie 
świadków,  sklepienie).  Wyprowadzenie  kogo  zkąd  dokąd 
n.  p.  Xięgi  wywodu,  Exodus.  Kucz.  Kał.  5,  219.  Sar- 
matowie  wojnami  Hunskiemi,  oraz  ustawicznemi  zbroj- 
nego ludu  do  Rzymskich  za  Dunajem  prowincyi  wywo- 
dami ,  przerzadzeni.  Nar.  Hst.  2  ,  525.  ftlówiłżem  ci  o 
moim  •«  ciemności  wywodzie?  Przyb.  tUilt.  550  (wyj- 
ściu). —  §.  Wywód  położnicy,  WYWODZINY  plur.,  bcr 
Sirdjgnng  cincr  Sed)»nu'diiicriiin  ;  Boh.  auwod.  Wywodzinami 
gardzić  nie  mają  nowe  małżonki  ,  przy  których  prawie 
toż  bywa ,  co  przy  wvyodzeniu  do  kościoła  'sześćnie- 
działek;  hrbst.  Nauk.  Z  6  b.  Wywodziny  żón  naszych. 
HrbsL  Nauk.  X  4  b.  W  dzień  przeznaczony  do  wywodu 
arcyxiężny,  trzymając  na  ręku  nowonarodzoną  xiężniczkf, 
niesiona  była  w  krześle,  a  u  drzwi  kościelnych  spotkana 
od  kardynała  i  prałatów,  którzy  ją  zaprowadzili  do  wiel- 
kiego ołtarza.  Gaz.  Nar.  2,  62.  —  §.  Wywodziny,  prze- 
nosiny. Klon.  Wor.  68.  bilo  Umsictcn ,  3(ii»5ict)Cii ,  tli  me 
anbcre  SBo^ming.  —  Wywód ,  wyprowadzenie  czego  zkąd, 
wyciągnienie  ;  Hi  3lblcitcn,  $cvleitcn,  bie  SlMeitmig,  §cr= 
lettung.     'Lalopiszcze  Litewscy  historyą  i  wy\yód    narodu 

~  -        82 


650 


W  Y  W  O  D  N  Y  -  WYWOŁA  Ć. 


swego  od  Palemona  poczynają.  Stryjk.  06.  —  ^.  Wy- 
wód ,  wyprowadzenio  dowodne  ,  wspieranie  dowodami , 
wyjuszczenie  dowodami  wspierane ;  fioss.  npoii3u04CTBO, 
bo^  Gmłfiicii ,  3cn)ci«fi'i^ren ,  grmiblid;c«  31iieciiiaubfru'^eii ,  Die 
SeiiHtJmlłruiifl ;  dowód  wykazujący,  Scr  emieia,  barticftcllte 
SeireiS.  Sędzia  ma  sądzić  wed/ug  obudwu  stron  wywo- 
dów. Sax.  I'uii.  15.  Ku  dowiedzeniu  lego  ,  niejakie  kon- 
sekwencye  alLio  wywody  czynią,  z  których  tego,  co  mó- 
wią, dowieść  usiłują.  Snlin.  4,  Ó28.  Prawdzie  długich 
wywodów  nie  potrzeba.  J.  Kchun.  Ui.  71.  Kacerze  wiary 
mojej  ze  mnie  wywody  sweini  filozorskiemi  nie  wystra- 
szą. Sk.  Kai.  136  b.  (argumentami).  Już  ujmuję  się  logo 
chętliwie,  od  czego  przed  tym  dla  Judzkich  wjwodów 
odwracałem  się  "bizydliwie.  Wijs.  Żyw.  58  ,  (cf.  dla 
ludzkich  języków).  WYWODNY,  a,  e — ie  adv. ,  do  wy- 
wiedzienia  ,  mogący  być  wywiedzionym  ;  berail3fu^vl)ar, 
ablcitbar;  {liolt.  wywedhwy  do  uskutecznienia,  priiwodny 
kunduktowy  ;  Hoss.  npoii3B04HUH  pochodny,  pocliodzący, 
ii3Be4e(iiiuii  wywiedziony,  BbiBO.iiiaa  pismo  dziedzica, 
pozwalające  clilopiance  iść  za  wolnego,  BUn04U0e  płaca 
od  tego  pisma).  —  ^.  Wywodny,  wywiedziony  dowodnie, 
okazany  gruntownie,  dowodny,  gruntowny,  dokładny; 
grunMid;  eririe fen ,  bciuicfcii ,  crftrtert ,  au^eiiiaiibet  gefept , 
flriitiMid;,  foUftauMg.  Wywodny  obyczaj  pisania,  którym 
nauczamy  słuchacze ,  okazujemy  a  wywodzimy  rzecz  na- 
sze, iji-uiis  (lemonslratiuum.  Mącz.  Przedtym  ,  niżli  wielka 
wymowa  albo  wywodne  pisma  poczęły  być  ,  w  krótkich 
słowach  wiele  rzeczy  "zawięzywało  się  a  zamykało.  Eraz. 
Jet.  Bib.  (rozwodzące  się.  obszerne).  Kto  przedsię- 
wziął wywuJnie  uczyć,  nic  nie  powinien  opuścić.  Peir. 
Pol.  220.  Kłamstwa  teu;o  kacerza  w  piśmie  tym  wywo- 
dnie  się  zbijają.  Sk.  Di.  831.  Wywodnie  w  siediniu- 
dziesiąl  dwóch  M.ihomotańskich  sektach  szperać  ,  byłaby 
rzecz 'przykra.  KM.  Turk.  158.  WYWODZIE,  Wywodzić, 
ob.  Wywieść.  WYWODZICIEL  ,  m. ,  który  co  wywodzi, 
wyprowadza,  faei"  ^crauśfu^tcr ;  Boh.  pruwodce;  Croat. 
izproYodnik ;  Eccl.  ii3BU4nTe;ib.  Ecagoga,  wywodziciel, 
wyprowadziciel.  Mąi-.z.  —  Aclor  trayicus  .  sprawca ,  wy- 
wodziciel tragedyi.  Macz.  3lufful)rcr,  Jllljffl^rcr.  —  W  rodź. 
żeiUk.  VYVWUbZICIKLKA  ,  i. 

WYWOJOWAC  VI.  dok.,  wojowaniem  wycisnąć ,  wymęczyć, 
wymódz  ;  burd;  itricg  objiuiiiijtn ,  abftrcitcii ',  crftrciton ,  er- 
fritgen  ;  Sorab.  I.  wuwoyuyu  ,  wużlreluyu  ;  Yind.  isbo- 
juvati ,  vunsinezhuvjti  pr.  et  fig.  Ir.  Bndtk.  ,  cf.  wygro- 
tić  ,  wystraszyć. 

WYAYOŁAC  ,  f.  wywoła  ,  wywołam  cz.  dok. ,  wywołuje  pr. 
conlin. ,  NYywoływać  ezęttl.;  Doli.  wywol.ili ,  wywolawati  , 
prowolati ,  prowolawati  ;  Siov.  wywoławam;  Sorah.  I. 
wuwówam,    hwon   wowam  ;     Viii(/.  gnrsklizati ,   gortirjuti, 

gorstirjall  ;      JiuSS.    BUK.UlKliyTb,    BUKJIIKUTb  ,    BUHJII.SHBilTb  ; 

Eccl.  H33UBaTU  [ob.  W)zywaćj,  łi3r.iaiuiiio ,  (cf.  ogłosić;; 
—  g.  wołaniem  się  odezwać,  aufnifcil,  aiiBriifcn.  Przy- 
szedłszy do  króla  ,  wywołał  na  jednego  służebnego,  aby 
króla  zarżnął,  tjlicz.  Wyh.  G  2.  Sretus  operne,  wywo- 
łać na  kogo  jego  niecnoty  albo  złość.  Marz.  ogłosić, 
rozgłosić;  niiiJniffn,  Kiiit  1'cfaiint  ma^icn.  Stało  się  wywo- 
łanie od  cesarza  Augusta ,     aby  popisano   wszystkich  lu- 


W  Y  W  O  Ł  A  N  I  E  C. 

dzi.  lyw.  Jez.  21.  ogłoszenie.  Sefonntmai^ung.  Sprawił 
wielkie  a  wywołane  gody.  Rej,  Fosł.  ft  r  5.  głośne, 
sławne,  Iieriijimt.  (Sorob.  i.  wuwowano,  wuwowanczko 
pogłoska,  wieśćj.  — §.  Wywołać  co,  wywołaniem  wyrobić, 
uzyskać,  wyjednać;  mit  Siufen  crlaiiflcii ,  cr^nlicn,  crmerbcti, 
bctrirfcil.  Sprawiedliwość,  której  uprosić  nie  mogła,  wy- 
wołała. Warg.  Wal.  195.  (wykrzyczała).  Wołali  nad  cho- 
rym bałwochwalcy,  wzywając  Dyany ,  Jowisza,  ale  nic 
nie  wywołali  ,  a  chory  jako  drewno  leżał.  Sk  Zyw.  2, 
56  b.  Wojnę  xiąząt  z  Karolem  V  ,  papież  wywołał  wprzód 
z  cesarzem,  nie  xiążęta.  Zygr.  l'up.  261.  —  g.  Wywo- 
ływani kogo  dokąd  ,  do  kogo  ,  wołam  zkąd  kogo  ,  'wywa- 
biam. Cn.  Th.  1542.  ciiieit  l)"au«riifcii ,  l;iiiaii'.<vufcii.  Wy- 
wołasz wilka?  łasa.  Cn.  Th.  1289.  Rys.  Ad.  70.  (nie 
budź  licha,  kiedy  licho  spi;  daj  złemu  pokój,  nie  za- 
czepiaj). Dwór  F.  Nie  potrzeba-ć  sobie  grając  nieszczę- 
ścia przyzywać,  a  wilka  z  łasa  wywoływać;  samoć  się 
nieszczęście  nas  pospolicie  rado  dzierży.  Kost.  Lor.  122. 
Zapalczywość  wilka  z  łasa  wywoływa ,  gniew  i  poswarki 
pobudza,  ib.  122.  —  Wywoływam  kogo  na  rękę,  wy- 
zywam. Cn.  Th.  1342.  Wlid.  na  pojedynek,  ob.  'Wy- 
wabić ,  cinett  ( łiim  3n'fi)f'iiiiPI  i  (iernuisiobcrii ,  ciiien  io> 
bcril.  —  Wywoływać  duchy,  wyzywać  duchy,  @cifter  Ct' 
tircit.  Wywoływanie  z  tamtego  świata  dusz ,  albo  nekro- 
mancyą,  nic  mamy  za  sztukę,  ale  za  obłudę  i  kłamstwo. 
Doh.  Uynb.  5,  64^  Chwalą  się.  że  mocą  lej  dzielności 
mogą  wywołać  i  przynęcić  dobrych,  a  przymusić  i  po- 
wiązać złych  duchów.  Dok.  Dyab.  2,  251.  —  §.  Wywo- 
łać do  wyższego  sądu  ,  ruszyć  wyżej ,  apelować  ;  appcl- 
lireit ,  abrufen  511  ciiicr  bCibercii  3iiftaiij ,  fii^  (ibbcnifcit.  I'o- 
stanowił  K.iziraicrz  W.,  ażeby  na  potym  żadne  wywułania 
do  Magdeburga  nie  szły;  ale  aby  w  kr:iju  kończyły  się 
wszystkie  sprawy.  Skrzet.  Pr.  Pul.  2.  08.  —  g.  Wywo- 
ływam,  odwuływain  sądy,  roki,  trjbunał  jarmark,  «(/»- 
cerę  jiislilium.  Cn.  Th.  1342.  odroczyć,  bic  £ii6pciifion 
aiiźnifcii ,  ójitiitlid)  fuepciibitcn.  Sądów  wywołanie,  zawie- 
szenie prawa,  ;«s<i/<iim.  Cn.  Th.  974  ©eridtteftillfluiib. — 
g.  Wywoływać  pieniądze,  ogłosić  że  'nieużłine,  wytrę- 
bować  je;  ^ai  ©clb  ycrriifcn ,  ijffeiitlicft  niiper  c.uxi  crfldren. 
W  Toruniu  wywoł.di  "orły  Szlaskie.  Cust.  Cor.  5*1.  Wy- 
wołany pieniądz.  Carn.  preklizan  deniir.  —  g.  Wjwo- 
łać  kogo  z  ziemi  ,  z  kraju  ,  z  miasta  ,  (cf.  wygnać  ,  'wy- 
świecić, skazać  na  wygnanie)  ,  banitować  go  ;  ciiICIl  ujfcnt" 
lit^  in  bie  ?lil;t  crflńrcn,  M  8nnbcJ  ucraieiicn.  Wywoła- 
nie mniejsze,  gily  kogo  lak  wywoł.iją  ,  że  w  każdym 
prawie  pojman,  i  zatrzymań  być  może,  ale  gardła  nie 
straci;  wywołanie  większe  je»l,  gdy  kogo  lak  wywołają, 
że  gdziekolwiek  pojnian  będzie ,  gardło  traci.  i>zczerb. 
Sjx.  92,  (rurn.  prekliianje).  Wyrzucali  ich  od  majętno- 
ści ,  wywoływali  nieklórych.  1  Leop.  3  Much.  3.  Nł 
dziesięć  lat  b\ł  z  ojczyzny  wywołany.  Filch.  Sali.  36. 
Od  wywołania  wyzwolony,  na  biskupstwo  przywrócony 
był  Sk  DzHi.  WYWOŁA.MEC.  ńca,  w.,' człowiek 
t  ziemi  wywołany,  wy^inaiiiec ,  banil ;  Cin  tli  biC  ?ld)t  Ct' 
fliirlcr,  eiii  ®idd)tclfr,  iiaiiiiciriier ;  Uoh.  wjpowedcnec; 
Sorab  \.  wupokazauć  VYy«ułdiiiec,  '«yświeceniec  A/on. 
Wor.  ded.    VV  sieni  Suli  głowy  bandytów  abo  wywołań- 


w  Y  w  o  Ł  A  N  K  A  -  w  Y  w  R  u  C  I  Ć. 


W  Y  W  R  Ó  C  I  C  I  E  L. 


651 


ców  zniesione  widział.  Warg.  Wal.  7i.  By  wszy  sam 
wywo7ańcem  ,  potym  wywołanie  na  drugich  skazował. 
Warg.  Wul.  2-22.  —  W  rodź.  źeńsk.  WYWOŁANKA,  i, 
bic  (Scdditcte.  WYWOŁAŃCZY,  a,  e,  od  wywofańca  ,  @e= 
fid!tctcn=,  3ld!t',  l^cilmnnunGŚ --.  'WYWOŁAWACZ.  WY- 
WOŁYWACZ, 3,  m .  co  wywołuje,  ter  3(iifTiifer ,  $evnuź< 
rufcr,  Sliiźforberer ;  CoA.  wywolawać;  Croat.  prezivach,  (cf. 
przezywacz) ;  Eccl.  lur.iacnrejib  ,  (  cf.  ogłosiciel ) ;  Hoss. 
óiipioi^b.  Praeco  ,  woźny,  wywofawacz  ustaw  królewskich. 
itącz.  Wywoływacz,  podwojski,  woźny.  Ern.  85. 

*WYWOLMĆ  cz.  dok.,  "g.  wyzwolić,  uwolnić,  frec  nindKn. 
—  ^.  Wylecić ,  wolno  ciepłym  uczynić ,  laii  iKadJCil  ; 
nijak.  Wywoinieć,  stać  sie  wolno  ciepłym,  Iflu  H)n■^en. 
Bndik. 

"WYWOSKOWAĆ,  WYW^OSZCZYĆ  cz.  dok.,  woskiem  po- 
wlec ,  potrzeć  ;  Qii'?iind)fni ,  ('Ciindjfcn  ,  mit  3$?ad),ś  aiiftragcn  ; 
Ross.  BUBOmiiTb  ,  BbiBamiiBaiŁ.  Przez  igłę  przeciągnąć 
nilke  wywoskowana.   Perz.   Lyr.  2,  22. 

WYW'ÓZ!  u,  m.,  WYWÓZKA,  i,  z.  ;  Boh.  wywoź;  \ind. 
isYOshnja,  vunvnzhnja  :  Ross.  bhbos^,  BUBOsna  ;  Ecd.  na- 
B03ł ;  wywożenie,  wywjpzienie ,  wyprowadzenie  wozem, 
nawą;  bic  Sliiśfuh",  bn§  Sluśfiilirctt.  Wywóz  rzeczy  zby- 
wających nad  potrzebę,  wielkim  dla  kraju  jest  zyskiem. 
Wyrw.  Geogr.  404.  Ważna  rzecz,  aby  w  lesie  drogi  do 
wywózki  dobre  były.  hluk.  Rośl.  2,  141.  —  §.  Foritfic. 
Wywóz,  fosa ,  rów.  'fr.  m  ®vnl'cii  iii  ber  Hricijfbnufimft. 
WYWOŻĘ,  ob.  Wywieźć.  WYWOZICIEL,  a,  «i.,  który 
wysvozi  co.  Wiod.  bcv  iperaiie-fiilirci" ,  Slue-futrer ;  Ect-l  ns- 
B03uiin3 ,  nsEOmiiKTi  (cf.  zwoszczyk) ,  BUBOsaiafi  WY- 
WOZNY,  a,  e,  do  wywiezienia  ,  mogący  być  yyywiezio- 
nym;  miśfutirhu  jur  'M)\i  ,  511  SajTor.  Wywoźny  «  WY- 
WOZOWY, a,  e,  od  wywozu  ,  transportowy  ;  3lli'3fubr  = , 
Jranśport  =  ;  Ross.  nsBOSiiuft  ,  ^buboshuiI  przywoźny,  za- 
graniczny n.  p  towar).  Handlem  kwitnące  narody  nie- 
tylko  wywozowego  poboru  nie  biorą;  ale  nawet  nagro- 
dy za  wywóz  produktów  krajowych  naznaczają.  Dyar. 
Gród.  508.  Handel  przewozowy,  commerce  passif ,  wy- 
wozoyry  aclif.  Pam.  85,   62. 

WYWRACAĆ,  ob.  Wywrócić.  'WYWRACACZ  ,  ob.  Wy- 
wróciciel.     WYWRĘ,  ob.   Wywrzeć. 

WYWRÓCIĆ,  /.  wywróci,  wywrócę  cz.  dok.,  "Zwywracać 
obsol. ,  Wywracać  niedok.  et  conlin. ;  Boh.  wywratiti ,  wy- 
wraceti,  wywracowati ,  zwratiti ,  zwracowati  (  cf.  zwró- 
cić), wyklopiti,  fcf.  yyyklepać) :  (Slov.  wyyvracugi  egiirgito 
zwracam,  zrzucam);  Sorab.  1.  wubroczicź;  Croat.  zver- 
nuti ,  zvrścham  ,  izvracham  ,  zverchi ,  zversujem  ,  (  cf. 
wierzch)  :  Bosn.  izvrateti  ,  srernuti ,  svrrinuti ;  Rag  iz- 
Yralili  ,  izvracchjati  ;  Ross.  BUBOpOTHTb  ,  BUBOpaMHBaTt  , 
iiSBopoTnib  ,  nsBopcinBaib:  Eccl.  iisBpaminii ,  iisBpama- 
Tn,  naBpaillTH  ;  wywrócić  co,  przewrócić  zupełnie,  do 
góry  nogami  ,  spód  na  wierzch  ,  iimiDCrfcn.  Dwa  dni  wła- 
śnie przed  śmiercią  solniezkę  wywrócił.  Mon.  65,  125. 
(  malum  omen ) .  Przestrzegam  :  żeby  się  solniczka  u 
stołu  nie  wywróciła,  żeby  w  poniedziałek  z  domu  nie 
wyjeżdżać,  żeby  zając  drogi  nie  przeszedł.  Mon.  75,  182. 
Wywrócić  się,  upaść,  potoczyć,  umfallen  ;  Vind.  fe  pre- 
kuzniti ,  oku!  pokuznitife.  okuł  pasti.  Pan -nasz  przedaw- 


ców  z  kościoła  biczem  wyrumował ,  Bankierzom  zaś,  co 
tam  handloyyali ,  Stoły  'zwywracał  ,  i  porozsypował  pie- 
niądze. Odym.  Św.  1.  powywracał,  nndiciiiniiber  iimiDfrfcn, 
Iienimwcrfcn  ,  iimftpf en ,  imifdmicigcn.  —  Woźnica ,  lecąc  w 
(•zwał,  lyiko  co  za  wieś  wyjediał,  chybił  mostu  ,  i  w  bło- 
to wywrócił.  Kras.  Pod.  2,  14.  przewrócił  z  pojazdem, 
ber  Sutfdiet  bat  iiingeinnteti ,  .tiingefdimiffcii.  —  Smutni  z 
śmierci  królewskiej  Pilijczykowie  ,  z  bronią  wywróconą 
ciężkiem  idą  krokiem.  Jabi.  Tel.  291.  przewróconą  kol- 
bami do  góry,  mit  iimijefelirteii  ©ciuc^r ,  bie  Slolten  mii) 
obcn,  (cf.  broń  za  umarłym).  Wywracam,  na  druga  stro- 
nę obracam.  Cn.  Tli.  1545.  iimiuenbcit ,  irenben,  umfc^ren, 
auf  bic  nitbrc  Scite;  (Ross.  BbiBoporiiTŁ  KałiaHi  przeni- 
cować suknią)  W'y\yracać  pełną.  Cn.  Th.  1545,  \yychy- 
lić,  cin  VDlit$  &Wj  mic-ftiirsen ,  iimftiirseii ,  md)  bciit*  man 
e§  nilśflciecrt  ^at. —  Wywracać  co  z  gruntu  ,  obalać,  wy- 
niszczyć, wygładzić  ,  wykorzenić  ;  fliiś  bcm  ©ninbc  ()Ciaill= 
reijJeii  iinb  umiiierfcn,  mit  ber  SEurjcl  niiśrciBnt,  seriiicbtcn, 
i\itx  bon  §(liifci!  roerfen.  Drzewo  z  korzeniem  od  wiatru 
wyyyrócone  ,  wykrot.  Ryd.  Mskr..  {ob.  Wywrót).  Cygan, 
Wołoszyn  wpada  ,  i  prędki  Tatarzyn  ,  Jak  szarańcza  pu- 
stosząc.  z  gruntu  yvyyvracając  Liche  wioseczki  nasze,  a 
■w  nich  lud  ścinając.  Siar.  Vot.  a  o  b.  Niegodne  pałace 
jego  ogniem  mściwym  'zwywracałem.  Oltv.  Ow.  16.  Wy- 
wracam na  nice  ,  na  ręby  fig.  tr. ,  zupełnie  wyniszczyć, 
uotlig  liber  ben  |)aufen  roerfen  ,  qani  i'ernłd)ten  ;  Boh.  na 
lic  obratiti.  Skarby,  zboża  i  grunty,  wywrócił  na  nice 
Pobrał  miasta  i  zamki ,  'zwysiekał  ytinnice.  Biel.  S.  M. 
B  i  i  j  b.  Zawrzeć  świętych  przyczynie  chciał  gęby,  I 
zasługi  ich  yyywrócić  na  ręby,  Miask.  Ryt.  2,  104.  (znieść 
ze  yvszyslkiem).  —  Wywracać  porządek,  opak  przevira- 
csć ,  v;y wracać;  Cn.  Th.  1543.  nnimerfen,  Łcnimiiierfen  , 
»erfeh'en,  bic  Orbnung  ftp|>vcn.  —  Wywracać,  wykręcać, 
wykrzywiać;  Bcrbrc^cn ,  ncrscrren.  Wywracam  oczy,  gębę. 
Cn  Th,  1545.  Pies  wściekły,  język  yvywiesiwszy 'biega , 
piany  z  ust  toczy,  oczy  yyyyvraca.  Comp.  Med.  119.  Ów 
krzyczy,  a  ten  śpiewa  ,  ów  wywraca  oczy,  Ten  chrapiąc 
brzydką  ślinę  i  'pijane  toczy.  Miask  Ryt.  2,  183.  — 
g.  Moyili).  Wywracać  ,  yyykrecać,  wykrzywiać,  "yyyszpacać, 
DCrbrelicn.  Wykrętny  albo  przeyyrotny  człoyviek  wszystko 
wywraca,  o  każdym  źle  rozumie  ,  a  we  wszystkiem  tylko 
rzeczy  swych  przestrzega.  Rej.  Po^l.  T  4.  Słowa  Pa- 
włowe  yyywracasz,  i  ciągniesz  je  złośliwie  ku  rzeczy  swej. 
Baz.  Hst.  271.  Wspak  sobie  a  wedle  myśli  swojej  wy- 
wracają sprawy  i  nauki  moje.  Rej.  Post.  Liii.  Toz 
Socyn  'inacz  yyywraca  ,  a  apostoł  się  temu  przeciwi. 
Salin.  4,  565.  Heretycy  fałszywe  nowe  yyykłady  pod- 
miatają,  pismo  święte  yyywracają,  i  'szpecą.  Sk.  Dz.  118. 
'Iżali  bóg  yyyyyraca  sąd ,  alho  wszechmogący  odmienia 
to,  co  jest  sprawiedliweijo  ?  Gil.  Kai.  50.  —  Zapalili 
sie  pożadliyvością  Susanny,  i  wywrócili  rozum  syvój.  W. 
Dan.  15,  8.  bibl.  Gd.  wyyyrócił  im  się  mózg,  pomie- 
szał im  się;  fic  ucrlorcn  ben  3>crftnnb,  nnirben  irre,  confn^. 
—  g.  WywTacać  koziołki ,  Snrscllifiiime  maĄcn  ober  fdiie^cn. 
Jakie  ten  skoczek  koziołki  wywraca?  Zab.  12,92.  Nagł. 
WYWRÓCICIEL,  nVYWRACACZ,  WYWROTNIK,  a,  m.. 
"WYWROĆGA  ,   y,  m,  który  co  wywraca,    obala,    prze- 

82* 


652 


WYWRÓT  -  W  Y  W  R  Ó  Z  Y  Ć. 


WYWRZASKAĆ  -  WYWRZEĆ. 


wraca,  wykręca,  wykrzywia;  Hag.  izvartitegl  ,  fcr  nm= 
U\)xtx ,  Umiucrfcr ,  llmbrelier,  ^crnmfcbret,  SJertreber.  Ale- 
xaiider  W.,  wywróciciel  i  zburzyciel  monarciiii  Perskidj. 
Stryjk.  18.  (obalaczj.  Fałszerz  a  wywroćca  prawdy.  Rej. 
Ap.  5S,  (ob.  'Szpociciell.  Wykrętarz  a  wywraeacz  słów. 
hej.  Post.  L  I  I  6.  Fałszerze  a  wywracacze  nieomylnej 
prawdy  pańskiej,  licj.  Ap.  13.  Kijówby  nie  stało  ,  gdy- 
byśmy wszystkie  wywrotniki  słów  pisma  zabijać  mieli. 
/?(■;.  Ap.  18.  Szatan  jwst  nieprzyjaciel  człowieczy,  stary 
matacz  ,  wywrolnik  chytry  i  zdrajca.  Gil.  Kaz.  B  6  2  6, 
cf.  przewroinik  ,  przewrotny.  WYWRÓT,  u,  m.,  "WY- 
WROTEK, tku,  m.,  wywrócenie,  i  to  co  wywrócono; 
iai  ^trmnU^mt .  llmfc^ren  ,  nmifciiben ,  Umiucrfeii ,  UiU' 
bre^cn,  Serbre^ien ,  tai  Wm^dtMt,  UnujciDorfciie,  ber  Um= 
TOurf;  lioss.  iiSBopoib,  BUBopoTX,  (2)  odtrącenie};  Bok. 
weywrot  ,  drzewo  z  korzeniem  od  wiatru  wywrócone  , 
wykrot.  Hyd.  Mskr.  Pies  wraca  się  do  wywrotka  swe- 
go. Budii.  Prou.  26,  11.  (do  zwrócenia  swego.  Bibl.  Gd.); 
do  wyrzutu ,  wymiotu ,  zrzutu  swego  ;  Boh.  wywrat  , 
wywratek.  —  Wywrotem  ,  wywracając  ,  obalając ,  posmy- 
kiem ,  umftfirjCiib.  Wywrotem  ulżą  sobie  ciężaru  ;  byłeś, 
gdy  ciężar  masz  wywrócić  ,  podkładał.  Sutsk.  .Areh.  18. 
—  §■  Wywrót,  wykręt,  wybieg;  93erbl"C[mn(] ,  2)vcbimg. 
Wykręty  i  opaczne  wywroty  pisma  ś.  IV.  Pcsl.  IV.  oi'l. 
Ludzkich  wywrotów  nie  naśladuję  ,  To  usty  mówię  ,  co 
w  sercu  czuję.  J.  Kchan.  Pi.  19.  (chytruści  ludzkioh. 
Karp.  3,  57). —  Na  wywrót,  na  drugą  stronę,  na  nicc, 
na  opak ,  Hoss.  naiiSBopoTi  ,  BUBOpOTb ;  Ecd.  iia  iiimb  , 
na  mm-B  ,  Ha  BUBopoii ,  aiif  bie  ucrfcbrte  *5citc ,  aitf  bie 
liufc  Scitc ,  »crft'l;rt  pr.  et  fig.  tr.  Magistrat ,  gdy  miał 
kogo  z  obywalelów  potępić,  zwlekał  z  siebie  szalę ,  i 
onę  na  wywrót  ,  t.  j.  lepszą  stronę  w  śrzodek.  a  po- 
dlejszą na  wierzch  obracając,  wdziewał,  na  znak  żalu. 
PiUh.  Sen.  gn.  13-ł.  Oka  w  pończosze  przybierać,  ze- 
brać, na  wywrót  robić,  spuścić,  zgubić.  Magier.  Mskr. 
W»  piwnicy  rozumu  szvchtiija  ,  Na  wywrót  go  wynieuja. 
Rej.  Zw.  -237.  WYWROTNY,"  a,  e,  —  ie  e(  —  o  adv.\ 
Eccl.  iiaBpaTiiuii ;  Ross.  BUuupOTiiuri ;  łatwy  do  wywró- 
cenia ,  łatwo  wywracający ,  leid)t  unijUrocrfeii.  Bryczka 
wywrotna  ,  która  prędko  wywraca.  —  Aelioe:  Wywraca- 
jący ,  przewraoając-y  ;  uinmerfcnb .  iimfcbrenb  ,  ycrfc(;reiib  , 
ocrbrcficiib,  brcbcrifd;.  —  Morału.  Radzdi,  abyśmy  się  z  do- 
brymi przyjaźnili,  a  wywrotnych  chronili.  Gil.  Kai.  C  c 
C //.  (przewrotnych  ,  wykrętnych,  chytrych).  Szatan  wszel- 
ką chylrość  swoje  wywrotną  na  wiernych  wypuszcza , 
aby  ich  mógł  strącić  od  prawdy.  Gil.  Post.  178  b.  — 
§.  Wywrotny,  wywrócony,  na  wywrót,  na  opak ;  oerfcbrt, 
OCrbrcI;t;  (Ross.  BUBOpOTiiuK  prz.>nicowany).  Quidditates, 
entitates,  słowa  wywrolin!  'Ł:i''iń<kii>.  fredr.  Ad.,  prze- 
kręcone, zepsute.  WYWROTNOSĆ,  ści ,  z.,  przymiot 
lego  ,    co  jest  wywrotnym  ;    bic  Umtt)i;ilbbatftit ,    bic  2>ct= 

WY  WRÓŻYĆ  Cl.  dok.,  Wywróżać  niedok. ;  Ross.  nUBopo- 
jKHTb,  BUBopaJKiiBaib  ;  wróżąc  uiścić,  ^craiijproplif jcofecn , 
iieraiiiSnmbriaacii ,  fo  i»al;rfagcii  bnP  ti  julrift ,  ivitflid>  in 
(ErfilUlllliJ  ()cbt.  Jeśh  wezmę  piszczałki,  te  lamenty  grają. 
Jeśliby  bębny,  te  smutne  echo  wydawaja.    Ach  boję  się. 


by  czego  te  nic  wywróżyły  znaki.  Usln.  Troi.  55.  Ustrz. 
hlaud.  51.  Nic  temu  niebo  złego  nie  'wywruży.  Kto 
szczerze  panu  i  ojczyźnie  służy.  Zab.  11,  31.  !\'ar.  Wy- 
wróżać ztąd  na  przyszłość  wielkie  bohatyrv.  N.  Pam.  16, 
117. 
WYWRZASKAĆ,  WYWRZASKN.^Ć  ,    ob.  Wywrzcszczeć. 

1.  WYWRZEĆ  ,  wywrzał,  f.  wywrę  ,  wywrze,  wywrę  med. 
dok..  Wywierać  niedok.;  (Boli.  wywrjti  ,  wywrel  ,  wywru 
decoqui  ;  Sorab.  1.  wurwu ,  hwon  rwu  ebuUio;  Cum. 
isvirati ,  sviram  ;  Yiiid.  isvreti ,  vreti  ,  svirati  ita/unre; 
gorvreti  ,  gorkipeti,  vunkipeti  -.  wykipieć;  Crout.  izvi- 
rali ,  zvirati  ,  zviram  scatere;  Bosn.  izvirati  ,  vrjelti  , 
looilise  <  wytryskać;  izavritti  consumi  [eruore  ;  Ecd.  ii3- 
stpaio  ,  n3Kiinaio  wykipieć  ,  iisaptułe,  nsapn  wykipie- 
nie). Wywiera  mięso,  decoguitur ,  excoquitur  ,  forma 
passiua  ex  wywarzam.  Cn,  Th.  1341.  aitśficben,  flUfffO' 
Ćjtn,  CiiCnjcfottCit  fc'.)il.  Wywiera  co  warzeniem  .  szumth- 
wioami  odchodzi,  vis  caluris  ejicitar.  Cn.  Th.  1541.  wy- 
wietrzeć warzeniem  ,  wyporować  ;  au§fod)CiI ,  flliobuiiften 
biirt^  Sto(f)eii ,  "jcrbiinfłcn  im  Stot^cit.  Staw'  ten  miodek  na 
węŁ;le,  a  gdy  pocznie  wzwierać,  włożyć  cztery  funty  róży,  a 
tuk  długo  warzyć  ,  aż  on  sok  wywrę.  Crese.  406.  Juchę 
wyżętą  z  tych  ziół  dopóty  warzyć,  aż  wszystka  'wodna- 
tość  "onej  juchy  wywrze.  Syr.  258.  —  -Fij.  Ir.  Nau-' 
czyciel ,  który  wywiera  w  wierze,  przywiedzie  swr.o 
ucznia  swą  naszczepioną  nauką  o  szkodę  duszy.  6'/i  :. 
Wych.  L  S.  (który  stygnie,  ostudza  "się  w  wierze).  N.i- 
uczyciel,  który  wywiera  w  wierze,  tak  jak  sam  do  pie- 
kła się  dostanie,  tą  drogą  też  i  ucznia  poprowadzi,  ib. 
L  ^  b.  —  Transit.  Wywierać,  wrejąc  wydawać  ,  wypu- 
szczać; I>craii^ficbcn  lafi^fii ,  (icraiiiMpnibcIn.  Na  wierzchu 
wieży  na  kształt  stoga  jest  czapka  wydana ,  piecyk  nie- 
zgasłe  ognie  pod  spodem  wywiera.  Toł.  Saul.  114.  Ze 
wszystkich  twierdz    oraz    wywrą    silne    armaty.       Tward. 

m.  159. 

2, WYWRZEĆ,  wywarł,  wywarty,  wywarcie,  /.  wywrę,  wywrze, 
wywrę  cz.  dok^.  Wywierać  niedok. ,  g.  1)  z  zawarcia  czyli 
zamknięcia  wypuszczać,  ^craii51a|fcii ,  aiiólaffen ,  lojlaffcn, 
pr.  et  fig.  tr.  varie.  Psów  z  smyczy  wywierają.  Zebr. 
Ow.  199;  {uincitla  adiinunł  canibus).  Skoro  psy  zebra-' 
wszy  na  smycz  zawiążą,,  nie  mają  począć  wywierać,  ał 
dojeżdżacz~ku  temu  miejscu  się  ruszy,  gdzie  'psi  pójść 
m.iją.  Oslror  Myśl.  51.  Trzeba  się  uczyć,  jako  ze  psy 
w  drogę  jechać  ,  jak  je  wywierać  ,  jak  ira  na  polu  trą- 
bić, ib.  48,  (cf.  zwierać).  Niedźwiedzie  nań  wywrzeć 
kazał.  Sk.  Dz.  511.  Wywartym  przylarłszy  koniem  ,  cho- 
rążego obala.  Krom.  461;  {adaclo  eqHo  ,  rozpuszczonym, 
rozpędzonym)  Wywrzyj  całego  piekła  potęgę  na  ułomnego 
człowieka  Pociej,  o^i.  Wiełowł.idny  Pirusic.  na  co  wojsko 
zbierasz.  Pytał  ktoś,  na  co  lud  wywierasz?  Ryb.  Gejl.  fl3 
b  (wytaczasz,  wywalasz,  wyprowadz^isz  gromadnie).  Ał 
złe  wrośli  na  ciebie  swoje  wywrą  siły.  Które  ci  i  ojciy- 
znie  upadkiem  groziły.  Zab.  13,  207.  Szo$l.  Dmoch.  B. 
2,  125.  (wywalą,  wytoczą,  wypuszczą  nawałnie).  Wy- 
warł kły  jadowity  tygrys  na  idące  po  sobie  ogary,  fta/- 
mod.  90.     Złość  swoje  wywierać  na  nas  będzie.   Teat  6, 


w  Y  w  R  z  E  D  z  I  G  -  WYWYŻSZY  Ć. 


W  Y  W  Y  Z  S  Z  A  C  Z  -  W  Y  Z. 


653 


77.  Wywieram  co  na  kogo  ,  wyrzucam  co  mam  na 
sercu.  Cn.  Th.  1341.  (wylewam  gniew,  ef.  wyclilonąć; 
fftnen  ^inw  mif  eiiien  ait-Jiidumcii ;  liosn.  iziiditise,  izjada- 
tise  ,  cf.  jad).  Pan  Burkę  ufoiyf  sobie  jad  swój  na  re- 
wolucyą  Francuzką  wywierać.  Ga:i.  Nar.  i,  177  b.  Gfu- 
cha  będzie  na  prośby  twoje,  gniew  swój  wywrze  na  cie- 
bie. Teat.  54,  33.  Nie  ciiciej  wywierać  na  niego  za- 
palczywości  swojej.  Teat.  5.  e,  48.  Nieprzyjaciel  mój 
bez  winy  na  mnie  wywiera ,  chcąc  na  ranie  wylać  jad 
swój.  Ryb.  Ps.  43.  Pochlebnicy  na  drugich  potwarz 
wywrą,  aby  sobie  sami  laskę  jednali.  Kosz.  Lor.  42  b. 
Tyleż  jeszcze  nade  mną,  o  najsroźszy  z  braci,  wywie- 
rać prawa  będziesz?  Zab.  Ib,  15.  Kniaź,  (wyroić,  roz- 
ciągnąć). Usla  szalonych  wywierają  głupstwo.  5  Leop. 
Prov.  15,  2.  (wvbluzgocą.  1  Leop.)  W  gaju  lub  słowik 
mutety  wywiera ,  Lub  trelnym  czyiyk  organkiem  przy- 
biera. Zab.  9,  17.  wywodzi  ,  wyśpiewuje.  —  §.  Wywierać 
się  ,  wytaczać  się  ,  wywalić  się  ,  nawałnic  wydobywać  się, 
mit  ©ciualt  ^croorDrcc^en.  Ze  stawu  wszystka  wywarłszy 
się  woda,  runie  strasznie,  Tward.  Wl  94.  F'ismo  ś. 
powiada  ,  iż  z  północy  wywrze  się  wszystko  złe.  Żarn. 
Posl.  5,  16  Zawsze  prawdziwa  miłość  się  wywiera  Bar- 
dziej ,  gdy  się  cokolwiek  opiera.  Leszcz.  H.  T.  42.  — 
Nie  chcę  się  tu  wy^'ierać  na  to.  Syxt.  Szkł.  178.  ex- 
plicare,  rozwodzić  się!  iimjłaiiblid;  cinlaffcil. —  §.  2;  Wy- 
wierać kogo  ,  exc!udere.  Cn.  Syn,  544 ,  Sorab.  1 .  wu- 
zanknu.  Wywieram  kogo,  nie  przypuszczam  ,  zamykam 
przed  kim.  Cn.  Th.  1541.  Wywarcie,  nieprzypuszczenie 
eidusio.  Cn.  Th.;  {oppos.  zawarcie):  ciiicn  aiiźfd)Iicpen, 
tłor  i{)m  5iij(l)liepen ,  i^ii  iiiĄt  ()crein  laffeit  pr.  et  fiy.  ir. 
Wywrze  człeka  potrzeba,  a  co  w  kącie  siedział,  Poda  go 
sławie ,  a  świat  będzie  o  nim  wiedział ,  Ani  się  tam 
zdarzyło  w  kącie  Orfeowi  długo  ukryć.  Simon.  SieL  93. 
Exam.  40.  Wywrzyj,  możesz-li,  ognie  z  myśli  swej 
niebogo!  Źfbr.   Ow.  160;  excute  ,  wybij,  wyganiaj. 

WYWllZEDZIG  CI.  dok.,  wrzodami  wysypać,  mit  2il)lt)dren 
Ober  ®e|'d)iU5iven  Defd)iitteu;  WYWnZEUZIEĆ,  Wywrzodmeć 

-  nijak.,  obsypanym  być  wrzodami ,  mit  ©dianireil  obci"  ©e= 
fdtiuiircii  Defc^iittęt  fei)n. 

WYWIiZESZCZEG  cz.dok,  Wy  wrzeszcząc  (uerfoft.,  Wywrza- 
sknać  jedntl,  wrzeszcząc  wywołać,  wykrzyczeć  wrzaskli- 
wie; ^erniiofĄreicii,  auśfd^reini ,  a:if|d)i"cicit ,  niispiiineii.  Co 
wywrzeszczałeś  ,  przewrotny  rabula,  coś  wytreskolał,  to 
wsystko  kłamstwo.  Smotr.  Ex.  46.  —  Wywrzeszezeć  co  na 
kim,  wrzaskiem  otrzymać;  crft^reicn,  mi  Sf^icicii  crklteii. 
—  Wywrzeszczeć  się  zaimk. ,  wrzeszcząc  wysilić  się , 
il(^.  ni|śid)rcteii.     Dziecię  się  wy  wrzeszczało.   Tr. 

WYWYŻSZYĆ,  /.  wywyższy,  wywyższę  es.  dok..  Wywyższać 
niedok.;  Boh  wywyśiti ,  wywyśowati ;  S/oy.  wywyśowati , 
wywyśiti,  wywyśugi ;  Vind.  syifhuyati,  sgorspodnafhatr ; 
Croat.  izvisziti,  izYishujem,  izvissujem,  uzvissujem,  zvis- 
sóivam;  Dal.  uzvissujem  ;  fioss.  BOSBbicnTb,  BOSBumaib  ;  wy- 
nieść w  górę  ,  podnieść  wysoko,  wywieść  w  górę  wysoko, 
hoif  Cr^cI'ClI,  erbo^eil.  Wywyższył  mur.  Tr.  wywiódł  go  wyżej, 
(łP^cr  niip^reil.  —  Fig.  tr.  larie:  Pan  zacnie  Abrahama 
wywyższył.  Hadz.  Genes.  24,  53.  (rozmnożył,  zbogacił. 
ib.;  ubłogosławił  go  bardzo,    iż  stał  się  możnym.    Bibl. 


Gd.).  Nie  ten  szczęśliwy  ,  co  jest  wywyższony,  I  w  pożą- 
danej buja  obfitości.  Kras.  Mysz.  31.  Mój  katechizm 
był  narodowi  Ruskiemu  pożyteczny  ,  mnie  ani  z  osoby 
mej,  ani  z  dostojeristwa  mego  najmniej  nie  wywyższał. 
Snotr.  Ex.  8.  nie  wypromował,  hibn  Dcforbeni ,  promo» 
luircti ,  aimiicircn.  Zapłata  twoja  będzie  zapewne  wywyż- 
szeniem. Teat.  50,  90.  promocyą  ,  awansem ;  ^efurbcniiiij, 
3hinn)'emcilt.  Wsielki,  co  się  wynosi,  zniżon  będzie;  a 
kto  się  uniża,  wywyższony  będzie.  Sk.  Kaz.  588.  Luc. 
18,  14.  Wszelki  wywyższający  się,  zniżon  będzie,  a  zni- 
żający się,  wywyższeń.  Budn.  Lue.  18,  14.  ii'Cl"  fic^  fclbjł 
cr(ii)pet,  bci"  foli  cruiebrtijt  luerben.  8utŁ.  Co  nad  insze 
narody  mają  ci  pogańcy,  którzy  tak  rogi  'wywyższają? 
Stryjk.  Tiirk.  G  5.  (rogi  podnoszą,  rogami  potrząsają, 
głowę  groźnie  podnoszą  ,  wynoszą  się  dumno  a  groźno 
nad  innych).  Ja  mam  umysł,  klóry  mię  wyw'yższa  nad 
dusze  podłe.  TeaX.  S ,  7.  wyższym  czyni ,  brii&cr  it)fg  et' 
^c('CH.     Umysł    wywyższony    nad  swą  śmiertelność.    Past. 

'  Eid.  60 ;  Slov.  wy wyśeny  ;  Ross.  BOoBbimeHHufi ;  (  Slav. 
vzvialien  '  wysoce  szanowny).  Wywyższenie,  cf.  wynio- 
słości; Slov.  wywyśenost  'wywyższoność  ;  Croat.  zvisse- 
noszt  exc.elsitas  \  Hoss.  BOSBbiuiCHHOCTD. —  §.  Chem.  Pra- 
ca ,  przez  którą  tęgie  ciała  pędzimy  w  górę ,  nazywa 
się  wywyższaniem,  sublimatio ;  ciało  przez  wywyższanie 
wypędzone  w  górę  ,  jeżeli  jest  proszkowate  i  rzadkie, 
imię  ma  kwiatu  ,  flores.  Kriimi.  Chym.  373.  bic  diemif^e 
©uDltmation,  (cf.  ulotnienie).  Trzeci  stopień  gorąca  ognio- 
wego jest  stopień  wywyższający,  gradus  sublimatorius.  ib. 
31.  —  §.  Wywyższyć,  wysoko  wystawić,  uwielbiać; 
ioĄ  er^clieit,  erfio&cit,  Io(H.n'ci|'cn.  Ś.  J.m  tak  wywyższył  sian 
Chrystusa ,  iz  się  położył  niegodnym  być ,  'rozwięzać 
najmniejszego  rzemyka  u  trzewika  jego.  Rej.  /'ost.  B  6. 
—  Ty  jesteś  bóg  mój,  będę  cię  wywyższał,  a  będę  się 
wyznawał  imieniu  twojemu.  1  Leop.  Jes.  25.  (Jehowo, 
wywyższę  cie ,  wyznawać  będę  imię  twoje.  Budn.  Jes. 
23,  1  ;  wywyższać  cię  będę  i  wysławiać  imię  twoje.  Bibl. 
Gd.).  Wywyższać  cię  będę,  boże  królu  mój,  i  będę  "do- 
brosławił  imieniu  twemu  wiecznie.  1  Leop.  Ps.  iii-,  i. 
Błogosławcie  pana  ,  chwalcie  go,  i  wywyższajcie  na  wie- 
ki. 1  Leop.  Dan.  5 ,  66.  Wujek.  ib.  Chwalę  i  wywyż- 
szam i  wYsłiiwiam  króla  niebieskiego.  6(4/.  Gd.  Dan.  4, 
57.  -WYWYŻSZACZ,  WYWYŻSŻYCIEL  ,  a,  7n.,  klóry 
wywyższa,  wynosiciel,  podnosieiel,  wznosir  iel ;  ber  6r^Ó' 
tfer,  Gf^cDcr.  Jehowa  sława  moja,  wywyższyciel  głowy 
mojej.  Budn.  Ps.  5.  (ty  jesteś  chwałą  moją  ,  wywyższa- 
jącym głowę  moje.  BibL  Gd).  Bóg  wywyższacz  mój,  i 
ucieczka  moja.  VV.  2  Reg.  22,  5.  (bóg  powyższenie  mo- 
je. Bibl.  Gd.). 

WYZ  ,  a,  m.,  acripenser  hu$o ,  gatunek  jesiotra,  ale  więk- 
szy, kilka  cetnarów  ważący;  poławia  się  w  Dunaju,  w 
Wołdze,  Donie,  kilka  cetnarów  waży.  Z  ikry  wjza  ro- 
bią kawiar;  z  pęcherza,  skóry  i  trzewów  gotowanych 
robią  klej,  karukiem  ichtyocolla  zwany.  Zool.  195.  bcr 
§OllfC!t,  citl  gifift;  {Boh.  wyżyna,  (ob.  Wyzina)  ;  Slov.  wy- 
za  ,  wizina  ;  Hang  viza  ,  wysahal ;  Carn.  visena  ;  Vind. 
visa,  visovina;  Croat.  viza ,  vizovina,  biza,  moruna; 
Bosn.  viz,  moruna;    Slav.  moruna;    Ross.  óijyra.  Kpa- 


654 


WYŻ  -  W  Y  Ż  A  Ć. 


CHafl  puóa  ;  Turc.  usuń).  Wyz  czyli  świnia  wodna  po- 
ławia się  w  Wołdze  i  Dunaju.  Pam.  83,  516.  Pewny 
gatunek  wyzów ,  Hoss.  lunni.  Wyz  od  sześciu  do  ośmiu 
piędzi  Hoss.  canKOBafl  6t.iyra.  Plusk  wyza  ,  Hoss.  at- 
iiiH.iKa. 
•WYŻ.  nVYŻA  Cn.  Th.  1345,  ob.  Wysokość. 
•WYZ.ABIJAĆ  Cl.  dok.,  zabijaniem  wygładzić,  wybić,  wy- 
mordować, wytępić,  wyplenić,  wykorzenić,  pozabijać 
do  szczętu,  wyrżnąć,  wycia.ć  ;  aufmorbcii,  morbciib  ou«i< 
tOtten ,  oertilgcil.  Namówił  Świętopełk  Prusaków ,  aby 
Niemce  i  Polaki  wszystkie ,  dzień  jeden  na  to  postano- 
wiwszy,  wyzabijali.  hrom.  231.  Nieprzyjaciele  skazani 
wszyscy  na  wyzabijanie.  Clirośc.  Luk.  2,  10.  Saul  wy- 
plenił a  wyzabijał  czarnoxięzniki  i  wróżki  z  ziemi.  1 
Leop.  1  Hej.  28,  5.  (wytracił.  5  Leop.;  wygnał  wieszczki 
z  ziemi.  Oibl.  Gd.).  Wyzabijała  "rolosprawiie  cieJce.  Zebr. 
Otv.  1 20  ;  (  ruricolas  boues  leto  dedii).  .  Wszyscy  ludzie 
są  bracią ,  a  jednak  się  wzajemnie  wyzabijaja.  Tr.  Tel. 
329.  Gotowi  pełnić  najmniejsze  sułtana  skinienie  ,  choć- 
by rozkazał  całemu  wojsku  most  na  rzece  z  głów  usłać, 
albo  się  jeden  z  drugim  wyzabijać  dla  samej  jego  °kro- 
lofib.  hM.  Jurk.  lO! 
l.WYŻ.SĆ,  /.  wyżnie,  wyżnę  cz.  jednił..  Wyżynać  niedok., 
wszystko  jsieipem  wyrżnąć  2] ,~  kosząc  wyiiąć  ,  wykosić; 
Boh.  wyżiti ,  wyżal ,  wyżnu  ,  wyżinati  ;  Crual.  izsinyam  , 
£(c7.  Bhi/KiiiiaK) ,  auemńDeii ,  nlińnitcii ,  yoHcnbź  ircflinńjłni  , 
obmńfieil.  Gdy  będziecie  zboża  żąć.  tedy  ich  do  końca 
wyżynać  nie  będziecie ;  ale  zostawicie  nieco  ubogim. 
Hadz.  Levil.  19,  9.  (nie  będziesz  do  końca  pola  twego 
wyżynał.  Bibl.  Gd).  Kmieć  ma  postanowiony  wymiar 
orania  ,  liczbę  wyżęcia ,  wymłórenia  kup  zboża.  Mon.  68, 
290.  {Bnh.  aużinek  kośba,  cf.  wyżynki,  'wyrzynki).  Na- 
ród ludzki  w  samym  swoim  kwiecie  wyżęły ,  zakwitnie 
na  nowo.  Slas.  Buff.  L  1.  Przywiodę  na  cię  złe ,  i  wy- 
żnę potomstwo  twoje  ,  i  wybije  wszystkich.  1  Leop.  5 
Beo.  21.  21.  (odejmę  i  wytracę.  Bibl.  Gd). 
2.  \\y/Ąt,  WYŻYNAĆ.  ■WYŻMIĄĆ.  'WYŻDŻ-MĄĆ,  'WYŻ- 
DŻ.U'.  .  \t.  wyżmie  2]  Cl  jediilL,  Wyżymać  ,  'Wyżdżymać 
niedok  ;  Boh  wyżdjinati  ;  l'iłi(/.  Yunsbasheli  ,  Yunseslieti, 
VDnseshcmati ,  Yunsiniegali  ,  issiiinikati  ;  Bosn.  izasgeti  , 
istisctili,  osgćti,  ost>iniati;  Hoss.  BUHtarb.  Bbix>iiMaTb,  (bu- 
atiiMKii  wyoiśnione  łuszczki  jagodowe,  ob.  Wyżymki)  ;  EccI. 
U^KUWAK)  ,  lianrbTaiO ;  wyżąć  chusty,  wycisnąć,  wykrę- 
cić z  mdl  wodę  ,  przeżać.  A',  hain.  niiijmiiibcii ,  aiiófd)inic< 
gen  bo«  ł<at)cv  niiss  ber  !fi>afd|f.  Chusta  ta  powinna  bjć 
wyżęta,  hajk  fas.  25.  Chusty  maczać,  wyżymać,  ha^k. 
Fas.  25.  Płótno  wprzód  zmoczone  wyżęte.  Przędz.  89. 
Skóry  ku  farbowaniu  wypierz  ,  a  dobrze  wykręć  abo  wy- 
żmij. Sienn.  588.  Położył  Gedćon  runo  wełny,  po  ma- 
łej chwili  wyżął  wiadro  wody  z  niego,  a  ziemia  była 
sucha.  Hej.  Zw.  205  h.  —  Ogólmej :  Wyżąć ,  wycisnąć  , 
wygnieść  wodę.  ciecze,  płyn,  sok;  oiii^brrirf Cli ,  ttnai 
glii|Tit)C>Ś.  Eiprimo ,  wyciskam,  wyżymam.  Maci.  Chustkę 
umaczać  w  occie ,  a  'zasię  ocet  wyżąć.  Sienn.  485.  Bo- 
gini wodna  ł  żrzódła  głowę  wydżwignąwszy.  I  ręką  zie- 
lonawe  warkocze  wyżąwszy.  Ftzekła ....  Utw.  Ow.  208. 
W  suche  gąbki  wody  nabierał ,    a  gdy   już    pełne  wody 


W  Y  Ź  Ą  C. 

były.  to  ją  z  nich  *zasię  wyżymał  i  wyciskał.  Kosz.  Lor. 
89  b.  Wszystkie  suchoty  swoje  lak  bardzo  zmoczy,  że- 
by mu  z  pijaństwa  mógł  gębę  wyżąć  w  suchy  piątek  , 
jako  i  w  mięso{>ustny  czwartek.  Pim.  Kam  502,  (cl,  mo- 
czymorda ,  moczywąs;.  Szczęści  się  złośliwym ,  a  dla- 
tego lud  obraca  się  lam.  a  wody  im  pełno  wyżymają. 
hadz.  Ps.  73,  10.  (wody  im  się  już  wierzchem  leją. 
Bibl.  Gd.  ;  .obfitują  ,  ojiływają  do  zbytku  ).  —  Wyżąć 
sok,  wycisnąć,  wygnieść,  wytłoczyć;  bCII  Silft  ani- 
briicfcii,  nneprcffeii,  niiijfeltcrii.  Wyciśniony  albo  wyżęty 
sok  z  czego,  retnmentiim.  Mącz.  Sok  albo  wodnistość 
z  tego  ziela  wyżęta,  trawi  'dziwę  mięso.  Syr.  119;  sok 
z  ruty  wyżęty  albo  wyprasowany  ib.  1452.  Z  diięgiel- 
nicy  sok  wyżąć,  a  wygniotki  w  garniec  włożyć,  ib.  104. 
Przywrotnik  ziele  posiekać,  wyżąć  albo  wyprasować, 
wygniotki  na  rany  przykładać,  ib.  527.  W'eź  soku  wy- 
żętego z  różyczki  panny  Mary[ ,  warz  z  cukrem  ,  a  bę- 
dzie syrop  pomocny  sucliotnym.  ib.  84.  Weź  jeżyn  ja- 
gód uźrzałych ,  wyżmij  z  nich  wodę,  przylej  wina,  pij, 
posila  serce  i  żołądek,  ib.  482.  Juchę  «yżęlą  z  tych 
ziół  dopóty  warzyć,  aż  wszystka  'wodnalość  'cnej  juchy 
wywrze.  Ul/r.  258.  —  Od  drzewa  odcięte  gałęzie,  a  od 
słońca  z  czerstwości  wyżmięte  i  oschłe  Kulig.  Her.  2li7. 
wyzute  z  czerstwości,  wysuszone;  rtiiiiijcbiirrt  ,  aii?i|fifbrt. 
—  fig.  Ir.  varie:  Spik  im  z  kości  wysjsa  ,  krew  zci;i- 
ła  wyżyma.  Alon.  Wor.  pr.  Prawe  dzieci  zł*yczajii:e 
szarpają  ,  wyżymają  pasierbieta.  ib.  61.  Ktoby  ścisnął  ii' 
stroje  i  szaty  twoje,  wyżdżąłUy  z  nich  krew'  niewinnie 
utrapionyih  ludzi.  VV.  Post.  W.  2,  62.  Długoż  ten  żoł- 
nierz piondrować  'wżdy  będzie,  I  z  karków  wolnych  Pol- 
ska go  nie  zbędzie.  Czyli  aż  wyżdżmie  krew'  z  ubogich 
skóry  ?  iliask.  Hyl.  2,  72.  Próinująry  jedzą  chleb  wy- 
męczony i  krwawym  potem  nabyty,  ale  nie  ich  reka- 
mi, ani  icl)_  potem,  lecz  cudzym,  owszem  z  cudzej  krwi 
wyżętym.  Żarn.  Posl.  2,  529  b.  Stacyami  nieznośnie 
uciażliwemi  nas  niewymownie  wyżdżyrnasz.  Hrom.  C25  ; 
(vehemenler  eshatiris  .  wycieńczasz  ,  wyczerpasz).  —  (.Iraiz 
zadumioiiy  nad  pługiem  swym  wzdycha  ciężko  nim  zapiera- 
jąc o  niezmierne  kośi  i,  Ziemio,  ziemio,  ach  ktoby  wyżdżął 
twe  wnętrzności.  Tward.  V\V.  145.  (wydobjł).  W\żałgo 
z  arcybiskupstwa.  Popr.  hol  185.  (wyparł).  —  Itut  szła 
po  polu,  zbierała,  uyżdżyinała  'kłosie  a  jadła.  Biel.  Htt. 
55.  (wydłubała,  wytarła).  —  Jezus  mówi:  otworzę  w 
podobieństwach  usta  innje .  'wyżynę  zakryte  rzeczy  od 
założenia  świala.  Sekl.  Uath.  15;  wyrzucę  abo  wyrzygnf. 
ib.  (wyjawię,  wykaże,  wydobędę). —  'J.  Wyżą'c  zkąd  jaki 
sens,  jaki  wvwńd.  wykręcić,  wykrętnie  wy«ieść,  'wysipo- 
cić,  wywić.  wywikłać,  wyrnatać;  bentii^brc^icii ,  bcrai:^n'iiibtn, 
biirdi  l^crbrebiinij  tcraiielTiiijcii ,  n.  p  Om  kręcą  gwałto- 
wnie słciwa  apostolskie,  chcąc  z  nich  wyżąć  roziimienis 
obłedliwe  swoje  Zurn  Pusi.  5,  62.  Nie  ?.  pisma,  ale 
z  ś  Augustyna  chcą  wyżąć  swoje  dowody,  jako  z  opoki 
olej.  Żarn.  Post.  5,  159.  Jeśli  w  'słouiech  pańskich 
swoje  wymyśloną  naukę  wyżąć  możecie?  do  błędu  przyj- 
dziecie zawiedzieni.  Znrn.  Post.  5,  137.  Jeśli  wasze  do- 
wody, które  z  pisma  wyżąć  chcecie  o  tej  nauce,  Sf 
prawdziwe,  tedyć  doktorowie  'oni  przed  tysiącem  l.<l  bc- 


w  Y  Ż  Ą  D  L  I  Ć  -  W  Y  Z  B  R  O  1  Ć. 


W  Y  Z  D  R  A  D  Z  I  Ć  -  W  Y  Ż  £  D  Z. 


6d5 


Jacy,  źle  .nauczali,  ib.  3,  45.  Tego  u  nas  nie  otrzymasz, 
ani  tego  wyżmiesz  z  tej  liistoryi ,  do  której   się  odzywasz. 
tb.  o,  19.     Mówi    tu    o    odszczefiieiu-acli ,     naukę  swoję 
z  słów  apostolskich  wyżymajacycli.  ib.  5,  09  b. 
WYZ.^DLlC  cz.  dok.,   żądło   wyjąć,   pozbawić   żądlą,   wysilid, 

moc  odjąć;  cntftac^clii ,  iei  (stadjcia  kraubcii,  ciitfrnften, 
imfc^ńblic^  uiadicn  pr.  el  fig.  Ir.  Coż  pomoże  pszczółce, 
iż.  żądło  s«e  jadowite  w  ciało  swego  nieprzyjaciela  wpuści, 
jedno  iż  wyżądliwszy  się,  śmierć  połknąć  musi.  Żarn.  Post. 
ój.  Już  nasz  niebieski  "Dawid  tego  smoka  fs'mierć)  wyżą- 
dlił;  coż  się  tedy  wyżądlonego  nieprzyjaciela  boisz?  cze- 
mu przed  lym  smokiem,  którego  żądło  wyjęto,  uciekasz? 
przecz  się  tyrana  wyżądlonego  lękasz?  ib.  183.  Pan 
śmiercią  swą  śmierć  nasze  zwątlił  i  wyżądlił.  ib.  5,  GOO  b. 
Gryźcie  sie  dziś  sami  w  sobie,  ty  stary  wężii  szatanie  i 
ty  śmierci  wieczna;  'aboniem  zkąd  grzech  moc  i  władzą 
brał ,  ztąd  już  przez  Chrystusa  ustał ;  a  tak  będąc  przed- 
tym  łupieżcami,  i  zlupionymi  i  odartymiśiie  się  i  wy- 
żądlonymi  'zslali.  ib.  40  b.  Sprzeciwić  się  panu  żadną 
miarą  nie  możecie  ;  bo  'iście  przeciwko  takiemu  moca- 
rzowi walcząc  ,  wysilić  się  i  wyżądlić  musicie,  ib.  35. 
WVZ.\LIC  cz.  dok.,  do  należytego  kresu  czyli  stopnia  po- 
ż::łować,   żałując   dogodzić   wymiarowi   czucia,  straty;   ije> 

iiui]  kflajjcti ,  niif'fI(igEn ,  jiir  ©ciiiiijc  ['cbaiicrn  ,  kjammern  , 
nilijjammeni.  Wyżałowawszy  żony,  szedł  do  tych,  co 
owce  strzygą.  1  Leop.  Geiies.  58,  d2.  (gdy  umarła, żo- 
na ,  pocieszywszy  się,  gdy  minęło  wiele  dni,  szedł.... 
Bibi.  Gd. ;  skończywszy  żałobę).  I  rodu  boskiego  że  jest, 
nie  wyzałuję ,  kiedy  córka  ma  pójdzie  w  kraj  piekielny. 
Isirz.  Troi.  50.  Tegobym  był  nigdy  nie  wyżałował.  Pasł. 
tid.  227.  Nierozsądnej  oszczędności  wyżałować  nie  po- 
trafimy. lioU.  List.  1  ,  82  (żałowaniem  powetować,  cf. 
skąpy  dwa  razy  traci).  W  strasznym  przypadku  niewy- 
żałowana.  Past.  Fid.  202.  (nie  do  wyżałowania,  'niewy- 
żałowna).  —  Zaimk.  Wyżałować  się,  n.  p.  Kacerstwa  jako 
popsowały  Flandrya,  jak  Francyą  niszczą  i  burzą ,  a  kto  się 
wyźałuje,  i  nad  takiemi  szkody  napłacze?  Sk.  haz.  52'8  b. 
Iż  się  to  dzieje  w  królestwie  wiedzącego  wszystko  boga, 
nikt  sie  dostatecznie  wydziwić ,  ani  wvialić  nie  może. 
Bnrdz.  ^Boel.  HO. 

WYZ.ARZYC  cz.  dok.,  wypiec,  wyżegać,  wypalić  żarem; 
auśbrcimcii ,  niiinjlii&en ,  aiiMtatfcii ,  niiv'[!ci|;cn ;  Hoss.  BUJKa- 
pBTb  ,  BU/KapimaTb ,   {disign.  BumapiiTb  wyplundrowae). 

WYZBIERAC  CZ-  dok.,  zbierając  wyjmować,  wyjmując  zbie- 
rać ;  ^icrauślcfeii ,  aufuimiiiElii ,  ^evaii'jfaiiimelii.  Bóg  anioły 
swe  święte  posyła  na  posługi  wiernych  swoich,  iżby  i 
kamyki  wyzbierali  na  drogach  chodzenia  ich  ,  aby  się 
z  'nieobaczka  nie  obrazili  w  nogę  swoją.  Bej.  Zw.  69. 
Pośle  syn  człowieczy  anioły  swoje ,  a  ci  wyzbierają  z 
królestwa  jego  wszystkie  zgorszenia ,  i  wyrzucą  je  do 
pieca  ognistego.  1  Leop.  Math.  15,  41.  (zbiorą.  Bibl. 
Gd.  ;  wypielą).  Nasienie  jedno  upadło  przy  drodze,  a  po- 
deptane jest,  i  ptacy  powietrzni  wyzbierają  je!  1  Leop. 
Lue.  8,  o.  id.  Biai.  Post.  283.  ("pozobali 'je.  Bibl.  Gd. 
wyzobali  ,   wyjedli). 

WYZBROIĆ  cz.  dok.,  ze  zbroi  wyzuć,  (cf,  rozbroić);  cnt= 
waffncn    pr.  et  fig.  Ir.     Żywot  pobożny  człowieka ,     Gdy 


będzie  wyzbrojon    z  wieka Kmil.    Tr.  B  b.    wyzuty, 

pozbawiony. 

WYZURADZIG  cz.  dok.,  Wyzdradzać  uiedoL ,  zdradliwie 
wymachlować ,  wydrwić;  ocrrdtjjerifd)  abjnntfcn,  bctniflcrifiji 
al'|'c^millbclll  ,  Ollbriligen.  Miasto  drugich  wspomagania ,  lu- 
dzi mizernych  pot  jedzą  wyzdradzany  obfudnością,  Sekl. 
45.  Zachcusz  wyłożył  przed  panem  występki  swe ,  po- 
wiadając: com  jedno  na  kimkolwiek  wyfałszował  a  wy- 
zdradził,  niechajbyra  czworako  nagrodził.  Żarn.  Post. 
2,  468. 

WYZDROWIEĆ  nijak,  dok.;  Ross.  BUSAopoBtit ,  Bbia4opo- 
B;iUBaTb  ;  odzyskać  zupełne  zdrowie ,  wyjść  zupełnie  z 
choroby,  (cf.  wydobrzeć) ;  iDicbcr  ijeiicfen,  micbcr  ganj  gc» 
funb  iiierbcn.  Pytajcie  się  proroka,  jeśli  wyzdrowieję  z  tej 
niemocy?  Budn.  2  Reg.  1,2.  (jeżeli  powstanę  z  tej' cho- 
roby? Bibl.  Gd).  Zaszczepiłem  mu  ospę  krowią  na  wsi; 
gdy  wyzdrowiał,  odesłano  go  na  pensyą.  N.  Pam.  i, 
52.  Nie  będzie  pośvvięconycli  rzeczy  pożywał ,  dokadby 
nie  wyzdrowiał,  i  Leop.  Levit.  22.  Po  wyzdrowieniu 
żałobnik  stronę  przeciwną  'znowu  pozwać  ma.  Stal.  Lit. 
287.  —  §.  Wyzdrowić,  Wyzdrawiać  kogo  es.  dok.;  So~ 
rab.  2  wustrowam  ;  Ross.  Bhiitmnb ,  ns-i-hiaTh,  yspaąe- 
BaTb,  ob.  Uzdrowić. 

WYZDYCII.AC  nijak.  dok.,  zdychając  wypaść,  wymrzed, 
odejść  pomorkiem  ;  ouśfrcpircii ,  iDcgfrcpircn ,  miJfteriictt. 
Wespół  z  ludźmi  bydło  wyzdychało.  Groch.  W.  So8. 
Mieszkania,  gdzie  są  pluskwy,  bursztynem  nakurzyć,  od 
którego  do  szczętu  ten  niestatek  wyzdychać  musi.  Haur. 
E/ć    115. 

WYŻDŻĄĆ,  WYŻDŻĘ,  WYŻDŻYM.U:,  ob.  Wyżąć,  Y^y- 
zyir.ać. 

W^YZEBRAG  ,  f.  wyżebrze  ,  wyżebrzę  cz.  dok, ,  zebraniem 
uzyskać,  żebrząc  wyprosić,  uprosić,  cf.  wymodlić  ;  Boh. 
wyźebrati;  Slov.  wyżebru;  Sorab.  i.  wuproscliu,  wupro- 
schefu;  Vind.  isshebrati,  isberazhati  ,  odberazhiti,  vuns- 
berazliuvati ,  boga  jime  sprofiti  (cf  przebóg  prosić),  is- 
petlati ;  Ross.  HiimeHCKiiMŁ  oópasoMB  BbinpociiTb ,  crbcttcln, 
bcttclnb  crficl)cii,  crliitten  pr.  et  fig.  tr.  Chodziłem  od  domu 
do  domu  dla  wyżebrania  kawałka  chleba.  Zab.  5,  180. 
(za  proszonym  chlebem,  za  jałmużną).  Wyżebrany  chleb 
w  nędzy  pozywać,  fior,  Sat.  155,  (Sorab.  1.  wuprosche- 
rene).  Bogacz  po  śmierci  już  nie  wyżebrze  jednej  kropli 
wody.  W.  Post.  W.  2  ,  72.  Odszczepieńcy  uproszony  i 
wyżebrany  pokój  mieli  od  katolików.  Weress.  Reg.  25. 
preraire. 

WYŻEDZ.  -WYZiEC  dok..  WYŻEGNAĆ ,  *  WYŻGNĄĆ, 
WYŻOGNĄC  ,  WYŻŻO:n'ĄĆ  jednll.  ,  Wyżegać ,  *Wyżogać 
niedok. ,  wypalić  ,  auiSlifCiincu  ;  Vind.  isshgati ,  Yunshgati, 
isshagati  ,  gorseshgati ,  gornashgali ;  Crto/.  izzesgati ,  iz- 
zesisem  ;  Dal.  izasgp*i;  Bosn.  isgecchi,  ispaliti,  izgoriti, 
opaliti :  Ross.  Bbi/KCib  ,  BbiJKuraib  ,  nS/Kiirarb.  Wrażony 
Pod  kocieł  snopek  suchych  rózg,  a  już  z  żarzony  Wnet 
wyżega  rumory,  z  ogniem  wypuszonyin,  Lecz  z  prędka 
nagle  staje  sam  się  wyniszczonym.  Chodk.  Kost.  54.  ib.  14. 
Gdy  Amurat  miał  "szurzego  w  wiezieniu  ,  prosiła  żona 
za  bratem  o  łaskę;  bo  słyszała,  iż  mu  oczy  kazał  wyz- 
żedz,  aby  mu  tego  nie  czynił.  Biel.  Sw.  119  6.     Przy- 


,.4i 


656 


W  Y  Z  E  G  A  C  Z  -  WYZEROWAĆ. 


W  Y  Z  E  T  Y  -  W  Y  Z  1  E  W  N  A  Ć. 


wrzaJa  złość,  lub  ogniem  ją  wyżogać  muszą.  Swa  za- 
płata za  każdą  postępuje  dusza.  Zi/gr.  foj).  141.  (wy- 
czyścić, cf.  czyściec).  Trzeba,  zęby  ogień  boskiej  miłości 
w  nas  wyzegł  a  wypalił  grzechy  nasze.  W.  Post.  W. 
252.  Wyciskają  a  wyzegają  z  rany  cnc  ropę.  ib.  3 , 
Ml.  Odstępując  od  wiary,  pilnują  duchów_ zwodzących, 
których  sumnienie  piąlnem  jest  wyiżone.  Żarn.  fosl.  a 
2  6.  (znaczone,  cecliowane ,  stęplowane,  wypiątnowane). 
.  Częste  tego  ziela  używanie  tak  bardzo  wyzega  i  wy- 
smaża krew',  że  trąd  za  tym  przychodzi.  Sijr.  28.  (wy- 
susza). Fiołkowa  wódka  na  suchoty  piersiom  wypra- 
głym ,  wyżżonem  z  wnetrznej  gorącości ,  pomaga.  Spicz. 
100.  Piwa  takie  żołądek  obrażają,  krew'  gęstą  i  wyż- 
głą  czynią.  Syr.  949.  (przepaloną).  Myśli  melankoliczne 
pochodzą  ze  krwi  czarnej  i  z  flegmy  wyzgłej.  Syr.  691. 
Srebro  czyste,  wyżżone  siedmiorako.  Budn.  Ps.  12,  6. 
(srebro  wypła wionę  ,  siedmkroć  'przclewne.  _  6/Ł/.  Gd.). 
Ross.  BUHdira  fcranl  srebra  lub  złota  WYZEGACZ  ,  a, 
m. ,  wypalacz .  bet  Slu^brcnner ;  ftoss.  bu-am^hiiki  ,  f:  bm- 
X<ii'/Kiiima ,   wypalający  srebro,  złoto,  brantownik. 

WYZi\GLO\V.\Ć  intrans.  niedok.,  żeglując  wypłynąć  ,  derm. 
Ceraiijffflflii ,  aifjfeflcln  ;  Sorab.  i.  wutźowmiczcru  ;  Vind. 
isl:idjati  ,  Yunsladjati  ,  ob.  Łódź. 

"WYŻEG.NAC,   ob.  Żegnać. 

WYŻEŁ,  żfa,  m.,  WYŻEŁEK ,  łk:i  ,  m.,  zdrbn.;  Buh.  wy- 
żle  ,  wyżlenec  ,  sljdnik  ,  {ob.  śleilny  pies  ;  cf.  śiedziciel) ; 
Sorab.  1.  szliednik  ;  Carn.  visbla,  visla ,  voliOn,  (ob. 
Węchorz ,  cf.  węch)  ;  Yind.  (lednik  ,  fleilni  pefs,  vohon, 
OYohni ,  savohlivi  pefs;  Croat.  vishil,  visel ,  viscly ,  vi- 
zlich  ;  Hung.  visla  ;  Rag.  vi.\le ,  vixal ,  vixglich ;  Bosn. 
visgjal,'  yisgel,  pas  strasgnik  ;  {Slav.  vi.\le  =  mucyk  dam- 
ski) ;  R^ss.  BUHtjeu'B .  BUHijnKii ,  iiuafl  co6ai<a ,  iiuicriiiafl, 
Hmen  ,  iimeuKa  ,  (cf  iszrzeć ,  'iskać) ;  Ecd.  BŁiHi.icii:^ ;  bet 
Spiirlnillt.  'Psi  ,  którzyby  zająca  śladem  a  węchem  wy- 
najdowali, są  wyżłowie.  Cresi;.  656.  Wyżeł  najduje, 
ogar  goni.  Uorn.  Dw.  197.  Wyżły  ciekawe  w  chrósty 
zapuszczają  1  w  trawy ,  którzy  ptactwo  wypędzają.  R 
Kchan.  Orl  1,  178.  Cimiel.  \,  80.—  Zde.hły  tu  wy-'' 
ieł  leży;  ba  i  żywy  legał,  Jeieli  kiedy  ptaki  na  polu 
postrzegał.  l'ot.  Jvw.  93.  raczej  legawy  pies  ,  bet  S}\\h< 
nct^liliO,  ł'i'rftc(){limb. —  ^.  Tr.  de  liomine :  Śpieg  ,  pod- 
słueliywacz,  wypairzyciel ;  ciii  Spioii,  ©purlłiliiD ,  Sliif' 
lauter.  Wziął  puinał  w  tę  rękę ;  dosyć  to  ,  że  ono  wzię- 
cie jego  obaczył  Maro  niejaki,  tamtych  czasów  przedni 
między  wyżły  lakowemi  wyżeł.  Godi.  Sen.  l9l.  — 
W  rodź.  ieiUk.  WYŻLICA,  v,  Wyiliezka  dem.,  bie  (spiit< 
Kmbimi.  WYŻLĘ,  ęcia  .  n. . 'WYŻUTKO.  a  .  n. ,  zdrbn.; 
szczenię  wyżlowe,  biiJ  "jiiu\\i!  boi  Spurbuiibc.  {fiag.  yix- 
glich  ;  Ross.  UUH\.1)1T1)IIKX   psiarz ,  mianowicie   od  wyżłów). 

•WYŻENĄĆ ,  nVYŻENIE  ,  'Wyżonąć .  "Wyżunę ,  '.WYŻENiNY, 
ob.  Wygnać. 

WYŻERAĆ,  ob.  Wyżreć.  WYŻERACZ  .  a,  m. ,  który  wy- 
żera, wyjadacz;  bci  JliiefrciTet ,  Jliijiteffft ,  Jliifjettret.  Przy- 
chodzi w  ten  dom  xiążę  wyżeraez  niem.iły,  Co  wie  Ajti- 
cyusza  na  palcach  rozdziały.  Zab.  15,  93.  WYZERO- 
WAĆ ,   ob.  Żerować. 


WYŻĘTY,  ob.  Wyżąć,  Wyżynać,  ob.  Wyżąć,  Wyżdżąć, 
Wyżymać,   Wyżdżymać. 

°°WYZEW,  zwu ,  m. ,  wyzywanie,  wyzwanie;  bflś  $erau3> 
fotbein,  bie  3liijfotPetiing ;  Boh  pobjdka,  cf.  pobudka); 
Yind.  gorskliz ;  Rag  'poio\,  (cf.  pozew);  Bosn.  zatac , 
zaticanje,  (cf.  zaciek;;  Ross.  bu3ubi.  Wszyscy  powtórnej 
wojny  wydają  głoszenie  ,  Nagły  wyzew  uderzył  w  nie- 
bieskie sklepiecie.   Przyb.   Milt.  28 

WYŻEJ,  06.  Wysoko,  Wysoki.  "WYŻGiNWC,  -WYŻGŁY, 
ob.   Wyżegnąć.'     WYZIAJĘ  ,   WV«IAJ.\Ł  ,  "oV   Wyziewnąd. 

'WYZIARNIG  cz.dok,  ziarna  wyjąć,  aiisfórncn,  (icrausfórnen; 
(Yind.  yunscsernitij.  Wyziarniony,  Sluv.  wyzrneny  egra- 
nalus. 

WYZIĘBIĆ  cz.  dok. ,  wystudzić  ,  wychłodzić ,  flu§fu()len  pr. 
el  fig.  Nic  dla  niego  w  meni  sercu  czucia  nie  wyziębi 
Dmoili  11.  2.  274.  WYZIĘBiN.\Ć  mjak.  jedntl  ,  zupełnie 
wystygnąć,  oziębnąć;  gniij  aiiMuljlen,  fiibl  weibeii ;  Rost. 
BUSnuHjTb  ;  (Óoh.  wyzebnauti  wychudnąć,  wyzably  wy- 
chudły ,   wyziblost  macies). 

WYZIEJE,  WYZIENIE.  ob.  Wyziewnąć.  WYZIERAĆ,  ob. 
Wyjrzeć. 

WYZIEW,  u,  m.  ,  wyziewanie,  i  to  co  się  wyziewa-,  wy- 
parowanie, para,  oddech,  wapor,  powietrze  z  ciała  wy- 
chodzące, ('wieirunek.  Biel.  Hsl.  26),  bie  Jliisbiiiiftiing ; 
Slov.  pira  ,  wydychanj  ,  (cf.  wydychać) ;  Garit.  yosduh ; 
Yind.  sparjenie ,  spariza ,  Yunsparienje,  yunsehlapenje, 
hlap  ,  flap,  sparniza  ;  (?roat.  zparjayicza ,  szopa,  szumpor; 
Bosn.  duscjak,  cjaddine  (cf  czad;,  yappa ,  parra ,  koja 
izhodi  iz  zemgije :  Ross.  iicnapiiiia.  Woda  w  wyziewy 
przez  ciepło  obrócona.  Scheidt.  Elek.  95  Jak  ciepfo,  tak 
i  elektryczność  nadaje  mocy  odpychania  cząstkom  wody  ; 
z  tej  przyczyny  nietylko  ciepło  ,  lecz  i  materya  elektry- 
czna ułatwia  [lodnoszenie  się  wyziewów.  16.  157.  Wy- 
ziewy z  wyschłych  wód.  Nar.  Di.  3,  188.  Dla  powietrza 
i  wyziewów  rzeczy  wyżej  się  wydają ,  niż  są  położone. 
Hub.  Wst.  53.  Mgły  i  wyziewy,  rzadsze  i  szarawsze, 
Co  teraz  z  gór  lub  z  jezior  zatęchłych  wstajecie.... 
Przyb.  Slill,  147.  Wieczna  karmią  go  tuczy,  a  słońce 
ogrzewa  ,  Z  morskich  'zasię  wyziewów  napój  zwykły 
miewa.  Zab.  15,  155.  Kuioź.  —  Samem  sobie  obrzy- 
dliwy; oddech  mój  jest  śmierci  wyziewem.  \Yeg.  iJarm, 
.1,212.  WYZIEWMĆ,  WYZION.ĄĆ,  -WYZIEN.^Ć .  WV- 
ZINAĆ  med.jednil.,  Wyziajać ,  Wyziać,  wyziaje  iiiedok,, 
WVziewać  coniin.,  parę  wypuśi'ić,  wydychać,  wychłonąćt 
Rug.  dimmoyali  exhalare ,  mii^baildiCli ,  miSblUiflCil ,  tranłi 
pititcii  pr.  el  fig.  Ir.  Melisa  zdrowe  wyziawszy  swe  soki, 
Wonie  jej  pod  same  wznoszą  sie  obłoki.  Tom.  Roi.  71. 
Goi  dziwnego,  że  pola  lej  górnej  krainy  Wyziewają  czy- 
stego elixeru  |iłyny !  Przyb.  Milt.  95.  Zewsząd  rannych 
kadzideł  wyziały  sie  pary.  ib.  263.  Ambrozyową  z  siebie 
noc  wyziały  chmury,  ib.  164  Zwierzęta  spracowane  po 
g.ijacli  sen  swój  wyziewają.  Kulig.  Her.  5.  Poganie  napi- 
dnieiii  od  naszych,  gdy  oni  pod  namioty  twardy  sen  wy- 
ziewali. Tward  \Yt.  135  (twardego  snu  używali,  twardo 
spali ,  chrapali)  —  Straszliwy  Wezuwiusz  "aże  pod  obłoki 
Z  okropnością  wyzionął  ogni<le  potoki  Teai.  46.  d,  10. 
wybuchnął,    wyrzucił,    wymiotał;    Jfucrftrómc    aiu^Pfrffn , 


w  Y  z  I  E  w  N  Y  -  w  Y  Ż  L  I  N. 


WYŻŁOBIĆ  -  WYZNAĆ. 


657 


auSfpcicil.  Nienawiść  choć  czasem  wyzieje  jakie  skrycie 
jady,  To  dlatego,  ze  twemi  iść  nie  może  ślady.  Zab. 
i6,  209.  S~ost.  (wywrzeć  jad;  Ba5».  izjiditise  ,  izjadatise). 
W  każdym  wieku  czytamy  przykłady  wścieklej  zajadłości 
złych  ludzi,  wyzionionej  przeciwko  niewinnym.  Mon.  71, 
177. —  Zgromadziwszy  starszych,  niewdzięczność  im  dobro- 
dziestw  wyzionie.  Chrośd.  Fars.  568.  (wyrzuca,  wymiata, 

-  zarzuca,  wymawia,  wytyka,  wynurza).  —  Wyzionąć  du- 
szę ,  ducha  ,  wyplenić  duszę  ,  wydychać,  wytchnąć  du- 
szę;  ben  ©eift  miźliam^cn  ,  auŁmtfimen,  miujclien ;  Boh.  \vy- 
zywnauti  atnmam  efjlare.  —  Wyzionąć  sekret,  tajemnicę 
wypaplać,  wygadać,  wypleść,  roznieść;  aitsplapperit ,  miś' 
f(^n)0|eii,  (tva;i'5),nrircn laffen).  Nie  mogę  nic  zamilczeć,  wy- 
zionę, wypowiem  wnet,  plenus  rimarum.  Mącz.  Rzecz 
niebezpieczna,  wiedzieć  tajemnice  ludzi  wielkich,  z  któ- 
rych, jeślibyś  co  'wyzinął,  to  twoja  głowa  siadła.  Kosz. 
Lor.  100.  Wnet  sie  między  ludzi  rozniesie,  cokolwiek 
pan  przemówi;  dlaczego  bardzoby  się  o  tu  starać  miał, 
aby  nie  ladaczego,  jako  mówią,  "wyzinął.  ib.  16  b.  Poty 
milczy,  póki  nie  ma  pogody  'wyzienąć ;  occasionem  cffu- 
Uendi.  Mącz.  WYZIEWNY ,  a ,  e ,  do  wyziewania ,  mo- 
gący być  wyziewionym,  aii?|au$lnu' ,  »  WYZIEWOWY, 
od  wyziewów  ,^  parowy ,  iHuźbiillfhlligŚ  < ;  Carn.  dihanske  ; 
Wnd.  hlapen  ,  sparliu  ,  hlapoviten. 

WYZIMOWAĆ  med.  dok.,  wytrzymać  przez  zimę,  zupełnie 
przezimować;  Vind.  vunsesimiti,  auśiuiiltcrn ,  buriipiiiteni. 
Nikt  nie  ma  prawa  więcej  bydła  paść ,  jak  ile  on  ze- 
brana z  gruntu  swego  pasza  wvzimować  może.  Gal.  Cyw. 
2,  l''29. 

1.  WYZINA,  y,  £,  mięso  wyza  ryby,  ^ailfeilfletfi^ ;  Boh.  wy- 
żyna ;  Slov.  wizina  ;  Hung.  viza ;  Carn.  visena ;  Vind. 
visa  ,  visivona ;  Croat.  viza,  vizovina;  Ross.  ót.iyatnHa, 
mnnOBnna.  Wyzina  służy  za  pokarm.  Zool.  195.  W'^yzina 
słona  fioss.  nas.iaHKa.  Dawał  Wołoski  wojewoda  królowi 
na  każdy  rok  dwieście  wozów  wyziny.  Biel.  510.  — 
•Wyzina  jest  to  rodzaj  ryby,  ^haniebnie  wielkiej  ,  w  Du- 
naju sie  mnożącej.  Krom.  541.  wvz ,  ber  §niifen. 

2.  *WYZ1M,  'WYŻY.NA,  wyżka,  ob.  Wyżyna.  WYZION.ĄĆ, 
oh.   Wyziewnać.  WYZŁACAĆ,  ob.  Wyzłocić.' 

WYŻLATKO  ,  WYZLE,  WYŻLICA  ,  ob',  pod.  Wyżeł.  \VY- 
ŻLI.N',  a,m. ,  WYŻLINA,  y.  z.,  (^yr.  59i);  bydlęcy 
pysk  bez  mięsa.  Cn.  Tli.  lóió.  Dud:-.  72.  bic  ait6ge= 
fletf^te  ScŁiiau^c  einC'3  ąimbeź  obcr  niibcrn  t^kri.  Wyżlina 
starym  °onym  Polakom  znaczyła  pysk  psi  albo  cielęcej 
główki ,  z  mięsa  obranej ,  który  tylko  z  chrząstków  a  z 
kości  złożony  jest.  Syr.  394,  ( cf.  'łeb).  ' — .  §.  Mililes 
calellis  donauil.  Liv.  59  ;  catelli  sunt  fihulae  vel  ornamenla 
ad  canini  capitis  effigiem  effieta ,  ąuales  in  gladiorum  ca- 
pulis  ,  et  in  caligis  leteriim  Homanorum  circa  genua  con- 
spifiiinlur,  wyżlinami  właśnie  "nazowiesz  Cn.  Th.  462. 
^imbefiipfdjen ,  3i«r«U'fn  n«f  ben  Snbelarijfeit ,  ober  Seitt< 
fi^tcncn  ber  [Romer,  cf.  nakolanki.  —  §  Bolan.  Wyżlin, 
anlirrhinum,  z  licznego  tego  rodzaju  roślin  wiadome  u 
nas  są  gatunki  te:  poziemny,  mniejszy.  Lnica,  większy, 
cielęca  głowa.  Kluk.  Dykc.  1  ,  42.  Wyżlin  ziele  rzeczone 
jest  od  podobieństwa  które  ma  do  wyżliny,  t.  j.  do  py- 
ska cielęcego  abo  psiego    z  mięsa  obranego.    Syr.  594. 

Siounik  Lindego  wyi.  ?.  Tom  VI. 


góroenmau! ;  Boh.  hledik;  6'arn.  jesizhnek,  esmilka ;  Roti. 
żKaópett  ,  .ibHHHKa. 

WYŻŁOBIĆ  Ci.  dok. ,  Wyżłobiać  niedok.  ,  Wyżłobkować  . 
Wyżłobować  contin.,  żłobiąc  wydrożyć,  na  kształt  żłobu 
wyrobić,  w  żłobki  wyrzynać;  Sorab.  i.  wuźwobam  :  wu- 
żwobu;  Ross.  BunasiiTb,  Bunasiisarb ,  au^&oblcii  iBte  ełne 
Srippc,  !Riiiiie  pr.  et  fig.  tr.  W  Betliem  jest  wyciosanie 
wyżłobione,  albo  w  skale  wykowanie,  w  którym  wyko- 
waniu  tyiko  wół  i  osioł  mieścić  się  mogli.  Jer.  Zbr.  2, 
95.  Tu  chędogie  naczynia  sama  natura  wyżłobi.  Przyb. 
Milt.  135.  Na  bramach  dobytego  miasta  mieczem  wy- 
żłobią tryumfalne  wieńce  i  napisy.  Nur.  Di.  1,  5.  (wy- 
ciosuje ,  wyrysuje).  Wyżłobiony,  Sorab.  1.  wuźwobene 
alucatus,  wuźwobiczne  imbricatim  ,  w  żłoby,  w  żłobki; 
cf  laskowany. 

WYZŁOCIĆ  cz.  dok  ,  Wyzłacać  niedok. ,  wciąż  pozłocić , 
złotem  wyłożyć ;  iltienjolbeit,  gatij  mit  ©olD  Hbcrjier^en,  aai-- 
leijcn;  floss.  busojotiits.  Wyzlacany  listami  złotemi  Ross. 
cyca.ibnhnl. 

WYŻŁOPAĆ  e;.  dok.,  żłopaniem  wypróżnić,  wyciągnąć, 
wypić,  wysuszyć  ;/)•.  et  fig.  <r. ;  ^crausfdllampcrit ,  ani4ei' 
ren,  ausjcJjen,  au>3iłci6cn  j.  i8.  eiiie  Siiteitle.  Ach  zginę- 
łam, połbwęś  wyżfopał  pijiku.  Teat.  42.  d ,  d.  Co  za 
pijaki ,  już  więcej  jak  trzydzieści  butelek  wyżłopali.  ib: 
o    d,  &. 

WYZ.MI.^ć,  Wyżmę,  ob.  Wyżąć,  wyżymać. 

WYZN.\C  ,  /.  wyzna  cz.  dok. ,  wyzn^ije  pr.  ,  Wyznawać 
niedok.  et  conliii.:  B^h.  wyznali;  5/oi'.  wyznawam;  Sorab. 
l.wuznawam,  wukazuyuszo,  (cf.  wykazać);  Sorab.  2.  po- 
snasch,  (cf  poznać);  Vind.  sposnati ,  sposnuvati ,  ob- 
stali, (ef  obstać);  Croat.  valyuvati ;  (/Ź3ss.  Busiiaib,  błi- 
SBasaTb  wywiady wać  się,  wypytywać  się.  starać  się  by 
poznać);  —  §.  Ij  wyrazić  wyznanie,  uznanie,  cf;  wy- 
spowiadać się  ;  licfcniieii ,  ge^cbcii,  ciiiijeftcbcn ,  ciit  ©cftam 
bni6  aiiźfageii.  Wyznać  prawdę  Ross.  ucnoBtaa.ib  ncTnny, 
npnsnaibca  bi  Hcinat  On  wyznał  swój  postępek,  swoję 
zbrodnię,  fioss.  0H5  npn3na.Tca,  nOBnHn.ica  bb  CBOniis  no- 
CTj^tiKi  Wzięli  go  na  tortury,  lecz  nic  nie  wyznał,  Ross. 
OBI  Bj  HnqeMS  hc  npn3Ha.Tca.  To  co  w  sercu  czują,  aby 
to  usty  szczerze  wyznawali.  Wiśn.  201.  Pierwsza  część 
pokuty,  wyznać  grzech  swój  prawdziwie.  Pot.  Arg.  492. 
Wyznawanie,  wyznanie;  ba»  Sefcniien,  bai  Sefenntnip; 
Boh.  wyznanj  :  Slor.  wyżnanj;  Sorai.  1.  wuznatźo;  Sorab. 
2.  pofnasche;  Yind.  sposnanje,  spnsnuvanje,  obstojezh- 
nost;  Croat.  valuvanye;  Hung.  yalbU  ;  Ross.  BUSHaBaHie, 
iicnoet^aHie ,  (cf  spowiadanie,  spowiedź).  Grzechu  wy- 
znanie, jest  jego  zgładzenie.  Cn.  .Ad.  'i.ll.  Wyznanie 
jest  odpowiedź  pozwanego  ,  zezwalająca  na  żałobę  po- 
wodu. Sa.v.  Porz.  95.  To  wyznanie  pokorne  przyjmuję 
za  nagrodę  mojej  urazy.  Boh.  Kom.  4,  407.  Wyznać 
sie ,  przyznać  się  do  winy,  wyznać  winę  :  flij  fc^lllbig  De= 
feiincii,  eiiltjeftelicil.  Dowiadując  się  jeden  od  drugiego 
przyczynę  tego ,  wyznali  się  sobie  o  źądliwość  swoję. 
i  Leop.  Don.  15,  14.  (wyznał  jeden  "drugiemu  pożądli- 
wość swoję.  Bibl.  Gd.).  Nie  mają  w  tej  sprawie  uzna- 
wać, aż  któryby  się  o  jaki  uczynek  wyznał,  t.  j.  sam 
się  zeznał  Herb.  Stat.  27.  (aż  się  do  uczynku  przyzna). 


558 


WYZNAĆ. 


WYZNACZYĆ  -  WYZOBAĆ. 


—  Wyznać,  szcicrze  podać,  aufridftifl  angebeit.  PoiWug 
ostatniego  wyznania  dochodów,  na  milę  kwadratową  wy- 
nosi tylko  GÓO  z/otych  podatku.  Przeslr.  184.  siliifląDc 
ber  Ginfiinftc.  Wyszedł  dekret  od  Augusta,  aby  był  sza- 
cowań okrąg  ziemi  żydowskiej ,  a  tak  wszyscy  szli  .  aby 
się  wyznali,  każdy  do  miasta  swojego.  Żarn.  Post.  19  6. 
Szedł  Józef  do  Betleem ,  aby  się  wyznał  i  z  Maryą  po- 
ślubioną zoną.  ib.,  (cf.  popisać,  popis).  —  §.  Wyznać, 
uznać ,  iincrfClllicn.  Nikt  nie  ma  bez  listu  wyznania  po- 
życzać więcej  dziesięciu  kop  groszy.  Słał.  Lii.  271.  (bez 
rewersu,  wexlu).  Waniek  musiał  się  Czechom  poddać, 
i  wyznać  Jana  króla  Czeskiego  za  pana.  Biel.  181.  — 
Wyznać,  ze  czcią  uznać,  uczcić,  szanować;  mit  95ere^' 
ruiig  onerfcnneit ,  bcfciiiicn  uiib  ncre^rcit.  Kto  mnie  wyznał 
przed  ludźmi,  wyznam  go  przed  anioły;  kto  zaś  zapiera 
się  mnie,  zaprę  się  go  przed  bogiem.  Budn.  Luc.  12, 
9.  Btbl.  Gd.  Każdy  kto  'przy  syna ,  nie  ma  i  ojca ;  kto 
wyznawa  syna ,  ten  i  ojca  ma.  1  Leop.  \  Joan.  2 ,  23. 
Wyznawać  z  uwielbieniem,  6cfennen  unb  prctfeil.  Ciebie 
będę ,  boże  prawy  ,  całem  sercem  wyznawał.  J.  Kchan. 
Ps.  10.  Abyśmy  umieli  wyznawać  i  "wyslawować  do- 
brodziejstwo pana  naszego.  Rej.  Posł.  O  o  6.  —  Cum 
Datiuo :  Wyznawajcie  panu  i  wyznawajcie  imienia  jego. 
IV.  Ps.  iOi,  I .  Wyznawajcie  panu ,  że  dobry  jest.  1  Leop. 
Ps.  1U0,  1.  (przyznawajcie  mu  uwielbiając).  Wyzna- 
wajcie Jehowie,  bo  dobry.  Budn.  Ps.  118,  1.  Niech 
wyznają    panu   miłosierdzia  jego.     1   Leop.  Ps.   106,  15. 

—  Hecipr.  Patrzcież,  co  znami  uczynił,  a  z  bojażnią  i 
ze  drżeniem  wyznawajcie  się  jemu.  1  Leop.  Tob.  13,  6. 
Wyznawajfi ;  go  całcmi  usty  swemi ,  a  'dobrorzeczcie 
panu  mocnemu ,  i  wywyższajcie  króla  wieków.  Bibl.  Ud. 
Dobra  rzecz  jest  wyznawać  się  panu,  a  chwałę  czynić 
imieniu  twemu  najwyższy.  1  Leop.  Ps.  91  .  1.  (wysła- 
wiać pana,  a  śpiewać  imieniowi  twemu.  Bibl.  Gd).  — 
Wyznawać  wiarę  ,  religią  ,  trzymać  się  jej ,  żyć  podług 
niej ,  oddać  się  jej ;  eiiic  Jfclijiuii  obet  GoiifciTion  Dcfciiiicn, 
flt^  baran  ^alieri.  Dowiadowaii  się  wiary  chrześciańskiej , 
pytając  go  .  klórejby  się  trzymał ,  lub  którąby  wyznawał. 
Baz  Hit.  114.  Wyznanie  wiary,  ba^  (Slaiibciiibefeniitiiig ; 
Yind.  vernu  sposnanje,  sposnuvanjo  te  vere ;  Ross.  ii3- 
noBt4aHic,  BcnoBbauBanie ,  (cf.  wyspowiadać).  Wiary 
wyznanie  jest  puwinne  i  dobrowolne  pod  krzyż ,  by  i  na 
śmierć  dla  prawdy  zbawiennej  podd.mie.  Wtin.  244. 
Wyzninie  wiary  Alinazcico  świętego,  starodawne  hasło 
w  wojsku  ko^i',iofa  powszechno.^o ,  które  do  lego  czasu 
śpiewa  tenże  kościół  na  każdej  prymie  niedzielnej ,  na- 
pisane przed  dwunastą  set  lal:  Quicunque  vult  talcut 
esse.  (jfoeh.  W.  21.,  (cf.  skład 'apostolski).  Wyznanie 
publiczne,  konfesya ,  n.  p.  Chrześcianie  wyznania  Hzym- 
sko-katulickiego  ,  Greckiego,  Ewangielicko  -  augsz|)urskio- 
go ,  Ketorrnowane_L;o,  (cf.  obrządek).  Lud  wyznania  Moj- 
żeszowego <  starozakonny.  —  Wyznanie  zakonne  czyli 
zakonnicze,  przyjęcie  reguły  zakonnej;  ber  '^riifeP ,  bie 
Sliiiia(nne  ctncr  Orbeii^rcod  ;  reguła  takowa  ,  bie  Drbeii^rtflcl, 
n.  p.  Zakonnicy  wyznania  świętego  Franciszka.  Tr.  — 
'i.  2)  Lwie  szczenię  wyznawa  się  pazurem.  Pot.  -Iow. 
85.     daje  się  poznać ,  rozeznać ,  "zakazuje  sią ,  ex  ungue 


łeonem;  ifł  fenntlii^ ,  Idifł  fic^  crfciincn.  —  WYZ.NACZYC 
CI.  dok..  Wyznaczać  niedok.  ,  "Wyznaczywać  e;cs</. ,  wy- 
tykając oznaczyć,  znacząc  czyli  znakami  pewnerai  wyty- 
kać ;  bcftimmt  au^jeti^nen ,  mit  ^ńijen  audlefcii ,  au^onbern. 
Wyznaczjł  sobie  konie  do  kupienia.  Tr.  Przypadek  ten 
wyznaczył  nam  statecznych.  Pet.  Arg.  279.  (dał  nam  po- 
znać,  rozróżnił,  wytknął).  —  Wyznaczyć,  wyrazić,  wy- 
obrazić; au3bru(feit ,  bcjciimcii,  yor|Men.  W  tym  uśmenie 
jakieś  jego  było  wszem  widziane ,  Oczy  żywego  raczej 
w  on  czas  wyznaczały.  Jakby  urząd  swój  jeszcze  żywo 
sprawowały.  CItod.  Kost.  56.  Dwie  rzeczy  pismo  ś.  przei 
te  słowa  pomienionc  w  ludu  Izraelskim  wyznacza.  Halin. 
60.  (jawnie  oznacza,  wytyka).  Święty  chleb,  t.  j.  'świą- 
lość,  która  prawdziwie  wyznaczywa  Chrystusowe  ciało, 
zowie  się  ciałem  Chrystusowem.  Zyjr.  Pap.  220.  {re- 
praesenłał ,  wyobraża,  "wyznamionuje,  wyraża).  —  §. 
Wyznaczyć  co  na  jaką  rzecz ,  wyłącznie  przeznaczyć ; 
bcfiimmcn ,  aiiśfe^eii ;  Boh.  wykazati ,  wykazowati  (ob.  Wy- 
żąć), urćili ;  Yind.  vunnamerili,  vusn3minuvati ,  (oi."Wy- 
znamiować) ;  Bosn.  odsuditi ,  odrediti,  naminiti  na  scto- 
god ;  Ross.  0Tpa4nTb ,  orpn^aib ,  uapaauTŁ  ,  uapflxaTb  , 
(cf.  narządzić).  Mój  synu,  weż  fortunę,  a  nam  wyznaci 
pcnsyjkę,  żebyśmy  mogli  chwalić  bogi  spokojnie  i  przy- 
stojnie żyć  według  stanu  naszego.  Teat.  19,  84.  Wy- 
znaczenie ,  Yind.  vunsasnanie ;  Ross.  uapflAi.  Wyzna- 
czony Ross.  onpe4tjeuiifaiu ,  iiapfljiiuri.  Król  Jniść  wy- 
znaczył mu  ten  urząd  ;  lub  wyznaczył  go  na  len  urząd. 
Tr.,  cf. 'nominować,  mianować,  cf.  nominacya.  —  §•  W'y- 
znaczyć  wszystkie  chustki ,  koszule  •  poznaczyć  wszystkie, 
wyszyć  znaki  na  wszystkich.  Bndtk.  'wyznakować,  aQ( 
2Bafd)e  fcrlio  5cid)iicii.  WYZNACZYCIEL.  a,  m..  który 
wyznacza ,  ber  Slus^cicftner ,  Scflimmcr.  W  rodź.  ieńsk.  WY- 
ZNACZYCIEKA.  i.  "WYZNAMIU.NOWAĆ  cz.  dok.,  zna- 
mionując wyrazić,  wyfigurować ;  Buli  wyznamcnali ;  Vłnrf. 
vunsnaminuvali ,  mit  Btit^C"  iini^fnicfeti ,  iiiiPeiiteii,  bcjeidłnen. 
W  chlebie  ciało  pańskie  wyznamionowanc  mamy.  Zam. 
Posł.  49.  Ceremonie  starego  zakonu  dla  ćwiczenia  wiary, 
i  rzeczy  przyszłych  wyznamionowania  były  dane.  ib.  224. 
WYZNAWACZ,  a.  m. ,  WYZNAWCA,  y,  z.,  który  wy- 
znawa ,  wyznaje ,  wyznał ;  Boh.  wyznawać  ;  Slov.  witna- 
wać;  Sorab.  1  wużnawaf;  Yind.  sposnauz,  sposnovaux, 
obslojezh,  bcr  Scfciliter.  Wyznawacz,  a  wierny  clirześcia- 
nin.  IV.  Post  IV.  3,  461.  Ewangelia  o  wiernych  wy- 
znawaczach  słowa  bożego.  Rej.  Post.  M  m  m  3.  Pao 
niebo  obiecuje  każdemu  wiernemu  prorokowi  swojemu,  • 
a  wyznawaczowi  prawdziwemu  świętych  słów  jego.  Rt}, 
Post.  I  i  5.  Szatan  walczy  przeciw  każdemu  wyznawa- 
czowi prawdy.  Rej.  Ap.  92.  —  Wyznawca,  confessor, 
qui  ore  duntaiał  .  próba  vila  et  fattis ,  rion  vero  etitm 
tanguine,  et  morte  sua,  Christi  doctrinam  comprobat.  Cu. 
Th.  1345,  cf.  męczennik. 

WYŻ.MK ,  a ,  m.  ,    we  grze ,    pewna    karla    starsza  od  ni-    • 
łnika ;  ber  O&er ,  01'ermami  iii  ber  Starte ;  Boh.  swrchnjk , 
{ob.  Zwierzchnik).     Walety,   damy,  wypędziły  niżników  i 
wyżników.   Aroł.  Pod.  1,  189,    Yind.   Yishnik,  vislii   roosh, 
premoshnik  •  zwierzchnik. 

WYZOBAĆ  cj.  dok.,  dziobem  wyjeść,     bnauiić)Mbt\n .    mit 


WYŻOGNAĆ  -  WYZUĆ. 


WYZUWACZ  -  WYZWAĆ. 


659 


bern  <Bi)nahń  ^ernuSfreffcn ,  (iu«freifcn ,  oufcffcn ;  (Boh.  wy- 
zobati,  wyzobi  ;  Yind.  vunposobati,  vunsjesti ;  Rag.  izobatti; 
Bosn.  izobat,  pozobati).  Nasienie,  które  wedle  drogi  padnie, 
ptacy  wyzobia.  Sk.  Kaz.  98.  Część  nasiewu  mysz  i  ptak 
wyzobi,  część  zgnije.  Haur.  Sk.  11.  Jeśli  nie  pilnujesz, 
toć  ptaki  nasienie  'wniwecz  i  do  szczętu  wyzobają.  ib. 
134.  Ziarna  przez  ptaki  z  roli  wyzobane.    W.  Post.  \Y.  122. 

WYŻOGNAĆ,  ob.  Wyżegnać. 

WYZOŁClC  cz.  dok.,  zupełnie  żółtym  uczynić,  Ross.  uu- 
!Ke.iTiiTb.  WYŻÓŁCIEĆ  cz.  dok. ,  WYŻÓ^KNĄĆ  jedntl , 
zupełnie  żółtym  się  stać,  gaiij  gel&  tceibcit.  Przez^ółtora 
roku  żadnej  strawności  w  żołądku  nie  miała ;  zląd  vvy- 
żółkła  była  ,  i  wyschła  jak  szczepa.  Sienn.  529. 

*WYZ0LIĆ  cz.  dok. ,  wygotować  w  ługu  ,  w  zole.  A'.  Kam. 
mi^fieben ,  (cf.  Germ.  fo^Ien).  Nim  się  świeże  nici  we 
dwoje  ,  troje  i  t.  d.  skręcają  ,  pierwej ,  jako  nazywnją , 
wyzoią  się.  Kluk.   Rośl.  3,  529. 

WYŻONĄĆ.  wyienie,  ob.  Wygnać. 

WYZONOWAĆ  cz.  dok.,  na  słońcu  wygrzać,  Germ.  au^on-- 
Ilfll.  Wódkę  dzięgiową  ,  przelutrowawszy ,  na  słońcu  go- 
rącem przez  długi  czas  wyzonować,  albo  przeprazyć. 
Si/r.  95. 

WYZREć  ,  wyżarł,  /.  wyzre ,  wyżrę  cz.  dok.,  Wyżerać  nie- 
dok'.,  żrąc  wyjeść;  Sorab.  i.  wuźracź  ;  Sorab.  2.  huź- 
rasch;  Vind.  yunposhreti;  Ross.  BbiJKpaib  ,  ail^Sfrcjfcn ,  ^C' 
rauJfrcifen ,  niiffrcifcn.  Przykazał  pan  szarańczy  wyżreć , 
co  było  na  ziemi.  1  Leop.  2  Parał.  7,  15.  (aby  pożar- 
ła ziemię.  Bibl.  Gd.).  —  Fig.  Ir.  Dzie\vięć  dobrze  na- 
bytych groszy  dziesiąty  źle  nabyty  wyżre,  i  w  rdze  owe 
obróci  grosze.  Haur.  Ek.  178. 

1.  'WYZRŻEG  ,  ob.  Wyjźrzeć,  wyzierać. 

2.  '^^'YZ1$ZEC  nijak,  dok.,  Wyźrżewać  niedok.,  zupełnie  do- 
źrzeć  ,  doźrzałym  się  stać  ;  Boh.  wyzrati  ,  wyzral ,  wy- 
zragi ;  Ross.  BUsptiŁ  ,  BUspicarŁ  ,  DÓHig  rcif  IDCrbcit ,  do- 
ścignąć. 

WYŻSZOŚĆ,  NAJWYŻSZOŚĆ,  ści ,  i,  (ob.  Wysokość); 
wyższy  lub  najwyższy  stopień  wysokości  pr.  et  fig.  Ir. , 
bic  grii^erc,  bic  ntlcrgrópte  §ii^e,  grCiatienf eit ,  ^ofccit ; 
Croat.  yissina;  Rag.  uzyijscenos  ;  Ross*  npe4noyTcnie. 
Wyższość  dostojeństw  obowiązki  dwoi.  Zah.  15,  15.  Zabł. 
.( im  wyższy  urząd  ,  tym  ważniejsze  obowiązki).  Krako- 
wianie ozdobieni  najwyższością  panującego  w  swojej  zie- 
mi ,  przywłaszczyli  sobie  prawo  zrzucania  xiązat  i  elek- 
cyi.  Nar.  Hsl.  4,  100,  (cf.  majestat).  Najwyższość  urzę- 
du prymacyalnego  pod  czas  bezkrólewia.  Yol.  Leg.  7  , 
105,  Kto  prawej  najwyższości  winną  łamie  wiarę.  Cięż- 
ką prędzej  lub  później  uczuć  musi  karę.  iV.  Pam.  22, 
m.  —  Kardynałowie  maja  tytuł:  Waszej  najwyższości. 
Ara;.  Pod.  115.  WYŻSZY,  ob.  Wysoki.  'WYŻSZYĆ 
cz.  dok,  podwyższać,  wyższym  uczynić;  Boh.  weyśiti  ; 
Carn.  yiksham  ;  Vind.  syifhati ,  poyifhati ,  nayifhati ;  Eccl. 
Bumy  pr.  et  fig.  tr.  Język  swój  miłowali,  wyźszyli  ,  bro- 
nili ,  obcemu  jeżykowi  potłumiać  go  nie  dopuszczali. 
Spin.  217. 

WYZUĆ,  f.  wyzuje  cz.  dok.,  Wyzuwać  niedok.  ;  Boh.  szu- 
wali,  szugi  ;  Slov.  wyzauti;    Sorab.  1.  wuzuwam;    Carn. 


iesuti ,  sesiijem  ,  sesuyam  ,  issuti  ;  Yind.  sesuti  ,  issuli, 
sasuti  ,  yunsesuti  ;  Croat.  zezuti ,  zezuvam ,  izzuti  ,  izzu- 
vam  ;  Bosn.  izutti ;  Rag.  izutti ,  zuuyam  ;  Slav.  izuti ; 
Eccl.  H33yTn ,  ii33yBaio ,  ii33yBaTii ;  zewlec  obuwie,  trze- 
wiki, pończochy  i  t.  d.,  sed  cum  proprie  loguimur ,  zzu- 
wam  dicimus  potius  ,  quam  wyzuwam.  Cn.  Th.  1344. 
auśjtc^cn  ©djujiiiierf,  giignierf,  6(I)iif)c,  ©triim|)fc.  —  Fig. 
tr.  Wyzuć  wstyd,  ludzkość,  zewlec,  złożyć;  niliSjie^nł, 
bie  £cl;anm,  bie  2)Jcn|d)Ii(J)feit  nblcgcn.  Wyzuć  wszelką 
ludzkość.  Tr.  Bardzo  tam  rozwolniało  posłuszeństwo,  że 
go  prawie  wcale  wyzuli,  ib.  W  domowych  wojnach , 
kiedy  się  przyrodzenie  z  najściślejszych  krwi  i  obywa- 
telstwa praw  raz  wyzuwa  ,  już  najzapalczywszej  wście- 
kłości postać  bierze.  Nar.  Hst.  4,  107.  kiedy  je  z  sie- 
bie złoży,  luenn  eś  i^ncii  Ciltfagt.  Wyzucie  duszy  czystej 
z  rozkosznego  czucia,  nie  jestże  to  największą  karą? 
Tcat.  58,  287.  Wyzuć  się  sam  z  siebie,  zrzec  się  na- 
miętności ,  krewkości.  Tr.  fi^  fcitift  ocrldiigrieti.  —  Wyzuć 
się  z  czpgo  ,  wyzwolić  się,  wypieść  się,  wymknąć  się, 
uwolnić;  ][&)  ct!icv  8aft  ctitslelfen,  fic^  liefrcien ,  ftd)  Mm- 
(|en.  Namówiono  go  ,  aby  się  z  przykrej  kurateli  wy- 
zuł, i  sam  rządził.  Nar.  Hst.  4,  192.  —  §.  Wyzuć  ko- 
go z  czego,  ogołocić  go,  pozbawić  go,  (cf.  zdzierać); 
ciiieit  bcrnu&en,  cntbliigen,  ( aui^jiclien ).  Łakomiec  myśli, 
jakoby  gdzie  co  załapić ,  albo  wyłupić ,  albo  wyszydzić, 
wyiichwić ,  wykłamać,  i  zawsze  myśli,  jakim  kształtem 
kogo  z  pieniędzy  wyzuć  ,  nie  dbając  nic  o  to  ,  jeśli  to 
dobrem  prawem  albo  wilczem  będzie.  Weresz:  Reg.  97. 
Przysięgą  fałszywą  sąsiad  sąsiada  wyzuje  ze  wszystkiej 
majętności.  Gorn.  \\'l  K  4  b-.  Witołd  "braty  rodzone  i 
stryjeczne  z  ich  ojczystych  udziałów  złupił  i  wyzuł.  Slryjk. 
507.  Widzę  się  być  ze  wszystkiego  wyzutym ,  ogoło- 
conym ,  zgubionym.  Teał.  49,  58.  Bogusi  'Wyzuity,  nie 
jezuity.  Siiiotr.  Lam.  77.  (lusus  verborum,  wyzuwacze  , 
wyzuwający  drugich).  1  choćbym  był  przez  hańbę  z  po- 
życia wyzuty,  Nie  dość  za  moje  zbrodnie  wielkie  tej  po- 
kuty. Kulig.  Her.  19.  (z  społeczności  ludzkiej  wyłączo- 
nym ,  lub  życia  pozbawionym).  —  Eecipr.  Wyzuć  się , 
pozbawić  się  ,  ogołocić  się ;  ftdi  {'craukn ,  fid)  eittblopen, 
cttier  Sadje  entfagen.  Z  wszystkiej  ojczystej  wyzuć  się 
pretensyi.  Tiuard.  YYł.  66.  Już  z  tego  domu  Wac  Pan 
wyzułeś  się,  gdyś  go  mnie  ustnpił.  Boh.  Kom.  3,  77. 
Owi  filozofowie  dla  dobrowolnego  wyzucia  się  z  dóbr 
doczesnych,  byli  w  podziwieniu  u  starożytności.  Lach. 
Kaz.  1,  22.  Chcesz  się  wyzuć  z  władzy.  Teat.  58,244. 
Krwią  przeciwnika  swoje  uspokoiwszy  nienawiść,  chętnie 
się  z  własnej  ojczyzny  wyzuje,  Siem.  Cyc.  508.  z  niej 
się  oddali  ,  z  nią  rozstanie,  sam  się  z  niej  wywoła. 
WYZUWACZ,  a,  m.,  klóry  wyzuwa,  pozbawiacz ;  ber 
Jliik^jie^ier,  giitSIógcr,  ScrniiDcr,  cf.  zdzieracz.  "WYZU- 
WALNIA,  ob.  Zzuwalnia. 

WYZUĆ  cz.  dok.,  \Vyzuv,ać  niedok..  'WYŹUCHLIĆ ,  'WY- 
ŻUCHLAĆ,,  żując  wygnieść,  wygryźć,  wyjeść;  auŹfauCłt , 
mit  ben  Sinnlabcn  miSbrilden, 

WYZWAĆ ,  f.  wyzwie ,  'wyzowie  cz.  dok.  Wyzywać  niedok. 
et  coniin. ;  Boh.  wyzwati  ,  wyzwał ,  wyzuwi  ,  wybjdnauti, 
wybjzym  ;  Sorab.  1.  wabim,  wabiu  (ob.  Wabić,  Wywabić), 

83» 


660 


W  Y  Z  W  A  L  A  C  Z  -  W  V  Z  W  O  L  1  Ć. 


W  Y  Z  W  O  L  1  N  Y  -  W  Y  Z  W  O  L  E  N  C  Z  Y. 


wabu  pródk,  wówam  prcdk,  predkopówowam,  (wywołuję); 
Vind.  istirjati ,  vunlirjati ,  vunpoklizhati  ;  Croal.  zezvali , 
zezivam,  izezvati,  izezavau),  izzezavam;  Dal.  izzazivam,  ize- 
2ivarn  ;  Dosn.  zalecclii,  zati^ati;  Rag.  izazvalli  ,  pozvatli 
na  mac  (cf.  pozwać),  zijvgljam;  Ross.  ubissaTŁ ,  B1J3U-- 
BBTb  ;  Ecd.  ii33iiBaTa  ;  wezwać  do  wyjścia  ,  wywołać  , 
'wywabić;  (lerauerufeił,  aiijforbcrn  (lerauOjufDmmeii ,  (ieraii«= 
Iprfcn.  Szalan  żeby  jego  rzeniiesfa  nie  poznano  ,  was  tą 
fałszywą  wieczerzą  zabawia;  lo  masz,  na  coć  wyzywał. 
Twórz.  Wiecz.  15.  (zapraszał).  Wyzwać  kogo  do  siebie.  Tr., 
Ross.  npujBiiTb  Koro  kl  ceób ;  wezwać  go ,  ciiicn  ju  jit§ 
forbeni,  hriiicii.  Wyzywanie  do  siebie.  Cn.  Th.  1545, 
(evocatio,  ob.  "Wyzew;.  Wyzywam  na  zakład,  ib.  (załóż- 
my sie ,  o  co  idzie) !  —  Ledwo  z  głodu  nieborak  po 
bankietach  dyszy,  Nie  masz  ezera  z  domu  z  kąta  biednej 
wyzwać  myszy.  Nar.  Dz.  5,  53.  (wywabić  ,  wynęcić).  — 
*§.  Kto  kogo  'wyzowie  z  powiatu,  okrom  naszej  i  urzę- 
dowej rzeczy  ,  taki  przepada  winy  czternaście  grzywien. 
Tani.  Ust.  43.  wywoła  ,  '  wyświeci  ,  wyżenie  ,  wypędzi , 
wyruguje  z  powiatu;  DcrtrciDeit ,  DcrjaBCii ,  ycnueifcu  bc8 
Caiibe^.  —  §.  Wyzywać  kogo  ,  wymyślając  na  niego  wy- 
gadywać ,  szkalować  go,  jątrzyć,  do  pomsty  lub  złości 
pobudzić;  oiif  ciiicn  lo^jiejłcit ,  i(iii  fcOimpieii ,  rctjeit,  iii  $iir= 
nijd>  briiiocn.  Łacno  wszywać  nieprzytomnego.  Cti,  Ad. 
415.  —  g.  Wyzywać  kogo  na  rękę,  na  pojedynek,  w 
szranki,  "wywabić;  eiiictl  JUiU  Bi^f^filipf  l;erail»l'i)rbcrtl , 
eilieil  forberil.  Wyzywałem  go  po  kilka  razy  na  pojedy- 
nek ,  ale  podły  tcliórz  nie  clicial  wychodzić.  Mon.  H  , 
43.  Stracę  miejsce  w  chorągwi ,  ji»śli  się  nie  będę  sta- 
w.i  wyzywująot-mu.  ib.  67,  413.  Zelżywszy  go  ostatnie- 
mi  słowy,  wyzwał  go  na  pojedynek.  Fam.  84,  703.  Ah 
co  tam  ?  jak  mię  pozwie  ,  to  ja  go  wyzwę.  Teat.  22.  b, 
57.  (on  mię  do  sądu  ,  ja  jego  na  pistolety).  Imię  kłam- 
stwa zawsze  u  Pol^ikćw  w  nienawiści  było  ,  i  mieli  jo 
sobie  za  godne  na  rękę  wyzwania,  godne  szranków  i 
znacznej  pomsty.  Weresz.  Reg.  119,  (  cf.  zadać  komu 
*łeż  ,  cf.  szczekać,  odszczekiwać).  Kogo  na  rękę  'wyżo- 
wą, gdy  już  w  szranki  "wnijdzie  ,  dekretu  ganić  albo 
apelować  nie  może.  Szezerb,  Sax.  75.  W  szranki  wy- 
zwać, jest  gdy  jeden  drugiego  prawnie  wyzwie  na  rękę 
ku  okazaniu  sprawiedliwości,  mając  nadzieję,  że  mu  tym 
bóg  szkodę  jego  nagrodzi.  Szr.zerb.  Sn.i\  438.  (ordaha). 
Jeden  drugiego  na  rękę  albo  w  szranki  wyzwać  nie  mo- 
że,  jeśli  mu  nie  będiie  równy  w  rodzaju,  ib.  76.  Je- 
śliby niedołężny  prawego  opiekuna  mieć  nie  mógł,  gdy 
go  w  szranki  'wyżową,  tedy  lo  może  zań  uczynić  każdy, 
który  się  tego  będzie  chciał  podjąć,  ib.  5.  Trzeba  ,  aby 
rany  wielkie  były,  żeby  o  nie  w  szranki  wyzwać  mógł. 
ib.  ó")0.  —  Recipr.  Wyzywać  się ,  eiiiaiiber  ytraiiafor- 
bCtii;  Ross.  obs.  TpaBilTbca  ,  (ob.  Trawić).  Wyzywają  się 
na  parę  ostrych  roienków.  Teal.  50.  b,  5.  Niecierpliwi 
jednem  słówkiem  urażeni,  zaraz  się  wyzywają  na  szpa- 
dy, pistol.-iy  i  t.  d.  lioh.  Kom.  2,  107. 
WYZWALACZ.  WYZWOLCA,  ob.  Wyzwoliciel.  WYZWO- 
Ll(<  Cł.  dok.,  Wyzwalać  niedok.,  uwolnić  z  czego,  wy- 
swobodzić, wybawić;  Łcfrcieit ,  frco  mac^eii ,  los  nia4cii; 
Boh.  wybyt ,  wybywati  (cf.   wybyć),   wyhoslili  (cf  gościć). 


wyprostili  (cf.  wyprostować  ,  cf.  prosty),  wygednati  (cf. 
wyjednać),  wywoliti  ,  wywolowali  wybrać,  (cf.  wolić.  cf. 
wolaj  ;  Sorab.  1.  wumoźu  ( cf  wymódz)  ,  wuzwohlam 
(obieram,  wybieram);  Yind.  isvelizhati  (  cf.  'wieliczyć), 
(isYolili ;  Carii.  SYoliti,  svolem  eligere;  Ross.  iiaBOiHTb, 
liSBOJflTb  obrać,  wybrać,  uchwalić);  Fcd.  ptuiHlH  ,  pt- 
uiy,  ii^-EftuiHTii.  Wyzwalam  kogo  zniewoli,  z  więzienia. 
Cn.  Th.  1544.  •Wenetów  dwóch  set,  chrześciańskich 
więźniów  dwanaście  tysięcy  wyzwolili.  Bzów.  Roi.  58. 
Wyzwolenie  kogo  z  mocy  cudzej ,  wybawienie  albo  wy- 
bawianie. CtK  Th.  1544  ;  'WYZWOLI.NY  /j/ur.  Wszyscy, 
dziękują  bogu  za  łaskę  wyzwolin  od  nieszczęścia.  Przijb. 
Luz.  101.,  {Sorab.  1.  wuzwoldeno  wybór).  Włoska  się 
ziemia  od  Longobardów  wyzwoliła.  Sk.  Dz.  415.  Król 
Alexander  pilnością  lekarzów  z  niemocy  wyzwolony  ,  do 
Lublina  na  sejm  przyjeciiał.  ^  5/ł'^ył.  077.  id.  Biel.  449.. 
(wyratowany  z  choroby,  wyzdrowiony).  Co  biorąc  zo- 
stałeś dłużnym  ,  lo  oddając  ,  wiarę  swą  wyzwól.  Gorn. 
Sen.  505.  (wywiąż  z  obowiązku,  oczyść^.  —  U  flisów: 
Wyzwolić  linkę;  gdy  holują,  a  linka  się  gdzie  zaczepi, 
tę  odłożyć.  Magier.  Mskr.  hcij  bcil  SontjfiiCiijtcit,  bflł 
Ijaiigcii  flcDlic&nic  Jrecffeil  io^madicn.  —  §.  Wy/.wal.im  kogo 
od  czego,  wyjmuję.  Cn.  Th.  1544.  ciiicii  bcfrcicii,  loi\a» 
(jcii,  CKipircii,  i{|ii  suii  grtraijiiiiij  ciiicr  Cafi  aii^iic('men.  — 
*§.  Wierzynek  prosił  wszystkich  na  cześć  do  siebie  w 
dom,  wyzwoliwszy  to  sobie,  aby  według  swej  woli  go- 
ści sadzał  za  siół.  Biel.  iu/.  219  6.  wyrobiwszy  sobie 
pozwolenie,  wyjednawszy,  obwarowawszy  sobie,  pod  kon- 
dycyą;  nnd;bnii  cr  c^  )i^  ma^jcmat^t ,  iH-biiiijcii,  erbctm 
patte.  —  §.  Wyzwalam  z  niewdi ,  wypuszczam  z  niewoli, 
daruję  wolnością ;  \xą  laffcii ,  frci)  iiiac^fii ,  bie  jrecj^fit 
fd)ciifeil.  Wyzwolenie  z  niewoli  abo  wypuszczenie  raczej, 
darowanie  wolności  niewolnikowi  ,  manumissio.  Cn.  Th. 
1544.  bie  ijreijlaffiniii ;  Bok.  wyhosl.  Wyzwolony,  wolno- 
ścią darowany  '  WYZWOLIi.MKC  ,  ńca  ,  m  .  \  Boh.  swo- 
bodnjk ,  (cf.  swobodnik) ;  Slou.  wyhośleny,  oswobozeny, 
(oswobodzony);  Viftd.  oprosinik,  oprostea  ;  Rag.  oprosc- 
tćnik  ;  Ross.  ornymCHHKi  ;  (Sorab.  i.  wuzwohlnik  obie- 
racz).  Wyzwoleniec,  co  z  niewolnika  kupnego  wolno- 
ścią jest  darjwany.  Włod.  Wyzwoleńcy,  po  Łac.  liberii, 
był  to  stan  ludzi  wyzwolonych  z  niewolniozfj  kondycyi. 
Nag.  Cyc.  pr.  i'2.  —  IV  rodź.  żeiisk.  WVZW(HX.\KA, 
i  ,  Ross.  OTnymomma  .  bie  5ff90f'*iT''"f  Wyzwulen- 
ka  ta  często  nadobnym  ciałem  służalców  dworskich  ob- 
dzielała. Nar.  Tac.  2,  580.  Wyz^voleńców  syn,  liberii- 
nm.  Cn  Th.  1514,  Sorab.  i.  swóbodżecżne  .''WYZWO- 
LEŃCZYK.  Bndik.  md  SrcoticIaiTciifii  6olm.  Wyzwole- 
niu służący,  'SYYZWOLE.ŃCZY.  od  wyzwoleńca.  Jrcolaf' 
fiiiij>3',  jrcol/eit^  • ,  grcuijflaiTnifri  • ;  Ross.  oTiiycKiiuB. 
List  wyzwoleńczy  Ross.  OTaycKiian  —  i}.  Similifer :  Wy- 
zwolić wylermiiiowanngo  ,  wypuśiiić  i  ukończonego  ter- 
minu ,  chien  ?e{)r!iiig  frocfprfi^fn.  Opłaine  wyzwolenia  w 
każdćj  sztuce,  w  każdym  rzcmipśle.  są  talentów  prze- 
szkodą. Staś.  Zamoj.  11.  Wyzwolony  czeladnik,  towa- 
rzysz rzemieślniczy,  wylerminowany ,  wyzwoleniec;  (id 
Jlujijclcrntcr,  Cuj^efpriiĄfiicr ;  Boh.  wyueonec  ,  (cf.  wyu- 
czony). —  'Wyzwoleniec.    Slas.  Zamoj.   11,    (arlium  li- 


WYZWOLICIEL  -  WYŻYĆ. 


W  Y  Z  Y  G  O  T  -  WYŻY  N  A, 


661 


beralium  magister  ,  (cf.  Ikenlialus).  —  Nauki  wyzwolone, 
wolnościumi  nadane,  uprzywilejowane.  Gn.  Th.  134-i  ; 
zw/aszcza  do  obyczajów  chwalebnych  i  przyjemnego  z 
ludźmi  'pospolilowania  służące  ;  liberales  arles  ,  higenuae 
arłes ,  sliidia  liberalia.  ih.  482  ;  swobodne.  Aos;.  Lor.  2 
b.  na<iobne  sztuki  i  nauki,  Mc  frcicii  obcr  fiiiiteil  Jliiiifłe 
mib  SBtlTciifc^aitcii;  fioss.  cjobcchocte  ,  cioBccubia  Hayi<ii, 
(cf.  słowny).  Hzymianie  zwali  te  nauki  wyzwolone ,  któ- 
rych się  uczciwi  i  przystojnie  urodzeni,  niecałe  z  grun- 
tu i  dokładnie  uczyli ,  ale  miernie  a  bardziej  po  wierz- 
chu przebiegali;  między  wyzwolonemi  zaś  kładli  grama- 
tykę i  sztukę  krasomowstwa,  'Tymopisarstwa  ,  historyi , 
arytmetykę,  geometryą ,  nruzykę,  malarstwo  i  sztukę 
zapaśniczą.  Pilch.  Sen.  list.  2  ,  2.  Wyzwolone  nauki  , 
przegrawki  to  są  i  pierwiastki ,  nie  zaś  dzieła  ;  zowią 
się  zaś  wyzwolonemi,  bo  godne  są  wolnego  człowieka. 
ib.  2  ,  5.  Wyzwolone  nauki  w  szkołach  publicznych 
dawane  były.  Mon.  74,  108.  Mowa  tu  o  naukach  wy- 
zwolonych, jako  je  nazywają,  !i\ho  humaniora.  Mon.  75, 
662.  Wielu  chce,  by  w  ojczyźnie  wzrost  brały  nauki, 
I  zęby  w  niej  kwitnęły  wyzwolone  sztuki.  Zab.l, 
154.  Wej}.  Nauki  wyzwolone  trudne,  głębokie,  pry- 
watne, szkolne;-  inleriores ,  altiores.  Cn  Th.  482.  Po 
Prokopie  biskupie  Krakowskim  nastąpił  Jan  Wuskata , 
mistrz  w  naukach  wyzwolonych.  Biel.  170.  R.  1401  Ja- 
gieło  akademią  Krakowską  fundował,  przyzwawszy  do  niej 
doktorów  i  mistrzów  wszsstkirh  nauk  wyzwolonych  z 
Pragi.  Slryjk.  482.  WYZWOLICIEL,  W' YŻW.ALACZ,  a, 
m.,  'WYZWOLCA  ,  y,  m.,  wyzwalający  kogo  ,  ber  33cfl'd= 
cr,  SrcBmndjer,  gr<"-)Inffci^ .  greijffrec^cr ;  ($orab.  1.  wumo- 
źnik,  (wuzwohinik  wybieracz,  obicracz)  ;  Croat.  isyelizbar, 
svelizhar).  Wyzwal.icz  ,  vindex  alienae  liberlalis ;  vi(inum 
wyswobodziciel.  Cn.  Th.  1544.  Wiod.,  (cf.  wybawiciel). 
Niewdzięcznego  serca  człowiek  opus'ri  wyzwoliciela  swe- 
go. 1  Leop.  Si/r.  29,  21.  (tego  który  go  wybawił!  Bibl. 
Gd.).  Wyzwolco  nasz  od  nowych  królów  panijwania! 
Przyb.  Milt.   191. 

WYZWOROWAĆ,  oh.  Wysworować. 

WYZYC  med  dok..  Wyzywać  niedok. ;  Ross.  iissnib  ,  ii3"/KK- 
Bafo;  żyjąc  svylrwać,  przeżyć  do  wykonanego  kresu; 
ganj  auślcbcii ,  inxć;kbtn  bii  511  (Eiibe ;  ErcI.  n-<K4iiBaio , 
n3%JliBaiO  (2.  trawić,  wydać);  ( /?oss.  BŁI*'llTb ,  BŁIiKliBaib 
nabyć,  mieszkać,  wygnać,  BhiatHBaHie  wytępienie;  Boh. 
wyżili  ,  wyżigi  wyssać  .  wysdić  ,  wycieńczyć).  Obumiera 
Bolesław,  wyżywszy  lat  wieku  swego  osra  a  pięćdzie- 
siąt. Krom.  80.  Jeśliby  usłuchali  i  zakon  zachowywali  , 
wyżyją  zupełnie  dni  swoich  w  dobrem,  i  lat  swoich  w 
sławie.  1  Leop.  Job.  56,  1 1.  (dokończą  dni  swoich  w  do- 
brem ,  a  lat  swych  w  rozkoszach.  Bill.  Gd.).  Jużci  do- 
syć na  tym  .  żeśmy  on  "przedeszły  czas  wyżyli  według 
woli  pogańskiej.  1  Leop.  1  Petr.  4,  5.  (żeśmy  przeszłe- 
go czasu  żywota  popełniah  lubości  poganów.  Bibl.  Gd  ). 
Nad  wszelkie  nierządnice  swój  wiek  sromotniej  wyżył. 
Warg.  Wal.  97.  Ze  mną  lube  Idta  w  zgodzie  wyżywa- 
ła, /iebr,  Ow.  184  ;  (conrordiler  e.iigit  annos).  Wiek  nie- 
skończony ,  abyś  wyzywał,  ib.  47  ;  (  aevis  omnibus  ut 
maneas).  NB.  Legas  attente  ,    quae  obsertat  sub  hoc  verbo 


Cnapius:  Wyżyć  sine  origine  (i.  e.  sine  praesenti),  non 
enim  dicimus  wyżyjam  ,  (  sed  in  exemplis  praecedentibut 
et  in  sequenlibus  habes  Wyżywam),  nam  a  żyje  ducilur, 
non  ft  zowie  ul  wyzywam  ;  rarum  esl  Yerbum;  ut:  Wy- 
żyłem u  kogo  święta,  mięsopusty,  hilare  apud  ipsum 
Iraduzi  Bachanalia,  feslos  dies  jucunde  apud  tllum  epu- 
lando  łransegi.  Cn.  Th.  1545.  ycrlebcn,  jiibriiigcil  im  ©c 
nuffe,  gcnicpeil.  Wyżywają  dobrych  dni,  a  w  mgnieniu 
oka  do  *piekłóvv  zstępują  i  Leop.  Job.  21,  13.  (  trawią 
w  dobrem  dni  swoje.  Bibl.  Gd.}.  Bezpieczne  narody. 
Lub  żołdata  nie  znały,  wyżywały  gody.  Zebr.  Ow.  4; 
(peregebnnt  olia).  Radował  się  zwycięstwu,  hojnie  uda- 
rował.  Tam  żeby  gody  wyżyć,  bardzo  usiłował.  Kraj. 
Chym.  Bo  —  Prov.  Wyżyłeś  gody,- cierp'  teraz  głody. 
Cn.  Ad.  1510.  Swiętochnę  co  przedniejsi  z  Czechów 
Wratysławowi  odprowadziwszy,  wesele  bardzo  ozdobne 
wyżyli.  Krom.  98.  Wyżywano  hojnie  wesele  ,  zwodzo- 
no tańce,  i  t.  d.  Kroni.  411  ;  (  indullum  est  conviiis  ). 
Płakał  Glaukus  miłosny,  ani  chciał  wesela  z  Cyrcą  wy- 
żyć. Zebr.  Oto.  549;  (fugil  connubia  ).  —  §.  Wyżyć  co 
złego  ,  wytrzymać  ,  wytrwać  ,  wycierpieć ;  crblllDCll ,  cr» 
leibcn ,  lirieiftc^Eil.  Wiele  niewczasów  wyżyli.  Zebr.  Ow. 
160;  perpessi  sunl.  —  §.  Zdaje  się,  że  ran  odniesio- 
nych nie  wyżyje  ;  Ross.  ne  nepeneceTŁ  nx'B ,  ne  ójactb 
żKHTB  ,  nie  wydobrzeje  ,  nie  przyjdzie  znowu  do  siebie. — 
§,  Transiliue :  Wyżyć  co  ,  zażywaniem  spotrzebować ; 
niifbrauc^fii ,  niiśfirniiifjcii ,  Draiidjcii;  ficc/.  npe^acimaTn.  Wy- 
żył-ci  wszystkie  lekarstwa  ,  ale  mu  nic  nie  pomogło. 
Perz.  Lek.  591.  Jeden  tabakierki  nie  dal,  a  drugi  ta- 
bakę wyżył.  Tent.  21,  115,  Bos.  BŁiiiio.\a:b,  BHHiONn- 
Baib  'wyniuchać ,  ben  Jalmf  Bcrfd)nitpfeii ,  oiiffd/iiupfert.  Nie 
do  wyżycia  ,  'niewyżytny,  'niespoirzebonalny  ;  Eccl.  He- 
na."4MBaeiiuii ,  Heii3»;iiBHbiri ,  Henaiijpiiiibiii ,  gui  e.tpendi 
nequil:  ( n;K4nBi!Te.ibiibiri  kosztowny,  ii/KAiiBeHHt,  iis^H- 
BOTCiut ,    iKK.iiiBHO  kosztownic). 

*WYZYGOT,  "WYZYGOT,  a,  m.,  niby  wyższy  Got,  zacho- 
dni Got;  3>ii!iJ0tDe ,  5Bc|}ijot|ie.  Trotz  a  za  nim  Bandlke 
[bałamutnie  21  utrzymują,  że  imię  to  składane  jest  z  Sło- 
wiańsko-polskiego  :   wyższy  Got ;  jak  Ostrogot  od  ostrowa. 

WYŻYŁO W.AC  cz.  dok.,  żyły  wyjmować,  z  żył  wyzuć; 
nu3abcni,  bie  Slbcni,  Stniiife ,  Di4DDen  nnśnc^mcn  ,  niisnD» 
ben  ciii  łiraiit.  Wyżjłuj  mięso.  Tr.  Ziele  to  wyżyłować 
trzeba.   Tr.  Wyżyłowana  tabaka,  ib.   z  której  wyjęto  łodygi. 

WYZYMAC,  oh.  Wyżąć,  wyżmiąć,  wyżymać,  wyżdżymad. 
WYZYMKl  plur.;  Hoss.  BbiiKiiMKn  ;  sok  wyżęty,  wyciśnio- 
ny,  wytłoczonym  wytłoczyny;  aii^cjfprcfftcr  Saft,  Sluźge^ 
prcfftc>i  Nie  jedne  tylko  z  róż  wyżymki  pije.  Zasila 
luijzkość,   i   w  balsamach  myje  Rany  ludu.    Zab.  5,  235. 

*WYŻY.\A,  'WYZIiNA,  (dislng  wyzina,  od  wyza-  ryby),  y,  ż., 
•WYŻKA,  'WYŻSZKA,  'WYSZKA ,  i ,  ż. ,  mie^jsće  wyż- 
sze, wyżej  leżące,  wzgórek,  górka,  pagórek;  Boh. 
weyśina ,  weyśka ;  Sorab.  2  huschina ;  Yind.  vifhina, 
vifha  ,  navifha  ,  reber,  (cf.  żebro j  ;  Croat.  vissina  ;  Dal. 
yisina  ;  Rag.  yissina  ;  Bosn.  visina  ,  uzbrriddica  ;  Rost. 
Bbimima,  BbiiUKa  (  obserwatoryum  ,  gwiazdarnia  ,  stra- 
żnica), BUCOTa  ,  (ob.  "Wysocza,  wysonzyna,  wysokość),  bit 
$o^e ,  Gr^ó^ung,  9Jn|ii)^e.    Jako  rozkaz  mieli,    na  pobliź- 


C6J 


WYŻYNKI-  W  Z. 


W  Ż  Ą  C  -  WZAJEM. 


Sie  wyżyny  uszli.  Pi/cA.  Sa//.  212,  (Eccl.  BUCOKan).  Kam- 
pania ta  ma  się  odprawiać  w  kraju  napełnionym  zna- 
cznerni  'wyzinami.  Jak  Art.  2,  469.  Orzech  podoba  so- 
bie w  dolinach,  poiozonych  między  "wyzinami.  ib.  o,  158. 
—  Szczególniej:  Wyżyna,  wyżka,  górka  ofiar  baJwo- 
chwalskich ;  einc  !ci'ol)i ,  9liil)p'l)e  ju  bcii  ^citiii)(^en  Cpfcni. 
Popsuję  \syz)ny  wasze,  i  bałwany  połamię.  W.  Levit. 
16,  2y,  not.  bałwochwalcy  na  wysokich  miejscach  ofia- 
rowali ,  Łac.  ezcelsa  ,  my  je  zowiemy  wyżyny,  ib.  ;  wy- 
gubię po  górach  kaplice  wasze.  Utbl.  Gd.  ib.).  Nabudo- 
wali  sobie  'wyżek  i  kaplic  i  gajów  na  wszelakim"  pagór- 
ku. Budn.  1  Reg.  Ił,  25.  (pobudowali  sobie  wyżyny,  i 
słupy  i  gaje  na  każdym  pagórku  wysokim  i  pod  każdym 
drzewem  zielonym,  iiibl.  Ud.).  Szedł  Samuel  na  'wyżkę 
jeść.  Budn.  1  Sam.  9,  13.  (n.i  górę.  Bibl.  Gd.).  —  g. 
Geogr.  Wyżyna  ,  wyższe  miejsce  nadmorskie  pod  Gdań- 
skiem, n.  p.  Wyżyna  zowie  sie  klin  ziemi  oblanej  morzem 
Ballyckiem  w  wojew.  Pomorskiem,  na  którym  stoi  mia- 
sto Hela  i  8  wsi ,  a  który  formuje  Pautzkerwik.  Lykc. 
Geogr.  203.  bie  Spó^i  ictf  Sntijifl. 

WYŻYNKI  plur.,  wyżęcie  {ob.  Wyżąć  ,  wyżynać),  'wyrzynki, 
wieńczyny,  okrężyny,  okrężne;  bai  Slbmći^ieu ,  SlbńriltCll, 
tai  Srfniiitcricft ;  Buk.  aużinek ,   (użęcie) ;  Ross.  npu/KHHt. 

•WYŻYWAĆ,  ob.  Wvżvć. 

"WYZYWAĆ  ,  WYZWANIE  ,  ob.  Wyzwać .  'Wyzew.  WY- 
ŻY WACZ  ,  a,  VI.,  wywoływacz.  Cn  lit.  1344.  Wiod., 
wyzywajcy  kogo,  (cf.  'wywabiciel) ;  ber  ^crau^rilfer,  ©C= 
Mufforbercr ,  gorbcrcr ;  Croal.  zezoviiel :  Rag.  pozóvnik , 
pozivalaz ,  (cf.  pozywacz) ;  Bosn.  zati(;alac ,  zatocnik.  WY- 
ZYWALNY,  a,  e,  —  ie  adv.,  od  wyzywania,  mogący 
być  wyzwanym ,  do  wyzwania ,  Slu^fotbcruilflŚ  •  ;  provoca- 
torius.  Cn.  Th.  lo4o.  Cn.  Syn.  729,  Sorab.  1.  pi-ed- 
kwabcrski. 

WY'ŻYWIĆ  (•;.  (/oA.,  Wyżywiać  fii«/o/(. ;  (Boh.  wyżjwiti;  Yind. 
podder.shali ,  vundershati ,  spoddershali;  Croat.  odhraniti, 
odhranujem  ;  Ross.  npoHOpHiiTb ,  npoKopMCTBOBaTbl;  ży- 
wiąc utrzymywać,  criińbrcn ,  imterbnltcu ,  DJabnmg  tinb  Uii' 
tcr^alt  (]cl'cn ,  511  crmibrcn  im  Staiibe  łłiłii.  Wyżywienie, 
boi!  Gnid^ren,  Untcrbaltcti ,  ber  Untcr^nlt,  bie  SfoCiriing ; 
\ind .  Yundersliba  ,  vundershanje  ,  spoddersiiik  ;  Boss. 
npOKopui,  (cf  pokarm).  Z  małej  pensyi  trudno  wyży- 
wić liczną  rodzinę.  Ld.  Z  tego  ogródka  mam~swc  wy- 
żywienie ,  1  z  te^jo  bydła  moje  dobre  mienie.  P.  heban. 
Jer.  1G8.  Mając  dziatki  wyżywienie,  Macie  wielkie  do- 
bre mienie.  M.'j.  Kihun.  Dz.  501.  WYŻYWICiKL.  a, 
tn.,  Tr.,  wyżywiający,  dający  wyżywienie;  ber  (?rndbrcr, 
drbalter ,  liiitertinlter.  W  rodź.  ieńsk.  WYŻYWiCIELKA  , 
i,  bie  Grndtireriiin. 

W  Z. 

^Z-,  WS  -  ,  Praeposilio  inseparabilit ;  g.  1)  adjungit  ver- 
bis  et  nomiiiibus  nolionem  direclionis  sursum  evei:tae  e. 
gr.  Wznieść,  wzrastać,  wzrost,  wzgórę ;  Boh.  et  Slov. 
wr  -  ;  Ecil.  K%^  -  ;  Ross.  B03  - ,  B3  -  ,  BC  -  ,  n.  p.  wzdy- 
chać B034iJxaio  ,  wspomagać  Bcnonoraib ,  wzbudzić  bo3- 
6yjiiTL.     Gdzie   przed  niektóremi    spółgłoskami    z    brzmi 


jak  i,  piszemy  zamiast  wz  - ,  ws-,  n.  p.  Wschód,  wscho- 
dzić, wskrzesać,  wskopać ,  wspomnieć.  Ola  zmiękcze- 
nia wymowy  wsunięte  mamy  e  wpośród  tuz,  w  słowie 
wezbrać;  similiter:  wezgłowie;  Ross.  BOinaBio.  W  Win- 
dyjskim  dyalekcie  odpowiada  Polskiemu  u<z  - ,  gor-, 
gors  -  ,  (  cf  wzgórę  ),  n.  p.  gorsrusziti  =  wzruszyć  ,  gor- 
skopali «  wskopać.  W  Slaworiskim  uz-,  jest  inseparabilit 
et  seperabitis,  n.  p.  uz  vodu>wzwodę;  oppos.  niz  vodu 
(cf  'niz).  —  g.  2)  Significat  celeritalem,  tehementiam,  im- 
petum  ,  e.  gr.  Wzbić  lud ,  wsi  ,  miasta  ;  wzbiegały  sie 
konie  ,  wezbrać  ,  wezbranie.  NB.  saepissime  wy  -  .  wz  -  , 
e.  gr.  wynieść  >  wznieść,  wywyższyć'  "wzwyższyć ,  wyro- 
snąć '  wzrosnąć. 

WŻĄĆ  cz  dok.,  Wżymać  niedok. ;  Ross.  BOasMy ,  uaciiMait 
wgnieść  żęciem  ,  ciiibriirfeii  burd)  Diillcn ,  einriDeii.  Wży- 
manie ,  wżęcie    Ross.  iiXiiuKa,    BHCiiuanie. 

WZAD  adterbial.,  pozad ,  w  tył;  im  Sińtffn ,  (lintcr  fi^;, 
riidmarti,  (Ji^rcl.  nrfctiling?;  ob.  Zad,  zadek).  Tak  za- 
wodnika widzim  leniwszego.  Gdy  wprzód  jednego  ,  wzad 
nie  ma  drugiego.  P.  hchan.  Jer.  123.  'Przecz  smutną 
wzadeć  obróciła  twarz  i  oko?  Bardz.  Trag.  501.  — g. 
Wzad ,  nazad ,  Jiiriiif.  Letniej  wody  się  napił ,  i  przei 
womit  wodę  wzad  czystą  wyłożył.  Jatf.  £:.  a  4.  Prze- 
to/, tak  długo  w  Cyprze  się  basvie.  Mniemając,  że  stra- 
tę wzad  wyprawię.  Zimer  Siei.  524.  Jowisz  tę  same , 
którą  ziemię  wędzi  ,  Zimę  w  zad  pędzi.  Hor.  1  ,  256. 
Koryt.  ;  {summovet,  odpędza).  NB.  observes  nostrum  wzaJ 
retpondere  Latinoriim  re.-' retro,  in  compońlis ,  c.  gr. 
Wzad  idę  ,  ustępuje ;  relro  eo ,  re/Iuo ,  reinano.  Wzad 
nachylam,  resupino.  Wzad  obracam,  re/orcueo;  wzad  obro- 
tny, reciprocus.  Cn.   Th.  1343. 

WZAJEM  adverbial.;  (Elym.  zająć,  wziąć,  jąć);  "g.  1)  wza- 
jem daję ,  biorę ,  na  oddanie  inszem  lakiem  ;  bo  na  od» 
danie  tegoż,  jest  pożyczkiem  biorę,  tntiluo.  Cn.  Th.  1545. 
baji  Seibeii ,  Ś(irlf(>n  eiiier  in  bericlbcii  3lrt  abjiiflcbenbeii  cr» 
torgten  Sadje;  (Croat.  zajem;  Bosn.  zajam  ;  Rag.  ziijam ; 
Ross.  3aeH'B  ;  Eccl.  saeMiioe- pożyczka).  Wzajem  daję, 
pożyczam  komu  czego  do  strawienia ,  a  do  oddania  in- 
szem,  mutuiim  do,  (  distng.  commodo).  Cn.  Th.  812, 
Croal.  zaimati ,  zaimlyem  ;  Bosn.  dalii  11  zajam,  zajati  , 
zajmali ;  Rag.  z:>'imali ;  Ross.  3aitHTb ,  saiinuarb  ;  EceL 
BaiLMCTByio ,  saiiMojaBCTByio ,  B3aiiMX  4aK) ,  bi  40in, 
BŁ  safiMbi,  saiiMOópaano ,  aacMito.  Dawanie  wzajem,  poży- 
czanie do  oddania  inszem  ,  Croal.  uzaymcnye ;  Eccl.  BSa* 
nMX  4afliiie  ,  3aiiM04aBCTB0.  Dający  wzajem  ,  pożyczalnik 
rzeczy  do  oddania  inszem.  Rag.  z.ijniilcgl ,  z.1janili; 
£cc/.  B3aiiH04aBCii'B;  CroaT  zajemnik.  Dany  wzajem;  Bed. 
aacMiiuil ,  BsaoMiiufi,  pożyczalny.  Wzajem  biorę,  poij- 
czam  czego  u  kogo,  do  oddania  inszem,  muluum  sumo. 
Cn.  Th.  812,  Bom.  znjmali  ,  uzeti  ii  zajem  ;  Ross.  838- 
iiMCTiiuBaTb;  Eccl.  saiiMcrnyio,  saeidJio  ;  branie  wzajem, 
3aiiHCTiso ,  n%  AOin,  ópaiiie;  biorący  wzajem.  sacMHBKi, 
sauMUiiiKi ,  40j;kiiiikx  dłużnik.  —  §■  2 )  Wzajem,  nł 
wzajem,  wzajemnie,  na  odwet,  stosownie  odpowiadając 
jetlno  drugiemu,  cf  'społecznie,  trcd^felifilii) ;  Boh.  oba- 
polne  ,  {ob.  Obopólnie) ;  Croat.  z^jera  ,  uiAjem  ;  Rag.  xl-  ' 
jam,  na  izinjenu;  Bosn.  na  izmiiiice,  (cf  na   wymianę) ;  1 


w  z  A  J  E  Jll  Ć  -  WZAJEMNY. 


W  ZAMIAN  -  W  Z  BEST  WIĆ. 


663 


Slav.  na  isti  nacsin;  Ross.  B3aeM'B ,  BSanicB ,  BsaiiHU. 
Wzajem  się  kobyłki  czeszą.  Cn.  Ad.  1290.  (jedna  dru- 
gą). Wolą  być  przez  czcicielów  roje  otaczane ,  Niz 
szczerze  kochać,  i  być  na  wzajem  kochane.  Nieme.  f.  P. 
•11.  Tedy  najlepiej  wel  za  wet  oddajem,  Gdy  franta 
sztucznie  podchodzimy  w'Z3Jem.  Zab.  10,  G9.  Życzę  ci 
dobrego  zdrowia!  §•.  Na  wzajem!  wzajeinnie ,  gIeti6faII-3 ! 
mid)  (o  m\.  cben  \o  yicl!  WZAJEMIĆ  się,  UWZAJE- 
MN1.\C  się  recipr.  niedok.,  Uwzajeranić  się  dok.  ,  wzaje- 
mnym się  okazać,  wzajemnością  odpowiedzieć;  cvtuti:" 
bern,  tuet^fclfcltuj  alHjcbcn,  eiitfprtcjeii.  Uchowaj  boże,  że- 
by przed  cliudym  pachoJkiem  miał  zdjąć  kapelusz  ,  chy- 
ba uwza}emniając  się  ,  trochę  go  na  głowie  ruszy.  Mon, 
"lo,  577.  Uwzajeranić  się  w  przychylności,  jfest  to  ró- 
żnić się  od  zwierząt,  i  pełnić  te  słowa  święte:  kochaj- 
cie się  wzajemnie.  Mon.  73,  531.  Niech  jak  chce  twój 
przeszły  przyjaciel  gniewa  się  na  ciebie  ,  ty  nie  uwza- 
jemniaj  rau  się,  owszem  to  zawsze  oświadczaj  ,  że  go 
równie  jak  przedtym  kochasz.  Mon.  74  ,  450.  Jeżeliby 
mu  się  kiedy  przytrafił  policzek,  uwzajeranić  się  nie 
chciałby  zapewne  ,  żeby  większej  do  pomnożenia  nie  dał 
okazyi.  ib.  69,  78.  WZAJE.M.NOŚĆ ,  soi,  i.,  uwzaje- 
mnianie  się,  odpowiadanie  stosowne  drugiej  stronie, 
odwet;  bie  3Sec|i'eijeitigfeit ,  Gnuieberitng ;  Croat.  izmenba  , 
izmenenye;  Hug.  izmjena  ,  zamjena;  Bosn.  izmina  ,  iz- 
mignenje  ,  izminica  ;  Ross.  BsauMHOCTB.  Nie  można  tych 
od  niewdzięczności  wymówić  ,  którzy  chcąc  jak  najprę- 
dzej pozbyć  się  swoich  obowiązków  ,  starają  się  wzaje- 
mnością wykwitować ,  i  zapomnieć  swego  ukontentowa- 
nia ,  którego  z  odebranej  łaski  doznali.  Mon.  68  ,  180. 
(oddawaniem  dobrodziejstw,  oddarowywaniem  ).  Lubo 
król  wyłączył  z  liczby  nieprzyjaciół  xiążąt  Mazowieckich, 
ufając  im  jako  Polakom,  nie  doznał  od  nich  wzajemno- 
ści. Nar.  Ust.  5,  415.  (nie  odpow;iadali  zaufaniu).  Mają 
wzajemność  tę  nauki  z  tronem  ,  Ze  dają  królom  wiecz- 
czność,  ci  uczonym  Opiekę.  Zab.  8,  50.  Skrzet.  (reci- 
procite ,  cf.  odwrotność,  na  odwrót).  Przyjaźń  wszystkich 
nas  ze  wszystkiemi  wzajemności  ogniwem  spaja.  Pilch. 
Sen.  lisi.  365.  Wszak  się  tak  dzieje  na  świecie.  Ze 
skarby  rządzą  sercami,  Ale  wierz  mi,  w  kobiecie  Wza- 
jemności patrzę  samej.  Zab.  15,  80.  wzajemnej  uprzej- 
mości ,  Griuicbcrung  ber  8tcDe ,  ©cgtniicbe.  Ten  jest  szczę- 
śliwy, kto  nie  znał  miłości.  Lub  co  w  kochaniu  doznał 
■wzajemności.  Zab.  12,  567.  Szost.  Miłośnik,  który  wza- 
jemność w  osobie  ukochanej  znalazł,  ib.  6,  360.  Pe- 
wny kawaler  w  młodym  wieku  tak  mocno  i  z  wzajemno- 
ścią ukochał  sobie  damę ,  że  to  był  prawdziwie  rzadki 
przykład  czystej  miłości.  Mon.  73,  653.  Zadnaby  prze- 
ciwność ciebie  mi  odebrać  nie  potrafiła ,  gdyby  niewza- 
jemość  twoja  ku  mnie  nie  była  na  przeszkodzie.  Teat. 
27.  c,  77.  obojętność,  ©Iciajfliiltigfcit ,  iUlU.  WZAJE- 
MNY, a,  e,  —  ie  adv.,  'ZAJE.MNY  ;  Boh.  promenny  , 
odmenny,  stridni ,  obapolny,  (obopólny)  ;  Sorab.  1.  z  na- 
pzecźa  ,  romadże  ,  yeden  druhoho  ,  yena  druhu  ;  Vind. 
med  fobo  ,  eden  drugemu ,  eden  drugega ;  Croat.  zśy- 
men  ,  povrachni,  izmencze,  milikcze;  Hung.ismel,  me- 
giut ;    Rag.  zamjenit,  pavraatni ,  zavraatni;    Bosn.  izirai- 


nice  ;  Ross.  usaiiMHuB  ,  BsanMCTBeHHuu  ,  BOSBpaTiiuB; 
stosownie  odpowiadający  drugiemu  w  oświadczaniu,  w 
świadczeniu,  w  skłonności,  w  uczynkach;  mec^fdfcittg, 
criDicberiib ,  flegciifcituj ,  be!),bcrfettig.  Wet  za  wet,  darmo 
nic,  ty  ludzi  obmawiasz  ,  a  ludzie  ciebie  wzajemnie.  Zab. 
15,  6?.  na  wzajem,  glcit^fa[l».  Wzajemna  nienawiść /ioss. 
ycoCima.  Krzywdy  raczej  dobrodziejstwem  ,  niżeli  "zaje- 
mną  nienawiścią  oddać,  daleko  ozdobniejsza.  Warg.  Wal. 
119.  Wzajemna  przysługa,  odsługa  ,  Ross.  OTCjyra. 
Ku  'zajemnej  miłości  pobudzić  nas  mają  te  przyczyny. 
Żarn.  Post.  255  b.  (cf.  'społeczny,  spoiny).  Kochajcie  sie 
wzajemnie,  boście  wszyscy  bracia.  Zab.  1,  115.  Kamilo, 
widząc  twoje  postać  tak  przyjemną.  Sądziłem  się  niego- 
dnym mieć  ciebie  wzajemną.  Szym.  Ś.  W.  48.  być  od 
ciebie  kochanym  wzajemnie,  iiiilliiirbig  beincf  :i'ec^fel|'citigen 
8te[ie.  Wzajemny,  reciprocus.  Alg.  Nar.,  (cf.  odwrotny). — 
■§.  Wzajemne  karanie ,  poena  talionis.  Szczerb.  Sax.  259. 
kary- odwetu,  bie  Sergcltiing^jfłrafe. 

Na  WZAMIAN,  ob.  Zamian. 

'WZARAŃ  adu.,  z  rana,  fvii^  9Korgen5.  Nie  dowiedzieli  się 
tego,  aż  wzarań.  1  Leop.  1  Mach.  11  ,  29.  (aż  rano. 
Bibl.  Gd). 

'WZARZYC  cz.  dok.,  żarem  zapalić,  wzniecić;  eiitjlaiiiilicn , 
engiinbcn,  anfac^eu  pr.  et  fig.  tr.  Dary  swemi  wżarzył  w 
jej  sercu  płomień  miłości.  A.  Kchan.^  25.  Nowa  rzeci 
natraciwszy  się,  powtóre  szaleństwo  Swidrygajlona  wża- 
rzyła.  Krom.  511.  Temi  słowy  zawziętość  wżarzy  się  Tur- 
nowa.  A.  Kchan.  516.  Potem  się  wojna  królowi  nad 
mniemanie  z  Krzyżakami  wżarzyła.  Krom.  490;     exarsił. 

'WZASPOF,  adu.,  spółnie,  złącznie,  razem;  iiitt  ei^alI^cr, 
gcmciiif(^aftli(^,  jilfllcitl'-  Wojna  Tarentyńska  wszystką  Wło- 
ską ziemię  i  z  Pirusem ,  jednem  jakiem  zawaleniem  wza- 
spół  zagarnęła.  Faliss.  FI.  57.  37. 

"WZBAC  się ,  f.  wzboi  się  zaitnk.  dok. ,  powziąć  bojaźń , 
obawę  ,  soit  gltfĄt  befaUcil  lucrbcil.  Może  przyjść  taki  czas, 
iż  się  wzboisz,  a  będziesz  pomocy  żądał  od  tych,  któreś 
lak  lekce  poważał.  Ezop.  8.  Już  się  tam  nikt  nie  wzboi 
żadnej  inkwizycyi  względem  wiary  swojej.  Tward.  W.  D. 
2,  185.  nie  zlęknie  się,  nie  obawia  się. 

'WZBACZYC  cz.  dok. ,  Wzbaczać  niedok.  ,  baczeniu ,  to  jest 
uwadze  podać,  przyporanieć;  ini  3liibenfeii  hingeii,  gc» 
bcnfeil,  micbei"  eriiniern.  Dzieła  wzbacza  swem  widziane 
okiem.  Zebr.  Ow.  290 ;  (reminiscitur).  Tam  bogini  po- 
kłon wyrządzają  .  I  jak  to  bywa  ,  dzieje  dawniejsze  wzba- 
czają.  ib.  146;  (enarant).  Wrogi  wzbaczają  domowe,  ib. 
96  ;  {prima  relrattant  fata  domus).  Król  Odryski  z  panną 
lub  rozprowadzony  skwarzy  sie,  jej  wzbaczając  twarz, 
ręce,  ukłony.  «6.  152;  [repetens,  przedrzeźniając).  Wzba- 
czy  o  Meońskiej  Arachny  skaraniu,  ib.  127;  {animum 
iniendit  ).  Zawsze  sobie  owej  dumnej  i  groźnej  wzbaczę 
miny,  która  sama  śmierć  na  twarzy  wymazać  nie  mogła. 
Tr.  Tel.  57.  (przypominam  ją  sobie,  widzę  przed  sobą). 
Źli  wzbaczą  swoje  przegraną.  Kanc.  Gd.  126.  zobaczą, 
doznają  ,  f  f.  wzwiedzieć. 

WZBESTWIC  się  zaimk.  dok. ,  stać  się  srogim ,  wziąć  na 
kieł,  puścić  się  na  sprawy  nierozumnym  stworzeniom 
właściwe.     Włod.    ie^iali^d)    tcerben,     jur    Sefłie,    inm 


664 


WZBIĆ  -  W  Z  B  1  Ó  R. 


WZBIESIĆ-  W  ZBUDOWAĆ. 


2?ic(ie  iperbcii ,  n>ni()cnb,  (jcil  n'crbcti,  wzbiesid  się.  —  *g. 
Acliu.  Wzbeslwjć  kojco  ,  rozbestwić;  Eccl.  B033BtpnTH , 
ymiHiiTb  cypoBUMi,  6e3'ic.iOBt'iiiŁiMi. 

WZBiC  (I.  duk.  ,  Wzlujać  nieilok.  ;  Vinrf.  gorvdariti  ,  gor- 
vpraviti  ;  Hoss.  BSÓiiTb ,  BsOiinarb  ;  bijąc  w  górę  wpędzić, 
fn  bie  §óf)C  trciben ;  podnieść  wysoko ,  cmpcr  fi^iiriiigcn 
pr.  el  fig.  Ir.  Wzbiwszy  pod  same  nieba  rozpostarle 
skrzydła,  Z  góry  patrząc  widzimy  treści  i  prawidła.  Krus, 
W.  9,  Yind.  [^orpomiilinili ,  sm:ihali ,  gorsmabati,  gor- 
maliati,  gorpoYsigniti :  Lec/.  Bocnepmo  ,  Uraec.  urunnoóia. 
Sam  (  król  )  wzbił  swa  wł.idzę .  do  góry  kominem. 
Pol.  Syl.  239.  (wywieść  wzgórę,  wyprowadzić  wysoko, 
■wywyższyć), — Wzbić  się,  wznieść  się,  podnieść  się  wysoko, 
wzrosnąć,  wywyższyć  się  ,  pójść  raplowiiie  wzgórę  ,  wy- 
strzelić ;  cniDiirfdjicPcn ,  niiffdjicpcii ,  fid;  ciiirpri(f)iviiigfn  pr.  el 
pg.  Ir.,  (Hoss.  B3BiiTbCfl,  B3uiinaTbCH,  B03napaTb ;  Eccl.  b03- 
Kpii.iHTiicn ,  Bocnapiiio,  wzleciećj.  Dab  w  niebo  się  wzbija. 
Dar.  Lot.  2,  G.  Las  je.«zcze  nie  wzbity.  Toiz.  Śkl  iQ.  (nie 
wzrosły}.  Juz  się  i  zboże  do  góry  wzbiło ,  I  ledwie  nie 
kłos  fhce  wydać.  Knrp.  1,  7.  (wydobyło  się  wzgórę, 
wzrosło).  Co  nie  może  wyżej  wzbijać  się,  musi  koniecznie 
na  dół  upadać.  Ossol.  Sen.  75.  Serce  wspaniałe  do  góry 
się  wzbija,  dardzi  gnuśnym  ospalcem,  rówiennika  mija. 
Pol.  Arg.  102.  Jako  rzecz  struszna,  prawie  opłakana. 
Patrzcie,  kiedy  cbłop  wzbija  się  na  jmna.  btatub.  Odm. 
10,  (cf.  sowa  kiedy  zjastrzebieje  ,  wyżej  lala  od  sokoła). 
Trudno  państwo  wzbić  się  może  nad  zwyczajną  miernej 
fortuny  powagę  ,  i  głowę  wynieść  między  sławne  świata 
monarchie ,  póki  go  więzy  prawa  ściskają.  Hiuk.  Tiirk. 
8.  Wzbić  się,  wzbogacić  się.  Cn.  Th.  1546.  —  §  Wzbi- 
jam lud  ,  wzbić  wsi  ,  miasta  ,  poddane  ,  i  oncire.  Cn.  Th. 
1546.  raptownie  do  kupy  ściągnąć,  wzbić,  zebrać  gro- 
madnie, licznie,  a  spieszno;  fdilcuiiiij  jiifailiilicn  5icl)Cll,  OCP 
fnmmcln ,  jiifnmmeii  riifcii ,  siifflmiiicit  ftopcii  Inffcn.  Za  tą 
nowiną  o  wtargnieniu  !Kosk'Ay,  król  Litwę  wzbił,  i  aby 
nieprzyjacielowi  drogę  z.ijść  mogli,  rozkazał.  Biel.  519.  Gdy 
Litwa  wtargnęła,  obesłał  Leszko  Sandomierska  szlachtę, 
aby  się  do  niego  wzbiwszy,  i  chłopi  jako  na  gwałt  za- 
razem zjechali.  Slryjk.  319.  —  Wzbić  lud,  zbuntować. 
Dudi.   72. 

WZlilEDZ,  /'.  wzbieży  med.  dok.,  szybko  wzgórę  ruszyć, 
iść  w  górę;  biiifluf  laiifcn ,  iii  tic  J>i>I)f  Inutcri,  niiffducBcii ; 
Roff.  B36t)KaTb,  Bsótraib ,  ByCtiiinarb.  Ziarno,  które 
padło  w  ciernie  ,  gdy  wzbiegło  ku  górze  ,  ciernie  zadu  - 
siło  je.  SfA7.  Marc.  4.  (gdy  się  wzbiło,  gdy  wzrosło, 
'wzeszło  szybko j.  —  §.  Wzbiegały  się  konie,  egiii  per 
avia  rapinnl  currum.  Cn.  Th.  1515  Mc  'Jlfcrbe  flc()cn  mit 
ciiifin  burd),  iicbiiicii  rcip  (iiii<;    cf.  unosić,  unieść,    nieść. 

WZniKIlAĆ,  ob.  Wezbrać.  WZBIÓR  ,  u,  m. ,  wzbieranie, 
wezbranie,  wezbranie  się,  wzbieranie  wód ,  powódź;  bflS 
SBJat^fcn  ober  Steiflen  bc8  3Bn(ffr^,  bic  iSHaiycrfliitb.  Wiatrom 
też  daremnie  starsi  ten  wzbiór  Nilu  przyzii:iją  ,  Które  swój 
foremnie  czas  mają.  Dardz.  Luk.  182.  I'rzy  wzbierze  rze- 
ki Amur  zrobiła  się  długa  na  kilkadziesiąt  mil  wyspa. 
Slai.  Buf}'.  204.  Patrzą  czasu  na  morze,  aż  wbiór  morski 
przyjdzie,  folym  ląd  osuszywszy  z  ■renuxem  odejdzie  ...  . 
Dardz.  Luk    03.     Wzbieranie  i  opadnienie  morza,  //wrni 


et  rc(luxut.  Wyrw.  Geogr.  15.  Wzbieranie  i  opadanie 
morskie,  morskie  burzenie,  przychodzenie  i  odchodzenie, 
podnoszenie  i  opadanie.  Cn.  Th.  134C.  et  424.  glutj 
tuib  C('be. 

WZBIESIĆ  się  zaimk.  dok. ,  (cf.  bies) ,  idem  fere  zbestwić 
się  {ob.  Wzbeslwić  się),  oszaleć  albo  szalenie  się  na  co 
porwać ,  udać  się  na  swawolą.  Cn.  Th.  1546.  Wlod. 
lotl  mib  rflfciib  tucrbcn ,  (  ben  łciiffi  im  ?cil'c  ^abcn ) ,  \vh 
Jti"irmen,  IpJirfitbcii,  (cf.  wściec  sie). 

WZBIJAĆ,  ob.  Wzbić. 

WZBOGACIĆ  Cl.  dok. ,  W'zbogacać  niedok. ,  w  bogactwa 
wzbić,  bogatym  uczynić ;  bercidtfrn ,  rci(6  mn$cn.  Swoich 
kmiotków  poddanych  bardzo  pieścił  i  wzboL;aeał ,  a  przeto 
hardymi  uczynił.  Alon.  67  ,  647.  (  cf.  wspanoszyć  ).  — 
Zachęcamy  was  do  pisania,  po  Polsku,  abyśmy  nasz  ję- 
zyk wzbogacili  i  wydoskonalili.  .Mon.  64 ,  640.  Miasto 
wielkie,  w  którym  się  wzbogacili  wszyscy,  którzy  okręty 
na  morzu  mają.  fiadz.  Apoc.  18,  19.  ('zbogatnieli.  Bibl. 
Gd.),  riegulus  miast  był  dwieście  wziął ,  a  'przedsię  się 
nic  sam  nie  wzbogacił.  Koiz.  Lor.  150  i.  Mówią,  że 
Waść  sie  wzbogacacie,  gdv  tym  czasem  Benerlei  się  wy- 
niszcza. 'Teat.  i,  28.  Barsl.  WZBOGACIEĆ  tii'jak.  dok., 
wzbogatnieć,  stać  się  bogatym,  rcid)  li'crbcii.  Pod  AiyJą 
Hunowie  wzbogacieli.  Sk.  Dz.  422.  Paa  ubogim  był, 
abyście  wy  jego  ubóstwem   wzbogacieli.  Sk.   h'az.   413. 

WZHOLEĆ  med.  dok. ,  przejętym  być  holem  .  Sdjmcr}  cm- 
pfiiibcti,  »pn  Sdnticrj  biirf^bruiiflfn  a^crbni.  Na  takie  zda- 
rzenie wzbolała.  Zebr.   Ow    141;  doluit. 

WZBOSć,  f.  wzhodzie  Cl.  rfoA. ,  bodąc  wzbić  .  wzgórę  bóść  ; 
mit  ctiiifliJ  Sripiacii  f  niit  S?óxnn )  iii  bie  ^śDc  jłppcii ,  Jer* 
niif|'ti'pcii ;    \'ind.  gorsbosti ,  gornabosti. 

•W/BBAĆ.   1   Leap.  Huth.  1  ,^6,  ob.  Wezbrać. 

VN'ZBBOMĆ  fi.  (/oA. ,  Wzbraniać,  'Zbraniać  niedot.,  trudność 
czynić,  zbronić  .  wbraniać  ,  zabraniając  wstrzymać  ,  prze- 
szkodzić: ycm'ciijcrii ,  Ijinbcrii ,  jurfirfbalteit ;  Cam.  vbra- 
niti  imediie;  Surab.  1.  zawobaram ;  Vind.  vhranenje, 
sadersliik  impedimenium;  Hoss.  BUSópaiiiiTb ,  BOsOpaiiD, 
BoaópaiiHTb,  nofipiiiinTb,  noCpaiMiBarb  ,  (BOsónnHOiiie  prze- 
szkoda ,  nodpaHi:!)  sprzeczka).  ii03npeTiiTb ,  Bosnpeiuau. 
—  Wzbraniający .  'WZBIiA.MACZ  ,  a,  m. :  ŁcW.  Bosópa- 
Hnicib ,  (ob.  Zabraniacz).  WZBBOMĆ  się  zttimk.  dok.i 
Wzbraniać  się  niedok.,  ociągać  sie  w  przyjmowaniu,  w 
podejmowaniu  się,  'wzdragać  się,  wzdrytiać  się ,  ft(^  Wtł' 
gcrn  ;  Boh.  zdrńhali  se,  zdr^iidm  se.  Uwaiaj ,  ażebyś  si( 
wzbraniając  wziąć  pieniędzy,  nie  zrobił  jegomo.<ci  prty- 
krości.  Boh.  hom.  4,  88.  Oil  tego  wzbraniać  się  ni» 
może  ,  Hoss.  oit  cero  0TKa3aTbCH  iie  Jb3fl.  Detrteltttt 
'zbraniacz ,  który  się  czeg  i  zbrania.  Mącz.  WZltBONNY, 
a,  e — odv.  ,  wzbrani.tjący  ,  wzbraniający  się;  luelgemb  , 
Deriucigernb ,  mit  £d)ii'ieriijfcit.  Na-ć  testament,  przeciyHj 
go:  wzhronny  długo  Nazyka  ,  weźmie  czytać  cicho.  Zab. 
\  2 .  99.  liyck.  Z  mojej  struny  niezbronno ,  ale  czy  bc- 
dzie  tylko  przystało  dla  Wac  Pani  ?  Teat.  21,  125-  nie 
masz   trudności   ż.idnej. 

•WZMBZKŻE.  ob.   Wybrzeże. 

WZBLUOWAĆ  ri.  dok.  'Wzbudowywać  f:cł// .  §.  "a)  budu- 
jąc wzgórę  wywieść ,  in  bie  ^ij|ie  fliifbfliitn ;    Boh.  wxd<- 


WZBUDZIĆ  -  W  ZBUDZICIE  L. 


WZBUDZICIELKA  -  WZDĄĆ. 


665 


lali,  wzdćlawati,  (cf.  "wzdziać).  —  b)  Ascetic.  Wzbudo- 
wać  kogo  cnotliwym  życiem ,  przykładem  ,  'wzlcpszać 
kogo,  eiiien  crlmuen. 

WZBUDZIĆ  (-:.  dok.,  Wzbudzać  niedoA. ;  Boh.  wzbuditi , 
wzbuzowati ;  Slov.  wzbiidit ,  wzbuzugi;  Sorab.  i.  wubu- 
dźam  ,  zbudźam  ;  Carn.  sdegSm  gori;  Yind.  gorsbuditi , 
gorsbujati,  sbujati,  sbuditi ,  gorpoferzhiti ,  naferzliiti; 
Croa/.  zbudili ,  zbudyavam;  Rag.  vzbuditi ;  Da/.  vzbucsili ; 
Ross.  B036y4iiTb ,  B036y?K4aK) ;  ( Ecd.  npe4B036y}K4aio 
praeexcilo) ,  (cf.  obudzić; ;  wbudzić  umarłego  ,  wzbudzić 
z  martwych  =  wskrzesić,  cilietl  Jobten  eriDCcfcil.  "Wnijdź 
do  żony  brata  twego,  a  "zejm  się  z  nia,  abyś  wzbudził 
potomka  bratu  swemu.  5  Leop.  Genes  58 ,  8.  (abyś 
spłodził  plemię  bratu.  1  Leop.  ;  wzbudź  nasienie  bratu 
twemu.  Bibl.  Gd.,  i^tn  ciiien  SJad^fommen  311  cnrcrfeu).  Oto 
ja  wzbudzę  takiego  pasterza  na  ziemi  ,  który  nie  będzie 
nawiedzał 'opuścialego ,  to  co  jest  rozproszono,  zgroma- 
dzać nie  będzie.  Hej.  Post.  X  x  ^.  (ustanowię,  wystawię, 
dam ,  postanowię).  —  Będąc  ranny  *wołanie  wzbudził. 
Siczerb.  Sax.  550.  pochop  dal  do  wołania,  do  krzyku  ;  cr 
Deranlajftc ,  obcr  crrcjte  ciii  Siifeii ,  eiii  ©cfitrcij.  —  {!.  Wzbu- 
dzić w  serou,  w  umtśle  wzniecić;  im  (Scmiit^c  cuDccicn,  errpgeit, 
aufrcijcn  ,  ailfad>EII.  Nauka  bez  przykładu  cnniy  ,  nie  wzbu- 
dzi chęci  naśladowania.  Bals.  Niedz,.  1,  200.  (nie  wzbu- 
duje,  nie  zachęci,  nie  'wzlepsza).  Klementyna  tak  wspa- 
niały ma  umysł ,  ze  w  każdym  wzbudza  uszanowanie. 
Teał.  5  ,  9.  Chodkiewicz  z  trzecią  częścią  przyjeżdża  do 
obozu ,  ozem  we  wszystkich  wzbudzi  myśli  lepsze  i 
serca.  Tward.  Wi.  115.  (dodaje  dobrej  myśli,  podnosi, 
pokrzepia  ,  wzmajja  serce), —  §  Wzbudzić  ,  wzniecić  ,  pod- 
burzyć, zjąirzyć;  crrcijcn  ,  oiifac&Eii ,  aufbriiigen ,  in  §annfc^ 
jagcil.  Który  gwałtownie  wysieka  nos,  wyciągnie  krew'; 
tak  kto  wzbudza  gniewy ,  przywodzi  niezgody.  1  Leop. 
Proi'.  50,  55.  Z  jaka  wam  tedy  usilnością  przystoi,  wła- 
sną krzywdą  wzbudzonym  ,  państwa  waszego  bronić  po- 
wagi? Siem.  Cyc.  201.  Wzbudzający,  fioss.  B036y4n- 
TeibKUH :  Ecd.  TO.miiTe.łbHUii  Wszystek  świat  wzbudzony 
nań  bije  Kulig.  Her.  57.  (oburzony)  -Wziiudzil'  na  xią- 
żęcia  powtórnie  poddanych  ,  z  większą  niżeli  dawniej  za- 
wziętością. Nar.  Ust.  5,  192.  —  ^.  Wzbudzić,  pochop  dać 
do  zrobienia,  wystawienia  czego,  zachęcić,  wzniecić; 
ttmai  oeratilajfcn ,  Ijcrtjorbnngcii ,  ertucrfcii ,  aiifrfgcn.  Jak 
Polio  Marona,  Mecenas  Fiakusa,  Jak  jMesaJa  swą  łaską 
wzruszył  Tybuiusa  ,  Tak  też  wiersz  mój  wzbudziła  Panie 
miłiiściwy  Twoja  dzielność.  Slryjk.  Henr.  a.  —  "§. 
Wzbudzić,  wzbudować  ,  wywieść,  wyprowadzić,  wystawić, 
wybudować;  cnidjtcn ,  niip^ren,  auflmiieii.  Wzbudzisz 
ściany  marmurowe,  Filary  jaspisowe.  Zawiesisz  podnie- 
bienia Z  Indyjskiego  kamienia.  Suszyć.  IHeśit.  o  N  i. 
Nie  bez  łzy  'ukanienia  patrzał  na  kościół  od  siebie  wzbu- 
dzony ,    Jakoż  rniał  być  nie  długoż    w  popiół  obrócony. 

-  Tward.  W.  D.  16.  Żeby  weselej  twoje  kości  miłe  Odpo- 
czywały, z  fiołków  mogiłę  Wzbudzę  nad  niemi;  ażeby 
mogiła  Nie  więdła,  codzicń  będzie  łzy  me  piła.  Zimor. 
Roz.  197.  WZBUDZICIEL,  a,  m.,  wzbudzający,  ber  %i- 
ictifer,  grreger;  Sorab.  1.  zbudzicżef;  Vmd.  gorsbudnik  , 
gorsbujavez ;    Ross.  B036y4HTe3b.     Karbo    trybun,    Gra- 

aittmtk  Linitgt  wyi.  2.  Tom  TI. 


chańskich  przeciwko  ojczyźnie  rozruchów  ,  świeżo  zatłu- 
mionych  i  umorzonych  mocny  wzbudzicie!,  i  powstają- 
cych nowych  herszt  przedni.  Warg.  Wal.  191.  On  jest 
rozsiewcą  i  wzbudzicielem  tego  kacerslwa.  Zyqr.  Pap. 
106,  (cf.  wskrzesiciel).  W  rodź.  ieńsk.  WZBUDZI- 
CIELKA,  i. 

WZBUJAĆ  się  zahnk.  dok. ,  bujno  się  wznieść,  wzbijając 
się  bujać,  fic^  uppig  empoi:  )'(im'ingfn  propr.  et  fiy.  tr. 
Pszczoły  się  po  powietrzu  wzbujały.  Cresc.  601.  Na  onym 
xiążęciu  świata  tego  ,  które  się  tak  było  wzbujało  a  tak 
było  rozszerzyło  po  wszystkiej  ziemi  skrzydła  swe.... 
Rej  Post.  N  5. 

WZBURZYĆ  cj.  dok  ,  Wzburzać  iiiedok. ;  Boh.  zbaufiii ; 
[Bosn.  uzburliti  zvjeri  excitare  et  agitare  feras) ;  Yind. 
gorsverluvati,  gorsbudoYati ,  napuntariti,  na  punt  gor- 
sprauiati ;  Ross.  BO.iiiOBaTb  ,  Bsno.inOBaTb  ,  BOCKpaMOjit- 
CTBOBUTb  ,  BOCKpaMOjbCTByio  ;  Eccl.  CMaiaTii,  tcMaiaio, 
(cf  zmącić);  podburzywszy  zamącić;  in  ©nlniing  Iniiigen, 
©iihrcn  madieii,  iit  5i5a[Iiing  triiigen,  malleii  mndicn  pr.  et 
fig.  Ir.  Morze  wiatry  wzburzyły.  Tr.  Rzeka  wzburzona 
deszczami,  Nabiegi  jego  zatrzymuje.  0(iv.  Ow.  104. 
W  niczem.  nie  zostawię  ładu,  dorh  cały  wzburzę  w  mej 
złości.  Teal.  32.  d,  46,  (cf.  do  góry  nogami  przewrócę). 
To  obywatelów  wzburzyło.  Tr.  zjatrzyfo,  wzbudziło.  — 
Wzburzyć  się  zaimk.  \  Boh.  zewrjti  (cf.  wrzeć) ,  zkynauti; 
\ind.  gorkipeti ,  gorvreti ;  Ross.  6p04HTb  ,  3Óp04HTb  ,  (cf. 
brodzić):  gd^tcit,  icalleii,  in  @al,)riing fei)ii.  Wody  się  wzburzy- 
ły. Tr.  Kiedy  się  wino  wzburzy,  wszystko  na  wierzch  wynu- 
rzy. Cu,  Ad.  845.  (pijany  nic  nie  zatai ,  in  vino  verilas).  'Trtęć 
wzburzona  ,  argenlum  vivum  subUmalum.  Sleszk.  Ped.  425. 
(cf.  uiotnionej.  Wzburzenie  się.  wzburzenie,  fermento- 
wanie, fermentacya;  tai  ®a\)Xtn ,  bie  ©ńJirung;  Boh.  ze- 
wrenj  ;  Yiiul.  jeshanje,  kip,  kipenje,  (cf,  jeżyć,  kipieć, 
wskipieć);  Ross.  OpożKCiiie,  6p04b6a,  6po4Ha.  Wzbu- 
rzenie, effervescence  ,  następuje  zawsze  przy  nagłem  przej- 
ściu ciała  stałego  lub  płynu  w  kształt  rozparowy.  Mier. 
M.-^kr,  Muszą  koniecznie  rzeczy  rozliczne  i  niezgodne 
sprawić  wzburzenie ,  a  przelknione  rozpierać  i  źle  się 
strawić.  Pilch.  Sen.  list.  5,  195,  (cf,  robota  piwa,  cf. 
robi  piwo).  —  §.  Wzburza  się  umysł,  lud  =  jątrzy  się, 
cf  buntować  się,  powstawać;  Eccl.  B3KpaM0.iiiTHCfl  ,  Mfl- 
TeH<CTByK) ,  nnry ,  fcf.  mącić).  Niesłusznie  się  na  mię 
wzburzył.  Tr.  (oburzył).  Wszystkie  się  wzburzyły  pań- 
stwa, fr.  aUe  ©tnatcn  lunitit  iii  ©nhiiiuj.  WZBUFiZYCIEL, 
a,  m.  ,  który  wzburza,  podburza,  cf  wzbudzicie!;  Dei 
Jliifregcr,  Slufmicglcr;  (Vi/irf.  gorsboduvauz,  gorsvertuvauz). 
Im  droższa  jest  krew'  ludzka,  tym  wzburzycie!  i  sprawca 
niesłusznej  wojny  jest  winniejszy.  Zab.  1  ,  6.  142,  Alb. 
W  rodź.  źensk.  WZBURZYCIELKA  ,  i. 

'WZBYT  (irfy. ,  nazbyt,  zlnt,  zbytecznie,  nur  Jii  febr.  Wzbyt 
mi  dziwno,  żeś  tu  ani  wzmienił  Herkulesowcj  sławy. 
Źd,r.    Oio.    511. 

WZCHOD,    WZCHODOWY,    ob.    Wschód.     WZCHODZIĆ , 

WSCHODZIĆ,  ob.  Wzejść,  wznijść. 
WZD.ĄĆ  ,    wzdął ,    wzdęli ,    /.   wezdmie  ,     wezdmą    cz.    je- 

dnotl. ,     Wzdymać     niedok.  ;     Boh.    zdauti ,    zdu!  ,     zdugi ; 

Yind.  gorpihali ,    gorsmahali ;    Ross.  B34yTb ,    B34yBaTb , 

84 


666 


W  Z  D  K  T  O  Ś  Ć  -  WZDĄĆ. 


WZDALIĆ  -  W  ZDAM. 


B.ijyuuK),  B034yBaio ;  wzgórę  nadąć,  wysoko  poddać, 
rozdąć;  in  t)ie  ^ól;e  aiifHiiKii ,  ^jeraiisWafcit ,  aufidjiucBcit 
madjcii ,  aiiid^wcUfii ,  Qiifl'lal;eii  pr.  el  fig.  Ir.  Wzdymają  na 
przemiany  swe  piersi  i  płaszczą.  Dmoch.  U.  2,  181. 
Weslchnieniein  wzdymając  piersi  oddychała.  Mon.  69,  37. 
Piersi  krew'  wzdyma  z  mlekiem  pomieszana.  Min.  Fars. 
27.  (podnosij.  Od  niejakiego  czasu  czuję  ,  że  cała  mi 
sio  pierś  wzdyma.  Teat.  20.  b  ,  2u.  (wznosi  się).  Serce 
mi  wzdyma  la  sroga  ohyda ,  Taką  szkodę  poniosłem 
przez  dumę  Alryda.  Dmoch.  U.  216.  Oceanu  wody  z  pie- 
nistym szumem  pędzą  żagiel  wzdęty.  Kras.  Oss.  a  2. 
f  nadęty  ,  rozdęty).  Ty,  gdyć  się  zbytnim  szczęściem 
wezdiną  naghi,  Spuść  w  len  czas  żayle.  Mon.  68,  881. 
Wnet  się  wznosić  'ima  Na  kszlałt  bańki,  co  wiatrem  na 
wodzie  się  wzdyma.  Olw.  Oui.  423.  Gdy  hście  lo  przy- 
łożysz na  gołe  ciało ,  tedy  po  godzinie  pęcherze  się 
wezdmą.  Sienn.  134-.  wznoszą  się,  powstają,  wycliodzą, 
wschodzą ,  występują ;  (i  falłven  SBlfiśttieu  \)txaui  ,  trctetł 
^croor,  fd^tudlcii  nii.  \Vzdyma  co  brzucli ,  żywot,  nadyma, 
rozdyma;  auftlalicii,  mit  Slći^uiiflcn  nnfiillcit,  miitrcibcii  in 
bic  §iJ()C.  Zarazy  wietrzne  czyh  wzdęcie  brzucha.  U'o/sit. 
19.  WZDĘTOSĆ,  ^ci,  i,  aiifbhilfiinfl  beś  UM.  Żywot 
jej  się  wzdyma.  W.  Genes.  38,  21.  (brzemienna  jest. 
Bibl.  Gd.;  fic  i|'t  fc^njanfler ,  ciężarna,  w  ciąży).  Sól  z  oliwą 
rozpędza  'guziczki,  i  każde  wzdęcie  bolące,  gdy  nią  bę- 
dziesz pomazować.  Spicz.  155.  ociekłość,  ©efc^tuiilfl. 
W  tej  cliorubie  oczy  się  na  wierzch  wezdmą  i  wydadzą. 
Syr.  711.  puchną,  napuchną,  bie  9(ugcn  fc^iDclien  an. 
Wzdętym  oczom  chusteczkę  w  różanej  wodzie  maczaną 
pi^ykładać.  Syr.  711.  (napuchłym ,  opuchłym,  cf.  wy- 
pukły). —  Wody  się  wzdymały.  P.  Kchan.  Orl.  508. 
wezbrały,  wzburz\ły  się;  bie  ©crońlfct  fd;iuctltcit  Olt,  łBarcil 
onccftijtUfUf" .  niitjclaufcii.  Wzdęły  się  Jordanowe  wody 
wzgórę,  jakoby  góra.  3  Leop.  Joz.  5,  15.  (wzniosły  się 
wody.  1  Leop.;  zastanowiły  się  wody  płynące  z  gór,  a 
stanęły  w  jednej .  kupie.  UM.  Gd.).  Zuchwały  sternik  nie 
dbał  na  Auster  nasrożony ,  który  Sycylijskie  wzdyma  i 
pieni  rnorze.  Ihkh.  Sen.  list.  105.  Tak  nagłym  deszczem 
wzdęła  rzeka  bieży.  Pnie  się  na  tamę,  która  pod  nią 
leży.  Uiałub.  Odm.  49.  (wezbrana).  Nil  wzdęły  polewa 
pola  i  ogrody.  Zab.  10,  13.  Nil  gwałtownemi  wodami 
wzdęty,  szczęśliwy  Egipt  zatapia,  ib.  12,  512.  Nar, 
Wzdymanie  się  morza  ,  bieg  morza  z  szelestem  do  brze- 
gów płynącego  i  zalewającej;o  ląd  i  porty.  Sniad.  Geog. 
229.  Boter.  14.  bic  SBraiibiiiifl.  "—  Miler.  Pożar  strefy 
gorącej  ze  wszech  stron  się  wzdymał ,  Lecz  on  i  pod 
parzącem  sklepieniem  wytrzymał,  frzyb.  Mili.  10,  wy- 
buchał, I)craii«brtcl>en,  (icryorbreil)cn  in  'Jlnminen.  —  g. 
Moruln.  Wzdymać  się,  odymać  sie  ,  nadymać  się,  na- 
puszyć się ,  [lysznić  się  ;  fid)  aiiil)la|'cn ,  mifUrtbeti ,  fid;  bla- 
\)tn ,  fłolj  niiD  ^i(f  tulili ,  aitfflcHafcii  lei^ii.  Pychą  nie  ina- 
czej wzdymał  się,  tylko  jak  szumne  bałwany  morskie. 
Zadi.  Raz.  i  ,  546. 
WZDAG  ,  wzdął,  [.  wzda,  wzdara  cz.  dok.,  wzJaje  pr., 
Wzdawać  niedok.  et  contin.  ,  od  siebie  oddawać  zdając , 
składając ,  przenosząc  na  drugiego  ,  powzdawać ;  VPI1  iid) 
nuf  eiiicn  aiibcrit  ulicrtriiflcii ,  i(iiit  ubcrdcbfii ,  ubcriicfcrn ,  ab- 


lie[ern,  trabiren;  (Boh.  wzdaii,  wzdawati,  zditi  (ob.  Zdać, 
wzdawek,  rezygnacyaj;  Slov.  odewzdawam,  (cf.  oddać);  Vind, 
gordati,  gornadati,  gordajati,  gorperdati).  Wzdawam  maję- 
tność,  kupno,  daję  urzędownie,  z  warunkiem  spuszczam, 
trado.  Cn.Th.ictió;  (powzdaję.  j6.  808,  cf.  wwiązać).  Ku- 
piec powiedział,  żemci  ja  kupił  dom;  ale  mi  jeszcze  nie  jest 
wzdany,  i  ta  szkoda  bez  mej  winy  się  stała  przed  tym,  niżem 
wzdania  doszedł.  Szczerb.  Sax.  331.  (nie  był  mi  tradowany). 
Wzdanie  ,  powzdanie,  oddanie  rzeczy  prawne  albo  kon- 
traktowe. Cn.  Th.  1346.  et  SOU ,  {Slov.  odewzdSnj;  Dosn. 
Yzdanca ,  uHanca  jiducia ,  uzdanj  tpes ,  uzdan  fidus).  Są- 
downi mają  tego  dojźrzeć,  kto  przed  nimi  wzdawa  albo 
zapisuje.  Tam.  Ust.  25.  Gdy  kto  przedał  "imienie,  aleby 
go  jeszcze  nie  wzdął,  i  dzierżenia  nie  dał....  Sax.  Art. 
15.  Gdy  kto 'imienie  wzdawa,  albo  że  je  komu  dekretem 
przysądzają....  S(ix.  .irt.  15.  —  '§.  Wzdawać  chwałę, 
cześć"  oddawać,  składać;  SJcrcbrung  jollen  ,  bie  (Stirc  gf» 
ben.  Chwałę  panu  na  wieki  wzdajmy.  Cci.  hymn.  355. 
Daj  boże,  byśmy  tych  dóbr  godnie  używali.  Tobie  chwałę 
zdawali,  ftyb.  G^śl.  B  A  b.  Aniołowie  wzdawają  cześć  i 
chwałę  bogu.  Biał.  Post.  79.  Aniołowie  bogu  wiecznemu 
chwałę  wzdawają.  Żarn.  Posl.  28.  Bogu  i  ojcu  naszemu 
się  upodobało,  abjśmy  jemu  wielce  dziękowali,  a  wie- 
czną chwałę  wzdawali ,  modląc  mu  się  'zawżdy.  Baz.  Hal. 
128.  Wszyscy  jesteście  nabożnymi,  panu  bogu  się  mo- 
dlicie ,  jemu  chwały  wzdawacie.  Baz.  Sk.  052.  W  ser- 
cach waszych  panu  'zawżdy  dzięki  wzdawajac  za  wszys- 
tkie rzeczy.  Weresz.  Reg.  79.  Jakoż  tego  pana  nie  chwa- 
lić, jakoż  jemu  chwały  i  dziękczynienia  nie  wzdawać? 
Żarn.  Post.  253  b.  Sillif  ]0lUn.  O  wzywaniu  święljch, 
abo  wzdawaniu  chwały  im  po  ich  śmierci.  Baz.  Hit.  137. 
Stworzeniu,  nie  bogu,  wzdawają  chwałę,  ib.  48.  Ka- 
mienia rzezanego  nie  będziecie  mieć ,  abyście  mu  chwałę 
wzdawali.  1  Leop.  Levit.  26,  1.  (abyście  mu  się  kłaniali. 
Bibl.  Gd.).  —  g.  Wzdawać  kogo ,  wzdano  kogo  la  nie- 
stanic.  Cn.  Th.  1546.  skazać  in  coniumaciam ,  eiticii  (Plt* 
łiinincircil.  Wzdawanie  cz^li  kontumacya.  A.  Zamoj.  2,  93. 
W  województwach  niektórych  trzy  dni  przywoływają  ,  a 
na  czwartym  dopiero  wzdawają.  Vol.  Leg.  2,  1624. 
Zygm.  IIL  Najdzie  i  takiego ,  co  na  żaden  pozew  nie 
stanic  i  dopuści  się  wzdawać.  Gorn.  \\i.  L  2  b.  Za 
czwartem  pozywaniem  aktor  nic  sławiącego  się  ma  wzdaó 
w  zysku  ,  i  mocą  tego  zysku  otrzymać  dekret  sądowy. 
Vot.  Leg.  5  ,  80,  (cf  zysk  ,  cf.  przezysk).  Wzdąć  kogo 
o  co ,  za  co ,  wydać  dckre"l  przeciw  komu.  Dudz.  li. 
etncil  l>erurtiicilcii.  —  'g.  Fig.  Ir.  Już  dzień  wesoły  zna- 
cząc,  nocne  chwile  wzdawa  jutrzenka.  Zebr,  Ow.  188; 
fiigat  noctis  tempora  ,  spłasza,  ruguje,  wypiera,  spędza, 
zgania,  ber  iafl  Dettreibt  bie  fiiiftcrc  9ia(^t.  —  %  'Wzdaó 
na  kogo,  'wzdąć  się  na  kogo  >  zdać,  spuścid ;  Dotn. 
uzdaltise  fiio ,  eon/ido. 

'WZDALIĆ  cz.  duk.  ,  oddalić .  ciiUcrncn.  Wzdalony  je»ł  od 
domu  twego.  Byb.  Ps.  78.  Słusznie  mię  wzdahłe^  od 
twego  oblicza   [lanie.   Geb.  Hymn.  526. 

WZh.A.M,  ob.  Wzdąć. 

*WZUAiM  adv. ,  "wżdy,  z  tern  wszyslkiem  ,  przecie,  atoli; 
Sorab.    1 .   decż  ulique ,  beiiilO^I ,  fllcic^iuobl.      W  lekarskiej 


w  ZDARLI  -  WZDJAĆ. 


WYDŁUŻ  -  W  Z  D  R  A  Z  A  Ć. 


667 


nauce  najwięcej  się  mistrzów  obiera,  a  .wźdam  ido  tych 
czasów  do  doskonałości  swej  nie  doszła.  Hipp.  101. 
Choć  wymowy  nie  mam  w  sobie ,  Niech  nie  milczę 
wżdam  o  tobie.  Pieśń.  Kat.  101.  (lamen).  Lub  lata  do- 
jęły człowieka  i  rzeczym  'gwałt  'przebaczył  w  pierwszym 
znanych  wieku,  'Pomnie  wzdam  z  większego.  Zebr.  Ow. 
299;  (tameu).  Usłyszawszy  to  Job  zapłakał,  wźdam  dzię- 
kował boże  tobie.  Pieśń.  Kat.  131  ;  [lamen).  Snadźby 
widy  znośniejsza  rzecz  była  acz  zła  ,  'wźdambych  była  pła- 
cząc milczała.  1  Leop.  Esth.  7,  4.  Przypatrzcie  się  krukom, 
ani  sieją,  ani  żną ,  a  wzdam  je  bóg  żywi.  1  Leop.  Luc. 
12,  24.' (a  wżdy 'je  bó?  żywi.  Bibl.  Gd.).  —  §.  Wżdam, 
jużci ;  freiłlid),  jtt  itJO^l.  Wżdam  potrzeba,  aby  temu,  co  uczy, 
słuszna  zapłata  była.  Glicz.  Wych:  5  b.  ^  Wżdam  ja  nie 
mogłem  o  tym  nic  mieć  wiadomości,  Że  są  nieprzyja- 
cielem człeku  nieprawości.  Kulig.  Her.  57.  Czas  wszys- 
tkiego przysparza  ;  jedno  wżJam  ku  niemu  trzeba  sta- 
łości i  przetrwania.  Giicz.  Wijch.  N  i  b.  Około  tego 
wżdam  tak  rozumiał  Arystyp ,  iżci  się  żaden  z  nauk  nie 
stasva  niewolnikiem,  ih.  lU  5  b.  Tylko  że  wżdam  mniej 
czasu  podobno  im  było.  Groch.  W.  174.  —  g.  Wzdam, 
tylko.  Jedno,  pod  warunkiem,  jedynie;  DIoś,  nllcin,  mir, 
illitcr  bcv  53ct)iiiiJiiiti3.  Rzekł  Farao ,  ja  was  wypuszczę , 
abyście  ofiarowali  bogu  na  puszczy;  ale  wżdam  abyście 
dalej  nie  odchodzili.  1  Leop.  Exod.  8 ,  28.  (wszakże  da- 
leko nie  odchodźcie.  Bibl.  Gd.}.  —  §.  Wżdam ,  wźdam 
kiedy,  nakoniec ,  przecie ;  ctibliĄ  ,  CilMt^  cirnnal.  Czemu 
tak  długo  kurczysz  możną  rękę  swoje  ?  Podnieś  wżdam 
kiedy  wzgóre  ,  podnieś  prawą  twoje!  J.  Kchan.  Ps.  108. 
Panie  pókiż  wżdam  swej  sprawiedliwości  Używać  bę- 
dziesz? karząc  moje  złcści?  Kunc,  Gd.  288.  Sara  do- 
zwoliła Abramowi  rzecz  mieć  z  dziewką  Hagar,  aby  z  niej 
mógł  był  wżdam  potomka  dostać,  gdy  go  sama  nie  mo- 
gła mieć.   Glicz.   Wych.   B  'i  b. 

WZDARLI,  Wzdarlszv  ,  ob.  Wezdrzeć ,  wzdziorać. 

WZDAWAC,o*.Wzdać.  WZDĘCIE,  WZDĘTY,  WZDĘTOŚĆ, 
ob.  Wzdąć. 

WZDJ.^C  ,  wzdjął,  f.  wzdejmie  cz.  jedntl. ,  Wzdejmować, 
'Wzejmować  niedoli,  et  conlin.,  podniósłszy  w  górę  zdjąć 
tu  t»tc  ^óisi  a&jiebci',  iDCg^ctcn.  Wzdjęli  kamień,  gdzie' 
umarły  był  położony.  Sc/t/.  Joan  11.  —  g.  Wziljąć  kogo, 
przejąć,  zjąć ,  przeniknąć,  przejść,  przeszyć  fig.;  eincn 
im  3'"ifrften  ganj  crgrcifen ,  burrtibringeii.  Tym  większą 
wzdjęty  ciekawością ,  gdym  na  niego  nalegał ....  Teut. 
41,  11.  Tak  ją  często  ciężka  żałość,  głód  i  boleść 
'wzejmowała,  iż  też  onyin  okrutnikom  łając  i  złorzecząc, 
przeciw  sobie  ich  pobudzała.  Wiśn  285.  —  g.  Wzdej- 
muje  się  za  nim,  ujmuje  się  za  kim.  Włod.  Ujmuje  się 
za  co,  za  kogo,  wzdejmujc  sie,  wszczynam  sie  za  co. 
On.  Th.  1212.  przyczyniam  się,  [id)  jemanbeś  annc^meii. 
Dimirare  pro  allero  ,  wszczynać,  wzejmować  się  za  kim. 
Macz.  Któż  się  za  mną  wzdejmuje  przecisvko  złośnikom  ? 
Rud:..  Ps.  9ł,  16.  (któżby  zię  zastawił  za  mną,  ktoby 
się  ujął  o  mnie?  Bibl.  Gd.)^  Gdy  kto  zgrzeszy  przeciw 
bliźniemu,  tedy  go  z  kim  sędzia  porównać  może;  ale 
jeśli  kto  wystąpi  przeciw  panu ,  kto  się  za  nim  wzdej- 
muje?   Radź.   i    Sam.  2,  23,    (  któż  się  za  nim  ujmie? 


Bibl.  Gd).  Instygowali  u  prawa  ,  abo  się  'wzdyjmowali 
za  czyje  niewinność.  Gorn.  Dw.  240.  O  te  fałszywą  na- 
ukę   sie  wzdejmuja.  Żarn.  Post.  61   b. 

WZDŁUŻ .''WZDŁUSŻ,  na  dłuż,  w  długość;  Boh.  wzdyli , 
( cf.  wzdalić  )  :  Slav.  uzdux.  itt  bic  Cdiicie.  Przysionek 
50  łokci  wzdłuż  ,  a  50  wszerz.  W.  5  Reg.  7 ,  6. 
(w  dłuż.  Bibl.  Gd).  Obiecał  mu,  iż  miał  wolą  jego  uczy- 
nić, jednak  rzecz  szła  wzdłuż.  Wys.  Aloj.  551.  odwlekała 
się,  jog  fid)  iti  bie  Cangc.  Abym  wzdłuż  nie  szedł,  cokol- 
wiek on  u  boga  mógł ,  to  wszystko  na  bliźniego  włożyć 
usiłował.  Birk.  Dom.  li.  krótko  mówiąc,  nie  rozwodząc 
się  dłużej.  WZDŁUZ>fl ,  ia  ,  ie  ,  wzdłuż  idący,  et.  pod- 
łużny; iii  bie  Saiigc,  mt^  tn  Cmige  gelicnb,  bwfctib,  fi^ 
crftrccf cnb. ,  Zapadlina,  wzdłuźnia  dolna.  Perz.  Cyr.  59. 
■■WZDŁUŻYĆ  cz.  dok.,  Wzdłużać  niedok.,  podłużyć,  prze- 
dłużyć, ticrlaiigeril.  Tu  mi  wzdłużasz  żywota  Pozbawiwszy 
kłopota.   Geh.  Hymn.  525. 

'WZDOBYC  c;.  dok.,  'Wzdobywać  niedok.  et  contin.,  wydo- 
być ,  zdobywszy  solne  nabyć ,  ero6etn  itilb  fiir  liJj  nc^' 
Jltcn.  Rzymianie  chleba  i  małżonek  gwałtem  wzdobywać 
musieli.  Falif;s.  Flor.  pr.  (porywać).  Kazał  Mindok  synow- 
com ciągnąć  na  Ruś  ,  mówiąc  im  :  który  z  was  co  wzdo- 
bedzie  sobie  na  Rusi  ,  to' niechaj  trzyma  za  udział.  Slryjk. 
276.  (zwojuje,  zawojuje).  Wzdohywszy  kraju  Sarmackie- 
go, jednemu  w  'szafunk  wierny  wszystko  dali,  By  sta- 
łej trwali.  Siryjk.  Gon.  D  2.  Piast  wielmożnie  panował, 
krain  swych  wzdobył ,  i  cudze  zhołdował.  ib.  K  5. 
Gdy  nauki  jego  będziecie  strzedz ,  szczęśliwie  granic 
swych  wzdobędziecie.  ib.  T  2.  Brutus  ,  miłośnik  Rze- 
czy pospolitej  Ojczyźnie  sławy  wzdobył  znamienitej,  ib. 
J  2.  Spełnić  nie  może  mdły  człowiek  wszystkich  cnot, 
choćby-  przetrwał  Nestorów  wiek,  'Wżdy  nie  już  ustać, 
lecz  lvm  wiebćj  robić.  By  ich  mógł  wzdobvć.  Stryjk.  Gon. 
Co.''  '  -  . 

WZDRAGAĆ  się  zaimk.  hiedok. ,  Wzdragnąć  się  jedntl.; 
Boh.  zdrńhati  so,  pozdrShiim  Se;  wzbraniać  się,  ef. 
wzdregać  się;  fid)  iDcigern ,  nidjt  baran  tDotleii.  A  choć- 
byś się  i  wzdragał,  to  może  za  laty  Niechętnemu  na- 
trętne miłość  przyśle  swaty.  Zib.  9,  557.  Zabł.  Do  te- 
go nawet  konsul  sam  pomaga,  1  niszczyć  ustaw  naj- 
mniej sie  nie  wzdraga.  Chrośc.  Fars.  149.  Ghrośc.'  Luk. 
259. 

WZDRAPAC  Ci.  dok.,  Wzdrapnąćjc'rfn//.,  Wzdrapywać  czestl. 
drapiąc  wzrywnć,  podrapać,  szarpiąc  wzruszył;  Garn, 
dergniti,  dergnem  ;  Vind.  gorspraskati  ,  ail^fra^Clt,  tOlltlt) 
franci! ,  ailfri^cn.  Wzdrapać  ciało.  Ir.  Opętanego  wzdar- 
ło  dyabelstwo  i  wzdrajiało.  Seld.  Luc.  9.  —  J.  Wzdra- 
pać sukno.  7V.  kutnerować  ,  drapaniem  barwę  podno- 
sić ,  bas  ind)  atiffra^fil.  —  g.  Zaimk.  Wzdrapać  sie,  z 
trudnością  łazić  wzgóre;  Yind.  lasiti ,  plasiti ,  gmasili,  gor- 
postuvaii  ,'  in  bic  ,'oóDe' fletterii,  Innaiif  flcttmi.  Musiał  dla 
bezpieczeńsiwa  wzdrapać  się  na  drzewo.  A'.  Pam.  12, 
50G.  WZDRAP.\CZ,  a,  wi.,  który  co  wzdrapa  ,  podrapa; 
bor  31iiffrafecr ,  (cf.  kutnerujący),  —  g.  Wzdrapacz,  który 
sie  wzdrapa  wzgóre,  ber  SlcfiCrcr ;  \'ind.  lasnik  ,  plaso- 
vez ,  plasnik. 

WZDRAŻAĆ  ,  ob.  Wzdrożyć. 

8  i* 


668 


WZDRAŻNIC  -  WŻDY. 


WŻDY 


WZDRAŻNIC  cz.  dok.,  rozdrażnić-,  jątrząc  wzbiidzi(5;  auf' 
tcijcn  ,  III  §arnifc^  l'nngcn,  crbittcrn.  Harde  Amuraia  po- 
selstwo wszystkich  serca  srogą  żarliwością  wzdraźniło. 
tirum.  y94  ;  ammos  vehemenler  accendit. 
*WZL)llKl)A  ,  y.  i.,  wstręt,  wzdryjjanie  się  czem  ;  9Ibf(tlCU, 
Si^craMlle^.  I'ierwszc  rozróżnienie  w  Rzymie  ze  wzdrę- 
dy  pożyczalników  urosło.  Faliss.  Fi.  47.  Chodk.  Kost.  50. 
■WZDIlĘOiW,  a,  e,  wstręt  czyniący,  oburzający,  Slbft^ieu 
errcflcnb.  'Wzdrędną  uciążliwość  królewską  i  srogie  pa- 
nowanie Tarkwiniusza  ,  naród  Rzymski  nied/ugo  cierpiał. 
haliss.  Fi.  14.  Wzdredne  panowanie  Superba.  ib.  15. 
•WZDRĘG.  a,  m.,  'WZDMIJKA  ,  {Bielaw.  Myśl.  F  i  i  j  ) ; 
■WZDRĘNKA,  i,  i.,  ryba,  rutilus  ,  rubellus  Gesnero,  ab 
aliis  redilur  płocica.  Cn.  Th.  1546.  Wzdrenka  ,  płocica, 
ryba.  \Uod.  bai  3JDtI)aiigc ,  bic  SJotjipIiifc ,  bic  ^ió^t.  Ry- 
by wzdręg  i  kleniocb  są  "podoby  jednakiej  jako  płocica. 
Spicz.  150. 
'WZLiliOlilĆ  CI.  dok.,  rozdrobić  ,  wdrobiii  w  co;  jctbtócfeln, 
ciiilTÓrfcIn,  aufbrócfeln.  Z  chleba  jęczmiennego,  gdy  okru- 
szyny wzdrobisz,  wsyp  do  likworu  ,  z  którego  mieć 
chcesz  ocet.  Haur.  Ek.  102. 
•WZDROK  .ob.  Wzrok. 

•WZDROŻYć  cz.  dok.,  Wzdrażać  niedok.,  droższym  uczynić, 
poddrożyć ,   wzliić  cenę,   podnieść,   podwyższyć;    t»ert^flł> 
erii ,  ł^ciirct  iiuidicu ,    ben  ^^rci^  crCićljen.    Urząd  niech  po- 
stanowi   cenę    żywności,    żeby  przekupniowie  zboża    nie 
wzdrażali.  Baz.  Modiz.  150.     Liciiwiarz    ten    już    więcćj 
się  nie  'kaje,    i    owszem  się  wdraża.    Klon.     Wor.    76. 
droży  się,  więcej  jeszcze  wymaga  procentu,    lichwy,  niź 
d..  .vniej. 
WZDRYGAtJ    się  ,    Wzdrygnąć    się,      ob.    Wezdrgnąć    się. 
WZlIllYGl  plui:,  wzdryganie  się,  zdryganie  się ;   (S(^nucr, 
'Jlbfiljeii ,     Sdjniibcr ,    ©raucti.     Coż    znaczą    te    niezwykłe 
wzdrygi,    te  morzyska.    Te    czucia,    którym    nadać    nie 
można   nazwiska?   Przyb.  Ab.   184. 
•WZDRZlt.MAlJ;  się  ,  WZURZYMAĆ  się    zaimk.  dok.,  wzdję- 
tym   być  dizymaniem  ,   morzonym  od   snu  ,  drzymiąc  usy- 
piać ;  iii  (5d;luiiinicr  gcrat^icii ,  uum  £dfliimmer  bcfaflcn  met' 
ben.      Wzdizemały  się  wszystkie    i   posnęły.    Budn.  Malh. 
25,  5.   (zdrzewiały  się.  Bibl.   (id.). 
'WZUWOić  cz.  (lok.,  podwoić ;  Et:cl.  B034Boaio  ,  serborpcln. 
['\VZl)V  2],  'WŻDY  adv..  "wżdam  ,  przecież,  z  tćm  wszys- 
tkicm  ,   atoli  ;     [jt«o/.   weszdy,   wszegdy   -\ ',     bod; ,    \(boĆ)  , 
itnmd) .  flleid;n)o()l ;  Boh.  ■wi(i\l,  ii)l  uti^ue,  (wżdy,  wżdy- 
cky,  dycky  'zawżdy,   zawsze);    Stw  wżdi  ,    wżdn-ki,   wżdy, 
wżdycky  semper;  Sorab.  i.  dćcź  uUque ,  dha  ;    \'ind.  vun- 
der;  6Vi>a/.  dey,  barem;   Boss.  40,     óiiiL.    6tib ,    y6o. 
(Etc/.  KbC,^6,    Kkcr,\s  2.      Przpgląilał   ■go<podna     w  obe- 
zrzeniu     niojem    wszegdy.     Piali.  Malg.   15,  7.     Weszdy 
chwała   jego  w  uściech   moich    ib.  33,  18.    Toć  nam  wol- 
no wszegdy  się  sunąć  ku  potrzebie.    Bardz.  Luk.  112  — 2). 
Co  tych   ludzi     na  świecie    jest ,    którzy    tego     nii-godni  , 
ieby  im  świeciło   słońce  ,  a  wżdy  słuńce  na   każdy  dzień 
wschodzi.     Goni.  Sen.  8.     Spełnić    nie  może  mdły  czło- 
wiek  wszystkich  cnot,   wżdy    me    już    ustad  ;     lecz    tym 
więcej    robić,     By  ich  mógł  wzdobyć.   Slryjk.  Gon.    C  3. 
Ten    hojnie  rzeczami   szafuje ,    a   wżdy   mu   przybywa  ;    a 


drugi  skąpi,  a  wżdy  ubożeje.  Badi.  Prov.  11.  24.  B\bl. 
Gd.  Woda  śnieżna  bardzo  martwi  korzeń  'drzewia,  a 
chociażby  się  też  potym  od  słońca  zagrzała  ,  wżdy  ona 
pierwsza  zawada  jej  zimnem  uczyniona ,  trudno  już  ma 
być  oddalona.  6'rełc.  ^85.  Człowiek  o  człowieku ,  dla 
tej  samej  przyczyny,  że  wżdy  człowiek  jest  ,  radzić  jest 
winien.  Mon.  70,  494.  —  Pleonaslice:  Wżdy  jednak* 
jednak,  jadnakowoż ,  n.  p.  Moc  która  się  w  starym  a 
prawie  wyrobionym  ciele  Amuratowym  zostawała ,  doda- 
wała mu  wżdy  jednak  dobrego  serca.  Baz.  Sk.  227. 
Wiemy,  iż  co  jest  przed  ludźmi  wysokiego ,  to  jest 
przed  bogiem  obrzydliwością ,  wżdy  się  jednak  na  wy- 
sokie stolice  'kaszemy.  Żarn.  Post.  22.  Niewiasty  takie, 
jeśli  odejście  płudu  nie  będzie,  wżdy  jednak  trudne  ma- 
ją porodzenie.  Spicz.  182.  Cierpiałem  ci  wżdy  jednak 
wiele  rzeczy  dosyć  długo.  Baz.  Sk.  12f.  —  g.  lempor. 
Wżdy,  wżdy  kiedy  >  na  koniec  ,  przecie  ;  enbli(^  toć) , 
boi  cnblic^ ,  \)oi)  einmal,  bódł;  Sorab.  1.  nehde  yacz , 
todź  yacz.  Już  panu  wżdy  kiedy  uwierzmy,  a  wołają- 
cego usłuchajmy.  Żarn.  Post,  o.  575.  Czas  już,  żeby 
wżdy  kiedy  co  wielkiego  Świat  widział  po  mnie ,  i  co 
przeważnego.  P.  heban.  Jer.  l>89.  Do  tych  oszu  ,  kióro 
sa  pochlebstwom  napełnione,  niechaj  też  wżdy  kiedy 
prawdziwe  'wnijdzie  słowo.  Gorn.  Sen.  474.  Pana  boga 
proszą,  abyś  W.  K.  Mość  wżdy  kiedykolwiek  mógł  się 
'wywięzać  z  tych  sideł  przymierza  tego.  Janusz.  Oksz.  Q 
4.  Rozumiał  biskup,  że  Bolesław  jawnym  narzekaniem 
ludzi  miał  się  wżdy  upamiętać.  Krom.  107.  Dla  boga, 
czemuż  się  wżdy  nie  czujemy,  czemu  wżdy  łaski  pań- 
skiej przesypiamy?  Podw.  Wroi.  CO.  —  §.  Wżdy,  przy- 
najmnidj,  choć,  tylko,  jedno,  aby;  ntfiiifljłfnS  iiur,  al* 
leill.  Panie  boże  daj,  aby  to  "zawżdy,  a  jeśli  nie  mo- 
że być  'zawżdy,  tedy  aby  wżdy  często  było  z  pożyt- 
kiem ludzkim.  Baz.  Modrz  46.  Kto  często  mierzy, 
wżdy  kiedy  uderzy.  Cn.  .Ad.  576.  Nie  trzeba  t-k  z  kim 
postępować,  iżby  wstyd  do  końca  stracił;  lepiej  ze  go 
wżdy  jeszcze  co  przy  nim  zostanie.  Gorn.  Sen.  567. 
Chcieli  go  albo  zabić,  albo  wżdy  dostać  jakokoUiek  do 
ręku.  Pupr.  Kof  99.  Odpędziwszy,  albo  wżdy  przynaj- 
mniej uskroniiwszy  choroby.  Oczk.  Przym.  291.  Ogród 
wszelki  żąda  wolnego  powietrza,  albo  które  się  wżdy  nieja- 
ko ku  miirności  skłania.  Cretc.  198.  Co  |ialryar?ze  ta 
prace  posłać,  żeby  wżdy  nie  z  gołemi  rękoma  do  nie- 
go |)rzyjść.  Sak.  Sub.  B  Z  b.  Snadżby  wżdy  znośniej- 
sza  rzecz  była,  acz  zła,  'N.żdambym  była  pł-jcząc  milcM'- 
ła.  1  Lenp.  Eslh.  7,  4.  To  jest  staranie  najlejisze  ,  któ- 
re też  wżdy  czasem  jaką  'krolofilą  bywa  przesadzona. 
Rej.  Zw.  15  ó.  Dziecko  drżąc  na  mdłych  'czaszccikaeh 
z  w'3gą  się  stawiło,  Wątluchne,  czym  wżdy  kolwick  żył- 
kom pomagając  Zebr.  Oiv  382.  Tu  wżdy  już  na  tym 
świecie  jako  lako  odcierpieć,  abo  wżily  do  czasu  wię- 
zienie podjąć,  albo  się  jakim  widy  rękojestwem  wypra- 
wić, [tej.  Post.  T  t  4."  Ogień  popalił  wsz\slk;e  pastu- 
chy, jedno  żem  sie  ja  wżdy  wymknął,  abym  ci  to  zwia- 
stował. 1  /.ei^p.  Job.  1,  lO'  (uszedłem  tylko  ja  sam.  BtbL 
Gd  ).  —  g.  Wżdy,  zgoła,  ze  wszyslkiem  ,  ubcrbiuipt.  Kloł 
wżdy  z  każdej  strony  Uszczęśliwiony?   Hor.  i,  277.   Aoryl. 


WZDYBAC  -  WZDZIERACZ. 

Bóstwo  samo  z  siebie  nigdy  i  zadncm  stworzeniem  nie 
mówiło,  jeno  'zawźdy  przez  jaki  instrument,  albo  przez 
anioła  ,  albo  przez  proroka  .  albo  wżdy  przez  jaki  po- 
śrzodek  do  tego  godny.  Rej.  Ap.  I.  Ja  pewny,  źe 
przyzwolisz,  nie  pierwsza  to  próba,  Na  to  wszystko 
cokolwiek  wżdy  mi  się  podoba.  Min.  Był.  2,  114.  — 
g.  Conseq.  Wżdy,  wszak,  wszakże,  jużci  ;  ja,  jcbpd; ,  jO 
roobl ,  jo  frcijlicl!.  Zmi/uj  się  panie,  zmiiuj ,  wżdymci 
twojem  dziełem,  hchow.  83.  ic^  lnu  ja  tein  ®crf.  By-ć 
był  bóg  ojcem  waszym ,  wżdybyście  mię  miłowali.  1 
Leop.  Joan.  8,  42.  (tedybyśeie  mię  miłowali.  Bibl.  Gd). 
By  wiedział  gospodarz ,  o  klórejby  godzinie  złodziej  miał 
przyjść,  wżdyćby  czuł....  1  Leop.  Malh.U,  Aó.  (wżdy- 
by  czuł.  Bibl.  Gd.).  Przebóg  coż  czynisz,  na  myśl  dawne 
wiodąc  żale,  Wżdyć  się  to  sama  we  łzach  swych  pogrą- 
żasz cale.  Min.  Ryt.  i,  79. —  §.  Wżdyby,  'azaliby,  'aza- 

liś,  możeby,    BitIlEi(^t  taC By    się    nadętości    panów 

dobry  przyjaciel  sprzeciwił,  wżdyby  do  uznania  siebie 
przychodzili.  Sk.  Kaz.   19  6. 

WZDYBAĆ  cz.  dok.,  przydybać,  zdybać,  ciiicn  crtappen. 
Przecież  cię  wzdybałem.  Teat.  32.  d,  122.  uchwyciłem, 
złapałem. 

"WZDYCHAĆ,  WZDYCHANIE,  ob.  Westchnąć,  westchnie- 
nie. WZDYCHACZ  ,  a  ,  m.  ,  'WZDYSZEK  ,  szka  ,  m. , 
zdrbn. ,  wzdychający,  ciiicr  ber  feilfjt ,  eitt  Scufscrcr ,  ®nif« 
jcr;  Ross.  B034bixaTe;ib.  Kobietki  od  wzdychaczów  nie 
zwykły  uciekać.  Teat.  46.  b,  56.  Nieraz  powiedziałam 
pani  zdanie  moje  o  tej  liczbie  wzdychaczów ,  którzy  ją 
obsiadają,  ib.  29.  b,  58.  Teraz  gdy  wspomni  na  one 
wzdycbacze  ,  Gorzko  zapłacze.  Kniaź.  Poez.  i  ,  151.  — 
August  Wirgilego  wzdyszkiem  zwał,  że  często  zwykł 
wzdychać,  zamyśliwszy  sie  o  swych  wierszach.  Pelr.  Hor., 
cf.  skarga,  cf.  płaczek.  'WZDYCHALNIA  ,  i,  ż.,  *WZDY- 
CHALNICA,  y,  z'.,  miejsce,  gdzie  wzdychają,  iin  <£ciif= 
jerort ,  ©ciifjcrpIaC,  5.  23.  eine  Scufjcraflee.  (  Ef^d.  ii34fai- 
xajŁHnua ,  ropa  bi,  KioBt ,  na  nett  cb.  AH4peH  Kpeci-B 
B04py3iui    BŁ  npoanaMCHOBaHie  nM-feiouieii  BOSciaTu  laMO 

■      Btpt    XpHCTOBOii). 

WZDYMAĆ,  ob.  Wzdąć. 

WZDZIAĆ  CS.  dok.,  Wzdziewać  niedok.,  wetknąć,  włożyć, 
wdziać  na  co.  wsadzić;  aufftcdcn ,  aiifłccfcii,  aiilcgctt ,  auf= 
feCen;  (cf.  Boh.  wzdeiali  ,  wzdelawati  wzbudować  ;  Ross. 
B034'tTb  ,  BOSAiBaib  iiodnieś,d)  Krew'  się  z  obu  stron 
niezbrodzona  leje  ,  Kiedy  jeden  drugiego  na  kopią  wdzie- 
je. Tward.  \\'ł.  255.  (wziąć  na  pikę).  Kapicę  na  szyje 
wzdział,  a  powrozem  się  opasał.  Rej.  Post.  7  i  j  5.  Fa- 
rao  zloty  łańcuch  Józefowi  na  szyję  wzdział.  Biel.  Hst. 
17.  Zawiesiłem  "kołstki  ku  okrasie  oblicza  jej,  i  zapon- 
ki  wzdziałem  na  ręce  jej.  1  Leop.  Genes.  24,  48.  (ma- 
nele  wdziałem  na  ręce  jej.  3  Leop.;  włożyłem.  Bibl,  Gd). 
WZDZIEWALNY,  a,  e,  wlykalny  na  drewno,  indutilis,  qui 
indui  seu  praifigi  potesl.  Cn.  Ih.  1546.  aiilfterfliat ,  Olt> 
pctfDor,  onlegfiar. 

WZDZIEBAĆ,  ob.  Wezdrzeć  WZDZIERACZ.  «t.,  WZDZIER- 
.  CA,  y,  m. ,  wzdzierający  co ,  ber  Sliifreipcr ,  in  bie  $^6e 
■  Seiper. 


WZDZIERZEĆ-   WZEJŚĆ. 


C69 


WZDZIERZEĆ,  /.  wdzierży  cz.  dok.,  wstrzymać,  wściagnąć, 
powściągnąć  ,  jurWbnltCIt  ;  Boh.  pozdrźeti ,  pozdrżugowa- 
ti,  zdrżet,  zdrżowati ,  (zdreliwost  wstrzcmięźIi«-ość ) ; 
Sorab.  i.  zdżerżuyu  ;  Carn.  sdersliim  ;  Vind.  ysdershati , 
sdershim  ,  oddershim  ,  gordershati  ,  oddersbali ,  noter- 
dershati,  ( nolerdershba ,  noterdershanje ,  oddershnost, 
oddershba,  oddershanje,  gordershba,  Ysadershnost,  noter- 
sadershnost  •  wstrzymywanie,  wstrzymywanie  się,  wstrze- 
mięźliwość ,  notersadershau ,  vsadershau  =  'wstrzymały, 
yystrzemięźiiwy  ;  Croat.  uzdres^n  retentus);  Dal.  vzdarxati, 
(vzdarxanye  <  wstrzemięźliwość)  ;  Dom.  uzilarsjtjalti ,  uz- 
drrisgjati  ,  usteghnuti;  Rag.  uzdarxati ,  uzdarxatti,  (uz- 
darnost  <  wstrzemięźliwość,  vzdarxni  ■■  wstrzemięźliwy, 
'wzdzierżny)  ;  Ross.  B034epa(aiL ,  B034cp>KiiBaib,  y4ep- 
acaib,  y4cp;KHBaTb,  y4epa;Ka  <  wstrzymywanie,  distng. 
uderzyć ,  B034epa(HiiKŁ  asceta  ;  Eccl.  iieo4ep>KHMUii  'nie- 
wstrzymalny,  "niewzdzierżny  ,  incoercibilis  ).  Ulises  ,  gdy 
się  wrócił  z  swego  długiego  jeżdżenia  ,  choć  go  pytano, 
a  wywiadowano  na  nim  ,  rozmailerai  obyczajami,  ktoby 
był?  tedy  jednak  się  wzdierżał,  iż  zarazem  nie  powiedział, 
ktoby  był.  Eraz.  Jez.  L  6  b. 

WZDZIEWAĆ.  ob.  Wzdziać. 

WZDZWIGNĄĆ  cz.  jcdntl.,  Wzdźwigać  niedok.,  wzgóre  po- 
dźyyiunąć,  wznieść  dźwigając;  iit  bie  $ó^e  ^cŁen ,  OUf^e» 
ben;  Boh.  zdwihnauti,  zdwjhati,  (zdwihacy  most  wzwod, 
wzwodny  most),  pozdwjhnauti ,  pozdwihowali ;  Vind.  vsdi- 
gniti ,  YsdiguYati,  gorysigniti,  gorvsinuvati ,  gorposvigni- 
ti ;  Rag.  vzdighnuti ,  yzdighniyali  ,  vzdvighnivali ;  Bosn. 
uzdighnuti,  uzdvighnuti  ;  //om.  B034BnrHyTb  ,  D034BnraTŁ, 
B034Bii3^to  ;  Eccl.  B034Bn!HyTn,  B0.'.4Bii3aio.  Gdy  się  bę- 
dziecie kłaść,  wzdźwigną  przybytek  pański.  1  Leop.  Num. 
i.  "WZDZWIGACZ  ,  a,  m. ;  Eccl.  B034Bii3aTC.]b ;  wzno- 
siciel,  ber  Slnf^cDer,  Gr^eber. 

'WZEGNĄĆ  cz.  jedntl.,  Wżegać  niedok.,  wpalić,  ctnbreillien ; 
Vi7id.  Yushgati ,  Yushgem  ,  nolprsbgnti  ;  Croat.  usisem  , 
usgalszem;  Eccl.  BH<nraTii.  'WŻEGACZ,  a,  m.,  zapalacz, 
wpalacz ;  Eccl.  BżKnrarejib ,  ber  (Siiibrciiiier. 

'WZEGNAĆ  cz.  dok.;  Yind.  gorgnati,  gorgoniti ;  Ross.  B30- 
raaib,  B3roHaTb;  goniąc  spłoszyć,  oiifjaj)en ,  miiftoltcrn. 
Trzoda  yyezgżona.  Tward.  W.  D.  2,  193,  [ob.  Wezgzić  2J. 
WŻENIĘ,  [oh.  VVęgnać. 

WZEJŚĆ,  "WZNIJŚĆ  ,  irael.  wzszedł,  'wszczedł,  wzeszło, 
/.  wzejdzie,  'wznijdzie  med.  dok.  Wzchodzić ,  Wschodzić, 
niedok.;  Boh.  wzgjti,  wześel ,  wzegdu  ,  wzcliazeti ;  So- 
rab. i.  zendliu  ,  zcndliźem  ,  zkhadżam  ,  zkhadżeno,  zen- 
dźeno,  nazkhadźuyu,  hdu  horę,  zendu  horę,  horę  hdu, 
horę  dżem,  hofe  hicżo  ;  Sorab.  2.  fejliisch  ,  fchnjżisch; 
Yind.  gorjiti ;  Croat.  uziti ,  uzhajam ,  zhajam  ;  Dal.  Yzay- 
ti  ;  Rag.  Yziti ,  Yzhoditti  ;  S!av.  uzichi ;  Bosn.  uziti ,  uzaj- 
ti  ,  uzicchi  ,  uzacchi  ,  uzascjasije ,  ushodili ;  Ross.  B30fl- 
Tn  ,  B0cx04nTb  ,  B0cxoH<4y,  BOcxo»y,  Bcxca^y,  (Bosme- 
CTBie  wniesienie,  BOCTOiii  wschód;  Eccl.  B3biTie  ascen- 
sus  ,  npe4B0CX0(K4y  prius  ascendo;     Graec.  nQoara§aivo}-^ 

wzgórę  iść,  iit  bic  $)ii^e  ge^en ,  ^eraiif  ge^eii,  aufge^cn. 
Przyszedł  pan  z  góry  Synaj ,  a  z  Seir  'wszczedł  nam.  1 
Leop.  Deut.  53,  2.  (pojawił  się  nam  z  Seiru.  Bibl.  Gd.). 
Słońce  wschodzi ,  wstaje.   Cn.  Th.  1292,  (5ora6.  1.  szlon- 


610 


WZEMKN/^C  -  WZGADZAC. 


W  ZGODZIĆ-  WZGARDLIWY. 


zo  skadża  ,  oppos.  zachodzi ,  zapada  ;  cf.  wschód  ,  za- 
chód ,  zapad).  Już  liylo  słońce  wzeszło.  Papr.  Koi.  26. 
/.  hchan.  Ś/ońcc  "weszczJo.  Sekl.  Malh.  15.  Słońce 
tak  na  dobre,  jako  na  złe  wscliodzi.  Prol.  Jat  10.  Co 
tych  ludzi  na  świecie .  którzy  tego  nie  godni ,  żeby  im 
iwieciło  słońce,  a  'wżdy  słońce  na  każdy  dzień  wscho- 
dzi. Gorn.  Sen.  8.  Gdy  wzcjilzie  słońce  ,  zbieżą  się  do 
jaskiń  swych.  Wróbl.  211.  Dziś  mrok  padł,  jutro  dzień 
"wznijdzie  biały.  Jatl  buk.  O  5.  "Wzmjdzie  jako  słońce 
gprawiedhwość  twoja.  Hej.  Post.  S  s  i.  (świetną  będzie). 
Mieszka  ącym  w  krinnie  cienia  śmierci ,  światłość  wze- 
szła. 1  Łeop.  Jes.  9,  2.  (światłość  świecić  będzie.  Bibl. 
Cd.).  Wschodzi  gwiazda.  Cn.  Th.  1292.—  Fig.  Alexan- 
der  W.  fortunę,  pdy  mu  wschodziła,  skromnie  znosił; 
na  ostJtek  potym  wielkości  jej  objąć  nie  mógł.  Warg. 
Kurr.  52;  orientem  fortunom  moderate  tiilit,  wszczynają- 
cą się,  ba^  niifflcCłenbe ,  ciit^cbcnbc  ®Iii(f.  —Wschodzi  po- 
wietrze ,  wojna  i  t.  d.,  wszczyna  się.  Wiod.  fid)  er^ebtn  , 
łntfłcbcn,  oiiiieDcn,  nnfaiigcn.  Roku  pański  (1015),  cze- 
muś tak  'wsczedł  posępno?  Birk.  Zumoj.  17.  (zacząłeś 
się  smutno).  —  §.  W  szczególności  o  roślinach:  Wscho- 
dzi zboże,  ziele.  Cn.  Tli.  1292.  bie  ®civńd|fc  jjclifn  niif, 
•  in  Snnmcii  flc!,it  Olif,  {ob.  Wzniknać).  Rośliny  wschodzą 
z  nasienia.  I\luk.  Rośl.  1,  10.  Jako  sieje,  tak  mu  też 
wschodzi.  Iłej.  Wiz  104  b.  Nie  wszystko,  co  wsiano, 
wzejdzie  czasu  swego.  Budn.  A  Ezdr.  8.41.  Nie  za- 
wsze to  'wznijdzie  ,  co  zasiejesz.  Cn.  Ad.  752.  Ziarna, 
które, wsiał  na  miejsca  skaliste,  wnet  'weszczły,  dlatei^o 
£e  nie  miały  głębokości  ziemi.  Sekl.  Malh.  15.  Szczę- 
ście ludzi  'niezbożnycli  prędko  upada  ,  jnko  kwiat  za  ko- 
są, który  rano  bardzo  cudnie 'w  szczedł.  Uirk.  Zumoj.  1\. 
Deszcz  urodzajna  uczynił  wzeszła  trawę.  Budn.  Job.  58, 
27.  (która  była  wzeszła).  Bób  zaorują,  choć  będzie  pod- 
rosły, choćby  też  dopiero  'wszczedł ,  a  tym  gnoją  zie- 
mię. Cresc.  85.  Ledwo  z  nasienia  dąb  '«znijdzie  rosły. 
Góruje  nad  inne  krzaki.  A'«r.  Dz.  1  ,  41.  U  Wac  Pana 
pięknie  pszenica  wschodzi.  Teał,  2(j.  b ,  CG.  Kobiety 
tam  wschodzą,  gdzie  ich  nie  posicją.  Teal.  55.  d,  16. 
—  Frov.  Jedno  wschodzi,  drugie  schodzi.  Cn.  Ad.7)\l. 
jedno  góruje,  drugie  upada;  jeden  na  świat,  drugi 
w  duł. 

WZE.MKiNĄG  rs  jednti,  Wzmykać  niedok ,  wzgórc  pomknąć, 
jil  bic  .S>t'bc  (liiiniifftbicben.  Itepere  in  allitudinem  ,  niknąć 
się  ,   w /lin  kac   sie   w /górę.    Maci. 

WZERWAC  cz.  duk  ,  Wzrywać  niedok.,  (  di^lng.  wzrywać  , 
wzryć)  ;  w  górę  porywać  ,  (iiifreiPcii ,  in  bie  ^i\)i  jcrrcn. 
Koń  od  częstego  wzryw.inia  w/wyczaja  się  na  wstecz 
ustępować.  Cretr.  522.  Fo  piasku  trzeba  (lrabo«;ić 
żrzebra  ,  niekiedy  wściągajac  i   wzrywając.   ib. 

WŻERAt';.  nb.  Weżrcć. 

'WZEliZ-NĄd  cz.  jednil ,  Wzrzynać  nieduk.  ;  \ind.  gorresali, 
gorsresati  ,  gornaresati  ,  ^ornaresliuvati ;  l!o»s.  nnptaiiTb  , 
BptshiBUTb ;  wzgórę  przerżnąć ,  in  Me  $>ól)e  aiifid^ncibcn. 
Chodk.   Kost.  54. 

'WZGADZAC  się  zaimk.  dok.,  zgadać  się  o  czem.  Wiod. 
Cn.  Th.  1546.  rozmówić  o  czym,  ipprilbfr  iii8  ©efptdd) 
fommcn ,  in  fin  SefprńĄ  rtcratben.     Wszystkie  granice  pu- 


ste, a  Tatarzyn  bierze,  Kiedy  się  wy  najlepii^j  wzgadacie 
o   wierze.   /  Kchan.   Dz.   154. 

'WZGODZKj  cz.  dok.,  'Wzgadzać  niedok.,  wgodzić  ,  ugodzić 
kogo  do  czego .  za  ugodą  wkupić ;  \)mm  ycrfingfn ,  ein« 
btiiflcn.  Wzgodziłem  go  u  traktyera  w  stół.  Bndtk.  ugo- 
dziłem  dla   niego  stół. 

WZGARDA,  y,  i.,  pogarda,  wzgardzenie;  \ind.  sanitbu- 
yanjc,  samezhuvanje ;  Sorab.  1.  zadfpeno;  fi  o  f  s.  noHOCh , 
^ic  3}fradjtiing.  Tak  była  pyszna  ,  i  tak  pełna  wzgardy. 
Ze  w  samej  sobie  tylko  się  kochała.  /'.  Kchan.  Jer.  408. 
(wzgardziła  innymi).  Zapomnienie,  opuszczenie,  wzgar- 
da ,  są  nieszczęśliwych  udziałem.  Węg.  Itiarm.  i  ,  203. 
Wzgardą  wzgardzić  najlepiej.  Cn.  Ad.  1291,  (ef.  sposób 
na  dumnego  ,  nie  dbać  o  niego).  Xiążc  ten  starał  się 
o  królewnę,  a  wzgardę  odniósł.  Gorn.  Dz.  131.  wzgar- 
dzono nim ,  odmówiono  mu ,  tr  tyiirbc  ocr«d)tli(l)  nbijcroie' 
fen.  Wzgarda  świata,  opuszczenie  ś»iata,  tęskliwość, 
ckljwość  żjwola.  Cn.  Th.  1547.  (wzgardzenie  światemj. 
Wzgardy  godny.  Cn.  Th.  1547,  Sornb.  \.  zadlpenitć, 
*pogardny,  ncraĄtlinźiinirbig.  WZGARDZIĆ  cz.  dok,  Wzgiw- 
dzać  niedok.,  gardzić,  pogardzić,  nie  ważjć  sobie;  Boh. 
pohrdati;  Vind.  saiiiziiurati  (cf.  za  nic),  sanemarderslia- 
ti  ,  s;imezliuvati;  'Jrou/.  oddurili  ,  (cf.  odurzyć);  {ling.  it- 
garditti  ,  .pogarditti  aliciii  convitivin  dicerei  ;  lioss.  yna- 
mia;iiTb,  ymfiiiJKaTt :  Ecd.  npesopcTBOBatu,  oerartiten. 
Gdy  kto  inne  wzgardzi ,  leż  sam  wzgardżon  będzie.  Hej. 
Wiz.  188  b.  Zginęłaby  wspaniałość,  gdyby  tym  wszys- 
tkim jak  'pobierkanii  nie  wzgardziła,  o  co  się  gmin,  jak 
o  rzecz  największą  ubija.  Filch.  Sen.  list.  2,  210.  Bo- 
gacz bliźnim  swoim  ulrapionym  wzgardził,  tak  że  i  odro- 
bin z  stołu  jego  nie  dostało  się  ubogiemu.  Wiśn.  584> 
Uczynili  sobie  kapłanów  z  najwzgardzońszyth  ludzi.  1 
Leop.  4  Heg.  17,  52.  (z  najpoślednicjszych.  5  Leop.). 
Nie  j«st  prorok  wzgardzeńsiy  a  beze  czci ,  jedno  w  oj- 
czyźnie swojej.  1  Leop.  AJaih.  15,  58.  'WZGARDZAGZ, 
WZGARDZICIEL,  a,  m,  'WZGARDCA.  -WZGARDŻCA,  y, 
TO  ,  giirdziciel  ,  wzgardzają-y  kim  lub  czeni  ;  Yiiid  sł- 
nizhuyaiiz ,  saniezliuyauz;  Hoss.  npeJiipareJb  ,  npeapn- 
TCJb,  f.  npeapiiTtMbiiiiua  ,  ber  '^craditiT.  \Vzga:dz:icz  słów 
a  napominania  pańskiego.  Ziej.  .\p  tiS.  Niewdzięczność 
wzgardzieiclów  wiernych  posług.  Czuchr.  Tr  J  3.  Piry- 
toiis  ,  wzgarilziciel  widki  zmyślonycli  bogów.  Oiw.  U». 
350.  Wzgardzca  bogów.  ŻAr.  Ow.  510.  ib.  70.  Nie- 
wierniki ,  wzgardzicicle ,  wykręlaczc  słowa  pańskiego. 
Hej.  .Ąp.  50.  'Onoż  wzgardzca  naszćj  płci.  (flw  Om. 
427.  Wzgardca.  ib.  558.  W  rodź.  ieiUk.  WZGARDZI- 
CIELKA,  I,  n.  p.  Wzgardziiirlka  świata  znikomego. 
Groch  W.  522.  bic  SBcniditerinn.  WZGARDLIWY,  "WZGAR- 
DNY,  a,  e,  Wzg.irdlime  ,  'Wzgardnie  ,  '  W/gardzenio  , 
'Wzgardzono  ai/i'.  ;  Boh.  pohrdiiy ,  polirdniily  ;  VinŁ 
sanizliliu ,  samezliliu  ;  Hoss  npeaupjnButi ,  viiH'iit»ciiTeJk- 
iiuit ;  Eccl.  npc3opjnBu)i ,  npejiipuTiMbiiuit ,  iipeapKieu- 
HUtł,  (cf  przejrzeć,  (iriezieraćj ;  —  a)  a^ln-e  :  pogardza- 
jący, gardzący,  w  jiogarclzie  mający  ;  UfrdtOtlid',  l'Cra4tfn>. 
Tak  ,  będę  ją  dręczył ,  wzgardliwa  sobie  nastroję  minę  ; 
obaczymy  ,  kto  koj-o  zwycięży.  Teal.  52.  d.  93.  *S»if- 
lokrajstwo  ,   I   podeptanie  wzgardne  świętych   darów  piń- 


w  z  G  A  R  D  L  I  w  o  Ś  C  -  WZGLĄD. 


W  Z  G  L  A  D  N  A  C. 


671 


skich.  Żarn.  Poit.  129.  Wzgardzenie  go  traktuje.  Fol. 
Zac.  66.  Wzgardzenie,  wzgardliwie,  contemtim.  Cn.  Th. 
1347.  (z  pogardą,  wzgardzającym  sposobem).  W'zgar- 
dliwy.  Dmoch.  Szt.  R.  79.  —  b)  Pasńue.  W  pogardzie 
miany,  z  pogardą  traktowany;  serac^tft,  ycrad;tli(^.  Nad 
ten  stan  nic  wzgardliwszego  i  podlejszego  u  ludzi  być 
nie  raoze.  Kucz.  Kat.  2 ,  604.  Szedł  po  ulicach  ob/o- 
zony rzeczami  najpodlejszemi  i  najwzgardniejszemi.  Wys. 
Atoj.  89.  To  dziwna  ,  że  ciicąc  być  za  króla  mian  ,  tak 
wzgardnie ,  tak  wedle  świata  sprośnie ,  w  miasto  'wja- 
chać  raczył.  Żarn.  Posl.  2.  Tak  w  królestwie  Chrystusa  , 
wszystko  ubogo  &  wzgardzono  i  rozumowi  przeciwno  naj- 
dziesz, ib.  47  b.  (podło,  nizko,  nie  pańsko).  WZGAR- 
DLIWOŚC  ,  ści ,  3,  postępowanie  wzgardzające ,  wzgar- 
dliwe, z  pogardą  drugich;  ycrdi^tli^e  Sc^anbllintj,  Ser- 
fi(^tli(^feit.  Wzgardliwość  jei;o  ku  mnie  do  najwyższego 
rozciąga  się  stopnia.  Teat.  25,  5i.  Z  bojaźni ,  nie  ze 
wzgardhwości ,  tvch  sakramentów  ś.  nie  używa.  Sekl.  59. 
WZGŁABSZ  ,  ob.  Żgłabsz. 

WZGLĄD,  ędu,  m,  "WZGLĘDA,  y,  i,  '§.  wzgląd,  wzglą- 
dnienie  ,  spojźrzenie  ,  wejźrzenie  ;  Ross.  B3r.T34'B ,  B3r.ia- 
4UDaHie,  ba»  Siiiffclirfcn ,  ^inDlicfen,  Sluffi^aiien,  ber  Jjinblitf. 
Stworzyciel  nasz,    gdy  wszystkie  rzeczy  na  świecie  mo- 
cą a  względem  swym  posprawiał,  zaraz  i  odzieniem  je- 
dne obdarzył.   Glicz.   Wych.  G  i.  —    g.  Wzgląd,    oglą- 
danie się  na  kogo ,   na  jego  okoliczności  ,    bie  3Juci|'icf)t ; 
(Boh.  £uhled,  ohjed,  zrenj ,  ("źrzenie,  obejźrzeniej ;   Yind. 
sadgled;    Croat.  sonanye  ;  Rag.  obzir ,  obsir,  ozir ,  opaz, 
ópaza,  cf.   opatrzyć;   Hag.  jzghled ,  vghled  =  wzór  ,  przy- 
kład).    U  Wac  Pana  masymy  w  najpierwszym  są  wzglę- 
dzie ,  Co  u  mnie  to  pieniądze.    Nieme.  P.  P.  88.    (masz 
je  najgłówniej   w  oku,  o^ilądasz  się  najwięcej  na  nie). — 
Wzgląd,  poważanie,    Diiirfitc^lt ,    Slitlliig.     Przeciw  niemu 
nikt   nie  wznieci    wojny ,    Wzgląd    powszechny    na    go- 
dność czyni  *mir  spokojny.    Zab.   i5,   IGL    Kniaź.     Aby 
się    pokazać  ludźmi  najwyborniejszego  wychowania ,    za- 
niedbywają    wszystkich    znaków    przyslojności    i   należyte 
osobom  względy  depcą.  Mon.  Go,   i49.     Pisać  trzeba  do 
wyższych    z  uszanowaniem ,    do   rósvnych    ze    względem  , 
do  niższych  z  uprzejmością.    Kras.  Pod.  2,  iii.  an  S)Ó' 
^ere  mit  Sere^rmig,    S)od)ad)tmq,    an   fctneś    ©leid^it  mit 
Śl^tung,  Slrtigfeit  (grzecznośćt,  on  SJtcbere  mit  SJoWifoUcn. 
—  §.   Wzgląd  ,  względy,  wzgląd  łaskawy,  uleganie ,  spu- 
szczanie   z   surowości;    SJiicf fid)t ,    SfaifK^t ,     ©dinbiijfcit. 
Śmierć  na  nikogo  względu  nie  ma     Teat.  S.  h,  26.  (ni- 
komu nie  przepuszcza).     W'olno    co  chcąc   ze  mną  czy- 
nić, ale  życzę  mieć  wzgląd     Boh.  Kom.  4,  83.     Trzeba 
matko  ,  abyś  miała  na  swą  córkę  "względę.   Teat.  46,  59. 
—  §.  Wzgląd,  przychylność,   życzliwość,  łaska,  fawor; 
©unjt,  ©eroogcn^eit ,  Seguii^ifliuig.     Rbmy  tych,    od  któ- 
rych odbieramy,  mamy  tych  ,  którym  czynić  powinniśmy 
względy.   Mon.  67,   93.     Kogo  Palmira  ma   w  względzie. 
Ten  innej  kochać  nie  będzie.  Rzew.  AIskr.    (na  kogo  ona 
łaskawa).     Zawszem    jej  się  starał  przypodobać,    a  gdy- 
bym mógł  pozyskać    u  niej    względy.    Teat.  22.  c,  49, 
(  cf.  wzajemność;    Ross.  BsrjaHyTtca  podobać  się).     Czy 
powinszować    Wac  Panu    względów    u  tej  bogini  ?   Teat. 


8.  c,  30.    (czy  łaskawa  na  Wac  Pana).     W  reszcie,  je- 
żeli   jaką    umysłu   wspaniafość  pokazać  chciano  ,    cokol- 
wiek oświadczyć  względu  ,  za  coż  natychmiast    trzy    fol- 
warki tyle  dochodu  czyniące,  oddano   Kapilonowi  ?  Siem. 
Cyc.  122;  (honoris  aliqmd  haberi).  —    g.  Wzgląd,  par- 
cyalność  ,     stronnictwo,    'zastronnictwo ;    SJutffit^t,    fat» 
t^etllicftfcit.    O  zdradliwy  bożku   świata,  względzie   ludzki! 
Lach.  Kaz.  1,  592.  —  §.  Wzgląd,  względność,  stosunek, 
pomierność    jednego    z  drugienr;    Ross.    Kacaie-ibKOCTb , 
bnć  SSertłńltni^ ,  bie  fropoition.  Najpotrzebniejsza  rzecz  dla 
prawodawcy,    docieozenie    zachodzących   między  występ- 
kiem i  karą  względów.   Oslr.  Pr.  Krym.  1,   153. —  Maih. 
Proporcya    czyli  wzajemny   i  równy   jednych  'ilkości  do 
drugich     wzgląd ,    inny   jest    arytmetyczny ,    a  inny  ge- 
ometryczny.     Ustrz.     Alg.    160.     Względem,    porówna- 
niem ;     comparate  ,   ad   rationem.     Cn.    Th.    1547.    »cr« 
^dltiiif mnpig  ,  rucffic^tlic^ ,   tn  Sergldc^.     Pobłogosławił  bóg 
pracy  jego  ,    i  mało  się  tego  kacerstwa  po  kraju  'warta, 
względem  jako  tego  wiele  było ,  gdy  na  państwo  nastą- 
pił. Birk.   Zyg.  15.  (w  proporcyi,  w  porównaniu). —  Ali- 
ter  :  Względem,  przez  wzgląd  ,  wzglądając,  oglądając  się; 
Boh.  wzhledeni,  prohlndagjce  k  temu  ;  Slav.  videchi,  (c£,  « 
przez  widok);    riiifiiclftlic^ ,  miś  3{ucfrid;t.    Względem  złych 
czasów,    patrząc  na  złe  czasy.      Cn.   Th.   1547.     Sprawy 
ubogich    ludzi  względem    miłości     chrzcściańskiej    darmo 
powinien    odprawować.    Cheim.  Pr.  72.     Zmordowanych 
Turków  Tatarowie  na  koniach    swych     względem    miło- 
sierdzia przynosili.   Biel.  379.  przez   miłosierdzie,    z  mi- 
łosierdzia,   auś   SarmIiei'jigfEit.     Względem    fortuny  swo- 
jej  został  bijurm.mera.  ihlrz.  Kruc.    i,  195,  dla  ,  z  przy- 
czyny, z  powodu;  nicgcii,   ouś  śfiuctftc^t ,    aui  UijaAe.  — 
Względem  czego,    co  się  tyczy;    Kai  anhiaiigt,    in    Sc» 
trcjf.     Nasz  świat  przechodzi    nowy  ,     boć  my  mamy  coś 
nad    tamten    względem    nieba,    a    niektórzy    z    naszych 
względem    ziemi.    Botcr.    268.     Nie    zaporanijże    iść    do 
mego  szewca  względem  owych  botów  umówionych.   TeaL 
56.  c,  11.    (w  .interesie).  —    §.  Na  względy,    na    oglę- 
dziny, na  obejźrzenie,  na  wypatrzenie,  (cf  na  wywiadki, 
na  wzwiady) ;  ju  Sefc^cit ,   in  Sliigenf^ciii  ju  nc^mcn.    Po- 
słał młodzian  młodziana  do  wdowy  na  względy.  Pol.  Jow. 
2,  6.    Wiedziclij    że    śpieg  przyjechał  na  względy.    Pot. 
Arg.  707.     W'yprawil  Noe  kruka    z  korabia  na  względy, 
jeśli  wody  opadły.  Pot.  Pocz.  143.  (dla  zobaczenia,  wywie- 
dzenia  się).  WZGLĄDN.ĄĆ,  "Względnąć   ez.  jednlL, 'Wz^\ą- 
dać,  'Względać  ni«c/oA-. ;  i7o!'.  wzlilednu£ ;  V'j/i(i.  gorpome- 
shati,  gorsameshati;  6Voa<.  sónamsze  ;  /?oss.  c3r.ia4biBaTb ; 
poglądać  wzgórę,  auff^aiicji  /  aufWitfeii,  aiiife^cn,  iii  bie  Só|c 
fcben.  Wzglądam ,  poglsdam  wzgórę  ,  suspicio  coelum.  Cn. 
r/i,  1547.  Wzglądanie  wzgórę,  suspectus  e.  gr.  turris.  ib. 
—  Tr.  fig.  Uczyniliście  jezioro,  a  nie  wgzlądnęliście  do  one- 
go,   który  ten  staw  był  uczynił.   1   Leop.  Jez. 'Hi,   10.  (nie 
wejżrzeliście.  5  Leop.  ;    nie  oglądaliście  się  na  tego,    co 
go  sprawił.  Bibl.  Gd.).    Ustały  oczy  moje  od  wzglądania 
do    boga    mego.     Budn.  Ps.  69,  3.    (ustały  oczy  moje, 
gdym  'oczekawał  boga  mojego.  Bibl.  Gd.).  —  '§.  Wzglą- 
dać,  oglądać,  poglądać,  oglądać  się,  obejźrzeć  się,  pa- 
trząc ;' nilfc^cn ,  nnfc^oucn ,  |infc|ien ,  Defe^en,  fi^  iimfe^en. 


672  WZGLĘDNOŚĆ  -  WZGLĘDNY. 


WZGNIEWAĆ  -  WZGÓRĘ. 


OUf|d;auEit ,  ft^autii,  feCieit.  Dalej  nie  wzglądając  ,  oko 'wstar- 
g?a.  Zebr.  Ow.  50  ;  (visaque  oculoi  avertU).  Stanę  zdu- 
miały, po  stronach  wztjlądając.  Tward.  Daj.  78.  Wszyscy 
po  sobie  względają  ,  Znfiarszczywszy  nosy  i  swe  kwaśne 
czoJa  ,  Na  zbawiciela  zębami  zgrzytają.   Odym.  iiw.  'i  F  f. 

—  Wzglądać  z  góry,'  (lerabfejłcii ,  ijcrabfi^aiieii.  Sędzia 
z  górnej  stolicy  gniewnem  wzglijJa  okiem.   Przyb.  Ab.  54. 

—  Wzglądać  na  co  ,  patrzyć  na  co ,  spoglądać,  nilf  etlt)aś 
^linfebflt.  Barbarzyńcy  wzglądaja  z  uśmiechem  pogardy, 
Na  ów  związek  chrześcian  tak  słaby  a  hardy.  Pnyb.  Luz. 
98.  Oczy  płaczą,  łzami  twarz  skraplają,  Które  na  Polskę 
łaskawie  wzglądaja.  Kchow.  Roi.  108.  wzglądać,  łaskawie 
spojrzeć,  względnie,  życzliwie  zapatrywać  się,  łaskawy 
wzgląd  mieć;  "t^eilne})iiiciib  niifc^aiicii ,  3Uucf|'i,^t  nejimen ,  be- 
rfidjidjtiijcn.  Juz  od  tego  czasu  miłosierniejszym  okiem 
na  nas  bóg  wzglądać  będzie.  Kckow.  460.  Niecliaj  tylko 
wzgląda  na  nas  pan  nasz ,  a  z  weselem  będziemy  mu 
służyć.  1  Leop.  (ienes.  47 ,  23.  ("niechaj  znajdziemy  łaskę 
w  oczach  pana  naszego.  Bibl.  Gd.}.  —  Boże  obacz  har- 
dość  ich ,  a  wzglądnij  na  pokorę  nasze  ,  i  racz  wejźrzeć 
na  oblicze  świętych  twoich.  1  Leop.  Jud.  6,  13.  (zmiłuj 
się  nad  uniżeniem  narodu  naszego ,  a  wejżrzyj  na  twarz 
tych  ,  którzy  są  tobie  poświęceni.  Bibl.  Gd.).  Względnij 
na  pokorę  serca  mego.  Czach.  Tr.  B  2.  Na  serce ,  nie 
na  diry  pan  bóg  bardziej  wzgląda.  Kchow  271),  (cf.  Ross. 
B3r.iHiiyTLCfl  podobać  się).  —  Aliter:  Wzglądać  na  co, 
oko  czyli  baczność  mieć ;  ciii  3liige  tPOMiif  ^aitn .  auf« 
tncrfinm  feijil.  Na  to  zwierzchność  względać  ma.  Gosi. 
Gar.  120.  —  ^  Wzglądać  w  co,  wzierać  w  co,  wej- 
źrzeć w  co ,  wchodzić  w  co ;  wortin  cin  Siiifebcit  ^alien , 
Ciiifedeil,  imterfilt^eil.  Wzglądnijmy  w  rzeczy,  bez  których 
człowiek  obejść  się  nie  może.  Zibl  R')z.  H.  Wzglądam 
w  rzetelne  źrzódło,  z  którego  na  społeczność  istotne 
wypływają  dostatki.  Mon.  67,  tl7. —  §.  Wz,rladać,  oglą- 
dać się  z  obawą  ,  obawiać  się ;  l»eforiJtC  Oiiicffii^t  liel)meil , 
beforgeit,  btmdjUn.  Panowie  Polscy  wzglądając,  aby  bez- 
królewie jakim  gorszym  od  wojny  Ruskiej  przypadkiem 
Rzpltej  nie  utrapiły,  Władysławowi  królestwo  ofiarują. 
Krom.  110;  veriti  ne WZGLĘDNOŚĆ,  ści .  z,  mie- 
nie łaskawego  względu,  przyidiylność  ,  życzliwość;  iai 
5Ru(fri*tiiffłincii ,  bic  'Jiiirffi^t ,  bic  iPeorni^ijuiig  ,  ®unił ,  ®(' 
moi(n^e\t,  @(iieii)tl;eit.  Cokolwiek  mi  w  mniejszym  czasie 
wyświadczysz  dobrego,  zaręczam  iż  nie  bez  powinnej 
względności  za  twe  zostanę  przysługi.  Teat.  52.  c,  29. 
Wszystka  względność  mojł,  przyjaźń  i  miłość  nie  wzru- 
szyła ciebie,  ib.  30.  b,  l.'ł3.  Cnota  się  skłania  z  większą 
względnością  ku  owym,  które  w  ciężkim  i  trudnym  zo- 
stają razie.  Pilch.  Sen.  litl.  2,  102  Miałem  honor  liczyć 
się  w  poczcie  względnością  pańską  obdarzonych.  Dyar. 
Gród.  253.  Względność  na  o^oby.  parcyalność  ,  stron- 
nictwo; {Ross.  .iHUunpiflric,  cf.  lice).  W  wątpliwych  rze- 
czach litościwa  wyrozumiałość  ma  większą  względność. 
Czack.  I'r.  2S.ł.  Jaka  względność  ,  jaki  rozsądek  !  Tfat. 
30.  6,  97.  delikatność,  3'irt'Kn''l'l. —  Względność  tonów 
w  muzyce.  Hub.  Mech.  117.  slosowność ,  zgodność, 
'zgłośność ,  harmania.  WZGLĘDNY,  a,  e  —  ie  adv., 
wzgląd   mający ,   wzglądający  ;     JKlKTlli^lt  nejimenb  ,     WurfflC^t 


^abenb,  ;uruiff?benb ,  it^tait  auf  etmai.  Acz  na  swe  często 
zazdrość  jiożyiki  nicwzględna ,  Idzie  gdzie  ją  na  uboci 
wiedzie  duma  błędna....  Zab.  12,  240.  Względny  na 
osoby,  parcyalny,  stronny,  Ccc/.  JOuepieMHUH ;  Ross.  ul- 
uenplHTiiuri ;  Subst.  Eccl.  jnacapicMiinKii,  cf.  stronnik.  — 
g.  Względny,  w  względzie  t.  j.  w  stosunku  zostający, 
stosowny  ,  stosunkowy,  pomierny  ;  rurffit^tliti  ,  ofrt/altniP- 
mdrij ,  proportipnirt ;  Slov.  ohieditliwi,  (cf.  oglądający  się). 
Wyobrażenia  nasze  o  wielkościach  są  tylko  wzglediiemi  je- 
dne do  drugich.  Geom.  i  ,  3.  (re/u/iwuc).  Wyobrażenia 
wielkości  i  małości ,  rozległości  i  szczupłości ,  są  wyo- 
brażenia względne  ,  t.  j.  nabyte  albo  z  porównania  rze- 
czy z  sobą  ,  albo  z  władzą  czucia.  Sniad.  Geog  2  Wy- 
raz względny,  nie  znaczy  ani  rzeczy,  ani  rzeczywistego 
przymiotu  ;  ale  lo  co  w  porównaniu  dwóch  rzeczy  myśl 
nasza  upatruje,  n.  p.  długi.  Kpcz.  Gr.  5,  p.  3. —  Phyt. 
Ciężkość  bezwzględna  ,  gravitas  absoluta  ,  ciężkość  wzglę- 
dna relnlioa.  Hub.   Mech.  439. 

WZG.NiEW.AĆ  się  zaimk  dok  ,  wzruszyć  się  gniewem , 
niifijcl)ra:^t  loerbeti  uor  3iJrn ,  fi*  órijerK.  Wzgniewał  się. 
W.  Lite.  13,  28.  (rozgniewał  się.  Utbt.  Gd.),  cf.  obru- 
szyć się. 

WZGÓRĘ  adv. ,  kierunkiem  w  górę ,  iii  bie  .f)ó&c ,  aujmiiti ; 
{Boh.  wzhuru ,  zhuru ;  Sorab.  1.  horę;  Vind.  nasgor , 
gor ,  gori ,  k'verhu  .  po  verhi  (na  wierzch),  naYifhe 
(cf.  na  wzwyż),  gorlem  ,  femgori ,  gorfe  ,  lem  nasgor; 
Rag.  vzgori  ;  Bosn.  uzgór).  Skowronek  wzgórę  wzlatając 
rozliczne  śpiewania  wytwarza  ,  a  ku  dołu  jako  kamica 
zlata.  Spici.  131.  Sienn.  297.  Ze  mną  wszyscy  pana, 
ze  raną  wysławiajcie.  Imię  jego  święte  wzgórę  wyna- 
szajcie.  J.  Kctian.  Ps.  44.  (pod  niebiosa  uwielbiajcie, 
$immclail).  Przewrócił  się  sam  od  razu  swojego  wzgórę 
nogami.  Orzech.  Qu.  1S8.  do  giry  nogami ,  baS  nntcrjł( 
Jll  Obcr^.  Na  tym  miejscu  wielki  więzożołd  zrósł  się, 
już  nieco  ugi?ty,  już  wzgórę  wyniosły ,  dokąd  samo  przy- 
rodzenie wszystkiego  ,  co  jedno  'roście,  dąży.  Pilch,  SaU. 
285.  Drzewo  to  rozkoszne,  kwiatów  ozdobą,  liścia  przy- 
kryciem ,  owoców  dostatkiem  opiekszone  ,  bieży  wzgórę. 
Birk.  E.corb.  E  A.  (wzbija  się,  wystrzela,  wyrasta).  Obli- 
cześ  mu  (człowiekowi)  wspaniale  wzgórę  uformowa/, 
Diichaś  dał,  coby  stwórcę  rozumem  pojmował  Kehom. 
85.  aufrci^t.  iMury  stolicy  wzgórę  idące.  Ulice  złotea 
lśniące.  Groch.  W.  122.  (wywiedzione,  wysadzane,  wy- 
stawne ).  Do  dziedzictwa  pierwsza  blizkość  jest  na  iii 
idących,  jako  są  syn.  córka,  'wnęk,  descemlenliiM, 
polym  wzgórę  idących  ascendeutium ,  jako  są  ojcioo, 
matka  ,  dziad;  trzeci  są  poboczni,  lotlnleralfs ,  jako  brs^ 
siostra.  Szczerb.  S(i.c.  123.  bif  niifftriijCHbc  8inif.  —  Wodj 
wzdęły  się  wzgórę,  jak  góra.  5  Leop.  Joz  3,  IG.  (wrnio- 
sły  się.  1  Leop. ;  zastanowiły  się  i  stanęły  w  jednej  ku- 
pie, liibl.  Gd.;  fic  tbilrmtni  \iif  iii  bic  ^ól/t,  irif  fin  9łT||}. 
Baran  niżej  pijac  ,  wilkowi  wudv  wzgórę  nic  mógł  mącić. 
A^oi/i  1.  ku  żrzódfu,  flc^cii  bfii  Strom  binaiif,  flroB' 
aufioiirtd,  iiai  obeii.  D<>  złego,  jako  z  góry  i  po  wodne, 
a  do  dobrego  ,  jako  wzgórę  i  przeciw  wodzie  idziemy. 
Sk  Kaz.  77.  wzwodę ,  flfflrn  bfii  Strom.  —  "(..  Wzgórę 
co  jest,  quietis  •  supra ,  tursum    Ci*    Th.   1347     na  gó- 


w  z  GÓREK  -  W  Z  G  K  Z  A  Ć. 

rze ,  okn,  in  ber  §obc.  Wzgórę  jest  pan.  Rej.  Post.  c  i. 
(w  niebiej.  Bóg  ty,  n;t  niebie  wzgóre .  i  na  ziemi  nizko. 
1  Leop.  Joz.  2.  ii.  Bibt.  Gd.  Hadz.^Dent.  4,  39.  {pan 
jest  bogiem  na  niebie  wysoko.  Oibl.  Gd.).  Starajcie  się 
o  'rzeczach,  które  są  wzgórę,  nie  które  są  na  ziemi. 
Rej.  Post.  T  2.  Nie  udzielasz  snbie  porlnbieństwa  wszys- 
tkich tych  rzeczy,  które  są  na  nnibio  wzgorę,  i  które 
na  ziemi  są  nizko.  i  Leop.  Deiit.  Tj,  8.  Dihl.  Gd.  WZGÓ- 
REK ,  rka  ,  ?«.  ,  górka,  pagórek,  wyniosłość  zierai  po- 
mierna ,  cf.  wzgórze  ;  Boh.  pijwrśj ;  Garn.  grizh  ,  rębr  , 
klanz ;  V'r;jrf.  goriza ,  gorazhina ,  hribcr,  hrib ,  reber, 
brieg  ,  homez,  berda  ;  Croat.  berechina  ,  berdo  ;  Rag. 
vzbardiza  ,  bardo  .  pobirdiza  ;  Ross.  BSropOKi  ,  BSropÓ- 
VCKTi ,  X03M3  ;  Eccl.  xojiHiih"B ,  upnropoKt ,  ćyropoKt ; 
tn  Sliibcrij,  tic  31ii^o()e ;  (Ccftr.  tai  25crgd),  bcv  ^iigel. 
Wzgórek  ten  tak  zwolna  podnosi  się,  źe  trudu  naj- 
mniejszego nie  czuję,  jakem  na  górę  wstąpił.  Karp.  5, 
157.  Na  wzgórku  opoczystym  obficie  mech  rośnie  pa- 
puży.  Zab.  i  4 ,  48.  Ejsym.  Wzgórek  wystawiony  nawaf- 
nościom ,  wichrom  Ross.  lopi.  "WZGÓRNY,  a,  e,  vvzgó- 
rę  będący,  na  górze  leżący,  górny;  in  bcr  Spbht  beftll' 
bli(^,  o\m\ ,  \)ed} ,  crbaŁcu.  Wzgćrne  szpunty  z  okien  ru- 
szane. Gęb.  Hymn.  502.  (niebieskie).  Wzgórny  gmach. 
iSekl.  Luc.  22;  wieczernik  abo  siedzenie,  ib.,  cf.  świe- 
tlica, ib.  Marc.  li.  Bogu  i  serafinowie  sluźa  wzgórni. 
Kanc.  Gd.  44.  WZGÓRÓWATY,  WZGÓRKOWATY,  a, 
e  —  o  adv. ,  wzgórki  mający,  pochodzisly,  pagórkowaty; 
Boh.  hornaty :  Vitid.  Iinhern  ,  hribrast,  briegast;  D«,l. 
vzbardoviio  ,  Ijiiglid),  ('crgi(^.  Krowy  na  wzgórkowate  miej- 
sca  wypędzają.    WoUzt.  6. 

WZGORSZYC  CS.  dok. ,  Wzgorszać  niedok. ,  (oppos.  wzjep-- 
szać  ,  wzbudować  moralnie),  zgorszeniem  zarazić,  ein 
2'ir(|criui5  gckn,  drgeni ,  firger,  bufcr,  fcfclet^ter  inacbett.  Oni 
jawnie  grzeszą  i  wzgarszają  drugie.  Biuł.  Post.  254.  Je- 
^li  cię  oko  twoje  wzgarsza,  wyrwyj  je,  a  odrzuć  od 
siebie,  ib.  144.  Prowadźmy  duchowni  dobre  życie,  aby 
ci  wzgorszeniem  naszem  nie  brzydzili  sie  świątobliwości 
kościoła.  Baz.  Medz.  1  ,  445.  Bzów,  Roi.  21.  Hardą 
chciwością  wzgorszony.   Krom.  556 :  depraimlus. 

WZGÓRZE ,  a  ,  m. ,  ciąg  ziemi  wzgórkowatej ,  eiiic  31iil)0^e, 
ein  3Ilif)ttiig ,  .f)o4Ianb.  Wzgórza  są  te,  których  wysokość 
względem  równego  kraju  jest  wprawdzie  znaczną,  lecz 
przylym  tak  płaska  i  lak  łagodnie  wznizającą  się  spadzi- 
stość  mają,  źe  z  armatami  cięźkiemi  i  z  wojskiem  bez  tru- 
dności wstąpić  na  nie  można.  Łejk.  Mier.  80.  Małe  i 
wązkie  wzgórza  w  znacznym  paśmie  rozciągające  sie, 
rłdeaux  zwane,  powinny  być  na  wojennej  karcie  wy- 
rażone   ib.  79. 

'WZGROMADZIĆ  n.  dok  ;  ^cci.  B03rpoMa)K4aio ,  ob.  Nagro- 
gromadzić  na  kupę. 

WZGRZAC  ,  f.  wzgrzeje  cz.  dok. ,  Wzgrzewać  niedok. ;  Vind. 
segreti ,  gorsegreti  ,  gnrstopliti,  gorsvrezhili ;  Ross.  b30- 
rptib ,  Bsorpieaib,  Boarptearo,  Bsorpisaio  ;  grzejąc  prze- 
jąć ,  ciepłem  przeniknąć;  aiifioarmen ,  ttjarmenb  er^ijen, 
aufrcgen  pr.  et  fig.  tr.  Meleager  i  z  nim  'nitezowie  g""  e- 
czni  chucią  sławy  wzgrzali  się.  Zebr.  Ow.  197;  ei  '.na 
lecta  manus  juvenum  coiere  cupidine  laadis. 

Siownih  Lindego  wyd.  ?.  Tom  TI. 


■^. 


WZGRZEŚĆ  -  WZIENA 


673 


WZGRZEŚĆ ,  f.  wzgrzebie  cz.  dok. ,  Wzgrzebać  niedok. ; 
Wzgrzebnąć  jedntl.  ,  grzebiąc  wzruszyć ,  cf.  wzdrapać  ; 
niiffdiarrcn ,  fdjaticnb  niiifraftcii ;  Vind.  gorsderkati ,  gorsdi- 
rati,  gorspraskali  ,  gorpojirsskati :  Eccl.  Boarpecrn  ,  pas- 
pEJTŁ  rozryć ,  wzryć. 

WŻlAĆ  ,  'WZIĄŚC,  'WZIĄŻG,  we  wszystkich  znaczeniach 
swoich  masz  pod  słowem  hrać\  wyjąwszy  w  znaczeniu 
zaczęcia,  rozpoczęcia,  nti^ekii,  nilfaiigcti ;  //a^.  vzeto  go- 
Yoritti  incipere  ~loqui  wziaść  gadać,  mówić;  cf.  jąć ,  n.  p. 
Jak  się  wziął  popisywać  z  swemi  dostatkami ,  jak  wziął 
szumić.  Teat.  28,  121.  Ale  obróćnó  się  zadem!  Aż  tu 
zaraz  pełno  huku ,  Jak  się  wezmą  wszyscy  śmiać  do 
rozpuku.  Zab.  15,  281.  Tręb. ,  (cf  Ecd.  «i.xi,  t.  j. 
H  noMMn.TB ,  ^^uat,  ,  ej\voHi ,  mh  noiiJia.in  ,  hui,s  ,  B3a.in  , 
nOH.Ma.iii).  —  ^.  Wziąć  się,  uwziąć  sie,  zawziętym  być, 
fi(^  (mit  (Srtiictening)  tuoriibcr  Ijcrmad^cit.  Kilku  niegodnych 
Polaków  wziąwszy  się  na  zniszczenie  ojczyzny,  nieprzy- 
jaciół do  kraju  wprowadzili.  Gaz.  Nar.  2,  259.  WZlĄ- 
TEK ,  Ikii,  m.,  wzięcie  i  to  00  się  bierze,  co  się  wzięło, 
przyjęło ,  zysk  ,  dar  :  baś  9?c(Mitcn ,  baś  ©ctiommeiic ,  ber 
©eiBiiin  ,  hai  ©cfdienf  ;  Boh.  wzatky ;  Ross.  BsaiKH  po- 
darunki; Eccl.  ii340iiiMaiiie.  Wybrano  z  kościołów  inszych 
naczynie  święcone,  ale  z  Krakowskiej  dyecezyi  nic  naj- 
mniej wziąć  nie  możono ,  gdyż  biskup  najmniejszego 
wziatku  dopuścić  nie  chciał.  Krom.  608,  cf.  zabór,  SSeg' 
lialime.  Popi  nietylko  chorym ,  ale  i  zdrowym  ten  sakra- 
ment odprawują,  a  to  dla  nieszczęsnej  mamony  i  wziatku. 
Pim.  Kam.  195.  (dla  zysku,  daru,  accipe,  akcydencyi). 
Więc  że  rozdają  w  samym  Rzymie  zboże  ,  Każdy  dla  wziat- 
ku do  miasta  się  trudzi.  GItrosc.  Fars.  5.  (żeby  wziąć  czyli 
dostać  zboża).  Nikt  wziąlkiem  nie  gardzi.  Zegl.  Ad.  178. 
Przyjaźń  ich  tam,  gdzie  wziątek.  Fredr.  Ad.  19.  Nie 
wielu  ,  którym  nad  wziątek  milsza  cnota  i  sprawiedliwość. 
Pili:h.  Sali.  46.  To  co  mu  sumnienie  kazało,  bez  wziatku 
żadnego  uczynił.  Star.  Zad.  D.  (bez  interesu).  Oficialista  , 
któryby  dla  wziatku  w  rzeczach  lub  pieniędzach  przyję- 
tego ,  nakręcał  świadectwa,  niezdolny  na  zawsze  do 
wszystkich  urzędów  ogłasza  się.  Oslr.  Pr.  Krym.  \,  171. 
(przekupiony,  przedarowany,  'przenajęty).  Nie  leda  gatunek 
dobrodziejstwa  ,  którego  i  datek  i  wziątek  równie  jest 
pożyteczny.  Pilch.  Sen.  list.  285.  (świadczyć  i  doświad- 
czyć dobrodziejstwa).  Cokolwiek  wydasz,  zlicz  a  zważ, 
a  datek  każdy  i  wziątek  napisz.  1  Leop.  Syr.  42,  7. 
(  co  dasz  abo  weźmiesz ,  wyszystko  napisz.  Bibl.  Gd.; 
9[lti^gattc,  iinb  (SinnnDmc).  Regestra  wziatku  i  wydatku. 
Warg.  Wal.  100.  dochodu,  i  rozchodu,  percepty  i  cx- 
pensy,  CitiiiaDiiiC  =  iiiib  3lii^galic-  33iic^er. 
WZIĘCIE,  ia,?i;  rroa<.  uzetje;  Da/,  yazetje  e<c. ,  o6.  Br,-!Ć, 
wziąć.  —  §.  Wzięcie,  opinia,  mniemanie,  zdanie  przy- 
jęte ,  eiiic  angcnoinmciic  5Wc«iiniig.  Powszechne  wzięcie  lu- 
dzi jest,  że  złoto  i  srebro  czynią  bogatymi  Kluk.  Kop. 
i,  58.  —  §.  Wzięcie,  wziętość ,  'akceptacya  ,  zna- 
czenie, waga,  walor,  kredyt;  bic  33cliebtl)cit ,  bai  Sln< 
fejcn ,  bic  9l(^tung.  Wzięcie  języka  Francuzkiego  u  nas 
tak  poszło,  jak  i  Greckiego  u  Łacinników;  poszło  zaś 
z  pism  znamienitych,  z  których  jak  z  źrzódeł  czerpano. 
Ara.'!.  List.  2  ,  54.     'WZIENA    <    wzięła ,    n.  p.    Gdy  to 

85 


674 


W  Z  1  E  R  A  G  -  W  Z  J  A  T  R  Z  Y  Ć. 


W  Z  J  A  W  1  Ć  -  W  Z  L  E  C  I  E  Ć. 


czytam  ,  dziwno  mi  ,  ziiądze  ci  się  'wzięna  Obfita ,  co  u 
mnie  często  sucha,  wena?  Min.  Ryt.  3,  542,  ob.  Brać, 
wziąć. 

WZIEKAr,,  ob.  Wejźrzeć.  WZIERACZ,  a,  m.,  wglądacz, 
kióiy  wziera;  ber  6iii|'e|icr,  ber  in  etiunś  bic  ginfit^t  Jiat, 
ber  J)iiicinid)auer ;  Ray.  virUegl;  Ross.    i)3iipaT0.ib. 

WZIETOŚC ,  ści ,  z. ,  sposób  w  którem  co  się  bierze  ,  uży- 
wa ;  bic  3lrt  n)ic  etiua^  gciiomiiieii ,  niiflenommcii ,  gcDcaiK^t 
iBirb.  Jawna  jest  ta  rzecz,  skoro  należycie  poznana  bę- 
dzie wzięlość  tego  słowa  mówić.  Zab.  6,  318.  (zna- 
czenie).—  §.  Wziętość,  wzięcie,  akcsptscya  ,  szacunek, 
waga,  walor,  kredyt,  znaczenie  dla  zamiłowania  w  któ- 
rym co  zostaje,  (cf.  zachowanie,  zachowałość) ;  bic  Se< 
Iicl)t()eit,  iai  Śdicbtfe^n ,  3liisjciicl)m|'ciii ,  bic  9l(^tmuj  mit  Siebc. 
Wpływ  jest  pierwszym  z  stopniów  prowadzących  do 
wzięto.ści  i  znaczenia;  kto  się  dal  poznać  Jprzez  niepo- 
spolitą zdatność  i  przymioty,  przez  ważne  usługi ,  w  rzą- 
dzie osobliwie  wolnym ,  pomiędzy  zjomkami  nabywa 
wziętości.  Fam.  Warsz.  7 ,  22.  Nieme.  Żaden  prorok,  nie 
jest  w  sljwic  i  wziętości  w  oji-.zyznie  swojej.  Zul.  Test. 
iOl.  On  w  niepamiętnym  zagrzebaną  prochu  Lutnią  wy- 
dobył 'Sluwieńską  z  pod  ławy ,  Ojczystych  rymów  za- 
pleśniała  w  lochu  Wziętość  ilo  pierwszej  przyprowadził 
chwały. '2a6.  12,17.  /'rs^/.  WZIĘTY,  a,  e,  parttcip.  Yerbi 
wziąć,  ob.  Brać;  Slov.  wzati. — g.  Wzięty,  wziętość  cz\ii  ak- 
ceptacyą  mający ,  kochany  i  szanowany  .  (cf.  zachowały, 
zachowany,  zaciąga  za  sobą);  Garn.  ushęzh  ;  Busn.  prim- 
gljen ,  pristupan ,  Ccf.  przyjemny,  cf.  przystępny);  l)C> 
licbt,  nn(jeiie{im,  flc[(^d§t,  gca(^tc't  init  gicbc  imb  Scs^fall. 
Kikus  ze  '-yszyslkich  cnot  doskonałości  wszystkim  pra- 
wre  był  prz^yjcmny,  i  u  wszystkich  wzięty.  Krom.  54. 
X.  Skarga,  jak  jedno  ka?ać  począł,,  wzięty  był  bardzo 
w  powiatach  onych  Ruskich.  Birk.  Sk.  C.  Na  wielkich 
urzędach  bywał,  i  był  człowiekiem  wziętym.  Goni.  Sen. 
191.  Człowiek  wzięty,  cokolwiek  pqc/.nic,  chociaż  cza- 
sem będzie  tak  w  czas  dobrze,  jednak  ludzie  za,  na  wy- 
bór chwalne  ono  rozumieć  będą.  Goni.  Dw,  65.  Basza 
ten  nad  insze  był  wzięty  u  sułtana.  Tward.  VV7.  152. 
On  w  więzieniu,  jak  to  być  może!  człowiek  tak  wzięty 
u  dworu!  Boh.  Kom.  4,  98.  —  Slov.  Prov.  Wzactni, 
gako  swina  w  żidowskini  domc,  (iiiwisHs).  —  Wzięta  ję- 
zyki są  te  ,  które  się  nietylko  w  krajach  swoich  zażywają  ; 
ale  dalej  się  rozchodzą,  jak  Francuzki  w  Europie  ,  Arabski 
w  wschodnich  krajach.  Kluk.  Zu>.  1,  59,  (cf.  brany, 
brańszy ,  n.  p.  Z  takiego  słodu  lepsze  i  brańszc  bywa 
piwo.  Haur.  Ek  195.  Z  jarego  iyla  gorzałka  bywa  brań- 
sza.  Haur.  Ek.  o6). 

"WZIGRAC  się  zaimk.  dok. ,  'Wziąrawać  się  niedok. ,  roa- 
igraćsię;  Ł'cc/.  B3iurpaiiiuoca ,  iii)  iii  Spideii  iinb  'iaiibelii 
cinlajfcn.  Szedł  za  niewiastą  ,  jakoby  baranek  ,  v.zigrawa- 
jący  się,  który  nie  wie,  że  go  do  powroza  ciągną  1 
Leop.  Prov.  7,  21.  W  tym  'xiężycu  z  paniami  s(c  do- 
brze wzigrawać.  Spici.  196.  id.  Sienn.  427.  Wzigrawa 
mi  się ,  wzigranic  się  ;  Eccl.  B3iurpauic  lusut ,  latciuia, 
■06.  Igra  ,  Igrać. 

WZJi\TRZYG  cz.  dok.  ,  Wzjątrzać  niedok.  ,  rozjątrzeniem 
wzburzyć,    wzgorszyć;    erbittcrii ,    aiifbriiirtcii ,    iii  ^iiriiild) 


jagcti.  Xiążęt3  Ruskie,  aby  Bolesława  tym  bardziej  wzją- 
trzyli ,  xięcia  Halickiego  wygnali.  Gwagn.  45.  Więcej  mi 
potrzeba  ,  zapalczywości  i  nienawiści  swojej  wzjątrzając. 
Arom.  108.  wzniecając,  oiifat^n. 

WZJAWIG  cz.  dok.,  Wzjawiać  niedok.,  wydatnie  wyjawić, 
wykazać,  fi^itliarlic^  ojfeiibarcn ;  Eccl.  B03oGxflBnTn.  Fran- 
cuzi Henryka  sbranego  króla  witali ,  Wszystkich  Sarma- 
tów k  niemu  chęć  szczerą  wzjawiali.  Stnjjk  Henr.  a  5. 
(wynosili,  wznosili,  wywyższali,  uwielbiali).  Pan  obrok 
duszom  naszym  sprawił,  1  słowem  go  swem  wzjawił. 
Kane.  Gd.  116.  (objawił).  Obyczaje  królewskie  wnet  się 
w  nim  wzjawiły.  Papr.  Gn.  7.  Takowych  się  panów  wie- 
ków naszych  wzjawilo  ,  którzv  żadnej  zasługi  Rzpllej.... 
Papr.  Kol  2. 

WZJAZD  ,  u ,  m  ,  jazda  wzgórę ,  cf.  wjazd  ;  Vind.  gorvo- 
slenje  ,  gorpelanje  ,  bic  Sliijfnrt^.  WZJECHAG  ,  'Wzjachać, 
/.  wzjedzie,  wzjadę  med.  dok.,  Wzjeżdżać  ton/in. ;  Yind. 
gorpelati  fe  ;  Ross.  B3'Li>xaTi> ,  B3i3xaTb ;  wzgórę  jechać, 
miffndrcn,  iii  bic  ^iific  faĘircn,  {fiiimiffabrcn. 

WZJEŻYC  cz.  dok..  Wzjezać  niedok.,  wzgórę  najeżyć,  in 
bic  .^ó(ie  aiifitniiibcn ;  Ross.  BsicpouinTb,  BstopouiHEaifc. 
Ach  żeby  mąż  mój  płocho  popędliwy  Nie  Iknaf  wzjcżo- 
nej  tego  to  lwa  grzywy.  Hor.  2  ,  15.  Kniaź.  Gdy  obe- 
cny duch  się  w  oczach  snował,  Włosy  mi  wzjcżył,  myśl 
z  strachem  zdejmował.  Clirośc.  Job.  21.  Często  im  łby 
wzjeżają,  szrony  mrozowale.  I'aszk.  Dz.  15.  Przebóg  co 
słyszę  i  powietrze  świszczy,  Wzjcżone  włosy  powstają. 
Kniai.  Poez.  1, 154.  Siwizną  się  wzjeżył  głowy  jej  wierzch. 
Otw.  Ow.  410  By  się  najmniej  na  drzewie  wzjeżyły  Po- 
wiewne listki ,  By  najmniej  ruszyły  Jaszczurki  krzakiem, 
sarncczka  się  zlęknie.  J.  Kchan.  Dz.  2 14.  —  Fig.  Ir. 
Niech  się ,  jako  chce ,  nieszczęście  wzjeży ,  Łódź  moja 
przecie  swym  pędem  bieży.  Zab.  9,  102.  (niech  się  sro- 
ży,  wzburzy).  Jak  komu  sam  mierzysz,  tak  ci  też  od- 
mierzą ,  A  ten  'wszytek  zysk  będzie  ,  izoć  grzbieta  wzjeżą. 
Papr.  Kol.  N  5  b.  (wygarbują,  wyłoją ,  porama ,  po- 
brflżdża). 

•V\'ZKAZ,"  ob.  Wskaż.  WZKAZAĆ ,  ob.  Wskazać 

WZLAĆ  cz.  dok. ,  Wzlcwać  niedok.  ,  w  górę  wylać  ,  in  bic 
$6be  au>^gicBcn ;  Ross.  B3jnTb ,  BsiiiBarb  ,  B03.iiflTb  .  ho3- 
.iiiuaTb.  Wzlewa  rzeka  ,  morze ,  wylewa.  Wlod.  Cn.  Th, 
1547.  wzbiera,  rozlewa,  iibcrdiepcii ,  ńbcrftriimcn ;    przelać. 

WZŁAM.\G  cz.  dok.,  Wzłamywać  niedok.  ,  w  górę  połamać; 
Ross.  B3.ia»uuaio,  DsaasiUBaib,  issjoMUTb,  in  bic  ^b\)t  (fin* 
niifbrcAcii ,  aU'M'rcd)cii. 

WZLATAĆ,  WZLATYWAĆ,  ob.  Wzlecicć. 

WZL.\W1AC,  ob.  Wzłowić. 

WZŁ.AZIĆ,  oi.  Wzleźć  WZŁAZICIEL  ,  a.  m.,  kiory  wzgó- 
rę łazi,  wyłazi,  bcr  Jliifflcttcrcr ;  Rag.  YzIdzilegI  łcaii- 
dens. 

WZLECIEĆ  cz.  dok..  Wzlatać  niedok..  Wzlatywać  ctcili., 
w  górę  wylecieć,  wzbić  się  latając;  Sorab.  1.  flecłici , 
llictowacż,  (cf.  zlecieć);  Carn.  (i-rlUm ;  Yind  ferihati, 
ferkati,  okuł  lictati ,  gorleteli ,  gorsleteti ,  gorlietati ;  Rtg. 
Yzletjelti ;  Ross.  B3.ieT-fcTb  ,  BJJeraTb ,  BaBiiTbOH  .  B3B«- 
BaibCfl ,  Brnopxii_VTb  ,  Bcnop.MiBaib .  Boaiii-paib,  icf.  pió- 
ro);    Eccl.  Bocnapaio   (cf.  rozczepicrzyć) ,  B03hpuJHT«cn , 


w  z  L  E  G  N  A  G  -  W  Z  M  A  C  1  G. 


W  Z  M  Ą  G  I  C  I  E  L  -  W  Z  M  1  E  S  Z  A  Ć.       675 


(cf.  skrzydło) ;  aiifjliegcii ,  {(iimiifiliciKn ,  aiifilartcni ,  [id)  ^iii> 
OUf  fdjlDillijCil.  Sęp  rad  siada  na  wysokich  drzewach  ,  bo 
mu  z  ziemi  bardzo  Irudno  wzlecieć  dla  ciężkości  ciala. 
Spicz:  152.  Gdy  się  już  orzeł  starzeje,  tedy  co  "nawy- 
iej  pod  obłoki  wzlata ,  a  gorącością  sfoneczną  sobie 
Oczy  wyczyszcza.  Sienn.  291.  Skowronek  na  wiosnę 
wzgórę  wzlatając ,  rozhczne  spiewaine  wytwarza.  Sienn. 
297.  Wfodziuchnc  pisklęta  dzierlatki,  okoJo  matki  to 
skaczą,  to  wzlatywają.  Teat.  S5.  d,  17.  (podlatują).  Wi- 
dma, na  łyse  góry  wzlecieć  mająca,  czarowniczą  sie  ma- 
ścią wysmarowała.  Mon.  70 ,  584.  —  Fig.  tr.  Bogacz 
upadł  do  piekła,  a  Łazarz  aż  do  nieba  wzleciał.  W.  Po$t. 
W.  2 ,  38.  Pyszny  pragnie  wzlecieć  nad  wszystkie  lu- 
dzie. Petr.  Ek.  H8.  (wzbić  się,  wynieść  się,  wznieść 
się).  Rzeczy  wyższe  upadają ,  I  grzebią  się  głęboko ,  Zaś 
upadłe  powstają ,  1  wzlatują  wysoko  Bald.  Sen.  GS.  Boje 
się  ja  o  te  groby ,  które  do  nieba  chcą  wzlatać.  Hibst. 
A'auA.  £  o.  —  Wzlecenie ,  ob.  Wzlot. 

'WZLEG.NĄC  med  jediitl.  ,  polegnąć  wspierając  sie ,  fid) 
njorauf  Icgen,  Icbiicii,  |łu|;cn ;  Hoss.  B03.ieH<aTb,  B03.ieraTt. 
Ona  występuje  z  puszczy  ,  wzległszy  na  miłego  swego. 
Budn.  Cant.  8,  5.  (podparłszy  się  miłego  swego.  Bibl.  Gd.). 

WZLEPSZYC  cz.  dok.,  Wzlepszać  niedok,  polepszyć,  pod- 
nieść do  lepszego  stanu;  »er&cjferiiD  er^efteit ,  atrlicffEnt, 
(oppos.  wzgorszyć).  Wzlepszam  majelhość  ,  polepszam  , 
poprawiam,  melioro  On.  Tk.  1547.  ei  765.  Wzlepszenie 
majętności ,  'tneHoratio  ,  in  meliorem  stalum  reductio.  Cn. 
Th.  1547.  —  Morał.  Wzlepszam  kogo,  buduję,  wzbu- 
duję;  (ado  aliquem  nmplezari  virtiUem ,  proficere-  in  vir- 
tule.  Cn.  Tli.  1247.  Postaraj  się,  abyś  łaskawości  boskiej 
na  swoje  wzlepszenie  użył.  Sk.  Żyw.  2,  424  b.  (na  po- 
prawę). Wzlepszenie,  zbudowanie,  budowanie  kogo ,  da- 
nie dobrego  przykładu  komu.  Cn.  Th.  1547.  et  1408: 
oppos.  zgorszenie ,  wzgorszenie. 

WZLEŹĆ  ,  /■.  wzlezie ,  wzlażę  cz.  dok. ,  W'złazić  niedok. , 
łażąc  sYspiąć  się,  wzdrapać  się,  I;iiiauf  flettcrii  ;  Vind. 
gorsiesti ,  gorlesti  ;     fiag.   uzl^ziti ;    Bosn.   uziaziti,    uziti; 

Ross.    BS.iaSHTb ,    BOS.ltSTb  ,    B3.lt3Tb  ,    BSjtsaTb  ,    B03.lt3aTb, 

rpoM034nTbca ,  Bsrpoiiosjinbca ,  BCKapaÓKaTboi ,  Kapaó- 
KaTbca. 

WZLOT,  u,  m.  .  wzlatanie,  wzlecenie;  Cr.5  Sliiffiicgcii,  3(uf' 
flattcrn,  ser  Jtiiffliuj.  Orszak  bożąt  zaczęli  czynić  do  koła 
Macierzyńskiego  czoła  Igraszki,  wzloty,  przegony.  Kniaź. 
Poez.  5,  51.  Na  wzlot  bieży  na  wysokie  gófy.  Bzów. 
Roi.  47. 

'WZŁOWIC  cz.  dok.,  'Wzławiajć  niedok.,  łowiąc  wzruszyć 
zwierza,  wsploszyć ,  ailf  bcr  3agb  ailfftau&crii.  Pies  po- 
stronny, gdy  psy  sły.^zy  abo  przejmując  i  wzławiając 
zająca  abo  goniąc,  nie  idzie  do  nich;  abn  kiedy  jego 
psy  usłyszą  wzławiając  abo  goniąc  ,  i  przyjdą  do  niego, 
zaraz  porzuci  zająca  i  pójdzie  do  nich  precz.  Ostror. 
My.il.  40.  Pies  wzławia  ku  zającowi.  Tr.  Cicho  ten  pies 
wzławMa.    Tr.  ,   cf.   załawiać. 

'WZŁOZYC  cz.  dok. ,  'Wskładać  niedok. ,  w  górę  nałożyć ; 
Sorab.  1.  horepoloźu;  Ross.  Bosaoacnib ,  B03,iaraTb,  6od) 
oujlegcn,  auftbiinneii. 

WZMĄCIC  C5.  dok. ,  wzgórę  poraącić ,  wzburzyć ,  oon  iintcit 


Łiiimii  oufrii^reil.  WZMĄCICIEL,  a,  m.  ,  cf.  wzburzyciel; 
Hoss.  B03MyTHTc;ib ,  ber  Slufrilbrer .  nmrii^rcr  oon  ©ninó 
aii«.  W  rodź.  żeńsk.  WZ.M.ĄCICIELKA ,  i ;  Ross.  B03My- 
TnTe.ibHima  ;  llmrubrcrinii ,  3lnfviibreriim. 

WZMACMAC,  ob.  Wzmocnić.  WZMAGAĆ,  ob.  Wzmódz , 
Wzmóc. 

WZMIANKA  ,  i ,  s. ,  'WZMIENKA  ,  'WZMINKA  ,  'Z.MINKA  , 
'ZMIENKA;  Boh.  zmjnka  ;  Slov.  zmjnka  ;  Sorab.  1.  zpo- 
mnetźo  ,  wopomnetżo  ;  Vind.  spomenik  ,  spomenenje  ; 
Croat.  zpomcnek ,  spomenek  ,  (  cf.  wspominek  )  ;  Rag. 
spómena;  Bosn.  spomena;  Ross.  BOsnojiniiaHie,  noMHHi; 
Ecd.  noAnoMiiiiaiiie ,  BOsnomnHaHie ,  uanoMimaiiie,  (cf.  na- 
pomnienie); wspomnienie  czego,  bte  (Sri»d!;imug ,  ba§  Sr= 
luatmen,  ©ebcnfeu,  ©rinticrit,  Śerii^rcti.  Wzmianka  czego, 
mentio  alicujus  rei.  Cn.  Th.  1547.  Nie  rozumiejże  tu  przez 
wzminkę  cesarską,  iżby  to  tylko  sama  osoba  cesarska  na 
tym  zależała.  Rej.  Post.  U  u  2.  Wzmiankę  czynię,  wspomi- 
nam, dotykam  krótko.  Cn.  Th.  1547.  wzmiankuję,  (Jr* 
niatamj  tfnni,  mua^ncii.  Bez  przestanku  zminkęo  was 
czynię  'zawżdy  w  modlitwach  moich.  1  f.eop.  Rom.  1,9, 
Eccl.  TBOpiiTii  nałiaib.  O  tym  ś.  Paweł  czyni  zminkę 
w  rozdziale  drugim.  Biel.  Hit.  145.  O  posagu  wniesio- 
nym żadnej  wzmienkl  ni<j  czvni.  Szczerb.  Snx.  512.  — 
WZMIANKOWAĆ  cz.  con^jn. ,"  WZMIENiĆ  dok.,  Wzmie- 
niać  niedok.,  wzmiankę  czynić,  wspominać,  dotykać; 
Boh.  zminiti  se ,  zminowati  se ;  Bosn.  spomenuti ;  Rag. 
spomenuti ,  spomegniyati ;  Ross  BcnaMarÓBaTb  ,  craniĘinen, 
(Snualinung  t^mi.  Goż  to  za  sposób  cieszenia ,  klęski 
wzmiankować  zastarzałe?  Ossol,  Sen.  5;  (obliterata  mała 
reiwcare).  Wzbyt  im  dziwno ,  żeć  tu  ani  wzmienił  Her- 
kulesowej  sławy.  Zebr.  Ow.  511.  Nie  było  rzeczą  rzad- 
ką widzieć  kobiety  w  wojsksch  Maurów,  często  o  tym 
wzmieniają  historycy  Portugalscy.   Przyb.   Luz.  554. 

WZMIĄSZEĆ  nijak,  dok.,  wzmięsz  iść,  zgrubieć,  btcf  tBCr' 
ben.  Wzmiąszało  serce  tego  ludu.  Sekl.  Math.  13;  roz- 
tyło sie.   ib. 

WZMIATAG,  ob.  Wzmiotać. 

WZMIERZNAĆ  nijak,  jedntl.,  bardzo  obmierznąć,  fc^r  cfel' 
tinft,  abldjculid;  iucrbcn.  'Trafdi  sobie  zięcia  bogatego;  ale 
im  prędko  wzmierznie,  zechcą  zaś  dzugiego.  Papr.  Koi. 
N  2.  Jedna  pani,  i  sławna  Francuzka  królowa,  O  której 
sława  %vzmierzła  dziś  słynie  takowa ....  Papr.  Kol.  G. 
WZ.MIERZIĆ  cz.  dok.,  obmicrzić  mocno,  obrzydzić,  ohy- 
dzić;  ycrefeln,  jiiin  6fel  mat^cn.  Niech  sobie  wzmierzi  Ma.i-sa 
suro'.vego  ,  Niechaj  się  'imię  biesiad  i  podwiki.  P.  Kchan. 
Jer.  84.  Weź  mi  co  prędzej  za  grzech  popełniony  Zy- 
vY0t,  i  bogu  i  ludziom  wzmierziony.'  P.  Kchan.  Jer.  520. 
Mówiłbym  więcej ,  gdyby  mi  nie  szło  o  wzmierzienie. 
J.  Kchan.  Dz.  58. 

WZMIĘSZ  adi'. ,  w  mięsz ,  w  miąsz ,  w  grubość,  tit  bie 
Sitfe.  Naczynie  to  było  wzmięsz  na  dłoń.  Budn.  2  Chroń. 
4,  S.  (było  miąższe  na  dłoni.^  Bibl.  Gd.).  Słupy  miały 
wzmiesz  półtora  stopy.  Warg.  Cez.  81.  Słup  wzwyż  na 
cśmnaście  łokci  ,  a  wzmięsz  na  dwanaście.  Radź.  1  Reg. 
7,  15.  (w  okrąg.  Bibl.  Gd.).  Wzmiesz  grubieć,  ob. 
Wzmiąszeć. 

WZMIESŻAĆ  cz.  dok.,    od  dołu  do  góry  pomieszać,  wzru- 

85* 


676 


WZMIOTAĆ  -  WZMODZ. 


WZMOTAC  -  WZNAK. 


szyć ;  UDU  untcn  aiif  miiójin ,  ummift^cii ,  iimrńjfrcn ;  Vind. 
goTsmiefriati ,  gorsmigali. 

WŻMlOTAĆ,  WZMIATAG  c;.  (foA-.,  wrzucić,  in  tk  ^iJ)t  mtmi, 
aufiDCrfeti ;  Yind.  gonnetati,  gorvrezhi,  gormezliuvali ;  Ross. 
BSMeiiiyTb,  BSMciaib,  BiieiUBarb,  BOSBeprHyTL,  Boaeep- 
raib ,  B3Kiiiiyrb,  BSKHauaaib  ;  Ecd.  BOSMeraru,  bossic- 
CTH.  Szat  111  puiada/  wypalać  albo  wzmiotać  was,  jak 
pszenicę.  Sekl.  l.ue.  22;  podsiać.  ih.  (Roa.  B3Mer'iilBblii 
porywrzy,  B3MeT<iiiB0CTb  porywczość^. 

WZ.MŃOŻYĆ  CS.  dok.,  w  górę  namnożyć,  ^oi)  an^aiiicn; 
Dosn    uzmnosgiti  ,  (uzmaosgilise,    rosti  •  wzrosnąć). 

WZMOCNIĆ  Ci  dok ,  Wzmacniać  niedok ,  w  moc  podnieść, 
mocy  przysporzyć  ,  pokrzepić  ;  ftiUf  madjm ,  fliufen ,  DC' 
fcfttaen,  imiiitiil  mai^cu.  Będzie  zamiarem  wszystkich  kro- 
ków moicli ,  aby  naród  byf  wz  njcnioiiy.  Gu:.  Nar.  1  , 
339  b.  Si.  /Jmj.  (potężniejszy),  Wzmocił  sie  w  górną  u 
cesarz.i  p)wjgę.  S!i.  Di.  3il.  Smutna  ojczyźnie  grozi 
przyszłość,  jcżili  dzisiejsza  edukacya  wzmocuionycli  nie 
wykorzeni  przesądów.  Zab.  16,  16a.  WZMODZ,  wzmigł, 
/'.  wzmoże,  wzmoję  tmd.  dok,.  Wzmigić  nie  lok. ,  być 
w  stanie,  wydortć,  zdołać,  przemodz  ,  mieć  ^z  to  siły, 
mocy;  fioii.  B03\ioiŁ,  BosMorarb  ,  oermógeit ,  tóniieti,  int 
tStaiiDc  fe'.)ii.  Padnić  w  podzieianości  pierwejbyrn  musiał, 
niżbym  'dostatnie  to  mógł  słowy  swemi  objawić;  jednak 
ile  wzmódz  mogę.  nieco  krótko  powiem.  Chodk.  Kosi.  80. 
Wzmagać  się,  wydoływać  ,  zdulywać  .  od  biedy  utrzy- 
mać się;  fil)  faii;it  cr^nltcii,  fimimcdid)  fortfommcn.  W  sa- 
dach czasem  jedna  gałąź  rośnie  na  drzewie  pięknie  i 
czerstwo,  a  drugie  wzmagają  się  bardzo  mizernie.  Jak. 
Ali.  3,  131,  (cf.  biedę  klepać)  Wzmożenie,  bycie  w 
stanie,  wydołanic  .  zdołanie;  fljss.  BOaaO/KHOCrb ,  tai  im 
StanDe  fe!)ii ,  Da?  Setniójeii ,  łlómicn-,  bie  (/iiircic^ieiiDe  stfafl. 
—  Tramit.  Wzraodz  co  <  dokazać  czego  ,  zrobić,  uskute- 
cznić, wskórać;  nusrid)tcii ,  DciDafjlcHiyeii.  Wzmógł  to 
s*oją  udatnością,  swoja  powagą.  Tr.  —  §.  Wzmagać, 
wzmagać  się:  przywracać  do  mocy,  siły,  zdrowia,  przy- 
chodzić do  siebie  ,  odzyskać  utraconą  moc ,  siły,  zdro- 
wie;  roie&er  511  sMitcii  foinineii,  \ii)  crbolcii,  ijeiicfcii.  Wzma- 
gam ,  poprawuje  mi  się,  polepsza  mi  się,  przychodzę 
ku  zdrowiu,  conualesco.  Cn.  Th..  1347.  Podług  słowa 
pińskiego  wzmógł  po  lekku ,  i  przyszedł  aż  do  zupeł- 
nego zdrowia.  VV//s.  Kat.  5a0.  W  niecnocie  był  tak 
zislarzafy,  jiko  ów  chory,  co  mu  suchoty  wzmodzjuż  nie 
(lopuszcz.iją.  Goni.  Dw.  399.  Człowiek  się  z  niemocy 
wzmaga.  Sienn.  -tli.  A  polepszjłoż  się  choremu?  a 
wzmógł  się  chory?  Ern.  110.  Człowiek  zdrowy,  abo 
ten  ,  który  z  niemocy  wzmaga . . .  Spicz.  208.  Starzy 
niedogodni  są  ,  na  kształt  cliorycli  i  wzmagająch  się. 
PUch  Sen.  gn  219.  '  rekonwalescentów).  Modhiwa 
człowieka  z  choroby  wzmogłego.  Kanc.  Gd.  317.  Iż  go 
baczyli  być  na"  poły  chorym,  kazali  mu  u  stołu  wzma- 
gających z  chorób  siadać.  Wijs.  Aloj.  275.  Wzmaga- 
nie, recuperulio  virium ,  convalescenti(i.  Cn.  Th.  1348. 
bie  aBicbertjeiieiiiiii) ,  firdoluii^,  pokrzepienie  pr.  et  fig.  ir. 
Złośnik  ,  co  tępił  nędznego  ,  Dziwuje  się  dziś  zacności  i 
wzmożeniu  jego  Fastk  11:.  115.  Padnie  słaby.  1  leży, 
wzmoże    sie  wspaniały  ;    Rozpacz    podział    nikczemnych. 


Kras.  Sal.  17.  —  g.  Wzmagać  się,  usiłować,  usilnie  po- 
dług przemożenia  z  całej  mocy  się  starać  ,  pracować ; 
fid)  mit  allec  SUaft  aiiftrentjcn ,  ftreben,  bemiit/cn,  xinqn, 
ttni)ttn,  ^itmrbciteii.  Idźże  już,  idź  Walery,  ja  się  będę 
wzmagać  ,  Żeby  ojca  twojego  pocichu  przebłagać.  Treb. 
S.  M.  116  Pierwsza  droga  przykra  wzbyl,  nią  ledwie 
jak  trzeba  wzmagają  świeże  konie  ,  eniluniur.  Zebr.  Ow. 
29.  —  ^.  Wzmódz  kogo  ,  wzmocnić  go  ,  mocniejszym 
uczynić  ,  postawić  go  na  nogach ;  cinen  mac^li^er  madien, 
ciiiem  aiiibelien.  Wieleby  mówić  można  o  sposobach  ,  jak 
nasz  handel  wzmódz  i  rozprzestrzenić.  Kras.  Pod.  2 , 
165.  (podnieść).  Rzeka  ta,  idąc  dalej,  bierze  w  'się 
wiele  wód  ,  które  ją  wzmagają.  Boter.  253.  (powiększa- 
ją). Gdzie  ziemia  nie  jest  wilgocią  dostarczającą  wzmożo- 
na ,  nędzno  drzewa  wydaje.  N.  him.  5,  102.  (posilo~ 
na,  pokrzepiona,  użyźniona).  — Obsol.  cum  Dativo  :  Pro- 
szę, wzmóż,  miłości  mojej;  faueas  oramus  ainanli.  Zebr. 
Ow.  50.  bądź  przychylnym ,  fci)  flcncigt ,  geroojen ,  flUiiftifl. 
—  j^.  Zaimk.  Wzmódz  się ,  wzbić  sie  w  moc ,  wygóro- 
wać .  górę  wziąć  ;  mai)U^  wnicn  ,  nii  'Stuin  suticl/men , 
obctt  brauf  fc!)ii ,  bie  ODer&aiib  fcefommcii ;  {Boh.  zmocy  ie, 
zmahl  SC ,  zmohu  se ;  Bosn.  jacitisc).  Tak  się  Turcy  jui 
dziś  wzmogli ,  że  wiecznym  upadkiem  chrześcianom  gro- 
zić śmieją.  Bai  Sk.  68.  Ku  wieczorowi  powslał_wiatr 
duży,  który  się  wzmagał  gwałtowniej.  Warg.  Hadi  329. 
Za  kilka  dni  choroba  wzmaga  się  ;  już  nadchodzi  osta- 
tnia chorego  godzina,  Staś.  Mam.  1,  198.  Gdy  się  nie- 
nawiść wzmoże,  w  wściekłość  się  zamienia.  Pilch.  Sen. 
łask.  41.  (wygórowana  nienawiść).  Płacz  1  żałość  się 
wzmaga.   P.  Kchan.  Orl.  1,  241. 

WZMOTAĆ  CI.  dok.,  w  górę  namotać  ;  Yind.  gornaniotati , 
iit  bie  ,s)ó^c  (liiiiiiif  Oiu^pcln  ,  minben. 

WZ.MYKAG  się  ,  ob.  Wzemknąć  się. 

'WZ.NACAG  się,  (pastwić  się',  fciiicii  iDJiitbiijillen  aiuliiifcii , 
Spici  trcibCII  2],  n  p.  Pszczoły  trądowi  łeb  urwawszy, 
na  dół  go  zrzucają.  Nad  łasym,  nierobotnym  trądem 
się  wznacają  Klon.  Wor.  43.  (  myłka  drukarska  zam. 
wznęcają   2j. 

WZ.NACZ.NY,  a,  e,  wznak  czyh  na  wznak  leżący;  Sorab.  1. 
znaczne,  (cf.  znaczny);  Eccl.  BOaiiaiiibiii  ,  B03CKJ0iiubid , 
auf  bem  "DJuifcii  licijcnb,  rriilliiiii-l  Culiitm  supinus ,  leże- 
nie wznaczns.  .ł/fjo:,  WZ.N'ACZVL  a.  dok. ,  Wznaczać 
niedok.,  po  wierzchu  naznaczyć,  oznaczyć;  bfjeicj)licii ,  aił* 
.^eit^nen.  Wznacza  się  długość  promienia  koła,  na  oso- 
bnym liniale,  który  przykłada  się  do  linii.  ^11^.  Art.  i, 
287.  Zęby  narysować  łoże  do  armat  ciężkich ,  wzna- 
cza się  na  tarcicy  długość  całego  łoża.  ib.  i,  285.  wy- 
rzyna  się,  WZ.N.\K  ,  na  WZ.NAK  adi\,  grzbietem  na  dół, 
lU  grzbiecie,  na  grzbiet,  na  pacierze  ;  riicflin^ił .  tudm&ttt, 
ouf  ben  Dtiirfcii ;  Boh.  znak,  (cf.  znak);  Sorab  1.  fnak ; 
Carn.  nak  ,  njak  ,  is  njak  ,  snag  ,  snak,  rilnesku  ,  (  cf. 
rzyć);  Yind.  snak,  nasad  (ef.  nazad)  ,  odsad  ,  (cf.  zad), 
sa  febo ,  (cf.  za  sobąl  ;  Hung.  nyak  ;  Croat.  znag  .  na 
herbct ;  Rag.  iiSse  ,  na  uzn5cize ,  na  uznak  ;  Bom.  uzna- 
cice ,  na  uznacive  ;  Ross.  Ha  Baiiuib ;  Eccl._  Bi:{ian, 
uaiiiiia  ,  HU  BJiiUKi ,  ua  bsiiiiki  ,  hu  D3uu>ib ,  1  cf  Cerm. 
(Scmrf;    cf    l!al.  nucą  j.     Spadł  Heli   na  wznak     z  stołka 


w  z  N  A  w  1  A  Ć  -  W  Z  M  E  Ś  Ć. 


WZNIOSŁOŚĆ  -  ^^•  Z  N  I  K  N  A  C. 


677 


swego,  a  złamał  szyję.  Radi.  i  Sam.  4,  18.  Biei.  Grf. 
(er  ficl  ruffliiii)^ ;  Rag.  pasti  nasej.  Przelękli  się  'morde- 
rze ,  wznak  padli,  raczkiem  z  kościoła  uciekli.  Warg. 
Wal.  50.  Na  wznak  przewracam  Eccl.  BOCK.iOHfiio.  Wznak 
kogo  ciągnę,  przewracam.  Cn.  Th.  1547.  Ziemioplazy 
łuskawego  grzbietu,  gdy  je  na  wznak  przewrócisz,  po- 
ty się  w  różne  przeguby  skręcają,  aż  siebie  na  miejsce 
odstawią.  Piick.  Sen.  list.  4,  177.  Wznak  leże.  Cn.  Th. 
1348,  Bosn.  nicice  lesgjalli  ;  Ross.  acHiaib  Ha  cnnat ; 
Ecd.  B3uniiałO ,  boskjoh-hoch.  Na  wznak  leżący.  Cn*  Th. 
1547;  stipinus.  Na  poły  wznak,  semisuplnus  ib.  Wznak 
spanie  ciężkie  i  niezdrowe.  Haur.  Sk.  520.  na  grzbiecie, 
auf  bem  iRftcIcii.  —  §.  Wznaki  =  w  znaki ,  ob.  Znak. 

WZNAWIAĆ,  ob.  Wznowić.  W'ZNAW1ACZ,  a,  m.,  który  co 
wznawia,  odoawiaez;  ber  ^ertieiicrer ,  (Sriicuercr.  Wyzna- 
wiacze  nowych  opinij  przeciw  religii  katolickiej.  Czach. 
Pr.  1,  515.  Niektórzy  wznawiacze  nowych  opinij  w  sze- 
snastym wieku.  N.  Fam.  12,  555.  (nowatorowiej.  Zwy- 
kła w  wznawiaczach  opinii  nienawiść.    Czaek.  Pr.  2,  209. 

WZNĘCIĆ  cz.  dok.,  ponętą  wzbudzić,  mit  8otfi'pt'i|'c  aufreifecii 
pr.  et  lig.  Bogaty  za  pokrzywdzenie  uboższego ,  aby  się 
nie   wznęcił  uciskać  ubogich  ludzi.    Gost.    Gor.   121. 

WZNIECIĆ  cz.  dok.,  Wzniecać  iiiedok.,  niecąc  zapalić,  onfa= 
ćjin  ettt  geucr ,  aujiammen ;  V;nd.  gorsnietiti ,  (sanietiti , 
resnielili  ,  notersnietiti  <  zapalić  w  piecu ;  Carn.  unęti  se 
•  zapalić  siej  ;  Croat.  obnetujeui ,  obnetilszcm  pr.  et 
fig.  tr.     Salomon    wzniecając  zażogi  po  świętych  skryto- 

ściach  "wnętrznoraodlnych  ,  tak  żarzył  iż Chodk.  Kost. 

58.  Unikaj  wszelkich  okazyj ,  któreby  miłość  twoje 
wzniecać  mogły.  Teat.  3,  55.  Wzniecić  się  ,  zapalić  się, 
zająć  się  ogniem  ,  fi(^  eiitjunben  pr.  et  fig.  tr.  Co  się 
prędko  wznieciło,  to  nie  długo  świeciło.  Stryjk.  596. 
Co  się  rychło  wznieci ,  nie  długo  się  świeci.  Cn.  Ad. 
102.  Pol.  Jow.  204.  —  g.  Wzniecam,  wszczynani  woj- 
nę. Cn.  Th.  1548.  bcit  Sricij  aiifai^cii.  —  Aliter:  Lepiej 
wieojeiec,  co  pożytek  wznieci.  Niżeli  dzieci.  Krns.  List. 
2,  94.  co  pożytek  przyniesie,  mai  SJu^en  Driiigt. 

WZNIEŚĆ,  wzniósł,  wznieśli,  /.  wzniesie,  wzniosę  cz.  dok., 
Wznosić  niedoL,  "Wznaszać  conlin.  et  częstl.,  wzgóre  po- 
dnieść ,  w  górę  wynieść;  auf^cbcn ,  in  Mc  Spihi  ^elten  , 
aufrif^ten;  {Boh.  wznesti,  wznaśeti  deferre  alieujus  nomen, 
donieść  kogo  ,  wznaśet  se  =  unosić  się) ;  Sorab.  1.  horene- 
szu  ;  \'ind.  gornesti,  gornofiti,  gorpernesli,  gornanesti,  gor- 
nanofiti ;  fjoai.  znassam,  (cf.  znosić,  znieść);  Rag.  vznjeti, 
vznossitti,  uznossitti ;  fio5s.  BSHecTii,  BOSHecuTt,  (2.  polwa- 
rzyć,  BSHOCB  potwarz,  asHOCBUH  potwarny,  BOSHecTn,  bo3ho- 
CHTfc  uwielbić),  B034.tib ,  BoajtBaib,  (cf.  wzdziaćj  ;  Eccl. 
BSBniuaio ,  (  ob.  Wzwyższyć  ,  wywyższyć )  pr.  et  fig.  tr. 
Nam  gdyby  trafiło  się  upaść ,  Chrystus  ratunkiem  ma- 
jestatu swego  nas  wznasza.  Herbst.  Lek.  J  4.  (podnosi). 
Wzniosła  do  niełia  piękne,  lecz  łzami  oblane  oczy.  Zab. 
10,  165.  Tak  mówiąc,  oczy  w  niebo  i  serce  wzno- 
siła ,  A  za  swoje  'winności  bogu  się  modliła.  Kmit.  Tr. 
A  4.  Przed  każdem  dziełem  oczy  w  niebo  wznosić, 
Prawego  zwyczaj  święty  chrześciaństwa.  Kras.  Woj.  Ch. 
27.  (boga  wzywać,  na  boga  sie  oglądać,  do  niego  wzdy- 
chać).    Cała  publiczność,  trzymając  ręce  w  górę  wznie- 


sione ,  wykonała  przysięgę  na  konslytucyą.  Gaz.  Nar.  I 
149.  wyciągnione  ,  ^ielt  bic  3lrmc  iit  bie  ^óf)t  auś gcftrctft. 
Wzniesiony,  wzniosły,  Slov.  w/.neśeny ;  Ross.  b03B04u- 
Te.ibublfi ,  (ob.  Wzwieść,  wywieść).  Sosna  spodkiem 
wzniosła,  a  wierzcliera  kosmata.  Otw.  Ow.  595.  wystrze- 
Idla  ,  wzrosła ,  Ijoó)  aufflcfi^offcii.  Wznoszenie,  wzniesienie, 
a)  aciio,  iai  in  bie  §5^e  S)ckn.  Jluflicfceii ,  gr^ebeii ;  —  b) 
Efjecltis,  wzniesienie  ■  "WZNIOSŁOŚĆ ,  wyniesienie,  wy- 
niosłość, wzgórze,  wzgórek;  bie  (Er^iil)aiig ,  bic  i)6^e, 
3(ii^ó|iC.  Wzniesienia  ziemi  znajdują  się  tak  w  nizkich 
okolicach,  jako  też  u  spodu  gór  i  na  płaszczyznach 
między  niemi.  Łęsk.  Mier.  79.  W'zniesienie ,  ^wznijście, 
wzrośnienie  ;  Ross.  B03inecTBie ,  ba'3  3liifl'i^icpeii,  3Juf= 
rcadjfctt.  Piwa  za  każdym  wzniesieniem  zboża  podnosić  i 
zniżać,  a  tak  piwa  brać,  coby  szkoda  nie  była.  Haur. 
Ek.  89.  —  Wznosić  się,  iść  w  górę,  iii  bic  i)5|c  gcbcii. 
Dawniej  jako  ludzie  długo  żyli  ;  a  dziś  ledwo  sie  ku 
górze  wzniesie ,  "  alić  już  po  nim.  Falib.  II  5.  ( le- 
dwo C.0  się  od  ziemi  podnosi,  podrasta,  'wznika  ,  wscho- 
dzi). Wznosić  się  w  górę  ,  wzbijać  się ,  unaszać  sie  ; 
Boh.  wznaśet  se ;  Sorab.  1.  fe  fnacż  ;  Ross.  napiiTb  , 
B03napnTŁ,  (cf.  para);  Eccl.  B03Kpn.iaiocH  (cf  skrzyd/o), 
Boacbi.TaTiica,  (cf.  wysilić  się) ;  fic^  aiiffi^iuinijcjt ,  in  bic  .póbe 
fiiminijeii.  O  wy  dzięki,  ty  chwało,  wznoście  się  do 
góry,  I  wyprzedźcie  oddechy  odżyłej  natury.  Przyb.  Ab. 
184.  Wzniosły  sie  pod  obłoki  straszliwe  bałwany.  Groch. 
W.  12.  Wznosi  się  woda,  wzdyma  się,  wzbiera;  'btii 
SJajfcr  fieiijt,  fc^roitlt  an,  laiift  aii.  Wznosiły  się  wody 
Jordanu  wzgóre,  jakoby  góra.  1  Leop.  Joz.  o,  16.  (wzdę- 
ły się.  ó  Leop. ;  zastano  .viły  się  wody  płyu  ice  z  gór,  i 
stanęły  w  jednej  kupie.  Bibl.  Gd).  —  Quoad  exallaUo- 
nem  animi:  Wznosić,  wynosić  w  górę,  wywyższyć,  cr^ 
^cDeii ;  Ross.  bo3hccth,  boshochtb.  Zacne  umysły  z  naj- 
niższego stanu  wynoszą  się.  Ossol.  Mow.  77.  wzbijają  się, 
fic  fimiiigcii  fid)  ctnpor.  Wznosić  przesadnie  ,  z  dumą  , 
pychą,  wyniosłością;  cr^ekii  (rait  Stolj ,  S)oi)mmi,  Ucbcr= 
niut^  }.  W  uporze  żądza  zbyt  zacięta  Chcąc  wznieść 
człeka  nad  człeka  .  zniża  pod  bydlęta.  Kras.  W.  52.  Mi- 
zerny prochu,  co  się  wznaszasz?  Hrbst  Nauk.  J  8  6, 
Bosn.  uznosittise  ,  oholitse  superbire  ;  Bosn.  uznosni, 
oholi  superbus,  wyniosły,  dumny,  pyszny,  nadęty  ;  Subst. 
uznosnost  ,  oholost  superbia,  wyniosłość,  nadetość,  py- 
cha ,  duma  ,  cf  zadzierać  nos  ,  cf  nos  wyżej  gęby  ;  cf. 
przenosić  ,  przezierać  drugich  ;  Rag.  yznossitos  ,  titulus 
eminentiae,  ejoellenttae).  Wnet  się  wznosić  fima ,  Na 
kształt  bańki ,  co  wiatrem  na  wodzie  się  wzdyma.  Otw. 
Ow.  425.  Natura  nasza  szumne  i  nieutarte  rogi  krną- 
brnego nieposłuszeństwa  przeciw  tobie  wznosiła.  Bzom. 
Roz.  42.  krnąbrnie  powstawała ,  ilt^  flcgeii  jeiiiiinbcii  trojig 
crbckn,  auftrctcii.  —  °§.  Wznosić  wojnę,  walkę,  bunt» 
wszczynać;  aii^clicn ,  anfangcii.  Dobry  pan  nie  ma  nigdy 
wojny  wznosić.  Kosz.  Lor.  144  b.  O  co  nam  idzie,  i 
z  kira  wznieśliśmy  walkę,  trzebaby  się  obaczyć.  Hrbst. 
Lek.  J  3.  Rzuca  się  Romul  na  Leona  ,  i  wznosi  się 
niezmierny  zabój.  Staś.  Num.  1,  150.  wszczyna  się  ,  po- 
wstaje, wzmaga  się. 
WZNIKNAĆ    med.  jedntl.,  Wznikać  niedok.  ,    w  górę  wyni- 


678 


W  Z  N  1  Z  -  WZÓR. 


WZÓR. 


kać,  wyniknąwszy  wzt>jś(.',  wydobyć  się,  'wyróść;  l)Cryi)t» 
fcimen  ,  cmporfeinicn ,  tfcrn^uriiHicfefcn  ,  eiitroadjfcn  ,  crroadiicn  , 
{letoprfommcii ,  aiifiielłCii  pr.  et  fig.  u:;  Vind.  poniknuvati- 
le ;  Hoss.  BOSHiiKiiyTL,  B03niihaTL ;  ŁVc/.  cosiiimaio.  Z  ziar- 
nek iia  wiosnę  znowu  insze  zioła  wznikają.  Fetr.  Pol.  9. 
Ziarna,  które  padły  na  skaliska,  wnet  wznikły  ,  iż  ziemi 
nie  miały.  Budn.  Mulh.  12,  5.  (nasienie  wnet  weszło. 
Bibl.  Gd,  wzeszło).  Badali  .się  oji-owie  święci  o  wyko- 
rzenieniu błędów  nowo  wznikłycli.  Smolr.  Lam.  43.  Ozyasz 
groził  kapłanom ,  i  natychmiast  wznikł  trąd  na  czele 
jego  .  tuż  |irzed  kapłany  przy  ołtarzu.  1  Leop.  2  Parał. 
26,  19.  (trąd  wystąpił  na  czoło  jego.  Bibl.  (Jd.\.  Wzni- 
knęła  w  ciemnościach  onyoh  gęstych  gwiazda  jasna  sło- 
wa" bożego.  Żarn.  Post.  41-  b.  (wzeszła).  Przenajświętsze 
-ciało  pańskie  naruszenia  nie  uznało;  ale  wznikło  dnia  trze- 
ciego. Kanc.  Cd.  104.  (zniartwych  wstało  ,  z  grobu  wy- 
szło ,  wzeszło).  Plebouszov,ie  dla  nizkiuj  kondycyi  swo- 
jej wzniknąć  i  wynurzyć  się  nic  mogą.  VVVrcs;.  Hen.  i  7. 
wzbić  się  ,  w  górę  iść ,  ficC  cinpcr  id;n.iiiiflcii.  — ^  Żadne 
wojny  za  Abiasza  nie  wzniknęły,  że  mu  bóg  pokój  da- 
wał. 1  Leop.  2  Parał.  14,  6.  (nie  powstała  przeciw  nie- 
mu wojna.  Bibl.  Gd.);  nie  wszczęła  się,  nie  wybuchnę- 
ła .  ti  ixM  firi)  fcin  Sricg  roicbcr  i^n. 

WZNIŻ  adv.,  poniżej,  (cf.  wzwyż);  lilltcrlialb  ,  illltcr,  łlllłni. 
Buja  Muza  wzniż  i.  wyżej  słońca.  Kniai.  Poez.  2,  124. 
WZNIŻAĆ  cz.  niedok.,  Wzniżyć  dok. ,  spuścić  niżej  czyh 
w  dół ,  allniaDIig  ^craDIttfieii.  Wzgórza  mają  wysokość  tak 
płaską  i  tak  łagodnie  wzniżającą  się  spadzistość ,  ze  z  ar- 
matami i  z  wojskiem  bez  trudności  wstąpić  na  nie  mo- 
żna. Lesk.  Mitr.  80. 

WZNOSIĆ,  WZNOSZENIK .  ob.  Wznieść.  WZNOSICIEL  , 
a,  m.,  który  wznosi,  podnosiciel  wzgóię;  Erct.  d03II0CII- 
TCib ,  B034uii3aTCJb ,  fccr  Cinppitriiijcr ,  gmporlirinoer ,  S)tX' 
aiiftratjer.   IV  rodź.  ieiisk.  WNOSICIELKA  ,  i. 

WZNOWIĆ  CS.  dok.,  Wznawiać  niedok.,  na  nowo  wzbudzić, 
wskrzesać,  odnowić,  ponowić;  puil  IKIICIII  CVlVC(tcil ,  wit- 
bfr  ^erftcllfii ,  cniClicrii  ,  i'criiciicil.  Wątrobę  wznowioną 
sęp  obżarty  chudzi.  Bardz.  Trag.%\[.  (odrastającą).  Masz 
ze  mnie  p;rnie  chwalcę ,  żeś  uzdrowił  Mnie  ,  i  żywot 
wznowił.  Gęb.  Hymn.  325.  Wojny  wznawiają  wzbu- 
rzone narody.  Siem.  Cyc.  220.  f^od  apelacyą  nie  ma 
być  nic  wznawiano ,  i  o  żadną  rzecz  już  sędzia  dalej  po- 
stępować nie  może.  Szczerb.  Sax.  15.  (  nic  nowego 
wszczęto).  Sejmik  Kolski  i  Korczyński  wznawiamy.  Vo/. 
Leg.  3,  16.  My  los  jakikolwiek  mężnie  ponieść  goto- 
wiśmy, wznawiając  wierność  Sagiintu  ,  st.itek  Tyryjczyków. 
Ossol.  Mow.  6.  (w  nowym  przykładzie  wysławiając).  Tyś 
sam  szczep  królów,  którzy  Pidską  ziemię  ILakomym  z 
garła  pohańcom  wydarli  ,  Wznowże  ich  pamięć ,  choć 
dawno  pomarli.  Miask.  Byt.  3  b.  (  odśwież).  Wznowie- 
nie, "Wznowię,"  ia,  m,  Chodk.  Kosi.  8i.  odnowienie,  od- 
.<wicżcnie .  Me  Ginciimiiiij. 

WZOiNK  ,   wżenię  ,  ob.  Wegnać. 

1.  WZOR,  u,  m. ;  Boss.  ssupi  pojrzenie;  {Elym.  wzicrać  , 
wzojrzpć ,  'źrzeć) ;  wzór  na  szacie  tkany,  szyty,  flor\zo- 
wanie,  'cynowalość.  Cu.  Th.  1348.  ciii  Wiifłfr  jiim  JJabcii, 
(Btirfcii,   SjirfcM,  TOiiitetmcrf ,  gcftirftel ,   gcim()tci5,  flcipirftc!! 


Slumcnroerf,  Hi  iDJuftct  iii  eiiicm  3f'"I"';  Ross.  ysopi , 
y3Dp'iiii!X.  Wzór  na  szacie  ,  wyszywanie  w  kwiaty.  Włod. 
Opisuje  Owidyusz  ,  jak  Arachne  wprowadzała  na  forszlat 
swój,  który  robiła  w  krosnach,  wzory,  o  cudzułostwach 
bogów  pogańskich.  Otw.  Uw.  220.  Europę  bykową  po- 
stawą zwiedzioną,  ten  wzór  Arachne  wyrobiła  dziełem 
tkackim  ,  na  forsztacie  swoim.  ib.  220.  obraz  tkany,  wy- 
stawienie, wyrażenie,  obraz,  cf.  wizerunek;  SorftcIIiiiig , 
JlarftcIImig ,  Śilb  burd)  2l!cbcii ,  Sirfeii. -r  Im  "więtszy  wzór 
w  adamaszku  i  w  aksamicie,  tym  więcej  do  niego  je- 
dwabiu wychodzi,  i  natkańszy  adamaszek.  Bywa  adama- 
szek w  mały  wzór  ,  lżejszy  niż  arkusz  papieru.  Gott. 
Gor.  115.  wątek,  6iiifd;I(iij ,  Gintrng. —  Fii/.' Święty  boże 
"władogromy.  Co  niebieskie  jasne  domy  Zdobisz  wzorem 
gwiazd  rozlicznym.  Groch.  \V.  48.  haftem,  Sticfftffl,  ®e« 
ftirfe.  —  §.  Wzór  ,  forma  ,  model ,  'modclusz ,  'modła , 
prawidło ,  foza ,  kształt  podług  klói'ego  rzecz  jaką  wy- 
rabiają ,  wizerunek  ;  bie  gunn,  baż  5D?obcII,  SDJiiiłcr ;  Sorab. 
1.  próba  (cf.  próba),  wopokazano  ,  (cf,  pokazanie);  Hag. 
jzghied  ,  ygliled,  (cf.  wzgląd);  V//i(/.  predobras  ,  preklad, 
predfurm ,  predpoduba,  predsasnamik,  predsasnaminu- 
vanje,  priedpolega  ,  prejpoteglei ;  Hoss.  oópasi ,  o6pa- 
sem  (cf.  obraz),  BUhpoiiha ,  (cf.  wykrój'.  NYzór  w  lu- 
dwisarni ,  działo  wyrobione  z  gliny,  ze  wszelkiemi  ['ro- 
porcyami  ,  na  którym  potym  robi  się  forma  do  !.:  .i  i. 
Jak.  Art.  3,  324.  Tak  potrzebny  jest  wzór  ^zemic^ ju- 
kom ,  jako  gnyp ,  dłubaczka  ,  piła  ;  bez  których  nic  po- 
cząć nie  może.  Pilch.  Sen.  list.  2 ,  78.  Perdix  rybie 
pośrzednic  skrztle  obejrzawszy.  Na  wzór  onych  w  żile- 
zie  twardym  wyrzezawszy  Zęby  'wieczne,  najpierwszy  pi- 
łę wymistrzował  Zebr.  Ow.  190.  Wzór  w  budowaniu, 
rys,  abrys ;  bcr  Saiirip ,  JltTifi,  9{i6,  (cf  plan.  planta). 
Eudoxya  na  karcie  wzór  posłała  kościoła  ,  jako  budować 
on  nowy  mieli.  Sk.  Dz.  354.  Wzory  rysujący;  Pmss. 
yaopmiiia,  ber  2)?iiilcrjcid;ncr,  /"  jsopiuima  —  g.  Itiomln. 
Wzór,  przykład  do  ri;iśladowania  ;  tai  fpjiifter  jur  Sii(J>« 
abmiiiig,  bn§  Secfpiel,  3Ji'rliilb ,  (Fremiifl.  f^każcie  sie  wzo- 
rem dobrych  uczynków.  Ba:.  Hsl.  213.  I'anna  l.ucya 
jest  wzorem  aplikacyi.  Teal.  37,  l(iS  Jak  dzieła  kró- 
lów, wodzów,  jak  opiewać  wojny,  Homer  na  to  w  swym 
rymie  wzór  jiodał  przystojn-y.  hor.  Hor.  6  Arysł ,  ów 
sławny  autor,  ów  pisarz  do  wzoru.  A^.  Pcm.  16,  115, 
(wzorowy,  klasyczny,  do  naśladowania).  Pierwszą  Racyat 
próbą  b)ła  Tcbaida ,  w  guście  Kornelego  pisania  ;  len 
czując  się  na  siłach,  przestał  naśladować,  i  sial  (i{ 
wzorem.  Teat.  24,  55.  Czart.  Biskupa  .Macii-juwskiegO 
dworzanie,  wzór  z  niego  jednego  ustawicznie  brali,  ja- 
ko brał  z  onych  pięciu  panien  Zeu\is  malarz  ksilałl  pię- 
kności. Gcrn.  Dui  3.  (ideał,  tcii  3bciil)  X.  Skarga,  wi- 
zerunek kaznodziejski,  z  którego  wjór  więc  radii  brali 
ci ,  których  bóg  na  kateilry  powoływał.  Hiik.  Sk.  E  3 
Z  panów  insi  wzór  biorą  Kras.  Pud.  2,  213,  (cf.  jaki  pan, 
taki  kram ;  jaki  opal ,  takie  mnichy).  —  Niech  me  bie- 
rze dwornego  ubioru  ,  Nikt  tu  nie  będzie  z  nicj  wybie- 
rał w^oru.  1'elr.  Ber.  2,  B  3,  ob.  wzorki  wybierać,  kry- 
t>kować.  przeszydzać;  $>iirdKn  abrflfKfen .  fplitlerrii^tfii , 
critifiTCii.  —  'g.  Braknie  n)i  pewno    na    wdzięcznym    ko- 


wzór.  -  w  z  o  n  N  v. 


w  z  o  R  K  o  w  A  Ć  -  w  z  R  A  Z  Y  Ć. 


679 


lorze,  Dość  ze  kopia  przypomni  o  wzorze.  Szym.  S.  W. 
22.  o  oryginale,  UrMIb  ,  iU'|(i)nff. 

2.  "WZOn,  n,  m.,  wzoranio,  grunt  wzorany;  baś  |9lufacf cni , 
auf(icn(fcrtc»  ?aiib,  Jlrfcrinub.  Mnie  moja  wfość  uboga  w 
ojczystym  ugorze  Bawi  ,  gdzie  pług  nad  Szląskiem  gó- 
rzysty wzór  orze.  Miask.  Ryt.  2,  110.  Jutro  z  rannym 
wyjechawszy  świtem  ,  Potrzaśniesz  naprzód  wolniejszy 
w"zor  żytem'.  Miask.  liyt.  ^  ,' llfi.  WZORAG  cz.  dok, 
Wzorywati  niedok.  et  czeslL,  orząc  wzrywać,  wzruszać, 
ailfa^crn;  V^(«(/.  gorsorati,  gorpoorali;  /?osn.  uzorali ;  Floss. 
B^sopaib ,  opio ,  ucnaxaTb ,  BCnaxiiBaTb,  (  ob.  Pachać); 
-  Ecel.  Bosopain.  Molilio,  wzoranie,  wzdzieranie  ról.  Mącz. 

WZOREK  ,  rku ,  w.,  ma?y  wzór  ein  3}Juftcv(^en ,  fkiiicś 
3)?U|'tei'.  Z  niewiastami  czasem  i  kądziołki  przadali  ,  albo 
wzorki  szyli.  Rej.  Zw .  25.  haftowali,  wyszywali, 
przetykaną  robotę  robili ;  aitsiińljcit  SUiiPcr ,  9)iiiftCvMr= 
tcfecit.  —  '§.  Wzorek,  kształt,  sposób,  foza  ,  maniera, 
stosunek,  pomiar;  bic  S(rt ,  bic  2Beifc,  ba»  58cvbaltiup ,  ber 
9Rapiła6.  Tymarowie  mogą  się  ,  tylko  ze  w  drobniejszy 
wzorek  ,  przyrównać  do  owych ,  co  ich  Rzymianie  u 
siebie  zwali  dekuraanami.  Kiok.  Turk.  206.  (  na  mnieszą 
stopę).  —  *§.  Wzorek  ,  mały  przykŁid  ,  przykładzik ;  eilt 
Sciifpicl^cii ,  6jcmpel*cii ,  SKii'^crcl)eii ,  2?m-I>ilbcf)Cii.  Z  ccre- 
monij  pogańskich  wzorki  wybrali  ,  i  od  pog.m  te  swoje 
dzisiejsze  ceremonie  wzięli.  Żtirn.  Post.  2,  294.  Simia , 
naślądownik ,  który  naśladuje  kogo  w  ozem ,  wzorki  z 
kogo  wybiera  a  onych  naśladuje ,  w  przypowieści  bywa 
mówiono.  Macz.  —  g.  Wzorki  wybierać  ,  drobno  kryty- 
kować ;  §arĄ)cn  a&pfliicfsii ,  fplittcrvi(titcii.  Wzorki  z  dru- 
gich wybiera  ,  -Cfnsorem  agit.  Cn.  Ad.  1201.  Na  wie- 
czerzą cię  proszę  ,  nie  na  to  ,  abyś  ze  mnie  wzorki  wy- 
bierał;  ad  coeiiam,  non  ad  nolam  te  iniilo.  Mącz.  Wzor- 
ki zbierając,  krytykując  bez  względu,  nicując  każdego, 
oburzyłeś  na  siebie  sąsiadów  i  przyjaciół.  Teat.  27,  22. 
Ze  leż  Wac  Pan  ze  wszystkiego  szukasz  zbierać  wzorki  ? 
ib.  2.  b,  109.  Wzorki  zbierać  jeden  z  drugiego,  i  po- 
tym  z  przydatkiem  jeszcze  roznosić  je  po  mieście  ,  to 
zabawą  u  nas.  Teat.  22,  105.  Czasem  i.artuję,  wzorki 
wybierając  z  niego.  ib.  25,  31.  —  Wiersze  moje  u  cie- 
bie niech  nie  będą  wzorkiem.  Bur!.  C  2.  pośmiewiskiem, 
szyderstwem:  Spo^a ,  gpott ,  ©djmacC.  WZORNY,  WZO- 
RZYSTY, a,  e,  —  o  adi'.;  (Rag.  vzórit ,  yzórilos  elegan- 
tia;  Bosii.  uzoTd  politus,  ełegans ;  Eccl.  BsopHUil ,  OT- 
KpHTuii,   BctM^    BnjiiMuri.    Hn^tsii.    He  saciOHCiit  n.  p. 

■  B30pHoe  BitcTO ,  .loÓHOC  JitiTO  widoczny ,  na  widoku)  ; 
wzorzysty,  wyszywany,  tkany  w  kwiaty,  w  'cynki ,  'cyno- 
wały. Wiod. ;  Ross.  yaopijaTŁin  ,  gcmobclt ,  getliimt ,  mi 
Siguren.  f  Eccl.  6.iaroB3opHbi»  pulcher  aspectii ).  "Żarlko- 

.  nogie  rumaki ,  okryte  'dywdykicm  Wzorzystym  i  szkarła- 
tem ;    przód    zaś    najiierśnikiem  'Szczerozłotym    połyska. 

■  Pilch.  Sen,  list.  2,  426.  —  Wzorzysta  szata,  szachowa- 
nem  tkaniem  wzorzysta.  Cn.  Th.  1548;  szachowana  wła- 
śnie ,  ale  i  to  wzór.  ib.  pstra,  mit  Jigurcii,  hint.  Ja- 
kób  uczynił  Józefowi  suknią  wzorzystą.  W.  Genes.  57,  5; 
rozmaitych  nici  i  farb.  ib.  fsprawił  mu  suknią  rozmai- 
tych farb.  Bibl.  Gd.;  szachowaną.  1  Leop.;  przetykaną, 
o  Leop.  ;   sztukowaną.  Budu.).  Szaty  pstre,  sukienki  wzo- 


rzyste. Faliss.  FI.  11.  —  Transl.  Łąka  kwiatami  wzo- 
rzysta. Min.  Ryt.  o,  265.  (upstrzona).  "Różnokrasy  tak 
jemu  ,  jak  sobie  Wzorzystym  kwiatem  wieniec  przeplata- 
ła. Zab.  3,  403.  Nar.  (pstrym).  Wzorny  kwiat  sieje 
Chiorys  radosna.  Hor.  2,  24Ó.  Kniaź.  Droga  kręta  ,  któ- 
rąśmy  szli ,  była  tak  wzorzysta ,  jak  tęcza  farb  różnych 
na  nieliie.  Mon.  69,  306.  —  Wszystko  kwiecisto ,  wszys- 
tko wzorzysto ,  wszędzie  pełno  harmonii  .  a  gruntu  nie- 
masz.  rir'.  Wym.  518,  WZORKOWAĆ,  WZOROWAĆ, 
WZORZYC  CS.  niedok.,  wzorami  przyozdabiać,  pstrzyć, 
piększyć  pr.  et  fig.  tr.  ;  mit  93iiiftcvn  auv jiercn  ,  fdimfitfcn, 
hunt  mat^cn,  yeifśiinmi.  Kwiatami  wzorzy  suknie  swoje.  Teat. 
49.  b,  7.  Kiedy  vvięc  bogowie  siędą,  coraz  to  inszy  zwy- 
kli cień  wzorkować.  Wad.  Dan.  65.  Ojczyznę,  dom,  i 
sam  się  w  nową  sławę  wzorzy.  Pot.  Arg  70.  WZORO- 
WY, 3,  e,  od  wzoru  ,  na  wzór  służący,  9)fii)'ter  = ;  Ross. 
o6pa3UOBbii1.  Szkoła  wzorowa.  Pisarze  wzorowi  >  klasyczni. 

'WZOWIE,  'WZOWĘ,  ob.  Wezwać. 

'WZR.ĄR,  ębu,  ?n.,  oh.  Zrąb.  —  §.  Pudło  karety,  ber  ^ut\6}' 
fafteii.  Zapłaciłem  karetę,  choć  wysłużoną,  tak  jak  gdy- 
by była  najnowszą,  w  nadziei,  że  siodlarze  wzrąb  od- 
nowić potrafią,  a  lakiernicy  utaić  lat  kilka  jej  wieku 
Pam.   Warsz.  5,  552.  Czart. 

WZWRACAC  ,  ob.  Wzwrócić. 

•WZRASTAĆ,  ob.  Wzrosnąć.  'WZRASZĆZAĆ,  ob.  W'żrościć. 

'WZRAZ,  u,  m.,  wzrażanie  ,  odbijanie,  odbitka;'  ba§  311)-- 
preUeil ,  3i'n'cfprellcit .  Promień  słoneczny  od  wzrazu 
zwierciadlanego  odstrzelą  wsteczny.  Zebr.  Ow.  89;  (op- 
posita  speculi  imagine  refertur).  —  *  §.  W'zraz ,  kształt, 
figura,  forma,  t  brąz  ,  wyobrażenie;  bie  ©cjalt,  S''l''It » 
Saificnillig.  Dędziesz  miał  przed  oczyma  wzraz  ciała 
człowieczego ,  od  którego  z  członków  pójdą  linie  z  wy- 
rzezaniem pisanej  liczby.  Spicz.  191.  —  Na  wzraz,  na 
kształt,  na  sposób,  podobno  do;  )t?iĄ  3lrt ,  l»tf,  ń^illid; 
511.  Kamienie  te  miały  wyrycia  na  wzraz ,  pieczęci  na 
każde  imię  pokoleń  Budn.  Exod.  59,  14.  (tak  jako  rzężą 
pieczęci.  BM.  Gd.).  Gwoździk  leśny  ma  kwiat  pospo- 
licie biały  drobny  ,  na  wzraz  pełnych.  Urzed.  32.  Z  na- 
wozu zmiękczenia  wychadza  na  wierzch  'wilgota  na  wzraz 
polu.  Cresc.  79.  Sieć  na  ryby,  która  sakiem  zowią , 
bywa  na  wraz  namiotu,  z  przodku  szeroka,  a  na  końcu 
wazka.  Cresc.  644.  Z  'wiigoty  ziemnej  lipkośe  się  tam 
niejaka  stawa ,  na  wzraz  flegmy  człowieczej  albo  zwie- 
rzęcia którego.  Cresc.  58.  Obraz  aby  się  tak  przyró- 
wnował,  na  wzraz  onego  ,  na  czyje  podobieństwo  uczy- 
nień, jako  zwierciadła- ukazują  oblicze  albo  'podobę  ka- 
żdego. Eraz.  Jez.  0.  Cresc.  58".  Zostawić  kraj  latorośli 
ze  skórą  na  wzraz  tylca  nożowego.  Cresc.  126.  Z  zie- 
la tego  wyrasta  nasienie  czarne  a  podługo*'ate  na  wzraz 
Włoskiesio  kopru.  Spicz.  48.  Uryna  bywa  też  i  zielona, 
na  wzraz  kapusty,  ib.  206.  'WZRAŻYĆ  cz.  dok.,  'Wzra- 
żać  niedok ,  odrażać ,  odbijać  ;  jnriicfprfllen  ma^en  ,  ah 
)(I;Iagcn  ,  surii^fdłlageii.  Bywa  tam  ciepła  dostatek  od 
wzrażania  promieni  słonecznych.  Cresc.  155. —  g.  Wstrzy- 
mać ,  odrażać,  powściągnąć  postęp;  jururfbaUen  ,  afi^al= 
ten,  Łemmcu.  Las  liściem  jak  zasłoną  jaką  wzraża  słoń- 
ca; submovit  Phoebeos  ignes.  Zebr.   Ow.  117.     Strzał  pa- 


680 


WZRECZ-  WZROK. 


WZROKOWY  -  WZROST. 


rc  z  sajdaku  dobyf ,  lub  różności  Wielkiej  ,  owa  pomaga, 
ta  wzraża  miłości.  Zebr.  Ow.  16;  (fugal).  JaWka  Ci- 
skiem wyrażona  zgania  bieżącego  i  'żmija.  ib.  264.  {po- 
tni  jarlu  remora'a).  Rodząca  s i/a ,  która  z  ziemi  wycho- 
dzi na  wierzch  ,  "zasię  wzraża  w  nią  od  śniegu  ,  gdy  na 
niej   leży.    Cresc.   134. 

'WZRECZ  ndu.,  ob.  Wręcz ,  w  ręcz. 

WZRUbZKl  cz.  dok.,  w  górę  wydad  ,  wyrodzić ,  wyji/odzić, 
odrodzić;  von  nciifiii  liEryiTjciiflCit ,  ^croorbriiitjcii ,  crsciigcn. 
Wiele  wzrodzi  się,  co  już  ustało,  ustanie,  Co  dziś  jest 
w  modzie  ,  .skoro  zechce  używanie.  lUon.  73,  55  ;  multa 
renouanlur  U'erba). 

WZROK,  'WEZROK,  'WZDROK  ,  u,  m.  {Elym.  weźrzoć, 
wejrzeć ,  'żrzeć  ) ,  wJadza  widzenia  ,  zmysł  widzenia  , 
widzenie ,  bic  Sclifrnft ,  baS  <Bt\)tn ,  ber  ©cftc^t^fiiin , 
ba?  ©cfidit;  (hoh.  et  Slov,  zrak;  Bosn.  vid ,  gled, 
(ob.  Glądać)  ;  /iosf.  3paK'B  ,  sptllle;  (  cf.  Carn.  ohsol. 
srSk  >  powietrze;  Sluv.  zrak  aer  ;  uzrok  causa  \  Dul. 
vzrok  causa;  li nsn.  uiro\i. ,  prirok  causa,  origo  ,  coput,, 
uzrokluk  e/ficiens  ,  uzrocica  efjeclrix  ,  zr;ik  ,  zrakka,  zdrak 
•  promień;  {oi.  niżej;  wzrokowe  promienie,  cf  zdrój); 
Rag.  uzrok,  prilika  <  przyczyna ,  początek,  pozór,  vzro- 
kovatti  causam  esse,  zrźk,  zrakka  >  promień  ;  fiag.  zra- 
ci':li  =  promyk,  zraacni  radiatus  ;  Ross.  aopoteKł ,  3pa- 
qOKi  źrzenica ;  Eccl.  ^p.iKi.  .  spamiKl  obraz ,  obrazek  , 
spaiiiTiiCH  wyobrazić  się,  yspoK^B  ,  kuwa  ,  npii<iiiiia  przy- 
czyna :  Turk.  iśrak  fulgor,  splendor,  orlus  solis ,  (cf.  zorza). 
Już  nie  stawa  wzroku  Memu  biednemu  oku.  Ryb.  /^s. 
9.  Czy  wzrok  straciłeś?  Teal.  36.  b,  79.  Jegomość  wi- 
dzę nietylko  słuchu ,  ale  i  wzroku  słabego.  Teat.  5.  6, 
85.  (słabych  oczu).  W^zdroku  olworzvstego.  Sekl.  50. 
Dobry  wzrok.  Cn.  Th  1244.  Wzrok  ostry.  Tn.  TA  1548, 
Ross.  3opi;ocTb.  Ostrego,  bystrego  wzroku  czyh  oka, 
Ross  sopKitt ,  aopoHt.  Nie  widomi  wzdrok  biorą  od  Je- 
zusa. Sekt.  Luci.  Ślepi  wzdrok  biorą.  ib.  Alatli.  11.  Je- 
zus wielu  niewidomych  wzdrok  darował,  ib.  Ltic.  7, 
przywrócić  wzrok,  Eccl.  BOO'icciiTn.  Duchowne  niemocy 
przypadać  pod  wzrok  nie  mogą.  Żnrn.  Post.  63  b. 
(pod  oko ,  pod  oczy ,  pod  zmysły)  —  Wzrok ,  użycie 
wzroku,  wzieranie  ,  wejrzenie,  spojrzenie,  patrzanie,  wi- 
dzenie; bai!  35rau*cn  bce  («ffid)t>3,  baS  ScIjeH,  gd;niicii , 
4)infcbcil,  2)li(fcil.  ber  23licr.  Kto  niejako  trochę  małym  a 
przysłonionym  wzrokiem  chce  słońce  widzieć ,  niejako 
w  nie  wejżrzcć  może,  ale  kto  wszystkim  a  bystrym 
wzrokiem  śmiele  na  nie  patrzeć  usiłuje,  zaślepionym  być 
musi.  Ż»rn.  Post  2,  268  Ukazują  go  sobie  ludzie:  albo 
tak  rozumie  chociaż  wzrok  jest  i  na  kogo  innego  .  i 
mowa  o  !jim  inszym,  źe  to  o  nim  wszystko.  Goni.  Sen. 
170.  Bieży  do  rudla ,  szypra  ściska  i  wzrok  wszystek 
daje  na  brzeg  blizki.  Jubi.  Tel.  124  (wytrzeszcza  oczy). 
Na  nią  bogini  bitna  wzrok  'wypałuhiła  ogromny.  Zebr. 
Ow.  50 ;  {vertit  ad  hunc  toni  dea  bellica  luminis  er- 
bem). Ukrwiawioną  pochodnią  matka  męża  mego  Wy- 
wijała, będąca  wzroku  grożliwego.  Daidz.  Trag.  569. 
(oczu  groźnych,  miny,  twarzy  groźnej).  Teraz  jak  bazy- 
hszek  po  wzroku  mordujesz.  Diow.  Roi  77  ,  ob.  przez 
wzrokowe  promienie,  burd)  ben  Slitf,  Slirfffrafjl.  Człowiek 


złego   wzroku  ,   złego  oka  ,   urok  czyniącego ;     Ecd.  3łO- 
3pnTeib ,    (cf.  zajrzyć  ).  —  Mentor  jirzez  wzrok  spoziera 
na   niego   spokojny.  Jabi.   Tel.   156.   po  oku,    mit  rujłiflfm 
Scitcnblicf  fiebt  er  nnd)  i&m  Ijin.  —    Na  wzrok,    na  oko, 
na  pozór;    bem  2)li(fe  iinś,    bcm  3Iuge  iiocfc,    bcm  %inmt 
nai).     Są    niektóre    jadowite    rzeczy,     które    na    'wezrok 
są  różne ....    Eraz.  Jez.  A*  5.  —  Na    wzrok ,    na  wzraz, 
na  kształt;    in    ®cftalt,    iifld;    3lrt,    JPic.     Dwie    niewie- 
ście miały  skrzydła   na   wzrok    skrzydeł  u  kani.     i    Leop. 
Zachar.   5  ,  9.   (jako  skrzydła  bocianie.   Bibl.   Gd.).  —  {j. 
Wzrok,   wzgląd   (łaskawy,   przychylny);   (gun|'tige8)   Slugf, 
(nnibliuoilciibe)  Diucfnd)t ,  (gilnftiger)  Slitf.    Wzrok  na  niego 
obrócili,  i  obrali  go  panem.    Tr.     WZROKOWY,  a.  e, 
od    wzroku,     oczny,    od    widzenia;    (Scfidjł?  > ,    Slugcil  • . 
W  której   części   oka   wzrok  się  formuje  ,  czy  w  żyłkach 
optycznych   albo  wzrokowych?    czy  w   wilgoci  kryształo- 
wej, czy  też  w  siatkowej   błonce?   Mon.  76^  519.     Ba- 
zyliszek   przez    promienie  wzrokowe  jad  z  siebie  wypu- 
szcza.   Sak.  Hrobl.  55;     (bazyliszek  po  wzroku  morduje. 
Rz.oxv    Roi.  77). 
WZROŚCIĆ  cj  rfoł.,  Wzroszczsć  niedok.;  Ross.  BOspacTun, 
fioapaiuaib;  czynić  że  co  wzrasta  ,  aufroadjfen  nicid)Cii ,  auf« 
fciincn  niadjen,  niifgelieit  laffeii.  Ja  nasadziłem,  Apolon  po- 
kropił, ale  bóg  wzrościł ;    a  lak   ani  sadzący  jest  czym, 
ani   pokrapiający,    ale    wzraszczający    bóg.     Budn.  1    Cor. 
o,  6.    (bóg  wzrost  dał,     a   lak  ani  len  co  szczepił  jest 
czym,    ani   len   co   polewa;    ale   bóg,     co  wzrosl    dawa. 
Oibl.   Gd.).     Synowie  nasi   byli  jak  szczepy  wzroszczone 
w  młodości  ich.  Budn.  Ps.  144  ,   12.   (jako  szczepy  'ro- 
slące  w  młodości  swojej.  Bibl.  Gd.).  Wzroszczę  róg  Da- 
widowi.    Budn.    Ps.     152,    17.     (sprawię,    że  zakwitnie 
róg  Dawidów.    Bibl.  Gd).     WZROS.NĄC  conir.,  "Wzróść 
med.  jednil. ,     W'zrastać  niedok.;    Boh.   wzrusti,    wzrośli; 
Viiid.   gorsrastiti ,   gorrasliti ;   Rag.  Yzrasijeti ;  Bosn.  uzra- 
sti ,  narasti,    uzmnosgitise ,    (wzmożyć  się);     Rost    npo- 
HspocTii ,  npon3pocTBTb;    Eccl.  Bospacraio ;  w  górę  wy. 
rosnąć,   wzniknąć ,  rosnąc  w  górę  iść,   wzroslu  nabierać; 
nii/irad)fcn ,  tn  bie  Sófcc  tt'ad'fen  ,  empor  nmd)|en  pr.  et  fig.  ir. 
Z  jednej   kostki   rzadko  albo   nigdy   nic  "wzroście    (wzro- 
śnie)  palma,  a  'wyroście-li  (wyrośiiie-h),  tedy  nie  wskó- 
ra ,  albo  zaginie.    Cresc.  441.      Wśrzóii   starań   rodziciel- 
skich ,  wzrośliśmy.   Pilch.  Sen.  list.  2 ,  46.      Wzrastający 
Ross.    BOspacTiibin.      Wzrosły,    urosły,     Bosn.    uzrastao; 
Ross.  Bspuciuii ,    B3puciiiin.     To  Wac  Panny  dzieciństwo 
nie  dozwala   rozumowi  wzrastać.    Teat.  58,   158.  (rozwijać 
się,   kształtować  się).     Jak  mi  jest  miło   widzieć,    ie  na 
twe   staranie      Początek    swój    nauki    biorą    i    wzra^itanie. 
Węy.  Lift.   1.    wzrosl,  postęp,  3i?'ad)>!tbiim  ;  Ross    sspo- 
cjocTb ,  'wzrosłość  ,  bie  (Jrniiidjffiibeit.  —  Aluth.  Jeżeli  ter- 
miny  tym   się   barilziej   powiększają  ,   im   się  dalej  cilKOf, 
nazywają  się  wzraslajai-emi,  diietgentes.  Sniod  Alg   1,109. 
cf.  postępujące,  nuidjfcnbe,  ftcigenbe.  —    §.     Transl.    Za- 
wierucha  zląd   wzrosła     Ir.     w\ro«ła  ,    wynikła,   wsznęła 
się;  irobcr  eriradjfcii ,  fnlftcbf".  WZROST.' u,  m.,  WZRO- 
SCIK,     a,     m.  ,    zdrbn.;     Boh     zrusl,     G.  zrostu;    5/#». 
ziust;   (Yind    roislvu  ,    rojenje  .   nulzenie)  ;    Rag    viras, 
yzrast ,   uzrasla  ;   Ross.  BOjpacTUHie  ,    BU3pacrfeiiie  ;   «tra- 


WZROSTOWY  -  WZRUSZYĆ. 


WZRUSZ  Y  Ć. 


C81 


stanic,  wzruśnienie ;  baś  2Ba^)'cn,  baS  2Bad)Stt)iim ,  bcr 
Slidttf.  Oto  orzę  i  sieje ,  a  bóg  deszcz  puści  i  ila  wzrost 
pracy  mojej.  Sk.  Kai.  580.  Dojźrzafość  jest  granicą  wzrostu. 
Zool.  50.  (koniec  wzrastania,  rośnienia,  tak  że  juz  prze- 
stanie rosnąć).  Wielu  clice  by  w  ojczyźnie  wzrost  brały 
nauki  ,  I  żeby  z  niej  kwitiię/y  wyzwolone  sztuki.  Zab. 
7,  1 54-.  Weg  (postęp,  górę,  żeby  górowały,  w'  górę 
sz(y ,  kwitneły).  —  g.  Wzrost,  miara  wzrostu,  której 
kto  dorósł,  cf.  statura,  uroda,  po.staó ,  wysokość,  wiel- 
kość; Sorab.  I.  żiwotna  zrostnofcż;  Bosn.  staś,  visinna 
(■jovjeka  ;  /i'os«.  BOspacTb  (i.  wiek  czyj)  ;  ber  SSuĄó  , 
Pic  ®ropC,  btc  Syobc,  bic  ©tatur,  ®fftalt.  Byf  on  na  wzro- 
ście mały.  Rej  Fost.  N  n  n  '2.  Wzrościk  niemowlatka. 
Knnc.  Gd.  łl).  Byieni  go  ujźrzal ,  tak  wzrostu  śrzedniego 
Ma  być  człowieczek  ,  gruby  i  pękaty.  Fast.  Fid.  ^92. 
Wzrost  niezwyczajny.  '>'".  '//'.  1548.  nadzwyczajny,  cf. 
olbrzymi ;  Hoss.  Hapoac4eHie ,  (cf.  narost) ,  jiaiepocTb. 
Nie  wspina  się  nastopacb,  ani  chodzi  na  palcach,  oby- 
czajem tych  ,  którzy  fałszywy  wzrost  sobie  przyczyniają. 
Pilch.  Sen.  lift.  4  ,  56.  Ktoź  moie  przyd3ć  do  wzrostu 
swego  łokieć  jeden  ?  Sk.  Kaz.  575.  Maih.  G.  _mx  fami 
feiner  @r5Sc  cine  gile  5iifcgcn !  8  u  t  b.  —  Według  wzrostu 
jest  suknia,  a  małemu,  ro<łego  pucholka  szata  nie  sluiw 
Sk.  Żyw.  1,  -2-2.  WZROSTOWY,  a,  c,  od  wzrostu, 
SSud)»  = ,  3Sad)>Ml)um5  = ;  Hoss.  BOspaciHuR. 

'WZROZUMIEC,  n.  p  Racz  wzrozumieć  panie  wołanie  moje. 
\    Leop.   Ps.  o,   1.  (Wyrozumieć  {iju.  v.)  5  Leop.). 

"WZRUSZTOWAC  się  zaimk.  duk. ,  za  pomocą  rusztowania 
wzdrapać  się,  wzleźć ;  Ross.  63rpoM034HTbCa ,  ucrmittclft 
©eiiiftcn    btnaitf  ftciijcn. 

WZRUSZYĆ  cj.  rfoA. , -Wzruszać  niedok.,  'Wzruszawać  con- 
tin.  ,  'Wzruszywać  czestl. ,  wzgórę  poruszyć;  Vind.  gor- 
srufhiti  ,  srufhiti  ,.sgibati ,  (cf.  zgibać);  Hoss.  B03KO.ie6aTb. 
B3KO<ie6aTb ,  (cf.  kolebać):  itnĄ  obcii  jit  aufnitireii,  tu  $c-- 
iDefliiitg  fc^eii,  aiifreijcn,  mifftobren  pr.  et  fig.  tr.  Wzruszam 
czego,  poruszam.  t'n.  Tli.  1548.  Neptunie,  co  berłem, 
trójzębnem  Wzruszasz  ziemię,  i  morzem  zarządzasz  nie- 
zgłębncm.  Dmoch.  U.  190.  wstrząsasz ,  .erfdiutter::,  bcbcil 
inadłcn.  Rozumieją,  że  wzruszenie  abo  trzęsienie  ziemi, 
dzieje  się  od  wiatrów,  w  zwaliska  podziemne  w  biegłych, 
które  drogi  ku  wierzchowi  nie  msjąc,  gwałtem  wielkim 
ziemie  przerywają  Oiw.  Ow.  230.  (Srbbfbeti.  Siła  zmiany 
I  wzruszenia  xiciyca ;  vis  vanationii  et  evectio  liiune. 
Hub.  Menh.  475.  —  Wzruszyć  ziemie,  wskopać;  bte  Gr- 
bc  autrubrcit ,  ailfiOcfcni.  Wzruszanie  ziemi  koło  drzew, 
okopywanie  drzew.  Cn.  Th.  G21.  Sadzą  chmiel  w  ziemi 
'puchincj ,  3  dobrze  wzruszonej  Cresc.  246.  Ziemia  pod 
wino  ma  bvć  wzruszona  czestem  przeoraniem  albo  wsko- 
pow«niem  ih.  501.  —  Wzruszać,  poruszHĆ ,  Asruszać, 
obalać;  umirnljCII,  umftiirjCU  pr.  et  fig  Ir.  Bulgarowie  ce- 
sarza Konstantynopolskiego  ,  wzruszywszy  mu  przymierze, 
porazili.  S:ryjk.  90.  (zerwawszy  przymierze  ,  złamawszy). 
Wzruszać  sie ,  obalać  sie ,  ch*iać  się;  Cront.  vrussu- 
jemsze  cormo,  manten ,  biiiftiirsen,  iimiłurjcn.  Nasi  Rusa- 
kom nie  źle  odpierali  ,  wszakże  potym  ustąpili  nazad  ,  i 
przetoż  wzruszył  się  był  wszystek  lewy  róg.  Biel.  i 04. 
(slabiał,  zmieszał  się).  Niewzruszony,  nie  do  wzruszenia, 

Słownik  Lindego  wyd.  ?.  Tom  VI. 


nie  do  obalenia  ,  naruszenia;  (Croat.  urusslyiv  ruinosus); 
Vind.  neskufen  ,  nestrefen ,  (niewslrzesłv) ;  Ross.  Hcno- 
K0.ie6n.Mbiri.  Biją  bałwany  o  niewzruszone  skały.  Chodk. 
Kost.  14,  (cf.  wryty).  Bogów  wyroki  są  nieodzowne  i 
niezwruszone.  Pilch.  Sen.  list.  2  ,  266,  (cf.  zawity).  Kto 
sie  stara  o  niewzruszone  ukontentowanie  ,  gotuje  sie  do 
nieba.  Z'ib.  15,  74.  Roczna  arenda  będzie  miana  z  obu 
stron  za  niewzruszoną,  jeżeli  z  której  strony  nie  zajdzie 
wypowiedzenie.  Fam.  85,2,05.  Megiit.  'Niew-zruszoność, 
niepodobność  być  wzruszonym,  wstrześnionym  ,  bic  Itiicr^ 
fdjiittcrlic^feit ;  fio.'!,'!.  HenoKMeóiiMOCTb  — Wzruszyć  zwie- 
rza ,  zająca  .  wyruszyć  z  legowiska  ,  nufjłiibrcii  ,  aui|łaii= 
bcrn.  —  Transl.  Wzruszyć  ptaki ,  ob.  Spłoszyć.  —  Wzruszyć 
sie,  wyruszyć,  ruszyć  z  miejsca,  powstawać,  zrywać  się; 
ftdj  iii  SciDCijuiiG  fcpcn ,  nitfbitdjcn ,  aitiftcben ,  li^Si^cbcn.  Po- 
tym się  svzrusza  gwałtowne  i  częste  dżdże  od  południa. 
Radź.  4  Ezdr.  13,  57.  (spadną  gvyałtowne  dżdże.  Bibl. 
Gd  ).  —  Wzrusza  się  cieczą  ,  płyn  =  robi ,  fermentuje , 
wzburza  się,  wre;  in  ©ćibritiiij  fommcii,  giibrcii,  nrbcitcn. 
Gdy  bulki  powietrzne  w  znacznej  mnogości  podnosić  się 
zaczynają,  cząstki  płynu  wzruszają  się.,  co  się  nazywa 
wrzeniem,  fiut-.  Mech.  269.  — •  Głos  wzruszyć,  głosu 
doby.^ać,  bic  ©timitic  cridiallcit  laffcit.  Faunus  też  zrozu- 
miawszy, że  mu  dali  uszy,  Tak  pieśniami  dawneini  głos 
chrapliwy  wzruszy.  Zimor.  Siei.  204.  —  Wzrusza  co  żo- 
łądek ,  zwracanie  czyli  zrzucanie,  womit  sprawia,  pobu- 
dza ;  (Srbfcc^cit  ocrurfatCcit ,  tnncrlicb  aiifntbrcn.  Wzruszają 
wymioty  dla  jedzenia  ,  jedzą  dla  wymiotów.  Ossol.  Sen. 
14;  {  vomunt  ut  edant ).  Rzodkiew'  na  czczo  jedzona 
wszystkie  karmie  na  nie  przyłożone  wzrusza.  Cresc.  241. 
—  Wzruszyć,  podburzyć,  wzburzyć,  podbudzić,  nie- 
spokojność  S]irawić,  buntować,  wszcząć  bunt;  Unrilbe 
ftificii ,  aufiincgclii.  Ustawy  nowe  ktoby  czynił,  i  ktoby 
burzki  wzruszał,  głowę  traci.  Szczerb.  Sax.  177.  W'ołali 
żydzi  na  pana :  zakazuje  on  czynszu  dawać  cesarzowi , 
wzruszawa  lud  ,  począwszy  od  Gahlei  aż  tu.  Zarit.  Fost. 
a  G.  Wzruszenie,  poruszenie,  niespokojność  ,  burza,  bunt, 
powstanie ;  ScifCijuiuj,  Uitrubc,  3lafrubr,  Slufftanb.  Tyle  wzru- 
szeń, związków,  konfederacyj,  mogły  sprawić  to  mniemanie, 
iż  nieraasz  burzliwszego  i  niespokojniejszego  od  Polaków 
narodu.  Ust.  Konst.  2,  152.  —  Wzruszyć,  pobudzić,  za- 
chęcić; crrccjcn,  iiH'ctcn,  aiirciccii,  aiifmuiitcrii.  Jak  Polio  Ma- 
rona, Mecenas  Flakusa  ,  Jak  Mesala  swą  łaską  wzruszał 
Tybulusa  ,  Tak  leż  wiersz  mój  wzbudziła  panie  miłościwy 
Twoja  dzielność  Slri/jk.  Henr.  A. — Wzruszać  zmysły,  umysł, 
serce  =  poruszać,  poruszenie  sprawić,  bic  Silinc,  baś 
©cmiitb,  ba>3  i>cr5  nibrcn;  Croat.  kretam ,  krechem  ;  Hoss. 
n04Bii*-|iTb ,  nojBiirnyib.  nojBiisaib.  Wzruszenie;  Vind. 
ozhutenje,  obzhutje,  sruflienje,  sgibanje,  bas  ;Tiubrctl,  bic 
iRiibruniJ.  Czucie  jest  rozkosz  albo  ukontentowanie  ,  boleść 
albo  przykrość  od  wzruszenia  zmysłów  pochodząca.  Boh. 
Dyah.  50  Urząd  rozumiał,  że  w  owym  wieszczku  jakie 
boskie  wzruszenie  było.  Sk.  Di.  48,  cf.  natchnienie, 
Scijciftcnmg.  Wzruszenie  umysłu,  natychmiast  po  wyrzą- 
dzonej krzywdzie  w  nas  powstaje.  Pilch.  Sen.  gn.  179. 
Wzruszać  się,  oburzać  się,  powstawać;  ftd^  crbittcril ,  ill 
JBaHiing  fcmmeii ,  in  i)arnifi^  gcratbcn.  Wzruszał  się  w  mm 

86 


682 


WZRUSZYCIEL  -  WZRZEDZAĆ. 


W  Z  R  Z  E  Z  A  Ć  -  W  Z  W  A  R  Z  V  Ć. 


ducli  jego,  gdy  M^idziat  miasto  poddane  bałwochwalstwu. 
Radź.  Act.  ii,  16.  (poruszył  się  w  nim  duch  jego. 
Bibl.  Gd).  Nie  wzruszaj  się  przeciw  bhźnicinu  lada  o 
krzywdę.  Rodi.  Sijr.  10,  6.  liihl.  Gd.  Znaku  gonitwy 
z  pilnością  czekającym  Bojaźń  serce  radosne  kolacąc 
wzruszy wa.  A.  Kchan.  119.  Wzruszam  kogo,  wzruszam 
afekt  w  kim  ,  płacz  i  t.  d.  ,  wzruszani  się  sam.  Cn.  Th. 
1548.  rfibreii,  Diiil/rimg  ^eroorliriiigcn.  Chcesz  źal  we  mnie 
pobudzić ,  wzrusz  go  wprzód  sani  w  sobie ,  W  len  czas 
żywiej  uczuje,  to -co  przykro  tobie.  Kor.  Hor.  1.  Wzru- 
szający ,  czuły ,  R^ss.  yiiiMiiTCihiiiJS.  Wzruszmy/.  Jezusa 
prośbami.  Grocli.  W.  59.  Wzruszenie  ,  poruszenie  umysłu. 
Cn.  Th.  780.  bte  ®emiit(i'3bci»L'iJuiuł.  Wzruszenie  ,  lilość  , 
poruszenie.  Cn.  Th.  154S.  ik  Diu^nmg,  bnś  Witlicb.  Mi- 
łosierdzie jest  serdeczne  nad  nędzą  i  mizeryą  ludzką 
użalenie  i  wzruszenie.  Damhr.  543.  WZRUSZYCIEL,  a  , 
ł». ,  który  wzrusza,  porusza;  ber  §craiifvKliiev ,  Uiiuri"itrcr, 
9(ui'vii(irci'.  Buntownicy  i  wzruszyciele  prawa  pospolitego 
Sial.  LU.  13-2.  Stui'cr  bet  óffetillidjcn  3liil;e.  Panowie  Pol- 
scy prosili  o  wyrok  na  kniazia  Dymitra  Sanguszkiewica, 
jako  na  wzruszyeiela  pospolitego  pokoju.  Slryjk.  752, 
(cf.  wichrzyciel,  burzyciel).  Brzydzili  się  jego  nowa  nau- 
ką ,  zowiac  go  buntownikiem  i  wzruszycielera  pokoju  po- 
spolitego.'i/i;.  Hm.  pr.  1.  A'.  Pam.  15,  79.—  W  rodź. 
se/isA.  WZRUSZVC!El\A,  i;  bie  Jluftfi^rcrin,  DJiiliefłorcniin. 

WZRYĆ  cz.  dok.,  1.  WZRYWAĆłuef/o/.. ,  wzgórę  poryć, 
wzruszyć,  wskopać;  in  bic  ,s^i)^e  aufipriiilcii ,  aiifgrabeit  ; 
Yind.  gorsrili;  Hoss.  BspUTb,  BspuiiarL,  Bspoio ,  Bospu- 
aaio.  O  pożytkach  orania  abo  wzrywania  ziemi.  Cresc.  87. 
Z  czwóra  r.idzaju  ziemi  dwój  tylko  sprawiali,  orząc  albo 
wzrywając  albo  kopając,  jako  pole  osiewnc  i  odłogowe. 
ib.  90.  Są  ziemie' lakia ,  które  nio  or.inicm  ,  ale  wzry- 
'wanicm  lepiej  sprawować,  a  to  te,  które  tlustość  swą 
wgłębi  mają,  gdzie  lemiesz  pługowy  dosiądź  nio- może; 
takowej  musi  dobywać  rydlem  na  to  sprawionym  ,  któ- 
ryby mógł  głębiej  w  ziemię  wcho<lzić  ,  niż  żel«a  płu- 
gowe, a  odspodek  na  wierzch  wywracać.  Cresc.  98.  Ce- 
bula potrzebuje  ziemi  ■pu'!hlncj  a  tłustej ,  i  leż  dobrze 
wzrytej.  ib.  208.  Ćwikła  potrzc.buje  ziemi  tłustej  dobrze 
wzrytej ,  aby  się  lynfi  lepiej  kochała,  ib.  22 1.  Wzrycie  , 
wzrywanie.  .\)  aHio ,  t>ai  ~}liifivrit)Icii,  3liilijrnDeii.  —  b; 
Grunt  wzryty,  \>ai  Jlii^flcmiil/ltc ,  Jlu-JdCOi^i^^f"'-  '^"fak  "-'j- 
lepiej  siać  między  inszein  zieli-m  na  nowvin  wzrv- 
ciu.  Creic.  262.'  —  2.  WZUYWAĆ ,  n.  p.  konia  ,  ób. 
Wzerwać. 

'WZRZĘDA  ,  y,  i.,  arzęilnuść,  przesada;  ubiTtricbciiC  Wta' 
felM,  iilieitrcibuiig ,  StuiiftdeiJ.  Zalymem  poznał  swoje  pier- 
wsze błędy ,  I  śmiati.>m  się  sam  z  onej  swojej  wzrzc- 
dy.  P.  Kciian.  Jer.  567.  Trzymając  zwierciadło,  nie  prze- 
stała l'rzi'i{lądania  się,  i  Z'vyitzajnej  wzrzedy.  id.  405. 
WZRZĘD.NY,  a,  e,  zbytnie  troskliwy,-  fibertrifbcii  foriJ' 
fnltij,  pcirilicj ,  (cf.  zrzędnyj.  Gdzie  pokój  niepewny, 
albo  wojn.i  potrzebna ,  tam  drogi  łacniejszoj  do  wojny 
szukać,  jest  rzci-zą  człowieka  wzrzędac^jo.  Janusz.  Litj.  H. 
WZUZĘL)Z.\C  się  ziiunk.  nieJok.  ,  dokazywać,  burmi- 
strzować ;  I;erri)'(ti  roirt^fdjaftcii ,  bf ii  iWcifliT  fpicleii ,  laimifd; 


ocrfajirflt.  Nowym  kształtem  nieszczęście  sie  w  zrzędzą. 
Mon.   70,  590. 

•WZRZEZAĆ,   wrzynać,  ob.   Wcjrznąć. 

WZRZUCIĆ  cz.  dok. ,  Wzrzueać  niedok. ,  wzrzucam  ,  rzucam 
w  górę.  Wlod.  wzmiatać;  tn  bie  ^ijbe  11'crfcii ,  aiifiucrfen, 
cmpoi"  trerfcn;  \ind.  gormelati,  gorvrezhi  ,  gormozliuvati; 
Hi)s<.  BoaBcpniyTb ,  Boseeprarb  ("wzwicrzgaćj ,  B3MeT- 
HyTb  ,  BSMcraib ,  BSMeiUBarb  ,  BSicimyib ,  BSKOAŁiBaib ; 
Ea:l.  BoasiCTaTii ,  bosmcctii.  Młody  rumak ,  pierwszy  rai 
głos  trabv  słysząc ,  dzitlny  wzrzuca  łeb  w  górę.  Siat. 
Num.  i ',  88.        *  •  ' 

WZiiZYGNĄĆ  cz.jednti,  Wzrzygać  niedok  ,  wyrzygać  sv  górę; 
aiifriilpfcii ,  Iicrtforrfllpfen ;  Uosn.  uzrigati,  uzrighivau. 

WZRZYNAĆ  .  ob.  Wzerznąć. 

WZSIEC  cz.  do!:. ,  Wzsickać  niedok.  ,  do  góry  rozsiec  ;  Yind. 
gnrfekati ,  gornafekati ,   iii  bic  ^ó^e  ailf(łaiien. 

'WZSŁUPIC ;  Eccl.  BoacTO.inimi ;  na  słupie  zawiesić. 

'WZSUĆ,  'WZSYPAĆ  CI.  dok.,  w  górę  nasypać,  ^oi)  OUt> 
fd)Utlcil ;  Viud.  gorfuti.  gornafuti  ,  gorpofuli,  nafuti , 
gornalipali.  ' 

'WZSZCZEPAO  cz.  dok  ,  w  górę  nsszczepać  ;  Vind.  gor- 
silcpiti ;  iiiit^  oDcii  aiiffpcilteit. 

WZSZU.MIEĆ  me./,  duk.;  Hoss.  BoaiuyutTb ;  wzgórę  zaszu- 
mieć; cmpor  brnii(cn,  fdjdiimcii,  tobeii. 

WZTARG.NAĆ  cz.  .jednll  ,  Wzlarg.ić  niedok.,  w  górę  po- 
targnąć ,  wzerwać;  mi}  obcit  Ijiiiauf  jaiijcn,  jcrten,  iitha\; 
Vind.  gorstergati ,  gorvtergali,  garodtergati,  gorsdrcli , 
gorodreti.  i 

'WZTECZ,  ob.  Wstecz.  'WZTYCZYĆ;  Boh.  wztyejm  ;  na- 
tknąwszy wystawić,  wyslerczyć;  niiflMeii ,  fliifrid/ieii. 

WZUć  cz.  dok,  Wzuwać  niedok.,  włożjć  na  siebie  miano- 
wicie obuwie,  pończochy,  rękawiczki;  ©e|'(biil)c,  Stnimpif, 
§aiiDfiI)illiC  oiijicbcn.  Wzuj  mi  ten  trzewik.  Ir.  Wzuć  so- 
bie trzewiki  ,  pończochy.  Tr. ;  {oppos,  zzuć).  —  TraiisL 
W  ogólności,  włożyć  na  siebie,  nujiebcii,  aiileocii,  iil'fr 
fii^  nelimcii.  nuf  fidj  iie(>nien.  Zstępuję  z  nieba,  i,  Lóg  zie- 
mię przeglądam  ,  kształt  wzuwszy  człowieczy.  Zebr.  Ow. 
8.  Nioch  hiuibe  wzuje  ten,  kto  fałsz  na  mnie  wlecze. 
./.   Kcitan.   Ps.  l^?. 

WZUĆ  cz.  dok.,  Wżuwać  niedok.,  żując  wgryźć,  ciiifaucn; 
Viiul.  notershvakali. 

WZUPAĆ  med.  niedok. ,  wyraz  malarski  ,  n.  p.  Kolor  wiupa 
w  drzewo  lub  [dótno,  1.  j.  iż  w  tern  miejscu  kolor  me 
pokrywa,  bo  zbyt  wsiąka.  Ma-^ier.  ihkr;  bif  ^iirlH'  fitffrt 
ciit ,  3trbt  ;ii  iebc  eiit .  lUTlicrt  fid;  im  ^uije,  iii  bec  l'ciitn<anb, 
bcom  iDJablcii. 

WZ WALIĆ  cz  dok  ,  Wzwalać  niedok.,  w  górę  powalić; 
nufiiniijeii,    hoi)  mifilifirmeii,   cmpor  rońljen;   Bosn.  i.zvaliti, 

poYalitl*;       Hoss.    B3BHJIITb  ,     B3Ba.1IIBaTb  ,     B3KaillTb ,    U.tKa- 

TiiriaTb.  Gdy  na  lisa  głód  przychodzi ,  tedy  się  zdechłym 
uczyni,  i  wzwaliwszy  się  leży,  gębę  otworzywszy  a  oior 
wy«ii!siaszy.  S/iicz.  144. 
WZWARZYĆfj.  dok.,  Wzwarz.-»ć  niedok..  ViH(i.  gorskuhiłi, 
gurpokiihati ;  Hoss.  B3BapnTb  ,  u3BapłiBaTb  ,  BoaoapflD ; 
warząc  w  górę  wpędzić ,  niiffiHlifii,  niiiiicbcii  iaffeii.  Wywa- 
rzam, feriefiicio.  Cn.  Th.  1548  Uasyp.  U  2  b.  Smołę 
z  Sidłem   włóż   w   garniec,  a   lak  mieszając  wzwarz,  *«ł« 


WZWAŚNIC.  -  WZWIEDZIEĆ. 


W  Z  W  1  E  U  A  Ć  -  \V  Z  W  1  E  Ś  Ć. 


685 


się  wspieni  ku  kipieniu.  Crese.  35.  Wino  mocnu  wil- 
gotności ciała  zagrzewając  wzwarza  i  wzburza.  Cresc. 
569.  Bóg  wzwarza  jako  garniec  morze.  Budn.  Job.  41 , 
^22.  (czyni ,  ze  wre  gfębokość  jako  garniec.  Blbl.  Gd. ; 
cf.  wzwierać  ,  wezwrzeć).  Wzwarzenie  ;  Hoss.  BSoapKa  , 
BSBapcHie ,  (ssaapeut,  SBapeai  piwo  grzane). 

\VZ\V.\ŚMC  się  zaimk.  dok.,  waśnią  wzburzyć  się,  unosić 
sie;  jaiifcnb  lośije^'eii,  Iiigftimnni.  Pragną  zguby  kościoła, 
który  spotwarzyli,  i  na  klóry  sie  tak  bardzo  wzwaśnili 
5fr.  'h'nz.   1  i."ł.  " 

\VZ\VI.\G  c;  dok.,  Wzwiewać  niedok.'.  wiejąc  wzdąć,  nilf= 
ipcbcit;  in  bie  ^p^c  ircbeii,  mvox  mńtn,  aiifMa)cn  ;  Vi«rf. 
gorpihati ,  gorsmahati ;  Ross  BOSBtnaTb.  I'yl  i  piasek 
wiatr  wzwiewa  i  miece.  Pilch..  Salt.  209.  Wzwiewal 
wiatr  lekki  włosów.  Zebr.  Ow.  '100;  (levis  aura  capitlos 
movernt).  Vv'tedy  się  kształtna  zdała,  ciało  obnażały, 
Wsporne  wiatry,  ubioru  przeciwne  wzwiewały.  Zebr.  Ow. 
18;  {uibrabant  /lamina  Desl^^s),.  Wzwiewanie,  wzwianie, 
oh.  Wzwiewek. 

YiZWWDY  ptiir. ,  wywiady  ,  wywiadki  ,  wywiad,  wywiady- 
wanie  ,  wywiedzenie  się:  5lmtb|d)nft,  (Srfiiilbtnung.  Na 
wzwiady  posłać,  'jachać,  sciscitutum.  Cn.  Th.  460,  Boh. 
wyzwed,  (wyzwedae  śpleg  ,  o6.  Wywiadownik  ,  wyzwedeti. 
wyzwjdati,  wyśpiegować,  o6. Wywiedzieć  sie,  cf.  wzwiedzieć). 
Zbiegów,  i  innych,  których  miał  pogotowiu,  wysłał  na 
wzwiady,  gdzieby  tez  Jugurla  przebywał.  Pilch.  Sull.  211; 
fcf.  jechał,  aby  wypatrzał,  co  śię  u  nich  dzieje.  Baz. 
SJi.  220).  Teraz  w  to  powietrze  na  wsi  siedząc,  posła- 
łem do  Krakowa  na  wzwiady,  coby  sie 'wżdy  z  powie- 
trzem działo.  Podw.  Wrói.  4.  WZWIASTOWAĆ,  ob. 
Zwiastować. 

WYWJ.MK  adi>.  ;  Sorab.  i.  pod  welsch ;  przeciw  wiatru. 
Wiod.  gcgcn  ben  SSinb.  Na  wzwiatr  ,  t.  j.  przeciw  wiatru 
n.  p.  iść,  jechać.    Wfod. 

WZWIG  cz.  dok.,  Wzwinąć  jeJn/.,  Wznijać  niedok.,  w  gore 
nawinąć  ,  powinąć  ;  Iłiimuf  Ul  bie  Só^e  Wldiln  ,  iiniibcn  ; 
Yind.  gornaviti ,  gors;iviti ,  gornavijati ,  gorviti,  gorsviti. 
I  WZWIEDZIEĆ,  f.  wzwie  ,  wzwiem  med.  dok.,  dowiedzieć 
się,  spostrzedz;  innc  ipcrbcii ,  gctya^r  iDerbcii;  Boh.  zwe- 
deti ,  zwjm,  (cf.  zwiedzieć,  zwjdali  dochodzić,  wyzwe- 
deti ,  wyzwjdati  w\śpiegować,  o6.  Wywiedzieć  się);  So- 
rab. i.  źwera  ;  Yind.  svedeti ,  saslopiti ;  Ross.  CB't4aTb  ; 
{Eccl.  C'BB'E.^'£TH  .  csliMt  =  znać).  Straw'  ich  w  gniewie, 
a  wzwiedza  ,  że  bóg  panuje.  Budn.  A.  59,  13.  (niech 
poznają.  Bibl.  Gd;  niech  doświadcza)  Ze  pan  przemógł 
szatana,  anieli  wzwiedzieli.  Kanc.  Gd.  183.  (powzięli  wia- 
domość). —  Najczęściej  z  negacya  ani  ,  n.  p.  Ani  sam 
wzwie  ,  jako  niewidomie,  a  jako  niewiadomie  przypadnie 
mu  wszystko.  Rej.  Post.  G  g  y  6.  Ani  wzwiesz  sam  , 
jako  się  tobie  wszystko  poszczęści ,  i  rozmnoży  wedle 
myśli  twej  ib.  A  a  a  6.  Ani  sam  Wzwiesz ,  zkąd  ci  to 
przypadnie,  ib.  Xx  1.  (nie  wiedzieć  zkąd).  Ani  sami 
wzwiedza  ,  kiedy  a  gdzie  mają  wpaść  w  paszczekę  cne- 
mu wilkowi,  który  'zawżdy  ustawicznie  nad  nimi  cho- 
dzi ,  jakoby  je  pożreć  mógł.  Rej.  Fost.  H  h  6.  Mie- 
czem ustawicznie  grozi ,  a  tuż  go  dzierży  nad  głową 
twoją,    że  ani   wzwiesz,    rychło-li  go  spuścić  ma.     Rej. 


Ap.  23.  Kiedy  się  najlepiej  o  przymierzu  fortuny  ubez-iie- 
ezysz,  'alić  ona  jako  Tatarzyn-luż  wnet  za  posłem  woj- 
sko wyprawi,  ani  wzwiesz,  z  której  cię  strony  chluśnie. 
Rej.  Ziv.  155.  Rybcczka  około  wędki  igra,  "alić  po  chwili 
"cbyt  na  brzeg,  ani  się  sama  oLaczy  co  się  jej  stało; 
'takież  ptaszek  pod  sienią  albo  na  lepie  ani  wzwie,  kiedy 
uwiąźnie.,  Rej.  Zw.  72  b.  Majętność  twoja  ,  ani  wzwiesz, 
ani  obaczysz  ,  jako  z  ciebie  złupiona  będzie.  Bej.  Ap.  56. 
Przyjdzie  na  cie  złe,  ani  wz«iesz  ,  zkąd  się  weźmie. 
1  Leop.  Jcs.  47,  11.  (nie  wzwiesz,  gdy  przyjdzie  na 
cię.  Radź.  ib.;  (przyjdzie  na  cię  złe,  którego  wyjścia 
nie  wiesz;  przyjdzie  na  cię  nagłe  spustoszenie  nim  wzwiesz. 
Bibl.  Gd.  ib.).  Czujmyż  się,  bo  nic  wzwiemy,  gdy  nss 
za'^'ubi.  Cliryszt.  Nin.  C.  W.  Bosi.  W.  164.  Najlepiej,  kiedy 
się  bracia  dzielą  cicho,  bez  kłopotów,  iż  wójt  o  tym 
nie  wzwie.  Sax.  Porz.  150.  Czytają  podróży,  by  wzwie - 
dzili  wszystek  świat ,  gdzie  sami  nie  byli.  Rej.  Zw.  3  b. 
(bv  poznali  ,  tf.  zwiećizać  kraje). 

WZWiERAĆ  ,  oh.  Wezwrzeć. 

WZWlEFtZGNAĆ  cz  jedntl. .  Wzwierzi;ać  niedok  ,  wierzgając 
w  górę  wybijać ,  tli  bic  ^iilie  lioil  luntClt  '0U9f4'f(l9f" ;  fioss. 
BOSBeprHyiL,  Boancprarb  wzizucić. 

WZWIESC  ,  wzwiódł ,  wzwiedli  ,  /"wzwiedzie,  w  zwiodę  cz. 
dok.,  W'zwodzić  nieJoA. ;  Co/t.  zdwihnauti ,  zdwjhnti;  Rag. 
uzvesti ,  uzYodilti ;  Ross.  bsbcctł,  B3B04nTb,  B3Boa(y  , 
BOSBCCTb,  B03BO)K43' ,  BOSBoacy ;.  podw-odzić  wzgórę,  wy- 
ciągnąć do  góry,  iii  bic  §51(5  nufsieftcil.  Co  żywo  do  bram 
bieży ,  mocny  wzwodzi  ,  .\  król  sam  vvszyslkich  z  pilno- 
ścią obciiodzi.  P.  Kchan  Jer.  t)8.  Wzwodzcnie,  wzwie- 
dzenie  ,  wzwod ,  bao  Slufjickrt  in  bic  ci'be.  Wzwodzony 
mo.^t ,  ob.  Wzwod,  wzwodni  most,  biC  3"0^'^"^'''  8"^' 
.  iTiiltf.  —  §.  Wzwieść  upadłego,  podnieść,  wzdźwignąć, 
(ciiiCJi  (§efnllcncn)  rtufvic6tcn  pr.  et  {ig.  Ir:  Aramant ,  wi- 
dząc,  ze  brat  jego  miły.  Już  bjł  na  ziemi,  tak  srodze 
raniony  ,  Chciał  go  wzwieść,  ale  próżne  prace  były, 
Bo  i  sam  na  nim  poległ  obalony.  P.  hchau.  Jer.  251. 
Wzwiedźcie  starca  tego.  ib.  500.  Osła  upadłego  wzwiódł. 
Sekl.  22.  Tak  dobrze  jelenia  strzałą  ,swa  wygodził ,  Ze 
się  na  swoje  nogi  więcej  już  nie  wzwodził.  Olw.  Ow. 
593.  Bóg  nas  po  tym  upadku  wzwiódł  i  wydźwignął. 
W.  Pofl  W.  5,  26.  Wzwodzi  ciche  Jehowa,  tłumi 
'niezbożne  aż  do  ziemi.  Budn.  Ps.  147,  6.  (pokorne  pod- 
nosi ,  a  niepobożne  aż  ku  ziemi  niniźa.  Bibl.  Gd.).  Ciileb 
ten  w  sakramencie  posila  słabych,  potwierdza  podró- 
żnych, wzwodzi  upadłych.  W.  Post.  W.  221.  Choruje-ii 
kto,  modlitwa  wiary  pan  zacho«a  niemocnego  i  \\zwie- 
dzie  go.  Fund.  87.  Podpiera  Jehowa  wszystkie  padające, 
a  wzwodzi  wszystkie  nachylone.  -Budn.  Ps.  143,  14. 
(zatrzymawa  upadające,  a  podnosi  obalone.  BUL  Gd.) 
Ratuj  mie  od  nieprzyjaciół,  od  powstających  na  mnie 
w  zwiedź  mię.  Budn.  Ps.  59,  1.  (wyrwij  mię  od  nieprzy- 
jaciół, a  od  powstających  przeciwko  mnie,  uczyń  mię 
bezpiecznym.  Bibl.  Gd.;  zasłoń  mię)  —  Wzwieść,  wy- 
wieść, wyprowadzić,  wystawić;  iHTyprfTibreii,  bcryoriTingcn. 
Jehowa  wzwodzi  z  prochu  niedostatecznego ,  z  gnoju 
podejmuje  ubogiego.  Budn.  1  Sam.  2,  8.  (wzbudza 
z  prochu  ubogiego ,    a  z  gnoju    podnosi    żebraka.    Bibl. 

86' 


684 


\V  ZWIE  W  A  Ć  -  W  Z  W  Y  C  Z  A  I  C. 


W  Z  W  Y  S  Z  -  W  L  Y  W  A  C. 


Grf).  Rozruszcie  kościół  len  ,  a  we  trzech  dniach  wzwiodę 
go.  •  BuAn.  Joau.  2 ,  20.  (wystawię  go.  Bilil.  Gd.).  Z  bru- 
kowych ziem  nie  wzwodzą  nieba  Daru  możnej  Cerery. 
Guw.  Siei.  .106.  —  *§.  Wzwiód/szy  namiot  swój  Abram, 
przeniósł  się.  i  Leop.  Genes.  1S,  18.  ^zebrawszy.  óLeop.; 
ruszywszy  się  z  namiotem.  Dibl.  Gd. ;  cr  1'rad)  ffiil  ^tlt 
ah.  cf.  zwinąć  namiot). 

WZWIEWAC,  ói.  Wzwiać.  WZWIEWEK,  wku,  m.,  wzwie- 
wanie,  wzwianie  ,  ba>^  .Sliifmcbeil.  Wzwiewkit-m  łaskawym 
dziewięć  dni  szedł.  Zebr.  Ow.  354 ;  jlalu  secundo ,  ef. 
powiewny  wiatr  ,  cl",   powiatr. 

WZWLEKAĆ,  ob.  Wezwloc. 

WZWOD,  u,  m. ,  wzwicdzenic ,  wzwodzenic;  ^l^3  Jhifjie- 
l)cn,  ijiiiaiinicl^cii .  Sliiflicbni  in  Mc  ^iibc  —  ;!.  Wzwod  • 
WZWOD.M  most,  zwodzony  most;  bie  3l'fll'ni(fc ,  gatt= 
bruifc;  /^uA.  zdwiliacy  mo-t;  V(;i(/.  Yilezben  nuist ,  (cf. 
wisieć,  wi.tzący);  {Hoss.  bsboji  ,  bosboji  wzwódzenie ; 
2)  B3B041  kapralstwo;  £cc/."  BOauoji  reductio).  Na  Pod- 
lasiu dziś  jeszcze  oracze  łańcuchy  od  wzwodów  mosto- 
wych ,  i  zawiasy  od  bram  wykopy waja.  Slryjk.  523. 
W  śrzodku  jest  zamek ,  na  który  po  wzwodzie  Wcho- 
dzą ,  kiedy  kto  przydzie  ku  tej  stronie.  /•".  Kclinn.  Jer. 
20'J.  Most  wzwoelni.  Gwagn.  568.  Brama  najwarowniejsza 
przy  duzvm  swym  wzwodzie  warte  ma  liczną.  Tward.  \VV. 
Ul.  —  ['ig.  Jeślić  drot;ę  zamknięto,  podnieś  wzwody 
świata.  Btirdi.  Trag.  13.  (poruszaj,  wzLurz.ij  wszystko). 
—  ■§.  Medic.  Wzwod  ,  podniesienie  się  członka  męzkicgo, 
sterczenie ,  bie  Stcifc  bc^  inamiltcticii  ©liebc?.  Uzepa  wzwod 
'otrokom  pobudza,  a  niewiastom  'zbestwiałość,  Cresc.  196. 
Muc  nasienia  lnianego  mężom  czyni  wzwod.  (6.  189. 
Kuczmerka  wzwód  mężom  czyni ,  a  ku  psocie  zapala,  ib. 
259.  Warzony  por  pobudza  wzwód  a  żądzę  cielesną,  ib. 
213.  Niczwód,  niestcrczenie ,  Sdllaff^cit.  Kloby  miał  cho- 
robę płynącą  z  członka  męzkiego  ,  tym  zielem  zastano- 
wisz plynienie,  bo  niezwod  czyni  Spicz.  24.  .Woda  taka 
czyni  niezwod,  i  nasienie  mężczyźnie  wysusza,  ib.  20. 

WZWODĘ  adv.  ,  pizeciw  wodzie.  Wlid.  wzLjórę,  (oppos. 
po  wodzie,  z  góry);  gcjjcu  bcii  Stnnii,  ftTomaiifiiiaitź ; 
(Sorab.  2.  pod  wohdu ;  ling.  vzvoddu  ;  Stav.  uz  voduj.  Na 
wzwodę,  przeciw  wodzie,  n.  p.  płynąć.  Wioi^jCa.  Th.  430. 

W^ZWHÓClC  Cl.  dok. ,  Wzwracać  niedok. ,  do  góry  obrócić, 
wywrócić,  nad;  i't'Cii  biiife^rcii;  £ct7.  BOSBpamaio.  Wzwró- 
cenie  Eccl.  B03iipamciiie.  BOaupaiŁ.  WZWROT,  u  ,  m. , 
powrót ,  \>ai  lliiifchrcii ,  bic  Umfc^r.  Szła  na  wzwroty  od 
wzgórku  Licejskiego.  Zebr.  Ow.  23.  Nic  zostawa  już 
wzwrot  mvin   żaglom,   Otw.   Ow.  377.  zwrot,  zwrócić 

WZWYCZ.AIĆ.  WEZWYCZAIĆ,  cc.  dok.,  Wzwycz.-.jać,  Wc- 
zwyczajać  niedok.;  6'arn.  rcsvadeti ;  Wos/j.  iiobicjaiti  ,  sta- 
viti  u  obicjaj  koju  stvar  ;  Hug.  vobicj^ili  ;  Ross.  iiaTupiiTb, 
iiUTUpiiBRTb  .  (ob.  Tor,  torowaćj  ;  w  zwyczaj  wciągnąć, 
czynić  że  przywykną,  nawykną  <  wprawić,  nakładać  kogo 
w  co,  wetrzeć;  tiiieii  ciiiubcii,  ocmóbncn,  ciii(]ca>ólineii.  Hapr. 
W.  \  ,  4.  Wezwyczajony  ;  Croat.  ZYiJchen  ,  ( cf.  przy- 
wykły). W  lekarstwa  wezwyczajonym  większa  doza  nie 
szkodzi ,  u  niewczwyczajonych  często  złe  skutki  spra- 
wuje. Krup.  3 ,  258.  Oba  Jo  niebezpieczeństw  z  da- 
wna wzwyczajeni.    Pnyb.  Luz.  155.    (z  niemi  oswojeni, 


do  nich  przywykli).  Ręce  moje  przywykną  do  pracy; 
serce  juz  jest  wezwyczajone  do  cierpliwości.  ł^fS-  ilarm. 
143.  Większa  część  ludzi  wzwyczajona  do  bezprawia, 
utraciła  rzucie  jego.  Przeslr.  92.  Ja  nic  biorę  na  la- 
staw  ,  anim  wzwyczajony  Brząkać  złotem  na  banki  i  n» 
faraony.  Nar.  Dz.  3,  46.  Wzwyczajony,  w  zwyczaj  po- 
szły, w  zwyczaj  obrócony,  zwyczajny  (cf,  oklepany,  jur 
®ClUOl)tlI)Cit  flcaunbfll.  Wzwyczajona  przedaż  szarż  w  woj- 
sku mieszała  w  awansach  dobry  porządek.  Dyar.  Gród. 
452.  Wzwyczaiło  się,  w  zwyczaj  poszło,  w  zwyczaj 
weszło,  w  zwyczaj  się  obróciło,  ii  ift  ]\ix  ®cn>i'linbcit  ĄO 
iDorbcn.  Daj  boże ,  aby  w  radach  krajowych  nie  toż  wła- 
śnie wzwyczaiło  się,  iż  to  t\lko  przemaga ,  co  świego- 
tliwym  i  wrzaskliwym  ludziom  upodobało  się.  Krom.  600; 
(ulinam  non  usii  venirel\.  Wzwyczajenie,  zwyczaj ,  wpra- 
wa ;  baś  giiifibeii,  (Sctriibncii.  W  tćj  rzeczy  wprawa  i 
wzwyczajenie  najwięcej  może.  Pir.  Fuw.  133.  Tak  to 
czyni  wzwyczajenie  ,  Ze  co  nam  straszne  stworzenie  Lub 
osobliwsze  się  zdaje.  Poufałe  z  czasem  staje.  Jak.  Baj. 
151.  A.  Kchan.  237.  (oswojenie).  Bój  się  1  kochaj  bo- 
ga ;  służ  bliźniemu ,  To  jest  istotą  ,  reszta  wzwyczajenie. 
Żab.  14,  246.  Szym.  —  Ziimk.  Wzwyczaić  się,  wcią- 
gnąć się  w  co,  wkładać  się,  wcierać  się;  fid)  cinubctl, 
ciiiijeiuóbncn ,  ocniiilmcii.  Cnota  do  której  się  z  niłoJu 
wzwyczaił,  staje  się  jakoby  przyrodzoną  człowiekowi,  .ł/u/i. 
70,  734.  Korsykanie  tak  się  do  sztuki  strzelania  we- 
zwyczaili .  iż  sie  stali  najzręczniejszymi  strzelcami  w  Eu- 
ropie. N.  Pam.  4,  42.  Już  dawno  na  podobne  patrzę 
przykłady,  a  wezwyczaić  się  do  nich  nie  mogę.  Teal.  1. 
c.  03.  (oswoić  sie  z  niemi).  Nie  mógł  chodzić  w  zbroi, 
dla  nicwezwyczajenia  się  tego.  Zał.  H.  T.  156.  (że  nie 
był  zwyczajnym  w  nićj  chodzić). 

"WZWYSZ,  'WZWYSZ.^  adv..  na  wyż,  na  wzwyż.  Cn.  Th., 
430.  na  wysokość,  iii  bie  Spóbt.  Lichtarze  dwa,  na  chło- 
pa wzwysz  srebrne.  Warg.  Wat.  506.  (wysokości  chło- 
pa). Podstawek  na  trzy  łokcie  wzwysz.  W  3  łieff.  1, 
27.  Dibl.  Gd.  Ołtarz  był  wzwysz  na  trzy  łokcie.  Radi. 
Ezech.  41  ,  22.  Na  trzy  łokcie  wzwyż  przez  trzy  lata 
'podróść.  Cn.  Th.  5i0:  (in  tria  eubita  triennia  adoleite- 
re).  Na  miejscu  chłodnym  ,  gdzie  słońce  nie  duchodii, 
drzewo  wzwyszą  'roście  ,  a  nie  na  miąższość  ,  aby  $ic 
pień  rozrastał.  Cresc.  36.  (w  górę). —  °'ó.  Przez  wzwysz • 
zbyt,  nazbyt,  'przezlisz ;  gar  511,  511,  jit  febr.  Gniew 
pański  wzruszył  się  na  lud  ,  i  poraził  go  porażką  pnei 
wzwysz  wielka.  1  Leop.  Nuiii  4,  55.  (plaga  bardzo  wiel- 
ką 'Dibt.  Gd).  "WZWYŻSZYC  cz.  dok.  ,'  wywyż<zyd  w 
górę,  podwyższyć  wysoko;  Rag.  vsvisiti, ;  Bosn.  uzvisi(i, 
uzdvij;hnuti  ,  (  wzdźwignąć  ) ;  Croat.  uzvissujeiii  ;  £'*eŁ 
B3BuuiaK) ,  bP(f>  crbfben  ,  crbóbeii.  Pan  się  <llai;'go  zmiyl, 
by  sługi  wzwyższył.  hanc.  Gd.  43  WZW^ŻSZYCIEL. 
a,  m. ;  Ecd.  B03BblCUtej|> ;  podwyżsiyciel .  wynosiciel; 
ber  grbóbcr,  er|)cbcr.  W  rodź.  ieiUk.  SyzWYŻŚZYCIEL- 
KA.   i. 

WŻY.MAĆ,  ob.  Wiać. 

WZYWAĆ  ,  ob.  Wezwać.  WZYWACZ,  a,  m.,  który  wły- 
wa ,  ber  91iifiiirber«r,  ?liifrufcr ;  (Ro$t.  aBurejŁ  •  laprosiciel/. 
Yocalor  ,  wzwywacz,  ten  klórv  wzywa,  ilącz. 


X  -  z. 


685 


X. 


X  alfabetu  Łapińskiego  litera  20ta  ;  Polskiego  25cia.  W 
Polskim  języku  nickieily  ?.a  x  używa  się  ks,  n.  p.  xiądz, 
ksiądz.  Kras.  Zb.  2 ,  585.  X  mało  używamy  ;  rychlej 
miasto  niego  piszemy  ks  ;  wszakże  maJo  nie  lepiej  pi- 
sać xiądz  ,  xieni^  axamit  przez  x.  J.  Kchan.  —  Janu- 
szowski  i  Górnicki  są  za  ks.  Noiv.  Char.  X  litera  Polo- 
ni recie  scribenles  ,  non  utuntiir ;  sed  k  litera  omnia  ex~ 
pediiint;  guare ,  ibi  gtiaere,  quae  alii  ab  x  inchoant.  Cn. 
Th.  1549.  [Wedfug  Kopitara  należy  pisać   .r ,     albowiem 


w  polskim  języku  sfychać  wyraźnie  to  brzmienie;  Depu- 
tacya  Towarzystwa  P.  N.  radzi  pisać  x  w  wyrazach  cu- 
dzoziemskich ,  a  w  swojskich  As.  1  ]  Zęby  nie  przer- 
wać ciągu  sfów  pod  literą  k,  zaczynające  się  od  .r,  tam- 
że pod  literami  ks  umieszczono  :  Xiądz  ,  Xiążc  ,  Xieni , 
Xiega  ,  Xiążka  etc,  ob.  Ksiądz,  Ksieni,  Księga,  Książka. 
X.  abrei).--  Xiądz,  n.  p.,  X.  biskup.  —  W.  X.  Mo.ść  =  Wa- 
sza Xięca  lub  Xiążęca  Mość.  —  Xżę  =  Xiążę.  —  W. 
Xstwo  Lit.  =  Wielkie  Xiestwo  Litewskie.' 


Y. 


Y  litera  Grecka;  w  alfabecie  i  Łacińskim  i  Polskim  przod- 
kuje  ostatniej  literze  Z.  W  Polskim  języku  częs'ciej  za- 
żyta ;  a  częstokroć  i  małe  Łacinników  zastępuje.  Kras. 
Zab.  2,  585,  n.  p.  retoryka,  rhelhorica  ,  gramatyka 
grammatica  i  t.  d.  —  Y  nie  jest  dwoje  ii  ,  jako  w  szko- 
łach źle  zwać  uczą ,  ale  ypsylon  Greckie.  J.  Kchan.  — ■ 
Januszotvski  czyni  tę  uwagę,  że  używanie  jej  potrzebne 
jest  tam  ,  gdzie  sfowo  tępo  idzie  j  n.  p.  gruby  lud  ,  a 
grubi  ludzie  ;  potym  do  składania  dyftongu  7nój ,  moi  , 
tivój ,  twoi.  Now.  Char.  Po  literach  tak  nazwanych  twar- 
dych nastąpić  zswsze  musi  y  n.  p.  po  literze  r,  rz,  rym. 


Rzym  i  t.  d.  —  W  liczbie  mnogiej  czasu  przeszłego  toź 
y  cechą  jest  rodzaju  żeńskiego  i  nijakiego,  i  zaś,  ro- 
dzaju męzkiego,  n.  p.  czytały,  czytali.  —  §•  Y  litera 
mdlam  dictionem  Polonicam  inchoat;  negite  vero  recie  Con- 
juwttoncm  Lnlinam  et  aliqui  hae  litera  reddunt.  \'idi 
antiquum  typographum ,  qui  in  traclalu  de  orlhographia 
Polonica  ,  semper  i  simplex  conjunclionis  et  loco  ponit  ; 
idem  jacil  Sloinius  in  Grammatica  Polonica  ,  Cracuńae 
1568  edita;  item  Coclianouius ,  et  alii.  Cn.  Th.  1349. — 
Y  spójnik  ,  oh.  I  spójnik. 


Z. 


ostatnia  l.tera  alfabetów  Greckiego,  Łacińskiego,  Pol- 
skiego', i  t.  d.  Dzieli  się  w  Polskim  z  rozmaitego  brzmie- 
nia na  trzy:  z,  ź,  ż.  Kras.  Zab.  2,  585.  Jan  Kochano- 
wski pisze:  3  jest  troje,  pierwsze  proste,  n.  p.  zamek, 
(bief  luirb  gdefcii  itnc  iai  Śeiitfcl^e  f) ;  drugie  z  kreską  na 
wierzchu  ż,  n.  p.  mroźno ;  trzecie  z  kreską  przez  pół  z 
(co  zwyczajnie  ź  piszą)  n.  p.  żywy.  Januszowski  utrzymuje, 
że  używając  Niemieckich  liter,  trzecie  s  inaczej  znaczyć 
nie  można  jedno  punktem  u  góry ,  t.  j.  ź.  Noiv.  Char. 
Nad  s;  gdy  się  wymawia  z  przyciskiem  ,  pisze  się  krop- 
la ,  nazwana  przycisk  ,  tak :  i,  n.  p.  nóż.  Kpcz.  Gr.  2, 
p.  242  ;  nie  trzeba  •pisać  przycisku  nad  z  po  c  ,  s ,  jak 
dawni  próżno  pisali,  n.  p.  czas,  roskosż  ;  ponieważ  ten 
przycisk  nie  brzmi  w  wymawianiu  ;  toź  rozumieć  o  z 
po  r  położonym  ,  n.  p.  grzać  ,  drzeć;  chyba  że  przycisk 
brzmi  w  wymawianiu,  n.  p.  rżać,  dzierżyć,    skarżyć,  ib. 


265.  Alfabet  cerkiewny  i  Rosyjski  tak  jest  szczęśliwy, 
że  nie  tylko  na  wyrażenie  2  ma  osobną  literę  ac ,  lecz  i 
na  składane  nasze  cz  .  sz,  szcz  ma  i,  m ,  m.  Dla  bra- 
ku litery  H(  [Czesi  i  Słowacy  piszą  ź  2]  w  Raguzańskim 
dyalekcie  wyrażają  z  przez  x,  w  Windyjskim  przez  sh, 
n.  p.  żaba  ;  [Buk.  żaba  2]  ;  Rag.  ,\aba  ;  Vind.  shaba. 
W  najnowszej  ortografii  naszej  wytrącają  ze  składanych 
szcz,  pierwsze  lub  ostatnie  z,  pisząc:  sciypce  zamiast 
szczypce;  w  Polsce  zamiast  w  Polszczę. 
,  ze  ,  Praepositio  :  Przyimek  z  lub  ze  (z  dodanem  e  dla 
złagodzenia  wymowy  zbiegających  się  po  nim  spółgło- 
sek,  n.  p.  ze  mnie ,  ze  mną)  rządzi  przypadkiem  dru- 
gim (Genitiv),  na  pytanie  zkąd,  n.  p.  z  Warszawy,  ze 
Lwowa;  rządzi  pierwszym  (No7ninntiv.)  ;  —  (NB.  w  ża- 
dnym jeżyku  żadna  prepozycya  nie  rządzi  przypadkiem 
pierwszym,     bo  to  jest  casus   obsoluttis)  ,  lub    czwartym 


680 


Z. 


{Aecusaliv.),  gdy  znaczy  jedno  co  dosyć  lub  Llizko ,  n. 
p.  Jesl  tam  z  tysiąc  koni,  mieć  -z  gębę  chleba;  rządzi 
szóstym  (histrument.,  vel  polivs  Social.j,  gdy  znaczy  złą- 
czenie ,  n.  p.  Ze  mną ,  z  tobą.  hpcz.  Gr.  5,  p.  53.  — 
NB.  Jiiź  pod  literą  s,  tudzież  w  prawidłach  etymologii 
przed  pierwszym  l&mem  umieszczonych  ,  zastanawiałem 
czytelnika  nad  pomieszaniem  przyiinku  z  z  literą  s  w  na- 
szym dyaiekcie  nieodwetowaiiie  zaszłym.  W  najpóźniej- 
szych czasach  tę  okoliczność  dalej  jeszcze  posunięto , 
gdy  nie  tylko  w  słowach  z  temi  przyimksmi  w  jedno 
składanych  (  o  czem  jeszcze  będzie  niżej  pod  z  ,  Praep. 
inseparabilis) ,  lecz  nawet  gdzie  przyimek  len  oddzielnie 
się  pisze,  kładą  dziś  z  lub  i  bez  względu  na  znaczenie 
eum  lub  ex,  jeiiynie  podłu.^  uclia  ;  i  tak  piszą:  s  pier- 
wszą klasą,  s  pierwszej  klasy,  ponieważ  litera  p  nastę- 
puje, przed 'którą  z  prawie  jak  s  brzmi;  zaś  z  matką, 
2  matki  ;  ze  tu  wyraźnie  z  brzmi  wcale  róine  od  s. 
Przed  wprowadzeniem  tej  nowości  ,  wcale  nie  pisano  s, 
gdzie  wyraża  przyimek  odrębny,  lecz  zawsze  z,  czy.  to 
w  cnaczeniu  cum ,  czy  w  znaczeniu  ex.  Dawniejsi  pi- 
sarze uiywiłja  s,  wyrażając  Łacińskie  tum  ;  lecz  często- 
kroć tez  tam,  gdzie  powinni  byli  kłaść  z,  gdy  znaczy 
ex.  W  innych  dyalektach  Słowiańskich  różnica  między 
s  a  z,  s  a  ii,  ex,  co  a  ii3X,  jest  widoczna.  W. przy- 
kładach z  pisarzów  Polskich  na  rozmaite  znaczenia  te- 
go zaimku,  zachowuje  się  ortografia,  jaka  w  nich  się 
znajduje.  —  I.  Z,  ze,  regens  Cenith'.;  Boh.  et  Slov.  z,  ze; 
Sorab.  1.  z.  f;  Sorab.  2.  f,  fe,  fcw,  won,  won,  {ob.  Won); 
Cain.  is  ,  s' ,  se;  Yind.  is,  Iz,  is  vun  ;  Croal.  iz ,  z , 
van ;  Rag.  iz ;  Boiti.  iz ,  sa  ;  Slav.  iz ,  cicha ;  [Ecd.  m,% 
2|;  Ross.  H3l;  Pers.  ez,  zi  ;  Germ.  (I11'J.  Z  Praepositio 
teparabilis  regens  Genitivum  respondel  Praepositioni  inse- 
paiabili  wy-,  e  gr.,  z  domu  wyszedł,  s  worka  wyjął 
z  okna  wygląda.  ("W  Bosnieńskiin  etc.  dyaiekcie  iiisepa- 
raiitis  wy-,  wyraia  się  przez  iz-,  n.  p.  wybrać;  Bonn. 
izaliiatti).  —  Z  w  znaczeniu  kierunku  miejscowego  w  prost 
sprzeciwia  się,  równie  jak  wy-,  przyimkowi  w,  n.  p. 
s  liumu  wyszedł  ,  w  dom  wszedł ;  zewnątrz  ,  wewnątrz, 
ł«wnclrzny,  wewnętrzny. —  Loci,  ezeundo,  Z:  n.  p.  Z  do- 
mu. Cn.  Th.  1530  ,  fliiś  tern  ^niifc.  Jędzo  piekielna  , 
Won  mi  z  domu!  ani  rni  się  więcej  pokazuj  na  oczy! 
Teol.  52.  d.  dS.  (fort,  precz  ztąd).  Won  mi  bieda  z  n:ej 
cli;ily,  na  zawsze  cię  się  pozbędę,  ib.  5i.  b,  11.  Po- 
słowie Moskiewscy  przyjacioły  Glińskiego  z  żonami  i 
wszystkim  'narodem  ,  płaczących  i  lamentujących  ,  bo 
się  im  z  ojczystej  Litwy  me  chciało,  do  Moskwy  po- 
brali. Sl''yjl'  f''J8.  z  Litwy  wyjść,  l^itwę  porzucić,  opu- 
ścić; fic  wuUtcti  ni*t  ani  t>m  yntcrliiiiMidifti  fitbniicii  der- 
aui,  itJiiIUfH  eci  nidłt  vcrlafKii.  — /{emore/i(/i),  Z.  Z  oczu.  Cn. 
Th.  1531.  Co  z  oczu.  lo  i  z  m>śli.  Teul.  21  .  8i. 
fommft  H  mir  niiiJ  ^CIl  3IiiGCit,  fomiiift  mir  ani  ^cm  SiHii. 
—  Cum  inse(iu(ntibus  oliis  praeposilonibus  :  Z  za,  z  pod,  e. 
gr.  Wszakże  lo  z  za  klauzury  panienki  wykradają.  Teat. 
24.  6,61.  biiitrr  >cr  Slli'|rfrc!fliimr  |)eraii«S,  ob.  Za.  Z  za 
karety  gdzie  stawał,  przesiadł  się  w  karetę,  w  mundur 
barwę  zamienił,  hras.  Stat.  93.  z  lokaja  na  pana  się 
wystrychnął.    Oobądź  się    z  pod  wód  Neptunie,    i  dodaj 


pomocy.  Burdi.  Trag.  340.  wychodź ,  fomm  OU^  im 
SBojfcr  ))tXOOX.  Z  pod  koni  wyrzuci  się  gnój  co  dzień; 
z  pod  sYołów  dwa  razy  w  tydzień.  Sluk.  Zw.  1  ,  153. 
Z  pod  ławy,  (ob,  "Ława).  Z  pośrzód  ,  ob.  Pośrzód.  Z  po- 
miedzy,  ob.  Pomiędzy.  —  Direc.lionis  ab  e.ztero,  Z  :  Z  dwo- 
ru, cf.  zewnątrz.  Cn.  Th.  1550.  Należii  oślę  uwiązane 
z  dworu  u  drzwi.  Sęki.  Marc.  11.  ('zwnątrz.  ifc.,  poiJ  flii^eil 
{jer).  —  Direcliunis  i;i  gentre  ,  Z  ■  unde;  n.  p.  Ja  pójdę  go 
szukać;  a  ty  zamknij  się  tu  na  hacz_\k  z  izby.  Thtit.  14.  d, 
10.  (od  izby,  z  tej  tu  strony).  Z  lej  strony  ,  z  te  stronę, 
z  tę  stronę  leżący  ;  ex  hac  parte.  Cn.  Th.  1532.  Dudz.  10. 
ztąd  ,  won  ber  6ciłc ,  biejftit».  Z  drugiej  strony.  Cn  Th. 
1550,  (Croal.  z  ove  ztrane  ,  son  jciltr  Seite,  jeiifeiliS; 
ztamtąd  ,  ionąd  ).  Z  prawej  strony,  ib.  1552.  Z  obu' 
stron,  na  obu  stronach,  ib.  1531.  Z  wiatru  stanąć,  po 
wietrze.  Cn.  Th.  1535.  ( zkąd  wiatr).  Z  l>łu  ,  «  tergo. 
ib.  1532.  Tak  jest  na  wszystko  baczny,  iżbyś  rzekł,  ie 
on  nie  tylko  z  przodu  ,  lecz  i  z  tyłu  głowy  ma  oczy. 
Teat.  Ą2.  d.  D.  iiid't  1'1pś  iicii  rorn,  fpiitcni  niidi  ppii  Wn> 
len  nm  ftppfc  I;nt  er  9luijen.  Z  dołu  ,  ze  dna.  Cn.  Th. 
1549.  (od  samego  dołu  ,  cde  dna).  Z  ziemi,  Cn.  Th. 
1535.  Z  gruntu,  fwiditus.  Cn.  Th.  1530.  von  ®runb 
aui.  Wszystko  ma  być  z  gruntu  w\korzeriiuno.  Rej. 
Foit.  Y  y  2.  Z  boku.  Cn.  Th.  1549".  ycn  ber  Seite , 
feitlDart^.  Kalipso  z  oka  pozierała  na  .Mentora.  Jahi.  Teł. 
9.  zyzując ,  ubocznie  patrząc ;  mit  cincni  Seittnblirfe ,  (eit- 
njfirtś  liinidiielenb ,  (jinbliifciib  l'ctriiditftc  fie  ibn,  O  o!  jak 
sie  uśmiecha  do  mnie,  nie  spoglądaj  z  oc'.ka  (ilulko, 
nic  tym  nie  zrobisz.  Teat.  29,  84.  (nie  zyzuj ,  nie  strze- 
laj oczami ,  Iicl'aii(jlC  nid/t).  Z  blizka.  Cn.  Th.  1549.  ani 
ber  JJńbe ,  son  ber  Dlń^e.  Z  daleka ,  z  dala  iść,  patrzyć,  ib. 
Z  daleka  rzecz  prowadzę,  ib.  (od  początku  sięgam).  Z  dro- 
gi ,  n.  p.  Z  drogi  nie  będzie.  Cn.  Th.  1550.  som  3*>rjf 
flb,  ttiifcr  bcm  3BcflC,  i!id.U  im  SBf (jc ,  (cf.  wyboczyći.  Z  dro- 
gi !  z  drogi !  jaki  laki  ,  bo  idzie  jaśnie  oświecony.  Teat 
55.  b,  14.  Zub.  4,  543.  Kiedy  zacznę  krzyczeć  z  dro- 
gi !  Dzwonnik  straciłby  słuch  drogi.  Teat.  32.  c,  48.  |iiui 
bcm  SBe^ic!  auf  bie  Seite!  na  bok!  ustąp'  się,  usuń  się, 
um\kaj  ;  cf  niżej  lemporis :  i  drogi).  Z  widu  miejsc. 
Cn.  Ad.  1535.  son  sichn  Crtcn  ter.  Ze  trzech  miejsc. 
ib.  1530.  O  ziołach  wszystkich  ani  zosobna  ani  w  obee, 
tylko  o  niektórych  z  lego  miejsca  będzie  się  mówiło. 
kyr.  1502.  tu  na  lem  miejscu,  liier  in  bicffr  tftcUe ,  PPB 
|;ier  flll!^.  Ja  z  miejsca  .'nego  wnoszę ,  icby  lego  pozbyć 
się  ciężaru.  Zab.  15,  281.  Treji.  (ile  mnie  się  tyczy,  CO 
do  mnie  ,  mego  zdania ;  id;  mńnti  Crtd ,  icb  tur  nril 
Sbeill.  Z  wierzchu,  z  góry.  Cn.  Th.  1530  son  obM, 
son  oben  bcrab.  Z  góry  mówi  ,  nie  z  nitka ,  nie  z  dołu, 
me  z  zienii  ,  ale  z  góry,  t.  j.  z  nieba  ,  z  wysoka,  nit 
mówi  z  ziemi.  l\i^>i.  193.  Z  nieba,  coeliliis  ,  od  bogŁ 
Cn  Th.  1551.  Z  kazalnicy,  z  katedry  mówić.  Cn.  TL 
153ii.  Chciał  pojeżdżać  z  konia;  lecz  niech  on  innifl 
z  kozła  wozi.  Teul  45.  e,  59.  Wyb.  nid't  som ']łfrrbf ,  fpil' 
bern  som  Sutfdtliorfe  airt ,  brii  'Enjen  nibrnt ,  futfijitrfii. 
Z  karty  czytać.  6'n.  7"*.  1530.  (som  4ł|fllf(  nbleirn ,  oppu. 
z  pamięci  powiedzieć)  —  Retpeilu  ,  ralione  habila  ,  Z; 
n.   p.   Z   tej  miary    Cn    Th.  1332.   «a(efiu*,  z  tego  *«|lc- 


z. 


687 


du  .  ile  się  tego  lyczy ;  in  ber  5Ri'i£ffid)t ,  aui  bet  iRilcffic^t. 
Z  każJej  miary.  Ci.  Tk.  1550.  iii  ntlet  Siiicffir^t.  Z  in- 
szej miary,  z  inszych  miar,  aUoqui ,  alias.  Z  inszych 
miar  ,  abo  w  inszych  rzeczach  jest  nic  dobrciro ,  a  to 
dobrze  sprawij.  Cn.  Th.  1530.  Z  rzeczy,  ex  re;  Cn.  Th, 
1532.  tak  wypada;  {oppos.  od  rzeczy,  nie  do  rzeczy), 
bet  Sadjc  (jcmdp,  roefciitlij).  Nie  sadź  z  lej  próbki  o  ca- 
Jej  Warszawie.  Teal.  19.  c,  60.  z  powodu  tej  próbki,  na 
fundamencie  jej,  wznosząc  z  niej;  auo  bic|'em  ^robdKIt , 
son  biefem  ^*r6bi^cit,  mad;  nicbt  ben  Sdilitp  auf  G'i!'3  3Bav= 
fc^ail.  —  Maleriae,  e  qua,  Z;  n.  p.  Z  czego  co  uczy- 
nić. Cn.  Th.  1449.  etiuna  iiuirauS  scrfertiijcu ,  mafticii.  Z 
^.eiaza ,  ze  zfota,  z  adamaszku.  !6.  1535.  Z  naszych  Jo- 
jów  i  potażów  Niemcy  nam  mydło  przed.ija ;  z  naszycli 
przędziw  płótna.  Ton.  194.  Sfodu  w  miedziane  garce 
na  wódkę  nabid,  z  wódki  znowu  na  prosta,  z  prostej 
już  na  dobrą  przepaHd.  Haur.  Ek.  110.  Nie  będzie  z  tej 
'rzy  mąka,  ob.  Reż  ;  nie  będzie  z  tego  nic;  Vind.  nizh 
ne  bo  is  nja  ,  baran?  luirb  iiidjtś.  Wątpię  żeby  co  z  te- 
go było.  Teat.  12,  190.  żeby  te  .do  skutku  przyszło, 
i(6  jipcifle,  H'^  i»a§  brniiś  i»irb.  —  Żyć  z  czego,  rjoyoii 
IcDeii.  Z  czegóż -my  żyć  będziemy?  jam  goły!  Teat.  50. 
6.  83.  (zkąd  weźmiemy  potrzeby  życia?)  Niema  z  czego 
żyć.  Teat.  36.  6,  58.  (gołota  ,  ubogi  żebrak).  —  Exi~ 
mendo,  Z.  Rut  wymniąwszy  sobie  prażma  *s  kłosów, 
jadła.  1  Leop.  Ritth.  2,  14.  Z  łuku  strzelać,  z  armaty, 
z  pistoletów  ,  z  ruśnicy,  z  procy,  z  wiatrówki ,  vide  suis 
in  loeis:  —  Imperłiendo ,  Z.  Z  twego  ,  z  swego  daj. 
Cn.  Th.  1552.  gieS  DOit  bcni  Seincii.  Ma^i  z  łaski  bo- 
żej zkąd,  abo  z  czego.  Cn.  Th.  1531,  (  cf.  łaska).  Ze 
stołu  komu  posłać  co.  Cn.  Tli.  1532.  ze  swes;o  jadła, 
z  swojej  strawy;  ooit  fctnem  Jifi^c,  ooit  fcincr  iafcl,  son 
feiiiein  6|Tcii  jemaiibeit  ctiuaS  'djirfcn.  Z  skarbu  dać  co , 
publice  redimere.  Cn.  Th.  532.  Jozue  nie  miał  tego 
sam  z  siebie ,  ale  od  pana  L  ga.  Birk.  Zumoj.  4.  Z  po- 
wieści ;  znam  go  r  powieści ,  słyszałem  o  nim ,  wiem 
'rK  go  zowią.  Cn.  Th  1552.  et  1442.  —  Z. serca,  z 
!  go  serca,  od  serca,  serdecznie;  OOH  §''f5'''i  >  ^^''^ 
'  \\m  ^iX'^t\\.  Originis.  Z  serca,  ex  animo.  Cn.  Th. 
'j2.  Z  serca  idzie  miłość,  ztąd  mówią,  z  serca  się 
nim  kocha.  Sak.  Probl.  117.  Płaczą  nie  z  serca,  i 
pewnie  zmyślają.  P.  K':han.  Ort.  1  ,  20.  Z  sercam  na 
tą  pozwoliła. -7Va^  48.6,8.  (całym  sercem).  Przyjął  mię 
X  wszelka  ludzkością,  i  pewny  byłem,  że  z  serca  po- 
chodziła. Kras.  Pod  2,  11.  (ie  była  serdeczna,  szczera, 
uprzejma).  —  Eineliendo  ,  ezhnuriendo ,  Z.  "Z  wszystkich 
sił.  Ld.  aii'j  allcrt  Sraftcn.  Z  całego  serca.  Tent.  17.  h, 
38.  Ucie.-zyłem  sie  z  całego  serca.  Mon.  64 ,  714. 
Z  duszy  =  chętnie,  rad.  Cn  Th.  1530.  Z  duszy  i  serca 
uwielbiam  ten  czyn.  Gaz.  Nar.  1,  196.  Z  duszy  całej 
kontentem.  Teat.  48.  h ,  i.  Z  duszy  serca  to  uczynię. 
Ld.  —  Genilurae  ,  Z.  Z  kogo  się  urodził ,  unde.  Cn.  Th. 
1330.  spii  lucm  ftammciib  ,  luo&cr  abftammcttb. .  Uważ  krew' 
drogą,  która  cie  zaszczyca,  Z  jal.ii'go  ojca,  z  jakiej  je- 
steś matki.  Jaki  cie  wychów  przed  światem  zaleca.  Kniaź. 
Poez.  1  ,  26.  Zadał  car  Batoremu  ,  iż  nie  jest  król  z 
królów.  Biel.  719.  Pan  z  panów,  {ob.  Pan).  NB,  zakoń- 


czenie -ski,  -  cki,  miejsce  zastępuje  przedimku  z,  w  imio- 
nach: n.  p.  z  Ossoiina  «  Ossoliński,  z  Potoka  s  Potocki. 
Przy  imionach  żon,  i  wskazuje  dom  rodzicielski,  n.  p. 
.IW.  z  xiążąt  Czartoryskich  Zamojska  ,  JW.  z  xiążąt  Lu- 
bomirskich Potocka ,  JW.  z  Bielskich  Worcellowa.  — 
Dobre  ze  złego  często  bywa.  Cn.  Ad.  168.  wynika,  uro- 
śnie ,  urodzi  się  ;  (cf.  złego  ojca  dobry  syn  ,  złej  matki 
dobra  córka).  Z  ojca  to  mam,  z  rodziców,  z  rodu.  Cn, 
Tk.  1531.  wrodzone.  Z  przyrodzenia.  Cn.  Th.  1552. 
Z  pierwszej    żony    ma  wielkiego  drągala  syna. '  Teat.  36. 

c,  29.  yoit  ber  crftcn  gran.  Kiedy  u  flaszy  dno  przezro- 
czyste obaczył,  w  izbie  nic  'krom  dwóch  świec  z  jednej, 
grzmotną?  flaszę  o  ziemie!  Otsol.  Sir.  zamiast  jednej  widział 
dwie  świeca  ,  ani  mm  2id;tc  luitrbcu  iwą  tu  ben  Shijen 
be§  33etninfiiC!t.  Dla  jednej  swojej  buty.  wiele  grzechów 
jeden  z  drugiego  popełniają.  Star.  Ref.  10.  jeden  w  dru- 
gi ,  jeden  tuż  po  drugim,  fcak  że  jeden  niby  rodzi  drugi ; 
eine  Siinbc  iii  bic  anbre ,  gleit^  nad;  bet  anbcrn.  Iż  nie  by- 
ło gdzie  pisać  ,  pisaliśmy  w  tej  izbie  nędznej ,  z  której 
pokój  królewski  był.  Gorn.  Dz,  52.  która  zastąpiła  po- 
kój królewski,  miejsce  jego  trzymała,  wyręczyła  go; 
eine  elenbe  Stube,  bie  baś  fiiuiolid^e  ®intac|  ycrtrat,  nu3« 
mai^tc,  yoriłetlte.  —  6'(r7w/i/i?r:  '  Straszny  z  niego  gaduła. 
Teat.  33.  h,  8.  wzór  gadułów,  całkiem  oddany  gadul- 
stwu, er  ift  ba-S  3)fnjłer  ber  Sdpń^cr.  Jakiż'  z  ciebie  Panie 
gorączka!  Teat.  45.  c,  14.  Wyb.  mai  in  fÓt  eiit  ^ifefopf 
Bift.  -  Mąż  z  niego  poczciwy  wielce   i  rzetelny.  Teat.  42. 

d,  B.  Pan  z  ciebie  nieoszacowany,  hojny  i  t.  d.  ZM. 
Zab.  3.  Gdy  do  lat  dwunastu  przyszła,  pokazała  się. 
z  niej  panna  wielce  pięknej  i  rzadkiej  urody.  Si.  Źnw, 
2,  49.  Dobra  z  niej  dziewczyna.  Lecz  prawdę  mówiąc, - 
zawsze  wolałbym  mieć  syna.  Nieme.  P.  P.  23.  an  i^t 
ilł  cin  cjute»  93JabĄe»  ,  fte  ifł  cin  gnte'3  9)idbć^en.  Myślę  ją 
wydać  za  mą/.,  wszak  z  niej  dziewczyna  właśnie  na  wy- 
daniu. Teat.  .25.  71.  Przystojny  z  niego  chłopak,  leal. 
S-i.'e,Sij.    Można  mówić.-  traktyer  doskonały  z  niego, 

I  nieprzyjaciel  tej  mu  nie  ujmie  zalety.  Zabł.  Z.  S.  21. 
.4lexaniler  poupomogłszy  Konstantyna  Iwanowica,  miał  z 
niego  hetmana  godnego.  Slryjk.  654.  et  tatte  an  ilini 
cinen  iwńrtiiijcn  ivcl?l?errn.  — ■  Metamorph  ,  Z.  Z  niewolnika 
wyzwoleniec.  Cn.  Th.  1531.  ani  etnem  Sdaycn  mntbe  « 
etn  Stf^-JiJfliilTilcr.  W  tym  jednym  być  od  ciebie  chciał- 
bym upewniony.  Jeżeli  mi  pozwolisz  z  córki  swojej,  żony. 
Min.  Hyt.  2,  174.  żeby  się  córka  twoja  stała  moją  żo- 
ną ;  bap  ani  betnct  Joc^ter  meinc  %ran  luiirbe.  —  Periinen- 
rf".  Z,  e.  yr.  Ona  ,  co  z  niej  było  ,  zrobiła.  Przyb.  Milt. 
235.  ile  od  niej  zależało  ,  ile  mogła  ;  lyaś  fie  licttaf, 
wai  oon  t^r  nbbieng.  Nie  zaniedbam  ,  co  ze  mnie.  Teal. 
40,  59.  Królow;i{  Łokietek  12  lat,  i  dosyć  z  siebie 
czynił  'zawżdy.  Biel.  187.  cr  leijłcte,  fo  w\  an  i^m  lunr , 
[roni  auf  itin  anfaui),  gcnug.  Ja  z  siebie  czynię,  co  ino- 
ge  ,  ale  uporu  męża  nie  przeprę.  Teat.  26.  c,  9,  il^ 
fiir  mein  Jbcil,  fo  m\  nu  mir  ift,  ibm  alleś.  Jam  uczynił, 
co  ze  mnie  było  ,  teraz  Wac  Pan  dokonaj.  Boh.  Kom. 
1,  89.  (ile  mot;łem).  Jam  do  tej  doby,  Z  mojej  osoby. 
Wszystko  czyniła  Bym  ci  ulżyła  Przykre  wyroki.  Zab. 
14,  207.    (id)  fur  mciue  ^(erfon,  co  do  mojej  osoby).  Za- 


688 


warł  się  na  zamku  Sędziwej  ,  i  czyniJ  z  siebie  dosyd ; 
ale  że  nie  miał  z  kim  co  począć,  trudno  się  było  oprzeć. 
Biel.  203.  Nauczał  je ,  i  karał  ,  ile  z  niei;o  było.  Sk. 
Żyw.  2,  407  b.  Toraz  z  osoby  s*ej  W.  lv.  Mo.ści  pro- 
szę, jako  sługa  i  'wierna  rada,  a  potym  ze  wszy.ilkini 
do  nój;  W.  K.  Mości  przypadniemy,  horn.  Dz.  iii.  ii) 
fur  mcine  >])erHtii  bittc  \ąt  ^m.  S.  5Waj.  Tego,  co  z  po- 
winności ,  z  urzędu  ,  i  ze  stanu  umieć  powinni  ,  nie 
.  znają  ;  a  o  tym  ,  co  do  nieb  nie  należy,  rezonują.  Teat. 
19.  c,  CO.  pidit.,  9(mt«-,  uiiD  gtaiibeś^allicr ,  onn  3Imt3- 
rocjjcn.  Z  urzędu,  od  Uzpitej  ,  imieniem  Itzpitej  ;  tum 
tmperio  esse.  Cn.  Tli.  1535.  (  urzędownie  ).  Arcybiskup 
upomniał  z  urzęilu  swesjo  Władysława  II  ,  aby  się  tak 
srogo  z  bracią  nic  obchodził ;  ale  go  król  śmiechem  od- 
prawił; przeto  arcybiskup  mówił:  w  imię  boga  wszech- 
mogącego, ja  z  urzędu  swego  zaklinam  cię....  Biel. 
92.  Xiaże  z  swojej  królewskiej  abo  xiażęcej  mocy. 
Chełm.  i'r.  lii,  Vin(t.  is  hoje  oblasli ,  fmft  fcincr  fuiiifl' 
lic^CII  ©Ciualt.  —  Modi  ,  quo  quid  fit,  cgilur ,  Z.  Z  tre- 
funku  .tr.'1'unkiem.  Cn.  Tli.  135-2.  mi  2>^m[\,  5iiiallii]Ct 
SJeife,  jufalli(j.  Z  przygody,  trefunkiem,  przypadkiem. 
Cn.  Th.  1532.  el  1155.  Z  tretunku  przypadły,  trefun- 
kowy.  Cn.  Th.  1153.  Z  nicobaczka,  improiiso.  Cn.  Th. 
1551.  Z  nagła,  nagle.  Cu.  Th.  1531.  Z  nagła,  nie- 
rozmyśinie.  ib.  459.  itrplóflid).  Z  nieiiacka  ,  po  mału. 
ib.  1531.  iini^  flcrnbe.  Z  lekka  ,  po  mału.  ib.  1531. 
lekko,  po  Ickku,  po  woli,  wolno.  ib.  767.  Co  z  więk- 
sza dać  dzieciom  początki  języka.  Mon.  67 ,  527.  same 
najglówniejsze  początki,  nur  ani  bcm  (Sróbftfu  ,  t>Ii)5  bic 
ipouptriffc.  Trawy  jest  wiele  gatunków ,  o  których  wszys- 
tkich ani  z  osobna,  ani  w  obec,  tylko  o  niektórych  tu  będzie 
się  mówiło.  Syr.  1502.  ("oddzielnie,  odrębnie  wyszczegól- 
niając, rozbierając).  Z  łaski.  Cn.  Th.  1331.  darmo,  nie 
zapłacę,  auź  ®nabcu.  Kto  służy  z  łaski,  temu  miłosier- 
dziem płacą.  Hys.  AJ.  20.  Kto  służy  z  łaski ,  ma  mieszek 
płaski,  ib.  23.  Z  rejestru,  ex  praescriplo;  Z  rejestru 
stąpać ,  buczno ,  vel  obyczajnie  ,  przystojnie;  z  rejestru 
służyć,  skąpo,  to  co  musi.sz  czynić.  Cn.  Th.  1332,  (ob. 
Rejestr,  z  tablatury).  Z  rej^uł  sie  własnego  języka  nau- 
cz;ili.  Mon.  67,  755.  podłuj;  reguł,  nciii)  bcti  3li'tJfln. 
Z  pełna,  spełna  jest  wszystko.  Cn.  Th.  1531,  {ub.  Pełno, 
spełna).  Nie  z  xiążek  dawniej  działano,  A  gdy  nie  na- 
zbyt szperano.  Co  dobre  miano  w  zalecie,  I  lepiej  by- 
ło na  świecie,  hrnt.  Lift.  2,  50.  f  nie  uczenie  ,  nie  po 
'sawantsku,  nie  podług  xiążekj.  Z  Włoska  ,  z  Niemiecka 
mówi,  zakrawa  VVłoskies;o  abo  Włoszczyzny,  cl",  pachnie 
Włochem.  Cu.  Th.  1535.  zarywa  Włuskie^o ,  Niemiec- 
kiego ,  trąci  Włochem  ,  Niemcem  ;  bcr  "Ntaiiaucr  .  bcr 
!Dcutfd)C  ycrriitb  fid;  iu  feiiicr  31ui5ipriid)E ,  <  fdjUiGt  il'«  iii  \>tn 
%\<Xa\),  \d]mt  (łtruor,  fdjimnicrt  bur*.  Jest  ona  z  głupia 
frant;  prostaczką  się  czyniąc,  i  acz  nie  podaje  po  sobie, 
rozumie  lo  wszystko,  co  się  w  pośrzodku  ś^łieci.  Mon. 
73,  671.  —  Causae,  Z.  Nie  ze  mnie  przyczyna  boże, 
ujmy  twojej  chwały  ,  moje  rzeczy  bardzo  ścisłe.  .4/4.  nu 
VVo;.  18.  (ja  nie  winien,  nii)t  an  mir  lif^t  bic  3d)ulbi. 
Panie  tu  teraz  powietrze,  z  któregn  wielu  Imlzi  umiera. 
Gaz.  iYar.  1,  284.   bif  %^t\t ,    iporan  yiele  l'cutc  ftfrbcti.     Z 


frasunku  oszalał,  z  bólu  ,  z  gniewu,  z  pijaństwa,  z  roz- 
pusty zabił.  Cn.  Th.  1330.  aui  Sumiufr,  oi>r  flummer  u. 
f.  m.  Z  zazdrości ,  z  gniewu  ,  ze  złości  ib.  1555.  Z  pi- 
jaństwa co  uczynić,  ib.  1531.  aui  JruMfcn^eit ,  im  trunfncn 
9)?Ut^C.  Widziałem  pijanicę  ku  pośmiewisku  przechodzą- 
cych ,  'mikusia  i  inne  'salty  po  ulicy  z  pijaństwa  odpra- 
wującego.  Mon.  71,  268.  Pan  z  żalu  i  niecierpliwości 
strzelca  na  śmierć  zbił  Mon.  75,  740.  Drzyj  się  za  łeb, 
gryź  ze  złości ,  chcę  żebyś  pękł  z  zazdrości.  Teat.  36. 
c,  42.  Może  żem  się  z  prędkości  pomylił.  Zabł.  fioz. 
7.  przez  prędkość  ,  au>3  ©cidjmiiibisjfeit.  Z  rozpusty,  per 
lascniam.  Cn.  TU.  1532.  przez  rozpustę,  aui  TftutfjmiUtn, 
Scid;tfcrtiflfeit.  Tylko  z  strachu  wodę  piją  .  ale  z  uciechy 
starego  węgrzyna  pociągnąć  godzi  się.  Teat. 'li.  b,  106. 
iH'r  <Bd)xeden  ,  WX  JrcubCU.  Z  uczynności.  Cu.  Th.  1552. 
przez  uczynność,  aui  ®cfa(ligfcit.  Z  posłuszeństwa  co 
czynić,  z  miłości  co  czynić  Cn.  Th.  1532.  Z  musu, 
po  niewoli  ,  nierad.  Cn.  Th.  1551.  —  Impedimenti ,  Z. 
Nie  domawia  słów  ze  łkania.  Staś.  Niim.  1  ,  1 37.  sor 
Sd^IutftjCU.  Dodaje  uśpionej  Sen  v'dzieku  twarzy ,  a  dla 
odrzuconej  Z  gorąca  szaty,  od  piersi  i  'szyje  Alabastrowej 
blask  na  około  bije.  Usirz.  Troi.  50.  z  przyczyny  gorąca  , 
dla  gorąca;  »or  Jpi^e ,  bcr  §ifc  tuctjon,  bcr  Jpice  Iialbcr. 
—  Z  <  dla  i  iDCiJcn ,  co  do,  względnie,  we  wzi;lcdzie  ;  iit 
Slnfcdcu,  in  Sctradjt,  co  się  tyczy,  mai  anbcKiUtU.  Hok 
1302  z  przykrej  drogości  ,  z  ciężkiego  yłodu  Polakom 
i  inszym  narodom  pamiętny.  Krom.  262.  .Może  żona  pro- 
sić o  rozwód  z  niemocy  lub  z  oziębłości  męża.  Kłjk. 
Turk.  188.  Zginął  mu  wyżeł,  bardzo  ulubiony  z  cnoty. 
Mon.  75,  741.  Nikt  nie  kupuje  konia  upodobanego 
z  maści,  ale  z  cnoty.  Klecz.  Zdun.  100.  Podobała  mu 
się  kolaska  z  lekkiego  noszenia.  A'rjs.  Dos.  8 1.  Wszystko 
pozwolić  jestem  ci  gotowy.  Boś  mi  się  z  tańca  swego 
spodobała.  Odym.  ^ly.  /'  d.  Jan  "grabią  z  Tarnowa  do 
cnot  swych  przyłączył  i  I  >,  iż  go  z  słodkiej  powieści  jego 
każdemu  miło  słuchać^  Corn.  Dw.  9  b.  Ludzie  żadnego , 
ani  z  urodzenia,  ani  z  za'iług,  ani  z  umiejętności  nie 
mający  zalecenia,  na  najpierwsze  urzędy  wylatują,  kiok. 
Turk  2.  (ze  strony  urcdzcnia  i  t.  d.).  .Ma  żonę  piękn| 
z  likładności  ,  miłą  z  obycz.-ijów ,  godną  z  urodzenia. 
Mun.  69.  089.  Zamojski  exkanclerz  .  prawdziwy  z  onol 
obywalj.dskich  Rzymianin.  Zab.  16,  172.  Sławny  r  prtjr- 
miotów  duszy ,  kształtny  z  ułożenia  ciała ,  znakomily 
z  fortuny  i  dostojeństw.  J/.m.  69,  76.  Szjcuje  cnol| 
człuwii-ka  z  Jego  użyteczności  ludziom.  Staś.  Sum  %, 
167.  .Nieśli  na  ono  święte  miejsce  trojaką  ofiarę:  z  du- 
szy posłuszeństwo  ,  z  ciała  utrudzenie  ,  z  majętności  by- 
dło Sk.  Kaz.  41.  Powaga  religii  nie  z  cziisu  ,  ale  z  bogt 
ma  być  szacowana.  Zygr.  don.  .4  4  b.  —  Dziękuje  boj{u 
*z  niewymownego  daru  jego.  1  Ltop.  2  (Jor.  9,  15. 
(za  niewypowiedziany  dar  jego.  OibI  Gd;  fiir).  Pocie«i»li 
Marlę  i  M:irve  *z  onego  umarłego  br;ita  icli.  HfJ.  Hoit 
O  00  1.  (co  do  straty  bratał.  Daje  nam  cias  bóg.  aby- 
śmy Sie  uznuli  'z  upadków  naszyci)  Hej.  .\p.  31  (aby- 
śmy po  poznaniu  powst.ili  z  nich).  Dworzanie  jego,  eo 
rlicieh  brali  gwałtem  ;  wolno  im  było  wszystko,  sprawie- 
dliwości  żadnej   'z   nich   nie   było.     biel.    100     (wzglęJem 


z. 


689 


nich,  co  do  iiiclij.  —  Adimendo,  Z  ;  n.  p.  Z  nóg  się  upijać. 
Dwór.  J  4.  t:ik  żeby  nie  inódz  stać  na  nogach,  ben 
OchMiit^  ber  SiiPe  oerfaufcn.  Tu  ścigają,  uciekają,  owdzie 
zabijają,  ani  uciekać,  ani  się  ratować;  juz  się  na  nogi 
wspierają,  juisięznóg  zwalają.  Pilch.  Sali.  297.  ftc  faUen 
iibcr  ibrc  ciijcneit  %iii.  Musiałbym  być  z  mózgu  szalonym. 
Boh  Jen.  Ossol.  76.  mózgu  posbawionym  i  szalonym, 
im  ®C^inie  nid|t  ri(^tig.  —  Obligando,  Z:  Gospodarz  zmó- 
wiwszy parobków  z  grosza  dziennego  ,  Zęby  w  winnicy 
jego  od  zarania  Robili  aż  do  zaścia  słonecznego  ,  Po- 
słał ich  tam.  Odym.  Sw.  G  b.  er  be^annelte  fte  fiiv  ctiicii 
Joijegrpft^cii ,  urn  cincii  @rof(JH'ii  JafleIi.U;it.  Nie  czynie-ć 
krzywdy,  'zaieś  nie  z  grosza  zmówił  się  ze  mną!  BiaŁ 
Post.  270.  Rozrachuję  wiele  przychodzi  na  sługę ,  który 
z  myta  służy,  i  Leop.  Levit.  25.  Z  strawy  robiący, 
z  strawy  robić.  Cn.  Th.  1532,  (za  jedzenie,  za  jadło, 
za  strawę).  Bojarowie  'putni  z  gruntu  wojnę  sfuzyli.  dack. 
Pr.  1,  506.  za  oddany  sobie  grunt,  aii'3  ©nmbpflic^ticjfeit. 
O  iadną  izecz  kłopotu  więcej  nie  bywało  ,  jako  o  to 
biedne  siedlisko  cudze,  aby  jeden  drugiego  z  miejsca 
wyprzeć  mógł,  właśnie  by  z  powinności  jakiej.  Podw. 
]Vroz.  58.  przez  powinność,  gleitt))ain  mi  fjiidjt,  an(5 
Si^iilbiijfeit. — Finicndo,  Z:  Z  roboty  idzie.  Cn.  Th.  1532. 
cr  foinmt  iioii  ber  3lrbcit.  —  Temporh  exeuntis  vel  inchoantis, 
Z:  Z  zimy,  e.ieunte  hieme ,  stalim  finila  hieme.  Cn.  Th. 
1335.  (jii  3lUtfcjant]  bcś  'ffitiltcw,  cf.  na  zejściu,  na  scho- 
dzie zimyj.  W  nocy  z  poniedziałku  na  wtorek.  Gaz.  Nar. 
i,  241.  in  bcv  3?ad>t  oom  KontajC  auf  bcii  "Dicujtag.  Z  drogi 
zaraz,  abo  przyjechawszy,  z  woza  zsiadłszy.  Cn.  Th.  1550. 
gletd)  SPII  ber  Dteife.  Z  gościny.  Cn.  Th.  1530.  Z  południa, 
po  południu  zaraz.  Cn.Th.  1551,  (cf.  odwieczor).  Z  rana. 
Cn.  Th.  1552.  noii  friiti  an,  iii  ber  gnil/e  G'i.'"'d)-  Dzieci  aby 
nos  wysiąkały  czysto  ,  tak  gdy  się  kładą  na  noc,  jako  gdy 
-  wstają  z  rana.  Mon.  70,  68.  Z  młodu,  od  młodości.  Cn.  Th. 

1551.  POii  SuG^nb  nn,  ycil  SuGCnb  aiif.  Z  młodu  wyknąć 
trzeba  cnoty,  z  młodu  się  tarnek  ostrzy,  z  młodu  ostrością 
się  swoją  zaraz  zak:jzuje.  Sak.  Kaz.  Ob.  K  5.  Najmilszy  mu 
kraj,  w  którym  się  zrodził,  i  gdzie  z  dziecka  chodził.  Mon. 
71,  461.  od  dzieciństwa,  dzieckiem  będąc;  luni  Si:ib  auf. 
Z  razu,  ab  Initio.  Cn.  Th.  1532.  Z  przodku,  ;;r»fto.  Cn.Th. 

1552.  Z  przodku  poczynać,  od  początku  prowadzić,  {ob. 
Przodek).  Z.dawna.  Cn.  Th.  1549.  (od  dawna,  dawnych  cza- 
sów). —  Numeri  partitivi,  Z:  Z  domowych  jeden.  Cn.  Tli. 
1540.  eitier  ooii  hin  ^miógenoffcii ,  aiiź  ibrerSn^I-  Z,  nich  jest, 
je dnegoż  stanu,  tegoż  stinu,  kondycyi,  kompan,  tego  rze- 
miosła. Cn.Th.  1551.eri42.  (einer  niiś  i^retn  3)fittel,  z  ich 
grona).  Kto  się  *se  mną  puści  z  *waju  ku  Saulowi  do  obozu  ? 
4  Leop.  1  lieg.  26,  6.  (z  was  dwóch).  Jeden  z  was, 
Waszyniec,  jeden  z  nas,  Naszyniec,  (qu.  v  ).  Nie  wielu 
było  takich ,  którzy  boleść  znieść  mogli ;  bądźmy  z  nie- 
wielu Pilch.  Sen.  list.  4,  247.  (naleimyż  do  liczby  tych 
niewieluj.  —  11.  Z,  regens  Accusatiuiim  :  §.  a)  directionis 
localis:  Z  tę  stronę,  z  tej  strony.  Dudz.  16,  Z  tę  stronę, 
z  tej  strony,  z  tę  stronę  leżący,  ex  hac  parle.  Cn.  Th. 
1532.  wzdłjż  tej  strony,  9011  biefer  ©ettc  nad)  ber  Scingc  ^in, 
lóngś  btefer  Sette,  bie^fcitig  nac^  ber  gćiiige.    Z  onę  stronę 

.   rzeki,  góry  jest;  leży  za  rzeką,  za  górą.  Cn.   Th.   1551. 

Słownik  Lindeg*   wyi.  i   T«n  VI. 


Z  onę  stronę  wsi,  za  wsią.  ib.  Wojska  Rzymskie  sta- 
nęły ,  z  jedne  stronę  Oktawiego,  z  drugą  Brutusa.  Warg. 
Wal.  19.  —  g,  b)  Numeri  vel  mensurae  incertae  com- 
paratiuae,  Z:  cf.  koło,  około,  ungcfd^r,  cłma ;  plus  minus, 
melir  obcr  roeniger.  Mam  z  wóz ,  z  korzec  lego  i  t.  d.  Cn. 
Th.  1532.  Mam  z  wóz  siana,  z 'wierteł  pszenicy,  z  funt 
pieprzu.  Cn.  Th.  587.  (jakoby,  niemal,  bez  mała,  około). 
Przyszła  do  domu,  'ano  pełen  przykadek  mąki ,  i  pełna  ona 
bania  oleju,  w  której  go  pierwej  z  łyżkę  nie  było.  Rej.  Post. 
O  5.  (nawet  i  łyżki  zpełna  go  nie  było).  Podrzemać  po 
południu  trochę  nie  szkodzi  z  półgodzny.  Sienn.  480.  eiwd 
cine  bnlDc  ©tunbe.  Z  raz ,  z  dziesięć  razy,  z  rok.  Cn.  Th. 
1532.  —  g.  c;  Z  .  przynajmniej,  choć;  roemgftettS ,  junt 
rcenigften.  Niech  z  raz  tych  pociech  przed  śmiercią  zażyję. 
Paiyt.  Fid.  104.  (choć  laz).  Niech  będzie  z  jeden  kącik  od 
tych  burd  bezpieczny.  Bardz.  Luk.  45,  —  §.  d)  Quanti- 
tatis  adaeijualae ,  su/ficientis,  Z>  dosyć,  odpowiadając,  wy- 
równy wając ,  wydoły wając  ,  zdoływając ;  genug,  ^iuldliglii^, 
cntfprec^euD ,  erfitrberlic^ ,  aiiźrciĄenb ;  Ross.  co  ,  c^.  Z  po- 
trzebę =  ile  potrzeba ,  według  potrzeby ;  bent  Scbiirfni? 
cntfprec^etib ,  fo  utel  niHljig  ijł.  Pełno  tam  dzikiego  zwierza, 
nie  jedno  z  potrzebę,  ale  i  do  uciechy  wielkiej.  Janusz. 
Pos.  A  3.  Z  domową  potrzebę  dostatek  wielki  ma.  Janusz. 
Pos.  A  2  b.  (w  proporcyi,  w  pomiar  domowej  potrzeby). 
Dajcie  z  potrzebę  wszystkiego.  Alb.  na  Woj.  5.  Posłał 
im  król  złota ,  co  rozumiał  z  potrzebę.  Papr.  Koł.  557. 
(ile  rozumiał  być  potrzebnem).  Zostawiwszy  w  mieście 
z  potrzebę  ludzi  zbrojnych  ,  z  resztą  wyciągnął.  Nar.  Hst. 
2,  411.  W  tej  fortecy  było  jeszcze  ludzi  do  obrony 
z  potrzebę.  Star.  Ref.  21,  (od  potrzeby).  Mam  z  'się 
strawy  ,  żywności ,  mara  z  potrzebę  swą.  Cn.  Th.  586. 
fiir  inid)  genug ,  ^inldugliĄ ,  auSreid)enb.  Z  gębę  =  ile  gębie 
trzeba,  fo  yiel  ber  OTimb  Iirandjt,  fattfam.  Nie  zajrzę  ziem- 
skim bożkom  doczesnego  nieba  ,  Bylebym  był  spokojnym, 
a  miał  z  gębę  chleba.  Znb.  2  ,  596.  Nar.  Mam  z  gębę 
chleba  ,  dostaje  mi,  Cn.  Th.  386.  (zstaje ,  dostatek  jest). 
Mam  "z  to  pieniędzy,  jest  mię  z  to,  stanie  mię  na  to, 
przemogę  ,  sum  soluendo.  Cn.  Th.  587.  id)  liabe  baju  ^in- 
ianglid)cS  SSermiJgen ,  Mu  beiu  geiDadifen.  Mam  z  to  siły , 
zdołam.  Cn.  Th.  587.  Rzymianie  i  sił ,  i  serca  a  śmia- 
łości z  to  mają.  Warg.  Cez.  80.  Ganić  się  należy  nie- 
dbałość  tych ,  którzy  w  Polszczę  ,  mając  z  to  władzy  i 
rozumu  ,  nowym  naukom  nie  zabiegali.  BiaŁ  Post.  49. 
(będąc  wstanie  co  do  władzy  i  rozumu;  Vind.  oblasti 
imeti).  Czy  rozumiesz ,  żem  mały,  bym  nie  miał  z  'cię 
mocy?  Papr.  Koł.  S  4  6.  Mam  zeń  albo  z  niego  siły, 
zdołam  mu.  Cn.  Th.  586.  Miał  mocy  z  niego.  Papr. 
Koi.  U  5.' wydołał  mu,  er  roar  itiin  gen)ad))'cn.  Otrzyma- 
wszy zwycięstwo,  chwalił  swoje  bogi,  Że  mu  dali  z  to 
męstwa  na  taki  dziw  srogi.  Kraj.  Chym.  B  '2  b.  Lada 
wyrostek  miał  z  to  serca  ,  że  one  bohatyry  wielkie  jako 
niedźwiedzie  zaganiał.  Birk.  Chodk.  8.  Nie  mara  z  to 
czoła  ,  Ganić  to  ,  co  jest  dobre  samo  przez  się  zgoła. 
Olw.  Ow.  512.  Mam  'z  cię  rozumu,  albo:  mam  cię  z  ro- 
zumu ,  satis  łibi  sapio.  Cn.  Th.  586.  nie  oszukasz  mnie, 
mam  rozumu  dosyć,  którym  ci  się  oprę.  Wlod.  Cn.  Th. 
512.  Mam  ja  z 'się  baczenia,  1  ty  o  sobie  nie  bądź  lego 

87 


690 


Z. 


Z. 


rozumienia',  By  mię  mędrszą  uczynić  przestroga  twa  miała, 
Gdyzem  i  ja  rozumu  jeszcze  nie  stradała.  Otw.  Ow.  216. 
mam  dosyć  dla  siebie  rozumu,  ic^;  \)nb(  fur  fit^l  Scrftanb  fleniiij. 
Mam  kogo  zmóc,  nie  ustąpi  mi,  ma  równe  si/y,  albo 
większe.  Wiod.;  silny  mi  jest.  Cn.  Th.  485.  z  całej  siły 
z  kim  czynić  muszę ,  id;  ^abe  mit  idnt  ooll  auf  jit  t^un. 
Mam  z  "sif  roboty.  Cn.  Th.  źiSO.  cały  zajęty ,  ii)  ^al>e 
fur  mi(b  tjf""!)'  ^'"U  ""ii  dosyć  mam  roboty.  Wiud.  Mara 
go  z  kaszel,  mam  z  nim  co  czynić,  mam  co  od  niego 
cierpieć,  silny  mi  jest.  Cn.  Th.  584.  Rej.  Pal.  LI  4. 
cf.  zgaga ,  id)  fiatie  tnrari  511  faucii ,  ^ii  nciijcii ,  mi)d;tc  Pnbc^ 
bie  ®d;n)inbfud;t  fricgcn.  Ma  Przekopskiego  z  kaszel,  1  Na- 
hajskich,  Szwed  go  teii  trapi.  Slryjk.  Gon.  To.  Miał  nas 
z  kaszel.  P.  hclian.  Jer.  79.  —  Superando:  Z  =  nad, 
więcej  niz;  iibcr,  nicl;t.  Nie  miałyby  jednak  sił  z  mię  były 
bez  chyby  konie,  kiedyby  się  oś  nie  złamała.  Olw.  Ow. 
65Ó.  (byibym  im  dał  radę,  nie  byłyby  mię  uniosły).  Ma 
rozum  z  zwierza  człowiek ,  ma  moc  i  zwierz  z  człeka. 
Pot.  Jow.  71.  ^celuje  przechodzi,  zwycięża  rozumem, 
moc^).  —  Cum  verbo  być ,  e.  gr.  Z  co  być ,  z  kogo 
być,  'z  to  jestem,  jest  mię  'z  to  ;  Boh.  s  koho  byti ,  s  to 
gsem ,  s  to  byti;  równać,  wyrównać,  wydołać.  zdołać, 
w  stanie  odpowiadającym,  dosyć  mocnym  być;  gcirac^fcit 
fccn,  ocrmijfleii,  im  Stanbe  fc^it.  Każdy  ma  się  sam  oszacować 
i  swą  piędzią  mierzyć,  z  co  kogo  być  może,  a  z  co  nie  może. 
Gorn.Sen.8i;  (quid  humeri  valeant,  quid  ferre  recusenl). 
Nasi  byliby  mogli  snadnie  dobyć  zamku ,  bo  było  ich 
z  nie,  gdyż  było  ich  do  sześciu  dzicsiąt  tysięcy.  Biel. 
5f>5.  Przy  Helesponcie ,  gdy  się  złączym  z  swemi ,  bę- 
dzie nas  z  Turka.  Biel.  333.  Nie  jest  nas  z  to ,  żebyś- 
śmy  Tatarom  abo  Turkom  opór  dać  mogli.  Goni.  VV'/. 
S  i  b.  Widząc  Ale.\ander  ,  iż  go  nie  było  z  to  ,  wojnę 
z  Iwanem  zacząć,  wyprawił  do  niego  posły.  Biel.  452. 
Natury  człowieczej  nie  jest  z  to,  aby  skończone  dosko- 
nałości w  'się  wziąć  mogła.  Gorn.  Dw.  9.  Ojczyźnie  niech 
służą,  inni  ręką,  zwłaszcza  których  jest  z  to,  zdrowiem 
i  krwią  swą  ;  ja  piórem.  Biel.  pr.  Jest  go  z  to  ,  że  się 
nauczyć  może.  Gorn.  Dw.  215.  —  III.  Z,  cum  Inslru- 
tnentali ,  vel  potius  Sociali ;  nam  casus  sexlus  ,  guando 
inservil  exprimendo  instrumenlo  ,  quo  quid  fit  vel  agilur , 
opus  non  habet  PraeposUione  z,  e.  gr.  Piszę  piórem ,  biję 
rózgą  ;  quando  vero  associalionem  significat ,  carere  haud 
polest  ista  Fraeposilione ,  e.  gr.  Poszedł  z  piórem  ,  uciekł 
z  rózgą ;  Boh.  s ,  obsol.  sau  ;  Morav.  su  ;  Slov.  s  ,  se ; 
Sorab.  1 .  f ,  le  ,  z ;  Sorab.  2.  fe  ,  f,  lew  ;  Carn.  s' , 
is  ;  Vind.  (' ,  fe ;  Croat.  z  ;  Dal.  sza  ;  Bosn.  sa ;  Slav.  s  ; 
Rag.  s",  sa,  ijz ;  Rost.  et  Eccl.  co,  ci,  cf.  Graec.  cvi). 
Commitando:  mit,  ill  Seglcttlina.  Kto  się  "se  mną  puści  z'waju 
ku  Saulowi  do  obozu?  i  Łeop.  1  Reg.  20,  6.  ze  mną; 
Yiud.  r  mano;  Butn.  samnom ;  {dislng.  zainnąt.  Z  mała 
liczbą,  z  niewielą.  tUt.  Th.  1351.  Od  kościoła  do  ko- 
ścioła z  procesyą  chodzimy.  Hrbtł.  Sauk.  Ob.  —  Ad- 
tislendo,  Z:  Byli  to  Mojżesz  i  'Heliasz  ,  widzeni  's  nim 
w  wielmożności.  1  Leop.  Luc.  9,  50,  {Vind.  f  niem). 
Poszedłszy  na  pustynią,  sam  z  sobą  tylko  mieszkał.  Sk. 
Zgw.  i 80.  (s.im  jeden,  samiuleńki).  —  Portando,  Z:  Z  sobą 
mam.    Cn.  Th.  1552.    (przy  sobie  ,    iij  babc  ii  mit  mir, 


bec  mir).  Ten  z  rusznicą ,  ten  z  trąbą  ,  ów  z  torbą ,  ten 
z  pałką  ,     Z  pieczenia  ,  z  chlebem  ,  z  serem  ,    z  pierni- 
kiem ,   7.  gorzałką  .    Zgoła  piękny  był  wyjazd.  Kras.   Htt. 
192.     Cesarz  posłał  do   Polski  z  tyra:  iż  jeśli  'zasię  nie 
przyjmiecie  Władysława     na    królewstwo ,    wojować   was 
będę  mieczem  1  ogniem.  Biel.  95.^  tym  oświadczeniem). 
—  Adjungendo ,  Z:  Z  żelazem    włócznia,  strzała;     oppot. 
goła,  bez  grotu.  Cn.  Th.  1353.  Z  mięsem  co  warzonego, 
z  miodem,   z  octem.     ib.   1351.   —    Conjungendo ,    asso- 
ciando,  Z;  Małżeństwa  leż  jeno  's  cnotliwą  aby  nie   sta- 
czał syn  twój.   GUcz:   Wgch.  Bib.  Bez  llanety  me  je- 
stem szczęśliwy.    Bez  niej  rzecz  żadna  nie  ma  podniety, 
Z  nią  szczęście  pewne,  do  pókim  żywy.  Zab.  14,  565. 
A  lak  teraz  dajmy  sobie  ręce  z  tymi  ludźmi,  1  uczyńmy 
sobie  *s   nimi  pokój.     1    Leop.   1    Mach.   6  ,  58.      Wnijdź 
do  żony  brata  twego,    a  zcjm  się  's  nią,    abyś  spłodził 
plemię  bratu  twemu.   1   Leop.  Genes.  58 ,  8.    Postanowili 
a  "zieli  's  nimi   "przyjacielstwo   i  towarzystwo.   1    Leop.  1 
Mach.  8,   17.  Posłali    nas  abyśmy    's    wami    postanowili 
'przyjacielstwo    i    pokój ,    a  żebyśmy  się  spisali    *s  wami, 
żeśmy  towarzyszmi  waszemi.   1  Leop.  1  Mach.  8,  20.  Trzy- 
mam z  kim.    Cn.  Th.  1550.    Z  tobą.  ib.   1552,     (  Yind. 
ftabo),  —  Conjuncti  auiilii.  Z:  Jak  raz  powiedziałem,   ie 
król  z  narodem,    naród  z  królem,    tak  do  śmierci    po- 
wtarzać   będę.    Gat.  Sar.   1  ,   146.    Stan.  .Aug.     Kio   nie 
jest  ze  mną,     przeciwko  mnie  jest.     W.  Malh.     12  ,   50. 
Z  kim  bóg,  ten  bije.  Rys.  Ad.  50,  (cf  za  kim  byćj.  Z  bo- 
giem weź,  idź  <  w  dobry  czas.  Cn.  Th.  1108.  (w  szczę- 
śliwą   godzinę).     Z  bogiem,    z  panem  bogiem,    {^Groal. 
z  bogom!).  Idź  z  bogiem.  Teat.  54.  c,  A  i.    (niech  cię 
bóg  prowadzi).     Zbywając     kogo    i    z  uszczypkiem:    idź 
z  bogiem  <  bywaj    zdrów ;     niech    cię    bóg    ma    w  swej 
opiece,  opatrz  boże  do  ubogiego  zbywają.;  go,    me  da- 
wszy mu  nic,   n.  p.  Z  bogiem,  babko,  monety  nie  mam. 
Teat.  21,  100.  Czart.  Ja  nic  nikomu  nie  daję,  z  panem 
bogiem!  ib.,  /iosj.  Gori  4aeił ,  6orb  no4aeTł.  .Niech so- 
bie jedzie  z   panem  bogiem  ,  już  mi  go  teraz   nic  trzeba. 
Boh.  Kom.  1,  562.  (szczęśliwej  drogi  mu  życzę).  Z  bo- 
giem sądź,   przedaw.ij  ,  czyń  ■  podług  boga  ,    sumnieoia. 
Cn.   T/l."  1549.  et  89,  pobożnie,  tb.   1156.  —   Relacionit, 
Z  :  Jak  wy  z  panem  bogiem,  tak  też  pan  bóg  z  wami.  Opal. 
Sal.  68.  (jak  wy  względem  niego  ,  tak  on  względem  was). 
Mieczysław  prosił  Fryderyka  o  pomoc;  ale  próżno  było; 
bo  miał  cesarz  z  sobą  co  czynić.  Biel.  102.  (względem 
siebie,  koło  siebie).   —   Modi ,  ralionts,    Z:     Z  ceremo- 
niami. Cn.  Th.  1549.  Z  prośbą,  precario.  tb.  1352.  Z  łaskf. 
ib.  1551.  Z  ochroną  zdrowia,  ib.  1551.     Z  przygotowa- 
niem, praeparnlio.  ib.   1552.    Z  odpuszczeniem  ,   za  łaską, 
uczciwie   mówiąc,   ale  mi  odpuść,   ib.  1351.   Zdawała  się 
być  dla   mnie  przcdtym  z  sercem    dość    łaskawym.    Mon. 
68  ,  58.  (serca  dosyć  łaskawego).     Z  chęcią  ma  wszys- 
tkich. Ol.  Th.  1549.  (ma  wszystkich  sobie  przychylnych). 
Z  wielką  chęcią ,     z  chęcią  to   uczynię  •  L-lięliiie  ,  bardio 
chętnie,  rad.  Ld.  Z  gołemi  rękami,   (^n.  Th    1550.  Z  trza- 
skiem ,  pertumultuarte.  Cn.  Th.  1552,  (oi  Trzask).  Z  li- 
cem,  {ob.  Lice).     Z  przewłoką,  ciągnąc.    Cn.   Tli.  1352. 
(odwlekając).     Z   wierzchem,     z  czubem,     (ob.   Wierłch , 


z  -  z  A. 


691 


Czub).  Z  korzeniem  wyrwać  C'i.  Th.  1550.  ( radicilus , 
ob.  Wykorzenić).  Z  tą  kondycyą.  Cn.  Th.  1342.  (z  tym 
warunkiem  ■■  pod  tą  kondycyą,  pod  tym  warunkiem).  — 
Effeeius,  Z:  Widzę  len  odjazd  być  ze  zfem  W.  K.  Mści, 
przeto  odradzam,  ile  mogę.  Gorn.  Dz  121.  Jeśli  sie 
ruszymy  ztąd  ,  nie  będzie  to  z  dobrą  sfawą  naszą.  Biel. 
96.  .Ma  nad  tobą  rządy  dziewka  podia  ;  dobrze  jej  z  tym, 
bo  w-pierze  przy  tobie  porosła.  Mon.  70,  175.  Na  roz- 
danie urzędów  niezdolnym,  potrzeba  sarknąć;  bo  ojczy- 
źnie z  tym  źle.  Mon  69,  578.  —  Gdy  się  brzemię  po- 
znało, pyta  ociec  córkę:  z  kim  to  masz?  Sk.  Żyw.  129. 
(kto  cię  pfodu  nabawił?  z  kogo  go  masz?).  —  Yicissilud., 
Z:  Gadać  z  kim,  rozmawiać  z  kim  ,  bić  się  z  kim,  całować 
się  z  kim,  uściskać  się  z  kim,  kłócić  się  z  kim  i  t.  d.  — 
Temporis,  Z:  Z  mrokiem,  zmierzchem  ,  mrokiem.  Cn.  Th. 

1551.  (przy  zaczęciu  się  mroku).     Z  świtem.    Cn.    Th. 

1552.  Mądrość  za  dośviadczeniem  a  z  laty  przychodzi. 
P.  Kchan.  Jer.  37.  w  następstwie  lat ,  3?evjtanb  foinmt 
ntc^t  not  3a'^rcn,  fommt  mit  Sen  %\^xm.  —  Exception,  Z: 
Z  tym  wszystkiem  ,  pomimo;  ki)  bem  atlcn,  Peifcn  obn- 
geac^tet.  Słabość  jego  nie  miała  nic  niebezpiecznego  ; 
z  tym  wszystkiem  musiał  kilka  dni  zostać  w  łóżku.  Gaz. 
Nar.  1,  28.  —  IV.  Z- ,  ze-,  Praepositio  inseparabilis , 
prac/ixa  Yerbis  compositis.  W  składanych  zupełnie  zapo- 
mniano u  nas  od  dawnych  czasów  względu  na  różnicę 
znaczenia  między  z  a  s  zachodzącą  ,  (  o  której  wyżej , 
tudzież  pod  literą  s,  iw  prawidłach  etymologii  przed 
pierwszym  tomem  umieszczonych,  mowa  była);  a  jedy- 
nie radząc  się  ucha,  tam  gdzie  z  dla  następnej  spół- 
głoski brzmi  jak  s,  pisano  s.  A'na/)sAi  juz  ostrzega:  Mulla 
verba  ,  quae  a  z  aligui  inchoant ,  in  litera  s  posila  inve- 
nies ,  praescrlim  antę  c,  k,  p,  t  etc.  Cn.  Th.  1519. 
Przyimek  z,  w  złożonych  tylko  wyrazach,  gdzie  brzmi  s, 
to  jest,  kiedy  następują  spółgłoski  c,  /,  /i ,  k,  p,  s,  t, 
piszemy  przez  .•: ,  n.  p.  ścieśnić,  shardzieć,  skończyć, 
spanoszyć,  ssunać ,  stąd,  stętnić.  Kpcz.  Gr.  2,  p.  265. 
Dadz.  14.  Uległem  i  ja  temu  zwyczajowi^  bobym  musiał, 
oiicąc  sprostować  rzecz,  wiele  słów  sikadanych  na  części 
rozerwać,  i  stosownie  do  znaczenia  S'cum,  z  ■■  ex,  rozer- 
wane części  na  różnych  dwóch  miejscach  umieścić,  n.  p. 
spędzić  compellere,  zpędzić  z  góry  depellere,  ściec,  Slev.  stę- 
kali, spolulecy  confluere,  zciec,  ztekati ,  dołutecy  dejluere. 
Przysłówki  zkąd,  ztąd  ,  gdy  w-nich  z  oczywiście  znaczy  ex, 
i  w  wymawianiu  nawet  nic  ze  wszystkiem  brzmi  jak  s, 
(przynajmniej  może  być  łagodniej  od  s  wymówionym), 
zostawiłem  pod  literą  j  na  swoich  miejscach.  —  Nadaje 
zaś  z,  pomącone  z  s,  słowom  składanym  znaczenia:  a) 
połączenia  n.  p.  Zbić  do  kupy,  'jiifammcu  f^Iageii,  M^t  nn 
einanbct  onu^laijcti ,  zszyć,  sszyć;  Vint/.  skupl'hyvati ,  jiifam- 
mcnndliC"-  b)  Kierunku  na  dół,  n.  p.  Zegnać  z  góry, 
zpędzić ,  6cral)  jageit ,  Iicnmtcr  treiten ,  zlecieć ,  zleźć ,  zła- 
zić, zwieść,  zwodzić,  cf.  Lal.  se  —  e.  gr.  sediicere. 
c)  Zupełnego  dokończenia  rzeczy,  n.  p.  Zjeść,  ganj  aiif= 
ejfen ,  spolrzebować  <  wypotrzebować,  jjanj  auf&raiii^en , 
zmazać,  ganc  aii6ftrctd)En .  d)  Ruchu  z  miejsca,  n.  p. 
Spłoszyć,  auffĄeiK^cn ,  zbiedz,  iiberlaufcn  ,  mcglaufeii.  e) 
Zupełnego  dokończenia  czynu  ,    n.  p.  Zgwałcić ,  bi(  ®e= 


roaltt^at  ooDbrittgcn,  sparzyć,  opUenbś  abbruben.  —  NB. 
Dawni  pisarze  składanym  słowom  niedokonanym  przydali 
z  początku  jeszcze  z  dla  uzupełnienia  czasu  czynu,  do  cze- 
go teraz  najwięcej  używamy  przyimku  po-,  n.  p.  Niegodne 
pałace  jego  ogniem  mściwym  "zwywracałem.  Olw.  Ow. 
16.  (powywracałem!.  Gruntu  wyrócił  na  nice ,  Pobrał 
miasta  i  zamki  ,  zwysiekał  winnice.  Biel.  S.  N.  B  i  ij  b. 
Zuciekali  wonej  dobie.  Groch.  W.  504  Niecierpliwe  karki 
pługiem  zujraowali.  Zebr.  Ow.  167.  Umyślił  chodzić  do 
szkoły  zuczyć  się.  Wys.  Aloj.  51.  Przez  Chrystusa  piekła 
zupadały.  Groch.  W.  74.  Stoją  żydzi  przed  wroty  w  ki- 
rysy zubierani.  lichow.  Róź.  28.  Gdy  go  po  brzęku  po- 
znamy. Przed  jego  chytrością  zawsze  zuciekamy.  Papr. 
Kol.  I'  b.  Potłucz  ich  wszeleczne  gęby,  I  zwytrącaj  sro- 
gie zęby.  Byb.  Ps.  109.  Więźniów  wszystkich  kazał  zwy- 
puszczać.  Biel.  Sm.  266.  Zstaje  mi  czasu ,  siły ,  dostaje 
mi.  Cft.  Th.  1453.  Zstaje  mię  na  co^  zdołam,  ib.  Zsta- 
nie  tu  ,  nie  zslanie.  ib. 

—  Z,  encUticum ,  apud  leteres  -sz;  =  -że  enclit.  ;  „/n 
fine  eliam  diclionum  mulli  loco  sz  scribunł  z ,  ul  gdyż 
loco  gdysz."  Cn.  Th.  1549.  —  a)  -Sz,  vel  -ż  additum  dic- 
tionibus  integris ,  inlerrogandi  vim  habet :  e.  gr.  Kloż  ? 
Cn.  Tk.  1095,  (cf.  -i,  n.  p.  ktoś,  ktosiś,  incerliludinis, 
diibitationis).  A  któż  to  tam  wiedzieć  może?  Teat.  54, 
81.  A  któż  się  tak  z  ludźmi  obchodzi?  ib.  31.  c,  15. 
Także  się  ze  mną  obchodzisz?  Cn.  Th.  1415.  Goi,  ob. 
Co.  —  b)  Przycisk  nalegania:  nuż,  nuże,  nużeż  n.  p. 
Dalej  kumie ,  nuże  dalej.  Teat.  55.  c,  42.  Rzekli :  nużeż 
zbudujmy  sobie  wieżę.  Bibl.  Gd.  Genes.  11,4.  (nu  zbu- 
dujemy sobie  wieżę.  Budn. ,  ob.  Nu).  *Nusz  ,  a!iqui  scri- 
bunt  nuż.  Cn.  Tli.  10S4.  —  Mianowicie  -że,  ż,  przy- 
rostkiem trybu  rozkazującego  ,  n.  p.  Ruszajże  się.  Cn.  Tli. 
1414.  Pójdźmyż.  Ld.  Ali(]iiando  loco  -i,  -sz  ponitur  ut 
'idzisz ,  'podzisz  pro  pójdźże,  et  in  plurali  chodźciesz 
pro  chodźcież.  Cn.  Th.  1414.  —  c)  Affinnandi :  Jakoż  ■- 
jako  też  w  samej  istocie ,  ane  mii^  in  bcr  Zitat.  Obiecał 
iż  w  krotce  nazad  przyjdzie,  jakoż  nie  długo  bawiąc  po- 
wrócił. Kras.  Pod.  2  ,  258.  .Trudnoż  było  spokojnie 
w  takich  zbytkach  siedzieć  ,  W  tej  rozpuście  bez  wojny 
trudnoż  się  wysiedzieć.  Bardz.  Luk.  5  —  d)  Accurate 
delerminandi :  Tyleż,  tamże,  qu.  v.  Dopierożem  zginał, 
nunc  enimvero  occidi.  Cn.  Th.  1415.  —  Dopieroż ,  coż 
dopiero,  tern  bardziej;  :im  fo  mC^V,  notlcnb?.  Ani  zamiar 
tej  xiążki ,  dopieroż  granice  tego  rozdziału ,  rozwodzić 
się  z  tą  materyą  pozwalają.  Skrzel.  Pr.  Pol.  2,  192,  (cf. 
dopieroć),  —  e)  Demonstr.  Sarnże ,  ipsemet.  Cn.  Th.  1415. 
Uciekałże.  ib.  tego  uciekał. 

Z.,  albrev.,  n.  p.  Zebrzedowskiemu  doktor  Petrycy  Z.  D.  Z. 
=  zdrowia  dobrego  życzy.  Pelr.  Pol.  355 ,  (cf.  Lat.  S.  P. 
D.  >  salutem  plurimam  dicil). 

Z   A. 

ZA  ,  Praepofitio  ,  separabilis  regit  Genilivum  ,  Aecusalivum, 
Inslrumenlalem;  secundutn  varias ,  quas  habet  significatio- 
nes;  Boh.  et  Slov.  za:  So7'a6.  l.za,  fa,  zahdć,  (cf  zad); 
Sorab.  2.  fa ,    faw ;    Carn.    sa  ;    Yind.  sa ,    sadi ,    sadai  , 


692 


Z  A. 


Z  A. 


od  sada  ,  sa  tu  ,  na  mestu ;  Croat.  za,  zA  tó  ,  za  tem , 
(cf.  zśvnuk  ,  zadnyi  vnuk  ,  szin  pravnuka  •  praprawnuk  , 
zababa  :  Dal.  sababa  •  praprababka  ,  sadid  ;  Bosn:  zadid  ■■ 
prapradziad)  ;  Rag.  zi ,  za;  Bosn.  za  posl ,  pro,  vice, 
(samnóm  ■  ze  mną) ;  Slav.  za ;  Ross.  3a  ;  Graec.  |«).  — 
I.  Za  ,  cum  (ienit.  -  lemports  durantis  ,  ipaĘtrctib ,  fccij ,  im= 
ttl,  jur  ^til.  Wiecznej  prawdy  pamięci  są  pisarze  godni, 
Lecz  coż  sLwa  po  śmierci,  gdy  za  zyria  g/odni'.'  Kras. 
W.  26.  Za  żywota  ginę  .  viveus  lideiisijue  pereo.  Cn.  Th. 
ł355.  bcv  lebfnbigcm  ^cibc.  Za  pogody,  dum  sudum  est. 
Cn.  Th.  1354.  (póki  pogoda).  Za  riepJa  orz,  za  ciepła 
siej  ,  zima  leniwa  Rolmkowi  do  robót  niesposobna  bywa. 
Otw.  Wirg.  387.  'Zimie  za  dobrej  drogi  drwa  wozić  trzeba. 
Felr.  Ek.  i  A.  Za  l.-ita ,  duranlc  aestate ;  'lecie  (w  lecie) 
ttliud  esl.  Cn.  Th.  1354.  Za  ilnia ,  durante  die.  Cn.  Th. 
1555.  Za  czasu,  tempesliie ,  lempori.  ib.  1355.  (w  swo- 
im czasie ,  swego  należytego  czasu ,  o  swoim  czasie , 
cf.  za  wczasu).  Jest  dobrych  gospodarzów  zdanie  ,  starać 
się  za  chleba  o  chleb.  Teat.  22.  c,  80.  (póki  jeszcze 
stanie  chleba,  myślić  o  przysz/ośei).  Za  szczęścia,  lem- 
poribus  secundis.  Cn.  Th.  1555.  (pókić  szczęście  słuiy, 
w  szczęściu).  Za  starych  wieków,  nie  byJo  większej  po- 
budki do  męstwa  jak  imię  ojczyzny.  Siar.  Hyc.  56.  Za 
ojców  naszych.  Cn.  Th.  1353.  jii  imfcrtt  2>ttter  Sfitc. 
Za  moich  czasów  działano  Tak,  jak  się  dziać  przystało; 
Za  moi^ch  czasów  gadano  Jak  się  gadać  należało.  Kras. 
List.  125.  Nie  za  nas  się  to  poczęło,  nie  za  nas  ma 
ustać.  Cn.  Ad.  1095!  (dawna  to  rzecz  i  trwała  ,  nie 
z  nami  się  wszczęła ,  nie  z  nami  zaginie).  Za  Alexandra. 
Cl. Th.  iZho.  Za  króla  Jana,  za  panowania  króla  Jana; 
regnanle  rege  Joannę.  Ld.  Za  mojej  pamięci ,  za  naszego 
wieku.  Cii.  Th.  1354.  511  mcincr  3"^  it^  \]t'(itv.h  ii  \wd) , 
fami  mit^  trfTcn  criimcrn.  Za  pamięci ,  ab  recenti  memoria. 
Cn.  Tli.  1554.  za  świeżej  pamięci,  za  świeża;  yńiijti 
3titl)ciifcii^ ,  nuĄ  im  friic^en  ©cDatfettiig.  Za  świeża ,  recenii 
re.  Cn.  Th.  1554.  Jeśli  młodego  Wacława  jego  słudzy 
zabili  ,  czyli  też  naprawieni  od  cesarza  zabójcy,  wiedzieć 
tego  i  za  świeża  nie  możono.  Krom.  512,  (cf.  na  świc- 
iym  uczynku  ,  na  gorącym  uczynku).  —  II.  Za ,  regens 
Accusalivum  :  —  tempons  praelerlabentis  (ul  za  cum  Ge- 
nitiuo  ,  lemporis  durantis ,  za  cum  Instrumeniuli  ,  lemporis 
jam  praecedeniis)  ;  in  ciiier  (jeniilTcii  2eh ,  iii,  imicr^ialt',  im 
3Jcrlaiif ',  tiuidreiifc  ciiicr  gcmificii  3ett ,  hii  511  ©iibc ,  nnc^i. 
Za  dzień  co  zrobić  •  przez  dzień.  Ch.  Th.  1555.  {dising. 
Za  dzień  komu  robić,  odrabiać,  qu.  v.  infra).  To  jest 
rzecz  bardziej  trudna,  za  dzień  mil  półtorasta  ubiedz.  lioh. 
Kom.  5,  199.  Za  kilka  dni.  po  kilku  dni.  Cn.  7'/i.  1554. 
el  718.  Za  rok.  ib.  1555.  I):iję  ci  głowę,  że  i  za  rok 
nie  będziesz  miał  tego  honoru,  abyś  b)ł  zwycięzca  Teal. 
52.  d,  26.  Za  moment  powracam.  Teal.  24.  c.  99. 
(w  momencie ,  po  cliwihc).  Wieleś  uczynił  za  tak  małe 
czasy.  P.  Kchan.  Jer.  46.  (w  lak  '.rńlkim  czasie).  Wszys- 
tko ma  być  pospołu  z  nim  za  mały  czas  z  gruntu  wy- 
korzenione. Hej.  Post.  y  y  2.  (wkrótcej.  —  §  Za  .  loci 
averti ,  a  ifirgo ,  retro,  pone:  VinJ.  sa  ,  sadi  ,  sadai,  (cf. 
zadj  ;  cum  tpolus  in  locum  ejprimilur  regil  za  Accusati- 
vum  ,  e.  gr    Za  górę,  za  1  zeke  jechać ;  cum   vero  quies  in 


loco,  Inslrumenlalem :  Za  góra,  za  rzeką  leży  miasto; 
^linter ,  ^lintft  cttBO*  f>in,  ubcr-^innu?  ,  ircg-^inau^,  briibct 
rocfl.  Słońce  aczkolwiek  pod  czas  zajdzie  wzrokowi  na- 
szemu, albo  za  góry,  albo  za  lasy,  albo  za  chmury,  a 
wszakże  'zasic  pięknie  się  wyjaśnia.  Weretz.  Beg.  1 16. 
Za  krzak  się  schowajmy,  i  co  mówić  będzie ,  słuchajmy. 
Teat.  52.  d,  121.  Dla  swoich  zysków  na  śmiecie,  Po- 
szedł za  wody  i  lasy.  Karp.  4,15.  Za  świat  uciekać. 
Cn.  Th.  1353,  {ob.  Świat).  Sroka  pstra  wszędzie,  choćby 
i  za  morze  poleciała.  Pilch.  Sen.  list.  3 ,  359.  Tak  po- 
winien tego  zamku  pilnować  ,  że  za  bramę  nigdzie  'wy- 
niść  nie  może.  Star.  Dw.  3.  bintcr  bic  Zbiiri.  tfOr  M« 
łtłiirc  l)iuaii>^(je|)Cit,  w:  ba?  J^tn  gcbcii.  Grzyby  najlepiej, 
gdy  najwyborniej  będą  przyprawione,  za  płot  wyrzucić. 
Urzęd.  149.  przez  płot,  bintcr  bfn  Snu".  "bfr  ben  iam 
binau^  n'crien.  Jak  przyjdzie  się  upominać  o  pieniądze, 
wypchnę  go  za  drzwi.  Teat.  22,  54.  jur  i\)uu  binani  roerffn, 
l)inoii^fłi'Pfn.  Niby  na  oko  przymihiła  się  Wac  Panu ;  a 
jak  prędko  za  drzwi  wyszedłeś ,  drwiła  sobie  z  niego. 
Teat.  29,  30.  me  bu  nur  l;tutcr  ber  Jbure  warft,  jur  Jjiure 
binauiS  iimrjł.  W  oczy  pochlebstwem  wabicie,  Za  oczy 
lżycie,  szydzicie.  Zub.  II,  105.  binter  ben  Jlugen,  bintfi 
bcm  3Jii(fcn ,  bintcrriirf^.  Wszystkę  tę  apostolską  naukę 
za  'się  zarzuciwszy,  nogami  podeptali.  Smotr,  Lam.  14. 
(w  tył;  Boss.  Bcnaib,  wzad,  (cf.  nazad),  binter  fid» ,  cl", 
'zasię,  zaś).  Pierścionek  wpuścił  był  za  bót.  Warg.  Badi. 
549.  w  bót ,  (linter  ben  Sticfcl  bincin ,  in  ben  Sticfel  btn- 
ein.  —  Praecedentibus  za  aliis  Praepositiouibus.  Z  gośćmi 
się  był  umówił,  iż  po  za  ogród  z.ajeżdżali,  a  ztamląd 
wchodzili  do  sali.  Kras.  Pod.  2  ,  259.  tylna  bramą-,  fif 
fu{iren  binter  bcm  ©arten  yor ,  bcu  ber  §iutcrt()ure.  Z  przyja- 
ciółmi swemi  przestajesz  w  oczy  pięknie,  a  szydzisz  z  nich 
poza  oczy.  Teat.  25,  56.  (w  tyle  ich,  w  nieprzytomności  ich; 
et.  po).  Może  je  z  za  kołnierza  wydobywszy,  na  papier  po- 
kładał. Teat.  29.  e,  79.  binter  bcm  .^tragen  berauii,  beroor.  Wy- 
jęła potym  z  za  gorsetu  portret.  A/ewc.  Kril.  4,  115.  Wszak- 
że to  zza  klauzury  [lanienki  wykradają.  Teat.  21.  b,  61. 
(Genitivus  hic  regitur  a  prima  Praeposilione  z).  .Niemcy  z 
za  Henu  przyszli.  Warg.  Cez.  151.  Niech  zastępuje  mu 
ucieczkę  z  po  za  ilrzewa.  Jabf.  Tel.  288.  {obterces  Ires  Prae- 
posiliones :  r,  po,  za)  —  §.  Za  ejccedendo  limites  ,  fiiiet, 
modum  ,  brfibcr  ircg,  ńber.  Za  kolana  woda,  nad  kolana, 
superans  genua.  Cn.  Th.  1554.  Za  kolana  we  krwi  bro- 
dzą. Kmit.  Spit.  C  4.  (  po  nad  kolana ).  Śrzodkiem  ka- 
żdj  cnota  iść  powinna  ,  skoro  bowiem  /a  granicę  sw4j 
drogi  wyboczy,  zaraz  przestanie  być  cnotą.  .\lun.  67,  50. 
fines  i]uos  ultra  utraąue  neijuil  consittcre  reclum.  Jui  so- 
bie aż  nadto  pozwalamy,  ilaleko  za  granice  wolność  na- 
sze rozciągając.  lA.  75,  592.  Zabijam  koniowi  za  iywc. 
Cn.  Th.  1558.  głębiej  rogu  aż  w  żyły,  w  ciało;  ubfl 
ben  iiuf  binnu* ,  bii  ini  iki\i) .  oernaddn.  —  Ftg  Zabijam 
komu  za  żywe.  Cn.  Th.  1358  (trafię  mu  w  sedno,  do- 
skwieram, dokuczam).  —  §.  Za  •  nadto  ,  zanadto,  tb)l; 
Slav.  sasvim,  (ze  wszi-m)  ;  \\i  febr,  JU ,  \\i  picl ,  JU  ftarf 
11.  f.  ro.  Przyjemna  jest  i  piękna  ,  ale  za  blada  triiclię. 
Teat.  \.  c,  25.  W  gwałtownych  czasach  bywa  zapał  i» 
daleko  posunięty.  A'.  Pam.  3,  527.    Za  daleko  ten  idiie, 


z  A. 


Z  A. 


695 


kto  idzie  żartami.  Zabł.  Amf.  52.  izapędza  się,  zabrnie). 
Nikt  nie  miał  za  wiele,  nikt  za  mało,  bo  się  zgodnie 
wszystkiem  dzielili.  Pilch.  Sen.  lisi.  5  ,  77.  Byłoby  za 
rano  dzień  pierwszego  poznania ,  zrobić  dniem  wesela. 
Teat.  43.  h.  59.  Zdało  się  im  to  z  początku  za  dziwno, 
przyzwyczaili  się  pomału.  Kras.  Pod.  2,  57.  (zbyt  oso- 
bliwo).—  Cum  Comparativo,  et  Superlalho  :  Galateo,  słod- 
szas'  rai  nad  ziółka  Hyblowe,  Za  łabędzia  piękniejsza  i 
kwiaty  bluszczowe.  Nag.  Wirg.  512.  Chociaż  wszyscy  lu- 
dzie do  jednego  gatunku  należą,  przecież  jedni  za  dru- 
gich są  szpetniejsi  Wyrw.  Geogr.  175.  nad  drugich 
szpetniejsi,  od  drugich  szpetniejsi,  bćiffli^Tr  nlś  ?ic  niijmi. 
Borandyanie  twarz  mają  daleko  czarniejszą  za  Lapończy- 
ków. Wyrw.  Geogr.  175.  W  ostatni  grzech  ,  za  wszys- 
tkie najstraszliwszy  i  najcięższy,  bóg  upas'ć  mu  nie  dal. 
Sk.  Żytu.  108  b.  untcr  allcii,  opr  nllcit  bie  [^^'crfliillftf - 
fl^iuerfłe  Siillbe.  O  smutku ,  o  żalu !  któż  za  mnie  nie- 
szczęśliwszy  ?  Teal.  42.  d ,  A.  A  któż  bieglejszym  jest 
za  tego,  który  ze  szkoły  pod  czas  najcięższej  wojny  do 
ojcowskiego  obozu  się  udał?  Siem.  Cyc.  222.  Abalman- 
zor  otrzymuje  godność,  wyższą  za  tę,  którą  mnie  ob- 
darzyłeś. Zab.  2,  49.  Albo  to  syn  Wac  Pana  lepszy  za 
mego?  Boh.  Kom.  1,  265. —  Adverh.  Za  kafy,  za  dya- 
bły  =  gorzej  niż,  celując  ich,  (cf.  kąty);  no^  firger  aU 
ber  §cnf er ,  ber  Jeufel ,  ganj  ncrteiifclt ,  i'eiil)ciifcrt ,  ^m-- 
fcrifc^.  Za  kąty  twe  mniemanie  jest  błędne.  Teat.  50. 
(/,  7.  (kaducznie).  Potrafię  ja  jemu  usłużyć,  bo  jestem 
za  kąty  serca  śmiałego.  Boh.  Kom.  2,  418.  Uderzenia 
w  głowę,  są  za  dyabły  niebezpieczne,  ib.  50.  c.  91. 
(dyabelnie).  —  Za  concludendi  malrimomi,  conjugii:  iść  za 
kogo,  iść  za  mąż,  wydać  za  kogo,  wydać  za  maż,  wyraić 
za  kogo,  (o  niewiastach  ;  o  mężczyznach  :  żenić  sie,  po- 
żenić kogo;  cf.  być  za  kim,  ona  je<t  za  kasztelanem, 
qu.  V.  iiifra);  eiiieii  Wam  nelniicii,  ^ciratlien  fuom  3miien> 
jimmer) ,  ciiie  Joi^ter,  eiii  j^rmienjimmtr  nerfccirnt^en ,  cm  ben 
SKann  |('rii!cen  ,  ( iiiiter  bie  ^auie  Dringen  ).  Iść  za  mąż , 
stan  odmienić.  Teat.  2.  b,  4.  Ludwisia  za  mąż  idzie , 
a  z  Erastem  co  będzie?  Teat.  7.  d,  6."  Czart.  Zofio, 
tyżeś  to  za  mąż  poszła!  Zah.  14,  349.  Widział  uchy- 
bione swe  skutki  przez  za  mąż  pójście  królowej,  \iemc. 
Król.  2,  43.  burd;  bie  $eirat^,  Ser^etrntliiiiiij  ber  Soiiigiiin. 
Właśnie  też  ona  za  ciebie  pójdzie  ;  piękny  mi  speoyał. 
Teat.  15,  24.  Za  mąż  chce  iść,  nupturio.  Cn.  Th.  1554. 
Grzeczny  z  niego  chłopiec ,  i  coż  ?  chcesz  iść  za  niego  ? 
Teat.  17.  b,  8.  chcesz  go  mieć  za  męża,  niill]!  bu  i^u 
Ccirctlieii ,  nnllft  bu  i6n  fakn,  roillił  bu  ibn?  Omisso  verho 
iść,  n.  p.  Prosił  Bogdan  o  królewnę,  ale  ona  nie  chcia- 
ła zań.  Biel.  449.  za  niego  scilic.  iść;  Carn.  sain,  fte 
łBoDte  ibu  ni^t.  Za  kogo  chcesz  Anusiu  ?  pyta  ociec.  Ów 
się  Najbardziej  mi  podotiał  co  ma  czarny  wąsik.  Dobrze 
dam  clę  za  niego  ,  kiedyć  się  podobał.  Opal.  Sat.  56. 
Myślę  ją  wydać  za  mąż  ,  wszak  z  niej  dziewczyna  wła- 
śnie na  wydaniu.  Teal.  25',  71.  Za  niego  chętnie  mą 
córkę  wydam.  Boh.  Kom.  4,  118.  (chętnie  mu  ją  dam 
za  żonę).  Cztery  rzeczy  koniecznie  ma  mieć  w  sobie 
panna,  Zęby  była  wstydliwa,  skromna  i  'sudanna,  Przytym, 
żeby  wszelakiej  przestrzegała  cnoty,  Tak  się  za  mąż  wy- 


rai ,  mając  te  przymioty.  Mon.  76,  280,  (  cf.  wyswatać 
się,  wyswatać).  Przymusza  ją  za  mąż,  przeciw  jej  ży- 
czeniu. Teat.  43.  c,  117.  Wyh.  {scil.  iść  za  maż).  Wy- 
pycha siestrzenicę  za  niego,  a  za  mnie  sie  sama  wyda- 
je. Teal.  52.  h,  5. — Za  ironice:  O  mężczyznach  :  n.  p.  Żo- 
ny mężów  z  więzienia  wypuściły,  same  na  ich  miejscu 
zostały ;  godne  były  te  białogłowy,  aby  mężowie  szli  za 
nie  i  służyli  im.  Warg.  Wal.  137,  ( cf.  pod  pantoflem 
być,  cf.  kądziel  prząść,  cf.  w  spódnicy  chodzić).  —  'ó. 
Za  impingendi ,  inuncandi ,  capiendi :  Naczynia  za  ucha  na 
kołku  powieszone.  Staś.  Num.  2,  91.  am  bfere  niifgelłcnft. 
Wilka  ,  liszkę  za  głowę  ,  zająca  za  skoki  zadnie  wtro- 
czyć.  Chmiel.  1 ,  80.  a\\  beu  ^interldufteu  aufc^niiren.  Za 
nogi  wiszę,  per  pedes.  Cn.  Th.  1554.  Za  nogi  kogo 
wlec,  ciągnąć.  Cn.  Th.  1354.  Ciągnę  kogo  za  co.  ib. 
76.  Włóczę  albo  wlokę  kogo  za  nogi ,  za  rękę.  Cn.  Th. 
1272.  Wiara  chrześciańska  ludzi  do  dobrych  uczynków 
jak  za  rękę  prowadzi.  Kiok.  Turk.  122.  fuŁrt  fie  gleii^fam 
tei)  ber  .Cianb  ,  on  ber  i>anb  baju  bin.  —  Aliter.  Za  nos 
kogo  wodzić,  szydzić  z  niego.  Cn.  Th.  1354.  eineu  be^ 
ber  3cofe  Cerumfiibren.  Głupcze ,  czemu  się  dajesz  za  nos 
wodzić,  i  przestajesz  z  tą  łotrynią  obrzydliwą?  Lib.  Sen. 
12.  Za  kaletę  wodzić.  Cn.  T/i.  1554;  oszukiwać  w  pie- 
niądzach, ib.  1277.  (cineii  nm  Scutel  sicben  ,  ibin  ben  23eu= 
te!  fegen ,  ob.  skubać  kogo).  Porwać  za  szyję,  szarpać, 
dusić.  Cn.  Th.  76.  eineu  an  ben  Apniś  ,  on  \)in  itrpf  be* 
fommeu ,  foJTcn.  Za  ogon  ująć ,  za  ogon  trzymać.  Tr. 
słabo.  Cn.  Th.  1554.  et  1015.  Wolę  się  za  głowę,  niż 
za  ogon  jąć.  Stryjk.  489.  Trudno  ująć  za  ogon ,  gdy 
się  umkaie  głow.i.  Pasz!,.  Dz.  47.  Nie  cia.nij  psa  za 
ogon  ,  bo  cię  ukąsi.  Jabl  Ez.  89.  Dwie  sroki  za  jeden 
ogon  złapać,  {ob.  Sroka,  ob.  Jeden).  On  pies,  co  się 
idąc  do  ciebie  łasi  ,  gdy  sie  nie  obaczysz  ,  'alić  on  za 
nogę  cap  !  fiej.  Ziv.  85.  Za  wymówieniem  od  komen- 
derującego :  za  dragi  !  wszyscy  puszkarze  schylają  się , 
biorą  dragi,  i  podnoszą  je  razem.  Jak.  Art.  1,  409. 
Przywidzialski  bierze  się  za  czapkę  ,  ale  jej  nie  zdejmu- 
je. Teat.  55,  64.  er  greift  (fit^)  on  bie  aJIii^e,  nimint  fie 
ober  ui^t  ab.  Za  pasy  chodzić ,  za  łby  ,  za  włosy.  Cn. 
Tli.  1554,  {ob.  Pas,  ob.  Chodzić).  —  §.  Za  defensionis, 
auxilii  ,  fiir,  jur  Grboltuug ,  Diettung,  jum  Sejłeu.  Nie 
było  większej  pobudki  do  męstwa,  jeno  kiedy  hetman 
zawołał  na  żołnierze  swoje ,  iż  za  ojczyznę  wojna.  Siar. 
Ryc.  56.  (dla  ojczyzny,  za  obronę  jej).  My  za  ojczy- 
znę ,  za  wolność,  za  życia  nasze  walczymy.  Zab.  15, 
500.  —  g.  Za  emolumenti ,  ulilitatis  ,  commodi ,  fiir,  junt 
ihi^en ,  ]\:m  Scile ,  jnm  23efteu.  Za  cię  boga  prosić  bę- 
dziemy. Sk.  Żyw.  2,  58.  (  o  twoje  błogosławieństwo ). 
Bóg  chrześcianina  wysłucha  ,  nie  tylko  kiedy  się  sam 
za  siebie,  ale  też  kiedy  i  za  kogo  innego  modli;  bo 
modlić  się  samemu  za  siebie  ,  jest  rzecz  przyrodzona  , 
ale  za  drugiego  się  modlić  ,  z  łaski  bożej  mamy.  Kucz. 
Kat.  5,  292.  Częściej  się  "modliwał  za  żywych  ,  niż  za 
umarłych.  Birk.  Dom.  151,  cf.  za  niemi  się  modlił.  Fa- 
lib.  S  2,  {ob.  pod  Iiistrumentai).  Za  zdrowie  czyje  pić  , 
■prze  zdrowie.  Cn.  Tir.  1355.  et  831.  życząc  zdrowia, 
jemonbes    ©efuubbeit   trinfen.     Pije   ''prze    zdrowie,   albo 


094 


Z  A. 


Z  A. 


prrez  zdrowie,  albo  za  zdrowie  czyje.  Cn.  Th.  696,  (cf. 
na  zdrowie  ,  kichającemu).  Dziś  wypić  jeden  kieliszek 
gospodarskie  zdrowie  ,  a  drugi  za  podziękowanie  tak 
wielkiej  laski,  to  już  dosyć,  a  o  nieustającej  ,  jak  przed- 
tym ,  ani  juz  pomyślić  ńiozna.  Mon.  71  ,  31 4.  cin  Spi^' 
Qlai  nuf  Me  ®e(uiit»Vit  ber  ©aftijelieiiben.  Wluwa  on  do 
kieliszka  całą  butelkę .  i  przepija  do  mnie  za  zdrowie 
gospodarskie.  Mon.  68,  84.  —  Cuussae  :  Za  >  dla,  z  przy- 
czyny ,  rocgcil.  Kto  się  za  ubóstwo  wslyda  ,  źle  czynić 
musi  się  nie  wstydać;  drudzy  się  i  swej  kondycyi  i  po- 
wołania wstydają.  Lek.  A  2.  Nie  lękaj  się,"  ani  się  nie 
wstydaj  za  upadek  swój.  Hej.  Post.  L  I  I  5,  (Croat.  za,  za 
tó  ;  Catn.  sazliesvolo  propler.  )  —  g  Za  locum  teiienlis  . 
Obrany  jest  zgodnie  _od  wszystkich  za  pasterza  najwyż- 
szego kościoła.  Sk.  Zijw.  :224.  (na  pasterza  ,  criUiiĘilt  jiim 
§()l;eiipric[ter).  Prosił ,  aby  jego  przyjaźnią  nie  gardziła  , 
a  małżonką  jemu  być  chciała.  Sk.  Zyw.  47.  żeby  mał- 
żonka jego  być  chciała  ,  żeby  zari  iść  chciała  ,  ftc  móc^te 
fcinc  (Ścmablinn  retrten  recWtn.  —  §.  Za  reUaiones  reci- 
procae.  Kede  im  za  boi;a  ,  a  ci  będą  mi  za  lud.  Dudn. 
hebr.  8,  10.  (będę  bogiem  ich  ,  a  oni  będą  ludem  mo- 
im. Bibl.  Gd.,  i(^  TOcrbc  il)r  ®inł  fcijn,  imb  fic  luerbcn  mciit 
SSolf  feflll.  8:it('.).  Ja  mu  będę  za  ojca,  a  on  mi  bę- 
dzie za  syna.  1  Leop.  2  lieg.  7,  15.  Bibl.  Gd.  Sk.  Zyw. 
2,  38.  Racz  rai  być  panie  za  boga  obrońcę  mego.  Wróbl. 
165;  {esto  mi/li  in  Deuin  proteclorem).  Umierając  po- 
lecił syna  bratu  swojemu,  prosząc  go  pilnie,  żeby  mu 
był  za  ojca.  Sk.  Żyw.  504.  Jezus  ujrzawszy  matkę  i 
ucznia  ,  którego  miłował,  tuż  stojącego  przy  krzyżu  , 
rzekł  matce  swojej  :  niewiasto  ,  oto  syn  twój ;  polym 
uczniowi:  oto  matka  twoja  ;  od  tej  godziny  wziął  ją  zwo- 
lennik za  swoje  matkę.  1  Leop.  Joan.  19,  27.  (wziął  ją 
do  siebie.  Bibl.  Gd.;  jako  swoje  ni:ilke  ją  traktował). 
Obiecał  mu  ,  że  wszędzie  dokądkolwiek  pójdzie ,  będzie 
mu  za  towarzysza.  Żnf.  H.  T.  48.  (towarzyszyć  mu  bę- 
dzie ,  jako  towarzysz  nie  opuści).  Niech  mię  sobie  ma 
za  niewolnika ,  albo  za  własnego ;  me  sibi  habelo ,  el 
ego  me  illl  mancupio  dabo.  Cn.  Tk.  387.  Życzę  mieć  ją 
sobie  za  żonę.  Teat.  21  ,  6.  i^  nniiifd;c  fte  mit  jiir  graii 
)U  (inbcil.  Za  jednego  z  kim  żyć  ■  jedna  dusza  w  dwóch 
ciałach,  jak  najpoufalej,  w  najściślejszej  zażyłości,  mit 
finem  ein  S)ix\  uiib  eiiie  Secie  fesn.  Jakiego  kto  sobie 
przyjaciela  obrał,  z  kim  za  jednego  żyje,  laki  i  sam 
być  musi.  Pilch.  Sen.  gn.  294.  id.  Gorn.  Dw.  117.  Za 
panie  bracie,  {ob.  Bratj.  —  Za  vener.  aeitim.  Alexandra 
filozofa  Krasus  tak  ukochał,  że  go  w  radach  gabineto- 
wych miał  prawie  jik  za  brata.  Mon.  70,  281  ;  w  tru- 
dach wojennych  miał  go  jak  za  pomocnika,  a  w  nau- 
kach jak  za  mistrza,  ib.  70,  282.  er  batte  aii  ibm  flleid)- 
fam  eineit  ®ef)i"il|en,  cineit  i'e(irmeifłcr.  Nie  tak  ją  za  pan- 
nę służącą  mają  ,  jak  za  przyjaciółkę.  Teal.  10.  e  ,  56. 
uważają  ,  traktują  ją  jak  przyjaciółkę  ,  tak  się  z  mą  ob- 
chodzą ;  )ie  lictrat^teii ,  tebanbclit  fit  tf 'f  f'nc  Sreucbiiiii. 
Mieć  koRo  za  co  ,  brać  za  kogo  «  poczytywać  go  za  co, 
eincn  tpoffir  (lalteii ,  aćfkn  ,  nnfeden.  Jeśhż  będzie  bóg  ze 
mną,  i  strzedz  mię  będzie  na  tej  drodze,  a  wrócę  się 
w  pokoju  do  domu  ojca  mego,    tedy  będzie  mi  pan  za 


boga.  Bibl.  Gd.  Genes.  28,  21.  1  Leop.  ib.  (będę  go 
miał  za  boga).  Wszyscy  mieli  Jana  za  prawego  proro- 
ka. Cn.  Th.  585.  Mam  go  za  mądrego ,  za  przyjaciela, 
za  umarłego.  Cn.  Th.  584.  (rozumiem  go  być  nim). 
Miałem  cię  za  umarłego ,  eras  milii  morliius.  Cn.  Th. 
38l5.  ii)  ^it\t  bid)  fiir  tobt.  Za  umarłego  ,  za  zabitego 
wzięty.  Cn.  Th.  1335,  {ob.  Hrać ,  Wziaćj.  Za  błazna 
mieć.  Cn.  Th.  583.  jak  błazna  traktować  ,  fineii  fiit  fintn 
Siiirrcn  \)a\Un ,  ]um  JJatreii  !;altcii ,  jiim  33e|tcti  (labeti.  Mam 
go  za  pysznego,  łakomego,  uczonego.  Cn.  Th.  383. 
Mam  go  'zacz,  ważę  sobie  kogo.  6'n.  Th.  583.  Mają  mię 
*zacz ,  mam  u  nich  miejsce,  powagę,  zachowanie,  ib. 
38(').  Ma  się  za  tego ,  owego  ,  za  takiego.  Cn.  Th. 
386.  Udaje  się  za  kogo,  za  co,  czyni  się  czym,  po- 
kazuje po  sobie,  zmyśla,  ii.  1179.  Mam  to  za  cud,  za 
dobrodziejstwo,  za  krzywdę,  za  zysk  •  poczytuję  to  za 
despekt.  Cn.  Th.  586.  Za  dziw  to  miano.  ib.  1533.  Za 
wygraną  mam.  ib.  Za  stracona  mam.  ib.  Za  jedno  mam 
to  wszystko  ib.  1554.  Za  wielką  rzecz.  ib.  1533.  ważę  to 
sobie.  ib.  384.  ut  balte  bnź  fur  mai  ®roPe*.  Mam  to  za  fra- 
szkę ,  gardzę.  Cn.  Th.  580.  (stoi  to  u  mnie  za  fraszkę,  za 
szyszkę).  Wszystko  to  za  wielkie  pośmiewisko  u  niego. 
Rej.  Potl.  .1  o  a  6.  C  niego  są  za  pośmiech  a  za  żart 
te  wszystkie  wymysły  świata  tego.  ib.  (za  chychy).  Za 
nic  sobie  ważę,  gardzę.  Cn.  Th.  1534.  Za  nie  są  w 
oczach  tam  nieprzyjaciele  ,  Gdzie  sam  w  obozie  rządca 
kraju  bawi.  Kraj.  Woj.  Ch.  13.  Kochamy,  czego  prawa 
bronią ;  za  nic,  co  się  godzi.  Bardz.  Trag.  455.  (za  nic 
nie  mamy,  nie  szacujemy,  nie  poważamy).  Mam  za  to , 
mniemam,  trzymam,  rozumiem,  zda  mi  się.  Cn.  7'A.  386. 
.  et  420.  iif  l/altc  baffir ,  crai^tc ,  meinc.  Acz  te  rzeczy , 
któreś  do  czynienia  naznaczył ,  są  ważne .  -ale  przecic 
tak  za  to  miej ,  iż  gdzie  pan  sam  przytomny,  wszystko 
lepii'j  sie  odbywa.  Gorn.  Dw.  384.  (tak  rozumiej  ,  bądź 
przekonanym).  Za  pewną  biorę ,  kłidę  za  pewną.  Cn. 
Th.  1534.  et  278.  {\i)  iieltme  nli^  tietrifi  m,  m  grotf 
an).  Mam  to  za  pewną,  sc.  rzecz  <  wiem 'pewnie.  i4.  384. 
i(^  kbc  Hi  ald  eiiic  gcivitTe  @'.id)e,  ipeip  ii  fiir  gemfp. 
Za  złe  mam  co  ,  markotno  mi.  Cn.  Th.  1353.  td^  nt\fnt 
etlDil'?  iM.  Za  złe  komu  mam  ,  nie  kontentem  z  kogo, 
nie  miło  mi  nań.  Gn.  Th.  1533.  ii)  Inii  m^tn  t\mi  nuf  j^ 
maiibcn  utiijebiiltcti.  Za  dobre  mieć  komu  co ,  za  dobre 
przyjąć ,  ratum  habere  ;  za  dobre  mienie',  ratthabitio.  Cn. 
Th  1535  et  580.  aprobować,  i)enebmi(jcii ,  genebm  ^ 
ten.  —  Była  za  podejrzaną  jej  cnota  u  ludzi.  Sk.  ifm. 
173  6.  miano  ją  za  podejrzaną,  fte  galt  fur  i<rrMll)iti|. 
—  Za  valorit.  Bogowie  wasi  za  nic  nie  są  .  bo  sami  sobia 
pomódz  nie  niogą.  Sk.  Zyw.  48.  Kiedy  nieszczęście  wyj- 
dzie ze  swych  granic,  I  sztuka  za  nic.  Zab.  13,  139. 
(na  nic  sie  nie  przyda).  Bankiety  z  rozkoszami,  wesela 
i  gody.  Muzyka  skoczna ,  tańce  i  wszystkie  wygody.  Za 
nic  u  mnie.  Kulig.  Her.  211.  Za  nic  praca  i  pot  cio- 
ła,  Byle  tylko  myśl  wesoła.  Kniai.  Poez  3,  192.  Stoi 
to  za  to  Cn.  Th.  400.  (równćj  wagi,  wartości,  Q((]uivałent). 
Mam  za  swe;  ma  za  swe  Cn.  Th.  586.  (najtroda  zasłużo- 
na). Uściskam  cię  też  za  wszystkie  czasy.  Teat.  15,  13. 
(wetując  wszystek  czas  nie  widzenia  się)     Za  Irzeeh  tro- 


z  A. 


Z  A. 


695 


bi ,  za  dziesięciu  zje.    Cn.  Th.  1553.  (tyle  co,    tyle  ile). 

—  Za  proporlioiiis.  Za  jednego  mądrego  sto  głupicW  na 
świecie.  Kras.  IV'.  SI.  rachując  na  jednego  przypada  sto, 
fur  cincn  ©tf^ciiłni  jdlilt  iiian  iit  ber  25>clt  Imiibert  Zbcx(n , 
QUf  cincill  @.  fommcil  ^Ullbcrt  Jb.  Złoto  za  jednego  szczę- 
śliwego dziesięciu  nieszczęśliwych  czym.  Kras.  Doś.  21S. 

—  Cemmutationis ,  Za  >  miasto,  zamiast ;  Yind.  sa  tu,  na 
mestu  ,  fur,  fiatt.  OmyJka  się  stała,  bierzemy  jedno  za 
drugie.  Teal.  10.  b,  74.  cinśi  fiir  bn§  nubere  ne^mcu. 
Wszystkie  rzeczy  były  tam  zmyślone ,  Białe  za  czarne 
udał,  żółte  za  czerwone.  P.  Kchan.  Orl.  1,  89.  —  Vi- 
ces  allenus  gerendo  :  zastępując  drugiego,  za  niego,  za- 
miast niego  ;  fiir  jcmanbcu,  ftntt  jcmaubcś,  mt  jcmmibeź 
©tatt,  an  (cmanbc»  «tctlc,  iDn  ucrtrftcub.  Nie  będą  zabi- 
ci ojcowie  za  syny,  ani  synowie  za  ojce  ,  ale  każdy  sam 
za  swój  grzech  umrze.  1  Leop.  Deut.  24,  16.  Nie  ma 
nikt  ni  za  kogo  cierpieć,  tylko  każdy  sam  za  'się;  ka- 
żdy sam  za  swój  występek  karan  być  ma.  Stał.  Lit.  20. 
Wiem  ja  ,  co  statut  opiewa  ;  ojciec  za  syna  ,  brat  za 
brata  odpowiadać  nie  powinni.  Teat.  15.  c,  B.  Pismo 
ś.  mówi,  iż  Chrystus  umarł  za  nas;  utrzymują  ,  iż  to 
słówko  za  nas  ,  nie  miało  znaczyć  miasto  nas  ,  ale  dla 
nas  ;  lecz  to  nie  może  być  pozwolono;  abowiem  za  nas, 
jest  miasto  nas.  Salin.  4,  229.  Ten  za  kogo  umiera  , 
który  go  przez  śmierć  swoje  żywego  zachowuje.  Smalc. 
79.  Gdy  niedołężnego  w  szranki  wyżową,  tedy  to  mo- 
ie  zań  (za  niego)  uczynić  każdy,  który  się  tego  będzie 
chciał  imieniem  jego  podjąć.  Szczerb.  Sax.  o.  Za  kogo 
co  czynić,  cierpieć,  zapłacić,  miasto  kogo.  Cn.  Tti.  1534. 
et  400.  Za  cię  będę  robił.  Cn.  Tli.  1535.  Za  się  ka- 
żdy, z  osobna.  Cn.  Th.  1535.  —  Za  guo  titulo  :  za  dzień  ro- 
bić 'komu.  Cn.  Th.  1535.  odrabiać  dzień  pańszczyzny, 
ben  Srf^ntilG  (tlmrbeitcn.  Posłał  mu  za  upominek  jastrzę- 
bia. Sk.  Dz.  712.  upominkiem,  w  ujiorainku,  darowi- 
zną, za  dar;  jum  5(nbciifni ,  jum  ©cfdienf.  Za  karanie 
komu  co  naznaczyć,  rozkazać:  skarać  kogo  na  czym,  za 
co,  penować,  za  pokutę  co  przyjąć,  czynić,  dać  komu; 
n.  p.  Otłukują  więźniowie  za  pokutę,  miasto  inszego  ka- 
rania. Cn.  Tli.  15b4.  jur  gtmfe,  a\i  Strafe.  Obiecuje- 
my za  siebie  i  za  potomki  nasze,  wszystkie  powiaty  tej 
ziemi  nienaruszenie  zachować.  Vol.  Lerj.  2,  761.  imieniem 
naszym  i  naszych  potomków,  fur  un3  uub  unfcre  Juldifpm' 
nteit ,  ttt  uiifcrcm  uiib  ilirem  fUamcii.  Paweł  wierszów  na- 
kupił  i  za  swoje  czyta.  Bo  coś  kupił,  "właścizną  mieć 
to  przyzwoita.  Min.  fiyl.  5,  83.  (jako  swoje,  jakoby  wła- 
snej -swojej  pracy).  —  Za  emendo  ,  lendendo  ,  pertnulan- 
do  etc.  W  trzynastym  wieku  kupiono  wieś  Rogoźnie  za 
dwa  woły,  za  sześć  łokci  brunatnego  sukna,  i  za  kilka 
skórek  lisich  ;  wieś  Czyrzyc  za  sto  grzywien  srebra  ; 
wieś  Krzyszkowice  za  dwadzieścia  grzywien  srebra  i  za 
dwie  suknie.  Nieś.  1.  169.  Powiedz  mi  ,  jeśliście  tylko 
za  to  rolą  przedali?  1  Leop.  Act.  5,  8.  (jeśliście  za  tyle 
tę  rolą  przedali  ?  Bibl.  Gd.).  Za  tyle  ,  za  to  ,  tanli.  Cn. 
Th.  1553.  Za  tyleż,  tantidem.  ib.  Za  co  to?  guanti? 
ib.  1535.  Alboż  to  za  to  dostałeś?  Ę-.  Jużci  nie  za  co. 
Teat.  21,  102.  Za  przewóz  dać,  od  przewozu  zapłacić; 
mostowe    dać;    dałbym    wszystko  za  to.    Cn.  Th.  1353. 


Przedawszy  za  co  to,  wszystkom  rozprószyła.  P.  Kchan. 
Orl.  1,  245.  za  byle  co,  za  bezcen,  na  pół  darmo,  fur 
im  crfteii  Łcftcu  frdi.  Za  co  ,  za  to  ,  za  cokolwiek  dać 
pieniądze.  Cn.  Th.  1553.  za  byle  fraszkę,  fur  bttś  grfle 
iai  Scftf.  Ezau  prawo  pierworodne  za  potrawkę,  jak 
dziecię  jakie  głupie  za  jabłko  wieś  przedał.  Sk.  Zyw. 
244.  b.  Za  swoje,  za  twoje,  z  twego,  z  swego  daj, 
za  swoje  kup',  buduj.  Cn.  Th.  1552,  (cf.  ciuitas  Craco- 
via  ,  kup'  sobie,  jako  i  ja).  Za  gotowe  (sc.  pieniądze), 
immeralo.  Cn.  Th.  1553.  Piękne  za  nadobne;  to  za  to. 
Źegl.  Ad.  195.  czapka  za  biret,  darmo  nic,  3Burft  mit' 
ber  2Burft.  Żywot  za  żywot,  oko  za  oko,  ząb  za  ząb, 
ręka  za  rękę,  noga  za  nogę.  1  Leop.  Deut.  2,21.  {poe- 
na  talionis,  jus  talionis  ).  Za  głowę  pieniądze  albo  ka- 
ranie, pretium  pro  capite.  Cn.  Th.  1555,  (cf.  główszczy- 
zna). —  §.  Co  za,  co-za  =  jaki,  jaka,  jakie,  luaiS  fiir  eiit, 
IDflŚ  fiir  eine  ,  etc,  inlerrogationis  dtrectae  et  indirectae. 
Co  to  za  jeden?  Teat.  54.  c,  dij  (co  za  jaki,  kto  to)? 
Coż  to  za  jeden  jest,  ten  jegomość?  ib.  55.  b,  56. 
Począł  się  ten  pilnie  badać,  coby  za  urząd  jego  b}ł,  co 
za  imię  i  profesya  ?  Birk.  Dom.  28.  Coż  wy  to  tam  za 
kota  mi  niesiecie?  kumie!  §•.  Zwyczajnie ,  waszego  ma- 
ćka. Teat.  14.  d,  56.  Wiedzieć  chcemy,  co  za  postać 
koni  była,  co  za  wozu.  Uslrz.  Troi.  58.  Byłem  cieka- 
wy słyszeć  ,  coby  ich  za  rozmowa  była.  Ulan.  75,  275. 
Chciał  wiedzieć  ,  'jakieby  ich  było  w  tej  mierze  *za  zda- 
nie. A.  Kchan.  62.  (co,  za  zJjnie ,  albo;  jakie  zdanie). 
Co  za  służba  boża  była  w  Grecyi  ,  aż  to  za  strachem  a 
wstydem  człowiek  musi  czytać.  Biel.  Sw.  16. —  Za  excla- 
mando  ,  admiraitdo.  Co  z.i  mina,  uroda,  ca  za  wd.lęk 
skromności  ,  co  za  wielkość  przymiotów  w  nim !  Jabł. 
Tel.  85.  mai  fiir  eiue,  lucli^  ctne !  Coż  to  byli  tam  za 
mężowie,  którzy  polegli!  u  wszystkich  razy  w  piersiach. 
Faliss.  FI.  41.  Coż  to  za  nieoszacowany  ten  Bajnal  I 
Kras.  Pod.  2,216.  Com  ja  za  prostak  ,  próżno  głowę  so- 
bie trudzę. _  Falib.  H  2.  Co  to  za  uparty  !  on  widzę' 
nie  wierzy,  aż  zobaczy.  Teat.  27.  b,  90.  Co  za  niego- 
dziwy, co  za  [irzeklely,  co  za  niecny  chłopiec!  Teat.  24. 
e,  52.  Patrzaj  go,  co  to  za  bezczelność!  ib.  23,  119. 
Co  to  za  kłopot,  co  za  bieda  nieustanna  ,  Tutaj  ciągną 
rodzice,  tu  kocha  się  panna.  Nieme.  P.  P.  51.  Co  to 
za  czasy,  teraz  wszyscy  tylko  pieniędzy  patrzą.  Teat.  15, 
25.  —  III.  Za  ,  cum  casu  Inslrwnentali  :  —  temporis 
praeteritl  effectus  ,  conseguens  :  mĄ  35crlnuf,  nnd;  ber  3ftt, 
na^.  Ludzie  z  przodku  gorąco  podchwycą  rzecz  dobrą, 
ale  za  czasem  dalszym  często  przechodzą  do  oziębłości. 
Gil.  Post.  55.  iu  ber  gclge  ber  ^ńt.  Za  czasem ,  temporis 
progressu.  Cn.  Th.  1553.  Za  laty,  progrediente  aetate. 
Cn.  Th.  1554.  in  ber  goltje  ber  "Salin,  mit  im  3a()ren, 
nad)  Sl^łtcn.  Tulus  Hostyliusz  za  Numą  Pompihuszem 
nastał.  Faliss.  FI.  6.  po  nim  następując  ,  następnie  po 
nimi;  auf  ibii  folgenb,  nad;  ilim  fam  er  jur  SRegieruitg.  Za 
kim  mówię  ,  po  kim  mówię  ,  posterior  dico.  Cn.  Th. 
1534.  et  718.  (po  skończonym  jego  mówieniu,  ic^  fpre= 
(^e  unc^  eiuem ,  uai^bcm  er  geeubigt  bat;  alias  significatio- 
nes  phrasis  za  kim  mówię  infra  habebis).  Za  nim,  za- 
nim =  tak  długo  aż,  póki  nie  ;  fo  lange  a\i  ni^t,  ni^t  ebcr  ali 


e96 


z  A. 


Z  A. 


big,  e.  gr.  Za  nim  innego  dostanę,  będę  go  cierpiała. 
Teat.  17,  47.  za  czem,  niz,  zaczern ,  zaezem  niż.  —  Se- 
guendo praeeuntem.  Za.  posiedź,  nai),  ijinUa  nai),  nadjfolgcnb, 
^intet  eiiiem  ^er.  Za  kim  idący,  lecący,  płynący.  Ln.  Th. 
1354.  Wszyscy  za  wodzem  idąc,  z  gościńca  zstępują. 
Groch.  W.  A  2.  Imajcie  tarcze,  za  mną  moje  dzieci! 
Kras.  Oss.  D  A  b.  mir  mi)\  Hetmańska  'dziewka ,  gdy 
jej  ujca  zabito  ,  krzyknęła  na  ludzi  ,  którzy  już  byli  po- 
częli uciekać:  za  mną,  kto  cnolę  miłuje  ;  skoczyła  na 
mury,  za  nią  wszyscy,  jako  wodą  'linął.  Rej.  Zw.  8G.  Za 
mna,  mili  rycerze,  za  mną,  równie  z  wami  Bić  się  bę- 
dę, równie  sie  podzielim  łupami.  Zab.  8,  535.  Koss. 
{Bosn  samnom  mecum  ,  ze  mną).  Itzymianie  !  kto  mi- 
łuje ojczyznę,  za  mną!  Wany.  Wal.  79.  —  Ludzie  szli 
za  i  przed  trumną.  6'ai.  Nar.  2,  18.  fie  fliiuieii  (liiltcr  uiiti 
ror  bcm  earije.  Włóczę  nogi  za  sobą.  €n.  Th.  1272. 
(bit  i^uge  biiiter  \id)  (jer  fc^lcppcii ,  et',  włogawy).  Noga 
za  noga  ■  powoli,  wlekąc  się.  —  Za  obediendo.  Gdzie 
głowa  iliodzi  za  nogami,  a  nie  nogi  za  głową,  rząd  lam 
płochy  być  musi.  Śmolr.  Apol.  47.  podłegły  powinien" 
słuchać  zwierzchnika,  bie  gu^e  miipen  bcm  ^opfc  folijen, 
Iliiteraclictic  bem  SJoratfECteii.  Iść  za  radą  czyją,  za  jego 
zdaniem.  Cii.  Th.  1531.  słuch  ić  rady  czyjej,  jemaiibc^ 
Satfie  lolgcn,  feincit  Dlatb  bcfoiacil.  Po  kim  albo  za  kim 
co  mówić ,  mowę  drugiego  powtarzać ,  praeeuntis  mihi 
verba  exvipio.  Cn.  Th.  718.  bem  SJoifiiijciibeii  nad)fprcd)cii. 
Xiądz  głośno  powinien  mówić,  a  drudzy  po  cichu  za 
nim.  Star.  Dw.  D9.  er  fprirfjt  laiit  »or,  imb  \\i  follen  ibm 
flille  uacft|'prcd;en.  .Mów  za  mną  każde  słowo  ,  które  ci 
powiem.  Teat.  10  b,  52.  fpric^  mir  jcbe«  2Bprt  nad),  baJ 
ic^  bir  oprfagc.  Jak  dzieci  za  panią  matką  pacierz  ,  po- 
wiem Za  Asmodym  ciekawą  tę  historyjkę.  Osiol.  Sir.  1. 
Nic  nie  umie  ,  chyba  za  panią  matką  pacierz  zmó- 
wić. Mon.  71  ,  107  ,-  umie  pacierz  z  mamką.  Cn.  Ad. 
1372.  (me  bez  pomocy).  Pan  synek  pacii;rz  za  panem 
ojcem  powtarza.  Teal.  28,  38.  odgłos  ojcowski  ,  własne- 
go zdania  nie  ma  ,  citt  Jłai^bctcr.  —  Za  directionis  in  per- 
seijuendo.  Za  samemi  rozrywkami ,  jak  dzieci  za  moty- 
lem uganiają  się.  Teal.  19.  c,  21.  ben  3frftrciiiiniieii,  tvie 
ftiiiber  ben  Sc^mettcrliiiijeii  nad^jngeii.  Za  miodem  lecą  mu- 
cliy  ,  z:i  ścierwem  bicgą  wiliiy.  a  za  ziarnem  wleką  się 
mrówki.  Pilch.  Sen.  lisi  4,  248.  —  Zi  connwendo :  Pu- 
ścić okręt  za  falą  nie  wadzi.  Bard:.  TrajUl.  ulegać, 
ustępować;  bcr  gliitf)  fol^eii ,  i(ir  nad^jebeii.  Żagle  za  wia- 
trem się  wzdymają.  Dardi.  Tiag.  211;  [oppos.  przeciwj. 
—  Za  desilerando.  Białogłowy  owdowiałe  popłakiwały 
za  mężami  swymi.  Ticird  Wł.  239.  tęskniąc  po  ni''lj , 
za  nimi  ;  fie  niciiitcii  i(ireii  OTaiinerii  nad;,  beroeiiitcn  ben 
58erlii|'t  ibrcr  Sidiincr.  —  Za  javendo  ,  nusdiand  >.  fur  jC' 
manberi ,  ju  feincm  'Scften  ,  jn  feincm  Sort(icil ,  511  feinen 
©iinftcn,  ibm  flunftifl.  Za  kim  mówię;  z  jego  strony. 
Cn.  Th.  1554.  Za  mną  to,  mnie  służy,  pomaga  Cn.  Th. 
1354.  Jestem  za  tym,  trzymam  się  tego,  sprzyjun  te- 
mu, utrzymuję  to;  id;  Mn  bnfur,  lialie  c«!  bamit.  W  obli- 
czu całej  publiczności  zeznaję  ,  że  jestem  z.i  tą  konsty- 
tucyą.  Gai.  Nar.  1,  153  b.  Slan.  Aug.  Jednak  się  nie- 
przyjaciel na  swej  dumie  sparzy  ,    Bo  kiedy  pan  bóg  za 


kira ,  któż  przeciwny  będzie  ?  Paszk.  Di.  50.  Za  kim 
b6g  ,  za  tym  ludzie  ;  acz  też  czasem  to  bywa  :  za  kim 
ludzie  ,  za  tym  bóg.  Biel.  G74.  (  vox  poputi ,  vox  Det ). 
Wszyscy  są  za  mną ,  dziś  zapewne  skończy  się  cale 
umartwienie  moje.  Teat.  53,  6.  (sprzyjają  mi  ,  życzą  mi 
dobrze,  życzliwi  mi  sąj. —  Za  conseąuendo ,  mseguendo, 
sequelae.  Pospolicie  to  jedno  za  drugim  chodzi ,  za 
zbytki  łakomstwo,  za  łakomstwem  a  bogactwem  pycha, 
za  pychą  wzgardzenie  a  zwada  ,  więc  ubóstwo  ,  tuż  'zasię 
znowu  spomogłszy  się  zbytki ,  a  za  zbytki  znowu  łakom- 
stwo. Rej.  Zw.  68  b,  (cf.  kolej ,  kolejno).  Dziś  się  ślub 
bierze  i  małżeństwa  się  dopełnia ,  jedno  idzie  za  dru- 
gim. Teat.  20.  b,  40.  (wypada  jedno  z  drugiego).  —  Za 
e/fectus  conseguentis  >  w  skutku  ,  in  Jol^C ,  jU  5olgf ,  olj 
30I9C.  Szacunek  osób  pójdzie  teraz  znowu  za  pożytkiem, 
a  nagroda  za  cnotą  i  pracą.  Nu.  Hst.  2,  559.  Litwini 
pierwej  niewolnicy  Ruscy,  panom  swoim  za  porządna 
sprawą  swoją,  i  przeważną  a  zgodliwą  dzielnością  pa- 
nowali. Stryjk.  228.  (  w  skutku  tego,  przez  to).  Za 
sprawą  czyją.  Cn.  Th.  1555.  Póki  jeszcze  on  Nestor  i 
Scypio  z  Zamościa  trwa  ,  poty  jeszcze  bezpieczni  stoi- 
my za  jego  radą  i  męstwem.  Petr.  Pul.  163.  Za  radą 
czyją,  za  zdaniem.  Cn.  Th.  1531.  Za  dozwoleniem  two- 
jem,  za  rozkazaniem,  ib.  1353.  Za  pogodą,  za  powo- 
dem ;  occasione  data,  fortuna  oblata,  ib.  1354.  Za  ła- 
ską ,  z  odpuszczeniem,  uczciwie  mówiąc,  ale  mi  od- 
puść, bez  naruszenia.  Cn.  Th.  1334.  ib.  1331.  rait  6t» 
laubnip  jil  [iiijen.  iMądrość  za  doświadczeniem  a  z  laty 
przychodzi.  P.  Kchan.  Jer.  37.  —  Za  logicae  consecu- 
tionis  :  To  za  tym  nie  idzie  ,  to  z  tego  nie  wypada ,  nie 
wywięzuje  się.  Hi  fuliJt  nit^t  baran-J.  Za  tym,  a  za  tym. 
zaezem,  zaczern,  więc;  conseguenter ,  folglit^) ;  Yind.  si- 
lu ,  taku  ,  poflednu,  nahajozhnu ,  tai;  Hosi.  cihAjti 
cjtjOBaTCabiio ,  c.Tt4CTBeHH0.  —  Za  adnectendo.  Zulotai- 
cy  pierwej  się  pytają,  cj  ociec  za  'dziewką  da,  niżeli 
o  cnotę.  Petr.  Ek.  72.  co  z  nią  da  ,  jaki  posag  ma  na- 
stąpić; maź  er  ber  ZodfUr  mit  giebt,  mai  fńr  cine  i\'iiflifi 
erfulijt.  —  Za  conjugii,  matrimonii  :  być  za  kim,  o  ko- 
bietach ,  n.  p.  Ona  jest  za  panem  Starościcem  ,  jest  je- 
go żoną ,  poszła  za  niego  ,  fie  ift  an  bcii  unb  ben  Jtr^ń- 
r(ltl)et.  .Masz  W.  K.  Mość  pomocniki  z  tego  powinowac- 
twa z  strony  królowej  Jej  .Mość  Bony,  którą  Wasza  Kró- 
lewska Mość  za  sobą  mieć  raczysz.  Janusz.  Ukiz.  Q  A  i. 
za  małżonkę ;  bic  Gm.  St.  'Majfftiit  jiir  ©emablinn  )U  |l' 
ben  (jeritb^n.  Franciszek  chciał  mieć  za  synem  swoim 
szlachciankę  Florentską.  Garn.  Di.  27.  za  małżonkę  sy- 
na swego,  er  luoDic  ;ur  ©cmablinu  fur  feinen  <2e\ni  eiae 
Slblige  Mi  Jlorerij.  —  Di/Jicultitis  superandae.  Za,  nit. 
mil  3łPtf.  ®4>f'ttidreit.  Ten  młodzieniec  za  ciężkością 
się  do  ludzi  uda  ,  a  jeśliby  między  niemi  był .  tedy  za- 
wsze woła  :  mile  "doma,  u  dworu  dwornie  a  'doma  wy- 
bor/iie  ;  ku  domowi  mu  myśl  przychodzi.  Gliei.  WycA 
A' 6  6.  Za  nieA'olą,  po  niewoli,  pomimowolnie  .  z  muiu 
Cn.  Th.  1534.  et  771.  Co  za  służba  boża  była  w  Gre- 
cyi,  aż  to  za  strachem  a  wslydem  człowiek  musi  ciyla^ 
Biel  i>w.  IG.  (przezwyciężając  strach  i  wstyd,  cf.  t 
strachem ,  ze    wslydem).  —    g.  Za  guietis  tn  loco  Mtrm 


z  A. 


Z  A  A  -  Z  A  B. 


697 


ahscondilo ;  {rnolus  ad  locum  aversum  desiderał  za  mim 
Accufatwo,  pojechał  za  rzekę,  qu.  v.  svpra):  Ijiiitcr,  nilf 
bit  SriiflS  irp  ?  \vo  gclfijcn?  Za  górą,  za  rzeką,  za  ino- 
rzfiii  i  zonę  stronę  rzeki,  góry  jest,  leży  za  rzeką,  za 
góra;  za  wgią,  z  one  stronę  wsi.  Cn.  Tli.  1331  ,  Eccl. 
OBOHnOtM.  Hiberniaiiie  są  bezpieczni  za  bJoly,  za  Jezio- 
ry i  za  lasanfii.  Boter.  2,  87.  Za  piecem  siedzieć,  abo 
skryć  się  za  piec  Cn.  Th.  1 334.  et  1353.  Za  oponą, 
za  obiciem  stoję.  Cn.  Th.  1551.  Za  oknem,  za  ścianą 
s/uchaf ;  za  szkołą  się  uczyf.  C:i.  Ad.  1'299.  Za  skórą. 
Cn.  Th.  1533.  Pospólstwo  biedne,  by  za  skórą  albo 
pod  sercem  wziąć,  z  wielkim  skwierkieni  swym  skła- 
dać się  a  dawać  musi.  Knsz.  Lor.  127.  (z  pod  skóry). 
Za  uchem ,  ob.  Ucho.  W  domu  srogi  ,  za  domem  ła- 
skawy. Pilch.  Sen.  gn.  504.  oiiCei"  bcm  §aufc.  Kiedy  się 
to  w  jego  domu  stało,  wieczerzał  za  dworem  u,  pe- 
wnego .\iędza.  Steb.  109.  nie  u  siebie,  w  gościnie,  ix 
fpeifte  aupcr  bem  ^nufe;  Cflerr.  er  fpeifte  mb.  Emigranci 
dziś  już  nie  są  więcej  w  stanie  bawienia  za  ojczyzną. 
Gai.  tiar.  1,  53  za  swoim  krajem ,  zagranicą:  niiCicr  Dciit 
SJatcrlnnbe,  aiu^iuart^,  im  3lii«lnilbe.  Rozumieją,  ze  za  ich  po- 
wiatem abo  ziemią  świat  deskami  jest  zabity.  Teat.  19.  c,  30. 
bap  ^inter  iljrer  ^Hoińns  bic  SBelt  mir  Srctcrn  ceniaijelt  fes;. 
Za  pasem  co  mieć,  proprio  senau  ,  in  procinctu  ,  na  wi- 
doku .  przed  sobą,  blizko ,  )ii'zeil  oczami,  Ir.  pobliżu, 
tuż,  w^  i;ebie.  Cn.  Th.  1531.  el  55.  ( ctiuit?  Muter  bem 
@urte  fterfeii  babeii ,  cf.  na  dorędziu ,  oorrathig  (irtben ,  cf. 
zapas).  —  Wychodzi  drzwiami  ,  które  ma  za  swoim  klu- 
czem. Teat.  55,  '11.  pod  swoim  kluczem,  pod  swoim 
zamknięciem,  untcr  fcinem  Scrfdilu^.  —  IV.  Za,  za-ź  > 
Conjuncłio  ■■  aza.  Ci.  Th.  1533.  'żaby,  'azaby,  'izaliby,  po- 
iibU.  dubiae ,  (ob.  Zaś),  yicllcii^t,  ctii'a.  Złorzecz  ludowi 
temu,  zabym  go  jako  mógł  porazii?.  W.  Num.  22,  6. 
('owa  snadź  go  będę  mógł  porazić.  Bibl.  Gd.).  Biada  tobie, 
który  drapieżysz,  coż  za  i  sam  nie  będziesz  odart?  1  Leop. 
Jes.  55,  1.  (będziesz  też  złupiony.  Bibl.  Gd.).  Nachwytam 
wody,  żaby  się  wszyscy  napili.  1  Leop.  Genes.  24.  19  (aż 
się  napiją.  Bibl.  Gd  ;  ile  potrzeba  i  ile  wy.^tarczy).  —  Inler- 
rogat.  Zabyście  ze  50  złotych  obiecali?  .Alb.  na  Woj.  14. 
Gdzie  jest  brat  twój?  Kain  odpowiedział:  zażem  ja  stróżem 
brała  mojego?  1  Leop.  Genes.  4,  9.  ('izaiim  ja  stróżem  brata? 
Bibl.  Gd.).  Wszakżeś  mu  odmówiła  przystęp .  zaż  to  mało 
wzgardy?  Min  Ryt.  1  ,  123.  Rzućmy  się  do  nóg  obie, 
zaż  się  ułagodzi,  ib.  1,  93.  (może,  kto  wie  czy  sie  nie 
ułagodzi?;.  Wiele  rai  ich  rzecze,  onego  to  dnia:  panie, 
panie  'zażechmy  przez  imię  twoje  nie  prorokowali  ?  Sekl. 
Maih.  1.  czyśmy  nie  prorokowali ,  ^aben  ifir  bciin  iiicfet 
tn  beinem  Sfomcii  ge roeifiagt ? —  V.  Za,  Praeposii.  insepa- 
rabilis ,  składanym  z  nią  słowom,  czasownikom  ,  rzeczo- 
-  wnikom  ,  przymiotnikom  dodaje  ze  znaczeń  zaimkowi  za 
właściwych  ,  kilka  znaczniejszych  ,  w  względzie  czasu , 
miejsca,  skutku  i  t.  d.  —  aj  Temporis  inchoandi:  Za- 
śpiewaj ,  zadzwoń ,  bcfltniie  \u  fingcn  ,  jii  fpielen.  Knapski 
tłumaczy  przez  łacińskie  semel ,  n.  p.  Zabłaznować ,  za- 
żartować jocum  movere  semel ,  jocari  semel  vel  modicum. 
Talia  sunl  tlla :  Zagrać,  zaśpiewać,  zabość  konia,  za- 
krzyknąć. Cn.  Th.   1558.  Zaryczeć  ,  zaryczał ,  zaryczy  etc. 

Smnik  Liniist   wyi.  i.    Tom  VL 


wół    albo    lew    dare  mugilum    semel,     immugire;    rvczeć 
autem  est  rugtre  absolule    sive  semel,    sive    saepi'is  ;     sic 
zatrąbić,  zagrać,   zaśpiewać,   zadzwonić,  zawołać,   unum 
actitm  signi/icant.     Dicimus  etiam  ryknąć  ,    guod  idem  est 
cum  zaryczeć,  sic  szczeknąć,  zaszczekać,  zabeczeć,  beknąć, 
zabeknąć,   sed  kichnąć  tantum,  non  zakichnać,  slernuere 
semel.    Lalini  nihil  horum  habent;  observa  idiolismum  ,  et 
copiam  ac  proprielatem  noslrae  linguae.  Cn.  Th.   1590,   cf. 
Germ.  ntfc  einmal,  fpicle  eiiimal,  finge  f inmal ,  fliiigle  eiiimal 
u.  f.  m.  —  b)  Lovi  niersi,  {c(.  Lat.  trans),  octilli :  Zarzecze, 
zalesie,  zablonio,  zamoście,  zawodzie.   Zawisie,   zagórze, 
zastole,  zapiecek,    carent  Lalini  talibus  ,    ideo  penphrasi 
ulendum:    locus   trans  siham,  trans  pontem  ,  trans  palu- 
des ,     Yiflulam,    retro  fornacem ,  retro  mensam.     Cn.   Th. 
1591      Zagraniczny,  augerlaitbifi^ ,    zamorski  iibcrmcerifc^ , 
iiDerfeeifd; ,  zapas  95cvn)al;nttig ,  Sortnt^,   zakryć,  zachować 
serbergcn ,   iicnuabrcti ,    deskami  zabić  mit  23rEtcrii  ocri'c6Ia= 
gen,  oenunlircii  ,    zamurować,    zamknąć,    zatkać.    —    c) 
Wstrzymywanie    przez  przeciwny    kierunkowi     kierunek: 
Zabiegać,  n    p.  zaskoczyć.   —    d)   Znaczny  zapęd  czyn- 
ności: ticf  biiieiii,  aoriuarl^  :  Zabrnął,  zabłądził /zabłąkał 
się ,  zadłużył  się  ,  zaczytał  się  ,  zamyślił  sie  ;     er  ucrticfte 
(id)  in  3vrtt)umerii.    gcbulben,    im  Ccfcii,  in  "(Sebitnfen,    im 
6d)reibcn.  —  e)  Skutek  z  wykonania,  6rfoIg  ber  .fiiinblung  : 
Z:irobió  ermerbcii,  yerbienen,  zarobek  ber  SSerbienft,  bn^  6r= 
merbcn ,  zasłużyć ,  zasługa.  —  ()   Działanie  na   drugiego : 
Zaklinać   befdjrcoren  ,   zamawiać  bcftcneil ,  zapisać   co   zkąd  . 
roobei"  oerfc^rciben.  —  g)  Spotrzebowanie  ezegoś ,  SerDraii' 
c^eit ,  SliifbraiidJCn  :   Zapisał  lub  zabazgrał  tyle  papieru,  er 
bat  fo  inel -ISapier  iierfi^rieDen ,  yerfc^micrt,  »erbraiid)t,  z.ajeździł 
konio,  er  k\i  bie  %^abi  311  (5d;anben  gefabrcn  obcr  geritten. 
Pochodź,  zad,  zadek,  zadni,  zadowy  ,  zaś,  zasię. 
ZAA- ,  w  fvm  składaniu  znajdują  sie  tvlko  niektóre  cudzo- 
ziemskie'wyrazy ,    n.  p.    ZAADiMINlŚTROWAĆ    cz.    dok., 
wziać  w  administracyą ,    in  Slbminiftration  nebmcn.    Bndik. 
ZA.JlLPEJSKI  ,  a,  ie,'jenfeit«  ber  9ilpen.     Galia  inna  była 
Zaalpejska  ,  którą  teraz  Francyą  zowiemy,  inna  zaś  Przcd- 
alpejska   czyli   Włochy  północne.  Siem.  Cyc.  255.     Zaal- 
pejska Francya.    Warg.  C-z.  154.  ZAAMBAIUSOWAĆ  cz. 
dok,  ambarasu  nabawić,  zatrudnić,    in  33er!egen^eit  fegen. 
Mówi  z  miną  zaambarasowaną.     Teat.  3G.   r,  91.     ZAA- 
V/Ai\SOWAC  CS.  (fok.,    z  góry    zadać,    założyć,    oomiid 
jiiblen.  Zaawansowane  pieniądze.   Gaz.  Nar.  i  ,  555  b. 
ZĄB,  ęba  ,  et  ębu  ,  m.  ;   Boh    et  Slov.  zub  ;  Sorab.   1.  zub  , 
.  fub  ;  Sorab.  2.  fub  ;   Carn.  s6b  ,  (cf.  znb',  zobać  ,  cf  dziób)  ; 
Yind.  sob,    sobje;     Croat.  zCib ;     Bag.  zsub;     Bo^n.  zub; 
Slav.  zub;  [Ecrl.  ^^Et  2];   Hoss.  3y6Ti;  §.   1)    ber  S"^''- 
Zęby  są  kości    korzeniami    swojemi     w  dziąsłowych  ko- 
mórkach    szczęki     rzędem     osadzone.     Zool.     25 ;     kości 
twarde,    pospolicie   trzydzieści  i  dwa,    w  każdej  czeluści 
ustnej    Kircb.   Osi.   105.    Najtwardsze  ciała   naszego  kości 
w  dołkach    obu    szczęk  ,    .jak  kiiny  umocowane :     każdv 
zab  zwykliśmy  dzielić    na  koronę  i   korzeń     Wejch.  Anai. 
55.      Zęby  są  przednie  ,   (  Vtnd.   predsobje  .  predsobifhe  , 
priedni    sobi;    Ross.    nepe4Hue,     Sorbersdbne,    śmieszki. 
Dykc.  Hled.  2,  682),  trzonowe,  iKiillcrjabnc ,  53acfenji'ibnc ; 
Vind    kotnik;  Croat.  kozhnik  ;    Ross.  KopeHHŁiei,   i  psie, 

88 


098 


ZĄB. 


Z  A  B. 


łioss.  njasHue,  $unb65abnc,  SSinfdjń^iic ,  SpifjaCine.  Kluk. 
Zw.  i  ,  40.  Zfby  dzielić  się  należy  na  cztery  gatunki , 
zęby  przetlnie  siekaczami  incisores ,  drugie  za  niemi  k/ami 
cantni,  trzecie  trzonowemi  molares,  a  czwarte  zębami  mą- 
drości (lentes  $apientiae  [lonazywane.  Perz.  Cyr.  50.  Przy 
zębach  |>rzednicli  są  dwa  zęby  kły  rzeczone  ,  te  które 
są  w  czeluści  zowią  się  kJy  fisie,  w  wyższej  kły  oczne, 
wierzch  ich  kończasty,  korzeń  od  przednich  grubszy. 
hircli.  Out.  103.  Zębów  trzonowych  jest  dziesięć;  wyż- 
sza ich  część  jest  czworograniasta  ,  mają  triy  lub 
cztery  korzenie,  ib.  105.  Zęby  mądrości,  są  to  dwa 
z  Irzonowycli  ostatnie,  które  się  dopiero  puszczają  w  trzy- 
dziestym roku.  ib.  Zęby  puszczam,  dentio.  Cn.  Th.  ii\Q. 
jocilicn ,  3^f)"t  l'ffommeil.  O  puszczaniu  się  zębów  dzie- 
ciom. Comp.  Med.  440,  EccI.  ayóoHcnychaiiie ,  kłucie 
się,  czyli  wyrzynanie  się  zębów,  iai  2)<^}i\im.  Emilek 
miał  nieco  większą  gorączkę,  z  przyczyny  zębów,  które 
się  przerzynać"  zaczęły.  N.  Pam.  20,  2Ó0.  bic  3<i!»if  &«' 
i)m  burd).  Gdy  się  dziecku  zęby  kłuć  nie  chcą ,  co  ro- 
bić. Perz.  Cyr.  2."  192.  Mleczny  ząb;  \'ind.  raiiezhnik, 
cili  SWildijnliii.  Mleczne  zęby,  młodociane,  pierwsze,  które 
w  siódmym  roku  wypadają.  Krufi.  Ost.  1  ,  79.  Pierwsze 
ośm  zębów ,  które  w  przodku  pyska  jagniętom  przez 
dziąsła  się  przyrzynają,  nazywają  się  mleczne  albo  ja- 
gnięce zęby.  Wolszt.  100.  Człowiekowi  zęby  poczynają 
padać  okuło  siedm  lat.  Sak.  Prohl.  74.  fie  fntlflCtl  mi  mi- 
jiifallcii.  Zęby  rwać,  wyrywać;  \'ind.  sobc  tergali  ,  bic 
3ńbnc  (lU^rci^Cll.  Gdy  się  dziecku  zęby  chwieją  ,  powyry- 
wać je  potrzeba,  by  nowe  pod  niemi  będące,  krzywo 
mc  wyrasluiy.  Perz.  Cyr.  2,  191.  Wtdziałem,  jakeś  je- 
dnemu chłopu  kleszczami  ząb  wyrywał ,  coś  mu  podo- 
bno za  jeden  chory  trzy  zdrowe  razem  z  dziąsłami  wyr- 
wał. Teat.  52.  c,  18.  Usta  jej  korale  przechodzą,  zęby 
jak  perły,  a  piersi  bielsze  od  mleka.  Tent.  54.  6,  50. 
(Oppos.  Usta  popielate,  zęby  turkusowe,  Komuź  takie 
bóstwo  nie  zawróci  głowę?).  Spróchniały  ząb.  Doli.  ko- 
tlawy.  Zęby  co  do  jednego  wszystkie  wypróchniały, 
Tylko  dziąsła  nikczemne  i  słabe  zostały.  Prot.  Kont. 
a  Z  b.  Wyt)ić  komu  zęby.  Cu.  Th.  1410,  (ob.  Wybić). 
Gdy  mu  się  upomina  tego ,  co  pożyczył ,  Będzie  prędko 
zęby  swe  od  kamienia  liczył.  Papr.  Koł.  U  'i.  (zły  dłużnik 
zęby  mu  wjbije).  Zęby  wypychać,  wykałać ,  ob.  Wy- 
pychać, wykałać,  (cf.  zębodłub  ,  dłuLozab ,  piórko  czyli 
śpilka  do  zębów,  zębacz).  Wilczy  ząb,  ząb  wilka  ;  bcr  S^lJin 
ciiice  i!Suli« ,  ciii  iBolffini'"-  Wilcze  zęby  w  srebro  oiirawne 
dzieciom  dają  ,  gdy  się  im  z  trudnością  ząbki  klują.  Haur. 
Sk.  3 U.  Gdy  się  dziecku  zęby  kłuć  nie  chcą',  dają  niu 
wilczy  ząb  do  gryzienia.  Perz.  Cyr.  2,  192.  —  Aliler : 
Wilczy  ząb  zwykł  podle  trzonowych  zębów  koniowi  wy- 
rastać, język   obraża   i   wiele  przeszkadza.   Lek.  Końak.   23. 

Hipp.  108.  ciii  aBoIfOjrtlJii  tcw  bfn  *l.*fcrbcn,  ber  fic  im  ^rd- 
fen  biiibcrt.  Psie  zęby  u  konia  ,  kiedy  niektóre  trzonowe 
zęby  wyrastają  z  tego  abo  owego  boku ,  nad  zwykłe 
z  drugiemi  porównanie  ostrzeją  ,  abo  niby  drugie  jakie 
zęby  na  wierzchu  wypuMczaja,  zalym  język  koński  obra- 
żają. //(/'/>.  108.  .Ciiiibi^5a(iiic  l'CV  bCll  'llfcrbCB.  Dwa  zęby 
wierzchnie    dwa    spodnie,    które  konie  najpierwej  zmia- 


tają, rostrucharze  zowią  pierwsza  trawa,  abo  pierwszej 
trawy.  Cresc.  514.  pierwsza  pasza,  Dic  crfłcn  ®ra^jQ^)^C, 
crftc§  Jiitter.  Plama  na  zębach  końskich,  dołek,  ob.  Bób. 
Konia  poznać  po  'zębiech.  Alb.  no  Woj.  10.  Koniowi 
darowanemu  nie  patrz  w  zęby.  Zyyr.  (jon  274.  (citient 
(jcfd)tiiftcn  @niil ,  mii^  iimii  iiidjt  Icbeii  iiie  2)kiil ;  Slov.  da- 
rowanemu końowi  ne  lii-ba  do  zub  hledef;  co  dał,  to 
dał,  byle  dał;  insza  kupnu,  insza  dar).  Spadku  czekając 
pogląda  na  onego,  po  kim  sfę  czego  'nadziewa,  w  zęby 
mu  jako  żrzebcowi  zaglądając  ,  jeśli  już  zronił ,  albo  jeśli 
je  przypadł,  lata  mu  liczy,  powiada,  iż  to  już  nie  młody 
pater,  czasby  mu  przed  .Mojżesza,  fiej.  Zw.  ICO  b. 
Śmierć  nie  brukuje,  w  zęby  nie  patrzy.  Rys.  Ad.  1065. 
Śmierć  nie  patrzy  w  zęby.  Rys.  Ad.  01.  (nie  rna  wzglę- 
du na  wiek).  Slov.  Md  smr£  medzi  zubami ,  smrf  mu  pri 
dwerńch  stogi  ;  ma  śmierć  między  zębami  ,  śmierć  tui 
stoi ,  icf.  śmierć  połknąć).  Trzeba  pierwej  pilno  w  zęby 
patrzyć ,  niż  komu  dobrodziejstwo  uczynić.  Rej.  Zw.  97  b. 
przypatrywać  mu  się,  uważać  go,  na  oko  wziąć;  cinCII 
iii»J  3lmje  faifcii,  ibm  iii^  ©cfidit  fcbcii,  ibii  criimiiiircn.  Oba- 
wiam się  ,  Kasiniu  ,  by  ci  nie  chciał  mój  panisko  zajrzeć 
czasem  w  zęby.  Teat.  45.  b,  77.  (pocałować  cię,  umiz- 
gać  się  do  ciebie;  biĄ  fiiJFciI,  carcffircil).  Zębami  świecić, 
rozumie  że  grzeszy  ,  Uśmiechać  się  każdemu  ma  pilno 
na  pieczy.  Bach.  Ep.  59,  (cf.  śmieszki,  zęby,  uśmiiin). 
Kilka  słów  wymuszonych  przez  zęby  odpowiedział.  M,n. 
08,  55;  Slov.  pres  zubi  nećo  mlilwif,  półgębkiem,  ce- 
dząc ,  bur(^  bic  3ii!>ilC  miirmclii.  Zęby  na  kogo  wyszcze- 
rzać ,  wytrzeszczać ,  oszczerzyć  zęby ,  oszczcrzyć  się ; 
bic  Zahm  flct|'d(Cil ,  blccfcii;  Boh.  zubili  se,  śklebiti  sc, 
śtjrjm,  wysijrim  zubjr;  Ojłcrr.  ciiicit  aii;a|liicn  ;  S/oc  wi- 
sćerif  zubi ,  ob.  Wyszczerzyć ,  n.  p.  Uo  uszu  rozdarli 
gęby.  Wyszczerzywszy  na  mnie  zęby.  Ryb.  Ps.  02.  Zgrzy- 
tnął zęby  wyszczerzone.  Słonk.  Pers.  20.  W  piekle  bę- 
dzie płacz  I  zgrzytanie  "ząb,  (zębów).  1  Leop.  Slaih.  13, 
50.  Groch.  W.  508.  (płacz  i  zgrzytanie  zębów.  Bibl. 
Gd. ;  ba  luirb  fcmi  i>ciilcii  mib  3n(i»f'nPl'«n  >.  W  me- 
spokojności  śmierci  co  moment  się  lęka .  Pierś  mu 
bije  gwałtownie ,  a  ząb  o  ząb  szczęka.  Dmoch.  P.  2, 
13.  cin  i<[bn  finppt  nii  bcii  aiibcrii.  Szczekać ,  kle- 
pać, dzwonić  zębami;  Crout .  czokotati  zubini ;  Dal. 
czokochati  zubmi,  mit  bcil  3'i'"'t''  fl'H'Pfr"-  Zęby  klepie, 
zmyśliwszy  zimnicę.  Zah.  2 ,  2.';<2.  Nar.  Pan  dziś  cudzy 
jeść  będziesz  obiad  ,  ale  ja  już  trzeci  dzień  zębami  dzwo- 
nię ,  a  pan  o  strawnym  ani  myślisz.  Teal.  22.  6,  58. 
głód  mrę,  >ior  ^^iinflcr  mit  ben  3iH'iicn  fliippeni.  Spi* 
z  dzwonów  nasz\'ch  dziś  (za  Kościuszki)  się  sliła  bronie 
Ci  co  pieczenie  jedli ,  (  |)ieczeniarze  królewscy  ) ,  niech 
zębami  dzwonią.  -Y.  .Albert.  —  Ściąć  zęby  ,  ścisnąć  łC- 
by  mocno  ,  bie  3'i|"it  jiifailiincn  beipcii.  Z  gniewu  lęby 
ścina.  Pot.  Syl.  527.  Sciąwszy  gniewem  zęby.. . .  Pot  Zae: 
1 00,  Ros$.  syóaMH  njii  syóiio ;  Graer.  ó()«| ,  dentet  tom- 
primeiido.  Ust  czyli  zębów  do  kupy  icięcie.  Perz.  (A/r, 
2,  189  Czego  krzywego,  gdy  kto  z  prędka,  a  jakoby 
ścinając  zęby,  a  nie  z  lekka  n.ipraszcza,  rychlej  snadi 
złomi,  niż  naprości.  Glicz.  Wych.  G  1.  Szwank  ślepy 
wziąwszy,  zęby  ścięła.  Zebr.  Ow.  146;   Jupheata  fulnert 


z  A  B. 


Z  Ą  B. 


099 


coeco  est.  Zęby  ściaJ  =  umarf.  Tr.  er  kt  inś  ®ra>5  ijclnljeii. 
—  Aliłer :  Ścinać  zębami,  zkosić  ,  zjadać,  wyjadać,  wy- 
gryzać; mit  ^eIt  Bfi^""'  iBefliiiii^icii ,  nlifrcffcn  bns  ©raź. 
Rano  nim  trzoda  się  w  polo  oddali  ,  w  około  chałupy, 
rosą  okrytą  ścina  trawkę.  Weg.  Mann.  i,  277.  —  Quoad 
esum :  Kto  dał  zęby,  da  i  cldeb.  On.  Ad.  577.  (stwórca 
nie  opuści).  Wdowa  bogata  niccIi  będzie  stara  jak  świat, 
troszczyć  się  nie  trzeba  ;  łatwiej  się  bez  zębów  obejść 
niz  bez  clileba.  Teat.  45.  b,  22.  Pospolicie  bywa  ,  kiedy 
najwięcej  chleba  narobimy,  'aliści  zębów  nie  będzie,  fiej. 
Ziv.  65  b,  (cf.  koniowi  owsa  ,  kiedy  idzie  do  psa).  Zęby 
zjeść  ,  zęby  zadrzeć ,  długiem  używaniem  nadwątlić  ;  bic 
3aŁiic  burd)  langcn  ©cbrniic^  nbnn^cii ,  alifhimi.ifeit.  Zęby  na 
tym  zjadł  ■■  cf.  stary  wyjadacz,  ćwik;  {oppos.  Już  ja  miałem 
na  sobie  mundur,  kiedyś  Wac  Pan  jeszcze  koszulkę  w 
zebaeli  nosił.  Teat.  47,  23.  gdy  jeszcze  byłeś  dzieckiem, 
smarkaczem).  Nie  jeden  młody  sukcesor  zadrze  zęby, 
nim  stary  antepesor  z  nóg  się  zwali.  Teat.  18.  6,  56. 
(zgrzybieje).  Czekam  na  moją  szkapę ,  póki  przetrze  zęby. 
Teat.  16,  78.  póki  sobie  nie  podje,  nie  popasie;  ic^l  \MXU  auf 
meiii  f  fcrb  ,  iii  ci  dmai  yerMjfcii  Imt ,  flefrcffeii  Iiat.  Slov.  Ne 
ma  ćo  pod  zubi  klasf ;  nie  ma  co  pod  zęby  kłaść,  nie  ma  co  w 
gębę  kłaść,  nie  ma  co  jeść  ;  er  Dat  niri)tś  ilt  ben  SOfaiil  Jil  ftef= 
fen,  niijti  Jll  cifen.  Drogość  wielka  ,  jednym  zębem  chleb 
trzeba  jeść.  Cn.  AJ.  211.  man  muf  jc|t  fdjmale  Śi^djcn  cffen. 
Na  ząb  mu  to  nie  padnie,  mało  to  nań.  Cn.  Th.  450.  Dudz. 
46.  Włod.  Na  ząb  to  mi  nie  padnie  =  nie  ufyję  tym. 
Cn.  Ad.  540.  to  ledwie  na  jeden  ząb,  wróbel  się  tym 
nie  naje,  iai  ift  faum  ouf  cincn  ^aW,  fclit  rocnig ;  (cf. 
zobać  .  w  zobki  jeść).  Nie  twych  to  zębów  kostka.  Cn. 
Ad.  685,  cf  do  wody  z  gębą,  dobra  Matyaszowi  płotka; 
Ross.  eioTŁ  KycoKi  A.m  Bact  OMenb  ynacem,,  ber  Siffcn 
tft  ju  toftbar  fiir  bic^.  Szkodaby,  zęby  ten  smaczny  kąsek 
na  czyje  insze  przyszedł  zęby.  Teat.  15,  22.  żeby  się 
komu  innemu  miał  dostać ,  cincm  onbcm  JU  "Jlicil  luerben. 
Zaostrzyć  zęby,  z;:oslrzyć  apetyt;  SIrctit  511  ctwai  l'cfinn= 
men,  fo  bap  bie  3«6iif  iiiaffcrn,  bic  3'i|">c  iforaiif  iiH'|en;  cf. 
ślinka,  'skoma,  skomina,  oskoma,  oskomina  ,  cf  iSlov. 
ma  dluhe  zubi  na  to.  Zaostrzyli  zęby  na  mój  majątek. 
Teat.  49  ,  59.  Bogusi  Ach  niecnoto  !  na  czudzą  pszenicę 
zębyś  zaostrzył,  ib.  27,  111.  Ale  daruj,  kaducznie  na 
nią  zęby  ostrze  ;  Cr  Z  kochania  ?  czy  przeciwnie  ?  Teat. 
42.  c ,  1 0,  (  cf.  zawziąć  się ,  zawziętym  być ).  —  Quod 
tnorsiim,  rapacilalem,  furorem:  Dajesz  mu  paszczęki  smocze 
la  truny,  aby  w  drapieżnych  "zębiech  (zębach)  był  zme- 
leny.  Tward.  Daf.  5.  Wilk  głodnym  zębem  oborę  wy- 
rzoie.  Zab.  14,  204.  Na  ząb  gryzącego  wziętym  robaka. 
Kulig.  Her.  59.  W  tym  piśmie  chciał  ukazać  wilczy  swój 
ząb.  Eiam.  10.  (zajadłość  ,  zawziętość,  groźliwą  złość). 
Pismo  to  z.ipalczywe ,  nie  piórem  ale  zębem  wilczym  jest 
pisane.  Zebr.  Zw.  9\.  (nie  atramentem,  lecz  żółcią).  VVa- 
iyl  się  też  królowi  psie  ukazać  zęby.  Zi-.br.  Ow.  522 ; 
[incessere  dietis  protervis).  Mnie  sierotą  krzcząc ,  ojcowski 
psi  ząb  ukazała.  Zebr.  Ow.  145;  {exhibuit  linguam  sce- 
lerata  palernam).  Sosny,  topole  i  dęby,  Te  stare  bo- 
rów dzieci  ,  co  na  wiatry  zęby  Ukazują.  Jabi.  Tel.  257. 
(co  się  wiatrom    śmiało     stawiają ,    im  się  sprzeciwiają). 


Mordicus  tenere ,  zębami  trzymać ,  o  ściętą  szyję  nie 
chcieć  puścić.  lUącz.  ( Nous  repelons  sans  cesse  le  nom 
d'un  Cinegire,  qui  ayanl  perdu  les  bras  en  saisissant  une 
barque  Persane ,  i' arretoit  encore  vainement  avec  les  dents, 
et  noiis  nous  bornerions  a  blamer  le  nom  de  notre  com- 
palriote  (le  chcvalier  de  Belle-Ille)  ,  qui  est  mort  en  ar- 
rachant  ainsi  les  palissades  des  retranchemens  enncmis  au 
cotnbal  d'  E.tiles  ,  quand  U  ne  poiwoil  plus  les  saisir  dc 
scs  mains  blessres.  Yoltaire  Eloy.  5,  207).  Rękoma  obie- 
ma i  zębami  radby  się  dodrapać  do  tego,  czego  żąda. 
Mon.  71,  510;  Slov.  rukami  i  nohami,  nechtami  (pa- 
znokciami) i  zubami.  Cerlare  cum  aUquo  pugnaciter , 
swarzyć  się  z  kim  do  'ząb,  (do  zęba,  do  "zębuj.  Macz. 
Wiec  z  kim  swaru  do  'ząb,  viogna  rixa.  ib.  (ficf)  mit  ci« 
nem  bentm  ('eipcn",  cf.  gryźć  się,  ujadać  się).  Jezus  mil- 
czy na  żywe  kłamstwa  i  jawne  polwarzc,  A  ja  o  żywą 
prawdę  do  'zebu  się  swarze.  Pot.  Zac.  90.  O  tę  rzecz 
az  do  'ząb  nastawia  się.  Zygr.  Ep.  24.  Zaraz  jej  gnie- 
wno ,  ząb  za  ząb  ujada  się  i  gryzie.  Mon.  75,  112. 
W  bronieniu  Amaryli  ząb  za  ząb  zacięty,  Miał  też  dla 
niej  karb  duży  od  berdysza  wzięty.  Zab.  9,  255.  Ejsym. 
Umawiali  się  zab  za  ząb.  Ossol.  Sir.  5.  (zawzięcie).  Slov. 
Ma  nan  ho  zubi,  est  Uli  infensus.  Slov.  Kugem  ti  zubi, 
e.Tpressio  irae  nugatoria.  —  Quad  sermonetn ,  linguam : 
Wszędzie  mię  złośliwym  zębem  szarpią  i  spotwarzają. 
Pilch.  Sali.  205.  Żadnej  tak  skromnej  szczęśliwości  nie 
masz  ,  któraby  zebu  złośliwcgOxUstrzedz  się  mogła.  Warg. 
Wal.  142.  Jest  lo  rzecz  straszna  widzieć,  z  jaką  wy- 
kielznaną  śmiałością  jedni  z  drugiemi  pod  czas  się  biorą. 
Mon.  09,  48.  (wadzą  się,  kłócą  się,  lżą,  spotwarzają, 
szkalują).  Wziąć  kogo  na  zęby;  Ross.  nciHait  Koro  iia 
syÓKH,  HacJitBaTŁca,  o.\ya<4aTŁ,  ocya;4aTb  Zębów  umarli 
nie  mają,  morlui  non  mordent.  Birk.  Zbar.  Dób.  (nie 
odgryzują  się,  nie  odpowiadają ,  nie  bronią  się).  Musimy 
się  chwalić,  boście  nas  na  zęby  wzięli  Teat.  20.  c,  96. 
(spotwarzyliście  nas,  uwlóczyliście  nas,  cf  na  język 
brać).  Dobiesza  królowa  rada  do  posług  swych  używała  ; 
przetoż  ludzie  wzięli  sobie  byli  na  ząb.  Biel.  91.  (źle  ó 
tem  gadali,  posądzali  ich).  Jeśli  urzędniki  weźmiecie  na 
zęby,  tedyć  otrą  czoła,  a  jawnie  bez  wstydu  wszystko 
złe  broić  będą.  Jer.  Zbr.  7.  Na  ząb  mię  sobie  wszyscy 
wzięli.  Cn.  Ad.  547.  (wszyscy  na  mię  kraczą ,  sarkają , 
ogadują  mię).  Na  zab  go  wzięli,  mówią  o  nim  wszyscy, 
noszą  go.  Cn.  Th.  450.  et  452.  (podają  go  sobie,  er  ift 
in  ber  inni  2lfaiiler  gcfommen).  Bywa  to  między  ludźmi , 
że  kogo  wezmą  na  zęby  ,  to  wyżej  czasem  wyniosą  niż 
trzeba.  Boh.  Kom.  1,  245.  {fama  crescit  eundo).  —  Gdyby 
cię  kto  chciał  niebacznie  *brać  "za  ząb,  prawdy  nie  lu- 
biąc niech  wprzód  uzna  swój  błąd.  Siryjk.  (Jon.  G  2. 
(krytykować,  wzorki  z  ciebie  wybierać,  na  przetak  brać). 
—  Miej  język  za  zęby.  Cn.  Ad.  489.  umiej  milczeć; 
Stov.  gazik  za  zubami  mat:  Slav.  jezik  za  zube,  stisni 
zube , '  bic  3iii'8C  ""  3ti""f  ^i'*cn ,  fdjroeigen  fónnen ;  cf. 
Graec.  óqxoc  odorrur,  Ale  mój  panie ,  język  za  zębami  , 
proszę  Teat.  50  ,  14.  (o  sekret  proszę).  Dobrze  zgoła 
powiedział  Sokrat  umęczony.  Ze  łatwiej  w  gębie  trzymać 
węgiel  rozpalony,     Niż  język  za  zębami,    tak  mu  srodze 


700 


ŻABA. 


ŻABA. 


piecze.  \ar.  Di.  3 ,  100.  GJyby  nie  jeden  mia/  język 
za  zęby,  Pewnieby  nie  miał  wyciętej   gęby.  Jatt.  Ez.  156. 

—  §.  2j  Zęby  s/oniowc  z  Indyi  przynoszą.  1  Leop.  3 
lleg.  10,  22.  (kości  sJoniowe.  liibl.  Gd.  "gifpbniiteiiifi^ne, 
Glfflibtin). —  §.  5)  Ząb,  rzecz  na  kształt  zęba  zrobiona; 
timtii,  boś  iitie  tiii  30^"  flcnind/t  ift;  (/foss.  ayóeu-B ,  ayó- 
miKl,  cf.  ząbek)  Peidix  rybie  pośrzednie  skrzele  obej- 
rzawszy, Na  wzór  onycii  w  żeiezic  twardym  wyrzezawszy 
Zęby  wieczne,  najpierwszy  piłę  wymistrzował.  Zebr.Ow. 
iy(>.  Upatrzywszy  kość  śrzednią  w  rybim  grzbiecie,  Na 
■jejże  kształt  i  ostre  zel.izo  odkować  1  hartowne  zęby 
w  nim  kazał  wykarboN\ać,  1  tak  on  sam  wprzód  nalazł 
używanie  piły.  Ulw.  Ow.  511.  bie  3ii^"C  ciner  Sfige,  citiet 
jeilc ;  Ross.  na3yÓ0K3  ;  Hag.  zubaci-ja ;  Croal.  ziib^cbe  ; 
zubczi  >  raszpla ,  { cf.  zębacz).  Zęby  u  zegarmistrzów, 
to  co  palce  u  młynarzów.  Solsk.  Arcit.  1.  iii  ^a^nt  ait 
ben  UbtraDern.  Araolme  czołnkiem  wąlck  wśrzodek  zapu- 
szczony ,  Cliyźemi  palcy  micL-ie ,  z  lej  i  z  owej  strony. 
Zbijając  materyą  zębami  twardemi ,  Na  tę  sprawę  do  gę- 
stej płochy  wprawionemi.  Otw.  Ou>.  217,  not.  "u  nas 
tego  naczynia  zębatego  nie  masz,  ale  w  Turczecli,  zkąd 
była  Aracbne,  dorobienia  materyi,  tych  zębów  używają*; 
bic  3fl("lf  <"'•  SBcDcrfammc.  Wąlek  w  ostrym  czołniku  Przod- 
kiem samym  lala.  Palców  dziełem,  a  le^iO  między  posta- 
wami Płocha  wkarbowanemi  potrąca  zębami.  Zebr.  Ow.  129, 
[Vind.  sobizlii ,  sobzi ,  sobizbje  -  koronki  damskie).  Żeby 
dokumcnla  nie  mogły  być  sfałszowane,  w  między  stronach, 
gdzie  były  słowa  jakie  nabożne  zapisane,  wyrzynano  w  zęby, 
a^y  w  przyiadku  potrzeby  jeden  e,\emplarz  z  drugim  był 
stosowany,  jeden  c.\emplarz  czasem  był  na  kilka  części 
tak  rozrzynany :  i  to  nazywało  się  Jiplomala  denlitata  lub 
ideniitiiia.  Czack.  Vr.  1 ,  71.  im  ^tapier  '^IWjUi  aiiiSfdineibeii , 
e3  oerja^licn ,  ząbkować;  Ymd.  sasiibiti ,  sasobizhali ,  oso- 
bizhati,  saresati.  Ząb  u  klucza.  Cn.  Th.  1353.  broda  u 
klucza,  bcv  Sc^luffclbart,  £il;lH|Tclja(lii.  Ząb  się  złamał  w  grze- 
bieniu moim  tatarogowym.  Mun.  67,  283.  30(111  im  SiimiliC. 
Zęby  poAyłamywane,  szczerbiny,  szczerbatość .  3ll'"l'""ff"- 
Bundik.  —   Ząb ,   orzechołom  ,  dziadek.   7V.   ciii  Shi^filiicfcr. 

—  g.  Herald.  Zęby,  herb ;  Irzy  wilcze  zęby  pod  koroną, 
i  hełmem.  Tr.  (Tym  się  herbem  pieczętował  król  Stefan. 
Wojcick.  Przyd.  III.  212.  2).  ciii  flcwiilci  55appeii.—  g.  Uotan. 
Zęby  babie,  DeiUaria,  ^a^nhaut ,  ziele,  rośnie  w  cie- 
mnych lasach  ,  korzeń  jak  gdyby  z  wielu  zębów  złożony. 
Kluk.  Hośl.  2,  267.  Wilczy  ząb,  ziele,  świni  mlecz, 
mniszek,  popawa ,  popia  główka,  mnisza  głónka,  psi 
mlecz,  świni  pysk,  'rad)ki;  ^łfojfciiblntt ,  Snimlffcl.  Syr. 
1154.  3Boli^jiH>ii. 

Pochodź,  ząbek,  ząbeczek  ,  ząhina,  ząbiko  ,  zębal ,  zę- 
bacz,   ząbkowud ,    zebny .  z^buly  ,  z^haciec  ,  zębownik  ,  ze- 

,   bowy  ;  ząbr,  zairy,  :q''rie. 

ŻAItA,  y,  ż.  ,  iZabka,  żubeczka  zdibn.,  (ju.  v.) ;  (BoK.  et 
Slov.  żaba;  Sorab.  1.  et  2.  żaba;  6'ar)i.  sliilba,  sbabeza; 
Yind.  sliaba  ;  Croat.  siba  ;  Dal  sbaba  ;  Bag.  xabba  ;  Bom. 
sgjabba;  Slav.  xabba  ;  Boss.  acaóa  .  jflryuiKa ,  jflryujeM- 
Ka,  (cf.  łąe,  łęg,  łąka);  Ecil.  iieronupi ,  x.\Ki,  (cf  nie- 
toperz) ;  f/ebr.  3T  zab)  ;  bcr  3rii)4l.  Żaba  piispolita  szara- 
wa ,   płaska,   żyje   na   ziemi   i   w   wodzie;    żywi  się  z  ro- 


bactwa, ztąd  ogrodom  użjteczna.  Zoo/.  2()d  ,  (tf.  drze- 
wianka ,  drzewczyk ,  bruiialek)..  Żaba  drzewna,  zielona, 
mała ;  Ytnd.  listna  sbaba  ,  eb.  Żabka  ,  bcr  Sailbfri)f(6.  Żaba 
dżdżowa  ,  diopeles.  Cn.^  Th.  15uo.  Żaba  rogala  natni; 
żaba  krostawa  rupeta.  ileszk.  Fed.  425.  Żaba  rogala  czub 
na  głowie  miewa,  a  w  tym  kamień  'roście,  co  go  ża- 
bim kamieniem  zowią  ;  StcitlfTPtC.  Sienn.  Wyki  Żaba 
ziemna,  krostawa,  wielka,  bufo.  Cn.  Th.  1555.  ropucha, 
bic  htvÓte.  I  żaby  i  ropuchy  jcdnymże  imieniem  żab  na- 
zywamy ;  przecież  różnica  bardzo  jest  wielka ,  ropuchy 
są  większe  ,  tibrzydliwsze  i  zawsze  parszywe.  Kluk.  Zw. 
3,  63.  Angielski  Irank  od  czubatej  abo  p.irchowatej  żaby 
'ukąsionym  pomocny.  Syr.  823  ;  od  zimnej  a  parchatej 
żaby.  ib.  228.  ib.  550.  Kmin  kramny  przeciwko  truciznie 
zadanej  z  żaby  niemej  albo  parjzysvcj  albo  ziemnej  jest 
ratunkiem,  ib.  450.  —  %  Żaby  dukają,  skrzeczą,  rze- 
goca.  Dudz.  21.  bic  grofdie  qiinfcn,  coiircn ;  Boh.  rcho- 
tam ,  kfeholam  ;  \'ind.  reglam ;  Croat.  regechem,  rege- 
tati ;  /?os,«.  KBaKHjTb  ,  KBaKaTb.  Kiedy  żaby  z  rana  skrze- 
czą, będzie  deszcz.  Kluk.  Rośl.  5,  99,  (ob.  Skrzeczeć). 
Wyrzucono  go,  jak  żabę  z  wierszy.  Hys.  Ad.  75.  (jak 
niepotrzebnego  ,  zawadzającego  ,  pogardzonego  ;  cf.  wy- 
rzutek, brak,  śmieci).  Nadymała  się  żaba,  chcąc  się  wo- 
łowi porównać.  Ezop.  14,  cf.  Germ.  er  brfiftct  fidj ,  luie 
ciii  groft^  im  a}Jpiibi(l»ciiiC.  Nie  zje  żaba  wcłu ,  lubo  nań 
gębę  rozziewi.  Fredr.Ad.H,  (cl. 'serilyt  a  neduż;  i'a/ia 
sine  viribus  ira).  Koniowi  nogę  kują  ,  a  żaba  też  swojej 
nadstawia.  Bys.  Ad.  26  ;  optal  ephippia  bos  piger.  Cn. 
Ad.  231;  na  człowieka  nikczemnego,  a  dopominającego 
się  zaszczytów,  albo  puszącego  się  na  wzór  panów.  hpes. 
Gr.  3,  p,  92,  (Bag.  podighnu  xabba  noggu ,  da  je 
podkuju).  Więcej  jest  żab,  jak  bocianów,  wyplenić  ich  nie 
poi^obna.  Tent.  53.  29,  (czyż  ja  bocian  świat  czyścić? 
cf.  kąkol ).  Na  jednej  łące  stara  lo  przypowieść.  Wół 
trawy  patrzy,  a  bocian  żaby.  Sion.  71  ,  755.  (każdy 
swego  patrzy,  pilnuje).  —  "^.  Trawi,  de  homine:  Żaba, 
apiid  Lalinos  etiam  ranunculut.  Cn.  Th.  1  555.  (in  OuioC' 
biafciie^  SDJciii£^d;ciI ,  cf.  ropucha  ,  pęcherz  ,  kominem  par- 
vum  .  praeseriim  lumidum  sonat.  Cn.  Th.  627.  W  liczbie 
mnogiej,  żabowic.  Kpcz.  Gr.  2.  p ,  6.  lab. —  Froi'.  Slor. 
Ne  prosił  sa  cert  babę,  ani  ga  takog  żaby;  non  et, 
guein  regare  velim.  —  g.  OecoMom.  Żaby,  na  których  się 
drzwi  w  prostych  domach  lub  wrota  obracają,  bywają  dębowe. 
Kluk  Bośl.  2,  168.  bcr  Srofd),  bcr  SliiiiiC;  fl"  t'cii  Jljiranflfln 
gcmcilicr  JljlTfliiilcI ,  Saucrbiillfcril.  —  Żabki,  klamerki  że- 
lazne do  spajania  balów  w  siatkach  wodnych  _.Y.  Aow. 
ob.  Ząbka  ,  flciiic  cifcriic  fllaimiicrii.  —  §  Medic.  Żaba  pod 
językiem  ,  ranula  liiiguae  ,  nabrzmienie  czyli  nabiegnienia 
języka  spodem  około  krwawych  żyłek,  żabicmi  cwanych. 
Peiz.  Cyr.  2,  195.  bcr  Jro)*,  ciiic  (?ff(tiviil|l  bc«  i>4uł' 
<i)ttti  iiiitcr  bcr  3t'<iflC'<  ^"^^  ^^^^  '"  hrdle,  zaśkri.  żaba, 
nabrzmiałość  pod  jęiykiein  wyrażająca  kszlałl  żaby,  pr*y~ 
daje  się  najczęściej  dzieciom  ,  lecz  1  pode.^/łym  pospohU, 
lubo  rzadziej.  Comp.  iled.  523.  Afly.  aphlhae ,  krosty  JC- 
z\k  osypujące,  okrągławe ,  ż.;ibą  okoconą  od  pospólslw* 
nazwane.  Krup.  5,  670. —  Żaba,  choroba  końska,  wy- 
rostki  pod  językiem   czerniejące.    Kluk.  Zw.   i  ,    199     bW 


ŻABA  BRAĆ  -  ZABADAĆ. 

grofi^  ,  ciiie  ©ef^UMiIft  uiitcr  ber  Bmujs  ber  ^ItfcrPe,  bcś  3iinb= 
oit^ti  :i.  f.  ID.  Gdyby  bydJu  rogatemu  żab;i  urosfa  pod 
językiem,  żelazem  ognishm  palió  mu  ją  potrzeba.  Końsk. 
Lek.  2.  4.  —  Aliler :  Z.iba,  choroba  końska,  pardi,  świerzb. 
Hipp.  liO.  bie  iKeubc  te*^  bc:t  ^fcrbcii.  Mucha,  albo  żaba, 
parch  na  koniu;  miejsce  takie  rozpalonym  żelazem  z  nie- 
nag/a  przypalić  trzeba,  ib.  46.  zołzy." 

Poeiiodz.  żabka,    źabeaka ,    zabt ,    zabnik,     żabiniec , 
iabieniec,   iahinek. 

ZABABBAL,  /.  zababrze  cz.  dok.,  zapaskudzić,  zanieczyścić; 
iierunflnt^ti]cn,  iicnmrcinigen.  Jeden,  niż  głos  zabrał,  I'ier- 
wej  połowę  karty  łaciną  zababrał.  Treb.  S.  M.  123. 

*ZABAC  się  ,  /.  zaboi  się  zaimk.  dok. ,  zacząć  się  bać  ,  po- 
wziąć bojaźń,  obawę,  zalęknąć  się;  fic^  5U  fiircbtcii  nn= 
fangen,  in  ^atiiit  gerattim;  Sorab.  i.  fabojacz.  Toż  do- 
piero z  przykładu  i  klęski  tej  cudzej  Po  wszystkiej 
Ukrainie  zabali  się  drudzy.  Tward.  W..  D.  15.  Spiesznie 
łam  zabieży  z  znaczną  flotą  swoją  ,  Źe  się  i  zdziwią 
wszyscy  i  zaboją.  Chrośc.  Fars.  421.  Lepiej-li  że  się  co 
moment  zaboje?  Chrośc  Luk.  2,  91.  Zabaliście  się  słów 
jego  uczonych  ,  I  ztad  sie  znacie  być  przezwyciężonych. 
Chrośc.  Job.  121. 

ZABACZYC  cz.  dok. ,  Zahaczać  niedok. ,  Zabaczywać  czesttl., 
(Wiod.),  puszczać  z  baczenia,  z  baczności,  zapamiętać,  zapo- 
mnieć; auś  ber  3(cl;t  lalTcii,  fiĄ  ctitfalleii  laffeii,  acrgcffcn ;  Carn. 
sabem,  posabem  ;  Yind.  sabiti,  osabiti,  posabiti  ;  Dosn.  zabit- 
ti;  Croa/.  zabili ,  pozabiti,  pozablyujem,  zpozabitisze ,  (cf. 
°zabyć,  dislgii.  zabić);  Ross.  3a6iiiTb ,  saóuBaTb ;  Eccl. 
saÓBjBaio.  Pomnij,  a  nie  zahaczaj  tego.  1  Leop.  Deut.  9, 
7.  (pamiętaj ,  a  nie  zapominaj.  Bibl.  Gd.).  Jakiej  to  jest 
dobroci  pan,  zahaczywszy  krzywdy  swej,  zahaczywszy 
niewdzięczności  tej,  którą  jemu  naród  ludzki,  zapo- 
mniawszy rozlicznego  dobrodziejstwa  jego,  zawżdy  oka- 
zuje, fiej.  Post.  B  b  1 ,  (  cf.  wybaczyć  ).  Zahacz  mych 
grzechów  J.  nchan.  Ps.  55.  Senat  mu  miał  wszystkiego 
zahaczyć  ,  i  własność  jego  przywrócić.  Pilch.  Sali.  225. 
Ptolomeus  ,  zahaczywszy  dobrodziejstwa  Pompejusza,  ka- 
zał go  zabić.  Stnjjk.  75.  Leżysz  w  świecie  niewdzięczny, 
jużeś  mię  zahaczył.  Dardz.  Trag.  500.  Nie  zaraz  Marsa 
i  boju  zahaczy.  Wad.  Dan.  61.  I  strzał,  i  łuku,  który 
zawiesiła  była,  Na  lamtymże  to  samym  miejscu  zaha- 
czyła. Olw.  Ow.  76.  Kiedy  z  tobą  obcuję,  zahaczam  o 
czasie.  Przyb.  Mitt.  125.  Zahaczony  Hoss.  saÓBeiiHuB, 
Zahaczający  Eccl.  3a6biT.iiiBŁ.  Zahaczenie  Ross.  saÓBenie. 
saóUTie.  —  '§.  Zahaczyło  się  komu  =  przyszło  mu  do 
głowy,  zachciało  mu  się.  Wtod.  cź  ift  tDin  tn  bon  Sopf 
flcfommcn ,  in  ben  Siiin  gcfommcn ,  ift  ibm  eiiiflcfatlcn ,  er 
^at  ben  GinfnU  bcfommen,  (cf.  zabażyć).  Rzeczy  te,  któ- 
re wedle  swego  zahaczenia  Raz  mnie  szczęście ,  raz  te- 
mu da  ,  krom  uważenia.  /.  hchan.  Dz.  26.  według  wi- 
dzi mi  się,  uhrdania,  urojenia,  kaprysu,  mi)  iaunt. 
"ZABACZ,  y,  2,  urojenie,  ®rille ,  Sinigefpin;}.  Zatopio- 
na w  miłym  widowisku  ,  już  się  o  insze  zahaczy  nie 
pyta.  Zih.  13,  557.  Druib.  czy  nie  raczy:  zabawy? 

'ZABADAĆ,  ob.  Zabość. 

ZABADAĆ  się  zaimk.  dok.,  badając  zapędzić  się,  fi(6  mi 
SUa^forf^en' oertiefen. 


ZABAJAĆ  -  ZABAWA. 


701 


ZABAJAC  01.  dok.  ,  zacząć  bajać ,  aiiirtiigcn  ^n  fakin ,  ju 
f(iMl'a|cn.  —  g.  Zabajać  czas,  godzuiC"  bając  prze|iedzić, 
bie  Beit  serfalieln ,  »ev|'tfciitn|ien. 

'ZABAK.AĆ  cz.  dok.,  zawołać,  wezwać;  aiifrufcn ,  nufforbem. 
Cn.  Th.  895.  Zabakałem  sługi  mego  ,  nic  mi  nie  od- 
powiedział. 1  Leop.  Jub.  19,  16.  (zawołałem  sługi  me- 
go. 5  Leop. ;  wołam -li  na  sługę  mego  ,  nie  'ożywa  mi 
się.  Dibl.  Gd.).  Rozkazał  mu  Elizeusz ,  aby  jej  przy- 
zwał; której  gdy  zabakano,  a  stanęła  przede  drzwiami, 
rzekł  do  niej 1  Leop.  i  Reg.  4,  15.  (gdy  ją  zawo- 
łano. 5  Leop.).  Któż  wzbudził  od  wschodu  słońca  spra- 
wiedliwego, zabakał  go,  aby  szedł  za  nim?  1  Leop.  Jez. 
ii,  2.  (kto  wezwał  go?  Bibl.  Gd.j.  Ręka  moja  roz- 
mierzyła  niebiosa  :  ja  ich  zabakam  ,  a  staną  pospołu.  1 
Leop.  Jes.  48,  15.  (zawołałem  ich,  i  zaraz  stanełv.  BibL 
Gd.). 

ZAB.AKN.ĄĆ  cz.  jednlL,  Zabąkać  niedok.,  zacząć  bąkać  pr.  et 
fig.  Ir. ;  Hoss.  3a-«y>K)KaTb ,  onfieben  jn  briillen  tnie  bie 
iRo^rbommel ,  fiimfcu,  logfiimfen.  Nigdy  głos  ojca  niebie- 
skiego nad  tymi  nie  był  słychany  ;  bąk  podobno  jaki 
czarny  w  ucho  im  zabakał.  Hrbsl.  Odp.  A  a.  szatan  za- 
szeptał. 

•ZĄBAL.   ob.   Zębal. 

ZABAŁAMUClC  cz.  dok,  bałamucąc  zagmatwać,  zaplątać; 
biirdi  ®d)iuinbele^cn  »erftpcn,  aertinrfcln  ;  cf.  Bosn  zabu- 
sciti,  zahuniti  pamet  oculos  mentis  perstringere ,  cf.  za- 
mydlić oczy. 

ZABARYŁOW.\Ć  es.  dok.,  w  baryłki  zapakować,  in  Jńff^^^lt 
einparfen.  Ziarnka  prochu  ciepło  zabaryłowane ,  zlepiają 
sie  do  kupv.  Jak.  Art    1,   70. 

'Z.ABARZYĆ  ,'ob.  Zabażyć. 

ZABATOGOWAĆ,  ZAB.\TOŻKO\VAG  cz.  dok.,  batogami  lub 
batoikami  zabić,  jn  toii  priiiidn  ,  ^u  ©^anbcii  fdjlngen, 
ob.  Batog. 

ZABAWA,  y,  i,  ZABAWKA,  ZABA^YECZKA,  i,  I,  zdrbn. ; 
{Boh.  zabawa,  zastawka  odwłoka,  zawód;  Croat.  zaba- 
va  1)  afllictutio  ,  vexalio  ,  2;  remora ,  o)  lentarnen;  DaL 
zabaya ;  Rag.  zahava  ,  zaprjeka  impedimentum,  zaba- 
ya  exercilatio  ;  Bosn.  zabaya  occiipatio  ;  Slav.  zabava  ■- 
ćwiczenie;  Ross.  saćasa  zabawa  , 'ukontentowanie  ;  EccL 
saóaBa  ,  Graec.  dayolicg.,  saóaB.ieHie  przeszkoda,  odwło- 
ka ,  zawód)  ;  —  zabawa,  bawienie,  wstrzymywanie  kogo  w 
postępie  czyli  pospiechu  czynności  <  trudnienie,  i  to  co 
kogo  trudni  ,  wstrzymuje  ,  bawi,  zavyada  ,  zawód  ,  [irze- 
szkoda;  Sdifentfcalt,  ^inbcrnig,  mai  cincii  aufDalt ,  ineiU, 
biiB  2E!eikn,  SScrmeilen  luoDe^.  Ludzkie  wszystkie  roboty 
podległe  są  zabawom  i  zawadom.  Dyar.  Gród.  560.  Sta- 
nął Osman,  jak  Xer.\es  przeciw  Leonidasowi,  i  miał 
przez  miesiąc  zabawkę  z  garstką  ludzi.  Birk.  Zyg.  29. 
(miał  z  nimi  co  czynić,  miał  do  czynienia,  wstrzymy- 
wali go).  Zabawa,  zatrudnienie,  i  to  co  zatrudnia, 
praca ,  robota ;  bie  Scfc^iiftigung ,  35erroeilnng  ;  ( Slov.  za- 
neprózdnenj;  Yind.  opraydjaiije ,  opravilnost).  Aby  się 
nie  nalazł  nikt  w  państwie  próżnujący,  tak  chłop  jak  szla- 
chcic ,  lecz  zabawę  mający.  Star.  Vot.  E  b.  Xięża  mu- 
sieli pilnować  katechizmu,  i  inszych  zabaw,  kióre  nale- 
żą do  nawracania  i  ćwiczenia  ludzi.  Boter.  4,  172.  Wiel-  ' 


702 


Z  A  B  A  W  C  A  -  ZABAWIĆ. 


[ZABAWKOWY  -  ZABAWNICZEK. 


kie]  bardzo  zabawki  około  wykfailu  tej  przypowieści  nie 
trzeba.  Bial.  Post.  247.  (wielkiej  pracy,  trudu  ,  zajęcia). 
Około  dzieła  swego  zabawna  troskhwośó  ma  w  samej 
zabawie  osobhwsze  ukontentowanie.  Filch.  Sen.  lisi.  57. 
Można  naprowadzić  młodego  do  poznania  i  pokochania 
zabawy  pożytecznej,  którą  pracą  nazywamy  Xiądz.  221. 
Karał  go  o  niektóre  na  próżnych  i  świeckich  rzeczach 
zabawy.  Sk.  Żyw.  2,  523.  Zabawę  przystojniejszą  nad 
mniej  ważną  chwalę.  Gatu.  Siei.  564.  Łowy,  kompania, 
karty,  pijatyka  .  cała  ich  zabawa.  Mon.  68,  258.  (niczem 
innem  się  nie  trudnią,  tym  jedynie  z.ijęci).  Zabawa  mi- 
ła, przyjemna,  którą  czas  miło  się  skraca;  3f  itl'('l^"^f  ■'' - 
Untciliaitimfl  ;  {oppos.  nudy).  Nasze  zabawy  służą  nam  do 
zabawy.  Mon.  09,  176.  Przy  zabawie  z  rozmów  jego 
odbierałem  naukę.  Kras.  Pod.  2,  9.  Zabawy  przyjemne 
i  pożyteczne  (tytuł  dzieła) ,  zawierają  w  sob:e  i  prozą  i 
wierszem  dzieła  wybrane  w  różnych  materyacli,  tak  ory- 
ginalne, jako  też  i  tłumaczone.  Kras.  thl.  51,  cf.  pró- 
żnowanie niepróżnujące  Kochoiuskieyo ;  uttum  non  otio- 
sum.  Zabawy  dziecinne  ,  igraszki  ,  gry ;  Sin^er  3fi'l'fr' 
treib  ,  łtinbcrfpicic.  Po  zabawach  jego  można  poznać  dzie- 
cię W.  ProD.  20,  11.  Zabawy,  zabawki,  zabaweczki,  któ- 
remi  dzieci  się  bawią,  lalki,  i  t.  d. ,  Spicljciig  ffit  fcie 
Sinbcr;  Boh.  Ijlerky.  —  ?,.  Zabawa,  herb;  tarcza  na  tar- 
czy, a  ta  wzdłuż  przedzielona,  z  lewćj  szachownica,  z 
prawej  samo  pole  błękitne;  na  hełmie  pięć  piór  stru- 
sich. Kurop.  3,  57.  eiii  geaulKź  2Bnppcn.  ZABAWCA,  y, 
m.  ;  (Croal.  zabavicza  itlusor ,  vexator  ;  Rag.  zabavitegl 
exerci(ulor  ,  f.  zabavitegliza)  ;  bawiący  się  na  czym  wię- 
cej niż  trzeba,  lub  gdzie  nie  trzeba,  (distng.  zabawni- 
czek);  ber  33cilcr,  i'crmeilcr ,  3(i"bffcr,  SSerstiflcrer.  Vena- 
torum :  Pies  zabawea  ,  zabawia  się  zwyczajnie  w  paszy; 
a  tam  nie  mogąc  zgadnąć,  którędy  z  niej  zając  wylazł, 
odejść  go  nie  chce  i  wrzeszczy  wszystko  na  jednym 
miejscu.  Osiror.  Myśl.  41.  cm  3flfl("inb .  bft  M  bqm 
3Jiiffpurcn  »emeilt,  ofinc  bic  Spur  ju  ocrfolflcn.  —  Fig.  tr. 
Nie  wszystko  są  zabawce  na  'tropiech  ;  dosyć  jest  za- 
cnych a  poczciwych  ludzi  na  świecie,  którzy  się  unio- 
słemi  a  zaploiłcnii  rzeczami  nic  nie  bawią.  Hej.  Zw.  lUO 
b.  Człowiek  próżny,  omylny ,  a  zabawea  świata  tego  , 
wierzy-ć  ,  iż  jest  bóg,  a  eoż  potym,  kiedy  szczerej  i 
serdecznej  miłości  nie  ma  ku  niemu?  Rej.  Ap.  29.  (za- 
jęty całkiem  świalowością  ,  zatopiony  w  niej,  jej  odda- 
ny). 'ZABAWKM,  zwyczajniej  z  negacyą.  'MEZABA- 
WEM  udv.,  niebawnie.  bez  odwłoki  ,  za  chwile,  luż  na- 
tychmiast ,  nieodwłocznic  ;  Ross.  llCMejatllllo  ,  llllflcfaiimt , 
flligi!,  o\)nt  ?>ern)Cilctt.  Niezabawem  powrócą,  czekajmyż 
na  nich.  Teał.  24.  c,  5.  Powrócę  niezabawem.  'feal.  26, 
73.  .\ioz:ibaweni  po  długich  sporach  ruszyliśmy  się  do 
dworu  blizkiego.  Mon.  09,  1040.  Biedny  starowina  pod- 
weselił  sobie  niezabawem.  Teat.  35.  d,  72.  wnet  ,  pręd- 
ko ,  wkrótce;  bdlft ,  filltU.  ZABAWIĆ  c;.  dok.,  Zabawiać, 
nieduk  \  (Boh.  zabawili  zamieszkać,  wstrzymać,  za- 
trzymać; Bosn.  zabavgljati  relinere ,  occupare ;  zabavi- 
ti  ,  zubranili  velore ,  inierdieere  ,  zabronić  ;  Carn  zaba- 
vlam  •  zakłócić  ,  pokłócić  ;  Croal.  zabdvlyam  1  )  blalero  , 
inguielo  ,   rwo ,  2j   moror  ,  zabavlyen  occupaluf  ,  remora- 


tus;  Rag.  zabavili ,  Z3bavgljati  ezercere  ,  carpere  ,  criti 
care ,  detinere,  zabavitise,  zabavgliatise  negoliis  dislinert 
izbavili  oliosum  reddere ,  disoccupare  ,  cl',  wybawić,  zba 
wić;  Slav.  zabavlyali  ezercere  ,  zabavljalise  orusjem 
priucsavalise  '  bronią  się  ćwiczyć,  exereytować;  Eeel 
saOaiiaTii  zatrzymać,  wstrzymać,  przeszkodzić,  2j  3a6a- 
Baru  ,  aarocapiiBaib  ,  aaKOjjoouBUTb  oczarować  ,  zarzec 
3a6aB.iaK)CH,  Uraec.  h'a(>/o).ovficei ;  npoóaBiiTii,  npoOaBJHii 
kontynuować  co;  Ross.  saóuBiiTŁ  ,  3a6au.]iiTb  ukontentu- 
wać  ,  zabawić  przyjemnie,  uweselić;  ;  zabawiać  kogu 
bawić  kogo  zatrzymując;  cineil  auffliiltcil ,  rccilcii ,  iiit^t  fo 
balb  fprtlaffeii ;  Sorab.  1.  zadliu ,  zadijm  se.  Echo  był; 
przedtyin  Nimfa  bardzo  mowna  ,  i  same  Junone  długie^ 
mi  słowy  ku  jej  szkodzie  zabawiała  ;  zaezym  rozgniewa- 
na bogini  mowę  jej  odjęła,  a  tylko  ostatnie  słowa  da^ 
ła  jej  wymawiać.  Otw  Uw.  118.  Proszę,  posłuchaj,  ni( 
zabawię.  Teat.  2'>.  c,  57.  (  krótko  powiem  ,  długo  ni« 
zatrzymam  ,  prędko  rzecz  odbędę).  —  Aliter:  łlipolili 
męczennika  ,  przybyłego  do  Bzymu  ,  jako  uczonego  prz; 
sobie  zabawił.  Sk.  t)i.  115  zatrzymał  czas  niejaki,  fi 
bc&ifit  i^n  fillf  3fit  'il"G  ^^9  W-  Zabawić  się  gdzie  ,  zo 
stawać  czas  niejaki  ,  zatrzymać  się  ;  fid)  wo  »cra'eilfn 
(ini({C  3cit  Meiben.  Po  kilku  dniach  zabawiania  się  na- 
szego, wracaliśmy  się  do  domów  naszych.  Kras.  Pod 
2,  158.  imil)  ciiicm  Shifciitbalt  wn  ciiiiocii  Jagcn.  Zabawia- 
łem się  w  domu  p;ina  podstolego,  a  przy  zabawie 
rozmów  jego,  odbierałem  naukę.  Aras.  Pod.  2,  9.  Na  mo- 
dlitwie się  |)rzez  noc  zabawiła.  Auszp.  40.  —  Yerb.med.  Z\- 
bawić  gdzie,  bawić  gdzie,  zostawać  niejaki  czas  ;  n)0  tDtilfn 
lilcibeil ,  uerjicfecn,  (cf.  'mieszkać,  omieszkać,  zamieszkać) 
Niewiasta  laka  nie  długo  zabawi  w  kościele,  jakby  ji 
kto  wołał,  bieży  pilno  do  szynku,  (lomp.  M<d.  395.  nieba- 
wem ;  cf.  miejsca  nie  zagrzeje ,  nie  posiedzi ,  nie  postoi 
długo ,  nie  wytrwa  J.  —  ^.  Zabawić  kogo ,  zatrudnić 
\ind.  opraviljali  ,  obdjanjali  ;  Ross.  ynpaatUHTb ,  cincii  bf 
fdiaftiocn.  Gdy  się  kto  czym  zabawia ,  nie  ma  cz:isu  tę- 
sknić. Mon.  70,  763.  Zabawiony,  'zabawny,  orcupalui 
Cn.  Th  1356.  Zabawionym,  jestem  zabawiony,  mam  cc 
robić,  nie  'łacno  mi,  nie  spieje.  Cn.  Th.  1356.  ić)  bU 
licf4iaitigt.  —  §.  Zidbawiam  kogo  ucifsznie  ,  zabawiam 
się  czym  uciesznie  ,  oblecto.  Cn.  Th.  1556.  amufircii ,  wr 
ipeilen,  nicilcii,  fiirjwcilcn  ,  bic  icit  fcrtrcikii ;  (Ecd.  npo- 
óaBiiTiicH ;  Ross.  saOuBiiTb,  aaóaBJOTb ,  oppos.  nudzić) 
Klu  mię  teraz  zabawiać  ,  i  kto  cieszyć  będzie  '.'  Zkit 
Lam.  a  3.  Pozwubł  mi  kilka  momentów  zabawienia  m 
z  nim.  Teul.  U,  4.  —  'j!.  Nauczyciel,  który  "wywien 
w  wierze  ,  tak  jaku  sam  do  piekła  się  dostanie  ,  I)  dro- 
gą też  dyscypuła  swego  zabawi.  Gliei.  Wyh.  L  5.  I»- 
pląoze  ,  zagmatwa,  zarazi,  o;i/)o$.  wybawić  ,  zbawić,  xba- 
wca  ZAP.AWKOWY,  a,^e,  od  zabawek  n.  p.  dziecin 
nych ,  3titi'Crtrcibi(  •  ,  Spicljcuflil  •  .  Nie  każda  rzecz  zi 
bawkowa,  1.  j.  przeinaczona  w  inteneyi  do  z.ibawki  ,  \t: 
zabawną  dart.  Myit.  225  ZABAWNICZEK,  czka,  ŻABA 
WMS ,  ia ,  m.  ,  bawiący  cz\li  zabawiający  kogo  ucie 
sznie,  ef.  krotochwilny ;  Ross  3u6aBilHKl  ,  fili  ^ńWtKn 
bci  ;  (Croal.  zabavkza  •  kłótnik  ,  plotka  ,  itlusor  ,  r«u 
tur;  Rag.  zabaviiegl  eiercilalor).    SumpUbui    (juam    par 


ZABAWNISIA  -  ZABAZYC. 

cissimis  uli  debet,  do  wystawy  nic,  kosztów  skromnych 
tylko  i  potrzebnych  ;  i  przeto  zabawaiczków ,  wysla- 
wniozków ,  strzeilz  się  ma.  Boh.  Ossol.  i.  —  W  rodź. 
źeiUk.  ZABAWMSIA ,  i  kobieta  uciesznie  zabawna  ,  ctnc 
Sfitoertreibfriiin ;  (  R",?.  zabayiteghza  exercitarix  }.  ZABA- 
WNObĆ ,  ści ,  2.,  ucieszność  zabawy,  ucieszne  zabawienie, 
przymiot  tCiO  ,  co  jest  ueiesznie  zabawnym  ;  jeihiertret-- 
htnii  Slmiebmlidifdt ,  Unterfcaltiiiiij  ;  (Cam.  sabavlivost<  kłó- 
tliwość). Trzeba  młodym  pozwalać  uczciwej  konwersa- 
cyi  'i  zabawności.  Mon.  73,  619.  Poszedłem  ku  trze- 
ciemu kątowi,  chcąc  tam  znaleźć  miłą  zabawność.  ib. 
71,512;  oppos.  nudność.  ZABAW.NY,  a,  e,  —  ie  adu., 
*§.  i)  zatrudniający,  zadający  wiele  do  czynienia;  ltc= 
Waftigcnb ,  »iel  ju  fd)ajfcn  madiciib.  '  Zabawny  czas  jest , 
gdy  pdniej  orać,  siać,  kopać.  Petr.  Ek.  14.  Dni  za- 
bawne, robotne,  dies  negoliosi.  Cn.  Th.  15i5G.  —  Już 
Prusaków  prawie  do  ostatecznej  nędzy  przywiodła  tak 
długo  zabawna  wojna.  Krom.  004  ;  tam  dtulumum  hel- 
ium ,  tak  długo  bawiąca,  ciągnąca  się,  wlekąca  się, 
trwająca,  mecząca,  mordująca,  wycieńczająca;  loiuje  bail» 
crnb ,  laiigtricriij.  —  Suhjetive:  Zabawny,  zabawiony,  za- 
jęty, zatrudniony,  befcbĆiftiGt ;  (Croat.  zabaviyen  occupatus  , 
remoratus;  Eccl.  aaóaBHUH;.  Ludzie,  choć  najwięcej  za- 
bawni ,  powinni  pokazować  ,  jakoby  nic  nie  robili.  Lub. 
Roz.  55  Około  dzieła  swego  zabawna  troskliwość  raa 
w  samej  zabawie  osobiiwsze  ukontentowanie.  Pilch.  Sen. 
''»?.  57.  Mężczyzny  tara  są  zabawni  z  okrętów  windo- 
ić,  Do  skle[ió'.v  obszernych  swe  towary  chować,  Prze- 
iwać  ,  i  rachunki  zbierać.  Jabl.  Tel.  54.  Powinien  Ma- 
hometan pięć  razy  modlitwy  swoje  mówić  przez  dzień  ; 
a~  jeśli  zabawny,  tedy  przynajmniej  rano  i  wieczór:  a 
ktoby  bardzo  zatrudniony  był,  przynajmniej  raz  powinien 
się  modlić.  Siar.  Dw.  01.  Ażeby  się  mogli  udać  za  po- 
lityków wiele  myślących  i  mogących  ,  ustawicznia  są  za- 
bawni,  zakłóceni,  zainteresowani.  Mon.  72,  294.  — 
§.  2)  Zabawny,  ueiesznie  miło  bawiący,  rozrywający,  roz- 
rywkowy, ucieszny;  Ross.  saóaBHUU ,  imterCmlteiib ,  5cit= 
scrtrcibcnb,  {oppos.  nudny).  W  powiadaniu  wielce  był 
zabawny,  i  miło  go  było  słuchać.  Aras.  Pod.  2,  62.  Je- 
steś wesół,  zabawny,  w  żarciki  obfity,  Lubią  cię,  bo  to 
zawsze  zabawi  kobiety.  Żabf.  Firc.  24.  Znałeś  kiedy 
tego  człeka,  niewymuszonego  w  swoich  postępkach,  za- 
bawnego przez  umiejętność ,  ludzkiego  przez  tkliwość. 
Zab.  14,  296.  Ten  Mecenas,  oprócz  biegłości  w  swej 
sztuce,  ma  być  także  bardzo  zabawnym.  Tea/.  9,  25. 
Nie  każda  rzecz  zabawkowa  jest  zabawną.  Czart.  Myśl. 
225.  W  Warszawie  tego  mają  za  zabawnego,  który  coś 
I  dowcipnego  z  uszczerbkiem  sławy  bliźnich  powie.  Teal. 
'  15.  f,  5.  —  In  deleriorem  parłem:  Zabawny,  ucieszny, 
,  śmieszny,  osobliwszy,  dziwaczny;  nnrrifc^  ,  Ićic^crliĄ  ,  nniit= 
I  itrlid) ,  fpnbcrbar  ,  fcitfam  ,  articj,  ortliĄ.  Tak  zabawnego 
półgłówka  jeszczem  nie  widział.  Teat.  55,  42.  A  toby 
wcale  rzecz  zabawna  b\ła.  ib.  52.  d,  48. 
•  ZABAZGRAĆ ,  f.  zabazgrze  cz.  dok.,  bargraniną  zapisać, 
»oU  ftbniimii,  yell  friCdii.  Autor  kart  (do  ęryj ,  tej  za- 
bazgrancj  xiażki.  uczynił  sie  nieśmiertelnym  Hraj.  Pod.  50. 
ZABAZYĆ  ,  ('ZABARŻYĆ.  Bndlk.     Tr. ),  'cz.  dok.,  zażądać  , 


ZABCZASTY  -  ZĄBEK. 


103 


pożądać  ;  i^cliiftett ,  1'fgctircn  ;  {Boh.  baziti  po  nekom  ■■  tę- 
sknić, cf.  nabażyć  się;  cf.  Ross.  BUÓa^iiTb  |)rzysiegą  osie- 
gnąć ,  wykląć ,  Bu6aa;nTbca  przysięgać  się  ,  liląć ,  cf. 
bożyć  się).  Myśl  się  z  swemi  żądzami  watpliwcmi  sprze- 
cza ,  Co  zabaży  ,  to  znowu  nie  chce  wola  człecza.  Min. 
Ryl.  5,  109.  Wszystko  im  było  wolno  i  godziło  sie, 
cokolwiek  zabażyły  i  chciały.  Mon.  76,  807.  Kto  sie 
waży  zażywać  zabażonych  rzeczy  w  chorobie  ,  sam  sobie 
szkodzi.  Sak.  Probl.  199.  —  Zaimk.  Zabażyć  sie  komu, 
zechcieć  się  komu  ,  ciiicii  gcliifteil.  Zabażyło  mi  się ,  za- 
marzyło mi  się  ,  zachciało  się.  Uudz.  72.  c3  ift  mir  ciit 
Sufti^cii,  ciii  3Uipctitcbcii  amjcfommeii.  Wolno  tam  czynić, 
co  jeno  komu  się  zabaży,  i  co  komu  ślinka  do  ust  przy- 
niesie. Weresz.  Reg.  25.  Niektórzy  chorzy  przychodzą 
do  zdrowia ,  gdy  'zakuszają  pokarmów  ,  których  się  im 
zabaży  w  niemocy.  Sak.  Probl.  198.  Kiedy  jej  sie  cze- 
go zabaży,  tedy  jej  potrzeba  dodać.  Syxt.  Szki.  402.  Mło- 
dej *żcnie  leda  czego  się  zabaży.  Pot.  Syl.  25.  Niewia- 
sta do  tego  ,  co  się  jej  zabaży  miłego,  zawsze  sie  pnie. 
Petr.  Ek.  67.  Panom  się  lada  co  zabaży.  Pot.  Syl.  259. 
Pot.  .Arg.  145.  Niegodzi  się  wziętego  urzędu,  kiedy  się 
zabaży,  porzucić.  Pelr.  Pol.  185.  Pot.  Pocz.  485.  (kiedy 
kaprys  przyjdzie,  podług  kaprysu).  Chcą,  aby  im  wszys- 
tko wolno  było  i  czynić  i  mówić,  co  się  zabaży.  Gorn. 
Dw.  150.  (co  im  na  myśl  przyjdzie). 
ZABCZASTY,  a,  e,  —  o  adv.,  na  kształt  ząbków ,  z  ząbka- 
mi, ząbkowany ;  luie  Sćibntlifn  ,  mit  ficiiicii  ^a.{}\xm ,  geja^itt. 

—  Anat.  Myszka  wykarbowana  ząbczasta  lub  pifkowata, 
serratus  poslicus.   Krup.  4,  00. 

ZABĘBNIC  cz.  dok.,  Zabebmać  niedok.,  zacząć  bębnić  ,  li)§» 
trommcln,  311  Irommelit  oiifancjen;  {Bosn.  zabubati ,  zabo- 
sti  inpgere,  cf.  zabość). 

ZABECZEĆ  cz.  dok.,  Zabeknąć  jednlL,  zacząć  beczeć,  lośblijfeit, 
an^cbcn  511  bitjtfcti ,  aiifMócfeit.  Zabeczeć  =  beknąć,  zabeknąć. 
Cn.  Th.  1590,  (ob.  Za-,  Praep.  insep.).  Jagnię  z  całej 
siły  vvrzeszcząc  zabcknie.  Zab.  15,  37.  Owieczki  zabe- 
kły.  Przyh.  Ab.  57.  —  fig.  tr.  Oj  zabeczy  on  na  mie 
■■  popamięta  mię.   Bndlk. 

ŻABECZKA,  ob.   Żabka,  żaba. 

ZĄBEK  ,  bka,  m  ,  Z.ARECZEK  ,  czka,  m.,  zdrhn ,  mały  ząb, 
eiii  3'ibiiil)e!i ,  fleiticr  2(i\in:  Rag.  zubicchi  =  ząbki;  Eccl. 
syóoKŁ :  Ross.  syóOKi  ,  syóoąeKi  ,  (  syóeifE ,  syóynKs 
ząb  w  jakim  narzędziu  ,  w  grzebieniu).  Dzieciom  ząbki 
zwykły  się  puszczać  ósmego  od  urodzenia  miesiąca. 
Comp.  Mcd.  445.  (Ross.  KjacTb  4eHrn  Ha  syóoKi  dawny 
zwyczaj  kładzienia  ,  odwiedzając  położnicę,  pieniędzy  pod 
poduszkę  ;  syóoKł  noao.iOTnTB  ,  nocepeópnrb  ,  piastunce 
podarunek  robić  z  okoliczności  wyklucia  się  pierwszego 
ząbka).  Muszą  słabsze  i  subtelniejsze  ząbki  twardszym 
ustępować.  Sak.  Probl.  75,  (cf.  mleczne  zęby)  —  Transl. 
Taśma  u  smuklerza  rozmaiła,  jako  to,  w  wemik  ,  fu- 
trowana  ,  w  bugler,  w  wężyk,  w  oczka,  w  ząbki.  Ma- 
gier. Mskr.,  (cf.  Vind.  sobizhi ,  sobze  ,  sobizhje  <  koronki 
damskie).  —  Przy  wieczku  tej  silni  jest  umocniona  sprę- 
żynka, zaczepiająca  się  w  ząbeczkach  pręta.  Jak.  Art.  1, 
80.  —   Archil.  Ka  przystrojenie  gzemsów  wymyślili  ząb- 


704 


ZABEZPIECZYt;  -  /ABIADAĆ. 


Z  A  n  1  C. 


ki.  Rog.  Bud.  ."9.  —  g.  Ząbek ,  bka ,  m. ,  biaJozęby, 
miano  p^a ,  Aglaodot.  Cn.  Th.  693.  SBciPiafm,  SJainc  md 
J)mibec<. 
ZABEZPIłiCZYi";,  ZABESPIECZYĆ  «.  rfoł  ,  Zabezpieczać 
fiierfoA.,  bezpiecznym  uczynić,  bezpieczeństwo  zapewnić, 
lawarować;  )id}n  maó)tn  .  fid;cr  ftcdeii,  ncrficiicru,  flĄcrii; 
Croal.  zaszegurali ;  Hoss.  oóesonaciifb ,  oóeanciiiTb , 
oóesneMHBaTb ,  oóeasaóoTiiTb,  o6e33aóoiiiiBaTt.  W  niczym 
siebie  nie  zabespit^czam  ,  na  wszystko  jestem  golów. 
Pilch.  Sen.  lisi.  2,  12.  nie  jestem  bezpiecznym,  nie 
spuszczam  się  na  bezpieczeństwo  ,  nic  mam  się  za  bez- 
piecznet.0 ;  ić)  paltc  mid)  iiid)t  fiiv  fi^er ,  Itin  niifit  forgloe , 
III  foriilofcr  Sidicibcit.  . —  O  zabójstwa  zapłaty  ,  ten  lud 
zabezi)iecza  PoiJ  przysięgą,  że  odilal  ,  a  tamten  zaprze- 
cza. Dmoch.  U.  "2,  182.  zapewnia,  utrzymuje;  werfit^crt, 
te^niiptct  nlś  ftc^cr  iiiiD  aeiuig.  Zabezpieczony,  Yind.  sa- 
grifban  ,  safegiirjan.  Zabezpieczający;  floss.  yBipiiTCJb- 
HUii ,  y40CT0BtpiiTeJbHii .  (cf.  uwierzyć).  Zabezpieczenie  , 
Croat.  zaszcf^uranye ;  Ross.  y.WCTBOfitpcHic,  t)ie  Si(^Ct< 
jłellung  .  Serfid^erung .  Już  mam  o  tobie  nadzieję  ;  ale 
nie  zabezpieczenia,  fitch.  Sen.  lisi.  121. 

ŻABI ,  ia  ,  ic ,  od  żaby.  od  żab ,  grofĄ  = ;  Boh.  źabj ;  Croat. 
sabij ;  Bosn.  spjabni  ;  Ross.  )KaOiri ,  Jaryiueqifi.  Żabi 
krzek  .  od  ikrzenia  ,  ( iiiiud  est  skrzek  od  skrzeczenia. 
Cn.  Th.  1550),  (5rpfd;loid;.  Wyrzucony  z  tej  świątyni  żabi 
•skrzek  bałamutni  Mahometa.  P.inimod.  89.  żabi  krzek. 
{Rag.  xabokrek  ;  Bosn.  spjabokrck  <  żabinek  jaskier).  —  Miner. 
Żabi  kiimień,  borax,  Srótciiftcin.  Sienn.  527,  Ros!>.  HtaóiiKt. 
Żaba  rogata  czub  na  głowic  miewa,  a  w  tym  kamień 
'roście,  co  go  żabim  kamieiiiera  zowią.  iSifn/i.  Wyki.,  (cf. 
żabinck  kiunień;.  Żabia  kostka,  npocijniim  l'Hn.  ;  ossicutum 
in  sinislro  lalere  ranae ,  i/tiod  in  aijuam  dejeitiim,  fervere 
eam  facit;  quo{l  vero  est  in  sinislro  liilere,  fervenlsm  aqiiam 
refrigerat.  Cn.  Th.  1356.  grofc^Dciii.  —  g  Anat.  Żyły 
podjezykowe  albo  żabie  ,  wy(juszczają  z  siebie  małe  od- 
nóżki  do  gruczołków  migdałowych .  do  języczka  .  do 
myszek  początku  gardzielą  idące  ,  venae  raninae.  Krup. 
Cl,  C5.  Pod  s()odcm  języka  krwawe  żyłki  żabiemi  zwa- 
ne. Ptii.  Cy.  2,  \'J'Ó  5ro|d;abcrii.  —  Uolan.  Wodny 
opich  niektórzy  żabim  zowią  ,  bowiem  przy  wodzie  'ro- 
ście ,  gdzie  się  żaby  chowają,  (.resc.  275.  SBaJTeropptc^. 
Żabie  gronka,  herniaria  ,  93riid>fraiit ,  niewielkie  ziółko, 
nizkie  ,  krzewiste  .  na  rup_tury  bywa  zażywane.  Kluk.  Rosi. 
2,  206;  sporysz  trzeci.  Slesik.  Pfd.  Ai5 ,  Boh.  żabinec. 
(cf.  żabiniec ,  żabinek),  rdesno.  Zabić  gronka,  Ambrosia 
elatior  ,  gatunek  boiybytu ,  ros^nie  ni  Uijorach.  Kluk. 
Ptjkc.  i ,  29.  t>k  crlłaluie  ®óttfri>ei|c ,  ciii  Si>imncrgfipa(^iV 
[Żabie  oczka,  nie  zapominaj  mię,  barwa,  tiiyosolis  sror- 
piodis  paltuslrit  L  i  n  n.  SUcrgiJmciilidjt.  Sienn.  Lek.  257  , 
ob.  Niezapominajki  2  |.  Zabi  kwiat,  zięb;,  ob.  i'apawa. 
Żabie  kośmy,  ziele,  ob.  Zorawie  noski  ŻjIm  ściek,  by- 
drocharis  ,  rodzaj  rośliny,  mający  kwiaty  białe  pachnące; 
rośnie  dziko.  Kluk.  Dykc.  2,   45.   JrofdjbiB- 

ZABIADAt;  Ci.  dok.,  zacząć  biadać,  narzekać;  jU  rottfljgcn 
brgiitiifn  .  b^jammern ,  in  SBefiriagen  auibitiitn.  Nie  jeden 
taro  na  ojca,    na  matkę  zabiada.    Paiik.  Di    37.     Wierz 


mi,  nad  kim  pocznie  mścić  się  ,  iż  zabiada.  ib.  116  Duch 
zabiada  na  wu'ki  ubo;^'i.  Wad.  Dan.  170. 
ZABIĆ  CS  dok..  Zabijać  niedok  ,  wbić  co  za  czym  ,  z  tyłu, 
bijąc  wpuszczać  w  co ,  wtłoczyć  ,  (;intcr  etiras  binfiii  fiila« 
gen;  Slov.  zabjgam  inlerńpio  ;  Croat.  zabijam,  zabiti  in- 
cutio  ,  zabienye  ;  Rug.  zab;tti  infligere  ;  Bot'..  Zubiiti ,  ra- 
bosli  figere ,  immillere  ;  Rots.  3a6iiTb  .  7d6iiBaTb.  Zabić 
sobie  cierń  za  skórę  ,  za  paznokieć.  Ld.  Przeciw  zabi- 
ciu za  skórę  trzaską  ,  tarniem  albo  gwoździem ,  albo 
przeciw  zastrzałom,  plastrzyk  len  przyłożyć,  a  wnet 
wyciągnie.  Urzed.  55.  Cieniem  idąc,  w  nogę  się  zabi- 
ła. Olw.  Ow.  412.  ("uderzyła  się  w  nogę,  potknęła  się, 
uraziła  się).  Zabijam  koniowi  za  żywe.  C'i.  Th.  1358. 
ih.  1355.  cin  >pfcrb  i'crn(igffii ,  mit  bcm  DJngfl  niif  ba«  it- 
ben,  mif  ben  Scroen  fommcn.  Zabicie  żyły  jest  rzecz  szko- 
dliwa; bo  nietylko  cliromota  nieuleczona  z  lepo  bywa, 
ale  też  i  wszystka  noga  schnie.  Hipn.  120.  td.  Końtk. 
Lek.  57.  Zabicie  za  żywe,  zagwożdżenie,  zakłócie,  bai 
Scrnageln  eineś  ^ferbe^,  pochodzi  z  niebacznego  albo  t 
skwapliwego  kowania  Hipp.  127.  —  Fig.  Zabijam  ko- 
mu za  żywe.  Cn.  Tb.  1358.  Dudz.  72.  diitum  hoc  du- 
clum  ab  equis ,  guornm  ungulis  fnber  solem  suppinjens  , 
clavum  ad  i'ivum  adegit.  Cn.  Ad.  1295.  doskwierać 
mu,  dokuczać,  dopiidiać ,  w  sadno  mu  trafić,  uiazić 
bolesno  ;  cinfit  fd)mer5baft  bfictbigcn  ,  ibm  cmpfinblid;  juffpfti, 
i<ai  cmpiinblidłfte  gIccfdKii  trcjfen.  —  .Aliier  lig.  Zabić  k.inu 
klin  w  głowę  (cf.  klinl,  wsadzić  mu  skrupuł  w  głuwe  , 
trudności  ,  wątpliwości  go  nabawić;  jcmaiiben  cincn  gjpj 
tn«  O^t  fepcii,  cincn  Scil  bnr*  beu  Jtopf  jiigcn.  Trudna 
kweslyą  zabił  im  klin  w  głowę.  Wud.  Dan.  39.  Dya- 
belny  im  jejmość  zabija  klin  w  głowę  z  tym  Szykano- 
wiczcm.  Tent.  16,  45.  —  §.  Zabij  ić  co,  zatykać,  zapy> 
chać,  zamykać  bijąc  ;  i)erfd)lngcn ,  ticrfcilen ,  '.lernageln  ,  »«• 
ftoptcn,  ycrmadien,  jujdilogcn ,  ^nniad^n  ;  Uoh.  ukijuiti ,  za- 
klinili ;  Vlri(/.  sabiti  ,  sabijali;  Ross.  saOuTb  .  aaÓHBan. 
'Nawiertanie  drzewa  oliwnego  ma  być  aż  do  'drdzenia,  i 
zabite  debowcmi  lub  sosnowcmi  czopy.  Cresv.  438.  Za- 
Ijić  armatę,  działo,  zagwoździć;  \'ind  fhreblali,  sabija> 
ti,  cinc  Śanpne  oernngcln.  Odgwoździć  armatę,  jest  to 
wydobyć  z  zapału  armaty  gwoźdź,  zabity  dla  uczynieoM 
jej  nieużyteczna  Jak.  .Ir/.  5,  505.  Zabić  drzwi ,  okol  { 
Ib"""  -  gcnftcr  ycrnnjcln ,  oerfdilagcn  ,  iiermiicten.  Zabijui 
oponą  ,  kobiercem  drzwi ,  dziurę  ,  ubtendo  aulaea  janwat, 
Cn.  Th.  13.'i8.  ycrbangen  ,  perfAlagen  Okna  zabite  hjlj 
dlatego ,  aby  ludzie  obaczywszy  światłość  do  cerkwi  li| 
nie  cisnęli.  Pim.  Kam.  91.  Zaraz  każę  zabić  to  okaA. 
Teat.  20",  44.  Zabić  deskami,  mit  2<rctfni  rcrWogU, 
i>crmiidicn ;  Ross.  saóntb ,  saóiinarb  ,  (  cf  aaóiiTbca  ukry< 
się;  Rug.  zabit  locus  remnius ,  mjesto  pusclosceno  ;  t*4 
cf.  'zabyć,  'zabywać)  Ituzuinieją ,  źe  za  ich  powiatem 
lub  ziemią  świat  deskami  ji-st  zabity.  Teat.  19.  c,  50 
(koniec  świata,  ziemi).  Zabić  beczki,  faski.  napełni- 
wszy, napakowawszy  je  ;  toniien  ,  gńlfcr  pcrii^liiflfn  ;  Boh 
bedniti,  bcdnjm ,  zabednili  ,  zabednowali  ,  (cf  bednarii. 
Zabić  co  w  beczki ,  włożywszy,  wpakowawszy  beczki  za- 
bić, cf  fasować;  in  iunncn  finfaffen ,  einfctdaflfn.  Ha- 
porfen    unb    pcrfólagm.     Gdy    dworka    przędzę    odbierw. 


ZABIĆ. 


Z  A  B  I  C. 


705 


w  beczki  ją  zabić  powinna  i  odesJ.ić.  Hattr.  Ek.  77.  Ka- 
myczki borasowe  ,  gdy  mają  do  inąd  wieźć,  zaprawują 
je  z  szmalcem  ,  i  to  w  'tunki  albo  w  beczułki  zabijają 
wesjjóJ  a  borasowem  ciastem  zowią  Sienn.  594.  —  Za- 
bić co  czym,  zakłócić,  zamieszać  bijąc,  kłócąc,  cf.  za- 
czynić ,  zaprawić ;  emio3  luoiiiit  einid)iagcn  ,  fĄlagctib ,  um< 
ru^renb  Dermiff^cn.  .Mleko  jajem  zabite.  Haur.  Sk.  515. 
Zabić  na  gorialkę.  Tr.  —  |.  Inchoand.  Zabić  kogo  ,  za- 
dać mu  raz,  zaciąć  go;  einem  cineii  |)ie&  gebcii,  ti)n  ^aiieii, 
ibm  cineii  Stfclag  ucrfcSen  ;  Hoss.  saóiiib ,  saóiiBaib ,  (aa- 
6nBKa  zabijatyka  ,  saóiHMCCTBO  warchołstwo  ,  3a6ia>iiiTb 
warcholić).  Przychodzi  Waiek  do  dworu  na  skargę,  ze 
go  Wawrzek  zabił,  że  go  rznął  przez  głowę.  Ld.  Zabi- 
jać kogo,  mocno  wybijać,  tęgo  bić  raz  wraz;  cillflt  }lt 
Jobc  piiirtcln ,  an^altenb  pniflcln,  berb  aiu^pnigehi.  Zonę 
zabijał.  Jubl  Ez.  2)1.  —  'Powietrzem,  paraliżem  zabi- 
ty .  ruszony,  naruszony ;  »om  Scf^lagc  gcłVoffcn,  tom  6cfcla= 
ge  gcriiljrt.  Paralylicus ,  ocbromiony,  powietrzem  zahily. 
Mącz.  Parahżu ,  to  jest  ,  zabicia  powietrzem  leczenie. 
Sienn.  ffej.  Szałwia  na  członek  powietrzem  ,  jak  mówią, 
zabity  przykładana  ,  bardzo  pomaga.  Cresc.  255.  —  §. 
Zabić  >  zabić  na  śmierć,  ubić,  zamordować,  pozbawić 
iycia  biciem,  pociskiem,  strzałem  i  t.  d.  ;  tobt  fd)Iagcn, 
Ctfd^lagen ,  tóbtcn ,  tobt  fłcd[)cii ,  tobt  fd^ie^eii  u.  f.  ro. ;  tloh. 
zabiti,  zabigi,  zabigeti ,  zabjgim;  Slov.  zabiti ,  zabjg/im, 
usmreugi  ,  ("uśmiercić);  Sorah.  2.  sabisch ;  Sorab.  1. 
fabicż  ,  zabiyu,  zkonczuyu  (cf.  skończyć),  skonzowacź  ; 
Yind.  v'biti  (cf.  ubić),  pobiti  (cf.  pobić),  vhij:iti,  vmoriti 
(cf.  umorzyć),  pomoriti,  ufmertiti ,  vmeriatiti,  potnerla- 
titi ,  vmoruvati,  pomorjati ;  Carn.  usmertili;  Groat.  umo- 
riti ,  umórjam  ,  vumarjam  ,  vmoriti.  zkonehati,  zkoncham  ; 
Bosn.  ubitti  ,  umorilti;  Rag.  zabitli",  umorilti ,  umorivati; 
Eccl.  H^EHTii ,  H^EHBiiTH  ,  yóiiicTByio  ;  Ross.  yMepTBHTb  , 
yMepma.iHTb  (cf.  umartwić,  cf.  umarły),  vulg.  yxo4iiTb , 
yxoa<y,  (cf.  uciiodzić ,  ujść).  Na  śmierć  kogo  zabić. 
Yol.  Leg.  7,  600.  Stan.  Aug.  Lepiej  być  pobitym  ,  niż 
zabitym.  Teat.  51,  86.  Nie  'zarazem  męczennikiem  ten 
jest,  któremu  gardło  wezmą;  lecz  ci  podobni  są  mę- 
czennikom ,  którzy  dlatego  zabijani  i  rnordowani  bywają, 
dlaczego  męczennicy  pozabijani  byh.  Znrn.  fost.  244  h. 
Każe  zabić ,  zabiją ,  zetną  ,'  spalą ,  strują.  Paszk.  Pz. 
49.  Kto  długo  zabija,  nakoniec  sam  zginie.  Teat.  15, 
35,  (cf.  nosił  wilk,  nosił,  póki  jego  nie  poniesiono). 
Szukają  Wac  Pana  po  wszystkich  stronach  na  zabii'ie. 
Teat.  56.  b,  97.  (by  go  zabić,  sprzątnąć,  na  zabój).  Tam 
się  wczoraj  o  ciebie  kłócić,  bić  i  zabijać  miano.  Teat, 
30.  b,  25.  Jam  milczał;  choćby  mię  zabito,  nie  po- 
dałem po  sobie.  Jabl.  Tel.  29.  Za  pana  swego  da  się 
zabić.  Jabi.  Tel.  72.  Nie  brzydzą  się  ludzkiej  krwi, 
nie  inaczej  by  wołowa  być  miała  ,  wylewać,  ci  którzy 
człowieka  zabić,  nie  mówią  zabić,  ale  uśpić,  pożreć, 
pozobać,  jako  mak  posiec.  Kosz.  Lor.  145.  6. —  Transl. 
Spać  jak  zabity,  jak  zarżnięty;  fdilofeii  irie  einc  SRa^e,  fejł 
f^lafen,  (cf.  letarg,  cf.  'śpik).  Śpisz  jak  zabity.  C-.  Oj 
co  śpię  to  śpię  na  wszystkie  cztery  boki.  Teat.  8.  b,  17. 
Spał  jak  zsiity,  w  cieniu  rociągniony.  Past.  Fid.  88. 
Bij  zabij!  ob.   Bić.    —   Juranda:    Oto    ciało    pana    boga 

Słowni*  Lindego  wyd.  t.  Tom  ¥1. 


mego  biorę,  jeślim  co  winien,  niech  mię  po  wzięciu 
tego  sakramentu  pan  bóg  osądzi  i  nagłą  śm  ercią  zabi- 
je. Sk.  liz.  1066,  (  cf.  niech  ztąd  nie  z<lrów  wyjdę  ). 
—  Przeklinając:  By  cię  sto  piorunów  zabiło,  przeklęty 
kłamco  !  Birk.  Gi  Kon.  44.  Ten  oszust,  bodaj  go  mar- 
nie zabito  1  Teat.  30  e,  71.  Bodaj  był  zabit  ,  kto  mię 
tu  źle  wspomina.  Opal.  Sal.  157.  (bodajby  przepadł, 
zginął,  skąpał).  Nie  o  to-ć  mówię,  bodaj  cię  zabito. 
Mat.  z  Pod.  B  5.  do  kata,  do  kaduka,  jiatt  §ciifcr!  Bo- 
dajże go  zabito!  Pot.  Jom.  114.  Pytam,  bodaj  cię  za- 
bito ,  któż  mu  da  żonę  ze  stu  tysięcy,  kiedyście  mu  juz 
wszystko  przepili!  Falib.  L  5.  (tam  do  kata).  —  Zabita 
śmierć,  którą  kto  drugiego  traci.  Cn.  Th.  1538.  zabicie, 
zabójstwo  ,  zabój  ;  JobtfĄIag  ,  Worb  ,  (Srmorbmig.  Cezar 
zabitą  śmiercią  zginął.  Pelr.  Pol.  188.  Zabitą  śmiercią 
zszedł  Hipolit.  Otw.  Ow.  632.  Karol  król  Neapolit.iński 
za  sprawą  królowe]  Węgierskiej  Helżbiety,  o  zabiła  śmierć 
przyszedł.  Arów.  592  ;  {interfectus  est).  Zabitą  śmierć  za- 
służył ,  zasłużył  gardło  ,  zasłużył  ściętą  śmierć.  Wiod. 
Skarano  ich  zabitą  śmiercią  •  na  gardle.  Cn.  Th.  1538. 
Zabitą  śmierć!  exclamal.,  n.  p.  Zabitą  śmierć,  nie  lak- 
byś  ty  się  miał,  gdybyś  co  umiał.  Gom.  Dw.  215.  do 
kaduka ,  do  kata ,  do  dyabła  ,  junt  $cnfcr !  —  Zabijać 
bydło  ,  bić  bydło  ,  bić  rzeź  ;  Boh.  zabili  ;  \ind.  saklati 
fcf.  zakłóć),  sadaviti,  (cf.  zadawić) ;  Ross.  saHa.iaio  ; 
fd)!ad)teii ,  abfi^IaĄten.  —  Theolog.  allegor.  Więcej  się  trzeba 
bać  lego,  co  może  zabić  ciało  i  duszę,  niżli  co  tylko 
samo  ciało  zabić  może.  Rej.  Ap.  2.  (niszczyć,  zniszczeć, 
więcej  boga,  niż  ludzi).  Jest  i  w  ewangeliach  litera, 
która  zabija  ,  jeśli  według  litery  trzymać  się  będziecie  , 
nie  będziecie  mieli  żywota  w  sobie  ,  litera  ona  zabija. 
Zygr.  Gon.  253.  gubi,  zgubi,  do  zguby  przyprowadza, 
ber  Sut^ftntc  tobtct.  —  Fig.  Ir.  Więcej  ludzi  rozkosz  za- 
bija, niż  morze  lub  wojna  gubi.  Mon.  76,  7.  (wy- 
cieńcza, niszczy,  wyniszcza).  Co  się  zabijasz  tym  postem 
kwiecie  młodości,  czemu  tę  urodę  anielską  tracisz?  Sk. 
Kaz.  113  i.  (męczysz  się,  morzy.sz  się,  umartwiasz, 
martwisz  się).  Samson,  on  wojownik  tak  mężny,  dla  tro- 
chy  wody,  której  mieć  nie  mógł,  umierał;  a  którego 
wojska  porazić  nie  mogły,  maluczki  go  niedostatek  za- 
bijał. Sk.  Zyw.  2,26.  do  śmierci  zbliżył,  Bvad;te  i^n 
bcm  Jobe  nal)C.  Powoli  oni  siły  nabyli ,  które  wały  mor- 
skie w  nich  zabiły.  Jahl.  Tel.  102.  umorzyły,  fie  ^atteit 
iit  i^iicn  alle  M:a\t  ertóbtct.  Zabiłeś  mię  ,  zjadłeś  mię. 
Cn.  Ad.  1293.  wielkąś  mi  szkodę  uczynił.  Cn,  Th.  1558. 
zniszczyłeś  mię,  śmiertelny  cios  mi  zadałeś;  bil  taft  m{(^ 
tobt  gcmad)t,  totnl  ruiiiirt.  Każde  jego  słowo  zabija  mię; 
ale  pokrywajmy  te  wzruszenia.  Teat.  54  ,  91  ,  (  cf.  nie 
mogę  więcej  tego  słuchać,  nie  mogę  na  to  patrzeć,  przy- 
kro mi,  ledwiem  żyw  na  to,  to  śmierci  mi  się  równa, 
'dobrzem  żvw  na  to,  'dobrzem  żyw,  to  słysząc,  widząc 
(  cf.  ile  żyw),  to  człowiek  słysząc,  'umiera  na  poły, 
radbym  się  pod  ziemią  głęboko  widział).  —  §•  W  karty 
grając:  Zabić,  fte^m  Sartcnijjtclc,  ftedicn,  ft^lngeii.  Zabił 
tuza  kozerą.  Tr.  —  §.  Zabić  czas;  Gall.  tuer  le  tems  , 
ob.  truć  czas,  bie  ^dt  tobteit.  Dzieło  to  czytać  niektórzy 
zechcą  za  romans,  żeby  czas  jak  mówią  zabić.  Xiądz.  277. 

89 


706 


ZABIE  -  ZABIEDŹ. 


ZABIEDŹ. 


Lud,  o  swoje  nirdliaJy  ,  cudzych  spraw  ciekawy,  Co  dla 
zabicia  czasu  ,  ihce  tylko  zabawy.  VVcj.  Lhl.  5.  —  §. 
Zabiły  Niemiec,  \Vłoe[i  ,  Francuz,  Anglik  >  ciłą  pębą , 
lub  tez  upaity  do  zabicia  az  |.r?y  swojej  narodowości, 
lub  slronności  naioi^owej;  ciii  flniijir  Stlilfl^C,  S'"'- <  Si- 
li, f.  ro. ;  i  Hoss.  3a6iiTb  noro  bijąc  kogo  zaiiukać,  przy- 
lcjić  ,  ąłupawym  uczynić;. 

ŻABIE,  lęcia,  H.;  Boh.  żabć.  ŻABIĄTKO  ,  a,  n.,  idrln. , 
młoda  zi.bka.  yUA  zabi;  cin  jiiiigcś  grrfd-^tii,  iai  SwnflP 
ber  griifdje,  (cf.  iabi  krzek).  Z  zdepUnych  iabiąt  ,  wołu 
uszło   racicy  jedno.   Zuii    9,    19.   liyik. 

ZABIEDŹ  iniiuns.  dok  ,  Zabiegnąć,  /'.  zabiegnie,  zabiegnę , 
med  jednll.  ,  Zabieżeć  ,  /.  zubieży  niedok.  ,  Zabiegać 
conlift.,  Zabiegiwać  czesi.;  Boh.  zabćbnauli;  Sorab.  1. 
fabieżacz,  z^bjju  ,  zabjżinn .  zabjliam;  Croat.  zacbuvam  , 
zakralili.  zakrai  bujein,  (ci',  zakroezyć  );  Boss.  saCtHiaTb,  33- 
fitraib,  npejiynpeAiiTL  npiMij  npe*4aTb,  Dpc4iycKopiiTb, 
iipŁMiycKopHib,  BOcnaiiiTb,  BOcnflinaTb;  zabiedź  gdzie, 
biefiiiąc  z:'|'ęilzć  .oię ,  zalecieć,  zapłynąć,  zajecbae ;  tief 
^iiifiii  Iniifni,  im  Sniif  ticf  ciiibriiiocn.  Borbriiigcii ,  biś  iBoŁiii 
Iniifcii,  lilcii ,  brinflcn.  Zabiegam  gdzie  daleko,  procurro 
lonyius,  defetor  ctrsu  uliquo,  defert  me  cunus  otigiio.  Cu. 
Th.  ióoCL  —  Pr.  et  (ig.  Ir.  Tatarzy n  dalt-ko  w  Polskę  za- 
biegł. Tr.,  (cf.  zagony  puścić).  Szum  rzeki  tak  po  wszys- 
tkich slronai  h  się  rozlega  ,  Az  gło.s  diilej  niż  w  kraje 
sąsiedzkie  zabiega.  Olw.  Ow.  53.  Wieśniacy  mało  nie 
zewsząd  i  z  bydłem  do  miast  zabiegali.  Bai.  Sk.  74. 
(uciekli,  schronili  sie,  ot.  Zabieg,  ucieczka  dokąd).  Wszy- 
scy się  puścili  ku  Wenecyi ,  gdzie  on  ich  miał  czekać; 
zabiezauszy  trochę  do  Hiszpanii,  ^^ys.  Ign.  AS.  (zbo- 
czywszy, zwiedziwszy;.  Do  wysp  Filipińskii'h  jakoby  na 
przechadzkę  zabiegali.  Biik.  Sk.  Bob.  (wycieczki  ro- 
bili). Ten  00  wiele  z  ich  ojczyzny  wygania  ,  sam  też 
w  obcej  ziemi  zginął,  zabieżawszy  do  Lacedemonów , 
jakoby  tam  miał  mieć  miejsce  bezpieczne,  i  Leop.  2 
Mttih.  5 ,  9.  (gdy  się  do  Lacedomończyków  dostał.  Bibl. 
Gd.)  —  \enalor.  Zagraj  pierwszy  odezwał  się ,  za  nim 
inni  'psi;  zabiegałem  sam,  i  na  oczy  moje  widziałem 
potę/nepo  dzika.  Jeat.  19.  6,  72.  dojeżdżałem,  id;  cilte 
on  ben  Crt  (lill.  —  ^.  Z»\mk.  Zabiegam  się,  zawodzę  się, 
zajiuszczam  się  do  skoku ,  e.t  proc.ursu  rapio  impeliim. 
Cn.  Th  155G.  ei  t40l-2.  ben  91iifpruii(j  mołcn,  ben  31h« 
fa^  tiebniru  yim  ^iiiifen ,  Dicnnrii ,  Springcn.  Zabicżał  się  nań, 
co  nió^ł,  n.<jwiększym  pedein.  1  Leup.  Dan.  8,  7.  (na- 
tarł nań.  Btbl  l)d).  —  ^imll'<ter.  W.  1183  wojna  Buska, 
i  zaraz  z  niej  wzniecona  Węgierska,  Kazimierza  ::abiegła. 
Knm.  I'.i5.  zaskoczyła  go,  bcv  Slrico  fiim  ilim  iiber  ben 
^a\i.  —  §.  Zabiegać  się  ,  rozbiegać  się  ,  zirpędzić  się, 
niewstrzymanie ,  iiiS  Cniifcn  iiiiiiiifijnltfam  Jiincin  gtrrtUjcn. 
Tu  się  koła  tak  b\ły  zabiegły.  Ze  nie  Awentyn 
Rzymski  porównany  Mógł  być  do  naszej  j  szkodli- 
wszej  rany.  Miosk.  Byt.  2 ,  59.  —  Fig.  To  się  jui 
zabież^ło,  że  już  jirawie  bez  wstydu  ludzie  nic  na  przy- 
rodzoną uczciwość  nie  baczą.  Herb.  Sial.  492.  (zabrnęło  ; 
daleko,  posunęło  się  wysoko,  górę  wzięło  ,  wygórowało, 
(8  ifł  fdipn  fo  nirit  bamit  flcfiMiimcn  ,  "  ob.  zabiegłość  nby- 
czajówj.  Cudzołóstwa  teraz  bardzo  się  zabieżały  ,  że   ni- 


kogo o  to  nie  karzą.  Sox.  Art.  -ii.  (zagęściły  się  ,  fmb 
tińnfig  gcirprbtn,  cl.  in  Umldiif  frn^^nicn,  fldńufig  trorben). 
Pozwy  potwarne  bardzo  się  zabieżały.  Berb.  Slul.  492. 
Zabiegły,  daleko  zapędzony,  daleki,  odlei;ły ;  tvcit  cntfernt, 
eiitlcgcn.  Na  rozlanej  szeroko  mórz  płynnych  przestrzeni 
Za  wschodem  gdzieś  zabiegłym,  ostrów  się  zieleni.  Zai.  15, 
154.  hniai.  Ogarnąwszy  wieikiemi  ziemny  krąg  ramio- 
ny.  Sprzągłeś  z  Me.xykiem  śniadym  zabiegłe  Japony.  Zab. 
12,  227.  Zabiegły,  daleko  się  zapędzający,  daleki;  fern, 
mit,  fidi  n'cit  erflifdrnb,  mit  {linfliielmiicnb.  Hzeka  na- 
przód wązkim  'strużka  ścieśniona  kor\lkiem,  Zabiegłe 
łąki  hojnym  daruje  pożytkiem.  Zab.  9,  112.  Zatł.  Nie 
tego  patrzymy,  co  jest,  ale  strasznie  na  dal  swoje  za- 
biegło posjłamy  mjśli,  aby  na  głębsze  rzeczy  dojście 
wyrafinowane  przygotować  odpory.  Itlon.  C8,  151.  iior» 
reiiiiciib,  porfpringtnb,  percilenb.  —  §.  Zabiegam  Jvoło  cze- 
go, sludeo  aticui  rei,  eircumairro.  Cn.  Th.  lóiiG.  tro- 
skliwie, starannie,  pilnie  chodzę  koło  czego,  krzątam 
się ,  kręcę  się  ,  uwijam  się ;  \ić)  tuinmclnb  muben  ,  ge< 
fd;ńftig  bcforgen ,  dmfig  jii  5i!erfe  gcbtn.  Duma  siedząc,  pra- 
cuje ,  robi ,  zabiega ,  aby  miał  swe  'pochowanie  z  żonką, 
z  dziatkami.  Falib.  B.  Zabiegły  ,  co  umie  zabiegać  ,  na- 
bywać, pcrilus  acquirendi.  Cn.  Vi.  1537,  d-f.  prze- 
m\ślny,  przezorny;  intiiftrićS ,  n'(tlil'ńlig,  bttricbfnni ,  cf. 
zabiegłość).  ścisnąłem  serdecznie  tak  zabiegłego  i  ży- 
czliwego plenipotenta.  Kras.  Doi.  73,  (cf.  dzielny)  —  '■/_. 
Zabiegać  czego,  o  co,  czemu  »  starać  się  o  co  |  hi  .  , 
chwytać  się  czego:  fid)  ńmfig  n-pnim  biniu()(ii.  eiiiig  ^alI;.;,^ 
trnd;tcn,  bc^Łolb  Inufcn  iiiib  iciincn.  Zabiegamy,  łapamy  u  tego 
nędnego  świata  podpoinożenia  swego.  Bej.  Potl.  h  g  g  o. 
On  nie  myśli  ni  o  ezem,  jeno  żeby  się  we  wszystkiem  po- 
dobał, pilnuje,  zabiega,  ulata,  z  iiaszi'zerliieniem  zdrowia  i 
niebezpieczeństwem  żywota.  Gom.  fli  287.  Po  śmierci  Se- 
leuka  Jason 'cliuthwic  zabiegał  o  kajłaństwo  najwyższe.  1 
Leop.  2  AJaib.  4,  7.  (domagał  się  najwyższego  ku|>(;<ń>iwa. 
Bitt.  Gd.).  Dostojeństwa  zabiegam,  ambio.  Cn.  Th.  141. 
Do.<itojeństwa  zabieganie  ,  amiiito.  ib.  Dostojeństwa  po- 
rządnie zabieg-ijący  ,  caudidalus.  ib.  Dostojeństwa  zabie- 
gających stan,  candidatorium  munus.  ib.  Diistojeń>iwi 
nieporządnie  zabiegający,  ombiliosiis ,  ambilor.  ib.  Prawo 
Cezar  wydał,  aby  przekonany  o  zabieganie  i  zikiipowa- 
nie  dostojeństwa  jakiego,  był  surowo  karany.  /'il''h.  SalL 
53.  Zabieganie,  chwytanie,  staranie,  dostojeństwa  za- 
bieganie, zabieżenie.  Cn.  Th.  1337,  (v^.  Zabii  g,  tabiegł)i 
Póki  u  kogo  czego  zabiegamy  ,  szanujemy ;  do.^tawiiy^ 
mało  oń  dbamy.  Cn.  /I-i.  .880.  Zabiegam  komu,  zabifl> 
gam  łaski,  przyjaźni,  naskakuję  ,  zalecam  się,  laplo  gr*' 
tiain.  Cn.  Th.  1550;  liże  się  komu.  Wtod.,  ob.  ulatywać 
komu,  fid>  urn  jcinaiibcif  @iiii|ł  licn<erf)en.  ifim  id<m(iArl>, 
fid>  bcc  ilim  ciiisiifdimeidjcln  jiid^cn.  Downidnt  WiidMuwi 
me  zabiegał,  ani  na  jego  dwór  uczęszczał  Siryjk.  507.  J* 
łaski  nie  zabiegam  u  pana  wielkiego.  Lib  Bur.  hv>. —  Cum 
Dativo  :  Król  Węgierski  łasce  xia/.at  Nicmitikich  zabie- 
gał, krom.  414;  (graliiim  aucupalalui ).  Ledwie  kto  jtii, 
któryby  łasce  bożej  przystojny m  piidzickowanii'm  labie- 
giwał  Birk.  Dom.  114.  (niby to  najirzeciw  wybiegać,  U- 
biegać  w   drogęj.     O  jakażby    to    b)ła    wielka     pocicehi  • 


ZABIEG. 


ZABIEGAĆ  -  ZABIEGŁOŚ  Ć. 


707 


twoja  a  radość  twoja,  a  jakobyś  dziwnie  zabiegał  a  za- 
sługiwał to  xiążęciu  onemu.  Hej.  Post.  Di,  —  §  Za- 
biegam komu  ,  wychodzę  komu  w  drogę.  Cn.  Tli.  1.356. 
wychodzę  przeciw  komu,  ku  komu,  zachodzę  w  drogę  ko- 
mu ,  wyjeżdżam  przeciw  komu.  Cn.  Tli.  150S.  eiiiem  eiit= 
gcflcn  ge^cii ,  cntijcflcn  fommcii.  Myszka  wiejska ,  wdzięczna 
pańskich  odwiedzin  i  pełna  pokory,  Zabiegła  wielkiej 
gości  na  wejściu  swej  nory.  flor.  Sat.  242.  Dziesięć 
reężów  trędowatych  zabieiało  Jezusowi ,  i  podnieśh  głos 
swój  do  niego-.  iSskl.  l.ue.  17.  (zabicżeli  rau.  W.  Post. 
W.  2,  212).  Zabieienie  komu  w  drogę,  'zaście,  wyj- 
ście przeciw  komu.  Cn.  Th.  1557.  baś  (Siitijcgeiujeben , 
Giitijcgcr.fi)aimcii.  Powiedziano  o  Nabuchodonozorze  ,  pie- 
kło zagniewało  się  na  zabiezenie  przyjścia  jego.  Zygr. 
Gon.  429  ;  {in  occurstim}.  —  Aliter  :  Zabiedź  komu  dro- 
gę,  zabiegłszy  mu  zastąpić  drogę,  cntiJCijtit  flcljenb  bcit 
S5cg  ocrfe^jit.  Wszyscy  mi. zabiegają  drogę,  ściskają  mię, 
kłaniają  mi  się.  Teal.  54.  b,  44.  Słudzy  królowi,  który 
powracał  od  Jezusa,  zabiegli  drogę,  i  powiedzieli  mu: 
syn  twój  żyje!  Sekl.Joan.  4,  51. —  Zabiegać  by  wstrzymać, 
by  ode[»rzeć  !zaskakow;(ć,  zagradzać,  przeszkadzać,  wstrzy- 
mywać ,  zawadzać ;  eiitge.łci;  ijc^cn  urn  aiifjubaUcn ,  oliju- 
tBCnben,  ji4  ruifberfc^cii.  .\ie  pójdziesz  przez  moją  ziemię, 
abo  więc  wojenno  a  zbrojno  ci  zabieżę.  3  Leop.  Num. 
20,  18.  (zbrojno  się  z  tobą  potkam.  1  Leop.).  Turczy- 
nowi już  blizkiemu,  abyś  zabieżał,  niepewnemu  przy- 
mierzu jego  abyś  nie  wierzył.  Janusz.  Gksz.  0  4  6.  Zważ 
jakich  warci  są  łask  poddani  twoi,  Ci  za  ciebie  każdemu 
zabiegną  losowi.  Przyb.  Luz.  526.  (wystawią  się  na  zfy 
raz).  Zabiedź  komu  od  czego,  zaskoczyć  mu  od  czego, 
zaskoczyć  mu  od  'spasi.  ■  Cn.  Th.  1592.  zagrodzić  mu, 
eiitcm  bcii  SScci  rooju  uErfperrcn,  i^ii  bason  aDid^ncibeit.  Zi- 
biegł  mu  od  'spasi ,  commealn  illum  interdusil.  Cn.  Ad. 
1295.  Alesandra,  gdy  był  przysiągł ,  iż  nie  miał  uczynić, 
o  ccby  go  Anaximen  prosił,  użył  go  ten  tak,  że  prosił, 
aby  ojczyznę  jego  Lainpsak  zburzył;  król  obaczywszy , 
ze  mu  od  prosa  zabieżono,  cofnął  wojsko.  Budn.  Apopth. 
69.  Zabiezenie  komu  od  czego,  zaskoczenie  ,  praeoccu- 
palio ,  aąliripatio.  Cu.  Th.  1557,  cf.  od.cięcie,  przecięcie, 
przerwanie:  baś  Sorfommon,  3(t)fc6ncibeii  ber  ©ommunicatioit, 
ba§  2>oreiIen  ,  3)orbeuijcn.  Zabiegam  złemu  ,  niebezpieczeń- 
stwu, szkodzie  Cn.  Th.  1556.  zapobiegać,  jiiyorfommen,- 
SOrboiUjen.  Przygodzie  ,  której  radą  zabieżeć  możesz ,  za- 
biegaj. 1'ilch.  Sen.  lisi.  5,  232.  Początkowi  zabieg.ij ,  bo 
późne  lekarstwo  nie  tak  pożyteczne.  Rej.  Zw.SO  {princi- 
piis  ubsta).  Z^biegajże  początkom  w  czas.  Hej.  Zw.  154. 
Każdej  chorobie  w  czas  zabiegaj,  bo  późne  lekarstwo 
niedobre  bywa.  Rej  Zw.  73  b.  Darmoby  lekarstw  chcieli, 
gdy  puchliny  w  sobie  Mieć  będą  ,  zabiegajże  niż  przyj- 
dzie cłiorobie  Stunk,  Pers.  24.  Zabiegający,  Ross.  npexh- 
OxpaHnTe.ibHh]H,  (ochronny).  Zabiegające  lekarstwo,  pre- 
zerwa ,  prezerwatywa  Ross.  npe4'B0xpaHeHie.  Zabiegaj  ile 
możności  temu  nieszczęściu,  którym  bogowie  Sycylią  ka- 
rzą. Boh.  Kom  2,  S18  Złodziej  tu  będzie  pewnie  na 
gałęzi;  a  móąłby  początkom  snadnie  zabieżeć,  by  chciał, 
a  to  najsnadniejsza  zabiezenie  nie  kraść.  Rej.  Zw.  154. 
ZABIEG,  u ,  nł. ,    zabieganie,  zabieganie  się,  zapędzenie 


się  dokąd,  bai5  ?3orIaiifcit ,  Jiefliiiieinlaiifcti ,  SSorbringen, 
^incinbrinocn  ;  wtarczka  ,  wycieczka,  napad,  zagon,  baS 
|)ineiiiftr£ifen  in  ciii  ganb ,  bie  Strcifcrn}.  Dał  mi  bóg  od- 
poczynienie  zewsząd,  i  niemasz  przeciwnika  ,  ani  zabiegu 
złego.  W.  5  Reg.  5,  4.  Nie  przywożą  nigdy  upomi.Tków 
z  Algieru  do  Stambułu,  aby  nie  miało  być  kilka  dzieci, 
wziętych  na  zabiegach  morskich.  Klok.  Turk.  52.  (  ex- 
kursye  morskie  ,  rozbójnicze  ).  Wyliór  dam  sarajowych 
przychodzi  z  zabiegów  morskieli  i  lądowych  ,  i  z  tak  da- 
leka te  panie  przywożą,  jak  daleko  okręty  Mahometań- 
skie  zapadać  albo  Tatarskie  wycieczki  zajmować  mogą. 
Kiok.  Turk.  47.  —  Zabieg  uciekającego  ,  uciekanie  da- 
leko zapędzone,  U''ieczka  aż  dokąd,  schronienie;  bfl? 
§iiifliif^ten ,  tai  gliid^ten  biź  iro^iii ,  bie  gluĄt.  Byfa  trwoga 
po  Polszczę  taka,  że  Indzie  wszędzie  uciekali,  choć  juz 
Tatarów  nie  widzieli;  aż  i  do  Krakowa  był  zabieg  wielki. 
Gwagn.  137.  id.  Biel.  663.  Wasze  miasteczka  niszczeją, 
w  zabiegach ,  trwogach ,  nie  masz  gdzie  przed  Talary 
majętności,  żony,  dziatek  zachować.  Gorn.  VVV.  S  6. 
Prusowie  zamek  Grodek  osadzili,  aby  tam  zabieg  mieli 
czasu  potrzeby.  Biel.  36.  3lflllf^t  -  B^iffl^f^t^^Oft.  Starosta 
Wiślicki  zdradliwie  rozkazał ,  aby  wszyscy  Polacy  na  bez- 
pieczne miejsce  do  Wiślicy  z  skarbami  i  z  dobytkami 
zabiegi  czynili.  Sti-yjk.  190  (żeby  się  tam  schraniali ,  |tc 
foftten  babin  i^re  3u?Ini^t  nc^meii,  ob  zabiegać  ze  wsi  do 
miasta).  —  §.  Zabieg  do  czego,  koło  czego,  zabieganie 
koło  czego,  pilne  chodzenie  koło  czego ,  staranie,  krzą- 
tanie się,  uwijanie;  tai  Jjiiiterbeifcsin ,  eifrige  Scmtt^en , 
©trebin,  ^eftrebeu,  Suinntdn.  Postawiono  ten  posag,  i 
jako  do  nowego  upominku  zewsząd  zabiegi  nastąpiły. 
Birk.  Dom.  101.  —  Fig.  Ir.  Ma  zabieg  w  głowie  ,  ma 
swoje  zabiegi.  Bndik.  zabiegłym  jest.  obrotny,  ma  obroty  ; 
er  ^at  Sctricbiamfeit ,  3ii&i'ft"f  -  n«'ip  SDiittcI  itnb  Sege , 
fann  ftcb  rat^cn ,  belfen,  ob.  Zibiegłość, — jj.  Zabisg  czemu  , 
zabieganie  czyli  zabiezenie  czemu  ,  zapobieżenie  ,  zara- 
dzenie, przerwa;  tai  'Borbcuijcit ,  35orfi)mmcii ;  Sorab.  {. 
zaradżeiio.  Ztąd  temu  złemu  na  'upad  jego  zabieg  uczy- 
nić ,  zkąd  ono  powstało.  Smotr.  Nnp.  10.  ZABIEGAĆ, 
o6.  Zabiedź.  Z.ABIEG,-\CZ,  a,  m,  zabiegacz  cze^o,  który 
czego  usiliiie  szuka,  żąda.  \1V(J(/.  ber  l)iiitrr  (tmai  ^cr  i^,  ber 
SemiiBcr,  Seftrcber,  ©treber.  Conseoinr,  zabiegacz.  Macz. 
Zabiegacz  dzie<lzictwa  po  kim,  łapacz,  capłator.  Cn  Th. 
161.  ber  6rbfd)loic^cr.  Zabiegacz  dostojeństwa,  oh.  zabie- 
gający dostojeństwa,  pod:  Zabiedź  —  W  rodź.  ieńsk. 
ZABIEG.'\CZK.A  ,  i,  consectiix.  Marz.;  occursalrii.  Cn.  Th. 
5C8.  "ZABIEGLEC,  gica ,  m.,  który  dokąd  zib^ił,  za- 
bieg uczynił,  uciekł,  schronił  się  '  zbieg,  ber  Ciiidjtling. 
Zawiedzie  cię  pan  między  naród  nieznajomy,  i  będziesz 
zabieglec.  5  Leop.  Deut.  28,  57.  (będziesz  'stradnym.  1 
Leop.  ;  będziesz  ich  dziwo*iskiem  Hihl.  Gd.;  cf.  przy- 
chodzień  ,  przybysz).  ZABIEGŁOSĆ  ,  ści,  z.,  przymiot 
tego  co  jest  zabiegłym,  przemyślność,  obrotność;  bic 
Snbiiftrie,  Setricbfamfeit,  ©cmanbt^eit,  ^Scrfdilagtnlieit.  —  °g. 
Za  Zygmunta  nie  mogło  przyjść  do  exekucyi  dla  takiej 
zabiegłości  obyczajów ,  i  nakażenia  czasów.  Vol.  Leg.  2, 
609.   dla   tak   daleko   zabiegłcgo   zepsucia   obyczajów,  roC' 

gen  tii  |io^en  ©rabeź   tii  (SittcnoerberbnijfeS,    cf.  cudzo- 

89» 


708 


ZABIEGŁY  -  ZABIJAĆ  Z. 


ZABIJACZKA  -  ZĄBKOWAĆ. 


łostwa  się  zabieia/y ,  pozwy  potwarne  bardzo  się  zabie- 
ŻHły,  06.  Zabiedź.  ZABIEGŁY,  ZABIEGNĄĆ,  ot.  Zabiedź. 
ZABIEIJC  Ci.  dok.,  Zabielać  niedok. .  Zabieliwać  czesU.; 
Boh.  zabiliti;  Sorab.  i.  zabelam ;  Carn.  savęlili  ,  savę- 
lem,  resvęliti ,  resvęlem;  Vtnd.  zabielili,  obielili;  {Croał. 
razbei_MJjein  >  rozpalam  co) ;  Cruał.  zabolujem;  Oosn.  za- 
bilili,  zabiglivali ;  lioss^  3a6t.iiiTb  ,  saóij.iHBaTŁ ;  biajo  za- 
farbować, bi:iłyrn  kolorem  po*lec  ,  zakryć;  berociBfll,  »er< 
roeiPeit ,  rociB  iibcrtuncfceii.  Zabielić  plamę  w  murze  Bndlk. 
(wapnem  zakryć).  Zabielić  plamę  w  rondlu.  Bndlk  cyną 
zakryć,  Derjirmen ,  mit  3'i"i  fcrmci^cn ,  scrmacfeen.  Zabielić 
się  zaimk. .  ZABIELEĆ  nij'i'i. ,  nabrać  białości,  rociP  ron-- 
btit;  Sorab.  1.  zabelam  szo.  Morza  w  ten  czas  się  za- 
bieliwają,  kiedy  naprzód  wi.ilry  powstają.  Olw.  Ow.  453. 
(zaczynają  się  bielić,  białą  pianą  pokrywać,  bia/o  pie- 
nićj.  Jak  się  za  pierwszym  wiatrem  Haga  zabieliwa  . . .  . 
A.  Kchan.  199;  (ftuctus  alhescere  coepit,  cf.  zabrudzić). 
Gdy  się  morze  Dagami  zabielać  ku  nocy  Jęło,  a  dymać 
Eurus  wichrzysty  co  z  mocy,  S/.yper  krzyczy:  rogi  opu- 
szczajcie na  dól.  Zebr.  Ow.  283.  —  Adler:  Wolność 
powietrza  przyspiesza  zabielenie  ziemi,  zgromadzonej  na 
wyciąt;nienie  z  niej  saletry  Jak.  Art.  1,  48.  zakwitnienie 
saletrą,  3BeiSn)crtCH  oom  ©nlrctcraiifa^. —  g.  Tr.  fig.  Cilo- 
wiek  nie(iewny,  czy  mu  dzień  jutrzejszy  zabieli.  Pot.  Jow. 
66.   zabJ\śnie,  zaświta,  zaświeci,   fcf.  biały  dzień,   brzask; 

Doh.  zabresknati),  ob  i^m  tn  ntorgciibe  Jag  Ifiii^ten  luirb. 

—  ^  Culin.  ZibieLć  potrawę,  biafo  zaprawić  śiiiielaną  , 
białkii-m  ;  cin  ®etii)t  ircig  iiiiicfccii  mit  ©abii ,  mit  S9  ;  fioss. 
3a6t.iHTb,  saób.iiiaaTb;  V'i/i(/.  sabieliti ,  ubielili,  pozinkati: 
Carn.  savi'l.ii,  savęlem  condire  dapes.  Boćwiny  z  'śmio- 
taną  i  żółtkami  zabielonej  i  oeukrowanej  'trunek  dobry 
wypić.  Cziai:h  Prz.  D  1.  Zabielony  ( Vł/i(i.  sabielen)  Za- 
bielenie, Vind.  sahiel ,  sabielenje  ;  Carn.  savęla  coiidi- 
menlum  ;  Ross  aaCt-lKa  z.ihiafka. 
ŻABIEMEG,  ob.  Żabmiec,  Z\BIEIUĆ,  oh.  Zabrać.  ZABIE- 

BACZ.  06  Zaborca.  ŻABIEŻEĆ  ob  Zabiedź. 
ZABIJACZ.  ZABIJAK,  a,  m..  •ZABILĆA.  •ZAlilJĆA.  y,  m. , 
zabójca  który  koi;o  zabił  kióry  ludzi  zabija  ,  inężobójca, 
morderca;  bct  JoMfdjlńgcr ,  SDłiJrbcr;  łJoh  zabigik ;  Slav. 
uboica;  Carn.  nauratnćk ;  Sorab  1,  zkonc.zuwar;  (Ross. 
aaóiflKa  warcboł,  rebaczj.  A  toć  jest  ten  "inorderz  a  ten 
zabijacz  twój.  Hfj  fost.  J  i  i  A.  S.  Szczepan  swoim 
zabijaczom  darował.  Sk.  '  z.  296.  Mieli  ich  za  nieprzy- 
jaciele i  za  swe  "morderze  a  zabijaki.  1  Leop.  2  Mach. 
A,  16.  Kloby  kogo  czymkolwiek  uderzył,  aiby  umarł, 
mężobójcą  jest,  a  taki  zabjacz  ma  umrzeć.  Rtdz.  Nuin. 
35,  18.  i^an  się  Kainowi  zabijaczowi ,  i  potym  inszym 
"morderzom  sędzią  powszechnym  być  opowiada.  \ł'isn. 
Sil.  Szatan  łotr  a  zabijacz  dusz  ludzkich.  Żarn.  Post. 
216.  Do  miasta  ucieczki  uciekał  zabijca ,  który  zabił 
kogo  nieumyślnie.  Budn  Joz.  20  ,  3.  (  męzobójca.  Dibl. 
Gd ).  Oni  zabilcy  czatowali  nań.  Baz.  Hit  87.  Zabijacz 
ku  wytraceniu  rodu  ludzkiej^o.  1  Lenp.  Jez  5-t,  16  {pu- 
sloszyciel  Bibl.  Gd).  Zabijakom  ojców  albo  matek.  W. 
Poit.W.  ó.  \CiG.  ben  55iitcrmi'rbcrii.  Zdujacz .  zabijak,  który 
I  najmu  zabija,  sicanun.  Cn.  Th.  1357.  Śmierci  nie  uj- 
dziesz nieboraku     Z   mych   rąk  ,   o   mężny   niewiast  zabi- 


jaku.  P.  Kchan.  Jer.  489.  —  Zabijak,  rębacz,  junak; 
cłn  ^aiibCflClt ,  6ifciifre|fer.  Woli  się  osadzić  wykrzykanaj, 
by  zabijakami,  niż  ludźmi  godnymi  a  porządnymi.  Ulict. 
\Vych.  M  8.  —  *§.  Strzała  jego  tak  jako  męża  niocnego 
zabijaka,  próżno  sie  nie  wróci.  1  Leop.  Jer.  30,  9.  (mo- 
carza. Bibl.  Gd.;  bohatyra).—  W  rodź.  żeńsk.  ZABIJACZKA, 
i;  Surab.  2.  zkonczuwarka ;  która  zabija  ludzi,  bic  3RÓr« 
bcriiUI.  Przeklęta  Jezabel,  ona  proroków  śś.  zabijaczka. 
Btrk.  Sk.  E  ZABIJABNIA  ,  i,  z.,  miejsce  gdzie  ludzi  za- 
bijają, bic  JKorbergrube ,  ctrt  OTurPort,  SWorbloi^.  Prowadzą 
go  do  onej  zabijarni ,  kędy  go  pop  z  nożem  czeka.  Pot 
Arg.  608.  'ZABILSTWO,  -ZABIJSTWO.  a,  ;»..  zabój- 
stwo, morderstwo;  ber  Jobfc^lag,  ber  SKorb;  Sorab.  1. 
zkonczwano.  Wszczęły  się  trwogi  zabilstwa  ,  że  w  czte- 
rech miesiącach  zabito  ludzi  około  30.  Baz.  Ust.  344. 
Przyczyna  zabilstwa  była  ,  że  Kain  widział  uczynki  swe 
złe,  a  brata  swego  dobre;  przeto  zawiścią  wzruszony, 
zabił  Abla.  Baz.  Hst.  50.  Zabijstwo,  caedes.  Urs.  Gr.  162. 
ZABIJATYKA,  i,  a.,  kłótnie  z  biciem,  cf.  bij  zabij, 
SJaufljanbcI ,  ©d)iagere<^ ;  Ross.  saóiaieciBO ,  saónaKa ,  (sa- 
Óiawiiib  warcholić,  kłócić).  —  §.  .Niechże  go  kaci  we- 
zmą z  jego  miodem,  taka  zabijatjka.  Teat.  8.  c,  54. 
zabójstwo,  trucizna,  ludzi  nim  zabijać,  nic  częstować ,  fcin 
SDJotb  ift  nnilłrcś  ®ift. 

ZABIMEG,  ŻABIEMEC  ,  ńca,  m. ,  miejsce,  gdzie  się  żaby 
lęgną ;  Carn.  shabneza  ;  Croat.  sabokrechina  ,  bie  ^C\il' 
ladę.  Bocian  tak  sobie  kroczy  nad  żabieńcem  ,  Jak  nad 
zwierzyńcem.  Klon.  FI.  E  i  b.  Skrzek  zabieńca  chropawy. 
Dar.  Lot.  5  Owych  za  stołem,  jednych  na  się  sapy, 
Drugich  głowę  spuściwszy,  by  w  żabieńcu  chrapy,  Kto 
rozlrzcźwi.  Miask.  Ryt.  2,  187.  —  §.  Zabieniec  albo  ŻA- 
BliNEK ,  drogi  kamień  ,  batrachiles  Plin.  lapis  col''ri;  ra- 
nne  timilis.  Cn.  Th.  1358.  ber  guifdjfleiii ,  ciii  Gbelftein  au 
^arbe  ben  grófdjeit  gleiĄ ,  (cf  żabi  kamień).  —  g.  Botan. 
Zabinek  ziele,  ob.  Jaskier,  żabie  gronka;  Boh.  żabinec, 
rdesno;  Rug.  xabokrck  ;  Bosn.  sgjabokrek  trava  ;  Rost.- 
xaOlIllCU'B.  —  Zabiniec  alismn  ,  rodzaj  rośliny,  którego 
u  nas  (iwa  gatunki  sie  znajdują,  babka  wodna  i  mały. 
Kluk.  Dykc.  i  ,  20.  grofdjfraut. 

ZABIOB,  ob.  Zabór.  —  •§.  Zabiór,  a,  m. ,  małe  dziecko, 
mały  koniczek.  Tr.  ciii  flcincź  Siiib .  fleiiiti  ^^ferbdjfii; 
może  zląd  że  się  niby  zabiera  dopiero  na  tztowieka,  na 
koma. 

ZABIŚCIEK.  ob.  żabi  ściek.  ZABITY,  ob.  Zabić.  •Z.\BIJĆA, 
ob    Zabijacz.  ZABIJST>VO,  ob.   "ZabiUtwo. 

ŻABKA,  i,  z..  ŻABECZKA,  i,  2.,  idrbn. ,  mała  żaba,  ris 
grÓid)d;cn  ;  Boh.  żabka  ,  źabićka  ;  Sorab.  i.  żabka  :  VitlŁ 
shubiza  ;  Oosn.  sgjabbif  a  ;  Rag.  xabbiza  ;  Croat.  sabicza; 
Ecfl.  !Ka6ima.  Wyszła  mała  żabeczka  z  wody.  Eiop.  29. 
Ząbka  jadalna  .  runa  eiculenta ,  zielona  z  iółlemi  nóżkami, 
część  jej  zadnia  służy  na  pokarm.  Zool.  205.  ^  Yind.  li- 
stna  shaba,  ber  faubfrpfcb.  —  §  W  szkucie:  Żabki,  zo- 
wią  się  blaszki  z  dwoma  końcami,  któremi  się  zbijajl 
ławy.   Magier.  lUskr.  Saiifeill'led)C. 

ZĄBKOWAĆ  cz.  niedok..  Zzabkować,  Wyzabkować  dok., 
w  ząbki  wyrzynać ;  Ross  ayópiiTb,  BUayóptiTb,  bcjabnCB, 
Babiic  aii^fiiieibfii,  auSjatfen,  jadig  ma^eii.  Testament  Ka- 


ZABKOWATOŚĆ  -  ZABŁAZNOWAĆ. 


ZABŁOCIĆ  -  ZABOBON  NMK. 


70  9 


simierza  wielkiego  uchylony  przecięto;  lecz  to  przecięcie 
nie  jest  sposobem  zząbkowania  ,  dentilatio.  Czack.Pr.l\. 
Ząbkowanie,  actio  ;  Hoss.  syópeme  .  bai  Slu^jadeil ;  opus: 
ząbkowanie,  to  co  wxzabko«ano  •  ZĄHKOWATOSC,  ści, 
i.,  Tr.  Slihjjatfunij ;  Rns^.  syóynKU ;  Slov.  śifebina  (  cf. 
szczerbina),  narezanj  ziibkowate.  Wtóry  ślaz  jest  liścia 
drobno  z'jbkowanego.  Syr.  1101.  Ziele  sierpik  ma  liście 
długie  ważkie,  zawsząd  okofo  kr.ijów  drobno  i  ostro 
ząbkowane  jako  sierp.  Si/r.  1 139  Z.MiKOWATY,  a,  e  —  o 
ade.,  w  ząbki,  na  kształt  ząbków  mający;  Boh.  zuhnaly; 
Ross.  3y6tiaThift ,  gcsa^iiclt,  sjqacft,  mit  3>it"i4?n.  Ząbko- 
wały, narzynany ,  karbowany.  WYorf.  ;  zębaty.  Cii.  Th. 
1558.  et  li  15.  Seraliis  postinis  ,  myszka  ząbkowała  lub 
wykarbowana.  Kryp.  4,  66.  Zal)kowato  schodzisty,  jako 
w  glowiej  kości  szwy,  w  rybich  zębach,  imtricnlns.  Cn. 
Th.  1538.  Serralim,  inslar  serae  struere  ,  ząbkowato. 
Cn.   Th.   1538.    peclinatim. 

ŻABKOWjr,  a,  e,  od  żabek,  cf.  żabi ;  grófdidicu  = ,  grofc^  = . 
Żyły  zabkowe  pod  językiem,  venae  raninae.  Perz.  Cyr. 
\  ,   116.  żabie  żyły. 

ZABŁ.\D  ,  ędu  ,  m.  ,  "Ż.^BŁĄDŻ  .  ędzi .  z. ;  Vind.  sablod  , 
sahod,  sablodba,  sahodba  ,  sablojenje  ,  sahoditje,  (cf. 
zachód,  zajście);  Rag.  zalilud  :  fioss.  3aC.iy>K4eHie ;  za- 
błądzenie, zabłąkanie;  ta$  Scrirrcit,  bie  SBfrirrung,  bci 
Smreg ,  3rrtl)um.  Dokąd  cię  po  głuchym  tym  lesie ,  Lu- 
dziom rzadko  bywałym,  zabłąd  ślepy  niesie?  Tward. 
Pasq.  58.  Wiatr  go  najmocniej  skręca  w  uboczne  zabłędy. 
Przyb.  Mili.  276.  Po  ukrwawionych  drogach  kroczyły  za- 
błędem.  ib  189  (błądząc,  błąkając  się,  Ccnim  irrcnb). — 
§.  Morał.  Radzą  mu ,  żeby  się  w  swojej  poprawić  za- 
błędzi.   Po(.   Arg.   089  ,   cf.   obłąkanie. 

ZABLADN.ĄĆ  nijak,  jedntl. ,  stać  się  bladym,  WdĄ  tcerben, 
crblci^eii ,  crblaffen;  Sorab.  i.  zablednu.  Z  onej  nadobnej 
twarzy  wnet  się  stanie  sprośna,  sroga ,  zadęta  ,  zabiadła, 
ze  straszno  na  r.lą  patrzyć.    Weras;.   fieg.   liO. 

ZABŁĄDZIĆ  'ned.  dok  ,  w  błąd  się  zapuścić,  błędnie  zajść, 
ft^  oerirrcn ;  CoA.  z:)blaudili,  pnblauditi,  (pobłądzić);  Slov. 
zabłaudjm -,  Sorab.  i,  zabuhdżam  ,  zabuhdżu  ;  Carn.  sa- 
hSjam  (i(  zachodzić,  zajść);  Viiid.  sabloditi,  ubloditi  , 
sajti,  sajili  ,  sahajati  ,  smolitife,  (cf  zamotać) ;  Croat.  za- 
blugyujem  ;  Dal.  zabludili ;  Rng.  zablCiditi ;  Bosn  zablu- 
diti,  zacchi  ,  zahoditi ,  privarilise  ;  Boss.  3a5jy(K4aTb , 
3a6.5y)K4aiO  CUIllóiiTbCa  Zabłądzić,  deerrare,  aherrare. 
Cn.    Th.    1338     Do  cnotliwych  rzadko  szczęście  zabłądzi. 

~  Tr.  Z.4BŁĄI\.AĆ  się  zaimk.  dok.,  zapuścić  się  w  błąkanie, 
ćrrenb  roo^iu  gcrni^en,  [id)  irrcnb  bcrum  trciben,  iDC^in  \i(X' 
f(^Iagoti  merbeii ;    Hoss.  3a6.iy4iiTbca ,    3a6.iyH;4aTbca ,  sa- 

-  EiyTaibCH,  (cf.  zajiląlać  się)  Zabłąkał  się  okręt  do  tego 
portu.  Tr.  Zabfakaf  się  od  mieszkania  ,  od  prawdy,  tb. 
(zboczył,  w\ boczył  mylnie,  oddalił  się).  Bydło  zabłąkane. 
Tr.  błąkając  się  dokąd  zaszłe  ,  oerintc^ ,  »criaufene§  Sic^. 
Sprawiedliwa  karać  surowo  rozpu>tników  młodych,  czy 
też  oni  zabłąkani  będą,  czy  też  tego  samego  kraju.  Mon. 
74,  485.  (przybłakani ,  obcy,  przybysze,  zagraniczni). 
On  w  swojej  głębokiej  myśli  zabłąkany.  Tr.  zatopiony, 
zanurzony ,  oerticft  in  ©ebnnfcn ,  cf.  obłąkany. 
ZABŁAZNOWAĆ  es.  dok.,  zacząć  błaznować,  żartować,  za- 


żartować; ju  Idnbcin  bcgiimcii ,  anfangen  pi  f^erjen ,  ju 
tiJlpcln,  'Poffen  511  trcibcn;  Hoss.  3aKOJioópo4nTb. 
ZABŁOCIĆ  cz.  dok.,  błotem  zarzucić,  zaszargać ,  zabryzgać  ; 
mit  Strafeiifotb  bcmcrfcn ,  bei'd)mii^en;  Eccl.  3arpa3HaH), 
(cf  z-<grąznąć).  Z.AHŁOCIE  ,  ia  ,  h.  ,  miejsce  za  błotem, 
ein  Ort  obtr*8aiib  btiitcr  SDfordftcit.  Tr.  ZABŁOCKI,  imię 
własne  znakomitej  familii  w  Polszczę.  —  Prov.  Wskórać 
jak  Zabłocki  na  mydle,  ob.  Mydło,  cf.  Szufnarowski , 
Turski.  ZAltŁOTOW,  a,  m.  ,  miasto  w  Pokuciu,  nad 
Prutem,  Dykc.  Geogr.  3  ,  207.  ber  3?amc  eineś  Stdbtien^ 
am  f  rut^. 
ZABLUĆ  c;.   dok. ,   blując  zaplugiwić  ,   zabrukać  ;   bcfpcieit  im 

Srcd)fn,  bcfpiicfcn;  Hoss.  3a6.ieBaTb.  3a6.ieBUBa!0. 
ZABŁYSN.\C  nijak,  jednll.  .  Zabłyszczeć  dok  ;  Boh.  zable- 
sknauti  se  ;  Sorab.  zaboskam  ,  zaboslżu  szo  ;  Croal.  za- 
bleschujem  ;  Boh.  zablisctiti  ,  (zablisctiti  occi  komu  ab- 
bagljare  la  tiista,  zablisctiti  so  occi  caecutih) ;  Hoss.  3a- 
ccepKaib;  zacząć  błyszczeć,  blask  rzucić,  311  bligeil  atl' 
faPiJCn.  Zabłysnęło,  grzmieć  będzie.  Tr.  Zabłysła  szpada 
w  ręk-u  jego  Przyh.  Luz  118.  —  Transl.  Kiedyż  za- 
błyśnie dzień  dla  nas  świetny.  Gdy  swej  sromnty  rycerz 
pamięlny,  W  krwi  nieprzyjaciół  zmywać  się  będzie.  Karp. 
2,  143.  zaświta,  zaświeci,  zabieli  się;  n.iann  tpirb  bCI 
Jag  beranglniijen,  ^eraiidrccficii.  Zabłysnęła  nauka,  cnota, 
łaska  jego.  Tr.  ^er!)or)'(i)immern.  —  Przyjaznym  na  mię 
zabłysnął  promieniem.  Tr.  rzucił  na  mię  żvczliwem  okiem, 
er  marf  mir  fiiicii  *  giinbigcn  Slitf  ju.  Zabłysnął  dla  nas 
promyk  nadziei,  Ross.  B03cia.i3  Ea.>it  .lyib  ua4e)K4y. 
°°ZABŁYS.\Y,  a,  e,  n.  p.  Na  wiosnę  deszcz  wypclmiony 
z  gradem  z  'pothmurza  zabłysnęło  ,  do  ziemi  fiołki  na- 
chyla. Chodk.  KoH.  16.  które  zabłysnęło. 
ZABOBON,  u,  m.,  Zabobony  plur.,  (cf.  bnbo,  cf  baba),  'po- 
wiara.  wiara  w  rzeczy  nie  godziwe  do  »\ierzenia,  wiara  w  gu- 
sły,  czary  i  t.  d.,  Jlbfrglaiibe ;  wszystko  w  co  zabobonnie 
wierzą,  a[>cr9l.iiibi)'d)i'S  Scifl  ;  6o.<n.  powera,  powerky,  pobo- 
nek,  poboiiky  ;  ,Soju6.  1.  pżiwera ;  Carn.  savira,  siiperyira, 
navera  ,  babja  vera  ;  \ind.  falfhvjera,  krivovjera,  prevera, 
babja  ver&  ,  navera;  Croat.  babje  veruvanye  ;  Hung.  ba- 
bona ,  (babona  ,  babnnasaeh  «  czary);  Rag.  ucitanje, 
krivnsctovanje;  Ross  saóoóoHl,  3a6o6oHmiiHa .  Eccl.  33- 
ÓOÓOHU ,  upoTBopnaa  Btpa.  Zabobonom  wierzyć,  zabo- 
bonnym być.  Cn.  Th.  15')8,  Rag.  uciiati;  Ross.  cycat- 
piiTb,  cyeatpHiiuaTb  Zabobony  albo  zabobonami  opatrzyć, 
obwarować  pizeciw  złym  przypadkom  .  jako  poganie  czy- 
nili ,  a  teraz  głupie  baby,  expiare  Cn.  Th.  1338.  Po- 
gańskie, żydowskie  zabobony.  Tr.  —  §  Zabobon  w  kącie 
u  nich  stci.  Tr.  bożek ,  bożyszcze  zabobonne.  Tr.  m 
91bilijge,  @0§e,  Slbgott;  cf'talisman,  amulet,  f{  gusła. 
ZABOBONMCA,  y.  i.,  kobieta  zabobonna,  eine  5l[icrgliiu« 
bigę,  ein  nbcrglniibift^cś  SScib;  floss  nayBtpna ,  cycBtpKa. 
Guślarki  i  zabobonnice,  niemowlętom  impresye  zdrowiu 
i  rozumowi  szkodliwe  wzniecają.  Mon.  72,  421.  Z.ABO- 
BONMK.  a  ,  OT.  ,  człowiek  zabonny  ,  zabobonom  wie- 
rzący, w  gusła,  czary  i  t.  d.  wierzący,  cin  ?16erglńu« 
bigcr  ;  Boh  pnbońkaf ;  Hag  ucilalaz  ;  Hoss.  BsyBipt, 
cyeB-tp^B.  Zabobonnik  fał.-zywą  napojony  cnotą,  Nie  dba 
o   zyski  ziemskie,  nic  nie  waży  złoto,  Ale  gdy  w  niebo 


710 


ZABOBONNOŚĆ  -  ZABÓJ. 


ZABÓJCA  -  ZABOLEĆ. 


patrzy,  zabiji  na  ziemi.  Dmoch.  S:.t.  fi.  74,  (cf.  fanatyk). 
ZABÓBON.NOŚC  ,  ści.  I,  •ZABOBOŃSTWO ,  a,  n.,  wie- 
rzenie zbbobiinnm  ,  skłoimośu  do  zabobonu;  bic  2Il)crfllńu» 
bigfcit,  ber  Sllttralniibe ;  Boh.  powerćiwost;  Sorab.  i. 
pżiboistwo;  /iaj.  krivosptovanje,  ('krzywoczczenic)  ;  Ross. 
DsyBtpcTBO  ,  cycBtpcTBO  .  cyestpcTsie ,  cyeBtpnocTb. 
Zjboboiiność  ,  poininąwszy  to,  co  religia  przykazuje  ,  za- 
stanawia się  nad  tym ,  co  pfocbość  mniej  baczna  wy- 
myśliła. Kras.  Lisi.  70.  Zkad  przychodzi  wszelki  błąd 
a  zabobońslwo  w  nabożeństwie  albo  i  baFwoeliwalstwo. 
Gil.  Kaz  A  a  Z.  Zibobońslwo  biczowników  wnet  ka- 
raniem zawściągniono.  Arom.  353.  ZABOBONNY,  a,  e, 
—  ie  adu..  "ZABOBOiŚSKl ,  a,  ie,  od  zabobonów,  w  za- 
bobony   wierzai'y,   'wiarliwy ;   9lbo'8lnut)en  < ,  aberijldudig ; 

Boh.  powerny,  powercćny.  powćrćiwy;  Sorab  1.  pżiwe- 
riwć  ;  Curii.  preverne  ;  Vind.  prevern ,  prasnovern  ,  ba- 
jovern  ;  Hiing.  babonAs ;  Rig.  ucijtan  ,  (  cf.  ucacić  ) ; 
Ross.  3a6o6oHHuii ,  cyeBtpHUil  Zabobonnym  być,  za- 
bobonom wierzyć.  Cn  Th.  1558  Pismo  prorockie  nie 
o  płaczu  niewieścim  a  zabobońskim  jest  wypisane  ,  ale 
o  płaczu  pokiilujacyc  li  wybranych  bożych.  Znrn.  Post.  3  , 
•TS.ł  b.  —  "g.  Oljcrl.  Ganges  Indom  zabobonny.  Bardz. 
Luk.   177.  od  nich  zabobonnie  czczony,  obcrgiaiiltifl  oerc^rt. 

ZABOOĘ  ,  zabodł ,  ob.  Zabość. 

ZABOGACIĆ  CI  dok. ,  z.-.cząć  zbogacać  ,  anfniujen  511  krd< 
i}tn.  Płodem  się  ludzkim  świat  pusty  w  ten  czas  za- 
bogacił.  Afinc.   Gd.  269. 

ZABÓ!  Sie,  Zaboje  sie.  o/-  Zabać  się  ZABÓJ,  oju,  m.,  ZABÓJ- 
STWOi  a,  ri.,  "Z.ABOJMA,  i,  z.,'  zabicie,  "zabljstwo.  "zabii- 
stwo  ,  nięż(.boj.'*t»o;  ber  Jpbtid)!ag ,  SDJiHb,  bie  9Korbti;at, 
bn§  Griiiorbcii ,  fDJorbcii  ;  Boh.  wrażda  (  cf.  wrazić,  cf. 
wróg),  (zibog  wyiłoczyny  oliwne);  Slov.  wrazda  ,  mord; 
Carn.  resvoj.  (cf.  rozbój J;  Vind.  vboi,  vmór  ,  vmorja  , 
ymorjenje  ,  vmorstvu  ,  ludoniorslvu  ,  vbitje  ,  vbijanje  , 
Yfmerterije,  vnierlalenje,  mopd  ,  rasboi ;  Croal.  iudomor- 
ilvu  ,  ubóy ;  liosn.  ubojsluo;  fiosi.  yćificTBO,  cjieproy- 
OiKcTBO ,  CMOpTOHOcie  ,  (yóoB  bicie  bydła  ,  nei).  Zabój- 
stwo jest  zamąciłem  na  życie  ciłowicka  uczynionem. 
Oftr.  Pr.  Krym.  \.  25.  Rozbój  od  zabójstwa  rożni  się; 
tamten  końcem  zyskania  mająiku  zabitego,  n-ijcześcićj  w 
lasach  lub  po  drogach  dzieje  się;  zabój  zaś  powszechniej, 
z  przypadku,  z  zemsty,  zwady  popełnia  się.  Oilr.  Pr. 
Cyw.  1.  551.  Zabojem  zgwałcić,  uszkaradzić  co,  fiine- 
tture  aros  humauis  hoiliis.  Cn.  Th.  1558  Zabój  ojca, 
ojcobójstwo,  ojcomorderslwo.  Cn.  Th.  654;  matki,  ma- 
tkobojstwo.  ib.  51)8  ;  brata  ,  bralobójslwo.  ih.  Zabójstwo 
siebie  samego,  ob.  Samobójstwo,  ber  Seiliftiiiorb.  Zabój 
płodu,  albo  dziecięcia  maluczkiego,  itifaiilicidium.  Cn. 
Tli.  1358.  ber  Jtinbirmcrb.  Lekarza  o  zabój  nie  pozy- 
wają. Cn.  Ad.  45"2.  (wolno  im  chorych  zabić,  byle  po- 
dług re^uł).  Zginął  Sycbeusz,  gdy  go,  na  pokłady  bral 
martwym  trupem  ściele.  Mając  z  z;ibojni  korzyść  przez 
fortele.  Chrośc.  Ow.  93.  Nie  ^chwalim ,  rzekną  ,  w  pra- 
wdzie tej  zabojni  (  Cezara  ) ,  Żebyśmy  jednak  mogli  iyć 
spokojni  ,  Porzućcie  kłótnie  ,  scysye,  'rozstrzygi.  Chroic. 
fars.  16.  —  g.  Aduerb.  Na  zabój,  na  gwałt,  gwałto- 
wnie ,   cf  na  przebój ,    cf   bij  zabij  ;    auf  iDb  Ullb  Cfbcii  , 


mit  flUer  ®eit)alt,  geitjaltfain.  Patronowie  darmo  czoło  po- 
cąc, wrzeszczą  na  zabój  głowy.  Teal.  20.  b,  139.  Mój 
pan  na  zabój  się  kucha  w  twojej  pannie  Julianie.  Teat. 
24,  1(15.  Czart.  Kochałem  sie  na  zabój.  ib.  29  ,  92. 
ZABÓJCA,  y,  m,  -ZABÓJMK  'iHaur.  Sk.  20h,  a,  m., 
zabijacz,  zabijak,  "zabijca  ,  morderca,  mężobójca;  ber 
Jobtfc^Iiitjer ,  SWinber ;  Boh.  zabigók  .  wrah  (  cf.  wróg  )  , 
wrażedlmk  (cf  wrazić),  (zabognjk  olejnik,  wybijacz  ole- 
ju); Slov.\  wr.ah ,  wraźedlnjk,  mordar  ;  Carn.  uvojnik, 
(ubijca),  resvojnek,  (cf  rozbójnik);  Vind.  vbijavuz,  vbi- 
jenik  ,  bojnik,  wmorez  ,  vmorjavez  ,  resboinik  ,  hostnik 
(cf.  Lal.  hoslis  ,  cf.  gość),  ludomorecz  ,  merdra  ;  Croat. 
ubo'icza,  ymorilel,  (cf  umorzyciel) ;  Rag.  ubojca ;  iilav. 
uboica  ,  zasidacs  ;  Boh.  uboiza  ;  Hoss.  ii3uiiBHTe.ii>,  caep- 
ToyOifiua  ,  yMepTBiiTe.ib ;  £'•' 7.  ovbiihi).i  ,  yóiiBarejb ,  sa- 
KaJaTe.11>,  (cf  zakłóć).  Zabójca  ojca,  matki,  brata,  sio- 
stry, syna,  ob.  Ojcobójca ,  malkobójca  ,  siostrobójea, 
synobójca.  Zabójca  siebie  samego,  samobójca,  ber  (selbjłt 
mórber.  —  W  rodź.  żeńsk.  ZABÓJCZYM',  i ,  która  zabi- 
ła, bif  iPJiirberiltii ,  Jpbtfdilajjeriiin ;  Boh.  wrażdelnice ;  Rag, 
ubojniza.  Z.ABÓJCZY.  a,  e,  od  zaboju,  morderczy;  SKorb  », 
lobtfdtlag  ,  móiberifc^  ;  Ź/0/1,  wrahowsky,  wrażedlny,  wra- 
źedliijcky  ;  \'ind  resbpinski  ,  ludomorski  ,  vbiijreki  ;  Rag. 
ubojni;  Rofs.  ćoiiueBHiS,  yCiftcTBeiiiiufi.  On  od  śmierci 
swojego  przyjaciela  broni,  Lecz  sam  ginie  zabójczem  Hekto- 
ra żel.izem.  Dmoch.  II.  2,  155.  Penelej  się  z  odważnym 
połyka  Likonem  .  I  zabójcza  wzajemnie  chybili  się  diidą. 
ih.  2,  108.  ZABÓJ.MA,  ZABÓJSTWO,  ob.  Zabój.  "ZA- 
BÓJNICA,  y.  ś,  puhlica  expresiura  cerae ,  ir.  vulgari  za- 
bójnica.  Dub.  13.  wybijanie,  wyciskanie  pieczęci;  bał 
9)bbiiicfen  ciiies  Sicgclś ,  bie  Scfieiiclung. 
ZABOLEĆ,  f.  zaboli  med.  dok  .  'Z.ibolewać  ;  Sorab.  1.  za- 
bolam  :  Croat.  zaboleti ,  zabolyujem  ;  Bosn.  zabolili  ,  po- 
cet  boliti  ;  Rag.  zaboijetti;  (  Roas.  saóojtrb  ■  zachoro- 
wać) ;  zaboleć  kogo  ,  zacząć  boli'ć ,  nnfiiiigtn  rvt\)C  ju 
ł^iin,  }ii  fcbmerjcii  anfaiigcn.  Miernie  zażywać  kuchni,  pi- 
wnicy i  łóżka  ,  To  nie  zaboli  ani  głowa  ,  ani  palec  ,  ani 
nóżka.  Haur.  Sk.  522.  (nie  będziesz  mi  ił  holu  głowy, 
chiragry,  podagry).  Nie  może  cię,  tak  nędzny  członek 
ciała  twojego  zaboleć,  aby  się  głowa  twoja  zafrasować 
nie  miała.  Rej.  Pott.  X  x  C.  Upewniam ,  ie  o  to  gło-. 
wa  nieboszczyków,  co  to  pisali ,  byn.ijmniej  nie  zaboli, 
i/on.  75,  707,  (Slov.  ne  zaboli  ho  hlawa  ;  geiiialet  diet 
hobet).  O  to  głowa  nie  zaboli ,  Ross.  owh  o  Tum  He  6jr» 
4eTX  óeanoKoiiTtca.  —  g.  Suljeet.  Zaboleć,  ból  uczuć; 
Sdjnicrj  finrfinbcii ,  fdimcrsiid)  fiibien.  Daj,  abym  i  l*Ą 
matko  miłości  ,  zapłakał  1  zabtdał.  fieśn.  hal.  73.  Za- 
bolał na  to  Jowisz,  strasznym  {gniewem  spłonął.  Dm»ck 
II.  2.  195.  Zabolał  ojciec  bogów  nad  rycerza  losem. 
Spojrzał  ostro  na  żonę,  i  groźnym  rzekł  głosem....  ił. 
2,  63.  Ku  Canimedowi  był  miłością  zabolał  król  bo- 
gów. Zebr.  Ow.  248;  {amore  arnl ,  zapalił  się  miło^jcią 
aż  do  boleści).  —  'g.  Zaboleć  ,  zachorować  ,  tiUMtn. 
Dał  mu  w  napoju  niesirawiony  trunek,  którym  ciężko 
zabolał.  Twnrd.  VIV.  11.  —  Fig.  tr.  Gdy  rniłośó  zaboli, 
tylko  śmierć  uleczy.  Jag.  Wyb.  C  Z  b.  Każdy  kio  t  u- 
bolałym  umysłem    a  z  niedobrze  postanowionym  prxjr»* 


ZABÓR  -  ZĄBR. 


ZABRAĆ. 


7H 


dzeniem  gdzie  przyjedzie  ,  już  ci  mu  też  nic  ani  po 
malarzu  ,   ani    po   haftarzu.   Hej.   Zw.   20   b. 

ZABOI\  ,  ZABIÓR,  u,  m,  zabieranie,  zabranie  i  to  co  za- 
brano ;  &nś  SBcgncIłnini ,  bie  aBegiin^mc  mit  ©croalt ,  iai 
mit  ©ciimlt  SBcij^cnommeue ;  ( ftoss.  aaóopi  zagroda,  pJot). 
Łupieżca  ,  który  mię  ci  przedaJ ,  nie  mógł  ci  innego  pra- 
wa dać  nade  mną,  tylko  to,  które  sam  miał,  to  jest 
prawo  zaboru  i  gwałtu.  Weg.  Mann.  1,  64.  Te  zabio- 
ry wzajemne  na  pograniczu  życie  tam  niebezpieczne  czy- 
nią. VoL  Len.  3,  181.  Nie  mógł  patrzeć  bez  czułości  i 
rozrzewnienia  na  zabór  ubogiej  rucbomoslki.  Xiądz.  131, 
(cf.  zagrabienie ,  grabież,  zajęcie;  cf.  fantowanie,  "d/iec- 
kowanie).  Nowy  obywatel  starych  długów  gromadzkich 
płacić  nie  powinien  ,  ani  o  stare  zabory  ma  być  *imo- 
wan.  Stczerb.  Sax.  84-.  (czy  to  nie  w  Rosyjskiem  znacse- 
niu  ,  za  awanse,  z  góry  brane  pieniądze,  pożyczki).  Za- 
bory Polski.  \ol.  Leg.  8,  125.  (zabranie  krajów  do  Pol- 
ski należących,  cf.  zakordonowanic).  ZABORCA,  y,  m., 
zabieracz  gwałtowny ,  cin  (jeroflltfamcr  SBegnc^'mer ,  6:ttm» 
Ccr.  Pomogli  Polakom  więźniowie,  którzy  porwawszy 
peta  ,  bili  pogaństwo;  sarae  psy  w  zdobyczy  wzięte  szar- 
pały swoich  zaborców.  Nar.  Hi^t.  5,  178.  'ZABÓROWY, 
3,  e,  od  zaboru ,  do  zaboru  należąt-y,  gcnmltinme  SBcijiitt^' 
me  bctiPJfciib.  Dawne  Hercberga  zaborowe  widoki.  UU. 
KonH.  2,  180.  tyczące  się  zaboru  czyli  zabrania  krajów 
Polskich ;  [Ross.  3a6opHuri    od    zagrody,  płotowy). 

ZABOSć,  cz.  dok.,  Z^hotinać  jedntl.,  Zabadać  iiieduk.;  Boh. 
zabusli,  zabodnauti,  zabodati,  (zawodali ,  zabodati  czwa- 
łować.i  zabod  ,  zśwod  czwał) ;  Sorab.  1.  (abofcź  ;  Yind. 
sabosti ;  Croat.  zabadam  ,  zabolszem  ;  Bosn.  zabosti ,  za- 
bauati  ,  zabiiti,  zabubali ;  Rig.  zabosti,  zabadati  :  Hoss. 
sanupaib;  zakłóć,  Łiiiciiifted)cn ,  etma^S  Spiligcś  tiineinfte^cn. 
Wyciągnąć  larń  albo  ostrość  z  członka  zabodzionego. 
Cl  esc.  553.  —  Allegor.  Zabodźcie  się  jeno  w  serce  , 
a  poczujecie  boleść.  Smolr  El.  13.  —  Zabość  konia  , 
zewrzeć  ostrogami;  bcm  |*;crb(!  bic  (sporiicii  gelicn .  cś 
flnfpornEll.  Nie  wadzi  pod  czas  konia  rączego  zabość. 
Glicz.  Wych,  A  4.  Zrzcbce,  gdyby  się  -lak,  jak  pan 
chce,  wzbraniały  czynić,  pod  czas  one  zabadają  i  zaci- 
nają, ib.  I,  8  b.  Począł  koniem  toczyć  ,  i  ostrogami  go 
zabadać.  Kosz.  Lor.  18  b.  Zabadał  prawie  rączo  ,  za 
dzie.sieó  dni  120  mil  ujechał  Papr.  Gn.  11G5.  [ob.  wy- 
żej Boh.  zabodati,  zawodati  czwałać).  —  |  Zabość  ko- 
go ,  bodąc  zabić  ,  na  śmierć  zakłóć  ;  ciiictl  tobt  ftPpCit  , 
tobt  ftccbtli.  Kopiąby  go  cna  zabodła.  P.  hchan.  Orl.  20. 
Syna  albo  cóikę  ktoby  zabodł,  tenże  wyrok  na  siebie 
będzie  nosił.  1    Leop.  Exod.  21,  51.  (  ktoby  ubodf.  Bibl. 

jŻAROTKA,  i,  ź.,   Gall.  jabot,  gors,  bryże  podszyjne  u  ko- 

I     szidi.  ber  Sltfcnftrcif.     Zabotki    i  mankiety.  Xiadz.   19. 

I*ZĄBR,   u.  mn.,  ZĄBHY.  Z.'\HR7E  plur  ;     (Elym!    ząb    [cf. 

I  Yalacb.  zimbre<  szkorbut  2];  sed  cf.  cąbr ,  Germ.  3i<'llicr, 
S^imtncr).  Zabrze  nazywają,  kiedy  koniom  około  zębów 
trzonowych  narasta  jaka  skorupa  mięsista  chropowata  , 
okrywająca  zębów  połowicę  i  dziąsła  wszystkie.  Hipp. 
107.  Zabrze.  Hej.  Wii.  72;  zajedź,  eiii  SliiynnicfcS  mt  bcit 
Sfljliien  ber  ffcrbc.     Kiedy  koń  melankolik,  i  kiedy  'klą- 


ska ,  zwykli  na  to  konowale  ząbry  koniu  puszczadłem 
otwierać.  Haur.  Ek.  159.  W  dzień  ś  Szczepjna  wszel- 
kie konie  sprawują;  krwi  upuścić,  suchoty  i  ząbry  zdjąć, 
zęby  wychędożyć.  Hiur.  Ek.  178. 
ZABB.^ć,  f.  zabierze,  zabiorę  cz.  dok..  Zabierać  niedok.  , 
(cf.  zawziąć);  Boh.  zebrali,  zebrał,  zberu  ,  (ob.  Zebrać); 
Sorab.  1.  prezberu  (cf.  precz),  fububeru ,  febracź;  Ross. 
3aópaTb  ,  saólipaib  ;  wziąwszy  zkad  z  sobą  brać  ,  porwać 
z  sobą  ;  mit  |'ic^  meijnebmcii ,  iDcgraffen,  mit  fort  rcipeii.  Zabie- 
rać hiiltajów  do  roboty.  Tent.  21.  c,  42.  Zabrać  kogo 
z  sobą,  wziąć  go  z  sobą  w  drogę;  n.  p.  Nie  mogłem 
go  zabrać,  bom  już  miejsca  w  pojeździe  nie  miał.  Ld. 
iń)  fomitc  Hm  ntit  mit  nelimen.  —  Zuimk.  Nie  mogąc  się  z 
nim  zabrać  ,  zabrałem  się  z  śtryjaszkiem.  Ld.  ii)  fc^te 
mid;  mit  bcm  Ollfcl  mif.  Zabrać  manalki  i  umykać.  Teut. 
24,  164.  Ciurt.  (ob.  Zabrać  się).  Zabrać  komu  co  al- 
bo wszystko,  zagrabić,  pobrać  do  skarbu,  na  pana, 
na  króla,  skonfiszkować.  Cn.  Th.  1557.  et  1566,  Yind. 
isaraii,  yunsarati ,  eiiicm  fciite  $ntiiclii]feitfn  !nrtjiicl;mctt , 
confit^ciren ,  ilm  pićinbeii ,  nuśpićiiibei: ,  'dzieckować.  Zabra- 
nie do  skarbu  ,  konfiszkowanie.  Cn.  Th.  1518  (konfi- 
skata). —  §.  Zabrać  kogo  w  niewolą,  'zajilenić,  gcfail» 
gen  fortfiiliren ;  Boss  sanciOHnib.  Jedni  zabrani  w  nie- 
wolą ,  drudzy  byli  wyścinani.  Odym.  Śiv.  N  2  6.  — •  Ali- 
ter :  Polska  leży  między  dwoma  wielkiemi  morz.ami ,  do 
których  płynie  sześć  rzek  wielkirh,  zabrawszy  w  się 
przeszło  140  mnir-jszych.  Pum.  85,  473  przyjąwszy  w 
się,  zabrawszy  z  sobą  po  wpadnieniu  do  nich,  liai^bcnt 
jte  tu  fid)  aiifgciiommcn  ^ciben. —  Zabiera  rzeka  pola,  łą- 
ki  i   t.   (I.,   zalewa   rzeka    (i^da  .   łAki  ,   miasta   zabiera.     Cn. 

Th.  1557.  et  1573    ber  glitg  iibcrfc&iuemmt ,  rcift' mit   fi(§ 

fort,  Oermilftet,  ocr^ecrt.  Bystra  rzeka  ,  jeżeli  wód  wyj- 
ście wezbraniem  sobie  uczyni,  nieiihamowanym  pędem 
łąki,  pola,  wsi  zabiera  i  ponurza.  Mon.  71,  757.  —  §. 
Zabrać  czas,  zabrać  czasu  ,  ( cf.  brać  czas  j ;  3fil  wega 
iiebmcn,  ^ńt  oerberftcn ,  ^ńt  raiibrn,  (  cf.  zaliić  czas,  cf. 
truć  czas).  Nie  przystoi  na  skonfederowane  siany,  za- 
bierać sobie  drogi  czas  lakierni  małościami  HuU.  List  2, 
17.  Po  wieczerzy,  nie  clicąc  zabierać  czasu  gospodar- 
stwu ,  udałem  sie  wcześnie  do  stani-yi  na  s[ioczynek. 
hras.  Pod.  2,  50  naprzykrzyć  się  dłużej  ,  id)  llioDte  iljlICIt 
tiidit  Imiger  bcfdiit^crlidj  fallcn.  —  §.  Zabrać  głos ,  zacząć 
mowę,  zacząć  nió^ić.  irzeniówiń;  baś  SBort  iic^mni,  an« 
])ńKn  jii  fprcdfcn,   fcinc  Stinime  er^iebcii.  Poseł  Brarławski, 

zabrawszy  głos,  w  te  słov\a  nió«ił,  Dyar.  Gród.  541. 
Pierwszy  raz  głos  mój  zabierając  w  lej  lu  izbie ;  za- 
czynam go  od  powinnego  JW.  Marszałkowi  uszanowania. 
Dyar.  Gród.  404.  Proszę  mi  nie  przeszkadzać,  ja  głos 
zabieram.  Teat.  29,  102.  —  g  Zabrać  gust,  ochotę » 
zacząć  smakować  w  czem  ,  zasmakować  ,  ocbolę  mieć  do 
czeąó;  ^ffśmncf  tromn  finbcii ,  Piift  tfoju  Iicfommen.  Od 
Kazimierza  W.  dopiero  Polacy  zarżeli  gust  zabierać  do 
murów.  A'nr.  Hi,!.  6,  360.  Z  d/ieciiinych  lal  wielką  ku 
naukom  ochotę  zabrałem.  Mon.  67,  651.  (ochota  mię 
wzięła).  —  '(..  7;  I  r^ć  z  kim  zn.'jomość  ,  zaznajomić  się 
z  kim  ,  mit  ciiicm  Scfoiintfdiaft  mndien  ;  zabr.ić  z  kim  przy- 
jaźń ,  zaprzyjaźnić  się    z  kim,    mit  eilicm  gteuilbfc^oft  mO« 


712 


ZABRAKNĄĆ  -  ZABRNĄĆ. 


ZABRODZIC  -  ZABRONNY. 


ijtn  .  grcmibfłaft  fĄliePen  ,  (  cf.  zawrzeć,  zjać  ).  Trzeba 
mi  koni.;iznie  z  nim  zabrać  znajomość.  Tent.  27.  b,  27. 
Miałem    honor    poznać  się    z  nim     i   przyjaźń  zaijrae.   ii. 

10.  b,  55.  Czemu  raczej  przyjaźni  z  nami  nie  zabie- 
rasz ,  ale  z  tymi  się  bralasz  ,  klórzy  są  nasi  nieprzyja- 
ciele ?  Sk.  Źyw.  10Ś.  Nim  kto  zabierze  z  kim  przyjaźń, 
powinien  się  długo  namyślać;  ale  zabrawszy,  powinien 
olworzyście    z    przyjacielem   postępować.   PiUh.  Sen.  list. 

11.  Dziś  widzę  potrzebę,  abyście  zabrały  z  sobą  ścisłą 
przyjaźń.  Teat'  57,  88.  (  abyście  się  związały  węzłem 
przyjaźni;.  — §.  Zaiink.  Zabierać  się  do  czego,  wziąć  się  do 
czego,  przystąpić  do  czego;  ftĄ  tDOJlI  aUfmaĄcii ,  an< 
fd)irfeii ,  rcoju  fireitcn.  Pokłócili  się  z  sobą .  i  zabierają 
się  do  potyczki.  Beh.  Kom.  2 ,  567.  Jeśli  się  osieł  do 
oślicy  nie  chce  zabierać,  obiją  mu  boki  należycie,  od 
tego  się  w  niem  ogień  rozżarza.  Kluk.  Zw.  i,  190.  — 
g.  Imperson.  Zabiera  się  na  co ,  zanosi  się  na  co  ;  ti 
lafft  fit^  aTjii  nti,  ei  bcrcitct  fiĄ,  fdjicft  ftc^  aii.  Zabiera 
się  na  grzmoty.  Teat.  57,  "206.  Mówił  ktoś  ,  że  się  dziś 
u  niego  zabiera  na  wielki  bal  z  muzyką  Teat.  24.  c,  63. 
Czv  sie  nie  zabiera  na  nowy  bal  ,  nie  słychać  o  jakim 
pikniku?  Zabt.  Z.  S.  20  —g.  Zabierać  s'ię  zkad  dokąd, 
wybierać  się  z  swojemi  rzeczami,  cf.  wyprawić  się ;  90X1 
wo  aufbrcc^cn  ,  fid)  aufmad^cii ,  adjictien.  Rycerka  po  kilku 
godzinach  spoczynku  ,  zabiera  się  od  nas.  Slas.  Num.  2, 
51.  —  g.  Zabierać  się  w  co,  nabrać  czego  na  siebie, 
w  siebie,  mnan  juncl/tnEn.  Oraz  w  ciało  i  w  nabiał  za- 
bierać się   krowie   niepodobna.   Uaur.  Sk.  55. 

ZABRAKNĄĆ  med  jeilnlL,  Zabrakować  dok,  zacząć  brako- 
wać, me  wystarczyć;  anfan^ien  }ii  iiuiiiflclii ,  nid)t  t;iiilan< 
gfll,  nid)t  nii^reidjen.  W  drodze  zabrakło  mu  pieniędzy. 
Ld.  pieniądze  mu  zabrakły ,  li  fltruj  i^tll  bflS  ®elb  ou^  , 
ti  fina  iljiii  aii  mani^dii. —  §.  Zabrakować  co,  w  brak  za- 
rzucić; Hoss.  saópaKOBUTb,  saópanosUBUTb ,  in  ben  33ra(I 
tpctfeii ,  (iuó)d)Iiepcii. 

ZABRANIAĆ,  ob.  Zabronić.  ZABRANIACZ  ,  ob.  Zabroniciel. 
ZABRANIE,  ZABRANY,  oi.   Zabrać 

ZABRATAĆ  się  zaimk.  dok  ,  zabrać  braterstwo  ,  zacząć  się 
bratać ,  pobratać .  [li)  511  Bcrbrubctii  ntifaiiijcn  /;/•.  et  fig. 
Wszystek  sie  był  lud  prawie  ze  złością  zabratał.  \Yud. 
Don.  174.    '     ' 

ZABRNĄĆ  med.  jednll. ,  brnąc  zajść ,  zapuścić  się  ,  zapę- 
dzić pr.  ei  fig.  tr.  \  tici  ^iiiciii  watm,  Łiiichi  raiiti'd)cii , 
^iiieiii  gcrat()eii,  fii^  ucrtiffeii ;  {Croat.  zagazujem  ladum  in- 
gtedior  ,  cf.  gać,  cf.  jaz).  Zabrnąć  daleko  w  wodę, 
tongiiis  progredi  vado ,  vel  vadando.  Cn.  Th.  i  558.  Za- 
brnąć na  ryby.  ib.  Zabrnąłeś  daleko,  dziś  wybrnąć  nie 
możesz.  Nieme.  Bibl.  Targ.  14.  Zabrnąłem  w  długi  po 
uszy,  bez  sposobu  ratowania  się.  Teat.  1,  16.  W  pra- 
wo zabrnął  z  sąsiadami  swymi.  Hak.  Pob.  a  i  ij ,  (zaplą- 
tał się,  zawikłał ,  zamotał).  Riedny  (cyklopie,  zawrót 
cię  dotyka,  Kędyż  twój  rozum?  zabrnął  oczywiście 
Kniaź.  l'oez.  5,  242.  (zagrązł,  zawiązł,  uwiązł ).  Tak 
zabrnął,  że  mu  niepodobna  życie  odmienić.  fi/cA.  Sen. 
iatk.  46.  zepsuł  się  t.ik  ,  ie ;  eo  usgue  coiruptionis  pro- 
tectus  ett.  Cn.  Th.  1538,  {ob.  zabieżały  sie  obyczaje, 
pod   Zabiedź).     Gadaj  ,    praw',    wrzeszcz ,     póki    chcesz  , 


wszystko  to  darmo  ;  twoja  pani  zabrnęfa  daleko.  Teal.  1, 
10.  zbyt  sobie  pozwoliła  ,  fic  bat  e^  jii  rocit  gctriebfn,  )u 
arg  gemadjt.  Zabrnąć  w  złość.  Cu  Th.  1538,  (cf.  umeić 
się  złością,  rozzłościć  się).  —  Prov.  Nie  zabrnie  daleko, 
głęboko,  nie  głęboki  rozum.  Cn.  Ad.  720.  nie  wymy- 
śli nic  nowego,  nie  pójdzie  i  on  daleko,  nie  zagłębi  się, 
ZABRODZIĆ  cz.  dok.,  w  bród  się  zapuścić,  fn  bie  gdrt^e 
binetn  tPiitcn ;  Hoss.  aaópecTb,  3aópo4HTb  zajść.  ZABRO- 
DZIEN  ,  dnia,  m.  .  n.  p.  Bywają  lei  si<-ci  na  ryby, 
które  zabrodniami  albo  watami  zowią,  nie  bardzo  dłu- 
gie, których  końce  do  dwóch  łask  przywiezują  ,  za  któ- 
re rybitwi  trzymając ,  po  wodzie  brodzą.  Crete.  644. 
SSatfiteJc,  Satcn,  3Śiiłtcii,  BiiflifCC- 
ZABRIJNA  ,  y,  2.,  zabranianiił ,  zabronienie,  zakaz;  iai 
^crroebrcn,  ?Serbietcn,  tai  3Jfrl'ot ;  (ł'i«</.  prepovedenje, 
prepoyiedanje  ;  Ross.  sanpemeHie  ,  aanperb  f  cf  zaprze- 
czenie), 3u6pałiie ,  saópajo  zagroda).  J^idwiga,  żona  Ka- 
zimierza W.,  od  ojca  swego  'krom  wszelakiej  zabrony 
do  domu  wzięta.  Krom  539.  i  trzech  dni  nawet  nie 
dano  czasu  ,  a  w  takich  zabronach  sejmowi  dnia  nawet 
nie  naznaczono.  Chrośc.  Fars.  164.  ZARRONlć  cz.  dok.. 
Zabraniać  niedok.  ;  Bnh.  z.ibranili  ,  zabrmjm  ,  zabrano- 
wati  ;  Sorab.  1 .  zawobaram  ;  Carn.  prcpoyem  ,  piopo- 
ydijjem  ,  ( cf.  przepowiedzieć,  cf.  zapowiedzirćj ;  Yind. 
vbraniti  (  cf.  wzbraniać),  prebraniti,  odbraniti  ,  prcpo- 
vedeti ,  prepoviedati  ,  obraniti  (cf.  obronić),  dnyarili ,  ub- 
yariti  ,  dovaruyati  ,  obvaruvati  (cf.  obwarować)  ,  prenba- 
riti  ,  savaruyali,  (cf.  zawarnwać)  ;  Croat.  zabrainujcin  ; 
Rag.  zabrSniti;  Bosn.  zabraniti  ,  zabayili  ,  icf.  zabawić); 
Ross.  i)i)30paiinTb,  BuaupaiiflTb  .  noópaHiiTb,  noópuiiHBaTb, 
BOsnpeTHTb,  Buanpeut.iTb .  aanperiiTb  .  aunpemarb  (cf  za- 
przeczyć),  (aaupaiiiiTb ,  saópaiiiiBaTb  cf  bramować,  wy- 
łajać,  wyfukdć  saópaHiiTbca  pokłórić  sięK  EccI.  3a6pa> 
BflTH  , .  B036paHHTii ,  Buc.\.iaiuaio  ,  3UutuiaBHK>,  saatman 
(cf.  zawieścić)  npeTHin  ,  upciay  (  cf.  przeczyć),  npH3i- 
sanpeTtiTH,  npHaaiipLMuaTii  ;  broniąc  me  zezwolić,  zaka- 
zać, nie  dopuścić;  iicripf brcri ,  ycrirciiicrn  ,  iiiitcrfngrn,  »«• 
bietcn.  Zabraniam  czego  komu,  me  do|>u^z>'Z.iin ,  nie 
przypuszczam,  nie  dtję.  Cn  Th.  1335.  el  519.  el  498. 
(bronię  komu  czego).  Wyjść  nie  śmiem,  kiedy  JejmoM 
Dobrodziejka  zabrania  Teat.  56.  d,  16.  Zabronić  mowy 
ludziom,  ib.  42.  d,  B.  (nakazać  milczenie  ,  cf  zatkać  in 
gęby).  Moneta  bywa  odmieniona  abu  zabroniona.  CktitL 
fr.  141.  (zakazana,  cf wywoł'na).  Z.'brciniony.  'zsbroB* 
ny  ,  Slav  zabranjt-n  ;  Jions.  sanpeuieiiiiun ,  Simpcmul; 
{  Eecl.  saópiłiiiihiri  zat>rodzonyl.  Zaw.sze  woda  chorrMI 
zabroniona  słodsza  Hiil.  Ow  206 ;  ruimus  in  vtlilaB. 
ZABRONICIłL.  ZABRAMACZ,  a.  in.  •ZARRONCA,  y.  «, 
zabraniający,  który  zabrania  zakazuje;  t(X  5.<frirtjrflr, 
Unteriiigcr  ,  35frbictcr ,  l<fni'f igcrcr  ;  YmJ  pn-poye^lmk  , 
prepoviedavez  (cf  prze(iovMediiik) ,  sabraink,  sarnjayeł  • 
obrońca);  Rag.  zabriinitegl  ;  Fn  I  Bn?ópHiillTeJb,  3»Bt- 
maTe.ib.  W  rodź  żeńsk  ZABIIIIN1C1K1.K.\  .  1 .  bif  Sn- 
ipebminn,  ^icriDfigcrinii,  Scrbittcriiiii.  ZaBRONNY,  »,  •, 
—  ie  ,  adv.,  do  zabronienia,  mcgący  b\ć  zabronionym; 
rernicbrbar ,  ju  vtmt\)un,  pertreiflll^f.  uiitcrfugbar.  Lnybo- 
na   wzięta   szturmem,  slaje  się  zwycięzców   niezabroonytn 


ZABFlONOWAĆ  -  ZABlfZĄKNĄĆ. 

plonem.  Przyb.  Lm.  85.  —  *§.  Zabronny,  zabroniony, 
zakaznny ;  /ioits.  sanpeTiiTeJbuuB  ,  iicrbotcii ,  tfciiucljrt,  iiii- 
łerfiliJt.  Żiibronna  niewiadoiność  w  tych  bywa  ,  którym 
panowie  bronią  uczyć  się.  Peli\  Et.  200.  —  *g.  Aclive  :  Za- 
bronnv,  zabraniający  ;  yt'mH'brenb  ,  'JCrbiefCiib. 

ZABKONOWAC  t;.  dok.,  Zabronowywać  conltn.,  broną  za- 
wlec.,  bronujnc  zakryć,  oereggcn  ;  Sorab.  i.  falocżicź; 
Vind.  YJazbiti  ,  polazbiti ,  noterpolazbiti ;  Ross.  3a6opo- 
HUTB  ,  3a6opaiibiBaTb.  Jak  n.ijdrobniej  zabronować  rolą 
należy,  aby  się  brjly  rozbiły.  Przędz.  10"2.  Jęczmień  i 
owies  w  podfuż  i  w  poorzecz  zabronuja  sie.  hluk.  Hośl. 
3,   I9t. 

ZABRÓZDZIĆ  o:-,  dok.,  brózdy  porobić,  brózdami  zawlec  , 
ocrfiirdjeii ;  Sorab.  i.  zabrozdżam.  Z.^^BliOZDZlClEL,  a, 
III.,  bic  lierfiirdKr ;  Snruh.  i    zabrodżer. 

ZABBUDZIG  c;.  rfoft,  "ZABRUKAĆ,  ZABBUCZYG  ,  Zabru- 
dzać niedok.,  Zabrudzywać  aesll.  ,  brudem  z:inieczyś''ić  , 
zasmol  ć  ;  tcfdiiiiiijfn ,  fdimu^ig  mnt^eii ,  mit  6d;mu^  bcbef= 
feii  ;  Boli  zaś()injra  ;  Hoss.  3ara4iiTb ,  aacycJiHTb,  HSJia- 
paib ,  nauaptiBaib  pr.  et  fig.  Ir.  Ustawicznie  zbiera  i 
tasuje  karty,  tak  ze  są  zabrudzone.  iV.  I'am  2,  160. 
Nosił  zawój  z  grubej  płachty  tak  zabrukany,  ze  już  nie 
można  byJo  w  nim  rozeznać  koloru.  N.  I'am.  5,  275. 
U  gnuśnego  i  niedbałego,  musiałaby  się  i  chustka  za- 
brukać.  Pim.  Kam.  99.  Na  czele  Romula  z  pod  'zabru- 
czonych  marszczów  wyglądało  utrapienie.  Slas.  Num.  2, 
7.  Zabrudzeni  w  nędzy  i  mizeryi.  W.  Joh.  50,  o.  Jako 
zabrukał  w  gniewie  swym  pan  córkę  Syońska.  Budn.  Tr. 
2,  1.  (zaćn)ił.  Bibl.  Gd.).  Morze  okropną  falą  czarny 
wiatr  zabrudzi.  Hor.  1,  52.  Nar.,  (  cf.  zabielić).  Baran 
taki  niech  jagniąt  pstrociną  swa  nie  zabrudzywa.  Olw. 
Wirg.  450.  Gdy  kto  ma  na  skwierk  drugich  serce  za- 
stalone  ,  Stan  w  nim  widzi  gangreną  członki  zabrudzone. 
Zab.  9,  114.  Zabl.  (zarażone,  zapaskudzone,  zapluga- 
wione).  Goż  j.i  pocznę  mizerny  grzesznik  utroskany, 
który  jestem  na  duszy  wielkością  grzechów  zabrukany. 
Kuluy.  Her.  42.  Gdyby  nas  występki  do  ubóstwa  przy- 
wiodły, moglibyśmy  się  tego  wstydzić;  ale  że  to  losem 
nieszczęśliwym  się  dzieje  ,  nie  ma  coby  nam  czoło  za- 
brudzić mogło.   Teat.  49.  c,  a  2.  zachmurzyć. 

ZABRUKOWAĆ  cz.  dok.,  brukiem  zakryć  ,  i'cfttiiipflaftmi , 
kfteiiibnicfcii,  mit  Slcinrflaftcr  bdegcn  ;  ZŻo/(.  zadlażiti;  Hoss. 
aaHOCTiiTb  ,  sa.MaiuiiBaTb  'zamościć. 

ZABRU.NAT.MĆ  <■:..  dok.,  brunatno  zafarbować.  6rdlincn , 
fcrduiiiid)  niilaiifcu  laffeii. 

ZABRYZGiV.\G  cz.  Jednll .  Zabryzgać  dok.,  bryzgając  zabru- 
dzić ,  zaszargać  :  fpriccnb  befd^mu^cn  ,  fctmiicicj  befprigcn  , 
aniprigcn  mit  ©aiTcnfoili ;  Hoss.  saópuaHyTb ,  saópusraib, 
aaópusniBaTb ,  sanpucKaTb,  aanpuchUBaTb ;  Eccl.  aarpa- 
3Haio ,  (cf  zagraznąć).  Wyszedłszy  na  ulice  dusić  się 
trzeba  od  kurzawy,  lub  zabryzgać  sie  błotem.  .V.  Pam. 
10    49    zabłucić.' 

ZĄBRY.    Z.^BRZE,  ob    Ząbr. 

ZABRZ.^KNĄĆ  cz  jediiti,  Zabrząkać  ,  Zabrzdąkać  niedok., 
zacząć  brząkać  ,  brzęk  wydawać  ,  wywabić  głos  brzęczą- 
cy; floss.  saiioKaTb,  Io»flimpern ,  jii  fliiiipcr.T  an^ebcn.  Po- 
dobieneś  do  garca  niewypalonego  ,   w  który  gdy  próbu- 

Slawnili  Lindego  wyU.  ?.  Tom  VI. 


ZABRZE  -  ZABUDOWAĆ. 


713 


jąc  go  zabrząkasz  ,  nio  a  nic  dźwięku  nie  da.  Opal.  Sal. 
75.  odydla   brzęku  zastukniesz,   uderzysz  w  niego. 

ZABRZE,   ZARRY,"o6    Zabr. 

Z.UitiZEGH.AG  ,  ZARUZECHTAĆ  ,  ZABRZECHOTAĆ  ,  za- 
szczekać ,  ob.   Brzechąć 

ZABRZEG,  u.  m,  ZABRZEŻE  ,  a,  m.,  miejsce  za  brze- 
giem ,  ber  |*Irt|  tiiiter  bora  jcnfcititjcii  Ufcr.  W  [rzykrych 
Zabrzegach  zakradłszy  się  wiele  Moskwy  pieszej  ,  wozy 
przeprawujące  się  w  tyle  ogarnęła  Twird.  W'l.  45.  ZA- 
BRZEZ.NY,  a,  e,  od  zahrz(łża  ,  z  tariilej  strony  rzeki; 
Ho<s.  aaóepejKHbin ,  »om  jcnfcitmcn  Ufcr ,  jcnfcitig.  Z.\- 
BRZEZ^STY,  a,  e,  —  o  adv.,  brzegósv  wysokich  ,  przy- 
krycii;  fJcilufcrig ,  ^0(^)iiferiij.  Rzeka  ta  wazka  wprawdzie, 
jedno  że  zabrziżysta  bardzo  i  głęboka.  Biel.  701.  Pu- 
ścili się  wszyscy  w  pław  przez  rzekę  Stjr,  głęboka  i 
zabrzeżyslą.  Gwngn.  250.  id.  BieL  295.  Zbbrzeżysty 
Dunaj.  Bardz.  Trug.  100.  Nilu,  płyniesz  [z  kraju  *połu- 
dniego  zabrzeżysto.  Bardz.  Luk.  183.  Tam  rzeka  Mar- 
syasz  zahrzcżysta   płyme.   Bardz.   Luk.  40. 

i.  Z.ABhZ.MIEG  med.  dok.,  zacząć  brzmieć,  głos  rozlegają- 
cy się  z  siebie  wydawać;  erfĄatleii ,  fc^mcttmib  ertóiicn ; 
Sorab.  1.  zabrantżu,  zazencźżu  pr.  et  fig.  tr.  Zawias 
ruchem  drzwi  zabrzmiały.  Hul.  Ow  52  (  zsskrzypły  ). 
Bóg  wysłuihywa  ni.odlitwy  nasze  z  daleka,  to  jest,  nim 
zabrzmią.  Pociej,  505.  nim  się  odezwą,  e^e  fiC  Inut  n)cr« 
ben.  Wojny  Tureckiej  pogróżka  po  wszystkiej  ziemi  na- 
szej zabrzmiała.  Kljk.  Tiirk.  pr.  (zagruchnęła ).  Niechaj 
kochana,  wybrana  wśrzód  wiela,  W  twych  pieśniach 
wdzięcznych  nam  zabrzmi  Bragela.  hros.  Oss.  Boh. 
—  Kto  usłyszy,  zabrzmi  mu  w  obu  uszach  jego.  B\hl. 
Gd.  1  Sam.  .5,  II.  (  zadzwonią  mu  obie  uszy.  Budn.  ); 
ii  iDirb  t^m  in  bcębcii  O^ron  fliiujcii ,  bie  D(tvcii  werben  i^m 
gollcn.  —  ^.  Arlif.  Zabrzmieć  w  co  ,  brzmienie  wydać  ; 
fdiallen  madicn  ,  tonen  Inffcn.  Niechaj  Orfeusz  zabrzmi  w 
struny  swoje,  By  melodyjne  były  wiersze  moje.  Auszp. 
9  UJerzcie  w  huczne  kotły,  zabrzmijcie  w  waltornie, 
W  krzykliwe  trąby,  surmy,  a  gładko  i  sfornie.  Nur.  Dz. 
1,    125 

2.  Z.\BUZMIEC  nijak  dok.,  Zabrzmiewać  niedok.,  nabrzmia- 
łością zajść ,  DcrfdinKtlcn.  Zabrzmiała  mu  cała  twarz . 
Bndlk. 

ZABSKO  ,  a,  n. ,  brzydka  żaba,  ein  fcńfflidier  grpfd] ;  Hag. 
xabetina. 

ZABSKO,  a,  n.,  brzydki  ząb,  ein  ^iifflii^cr  3<l^il  ^  Boss.  3y- 
óiicKO,  3yónme. 

ZABUCH.NĄG  cz.  jednll. .  Zabu^hać  niedok,  buchając  zbić, 
zabić,  zj^ść  ;  pnjfcnb  ju)'d)Ia()cn ,  jti  iobe  piiifen  ,  effenb  in 
fid}  ^ineinpuffcn.  Bndik. 

'ZABUD.   oi.  Niezabud,  ob.  Zabyć. 

ZABUDOWAĆ  cz.  dok.,  Zabudowywać  czeat!.  ,  budując  za- 
jąć, budynkami  zasadzić;  6o/i.  zastaweli,  (cf  zastawić); 
Sorab.  i  zatwaru,  (cf.  zalworzyć) ;  V(«(i.  sasidali  ,  sazim- 
prati  ;  Bosn.  zazidati ;  Ross.  sacTpoHTb  ,  aacrponaaib  (cf. 
zastroić),  npnpyóiiTb.  npupyóaTb  (cf.  przyrąbać),  npnro- 
pojnib ,  npnropaiKiiBaTb  'cf  przygrodzić),  sace-inTb  ,  aa- 
ce.iaTb,  (cf  zasiedlić;  ;  uerbaitcn ,  mil  (Scbaubcn  befc^cn,  nn« 
fuUen.   Zabudować  grunt,  budowaniem  zapróżnić.  Cn.  Tk. 

90  . 


714 


ZABUJAC  -  ZABYĆ. 


Z  A  B  Y  S  T  R  Z  Y  Ć  -  Z  Ą  C. 


1559.  Jam  rabuś  ,  mówił  tam  ktoś  do  pogromcy  świa- 
ta ,  Ze  pod  memi  żaglami  pływa  jedna  bala ,  A  tyś  bo- 
hatyr  żadnym  niezrównany  czasem  ,  Żeś  pływającym  mo- 
rze zabudował  lasem.  Nar.  Dz.  3,  126.  Zabudowanie- 
budynki ;  Ross.  npiipyÓKa  ,  ©ebfliibc.  Obeszliśmy  wszys- 
tkie gospodarskie  zabudowania.  Xiądz.  261.  —  Zabudo- 
wać się.  wzmódz  się  w  budynki;  nit  (SelidubCll  rei(^  mX' 
ben ,  oiel  ®ebdubc  bcfpmmcii.  Za  Wacława  zabudowało 
się  w  mury  miasto  Kraków.  Nar.  Hst.  5,  279.  —  §. 
Zabudować  ,  budowaniem  zasłonić  ;  iierbiiuetł ,  ImilCnb  oep 
bfrffil.  Zabudować  okna  sąsiadowi.  Ca.  Th.  1559.  świa- 
tło  mu   odjąć  budowaniem. 

ZABUJAC  ,  ZABUJAĆ  się  meJ.  dok. ,  bujając  zapędzić  się, 
fippig,  fc^iDClgcnb,  taiimeliib,  imin  ctron^  Cin  (jerot^cii. 
Ondtk. 

ZABUUCZKĆ  ,  ZABURDAĆ  a.  dok.,  burcząc  zahukać  ,  mit 
©Ącltfn  (it'tiinl'Cii.  Bndtk. 

ZABURTOWaC  cz.  dok.,  burtując  założyć  ,  zawiązać ;  att' 
((^mlicii,  fcft  anftifipfeii.  Na  hys,  gdy  wiatr  dobry  ku 
górze,  aby  do  góry  żagiel  i  za  warkocz  i  za  traref  cią- 
gnęli i  one  zaburtowali  i  zahalzowali  podług  potrzeby. 
Haur.  Ek.  174. 

'ZABURZKA  ,  i,  2,  zaburzenie,  burza,  zamieszanie  burz- 
liwe; (Semitter,  Sturm,  lliirii^e,  Scrmirriiiig.  Czasu  wie- 
czornego, 'alić  oto  zaburzka,  a  rano  tedy  się  nie  osto- 
ją. 1  Leop.  Jes.  17,  14.  (czasu  wieczornego  nastąpi 
trwoga.  Bibł.  Gd.).'  Ubożuchna  zaburzka  znędzona  bez 
wszelakiej  pociechy.  1  Leop.  Jes.  54,  11.  (wichrem  roz- 
miotana.  Oibl.  (jd.j.  Z  bezpiecznym  a  wesół) m  sumnie- 
Uicm  stać  będziesz,  ani  przeszłych  ani  przyszłych  zabu- 
rzek ,  ani  żadnych  niebezpieczności  świata  się  bojąc.  Hej. 
Ap.  3.  ZABURZLIWY.  a,  a,  e — ie  adv ,  do  zaburzenia 
snadny ,  Icidjt  iii  ilerroiriuiig  Jll  briiigen.  Rozpustna  rzecz 
jest  wino,  a  zaburzliwe  pijaństwo.  5  Leop.  Frov.  20,  1. 
(trwożliwe.  1  Leop.;  wino  czyni  pośmiewcę,  a  napój 
mocny  'zwajcę.  DibL  Gd).  —  Aclive:  Zaburzliwy,  wi- 
chrowaty, burzliwy,  prędki  do  burdy,  niespokojny;  ouf' 
rul;rcrifd) ,  ^anfliiil^tia  •  uiiriibig.  ZABURZYĆ  cz.  dok. ,  Za- 
burzać niedok. ,  burzą  poruszyć,  przywichrzyć  pr.  el  fig. 
Ir. ;  ftiirmi)(6  mac^cii ,  Ungemitter  errogcn ,  mit  Sturm  iiber' 
.jie^eii,  iii  aBalluiifl,  Unrii(ic,  SmiMming  briiigcn.  Mogłam 
gromy  stanowić,  morzem  zaburzyła  Bez  wiatrów,  i  zno- 
wum  je  z  burzy  uciszyła.  Bardz.  Trag.  438.  Ziburzenie, 
zawichrzenic  ,  burza  wszystko  zamącająi-a,  szturm,  wi- 
cher pr.  el  fig.  tr. ;  llngemiltcr,  Stiirm,  SŚalliing,  3>era>irrung. 
Gdy  się  Krzyżacy  do  zaniku  przybliżali ,  takie  się  zaburze- 
nie w  powietrzu  stało  ,  iż  jeden  drugiego  przed  kurzawą 
ani  widzieć,  ani  przed  grzmotem  słyszeć  mó^ł.  Slrujk. 
262.  Po  "smętku  wesele,  a  po  wielkim  zaburzeniu 'rado 
jasno   bywa.   Bej.   Post    S  6. 

•ZABYĆ  med.  dok.,  'Zabywać  niedok.,  zbyć  z  pamięci,  pu- 
ścić w  niepamięć,  zapamiętać,  'zahaczyć,  zapomnieć; 
oergfffcn,  bcm  ©ebad^tiiiiTe  rntiaffeii,  nii^  ber  ?ld)t  lafffii ;  Sorab. 

i.  zabćwam ,  zaLćdu,  (zabctżo  obliuio ,  zabete  obltfiosus); 
Carn.  posabiti ,  posabem  ,  obs.  sabem  ;  Yiiid.  sabit ,  osa- 
bit ,  posabit,  sabiti ,  posabiti,  osabiti,  sapomniti ,  (sa- 
blenje ,    pasablenost,    osablenost,    sablivost ,    osablivost. 


posabliyost  >  zapamiętliwość,  sabliu ,  osahliu,  posabliu  • 
zapamiętliwyl;  Croat  zabili,  pozabiti ,  pozablyujem ,  zpo- 
zabitisze ,  (zabenye,  zablenye,  pozablenye  oblivio ,  za- 
blyiy,  pozablyiy  obliviosus)i  Bosn.  zabilli  ,  zaboravitti$e, 
(zabitje  obUvio  ,  zabliliyvi  obliuiosus);  Hag.  zabijtje,  za- 
bijt  ofc/iU(o  ,  (zabit /wcus  r^imo/us  ,  mjesto  pustosrno,  ted  af. 
zabić);  Ross.  saóbiTb,  saóbiearb,  saCuric,  saóiiCHie,  3a6- 
BeHHUH ,  (saGbiBiiiBuii  zapomniały);  Eccl.  saOuBUK) ,  aaó- 
BCHie,  (saÓBCUHO  obiwiose ,  aaCuMiiBi  zapamiętały,  za- 
pominający) ;  —  zabywać,  słowo  Ruskie.  Dudz.  52.  Za- 
bawie się  i  robotom  jego  przypatruje  ,  Gdzie  pomylił, 
gdzie  czego  zabył .  pokazuje,  (jstrz.  Troi.  133  —  §.  Ma- 
gis  actiue :  Zabywać,  wybijać  sobie  z  pamięci,  z  myśli, 
cf.  pozbyć ;  fi(^  ani  bem  ©inne  fdjlageii.  Frasunku  lubo 
snem  swobodnym.  Lubo  będę  zabywał  śpiewaniem  łago- 
dnym. Simon.  Siei.  13.  Pieśniami  i  winnym  trunkiem 
Zabywaj  złego  z  frasunkiem,  //or.  2,  455.  Min.;  {malum 
vino  laualu).  Wczoraj  czek.ijae  na  twe  obietnice  ,  1  za- 
bywając  niejnko  tęskni.;e,  Nafiisałem  ci  rym  ten.  J  Hehan. 
tr.  45.  Wdzięczne  ts.oje  mullanki ,  Kiedy  grasz  ,  Węda, 
w  lesie  zabywając  Hanki ....  /.  Kehan.  h'r.  42.  Polska 
żyznością  przedziwną  dobrej  myśli  nam  dodaje  ,  tym  sa- 
mym frasunku  zabywa  Janusz.  Pot.  .4  5.  Frasunków 
głównych  grą  zabywał  Zebr.  Ow.  48.  Myśli  ślepej  zuby- 
wanie.  Zebr.  Ow.  94.  Hipokrates  nocne  pragnienie  zaby- 
wać snem  każe.  'Petr.  Wod.  50,  (cf.  zbywać  ,  zbyć  ,  cf. 
Rosi.  saGuTi.  drzymanie  ,  lekki  sen).  —  °g.  Oecomm. 
Gdy  się  bydło  zabywa,  zadawać  mu  na  to  drzewa  ciso- 
wego  naskrobawszy   w  chlebie.   Haur.  Sk.  58? 

ZABYSTRZYĆ  cz.  dok. ,  bystrym  uczynić ,  zaostrzyć  ,  by- 
strość pomnożyć;  oiiff(^arfen ,  !)crfd)flrfcii ,  id)ax}  madicn  pr. 
el  fig.  Ir.  Wspaniały  orle,  ktoć  zabysirzył  oko,  Żeś  je- 
den  wejrzał  w  to  słońce   głęboko?   Miask.  Hyt.  45. 

ZARYT  ,  u,  m.  ,  zabycie  ,  zapamiętanie,  zapomnienie;  bfli 
3?criicffcii ,  nii'3  bcm  Siiine  SaiTcii ;  Ross  aaCurie ,  aaCacHie, 
(aaubiTb  drzymanie  ,  sen  lekki).  Przesz/ości  zab\t.  Węj. 
Marm.  1  .  230 ,  (cf.  niezabud  .  "niezabyt;.  Z.VbYTEK  , 
iku ,  m.,  pozostałego  co  z  byłych  rzeczy,  ciii  UbfrbUibffl 
aii^  ber  Scrgaiigeiibc it ,  5.  'S.  nii§  bem  Jtltettbiime.  Pieio 
ś.  Wojciecha  najilawniejszym  jest  pnezyi  w  języku  Pol- 
skim zabytkiem.  Wag.  Hst.  15.  Szczątki  starożytnego 
Rzymu  są  to  zabytki  dawnej  jego  wiidkości  ,  Ross.  pa3- 
Ba.iiiiihi  .ipeBHHPO  Piiiia  cyib  najiaTHiihii  ero  jpcBHgro 
Bejll>liH.  Włochy  więcej  dostarczają  zabytków  starożytnych, 
jak  cała  Europa  ,  a  im  więcej  onych  odkopują  ,  tym  więcej 
się  umiejętność  rozszerza.  Zub.  5,  285  Nieeliaj  międzj 
żołnierzy  rozda  swój  zabytek.  Dmoch.  U.  2,  174.  resilf 
majątku. 

ZARZlilliZYĆ  CI  dok.,  zacząć  bzdurzyć,  bzdurząc  zamąci^ 
zamydlić;  aiiffliigen  5u  fnfelti,  btfiiitln ,  (ieid)n'iiibeln. 

ZABZUZK^  med.  dtk.,  zacząć  bzdzić,  bztlziinmi  zaniecłjr^oić; 
Ipflfiflen,  511  nJłeH  anfangeii,  bcfi|ten,  perfiftcn. 

ZAC  ,   ob.  Zacz. 

Ż/^L  ,  żął,  żęli,  inic,  żnę  fi.  niedok..  Zżąć  dok.,  Żyni< 
coiitin  .,  lob.  Pożać.  pożynać);  Boh.  żjti,  żal  żnu  ;  Slov.  itt, 
żnem  ;  .SuroA  2.  żnesch  ,  żnisch.  zósch ,  (cf.  ^'trm  £i<|fl; 
3?iebfrb.  fcffi;  Angl.  sickle;  Svec.  sikel;  Lat.  secula,  cf. 


ŻĄĆ-ZACENIC. 

siec ;  cf.  Germ.  ©enfe ;  Austr.  Scnpfc ;  3?  r  b  f  ^  f.  ©eigc , 
@egeb ,  ©ect> ,  ©eib ;  Sa/ic.  leq.  seize ;  /«/.  sigdur ; 
Anglos  et  Angl.  sitlie ;  (Soiab.  1.  źencz  ,  źneyske  me- 
szacztwo  :  sierpień);  Carn.  shęti  ,  shf  1 ,  sliśjnern  ;  Vind. 
sheli  ,  shel  ,  siiajiicm  ,  shenjem  ,  (  cf.  siano  ) ;  Croat. 
seti ,  senjem ,  senycMn ;  Bosn.  sgetli ,  sggnelti ;  fiag. 
xelti ,  xgneUi ;  Slav.  \el\ ;  Boss.  /Kaib ,  !KHy ;  zrzy- 
nać  zboże  sierpem  ,  iniwo  odbywa(? ;  fic^cln ,  mit  bci"  ®t= 
Ć)tl  fd)iictbcn  (cf.  kosić)  ,  (irntcn.  W  Egipcie  poczynają  żąć 
w  kwietniu,  pożynają  iiiz  się  skończy  maj.  Boler.  215. 
Po  zżęciu  'klosia  ,  lekką  śiierń  pałają.  Otw.  Ow.  29.  Gdy 
pomoce  iynają  za  dzień  i  za  pomoc,  po  dwojgu  wy- 
chodzą, Haur.  Ek.  li.  Bardzo  wiele  tejo ,  coby  żąć,  ale 
żeńców  a  robotników  mało.  i  Leop.  Mach.  9  ,  37.  (żni- 
wa dosyć,  ale  żeńców  mafo.  5  Leop.;  źniwo-ć  w  prawdzie 
wielkie,  ale  robotników  mało.  Bibl.  Gd  ).  Rola  ta  ma  jęczmień 
na  żęciu.  1  Leop.  2  Beg.  \X,  50.  dostały  do  żęcia;  {Ecd. 
iiOH<nuaeu;b,  Koioparo  jkhjtł  hjii  )KaTb  mo"*ho,  *pożenny). 
—  Trzeba  dobrze  zasiać,  kto  chce  żąć  dobrze.  Gorn.WL 
J  b  b.  Kto  skąpo  sieje ,  będzie  też  żat  skąpo.  Sk.  Saz. 
598.  Bibl.  Gd.'l  Cor.  9,  6.  Każdy  będzie  skąpie  żal, 
kto  skąpie  rozsiewa.  Lecz  klóry  hojnie  sieje,  hojne  żniwo 
miewa.  Prot.Jał.  7;  Croat.  kak  bus  szejal ,  tak  bus  sal ;  Slov. 
ćo  si  nasegeś  ,  to  żat  budeS;  kdo  ne  sege,  ten  ne  wege. 
Pochodź,  dożąć,  doiynać ,  naiać ,  obiad,  obźynae  ,  »b- 
iynki ,  poząć ,  poźynać ,  zaiąć,  wyżynki,  żeniec,  żni- 
winrz  ,  żniwo. 

2.  ŻĄĆ ,  f.  imię ,  źmę  cz.  dok.,  Żymać  niedok  ;  Boss.  JKaib, 
KSAT, ,  JKMy  .  iiaaiaTB  ,  uasciiMart ;  misć,  cisnąć,  gnieść, 
tłoczyć ;  iriicfcn ,  prcjfcn ,  triiibcn.  Słowa  boże  iż  kolą 
w  oczy  heretyka  ,  przeto  je  dzjwnie  żmie  i  kręci ,  ale 
próżno.   Zani.   Post.   3  ,   79   b. 

Pochodź,  myżymać,  tvyżać,  wyżejy,  ivy zmięty,  wyźmiąć, 
wyżdżmac ,  wyidżąć ,  zażać,  zażymać ,  ziać,  zżymać. 

ZAGAPIĆ,  "ZAĆZAflC  cz.  dok  ,  capiąc  zachwycić,  (ob. 
Cap);  Boss.  sauanaTb ,  fr^'d)en,  cmiidm,  nu  fic^  rnffcn. 
Żerdziami  haczystemi  'zaczapia.  Brud.  Osi.  D  5.  {uncal). 
Który  swojego  nadtracil,  wnet  spokojnego' znajdzie ,  wil- 
czem  prawem  obwinuje ,  aby  jedno  zaczapić.  Gil.  Post. 
28  b.  Gi  piętnaście  set  koni  Moskwie  porazili,  I  woje- 
wodę tegoż  wojska  'zaczapili.  J.  Kchan.  Dz.  295  Wy- 
ciąga po  worek  rękę .  Orgon  go  umyka  ,  Oj  żeby  to 
złotko  zacapić.  Teal.  55.  b,  9.  Szlachcic  pszenicę  wszys- 
tkc  przedał,  jam  zaś  te  pieniądze  zacapił,  i  jeszcze  mi 
swoich  pożyczył  Teat.  22,  86.  Parę  m. Koników  dobrze 
jest  zacapić ,  Przynajmniej  długi  człeka  nie  będą  już  tra- 
pić. Nieme.  P.  P.  52  Zicapiłem  mu  te  pieśni ,  gdy  się 
do   Amarylidy   kwapił    Nog.    Wirg.  521. 

ZACĘBROWAĆ,  ZAĆE.MBP.ÓWAG  cz..  dok  ,  cembrując  za- 
prawić; iicrjimmcni,  mit  Binmifi^t^ftf  ocrmadien. 

ZAGENlG,  "Zaczenić  vuig  ,  idistng.  zaczynić)  cz.  dok.,  ce- 
nę czego  zapowiedzieć;  Bosn.  zacjeniti;  Bug.  zazjeniti  , 
einen  ^*rciź  aiifaiien,  anfcfilaijcn  um  cincii  gcroiffcn  f  reiź  ,  et= 
BCn  genńlfeit  ^m^  forbcni.  iMoże  cokolwiek  ustąpić  z  tego, 
co  zaceniła.  Mon.  68,  976.  Drogo  zaceniono  te  nędzne 
a  marne  występki  nasze.  Rej.  Post.  T  I  4.  (otaxowano, 
oszacowano).     Zonę  poczciwą    nazywa  pan  okrasą  domu 


ZACERKLOWAĆ  -  ZAGHGIEĆ.  715 

męża  swojego,  powiadając,  iż  nie  zaceniona  nigdy  za- 
płata jpj.    Bej.  Post.  G  g  ó.    nieoszacowana ,    :iiifd)dJbor 

ZAGERKLOWAĆ  ,  ob.  Zacyrklować.  ZAGEROWAĆ  ,  ob.  Za- 
cyrować. 

ZAGHAGHiMĘClĆ  cz.  dok.,  w  chachmęt  wprawić,  zamącić, 
zamieszać;  oenuiiTeii,  tu  Sffiirimnrr  Iiritigcn. 

ZACHAGIE,  ia,  n. ,  miejsce  za  chatą,  za  chatami,  ber  ^laC 
Łinter  cilier  .C)iittc.  Kdka  set  ich  z  łuki  się  zakradając , 
po  zachaciu  nadbiegali,  strzelając,  a  potem  się  za  chaty 
albo  chałupy  usiepowali.   Papr.   Koł   552. 

'ZAGHAŁEM,  'ZAHAŁEM  adv.,  (cf.  rusk.  zahał-,  łom  2]; 
ogółem,  hurtem,  ryczałtem,  bez  różnicy;  nllciS  jiifammciT, 
ukr^aupł,  ciiiź  \ni  onbere,  burd)  ciiianber.  Godzieneś  ty 
ogniu  ,  nie  podłe  warsztaty  ,  Ale  najjaśniejsze  palić  ma- 
jestaty ,  Godzieneś  przednie  trony.  Berło,  jabłka,  ko- 
rony, Swoim  zapałem  Topić  zahałem.  Zimor.  Box.  349, 
Nie  przepuścił  Tatarzyn  białej  płci ,  ani  dziatkom  małym. 
Niby  w  lesie  gęstym  drwa  siekł  wszystkich  zachałera. 
Zimor.  Siei.   240. 

ZAGH4M0\VAĆ,  ob.  Zahamować.  ZACHAŃBIĆ ,  ob.  Za- 
hańbić. 

ZAGH.\PNĄĆ  cz.jedntl.,  Zachapać  niedok.,  zachwycić,  za- 
capić; Boss.  3a.\anaTb,  sasatiUBaib:  £cc/.  3a.\anjaio ,  no- 
xiimaio  ,  crfdinnppcu ,  erwifdiei; ,  crflrcifen. 

ZAGHARYASZ  ,  a,  m.,  imię  własne.  Zacharyasz  prorok 
w  tenże  sam  czas  żył,  jako  Aggeusz.  Zał.  H.  T.  321. 
3(id)ariaś. 

ZAGHGIEĆ,  f.  zachce,  zachcę  med.  dok.,  Zachciewać,  'Za- 
chciwać ,  'Zachcywać  contin.;  Sorab.  i.  (achziecź  ;  Boss. 
3axoT'bTb  ,  B03X0TbTb  ;  Eccl.  BicyOTr.TH  ;  zażądać,  pożą- 
dać, zacząć  chcieć,  życzyć;  gcliifłcu ,  ciu  giiftdiEn  befom' 
men,  ju  tiTlleu,  ju  iDiinfdjen,  ju  bcgcbreu  nufangcn.  Izasław 
zachciał  dziedzictwa  Wyszesława,  i  kazał  go  do  więzie- 
nia wsadzić,  aiby  mu  swego  zrzekł  się  dziedzictwa.  Steb. 
60.  Przeklęte  te  karty,  już  nigdy  grać  nie  będę  fy  Do- 
brze,  wrócisz  się  jutro  znowu.  A.  Nie,  upewniam!  §•.  Za- 
chciałeś ,  jam  się  już  zgrał  do  szeląga.  Teat.  59,  220. 
chciałbyś,  bu  mijd)te(ł  mo^l,  iu  niotltcft  molil!  Jak  ona  mogła 
wnijść  do  izby  ,  kiedym  ja  i  drzwi  i  okna  dobrze  poza- 
mykał C-.  Zachciafeś!  ona  drwi  i  z  zamku  twego  i 
z  twoich  okienic.  Teat.  28.  i,  7.  (tak  rozumiałeś,  mnie- 
małeś ,  spodziewałeś  się  ,  chciałeś  żeby  się  udało).  Je- 
śliby posłuchać  nie  zachcywali . . . .  hrom.  472.  (nie 
chcieli  ,  jeśliby  im  się  ubrdało  być  nieposłusznymi).  — 
§.  Zdimk.  Zachcieć  się,  zachciewać  się  Boh.  zachtjti  se, 
zachlelo  se  ,  zachce  se.  Zachciało  się  komu  czego  ,  na- 
padła kogo  żądza.  Cu.  Th.  1559.  e^  UHinbclt  ciuen  an, 
fommt  cinem  bie'  8uft  an,  c5  maubcit  ciucn  bic  ?uft  on,  ei 
gcliiftct  eincn.  Powiedział  mu  chory,  iż  mu  się  już  jeśd 
zachciewa.  Rej.  Zw.  26  b.  (  że  mu  apetyt  przychodzi, 
cf.  załaknąć,  cf  zapragnąć).  Gzy  ci  się  szczęśliwości 
aniołów  zachciewa?  zachcieli  Być  bogami,  i  z  nieba  zle- 
cieli. Przyb.  Ah.  24.  Zachciało  się  wilkowi  plesać,  śpie- 
wać. Cn.  Ad.  685.  (właśnie  mu  też  do  twarzy).  Często- 
kroć także  zachciewa  się  pokojów  modnie  umeblowanych, 
te  n.  p.  meble  ,  są  dosyć  piękne,  ale  nie  mają  gustu, 
bo  nie  są  z  Paryża.  Teat.  7,  d,  21.  Czart.    Dziewczynie 

90' 


616      ZACHĆYK  -  ZACHEŁZNĄC.  Z  A  CII  ER  L  AĆ  -  Z  ACHŁYSTNĄC. 

w  młodym  wieku,  wiele  się  rzeczy  zachciewa.  Teat.  15,  ZACHERLAC  med.  dok.,  zaczynać  cherlać,  zapadać  na  zdro- 

40.     Zapomniawszy  o  mojfj  Vandze,  z^rhciwa  .się  Waści  wiu  .  JU  ftanfdit  aiifaiigon. 

być  ważonym  na  jednej  szali  ze  mną    Teul.  i.  88.     Jaic  ZACHĘT,  u  ,  m. ,    Z/\(:HĘTA  .  y.  ż. ,    ZACHĘTKA  ,  i,  i., 

się   sla/o ,    Ze  ci  się  młodej   dziewki  staremu   zachciało?  zdibn.,     zaclięcanie ,     zachęcenie   i   to  co  zachęca,    czym 

Teat.  43.   c,   109.    \\'yf>.     Zacłicenie,    zachciewanie,    za-  zaciięcają ;    Bijh.  zabod ,   (cf.   zabo.ść.  ob.  Bodziec);    \tni. 

chciewanie  się  ,   zażądanie,   pożądanie,   poiądliwoiSć,   upo-  naganja  .   pergania  ,   napelanjc,   bic  3liimuiitcniiig  ,   Sliifmutt* 

dobanie,  cf.   apctyrik,  ślinka,  o.skoma,   oskominka  :   Slav.  tcruiig,  SlirfiCuiig.  Rez  żadnych   pobudek  i  zailulów,  każ- 

zaklivanje,    baS  Ściifticn,  ®Ch'iiłEll,  25cflC^rcii ,  baŚ  ?uftd;cn.  dy  do  zachowania  i   ocalenia  siebie  dąży.   l^ikh.  Sen.  IttL 

Siół  zastawiony  podłjg  zachcenia.    \\\g.  Mann.    5,  105.  287.     Ile  mam  zachęlu  Z  piękności  twojej,  lyleć    pe«nie 

Brzemiennej  zachciewanie  uśmierzyć.    Sienn.  Piej.     Cho-  czyni    Twarz  ta  odrazy  i   wstrętu.     Kniai.   Poez.  3,    259. 

roba   kołtunów  S|irawuje  niedogodność,   zachciewanie   się  W   (;łębokicm    milczkiem    kaczki  jeziorze   pływają.      Gdy 

i  baJwanowatość.     Petz.  Lek.   12.     Cukier  na   koryandrze  swej  zachęty,  samca  gdy  swego  nie  mają.    Gaw.  Stel.  384. 

brzemiennym    paniom     zachciewania    rzeczy    do  jedzenia  F'rzyjinuje  sternika,   który  tak  mu   był  potrzebny,  Z  mił) 

niesposobnych   odejmuje.   S'jr.   455.  twarzą  ,     i  zachęt  czyni   mu   pochlebny.     Ptzyb.  Luz.   28. 

"ZACHCYK,  a,  m. ,  n.  p.  Przędzy  od  zachcyków . . . .  Instr.  Nowe  im  zachęty    wystawia    przed  oczy.    Dmoch.  /    3, 

cel.  Lii.  —  ?.  308.     Wnet  na  jego  staranie,    i  pilne  zachęty,     l'kaza| 

ZACHĘCIĆ,  /.  zachęci,    zachcę  'rz.  duk. ,    Zachęcać  niedok.,  liczne    zyski    grunt    długo    nie  tknięty.    Zab.    12,    ibO. 

chęć  do  czego  w  kim   wzbudzić,    dodawać  chęci,    przy-  Król    swym    zachętom    w  kraj    światło   wprowadza.    Zab. 

wiązania,    oclioty  ,  oehnoić;    (liiret^cn ,    nitfmuiitcrn  ,    Sli[l  12,   15.   Szost.     Rzymianie  ćwiczyli  się  i  ćwiczą  w    nau- 

tWOJll  mndjen  ,  aitrcgcn  ;  Cum.  degam;    Yind.  sbeilhiti,   na-  kaih.    znajdując  wsparcia  i  z.-jchęty  od  światłych    panu- 

ganjati   (cf.   n:ignać),  peritanjati   (przygnać),   napel.iti,   na-  jącycli.    A.   I'um.  4,  01.     Szlaihetne  umysły    z  ciiwalc- 

oislrugali  ,   naferzhili  ,   poferzhlti,   gorpofnrzhiti  ('-f.  serca  bnyrb   cz_\nów  biorą  zachęt  do   naśladowania.   PiUh.  Sen, 

dodaw;.ć),  yjunazliiti ,    (cf.  junaezyć);     llofs.  saoNornib  ,  lisi.  296.   Dziedzictwo  jest  najliczniejszy  zachęt  do  pracy. 

3aoxomiBaTb,  604piiTb,  o604pinb,  oOojparb,   noocrpiiib,  Przesir.  80.  Naród  nie  mując  ani  zachętu  do  cnoty,  ani 

noompaib  (pnostrzyć,  zaostrzyć).    Hyiiarb,    HyKiiy:,    (cf.  powściągu    od    swywolj ,    olworzjł    smutne    w  okrupnej 

nukac).      Zachęcić    kogo  sobie  albo  do   czego,    i.iescare.  anarchii   widowisko.  Nar.  Hit.  2,  277.  Żywość  dow.ijiu, 

Cn.   Th.   1359.  .  Zachęcić  kogo  sobie,   przywiązać  go   do  miłość  honoru,   były  mu  do  znacznych  postępków  w  na- 

siebie,    zjednać  go   sobie,     ująć  sobie;    jcmaiibcn  flit  fiĄ  uk;.ch   zaclięlem   i   pobudką    Nar.   Chodk.   6. 

finiicbmcit ,  ocniiuiicii.  Aby  gołębic  zatrzymać,  i  pizy  domu  ZACHL\DZAC,  oh.  Zacliłodzić. 

zachęcić,   pi.trz.  ba  im  gołębniki   budować.    Hniir.  Eh.  \ć)5,  Z.ACHŁAPiC  ,     ZACHŁAĆ  ci.  dok.,    chłapanicm  zachw\cić, 

(ci',  zanęcii ).  Zachęcenie,' o/».  Zachęt.  ZACHĘCICILL,  a,  zazłopać;    crfdjlnppmt ,  rrfi^Iflmpmi ,  fd.ilainpcriib  ciiijdilutffn. 

T».,    ZAĆHĘCiC.IELKA,  i,  ź  ,    który  lub  kióia  z.ichęca ,  Cokolwiek    zacliłapił,    zaraz  całkiem  połyka.    Pilch    Sen. 

zachęcająca:  ber  3liifmiiiitcvcr ,  bie  3liifnimitmriiin ,  ber  Sin-  /i*'.  2,  188. 

rciccr,  bie  Sliircifcriiin ,  ber  Sliiiregcr,  bit  ^liifrigcrlmi ;   fioss.  ZACHLASTAC  cz.  dok.,  chlastając  zabryzgać,  zaszargać,  cf. 

oóojpiiTc.ib,  (.>6o4piiTc.iŁiiijri,  noouipmc.ibiiuu,  iioompiiTejb,  zachlusnąć;    fit  ben  Solił   fdilotjenb    bcfiTifen,    ['eflitnercn, 

noomp.ire.iLiuma ,  Ecd.  no4Bii3aTe.ib.  Dcfdjliiinpcrit.     Ogon  nasz,    mówi    hszka  ,     próżno  śię  po 

ZAC1IK(!11')TAC,  ob.   Zachychotać.  prochu    szasta,     Albo  się  w  błocie  zachlasta  ,     Więc  j» 

*ZACIIKDliŻVĆ  cz.  dnk  ,  w  'oihędostwo  t    j.   w  ozdolmość  z   miejsca   mego  wnoszę,    Żeby   tego  pozbyć  się  ciężaru, 

zaojialrzyć,    przyozdobić,   zaozdobić  ,     zakrasić,    przypię-  Zah.    13,   281.    Tr^b. 

kszyć,    wystroić;    jierlid)  nueftiittcn ,    aii3id)mi'i(fen.     Musiał  ŻACI1L1W'Y ,    a,    e,    [cf,  rusA-.    żachływyj    lękliwy;    Elym. 

sobie   sprawić   i   dziwnie    ubogacić  a   zacheddżyć  majestat  teik.   oyaiACL   strach  2],     n.   p.    Zaihwiiwej   niedołt  żm^ri 

bóstwa   swego.     fiij.    Pvst.   Ccc  6       Radźmy  ustawicznie  bmni  sie   pnzorem.   Czart.  iJyśl.   243,   cf   Geim.   5,1  '..'.I  ? 

gotowi,  zachędożywszy   panu   w i;irą  a  stałością  s«oją  my-  ZACHŁlDUZIC,  /    zachłodzi ,  zachłodze  iz.  dok,   Zadit,.  i/ać 

śli  i  serca  nasze.   [lej.   Po&t.  D  d  ij.  —    g.    Żachędożsć,  nieduk.  ;    liots.  3a.\0J04iiTb ,  3axoja»'iieaTb ;    chłodu  nł- 

zaceyścić  :  rciii  pittifii ,  Berpiijeii ,  iłcrbiirfłen.  Uudik.  Szczo-  bawić,   zacząć  chłodzić,    ochłodził*;    t\w\\i  ffible  ntaifcni, 

tka   phime  zached(i/.vć.  flbflibleii.      Wielbłądy    na   miejscach   wody    nie   mających, 

ZACilKłRAĆ,  ZAC.MFŁPIĆ,  ZACHEŁŚf.lĆ  .  06.  primitita.  woda    w  sobie  będąca    zachła.tzaja  sie.    Chmwl.  \,  !»87. 

ZAClItł-Z.NAĆ  ,  •ZAHF.ŁZNĄC,  ZAKIEŁZ.NĄĆ  ci.  d^k  ,  Zi-  ZAf.HŁOST.NĄĆ  cz.  jed„'ll.,  Zachłoslać  duk.,  chłostą  zaciąć, 

chełznać  ,   Zachiłzać  nieduk.;  .s/ui;  zaziihadlugi ;  kiełznem  eiiieii  €d)iiitei5  »er|cfcn  ;  zacząć  chłostać.    (idjmilTe  {U  flfbw 

zawściągnąć,  zahamować,   wstrzymywać  f,r.   el  fit).  Ir.;  ben  fltlfilllflfn  ;   Huss    3a.\JeCTHyTb .   3ax.lhlCH_VTb. 

3oiini  aiilmeii,  aii^ielien,  jaiiiiieii,  bńiibi(jeit,  5un'i(f()nlten.  L'ci-  ZACIlLLc>NĄĆ,    ZA(  HLLSTiNĄĆ  cz.  jednil.,    chlustem   m- 

chną    wi.itry   zahełznane   w  szczękę,   Chrośc  Jub.  143    Zu-  bry/gać ,     zaplusnąć ;     W.i  3łilf[c  mit  LfleriiuitJ)    |'4llilflflib   U' 

chwali  ludzie  maja  być  zachełznani,  abv  nie  wierzgali.  Pelr.  fprlfen  ,  noB  niiidjcii ;  liuis    3a.\.iiocTaTb. 

Pol.  2,   155.  Oszustowi  itmu  usta  zachcłznać     Pot.  Arg.  ZACHŁYSTNAĆ  się ,  ZA(.I1ŁYS^ĄC  się  zaimk.  jednil.,  chły- 

243.  —   Impufsib    Niezai-hełznany   nieprzyjaciel.   Pul.   Syl.  śnieiiiem   z;  krztusić   się;     /i'uii    3a.\Jc6h}TbCfl ,   3tiXie6U- 

291.  niepodobny  do  zachełznania ,  niehamowny;  nid)t  ju  narbca  .    fid)  vci\d)ludtn.     Chcąc  śmiech  z  ^pić  ,    podsunął 

bónbiocn,  uiibejóbinbar.  śkUmcę  pud  usta,  ale  się  zachłysnął.  Oiiol.  Sir.  3.  Ani- 


z  ACH  MIELIĆ  -  ZACHÓD. 


ZACHÓD. 


717 


kreon  rozynkowym  jąderkiem  zachlysnąJ  się  tak ,  ze  go 
ani  połknąć,  ani  watzucić  nie  mós.i ;  zaiytn  sie  nim  "uda- 
wił.    Warg.    Wal.  5o8. 

ZACHMIELIC  CS.  dok.,  zaprawić  chmielem,  mit  §ppfcn  nn> 
maieit;  za['ić,  osobliwie  piwem  chmielnem,  iTrfaiifcil. 
ZachmieliJ  swój  rozum. 

ZACHMURZĘ,  a,  n.,  miejsce  za  chmurą,  im  Ort  ^intei" 
per  IRcgcirnipIfc.  Słońce  się  w\garnęlo  z  zachmurza,  1  bez 
wszelkich  przysad  świecić  jęło.  Żehr.  Ow.  572  ;,  oppositas 
evkit  nubes ,  t.  j.  z  za  chmury,  Ijintci"  bcv  SSoIfc  kroor ; 
n.  p.  Słońce  z  zaciimury  zapada.  Kniai.  Foez.  i,  152. 
ZACHMURZYĆ,  ''ZACHMAHZYĆ  cz.  dok. ,  Zachmurzać, 
'Zachmurać  ,*Zaohmarzać  niedok. ,  chmurą  zakryć,  po- 
chmurzyć ,  cf.  zaobłoczyć  ;  init  5SoIfeii  bfjicbeii ,  Dcrfiiiftcnt, 
cctbeden ;  Ro.<:s.  npiiiia.\M}'piiTb ,  npiiHa.\.iijpnBaTb  ptr.  et. 
fig.  tr.  Dzień  ten  był  z  wiatrów  dzdiowych  zachmurzony, 
i  w  smutnej  się  pokazał  postawie.  Bardi.  Luk.  7.  Suchy 
wiatr  z  zachmuraniem.  Sienn.  454.  Zachmurza  się  =  nie- 
bo się  zachmurza,  'zacimia  się  ;  Cś  iikrjicbt  fiś,  bcr  ,piin» 
mel  iihrjte^t  C\ć) ,  hnwlU  fic^ ,  iimmiilft  fid),  (oppos.  wy- 
pogadza  się,  wyciera  się);  łioss.  saMOjiaaimiaeTt ,  sajio- 
A04IU0.  Gdy  się  lam  i  sam  kręcił  Aciiab,  'alić  wnet 
niebo  się  ciemno  zachmurzyfo  ,  i  obłok  i  burza  od  wia- 
tru przyszła  ,  i  spadł  deszcz  bardzo  wielki.  1  Leop.  o 
Reg.  18,  45.  (niebiosa  obłokami  i  wiatrem  się  zaćmiły. 
Bibl.  Gd.).  Gdy  .niebo  się  zachmura  ,  iż  się  gradu  albo 
jakiego  srogiego  gromu  "nadziewamy,  toż  dopiero  się 
wiercimy,  fi  ej.  Post.  B  6.  Cuż  czoło  zachmurzasz?  Teat. 
45.  c.  70.  (zasępiasz,  posępiasz,  ot.  i'oscpny,  pochmur- 
ny). Niekontent  już  z  kaptura,  W  którym  niedawno  wzrok 
na  świat  zachmurzył,  Radby  się  z  niego  znowu  wyka- 
pturzył.  Min.  Hijt.  5,  527.  Szatani  nic  rządzą  jasnym  i 
ozdobnym  światem  ,  to  jest  dobrymi  i  pobożnymi  ludźmi, 
lecz  ciemnymi  zachmurzonymi.  Kurz.  hal.  5,  406.  W  po- 
śrzód  południa  ,  w  samo  gorąco  Zachmarzisz  rzeslo  mi- 
łość świecąca.  Za/».  14,  572.  'Zawidy  pairzaj  na  zmiki  i 
na  zachmuranie  w  sercu  twojcm.  Hej.  fosi.  Tt  i.  Iż  się 
zachmurza  bardzo  grzech  twój  około  pajia  ,  'iście  się  pe- 
wnej Irzaskawicy  a  pewnego  gradu  *nadziewaj  koło  sie- 
bie. Rej.  Posl.  S  s  6.  (zagęścił  się,  zgęstwiał).  Na  clirzc- 
ścian  nie  było  nigdy  cięższego  prześladowania,  jak  za 
Dyoklecyana  ;  dni  się  dziwnej  nędzy  zachmurzyły.  Sk. 
Dz.  159.  Nigdy  on  się  na  niepojętnych  nie  gniewa  ,  ni 
zachmafza.  Jabf.  Tel.  279.  czoła  me  marszczy,  posępnie 
nie  pa'rzy. 

ZACHÓD,  u  ,  m. ;  Slov.  zachód  secessus ,  cloaca,  przechod  , 
retyrada  ,  potrzeba,  prewet;  Boh.  zachód  idem;  Vind. 
sahod ,  dolhnd,  sahajaiiie  >  zejście  na  dół.  saKodba  ,  sa- 
hoditje,  saliod  ■■  zajście  w  głowę,  obłąkanie,  sahod, 
(ralifhe,  fralniza  =  przechod;  Croat.  zahud  omti/M.t,  cir- 
cumilio,  ocen  sus ,  zahod  >  błedokręt ,  {Vind.  sahodlivi  vert 
labirynt);  Bosn.  zahod,  mjcsto  potribno  ;  Rag.  zahod 
error ,  zahod,  zahodjenje  ambages;  Ross.  3ax04'b  rety- 
rada, prewet,  przechod);  —  §  Ijzachód  koło  czego,  za- 
chodzenie koło  czego,  zabieg,  krzątanie  się,  uwijanie, 
krzątanina,    zabieranie   się   czynne,    staranność;    iai  ®t' 

f Ąldftigfccn ,  bie  (Sefdjaftiijfcit ,  baSJummdn,  ccftfcaftige  (aorg- 


fatt,  gmilgfcit,  .f)iiitcrtcrH'Bii ,  33ctrci['oii ,  Seran^nllcii ,  Sn- 
ftnltcn,  Siibcrcitmiijcn ,  |*vaparatoricii.  Widkiemi  zachodami 
wielkość  swoje  kupić  musiał  Sobieski.  Karp.  4,  58,  (cf. 
bez  'prace  nie  będą  kołacze).  Jego  Kr.  M.  w  lych  jako 
we  wszystkich  zachodach  i  staraniach  swoich,  obiecuje 
sobie  doznawać  serc  wdzięcznych.  Dyar.  Urod.  42.  Za- 
chód i  praca  nagradzają  się.  N.  Patn.  17,212.  Daremnie 
się  mężu  biedzisz,  Nigdy  żony  nie  wyśledzisz.  Czatuj, 
dybaj ,  strzeż,  podglądaj.  Ślubów,  przysiąg  po  niej  żą- 
daj, Daremna  w  tym  twoja  żmuda,  Wszystek  się  zachód 
nie  uda.  !thn,.  14,  126.  Rzepa  i  rzodkiew'  m;.łego  za- 
chodu wymagają.  iV.  Pam.  14,  173.  Tracąc  podobania 
się  nadzieję ,  zaniedbał  zachodów  w  tym  razie  potfte- 
bnych.  Weg.  Marni.  5 ,  .^0.  U  Turków  obawialiby  się 
złiipicni  być  panowie  nagłą  śmiercią  z  dostatków,  gdyby 
mieli  zarhód  j:iki  uczynić  na  zostawienie  onych  potom- 
kom. Klok.  Tu>k.  201.  W-izyslkic  ostrożności  próżnym 
są  zachodem.  Tenl  32.  d,  _8.  usiłowaniem,  Scmii^cii,  53e' 
nińiung.  C^ły  dom  jego  krząta  sie  około  zachodu  wesel- 
nego. Teut'.  24.  c,  5.  ,'poc^5cit'3prap"aratovii'n.  Tizebaó  lu  pono 
wprzód  zacząć  od  skrzyni ,  Zachód  być  taki  bez  kosztu 
nie  może.  Kniaź.  Poez.  2,  1(52.  przedsięwzięcie,  przy- 
gotowanie; UntmuŁmcn,  Sdiffnit,  ScraiiftoKmig!  W  kuchni 
zachody  tym  czasem  ,  Pieczyste  spieszą  z  frykasem.  Jak. 
Buj  231.  —  Jednym  zachodem,  jednym  zawodem,  jednym 
zamaihem,  jednym  razem  ;  mit  ciiicm  3i"JC,  mit  cincm  S)k\st, 
mit  cincm  SOinle,  j;iglfic6,  niif  eiiicii  $ieli.  Lepiej  odbyć  za 
jednym  zachodem.  Teut,  27.  c,  87.  Potwarca  jednym  i 
tymże  zachodem,  trojakim  osobom  szkodzi,  spotwarzo- 
nych krzywdzi,  słuchaczów  .ostukawa  ,  sumnienie  swe 
obraża.  Weryf.  5.  —  §.  -)  Zachód  słońca ,  gwiazd  =  za- 
chodzenie, zajście,  zapadania,  zapad;  Boh.  el  Slov.  za- 
pad; Sorab.  1.  zakhad,  źakhadżeno  fwóncza;  Carn.  sa- 
hod; Yilid.  fonzhni  sahod,  saton  (cf.  zatonąć),  sapad, 
zahajanje  fonza ;  Croat.  zahod  szuncza  ,  zapad ;  Rag.  z3- 
hod  ,  zapid;  Bosn.  zapad  ,  suncjannl  zahod;  S/flV.  zapad; 
Ross.  3axo-/K4CHie ,  sana^t,  saKari,  ber  Uiiterjtaiig  cineś 
©cftiriiś ,  3.53.  ber  Soniic,  ber  Srtuicmintcrgniig.  Już  słnńce 
na  zachodzie  ,  już  już  wóz  swój  zamacza  W  Hesperyj- 
skim  brodzie.  Tward.  Wl.  ■184  Zapadłe  słońce  albo  za- 
chód słoneczny.  Cn.  Th.  1559.  O  wschodzie  słońca  na 
świat  się  wydało,  A  przed  zachodem  życia  postradało. 
Bardz.  Ting.  581.  (epheiher).  Po  zachodzie  słońce  Croat. 
po  zahodu.  —  Fig.  tr.  Nigdy  wiara  ś.  z.igiiiąć  nie  może, 
choć  rozmaite  jej  bywają  zachody  i  'weścia.  Zygr.  .Ep. 
72.  tzaćmieniaj.  Jakiż  wyroku  okrutny,  życiu  mojemu 
okropny  zachód  przeznaczasz!  Teat.  51.  d,  120.  (koniec, 
zgon).  —  §.  5)  Zachód  słońca,  miejsce  świata,  gdzie 
słonie  zachodzi  albo  z..pa(la.  Cn  Th.  1539.  bet  5Bcftcn, 
ber  Slbciib,  bie  treftlidje  28cUgcgei!b.  Jak  błyskawica  wy- 
chodzi od  wschodu  słońca ,  a  ukaże  się  aż  na  zacho- 
dzie, 'takież  też  będzie  'przyście  syna  człowieczego.  Rej. 
Posl.  Xx  5.  Nagłe  zachodu  uspokojenie  się,  wdawanie 
sie  za  Turkami  Francji,  ociąganie  się  Austryi ,  czyni 
Imperatorowej  bojaźń  zapalenia  generalnej  w  Europie 
wojny.  Pam.  85,  2,  72.  uspokojenie  zachodniej  Europy, 
zachodnich  państw  Europejskich;  im  SSefteit,  iiit  mefUid/ctt 


718 


ZACHODNI  -  Z  A  C  II  O  r\  O  W  A  Ć. 


ZACHORZEĆ  -  ZACHOWAĆ. 


guropa,  tn  ben  recftlii^cn  Stnatcii  »oii  giiropa.  ZACHODNI, 
a.  ie.  ZACIIOIJNY,  a,  e,  (  Dwrfz.  IG  ) ,  ZACHOUO- 
\VV,  a,  e,  od  /.acliodu,  od  strony  świata,  gdzie 
słońce  zaohoilii ;  Slbeiib  = ,  9?tcbcrganflS  « ,  SBeft  < ,  lucitlic^  ; 
Boh.  zfipadnj  ;  Stov.  zApadni ;  Sorab.  \.  zakhadżwale , 
(fachodny);  Sorab.  2.  fachadiie  ,  facbodne  zaszły,  |  rze- 
sz/y;  (\'ind.  sahodlivi  vert  •  bfędokretj  ;  Croat.  zapadni; 
Bosn.  zapadgni ;  Hag  zapadni ;  Ross.  aanajHuH.  Dacyi 
cześ(5  zauhodowa  jest  ziemią  Siedmiogrodzką.  hioiH.  360. 
Telys  syna  w  sekretnycli  obmyła  oceanu  zakrętach  ,  tam 
gdzie  przy  zacliodniej  Wpadającei;o  słońca  ciepleje  po- 
chodni. Ustr.  Troi  113.  Wiatr  zachodni  płynie  po^pła- 
szozvznic  pionowej  do  południka  od  znebodu.  Sniud. 
Jeog.  318  .^ZACHODNIK,  a,  m  ,  ber  iSeftroiiib,  91bciib» 
rcilib;  Croat.  zapadnyak,  veter;  Bom.  zapadgnśk ,  (zabo- 
dnik,  slramputnik  deuius,  cl',  zacbozy,  zabie^lec,  zacho- 
discte  ,  strarnpulica  tratnes);  Haq.  zap  adpnak  ,  fzabodnik 
deiius);  Ross.  aanH/lHbiH  utipi.  Wiatrów  dziedziny  i  imio- 
na: Eurus  'sehodzień  (wsehodzień),  Zephirus  zachodnik, 
Bofeas  śrzódnoceń ,  Amler  'półdzieniec.  Zebr.  Ow.  3. 
Z  Sykanii  języków  jeden  Pachinos  k  wiatrom  jest  połu- 
dniowym ;  ku  zachodnikom  się  zaś  podał  niestatecznym 
Ldd)eon  ;  Pelorus  ku  wozom  gwiazdecznym  ,  Ni^dy  nie 
zstępującym  do  morza  żadnego.  Wzrok  swój  obrócił, 
przeciw-  wiatru  północnes^o.  Olw.  Ow.  512.  'ZACHODŻCA, 
'ZACHODCA,  "ZACHOJCA.  y,  m. .  (rf.  władca  'właj.a) , 
zastępujący  kogo,  zastępca;  ber  Stedycrtrcter,  ber  SJer- 
treter.  Już  masz  pewnego  zachodżcę  za  występki  swoje  . 
upewnili  cię  w  tym  prorocy  świeci,  iz  on  na  się  wziął 
wszystko  przewinienie  twoje.  Rej.  Post.  S  4.  Mamy  za- 
chojcę  pana  Jezusa  ,  on  jest  dosyć  uczynieniem  zakonu 
bożego  za  nas.  Gil.  Post.  50.  'Zachojca  ,  zastępca  ,  iściec. 
Sax.' Rej.  Pam.  Warsz.  8.  250,  cf.  zacbozy.  ZACHO- 
DZISTY  ,  a  ,  c  —  o  adv. .  zachodzący  daleko  .  rocit  ^ineitt 
gc^ieub.  Zaciiodzisla  suknia  u  krawca,  szeroka,  gdy  je- 
den hok  na  drugi  zachodzi.  Muffter.  Mskr.  ob.  Załoźysty, 
ciii  iveitfr  Dlorf,  ber  fid)  tpcit  liber  cinanber  fdjlagcii  Injlt. 
{Eei:L  ue3axo.,iiiMbii1  nieprzystępny,  nicdnsicpny  ).  ZA- 
CHODZIĆ, ZACHODZĘ,  ob.  Żajść.  "ZAĆHOJCA,  eb.  Za- 
cliodźca  ,  zaihodca. 

'ZACIIOPIĆ  r;.  dok.,  [cf.  rusk.  zarhopyly,  zachwycić,  rf. 
pochopny  2j  ;  n.  p.  Jak  którą  któia  goniła,  zachnpił 
Palce  u  nóg ,  i  sztychem  w  ziemi  je  zattipił.  Zebr.  Ow. 
209.   Iriuil ,   cf.   zachapać. 

ZACll'tl!.\C!E\VNY.  a  ,  e  ,  za  chorągwią  będący,  (liiitcr  ber 
3rtbnc  lu'fiiiblid).  Żołnierze  zacboragiewni ,  potlnynaiit.  hi).!-. 
W.  1,251. 

ZACIIOISOWAĆ  med.  dok.,  'zaniemódz  ,  zaciąć  chorować, 
zasłabnąć,  wpaść  w  chorobę;  ailfailflCII  fronf  Jll  irerbfll , 
erfranfen,  fraiif  luerbeii  ;  Boh.  zcliura«eii  (cf.  zcborzcci , 
znemocneti ;  6'arn.  sbolęti  ,  sbolim  ,  (cf.  zbtdeć,  zaholci'); 
Ytnd.  sboleli ,  obouniti  ,  boun  grat.ti,  sb(dim  ;  Crual. 
obelcsati ,  obelesujem  ,  obnemasem  ,  obneuiogelszem ; 
Ilots.  3axBoparb ,  saócjtib ,  aaiicHOHL  .  aaiiCMory.  _  Prę- 
idzej  zachorować,  niiii  ozdrowieć  możemy  Sk.  Zyw.  1, 
3.  A  gdybyś  zony  nie  miał,  a  zachorował,  co  r.  tobą 
będzie  się  działo,  kto  ciebie  dopatrzy!  Teal.   19.   c,  67, 


ZACHORZEĆ  nijuk.  dok.,  zacząć  chorzeć  ,  ttt  cine  f^aere 
Iiinflmieriije  SUaiifticit  perfnllen ,  rcdit  fraiif  roerben  ,  ii/mn 
erfronfcti ;  Sorab  1.  zkhuru  ,  (cf.  rozchorować  się).  Wpaić 
w  niemoc,  zachorzeć,  cadere  in  morbum.  lijącz.  Olbracht 
wziął  z  Bogdanem  przymierze  ,  bo  tei  był  zachorzał, 
częścią  z  fra.;unku ,  częścią  z  'prace.  Biel.  456.  Bola{ 
mój  ociec  na  mój  odjazd  niespodziewany,  i  wielce  stro- 
skany zachorzał  z  ialu.  Past.  Fid.  78.  Znowu  zachorza- 
wszy ,  co  dalej  to  gorzej  się  miał.  Biel  450.  Zacho- 
rzał na  podagrę.  Wys.  Aloj.  117.  Śmiertelnie  zacho- 
rzały. Uroch.  W.  54.  Bardzo  zachorzał,  i  tak  z  rady 
doktorów  umyślił  jechać  do  cieplic.  \\'y%.  Aloj.  45.  Gdy 
do  Kasynu  przyjechał,  tam  zachorzał,  i  od  ś.  Benedy- 
kta uleczony  bjł.  Sk.  Di.  1077.  Który  tam  'jednokol- 
wiek  zachorzeje ,  Że  zatym  będzie  zbawion ,  ma  pewną 
nadzieję.  Puszk.  Di.  92  Teraz  żeby  jedno  kto  na  co- 
kolwiek zachorzał,  natychmiast  goścem  albo  kołtunem 
one  bole  chrzczą.  Syxt.  Szkł.  407.  Lekarz  najlroskli- 
wiej  starać  się  zwykł  o  bardzo  zachorzałego  pacyenta 
swego.  Ziirn.  Poit  3,  520.  Choremu  zdrowi  dobrą  ra- 
dę dają ,  Zachorzawszy  jej  sami  nie  trzymają.  6'«.  Th. 
63.  et  411.  Zacborzałemu  sercu  wszystko  się  gorzko 
widzi.  Rej.  Zw.  87.  (niepokojonemu,  utrapioneinu.  zgry- 
zionemu ,  zafrasowanemu  ;  cf.  w  żółtaczce  wszystko  zło- 
to). 
"ZACHÓW,  u,  in.,  zachowywanie,  zachowanie,  ochronie- 
nie; baź  31iifberoabrcn,  6rl;al(en  ,  bic  Grbaltiing ,  iScttuiig  ; 
Sorab.  1.  z:ikliow.  Olon  Celsa  żołnierskiemu  okrucień- 
stwu umknął  ,  szukając  sławy  z  zachowu  zacnego  czło- 
wieka. Nar.  Tan.  5,  81,  (  cf.  ratunek).  ZACHOWAĆ. 
f.  zachowa  ci  dok ,  Zachowywać  aesll. ,  zachowuje  pr. ; 
Boh.  zachowati ,  zacbowawali ;  Sorab.  1.  zakbówam,  za- 
chowam, fachowacż  ,  wobwarnuyu  ;  Sorab.  2.  hobcho- 
wasch ;  Vind.  hranili  (cf.  chronić),  ohraniti,  sahranili , 
gorhraniti ,  obdershali ,  dovariti  ,  obvarili,  obvaruvati  (cf. 
obwarować  ),  dovaruvati  ,  obraniti  ,  preobariti  ,  savaruva- 
ti ,  (cf  zawarować);  C'Oal.  zachuvati ,  zacbuyam  ,  ob- 
chuvati,  zachuvanye;  tfosn.  sacjuvati  ,  ucjuvati  ,  sahranili, 
spasiii;  Slav.  sac>;uvali ;  /i'o«  .\paunTb  ,  co.\paiinTb ,  co- 
xpaHaTb ,  xpaiiCHie  ,  yófpoib,  yóeperarb ,  aóepeib, 
aócperaib,  aóepejKUHie .  oóepeib,  o(iepcraTb,  ójiocti, 
6.\ioAy.  npo>iHTb ,  jnpomiTb  ;  Etrt.  E.tiocTii ,  ÓJiojy,  ocj- 
UtCCTROiiaTli;  z;iclu)wywać  co  od  złego,  od  szkody  i  t.  d., 
chriiiiić  0(1  złcsjo  ,  zachcw;ić  co  od  złego,  cd  szkodyi 
ochronić;  jipr  v2*abcii  ii.  f.  rr.)  bcnmbren,  bt\fiil\)tn,  (w 
bcftbabiot ,  iiiiycrfebrt)  erballcn.  Wódka  ta  skórę  na  twa- 
rzy od  wiatru  i  od  wszt-lkiego  urazu  'zachuwawa.  Sin*. 
290.  (zachowuje,  konserwuje).  Bóg  Noego  od  potopił 
zachował.  Wiśit.  259.  Zachowuję  co,  albo  kogo  zdrowo, 
zbawi:iiD,  wybawiam  od  zauby.  Cii.  Th.  1560.  Zacho- 
wanie, całość.  Cn.  Th.  1560.  (  ocalenie  ).  Zachowany 
cało,  zdrowo,  tospes.  ib.  Bóg  mię  zachował  'śmierci. 
Groch.  W.  7.  (  od  śmierci).  Boże  mię  zachowaj  kłam- 
stwa Tfdl  50.  b,  145.  Ja  się  mam  z  tobą  żenić?  od 
powietrza,  głodu,  0|;nia  i  żony  zachowaj  mnie  panie  I 
Teat  55  b.  76.  (be^fillff  mi  lieber  Jpenc  @olf,  i  iiumi). 
Zachowaj   hoże,  uchowaj   boże,   broń  boże;   (Dott  b(irat*((. 


ZACHOWAĆ. 


z  A  C  H  o  w  A  Ł  o  Ś  Ć. 


719 


®ott  bc^iit^e;  t)ciunIłre®ott,  fie^iit^c  ®ott!  ba  fe^  ®ott  fiit ! ; 
Bosn.  sacjuv3J  bog,  uklanio  bog.  Zachowaj  cię  boże 
od  takich  przyjaciół,  Ross.  6o!KO  BaCB  cnacH  0Tb  TaKiix'B 
4py3eri.  U  lizymian  bi.iJegłowy  dfugi  ozas  ,  boże  zacho- 
waj ,  jedno  jednej  szaty  zażywały.  Falib.  M  3.  (  sumien- 
nie, skrupulatnie).  Wszystkie  wytrzymać  męki  jestem 
golów ,  Tylko  zachowaj  Tantala  'suohotów.  Zah.  9,  58. 
Zabl.  (boże  zacliowaj,  broń  boże!)  Zachowywać  życie, 
ratować  życie;  SaŚ  Śebcii  crljnltcii  ,  rcttcn.  Ja  nie  pragnę, 
jak  tylko  dla  ciebie  jego  zachować.  Teał.  51.  d,  12. 
Samem  zachowaniem  życia  twego  mogę  przedłużyć  mo- 
je, ib.  '5,  11.  Staje  się  nieposłusznym  ojcu,  ale  to 
dla  zachowania  mu  życia.  ih.  51.  d,  13.  Zachowanie, 
ochrona,  (\'xnd.  obvarjenje,  varstvu,  obvarstvu,  ohrane- 
nje  ,  obvarirhtvu).  Wieniec  z  napisem  dla  obywatelów 
zachowanych.  l'itch.  Sen.  łask.  84;  ob  cives  seruatos.  — 
g.  Zachować ,  utrzymać  bez  szkody ,  w  dobrym  stanic. 
bez  uszczerbku  ;  ciTinlten ,  tit  giitcm  Śtanbc  imter^altcii,  niĄt 
©c^ttbcn  lic^mcn  laffcn.  Każdy  człowiek  j^est  stworzon , 
którego  ty  panie  żywisz  i  zachowywasz.  Kanc.  Gd.  152. 
—  Bóg  ,  ażeby  jego  sporządzenie  było  wieczne  ,  dał 
rzeczom  stworzonym  sprawce  zachowujące ,  jako  jest  nie- 
bo pełne  gwiazd,  słońce,  powietrze  i  t.  d.  Boler.  5. 
Nie  wątpimy  iż  ziemie  nasze  pan  bóg,  jak  po_  te  czasy, 
tak  do  końca  ,  będzie  zachowywał  i  fortunił.  Zani.  Post. 
5,  792.  Trzeźwość  zdrowie  zachowuje,  iiosl.  Gor.  121. 
(konserwuje).  Tę  same  radę  daję  i  już  ozdrowiałemu  , 
jeżeli  zdrowie  zachować  zechce.  Pilch.  Sen.  gn.  123. 
Kto  wie,  co  psuje  zdrowie,  łacno  się  domyśli,  co  za- 
chowa. Gost.  Gor.  121.  Ogień  zachowuje  się  długo  w 
popiele.  Mon.  70,  687.  (konserwuje  się).  Z  barwinka 
dziewki  wieńce  sobie  wiją  ,  dla  długo  'zacliowałej  i  usta- 
wicznej zieloności.  Syr.  318.  (dla  długo  się  utrzymują- 
cej ,  konserwującej,  długo  trwałej  zieloności)- —  §■  Za- 
chować, nie  wypuś(^ić ,  nie  puszczać,  nie  wydać;  nhaU 
ten  ,  kŁalteii ,  nidjt  iaaui  laffcn ,  iiic^t  luoginffeii ,  nid)t  ii)C(j= 
gcbcil.  Tdkowy  jęczmień  .  klóry  nie  ma  w  swym  kłosie 
mieszków  ;dbo  pLew,  w  któryciiLy  się  ziarno  mogło  zam- 
knąć i  zachować  .  wnet  się  wytrzęsie.  Cresc.  162.^ — Siinil. 
Trzeba  ten  sekret  w  milczeniu  zachować.  Nieme.  Król. 
\,  62.  (nie  wygadać,  nie  wydać).  Co  ci  powiem,  po- 
mnij głęboko  zachować  w,  sercu  twojem  ,  aby  ci  nigdy 
nie  wypadło.  Teał.  42  d  ,  B.  maneat  alla  menie  repo- 
slum  ,  bcmaŁrc  ei  ttcf  in  behcm  $evicn.  —  Pismo  ś.  ga- 
ni Manasesa  ,  że  sny  zachowywał,  wierzył  im  i  wykła- 
dał je.  Bial.  Posl.  121.  że  je  pamiętał,  w  pamięci  roz- 
ważał, mi.-.ł  na  baczeniu,  ia^  er  nuf  irńumc  ac^tcte.  — 
Arith.  Zachować  liczbę,  w  ten  czas  mówimy,  kiedy  jej 
podle  drugiej  oraz  nie  piszemy;  ale  ją  albo  w  pamięci 
zachowujemy,  albo  na  stronie  osobno  wypisujemy,  aby- 
śmy ja  do  drugiej  następującej  przydawali.  Solsk.  Gefim. 
3,  80.  ciiie  3'itl  i"i  ©inne  ictwltcii.  —  Zachować,  oszczę- 
dzić ,  nie  wydać ,  schować  na  przyszłość  ;  »crnial)VCn , 
fpnren,  erfpnrcn.  Ani  wiedzą,  co  to  grosz  zachować. 
Birk.  Kuz.  Ob.  2  b.  Zachowanie,  oszczędzenie,  bai 
Scroo^ren ,  Sparen;  schowanie,  miejsce  schowania,  za- 
chowania; bie  Scriuo^ning ,  \>ai  Scnuiifrenip ;  {Vind.  hran- 


va,  sahranva  ,  ohranstvu).  Kazimierz  Jagieło  umierając, 
w  osobliwym  tajemnym  zachowaniu  sto  tysięcy  złotych 
czerwonych  ukazał  ,  które  miedzy  syny  rozdzielił.  Siryjk. 
641.  —  Zachowuję  co  na  potym  ,  odkładam  na  potym, 
chowam  się  z  czym  na  potym  ,  fid)  droai  norbc^altcii.  Cn. 
Tk.  1360.  Co  już  dawno  należało  uczynić  ,  pewne  wstrzy- 
mują mię  przyczyny,  ażebym  *ię  jeszcze  z  tym  zacho- 
wał. Nag.  Cyc.  6.  zatrzymał,  wstrzymał,  iiod)  biUnit  Ctn< 
Ijalten.  —  g.  Zachowuję  wiarę ,  słowo  =  trzymam  komu 
słowo,  wiarę,  umowę  chowam.  Cn.  Tli.  15J0.  et  1162. 
irciic  mib  ©laubcn  ^altcii ,  feiit  3Biivt  (mltcn.  Wiary  do- 
trzymać i  zachować  powinien  ,  a  jeżeliby  nie  dotrzymał, 
ma  być  za  człowieka  niedobrej  wiary  albo  kłamliwego 
poczytany.  Kucz.  Kat.  2,  643.  —  Zachowuję  co  ,  trzy- 
mam się  czego  w  postępowaniu  ,  idę  za  tym,  obserwu- 
ję jako  prawidło  ,  nie  odstępuję  ,  nie  występuje  przeci- 
wnie ,  pełnię  co  w  sprawowaniu  się  swoim  ,  wykony- 
wam ,  przestrzegam  czego,  sprawuję  się  podług  czego; 
l^alteti ,  beobaĄteu  ,  erfiillcn ,  nifjuben  ,  olifenuren  ,  aifSfiibrcn. 
Wszystkie  prawa  moje  zachowywajcie ,  a  sprawujcie  się 
podług  nich.  Radi.  Lcvit.  20,  22.  (strzeżcie  wszystkich 
ustaw  moich,  a  czyńcie  je.  Dibl.  Gd.).  Zachowanie, 
przestrzeganie.  Cn.  Th.  1560.  Najlepsze  prawa  poźyte- 
cznemi  narodowi  stać  sie  nie  mogą  ,  tylko  przez  cnotli- 
we ich  zachowanie.  Dyar.  Gród.  557.  Faryzeuszowie 
rzekli  :  ten  człowiek  nie  jest  od  boga  ,  gdyż  soboty  nie 
zachowywa.  Sekl.  Joan.  9.  Gdy  zachowasz  na  wszem 
stateczną  pomiare  w  sobie,  nić  to  lobie  wszystko  szko- 
dzić nie  będzie.  Rej.  Zw.  26.  Wolę  ja  tych  słupów  na- 
budować  około  siebie',  co  wiecznie  trwać  bc'ą,  t.  j.  je- 
den z  cnoty,  drugi  z  sprawiedliwości,  trzeci  ż  dobroci 
a  z  miłosierdzia  ,  czwarty  abym  to  każdemu  zachował  , 
co  czyje  jest.  Rej.  Zw.  50.  —  Zachowuje  się  to ,  zwy- 
czaj taki  jest.  Cn.  Th.  1360.  Zwyczaj  laki  jest,  tak  się 
zachowywa.  ib.  1459.  boś  tft  im  ©edrniie^c ,  ift  gcbraudilid) , 
ińńiii ,  ift  §crfoini:itii'^,  lutrb  bcoliarf^tct,  k^bcbaltcii.  'Za- 
chowanie! zwyczaj ,  ccrfommeii ,  ©cbraud).  Xiażę  doby- 
wszy miecza,  przyrzeka 'ludu  pospolitemu  prawa  i  wszys- 
tkie 'zachowania  trzymać.  Biel.  Sw.  D  A  b.  —  g.  Za- 
chowuje się  dobrze,  uczciwie  =  sprawuje  się  dobrze.  Cn. 
Th.  1560.  fid)  ncrtmltcii ,  bctrngfii ,  oiiffu()ven;  (Cam.  sa- 
dcrshali ,  sadershcm  ,  sadershanje,  (cf.  zadzierżeć; ;  Yind. 
sadersiiatife  ,  sadershnost ,  sadersbba  ,  sadershek  ,  do- 
brudjati;  Croal.  ponashatisze ;  Ross.  noBe4eiiie  sprawo- 
wanie się,  zachowywanie  się,  cf.  powodzenie),  bie  3lllf= 
fiiljriing.  Zachowuje  się  przed  kim  skromnie ,  sprawuję 
skromnie.  Wiod.  Położę  tu  ,  coby  się  tyczyło  zacho- 
wania,  którymby  obyczajem  a  strychem  miałby  się  mieć 
przeciwko  ludziom.  Glici.  Wych.  N  5.  —  Zachować  się 
w  czym  ,  stale  ,  statecznie  się  trzymać  w  postępowaniu, 
trwać  w  czym  ;  fid)  ftaitb^aft  kltcn ,  bflmrrcn ,  aiiś^amn 
Uifbci).  Dobrem  a  poczciwem  mamy  się  zdobić,  szlachcic, 
a  w  nim  się  zachować.  Rej  Zw.  93  6.  Wezyr  powiedział, 
że  ja  na  to  jestem  ,  abym  się  Mahometowi  w  jego  woli 
zachował.  Baz.  SA.  371.'  Zachowanie,  *ZACHOVVAŁOŚĆ, 
ści ,  2.,  wzietość,  kredyt,  znaczenie,  akceptacya  ;  33elie6t« 
^cit,  Selicbtfccii ,  3Infel;en,  gicbe ,  Srebit.    U  Sekwanów  dla 


720 


ZACHOWAŁ  Y, 


Z  A  C  11  O  W  C  A. 


zachowania  ,  przyjaźni  i  szczodrobliwości  ,  siła  rnógl. 
Warg.  Gtz.  1.  W  wielkiej  u  niego  zostaje  zachowalości. 
Tr.  Jednego  niajęlnośeią ,  drugiego  wiarą  ,  trzeciego 
zaehowaniein  ,  które  masz,  wspomagaj.  Gorn.  Sen.  13. 
(kredytem  swoim).  Paa  'czysty,  ludzki .  hojny,  nie  py- 
szny, zacdi^wanie  ma  wielk-e,  ludzie  się  przy  nim  ba- 
wią.' 5/ar.  Ref.  131.  (zaciąga  za  sobą).  Dobre  zacho- 
wanie lepsze  niź  gotowe  pieniądze  lUjs.  Ad.  11.  (kre- 
dyt stoi  za  kapitał).  —  Acz  leż  tam  i  kufel  i  żofędny 
tuz  wielkie  zachowanie  mieli  ,  ale  gdy  zachowasz  na 
wszem  pomiare  w  sobie ,  nic  to  tobie  szkodzić  nie  bę- 
dzie. Rej.  Zw.  20  b.  (są  tam  w  akceptaeyi ,  w  używa- 
niu,  w  konsyderacyij.  —  Zachowanie  z  kim,  zażyfośd  , 
przestawanie,  obcowanie,  ś-^isla,  trwała  przyjaźń,  cf. 
jedność,  jedna  dusza  ,  poufałe  z  kim  życie,  UniijailiJ  mit 
jcntnilbeil.  Mam  dobre  zachowanie  z  znaczniejszymi.  TeaL 
35,  150.  Mieli  z  sobą  zachowanie,  które  się  przez  bi- 
leciki utrzymywało,  ib.  7.  b,  59.  Zachowanie,  liospilium. 
Cn.  Th.  ić>(]0.  Przyjacielstwo  gościnne,  zachowanie  w  go- 
ścinie, ib.  873.  C«n|tfreiiiiM'(^aft.  Zachowany,  ZACHOWAŁY 
w  czym,  w  cnocie,  w  dobrem  sprawowaniu  sie'<lr«ały,  wy- 
trwały, doświadczony:  aiisboucmb ,  l>c(;avrlid) ,  crprobt,  he-' 
irń^rt.  Dostojeństw  nikomu  jedno  dobrze  zasłużonemu  i  w 
słowie  chwalebnie  zachowałemu  będziemy  dawali.  Herb. 
Stat.  587.  Dowód  po  umarłej  ręce  przndlym  bywał  72 
świadkami  ;  ale  dziś  stanął  na  siedmiu  iłięźach  w  pra- 
wie dobrze  zaehowalych.  Szczerb.  Sax.  108.  (prawnie 
nieskażonych,  prawych,  słusznych,  bez  zarzutu  ;  i-f.  do- 
brych mężów,  świadków).  Dowód  siedm  świadków  do- 
brze zaehowałych.  ib.  80.  —  'Zachowały  »  wychowany  , 
wykształcony ;  etjOijen ,  gctulbct.  Wole  ja  wierzyć  xię- 
d/.u  święconemu  ,  niż  tobie  chłopu  prostemu  ,  do  tego 
nic  wiedzieć  zkąd  i  jako  urodzonemu  i  /.achowałemu. 
Zijgr.  Pap.  501.  Zacliowały  komu,  z  zasług  wzięlość 
mający,  dobrze  zasłużony  i  wzięty,  dla  doś«iadi'zonego 
dobrego  z.vliowania  się  przyjemny  ;  ipegcil  erpriibter  SJft- 
biciiftc  gcldjćięt,  belicbt,  augcfc^cii.  nccrcDiłirt.  Korneli  miał 
pacholę  schorzałe,  Z  życzliwych  usług  sobie  zachowałe, 
A  od  l,'karzó\v  już.  prawie  zwątpione.  Odym.  Sw.  X  2. 
Nie  czciłoby  mnie  to  panowanie,  abym  brata  przeciw 
sobie  dobrze  zachowałego  zdradzić  miał.  Krom.  182. 
eineii  iini  mid>  fo  n'pbl  ocrMentcii  łl)fiiern  Snibrr.  Herod 
był  |i'sarzom  zachowały.  Sk  U:,.  2.  15.  Najwięks/.ą 
otworzystość  a  hojność  powinniśmy  tym  okazywać,  któ- 
rzy nam  najprzyeh)lniejsi  i  najzachowalsi  są.  A'««;.  Cyc. 
20.  Przyjaciele  ,  nie  tylko  krwią  powinni  ,  ale  i  zacho- 
wali. Gnrn.  Sen.  54.  Poczciwość  wyrządzaj  krewnym  , 
a  zaś  zachowałym  szczerze  *przyj.'<j.  (Jticz.  hui-r.  I  i  5. 
Zachowały,  zachowany,  w  wielkiej  ł.isce.  graliosus ,  ijra- 
UoiissimiiS  aliiiii.  (In.  Th.  136(t,  (cf.  zaciąga  za  sobą).  — 
W  dobrem  ćwiczeniu  zachowany  młodzieniec.  Tr.  Dobre 
zachowanie  ,  wychowanie  ilzieciecia  Tr.  —  g.  Zicho- 
wać  sobie  kogo ,  obowiązać  ,  obstringere  tibi  aiuiuem. 
Marz.  zjednać  go  sobie .  zaciągać  ,  przyciąijać  ;  fld)  JC' 
•maiifteii  gcmiiiticit,  Hu  iii)  weibi.iMi*  maifcn  ,  an  iiif  atta- 
dlireii  ;  men.iżować  kogo  ,  ochraniać  ,  cineit  memidirfii , 
ft^Piieii.     Każdego  sobie  zachowaj ,    a  nie  drażnij  nikogo. 


Budn.  ApophI.  75.  Zachować  się  komu ,  osięgnąć  ła- 
skę ,  acquirere  graliam  et  beneuolenliam.  Mącz.  Służyć  i 
zachować  się  koniu  ,  colere  tl  obseri/are  uliijuem.  ib. 
Ciiicm  JU  gejallcit  fud^cil.  Bóg  rozmaicie  swoje  ćwiczy,  a 
jak  mu  zacliowujem,  takie  powodzenie  daje.  Sk.  Dz. 
556.  Zachowuję  się  czym  komu,  przysługuję  się.  Cn. 
Tli.  loGO.  (przymilam  sie  ,  ujmuję).  Bardzo  się  radzi 
owym  zachowujemy,  którzy  nam  co  dobrego  uczynili. 
Kosi.  Cyc.  28.  Basza  chcąc  się  temu  nowemu  królowi 
zachować  i  przysłużyć,  powiedziaT  mu,  gdzie  jest  syn 
jego.  Uitz.  Sk.  340.  Wszystko  na  tym  zawisło  ,  aby  się 
białej  głowie  wszelką  rzeczą  zachował  a  przylubił.  Gorn. 
Diu.  501.  Szachmat  pod  strażą  chowan  był  od  Litwy, 
aby  się  tym  zachowali  nieprzyjacielowi  jego  Edygierowi. 
Siryjk.  589.  Xiąże  Konrad  prośba  ustawiczną  Uy.\y  po- 
budzony, wojsko  na  Polskę  zesłał,  które  jednak  rychło 
o  li  e  szło  ;  co  snadź  czynił  Konrad,  że  nie  pragnąc  sam 
wojny  z  Polakami,  zadaniu  tylko  królowej  jakokolwiek 
się  chciał  zachować.  Krom.  87;  uU  uni^ue  tattijacere ,  do- 
godzić, geniiijfn,  iciDfabrcii ,  \&  ©ffiiUfii  tliim.  Nie  baczę 
Panie  Dersniaku  ,  abyś  W.  M.  tą  powieścią  panu  Kostce 
zachował.  Gorn  Uu>.  505  (  żebyś  go  mą  sobie  zobo- 
wiązał). To  na  pieczy  mieć  bęiiziem  ,  żebyśmy  chcąc 
się  zachować  komu,  nie  posyłali  mu  takicii  rzeczy,  klii- 
reby  niedostatki  jego  na  oczy  ^wyrzucać  miały.  (iO'it. 
Sen.  56.  Nie  uczynił  tego  ,  żeby  się  mnie  tachował, 
ale  żeby  dogodzić  swej  dumie,  szukając  sławy  w  tym, 
żeby  go  za  wielmożnego  miano.  Garn.  Sen.  23.  Gdy- 
byśmy chcieli  rzecznika  z  nauczycielem  zrównać  ,  naj- 
dziem ,  iż  daleko  więcej  miałby  się  każdy  ociec  zacho- 
wać nauczycielowi  ,  niż  któremu  rnowcy.  (ilirz  Wyh.  Af 
4.  wywdzięczać  się,  \i6)  frfcniitlid)  .jciflcii ,  baiifbar  ffsii.  Ja 
nad  twym  grobem  płaczę ;  bu  iż  ci  nie  mogę  Inaczej 
się  zachować ,  daje-ć  co  przemogę  Groch.  W.  422.  (łzy 
moje  w  olierze).  Nie  źle  mi  się  w  tym  zachował,  ni- 
czego dla  mnie  nie  żałował.  Gorn.  Sen.  404.  Patnaj 
pilno ,  komu  sie  zachować  masz.  Ezop.  18.  z —  ^  s*** 
rych  ktoby  się  temu  źle  zachować  miał,  z  kim  chleb 
jadł,  tego  za  zdrajcę  a  występek  za  zdradę  mieli  Slaf.. 
Ref.  79.  ktoby  się  źle  względem  mego  s|irawow»ł,  ile 
z  nim  się  obchodził,  źle  go  traktował;  iDCr  ftit)  iC^tn  tn 
fd^led^t  iicrbjflt,  I'ctriisj.  aiiffii()rtc.  Kto  sie  komu  cudiya 
me  zachowa,  swoim  nigdy.  />'ys.  .Ad  28.  (kto  go  cu- 
dzym majątkiem  nie  wspiera;  cf  t  cudzej  skóry  szemi 
rzemień  krajać  ,  n.i  cudzym  chlebie  łacniej  bujnym  byó, 
ł;icnie  cudzym  szafować).  Już  był  w  młodości  swojaj 
woli  nawrzał,  W  starości  się  nikomu  zadiować  me  umiaf, 
Hapr.  Kuf.  0.  (nie  dogodził  nikomu,  przykrzył  «if 
wszYstkiiii ,  nie  umiał  sie  obchod/ić  z  Ind/mi ,  mc  ule- 
gać", ustai.ić).  •ZACIIOWCA.  ZACHOWAWCA,  v.  m.. 
ZACHOWYWACIKL.  a,  m.  ;  Uah.  zachowatel  ;  Sorab.  i. 
zakhowar,  zakliowadnik  ,  khowaczer  :  V'i(ii/.  Iiraiijak  ,  ob- 
variivauz.  yarili  ;  0"S(i.  sahranitegi .  s[iassilegl  :  Ron  CO- 
.xpaiiiiTi'jb .  aóepciiiTe.ib  ;  £•■■■/.  ciiaóatTCJb.  cojepiKiTeA 
KUTopuii  6ji04cri  HJii  xpiiHiiTi  <rto  ;  zachowujący,  ulrty- 
mująry;  ber  Crbaltfr,  JJfiCiibrfr.  Bóg  je<i  żywota  nasie- 
go  wódz ,  sprawca  i  zachowca.    6iu/.  Post.  80.     Jehowa 


ZACHOWYWACIELKA-ZACHRUPNĄĆ;  ZACHRZĘŚCIEĆ  -  Z  ACH  Wl  AĆ.            721 

jest   zachowawca  wszystkich  ludzi.    Fam.  59.     Niepojęta  ZACHRZĘŚCIEĆ    nijak,   dok.,    Zaclirzęsnąó  jedntl.  ,    zacząć 

jest  hska  zachowcy  natury.   Przyb.  Ab.  62.  Przed  twór-  chrzęst  wydawać,    lożtaffeln  ,    jii    laffelii    antiefeen.     Gdym 

ca  i  zachowcą  zginam     me  kolana,    ib.   H.     Bóg    stwo-  znowu  rzekł:  przybądź  najmilsza!    zachrzęsfo  Liście  pod 

rzyciel ,  zacbowywaciel    i  rządca  sSwiata    tego.     W.  Fost.  krzem ,  i  krzakiem  samym  coś  zatrzęsło.    Otw.  Ow.  205. 

W.    217.  Chrystus  zachowywaciel.   Rej.  Post.  Q  A,  (  cf.  Zatrzęsła   łbem    Meduza,    aź  na  nim  we/,e  zachrzęściały. 

zbawiciel).     Z  wielu    ziół  bywa    misterstwem    alchiniej-  Otiv.  Ow.   163. 

skieip    elixir,    to  jest  zachowywaciel    żywota     i  zdrowia.  ZACHUCHiNĄC  cz.  jedni ,  Zachucliać    dok,  zacząć   chuchać  , 

Syr.  175.    Kosz.  Lor.  56.  —    §.  Zachowywaciel    czego,  chuchem  zapuścić;    loś^auc^cn  ,    mil/audieii ,  Viei\}a\id)m. 

przestrzegacz  czego  ;  ber  Seoltad^tcr  ,    ©tfuUer.     Zachowy-  ZACHUCHRAĆ  cz.  dok.,  chuehraniem  zagmatwać ,    zamotać, 

waciele  tego  dekretu    wszechmogącego   łaska  niech  bro-  scrroirrcn.  Bndik. 

ni.  Zygr.  Pap.  i.     Zachowywaciele    zakonu    mieli    wsta-  ZACHUCZY'Ć  ,  ZACHUKAC ,  ob,  Zahuezyć,  ob.  Zahukać, 

pić  na  górę  Syon.    Rej.  Post.    6    5.  —      W  rodź.  zeńsk.  ZACHUDZIĆ  cz.  dok.,  Zachudzać   niedok.,    chudym  uczynić  , 

ZACHOŚYYWACIELKA,  i  ;  Sorab.  \.  khowacżerka  •,  Bosn.  wychudzić,    niagcr  inaĄcn.     Bydła    nie  zachudzać,    oso- 

sahraniteglica ;    Hoss.   coxpaHiiTe.3bHnaa  ;    bie   Grbalterinti.  bliwie  koło  adwentu  ,  bo  na  ten  czas  zachudziwszy,  ma- 

Początek  mądrości  jest  bojaźń  boska,    która  jest  najbez-  ły  na  lato  czyni  pożytek.     Haur.  Ek.  120.    Kto  zachudzi 

pieczniejsza  zachowywacielka  państwa  każdego.  Kosz.  Lor.  ś«inie  ,    nie    ustrzeże    się    tego,     aby  prosiąt  zjadać  nie 

171.    l,itwa  nie  jednego  przedtym   narodu,    według   od-  miały;   lepiej  ich  chować  mniej  a  tłusto,    a  niż  wiele  a 

mienności    czasów,    'zachowawycielką    była.     Slryjk.  51.  chudo.    Haur.  Ek.   50.     ZACHIJDXĄĆ    nijak,  jeiintl.,    Za- 

karmicielka ,    Grnabrerinii.  —    Zachowywacielka    zakonu,  chudzieć  dok.,  anfangen  tnager  ju  tperbcn,  ftfiipinben  ;  Ros$. 

przepisów  prawa  =  prz\strzesajaca    ich  ,    bte  Scobac^ferinn.  3a'jaxHyTŁ ,  cf.  zaschnąć. 

ZACHOWAWCZY,  a  ,' e  .    'ZACHOWCZY,    zachowujący;  ZACHUŚTAC  ,  ob.  Chuśtać. 

Ross.  Kaójflmiii  ;  Eccl  CHa64nTe.]bHUU ,  C04ep;KiiTeJbHbin,  ZACHWALIĆ  cz.  dok..  Zachwalać  niedok.,  chwaląc  zalecać, 
coAepHJHbiil,  KOTopuB  coxpaHaei'B  ,  co6jiio4acT'B  mo  ,  ann'i(micn,  attpieifen ,  niiiiiienb  empfeblen ,  cr^cbeti;  Bosn. 
Q,tba\tunqi  ■- .  (  Buk.  list  zachowacy  glejt).  Mowa  Ga-  zahvaliti;  Vind.  popriedhvaliti,  popreihvaliti ,  preipohva- 
rala  ,  członka  instytutu  narodowego  i  senatu  zachowcze-  liti ;  Ross.  3axBa;inTŁ  ,  B03XBajnTb  ,  B03XBa.łaTi, ,  cf.  wy- 
go.   N.   Pam.   4,  S\;'le  senat  eonservateur.  chwalić;   ( Carn.  sahvaliti  jroiias  agere  ,  sahv;iia  graliarum 

•2ACH0ZY,  a,  e,    pochozy,  zachozy  jedno  znaczy,    to  jest  attio);    Yind.   sahvaliti,  hvalo  vedeti ,  hvalo  dati,  perhva- 

człeka,  co  zaszedł  do   miejsca  jakiego  ,  co  osiadł  w  nim,  liti  <  za  wdzięczyć;    sahvalitife  ■■  dziękować  ,    podziękować, 

lubo  się  w  nim  nie  rodził    Czarl.  Mskr.  ,     cf.    przybysz,  wdzięczność  mieć,  sahvala  gratiludo  ,    gratia-   Croat.  za- 

przychodzień ,    ein     SlnfiMninliiUJ ;     cf.      Bosn.     zachodnik  .  hvaliti,  zahv^lim    gratias  agere,  zahvalcn  gratits ,    wdzi^- 

słramputnik  ;    Rag.   zachodnik   deiius.  czny  ,  zahvńini   eurharisticiis ,    z.divdlnoszt  grtiliis  animus  ; 

ZACHKACHN.ĄĆ  cz.  jednil.  ,  zacząć    chrachać  ,    ttllfrailśpcrtl  ,  Rag    zahvaliti ,    zalivah'vati    gralias    agere  ;    Slnv.    zafalan 

onfaiigen    fid)  ju  raugpeni.  gratus,  wdzięczny).     ZACH\/VALACZ,  a,  m.,  'ZACHW.^^L- 

ZACHRAPNĄĆ  cz.  jedntl.,  zacząć  chrapać,  loŚfdlliar^CIt  ,     511  CA,  y,  m.,   który  co  zachwala ,  chwaląc  zaleca;    ber  Slll' 

ft^iiardien  aiifangen  ;  Hoss.  3axpan'feTb.  riibmer ,  3liiprei|er;    (Rag.  zahvalitegl  gmiiurum  aclor,   f. 

ZACHUOBUTAĆ  ,  'Zaihrabotać  cz.  dok.,  chrobot  czynić,  za-  zahvaii|ps;liza). 

cząć  chrobotać  ;    aiifrnffelii  ,    511    rnjTdii    anfniigcn.     Cokol-  ZACHWARSZCZEC     cz.  dok.,  zacząć    chwarszczeć ,    cf  za- 

wiek  się  tei    o   uszy     utrąciło,     by   się   chociaż  najmnioj  chrzęścić;   loeirafCcIn ,   Il'f'fn(irrcil. 

co  zachrobolało  ,  wszyscy  mniemali,     żeby  Sebeliasz  ich  ZACHWAŚCIĆ,  f.  zachwaści,  zachwaszczę    es.  dok,    chwa- 

jechał.    Baz.   Sk.    59i.   —    §.  Zachrobotać    co,    kogo  =  slem  zagęścić,   'zagwaździć,   zajicłnić;  mit  Ullfrnut  ucrtl)ac§« 

chrobocąc    zagłuszyć,    zamęczyć;    iłcrrojfeln,    mit   ©eraffel  fen  madjen,  uerroilbern  laffen.     Aby  paździerza,  gdy  kono- 

6etaiil'cn ,  iierleCcn.                                                  -  pie  miądlą ,  w  oborę  nie  miotali  ;  ho  się  z  tego  zielsko, 

ZACH10.MAĆ  med.  dok,    zacząć  chromać,    napadać  na  no-  które    wilkiem    zowią  ,    rodzi,     i  zachwaści  pole      Haur. 

gę,   JU   biMfcn   ftllfilligeil ;   Hoss.  3axpOMaTb.  Ek.    19.      Gdy    się   bardzo  zachwaszczą   ogrody,    tedy  ko- 

ZACHI1().N1C   cz.  dok.,  chroniąc  zakryć,   schronić   co   dokąd;  nopiami   zasiać,     tym   gesty  chwast  wyplenić    może  spo- 

n!Ol)iii  bergcn ,  rctten ,  wermafiren,  (cf.  zachować) ;  Wnrf.  sa-  soLem.  ib.  41.     Także  i  w  prosie  bywają  różne    i  gęste 

braniti,   ohraniti,   obdershati  ,-  saobvariti,   savaruvati  ;    Rag.  zachwaszczenia.     Haur.  Sk.   54    zarosłe   chwasty,   Uiifrnuf< 

sahr5niti   in  tuto  ponere.   —  Zachronienie  ,  zachrona,  ob.  birfig.  ZACIIWASTiNĄĆ  es /?rf»i// ,  Zachwastać  (/"A.,  zasza- 

Schronienie  ,   uclirona  ,   miejsce   uchrnny,    ucieczka;     bflś  stać,   szaslajai",  zarzucić,   zamieść,   zabryzgać ;   billfl^Ieilbern, 

JBO^in    ^jcrbergen  ,    ^crroabren ,   ber   Senoa^rfom  ,    ber   3"=  frflIclI^erlIb  ober  ircrfciib  brfpri^en,  bepccfcn,  Dcfdtabigen.   Bndtk. 

fiumon.  'ZACH WAT,  ob.  Zachwyt. 

ZACHItUPi\,\C  med.  jedntl.,  Zachrupieć  dok,  zacząć  chru-  Z.ACdWlAC  cz.  dok  ,  Zach«iewać  niedok,  |)oru«zaniem  za- 
pięć, lośfiiorpeln ,  losfnarfen,  loźfraśpeln  ,  anfangen  ju  fnor*  chylić,  iDanfen  mac^cn  ,  fcbnianfeii  ma6eti ,  eriJiiittern  ;  Bnsn. 
pt\n  u.  f.  n>.  p''opr.  et  fig.  tr.  Pierwszej^o  pędu  "powi-  zaleliejati,  zakretali.  (cf  zakręcić);  Hoss.  saoiararb  Się- 
cher  między  Padem  i  Tycinem  ,  gwałtownem  zaraz  gru-  gnał  Huz  do  skrzyni  bożej  i  zatrzymał  ją,  bo  ją  byli 
chnieniem  zachrupiał.  Falist.  FI.  67,  cf.  zagrzmieć,  za-  zachwiali  bycy.  Bndn.  2  Sam  6,  6.  fzadzierżał  ją,  bo 
huczeć  ,  zagruchnąć.  woły  były  wystąpiły    z  drogi.  Bibl.  Gd.).    W  tym  co  sie 

S/tunik  Lindego  wjd.  i   Tom  VI.  91 


722  ZACHWISTNĄĆ-ZACHWYCIĆ. 


Z  A  C  H  W  Y  T. 


godzi ,  prędkie  jest  zachwianie  do  tego  ,  co  się  nie  go- 
dzi. Sk.  Żyw.  2,  ńlo  b.  prędkie  |)rzechylenie,  iai  §in= 
ubcrftCwaiifcri ,  UmfdiUiflcii  aut  bic  IńHc  Scitc.  Chcąc  się 
zachwianemi  t/uc  ratniony,  'wściorki  Poszły  w  powietrze 
sroczki.  Zebr.  Ow.  12G;  per  hrachia  mola  levaiae  aere 
pendebanl  ,  zamachnąwszy  skrzydłami ,  mit  gefdjmcilftcit 
Slugcllt.  —  Zaimk.  Zachwiać  się,  zacząć  się  chwiać,  stać 
się  chwiejącym;  roonfeii ,  )d)iiianfeii ,  ju  luanfcii  Din  lu 
)d)n'aiifcii  aiifaiiijcn ,  erbclicii ,  crjittcrn,  pr.  et  fig.  tr.  ;  Hoss. 
aaiuaiaiŁCH.  Wiatr  gdy  powieje,  Na  kształt  morskich 
bałwanów  pole  się  zachwieje  Z  zbożem  niepomierzoncm. 
Tward.  Wł.  200.  Wielki  statek  po  sobie  pokazał ,  a 
nigdy  się  jako  trzcina  żadnym  wiatrem  nie  zachwiał.  Sk. 
Kaz.  14  6.  —  Niezachwiany,  nie  do  zachwiania,  nie- 
poruszony  ;  nit^t  ^ittcriib,  iiidit  ci-jittcnib ,  imcrfdiiitterlii^ , 
iiid|t  nmnfcnb ,  iiid;t  iiHiiifclKir.  Wsiędą  na  koń ,  i  biorą 
w  niezachwiane  dłonie  ostre  dzidy.  Pnyb.  Luz.  119. 
Najtwardsze  przygody  z  mężną  i  niezachwianą  dźwiga 
slatecznos'cią.  Ossol.  Sen.  -5  ;  immobili  conslantia.  Winni- 
śmy niezachwianą  wierność  królom.  Teal.  43.  d,  8.    Wyb. 

ZACłlWlSTNĄĆ,  "Zachwichnąć  fs.  jedni/.,  Zachwiszczyć  dok., 
zacząć  "chwiszczyć ,  cin  pfdfcittcti  łon  oon  \iii  gebcn,''ivic 
bet  iSirib ,  bic  i*citfd)e  iii  ber  8iijt.  ■'Zachwichnać  czym  , 
n.  p.  Gdyby  się  konik  potknął,  trzeba  go  'kawecanem 
dzierzeć ,  zaciąwszy  z  lekkuclina  raz,  albo  tylko  zai-hwi- 
chnąwszy  palcatem.  Hipp.  40.  zamachnąwszy,  zachlastną- 
wszy  na  powietrzu  ;  mit  ber  nfeitijcrtc  in  bie  8iift  flatft^cii , 
bag  (i  pfeift. 

ZACHWOSTAĆ  ez.  dok.,  Zachwostnąć  jednll.,  zaciąć  chwo- 
slm,  mit  ^em  Sc^nuinjc  loifit^Iaijeii ;  ogóhiie:  zaciąć «  za- 
cząć bić ,  lpC'f(^Iagcii ,  aiifiiiiflcii  jii  )d;latjcn.  I  mylnie  :  za- 
chwostać  oznacza  zawiązać  koniowi  ogon  2|. 

ZACHWYCIĆ  ,  •ZACHWACIC  ci.  dok.,  Zachwycać.  "Zachwa- 
lać niedok.,  Zaehwylywać  cz^^stl. ;  Boh.  zachytiti  deprehen- 
dere ,  airipere  ,  zachwatiti  abńpere ,  aufeire  ;  Rag.  zahit- 
titi ;  \'iiid.  gorsbafati ,  gornabafati,  gorsagrabiti ,  cf.  za- 
grabić ;  Bosn.  zdrrippiti ,  popasti  ,  (cf.  zdrapać,  cf.  po- 
paść) ;  Ross.  aa.^BiiTiiTb,  aa.YuaiUBaTb ,  B03.\nTiiTb,  b03xii- 
maTŁ,  3a.\a[iaTL  ,  3a.\anuBaTL,  {ob.  Zachapić,  zacapić  )  ; 
Leci.  2axan.mio ,  no.\iiiiiaio ;  chwytając  załapie,  zarwać, 
znagła  uchwycić;  ert)reifeit,  er^afdieii,  ( cnuifc^eii) ,  511  faffeii 
friejjeii ,  anparfeti ,  }u  parfeit  friegcii.  Za  włosy,  za  brodę, 
g<lzie  kto  mógł  zachwycić,  targali  go.  SA'.  Zyw.  192. 
Wyciągnąwszy  rękę ,  zachwycił  go  ,  a  od  potopu  zacho- 
wał. Wiśn.  259.  Skoro  go  "zachwaci  a  dostanie ....  1 
Leop.  Num.  53,  19.  (zachwyci.  3  Leop.;  gdziekolwiek  się 
z  nim  potka,  zabije  go.  Cii/.  Gd.).  Dyomed  nieszczę- 
snych przychodniów  zdradziecko  zachwycał,  1  ich  mię- 
sem domowe  poczwary  nasycał.  Hrzyb.  Luz.  53.  Nie- 
przyjaciel wiele  plonu  zachwycił.  Tr.  (porwał,  z  sobą 
uniósł,  wywiózł,  wyprowadził).  Hyb  lak  wifle  zachwy- 
cili ,  że  ich  nie  mogli  wyciągnąć.  Odym.  Sw.  i  N  n  i. 
(nachwycili,  nałapali,  nałowili  .  zajęli  siecią).  Nuż  gdy 
bi.skup  umarł,  wjeżdżała  szlachta  w  majętności,  kto 
czego  zachwycił,  to  jego  było.  Biel.  105.  (co  porwał, 
posiadł,  zabrał,  zagrabił,  zajął  uprzedziwszy  drugich). 
Zachwycił    Szwed   miasto.     Tr.   prędkim    napadem    wziął , 


cr  ^at  bie  Stabt  libertumpclt.  Zachwycenie  miasta  przci 
nieprzyjaciela,  fcte  Ucbcirumpeluiig  eincr  Stabt.  Tr. —  Fig. 
Zachwycić  kogo  powabami,  mową,  pochirbslwen)  <  opa- 
nować zmysły  jego  ,  eiiien  besaubcni ,  entsiideii ,  fii)  feiner 
fiemeiftcrtl.  Temi  go  zachwyciła  pocblebslwy.  Tr.  Za- 
chwycający     Ross.     B03XIiTUTe.IbHUri  ,      n.ltHIITejbUblfi  .     — 

§.  Zachwycić,  minus  loluntarie ,  quasi  passiue  :  Zachwy- 
ciła nowy  bezccna  białogłowa  płód  kazirodny.  Oiw.  Ow. 
412.  zastąpiła,  poczęła  płód;  fie  iDurbc  |d;t»anger,  fic  fał< 
fte  bie  8cil>c^frii(it ,  cmpfing  bic  Seiriid)luna.  Zachwycić 
ognia  ;  Bosn  usiknuti  ogagn  ;  od  ognia  być  zachwyco- 
nym pr.  et  fig.  ;  geiier  faffeii,  vpm  Jeiicr  craripcii  nierbfit. 
Skoro  ją  zobaczył,  Zachwycił  zaraz  ognia,  jako  chwyta 
Płomienia  słoma  blisko  położona.  F.  ACAan.  Jer.  87. 
Między  niezliczoncmi  błędami  jest  wychowana  ,  żadnego 
jednak  błędu  nie  zachwyciła.  Birk.  Zyg.  45.  (nie  skazi- 
ła się  żadnym ,  nie  zaraziła  się).  Zachwycić  powietrza, 
(morowego),  zarazić  się  powietrzem ;  fic^i  anftfrfcn ,  ange> 
fiedt  luerbeil  »0I1  ber  f  eft.  Gdyby  człowiek  zachwycił  po- 
wietrza. Sienn.  487.  Gdy  kto  powietrza  zachwyci,  le- 
karstwo. Sleszk.  Ped.  160.  Jako  zachwyconego  powie- 
trza pozbyć,  póki  serca  nie  zarazi,  sleszk.  I'ed.  160. 
wciągnioiicgo  ,  w  "się  wziętego  ,  połknionego  ;  (iiigefaugt, 
Cingei(feliicft.  —  Dziwactwo  jego  pokazuje  ,.  że  on  coś  mu- 
siał dzikiego  zachwycić.  Zab.  12,  272.  (zarywa  waryjiy!, 
pomieszania).  —  Zachwycenie,  tilads.  Cn.  Th.  lótiO, 
ob.  Zachwyt,  'zachwal;  Carn.  samaknenje ;  \'ind.  odme- 
knenje ,  odfebepritjc,  sameknenje;  Ross.  B03.\iimeuie , 
bie  ertnfc,  ba-J  3lugerfid>fe«.jn,  9011  i£iimciifeBn,  hii  Ciitjiitfni. 
—  W  zachwycenie  zmysłów  wpadł  z  konwulsyami  1  sła- 
bością całego  ciała..  Krup.  5,  378.  Wpaść  w  zachwy- 
cenie; Carn.  samSknam  se;  Yind.  odmekniti ,  od  feba 
priti ,  samckniti,  zanesti ,  saszukniti,  rozuknili ,  (cf  zży- 
mać się).  W  zachwyceniu  zostając,  tak  był  od  zmysłów 
oddalony,  iż  na  największy  grzmot  się  nie  porywał.  Sk, 
Zyw.  416.  We  śnie  zmysły  zewnętrzne  są  zamknięte  a 
umysł  tylko  rzeczy  objawiono  poznaje;  na  jawie  zaś  lubo 
zmysły  zewnętrzne  są  otwarte ,  umysł  jednak  tak  jest 
zanurzony  w  rozważaniu  rzeczy  objawionych  ,  iż  nie  uwa- 
ża na  wzruszenia  ,  które  się  dzieją  w  zmysłach  zewnę- 
trznych ,  i  to  jest  co  nazywamy  zachwyceniem,  [luh  Prt. 
d.  d.  52.  Przypadło  na  Piotra  zachwycenie  'rozumu,  i 
ujrzał  niebo  otworzone.  1  Leop  .\Kt.  10,  11.  (przypadfs 
naii  zachwycenie.  Btbl.  Gd.  ).  Byłem  jak  w  zachwy- 
ceniu,  opływałem  w  ukontentowaniu.  Teat.  36.  c ,  8. 
(jak  w  raju,  jak  w  niebie)  Zachwycenie  cierpi,  zachwy- 
cony jest.  Cn.  Th.  1360,  Ross.  B03.\uutełiiiun.  Wiem 
człowieka ,  który  był  zachwycon  aż  do  trzeciego  nieba. 
1  Leop.  2  Cor.  12.  2.  Ś.  Paweł  do  nieba  zachwycony 
był.  Smalc.  17.  —  Zachwycony  w  Lijcmnicach  pańskich. 
Rej.  Fosl.  Kkk  5.  zanurzony,  zatopiony,  cały  w  nieb, 
UCrticft.  —  Medu:  Przez  zachwycenie ,  ealalepsit .  roiu- 
mieiny  owe  chorobę,  w  której  przestają  wszystkie  ruchy 
muszkularne ,  pamięć  ginie,  ciało  w  owem  położeniu 
pozostaje,  w  którym  b\ło  przed  napadnieniem  AVui.  5, 
641.  Zachwyceniem  ruszony,  kadukiem.  Dudz.  72,  ('ł. 
Kaduk).     ZACHWYT,  u,  w  ,  zachwyUnie,  zachwycenie, 


z  A  C  H  w  Y  T  A  G  z  -  ZACIĄĆ. 


Z  A  C  1  A  C. 


723 


porwanie,  zerwanie;  Ross.  BOSTopóB,  tai  3liiigreifcii , 
^inietCen.  Bodajby  byl  przez  wietrzne  zachwyty  zatrzy- 
many na  morzu.  Pot.  Arg.  746.  Wisi  w  lekkim  powie- 
trza zachwycie,  ib.  466     -;^    §.    Zachwyt,  zachwycenie, 

•  odejście  od  zmysłów;  gntjurfimg,  Da-o  Ćntjricfeii ,  Mc  ©f' 
ta\i.  Przez  caJy  ten  czas  leżaf  jak  w  zachwycie.  Pol.  Arg. 
584.  Sen  mię,  czy  jaki  zachwyt,  czy  mami  oMuda?  ib. 

■  754.  Lepsza  u  boga  szczerość  i  prostota ,  Niż  te  nie 
swoicli  uraysfów  zachwyty.  Kniaź.  Poez  2 ,  262.  W  za- 
chwycie   panegirycznego    entuzyazmu ,    rozsiewa    staro - 

'  świeckie  pochwa/y  z  ujmą  prawdy.  Czart.  Myśl.  43. 
(w  paroxyzraie).  O  jak  miJo  umieć  roztropnie  użyć  ,  nie 
będąc  w  zachwycie,    Wszystkich  dni  r  raoraentów  skfa- 

■  dających  życie.  Glajz.  Vier.  13.  (nie  unosząc  się).  —  g. 
Zachwyt ,  ZACHWAT  ;    Boh.  zSchwat :  letarg  ,   cpiączka  , 

•  'spik ;  fcficr  Scfelaf,  iobcśfdłlaf ,  SAlaffudit.  *Szubet,  głę- 
bokie spanie  nad  przyrodzenie  ,  zachwat.  Sienn.  Zachwat 
jest  sen  tak  ciężki ,  że  człek  za  martwe  leży  ,  zachwy- 
ceniem drudzy  zowią,  niektórzy  "gutą  ;  zaś  są  ci  co  pa- 

"  raliżem  wielkim  nazywają,  a  to  nie  źle,  bo  w  tej  cho- 
robie wszystkie  stawy  zmierają,  i  żyły  wszystkie  upadną ; 
przeto  jest  taki  sen  śmiertelny.  Sienn.  Wykł.  ZACHWY- 
TACZ  ,  ZACHWYCICIEL  ,  a  ,'  m. ;  Ross.  B03XHTnTejb  ; 
zachwycający  co  ,  Jer  Sliifijrcifer  ,  Slufraffei'.  W  rodź.  źerisL 
ZACHWYĆIĆIELKA ,  i, 

ZACHYCHOTAĆ ,  ZACHECHOTAĆ  med.  dok. ;  Ross.  3axo- 
XOTaTL  ;  zacząć  chychotać  ,  lub  chychocąc  zagłuszyć  ;  hi' 
filtru,. 5U  filcem  ntibctcii,  perficficrn . 

ZACHY^LIC ,  /.  zachyli ,  zachylę  cz.  dok. ,  Zachylać  niedok.  , 
"Zacbynąć  _;«(/«</. ,  nieco  naciiylić,  ctinaS  bcraO  teuijCil , 
anbcugcn ,  Mnuntcr  teugeii ,  fcnfen.  Brzegi  m^ją  być,  u  tego 
naczynia  zachylane,  żeby  się  bokami  nie  lało.  Torz.  Skł.  164. 
Są  użytki ,  są  frukty ,  ciężarem  właściwym  rózgi  zachy- 
lające.  Zebr.  Ow.  577;  (deducentia).  Pod  deszcz,  słoii- 
cami  tęcza  zastrzelona  Niebo  długie  malować  zwykła  za- 
chUona,  Zebr.  Ow.  128^  (zakrzywiona,  w  łuk  zagiętaj. 
{Ross.  3axnjfe.iUH  słaby,  nachylony).  Tysiącmi  jest  sa- 
mołowek  na  człowieka  bogatego  zjsadzono  ,  iż  się 
w  nich  unieść  a  zachynąć  musi.  Rej.  Post.  y  y  'i.  (za- 
topić się,  zalgnąć,  ftcden  Dleiben).  Głową  Neptun  skinął, 
1  przyzwalając,  wodą  swą  wszystką  zachynął.  Zebr  Ow. 
2()7  ;  [concussit  iindas ,  poruszył  wody,  er  &en)e(5te  bic 
©cnidjfer ,  sed  ej.  quae  habes  sub  verho  :  Chynąć).  W  za- 
chyniony  wiatr  zawadziwszy  pióry.  W  'oczemgnieniu  Par- 
naskiej  wierzch  oskoczył  góry.  Zebr.  Ow.  16;  ieliso  aire). 
Swoje  mistrz  ( Dedal )  na  'skrzydł  parze,  ustanowił  ciało 
1  na  powietrzu  zawisł ,  zachynawszy  śmiało.  Zebr.  Ow. 
194;  mota  pependit  in  aura,"zaszybowawszy,  zapuściwszy 
sie ,  zamachnąwszy  skrzydłami.  " 

ZACIĄG , 'Z^ilnąć ,  ziciał,  zacięli,  /.zatnie,  zatnę  cz.jedntl., 
Zacinać  niedok.;  BU   ziitjii,  zaCid ,  zatnu ,  zaijnati ;  cięcie 

'  zadać  ;  Hoss.  3ax.iecTHyTb  .  3axjucTHyTb ,  (zachłostnąć) ; 
on^auen,  anpeiticbcn,  einen  §ieD  ycrfe^en.  Weź  bicz  i  zatnij 
konie;  zaciął,  a  bryka  idzie.  Jak.  Buk.  222.  Konia  duż- 
szego  częściej  zacinają.   Cn.  Ad.  553.     Jednym  wędzidła 

■  przybierać,  a  tamtych  zacinać.  Pol.  Arg.  521.  Cjednych 
wstrzymywać,  drugich  napędzać).     Gdyby  się  konik  po- 


tknął, trzeba  go  "kawecanem  dzierżeć,  zaciąwszy  z  lek- 
kuchną  raz ,  albo  tylko  'zachwichnąwszy  palcatem.  Hipp. 
40.  Zrzebce  ,  gdyby  się  też  swawolnie  chciały  miotać  , 
pod  czas  one  zabadają ,  i  zacinają.  Glicz.  Wych.  J  %  b. 
Każdy  na  osła  do  bicza  się  bierze  1  smagło  zatnie.  Zab. 
14,279.  —  §.  Zacinać,  bić,  uderzyć;  fdllageii,  Dnuen.  Za- 
cinać wiosłami  wód  me  przestawali.  Otw.  Ow.  152.  Ni- 
tkę natarłszy  kretą,  zatnij  nią  na  desce  po  ciesielsku.  Solsk. 
Geom.  2,  25.  odbijaj,  al'fĄIagcii,  ali&riicfcii ,  Pie  Srcibe= 
fi^mir,  aDfnippen ,  abftiipfett,  nbfcfenclleni.  Zaciąć,  uderze- 
niem ranę  zadać,  poranić;  auf^aucit,  mit  eiiicm  ^icDe 
ceranniDeii.  Zacinam  żyłę,  puszczam  krew'.  Cn.  Th.  1561. 
bte  3Iber  laffcii ,  iSliit  lalfeii,  bic  3lbcr  óffnm,  nitfbauett.  Za- 
ciął się  kto  sam  siekiera,  nie  ma  na  kogo  skarżyć.  Gorn. 
Sen.  546.  (skaleczył  się).  Gdy  łuk  spuściła ,  Zacięła  go 
pod  uciio  i  grzbiet  zrysowała.  Zekr.  Ow.  200 ;  (f>xa  sub 
aurę).  Gdy  z  trafunku  maciory  niewinne  Krzywym  sie- 
kaczem ostro  zacinają,  Gibki  krzew,  z  siebie  sok  obfity 
toczy  ,  1  w  koło  ziemię  łzami  swemi  moczy.  Odym.  Sw. 
D  'i  b.  Zacinać  zębami,  zacinać  zęby  =  zatopić  zęby 
w  czym,  mit  ben  3'il,'iien  einfimicn,  (cf.  ściąć  zęby)    Bndtk. 

—  §.  Zaciąć,  ujeść,  zakasać,  ukąsać,  zakłóć;  cilicil  Stii^ 
i)evi'e8cti,  tntt  cincm  StiĄc  ocrlefecii,  numb  fted;cii.  _ Zakryty 
w  trawie  wąż  bieżącej  nogi  żądłem  zaciął.  Zebr.  Ow. 
292;  adunco  dente  pędem  słrijigil.  Mietka  pomaga  prze- 
ciw bestyom ,  które  żądłami  zicinają.  Urzed.  288.  Chciał 
zerwać  z  krzaku  raz  Kupido  ręką  Różę,  co  świeżą  wzrok 
nęciła  wdzięką,  W^  tym  pszczoła  wzięci,  żądłem  deli- 
katnie W  palec  go  zatnie.  3fin  Ryt.  5 ,  38.  —  Fig. 
Czyż  już  nieszczęśliwy  ten  na  zawsze ,  kogo  raz  dole- 
gliwość zatnie,  I  dla  tego  ma  brać  śrzodki  przed  się 
ostatnie?  Zab.  14,  132,  (cf.  dokuczyć,  doskwierać,  do- 
piec). —  Transl.  Zaciąć  ,  zaostrzyć  fig. ,  zabość  ,  wzbo- 
dzić;  am>ernen,  nuitiarfen,  anreiceii,  nufrci|eii.  Zatniesz-li 
rozumu,  a  będziesz  się  chciała  udać  dobrze,  nie  bierz 
leda  chłopa  sobie.  Zebr.  Ow.  508  ;  [si  sapies).  —  W  prze- 
miany ,  to  rzuca  gniew ,  to  się  weń  zacina.  Zebr. 
Ow.  205  :  (resuscitat).  Zaciąć  kamień  ,  głaz ,  drzewo  na 
figurę,  posąg  =  zaciosać;  (infaiigcii  ai:>5jii^aiicn ,  Caiienb  6C' 
arbciicn  ,  aitśar&citeii.  Zacięcie  ,  zarys .  rys ,  z.iciosanie 
z  pierwszego  pustu  ;  ber  crfłe  3?i^,  ©nmbjiig.  Żeby  była 
piękna  z  marmuru  osoba,  na  pierwszych  zaraz  zależy  za- 
cięciach i  okrzesywaniu.  Nag  Cyc.  pr.  7.  To  cfziecię  ma 
takie  zacięi^ia  cielęce  profilu  twarzy,  jak  i  nasz  bakałarz. 
Teał.  f9.  6,  127.  takie  ry.=y,  lineamenla  ;  SaI6śri(Fc ,  M6ś= 
5uge,  Sdjaafśjiige ,  Sf^aaf^pb-jfionomie.  —  Zaciąć  co,  żwawo 
odbyć,  sprawić,  zwinnie  wykonać;  rafd)  bctreilJeii ,  eifrigft 
ubcn-,  flĄ  iajłig  btfiber  Ijermac^cn.  Karty  zacinają.  .Von.  71, 
dl  4.  Parfiietają  ludzie  j^ikeś  w  karteczki  zacinał.  Boh. 
Kom.  1,  114.  Nie  masz  już  lutnislki,  po  którejh\ś  w  tany 
Pohasał,   i   hołubca  zaciął  j.ik  nalany    Zab.   8,   550.   liyck. 

—  §.  Zacinać  na  co  Verb.  med.  zakrawać  żwawo  na  co, 
zarywać  potężnie  na  co:  fi({)  eifrigft  mP5U  formiren ,  bilben, 
fiĄ  etncr  ©eiim^nbeif,    ciner  Uiiatt  ergeben.    Za.-.ma  panicz 

trochę  na  szulera.  Zabl.  Firc.  12.  — '  §.  Zacinać  się, 
zawadzić  o  co,  zahaczyć  się;  Ładcn  bietbeii,  fi^cn  Weibcn], 
iiitbt  n?eitcr  Bmien ,    ftocfcn.     U  flisów   zacinać  się  znaczy 

9r 


724 


ZACIĘTOŚĆ. 


ZACIĄG. 


zadziergać  szelki  do  czopa  linki  .  gdy  mają  holować^. 
Magier.  Mskr.  bie  Jrccffc^nure  ani  ircrfiau  fefl  biiibcn ,  fie 
ani  irccftau  anfpanneii.  Usirzę  już  miecz,  juz  mierzę  w  kark 
miłego  syna ,  Lecz  coś  ręka  drętwieje  ,  ,  w  machu  się 
zacina.  Zab.  9,  263.  Kjss.  zadzierża  się,  zatrzymuje  się, 
wstrzymuje  się  mimowolnie;  bcr  31rm  crfłarrt,  jłorft  im 
ncUcil  Jjtitbf.  Fortuna  jego  się  zacię/a  w  po/owicy  zapę- 
dów, i  znowu  Zóczęła  naszych  nieść  pod  obłoki.  Tward. 
UV.  27.  —  g.  Zacinać,  tłumić,  zalłumiać  :  bdmpfcn,  iiicbcr' 
brutfen,  untftbrurfcn.  Gdy  zacięty  w  sobie  duch  razwal- 
niają,  słyszę  buchania  i  ciężkie  oddechy.  Pilch.  Sen.  litt. 
2,  2.  Stałość  umysłu  wśrzód  męczarni  umie  w  sobie 
przytłumić  i  zaciąć  jęki.  Pilch.  Sen  list.  2.  103.  —  Za- 
ciiwć  się  w  mowie,  haereie.  hnesitare.  Cn.  Th.  1261. 
im  Scbcii  florfcii ,  floctern  ,  ftrrffu  biciben ,  fijcn  bleiben ;  vi- 
cinum  zająkać  się.  tb.  ftottcril.  Gdy  się  mówiący  wśrzód 
dyskursu  swojego  zatnie,  słuchaczów  tak  to  obchodzi, 
iz  kaidyby  rac!  dopomódz  mu  i  dodać  potrzebnej  śmia- 
łości. Mon. '12 ,  261.  Kuryon  krasomówca  zaciąwszy  się 
w  mowie  ,  przed  senatem  o  to  oskarżył  adwersarza  swego. 
Boh.  Uyiib.  2,  2 19.  Zawsze  się  mówiąc  o  tcm  zacinał. 
Bo  go  do  pomsty  serce  podwodiiło.  Pot.  Syl.  171.  Mę- 
drzec często  Ziioiął ,  jakoby  jąkała ,  Chociaż  go  myśl 
szczęśUwa  właśnie  w  język  żg^ła.  Zab.  14,  t»a.  Aug/. 
Tylko  len  moie  godnie  imię  nosić  Poety ,  który  uczy- 
niwszy dosyć  Temu,  com  »spomni;ił,  pisze  tak  udalnie, 
Ze  się  w  żudnym  słówku  uni  zaliiie.  Opal.  Poet.  —  §. 
Zaciąć  się,  uwziąć  się,  usadzić  się,  nie  usiąpić  na  krok, 
uprzeć  się;  tortiińcfig  bcftftcn  irorniif,  nió}t  nblaffcn,  nit^t 
noctiflebm ,  flcii  iinb  fcft  bcbarrcn."  Uparł  się,  chce  swe 
przewieść,  zaciął  się,  'ociąlny.  Cn.  Ad.  1205.  Nie  zbła- 
gany ,  opornie  w  swym  gniewie  się  zaciął.  Gardzi  czcią 
wszystkich  Greków,  szacunkiem  przyjaciół  Dmoch.  II. 
245.  Jechać  zląd  się  zaciął.  Dmoch  Ii  2.  532.  U  kur- 
firstów  obyczaj  tajny,.  Ze  ich  i;łos  siódmy  równa  zwy- 
czajny. Gdy  w  elektorskiej  po  trzech  komorze  Zatną  się 
pod  czas  w  twardym  uporze.  31ia\k.  Ryl.  2,  27.  Nikt 
ci  nie  wydrze  sławy  choćby  się  i  zaciął.  Przyb.  Luz. 
504.  Zacięły,  "ucięty,  uparły;  flórri() .  bnl^flnrrig  ,  l)axt' 
nacfig.  W  bronieniu  Am^ryb  ząb  za  ząb  zacięty,  Minł 
też  dla  niej  karb  duży  od  berdysza  wzięty  Zuh.  9,  2.~>a. 
Ejssym.  Zacięły  i  zatwardziały  uniy^ł  m.iją  w  rheiwości 
zemsty.  Auci.  Aa/.  5,  13'^.  Uucli  zaciętej  złnści  żydów, 
okaziijc  się  w  xicgai'h.  dack.  Pr.  99.  Zobaczę,  jeśli 
zacięte  w  prześladowaniu  mnie  losy  będą  śmiały  aż  na 
łonie  twoim  mnie  ścijtać.  Teul  49,  54.  Zab.  13,  507. 
Drużb.  Jeżeli  zacięty  w  milczeniu  swojem  nic  nam  wyja- 
wić nie  zechce.  Teat.  49,  80.  Z.icięci  demokraci.  6'ui. 
Nar.  1  ,  530,  (cF.  zawzięci,  zagorzali,  zajadh)  Itóżniący 
się  w  religii  ,  zacięcie  (adverb.)  przy  wywołanej  obsta- 
wali sekcie.  Teal.  49.  IS.  (uporme,  uporczywie).  Za- 
cięcie, ia  ,  n  ,  Z.ACIĘTOŚĆ,  śei ,  i.,  upór,  uporczywość, 
zawziętość;  bit  ^olsftarriflff ii ,  bie  Stórriflfcit.  Jak  straszna 
rzecz  jest  serc  ludzkich  zacięcie.  Tcal.  44  .  68.  Darami 
rłat;odził  Achila  zacięcie.  Dmoch.  II  2,  528.  —  §  0« 
equit :  Zacina  się  koń,  zasadza  się,  zacin.ijący  się  koń, 
zacięty  koń,  zasadzający  się;  ba«  ^\txt  ifł  fiórrig ,  fłótig. 


etn  ftattgeS  ^ferb.  Zacinający  się  koń ,  zastanawiający  się. 
WVod ;  negans  stimulis  equus.  Cn.  Th.  1561.  Zacięty  koń, 
który  wprzód  postąpić,  albo  na  którążkolwiek  rękę  za> 
ciąwszy  powrócić  żadną  miarą  nie  chce.  IJipp.  52.  Dru^ 
koń,  choćby  go  bijąc  zabił,  jak  się  zatnie  ,  ani  dźwignie, 
ani  się  ruszy.  Haur.  Ek.  50.  Contumacet  boues ,  «oły, 
które  się  zastawiają,  zacinają,  a  nie  dbają  nic  na  bicie, 
ociętne  ,  krnąbrne.  Mącz.  Zacinanie  się  końskie,  zacię- 
tość Hoss.  aaprayenie. 
ZACIĄG,  u,  m. ,  zaciąganie,  zaciągnienie  z  miejsca  ot 
miejsce.  Z)u(/i.  72.  ba^  Jlnjieben,  .'^ctanjicben ,  .Ipcrbecjieben, 
ber  ^erattjug.  Cieśle  do  snadmejszego  zaciągu  drzewo 
siekierą  uiżywają.  Tr.  Dudz.  72.  —  Na  zaciąg,  ilisowski 
wyraz,  kiedy  przeciw  wodzie  nazad  wracają.  A.  Kam., 
cf.  na  trel,  cf.  holować,  ba*  irerfcn  gcgcn  ben  Stront. 
Zaciąg  czym  .  pociąg  ;  ber  3"9  -  ^'"iHfl .  ba*  ^injie|»fl 
tDDmit.  Zboże  wszelakie,  które  bóg  z  ziemi  daje,  ta 
pierwszym  abo  za  drugim  pługa  zaciągiem ,  z  dosta- 
tkiem wielkim  człowiek  wywodzi.  Janusz.  Pos.  A  'i  b. 
mit  cincm  obcr  jtrec  3u0fn  mi'  ber  ^*fluge.  —  Zaciąg,  pań- 
szczyzna wieśniaków  ,  n.  p.  Zaciąg  na  pańskiem  odpra- 
wować.  Dudz.  72.  dzień  pańszczyzny  z  bydlęciem.  IWorf.; 
opera  diurna  jumenlo  prnestari  soliła  hero  a  colonit.  Cn. 
■'Ih.  1360.  cin  gro^nfpaiinclageiucrf.  Wolałbym  doina  za- 
ciąg robić ,  niż  przy  Wac  l'anu  służyć.  Teat.  52.  b,  54. 
pańszczyznę  odbywać,  chłopem  być,  orać,  kopać,  i^l 
rooUtt  liebcr  Saiimiarbcit  omitbtcn,  al*....  —  g.  Zaciąg, 
ciągnienie  się  pasmem,  pasmo,  rząd,  łańcuch,  ciąg;  bic 
fidj  jicdeiibe  Śeific,  ber  Jjabcn,  fig.  bic  Sctte.  Niemasz  fol- 
gi, ni  wytchnienia  W  zaciągu  mego  cierpienia,  hane. 
Gd.  290.  —  g.  Zaciąg,  zawłoka  u  bydła,  to  co  u  ludzi 
bielmo,  łuszczka,  katarakta.  A',  ham.  bie  6taarbaut  auf 
bcu  3Iugen  ber  Jbiere,  ber  SMar  bci  ben  1.łicrben,  beijiB 
3Jinb»ieb.  —  §.  Zaciąg  dokąd,  zabieranie  się  dokąd, 
wybieranie  się .  wyprawienie  się  ,  wyprawa  ;  ber  3"9  f'' 
bin,  ba*  ?(iifbrcd)cii .  bie  ©rpfbition,  ba*  ^insiebeii.  Krakus 
do  "Krowackiej  ziemi  zaciąg  był  oczynił.  hrom.  55;  ex- 
peditionem.  Zac-iąt;  warty,  zaciągnienie  warty.  Undik.  bał 
3lufjicbeii  ber  ffiadje ,  ba*  aut  bic  2Bad)c  3'tbf" .  ber  Slufjug. 

—  Zaciąg  wojska,  werbunek,  zląd  zaciągowe,  zaciężne 
wojska,  zaciążnik  ,  zaciężnik  Pudz.  72.  tai  Serben,  bit 
SBcrbmig  i'oii  SJicrutcii,  (ba*  ,V)crbep5icbciij  ,  bic  'JliiObebuiig, 
ba*  31u«bcbcii  ;  Hoss.  cojjaTMUtia.  (cf.  żołnierka j.  Nowe 
czynisz  zaciągi  pod  nowe  sztandary.  By  się  nowym  za- 
silił hufcem  żołnierz  stary.  Zab.  12,  110.  SVypada  nowe 
wojsko  na  następującą  kampanią  zaciągnąć  ,  a  że  zaciąg 
jest  trudny ,  rzadko  przeto  nowo  zaciężni  przed  czer- 
wcem się  zbiorą  N.  Pam.  21,  291.  Kloby  był  bezpie- 
czen  od  zaciągu  ,  kiedy  nawet  kobiety  idą  na  rekrut? 
Teat.  24.  c,  98.  'Zaciąż  •  zaciąg,  n.  p.  Nasz  pan,  me 
jak  biskup,  lecz  jak  xiążę,  Wojsko  chowa,  i  ezyni  'za- 
ciążę. Jabi.  Ez.  183.  (może  dla  kadencyij.  Wojsko  lak 
polskiego  jako  i  cudzoziemskiego  zaciągu.  Yol.  Leg.  4, 
768  ('autoramentu).  —  g.  Zaciąg  o  co,  zabieg,  sta- 
nie, usiłowanie,  zachodzenie  koło  czego,  czjnienie  kro- 
ków ;  ba«  93cini'ibcn ,  Słifłrcben  ,  64ritie  etn>a«  ju  crlangcK. 
Czemu  się  ze  mną  bez  puż)tku  ścierasz,   I  jej  się,  wie- 


ZACIĄGACZ  -  ZACIĄGNĄĆ. 


ZACIĄGNĄĆ. 


725 


dząc  o  nią  mój  zaciąg  ,  napierasz  ?  /'.  Kchan.  Ort.  I , 
416.  Wiesz  to,  jako  rad  s/użę  królewnie,  I  jakom  juz 
uczynił  zaciągi  u  pana,  Prosząc  aby  mi  by/a  w  małżeń- 
stwo oddana.  P.  Kchan.  Orl.  1  ,  116.  Zaciąg,  incep- 
tum  magnum ,  coeplurn  audai.  Cn.  Tli.  1560.  robota  za- 
częta wielka.  Wtud.  impreza,  ein  ( grogcś )  Untcrnc|meii, 
Untcrfangcn ,  zamysł,  przedsięwzięcie.  Dudi.  72.  Zaciąg 
to  wielki,  ale  daremny.  Tr.  Dudt.  72.  We  wszystkich 
na  ziemi  zaciągach;  ostatniego  z  nieba  wyroku  oczeki-' 
wać  musimy.  Stvad.  2 ,  20.  —  §.  Zaciągi  z  kim ,  zaj- 
ścia ,  zatargi ;  S)Qnbcl ,  Streitigfcitcn.  Konrad  tego  roku 
umarł ,  z  Matyldą  się  pierwej  pojednawszy,  z  którą  miał 
niektóre  zaciągi.  Sk.  Dz.  1095.  Kędyz  zaciągi  i  zajścia 
między  ludźmi  wielkiemi  pojednane  były  bez  niego  ? 
Birk.  Syn.  Kor.  Co.  Po  co ,  o  matko,  mnie  się  nań 
porywać,  1  tak  w  nierówne  wdać  się  z  nim  "zacięgi? 
Tward.  Daf.  29.  Kiedy  ojcowie  z  tego  świata  odchodzą  , 
i  dziatek  w  porządnej  opiece  nie  zostawują ,  zaezym  je 
w 'kłopociech,  trudnościach,  długach,  zaciągach  prawnych 
zostawują.  Falib.  fi.  A  tych  nędz,  bied,  utysków  ,  nie- 
pokojów i  prawnych  zaciągów  ze  szkodą  dóbr  naszych 
cierpiemy.  Smotr.  Apol.  152  ZACIĄGACZ,  a ,  m. ,  który 
zaciąga,  bcr  JlujlcŁcr ,  ^cranjielicr ,  ^crhcaic^cr.  Zaciagacz 
długów  ,  zadłużający  się  ,  cin  £d)ul£ieiimac^er.  Zaciagacz 
wojska,  werbownik;  Vinrf.  nashounirjayez,  shovnirski  fvat, 
cin  SfiBer&cr.  ZACIĄGNĄĆ,  /'.  zaciągnie,  zac'\aę,nę  cz.jedntl., 
Zaciągać  niedok. ,  Zaciągiwać  czesll  ;  Boh.  zalahnauti, 
zalahowati;  Sorab.  i.  zacźahnu ,  zacźaham;  Carn.  satę- 
gnili ;  Croał.  zatesem  ,  zategnyen  ;  Boss.  saraHyib  ,  sa- 
TflrHBBTb  ,  (saTHraibCfl  wleźć  w  proces,  zaprawować  się, 
3aiR3aTb  1)  ciągnąc  tu  i  tam  zmordować,  2)  wyłajać  ; 
Ecd.  3aTfl3aTncfl ,  sanyiaibca,  saiaHyrbca  zapętać  się, 
zaplątać  się> :  zaciątinać  ,  riagnąc  zawlec  aż  dokąd;  btó 
roo^in  onjicficn.  perlicę  sicbcn,  jiiiisic^cii ,  miisic ben ,  tcrait= 
jiel/Cll.  Znciągam  balkę  ,  rynnę;  attullo ,  susloUo,  allraho 
/unibus  ,  machinis  ,  trabem.  Cn.  Th.  1560.  —  Transl. 
Zuciagam  kogo  dokąd  ,  na  co ,  traho  aliquem  ad  me  sol- 
luile  et  sludiose,  allicio  et  traho  promissis..  Cii.  Th.  1560. 
aiilotfcn  ,  cinrcifien ,  bfif fV  jic^cn.  Fedra  pasierba  swego 
Hipolita  usiłowjiła  namową  swoją  zaciągnąć  do  niegodnej 
miłośii  Olw  Ow.  651.  Knował  to  to,  to  owo,  aby  bra- 
cia abo  do  niecnoty  jakiej  zaciągnął,  aby  na  ciele,  lub 
na  duszy  zmęczjł.  Unk.  Dom.  91.  Zaciąga  za  sobą  wie- 
le >  zachowały.  Cn.  Tti.  1560.  zachowany,  wzięty,  wzię- 
tość  mający,  zachowanie  wielkie  mający,  cf  magnes, 
cf.  symjiatya ;  cr  jiclit  tiielc  aii  iiis,  ciele  naij  ji(^,  ift  aUgc^ 
tnein  beliebt.  Oprócz  rehgii  bisurmańskiej ,  nie  miał  co 
w  nim  ganić,  i  zaciągał  za  sobą  serce  jego,  jako  magnes 
żelazo.  Birk.  Zbar.  D  2.  Polacy  leda  kogo  do  przyjaźni 
swojej  zaciągają.  Star.  Bef.  82.  przyciągają,  przyjmują, 
przypuszczają,  przywabiają,  przynęcają,  fie  ncbltlCIt  jebeit 
o^nc  Untcrfcbieb  iii  i^rc  grcunbfcbaft  nuf.  —  §.  Zaciągać 
kogo ,  londicere  aliguem  ad  aliguod  negetium.  Cn.  Th. 
1561.  zamówić  go,  obowiązać  go;  jcmanbfii  }u  eiiicm 
®ef4iafte ,  ju  einer  35crl>itibli(^feit ,  jii  eincr  Hntcnic^mung 
^Ctbccjicbeit.  Zaciągnąć  wojsko,  żołnieizy,  rekrutów,  wer- 
bować;   Vmd.  v'shoudjanati  (cf.  żołd),  nashounarjati,^  (cf. 


żołnierz; ;  Solbatcn  nii^bebcn  ,  tcerbcii,  rccrutircii.  Wypada 
nowe  wojsko  na  następującą  kampanią  zaciągać,  a  źe 
zaciąg  jest  trudny ,  rzadko  przeto  nowozaciężni  przed 
czerwcem  się  zbiorą.  A'.  Pam.  21  ,  291.  Zaciągnąć  się 
do  wojska,  przystać  do  wojska,  wchodzić  w  służbę; 
Slav.  ubirmaii.se,  nntev  bas  2)iilitnir  gebfii,  fid)  nniuerbcn 
laffeil.  —  §.  Zaciągnąć  długów,  zadłużać  się,  obciążać 
się  długami;  ©tbulbcii  iiind)cn ,  ficC  ©tfeulben  oiiflnften,  fluf» 
biii-ben ,  fic^  cine  St^itlDcnlaft  jajtctien ,  fiĄ  bamtt  bcfc^iceren. 
Mówią  o  jednym  sąsiedzie  naszym  ,  że  u  dyabła  na  du- 
szę zaciąga,    a  innym  na  lichwę  pożycza.    Ossol.   Str.  8. 

—  Zaciągnienie  kapitału  ,  bie  ?liifiiabmc  eiiieś  gapitoB.  Tr. 
Zaciągał  długi  na  majętność  swoje.  Tr.  Zaciągnąć  pie- 
niędzy, ii.  ©elber  ailftie()incn.  Na  dziedziczne  dobra  zacią- 
gnione  powypłacał  długi.  Tr.  —  §.  "Zaciągnąć  rady  czy- 
jej, zasięgnąć  rady;  jetlianbc^  pteii  SRatb  elilbolcn ,  i^ii  iU 
SRatbe  jiebeil.  VVięc  rady  jak  skoro  zaciągnie  ,  zaraz  przed- 
sięwzięcie wykonał.  Suszyć.  Pieśń.  L  '1  b.  —  §.  Zacią- 
gnąć co  na  siebie,  sięgnąć  na  niebie,  fic^  ełi»a«l  jUjicbflt. 
Przez  to  gniew  boski  na  całe  zaciągają  państwo.  Tr.  Za- 
ciągniona  pomsta  boska  na  miasto.  Tr.  —  §  2j  Zacią- 
gnąć dokąd  komu,  ciągnąć  przeciwko  komu  dokąd ,  z.ijs'ć 
mu ,  zabiedź  mu  ,  zaskoczyć  mu ,  eiticm  entflegcii  jie^eiL 
Zabrawszy  się  z  wojskiem ,  zaciągnął  im  na  puszczy. 
Radź.  A^i/m.  21,  25.  (zebrawszy  lud  swój,  wyciągnął 
przeciw  Izraelowi  na  puszczą.  Bibl.  Gd.).  Zaciągnąć  ko- 
mu drogę,  ciągnąc  zagrodzić,  zastąpić,  przeciąć,  billjtC' 
bcnb  ben  2Beg  »evfperren.  Z  wszystkiem  wojakiem  zacią- 
gnął im  drogę,  aby  się  z  nimi  połykał.  Badz.  Num.  21, 
55.  (wyciągnął  przeciw  nim,  aby  z  nimi  isioczył  bitiłc. 
Bibl.  Gd.).  —  Absolule :  Zaciąga  warta,  (cf.  zachodzi); 
bie  SBatbe  Jtebt  auf.  Zaciągać  na  wartę  ,  nuf  bie  50a^e 
jieben,  aufjie^en.    Zaciągać  na  pańszczyznę,  (ob.  Zaciąg). 

—  §  Zaciągnąć  co,  ciągnąc  przycisnąć;  sujicben ,  fejl 
onjie^ien.  Zaciągnij  prasę,  i  zaciągnioną  tak  długo  trzy- 
maj, póki  olej  ścieka  w  naczynie  podstawione.  Krumł. 
Chym.  155. —  §.  Zaciągnąć,  ciągnąc  czyli  ściągając  za- 
dusić, jie^cnb  jufĄniiren.  Włożywszy  w  zadzierzg  kark, 
spuścił  się,  i  zaciągnął  gardziel,  śmierci  chciwy.  Olw. 
Uw.  595.  Cesarz  Turecki  sznurem  zaciągmony  przez 
buntownika  praktyk  swych  przybolał.     Tiunrd.    \^t.    144. 

—  §.  Zaciągnąć ,  zawiązać ;  nnfnupfeii ,  feft  niifnupfcn ,  }U« 
fllfipfen  pr.  et  fig.  Zaciągnąłeś  z«iązki.  nie  bardzo  twoim 
ziomkom  przyjazne,  iilas.  Num.  i  ,  224.  (wszedłeś  w 
związki).  Dlatego  się  zaciągają  przyjaźni  ,  aby  wzajemną 
uczynnością  wszystkich  się  utrzymywał  pożytek  Siem. 
Cyc.  226 ;  {comparantur  amicitiae).  —  §.  Zaciągnąć  ko- 
go w  co  ,  wciągnąć  w  co,  wplątać,  wpędzić,  "zawiklić; 
eiiicn  luorcin  oerroiifcln ,  mit  ^nńa  siclien.  Obierając  opie- 
kuna ,  uważać  trzeba  ,  aby  w  nieprzjjaźń  ludzką  zacią- 
gmony nie  był.  Falib.  7ł  2.  W  daremne  się  zai^iągnąl 
kłótnie  Tr.,  (ob.  Zaciągi,  zatargi).  —  §.  Zaciągać  się, 
ciągnąc  zapędzić  się,  zapracować  się,  zrobić  się;  jicbfni) 
fi(^  bi^  mobirt  bur^aibciten ,  tdnbnngen  mil  2)iu(ic  unb  'Słotlf, 
fid;  abarbciteii,  matt  unb  miibe  \jKq(lanqen.  W  potopie,  ten 
się  dorwał  pagórka  ,  w  krzywym  czółnie,  drugi  Wiosłem 
napycha ,  kędy  zaciągał  się  z  pługi.  Zebr.  Ow.  10.  (gdzig 


126 


ZACIĄGOWY  -ZACIEC. 


Z  A  C  1  E  C. 


się  dawniej  pługiem  spracował ,  cf.  zaciąg  wieśniaków). 
Chrapi  mu  w  gardle,  jako  naręcznej  szkapie,  kiedy  się 
ku  t;órze  zaciągnie.  Hej.  Zw.  61  b.  —  Żądzę  cielesną, 
gdy  się  w  bieg  zaciągnie,  Munszluk  rozumu  rzadko 
utrzyma"  i  wściągnie.  /•".  Kcliaii.  Orl.  i  ,  297.  gdy  się 
zapędzi,  rozpędzi,  gdy  się  kofa  rozbiegną;  roeiin  ftC  fo 
redJt  in  ben  Śiifl  foimiit"  icdit  Itincin  dcrntb.  —  Zaciągną- 
wszy sie  w  tak  daleki  wiek,  "miasto  pokoju,  którego 
każdy  baczny  sobie  życzy,  na  niepokój  się  zdobywać, 
nierozum  to.  Falih.  O  zaszedłszy  do  podeszłego  wieku, 
iiac^bciii  mnn  511  ciiicnt  )d  ^oben  9lUcr  gelangt  i^.  —  g.  Im- 
person.  Zaciąga  się  na  co,  zanosi  się  na  co  długiego, 
ciągłego,  zabiera  się  na  ciągły  czas,  ti  Ićijft  fic^  obei" 
f^irft  fid)  -ju  (tmai  Jangniierigeti  «n.  Zaciąga  się  na  deszcz 
«  zanosi  się  na  dfii^i  ,  ciągły  deszcz,  tindtk.  Zaciąga  się 
na  wojnę.  —  §.  5)  Zaciągnąć  co  czym,  ciągnąc  zakryć, 
pocia'.'ną'ć  co  czym  ,  powlec  :  ifOitiit  bCaic^Cii ,  kPctfcii  ,  PCr= 
bctfcii,  iibcrsif^en.  Maść  ta  lepsza,  niż  łaziebmków,  na- 
szych wydwornc  zielone,  czerwone  mazidła  ,  klóremi  lu- 
dzie wzdłuż  zaciągają.  Si/r.  278.  zasmarowują ,  smarują; 
bcft^mtcren ,  bcfalbcn.  Mgła  spadając  na  zboże,  ziarna  ni- 
szczyła i  rdzą  zaciągał^i  łąki.  Xią(h.  141.  (powb'kła  za- 
kryła). Ich  rozmowa  podobna  jest  do  słońca  mgłą  za- 
ciagiiioncgo.  Xiąiiz.  220.  mgłą  zaszłet^o  ,  zakrytego  ,  za- 
słonionego,  'zacimionego ;  mit  3W'Cl  iiberpcieti ,  licbctft, 
licrPCCft,  ycrbiiUt.  Miłością  własną  mając  zaciągnione  oczy, 
przypadek  chyba  nagły  zerwać  może  te  zasłonę  Teiit. 
19.  c,  H2  (zaślepione,  zamydlone,  zaprószone,  cf. 
zaciąg-  zawłoka  oczu)  ZACI.ĄGOWY,  a,  e,  od  zaciągu, 
do  z";łciagii  należący:  .'C)in5iig>j > ,  Slnjiiiiśis  ^crbcnjiifl^',  ZA- 
C1.\ŻNY",  ZACIĘŻNY,  werbunkowy,  jRtcnitiriingsi '  .  On 
nie  byłby  powinien  się  na  bisurmańskie  podcjźrzenie  pod 
ten  zaciągowy  czas  oglądać.  Wery/.  17.  (pod  czas  re- 
krutow:iriia).  —  Zaciągowy  żołnierz,  zaciążny,  zaciężny  > 
ZACI.\Żi\'ll\,  ZACIĘŻ.NIK.  a  ,  m.  ,  zawerbowany  ,  żacią- 
gniony  żołnierz,  rekrut;  ciii  Slngcunirbnicr ,  cin  Sccnit. 
Wypada  nowe  wojsko  na  następującą  kampanią  zaciągać, 
a  że  zaciąg  jest  trudny  ,  rzadko  przclo  nowo  zaciężni 
przed  czerwcem  się  zbiera  N.  Pam  21  ,  291.  Miał  on 
sług  i  picrhoty  aż  nazbyt,  do  tego  zacieżników  groma<le. 
Opid  Sul.  ^2.  żołnierzy ,  mianowicie  żołdowych .  3)iictb« 
fplbrttfll.  Z  Orecyi  stawia  mu  zicie/nika.  C iniśc  tors. 
2i>9.  -ZACLĄŻE,  ob.  Zarją,-.  ZACIĄŻYĆ,  ob.  Zacięż><'.. 

*ZACIC1I,  oi.  "Zacisze.  ZACICHN.ĄĆ , "/'  zacichnie  ,  zaci.dinę 
med.  lednll. ,  zacząć  ui'i<zać  sie,  zaciszeć  ,  fllifailfltll  fliUc 
311  mcrbeil ;   lio$s.  3aTii.\H3Tb ,  3aTiixaTb ,  cf.  ail.  zaciszyć. 

ZACIEC,  /■.  zaciecze,  zacieknie  merf.  (/ut..  Zacieknąć  ;«(/«//., 
Zaciekać  niedok.  ;  Soi  ab.  i.  zacżeknu  ,  zacżekuyu  ;  Vind. 
sateihi,  sazurili,  satiekati ;  Croal.  zatechem;  {Bom.  za- 
tecchi  depieheiidere ,  o/1'endere  inparatiim ,  2)  zalecciii  , 
zati(,ati  •  wyzywać);  Hasn.  3aTCMb  ,  3aTei!aTb ;  —  §  Za- 
cieka gdzie  (Wilda,  dfszczl.  zapada  ciekacwoda,  deszcz, 
ciecze;  (i  Iftft  ciii ,  rfjjiict  ein;  (Slov  wprśeti ,  naprśeii, 
nadstiti  imiiluere ,  preprś^ti  perpluere  ;  Vind.  ydifliuyati  , 
nolerdidmyatii.  Zacieka,  przecieka  woda.  Ihidz  72  Za- 
cieka za  lilar,  slillal  teiro  columnum  Cn.Tn  1361.  Bu- 
dynków często  doglądać,  i  wcześnie  poprawiać,  aby  nie 


zaciekało.  Haur.  Ek,  4.  —  g.  Zaciekają  oczy,  suffun- 
duntur  oculi.  Cn.  Th.  1361.  bie  Jliigcii  loiifen  (mit  Ślut) 
an ;  Sorab.  1.  zacźeknuyu  inlumeo.  Oczy  mu  zaciekły  od 
uderzenia  ,  t.  j.  krwią  nabiegły.  Dud^...  72.  Krwią  oczy 
panu  zaciekają,  Ze  dalej  patrzeć  nie  może  .^  ustają  Mdłe 
siły,  członki  wszystkie  się  targają.  Odym.  Sw.  i  H  h  i. 
Zaciekłe  czerwono,  abo  zapalone  oczy.  Cn.  Th.  1361. 
rotb  angelaufen,  cn|iiiibet.  Pręgi  krwią  zaciekłe  z  osiecze- 
nia  rózgami  abo  biczem,  plastr  len  rozpędza  i  goi.  Syr. 
424.  —  Simil.  Tu  jednak  oko  zaciecze,  Wzdychanie 
z  serca  mi  wlecze.  Dar.  Lot.  A.  gorzko  zapłacze  ,  z  pła- 
czu nabrzmieje,  bnS  Sliigc  fcbmiUt  mi  iH'm  SBeitien.  —  §■ 
'Zaciekać  komu  oczy,  "zacimiać  oczy,  bic  ?Iiigcn  iinlnufen 
madjcn.  O  nieszczęśliwa  zazdrości  ,  'ninacz  baczenia  nie 
mająca  złości ,  to  1  ty  mądrym  oczy  zaciekać  umiesz . 
Obr.  22.  —  g.  2)  Zaciekam  się,  za\yodzę  się,,  zapu- 
szczam się  do  skoku.  Cn.  Th.  1561.  et  1401.  Den  Sin- 
faC  jum  Saitfcn  nebmen.  Den  3lni'pvniig  nebmcn,  anfccen.  — 
■§  Zaciec  komu,  zabiedź  mu,  za«kocz\ćmu ;  Vind.  sa- 
tezhi,  sadeti,  sadjati ,  sariniti,  cinem  yprrennen  ,  einem  ben 
SBcg  oortcnnen.  —  §.  Ultra  modum  et  tenninum:  Zaciec, 
zarjeo  się.  zabiedź  daleko,  za[)edzić  się,  zapuścić  sie 
dokąd;  Hag.  zalecchise  ,  zatjezzatisc,  zatjezalise  ,  zaljec- 
cemse ;  Bogn.  zalrricjaiise ;  Croal.  zaderkńyam ,  bii  roobin 
Ijiiitcr  laufcn  ,  rennen  ,  bi"f*i'r5f'i  -  binfc^ie^en ,  in  ben  S(^nB  , 
ini  Caincn,  inS  3Jennen  binein  fommen,  binein  gcratjłen ,  (cl. 
rozbiedz  się,  rozpędzić  się).  Zaciekam,  biegę  daleko, 
n  p.  Pies  za  zającem  daleko  zaciekł.  Dudi.  72.  Brytani 
naprzód  zaciekali.  Czach.  Tr.  E  1.  Chart  się  zaciekł. 
Chmiel.  1,  80  Ogarowie  kwilą ,  w  głębokie  zaciekłszy 
się  cienie.  Tward.  Daf.  7.  Myśliwy  zaciecze  się  na  łów 
w  lasy  Bardi.  Trag.  123.  Nie  siecz  konie  ,  ale  mocno 
lec  yv  ręce  dzierż  swojej ,  same  się  zaciekają,  yiebr.  Ow. 
31  ;  sponte  sua  propernnt.  Dawno  radby  pozbył  smyczy, 
i  "zacieka  się  szyją.  Zebr.  Ow.  ISo;  collo  moranlia  vin- 
cula  lendit;  szyją  nadrabia  usilnie,  gwałtownie,  targa 
się ;  er  rei^t  bfftiil  mit  bem  calfc  nm  Ceitriemcn.  —  Fig. 
Zaciekać  się,  zapuszczać  się,  zagłębiać  się  myślą;  fid) 
roorein  iiertiefen ,  in  ©cbanfen  tief  eingeben ,  einDringen.  Lin- 
neusz  zaciekłszy  sie  najgłębiej  w  tajemnice  przyrodzenia, 
dociekł  płci  w  kwiatach  Boi  Nar.  4.  Porwie  się  w  myślacli 
zaciekły  Oafnis  nad  same  Wisły  spuszcza  się  wody.  Zab. 
16,  5.iO.  (zatopiony  w  myślach). —  §.  Zaciec  się  z  pasyi, 
z  namiętnością  unieść  się,  odejść  od  siebie  (  cf.  wściec 
siei,  od  przytomności  =  zapomnieć  się  spuściwszy  cugle 
gsyałtowności .  uwziąć  się.  zawziąć  się;  [id)  Iiinrci^eu  lai- 
fen ,  fidj  "lergeffen ,  anPcr  ]\d)  fommen ,  ber  fciPenfdinft  ben 
3iigel  fdjiegen  Inffen.  Takeśmy  się  oboje  w^  dysputy  zacie- 
kli ,  żeśmy  rozum  stracili  Weg.  Marm.  1,  181.  Na  za- 
gładę jego  zapalczywie  się  zaciekł.  A'ar.  Tac.  2,  439.  Gdy 
się  o  ludziach  mówi;  strzedz  się  należy,  żeby  się  zbyt 
nie  zai'irkać  w  opisaniu  ;  wypaść  słowo  może  nieo-lrożne, 
które  urazi.  Kras  fod.  2,  iO^  Zacu-kły  •  uniesiony,  za- 
wzięty :  fluBer  ftd) ,  iiiifgfbriidjt ,  ergrimmt.  ^Jak  lwy  wy- 
głodniałe, lub  zaciekłi-  byki.  Jego  żołiiierze  kruszą  na- 
winięte szyki  f'nyh.  Luz.  301.  Na  te  słowa  i  Miner- 
wą  Juno  gryzły  wargi,  W  obu  piersiach  przeciwko  Troi 


ZACIECZ  -  ZACIENIĆ. 


ZACIENIE-ZACIOSUJE. 


727 


ilość  zaciekła,  Siedziały  blizko  siebie,  Palas  nic  nie 
rzek/a.  Dmoch.  U.  87.  Odpowiada  mu  tonem  nieco  za- 
ciekłym. Teat.  28.  b,  122.  (zagniewanym,  markotnym, 
uniesionym  niechęcią)  .  Acliil  pastwi  się  zaciekle  (  ad- 
verb.)  nad  Hektora  trupem.  Dmoch.  II.  2,  52S,  z  zacie- 
kłością, zawziętością,  cf.  wściekle;  cil'ittcrt.  —  Ta  to 
jest  cała  korzyść  ich  pracy  zaciekłej.  Xiadz.  265.  za- 
wziętej ,  zapalczywej ,  gorliwej  .  zaciętej  ,  upartej  ;  ibrer 
^attiiMigcn  ,  eifricjcii  3lvbdt.  ŹAClECŹ,  y,  z.,  zalew,  ^a§ 
eroicgcn,  tie  6vgtcgimcj ,  ber  3lui^tritt  M  "SBaffeu^.  Zaciecz 
morska.  Tr.  Poznałem  ja  co  wiatry,  co  morskie  umieją 
zaeieczy.  Fot.  Aig.^  629.  —  Fig.  Ma  żałość  w  zacieczy 
świeźusieneczko.  Zebr.  Ow.  551  ;  in  cursu  meus  dolor 
est.  ZACIECZCA,  y,  m.,  pies  zaciekający  się  w  polo- 
waniu ,  dn  ii'cit  iind)fc|ciibcr  SnflbbiinP-  Popadzca ,  jeśli 
zacieczca  ,  potrzeba  aby  miał  głos  przynajmniej  śrzedni. 
Ostror.  Myśl.  óO.  Zacieczca  dro»iak ,  tygrys  i  z  sly- 
machem  Wyrwał  kły  z  strachem.  Kchow.  523.  —  (ZA- 
CIĘGI,  ob.  Zaciąg).  —  ZACIEK,  u,  m.,  zaciekanie  się,  za- 
skok ,  zawodzenie  się;  \'a\d.  satok ,  prelezbenje  ;  Croat. 
zaderehanye  ,  (cf.  zapęd,  zagon);  ber  ?liila:if ,  9liifa^,  Slit' 
fpruiig.  W  zacieku  hufce  na  się  uderzyły.  Tr.  Z  zacie- 
ku ,  zaciekiem  skoczyć.^  ib.  Wątpliwym  zaciekiem  to 
wspak  to  wciąż  pływa.  Zebr.'Oiv.  195;  (ambigue  lapsu). 
—  *§.  Intetlect.  Zaciek,  zgłębianie  czego,  rerherche.  n.  p. 
Zakus  nad  zaciekami  wszechnicy  Krakowskiej.  Dmoch. 
ZACIEKŁOŚĆ,  śei ,  z.,  zaciekanie  się,  uniesienie  się 
bez  pamięci,  przytomności,  zapędzenie  się,  zapuszcze- 
nie bez  miary  i  granicy,  zawziętość,  uwziętość,  cf  wście- 
kłość ;  uiitjfftumcź  SJoibringcii,  Uiigcthim,  %ut\} ,  i.oi\t&x-- 
men.  Dalej  straszliwe  bóstwo  ku  nam  się  pomyka,  Na 
głowie  jego  zjadfych  wężów  mnóstwo  syka  ,  Po  ogniu, 
który  swemi  "skrzyły  językami ,  Poznaliśmy  Zaciekłość  sto- 
jącą przed  nami.  S:-ym.  S.  W.  54.  (persoiuf.  furya ,  ję- 
dza). W  każdej  wiary  wyznaniu,  zaciekłość  w  niena- 
wiści inaczej  wierzących ,  przynosi  skutki  okropne.  Czack. 
Pr.  96,  (cf.  fanatyzm).  ZACIEKŁY,  ZACIEKNĄĆ,  ob. 
Zaciec. 

ZACIEMEK ,  mku.  m.,  miejsce  zaciemnione,  cf.  zacienie ; 
cin  finftrcr  Ort.  Numa  w  zaeiemku  swojej  chaty  oka  za- 
mruzyć  nic  może.  Stas.N'nn.  2,  173  :  au  fond  de  sa  cabane. 
ZACIEM.MC,  f  zaciemni  es.  dok  ,  Zaciemniać  niedok.,  cie- 
mnotą napełinć ,  ciemnośi'ią  nabawić,  ciemnym  uczynić, 
cf.  zaćmić,  'zacimiać  :  fiiifter  iiiatfien  ,  oerfiiiifterit ;  (  oppos. 
wyjaśnić,  zajaśnić  ,  objaśnić).  Gościniec  żałobnym  ci- 
sem zaciemniony,  Otw.  Ow.  159,  (Garn.  satemne  ,  cf. 
zacienić;.  Wyje,  pada  zaciemnień,  i  rękami  chwyta  Z  cia- 
ła srogiem  żelazem  wypchnięte  jelita.  Dmoch.  U.  2,  227. 
(zaślepion ,  zaślnion.  wzroku  pozbawion  ,  eriiliiibct;  cf. 
ciemny  ■■  ślepy).  ZACIEMNIEĆ  nijak,  dok.,  stać  sie  cie- 
mnym ,  fiiifter  merbcit.  Bóg  raczy  duchem  ś.  swoim 
objaśnić  te  zaciemniałe  a  błędne  myśli  i  serca  nasze. 
Rej    PoU    B  b  \. 

ZACIENCZYĆ  cz.  dok .  Zacieńczać  niedok.,  cienko  zastrugać, 
nieco  S(ieńczyć,  cienko  zarobić;  iiac^  utitcti  ju  oerbuitneit, 
cteag  biiimer  tnni^en. 

ZACIENIĆ  ,  f.  zacieni  cz.  dok. ,  Zacieniać    niedok. ,    cieniem 


zaciemnić,  zasłonić;  nerf^attcn,  iiberfiŁattcu ,  (cf.  zacie- 
mnić, zaćmić,  zacimiae)  ;  Boh.  zastenowati,  zastjnili  ; 
Sorab.  1.  zaszenu,  wobszcnu,  zakitam  ;  Vind.  sadenzha- 
ti ;  Ross.  saitHiiTb  ,  saitiinBaib ,  aacitHiirb  ,  sactHaiŁ, 
pr.  et  fig.  Życzy  mu  żeby  do  samej  śmierci  głowy 
swobodnej  takim  kłopotem  sobie  nie  zacienił.  Pot.  Syl. 
160,  (nie  zaciężył,  nie  zafrasował).  —  Moc  najwyższe- 
go cię  zacieni.  Tr.  zasłoni  ,  "zaszczyci,  obroni;  Rag. 
zasjenniti  protegere.  ZACIENIE,  ia,  n.,  miejsce  zacienio- 
ne, ein  SĄattciiort,  Ort  im  S^atten.  Zmiękczy  umysł 
łoże  i   nocne  zacienia.  Hnl.   Ow.   65,  cf.  zaciemek. 

•ZACIER,  u,  ?«.,.§•  1)  ziicieranie,  o6  Zatrzeć.  2)  ob. 
Przycier ,  przycierek.  ZACIERAĆ,  ob.  Zatrzeć.  ZACIE- 
RACZ  ,  a,  m.,  który  co  zaciera  lub  zatarł,  ber  Serrcibcr; 
Vind.  satirayez,  poliravez  =  zagładzicie!,  zatracicie!;  Croat. 
zatirayecz,  zatornik  deletor.  ZACIERKA,  i,  2.,  deszczuł- 
ka  mała  z  rękojeścią  ,  którą  mularz  zaciera  ścianę  wy- 
prawną ,  sufit  lub  gzyms.  Magier.  Mskr.  baś  Stcibcbret, 
©lattbrct  ber  -Oiaiirer.  Urównają  się  ściany  '  zacierkami, 
kształt  ławaczek  mającemi  ,  czyli  ławeczkami  mularskie- 
mi.  A'.  l\nm.  ZACIERKI,  ów,  plur.,  z  polewką  zatarta 
mąka,  |>aberfiippe.  ZACIERNIC.A,  ob.  Przycier,  przycie- 
rek. ZACIERNY,  a,  e,  do  zacierania  lub  zatarcia,  od  za- 
cierania ,  mogący  być  zatartym;  6iiin'iŁr  =  ,  Ginf^llOfl^  >  , 
einjiiruljreii ,  eiiijiifd^laijeit ,  ciiijjeriidrt,  cinriiljrliar. 

ZACIERPIEĆ  ,  "ZACIBPIEĆ  med.  dok.,  cierpiąc  znieść,  Iet» 
benb  ertratjcn  ,  erblllbeii.  Tego ,  który  jest  hardy,  nie  za- 
cierpie.  Radź.  Ps.  101  ,  5.  (  nie  będę  mógł  cierpieć, 
Bibl.  Gd.).  Pan  tego  nie  mógł  zacierpieć ,  aby  tego 
obwołać  i  odpowiedzieć  nie  miał.  Rej.  Post.  F  f  i.  Nic 
mogło  tego  zacierpieć  święte  bóstwo  jego.  ib.  LIZ. 
Te^n  i   na  ów  czas  zacierpieć  nie  mogli.  ib.  R  r  2. 

ZACIESAĆ,  Z.'\CIOSAĆ,  /".  zaciesie  zaciosę  cz.dok,  Zacio- 
sywać  ,  zaciosuję  pr.  contin.;  Ross.  saTecaTB  ;  ciosąc 
zaciąć,  zarąbać,   ciosami  zarobić,   zakończyć;   aitjilttmcrtt, 

an^aiieit  mit  ber  3"iiiiici-"'iiEt  -  jujimmcrii ,  jubaitcii ,  siifpi^cn. 
Zaciosać  koł ,  exacuere  vailos.   €n.   Th.  1561. 

ZACIEŚNIĆ  CS.  dok.,  Zaciemniać  niedok.,  nieco  ścieśnić,  cia- 
snym uczynić ;  i\\mi  bcengeii ,  etuje  inacl)en ,  jufamtnen  en« 
gen,  Bercngeti ;  Boh.  zatjsniti;  Yind.  satefnuvali ;  Ross. 
saitcHMib ,  saitcHarb.  Dech  mi  gwałtem  zacieśniony 
słów  ucinki  wypycha.  Brud.  Osi.  B  2.  Wódka  ruciana 
piersiom  zacieśnionym  i  chrzypiącym  bardzo  użyteczna. 
Syr.  544  Słodkie  granaty  odmiękczają  piersi  ;  ale  kypa- 
śne  zacieśniają  i  ochrapienie  czynią.  Spiez.  122.  Wiel- 
kich dusz  zwyczajny  tryb  nie  zacieśnia  :  nad  reguły,  po- 
dnieść sie  mogą.    Mon.   65,  591. 

ZACIĘTY,  ZACIĘTOŚĆ,  ob.  Zaciąć. 

ZACIĘŻNIK,  ZACIĘŻ.NY,  o6.  Zaci'ążnik  ,  Zaciążny ,  zacią- 
gowy. 

ZAĆIĘŻYĆ  cz.  dok.,  Zaciężać  niedok.,  nieco  przyciężyć,  za- 
cząć ciężyć ;  ciii  lucniii,  belaftcn ,  fd)iiicrer  ma^eit.  —  Za- 
cieżyć  komu  ,  ZACIĘŻEĆ  nijak,  dok.,  zacząć  być  cięża- 
rem .  anfangeii  fdjipcr  iiiib  laftiii  p  lyerbcn ,    jur  Sajł  fnUen. 

ZACIMIAC,  ob.  Zaćmić.  'ZACLMrACZ,  a,  m,  który  'zacimia, 
ber  2>erftnftcrer.  Tenebrio ,  łotr  ,  łgarz ,  zacimiacz  prawdy. 
Mącz.  ZACINAĆ,  ob.  Zaciąć.     ZACIOSDJĘ  ,  ob.  Zaciesać 


728 


ZACISNĄĆ  -  ZA  CISZYĆ. 


ZACKLIĆ  -ZAĆMIĆ. 


ZACISNĄĆ  .  f.  zaciśnie ,  zacisnę  ci.  jednll..  Zaciskać  nie- 
dok.,  —  g.  a)  zagnieść,  ściskając  zgnieść,  zatkać;  JU> 
fommen  bhidcn  ,  oerbriiilcn  ,  Prudenb  yermaicn  ,  jubrMen ; 
Carn.  satisnoli;  Hay.  zatisnuti ,  zaliskati ;  Uosn.  zatje- 
snuli,  zaUorili;  Hoss.  saTiiCKaib.  Z  którejby  iy/y  krew' 
pjynęła  ,  zaciśnij  ręką.  iżby  się  krew  zatkała.  Spicz.  129. 
One  wilgoci  wcliodzą  w  dziureczki  głowy,  które  napeł- 
niają i  zaciskają ,  ztąd  przychodzi  ś.  Walentego  niemoc. 
Spicz.  8.  Gdyby  się  próg  macicy  wrzodami  zacisnął  i 
•zatclinął,  żadnej  ślizkości  nie  mając,  nie  godzi  się  o 
wypędzeniu  płodu  pomyślić.  ib.  184.  Głupi,  gdy  mil- 
czeć będzie ,  ujdzie  za  mądrego  ,  a  gdy  zaciśnie  swe 
wargi  za  rozumnego,  ^ł/on.  70,  606.  (gdy  stuli  ,  zamknie, 
zawrze).  Tak  na  on  czas  zaciśniono  usta  kuglarzowi  one- 
inu  ,  aby  railczał.  Farnov.  pr.  —  §.  b)  Zacisnąć  ,  zarzu- 
cić, zamiotać;  bii  trobtn  rocrfen,  Iłintet  ttmai  ^iniDcrfcn  , 
IDigiucrfeii ;  Sorab.  1.  cżiskam  prudk,  metam  predk.  Od- 
dzielił sie  trochę,  jakoby  kamieniem  zacisnął,  a  poklę- 
knąwszy  modlił  się.  Żarn.  Post.  107.  na  rzut  kamienia, 
cłncii  StciiilDurf  Utcit.  Drzewo  od  siebie  precz  zacisnął  , 
a  dobytą  od  boku  szablą  błysnął.  F.  Kchan.  Orł.  1^  2-49. 
Śnieg  zaciska  wierzch  ziemi ,  aby  ona  nie  wypuściła  z 
siebie  pary  zebranćj.  Cre$c.  134.  (padając  zarzuca,  za- 
krywaj. Strach  przed  nim  i  pod  nim  ,  a  oba  drżeniem 
zaciska  boki.  Filch.  Sen.  list.  2,  37.  (zatłacza).  Joż  się 
uslraszyć  musi  on  stary  zwodnik  twój ,  który  z  daleka 
zaciskał  te   uszv  twoje.    Hej.  Post.   M  m  4.  zagłuszał. 

•ZACISZ,  y,  n.,  Ż.\ClSZb:  ,  a,  n.,  'ZACICH ,  u,  m,  ZACI- 
SZEK,  szka,  ;«.,  zdrbn.,  miejsce  zaciszone,  spnkojne, 
ciche  ustronie;  Ross.  siuiiiub,  fin  Kii^crotilfcl ,  ftittct  rii= 
^igor  9rt ;  {Cam.  satishje  =  zarosi ,  krzak;  Eecl.  saiHUie, 
OTHUiiiie,  iipHCT.\HHi|ic  port).  Wsi  ukochana,  lube  zaci- 
sze, kto  twe  opowie  wygody!  Znb.  14,  3.  SwieJ.  Gdy- 
bym przynajmniej  w  tym  zaciszu  znaleźć  mogła  spokój - 
ność  ;  lecz  wszędzie  troski  sięg.iją  mię  liiedną.  Teat.  54, 
62.  lVzechodzę  się  lub  czytam  ,  lub  tez  piszę  ,  jak  mi 
sie  w  zaciszku  podoba.  Mmi.  75.  604.  Zakon  Benedy- 
ktynów w  swoim  zaciszu  klasztornym ,  utrzymywał  n:łu- 
ki.  Je:-.  Wyr.  Przywrócił  kiUolelnie  zarzuconą  ,  po  za- 
cichacli  tylko  cnollrAycli  ubłąkaną  sprawiedliwość.  Z'ih. 
10,  2tJ6.  Łep.  Wielu  grube  przywary  i  występki,  ze 
poleinu  sił  nie  mają .  w  zaciszku  siedzą  Pilrh.  Sen.  list. 
519.  w  ukryciu,  w  utajeniu;  im  ^ifrborgiren ,  im  StiUcn. 
Zając  użala  się.  iż  liszka  Zawsze  nari  t'zusva  i  godzi  z 
zaciszka.  Znb.  Ifj.  312.  łizew.  (z  kąta  cichaczen) ,  cza- 
lująr).  Kot  spojrzał  raz  w  nocy  pod  szafą  z  zaciszka  , 
'Ahć  drobiiiuchna  z  dziury  wyleciała  myszka.  Zab.  5,  250. 
(zaczaiwszy  się  cicho).  —  Gdy  takowa  ziemia  pełna  jest 
pyłu ,  dobra  rzecz  byłaby,  zęby  płókanka  była  w  zaciszu. 
Torz  Ski  222,  (w  bezpiecznym  od  wiatru  miejscu).  — 
Oto  jest  czas  rozkoszny,  chłodny,  wszędy  zacisz.  Pnifb, 
tlili.  142  wszędzie  cis/a ,  spiik'ijność ,  nawft  i  liść  nie 
sieleści  ;  9{iibc,  ©tille.  ZACISZNY,  a.  e,  od  zaiMsza  ,  za- 
ciszoiiy,  spokojny  ;  riibig ,  ftiUe ,  ungcfli)rt.  W  zaciszne 
odległego  gaju  wszedłem  strony.  Szym.  S.  W  53  ZA- 
CISZYĆ  rz.  dok.,  Zaciszać  nieduk ,  cichym  ui^zynić ,  ttilk 
miiltn  ;   Vind.  satilhati ,  cf.  uciszyć. 


ZACKLIĆ  się  komu  zaimk.  jednll.,  zacząć  mu  być  ckliwo  , 
anfaiigcn  fibel  jii  njerbcii.  Zackhło  mu  się,  e*  murit  tbm 
ubel ,  Ober  fc^limm.  ZACKNĄĆ  się  komu  zaimk.  jedntl., 
zacząć  bvć  lesko  ,  anfangcn  einem  ńngftlit^  ju  irerben. 
Bndik. 

'ZAĆMA,  y,  z'.,  zaćmienie,  zaciemnienie,  ciemnota;  bit 
'Serfinftcning ,  bie  ginfterniC.  Słoneczna  zaćma.  Chodk. 
Kost.  15.  jfc.  67.  W  zaćmie  nie  wie,  gdzieby  gnał, 
lub  w  której  był  stronie.  Zebr.  Ow.  54;  picea  caligine 
tectus.  ZAĆMIĆ,  /".zaćmi,  zaćmę  cz.  dok.,  'Zaćmiać,  *Za- 
cimiać  niedoli..  Zaćmiewać  contm. ;  Boh.  zatmjti  ,  zatmjra. 
zatmjwam  ,  zateniniti ,  zatemnowali ;  Slov.  zatemnugi  ; 
Sorab.  1.  zacżmnu,  zacźemnofcżam  ;  Vind.  zafienzhati ; 
Carn.  merknit,  merknem  ,  (cf.  niierzchnąć)  ;  Rag.  zasje- 
niti,  obsjenniti,  potamnjatti  ,  pomarcjatii;  (Bos/i.  zasjena- 
ti ,  privariti,  dat  razumiti  jednu  slvar  za  drugu  inganna- 
re ,  circumvenire  <  zamyó\i6  oczy,  omamić);  Bosn.  zajazi- 
ti,  uciniti  pomarklo ;  Hosn.  yarMHTb ,  saTutearb ,  aacrfa- 
miTb,  sacrtHaTb ;  zaćmić,  zaciemnić,  zacienić,  ciemnym 
uczynić,  ciemnoty  nabawić,  światła  pozbawić;  (in^er  ma' 
ńjen ,  oerftiiftcrii  ,  uerbunffln  ,  Si^ottfii  macbfn ,  bc«i  iićfti 
bcraiibcil  pr.  et  fiij.  tr.  varie :  Las  był  ciemny  ,  siekierą 
od  wieków  nie  ikniony,  Dla  niezmiernej  gęstwiny  okro- 
pnie zaćmiony,  liardz.  Luk.  44.  Cis,  cyprys  i  jodły  do 
zaćmienia  'godne.  Czarny  las  bujno  rodzi.  Hardz.  Trag 
323.  (zdalne  do  zadmiwania  ,  zacienienia).  Zacimiani  się 
Sorab.  i.  zacżmewam  szo.  Od  dymu  w  gc<lej  chmurze 
zaćmił  się  sprośny  dzieri.  Bardz.  Tiag.  182.  zakrył  się, 
Bcrftiiftertc  fttb ,  oer^iillte  fi*.  Sł.uioe  często  zaćmione  i 
czarne  zostaje.  Frol.  K')nt.  C  2.  Słońce  się  'zacimia 
czasem  i  blednieje  ,  iz  krąg  miesięczny  ,  kióry  jesl  na 
niższym  niebie  ,  podchód  ii  pod  słońce.  Olu).  Oiu.  ISO  . 
bie  Soniie  oerfinftcrt  [li>.  Zaćmił  się  miesiąc,  czemui? 
ho  ziemia  nań  padli,  1  broni  mu  słonecznej  światłości 
zwierciadła.  Pot  Porz.  67.  Zaćmienie  <  zaćmienie  słońca, 
zaćmienie  xiezyca  albo  miesiąca  .  zaćmienie  słoneczne  , 
xieżycowe  albo  miesięczne  ;  bic  ^^if^fl^niS  -  Soillienftilfier' 
ni^  ,  9J?DiiPfiriftcriii^  ;  Boh.  zUmenj  .  zalmelost ;  Slov.  za- 
tmeni  ,  (zaliiiilka,  zatmilelka,  zatnn-lka,  ugmozatmilka 
eclipsis  grammalica)  ;  Carn.  merknenje  ,  (ob.  Mierzchnie- 
niej;  Yind.  merknenje,  merknuje.  lonzhnu  merzhanje , 
fonzhna  lemnota  ,  mielczovu  merknenje ,  miefezhr.u  mer- 
zh.inje ,  tpiel.  zhnu  oteineiijc  ;  Cioat  inerclianye ,  pote- 
mnenye  szuncza  ali  rneszecza;  Hag.  pómarka.  polainnje- 
nje,  pomarcjaiije ;  Siav.  pnmercsaiije ;  Hoft.  saTHtllie. 
Zaćmienie  słońca  jesl ,  gdy  xiciyc  mcm  il  proslo  w  je- 
dnej prawie  pod  słońcem  linii  znajduje  się ,  między 
słońcem  i  ziemią.  Boh.  Próg  18  p  Zaćnneriic  słońca 
całkowite,  cząstkowe.  Hub.  Wsi.  526.  Zićini«'nie  obrącz- 
kowe, gdy  brzegi  słoneczne  w  około  »y<le|iują  za  brze- 
gi X!eżyca.  Sniad.  Jeoq  207  Zaćmienie  cząstkowe,  gdy 
xieżye  w  czasie  p-łni  nie  jest  na  samej  liini  węzłowej. 
ib.  207.  Zaćmienie  xięiya  śrzoilkowe  albo  całkowite  , 
i  częściowe.  Hub.  Wst  .'i22.  \ł'y'U'.  Ueogr^  56  —  ^. 
htg.  Ir.  Zaćmienie  w  kieszeni,  ertiptlt  ,  brak,  niedo- 
stalek  ,  (cf.  eklipsis  ligiira  ,  kiedy  w  miesiku  diiura. 
Bratk.  B  2  b.),  pustki  w  worku ,  (Śelbmangtl ,  l«Tfr  9fu. 


ZAĆMIĆ. 


ZACNY  -  ZACNOŚĆ. 


729 


U\.  Pankiem  się  to  pisze,  a  w  kieszeni  zaćmienie. 
Teat.  43.  c,  135.  Wyb.  Niech  nigdy  nie  panuje  stra- 
szliwe zaćmienie  Jak  w  skarbie  narodowym  ,  tak  w  rno- 
inych  kieszeni.  Zab.  16,  405.  —  §.  Zaćmić  fig.  tr.  , 
odjąć  jasność,  światłość,  światfo ,  świetność,  blask; 
Bcrfiiijłerii ,  oerbiinfcln  ,  8i(|t ,  Slarkit,  feelle,  ©laiij  raulicn. 
Chwa/a  boża  mieszka  w  tych  na  świecie  duchownych 
niebiesiech  ,  które  się  pod  czas  zaćmiewają.  Hrbst.  Nauk. 
c  7.  Prawda  ludziom  zaćmiona  byJa.  Sk.  Dz.  2.  Zać- 
mienie myśli.  Cn.  Th.  1361.  Ewangelia  przeciwko  zać- 
mieniu a  niedba/ości  wiary  świętej.  Rej.  Post.  Liii. 
O  myśli  ludzkie  ,  jakoście  zaćmione  Ślepotą  ,  jaką  nocą 
otoczone.  Past.  Ftd.,aO^.  (zaślepione).  Jest-ci  w  tobie, 
królu,  wicie  cnot;  ale  są  też  i  przysady,  któremi  się 
wszystka  cnot  onych  jasność  zaćmi wa.  Krom.  551.  i^r 
©laiij  mirb  baburd^  ocrbuiifelt.  Cokolwiek  prawdy  bo- 
skiej w  nauce  filozofów  zdafo  się  być  ,  i  w  samym  za- 
konie Mojżeszowym  było  ;  to  tu  tak  maleje  ,  tak  się  za- 
ciraia  ,  że  za  cień  tylko  i  za  same  niedoskonałość  wzglę- 
dem przykazań  Jezusowych  słusznie  poczytano  być  ma. 
Smak.  50.  (tak  traci  z  blasku  ,  z  świetności).  Bóg  cześć 
i  chwałę  swoje  chce  mieć  tak  jasną,  całą  i  nienaru- 
szoną, żeby  jej  przy  stworzeniu  jego  nic,  a  przy  nim 
wszystka  zupełnie  a  niezaćmienie  (adverb.)  została.  Zui-n. 
Post.  5,  501  b.  (bez  zaćmienia,  w  całem  świetle). —  g. 
Zaćmić,  zaćmić  oczy,  zaślepić  wzrok,  pozbawić  nale- 
żytego widzenia  pr.  ei  fig. ;  btc  Slugcii  blenbcn,  Berblcnbcn. 
Światło  zbyteczne  zaćmiwa.  Past.  Fid.  500  Dopiero  co 
od  Leonory  idę  ;  piękność  jej  tak  mię  zaćmiła  ,  ii  te- 
raz jeszcze  doskonale  przejrzeć  nie  mogę.  Teat.  9.  b, 
66.  Kto  często  pożywa  soczewicy,  zaćmiwa  wzrok,  i 
ciężkość  czyni  żołądkowi.  Spia.  4-8.  Bóg  zaćmią  oczy 
złoczyńcom  ,  wszystkie  ich  sztuki  przeciwko  nim  samym 
obracają  się.  Teat.  5,  116.  Grzech  oczy  twoje,  abyś 
rzeczy  niebieskich  obaczyć  nie  mógł,  zaćmił  i  zamotał, 
ze  siedzisz  ciemnościami  grzechu  a  ślepego  rozsądku 
zamotany  i  ogarniony.  Żarn.  Post.  98  b.  Pasterzom 
chce  oczy  zaćmić  czart,  jako  przez  te  czasy  zaćmiał  do- 
syć długo.  Zygr.  Gon.  A  4,  (cf.  zamydlić;.  Zacimiają  się 
oczy,  zaślepiają  się,  zachodzą  ślepotą,  ciemnotą;  fcie 
Slugcii  tiicrbeu  biinfcl,  »er!ieren  b.i3  ©cfi^t ,  crbitiiben.  Oczy 
jego  poczynały  się  zaćmiać,  że  nie  mógł  dojrzeć.  Budn. 
i  Sam.  5,  2.  (oczy  jego  już  się  były  poczęły  zacimiać. 
Bibl.  Gd.).  Starzał  się  ,  i  zaćmiły  się  oczy  jego,  tak  że 
widzieć  nie  mógł.  5  Lenp.  Genes.  27,  1.  Bibl.  Gd.  (za- 
szły bielmem.  1  Leop.)  Oblicze  moje  spuchnęło  mi  od 
płaczu,  a  oczy  moje  zaćmiły  się.  5  Leop.  Job.  16,  1-7. 
(poszły  bielmem.  1  Leop.;  na  powiekach  moich  jest  cień 
śmieci.  Bibl.  Gd).  Dziewanowa  wódka  język  wolny  czy- 
ni ku  wymowności,  oczy  zaćmiające  się  wyjaśnia,  łzy 
ściera  z  'błyska wością  Spici.  100.  Będziesz  ślepym  !  a 
łak  wnet  przypadło  nań  zaćmienie  i  ciemności.  Radź. 
Act.  15,  11.  (przypadła  nań  chmura  i  ciemność.  Bibl. 
Gd.,  ślepota,  olśnienie). —  g.  Zacimiam  komu,  ciemność 
mu  czynię,  cień  mu  czynię,  zacieniam  mu,  zasłaniam 
komu  ;  einem  finfter  maifen ,  i^m  iai  8id)t  tie^rnsn  ,  i^m 
©ttiatten  mat^en.    Wiod.     Ciemność  nie  zaćmią  tobie  bo- 

Sownik  LiruUfo  wyi.  S.  Tom  TL 


że,  a  noc  jako  dzień  świecić  będzie.  Budn.  Ps.  139,  12. 
Wujek.  ib.  (i  ciemności  nic  nie  zakryją  przed  tobą.  Bibl. 
Gd.).  Wybudowaniem  domu  wysoko  sąsiedzkie  okna 
zaćmić.  Chetm.  Pr.  60.  zabudować,  bie  Ccnftcr  iicrbaucn  , 
itiicil  bao  8ii^t  iic^men.  O  nie  "zacimianiu  okien  sąsiedz- 
kich. Chetm.  Pr.  60. 
ZACNY,  a,  e,  —  ie  adv.,  wielkiej  ceny,  cenny,  wiele  war- 
tujący, wielce  godny,  szacowny,  szmowny,  czcigodny; 
Boh.  wzścny,  wzśclny;  Snrab.  i.  tźestne,  zdicźne,  wobtźa- 
kwate;  Vind.  zhastliu,  pofhten  ,  zhasteii;  /{«ss.  ii31>tI[aHbIH, 
naiHuiHO  ,  fifiiiRbar ,  ooit  bo&cm  3Bcrtbe ,  ad^tmij^rourbig , 
trefliĄ.  U  pana  'sawżdy  jest  płatniejsze  a  zacniejsze  ser- 
ce wierne,  niżli  wszystkie  ofiary  świata  tc^o  Rej.  Post. 
Ti  i  2.  (w  większej  cenie  ).  Urząd  kapłański  jest  za 
postanowieniem  bożym  ;  przetoż  takowy  urząd  ma  być 
zacnie  wazon.  Gil.  Post.  313  b,  (w  wielkiej  cenie  albo 
czci  miany).  1  po  dziś  sławna  a  zacna  pamięć  jego. 
Rej.  Po.^il.  H  h  h  5.  czczona,  szanowana;  uctc^rt ,  tlt 
Gbren  afbnltcii ,  c^rtoiirbig.  M:<homet  u  swych  poddanych 
zacne  imię  miał,  i  b\ł  u  nich  w  wielkiej  wadze.  Baz. 
Sk.  ^626.  Wszędzie  jest  zacne  święte  imię  twoje.  J. 
Kclian.  Ps.  9.  (po  całym  świecie  słynie  imię  twoje.  Karp. 
S,  16).  Kardynał  Hozyusz  zacnej  nnuki  człowiek.  Orz''.ch. 
Qu.  33.  znakomitej,  znacznej,  wielkn^j  nauki;  oon  fd)a§= 
barer,  bebeutenbcr,  gropcr ,  oor5uglid)cr  (Sclelirfamfeit.  Naj- 
zacniejsza pieśń  Salomonowa,  liadz.  Cant.  (e.anlicum  can- 
tiforum  ,  pieśń  nad  pieśniami  ,  pieśń  n:ijprzedniejsza 
z  pieśni  Salomonowych.  Bibl.  Gd.);  bnś  I)oDc  8icb  SnlomOtlŚ, 
bnź  8icb  ber  8ieber.  Gdy  w  w'idoki  zacne  spaler  uchyla- 
ją, osoby  się  więc  stroją.  Zebr.  Oiu.  57;  ubi  tollunttir 
feslis  aulaea  Ihealris ,  poJ  czas  uroczystych  widoków, 
bq  feaerli(()en  '©L^^aiifpiclcii.  —  Z  tego  ojca  naród  był  na 
świecie  świetny,  możny,  zacny,  miasta  wielkie  i  zacne 
zbudowali.  lV(,<!/i.  127.  znaczny,  znakomity,  znamienity; 
an|'c6nlti^  ,  bebeuteiib  .  Betrcid^tlic^.  Lepiej  być  zacnym,  niż 
przodki  tylko  zacne  mieć.  Cn  Ad.  456  Lepiej  być 
zacnym,  niż  znacznym.  Zegl.  Ad.  129.  (lepiej  sczczycić 
się  zasługami,  niż  przodkami).  Zacny  mąż;  Eccl.  myme- 
40ó.iCTBeHnnK'B ,  Graec.  aidoayni>ri(TTrji ,  ciii  Gbreinnann. 
Zacnym  jestem  ;  Eccl.  MyJKejOÓ.lCBjK)  ,  Graec.  ardaynOim. 
Za  każdym,  którego  stracili  katowie,  mówili  Anastaze- 
mu: Tak  tobie  będzie,  co  króla  słuchać,  a  zacnym  u 
niego  być  nie  chcesz.  Sk.  Żyw.  52  b.  w  znaczeniu  ,  w 
wailze  ,  w  cenie  u  niego  być,  wziętym  mu  być;  bcc 
ibm  in  3lnfc^en  fenn ,  in  3lii|'cbeii  flo^cii.  —  Zacny  ,  "zacnoro- 
dny,  pański;  tiornelim ,  ebci ;  Vind.  gospodfhni,  jimeniten, 
isYcrsten;  Ei-ct.  c.'\iiobiit'l  ,  Me.ioBth-B  SHaTHaro  inHa  ,  roc- 
noAiiiii.  EO.łKifimii ,  Be.M.i.io.i:J.  Zjcnorodny,  parenlelat. 
Kiecz.  Zdań.  74.  (faniiliaiit  ;  Vind.  jiincnilnik).  Zacniej- 
szy  podlejszemu  gdy  świadczy  grzeczność  jaką,  spodzie- 
wać sie  trzeba  ,  że  jaki  zysk  swój  w  tym  upatruje.  Teat. 
8,  58,  —  Titulus:  Najzacniejszy  i  najurzciwszy  i  wszech 
poczciwszy,  najgodniejszy  niegdy  pan  Fryderyk  kardynał 
brat  nasz.  Herb.  Siat  16.  ZACNOŚĆ,  ści ,  ź.,  cenność, 
ważność,  ezcigodność  ,  szacowność  ,  szanowność;  (Boh. 
w^zacnost  rarilas  ,  auctorilas,  dignitas ,  cf.  wziętość)  ; 
Sorab.   1.  tźestżnofcz  ;  Vmd.  zhastitost  ,  pofhtenost,  zha- 

92 


730 


ZAGNIEĆ  -  Z  A  C  C  G  O  W  A  Ć. 


stlivf)st ;  Hoss.  iiaiHutcciBO,  uaiamuocib,  ^t>()Ct  2Bcrt&,  <Bó}a^> 
barfcit,  5ld)tl)aifcil,  2i;i(ł;tiijfcit,  Stf!Jlid;feit,  e^irmrirltiflfeit,  2Bur= 
be,  9lnfctfn.  Swej,  nie  swycli  przodków ,  trzyma  się  zacno- 
ści. l\  hcitan.  Jer.  109,  {  Eccl.  MyH<C4o6jcCTBO ,  Graec. 
drdcoya&iu  ,  lirilis  ilienuilas).  Nie  niiijąc  nikogo,  któ- 
ryby z  nim  szedł  na  sztych,  jako  z  obrońca  i  ojcem 
ojczyzny ,  zacnemu  z  dawna  ojcu  swemu  daleko  więcej 
przyczyni!  zacności.  Gorn.  Sen.  212.  Łączą  się  wszys- 
cy z  tymi  ,  przy  którycli  zwycięstwie  wewnątrz  zacność, 
zewnątrz  zaś  powaga  utrzymać  się  może.  Siem.  Cyc.  152. 
—  Zacność,  szlaclietność;  6DlCŹ,  Mci  fflefcil,  Scnc^mClI, 
GDcImut^ ,  GPClfillll.  Cokolwiek  piszesz,  masz  się  wystrze- 
gać podłości  ,  Styl  gdyby  najprościejszy  ma  swoje  za- 
cności. Zab.  10,  105,  cf.  Co/.kolwiek  piszesz,  chroń  się 
pisać  stylem  podłym,  Wszystkich  stylów  piękności  szla- 
clietność jesl  źrzódłcm.  Dmoch.  Szt.  R.  10.  —  §.  Za- 
cność rodowa,  pańskość ;  uoriic^me  3lbfiinft,  Sorne(mti(jfcit, 
lofic  ®CiUtrt.  Cl  których  sama  godność  na  kościelne,  do- 
stojeństwa wyniosła,  chociaż  byli  nizkich  domów,  naj- 
więcej kościołowi  pomogli;  dobra  rzecz,  gdy  się  to  obo- 
je znajdzie  i  godność  i  zacność  ;  ale  do  kościoła  boże- 
go możny  pan  a  zły  kapłan  zarazą  jest.  Sk.  Zyw:  2  , 
125  b.  ZACNIEĆ  nijak,  niedok.,  stać  się  zacnym  ,  za- 
cniejszym,  nabierać  zacności,  trcfflid;  IDCrbcn.  Przez  wyż- 
szość twoich  świateł  moja  dusza  Zaenieje  ,  i  w  'usiłach 
dzielniej   się  porusza.  Przyb.  Ab.   i-i. 

ZACOEiNĄĆ  cz.  jediitl.,  Zacofać  niedok.,  Zacofywać  cz^stl., 
nieco  w  zad  cofnąć,  eiii  lueiiifl  jiiriitf  jic^eii.  Ona  na  to 
krok  zacofnie,  a  szkarłat  lica  śnieg  zrumieni.  Zab.  15, 
5-.  Kniaź.  Nie  t^n  jest  twój  obyczaj  Katylino ,  ażeby 
cię  rozum  zacofnąl  od  szaleństwa.  Nag.  Cyc.  22.  wstrzy- 
mał ,  zahamował. 

'ZAĆPAĆ  CS.  duk.\  Boh.  zacpati,  zacpawam,  zacpńm ;  za- 
tkać, zapchać,  zamulić,  oerftopfen.  Pęcherz  mułem  pia- 
szczystym zaćpany,  nasienie  ziela  tego  otwiera.  Syr.  1G6. 
Żyły  załapane  grubemi  wilgotnościami ,  otwiera  i  wyclię- 
daża  ostrzyż  warzony  w  wodzie,  ib.  27.  Zaćpanie  śle- 
dziony   i   wątroby  ziele  to  otwiera,  ib.   612. 

ZACLCIINĄC  nijak.  jednlL,  zacząć  cuchnąć ,  ZACUCHN.^Ć 
się  za  link  ,  zaśmiardnać  ,  ju  ftiiifcn  anfaiiflCli,  ftiiifig  mei- 
ben.  Farby  te  ,  iehy  się  nie  zaciicbły,  pr^ymieszać  do 
nich  różanej  wódki.  Haur.  Sk.  509.  —  g  Z;icuchneło 
co  komu,  zaleciało  go;  cineii  aiiii'ilt<rit ,  fciitcit  ®t:ui)  M' 
le^eii.  Psy,  kiedy  im  zacuchnie  parzą  ,  cisną  się  do  ku- 
chni.  Ful.  Arg.   695. 

ZACL't;iĆ  cz.  dok.,  zaniecić ,  wzniecić;  erregen,  anregen. 
Tak  'miedzy  'obegnańce  mor  się  prędko  rzuci.  Zdychać 
będą  od   smrodu,   który  go  zacuci.   B.el.   S.  N.  55. 

ZACULtOWAĆ  cz.  duk  ,  osobliwszym  sposnbem  cudnie  az  do 
zadziwienia  zrobić  co  ,  zakuj^lować  ,  zaiiiajstrować  ;  n)un= 
berlicfe  Dcrmoe^en  ,  ocrarDciteit ,  Dergaiifclii ;  (  V'inii.  sazhuditi 
admirari ;  Bosn.  zacjudditise  ,  cjudditise  ,  ob.  Zadumieć 
sie). 

ZACCGOWAĆ  cz.  dok,  zadziergnąć,  zawiązać,  z  Niem.;  jji' 
iiel^eii,  oerjieben,  oerf^lingen,  oerfi^laiigeln.  Uwie  kluby  o 
dwóch  kołkach  zawleczonych  liną  ,  albo  jak  mówią  ,  za- 
cugowanych.  Sotsk.  Arch.  27. 


Z  A  C  U  K  H  O  W  A  Ć  -  ZACZ.\  Ć. 

ZACUKROWAĆ  es.  dok.,  cukrem  zaprawić ,  mit  3ucffr  an 
ntadicit ;    Vind.  sazukrati. 

ZAĆWICZYC  cz.  dok.,  chłostą  ćwicząc  zabić ,  zachłostać  ; 
jii  £(^nnbeit  peiffi^en ,  ju  Jobe  peitf(^en.  Syna  swego  na 
śmierć  zaćwiczyć  kazał.   l}ilch.  Sen.  iatk.  50. 

ZAćWIEKOWAĆ  cz.  dok. ,  ćwiekami  zabić ,  gożdziami  lub 
czym  podobnym  zaprawić;  \'ind.  sazvekati,  !.^er3ivttfen , 
mit  3ivi(fen  »erfd)la|]cn,I  iieniagelii.  U  mularza:  Szabrować, 
zaszabrować  ,  szabrami  ,  t.  j.  kawałkami  drobnemi  cegły 
lub  dachówki,  szpary  w  murze  zaćwiekować.  Magier. 
Mskr. 

Z.\C\VIE1\K.\Ć  cz.  dok.,  zacząć  ćwicrczeć,  lo^jiuitfi^ern ,  JU 
jirpcii  niifangcn ;  Boss.  aamipKaTt. 

ZACYKKLOWAĆ  cz.  dok,  cyrklem  zakreślić  .abcirfeln  ,  mit 
bem  girfel  abreipeii. 

ZACYROWAĆ  CI.  cz.  dok.,  cyrując  zaprawić,  yerjłopfcn ,  JU» 
fłopf^o  ciit  it)^  im  (Btrumpfe ;  Ross.  saiutunaTi. ,  sauiro- 
nuoaTŁ.     Zacyrowanie  Boss.  samTonita. 

"ZACZ ,  'Z.\C  ■  za  co ,  iDofiir ;  Sorab.  2.  faz ,  fazo  ,  fazga. 
Przedał  rolą ,  a  uczynił  krzywdę  na  tym ,  zacz  przedal. 
1  Leop.  Act.  5,2.  —  !S'i  zacz ,  nie  wiedzieć  dlaczego 
lub  za  co  ,  bez  przyczyny ;  mail  lueip  iiic^t  luarum ,  pitne 
UrfiK^e.  Ni  'przecz  ni  zacz  ,  wzdychania  strojone.  Zebr. 
Uw.  254  ;  nec  causa  suspiria  mota  palenti.  Opłakiwał 
tych,  którzy  w  onej  bitwie  padli*  ni  "przecz  ni  zacz.  Birk. 
Zyg.ć>2.  m(riti(^t3,  bit  mifti.  —  Mieć  kogo  zacz,  mieć  go 
za  co  ,  cenić  go  ,  szacować  ,  mieć  go  w  wadze  ;  etiien 
fiir  cta>a«  ^alten ,  i()it  fi^d^eii ,  wtxt^  \iahtn.  Duco,  pulo,  ro- 
zumiem zacz,  mniemam  zacz,  /iiiieo  mam  zacz  ,  sum  je- 
stem zacz.  Urs.  Gr.  357.  Mam  kogo  zacz  ,  ważę  sobie 
kogo.  Cti.  TA.  385.  Mają  mię  zacz,  mara  u  nich  miej- 
sce ,  powagę ,  zachowanie.  Cm.  Th.  586.  Wiedząc  słu- 
ga ,  iż  go  pan  ma  sobie  zacz ;  panu  wnet  równym  się 
czyni.  Petr.  Ek.  106.  Wzgardzony  był,  aniśmy  go  mieli 
zacz.  W.  Jes.  55,  5.  (myśmy  go  'nizacz  nie  mieli.  Bibl. 
Gd.).  Szlachectwo  onych  czasów  sobie  poważano  i  zacz 
miano.  Falib.  F  o.  —  §.  Co  zacz,  co  za  jeden,  voii 
ffir  eillCt.  Przystąpno  tu  blizko ,  Powiedz  mi ,  coś  zacz  1 
niech  twe  usłyszę  nazwisko?  Min.  Byt.  i,  511.  Przy- 
stąpcie do  mnie  bliżej,  co  zacz  wy  jesteście?  Teat.  46. 
•6,  42.  Coście  wy  zacz,  i  zkąd  idziecie?  Radi.  Jot.  9, 
8.  Jezusa  znam,  i  Pawła  świadom  jestem,  a  wy  co- 
ście zacz  ?  Sk.  Zyw.  440  b.  Wy  najlepiej  wiecie  ,  co 
zacz  jestem  ,  bom  od  samej  młodości  w  obecności  wa- 
szej zostawał.  Pilch.  Sali.  329.  Nie  ważył  sobie  lekce 
jego  rady.  znając  go  dobrze ,  co  był  zac.  Otsul.  Sir.  3. 
Jezusa  pragnął  widzieć  ,  coby  zacz  był  ,  ale  nie  mógł 
przed  tłuszczą,  bo  był  mały.  Sekl.  l.uc.  19.  Co  zacz  ta 
góra,  jest-li  jakie  wejście  na  nią,  opatrzyli.  Warg.  Gez. 
14.  Czemu  ty  nam  tigę  ukazujesz.  Czy  tego,  cośiny 
zacz  są,  ty  o  nas  ma  czujesz?  I^pr-  Hot  T  i  b.  (ja- 
kiej godności,  wagi,  jakiego  znaczenia).  N.  I'am  17, 
563. 

ZACZĄĆ,  zaczął,  zaczęły,  zaczęli,  f.  zacznie,  zacznę  ex. 
jediul.  Zaczynać  niedok;  Boh.  zaćiti,  zaćil ,  zaćnu  ,  xa- 
ćjn.iti ,  (£/^'n.  ćati,  ćjli ,  ob.  'Cz^ć) ;  Stoi:  zaeinati ;  Cam. 
sazheli,  sazhnfiai ,  liazhęjnain ,  obt.  zhnera  ;    \'ind.  satbć- 


I  k  Cl  k  t. 


IkCZklt  -  ZACZE. 


731 


li,  zazhnem  ,  zazhel ,  sazheniati ,  pozheti  ,  (sazheli,  snai- 
ti  !  zniileźć  ,  wynaleźć) ,  jemem  (cf.  imać,  jąć  się)  ;  So- 
rdb.  2.  faohopisili ,  chopiscii  ,  (cl',  chopić);  Croat.  za- 
cheti ,  zachel  ,  zachiiiti,  zacliinyam,  zachimiyem  ,  nachi- 
nyati  ,  nacbinyara  ,  pocheli ,  pochiirilyem  ,  priclieti ,  pri- 
cbimlycm  ,  (cf.  Lat.  principiiiin) ;  Bosn.  zaceti  ,  zacjali  ; 
Rag.  zaceti;  Ross.  sanaib ,  3a'iHHaTb ,  Hanarb,  Ha<iiiHaTb ; 
(Eccl.  3a>iniiaio,  miHOnojaraio  urządzam) ;  —  §.  i)  zaczynać, 
początek  czynić  ,  zacząć,  począć,  rozpoczynać;  illifnngen, 
oiiCeDcn ,  ten  3(ufaii(]  iiiacfeen,  (cf.  wziąć  robić  ,  wziąć  pra- 
cować ,  krzyczeć  i  t.  d.)  Zacznij  ,  póJ  jest  roboty  za- 
cząć;  niecb  ci  zbędzie  polowa  ,  zacznij  znowu,  a  lak  ko- 
niec będzie.  Min.  Auz.  IS.  Min.  Ryt.  o,  100,  (  cf.  p9- 
czątek  dobry,  połowica  roboty  ;  najtrudniej  .>iię  'ocbynąćj. 
Zacząwszy,  nie  skończy.ć.  Cn.  Th.  1362.  Dobrze  zaczy- 
na dzień,  kto  od  nieba  zaczyna.  Teat.  S4.  d,  60,  (od 
boga  poczynaj ,  u  Jove  sit  prineipium)  Skopafem  dwie 
grzędy,  i  właśnie  zaczynałem  trzecią,  kiedy  pan  zako- 
łatał.  Teat.  2Ąr.  c,  21.  (zabierałem  się  do  trzeciej,  bra- 
łem sie  do  niej).  Zaczęcie  czego,  zaczynanie,  poczy- 
nanie. Cn.  Th.  1362.  bai  3(lifatigeii.  Zaczęcie,  początek, 
zaczątek  ,  zaczynek ,  ber  Sdifaitij.  Zaczęty  Ross.  3aqa- 
THrt.  Do  zaczęcia  ,  mający  być  zaczętym ;  Slov.  zaćśte- 
ćny,  co  se  ma  zaćjti  oriundus ,  ansiiCickit ,  iiitsiifangeii. 
Który  co  zaczął,  \v'szczął  =  autor  czego,  bci:  Slllfcctci",  Hi"' 
^e6er  ;  Yind.  sazhelik  ,  sazhetnik  ,  sazhenjavez  ;  Croat.  za- 
chetnik  ;  {Croat.  sazhętnek  =  ber.-ztj ;  Rag.  zaceetnik  ,  za- 
cetnik  insiitutor ;  Ross.  samiHŁunKŁ,  HaMnHmnK^B,  Haqn- 
narejb.  Zaczynający,  początkowy,  dopiero  początkami  się 
bawiący;  Boh.  zaćatećnjk :  Yind.  sazhevnik,  novak  ,  no- 
viz,  (cf.  nowicyusz)  ;  cilt  Slnfńiigtr ,  3teultn(j.  —  Zacząć  co, 
początek  dać  czemu,  założyć  co,  zakładać;  anfnngeii, 
anlcijett,  ciiifc^en,  crri^tcn.  Czy  rozumiesz ,  żeby  królestwa, 
państwa,  miasta,  wsi,  jakoby  zaczynać,  stawić,  osadzać 
miano ,  nie  dokładając  się  rzemieślników  ?  Glici.  Wych. 
G  6.  —  g.  Zacząć  co  ,  n.  p.  butelkę,  beczkę,  ser,  cbleb 
=  począć,  nacząć;  nnfntigcn  ,  eiiie  Śoiiteillc,  cin  gof ,  dti 
Srot  Ji.  f.  m.  nnjat^feit,  anfd)neibeit  u.  f.  tu.  Ta  biltelka  za- 
częta ,    weź    i    napij  sie    wina.    Teat.  52.  c ,  54.  —  §. 

2)  Zacząć  się  w  żywocie,  począć  się  w  żywocie,  ctj;= 
Ufaiigcn  ircrbcii  iii  3DiiittcrlicI'e ;  Dal.  zacsetye  =  poczęcie 
w  żywocie,  bic  Gmpfmigiiip.  Człowiek  z  człowieka  zacząć 
1  narodzić  się  miał.  Rej.  Post.  Z  z  5.  Eżbieta  już  była 
zaczęła  w  żywocie  swoitn  Jana  ś.  ib.  Eee  3.  Człowie- 
czeństwo   święte    z  bóstwa    zaczęte,    ib.  £  e  e  5.  —  §. 

3)  Zaczynać  z  kim  ,  zadzierać,  w  zatargi  iść,  koty  drzeć  ; 
mit  ciiiem  (§anbcl)  mifaiigcn,  nntinbeii,  ctncn  Streit  oii^c- 
Den.  Zyczynam  z  kim  ahsolute ,  vel  zwadę  elc. .  inceplo 
cum  aliguo.  Cn.  Th.  156^.  Z  s.zlacblą  zaczynać,  niech 
pan  bóg  broni.  Teat.  35.  6  ,  19.  —  '§.  4)  Zaczynać, 
zaśpiewać,  wyśpiewywać;  aii^iekii  ju  fiiigeii,  aiiftititmeit. 
Zaczynam  drugim  śpiewać,  grać  etc,  incino ,  praecino. 
Cn.  Th.  1562.  Zaczynanie  pieśni,  intonowanie ;  yjraecen- 
tio ,  incentio.  ib.  ,  (Rag.  zacinati  enntare,  dozaeinati  ces- 
sare  canere,  zacmka  canticum;  Bosn.  zacinati,  popivati  , 
pjevati ,  spjevali,  spitti  canere,  zacinka  ,  pjessan  canti' 
leną ,  zacinalac ,  spjevalac  canior  ,  f.  zacinalica  ,    spjeva- 


lica).  Tańcując  i  godując  wesołe  sobie  piosnki  zaczynali. 
1  Leop.  3  Mach.  6.  Zaczynajcie  pana  na  'bebniecb,  śpie- 
wajcie panu  na  'cymbalech  1  Leop.  16.  1.  (zaczynajcie 
boga  chwalić  na 'bebniecb  Bib!.  Gd). — 'Zaczynanie  , 'za- 
czyn ,  śpiew,  pieśń,  ctn  (Scfaug.  Małżeństwa  abyś  nie  sta- 
czał, jeno  z  cnotliwą  i  z  dobrego  domu  ,  i  o  którejby 
żadnych  rymów  nie  tworzono ,  zaczynania  nie  opiewano, 
abo  powieści  pleciono.  Glicz.  Wych.  B  i.  O  wtórej ,  za- 
czyny takie ,    pieśni  świętych  brzmiały.    Chodk.  Kost.  59. 

Z.^CZAIC  cz.  dok.,  dla  czatowania  zakryć,  skrycie  schować, 
mif  bic  Saiicr  ncrbcrgcti ,  ycrftcctcti ;  zaczaić  się  ,  zakraść  sie 
dla  czajenia ,  czatowania ,  fici)  wo  niif  bie  Sniiet  Bnftcden; 
(Yind.  prednafiedali ,  predkramlali ,  priedsirezlii ,  nastre- 
guvati}.  Mój  pan  zaczaił  się  w  owczarni.  Teat.  50.  c,  59. 
Zaczajeni  na  zasadzkach  żołnierze,  wpadli  nań  nagle  i 
zabdi  go.  Nar.  Hst.  3  ,  194.  Slanął  z  swoimi  rycerz 
przestrzeżony,  W  tym  się  pokazał-  hufiec  zaczajony,  A  co 
się  byli  zakradli  ,  Puścili  razem  okrzyk  powtórzony,  Razem 
do  niego  przypadli.  Kras.  Oss.  D  2  b.  ZACŻA.INY,  a, 
e  —  ie  adv..  od  zaczajenia,  iaim  =  ,  ©djhtpf'.  Wiedział 
przeskoki ,  i  zaczajne  znaki  Kuczmeńskie  i  Wołoskie  ,  ba 
■j  czarne  szlaki.   Pastk.  Dz.   19. 

'ZACZAPiC  ,  ob.  Zacapić,  cf.  zaczepić. 

ZACZAFiOWAC  cz.  dok. ,  Zaczarowywać  czestl. ,  czarami 
zarzec,  oczarować;  tcCcycn ,  liCjOllDcrn;  Ymd.  sazoprati, 
pozoprati  ;■  Bos?i.  zaciarati,  zalrayiti:  /?(7j.  zacjarali  ;  Ross. 
3aqapoBaTb ,  3aKO.T40BaTb.  Czy  ją  od  dnia  wczorajszego 
kto  zaczarował?  Teat.  24.  c,  61.  Pałac  zaczarowany,  ib. 
55.  d,  78.  Ktoś  konia  lego  zaczarował.  Boh.  Dyab. 
2,  293. 

ZACZ.^TEK,  tku,  «!.,  ZACZYNEK ,  nku  ,  m.,  zaczęcie,  po- 
czątek ,  wszczątek  ;  ber  91iifnng ,  nrfpning  ;  Boh.  et  Slov, 
zaćatek  ;  Carn.  sazhętk  ,  sazhelik  ;  Ytnd.  sazhelik  ,  sa- 
zlietje,  ishod  ,  isvir;  Croat.  zachetek ,  zachefje,  zachęt; 
firt^.  zacćtak,  (%  [o etus) :,  /Jo.^s.  saMarie  ,  saynn-B,  HaiiiHi ; 
Ecr.l.  :5JY.«:io,  iihy.kao,  (:5JY,».io  1-ozdział  biblii,  ewangelii, 
pericope).  —  Prineipium,  początek,  zaczynek.  Perz.  Cyr. 
177.  Tu  bez  początku  początek,  bierze  swój  zaczątek. 
Kanc.  Gd.  49.  (Vin(/.  ^  sazbet ,  sazetik  Yset  oriri).  My  leź 
na  zaczątku  nocy  Żądamy  twojej  panie  pomocy,  Knnc. 
Gd.  541.  Małoby  uczyniło  pożytku,  począć  żyć  w  dobrej 
wierze,  gdzieby  w  tym  zaczątku  człowiek  miał  ustać, 
a  'odmieńcem  być.  Gil.  Post.  208  b.  Narody  niektóre 
z  pierwszymi  przodkami  swymi  abo  do  bogów  fałszywych 
odwoływają  się,  abo  od  potopu  świata  zaczątek  swój 
wywodzą.  Krom.  5.  Po  zaczątku  nowego  roku.  ib.  475. 
—  Pierwej  niźli  nieprzyjaciel  zaczątku  swego  dokonał , 
nasi  na  niego  uderzyli,  ib.  547.  zamiaru,  zamysłu,  pla- 
nu swego,  na  co  zakroił. 

ZACZĘ ,  ęcia,  n, ,  ŻACZEK,  czka,  m. ,  zdrhn.  rzeczown. 
żak,  eiii  6£^uler(ieii ,  Stiibctitdien ,  abecadlarz;  ctn  3l[)c= 
fcl)ii| ;  Boh.  isicek.  Żaczkom  bakałarze  dają  kołacze  ,  ^ażeby 
sie  chętniej  uczyli  czytać.  Zab.  5,  215.  Choł.  Żaczek 
z  infimy  skazany  na  pieniek.  Zai.  11,405.  Zosiu,  wielkiś 
przebieglec,  mądryś  szkoły  żaczek,  I  Kupidaś  z  tabliczką 
w  naukę  posłała.  Burl.  B  4.  Nasi  mili  prostacy  z  sejmu 
tak   się  do  domu  wracają  ,  jako  zaczęta  zwykły  się  wra- 

92* 


752 


ZACZECHRAĆ  -  ZACZEPCA. 


ZACZEPNY  -  ZACZERWIENIĆ. 


cać  z  komedyi ,  nic  innego  nie  pomniąc  ,  jedno  to:  va- 
lete,  plaudile ,  acta  jam  eil  fabuła.  Orzech.  Qu.  '20.  Dzieci 
i  zaczęła ,  wołając  i  hucząc  za  nim  ,  utiukli  go.  Zygr. 
Pap.  135.  Coź  lo ,  maniże  to  sanio  czynić,  co  zaczęta  i 
chłopięta?  Pilch.  Sen.  lisi.  2"9.  ŻaczekLy  cię  nastraszył 
z  nadętym  pęclierzem.  Teat  31,  9.  Wiedzie  one  żaczki 
swoje  ,  jednego  za  drugim  ,  jako  w  użdzienicy  do  targu. 
Rej.  Post.  K  k  k  h. 

ZACZECHKAC.  ZACZOCIIRAĆ.  ZACZUCHRAĆ  cz.  dok., 
czochrając  zakudlić,  tferjaufen ,  jeriaufeii. 

ZACZĘCIE,  ob.  Z^cząć. 

ZACZEKAĆ  meJ.  dok.  ,  nieco  poczekać ;  VinJ.  sazhakati  , 
cin  tucnig  ucntclicn ,  tcartcn.  Zaczekaj  choć  momencik. 
łJoh.  Kom.  1 ,  289.  Zaczekać  chciej  na  ranie  ,  nadejdę 
niebawem.  Teat.  52.  c,  42. 

ZACZEPIĆ  cz.  duk. ,  Zaczepiać  niedok.,  czepiać  zachwycić, 
zatrzymać  •  zahaczyć,  zawadzić;  onjiafcln ,  aiil^afcn ,  Ctlt' 
batfen,  fefl  baltcii  ,  oiijioltcn;  Vind.  vhaklati,  notersaha- 
klati,  notersakvakali,  saknupiti,  vknupiti,  sahadlali,  yhalt- 
lati  ,  (sazhepati  -•  zatoczyć,  przetoczyć  płyn);  (Sorab.  i. 
zaczepu,  zacźpem  zaLićj  ;  Croat.  zakapcham  ,  zaezepam, 
uczcpiyujem  ;  Hung.  bckaptsolom  ;  Ross.  aautniiTb  ,  3a- 
iliajaTb,  cutn.iHTi> ,  cutn,iaTb.  Palce  w  młynach  pro- 
chowych są  słupeczki,  przechodzące  pionowo  przez  oś 
walca,  na  obie  strony  ró*no  występujące,  które  zacze- 
piając o  bródki  tłuków,  podrywają  one  dc  góry.  Juk.  Art. 
5,  507.  fie  grcifen  eiti.  Zaczepić  się;  Ross.  yutniiTbCH, 
yiltnjHTXCji ,  (tf.  uczepić  <.ię).  —  g  Fig.  Ir.  Zaczepić 
k"go ,  nap:isto*ać  kogo,  napaść  ^a  kogo;  liosi.  nacry- 
niiTb  ,  Haciynaib  (cf.  nastąpić),  ciHCn  angrcifcn.  —  Za- 
czepić, zadrażnić,  zacząć  z  kim  zwadę,  spór,  mit  cincilt 
anlnnbeit.  Kto  mnie  zaczepia,  ten  życia  niepewny,  Prze- 
płacisz drogo  nierostropiią  śmiałość.  Kras.  Oss.  G  5.  (roz- 
drażnić, zacząć  zwadę,  spórj.  Nie  zaczepiaj,  (cf.  nie 
budź  hcha ,  nie  wywołuj  wilka  z  łasu).  —  Z^tczepić  kogo 
mową,  zagadnąć  kos;o  ,  zacząć  z  nim  rozmowę,  ciiicil 
anrcben,  (aiijapfcn).  Spotkali  się  pod  wieczór ;  zaczepił  ją 
i  o  to  I  o  owo  ;  odpowiadała  mu  i  na  to,  o  co  się  nie 
pytał.  Oisoi  Str.  3.  Ładna  panna  »y<zła  z  lego  domu; 
on  ją  zactcpił;  ona  się  zlękła.  Teat.  50,  27.  Bałem  się 
jej  zaczepić,  ib.  36.  c.  14.  Nadto  się  długo  przed  nim 
tajernv,  ja  go' muszę  zaczepić,  ib.  6,  74.  —  Zaczepienia, 
•ZACZEP,  u,  m,  ZACZEPKA,  i,  z.,  ZACZEPEK,  pku, 
m. ,  zaczepienie  kogo,  zaczynanie  z  kim  zwady,  napa- 
stowanie; t&i  9ln()iifcii,  ?Inlia(fflii ,  ba-s  ?liigrcifoii,  ber  3ln- 
grijf;  Ross  sautnKa ,  sautn^eiiie,  ouanKa  ,  (utnKa  szy- 
kana), cutiiKa,  (cutui  klamra),  iiacTyni,  iiHCiynjeHic. 
Nie  daje  zacze|)ki  nikomu;  zawsze  ma  się  t\lko  odpor- 
nie. Teat  21.  168.  Nic  miał  wojować,  pókiby  mu  'ja- 
czypkiem  jakim  słusznej  okazyi  me  dano.  hluk.  Turk. 
242.  Maur  niespodziewanym  był  zdumiany  zaczepem. 
Pnyb.  Luz.  85.  Twego  meduświadczenia  jawnym  są 
dowodem  Przeszłe  złe  powodzenia  i  pierwize  zaczepy. 
Pnyb.  itiilt.  154.  ZACZEPCA,  y,  m. ,  ZAĆZEPMK  ,  a. 
m  ,  zaczepiający  kogo,  zadzieracz,  napastnik:  ber  3ln> 
flreifer,  ber  mit  eincm  anbiiibet,  ber  ^anbclaiifanger,  tędn- 
t(lma(|;er).    Sąd  życzył,  żeby  cię  zeznania  świadków  były 


usprawiedliwiły;  ale  wszystkie  jednomyślnie  twierdzą, 
żeś  był  zaczepcą.  Teat.  13.  129.  (żeś  zaczął;.  W'  zwa- 
dzie zaezepnik  podpada  karze  za  skłócenie  pokoju  spo- 
łeczności ,  z  nagrodą  szkóduczynionycb.  0»tr.  Pr.  Krym. 
1  ,  23.  Zaczepców  odpór,  aby  wpędzić  Poitugalców 
w  sidło,  miał  być  słaby.  Przyb.  Luz.  25.  ZAC.ZEPNY, 
a,  e  —  ie  adv.  ,  zaczepiającym  sposobem,  napastujący; 
2Jngrijif^  > ,  otigreifciib .  offenfio  ■ ;  Ross.  HacryiiaTcjbuhii . 
(cutoublii  klamrujący),  Czyż  może  być  potrzeba  wojny  za- 
czepnej ?  KoU.  List.  2,  22.  Odmienił  cały  plan,  i  dzia- 
łać zaczepnie  umyślił.  A'.  Pam.  25,  150;  obrażliwie, 
nie  obronnie.  Mon.  69,  651.  Może  zeczepnie  jakie  po- 
tcncye  Moskwie  wojnę  wydadzą.  Gaz.  Nar.  1  ,  154  c. 
Przymierze  odporne  i  zaczepne;  Jcfenfi9<,  uiib  Cjfenfio  • 
Slllianj. 

ZACZEKNlC.  f-  zaczerni,  zaczernię  es.  (/oA.,  Zaczerniać  nie- 
dok.,  czarno  zafarbować,  czarno  powlec;  beftbn^arjett, 
fd>i»arj  bejiebcit;  Boh.  zaćerniti ,  zaćernowali ;  Slov.  za- 
ćernili ;  Vind.  sazliernili;  Ross.  aaiepiiiiTb ,  3a<icpuHBaTb. 
Szczęście  grube  paklaki  w  świetne  mieni  togi,  Zaczernia 
szkarłat  dymem  wiejskiej  sadzy.  Zuh.  12,  121.  Nar.,  cf. 
zabrukać .  zabrudzić.  ZACZEKMEĆ  nijak,  dok.,  zacząć 
czernieć,  czarnym  lub  też  brudnym  się  stać  ;  fdjnjarj  łoer- 
ben  .  fdjiuar;,  anlaiifeii.  Ondtk. 

ZAGZERPN.^^C ,  /'  zaczerpnie  es.  jedutl.  ,  Zaezerpać  niedok. , 
czerpaniem  zasiągnać  ,  dostać;  Ross.  3a>iepniiyTb  ,  niober 
fdiijpieii ,  criaiigeii,  erbalteii.  W  tobie  rozkosz,  przyjemność, 
powab  zaczerpały  Potrójne  przyrodzenia  ziemskiego  roz- 
działy. N-  Pam.  14,  254.  Z  jakich  to  źrzódeł  zaczer- 
pnął tak  gruntowną  i  głęboką  naukę?  Ld. 

ZACZERSTWIEĆ ,  f.  zaczerstwieje  ni_/aA.  </oł.,  stać  się  czer- 
stwym, xa\ć)  ircrbcn.  O  chlebie,  stwardnąć  ;  yom  Jłrotf, 
rafc^  njcrbcn.  Kiedy  pop  proskure  rzeże  ,  tedy  łupa  się, 
łamie ,  czasem  też  bywa  zaczerstwiała  ,  że  się  z  niej 
kropki  sypią.  Sak.  Persp.  12  ,   Ross.  saMepcTetjbifi. 

ZACZERWIĆ  Ci.  dok.  ,  czerwiu  nabawić,  robai-zy^tym  uczy- 
nić; iBiirmig  mad/cii.  nj:trmftid)ig  madjeii.  ZACZERWIĆ  się 
zuimk.,  stać  się  czerwiwym  .  robaczywym;  soll  SBllrmcr 
feyn,  iriirinftit^ig  merbeii,  SBurmcrbrut  bcfpmmen.  Cdy  się 
w  kapustach  liście  na  gąsienice  zaczerwią  ,  zrywać  i  do 
szczętu  je  spalić.  Haur.  Ek.  74. —  hig.  Pszczółka,  jako 
się  jej  tej  zaczerwi  niecnoty  ,  To  ona  i  śfzód  lata  prze- 
stanie roboty.  Rej.  Wiz  80  b.  (gdy  się  zagnieździ,  za- 
nęci,  zachwyci).  Z.ACZERW',  iu,  m  ,  zaczerwienie,  sta- 
n'e  się  czerwiwym  ,  zalęganie  się  na  robactwo  ;  ba§  5Blir' 
migiDerbeii ,  bie  ŚBurmbrul ,  3iiffcteiilirut.  Tego  pilme  prze- 
strzegać, jeśliby  się  który  plaslr  w  zaczerwiu  znalazł  na 
dziatki ,  aby  takiego  z  ula  nie  ruszano  plastru.  Haur. 
Ek.  157. 

ZACZERWIENIĆ  «.  dok.,  Zaczerwieniać  niedok.,  czerwono 
zafarbować,  czerwono  powlec;  róttieii,  berólben,  rotl;  |'at» 
ben;  Boh.  zaćerwenati ;  Sorab.  1.  zalżerwenu;  Hoiab.  2. 
iazerwunisch  ;  Croat.  zacherlenujem  ;  B»tn.  z.<vergljeniti; 
Rag.  zacargijenitti ;  Ross.  saKpacHBTb.  Zycie  moje  nie 
może  ocenić  dosyć  krwi ,  którą  la  ręka  je>l  zaczerwie- 
niona. Teat.  50,  107.  Zaczerwunić  się.  ZACZERWIE- 
MEĆ  nya*. ,    »tać  się  czerwonym,  zafarbować  się  cier- 


ZACZERWIENIAŁOSĆ  -  ZACZYNIĆ. 


Z  A  C  Z  Y  N  I  Ć  -  Z  A  D. 


733 


wono ;  rot^  iPCrbcii,  Cirotbcn;  Boh.  zacerwenati  se ,  zar- 
diti  se ,  (cf.  zardzewieć);  Sorab.  2.  sze  zazerwoniseh  ; 
Ross.  saKpacHtib,  sapattb. —  Fig.  diler:  Piekłem  raki, 
zaczerwieniała  mi  się  twarz  od  wstydu.  Cn.  Th.  1298,  (cf. 
zarumienić  się).  ZaczersvieniaJy ,  zarumieniały  Yind  od 
framote  erdezlj ,  saparjen  ,  oparjen  ,  sakuhan.  ZACZEH- 
WIEM.^ŁOŚC ,  ści ,  2.,  czerwoność  z  zaczerwienienia, 
Hi  ©rrót^cii,  bie  IRótbe;  6o/i.  z,irdelost:  FinJ.  erdezhnost, 
erjaviza ;  Croat.  zaeherlenye;  Ross.  aapcBO.  Ziele  to  na 
ciało  przyłożone  wypala  aż  do  zaczerwieniałości.  Hys.  477. 
ZACZESAĆ  Ci.  dok.,  Zaczesywać  jednll.  ,  zacząć  czesać, 
czesząc  zakryć  włosami;  ju  fdmmcii  aiifrtiigcii,  ocrfdmmcn, 
glatt  fammen;  Rag.  zacescgljatti ;  Ross.  sawecaTb,  saMC- 
cbiBaTb.  Ziiczesanie  Ross.  3aqecb ,  saiocb,  aaiecna. 

ZACZĘTY,  ob.  Zacząć.  ZACZKAC,  Zaszczkać,  ob.  Szczkać. 
ZACZMERAC,  ZACZMYRAC,   ob.  Czmerać. 

ZACZOCHAĆ  się  zoimk.  dok.,  zacząć  się  czoehać,  czechać 
=  zaskrobać  się ;  fii^  ju  fra|cn  itiib  }u  icibfii  aiimiujcii ,  ftt^ 
itn  Sopfc  fliiuDcii,  fra|cil.  Gdy  się  w  głowę  nie  jeden  za- 
czocha  ,  Mówi:  jnk  to  źle  ła>>ka  pańska  kocha.  Mon.  71, 
223.  ZACZOCHRAĆ,  ob.  Zaczechrać. 

ZACZOŁGAC  się  zaimk.  dok. ,  czołgając  się  zajs'ć  dokąd  lub 
za  co ,  iii  bintcr  etmai  I)tiifric(^en. 

ZACZOPOWAĆ  cz.  dok.,  czop  zapuścić,  czopami  spoić ; 
iicrjapfen ,  cin5apU'it ,  mit  3'ipffii  »Ertiiibcn. 

ZACZUBIĆ  (!:.  dok.,  w  czub  wystroić  ,  mit  eiiicm  @d)opf8  aiif 
bcm  Sopfe  licrjicrcil.  Twarzyczka  zaczubiona  w  te  wdowie 
ęałsany,  które  w  Hiszpanii  niewiele  blasku  dodają.  Nieme. 
Król.   i,  60. 

*ZACZUC  cz.  dok. ,  Zaczuwać  niedok. ;  Croat.  zachujem  in- 
audio ,  zacliuvam  ,  zachuvati  asseruo  ,  conseruo  ;  Slov.  sa- 
csuvati :  Bosn.  sacjuvati  ,  ucjuvati  cuslodire ,  servai'e, 
(zacjuvaj  bog,  uklonio  bog  :  zachowaj  boże);  (Vind.  za- 
zhulliu,  sadifhliu  =  wyraźny);  Ri^s.  3aqyaTb ;  zasłyszeć, 
poczuć,  zdajeka  usłyszeć,  jii  Syiren  [icfummen.  Bjli  he- 
retycy, którzy  powiadali,  że  z  nieba  ciało  Chrystus  przy- 
niósł ;  i  ci  nurkowie  podobne  ich  zaczuli  nauki.  Bial. 
Post.   7. 

ZACZYM.  ZACZEM,  oh.  Za,  ob.  Co  ZACZYNAĆ,  oh.  Za- 
cząć. Zaczynek,  oh.  Zaczątek. 

\.  ZACZYNIĆ  C3  rfoA. ,  Z  iczyniać  nigffoA. ,  Zaczyniwać  c:.ęs// , 
—  '§.  zaczvnić  co  komu,  uczynić  mu  wprzód,  wyrządzić 
mu  ;  aii  jcmaiibcit  jucrił  ńu  ApanMiing  ticnibcn ,  etmaź  8C« 
gen  jenmribcn  tbim  ,  oeruben,  nitśiibeti.  Tam  poważywszy 
na  słusznej  wadze  ,  coś  mu  zaczynił,  sowicie  to  wszys- 
tko odczyni.  Bzów.  Roz.  70,  (cf  założyćl.  —  *^  Zaczy- 
nić ,  zadziałać,  zarobić,  zagrodzić,  załatać,  oerniac^eil ; 
Sorab.  1.  zatźinu  obstnio  ;  Yind.  sadjati ;  /^oss.  saiHHiiib, 
saiHHlIBaTb.  Inleneptam  iter,  zagrodzona,  przekopana  ,  za- 
czyniona droga.  Marz.  Ross.  3a,i1>.TanHbii1.  Okna  kratkami 
zaczynione,  reiiculalae.  .Wqcj  Z  iczynienie,  zagrodzenie, 
zagroda;  baź  ?)crmaiŁcn,  bie  ??ermad)iing,  3Jcr|perruiig ;  Ross. 
3aqRHKa  ,  sajt.iauie :  {Ecd.  sammcHie  ,  miHonu^iOHteuie 
urządzenie  ,  ustawa).  —  §  Ziczynić  co  czem  ,  zaprawić 
ozem,  przyprawić,  rozczynić  ,  zakorzenić;  tDOmit  on< 
mocŁen,  ctmna^en,  einriibren,  nmrjcn;  Sorab.  1.  zatżinam, 
żelu  ,  (cf.  ziele) ;    Yind.  sazhinjati ,  (sazhimba  ,    fbiahtnu 


korenje  ,  kramenia  «  korzenie  kramne) ;  Croat.  zachiniti, 
zachinyam  condire ,  zachinba  condimenlum ,  zachinszki 
aromalarius,  zachinilel  conditor;  Rag.  zacinitti,  zacignati 
condire,  zacinalacz,  zacinitegl  coH(/i/or;  Boi/i.  zaciniti  con- 
dire, zacignenjc  condimenlum,  zaciniwo  ,  seto  se  mosge 
zacinili  conditittus;  {Slav.  zac^^in  =  korzenie,  zścsinijar  < 
korzcnnik,  kupiec  korzenny);  Ross.  uaTBOpnTb ,  (cf.  na- 
tworzyć).  Chleb  w  dzieży  zaczyniony.  W.  Fosi.  W.  3 , 
173.  rozczyniony,  dtiiijcnilirter  Srottcig.  Hozczynianie  cze- 
go wodą,  zaczynianie,  suhaclus.  Cn.  Th.  941.  iiai  6iit« 
ru^rcil,  btc  (Sinni^niHg,  Mąka  zaczyniona,  Ross.  cj'jofi. 
Mamy  się  stać  nowym  kwasem  ,  i  nowym  zaczynieniem. 
W.  Post.  W.  524.  Wymiatajcie  kwas  stary,  abyście  bjli 
nowym  zaczynieniem,  Sk.  Kaz.  74  6.  'Azaż  nie  wieciez, 
iż  trocha  kwasu  wszystkie  zaczynienie  zakwasza  ?  wy- 
czyścież  tedy  stary  kwas  ,  abyście  byli  nowym  zaczynie- 
niem ,  jako  przasnymi  jesteście.  Bibl.  Gd.  1  Cor.  3,  6-7. 
Kosz  chlebów  przasnych  ,  oliwą  zaczynionych.  W.  Num. 
6,  13.  (oliwą  namazanycb.  Bibl.  Gd.).  Przypowieść  ewan- 
gelii ,  o  niewieście  zaczyniającej  k\yasem  mąkę.  Bals. 
Niedz.  i,  102.  Wziąć  zemli  ośrodki,  abo  samej  mąki 
pszenicznej  ,  a  z  miodem  albo  z  winomiodem  zaczynić. 
Syr.  951.  Z  tego  ziółka  sok  wycisnąwszy,  Zmieszał  z 
nasieniem  owym  koszyczkowym.  Potem  z  cytwarem  za- 
czyniwszy zdrowym  ,  Tak  maść  uczynił.  Past.  Fid.  oll. — 
2.  'ZACZYNIĆ,  oh.  Zacenić. 
ZACZYNSZOWi\C  cz.  dok.,  puścić  na  opłatę,  na  czynsz. 
Ossol.  Wyr.,  Vi«(/.  safhtibrati,  sayezhuvati,  sadaziati  ,  sa- 
kasniti,  dokasniti.  jtiiśbat  ma^en,  3inśpfl[iii)tig  madjctt ,  auf 
3inŚ  fe^Cll.  Chcąc  zaczynszować  poldaństwo  ,  należałuby 
każdemu  poddanemu  porachować  z  gruntu  należące  po- 
winności, na  którym  on  siedząc,  pnwinienby  je  opłacić. 
Mon.  67,  202.  Gdyby  poddani  byli  zaczynszowani ,  juź 
do  zarobienia  gruntu  musieliby  dziedzice  najmować,  ib. 
205.  Zaczynszowanie  poddanych  podlega  trudnościom. 
ib.  201. 
ZACZYSKO,  a ,  7j  ,  contemn.  brzydki  żak,  eiit  ^dlTIic^cr  S^fl« 
Icr,  Sillilfiicf)^.  Prawo  Polskie  widzimy,  jako  błaho  ska- 
cze ,  G'ly  żaczysko  leda  co  przed  urzędem  gdacze.  Biel. 
S.  N.  23. 
ZACZYTAC  się  zaimk.  dok. ;  Ross.  aaMniaibCH ;  zapuścić  się 
w  czytanie,  zapędzić  się,  zagłębić  się  w  czytaniu,  oddać 
zupełnie  czytaniu  ,  utonąć  w  czytaniu  ,  w  książkach  ,  fti^ 
ini  8e|'en  »ertiefeil.  Nie  czynić  gwałtu  zbytniego  przyro- 
dzeniu, bo  więc  "widamy  drugie,  iż  się  tak  'zacztą  (za- 
czytają)  albo  zamyślą,  że  i  od  pamięci  odchodzą  a  omdle- 
wają. Rej.  Zw.  12.  Zdawała  się  głęboko  zaczytaną  w  xiąice, 
która  na  jej  kolanach  leżała.  Staś.  Num.  2,  83.  (Rost. 
3ai3TaTb  zacząć  czytać ,  cf  3a'iecTb ,  saMBiaib  zaliczyć  , 
obrachować). 
ZAD,  u,  m.,  tył,  tylna  część  czego,  ber  §intcrt^cil ;  {Boh. 
zśda  dorsum,  zadu  retro,  zad,  za  zad ,, na  zadek  «  w  tył; 
Sorab.  1.  za  (ob.  Za),  zahde  post,  fade,  fady  deorsum; 
Carn  si5d ,  sadej  retro,  ods^d  ,  odsadej  <  tyłem  ,  sadnezh 
•  na  koniec  ,  na  pośledz  ;  Yind.  sad  ,  sadei  ,  ssdi ,  odsa- 
dei ,  od  sada  pone,  sadisraven  ,  sadizu  ,  (sad  ,  sadi ,  ter- 
dusadi  <  pośledz  ,    od  sadja ,    od  sadi ,  od  sada ,  od  sa- 


734 


ZADAĆ. 


ZADAĆ. 


deshke£!0  >  z  tylu,  sadi ,  od  sadei  <  w  tyle,  posadjatife, 
sasaduyalife  <  cofać  się,  sadjiti,  nasadiodili  >  nazad  iść, 
sadhodezh  <  idący  naz#d,  cofający  się,  to  sadi,  tamsadi 
•  w  lył ,  nasad,  nasai ,  snak,  odsad  ,  sa  febo  ■■  w  lyl , 
lasoba);  Croat.  zada,  odzada,  zaja  retro,  zadnyieh  ulli- 
mo;  Rug.  ziiad  retro,  nazadak  detrimentum;  Bosn.  zad, 
ed  zad  retro ;  Iioi$.  saAii  tylna  część ,  33411  retro  ,  co- 
3840  .  C3a4ii  z  ty/u ,  sa^uMŁ  nazad  ,  tylem  ,  11113841  na- 
zad. iiassuii  w  tyle,  nakoniec  ,  posiedź  ;  Eccl.  3841  nuBU, 
aaiuJOHi  zatylek,  33411,  0033411  z  tylu;  cf.  Hebr.  zadli 
latus  ;  Arab.  zadap  declinaiit  ad  lalus ).  U  armaty  to 
co  między  zapałem  jest  i  pałką ,  mianuje  się  zad  albo 
tyl.  Arctiel.  3,  59.  zadnia  cześć,  zadnia  sztuka;  ter  $»itl- 
tcrtCltil,  bflś  ^intciftutf.  —  Na  zad,  (distng.  nazad),  po 
rad,  w  zad  .  na  tyl,  iiad)  ^iiiteit.  Abyś  juko  niećwi- 
czony  rycerz,  toj  zbmi  opak  na  się  nie  wkładał,  prze- 
dni 'placli  na  zad ,  a  zadni  na  przód.  łifj.  Fosl.  a  5. 
Uprosiła  się  królewna  u  rodziców  na  przejażdżkę ,  którzy 
wiele  sług  z  nią  posłali,  na  przód  i  na  zad.  Sk.  Żyw. 
2  ,  422.  Konie  mają  być  na  przód  kowane,  a  na  zad 
bose.  Szczerb.  Sax.  10.  Koń  ma  być  trochę  wyższy  na 
lad,  niż  z  przodku,  jakoby  jeleń  Creic.  524.  Na  'zadź 
dwora  wrota  postawione.  Cresc.  24.  Rozstawia  po  zad 
siebie  [irzewudniki .  aby  za  nim  prowadzili  hetmana. 
Slus.  Num.  i.  170,  lios.i.  BcntiTb.  Kamienie  z  ziemi 
wzięte,  w  zad  przez  głowy  ciskali.  Otw.  Ow.  25,  (cf. 
wznak).  —  AUter:  W  zad  >  nazad.  odzyskując;  jurficf, 
Btebcr  jiiriitf,  j.  33.  tcfumincn ,  n^altcti.  Zawarł  'dziewkę 
moje,  1  abym  jej  w  zad  dostał,  straciłem  nadzieję.  F. 
Kchan.  Oil.  1,  43.  —  Na  zadzie,  po  zadzie  •  w  tyle; 
im  iRiirfdi ,  riirfroart^ ,  juriicf  (blcifceiib}.  Bolesław  nie  mo- 
gąc Czechów  doŁjonić,  po  zadzie  wlokące  się  ludzie  po- 
bił. Arom.  98.  Każdy  ibrtiinę  kładzie  W  przody,  cnotę 
po  zadzie,  hcliow.  61.  Niczym  na  zadzie  nie  zostałem 
od  bardzo  wieikicli  apostołów,  choć  lei  nic  jestem.  Dudn. 
2  Car.  12,  14.  (nie  byłem  podlejszym,  niżeli  'oni  'bar- 
io wielcy  apostołowie.  Dibl.  Gd. ;  nie  ustąpiłem  im). 
Nie  było  takich  rzemiosł  dawniej  ,  jakich  sie  dziś  na- 
mnożyło,  nie  było  czapników,  szwaczek,  zkąd  panowie 
rzemieślnicy  z  swą  fantazyą  na  zadzie  mogą  'ostać.  Glicz. 
Wych.  H  3.  (ustąpić,  uledz  ,  spuścić  z  tonu). —  Z  zadu  < 
z  tylu,  UDU  ^iilteil.  Kazano  go  z  miasta  'wyświecić,  a  kat 
go  z  zadu  batoLjiem  siecze.  Star.  Dw.  74.  —  g.  'Zad, 
ladek  ,  rzyć,  ber  ^iiitcrf.  Pode.t ,  pośladek,  zadek,  zad, 
dupa.  Pen.  Cyr.  177.  Wszystko  co  wchodzi  w  usta, 
w  brzuch  idzie,  i  w  zadu  się  zostaje.  SeU.  Muth.  15. 
W  zad  bywa  wyrzucono,  abo  przez  wychód  przyrodzony 
odrzucono  bywa.  ib.  Wilk,  że  kozę  opuścił,  bardzo  sie 
frasował,  A  iż  tego  co  nalazł  zaraz  w  zad  nie  schował. 
Pafr.  Kol.  T  2  Skoro  kióry  do  niego  wybieżal  na  harc, 
on  obróciwszy  koniem  nazad  ,  podniósł  tylko  zadu  a  su- 
knie odsłonił,  a  zwarłszy  konia  ostrogami,  do  swoich 
uskakował.  Papr.  Kot.  100. 
Pochodź,  ob.  jiod.  Za. 
ZADAC,  f.  zada,  zadam  ti.  dok.,  zadaje  pr..  Zadawać  nif- 
dok.  ;  Boh.  zawdati,  zawddm,  (zailati,  zadawani  dimi- 
auere) ;    Sorab,  1.  zawdam,    zawdawam;    Rou.  3U4aTi> , 


.sa4aBaTb-,  zadawać  komu  co,  dać  mu  na  rękę,  zadatek 
dać ;  einem  ctaMś  nuf  bic  i)aiib  flcbcn ,  Aiiinb^flD  gcben ; 
(Ó  ft  c  r  r.  ^Tiiraiujcib  geben  ,  Hxm  (jcbfiij.  Zadaje  naje- 
mnikowi, słudze,  furmanowi,  kupcowi,  arrabonis  no- 
winę aliquid  dare.  Cn.  Th.  1362.  Dudi.  72,  (cf.  świę- 
tojański grosz).  Kontrakt  takowy  niech  będzie  utwier- 
dzony, albo  zadaniem  świętojańskiego  albo  lilkupem. 
Chełm.  Pr.  107.  —  §  Zadaję  komu  na  ramię,  ouut  hu~ 
meris  iollenlem  ,  susiipientem  adjuvo.  Cn.  Th.  1362  citicm 
einc  f fljł  oiif  bie  Sdjultfrn  gcben ,  ibiit  bcbcn  bclfcii ,  ibm  bic 
Siift  niifflcben.  —  Simjl.  Był  lam  bukowy  szallik  za  ucho 
zadany  na  gwoźdź.  Zebr.  Ow.  209 ;  clavo  suspensus,  za- 
wieszony, zaczepiony ,  ailfgebiingt.  —  §.  Zadawać  koniu 
pracę,  trudność,  kwestyą  i  t.  d.;  ciHfm  ctlic  Slrbcit  u.  f.  l». 
Oiifgebcii,  niiflcgeii;  (Crou^  zavdati ,  zavd;ijein).  Nie  żal  rai 
|)racy ,  którą  sobie  zadaję.  Teai.  6,  lOł  której  się  po- 
dejmuję, bic  id)  libcnicbnic ,  ber  id)  iiiic^  iintcriiebe,  bic  ii^ 
mir  fliifjcflc ,  bic  id)  mir  gcbc ,  bie  iS)  mir  mai^c.  Wlodyś , 
a  wielką  sobie  prace  zadajesz ,  zemdlisz  bardzo  siły  twoje. 
Sk.  Żyw.  93  b.  bil  Iflbcft  bir  einc  grojSe  9lrbeit  aiif.  Byle 
tylko  przyszedł  do  nas ,  zadamy  mu  kawałek  pracy.  Teat. 
15,  28.  luir  truflen  ibm  cin  tchi(f*eii  Jlrbeit  geben ,  teai  ;u 
tbim  gcbeii ,  ju  tlnm  inadjcn ,  511  idiojfeii  mtid'cii.  Nie  zada- 
waj mi  pracy.  Sekl.  Luc.  11  ;  nie  pr/ykrzyj  mi  się.  16. 
nie  naprzykrzajże  mi  się;  mrtd)C  mir  nid)t  511  f(bii(fcn.  miid'e 
mir  feiiicii  ^erbnig,  tverbc  mir  nidjt  hiftig,  fadc  mir  iiidjt 
5lir  Cilft.  Zadaję  kemu  trudność,  kłopot,  frasunek.  ex- 
hibeo  aliciii  molestiatn.  Cn.  Th.  1562.  pinem  311  fi^ajicn 
mad)cm,  cincni  Siimmer  madjen.  Zadaje  komu  kwesiyę.  lA. 
cincm  einc  Srngc  iiufgcbcn,  (iiifjiilofcii  gcbcii,  i^m  Bcricgen. 
Zadam  wam  trzy  kwestye,  które  kto  z  was  zgadnie? 
Jabt  Tel.  08.  Z:idany  do  rozwiązania,  Ross.  BonpociiMUii. 
Wyprawiał  Salomon  królowej  Saba  wszystko  co  mu  knl- 
wiek  zadawała.  1  Leop.  2  Parał.  9,  2.  (odpowiedział  na 
wszystkie  jej  słowa.  Bibl.  Cd).  Zadawać  komu  zagadkę; 
Ross.  3ara4aTb  .  para4UBaTb,  (cf.  zagadnąć).  Drugą  tru- 
dniejszą a  niepodobniejszą  gadkę  mu  zadał.  Rej.  Pott. 
Dłuższego  "  czasu  trzeba  na  rozwiązanie  pytania  ,  niżeli 
na  zadanie  onego.  Pih-h.  Sen.  list.  o62.  Zadanie ,  bie 
9llifgabc;  Yind  prcpirnu  baranje,  saganka,  prepirski  vpra- 
fliik ;  Ross.  3H4a>in.  —  Math.  Zadanie,  n.  p.  pierwsze, 
drugie....  Lesk.  i/ier.  12.  —  g.  Zadają  sobie  trębacze 
•  przelrębują  sie,  eertant  tubicines.  Cn.  Th.  i^Oor.  idą  o 
lepsza,  o  prym,  o  wygraną,  o  pierwszeństwo,  wyści- 
gają  się ,  popisują  sie  jeden  nad  drugiego ;  fie  treltcifem, 
mxi  bfffer  miid't ,  belfer  blafl.  —  g  Zadaje  komu  ranę . 
ranie  kogo,  Inę.  6'n.  Th.  910.  einc  i^iebiininbe,  cine  ćtid)' 
iBunbc  yerfcfen,  eincn  .v»ieb  geben,  einen  Stid)  gebcn,  (cf. 
"zabić  ,  zaćwiczyć ,  zaciąćj.  Obhczną  ranę  zadać.  16.  Za- 
daje nieuleczone  biedn\m  ludziom  sztychy,  1  żywot  i 
stan  onych  ukazując  lichy.  Zab.  6,  145,  Min.  Jedni  po- 
wiadali, że  go  nie  znali,  drudzy  mu  oszczypki  zadali. 
Kosz  Lor.  90.  uszczypnęli  przytykami ,  fie  ftiicIlCH  aiif  ibn. 
Oj  żeby  lak  które  moje  dziecię  l'inieć  mulo  logikę,  za- 
dałbym ja  jemu  !  Kieinc.  P.  P.  Teat  9.  r,  36  dałbym 
mu,  poczułby,  miałby  ode  mnie ;  i*  luellic  ibm  gciten,  ic^ 
wuUte  r^^futireii ,   ti  ivurbe   bey  mir  ii^ijii  anfummen.    Nie 


ZADAĆ. 


ZADĄĆ  -  ZADAĆ. 


735 


pomnisz,  ze  przez  to  cafej  familii  wieczną  zadasz  plamę. 
Teat.  9.  c,  ÓG.  zrobisz  jej  plamę,  ściągniesz  na  nią  pla- 
mę, bu  Itriiiijt^  lider  fic  ciiicit  cmiflcit  (^d)alI^j^ccf.  Kilka  cio- 
sów języcznych  zadał  mu  w  wierszach  swoich.  Mon.  68, 
215.  —  ^  Zadaje  sobie  śmierd  ,  zabijaen  się.  Cn.  Th. 
1565.  fid;  bcii  Job  gcbcri,  fii^  tiibten,  iimtntiocn.  —  §. 
Aliler.  Zadaje  sobie  chorobę  =  zmyślam  chorobę.  Cn.  Th. 
1565.  pokazuję  po  sobie  .chorobę  ,  fid;  cilic  i?l'ailflicit  ()e= 
im,  fid;  Iraiif  iiiad;£ii,  fmiif  ftcllcn.  —  g.  Zadaję  komu 
co  sroinotneLjo,  abo  za  rzecz  sromotną.  Cn.  Ta.  1562. 
zarzucam",  wyrzucam,  wymawiam;  eiiicili  in)rilici'fcil ,  Wt' 
xMin,  jiiin  35onti:irf  inadicii ;  V!;i(/.  isgovariati,  prutigo- 
varjati ,  pruti.stavili ,  prutirickati.  Zadanie  komu  czego, 
zadawanie,  zarzucanie,  pomówka  ,  zarzut.  Cn.  Tli.  1565. 
ba^  i^orrucfcii,  Sormcrfcii,  bie  Sornictimg,  ber  Somuirf. 
Kie  trzeba  nikomu  zadawać  kradzieży ,  bo  to  grzywnami 
pachnie.  Teat.  14,  159.  Persowie  Turkom  zadają,  iż 
oni  sobie  zmyślili  testament  Mahometa.  Star.  Dw.  56. 
W  teraźniejszej  dobie  "Wyrozumnieśmy  z  twoich  słów 
poznali ,  Ześ  opętany,  i  masz  czarta  w  sobie ,  Coś  myć 
dopiero  przedtym  zadawali.  Odym.  Św.  Ńnn  2  b.  Po- 
nieważ sfowem  to  tylko  nam  zadaf,  dosyć  jest  słowem 
jednym  przeczyć.  Siem.  Cyc.  92.  Od  matki  komu  zada- 
wać ,  bękartem  go  nazywać.  Dud::  48,  Ross.  ćpaniiib 
Koro  no  jiaiepH ,  eiitcrn  btc  5Jiiitter  yoniierfcii ,  itnclielic^e 
©chirt  uorriictcii,  (ob.  Matka).  Gdyby  kto  komu  zle  słowa 
zadał,  i  skazanoby  aby  to  nagrodził....  Szczerb.  Sax. 
266.  —  Może  jednak  kto  zadać,  iż  nie  jest  dosyć  mieć 
tylko  opatrzenia  na  żywność ,  lecz  że ... .  Nag.  Fil.  58. 
zarzucić,  zarzut  czynić,  oponować;  einifciibcn ,  eitic  6in= 
iiłcnbumj  lua^icn,  ciiicn  giimnirf  ina^cn.  —  g.  Zadaję  tru- 
ciznę i  t.  d.  komu,  Iruję  "kogo.  Cn.  Th.  1565.  eiiicit  l)cr< 
giftcti ,  mit  ©ift  »crgeDcii,  eiiicii  iierijcltcii ;  (Boh.  zawdati , 
zawdóra  dać  pić,  dać  zażyć;  Cn77i.  saudati,  saudam;  Yind. 
sadati ,  sav(lati).  Hanibal,  iż  nie  mógł  ujść  ręku  Rzy- 
mian, zadał  sobie  jad.  Biel.  Sw.  54.  (otruł  się,  struł 
się).  Zadanie  komu  rzeczy  jakowej ,  czy  to  rzadkiej,  czy 
to  gęstej ,  dosyć  że  szkodliwej ,  która  pacyentowi  rozum 
pomiesza,  ciało  pokrzywi,  lub  go  z  tego  świata  zgubi, 
nie  ma  się  brać  za  czary,  ale  za  truciznę  słabszą  lub 
mocniejszą,  przez  którą  owego  to  nieszczęście  spotkać 
może.  Pen.  Lek.  212.  ^crgiftiiiig,  SJcrgiftci:,  35ergeticn.  — 
Aliter:  Zadać  choremu  proszek  w  ciepłym  trunku.  Tr.  bflS 
^H:I»er  ciiigedcii.  Zadać  na  sen.  Tr.  eiii  śc^Iafimlyer  eingeben. 
Zadać  na  purgacyą.  Tr.  Zadać  enemę.  ib.  ein  (Jlcfttcr  fe|ett, 
(Slijfttcr  gcbcn.  —  Trunek  miłości ,  pójdź  za  mną  ,  zadanie  mi- 
łości, philtrum.  Volkm.  702;  podarek  zalotny,  miłośniczy 
podarek.  Dasyp.Xx\  b.  ein  giebeśtranf ,  Cicbc^traiifc^eii. — 
§.  Zadaję  piwu,  fennento  cereuisiam  recens  coclum ,  quod 
fieri  quidem  apud  nos  fecibus  solet.  Cn.  Th.  1562,  bcm 
Sicre  bie  $efen  gebeit.  Zadać  piwu  ,  żeby  robiło  ,  mło- 
de, podmłodę,  drożdże  zadawać.  X  Kam.,  (Ross.  MOJO- 
4HTb  ,  no4MOj04HTb  młodzić  piwo  ).  Młodzie  ,  robota  , 
drożdże  zwierzchnie,  n.  p.  Zadać  młodzią,  roboty,  t.  j. 
drożdży  piwu.  A'  Kam.  Piwo,  gdy  przechłodnie .  dro- 
żdży rau  zadają.  Syr.  945.  Piwowa  esencya  ,  jako  zwol- 
nieje,     że    nie  zbyt  gorąca    i    niezbyt    zimna,    zadawać 


piwu  wtedy  drożdży;  bo  gdyby  na  gorące  zadał,  było- 
by piwo  obrzazgowate  ,  gdyby  zaś  na  przeziębłe  ,  uczy- 
niłoby szkody  całemu  warowi.  /Jaur.  Ek.  106.  —  Simi- 
liler :  Izraelici  nie  mogli  zadać  onemu  ciastu,  gdy  ira 
przytyskowali  Egipczykowie,  aby  wyszli.  1  f.cop.  Exod. 
12.  (nie  mogli  zakwasić  ciasta  ,  fie  foiinten  bcii  Jeig  iii(^t 

,  cilifaueril  ;  wziął  lud  ciasta  swe,  pierwej,  niż  zakisiały. 
Bibl.  Gd.).  —  g.  Zadaję  kogo  precz  ,  zasyłam.  Cn.  Th. 
1562.  eiiien  iDcggcDeit ,  lucgtbmi ,  luegfdjitfcit.  Ociec  syna  do 
szkoły  ma  zadać,  a  "doma  go  nie  dzierżeć.  Glicz.  Wych. 
L  ,2  b.  zasłać,  oddać;  in  bie  iSdjuIc  nbgcDeit ,  mif  ^i)u> 
len  f^itfcn ,  in  bie  6d)ule  gcben.  —  g.  Zadawać  karty,  we 
grze ;  nui^fpielcn ,  anfpieleii  eine  Snrte.  Kto  zadał  ?  Tr. 
Zadaj.  ib. ,  Hoss.  3a4aTbca.  —  Aliler:  Na  bilarze  dzie- 
sięć mu  zadał.  Bndik.,  liczył  mu  z  góry  za  zrobione, 
wygrane;  nuf  bcm  SJilliarb,  einem  ińjn  n.  f.  xo.  oorgcbeii. 

ZADĄĆ,  zadął,  zadęli,  zadęty,  /.  zadmie,  zadmę  cz.  jedntl. 
Zadymać  niedok.  ;  Sorab.  1.  zaduju,  zaduhnu  ,  zadujera; 
floss  sajyib  ,  3a4JBaTb  ;  dęciem  zawiać,  zadmuchnąć  ; 
oeriDE^en,  ycrtilnfcn,  pMdfen,  iicrftiibcni.  Gdy  xiężyc  'na 
powietrzu  zadęty,  znak  niepogody.  Haur.  Sk.  101.  (za- 
chmurzony, zadymką  zakryty).  —  Ftg.  Ir.  Z  onej  ła- 
godnej twarzy  wnet  się  stanie  sprośna ,  sroga  ,  zadęta , 
zabladJa ,  że  straszno  na  nią  patrzyć.  Weresz.  Reg.  126. 
—  §  Zadąć  instrument  dęty  ,  zadąć  na  takim  instru- 
mencie ;  jn  Wafen  anfangcii ,  lo^jblafcn.  Jeden  strych  mają 
wszystkie  wioliiiy,  jedno  zadęcie  instrumenta  wszystkie,  tak 
iż  słysząc  około  czterdziestu  grających  ,  myślałem ,  że 
jeden  tylko  nadzwyczajnie  mocny  instrument.  /-"««.  85,-1, 
868.  (fin  goMilafcn,  3lnMoffii,  ctncn  Stop ,  eineii  dboc  ^kn\b, 
cf.  zagrać).  —  g.  fig.  tr.  Zadąć  na  co  sowę  =  spuścić  z  to- 
nu ,  smutnie  się  odezwać,  spuścić  z  kwinty  na  bas; 
ben  ioii  fnllen  laffcn,  trnnrig  antirortcn,  bie  Sliigc!  ^angen 
Inffen ,  (cf.  zwiesić  skrzydła).  Zadęli  na  to  sowę  posło- 
wie, fot.  Syl.  248.  Słysząc  to  ,  zwiesił  nosa,  i  nie- 
darmo  zadął  sowę.  Pol.  Arg.  266.  Zadęli  na  to  nie- 
przyjaciele sowę  ,  gdy  infanterye  nasze  z  wwozami  wyszły, 
Zważcież  fortunę  rzeką  hetmanową,  Co  chciał,  to  jego 
dopięły  zamysły.  Jtiil   Buk.  S  2.  ' 

ZĄD.4Ć  ,  'ZEDAć  med.  niedok.;  Boh.  żadati,  ziadati ,  chut- 
nati  (cf.  chuć),  weleti,  weljm  (cf.  wola),  (wyźadati  im- 
petrare  precibus)  ;  Slov.  i&d&m;  Sorab.  1.  żadacź  ,  za- 
dam, zadofcżam,  źadofcżu  (ob.  'Zadość),  wintżuyu,  (  cf. 
winszować);  Garn.  shelęti,  shelim .  tirjam,  potirjera  ; 
Yind.  sheliti  ,  sheluvati ,  shelet ,  (shojat,  she\n  hil  sitire), 
tirjati,  terjati  ,  pogerat  ,  pogerati ,  proliti ,  fordati,  for- 
drati,  (cf  fołdrować)  ;  Croat.  seleti  ,  selem  ,  selelszem  , 
selechi ,  hochu  (cf.  chcę),  potrebuvati  (cf  'potrzebować 
pókim),  (sejati ,  segyam ,  sejam  silirej:  Dal.  xuó]l\ ,  xe- 
liti,  (sednim  sitio);  Hung.  obailom  ,  (cf.  ochota,  chuć); 
Bosn.  sgjuditi  ,  posgjuditi  ,  sgesiti,  (sgeghjati  sitire,  cf. 
żegać);  Rag.  xuditi  ,  .\ijdjeti,  xeljelti  ,  xeliegtti,  (xednjet- 
ti ,  xednitti  sitire,  xednitti,  oxednilli  tkoga  sitim  afferre), 
mariti  (cf  marzyć),  iskatti ,  isctem,  (cf  'iskać  =  szukać) ; 
5/av.  xeliti,  (cf  życzyć);  /^oss  jKejarb .  H«a4HHqaTb ,  b03- 
jKejaib ,  noxoTtrb  ,  BOcxoTtTb ,  TpeóoBaib .  Tpeóyio ,  no- 
Tpe6yH),  noTpe6oBaTb,  HsipeóoBaTb,  BUipcóoBatŁ,  cnpo- 


736 


ŻĄDAĆ. 


CHTb,  cnpamneaTb,  (cf.  sprosić);  Ecel.  bizac^^^th,  iio- 
XOTtTH  ,  noH<ejaTU,  BOaaccjtTH,  no.\OTCByio ,  pa'iy  ,  pa- 
HHTeJLCTByio ,  (cf.  raczyć);  (cf.  Hehr.  zjdAi ,  guaeswil 
sludio  ;  cf.  Graer.  f  ł;Tf r*' ;  cf.  Uerm.  ®ub  ,  fieben ,  fe^lieil  , 
SuĄt);  —  '(!  Zadać  cze^'0  ,  tęskliwio  wyglądać  czego; 
fe()n)ii*t^i)i>U  btQt\)itn  ,  ocrlanijcn ,  fic^  moiuKf;  fcbneii.  J.iko 
jeleń  żąda  do  studnie  wód  ,  tak  zą<la  dusza  moja  ku 
tobie  boże  1  f.eop.  Vs.  41,  \.  (jak  jeleń  krzyczy  do 
strumienia  wód  ,  tak  du.sza  moja  wola  do  ciebie.  Bibl. 
Gd. ;  fdjniaditcn ,  ff^ncii ,  cf.  giiAt).  Wiary  świętej  usilnie 
*żędać  i  praj^nąć  ma.  Wis/i.  229.  Gdzie  go  nie  by/o  , 
wszędzie  po  żądano.  Teat.  31.  A,  14.  (mon  [iflt  iljn  jibcrall 
OCrmiPtJ.  Żądam  bardzo  czego,  pragnę.  Cn.  Th.  lóGł  , 
Ei-vl  upeajciaio  Bardzo  żądany,  'przeządany,  Eixl.  npe- 
xejałiiiuh.  Nie  mierzą  się  swą  piędzią,  stanów  nie  pa- 
trzają,  .Mienia,  strojów  postronnych  Polacy  żądają.  Buch. 
Ep.  42.  Nie  będziesz  pożądać  żony  bliźniego  twego, 
ani  'żędać  będziesz  domu  jego.  Oudn.  Deut.  5,  21,  Czego 
bardzo  żądamy,  lego  się  spodziewamy.  Cn.  Ad.  125. 
Żądanie,  tai  ^crlangfil ;  Vind.  slielenje,  tirjanje,  pro- 
(hnja  ,  poslielilje,  shela  ,  shelnost;  /ifos*.  >h'e.iaHie  .  bo*- 
^ejtiiic ,  iisBo.ieHJe  ;  Ecd  paieiiie  ,  pamiTe.ibCTBO ,  no- 
xa4aiiie  ,  żKejaHie ,  no)Ke.ianic.  Cnota  wiedzie  panienkę 
do  żądania  męża.  Teal  5.  d,  8.  Żądający,  cf  żądny; 
Rag.  xuditegl  ,  poMiditegl ,  /'.  xuditegliza  ;  Ilots.  weja- 
TCJŁ  ,  [.  H<e.iaTe.ibiiiiiia  ;  Eccl.  jKa^aicib ,  /KCiare-ib ,  Tpe- 
CoBaTtMb ,  pa<iiiTc.iiihiu  ,  paiiirejb.  /'.  paiiiiTCJbHUua.  Żą- 
dany, Iio$s  H<e.iaiiiihii1 ;  EctI.  TpcCoBaHiibiii ,  TpeOreMbiil. 
Jej  s/uzyć  życiem  ,  jest  mi  najżąibńsza  cliluba.  I'rzyb.  Luz. 
"i/4,  (cf.  najpożądańszy)  —  g  Żądam  słowy,  mówię  aby 
mi  dano,  każę  sobie  dać.  Cn.  Th.  1365.  fprbcrit  ,  titr> 
langcii,  ^ahn  iroHcii;  (Yind.  fodrati ,  tirjati ,  terjati).  Żą- 
dający ;  Yind.  fodrauz,  tirjavez ,  ber  Jorbfrcr.  Spytaj  się, 
jak  wiele  on  żąda  za  tego  konia  ?  Ld.  (jak  wiele  chce  za 
niego,  jak  wysoko  go  ceni,  trzyma?)  Dziwuję  się  pano- 
wie moi ,  że  mnie  na  śmierć  żąrlacie.  Baz.  Ihl.  51.  (że 
iądacie  mojej  śmierci  ,  że  chcecie  mojej  śmierci).-  Na 
wielki  to  umysł  należy,  uczynić  dobrodziejstwo,  a  za  nie 
nie  'żędać  dziękowania.  Biai  Post.  220.  Żądać  czego 
od  kogo  {Yind.  odsbeleti ,  odterjati)  —  §.  Żądam  czego 
po  kim,  wyciągam  co  na  kim.  Cn.  Th.  15C3  wymagam 
po  kim,  wn  ciiiem  6fflcbrcii,  forbeni,  b(i6  "  ftiMi^  tbut. 
Żądanie  czego  po  kim,  Yind.  donagnenje  ,  donagnost. 
—  'g.  Zadać,  prosić,  osobliwie  z  naleganiem,  usilnie, 
suplikować;  ( inftaiiMflft )  luitcil,  &f(]fl;rcn.  Mówił  pan: 
żądaj  mię  o  co  chcesz  ,  a  dam  ci.  1  Lrop.  5  fteg.  3, 
6.  (  proś  czego  chcesz,  a  dam  ci.  Bibl.  Gd.).  Powie- 
dział król  panience,,  żądaj  mię,  o  cobyś  chciała,  a  dam 
ci.  Sekl.  Marc  6.  Żądaj  'ocz ,  a  uczynię  tobie.  Budn.  2 
Reg.  2,  9.  Póg  wysłuchał,  o  córa  żądał.  liadz.  Ps. 
61,  0.  (wysłuchał  'żądości  moje.  Bibt.  Lid}.  Żąilam  was 
o  jedne  rzecz  ,  dajcie  mi  każdy  po  nausznicy.  Oudn.  1 
Jiidie.  8,  24.  (będę  was  prosił  o  jedne  rzecz.  BiLl.  Cd.). 
To  jest ,  o  co  cię  żądam  panie  ,  i  o  co  proszę.  1  Acop. 
3  Eidr.  4 ,  46.  Józef  przyszedłszy  do  Piłata ,  żądał  o 
ciało  Jezusowe.  Sekl.  Luc.  23.  Ten ,  który  rzecznika 
potnebuje  ,    ma    oń   żądać  sędziego    temi  słowy:    Panie 


[ZADAJĘ  -  ZADATEK. 

sędzio ,  'sprzyjaj  mi  waszmość  człowieka ,  któryby  u 
sądu  rzecz  moje  sprawił.  Szcierb.  Has.  380.  Aby  nas 
zachować  raczył  od  wszego  złego ,  o  to  Jezusa  Chry- 
stusa pokornemi  modlitwami  naszcmi  'zawżdy  żądajmy. 
Żurn.  Post.  3,  515  b,  (cf.  błagać  o  co).  Przed  czasem 
żądałem  o  mądrość  ,  i  aż  do  śmierci  będę  jej  szukał.  1 
Leop.  Syr.  51,  19.  (prosiłem.  Bibl.  Gd.).  Henryk  nie 
trudnym  się  Polakom,  o  co  go  żądali,  stawił.  Krom. 
89.  Xiążc  Huski  uciekł  do  Władysława  ,  żądając  go 
o  pomoc  przeciw  Swatopełkowi.  liiel.  63.  Panowie  Li- 
tewscy Kazimierza  usilnie  o  to  żądali  .  aby  z  nimi  sam 
obecnie  mieszkał  w  Litwie.  Siryjk.  611.  Posłał  do  'cza- 
rów ,  żąilając  ich  o  pomoc  przeciw  Krzyżakom.  Biel.  372, 
(cf.  wzywając).  Posłowie  ,  którzy  przyjechali  ,  u  ojca 
mie  synowi  żądali  P.  Kchan.  Uri.  1,  2.>4.  prosili  o  mnie 
dla  syna ,  cl  swatać ,  (te  (licitfn  um  iiiic^  fiir  ben  So^n 
an.  —  *g  Żądać,  pytać  się;  fragcii ,  nniragen,  ju  iriffen 
»erlangcn.  Rozmowę  zaczynając,  żądał  ,  co  się  leź  stało? 
Warg  Cez  28.  chciał  wiedzieć ,  pragnął  wiedzieć.  — 
■§.  Żądać  komu  czego  ,  życzyć  mu  czego ,  finem  ttmai 
roiinfc^en.  Nie  żądaj  złego  nikoinu ,  byś  tego  nie  doznał 
w  domu.  liys.  Ad.  46.  —  'g.  Żądać  czego  ,  potrzebo- 
wać czego,  mieć  potrzebę  czego;  beburfen  ,  nótjiig  \)abłn, 
iicrlatigen ,  erforbcrn  ;  (  YmJ.  tirjaii  ,  dotirjati  ).  Domowe 
śliwki  krainy  żądają  miernej,  wszakoż  i  w  zimnej  ze- 
trwaja.  Ciesc.  389. 

Pochodź,  iadność ,  źądno  ,  żądny  ,  iądalny  ,  żądoic  , 
ządliwy  ,  zadliwcśc,  iądia  ,  naiadać  «ic  ,  pożądać,  po- 
żądliwość ,  pożądliwy ;  zażądać. 

ZADAJK,  ZADAM.  ZADANIE,    ob.  Zadać. 

Ż.ĄDAM',   Ż.\ltAME,  ob.  Żądać. 

ŻĄDALNY,  a,  e,  żądający,  ycrlaiigciib ,  forbcnb,  bcgetrcnb;  na- 
legający, bringcnb.  Na  powtarzane  żądalne  noty  naszej 
strony,  zachodzi  od  dworu  Berlińskiego  odpowiedź  mało 
znaczna.  Dynr.   tjrod    73. 

ZADARCIE,  ZADARTY,  ob.  Zadrzeć. 

ZADATEK,  tku,  m.  ;  B>h.  zśwdawek  ;  Slov.  zśwdawek  , 
ziiłoh  ,  (cf.  załoga;  Hung.  zńlog);  Sorab.  1.  zawdahwk, 
zawdawk,  zawdacżi;  Sorab.  2.  nawdawk  ;  Yind.  sadauk, 
sadaja,  nadai ,  nadauk  ,  nadają,  nadenar,  ara,  predpla- 
zha,  vuvera  ;  tne/i.  primshena  ;  Croat.  zadivek;  i^7ai'.  ka- 
para ;  Dal.  ranina;  Bosn.  raunna  ,  kaparra,  kapara,  rau- 
na,  raona  ;  Rag.  zJ'iavak,  zapogod  ;  Boss.  aaMTon ,  (cf. 
3a4B<ia  zadanie  ,  szczęście) ;  zadatek ,  zadanie  komu  pie- 
niędzy na  rękę,  -zadana  z  góry  część  pieinędzy;  tai 
^anbgclb;  ^efttrr.  bnij  Drungrlp,  bie 'Priiiigflbe,  (of.  świę- 
tojański grosz)  Gdy  zadatek  kióry  parobek  weźmie,  jur 
ten  do  służby  lej  jirzystać  niUSi  Baur.  Sk.  255.  Tak 
nazwany  zadatek  za  n;<jcm,  jako  część  przyszłej  płacy 
poczytany  jest.  Cal.  Cyw.  i,  iH.  Zadatek  małżeński, 
ber  Śiiiblldidf.  7V.  —  Eig.  Ir.  Zadatek,  zastaw,  pierwia- 
stek ,  zawziatek  ,  początek;  $fanb ,  Hnttrrffltib ,  JInfang, 
Grftiing ,  Urfpriing.  Zostawił  nam  pan  inaimei.iia  fiaroią- 
tke  zbawienia  naszego,  a  jakoby  niejaki  zadatek  albo  za- 
stawę tych  objetnic  ,  które  mamy  w  ewangelii.  Oai.  Htl. 
198.     Niechże  mi  się  choć  ścisnąć  cię  godzi  ,  na  zadi- 


ZADATKOWAĆ  -  ZADAWNlC. 


ZADAWNIEĆ  -  ŻADEN. 


"337 


tek  przyszl'ej  pieszczoty.  Teat.  14,  83.  Do  zupełnej 
szczęśliwości  tej  pary,  nic  nie  brakło  ,  tylko  słodkiego 
ich  miłości  zadatku.  Staś.  Num.  \,  15.  {^\ant)  ber  ikbe , 
Uiiterpfanb ;  cf.  konsolacya  ,  dzieci).  Wszystko  się  z  cza- 
su odmieni  koleją,  Mamy  zadatki,  cieszmy  się  nadzieją. 
Zab.  12,  IG.  Siost.  (początki,  pierwiastki).  Turcy  prze- 
ciwną wcale  Rzymianom  drogą  do  jednegoż  celu  przy- 
chodzą ,  i  równe  pożytki  z  odmiennego  zadatku  odbie- 
rają, liiok.  Turk.  84.  (  z  odmiennego  zakroju  ,  począt- 
kowego trybu  postępowania  ,  z  odmiennego  wzięcia  się 
do  rzeczy).  Do  tych  chorób  bierze  dziecię  zadatek  i  przygo- 
towanie od  rodziców.  7r.  zawziątek,  dyspozycyą;  ^IiiIilijC, 
©tojf  jtir  Sranfbctt.  ZADATKOWAĆ  a  niedoi,' diwać  za- 
datek ,  ^anbijeli)  flcl'eii ,  niif  Mc  $anb  ijcbcn  ,  Sraiigclb  gc= 
ben,  braiiGcben.  Tr.  ZADATKOWY,  a,  e,  od  zadatku; 
/?o/!.  zAsvdawnj ;  Ross.  aajiaroiHuu,  ^aiitijelb  = ,  Sraitgelb*; 
(Boss.  3a4a'i.iiiBbifi  szczęśliwy);  ZADATNY,  od  zadania, 
zadawania  ,  komu  n.  p.  trucizny  ;  jiim  3>ert]eI)Clt  (  3  S. 
mit  ©ift)  ,  giiiijebcii  einer  Slrjeiieij.  Przypra«'y  zadatne, 
których  używają  niektórzy,  nie  mogą  woli  duszy  skłonić. 
Mon.  76,  521,  (cf.  zadanie  miłości  ,  philtrum).  ZADA- 
TNIK,  a,  m,  dający  zadatek  na  rękę,  ber  Ollf  bie  §aiib 
gtcfit ,  ber  iocinbtjelbGelier ,  Srangcber ;  Ross.  asAaimmi,. 
Z.ADAWACZ.  a,  m,  ZADAWCA ,  y,  m.  który  komu  co 
zadaje,  ber  Sorgekr,  Sm-riicfer ,  3?iiniiericr ,  Scrfcficr  eiticr 
Sffiinibe ,  eineS  gtidjeż  ,  Spid^i  ,  5Scrgc&cr  mit  (Sift ,  @iitini= 
fc^er.  (Eccl.  3a4aTe.ib  argtnnentalor).  Rany  zadawca.  Zebr. 
Ow.  109  ;  (vulneńs  auclor).  Zadawacz  jadu  ma  być  spa- 
lon.  Sax.   Porz.  141.  ZADAWAĆ,  ZADA  WAM.  ob.  Zadać. 

ZADAWIĆ  Ci.  dokk.  ;  Boh.  zadświli  ;  Sorab.  i.  zadahwu  ; 
Vind.  sadaviti ,  zagerzbiti,  (zagardłować) ;  Croal.  sadavlaro, 
sadayiti  ,  zadavlyujem  ;  Bosn.  zadaviti ,  udaviti ,  zadusciti, 
(zadusić)  ;  Rag.  zadaviti  ,  zadavglivati ;  Ross.  3a4aBHTb  , 
3a,TaBJiiBaTb  ;  dawienicrn  zadusić  ,  dawiąc  duszy  i  życia 
pozbawić,  "zadłabić,  zadławić,  udusić;  eriinirgeit,  erbrof= 
fcln.  Związali  go  za  ręce  i  za  nogi,  a  potym  go  za- 
dawili  i  zabili.  Baz.  Hst.  20.  Rychło  umarł,  abo  jako 
drudzy  mówią,  zadawiony  jest.  Sk.  Dz.  865.  Judasz  po- 
szedłszy, zadawił  sie.  Bud:-.  Matli.  27  ,  5,  (odszedłszy, 
'obiesiJ  się.  Bibl.  Gd).  —  Fig.  Przyszłego  nowego  ro- 
ku, nie  wszyscy  doczekamy;  niejednego  z  nas  śmierć 
zaA»\\\.  Dambr.  60.  zetnie,  sprzą^tnie  ZADAWICIEL,  a, 
m.,  ktćry  zadawia ,  zadusiciel;  ber  GriDiigcr ,  ©rbrojfler; 
Rag.  zadavitegl;  Croat.  zadavitel.  W  rodź.  zeńsk.  ZA- 
DAWICIELKa',  i;  Croat.  zadav'itelicza.  1.  'ZADAWKA , 
i,  s,  zada\\ienie  ,  zaduszenie,  uduszenie;  iai  SBBiirgeil , 
(Svn.n'irgen ;  Eccl.  saAasKa;  [Rag-  zadaviza  ,  saduscniza 
angina,  zadavnize  tonsillae).  —  (2.  ZADAWKA,  i,  ż, 
zadawanie,  zadanie  n.  p.  kart  we  grze;  bilś  2(ilś|'piclen 
in  ber  Sortc ,  bie  ^Jortianb.  Któż  ma  zadawkę  ?  któż  jest 
na  zadawce  ?  Biidlk.). 

ZADAWMĆ  Ci.  dok,  dawnośi'.ią  zakorzenić,  zagruntować; 
biirc^  3Utcrtl)!im  einiinirjelii  laffen,  fcft  kgriiiiben.  Zadawnio- 
ny, dawnością  zakorzeniony  :  biircfi  Jlltertbintt  bcgriiiibet  , 
befcfligt  ,  eingeiuurjelt.  Nie  chciałbym  z  nim  zrywać  przy- 
jaźni ,  od  lat  dwudziestu  zadawnionej.  Teat.  50.  106. 
Gdzie  przepisanych  nie  ma  ustaw,  zadawnionych  się 
Stownili  Lindego  wyd.  S.  Tom  VI. 


trzymają  zwyczajów.  A.  Zamoj.  ded.  —  g.  Zadawnić  ,  da- 
wnością usunąć  ,  mocy  pozbawić,  ycrjd^ren  mat^cri ;  (Carn. 
sajSram).  Gdyby  im  wolno  było  ,  by  długie  obroty  Cza- 
sów nie  zadawniły  hańby  i  sromoty.  Zab.  5,  395.  ZA- 
DAWNIEĆ nijak,  dok,  dawnością  z  mocy  utracić  ;  Boh. 
zictneti  ,  (cf.  lata);  Vind.  polietiti ,  polietuvati ,  'salietu- 
vaii  ,  Berjdbreil.  Pokój  wraca  zadawniały,  i  rozkosz  nam 
zostaje.  Teat.  55.  d,  47.  (któregośmy  dawno  nie  mieli, 
dawno  wyglądali,  dawno  żądali,  pragnęli).  Zadawnie- 
nie ,  'ZADAWNOSĆ,  śoi ,  ź  ;  Tr.  dawność,  preskrypcya. 
Boh.  zletnenj ;  Vind.  polietenje ,  polietuvanje ,  bie  Scr' 
jn&rimg.  "ZADAWNY,  zadawniony,  zadawniały,  ob.  Dawny. 

ZADĄŻYĆ,  ob.  Zdążyć  dokąd,   ob.  Dążyć. 

'ZADEBIĆ  cz.  dok,  (cf  zadybić),  ugodziwszy  czyli  uderzy- 
wszy zabić,  tobt  ft^Iagen,  tobt  fc(;leiibcru ,  erid)lagcn  ,  crle* 
gen.  Zadebion  Scypis  ,  na  złe  siły  wielkiej.  Zebr.  Ow. 
1  74  ;  occidit. 

ZADĘBIC  cz.  dok. ,  korą  dębową  zaprawić ,  mit  ®drberli)^e 
aiimad)eii.  Bndlk. 

*ZADECHN.\G  nijak,  jednll.,  Zadychać  niedok.,  zamrzeć,  za- 
cząć zdychać,  prawie  zdechnąć;  fłerbcn  iDoUett,'  frfterben, 
abjicrDen ,  bie  fiebeiiugcifter  uerliereit.  Kochał  przecie  ,  i 
tak  się  upornie  tym  morzył.  Iż  same,  by  nie  zadechł , 
dziewoję  polrwożył.  Zab.  5.  552.  Kosz.-  —  §.  Zadychać 
się  .   ob.  Zadyszyć  się  ,  ob.  Zatchnąć. 

ZADECZNY,  a,  e,  w  zad  idący,  zadny,  (disliig.  zadkowy  )  , 
pośledni  ;  $iiiter  =  ,  ^liiiteti  mij ,  nac^folgeilb.  Zwyczaj  po- 
łożenia dziecka  po  urodzeniu  na  ziemi  ,  i  podniesienia 
przez  ojca,  znaczył  wolą  rodziców  przeznaczenia  spad- 
ków dziecięciu,  nazywając  je  zadeczna  połowicą,  t.  j. 
następcami' Csaci.  Pr.  2,"  51.  —  ZADEK .  dka  ,  m.,  ZA- 
DECZEK,  czka,  m.,  zdrkn.  ;  Boh.  zadek,  zadćek ,  rit , 
zachule:  Slov.  zadek,  ri£,  obritne  Ijce ,  sedenj,  (siedze- 
nie) ;  ffung.  segg  ;  Yind.  sadniza  .  sadnjiza ,  rit ;  Croat. 
zadnyicza ,  rit,  guzicza  ,  (cf.  guz);  Rag.  zadgnize  ,  za- 
dnize  ,  zadniza  ,  guzizza  ;  Slav.  guzica  ,  straxnjica  ,  (  cf. 
strażnica);  Sorab.  1.  poszledk  ,  rieź ,  ( hwowne  zadk 
occiput,  zatyłek)  ;  Ross.  sajmma,  vu!g.  wona,  JKonna,  (sa- 
40R'B,  3a4HiiKa  zadnia  czyli  tylna  część,  zatyłek,  3a4KH 
zatyłek  trzewika)  ;  podex,  pośladek  ,  zadek  ,  zad  ,  dupa  , 
■pemp.  Perz.  Cyr.  177.  Żadnica.,  zasobnica  ,  ber  ^iilte' 
re,  ber  3lrf(5;  (cf.  rzyć,  odbyt,  sraka,  panewka,  chału- 
pa, indermach,  sepet  ,  cymbał,  stara  pani,  staruszka). 
—  *g  Transl.  Przodek  nie  wiem,  jaki  był,  lecz  potomka 
prawie  Mógłby  właśnie  zadkiem  zwać  na  każdej  rozpra- 
wie.  Hej.    Wiz.   97. 

ŻĄDEŁKO,,  ob.  Żądło. 

ŻADEN,  "ŻĄDNY.  -  dna,  -  dne  ;  (dinsig.  żądny  =  szpetny  ) , 
Boh.  żAdny,  -a  -e  ,  obsol.  niźadny;  Slov.  żaden,  zadni 
nullus ,  neuler;  Sorab.  1.  żaden,  nikaiki  ;  Sorab.  2,  ża- 
den, (żadne  nigdy);  Carn.  nehzhe  ;  Kinrf.  needen  ,  obe- 
ni  ,  odniri,  obeden  ;  Hung.  senki  ;  Rag.  niedan  :  Slav. 
niedan  ,;  niedna  ,  niedno  ;  Ross.  mmii,  HnKifiate  ,  HHKa- 
Kin ,  HiiMa.iUH ;  ani  jeden,  ani  jedna,  ani  jedno,  nikt, 
nic  ;  feitt ,  fcitier  ,  feiite ,  feineś.  Latius  patet  nikt ,  quam 
żaden  :  nam  nikt  eicludil  universe  omnes  et  omnia ,  ul  : 
nikt  tam  nie  był,  sc.  nec  homo,    nee  animal  etc,  żaden 


758 


ZADEM  -  Z  Ą  D  Ł  A  B  1  Ć. 


Z^DŁASTY  -  ŻĄDŁO. 


certum  genus  ezcludil ,  cum  addito  Sulistantiva ,  vel  ex- 
presso  ,  vel  lubaudilo :  Żaden  człowiek  ani  pies  tam  nie 
hyl ,  żadna  krowa,  iadne  bydlę,  chłopię.  Cn.  Th.  547. 
Polacy  mówią  zadcn ,  to  jest  nikt.  Urs.  Gr.  45.  Żywy 
człowiek  tam  nie  był,  t.  j.  iaden.  Cn  Tli.  547.  (żadna 
żywa  dusza  ).  Żaden  ze  dwu  ,  ani  ten  ,  ani  ów  ;  Vmd. 
el  Carii.  nobCdn  ,  noben  neuir ,  obcdn  uler  ,  edn 
unus.  "Żądny  szlachcic  nic  ma  być  "iman ,  njż  będzie 
prawem  zwyciężon.  Herb.  Sial.  240.  el  241.  'Zadny  ro- 
zum ludzki  tego  nie  doścignie.  W.  Post.  W.  2,  2. 
Gdyby  bóg  nie  został  był  człowiekiem  .  nie  byłby  zba- 
wion  "żądny  człowiek,  liiał.  Pod.  2l'J.  Czujesz  też 
przymiotek  jaki  w  sobie  ,  jako  człowiek ,  gdyż  'iadny 
człowiek  bez  tego  być  nie  może.  Rej.  Zw.  79  b.  'Zadny 
nie  jest,  kloby  z  nim  o  tych  rzeczach  mówić  chciał, 
bo  mu  ■  żądny  nie  wierzy.  Eraz.  Jez.  P  4.  Prawdę 
rzekłszy,  któż  z  nas  bez  żadnego  grzechu?  Znb.  1,  44. 
bez  wszelkiego  grzechu ,  ollllC  nile  glinbc.  Żadne  oko 
nic  widziało  ,  żadne  ucho  nie  słyszało.  M.  J.  Kchan.  Dz. 
300.  Przez  głuche  miejsca  i  drog  żadnych  nie  mające. 
Olw.  Ow.  177.  NR.  nescio  unde  venerit  Trolzio  obaer- 
vatio  ,  Adjectiuum  Żaden  carere  plurali ,  ^  cujus  apud  nos 
.  quidem  Uius  esl  fiequenlistimus  ;  e.  gr.  Żadnych  długów 
nie  mam ,  żadnych  nieprzyjaciół  nie  znam  i  1.  d.  —  Ża- 
dnym sposobem,  żadną  miarą,  ouf  feine  9lrt  iinb  SBcifc  ; 
Cioal.  nikak;  Hoss.  HUiiaKi ;  Eccl.  iiiiKaKO  ,  OTiil£,\i,  (cf. 
bynajmniej  ).  Córka  moja  żadna  miara  nie  clii-e  iść  za 
niego.  Doli.  Kom.  4,  84.  Emiliusz,  bogactwy  Kzym  na- 
syciwszy, z  żadiićj  miary  przecie  domu  swego  nie  ubo- 
gacił. \Va,j.  Wal.  124.  (bynajmniej,  wcale  nie).  — 
^.  Żaden  ,  nie  ważny,  za  żaden  uważany  ;  uiigultto  ,  lin> 
iDic^tifl,  iiid;tid,  nii)ti  bebcutcnb.  Wszelka  obietnica  i  ugo- 
da wymuszona  ,  jest  żadna  sama  przez  się.  Mon.  7C,  32. 
Przywileje  od  Henryka  xięcia  Szląskiego  wydane,  są  za 
żadne  uważane,  deck.  Pr,  180.  —  "g.  Żadna  płeć 'ni- 
jaka.   Tr.  genus  neulrum. 

'ZADE.M,  ob.   'Zadma.  ZADEMEK,  ZADEMKA,  ob.  Zadymka. 

ZADEPTAĆ  cz.  dok.,  Zadeptywać  cjęs//. ,  depcąc  zatrzeć, 
Dcrtrctcii,  nu^trctcit,  łrctciib  iiieberbrurfcii ;  Sorab.  i.  zatepcu, 
zaiepozem.  zatoptam  ;    /iost.  saTonraib  ,   saranTUDaib. 

'ZADEIIEWISTY,  a,  e,  n.  p.  PełHO  lam  buńczukuw,  i  Tau- 
rykańskich  bachmatów ,  i  koni  zaderewislych.  Jabl.  Buk. 
J  \  b.  Prędką  ręką  puść  strzałę  z  napiętej  cięciwy,  Tyl- 
ko nie  lekką  strzałkę  z  zaderesvistego  Proszę  łuku  ,  z 
którego  jeszcze  na  żadnego  Nie  strzelałeś.  Dardz.  Trag. 
102,   cf.   zadra. 

ZADĘTY,  ob.  Zadąć. 

ZADKOWY.  a,  e,  Oli  zadka  ,  pośladkowy,  cf.  zadny;  .'cttntcr--, 
^'obcr>,  3lr|d>';  Boh.  zidkowy. 

'ZADŁABIĆ.  ZADŁAWIĆ  cz.  dok.,  "Zadłabać .  Zadławiać 
nieiuk.,  dławiąc,  ściskając,  gniotąc  udawić  ,  zadu.sić  ; 
ciniurocii,  crbuijiclii ,  ju  ipbe  luilrocn.  Panowie  Litewscy 
poczęli  przemyślać ,  jakoby  mogli  Zygmunta  ,  jako  tyra- 
na ,  zadłabać  i  zatracić.  Strijjk.  559.  A  bezbożny ,  nie- 
cny drabie,  Precz  z  oczu.  bo  cię  zadłabię  I  Żabi.  Z.  S. 
S2.  Gdy  Lentula  spuszczono  ,  ci  którzy  na  to  ukaz 
mieli,    powrozem    go    zadłabili.     Pilch.  Sali  107.     Lew 


na  wytknięta  Maura  wpadłszy  dzidę  Przebity,  łowca  za- 
dłabił  jak  gnidę.  Chroic.  Luk.  2L  Zadłabił  nieznajome- 
go, Sprośny  tył  podającego.  Groch.  IV.  502.  Gdyby  to 
było  prawdą,  wiem,  jakbym  się  sprawił,  Własncmibym 
Elżbietę  rękami  zadławił.  Tręb.  S.  M.  119.  Poczekaj, 
zadławię  go  jak  psa  ,  byle  tylko  wyszedł  do  sieni.  Teat. 
16,  67.  Na  śmierć  ciebie  zadławię.  Teat.  52.  t,  11. 
Niegodna,  aby  dla  niej  mucha  biedna  zadławiona  była. 
Btrk.  Exorb.  U.  Jedno  drugie  zadławią,  i  pożera  krwa- 
wię. Przyb.  Mili.  329.  Mamy  się  czuć,  aby  nas  śmierć 
nieostrożnych  a  niegotowych  nie  zadławiła.  Kotz.  Lor. 
183.  Owaby  Rzpltą  tak  schorzałą,  snadnie  było  zadła- 
bić  ,  gdyby  się  kto  był  śmielc  o  to  pokusił.  Kosz.  Cyc. 
A  i  b.' 
ŻĄDŁASTY,  Ź.^DLISTY,  a ,  e  ,  —  o  adv.,  z  żądłem  ,  żądło 
mający;  ftad^elig  ,  mit  ciiiein  Siatce! ;  Croal.  salchaszl; 
Ross.  iKa.iHUii ,  (  cf.  żądłowaty )  .  Chrząszcz  żądlasty. 
1  Leop.  Jer.  51,  27.  (chrząszcz  najeżony.  Oibt.  Gd.)  — 
§  Transl.  Spiczasty,  fpi^ii)-  Ostrzejsze  i  iądlistszc ,  niż 
w  oście  ciernie.  Pot.  Poez.  396.  Sztychem  żądlistym 
pastwią  się  nad  niewinnym  sercem.  Pol.  Zac.  65.  Kto- 
kolwiek się  dla  świata  z  jego  stwórcą  wadzi  ,  Ten  do 
serca  żądhstą  strzałę  sobie  wsadzi.  Pol.  focs.  576.  — 
ŹADLIWOŚĆ.  ŻADLIWY,  ob.  Żadność,  Żądny.  'ŻA- 
DLIWOŚĆ,  "ŻADLIWY,  ob.  Zadność,  Zadny.'—  Ż.\DŁO. 
a.  n.,  Ż.\DE1ŁK0,  a,  »,  zdrbn.;  Boh.  iahadlo,  ziahadlo  , 
żiliadlo  ,  (cf.  żgać,  żegadło) ;  5/0^.  żihadlo  ;  iioruŁ.  2.  za- 
hadwo;  Garn.  shćlu  ,  oslnu.  (cf.  oścień);  Miid.  shcia  , 
sheva' ,  sevu  ;  Croal.  s&lecz;  Dal.  shaocze,  xaviz3 ;  Bom. 
sgjauca  ,  sgvallo  (cf.  iwać),  scigijak  (cf.  szydło) ,  obdd, 
(cf.  owad)  ;  Rag.  Ksoie,  xvallo,  ost^n  (cf.  oścień),  ubód, 
(cf.  ubość) ;  Ross.  JKaJO;  Eccl.  crptKiAO,  (cf.  strzjknać); 
oścień,  którym  owad  kole,  btr  £til(^el  bfr  StfllCll  U.  f.  IB. 
Pszczoły  do  obrony  i  kulenia  maja  na  końcu  w  tyle  żą- 
dło bardzo  cienkie,  którym  koląc,  Jad  kropelkami  w 
ranę  wpuszczają.  Kluk.  Zui.  4,172.  Żądłem  kłóć;  (Ross. 
•/Ka.iHTb,  ya;a.inTb ,  JKnJbHyib  ujeść,  ukąsić,  ugryźć). 
Kłócie  żądłem  ,  Ross.  yjKaJŁ  ,  JKHJCuie.  Nie  darmo  ci 
mężowie  w  herbie  pszczoły  mają ,  Bo  jako  miód  cnotli- 
wi,  tak  źli  żądła  znają.  Pol.  Arg.  76,.  Niechaj  cię  raio- 
dopfynny  smak  nic  zwodzi  zgoła.  Żądłem  razi,  choć 
słodki  miód  nam  daje  pszczoła.  Zab.  10,  199,  (cf.  za  roz- 
koszą następuje  smutek).  Co  za  zysk  z  rozkoszy,  która 
prędko  odbiega,  żal  i  ból  na  umyśle,  jako  osa  żądło 
'zoslawując.  Psalmod.  8  Coż  pomoże  j)szczółce ,  iż  żą- 
dło swe  jadowite  w  ciało  swego  nieprzyjaciela  wpuści  , 
jedno  iż  wyżadliwszy  się ,  śmierć  połknąć  musi  ?  Żarn. 
l'osl.  55.  Wypuścić  żądło.  Cn.  Th.  1504.  Małych  "ko- 
morzych  nosów  żąJełka  na  kąsanie  |)UŚoiły  się.  Sk.  Dz. 
213.  Język  wężowy,  który  my  żądłem  nazywamy,  jad 
vT  sobie  ma.  Sak.  Probl.  HO.  Zakryty  w  trawie  wąż  bieżą- 
cej nogi  żądłem  zaciął.  Zebr.  Ow.  292;  {aiumo  denle 
pędem  stringit).  Mietka  czerwona  "barzo  pomaga  prze- 
ciw bcstyom  ,  które  żądłami  zacinają.  Ufzed.  288.  Na- 
stąpiwszy noga .  żądło  wyjmie  wężowi  ;  jego  gniewy  nic 
szkoilzić  nie  mogą.  Tward.  W/.  258.  Już  nasz  niebie- 
ski Dawid  lego   smoka  wyżądhł;     czemu  Icdy  przed   tym 


ŻĄDŁOWATY  -  ZADiMUGHNĄĆ. 


ZADNI  -  Z  A  D  N  Y. 


739 


smokiem  ,  któremu  iadio  wyjęto  ,  uciekasz  ?  'przecz  się 
tyrana  porażonego  lękasz  ?  Żarn.  Fost.  185.  Gdzie  te- 
raz żądło  twoje,  o  marne  piekJo  ?  fiej.  Post.  F  f  f  i. 
Potwarcom  żądło  z  językiem  tak  wyjął ,  że  się  do  tego 
czasu  na  inny  zdobyci  nie  mogli.  Zygr.  Pap.  o76  Oczy 
jej  łaski  oraz  i  żądła  strzelały  szkodliwe.  Tward.  Pasij. 
6.  (ponęty,  waby,  pokusy).  Dopuściłem,  iż  mię  świat 
swerai  ^bódł  żądłami.  Kulig.  Her.  251.  (swe,mi  pokusa- 
mi). ŻĄDŁOWATY,  a,  e,  —  o  adv.,  na  kształt  żądła, 
z  żądłem,  żądlisty,  żądłasty;  ^adjcli^t,  IDie  CiiI  6ta(^cl, 
mit  6tatl)c!il,  jłaĄcIig.  Sajdaczek  kładzie  na  "się  i  mo- 
dnie i  kształtnie  Kupidynek  ;  wej  !  żądłowate  z  niego  ro- 
je wylatują.   Tol.  Saut.  17.  pszczoły. 

ZADŁUB.^Ć  (•;.  dok.,  dłubiąc  zaczynić,  zaprawić,  zarobid ; 
tfcrpulilcn ,  mit  ^HiMcn  ocrmadien  ;  (Dosn.  zadubsti  ,  stavit 
pod  zemglju  sepelire:  /lOS.?.  saAOJIólITb  zadrożyć  ,  wy- 
drożyć). 

ZADŁUŻYĆ  cz  dok  ,  Zadłużać  niedok. ,  długami  obciążyć , 
mit  Srfjiilbcn  belafłcii ,  ncrfc^iilbeii  ;  Boh.  zadluźiii,  zadlu- 
źim  ,  prodlużiti ,  pridluźjm ;  Slov.  zadliiżugi;  Yind.  sado- 
ushit,  (sadousbili  ,  savesati  =  obowiązaći;  Croal.  zadusili, 
zadu.^am,  f2.  obowiązać)  ;  Raq.  zadiixili  ;  Bosn.  zadusgi- 
ti ,  udusgiti;  Hoss.  saAoaaiaTb ;  [Ercl.  3a40Ji5Kaio  ,  npo- 
AOiTK^m  przedłużam  ,  przewlekam).  Zadłużyć  swoje  do- 
bra. Gal.  Cyw.  2,  192.  Na  cudzoziemskie  stroje  się 
spożyczają  albo  dobra  zadłużają.  G<.l.  Post.  240.  —  Zadłu- 
żyć sie  zaimk.;  £fo/i.  wdluźjm  se;  Yind  sadoushitiTe,  obdou- 
siiitife,  (e  doushnega  storiti ,  fici)  ecrfcftulbeu.  Nie  zadłużać 
się,  ze  swego  się  obchodzić.  Teał.  iS,  4-i.  "Szwiec,  kiedy 
się  na  skóry  zadłuży,  tedy  podeszwami  wypłaca  ;  już  ża- 
dnej nadziei  w  wielkim  zarobku  nie  ma ,  tylko  się  'li- 
chwaniną  żywi,  i  lichwy  płaci,  a  'barzo  mu  ciężko 
wrócić,  co  się  komu  zadłużył.  Rej.  Ziv  167  b.  Zadłu- 
żył się  pO  uszy,  utonął  w  długach;  Slov.  ge  zadłużeni 
aź  po  uśi.  Zadłużony;  Boh.  zadlużily,  zawadny  ,  (cf.  za- 
wada) ;   Slov.   z.idlużily. 

'ZADMA,  y,  i.,  'ZADEM,  dinu,  /n.,  (cf.  zadymka),  zawiew, 
zadmuchnienie ,  zadęcie;  baJ  fio^iue^cn,  Soś&Iafcn,  3tn= 
blofen,  Slniuc^eił.  Przyprawiony  żagiel  zadma  wiatrów  pę- 
dziła. Przyb.  Luz.  140.  I  przez  gęstwiny  zadmem  na- 
wałnym  przedrze  się  'nieposkromna  ws'ciekłos'ć  Boreasza. 
ib.  10.  ZADiMUCHiNĄC  c;.  jediUl'. ,  Zadmuchać  niedok., 
'ZadmucliDwać  r.ontln. ,  Zadmucbywać  czeall.  ;  Ross.  3a- 
4yTfc ,  3a4yBaTb  ;  zadąć,  zacząć  dmuchać,  dmuchaniem 
zawiać  ,  zapędzić  ;  IpjMnfcn  ,  loźiDeften  ,  aiiWiifeti ,  OErblafm, 
»ern)c{icii,  au^Mafen,  mi^me^en.  Na  ostatek  boginie  w 
tern  miejscu  stawały.  Gdzie  wiatry  w  Portugalskie  ża^le 
zadmuchały.  Przyb.  Luz.  41.  roo  bic  5Binbe  itt  bic  Segel 
blicien  ober  fticgcii ,  bie  Sciiel  fdjiticllteti ,  niifblicfcn.  —  Ali- 
ter :  Oczy  takie  prochem  z  tej  żywicy  zadmucbywać. 
Syr.  224.  w  oczy  proch  wdmuchsć  ,  baS  ^Uilocr  łn  bic 
Sliigctt  blafeii ,  bie  9(iiijcn  mit  bcm  Stniibe  niiblafen ,  &fl'la< 
fen.  Nasienie  czarnuchy  utraconą  wonność  przywraca  , 
utłukłszy  proch  w  nos  zadmucriować.  Syr.  4G0.  baź  ^\ń' 
»er  itt  bie  3Ja)e  fniieiii  blafcn.  J^.ko  śmiesz  figurami  sta- 
rego testamentu  alegować ,  wszakżeś  je  zadmuchnął 
precz.  Twór.    Wiecz.  73.  odrzuciłeś,  obaliłeś;    bu  ^ajł  jte 


ja  tpetjgeWafen  ,  iimGfMafeii.  —  g.  Leją  krew'  ehrześcia- 
nie  z  sobą  do  umoru  ;  Zadmuchnął  dyabeł  świecę  ,  bo 
on  łupy  bierze.  Pot.  Poez.  628.  zagasił  dmuchem  ,  ba? 
i\ńji  niiśblafcil  •,  zagasił  światło  rozumu  ich  Lampę, 
którą  nam  w  ręce  nasze  dał  pan  Chrystus,  trzeba  usta- 
wicznie kryć  przed  czartem  ,  aby  jej  nam  nie  zadrnu- 
clinał.  Hrhst.   Lek.   G  b. 

ZADNI ,  ia ,  ie ,  ZADNY,  a,  e,  (cf.  *zajdowy),  tylny,  z  tyłu 
będący,  ^inter  ;  Boh.  zadnj  ;  Slov.  zadni;  Sorab.  \.  zah- 
dne;  Carn.  sadn,  sądni  (ostatni)T  sadnezli  =  na  ostatek - 
\ind.  sadnji,  osadnji ,  fledni,  pofledni  ;  Groat.  zaadnyi  ; 
Raq.  zadgni ;  Bosn.  zadgni;  Ross.  3a4HUH.  Zawsze  sie 
trzeba  na  zadnie  koła  obzierać.  Pot.  Syl.  244.  nuf  bie 
§interrabcv  fe^icii ;  Slov.  ohiadag  sa  na  żadne  kolesa.  Nie 
oglądał  się  na  zadnie  koła.  Chrośc.  Fars.  253,  (  Croał. 
zadnyi  vnuk ,  zśvnuk  ,  szin  prevnuka  abncpos ,  prapra- 
wnuk).  Zadnia  straż,  tylna  straż;  Yind.  sadnja  truma, 
sadihodfhina.  —  '§  Od  zadka,  §infern  = .  Nntes,  pół- 
dupki  ,  żadne  policzki.  Perz.  Cyr.  170.  ZADNICA,  y,  i, 
zadek,  zad,  zasobnica  ,  ber  ^intcrc;  Boh.  zadnice  (za- 
tyłek),  zadek,  zadóek  :  Carn.  sadneza  ;  Yind.  sadniza  , 
sadnjiza,  rit,  (rzyć);  Groat.  zadnyicza  ;  Rciq.  zadgnize, 
zadnize,  zadniza  ;  Bosn.  zadnice,  strana  tjela  na  koju  se 
sidi  ,  zadnicice ;  Ross.  3a4[iniia.  Kto  ma  chciwość  ku 
stolcom,  a  nie  może- ich  mieć,  vvarz  rutę  w  oliwie,  a 
tak  gołą  zadnicą  masz  siedzieć  na  tym  zielu  ciepło  go- 
dzinę. Sienn.  iii.  Sadownik  ,  jak  postrzegł  chłopca  na 
drzewie,  szrotem  go  w  zadnicę  postrzelił.  Haur.  Sk.  AGO. 
Raki  wzrok  w  głowie  nie  w  zadnicy  mają.    Bies.  roz.  D  4. 

ZADNIEPPiSKI ,  a,  ie,  za  Dnieprem  będący,  jcttfeitś  beS 
Slliflicr.  Xiażeta  zadnieprscv.  Nar.  ffst.  2,  415. 

1.  'ZAD.NY,  ZADNY,  "Żadna,  'Żadna,  'Zidne ,  "Żadne, 
'ŻADLIWY,  ^ŻADMUCHtNY  intensiu.  ■  'Zadnie  arfy.,  szpe- 
tny,  brzydki,  biipiid) ;  (cf.  Sorab.  2.  sze  źadasch  'żadzić 
sie ,  brzydzić  się).  Żądny,  to  jest  nie  cudny.  Urs.  Gr.  43. 
Żądny,  szpetny.  Cn.  Th.  1564.  Dudz.  75.  Turpiculns , 
przyszpctniej.izy,  albo  też  szpetniuchny,  żadniucbny.  Macz. 
Sowy  są  ptacy  żadnej  postawy.  Cresc.  624.  Osły,  póki 
młode,  póły  cudne,  a  co  dalej  to  zadniejsze.  Sie««.  272. 
O  koniu  żadnym  ,  ale  prędkim  ,  z  którego  drugie  się 
śmiały,  jakoby  niegodnego  ku  wybieganiu.  Ezop.  129. 
Była  to  panna  tak  żadna  ,  że  jej  nikt  nie  chciał.  Papr. 
hoi.  10.  Cudne  białogłowy  powściagliwsze  są,  nie  ża- 
dne. Gorn.  Dw.  4  i  3.  \Ve  wszystkich  zwierzętach,  co 
żadne,  to  i  złe ,  a  co. piękne  to  i  dobre.  ib.  440.  Co  gład- 
kiego ,  to  gładkiego,  a  co  żadnego,  to  żadnego;  co 
szpetnego,  to  i  złego,  a  co  cudnego,  to  też  dobrego: 
im  gorsze  koła,  tym  bardziej  skrzypią.  Glicz.  Wych.  P 
H  b.  O  cudnych  drzewach  i  o  żaiinych.  Ezop.  102. 
Człowiek  i  "zadny  i  nikczemny.  Gorn.  Sen.  54.  Malarz 
obraz  boży  bardzo  srogi  czynił ,  Chcąc .  by  się  tego 
zemścić,  że  go  żadnym  stworzył,  Ustawnie  się  w  sercu 
swym  o  to  gniewał,  morzył.  Papr.  Kol  R  3.  Francy 
"natrudniesze  a  'nażadliwsze  leczenie,  Eraz.  Jęz.  A.  —  'Za- 
dnie ,  źle,  szpetnie  mówić,  robić  i  t.  d.  Włod.  Zowią 
go  'zadnie,  szpetnie  się  zowie.  Włod.  'Niezadnie,  nie- 
szpetnie ,    nieźle.    Wiod.     'Niezadny,    nieszpetny,|  niezły. 

93* 


740 


Z  A  D  N  O  Ś  Ć  -  Z  4  D  N  Y. 


Ż  A  D  N  O  Ś  Ć. 


Włod.  Nieiadny,  non  inelegans ;  nieiadnie,  non  ineleganler. 
Cn.  Th.  3ł2.  List  ten  Filipa,  który  do  Alexandra  pisał, 
niezadny.  Wary.  Wal.  258;  plus  sonat,  piękny.  Cn.  Th. 
542.  —  •ŻADNOŚG.  'ŻADLIWOŚC,  ści.  ż'.,  szpetność, 
brzydkość,  bie  ^ńfflidjfcit.  Ntc  kazał  pan.  żadnego  drze- 
wa przy  nadobnym  chować,  Mówiąc,  to  bardzo  szpeci 
to  drzewo  mierzione ,  Tego  drugiego  piękne  gałęzie  zie- 
lone ;  Godnaby  rzecz,  aby  je  wycięto  od  niego.  Bo  się 
pewnie  poszpeci  tą  ządnośoią  jego.  Papr.  Koi.  Gib. 
Franca  ,  cokolwiek  w  innych  niemocach  jest  szkodliwego, 
wszystko  z  sobą  przyniesie,  żadliwość,  ciężką  boleść, 
'przymietność,  'natrudniejsze  i  "nażadliwsze  leczenie.  Eraz. 
Jąz.  a.  (obrzydliwość,  obmierzłość).  —  2.  ZADNY.  ob. 
Żaden  ,  -dna  ,  -dne. 
ŻĄDNY,  •Ż.\DZIENI,  ŻĄDLIWY  .  ŹĄDOŚCIWY  ,  a,  e,  Za- 
dnie, Żądno  ,  Żądliwie,  Ządościwie  udv.\  Boh.  żśden, 
źadostiwy ;  Slov.  źśdosliwy ,  źadośtiwi;  Sorab.  1.  żada- 
ćne  ,  źadenski,  źadofczne  ,  (źadofcżain  ,  zadam  żądam); 
Carn.  sheln  ,  lilępn  ;  Vind.  shelen  ,  poshelen ,  lerl,  shein, 
shejo  lerpezh  ,  (pragnący) ;  Croat.  selen  ,  selno  ,  hotliu 
(cf.'chulliwy,  ochoczy,  chciwy) ,  (sejen  ;  Da/,  sedan  «i7iens); 
Bosn.  shedan  siliens  ,  sgjudni,  posgjudni ,  sgfglian  ,  sgi- 
dan  ,  zagaotno ,  łakomo,  (sgedan  siliens);  Hag.  xedan  , 
xeedan  ,  xeeudni ,  xegljen  ,  (xcdan  siliens) ;  Slav.  xedan  ; 
jfce/.  e/ floss.  atiuiiuii;  —  §  1)  żądający,  pożądający,  pra- 
gnący czego,  chciwy  czego;  l)e(jel)rcnb ,  biirftciif  moriiae^, 
kflitrig,  flicrifl.  Jak  ty  krwi  żądliwy.  Obr.  42.  iiliitjicrijj. 
Rachel  żądośoiwa  była  onych  jagód,  i  rzekła:  daj  mi  tych 
jagód.  Biel.  Hst.  \V>.  Nie  jestem  żądną  j«>go  serca,  gdyż 
nio  dbam  o  nie.  Teal.  52,  80.  Szczęście  nie  omyliło 
żadnej  żądliwej  onego  młodzieńca  chuci.  Baz.  Sk.  Za- 
wsze sąsiadom  chlebem  i  pieniądzmi  mojemi  służąc  ,  do- 
tąd przecie  niczego  żądny  me  byłem.  Karp.  1.  6G.  Szczę- 
śliwy, kto  nad  wszystkiera  ,  co  obaczył,  rozmyślał,  on 
w  czasie  nie  będzie  żądny  tej  obfilości,  którą  pełiiemi 
ustami  wjmowa  rozdawać  zwykła.  Karp.  2,  21.  Chociaż 
go  już  me  widzę,  widzieć  go  się  chciało,  1  żądne  go 
me  oko  po  łące  szukało.  Karp.  5,  18.  Ządościwym  ser- 
cem svołają,  żebyś  tu  z  nami  zawsze  raczył  być.  Kunc. 
Gd.  51.  Gorące  a  żądościwe  wołania  ojców  śś.  do  sku- 
tku przywiódł  pan  wjazdem  swojem  do  -Jeruzalem.  Dambr. 
Kaz.  7.  Pan  gdy  z  zmarłych  wst^ił ,  gorące  a  żądośeiwe 
ojców  śś.  wołania  i  prośliy  do  skutku  (irzywiódł.  ib.  Ka- 
zimierz z  klaszlora  wziely,  byt  korono^an  na  królestwo 
Polskie  od  wszech  ządościwie.  Biel.  i>iv.  171.  Masz  co 
chcesz,  swą  stronę  coć  żądno  obieraj.  Zebr.  Ow.  270. 
(czego  życzysz,  'wolisz,  coć  się  'żywię  podoba,  ad  lihi- 
tum)  Nie  żądno  mi  nic,  nie  chce  mi  się  niczego.  Cn. 
Th  542.  Wiod.  —  g  2)  Żądny,  pożądany,  upragniony, 
godny  żądania,  przyjemny;  fiag  xei;liv;  Bosn.  sgi'ii|ivi, 
dostojan  da  se  fgjudi  optabilis ,  njilnfdłcni^crtb ,  cmninidjt, 
onflencbm,  Ikb,  mcrlb.  Optal^ilis,  pożądany,  żądhwy,  go- 
dny 'winszowania  ,  (życzenia).  .\]ą'Z.  Nauki  pana  są  żą- 
dliwe  nad  złoto  a  słodsze  nad  miód ,  t.  j.  nad  wszystkie 
rzeczy  żądne  na  świecie ;  przykazania  jego  mają  być  żą- 
dliwsze  nade  wszystkie  bogactwa.  Wróbl.  ii;  {desiilera- 
bilia  (uper  aurum  et  dukiora  super  mel ).     Jako    żądliwe 


są  wszystkie  sprawy  pana,  i  Leop.  Syr.  42 ,  25.  (o  ja- 
koż wszystkie  sprawy  jego  są  pożądane.  Bibl.  Gd.). 
Społeczne  z  panem  dziedzictwo  ma  nam  każdy  czas 
być  żądne.  Hrbst.  Nauk.  d  5.  Teraz  sami  siebie  opu- 
szczacie ,  i  czas  ten  żądny,  od  boga  z  nieba  do  za- 
chowania wolności  waszych  zesłany,  mimo  się  puszcza- 
cie. Janusz.  Oksz.  Bób.  Boras  ma  wonią  żądliwą. 
Sienn.  595.  Gdy  z  pięknej  szyi  boginią  poznała,  Z  ża- 
dnych piersi  i  oczu  rażących  płomieniem ,  Przelękła  się 
niezmiernie,  i  mówi  ze  drżeniem.  Dmoch.  II.  82.  Nie 
żądny,  którego  niemasz  dlaczego  żądać.  Włod  ;  inoptabilis. 
Cn.  Th.  542.  nieprzyjemny,  przykry,  'żądny,  brzydki, 
szpetny;  iinangenclim ,  luibcrlid),  llĘlić).  Jastrząb' nam  nie- 
żądzien ,  że  'zawźdy  walczy,  także  i  wilcy  nam  nieżądni, 
że  bydło  ustawicznie  mordują.  Kosz.  Lor.  157.  Im  prze- 
wrotniejszy  a  chylrzejszy  człowiek,  tym  ci  bywa  nieżą- 
dniejszy,  inierzniejszy.  Kosz.  Cyc.  120.  Narodzie  nicżą- 
dnv!  /hidn  Zeph.  2,  1.  (naroilzic  przemierzły.  Bibl.  Ud.). 
ŻĄDNOŚĆ.  'Ż.-^DOŚĆ.  Ż.\DL1W0ŚĆ.  ści .  z.,  'ŻĄDOBA , 
y,  2.;  Boh.  żadost,  ziadost,  żadosliwost ;  Slov.  żadosl  ; 
Sorab.  1.  żadofcź ,  źadanstwo,  żadofcżniwocrż ;  Vind. 
shelnost,  poshclenje,  ter(no<it ;  Dat.  xelya  ;  Boss.  SKaanocib  ; 
żądanie,  pożądanie,  pożądliwość  (cf.  żądza),  pragnienie 
cze..;o,  chciwość,  chuć;  Hi  'Bfgfijteii ,  bic_  ^cjitrbe ,  bif 
®ier,  bai  35ctlaiigen,  ba*  Diirfteii  tuprnnt^.  Święte  chęci  i 
żądliwości.  W.  Post.  W.  5,  579.  Samuel  z  inszymi  panu 
wiernymi  oddawał  swoje  żądości.  Byb,  Pt.  194.  (ży- 
czenia, skłonności).  'Zawżily  jest  wysłuchana  żądość  serca 
każilego.  Bej.  Post.  F  f  j  5.  Uczynisz  tym  dosyć  mojej 
żądości.  Gorn.  Dw.  17.  Folgując  w  tym  żądości  W.  K. 
Mości....  Vol.  Leg.  2,  1093,  r.l5S7.  Padają  siewby  mostem, 
w  żałość  się  obraca  Żądość  orai'ka  ,  w  niwecz  długo- 
roczna  praca.  Zebr.  Ow.  9.  (pożądana  nadzieja  rolnika , 
oczekiwanie).  Rozumie  ludzki,  srogiemi  ciemnościami 
uwikłany,  jako  szeroko  ślepe  twoje  żądości  a  prośby  roz- 
ciągasz. Warg.  Wal.  255.  O  zaślepieni ,  co  w  bogactw 
chciwości  Uinpiliście  swe  wszystkie  żądności.  Pasł.  Fid. 
119.  (Slov.  Żadusf  na  uzdć  drża<,  żądzew  cuglach  trzy- 
mać). Coż  albowiem  w  waszym  memoryale  było,  jeno 
żądiiby  takie,  klóre  szczera  mamona  dyktowała.  Birk. 
Exorb.  B  5.  Natarczywe  żądoby  traktatów  i  pokoju.  Birk. 
Pudz.  16.  Słońce  sprawiedliwości  nie  picr*ej  zapadało, 
aż  żądoby  swej  kreski  wszystkie  przebiegło.  Birk  Krz. 
Kaw.  26.  W  żadnej  sic  rzeczy  nie  kochają,  aż  do  końca 
żądob  swoich.  Birk.  Krz.  Kaw.  25.  Żądości  jego ,  ie 
się  ch':iał  poddać,  Antoniusz  bynajmniej  nie  zganił.  Warg. 
Cez.  259.  Tobie  Dafno ,  ta  twoja  piękność,  tym  czym 
być  chcesz  .  broni ,  A  od  żądości  twoich  uroda  twa  stroni. 
Otu).  0(/>.  28.  (od  lego  czego  żądasz,  pragniesz,  nJ  mi- 
łości, kochania).  Uczciwe  serce  rychlej  zezwala  na  mi- 
łośników ą  prośbę  za  dobrowolną  żądością,  aniżeli  za  mu- 
sem. Gil.  Post.  91.  (z  chęci  ,  z  własnej  skłonności).  Zby- 
tnie żądliwości.  Crese.  100.  (żądze,  chuci).  Poznał  zmy- 
słów żądliwości,  sprzeciwiające  się  duchowi.  A'uc».  Kat. 
3,  535.  (pożądliwości,  edit.  recent)  Dowiadując  się  je- 
den od  drugiego  prz)Ciyny  przyjścia  na  to  miejsce,  wy- 
znali się  sobie  o  iądliwość  s»oję.   1  Leop.  Dan.   13,   14. 


ZADODRAP-ZADRA.  ZADRAPAĆ-ZADROBIĆ.            TH 

(  wyznał  jeden  drugiemu   pożądliwość  swoje.  Bibl.   Gd.).  ZADRAPAĆ  cz.  dok. ,  Zadrapnąć  ;eJrt(/ ,  Zadrapywać  częsłl.; 

Każdy  kuszon   bywa,   oderwany   będąc  żądzą   swą   od  do-  Boh.   zadrbali  ;   nieco   podrapać,   zadrasnąć;   }il  fraftClt  an« 

brego ,  'przyludzony  do  złego;  a  potym  żąilliwość,    gdy  fniitjcn ,    ciii  niciiifl  niifra^en ,    miffrnCen.     Ńiu    prę,    że  mi 

już  pocznie,  rodzi  grzech.   1    Leop.  Jac.   1,   14.   (od   po-  zwierzchnej  skórki    nie  zadrapywa    z  lekka  ciernie.    Toł. 

żądli wości  pociągniony  i   przynęcony,    —    zaczym   pozą-  Saut.   115.      Raz  t}lko  jeden   twarz  odmienił,     i  to  kró- 

dliwośe  począwszy,     rodzi   grzech.     Bibl.   Gd  ;    iipti  fciner  ciuchno  go  smutek  i  z  lekka  zadrapnął.    Warg.  Wal  226. 

Ctgcneii  Suft    gcrcijct  mib  geloclet.    Siitl).).     Czystą    duszę  Zadrapać  się,  zadrasnąć  się  pazurem.    Wiod.    Zadrapiesz 

zachował  od   wszelakiej   żądości.     W.   l'osl.    W.   08.    (od  się  w   głowę,    zaskrobiesz  się,    zafrasujesz  sie,   ujmiesz 

cielesnością.  się  za  głowę.    Cn.   Th.  1364.    bu  linrfł  bic^  im  Sppfc  frat- 

*ZADODRAI',  a,  m.,  Anatom.,  musculi  aniscalptores,  zado-  jcn.     "Rurał  zadrapawszy  się  w  włosy,  szedł  sobie  przed 

drapy.   Perz.  Cijr.   160.  .piiitcrfrajcr.  arcybiskupi   duór,  i   podle   wrót  stanął.     Ulicz.    Wych.  H 

ZADOIĆ  cz.  dok.,   Zadoiwać  conlin.  et  czesll. ,  zacząć  doić,  8.     Zadrapnienie.     Cn.  Th.     1564.     biTj  im  ł?ppfe  ^ra^CII ; 

lub  za  wiele  dojąc  zaszkodzić,  nieco  przedoić;  jii  mclfcit  "ZADRAP,  n.  p.  Zadumne  zadrapy.  Chodk.  host.  54. 

mifangcn,  lośmclfcii ,    umiidfcii;    (Gam.  sadojiti    luc   pro-  ZADRASNĄĆ  cz.jedntl.,  nieco  podrasnać;  /.'oss.  uapanByTb. 

digere:   Bosn.  zadoj.ti ,  nadojiti,  datti  sissu  kctare).  uapanaTb,  anriftcii ,  aufri|eii.    Gdy  chce  różany  uszczknąć 

'ZADOKOZ,  a,  w.,  nef2/(fa/)S,     rodzaj  chrząszczów,    mają-  kwiatuszek,     Z''adraśnio  pulchny  ciernit-m   paluszek.    Zab. 

cych   pokrywy  mniejsze     od  skrzydeł.     Kluk.  Zw.  4,  61.  8,  558.   Kniaź     Podpinałem  łańcuszek   mojemu  koniowi, 

^allifnfcr.      ^               „    _        «  o"  targnął  głowa,    i   kruczkiem    od    wędzidła    zadrasnął 

ZADOŁKOWAC,    ZADOŁOWAC  cz.  dok.,    Zadołkowywać,  „ię.   Teat.  20.  b.  63.  Zadraśnienie    Hoss.  uapanima. 

ZadołowYwać  contin.  et  czestl. ,  u  ogrodników,     w  dołki  -7  Ann.  ^MTń          j  i          •              ■     .   ■, 

zakopywać  drzewa,    krzewmy,  rośhny,  nim  si^  na  swo-  ^ADRAZMC  cz.  dok       n.eco  podrażnić,     cm  ti-ciu,?  aurDnn. 

ich  miejscach  posadzą;    I-cy  •bcn  ©drincrn,  @ninWe  cinft=  7^^  "'f 'y^H     '      '                       ''  P'""""' 

.,        •'        ,    "^      'I  C      cm       ,   ■    ^-    n-  <     ,           <-i  ZAUHh, ,   ob.  Zadrzeć, 

tueilen  ocrgraucti ,  mtt  ber  SSur^cI  iii  bic  grbe  Icgen ,  Ins  mait  -      , . 

fie  prbEiitlid)  fcftcti  fami.  ZADRĘCZYĆ  ci.  dok.,  dręcząc  zabić,    zamęczyć,     zakato- 

ZADOPŁYW,  u,"  m,  notonecta ,   rodzaj   owadu  ,   sposobnego  ^a*^'   3"  2:obc  fllldlcil. 

do  wstecznego    pływania     na  woiizie.    Kluk.  Zw.  4,  7o.  ZADREPTAĆ,  f.  zadrepce  cz.  dok.,    drepcąc  zadeptać,  ocr= 

9?u(fnifd?mimmci- ,  S^optiimiijc ,  Ssiffcnyansc,  3rMifferbtcite.  trirpcln .  trippcliib  »crtofni,  aiii^trctcii,  miitrippelii. 

ZADORA,  (ZATORA.   Tr.  Bndlk),  herb;    hvia  głowa  szara  ZADRETWIEĆ  , -ZATRETWIEĆ  Hy«A.  rfu4.,   zacząć  drętwieć; 

kosmata    w  polu    błękitnym;     z  paszczeki  pięć  płomieni  Sorab.   1.  zaprostnu;   Groat.  zadrevenujem  ,  jli  ftaiTCn  (in> 

wypada,  nad  hełmem   takaż  głowa.   Inaczej   Płomieńczyk.  ^anqer\ ,  crftamn.     Dusza   w  nich  zairetwiała,   t.  j.   usl^.ła. 

Kurop.  "2,  al.    cm  fleiinftfS  SBappcn;    (E/ym.  zadrzeć ,  cf.  VVVo7,/.   155,    —   Actiie :    Zatretwić 'kogo ,    czynić  kogo 

Z^'^''?^                    ,  zadretwiałym ;    ftniT  mnd/cil ,    ftcif  mndicii.     Trzymać  ciało 

ZADObC,  ZADOS^iC,   n.  p.  Zadosyć  komu  uczynić;   Cnrn.  (jj^go     w  martwym    stanie  bez  czynności,     nie  jestże  to 

sadosti;    Groat.  zadószta ,  (zadosztśszem  su/fkio);    Bosn.  zadretwić  członki   ien-o?  Mon.  67    158 

zadosta,   podpunno  ;   /?«.7.  zadosta ,  ob.  Dosyć,  ile  dosyć;  r7ir,Di7\\'\-ip      -7  inn^rł^Tiń           j  ł        1              •             •/ 

"  ,-j     <■  ,■■     fj       Al-    -        1       X               ,      ' .,  ZADRLWiNL,    ZADRZEW  L    cz.   dok.,     drzewami     zamaić, 

genug,  gcimalt^,  tnnlaiuilt^.     Miec  zadosyć  ■■  przestawać,  ...,..,          ,                   ,  .',        .,  „,.,          ,  ,  , 

...        .     •       1     •  I      ,     .               (  r           c'Ł      r  zagaić,    zalesnić ,  w  drzewa  zapuścić;     mit  33amucii  bciJOl' 

kontentowac  sie,  byc  kontent;  gcmig  tabcii,  sitfncbcii  fcuii.  ®  ,    o            c       -u       ■  .             .         1                       . 

1,1,1                    1    f  1      .     .     .  I    •        .           ■          r  Sfl-  bCBnaiHCll.  oposob  pożyteczny  do  zadrewnienia  w  la- 

Jak  do   tych  czas  nie  oył  kontent.  tak  1  potym   me  mial  ,            ,          '^          ■              ■           -^    j                    ,    .     ■ 

•,       X    r' .       £■        nn    m      ■            1       .:       1  sach ,    lest  przenoszenie    ziemi    z  pod  drzew,    w  ktorei 

wiecej  z,i.dosvć.   Lstrz.  hruc.  'M    Mienie  za   dosyć,   ukon-  '    :'     .   ^                   .1,        j-,  1     n    ■>    a     1 1  1     -^  t 

,    \                '          .                                   .,,-...  Sie  znaiduia  nasiona   odpadłe,     htuk.   Hosl.   z,  111.   ZA- 

tentowanie,    przestawanie  na  ezem ,  nie  zadanie   wiecei  ;  rir>n>T'vinA     ■    ;                    t         j               «    1    .  ■    . 

,;     ,        1     ,       ,     j       I     j       1       ,          j    '  1       .       ■•'7ł  DliEWiMEL  iniak. ,  zarosnąć"  w   drzewa,     zalesniec,    mit 

Yind.  sadostnost,  dovol,  doyolnost,    sadovolnost ;      ZA-  n^.           r        .-                      ' 

nnv:Ai  \f\iir     r     1     ..  >     \i        ,        1      1    1  ■         d  33mimcn  liciimiticii. 

DU\\UL.M)bC;   w-oa/.  zadoyolnoszt ,-  zadoyohchina;   Rag.  .           '                . 

zadoYooglnos,  bie  Biifricbcnlicit.  Mający  zadosyć,  *ZADO-  -ZADRGNĄC,  ZADRYGNĄC  med.  jedntl. ,    Zadrygać  niedok. , 

WOLNY,  kontent;     Vind    sadovolen  ,  doyolen ,  sadoslen,  "'•''"o  się  wzdrygnąć;    Yind.  sastaklati,  sazhepezhi,  saze- 

dosten;    &oa?.  zadovólyen ;    Bosn    zadovnglno,  siifricbcit,  I'e'ali ;    Boss.    3a4paraTb  ,    cin  lyciiig  Jiicfcn ,  firf;  ycrjutfen. 

»crgnngt.     Czynić  zadosyć,   ukontentować ;'/^«5.   zadoyo-  Cała  kompania,  gdy  wydobyto  iskrę  z  butelki    naelektry- 

gliti  ;   froa?. 'zadoYoh  ujem,  cinCil  ncrgiiiigcil.  Czyniący  za-  zowanej ,    okazała  w  tymże  samym    czasie    niespodzianie 

dosyć,    kontentujacv"kogo;     Croa/.  zadoyolitel,'    /.'  żado-  zadrgnienie,    i    każdy    z  nich    równe    uderzenie    uczuł. 

Yolitelicza.               '  "        '  Scheidt    Elekt.    14. 

'ZADRA,  y,  i.,  ZADZIOR,   u,  m. ,    drzazga  mała,    niezu-  ZADROBlC  ci.  dok.;    Boh.  zadrobiti ,  zadrobjm ;    drobnym 

pełnie    oddarta     żelara ,     drzewa,      ciit    jlĄ    atfplittcrilbcź  uczynić,  drobiąc  zapuścić  gdzie;    flcill  madicil,   flcill  bró* 

©dlicfcrć^eii.    W  sztuce  ,  w  której  się  wierci  zapał,  jeżeli  tfcln  ,  cinbrficfclii.    Patrzże  na  owe  winarze  .  jako  chodzą, 

się  jaki  dołek  albo  zadra  pokaże  ,  odrzuca  się  na  stronę.  jak  kokoszki    z  zadrobionemi  twarzyczkami.    Bej.  Zw.  7. 

Jak.  Art.   1,   170.     Ledajakie  żelazo   poznaje  się,     kiedy  ZADROBMEĆ  nijak,  dok.,  Zadrobniewać  niedok.,   zacząć 

ma  rysy  albo  zadry  poprzeczne,  ih.  5,    191.     Na  szynie  drobnieć,    maleć,     ficiiicr  tlicrbcil.     'Bydlnik    aby  zawsze 

żelaza  znajdowały  sie  zadry  poprzeczne,  ib.  3,  190,  cf.  w  oborze   był  porządny  dla  bydła,  żeby  nie  zadrobniało. 

zadrzeć,  zadarcie,   ob.  Zadzier.  Haur.  Ek.   79.     1  największe  ziarna  z  czasem  zadrobnie- 


742 


ZADROŹYĆ  -  ZADRZEĆ.' 


ZADRŻEĆ. 


yiih.  Olw.  Ow.  583.  Łokietek  osoby  chociaż  zadrobnia- 
?cj ,  k\a  w  męstwie  i  dobrej  cnocie  doskonały.  Papr. 
Gn.  1110. 

ZADROŹYĆ,  'ZADRĄŻYĆ  cz.  dok.,  zacząć  wydrozać,  an= 
fan^fi!  aiij)iif)C'leii ;  Hoss.  3a,to.i6iiTb ,  (cf.  zad/ubać).  ('ZA- 
DROŻEĆ ;  Hosf.  3a4opo3:HTbC)i ,  zbyt  drogim  się  stać 
w  cenie ,  511  t()cufv  n>crbciil 

ZADRUKOWAĆ  cz.  dok.,  Zadrukowywać  coniin.  et  cząslL, 
drukiem  zapełnić,  iicrbrudcn ,  jiim  2)rurfc  t)etDrmi(^en.  Jui 
zadrukowano  wszystek   papier. 

ZADRUZGOTAĆ  cz.  dok. ,  druzi^ocąc  zniszczyć  ,  rozbić ;  jer- 
fcf^meltcrit ,  jcrfilauen. 

ZADRWIĆ  cz.  dok. ,  Zadrwiwać  coniin.  et  czejtl  ,  drwiąc 
zaciąć  kogo  ,  oszukać  ,  zwics'ć  kogo  ,  zawód  mu  czynić  , 
cf.  zakpić  z  kogo ,  cf.  z:id\vorować ;  Hoss.  sauuKarb  ;  ci= 
ntn  ancil,  foppcn,  ]\m  ScftClI  \)abm.  Jakie  ze  mnie  za- 
drwiono; juzem  nikogo  za  ogrodem  nie  zastał.  Teal.  51. 
b  ,  58.  No  i  cor  iMospanie  iotmistrzu  mężny,  zadrwiono 
z  nas.  ib.  17.  b,  57.  Przejdzie  jednak  do  lego,  ze  ja 
z  Waszeci  zadrwię,  ib.  50.  6,  129.  Jakbv  to  z  niego 
zadrwić?  Buh.  Kom.   i  ,  287. 

ZADRZEĆ,  zadarł,  /.  zadrze,  zadrę  es.  dok.,  Zadzierać 
nieduk.  ;  (Sorab.  1.  zadżerem  szo  kłócę  się,  zadźerak 
kłólnik ,  zadżeraczne  infeslus;  Croat.  zadiram  nad  kim 
irrito ,  slimulo ,  zadira  voda  desiruit,  coiwełlit:  Bosn.  za- 
dirati  iiTitaTe;  //oss.  3a40piiTb ,  poduszczyć,  jątrzyć,  3a- 
Aopi  gniew,  zapał,  3a40pmiiK'Ł  kłótnik  ,  3a4opjiiButi  kłó- 
tliwy ,  npii4i)pKa  zatargi ;  Eccl.  3ii4opi ,  3a4pcHie  zają- 
trzenie) ;  zadzierać  ,  nieco  od  początku  naddzierać  ;  iimai 
nnreigcn ,  cin  n'cnifl  cinttigcii ;  Boss.  3a4paTb ,  3a4»ipaTb  ; 
{Boh.  zadera,  odderek  zadzierk  u  paznogeia  ,  cf.  zadora, 
zadraj.  Kto  to  płótno  zadarł  ?  7V,  —  Zadarta  rana  ,  {oh. 
Zadzierk).  Picniek  mający  być  szczepiony  przepiłuj ,  nic 
zupełnie  przecież,  aby  w  kącikach  kory  nigdy  nie  za- 
dzierać. Kluk.  Hoil.  1  ,  106;  aby  wycliodząca  piłka  za- 
dziorów w  korze  nic  uczyniła,  ib.  1  ,  99.  —  Fig.  Ir. 
Zadrzeć  co  .  nadwątlić,  nadpsuć,  naruszyć,  nadwerężyć; 
otniiCcn ,  nbfłiimpfeii ,  abbttijtn  ,  riiinircii ,  iTrbcrbeii.  Nie 
jeden  młody  sukcesor  zadrze  zęby,  nim  stary  antecesor 
«  nóg  się  zwali.  Teat.  18.  b,  .30.  (zje  zęby).  Zrobię  cie- 
bie potym  ekonomem  ,  jak  tatulo  nogi  zadrze.  Taal.  19, 
57.  z  światem  się  pożeiina ,  przeniesie  się  na  tamten 
<wiat ,  a^eim  er  bic  ^u^e  abticlaiifcii  (ia[<cii  tvirb.  Siedząc  na 
mrówce  jakby  na  ogromnym  słoniu  ,  Spadł  Fauslulus  ,  i 
zadarł  swe  nogi  na  błoniu.  Mm.  Byt.  3,  102.  (nadbił, 
nadlłukł^.  Sąsiada  tak  grzmotnął  pięścią,  że  aż  nogi  za- 
darł. Teat.  13.  c,  B.  (ż«  ai  koziołka  przewrócił).  —  g. 
Zadziera  się  co,  n.  p.  deska,  laska,  tram  ;  assulat  fucit 
trabs.  Cn.  Th.  1564.  fid»  fplittcrn ,  Splittcr  rfigeii.  Zadarła 
się  deska,  assulis  liorret.  ib.  Zadziera  sie  w  ciosaniu,  w 
heblowaniu  ,  negat  ascine  atser.  ib.  —  Fig  Na  świecie,  pó- 
kiśmy  żywi  ,  żyć  mamy,  aby  się  nic  nie  zadzierało  Kotz. 
Cyc.  95.  żeby  wszystko  gładko  szło  ,  żeby  nigdzie  nie 
zawadzić,  zahaczyć;  niroenbii  bńiigen  ('Ifittii ,  anftpffn , 
an^iaifen.  —  §.  Zadzieram  w  s|iicwaiiiu,  w  graniu ,  dissono. 
Cn.  Th.  136i.  nie  zgadzam  się,  biffonirfn .  'Mit  (inmiO' 
ntren,    falf^l  tintn.     Chociaż  się  co    na    instrumentach  i 


piszczałkach  bardzo  mało  zadziera ,  i  między  sobą  się 
nie  zgadza,  kto  się  na  tym  rozumie ,  wnet  obaczy.  Budn. 
Cyc.  76.  Na  strunach  lub  piszczałkach  ,  gdy  się  tara  co 
bardzo  mało  zadziera,  rozumiejący  się  na  tym,  pozna. 
hosz.  Cyc.  93.  Zadzierający  w  śpiewaniu ,  źle  brzmiący 
w  muzyce;  absonits ,  dissuniis.  Cn.  Th.  1504.  Klarowny 
głos,  który  pies  wydaje  bez  zadzierania,  chrapliwy,  któ- 
rym zadziera.  Ostror.  Myil.  44.  —  ^.  Fig.  Zadzierać  na 
co  ,  zarywać  na  co  ,  zarywać  czego  ;  iii  itwai  jtiltcin  rci> 
Pen ,  Iłineiii  brct^cn ,  ctmiv3  Wnm  (iMtcc^cii  ,  o&KiPen.  — 
j).  Zadzierać  z  kim,  zaczynać  z  kim  koty  drzeć,  za  pasy 
iść,  mit  cincm  nilbiiibcit.  Jeśli  z  nim  zadrzesz,  zaczniesz, 
abo  w  szranki  wstąpisz ,  si  tu  cum  lUo  inceptas.  Cn.  Th. 
1564.  Zadzierać  z  nirni  i  zwady  szukać  nie  życzy.  /'ot. 
Arg.  167.  Myśli  szlachcic  co  czynić,  jeśli  z  panem  za- 
drze. Umrze,  niż  końca  dojdzie.  Pot.  Jow.  109.  .Niech 
nie  zadzierają  z  doktorem ,  i  niech  lekce  nie  ważą  gnie- 
wu jeeo  Teat.  24.  c,  104.  Z  nim  czemuś  tó  my  za- 
zadzierali  w  'kuły?  B/a;.  Tłum.  B  4.  Do  lego  ich  tur- 
nieju niepotrzebnego  przywiedb  ,  że  z  Rzymiany  zadarli. 
Wuig.  Cez.  44.  Wszystkich  w  pasowaniu  się  przemoco- 
wał ,  co  się  z  nim  zadrzeć  ważjli.  Tr.  Tel.  86.  Gdy  pa- 
pież z  cesarzem  bardzo  byli  na  wnctrzną  wojnę  między 
sobą  zadarli ,  Herman  Salcen  to  wszystko  uspokoił.  Stryjk. 
247.  —  §.  Direclionis  in  allum :  Zadrzeć,  wczdrzeć,  za- 
szarpnąwszy  w  górę  wśriągnąć;  aiifrciPcii  iit  bic  Jpóje , 
llfrniif  rcipcii ;  Hoss.  B34cpiiyTb,  B34eprnBaTb.  Głowa  do 
góry  zadarta.  Slas.  !\'um.  1  ,  54.  U  wiewiórki  w  tym 
herbie  ogon  w  górę  zadarty.  Nits.  1  ,  10.  Wiewiórka 
w  prawą  stronę  herbu  bieży,  ogon  na  grzbiet  zadarłszy. 
Nieś:  i  ,  8,  Koń  len  piękny  ogon  rzęsisty  zadarł  aż  na 
krzyże.  Pot.  Pom.  145.  Nos  zadarły,  końcem  w  górę 
idąey;  cinc  aiifiDfirtiJ  gebiigciic  3?aff,  Stii^iinfc;  Hoss.  B34cp- 
HyTUU.  U  Afrykańczyka  nos  bywa  zadarty.  Zoo!.  287. 
Zadartego  nosa  Hoss.  Kypiiochin  Zadzierać  głowy,  karku, 
nosa,  z  dumy,  pychy,  wyniosłości;  bCII  Sppf ,  ba-J  0C!liif, 
bic  3?flfc  aiifiucrffii ,  iii  bic  .^ó^c  lucrfcn  aii'3  .vti>d)imitb.  Raz  1 
drugi  w  sulit  plunąwszy,  z  zadartą  głową  tę  zaczyna 
mowę.  Mon.  68,  204.  Panie  Michale,  dobrzjście  byli. 
Pókiścio  w  miernjm  stanie  swym  żyli  ,  Skofoście  głowy 
zadarli  wyżej,  Z  stopnia  rozumu  spadliście  niżej.  Mon. 
74,  570.  Coż  zuchwalszego  nail  człowieka  ,  gdy  mu  jako 
ze  smyczy  szczęście  łaski  zmyka  ,  Samej  Junonic  nie 
usiąpi  prymu  ,'  Zadaiłszy  kark.u ,  przeciw  niebu  bryka. 
Mon.  71,  546.  l'amielaj  na  twój  stan,  a  v'jżej  niż  ci 
przystoi,  rosa  nie  zadzieraj.  Boh.  Kom.  2  ,  458.  Dmuchaj 
sobie  poważnie ,  zadrzyj  nosa  w  górę  .  oh  wnet  z  \N'ac 
Pana  będzie  walny  konsyliarz.  Teat.  36.  c,  15.  Tak  do 
góry  zadarł  ci  sie  nosek  ,  iż  ledwie  raczyłeś  spojrzeć 
na  biednego  brata.  Teat.  11,  15,  Nos  nad  głowę  za- 
dzierają, ih.  21.  i,  56,  (cf.  nos  wyżej  pębyj  Tak  to 
za  zwyczaj  t'vwa  lyni  dobrodziejkom,  które  lo  nosa  la- 
dzieraią  do  góry.  ib.  54,  51.  ih.  53.  c,  51. 
ZADRŻEĆ,  zadrżał,  /.  zadrży,  zadrżę  med.  dok  ;  Sorab.  {. 
zarżu  ,  zarżem  ,  zacźepetam  ,  zalżepotam;  Croat.  zader- 
schńjem;  Hois.  3n4poiKaTb,  sarpencTarb  ,  (cf.  trzpiotaćj ; 
zacząć  drżeć  ,  slrząść  się  ze  strachu  ;    crjittcrn  ,    trbtbtn  j 


ZADRZEWIĆ  -  ZADUMAĆ. 


Z  A  D  U  M  I  E  C  -  ZADUSIĆ. 


743 


5U  jiłtcrii  aiiiaiu]Cii.  'Lęki  się  ,  aź  stanąf  wszystek  na  po?y 
zemdlały,  Zadrżał  wszystek  by  ryba  ,  wJosy  na  nim  wsta- 
ły. Rej.  Wiz.  82  b.  Zblad/ ,  i  nagfym  mu  stracbein  ko- 
lana zadrżały.  Olw.  Ow.  61.  Najżwawszemu  żołnierzowi, 
za  danym  hasłem  do  bitwy,  nieco  łylka  zadrżała.  Pilch. 
Sen.  List.  181.  Na  listek  z  drzewa,  do  ostatniej  żyłki  Zadrży 
ten,  komu  skryte  mole  wadzą.  /'ot.  Syl,  1'1,  f  cf.  na 
złodzieju  czapka  gore).  —  Transl.  Kiedy  zatknięte  na 
wierzchu  galery  Zadrżą  bandery.  Bardi.  Trag.  87.  Je- 
dliny dlugun  wozów  szeregiem,  aż  do  zadrżenia  ulic, 
prowadzono.  Pilch.  Sen.  list.  3  ,  32. 

ZADRZEWIĆ,  ob.  Zadrewnić. 

ZADRZYMAĆ,  ZADRZE.MAĆ  med  dok.  drzymiąc  usnąć,  za- 
cząć drzymać  ;  ctufc^Iiiimuerti ,  drzemiąc  zaspać,  ycr|'(^Iiim= 
mcni ;  Vind.  sadriemati,saspavati  ;  Bosn,  zadrimati,  za- 
spatti ;  fi»g.  zadrjemati ;  -Croat.  zadremlyujem  ,  zadre- 
manye;  Ross.  sajpnsiaiB.  Pozwól,  niech  w  krześle  tro- 
chę zadrzyraie.  Teat.  18,  10.  iSie  zadrzymie  ani  zaśnie 
stróż  Izraela.  Budn.  Ps.  12Ij,  4.  (nic  drzemie  ani  spi. 
Bibl.  Gd,).  Trudno  się  czasem  w  ilługini  nie  ustyrknąć 
rymie.  Nawet  i  dobry  Homer  częstokroć  zadrzymie. 
Dmoch.  Szt.  R.  9i  ;  interdum  bonus  dormitat  Homerus. 

ZADUCH,  u,  m, ;  Carn.  saduha  :  Rag.  zddaha ;  (Cioat.  du- 
ha  ;  Yind.  dali  =  zapach);  zaduch,  aer  inclusus  as  pro- 
inde  impurus  et  corrupiiis.  Ca.  Th.  1564-.  SCrfd;Ioffcne'  lin= 
reine  8uft,  Suftiiiiilc,  gticfliift.  Płótna  w  zaduchu  nie  cho- 
wać. Haur.  Ek.  57.  Ogień  pod  ziemią  nie  jest  bardzo 
gorący;  jakoby  owo  kiedy  co  tleję,  i  w  zaduchu  jest. 
Syxł.  Szkl  180.  —  Zaduch,  wyziew,  para  ,  Sliigbiinftung. 
Gdy  wieszczków  tym  przypieramy,  czemu  w  Delfach  od- 
powiedzi boskich  już  nie  masz?  powiadają,  że  starością 
moc  onego  miejsca  wywietrzała,  w  którem  znduchera 
owej  ziemi  Pytya  wzburzona,  odpowiedzi  czyniła.  Sk.  Dz. 
4.  —  *g.  Zaduch,  duszność,  dychawica;  (ŚitijbnifHijfeit  , 
SeiK^cn,  Sanipf;  Boh.  zaduch,  zaduśma;  Bosn.  zaduha 
neraoceh  ;  Eccl.  3a4Uiiii<a,  o^uiUKa.  Omanowa  wódka  na 
zaduch  i  na  ciężkość  pi.?rsi  jest  dobra.  Spicz.   102. 

ZADUDAĆ  ez.  dok.,  zacząć  dudać  ,  loobllbelii;  Ross.  334}'- 
4iiTb  zapiszczeć. 

ZADUFAĆ,   cf.  zaufać. 

"ZADU.M,  u,  m. ,  [ZADU.MA  ,  y,  z.,  2],  zadumienie,  zdu- 
mienie; iai  Stauneii,  (Srftmmen,  (iBcriliiffcn)  ,  ttcfc  @eboit= 
fen,  SSerticfcn,  Jiefinm.  Ty  panie  mgły  rozrzedzasz,  w  tę- 
pym objaśniasz  zadumie  ,  Twój  rozum  zmienić  podziw 
w  myśl  wysoką  umie.  Przyb.  Ab.  14.  Długo  stałem 
w  zadumie,  pełen  trwogi  świętej,  ib.  62.  Łączył  z  czułą 
miłością  tęskny  zadum  twarzy,  ib.  145.  Przyb.  MiU.  253. 
et  243.  et  284.  Chodzi  w  zadumach  ,  niby  uczony,  Cho- 
ciaż Tersyty  bratek  rodzony.  Zab.  9  ,  546.  Zabl.  —  §. 
\Pathol.  2]  "Zaduma  ,  n.  p.  Zaduma  jest  krwi  ocięża- 
łość, melancholią  Grecy  zowią.  Sienn.  Wyki.,  Ross.  3a- 
AJTiMnBOCTt,  (cf.  zadurzenie,  cf.  smntnodur);  93?cIand)olic. 
Zaduma  jak  ma  być  wygnaną ....  Sienn.  Hej.  Zaduma 
mózg  psuje.  ib.  —  ZADU.M.\Ć  c;.  d<ik.  ,  zacząć  dumać; 
Ross.  aaayjiaTb,  sajjMUBaTb ,  ben  Okbanfen  na4|)dn(;en, 
in  ©cbanfcn  ijcratben.  Zadumać  się,  oddać  się  zamyśleniu, 
zapędzić  się    w  dumanie,    w  myślenie,    fi(^  in  ©cbanten 


»crtiefen.  Nie  przystoi  przy  stole  tak  się  zadumać ,  jakoby 
wszy.stka  myśl  była  na  misie.  Eraz.  Ob.  E  i  i  j.  Ćo  usły- 
szawszy matka,  tak  się  zadumała,  Ze  się  wszystka  ka- 
mienną właściwie  być  zdała.  Olw.  Ow.  204.  Zadumany, 
Zadumały,  Zadumiafy,  ob.  Zadumieć.  —  g.  Zadumać,  za- 
śpiewać lub  zagrać  dumę,  dumkę,  cincn  mclanc^olifi^cu 
©efnng  anftimmcn.  ZADUMIEĆ,  /'.  zadumie  cz.  dok..  Za- 
dumać niedok. ,  Zadumiewać  contin. ,  w  dumanie  wpro- 
wadzić ,  dumania  nabawić,  głęboko  zastanowić,  zadziwić 
aż  do  zapomnienia  o  wszystkicm  ,  całą  myśl  zachwycić- 
Z?osn.  zabudaliti ,  in  tiefc  ©ebiinfcn  yeijc|en,  fłamien  ma^eit, 
fycrbliiift  mac^en).  Wojennych  czynów  opisy  szacowne  mi 
się  stają  ,  kiedy  zaduraiewają  wielkoŚL"ią  swoją.  Zab.  9, 
259.  (mocno  zadziwiają).  —  §.  Zadumieć  sie ,  uchwy- 
conym być  od  zadziwienia  ;  fłaimcn,  crftaniicn  ,  (iicrblujfen) ; 
.{Croat.  zabudalitisze,  zabudalimsze ;  Hag.  zablinutise,  za- 
buscitise ,  snebivalise ,  cjuditise).  Wzruszył  sie  cały  Tar- 
lar,  jęk  zapuścił  ostry,  Stękały  rozkwilone  wezowłose  sio- 
stry, Zadumiał  się  i  zamilkł  niorag  trójpaszeki,  Wstrzymało 
bieg  narzędzie  I.xyona  męki.  /v.  Pam.  4,  99.  Zadumienie, 
ob.  Zadum,  zaduma,  baź  Staunen ;  Boh.  użest;  Ross. 
H3ŁyM.ieHie.  Trzym  godziny  bez  zmysłów  w  zadumieniu 
siedział.  Zab.  14,  22.  Szost.  .Mówiąc  w  zadumieniu  ,  po- 
winno się  mówić:  o  Jezu!  a  to  co  u  dyabła !  .Mon.  74, 
559.  —  Zadumiany,  zadumiafy,  zadumały,  zadumany, 
'zadumny ;  Croat.  zazeblyen ;,  Dal.  zablenu  ;  Ross.  33- 
43'M'jnBbii1.  Idzie  z  tryumfem  pan  w  niebo  niesłychanym. 
Dziw  i  strach  niosąc  duchom  zaduinianym.  Suszyć.  Pieśń. 
2,  F  o  b.  Na  te  słowa  każdy  odszedł  zadumały.  Chodk. 
Kost.  Go.  Zaduuane  w  ylowę  zadrapy.  Chcdk.  Kost.  54. 
Zaduma,  gdy  mózg  psuje,  czyni  człowieka  zadumałego. 
Sienn.  Rej.  Zaduma  jest  krwi  ociężałość,  melancholia, 
a  ci,  co  się  im  tak  psuje,  są  ludzie  zadumani,  troskli- 
wi, przychodzą  o  rozum,'  gdy  pomocy  niemasz.  Sienn. 
Wyki  melankoliczni,  mcland)0lt|d^.  Wino  *hipokras  jest 
pożyteczne  zadumiałym.  Sienn.  626.  Kto  tak  nieludzki, 
kto  tak  zadumały,  Żeby  do  śmiechu  dzieciąJeczka  tego 
Nie  przymieszał  też  i  śmiechu  swojego?  Groch.  W.  534. 
kto   laki  molancholik  ? 

ZADU.NAJSKI,  a,  ie ,  za  Dunajem  będa^cy,  jcnfcit?  ber  Donoit 
Dcfinblil^.  Słowacy  z  krain  Zadunajskich  poszli,  a  pod- 
biwszy Iliryków,  sami  na  ich  miejscach  osiedli.  Krom. 
9.  Bul^arowie  i  inni  Słowianie  Zadunajscy  od  Focyusza 
się  zarazili.  Nar.  Hst.  7,  45.  Feldmarszałek  Rosyjski  za 
kilka  pomyślnych  z  Turków  zwycięstw  Zadunajskim  był 
nazwany.  Śleb.  2,  431. 

ZADURZYĆ  cz.  dok,  nieco  odurzyć,  bumm  niadjcn,  betait« 
6cn.  Para  la  właśnie  jak  wino  surowe ,  Napełni  cieliłem 
i  zadurzy  głowę,  hniai.  Poez.  2  ,  129.  ZADURZEG 
nijak,  dok.,  hdaubt  fe^n.  Posępne  i  zadurzałe  chłopy  na- 
sze", mało  czują,  i  mało  myślą.  Przeslr.  211. — -  Wolna 
elekcya  ,  słodkie  zadurzenie  narodów.  Jez.  Wyr.  fupe 
Sctmihmg,  Dknfc^,  Sernujc^ung. 

ZADUSIĆ  cz.  dok..  Zaduszać  niedok. ,  dusząc  życia  pozba- 
s\ić,  udusić,  zadławić;  erfticfcn ,  eriBiirgcn;  Boh.  zadusy- 
ti ,  zardausyti  ;  Slov.  zadusugi  ,  zaśkrcugi  ;  Sorab.  1. 
zaduschu ;     Carn.    sadushim  ;    Yind.  sadufliiti ,     odufhiti, 


744 


ZADUSICIEL  -  ZADUSZNY. 


ZADWOREM  -  ZADYGNĄĆ. 


sagerzhili ,  sadergnili ,  saderguvati  ,  (  cf.  zadzierjjnąć  )  ; 
Boin.  zadusciti  ,  zadariti ,  udaviti  ;  Rag.  zadusciti;  Croat. 
zadussiti  ,  zadussiijem  ,  zadusliili  ,  zadusliujerii ,  zagu- 
chujern  (cf.  zagłuszyć'),  zagnavlyam ,  zagnavili  ,  zagute- 
nye ;  Ross.  3a4yiuHTb.  Mikołaja  papieża  zadusili.  Sk. 
Dz.  82G.  Zadusić  się,  zatchnąć;  Boh.  zalknauli  se  , 
(cf.  załyknąć  się);  Ross.  AOXHyt%,  40XHy  ,  (cf.  declinąć, 
zadechnąć).  —  Fig.  tr.  Płomień  od  zaduszenia  gaśnie, 
gdy  go  zamkniesz  w  ciasnym  jakim  naczyniu.  Birk.  Chodk. 
24.  Iż  w  dziecięciu  przyrodzone  ciepło  bardzo  słabe 
jest,  potrzeba  żeby  się  nie  zaduszało  pokarmy  grubemi, 
jako  więc  mały  ogień  kupą  drew  prędko  się  zadusi. 
Pelr.  Ek.  94.  Foeyusz  wyklęcie  siebie  wyklęciem  pa- 
pieża chciał  zadusić.  Sk.  Dz.  826,  (cf.  zatrzeć,  cf.  za- 
mówić, zagadać,  cf.  zagłuszyć).  Starania  wieku  tego 
zaduszają  słowo.  Btidn.  Marc.  i,  iO.  zagłuszają.  Ld.  (pie- 
czołowatos'ci  świata  tego  zaduszają  słowo  Bibl.  Gd).  — 
g.  Aliter:  Zaduszać,  sprawiać  duszność,  duszności  na- 
bawić ;  enfl['riiftifl  ma^en ,  enflbnlftigfcit  'jcriirfadieii.  Ko- 
rzeń ciemierzycy  'żucliany  zadusza  i  zadawia.  Syr.  140-1. 
Sok  ten  dany  ku  piciu  zadusza  piersi  człowiekowi  lak 
bardzo  aż  do  śmierci  Spicz.  132.  (ściska,  utłumia,  za- 
pycha ,  zatyka).  Ziele  to  zaduszenie  odejmuje.  Spicz. 
90.  (duszność,  zadusznośćj  Zaczynam  czuć  zadusze- 
nie w  piersiach.  Teot.  57,  1G5.  ZADUSICIEL,  a,  m. , 
który  zadusza  ;  Croal.  zadussitel ,  ber  Grfticfcr.  'ZADU- 
SZKI plur..,  zgrubiałe ,  zamiast  zaduszny  dzień,  atlcr  SeC' 
Icnfe|l  ;  pijatyka  za  dusze  ,  cf.  stypa  ,  pijanie  duszkiem  , 
duszenie  kufla  n.  p.  Zaduszki  pić,  wypijać;  może  zaby- 
tek pogański.  Bndtk.  "ZADUSZNOŚĆ .  ści  ,  z. ;  {Carn. 
sadushnost;  /?«</.  zaduscniza  ,  z;Waviza  angina;  (Rag.  za- 
dCiscnize) ;  Croat.  zadussniczc  toitsillae) ;  duszność  ,  zadu- 
szenie piersi,  dychawica,  dychawiczność  ;  Gnijtirfiftijjfeit , 
Stciid|cn ,  Scflummentctt  ber  23riifi ,  M  ^It^mi.  Ziele  to 
zaduszenie,  które  bywa  od  jedzenia,  bydłu  odejmuje,  a 
lo  ,  gdy  się  soku  jego  napije  ,  będzie  wracało  ,  a  tak 
odejdzie  ta  zaduszność.  Spicz.  90.  —  g.  Zatkanie,  zgę- 
slwienie  ;  5>cr|'topiiiiitl .  3>erbi(fiinfl.  Wino  w  sercu  krew' 
czyści  od  wszelkiej  zagniłości  albo  zaduszności.  Cresc. 
370.  Mają  się  'wiarować  pożywania  porów ,  którzy  ma- 
nią cierpią .  albo  zaduszność,  albo  zatkanie  rnóz<>u.  Cresc. 
215.  "ZADUSZNY,  ZADUSZLIWY,  'ZADUSISIY,  a.  e, 
pełen  zaduchu,  voU  bicfer  Siift.  bumppi},  voU  'I^untt.  Zie- 
mia rodzajna  me  ma  być  w  nizinach  zaćmionych  ani  za- 
dusznych.  Cresc.  1Ó8.  "Reż  i  na  tłustej  się  roli  rodzi, 
ale  chce  mieć  pole  ku  słońcu  odkryte ,  a  nie  zadusiste, 
albo  nie  ciemne  między  lasy.  Cresc.  161.  —  Jj  Suijecl. 
Zaduszność  cierpiący,  dychawiczny,  Boh  zaduśny;  Carn. 
ladushliY ,  eiigDri'iftia ,  feiidjenb ,  bampfitj ,  bcii  ?iiiitp(  {labeiib. 
Niewiasta  ta  ,  aby  była  siły  dobrej  ,  oddychania  mocne- 
go ,  nie  zaduszliwego.  Spicz.  175.  id.  Stenn.  415.  Koń 
gdy  ma  nos  bardzo  tępy  a  zawiesisty,  bywa  zadusisty  , 
bowiem  przestworno  oddychać  nie  może.  Cresc.  52G.  — 
§.  Zaduszny,  od  duszy,  od  dusz,  (ateictl  > ;  (Boh.  z.'idu- 
śnj  kościelny,  duchowny,  zaduśj  fundus  ecclesiasticus  , 
łegatum  ;  Croal.  zadustv'o  ,  dobro  dolo  za  dussu  uchiny- 
cno  ,  2j  jałmużna  ;  Ootn.  zadusgbina  ,  dobro  djello  uci- 


gneno  za  duscju ,  2)  almustvo,  limosina  ;  Ross.  3tiAy- 
iiieBUbiH  serdeczny,  z  duszy,  z  całej  duszy).  Dzień  za- 
duszny, ber  alltr  £eelen  Jng ,  ba«  oller  Sceleii  it\t ;  Boh. 
duśićek;  Slov.  den  wśeih  weriiich  dusi;  Sorab.  1.  dżen 
wschitkich  duschow.  W  dzień  zaduszny  modlimy  się  za 
umarłe,  których  pan  Chrystus  precz  nie  odrzucił.  Hrbst. 
Nauk.  R  6  b.  Zaduszny  dzień  wymyślił  Odylo  Kluniacki 
opat,  ku  utwierdzeniu  czyśca  ,  a  postanowił  lo  święto 
Jan  XIX.  Teof.  Zw.  B  3.  Dzień  zaduszny  wprowadzo- 
ny jest  r.  998 ;  ukazanie  się  duszy  było  okazyą  usta- 
nowienia dnia  zadusznego.  Boh.  Dgub.  3,  211.  Obiad 
zaduszny,  abo  stypa.  Krom.  373.  Scit^ciieffcn.  Zaduszna 
msza  ;  \'ind.  piętna  meflia  sa  dufhe  ,  meftinu  opravilu 
sa  pomerte  ,  mefhna  ;  Ross.  nOMiiHKH ,  (  cf.  pomnieć); 
wspominanie  umarłych  ,  panichid.  Sowit.  79  bie  SeeUn> 
mejfe.  Zaduszna  msza  dwadzieścia  dni  po  zejściu  nie- 
boszczyka Hoss.  no.iycopciHHU.  Umrze,  wnet  poślą 
dzwonić  ,  potym  psałterz  ,  wiec  wdie ,  sahe  śpiewać ,  z 
krzyżem  prowadzić,  potym  zaduszne  msze,  ofiary,  kon- 
dukty czynić,  ubóstwu  kap  dać,  stypę  uczynić,  łaźnie 
na  ubogie  sprawować.  Gil  Post.  212  b.  Zygmunt  mar- 
grabia, zaduszny  obrządek  Ludwikowi  Węgierskiemu 
zmarłemu,  znamienieie  odprawił.  Krom.  391.  —  Pozwo- 
lili na  to  ,  aby  Poli.\ena  była  zabita  na  ofiarę  zaduszna. 
Otw.   Ow.  527.   pogrzebową. 

ZADWOHEM  ,  za  dworem,  o6.  Dwór.  ZADWORSKI  ,  a. 
ie  ,  ZADWORNY,  a ,  e ,  za  dworem  będący ,  biiiicr  bcm 
$i'fe ,  ^errcnlipfc  ['efiiiblii  Plac  zadwurski ,  'ZADWO- 
ItZE ,  a,  u.;  Rois.  3a4Bopbe,  i  3a4BopHbi)t  mieszkający 
za  dworem  pańskim,  obowiązany  do  domowych  robol, 
mający  pańskie  bydło  i  zagrodę  ;  cf.  zagrodnik).  —  g. 
Zadworny,  od  dworu  zewnątrz  będący,  zewnętrzny:  aiigen, 
oim  31ii?cii  ,  SluBcn  ' .  Zadworna  obrona,  Tr.  ein  Jlupentperf. 
—  ^.  Polil.  Zadworny  ,  n.  p.  Zadworne  sądy,  za  dwo- 
rom królewskim  idące,  ob.  asesorskie,  królewskie:  ^of', 
Ckrbof',  ).  33.  Sóiiiijlic^e»  9lier()i'fderi:^t.  Kanclerskie  są- 
dy mają  nazwisko  zadwornycli ,  że  się  na  dworze  kró- 
lewskim odprawiać  zwykły.  Skrzel.  I'r.  fol.  2,544,  [ob. 
Nadworny,  n.  p.  Nadworny  'rok).  Juryzdykcya  królewska, 
sejmowa  i  zadworna.  \'ol.  Leg  3,  67.  O  'pozwiech  za- 
dworskich  :  Pozwy  za  dworem  naszym  nie  m.iją  być  da- 
wane ,  t\lko  w  rzeczach  w  statuiie  opisanych.  \'ol.  Leg. 
2,  1103.  Zijgm.  lii  —  ZADWdROWAĆ  z'kogo  cz.  dok.. 
dwornie  7adrvnć  ,  fuiifllid)  ( J)i'nid> .  iHfHó)  )  jum  Sejłfn  da- 
ben,  berfitfci!,  aiimlireii.  Dziś  kto  kogo  kształtnie  oszuka, 
jakoby   ii.ijlrefiiioj   zadworował.   Fredr.    .Ad.    00. 

ZADVR.\Ć  (•;.  dok.,  Zulybnąć  jedall.,  dybiąc  napaść,  irtrap. 
pcii,  ermifieil.  Od  naszych  or.la  zadybana ,  Nie  niosła 
uwieść   obłowu   swojr-gii.  Jalł.   Buk.    D.   4. 

ZADYCHAĆ  ,  ob.  Zadechnąć.  —  g.  Zadychać  się  ,  oh.  Za- 
Iclinąć   się  ,  zadyszeć  się. 

ZADYCIITOWAĆ  ćz.  dok.,  dychtowanicm  zawrzeć,  zatkać; 
oerbicbtfii ,  bid>t  jiimaieii.  Zadychtować  kłakami  okręt, 
ffllfatern .  »erfaltattrn.  Bndtk.  ;    Rost.  aaKOHonainTb  'zako- 

nnpić. 
ZADYCNĄĆ  cz.  jedntL.    Zadygać   niedok  .  zacząć  dygi,     dy- 
gami zajść ;  }u  fniren  anfangen ,  bij  icobin  /niTcn.     Bndtk. 


ZADYKTOWAĆ  -  ZADZA. 


ZADZDZYĆ  -  ZADZIAD. 


745 


ZADYKTOWAĆ  ci.  dok.,  dyktując  zapowiedzieć  ,  zadać;  (liti' 
bictireii ,  l'or^tctirc^.  Bndik. 

ZADYLOWAĆ  cz.  dok.,  dyl^imi  z.igrodzić  ,  zadziałać,  zasło- 
nić; mit  J)iclc:i  v'cvmad)cn,  ycrbcrfcn ,  ocrbiclcii.  Helman 
ludzi   swoich   zadylowaf.    /^apr.   Koi    98.   zakrył. 

ZADYMAĆ,  ob.  Zadać.  ZADY.MKA,  ZADEMKA  ,  v,  :.,  ZA- 
DY W  KK  ,  ZADEMEK,  Biku,  m.,  {Bndlk..  cf.  zadma,  za- 
dem); gęsty  drobny  śnieg  lub  dcszrz  z  wiatrem,  St^llfE' 
fleftijlicr ,  3Jcgenft(iutł ,  (staubrcflcn  mit  SEinb;  cf.  kurzawa, 
zamieć,  szaruga,  'chcra  ,  zawierucha,  miecilica,  zawiew: 
Boh.  meleliće  ,  zaweg  .  chumelice,  priiśenice  ;  (  Sorab. 
2.  wiwowifna  szron);  Bosn.  inechjava  ;  liag.  me cch'y,i\ a, 
niecchjaviza ;  Boss.  jieTciiiua  ,  MCTe.ib,  Kyrcpsia  ,  BUiora, 
adj  BUiOKjiiBbiii.  ZADYMIĆ  cz.  dok.,  dymem  napełnić  , 
mit-3?niid)  aiifiillcii  ;  Bosn.  et  Bag.  zadimmiti :  Hoss  sa- 
jbiMiiTb  ,  B03;iUMiiTb  ;  Eccl.  sajimuaw.  Londyn  zadymio- 
ny jest  kopciem  węgli  ziemnych.  Mon.  09,  707.  zakop- 
cony, Croal,  zadimen. 

ZADYi\DAĆ  (•;.  dok,  zacząć  dyndać,  mifaiujcn  511  l'Oiimdn, 
IcMiaiimeln. 

ZADYSPUTOWAĆ  ci.  dok.,  dyspulując  zaprzeczać,  lub  za- 
cierać; uErbiśputircii ,  njcgbtśrutiren  ;  Hoss.  sacnopnib. 

ZADYSZYĆ  się  zaimk.  dok.,  Zadyszać  się  niedok. ,  zatrbnąć 
się,  zadyebać  się,  stracić  zwyczajny  wolny  oddcrh  ;  fcits 
(ben.  mipcr  Micmfiimmcn;  (Boss.  saAbiiuaib  zacząć  od- 
dychać). Otóż  i  mój  pan,  a  jam  się  aż  zadyszył, 'szu- 
kając go.  Teal.  22.  c,  79.  Braciszka  na  koniec  znala- 
złem; ażem  się  zadyszał,  latając  za  nim.  Teat.  5,  23. 
Idzie  też  siostra  moja  ;  ale  jak  się  zadyszała  !  tb.  30.  b, 
47.  Rychło  się  słaba  zadyszy  kobietka.  Gdy  za  mą 
w  pogoń  bieży  miłość  'lelka.  Nar.  Dz.  2,  182.  Z'dy- 
szony,  zady.^izany,  zadyszały,  (cf.  ziający)  ;  fcildioiib ,  fliipci" 
Sltlifm.  Człek  wpada  zadyszany.  Ttot.  29.  b,  112.  Psy 
zadyszałe  języki  wy  włóczą.  Jak.  Uuj.  187.  Morze  gro- 
źnemi   wzdęte  wiatrami  Zadvszonemi  robi  piersiami.  Nur. 

,  Dz.  \,  114'. 

ŻĄDZA,  y,  :'.,  żąduść  .  siła  ])rzyrodzona  w  człeku  i  w  by- 
dlętach ,  dobra  z  siebie  sama,  oppelilio.  Cn.  Th.  1564. 
możność  żądania  ;  boś  SScijebniiio^ltcrmiifleti ;  alivd  est  za- 
danie,  .«ive  aclus  polenliue.  Cn.  Th.  13C4,  (ob.  Zadnośćj. 
—  §.  Żądza  ,  zadanie  ,  pragnienie  ,  chcenie  ,  chęć  ,  chuć 
in  bonam  et  mniam  parłem:  bflś  Scflt^rcil,  btc  Scflictbe , 
Hi  Scriaiigcii ,  bie  ©icr;  Boh.  żadost ,  źadostiwost;  Slov. 
źśdost  ;  Carn.  shele ,  liotenjc,  hicpenje  ,  (  shcja  si(is); 
Vind.  sheije  ,  shela,  shelenje,  shelnosl,  nafladnost,  (she- 
ja ,  shója  ,  shejanje  silis  ,  shejo  iineti,  shein  biti  silim 
habere)  ;  Croal.  selya  ,  seylya,  selenye  ,  (seja  sitts)  ;  Bosn. 
sgeglia  ,  posgiud.o  ,  sgjughjenje,  pohljenslvo  (cf.  pochoć), 
hlipnost,  hlipanje  (cf.  chlipać),  (sgcdis  silis)  ;  Rug.  pró- 
xuda  (cf.  pożądanie),  xeglja  ,  nagloxeglnos ,  naglost  (r.f. 
nagłość),  pohoijensto  ,  (xeghja  silis);  Hoss.  B0Ht4eatHie  ; 
(Jioss.  et  Eccl.  K-ATKA^,  silis):  Eccl.  piytenuK  ,  paiiiiejib- 
CTBO  ,  (cf  raczYćj.  Żądza  jest  niecddzielną  od  człowie- 
ka ,  ona  ten  wyskok  duszy  jego  daje  ,  który  ją  porywa 
z  pos'rzód  ciała  ,  i  swym  zapędem  ku  niebu  unosi.  Mon. 
71,  877,  (cf.  unoszenie  się  ,  zachwyt  ,  cf.  namiętno.ść  , 
pasya).     Rozumiał ,    iż    do  tego    czasu   dla  boga   nic  je- 

Sowmk  Lindego  tuyd.  S.   Tom  VL 


szcze  nie  uczynił,  i  przeto  jako  mąż  dobrej  żądzy,  na 
wielkie  się  jeszcze  rzeczy  dla  Ctirystusa  brał.  'Sk.  Żyw. 
2,  2((8.  (dobrej  chęci,  duszy,  dobrego  serca,  umysłu, 
dobrych  skłonności).  Jestżc  co,  coby  się  zrównać  mogło 
z  porywczą  żądz  żywością?  Mon.  71,  873.  Cnota  handle 
prowadzi  ,  i  nasyca  "rżądz*  Człecze ,  nie  tak  dalece  w 
złoto  i  pieniądze.  Lecz  szczęśliwością.  Pot.  Jow.  17. 
Tamtym  czego  nie  mają  ,  'skepcu  i  to  co  ma  Nie  do- 
staje ,  i  morzy  'rządzą  go  łakrma.  Pot.  Juw  25  Ka- 
żdego żądz  I  pali,  k»żdy  ogier']  czuje,  Rybięcia  choć  i 
w  wodzie  ,  swój  płomień  dojmuje  Gcw.  Siei.  384.  żą- 
dza cielesna,  miłość;  bie  f[fi(d)lid.'c  Scgicibc,  iitiiilidje  33e= 
gieibe.  Żądze  hiimować  trzeba.  Cii.  Ad.  1295;  Slov.  id- 
dost  n.T  uzdę  drzaf.  Twardouste  żądz  naszych  wyskoki. 
A'a/if.  Gd  500.  Wszystko  chociaż  fałszywe ,  za  prawdę 
osądzę ,  Za  coż  nie  mam  pochlebnie  nie  upieścić  'rzą- 
dze ?  Hut.  Ow.  152.  Każdy  kuszon  bywa  ,  oderwany 
będąc  żądzą  swą  od  dobrego ,  'przyłudzony  do  złego , 
a  potym  żądliwość  gdy  już  pocznie,  rodzi  grzech.  1 
Leop.  Jiic.  1,14.  (i'on  fciiicm  cigciicit  Siift  genrdtset  iinb 
gcipcfet.  8utb. ).     Zła  żądza,    chciwość.    Cn.    Th.  1564. 

'ZADZDZYĆ  się  zaimk.  dok.,  zabierać  się  na  deszcz  ,  rec^t 
iiiś  SfflCii  ^iiiciii  fomtllfii.  Płótna  bieląc  strzedz ,  aby  na 
dżdżu  nie  legały,  i  kiedy  sie  zadżdży,  bo  im  szkodzi. 
Zaw.  (josp.  Gdy  niepogody  i  nieba  zadżdżenie  odmienia 
powietrze....  Gtiv.  Wng.  592;  (  coeti  mobilis  humor). 
Zadżdżone  obłoki.  Nar.   Dz.  2,  69.  dżdżyste. 

ZADŻGNĄć  cz.  jednit.,  Zadżgać  dok.  ,  dzgając  zaciąć  ,  m= 
iaitcn  ,  eincii  §icl)  scrftCcn  ,  cineti  Sto?  flfl'Cii. 

ZADZIAĆ,  zadział,'/"  zadzieje  cz.  dok.,  Zidziewać  niedok, 
§.  1)  wdziać  co  na  siebie,  włożyć  na  siebie,  odziać  sie 
w  co,  zarzucić  na  'się  odzież;  Hoss  B034tBaTt.  046*47, 
oO.iei-aTb  04e)K40io ,  04tTb .  (uteaib  ,  ttmai  nuf  fic^  }tc= 
tieii ,  liber  fid)  nchiicii ,  fid)  aiisirlieti ,  niilfgeii.  Zadziać  bót, 
rękaw,  pończoihe.  Btnltk.  (włożyć,  wciągać).  Coż  zna- 
czy, żeś  tak  nagle  załobe  zadział?  Teat.  3,  51,  Eccl.  33- 
4^8310  impono  hymeris  aliquid ,  aggrr.vo  ;  Carn.  sadijati , 
sadijal.i,  sadęnem  ,  sadcgam  ,  sadęvam  imponere  ,  prodi- 
gere;  \ind.  sadjjili  ,  ssdelati  ■■  zagrodzić  ,  zadziałać  ,  za- 
robić ,  zacerować  ,  podziać  gdzie;  Sorab.  i.  zadźewam 
obsinto  ;  Croal.  zadelisze,  zadevatisze  impingere  ,  ollide- 
re  ;  Bosn.  zadilli  iglilou  figere  acu ,  suspetidere ,  offigere, 
impli'-are  ■■  zadziać  na  igłę  ,  nitkę  ■■  nawdziać.  X.  Kam. 
nilpllbelu.  —  §  2)  Zadziać  co  gdzie,  schować  gdzie, 
za  czrm  ,  zakryć,  ukryć;  ircbiiKcr  Dfrfłetfeii,  serbcrijen , 
lilltCuilI.  Zadziać  się,  podzi;ić  sie  n;e  viie<lzieć  dokąd, 
zawieruszyć  się  ;  ivpltin  gfrattfii,  fid)  iro^in  ycrliercn,  tiv 
irrcti  ;  Hoss.  sacyHyibca,  aacoBbiBaibca.  {cL  zasunąć). 
Gdzież  sie  zadziała  skromność  żołnierska?  Nar.  Tac.  1, 
47.  Bndik.  Gdzież  się  zadzieje  przed  gniewem  twoim  ? 
Bndtk.  (gdzież  się  podzieję,  zakryję,  schowam,  schro- 
nię?)—  jj.  Zadziać  dziurę,  otwór  =  zarobić,  zagrodzić, 
zapleść,  zacerować,  zatkać:  jiimadtcn,  scrmac^cn  ,  oer< 
ftppfen ;  (Sorab.  1.  zadźewk  ;  Croal.  z.i(iev  relinaculum). 
Araneae  exigua  lesłibula  praepandunt ,  zasłaniają  siatka- 
mi ,   zadziewają,   roztaczają   siatki    Cn.   Th.   1592. 

'ZADZIAD,   a,  m. ;  Croal.  zaded,  cheterti  ded  lTil'avus ,  atu- 

94 


740 


ZADZIAŁ  -  ZADZIAŁAĆ. 


ŻADZIĆ  -  ZADZIE  R. 


vut;  Dal.  sadid  ;  Bom.  zadid  >  prapjradziad  ,  fcr  Urijnipyii' 
ter.  {Dal.  sababa>  praprabaLaj. 
'ZADZIAŁ,  u,  wł ,  g.  i)  zadziałanie,  zadziaływanie  komu, 
czynienie  mu,  i^wiadczcnie .  uczynek  wzŁjlędem  niego, 
postępek ;  bic  Sc^aiiMuiifl ,  tui  Scrfajtreii  mm  ben  niiberii. 
Oddał  im  to  pan  bój;  wel  za  wet,  »edłiii<  icli  zadzia/u. 
Wery/.  60.  —  g  Zadział,  udział  komu  d.iny,  ( cf.  za- 
datek ,  zawziątck  ) ;  ber  'Jliitlifi! ,  bet  jcimiiibera  ocfirfcuc 
J^ieil.  Część  dobra,  niewiasta  dobra,  zadział  dobry  jest 
lym  ,  którzy  się  boją  boga.  1  Leop.  Syr.  16,  3.  (  żona 
dobra  jest  Jział  dobry;  w  dziale  bojących  się  pana  dana 
będzie.  Bibl.  Gd).  ZADZIAŁAĆ,  •ZADZIAŁAĆ  cz.  dok, 
Zadziaływać  ,  'Zadzieliwać  contin.  et  cieall.  ;  Boh.  zade- 
lati  ,  zadelawali  ubsepire ,  sepire ,  daudere  ,  zagrodzić, 
zaczepić  .  zawrzeć  ,  zadziać ,  i>cviiiad)eii ,  5iimac^eii  ;  Sorab. 
\.  zadżcwam  obstuto ;  Ymd  sadelati",  sadjati  ,  sadellam , 
(sadtlat  •  zapracować  uerarbeiteii;  Croat.  zadelśvam  ,  za- 
delati  reparo,  resarcio,  olistruo,  obsepio ,  intercludo  \  łioss. 
3a4tjaiiic  zagroda,  3a4t.iaiiiiUH  zagrodzony,  zaparty,  za- 
warty; ;  g  1;  zadziałać,  działając  na  co  zakrawać,  gaiić,  -do 
czego  dążyć  ,  lupraiif  biiuubcitcil.  iNa  wojnę  ani  zadzia- 
ływainy,  ani  zadziaływać  myślimy.  Krom  171;  occasionem 
daie,  ©i-le^fiilieil  tjcbeil.  \N'ynależć  takiego  nieszczęścia 
nie  nioziia  ,  nu  jakie  ich  zbrodnie  zadziaływają.  filch. 
Sen.  yn.  156.  —  §.  Zadziałać  co,  działaniem,  uczyn- 
kiem, postępowaniem  zasłuz\ć  na  co,  załawiać  na  co, 
godzić  na  co  ;  biirc^  ieńi  ^Scrfabreii  yetbiencii ,  ycrwirfcii. 
Pewni  są  lego  ludzie,  iż  W  Kr.  Mość  Dymitra  skarzesz; 
lecz  tego  me  wiedzą ,  n.ajdzie-li  się  każń  laka  ,  jaką 
uczynek  jcijo  szkaradny  zadziałał?  Gorn.  Di.  63.  eitie 
©trafc  erroirfeii.  Zbawiciel  nasz  nie  tylko  cierpiał,  co 
my  cierpieć  mieli,  jakoby  to  sam  zadziałał;  ale  tez  i 
wszelką  sromotę  nasze  podjął.  Sekl.  28.  —  §.  Zadzia- 
łać co,  uczynić  co  (złego),  zbroić  co,  ńwai  (  Sófe^  ) 
BCruben.  Jeśliby  Krzyżacy  co  zdziałali ,  tody  obiecał  ce- 
sarz uczynić  sprawiedliwość  z  nimi  Jagiełosvi.  Biel.  'ISi. 
—  g.  Zadzi.iłać  komu,  uczynić  komu,  świadczyć  komu, 
wyrządzić  komu,  in  utramijue  partem,  iiibonam  et  ma- 
lam .  cf  zachowywać  się  komu  ,  sprawować  się  ;  eiiieilt 
erweifen ,  tbun  ,  a:'.t\)m  ,  c^t^tn  ilfii  iibeii ,  aii^iiben  ,  ucrfilteii. 

Ubogi  temu,  kto  mu  łaski  zad^tiałał,  jest  wdzięczen. 
hosi  Cyc.  1")0.  Żaden  człowiek  dobrodziejstw  i  łaski 
bogu  me  zadzieliwa.  Sekl.  103  .Nie  prawuj  sję  z  czło- 
wiekiem próżno ,  jeśli  nie  zadziałał  tubie  żle.  Budn. 
Piov.  3,  30.  (jeśliżoć  nic  złego  nie  wyrządził.  Bibl  Gd  ). 
Odpuść  im,  źle  zidziaływali  tobie.  Budn.  Geiies.  50,  17. 
(odpuść  grzech  ich,  ieć  złość  wyrządzili  Bibl.  Gd.). 
Sieciech  wylicza  i  szerzy,  coby  Zbiegiiiew  ojcu  najmil- 
szemu ,  co  bratu  szlachetnemu ,  coby  naostalck  ojczy- 
źnie zadziałił.  Kmin.  133.  —  ^  ftemuuer.  Zadziałać  ku- 
mu ,  co  nam  uczynił ,  świadczył ,  odwelować  mu  ,  na- 
grodzić, od-łużyć  ,  odwdzięczyć;  emieberti,  oerflcUeii, 
lol^lieil.  Łaski  twe  czymżeć  mam  zadziaływać  1  Gruch.  W. 
3Kd.  Jako  mamy  zadziaływać  tym  ,  którzy  kiedy  dla 
nas  co  dobrego  uczynili  ?  Kosz.  Cyc  28.  Im  są  wię- 
ksze dobrodziejstwa,  tym  je  zadział.ić  trudniej;  a  klóre 
są  nader  witdkie  ,    te  .''ni  być  nagrodzone    mogą.    Gorn. 


Sen.  164.  Kto  wdzięcznym  być  ma,  ten  skoro  dobro- 
dziejstwo weźmie,  o  zadziały waniu  myśli.  Gorn.  Sen.  110. 
—  §.  2)  Zadziałać  ciasto  ,  zaczynić  ,  rozi  zynić  ,  zapra- 
wić ;  ben  Jeij)  einmadfen  ,  c inrfi^ren ,  onmatŁen ,  onfduern ; 
Boh.  zadulati,  zadelawati  subiyere.  Trzy  miary  rnąki  bia- 
łej zadziałaj ,  a  naczyń  podpłomyków.  1  Leop.  Ge- 
nes.  18,  6.  (rozczyń.  Bibl.  Gd.);  Popiekli  z  ciasta  zadzia- 
łaiiego  placki  przasnc.  Dtbl.  Gd.  Ejcod.  12.39  Zadziała- 
nie, zadziały  wanie  ciasta  actio ,  bao  Ginmadicn  be*  Xt\%i  \ 
opus  zadziałane  czyli  rozczynione  ciasto,  eiii^ema^ter  ieig. 
Trochę  kwasu  wszystko  zadziałanie  zakwasza.  Hadz.  1 
Cor.  5,  6.  ( troclia  kwasu  wszyslko  zaczynienie  zakwa- 
sza. Bihl.  Gd. ;  trocha  kwasu  wszystko  zadziałanie  kwa- 
śnym uczyni.  Zurn.  Posl.  2,  303  b.  ).  Żebyśmy  stary 
kwas  z  siebie  wyrzuciwszy  ,  nowym  się  zadziałaniem  sta- 
li Żarn.  Post.  41  b.  Wyczyszczajcie  stary  kwas,  aby- 
ście  byli  nowem  zadziałaniem.    Kurnk.   Kat.   168. 

'ŻADZIĆ  się  zaimk.  niedok.,  {ob.  Żądny  =  brzydki  ,  szpetny); 
brzydzić  "się,  JUifdien  ^iiDen ,  fi(^  cfeln,  (ftrouen  (lalien; 
Sorab.  1.  sze  żadasch.  Gdy  kio  przykre  lekarstwo  bie- 
rze, tedy  polym  i  on  słojek  ujrzjwszy,  z  którego  ono 
lekarstwo  pił,  tedy  się  żadzi  a  brzydzi.  Eraz.  Jez  M  4 
b.  Niczym  się  zgoła  nic  zbrzydził ,  nie  żadził.  Chrośe, 
l<ars.  522.  Każdy  się  naród  cudzoziemcem  żadzi  ,  Na 
rządach  widząc  swojej  go  ojczyzny.  Pol.  Syl.  1 60.  Jeśli  się 
siiadź  Greczynem  nie  żadzisz?  Chrośe.  Ow.  160.  Po- 
chlebcą Sie  jak  wężem  ,  jak  padalcem  żadzić.  Pot.  .Ąrg. 
318.  Oto  już  swemi  niecnoty  się  żadzi.  Do  miłosier- 
dzia wnet  go  doprowadzi.  Chrośe.  Job,  123.  Zadzi  się 
swym  przeszłym  sianem.  Pol.  Syl.  94.  On  radą  matki 
swojej  się  nie  żadzi  ,  Chętnie  uczyni  ,  co  mu  tylko  ra- 
dzi. Chrośe.  Fars.  68.  et  156.  (nie  pogardza,  nie  .wzgar- 
dzą ,  nic  gardzi).  Poczuwał  on  dobrze  ,  ie  się  nie  ża- 
dzili  Poliarch  z  Argienidą  sobą,  clioć  taili  Pol.  Arg.  750. 
lubili  się ,  kochali  się  wzajemnie  ,  cf.  śmierdzi  co  ko- 
mu ,   oppus.  pachnie   co    komu 

ZADZICZKĆ  nijak.  d'ik.,  zacząć  dziczeć ;  Riss.  sajiimiTbca  , 
milb  n)er^en,,  ocrroilbern .  Jam  nie  "dziw,  me  zwierz 
zadzicz.iły.   Zebr.   Ow.  543;  feva  beltua. 

'ZADZIKCKlIWAĆ,   ob.  'Dzieckować. 

ZADZIEDZIGZYĆ  et.  dok.,  w  dziedzictwie  dostać,  dziedzic- 
twem czyli  spa.lkiein  nah\ć;  erblid;  crbaltcn ,  ol*  Crbet« 
(jeiitlmm  bcfommcn ,  crerlicn.  Za.izieduczony ,  Zadzirijzi- 
cz.iłv>  (lzie.lzii'l^vem,  spadkiem,  puścizną  'dostany;  ererbt, 
anocilainmt.  Wspiera  zadzieilzicz<łą  popularnością  !>ławę 
domu  swojego.  Arai.  Duś.  25.  Wrodzona  chęć  na  kształt 
zadziedzii-załego  nałogu  wykorzenić  sie  zupełnie  nie  da. 
Mon    72,  614. 

ZADZIEII-:,    ob    Zadziać. 

ZAD/.IEi;,  ZADZIOIł,  u.  m..  ZADZIEKEK ,  ZADZIEHK,  rku, 
m.dem.,  zadarcie,  zadzieranie,  i  to  co  iad.<rlu  ;  JliirciBen, 
JliifniBen,  ber  JliiriB,  3Ju(rtp,  (SintiB;  (W«<s.  aajnpKa  zalir- 
gi ,  zadzieranie  z  kim).  Przy  ubcmaniu  tjałezi  striedi 
się  trzeba  zadziorów ,  i  jak  najgładziej  obcinać.  Kluk. 
Hoil.  2,  156.  Pieniek  .  mający  być  szczepiony,  prze- 
piłuj ,  nie  zupełnie  przecież,  aby  wy.lndiaca  piłka  ra- 
ilziorów    w  korze  nie   uczyniła.  i6    I  ,   99;  aby    w    kaci- 


ZADZIERAĆ  -  ZADZIERGNĄĆ. 


ZADZIERZAWAĆ  -  ZADZIRRŻEĆ.  7ł7 


kacli  kory  nigily  nie  zadzierać,  ib.  lOG  —  §.  Zadzier , 
zadzierek  u  palca,  zagniotek  ,  "zanokieć,  bcr  3iictiiagcl  nm 
giiijjcr  ;  Boh.  zadera  ,  odderek ;  Hoss.  3a_yceHima,  (  cf. 
zanokcicj) :  Sorab.  1.  zadźerancza.  Sposób  na  zarżnie- 
cie, na  zaklócie  i  na  zadzifrki.  Hntir.  Sk.  598.  ZA- 
DZIERAĆ,  oh.  Zadrzeć.  ZADZIERACZ ,  a,  m.,  klóry  co 
zadziera  .  który  z  kim  zadziera ;  ber  3liirtifcr ,  Giiircifet 
ber  •Jliibinber  mit  jemanbcii;  Ross.  3a4npuuiKt  poduszczy- 
ciel,  /  aajiipinima. 
ZADZ1E[{G.  ZADZIERZG  ,  u,  m,  węzeł  trudny  do  rozwią- 
zania.   Włod.   kluczka,   iusolubilis  ne.iiis.   Cu.    Th.    1563, 

cf.  eiii  gcid)ur5ter  SiiPieii,  eine  icfte  3>crfnupfuiig ,  eine  fdm'er 
jii  lijfenbc  (sd)linge ,  SKnf^e ;  Cam  saderga  ,  pekla  ;  \tnd. 
sadergniza,  sadersniza  ,  vesilu  ,  progla  ,  saders  ,  (cf.  za- 
dzierżeć)  :  Croat.  zaderska  ,  zanka  f  cf.  zankiel),  zvezilo  , 
(ef  zwiazekj;  Bosn.  zavesgjaj,  uzao  ,  (cf.  węże?);  Slav. 
zanka;  Boss.  3ax.iecTKa ,  y.iaBa  ,  j/iaBKa ,  (  cf  udawićj; 
Ecd.  np^rAO,  (cf  prężyć).  Bywają  też  sidła  na  mniej- 
sze ptaki  ,  uczyniwszy  z  zadzierzgiem  powrózek  z  kań- 
skiego 'włosia,  który  rozepniesz,  wbiwszy  dwa  kołeczki 
we  zbożu  na  zagonie.  Cresc.  652.  Mamka  do  wiszącej 
Cynirowej  córki  porwawszy  ślę  ,  zadziergi  przerzyna  ,  i 
pilno  od  szyi  Poodciagane  węzły  palcar/i  rozprawia.  Oliu. 
Ow.  408.  U  wierzchu  "oczapu  powróz  rozprawował  ,  Z 
którego  sobie  sidło  na  szyje  gotował,  Potym  włożywszy 
w  zadzierzg  kark  ,  spuścił  sie,  i  zaciągnął  gardziel,  śmier- 
ci chciwy,  i  zawiesił  wśrzód  odrzwia  ciężar  nieszczęśli- 
wy. Olu:  Oiv.  596.  Śmierć  sobie  bez  żadnego  braku 
W  zadzierzgu  albo  obierasz  na  haku.  Chrośr..  Ow.  377. 
(śmierć  powrozowa  ,  'wisienie,  'obiesienie).  Zadziergiem 
Aduerb,  insoluhililer.  Cn.  Th.  1563.  Zadziergiem,  tak  mo- 
cno ,  aby  nie  można  rozwiązać.  Włod.  nierozwiązanie  , 
iiiiauilóaliar.  —  §.  Fig.  Ir.  Tu  chytry  smok,  nabrzmiały 
jadem  niezliczonym.  Sprośnym  sine  zadziergi  zawija 
ogonem.  Nar.  Di.  i,  56.  (kłęby).  Piorun  wydarty  z  za- 
dziergi gromotnego  gromu,  padem  błysknym  świdrze- 
nie  kręthwe  sprawiwszy,  sam  się  niszczy.  Chodk . 
Kost.  54-.  (z  zapory,  z  zagrody).  ZADZIERGNAĆ  ,  'ZA- 
DZIRGNĄĆ,  ZADZIERZGNĄĆ  cz.  jedntl.  Zadziergać,  Za- 
dzierzgać  niedok.,  Zadziergiwać  aęsll.  ;  Boh.  zadrhnauti, 
(  drhnauti  targnąć);  Cam.  sadergniti,  sadergnem ,  pe- 
klilm  ;  Yind.  sadergniti.  saderguvati  ,  sadersniti,  sadar- 
gnem  ;  Creal.  zadergnati  ,  zadergnujem  ;  Boss.  3ax;ie- 
CTHjTb ,  3ax.iucHyTb ,  (cf  zachłysnąć);  zadzierg  zacią- 
gnąć ,  związać ,  zciągnąć ;  bcii  gcfdnirjtcn  Snotcri  5ii5ic^en  , 
feft  jubiiiben.  Zadzierzgam,  wiążę  tak,  aby  trudno  roz- 
wiązać. Włod.  jiifiiPtclH ,  5iifnupfen.  Każdy  guzik  ma 
swoje  pętelka,  co  go  zadziergnie.  Stvad.  d,  208.  zapnie, 
jufllppfeit  i  {Vind.  sadershniza,  hopzha  ,  sapeniza  ,  fhnola 
:  haftka,  zaponka).  U  flisów,  zacinać  się  znaczy  zadzier- 
gać szelki  do  czopa  linki  ,  gdy  mają  holować.  Magier. 
Mskr.  zawiązać,  przywiązać  z.dziergiem,  na  zadzierg; 
mit  Siioteu  anfnnpfen .  ftft  ntifiiiirffn-  Piękność  przywoła 
gacha  ,  młodość  go  umota  ,  Złoto  zadzierga  węzły  ślu- 
bne,  zmacnia  cnota.  Teat.  45.  b,  29.  zawięzuje ,  anfniip= 
fen,  anbinbcii,  feftfniipfen  Dziś  pójdziem  do  ołtarza,  nie- 
zerwane  zadzierzgnąć  węzły,      Teat.  49 ,  56.   Bogusi.   — 


Zadziergnąć  gardło  przy  wiszaniu,  bie  ©iiriicl  iiifdiniireii  , 
crbroffeln  ;  Cam  sagovlim  ;  \'ind.  sadufhili  ioh.  Zadusić), 
sagerzhiti  {d.  zagardłować),  sagoutiti  ,  snguliti,  sadaviti, 
Czadawió) ;  EfcI.  Bnpyraio  ,  (cf.  wprężyć,  cf  wprzęgać). 
"Obieszono  złodzieja  ,  kat  nieumiejętny  źle  go  zadziranał, 
że  żyw  został.  Dwór.  H  3.  Czy  złamać,  czyli  mam"  za- 
dziergnąć szyję?  Morszl.  213.  Ci  głodem  ,  gdy  ich  nie 
znaleźli  słudzy,  Owi  zginęli  stryczkiem  zadzierzijnieni. 
Chrośc.  Fars.  171.  Zadziergniony,  Eccl.  Bnpyr.iaeMuił. 
Zadziergnąć  się,  "obiesić  się,  powiesić  się;  fid)  (iiiibeil' 
fen,  fid)  erbcnfen.  Dopiąć  dzieła  nie  mogąc,  już  była 
z  rozpaczy  zadziergła  się  powrozem.  Twnrd.  Pasg.  14. 
Abo  go  z  dziesiątka  rozstrzelają,  abn  sie  sam  zadzier- 
gnąć musi.  Fatib.  111.  'ZADZIERZAWAĆ,  cb.  Za- 
dzierżać.  ZADZIERZAWIĆ  cz.  dok,  Zadzierżawiać  niedok., 
w  dzier/awę  wypuścić,  w  dzierżawę  wziąć,  zaarendo- 
wać;  »evpnd}ten,  in  ^aóit  geben,  iii  ^*nd)t  iicbiiieii,   \!aA)kn. 

Opiekun  dóbr  sierocińskicli  na  siebie  trzymać  nie  ma  ; 
lecz  je  więcej  dającemu  zadzierżawi.  A.  Znmoj.  60. 
W  Szampanii  znajduje  się  wiele  ziem  zadzierżawionych 
za  trzecia  częs'ć  produktu.  A'.  Pam.  22,  76.^  Zadzierża- 
wiony.  Boss.  0T4aiibin  Ha  otkuhł.  ZADZIERZEĆ  cz.  dok., 
Zadzierżać  niedok.,  'Zadzierżawać  contin. ,  'zadzierźawam, 
'zadzierżuje  pr.  '  Zadzierżywać  czejlL:  zatrzymać,  za- 
trzymywać; nufbnltcn,  siirurflinlten ,  ab^alteii ,  be^bebaltcn  ; 
Sorab.  i.  zadżerżu  ,  zderźu  ,  zadźerzuyu  ,  dżerżu  horę, 
fadźerżacź,  (zadźerżadwo  relinaculum  ,  zadżerzeno  7ho.<)  ; 
Cam.  sadershati  ,  sadershim,  sadershujem,  (2.  sprawo- 
wać się,  zachować  się,  sadershanje  >  sprawowanie  się, 
zachowanie  się,  sadershanje,  sadershba,  sadershk  prze- 
szkoda ,  zawód  ,  sadershliy  <  przeszkodny,  (  2.  obyczajo- 
wy, obyczajny);  Virid  sadershat ,  sadershati,  sadersat , 
saddershali,  obdershali,  vdershati  ,  (sadershuyatife  ,  mu- 
ditife  ociągać  się,  mieszkać  z  czym,  nic  spieszyć,  sa- 
dershati .  salihuyati  ■■  zasadzić  sie  na  kogo,  zasadzki  stroić, 
saddershba,  safeda  =  zasadzka  ,  saddershezhen  ,  skrivez- 
hen  ,  skriunodershen  =  zasadzkowy,  sadershik  -•  przeszko- 
da, sadershniza,  fhnura  =  sznur  ,  cf  zadzierg,  sadersha- 
ti =  zachowywać  się,  sprawować  ~się,  sadershnost,  sader- 
shba ,  sadershik  =  zachowanie  się ,  sprawowanie  sie , 
prausadershnost,  lepudersbnost  =  obyczajność,  sadershhu, 
sadershanski ,  prausadershen  ,  mirnodershen  =  obyczajny, 
cf  wstrzemięźliwy,  'wstrzymięźliwy ,  od  wstrzymywania;; 
Croat.  zadersayam  ,  zadersati,  zadersanye  :  Hunfj.  meg 
tartózatom;  6osh.  zadarsgjatti,  zadrrisgjalli :  Bag  zadarxalti  ; 
Slav.  zaderxati ;  fioss  sajepataTb.  3a4fip>KiiBaTb  ,  (sajepJKKa 
koszt,  nakład,  wydatek  na  utrzymyv\anie)  ;  —  zadzier- 
żeć,  zatrzymać,  utrzymać,  od  upadku  zachować;  OllfboI= 
ten,  er^alten,  Ilidlt  filflcn  Inffeil.  Sięgnął  Oza  do  skrzyni 
bożej  i  zadzierżał  ją ,  bo  ja  byli  zachwiali  bycy.  Bihl.  Gd. 
2  Sam.  6,  6.  (zatrzymał  ja  Budn.].  Zadzierżywa  pan 
wszystkie  upadłe  ,  a  podnosi  wszystkie  powalone.  Badz. 
Ps.  143,  14.  fzatrzymywa  upadające.  Bibl.  Gd].  ■ —  Za- 
dzierżeć,  zachować,  ochronić,  nie  dać  zginąć,  bronić 
od  straty,  zguby,  zginienia ;  er^alten ,  bcii'n^ren.  Pana 
swego,  gdy  umrzeć  chciał,  oszukaniem  w  'żywocie  za- 
dzierżał.   Gorn.  Sen.    185.     Kietler    ku    bezpiecznemu    i 

94* 


748     ZADZIEHŻYCIEL  -  Z  ADZIC  H  A  W!  C. 


ZADZIW  -  ZADZWONIĆ. 


trwabzemu  zadzicrżaniu  ziemi  Inflsntskiej  do  korony 
uczynień  w  Wilnie  jest  xiązcciem  Kurlandskim.  Gorn. 
Di.  143.  (dU  lepszego  przywiązania  do  korony).  Za- 
dzierżający,  zachowywający  ,  Eccl.  COjep»(IlTC.lbHhl&  ,  co- 
4ep»iiiuB  ,  KOTopuft  eoKpaHflCTB ,  co6jio4aeTt  hto.  —  g. 
Impedieiido :  Zidzierżeii  ,  w.slrzymac5.  nie  puścić  dalej, 
zahamować  ;  5uni(fl;altcii ,  auflłaltfii.  Koń  ,  który  się  daje 
z  trudnością  zadzierżywać ,  abo  żadną  rriia'rą  cofać  się 
nazad  nie  clice  .  .  .  .  llipp.  51.  Zastanów  w  bystrym 
biegu  konie  Febie,  I  zajzierż  wzgórę  zloty  wóz  na  nie- 
bie. Miask.  liyt.  2  ,  89.  Lecz  przecie  Turcy  lem  swem 
gotowaniem  nie  zacliowali  ani  zadzicrźeli  onci^o  najazdu 
Skanderbegowcgo.  8uz.  Sk.  22 1.  Kto  się  wygramoli  z 
jamy,  zadzierży  go  sidło.  1  Leop.  Jez.  2  i,  18,  (pojmany 
będzie  sidłem.  Bibl.  Gd).  Morze  brzeg  gromi,  narze- 
kając, że  czym  przykrości  mu  wiele,  Brzeg  npu  wnet 
odpowiedział:  dla  swego  posłuszeństwa  ja  wiele  pracu- 
ję ,  Ze  cię  rzecz  tak  burzliwą  mocnie  zadzierżuję.  Papr. 
Kot.  Bób.  Śnieg  i  lód  tak  inou  ogniową  zailzierży- 
wafy,  ze  się  nie  rozlipiafy.  Budn.  Sap.  16,  22.  (ś-iieg  i 
lód  znosił  o»ień,  i  nie  roztapiał  się.  Oibl,  Gd.}.  Muszę 
Pana  trochę  zadzierzeć  ,  i  o  nieco  spytać.  Gorn.  Dm.  3t. 
Co  zadzierżawasz  ,  który  zastać  nie  chce  ,  qHid  morańs 
abeuHtem?  iJąrz.  Prosił,  aby  się  zadzierzyli  z  exeku- 
cyą  dekretu.  Warg.  Cez.  pr.  f  1.  Długom  milczał,  a 
taiłem  się,  i  'zadzioritawałem  się.  Radź  Jez.  4-'2  ,  14. 
(wstrzymywałem  się.  Oibl.  Gd'\.  Wspomniawszy  na  wa- 
sze lenistwo  i  niedbalstwo  ,  ledwo  mogę  łzy  w  oczach 
swych  zadzierzeć.  Btd  57.  Uryne  zadjierżeć  zdrowiu 
sz.^odliwa  i/.e.;z  jest.  Eraz.  Oh.  B  bcii  llriit  ocrfmltfii.  Na 
kolana  się  wsparłszy,  odetehnienie  w  sobie  gwałtem  za- 
dzierżał.  War.].  W<il.  o')7.  —  .Aliter.  mor.  Starają  się 
by  człowieka  "poipolitego  w  skromności  zadzierzeli  Warg. 
Gez.  140.  utrzymali,  w  szrankach  trzymali;  iii  Si^rililfeil 
Jialtcii,  im  3''iim!  ^.ilti-n.  —  Tuolo:).  Za  Izicrżeć  komu 
grzechy  <  nw  odpuścić ,  nie  darować ,  nie  nizgrzeszyć 
kogo;  eiiicin  bie  Siinbeii  bc^iiltcii,  fie  i^in -nit^t  '.lerjjetien , 
i^ji  Piwua  iiiĄt  objulnircn ,  ni^t  lu-jjdi^leii ,  nti^t  fiitffmbitjeii. 
Dał  Chrystus  apO'>tMł.im  moc,  aby  odpuszcz.ili  i  zadzie - 
rżali  grzechy.  W.  Post.  W.  229.  Ducli  święty  przez  apo- 
stołów ulpu-zcza  i  zadzierży wa  grzechy.  IV.  Post.  W. 
3 JO.  Kumu  odpuścicie  grzechy,  będą  mu  odpuszczone, 
3  komu  je  zadźierżyoie ,  będą  im  zadzierżane.  Brj.  Pusl. 
fieell.  Którvm  grzechy  zaihierżycie ,  bpilą  zad/ierżane. 
W.  Pusl.  W.  319.  Z^DZIEItŻYCIKL,  "Z ADZIEUŻYWACZ, 
a,  in.,  który  ztdzierża,  zatrzymuje,  wstrzymuje,  bet  ?luf> 
tfaitn ;  Yind.  sadershavez.  Mirator,  zamifszkai-z ,  zadtie- 
rżywacz.  Mąjz.  E':d.  co4ep.KiiTCJb .  noropiiii  6.iio4iiTt  iijii 
.\paiiiiTx  -no ;  zachowywacz ,  bet  8i;roa(irer ,  Gr(»alter. 
•Z.^DZIESlIJCl.NlC  ei.djk.,  w  dziesięcinę  puścić  ,  prr^cl^ltfn  i 
Vind.    sail;'retuvati  ,    S  idi-felili.. 

ZADZIOBAĆ  <■;  d>k. ,  diióbem  zukłóć  ,  aiifd)ii(i[iclii .  aiipitfeii, 
'jerricfcri.  jcrritfcn. 

ZADZIOIt,  nh.  Zadzier. 

ZADZIlJKAWlC  cz.  dok.,  zacząć  dziurawić,  nieco  podziu- 
rawić, zapełnić  dziurami;  fliifaiiijeii  ;it  burt^lói^crn ,  lódjriij 
ma^icil ,   cł.  zatoczyć. 


ZADZIW,  u ,  m. ,  zadziwienie,  zadumienie  się,  dziwowanie 
się  ;  Vind.  sazhuda  ,  sazhudenje  ,  sazhudovanje  ,  (cf.  cu- 
dować się) ;  Hoss.  y4nBjeuie  ,  bie  ^jerroiiribenina ,  ba«  Sep 
iDUiibcrn,  Staunen.  Niech  cię  to.  rzekł  Filemon  ,  zadzi- 
wem  nie  słupi .  Świat  za  zwyczaj  nieludzki,  niewdzięczny 
i  głupi.  Zab.  9,  18.  Z'M.  ZADZIWACZYĆ  med. 'dok. . 
zacząć  dziwaczyć ,  dziwactwa  stroić  ,  ivunb(rlid)e^  3fUfl 
bcginiicn.  Wkrótce  zadziwaczy  Akwdon  niespokojny  ,  zo- 
stawi las  goły.  Karp  5 ,  49.  ZADZIWIĆ  ez  dok.  ,  Za- 
dziwiać niedak. ,  Zadziwować  conlin  ,  dziwem  napełniać, 
zastanawiać,  zadumiewać ,  zdumiewać  kogo;  eitlCll  in 
SeriDiinbcrunij  fegen  ,  in  (Erflaiincn  yerfcfen ,  ftaiincn  mad)en , 
oeimiiilbern  ;  Hoss.  y4iiBiiib  ,  y4iiB.iHTb.  Iliada  bardziej  za- 
dziwia ,  Odysea  więcej  naucza.  Gol.  Wijm.  470.  Zadzi- 
wiający; Vind  zhudliu,  vseuzhen  ,  savsetliu  (cf.  ra- 
wziąć) ,  prevzhudliu  ,  olupnjen.  —  Zadziwić  się  zaimk.\ 
Boh.  podiwiti  se  ;  \'ii\d.  sazhuditi  ,  sazhuditile,  saysetife 
(cf.  zawziąć  się),  pozhuditile  ;  Groat.  zachudilisze  ;  Bota. 
zacjudditise  ,  cjudditise;  fiost.  3a4iiBiiTbca,  pa34UBHTbca, 
y4iiBaTbCH  ,  y4iiB.iaTbca :  być  wziętym  Z3dz:wem ,  ftc^  Bfr' 
wuiibern  ,  fid;  roiiubcrn  ,  ftaitnen.  Zidziwil  się  mąż  prosta- 
czek nad  JHJ  roztropnością,  i  poszedł  za  jej  rada.  Mon. 
68,  24.'  Zadz'wował  się.  że  nie  jest,  kloby  w  drogę 
zaszedł.  3  Leop.  Jez.  59,  IG.  (zatroskał  się.  1  Leop.;  zdu- 
miał się.  Bibt.  Gd).  Zadziwiony,  iS7ui'.  zascudjen ;  Eccl. 
noiiy;K4eiiB ,  y4nB.ieH'5.  —  Cum  Datwo :  Świat  cały  za- 
dziwił się  w  mm  lej  moderacyi.  ilon.  71,  885;  adini- 
ratits  est  ,  °admirował  to  w  nim  umiarkowanie  ,  &cn)un' 
bertę  feine  iSSapiiJiiii^.  Czemuż  sie  tu  pierwej  zadziwować, 
czei;o   pierwej   płakać   i  żałować?    IV.   Post.  Mn.   10, 

ZADZWIĘCZYL  ez.  dok.  ,  zacząć  dźwięczyć  ,  dźwięk  wyda- 
wać, cf.  zadzwonić;  lo^tónen ,  aiitćncn  ,  criónen;  Si,rab. 
i'  zazencżżu    zabrzmieć  ;    Rons.  sasseutTb. 

ZADŻWIGN.^^  rz.  jedntl.  ,  dźwigając  Złtrzymać,  utrzymać; 
ciiic  fallciibe  Saił  mifbalten .  (ie(iciib  ertialtcn  ,  aiifrelt  balten , 
nii^t  fiilFon  lilljen.  Zitrzymawa  bóg  wszystkie  upadające, 
i  zailźwignie  wszystkie  (loległe  Gil  Kaz  ,4  a  2  6  (pod- 
niesiej.  Takowego  Cycero  zaleca  ,  który  to  może  upa- 
dłego podnieść  a  zadźwi5»nąć  .  i  jeszcze  pomnożyć,  i  że 
to  takowy  podoimy  bardzo  bogu.  GiL  Poit.  27,,  (Rost. 
3a4BiiiiyTb.  3a4Bitraib  zasunąć). 

ZADZWO.MĆ  rz.  doli.;  Boh.  zazwoniti ;  Croat.  zszvoniti , 
zazvanyain  ,  zazv>-iichiijem  ;  Rag.  z.izvonilti  ;  Rost.  3a3B0- 
iiiiTb .  3a3BniinBaTb  .  sasBciitib  ;  zacząć  dzAonić,  w  dzwon 
bić ,  lub  też  dzwonkiem  zabrzęczeć  ;  lodlduten ,  lOi^flingfln, 
jn  lautcn  obet  jn  flinijoln  (infiingcn.  Już  na  k..zaiiie  za- 
dzwoniono. Tr.  man  bat  1*011  iu  bie  ^ircbitit  flcl.iutft.  We 
wsz\slkie  dzwony  ,  wszystkiemi  dzwonami  z.idzwoiiiono. 
Bndlk.  Zadzwonienie,  Ros%.  3a3BUlll  Zadzwonić  komu 
do  grobu  ,  cillCin  511  (SrilbiT  hiuicn.  —  Aliegor  fig.  Jiiżby 
naszej  wolnoś  m  z-.dzwonić  ku  (logrzibowi  m^igli  .  gdyby 
szlarhcKła  było  wolno  pojmać.  Goin  Ilu.'.  U  ó  Nie  długo 
ten  król  szl.icheckiej  wolności  zadzwoni  Pui  .^rq,  159. 
pochowa  ją.  umorzy  ją;  cr  xe\xx>  ibi  ju  ^mbr  laiiten,  fte 
)ii  @r>it<e  trojcn. —  Zadzwonić  ilzAookiem,  dzwoneczkiem; 
loJflingeln .  li)^it(>.'llen  ,  an((ll<II«ii  Mme  lu  umyslme  przy- 
słano,   aby    Wac  Pana    wprowadzić,    jak   pan  zadzwoni. 


ZAELBIAŃSKI-ZAFARBOWAĆ.  ZAPASOWA  Ć-ZAFRYMARCZYĆ.     749 

Teat.  22,  29.    —    Fig.  Ir.    Zaiizwop.ić  czvm  ,    zabrząkać  Usta  z.ifarbował  srom  nag/y  poniewolnie.  Zebr.  Oiu.  128; 

czym;  tupiiiil  fliiiijclti,  tlimperii ,  flappeni,  flirrcii.  LedA-iem  {noiayil ,    z.iczerwiemf ,    zarumienił:    rotl)  fórbcn  ,  rót^fn, 

co  zailzwcmif  zfolkiiim,     tysiąc  do  mnie   hurmem    żonek.  cf.   raki  piec).    Uladawego  trochę  zafarbował  hca.  Uaińat. 

Zab.  15,  29.     GawJz.     —     Zadzwonią  w  co,    zahrzakać  D.   —    Fig.  Ir.    Świerzbiące     uszy    ich     na    zafarbowane 

w  co;    flimpmib  aiifdjlnijcn ,    aiifcŁIagenb ,    fpiclcnb  tlimpcrn.  słówka    tylko  są  otworzone.   IV.  Post.   W.   5,  189,    cf. 

Tli  się  w  ustronnej  dolinie  uclironi.sz,     Parnych  upałów,  w   bawełnę  zawinione,  jedwabne  .słówka, 

tu   w  lutnią  zadzwonisz     Nucąc,    jak    Cyrce    z  Penelopą  ZAFASOWAĆ    cz.  dok  ,    fasując    zająć,    zachwycić;    Niem. 

obie    W  jcdiii!j  Ulisa  kochały' osobie,     f/nr.  \,  93.   /Vm'  mifaffcn  ,  fcił  Men,  feft  aiiroadjcti.  Czasem  język  dziecięcia 

{fioss.  sasBOHHhnl  trzpiot,  gawęda,   gaduła).   —    g.   Verb.  tak    jest    zafasowany    spodem    skóreczką,    którą    zowią 

med.   Zadzwonić,  iadźwieczyć ,  dźwięk  wydawać;   crtóliC!!,  sznurkiem,    że    nie  może  nim  swobodnie  obrócić.     HJon. 

crfliilijen.     Sążnistym     ciął  mieczem,     miecz    c^łośnie    za-  69,    1005.    zarosły,  przyrosły,    przymocowany,  uwiązany, 

dzwonił.    Źehr.   Otu    111;     {sonuit  tinnitibus  enńs  acnlis).  atigc|'d)niirt.  Zafasować  konia ,  przykrócić  cugla  koniowi ,  aby 

Oklawiemu  strzała   w  pierś  zadzwoni.   Chrośa.  Fars.  459.  łeb  dobrze  trzymał,  kark  zataczał.  A.  Kam.  bns  iSeitpfcrl) 

—  Aliier:    Zadzwonią  komu  uszy.    bie    0&vcii   crfiingen.  fur?  faffcii ,  fc)t  Men-  ben  Smjcl  fcft  nnsie^jn ,  urn  ibm  ben 

Przywiodę  takie  złe  na  Judę ,   że  ktokolwiek  usłyszy,  zi-  §nl3  31:  hiimmeil.     Konie  ulecowawszy  ,    dobrze  zafasuje, 

dzwonią  obie  uszy  jego.     VV.  4   He^.  21,   12.     (  zibrzmi  Uardz    Trng.   108    —  Fig.  aUgor.  Bojaźń  moja   trzymała 

mu   w  obu  uszaci)  jego.    ffibl.   Gd.};    c>3  iiicrbcil  ilim  ['?>.)=  dotąd    kochanie  jak  gdyby  zafasowane,    twoje  opieranie 

be  Cbren  fiiiicjeii,    er    n^irb    ibm    iii    bciben    J^Dren    flfnijfit,  się  przymusza  go,  iż  galopuje ,  a  jeżeli  tak  dłużej  będzie. 

( tJiiflen  ).     Uderzy    go     w  twarz,     że    mu     żafośnie    uszy  nie  ręczę,  żeby  na   kieł  me  wzięło.   Teat.  52.   c,   49.  — 

obiedwie  zadzwonią.   Pot.  Zac.  50.  —    Simililer:    Szwed  Transl.   Rozkazał  król  zbudować  miasto  i  zafasować  'bro- 

gdy    o    Czarneckim    około    się    dowie    Elbląga,    bardzo  ny  miejskie.     1    Leop.   1    lijuch.  13,  59.     (opatrzyć  bra- 

to    zadzwoni    mu    w  głowie.     Twnrd.   W.    D.    2,    213.  mami.  Dibl.  Gd.  mit  ?:boveii  einfalTcn ,  zagrodzić,  ogrodzić), 

zaszumi   mu  w  głowie,  zafrasuje  go,  zakłopoce,  e«  mirb  ZAFASTI5ZVG0WAG  cz.  dok.,    zacząć    fastrzygować  ,    zająć 

t^m  febr  im  Sopfc  Iierinn  ge^cii;    cf   pies  za  uchem  wyje,  fastrzygowaniem;    mit  bcii  3litfi^lJ;ifabeit  an^eften ,  simń^cn  , 

kot  za  uchem  wrzaśnie.  anirfiJngcii  mit  fal|ci)eii  ©ticbcn ,  ocninbcn. 

ZAELBIANSKI.    a,_ie,    za  Elbą  będący  .    jenfeitig  bev  (Slbc.  ^AFIGLOW.AĆ  ci."  rW. .    figlując  zająć,    zakryć,    zarzucić, 

Utijna  z  zaelbianskimi  Niemcami.  Nur.   Hsi.  2,  2I.-).  .     n^  ,t      yprfii-inrtpn 

ZAFAJDAĆ  cz.  dok.,    fajdaniem  zawalać,  befacfen.  nerfacfen,  ZAFOLOWAĆ  «.  dok.\    folujac  zarobić,  zakryć,    zawałko- 

„,'r"f^'fu           ,  ,        .  .,              ..            .  .  ^      ,■  -j,    ,  w,ić,  iimunlfeil.    —    8.    Zabmkać,  zawalać.  .\'.  Kam.  mit 

ZAfAJlAL  cz.  dok.,    łait  zarzucie,    za.miołać  ;    t!!niO)  enfcm,  ^j      ^  r  i.  .e 

..-,,.                       •"                                 '    ,    I  ,           <  gffmiife  bfbccten. 

7rc!'!'i^r!nuM>         A,       rii      ■      ^     ^       ■■         •.  -  ,x  ZAFOltSZTOWAĆ  «.  tó  ,    forsztowaniem  zakryć ,    zająć, 

ZAFAŁDOWAC  cz.  dok.      fałdam,  zakryć,  zając;    m.t  ^dten  ^^.^  gorftn^ńnben  >.^ermaĄen. 

wbccfen.  jufnmmcn  siebcii ,  ucifnltcn,   smammen  ralten,    cf.  z^,.-onvTU\VAĆ  cz  dok',  kogo,  co,  foryf.jąc  jeździć  przed 

ilc^K^c^^nl^KT        j  I     ct                     ,     X        ■  ■    -"<  •<''"  1  c'"""  *-'prreitcn  nl»  iUirreitcr,  (cf.  foryś). 

ZAFAŁSZOWAĆ  c:.  (/a.,  f.łszDw.niem  zakryć,    ^ająe,  tnb  ^^FRASOWAĆ    cz.    dok.,     frasunku     nabawić,    zatroskać. 

ZAFA1\T0\\AC  ■«.   ,/a-  ,   w  zasf.w   dac,   zs.slawic,  jako   za-  /  _;      ^^^.J^^^.  j^^j  SkandeVbeg   dziwnie   zafrasował.     Baz. 

staw  zadłużyć  ;  i^crptnnbcit ,  «CVld;..lbfn    Dobra  swe  rucho-  ^^    ^-g     ^^.  „-^  ,,f,,,o^.,i:  niech  cie  dziś  bóg  z  po- 

me   .nieruchome  zafantował    szczerb.  i«,r.  461.     Gdvby  ^_,^^j^^    ^^^    yyypchnie.  •  1    Leop.  Jez.   7.    (żeś    nas    po- 

kto  dobra    w  długu    zafantowawszy  mne.nu  pr^edał      na  ^^^^.^^.^.j    g;,,,   ^rf.)    Wielka  żałość  serca  ludzkie  z  śmierci 

kim  tu  wierzyciel  ilłus^u  sweao  dochodzie  ma  .'    tu.   IŁ  10.  ....    ,'    ,          i     •  t      ■          <•            p»    o.  „.i    kto     7„f,„ 

T    „,■,•,■      ^       ,  ,'                          ,  v\ł:ulysława  Ja^iełowica   zafrasowała,  cytryjk.-i)  l\>.    /Catra- 

Jesliby  lederi  drugiemu     dobra    swe  w  zsrubnc  imie  za-  V-  •  n-  „  .ja    a   r „^^ 

.        '  i                 ^     ,           .   ,,.,         ,"        ^.                 •  sow:iliscie   mie,   a  przywiedliście  mie  w  nienawiść    1  Leori. 

tantował,  tym  sposobem,  jeśliby  leh  na   pe\*nv  czas  nie        f,         -«     .,  ',,■        •  ó.-,r.v,\;,;    o  ...i^Uor,;-,  .rJn.ui, 

,      .,       -,        '      .          I       ,    r             ,    '         •    ,     ,  Gcnes  oi.   Mysli  inoie,  na  pościeli  mojej,  a  widzenia  głowy 

wykupił,    aby  mu  je  wolno  b\ło  przędąc,     ma  byc  po-  r      •      ,        ■       1    r ^„„    /i,„     i     o      /,.,irar.ixl« 

'      '     '        '      1         ,      ,--    ■  ,T    .     ,       ,     ,,        •,    '  mojei   zafrasowały  mie    1    Leop.  Uan.  4,  Z.    (zatrwożyły 

zwań   na   trzy   saiiv.     ih.     loJ.      Kon   abo    byi 'e    zatanlo-  .       o-,,    /<.  ,    '^      '      •        ■     .  i.   „„  i,„„   „,ł,r,ol.   «;../» 

,,■':•,.,                             .,•'.•.,  mie.   Bibl.   Gd.),    ^le  może  cie  tak  nędzny  członek  ciafa 

wane ,  gdyby  zdecb  o   bez  wmy  wierzycielowej ,  pieniądze  ^^,^.         ^^(,^,^^  _  ^^^  ^j^  ^j^^.^  ^^,^.^-    i,(,,,^,,,i  „ie  miała. 

w  których    mu  bydlę    b>ło    zaf.nlowane ,    trać,   »A.  41.  f^ej   posL  x  x  6.   Bydle  odnczawszy  raz  bólu  albo  smętku 

Osobę   pewną  zaf,,ntojvaną  zamorzył  okrutnie.     Zebr.Ow.  J,.„^       trawka   a"  ziółkami   sie   ci"eszv;     ale     zafrasowany 

o;   ohsidem .   zastawnika,  zakładnika,   (SctBCl.  .      ■   1     ■    •      "•                       •    "j„, ,..;„"  „„oJm     t>,u  mi       ; 

7Ai?łnDAUMr-          j  ;         w  i         i               .       /    u       •.i^  człowiek  JUZ  ani  rozumu  ani  zdrowia  spefna    me  ma,    i 

ZArAnUOW  AL    cz. -ttuk.  ;     lioh.    zabarwowati,    (zabarwić);  .           .                     „„u;^   m,,-;     R^;    7u,    Itt  h     ly^. 

r,                                                          r       1       ■!,       r    I  cooly  DO  troszc   uszczerbic  musi.   nc/.   £w.   ido  0.    ^za- 

Ross.  aaKpaciiTb,    saKpaiuiiBim    (cf.  zakrasić]  ;    farbą  za-  j^^,,*;.    ^„ryziony,  zmartwiony).     Chodzi  z  zafrasowaną 

kryć      nieco    pofarbować;    bcrarbcn,    mirarbert .    colonren.  -^^^^.  ^j,  .j^  ^^-^    Rej.  Post.  L  I  I  1. 

lynktury  sa   wody  i  rozcieki   wysknkowe   islotami   wycia-  •       ,,    a'         .  ,       ,.      ■             ■      ,         ■    ,      r  -  -      < 

gnionemi  zafarbowane Krumf.  Chym.  161    Sfinga  za-  ZAFRĘ7.L0WAC  «^  d«i. ,  fręzlami  zaKryć ,  zająć;  betranjeln, 

farbował:!   krwią   paszcze,   kościami  ziemię  ubieliła.    Bardz  "'"   SrfUjeht   bCiCttCn. 

Trng.  530.   Murzyn  .słońcem  zafarbowany.    J    Kchan.   Ps.  ZAFRYMARCZYĆ  cz.  dok.,  frymnrcząc  zamienić,  Dcrtauf^en, 

97.    zaczerniony,' zaczerniały;    \dj\vaxi  gefńrbt,    gcfi^mórjt.  in  ben  Im}Ó)  gcben.     Iż  król  Czeski  Jan  dosyć    trudności 


750 


ZAFRYZUWAC  -  ZAGADAĆ. 


ZAGADKA. 


używał  z  Węgry  i  ze  swymi,  na  oslalku  cliriał  je  za- 
frymarczyć  na  «oje«ó<lzlwo  Rzymskie  i  Ludwikiem  kró- 
lem  Hzymskim.   biel.  Sw.   ItiO. 

ZAFKYZOWAĆ  cz  dok,  fryzując  zaczesad ,  zakędzieriyć . 
zacząć  fryzować;  anfiiiiflcii  jiifritucn,  niiffnilrcii,  eiiic  grifiir 
fcrtiG  niilitn  ,  Ollifrmiiclll.  Kazał  się  zafryzować.  'leal  i'!, 
b,  4.  Włus  marl«y  raz  zafryzowany,  iiieinając  znizkąd 
odwilżenia ,  długo  bardzo  w  sobe  fryzurę  utrzymuje. 
Pen.  Lek.    10. 

ZAl-"L'GU\VAĆ  cz.  dok.,  fugami  zająć,  spoić ;  oerfllflen ,  mit 
Jiujcii  ucrmatftcn,  yerbill^^l. 

ZAKUKN.ĄĆ  cz.  jednti,  Z  ifukać  (/«A-.,  fukiem  zai;Iuszyć  ,  za- 
hukać ,  zakrzyczeć ,  mit  tol'C^^e^  Sd^clten  l»etńii(tcii  ;  (Garn. 
saresliilti  ,  ci.  zarż:ići.  Ociec  mię  nienawidzi,  i  chce 
mię   zafiikać.    Teat.   46 ,   Gj. 

ZAFUTROWAĆ  cz.  dok.,  futrując ,  czyli  fulryną  zająć,  za- 
grodzić .  Zawrzeć ;  mit  ?lti-!|iitteniiiocn  jumad;eii ,  ausfiittcrn. 

ZAGADNĄĆ  Cl.  jednti. ,  Zai;abać  dok.  ,  zaczepić  ,  zachwycić, 
zarwać;  nnpnden,  niisapfen,  aiiflrc i'cn ,  crorcifcn  ,  crmifi^en. 
Nie  ocieraj  się  o  ciernie,  bo  albo  zagabnie  albo  urazi. 
Fredr.  Ad.  99.  My  więcej  me  umiemy  nic,  jako  zat;a- 
bnać  jaka  niepoważną  malciyą  ,  jaka  się  w  sprawach 
zbawiennych  zagabywać  zwykła,  ^'wo^r.  .4^o/.  88.  Nowemi 
szluriiiami  me  państwo  zagabnic.  Przyb.  Mdl.  68.  (napa- 
stuje ,  napada  ).  Nieprzyjaciel  mocno  postanowił  miasto 
to  jak  najsurowlej  zagalmąć.  Kur.  Pet.  115.  dokuczyć 
mu,  dojąć  mu,  il»m  JllfeCfil.  'Aza  ten,  który  zagabnaf, 
'więtszą  sławę  otrzyma,  nr/t-li  len,  kogo  zagabninno?  Baz. 
lUodrz.  2i2.  Nad  wolą  ojcowską  syn  to  uczynił,  zaga- 
biony  od  hetmana.  Papr.  W.  2,  117.  skuszony,  ^^JU  oe= 
rciRt,  beiDiigcii. 

♦ZAGAf.HOWAĆ,  "ZAGASZKOWAĆ  rz.  dok.,  gamraclweni  , 
gacliDstweni  przemarnować ;  oerhltlleil ,  mit  SSiiblcrcę  W' 
briiiflcn. 

ZAGACIĆ  cz.  dok.,  gaciami  zagrodzić,  zadziałać,  zapełnić; 
oeifaiAiiiircn ,  mit  gaf4>inen  jiimad;cii ;  Croai.  zagaiiii  ; 
tiosn.  zai;a[ili  ,  zajazili  (ef.  jaz),  (zagatje  ,  zajazenje  ,  gat 
agyer) :   Hoss.  3araTiiTb  ,  aaratUBaib. 

ZAGAD.\Ć  CS.  dok..  Zagadnąć  jeJn//.  ,  Z:igadywać  czesll. . 
zagaduje  pr.,  zaczepić  kogo  mową,  przegadać,  przemó- 
wić do  niego  z  góry,  odezwać  sie  do  mego  słowami; 
eiiicii  nll^c^c^ ,  rcbeiit  nnjnpfcii ,  iliii  jur  Ditbc  ftcUeii ;  /tag. 
zagONoritli  ;  Butii.  zagoyarati,  zabavgljati ,  (c(.  zabawić). 
Gdyby  jejmość  o  co  zagadnęła  Fana,  życzę  mówić  z  nią 
szczerze  ,  otwarcie  ,  bez  fałszu.  Teal.  45.  b  .  83.  Wes- 
tchnęła od  synowej  zagadniona.  Zetr.  Ow.  227  ;  (a/fala). 
Chciałem  więcej  mówić,  alić  ten  sam,  który  mtc  b\ł 
zagadnął  w  lej  mierze,  krzyknie  na  mię:  ali  Wac  Pan 
jesteś  licn-lyk.  Mon.  75,  275.  Zagadnienie  do  kogo,  'Z.\- 
GAD,  u  ,  »i. ,  przemówienie  ,  przemowa  ,  bie  3llirfbC.  Ma- 
tka z  takim  się  do  niego  obróci  zagadein.  Przyb.  Milt. 
324.  —  g  Zagadać  co,  gadaniehri  zakryć,  z.<głuszyć  ; 
mit  iRebcii  lufabritiijcii ,  uerrcbcii,  i»e(jrcbeii,  rebciib  ubcrtiiii' 
ben,  yjm  Stbmciflcii  bringcii.  Nie  mając  na  to  co  odpo- 
wiedzieć, mszą  ruzmowa  dyskurs  zaczęły  zagadnie.  iVin. 
Hyt.  4,  270  Zagaduje,  przerywa  mowę  drugiemu.  Teal. 
43.  c,  89.    Wyb.     Ale  patrzcie    na  tego    trutnia,     sługa 


pana  ma  zagadywać.  Teat.  2ł.  c,  18.  Mówił  mi  wiele, 
oświadczał  serdeczności,  aleni  go  zagadła ,  żeby  mnie  do 
roku  czekał.  Teal.  22.  b ,  94.  Pompihusz  chcąc  Anlyo- 
cha  do  razu  zagadnąć  ,  aby  mu  się  nie  śmiał  wymówić, 
naprzód  witającemu  ręki  dać  me  chciał.  I.ub.  Huz.  549. 
—  §.  Zagadnąć  ,  zadać  komu  gadaniem  ,  mową,  trudność 
do  rozwiązania;  eiiicm  ciii<a$  aiifiuKifcn  gcbcii ,  \\)va  mt 
Sdlfijnbc  '.lodfijcn.  Długa  pudróża  wycieńczeni ,  i  niepomiar- 
kowaną  żywności  ceną  zagadnieni.  Karp.  \,  68.  zaamba- 
rasowani .  zatrudnieni ,  ścieśnieni ,  zakłopoceni ,  iii  $CC' 
legdtbcit  ijcbrad)t.  Zagadnienie  ,  zadanie  ,  zarzut ;  dtnttianb, 
35oviVlirf.  Nie  miałem  co  odpowiedzieć  na  takie  zaga- 
dnienie. Kras.  Dos.  52.  —  .\Jath.  Zagadnienie,  problema. 
Geum.  1,  21.  ^tri>blcm,  Sliifijabe.  Każde  zagadnienie,  które 
może  być  rozwiązane  wielorakiemi  sposobami  ,  jednakże 
tak  ,  że  nic  można  być  pewnym  tego  sposobu  ,  który 
właśnie  daje  maleryą  do  zagadnienia  ,  nazywa  się  zaga- 
dnienie nieokreślone.  Jak.  Hut.  2  ,  97.  Gdy  się  warun- 
kom dosyć  stanie,  będzie  zagadnienie  ułatwione,  pro- 
blemu soluliim.  Uitrz.  Alg.  51.  Przydatek  niektórych  za- 
gadnień art\leryi-'znycli  Jak.  Mai.  I,  503.  —  W  szcze- 
gółu. Zagadnąć,  zadać  zagadkę,  zadać  gadkę  {Hej.  Post.}, 
eiii  3{dtl;fel  aiifgebcii;  ( /^ois.  3ara4aTb ,  sarajuBarb  ;  Croai. 
zaganyam  enodo  aeiiigma ,  zgaduję;  Rug  gutati  dwinare, 
gałka  divinatio,  gataz,  gStalaz  dmnator  ;  Erci  rajaTOicTBYK) 
aenigmatice  loguor,  rajarciHun ,  rajaicjut  enigniaiycziiy, 
enigmatycznie).  Zagadnę  wam  teraz  gadkę  ,  jeśli  "gadając 
zgadniecie  mi  ją.  Budu.  I  Jud.  14,  12.  (zadam  wam  gadkę, 
a  jeśli  ją  zgadniecie....  Bill.  Gd).  Jakoś  te  gadkę  sam 
zagadał,  tak  ją  odgadaj  ;  wszak  to  nad  zwyczaj  szkolny 
samemu  zagadywać  i  odgadywać.  Baz.  Hit.  71.  Zaga- 
danie, zagadka,  ba?  IRatlifcl.  Usty  do  ust  mówić  z  nim 
będę ,  a  nie  w  zagadaniach ,  ani  przez  podobieństwa. 
Budn.  Num.  12,  8.  (ntc  w  widzeniu,  ani  w  zagadaniu, 
ani  w  podobieństwach.  Bibl.  Gd. ;  nie  przez  alegorye . 
nie  przez  pryypowieści ,  cf.  p^raboły }.  —  ^.  Zagadać 
się,  zamówić  się.  Cn.  'Pb.  1565.  zapędzić  się  w  gada- 
nie, w  mówienie,  w  rozmowę,  cf.  rozgadać  sie ;  Hois. 
saroBopiiTbCłi ,  3aHa.ifii;uTbcfl ,  saBAKarbCfl  ,  ^aóiuaKUBUTbCH, 
Długom  się  z  tobą  zagadała,  musze  iść.  Teat  45.  i,  77. 
Jam  się  zagadała,  a  jeszcze  mam  pocztę  pisać.  Teat. 
10,  87.  Zagadałam  się  z  tobą,  a  czas  płynie  jak  woda. 
ib.  55.  rf,  19.  O  interesie  swoim  zagadałem  sie,  a  o 
pańskim  ani  dudu.  ib.  29.  c,  7.  Zagadawszy  się  t  Wac 
Panem,  wyrozuiiiNiłein  ,  że  na  mnie  czekają;  Hoss.  aa- 
ruBupiiBuiiicb  c^  UaMu ,  noHH.ii  n ,  'ito  Meiin  ,io«ii.ia- 
MTca.  Z.^G.ADK.A  ,  i,  ż,  zadanie,  i  to  co  się  iad.ije  komu 
do  rozwiązania,  do  zgadywania,  gadka  pr.  et  fig.;  Me 
Sliiffliibe,  tai  auftJCijcbfiie  Jdiibfcl,  bii'J  Siatbiel ;  Boh.  pn- 
hadka  ;  Sorab.  i.  wudawancżko  ,  wudawano  ;  Sorib.  i. 
godalo,  godło,  godane,  icf.  godło);  Carn  ugilnka  ;  Vind. 
vauka  ,  vganka  .  vgenvauka  ,  gunilva,  v'ganilva  ,  gagauka, 
raz! ;  Groat.  zaginka,  ganka,  gonolka,  gonelka  ;  Dal.  zagoda, 
gołka,  gonilka,  prilieh,  (cl.  przytyk) ;  Hag  galk.T,  gonrlka  ; 
Hoss  jarajKU,  3aja>ia ;  £cc/.  iiuiaHie,  r.i.\iNHK,  iipHTbYi, 
sarajKa.  Powstanie  umarłych  tak  jest  trudna  ludzkiemu 
rozumowi  zagadka ,  że  jej  i  anielski  odgadnąć  i  roiwią- 


ZAGADLIWY  -  Z  AGAR. 

zać  nie  może.  Pociej.  {\i.  —  Otworze  usta  moje  w  po- 
dobieństwie ,  mówić  będę  zagadki  od  |)Oczatku.  Biidii.  Ps. 
78,  2.  (będę  opowiadał  przypowieści  starodawne.  Bibl. 
Gd.;  przypowieści,  alegoryc).  —  Najrzetelniejszą  powiem 
prawdę,  bez  zagadki.  Zab.  16,  590.  bez  ogródki,  bez 
alegoryi,  prosto,  jawnie.  "ZADGADLIWY,  a,  e  —  ie  adv., 
enigmatyczny,  zagadkę  zawierający,  na  kształt  zagadki, 
rntbfcll)aft ;  Vind.  Ygaukliu  ,  voukoviten  ;  Rag.  gonetni , 
(gonetnik  aeiiigmalista)  ;  Hoss.  aaraj^HKŁ  umiejący  wiele 
zaeadek ,  f.  sarajinua. 

ZAGADZAĆ,  oh.  Zagodzić. 

ZAGAlC  ez:  dok. ,  na  ksztafl  gaju  drzewami  zakryć,  'zadrze- 
wić, 'zalcśnić,  zamaić,  mit  23dmncn  bciimcljfen  laiTcn  pr.  el 
fig.  Ir.  Dla  braku  ludzi  dopuszczono  takowym  polom  za- 
gajenia ,  i  dlatego  tam  sama  pustynia.  Haur.  Ek,  53,  (cf. 
"zadrzewić).  Gdy  wasze  serca  płacz  oblewa,  w  kwiaty 
cnot  beda  rozkrzewione ,  I  w  owoc,  jako  żyzne  drzewa 
zagajone.  Kulig.  Her.  210.  ZAG.\lSlvO  ,  a,  n. ,  grunt  za- 
gajony, drzewami  ,  krzakami  zarosły,  zarosi  ;  mit  23SltIlIl'lt 
iiiib  ©cftrdiid;  inilb  yerroarfjfcncr  Sobeii,  3{cit,  3?:et.  O  gdyby 
pola  były  uprawione,  te  zagaiska  uprzątnione  !  Zab.  1. 
b,  158.  Alb.  W  lasach,  gajach,  krzewinach,  zarosłych 
chróstach ,  kopią  z  korzenia  takowe  zagaiska  na  rolą 
motykami.  Haur.  Sk.  28,  cf.  karczować,  karczowisko. — 
(ZAGAJAC,  ob.  Zagoić).  —  Zagajenie,  ZAtjAJ,  iu,  m  ,  miej- 
sce zagajone,  zamajone,  zadrzewione,  ciii  mit  23duiilCll 
fcitf  I)ciiia6fcncv  Ort.  Plamka,  którą  ci  teraz  na  ziemi  ska- 
zuję,  jest  rajem,  Ogrodem  znacznym,  cieniów  wysokich 
zagajem.  Prz.yb.  Mili.  97.  —  §  Zagaić  sad.  sejm,  mo- 
wę i  t.  d.  otworzyć ,  zacząć ;  crijjfiicn  ,  onfaiiijcn ,  ati|ict'Cit, 
1'CijilIlICn.  Oczekawamy,  iż  pan  ma  sąd  zagaić,  a  nasze 
występki  na  nim  rozeznawać.  Biel.  Hst.  lo.o.  (Seiiiiłt 
Łcijeii ,  ob.  Gaić).  Sędzia  bywa  na  sądzie  swym,  kiedy  na 
miejscu  swym  sadowym  siedzi ,  co  my  zagajonym  sądem 
zowiemy.  Szczerb.  Snx.  596.  {ob.  zitgajny  sąd).  Sejm 
zagaić.  Teal.  43.  d.  36.  ^Vyb.  Marszałek  sejmowy  zagaja 
projekt  ordynacvi  dla  sadów  trybunalskich,  (iaz.  Nar,  2, 
UO.  Bitwę  zagaili.  Pilcii.  Sall.'52.  ZAGAJNY,  a  ,  e  ,  do 
zagajenia,  mający  być  zagajonym  ,  otworzonym,  zaczętym; 
511  cróffiicii ,  aii;nliclini ,  aiijiifatigcn ,  311  ^cgeii  1  uott  .@cridft>3= 
barfcitcii).  Przed  sądem  wójtowskim  zag:ijnym,  albo  bur- 
mistrzowskim.  Dub.   199. 

ZAGALIG  rz.  dok.,  galąe  komu  podbić  piłkę,  eilicm  beil 
33aII  jiifdjlaijcn  yber  cinfttienfcii.  (Slov:  zahśljm  /erjor,  za- 
hałćiwy  je  li  a  tu  s  ;    Rag.  zaijalliti   miscize   bracchia  nudare). 

ZAGAŁUŚZYĆ,   06.   Zagłuszyć. 

ZAGANl.AĆ,  oh.  Zagnać.  Z.AGANIACZ  ,  a  .m  ,  który  zagania, 
ber  ^intrciticr ,  SScjjai^cr ,  (Eiiitrcibcr ;  Sorab.  1.  zahanik 
profligalor;  Ross.  sarOHUinKt ,  (2)  marodeur).  ZAGA.NKA, 
i .  i. ,  n.  p.  Tak  śpiewa  Datiiis  pędząc  owce  do  zaganki. 
Tof.  Sdul.  128.?  może  do  liurtów  ,  do  kupy;'  Ross.  aa- 
roHKa  zagnanie,  spędzenie. 

ZAG.4t' ,  u,  m.  ,  zagorzciizna  ,  zagorzałość  od  wegli  ;  brtś 
Grfraufcii  »um  SplilciiEiamptc  ,  bfr  Siiiiftfcfcnnnbci.  Zagar 
z  węgli  kamiennych  może  być  przyczyną  apop!e.\yi.  Rerz. 
Cyr  5,  55.  Zagar  z  wegli  tamuje  wolny  oddech  ,  a  ztąd 
krążenie  krwi  przez  płuca,  ib.' 


Z  A  G  A  R  R  A  r.  I  Ć  -ZAGARNĄĆ. 


751 


ZAGARBACIG  cz.  dok.  ,  garbato  zakrzywić ,  biKfcIitj  bfugen. 
ZAGARBIC  er.,  dok.  ,  w  garb  zachylić,  in  cincn-  Jtiidcl 
('ciigcii. 

ZAGAHBOWAG  cz.  dok.,  garbując  zaprawić,  zadziałać, 
Bcriicrbcii. 

ZAG.U<DL1Ć,  ZAGARLlC  cz.  d)k.  ,  Zagardłować  niedok.  , 
gardło  zaciągnąć,  zadziergnąć,  zadawić,  zadusić;  bic  ScŁIc 
5ii|'i1)nurc!i  ftraiiiiiilireii ;  \'ind.  sagierzhiti,  sadaviti,  sader- 
gniti  ,  saderguva!i,  sadufhiti;  Cara.  sagov(im  :  Croat.  za- 
gerlujem  ,  zadavlyujem,  (obimlyem  >  obejmuję,  zagar- 
nywam  ;  Rosn.  zagarlili ,  zaghrrillili  ,  zaglicrliti  amplecłi, 
zagargljenik  compleclens ;  Ross.  vulg.  sarop.iaHiiTb  gar- 
dłem otwartym  zawołać).  'Obieś  się  nie  zagardlił  od  po- 
wroza ,  i  drgał  nogami.  Dwór.  K.  Gdy  ptak  będzie  karmi 
sięgał,  sidło  na  się  obali,  a  tak  chcąc  wzlecieć,  zagar- 
dh  się.  Oresc.  652  Niech  się  nieprzyjaciele  w  moich  za- 
gardłują  oczach,  jeślibyś  kiedy  cnoty  odstąpił.  Tr.  Tel.  41. 
Im  się  bardziej  w  sercu  rozgości  podejżrzenie  ,  tvm  leż 
więcej  do  zagardlenia  trzeba  będzie  ofiar.  Tr.  Tel.  587. 
(do  zabicia,  do  zarżnięcia,  do  rzezi).  —  §  Zagardłować 
co,  gardłując,  to  jest  z  niebezpieczeństwem  życia  zarobić, 
^al5[»re(^crif(^  OCrbieiieu.  Co  on  z  pracą  mężniezagardłował, 
Toś  ty  niecnoto  wszystko  przemaruował.  Slryjk.  Gon.  li  2. 
—  §.  Zagardłować,  u  góry  zwęiyć  ,  ścieśnić  na  kształt 
szyi :  obcii  jufammeii  eiigeii,  luic  eincn  i)nlś.  Od  tego  punktu 
zwężają  rury  część  ,  a  ten  punkt  zowią  zagardlenie.  Os. 
Rud.  77.  Trąba  u  psa  nie  ma  być  zagarlona  ,  miedzy 
oczyma  przestrona  długa.   Ostror.   Myśl.  7. 

ZAGARNĄĆ  cz.  jeJnll.  ,  Z::garniać  niedok.,  Zagarnyuać 
częsll.,  "zagarnuje  pr.  contin.,  zagarniać  co,  wiele  rzeczy 
razem  prędko  porwać.  Cn.  Th.  1565.  ail  ftd)  rnffeil ,  5U= 
fammcn  rajfcii;  Boh.  zahrnauti,  zahrnu ;  (Cani.  sagerniti 
velare  ,  coiiieger<i\  Vind.  sa-gernili ,  sagernit  zakryć,  sa- 
germlu,  obgernilu,  okrilje ,  obpafs  =  opasanie,  fartuch, 
szorc),  sapopasti ,  potipati;  C'oat.  zagerlujem  (  cf.  za- 
gardlić),  (  za..;rinyam ,  zagernuti  contegere  ,  zagernyen 
cunledus,  zagernenye  relatio ,  inlegumenlumj  ;  Rag  za- 
garnutti;  Bosn.  zagarliti ,  zaghrnlliti ,  zagherliti  coinplecti, 
amplecłi,  zagargljenik  compleclens  ,  (zaogarnuti,  zaogrri- 
nali  cooperire,  zaghrrinuli  ,  pokritti,  zakopati  contegere, 
sepelire  ,  cf.  zagrześć)  Kto  siła  oraz  zagarnąć  chce  ,  nic 
nie  dotrzyma.  Fredr.  Ad.  57,  (cf.  kto  wiele  obejmuje, 
mało  ściska).  Zapuściwszy  sieć,  zagarnęli  ryb  mnóstwo, 
i  rwała  się  sieć.  W.  Luc.  5  ,  5.  fie  [icfdiloffcn  ciiic  grope 
50iciu5c  gifri)c ,  iimfafftmt  mit  bem  3?ft;,c ,  piujcii ,  cr|ia|tl)tcn , 
IMJflClI  Jllinmmen.  Trzysta  mieszczan  wyzabij.ił,  a  onych 
wszystkie  dobra  zagarnywał  Krom.  759.  zagrabił,  zabrał, 
zajął,  zachwycił:  aii  fi(^  raffcii ,  nil  fi(^  rcif CII ,  fiit)  gciiialt' 
fam  jlicigncil.  Czas,  który  ci  marnie  schodził,  zagarnij  i 
zachowaj.  Pilch.  Sen  list.  1.  ochraniaj,  oszczędzaj;  Ijnite 
fie  jii  3tai()C ,  fpare  fie.  Cnota  nic  pró/no  nie  zoslawuje, 
całą  zagarnywa  dusze.  I'ilch.  Sen  list.  2,  219.  ognrnywa, 
obejmuje  ,  porywa  ,  zapełnia  ;  [ie  Ilimillt  bic  gaitjC  ŚccIC 
dli  ,  rajft  fie  gailj  511  fid;  {tilt.  Filozofia  wątłe  ponski  prze- 
stronnym zagarnyw.i  łonem  Pilch.  Sen.  Hat.  415.  (za- 
krywa, mieści  w  swoim  łonie).  —  Brona  ziemią  zagarnia 


752 


ZAGASIĆ  -  ZAGĘDNĄĆ. 


ZAGĘGNĄĆ  -  ZAGIĄĆ. 


posiane  nasiona.  Kluk.  Rnśl.  3,  104.  zakr_vwa,  pokrywa, 
»3gczebuje;  kbcrfcii ,  »crfd)amn. 

ZAGASIĆ  ts.  dok..  Zagaszać  iiiedok.,  Zagaszywać  «c«//. ; 
Sorah.  1.  zaliaszuyu;  //«</.  et  bom.  zagasili-,  Hoss.  iA- 
raciiTb,  sarauiaa  ,  aaiymuTb,  saTyuiarb;  pas/ąo  zaifu- 
mić  ,  żeby  się  nie  paliło,  nie  świeciło,  au6li'|d)ClI.  Ja  za- 
gaszę świecę,  i  cicho  z  nią  mówić  będę  Teat.  lo,  'J7. 
Pójdźcie,  zagaście  ognie.  Teal.  18.  c.  94.  \Vodq  pło- 
mień do  mego  Się  zbliżający  polewając  zagaszywata. 
Iini.  ham.  93  Jako  woii.i  ogień  zagasza,  lak  leż  jał- 
mużna zagasza  grzechy.  W.  PoU.  W.  2,  160.  —  Fig. 
et  tr.  Przez  -wiarę  mamy  on  ogień  pokusy  zagaszać.  i6. 
i  ,  36.  Pijańslwo  wszyslkic  światłości  duszy  i  siłę  ro- 
zumną zagasza.  Cresc.  570.  Sami  oni  ducha  zagaszają.  W. 
Po>t.  W.  14I.  Prawda  słowa  bożego  ciemnoŚLiami  bywa 
zagaszona  abo  zasłoniona.  liaz.  Hst  2:24.  Kąkol  "lale- 
Bznych  wymysłów  ludzku  h  szeroko  rozszerza  lisly  swoje, 
a  wiele  zagasza  a  zallumia  lego  nasienia  wiernego  pań- 
skiego. Hej.  1'osł.  J  7.  (zalłacza  ,  zadusza,  czyni  go  za- 
nikłyrn).  —  Światłością  wielką  mniejszą  zagasiły.  Dirk. 
Dom.  I 'iD.  przyciemniły,  prz\ ćmiły  ;  Dfrfiiiftctn,  iierbiiiifiln. 
ZAG.ASICIEL,  a,  m.  ,  który  zagasza,  wygasza:  iiosii. 
et  linij.  zagasilegl,  ter  3(llślii|d;er.  Extinclor,  ugasiciel ,  za- 
gu.Mciel,  uspdkoiciel.  Mąa.  Wiodi.  żeihL  ZAG.^SICItLKA, 
i,  bic  9liislij|d)crtiiii.  ZAG.\SISTV,  a,  e,  do  zagaszenia,  ino- 
gąry  być  zagaszonym;  oerIi)[(^6flr,  »crl5fi^Iic^ ,  (cf.  uga- 
sisly).  iNiezagasisly  ,  fioss.  HeyracaeJiuri ,  HejraciiMbiu 
ZAGAS.N.ĄĆ  nijak.  Jediilt.  ,  zacząć  gasnąć,  ugasnąć  ,  po- 
gasnąć pr.elfig.tr.;  Vutd  say^alnili ,  pogaCriilile ;  lioss.- 
aaracay-Tb ,  aaracaib,  aaTy.MiyTb ,  3aTy.\nio ,  (cf  zatę- 
chnąć); przestać  się  palić,  świecić;  CtliJfcbi'!! ,  niuMiMC^en. 
Słuńce   zagasło   w  Hespcryi.   Twarri.    \M    lu'J. 

•ZAGASZCZAĆ.  oi.  Zagościć.  'ZAGĄSZCZAG,  ai.  Zagęścić. 
•ZAG.ASZKUWAĆ,   ob.  Zagachować. 

ZAGAWĘUZIĆ  (-  dok. .  gawędząc  zagadać .  IoBfĄt»il|eii , 
ucridjiiHiCiii ,  uerpliippcrit  mit  .laiifliudliticm  ©efdjiDapc. 

^ŻAGAWICA.  ŻAGAWKA,  ub.   Żejiawka. 

ZAGDAKAĆ,  /.  zagdaczc  cz.  dok.,  zacząć  gdakać,  gdacząc 
przepędzić  pr.  el  jig.  tr.;  lo^flarfcril  ,  SCrflntfcril ;  /ioiS. 
3aKyjia.\TaTb. 

ZAGDEHAG,  ZAGDYIUĆ  es.  rfoA. ,  zacząć  gderać,  jii  nmrrcn 
(infaimni,  unmilliii  bnimiitcn.  Czemużiś  taki  owaki,  zagderał 
jegiiMii.ść ,     me   w\puał     się    o    drogę?    Ossul.   Str.   7.' 

ZAGKliUWAĆ  stale  k  (ł.  dok.'  za  gehę"  uchwycić ,  zawią- 
zać; iai  j^lii^id^ijf  niii  ^diiiudcl  f(|tnia(ćeii ,  aiiidnialiclii.  Mi- 
sy, gdy  na  cyplu  zbył  bystra  woda,  lo  dla  waru.iku 
statek   u   sztaby  zagębują     Haur.  Ek.    174. 

*ZAGKbNĄG,  f.  zagędnie,  zagędzie  njednlL;  Vind  sago- 
dili  ,  gdditi  ;  lt<ii$.  aary4iiib ;  zacząć  gęd/ić  ,  zagrać; 
Ollflpiciflt ,  luSipiflcil.  Jeśli  publika  zginie,  prjwala  skakać 
musi,  jako  jej  zagędą.  Hej  Ziv.  1X8.  (  lak  tańcować, 
jak  dudy  grają  |.  Panie  miły  zima  blizko  ,  Bardzo  wiol- 
szeje  nam  suknisko  ,  Je.śli  barana  nie  bęilzie ,  Pewnie 
ząb  o  ząb  zagędzie.  Hej.  Zw  251  b  i  zadzwoni,  zakla- 
pnie).  Czytajcie  raczćj  slaint,  poijtectniej  będzie,  Gło- 
dniej warn  niż  biblia  w  imieniu  zagędzie.  Biel.  S.  M.  B. 
Tam   czasem  t)lko  leśni  satyrowie  zigędzą.   Tward  fusij. 


34.  Komu  się  nasza  sprawa  podobać  nie  będzie  ,  Nie- 
chajźe  gdzie  chce  iJzie,  i  sobie  zagędzie.  Biel.  6.  N.  11. 

ZAGĘGN.AĆ  (Z.  jednli,  Zagęgać  nied'k  ,  zacząć  gęgać  ,  gę- 
ganiem zagłuszyć;  Uifnjitcfcrn ,  loajdjnnttfrn ,  wie  tiiic  ©aiiś  , 
oeroatfern ,  sciid^nattcrn ;  Huss.  aaKpanarb ,  cf  zakrakać. 

ZAGKSCIĆ  ,  •ZAGĘSTMĆ  ,  •ZAGKSTV\  IĆ  ci.  dok. ,  Zagę- 
szc/.ić  ,  'Zagaszezać  ,  'Zagęstwiać  niedok.,  'Zagęszczywać 
aestl.,  uczynić  gęsljm,  geściejszym  ,  o  gęstość  przy- 
prawić, rzadkości  pozl>aw'ić  ;  Boh.  zahustili;  Sorab.  i. 
zahustźu  ,  zaliustżam  ;  Carn.  sagostCm  ;  \ind.  sagolhati  , 
sagosliti ;  Croul.  zagushujem  ;  stać  się  gęstym  ,  utracić 
rzadkość;  oerflden ,  titf  niaiien,  bitfer  luoi^cn,  pcrttcftten, 
Mdjtet  mad^cii  pr.  et  fig.  tr.  Gałązki  między  szczepami  , 
którekolwiek  lam  krzywo  chropawo  'wyrosłą  ,  mają  być 
obsiekane  ,  aby  próżno  drzewa  nie  zagęszczały.  Cresc. 
573.  Persowie  strzałami  lak  w  |iotrzirbie  zagęszczają 
powietrze,  ze  i  słońca  nie  widać.  Warg.  Wat.  104.  'za- 
cimiają,  napełniają;  ofrDitfeii ,  ucrfiiiflcrti ,  tidjt  onfuDen. 
Gdy  się,  niebo  tciiii  chmurami  Za|;ęś''i ,  wisi  burza  nad 
nami.  Pot.  Arg.  318.  gęsio  napełnia,  fi(^  bi(t  anfuUtii , 
fi(6  ycrPirfcil.  Nitzliizone  tłumy  zagęściły  bramy.  Pot. 
Arg.  :206.  gęsto  natłoczyły,  nacisnęły,  zacisnęły,  zapcha- 
ły, Zilkały  ;  Dic^l  'JoU  ftfpicil ,  ailUailfEiI ,  Ot'11  fliUciI.  Świę- 
ty Jan  najwięcej  miłością  ku  bogu  i  bliźniemu  [lisnii 
swoje  zagęścił.  Sk.  haz.  496  b  napełnił  ,  zapełnił ,  (cl. 
zapchać,  zalkaćj :  ailfiillcii,  DoU  fflllfii.  Tudzież  wyświad- 
czeniem bóstwa  Chrystusa  ewangelią  wszędzie  zagęszcza. 
ib.  497.  Ludzie  mający  melancholią  ,  mówią  wiele,  za- 
gąszczając  rzeczami  ,  lak  iż  żadnej  rzeczy  ku  końcu  me 
powiadają.  Sienn.  306.  zaginalwając ,  ti(f  iiiitcr  eiiianbei 
ptlipfcn  ,  ftOPKII,  Zagęścił  kraj  osadnikami  ,  yęslo  osa- 
dził. C/l.  Tli.  1561.  zaludnił  gęsto.  Mc^t  ai:fi:lifn,  ftarf 
beinilfcrn  ,  beKfiiJn.  hł.iniliwą  monetę  zageszczywając  Slc- 
zaey,  o  wielką  Polaki  szkodę  przewodzili.  Krom.  543. 
zainnażając  ,  pomnażając,  gęsio  w  kurs  puszczając,  za- 
lewając nią  kraj,  mit  fiilicljcm  @l!^c  i'i!icrfd;nicmiiicn.  — 
Zaimk.  Zagęścić  się,  stać  się  'gęstym,  1.  j.  częatym  {oli 
'Gęsty  «  częsty),  mnoż\ć  się,  rozmnażać  się,  pomnaż.<i. 
się ;  fid)  JŹaiifcit ,  ocrmelircii ,  PCTtficIfnltiGf"-  K"-'  ^iem  ,  <  o 
u  licha,  tak  się  teraz  kradzieże  zagęściły!  Teal.  7,  100. 
Tak  się  leraz  memoryały  zagęściły,  iż  przez  nie  czasem 
o  bagatelne  fraszki  naprzykrzają  się  dworowi  Boh.  hom. 
2,  312.  Pychy  i  podłości  przywary,  zagęszczeniem  się 
swojem  już  prawie  są  pospolite,  i  w  rodai  kiej  chodzą- 
ce sukience;,  niby  obywatelską  okazują  postać.  Uon.  65, 
188.  Już  się  to  zageści/o,  iż  się  ludzie  targają  na  ko- 
ścioły. Vol.  Leg.  5,  281.  już  w  zwyczaj  ,  w  nałóg  ,  w 
prakt\ke  poszło,  (cf.  moda,  dobry  t"n ,  gust).  ZAGK- 
ŚGItĆ.'  ZAGĘST.MEC.  7AGĘSr\\TKĆ  nijak,  dok.,  ZJ- 
gęslnąć  jc(//i(/.,   stać   sie   gesljm  ,     utra.  ić     rzadkość,     bi(f 

obct  Did)t  ipcrbeit ,  fti^  pcrbiefcn,  pfrridłlfit ;  Sorab.  i.  za- 
hustnu  ,  (zahustnorcż  'zagęslwiałuść ;  Hmn  zaguscitise 
anhelure ,  cf.  zidyszyć  się;  ;  Hoss.  aarytitib  ,  aarycrh- 
aaib. 
ZAGIĄĆ,  zagią/,  /.  zagnie,  zagnę  ei.  jednli..  Zaginać 
nieilok  ,  gięciem  zachytić  ,  zakrzywić;  anbtiiijf  ii ,  umbruflfn, 
umfaltcn,    umle{|cii ;    tBoh.  zahnuii,    zahc^bati ,    zagib^ć  , 


ZAGIE  -  ŻAGIEL. 


ZAGIĘTY  -  ŻAGIEW. 


753 


zagibnąd,  ob.  Gibać ,  gibnąr)  ;  Slav.  saiinuti  ;  Hag.  sa- 
gbnulli;  Bosn.  saghnili ,  zaj^hnuli;  ( Crofli.  zagnavili  .  za- 
gnavlyani  sufjoco  ,  opprimoi;  Hoss.  sarnyib ,  3arn6aTb. 
Szóstą  kołdrę  we  dwoje  zngniesz.  i  keop.  Exod.  26. 
Zagięcie,  zaginanie,  replicatio.  Cn.  Tli.  l,i6o.  actio  et 
Ofjiis;  Boh.  z;ihyb  ;  /{(<^s  SBrllÓKa ,  aaniót  ;  foJd  ,  tai 
anbciigcii ,  ginbcuflcn  ,  ber  Slnlniij ,  dinlnig ,  tic  galtc.  Moie 
jedna  siódornl.a  zagięta  slraci^aby  to  wszystko ,  co  chcesZ' 
na  damie  zambit'.  Tent.  15,  25.  angcbciiflt ,  eingcfd/lagen  , 
eiiigffnijfou ,  im  'JSbniflPipicIf.  —  ffotan.  Zagięta  łodyga  , 
incuiviila  .  gdy  wuTzcboJck  zwisły,  do  pnia  jest  zachy- 
lony.  Jiindz.  2,  12.  —  Cliirtirg.  Noże  na  kszl;iłt  sier- 
pów zagięte,  ciilin  fiikali.  Czerw.  50.  fie^dfiJrmig  gcbo- 
gen,  gtfriimmt. 

tZAGiE  ,   Znje.   oh.  Zajeść. 

ŻAGIEL,  gla,  et  glu,  m,  pła^-hla  okrętowa,  nawowa  :  z  Niem. 
bnś  Segcl ;  Angl.  sail,  (cf.  Lat.  saguni)  ;  Boh  płachta 
korabowa  ,  pUlno  lodne,  weirnjk  korabowy;  Sorab.  i. 
tżowmiska  pwachta:  Cum  jądru,  adra ,  (cf  Germ.  $n= 
btt)  ;  \tnd  jądru,  jadre ,  adra,  jadrovje  ,  barkouski  ve- 
tralou  ,  ve.-.lu  ,  (cf.  wiosło,  rf  v\ieźć):  Croat.  jadro,  ja - 
drenieza  ,  sasbin  (cf  z-asłuna),  sastor;  Piag.  \eAvo  ;  Bosn. 
jadro,  jidro  ;  Boss.  napycx,  napycoKt ,  (ef.  napiiTb  le- 
cić  2],  (if  parć  :  merja",  uierja ;  Ecrl.  merjia ,  morja  = 
masztj:  Eccl  B'ETpiii\o ,  ( cf  wietrznik  ,  wiatr).  Żagiel 
jest  pfólno  zszywane,  które  podczas  hyzu  flisy  na  sta- 
tku podnoszą.  .Magier.  3Jskr.  Żagle  są  płachty  płócien- 
ne, pod  klóremi  okręty  zwykJy  wiatrem  biegać;  które 
zaś  kiedy  nawalności  następują,  zbierają,  dlatego  aby 
wiatry  mocy  nad  okrętem  i:ie  miały.  Otw.  Ow.  228;  (cf. 
■  w  prawą  płachty  nagalił.  Zebr.  Ow.  75  ;  dexlra  łinlea 
dedit).  —  Keja  rozpostartym  żaglem  ,  z  płótna  urobro- 
nym  ,  w  który  gdy  się  zawrą  wiatry,  pędzą  statek  same 
swoją  mocą,  tdm  gdziekolwiek  sternik  okrętu  rudlem  na- 
kieruje. Olw  Ow.  452.  Do  rei  polym  żagiel  przyprą^ 
wiono.  Który  w  płócienne  wiatr  przejmuje  łono.  hlon. 
FI.  E  1.  Do  rei  żagiel  jest  rabandami  przywiązany. 
Magier.  Mskr.  Wynalazkiem  człowieka  są  nawy.  klóre- 
mi rzeki  i  morza  [irzcby warny,  napiąwszy  dla  pędu  wia- 
trów żagle  ,  a  z  tyłu  przydawszy  ster.  Pilch.  Sen.  list. 
5  ,  65.  Łódź  ma  swego  sprawcę,  który  maszt  na  po- 
śrzodku  wystawiwszy,  i  na  nim  mocnie  żagle  roztoczy- 
wszy, szcztśliwenii  wiatry  prostą  drogą,  do  portu  wje- 
dzie. Źnrii.  /'oft.  72.  Żagiel  pefnosznury.  Olw.  Ow.  452. 
Podniósłszy  żagle  ,  wiatrem  sporym  jechaliśmy.  Warg. 
Radi.  50  bie  Sfgel  mitlpnitncn ,  aii^ipaiinfn.  Steruj,  ru- 
szaj z  miejsca  nagle.  Wiatrom  co  nas  wzywają  wszys- 
tkie opuść  żaijle.  Pizyh.  [.uz.  54.  h%  otlc  Scgd  iBCiieil , 
fpnnn  olle  <ScgcI  aiif.  Wialr  powstał ,  my  pod  żaglem  z 
portu  odttijali.  1'izifb.  Luz.  145  ipir  gingcii  niiłer  Scgcl. 
Francuzi  czekali  tylko  na  pierwszy  wiatr  do  wyjścia  pod 
żagle.  Pam.  8-),  448.  do  wypłynienia,  iim  uiiter  (segel 
}U  ge^en.  Z  powodu  wyścia  pod  żagle  floty  Bresteńskiej  , 
wstrz\mMli  sie  Anglicy.  A'.  Pam.  15,  1'25.  wypłynienia, 
rocgcn  M  9(ii6lnufen5  ber  Srejłcr  glotte.  1  tak  się  znbo- 
polnie  z  królem  uściskawszy  Ruszamy  w  pełne  żagle, 
rzewnie    napłakawszy.    Jabł   Tel.  80.    mit    OPD«n    ©cgcln. 

Sltumik  Lindego  wyd.  2   Tam  TL 


Wiać  w  żagle  Eoss.  napycnTb.  Wiatr  w  pełne  żagle 
przy  okręcie  wieje.  Baidz.  Trag.  577.  Wichry  rozpęta- 
ne, z  klóz  swych  wyruszone ,  wydymają  żagle  wyniesio- 
ne. Chodk.  hosik.  10.  Co  pomorzu  żeglują,  czasem  po- 
łowicą żaglu  pławią  się,  bo  gd\by  wszystek  rozwinęli, 
ryclilejby  tam  byli  ,  gdzie  me  chcą  ,  niżeli  kędy  chcą. 
Oltc.  Ow.  577.  Gdyć  się  zbytnym  szczęściem  wez^dmą 
nagle  Spuść  w  ten  czas  żagle.  Alon.  68,  881.  i  turgida 
comprime  vela).  Gdy  wicher  abo  szarga,  strychów ać  potrze- 
ba, t.  j.  żagiel  sfiuścić.  Hour.  Ek.  174  btn  Segcl  ftreidicn. 
Marynarze,  kiedy  się  im  okręt  rozbija,  tedy  się  każdy 
miecc  do  żaglu ,  każdyby  chciał  być  widzian  jeden  przed 
drugim  u  żaglu.  Prj.  Post.  G  g  g  ii  Żagiel  średni,  Bosn. 
jedro  sredgnc  ,  trechjc  ;  żagiel  mały,.  Bosn  jedro  mało, 
trinihet,  (z  Wiosk  )  Nam  się  żagle  porwtły.  Brud.  Ost. 
a  5.  ucięła  się  robota.  —  §.  Meionym.  Żagiel  ,  nawa 
czyli  okręt  z  żaglem;  SogrI ,  Scglcr,  ©d)iff.  Cała  ich 
flota,  prócz  lycli  okrętów  .  500  żat:lów  wynosiła  A'  Pam. 
25,   149.   —  "g.   Żagol   albo   płachta   wielka,   dla    deszczu 

,  abo  słońca  nakrycie.  Cn.  7//.  1365.  ein  letniDonbiieJ  iRcgen* 
iais ,  SoimcnbnĄ,  eiiie  SKnrauifc. 

Pochodź,  iaglik  ,  iaglolotny.  zaglisly,  żeglować  ,  żeglu- 
ga ,  żeglarz,  żeglarski,  żeylarslwo ,  żeglowy;  dożfglnwaC, 
iiażeglować  się,  nodieglowiić ,  pożeglowud  ,  podżeglować  , 
pneźeglowad,  przyżeglowad ,  rozżeglować  się ,  wyieglo- 
tvnć  ,  zaźeglownć. 

ZAGIĘTY,  Zagięcie,  ob.  Zagiąć. 

ŻAGIEW,  gwi ,  ż.,  (cf  żegać),  fungus  aridits  arboris.  Cn. 
Th:  1565.  ber  Seitcrfc^tpamm.  fgniurii ,  żagiew',  rodzaj 
grzybów.  Urzęd.  142.  'Gebki  albo  żagwie  na  dębach, 
sosnach  ,  bukśch  ,  brzozach  .  ale  najlepsza  i  mncy  wy- 
bornicjszej  w  lekarstwach  ,  modrzew  owa.  U'zęd.  14.  — 
Ogólniej:  Żagiew'  rzecz  do  zapalenia,  próclmo,  hubka 
i  t.  d.  Wind.;  podżoga  ,  podpał,  zapał,  podnieta;  bet 
3unbcr,  Seiierjuiiber ;  Boh.  traud.  (cf  trąd);  Sorab.  1.  źa- 
ha  ;  C«ni.  zundr,  nejlilii  ,  (cf  niecić);  Vind  zunter,  zu- 
nia  ;  Bosn.  traiid  ,  sikaglina;  Bay.  trud.  sickelina  ,  sie- 
zivo;  Slav.  kerpa  ;  Boss.  rpyTŁ.  Ogień  nie  może  być 
podżegan  bez  źagwj.  Sya:t.  iltki.  162  Długo  się  ogień 
w  żagwi,  długo  tai  w  próchnie.  Dopadłszy  pntym  swe- 
go żywiołu,  wybuchnie.  Pol.  Arg.  601.  W  żagwi  'skry 
chować.  Orzk.  Przym.  8.  (przytłumić  t\lko  pożar).  Słoń- 
ce wieczną  z  siebie  światłość  toczy,  Bez  obcej  żagwi, 
bez  cudzej  pom.ocy  Svfzyc.  Pieśn.  3  0  3.  (bez  strawy, 
karmi  ogniowej  bez  posiłku,  dodatku)  —  Allegnr.  fig.  tr. 
Przyrodzona  miłości  żagiew',  goracością  komplexyi  i  mło- 
dości rozźaizona,  z  niedostatku  pry\należxtcj  materyi , 
rzuca  swój  zapał  gdzie  tylko  cień  jakiej  piękności  oba- 
czy.  Kłok.  Iwk  40.  Chcieć  sie  sprzeciwić  Tu.-eckiej 
pysze  gorącą  odpowiedzią,  jest  to  skrzesać  ogień;  zno- 
sić ich  durne,  bardzo  układną  postawą,  jest  dodać  ża- 
gwi zajętemu  już  płomieniowi,  ib  113.  (  dolewać  oliwy 
do  ognia).  Żagwie  w  ludzkiej  naturze  ukryte,  są  źrzó- 
dłem  namiętności.  Stiszyc.  Pieśn.  5.  S  2  ó.  Żagiew' 
do  wszeleczeństwa  ,  wino.  Petr.  Pol  2,  197  {sine  Ba~ 
cho  frigei  V'enu.«)  ^  Żagiew'  do  wszeleczeństwa  pijaństwo. 
Gost.   Gor.   129      Żagwią    jest  próżnowanie    do    grzechu. 

95 


754 


ZAGINAĆ  -  ZAGŁADZIĆ. 


ZAGLANCOWAĆ  -  ZAGŁOBIĆ. 


Ząhk.  Ml.  159.J  Próżnowanie  strawą  jest  wszelakich 
zfosfi  ,  Nainii^tnuści  zlej  żagwią  ,  mamką  nieczystości. 
Kulig.  Her.  149,  bwicci,  wygnawszy  od  siebie  żagiew' 
zazdrości ,  LfogosJawieńslwa  swego  obfitości  wszystkim 
chcą  użyczyć    Btrk.  Dom.    116. 

ZAlilN.AĆ. 'zaginanie,  ob.  Zagiąć,  zagięcie. 

ZAGiN.ĄĆ  meil.  jediitL;  (Boli.  el  Stov.  zaliynauli;  Sorab.  i. 
zaliiiiu;  Croal.  zaginuli  ,  za;.;inuji'm) ;  zagubię  podfiaść  , 
być  zagubionym,  przepaść;  Dcrlorcii  Q(btn ,  fi(I;  uerlicreii , 
ouśjf^cii,  Dcrgeficu  ,  iimfommcii.  Miej  ufność  w  opatrzno- 
ści; la  człowiekowi  z  głodu  zaginąć  nie  da.  Teat.  49.  c, 
a  2 .  ypr  Jpiiiitjer  oerijefccii ,  iinifommcii.  Przeklęty  pośle , 
bodajeś  na  niurzu  zaginął.  Bodajcś  do  Epiru  nigdy  nie 
zawinął.  Muiszt.  óoO.  Zagińcie  marnie  Parki,  co  kosą 
ścinacie,  1  cokolwiok  pięknego  ma  świat,  odbieracie. 
Zab.  10.  195.  (bodajeście  przepadły,  skajiały  ).  Zaginio- 
ny, zagubiony,  zgubiony,  zgładzony,  jJClIorElI.  Ten  na- 
ród jest  bezrzadny  i  zaginiony,  którego  oczu  nie  rażą 
publiczne  wj  kroczenia.  Staś.  Num.  1,  225.  łies  depłora- 
ta ,  zaginęła ,  gdzie  już  więcej  żaden  płacz  nie  pomoże. 
Mąi'i.  —  Niezaginiony ,  zaginieniu  czyli  zagubię  niepo- 
dK'gfy,  ni_ezagubiiy,  cł'.  nieskazisly ,  niezkazilelny,  iini'cr' 
liiTbar.  Zycie  po  śmierci  nagrodzone  będzie  nigdy  nie- 
zaginioną  chwałą.  Felr.  Ek.  20.  wieczną  ,  wiecznie  trwa- 
łą .    wiekuistą. 

ZAGIPSOWAĆ  C5.  rf«/r.,  gipsem  zakryć,  zawlec  ,  zatynko- 
wać ,     utTflijpfcil.   Uitdlk 

ZAG.LADIAC.  ub.  Zagłobie 

'ZA(iL.\U,   z;i^ladanie.  zajrzanie  ,   oh.  Zajrzeć. 

ZAtL.-MJA,  \,  i,  zagładzenie,  zgładzenie,  wyniszczenie, 
wriiweczcnie  ,  zagula ,  zaginienie:  bn^  3>criii(^tetl  ,  bie 
3>eriiid;tllli9  Wojny  domowe ,  i  całkowite  prawie  spo- 
łeczeństw zagłady.  A'.  Pam.  20,  185.  Dosyć  godziny, 
momentu,  na  zmieszanie  i  zagładę  państ"w  obszernych. 
Filch.  Sen.  l\it.  5  .  88.  Clirześoianie  się  na  własną  za- 
cięli zagładę,  sami  siebie  u.^lawicznemi  wojnami  niszcząc. 
Nar.  C'iodk.  2,  282.  Widząc  swoich  Achiwów  zagładę, 
Zatem  na  wulną  zgromad/ili  się  radę.  Dmoch.  It.  5.  Na 
moje  zagłidę  Clyuic.  Hoz,  8.  Ckrośc.  Om.  155.  Zagła- 
da burzyciela  Rzpllej.  Niuj.  Cijc.  HI.  (zguba,  śmierć, 
sprząlnienie).  Maur  obłudnik  posłuszen  tuszył  sobie  ci- 
cho ,  Już  tu  najdzie  zagładę  Porlugaiskie  licho.  Przyb. 
Luz.  29.  —  g.  Zagłada,  zagładzenie  z  pamięci,  zapo- 
mnienie ,  zahaczenie  Przysięgą  slwierdzono  obietnicę 
wiecznej  dawnych  uraz  zagłady.  .\ar.  Hsl.  2,  108.  pu- 
szczenia w  niepamięć ,  wygładzenia  ich  z  pamięri,  wie- 
cznej ich  niepamięci  ;  tmi^ti  9>erdCtTcil  ,  (n>i\]t  SiTilfjfcil' 
dilt.  —  (ZAGLĄDAĆ,  ob  Z.ijrzeć).  —  ZAGŁADZIĆ  es. 
duk.,  Zagładzać  iiiedok.  ;  lioh.  zabladiti;  Slow  zahladiti 
antiijuare;  Sorab.  1  zawadzam  dfpiaiio  ,  (  distitg  zawa- 
thići ;  liig  zagladili  vlasi  c(i/ii//uj  dnlinguere  \  Hoss.  3a- 
rja4HTb  ,  3iir.iuH>iiiiuTb  ,  sar-iaH^uaio  ;  gładko  zarównać  , 
wyrównać:  aiii!i)liii'i'ii ,  flliitt  cbiicii ,  oerglóltcii  ,  flialt  pujen, 
glatt  ftrfidjcn.  Ziyładzić  zmar.szczki.  7r.  —  Zagładzić, 
zgładzić  ,  wyjfł  idzie  ,  wygubić  ,  zagubić  ,  wytępić  ;  ani' 
rotteii,  ocrnid^tfll.  Zagładziwszy  wszyslkich  tych,  których 
rozumieją    subie  na  'przekazie  być,    sami  państwo  opa- 


nowali. Kon.  Lor.  56.  Amurat  był  bardzo  smętny  ,  ii 
nieprzyjaciela  do  końca  nie  zagładził.  Haz.  Sk.  257.  (nie 
poraził ,  nie  zniszczył).  Wszystkie  ich  okrutne  wojsko  , 
Jowisz  spuszczonemi  z  obłoków  piorunami ,  zagładził  na 
ziemi.  Lib.  Hor.  66.  Giniemy,  już  nas  wyroki  zagła- 
dzą. Nadzieje  żadne  r.itunku  nie  dadzą.  Zab.  13,  155. 
fjar.  —  Zagładzić  z  pamięci,  wypuścić  z  pamięci,  od- 
dać niepamięci;  aui  bom  ®fCiń4tnilTe ,  ani  bem  5liibciifen 
ucrtiloeil.  Niezagładzony,  nie  do  zapomnienia ,  inezapa- 
miętny  ;  Ross.  iie3ar.i<ijiiMbiii  ,  uesanajuui.  ( 'mezagła- 
dny).  Poległ  .\iążę  Heiirjk,  zostawiwszy  w  kraju  nie- 
zagładzoną  pamięć  haniebnej   klęski.    Nar.   Ust.  4,   80. 

ZAGLA.NCOWAĆ  cz  dok.,  glancując  zatrzeć,  zagładzić; 
iilicrglaiijeii ,  iifrgldnjcn ,  fllatijcnb  (iiieinn4)cii ,  (jlcidimiidicn. 

Z.4GŁASK.\Ć,  f.  zawłaszczę  cz.  duk.,  Zagłaskiwac  czesi!., 
zagłaskuje  pr.,  głaszczeniein  wygładzić,  zarównać;  Hon. 
3a.ioiuiiTL ,  3a.iauiUfiaTb ,  gliitt  fłrriii)cln.  Nic  bez  przy- 
czyny Nie  zagłaskałeś  sobie  zjeżonej  czupryny.  /?<•_/.  Wis. 
i 59.  —  Fig.  Ir.  Przyszedłem  na  rozrywkę,  żeby  się 
oczy  ludzką  posoką  przerażone,  zagłaskały.  Fil'h.  Sen. 
list.  39.  uspokoiły,  zaspokoiły,  załagodziły;  briailitigcn  , 
[leiiibidCii. 

Z.^GŁĘBIC  (Z.  dok ,  Zagłębiać  niedok.  ,  głęboko  zapuścić  , 
titf  biiicin  Inffeii ,  pcrticfen  ;  Vind  zaglobozhiii  ,  sglobozhi- 
ti .  sabrefniti ;  Hag.  zadijbsti,  (cf.  zadłubać);  Eccl.  BOrjy- 
ÓJflH).  Zagłębienie,  {Viitd.  zaglubozhenje ,  sglubozliiije , 
sgloboknost,  sahamanje).  Zagłębić  się  taimk. ;  l'in^.  le 
saglobozhiti ,  fe  sahamali  ;  Hag.  zadiibstise  u  misao  ;  za- 
głębić się  inysląc ,  w  myśli  się  zapędzić  ,  fid)  iinncin  •)«< 
ticfcn  iil  ©Cbilllfcil.  Spytaj  się  ludzi  ,  którzy  się  nad 
tym   od   niemałego   zaołtjbiają   czasu.   Koii.  Lisi.    1  ,   68. 

ZAGLEGOTAĆ.  Z.\KLEKUTAĆ  ob.  Glegotać.  Kl.-kotać. 

ZAGLIK,  a,  m.  ,  ryba  morska,  nautiius  ,  naiipliits  Flin. , 
piseis  dictus  a  similiiiidine  ,  guum  habel  rum  naui  vetife- 
ra  ;  nerilae  ,  ex  concharum  genere  ,  iiaoigant ,  eoncauam 
sibi  partem  praehentes  ,  alteram  ronvexa.m  aurae  praebtn- 
tes.  Cu.  Jh.  1565.  ber  i5coel(i|i^  ,  bic  licflc Imiif4>el .  tti 
©ffller.  ZAGLISTY,  a,  e.  —  o  adu. ,  z  ż.;glaini .  pełen 
iaglów  ;  mit  (scijclii,,  ooU  Seod.  Segel>,  Zaghsta  nawa. 
6^1.  Th  1565.  Za 'listy  bieg,  pod  żaglem,  veU/icut 
cursus.   Cu.   Th.   1565,   ef   żaglonośny,  żagl«dolny. 

ZAGLIOWAĆ,  ZAGLIJOWAĆ  c;  </»*, 'zacząć  wlij''*:"^.  '^i- 
palać,  rozpaliwszy  zaoliybć  .  zakrzywić;  iliifiliiitcn  itlubrilb 
ju  iiiadicit .  (iii^olfi(irn .  im  @li'it)eii  anbeiijcii ,    fnimm  briigen. 

ZAliŁOniĆ  cz.  duk.,  Zasłabiać  iiiedok.  ,  zagł.ibić  .  zaklimć. 
Diidz.  75  C/l,  T/l,  1365  zanitow.ić  .  scrfciilfii ,  umiiften ; 
(Hag.  zagl.1vili ,  z:iglavt;livati  concludere  ,  zagl»va  cunclu- 
iio,  zaglayak  <  klin  ;  Hosn  zaglayili ,  syrriscUi  earumina- 
re  ,  zakońizyć  ;  Croat  z»glavl_\lujem  ,  zaglayjyam  capile 
tuo  ,  /iiiio  ,  cuneo,  cl",  głowa)  tibulore  ,  wcspołek  spoić, 
zlutować,  z.igłobić.  Ma'Z  Figo,  utykam,  zagłębiam,  za- 
twierdzam. Slair..  Szpony  te  nie  mają  czopów,  tylko 
ich  końce  wpuszczają  się  w  pł4<izi-zyinc  wnętriną  ścia- 
ny bez  zagłobienii.  Jak.  Art.  2  50i.  Z  ciężkiego  żalu 
klinem  łacnoćby  ciało  swe  w  grobie  zagłobić  Pot.  Hyl. 
02.  (zagwodżdzić,  zamknąć,  zawrzeć,  zabić).  Znowu 
pod  Tapsem  co  z  drugimi  rubi ,    Jak  Scypiona  z  Pcire- 


ZAGŁOBA 


ZAGŁUSZYĆ. 


ZAGŁUSZYCIEL  -  ZAGNAĆ. 


755 


iuszem  gniecie  ,  Jako  w  Utyce  Katona  zaylobi ....  Chroic. 
Fars.  1.^.  ziimkiiawszy  ilo  samobójstwa  przywodzi.  ZA- 
GŁOBA ,  ("ZagKiba.  Tl),  herb.;  podkowa  w  polu  błęki- 
tnym, barkirm  do  góry;  przez  nią  szabla  idzie;  nad  ko- 
roną orlo  skrzydfo  ,    strzałą  pszeszyte.  hurop.   5,  58,    citt 

ZAGŁODAC  cz.  dok.,  zacząó  głodać  t.  j.  gryźd,  zagryzać, 
olrgryzae,  511  Itcbcifeii  anfaiiflCii.  ZAGŁODMKĆ  nijuk.  dok., 
zaciąć  głód  mrzeć ,  głodem  zamrzeć ;  nnfaiigcii  biiiiijng 
511  lueitcn,  ypii  .C)Uiigcr  fĄiinid)  ,  eiciiP  ircrbcii.  Zagł,)dnia- 
le  i  wychudłe  bydło  z  rykiem  po  polu  tuła  się  ,  szuka- 
jąc żywności.  Slas.  Num  1,  51.  ZAGŁODZIĆ  cz.  dok, 
głodem  zamęczyć,  mit  ^imgcv  C|ualcii,  fdjwni^eii.  Sucho- 
ty przydają  się  koniowi  z  długiego  zagłodzenia  ,  gdy  nie- 
wiele jadając ,  często  a  wiele  pracuje    Crcsc.  557, 

ZAGLOLOTNY,  3,  e,  —  ie  adu.,  vdivolvs ,  lecący,  pod  ża- 
glem, iaglisty;  fegclflicgfiib ,  mit  oollem  ScgcI.  Żaglolotny 
okręt.  ZbU.  Dc  C  2.  Jward.^  Wl  175.  Okrętu"  żaglo- 
lotnego  żeglarz  napchnął.  Zebr.  Ow.  59G ;  veiiferam 
nauem.  On  to  właśnie  lak  czyni ,  jako  ów  co  morze 
W  zaglolotoYm  okręcie  w  daleki  kraj  porze.  Zbił.  a  4. 
Morza  żaglójotne.  ^A.  Kchaii.  9.  ZAGLOiNOŚiNY,  a ,  e , 
ffgcltrcigciib ,  relifer.  Pomyślnym  od  brzegu  powiewem 
Uniesiona  łódź  płynie  żaglonośnym  drzewem.  Gładko  bieg 
swój  kierując.  Żab.  G,  576.  Nar ,  Nar.    Dz.  2,   li  7. 

ZAGŁOW  El\  ,  wka  .  ;»,,  poduszka  pod  głowę,  cf.  wezgło- 
wie; citt  feaiiptfitTciI ,  Sopffiffeil.  Ci'rvical  ,  zaijłówek.  Urs. 
Gr.  157.  Zagłówek,  poduszka  ZAGŁOWCZAN.\.  Mącz. 
'Trunny  tvle  przybyło,  że  i  zagłówek  włożyć  w  nia  mo- 
gli. Sk.  Dz.  665. 

ŻAGLOWY,  a,  e,_od  żaglu;  Garn.  adrene ;  Hos.':.  napy- 
CHUB ,  lacgel'' .  Żaglowy  drąg;  Slnr.  źeźło  anienna.  Cn, 
Th.  1565,  (ob.  Reja).  Żaglowe  płótno,  parć  i  Vind.  ja- 
derni  pert,  jadroyina ;  ^ftos.?.  napycnHa  ,  nap3'CiiHKa  ,  pa- 
BeiayKŁ,  SRasciitiitb.  Żaglowy  rzemieśnik ,  'żaglownik  , 
co  żagle  robi    Russ.  napyciiHKB. 

ZAGŁUCHNĄĆ  nijak.  jednlL,  być  zagłuszonym ,  nieco  ooJu- 
chnać,  'olchnać,  zacząć  utrącać  słuch;  ctiimś  DctaitOt 
IVCr&e!l  ,  tnilb  iDCrbeit ;  (fiag.  zagiułjnuti).  .  Uszy  ich  za- 
głucliną.  Dudn.  Mich.  1,  16.  (uszy  ich  ogłuszeją.  Bibl. 
Gd.).     Zagłuchły  Ross.  3ar.iox.iiii». 

ZAGŁUPIC  CZ:  dok.  ,  głupim  uczynić ,  na  głupca  wystry- 
chnąć ;  ciiicn  bmitm  ma^in ,  ola  bumm  bnrjłollcii.  Nie  za  - 
głupił-li   bóg  mądrości  świata   tego?    fiudn.  1  Cor.  4,21. 

ZAGŁUSZYĆ ,  •ZAGAŁUSZYĆ  cz.  dok..  Zagłuszać  niedok., 
głuchym  kogo  uczynić,  słuchu  pozbawić,  uczynić  że 
ogłuchnie;  cincn  taiili  mad; en ,  Je*  ©c^orS  tcraiilicn ,  i^n 
bciait&en  ,  uDertdu6cn  ;  Croa/.  zaglushiti ,  saglushiii,  za- 
glussiijem  ,  zaglusiiujem  ,  (zaąuchujem  <  zaduszam  ,  zatłu- 
miam)  ;  fiag.  za^jliisciti,  zaglusciyati ;  Bosn.  zaghiscjati , 
razbiat  glavu  rjecima  :  Ross.  sar.iyiuHTb ,  sar.iyoiaTb  pr. 
el  Ir.  Lubią  oni  zabawy  zagłusznjące.  feal.  50.  b ,  29. 
hałasujące,  wrzaskliwe,  szumne,  szumem  odurzające, 
ktnubcnbe  Scrgiiiigimgen.  S?atan  począł  zaślepiać  i  za- 
głuszać onego  człowieka  niewinnego.  Rej.  Post.  M  mć>. 
Zagłusza  mie  opowiadaniem  dzieł  sławnych.  Teat.  6  , 
100.  (zakrzykuje).     Trafiło  mi  się  w  izbach  sejmowych   i 


trybunalskich  bywać  zagłuszonym.  j|/i)n.  63,  1 1 1 .  Plotka- 
mi go  swemi  zagłuszali.  Bnz.  Ust  28.  Jak  on  przyj- 
dzie ,  z  góry  na  niego  obiedwie,  zakrzyczcie  go,  zaha- 
łasiijcie  ,  zatiłiiszcie.  Teal.  16.  c,  102.  Świegolliwi  lu- 
dzie, nie  nió«ią,  ale  uszy  zagłuszają,  'zanieprażiiiają  lu- 
dzi, rzekczą,  szczekają.  Eroz.  Je:.  Ó  5,  6  i.  Okropnym 
krzykiem  góry  zagłuszył  i  la.sy.  t^ot.  Arg.  239.  —  g.  Za- 
głuszyć, zadurzyć,  odurzyć,  przytomności  i  zmysłów 
pozbawić  jibys  et  mor.:,  Detńudcn,  ber  ©piftcSgcgnimart  It- 
rnubcn,  bcv  Siiine  [icrnubcii.  Trunek  ten  ma  moc  na- 
tychmiast zagłuszyć  człowieka,  jak  trucizna,  i  sprawić 
sen  na  półijodziny.  Teal.  52.  c,  17.  Zażywaj,  czego 
król  Mitrydates  zażył,  Byś  zaś  czego  nie  ]iołknął  nie- 
zdrowego, acz  ci  kiedyby  się  nie  powiódł  laki  kąsek, 
snadnie  O  zdradę  nocną  j  i  tych  ,  co  cię  'zagłusza.  Opal. 
Sał.  46,  (zaduszą,  uduszą,  zadławią).  —  §  Zagłuszyć 
rośliny,  zalłumiać  je  gęstwą  ,  .  f  Panjctt  im  3Bnl'§tCimie 
erftirfcil.  Wybujałe  drzewo  Crni  krzaki  i  zagłusza,  coby 
owoc  niosły,  hras.  W.  59.  Fiołek  albo  majeran  ,  'ci  0- 
ciaj  pięknie  pachnie,  nic  nie  jest,  kiedy  go  pokrzywy 
.zagłuszą.  Rej.  Zw"^4S  ft.  —  g.  fig.  Ir.  Sfawę  ich  mę- 
czeńską zagłuszał,  jakoby  ich  \0  grzechy  zabijano.  Sk. 
Dz.  251.  (z.ićmił,  umniejszył,  szkalował).  Ty  panie  mą 
niewinność  objaw'  zagłuszoną.  l'aszk.  Dz  42  (  pognę- 
bioną.  zpotwarzoną).  Stało  się  przez  żydów  w  roku 
1598  u  Tarnowa  jakieś  okrucieństwo,  ale  zagłuszyli  zło- 
tem. Sjir.  1559.  zacLszvli  .  uciszyli,  przytłumili,  stłumi- 
li,  zatarli.      ZAGŁUSZYCIEL,   a,'m.,    kló'ry  zagłusza,   bcr 

,  Sctaiider,  Crfticffr ;  ^Ray.  zagluseitegl;.  W  rodź.  żeńsk.  ZA- 
GŁUSZ YCIELK  A  ,  i. 

ZAGLUZOWAĆ,  ZAGLÓZOWAĆ  cz.  dok.  gluzując  zamazać, 
wymazać,  zagładzić,  wytępić;  ailS^rcidiCtl ,  ailfrabirett , 
n'cgmnd)cit ,  iDcgliriiigrii  ,  niiirottcn ,  »crtilgcn. 

ZAG.YIATWAĆ  ,  'ZA.MATW.AĆ  cz  dok.,  gmatwaniem  pomie- 
szać, w  kupę  jedno  w  drugie  wgnieść,  wcisnąć,  wrzu- 
cić ;  itntcr  ciiinnbcr  jiifammeu  fnctcit ,  in  ciiiś  jiifammeit  'brii« 
(fen,  ycrmifcfKii '  »eni>irrcn  pr.  et  fig.  tr  ;  Sorub.  1.  za- 
schmatara.  Nie  z  tycli  to  maick  urodzona  dziatwa  Mo- 
rze to  ścierwy  Puńskiem!  zagmatwa  ,  Lub  Hanibala  prze- 
szyje popłochem.  Hor.  2,  71.  Nar.  zat_\ka,  zapycha,  za- 
pełnia ;  iioll  ftopfcn ,  nnftopfCII.  'Jedno  po  drugiem  robi  , 
a,ni  się  to  zagmatwa  ,  bo  wszystko  porz.-jdkicm  czyni. 
Juhi.   Tel.   526.    Tiic  zapłacze  się  ,     nie  zamota  się  ,     nie 

-  zamiesza  się  ;  ei  »crji'^t  fid;  ridit,  »fV!i'ivrt  fitft  nfcfit.  My- 
śli ciemne  zagmatwane  i  n'epnr?ądne.  Gol.  Wym.  219. 
Tę  sprawkę  tak  zamatwali  ,  że  mi  aż  łeb  trzeszc/ał.  Teat. 
45.  r,-8.  Wyb.  —  Symbolum  ś  Atanazego  w  xiężnicy 
Rzymskiej  zagmatwane  długo  było.  Sk.  Dz.  213.  zarzu- 
corie,  zawieruszone;  ucricgt,  uittwonbrc  Sac^cn  BcrmifcCt, 
ticriorfit. , 

ZAG.MERAĆ  er.,  dnk  ,  gnierząc  poruszyć  ,  zawieruszyć;  ocr- 
fra['t'clii .  3iifvnDI'clu. 

ZAGNĄRIĆ,  ob.   Zagnębić. 

ZAG.\.\C  ,  "Zazonąć  cz.  jedntl.,  f.  zagna  ,  zażcnie ,  zagoni , 
Zagonić  dok.  Zaganiać,  'Zaicniać  niedok.,  [mylnie:  Za- 
gnać, f.  zażenie.  Zagonić,  f.  zagoni;  a  Yerb  zażonąć 
niema  2] ;   Boh.  zahnati ,  zahnal  ,  zahaneti  ,  zaźenu  ;  Slov. 

95* 


756                             ZAGNAĆ.  ZAGNAJAC-ZAGNIŁOŚĆ 

tahśnjm  ;  Sorab.   i.   fahnacź,  zahanam,  zacieru ;   Sorab. '2.  roty,   mieczem  sobie  ściele   drogę.   Bardz.    Luk.  122.   Pers 

zagnasch ;     Yiiid.    sagnat,    sagnali,    saganjitti ,    sagoiiili,  porażony   Rozsypką    w  góry  uchodził    i   w  lasy;    foszedf 

zatirati,   (to   l'voie  saprav;li  ,  sagnali  '  zatracić  ,    zainarno-  wciąz  za   nim    Tankred  zaijoniony.   P.   Kihan.   Jer.   14. 

wać   majątek);   Croat.  zaijanyani;     tiosn.   sayhnatli  ;     Hag.  ZAGXAJ.\G  ,  oh    Z.ignoid.      ZAGNIJ,  ob.   Zagiąć, 

zaghnatti ;  łiois.  auriiaib,  aarouHTb ,  saraiiiiuaTb ;    zagnać,  ZAG.NĘBIĆ ,    *ZAG.\ĄBlć    cz    dok.,    gnębiąc  zatłoczyć,    ttef 

zagonić,    zaganiać,    zapędzić  gnaniem,    gi.nieniem ;    big-  iinterPrucTcit ,  tiinunfcr  brutfen  pr.  et  fig',  tr.  ZAGNĘBICIEL, 

iDO^in  jagen,    trfiben,    lii«  (liiitfr  timM  jiin  Irdlien ,    jagcn.  oh.   Pognębicie!. 

Zaganiam   bydło  gdzie  ,    pello  procul ,     vel  trans  fluniiim  ,  Z.\G.\IATAĆ  ,   ob.    Zagnieść. 

ultra  siluas  pecus.     Cn.   Th.   1305.       Luda   chłopię,    lada  ZAGNIŁ    ined.  dok.,  Z  ignić  się  zaimek.,  'Zagnijać  ,     Zajni- 

wyroslek  miał  to  z  serca ,  ze  one  bahatyry  wielkie,  tłu-  wać  niedok. ,  zgndizną  zajść,    aiifaulcii ,    in   JaulniJ    ubcp 

stc ,    brodate  janczary,  jako   niedźwiedzie    jakie    zaganiał.  gctiJn,  (cf.  aełiv.  zagnoići;    ^'irt'7.  sagmli ;    Butn.   saghnilli  ; 

łJirk.  Chodk.  8.   odganiał,   odpędz.ił,   pędził  przed  sobą;  «  Rag.    saghnjetli;     Hoss.    3arHHri> ,    aaruUBarb.      W   pier- 

fic  tricbeii  flC  lUCfl,  triebcit  fte  oor  fid;  ()'"•    ''''^y  gniazdach  wszym    gnojniku  gnój  nowy  zagnijał    i  dostawał  dobrze, 

kokosz    jelenim    rogiem    kurzyć;    bo  jego  wonią  weze  i  Cresf.  81.    Dźbła    imane    mają    być    w  wodzie    moczone 

inne  robactwo  precz   zagania.  Cresr.  58'2.  odgania,    od-  tak  długo,  *aze  się  zagniją,  iżby   włókna  od   drżenia  ode- 

pędza,   odpłasza  ,   wilrzymuje  ;  treibt  fte  lOffl  ,  oertrcibt  JIC.  wstały.   Cretc.   189.    Te  rzeczy    najrychlej  zwykły  się  za- 

Co  cię  zagnało   w  nasze  stanowisko?    P.   Kr.han.  Jer.  87.  gnić,    które  są  bardzo   wilgotne.   Sijxl.  Szkt   145.      Oleju 

co   cię  zajiedziło  ,     przypędziło,     mii  \ial  biĄ   bi^  JU  \xni  wszoUkiego   i  oliwy  chowanie,  aby  się  me  zagniły  i  nie 

I)crjclriebfn?  Osła  sierolczynego  zaganiali,     i  brali   w  za-  kaziły.    Sleszk.    I'ed.  275.    Sienn.   577.      Wino    mogłoby 

stawie   wołu  wdi)wine:40.    I   Leop.  Job.  '21,  2.   (osła  siero-  się   przez  długie  chowanie  zagnić,  i   miicliy   i  motyle  za- 

tek  zajmują,    liihl.   (id;    pędzą    zajętego    do    siebie,    fte  rodzić.     Smotr.  Lam.   189.     fłyby  się  prędko    w  żołądku 

treibeti  itiii  ju  fid;  fort,  trcibeil  itiii  finj.  O  pijanicy  mówią,  psują    i  zagniwają.    Sak.    Probl.   150.     lUadko  mąż  bywa 

iż  idąc   kaczki  z:>gania.    Dmur.   U  4.    tacza    się,    ber    Se'  trzeźwy,   'zawżdy  się  popiją,   Wstaną  ku  południowi ,  oizy 

łnmfiie  turfelt,  trcibt   bic  Guicn  eiii.   -Z  ciemnych  "szelin  i  im  zagniją.     Oiel.   S.   N.  21.     Zagniły,     Hag.  saghgnio, 

krzewistej   łozy  Z  iż''nia   w  kupę   rozbłąkane   kozy.   Ztb.  9,  n.   p.    Najlepszy    jest    pokarm   drzewom    muł    z   k.iłu   idbo 

17.   spędza,    er  trcibi  fic  Jilfii;nmfil      Zignanie,    zagonie-  z    błot,   w  miernej   wilgotności  zagniły.   Cresc.    liCl)    ZA- 

n.e  ;  tai  .©intrcidcii ,  X)i"j'i9fii.  SiTtretbeii ,   Scrjagfn,  ffieg-  GNICIE,  zagoiłość,  ba^  Jliifaiileii,  aiijel^eiiDe  ij.iidiiij.   S.i.lziec 

Ireibcii,   2iS .ijj ajcn  ,    ©intrtiben,    6iiij'iijen  ;    Hjss.  sproiii  ,  ziele  świerzb  i  inni  krpsty  zagnicia  "spądza.  Syr.  iHi. 

sarOHKa  ,     (cf    z.ignn).     Zagnanie,    wygnanie,    wygnań-  ZAG.NIESG,   zagniótł,  zagnietli,    f.   zagniecie,    zagniotę  es. 

sl.^o,    i'n.c,istwo  ,    jasyr;     Viiid.     sagnaiije  ,     .^agon  ,     bie  dok..    Zagniatać,'    Zagniotać   niedok.,     gniotąc    zaprawić, 

SBejtreibuiig  ,  5B.'ijfu|)ru:i(] ,  ©ifiJnO^ni^aft ,    tsai  6fil     Sfy-  zaczyn  ć,    zatłoczyć,  zadusić;    pcrfncteii,  ciiifncteti ,  juiam« 

szeli  ,   IŻ   Cl,    C)    przyszli    z   zagnanii,     bu  1  iwali   kościół.  metlfltetClI ,     jumilimenbrurft'!!  ,    CrDnicfeil  ;     iUih.   zain.ićkali ; 

Hadi    E-Ar.  4,   1.    (luj,      który    przysz.-df    z    pojmania.  Croat.  z  ignyeliijem).      Dziesiąta   część   mąki    pszeiim-j   za- 

Bibl    Gd.;  z   niewoli   Bildlońikiej). — §.   Zignać  kos,'i  do  gniatanej    3   Leop.   Exod.  29,   40.   (dziesiąta   część  'zemły 

czego,  zipędtić,   przypędź. ć ,    zachęcić  usilnie,   IDDJU  Oli'  polanej   olejem   tłuczonym.    1    Leep.;    zmieszanej   z  oliwą 

trelben.     F*ieszczone    panięta    do    ż.iJnej    się    rzeczy    nie  wytłoczoną.     Bibt.   Gd.).      Wziąć    lej    gliny    dwie  części   i 

przygadzjją ,    tyją  jako   wiaprzowie     w  domti  ,     na   wojnę  kIc|u   trzecią  czę^ć ,    lo    czystą    wodą    zagnieść    i    zrobić 

ichnie    zażeoiesz    Birk.    o  Ecorb.  30.     Samo   nas   przy-  kukiełkę.   Ton.  bkl  8G.  Zagniecienie ;   Rost.  aatcbci ,  aa- 

roilzenie   do   te,;o   zagania,    abyśmy   sie   starali   być   pozy-  MbCKa,   (cf    zamieszać;.  —    Wszystkie   nieszczęścia   ra<eni 

tccznyini.   Fitnh.  Sen:  li^t.  31    —  ^.  Zum-i.   Z'g'inić  się,  na   mnie  się  zwaliły,    boje  się  żeby  ranie    nie  zagniotły, 

zapędzić  się  za   kim,     zipułcić   się  guniąc  ,    [lędz-ącsza-  T<'al.  3.   h,  63.  zatłoczyły. 

ciec  się,  zabiedź  się;   Cfa.  sagajnam  se,   iia.lirfiliicn ,  It.icb'  ZAGNIEWAĆ    cz.    dok.,    gniew  wzbudzić,     cf.   rozgniewać; 

fcgcn,    im  3łii.tl'fti'n  Jit  n).'it  rcniieit,    it.^  iisijiegeitD  jii  meit  $itm    i'iXi\    aiilbriiigen ,    órgerlict)    niiiĄen.     Ta    odpo*iedź 

eiltteriicn,     Sjerlailiflt  ,     oertii-feil.       Zigondi    się    za    .-mni,    aż  Kromwela    zagniewała    Zofią     Zab.   14,330.    Hen     Z-igme- 

do   Gideona.   Bidn.   Jud     20,   45      (  yondi   iidi   aż   do   Gi-  wjc   się.   oburzyć   się;     aufiiebradjt   IPCrbeit,     iu   3i'f"   9''*' 

dcon.     0(6/.    Gd  ).      Trafiło    się  jednemu    z    Hunów   zago-  łben  ;    Ecd.    npiipasnitBaTlICH     Fortuna    na    lud    zagniewał* 

nić  się  za  jeleniem   przez   rzelię    Woflie       Biel    Sa>.    \ii  się   potężny.     Bardi.   Luk.    i,   22.     Powiedziano   o   Nabu- 

Zagonił    się    dzik,    clicąi;   nosem   obierać   wisząi'ą.     Zehr.  chodonozorze ,   piekło  zagniewało    sie  na  zabieżcnie  przyj- 

Ou>.    193;     (ibat\     Różneini    miejscy   poszedł  nieprzyja-  ścia  jego.   Zyqr.   Gon.  429.      Zagniewany,  oburzony;   a::f' 

ciel;    gdy  się  na  j>'diiyin    zażeniesz,    z    tyłu    cię    drugi  qeViMbt ,  ńrgerlit^ ,  joriiig. 

oskoczy.   Krom    201;     inteijui.     Stać    o   co,    zagonić  się  ZA(i\IEŹI)/lć  ci.  dok..  Zagnieżdżać  niedok.,   (gniazdo   zało- 

bez  wstydu,   około   białej   głowy  zabiegać,  prorari     }fą-z.  żyć  pr.   et.  fig.  tr.  ,  eJItllJfłeil.    —     Zagnieździć  się   zaimk.  , 

Zii-onioiiy,  zapędzony,  zapę  Icin  uniesiony;    im  Sadticjen  fid)  eiiiiiifłen. 

begriifeii ,    n.idifeBeiiti ,    fid)  im  3ł.iJ)jiia?ii  oertiefenb  ,    jit  i»dt  "ZAG.MJ.aG,  oh.  Zagnić.    ZAGMŁEK  ,  łku ,  m,  ZAGMŁKA. 

jajPnb.      Ogar  *pądu*y.   d')bry,   doświadczony.   Poszedł   w  i  ,   i.  .    cokidwiek   zagniłego  .     rzecz   zagniła;     JaulfJ ,   Ser« 

góry,    za  wicKim    zwierz.-m    zagoniony.       Pot.   Arg.   2S2.  faultf^ ,  plur.   Zaamłki.   Dfrfuilltfi  S^uq.   Z.AGNILUŚĆ  ,  ści , 

Natarczywie    cesarski  hufiec  zagoniony,    na  gęste  natrze  ż  ,  zajście  zgnilizną,  bał  Jlnfauhn ,  bif  JiiuliiiJ ;  Bon.  rui- 


z  A  G  N  1  Ł  Y  -  z  A  G  o  D  z  I  Ć.i 


Z  A  n  O  I  Ć  -  Z  A  G  O  N. 


757 


ioqecT!>.  Obleczone  jest  ciało  moje  zagniłościa  i  smrodli- 
wym prochem.  1  Leop.  Job.  7,  5.  (obleczone  jest  ciało 
w  robaki  i  w  fila^astwo  z  prochu.  Bibl.  Gd).  Kościół 
klory  pierwej  wonnemi  prochy,  mas'ciami  i  kadzeniem 
paciinął,  jako  teraz  zagiiiłośi'iq  ścierwu  i  szpetną  wonią 
trupów  a  ze  krwi  rannycli  napełniony  jest!  Jer.  Zbr.  182. 
Naciast  jest  ciasto  z  mąki  ciepłą  wodą  zaczynionej .  za- 
gniłością  zakwaszone.  Syr.  998.  Te  malerye  ,  z  któremi 
woily  bywają  pomieszane  ,  tak  daleko  są  od  zagniłoś''i  i 
zaśmierdzenia ,  jako  niebo  od  ziemi.  Si/zL  SM.  I45. 
Choroba  ta  bywa  z  zapsowania  i  z  zagniłości  pokarmów, 
która  zagnifość  dla  słabości  ciepła  przyrodzonego  w  sta- 
rych ludziach  być  musi.  Suk.  Prohl.  75.  W  ciele  dzie- 
cięcym wrzedzienice  pochodzą  z  zagniłości  wilgoci.  Spicz. 
8  Wino  zaf^nije  się  w  ciele  ,  a  z  cnej  zagmłości  bywają 
niemocy.  Uned  43tJ  Wino  wonne  vv  sercu  krew'  czyści 
od  wszelkiej  zagniłości  abo  zaduszności.  Gresc.  570. 
W  póFnocnycth  kraina^ih  z  zagniłości  krwi  czeslo  bywają 
gorączki  Petr.  El.  87.  Z.\G.\iŁY ,  zagnile .  ZAGNIWAĆ, 
oh.  Z  ignić. 

'ZAGMOTAĆ,  Zagniotę,  ob.  Zagnieść.    ZAGMOTEK  .  tku  , 
•  m. ,    cokolwiek  zagniecionego,    etmai  2n\anmm\Qdiiekki. 
Zagnintek    u    palca,     zadzierk ,     zanokicć,     bel"    !)?ictnagel 
om  ginger. 

ZAG.NOIC  cz.  dok.,  Zagnojać  medok.,  gnojem  zapełnić,  za- 
pluga«ić,  zamierzwić;  Iicmtftcii,  mit  OTift  aafiillni ,  o£i'uu= 
pttiigcn  pr.  et  pg.  Ir.  Cit.  Tli.  IÓGj.  —  g  Zagnoić, 
czynić  że  co  zagnije  =  w  gnój  obrócić;  faiilcii  ma-- 
ijtn ,  iii  gmiliiiS  ulicrgc^ni  Injfcti.  Zagnoić  się,  zagnić,  m 
gdulntg  iibcrgibcii.  Drzewa  okładają  liściem  i  wylłoczone- 
mi  gronami,  aby  one  rzeczy  zagnóiwszy  się,  więcej  do- 
dawały drzewu  'wilgoly  ku  obfiiszemg  obrodzeniu.  Cresc. 
59  Zagnoić  ranę,  zatopić,  cttcrii  mat^cn.  Zignoić  się, 
zaropić  się;  eitcrn ,  iii  (Sitcntng  iiticrgc^f ii ;  Hoh.  zahno- 
gili   se ,   zagitrili   se  .   cf.   zajątrz}ć  sie. 

ZAGNUSMC 'S.  rfoŁ,  Zagnuśniać  niedok.,  gnuśnym  uczynić, 

i  traje  inadjcn.  NiedbćiNtwo  i  nieochędoslwo  rozum  zagnu- 
śniają.  Maci.  Okrzepła  dzielność  a  pokój  zaspany,  Gła- 
skał niesforne  i  zagnuśniał  stany,  hniai.  foez.  1.  209. 
Z.AGMJS.MEC  nijak,  dok.,  stać  się  gnuśnym,  faul  Ullb 
trńgc  U'cr6cn. 

ZAGODNY,  a,  e  —  ie  ado. ,  zagadzający,  zagndzony,  do- 
gadzający, dogodny,  odpowiadający;  i)erglct;^ciib ,  nuśglct< 
djciib,  jutrfiglid; ,  crfpricBllc^ ,  emfprct^ciib.  W  próżny  żołą- 
dek me  oslre,  lecz  clifodne  Wpuszczać  polrieba  rzeczy, 
i  trunki  zagod.ie.  f/:r.  SU  217.  ZAGODZIĆ  cz.  dok  , 
ZagaJ.zać  .lied 'k. ,  załatwić  sprzeczność,  pogodzić  prze- 
ciwieństwo, zajednać;  niu'gltid)cn ,  bie  SSBiberiprut^e  liiben, 
0llc§  gut  mar^Cti;  (Slnv.  zahazugi  projicio,  cf.  ugodzić). 
Spory  łagodnym  sposobem  zagodzić  można.  Gal.  Cyw.  i, 
53.  Mnie  się  zdaje  ,  że  lepieiby  jakim  innym  sposobem 
zagodiić  tę  sprawę.  Taet.  29,  12i.  My  zamilczeniem 
tych  imion,  kłótnią  tę  zagadzamy.  Kpcz.  Ukł.  149.  Mam 
Urazę  do  Wac  Pana,  pojedynkiem  niezagoilzoną.  Teat. 
21,  177.  która  się  nie  da  zagndzić  przez  pojedynek, 
JinauSgleiĄbar.  —  VVzajemnie  sobie  co  dać,  uczynić  albo 


zaniechać,  zowie  się  zagodzeniem.  Gal.  Cyw.  3,  2i4. 
mcd^fclfeitige  SIiigglciĄuiig. 
ZAtiUlĆ  cz.  dok..  Zagajać  niedok.,  {disliu/.  zagaić,  zagajać), 
gojąc  ranę' zamknąć,  wyleczyć,  etiie  3Butibe  5!i[)cilcti ;  Uoh. 
zahogiti ;  Yind.  sazciiti,  obzeliti,  dozeliti ,  (ci.  ocalić 
cf.  cały);  Ross.  saaciiBnit ,  3a«HB.iaTb,  (cf.  zażyć),  pr. 
et  fig.  Ir.  Pianę  tak  długo  utworem  utrzymywać  ,  aż  się 
od  spodu  zagajać  zacznie.  Perz.  Cyr.  86,  Ross.  saHtUBaeti. 
Najszkodliwszemi  bywają  gojące  plastry ,  które  rany  i 
wrzody  jako  najprędzej  zagajają.  Perz.  Lek.  507.  Nie 
dopuszczać  się  ranie  z  wierzciiu  zagajać,  bo  otok,  nie 
rniawszy  którędy  odchodzić,  wewnątrzby  ściekać  musiał. 
Perz.  Cyr.  86.  Ja-ć  zagoję  bliznę  twoje,  a  z  ran  twoich 
wygoję  cię.  1  Leop.  Jer.  30,  17.  (ja-ć  zdrowie  przy- 
wrócę. Bibl.  Gd.).  Proszek  ten  rany  zagaja.  Spicz.  8. 
Zagojenie,  Ross.  sa^ciiBaiiie ,  (cf.  zażywanie);  Ezcl.  aapa- 
menie  ,  3a;KHB;ieHie  ,  fcf.  zarościć).  Zagoi  czas  te  ranę, 
kióra  ją  dziś  boli.  Teat.  26,  8.  Jego  słowa  podwoją  me 
męczarnie,  przychodzi  przeszyć  me  serce,  i  źle  zago- 
joną otworzyć  ranę.  Teat.  50,  57.  —  Nie  zagojony, 
"niezagoisty ,  nie  do  zagojenia,  Ull^cilkr.  To  są  śmier- 
telne te  razy  a  srogie  rany  jego ,  a  nigdy  niezagojone 
ani  uleczone  żadnym  wymyślonem  lekarstwem  świata  tego. 
Rej  Post.  J  i  i  4. 
ZAGOLIC  cz.  dok.,  goląc  zaciągnąć,  ucrrafiren ,  oerBalDireit ; 
Ross.  saópnib.  saópiioarb.  -  §.  Zagolić,  Zagolnąć  jediuL, 
zamachnąć  ,  jinetl  $icl)  »evfcf,Cll. 
ZAGON,  u,  TO.,  Zagonek;  nku,  »«.,  zdrbn. ,  narolizacon, 
to  co  po  ogrodach  grzęda,  pewna  liczba  skib  i  brózd, 
od  dru.,'ich  większą  brózdą  oddzielona;  baź  2l(fcrIi.'Ct , 
5'dbbcct ;  Doli  zahon,  zahonec  ,  zahonćek  ;  Surab.  2  (a- 
gon  ,  (goni);  i'ora6.  1 .  hone  7r/(/(?;-«m,  st.ijanie,  staje,  cf. 
(wygon),  po  \)on»ch  jiigeralim  ,  woszrietk  ,  (cf  wzryć  , 
wyryćj  ;  Yind.  greda  (  grzęda  )  ,  sagon  ,  sagnanje  =  za- 
gnanie, wygnanie,  wypędzenie,  zapędzenie;  Croal.  po- 
goń, uralnik  limes  decumanus  in  oyris  ,  .viiieis ,  cardo , 
{ob.  Uwroć);  Slav.  slog,  flog,  (cf.  słój,  cf.  złożyć), 
[Hoss.  aaroHi  zagnanie,  zapęd,  zawód,  lyle  ile  w  je- 
dnym zawodzie  ubiedz  może,  oddzielna  roli;  sarOHluiiKl 
zaganiacz  ,  marudarz  marodeur ,  HsrOH^  wpadnienie,  na- 
paść ,  "wtarczka ;  Eccl.  sariiH^  luii  óoposja)  Sadzić  po 
zagonie  albo  po  skibach.  Cu  Th.  1566  U/ugie  w  'lechę 
układał  zagony,  A  polym  brjły  rozbi|ał  przez  brony. 
Clirośc.  Job.  13 i.  Zagony  albo  'gruby,  'ilru!<dzie  grzę- 
dami zowią  Cresc.  502.  Na  kilku  zagonach,  zwycz.ijnie; 
jak  szlachcic  Podlaski  Teat.  1.  b,  59  (nie  wielki  dzie- 
dzic). Na  jednym  zagonie  siedzą.  Cn.  ,4(/.  1296,  (cf.  trzy 
o  jednym  oszczepie|.  Zagonem,  zignnanii,  grzędami; 
Ross.  norpH4HO ,  rzędami,  bcctft'eife  ,  iii  Scftcn. —  Synecd. 
Zagon,  rola,  pole  uprawne;  3lcfcrfi'Ib .  31rffr ,  gciD.  Miły 
zagon  ojczysty,  lub  pracą  nabyty.  Miłe  prosie  poszycie, 
i  dom  nie  nakryty.  Bach.  Ep.  64,  ( cf.  szlachcic  na  za- 
grodzie ,  równa  się  wojewodzie).  Czy  to  w  niepłodnym 
piasku  posiać  myślisz  żyto.  Próżno  pracują  woły,  i  pług 
orze.  Bo  się  w  zagony  nie  obróci  morze.  Ghrośc.  Ow. 
64  ,  (cf  próżno  orać  morskie  brzegi).  —  *g.  Zagon  na 
szachownicy.  Tr.  szereg,  cine  Mcif/c  gdber  ouf  bcm  <B)<i)aiijbtttt. 


758 


ZAGOŃCZY  -  ZAGÓRNY. 


Z  A  G  O  n  S  Z  Y  Ć  -  Z  A  G  O  II  Z  K  Ć. 


—  *§.  ilitit.  Zagon,  'wtarczka  ,  zabieg,  zapęJ  ,  zapad, 
wycieczka,  pailya  żołnierzy  na  'wlsrczkę  idai\vch ;  Sreif' 
paitbcij,  Streijjiia,  Strcifcrcp ;  Boh.  śiralt;  Hag.  rób^na , 
vuly.  robi.i,  (ff.  'rób,  'rab).  Verba  muttijilicia  in  re 
beltica  cpud  nostrates  reperiunlur ,  melaphorice  nunoipata, 
guule  etł  Zagon  quod  nomen  sultum  agri,  el  etiam  alum 
Tularici  egiiitalus  tiolat.  J  o  a  n.  Z  n  m  o  s  c  i  u  s  ap.  O  r  że- 
li u  m  in  hiflor.  Inlerr.  C.  —  Zagon  tiansfeiiur  ad  rem 
mititem  ,  vi  Z:igoiiy  rozpuścili  Tatarzy,  zagonem  iść.  Cn. 
Th.  I5G6.  (lecz  u\vaiaja>'.  żrzódło  słowa  zagon,  od  za- 
gonienia, zagnania,  gonienia,  i  wzgląd  mając  na  zna- 
czenia legoż  słowa  w  Windyjskim  i  Rosyjskim  dyalekcie, 
utrzymaliby  mu/na  ,  że  znaczenie  zagonu  jako  *wtarczki  , 
wpadu ,  napaśi'i ,  jest  pierwszym ,  jako  grzędy  rolnej 
przenośnym ,  na  kształt  uwroci  od  wracania ,  staja  od 
stajania).  Krzyżacy  w  z.ngony  puścili  tysiąc  ośmset  'rej- 
terów,  którzy  wiele  Litwy  pobiwszy,  z  wielkim  się  'poło- 
nein  wrócili  Stryjk.  ib6.  Bisurmanin  w  zagon  rozpuszcza 
psy  swe  rozjuszone,  Częstem  zwycięstwem  mając  opo- 
jone.  fiak.  /'ob.  Biij.  Tatarowie  Ruskie  ziemie  wojo- 
wali ,  przeciw  którym  Jan  Łaszcz  z  rycerslweir.  zebra- 
nym wyprawił  się  prędko,  zagon  pierwej,  a  potym  kosz 
ich  poraził.  Biel  Sw.  246.  Drapieżne  zagony  Tatarów 
często  gromiono.  Slnjjk.  Gon.  X  5.  Tatarskie  kupy  pu- 
stoszące kraje,  w  dawnych  autorach  nazywane  zagonami, 
które  rozpuszczali  Tatarowie  w  czambuł.  Czart.  Uyśl.  100, 
(cl",  cza(nb)ił).  Niektórzy  nasi  rotmistrze  w  zagony  jeż- 
dżąc, wiele  wsi  spalili  i  korzyści  wywiedli.  Biel.  Śiv.  2G(j. 
Wy  zaś  w  ich  kraj,  kiedy  chcemy,  zagony  puszczamy, 
I  plon  z  ich  pomieszkania  zawsze  sprowadzamy.  Jahł. 
Teł.  14-I.  —  Impr  Ir.  Zagon,  zawód  wojenny,  wyprawa 
wojenna  ,  cxpedy.-ya  ,  SrteGŚcrpcbition.  Numa  ku  kori<-owi 
zagonu  już  ma  doświadczenie  starego  żołnierza.  Slns.  Num. 
1,101.  —  §  Zagony,  turnieje  wojenne,  bitwy;  SriCiJśgC' 
lummcl,  @.1;!ai)t,  Sampf,  Slrie.3.  Z  tobą  wojenne  zaczyna 
zagony,  liiinli,  Traij.oO  Id/.ie  jak  szalony ,  Olo  do  mnie 
Z  pięśoiaiiii  Zii wodzi  zagony,  ih  401. —  .^.  Zagon  za  kim, 
pogoń;  bnś  i)?iitbfff CII ,  bic  9Jad)fc6cr.  W  głębokie  lasy 
ucieka  nocą,  gdzie  go  zagony  prędkie  nie  zoczą.  IHiask. 
liyt.  89.  —  Fig.  Ir.  Za  mojej  rozwiozłości  puszczone 
zagony,  Wstydzę  się,  będąc  w^nny .  będąc  osądzony. 
Ti^b.S.  M  106.  za  puszi^zom-  jnj  lejce,  cugle,  za  'y\ 
niehamowane  zipeily.  'ZAGOŃCZY ,  a  ,  e ,  zipedowy. 
wlargająt-y,  napa^eiwy  ;  ©tuifjllij^  ■ ,  @trfif  - .  Nigdy  się 
w  iid)  iiirustaoni-j  walce  nic  nie  końnzy,  .Ani  się  najdzie 
przerwa  itli  wrzawy  zagońrzej.  frzyh.  Mili  200.  ZA- 
GO.NLSrY,  a,  e  — o  odv  ,  pełen  zagonów,  z  zagonami, 
9oU  5lifcrbefte.  Zagonisly  grunt,  zagony  mający  ;  horius 
in  i]uo  oleru  semulitr  sulcnlim  Cn.  Th.  1566.  Ż.AGONO- 
WY,  a,  e.  od  zagonu,  9l(fcr[>eet  > ,  StCt>.  Przymuszony 
był  do  osiadania  gruntu,  przez  innych  poddiinych  za 
czynsz  zagonowy  zasiewanego,  a  przez  to  wyplonione- 
go.  Mon.  67,  194.  Zigonowe  owoce,  mianowicie  pory, 
cebule,  czosnki.  Haur.  Sk.  74.  w  zagonie,  w  gruncie 
chow.ine. 
ZAGÓRNY,  a,  e,  za  górą  czyli  za  górami  będący;  Bih. 
zahornj ;     Sornb.   1.   zahorny ;    Rag.  zagórski,   Subsl.   za- 


goraz  ,  zagoranin,  f.  zagorklgna ,  zagorka;  Roii.  sarop- 
Huii :  iransmnnianus.  Cn.  Th.  1366.  fibfrflflMrflift^ ,  l)muX' 
gcbirgifc^ ,  ultramoiitaiiifd;.  Zagórnym  kościołom  kato- 
lickim z  Rzymu  pajoeż  dary  posyłał.  6k.  Uz.  Uli. 
Kraina  zagórna,   oh.  Zagórze. 

ZAGORSZYC  Ci.  dok. ,  pogorszyć ;  \ind.  sagrenkuvati  ,  iicr< 
fdilimmcrii ,  iDcit  órafr  inac^cn, 

ZAGORYWAC,  o4.  Zagorzeć.  ZAGORZALEC,  Ica,  m..  cilo- 
wiek  zagorzały,  zapnlony,  zapaleniec,  zbytni  gorliwiec; 
eiit  glamitienfiipf,  Sraiifcfopr ,  Jpiffppf,  8l)^crfop^  Widznno 
także  zagorzalców,  którzy  uwzięli  się  gwałcić  wszystkie 
prawidła  przystojności.  N.  Fam.  .3,  62.  ZAGORZAŁOŚĆ. 
soi,  s. ,  zapalczywość  ,  $i|fópfi^feit,  erbijiing ,  ob.  Zago- 
rzoriie  ,  zagorzelina.  ZAGuRZAŁY,  ob.  Zjgoizeć. 

ZAGÓRZE,  a,  n  ,  kraina  za  górą,  bic  @fgfnb  ^inter  bfiit 
©ebirjje ,  jcnfcit?  bcś  (Scbirgee  ober  Sergea ;  ślov.  z-ibori ; 
Rag.  zagórje ;  Ross.  saropt^c.  Za  zagórzem  ścieżkami 
skrytemi  Skradłszy  się,  górę  nad  niemi  objęli.  Jatt.  Bak. 
S  4.  Z  zagórza  ich  więcej  jeszcze  przybyło.  KmU.  Spit. 
C  'i  b.  —  Górnictw.  Górzystuść  tylna  albo  zagórze,  ^iii' 
tergcMrCjC ,  część  spaczna  gór  pośrzednich  zacząwszy  od 
najwyższego  górzyslości  szczytu  ,  aż  do  przypierających 
równin.   Mter.  ihkr. 

ZAGORZEĆ,  zagorzał,  zagore  med.  dok.,  2agorywać  ,  *Za- 
gorewać  niedok.  ;  Boh.  zahureti,  z.ihurjni:  Surab.  i.  za- 
hofam  szo  ,  zapalam  szo  ;  Carn.  sagoręti ,  sagoręl ,  sa- 
gorim ;  Rag.  zagorjetti ;  Ross.  saroptrb,  sanuiarb ,  B03- 
roptTbca;    Eccl.  Boaroptiiica  ,  aaroptibCH  .  Bcnhutiiyib ; 

-  zagorzeć,  zagorzeć  się,  zapalić  się,  z.ijętyni  być  od 
ognia;  ficft  cntsiliibcn,  nnbrenncn,  in  ^iut:  ubcr  Jlummen 
gcrat(ieii ,  5:1  (ireimeii  anfoiiacn  ,  (cf.  w-uo.  zagrzać;.  Gdy 
się  z  komina  izba  slofuwa  zagorzała  ;  flayrunte  triclinio 
ex  conceplii  camini.  Cn  Th.  lóGC.  Jak  się  więc  próżna 
'kłosia  słoma  zagorewa ,  Jak  się  więc  od  łuczywa  pa- 
sieka zatlewa.  Tak  bóg  w  promienie  zabrnął.  Zebr.  Ow. 
16.  Czasem  tak  mu  się  serce  od  tych  -płomieni  niebie- 
skich zagorywa ,  iż  dla  zbytniego  bicia  zdało  się,  że 
cRciałi)  precz  z  ciała  wyskoczyć.  Wys.  Aloj.  23ti.  Zago- 
rzało się  gdzie,  concepit  (lammam  alujuid.  Cn.  Th.  1566. 
zajęło  si.'  oguem,  zajął  się  ogień,  wybuchnął;  fS  ifł 
gcuer  aii>3i3ffommcii ,  aii^gclTOdKn.  W  kraju  tym ,  gdy  się 
zagore,  tedy  nie  dzwonią,  ale  się  sąsiedzi  zwoływają 
ku  ratowania.   Dai  Hit.  58.  Zagorzenie  się  domu  ,  mia- 

"  sta,  zapał,  zapalenie,  sed  loco  hujns  wcis  oiiień  fere 
tisurpalur.  Cn.  Th.  1.366,  of.  gore,  pożar:  bii6  in^  3fucr 
©CtatljCIl,  bie  gcilCWbninfł.  Z»ł;oriały,  zapalony  pr.  rt  fig. 
tr.;  fliigcsiMibft ,  mitjtbrannt,  crbift,  «ntbramit,  W  nocy 
baba  latała,  jak  kot  zagorzały.  Zab.  15,  279.  TieJ>.  Pot, 
Arg.  742.  ijak  kot.  którego  leżąrego  ra  ogidsku  węgle 
poparzkły,  ogi>-ń  skórę  zachwycił,  cl'.- jak  pifs  oparzony). 
Z  rana  w  bekieszkach  ,  czapeczkach  i  z  itkiw  k:.ini,  jak 
zagorzali  latacie  za  nowinkami:  licz  Aur.  i,  16  b.  (za- 
palenie, szalenie).  Zagorzałe  pały,  u  tych  kobiet  mc 
więcej  w  głowie,  tylko  tararaszki.  Teat.  55.  d,  19.  (sza- 
lone pałki,  cf.  zagorzalec!. —  J5.  Zagoryw  ani  od  słońca , 
de  hnmitie,  exuri  in  tole  Cn.  Tu.  1566  upm  cpnnfn- 
ftidje  Iribrn,   poin  Sonncnbranbc  f^irad;  ti<erb(n.     Za^jorzkły 


ZAGORZEL  -  ZAGOŚCIĆ. 


ZAGOSZCZ-ZAGRAĆ. 


759 


człowiek  solalus  ,  sole  correjittts ,  solatu  laborans.  Cn.  Th. 
I3fi6.  Zagorzenie  na  słońiui  czloka ,  siriasis  ib.  Sctilils 
()ii!ii(  iu'ii  fcv  SDiincii&ijic,  6ci-  Somicnftic^ ,  5oiinen)'d;iij5 , 
(SomiciifoIIcr) ,  t>ai  i8latt)'d;ici5crt.  —  ^.  Zagorzeć  od  wę- 
gla ;  Uoh.  zahofeli  ;  a  prunis  vel  uapore  curbonario  nati- 
seam  accipere ,  yoit  SoMcnbaiiipfe ,  Ófciibiiiifte  Detaubt  iiicr= 
bfll.  Zigorzal  od  węgla  ,  od  zat^orzcnia  umarł,  zadusił 
się.  Cn.  Th.  15G0.  Zagorzały  Hoss.  yropt.mii.  Apoplexya 
staje  się  częstokroć  z  zajiorzenia  ,  z  leżenia,  gdzie  wę- 
gle nie  dobrze,  wypalone  były  rozżarzone.  Krup.  5,  650, 
{ob.  Zagarj.  Życia  niebezpieczeństwa  ,  jako  to  piorun  , 
zagorzenie  ,  fetor  i  t.  d  Pam.  83  ,  nr.  543.  —  §.  Za- 
gorywa  drzewo  od  słońca ,  więdnie  ,  schnie.  6'/;.  Th. 
ióGG,  cf.  zwarzyć  się,  ®ni'n^fe,  werben  iioii  ber  ©onuc 
ycrbraiiiit^  au>Jijclirauiit,  niiśijcbiirrt,  ycrjelirt.  Zagorzałe  dre- 
wno, ziele,  retorrtda  arbor.  Cn.  Th.  1566,  (cf. 'zapę- 
ziułe,  zainilkłe,  'zaliszałe).  Pan  zawiesza  obłoki  na  po- 
wietrzu ,  ku  zasłonie  od  słońca  gorącego  ,  i  ku  odwil- 
żeniu zboża  zagorzałego.  Żarn.  Post.  2,  321  b.  Zago- 
rzałe zboża  '  deszcz  ożywia  snadnie.  Pieśń.  Kat.  137. 
•ZAGORZEL,  i,  I,  ZAGORZELINA,  ZAGORZELIZNA,  y, 
ź.  ,  zagorzenie  mianowicie  od  pieca,  węgla,  swądu; 
Suiijłbctdutmni!,  5?raiif(icit  yom  Suiifte ,  {oh.  Zagar);  [Sorab. 

2  fagorenischcżo ,  pschepaleni-icbcżo  wypalona  goli- 
zna  w  polu).  Na  zagorzelizne  lekarstwo;  ten  przypadek 
przychodzi  od  pieców  przep,ilenia ,  z  swądu:  z  zimna 
przyszedł.szy  do  zbytniego    zapalenia     gotowa    głowy  za- 

-  raza.  Haur.  'Ek.  585.  —  ^  Zagorzałcść  ,  zapał ,  zapal- 
czywość;  erbi|iing,  gcuereifcr,  Giil['reniiuiig.  Ot  złość,  nie 
chciała  korzystać  i  siedzieć,  Pożywać  dary  nieba,  już 
nie  wiedzieć,  Jak  tę  zagorzel  o  upór  niewinić.  Zab.  12, 
405.   Ko/^s. 

ZAGORZKNĄC  nijah.  jednil. ,  zachwycić  gorzkos'ci  czyli  go- 
ryczy, stać  się  gorzkim,  liittcr  luerben;  Sorab.  i.  zahof- 
knu;  {Yind.  sashouzali  =  zażółcić,  czynić  gorzkim,  za- 
prawić goryczą). 

ZAGOŚCIĆ,  f.  zagoszczę  cz.  dok  ,  Zagościać  niedok. ,  Za- 
goszczać  coniin. ,  gościa  gdzie  po<;tawić  ,  posadzić,  umie- 
ścić; eiiieii  &a\t  wobin  ['cIicrDcrijeii ,  uiitcrtiriiujcii.  Zagościć 
kogo  u  kogo.  Budik.  —  Zagościć  się  do  kogo  ,  gościem 
zawitać,  wstępować;  aVi  ®aft  ctiifpi-c^ieti ,  cinfclirfn;  Ross. 
aarocTHTbca  ,  saromiiBaibca  ,  saniipoBaibca.  Gdzieś  się 
już  zagościła?  tro(7(  W.  217.  —  Fig.  Zagościł  się  był 
grzech  do  Dawida  króla.  Birk.  Zyg.  24.  Te  myśli  bodaj 
nigdy  do  serca  mego  nie  zaglądały,  ani  zagościały.  ib. 
24.  —  Zagościć,  zagościć  się,  gościem  mieszkać  gdzie; 
a\i  ®afl  iDPbiien ,  fid;  a\i  ®aft  aiif&alten.  Każdy  czło- 
wiek,  któryby  zagościł  między  synami  ludu  Izraelskiego. 

3  Leop.  Leińt.  17,  10.  (któryby  "obywał.  1  Leop  ;  któ- 
rzyby  z  przychodniów  gościami  byli  między  synami  Izra- 
elskiemi.  Bibl.  Gd).  Lech  herb  orła  u  swoich  Sarmatów 
już  dobrze  zagoszczony  zastał.  Nieś.  i,  5.  zagnieżdżony, 
wprowadzony,  wzwycz^jony,  zagęszczony;  ciligcffllirt , 
ubiitfe  aiigenpiiiinen,  goiróbiilicl).  —  Zagościć  się,  dtu  esse 
peregre.  Cn  Th.  1566.  w  gościnie  zabawić  się  ,  in  bet 
grembe  ouśbleiben,  bn^  SliiSbleiben  ncrlaiigeri?.  Gdy  cesarz 
Fryderyk    dłużej     w  nadolnych  Niemcach  zagaszczał  się  , 


posłowie  aż  ku  świętom  wielkanocnym  'nawrócili  sie. 
Krom.  708  ;  {diulius  commoranle).  Z  iguszczenic  ,  za"o- 
szczenię  się;  Graec.  r)  ^irijeća,  abscniia  a  palna,  fcf. 
gościna).  Prawo  na  przywrócenie  majętności,  po  zago- 
szczeniu zwątpionym.  Tr.  nad;  laiigcni  SSfgDIeibcii ,  %\\\i. 
Mcibeii,  fu  Hi  i\m\i\  lifter  tob  iiiib  ficbeii  bea  3lii'3l'Ici[)eii= 
bcii  cntftniibcii.  ZAGOSZGZ ,  a ,  in. ,  starostwo  w  powiecie 
Wiślickim.  Uyke.  Geogr.  5,  207.  cine  Staruftec. 

ZAGOSPODAROWAĆ  cz.  dok.,  gospodarując  zarządzić, 
urządzić,  poprawić,  doskonalić,  gut  bciutrt^fd;nftcit.  '  Kraj 
zagospodarowany.  Czack.  Pr  I,  225. —  Zagos|iodarować  się 
zaimk.,  zasadzić  się  w  gospodarskie  porządki,  fjt^  orbcnt' 
lid)  ciiiiinrtD|'d;aftcn ,  wirtljfĄaftlid;  ciiitidjteii ';  cf  liuh.  pri- 
hospodariti  ddijentia  acgiiirere. 

ZAGOTOWAĆ  cz.  dok.,  Zagotowywae  czesi!.,  zagotowuje 
pr.  coniin  ,  'a)  przygotować,  przyrządzić;  Ross.  aaroTO- 
BiiTŁ ,  aaroTOB-Taib ,  aiilĄiicfcn  ,  3iiberciten.  —  bj  Gotując 
czyli  warząc  dać  zawreć  ,  ailffot^en  ,  Ollffo^en  lajfcil ,  cnt« 
fod)Cn  laffen ;  Ross.  aacrpanaib. 

ZAGRAB,  u,  m.,  stolica  Kroacyi.  Dykc.  Geogr.  3,  207, 
Boh.  Zagrab;  Croał.  Sogrob ,  Roshlin  ,  bie  ©tilbt  ?lgrant 
tit  Sroatieit.  ZAGRABIĆ  cz.  dok.  ,  Zagrabiać  niedok.  ,  Za- 
grabować  coniin.;  Surab.  1.  zarabuyu  ;  Yind.  sagrabiti  ; 
Croat.  zagrablyiijem  .^zgrabili ,  zgrablyujem  ;  fioss.  aarpa- 
Ólirb;  grabiąc  cz}li  grabiami  zachwycie,  ^inredjCll ,  bil-' 
lucgretbcn,  mit  bcm  SJcc^en  ^iiimffcii.  —  Ogólniej:  Zagrabić, 
załapić,  zarwać,  zachwycić;  ^inrnfffli ,  forfrojfen.  NasłaŻ 
na  mię  'porwańców  swoich  na  gospodę,  chcąc  i  mnie 
i  konie  i  rydwan  ze  wszystkiens  zagrabić;  ażein  pomocą 
szlachty  onych  iiasłańców  wypędził.  Sak.  Peisp.  pr.  B  3. 
Słowaki  z  gruntów  Pizjmskich  rzecz  niezliczoną  jeńców 
z  sobą  zagrabiwszy,  do  domów  się  swych  wrócili.  Krom. 
8.  Wiem,  żeć  żal  ,  iż  sam  nie  możesz  nic  zagrabić, 
porwać,  pazurów  włożyć.  Cn.  Th.  1566.  Ubtacza  dom 
wartą,  zagrabia  pod  swoje  moc  skarb  publiczny.  Przest. 
105.  —  g.  Zagrabić,  pobrać  do  skarbu,  konfiszkować. 
Cn.  Th.  1566.  (confiiściren,  zabrać  na  skarb).  —  Zagrabić 
byilło.  Tr.  zająć,  zafantować,  bila  3?ie()  pfcillbcil.  —  §. 
Aliter :  Z^grabujo  koń  przedniemi  nogami  =  nie  dobrze 
ich  podnosi.  Tr.  baś  ^*fcib  ^cbt  bie  S^orbcrfiiilc  iiidjt  getiug. 
ZAGR.\P,1CIEL.  a,  m. ,  który  co  zagrabia,  ber  3Bcgrc(^er, 
SCegniffer,  *^łfaiiber ;    Vind.  rublemk,  salogajemauz. 

ZAGR.AC  ,  /.  zagra,  zagram  ci.  dok.,  Zagrawać  niedok.; 
Boh.  zahrati  .  z.-dirawati;  Surab.  2.  fagrasch  ;  Sorab.  1. 
faracź  ;  (Cum.  sajegram  =  przegrać);  Yind.  gorjigrati, 
gorpojigrali ,  sagndili ,  goditi ,  {>■(.  'zagedzićj  ;  Ros<.  sa- 
iirpatb  saiirpbiBflTb  (cf  zaigrać,  cf.  naigrać  ,  najgrawać), 
3ary4iiTb,  noryjiiTb  ;  zacząć  grać.  wziąć  grać  muzycznie; 
onfiiiigcii  jit  fpickii,  lo(S|>ieIcn  niufifalifdi.  Zagrać  w  pi- 
szczałkę Cn.  Th.  15d6.  Uciąć  tańca,  z  góry  zagrać, 
żwawo  odgrać.  A'.  Kum.  Szli  przy  trąb  i  klarnetów  za- 
graniu marsowym.  Przyb.  Mili.  23.  —  Transl.  Zagrają 
oraz  armaty  i  d/.iała ,  kazał  być  hetman  wszystkim  pod 
muszkietem.  Jabł.  Buk.  J  3.  zahuczą,  zaryczą;  fic  fuiigeił 
an  ju  fpidni,  311  fnalleti.  511  briitlen,  —  Pies  gończy  za- 
grał =  zaszjzeknął  ,  bcr  SilG!'^"''^'  WM<i  an  ,  cf  zagraj.  ^- 
|.    Fig.  et  tr.    Jak   ci  zagra ,    musisz  skakać.   Biirl.   U  3. 


760 


ZAGRAJ  -  Z  A  G  U  A  7. 1  Ć. 


Z  A  G  i;  .^  Z  N  Ą  Ć  -  ZAGRODA. 


(inusisz  uczynić  co  zechce).  Jako  nam  koiwrek  zagrają, 
lak  nriy  już  skakać  mamy?  J.hihan.  Dz.  71.  Za^ra)  mu, 
custiyans.  Rys.  Ad.  78.  (zasjiiewał  muj.  Gil}  bym  tylko 
generał.!  nie  uraził ,  z  inszego  bym  im  zagrał  t<inu.  Teat. 
15,  61.  (z.ispiewałliym  im  inaczej,  dałbym  im)  Zagrać 
komu,  zadać  komu  trudność,  kłopot,  frasunek.  Cn.  TIt. 
1566.  ciiiem  eineti  gluCi  iiiś  Cbr  ffffii.  —  Nio  są  to  icbó- 
rze .  i  nikomu  sobie  na  n.isie  z;)t!rać  nie  dadzą.  Ttal.  55, 
5  igrać  po  nosie ,  fie  Inffcii  fi(^  oon  fciiieni  auf  ^cr  3?nfe 
fpiclfn.  —  ^.  Zagrać  kartę.  ob.  zadać  kartę,  ail6|'piclen. 
—  §  Zagrać  się,  zapędzić  się  w  granie  lub  grę,  ficf) 
«nś  Spielen  »^cr  ini  Spirl  pcrticfeii.  ZAGllAJ  ,  ja  ,  m. , 
miano  |>sa  gończego,  ber  9?nme  ei:\ei  3i8H.""'t'f^ .  Spilp 
^lliibfź.  Sanie  mu  pod  bokiem  zagraj  faworyt  oszczeka. 
huiai     Pnez    5.    i  "20 

ZAGIlACOWAĆ  iz.  dok.,  Zagracowywać  częstl.  ,  zagraco- 
wuje  lir.  coniin.  ,  zacząć  graco«ać  ,  gracujac  zakryć  ;  mit 
ber  (^firtiififrnfie  ju  fiojcn    anfcitigni,    loifrnjfn,    Dfrfriiffii. 

ZAGIIAD/.AC  ,  o6  Zagrodzić.  ZAGRAM.  oA.  Zagrać.  ZA- 
GRA.MIAĆ,  ob.  Zagromić.     ZACtiAMOLIĆ,    ob    Gramolić. 

ZAGRAMCZE.  a.  n.*.  Cn  Th.  1566;  "ZAGRAMCA ,  y,  ź, 
miejsce  za  granicami  kraju,  baiS  Sluelnnb,  Ke  Jrcilibc; 
Surab.  2.  zulba  ,  (cf.  cudzy).  Złe  skutki  bywają  wysy- 
łania d/ieci  za  eranicę  fodróźe  za  granicę  w  wieku 
doskonałym  tylko  mo-ą  być  po/.ytecznemi,  bo  tak  każdy 
z  zagranicy  [<olrzebnerrii  zbogacony  wiadomościami  powróci. 
I\arp  7,  14-17,  Sorab.  i.  fcufbe,  fzufbe.  —  Witjsca 
na  zagranic7ii,  tuż  przy  granicy,  na  pograniczu;  eiti  (^rńiij' 
ort,  ciii  Crt  fllcidi  biiitcr  itiifcrcr  ©rmije.  ZAGRAMGZMK, 
a  ,  m. ,  ZAfjRAiMCZEK  ,  czka.  m  ,  za  granicą  mieszka- 
jący, człowiek  z  zagranicy;  fin  @raiijiin4'I)(ir ,  ber  ^intcr 
unfercr  ©rmije  i»o{)iit,  cin  3(iiślńitbcr,  ein  Jrembcr,  (cf.  cu- 
dzoziemiec i.  Ludzie  swawolni  województwa  PodoKkiego, 
przejeżdżając  granicę ,  zagraniczniknm  gwałty  czynią.  Vot. 
Leg.  2,  1*285.  Ludzi  przybyłych,  tak  obcych  jako  i  są- 
siedzkich zagraniczników  przyjmować  do  państwa  nasze- 
go me  będziem  ,  aż  za  wiadomością  panów  rad.  iS'/(i/. 
Lit.  55.  Cuilziiziemce  "\  zagraniczki  W.  X.  Litewskiego 
lemi  jedyni^mi  prawy  mają  być  sądzeni.  Sla!.  Lit.  1. 
ZAGRANICZNY,  a,  e — ie  tidv.,  zagranicą  bęilący,  lub 
z  zagr.inicy,  biiiter  bfr  ©rńiijc,  uber  bor  (Srńnje,  gniiij' 
itndjbiirlidi ;  cuil/.i.?i,rnski,  frcnib,  nii^ldiibifdt;  Cioul.  zvaiiszki; 
/yofs.  3urpiiiili<iiiuri.  Zagranicniy  t.iwar.  |irzywużny.  niekra- 
jowy.  niedomouy  //u»j>  BblBoatiuii.  Z.\GUAMGZVĆ  c;.  rfoA  , 
Z^igraiiiczać  medok  ,  granicę  zakreiSlić  ,  bie  OlrrtlljC  nbftcrfcit, 
aliorńlljCII ,  tcgrnitjen.  Ty  zagraniczysz  lurlowi  około  góry, 
rzekąc:  strzeżrie  się  przystępować  ku  górze.  UiiJn  Ejtod. 
19,  12  (zamierzysz  granicę  ludowi  w  około.  btli.  (id.). 
Zagranirzają  się  piwinty  Irj  ziemi  morzem  wielkim.  1 
Le<ip.  Juz  16,  5.  (kończą  się  u  morza.  btil.  Gd).  Dni 
nasze  terminem  śmierlclnoś''i  są  zagrani' zonę.  Teal.  4. 
b,  166  Nauka  nie  jest  jeilnym  dmem  zagraniczona ,  ale 
Sie  zawsze   trzeba    uczvć.  Baz.    Hit.    142. 

ZAGRAWAĆ.   ob.    Zagrać. 

ZAGRaAaC,   ob    Z..grozić. 

ZAGRĄZIĆ,  -ZAGRliZir,  ZAGRĄŻYĆ  ,  "ZAGRĘŻYĆ  cz  dok.. 
Zagrażać  nieduk.  ,  czynić  że  co  zagrąźnie,   zanurzyć,  po- 


fraiyi;  Slov.  zahruźugi;  (/?o«<.  sarpysHTb,  sarpjsaib 
przeładować,  3arpy'3Ka ,  3arpy)Ki'iiie  piziłaiiowame,  3a- 
rpesHTb  zaroić  fanlazując,  aurpcJUibCH .  przrz  sen  jia- 
dać) ;  Ecil.  sarpywuK) ,  in  bie  ijliiil;  ufrlenlen  .  im  SSiiffet 
lltitcrgebcn  iaffcii.  Przewraca  się  luuiak  w  nurcie,  a  ry- 
cerkę  wir  zakręca  i  w  moich  oczach  zagraża.  Stut.  Num. 
2,  oO.  Zstąp'  z  drogi,  cliocbyś  po  pas  w  błocie  sie 
zagrąził.  /'a-^zk.  Dz.  50.  1'ierwej  ziemia  się  za^rażv  w 
głębokiem  morzu,  niż  ko.ścioł  -poi»szcthriy  wyg/jj^ony 
będzie.  Dzow  fiuz.  9.  Wmocz  procJł  w  ocet,  tak  ja- 
koby się  'zagręził.  Sienn.  610.  —  tig.  tr.  Występki  rr?o- 
żnośoia  prawa  bywają  zagrażone.  liudn.  Cijc  Uti  wslrzy- 
mymańe.  ZAGRĄZ.\ą"Ć,  ZAGRĘZNĄG,  ZAGllZIiZNĄĆ  mjak. 
jediill.,  zawiąznać,  uwiąznąć.  ftcrfen  bleibeit ;  (/i'o»i.  surpa- 
smiTbca  zawalać  się,  zakalaćsię;  Eul  aarpnaaio  mhueieo, 
>iivolvor  luto,  3iirpa3HHK)  luto  aj/iiioi.  \Vyi«ijii:ic  z  błota, 
abym  w  nim  me  zagręznął.  Hadz.  /'«.  69.  15.  (abym 
nie  był  pogrążony,  tiibl.  Ud.}.  Dla  zwolniałej  błockiem 
ziemi ,  zagrzęzłe  działa  ciągnąć  się  raźno  nie  mo- 
gły Aar.  Chodk.  \o\.  Zagrzęzłe  w  bagnach  z  bydlętami 
działa  postąpić  dalej  me  mogły.  ib.  250. —  .Ąliler:  Za- 
gręziiienie  czego  w  i  iele  j»ko  ma  być  dobyło  bez  naczynia. 
Sienii.  592.  Zagręznienic  czego  w  ciele  zapchmeniem. 
Sienn.  łlej  (utkwienie)  —  lug.  Ty  odludku  w  ponurych 
gdzieś  myślach  zagrzęzły,  Zadneini  sie  le  światem  me 
chcesz  łąciyć  węzły.  Zab.  2,  275.  iVar. ,"  Aur.  Uz  2,  108. 
ZAGRĄZYCIEL,  a,  tn  ,  który  zagraża,  zanurza;  btr  Ult' 
terieiifcr,  Untcrtniidier ;  Eccl.  3arpy3urcib.  W  rodi.  itńtk. 
ZAGnĄŻYCibiKA,  i. 

ZAGIiEPLOWAG  cz.  dok,  gręplowaniem  jdakryć,  zakędiie- 
rzyć;  iierfrńmpchi,  jufrńmprln. 

ZAGRODA,   herb;   oh.   Z;.głoba. 

ZAGRODA,  y,  z..  ZAGRODCA.  i.  s,  tdrbn.;  (fioh.  zahri- 
da,  zahrśdka  horlus  ,  ogród,  ogródek,  cf  z;>hrubec  ra- 
bata ogrodowa;  Slot',  zahrada  ;  Uung.  kert  •  ogioJ;  So- 
rab 1 .  zahroda  ,  fahrodka  ogród  ;  Carn.  sagiilja  '  forteca, 
twierdza,  gród;  Ytud.  sagrad,  predgrad,  sagraji ,  sa- 
graditje  <  przegroda,  ogrodzenie,  sagrajenie,  pluł  • 
płot,  grodzą;  dnlgn.  shagrodnia  »  zakryslyańslwo ;  Croat. 
zagrada  s  ogrodzenie ;  Hag.  sagradda  ,  sagrada,  zgradda  , 
graaghja,  zgra.ighja  aediticium,  zagradje  przeihnieśeie ; 
Hoss  3aropo4a  ogrodzenie  ,  3arupuj«H  ,  3iii'upo4u>łKa 
przegroda,  przegródka,  saropojLi'  zanucśiic ,  pl..c  za 
miastem,  iiaropo.m  grodzą,  płoi ;  Eicl.  ;^irpAA4  sepimen- 
lum) :  —  |(.  1)  Zagroda,  "grodź,  grodzą,  ogrodzenie. 
Cn  Th.  209.  ZD;;rodzenie  .  ogrodzenie  ,  nnejsce  zagro- 
dzone ;  bic  2>crjńiiiiiiii,i ,  9Ib5(iiiniiit() ,  ^Jrrmatbiinfl ,  ein  ttr- 
madjter  Crf  ;  Hoss.  saOopi  ,  aafiopem .  aaóopiiHKi ,  3a- 
Opajo ,  saópaHJe  (cf  zabrać,  cf  obora),  3«,»t.i.i)iie  (cf. 
zadziałał'),  aaóunha ,  (cf.  zabić;;  Eiel.  ^^EpA.«u.  SoIod 
miasta  nazywał  z;.grodą  nędzna  ucisków  a  niedostatków 
ludzkich,  hosz.  Lor.  14  b.  ib.  181.  Za  panowania  No- 
my żaden  nieprzyjaciel  na  zagrodzie  Rzymu  nie  podlał. 
Slits  Sum  2,  252  (*  zagramczeniu.  w  obrębie,  in  ter- 
ritorio)  Wilk  żwawy,  od  owiec  me  odi-jdlie  wprzódy, 
aż  porwie  co  z  zagrody,  alko  ostrym  pociskiem  s«m  nie 
polegnie.   Dmoch.   //.  325.  (z 'hurtów,  z  owczarni,  x  obo- 


ZAGRODNICZKA  -  ZAGRODZIĆ. 

rv).  Zagrody,  przegroiiy  w  spichrzu  ,   są  to   owe  miejsca 
tarcicami    ocen)bro\vjne  ,    każde    osobno    na  sypanie  in- 
nego gatunku  zboża.  Kluk.  Rośl.  5,  257.    (  SUit^ctlungen  , 
cf.  sąsieki  w  Ł;uninach)    —  |    2)   Zagroda,    condilio  aut 
fyndus  coloni  łenuioris  ,    mnnu  ipernm    hero    praexla7iliit. 
Cn.  Th    13G7.  bic  Saumiflartnercę,  bic  Wnijere^  ciiie^  §in= 
terfaCen ,    Scijiapeii.     Na  zagrodzie  siedzi.    Cu.  Th.  1567. 
(zagrodnikiem  jest).     Powiadają,    że  szlachcic  na  zagro- 
dzie ,  równa  się  wojewodzie.  Aur.  Pet.  8.  Zegl.  Ad.  250, 
(cf   przy  głodzie  ,  przykrzy  się  wojewodzie  ,  a  przy  chle- 
bie ,   chce   mi   się  i   ciebie)   —  'g    Zagroda,   zagrodzenie 
czemu,  zabieżenie,  zapobieżenie;   bnź  SurbiillCil  ,  $Oib£U< 
gen.  Me  'iorbeiigung.  Tr.  —  *§.   Zagroda  za  szkodę,  na- 
groda ,     naurodzenie   szkody  uczynionej,  bcv  ©djabenerfa|. 
Tr.  ZAGRODMCZKA,   i,  ż'..   żona  zagrodnika,  lub  też  na 
zagrodzie  siedząia  ;    tie   SecfdPinii  ,   $intcrfaBinii ;    (  8oh. 
zaiiradnice    ogrodniczka  ).     Bvś  byfa  najpodiejsza  zagro- 
dniczU..  ..   Ór;.ec/i.     Tarn.  99.     ŻAGRODNMCZY",  a  ,  e  , 
ZAGRÓD.NICKI,  a,  ie.  od  zagrodnika,  .ciiiterfageil  = ,  236?= 
fapeH';  {Boh.  zahradnicky  ogrodniczy)    Cesarz  i  król  ka- 
żdy nie  inaczej  sic  rodzi  ,  jedno  jako  i  zagrodniczy  syn. 
Weresz    fieg  87.  Zagrodniczy  stan  ■-  ZAGRdDMCT\VO    a, 
n ,  bte  Sc^fafciinnrf^fc^aft ,  ber  ©tanb  eiiic^  ^intcrfaBen ,  Sec; 
fa^en  ;   (  Boh.  zahradniclwj   ogrodnictwo).      ZAGRODNIK  , 
a,  m.,  Zagrodniczek ,  czka.  m.,  zdibn.  :   (Bok.  zahradnjk  ; 
Sorab.   \.  zahrodnik,    zarodnik;  ogrodnik;     Hag.    zagra- 
daz  =  przedmiesztzanin  ;     Ytiid.  shagradnik  =  zakrystyan): 
zagrodnik  ,  cołonus  qui  corpore  suo  ,    non  jumento ,    ope- 
ram  domino  fundi  ,  quem  occupat ,    praeHul ;  minus  fundi 
habel,  quam  ii,    qui  jumenlorum  auxiUo  laborant;  ogro- 
dnik alicubi  idem  qui  ehafupnik.   Cn.  Th.  '1307,  cf.  zagro- 
dnik;   Sorab.   i.    zarodnik  cui  praeler  caaam  horlus  cum 
pauxdlo  agri  esl ;  (cf   Bosa.  3a4BopHbiH,   oh.  Zad«orny); 
ber  ,^inter)ap,  ^iitterfałtlcr,  Sc!)faP,    m  einigeit  Orteti  ®dr< 
tlier    geiuimit.     31  big.    Rolnicy   nasi  jedni  mają    znaczne 
gospodarstwo,    jako    to  "szollysi  ,     okupnicy ,    kmiecie; 
drudzy    mają  pofową  mniejsze  ,    jako  to  półrolnicy  czyli 
zagrodnicy,     bwitk.   Bud.  44-1,    Haur.   Sk.  45.      Zagrodni- 
cy,   kkirzy  na  'ogrodzicch    tylko  siedzą,    a   robią   panom 
swym  ,   płacą  po  dwa  'grosza  ;  zagrodnicy,  którzy  ku  za- 
grodom   rolę    niają,    po    cztery    grosze;    zagrodnicy    co 
domki  mają  i  ogrody,    a  na  czynszo  bez  roiiot  są,    ja- 
kiekolwiek obeście  mają,     po  sze^ć  groszy.     Vol.  Leg.  2, 
665.    Zyg.  Aug.  ib.  5,  51.  —    U  boga    taki    król    jako 
i  zagrodnik.   Bej    Post.   ,W  m  m  1 .     (wszyscy  równi).  — 
*§.  Wysp    zagrodnicy.     Przyb.   Luz.   16.    osadnicy,    mie- 
szkance, wyspiarze;  (Soloiiifłeii ,   Sufulaner.     ZAGRODNY, 
a,   e,   od   zagrody,    ziemiański;     Siinblmiier  = ,     Sci^fafcn  =  , 
$inter|aPcil  =  ;   (Boh.   et  Sluv.  zahradnj  =  ogrodowy  ;   Sorab. 
zahrodne;  Boss.  3arop04HbiH  zaniiej<ki  ,  za  miastem  czyli 
grodem    będący),      l^oklon    lobie  rolnictwo  ,    i    zagrodna 
strzecho  !     Wyjcie  teraz  Polaków  jedyną  pociechą.    Tom. 
Roi.   100.   —   §.   Zagrodny.   do   zagrodzenia,    zagranicze- 
nia  ,    określenia ;    kgrnnjfcar ,   einfiiranfbar.      Coż   kiedy 
być  może  godniejsze  wzgardzenia  ,    Jak  niczem  nie  Zagro- 
dna władza  źle  czynienia?     Przyb.   Luz.  503.       ZAGRO- 
DZIĆ CI.  dok ,  Zagradzać  niedok. ;  Boh.   zahraditi ,  zahra- 
Słowni*  Lindego  Kyi.  S.  Tom  VI. 


ZAGRODZICIEL  -  ZAGROZIĆ. 


761 


zowati  ,  uhraditi  ;  Slov.  zahradzowaf ;  Sorab.  i.  zahrod- 
źam  ,  zahrodżu  ,  zahrodżijm  ,  zahrodzene ;  Vind.  .sagra- 
diti,  sagrajati,  saincjati  (cf  miedza,  cf  między),  safhran- 
gati  (cf  szranki),  notersai;radati ,  notersagrajati ,  saplo- 
liti,  saplotuvati  (d.  zapłocić  ,  zapleść),  nolersapletiti,  sa- 
fekati  (cf  zasieki),  sarefhetuvati  (cf  rzeszoto),  samresha- 
ti  ,  samreshiivati  {ob.  Mrzeżny)  ,  sajesiti,  sajeishiti ,  ob- 
jesili,  sajeshuyati,  {ob.  Jaz)  ;  Croat.  zagragyujem  ,  zade- 
lśvam  ,  zadelati ,  (cf  zadziałać,  zadziać);  Bosn.  safradi- 
li .  zgradili,  zagraditi  ;  Sag.  zagraditi  ;  Boss.  .3arp'a4HTb, 
3Rrpa)K4aTb  ,    aaropo/iHib ,    aaropasKHBarb  ,  (npHropo4nTb , 

npHropaatiiBaTfc  przybudować  ,  zabudować,   zbudować) ; 

zagrodzić,  "grodzą  zawarować,  zamknąć,  zakreślić,  za- 
graniczyć,  zadziałać,  zadziać,  zaczynić,  przegrodą  od- 
dzielić; abjmiiieil ,  nbtbeilen.  Inlcrseplum  iler ,  zagrodzona, 
przekopana ,  zaczyniona  droga.  Mącz.  ciii  gcfpcrrter ,  i)er= 
f»eirter  Scg ;  Boss.  3a4tjiaHHhifi  ;  Ścd.  saópauHuH ,  (  cf. 
zabrany).  Zagrodzić  drogę,  Boh.  zastrćiti  pr.  et  fig.  tr. 
Tę,  nędzną  a  błędną  drogę  ich,  którą  się  biorą  ilo  pa- 
na swego  ,  jeszcze  gdzie  jeno  możecie,  "tedy  ją  im  za- 
gradzacie a  zarębujecie,  a  srogiemi  pniakami  zakłada- 
cie. Bej.  Post.  H  h  6.  Skanderbcg  zagrodził  wojsku 
Tureckiemu  drogę.  Baz.  Sk.  182,  (cf  przeciąć,  prze- 
siec,  cf  odjąć  drogę).  Pakta  owe  niezłomne  Solimano- 
wi  drogę  zagrodziły.  Tward.  Wi.  57.  Te  przyczyny  za- 
gradzają im  do  prawdy  przystęp.  Falib.  0.  Jeśli  wam 
wolno  czynić,  to  co  się  nie  godzi,  A  mnie  opisać  zby- 
tek, kto  drogę  zagrodzi  ?  Łąez.  Zw.  33.  (kto  zabroni)? 
Prój,no  chcącemu  do  dobrego  drogę  zagrodzić.  Jag.  Wyb. 
A  o.  —  Rozumiał  biskup,  że  Bolesław  jawnem  narze- 
kaniem ludzi  ,  od  nabożeństwa  zagrodzonych  ,  miał  się 
'wżdy  upamięlać.  Krorn.  107.  klątwą  nabożeństwa  pozba- 
wionych ,  od  niego  wstrzymanych ,  bcr  Sltlbnc^tŹiibimgetl 
beraubt.  —  §.  Zagrodzono  prawem  ,  zabieżono.  Cn.  Jh. 
1566.  gefe^licl;  yorbeiigeti ,  fnierii,  caoireii.  Zagrodzono  tę 
rzecz  prawem  ,  caulum  esl  tegibus.  Mącz.  zawarowano' 
—  §.  Zagrodzić  szkodę,  nagrodzić,  bcil  ©l^abciI  erfc|cn. 
Bndlk.  Bcrgiiten.  ZAGRÓDZICIEL,  a,  m,  który  zagradza, 
ber  Jlbjauiier;  fios«.  sagradillac  aedi/icntor  ;  'założyciel', 
zakładacz  miasta,  ber  (Srbaiicr;  Sliilegcr,  ©ttftcr  = 'ZAGROD- 
CA,  y,  »n.,  n.  p.  Luza  czy  Lizus  był  jeden  z  pierwszych 
zagrodców  Luzytanii.  Przgb.   Luz.  75.  [dislng.  zagrodnik). 

"ZAGROMADZIĆ  cz.  dok.,  do  zbytku  nagromadzić,  u&erl;du= 
fen,  5u  Biel  nnĘjdiifen.  Tr. 

ZAGROMIĆ  cz.  dok,  Zagromiać,,  Zagramiać  niedok.,  niby 
gromem  uderzyć,  przeszyć;  g!eicf)fam  nteberboimcrn  ,  nie» 
bcrfd)!!ielteril ,  (cf  zahukać,  zafukać).  Chce  dokończyć; 
Romulus  jednym  wzrokiem  zagramia  go;  strach  ucma 
mu  słów  resztę.  Staś.  Num.  2,   158. 

ZAGROZIĆ  cz.  d«k.,  Zagrażać  niedok.  ,  grożąc  zastraszyć  , 
pogrozić;  Boh.  zahrozyti;  Croat.  zagrasamsze  ;  Bosn.  za- 
priiiti.  pritili ,  (cf  zaprzeczyć);  Ross.  3arpo3HTb  ,  brdueii, 
bebrobeiir  mit  Sru^ungen  fc^redleii.  Chociaż  nam  mieczem 
zagrażał ,  Czego  z  hańbą  narodu  pragnął ,  nie  dokazał. 
Teal.  43.  d,  64.  Wyb.  Musiał  ociec  ś.  do  tego  przy- 
stąpić,   czym  mu  już  był  zagroził.    Sk.  Dz.   1062.     Bóg 

96 


762 


/.  A  r,  R  U  B  I  K  Ć  -  Z  A  G  l\  Z  A  Ć. 


ZAGRZEBAĆ  -  ZAGRZECHOTAĆ. 


przeklęctwem    zagroził,    gdy    rzekł,    przeklęty     wszelki, 
któryby  nie  zostawał  w  zakonie.  Salin.    4,   178. 

'ZAGRIBIEĆ  nijak.  dok.,  siać  się  grubym,  jii  grob,  JU  bitf 
roerDCit;  {Ross.  aarpyÓHyib  ,  aarpyótrb  zat«Hrdnieć). 

ZAGKUCHAĆ.  Z.\GllLICHOTAĆ  a.  dok,  Zigriichnąć.  Za- 
gruthotnać  ;«(/'!//.  ,  zacząć  grucbotać  ,•  ttilfailiJClt  JU  flurrcn  ; 
/ioit.  saBopKOBUTb  ;  j;riieliotaniem  zazwać  ,  zawabie  ,  giic= 
reilb  bclieilodeii.  Twój  samczyk  wabi  dobrze  ;  kaz  mu 
je  zagrucbać.  Teat  12,  89.  —  Zigruchotać  kogo,  gru- 
chnianiem  zagłii.szyć,  flUttenD  ńbfttiliibcii  pr.  el  Ir.;  ( fioss. 
aarpOAOTBTb  głośno  się  rozśmiać  j.  —  Fig.  Ir.  Zagru- 
chnąć,  zagruchoinąć  kijem,  biciem,  plagami,  palnąć, 
eiiicn  tUL^tifleii  .^icb  "•'crfc^en  ;  bijąc  zamęczyć,  ju  Sc^aiiDen 
fd)lii(icn. 

ZAGULNTOWAĆ  w.  dok.,  Zagruniowywać  cieslL,  zagrun- 
towuje  pi:  coHiin.,  grunt  założyć,  liegruiibtit ,  bcn  @runb 
Ifgen.  —  Jurid.  Zagruntowanie  sprawy  jest  głównej 
rzeczy  gruntowno  wtoczenie  przed  sąd  od  obudwu  stron, 
przez  źiUobę  i  odpowiedź  ;   Ittis  conleslatio.  Sax.  Porz  81. 

'ZAGHYTN.AC,  "ZAGfUTAĆ,  ob.  Zagrzytnąć. 

ZAGRYŹĆ  w.  dok.,  Zagryznąć  jedntl..  Zagryzać  nicdok.,  za- 
gryzuje  pr.  contin.  ;  Oosn  ziigrisli,  za^rizati,  ujisti  ,  {ob. 
ujeśćj ;  liay.  za^risti  ,  zagi  ijzam  ;  Cioal.  zagriziijem  ; 
R'j$s.  3arphi3Tb  .  sarpuaaio  ;  zaciąć  gryźć  ,  ugryzać  .  zę- 
by w  co  zapuszczać,  biiiciii  bci^eii ,  anbciPeii ;  zakasać, 
kąsaniem,  gryzieniem  zajeść ,  zamęczyć,  jil  ©Aanbcii 
bJiPeil,  tubt  bciPen.  ()li*ki  mocz,  dokąd  sie  mięsiwość 
od  kostek  nie  puści ,  gdy  w  nie  zagryzujcsz.  Sienii.  608. 
Wilcze  ijrzyrodzenic  ,  eo  potka,  tuby  rad  kąsał,  a  za- 
g,;.znąwsz^  jednę  owcę,  porzuci,  a  wnet  drugiej  szuka 
abo  goni ,  aby  ją  także  zagryznął ,  chociaż  mu  już  tego 
nie  trzeba.  Hej.  Zw.  11  b.  Pies  ten  często  po  jednej 
owcy  zagryzał.  Eiup.  125.  —  §.  Fg.  Ir.  Zigryżć  kogo  = 
zgryzotą,  frasunkiem  zamęczyć,  buri^  fvcifcHDClI  ®rnm 
ba*  8cbC4i  oerfurjeii  Zagryźli  synowie  ojca.  Zagryzł  się 
iiieszczfśliwy   nauczyciel. 

ZAGRYZ.MOLIĆ,  'ZAKRYZMOLIĆ  ci.  dok,  gryzmoląc  zapi- 
sać, z.ipelnić  ,  'zaniepróznić  ;  ucrfn^elii  ,  tfcrfdimiercii. 

ZAGRZAĆ,  (.  zagrzeje  ci.  dok.,  Zagrzewać  luedok  \  Boh. 
zalii-jti,  zalirel ,  zaliregi,  zalirjwati;  5/ov.  zalifjwam  ;  So- 
rab.  \.  żaresvam,  zalifewam ,  zahfegu  ,  zatepam  ;  drn. 
segręli  ;  Ynid.  sagreti,  sit;reli ,  sj^reli ,  ogreti-;  Bosn.  sa- 
griati  ,  zgriati  ;  Fccl.  aarptoaio  ;  zacząć  grzać  ,  odegrzać 
jadło,  potrawę;  (twii  aufmfirmcii ,  ciii  mcuifl  nin  Jeuct 
nuftDiirmeil  laffcil.  Za.nrzcj  tę  potrawę.  Tr.  —  §  Za,jrzać, 
ocieplić;  niifiingtn  jii  luarmcii ,  ernłarmen,  pr.  et  pg.  tr. 
l'szczoły  mają  być  stawiane  na  miejscu  miernym,  gdzic- 
by  'lecie  był  chłód,  a  'zimie  słońce  zagrzewało.  Creic.  502. 
Zagrzać  sie  ,  ocieplić  się;  ntarm  lutrDcii ,  fidł  friDiirmcit. 
chociażby  się  też  śnieżna  woda  potym  od  słońca  zagrza- 
ła ,  'wżdy  jednak  pierwsza  zawada  jej  zimnem  uczynio- 
na ,  trudna  już  ma  być  oddalona.  Creie.  85.  Ubodzy 
skupiwszy  się  rano  ,  zagrzewali  się  na  słońcu.  Sk.  Zijw. 
6G.  Myśl  moja  ,  obietnicą  Wac  Pana  ,  jako  słonceznym 
zagrzana  promieniem.  łJoli.  Kom  4,  IGI.  Nie  zagrzeje 
się  skrzepły  od  zimnego,  ilon.  71,  794.  Rocian  gdy 
się  zstarzcje,   zaraz  dziecię  jego  Wziąwszy  ojca  do  gnia- 


zda, żywi ,  jak  cnego  On  żywił  w  młodych  Teciech  ,  za- 
grzewa piersiami.  Papr.  hol.  R  b.  Nie  pragniemy  za- 
grzewania ciał  naszych  pożytki  kościelnemi ,  które  gasną 
a_  wymrażają  z  serc  ludzkich  ogień  miłości  ku  bogu. 
Zarii.  Hoit.  3,  770.  (wygód  eielesnychj.  Zagrzany,  zgrza- 
ny, rozegrzany,  ix\)i^t.  Wystrzegać  się  zamsze  trzeba 
poić  zbyt  zagrzane  bydlęta.  Ktuk.  Zw.  I,  154.  —  Za- 
grzać się,  zacząć  z  gorąca  przeć,  rozpalić  się,  uprzeć, 
rozeprzeć  ;  fi(^  crftrńmfcii ,  er(iiceii,  ciifiiiibcii.  Dozorca  skła- 
du ,  przędziwa  często  próbować  (lowinien,  włożywszy 
wśrzód  pęków  rękę,  czy  się  nie  zagrzało.  Piz^dz.  48.  —  g. 
Miejsca  nie  zagrzewa,  nie  długo  gdzie  baw'i ,  niestateczny, 
pędziwiatr,  tu  jest,  tu  go  niemasz,  wszędybył;  et  ipirB 
ntigciibiiuium,  bleilit  llir9eIl^^  laiiflc ;  f^oat.  mgderdugo  ctr~ 
cuimellio.  biegun,  wszędybył,  miejsca  nie  zagrzeje.  Cn. 
.\d.  24.  /iys.  Ad.  48.  Wszędzie  go  pełno  ,  a  nigdzie 
miejsca  nie  zagrzeje.  Teat.  21,  156.  fulib.  a  2.  Nie 
zwykła  długo  miejsca  fortuna  zagrzewać.  Pot.  Arg.  679. 
Nigdy  długo  fortuna  miejsca  nie  zagrzeje  ,  Zawsze  w 
obrotach,  zawsze  mieni  swe  koleje.  AJin.  Byt.  5,  104. 
(niestateczna,  odmienna,  kulista).  Nieposłuszny  żołnierz 
nie  zagrz.)ł  miejsca  w  oliozie  jego,  skarany  b\ł  prędko. 
birk.  Gliodk.  14.  (niedługo  był  cierpianym].  Żadna  przy- 
goda miejsca  me  zagrzała  W  domu  mym;  lecz  fortuna 
dobra  w  nim  mieszkała.  Zimor.  Siei.  259.  niedługo  go- 
ściła. —  Jź.  Zagrzać  ,  zapalić  cieleśnie  ,  żądzą  ,  erbi^en. 
W  onym  zagrzaniu,  które  bywa  przy  "zjęciu ,  patrzjły 
owce  na  one  pstre  pręly,  i  rodziły  potym  jagnięta  sro- 
kale  I  pstre.  1  Leop.  Gehes.  50.  —  Zagrzać  trunkiem 
gorącym,  winem;  mit  (Sctraiifcn,  mit  Sein  cr|;iccn.  Kiedy 
owo  sobie  mózgu  przy  kuflu  zagrzejemy,  lo  nam  w  ten- 
ezas  rozumu  i  bezpieczeństwa  dostawa.  Fatib  a  111. 
Zagrzawszy  dobrze  każdy  mózgu  sobie,  wzywali  bogów 
swoich  do  pomocy.  Wad.  Dan.  115.  Gdy  się  trunkiem 
zagrzeje  głowa  ,  W  fen  czas  najlepiej  płyną  słowa.  Cn. 
/W.  252.  Żegl.  Ad.  169,  (cf.  si  ptus  btlusiem  ,  mcltui  di- 
xiiscm.  Jen.  Oisol.j.  Okrywał  głowę  wieńcem  ,  zagrzaną 
od  wina.  Lib.  Hor.  17.  Dobrze  w  czubkach  z.igrzani , 
wracają  do  miasta.  Zab.  16,  152.  —  Zagrzewać,  zapa- 
lać, zachęcać,  gorliwością  napełniać;  cr|)i^cit,  aiifcurm. 
Tą  mową  każdego  Z:<grzał  serce  do  uwag ,  co  przed 
słowy  temi  W  świetne  gwiazdy  patrzały  oczyma  zino- 
kłemi  Ud  łez.  Uardz.  Luk.  tJ5.  Z  onej  przemowy.  Któ- 
rą prowadził  pouażiicmi  słowy.  Zagrzał  ojcowskie  i  przy- 
tomnych czoła,  iliuik.  liyt.  2,  124.  Kogo  chwała  i  bbz- 
■kie  niebezpieczeństwo  nie  zapalają,  próżno  tego  słowy 
zagrzewać.  Pilch.  Sali.  111.  Jak  się  rychło  zagrzeje, 
tak  rychła  wystudzi  pospólstwo,  /'ol.  Arg.  116.  Wsiys- 
tkicli  miłość  i  żądza  podobania  się"  zagrzewa.  V\cj/.  ilarm. 
i,  175.  Chęć  podobania  się  Lucjmlzie  zagrzewa  mię 
do  pracy,  miłość  .Wodzi  jej  tęsknotę  leat.  3.  f,  8  Tu 
w  nich  duch  zagrzany  Do  wiary  się  w  nich  puniekąd 
pobudzi  Odym.  Św.  2  L  i  4.  Złotej  wolności  zagrzany 
miłością    Hut    Uw.  257. 

ZAGRZEBAĆ.  ZAGRZERNY.  ob.  Zagrześć. 

ZAGRZECHOTAĆ ,  ZAGRZEGUTAĆ  n.  duk  ,  zacząć  grze- 
gutać ,  grzechocąc  zagłuszyć,    zapędzić;    lo^flappem,    an> 


ZAGRZEJE-  ZAGRZEBNY. 


ZAGRZESZYĆ  -  ZAGUBIĆ. 


763 


faiigen  mit  ber  SInppn-  511  ft^nnrrcn,  ocrflapiicni,  ii'C()flnppan. 

ZAGHZEJE  ,  ob.  Zagrzać. 

ZAGRZE8G  ,  /.  zagrzebie  cz.  dok.,  ZagrzcLinąć  jednll. ,  Za- 
grzebać niedok.  ,  zagrzebuje  pr.  contiii.,  Zagrzebywać 
cząstL,  grzebiąc  zakryć,  zakopać;  uetfd;arreil  ,  Bevfva|fll 
tH  ber  grte ,  i'cr()vabeii  pr.  et  ftg.  Ir. ;  Boh.  zahrabati , 
(ziihrobec  rabata  ogrodowa);  Sorab.  i.  (ariebaćz  ,  za- 
hrebuyu  ,  zahrewam;  V'»i(/.  saderkati ,  saclerskali ,  (sager- 
niti  cooperie,  cf.  zagarnąć,  sagrcb;  Carn.  sagrdb  •  szaniec*) ; 
Croat.  zagrebszti  ,  (zagernuti ,  zagrinyam  coiUego ,  cf.  za- 
garnąć); Bcsn.  zagrebsti  ,  zakopali,  zaghrrinuli  ,  zadub- 
sti  ,  slavit  pod  zemglju  iepelire  ;  //oss.  aarpeCTb ,  sarpe- 
6aTb.  Wilk  czego  nie  zje,  zagrzebie,  łiej.  Wiz.  dGl. 
By  Łaś  łakome  wróble  ziarn  tych  nie  zjadały.  Wraz  je 
"olrok  patykiem  zagrzebuje  mały.  Zab.  lO,  Koss.  Za- 
grzebiony  ogień  w  popiele  ,  zacliowany.  Cn.  Th,  1367. 
Przemarzfego  w  śnieg  zagrzebać  z  sukniami,  aź  się  sam 
rozgrzeje,  /'erz.  Lek.  285.  Zółvv'  na  zimę  zagrzeba  się 
w  piasku.  Zab.  i2,  206.  Bydlęta  zagrzebywaJy  sie  w 
gnój  aż  po  szyję.  Wohzt.  24.  Sędziowie  skazali  ,  aby 
była  żywo  do  ziemi  zagrzebiona.  Baz.  Hst.  53.  Kiedy 
umrze  ,  niemasz  ceremonij  żadnych ,  jeno  ją  w  wieczór 
zaniosą  do  grobu  i  zagrzebią.  Star.  Dw.  52.  (  chowają  , 
pocliowają,  pogrzebią;  kijrabfti ,  cf.  (iccrMgen).  —  Fig. 
tr.  vane  :  On  w  nie|)anaietnym  zagrzebaną  prochu  Lutnia 
wyiiobył  Słowiańską  z  pod  ławy,  Ojczystych  rymów  za- 
pleśniałą  w  lochu  Wziętość  do  pierwszej  przyprowadził 
chwa?y.  Zab.  12,  17.  Priyf.  Jak  wiele  znakomitych 
czynów  w  ciemnościach  jest  zagrzebanych.  Ossol.  Sen.  27. 
W  wiecznjm  to  zagrześć  milczeniu  ,  ażeby  nie  przyszło  do 
wiadomości  ludzkiej.  Pilch.  Sull.   51,   (  cf.   umorzyć).    Te 

■  wojnę  samo  oczekiwanie  Pompejusza  umniejszyło  ,  przy- 
bycie z;iś  ze  wszystkiem  uśmierzyło  i  zagrzebło.  Siem. 
Cyc.  228.  (uiłunirło  ,  zamorzyfo  ,  umorzyło  ,  ukończyło). 
Komendant  zagrzebał  się  pod  rozwalinami  twierdzy  swo- 
jej, Boss  yónTB  samnmaa  KptnocTh  40  KpaiiHOCTH , 
norpeót  ceóa  uo4Ł  posBa.inHaMii  cBoeii  KptnocTii.  — -  g. 
Zagrzebać  się  w  domu ,  zamknąć  sie  w-  domu ;  fic^  ju 
$oiife  iicrgrnl'cn  ,  eiiiftrfcni,  tiiifdjliepcn ,  fid;  tegra&cn.  Kon- 
tenci  z  wewnętrznej  niewinnego  sumnienia  aprobacyi  , 
zagrzebali  się  w  domu  Mon.  03,  62.  (nie  uczęszczali  ńa 
narady  publiczne;.  Zagrzebanie  się  w  domu  jest  cza- 
sem skutkiem  uwagi,  czasem  melancholii,  najczęściej 
okoliczności.  Wiele  się  w  swoich  domach  zagrzebało 
nie  bez  przyczyny.  Kras.  List.  119.  Jakże  się  w  mło- 
dym wieku  zaiirześć  Z  kobietami  ;  raczej  się  udać  na 
ćwiczenie.  Wqg.  Mann.  1,119.  W  nauce  zagrzebał  sie 
cały.  JiiH.  E:.  D  2  zatopił  się  ,  zanurzył  się,  zagłębił 
się ,  fic^  ini  StuSircn  Bcrttcffit.  Filozof  żyw  jeszcze  xiąg 
swoich  mogiłą  przywalony  zostaje,  zagrzebiony  w  my- 
ślach swoich,  od  ludzi  ucieka.  Zab.  8,  161.  zagłębiony. 
'ZAGRZEBNY,  a,  e,  —  ie  ndv ,  do  z3i;rzebania  ,  mogą- 
cy być  zagrzebanym  ;  t)crfd)nnbar ,  Bcr()rabt»or.  {Ross.  sa- 
rpeóa.ibHhiH  arobowy).  —  '§  Z^iirzebany  ,  zakopany;  i)er= 
fdjarrt,  ocrgraben .  Tam  w  lochach  gilzie  zsgrzebnych 
kruszców  Sie  dobywa  ,  Nieboracy  zapomnieć  słońca  przy- 
muszeni. Zab.  16,  374. 


ZAGRZESZYĆ  cz.  dok.,  zacząć  grzeszyć,  srzeszac  zawinić- 
jii  fiinbigeii  anfniiflcii,  biirc^  (aiinbifleii  i'cm)irfcii ;' flosn.  sa- 
grjesciti. 

ZAGRZEWAĆ,  ob.  Zagrzać.  ZAGRZEWACZ,  a,  m.,  który 
zagrzewa,  zachęca  ,  pobudza;  ber  (StiBĆirmer,  31iifeuerer. 
Zagrzcwacz  ochoty.  Kniai.  Puez.  2.  168.  W  rodź  zeńsk 
ZAGRZEWACZKA.  ZAGRZEWACiELKA ,  i,  2.  n.  p." 
Szukajcie  królowi  dziewice,  ż(v  mu  będzie  zagrzewaciel- 
ką  ,  a  spać  będzie  w  łonie  jego,  że  będzie  ciepło  kró- 
lowi. Biidn.  1  Reg.  1,  2.  (żebv  go  zagrzewała  Bibl.  Gd) 
ZAGRZEWADŁO  ,  a  ,  n. ;  Slov.  zahriwadlo  ,  ohniśtatko  ; 
fejerka ,  łożogrzej ,  szkand<'la  ;  Ross.  rp-fc.iKa ,  ciiic  }{o|t|cn- 
|)fnnne,  cin  Setttuarmer. 

ZAGRZĘZNĄt.. ,  ob.   Zagrąznąć  ,  zagręznąć. 

ZAGRZMIEĆ  med.  dok.,  Zagrzmiewać  niedok.,  zacząć  grzmieć, 
odezwać  sie  grzmieniem :  Ip^boiiiierii ,  aiifmigcn  "311  bon= 
iient,  niifboiinern ;  Sorab.  i.  zarimam;  Croat.  zagermeti., 
zsgermujem;  Bag.  zagarmjetti ;  Bonn.  zaghrrimitti ;  Boss. 
sarpcMliTt,  BOsrpeJitTb. — Imi^ers.  Zagrzmiało,  inlonuit.  Cu. 
Th.  1367.  ei  ^at  ijeboiiticrt,.  ber  Soimer  bnt  fid)  biiren 
loffeil.  —  §.  Fig.  et  tr.  Raz  strasznym  zagrzmi  hukieni 
trąb  dziesięć  tysięcy,  Polem  głuche  milczenie  ,  nic  nie 
słychać  więcej._  Dmoch.  Sąd.  64.  zahuczało  ,  odezwało 
się.  —  Transitwe:  W  huczniejszym  Bachus  trąby  zagrzmiał 
ion\e.  Hul.  Ow.  ^8.  (zadął).  Zagrzmijmy,  postrach  przy 
szczęku  oreży.  Tam  gdzie  nas  który  z  mocarzów  ciemię- 
ży. Zab.  12,  177.  Nagi  ZAGRZMOTOAG  es.  jedntl,  Za- 
grzraotać  dok.,  z  grzmotem  czyli  grzmocąc  zarwać,  za- 
wiilić,  zabić;  biś  tuo^iiitcr  b'"  bpuncrii,  boiiiierb  bmfc^Ieu^ 
beru;  Sorab.  1.  zarimotam. 

'ZAGRZYTNĄC,  'ZAZGRZYTNĄC  cz.  jedntl,  'Zagrzytać,  Za- 
zgrzytać wjedoA. ,  zacząć  zgrzytad,  mifnmjcit  jii 'fiiir|'c|ert  ; 
zgrzytaniem  zetrzeć  ,  ycrfiiirtdici; ,  3erfnirfd)eii. 

ZAGUBA-,  y,  i.,  zagubienie,-  zatrata,  potracenie,  zagłada; 
bnś  9Serberbcit ,  'ba§  Shiśrotten  ,  bie  Jliiśrcftiinfl ,  baŚ  33er= 
nid;teii;  (Boh.  zahuba;  Dal.  pogibiłj.  Oglądał  ono  spu- 
stoszenie a  zagubę,  którą  uczynił  nieprzyjaciel.  1  Leop. 
1  Mach.  7,  8  (te  wszystkie  szkody,  które  uczynił.  Bibl. 
6d.).  Po  zgubie  Rzymskiego  państwa,  moc  prawa  Rzym- 
skiego rozciągnęła  się.  Zab.  4 ,  69.  Nar.  O  Satyrowej 
zasubie  "napowiódł  ;  exitium  reminiscitiir.  Zebr.  Ow.  149. 
ZiiGUBGA,  y,  m ,  ZAGUBICIEL,  a,  m. ,  który  co  zagu- 
bią, zatraca,  utraciciel  ,  wygładziciel  ;  bcr  3>crbClber,  %iX' 
iiic^łer,  SScrtilger,  Slii^rotter;  Boh.  zalmbcc.  Zdrajca,  bun- 
townik ,  zagubca  ludzi.  Sax.  l'orz.  41.  Jego  krwi  za- 
gubeą  brata  swego  znano.  Papr.  Un.  1091.  Pan  bóg 
dopomógł,  że  się  mogli  oprzeć  tyranom  pogańskim, 
I  oddać  wet  za  wet  za^ubcom  cbiześriańskim.  Siryjk.  Ttirk. 
f  3.  id.  Weresz.  fob.  E  \  b.  IN'ie  będziecie  szemrać  , 
jako  niektórzy  szemrali,  i  pogineli  od  zagubiciela.  Biał. 
Post.  295  1  Leop  1  Cor.  10,  10.  (pogineli  od  tego, 
który  wytraca.  Bibl.  dd  )  ;  od  anioła  znlraciciela  ,  pont 
SEBiirgengel.  —  Ci  którzy  odnawiają  stawy  etare  a  nowe 
czynią,  są  zagubce  wielu  ludzi.  Sienn.  478.  wielu  ludzi 
na  śmierć  narażają.  ZAGUBIĆ  cz.  dok,  Zas,u\ua6  niedok.; 
Boh  ZHbubiti  ;  Croat.  zagubili,  zagublyujem  ;  zadziać  udzie, 
zawieruszywszy   zgubić  ,    etmai  we\)m  oerlegcii ,    oerlicrcn  ; 

96* 


764 


Z  A  r,  I!  b  N  Y  -  Z  A  G  W  O  Ż  D  Z  1  C. 


Z  A  G  Z  I  Ć  -  ZAHAMOWAĆ. 


zatracić-,  zaUuinić  ,  zagfadzić ,  wniwcczyt^,  tf(rnti^t(n,  9([> 
Dtiben ,  auarotten ,  «jertilfleii.  Szumną  wieżę  Skwerową 
czas  zagubił.  Lib.  Sen.  9.  Ażebyście  nic  zagubili  pa- 
mięci na  konsulnslwu  i  pu$(ugi  moje.  Nag.  Cyc.  103  — 
ZatjiiLiony,  ZAGUB.NY,  a,  e,  zatracony,  zagładzony;  oep 
lurcn ,  oertilflt.  Kwitnąco  niekiedy  królestwo  Czeskie  od- 
szrzepiońslwa  nu  zagiibne  imię  prowadzą.  Arom.  51 0, 
(^na  zgubne  iniie  ,  na  zgubę,  na  stratę). —  §  Zigubio- 
nyni  być  mogący ,  do  zagubienia  ;  ycrlicrbor,  sertiKjbar  ; 
Boh.  zabubny.  Próżniactwa  i  zazdrości  płód  nie  zagu- 
biony, Potwari  rozciąga  swoję  moc  na  wszystkie  strony. 
We/.   Litl    16.   —  g.  Zagubny  octw.,  ob.   Zgubny. 

ZAGUMlllSNY.  a.  e,  za  guinmmi  będący  ;  Woss.  aaryMeiiHuB, 
bintfr  ten  SĄeuncn  ItcfinMic^  1'lac  zagumienny,  Hoi$. 
3arysiL'Hbe. 

ZAGIMUWAĆ  Cl.  (hk. ,  zacząć  t-umowsć,  gumując  zająć; 
aiif>ini]ftt  }u  gumniireii,  oergummireit. 

ZAGLIilUC  i:i.  diik.,  Zagurbiać  medok  ,  gurbiąc  zakrzywić, 
zacbylić  :  ocrfrmnmcn ,    in  Surfd  II^^  ijolteii  friimmcn. 

ZAGUhTOWAG  cz.  dok  ,  gurtami  zająć,  zapiąć;  Jiigiirteii , 
fcr^iurtfii. 

ZAGLZUKAĆ  tned.  dok. ,  guzdrając  się  zamieszkać  ,  odwle- 
kać, ycrtftnftdn,  oerjnubfrn,  mit  tńiibclnbcn  Saul"""  >'"' 
ffiumcn.  ZAGUZDIlOWAGlĆ  a.  dok.,  i;uzdrowalym  uczy- 
.nić .  zaczoclirać  ,  uerjauieii.  Bndik. 

'ZAGUZIKOWAĆ    c:.  duk. ,    na  guziki  zapiąć.    Tr.  jiifnprfcn. 

ZAGWAitZYĆ  t;.  dok,  zacząć  gwar  rzynić;  gwarząc  zagłu- 
szyć ;  liieidiiiflttfrii ,    Ipóliirmrii ,   9cri*iiatłcrii  ,    fibcrfAiialtctn. 

i.  ZAGWAŻltŻAG,  ZAGWAZDAG  cz.  dok,  zasmolić,  za- 
biwkać,  za\saluć;  licid;micrcn ,  l)cf(^miifcii.  Kornet  stra- 
sznie zagwazdany,  gaza  nie  no.-.a,  lylko  prana.  Teał.  ^i. 
f,  52.  —  ^2.  ZAGWAŻDŻAC  ,  ob.  Z^gwożdzić. 

ZAGWIAZUZIĆ  II.  duk,  gwiazdami  zasadzić,  obsadzić  gwia- 
zdami; bcftirnfii,  mit  Sttrijcii  brfcCcn.  Dndik. 

'ZAG\VIM>it\VAG ,  ob.  Ztwindować.  —  §.  Zagwindnwać, 
ZAGWI.MOWaG  c:.  dok.,  gwintami  zawrzeć,  mit  ©eroin' 
,  ^CII  juinad)cii ,  yetmat^cii. 

*ZAGWiS'lY,  a.  e.  —  a^u. ,  pełen  żagwi,  zapalisly ;  CX- 
bi^ciiD  .  tli^ifl'  f(urig.  liheon  l.,ilewski  albo  Moskiuw.ski  , 
koi  zeń   je>t  żasjwisty.      U'zed.  2G5. 

ZAGWIZ.N.^G.  ZAGWIZDN..\G'c;.  jWnt/..  Zagwizdać,  Za- 
gwiżdżać  djk..  zacząć  t;wizdać  ,  z:iświsnąć  ;  liićpfriffll ,  jll 
pfdicii  aiifaiiijoii,  oerpfiifni ,  Hberpfciifri ;    Croai.    zazvuliaii , 

zazvisliavam  ;  Dat,  zazvizdavaiii ;  B')sn.  zazYizdati,  zvje- 
zniili  ;  Itiig.  Z3vixdati  ;  Boa  BoscBUCTarb. 
ZAGWOŻDZIĆ  cz  dok.,  Zagwożdżać,  Zagważdżać  niedok. , 
gwoździem  zabić  ,  zabijaniem  gwoździa  zatkać  ,  zapchać, 
zaklinić  ,  iicriiagclti;  Cirn  sagojsdim  ;  Viiid.  sagoisdati , 
sakoYati  (cf  zakuć),  sahiti  ,  sabijati  ,  safliriblali  ,  zazve- 
kati  (zać^viekować;,  llireblati  ;  Ci',ul.  zigva<gyaiii  ,  (  za- 
gvozda  cuneui  ,  zagviudzicza  dem)  ;  Kost.  3arB()34nTb, 
saroaaKHBaTb  Zagwoździć  armatę  lub  moździerz ,  jest 
wbić  gwoźdź  stalowy  nasiekany,  »bn  też  kamyki  małe 
w  zapał  czyli  panewkę.  I'apr.  IV.  i.  Hi.  Airhel.  2,  8.1; 
zabić  zapał  armaty  gwoździem  stalowym  kwadrowatym  , 
dla  uczynienia  jej  im  jaki  czas  niespnsobną  do  użycia. 
Jak.  Art.  5,  52i.  (eine  Raiionc  Pfriiagtln  ;  oppot.  odgwoż- 


dzićj.  Zagwożdżenie  Rost.  sarsosjKa  —  Zagwoździć 
konia,  kując  naruszyć  gwoździem  do  ży«ego,  cilt  ^*ffrb 
sernageln  ;  Croat.  zakavam  konya  ungula$  eifuimt  clavo 
ulcero.  O  zagwoźdżeniu  albo  zakłóciu  do  żywego.  Comp. 
Med  Zabicie  za  żywe,  zagwożdżenie,  zakłócie,  pocho- 
dzi z  niebacznego  albo  z  kwapbwego  kowania,  lltpp.  127. 
Gdy  się  koń  zagwoździ,  wybierać  trzeba  po  ufnale  róg 
prawie  dobrze  ,  i  otworzyć  aż  do  żywego,  hońsk.  Lek. 
59.  —  Hg.  Ir.  Otóż  nowym  klinem  zagwoździłeś  mię, 
nie  wiem  ,  jak  się  tu  będziesz  wymykać.  Teat.  27  ,  87  . 
•klin  mi  zadał,  zajechał  mię,  trudność  mi  zadiił ,  w  cia- 
sny  kąt  zaparł. 

ZAGZIC  cz.  dok,  zacząć  gzić  kogo,  pobudzić,  załechtać  , 
za.hęcić  ,  z.ipalić,  zabo^ć ;  oiifpomfn ,  niifeucrii ,  antcipen  , 
antr(i[icn.  Z^g^iła  .\crona  żądza  przebić  cieśninę  ziemną 
Koryntską.  Nar.  Tac.  2,  -i-iti.  Słyszcie !  czy  mię  pożar 
zagtił  lymopłody  !  Hor,  2,  44.  Kniui.;  an  me  ludtl  in- 
i<ania  ,  zachwycił. 

ZAHACZYĆ.  -ZACIIACZYĆ  ez  dok..  Zahaczać.  "Zachaczad 
niedok,  na  haku  czyli  haczyku  zapiać,  zadzierźeć ,  za- 
trzymać; aiiDiiffln,  aiibafcit  pr  et  tr.;  Ross.  aa.itrb  ,  aa- 
4tBaTb  (cf.  z.-idziaćl  .  npiiKpiciiiTb  ,  npiiKpiomiuaTb  .  (  ef. 
kruczek).  Przebierając  okulary,  jedne  po  drugn;li  zacha- 
czał   sobie    na    nosie.     Pul.   Juw     159.     zasad/ił,     włożył, 

cr  fc^te  eine  SriUe  mć)  ber  anbern  aiif  bie  Dłafe  aur  Za- 
haczony Uoii  3a,(tiuri.  —  tig.  tr.  Zahaczył  się  interes, 
trafif  na  j.iką  irudno.sć,  zawiesił  się.,  bie  @a4e  ift  ind 
£to(fon  flcfiMimien ,  cf  z.iwadzić  o  co. 

ZAHAKTOWaG,  'ZAHAWTOWAĆ  cz.  dok.,  haftem  zaszyć, 
jubcften ,  ncrbfitcn  pr.  et  fig  Ir.  Prosi  barwierza  ,  żeby 
zahaflował  ranę.  W.  Post.  W.  215.  Pan  zawiąże,  zaha- 
wtuje  i  wszystkiemi  potrzebami  oprawi  te  marne  rany 
tego  nędznego  a  tak  zranionego  sumnienia  twego.  Rej. 
Posi.  F  f  f  O.  Pibulii  tigria  r.onjuncta,  balki  obręcza- 
mi  zbiti' ,   z.ihaflowane   i  zatwierdzone.   iJącz. 

ZAHAKnWAC  rz.  dok  ,  zacząć  liakować,  zsradlić;  mit  bcm 
.'iSafnuijliiiie  Ip^arfern  ,  acrarfcrn. 

ZAHAhASoWAĆ,  IZ.  dok.,  hałasując  zagłuszyć,  ubcrliumen, 
yfrlńriMcn,  iibcrtiinben.  Jak  przyjdzie,  z  góry  na.  mego 
obii,'d«ie,  zakrzyczcie  go,  zaliałasujcie  ,  zigłuszcie.  Teal. 
10.  -■,   102. 

ZAHALZOWAĆ  cz.  dok.,  zapiąć  linę,  (cf.  Germ.  bie  Cnlie , 
Slblg.i,  werbalien  ,  Mi  Sdłijfisicil  fcfłbiiibfn.  Na  hys ,  gdy 
wiatr  dobry  ku  j-órze  ,  aby  flisy  do  j;óry  żagiel  i  za  war- 
kocz, i  za  traref  ciągnęli,  i  one  zaburtowali  i  zahalzu- 
wali   wpdłui!  potrzeby.   Haiir.  Eh.   174 

ZAH.\M0\VAĆ  fi  d"k  ,  Zahamowywać  cęs//  zahamowuje /ir. 
Cdiiliii  ,    hamulc.'!!!    or\li   hamując   zailiiiTŻeć ,     zalrzwiuć; 

mit   ber  .f^cnimfctle  fpemn ,    bcmmen  ,   (lufbiillfn,    aiibiitten. 

Z.ihaniować  wóz,  kuło;  Carn.  saveram  ,  (cf  zawrzići; 
Yiiid.  savreti  ,  sav>rati  ,  saprcli  .  (cf  zaprzeć'),  —  Tronil. 
Wstrzymywać,  zatamnw:'ć:  (icmmcn  ,  juriicfbaltfn  ,  aufbal' 
ten.  Przeiie  Turcy  tym  »woim  nolnwauem  nie  zaha- 
mowali ani  zadziiTzeli  onego  najazdu  Skanderbegowego. 
Raz.  Sk.  224.  Samiście  nie  weszli  do  nieba,  i  tych 
którzy  rhricli  wchodzić  zahamowalście.  Zyyr  Gon.  34. 
—   'g.   Zahamować    kogo  ,    przytrzymać  ,     zaaresztować  ; 


z  A  H  A  Ń  B  I  Ć  -  Z  A  H  O  Ł  D  O  W  A  Ć. 


ZAHOROWAĆ-ZAINDYCZYĆ. 


765 


ciiicn  an{inUcn ,  nrrotireii.  15ra(a  twngo  zahamowaliśmy  dla 
srebra  ,  które  był  został  królowi  na  rachunku  ;  a  tak 
przyślij  teraz  srebra  sto  grzywien  i  dwu  synów  jogo  za- 
stępcę ,  by  wypuszczony  nie  uciekł  od  nas.  1  Leop.  i 
Mach.  13,  15.  (zatrzymaliśmy.  BM.  Gd).  Przyszła  wieść, 
Iz  Dymitr  zabit,  a  Zborowskiego  w  Czechach  zahamo- 
wano tam,  gdzie  Dymitra  zabił.  Gorn.  Dz.  103.  —  '§. 
Przysięgli  arcybiskup  Ryski  z  Kiellerem";  którą  przysię- 
gę im  dawał  .\  kanclerz  z  wielka  ceremonią  i  'zachamo- 
waniem  dostojeństw  majestatu  królewskiego.  Gorn.  Dz. 
143.  zatrzymywaniem,  zachowywaniem;  SeBOcDnItuilij , 
Seotia^tiiiig. 

ZAHAŃBIć  cz.  dok.  ,  Zahańbiać  niedok.  ;  Boh.  zah.inbiti  ; 
Sorab.  1.  zahanbuyu  ;  zawstydzić,  Łefc^ailicn,  jii  6d)a^^t'lI 
lliadicii.  Teraz  nas  nie  baczysz,  oblicza  nasze,  'zachań- 
biając.    fhjh.   Ps.  8-2. 

ZAIIANDLOWAĆ  ci.  dok.,  handlując  zatargować ,  im  §on= 
bclii  ftcbir.jjcu ,  Dcbaiibcin ,  nerlmntieln.  Tr. 

•ZAHAPAC,   ob.  Z.chapać. 

ZAHARCOWAC  cz  dok.,  zacząć  barcować ,  harenwaniem 
zamęczyć  ;  atifanijcu  JII  f(i;nvmufiCln  ,  biirc^  SdjarmiiCeln  jit 
©ninbc  ridjtcn. 

ZAHARUWAĆ,  ZAHOROWAĆ  med.  dok.,  zapraco\v;,ć  clei- 
ko,  (ob.  Haru  )  ;  crnrDeitcii ,  fdnucr  scrMoiifit,  (crbiifffl"). 
Trzeba  teraz  koniecznie  dubrze  zasfużunemu  ,  i  lak  dłuyo 
zaharowanych  zasług  swoich  oczekiwająccniu  żołnierzowi 
wypłacić  się.   'Vol._  Leg    5  ,    228. 

ZAHARTOWAĆ  cz.  dok  ,  Zahartowywać  rzesti,  zaharlnwuje 
pr.  conlin. ,  hartem  zatwierdzić;  al'I)(irtfii ,  ^ic  i)artiiiig 
gcbcn.  Stal  zahartowana,  t.  j.  po  rózjiah mu  w  zimną  wodę 
wrzucona.  Hog.  Doś.  1,  228. —  Fig.  Ir  Zahartować;  lioss. 
05KecTO<)nTb ,  oa(ecToqaTb  hartownym,  mocnym,  wy- 
trwałym uczynić  ,  ciiIClI  nMifirtCII.  Lud  wiejski  zali;irlowaiie 
do  najcięższej  pracy  ma  ozłonki.  /'apr.  W.  1,  3  Za- 
hartowan  Ulises  na  wszelkie  zdarzenia.  Dmoch.  //.  247. 
twardy  ,  nieczuły  ,  obojętny  ,  cf.  skamieni.iły. 

ZAHASAG  (Z.  dok  ,  zacząć  hasać,  hasovv;iniern  zająć;  ail-- 
faiigcn  ju  fpriitcicii ,  Sdgc  511  mac^eii ,  i)ovfpiiiigen ,  bii  ^iiitcr 
ctiiHio  Łiiiftiriiisicn ,  iicr)pviin)fii. 

ZXmi',X'SO\\' AC  cz.  dok.  ,  hebanem  zakryć,  mit  ekii(:oIj 
yerniaclKii.  Bndik. 

ZMULUWWAĆ  cz.  dok.,  Zaheblowy.vać  cze^tl.  .  z;dicblo- 
wuje  pr.  conim  ,  zacząć  heblować,  heblując  zalizeć  , 
zaciosać ,  zagładzić;  loC'[ipt)i'fii ,  aiifaiigcn  JU  iioŁrln  ,  iifvl)0> 
1'elit ;  licsi.  aacKoójiiiTb  (cf.  zaskubać; ,  sacrporaib,  aa- 
CTpjwifTb  .   (cf.  zasirugać). 

'ZAHKŁZiN.-^Ć  ,  oh.  Zachełznąć. 

ZAHERSZTtJWAĆ  iz.  duk  ,  jako  herszt  opanować,  zsjąć , 
ali  9Jat)cB[ul)rcr  l'c^cnfd)cn ,  frĄ  iintcracrfcn ;  zacząć  być 
hersztem  ,  jako  'herszt  panować  ,  ar.faiigcn  i(n  9{ńbcli;fiil)rcr 
511  mai^cn. 

ZAHUDOWAĆ  cz.  dok.,  Z.-diodowjwać  czejll.  ,  zahodowuje 
pr.  conlin.,  zacząć  hodować,  karmić,  chować,  zakarmić; 
zachować;  nufniigcii  51!  fitttctti ,  51:  pflcgcn,  grof  ju  jie^fii, 
tierfiittcrii ,  ncrpflcgcn, 

ZAHOŁDOWAĆ  cc.  dok.,  ZahoJdowywać  czejll  ,  zahcłdo- 
wuje  pr.  conlin.,  hołdowniczym  uczynić,    tribiitór  maditn, 


51IV  ,C>llIMgiiiig  jiDiiigcn.  Zje  głodny  żniwo  dumnego,  i 
zbiór  hojny,  Jego  samego  zahołdiije  zbrojny.  Chroic.  Job. 
2.'i.  podbije. 

ZAllOROWAĆ,  ob.  Zaharować. 

ZAHUCZEĆ  med.  et  acł.  dok.,  Zahukać  niedok.,  Zaliuknąć 
j^.diitl.,  huk  wydać,  hukiem  się  odezwać;  titllipf  crld;allen, 
briiiiciib  crtoiicii ,  lo^britllen ,  lośfiireieH  ,  Ipśjaudłjon ;  Hoss. 
ayKHyTb,  aynarb,  aaayKaib.  Srogim  głosem  zawołał  Poli- 
fem  ,  od  którego  wody.  Morze,  i  wszyslki  blizkie  'zachu- 
czały  brody  A.  Kchan.  81.  Wszystkie  lasy  rykiem  bydła 
zahuczały.  Birdz  Ting.  475.  iincbcrtoncii,  tincbcrlinllei; ,  n)te» 
bcrijcillen,  IDicbcrlTliHcn.  Z  dział  murowych  ,  dziś  "zaehuczy 
rumor.  'ftvard.  \M  207  erbiiiiieii ,  crfrod;cii.  Wszyscy  się 
na  nich  oburzyli  ;  są  to  filozofowie ,  zahuknął  któryś, 
Przestr.  58.  z  hukiem  wrzasnął,  kizyknął;  hiilltc,  feerie, 
frcifdjtc.  —  ^..  Zahukać  kogo,  hukiem  zadurzyć,  zagłu- 
szyć =  zakrzyczeć,  zafukać;  cincii  mit  ®d)VCtClt  I>CtnMbcn, 
iibcrfdtrcien,  biirt^  tobcn,  ©djrcieii  jagtoft  mib  blobc  iitad)cn. 
Wyjdzie  on  z  protestacyą ,  z  przyczyny,  że  go  zahukać 
chciano  ie.cc:..  Gi.  75.  Jest  bojaźliwym,  zmuszonym, 
nie  śmiejącym  nic  w  sobie  pomyślić  ,  nie  mogącym  roz- 
pościerać swój  rozum,  słowem,  jest  zahukanym.  Mon. 
09,  248.  Zahukany  byłem  nie  w  jednym  posiedzeniu. 
ib.  05,  IM. 

ZAHULAĆ  med.  d:>k..  zacząć  hulać,  nnfangen  511  ftiirfirmeii , 
511  tobcn,  licberlid;  311  Icbcii;  (Hoss  saryjiHBaTb  1)  zacząć 
spacerować,  2)  upijać  się).  ZAHULTAIĆ  cz.  dok.,  uczy- 
nić hullajem,  licbciiid;  madjcn-  Zahultaić  się,  stać  się 
liult.ijein,  zaped/ić  się  w  hultajslwo;  licbCrlid;  lUCrbcit, 
fttt  ber  i'icbcrlid;f.!t  crgebcn, 

ZAHUPAĆ,  ob  Hupać    ZAHUŚTAĆ,-Zachuśtac^  oi.  Chustać, 

'Z.AlC  się  zaimk.  dok  ,  n.  p  Nie  mógł  się  zaić  nędzny 
Kaim,  gdy  rńu  zgasła  ta  wdziei^zna  światłość  prawdy 
w   sercu  jego;   Rej    Post.  .Lit  4.  ? 

'ZAIGRAĆ  cz.  dok.,  zacząć  igrać,  figlować,  dokazywać;  atl' 
fniigcn  tćiiibcliib  511  fpiclcii ,  311  tńiibciii;  (Hoss  sawrpaTb, 
saiirpbiBaTb  <  zagrać).  —  Fjg.  Ir.  Bretysław  wtargnął  do 
Szbiska,  wszakże  to  jeszcze  uczynił  był  pierwej,  niż  Zbi- 
gniewa oeiec  w  łaskę  przyjął,  rozumiejąc,  że  Władysła- 
wowi miał  co  vvięcej  zargiać  Zbigniew.  Biel.  08.  zagrać 
mu,   zadać   trudności,  zaśpiewać   mu. 

ZAIMAC,  66.  Zająć.  Z.AlMAGZ,  06.  Zajmacz.  ZAI.MEK  ,  mku. 
111  ,  grammat.  nazwisko  niedawne  ,  Pronomen  ,  wzięte  od 
przedniejszej  własności  ,  która  się  w  tej  części  mowy 
znajduje,  że  się  kładzie  za  imię.  Kpcz.  Gr.  \,p.  59.  Tr. 
bai  Siirivovt,  'ŻAIMIE  ,  ienia  ,  n.  ,  słowo  szkolne,  Pro- 
nomen. VV/yrf  ;  Slov.  ziimena  (distng.  zamiana),  zameno, 
zńmenec  ,  mistomenec  ,  mestomenec,  mistomeno,  mesto- 
meno;  Croo/.  namęstna  besęda  (cf.  namiestnik),  perdevk  ; 
Yiiid  naniiestna  befcda  ;  finrj.  zaimme  ;  Hoss.  et  Eccl. 
MtcTOiiM-feHie.  "ZAIMIENNOŚĆ  ,  ści ,  ź  ,  słowo  szkolne  , 
Graec.  dvTovofinin'a  Włod.  ZAIMKOWY  ,  a  ,  e  ,  od  za- 
imku ,  giiriBorts > .  Słowo  zaimkowe,  reciprocum.  Kpcz. 
(Ir. ,   //(/SC.  BOSBpaTHbift  r.!aro.JŁ. 

ZAINDYCZYC  się ,  "Z  ijętlyczyć  się  ,  'Zajędurzyć  się  zaimk. 
dok.,  na  kształt  imiyka  napuszyć  się,  zajątrzyć  się  v  fic^l  tDte 
eiii  Jnitbaliii  ciitriiftcn ,  błazen,    erbofcn  ;    (Boh.  zakohautiti 


766 


ZAINTEREiSOWAĆ  -  ZAJĄC. 


se  ,  cf.  kokoszyć  się  ).  Podług  rozmaitego  wzruszenia  , 
indyk  skórę  mięsislą  na  i^łowie  i  podgardlu  nadyma ; 
w  len  czas  ta  skóra  znacziiiu  krwią  nabiega  i  koralową 
wydaje  tzerwoność ,  co  nazywamy  zaindyczeniem  się, 
przy  tym  nastroszą  pierze,  05,'on  roztacza  i  go/gocze. 
Zool.  238.  —  Fig.  tr.  Gniewem  zajędyczony  cały  slanąJ 
w  płomieniu ,  podobny  krzakowi  gorejącemu.  Oaol.  Sir. 
3.  (zajuszony,  zapalony,  zapłoniony).  Nadął  się,  jak  pół- 
tora nieszczęścia,  spojrzał  na  mnie  marsem,  z  miną  ja- 
kaś  dzika  zaindyczoną.   Tenl.  21,   l-^i. 

ZAlŃTliKKSOWAC  ci.  dok.  ,  uczynić  kogo-  do  czego  inte- 
resowanym ,  zajmować  kogo  tak  ,  że  go  obchodzi  ;  cincn 
rooiiir  tntcrci)ivt  mac^ieii ,  i^n  iiioffir  cmne^men ,  fciii  3iitc«ifc 
criPCCfcn.  Ciiciał  nas  autor  więcej  do  losu  tej  osoby  za- 
interesować. N,  Pam.  14,  255.  —  g.  Aliler:  Zaintere- 
sować, interesami  zatrudnić,  zająć;  befi^ilftigcn ,  mit  ®e= 
\ijaitin  tclabeti.  Ażeby  się  mogli  udać  za  polityków  wiele 
myślących  i  mogących,  ustawienie  są  zabawni,  zakłó- 
ceni ,  zainteresowani.  Mon.  72 ,  294.  affairet. 

ZAIŚCIE.  ob.  Zaiste.  ZAISKAĆ,  ob.  iskać. 

ZAISKFtZYĆ  ,  "ZASKllZYĆ  cz.  dok  ,  Zaiskrzywać  rontm.  et 
cieśli,  uczynić  iskrzącym,  fiiiifcin  modicn.  Gdy  dzień  Fe- 
bus  jął  Zaiskrzywać,  on  wnet  ocucony  spiesznym  kro- 
kiem poszedł.  Chodk.  Kost.  63.  —  g.  Zacząć  się  iskrzyć, 
ju  fiiiifeln  anfatigcii,  bcniorfiinfclii.  Noc  była,  i  na  niebie 
pogodnym  promieniem  Xiczyc  świecił,  między  gwiazd 
mfiiejszych  zaiskrzeniem.  Hor.  2,  547.  Uin.  ^,  Temu  za- 
skrzył  na  tronie  wróg  nielitościwy ,  Choć  się  mężnie 
sprzęci wi.nł,  zawsze  nieszczęśliwy.  Zab.  13,  296. 

ZAISTE,  ZAIŚCIE  adv.,  zaprawdę. 'Cn.  Th.  1368.  fur  m\)X, 
flCtvip ,  nmfirbaftifl  ;  Stov.  zagiśle ;  (Boh.  zagisln  1)  enim  , 
2)  eiiimiero j  ;  Sorab.  1.  zawestzc,  wćstże,  zawćrno,  fa- 
wierni ,  weru ,  woprawżi  ,  dfe,  obsol.  czwoda.  acź  rohda  ; 
Sorab.  2.  fawefcże  ,  fawerne  ; '  Carn.  sanesliYU  ,  saręs  , 
ręs ;  Vind.  sarefnizhno ,  sarefs ,  riefen,  sareCnizo;  Croal. 
doiszto  ,  doiszline,  zaiszto,  zaizlo ;  Aoi/.  zaisloe ,  doisto, 
islinom  ,  u  islinu  ;  Bosn.  zai:Uo  ,  bez  scjale  ,  na  vjerru  ; 
Stuv.  doistu  ,  islihilo  ;  fluss  ncTiiMHO ,  efi  ,  efi  ;  Ecv!. 
HCTiiiiiio,  noiicTHHut ,  cyuio.  ZAISTNY,  a,  e — \c'adv., 
istnie  prawdziwy  i  pewny;  S/or.  islinit .  (ub.  Istny,  Isty) ; 
ttobrbaftig  iim^r,  geipip.  Suhsi.  ZAISTNOŚĆ  .  !5ci,  ż ,  istotna 
prawda  i  pewność,  bie  9Babrt)aftiflfeit ,  ®ci»ii)(ictt. 

ZAiŻRZEĆ,  ob.  Zajrzeć. 

ZAJĄC,  a,  HI.,  (Ziijączek  zdrbn.  71'.  i'.) ;  Boh.  zapjc  ,  zagjćek; 
Sluv.  zapjc,  zagac.  zagjćek,  Z3i;iićek  :  Samb  1.  zajaz,  zay- 
acź,  zayecżk;  Sorab.  2.  huchaz  ,  hurhazk ,  (cf.  uchacz, ; 
Carn.  sajz,  sajzhek ;  Vind  sez,  saiz,  sezliik,  sezhei,  saizhek; 
Croal.  zajęcz,  zaychecz  ;  Dal.  z^cz ;  Bosn.  zec  ,  ziec , 
zecirrh,  zecj.ic,  (  sajac  ,  zmaicch,  drokunicrh  <  smo- 
czek); Hag.  zćj ,  zecich  ,  zecjaz  ;  Slav.  tSt: ,  zecsich  ; 
Boss.  et  Eitl.  ^-lui^k.  vulg.  aaeui ,  satincHOKi,  saHiinKi ; 
\lilnvtk.   zuikas    i\;   icf    Arnb.   hazaz  ;    Hut    Imcm-)  ;    ^ielm. 

(SfCbafe,  Safbait),  ber  Jpafe,  ba^  S?ii«d)cii.  Żując,  pcipo- 
lily  ,  teput ,  grzbiet  ma  szary,  poil  br/iiclieni  biały,  uszy 
czarne,  w  końcu  białe.  Zuol.  337.  Zaiąc,  u  in\śliwych 
wacho.  Sirbk.  Mskr.  Siwy  zając;  fioan.  pycuKi ,  (if.  rusy). 
Zając  karłowaty    Hoss.  HCKauKa ,  ziemny  Tuóiiprairb,  6a- 


Z  A  J  .^  C. 

6ym  kamienny,  alpinus,  iiBmyxa,  CHUocTaBem,  eapaiu- 
KB  ,  adj.  nninyKHHi ,  eepauiKiiui ,  psiry  zając  ,  uatreat  , 
(cf.  kwiecisty,  kwiat;.  Pełen  zająców  n.  p.  las  ,  sad  , 
zwierzyniec.  Hoss.  3ari<iUCTi ,  (ob.  Zajęcznik).  Skromny 
zając  <  tłusty.  Magier.  Mikr.,  (ob.  Skrom,  skromny;.  Lek- 
kiego zająca  myśliwi  zowią  wątrobą.  Klon.  Et.  E  2.  Oczy 
zająca,  pairy,  (cf.  patrzyć),  na  Podlasiu  wytrzyszczaki. 
Skrbk.  Mskr.  X.  Kam.,  (cf.  wylrzyszczak,  pairoch).  Ogon 
zająca,  oi.  Osmyk;  sicrć  ,  Turzyca,  uszy,  Słucbyj.  Zając 
kwili.  Dudi.  21.  Zając  wrzeszczy.  łJaniat.  J  i  b.  Chmiel. 
I,  86,  lioh.  breśleti ,  brestjm,  bfeśtiwano;  wrzask  zająca, 
bresk.  Cickają  się  zające,  Carn.  mersiti  s6,  ciekanie 
się  zająców  mersenje ;  cf.  ■  psy  grzeją  się ,  cf.  poga- 
niają się,  cf.  bekowisko.  Myśliwi  mówią:  zająca  uszczwać, 
ugonić,  nie  złapać.  Chmiel.  1,  80.  Kola  na  myszy,  na 
zająca  charta.  ;Won.  63,  195.  (każde  ma  swoje  prze- 
znaczenie). Zając,  kot  polny;  wilk,  pies  polny.  Skrbk. 
Mskr.  Kto  dwu  zająców  goni ,  żadnego  nie  uchwy- 
ci. Cn.  Ad.  378,  (cf.  dwom  panom  nzem  służyć  tru- 
dno; Ross.  Kto  rouHTca  3a  4By'iia  sanuuMB .  Turt  uh 
04HOro  iie  noBitaeTi,  kto  xo<jerx  Bjpyn  C4tjaTb  4Ba 
4l>.ia  ,  TOTX  Uli  Ul  04aołi'Ł  iie  yciiterB ;  Sluv.  mnoho 
chrtów  ,  zagaće  sinrt,  wiele  thiirió*  _zajaca  śmierć).  Ty 
pomnij  zawsze  ,  bo  należy  na  lym  ,  Że  na  zające  z  szwa- 
grem ,  na  Iwa  z  bratem.  Pot.  Syt.  33.  ( w  niebezpie- 
czeństwie brat  ratuje ,  cf.  krew'  nie  woda).  Daleko  kusy 
zająca.  Zygr.  Pup.  363,  \ob.  Kusyj.  Uinizga  się  by  ogro- 
dny  zając.  Rys.  Ad.  69.  (m\śh  j,ik  się  wyniknąć,  jak 
drapaka  dać ,  uciekać).  l'rzed  zającem  żjby  uciekują. 
Zahl.  Am/.  18.  (trafił  tchórz  na  większego  jeszcze  od  siebie 
tchórza  ;  Ruis.  aonaii,  rpyci  ua  Tpyca)  Tak  mało  serca 
ma ,  'iźe  zając  gn  na  czasy  W  ja.skiriie  puste  i  głuche 
zastraszy  fasi.  Fid.  193,  (Vind.  srzbjosl ,  bujt-zhnost  > 
tchórzostwo;  Crual.  zajczoszercben  >  zajęczego  serca, 
tchórzliwy  ).  Przed  Kupidynem  i  M:irs  sam  zającem. 
Anakr.  48.  (ulegnie,  spasziije).  Prawicś  zając  do  boju, 
zlękniesz  się  pęcherza,  bies.  roz.  U  4.  Jeden  zamor- 
szczyk  stu  łądowych  goni  ,  serca  w  onych  bohalyrach 
nie  pytaj,  zając  zulcgł  w  ciemne  ich  irójgi  birk.  (A. 
Kon.  2.  (tchórzostwo  ich  opanowółoj.  Pocałował  nóżki. 
Cn.  Ad.  761.  {Htnsi  dicinit:  Zajku  łapki  lizet,  gdy  uteczet 
'  zając  ł»pki  liże,  gdy  uciecze;  gralias  ayil  peaibut , 
quod  sahus  eiaseril).  Wuli  gnuśny  w  kufel  nakładać ,  ni- 
źliby  się  czym  pożylerznym  'parać  miał:  knlil  nie  zając, 
wierz  mi,  iż  cię  doczika  ,  aż  z  [  rzej.iiiliki  przyjedziesz. 
Hej.  Zw.  115.  tnie  ucieknie  ci,  zasl:iniesz  go  Je^ICIl•). 
Jak  zając  bębna ,  tak  rad  tfgo  słucha.  Cn.  .Ad.  295. 
Twórz.  Ukuł  D  1.  (drży  przytein,  stroni  oil  tego,  ucie- 
ka). Slov.  Na  zagdće  z  bubr.i  chodil;  na  zają.  e  z  bę- 
bnami chodzić,  (cf  ptaki  spło»z\ć).  Zając  prn-z  drojjc 
przebieżał,  zając  w  drinlze,  nicszrięśi-ie  Oi.  Ad  1296. 
Gdy  jadą  w  dro(!C ,  a  zając  pricbieiy  diogę,  za  nie- 
szczęśliwą wróżkę  poczytują  /'eir  Hur.  2  U  4  Mun.  73, 
182  ,  cf.  solnieika.  cf  poniedziałek;  i/uarr  majoret  in 
ominibut  itinerum  a  lupo  trunseunie  bonum  eientum  si- 
gnificari,  a  lepore  pentm  malum  perhibeni^  quia  uli  vtri 
fortes  lic  faceli  fuere,  qvtt  enim  nen   walltt  lupum  trans- 


ZAJĄC. 

currere .  quGm  adoriri  se ,  leporem  autem  consistere  et 
capi  melius  esset,  ul  ohsoiiium  suppelerel.  Joacli.  Camerar. 
decur.  D,  pr.  9.  Cn.  Th.  1567.  —  Zające  j:ula.  Tr.  (pię- 
kną ma  cerę,  pleć,  twarzj.  Z^jąo  poil  czarną  juohą.  Tr. 
drób'  zajęczy  czarno  gotowany ,  ^ilfciiflce,  ^afciilĄtimrj. — 
g.  Zając  morski  Ross  MopcKofi  saeui ,  ót.iiout .  ntiHO- 
rop^B,  cydopterus,  SecpaU',  SSaffcr^Jiifc ,  podobny  jest 
ku  zającowi  ziemnemu  gJową  i  uszyma  tylko.  Sienn.  321; 
ozada.  Sijr.  825.  Wodne  habki  pomocne  są  temu  ,  któ- 
ryby był  okarmion  jadem  morskiego  zająca.  Sieiin.  68. 
—  §.  AslroJi.  Pod  nogami  jasnego  (Jryona  zając  We  dnie 
i  w  nocy  bieży  nie  odpoczywając.  </.  Kcitan.  Dz.  15.  ctll 
Sternbtlb,  ber  '§)iifc. 

Pochodź,  zajączek,  zajęczy,  zajęczyca,  zajęczyna ,  za- 
jęr.zi/fko. 
ZAJĄC,  zajaJ  ,  zajęli,  f.  zajmie,  zajmę  cz.  jedntL,  Zajmo- 
wać conlin,,  Zumać,  Zajniaó  niedok.  ,  ująwszy  zabrać, 
zachwycić;  mit  fidi  fortncDiiicii ,  crgrcifcii ;  Uuh.  zagjti, 
zagmauli  ,  zagai,  zagmu,  zagjmam  capere,  pignorari, 
zagetj  jeńslwo,  zśgem  zajem ,  imanie,  imaństwo,  za^jaty 
caplUi\  Slov  zaugim^m;  C'irn.  sajeti ,  sajmem  ,  sajęmarp 
haurire;  Vind.  sajeti,  sajel,  sśjmem ,  sajemati,  zhre- 
pati  =  czerpać,  ftaunre ,  sajezhuvati  --zaaresztować;  Croał. 
zayjeti,  zayimlyem  fcf.  zawziąć,  zajeti ,  zainilyem  ,  hau- 
rire, zaimlyem  ,  zaimati  commodare  ,  mutuare  ,  ob.  Wza- 
jem); Rag.  zaimilti,  zajmitli,  zajatti  abigere,  (zaimati  = 
pożyczyć,  wzajem  dać;  Hosn.  zajati,  zajmati);  Ross.  3a- 
HHTb ,  saHiniaib  1)  zająć,  zajmować,  2)  pożyczyć;  Eccl. 
^iMATH ,  aaesuKr.  Zajmuję  kogo,  co,  bydło,  gęsi.  Cn.  Th. 
■140'2.  zachwyciwszy  porywam,  odpędzam,  uprowadzam; 
ergrcifcn  iinb  rocgtrciben,  iBegnebrncn,  mit  fort  ne^men.  'Ucie- 
ka|wa  (dunL),  by  nas  nie  zajęto  w  niewolą.  Ez-op.  101. 
Ni(!  ma -Ii  koni  ,  wołki  mu  zajmuje.  Birk.  o  Exorb.  28, 
oh.  Za/rabić,  'Zadzieckować  ,  'Dzieckować  ,  'ciązać  ,  al§ 
^fttiiJ  rocgiicfcmeii,  pfńnbcn;  Vind.  rubiti,  salog  vzeti,  fen- 
tati ,  saloi;uvati  (ef.  załogi,  zakład),  S3jezhuvati ,  saper- 
preli  ;  Boh.  zagjti  ,  zagmauti  ,  zagjmam.  Objazdy  lasów 
często  czynić  ,  a  kogo  przy  rąbaniu  zastaną,  wóz  do  dworu 
zajmują  ;  siekiera  na  wykup  należy  gajowemu.  Haur._  Ek. 
IGI.  Zajad  bydło  w  szkodzie.  Hoss.  nOHMais  ,  cxBaTHTb 
'jy*-oio  CKOTiiHy,  Koiopaa  aaui.ra  bt,  »i3'«oc  no.ie  n  no- 
TpaBii.ia  pożKB,  njH  4pjr3K)  Tpasy.  Bydło  gdyby  kto 
w  cudze  zboże  puścił,  a  bydłoby  zajęte  albo  zafanto- 
wane  było  ,'  powinien  pan  szkodę  według  uznania  chło- 
pów onej  wsi  zapłacić.  Szczerb.  Sa.v.  40.  —  Iron.  Ugro- 
zisz  mi,  uczynisz  mi;  zajmiesz  mi  kaczki  na  błocie.  Cn. 
Ad  i  i  99.  bit  roirfl  mir  niel  tbiin !  —  g.  Zająć ,  objąwszy 
z:)brać ,  zagarnąć  ;  umfaiTcit  uiib  lucgtrngcit ,  tm  (ątniibe  fcuit 
fortjiilirtiigcii.  Nie  ile  chcesz ,  ale  ile  zająć  możesz  czerpaj. 
Pilch.  Sen.  list.  4,  2,  (cf.  kto  wiele  obejmuje  albo  zaj- 
muje ,  mało  ściska).  —  Zająć  plac  ,  miejsce  ,  zabrać  , 
zapełnić  sobą;  eiiieii  |H(i6  cinnclimen,  anfiillcn,  aii^fuHcn.  Nie 
jest  tam  zwyczajem  .  aby  dworscy  panowie  w  budowaniu 
królewskim  mieszkali  ,  zajmuje  go  całkiem  król  z  kró- 
lową. N-  Pam.  9,  260.  Wszystkie  okna  i  ulice  zajęte 
były  tłumem  przypatrujących  się.  Gaz.  Nir.  1,  179  b. 
Jako  maluczki  to  plac  jest,     który    tych    drzew    korzeń. 


ZAJĄĆ. 


:67 


i  tego  korzenia  ostatnie  cieniuehne  pręciki ,  zajęty.  Gorn. 
Sen.  201.  Im  pilniej  wpatruje  się  w  ciebie,  tym  więcej 
zajmujesz  placu  w  sercu  moim.  Te.nt.  11.  6,  48.  (tym 
przestronniej  panujesz).  Płat  namazawszy  szeroki  maścią 
żeby  zajął  aż  ku  kolanu  z  jednej  strony,  a  z  drugiej 
do"  kopyta  samego,  ciejiło  okładaj.  Haur.  Ek.  137.  żeby 
zakrył ,  zaszedł ,  dosiągł ,  ba^  cr  biśS  batiiii  md;t.  —  Po- 
zwolić stawek  zająć,  byle  tylko  gruntu  nie  podtapiał. 
Torz.  Skł.  104.  (wykopać,  w  głąbsz  kopać;  ticfcr  grO' 
l»eii,  ucrłicfcii,  ticfcr  iictmen).  —  g.  Zbijać  eo,  kogo,  wziąć 
sobie,  opanować  sobie,  przywłaszczyć  sobie  ,  przy.swajad  ; 
fitv  fti^  netmcii,  ciancliitien ,  ftd)  niicigncii ,  fic^  siicigncii.  Jus 
oceupalionis ,.  czyli  prawo  zajęcia,  w  pierwszej  epoce 
społeczeństwa  ludzi,  dawało  prawo  do  po.siadania.  Czack. 
Pr.  2,  137.  ib.  2,  133,  (cf.  kto  pierwszy,  ten  lepszy; 
res  nulluis  cedat  occupanti).  Króla  sen  śmierci  rówien 
trzymał,  I  tenże  pokojowa  straż  wszystka  zaimał  Zebr. 
Ow.  170;  hahebat,  opanował,  dzierżał;  bci"  Scblaf  pattC 
fii  tDrei-  bemćichtigt,  liidt  fie  umf^ihmgcii.  —  Zajmować  kogo, 
zatrudniać  go  (całkiem  ,  zabrać  wszystkie  jego  siły,  myśli; 
ciiicii  gait5  oiiśfdjIiepiiĄ  (icfcbaftigeit ,  gans  cinnclimcii.  Całkiem 
jest  zajęty  interesom  siostry  swojej.  0'az.  Nw.  1  ,  263. 
zatopiony  w  nim,  zanurzony,  pogrążony,  cały  w  nim; 
gmis  otrtieft,  mi5f(i)liej51i(I|  kfdmfttgt.  Czułą  myślą  zajęci, 
coraz  idąc  dalej  .  Z  wolnaśmy  się  w  nieznane  strony  za- 
błąkali. Szym.  S.  W.  33.  Lada  fraszka  i  cacka  całych 
ich  zajmuje.  Teat.  19.  c,16.  Wyrazić  nie  można,  jak 
ten  czas  słodko  strawiłem;  nade  wszystko  bez  tego  na- 
przykrzonego zajmowania  się  wszysikiem  ,  i  myślenia  o 
interesacl).  Teat.  19.  6,  i.  (bez  Kłopotu,  ::iozołu ,  za- 
kłócenia głowy,  bez  zatrudnienia).  Słyszałem,  żeś  się 
zajął  już  poznawaniem  interesów  moich.  Teat.  19.  b,  12. 
żeś  już  zaczął  się  trudnić  tym ,  wchodzić  w  to ,  już 
wziąłeś  się  do  tego  ;  fid)  tittcm  ©efd;nfte  mitersie^en ,  fii^ 
bamit  befaffcn.  Zajęty  jestem  ,  zatrudniony,  zabawiony,  nie 
spieję,  nie  łacenem ;  i$  biti  kfd)ćiftigt,  bili,  llit^t  fres).  — 
§.  Zajmować,  całkiem  przeniknąć,  zapełnić;  gailj  bur(^' 
briiigcii,  crfiillcil.  Twa  dobroć  zawsze  będzie  zajmować 
mą  duszę.  Dmoch.  II.  2  ,  202.  —  Aliter:  Na  czczo  ,  nim 
w,'!m  zajmie  głowy  dym  z  mocnych  trunków.  Hor.  Sat. 
U)8.  nim  głowy  odurzy,  cjc  bcv  Suiift  bc:i  Ślopf  cin= 
llimmt ,  ficiicbelt.  —  §.  Zająć  się ,  zacząć  się ,  wziąć  po- 
czątek ,  począć ,  wszcząć  się ;  otifatigcn,  anlnhen,  Dcginiieti, 
fcineil  9liifaiig  nc^mcn.  Zajęła  się  granica  syna  Neptalim 
od  Helel  aż  do  Lekim.  1  Leop.  Joz.  19,  35.  (poczęła 
się.  3  Leop. ;  była  granica  ich  Helef  do  Lekim ,  i  koń- 
czy sic  u  Jordanu.  Bibl.  Gd.  ;  ciągnie  się).  —  Zająć 
się,     zawziąć  się,     zawiązać  się,     zalęgać  się;     nilfaiigCrt 

aBui-jcl  }u  faffeit,*  W  eiitmursclii ,  feften  gii?  faffcii,  fefteit 
Sobeil  faffflt  /"'•  «'  fiO-  '''•  Co  się  na  prawdzie  wspiera, 
co  się,  iż  tak  rzekę,  z  samego  gruntu  z.ijmuje  ,  z  cza- 
sem bujniej  wzrasta.  Pilch.  Sen.  łask.  7.  Z  Akcyusza  pu- 
szczony Ród  się  w  obfilsze  gałęzie  zajmował.  P.  Kchan. 
Jer.  441.  (rozrastał).  Wprzód  niż  się  grobla  zajmie.... 
Torz.  ŚkŁ  10.  (nim  się  zawiąże,  wzmocni).  W  obojgu 
jednakowe  się  złości  'zajęny.  Bardz.  Trag.  283.  zajęły 
sie  ,    zalęgły,    zagnieździły  się  ,    zakorzeniły  się ,    tricbcit 


168 


ZAJĄCU  AĆ  -  ZAJĄCZEK. 


ZAJADAĆ  -  Z  A  J  A  K  A  Ł  A. 


SBiirjClit.  Kieily  się  wino  na  kwas  zajmie....  Haur.  Ek. 
400.  kwasu  zachwyci,  na  kwas  i.mosi  ,  kw:iśnic(<  po- 
czyna ,  kwasem  irąoi ;  rocnn  bcr  5Bi'iii  mifdngt  Sdiirc  ju 
bcfommcn,  faucr  ju  ronteii.  —  Z^jać  się  ogmem  ,  zago- 
rzeć,  za('liwyconym  być  nij  ognia,  z:ipaliC,  się;  S)em  '^iim 
frgriifen  miiin,  fidj  entsuiiten,  nncreiincn  ]ir.  et  fig  tr  \ 
Boh.  znjli  se,  znalse,  zegmu  se  ;  6'arn.  unclise,  unśmen, 
(cf.  wzniecić  się,  unamliv>zapalny);  Vind  vnemati(e  netile. 
pervnclife.  vnememfe,vnemalile;  f{o<is.  BSiiu.iarb  B03nu.iaTb. 
Zajmuj.'  się  ogień,  drwa  się  zajęJy,  procli  ,  knot  i  t.  d. 
Cn.  Th.  1403;  vicinum  zagorzało  się  gdzie.  ib.  Gdy  się 
ogień  zajmie,  zrazu  gasić  trzeba.  Opal.  Sal  61.  Gdyby 
się  u  kogo  w  nory  zajęfo  ,  czegoby  gospodarz  najpier- 
wej  poslrzegł,  a  nie  wolałby  na  "ratunk,  tedy  ma  liyć 
w  ogii'ń  wrzucon.  Szaerb.  Sax.  299.  Chcieć  się  sprze- 
ciwić Tureckiej  pysze  gorącą  odpowiedzią,  jest  to  krze- 
sać ogień  ;  znosić  ich  dumę  barilzo  układoą  postawą  . 
jest  dodać  żagwi  zajętemu  już  płomieniowi,  hlok.  Tuik, 
115.  Gdy  ty.  z  pochodnią  igrasz  rozpaloną,  Przeciwko 
wiatrom  sprzecznym  obróroną,  Im  się  ta  więcej  prze- 
ciw!, zajmuje  Płomienia  więncj ,  a  sama  się  psuje.  Past. 
Fid.  06.  zachwyca,  fte  Mt  immfr  mcbr  gfittr.  To-ć  się 
Wac  Pan  pod  ów  czas  w  PiM-\źu  znajdował,  Gdy  re- 
wolucya,  gdy  się  ów  zap^ł  zajmował?  Siemr.  I'.  P.  46. 
gdy  się  zathł,  zapalił,  tn  fidj  tai  gcuer  511  ciitjiinbcit  an< 
Jing.  Niech  przepadną  ode  mnie  te  zapały  miłości ,  które 
przygaszają  i  znowu  się  zajmują ,  nie  zostawując  mi  mo- 
mentu spokojno^ci.  Wqg.  ilarm.  i,  145.  Miłość  w  mło- 
dych z  początku  bardzo  się  zajmuje  ,  Potym  prędko 
ustaje',  nieraila  wiekuje,  Osob!isvie  wszeteczna ,  j;ik  pło- 
mień paździerzy.  Bardz.  Trag.  542.  Chowana  z  mm  w  lym 
domu ,  w  latacli  mych  dziecinnych  Miłość  się  przy  zaba- 
wach zajęła  niewinnych.  Nieme.  F.  P.  26.  (wznieciła  się). 
Przestańże  żartować,  boś  już  gniew  we  mnie  zajęła. 
VVc'/..  'Wanii.  3,  58.  (wzbudziła,  wznieciła,  zjątrzyła ; 
ben  'Jlrgct  ctreoeii,  onrcgen,  niifadjcn).  —  Gdy  się  w  kim 
z:ijinuje  t;orzałka.  Ilaur.  Sk.  421.  gdy  się  zapali,  IDCIIII 
fti^  bet  Śriimitrocin  trt  ciiicni  cnfiinbct.  —  §  Znjmuję  kogo 
po  grzbiecie,  uderzam.  Cn.  7/i.  1403,  cf.  zajeżdżać  kogo 
przez  grzbiet,  06.  Zaciąć ,  cf.  zachwycić,  ob  Wzbierać, 
wezbrać  ;  cinem  cincit  ©treidi ,  eliicit  §ieb  ofiffjcii ,  fiiien 
Si6  gtben ,  mit  eiiicni  Jpicbe  obcr  mit  ^ieiicit  crrcidini ,  łrciftu. 
On  koni  biczem  po  bokach  z.ijmuje  ,  A  na  wschód  słońca 
dyszel  swój  kieruje.  /■".  Kilian.  Jer  443.  Jego  lak  mo- 
cno zajął  Sułtan  w  ciemię.  Że  starzec  wznak  pailł  nie- 
borak o  ziemię.  /•*.  hihnn.  Jer.  500.  Konia  zajął  po 
bokach  ostrogami.  P.  hclian.  Orl.  1,  288  (zv\arł)  Konia 
zajmując  ostrogą,  z  niesłychanym  trudem  w  dolinę  przy- 
bywa   ii.   1,  201. 

•ZAJACHAĆ  ,  06.  Zajechać. 

ZAJĄCOWY,  ob  Zajęczy.  ZAJ.^CZEK  ,  czka,  m. .  ;'/r/,M. 
rzeciwn.  zając  (ubi  habes  dialeiiosj  ;  tc.i  ^aiÓ)(n ,  fin  flet- 
ner  ^afe.  A  dokądże  po  sobie  położywszy  uszy  T^k 
uciekasz ,  zajączku  ,  choć  cię  nikt  nie  ruszy.  Pot.  Focz. 
502.  Zajączki  pierzchliwe.  Banial.  J  2.  I  zajączek  w  len 
cias  śmiały,  kiedy  lew  w  klatce.  Boh.  hom.  4.  2t)2. 
—  g.  Uist.  natur.    Zdjączek  ,    boletus  ramosut,    gatunek 


Z.\JADLlWOŚĆ ,  ści, 
ergrimmtlłfit,  Stigrimm, 
Ytiid.    diyjoferdilnust  , 


hubki,  rośnie  w  lasach,  można  go  zażywać.  Kluk.  Dykc. 
i  ,  76.  cinc  3lrt  cfibcireii  8iJierf4n)amm8.  —  g.  Zajączek  , 
imię  własne  hmilii  w  PoUzczl-  ,  n.  p.  Generał  dywizji 
Zają -zck  ,  6i(]cnnamc  ciiier  Samiiic. 

ZAJ.MIAĆ  ,  oh.  Z  .jeść.  ZAJAOACZ  ,  a  ,  m.  ,  który  zajada  , 
ciii  ipadmr  ©ifcr,  ber  brauf  lo*  igt,  przejadacz,  ber  Set- 
ejTer,  3Jirfieffet ,  'SeniafAer ;  V'(H(/.  sajeduvauz ,  sagerluvauz. 
W  rodi.  iei\sk.  ZAJAUACZKA  ,  i. 

ZAJADĘ,  ob.  Zajechać. 

ZAJADKI,  ob.  Zajady.  ZAJADŁOŚĆ, 
i.,  zażarlość  ,  wściekła  zawziętość  : 
ffititb ;    Boh.  zśśti.,  (  cf.  zajście  ) ; 

fcrilitnost  (ob.  Sierdzistość  1 ,  fouraslinost ,  jcsi  (cf.  je- 
dzą), jesodersihenost ;  Bag.  jedovitos,  jed  ,  (06.  Jado- 
yłilość  ,  jadi;  Ecrl.  npoCTb ,  Icf.  jary).  W  każdym  wieku 
nieprzeliczone  czytamy  przekłady  wściekłej  zaj^idłości 
złych  ludłi ,  wyzionionej  przeciwko  niewinnym.  Mun.  71, 
177.  ZAJADLIWY,  ZAJADŁY,  a,  e,  Z.jadliwie,  Zajadle 
adu. ,  zażtrty,  wściekle  zawzięty;  ergriiiimt ,  iiiurimmij  . 
tBUtbenb,  biSig;  Ytml.  divj.)ferden  ,  divjoieriliten ,  sloben  , 
prefiM-ciit,  fourashen  ,  jesodershezhen  ;  /iaj/.  jedovit,  raz- 
jeedjen  ;  EmI.  flpoCTHtjR  ,  (cf  żarliwyi.  W  lym  kraju 
pełno  wężów  i  zajadhwych  g;.dzin.  Zab.  9,  222.  jado- 
wito kąsHJących  ,  giftig  bei^enb.  Zajadhwych  w  wnętrzno- 
ściach szczeniąt  nosi  plemię.  Hitl.  Om.  247.  Jakie  to  tak 
wielkie  okrucieństwo,  jaka  tak  dzika  i  zajadła  natura! 
Siem.  Cyi;  164;  (immanit)  Trwali  w  duchu  zajadłego 
okrucieństwa.  Cznck.  Pr.  1,  96.  Każdy  się  prosząc  mi- 
łosierdzia 'boży,  Lecz  u  zajadłych  prośby  nie  wskórają. 
Chroic.  Luk.  2,  40.  Już  siebie  nie  poznaję,  tak  jestem 
zajiidły.  Jeiil  5,  74.  (tak  wściekły,  ob.  Zajeść  się).  Z.\- 
JADY,  ZAJADKI,  ZAJED.KI ,  ów, 'p/ur. .  rzeczy  zajedzone 
(pryszczyki  w  kątach  ust  2| ,  Slngebiiff ncji ;  {Hots.  aa- 
t4Kii  wety,  konliliiry).  Heszlki  zjedzonych  potraw  w  ką- 
tach ust  pozosl^iłe  ,  i  nieczysliiść ,  zaplugawiorue  itad 
pochodzące,  liiidik  D!c)til)cii  oom  gffcn  iii  ben  iKiiiibiDiiifeln, 
tiiib  bie  barmis  eiitftnnbciie  Hurcinigfcit,  (cf.  zajedź) 

ZAJ.ĄKAĆ  się  zaimk.  dok..  Zająknąć  się  jetlnll. ,  Zajakiwać 
się,  Zajekiwać  się  rzesi!.,  z;ijąkuje  się  />;■.  contin.,  {distiig. 
zajęknąć ,  zajęk.ić) ,  w  mówieniu  słowa  [ir/erywając  sy- 
laby powtórzyć,  [totteni ,  ef.  momotać ,  bełkotać;  Boh. 
zagjkati  se  ;  Sorub.  2  szc  fajekasch ;  fiag.  jezkali,  «a- 
JHzkiy^li  ;  Bom.  z;ijcckiv;,ii .  tcpati ;  fiois.  saiiKuyTŁCfl , 
saiiKiiTŁcn  :  Eal  sanKancH.  Ludwik  BaUus  nazwany,  bo 
się  zająkał.  Sk  Uz.  842.  1  głuchy,  i  zająka  się.  leat. 
58,  264.  Jeśli  móyy-isz  z  tym,  co  się  zająka,  zająkad 
się  nauczysz.  Eraz.  Je^z  B  b  %  Języki  momolliwe ,  ta- 
jakujące  Bej.  Foił.  Ugg  2.  Izająkliwe).  Py>zny  jeśli  co 
mówi,  to  już  z  cnym  priekęsowaniem  słówek,  z  onyrn 
'rzkomo  zajakowanicm  ,  aby  tak  rozumiano,  iż  z  rozmy- 
słem-mówi,  lifj.  Zw  53  Jakże  gładko  mówiłem,  aiiim 
się  zająknął,  leat  14,  49.  anim  się  zaciął,  \i)  bab(  gai 
nidjt  fltftiiticrt,  gciłotft  im  gprcd^en.  —  Traml.  Słowik 
po  gaju  laiijąc  płicze,  (j\\  się  zijąka,  a  wróbel  skacte. 
Zn^     10,   207.   Z'ibl.     przerywając   śpiewa,   fjngt  ftottfrnł, 

(lodcnb,  u.itiTbroi^ien ,  abgtbti'i^cii   ZAJ^KAŁA ,  y,  m. ,  ją- 


z  A  J  A  K  L  I  w  Y  -  ZAJAZD. 


Z  A  J  A  Z  D  O  W  Y  -  ZAJECHAĆ. 


769 


kała,  jąkacz ,  cf.  raomot,  bełkot,  klekot,  eiit  (5tPtterev; 
Rag.  jezkalo  ,  zajezkivalaz ;  Bosn.  zajeckivavac ,  tepac  ; 
Ross.  sanna.  —  Traulus,  zająkafa,  który  się  zająka,  nie 
może  preiiko  wymaAiać.  Maa.  Traulus,  'zajekacz,  Spicz-. 
247.  sed  cf.  zajęknąć.  ZAJĄRLIWY  ,  'ZAJĄKAWY ,  a, 
e ,  -linie  adv.  ,  zająkający  sie,  z  zająkaniem,  cf  momo- 
tliwy  ;  Bok.  zagjkawy ;  /ioss.  sanHjiiBUłi ;  Eccl.  aaaiun- 
BUH  ,  ftPttcnib.  Zająkliwy  mornocc  ,  bełkoce.  Dudz.  21. 
Słowa  zajakliwe  roni.  Ustrz.  Troi.  155.  Słowa  zająkawe. 
Klon.  Wor.  5.'  ZAJ.\KLIWOSC  ,  ści ,  i.,  wada  zająkania 
się  w  mówieniu,  iai  ©tottem ;   Boh.  zagjkawost. 

'ZAJAŁOWiEĆ  tiijak.  dok. .  stać  się  jałowym ,  imfniil;tl)0r 
iiicrben ;  Ross.  saa-iOBtib :  przestać  się  cielić,  przestać 
rodzić. 

ZAJAUZMIĆ  CI.  dok.,  jarzmieniem  zająć,  bejoiieit ,  mit  bcm 
3od)C  Debnitfeit;   /^a^.  zajarmiti ,  cf  podjarzmić,  objarzmić. 

ZAJAKZYĆ  med.  dok.,  jaro  zaświecić,  redjt  bcUIeiKlitcn ,  &ev= 
iirr|'d)imincni.  Dopiero  słońce  zajarzy  miluchno ,  Już  ci  się 
chmury  skupia,  i  wichry  zadmuehną.   /'rzyb.  Ab.   188. 

ZAJAŚMEC  nijak,  dok.,  jasno  zaświecić,  zaświtnąć;  beli 
{icrBorlcutfctni,  jtraOleiib  IciBorbredieit,  (leroorftrnblcn ;  Sorab.  \. 
zaszwetlam  szo  ,  zaszwellu  szo.  To  słońce ,  co  jutro  przy- 
świecać będzie  dla  wszystkich,  nie  zajaśnieje  już  dla  mnie. 
Nieme.  Król.  i  ,  142.  Zajaśniał  dzień  on  pożądany.  Dzień 
trzeci,  w  którym  zbawiciel  świata  wstał  pod  świt  różany 
z  martwych.  Odym.  Sw.  2,  LI  2.  Nowe  światło  zaja- 
śniało pod  horyzontem  kraju  naszego.  Gaz.  Nar.  1,  177  b. 
(zjawiło  się).  Dla  was  pociecha,  literackie  duchy.  Zaja- 
śniał świateł  wódz  na  Polskim  tronie.  Zab.  12,  14;  Za- 
jaśnieli nauką  prawdy  wszyscy  doskonałej.  Odym.  Siu.  2, 
O  o  %. —"^.  Activ.  Zajaśnić  rfoA-.,  Zajaśniać  niedok.,  zacząć 
wyjaśniać,  anfangcn  aufju^icllen. 

ZAJ.\TRZYC  IZ.  dok. ,  Zajątrzać  niedok. ,  'Zajątrywać  czejlL, 
zaropić ,  do  jątrzenia  się  przyprowadzić,  cttcni  ntaiicn; 
zająlrzyć  się,  zaropić  się,  zagnoić  się,  m  (Sitcr  ubci"cje= 
^eii,  ju  eitcrti  aiifaiioeii;  Boh.  zagilnti  se,  zahnogiti  se ; 
Sorab.  1.  zayetżu  szo,  zayednu  szo.  —  Fig.  Ir  Zająlrzyć, 
zjatrzyc*",  zapalić  się  gniewem,  nienawiścią  ,  oburzyć ;  nilf= 
brinacn,  crbittcrn,  reiieii.  Podaję  wszystko  pod  uznanie  braci, 
me  chcąc  mc  rzeczy  zajątrywać.  Yol.  Leg.  2,  1075.  Zają- 
lrzyć się,  nienawiścią  się  zapalić.  Cn.Th  1508.  Zajątrze- 
nie  ,  nienawiść,  gniew.  ib.  Wyście"  przyczyną  ,  nie  za- 
jątrzenia  naszego  ,  bo  się  jątrzyć  nie  umiemy,  ale  rze- 
wliwości  po  panu  bogu  i  po  świętej  prawdzie  jego  ,  któ- 
rąśmy  mieć  powinni.  Smoir.  El.   16. 

ZAJAZD ,  u,  m.,  zajeżdżanie,  zajechanie;  iai  ^infa^rcii , 
§tnreitcu;  (Bok.  zagezd ,  zajezdel  circuitus ,  Wmmiii  i.  W 
orszaku  wielkim  do  Krakowa  na  pogrzeb  xiążecia  Kazi- 
mierza zebrawszy  się,  za  onymże  zajazdem  elekcyą  od- 
prawują.  Krom.  201,  (cf.  zjazd).  —  §  Zajazd,  miejsce 
gdzie  zajeżdżają  ,  miejsce  zajazdu  ,  bie  5!orfart^  ,  roo  tlian 
sorfdbrt;  dom  zajezdny,  bie  ginfebr  mit  %^ticti  unb  5Saflcii, 
baŚ  (SillfcI)rbauŚ;  Vind.  gofht.nrj^  ,  litulh,  kcrzhma  ,  (cf. 
karczma)  ;  Boss.  CTaH^B  ,  (  cf.  stanąć  gospdda  ,  stać  go- 
spodą ,  cf.  stancya)  ;  Ei-.cL  bht.\.ihi]I6  BHT.i.M.iiiii|.t.  emaj- 
Ha  ( cf.  witać),  BcenpieMunua,  rocTiiHHima.  nocToa.iuB 
40M'5.  —  g  Zajazd,  najazd,  napaść  zajeżdżających;  ba^ 
Umunik  Lindego  wyd.  9.  Tom  VL 


(?iiireitcn ,  ber  (Einvitt  iti  eiit  frcmbeź  (5ut ,  bnś  Ginlagcr ; 
Lal.  med.  intrada,  jeżeli  w  skutku  prawa  obslagium  ,  ^aż 
Sciftiingźrcdlt.  W  Polszczę  (i  w  innych  krajach  ,  za  feu- 
dalizmu),  był  zwyczaj,  kiedy  komu  dobra  przysądzono, 
nie  kazano,  aby  przekonana  strona  one  oddała,  lecz 
pozwolono  temu ,  komu  należały  ,  aby  sobie  sam  one 
odebrał,  me  dawszy  mu  na  to  sposobu;  co  się  pospo- 
licie zajazdem  z^łało.  Mon.  74,  S5.  Lecz  i  gwałtowne 
różnych  dóbr  szlacheckich  działy  sie  zajazdy.  Yol.  Leg. 
5,  7b3.  Zajazdów  nigdzie  już  takich  nie  ma,  jako  ito 
przcdtym  bywało  ,  kiedy  jeden  na  drugiego  "armował  s  c, 
przyjaciół  zbierał,  na  dwory  i  na  dobra  napadał,  palił, 
-  rabował,  zabijał,  dwie  strony  z  sobą  sił  probovvały; 
przez  co  szlachcie  wiążącej  się  do  stron  i  pożytek  byl 
wielki  i  exercytacya  wojenna.  Mon.  73,  141.  (jest  cze- 
go żałować ! !).  Z  dobrą  sławą  pana  swojego,  zajazdy  czy- 
niąc, płużyli  ,  a  dzielnością  swą  każdemu  nieprzyjacie- 
lowi koronnemu  blaskiem  w  oczach  byli.  Weresz.  Beg. 
o4.  Zi\JAZDOWY  ,  a,  e,  od  zajazdu,  |)infavtliś  = ,  (5iii. 
fiirtb^',  6iiivitta  = ,  cf.  zajezdny. 

ZAJDOWY,  ego  ,  m.,  flis ,  który  siedzi  na  kSńcu  przy  zy- 
zie.  Magier.  Mskr.  może :  zadowy  ;  bcr  33pt'5fncd)t  aiif  bem 
§iiitcrt^eil  beś  aluPfdjip.  Kwatemi  zowią  się  flisi  sie- 
dzący między  sztabowemi  i  zajdowemi.  ib.  Z  zyzy  wo- 
dę szuflą  wylewać  ,  jest  powinnością  zajdowych.  ib. 

ZAJECH.AĆ  ,  'ZAJACHAG  ,  zajechał  .  'zajachał ,  f  zajedzie  , 
zajadę ,  med.  dok. ,  Zajeżdżać  niedok  c.onlin ,  "Zajeżdży- 
wać  czejtL;  Boh.  zageli ,  zagel,  zagedu,  zagjzdeti ;  Vind. 
sahajati  ,  sajesditi ;  Croat.  zajahujem  ;  Rosk.  saiJKaTB , 
3at3)KaTb,  3a'fe<KH<aTb.  Bataajaio;  Ecd.  3a'fe}K4aK) ;  jazdą, 
wozem,  pojazdem,  nawą,  konno  zapuścić  się,  zapędzić 
się ,  zabiedź ;  tief  biiifiii  falireii ,  reiteii ,  fcbiffen.  Nie  masz 
męża  w  domu  ,  zajachił  w  daleką  drogę.  1  Leop.  Brov. 
7,  18.  ("j.ichał  w  drogę  daleką,  er  ip  nilf  citie  TOCitC  !Ret« 
fe  genangen,  tucit  uerreifi ,  ipeit  ifeagcrcift:.  Kupcy  prawi 
po  "kumą  i  za  morze  z^jeżd/.ają.  Glicz.  Wych.  M  6.  Za- 
jeżdżam gdzie  (bdeko  ,  provehor  equo  ,  nnvi  longius.  Cn. 
Th.  1568.  Zajechały  ,  zapędzony  ,  zabieżały  ;  ipeit  ^in 
gcbniiiijen ;  uorgebrtnigtii.  Na  tej  wojnie  nie  pomału  dziel- 
ność sześciu  set  Polaków,  z  Kapi-lranem  hetmanem  za- 
jecliałycli  ,  osławiła  się.  Krom.  615;  (€upislrnr,um  secu- 
torum).  —  g  Zajeżdżać  przed  dom,  przed  bramę  i  t.  d., 
t)erfaC)reiI.  Wypiżmowany ,  wyfiyzownny,  wymuskany,  w 
karecie  zajeżdża  przed  Saski  pałac  Teat.  13,  24.  Z  gość- 
mi się  b\ł  umówił,  iż  po  za  ogród  z:ijeźdżali,  a  ztam- 
tąd  Wchodzili  do  sali  Kras.  Pod  2.  259.  Słychać  ,  ie 
kareta  zajeżdża.  Teal.  58,  88  Mości  DoHrod/iejii  ,  ka- 
reta zajccli;iła.  Tent.  4  ,  5.  ber  SBagen  ifł  Borgefabren.  — 
g.  Zajeżdżać  do  kogo,  do  k3rc7mv,  <lci  zaj;izilu  czyli  za- 
jezdnego domu,  (mit  Cferbe  unb  ffiageii)  eiiifcbrcii ;  (Finrf. 
v'  gafhlarjo  jiti  ,  Yicflilantife ,  n:ivcrnitife).  Kto  do  mnie 
z,ijeżdżi  na  nocle^j  ,  musi  tak  zapłacić  ,  jak  gdyby  cały 
tydzień  siał  na  Krakowskiem  przedmieściu  Teal.  28.  b, 
6.  Serce  Wac  Pana  widzę  ,  jest  jnk  austerya  ,  kto  chce 
to  zajedzie  ,  popasie  i  jeszczę  prędzej  wyjeżdża.  Teat. 
,^5  b,  57.  Miejsca  dla  niego  nie  ma  ,  bo  już  zajachali 
konni.    Pot.  Arg.  352.     Prov.  Zajachali  konni.    Rys.  Ad. 

97 


770 


ZAJEŹDZIĆ  -  ZAJĘCZY. 


ZAJĘCZ  NIK  -  ZAJEDNAĆ. 


80.  ( darmo  lu  dyspulowad ).  —  §.  Zajeidiam  komu  , 
obviuf  fio  curru,  equo ,  iiuii  aligui.  Cn.  Th.  1ó68,  einent 
cntgfflcn  \n\)xtn ,  rcitcn.  Zajeżdżam  komu  ,  zjeżdżam  się 
t  kim  w  cifMii.  Ol.  Th.  1507.  tintni  iii  ben  2Bfg  fa()rcn, 
i^m  tn  ten  SBcg  fommcn.  Tam  trzeba  zajachać ,  tam  nie- 
przyjaiielowi  droŁ;c  zastąpić.  Janusz.  Fos.  b  A  b,  {Croat. 
rajahujim,  zaszedam  tmidior).  Hamują  wozy  i  konie, 
aby  nikt  drogi  nie  zajeżdżał.  Star.  Dw.  41.  jadąc  za- 
stępował', bcii  iScg  ycifiiliren,  »cr|'o^cii.  Turey  chcąc  je- 
szcze doświadczyć  swego  szczęścia ,  zebrawszy  się  ich 
wielu,  zajeihidi  Skanderbegowi,  ale  Skanderbeg  ich  ła- 
cno zwyciężył  Buz.  Sk.  3^.  wyjeżdżali  ,  wyciaijr  ęli  na- 
przeciw ,  stawili  się  przeciw;  JPflCn  flcgcil  i^n  OU^ ,  lPQ(n 
tttn  ciitflcgen.  —  Zajeżdżam  komu  do  mosiu,  do  promu, 
do  bramy ;  praeienio  aliqutm  od  poiUem  eii.  properun- 
lem.  Cn.  Th.  15C8.  (eiiirm  lunfa^icn,  ijnn  »ortilcn  ,  tt)m 
juocrfoilimen ,  cf.  uprzedzić  ko^o  do  czego).  —  §  Zaje- 
żdżać dobra  czyje,  zajazd  czyli  najazd  na  dobra  jego 
czynić ;  jcmnnbcm  bic  ©uter  cinrcitcn ,  fic  gcroaltiam  iibcr' 
jtcben  unb  liTgntlimcii.  W  czasie  z  tego  może  być  pra- 
wo,  i  fortunę  zajadą.  Teat.  19.  b,  58.  (dobra  zabioią  ). 
Zwyciężywszy  Syla  Maryusza,  wszystkich  [irzeciwnyeh 
szlachcie  częścią  zabijać  ,  ctei^eią  dobra  zajeżdżać  kazał. 
Siem.  Cyc.  5.  Wymógł,  iż  dobra  Koscyusza  na  skarb 
zajachano,  i  Chryzogonowi  przedano.  ib.  \.  —  g.  Za- 
jeżdżać, zajechać  bijąc,  uderzając,  zająć  kogo  po  i;rzbie- 
cie,  zaciąć,  ciiiem  fiiien  §it'&  ocrkfcn.  1'ewnym  jutra  do- 
chodem pochlebia  swej  biedzie.  Aż  tu  śmierć  nagie  ko- 
są jak  w  kłos  weń  zajedzie.  Zab.  16.  577.  Dżwigają- 
f ;  e,h  się,  --żabia  zajechała.  Zebr.  Ow.  107;  surgenłibus 
obilidl  ensit.  —  Fig.  Ir.  Pan  Jan  ,  jakiegoś  tu  ślósa- 
rza  syn  ,  zajechał  jej  w  głowę.  Ttat.  52.  c,  6.  zajął  jej 
głowę,  wlazł  jej  w  głowę,  w  serce,  opanował  ją,  opę- 
tał ;  (X  ()nt  ifar  ben  Sopf  ciiigcnommcn ,  ift  iljt  in  bcii  Śrpf 
gefa|(ren.  Co  ci  znowu  zajechało  w  głovę  ?  co  ci  wla- 
zło czyli  przyszło  w  głowę  ,  co  ci  sie  ubrdało  ?  wai  ift 
bir  tli 'ben  Sopf  gcfnbmi  ?  —  g.  Zajeżdżać  ,  ZAJEŹDZIĆ 
konia,  karetę,  pojazd'  jeżdżąc  nadwątlić,  n.idwereżjć, 
nadpsuć;  jit  tiidjtc  fobrcn  obcr  rdten,  ju  Sdinnbcn  fabrcn 
Ober  rcitcn,  ju  OUnnbe  ritijtcn;  Hoss.  satsAiiib ,  3at*-H- 
BiiTb.  Już  nam  klika  karet  potłukli ,  kunie  zajeździli. 
Tnit.  22,  50 

ZAJĘCIE  ,  ob.   Zająć.     ZAJĘCZEĆ  ,   ob.  Zajęknąć. 

ZAJĘCZY,  a.  e.  od  zająca ;  ^afcn  «  ;  Uoh.  zagećj ,  zagići ; 
Sluv.  zagaui  ;  Sorab.  1.  zayecżżi  ;  Vi«rf  sezlini ;  Croat. 
zaychi ;  Hag.  et  Botn.  zecij ;  Hos%.  aaflieii  Futra  zaję- 
czł  najwięcej  używane  w  fabrykach  ki'pelu'!zów.  Zool. 
357.  Scrzysko  zajęcze  z  octem  pomaga  przeciw  wiel- 
kiej niemocy.  Sienn.  586.  Zajęcza  sierć  ,  ob.  Turzyca  ; 
zajęcze  oczy,  oh.  Pitry  ;  uszy,  ob.  Słuchy;  nogi,  ob. 
Skoki;  zajęcze  sndło.  ob  Skrom,  cf.  skromny  zając; 
zajęczy  ogon,  ob.  Osinyk.  Slov.  Prov.  Pśnska  Iśska  na- 
kriitce,  gako  zagfići  chwast;  trwa  pańska  Iśska ,  gako 
zagaći  cliwost  ,  kratko,  (cf  ł.iska  pańska  na  p-trym  ko- 
niu  jeździ).      Z.ijfcze    serce  ,   teliórznslwo  ;   ^flffnUerj ,   ^a- 

fenfcerjigfeit ,  3fiflfc"jig't' ;  ł'""'-  sezhost,  bojezhnost ; 
(Croat.  zayczoszerczen*  bojażliwy,  tchórzliwy).     Zajęczego 


jest  serca  niewola,  i  pierwej  ci  ona  ucieka,  a  niźli  ją 
swoboda  spłoszą.  Orzech.  Qu.  128.  Bojażliwy.  tchórz, 
zajęczego  serca  człowiek.  Cn.  Ad.  38.  ein  fcigcr  ^afe,  etn 
geig^crjiger.  Junacy  bywają  serca  zajęczego.  AtKp.  23. 
Nieprz\jacioIy  swcije  serca  zajęczego  straszy.  Juiiutz.  Lig. 
B.  Miło  ci  sławy  zlad  wynika,  Źe  masz  we  mnie  z  za- 
jęczem  sercem  przeciwnika.  ZaLi.  Amf.  23.  Lud  nik- 
czemny, serca  z.ijeczego.  Alb.  na  Woj.  6.  Zwy<-ięstwo 
nie  zawsze  pochodziło  z  zijęezepo  serca  przeciwnej  stro- 
ny. Oorn.  Dw.  548.  W  którym  kiedy  Spartaku  zajęcze 
serce  malka  widziała,  abo  się  nie  zn^ła  k  memu,  albo 
go  ręką  swą  włisna  zabiła,  tjorn.  Dw.  263  O  mizerna  gło- 
wo, o  serce  zajęcze,  'łeal  21',  82.  Jeleń  'elioc^a  ma  rogi, 
lecz  umysł  zajęczy.  Hej.  Wiz.  55.  Wojewodzie  Krako- 
wskiemu, kióry  z  bitwy  uciekł,  posłał  Krzywousty  ko- 
żuch zajęczy,  iż  prędki  na  uciekanie ,  jako  zając.  Diel. 
87,  (cf  kąilziel'.  —  Przysiągłbym  ,  że  cię  zajęcze  po- 
ty przechodzą,  tylko  ci  o  punkt  honoru  idzie.  Teal.  27, 
105.  łyiki  ci  drżą  ,  ber  9lnflfifdin'eig  brit^t  bir  aui. —  Kto 
zlad  spadnie  ,  długo  jęczy,  Howiem  to  skok  nie  zajęczy. 
Dfj  Zw.  246  b\  (oppof.  iullo  mortale).  —  g.  ihdic  Za- 
jęcza warga ;  labiiim  leporinum  ,  gdy  się  dziecko  na 
świat  z  wargą  niby  rozciętą  urodzi.  l'erz.  Cyr.  2,  186. 
bie  §afcnfd)nrte ;  Hoss.  3afl>iLH  ryóu.  Czło>iek  mający 
zajęcza  wari;e,  /iois.  TpcryOuH ,  iiMtiomiri  paajtjeHHyH) 
iijii  pa3tt<ieHiiyio  04iiy  ryOy.  —  g  Butan.  Szczaw;k 
cz\li  kapusta  zajęcza;  liifulium  acelosum.  Kfup.  5,  162; 
Oi-etosella.  Uized.  9 ;  fioss.  satmeti  maBejb ,  Kuciima , 
(  cf.  kisnąć),  3aa"iŁH  Kanycra  ,  Souerficc,  ^crjflee ;  [lltts. 
saamn  hanycia,  CKpiitiynt  Tpaaa  «  rozchoduik  ,  wro- 
nie masło).  Zajęcza  nóżka,  owieczki,  leporinus  pet, 
tagopus.  Uned.  186,  HofS.  saflMbii  .łanhii,  3aaqba  4htjb- 
Ha ,  trifoUtim  arvense,  ^nfiiillie,  ^■'nfinpfóldien.  Zajęczy 
chłodek ,  hieraciuin  minus,  ^iiun|!raud>,  nu  którzy  zowią 
to  ziele  domkiem  zającowym,  a  drudzy  chłodkiem  zaja- 
cowym  albo  zajęcze  ziele.  Sienn.  129.  Zajęczy  żyr, 
gatunek  przenęlu,  prcnanlhes  muralis.  hlnk  Dykc.  2,  229. 
Wnucr^affiiftrfliirf;.  Zajęcze  uszko,  Bupleuium  ,  rodzaj  ro- 
śliny, mający  kwiaty  w  okołkaeh  hluk.  Dykc.  1  ,  89. 
!J)nr(l)n<nd) j ,  S)a|cnó(;rd)cn.  —  §  Zajęczy  sad.  zwierzyniec 
ZAJĘt^ZMK,  a,  «i.,  leyurarium.  irs.  Gr.  125;  Surab.  i. 
zayeeżżiiia,  (cf.  znjczyna )  ;  Crout.  zaychariiWza  ,  zaychi- 
sche:  {y-L  lioas.  3ah'iiiCTX  pełen  zajacó*);  CJM  $>afenflar« 
ten,  $nfciinińlbtl)en.  ZAJĘCZYCA,  y,  i.,  samica  z.-<jccra; 
Ross.  3atimixa ,  bie  ^lifinn.  Z.ijeezyca  kotna .  zajęczyca 
okociła  się  Dudz.  21.  ZAJPICZYNA ,  y,  i:  Boh.  tage- 
ćina  ;  Slov.  zatiaćina  ;  Hoif.  saaiHiia  ,  suHmiiia  ;  mięso 
zajęcze,  ^afcnfliiid).  Przysposobić  świeżej  i.ijeizyny  Jd. 
Ek.  D  4.  —  *§  Futro  zajęcze;  l\os$.  saamiiia,  aafiiuaa; 
^nfenbolg  ,  $>oii'nfell.  Zajęezyn  sto.  Instr.  cel.  Ul.  —  g. 
Zajęezyna.,  zając  mizerny,  biedny,  ein  cicnber  $)afe.  ZA- 
JĘCZ YSKO  a.  n,  zając  przerosły,  zbyt  wielki,  szpetny, 
ein  (il'f*culid)cr  groCer  ^a.\t.  Cn.  Th.  1260. 

ZAJKDKI.  ub.  Z.ij.nlki. 

ZAJED.NAC  IZ.  duk.,  Zajednywać  czesil.  ,  zagndzić,  perglei' 
djcn  ,  (iiiJgleittien,  abttinn  einen  Streit.  Król  Ferdynand  i 
król    Janusz  włożywszy    się    w   to ,    zajednali    tę    wojnę. 


ZAJEDNA  -  ZAJEŚĆ. 


ZAJĘTY  -  ZAJRZEĆ. 


771 


Biel.  52t.  Śmierć  moja,  u  sądu  oczyma  świecić,  do- 
pieroz  o  basarunki  nigdyrn  się  nie  zgadza/,  anim  zn  jawne 
zbrodnie  nie  zajednywał  wieży.  Psalmod.  11.  ZAJEDNA, 
ZAJED.NO,  oh.   Jeden 

ZAJĘDRMĆ,  ZAJĘDRZMĆ  /:..  dok.,  jędrnym  uczynić,  za- 
rzeżwić;  \xM  madicii ,  niif|nid)cn. 

ZAJĘDURZYĆ,  ZAJĘUYCZYC,  ob.  Zaindyezyć. 

ZAJEDŹ,  i,  s.  bolączka  w  pysku  końskim,  cf.  ząbry,  cine 
ff^incrjliafte  iBlaftet  im  fOfaule  t»c>3  fSferbeS ,  (ob.  Zajady,  za- 
jadki).  Koniom  w  pysku  zajedzie  wyrzynać  trzeba.  Kluk. 
Rośl.  3,  115.  Na  zajedzie  ,  kiedy  dziąsła  nabrzmiewają, 
i  zęby  okrpvają  ,  wytrą  się  octem  i   solą.  ib.   1,   199. 

ZAJEKNĄG  med.  jednti,  Zajęczeć  dok.,  Zajękać  niedok.,  Za- 
jekiwać  czejll..  zacząć  jekać,  jęk  wydawać,  z  jękiem  się 
odzywać;  aiiffcufjcn ,  aufftó^nen;  Ross.  3aoxaTb,  3axHU- 
Kaib,  saBuniiTb  pr.  et  fig.  Ir.  Padł  na  ziemię,  śmiertel- 
nym obalony  grotem  ,  A  zbroja  na  nim  zajękJa  łosko- 
tem. Dmoch.  U.  1,  112.  Tak  więc  żywot  ocalił  przed 
śmiertelnym  ciosem,  Tknięty  nim  puklerz,  ostrym  za- 
jęczał odgłosem,  ii.  2,  18.  ZAJEKACZ,  a  ,  m. ,  który 
zajęknął ,  bcr  Sluffeiifjer  ,  6ti'In!Cr.  —  '§.  Zajękacz  .  ob. 
Zsjąkała  ,  który  się  zajękiwa, 

ZAJE.M  ,  zajesz  ,  zaje  ,  zajedzą  ,  ob.  Zajeść. 

Z.\JEiM,  jmu,  m. ,  zajmowanie,  zagrabienie,  i  to  co  za- 
jęto, zagrabiono;  Die  SSegnafcme,  ia-i  SScgne^men ,  bflś 
SBeijgcnommene ;  Boh.  zagem.  Kmieć  i  z  swojej  szkody 
nie  ma  bydła  u  siebie  z  zajmu  zamykać,  jedno  do  dwo- 
ru gnać.  Haur.  Ek.  12.  zajęte,  zagrabione,  zafantowa- 
ne  ,  gcpfdnbet.  —  Fig.  Ir.  Adam  zemdlał,  oczy  powieką 
zmrużywszy.  Przez  zajem  wszystkich  duchów  swych  naj- 
przenikliwszy.  Przyb.  Mili.  560.  przez  zachwyt  ,  zachwy- 
cenie ,  dntjurfuni].  —  W  ZAJEM  dać,  wziąć,  ob.  Wza- 
jem. 'ZAJE.MNY,  ob.  Wzajemny.  —  '^.  Zajemny  =  zaję- 
ty, [ob.  Zająć);  n.  p.  Trzy  dni  we  mgle  ciemnej  1  trzy 
nocy,  okrom  g«iazd  ,  w  pogodzie  zajemnej  Błądziliśmy 
po  morŁU.  A.  Kchan.  67.  zajętej  chmurami,  zakrytej. 

ZAJESL,  -jadł,  -jedli;  f.  zaje,  zajem,  z:ijedzą  cz.  dok..  Za- 
jadać niedok.  ;  Boh.  zagjsti,  zagedl,  zagjm,  zagjdam  ;  Viit(l. 
sajesti  ;  Croat.  zajeszti  ,  zajedam  ;  Ross  aatcTb ,  3at4'iTb  : 
Ecd.  3afl4aio  ,  3ae4aio  ;  g.  1 )  niiejfcii ,  aiitieiffcn ,  aiifrclfcii. 
Zajadł  go  wilk  ,  zajadła  go  żmija  i  t.  d.  ,  ukąszenu^m  , 
ką<aniein  zabił,  abo  ukasi?  śmiertelnie.  Cn.  Th.  15ii7. 
zagryźć,  dntn  tlJMii^en  SiP  Wrff^CII ,  tobt  bcipcn.  Sroga  ja- 
szczurka dziecię  ono  zaraziła  i  zajadła.  Sk.  Zyil).  2,  66. 
Na  tei!0  węia  miedzianego ,  gdy  'poźrzeli  ci ,  kiórych 
wąz  zajadł,  stawali  się  zdrowymi.  1  Leoji.  Num.  21  ,  9. 
(gdy  kogo  wąz  ukąsił,  a  pojzrzał  na  węża  miedzianego, 
zyw  został.  Bif'l.  Gd.  :  ranny  zdrów'  został.  5  Leop.  ). 
Aby  się  też  skryli  w  głębokość  morską  ,  rozkażę  wężowi, 
a  tam  ich  zaje.  1  Leop.  Arno,  9,  5.  (przykażę  wężowi, 
aby  ich  i  zlamtąd  wykąsał  liibl.  Gd).  Bydlę  od  zwie- 
rza zajedzone  W.  EjlwI.  2'2,  ł.i  (rozszarpane.  Bibl.  Gd). 
Tłu-itości  bydlęcia  zdi-idił^go  albo  od  zwierzęcia  jakiego 
zajedzonego ,  jeść  sie  nie  godzi.  Badz.  Leuil.  7  ,  24. 
Łój  zdei-lilinv  abo  z*ierzecia,  które  zwierz  zajadł,  bę- 
dziei'ie  mieć  na  rozmnie  potrzeby  1  Leop  Ijerit.  7. 
(rozszarpanego.     Bibl.    Gd.)      Zajedzonego    nie   nosiłem 


do  ciebie.  Budn.  Genes.  51,  39.  (rozszarpanego  zwierza 
nic  przyniosłem  ci.  Bibl.  Gd.).  Srogie  zwierza  mnie 
zajedzą,  i  do  swych  jam  sztukami  powloką.  P.  Kchan. 
Ort.  I  ,  267.  Pies  ten  owce  pana  swego  zajadał.  Kosi. 
Lor.  56  b.  —  §.  Zajadłeś  pieniądze  ,  strawne  =  przeja- 
dłeś. Wi id.  jedząc  wypotrz''bovvałeś,  zmarnowałeś  ,  stra- 
wiłeś ;  ai:fjclircri ,  Derjp^ren.  Zajadłeś  dług ,  odjadłeś  ;  tak 
też:  zapiłeś.  Diidz.  75:  edcndo ,  bihendo ,  ezhausisli  de- 
bilum.  Cn.  Th.  1567.  bu  ^afi  bie  Stfeulb  ( bic  Sed)iii:iig) 
abgegcjfeii,  aDgctnmfen,  man  ijt  bir  mdjti  me^r  fc^iilbig.  — 
g.  Ahsoliile  :  Zajadać  smaczno  ,  pałaszować  n.  p.  "pie- 
czenia ;  ree^t  fi^macf^nft  effcii ,  rec^t  bnrauf  M  cffeii.  Ażem 
się  zmordował  roznosząc  tyle  ciasta  ,  tyle  lodów  ;  dzie- 
ci szczere  skaczą  i  zajadają.  Teat.  59,  32.  Siingt  9Jcft< 
ncii  ,  aRanbelfern,  gromme  Śinbcr  effcn  gcrit.  —  g.  2)  Za- 
jeść się  ,  wpaść  w  zajadłość  ,  zażreć  się  ,  zawziąć  się  ; 
fi^  crbittcrn  ,  erbofen  ,  '  iriitpig  icei-bcn ;  (  Bosn.  izjidiiise  , 
izjadatise  evomere  virus  acerbilalis).  Poszli  do  broni,  i 
tak  się  byli  zajedli  ,  żeśmy  ich  ledwie  rozwadzili.  Warg. 
Radź.  180.  Za  afront  lud  zajadł  się  i  zawziął  cały. 
Jabi.  Ez.  D  5.  —  Simitit.  Tak  pracowicie  swój  udawał 
dyskurs,  a  tak  łatwym  młynkowaniem  .języka,  i  żarli- 
wym w  dyskursie  zajadaniem  ,  żem  w  całej  rozmowie 
nie  uchwycił  słowa.  Mon.  68,  721.  z  taka  zażartością, 
zawziętością  ,  zajadłością. 

ZAJĘTY,"  ob.  Zająć'! 

ZAJEZDNY,  a.  e,  zajazdowy,  od  zajazdu;  'Jlnfart^',  Sor* 
farty  > ,  ©iiife^ir  ■■ ;  ( Ross.  3at3/Kii1  podróżny ).  Zajezdny 
dom  ,.  zajazd  mający,  z  bramą  dla  zajazdu  pojazdów,  etit 
S)aui  mit  ciiier  (Siiifnrl^.  Z.-.jezdny  dom ,  zajazd  .  ober- 
ża,  aiisterya,  dokąd  zajeżdżać  można  ,  eilt  (SinfcbrDaflŚ 
ftir  %^^ni(  iinb  SSagcii  ;  Boss.  nocToa.Tbii1  4Bopi ;  Erd. 
BcenpiflTiMnme.  CTOH.i()ri  4bob^,  biit.iiiiii|I6  ,  BiiT:iAhiiiii|.i. 
Biira.TbHa.  Domv  ziitzWm- ;  yościnne  .  szynkowne.  Sejm, 
Gr„(h    2,80.     ZAJEŻDŻAĆ  ,'  ZAJEŹDZIĆ,    o*.  Zajechać. 

ZAJEZIKRZE.  a,  n.  mirjsre  za  jeziorem;  Ross.  3ao3epbe, 
ber  ^'lii^  liintcr  bem  €(P.  ZAJEZIKIiiNY.  a,  e,  —  je  adv., 
z:i  jeziorem  będący,  Ijintcr  bcm  Sce  bcfitiMid) ;  Ro&s  3ao- 
sepuHH 

ZAJKZYf,  (2.  rfii/,  ,  Z  'jeżać  nieil.tk  ,  zacząć  jeżyć  ,  najeżać  , 
in  bie  §óbe  niifi>r  ipcn ,  niifl'i^rftrii ,  diifftrmilicn.  Zajeżyć 
Sie  ;   liu.is    sacjKintca     ficlt  luirften. 

ZAJMAĆ,  oh  Za.ąc  7.AJM.\r,Z  ,  a,  m..  ZAJ.MICIEL,  któ- 
ry co  zajmuje  .  ber  £>i'giiel)ii'er ,  Giunr^mer ,  Boh.  2a;<i- 
mać  1)  qiii  copil,  2)  piynuraUir  .  Vind  s:ijemiivez  «  czer- 
pacz  :  Grout.  z;ijeniarh  ,  z.<iinaeh  ,  z:iimai-iiei'z  cralera  , 
zaiiiiaveez  tiriiiiUr  zajemnik  fiieneialor,  zayjfmnik  ,  za- 
YJemilel  ;  Dal  z-aim:<\:n-z  iulercejlor  ;  /^««.ł.  SauMlUHKl  po- 
Żyrzaliiik  ,  (ef  wz:iji'in  d;«w;ić)  7/Ą<n:\ri  zlo.lziej  by- 
dlęcy.-  a'>'fl''"s .  A/«n.  Wor.  18  Z.AJłlOWAĆ.  ZAJ.MU- 
JĘ"   '»''.   Zaią.'.   ZAJ.MY.    oh.   Z.j-m 

ZAJRZEĆ.  'Zjźizeć,  'Zaźrz-ć  es.  rfuA  .  Zazi.rać  <  Zat-lądać 
nifdik.,  Z.iijiąilnąć  jfdnil  ;  {'iaq  zazrelli  Ikomii  pr--nde- 
re  ^n  mnia  purte ,  Z'zre[!i,  prioiiij  ij  za^or  duriu.s  ac- 
cipere;  Hoas  fulg.  3a3Hparb.  3H3ptTb  n.igmić,  zarzucić 
komu,  3a3i)pHUił  naganny,  olir.iżli  .vy  ,  haniebny,  podej- 
rzany, 3a3opi  hańba  ,  nieczesć  ;    Eccl.  ^a^ptTH  zarzucić , 

97* 


772 


ZAJRZEĆ. 


ąaaptiiie  i)  zarzul .  2)  wstyd;  aasiipawca   wstydzę  się); 
g.  1)  wzrok   gdzie  obrócić  by   wiedzieć,    by  poslrzedz,  zo- 
czyć, zobaczyć  ;  tpoiłin  fc{)cii,  Hiifcn,  (liiiffljeii,  binliliden;  lioh. 
zazrili  ,     zrjiu  ,    zaldjdnauli ,    zabijżeti  ;     Viiid.     sagledati ; 
Croal.  zagledati,    zajjledani  ,    za^ledavaiii ,    (zagiedalisze ' 
zapatrzeć  sięj  ;   Bosn.  zaviriti  ,  gledati   u  mitra  ,   (zagleda- 
tisze  intueor)  ;    Hay.  zagledati  ;    Hoss.  3ar.ia4biuaTŁ  ,    aa- 
rJHHjTb ,  aacMoiptTb  ,  sacjiaTpHBaib ,   (sanaAtibca  zapa- 
trzeć się)     Szyję  kogut  wyciągał  wspinając  się  na   nogi , 
jakoby  ńa   co  zagląda/.     Ezop    98.     Więc  to  będą  uroki, 
zapewtie  cię   która  Złjm  okiem  baba     na    czczo    zajrzała 
ponura.  Zab.  H,  3"o    Zabt.  patrzała  na  cię,  boł  bii  mi> 
flcftl;eil,  (d.  urok,    uroczyć).    W   dziesiątym    wieku    .xią- 
żęta  Zadnieprscy  zagladah    z   lej   strony  Dniepra   na  wol- 
ne narody  Słowiańskie.  Nar.  Hit.   2,   415.    palrzali  ,    za- 
patrywali   się  na  nie  ;    fic  fafieii  nad;    i^nen    {»in ,    lieftetcn 
i^reit  Slitf  niif  fie.     Zajrzeć  w  co,   wejrzeć  w  co;   (łiiiein 
fe()en,    Iiiiicin  gurfcii   pr.  el  fig.  Ir.     Ciekawy  w  cudze  rad 
zagląda   garki  ,  bez  pozwolenia   kucharki.    Haur.  Sk.  168. 
Obawiam  się  ,    by  Kasiuniu     me  chciał    ci    mój    panisko 
zajrzeć   czasem    w  zęby.     Tca/.    45    b,   77.   (zajrzeć   ci   w 
oczy,  zbliżyć  się  zbyt  do  ciebie    z  umiz^jienij.     Źrzebco- 
wi  w  zęby  zaglądają,  jeśli  już  zronił  ,   albo  jeśli  je  priy- 
jadł  ,    lata   mu  liczą.     Pej.  Zw.   160  b.     Góry    wierzcho- 
łek  wysoki,   W  jasne  zaziera  obłoki.    Kniai.  Poez.o,  1G6. 
(wdziera   się,   wznosi  się,   wciska   się).      Zajrzeć  komu   w 
oczy,    eincm    iii    bic  Jliigcn  fc^eii    pr.  et  fin.  ir.     Kładzie 
rękę  na  szpadzie,     z  którą  jest  ochoczy    Zajrzeć   wszys- 
ll  m    na    ś  viecie    bohatyrorn    w  oczy.     Przyb.  Luz.  116. 
stawić  im  się  śmiało,  stawić  im  czoło,    eiiicm  brciift  iitl« 
ter  bie  Shigcn  trctcn.     Przyszedłem    pożegnać  się    z  tobą, 
wyjeżdżam  zajrzeć  w  oczy  nieprzyjacielowi.     \\\g.  Marm. 
i,  9i.      Aryas    ognisty    lotnym    pędem  kiedy    w  zawód 
skoczy,  Nie  zajrzy  mu  Perseusz  choć.  skrzydlasly  w  oczy. 
Zab.  i^,  165.    (schowa  się  przed  nim,   unika  go).  Śmie- 
lej  w  towarzystwie  zajrzym   śmierci  w  oczy.  Przyh.  Ab.iS. 
narażamy  życie,  bem  ioDc  tro^tn.  —  Aliler :  Stary  bardzo, 
śmierć  mu   w  oczy  zagląda.   Cu.  Ad.  1095    grozi   mu  ,   luz 
przy   nim  ;    bcr  Job  fic[>t  i()m  iii  bic  Sliiflcii ,    tritt  i(im  iin- 
ter  bic  9liii)Cii,  brobt  i(iiit.     Zewsząd  mi  śmierć  zagląda  w 
oczy.    Teat.  29,   108.     Dziefi    się    już    w    noc    obrócił, 
śmierć     w    oczy  zajrzała.     Jabł    Tel.   80.      Niedostatek    i 
głód   nieznośnie    mię    trapią ,  śmierć    mi  się  w  oczy  za- 
zierać    zdaje.    Teat.  49.   v,  a  2.  Co  po  morzu  mak  tyle , 
tyle    nieszczęść     kroczy?     śmierć    ustaw  nie    zagląda     ze 
wszystkich   stron  w  oczy !   Przyb.  Luz.  31. —  g   Zajrzeć   w 
co   dla   powzięcia    wiadomości,   dla   dochorizenia ,   spraw- 
dzenia :  m  Miieiii  |c()cii ,  ciiicii  Silicf  |)iiiciii  tbim  ,   ciii  ein« 
fc()cn  (rnlicii ,  cinif^cn,  Ginfic^t  ncluncii ,  iinter|ii(ftfi!.     Niepo- 
dobna  rzecz  jest  chcieć  wszystko    samemu    czynić;  ale  i 
podobna  i  nieciężka   we   wszystko  zajrzeć.     Krai.   !'od.  2, 
o8.     Zna    mię,    że  jestem    mu   wierny;    nigdy   nie  miał 
zwyczaju,    w   regestra  zaglądać,     bo   to  go   nudzi.     Teal. 
29.  4,  16.     przezierać    regestra,    iRccbnungeii    biirdjfetifn. 
Nie   wadzi   zajrzeć   w   tę   ich   raczej   cierpka,   niżeli    ważną 
naukę;   ale    zajrzeć   tylko,     i   poniekąd     onią   się   otrzeć. 
ł^iklt.  Sen.  list.  574.  okiem  rzucić  ,    cincii    Slirf    liinmcr. 


Z  A  C  L  .-^  D. 

fen.  —  My    w  Wac  Panów    me  wdzieramy  się  sprawy, 
me  zaglądajcież  do  nas.  Aiądi.  27.  nie  wściubiajcie  no- 
sa ,   nie  wtrącajcie  się  ilo  nas  ,    me  mieszajcie  się ,  nttft^t 
tuć)  boĄ  md)t  in  unfrc  8a(^en.      My  się  mkomu  nie  wy- 
damy,   a   któż   w   serca   cudze  zaglądać  może?     Teat.   50. 
b,  84.   (  czytać    w  nich  ,    przeniknąć  jej.    Zaleca   hlozulią 
to   najbardziej ,    że   w   herbarze  nie  zagląda.      Pttch.    Sen. 
list    528.   wzj;lędu   nu  herbarze,     genealogie  me  ma,    |ie 
nimint  baraiif  fcinc  3Ju(t|'id;t.  —  §.  Zaglądać  do  kogo,  od- 
powiedzić ,   nawiedzić  na   chwilkę ,   widzieć  go  ;    JU  cillcm 
i;infcEicii ,  itiii  ouf  ciiieii  '^liigciiblid  bciuii;cii ,   i\)n  U^tn.     Nie 
zajrzęż  ja  odtąd   do  chorego.   Perz.  Lek.  50.    Jeżeli  zło- 
dziej   jaki    kraść  przyszedł ,    to  go  tak  przez  kij   przesa- 
dzę,    że  tu   więcej   me  zajrzy.   Teat.  52.   c,   57.  (cl.   noga 
jego  tam   więcej   nie  postanie  ,    nie  pokaże  się  tam   wię- 
cej ).      Jeśli    co    pi?ze    lub    czyta    w  osobności ,    zaglą- 
dają i  przeszkadzają.   Mon.  73,  430.  (wpadają  do  mego). 
—  g  Zaglądać,  zajrzeć  cum  effectu  >  zoczyć,  spostrzedz, 
dojrzeć ,    zobaczyć  ;    nmiiriicCinicii ,  crUitfcn  ,  fcljeii ,  crfcjfcn , 
flcirajir  iDCrbcii ,  )jen)fl!»rcii.     Zajrzeć  czego ,    kogo  ,  cuntin- 
gere  visu  aliquid ,     attinyere    aliquid  acie  oculurum.      Cn. 
Th.   1403.     Jeno  jej  co  'zaiźrzał ,    poznał  warkocz   złoly. 
P.    Kilian.    Uri.    1,   5.     Hyiioceros   w   młodości   miał  zwy- 
czaj  takowy,  Gdy  zajrzał  siwej   brody,     abo  siwej   głowy. 
To   kszykał  na  starego,    sprośnie  go   wzgardzająe.    Papr. 
Sof.  H  b,     'Zaiźrzał  jej ,   po  zabitym  ojcu  płaczącej.     /■*. 
hckan.   Orl.   1,   262.      Nie    zajrzeć    go.    me  dojrzeć    go. 
6^1.   Th.  1403.     Człowiek  okiem  swem  zajrzeć  zaraz  me 
może   tych   wszystkich  rzeczy,    które   się     w  lyin  okręgu 
świata  zamykają.    Boler.  3  a.    Rozum  myśli  szykuje ,    że 
się    z  nich    utworzy    to    łatwiej,     co  już  nasze  cielesne 
pierwej  zajrzały  i  zachwyciły  oczy.   Zab.  12,  52.  Mieć  żo- 
ną chce  Dafne  zajzrzaną.    Zebr.  Uw.    16;   (visain).  Narcys 
gdy  pije  ,  zajzrzany   go  zb/aźnił  kształtu   wyraz.   Zebr.  Ow. 
67;   {fisae  correptus   imagine  formae).   Kramie  tej  przydali 
imię    ognistej,    z  jakiegoś    ognia    'zairzonego    z  daleka. 
lloter.  520.    Chłopiec   w  szkołach  ,  jeśliby  śnadż  zajrzał, 
iż  go  insi  przechodzą ,  weźmie  z  tego  otuchę    i  pobud- 
kę, że  się  leż  w  nauki  wda.   Glici.    Wych.  k  6.  Jak  oc- 
hy dziecię  tego  zajrzało ,    w  toż  się  leż   wdałoby,     ib    E 
16.   —    Zaglądanie ,    zajrzenie ,    "ZAGL.^D  ,    ędu ,    m. , 
Carn.  sagled   uspectus ,  cunspeclus  ;    n.  p.     Równie  niebo 
nie  kryje   nic,    jak    głęboki   dół  piekła    zaględom     twych 
żrzcnic.   Przyb.  MU    8.   wzrokowi  twemu  ,    oczom    twoim. 
—   *§.   Rozumiemy,  że  się  tego   me  za|irzy,    w  czym   mu 
własne  sumnienic    zajźrzeć  musi.    Sinotr.   El.  8    (zarzuty 
czynić,  strofować,  Surinlric  madjcii;  cf.  Wonie).  —  g.  2) 
Zajrzeć   komu   czego,   'zawidować  ,   "zawidzieć  ,  ładrościć, 
zawiścić  ;  iicibPii ,  1'fHcibfii ;     Yind.  iiavidiivati  ,    nevosliiti  , 
nevosliuvati  ;   liug.  zayidjcti ;     liosi.  aaBHCTjHBOBaib ,   aa- 
BiijoBaTb,     nosaBUjOBaib ;  EccI.  aaBuauy,  iwiecej  dyale- 
klów  obacz  pod  słuw    ZawiedziećJ.     Zajrzeć    komu    cze- 
go,   abo  nie*  rado   widzieć  co  na   kim.    Mąci,    ( cf.    Lat. 
infidiae  nomen  dictum  a  nimis  intuenJo  jortunam  alleriut. 
Cicero).      Zajrzeli   bracia   Józefowi.     Pudn    Ueties.    57,   12. 
(nienawidzili   go   bracia.   Bibl.   Gd).   Tak   bardzo   mu   "zaż- 
rzcli.  1  Leop.  Genet.  26.  {i(  naitn  it)m  nribiit^,  ge^diilg  , 


z  A  J  S  C. 


Z  A  J  S  C. 


773 


liciieibcten  uiib  I;affłcn  i^n.  Hozdraźtiili  go  i  zwaJzili  się  , 
3  'zaśrzeli  i!iu  ci  ,  którzy  mieli  strzały.  1  Lfop.  Genes. 
•t9,  25.  (nienawidzieli  go.  Bibl.  Gd.).  Nęcizneinu  nikt  nie 
zajrzy.  Cn.  Ad.  o48.  Nie  zajrzy  jezdny,  kiody  mija  dia- 
ba ,  Ni  gładka  dziewka,  gdy  się  zgarbi  baba.  Hej  Zw. 
224.  —  Object.  Na  swym  przestawał ,  cudzego  nie  pra- 
gnął ,  nikomu  nie  zajrzał.  Fałib.  Q  5.  Kto  rzogo  za- 
źrzy,  pewnie  sam  nie  miewa.  Hrj.  Zw.  224.  Nie  zawi- 
stny, nie  zazdrosny,  któremu  żaden  nie  zajrzy.  Cn.  Th. 
542,  Ross.  HeaaBHCTiiUH ,  iiiitcBeitiEt.  Dobrym  za  żywo- 
ta zajrzefiiy,  a  zmarłe  sławimy.  Cn.  Ad.  171.  (de  mor- 
tuisnil  nisi  bene).  Wole,  aby  mi  zajrzano,  niz  aby  mię 
7,;iłowaiio.  Cn.  Ad.  1232.  licffcr  DJcibcr ,  nlś  iDiiticiber ; 
Slov.  lepśa  zAwist,  neż  polilowśni.  Niechaj  się  zazdrość 
puka  ;  bodaj  mi  zajrzano,  Wolę  to,  niźbby  mię  poża- 
łować miano.  Simon.  Siei  84.  Lepsza  jest  zawiść,  niż 
politowanie,  Nie  dbaj,  że  ci  cnot  zajrzą,  krzywo  [la- 
Irząc  na  nie.  Zub.  (j ,  584.  Nar.  Dobremu  "zaźrzysz  , 
już  wszystkim  i  sobie  ,  Bo  się  len  wszystkim  przygodzi , 
i  tobie.  Rej.  Ztu.  224  h.  Tak  wielkiego  dobrodziejstwa 
bożego  zajrzał  nam  szatan.  Bai.  Hsł.  555  ;  pozajżrzał. 
Smotr.  Lam.  117.  Bóg  was  wielce  ubogacił  i  na  do- 
stojności wysadził,  a  wy  tym  nędznym  bralom  swoim 
żywota  ich  zajrzycie.  Baz.  Hit.  182.  ibr  iiipllt  ibiien  nidjt 
cilimal  fca§  Scbcn  gińincii.  Napisał ,  źe  świętym  czci  ich 
zajrzymy ,  ale  mógł  wiedzieć  ,  że  my  ludziom  śniętym 
czci  nie  zajrzymy,  owszem  aby  im  wyrządzona  była,  upo- 
minamy. Zurn.  Post.  3,  704  h.  Zajrzenie  komu  ,  ob.  Za- 
zdroszczenie,  zazdrość,  "zawidzenie,  zawiść. 
ZAJbC ,  zaszedł,  zaszła  ,  zaszli,  f.  zajdzie,  zajdę  med.  dok., 
Zachodzić  niedok. ;  Boh.  zatjjti  ,  zaśel,  zaydu  ,  zachazeti ; 
Sorah.  2  faliisch  ,  fajscb ;  Sorab  1.  zanlidu  ,  zanhdżem, 
zainlidu  ,  zainhdźem  ,  zandu  ,  (aindżem  discedo,  praelereo, 
zatihdu  ,  zaiindżem  ,  congregor ,  zakhadźam  negocyuję, 
traktuję;  Carn.  sahujati  occidere,  frequentare  ,  aherrare , 
sajidem  transeo ,  aberro ,  sajde  se  =  ujdzie  ,  uchodzi ; 
Yind.  saiti ,  sajiti,  sahajati  errare,  abetrore\  Croal.  za\- 
li ,  zahajali ,  zahajam  devio  ,  tabor,  oheo,  ocrulo  ,  descen- 
do  ,  tircumeo ,  omhio  ;  Bosn.  zajti  ,  zacclii ,  zahoditti 
deiiare  ,  deflectere,  insanire;  Rng.  zajli  ,  zaclii  ,  zahodim 
errare;  Ross.  3amn,  sameJŁ ,  aaJijj,  3axO/inTb,  3axoa;y; 
Eccl.  ^umn;  §.  1)  zajść  za  co,  stanąć  za  czym,  iintcr 
etwaś  biriijclłCll.  Wziąwszy  się  anioł  pański,  który  szedł 
przed  obozem  Izraelskim,  zaszedł  za  nie.  1  Leop.  Exod. 
14,  19.  (ruszywszy  się  anioł,  który  chodził  przed  obo- 
zem, szedł  pozad  ich.  Bibl.  Gd.).  Zachodzić  za  co,  za- 
krywać się  zachodząc;  ^iiitcr  ctmaś  iinteruE^cii ,  fic^  ycrbcr= 
gen.  Słońce  aczkolwiek  pod  czas  zajdzie  wzrokowi  na- 
szemu albo  za  góry,  albo  za  lasy,  albo  za  chmury,  a  wszak- 
że "zasię  piękniej  się  wyjaśnia.  Weresz.  Reg.  116.  Za- 
chodzi miesiąc,  słońce,  gwiazda  =  zapada  ,  bic  Soiitie  , 
ber  SKonb  ,  ciii  Stern  gett  iintcr,  (  ojipos.  wschodzi,  ob. 
Wzejść):  (Boh.  zapadnauti  ;  S(i7ab.  1.  szlonzo  fakadża  ; 
\ind.  fonze  sahaja ,  gre  k'  boshjei  gnadii.  Pod  wieczór, 
kiedy  słońce  zachodziło  ....  Lib.  Hor.  70.  Gdy  słońce 
zachodzić  ma,  ciemności  bywają  na  nizinach;  ale  kiedy 
na  pagórkach  ciemność  widzisz,  noc  się  przybliża.  .Żarn. 


Post.  86  b.  Dwa  razy  miesiąc  zaszedł,  i  dwa  razy  wscho- 
dził. Patrząc  na  ciągnącego  przez  piaski  hetmana.  Bardz. 
Luk.  172.  Zajście,  "zaście,  zachód,  'zapad;  bafii  Uiiter> 
flcben  ber  Soiiiic  ii.  f.  m. ,  im  niiteriiniii! ;  Ross.  saKan. 
W  winnicy  pińskiej^  od  zarania  Kobili ,  aż  do  zajścia  sło- 
necznego. Odym.  Sw.  2,  G  b.  Zdarz  nam  wieczór  dnia 
naszego  Jasny,  bez  zajścia  wiecznego.  Groch.  W.  55.  (bez 
końca,  bez  zićmieniaj.  Zachodzić,  schodzić,  ku  schyłko- 
wi się  mieć  ,  wątleć;  imtcrGcBeii ,  nbiicljineii ,  ncrgc^en.  Za- 
chodzi, albo  zaszło  co  dawnością,  obsolescit.  Cn.  Th. 
1405,  (cf.  wywietrzeć,  wjslarzeć  się,  iicraltcil).  Ajfeeta 
et  prostrata  respublica  ,  znędzony  i  zaszły  stan  Bzpltej. 
Macz  ,  Buh.  Ztiślost  zaszłość.  Zajdzie  mój  wzrok,  a  na 
pował  legnie  głowa.  Kanc.  Gd.  227.  Rzecz  kradziona 
dawnością  nigdy  nie  zachodzi.  Kton.Wor.  AA.  nie  podpada 
zadawnieniu.  ])reskrypi-yi ;  (cf.  Sorab.  i.  rachodny=  prze- 
szły, zakhadźwate  zachodni,  zachodowy;  Somb.  2  faha- 
dne,  zachodne  przeszło).  Oczy  komu  zaszły,  przytępiły  się, 
zaćmiły  sie  ,  zeiemniały  =  zaszły  mgłą,  bielmem;  bic  31ugen 
fiiib  itrni  biiiifel  gcitiprbeii ,  er  ^at  gleic^fam  eiiicti  gior  not 
ben  Sliigeii,  er  bat  ben  6taar.  Achias  już  nie  mógł  widzieć, 
bo  iru  już  oczy  były  zaszły  od  starości.  1  Leop.  5  Reg. 
14,  4.  (bo  mu  były  oczy  zaszły  od  starości  jego.  Bibl. 
Gd.).  Oczy  jego  mgłą  były  zaszły  dla  wielkiej  starości , 
ani  mógł  jasno  widzieć.  1  Leop.  Genes.  48,  10.  (już  na 
oczy  nie  dojźrzał.  5  Leop. ;  oczy  jego  ociężały  były  dla 
starości  i  me  mógł  dojrzeć.  BibL  Gd.).  Jliał  dziewię- 
dziesiąt  lat,  i  oczy  mu  były  zaszły,  że  nie  mógł  wi- 
dzieć. 1  Leop.  1  Reg.  4,  15.  (oczy  jego  już  się  były  za- 
ćmiły. Bibl.  Gd.).  'Starzał  się,  i  zaszły  b.elmera  oczy 
jego,  że  widzieć  nie  mógł.  1  Leop.  Genes.  27,  1.  (za- 
ćmiły się.  5  Leop.  Bibl.  Gd. ;  cf.  od  płaczu  oczy  moje 
poszły  bielmem.  1  Leop.  Job.  16,  l7;  powieki  moje 
zaćmiły  się.  5  Leop ;  na  ■  powiekach  moich  jest  cień 
śmierci.  Bibl.  Gd.).  Zajść  czym  ,  stawać  się  lub  być  za- 
jętym ,  zakrytym,  powleczonym  czym;  lypuitt  bebetft 
fcmi ,  ba«Jon  »oE  fe^n ,  bamit  ubcr^injen  fc^n.  Niebo  czar- 
nemi  gestemi  obłokami  zaszłe.  Warg.  Wal.  20.  ( zastą- 
pione ,  zachmurzone).  Nigdy  rana  nie  zajdzie  blizną , 
którą  innemi  coraz  plastrami  okładają.  Pilch.  Sen.  list. 
7.  (nie  zastrupi  się,  nie  zamknie  się).  Płakałaś,  po- 
wabne twe  oczy  zaszły  łzami.  Teal.  48  ,  10.  (z-.dały  się, 
zalane  'były  łzami;  beine  Slngcii  irnrcii  in  JDrdnen  ul'erge» 
gaiigcn  ,  ubcrgctrctcn).  Sugillalio  ,  siniec  ,  krwią  zajście. 
Perz  Cyr.  1  ,  182.  Hi  Untcrlniifcn  mit  9>Iiit.  NB  Zajść 
czym,  w  tym  znaczeniu  częstokroć  zamkniętym  jest 
w  samym  sło*ie  zaimkowem  ,  n.  p.  zajść  ropą  =  zaropić 
sie  ,  zajątrzyć  się,  zajść  ćmą  =  zaćmić  się,  zajść  chmurą 
-.  zachmurzyć  się.  —  g.  2)  Zajść,  dojść  aż  gdzie  trzeba, 
gdzie  chciano,  stanąć  tam;  Ińi  pin  gebcu ,  bii  ^in  fpm= 
men  ,  getangen.  Wszak  prędzej  zajdzie  ten  ,  co  prędzej 
bieży.  Zab.  9  ,  227.  Może  drugi  i  na  miejscu  siedząc 
zajść  tam,  kędy  zamierza.  Lub.  Roz.  101.  (dojść,  trafić, 
dociągnąć,  osiągnąć,  dokazać  swego).  Dominik  ś  r  1221 
z  tego  żywota  do  nieba  zaszedł.  Birk.  Dom.  54.  prze- 
szedł,  przeniósł  sie,  ift  iit  ben  §immcl  libergangeit.  Zajść 
aż  dokąd,    Ińi  njo^in  ge^cn ,  fominen ,  gclnngeii.     Pochoży, 


774 


ZAJŚĆ. 


ZAJŚĆ. 


rachoiy,  znaczy  człeka ,  co  zaszedł  do  miejsca  jakiego  , 
co  osiadł  w  mm  ,  lubo  się  w  nim  nie  urodził,  dart. 
Uskr.  Zajść  gdzie  daleko,  rocit  iDf^gc^eil.  Syn  marno- 
trawny od  ojca  w  dalekie  krainy  zaszły.  DaU.  Ntedz.  i, 
33  Zaszedł  w  las  daleko.  Cn.  Ad.  1505,  Hoss.  saCpecTb, 
3a6po4iirb,  (cf.  /.;<brodzić,  zalirnąć)-  Powoli  dalej  zaj- 
dziesz, Ross.  THiue  t4emb,  4a.ite  6y4em(..  Większa  kula 
z  działa  wystrzL-lona  dalej  zajdzie  ,  mieli  mniejsza.  liog. 
Doś.i,  200.  Tak  dalece  ona  choroba  zaszła,  że  było 
potrzeba  raz  i  drugi  rzezać  kolano  dziecięciu  Wys.  Ign. 
154.  (doszła  do  tego  stojmia  ,  przyszło  do  legoj.  Zie- 
momysł  syna  Mieczysława  w  zaszłym  wieku  zostawił. 
Krom.  53;  perdaeium  ad  maturilalem ,  w  doszłym  ,  do- 
ścigłym, dojżrzHłym  ,  wifeś ,  fld;ijnfle3  2(ltcr,  (••f  pode- 
»zły|.  —  §.  5)  Zachodzić  na  co  ,  rozciągać  się  aż  na  co, 
dostawać  aż  lam  ;  bio  iiber  ctm.iS  l;iii  reid;en ,  bariilicr  rocij 
ge^en,  roco  laiujeil.  Zachodzista  sukma  u  krawca ,  szeroka, 
gdy  jeden  buk  na  drugi  zachodzi,  ilngier.  hhkr.  — 
Zajść  w  co  Irans.  raiie  •  zapędzić  się  w  co,  zabrnąć, 
zapaść,  wpaść;  ido  ^iiiciii  geratlicii,  fi,;^  oerticfcii,  dirtein 
loaten.  Wy  coś':ie  w  lata  zaszli ....  h-ul  fur  U  2. 
(podeszłego  wieku).  Chcąc",  wywieść  siebie  z  bfętlu  .  bar- 
dziej w  błąd  zachodzę  Teit.  45.  e,  55.  (zun-lun  się, 
zawikłain  się,  zaplatam  się '.  Ten  kińry  w  wn-i-zną  oiię 
Św'i;ilłuść  .'.kiein  rnzumn  swego  piilrzcć  chre,  imasto  przej- 
rzenia olśnię,  i  w  l)łedy  niewywikłane  z;ijilz'e  Oimbr. 
255.  Duma  się  w  dług  zachod/.i ,  doma  się  pła 'i.  (iurn. 
Sen.  545.  (zaciąga  się  dfii;;).  Zarliodię  w  długi  ,  dłużę 
się.  Cn.  Tn.  1105.  el.  I -25.  ob.  Zjiiłużyć  się,  jii  6i^ill= 
ben  gcratjien.  —  'i,  Zijść  z  kim  w  co  <  wdawać  się,  za- 
puścić się,  fl(^  mit  fiiiftn  ciidiUjin.  A  ten  przyjaiiel  Wac 
Pani,  czy  wie,  jaki-śmy  tłaleko  z  sobą  zaszli?  Wcj. 
Mtsrm.  1,  254.  Zginął,  kto  z.iszedł  w  rozimiwę  z  nie- 
wiastą. Pociej.  514.  Z^iszli  w  słowa  s  priymó^^ili  sobie. 
Wlod.  podiiiówili  sobie.  Cn  Th.  240  et  1 55'.1.  p'iive'ii 
in  mnii-di<''i;  )"ie  fiiib  inif  tSortcii  an  chiiiiiPcr  gcriitbcii,  cf. 

od  słowa  do  .>fowa ,  ty  j^dnu  on  dwie  i  t  d.  Z  lako- 
wpiTii  ludźmi  trudno  się  komu  zgodzić,  którzy  leda  o 
najiniii>'s/.ą  rzei'z  swarzą  się  a  z.ichodza.  Erm.  Jei  7' 2  6. 
Z^MŚ Zaiścu",  *Z.iśi'i  •,   kJólnia,  sprzeczka,   spór,   z^łada; 

3iiiif,  Strcit,  :paticr,  Si^'!'- 3ro'l''flf"t;  1^"''  zaśij  z..j.idłośći. 

Mitł  jiMh-ii  z  drugim  'za.śrie.  /'«(/•  fol.  411.  Z"  szko- 
dli^*yi:h  żarlów  wielkie  zajśrij  bywają  (/'irn.  Ilit>.  ^00. 
Muł  z  nim  tlawne  zijśoia.  Nar,  Tar.  5 .  "O ;  (ahin  dii- 
cursi.  Kiedyż  zaciągi  i  *za<zcia  miedzy  ludźmi  wn-jkirmi 
pojednano  brz  niego?  /iirk.  Sk.  C  .ł.  Wini  yily  "nie- 
miernie  używamy,  z  dobrej  rz>'czy  obraca  się  we  zfą  , 
ilad  zw:idy  bitwy,  *za.4eia,  a  nieprz\jiżń.  Co;  Je:..  El. 
S|irawieilli*i>^{ć  niszcz-je,  zląd  pizy^zly  powłoki,  prze- 
daniuania  Sędziów,  zajścia  srogie  lul.  I'uxl  ,5  Z  królem 
tym  my  mamy  słuszne  'ziiście.  Jahl.  Tel.  1.^7  imeprzy- 
jażń  .  wojnę).  Nie|>rzvjaźń  wiode  z  kim,  zarhcdzę  wnie- 
prz\)aźń.  ronlniho  i.iiiniilios  Ci.  Th.  5l8  mit  filicm  tn 
JcillDfc^aft   (JCrOtllCn.     —     'f,      Zi;ść,    za    ddekn    iśi' .    z.4Citc  , 

zabłąkać  się;  jii  iDfit  fl?l>fn .  fi.ł)  perimn,  oerlauffii.  Szu- 
kać   ziszłych    a    zibfadzoiiyeh    owii'.-z.-k    swnieli.    Hrj.  Foit. 

£  0  e  2.  —  Zaink.  Zjjść  się  ,  zbytnie  zapędzić  się,  prze- 


sadzić ;  ti  ju  mit  trcibcn,  uhrtrciben.  I  od  śmiechu  zby- 
tniego, ludzie  zaszedłszy  się,  umierają.  Suk,  Probl.  29. 
Zachodzić  w  głowę,  od  rozumu  odchodzić,  waryować , 
szaleć ,  pomieszania  zmysłów  dostać  ,  zawrotu  dostać  , 
(cf.  odejść  od  siebie  .  nic  być  przy  sobie ,  nie  być  so- 
bie przytomnym  ,  stracić  przytomność)  ;  n)il()njinnt(j  roep 
ben ,  aberipi^ia  rccrben ,  uberf(^nappen ;  fio$s.  vutg.  pa- 
xiiyTbca.  Zas/ła  w  głowę.  Jabł,  Ez.  207.  Weg.  Alarm. 
1,  72.  Szalony,  szaleje,  zaszedł  w  głowę,  odszedł  od 
siebie.  Cn.  Th.  1125,  (cf.  postrzelony,  cf.  brak  czegoś, 
klepki ,  nie  wszyscy  w  domu).  Gdy  Mieczysław,  w  gło- 
wę zaszedłszy,  rozumu  ostradał,  królowa  zaraz  wszystkie 
rządy  królewskie  sobie  przywłaszczyła,  hrom.  85,  (cf. 
skażiiiia  głowa}.  Od  zdumienia  wielkiego  ledwie  w  głowę 
nie  zaszedł.  5t.  Żgui.  570  b.  Co  to  za  widowisko  !  człek 
w  głowę  zachodzi.  Nieme.  P.  P,  48.  Zdaje  mi  się  ,  ii 
w.  głowę  nieborak  zachodzi.  Teat.  34.  c,  12  Całkiem 
w  głowę  zaeliodzi  ,  a  dopiero  drugi  raz  mię  wiijzi.  Teal. 
i,  40.  (ma  głowę  zawrócona,  odurzoną,  jak  nie  swoją). 
—  §.  Z  ijść  w  pfiid  ,  zajść  płoilem ,  zastąpić  płód,  po- 
cząć; fdjipnnger  rocrbeii,  empfaiirtcii.  Panna  'zaidzie  [>ł(.dem. 
Sekl  .]i'ilh.  1.  |beii/.if  w  żywocie  muła.  ih.)  W  płudeś 
zaszła  ,  lecz  nrf  zgasła  czyslość  twym  [lorodzeiiicm.  I'iein. 
Kat.  153  Każ  la  bez  męża  niewiasta,  kióra  zachodzi 
płiidem  ,  i  riid/.i  dziecię  ,  ud  wszelkiej  kary  u  nich  wolna. 
Mon.  "G,  G'2'2.  Nie  wzgardzaj  prośby  mojej,  daj  owocu 
swego  ,  Abym  działkami  zaszła  "od  swego  M5iłego.  Pnfir. 
Kul  F  4.  biig  ió)  Sinbcr  bffommc.  W  tym  dziećmi  zaszła, 
i  bywszy  brzemienną ,  Ciebie  dziecinę  białą  uriulzifa.  P, 
Ki:hiin  Jer.  50!3.  —  ^.  Zachodzić  do  czej^o  ,  do  kogo  •  na- 
chodzić, napadać;  bii  l;iiiein  ftreifen,  fiiifallcn.  Nie  będzie  ża- 
den zachodził,  ani  'wtarczki  czynił  do  ziemi  twojej  1  Leop. 
Exnd.  24.  Zichodzić  do  kogo,  kołu  ko^o  ,  na  kogo  • 
godzić. na  kogo,  krzątić  «ię  koło  niego,  kręcić  się,  dy- 
bać nań ;  cisicni  ()c.;iuFiiniinfn  fiiibrn ,  fid;  uni  itiii  bcrum  bre« 
^CM.  Do  cuilzsch  żon  zachodzić,  to  ilz  ś  pnwszeilina 
omyłka.  Teat.  5.  b.  92,  (cf  zajść  .  zabłąkać  się).  T\lko 
do  niiijej  me  zachodzić  żony.  ib  55.  b.  45  iNie  zdrowo 
do  cudzych  żon  zachodzić,  ^b.  55.  b,  57.  Zachodzi  wilk 
koło  trzody,  godzi;  ubamtuilut  gregi  luput .  et  uisidiant 
ezploriit  willa  cirntm.  Yirgil.  Cn  T'i.  190.  Zachodzę 
na  kogli,  godzę,  zmierzam,  ib.  Zachodzę  na  kiiyo  silu- 
cznie.  l^n.  'Ih.  155'.*.  Sztuki,  forli  In  zażyć,  szluką  lajść 
na  ko. o.  poilejść  i;o  ;  cincn  mit  l'ift  friftjfn,  faii(jcn,  ł(łin 
bcęłonimcn.  Idzie  właśnie,  trzeba  tu  sztuką  zajść  na  nieito, 
bo  iiiizej  nie  prjjzna  się  do  niczciio.  Teat  29,  \)5. 
Mieszezaiiie  Pasenhejmeńscy  zaszli  chytro  na  Krzyżaki. 
Stryjk  610.  Myślił  Ludwik,  jakoby  jedne  córkę  wnlział 
na  króleslAio  Polskim;  więc  żeby  lego  dowiódł,  zaszedł 
tym  obyez.ijem  na  Polaki,  i  kazał,  aby  mu  puradlne  da- 
wano 1  t  d.  Biel.  207  —  §.  Zachoiizić  sie  ,  zaknątad 
Sie  zatrudniać  Nię ,  uwijać  się ;  ftc^  bf)  cln<ai^  t!:ninirln, 
[lilftum  tumnclii,  gfidjiirtij  ffvn  .  ńmiifl  baran  flfbfn. 
W  ś*ielo  z  przyjieielem  i.ib.iwić  się  giidzi ,  Tym  ez.S'-in 
o  wieczcłzy  żui:k<  się  zachodzi.  Simon  Siei.  57  —  >j  Z»jśd 
koi-o.    zlyhić    ko/o      mpiść    BO,     najść    (!0  ,    nadejść    go; 

tinen  ubcrfaUtn ,  uberrumptln.  Co  za  surzec  przeklęty,  po 


ZAJŚĆ. 

idradiiecku  nas  zaszed/,  nie  przestrzegłszy  nas  niespo- 
dzianie przyjeihać,  co  za  jioilej^ćie ;  od  stworzenia  świata 
iaden  stryj  synowca  swego  w  podobnym  nie  zjecliał  razie. 
Teal  7.  c,  55.  Sen  ciało  .^itrudzone  zachodzi  Z''Ar.  Ow.  180; 
(occupal,  napada,  zajmuje).  —  §  Z^cliodzić  ko^jo,  tykać 
się  koL;o ,  dotjkać  go,  spotykać;  cincil  aiuJcDeii ,  dcticffcrt, 
ł^tl  trcjfeil.  Clirzest  ś.  zacdodzi  nie  tylko  tych  ,  którzy  te- 
raz są  I  ż\ja ,  ale  i  lyh  ,  którzy  się  po  nich  rodzić  mają. 
Salin  59.  Od  wschodu  nas  za  przeszłych  wieków  wszys- 
tko dobro  chrześciańskie  było  zaszło.  Smotr.  Apol.  80. 
(dostało  nam  się  było,  do  nas  doszło,  nas  doszło, 
spotkało).  —  §.  Zachodzić  koijo,  obchodzić  go,  nie  być 
dla  nieiio  rzeczą  ohojelną  ;  ciiieil  nitgcbcit ,  Dctrojfeit,  i^lt 
tntcrreffiteit ,  fiir  i^ii  iitit  gleidjsjiltiiij  icijii.  Jeśliż  się  wy 
w  ugaszeniu  płomienia  lego  tak  bh/kicgo  leniwemi  nie 
okażecie,  oni  ptAnie  ognia  t3go  ,  który  zachodzi  wszys- 
tkie ,  ze  wszystkicmi  leż  ratować  nie  zaniechają.  Janusz. 
Lig.  ff.  Sprawa  ta  jest  sprawą  wszystkę  nasze  Ruską 
cerkiew'  zachodzącą,  duchowne  i  świeckie  Smulr.  Apol. 
90.  Posłowie  króla  prosili,  aby  bez  nich  tej  sprawy  nie 
sądził,  powiadając,  że  ta  sprawa  zaciiodzi  wolności  ich. 
Biel.  757.  Faustus  rzucił  się  na  same  obietnice,  które 
zachodzą  zbawienie  wieczne.  Salin.  5,  i.  Podejrzenie 
twoje  nie  bardzo  ciebie  jako  i  nas  wszystkich  'obowią- 
zai^ch  tobie  za  ocalenie,  a  w  szczególności  mnie,  za- 
chodzić powinno.  Nag.  Cyc.  127.  — •  Absolule:  Zachodzi 
tu  sława,  życie,  całość,  wolność  kraju  >  idzie  o  nie, 
(cf.  gra  idzie  o  co) ;  cś  i[t  boruitt  jut^iiu,  eś  ift  im  Spicie, 
cS  gc^t  ^licr-  tanim.  Muswił  go  kto  zajść,  że  nie  przy- 
chodzi, inaczej  byłby  już  przyszedł.  Trnj.  Sł.  1056.  — 
§.  Zachodzić  w  drogę  komu  ,  wychodzić  przeciw  komu, 
poJykać  sie  z  kim  :  C'oa(  naproliti,  (cf.  naprzeciw] ;  (nU}i> 
gengcbni,  cntgcgcii  fiMiimcn.  Zaszedł  mu  w  drogę  i  prosił  go 
w  dom  swój.  Hi-j.  Pusl.  Fff  5.  Clirześcianie  daleko  ś.  Pa- 
włowi p'-zed  miasto  z.iszli.  Sk.  Di  42.  Król  wynidzie  do 
rzeki,  a  ty  mu  zajdziesz  nad  brzegiem.  Radź.  Exod.  7,  15. 
(staniesz  przecinko  niemu . .. .  Bibl.  Gd)  Rzekł  pan  do  Aa- 
rona :  'wynidż  przeciwko  bratu  -twojemu  ;  szedł  tedy  Aaron 
na  puszczę  ,  i  zaszedł  Mojżeszowi  na  górze  pańskiej  z  rado- 
ścią. BteL  Hst.  20.  Zajście  komu  łioss.  cptienie ,  vulq. 
Ciptieiue.  Gdy  chcesz  woły  ukrócić  ku  robocie,  masz  je 
pierwej  'zwyczaić  gł^skbni^m  po  głowie  i  po  grzbiecie  , 
nie  z  tyłu ,  ale  w  oc/y  ini  zachodząc  Creso..  560.  Pa- 
miętać trzeba  na  to,  Ze  jak  za  zimą  lato  'Żarł^wą  chle- 
borodne  na  przemiany  kroczy  ,  Tak  pociecha  frasunkom 
prędko  zajdzie  w  oczy.  Byh.  Geil.  C  5.  Niech  patrzy 
lud  na  męża,  który  sam  śmierci  zachodzi.  Nar.  Tac.  2, 
411.  (stawi  się,  w  oczy  jej  zagląda)  Za  ojczyznę  umie- 
rać rzecz  sławna  i  miła,  1  uciekającemu  śmierć  zajdzie 
jnęzowi  ,  Ni  kiedy  na  picrzcidiwą  młódź  łaskawszą  była. 
Lub  tych  co  tył  poda)ą  nieprzyjacielowi.  Zah.  15,  261. 
Jak.  (zaskoczy,  zastąpi  drogę;  i)en  Sog  »crtrctcn  ,  flrf)  Cilt= 
gcflcn  ftcflcil).  —  Impedicndo:  Z :ichoii?ą  .  albo  zaszły  kogo 
wody,  iulerrjusil  eum  a^ua.  Cn.  Th.  1559  zaskoczvły 
mu.  zal.ły  mu  drogę,  przecięły;  ii  Łat  ibm  beil  Ścg 
BCrrcnitt,  ttm  aligefdmiłtcit.  Zaszła  go  choroba ,  śmierć,  noc; 
interceptut  nocie  i  t.  d.  Cn.  Th.  1559.  napadnięty,  zasko- 


Z  A  J  U  R  Z  Y  Ć  -  Z  A  J  U  S  Z  Y  Ć. 


775 


czony  nocą,  i  t.  d.,  (cf.  zamierzchnąć  ,  zamrzeć  ,  zacho- 
rować). Z.iszło  mię  co,  zabawiło,  zatrzymało,  przypadło. 
Cn.  Th.  1559.    ii  ift  mir  mai  bajtpifdieii ,    (bic  Qiicerc,  '\n 


bcii  2Bcg)  grfoiiuncii. 


g      Efjea.     Zajść,    być  uskute- 


cznionym, do  skutku  doprowadzonym  ,  uiszczonym,  wy- 
danym ;  crfoIgciT,  crge^cii,  tiiirflicD  mcfbeii,  gcfAe^cn.  Trudno 
temu  co  rzec,  gdzie  ręka  a  pieczęć  królewska  zaszła. 
Rej.  Zw.  154  b.  (gdzie  podpis  królewski  zaszedł,  na- 
stąpił). Roczna  aręda  będzie  miana  z  obu  stron  za  nie- 
wzruszoną, jeżeli  z  której  strony  nie  zajdzie  wypowie- 
dzenie. Pam.  85,  2,  63.  —  §.  Z-ijść,  wyjść  na  oczy, 
na  plac  ,  ^crtfprfommcn.  Mościa  Dobrodziejko ,  już  kareta 
zaszła.  Tent.  58,  84.  zajechała,  ber  SJagcii  ift  fd)iiii  iior> 
gcffll)veil.  Że  jeszcze  powóz  nie  był  zaszedł,  łatv\o  doiłem 
się  nakłonić  do  śniadania.  Kras.  Pod.  2,  10.  —  g.  Znjść 
komu  w  głowę,  zajechać  mu  w  głowę;  elticm  ill  beit 
Sopf  faircn  ;  (distng.  Zajść  w  głowę"  zaszedł  w  głowę). 
Temu  znowu  jakiś  klin'  w  głowę  zaszedł  Teat.  48.  12. 
—  §.  Ogólnie:  Zajść,  zachodzić  <  dziać  się,  zdarzyć 
się;  fiĄ  ereigiien,  oorgeBeil.  W  obradach  tych  teraz  rzecz 
zaszła  roztrząsacie.  Nag.  Fil.  151.  Od  lego  czasu  wielkie 
zaszły  odmiany.  Hoss.  et  TOro  BpeMCiiH  BeMKia  nocit- 
40Bti.]n  nepcM^Hn.  Jeżeli  nie  zajdzie  jaka  odmiana  ,  Hoss. 
ease.in  »e  nocii^yer-B  KaKaa.iiióo  nepesitna. 

ZAJUKZYC  cz.  dok.,  jurnym  uczynić,  jurności  nabawić  pr. 
et  fig.  Ir.;  gcil  nmt^eii ,  sippig  maitsen.  Często  bardziej 
staruch  się  zajurzy,  niż  młody.  fot.  Syl.  519.  zapala  sie 
jurnością,  iuirb  omi  ©eil^eit  crijriffcn.  Komu  się  to  zejdzie 
trząsać  głową,  roztrząsać  włosy?  koniom  zajurzonym, 
jędzom  piekielnym  ,  jaszczurkami  miasto  włosów  potrzą- 
sającym. Eraz.  Jez.  B. 

ZAJtJSZYC  tz.  dok.,  Z.ijuszać  nieJoh.  ,  juchą,  posoką, 
krwią  zamazać,  pomazać;  init  3iUtd)e ,  mit  95liit  iiiib  6itet 
I)cfd;micrcn.  Z  zajuszonego  oto  już  lułuba  Twemu  Alcy- 
dzie  odradza  się  zguba.  Suszyć  Pieśń.  2  E.  —  §  Za- 
juszyć,  z.ikoszlowaną  krwią  zajalrzyć ,  rozbestwić;  bliit' 
biirftig  :nad;cii  pr.  et  fig.  ir, ,  {ihitgierig  madjeii ,  ni  iiłl,'ciib 
ntac^cii,  aitfDriiigcit.  Zajuszara  psa,  ptaka;  praebeo  guslum 
sanguinis  ,  inesco  sanguine  venalicam  avem  vel  ranem.  Cn. 
Th.  1508.  Zajuszam  psa,  wprawiam  do  krwi  zwierząt. 
\\'f:id.  Ogłaskane  zwierzęta  ,  byle  sie  napiły  choć  naj- 
mniej kr«i,  wraca  się  im»  dzikość  wrodzona.  Skusiwszy 
krwi  pragnie  jej  paszcza  zajiiszona.  Bardz.  Luk.  38.  Psy 
zajuszone  Wynoszą  z  kniei  trąby  ukrwawione.  Bardz.  Trag. 
125.  Aiityoch  krwią  morwy  jagody  zajuszał  słonie  swoje 
przeciwko  żydom.  Birk.  Chodk.  5  Zgładź  go.  ukrzyżuj, 
wrzeszczeli  żydzi ,  Jak  zajuszeni  *lwi  koło  obłowu.  Odym. 
Sw.  2.  G  g  2.  Był  mężem  znacznym  ,  na  krwi  nieprzy- 
jacielskiej dobrze  zajuszonym.  Papr.  Koi.  409.  (dobrze 
zaprawionym).  Gniewem  zajuszony.  Ausip.  .51.  (zajadły 
pełen  z:ijadłości,  zażarty). —  Zajuszyć  się,  zaprawić  się 
na  krew',  z.-ijeść  się  ,  być  zażartym  ;  Mntgierig  iDcrbeit , 
miitbciib  merbeti.  Tyranowie,  gdy  się  raz  dobrze  na  krwi 
chrześciań^kiej  zajuszą ,  syci  jej  dotąd  być  nie  mogą, 
ażby  się  jej  dobrze  napili.  Żarn.  Post  125  b.  Tyran  vvszys- 
tkich  śrzodków  rusza  ,  A  im  trudniejszą  Wirginią  baczy, 
Bardziej  się  bestwi,  bardziej  się  zajusza.  Zab.  15,   241, 


776 


Z  A  J  U  T  H  O  -  Z  A  K. 


Z  A  K  -  Z  A  K  A  Ł. 


Kiedy  się  już  klóry  męiny  człowiek  w  bitwie  zajiiszy, 
tedy  się  sam  uhamować  nie  może.  Baz.  Sk.  191.  Za- 
juszywszy  się ,  do  miasta  cliciwiej  szturmowali.  Warg. 
Cez.  155.  Nieprzyjaciel,  gdyby  dobył  tego  miasta,  zaju- 
szywszy  się.  Ciąunąłby  dalej.  Baz.  Sk.  '207.  Potymby  się 
młódź  mogła  zajuszyć ,  żeby  Tatarów  i  w  hordzie  szukali. 
Falib.  X.  Gdy  się  kto  z  dobrego  złym  stanie,  niejakie- 
mi  pewnemi  stopniami  złości  do  tego  z^juszając  się  idzie. 
Żarn.   Post.  ~> ,  1)36.  zaprawujac  sie. 

*ZAJl'TnO,  ZAJUTHZE.  a.n  ,  ZAJUTf.Z,  a,  m  ,  'ZAJUTRZEK, 
trzka,  *ZAJUTREK  ,  trka  ,  m. ,  nazajutrze,  dzień  nazaju- 
trzejszy,  dzień  nazajutrz;  Dti  iiumjenbe  Jag,  ber  folgctibe 
Jag,  ber  folfleiibe  Worijcn;  (Hlou.  zagutro,  pozitri ,  pozai- 
łri  pojutrze;  Carn.  sajlru  =  rano,  sajtren  =  ranny,  saj- 
trcniza  <  !>niadanic  ;  Yind.  saiterniia  =  śniadanie  ;  £ee/.  aa- 
yTpelnl^K^,  sanipaKt  śniadanie,  sayrpeiiHioio  śniadam). 
Złóżcie  to  do  kupy  aż  do  zajutra  Budii.  2  Heg.  10,  8. 
(aż  do  poranku.  Bihl.  Gd.).  Bolesław  Wraty^ławowi  czas 
na  rozmowę  do  zijutrka  odłożył ,  a  on  tejże  nocy  uciekł. 
Biel.  Kr.  55.  Czekali  z.ijutrka.  Papr.  Kuł.  90.  Przełożyć 
sprawy  do  zajutrzka.  Tam.  Ust.  17.  Bierzcie  tyle,  aby 
nic  nie  zostało  do  zajutrzka,  i  coby  zostało  nazbyt  spal- 
cie. Biel.  Hh  50.  ZAJUTRZEJSZY  .  a  .  e ,  nazajutrzej- 
szy,  jutrzejszy;  folgeribfn  IdijcJ,  folgeiibeit  OTorijenś.  Wstał 
lud  na  wszystek  dzień  on,  i  na  wszystek  dzień  z:iju- 
trzpjszy,  i  zbierali  przefiióiki.  Bmln  N"in.  II,  oi  (i  na- 
zajutrz przez  wszystek  dzień.  Bibt.  Gd).  ZAJUTRZYC 
cz.  dok.,  na  jutro  odłożyć,  procrastiiiare.  Bndlk.  ailf 
SJiorgeii  ofrfdMcbcn ,  cf.  dojutrek. 

•ZAJZUROŚĆ,  ob.  Zaz.lrość.  'ZAJŻRZEG,  ob    Zajrzeć. 

i.  ŻAK,  a,  m.,  Z.^^CZEK ,  czka,  m.,  zdrbn.,  student,  uczący 
się  w  szkołach ,  poczynający  się  uczyć ;  ber  St^uler,  ®tu= 
beiit ,  eiii  Sd/iilfinb,  Sd^idfiuitie,  Sc^iiljtitige ;  bjh.  żak, 
śkoiór  ,  śkoliik,  śkolnik  (ni.  Szkolnik) ,  iż^ikowna  szkoła)  ; 
Slov.  żak;  Sorafc.  1.  schuler ;  Carn  sholar;  Vind.  Thular, 
navuzhennik.  joger ;  Croat.  iii&k  .  djiak  ,  diac^ie  sludiosus 
ut  logicti  ,  physices,  diak  perve  skole  parvisla  ,  diak 
druge  skole  principisla  ,  di:ik  treije  skole  grammalisla, 
duchki  /i/e;virk<  .  (diachki ,  latinszki  •  Łiciński,  diaclitvo 
tludium  literurium  ,  latinilai ) :  Dal.  ui:hyenik  ,  szkuiśr ; 
Hiiiig.  di-ak  ,  (deńkul  >  Łaciński);  (Bosn.  diik,  sgjakar,  , 
kuji  slushi  missu  li  clerir.us ,  2)  skulat .  skular,  uoenik 
din-ipulnt -^  Slav.  djiik  1)  dyakon  ,  dziekan,  2)  djak  • 
ż:>k).  Bosf.  UIKU.1I.HIIKI.  Ktn  i:ikiein  w  szkole  niepo^łij- 
sznyni,  potym  w  Rzjdlcj  inie^zczaniofin  zu 'li>v.iłvm  Petr. 
Ful  41)  (j^ki  uczeń,  taki  obywat.-l)  Bó;;  gdy  clice^, 
uczyni  doktora  i  z  ż«ka  Wud.  [)an  9t  i  u  \ny^n  nifiiia 
nii^  niepodobnego).  Nie  z  k;iżdego  ż:ika  by»a  xiadz.  f{ijs. 
Ad  44.  Kcl{uw.  Fr.  47  Ca.  Ad.  731.  (może  ti>  w  zna- 
czeniu dyaka,  kleryka:  nie  z  każdi-go  bywa  xiądz).  Ani 
źak  ,  ani  dworak:  neque  ad  churum,  neque  ad  forum. 
Cn.  Ad.  6  Zegl.  Ad.  4.  (Stov.  ani  iiU  ,  ani  dworiik;  cf. 
ani  do  rady.  ani  do  zwadv).  Nie  Turcy,  wybiliby  'o  z  Kra- 
kowa żacy.  Alb  z  Woj  ."^0  it;iki  niedołęga  len  żołnu-rz, 
zc  Hah  nie  trzeba  Turków,  dosyć  nasailzić  studentów 
Krako*skii-h).  Przy  nim  w  szrankach,  każily  prawie  ża- 
kiem. Hor.  2,  76.  Nar.  (dziecięciem ,  'abecedarrem ,  nie 


rycerzem).  Nie  umieć  nic  ,  to  będziesz  u  ludzi  prosta- 
kiem ,  Zaś  nad  xiegami  olśnij,  nazową  cię  żakiem. 
Stryjk.  Gon.  72.  pedantem  szkolnym,  Cebant ,  S4»ii!fui^3. 

—  §.  Był  żakiem  uczonym,  umiejącym  pisać  i  dworza- 
ninem dobrym.  /Jiuor.  H  2.  literatem ,  'sawantem ;  ein 
^.iedrter,  Stubirter. 

2.  ŻAK,  źle  za  czerp,  kaszcrz.  Dudi.  31;  ied.  cf.  sak; 
cine  9lrt  gifdierncjc.  Nadano  pewnemu  gatunkowi  sieci 
nazwisko  żaki,  jako  widzimy  w  jednym  nadaniu  swobód 
młynarzowi  1333  r.  od  Matyasza  biskupa  Kujawskiego  , 
może  żaki  szkolne  te  sieci  wymyślili.  Czach,  biskr.  Szcze- 
gólniejsze żaków  dawano  imię  małemu  rodzajowi  siatki 
rybnej  w  Kujawach.  Czaek.  Pr.  2 ,  265.  Żak  ,  sićć  na 
kształt  małego  niewodu  robiona,  _  mająca  dwa  skrzydła  i 
niby  matmą    Kluk.  Zw.  5,  246.    Żaki  rybne.  ib.  2,  580. 

3.  'ŻAK,  u.  m.,  (cf.  Gal.  sac,  saccage);  'plundrunek , 
plundrowanie  ;  baS  'piuiiberii,  bic  *])[unbcrung.  Ciurowie  i 
hałastra  opuszczone  namioty  i  szopy  wnet  zakują  ,  a  na- 
wet jakieś  ich  poszalą  Tak  furyo  ,  że  obóz  w  tym  żaku 
zapalą.  Tward.  Wt  85.  Tatarzyn  widząc  naszydi  ucie- 
kających ,  porwie  się  do  żaku.   Twird.    W.  D.  35. 

Pochodź  żaczek,  sac:j,  żakowski,  źakowstwo  ,  zako- 
wac  .   zakuła. 

ZAKACHLDWAĆ  ci.  dok  ,  kachlami  czyli  kallami  zasadzić  ; 
ocrfiidieln,  mit  S.id)clii  jiimałcn.  Bndłk. 

ZAK.\('.IE.   ob.   Zakątek,   zakąt. 

Z.\K.Al)^lli^  cz  dok.,  Zakadzać  niedok.  ,  zacząć  kadzić,  ka- 
dząi'  zapełnić  wonią;  Boh.  zakaditi  ,  zakadjm ;  Sorab.  1. 
zakadżam ;  Cront.  zakagyujem.  jii  rńud)erii  iinfiiiigen ,  lo4« 
niiiitertf,  raiid;eriib  aiifuUeu.  ■Z.\KADZACZ ,  m.  ,  suffiior. 
Mai-.z.  ZAKAD/.ICIEL,  a,  m.,  ber  Jtauiticrer.  W  rodź. 
zemk.  ZAKAOZICIELKA  i. 

ZAK.^KOLIĆ  cz  dok. ,  kąkolem  zakryć  ,  zająć  ;  Ofrloltttfn  , 
mit  ic\i)  bcbccf^n. — Nijak.  Zakąkoleć,  zarosnąć  kąkolem, 
mit  fitflt^  oern)ad))eii ;  (cf   zachwaścić,  zachwaścieć). 

ZAKAŁ,  u  ,  m. ,  ZAKAŁA,  y,  i  ,  kał  w  bryłę  sklejony, 
juiammetigeb.idner  StM^eiiFot^ ,  JtDtbfltimpen  .  (^laben  ,  nn- 
flat()i.  —  §  Zjkał  w  chlebie,  niekisialość  ciasta,  nie- 
r(iśni''nie  ;  vilium  panis  ex  ferventi  utfaae  a/}'uyi>ne  in 
suharlinne.  Cn  Th  1.")68.  iiniiii-jjilintfiifr  Jcig  im  Sro- 
te ,  tlebrlger  Jeig  ;  Ross.  zanu-n ,  saKajiiiia ,  auKajKU , 
(2)  hartowanie,  saKajiiTb ,  aaKajHBarb  zahartować,  nie 
dobrze  wypiec  ).  —  §.  Z.iległc  plugastwo ,  zapluga- 
wienie  ,  niec;zystość.  ficcn  gebliebne  Uiirciiiigfeit.  Lekarstwo 
to  kamień  w  'męcherzu  kruszy.  Iipk^ści  i  zakały  z  niego 
wypędza  Spirz  96  —  §.  Fig  Ir.  morał.  W  Sambii 
'jeszcze  pngiiństwa  starego  zakał  do  gruntu  się  z  prostych 
luchti  nie  wykor<en'ł.  Stryjk.  144  Jest  jeszcze  lego  po- 
gańskiego zakało  w  Kurlandyi.    (Jwagn.   551.   (plugaw stwa). 

—  Z:ikał.  zaród,  zawiązek,  zawziątek  czego  niedobrejo, 
Seim  be-J  3i)feil.  Zakał  grzechu  ,  i  w  usprawiedliwionych, 
lo  jest,  concapisrentia ,  zostaje.  5i.  haz  318  b.  Przy- 
czyna ,  że  syn  boży  tak  ciężką  mękę  cierpiał  ,  nie  inna 
była  ,  tylko  dzied/.i.'zny  zakał  pierwszych  r.i  liicó*  naszych. 
Ku -z.  Kat  101.  ijrzech  przyrndzoiiy  .  bic  ftrbflłllbf.  W  ro- 
zumie mieszka  grzech,  t.  j.  z.ikał  (-rzechowy.  Auci  Kat.  3, 
357.  Trzeba  zakałę  śmiertelną  bez  odwłoki  obmyć  łzami 


ZAKALAC  -  ZAKALISTY. 

pokutnemi.  Bals.  Niedz.  I,  158,  (cf.  kwas,  cf.  zaczynie- 
nie ,  zadzianie).  Kto  w  swym  sercu  żaka/  nosi ,  Taki 
pana  próżno  prosi.  J.  Kchan.  Fs.  94,  (kto  nie  jest  czy- 
stego serca).  Te  słowa  zawiści  i  nienawiści  zakał  i  "zapałę 
dodawały.  1  Leop.  Genes.  57,  8.  (zląd  go  mieli  w  "więtszej 
jeszcze  nienawiści.  Hibl.  Gd).  —  Zakał,  gniew,  nie- 
nawiść. Cii.  Tli.  1568.  ciirap,  kwas,  wark ,  zawiść;  31r< 
%n ,  ®rpU  ,  $a^.  —  Zakał,  przywara,  wada,  ein  (mora' 
lif^er)  Jc^lcr.  Żaden  się  w  młodym  Bolesławie  nie  znaj- 
dował zakał.  Aram.  64.  Uśmierz  się  Acliilesie  ,  jaki  za- 
kał szpetny,  Gdyby  był  niezbłagany  umysł  tak  szlachetny. 
Dmoch.  U.  240.  Jeśli  się  w  takim  rządzie  pokaże  zakała, 
To  pewnie  nie  zbyteczna,  ale  bardzo  mała.  Jahi.  Tel.  514. 
Niechże  na  dobrych  obyczajach  schodzi,  Zakał  ten  cne- 
mu urodzeniu  szkodzi.  Hor.  2 ,  227.  Kniaź.  Obywatel 
bez  zakały.  Kras.  Pod.  2,  65.  (bez  plamy,  bez  noty, 
nieposzlakowany).  Bez  zakała  sprawiedliwość.  Nieś.  1  , 
30.  (czysta),  bez  plamy,  bez  noty,  bez  zarzutu).  —  Za- 
kał ,  plama  hańbiąca ,  hańba  ,  wstyd ;  ein  '^kden ,  ©4anb< 
fleicn ,  eine  Sc^anbc.  Okrucieństwa  synu  mój ,  zaćmiły 
nam  sławę,  Wielki  na  imię  nasze  zaciągnęły  zakał.  Tent. 
44,  6.  Tej  dziewczynie  tak  podłej  miałbyś  ślubować, 
co  za  hańba  ,  co  za  zakał  dla  całej  familii.  Teat.  54, 
28.  Zakał  imieniu,  ib.  4.  6,  72.  (małżeństwo  to  jest  za- 
kałą i  sromotą  familii  swojej).  Panujący  nazywają  mał- 
żeństwo swoich  dzieci  z  szlacheckismi  dziećmi ,  zakała  i 
sromotą  swojej  familii.  Przesir.  286.  Człowiek  dobrze 
urodzony,  a  nierozsądny  i  głupi ,  zakałą  jest  krwi  swojej. 
Kras.  Pod.  2  ,  210.  Wolę  się  pozbyć  takiej  żony,  która 
mi  niesie  zakałę.  Teat.  10.  6,  59.  Na  cały  kraj  zakała, 
że  w  narodzie,  w  którym  wszyscy  prawem  wchodzenia 
■w  rządy  zaszczycamy  się,  najmniej  jednak  sposobnych  do 
rządzenia  liczymy.  Mon.  74,  521.  Bez  sprawiedliwości  i 
bez  prawdy ,  siła  Zawsze  czczą  i  nikczemną  będzie  , 
jest,  i  była;  Niewarta  tylko  wzgardy,  hańby  i  zakały. 
Przyb.  Mili.  188.  — *§.  Ńlnie  gdy  ta,  co  jest  w  tkance, 
ujmie  ,  i  pozwoli  "Nacieckać  się  z  sobą  ,  i  wzajem  po- 
swywoli,  Nie  puści,  ni  z  zakałą,  ni  z  tro.«ką ,  by  gład- 
szy Gach  do  niej  nie  miał  wrębu,  albo  ktoś  bogatszy. 
Zab.  15,  150.  z  zachmurzeniem,  zasmuceniem;  SflrU' 
Imig,  triilicr  Siimmcr,  finftre  Seforflnig.  ZAKALAĆ  cz  dok., 
zabrukać,  zabrudzić,  zawalać;  befcimiii^cn ,  bcfptl)t'ii;  Boh. 
zakaleti;  Croat.  zakalyam  ;  [Ross.  sahajHTŁ,  sahajHBaTb, 
1)  zahartować,  2)  niedobrze  wypiec).  —  ZAKALIC  cz. 
dok. ,  zakalistym  uczynić ,  mit  flebriijcm  teigc  anfiiHeii ,  nii)t 
icĄt  ail^batfeit  laffeit ;  Boh.  zakahti  reddere  turbidum,  za- 
mącić. ZAKALEC,  Ica  ,  m,-,  ciasto  niewypieczone ,  kawał 
zakalisty,  ein  unauSgebatfiieź  ©turf  Jeig.  Chleb  nieczysty 
z  zakalcem.  Hor.  Siit.  87.  Z  świeżego  ziarna  byłby  chleb 
jako  kamień  z  zakalcem.  Haur.  $k.  18.  Zakalec  cięży 
w  żołądku  ,  trudny  jest  do  strawienia.  ł'ir.  Pow.  72. 
ZAKALISTY,  a,  e  —  o  adu.  ,  pełen  zakalców,  niewy- 
pieczony;  ooU  fle&rigen  JeigcS,  ni(^t  au^geborfen;  Rois.sa- 
RaiBCTiitH,  (saKajeuHbiS  hartowny).  Chleb  niedopieczony, 
zakalisty,  bywa  przyczyną  wielu  chorobom.  Syr.  921.  Ro- 
zumieją, im  bardziej  chleb  zakalisty,  tym  pożywniejszy. 
Pir.  Pow.  71.     Z  porosłych  zbóż  będą  chleby  zakaliste. 

^»a>niJi  Lmie§a  wyi.  !.  Tom  TL 


ZAKALISTOSĆ-ZAKAPTURZYĆ.      777 

Haur.  Sk.  18.  Już  lei  nic  gorszego,  nad  to  ciasto  nic 
zakalistszego.  Jahi.  Ez.  Bi.  —  Suhst.  ZAKALISTOŚĆ  . 
ści,  i.,  przymiot  tł-go  ,  co  jest  zakalistjm.  mewypio- 
czonnść :  bie  Itiiauśgobarf.nbfit ,  ftlcbrigfcit  M  Zmti 

•ZAKAMIAŁOŚC,  ZAKAMIEMaŁOŚC,  ści,  ż.,  zatwardzenie 
niby  kamień  ,  zatwardziałość;  bic  55Erjłeinfrung ,  SJcrbar- 
tnng  p'iys  eł  Ir.  morał.,  Hoss.  cipacTojKeciOMie ,  ywa- 
CHoe  ostecTOtjeHie  Jeśli  na  moje  słowa  nie  motała  zaka- 
mieniałość  tw.iję  Zmięk<zyć  .  wnet  będzie  cale  pokru- 
szona ,  Od  Mirtyhiwcj  prośby  zwyciężona.  Past.  Ftd.  106. 
Gdy  człowiek  widzi  błąd  swój,  jednakże  z  niego  *wvniść 
nierhce,  to  zowia  z-ikaminniałościa.  Hk.  Żyw  559  "ZA- 
KAMIEĆ,  ZAKA.MIEMEĆ  nijak,  dok',  stać  się  kamieniem, 
zatwardzieć:  jn  ©tein  rt)cr!)en,  fteinburt  irerben,  ocrlidrtcn', 
fid)  oerliarten,  oerftorfen  phys.  et  fi,),  ir.  mumi. ,  Hccl. 
OCTpacTOweCTOHHTHCa.  Oidiiruit  ad  i/erbem.  zakamienial 
na  bicie,  t.  j.  już  nic  nie  dba  na  bicie.  Mącz.  (już  nie- 
czuły). Zakamiało  serce  Faraonowe,  i  Leop.  Exod.  8. 
Prorok  mówi,  że  zaślepiła  żyilów  zł-iść  ich,  zakamiało 
serce  ich.  Hini.  Post.  185  Znkaniialszy  niż  mai  mury. 
Brud.  Osi.  D  b  ( twanlszy  )  Przyp  itrzcie  mizernej  się 
cerze  Człowieka  lego,  ludzie  zakamiali ,  Otom  przywiódł 
wam  na  poły  mart«ego.  Nie  m^łsz  w  nim  rzłonka  od 
bicia  wolnego.  Odym.  Siu.  2,  G  J  2.  Grzesznii-y  zakamieli. 
W.  Post.  IV.  509.  Miece  się  w  każdą  stronę  zbójca  za- 
kamiały.  Trzymając  w  ręku  mściw\ch  sajdak 'pcłnostrzały. 
Znb.  6,  1)7.  Mt'K  Od  lat  czterdziestu  lichwiarz  żaka- 
miały,  zilaiłszy  dziedzica  ,  w  tym  folwarku  sie(lzi;(ł.  Krns. 
Mysz.  SU.  Z^kamieni^ły  grzesznik,  Hoss.  OJKCCTOiteHUii 
rptlUHHKl.  Z  zakanii:iłą  riieii;<'Aiścią  prześladują  i  hańbią 
go  Wy  i.  Kul  490  (z  z.jsiar7ałą.  za«zie(ą,  zacięta,  ocie- 
iną).  ZAKAiMIEMĆ,  'ZaKAMIEC  n  dok\  w  kamień  za- 
mienić, zakrzemit-nić  7a^k;.lić,  z^twardzić;  ncrjłcincm 
OTbarten.  ZAKAAIIE.NOWaC.  ZAKAMIONOWAĆ  cz.  dok.'. 
kamionując  zabić,  ju  JoDc  jłcinigen,  mit  ©teincn  tobt  roer^ 
fen  ,   ob.  Kamionować. 

ZAKANĄC,  ob    Zakapnąć. 

ZAKANCELOWAC  <■:.  d<ik.,  kaufelując  wymazać,  przekreślić- 
niieiftri'i(bcn ,  mit  ©tritben  niiźlófcbfii ,  caffircn  in  ciner  ©irift! 

ZAI.ANCEROWAC  cz.  d^ik. ,  z..razić  kancerem  czyli  rakiem, 
mit  bem  .^rebfe  nnftecfen. 

ZAKAfN.ĄĆ,  'ZAKANĄC  niink.  ,  jedntl. ,  Z.k.ip.-ić  dok.,  ka- 
piąc aż  za  co  zapnść,  in  irnpfen  bt^  ^inter  etiun^  l)fiifal« 
len ,  bintropfen  ;  Vind.  sakap.ti  ,  s^kapluy.ti  :  liiiss.  3aKa- 
naTb.  —  ji.  Atice:  Zik;ipriąć  ;Vrf;(/.  ,  zakropić,  i3crtrÓ» 
pfeln ,  betrópfeln.  Prz\k  z-.łcm  żonie  rannego  przy  nim 
siedzącej  ,  by  w  zakap\w.iniu  ran  i  naparzaniu  onych 
usilną   1   pilna   była    Perz.   Cyr    3.   210. 

ZAKĄPAC,  f  nakapie  cz.  dok.,  kąpiąc  zanurzyć,  oerbaben, 
bafenb  rerfeiifen. 

ZAKAPTUnZyC  Cl.  dok  ,  Z^kaptuizać  niedok.,  kapturem  za- 
kryć, Dfrfarpen ,  mit  ber  Hoppe  oerberfen,  oer^iillen;  (np- 
pos.  odkaptuizyć)  Znkapturzyć  sokuła.  HudlK.  —  g. 
W   kaptur   mniszy   iil'rać  ,    w  h.ibil   nbrjć;    bic     2Ri5nd)ŚCaP' 

tur  aniegen,  jiim  Sfflmitbe  matben.  ZAupiurzony  mnich. 
Mon.  69,  808.  Gdy  człowiek  ponie«olne  zostanie  za- 
kapturzonym ,    zapewne    Iwkie    przyniewoienie,    i   w  nim 

98 


z  A  K  A  R  B  o  w  A  Ć  -  ZAKĄSKA. 


ZAKASOWAĆ-  -  ZAKAT. 


iycie  ,  piekłu  równać  się  może.  Mon.  70,  7  42,  ob. 
Uinniszyć. 

ZAKARHOWAĆ  cz.  dok.,  karbując  zarzynać,  zakreślić;  »er' 
ferbcn ,  cinfcrJcn ;  (  VinJ.  rt-spozlnne  sadelaii).  Naród 
Francuski  zakarbował  na  odwiecznej  kresie  [jo/udnia  na- 
szej ziemi,  pierwiastkową  ji'dność  łokcia,  korca,  mor- 
gu i  funia  wszyslklch  narodów.  A'.  Pam.  12,  558.  na- 
znaczył ,  z;isadził. 

ZAKA1U:ZI)\VAĆ,  'ZAKARPOWAC  cz.  dok.,  zacząć  karczo- 
wać ,  karczując  Mjąć ;  anfniifleti  ju  roDcn ,  Dcrrobcii. 

ZAKAROWAĆ  Ci.  duk..  kariijac  zawieźć,  'ocrfiirrcii.  —  Za- 
karować,  zaprocować  annale  ,  postawić  ogon  na  przod- 
karze  ,  i  umocować  jedno  z  druyiin)  łańcuclieni  do  \>o- 
Aróis.Jnk  .\ri.  ó,  'rl^ó.  Me  gaiionc  aiifproCicn -,  fic  nuf  bcit 
^roflPflflrii  ^fbeii.  Do  przedmcli  kar  d;ija  się  koła  misze 
od  tylnych  ,  ażeby  arni:ita  zakarowana  leżała  na  swoim 
łożu  poziemnie ,  a  zalym  mniej  wzruszała  się  za  pod- 
skoczeniem   koł.i    na    jakiej  zawadzie.    Juk.  Art.  i  ,  279. 

ZAKAIOIIC  rz  duk,  zacząć  karmić,  karmiąc  zatiiezyć ;  an> 
fanijc:-;  jii  filttfrii ,  '.'oriuttcni ,  Mcf  ffitlcrii  iinb  mdftcii ;  A'uł«. 
.laKiipMiiTb,  saKiipM.iiiBiiTb.  —  Fig.  Ir.  Karmią  zabić,  Jil  lobe 
fiitlmi,  burd)  (^iittir  lóbtcit,  ju  SĄnnbcti  futtfrii.  Kazimierz 
W.  umorzjł  i;łiidrrri  ,  cz)h  z^ikannił  sianem  i  wodą  za 
różne  rozboje  Maćka  Borkowicza ,  wojewodę  1'oznań- 
skiegrt.    Cznik.   Pr.   1,  58. 

ZAKARTUWAC  cz.  dok,  karty  ziunieszać,  kartując  zatrzeć, 
z,ikry<ł ;  ciiifiirtcn ,  ciii!ni|c^cii ,  oerfarlcit ,  BErmifĄcn  ;  Vind. 
sakvHrtali. 

Z.4KASAĆ  ,  f  Z.ikasze  cz.  dok.,  Zakasywać  C2c</i..  zakasu- 
je :)r.  con/i;.'. ;  /?o!<.  aacyiiiTb  .  aacymieaib;  założyć  wy- 
żej rękawy,  fartuch,  poły  sukni;  mtfldfńrjcn ,  aufftrcifcil. 
Chwah  usta,  ręce,  i  palce,  Raini')na  i  łokcie  dalej 
zakasane  ,  niżli  do  połowicy.  Otiv.  Ou).  2J.  Ręce 
twe  zakasane.  Simon.  Siei.  81.  Po  całym  domu  kre- 
ci się  zakasana.  f/or.  2,  328.  Czapka  na  bakier, 
zakasane  poły,  Rąbie  po  karczmach  i  okna  i  stoły. 
hittuż.  l'oez.  7>,  1  I G.  Zna  się  z  zel.izem  ,  dwie  ode  łba 
krysy  Ciąicnie  po  pysku;  poły  jak  zakąszę,  Zaraz  ran 
wszystkie  ustąpią  pałasze,  ib.  2,  206.  —  §  Zakasać  się, 
z  usilnością  zabrać  się  do  czejco ,  [\ć}  mit  6if(t  łBOrnii 
ntiicbeii ,  (  cl".  Lat.  accingere  se  ad  opus  }.  Jeżeli  jeszcze 
nie  priyzwoily  czas  rodzenia  przypada  ,  powściai^nać  sio 
od  wszelkicj-o  zakasywania  się  i  usiłowania ,  a  tvm  bar- 
d/.icj  oJ  wszelkich  wypędzających  lekarstw  wypada.  l'erz. 
Cijr.   i,  2&8. 

Z.\K/\SIC,  f.  zakąsi ,  zakąszę  cz.  d')k  ,  Z.ikąsać  nieiok.  ;  Boh. 
zakausn.iiiti :  Slov  zakukali;  Si)rah.  l.zakuNZicż,  zakufam  ; 
fiots.  aaKyciiTb.  sahycuwaTŁ.  aaieyiuaib.  sauytiitiBarb,  ('■(. 
zakusić)  ;  ukąszeniem  zaciąć,  zagryźć,  zajesć,  uj'-ść ; 
HnxH/  yKiiciiTb  cjerha ,  y«3uiiTb ,  anbcipen,  citicn  33iP 
t)Cr|f Jfll  ;  ziikąsić ,  ukąsić  z  wolna,  trochę.  Wiud.  Wę- 
że le .  skiro  koi>o  ziką^^iły  ,  natychmiast  umarł.  W. 
Post.  W.  3.  208.  Z-<kąszenie  ryby,  jęcił  sie  wędy,  nę- 
ly :  /lost.  KiCBŁ .  iai  ?lnbfigfn ,  bfr  9Inliip.  —  Ci»i/i'c.  Za- 
kasać, zai;r\zć  na  śmierć;  tOPt  bciPen  .  JU  JobC  tfigcil. — 
^,.  Z>kąsić  czym  ,  n.  p  smak  ro/yiikami.  tiiidlk.  Oft' 
bti^tn  ,  mi(^l'ei|Jen ,  cf.  zapić.  ZAKĄSKA ,  i ,  j. ,  to  co  się 


po  czym  zakąsa  ,  eut  Jiiid^big,  Jlnbip,  (tmai  ju  ^erbcigcn 
nacbsubcigcii ;  /ioss.  sahycKa,  (aawycKu  wety,  ef.  zakusj. 
Służono  mu  likworami,  i  zakąską  z  konfitur,  .\iadz  64. 
Każdy  wypił  kieliszek  ,  jejmość  dobrodziejka  Toruńskie- 
go   w  zakąskę   przyniosła   piernika.     W^g.   Urg.  20.   Teat. 

16,  97.  Czekali  niestrawnej  po  przysmakach  zakąski. 
A''ir.   Titc    2,  57*i. 'trucizny. 

ZAKASOWAĆ  cz.  dok.,  kasując  znieść  ,  itntd^  (Sajfation  auf« 
Ijcbfn ,  ti:  zaćmić  kogo ,  tinen  ncrbunfcln. 

ZAKĄSZĘ,  oh.  Zakasać. 

ZAKASZLAĆ  cz.  dok.,  Zakasrzinąć  yc(/n</. ,  zacząć  kaszlać, 
lojibuftcn ,  aufbufłcii,  *,«  Imjłfu  oitfnugfu  ;  liusf.  saKaui-iaib ; 
Suiub.  1.  z.ikaschliu  ,  zakaschlim.  —  Znimk.  Zakaszlać  sie, 
być  napadnionym  od  kaszlu  ;  oom  $ufte«  bCiiiUcu  n'frbfn, 
iit  beii  $uffcu  DcrfaDen,;  [iost.  pacKauuarbca  Ani  się  za- 
kaszlesz, kiedy  co  wykręcasz.  Teat.  56.  c,  79,  (cf.  za- 
krztusić  się).  —  §.  Zakaszlać  co,  kogo  <  kaszlem  zagłu- 
szyć, zatrzeć,  napełnić;   serfiuftfii ,  uber^uftfU. 

ZAKASZUBIC  się  z<iiiiik.  dok.,  (cf.  Kaszuby),  osieść  sobie 
na  sv>.i  ,  na  parlykularzu,  w  zakątku;  |i(^  lvo  ill  ciucm 
Srbwinfdc^cu  aniafifl  niiidicn ,  uiebcrlaffcn.  I  oracz  i  rze- 
mieś'nik,  każdyby  to  lubił.  Jako  się  raz  w  swej  budzie 
zawarł,  zakaszubił.  Na  świecie  nic  nikomu  nie  dać. 
Pul.  Arg.  657  ,  [ob.  Kaszuba  2j. 

ZAKATAl^ZYĆ  ti.  dok.  katarem  zarazić  ,  mit  6iit^arr  ai!' 
ftccfcil.  Zakatarzony,  katarem  napadnięty,  euiunie;  Stov. 
natkaw y ,  kdoź  natchu  trpi ;  flung.  iidth^s ;  Ootn.  hro- 
pottvac  ,   liropotiv,   nazebo. 

ZAKĄT,'u,  a.  w.,  ZAK.^CIE ,  ia.  n,  ZAKĄTKK,  tka,  m., 
zdrbn ,  kąt  skryty,  ustronny,  ciu  'jcrftcrfter  iiJinfcl ;  Yiiid. 
sakotek,  skriyalillie .  skrivauniza,  sakotje ;  Crout.  zaku- 
tek;  Hoss.  saKyn.  Poszedłem  do  kasy,  stojącej  w  okru- 
tnym zakątku.  Zub.  13,  192.  Trzeba  go  |)ud$łuchać, 
scliroiimy  się  w  zakątek  izby.  Teat.  II,  112  Kreci  się, 
przyciska  się  do  zakątków  sali.  Teat.  21,  1(7.  Taje- 
mnego zakątka  szukał.  Nar.  Tac.  2  ,  468.  W  zakąeiu 
ukryty.  X.  Kam.  —  Fig  mor.  Już  jej  podobno  nie  są 
tajemnemi  i   najskrytsze  serca   mego  zakątki.    Te^t.  30   d, 

17.  tajniki.  kr>jówki,  fałdy  serca,  bic  ucrborgeniłcil  'jal- 
ten  mciuco  4>erjen^.  —  g.  Transl.  Zikąl ,  ustronie,  ubo- 
cze, partykularz ,  zacisze;  Rag.  ziklon  ,  zaklnniscte, 
skróvi5cte  ,  zataja,  skroov;  Ross.  3axo.iycTbc ,  Grbipinffl. 
SBobniwnfel.  Miłosierdzie  jego  z  tegoż  zakącia  ,  w  któ- 
rym ja  zostaję  zagrzebanym ,  wielu  yyydobyło.  Ottol.  Seif. 
45;  ianyulus.).  O  w  niedtwno  cale  niepoczesne-jo  i  zapa- 
dłego zakątka  pan.  powracając  przez  swój  świat,  smuci 
się  .  że  okrąg  ziemi  nie  jest  większy.  Pilch.  Sen.  lut  4, 
144.  ( Alexander  Macedo|■l^ki  ).  Wolę  w  tym  zakątku 
być  obywatelem  cierpiącym,  niżeli  być  razem  gwałcine- 
iem  prawa.  Teat.  48.  b,  28  Panie  niebios  i  ziemi 
ukryj  przed  chciwym  okiem  tyrana  zakąt  ten  sjiokojny. 
ib.  50  b.  4.  Bez  pociech  żadnej  nie  zntjdzieiz  życia 
osnowy.  Ma  świat  rozrywki  ,  ciszą  ma  zakąt  domowy. 
Zab.  15,  172.  Ilesie  godzi  dumać  w  prywatnym  zakątku, 
Gily  królewskie  rozmyślam  dzieł.i  od  początku —  Zuft.  10, 
230.  Apesuiitski.  —  Człowiek  w'  wscechrodnej  'ziemi 
chowa  się  zakątku.  Pnyb.  ililt.  155.  na  bryłectce  ziemi. 


z  A  K  Ą  T  N  Y  -  ZAKAZAĆ. 


ZAKAZAĆ. 


779 


ZAKĄTNY,  a,  e; —  ie  adv.,  w  kacie  ,  na  ustroniu  ukry- 
ty, ustronny,  uboczny;  Croat.  zakutni ,  im  SBiiifcl  ycrl)pr= 
flCii,  n['i]Ck')5cn ,  eiiiiam.     Skrytości  serca  ludzkiego  tak  są 

zakatne  i  nicdocieczone  ze Mon.  76,  404.     Mędrcy 

zakaini  przvw.faszezaja  sobie  imię  filozofów.  Zab.  6,  292. 

ZAKaIY,  za  kały,  ob.  Kat  ZAK.\TO\VAĆ  <:..  dok.,  po  ka- 
towsku  zamęczvć ,  ju  Jotic  martcrit. 

ZAKAWĘCZEĆ,  ob.  Kawęczeć. 

ZAKAZ,  u,  m. ;  (Boh.  zakAzka  obstalowanie  ,  zamówienie 
roboty;  fioss.  saKast ,  1)  zakaz,  2)  obstalowanie ); -—. 
'^.  zakaz  ,  'zakazywanie  sie  ,  zalecanie  sie ,  zaloty ,  umi- 
zgi ;  bie  (Smpfel)lunij  fciiier  fdbft ,  ba§  fic^  91iifd)mtegcit ,  @U!ifł= 
tranbeii ,  9ln)el)mcidKlii ,  ©ofeftircn.  Ta  co  chłopa  ujrzafa, 
choć- ci  nieładnego  ,  To  się  sama  w  zakazy  miaJa  więc 
do  niego.  Gaw.  Siei.  570.  —  W  zakazy  mieć  się  do  ko- 
go--  zaukazywać  się  komu,  n.  p.  z  życzliwością,  z  mi- 
łością zachodzić  kolo  kogo,  chcieć  sie  wlulić. — '§.  Za- 
kaz, zlecenie  (cf.  nakaz),  danie  znać,  zapowiedanie , 
zapowiedzenie  ,  zapowiedź,  oznajmienie,  zwiastowanie; 
3liiftrag  ,  Scfcbl ,  Slnsciijc.  Ktoby  śmiał  inszej  miary  uży- 
wać ,  takowy  urząd  nasz  miejski  przez  rozkaz  krom  po- 
zwu, a  panowie  przez  pozew  grodzki,  będąc  pociągnie- 
ni  przeil  sąd  grodzki  ,  usprawiedliwić  się  maja.  Stat.  Lit. 
99.  Odpowiednik  ma  być  stawion  przez  zakaz^  od  nas 
'hospodara  przed  prawem,  ib.  27.  Nic  usprawiedliwiwszy 
się  przed  zakazem  abo  i  po  zakazie  urzędownym.  ib.  12. 
Ktoby  przez  zakaz  nieusprawiedliwiwszy  sie  ujechał,  abo 
więzienia  podjąć  nie  chciał  ....  ib.  Jeśliby  kto  był  w 
gorącym  uczynku  pnjman ,  aho  za  zakazem  urzędowym 
*  prawo  się  wdawszy,  prawnym  do\\''odem  przekonań. 
ib.  —  |.  hodie  Zakaz  int  er  dictum ,  zabronienie,  {oppos. 
naka:  ,  rozkaz; ;  iai  Scrbot^ ;  Boh.  et  Slov.  zapowed , 
(cf.  zapowiedź);  Sorab.  i.  zakaźna;  Sorab.  2.  fakaln; 
Carii.  prepovd  (cf.  przepowiedz),  preklizanje,  shpanenga; 
Yind.  prepoved,  prepovcdba  ,  prepovedenje  ,  prepovie- 
danje;  Croat.  prejjoved  ;  finj.  ziprjeka  ,  (cf.  zaprzeczeć)  ; 
Ross.  saKast ,  sanpemeHie,  sanperi  ZAKAZAĆ,  /. 
zak:.źe ,  zakaże  ci.  dok.,  Zakazywać  czejtl.,  zak&zuje  pr.  ; 
(Hos.t.  sanasaTS ,  sanasuBarb  1)  obstalować,  zamówić, 
2)  zakazać);  —  'g.  1)  zakazać,  zalecić,  zlecić,  pole- 
cić; nncmpfe^Ien,  ouftraijen  ,  cf  nakazać;  cf.  Lat.  inter- 
dicere  ,  qiiud  erat  praelorum  ,  et  siynifłcabat  proprie  et 
praecipue  velare,  sed  oliquando  edicere  .  interdicto  uli, 
vel  agere.  Cn.  Th.  1589.  Zakazał  na  przew'ozie  ,  aby 
mu  przewoźnicy  znać  dawali,  kiedyby  kto  z  panną  je- 
chał. Piipr.  Kot.  9.  Woźnemu  od  z;ikazywania  na  *ro- 
kach  ku  prawu,  grosz.  iiUit.  Lit.  4  58.  od  zapowiedze- 
nia  ,  oznajmienia;  Slnjciijc,  3?i'faniitmaci)Uiig ,  ob.  "Zakaz. — 
§.  We  grze  w  karty  zakazać^,  n.  p.  Zakazał  na  fius,  na 
trzy  króle,  na  trzy  tiize.  Tr.  im  Saitcnfpid:  angeten, 
6ietcn  ;  (cf.  kazać  na  coj.  —  '^..  Zaimk.  Zakazać  sie, 
popisać  się,  zalecić  sie;  fid)  beroortbiiii  ,  aii'5jetd)ucn ,  feDeit 
laffca,  cmpfc|ikn  ,  ®unft,  Soyfall  cracrben,  crbnltcn;  {Boh. 
zakazat  se  se  obligare).  Wszędzie  się  z  swoją  dzielno- 
ścią zakazał.  Nieś.  1,  9.  Ba«orowski  na  dworze  kró- 
lewskim, gdy  się  licznie  i  z  pochwałą  wszystkich  zaka- 
zał, w  nagrodę  zasług  swoich  wziął  pisarstwo  polne.  ib. 


1,  53.  popisał  się.  er  tCat  fic^  (icfoor ,  jciĄiictc  fid)  ani. 
Z  cery  żywej  i  sukcesów  nie  zd.il  się  b\ć  me.^^zcześli- 
wy,  ani  właśnie  niegodny,  tak  się  zakazawszy.  Tward. 
Yil  50.  Siłam  ja  dokazał  mym  "ściem,  ty  z^ś,  żebyś 
się  fortunie  zakazał  z  całeni  wojskiem  potrzeba  ,  na  mo- 
rze cię  wyprawię.  Burdi.  Luk.  85.  Z  młodu  'wyknać 
trzeba  cnoly ,  z  młodu  się  tarnek  ostrzy,  z  młodu  ostro- 
ścią się  swoją  zaraz  zakazuje.  Birk.  Kaz.  Ob.  A'  3  (daje 
się  poznać  ,  daje  się  w  znaki  ,  daje  zadatek  przyszłości  , 
wskazuje  swoje  przyszłość;.  Skitowie  tym  się  przed 
Alexandrem  W.  zakazywali,  że  bez  przysięgi,  bez  pi- 
sma, bez  wszelkich  wymysłów  ladzkicli  ,  słowa  (lo- 
trzymywali.  -Klecz.  Zdań.  25.  (  popisywali  ,  zaszczy- 
cali,  szczycili;.  Żwawy  żąda  ludziom  być  tem  przyje- 
mny, i  tem  się  chce  zakazać  ,  a  ono  sie  przez  to  czyni 
u  wszy.stkich  mierzionym.  Eraz.  Jez.  F  A.  'Zakazowa- 
ła  się  sroka  orłowi ,  prosząc  aby  ją  przyjął  w  prz\jaźń 
między  swą  drużynę.  Ezop.  106.  iNie  najbardziej  tych 
smakuj  sobie,  którzyć  się  skorą  zakazują  z  razu  życzli- 
wością. Fredr.  Ad.  67.  Tak  oni  przy  pasterce  swej 
rozpościerali  Pieśni  wzajemne ,  tak  się  jej  zakazywali. 
Gaw.  Siei.  588.  A  ci  byli,  którzy  ją  równie  miłowali, 
1  którzy  się  z  chęciami  jej  zakazowali.  ib.  582.  Zno- 
siła cierpliwie  wszelkie  nagabania ,  od  tych  natrełów  , 
którzy  się  z  miłością  ku  niej  okazywali.  M'>n.  G9,  693. 
Ja  gdy  z  swą  miłością  zakazuję  szczerze  ,  Okrutnica  sie 
dąsa,  nie  dufa  mej  wierze.  Min.  Byt.  1  ,  115.  W  (ym 
miesiącu  możesz  żonę  pojąć,  odzienie  nowe  daj  przy- 
krawywać,  włosy  strzydz,  panienkom  ,  się  zakazować,  a 
z  niemi  rozmawiać.  Spicz.  199.  id.  Sienn.  455.  —  g. 
2)  Zakazać,  zabronić  ,  {oppos.  nakazać  ,  rozkazać) ;  untCP 
fagen,  »evbietcn  ;  Boh.  zakazati,  zak.izowati  ,  zspowjdali, 
zapowediti ,  (cf.  zapowiedzieć;  ;  Slov.  zapowjdam ;  Sorab. 
1.  zakazuyu ;  Sorab.  2.  fakafasch;  C'iin.  prepovdujem , 
preprovęm  ;  Yind.  prepovedat,  sapovedat,  prepoviedali , 
prepovedeti ;  Croat.  prepovedati ,  prepovedam  ,  (cf.  prze- 
powiedzieć); Bosn.  zabraniti,  zabaviti ,  ( cf.  zabawić); 
Boss.  oanpeTiiTE ,  sanpcutarb  (cf.  zaprzeczyć) ,  Bosópa- 
HiiTb  ,  Dosópanaib  (cf.  wzbraniać;,  BOsrrperiiTb ,  Boanpe- 
maib ;  Eccl.  nptiHTH ,  npemy ,  saBimaiiaio  ,  sastmaio  , 
(cf.  zawieście).  Groźno  zakazać,  Eccl.  npnaanpeiiiTH , 
npiisanpemaTM.  Zakazano  srodze  pod  przckięstwern  al- 
bo klątwą,  pod  gardłem.  Cm.  Th.  1569.  f'aweł  ś. 
nie  zakazowal  małżeństwa  wolnym  ludziom,  a  wszakże 
pożytków  nie  przebaczył  czystości.  Biai.  Post.  193.  Je- 
śli ta  poczciwość  (cześć)  żydom  jest  zakazana,  nam  'za- 
powiedziana być  nie  ma.  1  Leop.  5  Macli.  i,  12.  (je- 
śli oni  pozbawieni  lej  czci,  ja  jednak,  powiada,  ne 
muszę.  Bibl.  Gd).  Kio  nie  zakazuje  grzechu,  gdy  mo- 
że ,  sam  grzech  popełnia.  Jaii.  Ez.  1 52^  Bardziej  te 
rzeczy  smakują,  których  bardziej  zakazują.  Cn.  Ad  11; 
(nitimur  in  lelitumj.  Zakazuj  żałości ,  płakać  zakaz  na- 
rodom ,  poskrom  płaczu  swego.  Baidz.  Luk  126.  Rad- 
byin  to  czynił,  ale  boję  się  pańskiego  zakazania.  W.  Post. 
W.  3,  118.  (zakazu).  Zakazujący,  Croat.  prepoyedni  ; 
Ross.  sanoB-fc/iHbiH  ,  sanpeiBTeJbHufi  ;  Eccl.  nperHiejb- 
HUH,  npeiuaTeJbHUfl.      Zakazany,   'zakaźny,    zabroniony, 

98* 


780 


ZAK\Z\CZ-ZAKIPIEĆ 


ZAKIRZYĆ  -  ZAKLĄĆ. 


unterfagt,  oetbotcn.  Co  tu  robisz  w  tym  domu,  w  czj- 
sie  ziikdzanyiri  ?  Teat.  20,  135.  Nie  boją  się  zaiyć  za- 
kazanego prawem  ślubu  Durdz.  Luk  1  łO. —  ^.  'Zakaza- 
ny,  do  zakazania,  moijąoy  być  zjkazan\m,  zakazowi 
podległy  ;  uiiterfaflbar,  ocrbietbnr.  ZAKAZACZ  .  ZAKAZY- 
\VaCZ,  a,  m  ,  kióry  zakazuje,  bfr  5Serbiftcr ;  Sorab.  \. 
zakaznik;  Vm(i.  prepoYcdiiik  ,  prepovieil.ivez  ;  Croat.  \)rt- 
puved^vecz;  Huss.  3aKiimHK'Ł ;  Ecd.  auBtiuarejb,  aanpe- 
THTCJb  Zakazywacz.  /'riyh.  Milt.  287. 
ZAKAZIĆ  cz.  dok.,  skazą  zarazić,  zapsuć,  skazić,  naru- 
s/.yć.  psuć ;  ttiifaiigcn  ju  oerbcrbeii ,  ofrimreiiiigeii  ,  anfłecftn, 

^d)roaii)tn  ,  Ofrjetircn.  Brajn  ,  t  j.  zakażenie  u-lek  dzie- 
ciom. Syr.  óll  i58frunreiiii()iiiifl .  Sluftecfaiig ,  gdulnip  ,  cf. 
zagnicie).  Ziele  to  jerzy  wąlrobę  zakitżoiią.  Urtęd.  155. 
Jak  uleczyć  bolą<'zkę  zakażoną.  Were^z  fieg  2t.  Woda 
takowa  zakażonemu  przyrodzeniu  bardzo  jest  pożyteczna. 
Cretc.  12.  Cb/iipiąlka  ,  ^)trowie  z  początku,  nie  inaczej 
by  rdzą  jaką  zapsowane  i  zikażone  są.  (jlirz.  Wych.  F 
6  Nierządnemi  rozko.^szaini  zepsowanym  a  zakaionym 
będąc,  piir*sze  l.ita  na  "igrze  a  na  t;.ńi'ach  strawił  Kosz. 
Lor.  11.  Cia/o  na^ze  z  przyrodzenia  l.ik  jest  zakażone  , 
ze  się  d^szi  mm  brzydzi .  iż  w  wielu  rzeczach  sobie  je 
przeciwne  być  baczy.  Ii'j  Pont.  C  4  •  Pożądliwość  na- 
tury naszej  zak-<7on<'j  W.  PoU.  W.  96.  Nie  odrzucisz 
od  siebie  takiego  człowieka,  kló.-y  wlewa  do  ciebie  ka- 
cerstwo ,  i'zvin  się  skaiiiz,  zakazisz  i  zginiesz.  Eraz. 
Jez.  B  b  5   *. 

•ZAKCIEC ;  Sornh  i  z^kcżewam.  zakiźewam  ;  ob.  "Kcieć » 
z;łkvMlnąć.      'ZAKCHN^^Ć  ,   oh.   Zalknać 

ZAKKTNAItOWAĆ  CS  (/«*.,  kctn..rami' założyć ,  mit  gagcr. 
bdumt'n  ueilftim. 

ŻAKI  .  uh.  2.  Ż;.k 

'Z.AMCdl.N.^Ć   med.  jednd,   Zikichać  dok  .    z  kichaniem    się 

L  odezwj,i,  zacząć  kichać;  auflli.fcil,  Ii)3lliffcil  fhcimut  ki- 
chnąć tuniiiin ,  nmt  z. kichnąć  slcnHfie  s'mel.  Ci.  Tli. 
1590,  ub.  Za-,  p'a'.p.  intep. —  g.  Zikiclnć  co,  kogo, 
kiidiari.ein  pom  nać  ,  zająć,  z:igłuzyć.  Bfrnieffii. 

ZAhlltAĆ.  oh.  Z.ikinąć. 

ZAKIKLEK  ,  ob.  Kieł.  kiełek.  Z.\KIE-ŁZ.\.'^Ć  ,  ob.  Zacheł- 
zuai'. 

ZAKIKUOWAĆ  cz.  d<k ,  kierując  nachylić,  TOP^in  fc^rf  It , 
leiiffn  ,  bciigpn.  .N.i*a  się  z^iki.-ruie,  a  przykro  na  wały 
l'och>liłi  się  bokii-m  A.  hili.m  .t. 
ŹAKIETEK  ,  ika,  m  .  zd^lm.,  z  l'--iinr.  J;iqiiel ,  Jaq'ie  • 
Jakóbek  ,  Kiibn,  ber  flcilie  %\tob  ,  %\(Ąni.  Niechże  ka- 
ryolkę   założą;   Żikietek    ma    siać     w    l>le.    Teal.  iO    b.   07. 

ZAKIKUTAĆ  med.  dik,  z>clira<iiać  .  zakul^ć  ,  liii  roojiiii  Ciiii' 
fen;  zacząć  kikui.ić,  jii  \finttn  anian^tn. 

ZAKINĄĆ  IZ  jedntl .  Zikidić  niednk.;  /ik.^s,  silKlliiyTk  ,  38- 
Kii^lUBUTL  ;  /arzui'ić  zamieść,  ziiiii<ii:ić,  ^liittT  ttX\li  |;in> 
iDcrfen.  -  §.  Zakinąć,  ZAKIW.\:\Ć  n  j^-dnO  ,  zaciąć 
kiwać,  skinieniem  znak  ilawuc;  dniillli)fll  Ju  iriiifctt .  cillfll 
fBillf  (jcbcn  ;  Surab.  zakiw^in  /«(/»./  I'nl«y  ni'"  uderza- 
ją, szyja  się  nie  'chynii- ,  Notia  na  krok  nie  stąpi,  ręka 
nie  zakinie.   Zehr.    Om.    14    ;   ner.  bra^chi^i  reddunł  gesiiit. 

ZAKIPIEĆ    med.  dok.,  zacząć  kipieć,    aiifaiigcii  ( im  floĄeii  ) 


fibet  JU  laafen,  iibcr  ju  foc^eii;  Croai.  zakipeti ,  zakiplyu- 
jein,  zakipujem  effervesco;   Hoss.  saKuatTb,   saKuaaio. 

ZAKIRZYĆ  Ci.  dok.,  kirem  zasłonić,  Ir.  zaczernić,  zacie- 
mnić, zachmurzyć;  ((^tparj  cetfi^leiern ,  oerfinftern,  oerbun* 
feln,  triibcn,  triibc  uberjicben.  ^lebo  się  zakirzyło,  gdy 
wiatry  leciały.  Hrzyb.  Luz.  183.  Kio  rad  na  swoim  do- 
bytku przestawa ,  Ani  go  niebo  troszczy  zakirzone,  Ani 
okropna   llag   morskich   postawa.   Hor.   2,  5.  hniaż. 

ZAKIS,  u,  m,  zakiśnienie  ,  lub  to  co  zakiszono ,  rzecz  za- 
kisła  ,  zakisłego  co  ;  tai  ginfduern  ,  bie  (Eiiilduciung ,  ba8 
Cingefducrtc ;  Sorab.  1.  zakisz,  cżestowć  kwas,  ob.  Na- 
cijsta.  ZAKIślć  cz.  dok.,  Zikisać  nieduk  ,  kiśnieniein  za- 
kwasić ,  Eiiifduerii.  Tr.  Zakisić  ogórki ,  kupustę.  Trój  Si. 
1048.  Z.\ł\ISIEĆ  nijak,  dok.,  Zakisnąć  jedntl.,  zacząć  ki- 
snąć, zdkwasnąć;  gd^rcnb  fdiiftn ,  faiicr  roerbcn ;  bok. 
zakysati ;  Sorab.  1.  zakiszuyu  ;  liost.  iAKacnyih  ,  saKl- 
caio  .  no3aKUCiiyTb 

ZAKITOWAĆ  ŁO.  dok.,  kitem  zakleić  ,  zawrzeć;  DCrfłttfn, 
jufitten.  Narzucić  przez  lę  dziurę  wiele  smrodliwych 
ogiiiów  ,  a  poUin  zaszpuntuje  sie  i  zakituje  się  na  urząd. 
Jak.  Art.  2,    l'5l. 

ZAKLĄĆ,  Zaklnąć,  zaklął,  zaklęli,  /.  zaklnie,  zaklną  a. 
jediill.  ,  Z:ikliiicić  niedok.;  Boh.  zakijli ,  zaklel  ,  zaklegi , 
zaklinali;  ,!>/c;if.  zaklinam  ;  Sorab.  1.  zakiu  ,  tamam  ;  Carn. 
saralim  (t'f.  rota),  sagovsrjam ;  Vind.  sakleii  ,  sakhnjali  , 
sarotiti  ,  obrotiti  ,  sashehti  ,  savoshiti;  Croat.  zaklęli,  za- 
kiiiiyam ;  Dal.  zaklynali:  Hag.  zaklęli,  zaklignati,  z.ikli- 
natti ;  Uoin.  zakleti;  Ross  3aK.iflCTb ,  3aKJHuarB  ;  £cc/. 
:^Anpiii|iiTH  ( cf.  zaprzcczeć  j,  npeyMUjaio  ;  zaklinać  kogo 
z/orzeczi-ństwem  ,  pod  przeklęciwem  obwięzywać.  Cn. 
Th:  1570.  zsprzysięgać,  cirtcii  (bfc  aUcm  mai  (ifilifl  ifł) 
b(^i)WÓXtn.  Prosić,  pizymuszać  ,  zaklinać  na  przyjaźń, 
miłość,  n.'i  boga.  Mm.  75,  141,  {ob.  juk  mię  kocliasz , 
jak  boga  kothas/.).  Zdklmam  cię  na  iniię  boże  ,  Hots.  u 
BHCi  MO.IK) ,  3aK.iHHaK) ,  npouiy  iineHeMi  óuHtbuiii.  Gdy 
mu  się  niechte  ,  nie  zaśpiewa ,  choćby  go  kto  na  wszys- 
tkie przyjaźni  obowiązki  zaklinał.  Zab.  15,  61.  Jejmość 
z.iklęł.i  mnie,  żebym  Wac  Pana  nieodstcpo*ał.  Teat.  2, 
124.  Bur>s.  Prosi,  zaklina  na  miłość  swoje  ,  na  mi- 
łość duszy,  na  miłość  najwyższego  boga.  Ussol.  Sir.  3. 
Kiedy  proste  panują  obyizaje,  kiedy  malka  dzieci  swo- 
je na  piersi  zaklina....  Dmoch  Szt.  H.  84.  —  Zaimk. 
Zakhn.ić  się,  zapewniać  pod  klątwą,  [lod  przysięgą  >  za- 
przysięgać  się,  fid)  ocrfAiuorcii ,  boii  uiib  Ibfucr  ((^roóren; 
Vind.  sarotitile,  saperfeziii ;  Croal.  zaklelisze,  zakhnyam ; 
R'ig  zakleeiise  ,  zaklinatise  ;  Hoss  3aKaHTbca,  3aKaHBaTb- 
CH  ,  nOK.IHCTbcn.  Wezyr  się  zaklinał  przez  imię  stwo- 
rzyciela iiR-b.i  1  ziemi ,  jirzez  .\ięgi  Mdiomcla  i  przee 
duszę  przodkó*  swoich,  hłok.  'iurk.  120  Zawsze  się 
na  s*oję  pocziwość  zaklina,  harp.  i,  37,  (ob.  jakero  po- 
czciwy j  Nie^-h  mię  dyabli  wezmą,  jeżeli  nie  prawda, 
możesz  temu  wierzyć,  kiedym  się  tak  zaklął.  Teat.  10. 
b,  59.  Ten,  klóry  się  najbardziej  zuklina ,  przysięga, 
największy  jest  n.'>zust ,  zwodiiciel,  odr«isz.  Teat  15, 
05.  —  Subsl.  Zaklinanie,  zaklęcie,  zaklinanie  się,  za- 
prz\siężenie  ,    przysięga,     'klątwa;    tai    ^(\lbwexttt ,    ba< 

i'ftf4)iDiJrcii ,    bie  Śefi^roSrung ,  bfr  Siłimur ,    iai  ^oi)  unb 


ZAKŁAD. 


ZAKŁAD. 


781 


JŁtuct  Siroóren ;  Sorab.  i.  zakletźo  ;  Yind.  sarotenje , 
saperleslienje  ,  saperlcga  ;  Croal.  zaklinanye  ;  Dosn.  za- 
kletva ,  ruUa  {ob.  Kota),  pnfefgja  ,  pnfeghnutje ,  okle- 
Ira,  rotenie  ;  Rug  zakleetva  ,  rolta,  kli-etra  ,  prisega  , 
prisexa  ;  EccI.  ąAiipti|i£HHt€.  Łatwo  się  Juno  skłania  do 
jego  zj'czenia,  Zaraz  bogi  pipkielne  ,  Tytany  wymienia, 
Świadcząc  się,  ie  dotrzyma  obietnicy  świecie,  Tak  uro- 
czyste ona  zrobiła  zaklęcie.  Dmoch.  II.  2,  49.  Zaklęcie 
było  stfiiszne  ,  uwierzyłem  mu.  Kras.  Pod.  i,  12.  U  czło- 
wieka uczciwego  więcej  wazą  te  słowa  :  tak  albo  nie  , 
niżeli  wszystkie  z;iklęcia.  Teat.  59,  10.  —  §.  Zaklinać 
czarta  ,  ben  Jciifcl  bcfdjirórcn  ,  Diimien  ,  erorcifcircn  ;  Yind. 
hudizha  sarotiii,  sarotuvati ;  Sorab.  I.  dyabwa  hwon  bo- 
nu. Esorcyzm ,  zaklinaniem  zowiemy;  ale  właśnie  wy- 
kłada się  pnprzy.-iiężeniem  ;  poprzysięga  bowiem  i  zakli- 
na kapłan  dusznego  nieprzyjaciela  w  imię  oj'^a  ,  syna  i 
ducha  ś  ,  aby  z  cnego  stworzenia  bożego  ,  które  ma  być 
chrzczone,  wyszedł  i  odstąpił.  lhbs>.  Nnuk  T  2.  Byli 
u  żydów-  zaklinacze  czariów,  którzy  modlitwami  i  zakli- 
naniem (lyabły  z  ciał  ludzkich  wyganiali.  Sk.  Kaz.  127. 
Czarownik  swemi  z.iklina  słowy  pewnemi.  Hyb.  fs.  109. 
(czaruje,  cf.  zarzec).  Zaklinać  węża.  Cu.  Th.  1370. 
Zaklinać  oyień.  ib.  (Hag.  zaklelva  carmen  mngicum).  — 
Caluchną  drogę  milczał  .  j?k  zaklęły  dyabeł.  Teat.  11./), 
60.  Wiem ,  ze  milczały,  bom  ich  jak  wężów  zaklęła 
na  sekret,  ib.  25,  115.  Coż  u  dy^łbła  stoisz  Wac  Pan, 
jak  zaklęły.  Teat.  56.  b.  25.  irie  ftft  gcliniiiit.  —  Transl. 
Ja  widząc,  iż  złodziej  effugia  juns  szuka,  przypomnia- 
łem sobie  dawną  zaklętą  sztukę  ;  lej  skoro  zażyłem  ,  za- 
raz go  chlust  w  łeb,  jak  w  ka|iustę.  Boh.  Horn.  1,  560. 
nie  używaną,  zipomnianą,  zaniedbaną.  —  °§.  Zaklinać 
kogo,  wyklinać,  klątwą  'wyobcować,  od  społeczeństwa 
odcinać;  tiiicii  in  ben  Sann  t|un,  mi  ber  ©efcllf^aft 
Imnnen.  Gdyby  kto  stawił  świadki  zaklęte,  a  strona 
przeciwna  naganiałaby  je  tym,  iż  są  w  klątwie,  tako- 
wemu ma  być  dano  na  insze  świadki;  a  jeśliby  ich  nie 
móijł  mieć,  len  co  je  klnie,  ma  im  klątwę  podnieść. 
Tam.  Ust.  90  Zaklęci  ,  wyrzui'eni  klątwa  z  społeczno- 
ści kościoła.  Karuk.  Kai.  70.  Ztkleleniu  powodowi  nie 
dopuszcza  się  żadna  sprawa  przed  sadem.  Sax.  Porz  25. 
Zakład  ,  u  ,  m.  -,  {Hoh.  znklad  l  )  /undamentum  ,  2  )  pi- 
gniis ,  hypotheca  .  5)  sponsio;  iSloii.  z,;iklail  lundamentum, 
pignus  ;  Sorab.  1.  saklad  pignus  ,  zastaw;  C:rn.  saklSda 
\)fundamenlum,  2)  provisto  \  Vind.  sMad.  faklada,  sakla- 
da  ,  poilsalog  ,  podsadan  ,  sadan  ,  sastava  pignus,  zastaw, 
((aklada  ,  saklada  ,  saloshba  ,  salog<  prowiant,  zapas,  sa- 
klad  ,  faklada,  saloga  =  skarb  ,  thesnuru},}  ;  C''oai.  zakład, 
zzlog  :  Hung.  zaing,  zalogh  ,  zalogositśs  pignus.  pigiio- 
ralio  ;  liosn.  zakbula  ,  ozakladgjenje  .sponsio  ,  zakład  ,  za- 
łoga pignus,  zakład,  postava  depositum;  Rag.  zakład, 
zSlogh ,  okład:  Slav.  zalog  ptgnus  i  Ross.  3aK^a4'B ,  3a- 
JorB  pignus  2)  aaK.iajt  sponsio  ,  saKJiaAKa  fundamenlum  ; 
Eccl  noK,!a4e/h"B.  noK.iJ,^^,  vulg.  noKjax(a,  zdiKmxh  depo- 
situm  ,  ^jAori  1  i  zamysł ,  2  )  pignus)  ;  —  g  zakł.4d , 
zakładanie  ,  z-iłożenie  budowy,  i  t.  d  ,  i  to  co  się  za- 
kłada, tudzież  fundament,  grunt;  bo^  ©runbcn  ,  Scgrurt' 
ieft,   Snlcgen ,   bie  ©runblegung ,    bie  ©runblage,   Slnlage, 


Grriifnng,  ba3  gunbnment.  Nowych  miast  zakłady,  po  wy- 

gaśnieniu  dawnych  ,  zjawiają  się.  Ossol.  Sen.  9  ;  {  nova 
urbium  fundamenta  jaciuntur).  Zakłady  budowy  twojej 
niemało  miejsca  zajęły.  Pilch.  Sen.  list.  254  Zakład  bu- 
dowania ,  rys.  Tr.  ber  ©ambrig.  —  JHodż  się  w  cnotach 
pomnaża,  nauki  tych  słyną.  Co  do  waszego  zewsząd  za- 
kładu tak  płyną.  Ckoilk.  Kost.  81.  (do  waszego  instytu- 
tu, do  waszej  instytucyi). —  Fortif.  Zakład  wału.  niższa 
część  wału  ,  ber  Untcrmall.  Tr.  —  g.  Zakład  ,  założenie 
czym,  zasłonienie;  bn^  3^orbaItcn,  Sariibcrbalten.  W  le  grę 
bić  się  potrzeba  ,  pod  tarczy  zakładem.  Jabł.  Tei  66. 
(  założywszy  przed  sobą  ,  nad  sobą  tarczę  ,  zasłoniwszy 
się  tarczą).  Przez  zakład  ciąć  ,  przez  broń  ,  którą  się 
drugi  zasłaniał ,  liber  cin  oorgc^altncś  (Semebr  ^amn.  Tr.— 
|.  Zakład,  składanie  zastawu  dla  pewności,  i  to  co  się 
w  zakładzie  czyli  zastawie  składa,  zareka  ;  baś  5JieberIe» 
gen  einei^  Hnterpfnnbca,  tai  Unterpfanb ,  "bnź  ^łfanb.  Zakład, 
zakładanie  się  z  kiio  ;  aclio  ,  sponsio.  Cn.  Tli.  1569.  Za- 
kład ,  to  co  kładą  ci,  co  się  zakładają,  pignus  ib.  Va- 
diutn  albo  zakład  bierze  się  za  wszell<ą  sumę  przez 
poręcznika  z.ipisaną  ,  która  czasem  pewną  liczbą  okieśla 
się,  czasem  tyle  drugie,  ile  wartość  rzeczy  jakiej  wy- 
nosi; zakład  albo  vadium  sadowe  proste,  albo  st^rr.śiiń- 
skie  waży  zł.  192.  Ostr.  Fr.  Krym  2,  267,  (  if.  kau- 
cya).  Skazują  sędziowie  trojakie  zakłady  tym ,  co  wy- 
ganiają z  przysądzonyih  imion.  Bjz  Mudrz.  387.  Za- 
kład prawny,  pokład,  pieniądze  od  prawujących  się  zło- 
żone u  sędziego,  \^^od•,  tadium  vocanl  jurmperiti  lulga- 
res  ,  sed  ea  vox  Latina  non  est ;  lu  dires:  multum,  quam 
commirtr.tur  judc.z  ei ,  qui  eondtmnnius  bona  sua  ab  a'le- 
ro  occupare ,  non  sineret.  Cn.  Th  1569.  3Jabilim ,  SuC' 
cumbenjgelb.  Zakład  'jednaczy,  compromissum,  perunia  a 
partibus  promissa,  ni  parennl  arburis.  Cn.  Th.  1369.  Za- 
kład wyi^rać,  zakład  przegrać,  zakład  na  kogo  włożyć. 
ib.  —  Zakład  dla  wiary.  z..kładnik.  Cn.  Th.  1,369,  ^tfc-nt), 
Unteipfanb  ,  @ei|'el.  Człowiek  dany  w  zakładzie  ,  zakła- 
dnin  .  zastawnik,  dany  w-  zastawie.  Cn.  Th.  1"'70.  — 
Zatład  wierzycielowi  za  pożyczkę,  zastaw,  fant:  \iai 
?Pfanb  ,  Unterpfanb  ,  fiir  geliebnicS  ®clb.  Rzecz ,  którą  się 
dłużnik  wieizycielowi  w  długu  broni,  gdy  cz' m  innym 
[iłacić  nie  ma ,  fant  ,  zowią  leż  zakł.idem.  Sax  Purz.  70. 
—  Fig.  tr  Prawo,  habeas  corpus ,  zakład  i  hasło  wol- 
ności Angielskiej.  Osir.  Pr.  Krym  2,  514.  zasada,  zada- 
tek, grunt,  fundament,  podpora,  filar;  ©riinbftfije ,  ®runb« 
pfeiler.  Dam  ci  w  zakład  honor  mój  i  wiarę.  Tent.  48. 
b,  44  z  •pewniam  cię  na  honor  i  wi.ire ,  id)  (jcbe  fic  btr 
5um  'J.ifnnbe ,  llntcrpfanbe ,  jur  Scrfic^crung.  Zakład  mojej 
stateczności ,  w  twych  oczach  i  w  twym  kochaniu.  Teat, 
52  e,  52.  pewność,  zaręczenie,  Siinjfdjaft.  Coż  mo»ić 
o  zakładzie  nieoszacowanym  miłości  zwią/.ku.  Zab.  13, 
224.  Druźb.  Ą\\ar\ii  ber  8icbc ,  Sicbc^pfanb.  Tu  rękę  po- 
daje nędznemu  ,  i  dodaje  mu  serca  takowym  swym  za- 
kładem A.  At/ifln.  82.  zapewnieniem,  zaręczeniem,  dex- 
Iram  fidemgue.  —  §  Zakład  ,  zakładanie  sie  o  co  ze 
rzecz  jaka  tak  jest  abo  będzie,  a  nie  inaczej,  i  to  .  o 
co  się  tak  zakładają;  Carn.  ySdla  ;  Yind.  slava  ,  staule- 
nje  ,    (cf  stawka);    Ross.  saM^i  >     óiiibe  061.  saKia^i, 


782 


ZAKŁADAĆ';  -  Z  A  K  Ł  A  U  N  I  K. 


ZAKŁADNICZKA  -  Z  A  K  L  F.  K  N  Ą  Ć. 


tai  'Kettcii ,  tk  ffictic.  Gdy  slrona  jedna  utrzymuje , 
druŁT.i  przeczy,  w  len  czas  |ii)w.-ilaje  zak/;id.  Gul.  Cyw. 
3.  100.  O  żakładbyrn  poszi-dł .  że.  jesl  niewinny.  7.''(4 
49,  8  i.  bogu>l  (idj  luoUte  meUtii .  eiiie  20ctte  ciiiflel/eii; 
zaJozyJbyni  się ,  cf.  o  co ).  O  zakładbym  poszedł ,  że 
od  narzekania"  zacznie.  Teat.  27.  c,  76.  Ja  poszed/byra 
o  zakiad,  z  całym  prześwietnym  zgromadzeniem  ichmo- 
ściów  naszych.  Mon  68,  93.  Gdyby  mu  mniej  wierną 
była,  o  zakładbym  pnszed/,  żeby  ja  więcej  szacował. 
Tea!.  32.  (/,  28.  (n)a«0ilt3?  iraiiiii  !  I^zeszeł-jo  tygodnia 
trzy  zakłady  przej-rałcm.  Teat.  0.  i;  39.  Wnet  się  za- 
łożyli .  frzy  wielu  ludzi  zacnych  zakład  zoslawdi.  Papr. 
Koi.  F  7>'  b.  -r  "g.  Aiiter.  °Za  nie  wiecież,  iż  ci  którzy 
w  zawód  bieicaja ,  wszy.<cy  bieżą  ,  ale  jeden  bierze  za- 
kład ?  I  Leop.  'i  Tor.' 9,  24.  nagrodę,  dank ,  ciiier  CP 
^ńlt  bcil  ^xńi.  —  §•  Podjęcie  wyrzuconego  'uaręczaka  sta- 
ło za  oświadczenie.,  iż  rycerz  podejmujący  go,  gotowym 
jest  do  utrzymywania  zbrojno  zdania  przeciwnego,  i  że 
przyjmuje  wyzwanie  na  rękę,  skoro  wyrzucony  zakład 
bitwy,  lak  to  nazywano  w  owydi  czasach,  podniósł. 
•Cinrt.  Myśl.  198.  ipcr  biiigcniorfctic  S^f^flimiM'*!!!'-  ZAKŁA- 
DAĆ, zakładam,  ob.  Założyć.  ZAKŁADACż.  ZAŁOŻY- 
CIEL, a,  m.  ;  Ooh.  zakladatel  ;  Yind.  vsliiovilnik ,  vter- 
dtiik,  u$lanuvauz,  v.'ilaulavez  (cf.  ustanowiciel.  ustawea), 
fhtiflar,  saloslinik,  salnshnikar  ;  Cnni.  saloslinekar  > 
koszt  czyli  nakład  łożący;  (Cruat.  zakladitel  publicanits  , 
manceps);  Hoss.  3aB0AWKT>  (cf.  zawód),  ocHOBaie.ib  (cf. 
osnowa),  (aaKJii/iMiiM  zastawnika,  sa.iUHOiiiiCB ;  Eici  3a- 
ciaBnuKT, ,  tTB  3ajurx  Aaiiiiufi ,  3ujo){;hiikt>  ,  3aKja4Ciib  ; 
(  bom.  zalosgen  .  zastasiiljen  '  obses  ,  zakładnik  ;  AVc/. 
;{llx,\llT£.Xk;  ;   zakładacz    budowania  ,     fundator.       6'".    Th. 

I3ł.l9.  ber  33eonnibcr,  Gnitljicr,  erlmiicr,  Slnlcgcr ,  gtiftcr. 

Pierwszy  zakładacz  miasta.  Petr.  Hur.  2,  U  i  b.  Za- 
kładacze  pierwszego  kamienia  lej  budowy.'  Chorik.  hvit. 
42.  Spieszę  na  tamten  świat,  cieszyć  się  z  Osirysem , 
Minosem  ,  Likurtciein  ,  Solonem,  wszystkimi  tymi  pra'.\o- 
twórcami -i  państw  zakładaczami.  Ziib.  16,  158.  Uomul, 
założjciel  llzymu.  Nur.  Tac  ł,  277.  Cycero  ociec  i  za- 
kładacz Rzymskiego  krasomówstwa.  Pilch.  Sen.  lisi.  308. 
—  §.  In  (lelenorem  pnrtem  :  Zakłailaez  ognia  ,  zapalacz. 
Cn    Th.   1509.  podpalacz,    bci    SJrniiblCijcr ,    Sranbftiflcr , 

iWcrbbrCIiner.  —  §.  Zakł.idacz  /nfnicr.ski  ,  załoga.  Wtud. 
zostający  załoga  jidzie,  brr  ©ariiifotifolbfit ,  Stbuffolbnt. — 
W  rvJŻ.  iemk.'  ZAKŁADACZKA,  ZAŁOŻYCIKLKA  ,  i  ; 
Boh.  zakladairikyne;  Yiitii.  vstaiiovilniza  ,  vslaulaviza  , 
Yterdnizi,  Ibliftarzi;  Hoss  sano.iMima ,  ociloiiHTf.lLllima , 
bic  Scflriiiibcrin,  O^riiiibrriiiii ,  i2liiicrimi,  ob.  Z:'łoż\cielka. 
ZAKŁADKA,  i,  i,  zwiika,  laM  zakładany,  ZAKŁADKI 
plur.  ;  ciiie  gnitc  bic  fi*  gclfflt  bul,  bif  \ii)  no  cinoffdjla- 
flCIt  ifClt.  Półsctck  płótna  mocno  rozpiąć  potrzeba,  aby 
jak  najrówniej  wysedił;  bu  gd\by  się  na  nim  pozostały 
garby,  w'  czasie  magluwania  zwitki  rzyli  zakładki  poro- 
bićby  się  (jriusiały.  Pizedz  91.  ZAKŁADMA  ,  i  .  i.  .  u 
rybaka,   olwor   w   lodzie,   którędy   się    sieć   zaciai;a      lHa- 

gier.  i\hkr.  bic  SJtcirubiie ,  ffieipubiie,  itm  baO  Sifdicriicę 
bur(i)5iilaiycii ,  cf.  przerębl.  ZAKŁADNIK,  a,  m,  cz/o«i.k 
dany   w  zakładzie,     w  zastawie,    zastawnik;    cin    ®eifcl  , 


eiii  ols!  ©fifd  ober  nnterpfatib  ©cgcbencr;  Sorob.  i.  zaslah- 

wcncz  ;  Coin.  osób,  (cf  osoba,  osobny);  Yind  sasla- 
vleti  ,  sastaulenik ,  saporoka ,  (cf.  pnreka)  ;  Hosn.  zalo- 
sgen,  zaslavi!ljen  ;  (Ciout  zakladitcl  pu>'Hianni.  mumtpt); 
Ul.  barb.  tului;  Hosf.  aa.iO/KiuiKi.  .  aNariaTb ,  Eiil.  sacia- 
BHiiKi ,  lii  sa.iuri  4ainiuri ,  3u.iu»:iiiii;t>  3aK.ia4eub  Za- 
kładnik) dać,  zakładnik!  wziąć.  Cn  Ti.  1370.  Zakła- 
dnikiem się  stawam  ,  w  zakładzie  jestem,  ib.  —  g.  Za- 
kładnik .  CO  Sie  z  drii;.;im  zakłada  o  co.  Cn.  Th  1370. 
Wind.  ^cv  3Bcttcr;  Cum  vadhiv.  —  W  rodź.  ieńik.  ZA- 
KŁAD.MCZKA,  i;  Sornb.  i.  zastahwnicżźa  ;  Yiud.  !«asla- 
Yleniza,  bie  ®eiffl,  bie  Settcriiin.  ZAKŁ\D.\Y,  ZAKŁA- 
DOWY, a,  e,  od  zak'adu,  fundacyjny;  ©ruiltlajjc  > ,  Stlf- 
tllllflś',  Grtit^tUlIilŚ -- ;  (Bi^/i.  zaklddnj  fundamem.ilny,  głó- 
wny: Yind  s  ikladm  >  skaibowy  ;  Dosu.  zaliis{;en  ,  za- 
staygljeti ;  Jlnfs  3aK.ia4łiuti  zastawny,  3aKja4HaH  zastawny 
lisi;  hccl.  saJOrcTBUBaiilluri  zastawny;  Cmut  zakladni'zc 
pnstelyne  tpondaet.  Na  nicby  się  przyda/y  takowe  wy- 
datki, gdybyśmy  o  zakładowym  nie  pum\ślili  funduszu. 
Koti.  Lnl.  i,  67,  Crout.  zalotni,  I  ob.  Założyć  ).  Dcle- 
gacya  będzie  miała  obowiązek  wynaleźć  fundusze  na  po- 
trzeby zakładowe  wojska  i  na  inwalidów,  ib.  i,  181. 
. —  Jest  mi  zakładfią  nadziei  miarą  stateczna  związku  w 
was  wola.  Zab.  8,  59.  Nar.  zakładem,  zadatkiem;  ^tjanb, 
niilfrpfnnb. 

ZAKLAJSTUOWAĆ  «.  rf«i,  klajstrem  zakleić  ;  Yiud.  saza- 
zaii  ,  ucrflciftfrn ,   jiiflciftcni. 

•ZAKLĄK.NĄC  ,    uh.   Z.kl-knać. 

ZAKL.AMluiWAG  c;  dok'.,  Zaklamrowywać  częitl. ,  klamra- 
mi zająć    ucrflamnuni. 

■ZAKI.Af'NĄC  iiwd  jidiiil ,  Zaklapać  niedok ,  zacząć  klapać, 
511  llnppcii  niifaiiijcii ,  klapaniem  zamknąć;  fl"»*.  3a.\Jon- 
iiyTb. ,  (3axjonaTb>  zaklaskać;,  jiifiappcn,  ob.  Z'irzasnaó 
—  Yerh.  neutr.  Zuklapnąć  gdzie ,  zapaść  z  odgłosem  ; 
,  (lillflnppfcil,  Mlipluinrfcn.  —  g.  Zaklapać  się,  klapaniem  za- 
wal.ić  się  ,    fid)  bcidilitnippm      Ubieg.nłem  się  jak  żyd  ,    w 

błiiciem    sie    Zaklapał.    Zubi    Firc.    73 

ZAKLASKAĆ!  /'.  zaklasz.  ze  ,  zakleszze  rz.  dok  .  zacząć  .kla- 
skać ,  lojflotirticii ,  •fliifflntfdK" .  jn  flaifitcn  niifiiiitjcn ;  {flug. 
zakijesctiti ;  Russ.  3a.xJunHTbj.  W  ręce  z  radośi-i  zakle- 
szizę  hiiiui.  I'uez.  I,  68.  —  §  Yerh  neutr.  Zaklasnąć 
gdzie ,  z  klaskiem  zapaść ;  biiiFl>itfd)cn  ,  bJitMlIcn. 

ZAKLASNĄĆ  u  ydull.  Zaklasać  </.<..  za.  ząć  kląsać,  Il««. 
fdtiialicii ,  niiiitl^Mnlifn  ,  aiifaiujcii  511  ftfciialjrii.  —  Ycrb  neutr. 

Z  'klasnąć  ,   oh.   Zaiłlesiiać 
ZAKLEĆIĆ    c;.  dok  .  klecąc    zawrzeć,    jiibaflcln ,    otrKiiłdn ; 

slina  zarzucić,  mil  tfbm  5mvtrfen  ,  i'crii'irffii. 
ZAKLĘCIE  .  ob.  Zakląć  ,    zaklęty.     ZAKLĘCZEĆ  ,    ob.    Za- 

klęknąć. 
ZAKLEIĆ   Ci.   dok..     Zaklejać   niedok       klejem    »arobB< .    otp 

Icimfii ;   Vi;i(/    sakeljaii  ;  //o«x  3aK.U'HTb    saweiiBau ;  £cc/. 

3aKJeflio      Ziklej.nie   //<«<.  aaKJellKH 
ZAKLĘK.N.ĄĆ,  •ZAKLĄK^ĄC  h'j'iK.  jedi^tl .   wklę-ło  wpadać, 

zaklęsnąć,    zaleźć;    ciii|iiifcii ,    fid>  tiiibfiitjrn.     W  mimach 

i   zaklekłych   pulach,   abo   bróidzniio   1  'wodLnicze   według 

spadku    wody   dla   wyiiioknieiiia    zboża    czyniono.      Hour. 

Ek.  19.    Oczy  precz,  w  licznych  kości  gruchocie  imię- 


ZAKLEKOTAĆ  -  ZAKLINEK. 


ZAKLINIĆ  -ZAKŁÓCIĆ. 


783 


szanvnri  wsfiak  poszeii}  nos  ,  i  zakląkJ  w  podniebienia 
polu.  Zebr.  Oif.  30 1  ;  (medio  infi.tus  palatoj.  Z^foki  nie- 
cierpliw:! ,  w  drzewie  z^kląknęra  ,  i  lioe  za  skórę  wci- 
snęła. Zebr.  Oiu.  5259 ;  (subiedil).  —  Z  wierzeliu  na  za- 
klęknienie  pieca  cegielnego.  Haitr.  Ek.  1.  na  wklęsłości, 
IiC»m  Cinluigc.  —  ^.  Zaklęknad,  zaklęczeć  ,  pa^e  na  ko- 
lana,  (lokleknai^,  luptiii  iiiebcrfiiiecii. 

ZAKLKKOTAĆ,  ZAGLtGOTAC ,  ob.  Klekotać.  ZAKLEK- 
TAĆ.  ob.  Klektać. 

ZAKLIiPAĆ  cz.  dok.,  klepaniem  zagładzić  ,  3uflBpfcn,  5uflat= 
fł^cn,  5t;j;ammcni ,  iierliammeni ;  Boh.  zaklepati  ;  Somh.  1. 
zaklepaeż,  faklepacź  zakołalać ;  Cani.  saklępam  ,  saklę- 
nem  '  zamknąć,  saklep  ;  Vind.  saklep  »  zawora  ,  ©il)Iiifba< 
fcii;  fioss.  3aK.ienaTb,  saK-ienuBaib  zanitować,  saK.iena 
zanitowanie,  nit,    3a\.ionHyTb  zatrzasnąć,  3axJionaTb  za- 

klask:Ml 

ZAKLĘSNĄĆ,  ZAKLĄSNĄG  nijak.- jedntl.,  zacząć  wklęsać, 
wklęsłe  2ap3s'ć,  zaklęknąć:  fiń)  finfnifcii,  ciiifaUcn,  ciubeii^ 
tieii,  cimunrttf  Sfrliciiycn.  U  młodych  dzieci,  czaszka  bę- 
dąc jeszcze  miękką  .  łatwo  się  za  upadnieniein  lub  ude- 
rzeniem zaklęsnąć  mnie  ,  na  kształt  cvnowegn  naczynia. 
Perz.  Ci/r.  2'.  16.  Zaklęśnienie ,  ZAKLĘŚMNA,  y,  2., 
ZAKLĘv^ŁOŚĆ,  ści  ,  £..  «klcśnienie,  wklę-iłość  ;  bie  6(11= 
fciifitiiiu  6iiibtci)iiiig  ,  SSerticfitng ,  i)6Wuiiij  ,  ber  (Sinluig.  O 
zaUęśnieniu  czaszki.  Perz.  (hjr.  \C).  Z'klęśnienie  cz)li 
spłaszczenie,  ib.  90.  Scopba  oznlen  czyli  zaklęśnina 
ucha.  Perz  Cyr  180.  Kość  czelna  ma  w  sobie  pięć 
pociągów  i  dwie  zakleśniny,  syperficiem  concaDam  et  con- 
ve.viim  Perz.  Cyr.  27.  Żadnej  zaklęśiiiny  ani  rany  na 
głowie  jego  widać  nie  b\ło.  ib.  85.  Wymiar  zaklęsło- 
ś''i   zborni   naszej   pod   biegunami.    A'.   Pam.    12,   5.'i9. 

ZAKLESZCZĘ  ,  ol).  ,Zaklaskl.ć.  ZAKLĘTY,  ob.  Zakląć.  ZA- 
KLE;:0\VAC,   «/-.   Kleznwać. 

ZAKLINAĆ,  ob.  Z-kląć."  ZAKLINACZ  ,  a.  m.,.  'ZAKLINA- 
CIEL,  a,  m..  kióry  zaklina,  ber  Scfdtlliorer  ;  fio/i.  zakli- 
nać ;  Cnrn,.  rolnik,  et  rota;  C/«h(.  zakliii\avecz  ;  Bosn. 
zaklin.łl.<c.  rotnik ;  Rag  zaklignalaz  ;  Ross.  saK-iiiiiaTCJb, 
aanpCTine.lB ;  zaklinacz  czarta,  czarów,  wężó>v;  bor  Jeil= 
fclebaiiiicr,  Sitlanijciibiiinicr ;  Eerl.  ótcoiiarHarejb.  oejkii- 
HllKl .  :;.lK.lililATC.lb  Byli  u  żydów  zaklinacze  czartów, 
którzy  moillitvłanii  i  zaklinaniem  dyabły  z  ciał  ludzkich 
wyganiali.  Sk.  Knz.  127.  Manascs  miewał  przy  sobie 
zaklinacze.  1  Leop.  2  Parał.  55  6  (czarnoxięŻ!iiki  i  gu- 
śiarze  Bibl.  (id.  ).  Nabiegłn  sie  wielu  wieszczków ,  cza- 
rowników, wróżków.  z^klinai-zów  i  innych  zbródniów. 
Sk.  Dz.  2.'>0.  Zawołano  wieszczki,  i  czarowniki,  i  za- 
klinaciele  Uudn.  Ezerli.  2 ,  2  Żmija  nie  słucha  głosu 
zaklinaczów.  Uudn  Ps  58,  f)  Kto  się  zlituje  nad  za- 
kiinai  zeiii  ,  którcijo  wąż  ujadł,  nad  wszystkimi  tymi, 
którzy  się  przybliż.aja  ku  gadzinom  okrutnjm?  I  Lenp. 
Syr  li,  io.  —  iJ.  E' des  Zaklinacz,  exonisla ,  stopień 
duchowny,  brr  Grorcifł.  Na  wszystkie  ordmes  kleryckie, 
jako  niepoświeconego  laika  go  ordynował  ,  ez\niąc  go 
zaklinaczem,  świeconoszca,  poddyakoncm.  Fund  74.  Mę- 
czeństwo ś.  Piotra  exorcistv  abo  zaklinacza.  Sk.  Źi/w. 
53t)  _  W  rodź.  żeńfk.  ZAKLINACZKA  ,  i  ,  bie  Sefittiij^ 
rctinn;    Boh.  zaklinaćka.     "ZAKLINEK,  nku  ,  m.,  zaklę- 


cie, przysięga;  ^ai  Scridjiiuirfn ,  .Cjorfi  uiib  JOcitcr  Sd;tcó» 
rcii,  bie  i8ct()ciiniiig ,  ber  Sdiiinir.  Niech  podług  przestro- 
gi boskiego  nauczyciela  .  będzie  mowa  nasza  czysta  od 
zaklinków  i, formuł,  kiedy  co  twierdzimy  lub  przeczemy 
Mon.  75,  550.  '  ' 

ZAKLIMĆ  ,  cz.  dok.,  Zakliniać  tiiedok. ,  klinem  zabić,  'za- 
głubip  ;  jiifcileit,  Dcrfcilen  ;  Boh.  zakliniti,  zaklinali,  ukli- 
niti  ;  Sorab.  1.  zaklinu  ;  Car7i.  gojsdmi  ,  (  cf,  gwoźdź 
zagwoździć);  Vind.  sakliniti,  sakilali  ,  sakelati ;  Ross. 
3aK.inniiTb,  3aK.inHHBarb  ;  EćcI.  saKamiaio.  Zaklinić  abo 
zbić  gożdżmi  mocno.  Cn.  Th.  1571.  Cn.  Syn.  253. 
Gdzie  latorośl  będzie  wszczepiona  w  pniak  nie  równy, 
tedy  ona  gałązka  tak  ma  być  zakliniona  ,  aby  z  obudwu 
stron  skóra  została.   Cresc.  120. 

ZAKLN.ĄĆ  ,  zaklnę  ,.  zaklnie  ,   ob.  Zakląć. 

ZAKŁÓĆ ,  zakłół  ,  /.  zakoli ,  zakole  cz.  dok. .  Zakolnąć 
jedntl ,  Zakoliwać  r.zejti,  kłóciem  zranić,  zadać  koląe  ra- 
nę; mit  ciiicm  Sticb  ycrlc|eii,  ciiicii  ©tid}  ucriepeii , '  muiib 
ftedten  ;  Sorah.  1.  laklocż,  zaklocż  ,  (vidg.  zakworź),  fa- 
kalacz,  zakolu,  (  vulg.  zakwnju  )  ,  zakalam,  fzakawam); 
Sorab.  2.  fakloisch  ,  faklojsch;  {  Vmd.  saklati  ,  sadaviii  » 
zarżnąć  ,  bić  bydlę;  Croat.  zakłati  ,  zakolem)  :  Bosn.  za- 
klatti ,  pnklatti  ;  Rag.  zaklaiti,  zakogljem;  Ross.  3aK0- 
.iHTb,  3aKa.iUBaTb  ;  Ecd.  i^jK.yiTii  ,  ^.ik.imtii  ,  3ai.a.iaio  ; 
zarżnąć  bydlę,  3aK.iarc,ib  ,  ;c.\h;>.iJTCAb  ,  MaciiiiK^  rzeźnik, 
(2  zabójca).  Paluszek  sobie  z  jirzypadku  igłą  zakłóć. 
Boh.  Kom.  2 ,  52.  Przeklina  Hyble  i  kwiaty  one.  kędy 
paluszek  zakłół  pieszczony.  Żab.  8,  559.  hoss.  Igły  się 
zakłóła  końezykiem.  Pildi.  Sen.  gn.  505.  Zakłół  się  w 
nogę.  Cn.  Th.  157L  Nierycliły  rybitw  mądry,  aż  się 
zakfówszy.  Cziach.  frz.  91.  (po  szkodzie  mądry i.  ZakJó- 
cie  ,  ber  Stirf;;  Vind.  peh  (cf.  piknąć],  vbod  ,  sabod  {cf. 
bóść,  zabośćj  ,  buz,  pelinenje  ;  Carn.  zaklanye  ;  Hoss. 
yKO.ib  ,  (cf.  sztych)  —  g  Zakłóć  konia  do  żywego  ,  za- 
kłócić, ob.  Zagwoździć,  zagwoździenie  konia;  Cioat.  za- 
kńyain  konia  ungulas  egiiinas' clavo  ulcero  ,  (  cf.  zakuć). 
Zakłóć  kogo  dzidami,  pikami;  ju  Jobe  ped?en  ,  fpiepeil  , 
tobt  fted'Cn.  —  §.  Zakłóć  wieprza,  wołu,  prosie,  i  jii- 
szkę  spuścić  nn  ocet.  Wie!.  Kuch.  451.  zarżnąć,  tobt 
ftcdini,  aliftcdjcn. 

ZAKŁÓCIĆ  c;  dok..  Zakłócać  nieduk. ;  Ross.  3aK_yTHTb,  aa- 
Kviy;  kłócąc,  bijąc  zamieszać;  uiiirii|reii ,  aiitriiliren ,  ciit« 
fd)laije!I  tl'011tit.  Mleko  to  w  garncu  warzą  ,  jak  przecliło- 
dnie  zwarzone  w-  beczkę  wleją  i  kijem  zakłó'a.  Hnor. 
Ek.  97.  —  g.  Fig.  Ir.  Zmieszać  spukojność ,  uniespo- 
kajać  ;  Iieminifcigeii ,  iiiirubig  itiadieti.  Cożeś  uczynił  dla 
uwolnienia  miłości  mojej  od  umartwienia,  które  ją  za- 
kłóca? Teał.  56.  b.  89;  Nic  się  nie  lękaj,  nie  zakłócę 
ja  twego  życia.  ib.  58,  189.  Zakłócony  swym  nocnym 
widokiem,  długo  przyjść  do  siebie  nie  może.  Staś.  Niim. 
1,  50,  (lont  agite,  zatrwożony).  Oczęta  Zosi,  oczęta 
żvwe  Umieją  czułość  serca  *zakłucić.  hniaż.  Poez.  1,57. 
(niespokojności  nabawić).  Gdy  piszę,  swywolnym  ga- 
daniem m\śl  mi  zakłóea  Teal.  fi,  120.  (^przerywa,  prze- 
szkadza mi)  Jesteśmy  myślą  zakłóceni,  j«kby  oś^iadizyć 
wdzięczność  na,>zę  Mon  70,  705.  ambarasnwani ,  lUtr 
fitib  pcrlegeii,  iit  Ścricgciilłett.   W  strasznym  jestem  zakłó- 


78-ł 


ZAKŁÓCICIEL  -  ZAKOCHAĆ. 


ZAKOCZOWAĆ   -   ZAKOLIG. 


ceniu  ,  wielkie  mi  się  nieszczęście  s(ało.  Teal.  14,  "8. 
(w  wielkim  ambarasie,  kłopocie)  Ażeby  się  mogli  udać 
za  polityków  wiele  myślących,  ustawicznie  są  zabawni, 
zakłóceni,  zainteresowani".  lUon.  72,  2ył.  zalruilnieni . 
zakło|/oiani,  óu&crft  bpfdjdfttat  imb  iiil)a\b  in  $crleflenl;eit. 
Idę  od  mego  pana  ,  okrutnie  gospodarstwem  zakłócone- 
go. Teal.  O  b.  iO  7ajeteŁ,'o ,  qm\  mit  bet  SirtMcfinft  h- 
fdińfiigt,  ooU  SBirtbfd^nfteiorflcn.  Już  od  dawnetjo  czasu, 
dla  zakłóreiiia  gospodarskiego  ,  me  miałem  szczęścia 
natlgłosić  Sie  do  Wac  Pana.  Mon.  70,  245  dla  zatru- 
dnienia kłopotliwego  (  ef.  zakręt).  luCGCn  tSirtbit^oftJfpr' 
grn  unb  @ejd)aftc.  —  Zakłócić ,  kłótnią  zapełnić  ;  mit 
3onf  unb  gtrrit  anffiUcn  ,  ^ant  crregcit.  Boże,  przywróć 
pokój  zakłóconej  ziemi.  Slas.  Bu/f  i.  Słucham  pilnie , 
o  ozem  leż  panowie  w  lak  zakłóconym  czasie  będą  re- 
znnować?  Zab.  15,  209.  Mzali  w  tak  zakłóconym  czasie 
należało  mądremu  mieszać  się  w  turnieje  ojczyste  ?  Pikh. 
Sen.  It^l.  ibf;,  w  lak  zawiclirzonym  niespokojnym  cza- 
sie, in  eiiicr  fu  uiinibigcn  3eit.  ZAKŁÓClf.lEL,  'ZAKŁÓ- 
TNIK  ,  a,  r/l.,  kióiy  zakłóca,  bet  lliituUemadjet ,  Untiibcftip 
ter.     W  rodź.  ieńik.     ZAKŁÓf.lCltLRA,  i. 

ZAKŁOPOTAĆ  (Z.  niednk.  ,  Z^.kłopocić  dok.,  kłopotu  na- 
bawić. Sotflen  unb  Siimmei  mae^eii,  in  SSetlcflenbcit  btin- 
fltn  ;  Zakłopolać  się  znimk.  ,  w  kłopocie  być;  Ho.^s.  33- 
AJonoTaibCfl,  in  Śerlegeiibe  it  fepn,  (it^  Sotgcn  Hnb  Sum- 
met  madjcn.  Z-kłopoią  się.  Iludz.  Jes.  19.  10.  (zawsty- 
dzą się.  Bibl.  Gd.).  Zakłopotałem  się  od  głosu  nieprzy- 
jaciela mego.  Wróbl.  128;  (conluibutus  snm  a  voce  ini- 
mici).  Szalenieście  sie  zakłopocili  obadwaj  o  jednę  ha- 
gaielke.   r^at.  56    b,  20. 

'ZAKŁOSIĆ  się  zaimk.  duk..  zawiązać  się  w  kłosy,  in  Sle|)= 
ren  ftbicBen  ;  l^oss.  saKOJociiTbca ,  saKOjacuBaibca. 

ZAKLdSOWAĆ  ez.  dok.,  zadzierzgnąć,  zawiązać;  anbinbcn  , 
fliifiipteii,  anft^iiiiren.  Drugi  koniec  łańcucha  zaklosuj  al- 
bo   nhwiaż  około   draga   prostego.   Solsk.   Arch.    19.   załóż. 

ZAKŁÓTY, 'o6.  Zakłóć. 'ZAKLUĆ  cz.  dok..  Zaklwać  uiedok  ; 
dziobem  zakłóć,  onpicfcn  mit  bem  ©djnabcl;  ftoss  aahje- 
Barb.  —  Transl.  Zakłóć  .  zaliość  ,  zabić  ;  tobt  pirfen  ,  tl>bt 
ftec^en.  Widząc  węża  pod  borem  ,  chcą  go  zagubić  , 
chią  go  zaklwać  w  skoki.  fot.  Sijl.  248.  O  jakżebyśmy 
wielkiej  rzeczy  doka»ali  ,  Kied\b\śmy  tu  chłopa  jednego 
zaklwah.    Ful.' Arg.   500. 

'ZAKLUCZYĆ  ez.  dok.,  [Ercl.  ąjKiioYHTH  ;  Hosf.  3aK.iio>iHib ; 
zamknąć,  zakończyć.  fdllif$eil  ,  enPiflCn  4j ;  {Surab  1  za- 
kliilżam  inslungo  ;  Cruat.  zaklyoihujem  inunro  ,  in/ibulo). 
Przeniesie  nas  do  nieba,  skoro  trąba  anielska  zakluczy. 
l'ot.   Fnrz.  115.  [na  dniu  ostatecznym  2| 

ZAKŁUSAĆ  Ci.  dok. ,  Zakłusować  niedok. ,  zacząć  kłusem 
jeźd/ić     m  traben  mifangen;  Boh.  zaklusati. 

ZAKMOTRZYĆ  kogo  z  kim  iz.  dok  .  kmotrostwem  połą- 
cz\ć,  piikumać,  in  ©epnttetfcfcflft  bringen.  Bndtk. 

ZAKŃEULOWAĆ  u.  di'k..  na  kluczkę  zawiązać,  zadzier- 
gnąć;  jnfnebeln ,  ucrfnebeln.  Przeciągnąwszy  >»h  mikę 
przez  koniec  żvły,  onę  obwinąwszy  zawiązać,  albo  taśmą 
po   wierzchu   ścisnąwszy   zakneblować      Ferz    Cyr.   2.   11. 

ZAKOCHAĆ  cz.  niedok.  ,  zakochać  "kogo  w  kim  Bndlk  , 
czynić,  łe  kto  kogo  pokocha,  w  nim  się  zakocha,  tinen 


in  jemanben  oerliebt  mać)tn.  —  §.  Zakochać  kogo ,  poko  - 
chać  kogo;  Jemanben  lieb  geroinnen ;  /lag.  ogijubiii,  zaglju- 
biti  •  zalubić.  —  '^.  Zakoch.^ć  sie  w  kim  zaimk.  .  zająć  się 
miłością  ku  niemu,  fid)  in  einen  serlieben ;  Ouh.  zamibiwat 
se,  (zamiłować);  Sorab.  1.  zalubu\u  ;  Vind  (e  salubiti, 
salubili  (e  ,  saliatife  ;  Croal.  zaljubitisze  ;  Hag.  zagljubi- 
tise  ;  ftott.  B.iio6,iRTbCfl  ,  B.iio6jfliocb .  BJio64HBaiocb.  Ze 
cie  kocha  ,  rozumiem  przez  to  ,  iż  się  w-  lubię  zakochał, 
mówiąc  po  Polsku,  że  wzdycha  do  ciebie,  że  ly  jesteś 
celem  sekretnym  jego  niiłośc^i.  Teat.  17.  131.  Zakocha- 
ny, 'zacliochały.  (i  I',  rozkoclianyj .  uerliebt ;  Doli.  zamilc- 
wanec  ;  Vind.  salublenik  ,  safiauz  ;  Slov.  zaljnhljen  ;  Ross. 
BJio6jieHHuii  ,  B.iK)6iłnBbi^.  Zakoidiana  (Carn  salublenka). 
Tysiąc  razy  bardziej  zakochany,  niżelim  był  wprzódy. 
Kieme.  hról.  5,  15").  Zmiłuj  się  nad  gorąco  'zakochałym 
w  tobie.  Otw.  Ow.  592.  Zakochanie  ,  et.  miłość  ;  bie  8icbc, 
basi  55crliebt|'i'un ,  bie  Sscriicbibeit ;  Ron.  Bbijio6<iHBOcTb. 
Ślepe  zakochanie  żywota  nimi  rządziło.  Tward.  W/  82. 
Każdego  swe  zakociianie  zwodzi.  Dar.  Lot.  20. 
ZAKOCZOWAĆ  <z.  dok.,  koczując  gdzie  zawitać  ,  nomabifi> 
renb  KO\fin  jiebcn ;  Hosf.  sahOMeBarb. 

1.  ZAKOŁ,  u,  m.,  zakolenic.  kcdący  się  lok,  biefj  wkoło; 
bie  iRunbung ,  Sriimmung  in  bie  Śunbe ;  Hoss.  aaKoyjoia. 
Tu  haniebny  wąż  krętym  zakołem  śię  toczy.  Olw.  Wtrg. 
585.  Straszną  swoją  krąży  szyję  wielkim  zakułem.  Olw. 
Oif.  52.  Misterny  zakoł  tęczy.  Nar.  Di.  1,  54.  Wio- 
ska zakułem  morskim  oblana.  Nar.  Tac.  2.  219;  flejo 
mari  alluitur.  Długim  zakołem  oboczywszy ,  z  tyłu  na 
naszych  uderzą.  Krom.  492.  Na  zakoł  uboczny  wszystek 
hurmem  puścił  się.  żeby  na  naszych  z  boku  uderzył-  ib. 
452.  (zakoliwszy)  Rozkazuje  Bulesław  Skarbimierzowi  , 
aby  on  z  częścią  wojska  ,  zakoł  u-zyniwszy ,  z  tyłu  na 
Pomorzan  uderzył,  ib.  141.  Ten  to  sztuc^nemi  frant 
czasem  zakoły  Z  swywolnych  czyni  Nimf  widok  weto- 
ły  Zab.  16,523  —  *§  'Pol.inów  dwojaka,  wielkiej  Pol- 
ski i  małej  ,  'zakola.  Cliodk.   Kost    3.   dziedzina  ,   kraina. 

2.  ZAKOŁ,  gjliinek  jazów;  ^o-s.  saKOJi ,  saóuHKa  Bi  pi- 
Ka.\i,  eine  31rt  £d)Ien|'en,  n  p  Gdzie  na  rzekach  z  dawna  był 
obyczaj    zalii|ania   jazów,    zakułów    ;.bo   sieilź  .  .  . .   Siat.  Lit. 

298.  ein  ^^fablmerf  im  fflaffct  nm  %\\d)t  ju  fangen,  {ob.  Kół). 

ZAKOŁATaC    tj.  duk.  zacząć  ko/ouć ,  ju    fippfen  nnfiingen  , 

loffk>rfen ,     anflppfen ;    Boh     zaklepaii ;    Sorah.    1.  fakl<- 

pacż,  {ob  Zakle|jać;  :  Itoss.  saKOJOTHTb ,  SaKOJamBSTŁ. 
Gdy  mu  sie  spać  zachce,  a  sługa  niedicac  co  obali,  abo 
czym  zakułace  ,  abo  pies  pod  okm-m  jaszczckine ,  to 
już  słudze  kijem.  Hej.  Zw  80  b.  —  Fig  Ir.  Zakołalać 
do  kogo,  do  serca  czyjego,  zapukać  kusić  sie,  otwo- 
rzyć sobie  wsiep  do  niego  ;  bti)  jemanben  anflopfen ,  ti* 
nen  $et|'u(l>  roagen.  —  ^  Zakuł..iać  co.  kułatamcm  nad- 
psuć  .  nadwątlić ,  }u  ©ibaiiPen  flopfen.  Z  ko/aiać  się  , 
kołaiając  zaped/ić  się ;  mit  1'ielfn  Sipfien  ,  mit  SWiibe  unb 
SJotb  IPPbin  gemlben.  ZakMł..lawszy  się  tak  ilaleko  ,  po- 
WTÓiiIi  mc  me  wskórawszy  Fupr  A'-/  '.65 
ZAKOLE.   1).  ob.  Zakłóć;    i),  ob.  Zakolić.     ZaKOLEBAĆ , 

ob.   Za  kołysać. 
ZAKOLIĆ  cz.  dek  .    Zakołować  coniin  .   uczynić  ukoł ,  zao- 
krąglić ,  okrąg  uczynić  ,    w    koło  labiedz  ;     b'tum  drfeln  , 


z  A  K  o  LN  AĆ  -  ZAKON. 


ZAKON. 


785 


umrunbcii ,  iimfrcifcii,  in  einett  SrctiS  frummcn.  Zakoliwszy 
ko/y  przestronnemi  Z  Rugierem  koń  skfzyillaty,  spu- 
szcza? się  na  ziemi  F.  Kchan.  Orl.  i,  14(5.  Na  jednej 
slronii>  oyrku  ,  zakolonej  w  półkręże  ,  była  wielka  bra- 
ma. Nar.  T'ic.  2,  2'i8.  Zćikolifa  się  potyni  ta  granica  od 
pó/noey  ku  Hannatom.  Radź.  Joz.  19,  14.  "^(ko/em  idzie. 
Bibl.  Gd.).  Mi:isto  to  ma  bardzo  piękne  'i^olfo  abo  mo- 
rze z  zakdleniem  i  z  odno.f^ami.  Boler.  62.  Gdy  nie- 
zmierne zakoli  Pożar  żniwo  ,  nie  mając  ludzi  ku  obro- 
nie. Wszystko  nieratowane  bez  ritunku  spłonie.  Tward. 
W.  /),    13.   w  kofo  zagarnia. 

ZAKOLNĄĆ,  oA.  Zakfóć. 

ZAKOŁOWROCIC  się  zaimk.  dok.,  o  koniach  :  dostać  za- 
wrotu ,  cf.  zaciąć  się.  ben  ^oUn  ftefomiiicii.  Zakofowro- 
eonv  koń  ,  cin  foUcrigco  ^'ferb.  Zakorowrocenie  końskie, 
bei-  "SoUci-.  Tr. 

ZAKOŁYSAti  ,  ZAKOLEBAĆ  cz.  dok.,  zacząć  kołysać  ,  ko- 
lebać,  kołysząc  poruszyć,  loc-fdjaiifclil ;  Boh.  zakolibati, 
Yind.  safibati;  Boss.  3aKO;ie6aTB ,  3aKMhixaTb,  saKauaTb, 
saKariiTŁ.  Niechaj  jako  chce  wierny  się  zakołysze,  ni- 
gdy upaść  nie  może.  Bej.  Post.  F  i,  cf.  zachwiać  się, 
51!  iditiHiiifcn  anfangcn. 

ZAKO.MOr.KA ,  i,  2. ,  zakątn.a  komórka ,  eiil  §iiiterfdmmcr= 
d!Cii ,  serliorijcneo  Sammerdjcii.  Camerae  oculi ,  zakomorki 
oczu  ,  okotwory.  Pen.  Cijr.  1,47,  (et  dołki).  'Zakamar- 
ki w  ciele.    Wejch.  Anal.  65. 

ZAKON,  u,  m  ;  Boh.  et  Slov.  zakon  lex  ,  testamentum  ve- 
łvs  et  noviim';  Garn.  sakon;  V(nrf.  fąkon  ,  sakon  ,  sakon- 
ski  stan  matrimonium,  conjugittm  ;  Croat.  zakon  consuetu- 
do  ,  mos  ,  lex,  jus,  consliliitio  ,  zakon,  hisni  zakon,  se- 
nitba  ;  Huiig.  hilzassdg  matrimonium;  Rag.  zakon  lex, 
decreliim  ,  zakon  i\loispssov,  uvjet  ;  Bosn.  zakon,  vjerra 
pdes,  2)  naredba  kragljeva  etc,  lex ,  decrelum;  Slav. 
zakon  lex,  testamcnluih  v.  et  n.;  Ross.  saKOWh  lex,  religio, 
fides,  vulg.  UQKO}iT>  mos,  consueludo;  Graecobarb,  ^óy.avov; 
Etym.  koniec,  konać,  kończyć:  (/  guoad  significationem 
Germ.  iRcIigtOii  «/Jw(/3JbIg  ;  cf.  apud  Durick.  1,  5H,  quae 
habet  e  leyibus  Jaroslai  Vlad.:  'Nouogorod  divisa  fuit  in 
quinque  parles  mojores,  quae  nomine  finium  KOimOBl  ap- 
pellubaiUur;  in  quo'ihel  piie  ordinali  eruni  ińriperiti  ju- 
diciorura ,  appdUilione  Slovenica  z(ov  kohobł  compre- 
hensorumt.  —  *§  Zakon,  prawo,  ustawa,  przepis 
prawa;  bnu  ®cfc|,  bie  ©efebeśDorfi^nft.  Kto  dar  ten  za- 
kon albo  przyk.iz^mic  ?  Gil.  Hat.  75,  (  cf.  zakonodawca ), 
A  to  jeszcze  n.'ijgorsza  ,  iź  to  dawno  słynie,  Iź  kto  *źyw 
bez  zakonu,  bez  zakonu  ginie  Rej.  M  (s.  59  b.  (kto 
bezprawnie  żyje,  bezprawnie  ginie).  Potrzeba,  zakonu 
nie  ma.  Sk.  Żyw.  2  2G,  Croat.  potrebocha  ne  ma  zako- 
Da,  3?ot[)  bnt  feti!  ©cicg,  (  ob.  potrzeba  łamie  prawo  ). 
W  synowskim  swej  matki  zostaje  zakonie  ,  nie  chce  się 
z  posłuszeństwa  wyłamać.  Pol.  Arg.  74o.  (pod  prawem 
synowskim).  —  "Zakon,  prawo,  prawny  warunek,  cjc- 
fcCli^C  Sebtiiguiig.  Pókiby  Leszek  lat  nie  dopędził,  He- 
lenie państwem  zawiadywać  każą,  tym  zakonem,  aby  ta  bez 
rady  dozorców  jego  nii;  najmniej  nie  czyniła.  Krom.  202; 
(hac  legę).  Pozwolił  synod  Bazylejski  Czechom  sakra- 
mentu pod  osoba  chleba  i  wina  używania  ;     tym    jednak 

Slmnik  Lindego  uyd.  2   Tom  TI. 


zakonem  ,  aby  i  pod  jedną  osobą  używaniu  świątości 
nagany  nie  czynili,  tiiom.  SiO.  —  §.  Zakon  legesdivi- 
nas  haec  vox  significat ,  qu(tle  yocabulitm  Latini  uon  ha- 
beot;  nam  lex  vox  commuuis  est  ,  a  nostris  redditnr  usta- 
wa ,  prawo,  zakon.  Cn.  Tli.  1571.  góttltdjcź  ©efcC,  i>ai 
flSttlidje  ®eic§ ,  góltlic^c  @c|'c|gelnimj.  Zakon ,  religia  ob- 
jectitie ,  wiara,  wyznanie;  DfcIigiOlI ,  ©lailbc,  ®InubcnŹ&C< 
feiintllip.  Coż  to  za  religia,  to  jest,  co  za  zakon? 
1  Ltop.  E.vod.  12,26.  Włodzimierz  widząc  różność  roz- 
maitych wiar  i  zakonów  ,  nie  chciał  zgoła  na  żadna 
pozwolić.  ^'tryjL.  127.  Apostata  ,  ten,  co  z  zakonu  do 
zakonu  przcstępuje.  Eraz  Jęz.  O  7.  Znamienite  stara- 
nie o  ludziach  ,  nowy  zakon  w  Polszczę  przyjmujących, 
Metodyusz  i  Cyrylus  biskupi  podejmowali.  Krum.  47  ;  (rc- 
Ugionem  novam).  —  Jonalas  i  Onkeios  talmudziści  bar- 
dzo starzy  żydowscy,  którzy  przed  bożym  narodzeniem 
zakon  boży  wykładali.  Orzech.  Qu.  85.  słowo  boże,  pi- 
smo święte;  Wi  5Sort  (Sottc^ ,  bie  Jcilige  Sciirift.  Zakon 
albo  .Nięgi  żydowskie.  Sk.  Dz.  57.  zakon  Mojżeszowy, 
\)ai  alte  Icilament ;  '^a^.  uvjet,  (cf.  wiece);  Boss.  3a- 
Btib,  BeT.X03aK0Hie  (cf.  starozakonny  ,  .staroz;ikonnik , 
BeTX03aK0HHUi1 ,  BeTX03aB-l5Tnuri ,  cf  wiotchy).  Mojżesz  , 
ustawca  zakonu  stares;o,  I  z  nim  prorocy,  mężowie  wy- 
brani, Chrystusa  światu,  obwieszczali,  1  o  nim  różne 
proroctwa  wydali.  Odym.  Św.  3  G  o.  Faryzeuszowie , 
usłyszawszy,  iż  zamknął  usta  Jezus  Saduceuszom  ,  w  je- 
dno się  zebrali,  i  spytał  go  jeden  z  nich'  zakonu  doktor, 
które  jest  przekazanie  wielkie  w  zakonie?  Sekt.  Matli. 
22,  not.  obyli  to  jacy  są  dziś  kolegiaci,"  ib.  ('zakonnik, 
w  piśmie  uczony.  Biidn.  ;  ciit  ©^riftgclc^rter ,  cf.  teolog, 
'bogomowca).  Nowy  zakon  ,  lex  euangelica  a  Christa  la- 
ta. Cl.  Th.  1571.  (bev  iieiie  Smib,  \)ai  neite  Jcftaiiient, 
cf.  przymierze).  —  §.  Zakon  ,  religia  subjecliue  ,  świą- 
tobliwość ,  sumienność;  -DJcIigioii,  Dtcligiofitiit,  .fieiligfeit. 
W  sercach  naszych  bóg  chce  patrzeć  zakonu  i  wszys-' 
tkich  ccremonij  jego.  Bej.  Post.  N  n  n  2.  Gdy  kto  w 
'przjjacielstwie  o  to  prosi ,  co  nie  jest  poczciwo  ,  tam 
więcej  ważyć  mamy  bojaźń  boską ,  zakon ,  niźli  takie 
'^przyjacielstwo.  Kosz.  Gyc.  191.  Jest-li  tu  kto,  któ- 
ryby ten  zakon  przysięgi,  najświątobliwszy  wezcł  społe- 
czności, lekce  poważał,  z  takim  nie  będę  przestawał. 
Krom.  590;  [religionem  jurisjurandi)  — g  Zakon,  obo- 
wiązek prawny,  moralny;  ctiic  gcfcglidje,  moralifdic  Sfr« 
pflit^'tl!lig.  Niewiasta  ,  która  jest  za  mężem ,  póki  mąż 
'żyw,  obowiązana  jest  zakonowi ;  ale  gdy  iimrzo  mąż  jej, 
już  jest  rozwiązana  od  zakonu  męża.  1  Leop.  Bum.  7  , 
2;  (cf  ślub,  ob.  Zakonnica,  w  Kraińsk.  >  małżonka).  Nie- 
wiasta przywiązana  jest  zakonowi  t.ik  długo ,  jako  mąż 
jej  żyw  ;  a  jeśliby  umarł  mąż  jej  ,  wyzwolona  od  zako- 
nu. 1  Leop.  i  Cor.  7,  59.  —  §.  Zakon,  prawny  stan, 
prawny  zawód,  prawne  powołanie  życia;  gefoglic^tr  ©tniib, 
Scruf ,  Scben^ott.  Jest  zakon  wdowi ,  małżeński  i  pa- 
nieński,  a  każdy  jest  w  opiece  pańskiej,  kto  go  po- 
czciwie wedle  woli  pańskiej  używa.  Bej.  Post.  H  6.  Zakon, 
zawołanie,  abo  jak  dziś  mówią,  profesya  dworzanina, 
niech  będzie  rycerskie  rzemiesło.  Garn.  Dw.  25.  —  §. 
Monach:  Znkon ,  zakonny  'żywot,  zakonniczy  stan,  za- 

99 


78G 


ZAKOŃCZYĆ  -  ZAKONNICA. 


Z  A  K  O  N  N  I  C  T  W  O  -  Z  A  K  O  N  N  Y. 


konniczu  czjli  mnisze,  klasztorne  zyi-ie  ,  zakonna,  za- 
konnicza czyli  mnisza  reguła  ;  cin  ®ci)tli(^cr  Cr^e^,  Tlóni)i' 
orben,  Sloitcrorbeii ,  Or&eiiśrc(jcl ,  a}iónd;6rfflcl,  Hlofterrcgel, 
SDiondjiJlcbeii ,  Slofterlcbcn  ,  a)Ji)ud;3ftan& ;  BjIi.  feliola  ,  (re- 
guła;;  y'ind.  orden ,  miniski  stan,  red  (cf.  rzęd ,  rząd), 
redslvu;  6Vofl(.  red  ,  Daredba  ,  (cf.  narządzenie  ,  urządze- 
nie) ;  Hag.  red  ;  Bosn.  red ;  Hoss.  HiiOHeieCKiia  JKiiaub. 
Zakoli,  zakonny  'żywot,  religioia  vita.  Cn.  Th.  1571. 
Wstępować  do  zakonu,  do  kl:isztoru ,  habit  wziąć,  ka- 
ptur wziąć ,  Ecd.  BaaKOłieoBTUcn  Zitkon  ś.  Franciszka. 
CV  Th.  1371,  cf.  reguła.—  ZAKOŃCZYĆ  cz.  dok..  Za- 
kończać nieduk.;  g  1;  koikzato  uczynić,  om  Gnbe  5U> 
fpigcn,  ft^orf  JiiipiCCii;  S/ok.  zakonćili,  zawrśiti,  (cf  wierzch); 
łioti.  śpićatiti ,  uś(MĆatili .  (cf  spica)  ;  Sorab.  1.  zażpi- 
czuyu;  ł'inJ.  Ilipizili,  ollipiziti  ;  C;-oał.  zaspichujem  ;  Hag. 
zakOciti ;  Hoss.  ko-ikrtł,  ocTpbiuB  C4'bjaTb,  saBOcrpiiib. 
Zakończani,  zaostrzam.  Dudz.  75.  Zakończać,  spiczasto 
czynić,  faitigiure.  Alącz.  Zakończać,  zaostrzać,  cacumina- 
re.  ib.  Zakończony,  cacuminatus.  ib.  Nie  używają  Turcy 
ostro  zakończonej  broni.  N.  Pum.  21  ,  288.  Ręce  roz- 
ciągnionc  ryją  gwoździe  zakończone  tyraństwem  niesły- 
chanem.  Kchow.  Roi.  18.  (spiczaste).  Zakońizanie,  za- 
kończenie, exacatto,  cf.  zarznienie  kliniastc.  Cn.  Th.  1571. 
taż  3''ipi5fn;  S/ov.  zakonćitenj.  —  g.  2)  Zakończyć,  koniec 
czemu  położyć,  ukończyć,  skończyć,  do  końca  zapro- 
wadzić, załatwić,  bceiibigen ;  Saab.  1.  zamezuyu  (  cf. 
miedza),  kóncz  tżinu  ;  Croat.  zaglavlyujem  ,  zaglavlyam  , 
(cf.  zagłubićj ;  Hag.  zaglilviti ,  (cf  głowa);  Bosn.  zagla- 
viti ,  svrrisi'ili  ,  (  cf.  wierzch).  U  nas  interes  zakończa 
śkienica.  Teal.  4-3.  c,  160.  Wyb.,  (cf.  zagodzić.  zamknąć, 
zawrzeć).  Nie  widziałem  nigdy,  aby  sprawiedliwego  bóg 
opuścił,  al)0  złos'nik  dobrze  zakończyć  miał.  Hsalmod. 
59.  dobry  koniec  wziąć,  gut  eiibiflcii,  cin  ijiitci  6iibe  nc^- 
men.  Zakończenie  czego,  koniec;  biC  Scciibigiing  ,  bilź  Gn- 
bc.  Zakończenie  słowa  ,  koniec  jego ;  Sluv.  konć.na , 
konćowina,  poslednoit  ,  (cf.  pośledni,;  Boh.  zawerek  , 
(cf.  zawrzeć) ;  Vind.  konzlmost,  krajost,  nakrajost,  isliod, 
(cf.  wychodzenie,  wychód).  Zakończenie  mowy ,  zam- 
knięcie,  konkluzya;  Eccl.  npiicJOBie  ( cf.  przysłowie), 
saKJioMełiic ,  OKOu>iaHio  itaKoii  ptmi. 

'ZAKONKLUDOWAĆ  ci.  dok.,  konkluzya  położyć,  koniec 
położyć,  zakończyć,  zamknąć,  zawrzeć;  beeiibigcit ,  nb< 
fd)lie$eti.  Dotarłem  interesu,  i  już  rzecz  cała  jest  zakon- 
kludowana. Dijh.  Kom.  \ ,  328. 

ZAKONMCA.  y,  j. ,  ZAKON.MCZKA  ,  i ,  i. ,  sdctn  ,  nie- 
wiasta w  zakonie  klasztornym  żyjąca  ,  mniszka  ;  bie  $tlO< 
fłerfrau,  Orbcnśli^mcfkr ,  3Ji)iuic;  Uoh.  zakonnice,  klaśter- 
nice  (cf  klasztor),  geptiska ,  (cf.  opaciclia)  ;  (Yind.  sa- 
koniza ,  sakonska  shena ,  porozhcna  shena ,  drusha  • 
ślubna  żona,  małżonka,  cf.  (jiiac  habes  sub  nomiue  za- 
kon: Niewiasta,  k(uia  jest  za  mężem,  póki  maż  'żyw, 
obowiązana  jest  zakonowi;  ale  gdy  umrze  mąż  jej,  już 
jest  rozwiązana  od  zakonu  męża.  1  Leo[j.  Horn.  7,  2,  elc); 
Croal.  dumna  (cf.  dumać  ,  duma)  ,  koludricza,  vulg.  opa- 
ticza  ;  Hung.  opatza  ;  Hag.  redosnica  ,  dumna  ,  duniniza, 
kalu^liicnza  ;  Hoss.  uhukiiiih,  CTapiiiin,  (cf.  starka);  Eed. 
iiNUKiiHiA    Zakonniczka  trzeciego  zakonu  Franciszka  świę- 


tega.  Wys.  Kat.  455.  Franciszkanka,  cf.  Bernardynki, 
Benedyklynki,  Sakrarnentki,  Wizylki,  Norbertanki,  Bry- 
gitki  i  t  d. ,  (cf.  panny).  Namówił  zakonniczki  one  ,  żeby 
się  takowych  rozmów  i  okazyj  'wiarowały.  Wys.  Ign.  52. 
Zakonników  i  zakonniczek  me  dochodzi  częstokroć  ich 
prowent.  Uost.  Gur.  li  ZAKONNIC  IWO,  a ,  n. ,  slan 
zakonniczy,  mnicliostwo  ;  OrbCilOftailb  ,  MlMld/eflailD  ,  illi)« 
flcrfianb ;  Hag-  redovnii'tvo ;  [Cioat.  redovnicliivo  sacer- 
duiium) ;  Itoss.  qepHe>ieCTBO  ,  i  cf  cze. mec).  Z.VKONNI- 
CZY,  a,  e  —  o  adu. ,  od  zakonnictwa  ,  od  zakonnika  ,  od 
zakonnicy;  Orbcitż » ,  SKunt^ś  ■ ,  Slofter',  SJoniicii  >  ;  Boh. 
zśkonsky;  Croat.  redovnicbki,  redovni;  Hug.  redovnijcki, 
dumanski ,  kaluglijcrski ;  Huss.  >iepiie<ieci<ilS.  Kaz.niie  o 
zakonniczym  stanie  W.  Pust.  W.  5,  115,  [ob  Zakon- 
ny). Nie  chciał  trzymać  xiąg  w  komorze,  kiórycii  mu 
me  było  często  potrzeba ,  rozumiejąc ,  iż  to  nie  jest  rzecz 
zakonnicza  dla  tego,  kióry  jest  miłośnikiem  ubóstwa, 
lV^j.  Aloj.  2t)4.  Tam  i  w  pobhzkich  miejscach  jest  je- 
szcze wiele  klasztorów  zakonniczych.  Buter,  105.  Wolno 
mu  było  ż)ć  i  zakonniczo  i  świecko.  Smolr.  EUn.  49. 
po  zakonnemu,  po  kl.Kztorneinu.  ZAKON.NIK ,  a,  m. ; 
\lioh.  zakoniijk  w  zakonie,  t.  j.  w  piśmie  ś.  uczony j 
Hag.  zilkogiiak  7'jns  peri/ui,  prawnik;  T/nt/.  sakonik ,  sa- 
konski  niosli ,  poruzhcni  niozh  1)  małżonek,  2j  prawu 
podległy);  —  §.  zakonnik,  w  zakonie,  1.  j.  w  prawie 
mianowicie  bożym  uczony  i  biegły,  cin  Sd^riftijelebrter. 
Zakonnik  niektóry  wstał  kusząc  Jezusa.  Uuan.  Luc.  25, 
t.  j.  w  piśmie  uczony  ib.  F;iryzeusz  ,  t.  j.  zakonnik.  Hej. 
Post.  F  f  f  6  —  §.  Zakonnik,  żyjący  w  klasztornym  za- 
konie, mnich;  cin  CrbJiiśtriiDer ,  Śloftfrliruber ,  K^ncł) ; 
Boh.  zakonnik,  klaśternik,  rebolnjk  ;  Slov.  rehoiiiik, 
mni<'h;  ^'l«(/.  stanski  delesnik  ,  redni  tovarlh  ;  Croat.  re- 
dovnik  ;  Hag  red(ivnik,  kaluglijer;  Bosn.  et  ^l"v.  redo- 
vnik  ;  Ross  <iepiieui,  (cf  czerniec);  Eecl.  iinuki  ,  mo 
łiHOKi  4iM)KenŁ  BecTii  /KnsuL  CBOH)  OTŁ  iiipctiaio  uoee- 
4eiiia  Zakonnikami  zowier.iy  tych  braci,  co  się  obowią- 
zali  ślubem  Ir.jakim  ,  czystości,  ubóstwa  dobrowolnego, 
i  posłus2eń^lwa.  Birk.  huw  Malt.  C.  ZAKO.NNY,  a,  e  — 
ie  «(/(».;  [Boh.  zakonnj  od  prawa,  prawny;  Slow.  za- 
konski,  pozakonski,  popraliwx)wski  ptawny  ;  Carn.  et 
ViH(/  lakoński  ,  sakonski  .małżeński,  ślubny;  Croat.  la- 
konsiki  •  pr.iwny  ;  Bosn.  zakoniti  juridicus .  Ifyilimus  ; 
Hag  zakoniti  legnlit;  Boss.  sahoiiHufi ,  saKunHO ,  aa- 
KOHlit  prawny);  —  "^  zakonny,  podług  prawa,  prawny, 
miiinowicie  co  do  prawa  bożego  ;  gcfi!$liitl  ■  "'l^f  ^""  ®'' 
feff  bcfonbcrS  ©OttCi.  Zakonnie  postanowiony  episkop. 
Weryf  15.  Eccl  ójaroaaKOHiiO  Jeśli  kto  męczony  bjwa. 
a  nie  zakon:iie ,  to  jest ,  nie  dla  [irawdy  bożej ,  koro- 
nowany nie  bywa.  Smulr.  Apul.  90.  Jako  zikunme  żył, 
tak  też  zakonnie  żywot  s»ój  skończył.  Onecii.Tuin.  Hl6. 
Nie  nazbyt  uczciwie  i  zakonnie  leiał  Birk.  Dom.  100. 
Miał  jeiliiego  w  klasztorze  swyin  brata  dow.ijntgo,  ale 
bardzo  nie<(>okojnego,  rozpustnego  i  niezakonnego.  Sk. 
Zyw  255.  On  w  dzień  wolny  inię-ia  jeść  me  chciał,  na 
t>m  zakonny  był;  a  w  lydi  rzeczach,  które  zależały  ku 
prawdziwej  doskon:iłości  b)ł  mczakonny.  Eraz.  Je:.  O  g, 
(cf   sumienny,  skrupuUlny).  Dobry  jest  zakon  ,  jeśliby  go 


ŻAKO  NN  ość  -ZAKONODAWCA. 


ZAKÓNONACZELNIK  -  ZAKOPAĆ.   787 


kto  zakonnie  i  sprawnie  używa?,  i  Leop.  1  Thim.  \,  8. 
liiiiin.  id.  (jeśliby  go  kto  przystojnie  używaj.  BUL  Gd.). 
—  g.  Zakonny,  ul  starego  zakonu;  Hiss.  yni>iHuii  , 
fllttcftnmi'iitii(b,  [ob.  Slarozakonny^  Jedna  jest  oli.ir.i  bła- 
gająca, Chrystus  na  krzyżu;  onycli  zakonnych  wiele  jest. 
Zygr.  Gon.  284.  ilefiis}.  —  °g.  Zakonny,  biegły  w  za- 
konie, w  prawie  bożynn ;  rec^tścrfa^rcii ,  kiouDcrś  tm  ijółt' 
lichot  ®e|'c^c  gele^rt.  1  myśmy  na  świat  nie  wyszli  z  obo- 
ry, Wartujem  pisma,  czytamy  doktory,  Nad  przodków 
twoich  jesteśmy  biegltjsi ,  I  w  starodawnym  prawic  za- 
konniejsi.  Clirośc.  Job.  a5.  (bieglejsi,  doświadczensi ;  Hag. 
lako^niik  juris 'cotisultiis).  — '§.  Zakonny,  zakonniczy,  oil 
zakonu  klasztornego,  mniszy;  Boh.  feholnj  ;  Vind.  Star- 
ski, rednij,  DrPcn3=,  S!p)'ter  =  ,  SKiin^ś'.  O  życiu  zakon- 
nym. W.  6>jr.  Zakonne  ustawy,  zakonne  abo  zakonnicze 
obyczaje.  Cu.  Tli.  1571.  Dziś  córka  twoja  wyznać  ma 
zakonne  śluby.  Teat.  46,  G,  (cf.  EccL  BsaKOHCH^B ,  no 
saKOHj  oÓŁSsaHŁ).  Gdyby  to  h\l  twój  syn  ,  śmialżebyś 
go  opasywać,  z  przymusem  jego  woii ,  tą  zakonną  wstę- 
gą? Teat.  46,  f)5.  (przymusić  do  habitu,  do  kaptura). 
Tak  zakonni,  jako  i  inni,  a  osobliwie  niektóre  zakon- 
niczki ,  pragnęfy.  aby  nauki  jej  słuchać  mogły.  Wys. 
Kul.  542;  (\ako"nnicy)'.  ZAKONNOŚĆ,  ści ,  z.,  zacho- 
wywanie sie  [lOiiług  zakonu  ,  mianowicie  bożego ;  ®t> 
feilidjfcit,  Scrbaltcn  nad)  tern  (góttlicficn)  ©efc^-  Go  były 
za  uczynki  Abrahamowe?  była  naprzód  zakonność  wielka, 
przez  którą  przyjacielem  się  bogu  stał.  Orzech.  Tarn.  52. 
"ZAKONOCHRONGA  ,  y,  m.  ;  EccL  3aK0H0.xpaHnTe.ib , 
Craec.  rofioęt/.ai  ,  "prawochrońca  ,  @cfft'ill'(i(^ter.  ZAKO- 
NODAWCA, 'ZAKONCDAWA  ,  y,  m. ,"  idem  quod  pra- 
wodawca ,  sed  fere  Deo  ,  Christa  et  Mosi  tantum  zako- 
nodawca  łribtiimiis.  Cn.  Th.  1571.  ber  fgijttlicl;ej  ®t\ep 
gcbci"  ;  rem  non  soium  in  dialectis,  eliam  iii  litiris  l'oto- 
nicis  antiquioribus  habet  lalinrem  sijni/icationem  ,  el  ustir- 
palur  in  genere  pro  prawodawca ,  ber  ©ffeftgeber ;  Boh. 
zakonodarce ;  Qjrn.  sapovdnik ,  sapovednik,  (cf.  zapo- 
wiednik)  ;  Croat.  zakonitel  ;  Rag.  zakonitegl,  f.  zSkoni- 
tegliza  ;  Bosn.  zakonitegl ,  koji  cini  zakon  ;  Ross.  sano- 
H04aBeai  ,  3aK0fl04aTe.7b ,  saKOHono.iojKHnKS ,  saKOHono- 
aoa;nTe.ib,  f.  3aK0H04aTe.ibHii!ia,  (saKOHO^aTe.ibCKiii  prawo- 
dawczy, 3aKono4aTe.ibCTB()  prawodawstwo,  saKOHoaaiejb- 
CTiiOBaib  mieć  «łailze  prawodawczą;-  Ecd.  ^jKononoAii- 
riTH ,  aaKOHono.iO/Ky  •  uchwalić,  urządzić,  ó.iaroaaKoHie; 
Graec.  evro[iia  reda  legum  constilulio ,  ójiaroaaKOHCTByio, 
ĆjaroaaKOiiio ,  (jraec.  tirntiico  bonas  leges  (ero  ,  6.iaro3a- 
HK)ca,  Graec.  iironiofiai  bonis  leyibiis  regor).  Zakono- 
dawca  Mojżesz,  na  ziemię  rzucając  oblicze  swoje,  zwy- 
czajną odprawuje  modlitwę,  /'ociej.  io.  Pan  zako- 
nudawcą  naszym,  pan  królem  naszym.  1  Leop.  Jes. 
55  ,  22.  (pan  zakonodawca  nasz.  Bihl.  Gd.).  Postaw' 
panie  nad  niemi  zakonudawcę.  5  Leop.  Ps.  9.  21. 
(wydawcę  zakonu.  \  Leop.)  Błogosławieństwa  da  za- 
konudawca.  5  Leop.  Ps.  85  ,  8.  (  sprawca  zakonu.  1 
Leop.).  Zakonodawcy  Izraelscy,  żydzi  i  Faryzeuszo- 
■wie  !  Pim.  Kam.  249  Który  zakonodawca  tak  mocne 
prawa  postawił,  jak  Jezus?  Sk.  Kaz.  'o  b.  Rozmaite 
Greckie  miasta   prawa  swoje  różne  i   zakonodawce  różne 


miały.  Sk.  Kaz.  258.  Niech  pierwsze  staranie  zakono- 
dawcy będzie,  aby  w  postanowieniu  praw  nie  nie  od- 
stępował od  rozumu.  Buz.  Modrz.  280.  —  Świeci  za- 
konodawcy, fundatorowic  starych  zakoiinów,  ojcowie  da- 
wnych klasztorów.  Opal.  Sal.  159  !Drbcii6ftiftcr.  "ZAKÓ- 
NONACZELNIK ,  a  ,  m  ;  EecL  saKOHOHawa.THnKi ;  głowa 
zakonu,  ©efe^cJ^niipt ;  Eed.  3aK0H0natia.iie ,  Graec.  roficto- 
fla.  ZAKONOKAZCA ,  y,  m. ,  prawokaźca  ,  legirupa.  Cn. 
Th,  1571.  et  819.  ber  ©cfeSkCfiicr ;  zakonoborca  ,  zako- 
nołomra.  Bndik.  Fr.— fZAKONOPCZYĆ  c:,.  dok.;  Hoss. 
3aKOHonaTiiTb  ,  3aKOHona'inBarb  ,  konopiami  okręty  dych- 
lift-ać  ,  calffitcrit;  3aKoiionaiieHie ,  saKononaiiiBaHie ,  le 
caljiikige ,  baS  Salfateriii.  — "ZAKONOPIS,  a,  m. ;  Ecd. 
yr\KM\onnzui\h  ;  prawopi? ,  Der  @cfef;|d;reilJer.  "ZAKONO- 
PliAWlUL.iNIK,  a,  m, ;  Ecd.  saKOHonpa.ibHHKi,  ^.^koiio- 
npABH.^hiiHKi  nomocanon.  "ZAKONOPPiZESTĘPCA  ,  y,  m. ; 
Hoss.  saKOHonpeciynHnKi ,  f.  aaKOHonpecTjHHnita ;  prze- 
slępujący  zakon  ,  przestępca  zakonu  ,  ber  @c[c|u&crtretcr. 
Zakonoprzestępca  ,  zakonu  bożego  do  najmniejszej  kreski 
nie  zachowuje  i  nic  wypełnia.  Smolr.  Apol.  153.  ZAKO- 
NOPRZESTĘPNY,  a,  e  — ie  arfy. ,  Gcfe|u&ettretenb  ^  Hoss. 
saKOHonpecTyniiuR.  Słowo  zakonoprzestępne  włożyli  na 
mię,  panic  nie  opuszczaj  mnie.  Pim.  Kam.  241.  (blu- 
źnierskie).  Być  zakonoprzeslepnyra  ,  Ecd.  ^.TKOiionp'GCTm- 
naiH,  saKOHonpooTrnaK) ,  saKononpecTyncTByio ;  Sorab. 
1.  zakomdżu  ZAKONOPRZESTĘPSTWO  ,  a,  n.  ,  prze- 
stąpienie zakonu,  bie  @eK|u[)ertretmi(3 ;  Sorab.  1  zakom- 
dżeno ;  Eccl  :;jiioiionp'tCT<iiii;'\ieiiiite,  (ob.  Bezzakoństwo). 
ZAKONOSWIETNY,  a,  e — ie  ndv.  ,  świetny  przez  zakon, 
przez  zakonność;  fcurdj  @e|'c|Iidifeit  crimidit,  berfi^mt.  Sta- 
ni.sław  Kostka  zakonoświciny.  Chodk.  KjU.  8.  'ZAKONO- 
UCZYCIEL ,  3,  m. ;  Eccl.  3aKOiioy<iiiTe.ib,  Graec.  pofAodi- 
dm/.uloi.  Diirich.  1,  201.  ber  ©efc^le^rer,  iSe^fśle^rer,  cf. 
zakonnik. 
ZAKOP,  u,  m. ;  Boh.  zakop,  zakopy ;  Hoss.  3aKonx  ;  sza- 
niec, cf.  okop,  ciiic  3>cvfd)an5itng.  Zakopy,  przykopy  pod 
fortedę  ,  złożone  z  gzygzaków  i  równoległych,  już  roz- 
szerzone i  zgłębione  do  należytych  wymiarów ,  i  zgoła  ze 
wszystkieni  zakończone.  Jak.  Art.  5,  52o.  Sailfgrabeil. 
ZAKOPAĆ  cz.  dok.,  zakopuje  pr..  Zakopywać  czę^tl, , 
kopiąc  zakryć,  zagrześć ,  schować,  »crgrnI'ClI ;  Boh.  za- 
kopali, zakopawati  ;  Slov.  zakopawam  ;  Sorab.  \.  zako- 
pacź,  zakopani;  Garn.  sakop9vam ;  Yind.  sakopati,  vko- 
pati,  sakopuvati;  Croal.  zakopali,  zakapam:  Hag.  za- 
kopani, (2)  zakopaiti  ,  vkopalti,  pokopali,  zaklopiti  u 
grób;  Bosn  zakopali,  ukopati,  zagrebsli ,  zaghrrinuti  za- 
grześć, zagarnąć),  stavit  u  zemgtju ,  stavit  pod  ze- 
mglju,  zadubsli  sepelire);  Hoss  3aKonaTb ,  saKaniiBaTb , 
saKonanie,  3aKonKa  ,  ohs.  ciohutb,  cjohio  ,  (cf.  zasło- 
nić;; Ecd.  aaKoniiBaio  prnpr.  et  f>'i.  tr.  'Indzie  wespołek 
z  umarłemi  ciały ,  wiele  kamieni  drogich  i  pierścieni 
zakopywają.  Kosz.  Lor.  186.^  Nauki  jego  z  nim  jako  za- 
kopany skarb  zginęły.  Sk.  Żyw.  295  b  Zakopywał  pię- 
kne swoje  talenla.  Teat.  18.  !t,  25.  Jak  to  nieboraku, 
tl.cesz  się  dać  żywo  zakopać?  ih.  22,  92.  bu  roillji  bti^ 
lelieiibig  bcgrnben  lajfeit?  Tara  w  tej  gawiedzi  Byś  się  w 
ziemi  zakopał,  ledwie   się  wysiedzi.   Hej.   W>z.   165.  (byś 

99* 


788 


Z  A  K  O  [>  C  I  Ć  -  ZAKPIĆ. 


Z  A  K  II  A  C  u:  -  Z  A  K  R  4  Ż  Y  Ć. 


się  pod  ziemię  skrył).  W  Niemczech  sypia  cbiop  ,  za- 
kopawszy się  w  pierzynach.  Pam.  84,  698.  (wljzłs/.y  po 
uszy  w  |jifrzyny).  —  g.  Zakojjnąć  cz.  jedntl. ,  oh.  Ko- 
pnąć. 

ZAKOPCIĆ  cz.  dok.,  kopciem  z.ijać,  zakryć;  fioss.  saKOn- 
TiiTb ,  saKanmiBaTb ,  mit  Snud;  ile^c(fcII ,  {'cfdimniidifii.  ZA- 
KOPCIEĆ  iiijik.  dok,  kopciem  zajść,  mit  DJaiiił)  u(ierjoflC« 
ii'crbcii ,  iHnaiidjcrt  mcibcii ;  Ross.  aaKonrtTb ,  nosaKoni-tib. 

ZAKUKCIĆ  ,  ob.  Korcić. 

ZAKDliDO.NOWAC  <s.  dok.,  w  kordon  zająć,  iii  ben  6or= 
ton  ciiifc^licgcil  ,  befeCcn,  eimicfcmeit.  C^ły  niemal  Biało- 
ruski kraj  r.  1772  zakordonow.iła  Hosya  Steb.  2,  449.  Po 
z:i!\Ordoiiowaniu  kraju  zostawione  nam  są  t\lko  re:'zly. 
Vol    Leg.  8  ,  640. 

ZAKOUZEMĆ  cz  dok.,  w  korzeń  zapuścić,  ciiiroiirjelii  Iaf[cil, 
tli  bic  Sffiiirjcl  fi^icpeii  laiTcn.  —  Zaimk.  Zakorzenić  się, 
zarosnąć  w  korzeń,  (cf.  wkorzenić;;  5o/'uft.  1.  zakorenam 
szo ;  Hoss.  saKopeH^Tb.  Zikorzenifo  się  co ,  radicalum 
est  aliqnid  muliis  fibris.  FUn.  Cn.  Th.  1471.  Zakorze- 
nienie się;  fioss.  aaiiopeat-iocTb  "zukorzenialość,  une 
toutumc  iiweleree.  —  'g.  Zakorzenić,  zaprawić  korzenia- 
mi; Yiiid.  s;<korenili,  saKratneniili ,  sariitup.Ui  ,  sazliim- 
br^ii,  niiiDiirjeii ,  cimuiirjcn ,  mit  ©eiufirje  fliima^en.  Con- 
dilus ,  okraszony,  zakorzeniony.   Mąri. 

ZAKOPCIĆ  Kz.  dok.  ,  w  kość  zamienić ,  zatwardzić ,  kością 
powlec;  >jcrfiiO[I;cii,  Bcrltciiicrii ,  ocrlińrtcn,  mit  Siiodicn  bt' 
bccfcii.  Zakościć.  [>okostem  powlec,  bcfiriiijfcn.  ZAKO- 
SCIEĆ  ,  Z.AKUSTNIliC  iujnk  ,  koś''ią  zajść,  z.ilwardnieć  ; 
fid)  tffrfiipri)cii ,  iicrl;ńrtni ,  ftoif  mcrbcn  ;  Ross.  aaKOcn-tib , 
auHOCieHtib  ,  saKOCTeiit.lblB ,  saKOCHliJblu  eniJurm',  za- 
twardziały 'ZAKOSTNY  ,  a  ,  e  —  ie  udv  ',  za  kością  bę- 
dący (cf.  zMskórnyj.  uiitct  Ober  ^intcr  bcm  Snoi^cn  Dcfiiitb> 
lid? ;  Ross.  no4i>ocTHhiB. 

ZAKOSIĆ  cz.  duk  ,  zacząć  kosić ,  kosząc  zająć  ;  Iiu^ilifiBni, 
jii  ma&cii  an\)ibtn,  mil  wcgmal^cii ;    Ross.  aaKucuib,  uaKa- 

UlllliHTb. 

ZAKOSZTOWAĆ,  ob    K.iszlować .   skosztować 

ZAKOW.AĆ,   ZAKOWANY,  oh.  Zakuć. 

'Z.AKlJWAĆ  cz.  dok,  'piundrować ,  rabować;  rniilieii ,  pliiii' 
bcrn.  Ciurowie  i  hałastra  opuszczone  nam'Oty  i  szopy 
wnet  zakują,  a  nawet  jakieś  ich  poszalą  Tak  Furye,  że 
obóz  w   lyin   iakii  z.ip.dą.   Twird.    Wł.  83.   cf.  żak 

ZAK'I\VKA,  i,  ż  .  s/.i\fi'ik  na  końcu  zrnkla  u  sznurówki. 
'//•.  ber  Stift  (im  £d;niirfenfel ,  (cf.  wkówka) ;  Ross.  3a- 
KOBKa    /aiiilowanie. 

ŻAKOWSKI,  a.  ie,  do  żaka  należący.  H7-J.  Cii.Tli  1571; 
Roh.  żaknwsky:  Cmal.  diazliki ;  Vind.  bukou^ki .  latiriski, 
(cf  ŁacińNki);  ©dJuler.,  oh.  Siudentski  ZAKOWSTWO, 
a.  n.,  sprawowanie  się  jak  żak,  postepowaeńe  żakow- 
skie, HMMJoskonało.ść  żakowska,  pedanlerya ,  szkolni- 
ctwo; ©djiiliTbaftiflffit ,  *Vcbaiitcrei) ,  Sd;ulfi"i(i?ferffl ;  (Croat. 
diaaclilYO  :    //ii:itj.   iliak    szne   ■  Łai-ina).    —   Jj.   Zakowslwo 

•  żaki,  6(^ńlcr,  Sduiifiiibcr,  ( ®d;iilfu(J>fe ) ;  Boh.  zakow- 
slwo. 

ZAKliĆ  z  ko^o  CI.  duk,  Zakpiewać  niedok  .  jjrubo  zadrwić, 
eillfll  fpppcil ,  dffeil  ,  <  cf  na  kpa  wystrycl.nąćj  ;  Ross.  38- 
UUKaTb. 


ZAKRACIĆ  cz.  dok  ,  i.  ZAKRACAĆ  medok .  kratami  zagrodzić 
sfrflittern,  mit  ©itteriperf  abfdirdnfeii ,  aliUłeilcii;  Roh.  za- 
mreżowali;  Slov.  zainreżugi ,  (ob.  'Mrzeża) ;  Sorab.  1.  za- 
lefzeczuyu  ,  (cf.  lisica)  ;  Carn.  samreshim  ,  samreshujeni ; 
\'ind.  sarerhetuvati  (cf.  rzeszoto),  samreshati,  samre»hu- 
vati  ;  {Bosn.  zakratili  ,  zapriciti  prohibeie ,  itiipedire  ,  rf. 
za  k  rataj. 

2.  ZAKRACAĆ,  ob.  Zakrócić.  •ZAKRACIĆ.  ob.  Zakręcić. 
ZAKRACZAĆ,  ob.  Zakroczyć.  "ZAKRADY  ,  ZAKRADAĆ. 
ob.  Zakraść. 

ZAKRAJĘ  ,  ob.  Zakioić.  ZAKRAJNY  ,  a  ,  e  -  ie  adverb., 
od  zakrajania  ,  3"li^nittź  ■  ;  mogący  być  zakrojonym  ,  ju< 
((^llittlutr.  —  iValh  'Zakrajny  otok,  'zakrotok ,  zewnę- 
trzna pcryferya.  Tr.  bie  aiismciibiije  ^'erip^ierie. 

ZAKIi.AKNAC  Ci.  jedntl.  ,  Zakrakać  niedok.,  zacząć  kraczeć , 
loefrddjjcii ,  anfaiiflen  511  frdc^jcii;  (/{-jm.  saKpaKaib  zagęgać). 
Kruk  zakraknał.   faszk.  Oz.  21. 

ZAKRAPIAĆ  .   ob.  Zakropić. 

ZAKRAŚĆ  się  zaimk.  jedntl. ,  Zakradać  się  niedok.,  Zakra- 
dywać  się  częitl.  ,  ukradkiem  się  wemknąć,  wleźć;  fii) 
^iiieiiifteblei: ,  ciiifi^leid^eii ;  Rost.  saKpacTbca ,  saKpaju- 
Baibca.  Zakradam  sie.  furtim  irrepo  aliijuo,  ve!  delitisco, 
quanquam  aniinum  furandi  feie  adsonut.  Cn.  Th.  1571 
propr.  et  fig.  Ir.  Bezwstydnie  w  pczach  moich  śmiał  za- 
kr.tść  się  za  ciebie.  Teat.  10.  6,  45.  Tajnolubski  za- 
kradł.szy  się  za  Angcię,  do  niej  mówi.  ib.  10.  by,  45. 
Komu  się  miłość  raz  w  serce  zakradiiie,  Jako  jej  po- 
zbyć ,  najmędrszy  nie  zgadnie.  Auszp.  69.  Mam  ,  mówi 
Oi;ierowiL-z  ,  sprośny  wrzód  ,  który  mi  się  zakradł  pod 
kopyto.  Zub.  15,  277.  Tieb.  (wlazł  mi  tam,  niewiedzieć 
zkąil  się  wziął).  —  Kot  zakrada  się  ua  myszy.  Zoot.ó\o. 
zaczaja  się  ,  czaluje ,  leat  fid)  aiif  bic  gniicr.  —  Zakradanie 
się,  Zakradzenie  się,  "ZAKRADY ,  bflS  Cinidiicic^cn.  Ż.-by 
tu   złe  Tiie   weszło  przez  jakie  zakrady.   Frzyb.   Mitt.   121. 

Z.\KRAS1C  ii.  dok.,  krasą  zaprawić,  nieco  okrasić,  zasło- 
dzić  pr.  et  fig  tr. ;  fdjmiKfbaiter  ma(^cii,  ben  ©cfdjiiuirf  ac-- 
Itcii ,  nnmadieii ,  ycriiigeii ,  ycrlicblidtcii ,  ucri'd;i>iierii ;  ( Ross. 
saiipaciiib,  saKpauiiiuaTb  zafarbować,  saiipacirbib  zaczer- 
wienić). Przestałem  na  tyni ,  żem  tobie  niejako  przypra- 
wił i  zakrasił  to ,  co  nasi  o  tvm  powiadają.  Pikh.  Sen, 
list.  2,  582,  cf.  okrasić. 

ZAKRATA,  y,  i.,  wiezienie,  ciemnica.  Saj:.  Rej.  Pam.Wartz. 
7,  53.  A'.  Szaniaw.,  (c(.  szalława,  grzymka,  udebkaj; 
fions.  saTBupŁ.  ciit  (5ittcrijcrdiii)iii6 ,  ein  ©eidiifliiip,  tai 
Jidmiiifrdjtji ,  Stuodjcti  jur  ciiicii  Jltrcjtaiiteii.  —  S-  Zakrata, 
"Zakracic,  mi>jsce  za  kratą.  (ob.  Zikracić),  n  p.  Kto 
nie  ma  ust  wyprawnych,  |)rzynajmniej  z  lakraty  Może 
głośno  zawołać  na  prejudykaty.  Dmoch.  Szt.  R.  'ii.  z  za- 
grody  sędziowskiej  ,    t.  j.    może   być   woźnym. 

ZAKRAWAĆ,  06.  Zakroić.  ZAKRAWACZ .  "a  ,  m  .  który 
zakrawa,  ber  3iif*iicit*f  i  ""**  3aKporimiii;i  ZAKRA- 
\VKK  ,  wku,  m  .  ZAKRAWKA,  i,  i,  zakruj..iiy  kawł, 
cill  ^'iKidJnittfiifi!  ^itiicf;  zakrawanie,  zakrojenie,  zarżnię- 
cie .   fin  einfdłiiitlfcl.  Bndik. 

ZAKR.^ŻYĆ  ,  /.  zakrąży  cz.  dok. ,  Zakrążać  niedok.,  zaokrą- 
glić ,     w   krąg   czyli   w  około   zatoczyć  ;     im     SO(Jtri    fcfrum 

beroegen ,    (icnim  frcifeln,    abrfinbeii ;    Ciooi.    zakrusujem ; 


ZAKRĘCIĆ  -  ZAKREPOWAĆ. 


Z  A  K  R  E  R  A  Ć  -  ZAKRĘT. 


789 


(Ross.  saKpyafHTb  g/owę  sawróeić,  saKpyjKeHie  zawrót 
j;/o\vy).  lUisza  nicprzyj:ieiof  twoich  będzie  zakrąznna,  ja- 
koby w  pędzeniu  i  zatoczeniu  procy  1  Leop  1  Reg.  25, 
29.  (dusze  nieprzyjaciół  twoich  bóg  jak  z  procy  \vvizuci. 
B<bi.   Gd.{. 

ZAKRĘCIĆ  Cl.  dok  ,  Zakręca<5 ,  "Zakrącać  niedoli. ,  Zakrę- 
cywaii  aestl.,  —  ^_.  1)  kręcąc  zatoczyć,  fcrc^cnb  fd^tuiiu 
(jcit,  bcnim  trc^cil  ;  Ymd  saukati  ;  Croat.  zakrenuli,  za- 
krcnyiijem,  zaśzuskśvam;  fla^.  zakrenuti,  zakrelati ;  Bosn. 
zakrenuli,  zavernuti ,  zavrrinuli  ,  zasukati  ,  zasukivali, 
(zakretati ,  zalelujati  guatelarere) ;  Ross.  saKpyTiiTb  ,  sa- 
Kpy 'iiiBaib  ,  saBepTtib  ,  sHeepineaib  (cf.  zawiercieć) ,  sa- 
BcpTUBaTb ,  DaBepiiyTb ,  aacyiiiTb.  CorwaJ  dziecię  z  mat- 
czynego łona,  \  zakręciwszy  kdkakroć  nim,  jako  procą, 
Rozbij  p  twardy  kamień  nieme  usta  mocą.  Otw.  Ow.  16i. 
Zakręciwszy  ją  w  ręku  ,  cisnął  ją  na  ziemią.  Dmoch.  II. 
"2,  193.  Zakręcił  się,  jak  szalony  wybiegł.  Teat.  2f,  lH. 
Zakręciły  mu  się  łzy  w  oczach  ,  i  tak  z  płaczem  towa- 
rzysza pożegnał.  Ossol.  Bnj.  2.  zatoczyły  mu  sie ,  bic 
Sbraiicn  brcbeteu  fttC  iii  fctiieii  3(ii(jeu  ^cnim ,  tratcti  i^m  iit 
bic  3lU()eil.  —  §.  Zikrecić  włosy,  kręteini  je  czynić:  bic 
i)aare  aiifbrc^cn,  nutancfcin/  Nie  znali  oni  Włoskiego  wą- 
sów żelazem  prasowania,  albo  zakręeywania  ,  albo  przy- 
strzyienia.  Htm.  Kam.  68.  Rozumie  on  ,  że  jest  dobry 
dworak,  kiedy  wąsiki  na  papilotki  zakręci,  wyczesze, 
wyszwarci.je.  Mon.  71,  ■124.  • — Fi().  Kochanek  moje  za- 
stępował miejsce .  chciała  ona  mi  nos  zakręcie.  Teat. 
11.  c,  1.  fie  luoBte  mir  eiiie  3?afc  brdicn.  A  bodajże  ira 
się  już  głowa  zakręciła.  Mun.  73,  181.  zawróciła,  bo- 
dajby zawrotu  dostali;  "ati^  i^neit  ber  Sopf  brcBcnb,  f$ium= 
belig  iin"irbc.  Nawet  na  pawimentach  pięknych,  jak  na 
niecnotę,  podkówkami  zakręcania  czynią  i  kulasy  'kry- 
zniolą.  HaiiT.  Eh.  12.  zakręty,  kręte  krosy,  rysy;  nillbe, 
flcbroŁte  DJijfc,  SJi^cn  im  guj>l'obcn  mm  ben  .'pufci)en  —  §. 
Zakręcić  się  koło  czego ;  pdnie  chodzić  krzątać  sie , 
uwijać  się  ;  fit^  cmilfl  Iicmii^cii ,  fic^  brcbeii  iiiib  roiuben  urn 
etiuaa  311  crrcid)en.  Kizyżacy  usilnem  staraniem  o  jiokój  i 
rozejm  zakręcywać  się  poczęli.  lirom.  528.  —  g.  Zakręcić, 
kręcąc  zamknąć,  zaszrubować  ;  jilbrc^ClI,  Jllfc^rnubeil. —  §. 
Zakręcić,  kręceniem  nadawać,  zakrzywić,  przekręcić 
prapr.  et  fig  Ir.  Zem  chciał  być  wiernym  tłumaczem  , 
nie  lylko  sens  ale  słowa  wyrażając,  musiała  się  poniekąd 
czasem  Polszczyzna  zakręcić  do  własności  obcego  jeżyka. 
kluk.  Tiiik.  prz.  (nakręcić,  naciągnąć).  Na  wyl)iegi  pra- 
wne mam  |)lenipolenta  ,  potrafi  on  odkręcić,  gdybyś  mi 
chciał  w  czym  zakręcić.  Teat.  19.  b,  58.  zawikł:ić, 
<sdimtnbc!c!)cii ,  ®rcbrrcucn  madjcn.  —  g.  Zakręcam  szyję, 
nakręcam  szyje  Wioil.  Cn.  'ih.  1731.  ben  ^iilj  abbrcben, 
Jimbrcbeii.  Ofiarował  w  kościele  gołębięta ,  szyję  zakrę- 
ciwszy, [  kiew'  z  otwartych  gardłek  wycedziwszy.  Odym. 
Św.  G  3. 

ZAKREDE.NCOWAĆ  cz.  dodck. ,  kredencując  podać  ,  «jcrcre= 
benjcii. 

ZAKRKDZIĆ  (Z.  dok.,  kredą  zapełnić,  Sefreiben,  9011  Srcibc 
madicti ;  fioss.  saMt-inib. 

ZAKI.ĘPOWAĆ  cz.  dok.,  kręjiując  zawrzeć,  zająć:  5ufrnm= 
pen,  jufncbeln. 


ZAKRER.\Ć,  oh.  Krerać.  * 

ZAKRES,  u,  m.  .  kresa  naznaczona,  zarżnięta,  wybiła, 
wcięta;  eine  diigcfd)iiiitcne ,  eiiiijcljaucue  Ciiiie,"  jJerDc.  Bole- 
sław 11 ,  wjeżdżając,  do  Kijowa  ,  uderzył  mieczem  o  bra- 
mę złotą,  odnawiając  zatarte  na  niej  starożytnością  szabli 
|)radziadovvskiej  zakresy.  Nar.  Hst.  2  ,  430.  —  §.  Wy- 
znaczony kres,  karb,  na  znak  wymiaru,  ograniczenie; 
bic  besetdiuetc  ©raitje,  8inie.  Ghwalim  Likurgi,  wielbimy 
Solony,  Lecz  w  przepisanych  przez  nie  praw  zakresie 
Rzadko  kto  stoi,  gwałt  nie  ukrócony  W  bok  i  narody 
i  królestwa  niesie.  Zab.  12,  5.  iSitk.  (ob.  w  ryzie, 
w  klóbie  stać).  Prawieby  znowu  sprzeczne  między  sie 
żywioły  Zerwały  dawny  zakres,  krusząc  kluby  stalne. 
Zah.  13,  7.  Kniaź.  Rzućmy  okiem,  jaki  zakres  życia 
dwóch  małżonków  ustanowiły  prawidła  natury,  i  czy  taki 
zakres  naznnczony  koniecznym  jest  do  wychowania  dzie- 
ci? CificA.  Fr.  2,, 27.  ciąg,  długość;  Sttuer,  8(ingc. 
O  pełny  cierni  życia  ludzkiego  zakresie ,  Niebezpieczeń- 
stwa zawsze  odradzające  sie.  Iriyb.  Luz.  50.  (pasmo). 
—  Zakres  ziemi,  dystrykt,  powiat:  ciu  !Di|'łiict ,  bcftimm= 
ter  ©rbftrid; ;  Hoss.  no.ioca ,  no.iocKa ,  nciocoMK?. .  (cf. 
płosa).  Podprefekt,  w  zakresie  de  la  Boulogne.  N.  Pam. 
59.  (orondissemeni).  Arcybiskupi  będą  przez  najstarszego 
biskupa  z  zakresu  melropolitańskicjo  N.  Pam.  21,  504. 
z  archidyecezyi  ZAKREŚLIĆ,  "ZAKRYŚLIĆ,  "ZAKRESIĆ, 
'ZAKRZESlC  es.  dok..  Zakreślać,  *Z;ikresać ,  'Zakrzesać 
niedok.  ,  zakreszam  co,  proj^rin  zarzynam,  naznaczam 
póki  urżnąć,  uciąć,  praecido.  Cn.  Tli.  I57L  zakarbować, 
karlłcm  czyli  kresem  lub  kresą  naznaczyć,  zimierzyć; 
anfcrben,  anseiduen  bcii  'i:imft,  bie  ©rense,  bic  ginie  bi> 
ftimnien;  Sorab.  1.  zamezuyu  (cf  miedza J,  kończ  tżinu ; 
Ymd.  sarisali ,  porisali ;  Bosn.  zasiecchi ,  odsiecchi,  od- 
rediii;  Ross  saiepinTb,  3aqep<)iiBaTb.  —  Fig.  Ir.  "Za- 
kreszam co,  okreszamco,  rt»znacz:im  czas.  Cn.Th.  1472. 
Z.ikreszam  miejsce  i  t.  d.  Wlod.  3cit/  ©rńiijC,  Sńngc  l)e= 
ftimmcn.  i-Zies  praefixa  ,  zakreszony  czas.  Marz  B\ło  to 
pierwej  do  pewnych  lat  zakrzeszono  ,  aby  mężczyzna  do 
■piętnastu  la!,  a  biała  głowa  do  dwunastu  nie  byli  po- 
winni u  prawa  odpowiedzieć.  Herb.  SUU.  287.  (zamie- 
rzone, wymierzone).  Zakryśhliście  wy  czas  zmiłowaniu 
bożemu,  na  wolą  swą  złożyliście  mu  dzień.  1  Lenp. 
Jiidit.  8,  12.  (zamierzaliście  3  Lenp.-,  wy  nie  kładźcie 
kresu  radom  pana  boga  naszego.  Dibl.  Gd  j.  Bóg  w  wy- 
rokach mądrości  swojej  zakreślił  czas  świetności  i  sławy 
tej  albo  owej  nacyi.  Mnn.  65,  237.  Obrzydzeniu  grzechu 
żadnej  miary  zakreszać  nie  należy.  Kucz.  Kał.  520.  (wy- 
znaczać, erfi^.  rcc).  Kiedy  się  dobry  koniec  zakrzesi,  do- 
brze też  wszystkie  rzeczy  powiodą  się.  hu(z.  Kat.  2, 
604  (ustanowi,  edit.  rec).  —  §.  Zakreśl  lundę,  cyrkuł. 
7V.  opisz,  określ,  nbjirfcln ,  nf'5eidnicn;  odrysować  fiijurę 
otncifen.  —  §.  Zakreślić,  zamazać  kresą;  au5ftrci(^eH ,  mit 
eiiiem  Slridi  cniTircn.  Zakreślił  to  słowo.  Tr 

ZAKRĘT,  u,' m,  "ZAKRĘTA  ,  y  ,  z. .  ZAKRĘTKA,  i,  ź.  . 
zdrbn. .  zakrzywienie,  zatoczenie,  zatok,  zawrót,  i  loco 
Sie  zakrzywia,  zakręca,  zatacza,  zawraca;  bte  ftcriimbrc= 
^mig,  Src^ung,  Scugiing,  ber  ^ug,  ©dinińfel,  3Biryel;  kię- 
tość ,  rzecz  kręta.    Wiod.,    Stov.  klukawj    obchód,    wir, 


790 


Z  A  K  R  E  T  N  Y. 


Z  A  K  R  K  T  N  O  Ś  Ć  -  Z  A  K  R  O  C  Z  Y  C. 


zikrul ;  Yind.  yalei  ,  koiizlie,  slcmck  ,  va!ilu,  (cf.  walić). 
Smok  przeklęty  Brzydkie  z  kfebów  swycli  wydawał  za- 
kręty. Odym.  i>w.  2  U.  Zakręt  na  wrzecionie,  fjut.  Ow. 
50.  Dym  jak  chmura  gęsta  wysokim  pod  niebiosa  wzbi- 
ja! się  zakrętem.  Tr.  Tel.  TiZA.  krelemi  kłębami ,  tn  tpir> 
tclilben  Siiaiiclil.  Z  gładkiemi  wespół  dziewczęty  Taneczne 
łamać  zakręty.  Auah:  60.  obroty ,,  koła,  wzroty,  pląsy; 
3)rctmi3Cit,  2(lm'ini(imijeii  im  Jaitje.  Zrzibiec  niechaj  spo- 
sobioną Noi;ą  zakręty  czyni  tą  i  ową  strona.  Otw.  Wirg. 
428.  koła  ,  S^rcife.  Tam  {;dzie  zakręty  gnuśncmi  Mincyus 
błądzi.  Otw.  Wirg.  420.  wężykiem,  węzjkowato.  fid^  f*Ian= 
geltlb.  Brnie  w  zakręt ,  choćby  utonąć  w  wodzie.  Zob. 
14,  258.  Szost.  Onych  fałszywych  cudotwórców  pożarł 
wir  albo  zakręt  v.ó<i.'  Birk.  Dom.  18.  SSalfcrniirbol ,  Str!i> 
bd.  Chciałbyś  pewnego  wouza  z  zakrętu  tego,  żebyś  j.ik 
nicią  znaczoną  Drogą  szedł  niepokręconą.  Dli\  Lot  K. 
z  togo  błędokrętu,  labiryntu;  nii^  bcm  3rrfli'iltcii ,  ?(il'inMit. 
Na  wolniejsze  powietrze  miłosne  pt.:3v.('ta  Leciały,  tylko 
krucy  w  te  biegli  'zakręta.  Juli.  Tel.  243.  w  te  zakręty, 
kręcone  wniki,  sidła;  id  bic  flcbrcbtcn  S^linoeii,  "Selc. 
Z.'ikrct  prawny,  hiok.  Tur!:.  55.  wykręt,  wybieg,  kru- 
czek :  Hoss.  Kpj-qcnt ,  ciiic  jurifłifdie  Śrciicrc)) ,  ?liKflnd^t. 
Gdy  w  wieku  szesnastym  wzięłaś  habit  święty,  Ziidnej 
dotąd  wswytn  sercu  nie  czułaś  zakręty.  Teal.  4ti,  17.  ż.idncj 
tajemnej  poku.^y  do  zwrotu ,  geĘjcime  SjcrfiiĄiing ,  [\d)  wk- 
bet  6crail»  Jil  brc()en.  —  Zakręt,  ucieczka  z  zwrotem; 
gliidit,  (Sntfliebcn  burd;  llilifeCircM.  Obawiał  się  zdrady,  któ- 
rej ubiedz  prędkim  zakrętem  spodziewał  się.  Pilctt.  Sali. 
24G.  —  Zakręt  koło  czego ,  kręcenie  się .  krzątanie  się, 
zakłócone  zatrudnienie,  zakłócenie,  zachód,  zabieg; 
©ctiimmlc,  ©ebrcbe,  ?mnmeltt,  tferlcgeiie  ©eft^aftiofcit.  Nie 
będzie  zadnej»o  w  porządku  zamieszania ,  żadnych  za- 
krętów, jeżeli  położysz  każdą  rzecz  na  swoim  miejscu. 
Zab.  10,  19.  Usługujący  mając  wiele  zakrętu,  nie  mogą 
wszystkim  wystarczyć.  Mon.  71  ,  92.  Wiec  wiek  męski 
szczęściu  zdolny  ;  Ale  żony,  ale  dzieci ,  Zakręt  domowy 
i  r^dny.  Od  sług,  od  'sąsiad,  od  kmieci.  Kras.  List.  iGo. 
(ambaras,  kłopot,  mozół;.  Większy  pożytek  z  mego 
wczasti  ,  niźli  z  innych  zakrętu  i  zabiegów,  dla  Rzpltcj 
wynika.  PiUh.  Sali.  12i^.  Pożyteczniejsze  mądrego  sie- 
dzenie abo  próinowanie ,  niżli  głupiego  zakręt  abo  ro- 
bota. Pilcti.  Sen.  list.  40.  —  ^.  Zakręty  na  sukni,  esy 
wyszywane.    VVVoJ ,  cf.  zakręcania;    gc(^nórfflte    Bigiircii 


Su^dciic^tcS. 


—   8 


g.     Rurka  większa  z  zakr>;tką  do  nady- 


mania wnętrznoś^ń  |)rzy  rozczłonkowaniu  trupa.  I'zerw. 
38.  cum  epislomio,  z  nakrywką  do  zakręcmia;  mit  cincm 
Src^bedfl,  Saiaubcnbfrfcl.  —  g.  Zakręt  yłowy,  zakręcenie 
f!ę  głowy  lub  w  głowie,  ob.  Zawrót,  ber  Si^^ioiii  bel  — 
g.  Zakręt  uszny,  zakręt  w  uchu  ,  brr  innerc  friimnic  ^^aiifl 
łm  Clire.  Zakręt  w  uchu  na  kształt  morskiej  konchy.  Tr. 
Zakręt  uszny  je^t  dziwny  do  słuchu,  ib.  Zakrętkicm 
ciąć.  Tr.  z.ikrcc;ia.-zy  szablą,  pałaszem,  «■  koło  ,  ciii  Dliib 
mit  bem  GnbcI  fd)latKit  iiiib  5tiliniifn.  Tr.  ZAKUKTNY,  a, 
e  —  ie  adv. ,  pełen  zakrętów  ,  !'i>ll  'DrfiJiiliflCii ,  5}ii|jmu]0ii. 
Wir  zakrętny  Hor.  1,  510.  A'ur.  Zasredł  Alexandcr, 
gdzie  płynie  zakrętny  Meander.  Mon.  71,  890,  (  cf.  wę- 
żykowaty, wijący  się).  Wisł.i  'żailr.ym  nurtem  swoje  za- 


pławy  zakrętne  Wszem  w  uszach  zaszumiewa,  pędząc 
wody  mętne.  Cliodk.  Kot.  5.  Rzymianie  urobili  rury  mie- 
dziane bardzo  długie  a  zakręlne.  Si,xt.  Szki.  173  (tor- 
tuososj.  Sposób  wyciągnienia  armaty  na  zamierzone  miej- 
sce, z  drogi  ciasnej,  zakrętnej  i  załamującej  sie  niby 
w  kolano.  Juk.  Art.  3,  72.  (krzywej,  zakrzywionej,  ko- 
listej!. Zakręlne  ulice.  Zab.  12,  103.  Zakrełny  labirynt. 
Swad.  1,  40.  łJier.  Lub.  (błędokrętny,  ob.  lUedokręK.  — 
Fig.  tr.  Zakręlne  mówienia  sposoby.  Hun.  09,  63.  wy- 
krętne ,  podstępne,  chytre;  bre^crifift ,  iHiU  Drcberea ,  biii' 
tcriiflięt ,  argliftifl.  Zakrętne  odpowiedzi  prawników.  (Jlw. 
Ow.  291.  Unikaj  ile  możesz  od  ustronnej  i  zakrętnej 
filo^olii.  /'i/r/i.  Sen.  lisi.  560.  zawrotnej  ,  głowę  zawra- 
cającej ,  fdpinbeliii  ZAKRĘTNOŚĆ,  ści,  ż. ,  przymiia 
tcgi" ,  co  jest  zakreinyin  ;  bic  ©cbrclit^eit ,  l'crbrcbt!;eii , 
2)re^erefl,  Scrbrcbiing. 

ZAKIUJCIl.MALKJ  cz  dok.,  krochmalem  zaprawić,  »erfrflfi' 
mdikn ,  mit  Slrnftmeljl  mimadieti ,  ftiirfen. 

ZAKRuClC  cj.  dok.,  Zakracać  niedok ,  o'j.  Krócić,  skrócić, 
skracać. 

ZAKROCZYĆ  cz  dok.,  Zakraczać  niedok,  krocząc  zajść,  aż 
za  co  wkroczyć,  wstąpić;  biel  ippbin  sorfdireilfii ,  Dor- 
rficfcn  ;  {Croal.  zakralili  ,  zakrachiijcm  >  zabiedź  ;  Jiug.  za- 
krSlili  ,  zakracbijv.im  imjiedire).  Zakroczyć  co  ,  zijać  co, 
zastąpić  co  :  cilinel;mcii ,  bciecen.  Notus  pióry  wypada 
mokrcmi  ,  Twarz  'oczapiwszy  straszną  ćmami  smolanemi. 
Czoło  mgły  zakroczyły.  Zebr.  Oto.  9;  fobsideni).  Burzli- 
we morskie  fale  Staną  w  placu  swoim  cale  ,  1  by  ziemi 
nic  topiły.  Granicę  im  zakrnczyły.  Hardz.  Buił.  58.  Ni- 
żej Warszawskiego  mostu  Golędzinowskich  ostrów  be- 
dzie-ć  w  oczy,  Wisłe-ć  zakroczy.  Klon.  H.  t  i.  —  ^.  Ab- 
solut. Zakroczyć,  zajść,  zastąfpić  ,  zdarzyć  sie  w  ciajju 
czego  i  wslrz\mać  dalsze  kroki;  iiijiiiiidicti  crfi'l(jni,  fic^i 
ercigiien,  basiuiitfecu  fonimcn  ,  bn5iiii|'(6eii  łreten.  S:<m  gotów 
był  stawić  się  czołem  swojem  przeciwko  Osmanów: ,  by 
traklaly  nic  były  zakrocz\ły.  Buk.  /yy.  31.  liadby  był 
samego  wyprowadził  do  obozu;  śmierć  zakroc7yła.  Birk. 
Krz.  Kaw.  5.  Jedna  zakraczała  juzeszkoda.  Krt,m  46; 
i/fius  obsiabai  scrupulus ,  ftaiib  im  JlScijc ,  ftciltc  fid;  in  ben 
5^'cg.  — §  Zakroczyć,  przeszkodzić,  ytrbinbirii.  Iż  prośba 
Wł:iiiy5ława  u  papicż.t  wyjednana  być  me  mogła  ,  to  za- 
kroczjło  ,  żf  prawo  wojny  krzyża  ś.  już  przeciwko  Nea- 
polilańskiemu  królowi  .sam  papież  obwołał.  Krom.  469  ; 
{obslitil).  Rady  Polaków,  aby  do  skutku  nie  przyszły. 
Krzyżacy  wszcikicm  staraniem  umyślili  Krom  323.  Zdro- 
wiem przeciw  nem  zakroczony,  podołać  rozkazaniu  me 
iiió^ł.  Krom.  .")l^0;  (prue,uedilus ,  cf.  zaskoczony)  .Na 
brzegu  morskim  stanęli,  jakoby  dalej  przyrodzenie  samo 
im  zakioczyło.  Faliis.  FI.  125.  broniło,  Dernubrcii,  bin- 
bom.  W\ścio  się  leż  do  ofiar  dawnych  powracali  Drui- 
do\M(>  ,  których  wam  wojny  zakroczyły.  Omdz.  Luk.  12. 
wzbroniły,  nie  dopuściły,  nie  pozwoliły;  fiTJlillbcrit ,  nid^t 
flfftattCII.  Wszelkiej  naii/iei  zakro ■•  y  nieszi'zęście  moje. 
l'ot.  Syl.  350.  ni.^  dozwala,  liijft  leiiic  .v>i>niiiiiig  jii ,  ffiiw 
i^pfrillllli]  flbrig.  —  Zł-mu  trzeba  jak  najprędzej  rakro- 
ciyć  l'ol.  .Arg.  583.  zabiedź  ,  zapobie^'ać ;  Durbaiien  ,  PPr- 
beugeii 


ZAKROlC  -  ZAKROPIĆ. 


ZAKROSTAWIC  -  ZAKRWAWIĆ.         791 


ZAKROIĆ  ,  /".  ziikroi  iz.  dok.,  Zakrawać  niedok.;  RoiS.  33- 
upOHTb  ,  3iih"[)aniiaTb;  z;ii'za-ó  krajać,  krając  zarzynać,  za- 
rzezać,  anfaiijjcii  pi  fdjiiciDcii,  UiśfdjiieiPcn ;  zakr^ić  ,  kra- 
jać zasięgnąć,  dosięgnąć,  bis  iiutliiii  )d)IICi^ClI ,  fcbncibcitb  er< 
rciĄfll.  Skarby  wszysikie  pudzicmne  głębiej  nu.  ji/ug 
zakroić  może.  Swzerb.  Siix.  410.  Zakrawać  pewnym 
sposobem  ,  podług  pewnej  miary  krajać  ,  5ufct)^ci^e^.  Za- 
kroić szaty,  sukno  do  szaty.  Tr.  —  §.  Zakrawać  na  co, 
zmierzać  do  czego ,  zamierzać  sobie  ;  Vind.  obmeriti , 
obkonzhati,  dokrajiti  ,  nakonzhati  ,  raoraiif  liin  sielcn,  ct= 
ll'a»  bcabfiditijen.  Zakroii  na  otrzymanie  tego  urzędu  , 
na  subslan<ya  twoje.  Tr.  —  Fig.  Zakrawać  na  co ,  za- 
rywać  na  oo  ,  zanosić  się  na  co  ;  \lć)  IPOjlI  ailirflirfcil ,  an< 
laffcil  ,  ce  irerbCU  lUOden.  Dobreć-to  było  dziecię  ,  coś  mi 
zakrawa  teraz  na  hultaja.  Kniai.  Poez.  2,  209  Zakrawa 
na  pana ,  ob.  itiiej  zakrawa  pańskiego.  Tr.  Zakrawa  się 
na  co  >  zanosi  się  na  co  ,  ti  I(if[t  f\6j  tajii  an.  Tr.  — 
Aliler :  Rzecze  mi  nauczyciel  niejaki:  wieleś  zakroif  na 
dziecięcia  ,  tego  u  nas  ani  starzy  nie  wiedzą.  }]on.  09, 
249.  wiele  dokazałes' ,  zamierzyłeś  ,  zająłeś  ;  bil  ^aft  inel 
gciciftct,  iimfa)!,  l'fijviffen.  —  §.  Zakrawam  cudzego,  są- 
siedzkiego, ujmuję.  Gil.  Tli.  137!  zarywam,  przywła- 
szczam sobie;  fiir  fiń)  tcui  aiibern  abfdłiKibni,  aiinp^incn  , 
fid;  sumcjfcii ,  pieigiien.  —  Fig.  ir.  WoTocliowie  Ruskiej 
też  i  Słowiańskiej  mowy  zakrawają.  Kmm.  5G0.  zarywa- 
ją,  zbliżają  się  do  niej;  [tc  lIći^CKn  fidl  i^r,  fomillCIl  ik 
Iia^C.  Zakrawa  Włoskiego  abo  Włoszczyzny,  z  Włoska 
mówi,   parlinie   Włochem.   Cn.  Th.    )5o5,   trąci   Włochem, 

ber  3taliciier  outft  ['ci5  ilmi  hixi) ,  man  ^órt  ben  -3talicncr. 
Zakrawam  \Mocha ,  żyda,  naśladuję,  pochodzę  na  Wio- 
cha ,  żyda.  Dudz.  73.  W'ejże  tego  niędrelki  ,  jako  dwo- 
rzańskiego  zakrawa.  Alb.  z  Woj.  17.  małpuje,  nad)(itfcit. 
Zakrawać  pańskiego  ,  zakrawać  na  pana.  Tr.  eiilCll  i^nificn 
^crni  fpiclcn  moUcn.  Boskiej  natury  zakrawa.  Jednym 
bierze,  drugim  dawa.  Hys.  Ad.  4.  Nie  ojcowskiegoś  za- 
kroił ,  nie  po  ojcowskuś  postąpił.  Wlud.  Cn.  Th.  515. 
nie  podobieństwo  do  ojcowskiego  postępowania.  Z.4- 
KROJ,  oju  ,  m.,  zakrojenie,  zakrawanie,  zarzynanie,  i 
to  co  się  zakrawa,  lub  sposób  którym  sie  zikrawa;  bad 
Slii^djnoibcn,  ^incinfĄticiboii ,  ber  Sliifrfinitt,  3'ild)iiili.  Do- 
piero w  nie  po  t.rzykroć  zapuścili  pługi,  A  ile  razy  za- 
krój dokoń' z.ają  długi  .  ..  Dmoch.  II.  184  ("zaoraną  bróz- 
de).  —  §.  Zakrój ,  drzewo  u  sochy ,  po  którym  się  zie- 
mia, sosnikiem  podniesiona,  posuwa.  A/i/Zf.  Hośl.  5,118. 
bie  Sreter  ber  ^^jluijmefftr  bcijin  ^atfciipjJiige,  |cf.  odkładni- 
ca ,  cf.  krójl  —  §  Trnusl.  />q.  inUll  Zakrój,  zamiar, 
zamysł;  Hi  Jlbfebcii,  bie  l\b'\\M,  ?>craiift<i!nituj  ju  ciiiem  311'c^i'- 
ISie  udał  sie  zakrój  tvrli  stronników  ji^jicia  w  sziz^  gól- 
nyi-li  projekt,'cti  prawideł   konslyluc\i     i/v/.   Kmist    2,    18. 

'Z.AKBOLOW.AC  bz.  dok.,  zatzać  królować  panować  .  flu> 
fancjcit  a\i  Sónig  ju  regtcreu.  Aleluja,  iż  zakrólował  pan 
bóg  nasz.  Biidn.  Apoc.  19,  6,  nul.  tiź  kiólować  począł, 
abo  królestwo  przvjal. »    ib.-  (iż  ujął  królestwo,  /ind  (id.). 

ZAKROPIĆ,  f.  zakropi  cz.  dok.,  Z.kraj.iać  n,ed>k.  .  fii.h. 
zakropili:  łioss.  saKponaib .  3anpanblBHTb,  zacząć  kropić, 
pokrapiać,  nakrapiać  ,  niifurciiijcii ,  bcfpreiiflen ,  511  fprigcti 
onfangeit ;  zakropić  co,  kroplami  zarzucić,  lictriipfclii ,  be= 


fpri^en ,  befpretigeii.  Zakropić  mąkę ,  węgle  wodą.  Tr. 
Nifwiasty  zakrapiają  szmalcem,  aby  czyniły  placki.  W. 
Jer.  7,  18.  (rozczyniają  ciasto.  Dibl.  Gd.).  —  Fig.  Bie- 
dna ja,  podnieść  i  oka  nie  mogę  Smiele  na  ciebie,  bo 
gdy  na  nieho^Jię  Spojrzysz,  wstyd  zaraz  zakrapia  mi  lice. 
Mm.  liijt.  2,  IO2.  zarumienia,  zaczerwienia  mi  lice, 
fdrbt  mir  bie  3Saiigen.  Zakrapiany  kolorem  jakim ,  na- 
krapiany,  gcfprcilfcU.  —  ^.  Zakrapiam  ziemię ,  rolę  <  ad- 
spergo  sitienii  agro,  {nam  iii  kac  materia  utplurimum 
usiis  esl),  medicam  agnarn.  Cn.  Th.  1571.  zawilżyć,  od- 
wilżyć; bcfpreHgeit ,  aiifprciigen,  rtiiffiid^teit.  Zakrop'  rosą 
niebieską  pragnące  kraje.  Kanc.  Gd.  514.  Zakrop',  00 
widzisz  zeschłego,  ib.  158.  —  §.  Zaimk.  Zakrapiam  się, 
kogo,  czym  ,  aspergo  miki  vel  alleri  silienli  modicum 
tinum  etc.  Cn.  Th.  1571.  ochłodzić,  posilić,  pokrzepić, 
odwilżyć;  ben  Siirft  liif^en,  erfrifi^eii,  eri|uideii,  nbfii^Ien 
(mit  eiiicm  jSdilucfc).  Trochę  się  Bachusowym  sokiem 
zakropić  dla  odwilżenia  pamięci.  Mon.  70,  759.  Byłbym 
się  tym  czasem  poszedł  zakropić,  bo  zimno  dyabelnie. 
Teal  52.  c,  58.  (byłbym  się  napił  czego  zagrzewające- 
go, wódki,  gorzałki,  byłbym  żołądek  ogrzał  napitkiem). 
Ani  kropli  araku,  ani  wódki  na  porankowych  zakrapia- 
niacli  się,  nie  godziło  się  wypijać  beze  mnie.  Pam.  Warsz. 
5,  359.  Czart.  —  §  Zakrapiać  kogo  czym,  translato 
sensu,  e.  gr.  refrigerare  testem,  i.  e.  perturbare.  Cn.  Th. 
1571.  Reprcheiisus ,  convictus  jructuscjne  diseessit;  zakro- 
piony, abo  jak  zniyiy.  ih.  koniundować  ,  ciltClI  JU  <B^aii' 
ben  mnd;cii ,  gdujlid;  iiicberbringen. 

ZAKROSTAWIC  cc.  dok.,  zasypać  krostami ,  mit  Slaltcrtl  Be« 
becfen  ,  befi^iittfii. 

•ZAKRTUMC,  -ZAKRTUSIĆ,  ZAKRZTUSIĆ  cz.  dok.;  Boh. 
zaśkrtili  ,  zaśkrijm  ;  Slot',  zaśkrcuji;  krztusząc  zadawić, 
non  tniicn  crftitfeti,  criiiiirgcn ,  ,  ben  iltibem  »erfejen.  Kaszel 
ten  go  kiedy  zakrztusi.  Ld.  —  Zakrzlusić  się,  męczyć 
się  zaikaniem  krtani;  fit^i  Berft^Iucf CII ,  fic^f  miirgen  ,  fid^  bic 
?iiftróbre  oerftopfen. 

ZAKRLK.AĆ,  Zakrakać,  ob.  Krakać. 

*ZAKRL'LIĆ,  [zawierać,  dziko  patrząc  2].  n.  p.  Przeciw  nie- 
mu Geraiios  wysoki  wyskoczy,  Czub  postawi,  piór  wznie- 
sie ,  a  zakruli  oczy.  Kmil.  Spit.  Bób,  cf.  królic. 

ZAKRUPIĆ,  ZAKRUI"'IEG,    ob.  Krupić,    skrupić,    skrupiać. 

ZAKRUSZYC  cz.  dok.,  Zakruszać  niedok. ,  "Zakrszyć  obsol, 
zacząć  kruszyć,  krusząc  zapuścić,  zapełnić;  jii  brócfeln 
nnfiiiigeii ,  iitoMii  eiubrócfcln ,  oerbriJctelii ,  »oU  briitfeln, 
iuill  fiiimcln. 

ZAKRWAWIĆ  Ci.  dok.,  Zakrwawiać  niedok,  krwią  zafarbo- 
wać, zakryć  (cf.  zajuszyć)  ,  Ccbliitcii ,  mit  231ut  fiirbcn, 
bebecfcn  ;  krwią  zapełnić  ,  mit  Slut  fuHcit;  krwawym  uczy- 
nić' ,  blutig  modjeii.  O  pomstę  do  boga  prosi  ,  oczy  za- 
krwawiwszy. Paszk.  Dz.  115.  Zakrwawiwszy  oczy  po 
sobie  pairza.  Eraz.  Ob.  B.  —  Fig.  Zaczerwienić  ,  zaru- 
mienić ;  rór^en ,  rotb  fcirben.  Przyjemna  róża  zakrwawiła 
natychmiast  jej  czoło.  Zab.  11,  95.  Pias.  To  słysząc 
niebo/.ąiko  wstydem  się  zakrwawi,  I  choć  niechętna  rę- 
ki ilo  t^ińca  n.dstawi.  Nar.  Dz.  3,  35.  Zab.  1,  190.  Nar. 
—  g.  Trunsl.  Zakrwawić,  na  krew'  zaprawić,    zajuszyć  , 


792 


Z  A  K  U  V  C. 


Z  A  K  I\  Y  C  1  E  -  Z  A  K  U  Y  S  T  Y  A  N  C  Z  Y  K. 


zajątrzyć  ,  rozjąlriu' ;  blutgifiig  mai^cn  ,  blutburfłifl  Itlflc^cn, 
iH  SBut^  briiigcn,  iintilicnD  inałcii,  miibriiigcii.  Lew  siedzi 
trochę,  |)oki  ilobrzi;  się  mc  zakr^iiwi,  Wzbudziwszy 
gniew  oguriein  .  dłużej  się  me  bawi.  Bardz.  Luk.  6.  Si- 
lą i  polega  krzywdy  sif  bardziej  zakrwawia/y,  iiiz  do- 
cliod/.iły"  piawa.  Mun.  75,  G8U.  Nie  pom;iłii  mi  serce 
zakrwawili,  l^attk.  Dz.  71.  Insi  'sianowie  nie  byli  lak 
zakrwawionego  serca  pizeeiw  panu,  jak  namiestnicy 
Aaronowi  Żarn.  l'osl.  95.  6.  Dawmont  mając  zakrwa- 
wione serce  przeciw  Trojdenowi,  że  tędąc  najmłidszym, 
miejsce  jego  zasiadł,  siara  się  wszilkiiii  obyczajem,  ja- 
koby go  z  świata  zgładzł.  litel.  128.  O  jaka  liga,  jak 
lala  sroga  ,  Na  cie  ojczyzna  powstała  droga ,  Czynieś  ich 
oczy  tak  zak: wawif)  ,  Czym  te  Harpye  na  się  wzburzy- 
ła? Tward.  Min:  4.  —  Źikrwawni  ,  krwawo  za.imucić  , 
aż  się  serce  kraje  ,  krwawą  żałością  napełnić  ;  Mź  mii 
Slut  trńilffil,  bctrubeii.  Niemoce  nasze  i  zakrwawione 
myśli  a  serca  nasze,  i  wszystkie  smulki  nasze,  będą 
nam  na  pociechę  obrócone  Hej.  Pott.  Xx  2.  Nieszczę- 
ścia moje  zakri»awiały  me  serce.  Teat.  49,  79  Hoyusł. 
Jak  wielu  jez_\k  szczebielliwy  na  sławie  zgubił,  i  jak 
wielu  serca  zakrwa^uł.  Mon.  70,  589. 
ZAKUYC,  /.  zakryje  ci.  dok.,  Zakrywać  nieduk.;  Boh.  za- 
kryli, zakrywam,  skreyti  ,  zaslrceiti ,  zaklopili  ;  Sorab.  1. 
zaisrćwam  ;  Garn.  sagerniti,  (cf.  zagarnąć');  l^dff/.  sakri- 
li,  sakrivati,  skrili,  skrivati,  sagermli ;  Ooa/.  zakriti,  za- 
krivarn  ,  zagernuli,  zagrinyam;  IJung.  takarom  ;  Dal.si»- 
krilii ;  Rag.  sakntti ,  saknjyam  ;  Busn.  sakritti  ,  skntti  . 
pokritli  ,  zaklalili  ,  saogarnuli,  zaogbrrinuli,  zaghmnuli, 
zamaknuli,  (cf.  zarnkiiąćj  ;  Slov.  sakrili ;  Boss.  aatśpuTb, 
saKphiBiiTb,  sahyiarb,  Bai.yTUuaTb ;  Ikcl.  c%ut.:k»tii,  c*ii- 
BiaTb,  aaspUBaib;  nakryciem  jakiem  się  zaslu.nć,  wido- 
kowi zbronić  ,  zaliilić ;  Iłtberfon,  oerbcrfeil.  Czasem  ją  dU 
krywała,  czasem  zakrywała  szala.  F.  lithaii.  Orl.  1,  413. 
Zakrywasz  twarz  chustką;  zinierzłoż  ci  już  spojrzeć  na 
mnie*!  Teat.  29.  c,  G-2.  \V  dzieciach  to  'wid.miy,  'chociaj 
tenże,  o  z  nimi  'igrał,  twarz  na  nie  zakryje,  albo  j.iką 
poslraszną  ukaże ,  tedy  wnet  przed  nim  uciekają.  Bej- 
Zw.  78  6.  Zakryć  się  półką  od  sukni  Il)ss.  3aaaxiiyTb- 
Cfl.  —  %  Zakryć  się  gdzie ,  sciiować  się  gdzie  skrycie  , 
schronić  się;  fid)  BErftCcfeii,  vcrl'Crgcii.  J.'ko  sinocy  w  'ło- 
miecli  zakrywają  się  ,  Hak  człowiek  kłamliwy  jako  ślepo- 
wron  ,  światłDŚci  ścierpioć  nc  może.  Were.i.  Reg.  115. 
—  Fig  Ir.  Zakryć,  zataić,  utaić;  OCrbcrfCII ,  BCrDiTtJCIl  , 
perbemiliibfn  ,  ycrftccfcil.  Nie  ufajmy,  że  ciclm  z.lrada  wie- 
niec wije,  Szyilfi)  się.  jak  mówią  ,  w  miechu  nie  za- 
kryje. BIjź  Ttiim.  B  2.  Nie  może  się  zakryć  miasto 
na  górze  osadzone.  Sk.  Żyw.  2,  28-2.  (w  oe.zy  wpada). 
Ani  zakryty  być  może  ogień  w  zanadrzu.  Wgs.  Ad/.  3."it. 
(wybuchnie).  Uzeczy,  których  oko  nie  widziało  ,  ucho 
nie  słyszało,  nie  mogą  być  wybranym  zakryte  albo  taj- 
ne i  niewiadome  Saltn.  3,  72.  (będą  im  j^iwnel.  Zi- 
kr\ł  tajemnice  sv\ojc  od  mądrych  a  od  rnzlropnych,  a 
objawił  je  mahiczkim.  Bej.  Pusl.  Ccc  1.  Zakryty  {Cro.l. 
zagernycn).  Zakrywający  Sorab.  i.  zakrewne  O  nie 
zatai-ć  się  nic  zakrytego  przed  tą  wielebną  światłością, 
hej.  Cutl.  L  t  I  i.   Nieinasz  nic  lak  zakrytego,  coby  się 


nieodkryło  na  potym.  ib.  L  I  I  3.  Nic  nie  jest  zakryte- 
go, coby  odkryło  być  nie  miało.  Sekl.  Lue.  12.  (coby 
nie  wyszło  na  wiiirzch  ,  jak  oliwa).  —  §.  Zakrycie,  za- 
kryto adv..  zakrytym  czyli  skrytym ,  lub  tajnym  sposo- 
bem ,  potajemnie,  łajnie,  tajno;  otrbctft ,  DerfłClft,  ł»er' 
licrijcn  ,  ^cintli(^.  Oczy  człowiecze  ,  siedząc  zakrycie  ,  ja- 
ko na  zasadzce  żołnierze ,  i  oslrem  wejźrzeniem  strze- 
lając, rychlej  uczarować  mogą,  niż  która  baba  zioły. 
Gorn.  Dw.  298.  Woda  wzgórę  na  obłoki  zakrjto  wste- 
[)uje ,  na  dół  jawnie  padnie.  Zebr.  Zw  i.  Iż  lo  pier- 
wej jakoś  zakrycie  powiadał,  to  już  jawnie  daw;i  znać. 
kio  miał  być  lej  rzeczy  Sjjrawcą.  Bej.  fott.  CA.  —  'f 
Transl.  Zakrywać  się  czym ,  zasłaniać  się  czym ,  skład:., 
się  czym ,  wymawiać  się ;  fit^  iDOntit  bcifeu  ,  (.■^iijeił ,  fnt' 
((fciilbiijetl.  Ten,  który  się  chorobą  zakrywa,  na  <lrugich 
"rokaeh  ma  przysiądz  .  jako  prawdziwie  niemocen  był. 
Siat.  Lit.  140.  '— "ZAKfJYCIK,  ia ,  n.,  zakrywanie  ncin  , 
zasłonienie  ,  zatajenie  ,  ba'3  3icrbC£ffii ,  SJcbfcffn  ,  'Bcrbfi 
gf  tl ;  opus,  to  czym  zakrywają,  zasłona,  cf.  pokrywka, 
nakrywka,  zakrywka ,  bie  2)C(fc,  Stbcrflltig,  Ścrbcdiiiig  ; 
Sorab.  1.  zakrelżo,  zakrew  ;  Vind.  sakritje,  obkrivanje  . 
sagernilu  ;  Croat.  zakrov  ,  za^erneiiye  ;  Bosi.  et  Etcl. 
3aHpOB'b  Ludzie  tam  naguczko  bez  w.szego  zgoła  za- 
krycia chodzą  Warg  liadz.  43.  —  g.  Z. krycie,  miejsce 
oponami  zabite,  p'>ftscenium  opertiiin.  Ga,  Th.  1372  cilt 
OCrbeiflff  Ort,  cf.  lujnik. —  jJ.  Zakrycie,  pozór,  płaszczyk; 
©(^tilt  ,  3)t'(fma!ltd ,  35iirm(l!lb.  Jarosław  Kijów  pod  Wło- 
dzimierzem ubieżał  i  opanowsł ,  pod  zakryciem  spokoj- 
nego wyjechani.i.  Stryjk.  131.  cf.  zakrytość. 
ZAKKYSTYA  ,  yi ,  z  ,  z  Łac.  sacrarimn  ,  locus  in  quo  ret 
sacrae  servaiilur.  Cn.  Tli,  1572.  izba  przy  kościele  do 
schowania  aparatów  i  innych  kościelnych  świętych  rze- 
czy, bic  Sacriftec  ;  Boh.  zakhśla  ;  Slov.  sakristiga  ;  fjtmg. 
sekrestye  ;  Slav.  sakristia;  Sorab.  i.  fwatancza;  Vind. 
shagrad  ,  shayreda  ;  Bag.  syetoshranna  ;  Itosi.  Ay.\OBiiil- 
na  ,  pn3iinua  ,  (cf.  ryza)  ;  Eccl.  CBamciiHOxpaiiiiJ'imt'  .Na 
wojnę  biorą  srebro  z  zakryslyi.  Birk.  o  Exorb.  ~>{.  (ko- 
ścielne srebro).  —  §,  Nie  czyiając  takich  .\iążck,  do 
zakrystyi  odsyłać  będą.  Mon.  70,  301  dobre  dla  7akr\- 
slyanów,  organistów  ,  klechów  ,  giit  ffir  btc  @iicri[łfi> ,  lii: 
bcil  Jlńftcr.  Do  zakrystyi  VVac  Pan  z  takiemi  senlyme.i 
tami.  Bnh.  Kom.  1,  137,  (cf.  do  spilalu).  Od  takid 
klórzy  zwykli  wprowadzać  mowy  z  zakrystyi  wzięte  ,  j  . 
od  węża  uciekaj,  ih.  i,  103.  cf.  koncept  z  kaniycz- K 
kah-mlaiza.  ZAKUYS  fYAN  ,  a.  m,  kościelny,  ber'€ai 
fłaii,  Stird;ciibiciifr.  JliiftiT,  ©lórfiirr;  Bob.  zakhśian ;  6"i.r. 
1.  faknslan  ,  khetelar,  ezerkwine  zaslogicźer;  Sliiv.  sa- 
krishtan  ;  Mind.  shagradnik  ,  shagredar ,  melhnar,  (  cf 
mszarz,  msza),  molhnar  ,  zirkounik  (cf.  cerkiew';,  i\t- 
kouni  varih  ;  Carn.  meshnar  ;  Hag.  svetoslSnik  ,  svelo- 
póinnik  ;  Boss.  uepKOBiiiiKi .  ucpKOBOoiMy-łniriMi. ,  p«- 
3Hii>ien .  KyreJiniiHT. ,  noiniMiipi  ;  Ł'  '  pH/,ov(i.łMMTeJk  , 
nmiaMapi  {lirafc  nanrmnraii),  uepKouiioc.iy;Kiin'Jb .  I|pl- 
KOBbHiiKi ,  CBtmcniKiiraTOJb  .  KuiuiuuBHiurarejb  ,  CBaute- 
HO.\pałinTeJb ,  iGraec.  iinoąrku^).  Kościelny,  'wytr^ku*!, 
zakrystyan  niektórzy  mówią,  aedituui.  .Wqc:.  Z.\KHY- 
STYAiŃCZYK,  a,  m. ,    chłopiec  do  posługi    w  zakrystyi, 


ZAKRYSTYANKA  -  ZAKRZET. 


ZAKRZEW  -  ZAKRZYWIĆ. 


i93 


ber  6ncrij}cBiungf.  ZAKRYSTYANKA-,  i.  z.,  trudniana  się 
zakryslyą  w  klasztorach  panieńskich  ,  biC  SncriftailErilllt  iil 
Sljpmieitfliificrn ;  Hoss.  noHaMapHxa ,  noHauapima.  ZAKRY- 
STVAN'0\VA  ,  ej  ,  ż.  ,  żona  zakrystyana  ,  bie  3mii  tf^ 
eocrifłmi ,  Suftcrfraii ,  ©liirfnerfrnii.  ZAKRYSTYAŃSKI ,  a, 
ie,  od  zakrysiyana ,  Sacriftnn  = ,  5?ullcr  =  ,  ®IO(fnei-';  fioss. 
uepKOBHHMifi  ,  ijepKOBHMecKiH ,  noHaJiapcKiii.  Zakrystyań- 
skie  pomieszkanie  Carn.  meshnya  ;  zakryslyański  urząd, 
Yiiul.  niefhnaria  ,  shagradnia. 

ZAKRYTOSĆ,  ści ,  i.,  nieodkrytoś6 ,  nieotwartość  ,  nieja- 
sność, niejasność,  niewidoczność  ,  tajność;  bic  5Serbetft= 
ińt .  35crftc(f tliett ,  3?cr6orgeii6eit ;  (Scrab.  I.  zakretofcż; 
Yind.  sakriunost,  skriunost,  skriufhina ,  sapertajenost). 
Poślawa  zakrytość  serca  okazuje ,  A  trudno  twarzą  za- 
kryć, co  serce  sprawuje.  Hej.  Wiz.  170  b.  Inne  mó- 
wią, a  inne  rozumieją,  a  siła  ludzi  temi  zakrytościami 
swerai  na  co  chcą  i  jako  chcą,  przywodzą.  Rej.  Ztv.  84 
b,  (cf.  oMudność ,  obłuda ,  nieszczerość  ,  fafszywość*.  — 
Aliter :  Duch  ś.  pod  zakrytos'ciami  zawsze  mówił.  {lej. 
Apoc.  7).  (alcgorya  ,  figura  ,  przypowieść;.  Dziwno  spra- 
wy ś.  Janowi  pod  zakrytościami  a  figurami  jakiemi  oka- 
zywały się;  i  ludziom  prostym  zdało  się,  jakoby  jakie 
■fabuły  i  jakie  przypowieści  były.  Rej.  Apoc.  5.  ZAKRY- 
TY ,  ob.  Zakryć.  ZAKRYWAĆ,  ob.  Zakryć  ZAKRY- 
WA CZ  ,  a,  m.,  który  co  zakrywa,  bcr  25erbc(fev ,  35erber 
ger ;  Ymd.  skrivez  ,  sakrivauz.  °ZAKRYWKA  ,  i ,  ś.,  po- 
kryw ka,  nakrywka;  ber  J)c(!d ,  bie  Stiirje. 

•ZAKRYZMOLIĆ ,   ob.  Zagryzmolić. 

ZAKIiZĄKNĄĆ  cz.  jedni! ,  Zakrząkaci  niedok.  :  Ross.  3axpio- 
Kaib  ;  zacząć  krząkać  ,  krząkaniem  zagłuszyć  ;  lośijrillljeit, 
ocrijrmi5cn ,   ubergruiijen. 

ZAKRZ.ĄTiNĄĆ  cz.  jedni,  Zakrzątać  iiiei/oA'.,  zAtrudnić  kogo 
pilnemi  interesami ,  eiiicii  (leriim  tnimmcln  nw^ei!,  t^ll  mit 
»iclen  iinb  ciiigcn  Siiujcn  fiefd^aftiGeu.  ZAKRZĄTNĄĆ  się 
zann  ,  zakręcić  się  czynnie,  uwijać  się,  flĄ  gef^dftig  \)i-- 
rmn  tiimmeln ,  cf.  przykładać  chęci  ,  przypilnować.  Cn. 
Th     1572,  o*.  Zakręt." 

ZAKRZECZEĆ  cz.  doli,  zacząć  krzeczeć  ,  atlfongcii  ju  fra^= 
jfii  ipic  tine  61fter.  Sroczko ,  z  dobrąś  nowiną  do  nas 
przyleciała  ,  Bodajeś  i  u  'sąsiad  takie  zakrzeezała.  Simon. 
Siei.   70.    cf   zakrzyczeć. 

ZAKRZEMIEMĆ  cz.  d"k.,  Zakrzemieniać  niedok.,  zakamienić, 
w  krzenijeń  zamienić ,  zątwardzić  ;  uerjłeiticrn  ,  ju  ciiictn 
Sicfelftciiie  i'crl)drten.  Trzeba  żeby  serce  zakrzemienił, 
Ten  coby  sie  na  twe  pojrzeriie  nie  zmienił.  Pot.  Arg. 
7,18. 

ZAKRZEPiC  cz.  dok.,  Zskrzepiać  niedok,  nieco  pokrzepić, 
ciii  iiniiig  ftarfcn,  anfrifctcii ;  [Ross.  aaKpinnit  potwierdzić, 
sahptnKa    polwieriizenie  ,  zatwierdzenie). 

ZAKI.ZESAĆ,  "ZAKRZOSAĆ  cz.  dok..  Zakrzesywać  czesll., 
ZHczać  krzesać,  wskrzesać  ognia,  onfangctt  Ccuei  aiiju  = 
fi)la>}cii  ;  Sarah.  1.  zakscbeszu  ,  zakscheszem.  —  §.  Za- 
ciosać  drzewo,  kamienie,  anfaiigen  p  bc^auen. 

•ZAKHZESIC,  ZAKRZEŚLlC,  ob.  Zakreślić. 

ZAKRZĘT,  u ,  łn.  ,     z^krząlanie    się,     zatrudnienie,     zakręt 

'  kdło  iZ!-go  ;  baś  ^mimtummeln ,  emfigc  SefireDen , _ bie  (Em" 

Stnonik  Lindego  ityd.  2.  Tom  VI. 


figfeit.  Mnie  marchew',  rzepa ,  groch  ,  pasternak  zdrowy, 
Co  bez  trudności  ma  zakizet  domowy.  Pet''.   Hor   E  i  b 

ZAKRZEW,  u,  »«,  ZAKRZEWIE,  ia,  n.,  zakrzewienie.  1 
to  co  się  zakrzewia ,  co  się  zakorzenia ,  co  zarasta  ,  za- 
rosi :  ba«!  SInpflanjen  ,  bic  Slniijlniismig ,  |iflati5utig ,  ©eroćiiŁfe, 
®ebiifd;c,  Slnroiiiź  ,  9h:fn)ii*«S,  Jlnjlmj.  Ptaszęta  w  zakrze- 
wiu  z  gałęzi  na  gałąź  wzlatują.  Sins.  Num.  2  ,  84 ,  (cf. 
gąszcz ,  gęslw-a).  .Już  w'  sercu  je/o  cnoty  nasienie  był 
potłumił  niecnoty  zakrzew,  ib.  94.  Z.AKRZEWIĆ  cz.  dok., 
Zakrzewiać  niedok,  zakorzenić,  zamnnżyć ;  anpflatljen, 
ipac^fen  luaAeit ,  me^reil  pr.  et  fig.  Ir.  Zakrzewić  winni- 
cę. Tr.  Zakrzewił  w  tym  państwie  wiarę  chrześciań.ską. 
ib.  ZAKRZEWIEG  nijak.  dok.,  zarosnąć  w  krzew  ,  itt  ciit 
©cbiiid)  uernjaifcn ,  bicf  ycrroac^fcii ,  aufmadjfeu ,  fii^  mcbren. 

*Z.\KRZOSAĆ  ,  Zakrzosuję,  ob.  Zakrzcsać. 

ZAKRZYCZEĆ,  -ał,  -eli,  -ały,  f.  zakrzyczy  es.  dń.,  Zakrzy- 
knąć jedni!.,  zakrzykuje  pr.  contin.,  Zakrzykiwać  czejll.  ; 
Boh.  zakfiknauti  ,  zakrikowati ;  Sorab.  \.  zarjschuźu  ,  za- 
rischciim  ;  Croat.  zakrikniijem  ;  Bosn.  żakrirjati ,  pocet 
kricjati ;  Rois.  saKpimaib  ,  BOSKpnKHyTb ,  BOSKpimaTb , 
KpnKHyib ,  B3KpniaTb  ,  sarop.iannTb ,  aarapKaib;  zacząć 
krzyczeć  ,  krzyk  wydać  ;  l05)ci)rcicn  ,  aui|'d;rcietl  ,  ill  )(^rC!CII 
onfaiigeit.  Zakrzyknąwszy  padł.  W.  Post.  W.  ó.  er  t^at 
eilieit  Sdireij.  —  'Transit.  W  tera  trąba  miedziana  gios 
straszliwy  zakrzyczy.  A.  Kctian.  236.  zahuczy,  daje  z  hu- 
kiem słyszeć  ;  peraug  fc^rcieii ,  yoii  f\i}  ge6cii ,  ^ijren  laffen, 
tińien  laffen.  —  §.  Zakrzyczeć  kogo  ,  krzykiem  zagłuszyć, 
cillClI  iiberfi^reien.  Mówił  urzędnik  do  ludu  ,  n;ikazując 
milczenie,  ale  był  zakrzyczony.  Gaz.  Nar.  I,  275.  Jak 
przyjdzie  ,  z  góry  na  niego  obiedwie  ,  zakrzyczcie  go , 
zahałasujcie .  zagłuszcie.  Teal.  16.  c,  102.  Darmo  wo- 
łano pospólstwo ,  chcąc  przeciwną  stronę  zakrzyczeć. 
Zal).  5,   75. 

ZAKRZYWDZIĆ  komu  co  cz.  dok.,  krzywdząc  go  zawi- 
nić mu  się,  ftd)  gcgen  jematiben  cin  Uiircdit  511  Si-^ulbeti 
fomuien  laffen ,  (it^  gegeii  i^n  yergebcn  ,  uerfitiiDjgeit.  Przy- 
jechał od  cesarza  biskup  do  Jagieła  .  prosząc,  aby  Krzy- 
żaków w^ojną  nieprześladował;  bo  jeśliby  oni  co  królo- 
wi zakrzywdzili ,  aby  sobie  z  nich  dochodził  sprawiedli- 
wości u  "'slolea' cesarskiego.  Siryjk.  322.  ZAKRZYWIĆ 
cz.  dok.  Zakrzywiać  niedok.;  Rag.  zakriviti;  Ytnd  sa- 
kriviti,  zaskruzhiti  ;  Eccl.  sai.piiB.iaio  ;  Hoss.  saKpfoinTb, 
saKpiOMHBaTb  ,  KpiCinib ;  krzywiąc,  nachylić,  sch.lić,  za- 
cbylić  .  zagiąć;  Łcrum  friiniiiicn,  iiicbcr  triimmcn,  aiiffriim- 
men,  bcugen.  Zakrzywiam  na  dół,  reiurvo,  zakrzywiam 
ku  górze  ,  reńmtnn  facio.  Cn.  Th.  1572.  Zakrzywiony 
na  dół ,  adunrtis  e.  gr.  nasus.  ib.  Zakrzywiony  ku  gó- 
rze ,  resimus.  ib.  Troskliwa  matulka  synaczkowi  zawsze 
łzy  utarła  ,  któremu  i  pedagog  nie  powinien  h\i  palca 
zakrzywić.  Pilch.  Sen.  jn.  223,  (ob.  Palec)  Kie  lubię 
tych,  co  mi  owo  zakrzywiwszy-  główkę  cbotizą  ,  jakoby 
z  panem  bogiem  dziś  gadali.  Opal.  Sat.  47.  spuściwszy 
głowę,  jie  laffen  bm  Sopf  Jintigcn.  Gęba  się  dobrze  nie 
zakrzywi  od  śmiechu.  Rej.  Zuk  26  b.  ledwie  się  nie  wy- 
krzywi, zadziera,  ber  iSfiiitb  modjtc  frumm  werben.  War- 
tosiłów  powiada ,  że  ja  gębę  nań  zakrzywiam ,  kiedy  ja 
chustką  sobie  wąsy  ocieram.   Pilch.  Sen.  gn.  254.  że   na 

i  00 


794 


ZAKUZYZOWAC   -  ZAKl T. 


Z  A  K  U  P  C  Z  V  Ć  -  Z  A  K  U  P  1  C  I  E  L. 


niego  wykrzywiam  gębę,  bop  ii)  ilnii  cin  ic^icfeS  SDJaill 
małe,    o*.    Gęba. 

ZAKUZYŻOWAĆ .  ob.  Ukrzyżować,  krzyżowad. 

ZAKSYKNĄG,  ZAKSZYKNĄC  rz.  jeilnłl.  ;  «os».  -aauiiintTb ; 
ksyk  v,)'di6 ,  lo^iiic^cii ,  aiiiiiftieu  ,  ciii  i\\i)en  ooii  fit^  8e> 
ben.  Łeb  rnodry  smok  wywali/,  i  zakszyknąf  spiośnie. 
Zebr.  Ow.  55  ;  (horrenda  sibila  tnisit).  Zakszyknął  ję- 
zor "wyszczyniwszy.  ib.  595;  {dedil  vibrala  sibila  lingua). 
Zakszyktię  na  nie,  i  zgromadzę  ję.  1  Leop.  Zach.  10.8. 
(zaświsnę  na  nie.  Bill.  Gd.). 

Z.AKUC  ,  /'.  zakuje  cj.  dok,  Zakować  niedok.;  (Sorab.  !.  za- 
kowam  ;  \iiid.  sakoyali  ,  sabiti  ,  sashreblśti  ;  Croal.  za- 
kiivam  konya  ungulas  equinas  daoa  ulcero  ,  zagwoidżam 
konia,  zabijam  za  źy*e  ,  ob.  Zakłóć  ;  Rag.  zakovatli; 
Bosn.  zakovali ,  st.ivit  ii  okovo  ;  Hoss.  saKOsarb ,  saKOBbl- 
Baib  zanitować  ,  saKOBKa  zanitowanie  .  saKOBauiiuS  zanito- 
wany);  —  zakuć,  kując  mocno  zbić,  tęgo  zewrzeć; 
jufĄmieDcri ,  fcft  jiift^laaeii ,  >ierinvi$eri  pr.  el  fig.  tr.  Ziemia 
jak  stal  zakuwana.  Kanc.  Gd.  512.  Niebo  jak  miedź  za- 
kowane  ogniem  sFonecznym  zagony  pożapiekalo.  .Módl. 
Gd  79.  Snem  żelaznym  oczy  zakute.  Ztb.  15,  259. 
Nar.  zasklepione.  —  g.  Zakuć  co  czym,  przykuciem  za- 
sadzić ,  nasadzić;  ctmn^  «or(c§micbcił ,  aorn  cmfi^miebcit , 
mifeccii  an  ber  'Spi|c.  Oszczep  zakowany  grotem.  Oliu. 
Ow.  287.  Lud  zamorski  ostro  zakowanemi  grozi  nam 
dzidami.  Ttoard.  Wl.  109.  ib.  105.  Żelazem  zakowane 
rogi.  Zebr.  Ow.  165;  praefiza  cornua  ferro.  Oni  na  mu- 
ry nie  bez  wszelkiej  trwogi ,  Niosą  żelazem  zakowane 
rogi.  P.  Kcliaii,  Jer.  281,  ob.  murowy  baran.  Zakowa- 
ny  ,  zakuty  Ross.  CKOBBiibiil ,  oSiituii  żKO.itsoMi. 

ZAKUDLIĆ  cz.  dok.,  na  kształt  kudeł  zakłócić  ,  zaczochrać ; 
oerjaufcn,  scriuitren. 

ZAKUivL.\G  es.  d^k.,  zakudłać  .  z.iszarpać  za  włosy],  zadra- 
pać; anfaiiijeiisu  saufcii ,    Return  ]\i  reipcn;    Boh.  zakukliti 

obnitbere  iiiltum. 

ZAKUKNĄĆ  vz.  jediill.,  Zakukać  niedok.,  zacząć  kukać,  loi' 

,  G'"ff» '  aiifiiiigcit  ju  riifeii  roie  ber  ®ii(f|jii(f. 

ZAKUŁA,  y,  m.,  klecha.  Dud:.  75.  bakałarz,  ciit  Stl)iil< 
fiid;^,  eleiibet  Sd)iilmci|1er.  Tr.  —  ;;.  Bolan  Ziele  iakuła; 
herba  vel  scopa  sludiosorum ,  studentskie  ziele,  od  ża- 
ków rzeczone,  iź  sok  jego  ciało  ich  zaplugawione  wy- 
cliędaza  z  kro^st,  z  świerzbin  ,  bo  tym  bywają  pospolicie 
molestowani.  Sgr.  597.  StiiDeiiteiibliime,    Sammtbiiime. 

ZAKULAĆ  cz.  dok.,  kulaniem  zarzucić.  Bndtk. ,  bii  m^in 
foUerii,  fiijcln;  Boh.  zakuljti,   zakuljm  provuloere. 

ZAKULEG,  f.  zakuioje  nijak,  dok.,  zacząć  kulać,  chromać  , 
5U  l^iiifcii  aiifiuigen.  Bndlk. 

ZAKULBACZYG  ci.  dok.,  za  -kulbaką  zapakować .  ^inter  bem 
Sattcl  niifprt(fcii. 

ZAKU.MAC  cz.  dok.,  zakmolrzyć ,  kumostwem ,  kmotro- 
stwem  zawiązać,  ©cuiitterfcl^aft  niifiifipfcii. 

Z.4KUNDLIĆ,  ZAKUNDLEG,  ob.  Kundiić ,  kondleć  ,  skun- 
dlić,  skundleć. 

ZAKUP,  u,  m. ;  {Boh.  zśkup  emphyteusit) ;  Ross.  sahynKa  , 
zakupowanic,  zakupienie,  i  to  co  się  zakupuje;  bfli  ?luf' 
fauffii,  ber  ?liiifaiif.  {Fiois.  aait^-m.,  .laK^niiufi  icjoDtuL , 
który  się   na   pewna  liczbę  lat  w  niewolą  zaprzedał.   Oby- 


watele skarżą  się  na  zakupy  cukru  i  kawy  ;  ale  lako- 
wych zakupów  bronić  me  można  Lez  naruszenia  wolno- 
ści handlu.  Gaz.  Nar.  2,  7ti.  Monopolia  formowały  się 
same  przez  różne  zakupy  i  towarzystwa.  Czack.  l'r.  1  , 
525.  —  §  Zakup,  zakupno ,  myto  wprzód  dane  na  co 
najętemu.  Cn.  Th.  157.5.  pieniądze  dane  wprzód  naje- 
mnikowi. Włod.  uoraiiafleiii^ltcr  Mietljelp^n  ,  łioraussabliiiifl  , 
^anbjjflb;  ODb.  3)raujclD,  Srangabc,  <d'.  zadatek,  grosz 
świętojański)  Zakup  żołnierzowi,  rekrutowi,  SSerbc^cIb. 
T/.^ZAKUPGZYG  ,  oh.  Kupczyć.  ZAKUPIĆ  ci.  dok,  Za- 
kupować  niedok.;  Buh.  zakupowati  ,  (  wykupować  się); 
Croat.  zakuplyavam  ;  Bosn.  zakupili;  R'ig.  zakupili,  za- 
kuphati ;  fłoss.  sabyniiTb,  sahynarb,  OTKynnTb,  oTKynaib, 
(ci.  odkupić) ;  zakupić  wszy.siko  uprzedzając  drugich  ,  mc 
im  nie  zostawując  ;  ollcź  ouffaufcii ,  Derfniifen.  Zakupują 
czasem  wszystko,  żeby  potyni  mogli  przedać  jak  chcą. 
Sax.  Tyl.  189.  —  §.  Zakupem,  zaliczeniem  sobie  za- 
pewnić ,  zamówić  ;  bur^  3>oraii35a(iIun9  filr  fid)  ocrfKtiern , 
bcftellcii.  Zakupiony,  najęty  na  co.  Cn.  T'i.  1573.  gc< 
mictbct,  beficlU.  Rodzice  za  duszę  syna  na  każdy  rok  pe- 
wnych dni  msza  zakupowali.  Sk.  Zyw.  67  b.  Każdy  z  nich 
myśli  sweniu  umarłemu  służyć,  świeczki  stawiać,  jemu 
msze  zakupowae.  Sckl.  75.  (fundować  insze).  —  Zaku- 
powanic abo  zakupienie  dóbr  'pospolitych,  ceł,  gór  kru- 
szcowych ,  młynów  •  najem.  Cn.  Th.  1573.  et  IGI.  re- 
demptio  vectigalium ,  dzierżawienie,  zadzierżawienie ,  zaa- 
rendowanie  ,  dzierżawa,  arenda;  baS  ^ac^tcii  ,  in  ^iift 
3Jc(;mcil  buti;  ©elbDOrfi^ll^.  —  Zakupić  ,  za  złożonym  za- 
kupem w  zastaw  wziąć,  nad)  crle^ten  ajurfibii^  in  >]!ifanli« 
bcfi§  nc^imen,  (cf.  kupno  niedoskonałe).  Jeśliby  kló  dru- 
giemu 'linienie  w  sumie  pieniędzy  zastawił ,  tedy  ten  co 
zakupił  i  w  dzierżeniu  będzie  .  służbę  ziemską  z  tego 
zastępować  ma.  Sial.  Lii.  4-1.  Gdyby  kio  pierwej  niż  do 
ziemi  nieprzyjacielskiej  uciocze  ,  przodał  albo  zaprzedał 
komu  jakie 'linienie ,  tedy  ten  co  kupi  albo  zakupi,  oka- 
że-li  na  to  listy  urzędowe,  takowe 'imicnie  kupione  wie- 
cznością, i  zakupione  do  oddania  jemu  sumy  pienię- 
żnej ,  dzierżeć  z  pokojem  ma.  ib.  8.  —  ||.  Zakupić  kogo, 
przekupić,  przedarować,  przenajmować ;  cinen  (rfaulen, 
beftcĄcn.  Zakupowanic  sędziów,  przedarowanie.  Cn.  Th. 
1575.  Zakupił  pieniądzmi  i  podarunkami  Sasów,  nie  mo- 
gąc przeciągnąć  do  swojej  strony  -Brandcburczyków.  Nar. 
Ust.  loł.  Zakupiony,  przedarowany.  Cn.  Th.  1573.  prze- 
kupiony, przenajętY,  kupny.  ZxVKUPlGIEL  .  Z.\KUPMK  , 
s  ,  ffl. ,  ZAKUPIEŃ,  pnia,  m. ;  (Bob.  zakupnjk  emphy- 
teula);  Rag.  z.ikupaz,  zakupitcgl ;  Groat.  zakupitcl ;  Hois. 
aahyiimaiii,  nepeToprOBiaiiKi;  zakupujący  wszystko  przed 
drugim,  bcr  9Iuffaiiier,  9>erfaii(er;  przekupień.,  samoku- 
piec.  Wiod.  Zakupień,  mancep^.  Urs.  Gr.  177.  Handlo- 
wanie zakupniów  dlatego  jest  sprośne,  iż  kupują  towary, 
żeby  je  jirzedali  bynajmniej  ich  nie  polepszywszy  Baz. 
Modrz.  133.  Zakupnik  albo  znkupień  łakomy  iboża  Cn. 
Th.  1573.  —  Zakupnik  dóbr  "pospolitych.  Cn  Th.  1573. 
najmacz,  arendarz,  dzierżawca;  ber  '^Órfltcr,  Stflflt>?iliilft' 
pitl^ter.  Wtod.  —  3  Zakupnik  .  co  sędziów  dla  kogo 
przekupuje.  Wiod.  Zakupnik  sędziów  urrediiych  .  'prie- 
darownik  durum  ett.  Cn.   Th.  857.  et  1373.    ber  erfaiiifr, 


ZAKUPICIELKA  -  ZAKURZYĆ, 


ZAKUS-Z  A  KWASIĆ. 


795 


ScfMfr.  W  rodź.  żeiUk.  ZAKUPICIELKA.  i;  Rag.  zaku- 
pitegliza.  •ZAKUMENSTWO,  a.  n.,  ZAKUPNOŚĆ,  ści,  i., 
stan  zakupu,  możność  zakupier-ia ,  zamówienia,  zape- 
wnienia za  zakupem ;  (sid)crmn)  hnd}  SornuźsoMiiiit) , 
9lllfnnjlid)fcit.  Mamy  caJe  prowincye  ,  gdzie  rolnik  za  kon- 
traktem posiada  ziemię  ,  nabywa  jej  przez  zakupieństwo, 
i  umówiony  czynsz  opłaca,  holi.  Lisi.  2 ,  49,  (cf.  czyn- 
szownik).  —  (ZAKUPLOWAĆ  ;  Vin(/.  vkupsvcsuvati ,  sa- 
kumplati,  vkupvaditi  ,  svajnti,  sasdrushiti,  ob.  Kuplować, 
cf,  kuplerować).  —  Z.AKUPNY  ,  a,  e — ie  acherb.;  Boh. 
zakupny  ;  łioss.  saKynHuii  ;  do  zakupienia,  mogący  byd 
zakupionym;  auffiiiifKu,  mitfniiflit^,  mifjiifflufcn ;  (fioss.sa- 
Kynubin  MC.iOBtKB,  aanym  który  się  na  pewną  liczbę  lat 
w  niewolą  zaprzedaJ>.  Królowie  po  Herodzie  uczynili 
urząd  biskupi  zakupny.  Zurn.  Fosl.  5,  755  b.  przedajny, 
kupny,  ycrfdufiid).  Miłość  teraz  w  małżeństwie  nawet  po 
ślubie  zakiipna.  leat  9.  b ,  53.  (do  nabycia ,  kto  da 
więcej).  Zakupny  sędzia,  przekupny,  przedajny,  dający 
się  przekupić,  przedarować,  przenająć,  fccftcdllig.  —  §. 
Zakupnc  prawo ,  jus  feudale  ,  rycerskiemu  człowiekowi 
za  wojenną  służbę  bywa  dane 'imienie ,  tak  aby  własność 
została  przy  piervvsz\m  własnym  panie,  a  on  za  uży- 
wanie uczynił  jaką  posługę  panu.  Sax.  Porz.  4.  (8e^ll= 
rcdit ,  oh.  Lenność  ,  maństwo).  Emphyleiisis  abo  dobra  za- 
kupne.  Szczerb.  Sax.  128.  cin^ŁatCiitifcbc  ©iitcr.  W  kró- 
lewszczyznach  włościanie  najwięcej  mają  gruntów  zaku- 
pnych.  A'.  Kam.,  (cf.  czynszowy).  —  g.  Zakupne,  ego, 
n  ,  Stib^ł.  zakup,  myto  wprzód  dane  na  co  najętemu. 
Cli.  Th.  1575  iipra!i>oi]e3a^ltei- 9)JietI)śIol^n ,  cf.  zadatek.  ZA- 
KCPOWAĆ,  ZAKUPUJĘ,  ob.  Zakupić. 
ZAKUFiZYĆ  CZ:  dok.,  Zakurzać  niedok.;  Boh 
6orab.  i.  zakuriu  ,  zakurim  ;  [Yind.  sakuriti 
zapalić  w  piecu):  Boss.  sanypnTb ,  BOSKypiiTb 
kurzawę  wzniecić,  kiiizem  zakryć,  zapełnić, 
(staut  circgcii ,  ^Umb  maijcn ,  beftnu&eii,  »erftdul)cii.  W  zie 
mię  nogą  uderzył  i  zakurz\ł,  a  polym  rzekł:  tedy  z  sobą 
wojować  przestaną  ,  gdy  się  jedno  z  nich  w  taki  proch 
obróci.  VVar9,  VV«/.  522.  —  §  Fig.  Zamąciwszy,  zaku- 
rzywszy uinlinał.  Cn  Ad.  1299.  zawichrzywszy,  zaburzy- 
wszy ;  Scrniirrung  nnridjtcn ,  anjotteln^  gonfurioii  mac^eii.  — 
^.Zaimk  Zakurzyć  sie,  zawichrzyć  się,  wzburzyć  sie;  unrubtg 
11'erbcn,  tol'cn,  ttraiifen.  Led^o  rzekł,  giiy  się  z  ciemnych 
obłoków  zachmurzy  Zewsząd,  a  niepogoda  nad  zwyczaj 
zakurzy.  A.  Kchan.  158.  —  §.  Zakurzyć,  zadymić,  dy- 
mem zapuścić :  anfatigcn  511  raudien ,  SJaiiĄ  iioii  jic^  gcbcn, 
bcraiidien,  ['crdiidicrii.  iNie  czuje  wonnośi'i  (ytumu ,  kióry 
sułtan  Turecki  ciągnie;  niechby  zaś  pod  nos  zakurzył, 
wnet  Ticzułbym  60/1.  Dyab  59.  —  Zakurzyć  lulkę,  za- 
palić kurząc .  bic  Jtt('aif>5pfcifc  nnrnudjni,  nnjiiiiben,  nnbrcii= 
ncil,  luśraildicn.  —  Z  kurzyć  się,  zakopcić  się;  mit  iRailC^ 
Bebccft  mcrben  ,  bcrdiidicrt  mcrtcn.  Świat  się  zakurzył  dy- 
mem 1  pojiiiiłen) ,  Po  wińskach  ogifń  i  miasteczkarh 
bryka  JaH.  Buk.  Q  Zakurzyć  się,  ZHJąć  się:  fj(^  cilt> 
junben  ,  cntflnininen ,  nnsuntcn ,  milTennen  pr.  et  fig  ir. 
Ztamląd  się  zakurzyła  nieszc7.e.«liwa  ttrużiiicjsza  schisma, 
i  podziśdzień  z  niemała  szkodą  płninienicje  Smnlr.  Anol. 
166.     Jak  znowu  Sie,  broń  boże,  wojna  zakurzy!    Teat. 


zakauriti ; 

ykuriti    = 

kurz  czyli 

zaprószyć ; 


21,  185.  —  §.  Zakurzyć,  zasmrodzić;  cinnt  ©cfłant  »on 
fid;  gebcn,  jlfinfmi.  Smrodzie,  zakurzyłeś  mi  czosnkiem, 
zaleciał  mię  od  ciebie  czosnek.  Cn.  Th.  1574.  Zakurzyć 
komu  pod  nos.  Tr.  Złość  na  się  niebo  ,  ziemię  i  boga 
oburzy,  Złemu  i  z  ludzi  podłych  pod  nosem  zakurzy. 
Bach.  Ep.  29.  każdy  nim  pogardza ,  dokuczy  mu  ,  figla 
mu  wystroi. 
"ZAKUS,  u ,  m. ,  zakuszenie,  zasmakowanie,  skosztowanie, 
i  to  co  się  kosztuje;  łioź_Sd)in£tfen,  Soften ,  3>erfiic^en , 
baź  ma$  maii  fofłct,  cin  Siffcn;  (Boss.  saKycKa  zakąska, 
BaKyCKH  wety).  —  'g.  Zakus,  próba,  doświadczenie, 
eisaj:  cm  5Scrfud;,  eine  froDc;  Vind.  skufs,  skufba  ;  Boh. 
zkuśka  ,  zkauśba  ,  zkauśenj,  zkuśenj ,  (zkauśebna  pro- 
biernia). 'Zakus  nad  'zaciekami  'wszechnicy  Krakowskiej. 
Dmoch.  Znany  był  w  starożytności  Azyatyckiej  zakus  spo- 
sobu 'znakowania  mowy.  Przyb.  Pis.  10.  ZAKUSIĆ  cz. 
dok.  ,  Zakuszać  niedok. ;  (Bosn.  zakusnuli  koga  cochleari 
inserere  cibum  in  os,  zakusnutise  cochleari  inducere  sibi 
cibnm  in  os  ;  Boss.  saKjcHTb ,  aabycuBaiŁ  zakasać ,  sa- 
KyuiaTb  ,  saKymnBaTb  przekasać,  zńkąsićj ;  —  'g,  zajeść, 
zjeść  ,  zgryźć;  onf ffcii ,  aufcffcii ,  auijpcifcn,  Mrjebren,  gc 
Jltcgen.  l\iektórzy  przychodzą  do  zdrowia ,  gdy  zakuszsją 
pokarmów;  których  się  im  "zabaży  w  niemocy.  Sak.  Probl. 
198.  Gdy  mu  się  chce  jeść,  jabłka  zakusi  leśnego.  Bardz. 
Trag.  144.  —  g.  Zakusić  czego,  skosztować,  zasmako- 
wać, zakosztować;  ein  ipeitig  fdiinetJen,  foftcn  pr.  el  fig.  ir. 
Wożna-li  to  rzecz,  abym  nie  skosztował  kielicha  mnie 
natoczonego;  wylej  go  precz,  niech  go  nie  zakuszę. 
Bzołi'.  Roż.  21.  Nic  godziło  się  temu  ,  który  daru  bo- 
żego zakusił,  taić  i  ukrywać  prawdy  bożej.  Baz.  Hst.  105. 
Ten  który  raz  w  serce  swoje  zakusił  słodkiego  boga,  od- 
stąpić go  nie  może.  Bzów.  Boi.  S9.  Żebyś  mógł  tej 
słodkości  chrześciańskiej  zakusić  ,  trzeba  ci  serdecznego 
nabożeństwa.  W.  Post.  W.  217.  Razem  cię  zakusił,  a 
tym  więcej  łaknę.  Zijw.  Jez.  50.  Żona  Popiela  wtórego 
zakosiwszy  raz  smaku  w  panowaniu,  wszelką  władzę  so- 
bie przywłaszczała.  Krom.  46.  Zakusił ,  zas.makowało  mu, 
nie  odpędzi  go  dziesięcią  kijów.  Cn.  Ad.  1297,  cf.  za- 
smakować w  czem,  ©ef^marf  fiiibcn,  ©cft^matf  gcmimicn. 
—  g.  Zakusić  jakiej  nauki,  liznąć  jej;  ciii  iDCnig  foftcii , 
ciiicit  fleincn  Slnfang  madjcn.  Nic  nie  masz  gorszego  nad 
tych .  którzy  gdy  ledwo  abecadła  zakusili ,  fałszywe  o 
sobie  mniemanie  w  umieniu  wzięli.  Glicz.  Wych.  L  6. 
Prędko  z  rzemiesła  wystaną,  a  dlatego,  iż  go  trochę 
byli  zakusili  ,  będą  partolić,  będą  partaczami,  ib.  N  2  b. 
ZAKUTNEROWAĆ  cz.  dok.,  kutnerując  zakryć,  zająć,  za- 
robić; ocrfrdmpcln ,  ycrfrńii^rcln ,  iicrfiiicftrciicn. 
ZAKUTWIĆ  ,  ob.  Kutwić.  ZAKWAKAC,  oh.  Kwakać. 
ZAKWAS,  u,  m  ;  Bo<s.  saKcaca  ,  saKsacKa ;  zakwaszenie, 
to  co  zakwaszono,  to  czym  zakwaszają,  naciast ;  baś  6in« 
fducn: ,  \>ai  dingcfaciirtc ,  i^n  Sniicrtcig ,  ta^i  6inl'diiningź« 
iniitci.  Znać  piwo  po  zakwasie.  Bys.  Ad.  79.  (|io  occie, 
po  zakwaśniałości ,  po  drożdżach).  Zakwasu  przydać.  Tr. 
kwasu,  naciastu  ;  Sorab.  1.  zakisz,  cźestowe  kwas.  — 
Fig  morał.  Zakwas  Faryzejski.  Tr.  zaród  zepsucia.  ZA- 
KWASIĆ fi  dok.,  Zakwaszać  niedok.,  'zakwasuje  pr. 
contin.;     Buh.  zakwasyti ,    zakwaśowati ;     Surab.   1.  zaki- 

•100 


796      Z  A  K  W  A  Ś  N  I  E  Ć  -  ZAKWITNĄĆ. 


Z  A  K  W  I  T  O  W  A  Ć  -  Ż  A  L. 


szuyu  ,  (zakisać) ;  Sorab.  2.  rofmeszisch  ,  rofraeschisch  , 
(cf.  rozmieszać);  Croat.  zakvaszujem;  Bosn.  zakisseliti, 
zagresuili,  roz^ljutid;  fioss.  saKBaciiTb ,  saKBauiiiBaTb ; 
kwasem  zaprawić  ,  zarobić  naciastein  ,  zadziałać  ;  einidU' 
ern,  faitcr  mat^cii.  Kwas  albo  naciast  jest  ciasto  z  jakiej- 
kolwiek tnaki,  Ciepłą  wodą  zaczynionej,  zagniło^cią  za- 
kwaszone Syr.  998.  Trocha  kwasu  wszystko  zadzidłanie 
zakwasza.  ftaJi.  Gnlat.  5,  ^.  Hadi.  1  Coi:  5,  6.  Sk.  Di. 
179.  Trocha  mało  kwasu  zakwasuje  wszystko  zadzia- 
łanie przasne.  (lii.  Pusl  75.  Kawałek  kwaśnego  ciasta 
zakwasza  i  porusza  wielką  ciasta  masę  ;  jeden  zły  słliga 
może  popsuć  wszystkich  kamratów.  Zab.  16  ,  9.  Trocha 
kwasu  wszystko  zad^iał^mie  kwaśnym  uczyni ,  trochę  'tru- 
ciny  wino  najrozkoszniejsze  zepsuje  i  w  jad  obróci.  Żuru. 
Post.  2,  363  6,  (cf.  jedna  parszywa  owca  całe  sl.;ido 
zarazi).  —  Z:ikwajić  się,  ZAKWAŚNIEĆ  nijak.,  przejść 
kwasem,  biirc^faiierii ,  faiter  luerbeit.  Zepsutym  słodem  za- 
kwaszają sicL  nawet  i  kadzie,  tjwilk.  Bud.  268.  —  §. 
Fig.  Ir.  vańe :  Najczęściej  smutek  z  nadzieją  chodzi ,  Co 
ten  zakwasi,  to  ta  osłodzi.  Karp.  4,  65.  (zółeią ,  gory- 
czą zaprawi,  niesmakiem  napełni).  Serce  moje  było  za- 
kwaszone ,  a  gryzły  mie  wnętrzności  moje.  Radź.  Ps. 
75,  21.  (zgorzkło  serce  moje.  Bibl.  Od.).  Przypadek  ten 
serce  mu  zakwasił.  Pol.  Arg.  26i.  Narzekania  i  wy- 
mówki zakwaszają  tylko  nasze  rozmowy.  Weg.  Mann.  3, 
106.  (niesmaku  nabawiają).  Zukwaśnicć,  zakwasić  śię 
inoral.\  Billi,  zasinuśiti  se  obscurari ,  zasmuśilost  posę- 
pność ,  kwaśna  twarz.  Lepiej  w  Kartuzy  wleźć,  abo  się 
*oliiesić,  a  razem  odcierpieć,  niżli  nędznego  a  zakwa- 
śhiałego  źjwota  długo  używać.  Rej.  Zw.  87  b.  (gorzkiego, 
goryczą  zaprą *nego).  —  AUler.  'Niei^h  się  po  was  świat 
oczyśi!! .  Psot  tak  wielą  zakwaszon.  Budn.  Osi.  C  8.  za- 
plugawiony,  Beriinrcini^t.  —  §.  Nie  uszedł  ci  dymów  tych, 
zakwasiły  mu  oczy ,  ticr  iliaui^  ['ip  ii)n  iii  bie  Slujeit.  — 
^.  Zakwasić  skóry  ,  zaprawić  kwasami  ,  cf.  wyprawić , 
^Óllte  itl  bic  @.irc  lejen.  Bndlk.  —  §.  Zakwasić  żalazo, 
w  wodzie  hartować;  6i|eii  ^ińrteii,  im  SBaffet  abl^ńrten.  Tam 
pewny  człek  wyśmienicie  żelazne  zakwasza  towary,  z  lego 
warsztatu   życzyłem   sobie   bułatu.   Pol.   Arg.   14-. 

ZAK\M'".I'"IĆ  u.  dik  .  kwef.łm  zasłonić,  zakryć;  mit  bct 
glorfiippe  Dcrfilcicrii ,  oerCiangeii.  Zakwefiony.  Yind.  pa- 
zlialatcn  ,  p  li/iiulanast ,  pezhast;  Croal.  popcchen.  Dama 
jakaś  zakweliuna  chi'c  mówić  z  p.inem.    Tiat.  23.  b.  77. 

ZAKWIKNĄĆ  cł  jediitl.,  Zakwiczeć  dok.,  Zakwikań  nicdok , 
z   kwikiem    się   odezwać,    flufflPiefciI ,   iPŚfTOtffeil  ;     kwikiem 

zagłuszyć,  oerfipicfeii ,  iiDerfipicfeii. 

ZAKWIUC  CS  duk  ,  z,'u-.ząć  kwilić,  kwiląc  odezwać  sic ; 
j{lajct5ne  <iiiJ!'tp^eii ,  fciifjen,  riiSireiib  ria^eii;  Sorab.  i.  za- 
zkiwlii,  [dislng.  zakwilerski  moraloriut ,  zakwjlicier  mo- 
ratur,  zakwilę. lo  omieszkanie  ,  cf.  chwila  ).  Dziś  ptaki 
ocknęły  się  w.:ześniej ,  By  zakwiliły  wdzięczne  porankowe 
pieśni.  Ihriyb.  Ab.  8.  zanóciły.  zaśpiewały ;  ottftimmen , 
Ipefingen. 

ZAKWITNĄĆ  med  jednll,  Zakwitać  iiiedok  ,  zacząć  kwitnąć. 
kwi..i  w\pu«ezać,  wydawać;  onfongeii  311  bli'i|>eii ,  aiifblii' 
łipn  ,  Sliitljc  befommcn  ;  ^*>/ow.  zakwjiiSm  ;  ^orab.  \.  zaklże- 
wam  ,   zakcżewam,  (u6.  "Zakcieć,  *kcieć) ;    Yiiuł.  saiveleli ; 


Boss.  aaiiBtcTH.  Drzew  śliczne  zakwitanie.  Kanc.  Gd.  111. 
*Plundrownik  grunty  przebiega,  a  sitwbę  zakwitła  wy- 
tłacza. Krom.  670.  —  g.  Fig.  Ir.  varie :  PłuŻNĆ ,_  dobry 
byt  zyskać,  obfitować;  mifbiribtn,  fid>ippt»l  bcfiiibeii,  UberjluP 
f)aben,  jii  ^rdften  fpinmfn.  Pompej  Cylików  ujeździł  na  morzu 
1  w  tryumfalnym  zakwitał  podwórzu.  Chrośc.  Luk.  274. 
Własność  to  szczęścia ,  znika  i  znowu  zakwitnie.  Teat. 
42.  c ,  62.  Wróćmy  się  do  starej  wiary  i  do  starych 
obyczajów,  a  znowu  zikwitnicmy  wprędcc,  i  będziemy 
prawymi  rycerzami.  Siar.  Byc.  17.  Jedność  święta  była 
w  ten  czas  ,  kiedy  się  naród  Ruski  ochrzcił ,  i  świętymi 
zakwitł.  Smolr.  Ex.  5.  (świętych  z  swego  łona  wydawał). 
Dowcip  był  w  obu  wielki  z  chęcią  do  roboty,  I  wszel- 
kie w  nich  chwalebne  zakwitały  cnoty.  Zab.  16 ,  82. 
Nasz  kraj  niedługo  mógłby  w  żelazne  manufaktury  za- 
kwitnąć. Pum.  85  ,  368.  Ser.^e  zakwita  z  radości.  Groch. 
W.  364.  Trzeci  to  stopień,  trzecia  kapituła  ojcem  cię 
i  panem  wita  ,  Gzem  z  ochoty  serce  jej  zakwita.  Tward. 
Misc.  75.  podnosi  się ,  wznosi  się ,  opływa. 

ZAKWITOWAĆ  Ci.  dok. ,  kwitując  załatwić ,  piJUig  qiiittircii, 
oKiiiittircii. 

ZAKWOKAĆ  Ci.  dok.,  zacząć  kwokać,  mifgliidfcii ,  Ipjglutffen, 
511  flludeii  oiifanflcn. 

ZAL  ,  u,  m.,  żałowanie,  żałość,  ból  serca,  umy.słu  ,  cf. 
robak,  mól,  to  co  piecze,  gryzie;  8eib  ,  ^tljclcio ,  n»ej< 
miit^iger  St^merj ,  ŚJc^mutb ,  Sclrfi&nip ;  Boh.  żel .  Ijio , 
(ob.  Lito.  luto  ,  litość);  Slov.  źałost ;  Sorab.  I.  źal ,  żel  ; 
Sorab.  2.  żałowanie;  Garn.  slial,  shala ,  shov ;  Yiad. 
shau  ,  shalost,  (sheliti  >  tęsknić,  pragnąć,  żądać);  Croat. 
sal,  (jal  ■■  zawiść,  nienawiść,  zazdrość);  5/ai;.  xao;  Botn. 
sgjao,  (zao,  zal,  zlocest' zły);  (dislng.  Bag  xi\,  \il-,  \i\a 
lilui  mariliiium ,  glarea)  ;  Bois.  »(aib  ;  (cf.  Graec  .  fóiif 
tempestai ,  aerumna ,  ttffjjóżJ.m  moereo,;  .cf.  Germ.  <oa\)l 
apud  91  big.);  Ecd.  osjoójeHie.  Z  żalem  tego  używam. 
Weresz.  Beg.  23 ,  (ob.  Użyćj.  Wii  Iki  żal.  Bardz.  Trag. 
219.  Ale  mój  żal  nad  żale.  Jabł.  Tel.  24.  (większy  nad 
wszelką  miarę  j.  Bolał  mój  ociec  na  mój  odjazd  niespo- 
dziewany, i  wielce  stroskany  zachorzał  z  żalu.  Patt.  Fid. 
78.  Z  żalem  porzuciłem  dom ,  w  którym  tak  mile  za- 
bawiłem się.  Kras.  Pod.  2,  9.  (z  trudnością,  boleścią 
serca).  Kto  wie,  możcm  się  na  to  oszukiwał.  Ze  za 
raną  szczery  żal  miała.-  Aar/j.  1,41,  tęsknotę;  Viud  she- 
lezhnost,  posheliunost .  @c|^tifut1)t.  Pohańbione  świątości; 
pobożne  świątynie  W  łotrowskie  obrócono,  żalu  nasz, 
jaskinie.  Zimor.  Sie!.^  230.  (o  boleści ,  zijryzoto ,  bólu  , 
frasunku,  biadaj).  Żalu  kogo  nabawić  Boss.  03Jo6uTb. 
03.lo6jaib.  —  Żal  straty,  kosztu  ,  przykre  uczucia  z  po- 
niesionej straty,  z  łożonego  kosztu  ;  93rbaumi  b(r  Stpfffit, 
pber  ciiie^  ScrIiiftM,  8eib.  Nie  żal  wędy  i  ghsty,  nie  żal 
złotej  sieci ,-  Gdy  się  w  matni  na  brzegu  złoty  łosoś 
świeci.  Kloa.  Wor.  13  ,  (ob.  odżałować  na  co).  Nie  żal 
płakać,  kiedy  jest  czom  łzy  olrz.-ć  ;  B>si.  iie  atajb  pa- 
6oTaTb ,  Kor4a  ecTb  otł  tofo  KUKaa  nojbaa.  1  owca  się 
broni,  bo  każdemu  swego  żal.  Glicz.  Wych.  D  1.  Czego 
komu  nie  trzeba,  tego  mu  nie  żal.  Bej.  Wiz.  105.  (nie 
dba,  nie  stoi  o  stratę  tego).  Nie  żal  robić,  gdy  jest  dla 
czego.  Gn.  Ad.  721.  ijaka  płaca,  taka  praca).  —   g.  Żal 


ZALAĆ. 


Z  A  L  A  C. 


797 


uczynku  ,  żałowanie  postępowania  swego ,  sprawowania 
sie,  prowadzenia  się,  zachowywania  się,  sposobu  życia  < 
'kajanie  się,  cf.  skruciia;  bic  DJcilC ,  9icilC  imD  Mi,  bnś 
Sebaiicru  ;  Boh.  zel  a  litost ;  Carn.  kesanje  ,  grevenga  ; 
Vind.  kefanye ,  grivanje,  grivinga ,  rivonga;  Croat.  ka- 
janye;  Dal.  kayba;  /i«sn.  kajanje  ;  Hag  kaiha  ,  pokajanje, 
bolest ;  Rosi.  noBiiiiiiaa  ,  noBiiiuiocTb ,  (cf.  powinność). 
Żadnej  innej  żałości,  czy  to  z- śmierci  przyjaciół,  czy 
dzieci,  Ciy  zkąd  inąd  pochodzących  kłopotów  i  frasun- 
ków, skruchą  nie  zowieray,  jeno  żal  z  utracenia  łaski 
bożej.  Karu.  Kat.  220.  Pokazanie  żaki  we.vnctrzncgo  ze- 
wnętrznym znakiem,  jest  pokutą,  ib.  207. —  §.  Żal,  uża- 
lenie, litość,  politowanie;  8cib,  9)iitlcib,  6t&flvmctt;  Ross. 
C0H;ajtHie,  yMiueiiie,  (zmiłowanie).  Sama  ziemia  z  tego 
stanowiska  tak  mi  się  mnła  widziała,  iż  ini  żal  było 
państwa  naszego,  którego  potęga  ledwie  punkciku  gwia- 
zdy doszła.  Znb.  2,  25.  Alb.  f litość  mię  brała).  Żalu 
godny;  Ross.  OKnBUHuH ,  fcf.  żal  się  boże!  boże  się  zli- 
tuj, zmiłuj;  Vind.  bogii  fe  Ysmiii  ,  @qtt  cfdaraic  fi(^!  bap 
fll^  ®Ott  crDarmc!  ob.  Zahć  sięj.  —  Żal  mi  jest,  żal  mi 
<  żałuję!,  we  wszystkich  poprzedzających  znaczeniach,  li- 
tości i  t.  d. ;  Boh.  zźali  se  mi,  ti,  mu  ;  Sorab.  1.  yo 
żal,  mi  je  żal;  Carn.  shal  mi  je,  shov"  mi  je,  dę  meni 
shal  ,  gręva  me;  Vind.  shau  biti  ,  boleti ,  gnvati,  shau 
mi  je,  boli  rae ,  shalujem  fe  ,  fe  mi  smili,  tebi  ne  bo 
shau,  te  ne  bo  glava  bolev3 ;  Croat.  sal  mi  je,  kajam- 
sze ,  (ob.  Kajać  się);  Pal.  boli  me;  Bosii.  sgjao  bitti , 
mrrisko  biti  (cf.  mierzić) ,  kajatise ;  Rag.  kajatise,  poka- 
jatise ,  cg  t^ut  ntit  leib ,  i]!  mir  Idb , ,  iij  1'ebaitre.  —  §. 
Żal  głośny,  wyrażony,  w  liczb.  mn.  Żale  >  narzekanie; 
J^kgc,  n)imut&i(je  Slage.  Nie  gubmy  czasu  na  próżnych 
żalach  i  wyrzekaniach ;  pomyślmy  raczej  o  sobie  I  Teit. 
1.  b,  7G.  Żona  tu  w  frasunek  ,  i  jaki  żal  niewieści  może 
być  zmyślony,  łamie^  ręce,  wyrzeka,  pełna  obłudy. 
Tward.  Wł  11.  —  g.  Żal  do  kogo,  źal  na  kosjo,  uczu- 
cie ż.iłi)śne  z  odniesionej  krzywdy;  baś  ©cfiibl  Cinci"  Jlt' 
gcfiigtcii  SJranfung,  śtlngc,  bag  ma:i  gcfrdnft  iiiorbcn,  Srńnfiiiig 
biiri)  jeraaiiben ;  (l"Ńi(/.  shalenje,  rcshaknje  =  uraza,  sh.iliti, 
oslialiti  =  krzywdzić)  Nie  pokazuj  mu,  że  masz  żal  jaki 
do  ni''go  ,  bo  to  straszny  paliwoda.  Teat.  21,  87,  fcf. 
chr3|ika,  wątróbka,  serduszko).  Mam  słuszny  żal  do  W. 
.M.  Pana.  Mon.  68  ,  988  Poi)suć  cały  interes  !  [^irawdzi- 
wie  mam  żal  do  pana.  ib.  27,  (cf  pretcnsya).  Żal  mam 
na  Saula  i  na  dom  jego.  \  Lenp.  2  Reg.  21,  4,  (cf. 
gniew).  Nie  znaleźlibyśmy  teraz  człowieka,  któryby  nie 
miał  jakiego  na  fortunę  żalu  Mon.  68,  41,  cf  skarga, 
zażalenie,  żałoba.  —  ''^.  Bogowie  karanie  odwłaczać 
zwykli  ludziom  ,  aby  potem  za  odmianą  pociech  żul  wię- 
kszy odnieśli.  Warg.  Cez,.  fO.  dolegliwość ,  dokuczanie  , 
boleść,  iiin  fo  empfinblidjcrcn  ©t^mers. 

Pochodź,  fcf.  zlg),  żalić,  znżalić ,  zttzalenie,  wyżalić 
się,  żaiować  ,  odźalwać,  pożniować ,  inloba  ,  iałebnik  , 
zalnhny  ,  zalość  ,  żaiośny  ,  zatoiciwy  ,  iałobliwy. 
ZALAĆ,  f.  zaleje  cz  dok..  Zalewać  niedok  \  Boh  zaliti, 
zalit ,  zalegi ,  zaljwati  ;  Carn.  salyvam  ;  Vind.  saliti,  sali- 
jati  ;  Croat.  zalevam ;  Bosn  et  Rag.  zalitti ,  zaljevati  ; 
Ross.    saJBTb,    sajiUBaib ;     zalać  ogień,    laniem  zagasić; 


mit  ©icPeii  oiislóit^en,  (yergici>eit).  Da  pan  bóg  dziś  ten 
ogień  oj^izyzny  naszej  krwią  nieprzyjacielską  zalejem. 
Btel.  185.  —  ^.  Zalać,  laniem  zakryć,  zagarnąć,  zaiać 
zaga^iić;  liOergicpcii ,  ocrgicPcii ,  gicgciib  bebeto/ ttcgiepen! 
Kiedy  ilobyte  z  ciemnych  lochów  głazy  Silnem  i  trzeba 
kować  i  obrabiać  młoty.  Zaleją  robotnika  czoło  krwawe 
poty.  Zab.  14,  186.  Sak.  —  Similiter.  Zalać  łzami,  mit 
t^rdiicu  [icgiEpeil.  Oczy  łzami  zalane.  Wej.  Mann.  i,  146. 
pływające  we  łzach ,  iit  J^rdneii  fć^mimmciib.  Prawda  ,  że 
jestem  łzami  zalany.  Teat.  o[.  d,  72.  (zapłakany).  O  tym 
gdy  myślę,  zalewam  się  łzami.  Grnc'i.  W.  561,  Nie  je- 
den ociec  teraz  potajemnie  zalewa  się  łzami  Teat.  18, 
13  Żebrzem  ,  niech  cię  nasze  łzy  zmiękczą  i  za- 
lania, ib.  43.  d,  51.  Wyb.  zalanie  się  łzami,  łzy  nasze, 
płacze  nasze,  J^rdnciiergii^.  —  Similiter:  Zalać  wstydem, 
zaczerwienić,  zarumienić,  powlec  rumieńcem  wstydu; 
mit  Sc^anmriJt&c  fiiergiePen ,  ii&eriĄittteii.  Wstydem  zalani, 
od  drzwi  świątnicy  odstąpili.  Znh.  2 ,  202.  .Alb.  Czysta 
panienka  na  te  nieczyste  słowa,  wstydem  się  zalawszy, 
a  oczy  spuściwszy,  rzekła Sk.  Żyw.  2 ,  292.  Wsty- 
dem się  zalewam.  Teat.  46.  c.  106.  Przyjdzie  czas,  że 
się  wstydem  zalejesz  przed  całym  światem,  ib.  10.  b,  68. 
Jakim  ja  się  w  ten  czas  wstydem  zalałem,  widząc,  że  mię 
przytomni  mogą  sądzić  przyjacielem  tego  grubianina.  Boh. 
Kom.  2,  242.  —  |.  Zalewa  rzeka,  łąki,  pola,  miasta  zabiera. 
C/i.  T/l.  1573.  powodzią  zalewać ,  zatapiać,  ii('erfd)njcmmi;n  ; 
(C/raaf.  poplavlyujem ,  (cf.  pławić);  Viftrf.  obvoduvati,  okul- 
povoduvati  ,  savoQuvati  ,  satopiti  ,  saoplavati  ,  saprati , 
sfuti.  povoduvati,  prevoduvati,  pretopiti,  preplayati,  res- 
voduvalij.  Nil  co  rok  w  maju  i  cz^^rwcu  c::fy  Egipt  za- 
lewa. Kluk.  Kop.  1  ,  88.  Giiy  staw  wielki  powodzią  na- 
brzmieje ,  Pola  ,  •  łąki ,  ogrody  przyległe  zalejfi.  Tward. 
łW.  179.  Aby  cię  nie  zalały  a  nie  zatopiły  te  marne 
burzliwości  tego  świata,  tak.iżbyś  się  potym  z  nicJi  wy- 
nurzyć nie  mógł.  Rej.  Post.  G  g  i.  Żdewa  się  czkiwiek 
tonący,  su/focatus  est  aliquis  aqua.  Ci.  Th.  1^73.  im  2Siif> 
fcr  Cl'|'ii(fcu.  Srogie  mię  wody  morskie  ponurzają.  Gdy 
mówię,  fale  usta  zalewają.  Bardz.Trag.  519.  (zapychają, 
zatykają,  zapierają,- zajmują  gwałtem,  zawładają)  Zalewa 
sie  nawa  ,  łódź  <  tonie ;  ba^  @rf)"fF  fiijiJpft  'KaffiT,  fiiift  BoH 
Saffcr  imtcr,  toirb  yom  Bajfcr  ocrlenft,  ocridilmigeii.  Przy- 
szła nawałność  na  jezioro  ,  i  zalewali  sie,  i  byli  w  nie- 
bezpieczeństwie. W.  Lur..  8,  25  Budn*  tb  fłodź  się  na- 
pełniała ,  tak  iż  w  niebez|;ieczeństwie  byli.  Bibl.  Od.); 
bn3  SoDt  fc^opfte  SBajfcr,  bie  glut&cn  ft^liigcii  ^inciit.  —  §. 

Zalewać  głowę,  łeb,  gardzi<l,  roz  im  .  zalać  sie  trunliiem  ; 
ben  SScrfłanb  "erffiufcn ,  iierfmifeii,  fiis  ODn  ©iiincti  faiifcn,  iii 
bai  ©etrdith  oImic  Ttm^  ^inciit  gicpen.  Zalaws/y  sobie  gło- 
wę ,  sposobniojszy  do  oświadczenia  swego  af.'kciku.  Mon. 
73,  592,  (cf  zakrapiać,  podchmielić'.  Ot  głowa  zalma, 
idź  spać,  przykro  cię  słuchać.  Teat.  45  b,  55.  Kulig, 
ta  zabawa  jeszcze  od  Popiela,  Ma  za  cel  ,  by  każdemu 
zalała  gardzielą.  Teat  '45.  c.  57.  Wyb.  To  jest  nie  co 
innego,  tylko  ten  pijanica  Zalał  rozum,  i  głowę  ma  za- 
rażoną szałem.  Żabi  Amf.  47.  Wszak  jawnie  w  każdym 
widać,  kiedy  łeb  zaleje,  .Jeśli  lepiej  jak  dzikie  zwierzę 
nie  szaleje.   Rej.    Wtz.  30.     Zalani  winem  ,  zbytnią   tuczą 


798 


ZAŁĄCZYĆ  -  ZAI.  ĄDZ. 


Z  A  L  Ą  G  -  ZAŁAMAĆ. 


obetkani.  Nag.  Cyc.  39.  Pijany,  gdy  się  kto  nad  miarę 
winem  zaleje,  aź  do  zapamiętania.  Pilch.  Sen  list.  2, 
360.  —  Aliter:  Gębę  mu  zalano  <  częstowaniem  po  so- 
bie ujął,  ie  milczy.  Cii.  Th  242,  cf  ślinoyorz  gardło 
lasiadł,  mon  bat  i^R  tractirt,  gcfd'inicrt,  il)m  ^afl  TOaiil  ge^ 
Popft  mit  irnctiren.  —  g.  Z.dać  komu  za  skórę  .  zle  go 
poczęstować,  obedrzeć  go,  puścić  go  z  kwitkiem,  okpić 
go,  zaleźć  mu  za  skórę  ,  dokiiczy<5  mu  ,  doskwierać  .  do- 
piekać ;  eincn  uberoprtbciien ,  i(»t  iib(\i  Obr  bmicii ,  ibrn  jii' 
fc^eii,  i^m  iimrm  maJ)cit,  lljm  l>i*  niitS  3f1  fommen.  Ubole- 
wam ,  że  takiego  masz  ojca  ,  zalai  on  i  mnie  za  skórę. 
Teal  35.  c,  44.  (i  mnie  dał  się  w  znaki).  Synowiec  mój 
w  len  czas  mi  nawet  przysługę  oświadczył,  kiedym  mu 
najbardziej  zalał  za  skórę,  oddalając  go  od  dziedzii-twa. 
Boh  Kom.  2.  2.54.  —  §.  Z^iiewać  roztopionym  kruszcem, 
smołą  ;  ocrii&mcl^cu ,  jiifchmclKit .  jiiGicPen .  fĄmcIjcnb  \>tX' 
ftopfeil,  3limod;eit.  Smoła  do  zalewania.  lJvler.  254.  Ziile- 
wają  wystrzelane  zapały  armat,  żeby  na  ich  miejsce  nowe 
odwiercieć.  Jak.  Arl.  1  ,  208.  Wystrzelany  wypał  ma 
być  zalany,  ió.  1,  208. —  g.  Zalać  słód.  Uudtk.  w  wodzie 
rozmiękczyć,  t>ai  Walj  ciitmólTcrn,  oŁ  Zalewka. —  g.  Za- 
lewają parchy  całą  głowę  kotiui.  liiidlk  wilgolno  z.)jriiiują, 
zlewają  się  na  całej  głowie,  jufammciiflicpciib  l'cbC(fcn.  Głowa 
parchem  zalana  ,  lub  zlana.  —  §  W  zimie  stróże  zwykli 
mieć  latarnie  dla  dozoru  na  oborze  byiiła  ,  ;.by  się  złym 
położeniem,  ile  cielne  krowy,  nie  zahiły.  lliwr.  Sk.  20. 
żeby  iv  mokrzu  na  leżały,  la^  fic  iiidtt  im  tmlfcii  Unrcit^e 
lirgCii.  —  J!  Zalewa  się  papier,  abo  na  papier/e  lilera , 
pismo;  dtlJundU  charta  bibuła  aliamentum  vel  lileras, 
atramentum  in  charta  bibiiln  di/fundilur ,  cf  przebija  pa- 
pier. Cu.  Th  l">7t).  Mi  favin  Ićiiift ,  \>k  ednift  fliept 
aiif  i(im  jiiffammcn,  fd^rt  siifammcn. 

ZAŁĄCZYĆ  Ci.  dek..  Załączać  nieduk.,  za  czym  dołączyć, 
przyłączyć ,  dodać  w  zwiarku  z  poprzedzająi^cm  :  biiitcil 
on^diigcii ,  mit  Dcclcgoii ,  niifiigcii ;  Yind  p^rdjaii,  pcisia- 
viti ,  nadostaviti  ;  Hoss.  BK.iicniTL ,  BK.iKJiaib  Z 'łączenie, 
przyłączeme  ,  anne.\  ;  Yind.  jjerlosl.ba  ,  duiosblia  ,  (ler- 
klbd,  vklenik  .  notersklenenje ,  Scęlngc ,  SlnidiliiP,  Giil« 
fd;lllB.  Załączam,  załączenie,  n.  p.  do  listu,  do  pisma, 
cf.  dodatek.'  Tnij.  Si    1055. 

ZALĄDZ ,  zalągł,  zalęgło,  f  zależę,  zalęguje  ei.  jednll.  , 
Zalęgać  liiedok.  ,  (cf  zaiedz,  zalegnąć,  Z'lei!ać.  z^dt-icć); 
zaród  w  jaju,  w  nasieniu  do  wylcijnienia  diprowadzić  ; 
mi«i('riitcn ,  SJriit  berymbritigfn  fr  et  jiii  ir.  Ci.-płi.  poży- 
teczne i  miłe  zalęga  każde  nasiono  życia.  Siox  liiijj  59. 
Zalegnienie  robactwa.  Xiadz.  75.  Hi  2i'iirmcrbn'itct?,  2i>nr» 
mcrlicrfcit,  bic  SC-iirmciluiit.  —  g.  Zdegac  Mę,  zająć  się 
w  zaród,  roić  się,  nincż_\ć  sie  ;  nilf  (lcl'C(ft  liurtfn  ,  (i(J> 
nuebccfcn,  aiiebriitcii,  (irrfcii.  iiiftui.  Zaleg.-ć  sie  nd.actwcm, 
przejść  w  robaki,  zakiylyni  liyć  zarodem  robaków;  in 
ffińriiicr  i"ibcrflct'Cii ,  »p[l  SDJabcii  nuTbcii.  Którzy  zostawili 
manny  do  poranku,  jęło  się  zalegać  \iirobaelwem  ,  i  po- 
gniło. W.  Ecitd.  I  fi,  20  (obróijło  sie  w  robaki  tfihl. 
Gd.);  ti  rourbe  OOtt  STOabCtt.  Na  słomie  spi  skfiera  ośm- 
dziesiątlctiii  ,  a  w  skizyniach  zalęga  pastwa  nudów  bu- 
twiejąc  bławat.  Zab.  9.  6 i.  Izyk  —  Zalega  sie  jaje 
zalęgło  sif  jaje,  animalum  ett.  Cn.   Th.   1574.  Hi  Gę  i(ł 


itbriiUt,  Hi  Stildilcin  fatigt  aii  jii  Ifben.  Zaległe  jaje,  pulU- 
scens  ovum.  ib.  tin  ^ttttCC.  Jaje  zaległe ,  raparek  ,  oppot. 
niezalęgłe  jaje,  siiens  ovum.  Cn.  Ih.  229.  cin  2aii(i(V- 
ZALĄG ,  egu,  m. ,  zalągmenie  płodu,  zarodu,  (ó^.  Za- 
lążek), Hi  33et'rutcn,  ©młiTbriitfn,  Setfeii.  Zalęgł  zepsucia 

drzewa    działają.    l'ijr$.   28.    (cl.   zależej. 

ZAŁAGOOZIĆ  fi.  dok  ,  łagodnością  zagodzić  ,  załatwić;  in 
Saiiftmiill)  bcsjlcgcn,  iii  ^^iite  al'mo(^eit.  To  co  dziś  zała- 
goil/.oiiyio  .    toż   saino  jutro   odnowi.    Jeal.    10    b,   102. 

ZALAKIEI'iOWAĆ  «.  dok  ,  lakierując  zagładzić,  zakryć; 
Dcrlafircit,  iibrriafircn. 

ZAŁAK^.\C  med  jedall.,  łaknąc  zażądać,  zapragnąć;  ()UIt> 
grig  bcgcbrcii,  Jlppctit  nniraiil  \)abtn.  Wszystkiego  lam  do- 
staniesz, co  na  ni\śl  przyjdzie,  czego  chęć  zalaknie. 
Aii/"i.   l>oez    2,  87". 

ZAŁAKdMiC    Bnilik.  ob.  Rozłakomić. 

ZAŁAMAĆ,  •ZAŁU.MIĆ  (2.  rfoA  ,  Załamywać  częstl..  załamu- 
je/<;.  C'j'i/(n. ;  Z/u.«».  zaluniiti ;  Hoss  saicuiiTb.  3fljaMhiBaTb  ; 
łamiąc  zaginać  ,  zakrzywiać :  aiiDred^cn  ,  anfriimmcn ,  an- 
beugcil.  Zał.  miony,  zgięty  jakoby  sklep,  coiivej:tis.  Marz. 
Cannatus,  wydłubany  a  lak  skrzywiony  jak  łodż  ,  zało- 
miony ,  zgięły,  ib.  Sposób  wyiiagnienia  armaty  z  dro,^i 
ciasnej  ,  zakręlnej ,  i  załamiijąecj  się  niby  w  kolano  Juk. 
Arl  3  .  72.  (zakręi-ającej  się  ,  obracającej  się  ,  zwrotnej, 
kołowTOlnej)  Załamanie,  ziłamywanie  artio  ;  zaginanie, 
Hi  Sinbciincn,  9liifri'imiiien ;  opus.  n.  p.  Załamanie  drogi. 
Ld.  Załamanie  wjskoku,  resulttis.  (Jhmiel.  1,  78,  ob.  Za- 
łamek,  Załomek,  "Załam  Hrzyh.  Ab.  64,  {ob.  Załom). 
Uelio  jest  rzęść  powierzehowna  słuchu,  mając  w  sobie 
rozmaite  załamania,  aujrurtiis ,  żeby  grzmol  albo  dźwięk 
poleżny  do  uszu  prz>chodzący ,  pierwej  się  nieco  w  tych 
zawałach  zabawił.  Suk.  /'robi.  58.  —  §.  Załariiować  ręce, 
neria  sonant ,  cnnserere  manus  lugmtium  modo  ;  sed  sen- 
Iftilin  aliam  phrasin  po.^^tulnt,  apud  Latinos  usitatam  ex 
m^re  ipsjrjin  pUingeie  pi-iturn  manu  ,  (juud  sonat:  bić  się 
w  piersi ,  (jiiod  niiiid  nos  vix  usiitpalur  m  ludu  profana 
et  commuiii.  (.n  Th.  1575.  Z'łimu|e  ręce  nad  nieszczę- 
śliwością  ojczyzny  horp.  4,  55.  Za#icła  płakać  i  zała- 
mywać ręce  leal.  21  c,  38.  W  srogiej  boleści  ręce 
załamał  nad   ułów  a  ,      Ale   Kainie,   Kainie!    woł.ił  jeszcze 

za  nim  hizyb.Ab.  28.  (bic  ^óiibc  fibcr  bcmflppfc  jiiiammen 
fdilagcii ,  cf  ująć  sie  za  głowę,  rwać  włosy,  rwać  się  za 
vł()sy.  narzt  k.ić  ,  'biailować).  —  ||.  Załama»ać  konia 
kryifami.  rnunszlukiem  <  króeić  konia,  ciit  ')^SiX\>  mit  brm 
Srcdijaiimc  bńnbigcil.  Urzy  się  drugi  ,  jak  koma  muszlu- 
kiem  załainić  .  jak  niti  go  przyprawić.  Hrj.  Zw.  14,  (ef. 
jik  konia  ujeżilżaćj  Kto  się  ciiótą  a  rozumem  sprawuje, 
snadnie  »sz\siko  jako  krygii'm  twardym  w  sobie  zało- 
mić  może.  Hrj.  Zw.  6s  zwyeieżyć,  hamować,  skrócić; 
bf jćibmni ,  temmcit .    bńnbigcii.     Załamuj  w  sobie  twartlym 

wed/iilłeiii  w>/ysikie  po/atlliwoSci  cielesne,  boć  to  jest 
siliiv  no|  rz'jaiicl  porziiwej  sławę  Iwcjej  liej.  Zw.  56. 
—  8  Załaniuji-  sie  na  rzece,  na  lediie  ;  substdit  glaries  tub 
pedii'iis   inetf,   dum   nm>uli'  jningitur ,   dirumpilur.    Cn.    Th. 

1374    Hi  (&ii  hnd):  iinrcr  mir.  brid»t  burd),  bóilłft.    Dora, 

hi  I  ,     lllo^l    >ie    z.itain  ł     7r.      piZ' ł.'iiiał  .     zapadł    się;     ifł 

biird)grbiod)cn  .  (iiigi'brod)(n ,  jujammm  gcbrotlini.    Załamać 


ZAŁAMEK  -  ZAŁATA. 


ZALATUJE  -  ZALECIĆ. 


799 


się  na  moście ,  na  lodzie .  mieć  pod  sobą  mosl  lub 
lód  załamany ;  niif  ber  Sruife ,  aiif  bcm  6tfc  ctiibre- 
i)m ,  ^Itrll)^^lU'n ,  biircfclliifen.  Uciekli  na  jeziora  ,  ali;  źe 
jeszcze  lóil  był  cienki ,  za/umili  się,  i  potonęli.  tiiel.  371. 
Nie  jeden  kupiec  zapłaciwszy  mistowe  ,  załamał  się  na 
moście.  Kras.  Pod.  I,  279.  Z./omawszy  się  dnia  jedne- 
go z  mostem  na  bagnisku  ,  posłałem  po  konie  do  bliż- 
szej WSI.  Kras.  Doś.  ''21-2.  Z.4ŁAMEK,  ob.  Załomek,  załom. 

ZAL.\M0WAC  cj.  dok.,  lamami  zaszyć,  obszyć;  mit  Sa^lim 
('eic^en  ,  itna\)(n.   Bndtk. 

ZAŁ.4t'IC  CS.  dok.,  zachwycić,  zagrabić,  porwać  uchwyci- 
wszy, zająć;  erfiiffcii,  crbafieii ,  erroiidmi .  crgreifeii.  W/od. 
Diidz.  15.  Cn.  Tli.  1574.  Co  wilk  załapi  ,  próżno  wy- 
dzierać. Cn.  Ad.  106.  Smok  on  po  polu  kogo  mó^ł 
szerokiem  Gdzie  nie  załapił,  to  zaraził  wzrokiem.  Tward. 
Daf.  4.  Turcy ,  co  wiedli  wojnę  z  Wenclami ,  wielką 
część  ubogich  pielgrzymów  załapiii ,  a  w  niewola  żało- 
sną pobrali.  Teof.  Zw.  U  4.  Rto  jedno  z  Piskaryi  albo 
do  Piskaryi  jeciiał,  każdego  załapili.  Warg.  Radź.  541. 
Przyciągnęli  byli,  aby  Skanderbega  obskoczyć,  a  mię- 
dzy się  załapie  mogli.  Baz.  Sk  581.  Kijowianie  poczęli 
Polaków  z  Bolesławem  u  siebie  na  leżach  będących,  za- 
bijać, gdzie  jeno  którego  załapie  mo^li.  Stryjk.  135. 
W  nocy  śpiących  załapili.  Paszk.  Dz  121.  Złośliwi  by- 
wiiją  załapieni  w  radach  ,  które  umyślili.  1  Leop.  Fs.  9, 
2  b.  Gdy  się  nie  spodziejemy  ,  a  jeszcze  żyć  chcemy  , 
tak  z  tego  świata  załapieni  ,  jako  tez  i  przed  stolicę 
pańską  postawieni  będziemy;  tam  po  tym  zalapieniu , 
czasu  pokuty  poprawienia  rzeczy  swych  nie  najdziemy. 
Żarn.  Post.  3,  740.  Niech  załapi  lichwiarz  w<zystkę  ma- 
jętność jego,  a  niech  rozszarpią  obcy  pracę  jego.  Bibl. 
Gd.  Ps.  107,  11.  (niech  *szperuje.  1  Leop.).  Łakomiec 
biega  jako  na  szrubach,  myśląc  jakoby  gdzie  co  załapić, 
albowyłupić,  albo  wyszydzić,  albo  wyliehwić  ,  albo  wy- 
kłamać.  Weresz.  Reg.  97.  Gdy  Orfeusz  w  piekle  za- 
grał ,  w  ten  czas  Tanlalus  załapił  kes  wody.  J.  Kchan. 
Dz.  274.' 

ZALAS,  a.  m. ,  miano  psa  gończego.  Ryd.  Mskr.,  Sianie 
ciiieź  StńiiberŁiiiibeo,  ob.  Zaleźć. 

ZALAT.^C  ,  zalatuje  oh.   Zalecieć. 

ZAŁ.AT.AC  cz.  dok.,  Załatywać  częsll,,  zalatuje  pr.  eonliii.  ; 
łatą  zaszyć,  zakryć,  zająć;  jujlidcn,  BCrjIitfciI  ,  mit  eilieitt 
31id  jii^ccfeit ,  jumac^eii;  Sorab.  1.  faplatacż,  (.:f.  płaiic); 
Bosn.  zakarpiti  ,  z-ikrrippiti  ,  okrippili ;  Ross.  3an.iaTiiTb, 
3amiiiHTb.  aawniiiiBarb ,  (cf  zaczynić):  ficci.  aan.iamiBaio. 
Darmo  sypie,  kto  w  miechu  nie  załata  dziury.  Poi.  Arg. 
654.  Jużci  tak  muszę  tyra  dziurę  załatać.  Papr.  Kot. 
L  i  h,  (cf.  zatkać).  Oni  robotnicy  załatali  a  zaprawiali 
rozpadliny  w  ścianach.  1  Leop.  2  Parni  21,  13.  —  Fig. 
Ir.  Ciszej!  mówię,  bo  ci  gębę  pięścią  załatam.  Teat.  10. 
4,28.  zatkam,  zapchnę. —  Ziłatanie  actio  et  opus,  ZA- 
łiAT.^  ,  ■Z.'\ŁAWT.\  ,  y,  z.,  zaprawa  łataniem,  i  łata  za- 
szyta; bnś  51u6flicti'n  ,  ijluSijcjiitftc,  ber  glitf;  Boh.  zaplata. 
{disłng  zapłata);  Cirtrf.  saplata  ;  Garn.  sa|ilata;  Croat.  za- 
kerpanye  ;  B^sn.  zak^rpa,  prikerpa ,  knppa  ;  Ross.  sa- 
mara ,  aanjaiKa  ,  3aqnHKa  ;  End.  n.iart ,  jocKyni ,  sa- 
niaTa.  —  g. 'Załafta,    'załawta  barwierska,  plastr  ranę  ścią- 


gający, cin  §cftpfIofłct  Dc9  ben  Sunbćirjten.  Maść  ta  da- 
leko lepiej  spoi  1  zj;oi  rany,  aniżeli  inne  plastry  i  zała- 
fty  barwierskie.  Syr.  994.  Barwierz  mu  pół  ^cby  zała- 
wty  zaprawił.  Gorn,  Dw.  206.  Pępawa  ziele  "rany  wiel- 
kie haftuje,  spaja  i  leczy,  lepiej  daleko,  aniżeli  łazie- 
bnice  albo  barwierskie  załawty  i  dratwy,  bez  uprzykrze- 
nia rannego,  i  bez  bólu.  Syr.  513. 

ZALATUJE  .  ob.  Zalecieć. 

ZAŁ.\TW1C  cz.  dok. ,  Załatwiać  niedok  ,  łatwiejszym  uczy- 
nić, ulżyć;  gdeiiŁtening  ucrfc^affen ,  erlciitern.  —  g.  Za- 
łatwić interes,  rzecz,  sprawunek,  ułatwiwszy  zakończyć, 
zMgodzić,  dotrzeć,  dobić;  einc  3a'^e  b^cnbijen,  jur  6nb« 
fi^virt  bringcn.  Już  pożegnam  panią,  bo  potrzeba  ten  in- 
teres załatwić.   Teal.   15.   c,   54. 

ZAŁ.AWIAĆ,  ob.  Załowić.  'ZAŁAWTA  ,  oh.  Załata,  załatać 
ZAŁAZIĆ,  ob.  Zaleźć. 

ZAL.ĄZEK,  żka,  m ,  zdrhn.  rzeczwn.  zaląg  ,  zalęgły  zaród, 
ref.  nalęże);  Srut,  gotuś  pr.  et  fig.  Ir.  — '  In  specie: 
Zalążek,  zaległy  zaród  jaja,  w  jajku:  Ro.<s.  sapojbliut  , 
3apo4i  85  afiat.  Gniazdo  dla  kury  za  piecem  nie  do- 
bre ,  że  nierówne  ciepło  pieca  wielu  'zaparstków,  t.  i. 
martwych  zalążków,  być  może  przyczyną.  Kluk.  Zw.  2, 
110  Haur.  Sk.  119.  Kury,  wyniósłszy  zalążki  jaj  za- 
wartych ,  nowe  już  urosnąć  nie  mogą.  Kluk.  Zw.  2,  99. 
(Na  obrazie)  z  niezgrabnych  zalążków  kształtna  postać 
składnie  Zmysłem  i  chęciami  władnie.  Nar.  Dz.  1,  26. 
rysów  ,  zarysów  .  początków. 

ZALAZŁY,  ob.  Zaleźć.  ŻALE,  ob.  Żal.  ŻALĘ  się,  ob.  Ża- 
lić się. 

ZAŁEB,  łba,  ł/i.,  mi:;no  chaita.  Ri/d.  JA-ir.  SJainc  eineS  3r;:ib» 
^mibeś.  —  §.  Zateb,  Z.\ŁEBEK,  bku  ,  m.,  ZAŁEBKI 
plur..  chodzenie  za  łby,  porywanie  za  łeb,  za  włosy, 
bijatyka,  bitwa,  zatargi,  zaciągi;  Sopfjnufen  ,  Sopfrnitfen, 
SRautcreij,  Scbldcjere!? ;  Boh.  lom  (  cf.  "łamać  się  z  kim), 
pranice,  (cf.  'prać  =  bić);  Yiiid.  pi|)anje,  boi,  ardria, 
rafiika  ,  prepir  ,  pipenga,  karka  ;  Ross.  BO.TOCSHKa  ,  bo- 
McaiioiKa  (cf  włosy),  4paKa,  (cf  drzeć).  Między  nie- 
przyjaciół uciekając  ,  mieli  zawsze  turnieje  i  załby  goto- 
we. Tward  WA  41.  W  załebku  prywatnym,  kto  guz 
na  sobie  odniesie  ,  len  go  w  zysku  swesjo  pojedynku 
sam  i  nosi.  Smoir.  Ex.  27.  Polacy  o  zadanie  niepra- 
wdy, nie  załeljkiem  tylko,  też  i  żelazem  czynić  zwykli. 
Krom.  25.  Sławny  po  wszystkich  karczmach  niezrówna- 
'  ny  męstwem  .  1  nie  jednym  z  chłopami  w  załebki  zwy- 
cięstwem. Weg.  Org.  9.  KuHów  co  dla  uciechy  ludzie 
swojej  mają.  Trakowie  do  załebków  pijąc  zażywają.  Lib. 
Hor.  52.  Tumulty  częste  W  izbach  sądowych  czynią  i 
załebki  gęste.  Siar.  Vot.  Ę  i  b.  Chłopcy  bezpiecznie  z 
Kupidem  stroili  to  bitwy  Zartowne,  to  załebki  ,  to  chyb- 
kie  gonitwy;   Zimor.   Siei.    225. 

ZALECAĆ  ,  ZALECALNY,  ZALECANKA  ,  oh.  Zalecić. 

ZAŁECHTAĆ  ,  f.  załechce  cz.  dok.,  Załechtywać  częstL,  za- 
łecbluje  /)/•.,  zacząć  łechtać,  łechtaniem  nadwerężyć  ,  za- 
szkodzić :  Ross.  aameKOTatb,  anfangen  ju  fiiclii ,  ner* 
ti|;cln ,  jn  Sc^anbcn  figcln. 

ZALECIĆ,  ZALET.NIG    cz.   dok.,  letnim  uczynić,    nieco  zle- 


800 


ZALECIĆ  -  ZALECANKA. 


ZALECAŁ  NY  -  ZALECANEK. 


cić ,  zletnić ;  ciii  lucnifl  laii  mo^icit ,  ycrfc^lagcn  lafff" . 
irariiiEii. 
ZALECIĆ  fi.  dok.,  Zalecać  niedok. ,  zalety  wystawiając  po- 
lecić ,  zarekomenilować  ,  zjednać  łaskę  komu  ,  zachwa- 
lić; 60/1.  pomućeti  ,  (cl.  poruczyć)  ;  Dul.  prcporucsili ; 
Croat    preporucham  ,   preporurliili ;  Ross.  pChOMeH40BaTb, 

04o6paTL  ,  antmfcblfii ,  cmpfciilcii ,  niiprcifcn  ,  nnrufimen. 
W  ZHiccaniu  potrzeba,  aby  ci,  których  ralecają ,  tako- 
wymi byli,  za  jakowe  je  być  zalecają.  Cii.  Post.  164. 
Palrz  z  pilnością  ,  jakiego  zalecasz  człowieka  ,  byś  się 
wsl\du  za  cudze  winy  nie  nabawił  -,  mylim  się,  mniej 
godnego  czasem  zalecając.  Mon.  75,  510.  Zalecaj  ostro- 
żnie każdego  ,  wiedząc  człeka  być  odmiennego.  Cn  Ad. 
1297  Nie  osoba,  by  też  była  najświętsza,  prawdę, 
ale  prawda  osobę,  by  też  była  najwzgardzeńsza  ,  zaleca. 
Żai-n.  Fost.  132  b.  Ewangelista  ś.  Annę  zaleca,  na- 
przód od  familii  i  domu  jej  ,  k  temu  od  darów  bożych, 
nadto  jeszcze  od  stateczności  stanu  jej.  Żurn.  Post.  55. 
Chrystus  J:ina  ś.  od  stateczności  zalecał  Biai.  Post.  59. 
Z;«leca  pan  Jana  ś.  od  skromności  żywota  jego  wielkiej. 
Żarn.  Post.  12  A.  Tobie,  uważny  czytelniku,  nie  zale- 
cam ,  ale  ()olerarii  skończoną  robotę  moje.  Diai  Sroni. 
786.  (nie  lak  zachwalam  ,  jak  się  z  nią  wpraszam).  Pa- 
leslyni,  ziemia  wychwalona,  gdy  sam  bóg  onę  dla  wiel- 
kiej obfitości  i  urodzajów  ,  często  w  piśmie  ś.  chwalił  i 
zalecał.  Jer.  Zbr.  2,  7.  Imem  go  jej  więcej  zalecała, 
tym  bardziej  nim  ,  ganjąc  go  przede  mną  ,  gardziła.  P. 
heban.  Oli  1,  115.  Życzy  sobie  tego  mieisca  ,  i  mnie 
prosił,  abym  go  zalecił.  Boh.  Kom.  4,  117.  Jakem  po- 
słyszał ,  że  mi  innego  zięcia  zaleea ,  wolałem  nic  nie 
mówić.  ib.  4,  128,  (cf.  stręczyć ,  nastręczać).  Prosta 
jest  mowa  prawdy,  nie  potrzebuje  wielkich  'zalotów  i 
wywodów,  sama  się  zaleca  i  okazuje  każdemu.  Gil.  Post. 
99  b.  (cnota  sama  się  chwali,  cf,  dobremu  piwu  nie 
potrzeba  wiechy).  Biiiłoj-łowa  milcząca  ,  zaleceńszą  i 
milszą  bywa  ludziom.  Peir.  Ek.  102.  wzięlszą,  ma  wię- 
kszą  zaletę;  tft  tlicbr  cmufoWcn ,  ]fa.\  mcbr  SecfaH.  Zale- 
canie, zalecanie  attio  ,  zarekomendowanie,  zachwala- 
nie, tai  31iicmrffblfii  ,  (Smpffftlrn,  Jlnprcifcn ;  zalecenie, 
•ZALECANKA,  'ZALECANKI.  -ZALECINY  opus.  effeHus. 
bic  Cmrifliluiui ;  i  to  co  ko^o  zaleca,  zaleta,  z.'lely, 
aWti  Wili  cimiii  jiir  (Jmpfcbluiig  Mnit ,  wai  ibii  cmpfiftlL 
Zalecania  godny,  cummendnlnHt.  Cn.  Tli.  1574.  Cllipft()' 
liniilSiiifirbig.  Jan  ś  powinien  być  u  nas  wielkiego  za- 
lecenia, tiioł.  Post  59.  (wielkiej  zalety,  wziętośei,  czci, 
wii  lliienia ).  \Vziawszv  zalecenie  od  króla  do  Klemensa 
VII,  wyjechał  do  Hz\nlu.  Steb  2,  ICG,  (ob  niżej:  zale- 
caliiy  list  I.  Oszhichcając  swe  życie  ennlliwemi  i  spra- 
wiediiwemi  ucz\nki,  u  wszech  ludzi  miłość  i  zalecenie 
mieli.  1  f.edp  5  Maih.  5.  '  Ludzie  w  Niemczfch  trafią 
łacno  to  wszystko  co  obaczą ,  m;iją  wielkie  zalecenie  w 
rzemiosł.icb  suk"ach,  płótnach.  Boter.  80.  (sławę,  ohwa- 
łel.  Jakiej  sie  kary  |ioi<z  yłiipcze  za  te  cjyiiy,  Które- 
mić  sł.iwa  d-je  wieczne  zalcriny.  Hardi  l.iik  148.  Po- 
seł Tatarski  nie  niiał  w  .<»ej  legacyi ,  jedno  zalec.Miki. 
Gorn.  [tw.  155  r  kuiii|ilinierita ).  Ilubry  chrz^  ścianin  , 
bliźniemu   woli  'usługować  ,   a  ku   niemu   miłość  oświad- 


czać uczynnością  ,  a  niżeli  długiemi  obietnicami  i  zale- 
cankami go  bawić.  (jil.  Post.  100.  (ofertami,  kompli- 
menlami  ,  ceremoniami).  Kto  sobie  dawa  piosnki  śpie- 
wać, zalecanki  stroić;  ten  bywa  odwiedziony  od  wese- 
lenia się  w  Chrystusie  panu.  Oil.  Pott.  12.  (pochlebstwa). 
Zalecający,  'ZALECAL.NY,  rekomendacyjny;  Croot  pre- 
porijchni^,  Rost.  npenopyiiiTCJbHbiii,  fttnpff^lungś  ■■,  empff^-- 
lcnt>.  Odesłano  mi  list  z  ilccaluy  osoby  mojej  ,  kiedym 
jechał  do  Jeruzalem.  Warij.  Radź.  534  ;  zaletny  list.  Cn. 
Th.  1575;  \'ind  perporozhnu  pilmu  ;  Eicl.  npot^^afl 
rpaMiiara ,  cin  Ginpfc^luiifl«i)d)rcif'cn.  Dany  mu  b_\ł  pa- 
szport, także  i  list  zalecalny  do  wszystkich  stanów  cbrze- 
ściańskich.  Warg.  liadi  pr.  Wiadomo  Wac  Panu ,  że 
list  zalecający  od  kogokolwiek  bądź  nie  powinien  vtpły- 
wać  do  tego  interesu.  Teal.  59,  170.  —  Zalecić  ,  za- 
szczycić, szczycić,  zaszczyt  czynić,  zaszczyt  przynosić, 
zdobić  :  cmpfcblfn ,  c^ren ,  jicrcn  ,  Gbre  nwien ,  Gjire  brim 
gen.  Żołnierz  dobry  cieszy  się  szramą,  której  na  wojnie 
dostał,  i  tym  rycerstwo  swoje  wysławia  i  zaleca.  Dambr. 
255.  Uważ  krew'  drogą,  kióra  cię  zaszczyca,  Z  jakie- 
go ojca  ,  z  jakiej  jesteś  matki  ,  Jaki  cię  'wychów  przed 
światem  *zalica.  Kniaź.  Poez.  1,  26.  Z  drzewa,  które 
dobre  jabłka  rodzi ,  ziemia ,  która  ono  drzewo  uchowa  , 
zalecenie  ma.  Sk.  Zi/w.  i,  15  zaleie,  zaszczyt;  ffiili' 
pfcbliiug,  iob.  Gfirc,  SJiilim,  frci^,  ^ietit.  —  Zafccać  >i.- 
chwalić  się  ,   przechwalać   się,   cheł[>ić  się;    )"tib   fclbjł  ril! 

men,  Icben,  prcifen  ,  prabirti.  Podłego  to  serca  łwyczjj , 
zalecać  siebie  samego,  i  to  sobie  pizypisywać  ,  do  cze- 
go się  nie  poczuwa.  Bih.  hom.  4,  267.  —  Zalecam  się, 
popisuję  sie.  Cn  Th.  1574,  cf  zakazuję  się,  fid)  ani- 
jeit^ncn,  (id;  l)cr»i>rt()iin.  —  Simihti-r :  Białegłowy  zbsikami 
się  zalecą  do  ludzi.  Gost.  (Jor.  1.30.  szukają  zalety  u  lu- 
dzi ,  starają  się  podobać,  cf  kokietować.  —  j).  Zalecać 
się  bialejg^owie ,  lioneste  ,  małżeństwa  żądać  Cn.  Th. 
1574.  starać  się  o  nią,  cf  zalolować,  fiiifr  t)i(  (Eour  ma< 
$cn,  urn  fie  frcicn.  Zygmunt  Au,;ust  rychło  po  pogrje- 
bie  małżiinki  pierwszi^j  Elżbiety,  począł  się  swatać  i  za- 
lecać Barbarze  Radziw  iłów  nie  Ulryjk.  747.  D/iś  się  za- 
leca ten,  a  drugi  żeni.  Jnbf.  buk  P  4  h.  Co  się  ra- 
dzi zalec;iją,  nie  radzi  się  ożeniaja  /ii/s.  .4*/  8,  (Sorab.' 
I.lubiżżu;  cf.  lubuję,  cf.  cholfwy  smalić,  if  służyć  da- 
mie, cf.  iiiiiizgać  sięl.  Gospodarz  miał  *dziewkc,  (yiko 
jedno  dziecię,  D>abeł  jej  się  zaleca,  ociec  nie  od  If-go, 
Matka  jej  przygłaskuc.  podle  mego  sad/a.  Jik  własne- 
mu synowi  na  wsz\stkiem  ugadza.  Pujir.  A'"/  .V  2  Za- 
lecanie przed  małżeństwem,  zaloty,  zalety.  zinawMnie 
panny,  ofjiiin  firoroium  Cn.  Tit.  1574  .  ZALECANEK, 
nku  ,■»»:.,  ZALECANKA  .  i,  2  ptur.  ZALECANKI  Dat 
grcicn  uin  eine ,  tai  Cpur  3)ifld)(n,  (cf  frjjowame.  fryjer- 
stwo)  Nie  bronił  im  ihiłośii  1  inszych  zali-r»iii  k  usze- 
lecznych.  Peir  Pol.  90.  ob  Gamra.  łwo  ,  Słiiblfni^.  Ty 
z  takowa  zalecanką  Na  fulwarek  ,  bi>  kui  h.ir<  k.  hnfi. 
Pfćz.  5,  51")  z  takiein  oświadrzenicm  ihi/i.śi  i  ,  i  l.tliun 
un.iz^iein  .  mit  eincr  foltbcn  ^irbcerrllńning.  Dkść  i\<li  za- 
lecanek Mośn  P e  Trat  18  t,  4.".  W.ecj  siii.-  ka- 
ziły jedno  '■łów  ku  skłoiwc  ,  jeden  najmiiii-j>zy  znak  ludz- 
kości takowej  białogłowy   »»iy,   mi  'najwi^isze  'zalectan- 


z  A  LECI  CI  EL  -  ZALECIEĆ. 


ZALECINY  -  ZALEDZ. 


801 


ki,  najznaczniejszy  'pokaz  /aski  drugiej.  Gorn.  Dw.  251. 
deklaracje  miłn-ści ,  umizgi.  —  §.  Zalepid  komu ,  zadać 
mu  zlecenie,  zlecić  mu;  ctncm  eincn  Sluftraij  gckii,  ilim 
auftrnflcn,  ibm  ciiiin'cl>lcii ,  anempiel/ien.  Jegomość  mnie  zale- 
cił, ahym  Wac  Panu  powiedział  wyraźnie,  ze  chce,  żebyś 
ten  dokument  pilnie  roztrząsnal.  Teat.  59,  28.  My  król 
wraz  z  stanami  zalecamy  wszystkim  magistratom,  aby.... 
Bndlk.  —  AUter:  Zalecamy  nasze  królewskie  pozdro- 
wienie. Bndtk.  zasyłamy,  oświadczamy,  cntl'ict|'Cll  un(ertl 
©riip.  ZALECICIEL,  a,  w.  'ZALECACZ ,  który  zaleca 
kogo  drugiemu.  Wtod.  Cn.  Th.  1574.  ber  ©iiipfclilcr ,  Slii' 
empfelłler ;  (Croul.  preporuciiitel).  W  zalecaniu  potrzeba, 
aby  Cl  klórycli  zaleoają,  takowymi  byli  ,  za  jakowe  je 
być  zalecają,  aby  tak  uczynności  z  miłości  nie  oddali  z 
sromolą  zalecacznwi  swojemu ,  'gdzieby  się  inak.szymi 
być  okazali.  CU.  Fost.  1G4.  —  W  rodź.  icńsk.  ZALE- 
CICIELKA.  i ,  polecicielka,  commendatrix.  Mącz.  bte  6mp' 
fiblcriiiii;  C:oat.  preporuchilelicza. 
Z.4LECIEĆ ,  zaleciał,  zalecieli,  /.  zaleci,  zalecę  cz.  dok., 
Z.dalać  niedok..  Zalatywać  czejlL,  'Zalatować,  zalatuje 
conlin.  \  Boh.  zaleteli;  Sorab.  1.  falceżicź;  Carn.  salejl3- 
vam  ;  Vind.  saleteli ;  (Croat.  zaletóvamsze ;  Bom.  zalele- 
tise  cum  impetu  involare ;  Slav.  zalelilise,  isterkali  =  wy- 
ciec ,  wycieczkę  czynić,  wybiedz) ;  Hag.  zaleijelli;  Ross. 
sajeitTb  ,  sajieiarb:  załatam  gdzie,  iwlando  pro  ad  pro- 
vehor.  Cn.  Th.  1574-.  latając  się  zapuścić,  bi^  luo^iii  itiog- 
Piegcit,  lueit  iDfgjliPijeii.  Sępowie  do  smrodliwych  trupów 
zalalyw.iją.  Buk.  Cliodk.  20.  Sokół  z  wielkiej  popędli- 
wości  tak  daleko  za  ptakiem  zalała,  ze  się  *więc  do  pa- 
na nie  wraca.  Cresc.  619.  (unosi).  Krogulec,  gdy  mu 
się  tęskniło  u  pana,  chcąc  'zasię  wolność  mieć,  zale- 
ciał od  niego.  Eiop.  89.  (odleciał,  wyleciał,  poleciał  da- 
leko). —  Fig.  Rozprószeni  po  ziemi  az  tu  zalatują,  I 
w  ostatniej  rozsypce  tu  próżni  wędrują.  Pizyb.  Mili.  88. 
(aź  tu  się  chronią  ,  zaciekają).  Turcy  jak  nienasyceni 
jastrzębowie  na  obłów ,  ustawicznie  po  chrześciańskich 
zalatują  krainach.  Tr.  zapędzają  się,  zabiegają,  zacieka- 
ją ,  In§  irobin  ^cninifłreiffi:.  Kula  ai  tu  zaleciała.  Ld.  fic 
ift  hii  \}kxbex  ocpogcn  gcfommcn.  —  g.  Zalecieć,  lataniem 
ubicdz,  wyprzedzić;  iibcrflicgen,  im  glifgcn  ilbertrcffeii ,  ju> 
Dorfpinnicn.  Drugi  nad  xięgami  'rzkomo  przepieruje,  Chce 
sokoły  zalecieć,  więc  rozum  szyehtuje.  Rej.  Wiz.  90. 
(wyżej  się  wzbić,  celować).  Puszcza  ptaka,  który  Ru- 
bikona  rączego  zalatuje  z  góry.  P.  Kchan.  Orl.  i,  197. 
—  g.  Zalecieć  kogo,  lotem  zastąpić  mu;  cinem  in  ben 
Sffieg  flicgcn ,  ibm  cntgegcn  gcflogen  fcmmcn.  Ptastwa  gę- 
ste w  koło  Zabtują  go,  to  w  bok,  to  w  czoło.  P.  Kchan. 
Jer.  429.  —  §.  Zalecieć  na  kogo,  lotem  natrafić,  na- 
paść ;  auf  eincn  (jitifliegen  ,  ^tiitreffen  pr.  et  pg.  tr.  Choć 
na  cię  ledwo  promyczek  załata ,  Wiem  źeć  me  szczę- 
ście zawisnym  nie  zrobi.  Zub.  12,  119.  Nar.  —  Zale- 
cieć kogo,  o  powietrzu,  trafić  kogo,  zawiać  go;  ciiiftl 
treffeii ,  ontPf^en.  Wszyscyby  raczej  gardła  dali  ,  niżeliby 
pana  im  wdzięcznego  miał  z  jakiej  strony  i  zły  proch 
zalecić.  Rej.  Zw.  46.  id.  Weresz.  Reg.  57.  —  Załata 
mię  co,  wonią,  smród,  głos.  Cn.  Th.  1374.  zawiewa 
mię,  daje  mi  się  czuć,  słyszeć;    tpeffł  mi(^  an  ,  Id^t  fl(6 

Sttmnik  Uniet9  myi.  S.  Tom  TI. 


fpiircn.  Kwiatek  piękny  mała  rzecz,  choć  stoi  z  daleka, 
Nie  widać  go,  a  wonność  zaleci  człowieka.  Rej.  Wii. 
112  6;  (dising.  zaleci ,  zaleca  kogo,  co).  Trucitna  by- 
ła lak  jadowita  ,  źe  kogo  najmniej  zaleci,ił;i ,  umarł.  Riel. 
415.  Zaleciało  lekarstwo  Tyberyuszowe  Kaliunlc ;  obo- 
luit  Ttberius  antidotum.  Cn.  Th.  1574.  Zaleciał  mie  od 
ciebie  czosnek,  zakurzyłeś  mi  czosnkiem,  ib.  Zmiata  od 
niego  .  pachnie,  wydaje  wonność;  er  riec^t  ,  fcuftet,  giebt 
eincn  ®cnit^.  Poczciwy  człowiek  staraćhy  się  miał,  aby 
co  najpiękniejsze  perfumy  od  niego  załatały  cnot  a  po- 
czcziwycłi  sfjraw  jego.  Rej.  Zw  91  h.  "Ano  co  dalej 
tym  ci  piękniejsze  wonności  a  rozkoszy  załatają  od  nie- 
go. Rej.  Post.  G  g  i.  —  Aliter  :  Załata  mię  ,  abo  za- 
leciało mię  coś  o  samovłładzl«ie  ;  esl  nonnullus  odór  dic- 
lotiirae.  Cn.  Th  102S.  d.iło  mi  się  słyszcc,  doszło  mnie, 
tś  ift  mir  ju  Cljreit  gffommrn.  Zal.ita  go  ten  zamysł.  Tr. 
dochodzi  go ,  er  bcfonimt  9Binb  bnaon. 

ZALECLNY  ,  ZALECA.^Kł ,  ob.  Z.dccć 

'ZAŁĘCZNY ,    n    p.    l^wcarze  ,    osepni ,    pachtowie  ,    załe- 

czni Vol.  Leg.  5,  557;  'filenczni.   Vot    Leg.  3.589; 

'faleeziii.  ib.  2,  989.  może  załęczni,  od  załączenia  swo- 
ich owiec  do  pańskich,  cf.  Germ.  3}?cngefci;ćifcr ,  ob.  Pań- 
slowy. 

ZALECZYĆ  cz.  dok. ,  Zalekować ,  Zaleczać  niedok.  ,  lecząc 
zagoić,  jubcilen,  Jlicuriren.  Zaleczywszy  ranę.  zostaje 
blizna  na  znak  rany.  Zyyr.  Gon.  450  —  Zaleczyć ,  za- 
iekować  kogo  na  śmieić,  511  5obe  ciirirrn.  Rndik^ 

ZALEDWIE  flrfr.,  ledwie  ,  z  Irudncścią  Cn.  Th.  554.  fntim, 
mit  fiOtb ,  mit  SKii^łe.  Krakus  długo  wzbraniał  się  xię- 
stwa  ;  wszakże  prośbami  i  przyn.igleniem  a  miłością  oj- 
cz\zny  zniewolony,  zaledwie  upiekę  Rzpllej  przyjmuje. 
Krom.  55  ;  landem. 

ZALEDZ,  ZALEGNĄĆ,  zaleił.  /-.  zalegnie,  zalęże,  zale- 
gnę, zalcgę  med.  jedntl ,  Zalegać  nieilok ,  (cf.  zalądz,  za- 
lęgać); Boh.  zaltdinauli  ,  załiżjm  per  sornnium  opprimere, 
zalehnauti  obstrid ,  zaiełdy  ohstjvctus;  Cain.  salęgsrn  re- 
condo ;  Rofs.  3aje>Jb ,  3a.ieraTb,  cieitca,  cjeraibca,  aa- 
BaJHTbcn;  §  Ij  zaledz  co.  kładąc  sie  leżeć,  z<stapić  co 
do  miejsca,  zająi< ;  fid)  ^inlrgnib  niiSfiiflcn  ,  ciniicbmen,  bt' 
beifcn.  Już  Podola  żyzne  niwy  Cliiniiiniiki  lioiily  z.de- 
gał,  Już  głos  matek  przeraźliwy  W  smiiln\ch  się  skałach 
rozlegał.  Nieme.  P.  P.  152.  Zaledz,  zavialić;  '.u'!!  ffilien, 
au^fiiUen  biir^  ^infnllcn,  i^iiifturjni.  Tysiącem  trupa  zale- 
gli ulice.  Przestr.  47.  Tak  na  śrniire  Trojanie  ,  jak  i 
Grecy  biegli  ,  I  pole  znileszanemi  lrii|iami  zalegli.  Dmoch. 
U.  108.  Trudno  wąlpić,  że  taka  Jowisza  jest  wola,  By 
Grecy  sprośnie  trupem  te  zalegli  [/i.la.  ib.  2,  41.  — 
Aliler :  Zalegać  pole  <  zalegać  się,  zależeć  się,  próżno 
miejsce  zastąpić,  leżąc  gniiśnief* ,  zasiedzieć  się  oilf  bei 
Sfiren^aul  licgen  ,  fnutlcnsfii.  MnśI  jego  była  ,  jeszcze  choć 
i  na  starość,  nie  zalegać  pola,  Otrzeć  się  o  mury  Kon- 
,  stantynopola.  Gr«<h.  W'.  542  Rly  mając  takich  nieprzy- 
jaciół, pola  nie  zalegajmy,  przyuczajmy  się  do  zbroi  na 
wojnę  z  mmi.  SA.  Kuz  77  b,  (cf  domator,  domak  ,  łe- 
gart,  piecuch,  gniazdosz  ).  —  §.  Zwiedz  mary.  zaledz 
w  grobie  <  poledz  ,  umrzeć;  nuf  X<\t  3?abre  foinmen ,  aiif< 
geba^irl  merbcn ,   inź  ®rab  ju  licgen  fommeii ,    fii^   auf  bit 

101 


802          ZALEGŁOŚĆ-Z  A  LĘKLIWY.  ZALĘK-ZALETA. 

Sn^re  legcn ,    fl^  in^  ®raD  Icgcn,  fłerDcn,  obfiJeiBcn.     Co-  Zebr.   Oto.  295;  (comternatut  titnor).    Ten,  klóretjo  me- 

kolwiek   nie  jest  ciałem,     nie  zalęże  mary.     Zab.  9,  59.  zmieszanym,   niezalęknionym  zowiemy,   mało  i  rzadko  się 

Zabł.     Abraham   umarł,   i  zalegli    w  grobie  prorocy,     co  kiedy  zmiesza  i  zatrwoży,    me  zaś   nigdy.   Pilcli.  Sen.  liti. 

tu  niet;dy  żyjąc  lrivaii.    Odym.  bw.  N  n  i  b.     Ustąp'   na  2,   584-.     Zaięktiienie ,     'ZALĘK,     u,   m   ,   n.   p.    Cycero 

stronę  prywato  przeklęta  ,  A  w  nieszczęśliwym  zaiąż  pier-  sam    o  sobie  twierdzi  ,     iż   mu   sie     i   razu   nic  zdarzyło  , 

wej  grobie,    Niż....    .irciiel.  ded. —  Zaledz   czyje   mary,  aby    mówiąc  publicznie    z  razu  jakowego  zalęknienia  me 

czyją  głowę  ■   zastąpić  jego  śmierć  ,      umrzeć    za  niego  ,  uczuł.   Mon.   72,   262.     Teleinak   nieżny  bez  zalęku.  Jabł. 

umrzeć   przed   nim,'  uprzedzając  go;   ftiltt  jcman6e^  Pcrkn,  Tel.  286. 

fciiic  Sa^te  eiiineĘmien.      Niechaj  ja  twoje  mary  śmiertelne  ZALEKOWAC  ,  ob.   Zaleczyć. 

zalege ,    Niżli    się    z  tobą  tak  prędko  rozprzęge.    Ziinor.  ZALENIC  się  zaimk.  dok.,  Zalenieć  nijak.;    Ross.  saiCHBTb- 

Siil.   135.      Dla  czeg')in   twej   nie  zaległ  głowy  nieszczę-  ca;   stać  się  leniwym,     zależałyo),  zgnuśniałym,    zagnu- 

śliwy?  Zbll.  Lnm.  a  7>.  —  §    Ogótińej:    Zaledz,    zastąpić  śnieć,   opuszczać  się,    faul  uiib  trdflC  roerbfn.  Deses ,    xa- 

miejsce  ,    zająć,  zasiedzieć,  zatkać,  zahamować,   przejąć  leniały.     Urs.   dr.   l62.       Zawsze  ciice   więcej,     co    ma, 

miejsce,  droga,    być  na  przeszkodzie;     ben  ^\iĄ  etiinel^"  lekko  ceni.     Lub  wierzga    w  szczęściu,     albo  się  zaleni. 

men,    '.'orlieticn ,    im    2BeflC   Mii^n,   ben  UScg    ocrfperrcn ,  Zab.   li,  100.  Nar. 

Bcrpopfcn.      Gdjby    matka    rodząc    umarła,    potrzeba    jej  ZALEP.\ ,  y,   z.    rzecz   do    zlepiania  służąca,     iDomit    man 

bok    IcAy    otworzyć,     bo     piawy    bok  nie  jest  tak    'go-  oetficbt.  —  Zalepa  w  piecu  hurianym,  babka,  zawora  oNo- 

dny  ani  tak  wulny.  dla  zaleienia  wątrób)',  kędyby  dzie-  ru,  ber  ©(^lupfrein   be^m    (adjiirlo^e   im   Ijobcn   Ofcn.  Budik. 

cię    wyjąć.    Simn.  465.     Uszom  ta  woda  pomaga,    gdy  ZALEPIĆ,  /'.zalepi    cz.  dok,  Zalepiać  nieduk.-,  Boh.  żule - 

w  nich   ropa,   oslrupienie  ,   zależenie  abo  głucbość  z  peł-  pili',  zalepowati;     Vind.  sakapati .    safmoliti ;    Rag.  zalje- 

ności  jakiej  sie  znajduje.  811x1.  SM.  22i;  (surdtum  op-  pili,  zaljepglivati ;  /iois.  aajtniiTb,  ■ósniamib;  Eccl.  3-dit- 

plelio).     Alpów    szlak    zaległy    nieprzebyte  góry.      Bardz.  ii.iaio ;  lepąc  zakryć,  zatkać,  zapchać,  zasm-iniwać ,  za- 

Luk.  32.  (zamknęły,    zaparły,  zawarły,  zawaliły).      Droga,  kleić,     zaklajstrować ;  oerflcbcn  ,  juficben ,  beflfben ,    oerftDP" 

lasów    gęstością,    gór  wysokich   przykrością    1   wąwozów  fen.     Zalepiam  co,  clauda  for  amen ,   rimum  aryilln  ,  luto, 

ciasnością    zaległa     i  zawalona.    Stryjk.  651.      Było    tam  glutino    cera      Cn.     Tn.    1374.      Zalepianie,    zalepienie; 

żywności    dosyć  ,    ale  na»zym  zalegli  od  niej   Węgrzy,  i  Hoss.  sajtnita,  zalepka.  —    |.  Zalepiać  co  gdzie  ,  lepiąc 

me  dopuszczali  żywności  wieść  do  nich.     Biel.  416,   (cf.  przykleić;     moitin  onlcimcn ,     onfitbcn.     Strzyżenie   włosów 

zaskoczyć  komu  od  czego;  Eicl.  ^.uei|iH  ,    aajeraio    za-  przy  chrzcie,  i  zalepianie  ich  w  wosk.  Sak.  Pertp.  2.   ZA- 

sadz.im  się    w  zasadzce,    cf.  'załoga).  —    Similit.       Tę-  ZALEPIACZ  ,     ZALEIMCIEL  ,  a,  m. .    len  co   zdepia  ,    ber 

suiiość  cala  gło.vę  mi  zale.^la.     Karp.  1,  42,  zajęła,  l)at  Seficber,  Jlnfleber.    W  rodź.  żeńsk.  ZALEPICIELKA  ,  i. 

mir  ben  ganicit  Sopf  einijoiiommen.  —    g.  2)  Zaledz ,    nie  ZAŁEPKI ,  ZEŁEBkI  ,  06.  Załeb  ,  załebka.  —  ZAŁEPTAĆ, 

przestać  leżeć,    zostać   na   miejscu,    zostać   nazad;     liegcn  ob.  Łeptać  ,   chłeptać. 

blciben.  jurucf  bleiben ,  aiii^bleibcn,  ritrffłnnbig  blcibcn.  Ko-  ZALESIE,  ia,  n.,  locus  irans  silnam.  Cn.  Tk.  1574.  r/ 1591. 
raisya  ma  się  starać  o  odebranie  wszelkie  h  zaległych  po-  miejsce  za  lasera.  Wiod.  Ort  i)bcv  ©egcnb  liinm  bcm  fBflb 
datków.  Ijaz.  Nar.  1,  195.  (niedoszłych,  niedoborów,  be.  Z.\LEbMC  es.  djk.,  zagaić  w  las,  w  las  zapiiścić. 
06.  Ziległość). —  g.  Zaledz,  leżeniem  zbyt  d/ujriem  ze-  zadrewnić,  zadrzewnić,  malbig  milt^en  ;  ZAl.ES.MEC  ni- 
psuciii  podpaść,  zależeć  się;  )l(f)  ocriieflen,  burif^  Ciegcn  jak.,  stać  się  lasem,  malbij  rotrbCM.  Z.ALEŚ.W,  a,  e,  za 
alt  unD  fil)aPb'iif  njcrbcn.  Zdegły  towar >  zależały ,  Ross.  lasem  będący,  (('"'T  bem  i!Balt>c  befinblid).  ZALESZCZY- 
aaJCHCE ,  3UBa.ib.  ZALEGŁOŚĆ,  śri  ,  z.,  to  co  się  za-  KI,  yk,  ptur.,  miasto  w  Pokuciu  nad  *Niestrem.  Dykę. 
icijło,  zdeżiło,  rzecz  zaległa;  baJi  fiiegengebliebne,  Si^en-  Geogr.  3  207,  92ame  ciiier  Slabt.  Adj.  (ZALESZCZYCKI  2], 
flebliebcne.  Ziele  to  sapkę  1  zaległości  w  głowie,  co  in-  'Z.ALESCZYKOWSKI ,  a,  ie,  od  Zaleszczyk, 
ni  'rymą  zowią,  leczy.  Syr.  402,  (cf.  zatkanie,  zapcha-  *ZAŁESZ.SY,  a,  e, —  ie  adv,  łgarski  ,  kłamliwy,  liigenbaft. 
nie,  cf.  wozgrza  ,  wozgrzywuść). —  Zaległość,  zaległa  Anioł,  który  wystąpił  przez  podniesienie  pychy  swojej, 
nale/.ytość,  suma;  eine  rfitfftanbige  (snmmc,  ein  iRńrfPaiib,  był  wnet  wytrącon  z  onego  miejsca  ś*iclego,  które  w 
Scmnncnt.  —  §  Zalejiłość  towaru,  uszkodzenie  z  dłu-  sobie  nic  niewiernego  a  załesznego  zadzierżeć  nie  mo- 
giego  leżenia;  t>ai  licft  Sorliegen,  bie  Siljabbaftigffit  »on  ju  gło  Rej.  Post.  J  7,  sed  cf.  'fałeszny  •  fałszywy, 
langem  8iegen.  ZALĘGN/\C  ,  ZALĘGŁY,  ob.  Zalądz.  ZALETA,  •ZALOTA,  a,  m.,  "ZALOT,  u,  m.  {di'slny  z.loJ, 
ZALEJĘ,  ob.  Zalać.  od  zalecieć);  Zaletka  .  Zalotka  ,  i,  i.,  tdrbu.;  zalecanie, 
ZALĘK.N.'^C  się  zaimk.  jednll.  .  zacząć  się  lękać,  przcstra-  zalecenie,  zac!nvalr'nie  ,  zaszczycenie,  i  to  co  ko,'o  za- 
szyć się;  von  SĄretfen  befallcii  irerben  ,  erit^rerfen ,  von  lecą,  zaszczyca;  baiS  ftmpfcbini ,  bie  ©mpiiblung ,  tni  Cm» 
Ouri^t  befallcn  werben.  Jak  się  zalęknę,  to  mi  słów  do  felilenbc ,  liat  jemanb  fi'ir  fld)  bat;  {Vind  perporozhenje  ; 
exkuzy  braknie.  Teat  6.  6  ,  7.  Takiem  się  zaląkł ,  że  Rumi.  [)ri(ioruka  1,  Zdela.  'zabita ,  "zalot,  zalecanie,  za- 
nie  wiem,  co  mu  powiedzieć,  tb.  9.  b,  18.  Zalękmo-  chwalenie;  baiS  Jlnemprcblfn,  (Irapffblfn.  bie  Gmpffblnug , 
ny.  zalękły,  erfd^rprfen.  Żadnej  zalękłej  postaci  nie  dają.  Mi  Jllipreifen.  Prosta  jest  mowa  prawdy,  nie  potrzebuje 
Lecz  swobodnemi  poczną  mówić  słowy.  Chi-ośe.  Fart.  9.  wielkich  zalotów  i  wywodów,  sama  się  zaleca  i  okaiu- 
Żebr.  Ou).  41.  Zalękły,  zalękniony,  ZALĘKLIWY,  podle-  je  każdemu  Gil.  ftit.  99  b.  1'iłata  zaloty  nic  pożytku, 
gający  zalęknieniu ;  f(^rC(f|om ,   futc^tiam.  Strach  zalękliwy.  którego  szukał ,  me  uczyniły.    Żarn.  Post.  5,  780.     Za- 


( 


ZALETA. 


ZALETNICA  -  ZALETNY. 


803 


lely  niedojrza/ego  wieku  z  występku  i  'niezboiności  szu- 
kać zaczął.  6tein.  Cyc.  ol-ł.  —  ^.  To  po  kogo  zaleca  , 
przymiot  zalotny,  cliwalebny,  ozdoba ,  zaszczyt  ,  zasfuga  , 
talent;  cmai  (EmpU'|ileitt)eś ,  GBrcDriiigeiibca ,  (Jbre,  3'fri)c  , 
SJcrDicnft,  SIJetileii  ,  'iakiitc.  Checi  pisarza  najczystsze 
były,  1  do  tej  jednej  przyznaje  się  zalety.  Nieme.  I\  P. 
pr.  Co  w  niższych  jest  podłością  ,  to  w  wyższych  za- 
letą,  l'rzewinienie  zasługą,  nałóg  etykietą.  Zubl.  Ainf.  7. 
Moliera  początkowe  komedye  nie  mają  lej  zrdety ,  na 
którą  pożniej>ze  zasłużyły.  Teat.  34.  b,  f  i  j.  (  te^  war- 
tości, klasyczności ,  wzorowościj.  Czytałem  Wac  Pana 
komeiljjki  ;  przyznaję  im  wielką  zaletę  ;  są  w  nich  nie- 
które me  złe  kawałki.  Teat.  34  b,  b  ij.  (że  w  nich  wie- 
le bardzo  dobrego,  zaletnego,  chwały  godnego).  Domek 
railuchny,  fajerwerki  kosztowne,  kucharz  dobry,  winko 
stare  wyśmienite,  wszystko  to  osobistej  mnie  zalety  nie 
dodaje.  Teal.  5.  <;,  17.  wartości,  godności,  zacności; 
pctfóiiliifcen  ffiert^  ,  S8urbe.  Skromność  ta  przyczynia  Wac 
Panu  zalety.  Teat.  ó.  b  ,  39  Powszechniejsza  jest  we 
płci  niewieściej  ta  wada.  Wychowanie  ich  z  zalet  pozor- 
nych się  składa.  Nieme.  P,  P.  19.  z  blikter,  błyskot ,  po- 
wierzchowny'h  talentów  ,  z  powierzchowności ;  (Ąfiiidarc 
Jalciiic,  cmpiililenDcś  Sleugcre,  gIdlI5en^c  2Iiipcn|citc.  —  Z  dę- 
ta, zaszczyt,  ozdoba;  (El;rc,  iSllIim,  iiut)i.  Pompejuszowa 
głowa ,  z  której  Bzym  swoje  miał  zaloty.  Chroic.  Luk. 
209.  Czas  ostry  zimnemi  lody  Florę  pozbawił  z  swojej 
zalety.  Zab.  ii.  556.  —  Zaleta,  szacunek,  uszanowa- 
nie, poważanie,  cześć;  JSertbfdin^iiiig ,  33ere^rung  ,  ^oij-- 
fdjii^Ullfl,  Nie  z  .'iiążek  dawniej  działano  ,  Co  dobre  miano 
w  zalecie ,  1  lepiej  było  na  świecie.  Kras.  List.  2 ,  .50. 
Rla  żonę  piękną  z  układności  ,  miłą  z  obyczajów,  godną 
z  urodzenia ,  kochającą  swego  męża ,  pilnującą  gospodar- 
stw.T,  dobrą  matkę,  dobrą  przyjaciółkę  ,  mającą  u  wszys- 
tkich zaletę.  Mon.  08,  689.  Pomierne  i  pospolite  rzeczy 
często  fortuna  wydaje,  wybornym  zaś  samą  rzadkością 
jedna  zaletę  i  szacunek.  Pilch.  Sen.  list.  519.  Tłumacze- 
nie Iliady  przez  Dmochowskiego  ,  przez  wierność  i  pię- 
kność zasługuje  na  zaletę.  Gaz.  Nar.  i  ,  226.  —  'Zła 
zaleta,  zła  sława,  niedobre  imię;  fein  gilter  Dillf ,  Elit 
iibltr  Sfllf.  Pod  te  dobrodziejstwa  oficyaliści ,  mający  złą 
zaletę  nie  podchodzą,  baz.  Nar.  i,  547  b,  —  g.  Za- 
leta, zabita,  zalecenie  się,  przypochlebianie ;  bilś  35?-- 
^relieit  ftcfa  ju  cmpfel/Icit ,  einsufdjiiteic^clii ,  biiź  6inf4uieid)Eln. 
Wzywał  Waszą  K.  M  to  na  chrzciny,  to  na  wesele,  to 
inszemi  wszysikiemi  zaloty  dochodził  od  W.  K.  M.  nam 
nieszczęsnego  przymierza  swego.  Janusz.  Oks:-.  K  2  b. 
Wolę  ciebie,  co  idziesz  z  panem  bogiem  szczerze,  nie 
temi  zalotkami.  Opal.  Sat.  47.  (ceremoniami,  cf.  *lice- 
niiernictwo  ).  Płochy  pasterz  wieńczył  dziewczynę  z  za- 
lotką.  Przyb.  An  138.  z  umizgiem  miłosnym,  ItcDcInb , 
licb.iligelnt) ,  Carcffircilb.  Deszcz  złoty  przepadł  przez  dachy 
na  zalot  dziewczę -y.  Zab.  16,  514.  (dla  umizgania  się 
z  dziewką).  —  Zaloty,  'zalety,  zalecanie  przed  małżeń- 
stwem, zmawianie  panny.  Ca.  Tb.  1474.  \sai  Courmat^en, 
btc  (Eout,  ^iii  Jreien  um  eine.  Zaloty,  umizgi,  karesy 
miłosne;  Cicbelii ,  Siebekij ,  fitebfiiift-  Oczyma,  uszyma. 
myślą  zaloty  siroić.     Gjtu.   Dw.  407.     Młodzież  tej   t)lko 


chwyta  się  nauki.  Jak  inszych  uprzedzsć  w  zaloty  Z  młodu 
zaraz  inszej  nie  zna  cnoty.  Hor.  2 ,  60.  Nie  zabłądziłem 
ja  tu  na  zaloty,  Alem  się  uczyć,  matko,  przyszedł  cnoty. 
Morszt.  15.  Zaloty  głosem,  sianie  w  deszcz,  zwada  po 
pijanu  ,  rzadko  z  pożytkiem.  Hys.  Ad.  82  (miłość  do 
ucha  szepce .  cf.  szepty  miłosnei.  Szpetne  zaloty  staremu. 
Pot.  Jow.  90.  Wojewoda  obwiniony  był  przed  królem  o 
tajemne  około  żony  jego  z^doty.  Nur.  Hsi.  6,  285.  Choć 
go  plagi  nieraz  duże  u  mojej  żony  w  pociemku  potkały. 
Przecie  się  wraca  w  zaloty  zuchwały  Jilil.  Ez.  50.  —  Ona 
się  maszkarnica  ciesząc  z  swej  roboty,  Mówi:  toć  mu 
się  pewnie  obrzydzą  zaloty.  Banial.  G  b.  Te  częstokroć 
nieuki ,  Iż  powiem  w  śmieciach  domu  porosłe  'betki  , 
Na  anyżek,  na  pieski,  na  podłe  zaletki ,  Stracą  wszystko. 
Teal.  43.  c,  li.  Wyb.,  oh.  Frvjerstwo  .  oh.  G.imractwo, 
SiibIcrcD,  Siiblfc^aft.  'Z.^LETMCA .  ZALOTNICA,  y,  i, 
Z.4L0'I NICKA,  lej  ,  i.,  kobieta  zalotna,  przylepna  . 
przylepka,  kokietka,  umizgalska.  cine  (Eofette.  Damy  w^  tej 
stolicy  są  zalotnice,  kartownice  ,  próżniaczki,  strojnisie, 
zbytnickie.  ifiu.  71  ,  609.  O  zalotnieka  ,  o  umizgalska  , 
wykierowałażąś  mie  nieszpetnie  !  Zubł  Dz.  96  Z^lntnica, 
co  dąży  z  serca  do  boju.  Juk.  Baj  246.  'ZALETNIK  , 
ZALOTNIK,  a,  m..  Zalotniizek,  czka,  m.  ,  zdrbn. ,  za- 
letnik  względem  małżeństwa. -C^i.  Th.  1574.  procus ,  cilt 
SreijerJ  (Yind.  Inubazh,  ke  eno  fnubj  ) ;  zalecający  się 
białej  głowie,  honeste ,  małżeństwa  żądający,  ih.  Zalotnik, 
sielanka.  Zimor.  185.  Zalotnik,  starający  się  o  żonę. 
Haur.  Sk.  239.  Zaletnik  nieuczciwy,  'fryje-z,  nierządnik. 
Cn.  Th.  1574;  gamrat,  gach  ib.  18),  Surab.  I.  lobk, 
lubcz,  (cf  luby) ;  Viud  lubei,  vesuvauz;  /?').«.'!_  BO.ioKnTa, 
{ob.  Włokita  ,  cf  włóczyć  się  z  niewiastą)  Zac/.ek  bez 
chęci  do  nauk,  jest  by  zaletnik  bez  pieniędzy.  Fur.  Ow. 
/  2  6.  Zaletnik  mu-:i  mie.^zek  mieć  otwarty.  Gn  .Ad.  1298. 
Bvł  i  skąpy,  zaletnik  łakom*.  Warg  Wat.  59.  *ZALE- 
TNOŚC,  "zalotność,  ZALOTLIWOŚĆ  .  ś.i ,  2. .  ZA- 
LOTMCTWO  ,  a,  «• ,  skłonność  do  zalot  oddawanie 
się  zalotom,  fryjerstwo ,  gamraclwo,  gacho^two ,  uniiz- 
ganie  się  ;  greserc^  ,  fitokleg  ,  Sulilereg  ,  ©alaiitcric.  Po- 
spolita rzecz,  iż  mie>zają  unie  grze.ziiośri  z  nuzwiskiem 
galanteryi  czyli  zalotliwości.  Mnn.  76,  42").  Rzailko  widzieć 
piękną  dusze  w  pięknem  ciele,  nieniZijarnienie.  zalotliwość, 
a  cza-^ein  i  rozpusta  ,  z  gładkością  towarzyszą.  Zab.  .^i,  69. 
Z  ilolnictwa  i  opilstwa  pilnują;  na  czym  młiuiy  wiek  stracili, 
na  tym  tei  starość  marnie  przepędzają.  1'ilrh.  Salt.  269. 
Jeszcze  to  dzieje  wieków  miłych  ku  wspomnieniu.  Gdzie 
zalotność  i  męstwo  clięć  sła a y  łą. żyła  Nieme.  KióL  pr.  \. 
Wcale  to  jjst  niejiiękny  dli  tyrh  zas?czyt,  którzy  zalo- 
tność i  sławę  za  cel  mają.  Teat  15,  3.  Ich  to  zalotność 
i  zdrada  mił.i  ,  Tysiąc  jej  Imldów  czyniła.  Kniaź.  Poez. 
3,  1-28.  ZALETNY,  a,  e  —  ie  adi' ,  p-łen  z^lei,  godny 
zdety,  zalecania  ,  z.ichsvalania  .  cmpfcblUiuj5lDur&iiJ  ;  Sorab. 
i.  porucżżenite.  Mąż  ten,  zal-tny  d/.ieł  wielkirli  model. 
Zah.  1-1,  411.  Kobieta  dla  samej  tylk^i  piekni>ś.i  zalelna. 
Nar.  Tac.  2,  36(5.  Ciebie  o  xiążę ,  nie  sam  ród  zaletny 
nad  gmin  unosi.  Zab.  1 1  ,  59.  Sława  zaś  ze  krwią  wie- 
cznym ujęta  łońcuchem  ,  Niech  twe  sprawy  zablne  za- 
cnym  toczy   ruchem.   Zah.  9,   9.   Swielorz.   —   §.    Zaletny, 

•101 


804 


Z  A  L  E  T  O  W  A  Ć  -  ZALEW. 


ZALEWAĆ  -  ZALEŻEĆ. 


zaleoalny,  zalecający,  zachwalający,  zaletę  dający,  6mpfc^< 
lungd  ■ ;  Croal.  preporurlim ;  Hiits.  npenopy<<iiTC.ifaHU&. 
Zdlelny  list.  Cn.  7k.  1575.  S.im  się  zaleu|i(n ;  bo  czy 
potrzebuję  listów  zalelnych  do  was?  W.  2  Cnr.  3,  1. 
Btht  Gd  —  g.  'Zaleiny,  ZALOTNY.  ZALOTNICZY,  ZA- 
LETMCZY,  ZALOTLIWY  .  od  zalet  czyli  raczej  zalot 
mi/osiijch  ,  ^T^H',  Cieb[)aber'.  iiebik\)  • .  Podarek  za- 
lotny, mifośiiiczy  podarek.  Uanjp.  Xx  1  b.  Podarek  za- 
letny  bia/ej  yło«ie  albo  mężczyźnie,  phillnim.  Cn.  Th. 
755 ,  cf.  oględziiiny  podarek ,  cin  8iflicźijff(ticnf.  Zalelne, 
ego,  n. ,  Hu^st.  ih.  —  Zalotny  i  t.  d.  uniizs<aNki ,  przy- 
lepny; Hoss.  BO.lOKIITilhiri  (Iryjt-rski,  gamracki ,  gacliowskij, 
gaiant,  oerliebt,  cufcitifd;,  Imijicrifdł ;  {/(ois.  aajcrHuB,  sajo- 
itJhlń  I)  zaleciafy,  2)  cliylry,  przebiesłyi-  Kokietki  .  są  to 
zalotne  kobietki  czyli  uiniz:.,'alskie.  /l/tin  70, 417,  ob.  Przylepki. 
Nieszczęśliwy,  kto  pojaf  zalotną  żonę.  Pot.  Arg.  2fa. 
Wszak  Mars  zawsze  z  Wenerą  w  lidze  dożywotnej  , 
rtzadko  się  rodzi  mężny,  żeby  nie  zalotny.  Pot.  Arg. 
265.  Szpetny  żołnierz  zgrzybiały,  i  starzec  zalotny.  Hul. 
Ow.  02.  "(szpetne  zaloty  staremu).  Jest  troclie  zalotny  , 
ale  to  ustanie  jak  będjie  miaf  żonę.  Te'it.  51.  c,  52. 
Je.^zczein  nic  odjał  ImMu  miłości ,  nie  byłem  jeszcze 
dotąd  zalotny.  Zah.  ii,  oO").  Zaiijt  (nie  uiniz^ałem  się). 
Potępił  rozoin  zalotnicze  plony.  Zebr.  Ow.  200;  {nimiot 
juienum  damnurat  amores).  Nie  mogłażbym  być  uwiado- 
miona o  życiu  twoim  zalotnym?  Nieme.  Król.  4,  2.j5. 
(o  amor.Tch,  miło.^tkai-li,  umizgnch  twoich).  Brzmi  dwór 
chlubnej  bogini  zalemiczym  kołem.  Każdy  swój  ukłon 
niesie,  każdy  bije  czołem.  Ziib.  15,  17.  Kniai.  Śmiały 
Się  łąki  ,  k^łialy,  lasy,  doły,  wafy.  Przy  pieniu  skocznym 
Dafny  zalotnie  igrały.  Zab.  8,  507.  Nir.  —  Zfbv  zafo- 
tliwe.  Teal.  25,  52.  (piękne,  powabne).  'ZALETÓWAC, 
ZALOTOWAĆ  cz  nitdok. ,  z.dotnym  być ,  oddawać  się 
zalotnictwu,  uinizgalstwu  ,  uini/.gać  się.  (fryjo*aiś,  ga- 
chować,  gamratować) ;  carcifireii ,  Itcbelii ,  tii^len.  Męski 
wiek  radłi  ,  zalotiije  nifodv,  Dzieci  się  bawią  fraszkami. 
Kniai.  Poez.  1  ,  75,  oh.  Zalecać  •iie 
ZALEW,  u,  m..  ZALEWA,  y.  ż,  ZALEWEK,  wku,  »».,  'ZA- 
LEWK A,  I  i .  dem.,  zalewanie,  zalanie ;  ba-5  lleberijie&en,  Sei' 
giffcii,  ll)i'r(M)i»em.neit.  ^.TfifiiDeiiimcii ;  ft'M/i.  n  ip|.iv.  cf.  napła- 
wić,  napływ;  Hois  3a.iiiBi(a  il<:i:l  3a.iiiBa  Nie  utyskują  na 
wiosenne  rzek  szumnycli  zalewy.  Ni  możnych  wiatrów  pół- 
nocnc  zasiewy  Zuft  10.00.  K"inisya  o  zdewek  pól  i  iJóhr 
szlarhei^kich  pulami  królewskiemi.  \'ot.  Lei.  5,47,  (cf. 
wylew).  Za|.!wy,  inoiidiitiom ,  robią  się  zatrzymaną  wodą 
tamami,  dla  zabronienia  przystępu  nieprzy|acielowi.  -teik. 
hlier.  2,  253,  (cf  zatopi.'.)  — ■•(!  WszakŻH^  bo^om  fała 
zaleAkę  ,  i  przyiiołiłaś  'obiatę,  liiiin.  i'S  57  ,  6  ,  not., 
•  przez  zalewkę  rozumiej  wino,  którym  otiiry  polewano, 
gdy  je  palom  •;  (wyl.-w,ałaś  ofiarę  rnokra.  Hibl.  (id.,  tr.irtf' 
Opfer  nuiigieBeit,  cf.  bbacyaj.  Palił  cał.ipal-nie  i  "obiato, 
i  Zalewał  zalewkę  swoje.  Budn.  2  Iteg.  10,  3  e(  /■"*. 
i''.  4.  —  §.  Zalewka  jęczmienia  i  t.  d. , 
rzciniach,  bro*arach.  ba^  ©iniDJiTiTii.  W(.rjód  z 
jęczmienia  tego  czy  się  zda  na  słód,  spróbować, 
oraz   na   odwagę   korcem     na   zalewkę     odmierzyć. 


Sk. 


w  go- 
miarkę 
aniżeli 


18.    (na  małym  próbować,  lepsza  szkodka  mi  szko- 


da). Z  jarego  żyta  lepsza  i  brańsza  bywa  gorzałka,  trzecią 
albo  czwartą  część  do  tego  na  'zaliwkę  dodawszy  owsa. 
Haur.  Ek.  109.  —  g  Zalewek  ,  zalanie  czego  kruszcern 
roztopionym  i  t.  d,  i  to  co  tak  zalano;  baJ  iu^it^tn , 
Sergtfgcii ,  3iif4intcl5cii ,  9}erft^mel5cii ,  Serfitten,  Die  '^cp 
fdjmdjuiig  ,  SJcrfi^meifang ,  Hi  3ierfibmoliene ,  3Jet(d>iptiBtf . 
Doświadczenie  pokazało ,  że  zalewek  wystrzelanego  za- 
pału,  nie  łączy  się  doskonale  z  spiżem  armaty,  tak  iź 
go  moc  |>rochu  częstokroć  w  górę  wysadza.  Jak  .Art.  1, 
209,  —  Zalew,  zalewek,  miejsce  zalane,  zatopione,  lub 
do  zalania:  ein  uberfi^iBemmtcr  Ort,  ^la^  ,  obcr  cin  aiiju. 
fc^rocmmenbcr ,  mit  aSajfer  anjufuflcitbct  fU\^;  liosi.  aajofl. 
Trzeba  ci  wiedzieć,  jak  głęboko  i  szeroko  być  może  za- 
lewek w  stawie ,  który  budować  myślisz.  Slroj.  Stam. 
Bób.  —  'Haf  czyli  odnoga  marska,  w  którą  wpada 
Nismen,  nazywa  się  dotąd  zalewem  Karońskim.  Nir.  Hit. 
5,  05.  wybrzeże,  wbrzcże ,  zatoka;  Rofs.  sajiiei ,  ein 
gRccrbuftii.  '  ZALEWAĆ,  ob.  Zalać.  ZALEWACZ,  a  ._  m.. 
który  zalewa,  ber  UbergicBcr,  4)ii'fl'f&fr.  ?lii^flt«^iT,  \\btv 
fdfincmmcr,  cf.  zatopiciel.  SV  rudi.  ieńtk.  ZALEW.aCżKA,  i. 
ZALEWNY,  3.  e,  od  zalewania  ,  Sliigjug  = ,  .tyinguP  • , 
Ubcrt)ii0';  {llom.  saiBSiiuri  od  zalewania  czyli  zadaszenia 
ognia)  Zalewna  izba  ,  gdzie  słód  zalewają  ,  bic  @if^)'tube 
jum  GtiradiScii  M  Wnijc*.  Bndtk.  —  g.  Żal^.wny ,  zale- 
wom podlegfy,  zalany,  zatopiony;  Ubcridjiuemmuiigcn  nuJ" 
gifcft,  i"iberfi^i»cmmbar ,  iibcrit^iuemmt.  Mokrych,  błotnistych 
i   zalewnych   pastwisk   svypada   się  obawiać.    WoliH.    16. 

ZALEŻAŁKA.  ZALEŻAŁY,  ob.  Zależeć. 

ZAŁĘŻE,  a,  n..  łą^,  zaległe  miejsce,  itiebrigfr  Sitmpfbobcn.  Zasko- 
czony w  ż.".łężu  padołowyra  od  nieprzyjaciół.   Faliss.  H.  57. 

ZALEŹĆ,  zalazł,  f.  zalezie,  zalezę  c;  dok.,  Ziłazić  niedok.; 
Cirn.  salęsti,  salęsam,  (salęsa  tmidiae ,  zasadzki);  \'md. 
salesti ,  salasiti ,  sninulniti ,  seplasiti ,  sapusiti ;  Croat. 
zalezujem;  Biisn.  zalisti  ,  uijesli  ii  nntra  ;  Hoss.  sajtsTb, 
3a.Tt3aTb :  łażąc  zajść,  bi^  •uobintet  biiifric((fcii  }>r.  et  fig  Ir. 
Chociażbym  gdzie  mizerna  zalazła  ,  coż  . . . .  Chroic.  Om. 
153.  —  .Hitcr:  Cty  moinaż  tak  niemiłosiernie  zaleźć 
komu  za  kołnierz?  Teat.  5,  99.  doskwierać  niu .  dopie- 
kać, cf.  zalać  za  skórę:  cinem  jufe^en ,  if)m  aiif  bie  ^a»t 
fommcn ,  i(nn  lunrm  maiftn,  i()m  ciiibfijen.  —  g.  Wri. 
»/if(/.  neiitr.  pass.  Zilazłe  ciemne  drzewne  jaskinie,  hluk. 
Riiśl.  2.  1'20.  w  ziemię  zabułt!  ,  zapadłe,  zaklesłe  ;  in 
bic  Gttic  biiiciit  gefiiiifcit.  pcrfiiiifcn,  ocrictift.  —  §.  Zalazł  rów, 
dół,  przykop,  oppteta  esl  sensiin  fossi  arena  a  leniit 
ingesta;  fo^ia  labentibus  subinde  in  imun  mar jinibut  piano 
ex<ieqaala  ett;  fotsa  conuallts .  surcrescentibus  perpetuo 
herbis  et  fruticibus ,  tandem  erpleta  et  complanala  est.  Cn. 
Tk.  1374  rów  zarósł,  zapełnił  sio,  zasypał  się,  zjchwaścii 
się ,  zamulił  sie ;  ber  dtrabcit  u.  f.  m.  ijł  naii;  iinb  naif^ 
Dcriilaiiiint,  oeifi^uttct,  iicr.Diii1)icit ,  mit  Uiiratb  btbocft,  an> 
gffiillt  l»i)rDL'il.  Z  b  )jażni  ataków  nieprzyjacielski  .li  .  trzy- 
mają zawsze  Tunctańotykowie  kanał  i  staw  zalazły  błotem. 
N    Pam    13,   18.   Bruk  ziemią  zalazły.   Przetlr.   251. 

ZALEŻEĆ,  /  zależy  med  dok.,  Zaleg.ić  niedok.;  Sorab.  i. 
zależu  ,  zeleżim  corrumpor,  obsolrsco;  Rost.  zaicik .  M- 
JeraiŁ  ,  (cf  zaledz  ,  zalegać,  cf.  zalądz  ,  zalęgać);  g  1) 
leżąc  opuścić ,  utracić ;  litgenb,  fauUetiicnb  oerlieren ,  oorbty 


z  A  L  E  z  A  Ł  K  A. 

laffcn,  |t4  ciitfl:(ifn  Men,  ncrlicrtctt,  ucifauHnijeii,  (ocrMrai' 
IłaiifErii;.  Po  wyjeżJ^io  Uyxy  z  Polski  ,  Jiirosfaw  xia/,c 
Ruski,  nil!  cliiał  ic^n  (ii>gc),|iiego  (-/.msu  próitio  zależeć, 
i  wyprawił  się  na  Polskę.  Slrtfjk.  160,  (cf. •  zKpać  gru- 
szki w  popiele,  cf.  zalegać  pole,  sub  verho  Zaledz).  — 
g.  Zilezeć  się  3'i(m4  ;  Bisn  z;.lecohise,  zalegjłltife ;  Rag. 
zaloxal(i(e ;  Croat.  zalesujernse  ;  Ross.  sn.iejKaTbca ;  leząc 
słabieć,  burc^  Iit'i]cti  imincr  frfjip.ic^cr  mcrocii,  iii)  »a"Iii'(jcit. 
Gravi  inorbo  impliciliis  ,  ciężką  i^horoba  oi;arni(iny  ,  albo 
zależał  się  w  ciężkiej  eliorobie.  Marz.  Król  W/ailysław, 
gdy  był  w  Przysowic,  aby  się  nie  zalegał  w  chorobie, 
jecb:ił  do  łasa,  aby  słowika  słyszał,  i  słuchał  go  do 
północy  i  przeziabf.  Biel.  Sio.  "lol.  —  Zależeć  się,  psuć 
się  leżeniem;  bur.-^  Iiiiigj^  fiicgcii  acrbf rdcit ,  miir&c  tujiDeti, 
tlI0rf4f  luerbcil,  nilfaalcil.  Zdeżały,  (cf.  zaległy,  parfZalodz); 
Rois  3a.ie'>Ka.lbiri .  sasa.ibłiHS.  VVyboriiy  clileb  z  mąki  no- 
wej żytiiej  niczalfż  iłi,'i_  niestęchfego  zboża.  i'//r.  1)20,  Za- 
leżała rzecz  >  ZALEŻ \ŁK.\,  i,  i.,  Bndlk  ,  (cf  zale- 
głość]; l{)ss.  3a,ie-.Kb,  3a3a,ib,  etiurta  Serle^ctc^ ,  acrlcijonc 
SSiare.  —  §.  2)  Zdeżeć  się,  zal'"^:ić  się  =  gnuśmeć  od 
leżenia ,  od  próżnowania :  BOtt  gicijcil  iinb  33amit;fl,utctil 
faul  iiiib  trd.jc  lUErben,  ciii  Sarcii^.iuter  rocrbcii.  Zadał 
Władysław  Krzyżaków  o  pomoc  na  Turka:  ale  już  się 
byli  Krzyżacy  w  domu  zależeli ,  i  na  rozkoszy  i  zbytki 
wszelkie  udali;  przetoż  im  ciężko  byfo  jechać.  D  el.  530. 
Nie  dał  się  im  zalegać  w  próżnow:iniu.  Siar.  Dw.  40. 
Zęby  się  wszyscy  nie  zalegali  *doma  ,  powinni  co  rok 
przy  szlachcie  na  ś.  Wojciech  przed  swoim  sie  woje- 
wodą popisownć ,  a  na  ś.  Marcin  wychodzić  na  pole,  a 
drudzy  schodzić.  Star.  Pob.  C.  Już  rok  minął,  jakośmy 
zależawszy  się  nieprzyjaciela  nie  widziidi.  Baz.  Sk.  549. 
Naród  ten ,  który  się  zależał  w  długim  pokoju  ,  miał 
następnie  dwóch  królów  wujcnnych  A'.  Pam.  Ił,  i 69. 
Wojsko  długiem  zdeżeniein  nikczemne  i  zniewieściałe. 
Stnjjk.  055  Zależały,  oh  diulunimn  situin  et  quieem 
iners .  sefjiiis.  Cn.  Th.  1375.  biiri^  Siircntniitcni  fnul  iiub 
tróije  gcmorbcn.  —  Ludzie  ci  ,  ze  zfcj  konslyiucyi  ,  ydy 
ciała  ich  są  olyłe  ,  zależ  iłe  i  nikczemne  ,  mało  też  mogą 
w  obronie  miast.  Boler.  90.  ociężałe ,  lejbowate ;  Mjmcr- 
fdfltij,  imbe^plfeit.  —  §.  5)  Zależy  albo  zalega  co  na  kim, 
na  czym  =  zawisło ,  zasadza  się  ;  Bnh  zairźeti  ,  zależj ; 
Slov.  zależi  netcn  na  nem  :  Bosa.  cocTonrb,  coctok).  ("f 
ostać,  zostać);  ErcI.  3aj(H;ini  cie  iia  Miit,  UHimiif  berU' 
(ten,  \\i)  griinbcii,  fiipcii,  barnuf  anfommai,  bnooii  abjjaiiijcn. 
Ani  na  tej  mowie  n.idziej.i  nasza  zalegi,  ani  na  iisiliio- 
śi'i  tych,  którzy  cię  za  Lii;aryu-zem  błag;ją.  Siem  Cyc. 
528.  Nie  na  słowach  zalega  wiara,  ale  narzeczy.  Smotr. 
Apol.  116.  —  Zależeć  w  czym.  n.  p.  Nie  w  chlebie 
tylko  twoim,  a  nie  w  pracy  twej  zależy  rozmnożenie 
twoje.  R'j.  Post  A  a  a  G.  —  "Zależeć  ku -czeinu  •  na- 
leżeć, iDpju  grbórfii.  On  mięsa  jeść  nie  chciał,  na  tym 
zakonny  bvł,  a  w  tych  rzeczach,  kióre  zależały  ku  pra- 
wdziwej doskonałości  ,  bxł  ninzakonny.  Eruz.  Jęz  G  g.  — 
*Z:i|eżeć  na  kojjo  ,  przvz«oilościa  ,  powinnością  być  rzvją  ; 
jenittiiben  jiifcmincn,  jiiflcljiirpn ,  juftcten,  jpinaiibc* '^tflii^t  fecii, 
Niiika  pana  Chrystusowa  bardzo  na  przełożonego  zależy. 
Koji.   Lor.   10. 


ZALGNĄĆ-ZALIPNĄC.  805 

ZALGN.\C,  ZALNĄĆ  med.  jedail. ,  Zalgiwać  tze^tl.  et  con- 
tin.,  zalipiiąć ,  zalepić  się:  fic^  juflcbci!,  flcberifl  jumatftcit. 
Rano  wstawszy,  drze  oczy,  'ono  niu  zaineły  H-j  Wiz. 
51.  A  coż  kiedy  nam  za  grzech  tak  oczy  zaineły ,  Że 
się  nie  obaozymy,  ażbyśmy  zginęli.   Hej.  Zw.  2i8. 

"ZAL!  odit.,  'azali?  "iza  ?  izali?;  Boli.  zdali;  Dal.  ako  ;  (cf. 
Lał.  si  ,  hal.  se) ;  czy  ?  interrog. .  cum  negntione :  n.  p. 
Która  niewiasta  ,  mając  dziesięć  groszy  ,  jeśliby  straciła 
jeden,  zdi  uie  zipała  .świecy,  i  nie  urniata  domu?  Sk. 
Kaz.  295.  f.uc.  15.  fn-dt  iii  bcnii  nidit  eiit  Sicfit  ati,  fcgt 
fłC  bcilll  )\'.d)t  i>(li  i)ani  aui'l  Zahm  leż  p;;ni(;  przez  imię 
Iwojo  wieLi  "cu  1  me  czynili  ?  .')VA-'.  yaili  7.  ^abin  luir  benn 
iłii^t  iit  bctncm  3?ameii  oicie  SBuiiber  gctbiiii  ?  —  Sme  ne- 
yalioiie:  Zaliś.iie  go  widzieli?  W.  Cun'.  5,3.  (widzieliże- 
s'cie  go?  Bibl  Gd.);  ^iibt  ibr  tljn  bciin  mpl;l  gefefiert  Gdy- 
źem  tedy  tego  chciał,  coż  zalim  zidżywości  j  ikiej  w  tyra 
użył?  1  Leop.  2  Cor.  i,  17.  (o  tym  tedy  myśląc,  "izaiim 
co  lekkomyślnie  uczynił?  Bibl.   Gd). 

ZALIG  c:.  nicdok.,  żalem  napełniać,  lucltmutbig  mac^eil,  mit 
SScIjmiltlł  Cftutleil ;  {Croat.  slialem  »  urażam,  obrażam  ;  Vind. 
shaht,  arsbalil  affligere.  mtlestiis  ajficere,  contrislir'',  shaliti, 
oshaliti,  nadiugati  =  ukrzywdzić).  Ach  Pani,  zatrzvm<ij  się, 
coż  to  jest,  *izili  Nie  będę  mogła  wiedzieć,  co  ci  serce 
zah?  Min.  Ryt.  1,  217.  —  'g  Żalić  się  znmik.,  litować  się, 
zmiłować  się;  fic^  crtiiirmeii,  SKillcibcn  ^abeii,  mitleibcn.  Cudzych 
się  nieszczęść  żali ,  kto  swych  dozna.  Teal.  \7>.  6,  28; 
(haud  igiiara  mali ,  miseris  succurrere  disco).  Tyś  moje  łzy 
ocierał,  tyś  jęków  się  źalił.  Dmoch.  U.  2,  2Ó2.  —  Żal 
się  boże,  Boh.  żel,  lito  ;  Vind.  bogu  fe  vsmili  !  @ott 
erbarme  [id;!  bnjS  fiitł  ©"'t  crbrtrme!  Irąber!  Widzi,  żal  się 
boże,  iż  wojsko  trawę  jedząc  z  głodu  ,  z  bydłem  trzyma. 
Biirdz.  Luk.  95.  —  Aliler :  Żal  sie  boże,  że  nam  co 
dobrego  z  nieba  spada,  ponieważ  takiego  klcjiinlu  posza- 
nować nie  umiemy.  Birk.  Zamnj.  20.  szkoda  ,  cś  i  ft  ©dinbP, 
SainmcrfĄnbc.  —  ^.  Z.t!ić  się  na  kogo,  na  co,  uiy-ki- 
wać,  ubolewać;  mcriibcr  luimmcni,  flageii,  jammerti ,  fii^ 
bcfdJmcrcii ;  {Rug.  \AiU  ,  lu.\ilise,  (cf  "tążyći;  Yind  poto- 
slMife,  pertosbitile  ,  poleshati  ,  oblisiiali .  obnaillut;ali). 
Jak  to  na  świecie  bywa  pospolicie  ,  Każdy  sie  żali  na 
to  biedne  życie.  Kniaź  Poez.  5,  75,  cf  stękać,  na- 
rzekać. 

ZALIGHTOWAĆ,  oh.  Lichlować,  podlicbtować. 

Z.ALICZYC  Cl.  dok..  Zalicz ić  niedok.  ,  mylnie  naliczyć,  net' 
laljkn,  BnTeJ)lIClI,  falfĄ  sa^lcil.  Tr.,  Vind.  sarazhunali,  sa- 
railati.  —  Zaliczyć  sie  zaimk. ,  om_vlić  się  w  liczeniu, 
fii)  UCrrcdjllCII,  UCrjdljlou.  —  §  Zalii:zyć  pieniądze,  wyli- 
czyć z  góry;  @i'lb  aufjii^len,  DoraitojaDlen ,  noraii^dcbcit, 
OOrfi^icfcn ,  (cf.  zakupić).  Anglicy  panom  Moskiewskim 
rokiem  na  niekiiire  towary  zaliczać  zwykli  pieniądze. 
Wi^rw.    Genqr.   290. 

ZALIMITOWAG,  o6.  Limitować.  "ZALINĄĆ  ,  oi.  Zalunąć. 
ZALI.NIEĆ,  ob.  Linieć 

ZALINIOWAĆ  CS.  dok.,  liniami  zakryć,  zakreślić;  Czfsk.  za- 
linugi ,  -owati ;  ocrliiiircii .  }iiliiiiren  ;  cf.  Ross.  3aqa.iHTŁ, 
sataiHBaib  szpagat   wyciągnąć   w   prostej   linii. 

Z.ALIPNĄC  nijak,  jednil  ,  zalepić  się,  bpko  przylgnąć,  za- 
Igiiąć ;  fit?  roo^in  aiiflflicn ,  oiibarfen ,  aiipitfen ,  fidi  juflfben. 


806 


ZALIPNIEĆ  -  ŻAŁOBA. 


ŻAŁOBIĆ  -  ŻAŁOBNICA. 


ZALIPNIEĆ  nijak,  dok.,  zacząć  stawać  się  llpkim  ,  lipko- 
ici    nabrać,  niiiaiujcii  flehifl  ju  mxt'tn. 

ZALIŚCIĆ  cz.  dok.,  Uściem  zamaić.  zakryć;  mit  SliUtcm  tc< 
bccftii  ,  bcblatteni ,  bdaiiben  ;  Zaliścieć  nijak. ,  liśncm  się 
zakryć,  liściem  zarosnąć,  blńtcrig  tDcrben  ,  bclniibcn. 
ZALIŚCIE  .  ia  ,  n.  .  miejsce  za  liściem ,  ein  Trt  bintcr  ticm 
Ciiiibe.  Spieszno  do  twoicli  ogródeczków  idzie ,  Gdzie 
w  krzu  róży  palrzajac  z  za  liści,  widzi....  Zab.  10, 
524.  z  zoliścia.  (Hag.  laUsUk,  zaslirSc,  zasliracoja  mam- 
tniiare,  załoika). 

ZALISZEĆ  nijak,  dok.,  stać  się  lichym,  zanikczemnieć,  za- 
nędznieć ,  zmizcrnieć;  elcnb  lucrbcii ,  ntd)t  fortfommfii, 
niiit  bcflcben  ,  ucrbiittcn.  Siirpesco  ,  przy  pniu  zostawam, 
me  rozrastam  się  ,  'zapyzieje ,  zaliszeję ,  bez  owocu  by- 
wam ,  me  rodzę.  Maa.  Zboże  dwojakie  na  jednym  dziale 
roli  zasiane,  jedno  drugie  wysusza,  ii  zaliszeje  albo 
zamilknie.  Creic.  1 10.  Dwoje  zboża  na  jednym  dziale 
roli  zasiane,  jednako  ciągnie  ku  sobie  żywność  z  roli, 
tedy  obojemu  nie  dostaje,  a  tak  t;dy  jedno  drugiemu 
czyni  przcnagabanie  rodzajności,  tedy  też  oboje  zaliszeje. 
Cl  esc.  IM.  Po  roku  cielęta  kleśriić  ;  bo  jeśli  rychlej, 
tcdv  beda  zaliszałe  a  nie   wielkie.  Sienn.  275. 

ZALITO\VAC.  ob.  Zalutować.  ZALITOWAĆ  się,  ob.  Zlito- 
wać się ,   litować  się. 

•ZALIWY  .  a,  e,  n.  p.  Włos  jej  bursztynowy;  kiedy  do- 
sięgło słońce  wiec  jej  głowy,  Ziijmowal  się  płomieniem, 
przez  ciche  pioruny  Niecąc  "reperkusye  i  zaliwe  łuny  Po 
poKojarli.    Twuid.   Foiq.   6  ,   cf.  zidewny  ,  zalać. 

ZALIZN.ĄĆ  cz.  jedntl. .  Z:dizać  niedok.  ,  zalizuje  pr.  coniin.  , 
Z:ilizyw3Ć  ezestl.,  liżac  zagładzić,  zarównać;  oerlrdeit, 
jltlccfcii;  llo.fs.  3a.iii3UBaTb ,  aajiiscy  lizaniem  zagoić  rany, 
3ii.iii:iaMiibiti  lizaniem  zagojony  ;  Carn.  salisan  dnSr  »  pie- 
niądz  ztartv,   w\larlv,  zatarły 

ZAŁK.\AĆ,  ob.  Ż^łAnąć.  ZALNĄĆ,  ob.  Zalgnąć. 

ŻAŁOBA,  y,  e.,  'ji.  1)  żałość,  żal,  cf.  smutek,  smutność  ; 
Yiiiil  sliidost,  bic  Jrniiiigfcit ,  bic  Siaiicr ,  Scbiiiiilb ,  Scs 
triibiiiP.  Zbytniej  w  tym  smutku  zaniechaj  żitłidiy.  J^ol. 
(Syl  GO.  ^Niewieścia  żałoba  tylko  u  pogrzebu.  Rys.  Ad. 
40.  —  'Żałoba,  ceremonia  po  śmierci  przyjaciela  abo 
powinnego;  tuclus,  dolor  qui  vii!lu  ,  aspei:lu,  habitu  pro- 
dilur  Cn.  Tli.  io'i'6  ,  Jrmiercircnipiiic ,  Jrnucr,  ©r(ibrsi< 
Irnitcr.  —  In  tpecie:  Załnba  ,  ulimr  żałobny,  odzienie 
ż;,ł(j|.ne  ,  cf.  kir,  kiepa  ;  Jniiicrlliibiiiii) ,  JniKCr ;  lObb. 
bic  SlnUCi;  lioh.  smulok,  ndew  sninlny  ,  smutkowe,  po- 
lirebnj  ś:ity;  Crout.  chfinina,  (cf.  czeiń);  Uosn.  odiclija 
crrina  ,  karot :  //«»».  rpajpi ,  BopcTHUic ,  nperiime  ,  (cf. 
wórj  ;  yi'(/.  K()tTiii|ie ,  40pHira,  nepuTbC,  n.iaefliiima  .  ne- 
Ma.lblioe  njaTLC  Żałobę  no^ić,  wziąć,  w  żiiłobie  chodzić, 
ż;.łr.be  złożyć.  Cn.  Th  1375.  Cil\b\śmy  dlatego  w  ża- 
łub.<cli  chodzili,  jakoby  lepiej  tu  ż\ć,  niżli  się  do  nieba 
przenieść ,  żałobnego  odzienia  nigdyby  nie  dopuszczał 
kościół.  Hrb$l.  Auiik.  18  Płaczą  go  tu  starzy  i  pł:irzą 
młoilzi ,  Dwór  wszystek  zasmucony  w  żałobie  chodzi. 
hmtł.  Tr.  C  2.  Boh.  w  smutku  clioditi,  smutek  nosyti ; 
cf.  N.ij:iily  z  Dryadarni  chodziły  po  lobie  W  parcie,  włos 
rozczochrany  puściwszy  po  sobie.  Zebr.  Ow.  269  ,  (oh. 
Parć).     Po  królu  Zygmuncie  wszystka  Korona  w  żałobie 


przez  rok  chodziła,  i  nawet  sromotą  to  było,  na  ulicę 
bez  czarnej  sukni  i  prostemu  człeku  wyjść  ;  w  ten  czas 
na  pannach  me  ujrzał  wierica  ,  ani  grania  muzyki  nu 
słyszał.  Biel.  .')52.  Po  Zygmuncie  I,  cały  naród  obcho- 
dził żałobę.  Jei.  Wyr.  .Miasto  weselnego  szkarłatu  , 
w  grubą  stroiła  się  żałobę.  Bardz.  Trag.  pr.,  (Bosn.  po- 
rusgitisej.  Trudno,  aby  Polska  żałoby  nie  brała  na  po- 
grzeb- jego.  Birk.  Zbar.  a  2  fc.  Bolesław  Krzywousty, 
gdy  już  wychodził  po  ojcu  żałobę  ,  namówiony  był  od 
panów  radnych ,  aby  się  ożenił,  biel.  70.  Krom.  547. 
Kazimierz  wielki  roczną  żałobę  po  rodzicielce  swej  wy- 
chudziwszy, do  pojęcia  drugiej  żony  myśl  przykłada. 
Arom.  547.  Wróci\vszy  się  Kazimierz  z  Rusi,  umyślił 
się  żenić ,  zwłaszcza  że  też  już  był  żałobę  wychodził. 
Biel.  191.  Gdyby  mąż  nic  uczyniwszy  zapisu  'żenię  umarł, 
a  po  jego  śmierci  chcieliby  ją  potomkowie  jego  wygnać 
z  'imienia,  po  wyjściu  żałoby,  t.  j.  po  trzydz'eslym 
dniu  ....  Stczerb.  Sax.  465.  —  Fig.  tr.  Zołnier2.e  ci 
żałobę  państwu  twemu  krają.  Lib.  Hor.  24.  ( smutek  , 
szkodę .  zgubę  mu  gotują).  —  Traml.  Zawsze  chodzi 
poł  świata  w  żałobie.  Suszyć.  Pieśń.  3  C  4  6.  jest  w  cie- 
niu ,  zaćmjona ,  nie  oświecona  od  słońca ,  pod  kirem 
nocy. —  g.  2 1  Ż;<łoba ,  zażalenie,  skarga,  żalenie  się, 
zaskarżanie,  żalenie  się  na  kogo,  na  co,  o  co  ;  bi(  itla* 
ge,  baJ  fii^  Seflnflcn,  bic  Sliiflugc,  bai  SSetflaflfn;  Boh.  et 
Slov.  żałoba,  żałoba;  Viiif/.  tosbba ,  toshenje  (cf.  tażyć) , 
poteshava  ,  putoshba,  tcshava  ,  teshkust;  Hag.  tuuxba  ; 
Jioss.  H;a.io6a;  Eccl.  ptifc,  (cf.  rzecz,  rzecznik).  Bole- 
sław uczynił  żałobę  przed  senatory  na  brata  Zbigniewa. 
Biel.  75.  Co  za  żałobę  przynosicie  na  tego  człowieka? 
1  Leop.^  Joan.  18,  29.  (jakaż  skargę  przynosicie?  Bibl. 
Gd.).  Żałoba  ,  list  żałobny  ,  "żałobnicą  ,  suplikacya.  Cn. 
Th.  1375.  bie  Slagefd^riit .  bic  Slngc.  Żałoba  albo  zaska- 
rżenie powinno  być  jasne  i  ilokładne.  Ostr.  Pr.  Krym. 
2,  77.  Kiedy  kto  przyjjJzie,  chcąc  na  drugiego  żałobę 
kłaść,  przez  prokuratora  swego,  pyta  na  prawie,  jakoby 
miał  potrzebę  swą  odprawić....  Sznerb.  Sax.  109.  Ża- 
den obwiniony  odpowiadać  na  żałobę  nie  powinien, 
któraby  jego  językiem  uczyniona  nie  była;  lecz  jeśliby 
nań  skarżono  językiem  jemu  'wyrozumnym,  będzie  po- 
winien takim  językiem  odpowiadać,  któryby  aktor  i  sędzia 
rozumiał.  Szczerb,  ófl.r.  281.  'ŻAŁl^BIt;  c.  niedok.,  żalu 
nabawić,  zasmucić;  bctriibcn ,  ircbiitrithiti  iitadieii  ;  (Sorab. 
1.  żalobisch  skomlić).  Niech  ci  jiłacz  ślicznych  oczu  nie 
żałobi.  Moisit.  67,  (cf.  odzienie  żałobne).  ŻAŁOBISTY,  ob. 
Żałobny.  ŻAŁfJBLlWY.  a,  e  —  ic  adu.,  żałosny,  z  żalem, 
pełen  żalu,  godny  żalu;  Ross.  cO/KajtTCJLiiuii ,  flńij!:.!' 
crbńriiilid),  bcjamincniJmiirbig.  Przyszedł  nam  ż..łubliwy  czi.- 
widzim  którego  Nad  sobą  Tatar7yna  pohańca  srogiego 
Sl't/jk.  715  —  Żałiddiwy  ,  ialąi'y  sie,  narzek.ijacy  ;  II,; 
flCllb,  flrt()lic6,  IDCtmiiitbig  fcilfjCIlb,  flfticnb.  Niewiasta  Kana- 
nejska  żałobliwie  na  (lana  woła.  W.  Po$L  W.  106  — 
g.  Strona  żałobliwa.  Siat.  Lit.  8.  skaru)ca  ,  zaskarż.ijąca , 
po«6d;  flliige  =  ,  Jlnflagc  ■  .  Połowica  ,winv  na  stronę  ża- 
łobhwą  IŚĆ  ma.  Vol.  Leg.  3.  185.  ZAŁtUtMGA .  y.  i  . 
żałująca  straty,  zostająca  w  żałobie ,  w  smutku;  bic  IrJU' 
trttbe!  Sftrubte,    ciiif  iii  ber  Jniiict;     (linrf.  shaluvauka. 


z  A  Ł  o  B  .M  K  -  ZAŁOGA. 


Z  A  Ł  O  Z  K  A. 


307 


loshniza,  plakaviza).  Dryades  gluclie  i  leśny  zwierz  dziki 
Za  zsjobnice  pójiią-ć  i  'piefiki.  Tward.  Daf.  59.  (narze- 
kalnice.  p/afzki ;  JrauCTOCtbcr  ,  Sla^cmciDci"  ).  Wspaniała 
jakaś  żalobniea^  Osierociała  daje  mu  koronę.  Sustyc.  Pieśń. 
574.  —  §.  Zafobnica ,  oskarżycielka,  Boh.  żalobnice , 
/loss.  ;KaJo6mnua  ,  bic  Sllćtijcrinn.  —  §.  Załobnica,  żało- 
bny list,  zafcba  ,  siiplikacya.  Cri.  Tli.  1575,  Ross.  >Ka- 
joÓHrma  ,  bie  Slaocfdnńft ,  bic  Slage.  Podał  mi  żałobnice 
swoje  ,  z  płaczem  wołając  obrażonym.  Sk.  Dz.  454.  On 
JUZ  sobie  tryumfować  będzie ,  mając  na  cię  gotową 
'kauze  a  gotową  ż:iłobnicę.  Hej.  Fosl.  Tt  5.  Z.\ŁOBNIK, 
a  ,  fn. ,  żałujący  straty .  w  żałobie  po  kim  zostający ;  bcr 
Jraiicrube,  8ctbtrnv)cnbe ,  cincr  tu  ber  trauer;  E::d.  Bpere- 
mHHKL ,  KOTitpHu  HOCiiTii  BpCTnmc. —  §.  Żałobnik,  Oska- 
rżyciel, zaskarżycie!,  aktor,  powód;  bcr  Slćiflcr,  ^Inflficjcr; 
Boh.  źalobnjk;  Slow.  źałobnjk  ;  Yind.  shaluvauz,  tosiinik, 
satoslinik,  natoshnik,  plakavez  ;  Croat.  tusbenik  ,  tusilel ; 
Ross.  «a.To6HnK:b,  yKa.TOÓmnKii.  Ten  żałobnik  onej  prze- 
ciwnej stronie  swej ,  vviny  dwanaście  rubli  groszy  ma 
zapłacić.  Stal.  Lit.  158.  Odpowiedziałem  żałobnikom 
jego,  jeśliby  co  przeciw  niemu  mieli,  aby  przed  to- 
bą mówdi.  Bitdn.  Act.  "23,  29.  (odpowiedziałem  tym, 
co  nań  skarżyli.  Bibl.  Gd.  ).  Jako  wiele  żałobni- 
ków, a  jako  wiele  osoczników  stoi  przed  majestatem  pa- 
na twego ,  skarżąc  na  ;.ciebie  ustawicznie.  Rej.  Post. 
K  k  2.  Gdyby  sługa  był  przyporęezonyra  od  żałobnika,  a 
uciekł,  tedy  pan  wszystkie  szkody  zapłaci.  Ciack.  Pr. 
2.  131  Ż\LOB.Ny,  "ŻAŁOBISTY,  a,  e,— ie  el  -o  adv. , 
§.  1)  od  żałoby,  żalu,  iałobliwy,  pełen  żalu,  żałości; 
Sraucr  < ,  httruU ,  yoll  Ztaun  unb  Setrubiiip  ;  Vind.  sgri  - 
van  ,  griuni ,  ogrivan ,  fcf.  gryźćj  ;  Ross.  coata.itTejbHbiB. 
Lepiej  iść  do  domu  żałobnego,  nii  do  domu  godownego. 
i  Leop.  Ecc.  7  ,  5.  (lepiej  iść  do  domu  żałoby,  niż  do 
domu  biesiady.  Bibl.  Gd.;  Jrnucr^auś,  cf.  pogrzebny,  po- 
grzebowyj.  Żałobny,  co  do  ubioru;  Zrautt--,  Jraueifleib  = ; 
(Ófłerr.  filage  =  );  Boh.  smutećny,  smutkowy,  fo6.  Smu- 
tny); Sorab.  i.  źarwanskijżarwacźne ;  Ross  TpaypHufi. 
Jest-że  potrzebna  rzecz,  żałobne  na  pogrzeb  odzienie? 
Hrbst.  Nauk.  E  8.  Śmierć  nas  żałobistym  odzieje  worem. 
Zab.  9,  42.  Zahł..  (cf.  parć).  Żałobno,  w  żałobie.  Cn. 
Th.  1575.  —  g.  2)  Żałobny,  skarżący,  zażalający  ,  J?Ia= 
(je ' ;  \ind.  toshitliu  ,  satoshliu  ,  obtoshlm;  Rag.  tuuxni  , 
tuxben ;  /i?oss.  •/Ka.ioóiibifi,  oÓBnBnTe.ibuuii.  Strona /.alobna. 
Siat.  Lit.  _S.  (powodowa,  cf.  boląca  strona).  Żałobny 
list,  ob.  Załobnica.  (Stov.  źalowalliwi  ,  źalowatliwec  Ac- 
cusaliuus  casus  Grammal). 
ZAŁ0G.4,  i,  ź. ;  {Boh.  zaloba  insidiae,  w  zśloze  byf  pa- 
ralum  esse  ;  Słov.  załoh ,  zakład,  zśstawek  ;  Hung.  zalog, 
zalogh,  zalag  pignus,  arrha,  arrhabo ,  zalogositśs  pigne- 
ralio ,  zalogetuni  =  zastawiać;  Carn.  saloga  ihesaurus , 
saloshnishe,  salosliniza  =  magazyn;  Yind.  salog,  sadau  , 
saklad,  sastava  =  zastaw  ,  salog  yseti  ,  saloguyati  «  zagra- 
bić,  zafantować ,  zająć,  salog.  saloshba,  ssklada  =  na- 
kład, koszt,  saloga,  saklad  =  skarb,  saloslienje,  saklada, 
profiant  =  zapas,  salosbnifhe,  saloshniza  =  skład  zapasów, 
magazyn;  Croat.  zślog,  zakład  pignus;  Rag.  zalogh,  z5- 
klad  pignus;  Bosn.  zalog;  załoga,   zakład  pignus,  zakła- 


da tponsio  ,  zalogaj  boliis  ;  Slav.  zalog  pignus;  Riss.  aa- 
.lora  drewno  lub  kamień  którym  się  wnijście  zahłada 
saKia.iKa  zzłożenie  ,  fundament,  zasada,  sa.iori  zastaw; 
Ecd.  ^cj.łori  i)  zamysł,  2  )  zastaw,  aa.ieraio,  3a-iemH 
zasadzić  się  w  zasadzce,  cf  zaledz)  ;  —  załoga,  zało- 
żenie ,  zakładanie ,  i  to  co  się  zakłada  .  założy  .  lub 
czym  co  z<.!v?adają,  założą;  bai  Slnlcgcil ,  SilllfflCU  ,  3>orIC" 
gen,  SSerlcgcii,  bic  Sltilmic ,  ,i)tiilagc,  5?in1age,  ajiirlcgutig, 
ber  5)erlng.  Załoga,  Z.\ŁOZK.\ ,  i,ź.,zdrbn.,  zakład, 
zakładka,  u  sukni,  u  odzienia  jakiegokolwiek,  brzeg  zakła- 
dany ;  bie  iiliergelcgte  SInppe ,  bai  Uei>erge)d)(iigetie ,  ber  Ucber'  . 
f^Iag,  Giiifdjlag,  3l!if!'d)Iag;  (cf.  obfng.i,  obłożka).  Obsiragutum, 
za|iii;anie,  albo  załoga,  jak  u  botów  niewieścich  bywa.  Macz. 
Załoga  barankami  podszyta.  Bndlk.  Załoga  mammilare. 
\'okkm.  521  ;  kształcik.  Dasyp.  H  h  4.  Załoga  ,  za- 
łożka,  pectorale.  Cn.  Th.  1576  Urs.  Gr.  1.54,  So- 
rab. 1  .  źonski  lecz ;  Croat.  zaponecz ,  ( cf.  zapo- 
na) ;  Rag.  zalistak,  zastirSc,  zastiraccja;  Bosn.  zale- 
sticch ,  kojim  sc  pokriyaju  prissi  al  sisse ,  Sniftla^ , 
3Bam!n>?$en ,  Snifttai! ,  Sruftficl  Chodził  zawsze  z  jedną 
założką  z  sukna,  dla  okrycia  żołądka,  który  dla  srogo- 
ści  zimna  i  przez  nagość  jego  ,  bardzo  mu  się  był  nad- 
wątlił. Wys.  Ign.  30.  Dobra  bardzo  z  skórki  baraniej 
'załużka ,  któraby  piersi  i  żołądek  otuliła;  tę  na  koszu- 
lę pod  żupan  przywiązać.  Hnur.  Sk.  319.  Fascia  pec- 
toralis  ,  załoga,  .ł/ącc.  Fasciola  ,  założka.  ih.  Kładzie  ry- 
cerz przed  się  zszywaną  z  różnych  pstrocin  założke  ,  ale 
to  daremna  zamszowych  piersi  zasłona.  Mon.  70,  582. 
—  §.  Forti/.  Załoga ,  przedpiersień ,  przedpiersiek  ,  przy- 
wałek ,  parapet ,  bic  Śrufr.ueCre.  Tr.  —  g.  Z,.łoga  .  zawa- 
da,  przeszkoda,  przecięcie  drogi;  wai  im  SBscgc  ftett,  im 
2Sege  liegt ,  bn^  ^itibernig ,  ik  Unterbrec^ung  ,  S^cruierning; 
Yaluula  w  kiszce  ,  założka  albo  zapora ,  która  nic  nie 
dopuszcza  nazad.  hirch.  Anat:  25.  Miękkim  wysłane  pu- 
chem dwie  założki,  które  sercu  na  zasłonę  siedzicie. 
Zab.  15,  207.  (piersi,  cf.  przedsięwzięcia).  Wielkie  nas 
ziemi  wód  rozprzęgły  załoi;i.  Pot  Arg.  521,  ( cf.  prze- 
strzeń ,  obszar).  —  |.  Załoga  ,  osada  ,  garnizon  ,  waru- 
nek ;  bie  ©arnifon,  bic  Scfa^utig;  {Boh.  posśdka;  Yind. 
strashobranifhlyu  ,  shounirji  sa  stiasho  inu  obranvo  gra- 
da  ,  gradska  strashba  ,  sadersłini  perpomozliiii ,  safadni 
shounirji)  Załoga  Turecka  w  Braiłonie  uczyniła  niespo- 
dzianą wycieczkę.  Gaz.  Nar.  1,91  b.  —  Zjłoga  komu 
dla  bezpieczeństwa  dana ,  eitie  Saloegarbe,  ©djugiiuit^c. 
Posłowi  temu  żleby  się  działo ,  gdyby  nie  dostał  zsłogi 
w  dwór  swój;  albowiem  się  pospólstwo  srodze  wzru- 
szyło. Tr.  —  Załoga,  żołnierz  dla  załogi  komu  dany; 
ein  Saliłcgarfcti --  eolbat,  Sifinfefolbnt;  zakładacz  żołnier- 
ski Cn.  Th.  1569  — §.  Załoga  na  kogo,  zasadzka,  iii 
ipiiiterfenlt.  Gdy  przyciągnął  Saul  aż  do  miasta  Amalek, 
zasadził  załogę  u  strumienia.  1  Leop.  1  Reg.  15,  G.  (za- 
łożył zasadzkę).  Zasadźcie  sie  na  załodze  za  miastem.  1 
Leop.  Joz:  8,  4.  (na  zdradzie.  5  Leop.;  patrzajcie,  by- 
ście uczynili  zasadzkę  za  miastem.  Bibl.  Gd.).  Zasndzili 
na  Abimelecha  załogi  po  wierzchu  gór.  1  Leop.  Jud.  9, 
25.  (*zasadki.  5  Leop.  ;  zasadzili  się  nań  na  wierzchu 
gór,    a  rozbijali  każdego,    który  jedno  szedł  tamtą  dro- 


808 


Z  A  Ł  O  1  Ć  -  ZAŁOM. 


pa.  Bibl.  Gd.).  Uczyń  zasadzenie  a  załogę  za  miaslem. 
1  Leup.  Juz.  8.  Jerobnam  z  ly/u  zasadza!  załot;!.  1 
Leop.  2  fural.  15,  15.  (obwiódł  zasadzkę,  aby  na  n  th 
przypalili  z  lyłu  ;  i  b\li  jedni  w  orzy  Judzie,  a  drudzy 
na  zasadzce  z  lyłu  ich.  Dibl.  Gd.).  —  /'/(/  Z:./oga ,  za- 
«adzka,  sidło,  zdrada,  tf.  dół,  dołik  ,  łapka,  pod.łlęp  ; 
Hoss.  hODi .  HUBtru  ,  K03iin  ,  ctrii ,  KonapcTBO  ,  galie , 
ed)liiiflC,  ^intcrlift.  Układy  lajne  o  załogi  tu  sa,  o  Ocho- 
zyaszu.  i  Leop.  4  fieg  0.  25.  (zdrada.  łUbt.  Gd). 
Gdy  nii  powiedziano  o  zdradbwyrh  załoyarh  ,  które  n:.ń 
b\li  naslalowali,  po>łałeni  go  do  ciebie.  1  l.eop.  Art.  1o, 
SO.  Pan  nie  będzie  kar;.ł  głodem  duszy  sprawiedliwe- 
go; a  zało'.i  bezb' żnycb  wywróii.  1  f.eop.  I'i'iv.  10,  5. 
(zdrady.  3  Leup. ;  niajęlnuść  "niezbozników  rozjirószy  liibl. 
Gd.\  tu  można  \vzia('  w  zn.  ezeniu  zapasów,  jakie  słowo 
załoga  ma  sv  Windyjskim  i  Kraińskiin  dyiiiekrie).  Anian 
jakieiniś  nicsłychantmi  ehyiro.-icianii  zadał  od  nas,  aby 
ci  byli  pobici,  o  tym  myśląo .  aby  iih  pobiw.-zy,  sna- 
dniej załogi  czynił  naszej  'opuśriałości  1  Leop.  E>.th  16, 
14.  Cl  co  czynią  załogi  na  króleslwo  ich,  zaginą  dla 
swej  złości,  tb.  10.  25  (którzy  nam  są  na  zdradzie. 
BM.  Gd).  Prorok  tu  o  łych  mówi,  którzy  załogi  czy- 
nili [irzeciwko  królestwu  Clirystusoweniu.  1  Leup  f's.  2. 
—  §  Ziiłoga  czego  ,  skład  ,  składów  e  miejsce  ;  Stnpcb 
nicbirlflflc ,  $)iuirliiiitcrlnge ;  (  O  c  ft.  3>nfd»K-ip).  To  mia-io 
jest  załogą  towaiów  w  tym  kr;<ju  będących.  7V.  —  g. 
Załoga  ,  założone  koszta .  nakłady,  wydatki ;  SoftonnilV'IO= 
ge ,  Uiifofttii ,  31iiflnflcn  ,  SScrlag.  Nin  masz  gospodarstwa, 
z  któregcby  koizNslać  można  lijło  liez  znacznych  załóg 
i  nakładów-,  frzed;.  fiO  —  Załoaa  cbło|.ii  nd  pana,  (cf 
zapomoga):  bie  Untcr)ti'ifitiifl  eiitfS  ftd;  cnficbolnbcu  53aiicr8 
biirt^  bie  ®runbl)mfd)iift ,  ber  5>tirfd)iiP.  Cl.ł 'pi  dworką 
mają  załogę,  kiórą,  jeżeli  zmitreżeie,  dwury  odnawia<5 
muszą.  Skrtet  Pr.  ful  2,  1 7  i.  .4.  Zat>*nj.  80.  Co  chło- 
pom dwór  da  na  z.iłogę  i  osadę,  In  ma  być  w  inwen- 
tarzu. Huur.  Sk.  43.  Gospodarze  powinni  panu  o  zało- 
gę robić,  za  co  im  pan  (iol.i  udzielić  może.  Haur.  Ek. 
28.    —    'g.    Załoga,    zakłail  <   Zastaw   qu.   v. 

ZAŁOlC  cł.  duk.,  łojem  zMprawić.  zasinarować,  bctfllflfn, 
pcrtalflcii ;  //(«-■.  auciunTb,  3aca.łiiBiiTb  'zasadlić. 

ZAŁOM,  "Z.AŁAM,  u,  m. ,  ZAŁOMKK,  Z.\ł.A.\!KK,  mku, 
m  ,  dem.,  zał.imanie,  i  to  en  sie  z:7ariinji-  luli  t;ilzie  sie  za- 
łamuje ;  boa  9liil>rfdicn,  Sliibeiuicn ,  ber  ?liil'riid>,  Jliiliug,  ber 
2)lir(^l'rild;.  Człowiek  r?ądny  kretę  fortuny  załomy  pro- 
stuje, /'ilib.  Sm.  tiii.  5,  2ri0  kiłowania,  zakręty;  Drc- 
Juiigcn  ,  2)ro!;crcvfn  ,  Sruntiniinflcn.  W  załomka.  h  brzegu 
rzeki,  utwierdziwszy  l.iski  ,  uslaw  slolik  mierniczy  w 
miejscu  miernie  odległym  od  lasek  na  brzegu  rzeki  utwier- 
dzonych Zabór.  Grom  ICO.  fgd^ie  sie  lozeg  zhł;.niip)e,  ra- 
kręca ,  zawraca:  bfc  bfn  Słtiifliinjfii ,  Siiid-teii  bf(<  UfcriJ) 
Załamek  ,  ozdipba  archilcklonn  zna  ,  niałi  wypukłość'  za- 
łamana w  linią  krzywą,  opasująca  jaką  powurzi  bma  ; 
zał.imki  l<yw:iją  ró.ne  podług  różnofSci  załamanej  linii  , 
ikąd  tei  Lioią  nazwiska,  j:.ko  lo :  zał.imek  wypiikło- 
wklękły.  wklękłowypukły  ,  wklekły  dwułiiiznv.  wklekły 
jrdiiiiłijczny.  Juk.  Art  5,  325  Qrdjitfctoi'ii'(^f  SfUfliinfltii , 
64in5rfcl.  —  Fig.  Ir.  varie:    Przyrzekłeś  dać  pomoc  lo- 


Z  A  Ł  O  M  1  Ć  -  ŻAŁOSNY. 

ną'  yrn  ,     dokądże    teraz    krętemi     załomami     wybaczasz  ? 

/'ilih.    Sen.   Itsl.   5G"i     ziiluegaini  ,   zaciekami  ,    wybiegami  ; 

firumiriiiiHCii ,  friimmc  Scof .  ?luofiud)tf.  T»oj  że  to  py- 
szrzek  ,  cz>li  kiernozi  ,  Krzywy  ni  załoinkiem  co  ludziom 
grozi?  hchiui  162  (zacięciem,  mit  riiKm  frumnifn  Sciitbi, 
Stilcnticbe ,  cf  świni  raz;.  —  Niepodobna ,  aby  działa 
na  murze  lak  siały,  żeby  ich  nieprzyjaciel  nie  widział; 
chyba  żeby  głi  buko  wpuszczone  vt  kasemalai  h  ,  t  j.  w 
załanikaih  Ims/lowyih  siały.  Aichel.  2,  69  w  zakałach, 
Gtiibiifle,  ffiiiifci.  —  Na  jezioraeii  niedobrze  lodem  ukrzc- 
pionyili  ,  stracił  znaczną  cziść  ludzi  załonii  m  lodów  po- 
grążonych. i\ar.  lisi  2,  171.  z^iłani^inieni  sie,  burd)  bcii 
2u'rd)liriid),  Ginbnid)  M  Cifcź.  Z.iŁOMIC  .  Z.AŁO.MIO.NY. 
ob.  Zał.<iiiać.  ZAŁO.MISKO-  a,  m  ,  zał^imane  urwi-ko, 
zawalony  ołom ,  zawalisko:  SirudjflfKf ,  SniĄ).  Ilory  te 
pizez  swoje  od  wiików  załomiska  ,  nawet  zwierzelorn 
nie  wygodno.  /V;eWr.  128,  cf  wiatrołomy.  ZAŁU.MI- 
STY,  a,  e,  —  o  odo.,  załomiony,  pełen  załomów,  z'- 
kieiów ;  vn'Il  9li;briidte ,  93eufliiiigcii,  SJugc.  Ziele  bal>ka  > 
liście  zołoilitsio  i  wykrawane.  Syr.  1150.  ZAŁO.M.\'(.i.^i 
ści  .  a,  slan  tego,  co  sie  załamuje,  zapada  zagrażanie 
załamaniem  się:  bic  i<xhx(ć)lii>!(it ,  bif  i)iiifńlliiifeit ,  bfl8 
GiiiDrcdjrii.  Cirfliirjcii.  Mł\iiy  te  z  groblami  także  z  załomno- 
śriaiiii  bodowaiiiii,  w  ruinę  |irzyszły.  Vol.  Leg.  5,  21)8. 
ZAŁOMNY,  a,  e,  —  je,  et-  o  ndv.,  grożący  zał;<maniem  sie, 
bo6  emlircd;c;i,  ginniirscn  brpbciib.  Lód  załomny ;  ruośt 
załomny  :  dom  załoniny  ZAŁOMOTAĆ,  ob.  Łomotać. 
'ZAŁO.MSŻK  ptiir.,  exek»ie.  Wtud;  bie  Crrguicii,  bic  łobjem 
feier ,  JniiKrincifc.  Ludzie  za  żywota  o  zbawi<niu  mc  pe- 
wne:40  nie  inijąc  ,  wątpliwoś.i  swcijej  po  śmierci  jawne 
znaki  zoslawi.di  ,  a  zwłiszcza  owe  Iryrezyiny  ,  'zołlarze, 
żałoinsze  ,  kióri!  dlitego  za  żywoia  fundowali,  iż  sie  je- 
szcze po  śmierci  czysca  lękali.  Z/rn.  I'usl.  198.  Ż/lo- 
msze  ,  t.  j.  msze  żałobne  ,  śpiewają  w  pierwszy  ponie- 
działek po  'święcieeh  panny  Maryi.  Hitw.  lioi.  1U6.  By 
sie  w<7yscy  zeszli  na  te  żałom.sze.  ib.  122. 
ŻAŁOŚĆ,  śei,  i,  'ŻAŁOTA,  y,  s,  u-nicie  żalu,  bie 
2?cbirutb,  bio  SfDmiitDitifiit ,  fcr  Sclffnidimerj,  brr  Srr. 
jcn'?fiimnicr,  bif  ,>>crjiii>!iriiiiriiifeit ,  Mi  ^rrjckib ,  boś  8eib» 
imfcii,  bie  ^'ffriiblliC  ;  Buh  żalosl ,  zarmutek  ,  Irudnost 
(cf  irudiiośr),  jior ,  horę  (cf.  'gore,  goizej),  chaulosti- 
wost  ;  Sloo.  żłosl,  żelrni  ,  litost :  Soiab.  ł.  żalofcż,  za- 
wofcż  ,  żehiifcż  ;  Ci  rii  shalosl :  Ynid.  sh.dost  slialova- 
nje  .  slialuvaiije  .  arslial  inje  .  riva  ,  skerh  .  shaloslnuia  , 
shel  zimo  t  poslicliunosl .  brilkiist  (rf  briryilkość) ,  ob- 
jokanje  ,  (cf  jękaćj  ;  Croat.  salo/l  :  Kng.  xit)ost  ,  feccjal, 
(ef.  piecza  ;  Husn.  sgjalost  ,  sgjebisl  ,  tijga.  zlavii}:lja, 
(cf.  zła  wnial,  złota,  (cf  »łi'śi'l  ;  SIqv.  x:.lli>st  ;  (  Hott. 
JKllJdCTb  nnłosierilziei;  E<rt.  ii:e.\tTKa.  SJ.tOCTk  ,  03J0- 
6jc'iiic  Boleść  abo  żałość  jest  iow;.rzi*z' lo  pokuły.  AtttnJk. 
A"i(.  22f^.  (  1.6  z:.l  za  gr7e(hv).  Wielka  młi.ść  czyni 
wielką  żałość.  Sk.  Żyw.  2  572.  (if  żal  straty)  \,nd. 
l'rov.  Slialnsl  kosti  Ii. mi  •  żałość  kośii  ł.iiiiie,  wycieńcił, 
w\sila,  wynedziiia.  W  lym  pieniu  |>rorok  wpisuje  «wf 
ż.iłole ,  która  ma  z  ludzi,  nie  majai-\ili  względu  nł 
śmierć.  W-ó'bl  168  ŻAŁOS.NY.  •ŻAŁOŚCIEN  ,  'ŻAŁO- 
SLIWY.  "ŻAŁOŚCIWY.  a.  c,—  le  ,  tl  -  o  adv. ;  Boh.  i»- 


n 


ZALOT  -  ŻAŁOWAĆ. 


ŻAŁOWAĆ. 


809 


lostiwy  ,  chaulostiwy;  Slov.  źałostiwy  ;  Sorab.  i.  za- 
wofcźnd,  źeliiofcziwne  ;  Carn.  shalostn ;  Ytnd.  slialo- 
sten  ,  shalusln,  shaloviten  ,  arshalen  ,  shalujezhni ,  sker- 
ben  ,  tugast ,  riun  ,  rivern,  nevoljen,  nadlushen  ,  riunast, 
te.^haun,  slielezhen  ,  poslieliun ,  pohlepliu  ;  Croat.  sMo- 
szten  ;  Hung.  gyśszos  ;  Hag.  xalostan  ,  xallostan  ,  xaIo- 
sliv ,  lalosni,  xaliv;  A^uy.  .\alostsn,  xalloUan  ;  fiosii.  sgja- 
lostan  ,  tusgjan,  zlovogljan  ,  zlotan,  jadoyan,  jadan  ,  (cf. 
jad,  jadowity,  zajadły);  Ross.  )Ka.iocT,iiiBbiri,  JKiUOCTHbiii, 
saiKul  ,  c.iesnbiH  fcf.  łzawy,  cf.  fza)  ,  cojKajtTe.ihHuil , 
rpycTHuii ,  rpycT.iiipuri ;  Er.cl.  oroptiine.ibHhiri ,  O.iaroy- 
unjeHHUH  ;  —  ^  Z;iło«ny,  żałość  w  seicii  mający,  cf. 
smętny,  sniutny;  Botl  ipcrjelcti) ,  bitnibt ,  Miimmni ,  roe^< 
miitljiij.  Zsłościwa  Powoli  się  na  mokre  ity  sama  roz- 
pływa. Ottv.  Ow.  655.  (z  wielkiego  żalu)  Dochodzę  jui 
wszystkiego,  wiom  o  coś  żałosny.  Teeal.  45'  c,  i 3. 
(  smutny,  markotny,  frasobliwy,  zgryziony).  Po  bitwie 
Chojnickiej ,  będąc  Kazimierz  żnłościen,  że  go  porażono, 
myślił  jakoby  Krzyżakom  to  oddad.  Stryjk.  607.  Baczy- 
łem ja  to ,  ieć  król  żałościwym  z  tego  był.  Orzeeh.  Qti. 
25.  Raduje  się  lud,  gdy  panują  sprawiedliwi;  ale  gdy 
złośnicy  panują,  żalościwym  jest  lud.  fiadz  Prov.  29^  2. 
(gdy  panuje  bezbożnik,  wzdyclia  lud  Bihl  Gd.).- —  §.  Ża- 
łosny, żałość  wydający,  okazujący;  §er5elctt)  obcr  3etrit(MiiP 
aitseiijenb,  Detriiltt,  traiiricj,  tue^muttg,  flageiib,  Slngc-,  Jraiicr*. 
Żałośnie  śpiewam,  żałośnie  śpiewający.  Cn.  Th.  1576.  Tren 
żałosno  smutny.  Bardz.  Trag.  ISO.  Żałosna  pieśń.  Cn. 
Tli.  1576,  (cf.  tren,  lament,  elegia;  cf.  duma,  dumka). 
Lamentów  ich  żałościwych  miasto  boj:iź!iwe  słuchało. 
Warg.  Wal.  ^516.  Wi^ła  szum  dawała  żałośliwy.  Zhil. 
Dr.  a  o.  —  Żałosna  twarz,  postać,  ubiór,  żałość  w  pa- 
trzącym wzbudzający.  Cn.  Th.  1376.  mc^miit^iij,  SBc^miitli 
DrilliJCnt),  criuerfeilb.  Strach,  smętek,  boj;iźń  ,  trwoga  ża- 
łościwa ,  Co  raz  to  'więtsza  wszędzie  się  szerzyła.  P. 
Kclian.  Jer.  248.  Żałosny,  żałość  przynoszący  ;  trauriiJ  , 
Sraiier  feritigenb,  ocrurfai^citb.  Abyśmy  panu  mocno  wie- 
rzyli, tedy  się  nam  wszystkie  "smętki  a  żałościwe  przy- 
gody nasze  w  radość  a  wielkie  pociechy  "zawżdy  obra- 
cać muszą.  Rej.  Post.  U  u  i.  Nie  lękaj  się  nic  .  nic  się 
nie  stanie  żałościwego  tobie.  ib.  X  x  i.  —  Żnłnsny  ■■ 
żałości,  użalenia,  płaczu  godny.  Cn.  Th  1376.  befla' 
flciii^iucrt^,  flćiijlid),  6cbaiicrii»n)rirbu3 ,  opłakany;  Yind.- sha- 
lujezliliu,  slialostliu  ,  oplazhliu,  toshbe  inu  jokonja  vrje- 
den,   obshahijczliliu. 

*ZALOT  ,  u,  7n.,  zalecienie  ,  załatanie;  Rosi.  sa.ieii ,  baS 
^infliicgcn,  ©fgiiicijen ,  ber  §influg,  SBeaJlug  in«  Seitc 
Głos  jego  był  piorunowy,  A  zalot  nieprawie  zdrowy.  /. 
Kchan.  Fr.  80.  uniesienie  się,  ber  Slliff^iDiiiig ;  jnżeli  nie 
od  załatania  oddechu  niezdrowego?  —  !<•  Z  długimhy 
zalutem  ten  list  przepisywać  przyszło,  krótko  powiem  o 
tym.  Chodk.  Koit.  41.  z  długim  z^biegem  ,  zachodem, 
kurowodem  ,  grppc  5BeitIaiittigfcit.  Długie  krzywdy  z  dłu- 
giinby  wspominać  zalolem ,  Ale  celiiicjsza  sprawę  po- 
wiem krótko  o  tem  A.  Kchan.  13.  Z.ALOTA,  ZA- 
LOTY, ZALOTNIK,  ZALOTNY,  ZALOTOWAĆ  ,  ob.  Za- 
leta ,  Zaletny  i  t    d.  ^ 

ŻAŁOTA  ,  oi.  "Żałość.    ŻAŁOWAĆ,  -ał,  -uje  med.  conlin.  ; 

Słownik  Lindcgt  wyd.  2.  Tom  VI. 


(Boh.  źalowati  skarżyć,  zaskarżać,  źalostiti  dolere,  źeleti 
deflere ,  poenitere  ;  Slov.  źałowati,  z:iługi  arcuso  ,  załowa- 
tliwi ,  żałowatliwec  Accusnlivus;  żcljm  misereor  ;  Sorab. 
1  żawofcźu  lamenlor  ;  Sorab.  2  źalowasch  ,  źalofcżisch, 
żałowane;  (źalobisch  skomlić);  Carn.  shalujem  ,  (  shaliti 
offendere);  Vind.  shaloyat ,  shaluvati  ,  shalujem,  klagu- 
vati  =  narzekać  ;  shaluvati  =  smucić  się ,  troszczyć  sie  ,  sha- 
lujem fe  ,  shau  mi  je ,  boli  me  =  ubolewać  ,  obshaliti  ko- 
ga-zasmucić,  shalit ,  arshalit  nj/ligere,  obshaluYati,  ob- 
shalósliti  <  żałować  kogo ;  Croat.  saluvati ,  salujcm  de- 
/?•=((,  salosztim  aljUgo  ,  salosztimsze  tristor ,  saliijemsze 
doleo;  Bosn.  sgj:diti,  plakati  ,  naricatj,  sgjaliti  koga  >  ża- 
łować; (.łgjalostiti  sollicilare ,  sgj.ilostitise  moerere,  sgja- 
lostiygljen  ,  napastovan  vexatus)  ;  Rag.  xaliti  tkoga  ,  'xa- 
lovali  !  żałować,  (■xaliti  ,  xalitise  dolere,  xalostili ,  oxalo- 
slili ,  rax;iliti  ajfligere)  ;  Slav.  xalili ,  (  cf.  żalić);  Ross. 
>Ka.itTb  o  KOMł  Żałować  kogo,  cjKajiiTŁca ,  coata.itrb 
zlitować  się,  jKa.iOBaTi.ca  skarżyć  się,  narzekać,  JKa.TO- 
Baib  ła^ką  obdarzyć,  świadczyć,  nawiedzić,  jKaJOBaaie 
obdarzenie  łaską,  obdarowanie,  pensya  ,  nagroda,  żołd, 
gaża,  jKa.iOBaHHhitt  darowany,  łaską  obdarzony,  pensyą 
mający ,  HaaxajOBaTb  hojni(i  obdarzyć ,  Ha*'a.ii»BaTbca 
skarżyć  się,  narzekać,  nepe)Ka.iOBaTb  poawansować  ko- 
go; Ecti.  Hia.iyio,  ata.iOBanic  4aio  siipemliiim  praebeo  , 
remuneror ,  sajOBanie  n.iii  KpoMi  paóoMi  Hip-'nd'ium  . 
praemium,  ataJOBaHHuH  stipendiarius ,  n<)9Ka.iOBau'E  dona- 
lus  aligtta  re ,  factiis  per  gratiam  aliciijiis ;  cf.  Hehr. 
nbn  chalah,  aegrotnre,  ingemisrere,  congneri);  —  ^.  I)  ża- 
łuję kogo,  czego,  żałosny  jestem  z  czego.  Cn.  Th  1376. 
żal  mieć  z  straty,  z  utracerua ;  Detmiicni,  bebaiicni,  firf;  IciD 
fecii  laffen  einen  ^Scrliift ;  Boh.  hykati,  litugi,  {oh  Lito- 
wać); Ciont.  miluyati  (ob.  Miłować);  Hoss.  noctlOBaib ; 
Z?c,7  iioEO.łtTii ,  noTyiKiiTb,  coajajtrb,  cpacnariica  ,  cpa- 
cnHliaiHca ,  (cf.  rozpiąć,  'rozpięcie;.  Żałował  Dawid  sy- 
na swego  Amona  przez  wiele  dni.  1  Leop.  2  Reg.  13, 
57.  Btbl.  Gd.  Litowali  a  żałowali  go  przez  wiele  dni, 
mówiąc:  ech  także  oto  upwdł  mocarz,  który  wyswobo- 
dzał  lud  Izraelski?  1  Leap.  i  Much  9,  20.  (płakali  nad 
nim  ,  i  żałowali  go  z  wielkim  nr^rzckaniem  ,  a  żałobę 
odprawując  przez  wiele' dni,  mówili:  ach  jakoś  poległ 
mężny  vvybawiciel  Izraelski.  Bibl.  (id.  ib).  Co  kto  bar- 
dzo miłuje  ,  bardzo  tego  .  gdy  ginie,  żałuje.  54.  Żyw.  2, 
372  Próżno  żałujesz  klejnotu  ,  wyrzuciwszy  go  Pot. 
Arg.  60.5,  (cf.  po  szkodzie  mądry  ,  p^źny  żal  po  szko- 
dzie, cf  za  późno  się  na  nim  poznali).  Nie  «ielka  szko- 
da ,  nie  masz  czego  żałować,  '-'/i.  Ad.  703.  Ktoz  tego 
żałuje,  czego  mu  me  trzeb)?  Rej.  Wiz.  10.5. —  §  Ża- 
łować ko  o  z  litości,  dzielić,  smutek  z  jego  szkody;  ci« 
nen  tcraurrn,  i^ifbeflngcii.  Żałować  raczej  głupich  nale- 
ży, a  pie  bić.  Rut.  Zic  98  hiować  ich,  litować  się  nad 
nimi  ,  lilnść  mieć  z  mmi  ,  iKitleiPftI  mit  i^llCII  ^nbeii.  — 
Znimk  'Żiłować  się  nad  kim ,  .litować  się,  użalić,  n  p. 
P  Irz  jak  .Iczu*  nad  tem  miastem  pł.icze  ,  jak  się  żału- 
je nad  pewnym  Upadkiem  jego.  W.  Po.il.  W  2,  164  — 
g  ZałoAać  uczynku,  postępku,  mowy,  bereiietl.  Byś  ja- 
ko tego  nie  żałował!  Cu  .Ad.  53  Nie  racz  się  spie- 
szyć,  bo  Zobaczysz,   będ/.iesz  żałował,    a   po   niewczasie. 

102 


810 


ŻAŁOWAĆ. 


Z  A  Ł  O   W   1  Ć. 


Teał.  26,  70.  C«ś  uczynił  dobrego,  nie  żaJiij  nigdy 
tego.  Cn.  Ad.  100.  Nie  będziem  wszyscy  żałowali  ,  1  ja 
ze  radze,  i  wy  żeńcie  mnie  słuchali.  Star.  Vot.  D.  Ucz 
się  zawczasu  Teosiu  miły,  Jak  trzeba  czynić,  by  nie 
żałować.  Zab.  14,  259.  Szott.  Częściej  żałujemy  mowy, 
niż  milczenia.  Kras.  List.  99,  fcf.  mówić  nas  uczą  lu- 
dzie, a  mikzeć  bogowie). — |J.  Żałować  za  grzech,  ka- 
jać się;  DJtuc  uiiD  8eiD  cmpfiiiiben,  bie  Siinbcn  Dctcuen, 
Sorab.  i.  kścź ,  żaruyu;  Garn.  kesSm  se ,  x3m  se,  po- 
karim  se  ,  (cf.  pokorzyć  się):  Vind.  rivat,  grivat,  ogri- 
vali ,  pogriv3li  ,  pokuro  storiti  ;  Croat.  kiijalisze;  Slav. 
pokajatise;  Ross.  liSKanTbCfl  ,  KaaiLCa  ,  nOKanrbCH.  Ża- 
łujący za  grzech,  Carn.  xau,  kesan  ;  S'av.  pokajliv, 
reiieyoU,  rcuijj.  Żałowanie  za  grzech;  Croat.  kajanye  , 
(ob.  Żal ,  skrucha).  Kto  za  grzech  nie  żałuje ,  rayśli  go 
powtórzyć.  Pot.  Focz.  579.  Przez  wszystek  czas  żywota 
swego  nie  'przystępujemy  (do  kornunii) ,  ani  za  grzech 
swój  żałujemy  Pod.  Siun.  M  b.  Żałuję  za  io  ,  jak  nikt 
bardziej.  T^at.  36.  b,  58,  (cf.  pokutować;.  —  g.  2)  Ża- 
łować czego,  oszczędzać,  ocliraniać,  'skępić  ;  etwai  ii)D- 
ncn,  abfiiappeii,  abbarlieit,  fic^  leiD  t^uii  iaficii  c«  Stan  ju 
fc^en ,  Hmit  iiidit  ^nauMdin  rooUeit,  nljen,  fldfen,  fiiaii- 
ferit.  Nędzniejszemu  nie  żałuj  ni.idy  chleba  swego.  Hej. 
Wh.  191.  (udzielaj,  nie  ściskaj  ręki).  Jabym  mu  wor- 
ka nie  żałował ,  byleby  go  zamiast  pieniędzy  przyjąć  ra- 
czył. Jeat.  32.  b,  112.  Zgotuj  mi  polewki  winnej,  tyl- 
ko nie  żałuj  cynamonu.  Tent.  11.  A,  65.  fpare  ben  3"n'n' 
ni(^t.  Ale  też  nie  żałujesz  bicza,  mój  kumie!  Teat.  52. 
c,  48.  (często,  tęgo  bijesz;  co  bijesz,  to  bijesz,  bez 
oa,)oczynku  ,  bez  odelclinienia).  Nie  żałuj  ręko  czoła  , 
bij  w  piersi  i  z  głowy  Targaj  włosy,  'prze  ciężki  mój 
żal  i  surowy.  Grock.  W.  418.  Na  nauki  nic  żałuj.  Opal. 
Sat.  5.  Nie  żałuj  na  człowieka  godnego,  coby  miał 
słuszną  swoje  powagę  i  respekt  u  syna.  ili.  o,  (cf.  sy- 
pać na  kogo,  łożyć  na  kogo).  Nie  żałujmy,  gdzie  trzeba. 
ib.  90.  Oracz  nie  żałuje  swego  zboża  rzucać  w  ziemię, 
gdzie  zginie,  wiedząc,  ip  mu  się  wróci.  Sk.  Żyw.  1, 
193  6.  (nie  waha  się,  nie  obawia  się  straty,  cf.  odża- 
łować na  co).  Mnich  jeden ,  na  którąś  świętą  każąc , 
(mając  o  niej  kazanie)  rzecze:  Nie  żałujcie  tej  pannie 
uszu,  bo  ja  gęby  żałować  jej  nie  będę  —  Kształtne 
przychęcenie  !  Opul.  Sat.  165.  Lubię  sobie  wygodzić , 
napić  się,  gdy  jest.  i  nie  żałować  ^gębie.  Mon.  71,  475, 
(cf.  oppos.  odjąć  sobie  od  gęby).  Żałować  sobie ;  Ei:cl. 
OTiucTUTiica ,  fiś  ctroaż  abbarbcn.  Łakomy  i  sobie  żału- 
je. Cn.  Ad.  426.  Łakomy  chleba  sobie  żałuje.  Star.  Ref. 
95.  Mądry,  co  w  porę  oszczędzając  nie  żałuje  sobie. 
Zab.  15,  169.  —  §.  Similiter :  Żałować  się,  nie  chcieć 
się  narażać,  poświęcać,  ocliraniać  się;  flt^  fi^OilCii,  [li) 
łii(f)t  aniłrciujm ,  niitit  auiopferii  tPoHeti.  Żałując  bagateli , 
stracił  wiele  ;  Ross.  nożKajtBi  6e34t.iimu,  nuiepa.ii  mho- 
ro.  Żałować  pieniędzy,  fioss.  xa,itrb  4eiierb.  Ż'ło«ać 
sobie,  Ross.  jiiiuarb  ceÓH  caMU.\'Ł  iiy-/KHtnu]itx3  Bcmeii. 
Nie  żałowali  się  ,  i  na  onę  jeszcze  drogę  jechali  do 
Rzymu.  Sk.  Di.  1014.  Więcej  jest  takich,  klónty  się  i 
na  śmierć  nie  żałują,  niż  coby  kes  bólu  wytrwać  mo- 
gli.    Warg.  Cez.  201.      To  jest  pewny  znak  łaski  bożej 


w  nas  ,  gdy  do  posług  się  bliźniego  i  pomory  wszelkiej 
nie  żałujemy.  Sk.  Zyw.  2,  4.  Dla  chwały  niebezpieczeń- 
stwo podejmujecie ,  a  dla  boga  żałujecie  się.  Sk.  Zyw. 
1,  32.  —  Nie  żałować  umrzeć  dla  Rzpltej ,  mortem  ca- 
pere  ob  Rempublicuin  Mącz.  —  §.  Żałować  na  kogo,  ża- 
łować się  na  kugo,  skarżyć  Się,  uskarżać  się,  żalić  się, 
zażalenie  zanosić;  \id)  uber  ciiicn  Deflagcii ,  bcfc^rocrcn  ,  ge> 
gen  tbn  fla^jbar  eiiifommen.  Jeśli  w  nim  jest  co  zdrożne- 
go,  niech  żałują  nań.  liudn.  Act.  25,  5.  (jeśli  jest  jaka 
wina  w  tym  mężu  ,  niechże  nań  skarżą.  Bibl.  Gd.),  Rzekł 
przed  zborem  cesarz  Konitancyusz  :  ja  sam  na  Atanazy- 
usza  żałuję.  Sk.  Dz.  231.  Ten  co  w  tej  rzeczy  żałuje, 
ma  to  pierwej  jawnie  pismem  pokazać,  jeśli  to,  o  co 
żałuje,  kiedy  w  domu  jego  było.  Stal.  Lit.  262.  Po- 
wód, gdy  już  ma  żałować,  pilnie  ma  rozmyślać,  aby 
sprawiedliwą  rzecz  zaczynał.  5ax.  Port.  25.  Obiałowa- 
ny  powinien  prawdę  zeznać ,  co  żałującemu  winien,  ib. 
(aktorowi,  powodowi,  'iśccu).  Jeśliby  kogo  raniono,  a 
ówby  nie  stanął  ,  na  klóregoby  przy  bytności  Jego  ża- 
łować chciał ,  tedy  ....  Szczerb.  Sax.  350.  Żałuję  się 
na  kogo  przed  kim,  conqueror.  Cn.  Th.  1376.  el  1202. 
Uskarżam  się,  styskuję,  żałuję  się  na  tego,  co  mi  nie- 
praw  [irzed  nimże,  eiposhdo.  Cn.  Th.  1202.  (ob.  Żalić 
się).  Żałowanie  się ,  uskarżanie  się  na  kogo  przed 
nimże,  exposlulalio.  Cn,  Th.  1316.  Żałuję  się  na  kugo 
u  prawa,  obwiniam  go  u  sądu  o  co  ,  skarżę  na  kogo 
u  sądu,  de.ploro.  Cn.  Th.  1376.  et  582.  Nazaiutrz  ża- 
łował się  tego  Jakób  na  Labana ,  iż  mu  podrzuconą  żo- 
nę dał,  a  nie  tę,  o  którą  była  zmowa.  Biel.  Hst.  15. 
Juliusz  żałował  się  tego  na  radę,  prosząc  ich^',  aby.... 
Diel.  Św.  36  b.  Chcąc  się  o  swe  krzywdy  żałować,  do 
pana  się  uciekli.  Kotz.  Lor.  54  b.  Na  biskupy  żydo- 
wskie ,  którzy  pana  na  tak  haniebną  śmierć  niewinnie 
wydali,  żałujesz,  a  ty  go  sam  tylekroć  na  pohańbienie 
zdawasz,  ilekroć  świętą  naukę  jego  od  siebie  odpychasz. 
Żirn.  Post.  173.  Powiadajcie  ,  aby  się  "żądny  nie  ża- 
łował nań  o  żądną  rzecz  ,  ażeby  go  też  żaden  o  żadną 
rzecz  nie  gabał.  1  Leop.  1  Mach.  lO,  63.  (aby  nań  nikt 
nie  skarżył  o  żadną  rzecz.  Bibl.  Gd.}. 
ZAŁOWIĆ  cz.  dok.,  Załawiać  niedok  ;  Ross.  aajOBUTb  ;  za- 
ławiać  na  ryby  i  t.  p.,  sieci  wystawiać,  sieci.iini  n.i  ry- 
by czatować  ;  tiic  3?c^e  fluaiucrfen ,  ciiijufifd^cn  młcn ,  gifd;e 
iinb  bcrgleiclten  jii  faiiijeii  traditen.  Załowić  cum  effectu  , 
łowiąc  zająć  ;  ciiiffliifleii ,  ciiifiid^en ,  jufammcn  ^\ćftn.  —  S- 
Fig.  tr.  Załawiać  na  kogo,  dybać  na  kogo,  czyhać, 
czatować,  sidła  nań  stawić:  jemaiibcn  nujiaiiem,  it)m 
3aDen  ftetlcn,  Scblingcn  legen.  Herodyas  'czuhała  i  zała- 
wiała  na  ś.  Jana ,  i  chciałaby  go  była  zabić ,  ale  nie 
mogła.  1  Leop  Mnrc.  6,  20  (  czyhała  i  załawiała  nań. 
IV.  Post.  W.  5,  557  ;  czyhała  nań.  Bibl.  Gd  )  Załawia, 
skarży  na  mnie,  że  czuje  u  mnie.  Cn  Ad  530.  Gonię 
na  co  ,  laławiam .  in  matam  partem  fere  sumilur  ,  ut 
goni  na  zwadę,  łowi  na  guz,  zadziera.  Cn.  Th.  1374. 
et  £01.  Załawia,  goni  na  guz,  na  złe  Cn.  .\d.  1119.  na 
nieszczęście,  na  biedę  Diidz.  73.  troritai^  rlngen ,  Uaii> 
łeu  ,  flreben,  (na4i  S)aiKi.  imi .  Sibi^ifrei).  ccbUige  unb 
berglcictien).      Dawno  już  na  to  załawia.   Chrośc.  Fan.  58. 


ZAŁOŹKA  -  ZAŁOŻYĆ. 


ZAŁOŻYĆ. 


8H 


(zakrawa).  Radą'  a  trudnościami  mafo  się  zabawia,  Na 
twady  niepotrzebnie  nigdy  nie  zaJawia.  Hej.  Wiz  55  b. 
zwady  nie  szuka  ,  er  fiid)t  nie  ^finDel.  Jeż ,  żó?w',  żaba 
zeszli  się  na  jednę  gromadę ,  Przyszedłszy  bazyliszek  , 
zafawial  na  zwadę.  PajiT  Kni.  U  5  Poddbno  zabawiasz 
na  zwadę,  aby  się  wczorajsze  wspomniało.  Gorn.  Dw. 
236.  Przyszła  rzeka  do  morza,  jęh  mu  przymawiać,  Jakby 
się  z  nim  zwadziła.  poczęła  załawiać  ,  Mówiąc  ....  Papr. 
Koi.  C  2.  Byli  między  rycerstwem  d«aj  panowie  bardzo 
skrzętni,  i  na  niepokój  wielki  za?awi;)li.  Papr.  Kot  615. 
Z.\ŁOŻKA.  -ZALÓSZKA.  •Z.\ŁUSKA,  o6.  Zafo-a.  'IkŁO- 
ŻNlCA  ,  y,  3 ,  nałożnica ,  bte  Secfcfilafermn ;  Boh.  saulo- 
źnice  ;  Sorab.  I.  pscbilożnica  ,  pżdehawka  ;  Carn.  pole- 
gniza,  polegshena;  Vind.  perleshauka,  perleshniza,  srauna 
shena,  srarensliena,  perespanjiza  (  cf.  przespafka),  hó- 
tniza  ,  postelna  fovar(hiza  ,  sravenspanka ;  Croat.  prilo- 
snicza  ,  hotnicza  ;  Raf.s.  HaJOHiEnaa;  Eccl.  Ha4.iO)KHniia 
(cf.  łoże ,  nieprawe  łoże),  MeRinuKa  ,  łieniuaa  wcHa  ,  hc- 
HacToamaa.  Brzescy  tłumacze  biblii  najpierwsi  poczęli 
używać  słowa  założnica ,  eonciibina.  Budn.  Bibl.  pr. 
Własne  iony  bywały  pojmowane  z  osobliwemi  ceremo- 
niami ,  a  synowie  ich  zostawali  dziedzicami  ;  ale  zało- 
żnice  bywały  pojmowane  oprócz  ceremonii ,  i  dzieci  ich 
nie  dziedziczyły.  Radź.  2  Sam.  5,  1Ź5  not.  Wmówiono 
w  niego,  iż  mu  się  godzi  żonę  opuścić,  a  pojąć  zało- 
żnicę.  ^Zygr.  Pap.  347.  Nie  ma  ż»ny,  lecz  miasto  żo- 
ny założnice  ma.  ih.  347.  Kalislo  ,  założnica  Jowisza , 
Arkasa  syna  urodziła.  Olw.  Ow  78.  ib  407.  *ZAŁO- 
ZMGTWU  .  a,  n.,  nałożnictwo,  konkubinat:  Boh.  sau- 
leżnictwj;  Sorab.  i.  zlebano  ,  (cf.  zalegiić)  ;  C'oa/.  holin- 
sztvo,  (cf.  chuć  ,  ochota};  Ross.  HaaoHJnnMecTBO ,  Scb^efie 
NAŁOZ.MCZY,  a,  e,  od  nałożnicy ,  n^łożniczy  ,  33cofd)Ia= 
fetiiin  =  ;  Ross.  HUJoatHimufi,  HajiO!KHHqecKiB  Dawniej  u 
nas  założnicze  dzieci  od  wszeH<iej  prerog:itywy  szlachec- 
kiej oddalono  .fapr.  W.  2,  161,  (ob.  Bękart,  Pokrzy- 
wnik).  ZAŁOZMK  ,  a,  m. ;  Boli.  sauloznjk  ;  Si.raó  1. 
pźilehawcz  ,  zlebawcz  ;  Croat.  holnik  concuhinus -^  Yind. 
perlegauz  ,  perleshaiiz  ,  perleshenik  ,  sravenspanik  ,  pu- 
stelni tovarfh  .  spalni  tovarfh  ;  wszetecznik  ,  cudzoło- 
żnik ,  ber  Seufcfildfer.  Ona  szalała  po  znłożnikach  swo- 
ich. Budn.  Ezerh.  23  ,  20.  (  pałał^^  miłością  przeciwko 
nierządnikom  ich.  Bibl.  Gd.).  ZAŁOŻYĆ  a  dok,  Z.-ikła- 
dać  niednk  ;  Boh.  z.doźiti  ,  zakladnli  ;  Sorab.  1  falożicż  , 
zalozu ,  zalożim  ;  Carn.  saloshim  ignoio  loco  repone- 
re  ,  prov'dere ,  salęgam  recondo  ;  Vind.  salosliiti ,  sa- 
kladati»,  zawieruszyć,  shaloshit ,  sakladat>  w  zapasy 
opatrzyć,  zaprowiantować  ,  saloguvati ,  salog  vseti  «  za- 
jąć ,  zagrabić,  zafantować;  Croat.  zalosili,  zalźsem ,  za- 
Ugam  pigimrare  ;  Hunij  zaloąfteeni  ;  Hag.  zalnxitti ,  za- 
loxivati  op^ignoriire  ;  Bosn.  zalosgili,  datti  u  zakład  u  za- 
łogo pignnra' e  ,  zdnsgiti .  zaiagati ,  dalti  zalogaj  imhorca- 
re;  Ross  sajiosHib  ,  aa^araib  ,  saKjacTb  ,  3aK,ia4biBaTb ; 
założyć  kłaść  co  za  cz\m;  binter  etn'n6  biiilrgcn  ,  nTbiiitcr 
Icgcn ,  ^inter  etiraS  anlegen,  anmnien.  Założyć  rękę,  no- 
gę swoje  za  rękę  Leona.  Staś.  Num.  2,  '^45  —  Zakła- 
dać kawałek  sukni,  brzeg  sukni,  suknią  ■■  założywszy, 
zachUiwszy    zaszyć;    {iit    ©tu(f  am  SfoJc  ei.ifĄlaijen ,    eiii' 


nn^ett.  Dlatego  śmierci  wołał ,  aby  mu  snop  drew  na 
ramię  założyła.  Kosz.  Lor.  184  b.  Założyć  postronek  na 
szyję  złodziejowi.  Tr.  ben  Stritf  am  ^a\U  anlr(jni ,  anma« 
^cn.  Założyć  drąg  dla  podniesienia  czego.  Trój.  Si.  1049. 
podłożyć ,  potiważyć.  Założyć  wrzcciądz.  ib.  zasunąć. 
Zakładać  jarzmo  na  szyję.  Tr.  Zakładać  koniowi  mun- 
sztuk.  ib. ,  (  cf.  zachełzać).  Józef  kazał  założyć  konie  w 
swój  wóz.  1  Leop.  Genes.  46.  zaprządz,  bie  ^*ferbc  aii  ben 
SCagcn  nnlegen,  nufpannen ,  einfpnnnen.  Konie  do  karety 
założyć.  Teat.  15.  c,  29.  Niech  założą  czym  prędzej  do 
mojej  kolaski.  Teal.  54.  d,  50.  Niechże  karyolke  za- 
liiżą.  ib.  19,  b.  67.  (  t.  j  niech  konie  do  niej  założą, 
niech  ją  zaprzęgają,  niech  do  niej  zaprzęgają).  — 
g  Zakładać  ręce.  Cn.  Th.  1569  jednę  przez  drugą  kłaść, 
bie  9lrme  iiDer  einanbcr  legcn  ober  ft^lngen.  Turcy'  "kształ- 
tną postawę  rozmaitą  pod  czas  modlitwy  biorą,  zakła- 
dają ręce,  chylają  się,  czołem  biją.  Kfoh.  Turk.  192,  (cf. 
składać  ręce).  Założywszy  ręce  siedzieć  ,  Hoss.  ctA-fcib 
CK-iaBUin  pyKH,  Hnqero  ae  ^ijait,  npoB04nTb  BpeMa  b-b 
npa34H0CTii.  Myśh,  na  krzyż  nogi  założywszy.  Teal.  5.5.  b, 
159.  Niech  każdy  się  strzeże  nóg  na  krzyż  założyć,  zlę- 
knie się  bowiem  dyabeł  i  pryśnie.  Ossol.  Sir.  1.  Towarzy- 
sze pobitych  dla  żalu  wielkiego  zdumiawszy  sie  ,  siedzieli 
kolana  na  kolana  zakładając.  Sk  Zyw.  2,  2.  Założywszy  rę- 
ce siedzieć,  manibiLS  compressis  sedere;  proprie  ścisną- 
wszy ręce.  <7«.  Th.  1369  Jak  ludzki  naród  byłby  szczęśliwy, 
gdyby  była  Ewa  z  założonemi  rękami  po  raju  chodziła, 
i  nie  wyciągała  ich  po  owoc  zakazany.  Mon.  65 ,  98. 
Zbiera  się  chmura ,  a  myż  będziemy  z  założonemi  re- 
kami czekać?  Gaz  Nar.  i,  598  b.  Si.  Aug.  (w  próżno- 
waniu) Ręce  w  tył  zakładać.  Eroz.  Ob.  B.  bie  Jlrmc 
(  auf  bem^  D?ii(fcn  ) ,  '^intcr  fid)  siifammen  fi^lagen.  Zakładam 
ręce  'zasie  ,  rejir.io  ad  tergum  inanus.  Cn.  Th.  1569.  — 
|.  Zakładać  sidła,  sieci  i  t,  p,  zastawić;  ga^f"  IfflEtt  , 
gallcn,  Silingen ,  SJejje  aufftcHen.  Założyć,  zastawić  sidła 
na  ptaki  Tr.  Jeśli  jaka  nadzieja  wziaiku  w  sercu  dobroczyn- 
pego  siedzi,  jeśli  łowiec  jest  a  t\m  spo.^obem  sieci  zakłada, 
tedy  u  mnie  nie  jest  dobroczynnym.  Gorn  Sen.  275. —  |. 
Zakładać  sobie,  zamierzać  sobie,  zakładać  cel  sobie,  za- 
kładać za  cel  sobie;  IienbfK^ttgen,  ftc^  cin  ^iel^kdtn  ober 
fcCcn.  Z  jeńców  się  hetman  najwyższy  dobada  ,  Gdzie 
>iieprzyjaciel  zmierza  i  zakłada.  Jubi  Buk.  D  4.  Ociec 
niech  się  stara,  by  synowi  stan  jaki  a  wezwanie  zamie- 
rzył a  założył  tilicz.  Wyli.  O  1.  Jedna  święta  prywata, 
ta  dziś  najpłatniejsza  u  nas  ,  a  na  tęśmy  wszystkie  rady 
swe  założyli.  Rej.  Zw.  188  Niejeden  sobie  na  dal  szczęsny 
los  zakłada,  Coż  gdy  nie  on.  ale  bóg  skutkiem  chęci 
włada.  Znb.  15,  265  Szosl.  Wstydziłbym  sie,  gdybym 
tak  podły  spraw  moich  zamiar  b\ł  sohie  załużył.  Teat. 
4,  120  Zakłada  solde  wielkie  nadzieje  o  swojej  wy- 
chowance. Teiil.  5,  88.  —  Zakład.ić  lo  izyrn  .  zapełniać 
zapychać,  zapierać.  zat\kać;  BoII  Icflen  ,  UPll  ftppfcn,  lier- 
legcn  ,  DCrmadjcn.  Podiłek  i  koszyk  zakłada  kwiatkami. 
Zehr  Ow.  1l7;  (implet).  Zoczyłem  przesmyk,  i  kazałem 
założ\ć  na  nowo.  Teat.  6.  c.  5!.  Tę  nę<lzną  drogę, 
kiórą  się  oni  cisną  do  doniu  swego,  jeszcze  gdzie  jeno 
możecie  tedy  ją  im  zagradzacie.   Rej  Post.  H  h  6.  Założył, 

102' 


812 


ZAŁOŻYĆ. 


ZAŁOŻYĆ. 


wstawił  drzwi  stoJkami.  Tr.  Ule  ,  aby  pszczoły  nic  wy- 
chodziły, przetakiem  około  założyć.  Haw.  Ek.  158.  obło- 
żyć, obsłonić  :  pcrlcgcn ,  oerdńngeti.  Zakonem  tym,  jako 
maścią  gojącą  zakładali  te  mdłości  nędzne  krewkiego 
człowieczeństwa  twego.  /lej.  Pesl.  N  n  5.  zasmarowali  , 
zakryli;  bcfd;mimn,  bcbccfcn  ,  oerfdimicrcn.  Wyniknąwszy 
się  z  pokoju  ,  wrzeciądzcin  założy  zuchwalców.  Pol.  Juw. 
115.  zamknął,  zaparł';  sulcgcil ,  jlifuencil,  sufdjlicgcn ,  cin< 
fpetren.  —  g.  Założyć,  zasłonić,  zakryć;  fd)UCcn,  CtlM3 
oordoUen ,  iitib  fo  bcćfcn  .  bcbccfeii ,  bc(cl>irmeii.  Przystawiony 
anioł,  niech  w  niebezpicczcYislwie  mocnym  puklerzem  piersi 
jego  zakłada.  Psalmod.  03.  i  "szczyci,  'zaszczyci;.  Za- 
łożył się  szablą ,  tarczą.  Tr.  Któż  się  założy  mocnej  ręce 
jego,  Albo  uchroni  do  kąta  skrytego?  Wad.  Dan  110. 
Statut  o  nieimaniu  szlachcica ,  jako  jest  dobry ,  tak  teź 
jest  i  zły  niejiomału:  bo  się  nim  wszyscy  zuchwalcy  za- 
kładają. Gont.  \\l  D  2.  (bronią,  zasłaniają).  —  Założyć 
co,  założyć  się  czym,  wymówić  się,  złożyć  się;  flt^  iPOmit 
«nif(^iilriflcii ,  etiDa'^  i'prfd;ii5cii,  »in"H)cnbcit.  Układł  się  Amon, 
i  założ\ł  się  niemocą.  1  Leop.  2  lieg.  13,  6.  i  zmjślił 
niemoc.  5  Leup. ;  zmyślając  sobie  chorobę.  Bibl.  <id.). 
Połóż  się  na  łożu  swym  ,  a  załóż  się  niemocą  1  Leop. 
2  lieg.  15.  o.  ("zamyśl  sobie  niemoc.  3  Leop.;  uczyń 
się  chorym.  Bihl.  Gd.).  Sam  słabe  założywszy  zdrowie , 
wyprawił  brata.  Pol.  Ayg.  184.  Nie  dadzą  nam  dylacyi, 
ani  pro  ma_/ori ,  Ani  się  tam  założy  kartką,  ii  był  chory. 
Pasik.  Di.  115.  Rozmaitemi  zakfad.ijąc  się  przyczynami, 
nawet  i  zdrowiem  ,  zwłaczał  słuchać  poselstwa.  Budn. 
Apopłh.  12n.  —  g.  Zakładać  psami  na  zająca  ,  puścić 
się  w  pogoń  za  nim.  Skrbk.  Mskr.  (zastępować  mu  od 
ucieczki  ,  cf.  przckładitć  za  zającem  ;  bflll  2GilbC  bcil  SBcg 
fpcrren,  bic  j)iinbe  jur  SSpilnoc  Icofii,  bas  ®ilb  »on  ti<citcn 
tefc^en,  cinfdjlicpcii  mit  3iit!i'l'iint>f")-  '^^'  zakładaniu  myśli- 
wiec pamiętać  ma  ,  żeby  p<ów  nie  bałamucił  szezwaniein 
niepotrzebnem.  Oslior.  iJijśl  52.  Pies  umilknąwszy  .  ci- 
cho zająca  zakładał,  ib.  9,  (cf.  osoczyć ,  obskoczyć).  Psy 
założyły  koło  upadłego  zająca.  Tr.  Pies  małym  kołkiem 
załuż\ł  i  ruszył  zająca,  ib.  —  §  Zakładać  na  kogo  k:irę 
obkładać  go  karą;  mit  etncr  Strafe  bflfflcii,  ciiic  Strafc 
oei^dligcii.  Karanie  kijowe  i  pieniężne  na  występnych , 
prawami  zakładał.  Sk.  Di.  188.  svyzn3czył,  wymierzył, 
skazał;  bcftimmcil,  fiftfc^cn.  Ponieważ  na  prawa  ludzkie 
i  boskie  tak  bardzie  bijesz,  od  kościoła  ebrześciańskiigo 
odcinam  cię,  głowę  Iwoję  i  wszystkich  pomocników 
twoich  .srogą  klątwą  zakł;idym.  hrum  108.  mit  bem  3'on» 
nc  bclcflcn,  in  ben  Śaiiii  łhiii.  —  §.  Znkł.ulać  ogień  • 
podkładać ,  gciicr  milcflcii ,  Srmib  legcn.  Ogień  na  różnych 
miejscach  w  mi'ście  założyli.  Ir.  Jani-ci  przeszedł  ogiiń 
spuszczać  i  zakładać  na  świat.  W.  l'osl.  W.  2.""i6.  — 
g  Zakładać  miedzy  co,  wkładać,  wsuwać;  bnjn)i(d;cii  k« 
fltli,  (jiiiciii  fd;ieben.  Si  alia  part  inieiponel,  alios  założy 
coadjuloret  citali....  Vol.  Leg.  i,  328.  —  §.  Założ_\ć 
pieniądze  >  wyłożyć  dla  kogo,  z.istąpić  go  wypłacaniem; 
fur  ciiten  @elb  aiiMcgen ,  j(im  t>orrtrc(fen ,  fiir  \})n  jablrn  ; 
Viud.  (e  saloshiti  ,  sa  koga  stali ,  ( zaręczyć  za  kogo  ). 
Widząc ,  że  nie  możemy  lego  wydnsjarczyć ,  założył  za 
nas  te   pieniądze,    i  prowizyi  od  nich   nie  żądając.     Tcat. 


50,  31.  niaxowałam  cały  mój  majątek,  ach  wiele  je- 
szcze nie  dostaje,  abym  ci  zapłaciła  tyle,  ile  założyłeś. 
Weg.  Marm.  1,  143,  (cf.  pożyczyć  komu,  borgować , 
w  zajem  dać,  wygodzić  komuj.  ^ —  ^  Zakładać  ubogiego, 
zapomagać  ,  wspi<Tać ;  bcm  3lrmcn  austiflfcii,  if^m  corftrcefen, 
ifm  linterftii^Cll.  Nie  skurczysz  ręki  twojej,  ale  otworzysz 
ją  ubogiemu,  a  założysz  go  czym.  jako  widzisz,  czego 
potrzebuje.  1  /,««/).  Deul.  15,  9.  (dasz  mu  w  zajem.  5 
Leop.;  ochotnie  pożyczysz  mu,  ile  będzie  potrzebował, 
i  czegoby  mu  niedostawało.  liibl.  Gd.).  Nie  chcesz  brata 
twego  ubogiego  tym  założyć,  czego  u  ciebie  żąda.  1 
Leop.  Deul.  15,  ( cf  ratować  kogo  czjmj.  Ratujesz  ly 
bliźniego,  założysz  ubogiego,  i  mniemasz,  aby  cię  pan 
bóg  miał  opuścić  ?  Hrbst  Nauk.  C  b.  Długi  wszystkie 
poddanym  odpuścił,  których  hojną  prawie  ręką  czasu 
drogości  zakładał.  Star.  Zad.  D  2  b.  Papież  ten ,  będąc 
miłosiernym,  ubogie  ludzie  zakładał  żywnością.  Biel.  Św. 
74  b.  Kmieć,  który  me  zasieje,  już  wiary  nie  godzien, 
a  ■  we  zły  głód,  pan  go  nie  założy,  ani  mu  co  zborgu- 
je.  Haur.  /:A.  27.  Dzierżawca  mało  ubogiego  założy,  a 
arendaiz  pogotowiu.  Falih.  N  2,  (ob.  załoga  ,  zakład  na 
poddanych).  Kto  mnie  w  mej  potrzebie  założy?  .Alb.  na 
Woj.  18.  Ubogiemu  trudno  naleźć .  kloby  go  w  potrze- 
bie jego  założył.  Sax.  Tyl.  8G.  Niemiłosierny  nie  chce 
pieniędzmi  założyć  potrzebę  bliżmego.  W.  Post.  Mn.  517. 
Ubogiego  pan  w  przypadku  założył ,  1  jako  slado  owiec 
rozmnożył.  J.  Kclian.  Pt.  IGł.  Judwa,  małżonka  Wła- 
dysława Hermana,  niewiasta  nabożna,  bogobojna,  jał- 
mużny dawała ,  ludzie  ubogie  zakładała  ,  co  miała,  wszys- 
tko 'przebóg  rozdała.  Biel.  6b.  Wsizyscy  ludzie  zakładali 
ręce  ich  naczyniem  srebrnym,  złotym.  1  Leop.  1  Eidr. 
1,  C.  (wspomagali  ii  h  naczyniem  sr.  i  zł  Bibl.  Gd.).  Ci 
co  byli  około  nich,  zakładali  je  wszystkiem,  jako  to  iło- 
tem  ,  srebrem  i  dobytki.  1  Leop.  5  Ezdr.  2,  9.  (wspo- 
magali ich  wszyslkiemi  potrzebami.  Bii'1.  Gd.).  Składają 
się  z  złośnikami  na  liciiwy.  na  zdrady,  i  pieniędzmi 
swemi  one  zakłailaja.  W.  Poit.  Mn.  502.  —  Założyć  ja- 
kie twierdzenie ,  jaka  materyą  ,  przełożyć  zasadnie,  przed- 
sięwziąć jej  dowodzenie:  fiiifii  (£a^  luirUgcn,  autftdldt, 
jiim  ®f0Ciiftni!b  brr  Untcrfudjiing  modicn.  O  czcm  propo- 
zycyą  swoje  Socsn  zał<iż\ł.  lego  mu  leż  dowodzić  trzeba. 
Salin.  i.  ITil.   Z;ił.. żenię  mowy    Xag.  Ul  0.  ihema,   propo- 

zycya ,  boo  il/ma ,  ber  ©cflciififliib  ber  ?U'KiiiMiiiig  ,  btr  So^, 

^flUrtfil^^  Slov  polożenka  pusilio  ynimmaticu ;  Vind.  iU- 
va ,  slavek  ,  $aglavck  .  poslava  ,  (cf  [loslawa):  Cront.  li- 
glavak  posiiio  ,  zagl.ivka  llie>is  ,  proposilio ,  (if.  głowa, 
główna  rzecz  J.  Mowę  le  Cycerona  irożna  rozwiązać  na 
dwoje  założenia.  Nng.  Cyr.  pr.  Sł\>zy>z  to  z  założenia 
tych  świetjcji  słów  pań-^kich.  fiej  1'osl.  k  k  i.  (  cf. 
lcxl). —  §  Zakł.idać  co  w  czjm.  zasadzać;  irormif  ffffn, 
I'aucn,  ftcifeii.  W  szczęściu  ojczyzny,  i  szczęście  i  chlubę 
nioje  zakładam.  Nieme  P.  /'.  Sic/eście  wszystko  w  ży- 
ciu prywalnem  zakłada.  Juli  Tel.  '5  (grunliije)  —  J  Za- 
łożyć .  ustanowić,  postanowić,  frft  lefril.  Do  trzeiii  lat 
między  nin.i  l^ył  pokój  założon.  Btel.  i>w.  2Ó9  b.  Święto 
Jerzego  ś  niożf  b  ć  odprawowane,  osobliwie  gdzie  za- 
łożenie jego  jest.  /'im.  ham.  555.   u>lanowienie,  Sinfii^ 


ZAŁOŹYCIEL-ZALŚKNĄĆ.  ZALUBIĆ-ŻALUZYA.                 813 

rung,    Cinridituna.     Skanderbeg  zjechawszy  sie  z  innymi  _    Do  końca  z  tak  wielkiego  zalsnęJa  ob/owu.   Pot.  Arg.  351. 

liążęty  do   miasleczka    tego,  'oblicznie    za^^i\i    w  ooym  "ZALUBIC  tned.   dok.,  polubii',  z;)n)iłowa(<,  lieliflClBiiniCn ;  Boh. 

miejśou  sejm.    fia;.  Sł.  58.   złożył  s.jm,   otworzył,   zagaił;  zalibiti   adamare ,     adoptare ,    zaljbenj   upodobanie,    zaljbit 

fr  crójfncte  cinen  SJcidlttafl ,    fcfte  eiiicii  Steidietilij' nicbci'.  —  se  upodobać  się:  Sorab.i  zalubuyu  zakochać  się;   Carn. 

g.  Z.ikładać  obóz,  rozbijać  namioty;   ein  Saflcr  aiind)higcii,  salublenka  =  zakochana;    Ynid.  salubili  fe ,  safiati  fe  .  za- 

(atllcgen).     Obóz  zakładać,  i  szańce  czynić  kazał.    Warg.  kochać  się,   sahiba,  salublenje  <  zakochanie,  sahiblcnjk  . 

Cez.  5-2.—  Zakładać  kolegium,  warsztat,  insliluerc.   Cn.  safiauz    .    zakochany;     Croal.    zalyublyujcm   =  zakodiam, 

Th.    156a.   zafundować,   (JIUUPCII ,   aillCjCll.      Zakładam   bu-  pokocham,   zalyubitisze  =  zakochać  się,  zalyubitel  ama/or ; 

dowanic,  grunt  kładę,  zaczynam  budować.  CiiTh.  1 369.  f>"9-  zagijubiti  adamare,  zao||ubilisc   zakociiać  się;  Slav. 

ben  ©ruiib  Icijcn,  gnuibcn  ,    licgrunbcn,  aiilcgcn,  Imiicn,  er=  zaljubjrn  zakochany. 

n(^tcii;    Sorab.    2.    twarisch  ,    tworisch  ,     (  cf.  t«orzyć);  ZALUDMG  cz    dok.,  Zaludniać  niedok.  ,  ludnością  zapełnić, 

Carn.  vkladam  ;    Ross.   ociiOBaTb  ,  ociiOBŁiBarb ,  (cf.  ośno-  ludnym  lub  ludniejszym  uczynić;    I)ciii)lfeni ,  ODlfrcid)  Ober 

wa);  Ecl.  :^nmxHTH     dwsjy.  Zakładanie,  założenie,  fun-  nolfrcidicr  nia*eii ;    Vind.  poludstvati ,  obludiii ;  Hoss.  yua- 

dowanle.   Cn.   Th.   1570.  Zakładanie  kościoła,  ib.     Miaslo  po4iiTb  (cf.  *naród).  Hace.iHTb ,  Hace.iarb,  aace.nnb,  aa- 

Alba  ,  Julowe  założenie.   Fnliss.  FI.  i.    Równy  sławą  Mo-  ce.iarb,   (cf.  "sieło.  siedlić);    'liag.  zaludnos  desidia  .  za- 

mulusowi  Brutus,  gdyż  tamten   Rzym  miasto  zbudował,  a  ludni  =  próżniacki) 

ten  wolność  Rzymską' założył.  Wurj.  UW.  181     Grunt  dobry  ZAŁUDZIC  cz.  doli.,  Załudzać  niedok.,  łudząc  zaprowadzić 

założy.  Kto  się  bojaźni  bożej  i  cnocie  przyłoży.  Grorh.W.  zaciągnąć,   przyludzjć  aż  dokąd;  Ing  trocin  lotfcii ,  »ocrIctten. 

d32.  Inszego  fundamentu  żaden  założyć  nie  może ,  okrom  ZAŁUGOWAC,  ZAł^UZYC  es.  dok. ,    iuatem  zaprawić,    ocr» 

onego,  kióry  jest  Chrystus.  Żarn.  Post    3,  705.     Ame-  lamjcn  ,  mit  gaiiflC  'JErarDciten ;  Hag.  za!u.\iti ;    Bosn.  zalu- 

ryka  w  ten  czas  z  kwapliwością   przyjmie  nasze  obyczaje,  ,    sgili.  zapepchfi,  oblusgili. 

wiara  głęboko  swe  założy  fundamenta.   Teat.  30,    16.  —  ŻAŁUJĘ .   oft.  Żałować. 

§.  Założyć  Sie,  zakładać' sie  o  co  =  iść  o  zakład;    Slov.  ZALUNĄC  er.  jedni!.,  lunąć  zalać,    [trófimcnb  luy  timfitii  gic 

zakładam'    se ;'    Carn.  yadlani;    Yiiid.    feyadlati,    le- ZTa-  Cc" ,  bi.nflfo^nicu ,  oiisfłró^mcn  ,  niiśgiepeii. 

dljati ,  savetati ,"  sastaviti ,    sabobizati  ,    postavit  sa  vadlo ;  ZAŁUPAG  t:    dok  ,    Zafupnąć  yW/i//.  ,    zacząć  łupać,  n.  p. 

Rag.  okladitise;  fios».  ozakladilise ,   okladitise  ;  Ross.  3a-  drzewa,    drzewka;    nnśfralteii ,    DCrfpaltcn.     ZAŁUPIC  cz. 

KiajOBaib,  npo3aKja40BaTb ;  £cc/.  BaR-ia^MBaroca ,  mctten,  dok.,  łupiąc  zarwać,  zerwnć,  zadrzeć;  anreij5i'ii ,  anfangcn 

cinc  ai-ctte  aiiftcHcii.     Wnet  się  założ\li,  Przy  wielu  ludzi  abiiireipcii ,  a&juflautieii ;  Ross.  aa.iynnib  ,  sa.iynaT^.     ZA- 

zacnych    zakład    zostawili.     Fapr.  Koi.  Fó  1.     Ci    co    o  ŁUPEK,   pka ,  m.  ,     ZAŁUPKA,    i,    i,     krasny  kołpak, 

szkapy  się  zakładają,  tedy    powiadają:  'puśćwa  {dual)  o  poraphimosis  .     niemoc  czTonka  mc  kiego,    i<dy  obrzezek 

nie;  śmierć  zaś 'iście  nie  o  czapkę  puszcza,  ani  o  suknią,  '^yl'  przedskórck    aż  pod    żołędzia  czyli  główką  zasznu- 

ale  o  ludzie,     co  sie  radują,  iż  "im   czas  prędko  zbiega',  rowanym  i  obciśnionym  zostaje.     Perz.   Cyr.   1,   176.  ib. 

a  w  tym  się  nie  baczą,  jako  złe  szkapy,  fiej  Zw.  \m  b.  2,242.  Perz  Lek   2,  7.  et  18,  [ob.  Kołpaki],  cf.  slulejka. 

Ja    golów    jestem    o    sto    czerwonych     złotych     założyć  ZAŁUSZCZYC  ci.  dok.,    Załuskać,   Zaluszczać  niedok.,  łu- 

się,  iż  tego  roku  na  Węgrzech  nic  "nic  będzie.  Teat.  1  d,  szcząc  oderwać,  anfdjfilcii,  nnflautcn,  anfangcn  an^ju^iilfcn; 

i^  Czart.     Załóżmy  siei  ja  o  pieniądz,  ty  o  sto  portu-  Bosn.  zagijusctili  decorticare  aligiiantulum. 

gałów,    t.  j    niech  ja  tracę  pieniądz,   ty  sto  portugałów.  ZALUTOWAĆ  cz    dok.,  lutując  zamknąć,  yevl0t|iCn ,  snlot^cn; 

C«,  Th.     1370.     Założę    się  o  gardło    moje,    że  z  tego  ^''"d-  savariti,  savarja(i,    zazvirati ,  sayotili ;     Hoss.  sany- 

nic  nie  będzie.  Teat.  7.  c,'i'.     Gi>tówbym  sie  o  to  za-  /UHb ,  saiiaaib,  sananeaib.  Wy^niotki  te  w  garniec  wło- 

łoŻYĆ.    ib'.    47,   12,     cf.  o  co?    elliptiće.  — 'ZAŁOŻY-  żyć.   i  dobrze  zalulować.  Sy r'.  iOi.  ('ZALUTOWAĆ  się, 

CIEL,  ZAŁOŻYCIELKA,  ob    Zakł^dacz.  ,   •Z.aLITOW'AĆ  się,  ob.  Litować  się,  'lutować  sie). 

ZALŚKNAĆ',   ZALŚNĄC,  •ZAŚKLNAĆ,"  ZASZKLNĄG  nijak  ZALUZYA .  yi,  i.,   z  Franc. ,    gatunek    zawiści,    gifcrfuĄł; 

jednlL,   Zalśknić  się,   Zaśkinić  się  ,   'Zaszklnić   się   zaimk.,  Carn.   fljalu  ;   Croat.  lyubomornoszt  ;    Rag.   gljubomornós, 

zabłysnąć;  5/oi'.  zaslkwegi  se,  za.stkwjm  se  a(//"(//5pVe;  /fnj.  gljubomor,  gijobnsumgna  ;  /i'oss.  peBHiiBOCTh,  (cf   rzewli- 

zak!i'llise  scintillarc  ,  aufbli|en,  anfglanscii.  Mignęło  sie  co  wośćj;  Eicl.  peBiiooópaaie.     U  dawnych  Polaków  mąż  o 

w  oczach;  zalśnąć  go  ledwie;    Graec.  nuguąairerai.    Cn.  cnolę  swojej  małżonki  troskliwy    nazywał  się  zawisnym; 

Th.  848,  (cf.  ledwie  go  zoczyć).     Wzniósł  oko  zalśnione  '  a  '-i  troskliwość  miała     imię    zawiści;     teraz    pomieniona 

do  góry.   Przyb.   Ab.   62.  Kiedy  się  firmament  gwiazdami  troskliwość  daleko  gładziej  nazywa  się  źaluzyą.  Mon.  68, 

zaszklni ,    na  ten  czas  tym  większe  jest  zasilenie  rozpo-  235.    Tak  piękna   osóbka  mogłaby  w  mojej  żonie  wzru- 

startej    imaginacyi.     Mon.     72",    445.     —     g.     Zalśnąć,  sz>ć  żaluzyą    Teat.   ó6.  c,  21.    Mieć  żaluzyą  :  Ross.  pe- 

olśnąć  ,  oślepnąć',  oi.  Zaślepnąć  :  erWinbcn ,  ncrWinbct  iiier<  BnoBaib,  pesByro  ,  (of.  rzewny).    Pełen  żaluzyi,  zazdro.-ny 

ben.  Żydzi,  co  inszym  narodzenie  Chrystusa  obwieszczać  (^".'Z-  gljubomorni,    gljubosumgniv ,    gljubomornik.  —  g. 

mieli,  tu   oto  tak  'barzo  zasnęli,  owszem  zalśnęli,    że  jt  Zaluzya  ,    ZALUZA  ,  y,  ź. ,    w  oknie    gatunek    kraciastej 

insi,  którzy  u  nich  za   odszczepieńców  byli  miani ,  budzić  zasłony,    bte  ScIouflC    tm  genfter  ;    (Rag.   razmrexje).     Pą 

muszą.  Żarn.  Post.  44  b.     Zalśnąć  miłością.   Pot.  Syl.  4.  tam    i    okna    z  żaluzyami.    N.   Pum.  -20,_163.     Zamiast 

.ffrom.'671.  Zalsknąwszy  gniewem',   bieży  ku'potkaniu.  /-"ot.  "kien   były  tylko  żaluzye.   A'.   Pam.   13,  57.  Patrzy  jirzez 

Syl.   151.     Teraz    słysząc  niezmierne    obietnice    znowu,  żaluzy,  wołając:   czy  mam   wyłamać  żaluzę  ?   7ea^  13,  83. 


814 


Z  A  Ł  Y  K  N  Ą  Ć  -  ZAMĄCIĆ. 


ZAMACICIEL  -  ZAMAMIĆ. 


ZAŁVKNĄ(^.  ,  ZAŁKNĄĆ  c;.  jedntl.  .  zachwyciwszy  połknąć, 
t)cninter](^lii(Icn ,  ocrfd^luden.  Zafyknąć  się  .  zafknąd  się  ; 
Bolt  zalkriauli  se ;  lykająu  zakrzlusić  się,  [li)  yetfc^liicfcil. 
Weslcl)[iąAszy,  chce  rzec,  ale  jej  nie«poro  ,  Każdem  się 
słowem  zaJknie ,  kazdein  dawi.   fol.  Syl    -40. 

•ZALŻBANTY,  strój  białogfowski.  Sax.  Tyt.  7.  czy  nie 
aiszbanty  ,  halszLanty? 

'ZAMAGAĆ,  ob.  Macać,  pomacać.  ZAMĄCAĆ,  zamącanie, 
zainąfcnie  ,  ob.  Zamącić. 

ZAMACH,  u,  m.  ,  zamachnicnie  ,  zapęd  do  bicia,  do  ude- 
rzenia; baź  2liiJ^Plcti  sum  St^lnijcn ,  jiim^oiien;  Vind.  mah, 
mal(anje ;  Croat.  zitnah  ,  mah,  tittg.  zamah,  zamaha , 
mah ;  Russ.  3aMaxx  ,  (saMiiuiuii  lortele).  Zatrzymać  się 
w  zamachu.  Tr.  Barczystym  zamachem  i  najmężniejszego 
ustraszyć  mógł.  Nieś.  1  ,  56.  Ciężki  zamach  cieśh  po- 
większa ciężka  siekiera.  Dmoch.  II.  69.  cios,  uderzenie; 
ber  »ic&,  (ber  §ail).  Fatrz,  jak  jęczą,  jak  zimnym  wskroś 
przejęci  strachem  ,  Niehtościwym  biją  swe  piersi  zama- 
chem Dinor.li.  Sąd.  63.  W  swoich  rozmowach  za  jednym 
zamachem  po  sto  głów  ścinają  Mon.  71,  293.  mit  eilieti 
§ic['e,  cf.  gębą  wojuje.  Ginąć  tamte  nie  mogą,  aż  i  tu 
jediiymże  wzruszone  zamachem  upadną.  Stern.  Cyc.  209. 
jednym  ciosem,  uderzeniem,  zapędem,  gwałtem;  ge= 
nHiiti'amcr  StoCi,  3Iiilauf.  Nie  odrzucę  zamachu,  stanę  bez 
obrony,  Uszanow.inia  godzien,  kto  walczy  z  twej  strony. 
N.  fam.  5,  217.  (stawię  złemu  razowi).  —  g.  Zamach, 
gwałtowny  do  złego  zapęd ,  eiii  ijcivaltfamcs5  Uiitcruelimeu. 
Zamach  to  na  wolność  Rzpltej.  Tr.  Okrutny  zamach 
wojny.  Vł'ę.(?  jl/arm.  1,  91.  Zamach  na  życie  królewskie.  Ld. 
ZAMACHNĄĆ  ci  jednll. ,  zapędzić  się  ręką  do  uderzenia, 
fliulipleii  jiim  £d)!aflcn  ;  Bosn.  zamahnuti  ,  zamahivali  ele- 
vaie  manum  ad  perculiendum;  Hag.  zamahnuti,  zamahi- 
vati ,  zamahgnivati ;  Croat.  zamahnuti ,  zamahujem  ;  Ross. 
3aMii.\iiyTŁca ,  sałia.MiBaTbca ,  (3a.\iaxaTL  skrzydła  svzbijać). 
Gdzie  zręczna  jego  zamachnie  prawica.  Pękają  tarcze, 
i  włócznie  i  miecze.  Kniai.  Foez.  2  ,  22.  Dla  miejsca 
szcziifiłc;śi  i  nic  mógł  zamachnąć  oszczepem.  Slas.  Mitm. 
i,  iSO. 

ZA.M.ACllLOWAĆ,  ob.  Machlować. 

ZAM.\(',IĆ  cz.  dok.,  Zamaiać  niedok.,  Zaniąoywać  czestl., 
mac  ąr  zamieszać  ,  mętnym  uczynić  ;  burd;  2Illfn"l(iren  Irilbcil, 
trilbCII,  umruliren  ;  Boh.  zakalili,  (zakaho,  zakał,  kitl)-^  Sorab. 
1.  zuiiuiżam  ,  zamulzam  ^  Busii.  zamutiti ,  niutiti  ,  smu- 
titi  (cf  smucić,  zasmucić),  zamesti ,  (ef,  zamieść,  c-f. 
zamicszaćj;  Bug.  zamulili,  pomutiti ,  izmutiti,  smulili, 
niijiiti ;  Hoss.  aauyiiiTb,  fiajaMyiiiib ,  DaóajaiiyTiiTL  dl". 
bałamucie*)  ,  npiiiiyTaTL ,  iipiiMy  TUBarb.  Zamącić  naj^jj. 
Tr.  —  Slov.  l'iuv.  Tiikim  sa  robi  ,  jjakobi  ani  wodi  za- 
mutit  ne  wedel  ;  jak  gdyby  wody  zamącić  nie  umiał  > 
nii>«iinąlko.  Z  dwudzieNtu  dział  burzących  strzelania  ,  po- 
wietrze sie  zamąciło.  Tward.  \\V  108.  wzrusz\ło,  wzbu- 
rzyło; bic  fiiift  crfd^uttertc,  flcriet()  iii  Scnicomiij.  —  hig. 
Ir.  varie  :  Podpić  sobie  albo  przynajmniej  głowę  gorzałką 
zamącić.  Klik  Turk.  177.  ocJurzyć  ,  zająć,  podchmielić; 
ben  Scrf  beiicliein,  bcraufd^en.  Piła  tak  wiele  wina,  że  mm 
sobie  nieraz  głowę  zamąciła.  Pam  85,  1,  716.  Pycha 
niech  twojej  głowy  nie  zamącą,     Bo   takich   na  łeb   wła- 


sne głupstwo  strąca.  Zab.  13,  314.  Druib.  Jest  zwie- 
dziony, a  że  winien  zamącił  sobie  głowę  Pilch.  Sen  iask. 
103.  nabił  sobie  tym  głowę,  er  \iat  [iM  iii  ben  Sopf  ^f 
fe^t.  Juzem  jej  myśl  trwożliwą  niespokojnością  zamącif. 
Teat.  2  ,  20.  Barss.  Wielką  siłą  w  łeb  Polux'  Rebryia 
*zamecił.  Ustrz.  Troi.  115.  (uderzeniem  głowę  mu  za- 
wrócił, tak  że  mu  się  w  głowie  zamąciło).  Wkrótce  on 
odmieni  rzeczy  stan  ,  i  radość  smutkiem  zamąci.  i6.  42. 
d,  a.  (zaćmi).  Dobywszy  oręża ,  szyki  jej  zamącił.  Zebr. 
Ow.  356;  pauidam  deterruit,  o6.  pomylić  lub  zmylić  komu 
szyki ,  zbić  go  z  'jednnohody  ,  z  'pochopni  ,  pomieszać 
koncepia,  cinem  basi  Soiiccpt  ocrriicfcn.  —  Zamącić  /ig.,  za- 

-  kłócić,  in  ^Scripirriing  briti(jeii.  Naród -domowemi  spiski  zamą- 
cony. Hor.  2,  02.  Kniaź,  (cf.  "z-imulek;.  W  railach  wła- 
snych zamąceni  Nar.  Tac.  2,  260.  —  Zamąciwszy  um- 
knął. Cn.  Th.  1299  (zakłóciwszy,  nawarzywszy  piwa, 
podpaliwszy,  podnieciwszy). — '§.  Zamącić  kim,  n.  p.  Gdy 
opętany  Jezusa  ujrzał,  natychmiast  'im  (nim)  duch  za- 
mącił i  rzucił  go  na  ziemię.  3  Leop.  Marc.  9 ,  20.  1 
Leop.  id.  (duch  go  rozdarł.  Bill.  Gd.:  dyabeł  go  mio- 
tał). —  Z.\MĄCICIEL,  a,  OT.,  który  zamącą,  ber  Hm" 
rfibrcr,  iruDemac^cr ;  Sorab.  1.  zamucżer.  W  rot/i.  ieńsk. 
ZA.M.^CICIELKA  ,   i;  Sorab.   1.   zamucżerka. 

ZAMACZAĆ ,  ob.  Zamoczyć. 

ZAM.\CZYĆ  cz.  dok  ,  mąką  zaprawić,  mit  SIRctil  anmflłen; 
Bonn.  zamuciti. 

ZAM.\DBZKĆ  nijak,  dok.,  stać  się  za  mądrym  ,  przemądrzeć , 
fiberfliiij  merbcn.  Zamądrzały,  cf.  zarozumiały,  *zamnieinanv. 

ZAMAGAĆ,  ob.  Zamódz. 

ZAMAGAZYNOWAĆ  cz.  dok.,  w  magazynie  umieścić  ,  ein« 
magafiiieti ,  inś  fflagajin  legen.  Już  znaczna  część  drzewa 
ścięta,   i  zamagazynowana    Gaz    .\ar.   1,  204  b. 

ZAM.4GL0W.\Ć  cz.dok.,  maglując  zagładzić,  'jermaiigcln , 
gintt  niniiticin  ;  Hoss.  saKaraib  ,  aaKarhiearb 

ZAMAG.NETUWAĆ,  ZAMAGNETYZOWAĆ  cz  dok.,  m.igne- 
sem  zaprawić,  magnetycznym  uczynić  ;  mngiictifi^  mai^cn, 
ocrmufliictifircii. 

ZA.M.\K,\Ć,  oh.  Zamoknąć. 

ZAMALOWAĆ  cz.  dok.  ,  Zamalowywać  r:ęi//.  ,  malowaniem 
zakryć,  Dcmnleii,  »ermaleii.  Siwe  włosy  malujesz;  lecz  ci 
się  nie  zdarzy  Zamalować  starości  ,  ni  zmarszczek  na 
twarzy.  Itiin  .Ąiiz.  91.  —  J.  Zamalować  ro,  iiidurere  nurum 
colortfin  piiluine.  Cn.  Th.  1377.  odmalować,  odświeżyć, 
DPii  iicuem  aiifmalcn,  aiiffrifłfn.  —  §.  Zam.di.«ać  cały  ar- 
kusz papieru  •  zabazgrać,  poII  malcn,  DpO  fc^micren.  — 
Trausl.  Owego  w  kark  poraził,  tak  zam:do»»ny  prze- 
wrócił się  na  ziemie.  Zi-br.  Ow.  108.  zakrwaw imiy,  krwią 
zakryty,  mit  33lllt  (jeillillt.  —  "i.  Bóg  swej  wszt-clnno- 
cności  kresu  żadnego  nie  zamalował.  Wari/.  Hu  Iz.  140. 
nie  naznaczył,  nie  zarysował,  nie  zakreślił,  zagrodził; 
pornifllęn ,  <.n'r}eid)nen. 

ZAMAMIĆ  cz.  duk. ,  mamiąc  zabałamucić ,  burd)  gaiifelnbe 
Cpcfiiiiflen  »eriTi|)ren,  irrc  miid^eii,  peripirrcn;  Cri^ut.  zama- 
mili  ,  zamaiiilyiijcm  delurho  de  monie  :  Hag  zainilmiti 
ainore  cupere,  siibornare ,  zainani"ite,;l  sediulor ,  (cf  oina- 
mićl;    Boss.    3a«aHIITb  ,   3aiiailHBUTb    zawabić,    zaiiccić,   3a- 

■aHKa  zanęt. 


ZA  MA  MOTAĆ  -  ZAMARZNĄĆ.  Z  A  M  A  RZ  YĆ  -  Z  AM  A  TO  T.  Z  AŁ  Y.          815 

ZAMAMOTAĆ  ,  ob.  Mamotać,  Momotać.  nialeryi  siężeje,  lo  wyrażają  słowami:  w  piecu  zamarzło 

ZAMAR.  u,  m.,    n.  p.    Czasem    klacz    końska    albo    oślica  Gs.  Żel  SH.  Kiedy  się  na  żelazie  stopionym  pokazują  ka- 

z  bykiem  stadnikiem,    lub    przeciwnie    rzadko     krowa  z  wały    stopione,     wcześnie    wydobywać   je  trzeba;     boby 

ogierem  spuszczają  się,   ztąd  wypadają  zamary,  weWło-  cała    masa  stężała,    czyli  mówiąc' jeżykiem     kuźniaków: 

szech  gimeri ,    bif,  baf  zwane ;    głowę  i  ogon  mają  wo-  w  piecu  zamarzłoby.   Os.  Hud.  95.    ta"  ber  6i|cnI)Uttc ,  bet 

łowe,    reszta    końska.    Kluk.Zw.    I,    i9l.    3?inbpferbe ,  Ofcn  1)1  eingcfrorcn,  bte  Ctfcitmaffe  ift  im  Cfcii  ftcif  gmnirbcn 

SWifdiliitijc  m\  Siitbmi  unb  ^*fcrbeit.  ZAMARZYĆ  cz   dok.,  zaroić,  uroić;   erfc^iuńrmcit ,  fd;marmcttb 

ZAMARKOTAC  ,  ob.  Markotać  (X'!>cntm.  Najczęściej :  Zamarzyło  się  komu  co  =  przyśniło  mu 

ZAMARŁ,  ZA.M.4RŁY  ,  ob.  Zamrzeć.  się,  przywidziało  mu  się,  ubrdało  mu  sie  ;  eincm  tn  ben  Sopf 

ZAMARMUROWAĆ  «.  dok..    Zam-annurowywać  czestl. ,  za-  fommcii ,  ibin  ciitfallcn.    Młodemu  cokolwiek  się  w  głowie 

kryć  marmurem  lub  marmoryzując  ,     ocrmarntorireil ,    »er=  zamarzy,   czy  złego  czy  dobrego  ,  trzeba    żeby  "  wnet  było. 

marmorińren.  Boh.  Kom.  3,  3.    Nie  wiem,  zkądże  mu  się  zamarzyło, 

ZAMARNIEĆ  niyaA:.  dok.,    marnie  za^rinąć,    clcnbiglid;    yerge<  tak   niesłychane  nigdy  bajki  napisać.    Nar.  Hst.  5,  172'. 

6en,  fdmnnbcn,  umfommcii.  ZAMARNOWAĆ  cz  dok.,  mar-  ZAMASCIĆ 'c:.  dok.,    Zamaszczać  niedok.;    Boh.  zamastiti  • 

nie  zatracić,   marnując  zatrwonić;    elenb  bitrd)('riiigeii ,  s)er=  Rag.  zamastiti;     Ross.  aaMaciiiTb ,    saMacinBaib :    maścią 

gcubcn,  Dcrfi^Ieuberii,  Dcrfplittern ;  Boh.  zalantroćjm;   Croat.  lub  tłustością  zasmarować,    acrfalBeii ,    »crfdmiicreii.     Naj- 

sastent^m  .   satentam  ;   Ross    saMOraib ,  cf.  zamotać.  mnTejszy  olwor,  coby  widzieć  pszczoły  był  zdat.iym  .  Za- 

ZAMARTWIĆ  cz.  dok.,     uczynić    martwym,    zadrętwić ,    cf.  maszczą    zaraz  pilnie    tym   woskiem    brunatnym^    Co  się 

zomorzyć ,  crfłarreii  ma^eit.    ZAMARTWIEĆ  nijak. ,  zatrę-  zasklepem  zowie.  Tom.  Roi.  69. 

twieć,  er|tam'!i.    Dotknął  go  duch  ręką  zamartwiała,  Zi-  ZAM.ASKOWAĆ  es.  dok,  Zamaskowywać  czestL,  maska  za- 

mno  natychmiast  wskroś  go  przejmowało.  Aros.  Oss.  5  6  4.  kryć,  semaffircn ;     Vind.  safhemati,  sakrinkali ,  preobra- 

Ross.  sajiepTBO  na  pół  umarły.  sati ,  nalizuyati,  obfhemati ,  sapintati. 

ZAMARSZCZYĆ  ,    f.   zamarszczy,  zamarszczę  cz,  dok..    Za-  ZAMASZ.NY,    ZAMASZYSTY,    a,    e  o    adu .,    z    tęgim 

marszcząc  niedok.,    uczynić  zmarszczonym,  zmarszczkami  zamachem,  silny,  mocny,    tęgo  uderzający;    ftarf  aiilbO' 

zakryć ;    berunjeln ,    mit  iRmijeln    bcbetfcn ;    Sorab.  i .  za-  lenb ,  fmrf  nii»geIiDlt ,  tii^tig  {itfdilogenb ,  fraftig ,  nac^brutfź. 

morźcźu:    Rag.  zamśrsitti ;    Bosn.  zamrrisiti ,    fzamrrisiti  »pll ;  {Ross.  saJiainncTUH  skory  do  bicia,    żwawy,  śmiały, 

pismo  deliłerare)  ;  Ross.  saMOpiUHTb.    Coriugo,  wespołek  zuchwały).  Zainasznym  grozi  światu  ciosem,   ^or  1,160. 

zamarsz-zam.  Mącz     Tryona  twarz  swą  zmarszczyła.   Olw.  Zamasznym   kuć  młotem'  ib.  2,  53    Kni^ź.  I  twoich  cio- 

Ow.    160,  (cf.  kozła  postawić,  Marsa  postawić  na  czele).  sów,  ciosów  znmaszystyeh     Doznał  nie  jeden  na  polach 

Nie    zamarszczywszy    skroni  ani  czoła.     Prawej    mądro-  ojczystych.    Kras.   Oss.   B  2.     Na  c:ugą    wyb/;edł    strinę 

ści     nauczę  cię  zgoła.     Chrośe.    Job.     127.     Zamarszczył  pocisk  zamaszysty.    Dmoch.  11.    2,  227.    (z  wielkim  za- 

się  na  niego ,     i  nie  dał  mu  nic  mówić.    Biel.   Kr.  676.  machem  wyciśniony).    Śmierć  zamaszysta  ,   snując  sie  po 

Niech    każdy    da,    jak  chce,'  nie    z  zamarszczenia    abo  ziemi,     Liczne  napełnia  gnatami  kośnice.    Za6.  11,  23. 

z  przymuszenia.    W.  2   Cor.  9,  7.  (nie  zzamarszczeniem,  Koss.     A  nuż  mnie  pobije?    bo  silny  i  zamaszysty;   otoz 

ani  z  przymuszenia.  Bihl.   Gd.:  ochoczo,  chętnie,  z  do-  piękna  satysfakcya!    Moti.  68,  191.    fbitnv).  —   'fransl. 

brego  serca,    z  pogodną  twarzą).     ZA.MARSZCZKI  plur,  Zamaszysty    potężny,  duży,  gruby,   ciężki;  "getBaltig,   grof, 

zamarszczenie,  markotność :    bnś  ©critiijcle ,    \)ai  3}iin5Clit  ftarf,  bicf,  fdmer!     Rządca    pulpitu    xfądz    kantor    Balista 

ber  Stirne.     Niczyje  przegróżki    i    zamarszczjii    niechętne  Pyta  ,  gdzie  ona  xicga'  zamaszysta  ?  Pulp.   9.  Na  tak  za- 

uslraszyć  nie  mogą.  Krom.  321,    Rag.  zamarscenos  im-       maszyste  drw-nki .   "Szeląg    skruszałej    minki,    Mówi 

plicalio  ,  zamarsitegl  trico ,  /".  .zaraarsitegliza.  ZAMAR-  Zab.  16,  160.  Nr.gi.  (tęgie,  grube,  namacalne,  doty- 
SZCZEĆ  ntjak.  dok.,  w  zmarszczki  zajść,  in  SJimjeln  OEr=  kalne).  Kłan.a  się  zamaszysto.  "Teat.  56.  c,  104.  nie- 
f(^riimpfcn ;  Boh.  zakrneti ;y?tfss.  aaiiopmnrbca ,  sacKOp-  jgrabnie,  pliimp.  —  §.  Surdut,  płaszcz,  zamaszysty. 
ĆHyTb  koli.stY,  przestrony,  okolisty,  szeroki,  do  obwinięcia  sie  ; 
ZAMARZAĆ,  ob.  Zamorzyć.  gut  iiber  511  fdilagen ,  jufamtiteit  511  f*!agc:i.  ZAMASZYSTOŚG, 
ZAMARZNĄĆ  nijak,  jednti,  Zamarzać  niedok.,  zacząć  mar-  ści,  2.,  tei,'Ość  w  uderzeniu,  uderzenie  z  wielkim  za- 
znać, marznięciem  się  ściągiiąć  .  ściąć,  jjifricrcn  ;  Boh.  machem;  tii(f)tige§  l(u-5^oIcii ,  geroaltigcr  Sc^lag,  Stop,  @C= 
zamrznauti,  zararzati ;  Hot  ab.  zamarzną,  (nezamerznite  tPnltfanifeit.  Czyni  on  to  z  taką  zamaszystością  ,  że  cała 
ingelibilis);  Vind.  samersniti,  smersniti ;  Croat.  zamerzd-  sztuka  marmuru  w  drobne  części  była  strzaskana.  N.  Pam. 
vamsze ;  Bosn.  zalcditise,  sleditise  ,  smrriznutize;  Ross.  24,  524. 
saMepsHyTb  ,  aanepsaib .  sahO-itib.     Woda  ciekącą  'zimie  ZAMATAĆ  ,  06.  Zamotać. 

zamarzała.  Cresc.   17.  Zamarzła  rzeka,  stanęła , 'stoi.    Ld.  'ZAMATORZAŁY,  'ZAMOTRZAŁY.  a,   e,  [parł.Yerb.  zama- 

Z^raarzły  ,   zamarznięty  {Croat.  zamersnycn).     Zamarznie-  torzeć  ;  Eccl.  T^Mwtop-kjn,  senescere;  zastarzały  2];    Ross. 

nie    Croat.    zamersnenye.    —    §.  Fiu.  łr.    Szabla  mu  za-  saMaTopt-ibiB ,  zatwardziały ,    oerbartet.     Schisma  cerkiew' 

marzła  =  nieporywczy  do  szabli,  zniesie  wszystko,  tchórz,  każdą  i   płodu  pozbawia  i  pokarmu,  czyni  żywot  jej  za- 

bcr  ©afiel  ift  ilim  an  bie  ©t^eibe  niigefrorcn.     W  potrzebie  matorzały ,  a  piersi  zaschłe  ,    że  ni  rodzić  nie  może ,  ni 

mu,  j;<k  żywo,  szabla  nie  zamarznie.    Mat:  z  Pod.  B  5.  karmić.    Smotr.  Ex.   12.     Twej  to  schismatyckiej    zamo- 

—  §.  W  hucie  żalaznej :  Jeżeli  w  zaprawie  bardzo  wiele  trzałej  matki  własność  jest,     wyrodki    cerkiewne    przyj- 


816 


ZAMATORZAŁOŚĆ  -  ZAMULIĆ. 


ZAMĘĆ  -  ZAMEK. 


mować,  i  tym  pod  obronę  się  podaw.-id.  ii.  20.  "ZAMA- 
TOHZ.\'ŁOSĆ.  icj,  i.;  Ross.  aaMaTOptaocTb ;  zatwardzia- 
łość, bif  Scr^ćirtuiig. 

ZAMAT\V.4Ć,  ob.  Zagmatwać.     "ZA.MAWIAĆ  .  ob.  Zamówić. 

ZAMAZAC  cz.  dok.,  zamazuj  pr  contin ,  Zamazywać  czestl; 
Boh.  zamazali,  zam  żi ;  Slov.  zamazui;i;  Sorab.  \.  zama- 
źu  ,  zamażem  ,  zamazam  ,  z  imazuyu  ;  Vinii.  samashil,  sa- 
inasati,  obmasati,  premasali;  Croat.  zamasati,  zamasujem  ; 
Bosn  zamazali  ,  om.izati  ;  Ross.  saaasaTŁ  ,  saMasusaib  , 
ysiasaib,  ynasuBaib;  zamazać  co  czym,  mażąc  zitkaó  , 
zakryć,  zasmarować  ,  cf.  zajiiaścić;  oerff^miercn  ,  bcfdjmie' 
rcii.  Zarniizuje  slattjk  dziurawy,  drzewo  obrięte  Cn.  Th. 
1377.  Sam  ule  z  młodej  plotłem  łozy,  sam  szczeliny  na 
zimę  zamazywałem.  Sir.  Qu.  7.  Zamazanie  Rosi.  aaaas- 
Ka.  Zamazanie  ,  obmazame  ,  zalepienie  płonki  ,  drzewa. 
lilura.  Cii.  Th.  1377.  biiS  3Scr|(^niimn.  —  g.  Zamazać  pi- 
smo ,  zmazać.  W/urf.  ®c|'c^rii'tieiic»  auślófe^cti ,  'niiuftreidjen ; 
YiuiJ.  pifrnu  sabrilliinali ,  sbrifhuvali ,  samasali ;  Russ. 
pasuapaTb ,  passiapuBaib  Zamazuję  pismo  ,  'przckre- 
szam.  Cn.  Th.  1377;  kanceluję  ib.  845.  (przekreślam). 
Zamazanie  pisania,  litura  venus.  ib.  Zamazanie  pisania, 
plama  na  piśmie ,  zyd.  W/ud.  ciii  Sllfrfś.  —  g.  Miler : 
Zamazał  calv  arkusz  papieru,  zabazt;rał.  zamalował;  ucr' 
fchmiiTcn,  iierpiniclii ,  ocrfricdii  cincti  33i'fleii  ^*apier  u.  f.  ro. 
ZAMAZCAĆ  cl  dok,  mazijaniem  zapi-łnić,  zapaskudzić, 
zaplu!;awić;  Bcrfiibdii ,  oi"j  &ffilbtln. 

ZAMCZYiNA,  y,  i.,  ZAMCZYNKA,  i  ,  zdrbn.  rzrzwn.  zamek, 
biedny,  słaby  zamek,  czy  to  u  drzwi,  czy  też  budowa- 
nie, t;ródek,  warownia;  eiii  clciiDcś  armfcligc^ ,  f^madjcs 
Sd)ló)Td)eii ,  aii  ber  Zbm ,  oPcr  ciii  clciibc«  '5iiriii'd)!ópiteii  , 
eiiic  fdmmd^e  Siirg,  tiii  flciiics  iiid)t  fcftc*  ©d)Ui|Td)Eii.  W  la- 
da zamizyiiie  kasztelan.  Nar.  tlsl  7.  74.  Już  ti-raz  tam, 
gdzie  był  Babilon  ,  jest  mała  z-inirzyna.  Jer.  Zlr.  2,  1U'J. 
ZA.MCZVSK(3  ,  a,  «.,  brzyilki  niek-izlałiny  z.iinek  ,  w  je- 
dnym i  druiiim  znaczeniu;  ciiI  l^ilffliijCŻ  Sdllop,  III  lif«bi'II 
SBebciitiliiflCii ;  Boh.  zamćisko;  Ross.  aaumimc  ZAMCZY- 
STY.  a,  c,  —  adi>.,  z  zamkiem  u  drzwi,  zamykający  się; 
mit  ciiifin  Sdilejfe  aii  ber  21;ure ,  ucrfdilicfDar,  jiim  3iif*'tf' 
Jen.  Na  dubi  u  wazonu  ma  być  dwoje  zamczyslych 
drzwiczek  Sejm.  (jrud.  2  ,  26.  Kicliiby  w  pudełec/ku 
drewnianym  iakim  przyslojnym  zamczystym  clio»ają  Piin. 
Kam.  54.  Urzędnik  powinien  strzedz,  by  k:<źdy  gmach 
zamczy<ly  był,  by  gu.-Sć,  lub  leż  kto  inny.  gdy  przyje- 
dzie, czysto  zastać  niĆŁ!ł  Haur.  Ek.  17  (zamkiiięly  na 
zamek).  Dwór  na  noc  ma  bjć  zawrze  zamc/\siy  .  gdyż 
się  różnie  w  nocy  dzieje  ib.  IG.  Człowiekowi  potrze- 
bne mieszkanie  opatrzone,  wszędzie  zamczyste.  żeby  b\ł 
bezpicczen  od  szkód,  f^elr.  Ek.  48  Stor  Uw  33  Z..m- 
knał  się  »  mieście  zamczystym  'bronanu  i  zaworami. 
Radź.  1  Sam  23,  7  (zawarł  się  wszedłszy  du  miasta, 
w  którym  sa  bramy  i  zamki.  HM  Gd.  ;  do  miasta  wa- 
rownego ,  eiiic  fefte,  dcffflitjte,  »erfd)lii|Teiie  ©tabti  —  Kraj 
zamczysty  Tr.  |iełen  zamków,  l«ierdz,  warowni  <  wa- 
rowny;  mit  £(^lp|Tfrn  ,  Siirfleii,  95ffteit  pcrfebeii. 

ZAMIll.K.  kot>o  med.  dok  ,  zacząć  mdło  robić  czyli  mdlić  , 
eiiieili  iil'el  iDCrbcn.    Skoro   pacyenta   gorąco   przejdzie  ,   lub 


go  zamdli ,  natychmiast  rękę  mu  związać  naleiv.  Ptrt. 
Lek.  224. 

ZAMKć ,  ob.  Zamęt.     Zamęcić  ,  ob.  Zamącić. 

ZA.ME(^ZEK  ,  czka  ,  m.,  zdrbn.  rzczwn.  zamek  ;  Boh.  zim- 
ćek  ;  Ross.  saMUweK^  ;  l'adź  u  drzwi,  badż  małe  waro- 
wne budowanie;  cin  St^liJlTdicn ,  1bui^ć)lófiiitn ,  ein  fleineS 
SdjloPi,  cirie  floiiie  55iirij ;  Vind.  gradez  ,  gradizh  ,  oi.  Gro- 
dek ,  gród.  'ZAMECZ.NIK,  'ZAMKAUZ,  a,  m,  rzemieśl- 
nik od  zamków,  ślusarz,  bet  Si^lpfftr ;  Boh.  zamećnjlc  , 
(zameenicc  ślusarka  ,  zamećnicky  ślusarski  .  zameenietwi 
ślusarstwo):  Carn.  kluzhanzar  ,  (cf  klucznik);  l'rn'/.  klu- 
zhenizhar,  plahar,  plehar ,  (cf.  blacharz);  Bosn.  kaglju- 
cjar;  Ross.  3aM0<i!ii!Ki.  Zamecznicy  i  inni  rzemieślnicy. 
Buh.  285.     ZA.MECZ.NY,  ob.  Zamkowy. 

ZAMi^CZYĆ,  f.  zacneczy  ci.  dok.  ;  Ross.  sauymiTb;  męcząc 
czyli  mękami  zagładzić ,  zabić,  śmierci  nabawić  ,  o  śmierć 
przyprawić ,  zakatować ,  JU  Jobc  martfril.  Nie  mało  by- 
ło u  nas  czarownic  i  czarowników  ,  o  jak  wiele  ich  spa- 
lono ,  jak  wiele  zamęczono.  Mon.  68,  266.  Nigdzie  de- 
spotyzm nie  zamęczył  ani  więcej  ani  okrutniej  szlachty, 
jak  we  Francyi.  I^rzestr.  286.  Miecz  zamęczył  wszystko, 
co  przed  nim  si'hronić  się  nie  mogło.  Staś.  Aum  1, 
208,  (cf.  zarżnąć  ,  wyrżnąć,  dorznąć ,  wyciąć).  —  Aliler  : 
Kto  lę  chorobę  na  starość  dostał ,  tedy  tego  wkrótce 
zamęczyła.  Perz.  Lek.  149.  (dobiła,  w  grób  wpędziłaj. 
Zamęcz) sz  go  twemi  pytaniami,  prośbami,  wizytami. 
T'0J  SI  1031.  Zamęzyć  się,  do  ostatnich  sił  wyne- 
dznić  się,  fti^  511  Jubc  mnrierii;  Ross.  aaHaaTbca,  cf. 
zmordować  się.  Ta  sekutnica  baba  tych  mężów  zamę- 
czvła.   Ld 

'ZAMKDUKOWAĆ  'ZAMĘDROWAĆ  med..  dok.  zacząć  mędr- 
kować', ntedrkiein  być;  Russ.  3ayMHii<iaTb ,  iii  flugeltl 
ant.iiiflcii. 

ZAMEK,  inku,  m.,  (Zameczek,  Zimozyna,  Zamczynka  , 
Zamczysko  ,  ob.  na  swoich  miejscach ;  Elyin.  mknąć) ; 
Boh  z.^imek ;  Sorab  1.  zank  ,  lank;  Sorub.  2  lamk  ; 
Carn.  kbizhanza  .  kluzhaniza  (i-f  klucz)  ,  sa|>ira  (cl",  za- 
pora), (Simek  pei^sulits,  zasuwka);  Yiiid.  kiuzhanza  .  klu- 
zlieniza  ,  saklepenza,  saklep  ,  durni  plah  ,  pleii  cf.  bla- 
cha, (  samek  ,  salik  ■  zasuwka);  Croat.  klyuchenlcza, 
zakb'p  ,  z.^ilYor,  Jcf  zatwor);  Dul.  brava  ,  zaklop  ;  Hag. 
kgljucjaniza  ,  briv,  ziklo,*  Busn.  kgljucjani^'a  ,  brawa, 
zalV(ir  ,  kalanac  ,  kalancicch ;  Sliw  brata;  Ross  aailUKl; 
—  'i.  \  )  zamek  u  drzwi,  u  skrzyni  (  cf.  kłóiika  |  ;  tit 
S4;IpS,  IbiirfdiloP ,  Sd)raiiff(^h'P.  Części,  z  kiórydi  się 
zamek  do  ilrzwi  skł.nla  ,  są:  rygiel,  klamka,  zasuwka, 
deka ,  sprężyna  Teal.  ti.  c.  58  Zamki  Francuzkie  do 
drzwi  podwójnych,  są  bardzo  piękne  r  blachami  inosię- 
żnemi  Boh.  Kum.  5.  1 6'J.  Zajiewne  sie  ciegoś  boi. 
bo  drzwi  na  zamek  zamknęła  T^at  51,  52.  Ina  klucz). 
Ziinkanii,  zaporami  lamykasi  twe  wcza<y  Dach.  Ep.  42. 
Zamek  ślepy  abo  skr\ly  Cn.  Th  1377.  Poczciwemu 
e/łoAiekowi  za  żywota  ani  śb-p\eh  zamków',  ani  psa  na 
łańciirhii  nje  trzeba  ;  bo  już  stróżem  u  niego  cnoU. 
Rej  Zu>.  135  6.  (  cnot»  puklerz,  inleyer  iilae  elf).  — 
Eli/  Puściły  zamki.,  nity  •  (oil  strachu)  popuścił,  me 
mógł    strzymać    ur\ny    albo    miażsiego.      Cn.     Th.   776. 


z  A  M  E  L  A  N  C II  o  L I  z  o  W  A  ('.  -ZAMĘT. 


Z  A  M  Ę  T  L  K;  -  ZAMGLIĆ. 


817 


bic  25ud)|'en  fiiib  gnila^t ,  er  Mi  ftrcidjcii  lajTcii ,  iat  eincit 
fabrcn  laffcii ,  ^at  iiii1)t  Imiflcr  Iialtcu  fiinncn.  Mieć  shhy 
zamek.  Ticj.  Si.  1051.  co  do  uryny ,  str.lca ,  wiatrów. 
—  ji.  Zamek  u  strzelby,  u  fuzyi ;  tn«  gl'"*"'?*^'"? ,  Scf)IoP 
nm  St^iepijfli-^clTt ;  yiiut.  zelin,  {c{.  cel);  Slav.  gvozclzie, 
(of  gwdżilź).  Hura  z  zamkiem.  Tr.  —  |.  Zamek  w  puin- 
pie  ,  bie  Sllappc  in  im  ^Uimpe.  Animela  ,  zamek  do  pum- 
py. Tr.  —  g.  Na  szkucie  ,  zamek  w  stępce  ,  w  którym 
pieta  od  rrMSzlu  jest  os.^lzona.  Macjier.  I\hkr.  ^ai  3}?aft= 
imiimfdjlog  ,  HHU'iii  rcr  SJuiftdaiim  fcft  fteŁt.  —  g.  2)  Zamek, 
budowanie  dla  obrony.  Cn.  Ti>.  1Ó77.  gród  ,  warowny 
paląc;  ba-3  Scl)U'P ,  3Sotmf4)lof ,  bie  Siirfl ,  btt«  1*nlak^;  Roh. 
zńniek  ,  brad  ,  twrze,  (cf.  twierdza);  S!ov.  zilniek  ,  brad  ; 
V'(/i[/.  grad;  Croal.  grad;  Dal.  grad,  graad;  Hung.  viir, 
\aar  ,  (cf.  warownia)  ;  Bosn  kula  ,  (difing.  kula) ;  Ross. 
saMOKŁ  Wasil  zafożyf  zamek  ,  któremu  'imię  daJ  swo- 
-je  Bazylów  gród.  Biel.  Hst.  450.  ['ruski  mistrz,  rozło- 
żywszy po  'zamcech  (po  zamkach)  luilzie  swe  ,  trapił 
nasze  ,  gdzie  mógł.  Biel.  27.1.  Po  'zamcech  leżeli,  ib. 
574.  Plac  pod  zamkiem ,  podzamcze.  Krom.  569.  — 
Fig.  tr.  Zamki  na  lodzie,  na  powietrzu,  na  piasku,  Hi - 
szp;ińskie  =  niepewne  ,  nietrwale  rzeczy  ,  SdllpfTcr  iil  bCl" 
Sllft.  Zamki  na  powietrzu  stawiać;  HofS.  CTpoiiTb  aasi- 
Kii  Ha  B034yxi,  nycTOTj  sartBarb.  Zamek  na  'ledzie 
buduje,  I  w  nich  się  wszystek  funduje.  Dar.  Lot.  4,  26. 
Gdybym  ci  więcej  miala  objecować  ,  Chciałabym  na  po- 
wietrzu zamki  budować.  I'aft.  Fid.  144  Największa  cześć 
życia  człowiek  traci  na  układaniu  projektów  ,  a  nabudo- 
wawszy  bez  końca  zamków  Hiszpańskich  ,  zaledwie  ,  i  to 
na  schyłku  dni  swoich  ,  przyjdzie  do  poscsyi  biednej 
chaty,  gdzieby  mógł  spocząć,  ilon.  70,  181.  po  urojo- 
nych projektach. 

ZAMEI.ANCUOl.lZOWAĆ  cz.  dok  ,  melancholią  zapełnić  ,  mit 
9)iVlaiid)i)Iie  ailflitlcil.  Na  ręce  wspiera  głowę  zamelancho- 
lizowaną.    Teat.  56.  c,   69.   melancholiczną 

•ZAMELĘ,  ZAMIELĘ,  vb.  Zamieć.  ZAMIEŚCIE,  oh.  Za- 
meźcie. 

ZAMESZ,  'ZAMSZ,  meszu,  mszu  ,  m.  {'ZAMSZA,  y,  z., 
źle  zamiast  zamesz.  £iw(/s.  29)  ;  Boh.  zamiś  gircha,  {oh. 
Ircba)  ;  Sorab.  I.harwana  koza;  Ctrro.  sainęjsh.  erhovnn  ; 
Bosn.  kamiica  ,  kosgica  ;  Boss  saiuua  ,  saMuuima  ,  .locii- 
iia,  (cf.  łoś);  Geim  gćimifc^,  ffimifd)  gfbcr;  6a//.  chamois, 
chareiseur;  Ilul.  camosrja,  cf.  Geim  feim  ;  ob.  91  b  cl  g.  ; 
(eh  Ciemiec ,  Cyniec ,  ciemcowy,  cyincowy,  cimcowy). 
Zamesz,  skóra  niiętka  ;  teraz  podobno  móv»ią  zamszowa 
skóika.  Włod.  Skóra  na  zamsz  wyprawna.  Os.  Fi:..  2 , 
205,  (cf.  'lesz).  Kozłowego  zamszu  Insf.r.  cel.  Lit.  Zam- 
szu kozłowego  i  baraniego,  ib.  ZAMESZNICTWO .  a,  n,. 
garbarstwo  zamszowe,  bic  ©óimifiligarfccn'!).  Tr  Z.^ME- 
SZAMK ,  a,  ?n. ,  garbarz  od  zamszu,  bcv  @amifd)ijdvl)cr 
Zameszn.k,  który  wyprawuj 
harwaf  ;  Bos.t.  3aJiuieniiiii;t. 
wy,     cf.  zamsik  .   zamścik). 

ZAMĘT,  n.  m..  'ZAMĘĆ.  i,  s 
Boh.  zaplawa  icf  zapławić)  . 
BosMymenie,  saMsiie    aammHH.  cyMaiima 

Sloitinik  Lindego  wyd.  -2.  Toin  VI. 


Zim*ze.       Włod..    Snruh.      1 

ZAME.CZNY,    ob.     Zamszo- 


•ZAAIĘTEK, 

ok:dek  .     f  cf 


tku,  m.  ;  dem. 

kał)  ;      Boss. 

Eccl.    MJTeiKh, 


MflTOKHOCTi ,  MaieateHie  ,  CMyra ;  zamącenie,  ba«  3litf« 
riiliren  ,  Uiliriibrcii ,  ^riilicii  ;  zamęt,  to"  co  jest  zamą- 
conym, kał,  bas  Shtfiierii^rte ,  bnś  lnic,  tmbti  mifflC' 
nilirtcś  5Baffcr.  Węgorze  w  zamęcie  łowią.  Ctt.  AJ.  1227. 
{  w  odmęcie  dobrze  ryby  łowić,  z  zakłócenia,  za- 
wicbrziMiia  korzystać).  Zamęt  pierwotny,  chaos.  N. 
Bom  18,  285.  bn§  g^no^.  —  Fig  tr.  inrie :  Zamiesza- 
nie, zakłócenie,  zaburzenie,  ob.  "Zamulek  :  3?fninrrillig 
aBirraum-,  UiiruDc,  ©fi^ning.  Nowy  zamęt  głowy.  Tent.. 
45.  c,  159.  Wyb.,  (cf  zawrót,  zakretj.  Wystały  z  za- 
mętu gniewliwego  umysł,  począł  postępku  żałować.  Ner. 
Hst.  6  ,  520,  (cf.  uniesienie  się  ,  zapęd).  Zamętkiem 
przemoźony  ,  smutny,  rozgniewany.  Klon.  Wor.  08. 
Wszystkie  duszy  kochanka  siły  nie  formowały  tylko  je- 
den zamęt  ogniów  ,  których  miłość  jest  celem  Weg. 
Mann.  1  ,  109.  (jeden  kłębek  ).  Lękając  się  z  jednej 
strony,  a  z  drugiej  się  nadzieją  karmiąc  ,  z  tych  zameci 
pożytek  odnoszą.  Janusz.  Lig.  F  Z  b.  Wszystkich  mię- 
dzy sobą  powadził ,  aby  w  zamęcie  korzystał.  Nar.  Hst. 
7,  184.  Prawa  nasze  nie  wolne  były  od  dobrowolnego 
zamętu.  Kiąch.  179  Sposób  elekcyi  tej  u  nas  jest  pe- 
łen zamętu,  ib.  179.  Francja  była  obrazem  prawdziwe- 
go zamętu  ;  zniknęło  zamieszanie  ;  następuje  porządek. 
Guz.  Nar.  1,  99.     " 

ZAMĘTLIG  ,   oh.  Zr.miętlić. 

ZAMĘŹCIE ,  ZAMEŚCIE  ,  ia  ,  n. ;  Boss.  zamyKcieo  ;  iście 
za  mąż ,  lub  bycie  za  mężem ;  baś  SicŁmcii  eiiicś  fOfnniici^, 
bie  3>er^ctrat^img  oii  eineii  SJatm ,  bte  ^i;<:  mit  mm  2)fan= 
tie.  Panny  w  panieństwie  tęsknią  do  zameścia  Mon.  69, 
804.  To  fiani  moje  trzymasz  stronę  u  HenrNki,  i  ra- 
dzisz jej  zamęźcie  ?  Teat.  11.  c,  3.  (t.  j.  żeby  za  mnie 
jioszła).  W  tak  młodym  wieku  wyrzekasz  sie  zamęźcia ! 
Węg.  Marm.  1,  19  Panna  Karolina  już  właśnie  jest  w 
latach  zameścia.  Teat.  12,  21,  cf.  na  wydaniu,  Łciratb^' 
rcif,  maniibai".  Różność  religii  nie  kładzie  już  przeszko- 
dy w  zamęźciach.  A'.  Pum.  10,  SS.  Z.AMĘŻiW,  a,  e,  — 
ie  (idi!.,  za  mężem,  będący,  znajdujący  .'-ie,  ail  ellie:-:  SOidiiii 
licvl)civattct ,  n.  p.  Stan  zamężny  =  małżeński  względem 
kobiety;  ( cf  żonaty,  względem  mężczyzny).  Zamężna, 
si\  kobieta  ■-  za  mcżem  będąca,  ctlie  3>Cr!;cird^CtC,  SerC' 
^clidife ,  bie  einen  Wami  ^nt;  Croat.  zamusna ;  Ross.  sa- 
MyiKiiaa.  Mieczysław  stary  uciekł  do  zięciów  ,  albowiem 
nv.A  córek  ośm ,  które  wszystkie  były  zamężne;  d:ił  był 
jcdnę  Sobiesławowi  królowi  Czeskiemu,  drugą  xiążęciu 
Saskiemu  i  t.  d.  Biel.  102.  Jestem  za  męża  naturą  nie 
zdrową  Panną  męŻKtą  i  zamężną  wdową.  Morszt.  47. 
—  *§.  Zamężna  panna,  domężna  ,  godna  za  m.ąż,^  na 
wydaniu.  viripoiens ,  ciiic  iiiamibare  3ii"9ffi"-  ZAMĘZYC 
sie  zaimk,,  iść  za  maż,  wyilać  się  za  mąż;  cilieil  SRatltt 
iiciinicii ,  (łeiratben,  fit^  Birlicirntlifii.  Jeżeli  znajdzie  się 
w  naszej  wsi  więcej  kobiet,  niżeli  się  zatneżyć  może. 
wolimy  :l)y  w  nieiiłcdności  zniszczały,  lużeli  aby  do 
drniiiej  wsi  za  mąż  poszły.   Przesir.  227. 

ZAMGLIĆ  '•;  (/(//(.,  mgła  zakryć,  zaćmić;  oemefieln  ,  mit 
Sfelni  bcbccfcit,  ncrbmifein  /)'■.  et  jig.  tr.  Już  się  przetarło 
niebo  i''iiia  zarniilone.  Złamały  karki  wydmuchy  szalone. 
Nar.   Dz.    1  ,    114       Puszczać    krew'     przeciw     zamgleniu 

103 


818 


Z  A  M  I  Ą  t  -  Z  A  M  1  A  H. 


ZAMIARKOWAC  -  ZAMIEĆ 


i  boleści  oczj.  Sienu.  419.  Ćrną  tęgą  ioii  umysłów  zam- 
glone są  oczy.  N-  Pam.  'i'i,   110. 

ZAMIĄĆ  cł  jednll ,  "Zammać  niedok. ,  ^„^^n\tić  iniąc  ,  »er= 
brurfcti,  yerfiiEteln,  rerfiiittelii ;  Vind.  smeiUkau,  samezlika- 
ti  ;  Hoss.  3a>inTb ,  -.laMiiHaTL. 

ZAMIAŁCZYĆ,  ob    Zannauczyć. 

ZAMlAiNA,  y,  i.  "ZAMIAN.  u,'r«.,  "ZAMIANEK,  iiku,  m.,  dem.; 
mieiiiatiic  Sie.  i  lo  co  mieniają,  danie  jednego  za  dru- 
gie, rzecz  jedna  za  driipa  dana  i  wzięta;  bo?  iouft^Cn , 
ajertaufc^cn ,  bet  Jaiild),  OJtttiiufd) ;  (l^oh.  zaminka  ,  zamysł 
praetextus ,  udawanie,  smena  {ob-  Zmiana),  mena,  [iro- 
mena,  freymark  ,  {ub.  Frymark) ;  Vind.  (jiemenik,  menj- 
b.,  barantia  ,  ismenja.  (  cf.  wymiana);  Oosn.  izinina  , 
izmifinenje  ;  {liag.  zamjtna  =  wzajemność) ;  /loss.  utną, 
oósiiiia ,  oójibHi ,  pasMtiia  ,  pasMtiit ,  saocpcTKa ,  (saat- 
Ha,  saubtib  nagroda,  pc.elowanie);  Eccl.  iiT^utHi,  H3- 
MtHCHie .- (2)  zmienność,  zdrada).  Serce  za  serce  daję 
rad  z  zamiany  Titil.  5-ł.  d,  61.  Zamiana  jest  kontrakt, 
klórym  rzecz  wjasna  zlewa  się  na  drugiego ,  z  obowiąz- 
kiem dania  podobnej  w  tymże  rodzaju,  wadze,  lub  licz- 
bie ,  z  przelaniem  zupełnego,  własności  rzeczy  zamienio- 
nej między  właścicielami  prawa.  Ostr.  Fr.  Cyw.  1,  242, 
iailfĄcPiitraet.  Sposób  zamiany ,  metkodus  tubslitulionis. 
Alg.  Nur.  120.  —  Zamiana  słów,  mowa  niewłasna.  Cn. 
Th.  1577,  ob.  Zamiennia ,  metaphora.  Zamianą,  zamian- 
kiem ,  melaphorice.  ih.  —  g.  W  zarnian  ,  na  zamian; 
Hag.  u  zdmjenu,  (  cf.  nawzajem);  odwelując  ,  jedno  za 
dru-^ie  ;  Jaiifiipcifc ,  oiiJStoiifc^eiib ,  ciiiJ  fur^  n^^rc.  M:łość 
chodzi  na  zamian  ,  nigdy  nadaremnie.  Juli.  Tel.  1  10. 
l'izytaczają  ludzkie  .«prawy,  sądzą,  ganią,  złorzeczą,  dru- 
dzy na  'wzamian  chwalą.  Mon.  70,  664.  ZAMIAN.NY,  a, 
e,  od  zamiany.  JoiiftC  =  ,  ifijCdtffh.  Karta  zamianna  jest 
pismo ,  za  którego  oddaniem  oddawca  odbiera  pieniądze, 
w  lymze  piśmie  wyrażone  od  korespondenta,  do  które- 
go to  pismo  daje.  Ł/s/ii.  Alg.  299.  wexle,  lelires  de 
rliaiige  ,  ^Bcc^fclbricfc  ,  28cjbicl.  {Hag.  zamieniv  permttlabi- 
lis  ,  zamienił  iK'ji/;rocus  ;   cf    wzajemny). 

ZAMIAK ,  u,  m.,  'ZAMIARA,  y,  i.,  zamierzanie,  zamierze- 
nie, zagraniczenie ,  zakreślenie,  zakres,  wyznaczona 
miara  ;  tai  Sllimcffcii ,  bic  Sltmcifiing ,  Sfflranjung ,  iai  %(• 
^ttdtt  3'fl .  bie  acincjfne  (Sranjc ;  ( Bok.  zamerka  naczynie ; 
Cant.  samiru  sigitaculum;  samira,  1|  fałszywa  miara,  2) 
niełaska;  Donn.  zameri^k  ,  bigijegh  fignaculum  ;  Rag.  za- 
mjerak  ,  zigl  •  cel ,  z4mjera  conspectut  ,  oLjeclum  ,  luitiit  , 
visu5)  Już  się  to  do  pożądanej  nie  wprowadzi  pory , 
co  raz  wyszło  z  słuszności  granic  zamiaru.  Tr.  Na  za- 
miar, nad  zamiar- zbyt,  nazbyt,  nadzwyż,  'nadmiarz. 
Cn  Th.  435.  ei  456.  et  487.  uber  bic  OTaPe,  ubcrmńfiia. 
Dobrych  uczynków  nie  rooie  jeden  lirugiemu  udzielić, 
bo  tego  wszystkiego  żaden  "nierzkąc  na  zamiar  ,  ale  i 
dostatku  nie  ma.  Sekl.  Luc.  119.  Na  zamiar  jesi  tego 
u  rnnie,  1  w  stogach  zioła  stoją  po  gumnie.  Miask.  liyt. 
2,  116.  O  przykra  nad  zamiar  nowino!  Zab  12,  164. 
—  *Zamiara ,  zamierzona  czyli  naznaczona  dzienna  pra- 
ca, bie  obflcmeffene  Janefarbeit.  Tr.  —  g.  Zamiar,  co 
sobie  kto  zamierza,  zakłada  •  cel,  widok,  zamysł;  baJ 
8bff|»cn,    bic   9lbii(Łt,    ber  3n>"';     *'"<'    namienenje     (  ef. 


nainienić),  namicnik  ,  namerik  ,  nakonz  ,  n^raiena  .  na- 
gled  ,  konz  ,  navidba,  navidenje  ,  predstavik  ,  priedygetir 
(przedsięwzięcie^,  predposlaya,  priedpostavik ;  Crout.  na- 
menenye  ;  Rag.  zamjera,  zamjerak  ,  /amjerka  ;  Rots.  iia- 
Mtpeiiie ,  iipe^MtiŁ,  (cf  przedmiot).  Zamiar  kary  jest 
zapobieżenie  podobnym  występkom,  dlr.  I'r.  hrym.  1. 
28.  Oświadczyłem  jej  zamiar  ożenienia  się  z  nią.  Teut 
7  ,  88.  Zły  zami:ir  Ross.  3J0Ha)itpeHic  ,  ajocOBtiie 
'ZA.MlAflKOWAC,  ob.  Miarkować,  (lomiarkować ;  Carn. 
samirkujem  1  )  ollendere  ,  2)  aduotare.  "Z-AMlAflNOŚĆ  , 
ści ,  ź.,  n.  p.  Kiedy  to  ustawiczne  tu  i  lam  v<ahanie  nie 
morduje  go,  więc  owa  zaniiarnośe  w  naturze  nu-  będzie 
dla  niego  daremną  A'.  I'am.  20.  lOł.  ZA.MIARUWY.  a, 
e,  od  zamiaru,  3ifl  =  .   ©rónjcn  >  ,  2lb|id)t" ,  iatd  • . 

ZAMIAST ,  'Z.AiMIASTO  t'raepos.  Genit  ,  na  miejsce  czego , 
zastępując  co<za,  ob.  'miasto  czego ;  Curi).  namęst ,  Yind. 
namcsti;  Croal.  mezto,  na  mezlo ;  Rag.  za  mjcscte , 
ftatt  ,  flnftatt.  Nie  ma  smaku  w  potrawach  ,  a  w  dzie- 
ciach pociechy,  Strach  i  ból  oJ  nich  czuje  zamiaslo  ucie- 
chy. Jaii.   Tel    51. 

•ZAM1.\T ,  ob.  Zamiot.  ZAMIATAĆ  ,  ob.  Zamieść.  ZAMIA- 
TACZ ,  a,  m.,  który  zamiata  miotłą  ,  btr  JluźfcflCr  ,  'Ecg' 
fCjJCf  ;  Ymd.  pometavez .  pomietar ,  f.  poraietarza;  Eccl. 
noMeiaTe-ib.  ZAMIATALNY,  a,  e,  —  ie  adu,  do  zamia- 
tania, od  zamiatania;  Roit.  aaMCTHufi  ,  au9re|)rbar,  fcl^r' 
l'(ir,  fcbt'.  W  górnictwie:  pławnisko  zamietalne  ,  Ter 
Jtc()r(iecrb.  Mier.  Mskr.  ob.  Pławni«ko. 

ZAMI.AUKN.ĄC    CS.   jednll.,     Zamiauezeć,     "Zamiałczeć    dok, 
odezwać  się  miaucząc ,  zacząć  miauczeć  ;    aiifmiaucil ,  on- 
fangcn  JU  tniaucil.     Kot  nadawszy    się,    zamiauknie  swytii 
głosikiem  drogim.    Tu  myszy,  jak  piorunem  postrzeloii' 
srogim  ,  Leca  w  gruzy.  Zah.  9,  279. 

ZAMIEĆ,  i,  i.'.  'ZAMlOt,  u,  m ,  "ZAMIOTĄ,  y.  i.;  Rost. 
saMCTb ;  zamiotanie,  zarzucanie,  zawierucha,  zadymka, 
szaruga,  'chera ,  'wijadł.  burza,  zamieszanie,  zakłócc 
nie  pr.  et  (ij.  Ir.;  ^iiirocrfcii ,  ^tiifleiDcrfc ,  Durc^eiiMnbi'! 
flca'crfe,  (Sctofe,  Sliirm,  UnriiĘic,  lliiaciuittcr.  Morska  na- 
wałność,  wściekłe  zamieci  szalonych  wichrów  na  brzeg 
go  wyrzuciły  I'ol.  .Ąrg.  82  'Piorunne  zamieci.  Zeir.  Ow. 
247;  {viciiii:ia  fiilmiiia).  Silnym  pędem  leci.  Jak  łndr 
«■  haniebnej  wiatrów  [lółnocnych  zamieci.  Zebr.  Ow.  3." 
Więc  cię  żadne  nie  poruszą  Te  tak  wielu  zamieci?  Wic- 
ręć  chaty  upaść  muszą  ^  Gdy  nawet  i  Rzym  leci !  Ba// 
Sen.  57.  (ruiny,  upadki).  Niezgoda  jest  przyczyną  dzi- 
siejszej zamieci.  Pol.  Arg.  12.  Sam  nic  mógł  się  oprzi c 
zamieci  sprzysiężników.  Chrośr.  Fars.  70.  Nie  pięknie 
na  godności  świeci,  Kto  do  niej  drogą  przedarł  sie  »y- 
boczną  Przez  chytre  matactw  nieścigłych  zamieci  ,  Mma- 
wszy  pięknych  dzieł  ścieżkę  potoczną.  Zab.  12.  5.  Sak. 
—  Fig.  tr.  Wszelki  zamiot  i  zakaz  świata  miał  len  świę- 
ty w  pomietlisku.  Chodk.  hos(.  59.  Ceremonie  te  zmy- 
śliine  prawie  zamiotem  a  'nizacz  sobie  mam.  Rm  Hit. 
250.  —  Zamieć  śniegów,  piasków,  n.  p.  Wiatr  zamie- 
ci sypie;  ejectal  nivem,  areiuim  venlut;  syrttt  nivaHs  po- 
lest  dni  ,  mim  syriii  non  iri  rnari  tolum  til  ,  cum  flu- 
clut  arenam  et  limum  tajaque  in  cumulum  conroliuni  , 
led  et  in  lerra ,    cum  idem  tenli  faeiunl.     Cn.   Th.   I  .)78. 


z  A  M  I  E  C  E  -  z  A  M  1  K  N  N  Y. 


Z  A  M  I  E  N  N  O  ^1  Ć  -  Z  A  M  I  E  R  2  E. 


819 


Syilis  czyli  zamieci  nie  tylko  rozumie  się  o  miejscach 
o«yeh  morza  ,  na  których  woda  się  krętem  wije  ,  (ob. 
Wir;,  i  piasek  ,  \l ,  kamienie  wymiata  ;  ale  tez  i  o  miej- 
scach ziemi ,  gdyż  na  nich  toż  wiatry  czynią  ;  ztąd  wiel- 
kie zamieci  są  piasków  osobliwie  w  Afryce.  Pilch.  Sali. 
153.  et  lo4.  3Bm^u'ct'C^ ,  Siiiibifctieii ,  ^^djnctmicn  \  Boh. 
zamęt,  ziweg ;  Yind.  fumed ,  fur.iet,  fumedje  ,  fanat, 
(neshni  safip  ,  {ob.  Zasęp,  Zaspa);  Carn.  samęd  ;  {Bosn. 
mechjava ;  Rng.  mecclijayiza ;  Ross.  MCTCiiina ,  Mcre.iŁ 
miecielica  ,  sajieTU ,  cyiicTb ,  c^rpoó-B;  Kcel.  osiyTt. 
Zamieć ,  piasek  lub  śnici,'  od  wiatrów  na  kupę  zgroma- 
dzony. \V{od.  Za  mm  bez|)ieczni  od  wiatrów  żołnierze 
Ziemskiej  się  żadnej  nie  boją  zamioty  (w  Afryce  na  pia- 
skach;. Chrośc.  Luk.  298.  Zamieć  piasku.  Slas.  Buff. 
246,  banc  de  sable  ,  cf  hak.  Śnieg  chociaż  po  mału  , 
ba  i  drobny  leci,  A  przecie  wielkie  czyni  zaspy  i  za- 
mieci. Kchow.  Fr.  136.  ZAMIECĘ ,  oh.  Zamieść,  ZA- 
MIECINY  iilur.,  co  zamieciono  ,    śmieci  zamiecione  ;    bflś 

ZA^IIĘOLIĆ  ,  oh.  Międlić. 

ZAMIEKCZYĆ  cz-  dok.^  miękkim  uczynić,  rai'Cid)eil ,  tocicfi 
iitndicii.  ZAMlĘKlNĄĆ  nijak,  jedntl. ,  f  tać  się  miękkim  , 
11'eid)  ipcrbcn.  Strzelajżel  R-.  Panewka  mi  zamiękia.  Teat. 
51.  c,  12.  z?mnkla,  zawilgfa  ;  nag  roeifecit ,  fni^t  lucrben. 

ZAMIELĘ  .  oh.  Zamieć. 

ZAMIENIĆ,  f.  zamieni ,  zamienię  ez.  dok.,  Zamieniać  niedok., 
wziąć  lub  dać  jedne  rzecz  za  drugą,  iść  w  zamian,  mie- 
niąc;  ocrtaiifcticn ,  aii«taufd;en ,  iob.  Sztychować,  na  sztych 
dać  I  wziąć);  Boli.  freymarćili,  (ob.  Frymarczyć);  Yind. 
samenjati ,  ymenjati ,  notermenili  ,  notermenjati,  (samie- 
niti,  mienili  ,  domienili  •  mniemać  ,  domyślić  się)  ;  Croat. 
zameniti,  ząmenyam  ,  zamenyujerii  ;  Dal.  zaniinifi:  Ba(j. 
zamienili;   Rosn.  jitHRTb ,  HaMtuart,  łiaMtmiBaTb  ,  oÓMt- 

HHTb ,     oOMtHHBaTb  ,     ClltHUTb  ,     CMtHaTb  ,.    CMtilllBaTb    (  cf. 

zmienić),  H3MtHHTb,  nsJiiHaib  ,  (2.  zdradzić,  cf,  zmien- 
nik;, sasepcTaib  ,  sasepcTUBaib ,  (saatHiiib  ,  aaMinnEaib 
nai^rodzić,  powetować);  zamieniać  zowie  się  rzecz  jedne 
na  inną  wzajemnie  sobie  obiecać  i  ustąpić.  Uhl.  'Cyw.  3. 
67.  W  pierwiastkach  rzeczy  na  rzeczy  zamieniano.  Mon. 
69,  250.  Zamienić  konia  na  towary.  Tr.  —  §,  Zamień 
gniew  w  laskę.  Tr.  przemień ,  zmień  .  Dertcftnbclit.  Karę 
cielesną  zamienić  na  grzywny,  na  winę  pieniężną;  Ross. 
nepejitHHTb  li.iecHC  HanasaHie  Ha  4eHe!KHyio  neaio.  — 
Zamieniać  sJowa ,  Iransferre,  Cn.  Th.  1518.  Zamienio- 
ne sfowa  ,  niewlasne,  translala  ,  Iransinlilia ,  pgiirata 
verha.  ib.  oerblunitc ,  ficjtirlic^e  ^Sorter.  ZAMIENIACZ  ,  a , 
m.,  który  co  zamienia,  odiiiieniacz ;  bcr  31l!§tailfd)er,  JflU' 
jcficr,  2liiśl»cd)u!cr  ,  2Bed)6ler  ;  Vind.  meinarz;  Eccl.  aaM^H- 
HnKi ;   Ross.  iitHOBmiiKi.     ("ZAMIENIEC ,    ob    Zaniemieć). 

—  "ZAMIEN.NIK ,  a,  m..  ob.  Zmiennik,    zdrajca.    Ti.  — 

—  "g.  Rzecz,  którą  kto  miał,  zamiennik  nie  potrzebo- 
wał ,  albo.  taniej  niżeli  ważyła  szacował.  Dow.  a  b,  ob. 
Zamieniacz  ,  przemieni-uz  ZAMIENMA  ,  i  ,  ź.,  Gram- 
mat.  ,  zamienienie  głoski  na  głoskę  w  jednym  wyrazie  , 
albo  zamienienie  w  mowie  wyrazu  jednego  na  drugi. 
Kpcz.  Gr.  2,  25.  enallage.  ZAMIENNY,  a,  e,  —  ie  adv., 
od  zamienienia  .  do  zamienienia;     Rng.    zamjeniv,     fza- 


rojenil  recipronis  ,  ob.  Wzajemny,)  ;  Jnutd)  ■ ,  taiifdibcu  ,  $U 
oertmifdien  ;  Russ.  MtiioBHbiri,  cMbmiuii  ,  ( cf.  zmienny). 
Zamienny  towar  Ross.  CAitii-b.  ZA.MIE.\.NOŚĆ ,  ści ,  ź. 
podleganie  zamianie,  bic  3.'crtaii|'d)bnrfcit. 
ZAMIERAĆ,  ob.  Zamrzeć.  ZAMIERZAĆ,  oh  Zamierzyć 
ZAMIERZGH  ,  'ZAMIERZK  .  u,  m  ,  mierzch  ,  zamierzrhnie- 
nie  ,  'mierzkanie,  mrok  zapadający;  bie  cinbrcc^ciibe  Sdm- 
mcning,  3lt)c:ibbammcning.  Nie  spuszczaj  się  w  zamierz- 
chy  wieczorne.  Priijb.  Mili.  147.  Bili  się  od  wschodu 
słońca  aż  ku  nocy  ;  Atylow  lud  począł  uciekać  ,  a  Go- 
towie ich  gonili  aż  do  zamierzku.   Biel.  Śtv.   125.  8. 

Zamierzch  w  oczu,  choroba  oczu,  gdy  wzrok  znacznie 
ciemnieje.  Wiod.;  gdy  się  komu  mierzcha  w  oczach.  Cn. 
Th.  1578.  ber  3litgciifrf;n)iiibel ,  mciiti  eś  ctiicm  nor  bcit  9(ii. 
gen  fd?tJ)arj  nurb,  scoioma.  ZAMIERZĆH.NĄĆ ,  "ZAMIERZ- 
KNĄC  nijak,  jedntl.  zacząć  się  mierzchać ,  zapaść  mro- 
kiem; Yind.  samcrkniti  ;  Cront.  zamerknujem  ;  Rag  smar- 
knutise  fnrsi  notte ,  511.  bdmmeril  niifangcn.  Już  zamierzchło. 
id. ;  już  mrok  zapadł.  —  §.  Zamierzchło  mi  w  oczach  , 
ciemno  mi  stanęło.  Dudi.  75.  mir  ijt  wx  beii  Sliigeii  fin= 
Per  geroorbeii  Oczy  ślepych  z  ciemności  a  zamierzknie- 
nia  przejrzą  Radź.  Jes  29,  18.  (z  mroku  i  z  ciemności 
oczy  ślepych  patr^ać  będą  ,  Bibl.  Gd.  \  ob.  zamierzch 
oczu).  —  §.  Zamierzchnąć  ,  zaćmić  się,  być  'zacimionym, 
zakrytym  pr.  et  fig.  tr.  :  \\i.)  yciftii^crn ,  Dcrfinftert  nicrbot , 
im  Śititfcin  feijii,  oerborgcii  fci)ii.  Mędrcy  w  Atenach,  gdy 
to  obaczyli  Smutni  powietrza  zewsząd  zamierzchnienie  , 
Bardzo  w  swych  myślach  potrwożeni  byli.  Odym.  Św.  2 
J  i  4.  zaćmienie  słońca  ,  Sonneiijiinfteriiip.  W  zupełnym 
słonecznym  zaćmieniu  świat  zamierzciinie ,  i  rzeczy  utra- 
ci przyrodzone  obrazy.  Tward.  Wł.  190.  Niech  ci  bło- 
gosławią nieba  ,  i  nie  zamierzknione  Gwiazdy  świeca  ro- 
dzone. Tward.  Misc.  9.  nie  do  zaćmienia  ,  nigdy  nie  wy- 
gasłe; iiiiytrfinftcrt,  tiid)t  ju  t)erfinj>crn ,  nie  crlofdienb,  un< 
OUŚlÓft^lJar.  Wynurzy/y  się  nakoniec ,  w  głebokicm  do- 
tąd milczeniu  zamierzchłe  okrutnej  myśli  zamiary.  Nar. 
Hs(.  2,  108.  (zatajone ,  zakryte).  Służę  ojczyźnie  miłej, 
a  jej  sprawom  sławnym  Nie  dopuszczę  zamierzknać  w 
ciemnym  wieku  dawnym,  J.  Kctian.  Dz.  200.  (pójść  w 
niepamięć,  być  zakrytemi,  zagrzebanemi  j.  Bo  jeśli  u 
kogo,  u  Muz  to  jest  w  mocy.  Nie  dopuścić  zamierz- 
chnąć cnocie  w  ciemnej  nocy.  Groch.  W.  552.  Semia- 
riowi  umrzeć  nie  dadzą  sielanki ,  Nie  dopuszczą  zamierz- 
chnąć i  mnie  Roxolanki.  Zimor.  Siei.  150.  —  §.  Za- 
mierzchnąć gdzie,  opprimi  noc  te.  Cn.  Tk.  1578.  z.Tpa- 
dniętym  być  nocą;  Rag.  zamarknuti,  omarknuti  lrovarsi 
nel  far  delia  nołle  in  (jualche  luogo ,  Bonbcr  3lail>t  iibcr' 
fnlleii  luerbeit.  Zamierzchnąłem  ,  noc  mię  zapadła.  YYiod. 
Zamierzkniony  w  drodze.  Groih.  W.  51,  Eccl.  sasete- 
paBiulHca  ,  KOioparo  Hcib  aaciiina.  Jerzy  Ossoliński , 
gdy  już  był  od  kilku  nul  od  Frankfurtu,  zamierzkł  w  pu- 
szczy Spisartskiej.  Boh.  Ossol.  22.  Tu  w  tym  lesie  za- 
błądziłam i  zamierzchła.m ;  nie  wiem  ,  gdzie  się  obrócić, 
drogi  nie  najdujc  Sk.  Żyw.  ^,  166  b.  Skoro  się  zmierz- 
kło  ,  kołace  kobieta  do  jego  chałupki  ,  wołając:  zmiłuj 
sie  .  otom  tu  na  pustyni  zamierzchła,  ib.  i,  125. 
ZAMiERZĘ,  ZAMIERZENIE,  'ZAMIERZONOŚĆ  ,  ob.  Zamie- 

103* 


820 


Z  A  M 1  E  r;  Z  K  -  z  A  M  I E  r;  z  Y  ć. 


ZAMIEŚĆ. 


rzyć.  "ZAMIEitZK  .  •ZAMIERZKNĄĆ,  ob.  Zamierzch , 
Zdinierzelinąć.  'ZAMIEKZNĄĆ  ;  Boh.  zamrzeti ,  06.  Mier- 
znąd. 

ZAMIEMZWIG  t;.  dok.,  mierzwą  zapełnić,  tr.  napaskudzić, 
Z3plui;awić  ,  zamącić,  zanieiizyścić,  zamieszać,  zak/ócid ; 
mit  Śirrftrot  oniullcii ,  »crunrciiiiiłeii ,  oerroitreii.  Jaka  tam 
sprawiedliwość,  kiedy  serce  sędziego  łakomstwem  za- 
mierzwioiie  będzie?  W.  Post  W  293.  ib.  2,  182.  I  w 
tyra  sz.itan  me  mało  był  zamierzwił  i  napsował  obłędli- 
wemi  naukami  W.  l'osl  W  142.  (c(  zakąkolić).  Naukę  tę 
fałszywą,  z  wielkim  sakramentu  zelżeniem,  i  szczeroilci 
starożytnej  je^o  zainierzwiemein  do  kościoła  bożego 
wprowadzili.  Zurii.  Post.  15-ł  b. 

ZA.MIEUZYC  cz  .  dok. ,  Zamierzać  niedok. ;  Dok.  zameriti  , 
zaineroAali;  {Carn.  samireti,  sainireni  I;  o/fensam  incur- 
rere,  2;  ex  ae(]uo  non  mensurare);  Dal.  zamiriti ;  (Bosn. 
zamirili ,  upazili  nolare,  obseruare.  animaduerlere  ;  zamje- 
ran  ,  ejuJnuvat  adinirabilis ,  mirandus,  2)  tlostojan  da  se 
zamjerri  iiolabilis  ,  notatione  dii/nus  ;  zamiernosl ,  cjuddo 
admiiatio ;  Rug.  zamjeriti ,  zan-jatti  iiolme,  obsenuire , 
zamieriv  nulabilis ,  zamjerni  splendidus)  \  Boss.  iiaiitpaTŁ, 
iian'tpłiBuio ,  E<'cl.  uaH^pnto,  HaMtpeuie,  (namierzyć;  ;  — 
§.  I)  murą  zakreślić,  wyznaczyć,  wymierzyć,  wytknąć 
rniarę  ,  granice,  zagranii-zyć ,  określić;  (ibmcifcit ,  ab< 
flrniijeii .  'Mag ,  ©rdiijc ,  S^ń  bcftlmmcn  ,  fcegrdiijcn.  Bóg 
człowiekowi  pewny  kres  ,  w  którymby  stał  ,  zamierzyć 
raczył.  Żarn.  Post.  3  ,  583.  Zamierzasz  nędznemu 
człowiekowi  kres,  ilekroć  odpuszczać  ma  bliźniemu  swe- 
mu ,  a  sobieś  go  zamierzyć  nie  raczył,  opowiedając  nam 
niilosierdzii;  boskie  swoje  bez  końca,  fiej,  Pust.  T  I  3. 
Bóg  stwarzając  świat,  zii-mię  odziił  trawą  i  ziołami,  Od 
której  potyin  wody  odfąizyAszy  Zamierzónt-mi  ujął  je  brze- 
gami, Zkąd  już  kiiżda  rzecz  własną  postać  brała  I  w  nale- 
żytym 'siadle  zostawała.  Odym.  Siv.  ^  Q  o  b  Sam  .Melcliise- 
dek  nie  śmiałby  panu  Chrystusowi  zamierzać,  aby  cudów 
nic  czynił  w  chlebie  bez  wina  ,  a  ty  widzę  zamierzasz. 
Jwori.  Wiecz.  23.  Nie  zamierzony,  nie  określony,  nie  za- 
kreślony ;  2j  iiossibilil.  zamierzony  do  zamierzenia,  okre- 
ślenia .  mogący  być  określonym  ,  praeferlnn  cum  iie()iiti- 
one  niezamierzony,  nieokreślony,  uiilicgrdiijOnr,  uiibcfdirńiif' 
bar,  uiibegrdiijt,  iinbcfifcrdiift.  Twój  rozsądek  każe  mi  mieć 
w  tobie  ufność  niezamierzoną.  Teat.  37,  206  (bez  gra- 
nic). Bóg  ani  wiekiem  °okreszony,,  Ani  w  swej  mocy 
zamierzony.  /  Kchan.  Ps.  127.  --  Siihsianl.  MEŻAMIE- 
ltZ(J.\'lJSĆ,  nieognniczoność,  bie  Unbcijrrtiijtl^cit ,  niibe< 
idiriillftbcit.  Panna  Marya  wyniesiona  jest  aż  ilo  uczi>slni- 
ctwa  bóstwa  przez  niejaką  niezamierzoność  doskonalstw  i 
łask,  jako«ł'cgo  zjdne  stworzenie  nigdy  mc  dostąpiło.  Źurn. 
Post.  3,  166.  —  Zamierzać  czas  >  naznaczać  czas,  bic 
3fit  bcftillllllCli.  Zamierzyliśi-ie  wy  czas  zmiłowaniu  boże- 
mu ,  a  na  w(dą  swą  złożyliś>^ie  mu  dzień.  3  Len/i.  Jud. 
8,  13.  (zakreśliliście  czas.  1  l.eop.;  nie  kł.idźi-ie  kresu 
radom  pana  boga.  Bibl.  Gd  ).  święcenie  niedzieli  ducho- 
wne nie  na  jednym  dniu  zamierza  się ,  ale  przez  wszy- 
stek czas  żywota  naszego  Gd.  Kat.  104.  L''dwie  do  je- 
dnej godziny  nie  ma  zamierzonego  czasu  swojego.  Hej. 
Post.   G  y  g  5.    Nazajutrz  na   godzinę  zamierzoną  posta- 


wiono ich  przed  sąd.  Baz.  Ht!.  210.  Było  zamierzenie, 
póki  który  urząd  kto  dzierżeć  miał.  Eraz.  Ąz.  H  3.  (wymiar 
cz-jsu).  Czasy  niezamierzone.  Byb.  Ps.  108.  (nieokreślone, 
wieczne)  —  Zamierzyć ,  przeznaczyć ,  beftimmtn.  Co  ko- 
mu zamierzył  twórca  wszystkich  rzeczy  ,  Niezdoła  tego 
rozum  odmienić  człowieczy.  iVur.  Dz.  3,  C2  Ociec  każdy 
by  synowi  swemu  slan  jaki  a  wezwanie  zamierzył  a  za- 
łożył. Glicz.  Wgch.  O  1.  Bóg  człowieka  chciał  mieć  na 
cnotę;  na  co  się  snadź  mieć  nie  będzie,  jeśli^za  noworo- 
słych  lat  fundamentu  jakiego  ku  temu  sobie  nie  zamierzy 
a  nie  założy,  ib.  E  6.  —  g.  Zamierzyć  co,  założyć  za  cel , 
zamyślić,  IicadfidjtiflCn;  rmrf.  nameriti ,  namerjali,  naviditi, 
namieniti,  nagled.iti  nakonzhali,  obmcrili,  obkonzliati,  do- 
krajiti;  /!os$  łiaMlipiITbCH,  B03lia)ll>pnTŁCf{,  CMUlO.iaTb,  CMU- 
Ul.1fll0,  (cf.  zmyślić,  zamyślić).  Nie  zawierzaj  rzeczy  niepodo- 
bnych. Jabi  Ez  lól  Zamierzył  sobie  ten  urząd.  Tr.  Złe 
zamierzający,  zły  zamiar  mający  Ross.  SJOuaMtpeiiHUti.  — 
^.  Zmiierzać  się  na  kogo  <  goJzić  na  kogo,  zamacli  na 
mego  czynić ;  gcijeti  einen  au^|n)leii ,  mif  ibn  lo^fłliijfii 
IDPttcit.  Zimierzywszy  się,  nie  uderzyli.  Cn.  Tn  1378; 
(ab  it:lu  se  relraxere).  Pospolicie  mów'ią  :  lżej'!zc  zamie- 
rzenie, niż  uderzenie.  S.tnjjk.  pr.  Nigdy  się  darmo  mie- 
czem nie  zamierzy,  Ledwie  go  spuści,  vvielkie  widać 
rany.  P  Kchan  Jer.  22S.  Trzy  kroć  oręż  Kormaka  o 
tarcz  mą  uderzył,  Trzykroć  i  jam  się  żwawo  na  niego 
zamierzył.  Kras.  Oss.  E  'i  b.  Wiec  teraz  Mos  Panie, 
przystąpmy  do  rzeczy"!  zamierza  się  szpadą.  Teal.  54  c, 
98.  —  g.  2;  Zamierzyć,  w  mierzeniu  pomylić  się.  żle 
pomierzyć;  im  OTffcn  fić}  irreii ,  oermcfTeii.  Zamterz)ł  ło- 
kieć jeden.  Łimierzył  koizcc  jeden.  Zamierzył  kilka  fun- 
tów :  raczej  zaważył. 
ZAMlEbC ,  zamiótł,  zamietli,  f.  zamiecie,  zamiotę  cz.  dok.. 
Zamiatać,  "Zamielać  rt/drfo/r.,  'zamicluje  ,  zamiatuje  f)r,  Za- 
miatywać,  'Zamiolywać  czeitt. ;  Boh-  zamesti.  zamctati ;  Slo». 
zamjlńm  :  C'j'7i.s:imfistJ,  samedara  nh'e  cooperire,  ob.  Zamieć; 
ri/irf.  samelati;  Croat.  zamecciii,  sametali,  zamćchoui  ; 
Rug  zaniesti  ,  zamcetam  implicore;  Bosn.  zamesth,  kokoli 
snigom  obruere  niuibus ,  zamesii ,  amesti ,  snii-tati  cnn- 
fiiiidere;  Hos<.  aa.iiecTb .  naMccTii,  -jancrarb  3aiieTnyTb, 
ainieTUBiiTb  ,  saKiiiiyib  ,  aamuuBarb  ,  sacopiiib,  aacapu- 
aaib,  aaniDUpnyib ,  aauiBupiiBUTb ;  —  g  1)  z.ir/u.ić.  za- 
cisnąć, 'zakidać;  bii  biiitfr  ttmai  (linroerfeii ,  yprircrffn; 
Sorub.  i.  melam  jned  ,  cżiskam  pre.lk.  Kości  albo  1  in- 
sze rzeczy  ostatki  pod  siół  zamiatać.  Eraz  Oh.  E  i  i  j. 
Zamietują  sieci  swoje  na  nas  fałszywych  nauk  swoich.  Bej. 
Poit.  Gg  5,  (/^^'!s  aaMeiiiuft  HCBojt  niewód  w  poprzek 
rzeki  z.islawiony  1.  —  Zainiaiyw  ć  nogą  .  in/ran».  nogą  wy- 
rzucać ,  mit  Pcm  3"Pc  Diiiaii^merfeii ,  Jicraii^totrfeii ,  ben  JuJ 
fd)lrilberit.  Koń,  g.lzieby  nogą  zaimolował,  ośrzodki  z  chb-ba 
rżanego  mu  na  nogę  przykładać  Syr.  926.  —  Zamintaó 
ziemię,  wyrzucać  do  góry;  Mc  6rbe  auflDaffll ,  oufnibrfn, 
iii  bie  i^i\)t  (ilfiiberii,  bciiicfleii,  bcrubreii.  Emaiyą  on  szyb- 
kim mija  biegiem  I  konnjoh  Traków  góry  .  wierzi>ym 
kryle  śniegiem  ,  A  nigdzie  lekką  stojią  ziemi  me  zamiata, 
Wnet  na  morze  z  Atosu  wyniosłego  zlata.  Umoch.  li.  2 , 
47.  (nie  porusza,  wzrusza).  —  Zamieść  co,  odrzucić, 
ircjtoerfcił  pr.  et  fig.  tr.  Matka  gdy  widzi  dzieciątko  swojo 


ZAMIEŚĆ. 


^  A  M  I  E  Ś  C  I  E  -  ZAMIESZAŁY. 


821 


plugawościami  posmrodzone,  dzieciątka  dla  snfirodu  nie 
zaniieluje  ,  ale  smród  on  ociera  i  obmywa.  Żarn..  Post. 
5 ,  668  b.  Burzyciela  wiary  powszechnej  potępiamy,  za- 
miatamy, depcemy.  Baz.  Hsl.  7>\.  )';in  bóg  nie  opuszcza 
nas,  ani  zamiata.  1  Leop.  5  Reg.  8,  57.  (nie  odrzuca. 
Bibl.  Ud.}.  Panowie  radzili  Skandcrbetcowi ,  aby  nie  do 
końca'  zamiatał  te  kondycye  od  Turków  podane.  Baz. 
Sk.  586.  (aby  nie  zupełnie  odrzucił).  Bogactwa  oni  dzi- 
siaj w  takiej  cenie  mają  ,  Że  'gwoli  ternu  wszyslko  insze 
zamiatają.  J.  Kchan.  Dz.  104,  (cf.  pomiotło).  —  §  Za- 
miatać czym,  za  pic  poczytywać;  lucgircrfeiib  fcebanbciit , 
yeraditcii.  Gdy  Plato,  Arystoteles  są  w  cechu  dworzan, 
nie  baczę ,  czemuby  kto  zamiatać  miał  tym  tytułem. 
(joni.  Dw.  509.  —  §.  Zamiatać  dół,  rów  ■■  zarzuciić,  za- 
pełniać rzuc;iiiiem  ziemi  ,  kamieni  i  t.  d.  ;  stoli  tDCrfciI  , 
juipcrfcn  ciiicii  ©roDeii  u.  f.  m. ;  Boh.  zametati,  zamelam, 
zaraecy.  Wszystkie  studnie  na  ten  czas  zamiotali  i  zasy- 
pali ziemią.  1  Leop.  Genes.  26.  Każdą  rolą  co  lepsza 
kamieńmi  zamiotali.  1  Leop.  4  fieg.  5.  24.  (na  ksźde 
pole  wyborne  rzucił  każdy  kamień  swój  ,  i  zarzucili  je. 
Biiil.  Gd)  Król  Litewski  kazał  pod  zamkiem  w  przekop 
zamkowy  słomę,  siano  i  drwa  smolne  nosić;  ale  w  tym 
zamiotywaniu  wału  ,  wiele  Litwy  pobito.  Siryjk.  267.  — • 
Fig.  Ir.  Zamiatać  co  czym  ,  zakryć  ,  pokryć ,  zasłonić  ; 
1'CDecfen ,  sitbetfen ,  bcfdjontgcii ,  Dcinmttehi.  Marność  swoje 
nierządnym  grzechem  Loto^ym  zamictają,  a  zasłaniają. 
Kosi.  Lor.  65.  (w  płaszczyk  ubierają  barwią).  —  j!.  Za- 
miatać kogo  czym  ,  fałszywie  go  zaskarżyć ,  fałszywemi 
zarzui.imi  obwinić;  eiiicn  mit  falfchen  łllageii  unb  3>ormur' 
fen  liebclligeii ,  galfi^etten  niif  i^ii  fdńeben.  Ci  ,  którzy  in- 
szych 'sedycyami  zamielują ,  sami  na  wojnę  poirębują, 
i  ludzie  naprzeciwko  zwierzchności  pobudzają  Żarn.  Post. 
5  .4  2.  Obłudnicy  maszkarę  pasterską  na  się  biorąc,  a 
na  wierne  i  naukę  ich  zmazą  kacerską  zamietując,  nie- 
winne winni  ,  postawni  szczyre  zaBijali.  Żarn  Post.  5 , 
700.  ii.  209.  połapawszy  one  sługi  jego,  potwarzami  je 
zaraietując,  pobili.  Bej.  Post.  Rr  6.  Zamictoją  nas  tym, 
ze  cudów  nie  czynimy;  ale  to  niechaj -wiedza ,  że  ich 
najmniej  nie  potrzebujemy.  Żarn.  Post.  li.  —  §  Za- 
miatać komu  czvm  oczy  •  zarzucić  mu  vv  żywe  oczy, 
eincm  iiiś  ©efic^t  i'ora'Cn'cn.  0«oż  są  ci ,  któreimś'  ie  mi 
zamiat.ili  w  oczy  t  Leop  Jud.  8  Bardzo  ją  .służąca  fra- 
sovvała  ,  zamiatając  jej  tym  w  oczy,  ze  pan  zaniknął  ży- 
wot jej  1  Leop.  I  Reg.  I,  6  (drażniła  ją  bardzo,, aby 
ją  tylko  rozi:niewała  Bild  (id.).  Temi  słowy  zamiatała 
mu  oczy  urągając  1  Leop.  Tvh.  2,  2.^.  Będzie-li  mie- 
szkał miedzy  wami  cudzoziemiec ,  nie  zaniialójiie  mu 
tym  oczy.  1  Leop.  Lent  19,  55.  (nie  czyńcie  mu  krzy- 
wdy. Bihl  Gd.).  —  Zamiatać  komu  co,  zarzucać,  wy- 
rzucać, zadawać,  zarzuty  czynić  BOrrocffcit ,  lionficffu , 
Soranirfe  macben.  Naso  do  kardynałów  rzecz  czuuł,  za- 
rnialujac  im  na  oczy.  że  oni  heretykowi  tolgowali  Baz. 
hsl.  \  2.  Nic  nie  odpowiadasz  na  te  rzeczy  klóre  ci  za- 
ijiiatają  ?  1  Leop.  Marc  11,  60  (co  ci  [>rzeciwko  tobie 
ś\\iadi'zą?  BM.  Gd.)  —  ?.  2i  Zamiatać  miotłą,  omiatać; 
nicflfcŁrcn  ,  iticiifcijcn ,  nif^fcljreii ,  aiijfcgcn ,  reiii  fcflfn.  Cn. 
7/i.   1378,  Boli.  zarncsti,  z;.mctl ,  zamętu;  £ec/.  noMeTato. 


Chłopiec  ma  izbę  zamiatać,  ustąpcie  z  izby,  byście  sie 
nie  przykurzyli  Siar.  Zad.  E.  Tym  czasem  tu  pdpiz.itaj- 
cie  ,  i  niech  zamieciono  będzie  pięknie.  Teat.  13  r,  9. 
Ogonem  pokój  zamiata.  A'.  Pam.  15,  121.  Procii  po 
ziemi  się  wlekąc  za  tobą  zamiata.  Tui.  Saut.  80.  Wierzch 
zielonego  Parnasu  sióstr  powiewnoszata  Drużyna  sko- 
cznym tańcem  do  składu  zamiata.  Zub.  6,  .17(3.  A'fir. 
Pod  czas  tak  nizko  mnie  złożono,  'łże  mną  prawie  .śmieci 
zamiatano.  Past.  Fid.  260,  !  cf.  w  pomiclle  być). —  Fig. 
tr.  Wiek  ludzi  rodzi,  moment  je  zamiata,  By  się  na 
skroni  próżny  laur  zielenił.  iVar.  Dz.  2,  lo.  (.sprząta, 
skosi;  wcijfclircn ,  m]}ma{)en,  tBeiirmimcii ,   cf.  zdmui:hnąć). 

"Z.AMIESCIK ,  ŚC13  ,  n  ,  "zagroilzie ,  miejsce  za  miastem, 
("ppos.  przedmieście) ;  Boss.  3aropo/tbe  .  ber  Siaiiin  liiitter 
ber  (Stabt,  bie  ,'i)iiitcrftnbt.  Adj.  ZAMIEJSKI;  Boss.  saro- 
p()4Mui1 ,  oppos.  przedmiejski. 

'ZA.MIESIĆ  cz.  dok.,  ciasto  rozczynić.  Cn.  Th.  408.  ben  teig 
ciiimac^cn  ,  et  zamieszać  ,  'zamieszać  :  Ross.  sasitct ,  sa- 
JitsKa  zagniecenie  ciasta  ,  cf.  zamieszka.  "Z.AMIHiSIClEL, 
a,  m.,  perlurbator.  Cn.  Th.  1225.  zamącieiel  ,  ber  Dlir(^> 
eiiiaiibcrnnrrcr,  iBerroirrcr,  (cf.  zamieszać).  Bezbożnych  war- 
togłowów  i  zamięsicielów  którzy  domo«emi  turniejami 
Rzplta  zwaśnili  i  skłócili .  słusznie  pokarano.  Pilch  Sali. 
95.  ZAMIESZ.\G,  ZAMIESZAĆ  es.  dok.,  'Zamieszawaó 
conlin.,  Zamieszywać  cze^tl.  ,  mieszaniem  poruszyć,  za- 
mącić, zakłócić;  niitmijdje:! ,  uiitrii^reit ,  iierinifcbeii ,  aiifn'ip» 
ren;  Sorah.  1.  zamucźam  ,  zamulam;  Vind.  samielliati, 
permiefhati,  ykupTraiefliati  ,  yliniefiti  ,  ymiefsdati;  Croat. 
zamessati  ;  Bag.  samjesciati  ,  samjescijyam  ,  zamjcsiti, 
mjesiti  ,  umjesili ;  tfosn.  zamesti ,  iznuliti ,  i^mutiti,  sine- 
sli  ,  smelati ;  Ross.  sajitcnTt ,  saaitiuiinaTŁ  ,  saMtutaiB. 
Ode  diia  zamieszać,  turbare  ab  ima  altquid.  Gn.Tli.  407. 
Zamieszaj  to  'warzęcha.  Tr.  Od  wydanych  z  wszystkich 
dział  strzałów  zdało  się  z  płomieni  gorzeć  niebo  ,  i  w 
grubym  zamieszane  dymie  rozstępować  powietrze.  Tward. 
Wł.  129.  Duch  nasz  o  swej  ojczyźnie  zapomniały,  A  w  tej 
lepiance  ciała  zan.ięszały.  Suszyć.  Pieśń.  5  Z)  2  i.  (za- 
topiony, zagraźniony ,  zagrezły,  ob.  Zamieszały,  zamie- 
szany). —  Fig.  tr.  Zamieszanego  znak  rozumu,  gdy  do- 
brego obierać  nie  umie.  Psalmod.  98.  pomieszanego,  iier= 
tutrrt.  Nowym  wym\ślaczom  ,  co  na  swój  rozum  wszystko 
sławią,  pan  temi  dziwnemi  sprawami  swenii  zamieszawal 
wymysły  ich,  aby  się  nie  tak  działo,  jak  oni  chcą.  Rej. 
Post.  F  5  (pomylił  im  szyki).  —  Zamieszanie,  zamie- 
szka, zakłócenie;  Seriinming,  Uiinik;  Croa(.  zamessanye  ; 
Bosn.  smuchjenjfi;  Ross.  BOSsiymeHic ,  saMtuiaiejbCTBO. 
By  sie  snadź  zamieszanie  nie  stało  w  "ludziech.  5  Leop. 
Marchii.  2  (rozruch.  1  Leop.  Bdil.Gd).  ZAMIESZACZ, 
a,  m.  ,  który  zamiesza,  ber  llimnifcfcer,  Uniriibrcr,  2>ermt= 
fdicr ,  Slufriilirer;  Sorab.  1.  zamucżer,  (cf.  zamącieiel;; 
\ind  miclliayez,  fmiefhar.  Turbator,  zamieszacz ,  'zwajca. 
Marz.,  ob.  Zami^^ęsiciel  W  rodź.  ieiUk  ZAMIESZACZKA, 
i,  Sorab.  1.  zamuczerka.  —  Zamieszaczka.  tnilla.  Cn.  Th, 
1223  eiiic  3}ul)rfcllc,  kopyść  'ZAMIESZAŁY,  a.  e  —  le 
adi\,  zamieszany,  zakłócony,  zamącony;  umgcmt|'d)t,  flllf* 
gcrii^rt ,  lUTiinrrt.  Tnrbide,  zamleszale,  nierządnie,  ilacz. 
Zamieszanie  adv.,  burzlivyie,  pomieszanie.  Cn.   Th.  1578. 


822 


ZAMIESZKA  -  Z  A  M  1  K  S  Z  K  A  Ć. 


Z  A  M  1  E  S  Z  K  A  NVA  C  Z  -  Z  A  M  I  1,  C  Z  E  C. 


—  I.  ZAMIESZKA,  'ZAMIESZKA,   i,  i.,  2ariiic>z:)nie.  za- 
WóiCiiie ,    zamącenie,    zainęl ;    3crinifd)iinij ,    llmrutirung, 
Sliifrubninfl,  Serioirriiuj,  Uiiriibc;  Hoh.  sjileika,  fcf  splość;; 
Vind.   fmota  .   rinicHmaya  ;   Croul.  zniiiln_\a  ;    On/,  zmelnya, 
szmelnya;    Bosn.    smechja      sniuclija ;     Ituss.    cyjiHTima  , 
paacTpoiiha  ,  (cf   rozstroii!) ;    Ecd.  unemi, ,  UHieiKnocTb , 
iiflTc;Kcuic.     rUymskie    La/wochwalslwo    ś.  iPiotr    nazwał 
Baliilonem ,   bo   tam   wielkie   by/y  i   próżne   bogów   i   sza- 
tanów zamieszki.  Sk.  IJz.  51.  (mieszaniny)    Kluby  w  no- 
cy jaką  zainieszkę     iifzynił ,    ma    być    na  gat-ilie     karan. 
T'iin    Hit.  27f)  ,  (cf   burdal    Zamie.^zki   i  'burzki  czynią- 
cego ,  na  gardło  szukano     Wjs/i.  245.    Usłyszawszy  głos 
krzyku    oner;o ,    spytał    się,    coż  to  jest  za  huk  tej  za- 
mieszki? Radl.   1  Sam.  4,    14,  ( coz  to  za  głos  roirucliu 
tego?    Bibl.   Gd).     Czechowie  dla  siebie    z  'zamieszków 
(z  zamieszek)    Polskich    .'izukaii    korzyści.     A'(i7-.   Hsi.    3 , 
49.  Lsl.   huml.  2,   190.  Cii  za  zamieszka  cnot  i  występ- 
ków, jeśli   każdy  może  sobie  o   nich   tworzyć  wyobrażenia 
podług  woli?  Cyank.   Log.  140.  zaplątanie,  zagmatwanie, 
konfundowanie,    pomieszanie;    SJeriPiming  ,    Śctmiid;uiifl. 
Obraziłem     cię     boże ,     i  sam  sobie    ciężki  stałem  się  z 
grzechu  i  z  mojej  zamieszki.  Chroic  Job.   32.     W  nasby 
pow!-iała  radość    z  jego    prac    zamieszki ,     Gdyby  się  to 
przez     krzy«e     udać    mogło  ścieżki.     Przyh.  Mili    48.     z 
zan)ioszania  mu  szyku  w  pracach. 
2.  ZA.MIESZKA  ,  i  ,    zamieszkanie  ,  omieszka.    Włud. :    mie- 
szkanina,  omieszkanie,  żmuda.  Cn.  Tii.  627,    Hoss.  jie- 
AJtiiie  ,  nporyji ,  yiiociitiiie ,    iicptuiiiJiocTb ,  wŁuiKaiiie , 
MtuiKOTa ,  MbuiKOTHOCTb  .  on.iOTiiocTb ,  3i-'0fr'"'8  '  Srtiit^cin, 
©cjaiiDcrc,  (Sfjógcrc,  Sierjógcrmiij ;    Boh.  zabawa,  (cf.  za- 
bawa). Zamieszki,   które   t;o   połykały,  te  mu  "przekazały. 
Biel.  Sw.   104  b.     ZAMIESZKAĆ  med.  doli.  ,  'Zamieszka- 
wać  contin..    Zamieszkiwać  cz^sll  ,    §■   1}    Zarnieszkawać 
czego    abo  na  co  ,    omieszkać    czego.    C/t.  TU.  1378.  et 
G27.    ociagnąć  sie  do  czego,    ociągać  się  z  czym;    5aU' 
bern ,  jijjerii ,  oerjijfletn    faiimeu  ;  Yind  samudit ,  samuditi, 
vmuditi,  sakiliiiti,  salhtentati;   Cioat.  sakasiiuti,  sashtentati; 
Rosf.  saHtiuKiiTL,  3aMe4.ibiiTbca,  saiiucłitTb ;  Eccl.  saMuiunaio, 
KOciiK),  3a)ie4jaio  ,  iieeptipii ,  ueópury.     Karanie  pudwoj- 
skiego  ,   gdy  do  sądu   zamieszka. 'A'łc;eri.  Snx.  170.  (gdy 
się  spóźnij.     Gdy   pod«oj<ki   sędziemu    winę    przejiadnie 
w  tym  ,   iżby   mu   do  sądu  zamieszkał ,   tedy  ma  być  karan 
matdrem    królewskim     Szderb.  Sux.  505      Ty    ża<lneinu 
nie  zamieszkasz   na   ws(iomożenie  jego.   Bej.  l'uU.   U  u  0. 
Bóg  nigdy  wiernym  swym  me  zamieszkał  na  wspomożenie 
ich.   ib.  y  1.     Zamieszkać  na   obiad.    Cn.    Tb.  627.   —   'f^. 
Zamieszkać  czego .    zaniedbać;    .,i)criiad)liifii)eii ,    ycrhiuinci;. 
Jeśliby   sam   nauk  zamieszkiwał,     ujżrzy    w  szkołacli    iti 
szych,   którzy  się   uczą  dobrze,    jeśliby  snadź  z.ijrzał,   iż 
go  insi  przechodzą ,     weźmie    z  tego     pobudkę  .     że    się 
leż  w  naukę  wda   i   onych   pilen   będzie.    IjUcz.   Wycli.   K 
6.   —   §.  Zamieszkawam   komu  ,    mieszkam  komu  ,   bawię 
kogo   długo,  zabawiam   po   dłu.o.     Cn.   Tb.    1378.     Wfod. 
omieszkanie  komu  czynię,  Boh.  zabawiti;    Boss.  aaMej.iiiTb, 
einen  uerfdumeii,  itin  aufbttiten,  t()in  (ic  nut^ige  3c>'  raiibcii. 
Zamieszkać    sobie,     opuścić    czas,    porę,     fii)  iirrińllilicii. 
Wszystko  pójdzie  'wniwecz ,  co  niewinnie  pozwani  użyli 


niewczasu  ,  doin   opuścili,    zamieszkali  subie  ,  i    do   wiel- 


kiej szkody    przyszli.     Garn.   W/   iJ  4  b. 


g.   2  )  Za 


mieszkać  dom ,  kraj ,  kiBUJmcn  ;  Ytnd.  obstanuvati  en 
krai  ,  stanuvati  ,  prcLivali  v  enini  kraju  ;  Bosi.  uaceiBTŁ, 
3a»!iiTbcn,  o6a(HTb,  oó/Knearb.  Bądź  zamieszkałych  już  u  nas, 
bądź  przechodnich  tylko  do  nas  zagranicznych  wszelkiego 
stanu  ludzi.  AJoii.  63,  533.  (oiifagiij,  roobn^aft,  cingcmpbiit, 
ob.  Wniieszkały).  Zamieszkały  dom  Boss.  oóbiTacuufi  , 
»<UJbiii  40)11  Tak  się  rzecz  ma  z  nami,  jako  z  zamie- 
szkałemi  z  dawna  w  cloinu  jakim.  Bilcb.  Sin.  list.  2,  153. 
Nie  cale  jeszcze  pozbyłem  zamieszkałego  smutku.  Bardz. 
Bnet.  109.  izakurzenioni^go  ,  zadawnionego  i.  'ZAMIE- 
SZKAWACZ,  y.  w.,  cesiutor,  leniwiec,  ilącz.  zadzierży- 
wacz,  morułor.  ib.  cm  ian\>nit ,  BoitTtr.  ZAMIESZKA- 
MEC,  ńca,  m. ,  który  gdzie  osiadł,  zamieszkał,  cilt  ^t- 
mo\)nn.  Na  co  Tomickiej  mieszkaniec  roli  To  ześle  dzieło 
Gelyckiej  niewoli?  Żab.  14.  401.  'ZAMIESZKA WAŁOŚĆ, 
ści ,  i.  ,  opieszałość ,  3nut>cni ,  (£aiini|tliijfeit.  OJ  zamie- 
szkawałości  twej  oczyść  się.  1  Leop.  Syr.  7,  34. 
ZAMIKSZYWAĆ  ,  ob.  Zamieszać. 

ZAMIĘTLIĆ,  ZAMĘTLiC  CS.  rfoA ,  zamącić,  zamieszać;  i>cr!BC»' 
ren  inadjcn,  ompinen.  Zamęilić  głowę,  zamętlić  co  w  pa- 
mięci Bndlk 
ZAMIGAĆ  ,  ZA.MIGOTAĆ  med.  dok. ,  migając  się  zaświecić, 
auil)liii5en ,  auffiiiifcln.  Purpura  mi  się  w  o^^zach  zamigooe. 
Cbrośc.  Ow.  60. 
ZA.MILCZEC,  /.  zamilczy,  zamilczę  med.  d'>k.,  Zamilczać 
uiedok. ,  'Zamilczawać  contin. ,  Zamilozywać  cz^sll. ;  Bob. 
zamićiti,  smlćcti ;  Sorab.  1.  zamilcźźu;  Vitid.  samouzhat, 
saniouzhali  ,  samuzhati;  Croat.  zamuknu.em  ;  Boss.  30- 
HOJiiaTb,  ysiojwarb,  yuoJiCBaio,  cMoaiaib,  CMainuBaib ;  — 
zamilczeć,  nie  odezwać  się,  zachować  milczenie;  jdiiuei' 
gen,  nidjt  fpret^cii,  iiic^is  fagen,  ni4;t  oiiimotteti.  Kazimierz 
chciał  mieć  potomkiem  po  sobie  na  królestwie  Ludwika, 
Polacy  niektórzy  na  to  przyzwalali,  a  drudzy  zamilcza- 
wali.  Biel.  190.  Zamilczywać.  Hip/J.  3.  Nic  milcz  mi  żadnej 
godziny  ,  bo  jeślibyś  mi  zamilczał,  byłbym  przyrównan  tym, 
Którzy  wstępują  w  głębokość,  llrót/.  01.  t.  j  nie  zatulaj 
uszu  twych  od  modlitwy  mojej.  ib.  Zamilczały  człowiek. 
Zab  13.  285  niihzący.  nie  odzywający  się;  fdjrocigfr.b , 
fld)  nidit  mdbcnb*  Vind.  samouzhast,  samouzhliu,  muuzlla^t, 
muuzhliu.  —  '^.  /■*/««  activ.  Zamilczeć  czego  ,  nie  wydać, 
utaić  co  ,  w  sobie  samym  zamknąć  ;  twas  J>niii)Teu- 
flCn,  1>C9  ftd)  Dtftnltcil.  Zamilczywać,  co  jawnie  za  sobą  izkody 
ciągnie.  Ci  ud.  Dis.  a  2  t  Czyń ,  ale  roztrofinie  ,  a  oko- 
liiznoścr  te  zatiiil<zeć  należy.  Tetil.  49.  b.  12.  Gdyby  sif 
U  kogo  w  nocy  zajęło,  czegoby  gospodarz  najpierwej 
postrzegł,  a  zamilczałby  tego,  i  me  wołałby  na  ratunek, 
tedy  ma  być  w  on  ogień  wrzucon.  Szezerb.  Sax.  299. 
Nie  źle  Piasein  zamilczeć,  co  człowieka  boli.  /  hchnn. 
Dz.  226.  —  Aliter:  Zamilczeć  czego,  opuścić  w  mowie 
Cn.  Tb.  1578.  ominąć,  iietfdiiDfigcn ,  fibcrgclicii.  Nie  za- 
milczywa  cnoty.  B.  Kchan.  Orl.  1  ,  177.  —  O  mnie 
zawsze  lud  Kz\raski,  zawsze  wszystkie  narody  mowiL 
będą,  i  żadna  dawność  nie  zamilczy.  Siein.  Cyc.  364. 
me  zapomni ,  nie  przesianie  wspominać.  (Slov.  zamićatka 
re(ii'en<ia  grammalica  ,  mlealiwi  reticendus ,  'zamilczalny). 


1 


z  A  M  !  r.  K  N  A  Ć  -  Z  A  M  K  A  R  Z. 


ZAMKNĄ  Ć. 


823 


ZAMILKNĄĆ  nijuk  jcdnll  ,  '^.  i)  umilknąć,  zaniemieć , 
oniemieć;  ftiiliim  ivcrtcn,  PCiftiimmeii,  fd'li'cii3Cit ;  liosn.  za- 
nuiknuti ,  uinuknuti,  (zamuknóst  Tnucilas);  Ray.  zamCi- 
knuli ,  (izmiiknCiljc,  zainuklost,  muklina  raHccrfo  ,  zamukii, 
inuiikii,  izmuukli  rniiCHs) ;  Croat.  zamuknujeui ;  floss.  33- 
MO.iKHyTb.  Nikł  mu  się  sprzeciwiać  nie  może,  a  każdy  za- 
milknąć a  olśnąć  musi.  Hej.  Past.  B  b  h  ^.  Wzruszył  się 
caJy  Tartar,  jęk  wypuścił  ostry,  Stękały  rozkwiloiit'  wę- 
żow/ose  siostry,  Zadumiał  się  i  zamilkł  morąt;  irójpa- 
szczeki ,  Wstrzymało  bies;  narządzie  lxyona  męki.  lY  Pani. 
4,  99.  Zamilknął  wszystek  lud  Chananejski,  wyginęli 
wszyscy.  1  Leop.  Hicr.  7.  (umilkł.  3  Leop.).  Wielkie 
rzeczy  zamilknieniern  najlepiej  się  mówią.  Fredr.  Ad.  5. 
(rnilezenie  niedostatek  wyrazów  zastępuje).  —  §.  2)  Transl. 
Zamilknąć,  'zapezić,  'zsliszeć-,  stać  się  nędznym,  zanę- 
(Iznieć ,  zamizeriiieć ;  iiit^t  tortfomuieti ,  ocibuttcii,  elenb  intb 
UłiWtlĄ  luerbcil.  'Zapęziały,  de  nnimaliutis ;  zamilkły,  de 
planlis ,  guiie  juslam  staluram  crescendo  non  attigerujit. 
Cli.  Th.  1384.  Zboże  dwojakie  na  jednym  dziale  roli 
zasiane,  jedno  drugie  wysusza,  *ize  '''zaiiszeje  albo  za- 
milknie. Cresc.  110.  Zamilkłe  drzewo,  karłowate  drzewo. 
Wtod.  Bez  słońca  i  rosy  niedowarzone  i  zamilkłe  kłosy, 
Na  wszystkie  okoliczne  narody  i  kraje  liłód  łakomy  przy- 
niosły. Tward.  \\ł.  185.  Plaster  ten  dobry  jest  na  za- 
milknienie  i  cierpienie  żył  suchych.  Spiez  45.  na  uśpie- 
nie, zdrętwienie;  gcjłaming ,  6iufd)lnfeii.  Plaster  dobry  na 
zamilknienie  i  cierpienie  żył  'p'C'y''''-  Sienii.  182.  Za- 
milkłemu  uchu.  Nie  stawało  dalej  słuchu.  Kauc.  Gd.  319. 
ogłuchłemu ,  tani  geraorbcn,  betaubt.  Apoplexye,  niemoce, 
w  których  człowiek  nagle  upadnie  i  zamilknie.  Urzęd. 
280.  zamrze,  siły  utraci;  bic  Slrćiftc  ucrlicrcii ,  binfcfmnnbett. 

ZAMIŁOWAĆ  r.z.  dok.,  mil.iść  powziąć,  pokochać,  polu- 
bić, zachwycić  miłość;  licD  gciiiiniicii ,  yon  ber  fiicbe  inojit 
crciriffen  roerben ;  Boh.  et  Slov.  zamilowati.  Każdy  kto  za- 
nnłował,  ochotszy  jest  ku  wszyslkienńu ,  śmielszy,  ży- ■ 
wszy,  niż  ten  ,  kogo  miłość  nie  dotknęła.  Goni.  Dw.  227. 
Ani-ć  się  przytrafiło,  abyś  zamiłował,  I  nie  spał  całej 
nocy,  i  zalot  pilnował?  Simon.  Sieł.  28  Pana  Jezusa  tak 
zamiłowała  ;  że  mu  w  lat  sieilmiu  czystość  poślubiła. 
Auszp.  25.  Dni  nasze  ty  sam  ucz  nas  rachować.  Mą- 
drości daj  nam  swe  zamiłować.  Ryb.  Fs.  180.  Gdy  kto 
cnotę,  jedyne  dobro  człowieka,  zamiłuje,  pewnie  nie 
będzie  potrzebował  upominacza,  któryby  za  każdą  rażą 
mówił  i  ostrzegał.  Pilch.  Sen.  lisi.  5,  159.  —  Zamiło- 
wać sie  czego,  rozmiłować  sie  czego,  rozkochać  się 
w  czym,  [id)  lliorcin  pcrlicbcn;  Boh.  zamiłował  se.  Kto  się 
czego  zamiłuje,  choć  podłe,  drogo  szacuje.  Cn.  Ad.  579. 
(Boh.  zamilowanec  rozkochany). 

•ZAMINAĆ.   ob.  Zamiąć. 

Z.\M1N10WAĆ  cz.  dok. ,  minią  zafarbować  ,  zakryć ,  zagła- 
dzić ,  mit  STJennig  iiermalcn.  (Ross.  sajiimKa  glinka  wy- 
deptana). 

ZAMIOT,  o6.  Zamieć.  ZAMIOTAĆ ,  ofc.  Zamieść.  'ZAMIRZYĆ, 
ob.  ZaśmierzYĆ.  ZAMISTRZOWAĆ ,  ob.  Mistrzować ,  zmi- 
strzować.  ZAMITRĘŻYĆ  ,  ob.  Milrężyć ,  zmitręzyć.  ZAMl- 
ZEROWAć  ,  ob.  Mizerować  .  zmizerować. 

'ZAMKARZ.    Tr.,  ob.  Zamecznik  ,  ślusarz,  (cf.  zamkownik). 


ZAMKN.\C ,  zamknął,  zamknęła,  zamknęli,  /""zamknie, 
zamknę  cz.  jeduli.  Zamykać  niedok  ;  Buh.  zamknauti , 
zamki,  zamknu,  zamykati.  zawjrati,  (zawrzeć,  zawierać); 
Slov.  zamikam  ;  Somh.  {.  zankam  ,  wotzaiiknu  odmykam, 
otwieram,  otworzę,  (wuzanknu  excludo,  wywieram,  wyłą- 
czam, ivyobcuję);  Carn.  sakleniti,  saklęnem ,  saklępam 
(cf.  zaklepać),  sklęniti ,  sklęnem  ,  sklępam  ;  Vind  sakle- 
nit,  sakicnili,  saklenjati ,  okicnili ,  sapreti ,  sapirati  (  cf. 
zaprzeć),  sklenili,  .dolskleniti,  sklenem  :  Croa/.  zaklenuti, 
zaklcnujem  ,  zakleplyem  ,  za(varam,  (cf.  zatworzyć,  oppos. 
otworzyć);  (zaraeknujemsze  retraho  me  ex  conspec.tu.  ob. 
Mknąć,  wymknąć,  cf.  niżej  zamknąć  sięj ;  Wa/.  zalvoriti ; 
Bosn  zaklenuti,  zaklppiti,  zaklucjatti,  zaskacjatti,  zatvorifi, 
(zarnaknuti,  sakritti.  ttAsconrfere,  occullare);  /ffl^.  zalvoritti, 
zaklopitli,  zakgijucjalti ,  (zamaknuili  abdere);  Russ.  sasi- 
myn  ,    3a.MUKaTb  ,    3aiaH)>iHTi> ,    sai.Mio^aTb  ,    BKJiomiTb  , 

BK.IH)MaTb  ,  npriTBOpriTb  ,  npiITSOpaTb  ,  CO.MKHJIb,  CMUHUTb  , 
( cf.  zeniknąć ).  NB  pierwiastkowe  znaczenie  słowa  za- 
mknąć, od  mknięcia,  pomknięcia  aż  za  pewną  kresę, 
zasunięcia,  zakrycia,  ślady  tylko  w  dyalekcie  Kroalskim 
i  Bośnieńskim,  (ob.  wyżej  j  ,  a  u  nas  w  przenośnym 
znaczeniu  zakrycia,  schowania,  (o6.  niżej) ,  zachowały 
się;  powszechnie  zaś  teraz  u  nas  znaczy  toż  co  zaiorzed, 
{oppos.  odcwrzcć,  otworzyć,  odemknąć);  —  §•  ■• )  nie 
zostawić  otwarto,  jufi^Ite^cn.  Drzwi  i\lko  przymknąć,  a 
nie  zamknąć  każe,  Teiil.  24.  c,  ii.  Zapewne  się  czegoś 
boi,  bo  drzwi  na  zamek  zamknęła  Tent.  54.  52.  (na 
klucz  zamknąła  ).  Zamyka  na  kłódkę.  Teal.  17.  b,  47. 
Zamkami,  zaporami  zamykasz  twe'  wczasy.  Bach.  Ep.  42. 
Jeden  mówi  zamknij,  drugi  otwórz.  Cn.  Ad.  307.  (sprze- 
czności, cf  jeden  do  sasa  ,  drugi  do  łasa).  Cożby  po 
drzwiach  było,  kie<iyby  ich  pewnych  czasów  zamykać 
i  odmykać  nie  potrzeba?  Pim.  Kom  141.  "Wnijdz  teraz 
do  domu,  zamknąwszy  drzwi  o  sobie  i  o  'syniech.  Radź. 
2  Heg  4,  4.  (wszedłszy  zamknij  drzwi  za  sobą  i  za  sy- 
nami twymi.  Bihl.  Od.\  fd)Iicpf  |)iiitcr  bir  unb  bciiicti  ®ó6= 
nett  bie  Jbiire  jU).— Zamkmony,  zamknięty;  3iii;c!i;nd't,  5U< 
geidiloffcii ,  yfrft^Ipffcii.  Kiedy  drzwi  zastanie  zamknięte,  to 
się  dziurką  orl  klucza  wciśnie.  Teal.  28.  b  ,  7.  Ciemni- 
cęśmy  znaleźli  zamknioną  .  ale  otworzywszy,  nikogośmy 
nie  naleźli.  1  Leop.  Act.  5,  23.  (więzienie-ć  znaleźliśmy 
zamknione.  Bibl.  Gd.).  Drzwi  były  zamknione.  IV.  Post. 
W.  546.  —  Zamykam  przed  kim,  nie  przypuszczam  kogo 
gdzie.  Cn.  Th  519.  yor  eiiicm  5ufd)Iic^cn ,  ii)n  nid't  Jiilnffcn. 
Zamknął  drzwi  przed  bratem  Teat.  18  ,  55  Zamknąjć 
się  przed  kim.  Cn.  Th.  1380.  Trzeba  przed  nim  zamy- 
kać '  złodziej ,  nie  można  mu  wierzyć ,  wszystko  przed 
nim  schować,  (cf  trzeba  za  nim  wyjrzeć,  cf  bierze, 
gdzie  nie  położył  ,  przylgnie  mu  do  palców).  Zamykać 
co  •  w  zamknięciu  albo  pod  kluczem,  za  kluczem  chować ; 
Vind.  vklenit,  ctmai  »crf(^liej5cn,  ciiifdilctPcn ,  im  Serf^IuC 
baltni,  oemm^rcti.  Wypije  dziedzic  stem  kłódek  zamknione 
Nad  cię  scodniejszy,  wina  zostawione  Lib.  Hor.  52.  (za 
stem  kłódek  schowane). —  Zamknąć  kogo  gdzie,  trzymać 
zamkniętego ;  ciiicit  cinfc^IicPen ,  einfpcrrcn.  Ukradł  trzy 
części  kapitału,  czwartą  dał  w  jałmużny.  Zamknijmy  go 
na  haczyk,     bo  i  nas  okradnie.    Kras.    W.   41.     Niestety 


824 


ZAMKNĄĆ. 


Z  A  M  k  N  A  Ć. 


iHOgliby  cif  za  mniemane  winy  Zamknąć  przed  wysJu- 
chatiiem  rzetelnej  przyczyny.  Tieh.  S.  !il.  H6,  (of.  wsa- 
dzić ,  cf.  wiezi<5,  przytrzymać).  Krwi  ehi-iwycli  wodzów 
w  turmaeh  ciasnyeti  zamykają.  Bardi.  Trag.  39.  Zamy- 
kam razem  Eccl.  cosaiŁiiOMaio.  O  na  moją  duszę,  zamknąć 
icli  muszę  Teal.  52.  d,  'i.  Twoja  matka  wszędzie  cię 
z  sobą  bierze  ,  a  mnja  zamyka  mię  jak  niewolnicę  jaką 
Jeal.  50.  b ,  26.  Chcę  ją  zamknąć  na  zawsze  w  kla- 
sztorze. Teal.  13,  90.  —  Zamykać  się,  nie  dać  przy- 
stępu do  siebie,  nie  wychodzić,  nie  wychylić  się  z  do- 
mu ,  cf.  zagrzebać  się.  zakopać  się;  jlĄ  jufi^licPcil ,  fiib 
m)d)lie^tn,  \\i)  einidilieCeii ;  Hoss  aasiypaBiiibca  Zamknął 
się  kto  sam  w  gmachu ,  nie  ma  z  kim  czynić  odwiezienie. 
Goin.  Sen.  546.  Takie  z  sobą  zamknięci  mądre  mowy 
mieli.  Jabl.Tel.  42.  fsani  na  sam,  o  zamkniętych  drz«»ach) 
—  Zamknicnie  kogo,  czego,  zawarcie;  ejj^ectus  actionis 
claiideudi ,  inclusio  Cii.  Tli.  1579.  ia-i  '"ScriAjlk^tn ,  Cm- 
fd;licpeii,  ik  eiiifdjlicpiiiiG,  tn^  eiiigcfti;ii)ffeiiiC9n.  Zamkme- 
nic  rzeczy  niepotrzebnych.  Tr.  (sprzątnicnic  gdzie  do 
schowania  pod  kluczem). —  Zamknienie,  zawarcie,  miej- 
sce zamknione.  Cii.  Th.  <578.  ber  5>erfd;hiP,  »crf(61pffcnc 
Crt ;  Buk  zawjrka  ,  zawerek  ;  Slot:  zśwjrka  ;  Coni.  sa- 
klep;  Yind.  saklcp,  sklep  (cf  sklepi,  sklenik ,  sklenenje, 
skienilva,  sklenilhe.  sapir,  sapira  (cf.  zaparcie,  zapora),  sa- 
pirstvu;  Croal.  zavtor;  ftoss.  sareop^.  W  zamknięciu  moim 
to  zostaje.  Tr.  W  zamknieniu  co  chować,  ib.  Król  się  z  tym 
mężem  w  zamknieniu  często  rozmawia/.  l'elr.  Ek.  ded. 
(w  zamkniętym  gabinecie,  cf.  coiiclaie'.  Zamknienie,  to 
czym  zawierają,  zamek,  sed  zamknienie  lalius  palet;  et 
non  diciliir  [irzybić  zamknicnie,  fed  przybić  zamek  Cn. 
Th  l.'i"9,  licr"3)erfd)lii6,  nllcs  lun^  jiim  2>cr|d;)licffit  bicnt, 
ber  2icidiliip,  Sc^lóffer ,  Diiegcl  ii.  f.  tu.  Zamki,  kłódki,  za- 
suwki i  inne  zamknienia.  Tr.  —  §  Transl.  vnrie:  Za- 
mknąć, zawrzeć,  zaJozyć ,  zaprzeć;  ftfł  jiintactcii,  jil' 
ft^liepcii ,  siilcijcn,  5iiflppfcii,  ocrmac^eii.  W  ciiemii  wywyż- 
szani'! czynione  należytym  przygotowaniem  naczyń ,  które 
przystępu  powietrza  do  istoty  mającej  być  wywyższoną 
całkiem  zabraniają,  nazywa  się  zamkniętym,  sublimatio 
claufj.  hnimf.  574.  Na  stówo  komenderującego :  zamknij 
panewkę!  panewka  dwoma  podfozonemi  palcami  zamyka 
się.  Kaw.  nar.  259.  bic  f famie  niii  Sdjicgflcmcbre  fd;licpcit, 
Jlimac^icn.  U  (lisów:  zunknąć  ImKę,  nadawszy  linkę ,  oneż 
na  cwininalu  u  sztymlielka  okręMć  i  przywiązać.  Magier. 
Mskr.  Hi  trcrflflii  aitid'lie)5eii ,  anbinbcn.  Takowy  jęczmień, 
który  nie  ma  w  swylii  kłosie  mieszków  albo  plpw,  w  któ- 
rychby  się  ziarno  mo^ło  zamknąć  i  zachować,  wt>ct  się 
wytrzfsie.  Cre$c.  1C2.  fidi  ciiifdttePen,  urrmabrfii,  cf.  dzie- 
rzeć  się.  Od  dawności  jui  może  w  grobie  zamknięty. 
Teal  49,  59.  schowany,  pochowany,  pogrzcbiony ,  za- 
grzebiony;  im  ®ral'e  Pttft^ItMTni,  rcnuiilirt.  Gdy  usłyszeli, 
że  była  zamurowana  dziura  muru  ,  a  żeśmy  poczynali  co 
było  obalono  muru  zamykać,  rozgniewuli  się  bardzo.  1 
Leop.  2  Eidr.  4,  7.  (iż  się  poczęły  rozerwania  murów 
zawierać  Btbl.  Gd.);  zakładać,  zadziałać,  zapierać,  za- 
tykać; |iileg;n,  iumniiern,  jumad^tii ,  penmi(ftcn.  Ser  po 
obiedzie  jeść  ,  wszystkie  potrawy  zamyka.  Suk  /'robi.  149. 
zatłacza,  jubrfitfctl ,  niebcrbtfKfen.  —    §.    Zamknąć  komu. 


zagrodzić ;  ocrfpcrreii ,  yeri'(^licfcn.  Bóg  z  nas  chce  mieć 
sługi,  i  do  tego  dostojeństwa  nikomu  nie  zamyka.  Hk. 
Kaz.  492.  (t.  j.  drogi,  przystępu  nie  zamyka,  nie  broni, 
nic  utrudnia)  Kupcom  naszym  niewulno  b\ło  dalej  po 
towary  Jeżdżąc  jedno  do  Wrocławia;  było  tego  zamknie- 
nia cztery  lata.  Biel.  Sw  209.  zatamowanie,  zahamo- 
wanie; gpcrre,  ^anbcliiiperrc.  Od  kupców  pytać  się,  jeśli 
dobrze  ,  że  in  parliculan  zamykają  ziemie  I  (iosl.  Gor.  83. 
(zagraniczają ,  zakreślają).  Niestelyż  I  już  gorzej  b)ć  bo- 
giem ,  i  furta  śmierci  'zamkła  (zamknięta)  okrutnych  cięż- 
kości Naszych  pociąga  gwałtem  na  wieków  wieczności. 
Zepr.  Uw.  22;  (praeclusa  janua  leii ,  zagrodzona,  za- 
parta). —  W  grze  w  szachy .  w  damie  ,  n  p.  Zamknąć 
damę,  warcab.  Tr.  ciiicii  3niiicii|'tciii  hfcfen ,  fcftfcccn.  We 
grzc>  dziecinnej  :  Zamknąć  młynek  ,  biC  iPiiiMc  Jlijtclicil  im 
9)Jl'ibld)cnfpieIe.  —  ^.  Zamknąć  oczy,  powieki  uurie:  bie 
Sliijeit  jiifd)ltepcn ,  fd>!iepen,  jiimai^en.  Chciałem  spać,  lecz 
wrzawa  nieustająca  na  ulicy  ,  nie  dała  mi  oczu  zamknąć. 
Kras.  [loś  101.  zamrużyć  oczy  do  snu  =.  usnąć,  btr  8ium 
licg  mid;  feiii  31iiijc  iiimndien.  Zamknąć  na  wszystko  oczy, 
i  pozwolić  jej  jeszcze  tracić  na  gachów.  Teut  15,  59. 
oczy  zamrużyć  na  wsz\stko,  przez  szpary  patrzeć,  śle- 
pym być  na  wszystko,  nie  widzicć;  Jll  illlcm  bie  3IU(jen 
jiim(id;en  ,  burd;  bie  Singer  \<^tn,  nit^t  fc^cii  tuoUcn,  biiiib 
fesjll.  —  Aliter  :  Oczy  zamknąć ,  skonać  ,  życie  skońcŁyć, 
rozstać  się  z  światem,  umrzeć:  bic  3lu(jen  }iifd)licp£:i , 
»er)(^eibeH,  fłerben.  Snem  człowiek  wyuczony  zamykać 
powieki  .  Sposobi  się  zamknąć  je  w  czasie  i  na  wieki. 
Zab.  11,  185  Może  być  ich  gorycze  w  ten  moment 
słodnieją ,  Kiedy  oczy  zamknięte  więcej  łez  nie  leją. 
Teal.  46.  10.  Zamykać  komu  oczy  przy  śmierci.  Cn.  Th. 
1580.  cinem  bie  9liiflen  jubriicfea.  Jam  się  spodziewał, 
żeś  ty  rniał  ostatnie  duchy  moje  zebrać ,  że  zamkniesz 
oczy  me.  Jahi  Tel.  258.  —  |.  Zamykać  komu  gębę  , 
usta :  zatykać  ,  zapychać,  nie  dać  mu  mówić,  zmuszać 
kogo  do  milczenia,  zainilknienia  ;  einem  tui  iKaul  ,  ben 
SDJnnb  ftppfcn,  iiiftopfcn  ,  yerfdjliegcn.  Faryzeuszowie  usły- 
szawszy, iż  zamknął  usta  Jezus  Saduceuszom....  Sekt. 
lUiilh.  22.  34.  (że  zawarł  usta  Saduceuszom.  Bill.  Gd., 
przyprowadził  ich  do  milczenia).  Przestał  o  tej  riiateryi 
mówić  ,  jak  gdyby  mu  gębę  zamknął.  Teal.  13.  c  ,  56. 
Czyliż  można  ludziom  gębę  zamknąć  ,  aby  drugim  sławy 
nie  szarpali?  ib.  13.  c  5  Zamknąłeś  mi  już  gębę  na 
zawsze  ,  i  możesz  być  pewnym  o  swuim  sekrecie,  ib.  35. 
b,  15.  (obowiązałeś  mię  do  wiecznego  milczenia,  cf.  sre- 
brogorz .  ślinugo^z  gardłu  zaległ).  Zamknij  na  zawsze 
usta,  utop'  wszy>tko  w  lem  scogiein  milczeniu.  Teat  49, 
109.  (milcz  na  zawsze).  1'owiaiiam  ci  hultaju  :  i:aniknij  gę- 
bę !  Teui  12,  58  stul  gębę.  bnit  bein  SKaul.  On  zawsze 
g.,ila  ,  nigiiy  ma  się  gęba  me  zamknie;  Bots.  oill  0e3- 
npccTaiiiui  roBopnri,  4a  u  pra  iiiiiiorjn  iie  sarsupneTi. 
—  g.  Zamknąć  mowę,  utraric  mowę ,  n  p  umierając, 
konając ,  tk  ©pradje  nrrlieren.  Jeśliby  kto  kogo  w  gło- 
wę ranił,  z  którejliy  lany  mnwę  z.iiiiknął  ,  chociażby  sie 
i  w\goił  ,  aleby  już  potym  mówić  nie  mógł  .  tedy  temu 
ma  głiiwctyZ'.c  zapłacić.  Stul.  Ul.  559  Priysiła  wia- 
domość o  zwycięstwir ;  acz  już   był  król   umierający  mo- 


ZAMKNĄĆ. 


ZAMKNĄĆ. 


825 


we  zamkną7 ,  wszakże  ręce  składając  bogu  dziękował. 
Biel.  432.  Naliłzf  go  juz  prawie  konającego  i  z  mową 
zamknioną.  Sk.  Zyw.  42.  —  §.  Zamknąć  *żywol ,  zaniknąć 
życic,  zaniknąć  .  skończyć  ,  skonać;  ( feill  SeliCIl  )  CllbiflClt, 
bc)'d;Iicpen.  Powrozem  'żywot  zamknął.  Sk.  Dz.  835.  Ka- 
zimierz z  umysłem  spokojnym  dnia  28  listopada  1038  r. 
ostateczny  dzień  żywota  zs mknął.  hrom.  93.  F*an  ten  dla 
ran,  które  tam  w  tym  tańcu  Tatarskim  odniósł,  trzeciego 
dnia  zamknął.  Folib.  Bib. —  §.  Generalius:  Zaniknąć,  ko- 
niec położyć,  zakończyć,  ukończyć  ;  Yind.  dokonzhati,  skle- 
niti,  ein  dnn  ma(I;cn,  cnbigcn,  ticenfitjeii,  f(^liepen,  abft^Iie^en. 
Pytaniem  tym  i  odpowiedanieni  nie  chcąc  się  dłużej  bawić, 
tak  rzecz  te  zamykam.  Gorn.  Sen.  570.  Zamykając  ten  pa- 
ragraf, tak  mówię.. . .  Gost.  Gor.  64.  Tu  już  przemowę  mo- 
je zamknę.  Krom.  Błai.  pr.  Com  "zawzdy  nauczał,  tym  i 
umierając  zamykam.  54.  Kaz..  12.  Zamknienie  listu,  ka- 
zania, xiąrt  ,  sprawy  jakiej,  clausula  .  peroralio.  Cn.  Tli. 
1579.  ber"23eiłlug  ,' Per  Sc^IuP ,  bie  ©djIuPrebc,  tai  (Siibe ; 
Sorah.  1.  wobzankneno  relze,  wobzanknile  fwowo;  Ecct. 
npHciOBie  (cf.  przysłowie),  sanaioteHie ,  OKOHtaHie  KaKoil 
ptiii.  Zamknienie  tego  kazania.  W.  Posl.  W.  514.  Zarn- 
knienie  tycli  wszystkich  xiąg.  Baz.  Mądrz.  341.  Do  ła- 
skawego czytelniku  zamknienie.  Gwagn.  715,  (  cf.  Germ. 
9?ad;fd)riftj.  Zamknienie  xięgi  ,  rozsądnemu  czytelnikowi 
należące.  Krom.  Błuź.  780.  —  .Aliler:  Zamknienie  xiąg 
ziemskich  i  t.  d. ,  koniec  'leżenia  ich ;  bai  ^ai6)\k^(n  , 
5Jcrfc^Iicgen  ber  ©cricbtsbńĄcr ,  'J.^rotocotlf.  Umarł,  a  je- 
szcze nie  dosyć  gruntownie  majętności  kupionej  obwa- 
rował był  sobie  prawem  pospolitym  ,  dla  ustawicznych 
wojen  i  xiąg  zamknięcia.  Krom.  106.  juatilium  ,  zawiesze- 
nie .  zalimitowanie  sądowe;  ®cvid)t»ftillftatib ,  3uriltitiuiii. 
—  §  Zamknąć  co  n.  p.  w-  sobie,  zawrzeć,  zająć,  ob- 
jąć ,  mieć  w  sobie  zawarte ,  objęte ;  ( tit  fiĄ )  mit  cin= 
fc^licfeti ,  (in  fttf))  fc^licpcn,  iimfaffcn,  cntl)alteii,  Deareifcn 
/))•.  et  fici  Ir.  Wiek  ,  sto  lat  w  sobie  zamyka.  Salin.  2, 
244.  Świat,  choć  lak  ciasny,  tak  przecie  w  sobie  wie- 
le zawiera  i  zmieszczą  rzeczy  wielkich  ,  iz  w  nim  zamy- 
kają się  sposobnie  i  bez  ciasnoty  morza  i  ziemia  i  wy- 
spy i  lądy.  Boler,  a  2.  Każda  wielkość  ,  zamykająca 
inszą  w  sobie,  jest  większą  od  zamkniętej.  Solsk.  Geom.. 
27.  Zamknęli  wielką  obfitość  ryb  ,  tak  iż  się  i  sieci 
rwały,  i  inszych  aby  im  pomogli,  wołali.  Żarn.  Post.  2, 
529.  (objęli  siecią,  połowili  razem,  od  razu).  Przed- 
tym  niźli  wielka  wymowa  albo  wywodne  pisma  poczęły 
być,  w  krótkich  'sfowiech  wiele  rzeczy  zawięzywało  się 
a  zamykało.  Era:.  Je:-.  Bib.  Te  wszystkie  rzeczy, 
które  wyżej  szeroko  a  bardzo  długo  są  wypisane,  zam- 
knął niejaka  krótkością.  Cresc.  630.  (zbił  do  kupy,  skró- 
ciłj.  To  słowo  zamyka  wszystko.  Teal.  34.  h,  46.  Kro- 
nika Duysburga  zamyka  w  sobie  wielkie,  częste,  a  gwał- 
towne i  ustawiczne  wojny  Krzyżaków  z  Litwą.  Siryjk. 
243  Wanilali  pod  Słowakami  się  zamykają.  .SA-.  Di.  878. 
X.  Diiryewski  ,  w  jednego  domu  Kostków  pamiątce,  i  swo- 
je zamknął,  i^ien.  pr.  Z  miłości  ku  Kamili  szczęście  me 
wynika  ,  I  w  niej  sie  cała  życia  mego  treść  zamyka. 
Szym.  S.  IV.  46.  Uważajcie  ,  mó^i  Bolesław  do  ryce- 
rzów ,  że  ta  bitwa  zwierzchność,  ta  zdrowie,   ta   i   wol- 

Siownik  Lindigo  wyi.  2.  Tom  TL 


noić  ojczyzny  naszej  w  sobie  zamknęła.  Krom.  157. 
(wszystko  od  niej  zawisło).  Wszystkie  łaski  Wac  Pana 
Dobrodzieja  zamknęły  się  w  ustąpieniu  Horleiisyi.  Teal. 
7,  94.  (tym  uwieńczone  zostały).  Widzę,  co  się  zamy- 
ka ,  Królowa  moich  oczu  nieznośnych  unika.  Teal.  15. 
c,  17.  (co  się  w  tym  kryje,  tai,  co  w  tym  jest).  —  |, 
Zamykać  co  wywodem ,  "inferować ,  konkludować.  Cn. 
Th.  1380.  Włud.  wnosić,  wnioskować;  cineii  Si^luP  ttio« 
rani  jicĘien  ,  morai  folami,  ft^Iicgen,  abnel/mcii,  btii  ©i^lug 
madjert.  Przeciwnicy  nic  z  tych  słów  do  przedsięwzięcia 
swego  zamykać  nie  mogą.  Salin.  64.  1  apostołowie  cu- 
da czynili,  a  że  się  przecie  ztąd  nie  zamyka,  żeby  oni 
byli  naszemi  zbawicielmi ....  Smak.  60.  Przeciwnicy  toź 
ztąd  i  o  samym  Chrystusie  mogliby  zamykać.  Salin.  4, 
124.  Ztąd  znowu  to  się  zamyka  ,  że  'zwierzchowne  pa- 
nowanie na  niebie  i  na  ziemi  samo  przez  się  nie  mo- 
że stanowić  prawdziwego  boga.  ih.  1,  22.  Z  przeszłej 
moAy  to  się  zamyka,  iż  mądremu  darować  się  może, 
chociaż  jego  wszystko  jest.  Gorn.  Sen.  524.  (to  wypada, 
wynika,  wywodzi  się,  wywięzuje  się,  wynosi  się,  wnosi 
się,  wnioskuje  się).  Z  powieści  tej  nikt  nic  pewnego 
zamykać  nie  mógł.  Sk.  Dz  591.  Zamykam  z  części  po 
piąty  kroć,  konkluzyą  pierwszej  demonstraćyi ,  gotów  ją 
będąc  z  cała  zamknąć.  Zygr.  Pup.  25.  Ponieważ  nie 
jest  ta  twoja  ia.'.ya  pow-szechna  ,  próino  też  z  niej  masz 
to  zamykać,  coś  zamknął.  Zygr.  Pap.  185.  (wyciągnąć, 
wyprowadzić ,  wywieść)  Zamyka  się  być  prawdziwy  do- 
wód wtórej  propozycyi.  ib.  30.  ib.  69.  Zamknienie  do- 
wodu, abo  dowodem  czego,  conclusio.  Cn.  Tli.  1579. 
bie  St^lnpfolflcning,  wniosek,  wyniosek,  wypadek,  wynie- 
sienie, wnioskowanie,  wyprowadzenie,  wywód.  —  §. 
Zamknąć  co,  ustanowić  ,  postanowić  ,  uchwalić  ,  uchwa- 
ły czynić  ;  citicii  ScfĄIuP  macfceii,  befi^lic^en  ,  fefłfe^en,  ser» 
orbnen.  Za  spoiną  radą  i  za  mocą  niniejszego  sejmu 
zamknęliśmy,  postanowili  i  postanawiamy,  iż....  Vul.  Leg. 
2,  G5ł.  Za  radą  ponów  królestwa  naszego,  lakeśmy  tę 
rzecz  zamknęli  ,  determinowali  i  skazali.  Herb.  Siat.  127. 
Niniejszy  dekret,  w  przerzeczonych  rzeczach  uczyniony, 
niiany  i  zanikniony,  niezgwałeenie  zachowań  być  ma. 
Herb.  Stal.  128.  Na  knniee  już  tę  rade  zamknęli,  żeby 
go  pojmali.  IV.  Post  VI".  237.  Na  sejmie  tak  jest  je- 
dnostajnie postanowiono  i  zamkniono,  a  to  stojąc  przy 
ustawach  i  zainknieniu  innych  sejmów.  Herb.  Stal.  79. 
Gdyby  wszystek  świat  zamknął  zgodnie  przeciw  pa- 
pieżowi ,  zda  im'się,  iżby  na  zdaniu  papieskim  potrze- 
ba przestać  Zyg'\  Gon.  52  ;  (si  totus  mundus  senlcnlia- 
ret).  Gdzieby  był  czyściec  ,  o  tej  kwcstyi  nic  kościół 
nie  zamknął.  Zyyr.  Pnp.  140;  (nihil  defimvil).  Umyślił 
Olbracht  wygnać  Stefana  z  Wołoch  ,  jako  byli  w  Lewo- 
czy  między  sobą  królowie  oba  bracia  cicho  zamknęli. 
Biel.  Kr.  454  (uradzili).  Niemcy  na  sejmie,  posłysza- 
wszy, że  ich  Zygmunt  nasz  uprzedził,  wojnie  lej,  którą 
już  byli  zamknęli,  dali  [>okój.  btel.  119.  (już  zdecydo- 
wanej). Właiiy.<ław ,  Olbracht  z  bracią  swoją  Zygmun- 
tem i  Fryderykiem  poradziwszy  się  względem  Turka,  zam- 
knęli lo  sami  między  sobą,  tak  jakoby  o  tym  nikt  nie 
wiedział,  a  puścili  głos,  iż  nic  nie  postanowili.  Biel.  Kr. 

104 


826 


Z  A  MK  O  CHWYT  -  ZAMNOZYĆ. 


ZAMNOZYSTY  -  Z  A  M  Ó  D  Z. 


453.  —  §.  Znmknąć  pokój,  lawrzeć  pokój,  zrobić  po- 
kój ;  ben  %:kttn  al'fd;ltc&cn ,  gricben  madieii.  Xiążcia  Ru- 
skie uczyniwszy  zjazd  w  l,ul)ifczu,  zamknęli  pokój  mię- 
dzy sobą.  Stryjk.  174.  Ludwik,  Słowaków  poraziwszy, 
pokój  z  nimi ,  za  pewnenii  ustawami  zamknął.  Krom.  50. 
Krew'  się  lać  przesta/a,  pokój  zamkniony  z  wielka  sła- 
wą i  granic  rozszerzeniem.  Twmd.  \VV.  f!62.  ZAiMKO- 
CllWYI',  a,  m. ,  cliwylaoz  cudzych  zamków,  grodów, 
miast.  tf.  państwochw-y' ;  t*"  Siirflrńiiltcr ,  8(^U'prdiilier. 
Nie  wiecie  zamkocliwytowie ,  Kto  król  prawy  w  mądrjcli 
słowie?  liyb.  (lejl.  C  o.  ZAMKOWMK,  a,  m.,  u  mie- 
cznika ,  do  roztwarzania  dziur  po  drylu.  Maijier.  Ahkr. 
ifijm  <ii)mxi\ąn .  ber  9?nd)I'oI,>rer ;  (cf.  zamkarz,  zarne- 
cznik,  ślusarz).  ZA.MKOWY,  a,  c,  od  zamku,  g^lD^  =  , 
Sdjlóper  = ;  i.^/i.  zńniecky  ;  //os*.  3aM0'inbiri.  Zamkowy, 
do  zamków  należący,  ilaiislrarius.  Ch.  7'/i.  1579.  Sc^lpp ' . 
Sdjlópfr',  iliiirfdilop '  ii.  )  m.  —  Zamkowy,  do  zamku 
dla  obrony  zbudowanego  należący,  0)V«)iS(s,  castrensis. 
Cn.  Th.  1579.  S(ftlo&^>,  Siirg  • .  "  Coż  oni  zamkowi  nad 
'wieśiiymi  mają'  około  wrót  a  w  każdych  drzwiach  chłop 
s  włócznią  stoi  ,  By  go  nie  ubiezano  nieborak  się  boi. 
ftej.  \Vn  54.  w  zamkach,  grodach  mieszkający;  in 
SAlóiTcin  ofcr  SBiirgeii  luo^ntcnb ,  Si^lopbeiyoiiiier.  Zamko- 
wy urząd.  Birk.  Gt  Kon  "25,  cl",  kasztelania  ,  bilś  Siirgamt, 
£d)li)^amt.  Z  mikowy,  e^o,  m.,  Sui^/.  •  dozorca  zamkowy, 
grodowy;  ber  (3cl)logiiiiffe(>cr ,  Oc^io&Jiaiiptmamt  ii.  )'.  i».  ; 
Cant.  groshinar ,   groslunoyz  cas'ell<iiius ,  o'j.   Ilorodniczy. 

ZAiMLKC  ,  zainieł,  zamieł ,  zaojełł,  zamlcli ,  zamiełli  ,  za- 
nicłli,  f.  zainieie  ,  zamieię  cz.  dok.,  Zamliwać  nwilok., 
z:i  zać  mle"*  .  wszystko  pomieć;  jii  ma^licn  OllfitnflClI ,  itl 
bci-  OTfible  allcś  ycriiwblcn  ;  flag.  samljelli ,    .^ami-liyati. 

ZA.MLECZYC  cz.  dok  ,  mlekiem  zapusScić ,  w  mleko  czyli 
mlecz  zamienić  ,  oermildjcn.  Już  zboża  zamleczone  Pę- 
czniejąc odymają  sobą  źdźbła  zielone.  Olw.  Wirg.  588  ;  /«- 
cteiiiia.  ( flag.  7-iia\ii  ,  ijrda   i:aseiis  secnndti.'!;  //u/,  ricotta). 

ZA.MLÓCIĆ  IZ.  diik  ,  Zainłacać  niedok.,  zacząć  młócić,  młó- 
cąc zarobić,  wszystko  pornłócić;  Hoss  snMO.lOTiiTb ,  3a- 
»io.iaiiiiBaTb  ,  niifaiiflcn  }it  brcfd)cn,  lośbrcfdK" .  aii|Dic|'d;cii  — 
Fig.  Ir.  Z.iinłócić  kogo,  zabić  go  'kijmi ,  pałkami;  cillCII 
tobt  brcfd)Ctt ,  lubt  priicjcln,  toM  fc^lagnt;  Croal.  zamlatii- 
jem  inttrlicio  liarbure;  li^nn.  zamlalili,  udrjetti  (uderzyć) 
perculere,  zamlilmęa,  udarac  ,  uderzenie,  plaga  percus- 
siu.  alapa  ;   flui).  zam'iltiti ,  zamlativati  depalmnie. 

ZAMŁOD.N.-^Ć  nijok.  jedntl..  Zamrodnieć.  Zamłodzieć  dok., 
stać  się  młodym  ,  za^  ząć  odmłodniewać  ;  Bonn.  za,Tda- 
dclse,  omladitsc  ,  fid>  »erji'iil(jcn.  Dziecka  przez  wyroki 
Kiliroi  zai«fodiią.  nie  wdzlerką,  nie  wojną.  Zebr.  Ow  2."(0. 
*ZAM.MK.MAĆ  med  dok.,  zarozurnicć ,  mieć  zarozumiałość, 
t.  j.  uprzedzenie  zbytnie  o  swoim  rozumie,  zdaniu, 
mniemaniu;  wn  ftd)  c(i:gciiDmiiitii  {cijii ,  cine  }u  \}o\)t  'SUlu- 
nuiig  bnliCII.  Zaburzona  b_\ła  ojc-/.una  dla  pieczci'i  po- 
kojowej królewskiej,  zbytnim  .t  niało  polrzcimym  riiekló- 
r\'  Ii   zamniemanicm     Wari/.    Wal.  45,   ol>.  Zarozumiałość. 

ZA.MNOŻYC  cz.  d'>k ,  Zamnażać  niedok.,  'Zamnozywać  c:c«//., 
załiżyć  sobie  rozmnożenie  c/.ej;n ,  cf  zarodzić;  l.orn. 
sareihm ,  uf  zarz.'id/.ić);  bcn  (Srunb  jiir  93i'rmcl)riiiig , 
Soripflaitiiiitg  Icfltii ,  mc(iren,   ocrmc|frfii ,    fortpPaiijeit.     Za- 


mnażam  co;  imtiluo  seminarium,  vel  planlarium ,  vel 
tiiarium  vel  equiUum.  Cn.  Tit.  1379.  Kiedy  kto  bydło 
chowa  i  zaranaża....  Petr.  Hol.  59.  Dzieii  ten  szczę- 
śliwy wino  zamnoźywać.  Olw.  Wirg.  386.  Zamnaża  sie, 
zamnożyło  się  co  gdzie  ;  crevere  multue  geneiutoe  plun- 
lae  ;  auntum  ett  multa  sobole  vivarium  ,  planturium  ,  te- 
minarium ;  semina  in  uberem  el  cojiiosum  /elum  euatere. 
C^i.  Tli.  1579.  c^  ^at  fiii  omiielirl ,  fortjcpflaiiit ,  (lat  ju» 
flCiiCmmCM.  —  Fig.  el  tr.  Skarb  potajemnie  dla  opano- 
wania wszystkiej  Grecyi  zamnażał.  Warg.  Wal.  209. 
(pomnażał  ,  cf.  powiększyć  .  przysporzyć).  One  wdzię- 
czne rozmowy  i  one  biesiady  ,  Z  których  się  i  rozumy 
zamnażają  rady.  Hej.  Wiz.  66.  (w  których  się  rozum , 
dowcip  zaostrza,  ćwiczy,  kształci).  —  '§.  Na|ie  zamnoio- 
na  z  wilka.  Zebr,  Ow.  61  ;  lupo  concepla.  ZA.MNtJZY- 
STY,  a,  c,  —  o  adv. ,  licznie  zamnożony  ,  liczny ;  fłnrf 
i'Crillc{)rt ,  ja|)!iei(^ł.  Pismo  Kromerów c  me  przyszpcci  |io- 
dobno  ,  jeśli  nie  przyozdobi ,  zamnożystej  biblioteki  W. 
K.  Mości.   Krom.  Btai.  ded.,  cf  zamożny,   zamożysty. 

ZAMNĘ  ,  ob.  Zaiiiiąi'.  ZA.MME=za  mnie,  ob.  Za.  ob  Ja, 
mnie. 

ZAMÓC.  ob.  Zamódz.  •ZA.MOCMĆ  es  dok..  Zamocniać 
niedok.,  mocnym  uczynić  ,  feft  mai^Ot.  Duro ,  czynię  twar- 
dym ,   zamocniam.   iJącz. 

ZAMOCZYĆ,  f.  zamoczy,  zamoczę  cz.  dok..  Zamaczać  nie- 
dok.. 'zamoczuje  pr.  coniin.  ;  Boh.  zamoćili,  zamacoli, 
zamńćjm  :  Slov.  zamśćjin  ;  Hag.  zainocilli  ,  zamajikain  ; 
Hoss.  saMOWiiTb,  saiiaiiieaib;  czynić  że  co  zamoknie  , 
mokroty  nabawić,  mokrym  uczynić,  zalać;  nai  inad)(II, 
iidiTcii ,  iic^cit,  beiic|cit.  Łt\  z  oczu  zamoczyły  ustka. 
Groch.  W.  317.  Coraz  tu  niebo!>a  łzami  się  zamoczy. 
ih.  2.  Przyb  Luz.  57,  (cf.  zalewać  się).  Często  g.irdła 
zamoczują  Sak.  Probl.  99,  (cf  zakrapiają).  —  Zamoczyć 
nogi  na  de.^^zczu  ,  na  wilgoci  ,  w  błocie  ,  ftll)  bic  ^uPe 
UCriiepeit.  --  Aliler:  Zamoczyć,  w  wodę  i  t.  d.  wrazić, 
włożyć  ,  mi  SJafFe  ^iiicitl  ftctfni.  Oskarżony  musiał  albo 
żelazo  czerwono  rozpalone  w  reku  nosić ,  albo  w  ukrop' 
wrzący  rękę  po  łokieć  zamocz\ć  Sziierb.  Sax.  17.  ISoz- 
palonc  żelazo  wyjąwszy  kowal  kleszczami,  topi  w  wo- 
dzie .  to  zalym  pryska  zamoczone  i  popiskuje  w  'mokrzy 
ciepłej  za,;rążoiie.  Zebr.  Ow.  302.  —  tig.  Zainoczon© 
we  łz.ich  gorzkich  rymy  moje.  Groih.  W.  55i.  zal.i;  ■ 
łzami 

ZAMODLI*^  się  zaimk.  dok.,  zagłębić  się  modłąc  ,  fid)  ;;;.> 
93ctcii  ocrticfcii.  (/J"«s  sasiujeiirb  inslancyą  czynić  ,  ptzy- 
czynić   sie  za   kim). 

ZAMODIlZEt^  iiijuk  dok ,  stać  się  modrym  ,  i.ijść  modro- 
ścią ,  1'liiu  IDerbClt ;  Bom.  zamndntti  twesrere.  ^ie  po- 
siada .sje  w  swojcm  szaleństwie,  iskrzą  jej  się  cery, 
drgają  zainodrzałe  wargi.  Slns.  Nuin.  2,  212,  cf.  zasinieć. 
ZA.MÓIJZ  ,  zainógł ,  zamogli,  /.  zaiiiożc  ,  zainogę  ci  dok., 
Zamagać  niedok.;  {Cum.  saniórem  ;  Soiab.  i.  z.imoiu 
pnsium ,  taleo)  ;  ilo  zamożności  |irzyprowadzić  .  z-mn- 
inym  ucz\nić  .  zapomagać  wspomagać,  wspieiać,  Yini. 
posamosbiti.  pibogaiiii ,  mAdjiig  niad<(n  ,  untaitu^rn,  aiif> 
bdfcn.  Królowa  drugim  synem  Władysławem  zaniogła 
króla   Kazimierza.    Art-m    95       Król   wielu,     którydi   zna- 


ZAMOJSKI  -  Z  A  M  O  F5  D  O  W  A  Ć. 


Z  A  M  O  FI  S  K  i  -  Z  A  M  O  R  Z  Y  Ć. 


8-27 


cznipjsza  jaka  przysługa  w  potrzebie  zdobiła,  w  bogale 
upominki  zainaŁja.  Krom.  161.  Ojcowie  żarli  swe  dzieci, 
i  brat  nie  zamagał  brata.  Wad.  Dan  67,  (  nie  ratował, 
nie  zakładał,  cf.  zafo/,yi5 ,  załoga).  —  §  Zamagać  się, 
wzmagać  się  ,  przychodzić  do  mocy,  do  siły,  clo  zna- 
czenia ,  wzbijać  się,  górę  brać;  Sraft  llllb  £tavfc  ticfoill' 
men,  siiiicbmcn ,  ftart  tvcrDe!i ,  bie  O&er^iniib  gciutiuicii.  Za- 
magam  się,  przychodzę  do  pieni ęiizy,  do  powagi.  Wlod. 
Skarb  sie  był  w  pieniądze  zamógł.  Warg.  Wal.  206, 
Wzbieraj  boków  syna,  póki  'młod,  i  póki  się  w  moc  nie 
zaiTioie  :  bobyś  go  potym  rad  karał,  ale  nie  będziesz  mógł. 
Żarn.  Post.  55  b.  Zamógł  sic  głód  w  mieśoie.  W  i 
Heq.  20.  o.  (był  wielki  głód  w'  miesicie.  Bibl.  Gd.).  Za- 
niogłi  się  choroba,  wzmogła  się  choroba.  Wtod,  Cn. 
Tli.  1576.  Potym  za  niemałym  czasem,  gdy  się  zania- 
gił  zły  zwyczaj  ,  ta  obrędliwość  jako  zakon  chowana  jest. 
I  Leop.  Sap  li,  16.  (wzmógłszy  się  'niezbożny  z<\yczaj, 
prze.strzegany  był ,  jako  zakon  niejaki.  Bibl.  Gd.).  —  Za- 
niożenie  ,  zapomo7,t':iie  ,  wsjiomozenie,  pomoc,  wsparcie  ; 
Hi  Jlufbelfcn,  bie  Sliifbulfe,  bie  nnterftiijmig.  Skłiulka  na 
ramozenie  od  po/.aru.  Biuitk  Dać  komu  na  zamożenie 
w  gospodarstwie,  ih.  —  §.  Zamożenie,  zamaganie  sie, 
przYJścre  do  zamożności,  byt  zamożny,  zamożność;  bilś 
giiiporfommen ,  ber  Jlor;  Yiud.  samoshenje,  samoshtvu  , 
samorenje  ;  S-irah.  1.  famoż.  Ktoby  do  siebie  przyró- 
wnał Rzymski"  i  Turei;kic  państwo  ,  znajdzie  ich  początki 
i  zamożenie  cale  różne.  Kłak.  Tiirk.  8  L  wzrost,  wzma- 
ganie  się,   wzbijanie   sie  ,    wygórowanie. 

ZAMOJSKI,  a,  ie  .  od  Zamościa,  3(iinof5er.  Akademia  Za- 
mojska ,  ordynacya  Zamojska  Dykc.  Geogr.  5,  208.  Za- 
mojski ,  imię  własne  familii  jednej  z  najznakomitszych  w 
P<dsz.'ze  ;  n.  p.  Ni:'śmiertehiej  pamięci  Jan  Zamojski  , 
kanclerz   i   iirlman    w.   k  ;   ob.   Zamos'ć. 

ZAMOKNĄĆ  nijak,  jedni!.,  Zamakać  niednk ,  zajść  mokrola  ; 
być  zamoczonym  ;  im^  tBcrbcit ,  biircl)ncfet  luerbeii ,  eiiigciiei^t 
IDflbeil  ;    /jo.ss.   saMOKHyPb.     Nogi   mu   zamokły. 

"ZAMOR,  u,  m.,  zamorzcnie  .  mor  wielki,  głód  niorzący  , 
wil(zv  'jłód  .  psi  głód:  §eici;iingev,  tóbtenbcr  §uiiger, 
SB?o!f-?Dltngfr.  Wilk  wściekły  i  z  jadu  i  z  t,łodu  ,  lubo-je- 
dnako  broi ,  Z  j  idu  gorszy ;  abnwiem  by  kąska  nic  słoi, 
Aby  krwią  głód  i  zamor  zraziła  bestya.  Zeiir.  Oio.  279  ; 
diram  {amem.  Z.\.M()RC.A  ,  y ,  m  ;  Sornb.  1.  zsmordu- 
war,  /.  zsinoriiuwai  ka  ;  klóiy  kogo  zainnrdciwał  ,  mor- 
derca, zabójca;  ber  Gniiorber.  23!i)vbcr,  Sobfdjlćiijer.  <SV«s. 
Num  I,  20ti.  —  (ZAMÓRCZYK  ,  ob.  Zamur-zczjk.  — 
Z.AiMORDOU  AC  IZ.  diik.,  mordując  zabić,  zamęczyć,  za- 
kało «ać:  ittartenib  cniipiben  ,  grnufam  itiiiDiiiiiicii ,  iiiprbenb 
t6i)teil ;  /Suh.  zamordowali;  Cusii.  uiiioniti,  uliilti,  (cf  umo- 
rzyć, ubić  ) ;  fto^s  yMfpTBHTb  ,  ywepmB.iHTb  .  ysóiiTH  , 
BsóiiBaTb.  y.\04iiTb,  y.\(p!Ky,  (cf.  ucIioOzie  ,  cf.  ugodzić) 
Z:imor(luwać,  zabić  okiuliiie.  '-'(I  Tb  1579.  Baranka  od 
zjadłych  psów  wpr/óil  pokąsaneg".  Kijoii  zabiła  l  zamor- 
dowała ZŁ;raja  pasti-rzów.  Odi/in  Sir.  i  G-g  5  h.  Krew' 
zamordowaneijo.  woła  o  pninsle  do  boga.  Sak.  /'robi 
105,  Filomela  dziccie  zamordowawszy  z  niego  bankiet 
na  Tereusa  slroi.  Źefjr  Ou'.  137.  Jeśli  zabójca  się  przy- 
tną,   że    zamordował ...  ,Suz.     /'«';.    16.      Zamordowane 


ciało.  ib.  Przysięga,  klórą  uczynił  o  zamordowanie, 
o  które  jest  ob«inion,  jest  sprawiedliwa.  Szfzerb.  Sax. 
558.  (o  morderstwo  ,  o  zabójstwo).  Zamordowaniem  od 
miecza  umierali.  W.  Poal.  W.  577.  Uciekaj  ,  bo  cie  za- 
morduję. Teai.  5.  i .  63  zabiję,  ttlj  Iiriiige  bic^  urn.  — 
Fig.  Ir.  Niepożylek  pijaństwa  ,  zamordowanie  zdrowia. 
Biał.  fost.  198.  zguba,  zniszczenie,  wyniszczenie  zdro- 
wia, Sennd)tmig  ber  (Scfunbijeit.  —  |^.  Zamordował  konie, 
zmontowaniem  zniszczył  ,  zabił ,  bltrd)  511  gropeś  Slhliatteil 
tóbteil.  Zamordować  się,  zamordowaniem,  zbytnim  wy- 
silaniem zabić  się,  zamęczyć  się    Ross.  saJiaHibca. 

ZAMORSKI,  a,  ie,  za  morzem  znajdujący  się,  jenfeit  beS 
?J?cerS  ,  iiberi  Wm .  tiOermeerifcI)  ;  /io/i.  zainorsky  ;  {Cum. 
sainarske  !  murzyńskii  ;  Rag.  [irikomorski ;  finss.  sasiop- 
CKiii  Zamorski ,  co  za  morzem  jest ,  hansmarintin.  .l/a.j. 
Farba  zamorska  ,  uUrnmarinum.  Krumi.  Obym.  71.  'Z.^- 
MORSZGZYK,  ZAMORCZYK,  ZAMORZANIN,  a,  m.,  czfo- 
wiek  za  morzem  od  nas  będący,  lub  z  zamorza  do  nas 
prz_\były;  Rag  prikomfiraz  ;  ( Carn.  samiirz  <  murzyn,  f. 
samurkena  .  murz\nka).  Modlimy  się  z  Polskim  chlebem 
Angielizykom  i  zamorszczykom.  AYcw.  FI.  C  4.  Zamor- 
czyk  głodny.  Siryik.  Gon.  M.  Bez  urodzajów  naszych 
nie  obejdą  się  zamorcisycy.  Gosi,  Gor.  14.  Zamorcz\ko- 
wie.  Birk.  Zainij.  6.  Już  wiedzą  zamorczykowie  i  bi- 
surmańcy,  żeś  poległ.  Birk.  Chodk.  18.  Poczują  Madya- 
nitowie  ,  Turcy,  Talarowie,  Moskwa,  zarnorzanie,  żeście 
im  w  głowę  nieprzyjaciołami.  Birk.  Chodk.  a  2.  Jeden 
zamorszczyk  stu  takich  lądowych  goni.  Birk.  Gl.  hon. 
2.  Zairiorizycy  i  cudzoziemcy.  Vvl.  Leg.  2,  1270.  ZA- 
MORSZCZYZNA  ,  y,  2'.,  wszystko  co  jest  zamorskiem  , 
lub  z^yamorza  do  nas  przyihodzi;  ntlcś  llebfnnrcrifdje, 
ncberfeeifilje ,  inaa  jeiifcit  beś  33fcereś  ift,  ober  iibcrS  SDitcr  511 
1111^  fonutit.  Dębinie  ,  sośninie  i  t.  p.  w  lasacli  pierwsze 
należy  się  miejsce  ;  po  tych  dopiero  owym  zamorszczy- 
znom.  Kluk  Hośl.  2,  70.  (pxotycznym,  zannorskim  ro- 
ślinom, drzewom)  — §.  Zamorszczyzna,  v\ialr  z  zamorza 
wiejący,  cf  |iomorszczyzna  ,  pomorka;  5B>iiib  imil  ber  Set 
Per,  ypiii  SDfcere  ^er,  (£cen)inb ,  3iegenn>inb.  Griy  się  na 
północy  gęsio  climury  burzą  ,  jak  z.miOrszczyna  porusza 
Sie  i  zhyt  wieje,  walnego  spodziewać  sie  deszczu,  llnur. 
Sk  102,  ZAMORZE,  a,  n.,  kraj  za  mo'rzem,  bn«  Patib 
jcnfiiti^  bev^  SWeeri) ;- Zii./i.  zamofj ;  Buss  saMopbC;  (Shiu. 
z.imórje;  Rug  zamorje  <  goK  ,  zatoka,  wluzeże)  Go- 
towie z  zamorza  [lólnocni  go  do  n,is  prz>szli  Biel  hr. 
16.  Piusowie  starzy  byli  z  Litwą  jednego  narodu  z  za- 
morza, potomkowie  (iolów.  BieK  Sm.  Kil'  Szwedzi  wy- 
padliście z  za  morza  waszego,  i  wpadliście  na  włości 
katolickie.  Birk.  Ezarb.  AQ.  Niewątfiliwą  jest  rzeczą,  że 
Aneha  z  zamorza  całe  swe  ciągnie  dostatki  N  Pam.  2, 
578.  z  krajów  od  siebie  morzem  oddzielonych  ,  przez 
morze  .    morski   handel 

ZA.MtJR/.YĆ  /.  zamor/y  zamnr?ę  >ł.  dok.,  Zamorzać,  Za- 
marzać niedok  ;  Boh  zamofiti  ;  Sornb.  i.  zamoru  ;  Cnrn. 
saiiiorim  ;  Ross.  saiHOpinb,  3a.łiapi!BaTb ;  mr.iząc  zamę- 
czyć ,  Bor  §iiiiger  ftcrbeii   Inffeii  ,  mit  $imgcr  ti'btcii  ,    froff' 

loi  madieil  ,  limbringeil  pr.  el  fig  Ir.  WJadze  duszy  po- 
dlegają tymże  samym  zamorzeniom  ,  co     i  fizyczne,  sko- 

104*    . 


828 


ZAMOŚĆ  -  ZAMOTAĆ. 


Z  A  M  O  T  R  Z  A  Ł  Y  -  ZAMÓWIĆ. 


ro  ich  nic  nie  posila.  1'am.  Warti.  5,  157.  tai  2lu8« 
Cungern,  bic  Jltmattiing  uor  ^unic  hcr  ."puiiafriitob.  — 
§.  Zamorzyć ,  zainoriluNNsć  ,  zdtiić ;  grciiifam  iimtiringcn,  ju 
Jobe  morterii,  morbfii,  tóbtfn.  Jakby  zbrodnia  z  cia/em 
skończyć  oraz  nr)i;i/y  ,  W  wodę  zaniorzonego  |iodeszfą 
pchnął  z  ska/y  ZeAr,  Ou".  520;  (ejcaitimein).  Zapomnia- 
iy  i  daru  niegodzien  'zbożnego,  Kio  swego  z  pługu  fjro- 
sto  wywiódłszy  krzywego  ,  Zamorzył  pracowniczka.  Zebr. 
Ow.  379.  (zarżnął  wołu).  —  g.  Zamorzyć  iywe  srebro, 
ob.  Umorzyd. 

ZAMOhĆ  ,  ścia  ,  m,  miasto  w  Beł-skim  ,  obwarowane  na 
kształt  Ibrtooy,  z  •■ikademią  fundowaną  od  Jana  Zamoj- 
skiego, Kani'1.  i  Hetm.  \V._  K.,  r.  lo8'J.  Dijkc.  (jeogr  3, 
208  ,  bic  (3t«bt  3<l""'fC3-  '^^  wioska  Tomasza  lierbu  Jc- 
litczyków,  w  której  mieszkał,  była  mostem  oddzielona 
od  sąsiedzkich  ,  przctoź  nazwano  ją  Zamościem  ,  a  jego 
Zamojskim  od  wioski,  zwyczajem  pod  len  czas  posjio- 
litym  ,  mianować  zaczęto.  Boh.  Zamoj.  II.  ZA.MOSCIE, 
ia,  n.,  locus  Irans  jioiilem.  Cn.  Th.  1591  ,  (  cf.  zarzecze, 
zalesie  ,  zabłocie  ,  Z;iwiśle ,  zawodzie) ,  ein  Crt  ^intcr  ber 
Sriicfe.  (fion.  sasiocTHTb,  saMiimiiBarb  zabrukować).  ZA- 
MUSZCZANIN  ,  a,  m.,  obywatel  z  Zamościa,  czyli  Za- 
mojski ,  cincr  a\ii  ^amoUl-  Płaczcie  i)0(ldani  pana  ,  (  J. 
Zamojskiego),  płaczcie  Zamoszczanie ,  Płaczcie  szerokie 
włości,   dnkąd    wam   łez  sianie,    (iroch.    W    544. 

ZAMOTAĆ,  ZAMATAĆ  <■:.  dok.,  'Zanriotawać  coniin.,  Zamo- 
lywać  c:ę<(/  ;  boli.  zam^^ti  ,  zamall  ,  zamatu ,  zamotali, 
Sorah.  1.  zascłiinalam  ,  zamucźam  ( cf.  zamącić),  zamu- 
bim  (cf  z.''mulić),  zamottam  neclo  ;  Vind.  sarnotali ,  sa- 
plesli  (cl  zaple.<ć),  savesuvali,  ( cf  zawiązać);  Croal. 
zamolayali,  zamoldvam  ;  Dusn.  zamotali,  zaviti ,  splesti  ; 
^aj.  zamottati ,  {7ami>l.i\  fasciruluf);  S/aw.  zamotali ;  Hnss. 
saHOTaiL,  aaMUTUBarb  (  na  motowidło  nawinąć  ;  aasio- 
laib  zaniarnow^ć,  saMOiarbCfl  trwonić,  saMOTura  trwo- 
niciel) ;  —  zamotać,  zawikłjć,  uwikłać;  ocrroidcllt,  aef 
toirien  ,  Dfrftrirfcii.  Illigo,  wwięzuję  ,  zamotuje,  zawikła- 
wani  Maez ,  cf.  zapleść ,  zaplątać ,  zagmatwać  pr.  et  fig. 
Ir.;  Hosf.  nyiaTb ,  (cf.  pętać).  Wierzę,  nieszczęście  ja- 
kie lo  zrządziło,  które  złej  wróżki  jedzą  zaskrzeczała. 
Co  i  lakiejjo  drogę  przestąpiło,  .Abo  więc  końce  wiedina 
zamotała.  Titiird.  lltif.  50.  Małpy  się  w  położonych  bó- 
lach same  zamoliiji.  tlej.  Wiz.  47  b.  Grzech  oczj^  Iwo- 
je  ,  ab\ś  rzeczy  iiiebie>kich  obaczyć  nie  mó^l  ,  zaćmił  i 
zamotał,  i  siedzisz  ciemnościami  grzechu  zamotany  i 
ogarniony  na  drodze,  klóra  cię  wiedzie  na  zatracenie. 
Żarn.  foit.  98  b.  Jakie  to  jest  rięikie  [irze«inicnie  na- 
sze ,  w  którym  się  tu  po  wszystkie  czasy  żywotów  na- 
szych 'zawidy  upleść  a  zamotać  musimy,  /lej.  l'osl.  T  t 
4  ,  Vind  sablodili  ,  vbloditi  (cf.  błądzić),  sajiti  ,  s^ha- 
jati  (cf  zajśćl,  smotilife  ,  fing.  zamotaitisi! ;  Eccl.  aara- 
SBTHCfl  ,  aanyiaibcfl  ,  saTAnyrbCH .  Zamotanie  .  lioh. 
spletya  ;  Cini.  s.ipreda ;  /lust  (lyTRHk.  Jak  się  z  jego 
zamotania  wywikła  ,  kiedv  w  nim  samym  gorsze  zamie- 
szanie przi'm:iga  ?  /'il' h  Sen.  gn.  150.  Wszysikiemi 
rzeczami  zaiii'e>z:ić ,  zamotać;  marę  roelo  mitrere.  Mąci. 
hó'i  rozum  ilenida  zamotał,  _  ze  wespół  zaraz  do  Beile- 
em  z  mędrcami  nie  jechał.  Żain.   Ptt.  47,    Uotn.  zabu- 


sciti  ,  zabuniti  pamet,  zasjenuli ,  privariti  ,  dat  razumiti 
jednu   slvar  za   drugu. 

•ZAM0TRZ.\ŁY,  ob.  "Zamatorzały. 

ZAMOWA,  y.  i..  ZAMÓWKA,  i,  i.  zdrbn.  .  zamawianie, 
zamówienie,  obslalowanie ,  i  lo  co  zamówione,  obsta- 
lowano  ;  Boh.  zómluwa  ,  ('2.  sponsalia);  Vind.  navkasa  , 
napostava  ,  napovedba  ;  [Cioat.  zagovor  ;  Dal.  zavel  vo- 
tum  .  sponsio)-^  Hast.  3anp04a!Ka ,  (zaprzedaj,  cf.  zaku- 
pno) ;  tai  33c)Mcii,  Me  ScftfUiiiig,  tai  'BcftcUtc ;  Ocjłcrr. 
anfriemen,  tai  Slti^cftiemte .  —  g.  Zamów  a,  zamó«ka, 
zamawianie  się  kim  ,  umawianie  się  z  kim ,  sprzeczka , 
spieranie  się,  spór,  cf.  dysputa,  "gadanie  sie.  (Ceftcrr. 
tai  3SórteInj ,  ber  iSortroet^fel ,  tceiin  mait  iić)  mit  SBorten 
uberiuirft.  Uczciwa  ,  w  puswarkach  i  zamówkach  ,  cho- 
ciaż z  największymi  nieprzyjaciółmi ,  powagę  zachować. 
BuJn.  Cgc.  72.  Słuszna  jest  w  poswarkach  albo  za- 
mówkach precz  gniew  opuszczać.  Kosz.  Cyc.  89.  Ża- 
rnowe, poswarek  z  kochaną  osobą  ,  miewają  za  rzecz 
przyjemną.  Gorn.  Dw.  10.  ()ni  frasunek,  zamowę,  woj- 
nę z  panią  za  rzecz  'osobną  a  'barzo  miłą  miewali,  ib. 
401.  W  karczmie  nietrudno  o  żarnowy,  kłótnie,  miesza- 
niny. Haiir  Sk.  137.  Żeby  żaden  nie  śmiał  na  ulicach 
żadnych  zwad  i  zamówek  czynić.  \ol.  Leg.  5,  (J4a.  Z  ża- 
rnowy do  bitwy  przychodzi.  Gor.  Dw.  29.  (od  słów  do 
szabli)  Tatarzy  choć  swarów  nie  mają  ,  ni  żadnych  za- 
mów ,  co  spólników  tylko  zoczą ,  już  na  się  nai'ierają. 
Alb.  z  Woj.  26,  cf.  wyzywanie  na  pojedynek.  —  *g  Za- 
mówka ,  udawanie,  preteil;  Siłriraiib.  JliUlrebe.  frupha- 
tis  ,  praeleilus;  zainówka,  wymówka.  Mącz.  Podobno  to 
tylko  zamów  ka  było  ,  żeby  sie  widzieć  z  I  oba  Ti-ai  2. 
i,  71,  (cf.  wybieg,    zabieg ,  fortel  ,  obról).     ZAMÓWIĆ, 

f.  zamówi  ,  zamówię  cz.  dok..  Zamawiać  nieduk.  ;  Ouh. 
zamlauwati  ,  zainluwilli;  zamówić  kogo,  mówiąc  zagłu- 
szyć, zakrzyczeć,  wpadłszy  w  mowę  nie  dać  skończyć, 
lui)  dalej  ciągnąć ;  rebfiib  betńiikii ,  iiicfct  jum  ffiorle  font- 
mcii  laffcil.  Sąd  ma  się  odprawić  w  cicli-jści .  aby  jeden 
drugiego   nie  zamówił  i   nie   bału^zył.   Haur.   Sk.   205.  — 

g.  Exctisaudo  :  Zamówić  co,  mówiąc  zagładzić,  zatrzeć, 
zakryć,  v(.  wymówić;  ctmai  mit  iRcbcii  befióiiigeii ,  aui' 
rcben  ,  jiim  SJofien  U\)icn  ,  ciitfdjiilPiijcii ;  [Sumb.  I.  zamo- 
wam  piiigo,  esiuso,  zamow^nile  exiusn!>ilis .  zamowen- 
ske  pis^mo  obrona  słowna).  l'ańskie  błędy  każdy  zama- 
wia ,  ubogiego  cnoty  rzadko  kto  widzi.  treJr.  Ad.  2. 
Uczynili  lo  słudzy  Milona  ,  mówię,  nie  zamawiając  winy, 
ale  jak  się  rzecz  stała,  &ni  z  rozkazu ,  ani  za  wiadomo- 
ścią ,  ani  w  przstoinno.^ci  pana  swojego.  Siem.  Cyr  454. 
(non  dirnandi  criiwiiis  causa).  —  (Jum  Daliio:  Zamó- 
wić komu  ,  nie  d.ić  mu  do  słowa  przyjść  .  niejirzyjiU.ścić 
go    do   mówu-Kia,   zabiegać  jfgo    mowie,   odezwie:     tinfin 

im  SRebeii  juporrcmnirn  ,  ibii  }tim  £(tn<cid(n  briiigcn  ,  ibn  iiii^t 
jiim  a?crle  foiiimcn  loffeii.  Mzic  lylko  o  to  .  żebym  za- 
mówił za  loba  ojcu.  leat  15,  25  Mu*zę  mu  zamówić. 
Teal.  51.  b,  47.  —  In  favorem  allrriut:  Zfn.awiać,  »czy- 
niać  się  za  jakim;  petsutiam  ulirujui  dnendo  tuen.  kląrz., 
przyczyniać  sie  mową.  inslani\ą  ustną  zanosii' ;  Jurfprd' 
dje  tbun ,  fiir  fini'n  fpred^en.  /icn.  aaaojBiiTb  aa  noro  ao- 
6puc  CiUBU ,  (cf   urędu*ać) ;    (cf   Lroiti.   za^uY^rjam  ad- 


ZAMÓWI  Ć. 


Z  A  M  O  Z  E  N  I  E  -  Z  A  M  R  O  C  Z  Y  Ć.         829 


vocalum  ago).  —  §.  Zamawiać,  mówiąc  udawać,  wy- 
mówkę siroić  ;  Borjc^iijni ,  Bormcntieii ,  Borgcbeii.  Praelexo  , 
zamawiam,  inszą  daję  przyczynę  ,  taję  ,  nakrywam.  Mącz. 

Praelexere  causam  aliquam ,  za  mówić  mszą  przyczynę,  ib. 

Pokój  jej  widzę  jest  otwarły,  pójdę  śmia/o,  i  zamówię 
się  niby  iż  ciebie  szukam.   Teat.  55,  58    (będę  udawał, 

będę  się  wymawia/j.  —  §.  Aliler.  Zamówić  się  ,    omylić 

się   mówiąc,   powiedzieć  jedno   za   drugie;    fic^  licrfprcd)cn, 

fiĄ  im  Sprct^en  irrcn ,  ctoaź  a\\\>ni  faflcit ,  cM  mm  rcoUte. 

Bnillk.  —  §.  Zamówić  się ,  z.ipędzić  sie  w  mówienie  ; 
\ni  iRcbeii  fommcii ,  tu  jRcDcit  gcrntljcu ;  Ross.  saroBapHTbca, 
3a3B)iKaTbca.  saKajAKaibcn,  saóujaKiibaTbCH.  Delabi  m  ali- 
gueui  sermoiiem;  udać  sie,  zamówić  się  w  co,  z  jednej 
rzeczy  ku  drugiej  przyjść  Maci.  Z  obfitej  boleści  i  ża- 
łości mojej  zamów i/ani  się  tak  d^ugo.  Radź.  i  Sam.  i, 
16.   (z   wiilkiego   frasunku   mówiłam   aż   dotąd.   Bibl.  Gd.), 

—  §  Zamówić  się  z  kun,  sprzeczać  się  z  kim  ,  sprze- 
cznie umawiać  się  z  kim  :  mit  eincm  if  octciii ,  cincii  2Bcrt' 
roedjfcl  ^abcil.  Gdy  się  kio  z  kim  zamówi  ,  aby  do  jakich 
ni8  przystło  rozlerków,  karczmarz  ma  zabiegać.  HauT.  Sk. 
156.  Iwon,  biskup  Krakowski,  o  pierwsze  miesce  w  sy- 
nodzie, z  Wawrzyńcem  biskupem  Wrocławskim  zamówił 
się.  hrom.  257  ;  (tui  conieiicioiiem  veiiil).  Zamawianie  się, 
zamawianie,  żarnowa,  sprzeczanie  się  słowne,  sprzeczka, 
spór;  Hi  31>i.htclii ,  ber  SBortftrcit ,  SSortmct^fel  Przyrze- 
kamy sobie  pokój  i  miłość  braterską  ,  aby  wszelakie 
waśni  ,  zamawiania  ,  odpowiedzi ,  bunty,  miejsca  nie 
miały.  Yol.  Leg.  2,  lOo"2.  Gdy  niektórzy  Zygmuntowej 
strony  bronili,  rady  do  poswarków  i  zamawiania  przy- 
szły Krom.  591  ;  ad  conientionem  et  altercationem.  — 
§.  Zamówić  chorobę  ,  broń  <  zarzec  ,  oczarować  mówie- 
niem ;  Yind.  sarozbiti  ,  btfprcĄcii ,  mit  SBortcit  licsaubcrn. 
Przez  wzywanie  d\abłów  cbcą  zamawiać  choroby.  Boh. 
Dgiib.  2  ,  2!S5.  W  bajeczne  gusła  pełna  wiary,  Na  węgle 
dmucha  ,  szepce  i  zamawia  czary  Tom.  Rui.  66.  (wzywa 
duchów,  ©cifler  jitireil}.  Kozak  ten  umiał  każdą  strzelbę 
zamówić,     że   mu   szkodzić    nie   mogła.     Pa]ir.  Kol.     109. 

—  g.  Zamawiać  kogo  do  czego.  Cn.  Th  1577.  ctiten 
iDOjU  bcftcilen;  Uoh.  smiuwiti  ;  Ross.  saKasaTb ,  sanasM- 
BSTb  (cf.  zakazać;,  npiirOBopiiTb ,  npnrosapiiBaTb ,  33- 
npoAarb  ,  3a!ipo4aBaTb  ,  (cf.  zaprzedać)  Prsarz  jest  za- 
mówiony do  napisania  intrreyzy.  Teal.  58  .  229.  obsla- 
lowany;  Ross.  3anpu4UHHbiu.  Jestem  zamówiony,  dałem 
słowo,  wzięto  ode  mnie  słowo,  jestem  obligowany,  obo- 
wiązany słowem;  ic^  liiii  Dcrfprodicii ,  mnit  (jat  ooii  mir  Hi 
Scrfprtdien ;  (cf.  Cruut.  zagosarjamsze ;  Dal.  zavitujein 
voveo  ,  devoveo).  Jeszcze  na'  galerji  już  b)ła  zamówiona 
w  taniec.  Teal.  59,  52.  Ja  się  założę,  że  panna  Amelia 
przynajmniej  na  trzy  kontredanse  zamówiona  jest  ,  kiedy 
Wac  Pan  tu.  Teal.  59,  53.  Do  wielu  dam  przychodził 
prosić  ich  w  taniec,  a  odbierał  zawsze  tę  odpowiedź: 
jestem  zamówiona  Gaz.  Nar.  1  ,  104.  Zamawiać  obiad 
Rois  sanasaTb  o6't4'B.  Zamawiam  się  do  kogo  ,  obiecuje, 
przyrzekam  się  ,  daje  przyrzeczenie,  że  będę,  że  przyjdę, 
że  będę  mu  służył,  n  p  na  obiad,  fl(^  Jlt  ftncm  »Er< 
fprctben ;  Ross.  nuHO.lBHTb.  Zamawiam  się  do  kogo,  za- 
praszam się  do  kogo,  przymawijm  się  na  ucztę  do  kugo. 


Cn.  Th.  1586.  fi(^  ffdbft)  bcc  jcmanbeii  cinlaben.  Zama- 
wiam co  u  kogo  ,  paciscor  vel  proiideur  me  atiquid  apud 
aliguem  empturum  ,  vel  de  aliguo  conduclurum.  Cn.  Th. 
1577,  cf.  obstalować  ;  Yind.  navkasali ,  naposlaviti ,  na- 
povediti ,  (Imai  hą  eincm  beftcllcn.  —  Transl.  Głos  mój 
potym  powtórzę,  i  tym  celem  kontynuacyą  jego  u  pana 
marszałka  sejmowego  zamawiam  sobie.  Gaz  A^ar.  1,594. 
waruję   sobie,   ostrzegam   sobie,    zapowiadam   sobie;    fi(^ 

jnm  wrani  auibeiin^ai ,  oorbelioltcii ,  aiifagcii,  ausbittfti, 
bcftcUcti. 

ZAMOŻEME,  ob.  Zamódz.  ZAMOŻNOŚĆ,  ści  ,  I,  byt  za- 
możny, moc,  możność,  mocność,  polega,  siła,  zna- 
czenie, kwitnący  stan,  zamożenie  ;  SDiaśt,  3liifc^eit,  glor ; 
{Boh.  zamożnost;  Sorab.  1.  zaraoźnofcź,  mocznofcź,  za- 
mozitofcź  ;  Curn.  samóshnost ;  Vi«(/.  samoshnost,  mogo- 
zhnost,  smoshnost,  mozhnust ,  oblast,  muzh ;  Croat. 
zmosnoszl).  W  kraju  nieład  zamożność  rządową  'wniwecz 
obrócił  Ust.  Konst.  2,  74.  ZAMOŻNY,  a,  e  —  ie  adv., 
ZA.MOŻYSTY,  a,  e — sto  et  -ście  adv.;  (Boh.  zamożny; 
Sorab.  \.  zamożne,  zamożite ;  Yirid.  samoshen,  mogo- 
zlien,  samoreozh  ;  Croat.  zmosen) ;  znakomitej  mocy, 
przemagający,  potężny,  potęgę  mający  :  mćiĄtig,  ftarf ,  att' 
feblllii^.  Wierzy  Car,  >?.  tak  zamożystych  trwóg  jego  fata 
godne.  Bardz.  Luk.  87.  Bogaty  w  'parentele.  zamożysty 
w  "spezy.  Pot.  Arg.  554.  Zamożysty  co  do  majątku  ,  ma- 
jętny ,  bogaty ;  febr  »ermiJj]cnb  ,  iiioblbabciib ,  reic^i. 
Lud  zawsze  hołduje  bogaiym  i  zamożystym.  PetT.  fol. 
158.  Pan  ma  nakazać  ,  by  synowie  zwłaszcza  ojców  za- 
możystych,  majątku  nie  trawili.  Haur.  Ek  27.  Na  za- 
możystych kaduki  wyprawujemy,  aby  się  okU|iywali.  Siar. 
Ryc.  45.  Te  dwa  miasta  zaraożyste  i  zbogacone ,  po 
spustoszeniu  sąsiedzkich.  Boler  120.  Kędy  był  zamoży- 
sty'moiiasterz ,  najechał  czerńce,  i  potopił  ich.  Falib.  S  2. 
Któreż  tak  zaniożysle  bogactwa,  jak  wierny  towarzysz? 
Psalmod.  86.  tak  dzielne  ,  skuteczne. 

ZAMROCZYĆ  cz.  dok. ,  Z^mraczać  niedak. ,  czynić  że  się 
zamierzcha ,  zamierzch  ściągnąć,  mrokiem  zawlec,  po- 
wlec, "zacimić;  Bob.  zamraćiti;  Sorab  1.  zamrótźu  ;  Croat. 
zamrachujem  ,  ocrbammcm,  yerfinftmi ,  serbmifflii.  Chmura 
słońce  zamroczyła.  Dudz.  75.  Jeden  czas  niebo  cieniem 
okropnym  zamroczy.  Drugi  jasnym  promieniem  z  nagła 
wy|pogodzi  Za6.  14,  152.  —  Zamroczyć  cieniem,  zacienić, 
zamaić  gęsto  i  ciemno;  bitf  belaiibcn,  ncrjinftcrn ,  iierfdjat- 
ten.  Wnet  się  ogródek  ciemnością  zamroczył.  Kniaź. 
Foez.  2,  125.  Gaj  się  na  końcu  łąki  mirtowy  poczyna, 
Tam  kochankowie  wdzięcznym  zamroczeni  cieniem  ,  Mi- 
łosne smutki  szczerem  głaszczą  wynurzeniem.  Szym.  S. 
W.  5.  (zakryci  cieniem  ,  zacienieni  ,  zasłonieni).  Straszą- 
cym tym  bciginkom  przy  lesie  lub  zdroju  ,  gdzie  zamro- 
czony dziwuje  się  wieśniak.  Pizyb.  Mili.  52.  zamierz- 
cbniony,  zapadły  mrokiem,  mierzchem  ,  oon  ber  SćiminC' 
ruiijj  iiberfaHen.  Śniegi  lub  deszcze  wi.her  miota  w  'za- 
niroczne  (w  zamroczone)  strony.  Przyb.  Mili.  51.  (w  za- 
chmurzone ,  chmurami  zagęszczone).  —  Zamroczyć  gło- 
wę ,  rozum  .  odurzać,  zamglić;  ben  Sopf ,  bcn  SSerftanb 
bcHebcIii,  Bcrfinftern.  Bachus,  gdy  wlezie  do  głowy,  wnet 
zai^mi  oczy,  rozum  odejmie ,  cale  zamroczy.    Cowp.  Med. 


830 


Z  A  M  R  O  K  -  ZAMRÓZ. 


ZAMROZIĆ  -  Z  A  M  R  U  G  N  A  Ć. 


386.  Winem  są  zamroczeni  nowem.  Przyh.  Milt.  29 1. 
Mówią:  dobry  trunek  na  frasunek;  lecz  kio  jest  czuły, 
i  widzi  się  być  pokrzywdzonym,  wśrzód  największego 
zamroczenia  swego  niózi;ii  ,  swą  krzywdę  sobie  i  ucisk 
przypomni.  Fen.  Lek.  261.  W  piciu  prędzej  się  człek 
zarazi,  zamroczy  i  otrujc,  niż  w  jedzeniu.  Sak.  Proid. 
174.  O  próżności,  co  j;łowy  swoim  z:!mraczasz  dymem! 
Zab.  16,  196.  —  Simililer:  Legat  od  KrzyżaRow  zło- 
tym kielichem  podnajety  i  'zamruczony,  w  sprawiedli- 
wości zaLsnął.  hrom.  671.  (omamiony,  cf.  srebrogrosz). 
Powstał,  ale  strach  wielki  rycerza  zamroczył,  Kiedy  tak 
bbzko  siebie  groźny  poci.sk  zoczył.  Dmoch.  11.  2 ,  222. 
(pozbawił  wzroku,  przyiomności ,  przejął  go,  zaskoczył 
go ;  biciibftc  i\)n ,  Draditc  i{!ii  nujScr  fitft  ,  cf.  stra-h  ma 
wiilkii' ocxy). —  Zamroczyć,  Z3t;asić  życie,  pozbawić  życia, 
bttś  fiebeiiSiidit  aitelófdjen.  Gnuśny  zamróz  krwi  rześkiej  bie- 
gły eiag  zaskoczy,  A  sen  wiecznym  zamierzclicm  światła 
me  zamroczy.  Zab.  15,,  242.  Nar.  Nar.  Dz.  2,  201.  Oto 
mię  sen  grobowy  na  wieki  zamroczy.  Chód.  Gesn.  235. 
Liiicego  Polux  prz<'bił.  paiił  tamże  na  Kaslorze ,  śmierć 
go  zamroczyła.  Simon.  Siei.  4t.  ZAMKOK  ,  u,  m  ,  ZA- 
MROCZĘ, a.  11.,  ZA.MItOKA,  i,  i.,  zamicrz.K,  mrok 
zapadający;  Rag.  sumrak ,  pridmrak,  bic  cillbrcdiCiibc  Dńni' 
merUMi) ,  zaćmienie,  *zacimienie  ,  zicicnienie  ,  ba9  9}i'rfjll= 
ftcrn,  Scrfdjiitttn ,  bte  (JiufT"'?.  Siinfcllicit,  ber  ©cl;attfn 
p/i^«.  el  jiij.  Ir.  Słoń:a  blask  przyjemny,  Gdy  rozżenie 
zamrok  ciemny,  hchow.  lioi.  51.  Nikodem  z  Chryslem 
panem  po  zarnrnczu  Nie  lenił  swych  me  zmrużać  dla 
mów  błogich  nczii.  Citiidk.  Kost.  52.  (w  ciemnej  nocy). 
Bory  te  ponure  w  okropnym  swym  zamroczu.  Prieslr. 
Ii8  (*  swoim  cieniu,  ziciemieniu).  Wchodzi  pod  za- 
sępnc  oliłaczyslych  gałęzi  zamroki  Slas.  Niiin.  1,  64. 
Lice  jej,  w \ lanych  łez  lokiem  poznaczone,  Iśkną  się  je- 
szcze z  poil  Łainroki  ,  co  je  'zaeiima  Stns.  Num  2,  1 1. 
(z  poil  pusepniiści ,  pnchmurnnjci ,  zachmurzenia).  J.ini 
się  nie  zmieszał,  chociem  w  tej  zmysłów  zamroce  My- 
i]il ,  czy  (Id  pierwszego  sianu  się  nie  wrói-ę.  fnyb.  Mili. 
245    w   lym   zamieszaniu  ,   odurzeniu   zmysłów. 

ZAMRuWlC  się  ziiimk.  duk. .  na  ks/lałl  mrowia  zalinlnić 
się ,  licznym  się  siać  ;  fic^  luie  3lmcl|rn  biiiiffii ,  jabireid) 
tDirbfll,  »i<Ifrii.i)  roerDcn.  T.ik  lud  len  zamroził  się  gęsio. 
I'rii,h.    Mill    ."21. 

ZA.MIlOZ  .  i'Zii,  III.;  Bob.  zamraż;  (flosii.  3aMopo3U  pier- 
wszy inró/)  :  zamrażanie  zamrożrnif  ,  początek  miożi>nia, 
mrozu;  tai  2lii)iicrfii ,  ber  31iifniiii  bc«  (Sefricrcna,  Jlnfaiiij 
bf6  (śroftf*  Ober  ber  8ri'ftf-  ^^'  czasie  zamrozów  jcsii-nnyi  h 
i  pinly,  gdy  się  zhliż;ły  dni  siwego  grudnia  ,  Wsi  hód 
mgłą  I  ehmurnym  pnmiokicm  o>uiy.  Zab  15,  54  W  zi- 
mie świnie  nie  (icrwej  się  paszą  'aie  sjron  opadnie,  i 
zamróz  orninie.  G<esr.  ."i66  —  j!.  Zamró*  ,  odinriżfi.ii- ; 
ber  giofł  iii  cincm  ©iicbf,  j.  8.  jTi>ftl'i ule ,  erfunne  Stelle; 
Slitv.  omrzlina,  zmr/J,;  maso  na  mdiacli  ;  /iuk».  03h<.6u, 
saauuóa ,  (if.  zaziębić*.  Rzepa  z  sa''łi-m  gęsmi  zamróz 
abo  zuziębłośc  z  nóg  wycina  ^ijr.  1(143  Jaja  gdy  zmar- 
zną, a  do  Wildy  je  zimiiij  w/oży-z,  lcdv  z  nich  zamróz 
wyiągnie,  aż  h>d  pokażi- się  na  wodzie.  Hnur.  Sk  7)91.  — 
|.  Zamróz,   mróz  z  ei,:ł  wycbodzą>y,  n.   p.  z  murów.  X. 


Biel.  oiijjefejtcr  Srfft-  —  ?•  Trantl.  Kiedy  ów  zamróz  po  jej 
białym  ciele  Szedł,  wyciskając  zimny  znój  na  czele.  Kniai. 
Poez.  1,  229.  zimno  śmiertelne,  bic  5i)be?fńlte,  \>ai  6r< 
ftarrctl.  Gnuśny  z.imróz  krwi  rześkiej  biegły  ciąg  zasko- 
czy, A  sen  wiecznym  zamierzchem  światła  nu;  zamroczy. 
A'Jr.  Dl.  2,  20l.^Zafr.  15,  242.  A'«r.  ZAMROZIĆ  «. 
dok.,  Zamrażać  niedok.  :  £J0'»  zaledilti,  smrnznuti  ;  fiost. 
3aM0p03iiTb ,  3aM0pB»;iii)aTŁ  ,  3a3iiu6iiTŁ  ,  I  cf.  zaziębić^ ; 
mrozem  zająć,  mrozem  ścisnąć,  czynić  że  zamarznie; 
jiifriereii  mnĄcn,  erfricreii  nmĄjcii,  mit  groft  beberfeii,  curĄ< 
briltoen.  Zunrażam  co  ,  sino  aliijuid  gelu  occiipari,  pene- 
truri,  in  ylaciem  verto,  yelu  eoncrescere  facio.  6'').7A.  1579. 
Jedne  wiatry  wodę  dla  zirnna  jako  kamień  zamr.iżają ,  a 
drugie  je  wianiem  swym  ku  rozloku  rozpuszczają.  Żarn. 
Post.  2  ,  267  h.  Zima  idzie  w  dom  w  samej  nurcie  ja- 
skini zamkniony,  Słońcu ,  wiatru  nie  doszły,  smutny,  za- 
mrożony, W  ogień  ogołociały,  z  ćmy  wiecznej  zlepiony. 
Zebr.  Uw.  50 ;  ignavi  plenissima  frigorii.  —  Zamrozić 
no,;i ,  ręce  i  t.  d.  ,  ob.  Odmrozić,  fllS)  Pie  ^U^f  U.  (.  m. 
crfriercn.  —  $  Zamrozić  co  umyślnie,  sztuką;  beftieren 
laiTea,  ciiifricreii  lafTeii.  Zamrozić  ryby.  Tr.  (suszyć,  wysu- 
szyć na  mrozie;.  Soli  używają  cukiernicy  dla  zamrożenia 
latem  śmietany,  likworów  i  cukrów,  ^ioh.  Proy.  238,  (ob. 
Lndyi.  —  §  W  hucie:  Zamrozić  piec  ■  zastudzić  ,  ben 
^ritteiihfen  fnit  tuerbcit  lajfeii.  Z  czyszczeniem  pieca  jak 
najprędzej  ma  się  krzątać,  bo  inaczej  piec  zamrozi,  Torz. 
SU.  III.  Majstrowie,  że  im  źle  nabierać  śkła  ,  kamyki 
podkładać  muszą,  a  ztąd  i  piec  zamrożą,  i  tygle  się 
psuja.  Torz.  Skł.  106.  Jak  w  ów  czas  nagradzać  zamrożenie 
pieca'?  ib    no. 

ZAMMUKNĄĆ  cz.jedntl..  Zamruczeć  dok.,  Zamrukać  ni«(yo)l;., 
'Zamrukawać  coniin. ,  zamrukuje  pr.,  Zamrukiwać  «ę.<ł/., 
z  mrukiem  się  odezwać,  mrucząu  zagłuszyć;  fios'.  sa- 
ponTiiTb,  saópioawaTb ,  sawyJKiKaTi, .  saBopMaib ,  (cf.  ta- 
warknać);  loemiirrcii,  losiiriimmeii ,  liniinmeiiD  uDer  fiiiirreiib 
beidubeil.  Będzie  krzyk  wielki  u  Egipcyanów,  a  u  Izraeli- 
tów me  zamruknic  pies.  W.  Exod.  H,  7.  (me  ruszy  ję- 
ZNkiem  swym  ani  pies.  BiLl.  Gd.}.  Morze  zamrukane. 
łlirili    Luk.  85. 

Z.\iMRL'GN.^Ć  Cl.  jedntl..  Zamrugać  niedok.  Zamrugiwać 
czejt  ,  zamignać,  fluf  ciiieii  mit  beii  ?liigeii  bliiijeln,  .i(im 
mit  JliiijenMiiijcl!!  5im'ii!feii;  łioss  3aiuypiirt>cH.  ZA.MRL'ŻVG 
Cl.  duk.  ,  Zamrużać*fi.e(/u^".  :  Boh.  zamhaurili  ,  zamhuro- 
wali ;  Slou.  oei  zamrużit;  Croat.  zasmerujem ,  smeri^l, 
smiin  ;  Bosn.  sasgininti  ,  zatworili  occi ;  Boss.  mypwTb, 
samypiiTb.  (cf.  szczur);  powieka  oko  zakr\ć,  zaniżyć 
oi-zy  ;  Bnb.  zamżim  oći ;  Bosf.  cua;biiTb  ,  cHCJKiiib  ,  tai 
9lii|]e  mit  bem  Jliiijeiiberffl  jiibriKfen,  5iiMi:ijcn.  Stizelcy.  gdy 
do  czego  zmierzają  ,  jeiliio  oko  zamrużaja  Sak.  l'robl.  27. 
Zainiużam  oczy  czeslo  .  mrugam  często  oczyma  nad  wolą, 
blaskooki  jestem  Co.  Tn.  455,  cf.  mrużek ,  MiiijeliiUjjifl 
frpil.  —  hy.  tr.  Oczy  na  co  zamrużyć ,  przez  szpary  pa- 
trzeć ,  ślepym  być  na  co  .  nic  chcieć  widzieć  ,  przeoczyć ; 
bic  ?liifleii  iiHil'e«  5iimad>eii ,  nii)t  fcbcn  woUeii ,  buriti  bic  Śtn- 
flcr  leliett,  ulicrlcteil.  Z.i(L'ruż\h  oczy  swe,  aby  oczyma 
me  «i.l/.eh.  lidik:  Alt  28,  2  7.  Uiiil.  Gd  RzplU  kaidi 
pulrzeboje   takich  stróżów ,    którzyby    jeden  jna   drugiego 


ZAMRZEĆ  -  ZAMSZYSTY. 


ZA  MTUZ-ZA  MULIĆ. 


831 


miejsce  następując ,  oka  nigdy  nie  zamruzali.  Gorn.  Wf. 
T  i  b.  (nigily  nie  zasypiali,  oka  nie  zamykali,  nie  spu- 
szczali nic  z  oka}.  Niegodiiwa  ,  patrząc  na  swoje  wy- 
stępki zanirużoną  źrzenicą,  a  na  cudze  iiystro  rozdzierać 
oczy.  Zab.   i  5  ,  65. 

ZAMRZEĆ,  zamarł,  /.  zamrze,  zamrę  mcd.  dok..  Zamierać 
niedok.  ;  (Doli.  zamriti,  zamrel ,  zamru  fnacerescf/e)  ;  So- 
rab.  1.  zainru,  (zamfelzo ,  wurarelźo  śmierć};  {Croal:v.si- 
mertcY  semimortuiis)  ;  {Hoss.  3a.McpeTb,  sasrapaib  zdrę- 
twieć bez  przytomności)  ;  zamrzeć  ,  z  braku  posiłku  upa- 

-  dać  ,  nędznieć ,  słabieć ;  »or  ,§iingcr  fraftlpo  ipcrbcn ,  ab' 
(lerliClt,  (cf.  actiu.  zamorzyć).  Żołądek  od  głodu  zamarł; 
■wszystkie  tez  członki  zemdlały.  Ezop.  i8.  Posypiesz 
znowu  ziarnka  onym  jeszcze  'nieprawie  zamarłym  owiecz- 
kom pańskim,  fiej.  Ap.  S6.  Wód  w  żywocie  matki  czę- 
stokroć słusznej  żywności  nie  mając  ,  zamiera.  Sienn. 
4-57.  Spicz-  181.  Aleś  pogodnym  deszczem  swój  grunt 
polubiony  iVapoił ,  i  ochłodził  zamarłe  zagony.  J.  Krlian. 
Ps.  93.  (wyschłe,  zaschłe,  zasuszone;  ttuśgetroifnct,  nu'3< 
flcbórrlj.  Snem  zmorzonego  sobą  natchnie,  iyły  czcze 
zamarłe,  sprawi.  Zebr.  Ow.  214;  (iii  laeuis  spaigit  jeju- 
nia  venis).  —  Zamrzeć  głód  <  głód  cierpiąc  słabieć,  !)or 
^migcrlcibcn  |inftcv('cii,  ^iiifd)ma(6tcn.  Gdy  zamarł  giód  pu- 
sty żołądek ,  członki  wycieńczone  poczęły  słabieć.  Min. 
Ryt.  i,  Q'i.  Uchudł,  wycieńczał  i  zamarł  żołądek.  Kniaź. 
Poez.  5  ,  66.  —  §.  Zamrzeć,  zajść  śmiercią;  tin^iii  fti)ct' 
ben,  olifd^dbcit ,  nbftcr&CU ,  ocrfi^cibeii.  Błogosławieni  są, 
którzy  w  panu  bos;u  zamierają.  Hrbst.  Nniik.  E  5.  Niech 
jeno  moja  matuieńka  zamrze ,  to  zobaczymy.  Teat.  50. 
6,  26.  Gdy  snadź  umrę,  'wżdy  upraszam  o  to,  Scytyjskie 
piaski  niech  kości  nie  ąniota,  Niech  indziej  legnę  Znb. 
14,  587.  Dusza  nie  ginie,  nie  zamiera,  w  grobie  nie  zo- 
staje. SA".  Kaz.  208. 

'ZAMS,  u ,  łn. ,  n.  p.  Herkules  zamsy  łomie  podziemnego 
Awcrnu.   Pat.  Pocz.   122,  cf.  gzemsy,  cf.  zamki. 

"ZAMSCIK  ,  *ZAMSIK ,  a,  m  ,  skrócone  zamesznik,  mie- 
szczanek, z  pogardą;  iicrćii^tli!^  :  cin  Stabrerdjcit ,  cin  Slci!;= 
łłdbtcr.  Zaw.<ze  z  mieszczki  zamścika  ,  zawsze  z  kmiotki 
gbura  ,  A  szlachcica  z  szlachcianki  chciała  mieć  natura. 
Pol.  Jow.  197.  Dziś  żał  się  boże,  leda  Szot  i  zamsik 
z  miasta,  Kto  się  tylko  nie  leni,  mchem  orlim  porasta. 
Pot.  Pocz.  15.  Boże  uchowaj,  senator  to?  a  to  prostv 
zamsik!  Siar.  Bef.   144. 

'ZAMSZ , -ZAMSZA ,  o6.  Zamesz  ZA.MSZOVvY,  a,  e,  za- 
meszny,  z  zamszu;  Sómiid) ,  t5on  Sami|'d)Ici}er ,  (cf.  leszo- 
wy, jerszany)  ;  P.os&.  saMUiaHtiu,  .lOcnuHUU  pr.  et  pg.  tr. 
Może  teraz  posagi  nazwać  zamszowemi,  Rozciągną  się 
jako  chcą,  polym  się  to  skurczy....  Opnl.  Sat.  23. 
Kładzie  przed  sie  zszywana  z  różnych  pstrocin  założke  ; 
ale  to  daremna  zamszowych  piersi  zasłona.  Mon.  70, 
582.  pieszczonych,   miękkich,   pulchnych  piersi. 

ZAMSZYĆ  cz.  dok.,  mchem  zakryć,  zatkać,  mszystym 
uczynić ;  ijcrmpoffu  ,  mit  9}?ooś  l'obf(fcn ,  6eftopfcit ,  Bcrfto< 
pffn  ;  Ross.  saMUiiiTb.  ZAMSZYSTY,  a,  e,  w  mech  z.i- 
rosły,  tcniopfi-  —  Hg.  Ir.  Człowiecze  !  z  grzechów  twych 
obmierzły  bogu.  Długo  cnot  próżen  ,  w  zbrodnie  zamszy- 


sly.  Kchow.  156.  opłjwający,  oblitujący ,  bogaty,  pełen 
zbr^idni. 

ZAMTLZ-,  -ZANTUZ,  'SńNTUZ.a,  m.,  zantuz,  kurewski 
dom ,  hipanar.  Mącz.  Ganeum,  próżny  dom ,  zantuz.  Lrs. 
Gr.  152;  dom  nierządny,  ib.  147.  Santuz,  nierządny 
dom.  Dusyp.  H  k  \  b.  Zantuz.  Volck.  506,  Germ.  tai 
£d|aiib{inu^ ,  ^imniani;  Boh.  harnpeys;  Sorab.  1.  kur- 
warna,  (kurwiarnia,  kurewnia);  Yind.  kurbarska  hisha  , 
kurbarniza  ,  kurbariThi':  /lay.  bludniscie,  biudnostaniscle  ; 
Ross.  6.iy4n.inme;  Eccl.  ó.iyuoKopiieMiiima.  W  Rzymie 
bardzo  sławny  zantuz  zbudował,  gdzie  (tzymskie 'myrchy 
na  każdy  tydzień  daninę  płacą  kurwiogospodarzowi.  Zygr. 
Pap.  288.  Rufian  znaczy  nierządoika,  który  zamtuz 
chowa ,  czyli  nierządowi  innych  na.<ługuje.  Pilch  Sen. 
list.  5,  239.  Zamtuzy  pełne  na  przpd.)ż  pochopnych  do 
rozjurzenia  towarów.  Nar.  Tuc.  2,  254.  Karczma  i  zam- 
tuz wyniszczyły  mieszek.  Jahi  Ez.  121.  Re).  Zw.  220  6. 
Co  się  tam  złola  rozeszło  Raz  na  pijatyki ,  drugi  raz  na 
zamtuzy  i  złą  kompanią  Opal.  Sal.  5.  Chodzi  do  zam- 
tuzów, i  na  miejsca  sromotnego  niewstydu.  hiuk.  Turk. 
150.  Po  wszelecznych  zanluzach  chodzi  i  po  szynkach. 
Pot.  Zac.  168.  Pot.  Syl.  586.  Wiauom  świstak  dobrze, 
gdzie  Wielopole,  Gdzie  jaki  zaniluz  na  Krzywym  Kole. 
Zab.  9,  545.  Zahi.  ZAMTUZKl,  -ŻAMUZKl',  a",  ie,  od 
zamtuza,  ^iirei!l)aiiś  =  ;  Sorab.  1.  kurwamowe ,  kurwa- 
niczki.  Zantuzki,  co  ku  nierządnemu  domu  należy,  liipu- 
naris.  UJącz.  Volrk.  506.  Zamtuzki  nierządnik  Boh.  hara- 
ppysnjk    ZAMTUŻNIK ,  ciit  ^urciiućiiiSlcr.' ' 

ZA.MCDZlC  cz.  dok.  ,  zrnudzeniein  zamieszkać,  nudnie  za- 
bawić, zatrzymać,  zaniedbać;  Idlliiweilig  0Cr5'cfini ,  »frfai|2 
Jlien,  sciinnbclii;  0'nrn.  samudim,  (si.muda  <zii)uda):  Smi. 
samiiditi,  obmudiii;  Croat.  zamudili ;  Ross.  :?PMeA3HTb ; 
Eccl.  3aMe4.TaK).  saueaiKaio,  kochio.  Nic  nie  omieszkał, 
ani  nie  zaniudził.  Wad.  Dan.  269.  D%ya  kroć  się  zewrą, 
że  im  dzień  zamudzi ,  Utarczka  owa  ,  i  w  długą  noc  wcią- 
gnie.  Chrośc.  Fars.  422. 

ZAMUL,  u  ,  m. ;  Slou.  zamulina  ,  kał;  Sorab.  1.  zamulak  ; 
nieczystość  zamulająca  ,  szlam  ;  anc]cfc|tcr  UiiratD,  Sdjlamm. 
Zaniuł  czyli  ziemia  na  rudzie  będąca.  Os.  Hud.  45.  Kopr 
ogrodny  mocz  z  grubych  zamułów  z  pęcherza  wywodzi. 
Syr.  425.  ZAMULIĆ  cz.  dok..  Zamulać  ntedok.,  kałem 
zakryć,  zatkać,  zaszlarnować ;  Sorab.  1.  zamulam,  (za- 
mulam, zamuczam  perturbo,  zamulene,  zamuliczne  per- 
plesn.'');  Yind.  sagienzati,  sazeklali,  sabersati ,  safiilemati 
(zaszlarnować),  safliujati,  (zaślinić);  Hoss  aacopnib  ; 
Eccl.  cTniiarn ,  DerfiŁIdmmcn ,  mit  lliirat^  Dcfcccfcn ,  »evftopfcn. 
Bydła  nie  puszczać  na  zamulone  od  deszczów  pastwiska. 
Haur.  Ek.  122.  Jeśliby  woda  rurami  pędzona,  b\ła  nie- 
czysta i  rury  zamulała  ,  trzeba  pomyślić  o  fdtrowaniu. 
Swilk.  Bud.  412.  Też  same  źrz'ód.ra  ,  co  je  czas  zamulił 
błotem,  Wypadły  z  swych  poników  czystszym  wód 
polotem.  Zab.  12,  249.  Zamulenie  stawu  pochodzi  z  wiel- 
kiej suszy.  Haur.  Sk.  145.  —  Zamulić  żołądek  i  t.  d. , 
BCrfdileimfn.  Znikanie,  zamulenie  w  ciele  żył.  Cn.  Th. 
1596.  Z  niezdrnwyi  h  pokarmów  pochodzi  zamulenie  żo- 
łądka, f/iinr.  Sk.  212,  (Slav.  halle).  Zamulenie  wątroby 
jest  zbyteczne  napełnienie  ,  rozepchanie  materyą  flegmistą. 


832 


ZAMULISKO  -  ZAMCTEK. 


Z  A  M  Y  C  I  Ć  -  Z  A  M  Y  L  I  Ć. 


Krup.  5 ,  744.  8cberoerfłopfung.  Częstokroć  są  zamulenia , 
acz  jeszcze  nie  zaslarz.łe  ,  które  febry  tej  są  pobudkami. 
Krup.  5,  417.  —  §.  Fig.  Ir.  W  llibernii,  w  której  'sta- 
rowieczny  i  kwitnący  kościół  boży  zamulony  i  prawie 
upad/y  był  ,  tego  roku  powstał  i  odnawiać  się  na  pier- 
wszy swój  wzór  począł.  Sk.  fli.  ii  17.  (zarzucony,  zni- 
szczony). Były  sekty,  klóremi  się  prawdziwa  nauka  za- 
mulała. Sk.  Dz.  3  (zamąciła,  zanieczyściła,  zakąkoliła  , 
zachwaściła).  Zazdrością  serce  swe  zamulił.  (Jorn.  Sen. 
5G2.  (skaził ,  zaraził).  —  'g.  Muzykanci ,  zamulcie  tego 
Czerkaskiego,  co  wiecie.  Teal.  8,  74?  wab'ie,  zagrajcie, 
rznijcie ,  tnijcie  ;  aiifflrcicf)CK ,  Io«ftrci(^cn,  liK'ficbfln ,  au(< 
ftebcln.  ZAMULISKO  ,  a  ,  n. .  miejsce  zamulone  ,  ciii  »er' 
fd^ldmmter  Oit.  Przy  rzekach  pastwiska  pod  czas  powodzi 
pilnie  przestrzegać  mają,  aby  wszelkiego  bydła  na  ten 
czas  nie  puszczano  na  zamuliska  ,  chyba  że  deszcz  je 
spłócze    Haur.   Ek.   \ii.   Haur.  Sk.   145. 

ZA.MUROWAĆ  ti  dek.  Zamurowywać  czesll ,  inurem  zająć, 
zakryć  ,  zasłonić  ,  zamknąć ;  ocrmaiicrn ,  jitmaucm  ;  boh. 
zazditi,  zazdjwati;  l'in(/.  sasidali  ,  obsidali;  Croat.  za- 
zidati,  zazidavam  ;  Riig.  zazidati;  Bosn.  zazidati ;  Ecd. 
3a34aTH  ,  sasiuaio.  Ciało  jej ,  złożywszy  w  sklepiku  je- 
dnym ,  wejście  do  niego  zamurowano;  w  kilka  lat  od- 
murowano sklep,  a  ciało  znaleziono  przy  samym  wejściu 
bez  p.dców  u  ręki.  Boli.  Dyab.  2,  153  Gdy  usłyszeli, 
ie  była  zamurowana  dziura  muru  Jerozolimskiego ,  a  żeś- 
my poczynali  ,  co  było  obalono  muru  zamykać,  rozgnie- 
wali się  nieprzyjaciele.  I  Leop.  2  Ezdr.  4,  7.  (że  przy- 
bywało wzdłuż  murów  Jeruzalomskich  ,  a  ii  się  poczęły 
rozerwania  murów  zawierać.  Bibl.  Gd).  Z.AjMUfiOWY ,  a, 
e  ,  nie  w  murze.  Cn.  TU.  1579.  za  murem  stojący. 
Włod.  ZAMLIl.NY,  Badkl.  z  tamtej  strony  muru  będąi-y, 
diiitcr  Per  a)i'aucr,  jenfcitfj  t>cr  Mniicr  bcfiiiDlid).  ZAMUltŻE, 
a,  n  .  (cf.  podmurze,  przymorze.  CnTh.  1579.  et  7  iOj  ; 
oppds.  przedmurze,  bct  Ort  fliiger  ber  iDiaiicr,  jcnftit^  ber 
SWaitcr  ,  pomoeriiim  ,  miejsce  za   murem. 

ZAMUltZYĆ,   ob.  Murzyć,  Pomurzyć. 

ZAML-SiNĄĆ  IZ.  jednll. ,  Zamuskać  niedok. ,  zamuskujc  pr. 
contin  .  Zamuskiwać  cze^t  ,  muszcząc  pogładzić  ,  zagła- 
dzić,  (jlfltt  fircic^eln;  (Vind.  samufniti  ,  salcsti  ■■  zaleźć j. 
Zaniecha  grać,  a  spania  przytwierdzać  poskoczy.  Mżące 
czarowną  laską  zamuskując  oczy.  Zebr.  Ow.  2i;  •permul- 
cens).  —  g.  Gładko  zasinarować,  glatt  '.'orftrcicben ,  ser' 
f4inii(re>I.  Ule  te  mają  być  gliną  zamuskane.  AocA.  Fan.  5. 
Ku  zimie  spodni  zatwor  ula  zamuszcz,  ib.  ÓS  Pszizoły 
się  ubiegają,  drobne  skołiiLy  w  domach  swyili  zmiu- 
skiwać  woskiem.  Olw.  Wirg.  455;  {liimni).  ZAMUSZC.ZKl 
plur.,  muszezki ,  muszki  do  piększenia  twarzy ,  Sdilliiiif' 
pfldfłertficn.  Zony  w  domu  ża<lnej  się  rzeczy  nie  tkną,  je- 
dno tylko  około  strojów,  około  ubiorów,  około  zaiiiuszcz- 
ków  chodzn.   Petr.  Ek.  69. 

'ZAMUTEK  ,  tku  ,  in..  zamącenie,  zakłócenie,  zakłopotanie, 
zasmucenie;  iSernjirrimg ,  Uiiriitie,  Setrilluiip.  Wmo  hnra- 
kowe  tym  jest  użyteczne  ,  którzy  są  krwi  obciężi.łej , 
serca  chorego  .  'abowiein  "wiłość  a  zamutek  odtlalają. 
Sienn.  625  Opowiedział  im  niektóre  znaki  strachów  i 
onych   przyszłych  zamutków.   które   na   ten  czas  na  wszy- 


Ikie  wierne  przyjść  miały.  Hej.  Post  X  x  Z.  Rodzice 
przez  zuchwalstwo  dzieci  swych  przychodzą  ku  zamulkom. 
(Uicz.    Wych.    F  7    b. 

ZAMYCIĆ  cz.  dok.  ,  Zamycać  niedok. ,  łaclić  ,  myto  zapła- 
cić; 6|łerr.  oermaut(;er. ,  oerjoUen;  \'irid.  samuiaii,  muto 
dati ,  sadaziati  ;  (llosn.  zamitili,  datti  mitto  ;  doat.  za- 
militi  ,   zamiliijem   corrumpere  peeunia). 

ZAMYI)LIC  ,  f.  zamydli ,  zamydlę  uz  dok  ,  Zamydlać  niedok. ; 
łiosx.  saMUJHTb,  3aMfai.iiioaTb :  mydląc  zatrzeć,  mydłem 
zamusnąć  ;  bcfcifeii  ,  cinieiffn  ;  (Boss.  'sanhiTb  ,  siiUBRTb 
zacząć  myć  ,  Sttbst.  aauUBKai.  —  Zamydlam  komu  oczy, 
translalo  fere  ulimur,  licet  el  proprius  tensus  sil  veru$ 
et  bonus.  Cn  Tli.  1579,  cf.  tumany  puścić,  eiiicm  Staub 
in  bic  Jliujen  jlreucti,  t()m  Slenbroerf  oormaicn  ;  Botn  z»- 
bliii-lili  ucci  komu,  (cf.  zabłyszczećj  ;  Rii%.  saiiailHTb , 
saiiaHllBaTb  ,  (cf  mamić).  PaUtinus  Podultae  inler  nunlios 
esse  dicettal ,  ijiii  caeteris  orulos  smygmnle  ohlinirenl ,  s. 
coecutire  /acerent  Besponsum  ,  si  uli(juis  smygmate  oeu- 
los  siios  obdueeret,  haud  procut  Vi$iulam  praeteijluere , 
inde  nullo  negotio  ocutos  abliii  poste.  Est  vero  id  apud 
Bolonoi  apophtegma  ,  a  ca$u  Sigi>munJo  regnante  de- 
siimptuin  ;  quo  duo  veterani  aulici  hominei  Cracofiae  ,  t:rlii 
lyrunculi  ociilos ,  extrusi%  in  platen  e  doino  Mrurgitit 
pelvibus ,  lavundi  capitis  causa  lenientis ,  i-iler  ablueudum 
smygmate  adeo  ohlinissent ,  ul  hunc  coeculienlem  ,  detrwla 
de  cotlo  lorgue  ,  e  domo  protinus  prolruderent,  pehes  su- 
bito  absconderent ,  habilumque  continuo  mutnrent,  Itte  vero 
diluto  smygmate,  itluti  kumo  novilius .  neijue  aulicos  illut, 
neque  locum  noscens  .  tor(jiiem  veteranorum  dolo  amiiif; 
unde  ea  amygmaiis  obliterolio  in  proverbiuni  ubiil.  Orzelsk. 
Hist.  inierregn.  I.  5  mfd.  Zamydlone  sa  orzv  ich  .  aby  nie 
widzieli.  W  Jen.  44,  18.  (ziślcpił  o.zy  iJh.  Bibl.  'Ud.). 
O  tym  żadnego  dowodu  nie  mają,  tylko  tak  prostym  lu- 
dziom oczy  zamydlają  Gil.  Kai.  556  Zunydlił  ludziom 
oczy  wysoką  rodowitością  ,  wielką  fortuną ;  co  tylko 
mówi  o  tym,  kłamie  ze  wszysikiem.  Teal  11  fc,  10. 
Jakżeś  złośliwą  sztuką  oczy  mi  namydlił.  Teal.  41,  48. 
ib.  9,  71.  Zamydlono  mu  oczy.  By<  .Ąd  79  Pol.  Zai:  7. 
Już  nie  zmyśhtj ,  żadne  mnie  sztuki  nie  usidlą.  Przezor- 
nych Ulisesa  oczu  nie  zimyillą  Min.  Ryt.  I  ,  81.  Wie- 
rzono ,  ie  ziemię  Woło.ską  podbić  pomyśliwając,  kiól 
dla  zamyillenia  oczu  Stefanowi,  o  Tureckiej  wojnie  po- 
słuch puścił.  Arom.  757.  Cele.m  uludzenia  i  zamydlenia 
oczu  Poliikom  -  Aur  Pet.  356.  —  $  Zamydlić  co,  zrę- 
cznie zatrzeć,  na  Lok  uih\lić  ;  (jctd)i(ft  Mi  bfm  'Bogt 
brliiflfii ,  aiif  bie  Scite  fdjnjfcn.  .Mądize  zrobi/.in  .  żem  za- 
mydlił tę  jej  inteiicyą  ,  którą  wcale  n.e  chce  mi  się  wy- 
konać.   Teal.   26.   rf  ,    18. 

ZAMYKAĆ,  ob.  Zamknąć.  ZAMYKACZ  .  a,  m. .  który  za- 
myka, brr  SufrtjliePer ,  3"''''i*i''r ;  *""'  saklenoyez.  sapi- 
ravez,  sa()ervez,  /.  zajur.irza  ,  sa|iervk:i.  ZAMYKAL.NY, 
a  ,  e  —  ie  adv  ,  do  zamykania  ,  Jllftblil^bar;  Viiid.  sakle- 
nitliu  .   sklenilhu,  sklenliu. 

ZAMYLIĆ  cz.  dok  ,  Zamylać  nieduk.;  Somh.  i.  tamoliliu, 
zamohhm  ,  zmohliu  ,  zinohliin.  zain)lain  komu,  oblutbo 
aliquem  numeiiiulem ,  itiinpuliiiil--m  ,  teriluniem.  Cn.  Th. 
1380.  irre  ma^jen ,  ^Jcrirrmig  ocrdiilrtUen.  Perpleian,  neet 


1 


ZAMYSŁ  -  ZAMYŚLIĆ. 


ZA  MŻYĆ  -  ZANADRZE. 


83Z 


jaką  zamotnć,  zaniylid.  Mącz.  Lew,  gdy  go  łowcy  miedza, 
tedy  ogonem  stopy  swe  znmiata  ,  dla  zamylenia  'oślady. 
Sienn.  28',).  Spić:,.  145.  żeby  ślad  mylny  ucz.ynić,  um  bic 
Spili"  irriij  jii  madicti.  —  Nie  zamylaj  tm  Wac  Pan  (w  xią- 
żce)  ;  ■  ".łcrfd^iaijcn ,  iicrMattcni  jic  mir  iiirijt  Mc  Stelle  im 
Jiidie. 

ZAMYSŁ,  u,  m. ,  co  kto  zamyśla,  sobie  zamierza  ,  zakłada 
w  myśli,  zamiar;  ba^  3>orl)aI'eii ,  bic  3i['fi(I)t,  ber  ^WiS , 
ber  iiprgeie^te  ©cbniife,  ber  3>oriaft;  Boh.  zamysł,  zaminka 
practe.ilus,  zumyslnost,  zaiimysinost  iimyślnośi^  zaumysiny, 
zumyslny  naumyślny,  umyślny,  zaumysla,  zuinysla  nau- 
myślnie, umyślnie,  umjnćnj;  ^'o?■at  .1 .  zamosz,  (ze  zamo- 
szom  umyślnie);  Ctirn.  namęn  ;  Yind.  namienenje,  na- 
miena,  namienik ,  namerik,  nakonz  (<'f.  koniec),  navi- 
denje  ,  navidba,  nagled  ,  predvsetje  (cf.  przedsięwzięcie), 
predpostava  ,  priedjemanje  ,  priedposlavik  ,  pi'edstavik; 
Cioat.  nakanenye  ,  namenenye;  fios^.  sajiuccit  ,  HaMt- 
penie ,  (cf.  saiMUCJiOBaTUH  bystry,  dowcipny,  zm\ślny,  sa- 
MŁiciOBaiocTb  doweipność)  ;  Eccl  sa.iori ,  (cf.  zafoga). 
Odkryd  czyj  zamysł  Ross.  OTupurb  weil  saMUceat.  Wszys- 
tkie jego  zamysjy  'wniwecz  poszJy  ,  Hoss.  Bct  ero  npe>(- 
no.iojKeHia  Hey4a.incb ,  oópanuHCb  bx  HHmo.  Twierdzi, 
iż  innych  przeciw  tobie  nie  byf  zamysłów,  jakich  że  byt 
sam  wyznaje.  Siem.  Cyr.  296  Zły  zamysł  Hoss.  et  Eccl. 
3.7oyMbiiu.ieHle  ,  s.TonoMbiiu.icHie ,  a-iOHaintpenie  ,  3.10CO- 
Btric.  —  g  Zamysł,  zamysły  <  zamyślenie  się,  zatopie- 
nie sie  w  myślach,  zadumanie;  Scrtieflllig  ill  ©cbailfcil  , 
ticfeś  jfarfibciifen.  Zofia  usiadłszy  nad  ciekacą  wodą,  w  tak 
wielkim  zostawała  zamyśle,  że  nie  postrzegła  tego  ,_  jak 
])rzy  boku  jej  stanął  Klerwil.  Zah.  14,  515.  ZAMYŚLIĆ, 
/'.  zamyśli  ,  zamyślę  med.  dok..  Zamyślać  ińedok.,  Zamy- 
ślawać  conlln.,  Zamyśliwać  czestl.,  powziąć  invśl  jaką 
względem  czego,  zamiar  jaki  :  gebciifcii  ,  ciiieii  ©cbmifcn 
faffcii  ,  eitiett  SBPvfa|s  faffcn,  im  ©iiiuc  Iinbcn ,  fiĄ  iioriielimen ; 
Boh.  zamisliti  ,  uminiti,  liodlati  ,  bodłam;  Sornb.  i.  za- 
moszlu  ,  zamyfliu,  zamyflim  ;  Croal.  namenujem  ,  naka- 
nujem  ;  Hoss.  aaiiuciUTb  ,  saMbiiujaib  ,  cMUiUjiaib,  cmu- 
lu.iaio  (cf.  zmyślić).  Reginko  .  szc7erze  i  ja  zamyśliwa- 
łe.m  ożenić  się  z  tobą.  Teat.  52,  22.  Człek  zamyśla, 
bóg  rozrządza  Kchow.  Fr.  19  ber  Weiifci)  beitft^ ,  @Ptt 
leiiFt^.  Zamyśbwać.  Chrośc.  Luk.  2,  12.  Zamyśla  zdra- 
dę na  niego.  Tr.  (przedsiębierze,  knuje,  układa).  Za- 
myślać komu  dobrze ,  eiticm  idpM  iCPlleii  ,  życzyć  mu  do- 
brze ,  chcieć  mu  dobrze;  oppos.  zamyślać  komu  źle, 
cinem  iiliel  mollcil.  Tr.  ,  Hoss.  "3.loyMUm;lHTb.  —  '§.  Za- 
myślam czego  innego,  praelexlo.  Cn.  Th.  1580.  zamy- 
ślam uilawająo  co  innego  ,  kryjąc  moje  invśli  ,  ukrywa- 
jąc je;  norgclTit ,  iHir|'d)ii5en  ,  crbid^ten  ,  nerftcilen.  Połóż  się 
na  łożu  twym  .  a  z.imyśl  sobie  niemoc.  5  Leop  2  Heg. 
15,  3.  fzałoż  się  niemocą.  1  Leop.;  uczyń  się  chorym. 
Blbl  Gd.).  —  §.  Zamyślić  się  laitnk ,  zastanawiać  się 
myślą  ,  m\śl  swoja  na  czem  zastanawiać,  rozmyślać; 
nochDcttfcii ,  reflcctiren.  Wprzód  się  zamyśl ,  a  polym  dzia- 
łaj. Staś.  Snin.  1,  41.  —  Zamyślić  się,  zapuścić  się  w 
myśli  ,  zapędzić  się  ,  zagłębić  się  ,  fid)  ill  ©cbanfeil  Vier» 
tiefen;  Cam  samislem  se  ;  Croat.  zamissiyamsze  ;  Hcg. 
zamishtise  :   Bosn.  zamislitise  ;    Ross.  3a4yMaTb  ,   sajJMU- 

Stownik  Lindego  myd.  2   Tem  \l. 


Baib ,  (cf.  zadumać).  Spokojne  prowadząc  życie,  zamy- 
ślałem się  nie  raz  nad  uciskami,  które  nas  trapiły. 
Mon.  74,  114.  Zamyślić  się  nieco,  cokolwiek;  Boss. 
npii3a4yMaTbCfl.  Przypatrując  się  tej  dziwnej  sprawie,  co 
dalej  to  więcej  o  tym  zamyślawać  musimy.  Bej  Zw.  1 
b.  Ja  się  nie  zamyślam  ,  i  lubię  rozmawiać.  Teat.  37  , 
4G.  (nie  bywam  zamyślony,  zatopiony  w  myślach  ;  Hag. 
misaon  ;  Hoss.  3a4yMiiHBbiH  melancholiczny).  Człowiek 
zamyślony,  ponury,  odeszły  od  siebie ,  chodzi  spiesznym 
krokiem  po  izbie,  sam  do  siebie  gaila,  w  koło  stoją- 
cych nie  widzi.  Mon.  05,  1C5,  (cf.  roztargniony,  cf.  dy- 
strakcya).  Ni3  czynić  gwałtu  zbytniego  w  przyrodzeniu  ; 
bo  'widamy  drugich,  iż  się  tak  'zacztą  (zaczytają)  albo 
zamyślą ,  że  i  od  pamięci  odchodzą  a  omdlewają.  Hej. 
Zw.  12.  Mieczysław  II  dla  żony  był  od  wszystkich  opu- 
szczon  :  a  zląd  zamyśliwszy  się.  wpadł  w  szaleństwo. 
Biel.  48.  er  tDiirbc  iiadjbeiifenb ,  ticffiimiij.  Cdy  wyobraże- 
nia, które  marny  w  rozumie  ,  w  nim  pływają  bez  wszel- 
kiej baczności  umysłu ,  zowiemy  to  zamyśleniem  się. 
Cyank.  Log.  58.  M  ficŁ  Serijeffen ,  3>ertiefctt  in  ©cbanfeti , 
bie  ,5:icf|'innigfcit. 

*ZAMŻYć  oczy,  ob.  Zamrużyć  oczy.  ZAN  =  za  niego,  oh.  Za, 
ob.  On  ,  ona  ,  ono. 

ZANADRZE,  a,  n.,  p/ur.  Zanadra,  f>.  der;  zanadrze,  o  je- 
dnym mówiąc,  zanadra  o  więcej  niż  jednym  •  łono  su- 
kni, część  sukni  przed  piersiami,  cf.  pazucha.  Włod. 
Dudi.  Al.  zapazucha  ,  vesth  laxilas,  praesertim  antę  pec- 
tus  supra  cincturam  ,  apta  rebus  occultandis.  Cn.  Th. 
1580.  miejsce  za  nadrem  ,  ob.  Nadro ;  fio/i.  zanadri ,  nii- 
dra,  nadyrka  ;  Slov.  ziidhfenj  ,  (iiadra,  luno  łono)  :  Cam. 
nederje  ;  Yind.  niederje ,  naperije ,  narozhje,  krielu; 
Croat.  nadra  ;  Dal.  nidro  ;  Hosn.  zapreghgnacja ;  Eccl. 
HaH'fe4pHiiK'b  ,  ber  ?3ufen  bc8  SlIcibC'5 ,  ber  tneite  offiie  J^eil 
lim  bie  J^ruił  Ijcriim.  Wrócił  ręce  swoje  w  zanadra  swo- 
je ,  i  wyjął  ja  z  zanadrza.  Htidn.  Exod.  4,  7.  (włóż  te- 
raz rękę  twoje  w  'zanadrza  (  zanadra  )  twoje  :  i  włożył 
rękę  swoje  w  "zanadrza  swoje.  Bihl.  Gd.  ib.).  Umarł  ów 
żebrak,  i  doniesioii  jest  od  aniołów  w  zanadrze  Abra- 
hamowe  Sekt.  Luc.  16;  w  nadro  albo  na  łono  Abraha- 
mowe.  ib.  Choćby  człek  w  zanadrzu  u  fortuny  siedział, 
Niemasz  takiego  ,  żeby  o  biedzie  nie  wiedział.  Pol.  Porz. 
540.  iiicnn  er  bem  ©liirfe  im  £d)ooPc  fif;t ,  ein  6d)0Ppfiiib 
beś  (SliittŚ  ift.  1  zanadrzu  nie  wierz;  albowiem  co  tam 
•włożysz  ,  snadno  wypadnie.  Eraz.  Jez.  l\.  Kozacy  chcieli 
go  karać  według  zwyczaju  swego,  opasawszy  mocno, 
piasku  w  zanadra  nasypać  ,  a  w  wodę  wrzucić.  Papr. 
Koi  106.  Jakże  się  nie  upalić,  ogień  w  zanadrzu  ma- 
jąc? Rys.  Ad.  18.  [\to  może  w  zanadrzu  ogień  nosić, 
a  od  niego  się  nie  spalić  ?  Sk.  Dz.  543.  Węże  na 
szyje  swe  prawie  w  zanadrach  swoich  chowacie.  Orzech. 
Qu.  74;  Slov.  Hada  za  nadrami  f  w  pazuśe  )  chowat  ; 
węża  w  zanadrzu  chowasz  albo  pielęgnujesz  ,  serpentem 
nu'ris  ,  foves  ;  powszechna  Greków  i  Łacinników,  a  te- 
raz wszystkich  prawie  narodów  (irzypnwieść  ,  która  po- 
dobno urosła  z  zdarzenia  wieśniaka  ,  który  na  poły  zmar- 
złego węża  w  zanadrzu  ogrzał  i  ożywił,  aten  ożvwicie- 
la    swego    jadowitym   ukąszeniem    zabił.    Pilch.    Sen.    gn. 

105 


834        Z  A  N  A  D  R  Z  A  N  Y  -  Z  A  N  1  E  C  U  A  Ć. 


Z  A  N  I  K  C  IĆ  -  ZANIEDBAĆ 


340.  ZANADRZANY,  a.  e,  w  zanadrach  lezący.  Cn.  Th. 
1380.  Wiod.  \  Ecd.  BHt4pHufi,  im  Diorfbufen  bcfinblic^  ; — 
Verb.  Eccl.  Błlt^pHK) ;  (Jraec.  tyxo'l.7ti!^ia ,  in  sinum  colli- 
go  ,  in  sinus  contlringo.  ZANALiRZYSTY,  a,  e,  —  o  adv., 
zanadra  szerokie  mający.  Cu.  Th.  ■1380.  lucitOufig,  cineit 
IDciłen  SufciI  Ijaltfllb  ;  Sorab.  i.  nadroyild  mainmosus,  'odu- 
ka/y,  pjersisly;  (Wual.  zav'i:it  ,  fcf.  zawić)  ;  Ecc/.  H't4pil- 
CTUrt  ;   (oppos.  6c3H-b4pHuri ,   Graec.  axo).nog). 

ZANAllZAĆ,   ob.    Zanurzyć. 

ZANĘCiĆ  CS.  dok.,  Zanęoać  niedok ,  necąo  zachęcid,  atilocfcii, 
anreiceti  pr.  et  fig^.  tr.  Zda-lemi  /iipy  ,  Na  krew'  ludz- 
ką zanęcaf  rozbestwione  kupy.  Zab.  13,  296.  Swiejorz.,  ob. 
Zanęla. 

ZA.NĘIjZ.MĆ  cz  dok.,  Zanędzniać  niedok.,  nędznym  uczynić, 
nędznego  sianu  nab:iwić,  zabiedzić,  clCllD  mad)Cll ;  nijak, 
ZA.NĘIjZNIEG,  stać  się  nędznym,  zabiednied  ,  zamizer- 
nieć  ,  flfiit  iD^rbcil.  Zwierzęta  z  młodu  zanędznione  , 
nigdy  potym  należycie  nie  wyrastają.  Kluk.  Zw.  1,  12. 
Rydle,  które  z  miodu  zanędzniało,  nigdy  k  czemu  do- 
bremu nie  przyjdzie    Uipp.  II,  ob.  'Zaliszeć  ,    'Zapęzieć. 

ZANĘKAĆ  cz.  duk.,  nękaniem  zamęczyć',    jii  Jobe  (|lldlen. 

ZANĘTA,  y,  z.,  zanęcanie ,  zanęcenie  ,  czym  kogo  zanęcają, 
ponęta,  nęia  ;  t»n£i  Slnlotfen  ,  31nrei6cii  ,  tic  Sod fpcifc ,  ba8 
8o(fmttteI  pr.  el  /if/.  tr.  Jaka  to  dla  uczonych  pocblebna 
i  mocna  do  pracy  zanęta.  Oflr.  Pr.  Krym.  i  ,  9,  ob. 
Zachęt. 

ZAMCuWAĆ  CS.  dok.,  nicując  zarobić,  zadziałać,  zaszyć; 
jiiftoupen,  jumacicn  niif  bcv  uiiujcfoljrtcii  Scitc. 

ZAiMECHAĆ  Ci.  dok,  'Zaniecha wać  contiii.,  Zaniechywać 
c;  .//.  ,  zaf  '.estawać  ,  dać  czemu  pokój;  Boh.  zanechati, 
zaiiechawati ;  iS/«i'.  zanecliaw^m,  (zanechawalelka  permis- 
.uo  ijrammat.  )  ;  Sorab.  1.  zanccham,  zakomdżu  ,  zasta- 
hnu,  ^cf.  zastać):  \'i!id.  odnehati,  iintcrlaffeii ,  MciDcn  Inf» 
fen  ,  ff^ii  laffeti ,  jiifricbeti  laffeii.  Z  prawa  pochodzą  pra- 
widła ,  któri5  człowiekowi  w  jego  czynieniu  i  zaniecha- 
niu za  skazówkę  służyć  powinny.  Gal.  Cyw.  1 ,  2.  Za- 
niechanie pówinno.^łci  czyni  na  świecie  wiele  złego.  Lach. 
Knz.  1,  68.  niepełnienie ,  niewykonanie,  Untcrlil|rilll((  ber 
^*flid)t.  Abyś  przez  gnuśność  nie  zaniecliywał  nic  takie- 
go, cnbyś  z  uczciwością  i  pożytkiem  uczynić  miał.  Kosz. 
Lor.  95  b.  (nie  opuścił,  nie  z;iniedbał  czynić;.  Pan  bóg 
zaraz  po'  grzechu  ,  prorockiemi  powieściami  ,  śmierci  sy- 
na swego  me  zaniech.ił  oznajmiać.  A'mci.  Kai.  96.  (nie 
zaniedbał  edil.  recenti.  Nie  zaniecham  do  niego  napi- 
sać. Tr.  {id)  mm  iii(^t  uiiterlaficii ,  pewno ,  nieuchybnie, 
niezawodnie  to  uczynię).  Nie  ustawaj  w  czynieniu  do- 
brodziejstwa, czyń  coś  powinien;  a  co  dobremu  czło- 
wiekowi przystoi  wykonywać  ,  nie  zaniechyw.ij.  Gorn.  Sini. 
14.  Nie  zaniochywaj  laski  ,  która  jest  w  lobie.  Pim.  Kam. 
153.  (nie  zagrzebuj,  nie  zakopuj  talentów  wrodzonych). 
Miłość  swoje  ku  niemu  ustawicznym  do  niego  IlsIów  pi- 
saniem oświadczali ,  i  teraz  nie  i^anieciiywają.  Warg. 
Wal.  229.  (nie  przestają).  Zaniechaj  picia  wina.  Tr. 
porzuć,  daj  pokój;  InB  fa^rcn,  fłc^e  ai.  Zaniechaj  złe- 
go tego  zamysłu.  Tr.  (wybij.aj  go  sobie  z  głowy,  od- 
stąp' od  niego).  Czytania  .xiąg  nie  zaniechywam  ,  po- 
nieważ sądzę  je  być   wielce  polrz';bne.      PiUli.  Sen.  list. 


2,  374.  nic  zarzucam  ,  nie  zanicdbywam  ;  nii^t  [iinterlaiTen, 
nic^t  oernadjlaffiflen.  Zaniechać  kogo ,  dać  mu  pokój , 
nie  przeszkadzać  mu ,  nie  czynić  mu  trudności  ;  finflt 
jiifrtebeii  laffcii ,  in  Jricben  iaffcn  ,  i()n  nic^t  ftćbren ,  ni(^t 
(linbern.  Czemużeś  mnie  nic  zanieclial ,  aleś  mię  kazaf 
wskrzesić?  5  Leop  ;  1  fieg.  28,  15.  (czemuś  mnie  nie 
"iiiechal  w  pokoju  ?  1  Leop.,  'przecz  mi  nie  dasz  po- 
koju ,  wzbudzając  mię?  Bibl.  Gd.).  Zaniechajcie  dziatek, 
ani  im  zabraniajcie  przychodzić  do  mnie.  Hadz.  Maik.  19, 
14.  —  §.  "Zaniechaj,  palrzajmy,  jeśli  przyjdzie  Eliasz. 
Radź.  lUulh.  27,  49.  poczekaj,  uważaj,  zważaj;  (lalli  \a^ 
fcdcn ,   ol>  ciiaś  fcmmc.  C  u  t  ^. 

ZANIEClC  cz.  dok,  Zaniecać  niedok,  zaciąć  wzniecać,  za- 
palić ;  nnjiinbcn  ,  (iii)d;iiren  ,  anfat^en  pr.  el  fig.  tr. ;  Boh. 
zanjliti ,  zanecugi :  Croat.  zanelujem  ;  (  Vind.  sanielhit  • 
zapalić  w  piecu,  podpalić,  napalić).  Gniewem  ku  nim 
ciężkim  zaniecony.  Gęb.  Hym.  299.  wzburzony,  zają- 
trzony. 

*Z^'NIECZClC  cz.  dok.,  nicczci  nabawić  ,  sprofan  ować ,  iicr< 
line^rcn  ^  Sorab.   1.  zanefzeslżu  inhonesto. 

Z.\N1ECZYSCIĆ  cz.  dok.,  'Zanieczyściać  niedok.,  nieczysto- 
ścią zapełnić,  zaplugawić,  nieczystym  uczynić,  oerunrei' 
iliijen;  tfoft.  zancćjstiti ;  Sorab.  1.  zanetżestźti,  zanesciiwar- 
nu.  Flegma  czystą  krew'  zanieczyścia.  Spicz.  pr.  To 
lekarstA'0  pomaga  na  oczy  tyra  ,  którzy  mają  oczy  !■  ■  - 
dzo  zanieczyścione  a  zamulone.   Spicz.   100. 

ZANIEDBAĆ  med.  dok.,  Zaniedbawać  coniin.,  zaniedbuje  pr.. 
Zaniedbywać  częstt.  ;  Boh.  zanedbati,  zanedbawati  i  Slov. 
zanedbńwain  ;  Sorab.  1.  zakomdżu,  zkomdżu;  Vind.  sane- 
marati ,  zainuditi,  neoskerheti ;  Croat.  zamugyujem  ,  zamu- 
diti,  mudim  (ob.  Zmudzić),  zapushati  (cf  zapuścić),  sakasny- 
ty  ,  sashtentali  ;  Ross.  sanycTarb .  aanjCKarb  ,  npoMMriiyrb 
(cf.  przemignąć)  nposfeuaTb,  (cf.  przeziewnąć);  Eccl.  iiptiic- 
Moniii ,  ii(iT.iir.Gpi:r.\Tii ,  iiptii6r.pti|iH  ,  ncEpi:i|iii ,  iieópery, 
B03iieópcmii,  HeyBa;KaTb,  HepajiiTLMbciByio ;  zaniedbać 
czego,  niedbale  zbyć,  nie  z  należytą  pilnością  chodzić 
koło  czego ;  yeninrf;la|Ti(jen  ,  nailiiffii]  trciben.  Za  niedbal- 
slwem  paslerzów  zarosła  i  zapliigawiła  się  rola  boża  .  ci 
oracze  tego  zaniedbawają  .  co  jest  pana  Jezusa  Chrystu- 
sa. Biuł.  Post.  250.  Biada  wam  pasterze ,  którzyście 
tylko  sami  siebie  paśli,  a  trzody  moje  zaniedby»ali> 
ib.  Najilzie  dosyć  takich  pasterzów  ,  którzy  sami  sn 
pasą,  a  trzody  pańskiej  zaniedbywają.  ib.  Biada,  ku..., 
cytry,  piszczałki,  wina  po  Lie.^iadach  pilnują,  a  służby 
pańskiej  zaniedbyw.iją.  /'odw.  Sion.  Q  4.  Dla  świeckich 
zabaw  zaniedbywają  boskich  rzeczy.  W.  Pott.  Mn.  282. 
.  Aby  się  pokazać  dworakami  i  ludźmi  najwyborniejszego 
wychowania ,  zaniedbywają  w.szystkich  znaków  przysloj- 
ności  ,  i  należyte  osobom  względy  depcą.  Mon.  (lij,  149. 
nie  db.iją  o  nie  ,  odrzucają ,  pogardzają ;  fi,:  tiernac^li^in' 
gen  fie ,  balten  niditii  ba;niif ,  nerrocrfen  fic ,  i'er.id)tcn.  Za- 
niedbuje się  "Opuszcza  się,  niedbałym  się  staje;  er  fiingt 
lin  nad)laiTiii' jn  roerbcn,  Kiflł  in  ber  iaorGuimfcit  na*.  Przyj- 
mowała kochanka  swego  w  ubiorze  niby  zaniedbanym. 
Węg.  Marm.  1,  128.  w  negliżu,  im  Sieflliflef.  Zaniedba- 
nie   czego,    niepełnienie,     opuszczenie,    niepilnowanie; 


ZANIEDBALEC  -  ZANMEMODZ. 


ZANIEMÓWIĆ  -  ZANIEŚĆ. 


835 


iii  3>eriia(iilai7ii]en  ,  bic  9>enia(^Idf|'ijjung  ;  Vind.  sanemara- 
nie  ,  sainudenje  ,  sanemarnost ;  Croat.  zapuscanye;  Ross. 
nporyji ,  óesuapajie.  W  prywatnych  najmniejszych  rze- 
czach o  samo  zaniedbanie  zlecenia  ,  jako  o  występek  do 
sadu  zapozywają,  dlatego  iż  clioóby  to  zaniedbanie  słu- 
szne było  ,  nie  len  jednak  ,  któremu  powierzono  ,  ale 
który  powierzył,  zaniedbać  inoze.  Siem.  Cyc.  128,  ob. 
Zaniechanie,  Zaniechać,  nnterlaffuiig ,  UnterlajTen.  —  §•  Za- 
niedbać kogo  ,  nie  stać  o  niego  ,  upośledzić  go;  eincn 
ucrmtt^ldifiijni ,  iiic^t  o.d;tcn,  ^itiitaii  fcCcn.  Struś  zaniedba- 
wa  dzieci  swych,  jakoby  nie  swoich.  Budn.  Job.  59,  19. 
(zatwardza  się  przeciw  dzieciom  swoim,  jakoby  nie  były 
jego.  Bibl.  Gd.).  —  Germewil  tym  był  pilniejszy  w  czy- 
nieniu swojej  preysługi,  im  widział  bardziej  "zaniedby- 
wających  innych  przyjaciół  *o  Zofii.  Zab.  14,  556.  (dla 
niedbalstwa-  zapominających).  —  Kato  mówi  :  iż  czytać 
a  nierozumieć,  jest  się  zaniedbywać.  Szczerb.  Sa.c.  69. 
(nie  doskonalić  się,  nie  korzystać  z  nauki).  —  g.  Zanie- 
dbać czego,  niedbale  opuścić,  zaspać,  przespaść;  i)er= 
ffiitmcit,  aiiv  ber  Sldit  lajycii,  iHTfĄInfcii.  Cn  Th.  1581. 
•ZANIEDBALEC  ,  ob.  Niedbalec  ;  Yind.  sanemarnik  ,  ob- 
nemarnik  :  Eicl.  npeHeóperaie.ib ,  f.  npcHeóperaTeabHBua. 
•ZANIEDBAŁOŚĆ  ,  ści ,  ż,  'ZAMEDBALSIWO ,  a  ,  «.  , 
ob.  Nicdbafość  ,  niedbalstwo  ;  fcic  3>cniad)ld|)igung ,  3Jad;= 
Ińifiiifcit.     ZA.MEDBAŁY,  ob.  Niedbały. 

ZANIEMIEĆ  cz.  dok.,  Zanieiniać  niedok.  ,  niemym  uczynić, 
mowy  pozbawić  ,  ftumilt  inacŁeii.  Radość  mię  zaniemia. 
Teat.  48,  159.  Jehowa  zaniemił  nas.  Budn.  Jer.  8,  14; 
uskromił  nas.  ib.  ZANIEMIEĆ  ,  'ZAMIENIEC,  ZANIEMÓ- 
WIĆ nijak,  dok.,  stać  się  niemym,  mowę  stracić,  umil- 
knąć ;  tte  (sprnĄe  uciiicrcti ,  ftiimm  ii'crbcn ,  serftiimmcn ; 
Yind.  sanemeti,  obnemeti,  obnemuvati,  obmutastiti,  mu - 
tast  gratati ;  Croa/.  zanemujem  ;  Sosn.  zanjemili,  oniemi- 
ti  pr.  et  fig.  'Ir.  Dzieci  ,  mające  w  sobie  wiele  robaków, 
gadać  nie  rychło  zaczynają  ,  albo  zaniemówią  na  jakowy 
czas.  Perz.  Lek.  189.  Ci  którzy  opatrzności  boga  nad 
ludźmi  nie  wierzą,  muszą  się  tu  zawstydzić  i  zaniemó- 
wić. 3]an.  71,  844.  Mowę  zawarł  zan''emlały.  Kanc.  Gd. 
519.  ówi  raedrcowie  tę  mieli  nadzieję.  Że  na  tę  gad- 
kę Ezop  'zamienieje.  Jabł.  Ez.  D.  J.ikby  do  muru  For- 
tuna gadała.  Tak  na  nią  patrzy  panna  'zamieniiiła.  Jubt. 
Ez.  208.  Bodajbyś  zaniemiał;  Ross.  TiinyHt  leót  "fia 
flSŁiKi ,  (cf.  pypeć).  —  Bez  par  miłosne  ptaszki  jakby 
raniemiały.   Zab.   8,  502.  Nar.  zaprzestały  s[)iewać. 

'ZANIEMODZ,  zaniemógł,  f.  zaniemoże,  zaniemogę  nijak, 
dok.,  Zaniemagać  niedok,  wp.iść  w  niemoc,  zachorować; 
Boh.  znemocneti ;  Croat.  obnemasem  ,  obnemngelszem  ; 
Ross.  saHeMOMŁ ,  saHejiory  ,  franf  ipcrbcii ,  crfraiifctt.  Ocho- 
zyasz  wypadł  z  pałacu  swego  oknem  przez  kratki,  i  za- 
niemógł. 1  Leof.  4  Reg.  1,  2.  irozniemógł  się.  Bibl. 
Gd.  ).  Powiedziano  mu  ,  iż  zaniemógł  ociec  jego.  3 
Leop.  Genes.  48,  1.  (iż  się  rozniemógł.  1  Leop.;  oto 
ociec  twój  zachorzał.  Bibl.  Gd.).  Stało  się  potym  ,  że 
zaniemógł  on  syn  jego  gospodyni.  1  Leop.  5  Heg.  17,  17. 
(że  się  rozniemógł.  Bibl.  Gd.).  Przyjechawszy  ciężko 
zaniemógł,  naprzód  zemdlał,  a  potym  zdięty  jest  apo- 
plexyą.    Sk.  Żyw.  2,  455  b.     Zostawił  mię  tu  pan  mój , 


bom   zaniemógł  dziś  trzeci   dzień.    Budn.  1  S(hn.  50,  15. 

(żem  sie  rozniemógł.  Bibl.   Gd.). 
ZAMEMÓVV1Ć,  ob.  Żaniemieć. 
ZANIEPOKOIĆ,    ob.  Umepokoić,  beiiiiniŁigcii ;    Hoss.  aaiop- 

MOUIIITŁ.  _ 

ZANIEPHOZNIC  cz.  dok.,  Zanieprażniać  niedok.,  nie  zosta- 
wić próżnym,  ob.  Zapróżnić  ,  zaprzątać,  zapełnić,  za- 
trudnić; mifiillcii ,  iiii^t  Icer  laffcii ,  nidjt  miiffig  Inffeii,  fie= 
fdiaftigeil ;  (Bo/i.  zaneprażdnili,  zaneprażdnowati  occupare  ; 
SloiK  zancprazdnuji  aggravo ,  zaneprazdnenj  ocnitpalio  ), 
Swiegotarz  ,  gdy  człowieka  napadnie,  jedno  uszy  zanie- 
prażnia  'blogocac.  Eroz  Jęz.  E  b.  Swicgotliwym  nie 
przywłaszczają,  żeby  mówili,  ale  że  uszy  zat;łuszają,  za- 
nieprażniają  ludzi,  rzekczą,  szczekają.  ib.D  5  b.  Wszys- 
tkich uszy  napełniają  i  niepotrzebnem  mówieniem  zanie- 
prażniają  ib.  J  4  b.  Miał  co  czynić,  a  był  zaniepró- 
żnion  sprawami.  Eraz.   Jez.  L  2  b.  zajęty. 

ZANIERYCHŁO  adv.,  za  nierychło,  za  pożno,  jii  fpdt.  Juź 
podobno  zaniervcliło  daje  ci  rade.  Teat.  9.  b  ,  55,  ob. 
Za. 

ZANIEŚĆ  ,  zaniósł,  zaniosła,  zanieśli ,  zaniosły  ,  /.  zanie- 
sie, zaniosę  cz.  dok..  Zanosić,  zanoszę  niedok.,  *Zana- 
szać  częsiL;  Boh.  z.inesti  ,  zanesl  ,  zanaśeti;  Sorab.  2. 
fanalcź  ;  Sorah.  1.  fanefcż  ,  zaneszu,  zaneschu ,  zane- 
szem  ,  zanoschem  ;  (Carn.  sanesti,'  sanesem  ,  sanasham 
1)  indulgere,  2)  confidere,  parsanasham  =  przez  szpary  komu 
patrzę,  sanesIiYu  certo,  iuduhiloto)  ;  Yind  sanesti,  sa- 
nofiti  ,  (sanesti  remiilcre,  indulaere,  fe  sanesti,  fe  sa- 
nafliati  co7ifidere--  zaahć  .  sanalhliu  ,  savupliii  =•  ufny  ,  sa- 
nafhlivost,  savuplivost  •  zaufanie)  ;  Croat.  zaneszti  ,  za- 
nśssam  ,  (zaneziisze  ,  zanasliam  '  spuścić  się  ,  zdać  się 
na  kogo);  Hag.  zanjeti,  zanossim ;  Bosn.  sane«ti,  zaniti 
rapere  ;  Hoss.  saHCCTb ,  aanocHTb  ,  saHaniHBaib;  zanieść 
aż  gdzie  ,  aż  dokąd  donieść.  Zanieść  list  do  kogo  Ross. 
sanecTn  nucbMO  ki  KOiiy.  Zanieść  na  pocztę ;  zanieś 
mu  to  teraz.  Ld.  —  Pr.  et  fig.  tr.  Zawieźć,  zapro- 
wadzić ;  lń$  wo^in  l^intragcii ,  tinkingcn  ,  ^tnfiikcn.  Kiedy 
umrze,  nie  ma  ceremcuij  ż;i(ltiyeh  ,  jeno  go  w  wieczór 
zaniosą  do  grobu  i  z  sfrzebią  ^lur.  tlw  52.  W  tajstrę 
kłiłdzie  chleb  ,  ser,  sól .  i  lo  do  żywności  sobie  zanieść 
może  Warg.  liadi.  557  Idź ,  gdzie  nogi  zaniosą.  Lib. 
//ir.  121.  gdziek(il«ick  ,  i  j^k  dal.  ko  nogi  starczyć  mo- 
gą ;  gf^ ,  mo  bt^  bie  gii^c  Ijiiitrniun  ,  I)iiisittragcn  uermogcn. 
Na  wszystkie  dvbi<>  okrulna  snnerć  z  kosą  ;  Nogi,  skrzy- 
dła żadnego  od  niej  nie  z.uiiii^a.  I  opr.  Koi.  .4.  b  nie  za- 
chronia,  me  uchronią  selironienia,  ucieczki  nie  dadzą,  nie 
uniosą:  fic  fubren  jii  fciiicm  3"ff"rf'fśortc  EiitfHlłroii  iiidit , 
telfeii  iiidjt  ciitMiliipfcn  ,  cntgclien ,  biirrfjsitfoimncii ,  mcg5iifoni= 

mfn.  Wiatry  go  lu  •/auiosły.  gdy  błądził  po  świeeie  Jubł. 
Tel.  147  przyniosły  go,  zapędziły;  bie  ffiinbc  IjiiliCti  ifiii 
Mcr^cr  gcbradit  ,  bicr^cr  gcfti^rt ,  ^licrbcr  getricbcn ,  oerf(^Ia« 
gen.  Zamosł  ich  pouodny  wi.itr  [M.d  Hiszpińskie  brzegi. 
Paszk.  Dz  59.  doprowadził  szczęśliwie,  liat  fie  glMil^ 
bingebrad)t ,  ^tiigefiibrt.  Burza  okręt  do  zatoki  zaniosła  , 
Ros.t.  Kopa6,ib  saHCCJO  óypeio  Bt  sajnei.  —  g.  Zanosid 
do   kogo    prośbę  ,   skargę  ,    [irolestacyą  ;  podawać  ,     Cttirct' 

(^en  ,  oorbriiigcii ,  nortmgcii  etiic  Sitte  ,  Slage  u.  f.  w.    Za- 

lo:.' 


836 


ZANIKNĄĆ  -  ZANISZCZYĆ. 


niósł  prolestacyą  do  sądu.  Tr.  Zanosić  na  kogo  skargę. 
Trój.  Sł.  1061.  —  g.  Trans/.  Zanosić  się  na  co,  zapu- 
szczać się  na  co,  'zawodzić  się  ,  zamierzać  się  ,  mieć  się 
do  czego',  brać  się,  zabierać  się;  iPPill  fc^rclteil  ,  ficj)  \W' 
ju  nnfdłiden.  Kolanem  na  ziemię  pad/szy,  będąc  głodną, 
Zanosiła  się  czerpać  i  pić  wodę  chłodną.  Utw.  Ow/icti. 
Na  niepodobną  rzecz  się  zanosić,  głupstwo  jest.  Petr. 
Et.  589,  (cf.  z  motyką  iia  słońce  ,  porywać  się  ,  kusić 
Sie).  Zanosić  się  na  kogo  ręką ,  zamierzać  się.  Cn.  Th. 
1581.  zamachać,  podnosić  rękę  na  kogo  ;  auf  cilieil  \oi- 
flcben,  gejcn  i(iii  ausbolen.  Zanosić  się  z  jiociskiem,  vi- 
brare  telum.  Cn.  Th.  1581. —  g.  Zanosić  się  na  co,  unosić 
się,  zapędzić  się,  zabiedź,  zabrnąć ;  brailf  loźfle^cil ,  im= 
met  liefer  liinein  bririijcn.  Piotr  apostoł,  bacząc  wielkie 
zanies:enie  w  'rozpustnościach  swego  czasu,  srogo  je  w  tym 
karze  a  strofuje.  6'ł/.  Post.  16.  Tzapędy,  zabiegi,  uniesie- 
nia się,  wykroczenia).  Rzecz  zaniosła  na  wiele  słów, 
oratio  circumscripta  longo  anfractu  verbonim.  Mącz.  za- 
pędzona w  słowa.  —  Imperson.  Zanosi  się,  abo  zanio- 
sło się  na  co,  ma. się  do  czego,  zabiera  się  na  co;  (i 
fc^irft  \ii)  rooiu  aii,  laiTt  iii)  idoju  on.  Część  proroctwa 
już  sie  poniekąd  wypełniła  ,  a  poniekąd  też  do  drugich 
rzeczy  sie  zanosi.  I'od.  Wróż.  55.  Zanosi  się  na  deszcz. 
Tr.  Zanosi  się  na  straszną  wojnę,  (cf.  zachmurza  się). 
Gospodarz  ten,  mając  biizkie  dobra  majętności  młodego 
panicza  ,  czuwał  na  nią  ,  widząc  na  co  się  marnotrawcy 
zanosiło.  Kras.  /'ud.  2,  44.  (na  jaki  koniec  przyjdzie  ,  co 
go  czeka,  co  mu  grozi ,  co  się  nad  jego  głową  zbiera)  ; 
luic  (i  mit  ibm  fommcn  luirb,  mi  mi  il;m  roertcit  luirD. 
^Na  choroL^;  udy  się  komu  zanosi  ,  bywają  nudności. 
Haur.  Sk.  424.  'rccim  ciiicm  einc  Slraiif(łfit  anfonimt.  — 
g.  Atiler:  Cześć  obrazowa  do  lego  się  zanosi,  którego 
w  obrazie  czcimy.  Birk.  GL  Kon.  1%.  do  tego  się  od- 
nosi ,  ściąga  się  ,  referuje  się  ,  redukuje  się. 

ZANIKNĄĆ  uljak.  jednti,  Zanikać  niedok..  za  czym  zniknąć , 
zacząć' znikać  ;  wobtii  ocrfdJn)iII^en ,  I;tn  f(^iiiinPcn  ,  jdjauii' 
ben,  ocr(jcl>en.  Gwiazdy  jutrzenka  zmyka  Gromadą,  sama 
nawet  na  niebie  zanika.  Zebr.  Ow.  50;  {exit).  Krowa 
Jo  do  ludzkiego  kształtu  się  wraca;  Ucieka  i  sierć  z  cia- 
ła, I  rogi  niszczeją.  Wracają  się  i  ręce  dawne  i  ramio- 
na ,  I  kopyto  zanikłe  na  pół  rozdwojone  ,  Na  pięć  bywa 
paznogci  różnych  wyrobione.  Otw.  Ow.  45  —  §•  *-* 
zbożu  :  Zaniknąć,  'zaliszeć,  zanędznicć  ,  'zapęzieć  ;  f0n)in' 
ben,  ocrdcbcn  ,  auOfleben,  fraftloiJ  werben,  oerbutten.  Na- 
sienie zanikłe.  1'rzedz.  4.  Owsy  gdy  będą  od  suszy  i 
od  'szreżog  zanikłe,  jaki  im   dać  ratunek.   Haur.  Sk.   1 6. 

ZANIM  adv.,  nim  ,  póki  nie  ;  bi* ,  fi)  lanfle  ale.  Zanim  in- 
nego dostane,  będę  go  cierpiała.   Teat.   17,  47. 

ZANIOSĘ  ,   ob.  "Zanieść. 

ZANISZCZYĆ  (•;.  dok.,  Zaniszczać  niedok.,  zniszczenia  na- 
bawić ,  do  zniszczenia  przyprowadzić  ,  wniweczyć  ;  per> 
niiiten  ,  i^erberben.  Gdzie  czart  baczy  te  stopy  Chrystusa 
a  wierną  naukę  jego ,  wszędzie  ją  zaciera ,  wszędy  ją 
zaniszcza.  Hej.  l'osl.  E  5.  (zagładzą  ,  zatraca).  Stara  się 
czart  ,  aby  co  rychlej  tłumił  a  zaniszczał  ona  szczerą 
prawdę  w  wiernym.  Hej.  l'osl.  L.  5.  ZANISZĆZEĆ  ni- 
jak, dok.,    w   niwecz  pójść ,    zniweczeć ;  DCint^tet  werben. 


ZANITOWAĆ  -  Z  A  N  O  K  G  1  C  A, 

JU  @runbe  oe^en.  Ciało  zaniszczałe.  Zebr.  Ow.  51 ;  (ma- 
cies  in  corpore  toto).  Wzrok  jej  'skamiał  ,  ciepła  zani- 
szczała  krew'  z  gruntu  zbladłszy  w  ciele.  ib.  571;  co- 
tidus   e  corpore  sanguis  inducto  pallore    fugit. 

ZANITOWAĆ  fi.  dok.,  Zanitowywać  czestl.,  nitując  zabić,  za- 
gwoździć,  yernieten ;  Carn.  okkoYdii,  okkujem,  (cf.  okuć); 
Vind.  sakovati  (cf.  zakuć),  saklopiti  ,  sabiti  ,  saflicnzati ; 
Cruiil.  zaklyuchiijein,  za;.;lavlyujeo),  zaglavlyam ;  Hag.  za.- 
gluvili  ;  Hoss.  saKusaTb,  saKUBUBarb  ,  saKJenaTb  ,  aaKJC- 
nuBaTb  ,  CK.ienaTb  ,  CKJenuBaib  ,  (cf.  zaklepać  ,  sklepać). 
Gwoździe  z  drugiego  końca  zanitować.  SoUk.  Arch.  84. 
Zanitowanie  Hoss.  sanoBKa  ,  zanitowany  saKOBauHuS. 

ZANKIEL,  kia,  m. .  ZENKIEL,  g  1)  zaponka ,  (jerm.  ber 
Senfel,  2d)nfiri'enfel ;  [Cam.  sanka  ;>ei/icu,  Ugatura;  Croal. 
zanka  teuus,  fibula,  pedica,  zanchic/.a  tendicuta  ,  laqueut ; 
Hag.  zaiiciza  pedica;  Hosn.  zancica  lagueut ,  pedica; 
Slav.  zanka).  Zanklem  swą  szalę  wskasywała.  Otw.  Ow. 
75.  Kapę  mu  zankiel  zapina  drogi.  Zab.  12,  26.  Płaszcz 
znamienitym  znakiem  na  sobie  opięła.  Zebr.  Ow.  198; 
(/ibula  mordebat  testemj.  Zanklem  szalę  spinała.  Zebr. 
Ow.  40.  (fibula).  Pas  szeroki  z  zanklem  złotym.  Simon. 
Stel.  51.  Złotogłowową  szale  złotym  zanklinn  spięła.  A. 
Kchan.  92.  —  g.  2)  botan.  Polacy  nic  mając  imienia 
własnego  dać  zanklowi  zielu,  od  iLacinnikóiy  pożyczyli- 
śmy trochę  odmieniwszy  sanieula  i  nazwali  zankiel ;  także 
też  Niemcy  i  inne  narody  £ani(fel  zowią ;  oprócz  że- 
byśmy go  chcieli  od  skutków  jego  nazwać  rannikiem  al- 
bo zielem  rannym.  5yr.  251.  Zankiel,  sanieula,  ganttfel, 
rośnie  po  ciemnych  lasach,  główeczki  jcijo  szat  sie  chwy- 
tają. AŻuA.  /łosY."  2  ,  207.  AV«p  .0,158.  ZANKLAKZ  . 
ZE.MvL.\I5Z,  a,  m.,  co  zankle,  zenkle  ,  zapony  robi,  bw 
Scnfclinai^er.  Tr. 

ZANOCIĆ  ,  ZA.\L'C1Ć  cz.  dok.,  zacząć  nócić,  zaśpiewać; 
loJfinijen  ,  anflimmen.  Godzien  samego  Feba  mężu  pienia. 
Coż  Cl  zaiiócę  w  dzień  twego  imienia  ,  Jeszczem  na 
wdzięczne  nie  wystroił  tony  Aońskicj  'strony.  Zab.  14, 
566  iwiejorz.  W  tej  skale  rozkosznej  Dyony  Zanućmy 
piosnkę  pieszczonemi  lony.  Hor.  1,  188.  Los  nas  obu 
dziś  czyni  równemi ,  Zanóćmyż  sobie  tony  rzewnemi. 
Zab.  14,  227.  Szost. 

ZANOCMCA',  y,  i.,  phalaena;  są  to  te  motyle,  które  lyl- 
ko  w  nocy  latają.  Kluk.  Zw.  4,  95,  cl.  ćma  ;  Saitfaltrt. 
ZANOCOW'AĆ  med.  dok.,  na  noc  przybyć ,  na  nocleg 
stanąć ;  Hoss.  aanoiesarb ,  auf  bie  %ci(bt  cinfetiren ,  nad)ti' 
gen.  Henryk  11.,  przejeżdżając  przez  wieś  pewną  ,  jako- 
wymsiś  przypadkiem  zanocował  w  domu  szlachcica.  Zab. 
li,  558. 

ZANOKCICA,  y,  z.;  (Boh.  prjmet  ,  (cf  "przymiot);  Ctm. 
sanohteza ;  Vind.  sanolitniza;  Sorab.  1.  zadzerancza ,  (ob. 
Zadzier,  zadzierk);  Croal.  zanohtniza  ,  zanoliticza  ,  ca- 
nohlnichaszt  reduiiosus  ;  Hug .  zaiiókliza  ,  nokojeghja; 
Hosn.  tanohli^a ;  Ross.  iiorrotja  ,  iioPTotjima  ,  sayce- 
HHua;  Eccl.  aaiiomma,  HonoHjHUa);  rozpadlina  przy  pa- 
znogciu  ,  iai  Sagelgefdjrciir ,  ber  jinderrourm.  Rozpadliny 
przy  palcach  zanokcice  zowią.  Urz^d.  519.  Zanokcica , 
punarilium ,  nabrzmienie  końców  palca  zbyt  bolesne,  pa- 
łające i  zaognione ,    z  zatrzymanej    w    krążeniu  ciekłości 


z  A  i\  o  K  1  E  Ć  -  ZANURZYĆ. 


Z  A  O  B  i.  A  T  O  W  A  Ć  -  Z  AO  D  R  Z  A  N  I E  C.       837 


pochodzące.  Per-^.  Cyr.  127.  ih,  2  ,  282.  Pałające  na- 
brzmienie ze  zbierania  sie  uloku  ,  na  kióryrakoiwiek 
miejscu  palca  robiące  się,  nazywamy  zanokcicą.  Perz.  Lek. 
286.  Ząnokcica,  dzikie  mięso,  które  w  paznogciach 
'roście.  Slesik.  Ped.  225.  —  Prou.  Z^nokcicę  leczy .  a 
noga  złamana.  Cn.  Ad.  826.  (bawi  się  drobnostką  ,  gdzie 
o  caJość  idzie).  —  "ji.  Transl.  Tłukłam  się  w  piersi,  i 
z  łez  mokre  lice  Drapały  w  szlaki  ostre  zanokcice. 
Clirośc.  Ow.  60.  paznokcie,  pazury;  JJńiJCl  ,  łiriillcii  fltl 
Jiligeril.  —  ^.  Mtneral.  Białe  kizy  u  nas  nazywają  za- 
nokcicą mi.  Kluk.  Kop.  1,  190.  ipcipe  Jvi|clfteiiic.  Podobne 
są  kwarcowi  nasze  zanokcice  ,  przecież  nie  mają  w  so- 
bie tyle  rys,  i  stłuczone  większą  wewnątrz  zdają  się  mieć 
rzadkość.  Kluk.  Kop.  2,  98.  —  §.  Bolan.  Zanokcicą, 
asplenium  ruta  muraria ,  gatunek  śledzionki  ,  rośnie  na 
starych  murach  i  opokach.  Kluk.  Dykc.  1  ,  59.  3Jautni= 
ftrciffarrc.  ZANOKIEĆ ,  kcia  ,  m. ,  ob.  zadzierk  u  palca, 
zagniotek. 

'ZANORZYC ,  ob.  Zanurzyć. 

"ZANOSNY,  a,  e,  —  ie  adv.,  do  zaniesienia:  Eccl.  3aH0- 
cHUil  deportatiuus ,  ^tntraflbar ,  mcjjtraobar.  ZANOSZĘ,  ob. 
Zanieść. 

ZANOTOW  AĆ  cz.  dok ,  Zanotowywać  cieśli,  notując  zapi- 
sać ,  aiinterfeii,  aiinotircn ;  Boh.  zaznamenati,  (cf.  znamio- 
nować). Wieleś  mil  ujechała?  ^.  Mam  zanotowane  w 
moim  dzienniku;  poczekajcie,  zaraz  warn  powiem.  Teat. 
58,  46.  Znajduję  stary  kalendarz,  i  w  nim  różne  za- 
notowania, ib.  42.  c,  5.  (annotacye  ,  notatki,  konotatki). 
To  pięiny  morał,  zanotuję  go  w  pugilaresie,  ib.  27. 
c,  43. 

ZANOWIEC  ziele,  ob.  Janowice.  ZANTUZ,  ZANTUSKI  , 
ob.   Zamtuz.     ZANUCIĆ,   ob.  Zanócić. 

ZANUDZIĆ  cz.  dok..  Zanudzać  niedok. ,  nudząc  zamorzyć  , 
mit  £a  n^crtDCik  tóbten.  czemuś  tu  prędzej  nie  przybył  na 
pomoc?  wszak  to  mie  Bartek  mało  nie  zanudził?  Kniaź. 
Poez.  5.  221. 

ZANURZYĆ,  "ZANÓRZYĆ  es.  dok.,  Zanurzać  niedok.,  nu- 
rzać zatopić,  ponurzyć ,  zagrążyć,  pogrążyć;  Bosn.  za- 
noriti;  Rag.  zanoritti  ,  zanorijvara,  utitertauf^en ,  im  i!Baf< 
fer  oerfciifcn ,  oertiefen.  Łodyga  zanurzona,  demersus  c, 
jest  pod  powierzchnią  wody  zanurzona.  Jundz.  2,  15. 
Jan  odpowiedział  Faryzeuszom :  ja  'zanarzam  w  wodzie. 
Sekl.  Joan.  1  :  pogrążam  w  wodzie  i  chrzczę  wodą.  ib. 
(ob.  Jan  ponurzyciel,  t.  j.  chrzciciel,  cf.  ponurznik  ,  nu- 
rek, nowochrzezeniec  ,  ponurzeński  ,  nowochrzczeński ). 
Niech  mnie  nie  "zanarza  nawałność  wody,  ani  mnie  po- 
zera głębokość.  1  Leop.  Ps.  68,  16.  Gdy  Piotr  począł 
się  'zanarzać  ,  zawołał:  Panie  ratuj;  tedy  Jezus  wycią- 
gnąwszy rękę  ujął  go.  1  Leop.  Malh.  14,  30.  Cgdy  po- 
czął tonąć.  5  Leop^  Bibl.  Gd.).  Dostatecznie  miód  wy- 
parował, kiedy  jajko  świeże  utrzymuje  się  na  powierzchni 
jego  ,  zanurzywszy  się  w  nim  tylko  do  połowy.  A'.  Pam. 
6,  516.  Napełnili  łodzi  rybami  ,  tak  że  się  aż  zanarzali. 
fiadz.  Luc.  5,  7.  (aż  się  zanurzały.  Bibl.  Gd.  ).  Z  zadu 
część  łodzi  pierwej  się  'zanarza.  Ezop.  66.  Ta  łódka ,  w 
którąm  wstąpił,  nigdy  się  zatrzasnąć,  nigdy  się  zanó- 
rzyć    a  nigdy  się    'ochynąć  nie    może.  Rej.  Post.   G  g  2. 


Słysząc  żaby  lentent,  wskakowały  w  wodę  i  zanurzały 
się.  Eznp.  7.5.  f  pod  wodę  schowały  się).  —  /■/</.  tr. 
W  nierządzie  i  letargu  naród  zanurzony,  Raz  we  dwa  lata 
sejmem  bywał  przebudzony.  Nieme.  P.  P.  14.  zatopiony, 
oeriuiifeii ,  ucrticft.  Młoilzieńców  nie  zabawiają  czytaniem 
biblii  ,  lecz  do  pogańskich  marnych  xiąg  odwodzą  i  za- 
narzają.  Teof.  Zw.  E  2.  Zanurzony  w  myślach  nie  spo- 
strzegłem się,  aż  ludzie  znać  dali,  żeśmy  stanęli.  Xiadz. 
17.  zagłębiony,  zagrzebany,  zakopany  w  myślach  ,  głę- 
boko zamyślony. 

ZAOBL.\TO\VaĆ  <•;.  dok.,  Zaoblatowywać  n-ejtl. ,  zanieść 
do  obiaty,  podać  do  oblalowania;  cilirCijiftfircn  Iflffeil , 
oblatitcti,  prafeiitircii  jiim  (Sinfi^rciben  iit  bie  Slctcn.  Projekt 
takowy  w  księgach  grodzkich  zaoblatowawszy  .  .  .  .  \'ul. 
Leg.  7  .  478. 

ZAOBŁOCZYĆ  t;.  dok.,  obłokiem  zawlec,  zakryć,  zacią- 
gnąć, zać.-nić,  (cf.  zachmurzyć);  mit  SSoIfen  bcjicbcil ,  6e= 
IDÓIfen.  Gdy  zaobłoczę  obłokiem  n.id  ziemią,  tedy  się 
ukaże  , łuk  na  obłoku.  Oudn.  Uenes  9,  14.  (gdy  wzbudzę 
ciemny  obłok   nad  ziemią.  Bibl.   Gd.). 

ZAOBOZOWAĆ  med.  dok. ,  zaciągnąć  do  obozu  ,  iii5  Cager 
jiebcn,  ciii  fagcr  bcjicbcii ,  auffdilaocn.  Dwa  wojska  zaobo- 
zowawszy....  Przyh.   MiU.   315. 

Z.\OCHOCIC  (.'I.  dok.,  ochoty  dodawać,  zachęcić;  Ross.  3A- 
oxoTiiTb  ,  3ao.\omiBaTb  ,  anfeiicrn  ,  nniporiicii ,  aiu'i'ii'd)eii , 
8uft  luoju  maicii. 

ZAOCZNY,  a  ,  e  —  ie  adv. ,  nie  w  oczach  ,  nie  na  widoku 
będący,  nie  w  oczy.  za  oczami,  w  nieprzytomności; 
Vind.  sa  herbtam  (  cf.  za  grzbietem),  sa  sadjam ,  (cf. 
zad)  :  Croal.  nanazochni  ,  Subst.  i.onazochn^szt  abseulia, 
{oppos.  zochnoszt  praesentia ,  zochen  praesens,  confron- 
taiMs);  Ross.  saoiHuil ,  saoMHO ,  ni(^t  iii  bie  Sluflcn,  ^intei 
Siiifś,  iii  3l(Mi)cfcubcit.  Zaocznie  czy  przytomnie  uslawnie 
się  lubić.  Zab.  14,  230.  Nieszlachetna  w  oczy  kogo 
chwalić,  a  zaocznie  obmawiać.  Budn.  Apopłh.  11.  Budn. 
Cyc.  71.  Gdyby  szlachcic  szlachcicowi  przymówkę  jaką 
uczynił  w  oczy  i  zaocznie  Siat.  Lit.  84.  Szkalował  go 
zaocznie.  Budn.  Apoih  109.  Slubujem  .  nikogo  nie  karać 
na  zaoczne  powiadania.  Siat.  Lit.  2.  Zaoczni  świadkowie 
z  pogłoski  o  rzeczach  zeznają  Ostr.  Pr.  Cyw.  2,  172. 
me  widzę  na  własne  oczy,  3f>"JC"  ""n  ^órcti  fageii,  iti^t 
SlugciljCUijC!!.  —  Proces  in  conlumatiam ,  w  Litwie  na 
'upad  albo  zaocznym  zwany,  gdy  powołany  do  sądu  nie 
stawia  się.  Ostr.  Pr.  Cyw.  2,  147.  ZA3CZN0ŚĆ,  ści , 
2.,  Subst.  nieobecność,  nieprzytomność  3ll'lDC|'eil|)cit ; 
Ross    oTcycTBie,  aaoiHOCTb, 

ZAODRZANŚKl ,  a  ,  ie ,  za  Odrą  będący,  leżący,  mieszka- 
jący, jcnfeitś  ber  £)ber.  Kraje  Zaodrzańskie  Nar.  Hst.  2, 
91.'  Mieczysław  przynajmniej  z  Zaodrzańskich  dzierżaw 
był  niejako  siążęciem  rzeszy.  Czack.  Pr.  1  ,  317.  Za 
Bolesława  Chrobrego  była  cała  Słowiańszczyzna  Zaodrzań- 
ska  aż  do  Elby  hołdownicza  koronie  Polskiej.  A'a»'.  Hsł. 
2,  228.  ZAODRZANIEC,  ńca  ,  m. ,  mieszkaniec  za  Odrą, 
t.  j.  z  tamtej  strony  Odry  .  bet  SciDobner  beś  jcnfeitigen 
Ober  <  Uferż.  Polacy  zawsze  prawo  mieli  do  Zaodrzańców. 
Nar.  Hst  2 ,  255.  Słyszał  o  buncie  Zaodrzańców.  A'or. 
Hst.  2,  217. 


838 


ZAOGNIĆ  -  Z  A  U  K  A  C 


ZAOSTRZYĆ  -  ZAPACH. 


ZAOGNIĆ  (1.  dok.,  Zaogniać  iiiedok.;  Sorob.  1.  raielielu  , 
zażehelam  ;  Eccl.  BOorHHK) ;  ogniem  napełnić,  zażarzyć , 
zapalić ,  zażegać  ;  mit  'Jciicr  atifiillen  ,  eiiCiinfceii ,  (injuiiticn, 
tn^iimmicen.  Od  b7yska«icy  prędko  wszczęlcj  ,  ca/y  biegun 
zdał  się  zaogniony,  fnyb.  Luz  192.  Zapalnik  w  bombie 
osadzony,  ażeby  łatwo  zachwycił  podany  sobie  ogień, 
trzeba  zaognić.  ^aA-.  Art.  2,  80;  amorcer,  zapalistym 
uczynić  .  ffuerfniiGenb  madjen.  —  Chirurg.  Zaognić  ranę  i 
t.  d.  ,  zainllarnować,  infianimireii  ,  CiiffiiiPcii.  Mocnym  ści- 
śnieniem  złamaną  nogę  zaognisz  ,  bólu  piekielnego  ognia 
i  śmierci  pacyenia  nabawisz.  /Vrs.  Cyr.  94.  Zaognienie, 
zapalenie,  inflammotio.  Fen.  Cyr.  156,  Carn.  unętje; 
Vind.  ushganiza  ,  sgorezliiza ,  Icgar,  melolroyniza  ;  Croal. 
pront ,  (ci.  br^nti;  Bosn.  rosgjac  ,  poganac;  Rag.  po- 
ganaz,  r6xaz,  nalek ,  olek,  (cf.  otok,  ociec);  Woss.  nptjb, 
(cf.  prać,  przeć,  pra  ,  zaprzałość) ;  Mc  Gn^iuibuiig  ,  SiiPi""' 
ijiatiDn.  Zaognienie  nazywamy  zatkanie  w  jakowym  miej- 
scu ciała  krążenia  krwi  lub  soków  riekłycli ,  w  ciele 
ludzkieni  będących,  przez  co  nabiega  to  miejsce,  twar- 
dnieje, zaognia  się  i  czerwienieje,  pali,  lśni  się.  z  czego 
ból ,  pukanie  ,  rwanie  ,  lub  kłócie  uczuć  się  daje.  Perz. 
Cyr.  114.  Zaognić  się,  Sorab.  1.  zażehelam  szo ;  Boss. 
no4onp'bTb,  no4onptBaTk.  Zaogniony  Boss.  no4onpt.]uri, 
apkibin.  Zaot;r.ieniu  ran  śmiertelnych  jak  zapobiegać. 
Pen.   Cyr.   17). 

ZAOKKAGI.IĆ .  •ZAOKRĘGLlC  cz.  dok.,  Zaokrąglać  niedok., 
zaokragłym  uczynić,  okrągło  zatoczyć,  utoczyć;  Rag. 
zaoblitti,  {ob.  Obły);  abruiitcn  ,  riinb  mndjcii  pr.  ei  fig.  tr. 
Zaokrąglić  słup.  bwilk.  Bud.  595.  Koń  kark  zaokrągla , 
załamuje,  zatacza  «  fasuje  się.  X.  Kam.  Uobre' penzie  , 
trochę  zwilgocone,  powinny  się  kończasto  zaokręglić ; 
po  nagięciu  natychmiast  znowu  się  wyprostować,  po 
umoczeniu  zaś  w  wodzie,  zęby  sie  same  spiczasto  za- 
zaokrągliły.  Łejk.  lilier.  105.  We  Francyi  wychodzi  lu- 
dności na  jedną  włókę  dziesięć  ludzi,  i  zostaje  ułomek ; 
dla  zaokrąglenia  kładniemy  na  każdą  włókę  dziesięć  lu- 
dzi. Czar.k.  Pr.  1,  225.  zęby  liczbę  uczynić  okrągła,  ró- 
wną; Mc  2M  altjiiriiiibcii ,  aii^jiiglcicccn ,  «oU  511  mncf)cii. 
Niech  część  moja  Wac  Pana  zaokręgh  dobę,  Wiem,  ześ 
dobra  ulubił,  ja  kocham  osobę.  Treb.  S.  M.  150.  niech 
ją  uzupełni,  dokomplcluje ,  cf.  Gall.  arrondir,  arron- 
disscmenl. 

ZAOPATRZYĆ  vz.  dok.,  zaopatruje  pr.  couliu.,  Z.iopalrywać 
ezesll. ,  opatrzyć  kogo  w  zapasy  ,  eiiicii  mit  9>i>rriUb  \m- 
forgcn ,  eiiicii  momit  nctfcljcn ;  {Boh.  zaopairiii  zapatrzyć 
sięj.  Dziecię  nieprawego  łoza  ma  prawo  dopominania  się 
u  swych  rodziców  o  stosowne  do  ich  majątku  utrzyma- 
nie ,  wychowanie  i  zaopatrzenie.  Gal.  Cyw.  \,  G5. 

ZAORAĆ  ,  f.  zaorze  cz.  dok.  ,  zaoruje  pr.  conlin. ,  Zaorywać 
czejtl.  \  Boh.  zaworati ,  zaworawati  ;  Sorab.  i.  faworacź, 
zaworuyu;  Yiiid.  saorali;  Ross  3anaxaTi>,  (ob.  'Pachaćj , 
zaorać,  zacząć  orać ;  kHH'fliujfii ,  loiadim ,  ju  pPuflCn  M- 
faiioetl.  Zaorać  rolą  ,  el  zaorać  ubsolule  ,  finire  nratiouem. 
Cn.Th  1581.  zorać,  fcrtiij  arfctti,  bcacfcni ,  brppijcii.  Ce- 
sarz Chiński,  po  uczynionej  olierze ,  zaorywa  kilka  za- 
gonów. N.  Pam  18,  309.  Co  Kuryusz  i  Kamil  przedlym 
zaorali ,    Mału  teraz ,    przyczyniać    placów    trzeba    dalej. 


Bardi.  Trag.  5.  (uprawiali).  Zaoranie  Ross.  sananiKa.  — 
Zaorać  drogę  «  oraniem  zagubić.  t.'ii.  Th.  1581.  rcracfcrii, 
BCrpflugcn,  ivejja(fcrn.  —  Zaorać  nasienie,  nawóz,  gnój, 
poorać,  podorać;  luiteracfcrit,  cinacfcrn,  ocraifern.  Gdzie  ma 
być  len  rozsiewan,  pierwej  nasieją  bobu,  potyin  go  za- 
orują, choć  będzie  podrosły,  choć  by  też  dopiera  'wzszedł, 
a  tym  bardzo  gnoją  ziemie.  Cresc.  85.  Nawozy  przy  dru- 
giem  oraniu  zaorują  się    w  ziemię.    Kluk.  Rośl.  5,  139. 

ZAOSTRZYĆ  cz.  dok..  Zaostrzać  uiedok.;  Sorab.  i.  zayero- 
(eżam  ;  Yind.  gorsoistriti :  Bay.  zaosctrili ;  Croat.  zao- 
strujem  ;  Boss.  aauocTpHTb  ,  saBacrpuuaib  ,  saocrpiieaio  , 
sałiacrpiiBaK) ;  zaostrzać,  ostro  zakończać,  oitrokończa- 
tym  czynić;  fc^arf  iufpiccn ,  fi^arf  fpigcn.  Zaostrzać,  ostrzyć, 
wecowae,  śhfować  ostro,  odtoczyć;  01if|'(('ńrfcn ,  fc^órfctl , 
fc^atf  lliiid)Cil.  Zaostrzyć  nóz  ,  brzytwę,  koniec  u  szpady. 
Tr.  —  Fig.  tr.  Zaostrzyć  apetyt,  zaostrzyć  zęby  na  co; 
ben  91ppctit  fd)arfcii ,  rciccii.  Zaostrzali  sobie  serem  gardło 
do  picia.  Tr.  Zaostrzać  czi^m  apetyt,  ib.  —  Fig.  Zaostrzyli 
zęby  na  mój  majątek.  Teat.  49,  ć>9.  Bogusi  Ach  nie- 
cnoto, na  cudzą  pszenicę  żebyś  zaostrzył,  ib.  27,  111. 
—  Aliter :  Żeby  cały  Paryż  na  mnie  swe  zęby  zaostrzył, 
to  się  ^0  nie  zlęknę.  Boh.  Kom.  4,  81.  ieby  mnie  wziął 
na  zęby,  na  języki ,  na  przetaki,  żeby  mię  miał  nicować, 
cincn  blivd)bcd)Clii.  Tak  na  to  zaostrzyli  języki  swe,  aby 
ludzi  serca  niewinnego  zwiedli  od  pana  swego.  Bej.  Post. 
A'x5.  (usadzili  się  mową}.  Niech  się  wstecz  obrócą  ci, 
którzy  szukają  duszy  mojej ,  i  zaostrzają  na  mnie  swe 
języki.  Smotr.  Lam.  20.  bezczelnie  mnie  spotwarzają, 
unycr|d;dmt  ycrlciiiiibcn ,  mit  fpipigcr  3""^^  turi)\)(d)eln.  — 
§.  Zaostrzyć  karę,  prawo  «  ostrzej  karać,  ostrzej  naka- 
zać :  bic  ©tmfc ,  ^cii  ®cffC  fiarfcn.  Tr.  —  Zaostrzyć  kogo 
na  kogo  ,  n.  p.  Zaostrzył  pospólstwo  na  niego  Tr.  za- 
jąlrzyć ,  poduszczyć  ;  crbiticni ,  fluiT>riiiflcii ,  fpaiincn.  —  §. 
Zaostrzyć  ciekawość,  wzbudzić,  bic  9iciiijicrbc  rcipcn.  W  pi- 
smach zaostrzyć  ciekawość  czytelnika.  A]ori.  72 ,  34.  — 
Zaostrzyć,  zachęcić,  zagrzewać  ;  OlircifCII,  arifciicrtl,  ilwfrCflCII, 
niifmiilltcril.  Synów  do  dzieł  rycerskich  ,  do  cnot  wielkich 
zaostrzał.  Birk.  Chodk.  59.  Na  obronę  ich  kościoła  i  pa- 
pieża bardzo  zaostrzył.  Sk.  Dz.  i  102  Aby  się  zaostrzały 
serca  a  myśli  nasze  w  tej  stateczności  naszej.  Rej.  Post. 
jy  1.  by  się  zahartowały.  Z.^OSTRZE,  a.  u.,  koniec 
zaostrzony;  Ross  saocrpoKi,  bai  Jiiflcfdłńrftc  Ciibf.  Jak  ba- 
teryą   przeciw  zaosirzu  baszty  sporządzić.    .Archet.  2,   76. 

ZAPACH  ,  u  ,  m  ,  wonią  czego  czuć  się  dająca ,  bcr  ®f< 
md)  ciner  SnĄc;  Boh.  wune  ;  Cum.  disharije  ,  (cf.  dy- 
szeć); Vind.  duli  Ccf.  duch,  dech,  tchnaćj,  dilliik,  di- 
fłianje  ;  Croal.  ilulia  ,  dehnenye  -.  Stav  duh  ;  Ro$s  3a- 
na.\x,  (cf.  iia.\jyiii>,  Kajii.ib  kadzidło);  Eccl.  KO»n.  BOUb. 
Zapach  puchudzi  z  cząstek,  które  się  ustawicznie  odry- 
wają od  ciała  wonnego.  Bog.  Dos.  1,  112.  Zapach  ro- 
ślin tężej  słyszeć  się  daje  czasu  chłodno  wilgotnego,, 
jako  po  rosie  w  wieczór  albo  rano.  Kluk.  Rośl.  1,  201. 
Kapłani  zapalili  kadzidło,  zioła  pachniące  na  wonny  bogu 
zap.ich.  Op.  Jer.  41.  Spl)l(jcrlld>.  Pełen  zapachu  •  zapa- 
szny,  zapaszysty.  Nie  dobry  zapach,  ob.  Fetor,  odór, 
smród.  —  *g.  Zapach,  powonianie  ,  zmysł  woniania  ;  bet 
@cril(l|drinn ,  ber  @eru4 .  baj  KtcdfCii.    Nasienie  to  t  oliwą 


ZAPACHJ^Ć  -ZAPADLINA. 


ZAPADNI  -  Z  A  P  A  ł.  A. 


839 


zaczynić  wodnisto  ,  i  co  'narzedziej  na  iitraconio  zapachu 
puszczać  w  nos.  Syr.  460.  —  ("ZAPACHAG  ,  zaorać,  ob. 
'Paohać).  —  ZAPACHNĄĆ  mcd.  jcdiitl. ,  zapacli  z  siebie 
wydać,  zapachem  zalecić;  cincii  @cni(^  son  fi(^  gckn, 
ric^eiib  amiiclicii,  (?cni(^  iicrbrcitcn ;  (Uoh.  zapachati  foeie- 
re) ;  Bosn.  zapalinuti,  zapahivati;  Rag.  zapahivali,  p5- 
hati  ;  liosi.  3a;iaxHyTb.  Nazajutrz  miłe  s/ońce  budziło 
świat  wcześniej .  zewsząd  zapachfa  świeżość.  Przyb.  Ah. 
99.  (czuć  się  daJa).  Jai<o  cynamon  wydałam  wonność, 
a  zapachnęłam  wdzięcznie  jako  mira.  Budn.  Sap.  24,  16. 
ZAPACHOWY,  a,  o,  od  zapachu,  @crn(i)>3  > .  Zapacho- 
wym go  wieniem  inajeran  tam  owiewa.  A.  Kchaii.  20. 

•ZAPACŻiNY,  ob.  Zaopaczny. 

ZAPAD,  u,  m. ,  zapadanie,  zapadanie  się,  zapadnięcie,  i 
miejsce  gdzie  co  zapada,  gdzie  się  zapada  ;  (]ani.  sapad; 
Vind.  sapad,  nasaipad,  sadpaiienje,  tai  S:>n^<iUm ,  i)in> 
untcrfatlen ,  ^inuntcrftursen,  Giiiftiirjcit,  ber  gtnfturj,  cin  ciiije^ 
Piirjtcś  iod).  By/o  tam  pogorzehsi^o  od  Tatarów  spalone , 
tam  nasi  wysiadali ,  ale  iz  o  'dolech  i  z'apadach  nie  wie- 
dzieli ,  jęli  do  piwnic  wpadać.  Gwagn.  283,  ob.  Zapadlina, 
zapadlisko.  —  *§.  Zapad  słońca ,  zachód  słońca  ,  zacho- 
dzenie lub  zajście  słońca  ,  i  miejsce  gdzie  słońce  zacho- 
dzi czyh  'napada ;  biK^  Untcn^cbcn  pt»cr  ber  lliitcrpiig  ber 
©Pitne,  ber  Sonnenuntcramiij ,  ber  Untenjang,  ber  2je)t,  ber 
9lbenb  am  .pimmci ;  Boh.  et  Slov.  zApad ;  \"uid.  fonzhni 
sahod  ,  salon  (  cf.  "zatonąć),  sapad;  Croat.  zdpad  szun- 
cheni;  /?a^.  zapad  ;  5os«.  zapad  ,  sunejanni  zśhod  ,  strana, 
na  koju  sunce  zahodi ;  Ross.  3ana4'B.  Słońce  w  morze 
swój  zapad  kieruje.  Bardz.  Boet.  5,  (cf.  zaniknąć).  Nie 
schybi  słońce  nigdy  swym  zapadem,  Xięzyc  niezmien- 
nie świeci  licom  bladem.  A'a«c.  Gd.  539  Miejsce  szcze- 
pienia aby  było  ku  wschodowi  słońca;  lepiej  to,  niż  ku 
'zapadu  albo  ku  północy.  Cresc.  157.  —  ("ZAPAD,  ob. 
Zapędj.  —  ZAPADAĆ, 'o6.  Zapaść.  —  (ZAPADANIN .  a, 
m. ,  mieszkaniec  tamtej  strony  Padu ,  t.  j.  rzeki  Po ,  cin 
Sranśpabaner ,  f.  ZAPADANKa',  i;  —  adj.  ZAPADAiŃSKI, 
a,  ie).  —  ZAPADKA,  i ,  ś. ,  rzecz  za  co  zapadająca, 
drewienko  w  łapaczce  ,  klamka  u  drzwi ;  cine  Sac^e  bie 
^inter  etron^  binfdllt,  alifdmappt ;  (Sorub.  i.  zapadka  >  za- 
suwka; Croat.  zapadayicza  obe.t;  Ross.  sanajna  łapa- 
czka).  Zapadka  jest  kołek  deszczułke  w  łapce  wspierający. 
Tr.  (in  śiclltiijl5(|cn ,  gtcllp^óctdien  iu  einer  gnile.  Kazał 
łaźnie  zbu<lovvać  z  zapadkami,  aby  ludzie  niespodzianie 
zapadali.  Tr.  J-aUtlniren.  Zapadki  żelazne  do  drzwi  przy- 
bite. Tr.  gallflinijen  an  ber  JŁiire.  Zaporki ,  zasuwki,  za- 
padki żelazne,  do  drzwi  przybite.  C/ł.T"/).  1586.  —  Ana- 
tom. Kiszka  czcza  po  śmierci  próżniejsza  'bywa  ,  niżeli 
insze  cienkie  kiszki ;  na  końcu  jej  w  mniejszej  liczbie 
znajdują  sie  zatyczki  lub  zapadki.  Krup.  2  ,  59.  valvulae, 
zatkanki,  zasuwki.  Slappen.  ZAPADŁOŚĆ,  ści,  i.,  przy- 
miot tego  co  jest  zapadłym,  bie  (Fiiuicfaflen^cit ,  n.  p.  Za- 
padłość oczu  Ross.  Bna.iocTL.  ZAPADLINA  ,  y,  ź. ,  ZA- 
PADLISKO, a,  n.  ,  miejsce  zapadłe,  rzecz  zapadła,  za- 
padnienie  ,  rysa,  szczelina;  cin  eingefunfcner,  cingcfallener 
Ort,  ctroaś  Cingcfiillcncś,  Cingeftiirjte^ ,  gingcfnnfcneś ,  cin 
5RiC,  etnc  Sfnlte  iTin  ginf.nfen,  gintnllcn.  Tysiączne  po- 
rozrywane wzbrzeża  dowodzą,    jak  wielkie  tu   działy  się 


ziemi  zapadliny.  Staś.  Biiff.  d  00.  Zapadlina  wzdłużna 
górna  i  dolna.  Perz.  Cyr.  39.  'ZAPADNI,  ia,  ie ,  ZAPA- 
DOWY,  a,  e,  od  zapadu,  zachodu  =  zachodni  ,  zacho- 
-dowy;  ©oniiennnteriiang^  ' ,  3Bcft  =  ,  Jldenb^;  Bok.  et  Slov. 
zapadnj,  zapadni;  Croat.  zap;idni ;  Z/os/j.  zapadgni  ;  Ross. 
3aiia4HbiH,  (2.  zasadzkowy).  Zapadnia  strona  nieba.  Smotr. 
Lam.  48.  Zapadni  wiatr,  Croat.  zapadni  veter,  zapa- 
dnyak  ;  /fufl.  zapadnik  ,  zapadgnak;  Bos«.  zapadgnak ,  bet 
2Befłtmiib,  Jldenbipiiib.  ZAPADZISTY,  a,  e  —  oa'dv.;  Carn. 
sapaiiliy;  Vind.  sapadliu  ,  nasaipadliu  recidipus;  zapada- 
jący się,  grożący  zapadnienicm;  cinfallfcar ,  Ctnftiirjtłar,  ben 
(Siiiftnrs  broljenb.  Zapadzistych  i  płaskich  sklepień  slrzedz 
sie  ma  architekt.  Chmiel.'  i  ,  250.  Subst.  ZAPADZI- 
StOŚG  ,  ści ,  2. ,  bie  etnftftrjliarfeit. 

ZAPAKOWAĆ  cz.  dok.,  Zapakowywać  e.zestl. .  zapakowuje 
pr.  contlii.,  pakując  mieścić,  założyć  rzeczami,  włożyć 
z  innemi  rzeczami;  tiincin  pn(fcn ,  cinpacten,  serpacfen.  Dzieł 
Krasickiego  nie  kazałem  zapakować  w  "sepet ,  chcąc  je 
zawsze  mieć  przed  oczyma.  Xiądz.l.  —  De  personis :  Za- 
pakowano nas  jednego  prawie  na  drugim  na  dnie  okrętu. 
Zab.  3,  183.  zatłoczono,  natłoczono,  wtłoczono.  —  Pig. 
tr.  Wpakować  do  więzienia,  wrzucić,  wsadzić  do  wię- 
zienia ;  in'3  ©efangnip  u.  f.  ul  einpttcfen,  cinfe|en,  ^inei« 
filjinct^cn,  luerfen,  einftecfen.  Mego  pana  zaraz  po  wyjeź- 
dzie do  kozy  zapakowano;  teraz  na  mnie 'sekwens.  Teat. 
22,  15  L  Dłużnika  nie  będącego  w  stanie  wexlu  opłacić, 
do  prochowni  zapakować  można.  ib.  7.  e ,  20.  Wkrótce 
się  też  pozbędę  tego  "obiesia  ,  przyrzeczone  mi  już,  mię- 
dzy cztery  mury  go  zapakować.  Teat.  55.  c,  12.  Ledwo 
nie  osznlał,  mafi  brako\v;iło  ,  żebv  go  do  czubków  za- 
pakować, ib.  25.  c,  50.  Jeżeli -nie  pójdziesz  za  niego, 
na  wieki  cię  do  klasztoru  zapakuję,  ib.  25.  c,  15.  (za- 
mknę cię,  wtrącę)  Jeśli  żonę  bez  sądu  gdzie  zapakuję, 
ma   krewnych,  upomną  się  o  to.  ib.  15,  55. 

ZAPAKTOWAĆ  CS  dok.,  Zapaktowywać  częstl. ,  zaaredo- 
wać ,   zadzierżawić  ;   Germ.  SJcrpacfttcn. 

ZAPAŁ,  u,  m.  ,  zapalanie,  zapalenie,  i  to  czym  co  za- 
palają; Ross.  na.icjifB ,  sana-ienie,  nojKapt,  (cf  pożar); 
baś  JlnjiinPcn  ,  6nr.iinbcn ,  Slnftecfcn  ,  bie  tfcitcrinatcrte,  moiHit 
nian  anftctft,  anjiinbet,  in  Sranb  fterft.  Zagorzenie  się  do- 
mu, miasta  ,  zapał,  zapalenie  ;  sed  loco  kiijus  vocis  ogień 
fere  usurpatur.  Cn.  Th.  1566,  (ob.  Zapalić).  Cały  dom 
gorzał ,  jego  tylko  komórka  od  zapału  i  od  woni  dymo- 
wej była  vvolna.  Birk.  Dom.  104.  (od  zajęcia  się  ogniem, 
od  ognia,  od  pożaru).  Zapał,  materya  do  zapalenia.  Cn. 
Th.  1381.  Siarczyste  zapały.  Tr.  6d)n'CfeUn-ńnber ;  Ross. 
cnimu  ctpHbia  Am,  sałKiirania  CDtyH.  Zapał  wojenny, 
strzała  ognista,  podpał  wojenny.  Cr.  Th.  1581.  kula 
ognista,  33ronbpfeile ,  Srnnbfngeln.  —  Fig.  tr.  Zapał,  za- 
palona namiętność,  żarliwość,  zapalona  miłość;  geucr, 
Cifee,  (fnftiinbnmj ,  entflainmter  (Sifer,  gcifrtifer ,  cntflommtc, 
entbrnnntc  Sicbc,  3iil'n"'[ł;  Vi!id.  ferzoyrezhnost;  Ross.  >Kap'b, 
sapu,  sajopi.  Odkryłem  przed  nią  twe  zapały  życzliwe.. 
Past.  Fid.  65.  twe  ognie  miłosne  ,  Sicbe^feuer.  —  Zapał 
'ZAPAŁA,  y ,  2. ,  podnieta,  żagiew';  Ross.  noArntra, 
3iinber,  3lnrcgung,  3lnflammnng.  Te  powieści,  zawiści  i 
nienawiści  zakał  i  zapałę    dodawały.    1   Leop.  Genes.  57, 


840 


ZAPALAĆ  -  ZAPALCZYSTY. 


ZAPALCZYWOŚC  -  ZAPALIĆ. 


8.  (ztail  go  mieli  w  większo]  jeszcze  nienawiści.  Bil>l. 
Gd.).  Fryilerjk  cesarz  powód  i  zapała  wszystkiego  ko- 
ścielnego rozerwania  ,  mocny,  chytry  i  liarily.  Sk.  Dz. 
1159.  —  §.  Zapał  ranny,  zaognienie,  zapalenie,  inlla- 
macya  ,  bie  CnCiiiibuiig  cincr  Łiiinbc.  —  'g  Zajia^  oliara 
zapału,  ofiara  zapalona,  cało|iaienie  ,  'zarzyzna  ,  'żertwa, 
tai  Srailborfcr ;  Boh.  zapal.  Lml  zapały  czyni  na  górach 
wysokich.  1  Leoji.  4  Heg.  1'2,  ."»•  (ofiarował  i  kadził  na 
wyżynach.  Bibl.  lid).  Postawił  ołt^irz  złoty,  i  palił  na 
nim  zapał  ziół  wonnych.  \  Leop.  Exod.  40.  Anioł  sie 
ukazał  w  kościele  Zacharyaszowi ,  gdy  ofiarę  zapału  we- 
dle urzędu  kapłańskiego  swego  ofiarował.  Bmi.  Post. 
01.  Kałszvwv  kapłan  porwawszy  kadzidlnik  ,  chciał  Logu 
zapał  ofiarować.  W.  Post.  W.  3,-208.  Tryuinlalnicy 
Rzymscy  w  Kapotohum  wjeżdżali,  gdzie  hogom  dawali 
dzięki,  gdzie  zapał  hojny  ku  ofierze  sprawny  działali. 
Chodk.  Kost.  62.  (cf  hekatombe).  —  §.  Zapał,  folga 
pod  kamień  drogi  [)rzeźroczysty.  Cn.  Tu.  178.  bic  (jolic 
liiitcr  ciiicm  Cbclftciiie.  —  §.  Zapał  broni ,  strzelby  ,  ar- 
maty czyli  działa,  bas  SliilMPt^N  (Buk.  weypal  panewka, 
djrka  u  panwieky,  wypalnj;  Slav.  saija ;  Hoss.  saTpaea, 
sarpanKa ,  aana.n  komora  u  armaty).  Dziurka  na  zadzie 
armaty,  zowie  się  zapał.  Arciiel.  5,  59.  Zajiał,  maleńka 
otwartość,  przechoilząca  do  komory  nabojowej,  którędy 
podaje  się  ogień  nabojowi.  Jnk.  .Ąrt.  3 ,  525.  Zapał  jest 
wydrożenie  w  spiżu ,  zrobione  blizko  dna,  którym  zapala 
się  proch  w  kanale  Łejk.  2,  240.  ZAPALAĆ,  oh.  Zapalić. 
ZA  PALACZ,  a  ,  /n.,  zakładacz  ognia.  Ihi.TIt.  l')8L  co  ogień 
złośliwie  podkłada.  Włod.  podpalacz,  bcr  Sraiiblcjcr ,  ber 
Srrtiibftiftor ,  Seiicranlcgcr,  Winplircmicr ;  .So/yiŁ.  1.  zapalnik  ; 
Ecil.  3aiui.ntTe.ii>,  Bosria.iiiTiMb,  onieaanajiiTC.ib,  BżKnraTejb, 
Zapalacze  domów,  gumien,  miast,  zgoła  wszelkich  zabu- 
dowań, mają  być  spaleni.  Czark.  Pr.  2,  126.  Nero  był 
Rzymu  zap;ilaczem.  iik.  Dz.  48.  —  Transl.  On  to  był 
lej  wojny  domowej  z.ipalaczcin  Tr.  podżegaczem  ,  31nfa= 
d)cr,  9liijVmrcr,  Jliijlammcr ,  Jliibcficr.  -  (ZAPAŁASZOWAC 
ob.  Pałaszować).  —  •ZA(>AIXZYSTY,  ZAPALCZYWY, 
•ZAPALCZAWY,  'ZAPALICZLIWY,  ZAPALISTY,  a,  e  — 
ie  adv.  ,  łatwy  do  zapalenia,  prędko  się  zapalający,  za- 
palny; Icic^t  anjunbbnr,  Jeiier  faniicub ;  Boh.  paliwy,  pal- 
eiwy  :  Silov.  skoro  oheu  lapii  ;  Hnss.  3ana.Ib<lIIBUM  ;  Ecvl. 
ona.lMlIBt.  Zapalisly,  inltammuble.  Stus.  BujJ.  Wyszedłszy 
ogień  od  pana,  spalił  na  ołlaizu  ofiary  z.ipalisle  i  iłu- 
stości.  liddz.  f.erit  9,  24.  (ofiarę  całopalenia.  Bibl.  Cd.); 
ob.  Zapał,  SraiiPupfer.  —  Atl.  Zapalisly.  i  l.  d.,  zapa- 
lający, n.  p.  Zasadził  tam  kusze,  strzelba  jaką  i  zapal- 
czysle  strzały.  \  Leop.  i  Much.  6,  51.  (strzelbę  ku 
strzelaniu  ogniem.  liibl.  Gd.);  ogień  wzniecające,  zapa- 
lające, zapalnicze  .  zapały,  gciicrpfcik' ,  Siiliibrfcilc.  Chci- 
wo.-ć  panowania,  Cezara  i  Pompejusza  zapalistemi  na 
zgubę  oji'zyzny  podnietami  uzbroiła,  halht.  FI.  155.  za- 
pał ,  pożogę  Mzniecająccmi,  broilbftiftCIlb.  —  §  Fiy.  Ir. 
Zapalony,  pełen  zapału,  ognia  •  ognisty,  żarliwy;  oilt' 
jlainmt ,  erbięt,  cifrig  ;  {Vinil.  ferzovrezheni  Święci  ludzie 
z  chuci  (inej  zapahstej  ku  panu  bogu  ,  pogardzali  świa- 
tem Biut.  l'ost.  10.  Módl  się,  póki  ducha  zapalczywego 
w  sobie  i  serce  gorejące  czujesz.   Żarn.  Poit.  65  b.  Sza- 


lone chcenie  ,  żądze  zapalczywe.  Past.  Fid.  500.  Zapal- 
czywy na  zaloty.  Dwór.  C  2.  Poczęła  go  jeszcze  zajia- 
liczliwiej  miłować.  Papr.  Koi.  9  z  tym  większym  ogniem, 
zap.iłem;  um  fo  fciiriijcr,  inhimftitjfr ,  IticiGcr  —  Osobli- 
wi(!  co  do  gniewu,  zapalczywy  .  fiopędiiwy  ;  Pag.  sa- 
pelajozlien  ,  pohuishliu  ,  pcdiuisboun  ;  Eccl.  ona.itHBt, 
jipocTHBi,  nitB.iHBi ,  «(>i  (jary);  Ijipifl,  aufbraiifeiib ,  ja(», 
jdbjOniil!.  Zapaliczliwy  lew.  Papr.  Gn.  1095.  Zapalczywy 
jestem,  zapalam  się  wnet,  roipalam  się,  gniewam  się. 
Cn.  Th.  1582  W  młodości  był  gorący  i  zapalczywy, 
i  poczynał  wiele  ,  na  co  się  mu  potym  patrzeć  nie  chcia- 
ło Pilcli  Sen.  {(isk.  59.  Koloman  był  okrutny  a  zapal- 
czysty.  Biel.  Sw.  128  b.  Pochlebnicy  pana  ku  pysze 
przywodzą  ,  i  jako  wiatr  rozdyma  i  pobudza  ogień  ,  'za- 
palczawym  czynią  Kosz.  Lor.  45  6.  Miał  Witołd  starą 
waśń  i  zapalisty  gniew  na  Włodzimierza  i  Korybuta  ,  ii 
przeszkadzali  mu  do  W.  Xicstwa  Litewskiego.  Siryjk. 
407.  —  'ji.  Pszenica,  gdy  jest  farby  zapahstej,  tedy  już 
doźrzeje.  Haur,  Sk.  14.  ognistej,  ogniowej,  płowej, 
geiicriiirbe ,  ob.  zapala  się  zboże.  ZAPAI-CZYWOŚC ,  ści, 
i.,  prędkość  do  zapalenia  sie,  popedhwość  ,  porywczość 
gniew  liwa;  Boh.  paliwost,  paleiwosl;  Yind  rerzovrczhnost ; 
Ross.  3ana,ib"iiii!oeTb  ;  Fcrl.  oii.i.tkCTKO  ,  apocTL  oti  rutsa 
npoiicxo,iflmafi,  Bciiuj>iiiBocTb,  GnCiinbbarfcil,  (fiujliinimbarfeit, 
3ćil)j0rniflfcit.  Rozgniewała  się  przeciwko  mnie  zapajczywość 
jego.  1  Leop.  Job.  19,  11.  (pierzchliwość  jego.  1  Leop.;  za- 
palił się  na  mnie  gniew  jego.  Bibl.  Gd.).  Teodozyus,  gdy  się 
gniewać  począł,  cztery  i  dwadzieścia  Greckich  liter  porządnie 
mówił,  aby  ona  zapalczywość  za  małym  pomknicniem 
czasu,  była  o[iłonęła  a  osłabiała.  Kosz.  Lor.  140  b.  Gdy 
zapalczywości  'zbość  rozumem  nie  może ,  tak  z  sobą  ro- 
kuje darmosilna  Medea.  Zebr.  Ow.  160.  Zapalczywość 
wszelka  nierozsądna  jest;  gdy  się  bowiem  zagania  za 
nieprzyjacielem  ,  własnych  częstokroć  odbiega  pożytków. 
Pilch.  Sen.  gn.  158.  Zapalczywość ,  kiedy  się  roznieci, 
Na  wszystkie  względy  i  ślepa  j  głucha,  Zkąd  ma  uni- 
kać, tam  na  zgubę  leci.  Ze  boga  nawet  samego  nie 
słucha.  Karp.  4,  44.  ZAPALENIEC,  ńca  ,  m. ,  człowiek 
zapalony,  zagorzały,  zagorzalec;  citt  i^tCfopf,  Srailfcfppf. 
Z.\PALIC  i:z.  dok  ,  Za(>alać  niedok.  ;  Boh.  zapalili  ,  lapa- 
lowati  ;  Slov  zapaługi  ;  Sorab.i.  zapalim  ,  zapalam;  Sa- 
rah. 2.  fapalisch  ;  \'iHd.  ogneniti  (o'<.  Zaognić)  ,  na'i- 
gnjati  ,  Yshgali  ,  Yushgali.  (ob.  Zażegaćj ;  Cruat.  zapalyu- 
jem  ;  Uosn,  zapalili,  upalili  (ob.  Upalić,  wpalić),  usge- 
cchi,  plannuli,  priplannii,  (ob.  Płonąć,  zapłonąć,  cf  pło- 
mień); /iag  puili  ,  upirili  ,  (ob.  Perzyna y;  Ho>t  aana- 
jHTb  ,  aanajHBarb  ,  snsna.iiiTb,  Bo:ina.iiiBurb  ,  aa^eib  ,  aa- 
wiiraTb,  B03a«eqb  ,  BOS/Kiiraib  :  Fi-d.  saimjflio,  bouihhk), 
B».'iiraTb  ,  iia^żKCMb  ,  iiajoJKry,  HayłJKiiraTb  ;  zapalu',  zażedz, 
dać  ogniowi  zachwycić  co,  czyli  ogniem  zachwycić;  (in» 
jimbcn  ,  aiibrfiiiifn ,  nnftPtfcti.  Z  jednej  świeczki  sto  lysięcy 
ich  zapalić  możesz  ,  a  pierwszej  nic  nie  ubędzie.  Sk.  Kai. 
522.  Stróż  nocny  na  wszystkich  krzyczy :  osiruinie 
z  ogniem  .  a  sam  w  gebie  z  zapaloną  lulka  po  miejcie 
chodzi.  lHon.  68 ,  208.  mit  ber  iTciiiintbcii  labafpffiff. 
Rieżv  jak  gdyby  pod  nim  kto  za[ij|ił  prochy.  Pul.  Zar. 
74,   Hoss.  saTpaoiiTb.     Gumno  zapalił  piorun.    Hon    65, 


ZAPALIĆ. 


[Z  A  P  A  LI  C  Z  K  A  -  Z  A  P  A  L  N  (  C  Z  Y. 


841 


ł25.  Niech  mię  piorun  jasny  zapali,  jeżeli....  Teat.  16. 
b,  IG  (niecił  mię  zatrzaśnic,  z.iliijo.)^  Zapalić  sie,  za- 
imk.,  zachwycić  ognia,  zaciiwyconym  Liyć  od  ogniu,  za- 
jąć ."ię  ,  zagorzre  ;  iinbreiiiieii ,  in  Sranb  gcratlicn,  8e«r 
fangcn,  fi(^  en|mit>cu ,  cntflammcu ;  floA.  zanjti  se,  zanal  se, 
zagmu  se;  Slov.  zapalugi  se  :  Carn.  uncli  se ,  Ynamem  ; 
Vind.  ynelife,  vnemom  ,  yncmatile,  pervnelife  ;  SorabA. 
zapalani  szo,  zahoram  szo  ,  zsyiczuyu  szo  ;  Hoss.  aanu- 
jaib .  BsnujaTb,  BOsnuiaTb  :  ErcI.  BOsropiTHca ,  saro- 
ptibca ,  Bcnu.KHyib  Gdy  się  juz  siać  godzi ,  nie  odry- 
wać się  od  siewu ,  chyba  zcby  się  zapaliło  ,  w  ten 
czas  biozpć  gasić.  Huur  Ek.  66.  zęby  się  ogień  gdzie 
zajnf ,  w\liuclinąj,  gdyby  się  gdzie  zagorzało,  lueiin  n)0 
Sciiei'  niliifommeit  fclltc.  Komin  się  zapalił,  Ross.  BhlKllHy.lO 
H3-b  Tpyóhi .  roBopiiTbCfl ,  Korja  saKonnemaaca  casca  b-b 
Tpyót  saropnBuiiicb  EUćpacŁiBaerca  c^b  n-iaMeueMi  n 
ncKpaiin  na  B03,iyxi.  Zagorzenie  się  doiiui .  miasta ,  z'- 
pał ,  zapalenie;  scd  loco  hujus  vocis  ogień  (sre  usurpa- 
iur.  Cii.  Th.  1366.  auźflCfommcilcS  gcuet,  zapalenie  alitid 
est.  Cn.  Tli.  1360.  cl  1382.  podpalenie  ,  Sranbftiftmtfl. 
—  W  piecu  zapalić.  Teat.  22.  b,  4.  napalić,  podpalić, 
cinbeiCtn;!  Boh.  topiti ,  pritopiti .  prilopowali ,  (cf.  topić); 
Wnd.  notersnieteti ,  resnietiii ,  saniethit  (rf.  niecić  ,  za- 
niecić  ,  wzniecić,  rozniecić),  sakurili ,  vkurili  ,  (cf.  ku- 
rzyć, zakurzyć);  Cruat.  prilaplyam  :  fioss.  TOnilTb  ,  3310- 
naiL.  —  Ctilmar.  Zapalić  inaką  jarzyny  lub  sos  ,  t.  j, 
sz^czubek  mąki  z  masłem  źrumienieć  ,  i  la  zapalić  czyli 
zaprawić.  Wiel.  Ench.  434.  mit  SOłcbl  eiiiheimcn ,  mit  ge- 
liranntcn  iTIcf;!  aiiriditen ;  Boh.  zaprażili,  (cf.  zapraźyć).  Od 
zapalonej  z  mafmazyą,  niech  płacą  p<iboni  złoty  jeden. 
Lek.  C  2  b.  Zapalona  polewka,  eingchniiiite  ©uppc ;  Boh. 
zaprażka.  —  iledic.  Zapalić  ranę,  i  t.  d. ,  zaognić;  tn= 
flammiren  ,  cnliinbcii,  cr^i|cii.  Gorączki  zapalające,  kióre 
z  większą  gorącością  ,  z  zamulenia  naczyń  pochodząca  , 
złączone  są.  Krup.  5,  215.  Zapalenie  ,  zaognienie,  in- 
flammalio.  Per:,.  Cyr.  156,  Bnh  zapalenina  •.  Slov.  za- 
palenj,  obeń  :  Croal.  nasganye  ;  Ross.  Bosna-ienie ,  bie 
Gii|iuiibunfl.  Zapala  się  wrzód.  Cn.  Th.  1582.  Zapalenie 
ciała  z  wrzodem  abo  z  puchbną.  ih.  Zapalenie  nerek, 
ncjthrHis.  Knip.  3,  526.  Zapalenie  wątroby,  kejialitis.  ib. 
5 ,  525.  Zapalenie  śledziony,  lienilis.  ib.  Zapalenie  płuc. 
ih  521.  Zapalenie  serca,  rarditis.  ib.  322  Zapalenie 
żołądka ,  gastrilis.  ib.  —  §.  Zboie  się  zapala  ,  slaje  sie 
farby  zapalislcj ,  płowieje;  iai  ©ctrcibc  IDJrb  feitcrfaibig, 
l)leic()geID  Czas  żęcia  pszenicy  po  tym  poznać ,  gdy  się 
już  pospolicie  zboże  zapala  i  bieleje.  Cresc.  155.  — 
jj  Fig.  tr.  varie:  Z.ipala  się  zorza,  obłok,  rubescil.  Cn. 
Th.  1.182.  czerwienieje,  zarumienia  się;  bie  9}?orgcnri)t{(C. 
bie  3BoIfe  rót^et  f\d).  —  Similil.  Zapalić  wstydem  ,  zaru- 
mienić,  zaczerwienić,  mit  Sdjaoinrótbe  bcbctfen.  Ilekroć 
rumiany  wstyd  ci  twarz  zapali.  Gdy  kto  śliczny  zbiór 
włosów  z  przytomnych  por-hw^li . . .  .  Hul  Ow  90.  Za- 
palona wstydom  lsvarz  swą  zasłoniła  Wef.  lUarm.  i.  42. 
Wpół  *god  wina  im  me  dostało,  za  cn  się  pewnie  za- 
palać i  wstydzić  nie  pomału  musieli.  Żarn  Post.  57  6, 
(cf.  zaperzyć  się)  Lepiej  przez  mały  czas  przed  jednym 
człowiekiem  zapalać  sie,  niż  się  potym  wstydać  na  wieki. 

5i»uinik  Liniitgo  wyd.  i.   Tom  TI. 


W.  Post.  W.  177,  (  cf  zalać  się  wstydem,  raki  piec). 
Zapalani  się  ,  vehemeiiter  erubesco  ,  inftammor  cum  ruho- 
r,-.  Cn.  Th.  1582.  (not  ScŁaom  glii^eil,  zapłonąć  sie).  — 
Zapalić  głowę ,  zbytnie  za^rrzać  aż  do  uniesienia ;"  im 
Sopf  er^iijcii,  cntfinmmcu.  Tym  sobie  Osman  tak  zapala 
głowę,  I  lak  szalenie  myśl  swoje  natęża.  Ze  więcej  nie 
spał  przez  całą  noc  owe.  Zab.  14  ,  252.  Szym.  Zapa- 
lona głowo  ,  pójdź  do  siu  katów  ,  z  swojem  warvatem 
Seneką.  Teat.  25.  c,  54,  (uh.  Zapaleniec,  zagorzalec, 
cf  paliwoda,  świszczypała,  szumiłeb ,  szalona  pałka) 
Łeb  mu  się  zapala,  Nie  trzeba  go  w  złość  wprawiać, 
zacznijmy  rzecz  zdała.  Zahi.  Zub.  98.  —  Zapalam  się, 
rozpalam  się,  gniewam  się,  gorę;  Vind.  srrezhilife, 
resvrezhilil'o ,  \Tezhoshclit; ,  ftd)  creifcm ,  crŁifcn,  cntflam^ 
men.  Gdy  kto  zapaliwszy  §ię  z  prędka  tak  bardzo,  iż  sie 

zapomni,  zabije  kogo Zygr.  Pap.   128.  (z.ijątrzywszy 

się,  uniósłszy  fuiyą  ,  pasya,  namiętnością).  Zapalić  gnie- 
wen] ,  Hoas.  pa34paH(HTb ,  Bbin.iaMe.RnTb  rn-feB-B.  Skoro  mu 
tylko  zaczną  o  lym  mówić,  zapala  się  gniewem  :  noss.  .muih 
CiaHJTl  CMy    o  CCML  rOBOpUTb  ,   TO   OHi   rnliBOM-B   pacTjt- 

BaeTCH.  Z  onej  pogodnej  twarzy  wnet  stanie  się  sprośna, 
sroga,  zsdęta,  zabladla .  że  straszno  na  nią  patrzeć;  a 
'zaż  się  one  zapalone  oczy  we  łbie  wiercieć  nie  beda 
jako  u  szalonego?  Wcresz.  Beg.  126.  Zapalenie  oczu, 
pałanie;  ardor  oculorum,  flrgrajititi  oculcrum.  Cn.  Th. 
1382.  —  g.  Zapalić  cieleśnie,  zajurzyć;  (jur  ©cil^cit) 
entflanimcn ,  cr^igcii.  Zapala  często  czart  ciała  nasze,  nieci 
w  nas  ogień  pożądliwości.  Dambr.  i  52.  Gdy  ujźrzała 
męże  wymalowane  na  ścienie  ,  twarze  Chaldejskie  wy- 
konterfetowane  farbami,  zapalała  się  na  nie  chciwością, 
oczu  swoich.'  1  J^ebp  Ezech.  23,  14.  (pałała  miłością  ku 
nim.  Bibl.  Gd).  -  g.  Zapalić  do  czego,  zagrzać,  gorą- 
co zachęcić,  pobudzić,  zaniecić ,  zaochocić;  ntlfeiicnt , 
anflammen.  Kogo  chwała  i  blizkie  niebezpieczeństwo  nie 
zapalają,  próżno  tego  słowy  zagrzewać  Pilch.  Sali.  Iłl. 
Widok  oręża  zapala  odwagę  rycerza  walecznego.  Teat. 
II.  6,  17.  Duchem  ś.  będzie  zapalone  to  nędzne  ser- 
ce twoje.  .Rej.  Post.  B  b  h  \.  zagrzane,  ogrzane,  oży- 
«  ione.  ZAPALICZKA  ,  czki  ,  z.,  feruła  ,  roślina  Perska, 
sok  z  korzenia  ususzony  przedają  pod  imieniem  czarto- 
wskiego  łajna.  Kluk.  Dijkc.  2,4;  sasapenski  kopr.  Cn. 
Th.  1582,  Crost.  firgla,  3?utl,'eiifraiit  ,'@nrtcnfrmit,  Scrg- 
rcitrj ;  zapaliczką  dlatego  nasi  nazwali  ,  że  ma  kłącze  ja- 
ko drzewo  twarde ,  a  do  zapalenia  bardzo  pochopne  , 
którego  w  niektórych  stronach ,  dla  skąpości  drew  do 
palenia  używają.  Syr.  182;  w  chlebie  go  upiec,  do 
Wenusa  pobudzi  oboją  płeć.  ib.  180;  ejits  usus  erat 
oiim  in  scholin  feriendis  manibus  discipulorum.  Cn.  Th. 
1382  ZAPALICZKOWY,  a ,  e  .  od  zapaliczki ,  5futbcti. 
frant..  Cn.  Th.  1582.  —  (ZAPALISADOWAC  ez.  dok, 
palisadami  zagrodzić  ;  Yind.  sapalifalirali  ,  sakolifhati  ,  sa- 
hlodjaii,  oerpiilifabiren ).  —  ZAPALNICZEK,  czka,  ;«., 
przepalniczek  ,  brantka ,  rurk.i  blaszana  albo  trzci- 
nowa. Jak.  .Art.  5,311.  et  323.  ba^  i$iJnDri)^r(^fn ,  53ranb' 
ro^róeil.  ZAPALNICZY,  a,  e,  od  zapalenia,  do  zapa- 
lenia służący;  3""''''  Sranb '  .  Knotki  zapalnicze  ze 
lnu,  konopi,  a   najlepiej    z  bawełny  skręcone,  kładą  się 

106 


842 


ZAPALNIK  -  ZAPAMIĘTAĆ. 


Z  A  P  A  -M 1  Ij  T  AŁ  O  ś  Ć  -  Z  A  P  AM  1  Ę  TA  ŁV. 


w  salelrzaną  wodę,  przymieszDwszy  do  niej  maczki  pro- 
chowej Jak.  Ari.  1,  429,  Hoss.  najiiTCibiian  cetia , 
Sranblic^ter ,  23raiiWnd)tf ;  s/uża  do  podaniu  prędkiego 
ognia  malerjom  zapalnym.  Juk.  Art.  3,  296.  Jeden  t;a- 
tur.ek  zapalniczych  knotków,  nazywa  się  zapalniczc  przę- 
dziwo, tb.  I,  456.  Kiszka  zapalnicza ,  woreczek  dłuici , 
wazki,  napełniony  strzeleckim  prochem,  prowadzi  sję 
w  rynience  smolą  wylanej  od  komory  zasadzonej  w  pod- 
kopach, az  na  to  miejsce,  gdzie  ją  podkopnik  bezpie- 
cznie zapahć  może.  Jak.  Arl.  5,  233.  ZAPALNIK,  a,  m.. 
brant  ,  rurka  drewniana,  a  czasem  papierowa,  nabiła 
zaprawą  prochową ,  zakilowana  w  bombie  ,  przy  po?iiocy 
którego  zapala  się  proch  zawarły  w  wnelrznyin  wydrą- 
żeniu bomby.  Jak.  Arl.  3,  323.  "He  Sraiibrii^rf,  bft  Smu- 
^er.  ZAPALNOŚĆ  ,  śc\ ,  £  ,  żagwi.stość  ,  przymiot  rzeczy 
palącej  się;  Ross.  ropiciecTb ,  Sromibarfcit.  ZAPALNY, 
a_  e,  —  ie  adu. ;  Boh.  zApalny  ;  Cum.  unamliv  ;  Hoss. 
aanajŁHuii ,  B03na,iiiTe.iLiiuri ,  3a>hnraTe.ibiiuH  :  od  zapa- 
lenia ,  do  za[)alenia  służący,  I;itwy  do  zapalenia  ,  zspa- 
hsty;  Sranb>,  6i-cmibiU,  Icii^t  mijujiinbcii.  Niektóre  ciaJa, 
jako  to  drwa  ,  łój ,  siarka .  od  wielkiego  gorąca  zapala- 
ją się  ;  nazywają  je  tedy  zapalnemi.  Hub.  Wst.  370. 
Skalisty  szmelc,  zaprawa  złożona  z  pewnych  maleryj  za- 
palnych. yaA.  /Ir^  3,319.  Pycha  wszelkiego  złego  matką, 
zląd  łuk,  ztąd  muszkiet,  ztąd  działo  zapalne.  Pot.  Syl-  29. 
—  0(i;ira  zapalna.  1  Le':p.  Niim.  6,  dl,  ob.  zapalisla  < 
zapał,  całopalenie,  Sraiibopfrr.  Król  ubrał  się  w  kapłańskie 
odzienie,  czynił  zafialne  ofiary,  nie  bedac  xicdzem.  Biel. 
Hsl.  88.  ZAPALONY,  ob.  Zapalić.  —  (ZAFALOWAĆ 
Ci.  dok.,  p..lmi  z.igrodzió;  \'ind.  sskoliti ,  sakoijati ,  sa- 
stebrati,  iłcrpfóblcn,  mit  >^H'afcIcn  Berma^>eii.  Upusty  i  ogród- 
ki oesto  zapalowaii  trzeba  Tr.)  —  ZAPAŁOWY,  a,  e, 
ud  zapału  u  strzelby,  u  armaty,  3ui't>li'^^  =  ;  ^o**-  sarpa- 
BUhiii ,  aaTpaBOiiiuft.  Pole  zapałowe  w  prmacie ,  miej- 
sce zawarte  między  dennenii  obręczami  a  komorową 
obrączką  JA.  Art.  3,  509,  Ross.  Kaacnima  nacTb.  Zif  ■- 
łiiwa  obrączka  u  armaty,  /'  oslragale  de  lumiere  ib.  i,  158. 
ZAPAMIĘTAĆ  mcd.  dok,  "Zapamiętawać  conliii.,  Zapamię- 
tywać c:estl.,  wypuścić  z  pamięci  ,  zapomnieć,  'ziibaczyć ; 
Carn.  obpamciuyam  :  Yind.  osabiti ,  posabili  (  ob.  Zabyć  , 
Zaby\vać)  ;  Croal.  zabiti ,  zpozabili.sze ,  pozabiti ,  poza- 
blyiijcni;  Ross.  sannunTOBUTb ,  sanaMHTUuaio ,  aaOfaiTb, 
saOhiuaTb ;  Eccl.  aanauaTCTuyio  ,  aaOuBaio  .  rcrjcffcti.  Ta 
woda  możu  pomódz,  gdy  kto  zwątloną  pamięć  ma,  iż 
prędko  zapamięlywa.  Syxt.  Szkl.  223.  Zapamiętałem  < 
wyszło,  wyleciało  mi  z  pamięci,  e  memoria  eicidit. 
Maii.  Nie  zapaniięlawaj  dobrodziejstw  boskich.  Bioi. 
l'osl.  221.  (bądź  ich  pamiętnym).  Młodzi  dobrodziejstw 
zapamiętyw.iją.  Cn.  Ad  5U9.  Podczaszy  ów  nie  wspo- 
mniał potyni  na  Józefa,  ale  go  owszem  zgoła  zapamię- 
tał. Rad:,.'  Genet.  40,  23.  (zapomniał  po.  Bibl.  Gd.).  Za- 
pamiętali wziąć  chleba.  W.  Math.  16,  5.  Bibl.  (id 
Bó,;  nic  zapamięta  swojej  obietnicy.  \  Leop.  Deut.  4.31. 
W.  ib.  (nie  zapomni  na  przymierze.  Bibl.  Gd.).  Jehowa 
obii-cuje  zapamiętać  ich  złości,  zaczyni  poznać  mieli 'wy- 
stępy swe.  Faniot.  ^ó.  (puścić  mimo  się,  darować,  od- 
dać niepamięci;.    Zapamiętanie,  zapamiętanie   czego,  za- 


pomnienie ,  'zahaczenie ,  niepamięć  czego ;  bo^  SJergffffn , 
bie  SBergelfen^eit ;  Ross.  saóbirie  ;  Eccl.  aaCseiiie,  saiiaiia- 
TOBanie.  Zapamiętanie,  córka  niedbalstwa,  o  co  nie  dbamy, 
zapamiętamy.  Cu.  Ad.  1500.  Zap:iniięt:inie  obrazy,  krzywdy 
■  amnestya.  Ln.  T!t.  1382.  Zapamiętania  godny,  obtwnctn- 
dus.  Cn.  Tli.  1382,  Cci",  liiepamietny).  Zapamiętany,  z.ijjo- 
inniony.  Wtod .  /i'oiJ.  aaCseiiHufi.  oergcffcn.  Niezapamieta- 
ny,  niezapomny,  nie  do  zapamiętania,  nie  do  zapomnienia, 
zawsze  w  pamięci ;  Hoss.  He3ar.ia,tiuibiri ,  iieaaijajłiiii) , 
(cf.  za.^'ładzićj ,  uiiuerflcfjli*.  Niezapamięlany  Zamojski. 
Petr.  Hor.  2,  .'I  4.  —  j.  Zapamiętać,  zasiagnać  pamię- 
cią ,  mit  bem  ©fbńi^tniffc  errci^^en ,  fid?  crrtiiiifrn  ypii  altcii 
3citeii  Der;  (Croat.  zapametili,  zapainelujtm ;  Da!,  zapain- 
tivain  memoria  capio  ,  recordur  ;  Bosu.  zapameliti ,  zapan- 
lili  tenere  memoria,  recordari ;  Ray.  zapjinetovati ,  za- 
pamtiti  memoiian  mnndare,  etiiicere).  Powiada  Fubiusz , 
żo  nasi  ojcowie  zapamiętali  w  nzyniie  jedno  pacholę 
olbrzymiego  wzrostu.  Ossol.  Sen.  75;  (uiderunl).  —  g. 
Znimk  Zapamiętać  się,  zapomnieć  się,  odejść  od  pa- 
mięci, od  przytomności .  .odejść  od  siebie;  fid>  '.'crfltlTeii, 
bie  6ciftc«acacnitiart  oerlicrcn  son  Sintieii  fommcn ,  nuPer 
fid;  iC!)lt.  O  złoly  jeden  zapamiętałby  się  podobno ,  i 
wpadłby  w  rozpacz,  dumając  na  swym  uinysle,  cożby 
to  za  nakład  miał  być,  siłaćby  to,  długomci  ja  na  to 
robił.  (jlicz.  Wi/di.  H  i  b.  Z  apdpk'xyi ,  gdy  kto 
z  nagła  zęby  już  zetnie,  a  zapamięta  się,  nagła  śmierć 
pochodzi.  Spili.  195.  Zapamiętającym  się  nad  przyrodzenie, 
co  letargiem  zowią ,  proch  z  tego  ziela  jest  pomocnym. 
Syr.  28.  Zapamiętywanie  się.  odchodzenie  od  siebie.  Cn. 
111.  1585.  Zapamiętanie  się,  zapomnienie,  "odcście  od 
siebie,  aclum  perlectum  cl  perpetuum  sonat.  Cn.  Th,  1582. 
Zapamiętanie,  ZAPAMIĘTAŁOŚĆ,  ści ,  ż  ;  Carn.  po.sabii- 
vost;  bie  (^fiftci^nEinicfeiibcit,  ańiijlidiM  3>crgcfieii,  lIiilHfi'ii' 
nttl^ett,  SeiUlifllofiflfcit.  •  Gdy  się  kto  nad  miarę  winem 
zaleje,  aż  do  zapamiętania.  Filch.  Sen.  Hit.  2,  560.  \>c- 
mocy  ostre  te  są  :  zarażenie  powietrza  ,  w  piersiach  wrzód, 
wielka  niemoc  i  zapamiętanie  z  'upadu  Upiiz.  181.  Szła 
radość  jego  aż  do  zapamiętania.  Aiemc.  Król.  2,  21. 
(nie  posiadał  się  z  radości;.  Głupiutka  ,  aż  du  zapamię- 
tania mię  kocha.  Teat.  17.  i,  51.  Co  za  zapainieiałość, 
coraz  brniesz  dalej!  ib.  7,  75.  Jak  można  przycliodzić 
do  tej  zafumięlałośui  ,  ażeby  oddawać  cześć  prawie  bo- 
ską równemu  sobio  stworzeniu?  Mon.  74,  240.  —  Za- 
paihiętyw.ający  Się,  qui  faiiie  n  se  disredil.  Cn.  7A.  loS5. 
fid)  Ici(i;t  oerfleffenb.  —  ZAPAftllĘTAŁY,  a,  e,  —  Ie  udv., 
odeszły  od  siebie,  (IllPCf  fid? ,  UIlbeaMlfU  ,  bcnMlftlO* ,  fflld)!- 
Berflef[fn  ,  llllbcfomicn  ;  {Croat.  zilblyiv).  Zapamiętałe  uzic- 
ci  rodziców  się  wstydzą.  Wadzą  się  przyjaciele,  iTacia 
nienawidzą.  Krns.  Sal.  14.  Serce  moje  jest  zawsze  czy- 
ste 1  niewinne;  jestem  tylko  zapamiętały.  Tent.  59,  293, 
(cf.  roztargniony,  rozstrojony  ;.  Nieśmiertelność  chcąc 
sobie  zjednać ,  zapamiętałych  prawie  do  letjo  pośriod- 
ków  użyli.  Wur./.  Wat.  ?>0\.  szalonych,  waryackich,  prie- 
sadnycb  ;  nifeiib,  toD.  Ziele  to  pomocne  przeciw  uką- 
szeniu wężów,  gailów,  także  zapaiiiięlalyeli  bcsiyj  ,  ja- 
ko psa  ,"  kotki.  Urzfd.  19.  wściekłych,  toll,  Il'Ulbcilb. 
Bogaty  len  obywatel ,  bardzo  myśliwy ,    lecz  zapamięia/y 


ZAPAMIĘTALE  C  -  ZAPARSTEK. 

heretyk.  N.  Pam.  16,  15.  zabity,  arcyheretyk ,  ze  skórą  i 
kościami,  skroś  prze<iękJy,  ciii  ©rjff^cr. — Aduerh.  Zapamięta- 
le, aż  do  zapamiętania  się;  ])\i  511111  Ullfllllie ,  tiii^  }lir  DJctfCKC, 
rafciii).  Zakocliaf  sie  zapamiętale  w  JHdnej  kobiecie.  Gaz. 
Nar.  i,  217.  i\iemc.  Król.  1,  194.  Teat.  5.  b,  26.  Dzie- 
ilzicem  zostawi}'  młodzika ,  nieiylko  zapamiętale ,  ale  i 
szalenie  zbytniegn.  Warf/.  Wal.  512.  —  Zapamiętały 
ozIowicK  =  ZAPAMIĘTALEC,  loa  ,  m.  ,  ciii  finniofci',  be- 
iDii^tlofcr ,  unbcfoiincncr,  pflit^tycrijeffeiier  2)i'ciif4.  Był  czas, 
kiedy  cie  Nwlykano  p;dcem  ,  Żeś  był  trzpi^lem,  oszu- 
stem i  zapamielalcem.  Ztill  Zal>.  10,  (cf.  waiyat).  Sza-le- 
nie  w  skoka>-h  len  zapainietalcc  pośladek  wypina.  Zab. 
15.  178.  AV-  ZAPAMIĘTLIWY,  a,  c,  —  ie  adv.,  któ- 
ry łatwo  zapomina.  Wiod.  prędko  zapominający,  skory 
(to  zapamiętania  czyli  do  zapomnienia;  Uiift  CCfgefcilb, 
DCr^cfflic^ ;  \'iiid.  sabliu,  nsabliu.  posabliti  ;  Ercl.  3i)6u- 
TJIIBI .  SaÓBCHKO.  Słuchacz  zapaimętliwy  słotna  bożego. 
liiiil:-.  Jnc.  i,  25.  W.  ib.  i  byś  się  nie  stał  zapamiętliwym 
słucliiiczem  ,  ale  czynicielmi  słowa  bożego.  1  Leop.  Bill. 
Gd).  Stary,  zapamielliwy.  C/i.  Ad.  1100  Niewiasta  na 
złe  pamiętna  ,  na  dobre  zapamiotliwa.  Cu.  Ad.  695.  — 
'Bezmierne  a  zapamiętliwe  karanie  więcej  gorszy  niż  po- 
maga. Glkz.  Wych.  d  1.  aż  do  zapamiętania  się,  bez 
granic;  unttcfuiiiicn ,  ijrńnjenloS.,  Jeśli  się  rodzicom  jako 
u  swych  dziatfk  obyczaje  wypraszczać  a  «yprawować 
przyd.i ,  niechaj  bacznie  ,  z  lekka  ,  a  nie  okrutnie  ,  ani 
zapamietliwie  to  czYnia.  ih.  z  rozwaga  ,  rozsądnie.  — 
Sub^t.  iZAPA.MlĘTLlWOSĆ ,  ści ,  ż.  :  Yiiid.  sablivost.  osa- 
bliYost  ,  Mc  3>crt!eflli(^fcit.  ZAPA^MIĘTNE,  ob.  pamiętne 
sędziemu      ZAPAMIĘTYWAĆ,    ob.   Zapamiętać.  ' 

'ZAPAH  ,  u,  m  ,  para  zkąd  wychodząca,  wyziew,  ciii  atlf> 
ftcicjCiiDei"  Dunfi ;  {Boh.  zapara  słód  wodą  i  drożdżami  za- 
parzony; C'(ir7i.  sapar  =  p:n'a  od  potraw;  Carn.  siparza  < 
pairiość  ,  par).  Kałuże  1  błota  zaparem  się  wzdęły.  Zebr. 
Ow.  14;  [iieslu).  Ziemię  gęstą  ćmą  niebo  ogarnęło,  1 
leniwe  zap.iry  cliinurami  ścisnęło  ib.  177;  ignavos  ae- 
stiis.    i.  ZAPARAC  ,    ob.   Parać,   parować. 

2.  ZAPARAĆ,  zaporze,  ob.  Zapróć.  ZAPARCIE,  ob.  Zaprzeć. 

ZAPARCIEC     nijfili ,    dok.,   p^inieinein    zjaiaać  ,    sou    fcut^tcr 

SSarinc  uiiiftniimcii ,  ciiujcftcit ,  aii^je^eii ,  iiid^t  bcflcibcn ,  cr= 
Picfen ,  icf.  zaparteki.  Roje  jedne  wychodzą,  drugie  za- 
parcieją  i  ostaną  w  woszczynach.  - /ł"({cł.  Pas.  51. 
ZAPARKANIC  Co.  link ,  parkanem  zagrodzić;  Yind.  saplan- 
ka!i.  cf.  żrfpłocić  /;/•.  ei  fig.  łr  ;  mit  citicm  ^Haiifciijaiinc 
oericbeii ,  Dcrjiiiincit.  Będą  umieli  oni  bronie  tobie  tych 
tam  węzin  sobie  poruczunych  ,  by  też  i  ciiiły  swemi  mieli 
je  zaparkanic.  Goni.  Sen.  467.  zawarować  ,  zawrzeć, 
zamknąć. 

1.  ZAPAROWAĆ,  ZAPARAĆ,  med.  dok.,  ob  Parać,  paro- 
wać,  parą   wyidiodzić,   t)iŚ  lUO^itl  nuśfuiiftcil. 

2.  ZAPAROWAĆ  kogo  ei.  dok.,  piirując  kogo  zapędzić,  ob. 
Wyparować. 

ZAPARSKAĆ  cz.  dok.,  Zaparsknąć  ,  Zapaisnać  jediUL,  par- 
skaniem z.iiiłuśzyć,  zaplugawić :  mit  Smiiicit  bct  9?afe  be- 
ttiubcn ,  obcr  bcfprubcin. 

*ZAPARSTEK,  sika,  ZAPARTEK,  tka,  m  .  (cf  zaparcieć;  ; 
jaje  zaległe    Dudz.  75.   Cn.  Th.  1583.  et  229.     ciii   ft^oii 


ZAPARSZYĆ-  ZAP  A-S. 


843 


ieMtttei,  abacfforbncg  eij;  Sorab.  i.  zaportk,  neznwodna 
yeyo  ;  Croi^.  sla^crtok,  slcperiek  ;  Dał.  chmuchyak  ;  Bag.  za" 
partak  inuniis),  po7arxak  (  oium  ullimo  prncrealiim  ) ;  Boss. 
1180*43  fcf  nasieść),  iiapocTi  (cf.  narośl),  jKHpouua  anaa, 
ro.iUT3;  (Boss.  et  EccI.  j^MipThKi,.  CKop-iyna  amnaii 
skorupa  jajeczna).  Jajca  się  też  pod  kokoszami  nasa- 
dzonemi  psują,  co  my  zaparstkami  zowiemy.  Cresc.58\, 
fcf.  zajiarzysko,  zaśniadj.  Zaparstki,  jaja,  które  sie  nie 
wylęgły,  /ji^ur.  Ek.  154.  Gniazdo  dla  kury  za  piecem 
nie  dobre,  że  nierówne  ciepło  pieca,  wielu  zaparslków 
t.  j  martwych  zalążków ,  być  może  przyczyna.  Kluk.  Zw. 
2,  HO.  fhur.  Sk.  119.  Winacz  się  nie  .godzi  Kura, 
która  zaparlki  mia.sto  kurcząt  rodzi.    fot.  Bocz.   336 

ZAPARSZYĆ.  ZAPARSZYWIĆ",  ob.  Oparszyć. 

ZAPARTACZYĆ,  ZAPARTOLIĆ  cz.  dok.,  partactwem  po- 
p.^uć  ,  zniweczyć:  »crpfll!4'Crt  ,    9ixinitn. 

ZAPARTNICA  ,  y,  £.,  ziele,  Lunaria  minor,  paronochia  , 
iniesiącznik  ,  niewiastom  zbytnie  upłav,v  miesiaców  po- 
stanawia. Uried.  i&O.  aKoiikimit.  ZAPARTY,'  oA.  Za- 
przeć. 

ZAPARZYĆ,  /  zaparzy  cz.  dok.,  Z.iparzać  niedok. ,  parząc 
zagrzać,  Dcbriibcn ,  aii»bnibcit,  eiiibriidcn;  Boh.  zapafiti  ; 
Garn.  sapareti,  sapareni ;  Croal.  zapariti,  zaparujem  eli- 
ao,  vas  fewenle  vino  stu  aqua  imbtto  ;  Bosn.  zapariti, 
zaparriti ,  zgriati  (;a/e/(ii'^)-(j;  i?os;(.  .zaparlili ,  sasgecci  som- 
biirere  ;  Ross.  3anapnTŁ ,  aanapnuaib.  Zaparzam  co,  tii- 
mio  fotu  ercaltfacin.  Cn.  Th.  1585.  311  fel!V  cr^ijen.  Z  za- 
ziębienia albo  z  zaparzenia  gdzie  w  gorącu,  katar  po- 
chodzi. Baur.  Sk.  \'2l.  —  Zaparzać  członek  jaki  chory. 
Tr  -,  naprzać,  parzyć  rękę  ,  nogę.  Cn.  Tli.  671.  et  468. 
cin  fraiifco  @Iicb  bćt^eil.  —  Zap;:rzać  psom ,  parzę  dla 
psów  zalać:  Hi  §u!ibcfiittcr  eilibnificii ,  bie  Sd)lnmpe,  ba§ 
©efc^Iampe  briilicii  Na  dworze  wiele  psów ,  bo  dla  nich 
tam  zaparzają.  Duwr.  a  1.  ZAPARZYSKO  ,  ob.  Zaśniad  , 
cf.   zaparstek  ,  zapartek. 

1.  ZAPAS,  u,  m,  (cf.  zapasem  co  mieć  in  procinelu  habere, 
przed  sobą.  na  widoku,  przed  oczyma,  pobli7,u  ,  tu- 
dzież w  gębie.  C?i.  Th.  15.54.  e<  55.  ztąd  :  zapasem  •  tuż, 
ija.lj  ilrt^e  ,  n.  p.  Ach  widzę  dobrze,  śmierć  moja  jwż  za 
pasem.  Tent.  55  d,ó\j\  opatrzone,  na  doredziu  będące 
potrzeby,  bcr  %oxxai\j  \  Boh.  forol,  forola  ,  zaloha  '  I  cf. 
załoga  j  ,  zasoba  ,  (cf.  zasób);  Curii.  saklatla  (ef.  zakład), 
salęga  ,  (zapiU  balleus  ,  06.  Zapaska)  ;  \'ind  saklada,  sa- 
loshenje,  perprava  (cf.  przyprawa ),  pernaredba,  perprau- 
lifhlYU  ,  pernaredslvu  ,  jeslvina  ,  jedni  salog  ,  hrana  , 
hranje  ,  (cf  ochronić);  Croal.  fontig  ;  Boss.  sanaCŁ,  sa- 
naceu^B ,  npnnacb  ,  (npHnacHoB  4omx,  aanacHaa  maga- 
zyn, sanaciiiKŁ  liwerantj.  Zdobywszy  twierdzę,  znaleźli  w 
niej  mnóstwo  zapasów  ,  Boss.  iiHOMsecTBO  sanaca.  Za- 
pasu trzeba  za  czasu.  Dwór.  G  4.  Ztdór  swój  na  pijań- 
stwo obr.ica  ,  nie  czyniąc  sobie  z  niego  zapasu,  ytfon.  68, 
311.  Chować  co,  'prn  'zapas  =  na  przyszłe  opatrzenie. 
—  2.  ZAPAS,  ZAPASY,  chodzenie  w  zapasy;  Boh.  zś- 
pas  luclańo  ■.  Boss.  no4BHr'B  ,  (cf  podżwijnąćj  ;  moco- 
wanie Sie,  ^biedzenie,  walczenie;  Singcn ,  Sampfeti , 
©trciteii ,  ber  Sampf,  ©łrcit  pr.  et  fig  Ir.,  (Vind.  napafha  • 
napaść).     Za   pasy  chodzę  jako  zapaśnik,  IhiUot.  Cn.   Tb. 

ł06* 


8U 


ZAPAŚĆ. 


ZAPAŚĆ. 


1585.  ben  gaufJfompf  bcfltnncn,  ringcn,  'zapasniczyć;  Boh. 
zapasyti ;  Boin.  borilise,  rriva!!i««  ,  (uf-  i-*»6  się);  Ea-I. 
CTpa4a.ibMecTByio  ,  rpusHCiByio,  it'.  ipH^jna ,  n04Bii3aiocH, 
{oh.  Pasować  się,  mocować  się,  'biedzić  się,  łamać  się 
z  kim).  Rzucili'  bronie  ,  w  zapasy  się  rwali  ,  A  gdy  się 
ściśle  za  barki  imsli ,  Cbwieją  wzajem ,  miolają  się  w 
stronę.  Krat.  Os.i.  F  -1  b.  Jest,  na  co  patrzyć ,  gdy  za- 
pasy chodzi  Czci  chciwe  męstwo  z  gorąca  miJością.  /'. 
Kchan.  Jer.  3!).  Z  niewiastą  po  Walasku  zapasy  cho- 
dzić. Spici.  145.  fmicć  sprawę  ciclesnąi  L'kiad  o  dzie- 
sięciny jcsl  wainą  epuka  w  dziejach  zapasów  ducho- 
wnych z  świockienii.  A'"  /'um.  13,  "8.  (w.ilki ,  kłótni, 
sprzeczki,  sporu,  zatargówj.  Skończyły  się  te  zapasy 
w  Paryżu  pamiętną  sceną  w  sierpniu  1792  r. ;  I^udwik 
XVI  naprzód  tron  ,  a  potvm  i  życie  utracił.  A'.  Pam. 
0.  262. 
ZAPAŚĆ  ,  zapadł ,  f.  zapadnie  ,  zapadnę  med.  jednll.  Zapa- 
dać medok.;  Duli.  zapadnauti  ,  zapadali  ;  Sloi:  zapadam; 
Sorab.  1.  zdpanucż  ,  zapadnu;  Carn.  sapSsti  ,  sapadern  ; 
Croal.  zapśdam  ;  Bosii.  zapaśli  ,  upasli  ;  ling  zapaśli , 
zapadali;  Hois.  aanacTb ,  3ana4aTb;  spadłszy,  upadłszy 
zalecieć  gdzio  pr.  et  fig.  Ir.  varit;  ;  Ińi  binter  Itmai  bin* 
faUcii,  barciii  foBen,  ciiifadeń,  titiicinfallni.  Zapadam,  vel 
zapadam  się,  zapadło  się  miasto,  zawaliło  się,  przepa- 
dło w  ziemie  co  ,  abo  kto  ,  roz-ilapifa  się  z  nim  ziemia. 
Cn.  Th.  L^ł^l.  einiiiDcn,  cinitfirjcii ,  jufiinmicii  fnUcii ,  cim 
finfen,  Deriliifen.  Trzęsie.Ticm  ziemi  za  Tyberyusza  trzy- 
naście miast  w  Azyi  zapadło  się.  Aur/i  4,  113.  Niniwe 
sif  zapadło,  tak  ze  śladu  mało  Albo  nic  nic  znać,  i 
trudno  zijadnąć  kędy  stało.  iJiii.  [tyt.  1,  297.  Cięższa 
irn  będzie  w  dzień  sądny,  niżli  onym  miastom  zapadłym, 
a  siarką  i  ogniem  spalonym  Hrbsl.  Nauk  5.  Gotowera 
wskroś  ziemi  z^ipaść  ,  jeśli  o  tym  wiem.  Kiiiai.  Foez.  3, 
130.  (niecił  mię  ży_we^'0  ziemia  pochłonie).  —  Zapadł 
gdzieś,  incL'r!um  esi ,  ubi  sit,  nie  wiedzieć  gdzie  się  po- 
dział. Cn.  Th.  1581.  er  ift  ufri*roiinbcii ,  roić  in  bic  Śibe 
perfiinfeil.  Zapadł  gdzieś,  ni  słychu,  ni  wida.  Cn.  Ad. 
1590.  "Zapść  w  co,  nagle  ()rzejść  w  co,  przcwierz- 
gnąć  się  w  co,  szybko  się  przemienić  w  co,  \ii}  iDOreilt 
fd)iieU  oerroanbclii.  _  W  kształt  pierwszy  zapada  ,  i  sława 
się  czym  była.  Zebr.  Ow.  23  ;  (  vullus  ciipit  illa  prio- 
res).  Głowa  w  iist  zapadła,  ib.  2 '28  ;  Ifrondes  capul 
omne  tenebaiit).  Zapaść  w  gfąb ,  łicf  cinfallctt.  Wysechł, 
i  oczy  mu  daleko  w  głąb  zapadły.  Jabł.  Tt^l.  88.  Zapa- 
dłych oczu,  R')ss.  unajuil  Z.ipadłydi  boków,  liois. 
noJoOOKiri.  —  §.  Zapadać,  zapadać  w  chorobę,  zapadać 
na  zdrowiu  ,  (ef.  (ja!l.  tomber  malade)  >  iiapadnięlym  być 
od  choroby  zachorzeć,  zaniemodz,  słabnąć  na  zdrowiu; 
tn  firoiiflicit  ocrfallcn,  fraiif  iDcrbcii.  Człowiek  ?.  nagła 
przestraszony,  albo  niebezpiei'znic  zapada,  albo  nagle 
umiera.  Boh.  Dynb.  2,  108.  Król  iiifbszpieoznie  na 
zdrowiu  zapadł.  Nitmc.  Król.  2,  17.  W  krótkim  czasie 
zapadł  Dorwał  niebezpiecznie  na  zdrowiu  Zab.  14,  521. 
Nieco  na  zdrowiu  zapadł  Gai.  Nar.  1,  59  b.  Zapadł 
w  chorobę.  Zub.  11,  250.  Zapadł  kto  w  cięiką  cho- 
robę, i  dopiero  rozfiamietywa  słodycze  zdrowia.  Karp.  i, 
84.    Zapadł  na  zgniłą  gorączkę.   Oaz.  Nar.   I,  345.  Nie- 


dawnemi  czasy  począł  na  puchlinę  zapadać.  Mon.  68,  78. 
Nie  wiem  czyli  przez  cały  len  czas  więcej  kiedy  zasła- 
l>iiit  nad  dwa  razy,  raz  podobno  na  podagrę  b\ł  zapadł, 
a  drugi  raz  na  jakąś  cudzoziemską  churóbkę.  .Mon.  G9, 
81.  —  §.  Zapadać  w  czem ,  ginąć  w  czem ,  zakrytym, 
przykrytym  leżeć  ,  n.  p.  Gruba  powstaje  ,  i  dzień  światu 
kradnie  chmura  ,  Cała  w  ciemnym  ['Omioku  zapada  na- 
tura. Dmoch.  Sąd.  17.  zakryta  leży,  bic  ganjC  SHotur  VtU 
fltift  in  biifłcrii  IJuiifcI.  —  g.  Z:ipaść  czym  .  zakryć  się 
czym,  zakrsiym  być  czym  ;  roomit  befnUen,  bcbfrft  roerbcn. 
Król  na  jednym  miejscu  wielkie  niepojjody  cierpiąc, 
śniegiem  wielkim  zapadł.  Kosz  Lor.  157  b.  (miał  druge 
zasypaną  śniegiem).  Jako  się  cerkwie  Chrystusowe 
wniwecz  obróciły,  i  procliem  niepamięci  zapadły !  Smoir, 
Lam.  80.  Oczy  jego  będą  wkrótce  powieką  zapadłe. 
Kulig.  Her.  oOl.  (zamknięte,  ob.  oczy  zamknąć' uiiirzeć). 
Klamka   zajiaitła  pr. ,   z.nniknieto   drzwi ,    Dic  SUinfc  ift  ill  bcn 

Zl;ux^aUn  m^mWai,  bie  iljiire  ift  511,  ift  flffdilcifcn.  — 
Pig.  tr.  Darmo!  zapadła  klamka.  Teat.  18.  b,  69.  (jui  za 
późno,  już  po  wsz\stkiem  ,  już  droga  zaparta).  Zapa- 
dła nędznym  klamka.  Bardz.  Luk.  157.  (pomoc,  nadzie- 
ja ,  ucieczka  |irzcpadła ,  zginęła  ,  ubyła)  Gdzie  twa  pra- 
wica otworzy.  Nie  zawrze  żaden  ,  i  zaś  niesporzej  Od- 
wieść drzwi  .  gdzie  twój  zamek  zapadnie.  lHia,sk  Hyl  2. 
gdzie  ty  zamkniesz,  zawrzesz;  roo  bcin  Silpp  jufiiDt,  ju- 
filicPt.  —  §.  Zapaść ,  zajść  ,  zabiedź  miedzy  jedncm  a 
drugiem ,  zaskoczyć  zagrodzić;  bfljroifcben  fiiUfil  ,  »orfprin< 
flcn ,  bfljmifdiftl  ciiirńrfcii.  Ponieważ  kraj  Herników  (u 
klinem  zapadał,  wysyła  król  posły  z  prośbą  o  przejście. 
Sldt.  Num.  I,  100.  —  g.  Lffect.  Zapaść,  zajść,  przyjść 
do  skutku,  ogłoszonym  być,  wyjść  publicznie;  crflf  bfii , 
crfolflcii ,  ywftilieii ,  jii  ©taiibe  fommeii ,  publicirt  toerbcn. 
Będą  zawsze  zrobione  dwa  oryginały  k.iżdego  zapadłego 
prawa.  Gaz.  Nar.  1  ,  294.  (  każdego  doszłe^o  prawa  ). 
Napisał  papież  do  króla  list  z  okoliczności  zapadłej  na 
dniu  3  maja  kcnstylucyi.  Gaz  Nar.  i  ,  215.  W  są- 
dzie głównym  zapadł  dekret  o<'zywisly.  Hoss.  bi  rja- 
BnuMi  cy4t  HocJt40Ba.io  flBO'iiioe  ptiueiiie.  —  §  Za- 
paść płodem,  nagle  zajść  płodem,  zastąpić,  zach*y.-ić 
płód  ,  mit  cincni  malc  fd^roaiigcr  ipcrbcn.  Gdy  ten  owoc 
która  białogłowa  trawi  ,  A  k  temu  się  z  mężczyzną  żar- 
teezkicm  z.ibawi .  Zaraz  płodem  zapadnie.  Fopr.  Koi.  'F 
4.  —  §.  Zipada  słońce  i  t.  d  zachodzi;  Croal  zapśdam, 
zahajam  ,  biC  «OIIIIC  II.  f.  lU.  (jebt  lllltcr.  Z  trzodą,  z  wscho- 
dzacem  wychodzi  słońcem  w  (lole,  a  nazad  z  za[i3da;ą"em 
przejęła  zimnem  powrai'a.  lV'ci/.  Shrin.  1,279,  {ob.  za- 
pad słońca).  Jak  słodki  zapadające  słońce  wydaje  oblask  ! 
16.  I  .  274.  U  jednego  narodu  słońce  zapada  w  tym 
momencie,  kiedy  już  u  drugiego  wschodzi.  Zab.  16, 
138  Nic  zapad.ijący,  bez  zachodu  ,  inocciduus.  Cn.  Th, 
542,  (Car/ł. -sapadliY  ;  Yind.  sapadliu.,  sapadni  reiidivut  , 
ladufus .  cf.  zapadni).  —  .Noc  zapada ,  Mf  ?ła*l  bri^tt 
cin.  Już  noc  zapada,  potrzeba  się  wrócić  ilo  pałacu. 
Teal.  57,  24ti.  i\o<^  mię  zapadła,  lamierz.  hnałera  Wi^d. 
bie  %\i!t  biit  micb  iiberfaBen.  —  ^'""i'..  Hy  b>ło  mono  cię 
z.ipadło,  za  tobąbyrn  b)ł  poszedł.  Zfbr.  Ow.  12;  {n  te 
}>unlui  hdberel).  —   g.  A<:tne :   Zapadać  gdzie,  zabiegać  ai 


ZAPAŚĆ  -  Z  A  P  A  ŚN  I  C  T  W  0. 


ZAPAŚNICZY  -  ZAPASOWAĆ. 


845 


dokąd ,  zapędzać  się ;  ('iv^  iDpbin  tiff  biiiciii  renneit ,  fit^ 
ucrttefcn,  Ctncin  fntlcu ,  btiiciii  ftreiieii.  Wybór  dam  sara- 
jowych  ^przychodzi  z  zabiegów  morsliicli  i  lądowych  ,  i 
z  tak  daleka  te  panie  przywożą,  jak  daleko  nkręly  tna- 
hornclańskic  zapadać  albo  Tatarskie  wycieczki  zajmować 
mogą.  Kkk.  TiiiL  47.  Przoz  Ren  statki  od  Bazylei  za- 
pa^lać  mogą  do  Uolerdamu  i  Amsterdamu.  Wi/rw.  Geogr. 
2il.,  Co  czynić,  czy  powrócić  na  królewskie  grody, 
Czy  w  las  zapaść  ?  Zebr.  Ow.  60  ;  an  lalere  silvis  ?  — 
ZAPAŚĆ  ,  ści ,  z.,  zapadanie  ,  zapadnienie  ,  zapadnienie 
s,ię.  zapadnięcie;  DaiS  :c)ii!fatlcii ,  ^tiiftiiricii ,  (Siiiftiirjeii  , 
©iiifiiifcn.  Bogowie  czasem  ruinowaii  miasta  cale  i  zie- 
mie zapaścią  straizliwą.  Tward.  l'asq.  H2.  Wszystko 
będzie  nocą,  zapaścią,  zawalanieni  ,  polepieniem  i  ćma 
wieczna.  Padw.   Wrói.  40. 

ZAPAŚĆ  ,"  ob.  Paść ,'  spasać :  anfaiiflen  ju  ffittern ,  alifiittersi. 

ZAPASIć  się  es.  doli.  Zapaszozać  się  niedoli.,  w  zapas  się 
opatrzyć;  Boh.  zasobili  se  ;  \'ind  saloshiti ,  sakiadali 
(ci.  zafożyć) ,  saprosfiautirati ,  safermatuvati ,  safrontati  ; 
Żioss.  3anacTii,  aanacaib  ,  iianacTn,  uanacaib,  npHnacarB, 
M  "lit  ^tirratd  oerforijcn.  iierptOBtantircn.  Zap^il  się  na 
wino  dla  gościa.  PeU:  Hor.  D  1  b.  Chcę  zapasić  się  , 
abym  miał  z  czego  zyć  na  przyszłość.  Pilch.  Sen.  lis!. 
129.  Nie  jeden  starł  już  żyiie,  kiedy  się  jeszcze  za- 
paszą} i  zgromadza!  na  przeciąg  dalszego  życia.  Pilch. 
Sen.  list.  341.  ZAPASIi.\  ,  i,  5.,  fartuch,  cf  zapasni- 
ca ;  Garn.  sapas ,  gi^ursc ,  Si^urj^Ctl.  Umiał  on  corok 
wiązać  w  dzień  piątnic  Paraszkę  ,  Daw-szy  jedwabiom  wy- 
szyć rąbkową  zaj>askę.  Zimoi:  Siei.  223.  —  g.  Zapaski, 
zapaśnicza  nauka  abo  ćwiczenie,  zapaśnictwo  Ci>.  Th. 
1583,  Hoss.  no4Bnr'Ł,  (  cf.  podźwignąć  ) ;  baei  Sliiujcn  , 
J^lppjfcc^ten.  Daleko  ztąJ  rozbójnicy,  daleko  wysiekacze, 
I  w  zapaskach  ludzie  dzicy  Hojni  krwi  rozlewacze.  Bild. 
Sen.  87.  Miasto  zapasków  abo  'biedzenia  zapaśniczego 
to  mamy;  pro  e£ercitu  palaestrico  el  gymncslico  hoa  ha- 
beinus.  Cn.  Th.  1383.  Zapasków  miejsce,  arena,  pa- 
laestra.  Cn.  Tl\.  1383,  Sorah.  1.  bedżencźa ;  E<xl.  ipii- 
3UIIIUC,  (  1.  miejsce  obchodu  pogrzebowego;,  ber  Sampf< 
pln|,  śllopffe(^ter!.iIa5.  —  Fiq.  Ir.  Zapaski,  zapasy,  walka, 
załby  ;  <3tvcit,  Sampf.  W  pomieszaniu  i  zapaskach  du- 
chownej mocy  ze  świecką.  Nar.  Hsl.  2,  444. 

ZAPASKUDZIĆ  Ci.  dok.,  paskuctwcin  zapełnić  ,  zanieczyścić', 
zaplugawić  ;  Ross.  sanaKOCTiiTt,  sacKsepHiiTt ,  sacjc.iiiTb, 
3ara4HTb  .  nsMapaib ,  nsjiapHBaib  ,  yrniiireitiijjcn ,  mit  Uii= 
ratb  aiifiillcii,  ycrftppfcii ,  bpH  titacfieii.  Rana  przez  zanie- 
dbanie zapaskudzoną  była ,  i  ropy  dobrej  z  siebie  nic 
wydała.  Perz.  Cijr.  77.  Zapaskudzenie  żołądka  i  kiszek 
poznawszy,  daje  się  lekarstwo  laxujace.  Krup.  o ,  372. 
(zamulenie).  Rolnik  wyrywa  wcześnie  drobne  z  pszeni- 
nicy  kąkole  .  Nie  czekając,  aż  całe  zapaskudzą  pole. 
Mon.  75,  675,  cf.  zachwaścić,  zakąkolić. 

ZAPAŚNICA  ,  y,  ;■  ;  Ross.  na4BH><<Hnaa ;  w  zapasy  idąca , 
bic  Sampferinn-,  Mingcritin.  —  g  Zapaśnica ,  szorc,  far- 
tuch rzemieślniczy;  baź  SdjurjfcU ,  (sd)iir5tuc^.  Tr.  ZA- 
PAŚNICTWO", ^Y.APASTMCTWO ,  a,  n. ,  chodzenie  za 
pasy,  zapaśnicza  nauka,  zapaśnicze  ćwiczenie;  Ecd.  cipa- 
AajbieciBo ,    bic    iRingercę  ,     Singefunft ,  Sampffet^tcrfunft. 


W  muzyce,  szermierstwie,  zapastnictwic,  takiej  doszedłem 
biegłości,  na  jaką  się  tylko  umysł  ludzki  przy  pilnym 
staraniu  dobyć  może.  Zah  6,  19.  Jan  Zamojski  wzywał  na 
pojedynek  Karola  xiążccia  SuderfiKinii;  lecz  ton  nie  chciał 
wyjść  na  plac  z  nierównym  co  do  urodzenia  przeciwni- 
kiem. Zamrijski  zaczynał  się  starać  u  papieża  o  tytuł 
xiążęcia  ,  aby  mógł  się  zbliżyć  do  zapasniclwa  z  Karo- 
lem. Gzack.  Pr.  2,  77.  (do  pojedynkowania  siej.  ZA- 
PAŚNICZY, a,  e,  od, zapaśnika  czyli  zapaśnictwa  ,  SRitifle', 
Siimpffcdjfcr  =  ;  Boh.  zapasnj  zapa.<ny;  (f/i,<(«^.  zapasny,  od 
zapasu);  Sirah.  {.  bed»onczKi ;  Ross.  óopeuKiM  ;  Eccl. 
ćopÓHuft,  CTpa4aJb'iecTBCiinbn1.  Zapaśniczy,  do  zapasni- 
clwa należący.  Wlod.  Zapaśnicza  maść  ,  maść  zapaśni- 
ków,  ceroma.  Cn.  Th.  1335  el  592.  Zapaśniczy  upo- 
minek, aelhlon.  Cn.  Tb.  1583,  (cf.  dank).  Sędzia  za- 
paśniczy, zapaśników,  zapasów ,  bct  SEampfriĄtcr ;  Eccl. 
nojBiironojcftKHnKŁ,  {epitket.  zbawiciela),  yTpH,KHiiTejib , 
Tpii3nona.iO/KHiiKŁ,  no4BnroHa4ajbHnK'b,  CTpacTonojioaiHHK-B. 
—  Zapaśnicze  zdrowie.  Jeat.  55.  d,  41.  (mocno,  tęgie, 
cf.  zdrów  jak  koń,  jik  wół).  —  Zapaśnicze  .Adv.,  palae- 
strice.  Cn.  Th.  1383.  sposobem  zapaśników.  Wlod.  'ZA- 
PAŚNICZYĆ,  ok  iść  w  zapasy.  ZAPAŚNIK,  a.  m.,  mo- 
cownik,  zapaśniczy  mistrz  abo  uczeń.  Cn.  Th.  1583; 
który  się  na  widokach  z  drugim  mocuje.  Wiod.  ber 
Sampfer,  jfiiiujer,  Slopffec^ter ;  Boh.  zśpasnjk  ;  Sorah.  1. 
bcdźicźef,  bcdzenez  ;  Vini.  metavz  ,  pipavez,  pardegauz; 
Croat.  bórilel  ;  Dal.  boracz,  borenik  ;  Bosn.  borac  ,  bo- 
ritegl  ,    (cf.  burzyciel);     Hag.    zatocnik  ,    (  cf.  zatoczyć), 

Hoss.    ÓOpem  ,     n04BII}KHHK^  ;      £ec/.     ÓOpÓHIira,      BOpbl|h, 

CTpj;\ji\i.!|h ,  Tpn„iiiiKŁ.  ZAi^AŚNY,  Z.\PASO\VY,  a,  c,  od 
zapasu  •  zaopatrzony,  SJorrat^ś  =  ,  OOrrotljig  ;  Yind.  perna- 
reden  (ob.  Przyrządzony)  ,  perpraulen  (cf.  przyprawny)  , 
gotou  ,  (ob  Cotowy),  predrozhen  ,  {ob.  pod  ręką,  na  do- 
rędziuj :  H'^ss.  aanaciibin ,  sanaciiiBbiti,  HanaceHHbiii,  npn- 
nacenubiil ;  (Eccl,  sanacHue  4aphi  poświęcone  na  liiurgii 
hoslye  dla  roznoszenia  chorym,  cf.  wijatyk  ).  Witołd 
Niemieckie  wojsko  uprzedzając,  żywność  zapasną,  którą 
b}li  Krzyżacy  w  "Icsiech  i  w  pustyniach  na  swoje  zwra- 
canie zostawili  i  zacdiowali  ,  ubiegł  i  pobrał.  Stiyjk.  423. 
Konieczna  potrzeba  tego  wyciąga ,  żeby  drzewo  zapaso- 
we złożone  bjło  na  otwartym  powietrzu.  Jak.  Art.  3, 
171.  Częstokroć  bywa  potrzebny  korpus  zapasowy,  corps 
de  reserce.  Jak.  Art.  2,  467,  (i-f  odwodowy,  od^od,  cf. 
zasobny)  —  Gdy  przyszedł  rok  nieurodzajny,  nie  dał 
sie  uczuć  niedostalek  zapasnym  w  przeszłoroczne  kre- 
scencye.  Kru".  Duś  148  fzjopatrzonym,  zaprowiantowa- 
nyml.  Jesień  jabłknrodna,  W  rozmaite  użytki  zapasna  i 
płodna.  Toi  Suut  78.  (zapas  dająca).  —  §.  Z-ipaśny, 
oh.  Zapaśniczy  Z.4PAS()WAC  rz.  niedok.,  Zapasać  dok.; 
(disliig.  zapasać,  zapaść);  pasem  zająć,  cingiirtcn  ,  1>tTQUt' 
tcil  ,  (cf.  z;igurlować).  Indyą  czarną  Ganges  zapa-suje. 
Zebr.   Ow.   79  ;  (cingili/r  India   Gange). 

'ZAPASZNY.   ob.  Zapaszysty. 

Z.\P.4S0VVAĆ  CZ:  dok .  we  grze  :  wstrzymując  sie  nie  iść 
z  drugim  w  grę,  nie  zapuścić  się  do  gry;  tm  $tnrtenfpic= 
le :  paffeii  ,  pnjf  nnfageii.  Grając  w  karty,  kto  nie  wie, 
kiedy    się  gry  podjąć,     a  kiedy    zapaszować ;    może    się 


846 


ZAPASZYSTY  -  ZAPATYNOWAĆ. 


Z  A  P  A  Z  U  C  II  A  -  ZAPĘD. 


miedzy  gr^czów  nic  puszczać.  Lub.  Roz.  108.  —  §.  Za- 
paszowaii,  zamieszkać  paszowan.etii ,  scrpaffcn.  Za|)uszował 
trzy  króle.  7>.  —  ?,.  Z:i|i;isować ,  sp.>szowac,  pójść  z 
kwilkicm  •,  ker  ail«gcl)Cn  ,  ICCt  a\>\it^tn.  Wenus  przyrzekł- 
szy Parysowi  żonę  podobną  sobie.  Wygra,  a  owe  za- 
pas/!ują  obie.   Fut.  Jow.   135. 

ZAPASZYSTY,  ZAPASZNY,  a.  e,  —  o  adu.,  pefen  zapachów, 
cf.  wonny  ;  6iiftcnP ,  yoU  &tru6) ,  ftarf  ricitiit).  Zapasznc 
wonie.  Hor.  'J,  193.  Kmaż.  Ofiary  bogini  będziem  ku- 
rzyć wonią  zapaszyslą.  Pol.  Arg.  299.  Uol^d  tu  kwi- 
tnefy  zapaszyslc  kwiaty,  fot.  I'olz.  oóO.  Bobek  zapa- 
szysty.  Coi.  Arg.  577.  Tak  my  cienie  przynajmniej  zjc- 
dn.iezywszy  czyste  Będziem  z  sobą  Elizy  mieszkać  z;ipa- 
szyslo.  Pot.  Arg.  H.  Niech  wdzięczna  dusza  miry  za- 
paszyslc kadzi ,  Za  to  ze  jej  z  iiinemi  twory  śmierć  nie 
gła.fzi.  Zab.  9,  48.  Zobl.  _  "      - 

ZAPATiłZEĆ  cz.  (luk.,  Zapatrywać  cząsil ,  Zapatrzać  nieduk. 
zap.tlruje  pr.  i-ontin. ,  patrzaniem  zasią^nąć  ,  spostrzedz  ; 
mit  beiil'ac^tciiDcm  SJlitfe  lua^nieDmcii ,  (jcwalir  rocrbcii.  Wiel- 
kie w  lym  pierścionku  podobieństwo  do  mojego  zapa- 
truje. Tent.  4.  i,  51.  —  §  Zaiink.  Zapatrzeć  sie,  za- 
palrzać  się,  zapatrywać  się;  Ouh.  zaopalfiti,  (ef.  zaopa- 
trzyć); Cum.  satelebam  se;  Vind.  sagledalile  (cf.  za- 
glądać), salelebalife ,  sahamatife  ,  samolitife,  safialife; 
Crout.  zagledalisze,  buveli ;  Rag.  zapiizitise ,  Ypoznattise  ; 
Ross.  sacMOTpiTŁCH ,  saciiarpiiuaTbCfl ;  wzrok  w  czym 
zatopić  ,  oczy  w  <o  wlepić  ;  )fii!cn  Sliif  iDorein  oerieiifcii , 
tie  'illigcu  iDOrauf  (jefteil.  Rozkosz  jego  w  zapatrywaniu  sio 
we  mnie.  Teat.  41.  c,  514,  /łosi.  aaCMOip-E.  Zapatrzyć 
.się  na  wzór,  na  cel;  nuf  eiii  iDJiiftcr,  niif  citi  flcftcrfte^ 
3icl  ben  331irf  ^eftCll.  Dajemy  wam  sprawę  ,  jako  zapatrze- 
nie się  na  ten  szlachetny  cel  kierowało  naszenii  robota- 
mi. Zal>.  14  ,  190.  Wszyscy  się  na  obyczaje  twoje  jak 
ria  wzór  starożytnej  cnoty  zap;itrują.  Oisol.  Sen.  53. 
Swietey  zapatrując  się  na  przewodnictwo  ducliowiiych, 
stawali  się  gorszymi.  Nnr.  fisi.  4.  110.  Gdy  wszyscy  sio 
na  niego  j>'Jnego  zapatrują,  on  jeden  wszyslkicin  rządzi. 
Siem.  Cyc.  !26  Ku  niemu  się  wszystkich  ludzi  zap;itrza  - 
n:a  cią^nęfy.  Siinu.t  Siei.  60  —  Zapatrzeć  sie  choinie, 
z  pożądliwością;  mit  ©cluftc  bctradiłeii ,  fić)  (jelfifteii  laHeii , 

mit  aierifleu  ?llljen  nilisfelicil.  Nie  zap.ilrzaj  się  na  panienkę, 
abyś  Sie  nie  uwiódł  za  jej  piekn\m  ubiorem.  Radź  Si/r. 
9.  3  DihI.  tjd.  Nic  zapalrzuj  się  na  cu>lzą  piękność. 
Ur.dz  Sijr.  9,  8.  (odwróć  oko  od  niewiasty  pięknej, 
a  nie  przypatruj  Jfię  krasie  cudzej.  Bilil.  Gd.).  Królewic 
jednego  czasu  zapatrzył  się  przy  biesiedzie  na  zonę  ucli- 
mislrza.  Biel.  Sw.  150  Niechaj  sie  ja  "ninaez  cudzesjo 
ni;,'dy  nie  zapxtrzam.  /  Kchan.  Dz  77.  —  Zapatrzyć  się 
w  ciąży,  znslając  w  brzemiennym  stanie  .  fid)  |jetfc()eil  ill 
ber  Sd)lUaiI^crf.'a(t.  Kłinlł  Jakób  róz^i  przed  oczy  owler, 
aby  zapatrzając  się  na  nie  poczynały.  1  Leop.  Cenet  30. 
Owce  pijąc  wodę  zapatrzyły  się  na  one  pstre  laski,  i  ro- 
dziły  |)stre  jagnięta.   Biel.  Hit.   15. 

ZAPATYNOWAĆ  e:.  dok.,  n.  p.  Z  ziela  tego  robią  olejek, 
warząc  listki  w  winem  dobrze  zapalvnowawszv.  U'ted. 
172.  zakitowawszy,  zamknąwszy,  zalulowaw^zy ;  oerritim  , 


oermaien,  scrlót^ier.?    może:    zapacynować,  (ob.  Pacyna), 
zalepić  yliną    X.   Kam. 

ZAPAZUCUA  ,  z  zapazucby,  ob.  Pazucha ,  zanadrze  ,  n.  p. 
Na  młoekóyk'  uko  miej  ,  aby  z  boiska  \>  butach ,  w  za- 
jiazucliaih  zboża  nie  wynosili  Haiir.  Sk.  20.  (tiittcr  htm 
.ccmbe ,  gamifolc  m  i>ix  Sruft. 

ZAPCH.Ni^Ć,  f.  zapchnic ,  zapchnę  cz.  jednll.,  Zapchić  dok., 
Zapych.ić  conlin. ,  '^.  1)  pchaniem  zatkać,  ouU  ftop^en , 
uerftopfcn,  'JpU  ftoBejl ,  fcft  tiiiftojcii ;  Z>Vi.  zacpati ,  zacpawati, 
ucpali,  ucpawali ;  Croal.  zabe»tvujein  ;  Bosn.  zataknuti  , 
za|iusciti  (cf.  zapuszyć>  ,  zadusciti ,  (cf  zadusićj;  Rots. 
3atiii.xuyTb  ,  3UUłixHBaTi> ,  snnariiTb,  »anH<iiiBaTb  .Na  do- 
rędiiu  czasem  gdy  n;e  miano  knebla,  kazał  nedzych 
krajać  szaty,  i  suknem  usta  zapycliać.  1'ilrli.  Sen.  gn. 
329.  Pieniądze  moje  nie  jedne  zapchały  dziurę.  Teat. 
33.  b,  IC,  (cf  załatać).  Córkami  dorodnemi  zapychają 
klasztory.  .Uon.  69,  395.  zapełniają  ,  ucUpfropfcn.  —  .4no- 
lom.  Arteiya  zapychająca ,  oblurulori^i  ,  idzie  przez  dziurę 
podługowata  ,  szerzy  się  w  myszkach  zapychających,  t.  j. 
w  obracaczach  i  w  nakryciach  poszewnyrb.  Krup.  3, 
42,  (Vi/i(/.  saprejozlien  ,  saleknezlien  ,  sapireziien  ,  sti- 
fnezhen).  Twarde  potrawy  zapyclnja  kiszki.  Tri)/.  St  1068. 
Zapchać  się  jadłem,  ib.  —  g.  2;  Zapchać ,  zakolnąć , 
zajeść,  zagryźć,  zakąsić;  Vind.  sapehniti  ,  ciiten  3114* '-'ff' 
fe^eit,  anftet^en.  Pchła  od  pchania  rzeczona;  bo  gdy  ukąsi, 
jakoby  igła  zapchał.  Sienn  280.  Lepiej  j>dncj  pszczoły 
zapchnienie  ścierpieć,  niźli  wielu  nieprzyjaciół  na  siebie 
pobudzić  Eznp.\\{.  R.  1283  nowe  'chrobastwo  w  Pru- 
sieiih  powstało  ,  mając  ogony  jak  u  raka  ;  kogokolwiek 
zapchnęło  ,  umarł  do  trzeciego  dnia.  Biel.  I S 1.  Zapcha- 
wszy się  Obieł  tarniem  w  nogę  ,  chramał.  Ezop.  57.  (za- 
kłówszy  się).  Z:i..;reźnienie  czego  w  ciele  zapchnieniei. 
Sienn.  Bej  Prosił  głupi  chłop  boga.  iby  mu  się  zbu/ 
bez  ości  rodziło  ,  aby  się  'żiiarze  nie  zapychali  w  ręce. 
Ezop.  99.  'Z.APECH  ,  pcliu  ,  m.,  zapclmieme  ,  zakłócie  , 
i  pozostała  z  zakłó<'ia  drzazga  i  I.  d  ;  t)ai  ^ineiiioefiOf^rnf, 
ber  eiiijjcjłoĄciiC  Splittcr  u.  f.  m.  Zapchmeme  a  uwią- 
żnienie  nic  stawa  się  w  samym  tylko  gardle,  ale  też 
po  innych  członkach,  z  których  zapchy  tym  sposobem 
mają  być  dobywane ....  Sieitn.  520.  Zapchem  infijca 
rzekają.  gdy  lrza'<ka,  kość,  żelazo,  abo  co  innego 
w  ciele  uwiąźme  a  zadrażnię  ,  a  na  ostatek  strzała  albo 
kulka.    Sienn.    Wyki. 

ZAPĘD  ,  'ZAP.-^D  ,  edu  ,  m  ,  zapędzenie  się ,  zabieg  ,  za- 
skok  ,  zam:ieli  z  uniesieniem  się  .  ^'wałlowne  zaniesienie 
się  na  co;  bii^  itintreidcii ,  .Vłiiiid;iegcii ,  ber  Jrifb  .  «(t»u$ 
tpubiii ,  ber  Cauf,  3JnIaiif,  ?lniaf.  Jliii'fpriinij .  ccbaMiiiii.  flf- 
ipaliiamea  'Seginiifii ;  (Bib.  rozbjżka ,  (ef  ro/biedz);  Cruai. 
biek  ,  napora  Zapad  nieba  gwiazdecznego  porywa  z  sobą 
wszystkie  gwiazdy  wiecznie  wprawione  w  niebo.  Ulw.  Ow. 
56.  Dokąd  ach  dokąd  zapeil  was  szalonveli  goni  ,  Na 
kogo  płytkiej  dobywacie  brmii  ?  Hor.  2,  553.  .4ni  lwów, 
ani  wilków  srogi  zapęd  bierze,  Cli)ba  się  rzurać  na 
przciiwne  zwierze,  ib.  536.  Sraiać  sie  miMze  z  tych 
zapędów';  lecz  lo  zwycjsajera  jego  w  każdej  rzeczy  w  osta- 
teczność wpadać  Teat.  27,  164  Żądza  jest  nieoddzielną 
od   cłłowielu ;    ona  len  wyskok  duszy  jego  daje,    który 


z  A  P  E  D  L  IW  Y  -  ZAPERZYĆ. 


Z  A  P  Ę  T  A  (';  -  Z  A  P  E  Z  1  E  Ć. 


84: 


ja  porywa  z  pośrzód  ciał.i  ,  i  s»\m  zapędem  ku  niebu 
unosi.  Jlon.H.Sll.  Zląd  pochodziły  one  ciioly  zapędy, 
duszę  Katona  przenikające.  Żab.  7,  308.  ZAPEHLIWY,  a.  e 
—  ic  adv.,  7.  ?;!pędeni,  g\iallowny;  mit  fliUfCII  luebt  Simuill' 
(jc,  flCicaltliim,  ftart,  fraiiig.  Żądze  najznpędliwsze  są  i;Jód 
1  pragnienie,  ił/on.  69,  155.  Rozkosz  i  nędza  sa  wrzecio- 
nem, na  któr\m  nasze  [lasye  wspierają  się  i  kręcą  usta- 
wicznie, raz  zapędliwie,  z  wolna  drugi  raz.  Mon.  69, 
151.  ZAPĘDZIĆ  Ci.  dok..  Zapędzać  niedok. ,  zaganiać; 
Boh.  zapuditi  ,  zapuzowati ;  Vind.  sapoditi :  Ross  crpe- 
MHTi. ,  cipcjuK) ,  \M  ułoMii  trcitcit ,  ticf  tinciii  ircilien,  [a-- 
gen  l>r.  et  jiij.  Ir.  Juz  sFońce  dopiekać  poczyna,  pomóż 
mi  Antku  zapędzić  owieczki  do  lasku.  Teal.  54.  c,  li  i  j. 
Wojsko  nieprzyjacielskie  aż  do  gór  zapędził  7r.  (zapa- 
rował;. Burza  i  gwaJlowiiość  wiatrów  na  te  nas  zajie- 
dzila  brzegi,  ib.  50.  /),  25  Ht  liii^  iii  biefc  Siiftc  »erfd)Ia= 
gen.  Miłość  go  do  tego  zapędziła.  Tr.  Zapędzać  do 
roboty,  naglić,  przynuksć,  fineii  \\ix  9Ir[icii  mitreibcn. 
Trzeba  i  mnie  żyć  inaczej  ,  kiedy  mnie  do  pługa  zapę- 
dzają. Boh.  Kom.  5,  507.  —  ^.  Zaimk.  Zapędzać  się, 
zapuszczać  się ,  pędem  się  puścić  dslcko  ,  lucit  jitnrcmieii; 
Can  sagajnam  se  ;  Bosn.  zabucjatise  ,  z^ilrricjatiic  pr.  et 
fig.  tr.  Hasło  trębacze  wydadzą,  aby  się  uniesieni  nie 
zapędzali  pod  nieprzyjaciół.  Tward.  \\t.  78.  Daleko  się 
zapędziłeś;  dalej  się  zapędził,  niźli  mu  należało.  Tr. 
Każdy  autor  za  swemi  zapędził  się  myślami,  nie  wie- 
dząc, dokąd  go  miały  doprowadzić.  Zab.  \,  55.  Zapę- 
dzony, uniesiony;  fortijcriiffii ,  (lingoriiTen  yon  JdbenfĄioft. 
Gorszy  cały  naróti  krnąbrne  nieposłuszeństwo  dwóch  za- 
pędzonych arystokratów.  Gaz.  Nar.  2,  50  b.  —  §.  Zapę- 
dzać się,  zabiegać,  zamach  czynić;  cincit  S(nfa^  t^un, 
ciiicii  3liifpnmg  iiiad;eii ,  ficftig  bcgiiincn.  Zapędzać  się  do 
biegu,  ilo  skoku  Tr.  Za()ędził  się  do  bii'gu,  do  skoku. 
ib.  Poznawałem  to  po  nim,  że  chciał  coś  więcej  mówić, 
jak  zwykł  pospolicie,  zapędzał  się,  znowu  zastanawiał, 
zaczynał  i  naz.łd  stę  cofał.  Teuł.  22.  h,  9ł.  Częstom  się 
myślą  zapędzał  cieszyć  cię.  Ossol.  Sen.  2  ;  impcltim  eoepi, 
wzięła  niię  myśl  ,  ochota ,  ci  ergriif  mi^  ber  ©ebanfc. 

ZAPEŁNIĆ  CS.  dok.,  Zapełniać  uieduh.,  napełniając  zająć 
ze  wszy.<;lkiem  ,  gaiij  aiisfńllen  ,  nod  fiillfu  ;  Yind.  vpouni!i ; 
Sorab.  1.  zapelnu.  filiejsce  ,  które  ciało  jakie  zapełnia, 
nazywa  się  objętością  citła.    Sniad.  Jeog.  22. 

ZAPEŁZN.\Ć  CS.  dok,  Z^pełzać  niedok.,  aż  gdzie  pełzaniem 
zajść  ,  zaleźć ,  zaezołgać  się ;  hii  lUpbtil  fricdiCU  ,  ^intCl" 
etmnś  Mnfricd^cn ;  fios.i.  3ano.i3Tb,  sana/istiBarb.  —  §. 
O  kolorach,  farbach:  Zepełznać  nijak,  jedntl.  ,  nieco 
spełznąć,  zabukować:  DcrblcidłCii ,  iievfd)icpcn ,  oon  gtwt"'"- 
ZAPE'ŁZNIĆ  (•;.  dok.,  Zapcłzniać  niedok.  ,  czynić  ,  że  kolor 
spełznie,  bic  garbe  ncrHcidłcn  maiten,  bic  gnrDe  mi^jic^cn. 

ZA['EnZVĆ,  'Z.APYRZYĆ  cj.  dok.,  perzem  zapuścić,  za- 
chwaścić, zakąkohć,  mit  SJuccfcii  Ober  Unfraiit  oeriuaĄfeii 
laffcn.  Kto  zaperzył,  zaniedbał  swej  na  świecie  ni^y, 
Kiedy  będą  żyto  brać  insi,  on  pokrzywy.  Pot.  Pocz.  óóO. 
Pozostałe  korzenia  w  roli  z  wyki  powinny  się  w  czer- 
stwości  utrzymywać,  a  zatym  rola,  jak  tu  inówis ,  po- 
winna się  zaperzyć.  Pam.  85,  1,  75.  zarosnąć,  beiractfen 
mit  Stfliit,  Unfraiit;  (Hag.  pirili  ,  upiriti  ignem  accendere, 


ob.  Perzyna).  —  §.  Transl.  Zaperzyć  się,  wziąć  twarz 
niewesołą,  pochmurną,  abo  gniewliwą  twarz  postawić, 
postawić  kozła  ,  zamarszczyć  się,  uprząść  postawę.  Cii. 
Tli.  4  384.  Dud-..  7.3.  ein  ftnfłcrcż  ©cfidit  mad'en,  ciii  faurc^ 
©cfidit  fdnieibcn  ,  unroilluj  bic  Siirnc  ninjcli:.  Gniewają  się, 
dmą  się  a  zaperzywszy  się  łają.  Glicz.Wyc.ii.  Ł' 4.  A  w  tym 
Salmina  odemknąwszy  °dzwierzy  Nade.szł.i  ,  tu  się_  Be- 
ralda  zaperzy.  Bo  nader  była  z  tego  niekontcnia  ,  Ze  im 
tak  słodkie  przerwała  momcnta.  Min.  Hyl.  2,  4  24.  Za- 
peizony,  zagniewany;  nufgelirndit ,  drgcrlic^.  Zaperzony  le- 
dwo Sie  wstrzymuje  Iwaul.  W.  I).  07).  Piaz  blada,  sina, 
drugi  raz  jako  Tyada,  kiedy  ją  zacina  Pod  zapusty  Eu- 
menis  ciężko  'zapierzona.  Tivard.  Pafg.  54.  (zaperzona, 
zapuszona).  Jadem  i  złością  zaperzony.  Zab.  5  ,  372. 
Płacz  wytrzymywa  trochę  zaperzona  Si^izyc.  Pieśń.  ó,j  b. 
Z  mina  zaperzoną  przychodzi.  Teat.  48,  411.  Na  ostatek 
chociaż  mu  nikl  nie  odpowiedział,  on  jednak  zapyrzony 
jak  gad.:ł ,  tak  gadał.  Nieme.  P.  P.  2.  (  zaindyczony ). 
Próżne  gadanie  rodzaj  zaperzony  Toczył  we  wszystkie 
strony,  ib.  4  25.  —  g.  Zaperzyć  się,  z.ipłonać  się,  za- 
palić się  wstydem,  zaczerwienić,  zarumienić;  Boh.  za- 
peyriti  se  ,  erahescere ,  feiiciTOt^  wcrben ,  crr5tben  »or 
<B<ijaam.  Od  wstydu  się  zaperzyć  Eraz.  Ob.  a.  Jak  się 
ze  wstydu  nie  jeden  zaperzy.  Pairzajac  na  cię  i  swoje 
niecnoty!  Jabi.  Buk.  L  A  b.  Ciężko  się  z.iperzy,  sroraolą 
i  jiiftwstydem  swoim  pokonana.   Tward.   Pasg.  123. 

ZAPETAC  <s.  dok.,  w  pęla  zawiązać,  zamotać,  zaplątać; 
tn  g-effoln  Icgen,  iicrmttfeln ,  Bcrjdiiingen  pr  et  fig.  tr.\  Ross. 
3anj'TaTb ,  sanyruBaTb.  Zapętać  się ,  Eccl.  saiasaTnca  , 
sanjTarLca,  3ai;:nyTbCH;  (Boss.  3s.i.yTmiii'h  ijwiec  zapę- 
dzający krzykiem  zwierze  do  sieci). 

ZAPE\S'iŚE,  "ZAPEWME  adv. ,  zaiste,  zaprawdę,  pewna, 
pewno;  geiin^,  ftc^er;  Yind.  salerdnu  :  Cront  szegurno  ; 
Ross.  jBtpin e.ibHO ,  anarb  ,  (cf.  znać).  ZAPEW.ŃIG  cz. 
dok.,  Zapewniać  niedok.,  pewnym  uczynić,  iłcrfidjem,  fi« 
4"cr  mat^cn ,  geaup  ina^cn ;  Boh.  zpewniii  munire ;  Yind. 
sarefnizhati  ,  salerditi  (cf.  zatwierdzić),  poterditi ,  safe- 
gurali ,  poricfneilbati  ;  Croal.  zaszegiirali  ,  (cf  zabezpie- 
czyć);  Ross.  oócaonaciiTb ,  oócaneiiiib,  oócsneynBaib, 
jMOCioiiipiiTb ,  yB-fcpiiTb  (cf.  uwierzyć),  3'B'fepaTb;  Eccl. 
HSBtcTBODaTii.  Zapis  tego  lislu  tak  Ijył  niepodobny  do 
mego  prawdziwego  napisu  ,  iż  go  nie  czylając  oddać 
chciałem  ;  ale  hrabia  zapewnił  mię,  iż  list  ten  h}(  do 
mnie.  Gar.  Nar.  2,  12.  Zapewnienie,  bie  Sjcrfid^jcrnng , 
Snfit^enmg,  SidicrfłcIInng;  Boh.  zpewnenj  muniiio  ■.  Ross. 
ystpciiie  ,  y40CT0B-fcpenie  ,  nastcTuoBanie.  Zapewniony 
{\iiid.  sagviilian,  salegurjan).  Zapewniający,  'zapewnicie!, 
Yind.  sarefnizhar,  salcrdmk,  (zatwierdziciel) :  Ross.  3'Bi- 
pniciŁKUH  ,  j'40CT0B-fepiiTe.ii.Hbiii.  ZAPEWNIĆ  się  zaimk., 
fidi  ocrfidiern,  fii^  ncrgeiuiiTcrn ;  //(?.<s.  yBtpiiTbca,  CBipnibca, 
CBtpaTbca  ,  (cf.  zwierzjć  się);  Eccl.  jiastcTBOBaiHca. 

'ZAIĘZIAŁY ,    a,    e,    de  animalibus ,    zamilkły  de  plantis , 

■  giiae  juitam  staluram  crescendo  non  atUgerunt.  Cn.  Th. 
1584,  Slov.  z^krpely  ;  o  zwierzętach  mówiąc:  karłowaty. 
\Ylod.  ficin  geblicbcn ,  ycrlnittct,  511'crgartig.  Mały,  guz ,  ka- 
rzeł, zapeziały.  Cn  Ad.  476.  —  §.  Sed  invenilur  etiom 
usitatum  de  plantis ,  e.  gr.     "ZAPĘZlEć  nijak,  dok.,  stir- 


848 


Z  A  P  E  Z  L  O  W  A  Ć  -  ZAPIĆ. 


ZAPIEC 


pesco,  przy  pniu  zoslawam,  nie  rozrastam  się,  znpęzieję. 'zali- 
szeję,  bez  owocu  bywam,  nic  roóif.  Macz.  Na  ziemi  twardej 
abo  chudej  bywa  drzt-wo  zapoziafe  a 'chropawe.  Cresc.  ")86  ; 
drzewo  zagorzałe.  Cii.  Th.  1384-,  (cf.  zahszałc;.  Ku  szcze- 
pieniu obierać  latorośle ,  na  któryohby  się  okazaJo  'pu- 
kowie miąższe,  a  nie  drobne  abo  zapęziaJc.    Cresc.   i'2-1. 

ZAPĘZLOWAĆ  ,  ZAPĘZLiKOWAĆ  cz.  dok  ,  p.-zlem  lub  pę- 
zlikiem   zamalować';   perptilfcill ,   bcpillfelll. 

ZAPIAĆ,  /.  zipieji' ,  'zapoje  cz.  dok.,  Zapiewać  tĄedoh.  , 
piejąc  odezwać  sie  ,  dać  •  się  słyszeć  pieniem  o  kogu- 
lacli ;  Boh.  zakokrhati  :  \'ii]d.  sapcli ,  sapojom,  loźfrflfacil, 
aiifntigen  5U  frń^cii  ,  ficfe  fraficnb  ^óreii  Infffii.  Zapieją 
'kurzy,  dzień  nadcbod/acy  witając  Jabi.  Buk.  M  4  b. 
Pier*ej  niżli  kur  zapoje,  trzykroć  się  mnie  zaprzysz. 
{  Le'>]>  iMnth.  26,  34.  Cpierwej  niż  kur  zapieje.  Bibt. 
Gd.  :  niż  kur  dwakroć  zapoje.  VV.  l'osl.  Mn.  1G5).  Kur 
zapiił.    i  Aeo/^  ;?/'ire.  14,  68.  —  *g.  Zapiać,  ob.  Za()ie\vać. 

ZAPI.ĄC  .  /  zapnie,  zapnę  cz.jedntt.,  Zapinać  niedoli.,  za/ożyć 
na  i^uzik,  na  pętlicę,  na  haftkę,  spilkę;  jufiiopfen,  Jlll/cftcln, 
juftecfcii,  jumaticn ;  iSo/i.  zapnauli,  zapal,  zapmati,  upnauli; 
Slov.  zapat ,  zapnćm ;  'Sorub.  i.  zapinam;  Carii.  sa- 
peti  ,  sapęl  ,  sapnem  ,  sapejnam  ;  Vind.  sapnili  ,  fe  sa- 
pebnizo  pcrlifnili  ,  spehnili ,  skiopiti  ,  sprimiti ;  Cioat. 
z^pet ,  zapinyam  ,  zakopchili  ,  zakapcliujem  ,  zkopchili , 
kopchim,  kapchim,  szkup-szpinyam :  Hung.  kaptsoloni, 
bekaplsolom  :  Uog  zapdli ,  zapiijnati,  zapigncm  ,  zapet- 
gljalti;  Siav.  sapeti ;  Bo%n.  sapeti .  speli ,  zapetgijalli; 
Hu$t.  3acTcrii}'Tb ,  sacTeriiBait ,  (cf.  zawściąi;nąć,  cf. 
śeieijnoj ;  (Hoss.  aaniiyTb ,  aaimib  ,  saniiuarb  noga  komu 
podbić,  przeszkodzić  mu,  cf.  pięta,  saimyibCfl,  aanii- 
iiaTbCfl  potknąć  się  ,  utykać ,  aaniiiiaTejbiiuii  przcszko- 
dny ,  aanHTKH  stopień  w  tyle  karety ;  Ecnl.  saniiHaiiie, 
aamieiiic  przeszkoda  ,  zahaczenie ,  zawódj.  Dla  gorąca 
zapinałem  .się  i  odpinałem.  A'.  Pam.  11,  144.  id)  fliiu'fte 
mid)  jii  iiiib  nuf ,  ober :  auf  iinb  jii.  Opony  le  będziesz 
zapinał  na  haczki.  1  Leop.  Exod.  28.  Za[>inająea  się 
szala,  baliki  mająca  Cii.'  Th.  1584.  Zapiać  guzik  u  ka- 
mizelki ,  Jloss  aacreiHyib  nyraimy  y  naMao.ia  Wchodzi 
szainbelan.  zapięty  serwetą.  Teiil  Ó3.  d,  8"2  mając  za- 
pięła na  sobie  serweta,  mit  aimeftccftcr,  iioraeftcdtcr  Scroifttc. 

ZAPIAŚKOWAC,  ZAPI.\SZt:ZYC  ci.  ,Ink  ,  piaskiem  zapełnić, 
zakryć,  piaszczystym  uczynić,  Bcrfillibtetl ;  V/n(i.  sajiieskali, 
1'pieskam   safuti. 

ZAPIĆ.  f.  zapije  ts  dok.,  Zapijać  niedok. -,  DdIi.  zapili, 
zapigi ,  zapjgeti ;  Vind.  sapili ,  saberlati;  ll>ss.  saniiTb , 
uannoarb,  uaKjJHKarb  ;  zapić,  pijąc  zatrwonić;  ncrtriiifcn, 
auftrinffii ,  aiiijecfecii ,  'jfrjcdjcii ,  niiifaiifcii.  Zapił  tak  wiele, 
napił  tak  wiele,  t.  j.  tyle  winien  za  napój.  Włod  C.n. 
Th.  1584.  —  g  Zapić  rozum,  czas,  Imski  .  majątek  i 
t.  d,,  pijąc  zanuirzyć ,  Dcririnfen,  ptrjcc^fn,  oeriaiiffii.  Wo- 
lisz spać,  abo  winem  troski  zapić  Hor.  Sal.  ioZ.  (za- 
lać, cf.  dobry  trunek  na  frasunek).  Tak  nieilbały ,  że 
zaśpi  a  zapije  wszystkie  czasy  swoje,  a  nie  t\lko  pa- 
mięć, ale  i  rozum  czasem  wytopi  z  siebie  Hej  Zw.  iOO. 
Zapił  rozum.  Cn  Th.  1384.  przylepił  rozum  pijaństwem, 
n  bat  fciiieii  i^crflanb  mfofcii.  —  Aliier:  Zapijmy  te  spra- 
wę. Teiil.  43    c,  100,   Wyb.  zakończmy  ją  butelką,  kie- 


lichem, mil  tooUeit  bte  @a(^e  be^m  ®lafe  admai^en.    Chcąc 

iSmiech  zapić  ,  podsunął  śklenicę  pod  usta  :  ale  .się  za- 
chłysnął. Ois-il.  Sir.  7>.  piciem  zadusić,  er  ipolltc  tai  8i1< 
dicii  ocrtrittfcii ,  mit  irinfeii  ocrtufi^cn.  —  iź.  Zapijać  co . 
smakować  sobie  w  pii'iu  czego,  iid)  cin  ©etrónf  fd^m((fen 
lajTcit ,  (cf  zajadać  Sobie,  smakować).  Winkośmy  łepskie 
zapijali.  Tent.  32.  32.  Zajiijać,  zapijać  sobie,  pić  podług 
upodobania;  gcmutlilid;  trinfcti ,  jed;eti,  mitt;  ^dicbni  tiinfen. 
(>hło|ii  po  Wetach  zajiijać  poczęli  Jabł.  Ez.  104.  Zapijali 
sobie  strzelce  na  lepszą  ochotę.  l'am.  83,  1,  1045.  (ły- 
kali sobie).  Gdym  cię  szukał,  aby.4  jadł  ze  rnną  pospołu. 
Rzekł  mi  kto.ś ,  że.'S  zapijał  tam  wczora.  Mon.  74  ,  tJ78. 
—  j!.  Zdimk.  Zapijam  się  ,  ebntUti  assuetcu  Cn  Th. 
d384.  oddaję  się  pijaństwu,  piję,  rozpijam  się,  upijam 
się  częściej ,  co  raz  bardziej ,  biorę  lo  sobie  w  nałóg ; 
ftĄ  bem  Jrmife  erflcl'cii,  trinfeii,  faufcn.  Polska  się  zapi- 
jała, gdy  August  pijakiem  Z'ib.  I  o,  73.  Aay/.  Kratynus 
tak  się  zapijał,  że  materac  skórzany,  na  którym  sypiał, 
często  się  od  wilgoci  jego  pocił  Mon.  7", -706.  —  Za- 
piły, zapity,  opiły,  napity,  lietriinfen.  Zapiły  burgrabia  nie 
wyszumi  się  do  jutra  Teal.  53.  d,  72  Dziecię  uczyć, 
jest  jakoby  zapiłego  człowieka,  gily  go  piwo  albo  wino 
rozejdzie  a, rozmarzy,  trzeźwić.  Glicz.  Wych.  Job.  Dzie- 
cię nie  inaczej  by  człowiek  pijany,  w  nim  sic  rozum  tak 
miesza  ,  jakoby  w  człowieku  zapitym  Glicz..  Wych.  J  3. 
ZAPI1'X  ,  zapiekł,  /.  zapiecze,  zapiekę  i:.  dok..  Zapiekać 
niednk.  ;  Dek.  zapecy  ,  zopekl;  Croat.  zapćchem  ;  Hag. 
zapecchi ;  Oosn.  zapecchi ,  pripccchi ,  slavit  perchi  ap- 
plie.nre  ad  ignem ,  ponere  ad  assandum ;  Huis.  aaneib , 
3ani'KaTb ;  zapiekać  komu  włosy  na  papiloty ,  |.rzypiokać. 
Bndik.  cinem  bic  §aatc  mit  bcm  Srcnnciien  ciiibrnincii ,  frdu- 
fcin  ,  niifbrcljen ;  Surah.  1.  zapćcżżue  imisialtn.  —  Fig. 
Zapiekać  koniu,  doskwierać  nni  ;  cincm  lUiUm  mat^fll ,  Itm 
juicCCil ,  tŁm  bic  i)i>llc  bci^  mnt^en.  Za  igraszkę  sobie  mają, 
do  żywego  zajiiekać  chłopom.  Teal.  8  ,  ii.  Znajdzie  się 
ktoś  inszy,  który  dyabelnie  Wac  Panu  zapiecze  ib.  1, 
.1  41  —  §  Zapiekać  co,  piecząc  zalwardzać ,  gorącem 
mocno  ściągać,  biird;  V'pf  iJilf'  lliii4i'ii,  fcrbiirtcil.  Eduro, 
zapiekam,  "wielmi  zatwardzam.  Majz.  Niebo  jako  miedź 
zakuwane ,  ogniem  słonecznym  zagony  pozajiikało.  .M'dL 
Gd.  70.  napieczenie  i  wyschnienie  ziemi ,  gdyż  oni  zie- 
mia przedlun  'p"*^'''"'''  ^i^*  •  ^  ^^  piasek  się  prze- 
mienia. Cre-fc.  05.  Gdyby  się  takowy  materyał  sypał 
w  tygle,  glinaby  się  w  kamień  zapii-nła  ,  i  mó|>łby  ty- 
giel trwać  długo  bez  Sikody.  Torz.  Skl.  72  ("zakamia- 
łabyj.  Tygle,  gdy  w  piecu  śklarskim  postoją  dni  dwa, 
i  w  kamień  zapieką,  daleko  się  stają  m.-nejszemi  ib.di. 
Zapiekły,  Slov  zapekli  ,  /ł'J>x.  sanehMblii.  Kapelusz  obwisł, 
wylarly,  zapiekły  kurzawą.  Zah.  12,  70.  stwardniały  od 
kurzawy,  jirzejety  nią ,  Dcrbiirtft  Ober  jłfif  9om  Siaiibf.  — 

§  Zapiec  "żywot  ,  zołąilek  •  zalward^ić  .  bfll  ffib  Ofr* 
jlśrtcn,  bcit  Stllbl  oerbńrteil.  Gruszki  cierpkie  a  pizykwa- 
śne  żołądek  poiAierdzają  i  zapiekają.  Cresc  38  (oppot. 
rozwolnić).  Wiatry  wysuszające  pory  zamykają  ,  żywot 
ściągają  i  zapiekają  ,  a  moc  strawności  większą  czynią. 
Cre$c.  G  Na  zapieczenie  abo  zatwardzenie  żołądka  le- 
karstwo. Sleszk.  I'td    158.  Zapieczenie  w  żywocie ,  sloleo 


ZAPIECEK-  ZAPIECZĘTOWAĆ. 


ZAPIEJE  -  Z  A  P  I  E  i'  R  Z  Y  Ć. 


849 


Irminy.  Cn.  Th.  1384.  parter  ©tii^I ,  :ónrtW6'9f<'if '  ^«< 
ftDrfunfl .  Scrbiirtiiii^.  Zapieczenie,  constipalio.  Spicz.'Hl, 
(  nb.  Skwarny,  skwarna  ).  Żywot  zapiekły  abo  zatwar- 
działy. Sienn  574-  Zalwardzenin  albo  zapieczenie  exkre- 
jriLMitów  pochodzi  z  wielkiej  gorącośi;i  wątroby  Comp. 
hled.  "213  —  |.  Zapiec  się,  cierpieć  zapieczenie  w  ży- 
wocie, mieć  stolec  trudny;  aii  Serjłopfiiiig  leibcti,  »crfłopft 
fitn.  Czopek  z  mydła  zrobiony  mocno  wyciąga  nieczy- 
stości z  żywota ,  a  zwłaszcza  gdy  się  kto  bardzo  zapie- 
cze Spici.  lit.  Czopek  t  soli  z  miodem  czyni  stolce 
wybornie ,  gdy  się  kto  zapiecze,  ib.  135.  —  Gdy  s!e 
koń  zapiecze.  Hipp  150.  mann  fid;  iai  fferb  cerfangt , 
yerfdJla^t,  &iiś  .Óersacipauit  Eiffpmmt.  Zapieczenie  się  gnoju 
prędko  k.)ni.i  zgubić  może.  Kluk.  Zw.  1,  198.  Pii;uły 
z  rzepniku  zapieczeniu  końskiemu,  gdy 'pochodować  abo 
gnoju  puszczać  nic  może,  są  pomocne.  Syr.  "277.  '"pillcn 
gcocu  baś  ^crsgefpami ,  gegeii  iai  'SerfangcB,  'iBerfĄlagen 
fcr  '^^ferbe.  —  §.  Krew'  się  zapiekła,  krew'  się  spiekła; 
ba6  Śliit  itł  ficronnt!! ,  in  Stutfimg  gcrat^cu ,  fłorft.  Tu  si- 
ność ,  i  niprzeciw  serca  krew  zapiekła.  Hu!.  Om'.  215. — 
Zapiekła  się  rana;  Ecrl.  3aneK.iacH  pana;  rrintam  durjt 
vulnus.  Cn.  Tli.  1584.  zastrupił.i  się,  zaskorup;ła  się, 
zaskwarzyła  się,  zasklepiła  się,  bic  ffi:iiibe  ifł  i)CV^arft6t. 
Sposób,  żeby  się  rana  rychlej  zapiec  mogła.  Hipp.  27. 
Rozpalonym  żelazem  zaskwarzyć  albo  zipie.;  rany  altio 
apertury  koniowi.  Cresn.  530  bcm  <J.licrbc  bic  SBuiibe  98r= 
barfcbeii,  l'el)reiiiieii.  Z.\PIECEK,  eka,  m  ,  miejsce  za  pie- 
cem; Ross.  sanench-B,  ber  *1*!ag  biiitcr  bem  Cfcn ;  Sditf. 
bic  SpoHi.  I^n.  Tli  138  i.  et  1591.  Z  zapiecka  wyskoczył. 
Tt.  z  za  pieca ,  ^tiiiter  bctit  Ofcn  ^eroor.  ^  (ZAPIĘCIE,  ob. 
Zapiąć).  — •  ZAPIECNY,  a,  e,  za  piecem  będący,  ^intcr 
bem  CfCR  kfiablic^ ;  Ross.  aaneiHuB.  ZAPIECNIK  ,  ZA- 
PIECULEG,  a,  m.  .  klóry  za  piecem  lega,  leżuch  ,  le- 
garl,  legawiec,  doniak ,  domator,  leń,  leniuch;  eill 
Cfen^odet ,  'Biuenlimiter.  Teraz  to  się  zda  rzecz  dziwna 
zapiecolegora  ,  iż  Rzymianie  z  Palemonem  do  Żmudzi 
przyże^lowali.  Slryjk  71.  Zapiecnik  (miano  kota)  na  te 
podróż  sie  zatrwożył  Kniai  P.iez.  2,  119.  ZAPIECZE- 
NIE, ob.  Z.ipiec.  ZAPIECZĘTOWAĆ  a.  dok  ,  Zapieczę- 
tiiwYwać  cję<//.,  zapieczęlowuje  pr.  coniin  ;  Boh.  et  Slou. 
zapecetiti;  VłH(/.  sapezhalati ,  sapezhati  ,  sapezhierati ,  sa- 
pezhirali,  s.Tsnaniinuvali  (ci",  znamionować),  opezhatali; 
6'arn  sapezhaliti  ;  Croat.  zapecliatiti  ,  zapechacbujem ; 
Hitng  mespetseleni;  Bonn.  zapecjatili ;  fini/.  zapecjatiii, 
zapi-cjattiii :  Slav  zapecsatiii ;  Ross.  aancyaiaib  ,  sanewa- 
TUBaib.  oneiaiaib  ,  onewaruBarb ;  ErcI.  aaneMar.itTb , 
a^mewaT.itearb ,  saneyautsaK) ,  3aneqaTiiBaio ;  pieczęcią 
zamknąć,  zawrzeć,  zatwierdzić;  Jlliiccjelll,  oer|KgeIiI  .  ^E' 
ftegcln.  List  zapieczętować  Ld  ;  ("ppos  odpieczęlować  , 
rozpieczetować).  Kiedy  kto  umiera,  tedy  sąd  obowiązany 
w  przytomności  dwóch  świadków  zapieczętowanie  pozo- 
stałego msjątku  urzędownie  przedsięwziąć  ,  t.  j.  tak  na- 
zwane saibiwa  nbsygilacyą  uczynić.  Gal.  CtjW.  2.  269.  bic 
geridjtlic^c  3>frficgeliing.  Urchan  zapieczętował  traktat  z  Ragu- 
zanarai  obyczajem  tamtego  wieku,  t.  j  rękę  własną  umo- 
czywszy wszystkę  w  inkauście,  połużył  na  papier.  Ktok. 
Turk.  81.  zatwierdził,  befiegclte,  Łejtdtigte.  —  Fig.  tr.  Za- 

S<«wnik  Lmdett  w^i.  i.  Tom  TI. 


twierdzić  ,  zakończyć  ;  6cilcgeln ,  bcitaftigen ,  bcfejłigett ,  bc« 
Cnbeit,  befc^ltePett.  Z  tą  garścią,  albo  mi  Turcyą  zwojować, 
Albo  sławę  i  przeszłe  te  zapieczętować  Krwią  zwycię- 
stwa. Tuiard.  VW.  60.  Tomasz  Kantuaryeński ,  kościelną 
wolność  i  naukę  krwią  zapieczętował.  Birk  Dum.  1. 
Chrystusową  naukę  ludziom  podawał,  którą  gotów  był 
śmiercią  swą  potwierdzić  i  zapieczętow»<i  Biz.  Hsl  IOj. 
Jalwieżowie  wolności  swoje  i  ojczyzny  swobodę  zarazem 
śmiercią  mężną,  mężni  mężowie,  zapieczętowali.  Siri/jk. 
291.  Świętą  śmiercią  żywot  święty  zapieczętował.  Sk. 
Żyw.  226  b.  Fabiusz  dygnitarslwa  wszystkie  z  wielką 
sławą  przeszedłszy,  i  censurą  je  poważną  a  ozdobną 
zapieczętowawszy  ,  syna  wątpliwej  czystości  zabił.  Wary. 
Wal  189.  (ostatecznie  uwieńczywszv).  —  (ZAPIEJĘ,  ob. 
Zipiać).  —  ZAPIEKAĆ,  oh.  Zapiec.' ZAPIEK.\CZ,  a,  m., 
który  drugiemu  zapieka,  doskwieracz,  bcr  tinem  luarm 
ma^t.  Bnitk.  ZAPIEKANKA  ,  i  ,  i  ,  n.  p.  Sól  warzoną 
Cijsera  w  beczki  bez  żadnej  formy  składają,  a  ta  zowie 
się  zapiekanka.  Nar,  Ust.  4 ,  289.  gctneiiicś  Jlod^f.ilj.  — 
§.  Doskwieranie,  dopiekanie,  dokuczanie:  baa  i)ei^ma= 
t^eii,  3mcCen,  aiidaeii,  '^latlen.  ZAPIEKŁOŚĆ  ,  śc  .  j. . 
ZAPIEKLI.NA,  y,  i.,  zapieczenie  krwi,  żywota;  ^n\)ax- 
fc^mig,  9Jcr|'tocfii:ig,  Serljdrtuiig,  Ser^opfung ;  {Boli.  zapećka 
na  pół  upieczona  gruszka  ,  śliwka  i  t.  d.  ;  Croat.  zśpek  , 
pripek  =  rdza  w  zbożu).  Lekarstwo  to  d^jąc  pić  dzieciom, 
żywot  z  zapiekliny  raiekczv.  Sienn.  279 ,  ob.  Skwarna, 
ZAPIEKŁY,  ob.  Zapiec' 

ZAPIĘK.NIĆ  ,  7.APIĘKSZYĆ  c:..  f7o4  ,  Zapiękniać,  Zapiększać 
nieduk. ,  zakrasić,  zabarwić,  pięknie  zagładzić;  DCtfilJiJ' 
iieni ,  fi^óii  bcberfen ,  bcmantelii. 

ZAPIELAC.  ob.  Zapleć. 

ZAPIELGPZYMOWAĆ  '•;.  JuL  .  piekrzymując  zajść,  zawę- 
drować ;  al3  *^łilger  bi»  iDobiii  roanbern  ,  bii  luo^in  lualfartlicii. 

ZAPIE.NIĆ  CI.  dok.,  I.  ZAPIENIAĆ  nicdok..  pianą  zapełnić, 
pienistym  uczynić;  Rng.  zajijeniti  ,  liejdidltmcil ,  »eifĄdlt= 
men,  ooK  fdjduiiien ,  fdjaiimig  mvi4cti  pr.  et  li<j.  tr.  Zwraca 
sie  dzik.  pysk  otwiera,  kły  ostre  zapienia  Dmnch.  U. 
2,  217.  Zapienić  się,  Z4P1E.MEĆ  ;  Huss.  santHHTbca  , 
3antHHBaTbCH ,  fdidiimen,  buB  ®d)aitm  fecn.  Zapienionym 
zapieniały,  n  p.  Psów  mnóstwem  dziki  zapienione  Pędzi 
w  parkany  zewsząd  obstawione.  Mon  70  ,  805.  Szedł 
Swaran,  jako  potok  zapieniały,  Cn  góry  wzrusza,  rwie 
drzewa  i  skały.  AVa<;.  Oss  C  5  (pienisty,  pieniący  się). 
—  §.  Transt  '  Grunta  miastu  przyległe  po-;oką  zapienię  , 
A  szkarłatną  powodzią  bystry  Tybr  zrumienię  Zah.  8  , 
534.  Koss  (zaleję,  zaczerwienię).  —  '.Aliter:  Lecz  się  to 
wszystko,  gdy  zechcesz  odmieni,  Skoro  twa  flota  w  mo- 
rzu mym  zapieni.  Chroiic.  Ow.  19.  do  morza  mego  za- 
płynie  .  zawiła,  w  morzu  mem  bałwany  wzruszy,  fo« 
liai?  beine  glottc  mciii  TOccr  fiidumeii  ma^t.  —  "g.  Rolnik 
dobrze  zapienia.  Co  mu  bóg  da  z  wiecznego  swego  opa- 
trzenia Klon.  Wor.  77.  pieniąc  się,  pocąc  się,  znojąc 
Sie  zarabia ;  mit  fd)diimeiibeit  ©Ąiuaifc  oerbieiien  ,  crarbcitcn, 
crbiijfeln.  —  I  2.  ZAPIE.NIAĆ  dok,  ob    Piemać.  pr.iwo.vać). 

ZAPIEPRZYĆ  cz.  dok  ,  Zapieprzać  niedok. ,  pieprzem  za- 
prawić, mit  Cfejfct  anmadcn  ;  Bosn.  zapapnii  ;  Doi.  la- 
paprivam ;  Croat.  zaperprujem. 

107 


850 


ZAPlEIiAĆ  -  ZAIMNACZ. 


Z  A  PIN  A  CZK  A  -   ZAPISAĆ 


ZAPIERAĆ .  1)  ob.  ZaprzL-ć,  2j  Zapróć  .  3)  Zaprząc,  "za- 
prz;ija<5.  ZAPIEIUCZ ,  a,  wi.  ,  §.  1)  zapierający  co,  za- 
pora z;iiiiykający,  zawierający;  ber  25crrammlcr ,  Buftóininf^' 
SermndJCt ,  Scripcrrcr;  Yind  saporyez,  sapirayez  ,  sakle- 
mivez  .  /.  sapirarza  ,  sapervka  —  g.  2)  Zapicraoz,  klóry 
się  za|)iera  czego,  infiiialor.  Cu.  Tli.  138-ł.  Włod.  bfr 
Caiioiicr,  5>crlaiiflncr ,  SlUttiigncr ;  Soraft.  T  preyilżer ;  Cani. 
lajilYZ;  \'iiid  tunik,  /".  taiiiiza  (cf.  tajnik,  laieie!) ,  s:it:ii- 
iiik,  vlaJMVi'z,  /'.  satainiza,  s;;nikavez  ;  Croat.  taynik,  tai- 
tel,  zMtajnik,  nalailel ,  f.  tajnicza  ,  taitciicza,  zatajnieza  , 
zat;iile!icza  ;  Ruy.  njftkaYaz;  Bosu.  nikayac,  zatajnik  ; 
/iois.  orpimaTCJb  Zapierać?,  boga;  Boh.  zapraboh ,  ale- 
usz  ,  btzboiinik.  ZAPiEHADŁO,  a,  n.  ,  wszystko  co  do 
zapierania  drzwi  s/uży.  zaponi ;  cill  2?prlcgc('aiim ,  unt)  aM 
luaś  511111  Sl>crraniniclii ,  3)eri>errcu  biciit ,  ciii  Spcrtliaimi ,  fin 
SJicild,  ciiic  Spcnftmigc;  Sontb.  1.  zapicradwo  ,  zupirad- 
,  wo   l;jiiMili'c. 

ZAriKHDNAG,  ZAPIAUDI+ĄĆ,  zapiardl  ci. ;></«//.,  Zapierdzieć 
nieduk. ,  crepiluii  reddere ,  popuścić  winlru,  zapierdzieć. 
Mąri   fł«id)oii  Iiiffcii ,  fiftni ,  »oll  fifłcn. 

ZAPIERZCHNAĆ,  06.  Pieizrhnąć.  ZAPIERZGNĄĆ,  oŁ.  Pierz- 
t;n;;i5. 

ZAPlEIiZYĆ  <:.  dok. ,  Zapierzać  nieduL.  ,  pierzem  zapełnić ; 
iipU  ScbClii  madjcn ,  befcborit.  Z;ipierzyłf.<  mój  kapelusz. 
7V,  —  g.  Piórami  osadzić,  kfiebcrn ,  mit  gfbcrii  bilątn. 
Lotem  slrziły  zapierzacie,  A  nas  o  śmierć  przyprawiacie. 
Juk.  Bnj.  54.  lidttiemi  piórami  strzały  osadzacie).  — 
Herald.  Zipicrzyć  licrb  hełmami.  Tr.  —  'g.  Zafiierzony  = 
zanyrwtony,  zaperzony  ob.  Zaperzyć  się.  —  (J-  Zupierzyć 
ŚLiinc  ,  piz  pierzyć  ,  przepierzenie  dać,  cillC  Icitftte  (St^ci= 
bCWtliib  jicltcil.  Po  drugiej  stronie  drzwi,  między  podc- 
fz\łą  i  ścianami,  ma 'akze  komórka  być  zapierzona.  Tcrz. 
Skt    10    Zapierzenie ,   cintitiin  paries.   Cn.  Tli    1584.   cillC 

(iiiiitcrinniib ,    gfrfM'"i"l' '    l«''t'tE  ©ciicibemaiib ,    SJergittcniiig, 

91lMMniicniiig. 
ZAI'IKŚ(;iC  IZ.  dnk. ,  Zapieszrzać  niedol:. ,  pieszcząc  zepsuć, 

i'frjartiln,  mit  ^atMn  DCibcrlicii  ;     Viiid.  sazartlali,  srabbti, 

saiiitlikati  .   smehkati. 
ZAIMĘT.NOWAĆ,  ZAi'I.Yri\0\YAĆ  ci.  dok.,  piatncm  zażedz, 

l•cl'rall^malfell ;  R'>'s.  sannrHarb  ,  sanflTiihiBaTb. 
ZAPil^TilZYC,  Z.\PiĘTHO\VAĆ.  ob.  Piętrzyć. 
ZAPIĘTY .  ob.  Zapiąć      Po  ZAPIĘTE  .■po"za  piętę,    n.   p. 

Przewiązka   tych  sandałów    między    p.-deanii  i    po  za[iie(y 

przechodzi.  iV.  fum    21,  270,  ob.  Pięta. 
ZAPliAĆ,  ob.  Zapić.     ZAPIJATYKA,  1  ,  i. .  zapijanie-.    bnS 

©^50(^e;  Ross.  sanoti,  ob.  Pijatyka. 
ZAPIK;V.ĄĆ  (■;  yc(//i^/. ,  zakłóć,  zaprhnąć  :  biiiciiipiifcit ,  biiiciii> 

flC(f)Cll ,  iHrflCdjClI,  ucrpirfcil  ;   Cronl    zapikiSymn. 
ZAPIŁO WAĆ,  (ł.  duk.,    (liłą  lub  pilnikiem  zatrzeć;    Croul. 

zapilkayani ;     fiest.  3iiiiH,iiiTb  ,  aaiiii.iiiuaTb  ,    PcrffliJOii  ,  i>er= 
^fcilcii. 
ZAPI.LY,  oh.  Zapić. 
ZAPILS^MĆ     ZAPILŻNIĆ  ,z.  dok 

mil  ,^ili  subcitcii. 
ZAII.N.At;,   xa[.in:inii' ,   ob.   Zapiąi' 

zapina,  bet  iufiiópfcr,  ^nbaUr 


,    pilśnią  zakryć,  Detfllifll , 

ZAPINACZ,  a,  m.,  który 
,  3"f'f4icr-     VV  rodi    źeńsk. 


ij  ZAPINACZKA,  2)  Zapinaczka,  zapinka,  zapinadło ,  ob. 
Z:ipona,  zaponka 

ZAPIORĘ,   oh.  Zaprae.   ZAPIPIĆ .    ob.   Pipić. 

ZAPIS,  u,  m.  ;  Uosn  lapis ,  upsanj ;  Sirab.  1.  zapiszmo, 
(spis,  rejeslr) ;  ISag.  z3pis  ;  Ocsn.  zapis,  nadpis  iiitciip- 
tio  ;  Hoss.  3aDiicx,  (sanucKa,  saniicoiKa  notatka,  sannc- 
RH  dziennik,  pamielnik!  ;  zapisywanie,  zapisanie;  iai 
Sliitidircibeii ,  einfd^rciDcii ,  SJcrMircfkii ,  3>ir5cid'iicn,  Ciiitrit' 
gcii ;  zapis,  pi-.mo  którym  się  druyieuiu  co  z.ipisujc  ,  bie 
5!eV|'^rciblIli(I.  Zeznaję  tym  zapisem  moim.  Tr. ;  własnej 
ręki  zapisem,  ih  ,  {ci.  podpis).  Zapis  na  dług,  cyroiiraf, 
oblig  ,  (sd)iilbiieri'(ł)i"cit>iiii() ;  &c/.  aacMiian  aaniici ,  KaGaia. 
Pożyczył  mu  srebra  pod  zapisem  albo  na  oblig.  Sk.  Żytu. 
2,  533.  lob.  list  zapisny}.  Jeden  drugiemu  więcej  na 
słowo  wierzył,  a  niź  na  zapis;  a  jeśli  przyszło  do  za- 
pisu, palrzajże  wiele  go  w  starych  akiach,  kilka  wier- 
szów  najdziesz;  a  dziś  będzie  arkusz,  a  przecie  się  nań 
zapłaly  przeczekasz  i'alUi.  O  2  Dłużnik,  klóry  pewne 
sumy  pieniędze  podług  swojej  chirografy  albo  urzę- 
dowej "zapisy  winien....  Croich  Obr.  1 8"/.  —  Zapis 
sądowy  ,  t,'rodzki  ,  ziemski  ,  n.  p.  Uczynić  zapis  na 
100,000  zlot.  dla  żony.  Bndik.  flciidjilidif  ?Jcr)d)rcilmiiij. 
Zapisem  grodzkim  ten  kontrakt  spisany.  Tr.  —  Zapis, 
zapisanie  się  przeciw  komti.  Cn.  'Ih.  1584.  (protcsl3e>a). 
Zapis  ,  zapisanie  ,  zapisowanie  czego  w  sicjii  publiczne 
Cn.    Th.    1584.     oblatowanie  ,     wwiedzenie  ,    wciągniciu 

bic  6iiirffliftriniii(j ,  Giiijicliimg  iii  bic  Slctcii.  —  Zapis, 
pisywanie   kogo  do  xięgi ,   do  lisly,   wpis,   bnS  ©infdircil' 
Zapis  uczniów,   mających   uczęszczać   na   nauki   puMicyi 
Czas  zipisii  ,     xięga  zapisu.    —     Zapis    w   metr\ke    k 
ścielną,   Tr.  —  Zajiis   lesljmentowy.     legat,     odkaź;    DiW 
SSerfd;rfif)cn ,  Hi  5Serma*eii ,    bie  SJcrfdireibiiiifl ,  ba«  8fii>ii  : 
yind.  savdielslvu  ,     sadielhanje ;     lion.  pH4a  (cf.   T>>m 
dzenic) ,    saatmanie.    Kiedy  komu  część  dziedzictwa  ,  ; 
taka,   kióraby  sie  do   całe^'o  spadku  śi'iąi;ał;i.,  lecz  lyi: 
jaka   rzecz    z  diiedziciwa,,     suma  albo  prawo   będzie   e.|- 
kazane ,     zowie  się  legatem   czyli  zapisem.     Cul.    Cijw    '1, 
151.. —  Zapis",  zapisanie  jjospody,  napis   na   donnę   go- 
spodę komu    ukazujący     Cit.   Tb.  1584.    bic  Oiinrlierocr' 
fdirfibiiiig ,  Hi  SJuartietbillft.  —  Zapis  hstu ,    podpis  hsiu, 
raczej     napis    lislu    .   adrc ,    bie  ?luf|d>rift .    JlbbrclTc  eiiif^ 
23ricfc6.  Zapis  lego  listu,  lubo  się  w  nim  chrzesne  ni" 
intion.!  znajdują,   lak   był  niepuilobny  do   mego   praw. 
wego  zipiiu,    IŻ  list  ten,  nie  czytając,  otulać  chciałe:;,, 
ale   hr.ibia  zapewnił  mie,     iż  list  len   bvł  do  mnie.    'kii. 
Nar.1,\t.      ZAP1S.\Ć,  /.   zapisze  cj    rfoA.  ,     Zapisywać 
czejtl. ,    "Zapisować    coiilhi. ,     z»|)i.<ujc    pr.  contiii.  ;     Ooh. 
zapiali,  zapiśi ,   zapisowali,    upsali ,  upjśi  ;    Horah.   ł.   (a- 
piszacź  ,  zapischu  ;      Yind.  sapilali  ,  ypifali ,   dopifali ,  sa- 
fhribati;   Croat.  zapiszati,  zapiszayarn  ,  zapiszayaii  ;     liag, 
zapisali;  /7(.sH.  zapisali ;  /?o&r  saniicaTb.,  aanucueaTb;  — 
zapisać  co  gdzie  j    pisza;  zanotować,   wciągnąć   pismem; 
f iiifdjrcitifii ,  fi^rtftiid)  fliimfrfcit,  ciiitragen.    \Vziąl  przed  się 
le    rzeczy    l\lko    pisać ,     które    są    dowodem     zapisanym 
-wzmocniono     Wys.  .Aloj   4^6.    piśmiennym ,    na  pismie  , 
fdiriflli(()C  iHfrotife.  Rytmy  Petrarka  podały  pniomnciśei  p.i- 
iiuęć   piękności  Laury,     którą   w   nich  zapisał.    Teal.  24 


z  A  P  I  S  A  Ć. 


Z  A  P  I  S  K  A  Ć  -  Z  A  I'  fc  A  C  1  Ć. 


831 


45.  Ciart.  piśmiennie  uwiecznił,  f^riftlic^  ucrctuigeii.  — 
8  Zapisać  ko^o  ,  wciągnąć  ko^o  w  sj>is  ,  w  liste,  wpi- 
sać go;  ciiicn  luoju  ciiifc^rcibeii ,  aiif|d;rcibcii ,  ciiitroaen  iii 
bic  Sifte,  iiiś  'J.H-otocoU.  Pewny  stolarz  wzią?  od  uboi^ich 
rodziców  syn.i  ,  dhi  nauczenia  sw<'i»o  rzemiosia,  i  zapi- 
sał go  sobie  podług  zwyczaju  na  lat  piec  za  ciiłopca. 
i\lon.  (38,  142.  Zapisać  co  do  rachunku,  zapisać  w  ra- 
ciiuiiki  .  wciągnąć  w  rachunek ,  tu  bie  SRcc&iluiig  ciiitraacil. 
Zapisuje  w  sięgi  •  wwodze  eo  sv  xię^i  prawne.  Cit.  Tli. 
1584-.  et  1501.  oblatuje,  iii  bie  9Icteii  cinfrngm,  eiiire> 
fliftiircn,  -  -  §.  Zapisać  co  komu  ,  na  piśmie  przeznaczyć 
co  koniu  ;  ciiiem  ctiiia^  serftijrcitcii ,  fĄriftltc^  Deftimmeu , 
noifdjrcifecn ,  aiiś(ti,'vd6cii.  Zapisuję  komu  gospodę.  Cn.  Tli. 
1584.  Simrtier  aueftlireificn  ,  oiuBcifen.  Naznaczono  nas  a 
zapisano  gospodę  na  "czelech  naszyci),  fiej.  Post.  (J  u  4. 
Radby  był  samego  sułtana  wprowadził  do  naszego  obo- 
zu; śmierć  zakroczyla  ,  która  mu  nowo  obozy,  nowe  sta- 
nowiska miedzy  aiiioly  i  rycerstwem  oneni  Wysokiem 
niebieskiem  zapisała,  liirh  hrz.  Kaiu  o.  —  Zapisać  le  ■ 
karstwo_,  receptę  =  przepisać  komu  ,  etiiciit  cill  SfJccept , 
eiiic  3lvjcitei)  ocv|'ctn'ei&eii ,  oerorbneii.  Doktor  choremu  takie 
lek-irslwo ,  taką  receptę  zapisał.  Tr.  Zapisać  komu  opie- 
kuna ,  na  piśmie  wyznaczyć;  fdjriftiiti)  einen  Sormiinb  er- 
iiciineii,  anorbiicii;,  bcftimmcn.  Każdy  opiekun  lak  zapisany 
jako  i  przyrodzony,  inwentarze  dóbr  sierot  ma  poczynić. 
Vol.  Leg.  2,  695.  —  Zapisuję  posag,  wiano.  Cn.th.  laS5. 
zapisem  moim  zapewniali,  stwierdzam;  Yind.  sapifmati, 
r  pifmam  sapnzhati  ,  poterditi,  »ev|'(|rci6cii ,  fd.!riftltc^  V(X' 
fii^cnt.  Zapisuję  co  komu,  ciivet)  aliciii  pecumain,  sum- 
mam.  Cn.  Th.  1583  Zapisuję  się  komu  =  na  piśmie  się 
'obowięzuję,  ficfi  fi^iiftltd)  iierpjlic^ten ,  ftd;  »«fc^vetDen.  Za- 
pisuje się  "zenie  na  majętność  ,  dułem  in  fundo  colloco. 
Cn.  Tli.  1585.  Zapisuję  się  na  czym,  obligo  mea  bonu 
scńpto  cuipiam.  ib.  Zapisuję  się  z  duszą ,  n.  p.  złemu 
duchowi  ;  Garn,  perdfisham  se  ,  jt^  bcm  Sófcn  9£rfdivet= 
6eit  mit  8ciD  iliib  Seele.  Zapisywano  sie  krwią  dyabłom  , 
a  dyabel  wszelkie  wygody  za  to  przez  czas  czynił,  duszę 
jednak  zapisaną  po  śmierci  porwał.  Gzack.  Fr.  2 ,  94.  — 
Zapisać  co  komu  testamentem,  w  testamencie;  Yiiul.  sa- 
dielfhati,  savdeliti  ,  safhafati ;  Hoss.  saetlliaTb  ,  cirtcm  im 
icftamente  'i)er)(^rd6eil ,  »ermać&ni.  Zapisuję  co  na  testa- 
mencie, odkazuję,  leguję.  Cn.  Tli.  1585.  Zapisuję  co 
komu  u  kogo  ib.  Zapisany,  legowsny,  odkażany  Hoss. 
sastmaKiiuit.  —  Zapisuję  się  przeciw-  komu  ,  n.i  piśmie 
proiesiujc  się  ,  fd)viftlid)  gcgcn  jemaiiben  proteftircn.  Zapi- 
sanie się  prziciw  komu.  Cn.  Tli.  1584.  protestowanie 
Sie,  protestacya.  —  ^  Zapisać  eo  do  kogo,  zaadreso- 
wać, podpisa?, ;  fdjriftlid)  on  etiicn  nbreifiron ,  an  i&ii  iiber- 
fcbrcibeit ,  bie  3luffct)rift  aii  ilm  ricfttcn.  Zofia  odebrała  pak 
jeden,  który  był  lio  niej  zapisany.  Zab.  14,  551.  — 
g.  Zapisać  co  zkąd  ,  pismem  sprowadzić;  ttma^  tCO^er 
oerft^rciben ,  fotnmen  laffcit ;  Vind  persapif:di,  perdopifaii  , 
skuś  pifme  pokhzati  ;  /ioss.'EuniicaTb .  BunncuBaio ,  (cf. 
wypisać).  Z^|>isz  te  towary  z  Lipska.  Tr.  Zapisał  guwer- 
nera dla  dzieci  z  Paryża.  Bndlk.  — •  ^.  Zapisać  ,  pisząc 
zapełnić,  zużyć,  wypotrzebować :  ooU  ft^rcibeii,  auffdjrd' 
ben,  »er|'d)vciben ,  uerbiaiicbeii  im  Sc^rcibcn;  /i'uj-.  ncniicaTŁ, 


HsnHCMBaTb,  HanHcats  ,  HanHcnBaio  ,  (cf.  napisać).  Za- 
pisać całą  stronę,  cały  arkusz  czym.  Hndtk.  Zapisał  już 
tę  librę  papieru  U.,  (cf  zabazgraćj.  —  §  Zapisać  się, 
zatopić  się,  zapuścić  sie  w  pisanie,  fidi  tns  Sdjrcibctt 
mtiefett.  -  -  (ZACISKAĆ  ,  ZAPiSMC ,  ob.  Zapiszczeć)  — 
ZAPISNY,  ZAPISOWY,  a.  e,  od  zapi.su,  zapisany,  za- 
pisywaniu służący;  ginfc^reibC' ,  %m\ćixńhmc,i  ■■ ,  2>cVid)rci» 
6uii(j3 ;  Boh.  zapisny ;  Hosf.  saniiCHUn.  Ktoby  chciał  za- 
pis sprawować,  ma  na  siebie  dawać  list  zapisny  pod  pie- 
częcią swą.  Siat.  Lit.  257,  (Boh.  zapisny  list,  ob.  Zapis, 
oblig,  cyrograf;.  Kto  pieniądze  swe  odbierze,  ma  dru- 
giemu list  zapisny  wrócić,  ib.  258.  Ten  ,  któremu  część 
majątku  pi)  zmarłym ,  zapisem  jego  odkażaną  została  , 
zowie  się  legatsryuszem  albo  dziedzicem,  zapisowym,  Gal. 
Cyw.  2,  151.  Dobra  zapisowe.  Nar.  Hsl.  6,  254^  (na 
których  się  kto  zapisał,  na  których  co  zapisano,  cf. 
ewikcya).  —  Zapisne,  ego.  Subs,l. ,  n. ,  płaca  od  zapisu, 
eiiifd)reibcocIb  ,  •Bei-fdircibcgelb ,  (iinfd)rnDegcbiitrcii,  $evf.rrci= 
hiiigśijebii^ren.  Uciążliwe  wyciąganie  myt  i  zapisneao.  Vo!. 
Leg.  4  ,  15.  ZAPISYWAĆ',  o'b.  Zapisać.  ZAflSYWACZ, 
a,  m. ,  który  zapisuje,  bcr  ©infc^mbcr ,  3S«fd)rciOev ;  Boh. 
zapisnjk  ;  Yind.  sapifar,-  sapifaYez. 
ZAPISZCZEĆ  es.  doli.  ,  Zapisnąć  jednil  ,  Zapiskać  niedok.  , 
zacząć  piskać,  zacząć  gwizdać  niedok.,  niifattgeit  Jit  pipeii, 
,^il  pfeifeii ;  Bos.^.  sanni^rt,  sp-iy^nTb.  Przywiodę,  zło  rze- 
czy na  Jeruzalem  ,  iż  ktokolwiek  usłyszy,  zapiszczy  mu 
w  obu  uszu.  1  Leop.  4  Beg.  21,  12.' /i'a(/s.  Jer.  19,  5. 
(zabrzmi  mu  w  obu  uszach  jego.  Bibi,  Gd.j;  zadzwoni 
mu  w  uszach,  e^  roirb  i^:n  iii  be^ben  Ojłreii  gaflcii,  bie 
filircii  tuerbeii  ibiii  fliiigcit. 
ZAPlŻiMOWAĆ  cz.  dok  ,  piżmem  zaprawić,  wonią  piżmową 
przejąć,  zaparfumować;  mit  Sifaiii  iBofifried^eirt)  mnd!cn, 
biirdłbiiften ,  parfiimireii.  W  zapiżmowancj  skrzynce,  co  je- 
dno' z  niej  wyjmiesz  ,  każdą  rzecz  piżmem  'wonią.  S!i. 
Kuz.  85.  — •  Fig.  Dusza  nasza  'zaczynić  sie  ma  ,  opuśzyć 
i  zapiżmować  Chrystusem.  Sk.  haz.  83. 
ZAPŁACIĆ,  f.  zapłaci,  zapłacę,  cj.  dnk  ,  'ZapIsKMĆ.  HicrfoA. ; 
Boh.  zaplatiti;  Sornb.  i.  zapwatzu ;  /loss.  san.iaiiiTŁ , 
pacn.iaTHTb  ,  pacn.iamiBaTb  ;  Ecd.  san-iamwam.  |I^icąr,  za- 
spokoić, uiścić;  bejn^Ien,  abjai^lc!!,  Sdnilticn  oblrngen. 
Mówimy,  żeśmy  dług  zapłacili,  chociaż  wziąwszy  my 
'minca  ,  zapłaciliśmy  talarami  abo  cznrwbnemi.  Gorn. 
Sen.  406.  Bydło  gdy  kto  w- cudze  zboże  puścił,  i  szko- 
dabyby  b\ł5  dowiedziona,  powinien  ją  pan  wedłus;  uzn;)- 
nia  chfopów  onej  wsi  zapłacić.  Szczerb.  Sttx.  40.  pie- 
niędzmi %vynas;rod?.ic ,  bcn  Sc^abeii  bejaMcti ,  mit  ©cib 
erfefseii,  gitt  madjen,  eiitfdjflbigen. .  Zapłacenie  czjii  zapłata 
rany,  bicia  ,  (ok.  Dasarunki.  —  Kredy torowie  dobra  jego 
wszystkie  przedali ,  i  sobie  zapłacili.  Y\'arg.  VVo/  221. 
swoje  pretensye  zaspokoili  ,  fie  (lobeii  fid;  bcjnblt  gC' 
mac^t.  —  Zapłacić  za  towary,  Hosn.  saiuaTiiib  aa  Tosa- 
pu  ;  zapłacić  za  wexlcm  ,  no  seKCiio  aan.iaTiiTb.  Bóg  za- 
płać! panie  boże  zajiłać  ;  Bnsu  cnacHÓo  .  bóg  wyna- 
grodź, boże  oddaj,  @ott  bcjnblś!  ocrgeitei  ®ott!  Nie  mam 
co  inszego  dać  twej  pańskiej  osobie,  Okrom  dwu  słów: 
bóg  zapłać!  Groch.  W.  tJ03.  Wszystkie  wysługi  uspo- 
kajał, jjrzez:  bóg  zapłać!   Ossol.  Sir.  4.     (zbyć  słowami, 

107* 


852 


ZAPŁACZ  K  -  ZAPŁASKNĄC. 


oświadczeniem,  potliiękowaniem).  Wprzód  trzeba  dać, 
niż  bóg  zap/aó  s/uchat'.  f'ot.  Poci.  220.  Za  bóg  zap/ać  nie 
wiele  kupisz.  Żegl.  Ad.  37.  Cn.  Ad.  17.  (darmo  nii;  , 
brzai»ae  lu  lizeba  ;  bez  pieniędzy  na  larg,  bez  soli  do 
domu;.  Jaki  pomag .  bóg.  laki  bóg  zap/ać  .  jakie  po- 
zdrowienie, lakie  podziękowanie.  Mąci.,  Stov.  gaki  po- 
maiiabób  ,  taki  bodaj  zdraw.  Bóg  wam  zapłać  za  wasze 
dobre  serce.  Ttat.  oi.  t,  .4  2;  cf.  niech  wam  bóg  za 
to  da  wszystko  dobre.  ii.  f)4.  Cdi.  Szkapa  la  nie  stoi 
za  bóg  zapJać.  Itak.  l'ob.  J5  2 ;  i  pomaga  bóg  nie  dał- 
bym za  nią.  Bielaw.  8  2  b.  {i  darmobyni  jej  me  chciał). 
Bóg  zapłać,  nie  złe  i  to.  Teut.  24.  c,  91.  (lepiej  rydz, 
iiiz  nic).  Bóg  zapłać,  daj  jeszcze!  C».  Ad.  29,  (cf.  kto 
wziąwszy  pilno  dziękuje  ,  len  się  znowu  wziąć  gotuje). 
—  .Miler.  fig.  tr.  varie:  Nagrodzić,  odwetować;  bejotlfll, 
lii^iicn,  trmicberii,  yfrgelteii,  oerff^cii.  Grzechem  grzecii 
jesl  zapłacony.  Bardz.  Trag.  544.  .Moją  laską  zapłacę 
tym  hultajoin  za  serenadę.  Teal.  15,  05.  Nic  dobrego 
jeden  urągał  się  z  ubogiego,  który  mu  tez  tern  zapła- 
i-ił:  nie  ubogiego,  ale  złoczyńcę  wieszają.  Budi\.  Apolli. 
5tj,  (  cf.  odgryźć  się  ).  Juź  ci  *na  tu  zapłacono  ,  iz  to 
jest  szczera  potwarz  twoja.  Pim.  Kam.  152.  (od[)owie- 
dziano ,  na  odwet  wskazano^.  Zapłacę  ci  to',  zapłacisz 
nti  to  ,  zapłacisz  mi  za  to ,  będziesz  miał  udc  mnie  .  nie 
darujeć  ;  Slov.  /aplatim  (i  to. 

ZAPŁAtrZĘ,  oV  Zapłakać. 

'ZAPLĄIJZ  sic  ,  (/.  zaplągnie  się  2]  zaimk.  jedull. ,  (zabłąkać 
się ,  fid)  ucrirreii ,  cf.  zapłątać  się  ;  cf.  Ecel.  iiAtiph  /«- 
willus  2J ,  n.  p.  Ize  się  nieco  bożków  było  zaplągło  u 
.lalłóba  prz.  z  Rachel  z  Syryi  od  Labana ,  wszakże  wszys- 
tkie one  l>cżki  Jakób  zakopał  pod  dębem.  GilKuz.Aah. 

ZAPŁAUZAĆ,  ob.  Zapłodzić. 

ZAl'łjAKAG,  /'.  zapłacze  med.  dok.,  Zapłakiwnć  czqtll ,  za- 
płakuje  pr.  contin.;  Boh.  zapłakali,  zapłaci;  Slov.  za- 
płakńwam;  /loi/.  zńplakkati;  Bo's  aaniaKiUb ,  Bocnjanaib, 
npoc.ie3HTbca  ,  B03pfai4aTb  ,  aapujarb  .  sapioMUTb  ;  zacząć 
pł.ikać,  łzy  toczyć;  Jll  U'cill(n  nilfaiIi)CII  ,  IP?U'(infII ,  iit 
i^rńneii  ougbredjcii.  Wolno  zajpłakać ,  ale  nic  kwilić  i  la- 
iiieiilować.  Fitch.  Sen.  liii.  2 ,  54.  Pompejusz  ,  uchodząc 
z  bitwy,  nie  westchnął,  nie  zapłakał.  Bardz.  Luk.  12G. 
(Izy  nie 'kanąłj  Płaczę  ja,  wkrótce  i  ty  zapłaczesz.  Teal. 
18,  150.  Z:ipłacz  żono  miła,  Z.ipłacz,  wiernego.^  męża 
utraciła.  A'ra.t.  Oss.  U  4.  Zapłacz  w pizód ,  a  zapłacze  i 
ja  nad  twa  biedą,  Leiz  wii'ni,  że  słowa  z  serca  nadde 
nie  idą.  Dmoch.  Szl.  /I.  55;  si  vis  me  jUre ,  dulendum 
e.it  ]j'imum  ipsi  lihi.  Hur.  —  *j{.  Zapłakać  kogo  =  opła- 
kać, (ipłakiwać.  ein«n  bflDCilteil.  l'ż«lenia  godny,  kamieńhy 
go  zapłakał.  Cu.  Ad.  1222.  Nie  jednego  człowieka  tak 
bardzo  kobi(.'ty  popsują,  ze  go  ledwie  kamień  nic  za- 
płacze. Ildur.  Sk.  450.  —  g.  Zapłakać  oczy,  bic  SlllflClI 
uetiudiltli.  Zapłak.ine  ociera  powieki.  Wad.  [tan.  55  Za- 
płakany:   Crmil.   zapUkan   lucrimabundut ,   reriDdnt. 

ZAPŁAMAt',  ub.  Zapłcnać,   Zapłonić. 

ZAPLĄSAĆ,  ZAI'LKSA(':,'/  zapląsze  t:.  dok.,  zaciąć  plą- 
sać ,  pląsy  stroić ,  (jnuffliib  ju  taiijcn  niifaiigeii ;  Hon.  aa- 
n.incaib  ,  RosnJHcarb ,  Boanjacaiiie. 

ZAPŁASKNĄC  liijak   jediill.,    Zapłaszczcć  dok.,  płasko  la- 


ZAPŁASZCZYĆ  -  ZAPŁAZAĆ. 

tęchnąć  ,  zaklęsnąć;  flai^  ober  platt  toerbm,  etnfaUcii.  On 
roztył,  a  drudzy  'prze  zaplaskłe  boki  zaledwie  się  ruszyd 
mogą  Smotr.  lix  6.  ZAPiLA."^ZCZVC  cz.  dok.,  płaskim 
uczynić  ,  platt  inad,'fn ,  finc^  mat^en. 

ZAPł-ASZAG ,  ob.  Zapłoszyć. 

ZAPŁATA,  y,  i.,  ZAPŁATKA ,  i,  ż.,  zdrbn.;  Boh  zaplata, 
opińtka  (cf.  opłata j  ,  auplat  ,  aujilatck;  Sorab.  1.  fda , 
zda,  zdeyiczka  ;  Yind.  mesda ;  /lag.  zapliicijja ,  piaia , 
pladija  ,  (o6.  Płat,  płaca);  Slov.  mida ,  icl.  n)yto; ;  Busn. 
zaplata ,  dar  koji  se  daje  onim  ,  koji  dobni  tarijuchji 
i'ravium  :  fios.i.  aanjara,  3aiuaqeHie  ,  Bbin.iaTU  ,  BbinłaNH- 
Baaie  { ob.  Wypłata ) ,  pacn.!aTa  .  pacnjawenic ,  pacDia- 
miBaHie,  onjara,  onja4eHie,  pa34tjKa  (cf  rozdział,  roz- 
dzielić), Jioropcifb,  Horupu'i3 ;  /i-.c/.  oejioki,  (cf 'obrok) ; 
zapłata,  zapłacenie,  i  to  czym  płacą:  tai  '^(ujjablcil , 
bic  3{iitl5n^Iitng ,  Hi  Scjablcn,  bie  Jiblunfl.  Lale  palet  haec 
foi:  Zapłata  za  kopią,  płaca,  zapłata  za  lobutę  ,  myto, 
>'if'.^.  I.  dżcina  zda;  Yind.  delauiiii  plazhilu,  mesda, 
£o^ii ,  ?(il'cit«li)^lt.  Zapłata  za  złe ,  karjnie ,  8obn  ,  Straft, 
zapłata  za  dobre  ,  podarek  ,  upominek  ;  Sp|)II  ,  '23cIobiiun9. 
Cn.  Th.  1583,  (cf.  nagroda,  wynagrodzenie;.  Zapłata 
dzienna.  Cn.  Tli.  1585.  iiiflloJHi.  .Najcmnicza  zapłata,  ib. 
(cf.  myto ,  najem).  Zaj.łata  od  roboty  rzemieślnikowi,  ili., 
i1!ild)crli'()tt ,  2lrbcitvli'^ii.  Bodaj  to  w  taku-j  służbie  trawić 
lata  ,  Gdzie  pewna  zasług  nie  chybia  zapłjta.  Zab  1  1  , 
'JC.  Nar.  Jaka  robota ,  taka  zapłata.  Bratk.  O  2.  (jaka 
praca  ,  taka  płaca).  Jeśli  dobra  robota  ,  dobra  i  zapłata. 
HrliSl.  Nauk.  fi  8.  Własną  swoje  zapłatę  nia  każda  ro- 
bola ,  Insza  "zawżdy  stateczność,  a  inszą  niecnota.  Bej. 
Wiz.  107.  —  .Miler:  W  zapłacie  wziąc  co,  in  solutum 
uccipeie.  Cn.  Th.  i  2 1 9.  ill  Sul"'""!)  -  tl"  3'lbll'llfl .  fł«l" 
3n^lling  aiinf^mcil,  bcFuilimClI.  W  zapłacie  dać,  przyjąć, 
wziąć  towary.  Tr.  —  Aliler  :  W  zapłacie ,  w  nagro- 
gdzie;  olŚ  iobn  ,  Jlllll  CoJlllC.  Obietnice  jakieś  bezskute- 
czne ma  w  zysku  i  w  zapłjcie.  Jło/i.  70,  650,  (Sorui.  1. 
zapwatżenile  solubilis  ,   płatny). 

ZAPLATAĆ,  ob  Zapleść,  zaplotę.  "ZAPLATAĆ,  ob.  Za- 
łatać. 

ZAPLĄTAĆ,  /.  zapłacze  ci.  dok.,  plącząc  zawikłać  , 
cić  pr.  fi  fig.  Ir.;  ucrfifen,  ncriDirren  ,  yeriiMrfiiii : 
3any'TaTb ,  3an}'TbiBaib  Zaplata  nogi  unio,  piwu 
leniat  viiium  gressus  ,  iir.pedit  jluxa  teslis  pedet. 
się  komu  język.  Cn.  Th.  1585,  Język  mu  się  tak  bardzo 
zaplątał,  że  żadnego  nie  niógł  wymówić  sło^a.  Tr.  Tel. 
453.  szedł  mu  język  jak  w  pantujlacli ,  jak  na  trepkach, 
młynkował  językiem  ,  er  Inlllc  faum;  {Huss.  3aaj>'TaTbCfi 
zabłąkać  sie  ,  sunjjTOBaTbCH  stać  się  oszustem). 

ZAPŁAW,  u,  m.,  zapławianie,  i  tu  co  sie  dukąil  zapłuwia, 
wodą  spuszcza;  bii3  Jpinfli>Bfii,  biu^  JpinflCflóptc ;  iUuh  za- 
plawa  <  zamęt).  Wisła  żarliwym  nurlem  swcje  za|>ławy 
zakrętne  Wszem  w  uszach  zasiuiiiiewa ,  pędzaj  wody 
mętne.  Chadk.  hott.  5  ZAPŁAWiC  cz.  dik  .  Za|iławiać' 
tiiedok..  pławiąc  zapuścić,  bii  iwbintcr  b(rabj1i<ficn.  Za- 
[iławiały   nas   fale.    fngb.  3liU.  515. 

ZAPŁ.\ZAl^  ZAP1'^AZAĆ  się,  zapełz.ić  się,  zilcżć  aż  gdiie, 
bid  n<o!)iiili'r  fricd^di ;    Yind   saplasiti ,  salesli  ,  sapusili. 


zamą- 

Buss. 

szala  ; 

Za|>ląia 


ZAPLEĆ  -  ZAPLEŚĆ. 

ZAPLEĆ,  /.  zapielę  c:.  dok.,  Zapiehid  niedok. .  zacząć  pled, 
pieląc  zająć;  (infoiigcii  ju  jdten,  Bcrjatcn;  Ross.  sanojoTb, 
.  sanajusarb. 

ZAPLECIE,  ziiplotę,  ob.  Zapleść. 

ZAPLECZE,  a,  h.  ,  miejsce  za  plecami;  Hoss.  aaiijeibe , 
ctii  Ort  ^intcr  ben  ©c^iiltmi.  ZAPLECZNIK,  a,  ?n. ,  którj 
komu  jt;st  za  |ilceaini ,  z  lyfu  pókim  idący,  ber  ^illtcnitniin, 
II.  p.  Zaplecznik  swego  popr/:eclnika  ani  na  włos  nie 
ma  przestępować.  A'«iw.  Nar.  252.  nasSIednik  ,  poślednik  ; 
(Garn  saplęznek  =  lokaj ,  pedisse^mis).  ZAPLECZYĆ  ''s. 
dok  ,  za  plecy  w7ożyć.  fJndlk.  \fmUx  bie  Se^ultern  IfGeil , 
Cititcrrurf^  lcflcit,    (ef.  wypleczyć,  spleczyć). 

ZAPLEMIENlC  (■;.  dok.,  Zaplemieniae  niedok.,  plemieniem 
zaludnić  ,  mit  mani^crk!)  ©efdjlccitcrn  tciiiilfern.  W  pewnej 
zbyt  szczupłej  krainie  zaplemicnioncj  ludu  dziwnego  od- 
nogą. Zab.  15,  20L  Nugł. 

i.  'ZAPLENIĆ  cz.  dok.,  gwarem  zabrać,  wyrabować  ;  lucg- 
raiiteii ,  rńitberifc^  nicuncftmcit ,  lucijfiibrcit  in  bie  ©cfaii(]ci!= 
f^aft ;  Bosn.  zaplienid  ;  Rag.  zapljeiuti  ,  opijeniti ,  (pijen 
praeda  ,  ob.  Plon) ;  .'lOfS  3ano;iOHnTb.  Spali  domy  wasze, 
1  zapleni  je.  Dudn.  Jer.  15,  12;  t  j.  zabierze  wszystkie 
majętności,  ih.  (pobierze  ich  do  więzienia.  Bibl.  Gd). 
Obie  teź  'żenię  ( dual.  żony )  Dawidowe  zapieniono. 
Bvdn.  1  Sam.  50,  5.  fobie  żony  Dawidowe  były  wzięte 
w  niewolą.  Bibl.  Gd.).  W  worze  chodzi?  Izajasz  dla  za- 
pienienia dziesięciorga  pokolenia  Izraelskiego.  Budn.  Jes. 
20,  2.  Synowie  zapienienia.  Budn.  Ezdr  G,  10.  (ci  co 
przyszli  z  niewoli.  Bibl.  Gd.].  Dzień  ten  ,  którego  Izrae- 
lici b}li  sie  wrócili  z  zapienienia.  Dudn  Ezdr.  6,  21. 
(Z  niewoli.  'Bibl.  Gd  ,  ef.  jasyr).  'ZAPLEMACZ  ,  "ZAPLE- 
NICIEL,  a,  m.,  który  w  niewolę  zabiera,  rahownik, 
zabieracz  gwałtowny:  bcr  Slnśrmiber,  3fif gne^iiicr ,  ®cfaii= 
gcnne^mcr ;  Rag.  zapljenitegl,  pljenilegl  praedator. 

2.  ZAPLEMĆ,  ZAPŁONIĆ,  '{dislny.  z.ipfonić  ,  zapłonąć)  cz. 
dok.,  Zajleniać  niedok  ,  plennym  uczynić,  zamnożyć , 
zagęścić  /;;■.  el  fig.  !i  ,  retdjlid)  »ernic^rcil.  W  xiąikai'h 
Sie  błędy  omyłkami  drukarskiemi  zapieniają  Zebr.  Zw. 
101.  (zagęszczają  .«ie).  Condensa  arhoribus  prała,  zapło- 
nione łąki  drzewem  abo  chrósly.  Mącz. 

ZAPLEŚĆ,  zaploił,  zapletfa ,  f.  zaplecie,  zaplotę  cz  dok.. 
Zaplatać,  "Zapletać  niedok..  'Zapletawać  contin.;  Boh. 
zaplesti,  zapletl  ,  zapictati  ;  Sorah.  \.  zaplctuyu  ;  \'ind. 
saplesti  ,  saplendrati ,  ^avezuvati ,  (ob.  Zawiązać)  ;  Croai. 
zaplechem,  zapletara  ,  z:ipletenyc  :  Hag.  zaplesti,  zaplje- 
tam  ,  zaploltiti  ,  (zapłocićj :  Bosn  zaplesti,  zaditli,  {ob. 
Zadziać);  Ross.  3an.iecTb ,  san^eiaTi,;  plotąc  zagrodzić, 
płotem  zamknąć,  zarobić;  uerflcć^tcn,  mit  glet^ttDCrf  i)fr' 
mvl(^Cll,  oerjnuiieit.  Zaplatam,  zapleść  chróstom  ,  'prąciem, 
obteio  frondibus  Cn.  Tli  1585  —  ji.  Zapleść  co  w  co, 
plotąc  zawinąć,  zamotać;  uerflcĄteil,  ciliflci^teil ,  liErfd)Idn' 
gen.  hnplector,  zapletawani  ,  zamolnwam,  zawikławam. 
Mącz  Implexus ,  zamotany,  zapleciony,  ib.  W  miłej  ja- 
skini, do  kogo  wsiąg  mnóstwem  Warkocz  zaplatasz, 
prosta  oćhędóstwem  ?  Zab.  15,  401.  Koryl.  Postrzogł 
cesarz  w  krzewinie  zajiletłe  warkocze.  Zab.  15,  555. 
Drtiźb.  zawiązłe ,  [tcrfcii  gebliebeiic,  Łarfcn  geblicbcne ,  oep 
jlo^łcnc  ,  (.'CrfiCtC  Si^Pff-      Zapletanie  ,  zapłocmy  ,    zaplotki ; 


Z  A  P  L  E  Ś  N  I  Ć  -  Z  A  P  ł.  O  C  1  E. 


853 


$navfIfŁten,  gcflot^teiic  3o).n'c.  Kobiety  al.y  się  z  skromno- 
.-.'eią  ubierały,  nic  z  zaplataniem  abo  złotem.  Budn,  i 
Tbim  2,  9.  (nie  z  'iralionemi  włosami  Bibl.  Cd.,  nie 
z  fryzurami,  z  kędziorami).  —  §.  Fig.  Ir  Zawiklić  .  za- 
pląlać  .  zagmatwać,  zamotać,  zaplątać,  zamącić;  »erfibcn, 
iHTftriden,  iJCrmirfclii,  iicrroirrcil.  Myśl  swą  zaplecie  spra- 
wami nikczemnego  świata  tego.  Rej.  Post.  G  g  g  Z.  Jui 
to  czart  zaplecie  a  'uwikle  myśl  człowieka  takiego,  ib. 
Ccc  5.  Jeśli  się  tu  zapleciesz  za  żywota  swego,  a  nie 
znajdziesz  tu  miłosierdzia  u  pana  swego,  już  tam  nie 
wyżebrzesz  nic  na  wspomożenie  sobie.  ib.  Ii  k  4.  Dosyć 
jest  zacnych  ludzi  na  świecie ,  którzy  się  uniosłeini  a 
zaplotłemi  rzeczami  nic  nie  bawią.  Rej.  Zw.  100  b.  Wasi 
tak  tu  rzecz  zapletaj.i  ,  iż  czasem  nie  rozumiesz  ,  czco 
chcą.   Urht.   Odp.  E  e  5  b.  ° 

ZAPLESMĆ  cz.  dok..  Zapleśniać  niedok,  pleśnią  zakryć, 
bcfcfnmmelii ,  mit  Sc^immcI  bcjicben,  bebetfcn.  ZAPLEŚNIEĆ 
7iijak.  dok.,  zajść  pleśnią,  bcfdtimiiielt  rocrbcti,  fitS  mit 
©[l)imnicl  bc5icl;cn,  befdiimmeln ;  l'i;i(i.  saplerniti ;  Ross.  aa- 
n.i-bcHtib  ,  sanjliCHt.iUH  pr.  et  fig.  łr.  Co  jeśli  uczynicie, 
tedy  ziemię  Węgierską ,  już  od  dawnych  czasów  pustka- 
mi zapleśniałą,  do  pierwszej  ozdoby  przywrócicie.  Janusz, 
/'os  D  h.  On  w  niepamiętnym  zagrzebaną  prochu  Lu- 
tnia wydobył  Słowiańską  z  pod  ławy.  Ojczystych  rymów 
zapleśniałą  w  lochu  Wziętość  do  pierwszi'j  przyprowadził 
chw.iły.  Zab.  12,  17.  Przyi.  Powieści  ich  najv.yborniej- 
sze  tego  są  gatunku,  iż  je  daleko  wdzięczniej  w  zaple- 
śniałych  kalendarzach  przeczytać  można.  Zab.  6,  525. 
Słowa  zapleśniałe  z  starożytnej  wydobyte  Polszczyzny. 
Mon.  68,  678  (/.  używani.!  wyszłc  .  zastarzałej.  W  pi- 
smach Wae  Pana  znajduje  często  słowa  zapleśni^łe.  Mon. 
67,  678.  Nie  vvyjeżdżaj  z  takiemi  zapleśniałemi  zdaniami. 
Troi.  Sł.  106.^.  Sun  czas  zapleśnia  wszystko  na-  zie- 
mi. Ld. 

ZAPLESZCZEC  es.  dok.,  zacząć  pleszczcć,  plaskiem  ude- 
rzyć w  ciekliznę,  zaj)lii<kać;  Ross  san.iecKarb ,  sanje- 
CKiiBaiL ,  niifaiigcn  511  pidtfditrii ,  ju  plniufdjen.  —  g.  Za- 
klasnać.  ju  tlatl'd)CU  aiifangcn.  Palmira  w  rączki  zaple- 
szczc. '  Karp.   1 ,   10. 

ZAPLEWIć  CI.  doi.,  Zaplewiać  niedok.,  plewami  zapełnić 
pr.  et  fig.  Ir.,  zamierzwić ,  zachwaścić,  zakąkolić  ,  za- 
nieczyścić; mit  Sprcii  sollmadicn,  mit  Uiiratl  aiifiiiien,  »er= 
iinrcitligcn.  Do  tego  gdy  sic  polyni  prz)łoż}ł  drugi  'sie- 
wiec  Pliilalct ,  apo  nim  trzeci  Ortliolog ,  swojemi  błę- 
dami i  hcrezyami  rola  pańską  bardziej  jeszcze  zaplewili, 
i  tak  sie  tania  stała,  że  i  spojrzeć  na  nią,  bo  już  nie 
tnal  v;pół  zkąkolała  ,  nikt  nie  chce.  Smotr.  Apol.  GO. 

ZAPŁOCIĆ  cz.  dnk.,  płotem  zapleść,  zagrodzić;  sjerjfiuneil , 
mit  cincm  geflpdjtcncn  ^ame  befricbigcii ,  ( cf.  zaparkanić  ) ; 
Ytnd  saplotiti,  z;iploluv,-,li ,  sagradati,  safekaii,  (  cf.  za- 
sieka, cf.  zasiek);  Rag.  zaploltiti.  "ZAPŁOCICIEL ,  a,  w., 
który  zapiała,  zagrodzicie!  płotem;  bcr  SScrflct^ter,  ?>cr' 
jnimer;  fio.«n.  zapletillac,  koji  zamrrisciva  ,  smetilbę 
trico.  ZAPŁOCIE ,  ia  ,  n, ,  miejsce  za  płotem  ;  Ross. 
aaruHic,  ber  Ort  Iftuter  bcm  ^amn.  Chmiel  częstokroć  po 
zapiłociu  sam  przez  sie  dobrowolnie  się  krzewi.  Haur. 
Sk.   77.    Wypatiz\ł  go  z  zapłocia   sąsiad  jego.    Pot.  Jow. 


854 


Z  A  P  Ł  O  C  I  N  V  -  Z  A  P  L  O  T  K  A. 


ZAPLOTĘ  -  Z  A  P  I.  ('  N  A  Ć. 


2,  15.    Iiiiitci'  bcm  imwt  Ifcropr.     ZAPŁOCINY,    ob   Za- 

jiłolki. 

ZAPŁÓCZE  .  ob.  Zapfókać, 

ZAPŁODZIC.  ZAPŁODMĆ  «.  doi;.,  Zapfadzaii  Hiei/sA.  ; 
Sorab.  1.  zapUliwuyu ;  [.łodii  nabawić,  płoiltiym  uczy- 
nić, zażyźf.ić;  it^iMiiflcrn ,  befrud;tft: ,  fniditliar  imitlicii. 
SJońe-c  siworzonu  ,  aby  zap/odzi/o  żniwa.  Sffis  lYi/m.  2  , 
94.  Ziarno  roślinny  i  jaje  zwierzęce,  zapJaiizaja  się, 
kitJków  lub  zarodków  dostają,  rozwijają  sie  lub  oży- 
wiają. .V.  Pum  i  .  22.  KiniPÓ  wam  pracownym  racilem 
nmrg  zaphdza.  Nar.  D:.  2,  73.  uprawia  ZAPŁOD  ,  ZA- 
l>ŁOL)EK,  ob.  Zaród,  zarodek.  ZAPŁODZICIEL ,  a,  m. , 
który  zapładz.i.  bcr  Sl^IDmiflCrcr,  Scjnil^tcr.  W  roui.iensk. 
ZAPŁODZICIELKA ,  i. 

ZAPŁÓKAP. ,  /.  zapfóczc  cz.  dok.,  Zap/ókiwać  czq»ll..  za- 
pjókuje  pr.  coniin  ,-  zacząć  pfókać  ,  płókaniem  odmicriid, 
naprawić,  oczyścić;  niifnngfii  ju  fpii^len,  rDeflfpu^Icii ,  ttcr= 
fpudlcii.  Zapłókać  zly  smak  w  gębie. 

*ZAPŁO.MIENI(^. ,  r  ZAPŁONIĆ  cz.  dok.,  ptornienicm  zająć, 
zakryć;  Soruh.  \.  zapwoniu;  Hoss.  BOan.iaMCiiUTb ,  bo3- 
DJaMeiieiiie,  ciitfiammeil  pr.  el.  fig.  tr.  A  to  na  co,  spytałam 
go  znpłoniono.  Węj  Marm.  2,  188.  zarumieniona,  za- 
czerwieniona, cała  w  ogniu.  ZAPŁONĄĆ  się  snim/r.j>un;/., 
zaczerwienić  sie,  zapalić  sic  rumiano;  Hag  zaplanuti  ; 
jid;  riit^eii ,  fit^  cnljlnnitncn.  tylko  poranne  zorze  "^ię  za- 
płoną, wojsko  wszystko  w  odkryte  wyprowadzi  pole,  i 
bitwę  ofiaruje.  Tward.  \Vi.  128.  —  Aliler:  Zapłonąć  się, 
zaruinit^nić  się,  zapalić  się  wstydem,  zalać  się  wstydem, 
zaczerwienić  sie  ,  zaperzyć  się,  raki  pice;  ffiicrrott)  lt)tr' 
ben ,  fd;aomrotli  "tscrbeti ,  crrótljcii ,  0^m  por  Sdjaamrftbe. 
Na  to  SIC  on  zajiłonąf,  jako  gdy  kto  białtm  Szarłat  ja- 
snorumiany  pokropi  nabiałem.  Zimor.  Siei.  \^~l.  C?Iuwiek 
uczciwy,"  jrdy  ma  o  co  prosić  ,  zapłonąć  się  musi.  Gorn. 
Sen.  .")t.  Gdy  co  szkaradnego  usłysził,  wnet  się  jako 
najuczciwsza  panna  zapłonął,  jakoby  policzek  jaki  od- 
niósł. 5A-  Zyiv.  517.  Wszystko  niie  zdradza,  niech  kto 
imię  jc^o  wspomni  Zapłonienie  na  twarzy  postrzegą  jirzy- 
Inmni ;  l^ucz  czegoz  się  mam  płonić?  publiczny  szacunek 
Upoważnia  mój  wybór  i  słodzi  frasunek.  Nieme.  I^  I'.  4G. 
wstyd   rumiany,   rumieńce. — 2   ZAPŁONIĆ,  ob.  Zapienić. 

ZAI'ŁOSZYĆ  c;  dok  ,  Zapła^zać  niedok  ,  płusząc  zapęilzić, 
wypłoszywszy  zagnać,  Sf.ł()>zy«szy  zastraszyć:  lvrijf(^CU> 
d;en ,  uerjutieti,  gaiij  fdjeii  iiiad)cii.  Zapłoszonrj  owieczki 
nie  zaganiacie,  a  zgubionej  nie  szukacie  Budu.  Eiee.lt. 
51,  4  fzapłoszonego  nie  przywodzicie,  ani  zgubionego 
ni<'   szukacie.   Uibl.    (jd ). 

ZAPLOT,  u,  m.,  zaplecenie,  b(i«  Sfrfleditfii ,  ginfleditcii.  Wąi 
tych  zębem,  owych  długim  zaplotcni  zawija,  Tchem 
drujticli  .  drugich  jadem  śmiertelnym  zabija.  Zebr.  Uw. 
53:  loiiQis  cumpleiilius. —  Zapint,  ZAPLOTEK,  iku.  m. 
ZAPLOTKA,  12.  Zaidatki,  ZAPLOCINY  /-/i/r.  zaple- 
cionego co;  etiun^  ScrfloditfiicS ,  Ciiujiffditcuci,  3i'f'i'"infn- 
flcflcd^tfnfś  ;  (/^ay.  zaplilku  ,  pletemzza,  piętka  {ub  l'ło- 
tkaj  ,  cota  inlieiu-inla  insiemo  ;  Crou/.  zajilctki /ricne,  plo- 
tki; Hoss.  san.iOTb  tama)  Włos  mu  w  zaplulach  spływał 
pod  kwiccislMo  wieńcem,  /'izt/b  Milt  94.  w  warkoczach, 
(cf.   kosa);  in  3Mten,  in  Bópfcn.   Miasto  złotych  'zapłocin, 


i  złotogłowej  Szaty,  ona  chodziła  w  skórze  tygrysowej. 
A.  Kcliun.  525;  (cnnale  aurum,  ob.  zapletanie  ,  ]>od  Za- 
ple^ć ,  cf.  pleć,  plecionka)  Córy  Rosyjskie,  jego  rówien- 
nice .  Przepasawszy  swe  ^abiod^ki  w  bylice .  Superfino- 
we  z  głów  zdią*szy  'zapłotki  .  Kiedy  czas  przyszedł  zwy- 
cz;ijnej  sobótki  ,  Miasto  muzyki  żałośnie  dumały.  Zimor. 
fiox.  184  —  'j:).  Zapłotki,  zaplcconc  zagrody,  płoty; 
ginjrtiiiiungen ,  3Scr3mimingfii  ,  imwi.  Ziele  to  ruśme  na 
murach,  rozwalinach  .  i  leż  na  zapłotkach.  Sijr  085. 
'Wynidż  na  drogi  i  na  zapłotki,  a  przymuś  ich  wnijść. 
1  Leop.  Lup.  14,  25  tna  drogi  i  niiodzy  opłotki,  tiibl. 
Ud.).  ZAPLOTĘ,  oh.  Zapleść. 

'ZAPŁÓT.MEĆ  nijuk.  dok..,  zablednieć  jak  płótno  .  bUii)  iBCr- 
ben  luif  ficiiinmnb,  crHeid)en,  erHalFcii. 

ZAPŁOWiĆ  os.  dnk.,  iłowym  uczyrnć  ,  płowo  zapuścić  ,  fajll 
mfld)flt.  ZAPŁOWIEl^  nijak,  duk  ,  stać  się  płowym,  za- 
blakować;  fabl  njfrbfti,  bic  Jorbe  ocriimn,  tierft^itPcii ,  cf. 
wypłowieć 

ZAPLUĆ,  /.  zaplujc  n.  dok.  Zapłonąć,  /.  zapluiiie  ;Wn(/. 
Zaplwjć  itiedok,  Zapliiwać  contin.,  plując  zaplugawić,  za- 
nieczyścić ,  zapełnić ;  hii  fiinłer  etiPrtś  i;iii  (piirfcn  pber 
ipeicii,  uoD  fpiicfcn,  ycrfpiitfcn;  Boh.  zaphti  ,  zaplil  ,  zapli- 
gi ,  zapijwati  ;  \'ind.  sapluvati  ,  opluvati  ;  Rag.  zapglju- 
nuti  ;   liois.  sanjeBaib ,  san^eeuBaib  ,  cf.  zaplusnąć. 

ZAPLUGAWiĆ  e.z.  dok  ,  Zaplugawiać  nifdok.  ,  plugastwem 
zapełnić  ,.  zabrukać  ,  zawalać  ,  zanieczyścić  ,  zapaskudzić  : 
Sorab.  1.  zaneredzu ,  zanepeknu,  zaneschwarnu  ;  Slav. 
zamerljati  ;  Boss.  3ara4UTb,  aanaiKaib  ;  zaplugawić  co 
iiifieere  aligiiid  sordibus ,  opplere.  Cti.  Th.  1585.  iiii: 
llnratl;  anfiilicit ,  ucrmireiiiigcii ,  oeriinflńtl;iocn  pr.  et  fig.  u . 
Żoł.idek  zaplugawiony  'wilgotaini  zimnemi  a  niestrawne- 
rni.  6Ve<c  256.  zamulony,  »or(d)lciiiit,  inrfdjlńinmt.  Ciała 
mają  albo  napcłiunnć  ,  albo  złemi  wilgotnościami  zaplu- . 
gawiene.  Syxt.  Siki.  1.  Lekarstwo  na  br:ijn  albo  zaplu- 
gawienie  języczka.  Syr.  Ió71.  Wszystko  smok  len  za- 
garnie, a  chociaż  nie  strawi,  To  przynajmniej  obmier- 
złą paszczę  zaplugawi.  Zab.  6,  138.  Min.  (zajuszy).  Tym 
świętym  winem  przenajdroższej  krwi  swojej  pan  ustawi- 
cznie przemywa  te  smrodliwe  a  zaplugawione  rany  two- 
je. Rej.  Post.  N  n  2  Uchędażajmy  mu  te  nędzne  a  za- 
plugawione przybytki  swoje.  jA.  N  n  n  o.  Leniwi  rolą 
zaplugawiają .  iż  się  pokrzywy  i  chwasty  na  niej  rozkrzc- 
wiają.  Sk.  Au;.  87.  (zachwaszczają  .  zakąkolą).  Za  nie- 
dbalstwem przcłoźonyih  zarosła  i  ?ii['liigawiła  sie  rola 
boza.  Biał.  l'o\l.  230.  Bardzo  się  zaplugawita  chwała 
boża.  Bej.  l'oil  O  \.  Patrz,  jak  sie  cały  naród  ludzki 
%apliigawił!    Bej     VV'(i.   70.   cf    skazić   się,  zarazić  sie. 

ZAPLU.NĄĆ  ,  ob.  Zapluć.-  ZAPLUSKNĄĆ  ,  ZAPLUSNĄĆ  .  /. 
zapluśnie  vi.  jednll,  Zapluskać .  Z-ipluszezyć  .  f.  zaplu- 
szcze  dok. .  Zapluskiwać  csęsł/. .  zapluskuje  pr.  contin.  , 
"Zaplu^kawać  loritin.  ol'S'~,l.  pluszcząc  czyli  pleszc7ac  za- 
walać, zaplugawić,  zarzucić,  zabrukać.  Zabryzgać  ;  Bon. 
3an.iccKaTb ,  aanjccKimaTb,  pKitfdifrnb  bfti'cifoit ,  bcfpripfn, 
Icflctfcii,  pfrflrrffii ,  Dcrfififtfrii.  Zaplusklć  co.  luto  diluto, 
vel  uryilla  dilula  runjecto  aut  iparsa  aliquid  oblinire  , 
cinudere  Cn.  Th.  l.iŚo.  Zapluśiiieiiie  wapnem.  Tr.  Za- 
pluśnienie  błotem.   Ld.   —   Transl    Zaplusnąć   komu   oczy, 


z  A  P  L  w  A  C  -  Z  A  P  O  C  Z  A  Ć. 


Z  A  P  O  C  Z  Y  .\  A  C  Z  -  Z  A  POLO  W  A  Ć. 


8d: 


zamydlić  ,  obniaiiiić  go  ,  zaślepid  i^n  ,  zapi/iszyć  nui  oczy, 
tuman  puścić,  ciiiflli  ^ic  JliujClI  l'lClI^CII.  Żaden  oczu  mi 
me  zapluśnie  jakiuiliolwiek  dalkicin.  Naij.  l<il.  212.  JSikt 
mu  oka  chciwością,  nikt  bojaźnia  nie  za[iluśnic.  Lub. 
Roz.  208.  Oczy/zapluszczyć.  Tea}.  t6,  51.  —  Aliler  : 
Zaplusnąć  komu  oczy,  inferre  aliciii  probruni  vel  calu- 
mniam:  Cn.  Tli  lóSS.  zadać  ko'mu  co  sromotnego  ,  ci= 
nem  etiynź  ®4ńiiMiif)C'5  iii  bic  Sdtjeit  yotiucrfen ,  il;m  Dcfclła- 
menbe  ^Uornnnfc  mad)cn.  Clicieli,  abym  zgrzeszył,  :cby 
mieli  złą  rzecz,  klóraby  mi  zspluskawali  oczy.  1  Leop. 
2  Eidr.  G,  15.  (zęby  mi  to  u  nich  było  na  złe  imię, 
ezymby  mi  urągali.  Sibl.  Gd.),  i  Leop.  o  Mach.  7.  Sam 
nawet  JP.  Michał  miałby  mu  czym  oko  zapiusnąć.  Mon. 
71,  483.  i\i3  masz  mu  czym  oczu  zapiusnąć..  nie  masz 
mu  co  zadać.  Cn.  Ad.  715.     ZAPLWAĆ,  eb.  Zapluć. 

ZAPŁYNĄC ,  [.  zapłynic  .  Z3[)fynę  ncd,  jcdnll. ,  Zapły^ać 
iiicdok  ,  pfynac  lub  pfywając  zajść  az  dokądś,  Oiś  luobitltct 
Ciitfltcgen ,  fi^icimiiieit ,  (Ąiffett,  &i^  &a(itti  gcjlolTcn ,  (jE|c^iii'om-- 
mcii  foiiimcii;  Rag.  zaplivati;  Ross.  san.iUTb  ,  3an;ibiBaTb. 
Hzek  siła  Dunaj  w  siebie  bierze  ,  I  tak  nie  sam  do  mo- 
rza zapływa  czarnego  ,  W  prawą  Tyber  wypada  z  wierz- 
chu schodzistego  i  t.  d.  Bardz.  Luk.  27.  —  Fig.  tr.  Gdy 
Dawid  bardzo  "'57  o\Nol;ił ,  a  juz  był  bardzo  zapłynal  w 
szczęściu  swojem  .  wziął  Urya?zowi  żonę.  Rej.  Zw.  204 
b:  gdy  az  nadto  opływał  w  szczęściu  ,  lub  głęboko  za- 
brnał,  zagrąznąl ,  ttcf  Ifincin  gfrntficii.  —  §.  Oczy  krwią  za- 
pfynione.  Karp. A,  186.  zaciekłe,  mit  SSliit  unterlaiifen. 
ZA('ŁYW.  ,  u,  »«.,  zaplynienie,  zapływanie;  bnś  SisŁi!T» 
tcrflicgeii ,  giiifliepcii ,  ber  €infiiip  btó  moŁin ,  (ob.  Wpływj. 
Bóg  wszędybytny  pełni  boskiemi  zapływy  Lądy  ,  morza  , 
powietrze  ,  i  wszelki  ród  żywy.  Pizijb.   Mili.  537. 

ZAPiNĘ  .  zapnie  ,  ob:  Zapiąć. 

ZAPOBIEDZ ,  zapobiegł,  f.  zapobiegnie,  zapobieży  cz.  dok. ; 
'■'ind  predvjemati ,  prevjeti ,  piedsayjeli ,  predosvojiti  , 
predoskerbeti ,  pretriebiti ,  savaruvati,  ~dovariti  ,  obvariti , 
obvaruvali ,  dovaruvali  (cf.  warować,  obwarować,  zawa- 
rować)  ,  preobariti  ,  predvaruvati,  priedpovarnati  ,  sailo- 
gnali  ,  obranili  ,  (cf.  zagnać,  odegnać,  odbronić)  ;  Eccl. 
npe4Ót4CTB)^io  ,  iipcjó-feaciBOBaHic  ;  zabiegać  złemu  ,  nie 
ilopuścić  złemu  ,  zaskoczyć  mu^  f  bem  llebcl)  SOrbeiKJClt  , 
i>in&aucil.  Sprawiedhwość  ta,  która  zapobiega  zbrodniom, 
.'zacowniejszą  jest  od  tej_,  która  je  poskramia,  Oslr.  Pv. 
lirym.  2,  1.  "ZAPtOBIEZNY  ,  a,  c,  któremu  zapobicdz 
frreżna,  ODrOciiglid),  !)frbiit!)6av.  Oppo%  Niezapobieżny.  Vind. 
neodsheuliu,  neodbranliu  ,  nepreslienilliu. 

ZAPOCIŁ,  cz.  dok.,  potem  zakryć  ,  Dcfdjiuifjcn  ,  mit  Sf^iucip 
Debetfen;  (  Wni.  sapotiSi,  vunspotitij.  Około  potężnej  for- 
tecy zapocić  czoło  dobrze  było  prjtrzeba.  Twaid.  VW.  2j. 
—  Zapocić  się  =  pol  wypuścić  ,  zacząć  sie.  poci"ć ;  iii 
cdimeig  geratlicn ,  jit  fAjanccii  aiifangen ;  Ross.  sanorfcTb , 
zapotnieć).  Nie  beda  kołacze  bez  zapocenia  r  fatygi  i 
prace.  Jahł.  Ez-  11.  bez  (irace  nie  będą  kołacie.  —  §. 
Zapocić  się  ,  o  okn;irh  ,  szybach    Ross.  aaTycKHjTb. 

ZAPOCZĄC ,  zapoczał,  zapoczeli ,  /■.  zapocznie,  zapocznę  cz. 

inli.,  Zapoczynoć  niedok .  początek  czynić  ,  zacząć,  roz- 

:  icząć  ;  (Ross.  sano^iiBaib  odpoczywać  ,  spać),   anfattgeii, 

(itiŁckn ,    {iCijinncii.     Zkąd   mój  rym  złpoczne  ,     gdzie   mu 


.srzodek  uczynię,  gdzie  kończąc  odpocznę!  Groch.  W. 
272.  Lecz,  gościu,  rzecze  ilalej  ,  zapoczniej  od  źrzó- 
d!a ,  Powiedz  nam  ,  jak  się  chytrość  Greczynom  powio- 
dła ?  iV.  Psm..  5,  5i2.  (zasięgnij).  Kamienie  ostrości  i 
twardości  zapoczęły  zbywać,  A  miękczeć.  a  powoli  po- 
.staci  porywać.  Zebr.  ów.  14.  —  Aby  który  nie  mnie- 
mał, wiarę  w  pana  Jezusa  być  nowotną,  którejby  do- 
piero mieli  Chrystus,  apo.siołowie  i  Jan  ś  uczyć  a  za- 
poczać  ,  ale  że  jest  starodawna  ,  ś.  Piotr  tego  dowodzi. 
Gil.  Post.  79  h.  •ZAPOCZY.\ACZ,  a.  m. ,  kiófy  co  za- 
poczyna^.  bev  Segiiiiier,  Slnbcbcr,  Slnfamjcr ,  Urbcber. 

ZAPODZLAC.  /.  zapodzieje  c;.  dok..  Zapodziewać  niedok., 
zadziać  co  gdzie,  zawieruszyć;  lUoMil  yerlegeil,  niifit  fiit= 
ben  fótiiicit.  —  Zapodziać  się,,  zawieruszyć  się;  |id)  nn^biit 
uerltereii,  iiio^iii  geratbcit,  ni^t  ju  fjitbe!;  fep;'/tos5.  sacy- 
HyibCH,  3acoBbiBaTi,ca  (cf  zasunąć).  Posłałem  go  z  bi- 
letem, i  gdzieś  się  zapodział.  Teal.  JO,  26,  nie  widać 
50,   przepadł,   nie  wraca. 

ZAPOIC.  cz.  dok.  Zapoiwać  ccęsf/.  ;  //oń.  zapogiii  ;  /lOS.?.  33- 
noiiTb  ;  zacząć  poić,  pojąc  zalać,  zalewać;  aufniigcn  jit 
tranfen,  oerirńitfeii ,  ju  fclir  traiifen,  eiiien  bc|aufen,  (cf.  za- 
pić). Nie  kupiłeś  mi  wonnej  trzciny,  a  "tukiem  ofiar 
twoich  nie  poiłeś  mnie.  1  Lejp.  Jer.  43,  24. ,  (nie  na- 
poiłeś mnie  3  Leop. ;  aniś  mnie  Iłuslościa  ofiar  twoich 
opoił.  Ribl.  Gd.).  ZAPOICIEL,  a,  m.  -który  kogo  zapoił, 
ber  Jraiifer  ,  i^ertranfer ,  Sefnufer.  W  rodź.  źeńsie.  ZAPOI- 
CIELKA,  i. 

'ZAPOJĘ,  'zapoje ,  zapieję,  oh.  Zapiać. 

'ZAPOKOJNY ,  a,  6)  n.  p  Ołtarz  mi  uczynicie  i  ofiarować 
na  nirn  będziec!.;  całop:  jenia  i  '/ipokojnc  wasze.  W. 
Exod.  20,  24.  (które  za  pokój  i  za  ztirowie  ofiaruje,  ib. 
spokojne  ofi.iry  twoje.    Ribl.  Gd.) ;    ftiUc  Opfer ,    griebeii^' 

-    opfsr.  SJuBcopfcr. 

ZAPOLE,  »,  «.,  g.  1)  miejsce  zppolcm  ;  /?o.«s.  3ano.ibe ,  ber 
Ort  Billter  bem  gclbe;  (Bob.  zśpolj'  amhages,  circuitus): 
Zapole  .  obszar  polny',  ciiie  ©trecie  gelbe^,  iDciilaiiftige  5el< 
ber,  ©cfilbe.  —  W  obszernych  zapuloch  ,  gdzie  drzewa 
niema.  Kltik.  Rosi.  2,  90,  (cf.  niwa,  równina).  —  j§.  2) 
Zapole  ,  przegroda  w  stodole  ;  58erfd)Iag  iii  ber  ©d/euer  ; 
Elyi}i.  rusk.  poł  ta|)czan,  cf.  poleń.  2j.  iMiiej  z  większe- 
go brać  zboże  zapoia.  Zab.  8,  320.  Iźyck.  Ja  po  mym 
ojcu  ,  choć  w  zapolu  cienko  ,  W  bogu  nadzieja,  że  we- 
zmę gumienkn.  hchow.  05.  ZAPOLNICA  ,  y,  2'.,  prze- 
grodzenie na  plewy  i  t.  d, -[deska  w  zapolu,  eiii  23ret 
im  ©c6ciicvs.'cr|'t^lage  2],  eiiie  31[)|'d)eurmuj ,  ciii  S^erf^Iag  filr  bie 
Slircii  u.  f.  w.  —  §.  Sąsiek  ,  bie  Saiifeit  iit  ber  ©ieiier. 
ZAPOLNY,  a,  e,  ża  polem  się  znajdujący;  Ross.  sanoJb- 
HuB ,  ^iiiter  ben  Sci^fi""  fiep^^ii'^?-  —  ^-  ^^  zapolacb  się 
znajdujący,  oiif  grp^eii  gclbftrcaeu  Definblid).  Ptaki  zapolne 
trzymają   sie  aliKi   roli,   albo  łąk.    Kluk.  Zw.   2,  241. 

ZAPO.ŁOCIE,  ia,  n. ,  miejsce  za  rzeczką  Poło  tą ,  fin  Ort 
jcilfetteś  bcś  gluffilietiś  *^i)Iota.  Po.sada  tego  miasta  na  ów 
czas  była  z  lej  strony  rzćczki  Połoty,  gdzie  dopieru  Po- 
łocie   nazywa   sie.    Sleh.   1,    140. 

ZAPOLOWAĆ  cz.  dok.,  zacząć  polować,  polując  zamęczyć, 
z;uii<zczyć ;  oitfaiigcrt  jii  jngcit ,  mit  ber  Sngb  511  ®ninbc 
ri*ten. 


856 


Z  A  P  O  Ł  U  C  Z  -  ZAPOMNIEĆ. 


Z  A  P  •)  M  I  N  -   ZAPOMNIAŁY. 


*ZAPOŁUCZ  ,  3,  m.,  \ru$h.  zapoJocz  nici  bawe/niano  na 
czerwono  lub  sino  f^irbowiine  "2|,  przędza  czerwona  Tu- 
i-iTk.i.    Tr    rotbcs  iiirfifilje?  @nrii,  cf.  włóczka. 

ZAPOMAGAĆ,  ob.   Zapomódz. 

ŁAPO.MMEĆ,  zapomniał,  zapomniały,  zapomnieli,  /.  za- 
pumiiie,  "zapomionie  ,  zapomnę  med.  dok,  Zapominać  , 
'Zapomniewać  niedok.,  wypuś' ic'  z  pamięci ,  zapamiętał^., 
nie  pomnieć,  'zahaczyć,  zahyć.  iicrgeffeii ;  Boh.  zapome- 
nauli ,  zapoinenut  ,  zajiomjnali ;  Si)ral>.  i.  f.ipomnicż  , 
zali<;wam  ,  zabiidii ;  Cint.  sajiomnili  ,  |)Osabiti  ,  |iosabem, 
oh.  sabem  ;  Yind.  sapomnili ,  sabiti ,  posabiti  ,  osabili ; 
Cmat.  zabili,  zSbiin  ,  pozabiti ,  pozablyCijeni,  zpozabili.sze; 
Dat.  zabnravlyam  ;  Bosn.  zabilti ,  zaboravilJse  ;  Rag  za- 
bor:iviii ;  Slitv.  zaboraviti ;  Hoss.  aanoMHHTb,  sanaMaTOBaib. 
aanaMflThiBaH) ,  saOuib ,  snóuBarb ;  Eccl.  aanaMHicTn}  w  , 
saCuBaK)  —  Cum  infiniiiio:  Zapomicć  co  zrobić,  wziąć, 
dać  ;  Dergcffen  511  nmcŁeii ,  511  flcbcii  ,  ju  ncl»men  Na  śmierć 
zaiiiinuii :;łeni  jij  spytać,  indzie  mieszka  Tent  1">.  /',  23, 
nic  przyszło  mi  na  myśl  .  id)  iabc  iiidit  taran  i\eHi)t ,  t'i 
ijł  mir  iiidjt  einflefallcif,  id)  babć  cb  iii  ben  lob  i'cri]cf|cn. 
Nie  zapominajcie  nigdy  ,  od  kogo  tak  wielkie  odebrali- 
ście dobro.  GuZ:  Nar.  1.  300  b.  pamiętajcie  zawsze,  nie 
wypuszczajcie  z  pamięci  ,  bądźcie  zawsze  parnięlnymi  . 
pomnymi  ;  scrcjcift  nie ,  fc?b  obcr  bldbt  immcr  cingebcnf. 
Pomne  dawn^:  obelgi  i  dawne  niewoli.  Czyli  łatwo  z.i- 
pomnieć,  gdy  co  kojo  boli?  Gaw.  Siei.  392,  (cf.  złe 
długo  się  pamięta)  — Zapomnieć  czego,  nie  pamiętać, 
nie  wspomnieć  ,  nie  przypomnieć  ;  aerijeffcn  ,  nidjt  gfben- 
fen,  aui  bem  Ocbatbtniffe  laffen,  ani  ber  Slt^t  laffen.  Uo- 
brodzifjstwo  wziąwszy,  pomnij,  dawszy  zapomnij.  (Jn  Ad. 
ł82.  Ta  łaska  jest  najlepiej  wyświadczona,  której  da- 
jący nic  wsjiomina  ,  a  biorący  nie  zapomina,  .ł/ńn.  68,  I  8  i. 
Zapominający  łaski  Eccl.  6.iarO3a0uT.lHBhIH.  Pairzajże.  ja- 
kiej to  jest  dobroci  pan  ,  'zahaczywszy  krzywdy  swej, 
'zahiczywszy  niewdzięczności  tej  ,'  którą  jemu  naród 
ludzki  ,  zapomniawszy  rozlicznego  dobrodziejstwa  je- 
go ,  "zawżdy  okazuje....  Rej.  Posl.  B  h  i.  Zapominają- 
cy, łatwo  zapamiet:ijący  ,  zapamiclliwy  ;  Icidłt  Ufr(]C|'fcilb  , 
pergeffltd)  ;  Sorah.  1  zabete  ;  Croal  z.^blriv  ,  pozablyiv  ; 
Vind  s»bliu  ,  osabliu  ,  posabliu  ;  Dul  nepantecin  ;  liofn. 
zabiliwi  ,  zaboraugliwi ,  zaboravglivvi  ;  Eccl.  3a6uTJHB^. 
Zapomnieć  o  czyrn ,  n.  p.  Wszystko  już  wybrano  ,  co 
ma  być,  do  drogi  ,  i  o  butelce  się  nie  zapomni^iło. 
Krat.  l'od.  2,  110  i  o  niej  pamiętano,  auó}  bic  bot  mon 
nid)l  ycrgcffin,  and;  an  bic  bot  man  gcPad^t.  —  Nie  zapo- 
mnieć czego,  paniielać  co,  mieć  w  pamięci;  nidjt  'JCr- 
fleffen,  tmmer  (jefenfen.  I  lu  nas  pożny  wiek  nie  'zapo- 
mionie, I  lam  doslapim  wiecznego  ilziedziclwa.  f.  h'h'in. 
Jer.  201.  Tak  straszny  i  tak  pojedynek  srogi.  Zasiał 
pamiętny  u  obojcj  strony,  Nie  bez  wielkiej  go  wspomi- 
nają trwogi  ,  I  nie  tak  rychło  będzie  zapnmniuny  /'. 
Kchati.  Jer.  1-17;  Ross  saOnCMllblii .  zali\ty.  —  Zapo- 
mnieć kogli,  nie  pamiętać  o  nim;  Jcmanben  ocrgciTcn , 
feiner  nic^t  eingcbcnf  fcgn  Bóg  człeka  nędznego,  dla 
griecliii  wygn  inei;(i  ,  jako  go  nie  zapomniał ,  nie  wzgar- 
dził ,  do  końca  nie  opuścił!  Wiin  380.  Kto  łaskaw, 
nie  zapominaj  ,   kto   nie  łaskaw ,     me   spomiuaj.    Rys.   .\d. 


24.  (niecił  mię  ma  w  łaskawej  pamięci).  Ojczyznę  mi- 
łuje ,  ze  i  syna  zapomina  Dirk.  Zamoj.  35.  odżałował , 
poświęcił,  oliarę  jej  jioniósł;  jer^f  ffcn  ,  OllfopiCm ,  Dflbin 
gcben,  bron  fe^cn.  Za[>oirinienie  = 'ZATO.MIN  ,  u,  w.,  n.  p. 
Widział  zapomni  cnoty,  nieszczęśliwych  wzgardę,  wszędy 
uci>k  i  tyrańślwo.  Pizijb.  Luz  2"2.  cnotę  zafiomnioną, 
zaniedbaną,  upośledzoną,  poświecona;  oerocffen ,  bint^^an 
gcfcgt.  —  Zapomnieć  smutku  ,  zgryzoty,  wybić  sobie  z 
głowy,  z  pamięci,  (cf.  wyperswadować  sobie);  ocrgf  jfcn , 
fi(^  mi  \>tm  Siimc  td)la()pn.  Helena  ,  gdy  była  w  smutku, 
kładła  ziele  to  w  wino,  a  pijąc  'zapomniewała  smutku. 
Urzed.  125,  (cf.  dobry  trunek  na  frasunek).  Ja  umiem 
krzywdy  swe  zapominać;  ale  braterskiej  miłości,  cho<'- 
bym  chciał  zapomnieć,  nie  potralie.  Doli.  Kom.  3,  3i' . 
puścić  w  niepamięć,  darować,  cf.  puścić  mimo  S' 
1'crgi'ffcn,  fd)cnfcn  onflctbone^  Unredif.  Wszelkiemi  n.ir 
sposobami  przegryza,  do  śmierci  mu  tego  nie  zapomnę. 
Teni.  53.  c,  50.  popannętam  mu  to  póki  iycia ,  id;  njcrbt 
ibm  boS  nicin  8cbrn  long  flcbcnfcn.  Zapomnienie  krzywdy 
i  t.  d.,  zapamiętanie,  wypuszczenie  z  pamięci,  darowa- 
nie winy,  cf.  amnestya ;  bOs  ^erflciTcn  beś  ®ci(^cbencn,  tai 
^erjcijien  ,  bic  3lmncftic;  Sorab.  1.  z.ibelżo;  Wnd.  sable- 
nje  ,  posabicnost,  osablenost  ;  Croi/  zabenye,  zablenye  ; 
Dal.  zaboraylenyc  ;  Bom.  zabilje  ,  zaboravgljenje  :  Raij. 
zabijtje  ,  zabijt;  Rois.  saóUTie,  saóseuiu;  fc'cc/.  aanauM- 
TOBaHie ,  3a6BCHie.  Trasybul  konslytucyą  wniósł  takowa, 
aby  rzeczy  przeszłych  więcej  nigdy  nikt  nie  wspominał, 
i  to  zapomnienie  a  nie  wspominanie,  od  Ateńczyków 
'amnistyą  nazwane.  Warg.  Wal.  116. —  Zapomnieć  cze- 
go się  uczono;  Uoa.  pa3X3'qBTbcn  ,  (  cf  oiluczyć  się  i , 
yerlcrncn ,  ycrgcifen.  Tr.  Zapomnieć  języka  Francuzkie- 
go ,  t  j.  po  części,  utracić  wprawę,  biegłość  w  nim, 
zapomnieć  język  Francuzki,  t.  j  całkiem.  Bndtk  —  Za- 
pomnieć na  co  ,  na  wszystko  ,  ani  inyśbć  o  czym ,  ża- 
dnego względu  nie  mieć;  oDc?  ycr^cjfcn,  flu^  ber  a^t 
laffen;  (Ocfłcrr.  anf  olle^  'jerijeffen  ).  Sylwia  i  Licydas 
poznawszy  się,  przestając  na  sobie,  zapomnieli  na  re- 
sztę ludzi,  i  chcieli  leż  od  nich  być  zapomnianymi.  Zab. 
13,  170  —  g.  Zaimk.  Zapomnieć  »ię,  zapominać  się, 
stracić  uwagę,  przytomność,  pamięć  osobie,  odejść  uJ 
siebie  ,  nie  być  sobie  przytomnyic  ,  nie  być  przy  sobie  : 
\i6)  oergeffcn ,  bie  Srfinnnnfl  tierlierłn  ,  ouBer  fid*  fccn.  W 
szczęściu  ludzie  się  zapominają  Rys.  .id.  72.  Niesły- 
chana mądrości,  któraś  i  przy  skończeniu  ostatniem  ży- 
wota ,  zapciinnieć  sie  nie  mogła.  Warg  Wa!  236  Za- 
pominam się  na  to  wszystko  ,  i  sam  nie  wiem  ,  gdzie 
jestem.  Teul.  24  c,  65.  Mały  kłopot  i  lekki  .  co  trze- 
ba to  mówi ,  Ale  kiedy  przyjdzie  żal  wielki  człowiekowi, 
Już  takiemu  nielylko  mnwy  niedostawa  ,  Lecz  się  wszys- 
tek zapomni,  wszystek  kannenicje  ,  Gdy  utraci  rodzice, 
albo  dobrodzieje  i  1.  d  (Iroch.  W.  a  3,  (cf  Niobe)  Za- 
poinniony  ,  ZAPO.M.NlAŁY,  zapainieliły ,  od  siebie  ode- 
szły; /<f'/i  zapdinely  ;  Vind.  |iosabliu ,  sabilh  .  osabliu; 
Rdfs.  3a6uB>iiiiibiH  .  cf  zadumany  ,  zdumiony,  zadurzony; 
au6er  fitb.  oi»ne  Befinnen,  bermniin^iloei .  finnloa.  Zenewal 
smiit.-iy  I  z.iponiniofiy  odchodzi.  Teal.  49.  b  ,  70.  Nad 
domu  twego    zwaliskiem    Czemu    sloi<x    zapomniunyT    I 


I 


ZAPOMNIAŁOŚĆ  -  ZAPOMÓDZ. 


ZAPOMOGA  -  Z  A  1>  O  N  A. 


857 


udajesz  sie  być  przyciskiem  Cieikifgo  losu  schylony  ? 
harp.  4-,  490.  Siadam  zapomniały  Na  zieloniiichny  pa- 
»órec'zek  mały.  Zab.  i4,  I  "28.  Zapomniały,  przeparty 
s*em  wewnętrznem  świadectwem ,  niespodzianie  mowę 
utra'ił  Nag  Cyc.  63.  Gniew  go  tak  zapomniałyra  w  sa- 
mym sobie  uczynił,  ze  mu  zaraz  własną  szablą  głowę 
uciął.  Ustrz.  Krnc.  2,  114.  Sen  zapomniały,  to  jest 
spanie  twarde.  Sienn.  Rej.  (letarg,  "śpik ,  'subet ,  ob.  ni- 
żej Z.ipomnienie)  Lekarstwo  na  ukąszenie  zapomniałe- 
go  psa  i  każdej  innej  bestyi.  Lrzęd.  18.  szalonego,  wście- 
kłego ,  wn  cincm  tollcii  ^iiiiCc.  —  Za[)omnienie  ,  ZA- 
l'OMM.VŁOSG  ,  ści ,  2,  odejś<Me  od  przytomności,  tai 
2Iugcr  iidj  fcijn ,  bie  (©iiinloiiiifcit ,  BciuiiftlofiGfcit;  Vind.  sa- 
blivost,  osablivost ,  posai'!ivost ;  Croat.  pozabenye  ;  Ross. 
.saóUBmiBOCTb  Dziś  t^^a  zapomniałość  głucha  Głosu  mo- 
jego nie  słucha.  Zah.  10,  14.  VVę^.  1  do'ąd  w  srogiem 
zapomnieniu  leży  Chód  ją  trą,  Irzeźnią  pierwsi  doktoro- 
wie. Fol.  Syl  527,  (cf.  omdlałość,  zemdlałość ,  letarg). 
Niemoc,  która  zowią  zapomnienie,  przeciwna  jest  sza- 
leństwu; bo  kto  bzaleje ,  trudno  go  uśpić,  a  lego  obu- 
dzić truilnn;  przygadza  się  z  obrażenia  tyłu  głowy,  gdzie 
jest  miejsce  p^inieći ;  człowiek  nic  nie  baczy,  a  spi 
twardo  jak  umarły.  Sienn.  551,  (ob.  u-yzej  Zapomniały). 
—  §.  Niezapomniały,  MEZAPOMNY,  niezapamietany,  nie 
do  zapomnienia,  'zabwczenia,  nie  mogący  być  zapomnio- 
nym  ;  Ross.  HesaÓBeHHhifi ,  itiioergcfflic^  Niezapomny,  któ- 
ry jest  w  pamieci.  Wiod.  Nieboszczyk  ociec  nasz,  nam 
nigdy  niezapomniały.  Biel.  604,  f  c*.  ś.  pamięci  ociec 
nasz,  of.  niezapominajki,  niczapominajnuiie ,  cf.  nieza- 
biid  ,  niezabudka). 
ZAPOMÓDZ,  zapnmógł,  f.  zapomoże,  zapomogę  fz.  dok.,  Za- 
pomagać  nieilok  ■  Yiiid.  ntilerpomagati ;  Eccł.  aanoMora- 
TH  ,  oyAOG.AKlTH ,  40B0.lCB0BaTn  zadosyć  uczynić,  dogo- 
dzić, ukontentować;  zapcmagam  kogo,  inopem  rebus 
necessariis  suffidenler  insiruo  ,  ex  inopia  od  copiam  ali- 
quem  perdiico  ,  proieho  ahquem  ad  opes.  Cn.  Th.  1585. 
podpomódz,  wesprzeć,  wspomólz;  eincit  unterp|eil  ,  &■ 
nem  niii^clfcn  ,  itin  in  bie  §66c  bringeii ,  tc(  na  nogi  po- 
stawić). Perylus  Alexandra  prosił  ,  by  posagiem  zapo- 
mogi jakim  córkę  jejo.  Prot.  Jai.  28.  (ratował,  opa- 
trzył) iNie  rychło  dał,  a  dzień  za  dzień  odkładając,  je- 
dnak zapomógł  hosz.  Lor.  114  b.  Stworzyciel  nasz 
chce  to  mieć,  aby  jeden  drugiego  na  dobre  zapomagał. 
Gltuz.  Wyih.  i4  2  6.  (do  dobrego  dopomagał)  Wac  Pan 
byłeś  potrzebującym  ,  on  \V,'c  Pana  zapomógł  Teat.  2  . 
67.  Bars  er  bat  bir  ani  ber  SJotl;  flcbolfcn. —  Znimk.  Za- 
pomagamsię,  liclum  suffinientem  hahere  incipio  ,  ex  ino- 
pia ad  copiam  emergo  ,  gradum  facio.  Cn.  Th.  1585. 
wspomódz  się  ,  przyjść  do  siebie ,  do  majątku ,  do  le- 
pszego byiu :  fic^  niifbclfen  ,  fid)  erbo^lfii,  emporfcmmen , 
jum  SBoblftanbe  gclangen.  Dłużnik  się  obowiązał,  jako 
chce  wierzycielowi  swemu  płacić,  aby  sie  jedno  zapo- 
mógł. Szrzerb.  Snx  87.  ( skoroby  był  w  stanie).  Ho- 
spodarowie nie  zapomagaja  się  sposobami  przystojnemi, 
albo  przynajmniej  kształtnemi ,  ale  prostym  i  grubym 
zdzierstwem  ,  jak  się  spodziewać  można  po  ludziach  po- 
dłego rodu  ,   gdy  ich  fortuna  śiejio  wyniesie,    hfok.   Tnrk. 

słownik  Lindego  wyd.  2.  Tom  TI. 


78.  bogacą  się  ,  panoszą  się  ,  fie  Derctd)er!t  )t$.  Człowiek 
gospodarny  ustawicznie  pracuje,  aby  co  miał,  a  to  zbie- 
rając mało  do  wielkiego,  trochę  do  większego  ,  aż  zbierze,  a 
zapomoże  się  w  kupie  w  sprzęt  jaki  dobry.  GUcz.Wych. 
M  8  b.  zbogaci  się  ,  opatrzy  się.  ZAPOMOGA  ,  i ,  z. , 
ZAP0M0Żlv.4  ,  i,  i.,  zdrbn.  ,  zapomaganie ,  zapomożenie, 
wspomożenie,  i  to  co  się  daje  lub  czyni  dla  zapomo- 
żenia;  iai  3(ii»Mcii,  SIiiff;dfen  ,  bie  Slutbulfc ,  3(uź^ulfe,  bie 
Unterfłii^ung.  Biegłość  w  rachunkach  dała  mu  zapomogi , 
ile  przed  kilką  laty  o  parę  tynfów^  było  u  niego  trudno. 
Mon.  75,  44.  (zarobku,  zysku,  wsparcia  ).  Zapomoga 
chłopom  .  załoga ,  cf  do  dworu  z  worem  przychodzić. 
ZAPO.MOZYCIEL  ,  a  ,  m..  który  drugiego  zapomaga  ,  bet 
Sliif^elfcr  ,  Sluobelfer ,  Unterftfi^cr ,  wspomożyciel.  W  rodź. 
£cjisk.  ZAFOMOŻYCIELKA.  i.  n.  p.  Była  ta  pani  wiel- 
ka zaponiożvcielka  wielu  ubogich  panienek,  ['apr.  Koi. 
597. 

ZAPOMROCZYĆ  CS.  dok,  pomroką  zakryć,  zamroczyć,  za- 
mierzchać,  'zacimić  ;  »erbóinmerit ,  oerbfiftern ,  oerbunfeln, 
nerfiiifierit  pr.  et  jig.  Ir.  Z  równym  swój  codzień  bieg 
kona  weselem  ,  Bądź  mu  jutro  Feb  jasnym  rydwanem 
73toezy ,  Bądź  chmurnym  niebo  Jowisz  kirem  zapomro- 
czy.   Ńor.  2,   19o.   h'niaż. 

ZAP0.N'A  ,  y,  i ,  ZAPONKA  ,  i ,  3.  dem.,  rzecz  do  zapina- 
nia służąca,  haft,  hafcik,  guz,  guzik,  guziczek,  spilka 
od  zapinania,  lub  też  i  to,  co  się  do  czego,  lub  u 
czego  zapina;  toa$  jiim  3iifni-'pfcn ,  ^u)^a\Uln,  ^ii\U(!m 
bicnt ,  ein  ^aftdten  ,  ein  feaft  ,  ciii  ^iiopf ,  Siiópft^cn  ,  ciiie 
Bitfterfnnbel  ,  einc  Srangc ,  dlcs  mai  iiorgeftcttt ,  aiigoftcdt, 
angcbdngt  mirb  ;  Bvh.  zapona ,  zapinadlo  ,  spinadlo  ,  liaiże 
fibula:  Carn.  sapon ,  sapejnalu,  sapojnek ,  sapunek  > 
spilka;  \'ind.  sapehniza  ,  sadershniza,  saklepouniza  ,  sa- 
fadiza  '  spilka ,  haftka;  Cror.l.  zapinyacha  ,  pripinyaciia  = 
spilka  ,  zaponecz  fascia  pectoralis,  mamtnillare  ■■  założka  ; 
hosn.  zapinać  ,  petgija  (ob.  Pętlica) ,  ombretta ,  ąsujula  , 
kovce:  Ross.  sanoHa ,  -sacTejKHa  .  (  sanoHKa  ,  snoHOiKa 
guzik  u  koszuli).  Oblókł  mię  w  szatę  złotem  przetyka- 
na, i  niezliczonemi  łańcuszki  i  zaponkami  przystroił  mie. 
V\".  P').!/.  W.  5,  134.  Kaźp  odebrać  od  nieb  te  wymyśl- 
ne ubiory  ich,  te  perły,  te  pstre  bramki,  te  bryżyki, 
te  zaponki ,  te  zwierciadłka  ,  te  rozliczne  wonności  ich. 
Rej.  Post.  F  f  f  2.  Kładzie  [lerły  na  palce ,  na  szyję 
łańcuszki  ,  Wiesza  na  pierś  zai  onki  ,  na  uszy  zauszki. 
Zebr.  Ow.  251.  By  przydana  była  przyjemność  ęłowie 
twojej,  i  zaponka  złota  szyi  twojej  1  Leop.  Piov.  1,  8. 
(łańcuch.  5  Leop.  :  łańi  uch  kosztowny.  B/i/.  Gd  ).  Ce- 
sarz Grecki  Bazyli  kazał  oddać  Włodzimierzowi  za  upo- 
minek ,  zapone  wielka  złotą,  na  której  był  wyryty  sąd 
ostateczny.  Siryjk.  128.  (może:  agrafę).  Zaponka ,  gu- 
zik przy  kapeluszu.  Whd.  Upominki  w  złocie  ,  kamie- 
niach drogich,  i  zaponach  mu  posłał.  Sk.  Dz.  812. 
Wziąłem  koronę,  która  na  głowie  była,  i  zapone,  któ- 
ra na  ramieniu  jego.  Riidn.  2  Sam.  1,  10  (zawieszanie, 
które  było  na  ramieniu  jci^o.  B>bl.  Gd.,  cf.  naramiennik, 
cf.  manela).  Poznaj,  czyj  to  pierścień,  czyja  zaponka, 
czyja  laska  ?  1  Leop.  Ger.es.  58,  25.  (czyja  nauszka  ?  5 
Leop.  ;   chustka.   Bibl.  lid.).   Stawy  'biódr  twoich  jako   za- 

108 


858 


ZAPOPIELIG  -  ZAPOR. 


ZAPORĘ  -  ZAPOROSKI. 


ponki  ,  które  zrobione  są  ręką  rzemieślniczą.  1  Leop. 
Cant  7,  I.  (opasanie  'biódr  twoich,  jako  zawieszenia  rę- 
ką uol)rcgo  rzemieślnika  urobione.  Utbl.  Gd.  ).  Jagody 
lica  twego  j^ko  u  xinogar!ioy,  szyja  jako  zaponki.  1  Leup. 
Caiil.  1,10.  (jagody  lica  twego  klejnotami  są  ozdobione, 
a  szyja  twoja  fańcucliami.  łiibl.  Gd.).  —  Zapona  ,  zapię- 
ta opona,  zasłona,  korlyna ;  eill  25iirI)nil(]etU(^ ,  fin  3>or' 
^nng,  eiiic  gprtinc ;  End.  ^:inoiii  .  (cf.  opona;  liont.  aa- 
noHb ,  aanOHfU^B  szorcj.  Skoro  przeszło  do  akcyi  ,  na 
teatrze  zapoiiy  albo  zasłony  one  zniknęły .  Jag.  Wyb. 
a  3  fc. 

ZA!'OPIELIĆ  Ci.  dok.,  popiołem  zakryć,  lub  tez  zacząć 
spopiflać,  w  popiół  obracać ;  »crnf(l)en  ,  mit  2l|ic  I'cbf(fen, 
iti  91|d)e  oerniaiibeln  ;  Bom.  zapcpelili ,  zalusgiti  (załuzyć), 
cinere  inJHtre. 

ZAPOR  .  u  .  m.,  ZAPORA ,  y,  ż. ,  ZAPOREK  ,  rka  ,  m.  , 
ZAi'ORKA,  i,  i.,  zdrhn. ,  wszystko  co  służy  do  zaparcia, 
zawarcia  czego,  zawora,  zalwor ;  nllc^  iwi  junt  'Jcrmiii' 
meln  cbcr  Sorlcijcn  bifnt,  ein  5>orlegeliaum,  eiii  iRicflel ;  boh. 

zawora,  zaiiorka  ,  (ob.  Zawrzeć);  Slov.  zawora;  Sorab. 
1.  zadżewk  (if  zadziać),  reliel  (rygielj,  zapadka,  (ob.  Za- 
padka; ;  Carn.  sapira  ,  sarinek  ;  Yiid.  sapir,  sapier,  sa- 
pira  ,  sapirstvu  ,  sapora  ,  savnr  ,  durni  predtisk  ,  satik  , 
S3likai:iiik,  salcknik  (zatykać),  sapuh  (cf  zapchnąć),  rigi, 
salunka  (oh.  Zasuwka),  sapadenza  ,  fhpera  (cf.  szpero- 
wać),  saklopni  trarn  ,  (sapernza  ,  jesni  sapir  ,  vodni  sa- 
pir <  szliiza  ,  ozhefni  sapertik  ,  pokritik  ,  trepaviza  =  po- 
wieka i;  Croat.  ziiJev,  pripiraraclii  zavor  ,  zApor  clau- 
sura  ,  sefhtiorium;  zaporedovnichki ,  kioster  <  klasztor; 
z.i,iornieza.  z  itvornicza  i]  repagutum,  2)  slóza,  calaracla, 
ob.  Zaporoie,  zapornicza  •  hamulec)  ;  IJiing.  zavor;  Hag. 
zapor  /u/crw/n  ,  zapór,  zaporniza  ,  zavriltniza  ,  yrainiza  , 
zaprjeka  ,  priprika  ,  zaprjeciza  .  pripneka  ,  pripricje  ,  pri- 
pnciscle  (cf.  przyprzeć),  krakdn,  rozinazin  ;  Bum.  zapo- 
ra, zaporica ,  zapornica ,  krakun,  roiiiazin ,  zavor  od 
vrata  ,  zavoragn  ,  skacjatur  ,  cim  se  vrata  zaluora  ;  Slav. 
kbijsi'anica  (■  f  khii'znica),  manilala  ;  fioss  saiiopi ,  3a- 
nopua,  aaniipKa  ,  aauepTKa  ,  saruop-b  ;  E'-rl.  aauiipa  .  3a- 
^.lutiKa  ,  mcKujja  ,  sacoBi,  janupii ,  ;^.iK.\eiiT> ,  aaiiiipKa. 
Zapora,  zawora,  są  tez  zaporki  ,  zasuwki,  zapadki  że- 
lazne, do  drzwi  przybite;  repagalum ,  obex ,  pes^ulus.  Cn. 
Th.  1 3X0.  /damkami,  zaporami  zamykasz  twe  wczasy. 
U.ui^li.  Ep.  42.  Rramy  na  "wiciąz  otwarte  bezbronnie.  Co 
z:i  Iroislym  wprzód  z.ifiorem  stały.  /Jor  2  ,  50.  Ania;. 
Coż  Uli  Stern  zapor  warowane  ilióry  ,  Co  kraty  wasze, 
o  Weslalskie  córy?  Tward.  Duf.  40.  Cze<to  złodziej 
znajdzie  się,  gdy  zapora  słaba.  Żabi.  Z.  iS.  35.  (gdy  za- 
mek sł^by).  Maku,  dosyć  w  domu  zaporka  upilnuje. 
Tward.  /'usg.  53.  (niekosztownych  rzeczy  lada  zainrzyna 
zawaruje).  Róg  połoiył  drągi  i  zapory.  Ażeby  przy  niih 
morza  swoje  miały  wspory.  Chrośc.  Job  147.  —  Fig. 
Włlyd  uslił,  wstyd,  ostatnia  niemoty  zapora,  Złość  za- 
łgana w  swym  żrzódle,  a  w  skutkach  zbU  spora,  Przei- 
slocr.yła  daviny  grunt  ustaw  poczciwych.  Aro*.  Sut.  15. 
(tama,  himulecj.  —  Zaporka,  fabuła,  w  wodociągach, 
za  (Imuclianiem  w  rurkę,  sama  się  otwiera,  a  od  naci- 
skania   powietrza     tam     wpuszczonego  ,    znowu     zamyka. 


Rog.  Doi.  2,  444.  bic  Jtloppc  in  bet  fiimpcnró^re.  Są 
niektóre  sikawki  z  zaporkaini.  Ir.  —  Alilei  :  Z.>porka, 
drewno  do  rozpierania  bilego  byillęcia;  b(IŚ  Spcrrpolj, 
(spaiiii()pl5 ,  uiii  bnmit  ein  gcfd)Iad)tcte«  Jiiicr  ou^  finaiibtt 
Jlt  fpcrreil.  Rozpiąć  wieprza  zaporkaini.  Tr.  —  turtif. 
Zajiory,  zawady,  są  grube  pale  o  dziesięć  stop  bile  je- 
den od  drugiego,  powiązane  poprzeczną  balką;  służą  za 
tamę  do  zatrzymania  chcących  weilrzeć  sie  gwałtem,  fnpr. 
W.  1,  485.  3Bcbrpfd(iIc ,  St^iifpfńljle ,  Sdjanjfiipfdblc,  pbet 
^*ili)(fc  —  ^  Utyka  w  rysach  skały  dziryl ;  po  tej  słabej 
zaporze  drapie  się  w  górę.  Staś.  Num.  i,  170,  cf.  pod- 
pora ,  (stii^e. 

ZAPORĘ,  ob.  Zapróć. 

ZAPOROŻE  ,  ZAPROŹE  ,  a  ,  «.,  kraj  za  progami  Dmepr- 
skiemi ,  baS  gntib  jciifeit?  ber  28a|T(rfdlIe  bc9  Siiicpcr^ , 
bnś  Saiib  ber  Snporoflcr  flufafcn ;  [/{oss.  3anopo*-Łe,  ctia, 
cbib  (ob.  Sicz),  (  no4nop'/Kbe  miejsce  pod  jakmi  pro- 
giem ,  t.  j.  spadem  wody )  ;  Croat.  ^zapornicza  ;  Dal. 
zaszlavek  calarattu).  Gdyby  Kozak  bez  paszportu  chodził 
na  Zaporoże  ,  na  gardle  ma  być  karan.  Vol.  Leg.  5.  'J28. 
Chcąc  tu  ujść  szarpaniny,  nie  jedeiiby  może  Złotą  wol- 
ność za  grube  oddał  Zaporoże.  Zub.  1(1.  224.  Atir.,  (cf, 
Beskid).  Już  to  ostatnia  ,  gdy  do  Zijioroża  do  Kozaków 
żebrać  rady  poślemy;  jeszcze  ostalniejsza  ,  gdy  do  Kry- 
mu. Oirk.  Zijg.  31.  —  g.  Fig.  Ir.  I{óg  nam  twe  zdro- 
wie z  śmierci  zapnroża  wrócił  /^ot.  SyL  420.  z  gardła 
śmierci,  aui  bcm  3?ad)eii  bcB  'Jobca.  Nie  wrócimy  po  i 
zaporoża  śmierci  /'ul  Arg.  362  ,  (cf  klamka  zapadła  ). 
•Z.M'OROII,  'ZAPOROG,  a,  m.,  ZAPOROŻEC .  żca.  m.. 
ZAPOROŻA.MN,  a.  m.  'ZAfOROWCZYK  .  a,  m..  Kozak 
Zaporozki,  cill  Saporogcr  Sofaf.  'Zaporohi  ,  gunsi  ultra 
gradus  ■,  quod  sini  ultra  Durysikensis  scopulorum  gradiis , 
nomiiiaiilur.  Pias.  Chroń.  45.  Kozacy  Dnieprowi  na 
wschód  od  Niżu,  raz  się  Nizowcami  ,  raz  Zaporożcami, 
od  kamiennych  'porohów  (ob.  "Próg),  rzeki  tamtej  zowią. 
Tward.  \VV  01.  Swy wolny  Zaporożec,  potargawszy  obo- 
wiązki podihństwa  ,  z  Krymskim  pogaństwem  nastąpili 
na  nas  Psalmod.  40.  Działa  burzące  ,  i  armatę  wszelką 
wywiódł  na  Kozaki,  na  Zaporożany.  Paszk.  Chor.  a  4. 
Z.\POROSKI.  ZAPOROZKI.  ■ZAP(JltO\VSKI .  a  ,  ie  ,  od 
Zafioroża  lub  Ziporożców  ;  SapiTPtjiul) ,  (iiiporPtJcr« .  Jedni 
z  Kozaków  Dońskimi  się  od  rzeki  Donu,  drudzy  Zjpo- 
rozkiiiii  lub  Nizowemi  zowia.  A'ur.  Chodk.  2,  285.  Za- 
poroskich Kozaków  gniazdo  jest  wyspa  na  Dnieprze  To- 
makówka  ,  trudna  nader  do  (irzystępu.  Tam  sie  poczy- 
nają owe  srogie  katarakty,  kęily  siląca  się  wielkim  ogro- 
mem jirzez  skały  przyległe  woda,  spadając  na  dół,  i  znowu 
się  na  wierzch  niejako  wdzierając,  dała  imię  'porohom, 
jakoby  kamiennym  stopniom,  bieg  rzeki  równy  trzynastą 
zawadami  tamującym.  A^ar.  Chodk.  2,  283;  wjlicza  je 
Samuel  Szymannwski ,  w  wierszu  pod  tytułem:  Mari 
Saiiromacki  n.  k.  83 ,  1  Kodak,  2.  Surski,  5  Łochanny, 
5.  Tuwałżany,  5  Knleli\nia  ,  0.  Nienas\tec  ,  ".Dzwoniec, 
8.  Woronichów,  9.  Woronic  Zabory,  10.  Bud>ło,  11.  U- 
niec  .  12  Liczny,  13.  Wolny  —  Wspomina  o  lyih  'pe- 
rohach  honst  Porphyrogen.  de  odm.  imp.  Zborowski  byl 
od   Niżowych  Kozaków,     którzy    się    Tatarskimi     mołojcy 


ZAPORZE  -  ZAPOWIEDŹ. 


ZAPOWIEDZIEĆ. 


839 


zowią,  dfklarowan  za  hetmana.  Papr.  Kol.  iO.ł.  Posiłki 
nam  od  mo/ujców  Z;iporozkich  obiecuje.  Dtrk.  Exorb.  C  2. 
O  Zaporoskich  coś  bają,  Że  ci  junacy  dziewięć  duszy 
maja.    1'aszk.   Ckor.  n   2   6. 

ZAPOliZĘ,  ob.  Zapróii.  ZAPORZYSKO,  a,  n.,  zaśniad  dru- 
dzy zaporzyskioin  mianują.  Sijr.  329.  ib.  212.  eino  Ber' 
bcrtne  CcibcSfaidjt ,  cf.  zaparsiek, 

ZAPOSCIC  CI.  dok. ;  Bosn.  zapostiti  ,  post  postiti  ;  Rag. 
zapostiti  ;  Ecd.  saroBaHBaioca  ;  zaczai;  pościć  ,  ju  fcften 
nnfaiiijcii.  Menińsk.  i  ,  56.  'Z.\POSTY.  Menińsk.  ib.  ,  ob. 
Za^iusly. 

ZAPUSI1>1C  ,  oh.  Posilić,  rf.  zamódz  ,  wzmódz. 

•Z.\POSTEMOWAĆ  nijak.  dok. ,  n.  p.  Miejsce  od  zJomania 
kos'iM  nie  zaposlemowafo.  Syr.  994.  nie  zawrzedzialo  , 
(dimariil   Iticrbcn,   ob.   Zająlrzyć  się,  zaropić  się. 

ZAPUTMC  vijak.  dok.,  zacząć  potnieć,  zapocić  się;  an}m- 
flcn  lĄmi^ig  511  tuerJen  ,    ju  ft^iui^eit   aiifan^cn;    Hoss.  sa- 

nOTtTb. 

ZAPOTRZEBOWAĆ  cz.  dok.,  zacząć  potrzebować,  zażywać; 
511  braiidjcn  anfancicn,  aiifatigcii  ju  Bebiirfen;  Vind.  safhpo- 
gali,  sanuzali.  —  g  Potrzebując,  zażywając,  używając 
zaniszczvć  ,  ail'M'raild)ClI,  oi.Wypolrzebować,   spoirzebować. 

ZAPOWlAD.AĆ  .  pb.  Zapowiedzieć.  ZAP0W1AD,\CZ ,  a,  m., 
ZAPOWIEUMS  ,  a,  m. ,  który  co  zapowiada,  ogłasza, 
07najiiiiije ,  lub  też  i  nakazuje,  zakazuje;  ber  Slilfitgcr , 
SliifiuiPiijcr,  ^IntefcMcr,  ber  Uiitcrfdijcr,  9>crbictcr;  C/.r.i.  sa- 
povdiiik  ,  zapovednik  '  prawodawca,  rozkazodawca;  Vind. 
saposednik  ,  sapovedavez  <  rozkazujący,  f.  sapovedniza, 
(prepovednik ,  prepoviedavez  -zakazujący,  zabraniacz,  cf. 
przepowiednik)  ;  Croat.  zapovednik  jussoc ,  mandator, 
f.  zipovedavka  ,  (prepodavt)cz  prohibilor)  ;  flag.  zapo- 
Yjediteyl  ,  zapoYJeilalaz  ,  zapoyjednfk  ;  .S/«y.  z.ipoviediiik  ; 
Eci:l.  :;:'iiiOB'E.\.'\T6.\k    przykazujący.     ZAPOWIEUXY ,  a,  e 

—  ie  udv. ;  (Vind.  zapovedezhen ;  Ross.  sanoBt/iaieJb- 
BuB  rozkazujący,  nakazujący);  do  zapowiedzenia ,  Oi^ło- 
szeuia,  oznajmienia;  ansitjcigeitb,  ansufiiijciib,  aiijiifuiibiijcnb, 
}1I  oerfuilbiijeilb.  Concepliuui ,  którego  zapowiadają,  e.  gr. 
conceplivae  (eriae ,  giiae  giiolannis  a  rnngistralihns  conri- 
piehaniiir  _  i.  e.  cerlis  terbis  indicebaniur.    Cn.   Th.   1386. 

—  Zapowiedny  <  zapowiadający,  ogłaszający,  oznajmu- 
jący,  Oltiagcilb  ,  ailfu:!bigi'nb;  zakazujący,  wstrzymujący, 
Ulltcrfn.jcnb  ;  iCroat.  \ire^>o\ f dni  iiilerdii:lońiis;  f{oss.  3ano- 
Btjuuil  z;'kazany).  Listy  zapowiedne  ,  od  słowa  zapowje- 
dam  ,  które  zna.-zy  niemal  lo  samo.  co  wstrzymuje.  Czack, 
Pr.  i,  1".I2.  Listów  naszych  zapowiednych,  na  przedłużenie 
sprawiedh«ości  ,  jakakolwiek  powściąjając  albo  zatrzvmv- 
wając  one  ,  od  tych  czasów  do  wszelakich  sądów  dawać 
nie  będziemy;  a  gdyby  i  wydawane  były  komu,  tedy 
wszelakie  urzędy  sadowe,  takich  listów  zapowicdnich  ,  ku 
krzywdzie  jednr>j  strony  otrzymanych  ,  nie  powinny  [irzyj- 
mi)>vać  Slut  Lii.  22;  listy  królewskie  sprawiedliwość 
hamujące  zi  'nikrzninne  być  mi|a  Herb.  Sial.  '^n\sibi> 
tioii-Jfd^r.iben ,  3n'^iI'itoneii.  ZAPOWIEDŹ,  i,  i.,  §  li  zapo- 
wiadanie ,  zapuwifdzeuie  ,  i  to  co  zapowiadają  ,  ogłaszają, 
2wiasl-.;ją,  oziiajiniiją ;  Yiwl  naj)Oved  ,  napoyiedanje,  na- 
rifkinje,  nisn incii|e ,  t)ai  Jliifimbi^jen ,  bie  3litfii!ibii?uiig  , 
Sliifagiiiiij,  bie  Slifa.je.     Zrączony  Angielczyk  z  Otomanein 


zapowiada  Francuzkiemu  naczelnikowi  ,  że  jest  brarkem 
wojennym  z  całym  swym  wojskiem.  Francuzi!  mó*i  naczel- 
nik, ogłaszając  tę  zapowiedź  żołnierzom,  'na  takie  zu- 
chwalstwo zwycięstwami  odpowiecie.  N.  Pam.  A,  87.  Za- 
powiedź święta,  postu,  indictio  fesli.   Cn.   Tk.    I,i86.  

§.  Zapowiedź  małżeństwa,  ba»  9liif&rcten ,  Sliifgcliot  ciiieS 
©[jcpaarś  ;  Boh.  ohlaśka  ;  Stov.  ohldska  ;  Vind.  gorkliz  , 
gornapoved  ;  Slov.  navishtenje  ;  Bug.  napoyjedanie  ,  na- 
Yisctenje  ;  EccI.  ori\iiiU6iii6.  Powiadasz  ,  że  za[iowiedzi  i 
ogłoszenia  w  cerkwi  nie  masz  ,  kto  z  kim  w  małżeń- 
stwo ma  wstępować.  Pim.  finin.  166.  Publiczne  z  am- 
bony zapowiedzi.  Xiqdz.  229.  Zapowiedzi  zależą  na  ogło- 
szeniu nastąpić  mającego  małżeństwa ,  z  wyrażeniem 
imienia  i  przezwiska,  tudzież  stanu,  miejsca  pomiesz- 
kania obojga  zaręczonych.  To  ogłoszenie  przez  trzy  dni 
niedzielne  lub  świąteczne,  podczas  zwykłego  zgroma- 
dzenia się  na  nabożeństwo  do  kościoła,  nasląiuć  po- 
winno. Gal.  Cyw.  i,  56.  —  g.  Uczynił  mi  zapowiedź  do 
pojedynku.  Tr.  'wyzwę ,  wyzwanie  >  wyzwał  mię  ,  §erail§« 
forbcrung  junt  3it'Cijf'"i'Pf-  —  §•  Zapowierlź.  objawiony 
rozkaz,  nakaz,  przykaż;  ber  angefuiibigtc  Sefe&I,  bie  3>cr' 
orbnmig;  Cim.  sapovd ,  napovd  mandatuin ;  Vind.  sapii- 
ved  ,  sapoved  ,  vkasa  ,  ykasanje  ,  sapoyedenje  :  Croat.  za- 
póved  ;  Bag.  zapovjed  ;  Bosn  zapovjed  ,  naredba  (cf.  na- 
rządzić, cf.  urządzenie),  zarok,  (cf.  zarzec,  cf.  wyrok); 
Slav.  zapoyid;  Ross.  sanostjb.  Przyszedłszy  do  króla, 
zaczęli  mówić  o  zapowiedzi.  1  Leop.  Dan.  6,  ■12.  (o  wy- 
roku królewskim.  Bibl.  Gd).  Przydał  bóg  przykazanie  i 
zapowiedź  swą,  jeśli  będziesz  przykazania  strzegł,  za- 
chowa cię.  \  Leop.  Syr.  13,  1 3.  Strzeż  ustaw  boga 
twego  i  zapowiedzi  jego.  Budn.  Deitt.  -ł,  40.  (przykazań, 
które  ja  dziś  rozkazuje  tobie.  Dibl.  Gd.) ;  Croat.  deszet 
zapoyedi  bosje  -  dziesięcioro  przykazania  bożego.  — 
§.  2)  Zapowiedź,  zapowiedzenie  czego  komu,  zakazanie, 
zakaz,  zabronienie,  odmówienie,  nicdozwolenie  ;  ba^  Uit« 
terfageti ,  bie  nutcrfagimg  ,  baS  Serfagcn ,  iai  SSerbot ;  Boh. 
et  S!ov.  zńpowed  uetilum  ;  Carn.  prepovd ,  (cf.  p.i^ze- 
powiedzenie)  ;  Vind.  prepoved  ,  prcpovedba  ,  prepove- 
denje,  prepoyjedaoje  ;  Croat.  prepoved;  Boss.  OTKaaatiie, 
(cf  odkażanie).  Wszystkie  miasto  klątwą  i  zapowiedzią 
obrzędów  kościelnych  spętane  było  Krom.  612.  Osko- 
czyli  kardynała  ,  iż  musiał  rozgrzeszyć  zapowiedź.  Biel. 
Sm.  147.  znieść  klątwę.  —  g.  Zapowiedź,  miejsce  w  le- 
sie, gdzie  wrąb  zakazany;  fin  J^cil  M  Snibeś,  tfo  bet 
^oljft^Iag  nntcr  fagt  ifl.  Las  ten  podzielony  jot  na  trzy 
zapowiedzi.  Biidlk.  —  §.  Sądowa  zapowiedź  na  rzeczy 
czYJe.  Tr.  areszt,  przyareszlowanie  ;  gcritfitlitfier  3Irrf^, 
Stfiing  niif  jemaubcś  Sai^cn.  'ZAPOWIEDZIEĆ,  f.  zapo- 
wie ,  zapowiem  cz.  dok.  ,  Zapowiadać  .  'Zapowicdać  nie- 
dnk. ,  §  1)  obwołać,  ogłosić,  oznajmić,  obwieścić;  an« 
fagen ,  anfiinbigeti,  uerfimPigen,  Iiefaniit  madicn ;  Garn.  na- 
poyedati ,  napovęm  ,  napoyędiiyali ;  Vind.  napovedeti  , 
napnyiedati,  nasnaiuti ,  sapoyiedati  ,  napoyiedati  ;  Croat. 
prezapoyedayam  pmemando  ;  Boss.  sanOBt^aib,  sanOB^b- 
4biBaTb  :  Ecrt  or.ticiiTH.  orKAUi:iTH.  ^.\noBt;tJTii  aanoBt- 
4yi0  Oświadczył  aktor,  że  z  rozkazu  zwierzchności  inna 
sztuka  miejsce  zapowiedzianej  zastąpi.   Guz.  Nar.   1,  273. 

108* 


860 


Z  A  P  O  W  1  K  D  Z  1  K  Ć. 


ZAPOWIETRZYĆ  -  Z  A  P  Fł  A  C  O  W  A  t. 


Jui  kogut  ofosem  swoim  przeraźliwym  Pófnoeną  światu 
porę  zapowiedział.  Kras.  Mysz.  40.  Z/ączoiiy  Angielczyk 
z  Otomanem  zapowiada  naczelnikowi  Francuzkiemu ,  że 
jest  brańcem  wojennym  z  cafem  swem  wojsk'em.  N.  Pam. 
i,  87.  (oświadcza,  deklaruje;.  Zapowiadam  ci,  ii  cię 
śmierć  nieochybiia  czeki,  jeżeli  nieodmienisz  twoich  nie- 
godziwycii  wy.stepków.  Teal  55.  (/ ,  5 1 .  (zwiastuję  ci, 
przestrzegam,  ostrze.;am,  przepowiadam,  prorokuję).  — 
g.  Zapowiadać  małżeństwo  ,  czynić  zapowiedź  małżeństwa, 
ogłaszać  zapowiedź  ;  citt  6^cpar  aufbicteit ,  ^bfimbigcn  ;  So- 
rai.  1.  pżipowedacź  ,  (cf.  jirzypowiedzieć) ;  Leci.  or\,\cmH, 
or.'iAiii:iTH ,  (onauieHHhin  I)  katechumen,  2)  zapowiedzią 
małżeńską  ogłoszonyj.  Zapowiedziawszy  stadło  małżeń- 
skie trzy  kroć  w  dni  święte,  aby  jakiej  za.yady  nie  by- 
ło.... Hrbst.  Nauk.  )'8  —  g  ZapowiciJzieć  komu  po- 
jedynek .  wjzwae  yo ,  eiiifm  im  ^\vqfam'i>i  flnfiiiiMgcn, 
i})n  ^eraii^forDcrii ,  ibii  forDern.  Tr.  —  Similiter.  Zajiowie- 
dzieć  komu  wujnę  ,  wypowiedzieć;  /Juli.  orJiaCHTb,  orja- 
uiaib,  ben  Stri^i)  anfiiiiBigcii.  Tr.  —  §.  Zapowiedzieć  co 
komu,  nakazać,  ro/.kazać,  finem  anbcfetlcn;  Cirn.  sapo- 
vędali ,  sapovdajem,  napovędati,  napovein,  napovęduv,iti; 
Vind.  sapovedeti,  sapovieilali,  vkasati,  iiavkasati,  porozhili, 
saporozhiti ,  (cf.  poruezye) ;  f;'aa/.  zaj)ovedali ,  zapovedam, 
zapoYcdaUzem  ;  /Josii.  zapovjediti  ,  zapovidili  ,  narediti ; 
Slav.  zapoviditi ;  Rofs.  3anoBt4aTb,  3anoBt4UnaTb ;  Eccl. 
^^AiiOKt^ATii ,  sanoBtjyio  ,  saBejtuarn,  iioKeAtTH  ,  aaBt- 
lUeBaTb.  Soloniasz  zapowiada  p/acz  obywatelom  Pile.  1  Leop. 
Hitron.  7.  (nakózuje  im  biadanie.  3  Leup  ).  Cioal.  I'ruv. 
Z^ipoyedaj  doma  ,  ubi  j.auens  impeia.  rozkazuj  u  siebie, 
w  swoim  Uiimu.  —  g.  Zapowiedzieć,  zakazać,  zabronić, 
untcrfajjen,  oetDictcn  ;  Bok.  zapowjdati  ,  zanowcditi ;  Slov. 
zapowjdam ,  zapowjdati  inierdicere ;  Surab.  1.  zapowie- 
dam  ,  zapojedam,  zapowe.m  denego  ,  abnuo  ,  zapowedam 
szo  recuio  ;  Cirii.  prepovdujem  ,  prepovęm  ,  (cf  przepo- 
wiedzieć) ;  Vind.  sapovedali ,  prepove<lati  ,  prepovedeii, 
prepnyiedali  ;  Croat.  prcpoye.lam  ;  Riss.  aanoutjarb  , 
3anoBt4hiBaTb ;  Eccl.  i^AiioBtA^TH ,  3anoBt4yio.  Likurg 
zapowiedział  złota  i  srebra  w  mieście  używać.  Biel.  Su). 
E  b.  Pyta^oras  pokłidił,  ludzkie  dusze  poj|>ołu  z  cia- 
łem umierać  ;  ale  mu  to  było  zapowiedziano  powiadać. 
Biel.  Św.  27  b.  Ognie .  znak  wt:irgnienia  nieprzyjaciel- 
skiego ,  przez  Cezara  zapowiedziane  i  zakazane.  Warg. 
Cei.  -Ił.  Jeśli  la  "poczciwość  żydom  jest  z<ikazana  ,  dla- 
czego jemu  zajiowiedzisna  być  nie  ma?  t  Leop.  3  iłach. 
1,  12.  Lisly  zajiowiedne  nazwane  są  od  słowa  zapo- 
wiadam ,  które  znaczy  niemal  to  samo  co  wstrzymuję. 
dack.  Pr.  i,  192.  'Spasi ,  szkód  pilnować,  a  w  czas 
zapowiedzieć  łąki  i  zboia  ,  aby  szkoda  nie  była.  Hnur. 
Ek.  70,  Juiio  roziiniewała  się  na  Lalonę  ,  i  zapowiedziała 
jej  wszystkę  ziemię.  Biel.  Hsl.  20.  Roku  H'J7  przyje- 
cliał  legat  z  lizymu  do  Polski,  zapowiadając  kapłanom 
żon  i  kuiharck.  Biel.  \  10.  Skoro  się  wieść  o  zabiciu 
Stanisława  biskupa  do  Rzymu  doniosła  ,  Grzegorz  VII  po 
wszystkiej  koronii-  Polskiej  obrzędy  zapowiada.  Krom.  108. 
(klątwę  rzuci  na  Pulskę).  Stanisław  biskup  ,  gdy  królowi 
zapowiadał  'świątości  kościelne,  szedł  na  Skałkę  do  ś. 
Michała.   Ole/,  iu;.  1 74.  —   §.  Zapowiedzieć  kogo,   przy- 


aresztować;  cincn  nrretiren,  mit  9lrrefl  bdegen.  Wolno  jest 
w  domu  cudzym  przez  woźnego  takich  ludzi  przyporę- 
czyć  czyli  zapowiedzieć.  Cs,ack  Pr.  2,  222.  Za  posła- 
niem urzędowym  zapowiadać  stronę,  izby  miejsca  sądów 
me  odjeżdżała.  Czuck.  Pr.  2 ,  80.  Zapowiedziano  rzeczy 
jego.   Tr.  położono  na   nich   areszt. 

ZAPOWIETRZYĆ  c;..  rfoA.,  Zapowietrzać  niedok.,  powietrzem 
morowym  zarazić  ;  Vtnd.  nakiigati  ,  okugali  ;  Bosn.  oku- 
sgiti ,  oiravati ,  (cf.  otruć;;  mit  Per  ^tcft  anfierfen  pr.  et 
fig.  tr.  Nie  trzeba  cudzoziemskiego  ludu  w  ojczyznę 
wprowadzać,  bo  nas  zapowietrzą.  Siar.  Woj.  B  b.  Czasem 
do  fortec  trupy  i  ścierwy  rzucano  dla  zapowielrtenia. 
l'apr.  W.  I,  503.  .Nie  mało  sług  przy  nim  pomarło  za 
zapowietrzeniem.  Papr.  Koi.  57,  {Vind.  nakuganje  ,  oku- 
ganje).  PiZfZ  łych  szermierzów  zapowietrzyły  się  ikjde- 
mie,  zaraziły  jadem  kolegia,  w  których  popalono  xięgi 
diiktorów.   Boler.  4 ,   48.   zarazi/y  się ,  skaziły   się. 

ZAPOZEW,  Z.ipozwy,  (9>orlilbung ,  citalio;  Boss.  Bbl30Bl  4], 
n.  p.  Potrzeba  do  wyższego  sędziego  apelować ,  żeby 
była  propozycya  przez  zapozew  do  wiadomości  przywie- 
dziona. Suwit.  40.  Niesłusznie  nas  swemi  mandatami  i 
swemi  zapozwy  lurbują.  \Ye>yl.  41  ,  ob.  Pozew,  ob.  Za- 
pozwać 

ZAPOZN.\C  cz  dok. ,  Zapoznawać  uieduk.  ,  zaznajomić  kogo 
z  kim ,  jemnnDen  mit  cincm  kcfannt  madjen ;  Ecd.  nojpy- 
>KHTb   (oh.   Drużyna) .   cf    zaprzyjaźnić. 

ZAPOŹ.MĆ  ti  dok.  ,  Zipoźniać  nieduk. ,  za  późno  wygoto- 
wać ,  wydać ,  oerfpilten.  Zapoźniać  się  {Croat.  zakesznu- 
jeniszej.  Zapożnić  się  do  wieczora  :  Eccl.  saBCjepHBiuilicti, 
KOToparo  HO'ib  sacTiir.ia  ,  ob    Zamierzchnąć. 

ZAPOZWAC  ,  /.  zapozwic ,  zapozwę  cz.  dok.,  Zapozywać 
niedok.  ,  pozwem  wezwać  ;  Boh.  sroćjm,  (cf.  zroki ;  Vind. 
priedklizati ,  priedpoklizati ,  priedlirjali ,  v'fodbo  klizati, 
oot  ,®crii^t  citiren ,  uorlaben ,  cf.  przypozwać,  mitcitircit 

ZAPOŻYCZYĆ  CS.  dok  .  Zapożyczać  niedok. ;  Boh.  zapugciti, 
zapugćjm  ;  pożyirzająe  długi  zaciągnąć  ,  Jlnlci^en  mail;cn , 
borijcn  ,  Icijien.  Przy  rzeczach  znikomych  ,  t.  j.  które  się 
podług  miary,  wagi  albo  liczby  dają  i  oddają ,  słowo  to 
(lanie  (wzajem)  wyraża  się  przez  użyczyć,  wzięcie  zaś 
przez  słowo  zajiożyczyć  Gal.  pr.  5,  57.  Zapożyczyć  się, 
zadłużyć  się  ;  oiel  aiiflturijen  ,  fi(^  ycrit^iilbcn. 

ZAPRA(!l,  /'.  zapierze,  zapiorę  cz.  d^ik  ,  Zapierać  niedok., 
(distny  zajiizeć.  zapierać);  zjczać  jirać ,  praniem  spo- 
irzebować,  mifangen  jn  timfiticn ,  sermaf^ien;  Boh.  zaprali ; 
Vind.  saprati  ,   oprati. 

ZAPRACOWAĆ  cz.  dok.,  Zapracowywać  cz^stl.,  pracą  za- 
robić .  crnrbfiten ,  mit  Jlrbcit  ocrbienen ;  Boh.  wydelati , 
wydelawati ,  f  cf.  wydziałać  j ;  \'ind.  sadelali ,  (cf.  za- 
działać), perdelati  ,  perdobiulali ,  peideluvjli;  Rosi.  38- 
paOoTaTb .  3apa6oTbiBUTb.  Grosz  w  krwawym  czoła  pocie 
zapracowany.  Gaz.  Nar.  i  ,  18.  NV  lat  kilka  za  swój 
krwawo  zajiracowany  grosz,  aręduje  wioskę  Zab.  13, 
193.  Gorzko  też  ta  nagroda  zapracowana.  Teal.  1 6.  t , 
52.  Ociec  Iwój  znał  cię  jednym  następcą  wszystkich 
swoich  zapracowanych  majątków.  i4.  10  t,  25.  Sławy 
szukaj  w  zapracowanej  fortunce,  ih.  15.  e,  98.  Nie- 
ludzkość   jest    bronić    komu    użycia    zapracowanej     wła- 


I 


ZAPRAGNĄĆ  -  ZAPRAWA. 


Z  A  P  R  A  W  D  K  -  Z  A  ['  R  A  W  1  Ć. 


861 


siiości  swojej.  Kras.  Pod.  2,  "2:26.  STnclki  wasz  ,  (pszczo- 
ły),  pokarm,  dla  nas  pnżąHany.  Wam  jeszcze  słodszy, 
bo  zapracowany.  Aids.W.  85.  —  Zapracować  się  zaimk , 
zapuścić  się  w  prace  ,  fitf)  tief  liiiicin  arbcitcii ,  fii)  in  He 
arSeit  ucrttcfcii ;  Ross.  aapaóoiaTbca,  3a4t.iaTbca.  Korzyiść 
taka  godna  największego  zapracowania.  Mon.  65,  120. 
największego  trudu,   cf.  spracować  sie. 

ZAPRAGNĄĆ  med.  jedittl.  ,  zacząć  praa;iiąć  pr.  et  fig.  Ir.  , 
zachcieć,  zażądać:  aiifatiipn  ju  biirffcn,  jii  oerlangen,  ju 
I»cgel)rcn,  ciii  'jciiaiigcn  luonmd)  Iicfpmmcii. 

ZAPRAKTYKOWaC  ,  ob  Praktykować.  ZAPRASOWAĆ  ,  ob. 
Prasować.  ZAPRASZ.^^C,  ob.  Zaprosić,  ob.  Zaprószyć. 

ZAPRAWA,  y,  i'.,  §  1)  zaprawianift  potrawy,  i  to  czym  ją 
zaprawiają  ,  przyprawa.  Cii.  Th.  1,380.  bic  3li!vid;tmiil ,  3"' 
ri^tmij),  gettma^itiig ,  Siirjung  etiie»  ©cricbtź  ;  Boh.  au- 
prawa,  (cf  uprawaj  ;  Carn.  savęla  ,  sabela ,  (cf.  zabie- 
lenie!); \"ind.  saprava,  (marnowanie^ ;  Crcat.  zprava  , 
szpr^va  (cf.  sprawa),  zachinba  ,  (cf.  zaczynić)  ;  Bosn.  za- 
cignenje  ;  Boss.  sanpaBKR ,  aanpaB.inuaHie,  cHa4o6be ; 
Ecct.  cjiauH  (cf.  smakj ,  34o6a  (cf.  zdobić) ,  cMaiHOCTb. 
Zaprawa,  przyprawa  potraw,  to  czym  zaprawiają,  przy- 
prawiają. Cn.  Th.  885  Sól  jest  pierwszą  okrasą  i  za- 
prawą wszelkich  potraw.  Haur.  Sk.  505.  Majwiększy  furi- 
dament  każdej  potrawy  na  dobrej  zaprawie ,  i  w  tym 
doskonałość  kucharza  umiejętnego  pokazjje  sie  ,  zatym 
masz  tu  rozdział  o  sosach  i  zaprawach.  Wlel.  Kuch.  4o4-. 
Saiice ,  Jimfe,  Srńbe,  Ubcrijup.  Mieszkańców  tych  pokarm 
podpłomyki,  zaprawy  mleko  świeże  abo  kisłe ,  rozkoszy 
ich  oliwa.  Boler.  1 98.  Często  bywa  droższa  zaprawa  niż 
ryba.  Zab.  In,  555,  (cf.  oppos.  waży  wszy  na  ryby,  na 
pieprz  nie  ważyć).  Zaprawa  dobra  ,  rzecz  sama  zła.  Fredr. 
Ad.  6,  (cf.  nie  wszystko  złoto ,  co  się  .świeci  z  góry}. 
Zaprawa' winna ,  ber  giiifilnij  kum  3Beinc;  (Hniy.  dufhik). 
—  tig.  Żart  zaprawą  jest,  i  że  tak  rzekę,  przysmakiem 
posiedzenia.  Kras.  Bod.  2,  104.  ©d)cr3  i[t  bie  SBiirse  bet 
©efellfctiaft.  —  §.  2)  Zaprawa  człowieka  do  czego  ,  zapra- 
wianie się,  ćwiczenie,  próba  dla  wprawy;  \)ai  (Silliiben , 
bie  Ubuiuj,  ber  SJerfitc^,  ber  SInfnmj.  Jako  się  do  łuku 
ułożyć,  konia  zażyć  wężykiem,  twoje  pierwsze  były  za- 
prawy Leszcz.  CInss.  90.  (pierwsze  ćwiizenia).  Henryk 
podró<f.szy  na  wojenną  się  wyprawę  gotował ,  i  pierwsza 
zaprawę  na  krew'  uczynić  chciał  na  arcybiskupie  Koloń- 
skim.  Sk  Dz.  1045.  Pierwsza  zaprawa  ta,  Przemysława 
do  spraw  walecznych  juszyła.  Arom.  279  ;  (rndimenla 
militine).  Pierwsza  zaprawa  z  wyprawną  biegłością  poró- 
wnywać sie  nie  może.  Błni.  Krom.  786.  —  §.  Zaprawa, 
naprawa  do  czego  ,  n.  p.  Z  jego  zaprawy  to  uczynił.  Tr. 
z  jego  nabechtania,  poduszczenia ;  aiif  fein  3Iii[tiften  ,  3ln= 
tegen.  —  ^.  5)  Zaprawa  pieca  w  hucie,  zaprawienie  do 
topienia ,  bie  $orrid)tiing  beś  ©(^meijofen^.  Dać  zrobić 
zaprawę.  Bndtk.  to  co  zaprawiono  w  piecu  ,  bie  ^Uliij' 
tung  im  Sdimcljpffn.  Zsprawa  idzie,  zaprawa  zamarzła. 
Bndik.  —  Z^\<Tn\\a  ,  miejsce  zaprawy  w  piecu;  ber  Jiim- 
pcl ,  grifdUiimpel.  Zaprawa,  miejsce  w  piecu  najniższe, 
w  które  żelazo  z  rudv  wytopione  spły^fa.  Os.  Zel.  88. 
Część,  gdzie  w  piecu  materyały  stopione  zgromadzają 
się,    zowią  zaprawą.     Dawaine  tej  zaprawy,    z  kamieni. 


które  ustawiają  bez  [)iaskii,  bez  wapna,  majstrowie  mają 
za  największą  umiejętność.  Os.  Rud.  93.  W  piecu  na 
kamieniu  spodnim  stawiają  inne  trzy  tegoż  gatunku,  t.  j. 
takie,  które  ogień  wytrzymują;  owemi  kamieni;imi  ota- 
czają ze  trzech  stron  miejsce  i)Ojługowale ,  bie  SteEe, 
to  miejsce  zowią  zaprawa.  i>i.  252  — ^  ''§  4)  Chym.  Za- 
prawa, /?oss.  KBacKOBaiiie,  bie  Jarbebcise.  —  §  Zaprawa,  za-  ' 
prawka.  czym  się  co  zaprawia,  t.  j.  zakłada,  zatyka, 
zał.u.uje  ;  eiii  'Borfteif,  moitiit  ctiuaś  jiigemad^t  tuirb ,  »i)r' 
geftecft  icilb.  Odejmie  pan  córkom  Syońskim  bieretki  , 
podwiązeczki  ,  przedniczki  i  zaprawki.  Rudz.  Jes.  5  ,  20. 
(zatyi^zki.  Bib!.  Gd.;  cf  założka ,  zakł.idka).  — •  (ZA- 
PR.\WDĘ  .  za  prawdę,  zaiście  ,  zapewne;  funufibr,  tDa^r« 
lidj.  Zaprawdę  powiadom  wam,  iż  jeden  z  was  ma  mię 
wydać.  1  Leop  Math.  56,  21.  Bihl.  Gd..  Zaprawdę 
albo  pod  przysięgą,  jeśli  się  nie  poprawicie  ,  nie  osią- 
gniecie żywota  wiecznego.  Glicz.  Wych.  Dl,  —  '^  Za- 
prawdę, wprawdzie;  Ultb  Jlimr,  jtuar.  Mężmeś  się  po- 
winna leczeniu  podawać,  narzekania  zaprawdę  i  krzyki 
na  stronę  odrzuć.  OssoL  Sen.  4  ;  (ąuidein).  —  ZAPRA- 
WIĆ ,  /.  zaprawi,  zaprawię  cz.  dok.,  Zaprawiać  medok. , 
'Zaprawować  contin.;  (Boh.  zaprawiti  dluh  ,  zaprawowali 
aes  alienum  soluere;  Carn.  sapreveli ,  zapravlali  ;  Vrnd. 
sapraviti  =  przcmarnować ,  zatracić);  §.  1)  zaprawić  po- 
trawę ,  przyprawić ;  Spcifcii  ntiridjtcii ,  jiiridUcH  ,  itiiien  bie 
3Biir3e  iinb  ben  ©efi^macf ,  obcr  bie  Butbnt  gcbcii,  fte  abiuiir> 
jen;  {Sorab,  1.  żelu  (cf.  ziele),  zatzinam ,  (cf  zaczynić): 
Carn.  velili  ,  savęlem ,  (cf.  zabielić)  ;  \'ind.  napraviti 
jedbe  (ef.  naprawić),  n.iflediti  (cf.  słodzić),  sazhinjali; 
Croat.  zachinili,  zachinyani  ;  Bag  lacinilti ;  Bosn.  z,.li- 
niti ;  Boss.  HaTBOpriTb  ,  3'Mac;iiiTb  ,  yMaCJnBHTb  (cf  ma- 
ślićj,  saMOpilTb,  (cf.  zamorzyć).*  Zaprawić  czyli  zapalić 
mąką  jarzyny  lub  sos.  Wiel.  Kuch.  454  Zaprawić  ole- 
jem (Croat.  zaolyujem).  Włosy  i  chustki  perfumami  za- 
prawują.  Boh.  hom.  3 ,  586.  Zaprawić  co  pieprzem, 
octem  i  oliwa.  Bndik.  Zaprawić  fr.rbę  ,  n.  p.  olejem,  za- 
prawić wapno  wodą.  zaprawić  sałatę  octem  i  oliwą, 
zaprawić  piwo  żółtkiem  i  śmietaną  ,  zaprawić  wino. 
Trój.  Si.  1006  Likworem  tym  można  dociec,  jeżeli  wino, 
albo  inne  rzeczy,  ołowianemi  przygotowaniami  są  zapra- 
wione. Krup.  5,  696.  • —  F/g  Kyżda  radość  zaprawiona 
jest  goryczą.  Trój.  Sł  10G6  —  Zaprawić  piec  w  hucie, 
dać  reu  zaprawę  ,  bcii  6d)iiieljpfcn  iii  bcr  Giienfnitie  511= 
rid)teil.  Bndik..  (cf  wyprawa).  --  'Zapr.iwić  pole,  rolę  • 
.uprawić,  be;i  Sito  juric^tcu  ,  bcjlelleii.  Co  dąbmw,  co  zie- 
lonych pagórków.  Co  jól  pługiem  zaprawionych?  Miask. 
Ryt.  2,  109.  (zaoranych)  —  g.  Zaprawić  gust  czyj  do 
czego  ,  zaprawić  kogo  do  czego  .  żeby  w  tym  smakował, 
eincm  icoju  ©efdjmatf  be^briiigeii.  Ogłasza  romansik  swojej 
roboty,  czyta  go  po  woli ,  aby  gust  do  niego  zaprawił. 
Weg.  Murm.  5  ,  22,  (cf.  gust  zaostrzyć).  Ludzie  do  za- 
cnych spraw  nagrodą  i  uszanowaniem  niech  będą  za- 
prawowani.  Budn  Apophl.  152  nęceni,  zachęceni;  auf- 
imintern ,  reigcit.  Co  sam  kochał  ociec,  do  tego  i  mnie 
zaprawił.  Mon.  67,  630.  Czechowie  przyłączeniem  Szlą- 
ska  do  dzierżaw  swoich  świeżo  zaprawieni,  opanować 
wszystkę  Polskę  spodziewali  się.   Krom.   327.   (zachęceni. 


862 


Z  A  P  r.  A  W  1  C. 


ZAPRAWICIKL  -  ZAPROSIĆ. 


easmakowawszy  w  tym).  —  g.  Zaprawid  kogo  w  co, 
wuczyi', ,  przyuczyć,  przyzwyczaić,  wkładać,  wprawiać; 
njoron  flcmó^iieii,  roorein  ciiifibcii.  Dziecię  znprawić  w  po- 
karmów jedzenie.  Cn.  Th.  1Ó86.  Rzymianie  dzieci  swoje 
do  leyo  wszystkiego  zaprawiali,  co  lyiko  pod  czas  wojny 
przydatne  im  być  moylo.  Karp.  1,  IM.  przyuczyli,  w  tym 
ćwi'(z\!i ,  nakładali  icli  w  tym  ,  fic  iiMcii  fic  in  allciii  \>m. 
Orzeł  młode  orlęta  na  barkach  skrzydił  swych  z  gniazda 
znosząc,  do  latania  zaprawować  z«ykł.  Fulib.  a  5.  po- 
woli wprawować,  wciągać,  nllmaMifl  5iini  Slicflfn  nl''.id;łcii. 
Zaprawiać  psa  na  myśliwstwo  ,  do  ni.sśliwstwa.  Tr.  Za- 
prawiać sokoła.  Diidlk.  —  Zaprawiwszy  się  Zygmunt  na 
Prusakach  ,    wtargnął  do   Indanl.     (Jwugn.   232      pierwszą 

zaprawę,    próbę  odbywszy ,    jiac^bcm  Ct  tcii  erftfn  SJerfiid; 

9Cma(^t  l;ałte.  Wojewoda  Wołoski  zaprawiwszy  się  pod 
Bukowiną  na  Polakach  ,  wtargnął  do  ftusi.  ib.  265,  (cf. 
wprawić  się).  —  Przykład  dobry,  do  zaprawiania  w  oby- 
czaje wiele  może.  Cn.  Th.  1586  (do  nabywania  obycza- 
jów, do  dobrctjo  nawykania j.  Obyczaje  z  młodu  dobrze 
zaprawione,  il/in.  flyt.  2,  76.  dobrze  ułożone,  kształ- 
cone ,  w  dobrym  kierunku ,  Hjotl  flcbilbctc  Sittcn.  Za 
młodu  zaprawow^ć  potrzeba  Zeyl.  /lf/_28i.  kształtować, 
układać,  uformować:  bilf  CII ,  fprmircil.  Nie  tak  ja  je- 
stem zaprawiony,  abym  ludzi  miał  zdradzić.  Krom.  31)6. 
(nie  jestem  lak  uczony,  nie  tego  mię  uczono,  nie  we 
mnie  wpajano,  ja  nic  w  to  włożony,  nie  w  tym  ćwi- 
czony). Ociec  nie  powściągnie  ani  przygrozi ,  ale  jeszcze 
na  to  zaprawi,  z  czego  prz\jilzie  złość  albo  psota  dzie- 
cięcia. Glicz.  Wych.  D  8  b  (narowi).  Zaprawiony  w  na- 
uki, wychowany  na  naukach,  ittniitriius  disciplinis,  Cn. 
Th.  1586.  Wiek  swój  pierwszy  zdobnie  tam  zaprawowali 
w  naukach,  a  za  młodu  k  nim  poprzywykali.  Chodk. 
Kost.  ep.  fćwicz\lij.  Do  wojennyi:h  dzieł  wiek  swój  za- 
prawując  młody,  Pokazał  swej  odwagi  nad  Renem  do- 
wody. Mm.  fiyt.  2,  58. —  g.  2)  Zaprawiać  dziurę,  za- 
dziać, zarobić,  zatkać,  zapchać,  zamknąć,  załatać;  ctn 
toA)  iimaiicn.  ucrmac^cn;  ftoss.  3a>iuiiiiTi> .  saiiiiiiiBiiTb. 
Co  Turcy  wybili  muru  we  dnie  ,  to  oni  w  nocy  ziemią, 
chrółtem  i  kamieńmi  zaprawowali.  Buz.  Sk.  49.  Oni  ro- 
botniiy  załatali  a  zaprawiali  rozpadliny  w  ścianach.  1 
Leop.  2  l'ural.  2t,  15.  (rob.b  robotnicy,  a  brało  na- 
prawę ono  dzieło  przez  nich.  3ibt.  Gd  ).  l'ienią- 
dze  wydane  b)ły  na  rzemieślniki,  co  zaprawiają,  gilzie 
się  co  obaliło.  1  Leop.  4  Heg.  22,  9.  Okno  gdy  kio 
uczyni  do  sąsiedzkiego  domu  bez  prawa,  ma  lo  'z^isię 
swym  kosztem  zaprawić  Sax.  Art.  42.  Gdyby  okno  wy- 
kował  albo  wyrąl>.łł,  powinien  lo  'zisię  swym  kciszlem 
zaprawić,  lak  jako  przedi^tn  było.  Szcztrti.  Sax.  56. 
Wierzchu  u  kościoła  zaprawić  i  zalepić  nie  'mozono.  Sk. 
Dz.  18.  Grobli,  'izbic,  dla  szkody,  aby  pilnowali,  i  wcze- 
śnie zaprawiali.  Haur.  Ek.  142,  Ho^s.  sanpiiBiiTb,  aa- 
npaBJHTb  naprawić,  zrcparować;  aii?lii'ifi'rii,  rfparircn.  Prze- 
łóż potrzebna  jest  rzciz  fortece  zaprawiać,  i  nowych 
kiedy  miejsce  po  temu  nastawiać.  Siar.  Vo<.  D.  — 
*g.  Zaprawił  go  na  niego  ■  naprawił  go  na  niego  Tr. 
nabechiał,  iijsadził ;  cliicn  ropiit  rtiifliftcn ,  onbejfn.  — 
S.   5)   Zaprawuwać,  o6.  i'rawow'ać ,  pieniać,  zapiciiuć.  — 


ZAPRAWICIEL,  ZAPRĄ WIACZ.  a,  m. .  który  co  zapra- 
wia, który  zaprawia  potrawy;  ber  3"riil)ter,  Sliiritttcr  bfr 
£peifen ;  Cruat.  zachmilel;  Uog.  zaiiiial.iz.  zai'inilegl ; 
(Cnrn.  sapravlivz;  \'iiid.  sapranlav.-iz ,  sa|iraulavez  ,  sa- 
praular  '  'marnownik,  rozrzuloik).  ZHprawi:icz;  przypra- 
wiasz, condilor.  Cn.lh.  883. —  Zaprawi«cz,  który  dziurę, 
otwór  zajirawia  <  zalykacz,  ber  ^imaij(X ,  Ścmiac^cr. 
Starcy  b\li  zaprą wiaczami  dziur  okrętów  twoich.  Uudn. 
Ezech.  27  ,  9.  (  oprawiali  rozpadliny  twoje.  Bibl.  6'  ■ 
ZAPRAWKA,  ob.  Zaprawa.  ZAPRA\VNY.  a,  e  —  ie  (i 
do  zaprawienia,  do  na[)rawienia  ;  Ollf bcffcrlil^  ,  KHi  wai 
niI'?(]C[nffert  lucrbcil  fniin.  —  Zaprawny,  zaprawiony,  o  po- 
trawach ,  winach  ;  nii(]cri4itct ,  }iii)cri(l)tct,  gcirfirjt ;  Boh. 
auprawny,  (cf.  uprawny);  Croiit  zachinszki  ;  bosn.  zaci- 
niyyo  ,  scio  se  mosge  zacinili;  Ross.  cjpooHuti  {'■(.  stroj- 
ny) ,  MOpcHuS.  Wina  zaprawne.  Comp.  Med.  294.  (za- 
prawę mające).  —  ^.  Zaprawny  w  co ,  zaprawiony  w 
co,  mający  w  czym  zaprawę,  bez  dostatecznej  je- 
szcze wprawy;  ipojii  eiiigcieitct ,  iiud;  nidjt  nóUig  fleńbt, 
Crft  (lUf  ber  ^lobe.  Ja  nie  misirzem  ale  uczniem,  i  Mo- 
szcze nie  wyprawnym,  ale  dopiero  zaprawnym,  ze/' 
wam  się  być  w  tym  rzemieśle.  Blaż.  Krom.  786.  \N  - 
kowi  chowanemu  zęby  wytrąciwszy.  Uezyń  w  (lolu  po- 
szczuwszy  bezzębą  gonitwę,  Niech  zapraw ną  *psi  mło- 
dzi mają  z  zwierzem  bitwę.  Bielaw.  Myil.  L  b.  dla  za- 
prawy, dla  wprawiania  czyli  zEprawi.mia  się;  jur  UblllljJ, 
urn  fid)  nti5itri(l)ten.  ZAPRAWNOŚĆ  ,  iń .  ' ż  ,  przymiot 
lego  co  jest  zaprawnym  ,  bif  3"rid)ll"ufcil,  bie  Siiri^luiiiJ, 
tai  iiben,  ciiiijf  UDiiiiij  iiiib  gmiflf'''^- 

ZAPRAŻYć  CI.  dok.,  Za|)rażać  meduk  .  zacząć  prażyć  ,  pra- 
żeniem zasuszyć;  niifaii^fii  jii  prńijdn,  ciiipraijeln .  pcrprfi- 
gclll ;  (Bik  zaprazili  zapalić,  zaprawić  polewkę  ,  zaprażka 
zaprawna  polewka  ;  Bosn.  zaprasgili  ufliilnrr)  pr.  et  fig. 
Ir.  Piersi  mamknm,  któreini  dziatki  karmią,  zaprażone, 
1.  j.  gdzieby  im  mleko  pine/o  i  prz\syeliało  .  olręby  psze- 
niczne z  winem  przykładjuie  użyteczne.  Syr.  956.  Przy- 
łożone ciepło  na  cyce  niewieście,  gdy  zaprair,  odmick- 
czają  jej  i  mnożą  mleko  Cresc.  137  fiiitrprfiicii,  aiijtroiiiftl, 
ooii  ber  3Silt^  iii  ber  Wiitter  Snifł ,  fid)  ocrbiuteii ,  flo(f,'n , 
ob    zaprzenie   mleka,   pod  s/uwfin:    Z.>przeć. 

ZAPRĘ.   ob.    1)    Zaprzeć.   2)   Z.przać. 

ZAPRÓĆ,  'ZAPRUĆ,  f  zaporze  ci.  J.,!c.,  Zip-MĆ.  "Zapru- 
wać   nieduk. .   zaizać   próć  ,   ai   zi    co    pnproć     rnzpróc   pr, 

et  fig  Ir.-  jii  trciineii  aiifangrn,  bis  wp^iiii  aiiftrfiinfn,  jer« 
trennen. 

ZAPROCOWAĆ  armatę,  ob.  Z>karować  armalc ,  poslawid 
0;;on  na  przodkar/c  ,  i  umocować  jedno  z  driigini  łań- 
cuchem do  podróży.  Juk.  .iit.  3,  523,  Ocim.  illliprojfll 
bif  flfliipnf. 

ZAPRliSlC,  f.  zaprosi.  zapro.<:zc  es  dok.,  Zapra<zuć  nie- 
duk., prosząc  dokąd  wzywać,  ifrbin  biitfii ,  tiiilobrn ;  So- 
Tiib.  1.  zaprosch:im,  piepro«cl;ii)u  ,  frf.  przeprosić); 
Yind  povabili  ,  v,ibili  ,  n'V.ibili.  iiolerłjbiti  (cf  'wabićj, 
v'gosl)e  poklizil,  niilerv.id..li  ,  naved..li  .  (<aprorili  •  prze- 
prosić) ;  /)■$■.  sasBiiTb  .  3bauiiaTi.  !cf.  zuwać),  npurja- 
CHTb ,  npiirjauiarb  ^cf   głjsić,    zgłosić;,  (aaopociirb,  »a- 


ZAPROSICIEL  -  ZAPROWADZIĆ. 


ZAPROWADZICIEL-ZAPRZA. 


863 


npauiiiBaTb  przecenić,  przcs.Klzić  w  cenieniu,  zadaniu, 
ny(aiiiu).  Kilka  razy  w  rok  sprawowuJ  bankiet  ,  na  któ- 
ry zapraszał  przyjaciół  swoich.  Znb.  11,  ;23t.  Zaprosi- 
łem sąsiadów  moicli  na  obiad  ;  musisz  i  Wac  Pan  do- 
pomódz  nam  kompanii.  Mon.  68,  74.  Sabaryci  mając 
mieć  u  siebie  gości,  rokiem  ich  pierwej  zapraszali,  aby 
czas  im  wystarczył  na  wynalezienie  sposobów  przyjęcia 
icli.  Zab.  6.  500.  Zapraszam  do  gospody,  ofiaruję  go- 
spodę u  siebie,  );iri?o  tecto.  Cn.  Tli.  1586.  Zaprasza- 
jący fSnss.  npiir.iaciiTejt.HUH ,  sasuBiiua ,  cosbiBaieJb- 
iiuTi.  Niezaproszony ;  (Ross.  HesBaHHbiil  "niezwany).  — 
Zaimk.  Zapraszam  się  do  kogo  ,  przymawiam  sie  na 
ucztę  do  kogo.  6'rt.  Th,  1386.  zamawiam  się,  fic^  ifcibjt) 
311  citicm  cilllaten.  —  Fig.  tr.  Wyperswadował  był  so- 
bie ,  że  najwyższe  honory  i  najintratnicjsze  starostwa  , 
same  sie  będą  do  niego  zapraszały.  Moti.  68,  G48.  wpra- 
szałv ,  że  mu  sie  kłaniać  liędze  dwór  o  przyjęcie  ich 
łaskawj;  bn^  fic  ibm  von  fcllift  lucrbcn  aiitjctraiicti ,  amjctHi= 
teii  )i'cvbcn,  ^fiB  maii  iliii  o;d  bitten  n'ir^  ,  fic  ntisiiiiclimcii. 
Z.APR()SI('.IEL,  a,  m..  który  zaprasza  do  siebie,  lub  do- 
kątl  w  ijośiinę  ;  Yind.  povablavfz,  vadavez  ,  notervabla- 
vez  ;  Ecrt  sBaiaH ;  Hoss.  cosuBareJb,  ber  (Siiilabcr.  W  rodź. 
żfń-k.  ZAPltOSIClELKA  ,  i,  bic  eiiilaDcriiin ;  //os.s.  co- 
Sbtcaie.ibHnua.  ZAPltOSINY,  in  plur. ,  zapraszanie  ,  za- 
proszenie, pro.śba  z  wezwaniem  dokąd  ,  zapraszające  we- 
zwanie ,  bic  Ginlfltimg  ;  Croat.  pozvanye,  (  cf  pozwać, 
pozew);  fiiiss.  soB^B,  3a3UB'b  npiir.iacHTe.ibiiun ,  (aanpoci 
1)  przesadzenie  ceny  ,  2j  zapytanie).  Te  zaprosiny  anioł 
w    tv'li   słowach   przerywa.   Frz-yh,   Mili.    156. 

ZAPRÓSZYĆ,  "ZAPRUSZYĆ,  f.  zaprószy,  zaprószę  cz.  dok., 
Zapraszać,  Zaprószać  ,  'Zapruszać  nledok.  ,  prochem  lub 
proszkiem  zasypać,  bcftiiiibcn ,  ocrftrcucii ,  licftreiien  mit 
Stailb,  BCrfłilubctl  ;  flo/i.  za()raśili  ;  6os«.  zaprasciti  ;  Croat. 
zafirassujem  ;  Dal.  zaprassivam  ;  Hoss.  sanopouiinb,  33- 
nupauiiiBaTb  ,  sanwJiiTb  ,  [ob.  Pył)  Zaprószę  łajnem  obli- 
cza wa-ze.  Bwln.  Mich.  2,5  (zaiziicę,  zaplugawię).  Za- 
prószyć oczy,  (cf.  zamydlić;,  vox  Fuluniia  ad  puherem  , 
qiii  liequeiiliu%  in  oculum  incidil ,  alhidit.  Cn.  Tli.  1586. 
śtnub  iii  bic  3liiiicii  ftreiicii  phys.  et  fij.  tr.  Niemasz  czym- 
by  oko  za|irósiył  Cn.  .Ad  614.  (zgoła  nic,  ani  tyle). 
Honor  jest  podobien  do  oka  źrzenicy,  która  najnnniejsze- 
go  zaprószenia  cierpieć  nie  może.  Mon.  70.  695,  Sorab. 
i.  pnproschniaofcż  Wzięty  jest  za  jednacza  i  pośrze- 
diiika  czlortiek  nu•zapl■ó^zonego  oka  filcli.  Sull.  510  (ja- 
sno ,  bystro  widzący,  z-Irowych  oczu,  cf.  zaplusnąć  ko- 
mu oczy;  Soriib.  1.  zaproschene  ukurzony).  —  §  Za- 
prószyć głowę,  ben  Sopf  neripirren ,  bcraiifien ,  biifcliij  ma- 
Ącn.  Wierz  mi,  mając  głowę  winem  zaprószoną.  Ba- 
łem sie ,   żebym  nie  pobroił  głupstw  jakich.   Zahi.   /Im/.  65. 

ZAPROW.AOZIĆ  cz.  dok.,  ZaprowaJzać  niedok.  .  aż  dokąd 
poprowadzić;  Croa'.  zapeU5vam,  bi«  luobiii  fii^rett,  gelet= 
ten,  bringen,  ^in(jelcitcn ,  binffidrcn ,  binbriiigcn.  Ślepy  śle- 
pego daleko  nie  zaprowadzi.  A^ar.  Hst.  6,  8.  idź  pręd- 
ko ,  gdzie  cie  zaprowadzą  oczy.  Lib.  Hor.  74.  (prosto  w 
świat).  Ewangelista  pisze  o  pobożnej  edukacyi  abo  za- 
prowadzeniu dziecięcia  Jezusa  do  Jeruzalem  Dambr.  77. 
—  Fig.  tr.     Dobrym   porządkiem  i  nagrodą  dalej  zapro- 


wadzisz człowieka.  Jabi.  Tel.Zl.  więcej  go  zacheci,sz,  bu 
bringft  ibn  lUCtter.  —  Zaprowadzić  co,  pócząlkow'o  wpro- 
wadzić co,  urządzić,  w  zwyczaj  wprowadzić;  etmaŚ  Ctn» 
fiibren,  ctnric^ten  >  aiifbriiiflcn,'  im  OTobc  niad^cn.  Zaprowa- 
dzić szkoły ,  gdzie  ich  dawniej  nie  było.  Ld.  Przywary 
pospolicie  jeden  zaprowadza;  wraz  naśladują  inni,  i  je- 
dni drugim  ,  jakby  z  rąk  do  rąk  podają.  i'ikh.  Sen.  list. 
■i,  82.  —  JediMi  przez  okulary  z  nót  śpiewając,  niezgo- 
dnym zaprowadził  głosem  ,  bo  mucha  mu  się  notą  być 
zdawała.  Z;A.  12,  274.  Dudz.  zaintonował,  zanucił,  er 
fłimmte  eiiicn  falfcbcn  Jon  an.  ZAPROW.ADZICIEL,  a,  m.. 
który  zaprowadza  ,  bcr  .'piiifii{)rcr ,  i;iidciter,  i^iiibcgleiter  j 
(Croat.  zapelyayecz).  Poślę  zaprowadziciela ,  i  zaprowa- 
dzą go.  liudn.  Jer.  48,  12.  (poślę  nnń  tych,  którzy 
wtargnienia  czynią,  a  pojmają  go.  Uibl.  Cd.)  Zaprowadzi- 
ciel  ,  cf.  przewodnik.  —  g.  ZaprowadzlcicI  czego,  który 
co  początkowo  gdzie  wprowadza :  ber  (śiiifii^rer  ,  Sliifbrirt' 
ger  eincr  nencn  ^aAje.  Zna  go  już  powszechność,  jako 
zaprowadziciela  opery  krajowej.  Teat.  20  b,  pr.  —  W 
rodź.  zeńsk.  ZAPROWADZICIELKA,  i;  bie  .V)inni{)rermn , 
Ginfiibrerinn. 

ZA  PROWIANTOWAĆ,  ob.  Zapasić,  zaopatrzyć  w  zapas. 
Z.APROZE ,  ob.  Zaporoże ,  miejsce  za  progiem  ,  za  pro- 
gami.^ 

ZAPRÓŻNIĆ  cz.  dok.,  Zapróżniać  niedok,  cf.  zaniepróżnić  ; 
zająć  miejsce  osobliwie  próżno,  niepożyteeznie ,  zapeł- 
nić, zastąpić,  za[iczatiiać  niepotrzebnie,  na  piÓ7no,  na 
przeszkodę;  ben  %\'^  einnetjmm ,  unfiillcn,  DDlluiHcn,  be> 
fDnber'3  iinml^cr  SBcifc,  nnntłllug,  jum  @((;aiieu  ,  jnm  §in< 
bertli^.  .\ie  trzriia  żiiby  'świer/.opki  była  z!'\lnie  tłusta, 
bowiem  dla  zbytniej  tłuslości  ,  która  wnątrz  zapióżnia, 
zarodek  nie  może  się  rozrastać.  Cre.'c.  516.  Reda  'głą- 
biem  bobowym  i  korzeniem  zapróżniona  ,  nie  może  być 
tak  dobrze  uorana  ,  jako  rola  goła  albo  próżna.  Crese, 
169.  Woda  zbiegając  na  to  zrobionemi  brózdy  z  wierz- 
chu ,  oraniu  miejsca  nie  zaprózni.  Cresr.  106.  Ul  pu- 
sty, a  nie  zafiróżniony.  Cresr.  006.  (yróżny,  czysty).  — 
Ftg.  tr.  Zapróżnić  kogo,  zapróżnić  głowę,  zająć  osobli- 
wie próżnośriami  ,  zatrudnić  fraszkami;  (mit  jfinbcleieit) 
bffc^aftigen ,  cinneliinen.  Komu  bóg  dał  bogactwa  ,  moc 
takie  dał,  aby  jadł  z  nirh  ;  nie  będzie  pamiętał  dni  ży- 
wota swego  ,  prz''lo  iż  bóg  zaprńżn:!  rozkoszami  jego. 
1  Leop.  Ecd.  5.  18.  (  bói;  mu  żvczv  wesela  serca  jego. 
BM.  Ud.)  Zazdr..ś.-  zaprćżma  głowę.  Jabt.  Tel.  Z\{. 
B/durami   sie   zapróżniać.   J :lii    fioz.   104. 

'ZAPhUĆ  'ZAPRUWAĆ,  06.  Zapróć.  ZAPRUCIAĆ,  ZA- 
PRYCIAĆ  ,   ob.   Pryciać. 

ZAPRYSKNĄĆ  ,  ZAPRYSNĄĆ  cz.  jednil.,  Zapryskać  niedok., 
Zapryskiwać  czę^ll. ,  prysnąć  zaskoczyć,  zatrysnąć;  bi8 
nio^in  fpringen  ,  frmbcln  ,  fprigen.  —  TmusH  Z^pryskad 
co,  zabryzgać;  bftpriibrlii,  bffpri|e!i ;  Hoss.  sanpbicKaTb, 
3anpucKiiBaTb.  ZAPlSYSZi'ZYĆ  i-z.  dok.,  pryszczelami  z»- 
kr\ć.   mit  $autblilfen  beBccfcil  ,   ob.   Pryszczyć. 

'ZAPRZ.A ,  y,  2'.,  zapieranie  się  cz''go ,  zaprzeczenie,  wy- 
pieranie się  czego;  baS  Slblcugnen  ,  bic  3lbleugnung.  Turny 
posła  naszego  na  lesie  zabili;  co  rozumiem  na  zaprzf 
uczyniono  ,    i    na    łolro^t  vo    zagnano.    Biel.  Kr.   754. 


864 


ZAPRZĄC  -  Z  A  P  R  Z  A  G. 


Z  A  P  R  Z  A  Ł  E  K  -  ZAPRZEĆ. 


ZAPRZĄC,  "ZAPRZEĆ',  {dising.  zaprzeć,  zapierać,  zaparł), 
zaprzał ,  'zaprzaja/,  f.  zaprza  ,  zaprę,  zaprze  dok.,  'Za- 
przajać.  Zapierać  uiedok  ,  zin-z.ać  przeć,  "przajać  ,  od  go- 
rąca się  psuć;  fi*  }ii  crbrńuifcn  arifmiGen .  vox  crlji^tct 
gciid;tiGfrit  oerf crbcn  ;  fiuss.  no4onptTb ,  no4onp-ŁiiaTb  , 
ii04onpt.iui1 ,  (aaiiptTb  zapocić  się  ,  zapoliiieć).  Zbo/.e  . 
^dy  mokro  zbiorą  ,  polyiii  w  gumnie  w  'snopiu  zaprę  i 
zapali  się.  Haur.  Sk.  6.  Kiedy  u  końców  ziarn  znaki 
czerwone  ,  takowe  zboże  w  stodole  zaprzalo  było.  ib. 
13.  Zboża  na  gumnie  zapreją  z  iiiewysuszenia  na  polu. 
ib.  18.  Lenauy  nie  był  mocno  ściśniony,  gdyż  przez 
ciepło  naturalne  zaprzałyby  się  łodygi,  hzędz.  22.  Ur:ę- 
dnik  ma  ztfoniny  i  plewy  w  suszy  chować  ,  i  dojżrzeć  , 
coby  nie  zaprzały.  Haur.  Ek.  -54.  —  Potrawa  zaprzała  a 
śiizka  .  dalekoby  lepsza  a  smaczniejsza  była.  kiedyby  ją 
z  polewanego  garnka  ciepło  na  półmisek  wyłożył.  Hej. 
Zw.  58  b.  zakrzepła,  skrzepła,  gcroniieii.  Pszeniczna 
mąka  od  zaprzenia  mleka  u  niewiiist  bardzo  pomaga. 
Creic.  157.  od  zaprażenia  .  od  zaprzałości ;  gcgcn  ^a§ 
(Scrtiinen ,  6to(fcii  ber  SKiitteimili^. 

ZAPRZĄDZ ,  zaprzągł,  zaprzęgli  /.  zaprzęgnie,  zaprzęże, 
zaprzęgę  ci.  duk..  Zaprzęgać,  Zaprzągać  nieduk  .  Zaprzę- 
giwać  cz^stl.  \  Boh.  zapralinauti ,  zaprahati ,  zaprahl  ,  za- 
pfalinu  ;  Sorab.  ].  (aj  żahac ż  ,  zapżaliiiyu  ,  zaiiżaliam  ; 
pźaham  :  Mnd.  naprezlii .  vprezhi,  zlivelirili.  predvprezlii, 
priedvpregati ,  priednaprczhi ;  Crout.  naprężali,  napresem  ; 
Bosn.  zaprcgbnuli  ;  Slav.  vprćgnuli  ,  upregnuti  ;  lioss.  3a- 
iipa'ib,  sanpflraTb  ,  yiipn>ib,  ynparaib;  założyć  w  zaprząg, 
włożyć  do  dyszla  ;  flnipnHncii ,  worirnmicii ,  cinfpaniicii.  Każ 
konie  do  kolaski  zaprządz  ,  i  niecii  jedzie  po  komornika. 
Teai.  <5.  c,  8.  Każ  tym  czasem  zaprządz  konie  do  ka- 
rety, ja  w  moment  powróoę.  ib  .  52.  d,  114.  Pakują 
pojazd,  i  konie  są  zaprzężone  ib  41.  c.  352.  Ale  le- 
piej do  wioski  uciekać,  Zaprzęgajcie!  nie  ma  tu  czego 
w  mieście  czekać.  Zab.  11,  189.  —  Zaprządz  ()0Jazd . 
wóz.  karetę  i  t.  d,  cilicii  SBiitlCii  nnfpaimeii.  Macieju!  czy 
zaprzężona  kareta?  Teal.  22  22.  Nowy  kocz  lakiero- 
wany zaprzęcii.  ib  48.  b,  14.  —  Wstańcie  o  wi;itry 
Erynu  bur/U  we  .  I  wy,  co  gromy  niesiecie  straszliwe. 
Ćmami  zaprzę^iłe  siarczyste  obłoki.  Kras.  Oss.  .4  3  (ni- 
by lo  ciągnione  ,  wiezione  ćmami)  —  g.  Transl.  Ziprzą- 
gam  się  w  co,  ai-cingo  me  operi.  Cn.  Th  1387;  munus 
aliquod  serio  et  constanter  aggredior.  ib.  ftIDilŚ  Sd^mercg 
unb  91iitialteii<^e£  uiitcnicbmcii ,  fi^l  baju  gleic^fain  eiiifpnnticn. 
W  nową  I  ciężką  robotę  zaprządz  się  umyślił  Sk  Di. 
710.  (zająć  się,  ujaćl.  Do  pracy  lej  zaprządz  się  nic  śmie. 
Karp.  3,  22.  —  "g.  Smok  .  który  pod  polem  obiegł  za- 
n)roionym  ,  Z  zimna  wprzód  obleniały  a  próżen  sro,!0- 
ici  Rozeprz;ił,  i  w  j;id  nowy  zaprzągł  z  goracości.  Zehr. 
Ow.  52?  ZAi'RZA(;.  ZAPRZĘG,  u,  hi..  ZAPRZAGA,  ZA- 
PRZĘGA, i,  z.,  ZAPRZ.^Z,  ęży.  i.,  zaprzężi-nie,  spo<ób 
zaprzęgania,  to  co  zaprzężono,  czym  zaprzeg.iją ;  iai 
SInipaniieii ,  Ciiifpaiiiieii .  boss  ®cfpnmi  ,  bna  ®cf(tirr  ]\m 
Sliifpanncn  ;  fiolt.  zópreż ;  Vind.  zlivetir,  predvpręg.  pred- 
vpreslia;  {Crout.  zaprega  ■  poprąg) ;  Hots.  aanpfKKKB.  Trze- 
ba dobierać  koni  innyli  do  siodła  .  innych  do  zaprzę- 
gu. 1'a.m.  85,  1.  207.  (do  pociągu,  do  pojazdu  .  dowo- 


zu). Xant  i  Bali  w  zaprzędze  są  dwa  bystre  konie.  Dmoch. 
U.  2,  100.  Chłopcy  ci  podrzyżniając  ojców  głos  i  tony. 
Poganiają  biczykiem  zaprząg  unużony.  Tom.  Hol  42.  Za- 
prząg dobry,  zaprząg  zły.   Bndlk. 

ZAPRŻAŁEK  "ziele  .  ob.  Przytulią.  ZAPRZAŁOŚC.  śH,  i.. 
zaprzanie  .  przymiot  tego  ,  co  zaprzało  ;  bo^  (Srbrdmfen  , 
bie  Grl»rdm(img.  ZAPRZAŁY,  ob.  Zaprząc,  •Ziprzaj.ić. 
ZAPRZAMEC ,  ńca,  m.,  który  się  czego  zaparł  lub  za- 
piera, zaprzecza,  bet  Sśerlcugner.  Jesteś  zaprz^ńcem  od- 
kupiciela swego.  Z'jgr.  /'up  72.  Turczyn  z  nich  zaprzań- 
ce  uczynił  Cliry.slusowe.  tiirk.  Kant.  a  a  b.  (renegatów). 
Stall   się  zaprzańcami  wiary.  Dirk.   Dom.  6. 

ZAPRZĄSć,  zaprządł,  zaprzędli .  /.  zaprzędzie .  zaprzędę 
Ci.  dok.,  Zaprzedać  niedok. ,  zacząć  prząść,  przędzeniem 
zakryć,  osnuć;  nnfaiiflcn  jii  fpinnen,  werfpiiinfti ,  liefpiiiiien  , 
citlfpinnen ;  Boh.  zaphidati.  zapfedu  .  zaprcdl,  zaprjsti; 
Croat.  zapregati ,  zapregcl ,  zaprezi  ,  zapresujem  ;  //om. 
sanpflCTb.  Czas  zaprzedzioncgo  jedwabnika  w  orzech 
albo   kokon  ,   pilnie   uwaź.ić  należy,   /'rzedi.   71. 

ZAPRZĄTN.\C  ,  /.  zaprzątnie,  zaprzątnę  cz.jednlt..  Zaprzą- 
tać niedok,,  Zaprząlywać  częstl.,  §-  1>  zapróżnić ,  zanie- 
próżnić.  zapełnić  czem  zawadzajac''m ,  miejsce  drugim 
zabierająccm  ,  zastępiijącem  niepotrzebnie;  momit  OOU 
rdiiincii ,  onfiUcii .  ben  *^*liic  iielinicn ,  in  ben  38ej  legen. 
Zaprzątam  co  ,  coanguxto  luctim  tmpedimentis.  Cit.  Th. 
15S7  phys.  el  fig.  tr.  Głogiem  zaprzątnione  ścieżki  Zah. 
8,  152.  Kiedy  kobietka  widzi  w  mężu  obojętność  ku 
sobie ,  zaraz  rozumie ,  że  inna  miłość  zaprzątnęła  mu 
serce.  Teat.  52.  d.  90.  zajęła,  posiadła,  Hi  i}tx\  m> 
liebmetl.  —  Aliier:  Zaprzątnąć,  zatrudnić,  zająć,  bcfióf' 
tifleii  pr.  el  fig.  Kiedy  piękna  Temira  była  zaprząinięlą, 
Wyrządzając  w  kościele  cześć  bogini  świętą  W  zaciszne 
odległego  gaju  wszedłem  strony.  Szym.  Ś.  W.  53.  (cf. 
zakrzątać  się,  krzątać  się.  cf.  kręcić  się  koło  czego, 
zachodzić;.  Zaprzątnąć  ludzi  każdy  umie  ,  zabawić  rzad- 
ko kto  potrafi.  Zab.  1  pr.  Lubo  ten  dyskurs  osobli- 
wszego  był  gatunku,  mało  go  co  uważał,  daleko  inle- 
resowańszy  zaprzątał  go  objekl  Wey.  lUarm.  3,  8.  (za- 
trudnił .  zajął).  Ona  jedna  całą  myśl  moje  zaprzątnęła. 
Teat.  18,  23.  Miłość  mię  zaprząta  całego,  ib.  46.  d,  8. 
—  lit  pejorem  partem  :  Zaprzątać  ,  zamącić  ,  zakłócić  , 
zakłopotać ;  uertpirrt  mad;en ,  oeripirreii.  Tysiąc  niepe- 
wności myśl  zaprzątają.  Teat.  O  ,  56.  Nigdym  sobie 
frasunkiem  nie  zaprzątał  głowy.  Zab.  8,385.  kor.  Ni.'. 
nicpodobnemi  rzi'czami  g/owy  sobie  nie  z.iprząlam.  7 
0.  b,  35.  Teklusia  sobie  Wac.  Panem  głowę  zaprz..;.;. 
ib.  3.  h,  12.  (nabija),  —  ?•  2  )  Zaprzątnąć  co  gdzie, 
sfirzątając  zawieruszyć,  zapodziać:  iictrdiiitKii .  ueTframni. 
PCrItflen  ;  V'in(i.  sairiebili,  sapopraviti ,  sakramati .  samS- 
lati  (ri.  zamieść),  saramati;  Hon.  sanpflTaTb  ,  janpHTU- 
BUTb.  ^  Zainik.  Zaprzątnąć  się .  zamieszać  się ,  pomie- 
szać się .  wpaść  w  nieporządek ,  w  nieład ,  gubić ,  in 
Unorbnuilfl  flfmtben.  Choć  pisarzowi  temu  siół  się  za- 
przątnie często;  nie  zaprzątnie  mu  się  głowa  bynaj- 
mniej   Lub.  Hoz    53,   f  cf.  konfundować  się,    konfuzya). 

1,  ZAPRZEĆ,  ob.  Zaprząc,   "Zaprzajać 

2.  ZAPRZEĆ  ,  zaparł ,  f.  zaprze  ,     zaprę  ci    dok.,  Zapierić 


I 


ZAPRZEĆ. 


ZAPRZECZYĆ. 


865 


niedok.,  zaporą,  zaporką  zamknąć,  zawrzrć;  5iiiłammen , 
Dcrrammclii,  i'crvieflclii ,  mit  ctnmf?  ?>PV(jcftccftcii  ttcrfdilicpcn ,  ju- 
m(l(^CU  ;  Boli.  zastićili;  Cum.  sa|'ręti  ,  sapfil ,  saprem  ; 
Yiiid.  saproli,  sapreit,  saperl ,  saprem,  sapirali ,  savre- 
ti  ,  sadjali,  saklepiivati  ,  satekniti  ,  saiikati  ,  viale  safu- 
niti  ,  sakvakati;  Hag.  zaprjeti  vrata  ,  zatvoriti,  (zaprjeti, 
zapirem  shierej,  zakrakunatli,  zarnmazinatti  ;  Croat  zapi- 
rain  ,  zilperli ,  zakvachujem  ,  zakyachili  ,  zabertvujcm  , 
verusim  ;  Da!,  zalyaram  ,  zalvoren  ;  Busn.  zapiinri  ,  za- 
prili ,  zapriciti,  zaprnti,  zapirati ;  Jivts.  santpCTb  ,  sanii- 
paib.  Zapieram  drzwi,  obdo  pessuhm  ostto\  vicimim 
zamykam  Cn.  Th.  1384;  zawieram  ii.  1379.  ib.  1599. 
Zapieranie  drzwi,  zaparcie,  zaprzenie  ,  obfirmatio  gtiae 
vecie  fit.  Cn.  Tli.  1384.  bać!  9>crraiiiinc!n  ,  Scrfperren  ,  25cr' 
ricflclii  ,  3i'fpci'vcii  mit  bcm  Sorlcgcbaiim ,  SRicflcl  «•  f-  i^- 
krówkę  pilno  pasifmy.  donia  jej  sjeizkę  rzeiemy,  ście- 
lemy,  zapieramy,  krówka  tez  tjarniec  masfa  za  one  sie- 
czkę szynkować  musi.  tiej.  Zw  95.  zamykamy,  iifrfdjlicCcn, 
cinf^licPcii ;  \ind.  v'klenit,  notorsapreti  ,  einfdilifCcii ,  ń\\- 
fpcrrcil.  Cesarza  Karola  mieszczanie  Pizańscy,  prosiwszy 
go  na  cześć,  w  ratuszu  zaparli  ,  ledwo  się  od  ich  gwał- 
tu za  mężną  obroną  Czechów  wybiegi  Stryjk.  394.  Bo- 
dajby cię  zaparto,  chcesz,  abym  tyranem  zostaf  ?  Opctl. 
Sal.  118.  bodajby  cię  zamknięto,  wsadzono,  do  czub- 
ków oddano;  ba^'  mail  iii)  ciiifpcm,  cinfdjlicfc,  foft  fo^e , 
ciiijłccfe.  —  §  Zaprzeć,  zatrzymać,  wstrzymać,  zaliamo- 
wać  phys.  et  fig.  Ir.;  »cvf(^liegcii ,  ^cmmcn ,  juriirftmlteii. 
Wzdycham  ,  i  duch  mi  w  piersiach  się  zapiera.  Teal.  45. 
b,  58.  Co  rodzącej  czynić  ,  jeśli  dziecię  tak  głowy  wiel- 
kiej,  iż  się  gJowa  zapiera,  a  nie  może  rychło  wyjść. 
Spicz.  176  Zaparcie  żywota,  zatkanie;  Corn.  sapertje, 
saperza  ,  cf.  zapieczenie,  bic  SScrftppfiiiig  bcś  SciDcŚ.  {Cnrn. 
saperlk  =  zaparstek).  Zaparte  sposoby  i  myśl  do  szukania 
[lożytku.  Mik.  Obs.  25.  wstrzymane,  zabronione,  odcię- 
te ,  odjęte ,  sciśnione ;  bic  SJiittd  finb  ueraclirt ,  bcnpiiimeii, 
go^emmt.  —  §  Zaprzeć  kotjo  w  co !  weprzeć  ,  wparo- 
wać  ;  ctiicn  tiip  Iiiiiciit  brmirtcii ,  ciiijn^niigcn.  Jugurle  Mete- 
lus  w  tak  ciasny  kąt  zajiarł .  iż  cała  s«a  nadzieję  w 
ucieczce  pokładać  musiał  Pilih.  Sull  21. ">  ■ —  g  Za- 
przeć czym  ,  podeprzeć,  we.^przeć  ;  lllitciftdllimfll  ,  lllltcr= 
fłucen  Wrażony  na  hak  okręt  próżno  w  gruncie  pia- 
szczystym zapiera  dragami,  aby  go  uwolnił.  Tiiwrd.  Wł. 
47.  Zaparłszy  się  oszczepem  ,  na  wprzegłe  w  wóz  krwa- 
wy konie  Gradyw  śmiały  wpadł  Zflij\  Ow  373;  (ivni~ 
xiis  hastae ;  podparły,  opierając  się).  Za[irzcć  sie  na 
czym,  ujiarcie  się  czego  trzymać,  cf  upór.  uparty; 
fid)  tDoraiif  fłii|pn ,  fteifcii  ,  fcft  moran  taltcii.  Łatwo  bę- 
dziemy mogli  odpowiedzieć  onym  starym  filozofom  , 
którzy  się  na  swych  dowrdach  bardzo  zaparli.  Syx(. 
Szkł.  15.  —  §.  Zaprzeć  się  komu,  przeciwko  komu; 
Sorah.  1.  zperam  szo  ,  zaperam  szo  ,  refidyor;  upar- 
cie się  stawić,  przeciwić  ,  powstawać;  tribcrftrńllbctl ,  m> 
berftcbcii,  auffłcben  gegcn  jemonbeii.  Zapierali  się  przeciwko 
memu  ci,  którzy  byli  z  obrzezania,  mówiąc...  1  Leop. 
Act.  11,  2  (spierali  się  z  nim.  Bibl.  Gd.)  Jeśli  to  mia- 
sto i  mury  jego  pobudują  się,  nietylko  że  nie  będą  pła- 
cić, ale  się  i  na  królów  'oborzą,  a  zaprą  się  im.  i  Leoy. 
Słownik  Lindego  wyd.  3.  Tom  VI. 


5  Ezdr.  2,  19.  (królom  się  sprzeciwią.  Bihl.  Gd.).  —  8. 
Zapierać  czego,  zaparł,  'zaprzał  czego  =  zaprzeć  sie  cze- 
go, zaparł  się,  'zaprzał  się,  przeć  czego,  nie  przyznać, 
zaprzeczać,  cf.  wyprzeć  się,  wypierać  się;  Idugnetl ,  nb» 
lailfliicil ;  Boh.  zapfiti  ,  zapfel,  zapfjm ,  zapjram  ,  popiram 
(cf  poprzeć),  upfjti ,  (cf.  uprzeć);  Slov.  zapjr.lm,  tagjm, 
(cf.  taićj  ;  Sorab.  1.  zapru  ,  pru  ,  zaprecź  ,  precz;  Carn. 
tajim  ;  Vind.  tajili ,  Ytajiti ,  nikati  ,  nekati ,  satajiti ,  sani- 
kali,  odpóueti,  (cf  od[iowiedzieć) ;  C7■0fl^  taiti,  taim;  Dal. 
zatayati  ;  Bosn.  zapsciiti,  pscitti ,  tajali,  zatajali,  zaklati- 
ti  ,  recchi  da  ne  ;  Slav  zatśjati,  zanikali,  (cf.  zaniknąć)  ; 
Bof^s.  sanepeiŁca  Wyznał  prawdę ,  ani  nie  zaprzał. 
Rej.  Post.  A  a  a  Z.  Jan  wyznał,  a  nie  zaprzał,  a  wy- 
znał ;  żem  ja  nie  Chrystus.  Sk.  Kaz.  15.  Zaprzałem  juz 
t.Tk  wiele  razy,  i  teraz  toż  mówię  ,  że  tu  nicmasz  man- 
datu. Twórz.  Wierz.  78.  Zapieram  komu  czego  .  obne- 
go  ,  injitior.  Cn.  Tli.  1584.  cilicm  ettuaś  abldugncn.  Trze- 
ba się  nam  będzie  wszystkiego  zaprzeć ,  ani  słowa  się 
nieprzyznawaj.  Teat.  50  b.  11.  Oszuście,  pewnie  się 
tego  zaprzesz  ,  coś  mówił  ?  Teat.  5,  b,  20.  Zaprzeć  się 
jasnej  rzeczy  trudno.  Cn.  Ad.  1501.  (szydło  w  worze 
nie  ukryjesz).  Zapieranie  się,  zaprzenie  się,  przenie 
sie  ,  zaprzenie  ,  przenie  =  zaprzeczenie  ,  iai  SdligilClI  ,  316= 
laiifliKii,  bie  SSeriieiimng ;  Bob.  zaperka;  Sorab.  1.  preno  , 
pretżo  ;  Croal.  zalajenye ,  zatajanje  ;  Carn.  taj  ba  ;  Boss. 
aaflnpareJŁCTBO.  Nie  przymnażaj  występku  przez  zapiera- 
nie się.  Jeal  5  89.  —  Zaprzeć  się  kogo  ,  zaprzeć  ko- 
go, nie  przvznać  sie  do  kogo,  nie  chcieć  go  uznać, 
poznać,  cincn  iicrlniigticn ;  fioss.  OTnepeibca  (cf.  odpierać, 
odeprzeć),  oipcybca  (  cf.  odrzec,  zrzec),  OTiariiBaTLCa. 
Piotr  się  zaprzał  Jezusa  ,  mówiąc  :  ani  go  znam  ,  ani 
wiern,  co  mówisz.  1  Leop.  Marc.  14,  67.  Piotr  przez 
to  trojakie,  iż  pana  miłuje,  wyznanie,  wywetowaf  ono 
trojakie  zaprzenie.  Żarn.  fost.  5,  540.  Kto  mię  wyznał 
przed  ludźmi,  wyznam  go  przed  anioły;  kto  zaś  zapiera 
się  mnie  ,  zaprze  się  go  przed  bogiem.  Budn.  12  ,  9. 
(ktnby  mnie  się  zaprzał,  zaprę  się  go.  6(6/.  Gd.).  Kto 
się  mnie  zaprzy  przed  ludźmi,  zaprę  się  go  i  ja  przed 
ojcem  moim  1  Leop.  Maik.  10.  33.  Adam  zaprzał  się 
byf  boga  ,  gdy  więcej  wierzył  wężowi  ,  niżli  słowu  bo- 
żemu. Wróbl.  25.  —  §.  Zaprzeć  siebie  ,  zaprzeć  się  sie- 
bie ,  zaprzeć  się  wszystkiego,  zrzec  się;  fjĄ  fclfcft  «£!> 
Idiigncn  ,  fi(^  ciitfagcn,  ollcm  ciitfngcn.  Jeżeli  kto  chce  za 
mną  iść,  niech  samego  siebie  zaprzy,  a  weźmie  krzyż 
swój  Pociej  137.  Abneget  semetipi<inn  ,  niech  się  same- 
go siebie  zaprzy  ib.  159.  Ktoby  chciał  za  mną  iść, 
niechaj  się  sam  siebie  zajirzy.  Sekl.  Maih.  8 ;  wyrzecze. 
ib.  Zaprzawszy  i  wyrzekłszy  się  wszystkiego  ,  naśladowa- 
li go.  W.  Post.  W.  3,  420.  Abraham  na  wysokie  się 
posłuszeństwo  i  zaprzanie  woli  swej  i  umartwienie  mi- 
łości swej  wyniósł  Sk.  Żi/iv.  202  b.  ZAPRZECZYĆ,  /. 
zaprzeczy,  zaprzeczę  cz.  dok.  Zaprzeczać  niedok.,  sprze- 
cznem  uczynić  czyje  żądanie  ,  prawo  ,  należytość  =  zady- 
sputować ,  zapierać  komu  czego;  cincm  Cttraś  [tlittifl 
obcr  ftrcitig  madien  ,  Iieftrcitcn ,  nlildugiicn  ;  \'ind.  oprepira- 
ti  ,  naprepirati  ,  odtaijli  ,  vlajli;  (Croat.  zaprechujem  « 
przeszkadzam,  zaprechenye  ,  zaprecha  =  przeszkoda  ;   Bag. 

109 


866       ZAPRZECZNY  -  ZAPRZEDANIEC.  Z  A  P  R  Z  Ę  D  Ę  -  Z  A  P  S  U  Ć. 

zaprjściti  ,  zaprecjujem  impedire  ,  transveilfie  .    zńprjeka,       moinym  crfowiekiem.  Rej.  Pott.  O  o  i. 
zaprjeciza  .  zapora,     przeszkoda;    bosn.  zapriciti  »  zaprzeć  ZAPItZĘDlJ  ,   oi.  Zaprząść. 

na  zaporę,  przeszkodzić,  impedire,  prohibere ,  obslair ,  ZAPRZEUMK  ,  a,  m  ,  który  poprzedza,  rej  wndzi  ;  6er 
zapririea  impedimetilum  ;  fios;i.  zaprili  ,  prilili  •  zagroził!) ;  ajormaiiii ,  Siorarbciter,  i8orf(^nitter.  Kto  choe  prędko  żniwo. 
Hoss.  sacnopiiTb,  ocnopnrt,  ocnopiiBaib ,  {ob.  Spńr)  ;  odprawić,  nieiliże  upatrzy  z;iprzednika  albo  przewodnika 
oaiipeTiiTb,  aanpemaib  zak:izać,  sanpemciiiihiB  .  3anpe-  za  klóryinby  drudzy  puciąs;ali  żniwiarze.  łJaur.  Lk.  52, 
THbiH  zakazany,  zabroniony,  suMpemeiiie ,    saiipcTb  zakaz,        ob.   Poslawnik  ,  ob.  Przednica. 

zabroniiMiic;  liccl.  3anpeiiiaTH  i)  zakląć,  '2)  zaprzeczać;  ZAPRZĘG,  ZAPRZĘGA,  ob.  Zaprząg.  ZAPRZĘGAĆ,  ob. 
aanpemeiiie  1)  zaklęcie  2)  aanptuie,  orpimaHie,  saiipii-  Zaprządz.  ZAPRZĘGACZ.  a,  m.  k/óry  zaprzęga,  do  wo- 
TCibCTBO  zaprzenie ,"  npH3anpi'TiiTii  ripii3anpemaTH  t;roźno  zu  zukłada  ;  ^cr  31ii|>iiiincr  ,  Ginfpamier.  Łoś  śmieje  się 
zakazać,  zabronić);  Ecrl.  oTÓopciBOBaru ,  OTlllipaibCa  ,  z  zj;rai  miejskiej .  i;/osu  z;iprzę5;.'eza  nie  słucha.  Uudn. 
oipimaTbCa.  O  zabójstwa  zapłatę,  len  lud  zabezpiecza  Job.  59,  10.  (na  głos  tego.  co  go  goni,  nic  me  dba. 
Pod  przysięgą,  że  oddał,  a  tamten  zaprzecza.  Dmoch.  Bill.  Ud.).  ZAPR/EGŁY,  ob.  Zaprządz. 
11.  2,  182.'     W  tym  wieku  wszystko  jest  zaprzeczmym.  ZAPRZEME  ,  ob.     Zaprzeć. 

Gat.  Nar.  1,  177.  (o  wszystko  się  spierają,  dyspulują).  ZAPRZESTAĆ.  /.  zaprzestanie  med.  dok..  Zaprzestawać  ron- 
ZAPR^ECZNY,  a.  e, —  \c'adv.,  doprzeczenia,  mogący  by(S_  tin  ,  zaprzesl.ije  pr.,  zacząć  |,rze.;lH»ae  ,  poprzestać,  za- 
zaprzeczonym:  kftreiliar,  ftrittig  ;  Homb.  1.  preyacżnć;'  niecbać ;  imltrlafifii ,  aur'1'iircn  ,  fcon  Injffii.  Zaprzestał  na 
Yiiid.  Ytaiiiu,  odtailiu;  fcss.  ocnopiniHil ,  OTpimare.lb-  czas  dalszy,  h  nioprzjj.iżin.  Nur.  U-L  i,  157.  Wczoraj 
iiuri ,  (3anpeTiiTe.iLiihii1  zakazujący;  ;  Enl.  rpiiTeJbiiufi  ;  twojego  słucluiłem  pienia.  Nóciłaś  siedząc  przy  owym  sło- 
na ccopy  Biuaiii,  iMii  DB  CKOpi  cocToamifi ,  npiiptuae-  ku,  Kióry  dąb  ro.vły  mile  ocienia,  Łajałem  wody,  że 
Mufi ,  KoeMy  nporiiBoptMaTŁ.  Oppos.  INiczaprzewtny,  nie-  na  ułos  taki ,  Nie  zaj)rzeslały  swego  mruczenia.  Cliod. 
zaprzeczony,    Yind.  nelailiu  ,  nevtajilliu  ,    neprepirn  ,    ne-        Oesn.  .^. 

prcpirhu  ,  neskufiiliu  ;  Ross.  ueocnopiiMbifi ,  6e3c.iOBiio.  ZAr'R/ESZŁY,  a,  e.  dawno  przeszły  czyli  upłyniony,  lanfljł 
Prawo  powstania  przeciw  przywłaszczonemu  rządowi,  mc-  ocrgailflCn ;  Yiiid  dovtinu  prelezLenu.  —  Gramm.  Czas 
zaprzocznie  zawsze  zostaje  przy  narodzie.  U^l.  hoiifl  2,  zaf.rzeszły  ,  plusguampeifetlitm.  —  W  roku  zaprzeszłym. 
d60.  Subit.  Niezaprzeczność,  ści ,  ź,  bie  llnbcftrcittinrfcit ,  A''"".  H>t.  O,  552.  w  poprzedzającym  przeszły,  dwa  lata 
/}os.ł.  iieocnopiiMocTb.     ZAPRZECZYCIKL,    a  ,  m.  ,  kióry       It-mu,  _ 

co  zaprzecza,    cf.  zapieracz ,  ber  i^eflrcitcr  :  /?«>«•  cocra     Z.APUZĘZA  ,  oh.  Znprząg.    ZAPRZĘŻONY,  ob.  Zaprządz. 
aaTCibHuti,  OanpeTiiie.ib  zaklinacz ;   fe\'.7.  sanpcTine.ib  za-   ZAPIiZYJAŹMG  <z.    duk..    Zaprzyjaźniać    niedok.,     przyjaźnią 
k..:iijący).    W  rodź.  żeńsk.      ZAPRZECZ YĆIELK A,  i,     bie       za.Mązać,    mit  ■greiinbldiaft  tfcrbiiibcii ,    greuiibi^^aft  fiiupfeii; 
Sefłrfitcriiiii.  lUis^.  no4p3*iiTb    Zi<(irzyj:iżiiić  kogo  z  kim.  —    Zaprzy- 

ZAPRZEDAĆ,  /.  zaprzeda  ,  zaprzedam  cz.  dok.,  Zaprzedawać  ,    jaźni'-  .'^lę  lio>s.  no4p.V*Hrbca 

czejłl.,  zaprzedaje  pr.  contin  ;  B»h.  zapredati  ;  Yijid.  sa-  ZAPRZYSl.^DZ,  ZAPIUYSIĘiliNĄĆ ,  f.  zapriysięze.  zaprzy- 
prledati  ;  —  'g.  Nie  zupełnie  przedać  .  przedać  z.zwro-  sictjnie,  zaprzysięgę  a.  jeilnll.,  Zaprzysięgać  łiifrfoA ,  przy- 
tcm  ,  naksźtaft' zastawy,  {  oppns.  zakupićj;  nidlt  cigcntliifi  sięga  zatwierdzić,  zapewnić;  Buh.  spfjsaliśrn;  Suiuh.  i. 
iierfaufen,  mit  Sebingiiiigcii  uberlnffcn,  aiif  eiiilDe  3fi'  n'''  wobpżis?aliam -.  Yind.  saperfezlu,  juiAroórcii ,  tiMid)  oerfi' 
laffcn;  (Hoss.  3anpo4aTb,  sanpodasaTb  »  1)  zamówić,  2  j,  d)crii.  UczMiił  jej  laką  obietnicę,  zaprzysiągłszy  ją ,  iż  "ocj 
w  dalekie  strony  odprzedać;  3anp04a-*a  zimowa.  33-  niię  pioMĆ  będzit-sz ,  iż  ci  nic  nie  odmówię.  Bej  Post.  H 
npo4aHHuft  zamówiony)  Gdyby  kio  pierwej  niż  do  nic-  h  h  0.  (pud  przysięgą  ją  zapewniwszy)  Ziprzysięj-nąć 
przyj  icicUkiej  ziemi  ociecze,  przedał  albo' zaprzedał  ko-  się  komu,  pod  przysięgą  obowiązać  się  komu,  fid>  eiiicm 
mu  jakie  'imi^nie,    abo  ludzie,    abo  ziemię,    tedy    len,       eiDlid)  ocrbiiiPcil. 

kto  kupi  abo  zakupi,  okaże-li  na  lo  Usiy  słuszne  urzę-  Z.\PSN.\G  ez.  jeilnlt.,  aż  za  co  popsnąć,  posunąć ;  l'iiMin<bintrr 
dowe,  dzierżeć  z  pokojem  ma  Sial.  Lit.  7-8.  Klnby  ja-  rurffu,  fctictuii.  —  Zapsnąć  się  kiihi*.,  U*  nTbintcr  luticbfti. 
ką  rzecz  zaprzedał    na    rok:     Jeśliby  kio  komu   zastawił  ZAPSIIUYĆ.  /".  japslizy   c;.  rf.ii.,   Zapslr?y«ać   cfiiini.,  pstro 

rzecz  na  rok ib.  271.    —    g.  Zaprz-dać    na     wieki.       zakryć,  zamalować;     Iiiiiit  licillflcbcii ,     hiiit    bcmnlcn  ,    ibo 

Bndlk.  ze  wszyslkiem  ,  zupełnie;  gńiijlic^,  Dullig  ,  fiir  (lUc  buiitcii ).  Gdy  się  gmach,  choćby  największy  .  gęsUmi 
GtDiflfcit  DCrfiUlfcn  —  g.  Zaprzeda«am  się  abo  kogo  ,  Ornamenty  obłoży  i  zapsirzy,  naly  hmiasl  drobnieje  po- 
idiotismus  est ,  et  de  homiuinibus  tantum  usurpiUur ,  qui  dzielona  na  części  wspaniałość.  Mon.  li,  472.  —  Za- 
se  vendunt  hostibits  ,  vel  alinm  alignem  alidinendum  in  psIrzNĆ  się  i-iirn*  ■  ZAPSTHZEĆ  nijak  ;  //o«».  saneCTptTb. 
remotas  reginnes.  Cn.  Th.  1587.  ciltCll  3J?Ciifd)i'll  Obft  fl£^  'ZAPSUĆ  ez.  dok,  'Zapsować  nieduk ,  "Zapsowywać  r:ęW/., 
fclbft  (lueit  ItłCfl)  Dfrfailfen  Dyabłu  się  zaprzedał,  i  cza-  zakazić,  zejisucifin  zarazić,  zaciąć  kaiić  ,  psuć;  bfll 
rować  .się  nauczył.  Teal.  21.  107,  cf  zapisać  się.  Pmi  @niiib  jiir  9>cr^frllllig  Ifgcii ,  iiiit  iJtrPfrbiiig  aiificdiii,  <u 
oczy  przedał ,  Hoss.  owh  KpaBne  óescTbJ.ioiit ,  om  ctu41  Dcrbcrbdt  aitfiiii|jcn.  Zcpsować  co,  m/io  tmiuere  aliqutd. 
noTcpa.i-b.  Zaprzedać  się,  Hoss.  npHCTaTb  KI  KaiM>ii  CIO-  Cn.  Th.  158".  Zipsowany,  fetert  filio  imbulut .  pridem 
poiit  4Ja  KopucTll  ,  IIJI  KOpucTll  ZAPRZEOAMKC,  lilialui.  tb  Ludzie  zapsowanej  komple.xyi  lelr.  Et.  64. 
lica,  m.  ,  który  był  dokąd  zaprzedanym,  fin  irobńl  "Inr-  Lmizie  zapso«ani  melankolia  abo  iliolerą,  w  t\th  «ię 
foufter.  'On  zaprzedaniec  Józef  przedśię  zoslał  wielkim   a        vt^=io  rzeczach  kochają  ,  od  których  drudzy  uciekają,  tb. 


ZAP  UCH  NAĆ  -ZAPUŚCIĆ. 


ZAPUŚCIĆ. 


867 


WoHa  nogą  zamącona  ,  i  zdrój  zapsowany.  W.  Prov. 
23,  26.  (zdrój  zepsowany.  Bibl.  Gd).  Rzeczy  rdzą  za- 
psowane  i  zakażone.  Glicz.  Wyeh.  F  6  Nie  dripuszcz.ij- 
że  światu  marnemu  zapsowywać  a  zalJumiać  w  lobie 
tyci)  członków  twoieh,  łiej.  Punt.  M  m  4.-  —  Zaiink.  Za- 
psuć  sie ,  skazić  się ,  n  p  Kiedy  się  ciało  zapsnje ,  co 
pospolicie  zowią  'dziwym  mięsem,  póki  'ono  złe  trwa, 
dobre  żadną  miara  'rość  i  goić  się  nie  może.  Żarn.  Post. 
5,  748.  O  rozmaitym  wyprawianiu  szat,  gdy  się  jaką 
iłuslością  zapsiiją.  Sieitn.  Stj8.  Choroby  bywają  z  zap*o- 
wania  i  z  zagniłośei  pokarmów.  Sak.  Piubl.  75  Sok 
ten  dobry  na  zapsowanie  warg  i  na  zapsowanie  dziąseł. 
Sienn.  65. 

ZAPUCHNĄĆ  nijak,  jedntl.,  puchnąc  zajść  ,  Mś  roobiii  nuf= 
fdjrocUeil  ,  DCrfrtimeDciI  ;  Vind  sabuhmli  ,  salezlu  ,  olezhi  , 
otiekati ,  (o6.  Ocieknąć);  Carn  sabulmiti  ;  oorab.  i.  za- 
puclinu.  Twarz  zapuchła.  Oczy  zapuciiłe.  Carn.  sa- 
luhliY. 

ZAPLDROWAć  CS  dok.,  zacząć  pudrować,  pudrując  za- 
kryć, pudrem  zakryć:  hoss  3any4piiTS  ,  niifatigeii  311  pii= 
ticrn,  ftcpuJcrn,  »crpiibcni. 

ZAPUKAĆ  (•;  duk.,  pukaniem  zastukać,  (iiipoĄcn ,  aiiflppfcn. 
Za|iukał  do  drzwi.  Mon.  68,  313.  Zapukać  do  niej, 
ażeby  tu  wyszła  na  moment.  Teat.  55,9. — Fig.  Ir  .Za- 
pukać do  koco  ,  z  daleka  się  zapytać;  beij  eincm  rtiiflops 
fen,  9011  miUn  anii-ngcn. 

ZAPUST,  u,  m.,  §.  1)  gaj  zapuszczony,  las  zapuszczony, 
t.  j.  nie  rąbany,  nie  tknięty,  zagaisko  ,  zaroślma  ,  zarosi; 
Ross.  nopocTHiiK-b ,  fin  bidit  aiifgcfc^offncr,  iiid;t  auśgetnuc' 
ner  3BalD  ,  ^asjn  ,  SiffiiJ.  Siekierą  gaj  wyrębował ,  Un  i 
zapu.<ly  święte  żelazem  wypsował.  Oiw.  Ow.  536  ib.  109. 
Poszła  w  zapust  zacieniniony.  i  w  gaj  lasom  okryły,  ih. 
254.  Zapustów  i  pastwisk  zielonych  pilnował  ih.  91. 
Dobra  noc  lube  kraje,  przyjemne  równiny,  Wszystkie  te 
krzaki  wasze  ,  i  wszystkie  Chróściny,  Wszystkie  mię  znały 
dobrze  zapusty  i  bory.  Zimor.  Siei.  189.  Kościół  ten 
drzewy  swemi  wysokiemi  zapust  zasłaniał.  Otiv.  Ow.  602. 
Rzeka  przemulonemi  wyrówkami  przez  leśne  z.ipusty 
prze[)Iy«ająea.  Krom.  525.  'Gęstwia  z  cienkiego  tu  wy- 
dana chróstu  ,  Tam  kęs  młodego  nibyto  zapustu.  Zab. 
9,  143.  Skrzel.  Pełnofitasze  zapusty.  Otw.Wirg  414  — 
§.  2|  Zapust,  ZAPUSTY  plur.,  mięsopust,  si  voiem  ex~ 
pendus ,  proprie  sonat  earnis  priuium ;  si  vero  rem  ,  quae 
illo  tridito  geritur  consideres,  dicas  etlinirorfim  liar.i-hn- 
nnlia.  Cn.  Th.  406.  ostatki,  gafiim^t,  gaftiiaĄteit  ;  O  b  b. 
3af(^ii;g.  Ostatnie  "z^posty.  Menin.  1,  56,  tioli.  mssopust; 
Sorab.  2.  fapust  ;  Carn.  pust  ,  puste  dnęvi  ,  (cf  puste 
dnil;  Vind.  pust,  pustni  dni,  pustna  nuzh  ;  S/fiy.  pokładę ; 
/Joss  KapHaea.iB ,  chipnaa  He4'b;ia  (cf.  serna  niedziela),  Ma- 
c;ieHima  ,  (cf.  maślnica).  Jeśli  nie  w  zapusty,  to  w  post 
przynajmniej.  Mon.  76,  149.  fkiedyś  tedyś ,  cf  ad  cii- 
lendas  Grnecas).  Wstają,  czy  siedzą,  jam  u  nich  w  ustach, 
1  nucą  o  mnie,  jak  o  zapustach.  Chrośc.  Jnh  t'.ł5.  ja 
jestem  ich  piosnką,  gadaniną,  'szydem.  Z.\PUŚCIĆ  ,  f. 
zapuści,  zapuszczę  n.  dok  ,  Zapuszczać  nieilok.  ,  §  1) 
puścić  aż  za  co,  aż  dokąd;  hii  roobinter  lafffii ,  bis  roo-- 
Cinein  loffeit;    (Yind.  sapustiti  deserere  ,    deuastare  ,   inler- 


miltere;  Groat.  sapuschati,  zapiischam  <  zaniedbać  ;  Bosn. 
zapustni,  oslavili  dcieiingiiere ,  propustili  intermitlere; 
Hoss.  sanycTilTb,  aanyCKarb  negliyere).  Zapuścić,  puścić 
aż  za  co  ,  bti  mobiiitci"  laffen ;  wpuścić  w  co  aż  dokąd  , 
bi«i  roobts  biiiciiilaffcii.  Wyiły  ciekawe  w  cbrósty  zapu- 
szcz:iją ,  I  w  trawę,  którzy  ptactwo' wypędzają  /'.  Kuhan. 
Orl.  1,  178.  (dają  im  się  zapędzić,  zaszczuwają  ich 
w  chrósty  i  trawy).  Tatarzy  w  głąb  kraju  sąsiedzkiego 
hordy  zapuszczają.  Tr.,  (cf.  zagony,  cf  zabiedź;  cf  Hoss. 
BI.  sanycHH  na  wyścigi).  W  Moskwie  zapuszczają  sie 
strzelcy  z  psami  w  głąb  puszczy.  N.  Pam.  10,  52.  za- 
pędzają się,  zaganiają  sie;  fie  flcrticfcit  fid; ,  jngcii  ticf  irt 
ben  SBalb  b''if'ii-  Zapuść  to  głęboko  w  wodę  Tr.  (zanurz, 
zatop')  Zapuść  słup  w  ziemie.  Tr.  wsadź,  zasadź,  wko- 
puj ;  cingmbeit ,  dnlajTen  iii  bie  6rbe  Zapuścić  kół  na  ło- 
kieć w  ziemię.  Tnij.  SI.  1008.  Okręty  z  okrętami  wią- 
zane prowadzi ,  I  zapuszcza  'uwady,  spina  łańcuchami. 
Bardz.  Luk  55.  (wpuszcza  albo  zarzuca  kotwice ,  ob. 
*Uwad).  —  Zapuszczenie  warsty,  wyparcie  jej  ku  wierz- 
chowi górzystości  boczne  lub  śrziidkowe.  Mier.  Mskr. 
\!Hi  (Sinfdtie^eii  be^  glbge-j.  Zapuścić  belkę  =  zaczopować, 
wpuścić  V.'  drugą  czopem ,  cincn  Salfen  Bcrsapfeii.  Tr. 
Zapuść  hak  w  kamieniu  ołowiem.  Tr.  zalej,  zakituj  ,  za- 
mocuj wpuściwszy;  ^ineinfugeii  iiiib  uertittcii,  mit  SIcij  ucf' 
giePci:,  uerfcbiitcljcti.  —  Zapuścić  ogień,  założyć  ogień  i 
d.ić  mu  się  szerzyć;  geuct  ifo  binciit  laffcii,  c^  anicgcn 
Hiib  fic^  oerbrcitcn  Inffcn.  Jeżeli  chcesz  zasiać  nieużywaną 
rolę  ,  zapuszczaj  ogień  ,  aby  przeszkodził  rosnąć  drzew- 
kom jałowcowym.  N.  Pam.  44  —  §  Zapuścić  ,  założyć, 
zapuszczać,  zakładać,  k'łaść  za  fundament,  puścić  w  dno, 
w  grunt;  in  ben  'Bobcii,  tu  ben  ©riiiib  binciii  laffcii,  jiim 
©ruiibe  Icgcit ,  bie  ©ntiiMnge  ma.f)cit-  Niepodobna  do  na- 
śladowania owa  piijęcza  tkacz. )wnia  ;  jak  wiele  to  pracy, 
nici  porządnie  rozciąg  ć?  jedne  na  prost  zapuszczone 
'miasto  gruntu,  drugie  z  gęsta  w  rzadkawe  krążki  i  oczka 
plecione.  Pilch.  Sen.  list.  5,  186  —  Zapuścić  w  ziemię, 
w  zboże  ,  w  wodę ,  z  pracą  spuścić  głęboko  ;  ticf  biiicitt 
laffen ,  b'"f'"  arbeiten ,  binein  briicTen ,  ^inctn  luerfen.  Głębiej 
zapuszczać  lemiesze  i  kroje,  hor  Sut.  235.  Zapuść  sierp 
twój,-;!  żnij  ,  boć  już  przyszł.i  godzina  ,  aby  żęto.  1  Leop. 
Apiic.  14,  13.  (spuść  sierp  twój  i  żiiij.  5  Leop);  ob.  za- 
wadzić sierpem  w  dostało  zboże  ,  supponere  fulcem  ma- 
ttiris.  Gn.  Th.  1442.  Zapuścił  sierp  swój  na  ziemię,  i 
pożęta  jest  ziemia.  BihI.  Gd.  Ap.  14.  Gdy  się  owoc  po- 
kazał, czfowiek  natychmiast  sierp  zapuszcza  ,  iż  już  żniwo 
przyszło.  Sekl.  Marc.  4  ;  posyła  ib.  not  —  Zapuścić  sieć, 
wrzucić  sieć  w  wodę,  zarzucić;  ba§  3?c|  ailśiuerfen  ,  ill 
iai  3Bilffer  laffen.  Przez  e^łą  noc  nic  nie  ułowiłem  ,  lecz 
na  słowo  twe  za[iuszczę  sieć.  W.  Luc.  5  ,  5.  Bibl.  Gd. 
Zuf.  Tesl.  402.  Chociaż  sieci  różnie  zapuszczali  Onej 
nocy,  ryb  nic  nie  ułowili  Odym.  $w.  2  A?  n  2  —  Fig. 
Głębiej  swój  rozum  ,  swój  dowcip  zapuszczaj.  Tr.  (zata- 
piaj ,  zanurzaj,  zagłębiaj  się,  nurkuj).  Zapuścił  wszystkie 
swoje  mysli  na  to.  Tr.  łożył,  obrócił,  natężał;  brOrt 
roenDen ,  aerroenbcn,  anlegen.  —  Zapuszczam  się  na  co, 
na  kogo,  zanoszę  się,  impetiim  faciendi  aligiiid  capio. 
Cn.  Th.  1387.  ic^  ma^e  mi(^  rooran ,  n>oriiber,  fibcr  etiDaś- 

109' 


868 


ZAPUSTEK. 


Z  A  P  U  S  T  N  1  K  -  ZAPYTAĆ. 


Ober  ibn  etiien  l;er ;  cf.  medilatwa,  quae  grammatici  locanl, 
ul  scripłuno ,  nu/*(ur;o,  dorimtario.  ib.,  (cf.  zamyślić  co 
rrobić).  Zapuścił  się  do  tej  pracy,  na  tę  pracę  Tr.,  (cf. 
zaprządz  sięj  Do  ciebietn  su;  zapuści/,  ad  te  ibain.  Cn. 
Tli.  ib.  wybra/ein  sift ,  ii^  tjabe  mi.'^  ju  tir  aiifijcmaĄt.  Za- 
puści! się  dl)  W/och,  za  iniTzn.  Tr.  Zapuszczam  się  do 
skoku  '  zawodzę  się.  Cn.  Tń.  1.187.  ii)  mnift  ober  nebme 
ben  3lnia8,  bcii  Jlnfprimj,  ben  ?litlauf.  Zapuszczanie  się, 
zapuszczenie  się  na  co,  impetus.  Gn.Tn.  1587,  {ob.  Za- 
pęd, zamącił).  —  ZipuŚMĆ,  dać  rosnąć,  nie  przeszko- 
dzić rośnieniu,  nie  iiamować,  nie  wyciąć,  me  uciąć, 
roa^^feii  lajfcn.  Las  sobie  albo  gaj  zapuścić  albo  zasadzić. 
Crei^:.  487  Zapuścić  ogród  Roit.  aanycTHTb  CAXh.  Za- 
puścić wjo-iy,  brodę,  Hag.  zupustiti;  £';c7.  ópucHUTii , 
orpamnBaTb  bo.iocu.  (cf  odrościć).  Zapuszczam  brodę, 
klórąin  przedtym  golił,  aboin  jej  nie  miał,  promiito  bar- 
bain.  Cn.  Th.  1387  Turcy  t;fdwy  golą,  a  brody  zapu- 
szczają. Warg  Rad:,.  174.  Dwanaście  go  senatorów  pro- 
wadziło ,  sześć  z  o.^oionemi  brodami ,  a  sześć  z  zapu- 
szczonerai.  Sk.  Dz.  908.  Zakazali  xiężoin  z  zapuszczoną 
brodą  cliodzić,  żeby  ią  podrzynając  dali  znak,  że  o  tę 
ozdobę  nie  dbają.  Sk.  Ui  5t3.  Nazarei  włosów  nie  go- 
lili, ale  zapuszczali.  Galal.  Alf.  133.  Dla  pokazania  więk- 
szej ku  mieszczanom  Krakowskim  przychylności ,  Leszek 
głowę  obyczajem  Niemieckim  zapuścił,  i  odzienia  narodu 
tego  używać  począł  Nur.  Hut.  5,  194.  —  g.  Zapuścić 
co  czym,  z:ikryć,  zasłonić,  romnit  DebE(fcn.  Błonia  zapu- 
szczona drzewiną.  Zebr.  Ow.  20.  Stanął  zbawiciel ,  twarz 
s"!  zapusz  '/.ając  Wstydem  rumiiinym  ,  na  ci  tła  swojego 
Nagość  sromotną  smutno  poglądając.  Odym.  Siv.  i,  F  f  i. 
Spotkałem  śliczne  dwie  boginie  zapuszczone  kwefem. 
Teal.  6.  o,  20.  Zapuszczona  twarz  ,  zasłoniona.  Sk.  Di  30. 
ycrDCift,  iietbailitt.  Zapuszczenie,  zaslonienie,  zasłona,  opona, 
kortyiia,  ber 'Borljaiig.  Uczynisz  zapuszczenie  przede  drzwi 
namiotu.  Buda.  Ecod.  26,  36.  (uczynisz  zasłonę  do^^drzwi 
przybytku.  Bibl.  Gd.).  —  '§.  Zapuścić,  "zapościć ,  fur  U 
carnevale.  .Menin.  1  ,  36.  zapustować  ,  mięsopust  zakoń- 
czyć by  post  zacząć ,  bic  Saftnadjten  enbigen  iiiii  Hi  ia\tm 
aniiuaiigen.  Zapuszczam  ,  camispriińum  ordior ,  camibus 
valedii:o  camibus  ultimum  Dacciianaltbus  vescor ,  ultimnin 
coenain  Bacchanalibus  facio,  hilaria  finio.  Cn.  Th  1587. 
Przez  cały  rok  zipuszczają,  a  nigdy  nie  'paszczają.  W. 
Post.  W.  57.  Polacy  starym  zwyczajem  idąc,  zaraz  od 
starozipustnej  niedzieli  post  przedwielkanocny  zaczynali  ; 
Innocenty  IV  zaś  pozwolił,  aby  wzorem,  w  innych  krajach 
zagęszczonym,  dopiero  od  dnia  popielca  zapuszczali. 
Ntes  1,  77.  Ten  tydzień  pierwszy  postu  wielkiego  w  mo- 
nastyrach zakonnicy  tak  obserwują ,  że  w  niedzielę  za- 
puściwszy, poniedziałek  i  wtorek  nic  nie  jedząc  poszczą. 
Pim.  Kam.  322.  —  *§.  W  pogaństwie  białogłowy,  które 
z  przyrodzenia  na  płód  zapuszczały,  były  w  wzgardzeniu. 
(ilir.z.  Wych.  C  5.  niepłodne  ,  płodu  nie  donoszące.  Z.\- 
PUSTEK,  siku,  m.  ,  co  zapuszczono,  każda  rzecz  za- 
puszczona Budtk.  ftiinis  .pingiiaiTeiic^ ,  ctimintcrijclaffeni;* , 
€iiiiiclaffciici^ ,  SoriielaiTcilca  ,  3ii'rijci)aiitjtel  Drzewo  mło- 
dociane w  lecie  na  odrost  zostawione.  Tr.  Caffrci^ ,  fiajf- 
(lulj  im  'IBalbe.  Zapustki,  pomniejsze  zapusty  leśne,  zarosi, 


zaroślina,  gąszcz,  gęstwina;  junflcś!  Sirfig,  StraucJitDerf 
im  SJalbe.  ZAPUSTMK,  a,  m. ,  zapusty  czyli  mięsopust 
obchodzący,  mięsopustnik ;  cin  Sif^ndt^ller ,  jaftnae^liłipdr' 
mer;  {Bosa.  zapusctenik,  koji  oslavi;lja  desertor).  W  rodź. 
źeńak.  ZAPUSTMCA,  y,  ZAPUSTNMCZKA  ,  i,  dem.  ZAPU- 
ST.NY  ,  a,  e,  od  zapustów,  mięsopustny,  ia^naifti  •  j 
Hag.  pokladni.  (cf.  pokładiiyl ;  Huss  cupoiiycTHuB.  Ty- 
dzień zapusiny  Hoss.  chiponycTHaa  iiL"4t.ia  .Niedzielę 
zapustną  pięćdziesiątnicą  zowiemy.  Sk.  Aoi.  101.  — • 
Wszelką  pompę,  nadętość,  wspaniałość  rozpustną  Oddala, 
I  przi'z  cały  rok  chwilę  zapustną  Jibl.  Tel.  71.  wesołą, 
biesi-łdną,  godową.  'ZAPUSrUSZEC  ;  f{ots  aanycrtib, 
saaycitBaTL  ,  ob.  Pustosz  .ć.  ZAI'UST0WAĆ  ci.  niedok. , 
mięso, lustować,  zapusty  czyli  mięsopasty  obchodzić  ,  'roz- 
gardyas  stroić .  goilować ,  biesiadować;  JaftnaĄt  \)H\tin  , 
fd;mdrincii ,  baiifciiren ;  Ross.  saptsBHTbca ,  (cf.  rzeźwy). 
Przemysław,  g.ly  z  swem  rycerstwem  w  dzień  ś.  Doroty 
z  ipiisiuje  wesoło  ,  zabity  bezbożnie  ,  Zginał  od  Brande- 
burskich  margrabiów  w  [{ogożnie.  .Min  Byt.  2  ,  28. 
ZAPUSIY,  ob.  Zapust.  ZAPUSZCZAŃSKI ,  ZAPLSZCZYN- 
SKI,  a,  le ,  za  puszczą  będący,  Iłiiiter  grogen  SalDuiigcn 
imb  SBilbnijfen  gelcgen,  (cf.  zileszczyński).  Kraj  blizki  la- 
sów Litwa  nazywa  się  zapuszczyńskim  krajem,  hpcz.  Gr.  3, 
p.  108.  Za|)uszczański  trakt,  część  województwa  Trockiego, 
od  Niemna  ku  Zuwintom  ciągnąca  się.  Dykc.  Geogr.  5  , 
209.  Z.\PUSZCZE  ,  a  ,  fi. ,  kraina  za  puszczą  ,  cf.  za- 
lesie. 

'ZAPUSZYĆ  cz.  dok.  ;  {Bom.  zapuścili  »  zapchnać  ,  zadusić, 
zapihatise  anhelare) ;  n.  p.  Wszystkie  sprawy  nasze  niech 
miłością  twoją  zaprawione  i  zapuszone  zostaną.  Sk.  Aai. 
85  b  zapełnione,  natchnione;  'CoH  aiifitOen,  mit  ^uft , 
mit  iSlafen,  cf.  ożywjć ,  belcbcn. 

ZAPYt.llAC ,   ob    Zapchać,  zapclinąć. 

ZAPYLIĆ  CI.  (/u/r. ;  Hoss.  sanu.iiiTi;  |iyłem  zakryć,  zapełnić, 
za(>rós«yć ;  »pll  ftaiiben ,  bcfldiiben.  Pokój  staroświecki  za- 
pylony. Nar.  Dz.  2. 

ZAPYK/.YĆ,  ob.  Zaperzyć. 

ZAPYSZ.NIĆ  CS  (/uA.  ,'  pysznym  uczynić,  floijmaieii;  ZA- 
PYSZ.NIEĆ  nijak,  dok.,  wzbić  się  w  pyfhe,  ftolj  iPerbcn. 
Kraj  tak  zapysziiiały,  że  w  nim  wszystko  iniłości\M  pa- 
nowie, by  jeno  kęs  bobru  do  zawojka  przyszył,  a  kna- 
M   u   szyi  zawiesił.   Rej.  Zui,    17. 

ZAPYTAĆ,  ZAPYTAĆ  się  cz.  dok.,  zapytuje  pr.  conlin.. 
Zapytywać  cięsf/.,  zadać  pytanie,  pytając  dowiadywać  się ; 
aiifrageii ,  Jrageii  iliuii ,  Jragcn  autrocrfcii ,  iragen ,  nocfefro' 
gen;  Boh.  otAzali  se,  oLlzowati  se  ;  Sorab.  1.  hopscba- 
seli:isch ;  Vind  Nprafhati  fcf.  wprosić),  nap'al"hali  ,  po- 
barati ;  Bosn.  zapitati ;  Eccl.  BonpocHTb  ,  soupoiuaib , 
cnpocHTb  ,  cnpauJHBaTb.  (aanhiiaib  zamęczyć  na  torturach, 
ob.  "Pytki).  Zapytaj  sług  twych  ,  tedyć  to  powiedzą.  I 
L-'op.  1  Reg.  25  ,  7.  (spytaj  sług  twouh.  Uib!  Gd.). 
Twoja  rzecz  w  ten  czas  się  odiywać ,  kiedy  ja  się  cie- 
bie zapytam.  Teat.  32.  b,  *117.  Zbytnie  się  iapyt\wać, 
Busn.  zasnititi;  Hoss.  aanpocHTb .  saapaiuiiBaib ,  (cf.  za- 
prosić) Sądownie  się  xapylać,  śledzić;  Hoss.  cnpauHTb, 
cnpaB.iaTb ,  (  cf.  sprawić).  Stawiony  przed  sąd  więzień, 
zapylany   najprzód  bywa  o   imię.  Ostr.  h:   Krym.  i,    106. 


ZAPYTYWACZ  -  ZARĄB. 

Zapytaj  się  u  niego,  zkad  przybywa,  Ross.  cnpocHTU  y 
Hero,  0TKy4a  oh-b  ?  Zapytujący  się,  Slov.  opitowatliwi 
j[ot.  'Opyt),  dotazowalliwi  ;  /loss.  BOiipociiTajŁHUii.  Za- 
pytanie ,  zapytanie  się  ,  pytanie  ;  tai  5liifrai)eii ,  ^rnijcn  , 
t»ic  SwflC,  Slnfragc ;  Boh.  otazka  ;  Slou.  opiwatelka  ,  do- 
lazowatelka  ,  (cf.  dociągnąć);  Vind.  vpralliik  ,  pobarik  ; 
Ross.  BonpocB,  sanpocB,  cnpocB.  cnpaBKa,  (cf  spraw- 
ka); {Ross.  Bonpoceu-B  kwestyjka).  J;ikH!  zapytanie,  taka 
odpowiedź,  ob.  1'ytaiiie ,  oh.  Odpowiedź  —  Grammal. 
Znak  zapytania;  S^ov.  roznn'ślelka  ,  (cf.  rozmjślić) ;  Ross. 
BonpocHieJbHaa,  tai  ■'^xaqąńd}!n.  'ZAPYTYWACZ,  a,  m., 
który  się  zapytuje,  Ser  Jliifrajcr ,  Sefratjcr,  Srnijcr;    Eccl. 

,  Bonpocnieib. 

ZAR  ,  u,  m. ,  żarzenie  sio,  zarzewie,  węgle  źarzyste  ,  roz- 
palone; hai  ©liiticii ,  bie  ®Iut^,  gliiljcntic  S?o^len,  ®Iiit^; 
{Doli.  żhar  podpalacz,  żharstwj  popalenie ;  Slou.  Uri  Sep- 
tember,  wrzesień ;  Sorab.  '2.  Żurów,  miasto  Sorau  w  Lu- 
zacy!;  cf.  Carn.  sliarji  =  promień,  zreti  ,  zrein  =  prażyć, 
cf.  żreć;  Vind.  shar,  shark  =  promień,  sharriflie  ■■  po- 
gorzelisko, sherjau  =  iskra;  Croat,  sśr ,  sarkoszt  acstus, 
gorącość  ,  2)  sar  =  siarka  ,  sarka  aesluatio;  Rag.  x9rkos 
calur ,  xarki  calidus ;  Bosn.  sgerava  carbones  accensi , 
(sgjarkóst  ■-  gorącość);  Ross.  jKapi,  !Kapa  ,  (stap^B  nrima 
strulhio  casuarius ,  3apn  gniew,  zapalczyA'ośó .  atapkiii  go- 
rący, !KapoBnti  fejerka) ;  Eccl.  iK.ipi .  aceri ,  ?iioh  .  ncK^B , 
ropaiecib,  a;apKO,  ropaiio  ,  cf.  lopro  jątrzę,  gniewam, 
cf.  zarżę  ,  (cf.  Turc.  kor  <  zarzewie).  Żelazko  kładzie 
się  w  iar  czyli  rozpalone  węgle.  Perz.  Cyr.  2,  138. 
Naczynie  z  żarem  i  kadzeniem  wonnym  wszędzie  noszono. 
Hor.  Sal.  81.  Podpłomyki  pieczone  pod  żarem.  Boler. 
198.  Gdy  się  ogień  zacznie  dusić  w  piecu  hucianym , 
niezawodny  znak,  że  w  piecu  wiele  się  juz  żaru  napa- 
liło. Torz.  Skł.  110.  Powinien  sulerz  glutlocliem  żar 
wszystek  z  pieca  po  kątach  wiszący  wygarnąć  ;  naprzód 
szuflą  prysk  od  luftlochów  powybiera  i  do  popielnic  za- 
niesie ,  a  natychmiast  świeżego  żaru  po  luftlochach 
z  środka  pieca  nagarnie.  Torz,  Skł.  110,  (cf.  prysk  ). 
Żar  zgasły  ożył,  exlincla  flamma  i-evixil.  Zebr.  Oiv.  lii '2. 
Stąpając  na  iar  nogą  obnażoną ,  który  się  tai  w  zdra- 
dliwym popiele.  Hor.  1,  182  el  184.  Nar.  Wrzący  żar 
z  góry  Etny  buchając  wali  się  na  dół  z  grzmotem.  Slas. 
Num.  1,  144,  (cf.  lawa).  —  Fig.  el  tr.  Do  żaru  przy- 
dasz ognia,  wody  dodasz  wodzie,  'iul.  Ow.  194  (do- 
lewasz oleju  do  ognia).  Tchnący  jadem  ,  wszędzie  do- 
mowej wojny  żar  sieje.  Teat.  44.  d,  H.  Wyb.  (pod- 
nietę rzuca).  —  Similit.  Sam  żar  z  swego  wozu  słońi'e 
sieje.  Hor.  1  ,  109.  (upał).  Kiedy  trwał  Ludwik  wielki 
w  miłości  ofiarach,  Pałac  i  dwór,  z  świątynią  Cytery  był 
w  żarach.  Zab.  13,  73  Nagi.  rozżarzony,  rozpalony, 
pałający  miłością.  *ZARA.  Bndtk.  z  Slryjk.  543.  "Żarzą , 
ob.  zorza  północna. 

Pochodź,  pod  siowem :  Żreć. 

ZARĄB,  ębu  ,  m.,  zarąbanie,  i  to  co  zarąbano;  bai  3"' 
^adeii,  Sjcr^auen,  ciii  SSer^au;  Boh.  zamba  wrąb  w  co; 
Ross.  sapyÓŁ ,  aapyóeab  ,  aapyÓBHa  ,  aapyÓKa  nacięcie, 
narznięcie  ,  (nopy6'b  więzienie).  Zarąb,  obrąbienie  sukni, 
chustki;   Yind.  sarób,  bie  ©infaffiitig.  Zarąb,  1.  ZARĘBA, 


ZARĘBA  -ZARAD  A. 


869 


y,  z.,  zasiek,  n.  y.  Zolkieńus  congregalum  Bialae  Mo- 
scoriim  exercUum  dissipaiis ,  reliijuias  in  "laremham  ,  (mu- 
mmenlum  sic  vocant  e.c  arboribus  terraijue  in  modum  for- 
Idlilii  siruetiim)  .  pepulil.  Wassenberg.  Yladisl.  30.  — 
2  ZARĘBA,  herb;  lew  czarny,  w  polu  brunatnym,  wy- 
skakuje z  za  muru.  Kurnp.  3  ,  58.  ciii  gciuiffeś  aSappen. 
Zaręba,  imię  własne  familii  w  Polszczę,  ber  Gigciliiamc 
eiiier  ^Poliiifien  gamilte.  ZARĄBIG,  /.  zarąbi ,  zarąbę  a. 
dok. ,  Zarąbać  nied>ik  ,  Zarębować  contin. ,  Zarąbywać 
c:.esU.  ,  zacząć  rąbać,  rąbiąc  zaciosać;  niifaiigen  511  ^ncteii, 
311  baiicn,  loidacfeit,  fpigig  jiitiatfeit,  juDaiicii ;  Sorab.  i.  fa- 
rubacż,  zarubam  ;  Croat.  zaniblyujem  ;  Bosn.  zarubili  koje 
drrivo  aeguare  seissuram  ligni,  zarubiti  e.tlremiłalem  ter- 
minare ;  Vind.  sarobiti  <  obrąbić  ;  Ross.  aapyóiiTb ,  sapy- 
6aTb  ;  rąbaniem  zn:imionować  ,  ciiiIiailCII,  oillluicfcil.  Zwykle 
zarąbywano  na  drzewie  znaki;  z  spaleniem  drzewa  nikły 
znaki  graniczne  C-Aick.  Pr.  2,  190.  —  g.  Rąbiąc  roz- 
łożyć, rozrąbać  do  jakiego  używania;  eill^iaueil,  jlllłrtlicit , 
Scrftricfcii ,  jcrlcijcn.  Zarąbać  wołu  ,  n.  p.  Jedni  do  kuchni 
zarąbione  woły,  Ci  niosą  sarnę  i  jelenia  w  poły.  Miask. 
Ryl.  2,  119.  Zarębuję  na  obiad,  zarębuję  dla  gości. 
Cn.  Th.  1589.  Szkoda  zarębować,  co  się  nie  ma  goto- 
wać Cn.  Ad.  1140.  Dla  twoich  pachołków  zarębujesz  i 
nalewasz.  Siar.  Ref.  83.  (dla  nich  biesiady,  uczty  stroisz). 
Nie  zarąbiono  tu  na  cię.  Cn.  Th.  1389.  (nie  proszony 
gość).  —  §  Zarąbać  co  ,  wyrąbać ,  rąbaniem  zniszczyć , 
zgładzić;  ju  ©djaiibeii  ^acfcn,  mit  Spadm  imb  §niicii  pet' 
nic^teii.  Xia/.ęla  Litewscy  Koryatowice  ,  Kamieniec  i  insze 
zamki  Podolskie  zarąbili,  a  do  W.  X.  L.  przyłączyli. 
Slnjjk.  384.  wjjiekli,  wyniszczyli  [Mylnie,  ponie.vaź 
wyraz  ląbić  ma  tu  znaczenie  starorusk.  rubiti  '  budo- 
wać 2]  Znąbać  kogo  szablą  =  rąbiąc  zabić ,  rozsiekać  , 
511  JoDe  l)acfcil.  Biidlk.  —  g.  Zarąbić ,  zarębować  suknią, 
rąbkiem  osadzić,  obrąbić;  bebrdmeii ,  tiefdumen.  —  §.  Za- 
rąbać drogę  ,  zrąbanem  drzewem  zagrodzić,  zasiekę  uczy- 
nić ;  eiiieti  ?Jcr^adf  ober  'Scrbaii  mattcii ,  ben  28cg  per^aden, 
pcrbaiicii ,  pcrfperrcn ,  ocrlegen  mit  gefdUtcii  Situiiien.  Krzy- 
żacy zasie.lli  wszystkie  drogi,  lasy  zarąbili,  Tak  nasi 
jako  w  klatce  ogrodzeni  byli.  Slryjk.  614.  'Wałaszy  drogi 
zarębowali,  iż  trudne  przebycie  było.  Biel.  Św.  234. 
Polacy  zarąbili  uciekającemu  nieprzyjacielowi  drogę.  Sleb. 
2,  316.  Tę  błędną  drogę,  którą  się  oni  cisną  do  oj- 
czyzny swej ,  jeszcze  gdzie  jeno  możecie  tedy  ją  im  za- 
gr.idzacie  a  zarębujecie ,  a  srogiemi  pniaki  zakładacie 
fałszywych  a  obłędliwych  nauk  waszych.  Rej.  Post. 
Hh  6.  —  *■§.  Jezuici  sami  na  Antychrysta  zarębują , 
nie  ewangelicy.  Żarn.  Posl.  5,  20  b.  zarywają  na  niego, 
zakrawają. 

ZARABIAĆ  '  oh.  Zarobić. 

ZARACHOWAĆ  Ci.  dok.,  rachując  zamylić,  mylnie  pora- 
chować; pcrccc^iieti,  ucrjd^lcn,  im  3JccI;iieii  iiiib  io.\)k\i  ciiieit 
§C^Ier  tnad;cn.  —  Zaimk.  Zarachować  się ,  pomylić  się 
w  rachunku  ;  fi^  perrcd^iKit ,  perjd^Ieii. 

ZARADA.  y,  i.,  zaradzanie,  zaradzenie,  sposób  i  śrzodek  zara- 
dzania, zabiegania;  bnś  Sintlift^affcit ,  Slb^iclfcit ,  Sorlicugen, 
bil"  Jlb^tilfe ,  getroffciie  3liiftalt  ;  Sorab.  1.  zaradźeno  reme- 
dium. Bez  wszelkiej  przyszłym  rokoszu  zamachom  zarady, 


870 


ZARADLIG  -  ZARAŃ. 


ZARANIĆ  -  ZARAZ. 


sejm  Sie  zakończy/,  ^ar.  Cbodk.  202.  f ZARADLlC ,  ZA- 
RA1)Ł0VVAC,  ofc.'Radlićj.  —  ZARADNOŚĆ,  śn.  i.,  spo- 
sobność w  zar;idzeniu  ,  zabieganiu ;  bic  ^crtigfcit  im  3?at(i' 
fc^affeii,  Jliatiflfeit  im  Jrcffcn  icr  anftalttn,  bie  iBefricbiamfeit. 
Z^Tatlność  kupiecka  godna  posziiiowdiiia  za  le  wjuodj, 
klóre  spoleeznośii  przynosi.  Archel.  ded.,  cf  przemysł,  prze- 
myślność. ZARADNY,  a,  e  —  ie  adv.,  zaradzający,  zabiegujący, 
9ifli{)  [cbnjiciib,  Borbcugcnb,  (cf.  przemyślny,  opatrzny,  przezor- 
ny). Za  co  w  zaradnych  mrówek  wchodzić  ślady,  Kiedy 
szcześbwsze  są  teraz  molylt?  lUon.Go,  i9\.  Trzeba  na  no- 
wych schadzkach  rozstrzy!,'nąć  zaradnie,  Cokolwiek  wąlph- 
wego  pod  zdanie  wypadnie.  Przyb.  Milt.  165.  Dość  mą- 
drzy, dość  zbrojni  zaradnie,  i6.il.  —  '^.  l'assive :  Zaradny, 
zafiobieżny,  czemu  zaradzić  można,  do  zaradzenia;  vOX> 
bcufllid),  ab^clibnr ;  Sorab.  i.  nczaradzenite  irremediabilis , 
lliH'prUfiiijl'(ir.  —  (ZARADOWAC  się  laimk.  dok.,  powziąć 
radość,  zacząć  radować  się;  fi^  ju  frfurii  niifaiiflfn,  fiiij 
cifrcueii;  Hoss.  psijoBaitca.  —  ZARADZAĆ,  ob.  Zaro- 
dzić).  —  ZAMADZIC  ti.  duk.  ,  Zaradzać  tiiedok. ;  Sorab. 
1.  liiradzicż  ,  zaradzam;  skuteczną  radą  zabiegać,  radą 
wspomagać;  SHiit^  łt^ajfcii ,  mit  giitcm  9iatl)e  nbbelfeit ,  wor- 
btiigcn,  iinterflujen.  Od  ciebie  zawisło  zaradzać  o  moim 
uszczęśliwieniu.  Zab.  ii,  350.  Dwom  trzodom  jeden  pa- 
sterz nie  zaradzi.  A^ar.  Hsł.  7,  10.  (rady  nie  da).  Nie 
troszcz  się  o  nas,  poliafimy  my  sobie  zaradzić,  i  inle- 
resa  nasze  wykicrować  pomyślnie.  Teal.  73,  e.  Mając  for- 
tece, z  wielorakich  przyczyn  krajowi  od  nieprzyjaciela 
zaradzam.  Lesza.  Gl  116.  Glicz.  Wycli.  h  4.  Kto  czpko 
przez  plenipotencyuszów  dokaznć  nie  mógł,  mojej  matki 
zaradzeniem  zyskał.  Teal.  ćt2.  c,  32.  zaradą  ,  zabiegami, 
pomocą  ,  rada  skuteczna. 

ZAI«AIĆ,*Zarajać,  ob.  Zaroić.  ZARAJAĆ  ,  oh.  Zaroić. 

•ZARAŃ,  ia,  m  ,  ZAliAME,  ia  ,  n.,  ZARANEK  ,  nku  ,  m., 
dftn.  ,  zaranie,  poranek.  Cn.  Th.  1587.  et  776.  ber  friiltc 
SDdirocn,  bic  grii()e,  ber  STOorfieii,  bie  OTortjeiifrii^e ;  (Hoss. 
3iip<iiite  zj  wczasu ,  rychło).  W  zarań  i  w  wieczór  na 
pacierze  dzwonią.  Hibst.  Dlauk.  h.  (rano ,  iit  ber  Sriibc, 
friib).  Nie  dowiedzieli  sie  tego  aż  w  zarań  1  Leop.  1 
Mad'.  12,  29.  (me  dowićdzieh  się  aż  rano.  Utbl.  (id.\; 
naz.guirz  rano,  bcii  anberu  OTorgeii  friii),  tu  ber  griiije. 
Gdy  wiairy  wschodowe  w  zarań  naslawają  ,  pewne  zna- 
mię jest  mierności  czasu.  Crese.  1.  Od  zarania  do  wie- 
czornego 'zmierzkania.  GrofA.  IV.  42.  W  winnicy  jeijo 
od  z.iraiiia  lUibili  aż  do  zajścia  słonecznego.  Udi/m.  Św. 
2  Gb.  Od  'wzarania  aż  ku  południu.  Gresc.  617.  Go- 
spodarz wy-zedł  z  zarania  najmować  robulników.  Budn. 
Maik.  20,  1.  (wyszedł  bardzo  rano  liibl.  Gd.\  Om  bra- 
my otwierali  co  zaranek.  Budn.  i  Chroń.  9 .  27.  (na 
każdy  poranek.  Bikl.  Gd  ).  Do  wieczora  od  zarankii  o 
nim  mówi/a.  Pot.  Arg.  739.  Czynicie  złe  rzeczy  w  ło- 
żnicach waszych  za  światła  julrzeiinego  ,  t  j  z  zaranku. 
1  /.<;"/)  /Wii-.V  2  ,  I.  (na  świtaniu  rano.  Bibl.  Gd.). 
Każdego  dnia  z  sześciu,  było  jedno  zaranie  i  świt.mie. 
Salin  2,  227.  Alal.  z  Pud.' IS  2  Pod  czas  zarania  Z')- 
rza  rumiana  Znak  na  wszystkie  strony  Wydawać  z»\kłii 
swym  światłem.  Odym.  Siv.  M.  Piękna  pogoda  była, 
przyjemne  zaranie.  Patzk.  Dz.  28.  Człowiek  len  jak    sen 


na  ^jaraniu  dymem  się  rozchwieje.  Zab.  9,  4.T.  Znbi. 
Już  mó|  zaraiiik  minął ,  me  południe  zaległo.  Au.'i(/.  Her. 
291.  "ZAKAMC;  Bo>n.  zar.initi,  urainli ;  Croat.  zaranii- 
jem  unlftitco ,  siirqu  dtlurulo  ,  ub.  'Poranić ,  poranić  się. 
ZAIU.NNY,  "ZAItA-NkOWY,  a,e,  p..ranko«y,  ranny- 
griil)',  SKorijeil'  Nj  brzegu  o  zarannej  chwili  slanał. 
Odym.  Sw.  'i  N  n  t.  Zaranna  rosa.  W.  Putl  Mn  5li6. 
Bóg  każe  spaść  didżowi  zarankowemu  i  wiei-zornemu.  1 
Leop.  Joel.  2,  23.  (deszcz  wczesny.  Bibl.  Gd.). 

ZARASTA,  ob.  Zarosnąć. 

ZARATOWAĆ  (Z.  dok.,  ratując  zabiedź,  wesprzeć;  }U  $iilfe 
Ciieil,  IinleiftUpcn.  VVłady>ł.wa  Knzimierz  dzi.esięcią  lyMccy 
czerwonych  złntyeh  na  użytek  codzienny  zarati>wać  mu- 
siał. Srom.  707;  subvenire.  Zaralowaiiie ,  'Zjralunek,  ob. 
Poralunek. 

ZARAZ,  "Z.ARAZEM  odi>.  temp.,  natychmiast,  wraz,  wnet, 
skoro,  prędko  po  czem ,  'imizież .  tuż,  lej  chwili,  lego 
momentu;  flieid),  foglcid)  .  dalb,  OlebnlD  ;  Boh.  pogednau 
(cf.  w  jednem)  ,  honem  ,  (ef  goiiićj  ;  Stov.  pordd  .  (cf. 
rzęd) ,  zaras;  Sorab.  1.  nćhdć .  namezlcże,  kezi,  burfy, 
fniolom  ,  rucźi ,  (cf.  rączy);  C'(rn,  prezej ,  prezkaj  ,  kuj, 
obrai,  na  obrSt  (cf.  obrót),  nalęgikma  (cf.  ciągnąć),  ji- 
doma  ,  sdaje  ,  sdajzi;  Vind.  sdaizi ,  prezei ,  rozliiiu  (•■f. 
na  dorędziu),  kinalu,  jadernu,  skorM .  hiltru ,  kaker 
bi  YJekau  <  raunu  flilakama  ,  per  lei  prizhi  ;  C/on/,  laki, 
udily  ,  eskericze ,  Idom,  (cf.  idąc);  /{()<»  tudje  (tudzież), 
lutako ,  on  cjas,  udigije ;  fiag.  ba.-zo  (cf  'barzy ,  if. 
bardzo),  udigi,  ońcjas,  tulakó  ;  eS/ni;.  sadalaki  ;  Bosi  pa- 
30MB  (cf.  razem),  sapiiai .  cb  pasy  (cf  z  razu),  Ha- 
CKupO  ,  ceił  4301,  aóie.  Zaraz  bez  odwłoki  wychodzili 
z  wielkiem  żarciem  i  furyą.  lVi/«  lyn  138  Niecirrpliwi, 
jednym  słówkiem  urażrni  zaraz  sie  wyz\wają  na  >z(iadv, 
pisloiely.  Buh.  Kum.  2  ,  107.  Zrazem  nal\chmiast  od- 
szedł od  niej.  liadz.  Zyw.  pan.  .tiar.  48.  Star.  R--f  20. 
Nie  zarazem  szedł'  do  domu  jego.  fiej.  Poit  U  u  .">. 
(wzbraniająi;  się).  Nie  frasuj  się,  i  nie  zaraz  płacz  lak 
rzewno.  Jug.  \Vy4.  C  7>  b.  Ni',;dy  wdzięcznym  nie  bedziesi, 
je.śli  zaraz  me  będziesz.  Gith  Sen.  255.  J  .k  są  większe 
ł.iski  zaraz  dane.  Tak  mniejszej  ceny,  kiedy  przi-lrzy- 
mane  Cliruśi;  Furt.  72,  I  bis  dul ,' qut  cito  dat;  nil  dat, 
ijui  miinern  turdul).  Prosto  z  drogi  ,  z  nawy,  z^iraz ,  do 
mnie  |irzyszpdł;  e  navi  recta  ad  me  venit.  Gn  Ti.  1588. 
Zaraz  z  młodu  chłopca  skrnmić  trz>-ba.  Tr.  Zaraz  od 
lego  czasu.  Tr.  Zaraz  po  ninie  .  zi  mną  ,  tempom  rei 
Imi:  (tirid)  nad)  mir,  glcic^  Muter  mir.  Zaraz  |io  t\in  Cn. 
Th.  15S8  Zaraz  skoro,  i'/  pleina^lice ,  oh  Skoro.  — 
Z 'raz  od  r.«zii  ,  do  r.izu  .  ji-cinym  razem;  (jleid),  fp^lfili), 
mit  riiiem  małe.  auf  eiiiinal.  Nie  zaraz  Kraków  zbudowano. 
Cn  Ad.  72s_  (nu-  w  jednym  rokuj  I  najlepsze  lekarstwo 
nie  zaraz  skutek  swó,  oyni.  Sk.  Zyw.  2,  426  b  Morski 
piasek  nie  rychło  wysycha  ,  przeto  nie  razem  masz  jego 
sypać  do  murowania  w  wapno  ,  ale  pod  czas^-m.  Greie. 
55.  Do  sprosnośri  pogańskiej  ludzie  nie  zarazem,  ale 
po  maluczkii  a  po  ka-^kii  postępkiem  rzasii  przyszli.  Żarn. 
Pusl.  5.  55li.  —  Nie  zarazfm  męczennikiem  len  jetl, 
któremu   gardło  wezmą,    lecz  ui   którzy   zabijaoi  bywają, 


ZARAZA  -  ZARAZIĆ. 


Z  A  R  A  Z  I  C  I  E  L  -  Z  A  »  A  Z  I  S  T  O  Ś  Ć.       871 


dla  czego  męczennicy  piozabijani  byli.  Żarn.  Post.  244  b. 
(Ivm  samym  juz,  ipso  facio).  —  'g.  Zaraz,  'zarazem, 
'zarazą  =  razem,  w  jednym  czasie,  zfąeznie  ,  spoinie; 
juillcid) ,  nur  eiiima! ,  jii  gktdicr  ^ńt ,  flfiiiniifcliaftlid) ;  Ross. 
pa30M'B.  Alexani1er  cesarz  Chrystusowi  cześć  boską  odda- 
wał, bogom  lei  zaraz  pogańskim  słuzyl  SA".  Dz.  115. 
(oraz,  razem,  w  tymże  czasie).  Mniemają,  ze  mogą  za- 
raz i  czarlu  i  bogu  s/użyć.  Sk.  Kaz.  577.  Jednego  czasu 
po  wszystkich  miejscach  była  zaraz  bilwa.  Warg.  Ca. 
207.  Gdy  o  mnie  będziesz  z  nim  mówri,  zarazą  mów'  i 
o  Angelice.  Teat.  23,  43.  (za  jedną  rażą,  ob.  Raz). 
Krzywousty  sfyszac  o  przygotowaniu  Ruskich  xiążąl  na 
siebie  ,  zatrwożył  snbą  bardzo  ,  zwłaszcza  iż  w  ten  czas 
z  Czechami  i  Węgrami  zaraz  miał  wojnę.  Slryjk.  188. 
Jatwieżowie  wolności  swoje  i  ojczyzny  swobodę  zarazem 
śmiercią  mężną,  nieżni  mężowie,  zapieczętowiili.  Slryjk. 
201.  ZArUŻA,'y,  I,  'ZARAZKA,  i.  z./zdrbn.,  wszys- 
tko co  zaraża,  choroba  zarażająca;  /?o.««.  sapasa ,  Ctll'il3 
Slnfteifeubf? ,  eitie  aiiftecfciibc  Sranf^eit,  Sciic^ic ;  Hoss.  aasa ; 
£.'i(7.  H^n  Zaraza  ,  contugium.  Peiz  Lek.  55,  (cf.  'przy- 
miot ,  ]irzymintna  choroba).  Gdy  jakowa  choroba  ,  z  po- 
wszechnej przyczyny  pochodząca  ,  wielu  ludzi  w  jakowej 
okolicy  napada,  tedy  ją  nazywamy  zarazą.  Perz.  Lek.  So, 
(cf.  epidemia).  Zaraza  łożna.  Perz.  Lek.  95.  Zarazy,  ez\Ii 
łożnice,  ib.  88,  {oh.  Łożnica,  choroba  łożna).  Zaraza, 
'przymiot,  franca..  Weresz.  Reg.  25.  bic  SllftfeilC^e,  3Seilltź= 
fcui^e.  Zaraza  morowa  ,  powietrzna  =  mor,  powietrze,  mo- 
rowe powietrze;  Brisn.  otrov,  (cf.  otruć);  Ross.  "lyMa  , 
(ob.  'Ciuma) ;  Ecel.  T;ieTBopcTBO ,  bie  ^'eft.  Pod  ten  czas 
zaraza  morowa  tysiące  lądzi  w  tera  mieście  sprzątała. 
N.  Pam.  4,  117.  O  powietrzu,  zarazach  i  o  pomorkach 
na  kuizi.  Ferz.  Lek.  250.  Gdyby  to  wiedziały,  strzegłyby 
się  jak  morowej  zarazy  pierwszych  kroków  podejrzanej 
przyjaźni.  Mon.  68,  19.  —  Zaraza  na  bydło,  bie  %(\)' 
fcuie.  Na  owce  zła  zaraza  padła.  Burdz.  Trag.  552.  — 
Zaraza  na  zboże,  na  drzewa,  rośliny;  bcr  Srailb  int  ©e= 
trcibe,  iit  (Sciuaifeit,  (cf.  zagorzenie).  N.ekiedy  zaraza 
pada  na  pe«nc  leguminy  i  rozmaite  ziół  gatunki  ,  któ- 
rych używaniem  Imizie  w  biegunki  wpadają.  Krup.  5, 
718.  —  fig.  tr.  morał.  Syreny  swe  powaby  w  zarazę  i 
głos  obróciły,  którym  wiosła  i  lotne  hamują  okręty. 
Uslrz.  Troi.  58.  Strzeż  się ,  zaraza  występku  goni  za 
tobą,  i  piękne,  któreś  cniał  obyczaje,  w  nie  obróci. 
Teat.  49.  b,  57.  Pan  dlatego  tu  przyjść  raczył,  aby 
wszystkie  sprawy,  i  te  chytre  zarazki  czarta  sprośnego 
potłoczył  a  polłiimił.  Rej.  Post.  ii  m  ó.  —  §.  De  ho- 
mine:  Zaraza,  człowiek  niebezpieczny,  obyczaje  każący. 
Ld ,  cf.  Lat.  labes.  Cn.  Th.  1588,  {cf.  parszywy,  par- 
szywa ow'ca).  —  §.  Butan.  Zaraza  ,  orobanche,  rodzaj 
roślin.  Kluk.  Dykc.  2,  157;  zowiemy  to  ziele  skazą, 
zarazą,  wilkiem,  że  inne  zioła  blizko  siebie  będące, 
zaraża,  kazi,  i  jako  wilk  w  niwecz  obraca.  Syr.  1252, 
Sorab.  1  fedwak  ;  Rofs.  nerpoBB  KpecTB ,  ob.  Zielony 
wilk,  grDcrnjńrger,  Srdiciiiinmjcr,  Sommerauricl.  ZARA- 
ZEM, ob.  Zaraz.  ZARAZIĆ,  f.  zarazi,  zarażę  «.  dok., 
Zarażać  niedok. ,  zarazy  nabawić,  mit  citicr  Sranfbcit  an-- 
ftctfen  ;  Slov.  nakazugi  ,   (cf.   skazić) ;     Crual.    nateplyem ; 


Ross.  aapasHTb  ,  3ap"a>KaTb ;  Eccl.  T.ieTBopcTByK) ;  (Boh. 
zarazyli,  zarażcti  inpingcte,  infigere ,  iitluhere,  perlurbare, 
ob.  Wrazić,  zrazić:  Sorab.  i.  zaraźu ,  zarazem  percutio  , 
mortem  iiifligo  verberibus ,  zarażeni  zabój;  Croal.  zara- 
sujcm  ,  zaraziti  /cno  uecare).  Niektóre  z  chorób  bydlę- 
cych są  zarażające.  Wolsit.  Bydi.  20.  zaraźliwe  ,  fiii6  an> 
ftcrfciib.  Ta  choroba,  jak  powietrze  szkodliwa;  życzyła- 
bym kwarantanę  wysietlzieć  ,  żebyś  cudzych  nie  zarażał 
domów.  Teat.  10,  41.  Zarazić  powietrzem  morowem , 
zapowietrzać;  Bosn.  okusgiti  ,  olrovati,  (cf.  otruć).  Bo- 
dajby powietrze  zaraziło  tego  psa  pogańskiego.  Mon.  68, 
516.  Zarażony,  zapowietrzony  (  Cro-it.  zalepen) .  Jak 
się  ustrzedz  powietrza  zarażonego  ,  to  jest,  morowego. 
Sienii.  475.  BCrpcftCte  Sltft ,  ^łtftluft.  Zarazić  powietrze  , 
bie  Sllft  oerpeftcn.  Yenenat  coelum  vis  morlifcra  Avenu , 
zaraża  powietrze.  Cn.  Th.  1588.  —  Zaimk.  Zarazić  się, 
ftĄ  miftctfcn,  ailtjcftccft  luerbin.  Zara/.ih  się  od  siebie,  je- 
den służąc  drugiemu.  Gn.  Th.  1588.  Zarazić  się  trądem 
Ecci.  npoKa.surnca ,  sapasaitcH  nponasio.  —  Zarazić 
się  czym  ,  zachorzeć  z  czego  ,  luoraii  frailf  lUfrbeti.  Za- 
rażają się  cielne  krowy  pastwą  niezwyczajną  «  chorzeją 
od  pastwy  niezwyczajnej.  Cn.  Th.  1588.  Roślina  ta  za- 
raża się  smrodem  =  szkodzi  jej  smród.  Cn.  Th.  1588  , 
(ob.  Zwietrzyć  się).  Zarażenie  drzew,  ziół,  ob.  zago- 
rzenie  ziół.  —  Paraliż,  *ślak ,  powietrze  zaraża  kogo, 
narusza  kogo;  (i  xiń}xt  mm  ber  ®d)Iaij,  et  luirb  »om 
(£d)laije  getrojfen.  Słu^^a  mój  leży  w  domu  paraliżem  za- 
rażony. Biai.  Post.  210;  powietrzem  zarażony,  ib.  525. 
»om  ©cŁInije  geiii^rt.  Paraliżem  abo  'ślakiem  zarażony, 
paralityk.  Cn.  Th.  670.  .\'.e.Kander ,  gdy  zb_, tnie  zgrzny 
w  rzckc  wskoczył,  tudzież  go  paraliż  zaraził.  Warg.  Wal. 
107.  Widuimy  w  tych,  którzy  są  powietrzem  abo  pa- 
raliżem zarażeni  ,  że  więc  razem  rękę  i  nogę  i  mowę 
im  odejmuje.  Sak.  Probl,  85.  O  paraliżu  czyli  zaraże- 
niu na  członkach,  de  paralisi.  Perz.  Lek.  131.  Przeciw 
zarażeniji  wszelkich  członków,  jak  pospolicie  mówią  ,  od 
powietrza,  lekarstwo,  które  się  przykłada  na  członek 
chory.  Cresc.  242.  —  g.  ['ig.  tr.  et  morał.  Zarazić  =  ska- 
zić ,  anfiftfen ,  oerbcriu'!! ,  oeritnreinigcn.  Będę  się  starał  w 
moich  pismacii  o  czystą  i  nie  zarażoną  obcemi  słowy 
Polszczyznę.  Mon.  679.  Ta  jego  cadość  jest  nieczystą  , 
zaraża  ją  jakieś  straszliwe  przeczucie.  Staś.  Niim.  I  . 
225.  (miesza,  kłóci,  zakłóca,  mąci,  zamąci).  Język  nie- 
spokojny więcej  może  zarazić  ludzi  niewinnych,  niżli  rę- 
ka niespokojna.  Rej.  Post.  y  y  i-  Piekielnemi  jady  wy- 
biera się  Megera  serca  ludzkie  zarażać.  Lhtrz.  Troi.  43. 
Kto  podle  sąsiada  chromego  mieszka ,  i  sam  chromać 
sie  nauczy  ;  tak  to  bywa  ,  jeden  od  drugiego  się  zaraża. 
Falib.  P  2.  (cf.  z  kim  kto  przestaje,  takim  sam  się  sta- 
je ).  ZARAZICIEL ,  a,  m.,  który  zaraża  pr.  et  fig.  tr. 
morał;  Ross.  aapasnieJb,  ber  Slnjłetfer ,  S^erpefter,  Ser> 
bcrbcr.  Zaraziciel  dus?  ludzkich.  Sk.  Zi/w.  261,  ob.  Ska- 
ziciel,  skaźca.  W  rodź.  ieńsk.  ZARAZICIELKA ,  i.  ZARA- 
ZISTOŚC,  ZARAŹLIWOŚĆ,  ści  ,  1;  (Ross.  sapasniejŁ- 
HOCTb  ,  npiiJiinqnBOCTb,  (cf  przylipnąć);  przymiot  tego, 
co  drugich  zaraża,  nnftccfenbe  (Eigentdjaft ,  ia^  Sliiftccfcnbe. 
—   Fig.  Błogosławiony,    kto    na    drodze    grzesznych  nie 


872 


ZARAŹLIWY  -ZARĘBA. 


ZARĘB  LA  -  ZARĄKOWAĆ. 


sta?,  i  na  stolicy  zaraźliwości  nie  sipd2ia7.  U'.  Post.  \, 
\.  na  stolcu  zar;iżli«ym.  3  Leop  ;  (na  sIoIioy  naiimicw- 
ców.  fii6/,  Grf)  —  ZARAŹLIWY.  ZARAZISIY,  ZARA- 
ŹNY,  a,  e,  —  ic  adv.,  zarażający,  zarazą  grożący,  anfte= 
(fjnb;  Slov.  nakazytedlny;  \ind.  kugen ,  kiistien  ;  SUiv. 
otrovan  ;  Hag.  kuini  -,  Ross.  aapasHTejbHuB ,  npii.nin<iii- 
BiilS  {  cf.  "przyniiolny ),  T.ltTBopiihlH  pr.  el  jiy.  Ir.  morał. 
Grutiiiius  napisaJ  w  1'olskim  języku  wydane  dzicjo  'Przy- 
miot czyli  o  chorobie  z3raźli«cj.  Ciack.  Pr.  2,  41.  Po- 
wietrze w  tern  mieście  jest  wilgotno  izaraziste,  bo  zie- 
mia błotnista.  Boler.  32.  (zaraźbwololna  ziem  własność. 
Perz  Lek.  o.  zaraźliwe  wyziewy  wydających).  Parę  z 
swego  łba  gadzin  wysiepnęła,  Wysiepnąwszy  zaraźna  re  - 
ką  posunęła.  Zebr.  Ow.  W-i  ;  {  pesli/era )  Wstyd  ustał, 
wslyd,  ostatnia  niecnoty  zapora ,  Złość,  zaraźna  w  swem 
irzódle,  a  w  skutkach  zbyt  spora,  Przeistoczyła  dawny 
grunt  uslaw  poczciwych,  hras  Sat.  iT>.  Pański  przjkład 
strasznie  zaraźliwy.  Teal.  7,  26.  (jaki  opal,  takie  mni- 
chy :  j&ki  pan,  taki  kram).  Błogosławiony  to  mąz  ,  któ- 
ry na  stolcu  zaraźliwym  nic  siedział.  3  Leop.  l's.  1  ,  I. 
(na  stolicy  pośmieweów.  i  Leop.;  na  stolicy  zaraźliwo- 
ści. W.;  na  stolicy  naśmiewców.  Bibl.  Gd).  Ludzie  za- 
raźliwi królestwo  ojców  moich  posiedli,  łiodz.  i  Macit. 
15,  3.  (mężowie  'niezbozni.  Bibl  Gd  ).  —  Znaleźliśmy 
lego  człowieka  zaraźliwego ,  i  wzruszającego  niesnaski 
między  zydy.  Badz.  Art  24,  5  W.  id.  Ojcowie  chrze- 
ściańscy  n.ipisali  piękniejsze  pieśni  ,  któremi  zaraźliwe 
wvp\chali.  Sk.  Dz    143. 

ŻARCIE,  ob,  Żreć.     ŻARCIK,  ob.  Żart. 

ZARDZEWIC  Cl.  dok.,  Zardzewiać  niedok.,  rdzą  z:ipuścić, 
rdzą  skazić,  zapsuć ,  cf.  zaśniedzić ;  beroftcn,  mit  iRoił 
beticifctl,  rofłii)  mac^en.  Zardzewiam  co,  rdzę  czynie.  Ci>. 
Th  138'.).  Zardzewić  się  ,  Z.ARIlZEWIEt':  nijnk.' dok. , 
rdzą  zajść  ,  zaśniedzieć  ;  rcflifl  tPcrPeil ,  mit  3!oft  l)CjOfleil 
roerbetl,  bcroften;  Boh.  zazrzaweti  ,  (cf.  zanljti  se  zaczer- 
wiciiić  się)  ;  Viiid.  saerjavili,  saerjoveti  ;  Boss.  capżKiiBtTb 
(cf.  3ap4'bTL  zaczerwienieć ,  sapeso  zaczerwienienie)  Za- 
rdzewiały, Slov  zarzawely  ;  Huiig.  rez-rosdńs  ;  Boss.  aap- 
KaBt.ibnl  Zardzewiałe  żelazo  Boss.  3ap»;aBt;iou  a;c.iii30. 
Takowy  przykaż  raczej  onym  lat^m  staroświeckim  za- 
rdzewiałym przynależy.  Uar^.  Wal.  (;5.  splrśiiiałym  , 
Zgrzybiałym.  —  Niezardzewiający  •  ^'IEZARDZEW^Y  ,  a, 
e,  —  ie  adi) ,  mvme\thax.  Niczardzewnie  miecz  w  lym 
domu  chowano.  Bielaw.  iJy^l.  a  b.  nie  próżnował  nigdv, 
był  zawsze  w  robocie,  nie  zalegał.  ZARDZEWIALI )ŚĆ  , 
śc\,  ż ,  zajście  rdzą,  bai^  53croflfii ,  3>cnofłcn  pr.  et  /ii/  tr. ; 
(Boli  zardelost  rutur ,  rumieniec  trwarzy)  Odłnżywszy 
na  stronę  wszelką  gnuśność  i  prawie  zardzewiałuść  umy- 
słu.   Weresz    Bei/.   150. 

ZARĘBA,  ob  Zarąb.  ZARĘB.\CZ,  a,  m. .  który  zarębuje; 
Bosi  py6aqb,  cf  rzcźnik  MflciiiiKt  ;  ber  foSbntffr,  3ii* 
Jnder ,  ber  brauf  loi  Iłiicft  uber  baut ,  cin  9?aiifcr ,  ^idilńiicr. 
Wół  len  w  herbie  szlachcica  znaczy,  a  nie  zarebacza. 
Pot  Poc.z.  253.  Mało  miał  spokojny  szlachcic  ;  a  prze- 
cie więcej,  niż  tirudzy  szarpacze  ,  stacyoiiarze  i  pnbcre- 
inicy,  i  oni  zarębacze.  Birk.  Kr.  Katu.  38  ,  cl  rębacz  , 
junak  ,   bij  ,  zabij ,    zabijaka.     ZARĘBLA  ,     ot.  Przerębla. 


ZARĘRUJĘ.  ob.  Zarąbać,  zarąbić. 
ZARĘ(>ZAĆ,  ob.  Zaręczyć  ZAlJECZ.MK,  a  ,  w. ,  rękojmia. 
Wtud  Cn.  n.  1399.' e/  916  "zakładnik,  który  ia  kogo 
zaręcza ;  bcr  Siitijc ,  bfr  jum  nulcrriaiibe  flcgcbcn ,  bie 
(^eJ^e!  ;  Vind.  sapnrozhnik  ,  sapriz|j.ivez  .  saprizhuvauz  ; 
(sarozhnik  s  uaslręczycicl) ;  Cruat  poriik  :  Dal  j.miacz,  (cf. 
imanie(t;  ;  Boy  jamaz  ,  porliik  ;  Eccl.  llopmYkNHKl>  ,  /". 
nopyniHtia  ,  nopyna  ,  (cf  porucznik  ,  cl  poręba ;  Bots. 
sapymiTCib  podpisujący,  stwierdzający  podpisem).  Za- 
ręczam się  kim,  rękojmią  albo  zaręczinki  daję.  satisdo, 
Cn.  Th.  916,  Pokój,  dawszy  mu  najprzcbrańsze  zaręczniki, 
umocnił  Sk.  Dz.  584.  (zakładnikij.  Rękojmią  abo  zarę- 
czniki od  kogo  biorę,  satis  aecip<o.  hn.  Tu  916.  Rękojmi 
alio  zaręczników  danie  komu,  suiisdulio  ;  rękojmi  abo  zarę- 
cziiików  od  kogo  przyjęcie,  sitisucceptio.  ib.  Rękojmi  abo 
zaręcziiika  majętności ,  dobra ,  pruedia.  ib.  ZARĘCZYĆ 
CS.  dok,  Zaręczać  nieduk.  §  1)  ręczyć  za  zastąpienie 
drugiego,  podjąć  sie  rękojmi  czyli  rekojemstwa  ;  (ńr  fi" 
ncti  biirflfii ,  gul  ftcbon  ,  ijiit  fajcn  ;  Boh.  pogisliti ,  po- 
giślowali  (  cf  iścić,  "isly  ,  zaiśiie^,  wyrueili  (cf.  wyrę- 
czyć j,  (zariićili .  zaiućowati  foduri  żądać  od  przeciwnika 
zaręczników);  V'łHf/.  saporozhiti ,  S9porokuvati .  saprizhati, 
saprizhuvali  (cf.  zaprzeczyć)  ,  sa  koga  slati  (stać  za  ko- 
go) ,  fe  saloshiti  (założyć  się,  zakładać  się,  dać  zakład), 
(sarozhiti  ,  isrozhiti  ■■  wręczyć,  do  rąk  oddać,  naraić,  na- 
stręczyć ,  uskutecznić);  Croal.  zapurinham,  porukujem- 
sze  ,  zarucham,  rukavatisze  ,  rukujem^ze  (2  zarucham, 
rukiiyntise  ,  rukujemsze  salulare  se  porredione  mauus) ; 
Ray  jamcitise,  ujamcitise  ,  u|iroucilise;  Boss.  npuymiTb- 
ca  38  Koro,  (aapyiiiTb,  sapytaib  vłasną  ręką  popisać). 
Zaręczam  kogo  ,  ręczę  za  kogo  Wtnd.;  abo  za  co  , 
przyrzekam  za  kogo  Cn  Th  913  Zaręczam  za  kogo 
na  sto  tysięcy  /łolych  Bndtk  Jej  piękność  powinna  za 
wierność  zaręczyć  7'eii/.  48  b.  10  Zaręczam  ,  że  to 
będzie  lak.  Bndtk.  (zapewniam  pod  zakładem  ,  zakładani 
się ).  —  Zaimk.  Zaręczam  się ,  rekoimią  daję.  Wlud.  , 
Cn.  Th.  1289.  Zaręczam  się  kim,  rękojmią  abo  zarę- 
czniki daje,  satisdo  alicui,  Cn.  Th.  916.  Słurjjfit  fur  ftld 
fteDen,  Śurtjfd)aft  gebfit.  —  Zaręczony,  vnJiiiu>.  luidimo- 
uio  ohfirnius  Cn  Th.  1389,  ( /lo.ts  3apy<iiiuri  własną 
ręką  podpisany;  Zaręczenie  ,  bic  33fir(ji'd)afl,  Hi  Siirflfn; 
Boh.  zariićenj;  Ytiid  saporozhcnje  ,  sapnzhanje  ;  Croal. 
oporijka,  oporuidienye ;  Busn.  zaklaila,  (cf  zakład);  Ecet. 
nopyNCHic,  nopyKii;  ( //o-ł.?.  sapyMeiiie  własnoręczny  pod- 
pis) Zaręczenie,  promissum  a  vade  factum ,  /idejusiio, 
lasarium.  Cn.  Th.  9l4.  Zaręczenie,  ZARĘCZĘ,  a  ,  n  , 
(cf  zareka),  co  dla  zaręczenia,  zajiewiiienia  ,  zabezpie- 
czenia dano,  uczyniono,  ef  zakład,  za<law  ;  Mr  grid>(b(nt, 
flegcbiic  53iiriifd)aft ,  Hi  Uiiterpfaiib .  cif  Scrfiiieriinfl.  Soi 
le  wło^y  zawsze  przy  sobie  .  serce  czułe  potrzebuje  mi- 
łości zareeza  Slas.  Num.  1,  35.  —  J  Zaręczyć,  zarę- 
czać .  ZARĘKOWAC  córkę  i  1.  d.  komu  za  żonę  •  irę- 
kow.ić  .  zmówić  za  kogo  ,  poślubić,  małżeństwo  obiecad, 
jemrtnbfm  etllC  oerlobcn  ;  Ctm  sarozlnm;  Yind.  saroihili  ; 
Croat  zaruchiti  ,  zarucham,  perszleiiujein ,  i  cf  pierścio- 
nek); Bosn.  zaruciti.  yjerrili  ,  virrili  ( cf  wierzyći,  vjer- 
rovati  ,  prislenovali.    obechjali  za  sgenu  ;    Big.  zaruciti, 


ZARĘCZYNY  -  ŻAREK  A. 


Z  A  R  Ę  K  A  W  I  E  -  ŻARLIWOŚĆ. 


873 


rukovatti,  YJerriti  ;  Ross.  npccBaiaib,  oópyMnit ,  o6py- 
MaTb  ,  (cf.  obrączka).  Dziewka  zaiękowana.  łiiidn.  JJeul. 
2:2,  25.  (dzieweczka  poślubiona.  BihI.  Gd.)  ;  Croat.  za- 
ruchnicza  ,  yernlcza  ;  iS/uc.  zaruosnica  ;  Bo<<n.  zarucnica  , 
YJerenica ,  virenica;  fioss  npocBaraHHaa,  oópyMiiima.  Za- 
ręczony, zrekowany,  Vind.  sarozhnik  ,  lvnt  ,  [ob.  S«alj; 
Croat.  zaruclien  ,  zaruclinik  ,  Ycrriik  ,  (  cf.  wieriiiśj;  S'av. 
zarucsen  ,  zarucsnik  :  Bosn.  yierenik  ,  YJcrnik,  zarucnik  ; 
łioss.  coCBaiaHnUH  ,  croBopeiiHbiH ,  oOpyimiKt.  Córki 
sułtana  pospolicie  zarękuja  w  czwartym  albo  w  piątym 
roku.  AVo/.  Tiirk.  49  Chrystus  oddawszy  jej  pierścień, 
sobie  ją  był  zaręczW.  Birk.  Dom.  31,  (cf  zaślubid).  Za- 
ręczyć się  z  kim  ,  zaręczyć  się  komu  ,  zrękować  się ; 
Ziosn.  zarucilse,  YJerntise ,  fic^  mit  jcmaubcn  ocrlol'Cn.  Za- 
ręczanie, akt  zaręczenia,  ZAllĘCZYlNY  plur.,  zrekowiny, 
zmówmy;  boś  ScrlobcH ,  bic  3>erlo('iiiuj.  baiS  9>crlol'iu^;  Boh. 
zamluwa  ;  Vind  sarozhenje  ,  sarok  ,  saroiile  (cf  zawieść), 
likof  (cf  iilkup),  saroke,  obluba  ,  porozhenje  .  poroka 
(cf  porękai,  Yknpdanje  ;  Carn.  saróki ,  (ob.  Zaręka  )  ; 
Slov.  odilńwki  (cf.  oddawać),  oddawani,  prslenkowani  , 
zaslubeni  (ob.  Zaśluiiiemej ,  prepigani  ,  (cf.  przepiąć; 
Croat.  zaruki  ;  Slav.  zarucsenje;  Bosn.  zarucenje ,  vje- 
renje  ,  virenje  ;  Ross.  croBOp-Ł  ,  oópywenie.  Ślub  zarę- 
czyny poprzedzają,  przez  który  dwie  osoby  przyrzekają 
sobie  żyć  w  związku  małżeństwa.  .4  Zomoj  49.  Zarę- 
czyny, czyli  poprzedzające  przyrzeczenie  małżeństwa.  Gal. 
Cyw.  1,26.  'Swiaszczenrnk  ptzy  zaręczynach  z  modlitwa- 
mi i  odmiana  pierścieni,  pilny  czyni  'opyt.  /'im.  Kom. 
166.  ZARĘCŻYNiNY  ob.  Zrękowinny.  ZARĘCZNY.  a,  e, 
—  ie  u4v  ,  do  zaręki  należący,  od  zareki ,  .-ekojemny; 
Siirgidiaftś  , '  J^abiumS  > ,  Untorpfanb  = . .  Suma  zaręczna,  z 
zaręki  wynikająca.  Cz.m-k.  Pr  2,  105  —  Zaręczne  listy, 
(cf.  zapowicdne),  Sii^tbitionsfcŁreibeii.  Gdy  kto  od  dóbr  był 
odsądzony  przez  panującesro  ,  a  wyijrywającej  strony  nie 
puszczał  do  posiadania  dóbr  odsądzonych  ,  panujący  da 
zaręczne  listy.  -Cznck.  Pr.  i,  192.  Zaręczne  listy  były 
obwieszczenia,  nakaz  i  zagrożenie  strony,-  aby  oświad- 
czonego lub  zaŁ;rożonet;o  gwałtu  nie  czyniła.  Czack.  Pr. 
i,  192.  Kiedy  pomoc  wojskowa  czyni  wwiązanie,  albo 
dóbr  oilebranie  ,  zarei  zne  listy  od  urzędu  ss  niepotrze- 
bne daik.  Pr.  2,  105.  —  ^.  Zaręczny.  we  erze,  za  rę- 
ka będący ,  bic  ipintertaiib  ^im  Slartcn)pie!c)  kircjfcnb.  ZA- 
RĘKA ,  i,  s.,  zaręczenie,  'zaręczę,  co  w  zaręczeniu 
złożono,  zakład  .  zastaw;  bie  Siiigfdiaft ,  bnj  Snbiiim  , .  bo§ 
Untcrptilltb.  R.\ł  Jadwidze  pierwszy  oblubieniec  xiażę  Ra- 
kuski  na  myśli  ,  k  temu  zakład  albo  zaręka  dwieście  ty- 
sięcy zł.;tych  ;  wszakże  i  za  te  zarękę  posłowie  'Litewscy 
przyrzekali,  iż  to  miał  Jagieło  zapłacić.  Slryjk  459  Kloby 
na  kim  co  prawem  przezyskał,  tedy  ma  być  mu  dane 
wwiązanie,  a  z  urzędu  zaręka  będzie  położona;  jeżeliby 
zaś  wwiązania  bronił,  tedy  ma  zaręł?e  za[)łacić  ,  a  ten 
komu  co  przysądzono,  ma  powtórnie  odebrać,  i  w  su- 
mie zaręcznej  powtórne  otrzymać  wwiązanie  ;  suma  zaś 
z  zareki  wynikająca,  nie  ma  być  większa,  jak  suma  o  którą 
rzecz  idzie.  Cznck.  Pr.  2,  105,  (ż  Sial.  Lil).  Podobało 
się  naszym  prawnikom  wszelkie  zakłady  czyli  radia  mieć 
za  nieważne  od  panowania  ^Yładysława  IV,  w  wojew.  od 

Uownik  Lindego  »yd.  2   Tern  VI. 


Litwy  do  korony  przyłączonych ;  lecz  i  tu  bywały  tra- 
dycye  czyli  wwiązania  w  sumach  zaręka  urzędową  po- 
stanowionych, tb.  W  statucie  drugim  pozwolono  czynić 
zakład ;  połowa  zaręki  iść  miała  na  stronę ,  a  połowa  na 
panującego:  a  gdyby  kto  nie  miał  czem  zapłacić,  od- 
rabiać ma.  Czack.  Pr.  1,  195.  —  §.  Zaręka,  polecenie, 
rekomendacya ,  zaleta  ;  bic  GiiipfcMimg  ,  'Rcciiininniibation. 
Biidlk.  —  §  Zaręka  we  grze  ,  poślednia  kolej ,  bic  §iii' 
tcr^aiib  im  5!nrtcnfpide.  B)id;k.,  cf.  dobitka.  •ZARĘKAWIE, 
ia,  n,  ZARĘKAWEK,  wka,  m.,  dem,  zarękawie,  manicae 
non  ns^sulae  lesli,  mnnicae  giiae  separori  possuni  n  veslc.  Cii. 
Th  1589.  5>crftccffirmfl ,  ndicrjiitjdrmel,  3IcrmclBcctcii ;  Ross. 
BapyKaBHnKii;  £'(•/.  HapaKtiimu.  HapyKasHimu.  Sajdaczni 
Rijmscy  na  lewej  ręce  zatękawie  żelazne  nosili.  Papr. 
W.  1,  24.  Brnchiale ,  zarękawie,  upominki,  które  na 
ręku  ''naszają  Ma/z...  (cf  manele;  Boss.  sapyKaBLc).  Pi- 
sując, w  suscepcie  kamlatowe  rękasvy  dobrze  wytarte, 
osłaniał  jednak  zgrzebnemi  zarękawkami.  Ossol.  Str.  4. 
ZARĘK0W.4.Ć  ,  ob.  Zaręczyć,    zrękować. 

ZAREKRUTOWAC  cz.  dok.,  na  rekruta  zaciągnąć,  recrutircn, 
jRccriitcn  cinjic^cn,  nin^bclten.  Zarekruiować  się,  zaciągnąć 
się  za  rekruta  do  wojska  ;  ali  9!ccnit  eiiitreten  ,  fid)  jum 
SRccrutcii  ftcllcn.  Jaś  się  zarekrutował,  pYzystaf  do  regi- 
mentu. Tcat.  24.  c,  93. 

ZAREiMANlN,  a,  m,  mieszkaniec  Zareński ,  ciii  Sciup^nci' 
bcs  joiiffitigoii  3('()ciiiiifer^.  Niemce  Zareniany.  Warg.  (Jez. 
95  Z.AREŃSKI,  a,  ie,  od  tamtej  strony  Renu,  noin  jcii' 
fdtiijcn  Sbciiiiifcr. 

ZARKI  ob.  Żarliwy.  'ZARŁAWY,  a,  e,  —  ie  adv.,  żarło- 
czny, obżarty,  pożerający,  (jcfrflpiij ,  n.  p.  Zarfawa  zima, 
cliltborodne  lato.  hyh'  Gejl.  CA.  ZARLINYIEC.  wca. 
m,  gorliwiec,  żarliwy,  gorący,  gorliwy  człowiek,  eill  61= 
fcrcr.  Wielki  on  dusz  żarliwiec  upominał  ich.  Birk.  Dom. 
6.  żarliwy,  ^gorliwy  o  zbawienie  dusz,  ^pragnący  zbawie- 
nia du«z.  ŻARLIWOŚĆ,  ści  ,  z.,  1)  Żarłoctwo  ,  obżar- 
stwo. C>K  ?7i  1589  Diidz.  2:\.  ifk  ©cfya^iofctt,  grcpfud)t. 
—  2)  Żarliwość,  'ZARZLIWOSĆ  ,  od  żaru  ,  od  żarzenia, 
gorącość ,  gorliwość;  £fc/  npocTh,  §ifcr,  gciierrcifiT , 
^i|!e,  Cifriijfcil.  Stan  rycerski  przy  mepomiaikowanej 
yyolności  ,  udaje  popędliwość  za  żarliwość  o  dobro  po- 
spolite, a  upór  za  nieporuszony  slstek.  Leszcz.  Gl.  59. 
Insza  żarliwość  ku  dobrej  sprawie  ,  insza  gorącość  albo 
popędliwość.  Fredr.  Ad.  15.  Oglądaj  żarliwość  rooję  o 
pana.  W.  4  Beg  10,  16.  [not.  zapalczy\yość.  ib.\  przy- 
patrz się  gorliwości  mojej  za  pana.  Bibl.  Cd)  Zaleca- 
ją żarliwośe  przeciw  królom  Mikołaja  papieża.  Sk.  Dz. 
831.  Świeci,  zapaleni  miłością  bożą,  mając  onę  żar- 
liwość ,  którą  zelinn  po  łacinie  zowiem  ,  gniewali  się  o 
krzywdę  bożą.  Sk.  Żyw.  2,  414.  Wyszedł  z  miasta  Ma- 
talyasz,  wołając  głośno,  żeby  wszyscy  ci,  którzy  jaką- 
kolwiek żarliwość  mają  prawa  boskiego,  poszli  za  nim. 
Zai.  Test.  557.  Patrz  jak  żarliwość  trochę  zbytnia  fał- 
szywa zostać,  i  łacno  nas  zaślepić  może.  Usirz.  hruc. 
2,  166,  (cf  fanatyzm).  Ucho  żarliwości  słucha  wszys- 
tkiego. U'.  Sap.  i.  10.  (ucho  gorliwe.  Bibl.  Gd.).  Ka- 
znodzieje często  się  niepotrzebną  żarliwością  unoszą  ,   aż 

110 


874 


ZA  U  LI  WY  -  ŻARŁOCZNY. 


ŻARŁOK  -  ŻARNO  WKA. 


do  narażenia  się  niektórym  w  szczególności  osobom , 
i  wytykania  ich  ledwie  co  nie, po  imieniu.  Mon.  73,  587. 
ŻARLIWY,  a,  e,  —  ie  adv.,  ZARKl  ,  Cump  Żarczfjszy ; 
Żan-iwszy  ;  ^.1)  żarłoczny,  obżarty,  pożerający,  żailawy; 
gcfraBii) ,  frefiuifttifl ,  Dtiid^litioenb  pr.  ei  fg.  tr.  Litwa  w 
ciemnej  nocy  w  Wis/ę  wjeiliali;  ale  chybiwszy  brodu  , 
wiele  ich  na  żarliwych  wirach  poi^inęło.  Slryjk.  598. 
Trzykroć  bałwan  na  okręl  w  około  zakrąża  ,  Zarazem 
żarliwy  nurt  w  sobie,  ^'o  zagraża.  A.  Kchan.  5.  Chci- 
wość tym  będzie  iarczejsza  ,  im  większych  rzeczy  na- 
dzieją mzłaknioną  będzie.  1'ilcb.  Sen.  list.  2.  588.  — 
g.  i)  Żarliwy,  a  ;>/(>nu  .  gorący.  Cn.  Tli.  1589  Żarki,  (cf. 
żarlki  ,  żarnj)  ■  palący  się,  pełen  żaru,  zapalony,  tr.  gor- 
liwy, zażarty,  (cf.  żarny);  Ecd.  apbiii  ,  upi,  HpocTiiBuH 
(cf  jaryi;  Wi-  f''"fl'  f^^fl-  ""tl  (^''"frciffi'.  Zkąd  lisię 
zajął,  zkad  ogień  ten  we  mnie  Nad  Sycylijskie  żarliwszy 
kominy,  fward.  Daf.  49.  (gorętszy,  zapalislszy^  Łakom- 
stwo tym  żarczej-ize  i  gorętsze  jest,  im  w  większym  bo- 
gactwie jest  położone.  Gorn.  Sen.  113.  Tym  żarczej- 
szym  zapalam  się  gniewem,  kiedy  widię  ,  jak  czas  mar- 
nie trwonią.  Fildi.  Sen.  lisi.  573.  Żarliwy  kaznodzieja. 
Móii.  7G,  810.  Ludzie  w  tym  kraju  są  bardzo  żarliwi  o 
wolność  swoje.  Boler.  97.  Katolik  czuły,  poboiny,  żar- 
liwy. Smoir.  Nap.  1.  Z  jednej  strony  żarliwym  gniewem 
dla  obrazy  wielkiej  ,  z  drugiej  zaś  żarliwym  żalem  dla 
złości  szat:ińskie|  pobudzony.  Biow.  Roi.  05.  Król  cięż- 
ko żarliwy  zwołał  o  tym  radę.  Tmard.  W.  D.  2,  110. 
frasobliwy,  zi;rvziony,  sfrasowany  ;  tief  flCfrailft,,  IH>1I  ( frc|'> 
fpnbcn)  iińijnibcii  Sumnier.  ŻAltŁOCTWO,  a,  h.,  ŻARŁOCZ- 
huŚC  ,  ści ,  z.,  obżartość,  zbytnia  chuć  żarcia;  bte 
©ffrajiljfcit ,  greSfuc^t;  5o4-.  żrewost,  źrautstwj,  lakotnost, 
(cf  łakoci,  cf.  łokać  ,  cf.  łakomy);  Sorab.i.  zeżrawofcź, 
zeżrawcztwo ;  Yind.  shcrtnost,  oshertnost,  posherulinost, 
presherinost ,  grosnojedezhiiost,  shertje,  shertlivost,  po- 
shresnost ,  poslierlivost  ,  poshrefliuvaiije  ,  dragogostuva- 
nje  ,  yainjianje  ,  jeiluvanie,  yelkojedstYu ;  (^roał.  oserlyi- 
vosz  ;  Boy.n.  prosgdrrilóst ,  prosgjarlost  ,  prosgdorslvo  ; 
Rag.  proxdarlost  ,  proxdarlós,  proxdarslvo  ,  scderanie  ; 
Rosi.  iipo,KOp.ii)BOCTb ,  'ipeBOo6bH4eiiie ;  £ct7.  ypesoótcie, 
YpT.HOHCiicruBi.CTKO,  ropraiioóiicic.  Z  dwóch  szczeniąt  od 
jednej  matki  jedno  w  żarłoclwo  a  w  zbytek  ćwiczył,  a 
drugie  na  pole  a  na  myślistwo  wprawił.  Kosz.  Lor.  10 
6.  Rośli  w  ciała  i  w  żarłoczność.  Chmiel.  1,  GIO.  Nie- 
nasycona żarłoczn"ść  jo-it  najszanowniejszym  bożyszczem 
jego.  Kur.  I'el.  12  ZARŁOCZKA  ,  i,  i, 'kobieta  żarłok, 
żarłoczna;  Hag.  proxdarliza,  xder8liza ;  Hots.  tjyiiLa. 
Eslrix  ,  , obżarta  niewiasta,  zarłoczka.  Macz.  Z.MtŁO- 
CZNY,  'ŻAltŁOCZY,  a,  e,  —  ie  «(/f,.  lubiący  żreć,  ob- 
żarty; gcfrńtiij,  frePfuc^tij ;  Boh.  żrawy,  lakolny,  (cf  ła- 
kolny)  ;  Sorab.  1.  zeżrawe  ;  Slov.  żrawy;  Yitid-  sherlen, 
osherton  ,  poslireflien  ,  shertliu,  prcslirefhen  ,  posherliu, 
trebuflien,  posheruhen  ,   preslierten  ■,   grosnojedezlien  ,   fi- 

nOi;olten  ;  Rusi.  npUHCUpjSIBUn  ,  'ipOBOtieilCTOBŁ  ,  MpPBO- 
DCiiucUTHIiiri.  Żarłiiczny  pies.  Haur.  Sk.  5G.  Gołąb'  pło- 
chojiióry,  jasti-ząb'  żałrocziiy.  Z'tb.  13,  237.  Nar.  Ty- 
grysy, lwy  i  jastrzębie  żałrocznego  rodzaju.  lVę^.  Mann. 
1,  245.     Opycha  się  on  nad  miarę,    i  żarłocznie  ładuje 


swój  'kałdun  rozdęty.  Pilch.  Sen.  list.  547.  Niedźwiedź 
w  'kałdun  swój  skryje  mię  iarłoczy.  Chrośc.  Ow.  134. 
Skoro  owce  wilcze  oko  krwawe  zoczy  ,  Zaraz  chce  po- 
żreć ich  ksieniec  żarłoczy.  Zub.  15,  413.  Czas  żarło- 
czny. Zab.  16,  132.  (wszystkozerny).  Chciwość  żarło- 
cznego sąsiada  na  cudzej  zgubie  gruntuje  swoje  potęgę. 
Kur.  Pet.  W.  ŻARŁOK,  a,  m.,  obżerca ,  oddany  brzu- 
chowi, lubiący  żreć;  ein  (Sfftńpigcr ,  jtcśiiii^tiger ,  cm 
grcffcr ;  Boh.  żrać,  źraut ,  hlton  ;  Slov.  żrać ;  Sorab.  1. 
źraczk  ,  wożrawcz  ;  Sorab,  2  zraz  ,  (źrejz  pijak;  ;  Carn. 
shertnik  ;  Ymd.  shertnik,  poshreliinik  ,  trebufhnik  ,  po- 
shiruh  ,  posherliuz  ,  poshirauez  ,  pjpefphapeHi ,  sherto- 
vez  ,  osliertnik  ,  preshertnik,  yelikujadiz  ,  oshertuvauz, 
dragogostavauz  ,  nefitnik  ,  nigdarlit ,  sapraulayuz  ;  Croat. 
oserlyivecz  ,  poserliyecz,  serecz ;  łJung.  pazarlą  ;  Bnsn. 
sgerallac  ,  sgdarac  ,  prosgdor  ,  prosgdorac  ,  sgderall' 
Bug.  xderaz,  xcleralaz ,  proxd6r  ,  proxdoraz,  proxd;i 
pr()X.lilrlaz  ,  xdero  ,  proxdro;  Boss.  np0xupa  ,  MpefiOGÓb- 
njiiiiHi,  ■fc,iyiix  .  (cf.  jadacz  ,  cf.  aiepjo  uście  arinalne); 
Leci.  a\nx,  rupTaiio6tcHiiKi ,  numiiuKX  ,  liOTopuii  tcTb 
o.\OTi<iiK'b  ,  npuHtopjHBi.  Żarłok  ,  strawca.  Yotckm.  483. 
Żarłok  żyje,  żeby  jadł,  i  w  szczere  się  sadło  obrócił. 
Pot.  Jow.  67.  Ziele  to  żarłokom,  którzy  nad,  przyro- 
dzenie zbytnie  jedzą,  pomocne.  Syr.  205.  Żarłokiem 
być,  oddawać  się. obżarstwu  ;  Sorab.  1.  kwożczu  ;  Rott. 
npo/Kparb  ;  Fa'cI.  MpoBOHeiiCTOBCToouaTu ,  4peB0iiencTO- 
BCTuyio.  —  Fig.  tr.  Ten  ich  jedyny  sukcesor  marnotra- 
wny, żarłok  substancyi  ,  zasłużył  na  imię  jawnego  szu- 
lera. lUon.  65.  556.  przeżirł  ,  przetrwonił  substiincyą  ; 
Scrfrcffer ,  3iird;lirin(jer.  —  Żarłok  krwi ,  tiit  3^lntburfiiger. 
Okrulniki  ,  łupieżcę,  krwi  ludzkiej  żarłoki.  Sk.  kaz.  450. 
Królowie  często  złym  ludziom  i  krwi  żarłokom ,  tyrań- 
skiego  i  łakomego  serca  wilkom  ,  dożywocia  zapisali,  ib. 
500  b.  Ów  srogi  krwi  żarłok  swoimże  drabom  _  musi 
być  nieznośnym  ciężarem.  Pihh.  Sen.  łask.  45.  Żarłok 
państw  Turczyn  .  wszystkie  siły  na  pochłonienie  ostatka 
ruszył  Europy.  Psalmod.  80.  —  g.  Hiit.  natur.  Żarłok , 
sgualiis,  rodz:ij  ryb  morskich,  tak  żarłoczny,  że  nawet 
odjieże  i  żagló*  kawałki  z  okrętów  wyrzucone  połyka. 
ZonI.  i  95.  ber  $.19 ,  ^iiciift^ ;  cf.  pies  morski  ,  traci. 
ŻARNA,  fi.  żarn  plur.,  młynki  ręczne.  SoUk.  Arch  97. 
Ręczne  rnłyny  w  domach  nazywają  żarnami.  Kluk.  Buil. 
5,  200.  Żarna  są  młyny,  w  których  kamienie  siła  ludz- 
ka porusza.  0«.  Fiz.  550.  bie  c>anbini'il»le  ;  Boh.  żernow 
kamień  młyński ,  żernownice  gdzie  łamią  kamienie  młyń- 
skie, samotiżny,  rućnj  mleyn  ;  Surab.  1.  rucżne  raon- 
cżżik  ;  Croat  serna  ,  servne  ;  Bag.  xarn  (młyn  i,  xarvan, 
xarvni  ,  xarni  mola  manuaria;  Bosn.  sgrrivan  ,  sg)arvan, 
sgervna,  koja  se  rukom  frriti ;  Boss.  H>epHOBi  2)  kamień 
młyński.  Żarna  do  mielenia  w  domach  mają  krosna  , so- 
snowe ,  dębowe,  brzozowe.  A7uA  Ru:il.  2,  108.  Żarn 
rękojeść,,  motile ,  motucrum.  Ca.  Th.  \  389,  Bois.  rejeifŁ, 
nllon  ;  ŻARNOWKA  .  i ,  s ,  Ryd.  Iśskr.  "Weżmij  żarna, 
a  mel  mąkę.  Bibl.  Cd  Jes.  47,  2.  Badz.  id.  ('weźmij 
'żarno,  1  Lfop.,  'ziarno.  5  l.eop.,  ob.  Ziarno)  —  Do- 
brze kiedy  będzie  przy  hucie  'żorn  czyli  młynek  marmu- 
rowy.    Torz.Śki.  285.  —  Lcpiejby  takiemu,    aby  iarni 


ŻARNKARZ  -  ZAROBIĆ. 


ZAROBIĆ. 


87S 


ośle  na  szyi  jego  zawieszono.  Budn.  Maih.  18,  6.  (aby 
zawieszony  bvł  kamień  n)J_\ński  na  szyi  jeŁ;o.  Bihl  Gd, 
ob.  żarnowy  kamień).  —  '^.  Żarna  ,  miojsce  u  slirych 
Rzymian  ,  gdzie  mełto  abo  tłuczono  ziarna  ,  i  pieczono 
chleb  z.yaz ,  pi'lrina.  Cn.  Th.  1589,  cf.  stępa,  tarka, 
prasa.  ŻARNKARZ  ,  a,  ni.,  pinsor  ,  stępkarz,  zarnkarz 
abo  krupiarz ,  który  jagły  abo  krupy  czyni ,  w  stepach 
otfiika  ,  I  w  żarnach  miele  .Ma_ez.  ter  StainpfCl',  3)iC^lma= 
Icr,  .vnt!^muI)lclInr(^citcl■.  "ZARNÓLIZnr.llA ,  mysz  w  Ba- 
trachom.,  Graec.  )MX0fivltj.  Przyb  ŻAB.NOWiF.C  ,  ca,  m., 
roiizaj  rośliny,  Sp'irlium.  Kluk.  Dykc.  3,  9^;  *pfrtfme , 
wiieczki.  Cn.  Th  1589,  cf.  Janowiec.  ŻARNOWCOWY, 
a,  e,  od  żarnowca.  C»..  Th  1."i89,  %^fńemen  ' ,  ci.  Jano- 
wcowy.  ŻARNOWIECKIE  jezioro.  Ład.  Iht.  Nt,t  59  ŻAR- 
NOWIEC, lub  ŻERNOWIEG,  miasto  w  wojew.  Pomorsk.  ; 
drugie  w  powiecie  X'ęskim.  Dykc.  Gcogr  5,  209.  Żar- 
nów miasto  W'  Sandomierskiem,  ib.  Z.4RN0vVV,  a,  e,  od 
żarn,  cf.  młyński;  ^aiibniń^lcn >  ,  50iii^len  =  ,  9)iiiW  = ;  {Bag. 
xarvni)  Nie  mają  brać  w  zastawie  kamienia  żarnowego. 
Budn.  Deut.  2  i,  6.  (zwierzehniego  i  spodniego  kamienia 
ti.łyńskiego.  bilA.  Gd)  ;  Boh.  źernow;  Rag.  xarvagni 
kainmi;  Bosn.  sgeruan ,  sgiaruan,  s^rriuan  ,  kammi  za 
rjiliti  ;  Ross.  jKepnOBi:  młyński -kamień  ;  adj.  jKepHOBUn, 
Żarnowy,  do  żarn  należący  po  Bzynisku  ,  pisinnensis  ; 
po  naszemu  młyński  abo   piekarski.   Cu.    Th.   1589. 

ZARNY,  a,  e,  żarzący,  jialący,  gorący;  lircimciib,  bfig  Słońce 
w  południu  żarnemi  ogniami  przeraża.  I'r:yb.  Luz.  ;248, 
cf    żarliwy. 

ZAROBEK,  bku  ,  m.,  co  kto  sobie  zarabia,  zysk  z  roboty, 
wyrobek;  ber  Scrbiciift ,  ber  ©croinit  burd;  bie  3lrDfit ;  Boh. 
weydelek  (cf.  wydziałać,  wydzielić  ,  wydział)  ;  Garn.  sa- 
slush  ,  (cf.  zasługa)  ;  iSorab.  2.  zaroba  potrawa)  ;  Croat. 
najem,  (cf.  najiMii)  ;  Bosn.  pribitak  fclf  przybytek),  do- 
bił, (cf  dobytek);  Ross.  saj-fe.TKa ,  sajt.ll ,  sa/KllTOe,  (cf. 
zażyć);  Eccl  npiioGpjti|ii ,  no.Ahąa ,  ii-łO^Ł,  (  cf  płód), 
KOpUCTh ,  (cf.  korz\ść).  Ci  którzy  'robolują,  bez  przy- 
czyny robią,  bo  pożytki  a  zarobki  icli  cudzoziemcy  pó- 
źną. 1  Leop.  i  Ezdr.  16,  .56.  (próżno  robią,  gdyż  uro- 
dzaje ich  cudzoziemcy  po/.na.  Bibl.  6rf.).  —  ?.  Zarobek, 
sposób  zarabiania,  praca  z  zarobkiem  ;  ber  ©etuerb,  baś 
©crperbc  ;  (V'/;id  dobiulanje,  dobitje,  barantanje,  perdel- 
stvu ,  dobizlikuvanjej.  —  Zarobek  na  czym  ,  zysk  na 
czym;  ber  ©ciuiiiii,  ber  @etinnnjł.  Korneliusz  Scypio  od- 
niósł w  z,irobku  ,  Zwycięzcy  Kartaginy  napis  na  nagrob- 
ku. Mon.  70,  555.  (w  nagrodzie  ,  jiim  Śofjiic  ,  jiir  ?C= 
lobiiHiUji.  —  Tiniis!.  Zarobek,  zasługa:  bas  ( crilHnbciiC  ) 
^Serbicnfł ,  (SKeritj.  Nie  ten  jestem,  abym  cudzych  za- 
robków chwałę  przed  kim  porywał.  Bliz.  Krom  786, 
(cf  zaleta,  zaszczyt).  Wszystkie  te  nasza  zarobki,  jakli 
to  nam  odpłacasz"'  Krom.  62§ ;  {merita).  Jeśli  królu 
zarobki  obojga  narodu  na  wagę  puścisz,  obaczysz,  że 
dobroć  twoje  niesprawiedliwie  ku  Litwie  obracasz  Krom. 
621;  (merita)  —  In  pejus:  Im  więcej  jest  przestępnych 
zarobków  naszych  ,  tym  będzie  pozornicjsza  dobrotliwość 
twoja.  ih.  450.  przestępstw  na  karę  zasługujących,  fłraf= 
njiirbige  iSerbrei^en.  ZAROBIĆ,  f.  zarobi,  zarobię  cz.  dok., 
Zarabiać  niedok.,  robotą  zyskać,    zapracować  zysk  ;     oer' 


bkncn,    mit  Slrbcit  geiuiiinen,  (crarbciten),  ertiJcrBcit ;   Boh. 

wydclati ,  wydelawati  (cf  wydzielić ,  wydziałać),  zpraću- 
gi  ,  (cf.  zpracowaćj  ;  V'i;irf.  perdelati  ,  perdevati,  perdo- 
biulati  ,  perdeluvati  ,  perdobiti  ,  sadobiti  ,  perdobiulati 
perpraviti;  (dislng.  Rag.  zarobitti  tkoga  ;  Bosn.  zarobiti  , 
uciniti  susggna  capilivum  jacere  ,  abducere  in  captivita- 
tem  ;  ob.  "Rob,  'Rab);  Hoss  sapaóoTaTB,  sapaóoTUBaTb, 
3a4'b.iaTŁ ,  npn6biT0qecTR0BaTb  ,  Ha/KJiTt ,  HantiiBaib ,  Ha- 
>KnTbca,  iiałKiiBaTbca.  Pracą  rąk  swoich  zarabiała  na  po- 
żywienie swoje.  Badz.  Zyw.  pan.  Mur  28.  nijt  ibrcr  ^aii= 
be  3lr(ieit  iierbientc  |ic,  i?bet  eniuirb  fie  fidi,  gcmniin  fic 
iliren  Uiiterbalt;  cf.  gnarować  się.  Dobra  gospodyni  mo- 
że sobie  zarobić  na  słuszne  "wychowanie  Klok.  Turk. 
188.  fanii  fid;  i^r  ije^iirigco  2luofomnieti  ocrbiencn.  Co 
zarobili  ojcowie,  dzieci  tracą.  Kras.  Bod.  2,  257.  (ich 
zarobek,  puściznę,  spadek,  dziedzictwo  pracą  nabyte). 
Co  zarobi  ,  to  strawi,  Cn.  Ad.  107.  (nic  nie  zbiera  ,  nie 
odkłada  z  swego  zarobku ,  cały  zarobek  czyli  wyrobek 
zjada). —  Transferlur  ab  opificibus  ad  mercałores.  Cn.  Th. 
1587.  zarabiać- zyskiwać ,  zarobić  »  zyskać ,  na  ozem, 
auiraii  ober  nu'(icą  gcttiinien.  Im  kto  więcej  zarobił,  tym 
bardziej  na  zarobek  chciwym  jest.  Kras.  Pod.  2,  226.  — 
§  Zarobić  co,  zarobić  na  co,  zasłużyć  co,  zasłużyć  na 
co  ;  (twai  iierbieiicii ,  fid)  beffeii  miirbig  inatŁcn  ,  bcffcii  irert^ 
fc^n.  Tu  macocha  spoczywa  ,  a  teraz  uznaje ,  Ze  jako 
kto  zarabia,  tak  mu  się  oddaje,  A  jako  zła,  niebaczna 
na  pasierby  była.  Tak  ją  jej  własna  matka  ziemia  przy- 
cisnęła. Siei.  bczim.  410,  (et.  załawiać  na  co).  Złoczyńca 
ten  wszystkie  kary  zarobił.  Bot.  ^r^.  91.  Zarabiam  na  łaskę, 
colligo  gratinm  ex  aliquo  labore.  Cn.  Th.  1587.  jld)  ®un^ 
errocrben.  Zarobić  na  niełaskę ,  effandere  graciam  collectatn, 
colligere  iniidiam.  ib.  fid)  UiUJIiabC  jlljtclicil.  Cnotami  zarabiał 
sobie  na  sławę  na  świecie.  Star.  Zad.  B  5.  Pogrom  , 
którym  porażony  był  od  Chodkiewicza  Karol  xiążę  Su- 
dermaóski,  więcej  zarobił  u  obcych  ludzi  na  dziwy,  niż 
na  wiarę.  Birk.  Ckodk.  5.  (więcej  wzbudził  zadziwienia, 
zdumienia,  niż  wiary;  fanb  mcbr  SciDiinberiiiiG ,  a\i  @laii» 
ten.  Zarobiłeś  sobie  na  imię  człowieka  biegłego  w  na- 
ukach. Mon.  67,  651-.  Jeszcze  mu  się  to  nie  przepiekło, 
a  już  na  nowo  zarabia.  Bys  Ad.  19.  załawia  ,  cf  goni 
na  guz ;  cr  mad)t  iinebcr  iiciie  Streiie ,  fmiijt  neiicn  Uiifiig, 
Spcctafel  ati.  Zarabiam  na  zwadę.  Cn.  Th.  1587.  i)dnbel 
fuóeii,  nac^  Streit  i;nb  ^aiibel  tru^tcn,  riiigeii.  —  §.  Za- 
rabiać co,  zarabiać  co  czym  <  robiąc  zaprawiać,  upra- 
wiać, przyrządzać;  jitridttcii,  5i:bcreiteii ,  nnritbten,  ciiiridl' 
ten,  bcreitctl.  Gdyby  poddani  byli  zaczynszowani ,  już  do 
zarobienia  gruntu  musieliby  dziedzice  najmować  Mon. 
68,  205.  do  uprawy,  jur  Seftellitna  beź  gclbe^.  Do  zara- 
biania zboża  czy  to  na  gorzałkę,  czy  na  inny  jaki  li- 
kwor,  potrzeba  powietrza  i  ciepła.  Switk.  Bud  281  do 
zabijania,  Hi  ©etreibe  jitm  33rannttDeinheimeii  einfĄlagen, 
einriibren.  Chrystus  pomazał  ślepemu  oczy  błotem  śliną 
zarobionym.  Odym.  Św.  Nn  i.  zamieszanym,  ciilijeriibt , 
uniGeriilirt ,  gemi)'cbt.  Zarób'  ciasto  jajem.  Tr.  —  Zarobić 
wapno  Ross.  pacTBopiiTb  ii3BecTb.  Jak  się  piwo  dobrze 
zarobi  ,  jak  piwo  dobrze  zarobi  •  jak  zacznie  należycie 
robić,  jak  wyrobi,  jak  się  wyburzy;  rceitn  M  ©Ctrant  rc4t 

110* 


876 


ZARODNIK  -  ZA  U  ÓD. 


ZARODNY-ZAROPIĆ. 


arbeitct,  tn  Me  ge()6rigc  ®a\)xmi  fommt.  Budtk.,  oi.  Zaroić. 
—  §.  Zarobić  co,  robiąc  zakryć,  zakończyć,  zamknąć, 
zawrzeć  ■■  zadziać,  zadziałać;  jiiniad/cn,  (arbeitenb)  ocrfd^lic 
Pen,  Deeilbiocil.  Zarobić  dziurę,  otwór,  roz|)adliny,  cł  za- 
murować, zagrodzić.  —  §  Zaimk.  Zarobić  się,  zapra- 
cować się,  zapędzić  .się  w  robienie,  zagłębić  się,  za- 
puścić się ,  fić)  iii  bie  3lrbeit  ucrticferi ;  Ross.  aapaftoTaTtca. 
Oh!  jakże  się  zarobiła;  ani  spojrzy  na  mnie.  hniai. 
Poei.  o,  189.  ZAROBiNlK,  a  ,  m.  ,  który  zarabia,  ber 
Scrficiicr,  ©ciuinncr,  ©rrocrber,  cf.  wyrobnik.  ZAROBNY, 
a,  e  —  le  adv.,  mogący  być  z^irobionym  ,  do  zarobienia, 
jit  i>erbi;iicn ,  eriferbbnr,  od  zirobku,  do  zarobku  należny; 
ZAROBKOWY ,  Sctbiciift',  Gnucrb  = ;  zarobiony,  ocrbient, 
ci'ivorlien  ;  Hoss.  3a4t.iaiiiiuii ,  3a4'b.ii>iiułi ,  saMtiiTuii ,  (cf. 
zażylyj.  Zarobne  pole,  zarobione,  uprawione,  uprawne; 
aiigcbauteij,  jiiflcric^tete^j  gclb,  ©aatfclD.  Włoki  były  zaro- 
bne pole ;  łany  zaś  do  zarobienia  były  przeznaczone. 
Cz^ick.  ł'r.  I  ,  225.  Sarmat  ów  zył  urywkiem  me  zaro- 
bną  włoka.  Nie  nabiałem,  lecz  końską  tuczony  posoką. 
Zab.  9,  240  Ejsym.  —  g.  Zarubny,  zarobek  przyno- 
szący, robotę  czyli  pracę  wynagradzający,  korzystny,  zy- 
skowny, gcroiiiiibiiiigeiib.  Żeglarz  płynie  do  Indyi  po  to- 
war zarobiiy.  Mon.  81,  218. 
ZARÓD,  odu,  m. ,  ZARODEK,  dku  ,  m  ,  dem.,  zawiązek 
rodu  czyli  [iłodu;  Hoss  3apo4B,  3apo40KX  ,  3apo4hiuib  , 
3apo4uiueKi ,  ber  Jriic^tfeim,  ber  łicim  ber  fńnftigci!  ,>-nid)t, 
ber  erfte  Jlilfoji;  iliok.  zaroda  conceplio  ,  oŁ.  Pojęcie,  po- 
jąć); {Vind.  sarod,  valitje  ,  vali(htvu  wyląg,  wylęgnie - 
me,  załążek,  saród ,  rodovina;  Carn.  saród  <  plemię). 
l'o  złączeniu  się  samca  z  samicą,  zarodki  w  samicy  juź 
od  natury  usposobione ,  biorą  upłodnienie.  Zool.  7G  , 
ovuta  ,  ganmeneier,  i^rud^teicr.  Ziarno  roślinne  i  jaje  zwie- 
rzęce zapładzają  się.  kiełków  lub  zarodków  dostawają , 
rozwijają  się  lub  ożywiają.  N.  Fam.  1  ,  22.  Niepodobna 
ludziom  odkryć  zarodów  odradzających  własność.  Ziib. 
W,  273.  Nie  trzeba  aby  'świerzopka  była  zbytnie  tłusta; 
bowiem  dla  zbytniej  iłustości ,  którą  wnątrz  zapróżnia, 
zarodek  nie  może  się  rozrastać,  aby  sie  członki  jego 
dostatecznie  rozszerzały.  Cvesc.  316,  (cf  embryo).  Był 
ten  dzień,  gdyśmy  w  matkach  bywali,  i  sami  "Kadzieją 
tylko  ludzi  wprzód  a  zarodami.  Olw.  Ow.  614  Która 
pierwsza  to  wniosła  psuć  płodu  zarody,  Warla  by  ją  był 
zniszczył  jej  przemysł  okrutny.  Hul.  Ow.  156.  —  Fig. 
et  Ir.  Zaród,  zapłód,  zawiązek,  wszczątek .  źrzódło;  Sciin, 
Suelle ,  Urfpriiiig ,  Sliifmig.  Tam  na  zarodach  światów,  co 
być  mają.  Wieczność  zasiada  z  czasem  na  przemianę, 
Jedne  z  nich  prędzej  wyklucia  czekają,  Insze  za  tysiąc 
wieków  spodziewane.  Karp.  2  ,  80.  Wszystkie  cnot  miał 
zarody,  równie  jak  wszystkie  wdzięki  posiadał.  Wf.ii. 
Murm.  \  ,  206.  Cieszą  się  rodzice ,  widząc  w  dziecięciu 
szczęśliwy  zaród  talentów.  N.  Pam.  13,  90.  Nieokre- 
ślona żebraków  tolerancya,  jest  zarodkiem  i  szkoła  naj- 
sprośniejszych  po  większej  części  kryminałów.  Ostr.  Pr. 
hrym.  342.  Próżniactwo  płodnym  jest  niecnot  zarodkiem. 
A'ur.  fJst  3,  455.  —  Adler.  Młodzież  je-it  zarodem  oby- 
wat.lów.  Skrzel.  l>r.  fot  2,  244.  przypłndkiem  .  neiicr 
3un)ad;3,    Suf^up,    ^tjloiiif4lulc,    cf.  płonnik,    szczepnikj. 


Szlachta  Polska  jest  elektorka  królów  ,  matka  i  zarodem 
senatu.  Skrzet.  Pr.  Pol.  i  ,  190.  A^.  Pam.  18,  393.  — 
g.  łiutan.  Zarodek,  germen ,  dolna  ogromniejsza  część 
słupka,  która  nasiona  w  sobie  zawiera,  i  z  czasem 
w  owoc  się  obraca.  Boi.  Mar.  111.  bcr  SaamfIlfllDpf. 
ZAROUNY  ,  a,  e,  zaród  zamykający,  od  zarodu:  Scim  =  , 
gnit^tw  befriidileiib  = ;  Sion.  zarodny  genitalit.  ZARdUZlC 
CS.  duk.  ,  Z.iradzać  niedok.  ,  (dislgn.  zaradzać,  zaradzić); 
Fioss  3apo4iiTb  ,  3apa)K4aTb :  zaród  zapłodzić ,  płód  wy- 
dać ;  bcii  Scim  befnid)h'ii ,  griit^t  briiigen ,  licroprOringcn, 
gebeil  pr.  et  /ig.  Ir.  Jdk  ziemia  wypuszcza  zarodek  s^ój  , 
jako  też  ogród  nasienie  swe  zaradza  ,  tak  Jehowa  zaro- 
dzi  sprawiedliwość  przed  wszemi  narody.  Btidii.  Jes.  61, 
11.  (ja'4  ziemia  wydawa  płód  swój,  a  jak  ogród  nasie- 
nie swoje  wywodzi,  tak  pan  wywiedzie  sprawiedliwość 
przed  wszyslkiemi  narody  Bihl  Gd.,  cf.  zamnożyć).  Wino 
takie  mOjtłoby  się  przez  długie  ehow;mie  z.ignić  ,  i  mu- 
chy i  motyle  z.irodzić.  Smnlr,  Lam  1S9  znidzić  ,  wylądz  ; 
crjeiiijcii,  lierinirbringcri.  Bez  boga.,  czyżby  ma  cluika  stała 
tak  bezpici-zna,  Ai^o  kosziry  tyle  zaradziły  tiileizna? 
Zab.  1  ,  99.  Nar.  wydawały ,  niól^tf!!  fie  fo  oifl  9Kild>  fle« 
ben?  —  Tobie  sady  moje  zaradź. ły.  Sim^in.  Siei.  13. 
dla  ciebie  obrarlzały.  urodz.<jnen)i  były.  fur  bi^l  trngen  (it 
griidite.  —  Znink.  Zarodzić  się,  zaród  wziąć,  z.degnąć 
się;  ^epjocfeimei: ,  erjeU;)!  roerbm;  Boh.  zarodiii,  zamzo- 
wowati  se ;  Hoss.  3iipo4iiTbca .  3apo»;4aTbCfl  T.zy  me 
widzisz,  gdy  mię>"o  z  ciepła  sie  żasmrodzi ,  Leżąc  chwile, 
jak  się  w  nim  robactw-o  zarodzi  ?  Zebr.  Ow.  386 ;  (in 
parva  nnimalia' verlitur).  —  Fig.  W  umysłach  ludzi  la 
żąilzi  zirod/.ił.>  się  ,  źa  nic  więcej  nie  rozkoszuje,  jedno 
pieniądze  mieć    Glicz.  \Yyi:lt.  M.  (uroiło  się). 

ZAROIĆ  ez.  dok.,  Zar.ijać  niedok.,  rojem  z  tpłodnić .  mit  Ct' 
neui  ganjen  Sd;n)arm  ('ofruiblen.  —  Tmnst  Zaroić,  z:iburzyć, 
wzburzyć,  czynić  rerinent^cyą  ;  gabrcn  innAen ,  Jur  &a\)> 
rillig  bringcn.  W  piwo  świeżo  uj^ulowane  doda  Me  do- 
bryi-.h  świeżych  drożdży  do  zarojenia.  Kluk.  Hośt.  3, 
271.  —  Fig.^.  Trzebi  pilnie  ognia  slrzedz,  gdy  się  na 
bankietach  wino  w  głowie  ziroi.  Bnw.  Ek.  12  gdv  się 
w  yłowie  zaburzy,  rocnn  ber  Si'in  i:n  ."ilopfe  giibri ,  fpuft , 
in  ben  Sopf  ftcigt.  Wale  d.di  z.iprawdę  l>ogowie.  komu 
myśliwe  dali  przyrodzenie.  Ciężka  Mioerwa  zaroi  się 
w  głowie.  Aż  ją  swym  wiatrem  Eolus  wvźenie.  Tward. 
Dof  6. 

ZAROMĆ.  /.  zaroni .  zaronię  vz.  dok  .  Zaraniać  niedok; 
Hoss.  3apo!iiiTb ,  3apaiuiiiaTb ;  opuścić ,  zarzucić,  zapo- 
dziać, zawieruszyć;  fdlliii  laffeu ,  ifcgroerfen ,  i>f rror rff n , 
oerlegcn.  —  Zaimk.  Zaroniło  się  co ,  oblilenil  aliijuid  Cn. 
Tli.  1589.  zawieruszyło  S'ę  to,  z:uii,>dbałg  się  co.  Wiod. 
Gdzie  się  nam  rycerze  oni ,  co  w  tak  wielkiej  sławie  żyli, 
zaroiiiliT  Hapr.  Gn.  1048.  gdzie  się  zapi.Jziali ,  WO  finb 
fie  bingeriit(;fn  ? 

ZAROPIĆ  cz.  dok. ,  czynić  ie  co  ropi  się  ,  zajalrzyć .  fitem 
inad^en  ;  ropą  zikryć  .  zapełnić,  bfcitfrn  .  iiorfitcrn  ,  mil 
(Fllfr  bebctten  '  nnfflllen.  —  Zaimk  Z.ropić  się.  zajatnyć 
się;  in  Gitrr  ilPcrgeben ,  ju  eitcrn  mifuiigen;  B>li  zaiinrili 
se,   zahnogiti  se,  (zagnoić  się).     Zatopienie  rany.     Haur. 


ŻAROPOŚWIETNY  -  ZAROSNĄĆ. 

Sk  4ł0.  Febra  z  ziropienia  i  z  wrzoclów,  płuców  i  wą- 
troby. Krup.  3  ,  555. 

"ŹAIlOVOŚ\VlEti"SY  ,  »,  e  —  ie  adv. ,  oil  zorzy  północnej 
oświecony,  \)(\i  nom  3?prbM;iti!.  Sln/jk.  5i5.  D^idtk. 

•ZAI50ŚĆ  ,  ob.  Zarosną.;.  ZAUOsClĆ  cz.  dok.  ,  Zaraszczać, 
'Z  iroszczać  r.iedck. ;  Croat'.  zaraschiijem  ;  Ross  aapocTinb, 
sapamarb;  c«ynić  ze  co  z.irasla  ,  dać  zarosnąć,  do  kupy 
zrosnąć  się;  li'a'acl)ien  lajfen ,  »eriiiad'foii  oDcr  jufammcii^ 
n>adjicu  Injfcn".  Pypeć  u  kur,  jest  skórka  biała,  koniec 
ich  języka  zaraszczijąca.  Cresc.  583,  (wyrastając  zakry- 
wająca) Sok  len  rany  zamyka  ,  'rozpukiiny  zaraszcza. 
Cresc.  i  15.  (spaja).  Najszkodliwsza  rana  da  się  zarościć. 
Pyt.  Syl.  20.  (zagoić,  ef.  zasklepić).  Zaroszczenie  rany, 
iai;njeiMe  EccI.  sapameiiie ,  saaciin.ieHie.. —  Za  swoje  im 
oddamy,  miasto  ich  zarościmy  chwa.stem.  Pot.  Syl.  247. 
zaehwaściaiy.  —  ^.Transl.  Zarościć  ciasto,  sJód<  zaprawić, 
zarobić,  by  rosło  w  górę,  poszło;  2eiij ,  SDJalj  aiimaJieii. 
Bndlk.  Zarościło  sie  ciaslo  =  wziiurzyło  sie ,  ifl  iti  ®a^= 
lUiiU  (jcrat^eii.  ib.  —  g.  Fig.  Ir.  Zarościć  pretensye  ,  na- 
dzieje ,  z. łożyć  sobie  bez  fundamentu,  zaroić  sobie,  ob. 
Rościć;  fid)  etwai  crtrainiicn,  ^'rdtcti|ioncit  o\)m  ©nutb  ma> 
ó}(n,  itmnbcritcbc  ^pffiiiingcn.^iegcn. 

ZAliUSlC  c;.  dok.,  rosą  zakropić;  Rag.  zaro-'siti,  zarossitti, 
fcetliaiicii ,  mit  Jbaii  Dcfprcngcit.  —  Fig.  Ir.  Ściągnęła  rękę, 
oczy  zarosiła;  Rzekł:  czemu  płaczesz?  Agandeko  miła! 
Arns.    OiS.    E  3. 

ZAROŚL,  i,  ź. ,  "ZARÓSŁ,  u,  m  ,  Zarosłe,  Zarosły  piw:, 
Z.MIOSLE,  a,  n.  ,  Zarośla  p/Hr,  ZAROŚLINA,  y, 'i,  za- 
rosły, zaroślina ,  zarosłe  miejsce.  Cn.  Th.  1589.  zapust, 
zagaisko,  gąszcz,  gęstwa;  »eriuad)l'fiie»  ©cbiifcf;,  SicttG ;  i5o'i. 
zarostlina  (ob.  PorostJ,  niylo,  (dising.  myloj  ;  Cam.  giT- 
m3da  ,  gurmadishe  ,  g6rm  (cf.  gromada),  salisiije  ,  (cf. 
zacisze);  Viiid.  sarast;  .Hoss.  nopocTHiiKt ,  r.iyiub  (cf. 
głuszyć),  Ta.ibHnKi  ,  sapoc.TB,  .ia4a  ,  .iH.tnjia  ,  .lajUHKa  , 
(ob.  Lada);  Eccl.  sapocjiiHa ,  aapocjoe  atpio ,  .lauiiia, 
no.ie  sapocje.  Gęsta  zarosi  łódź  moje  od  oczu  w-zys- 
Ikich  zasłoniła'  AVflS.  Dos'.  188.  Przez  cierniska  i  zaro- 
słe się  przedarł.  Nar.  Tac.  2,  471.  Wszakże  ceż  mi  po 
wszystkiem  ,  gdy  mną  pomiatają,  (idy  w  pusle  zarośliny 
błędną  zapędzają?  Zab.  6,  175.  liJin.  Tu  gaj  Jowiszów, 
tam  zarośla  Dyany.  Ą.  Kclian,  84.  —  Tran4.  Brwi  'zsrosł 
całe  czoło  mu  obsiada.  Kniui.  Poez.  3  ,  250.  krzewisle 
brwi,  cii:  (Sctnlfd)  yoit  2liii3fii('ramica ,  biifiŁiotc Jl-.iijcnDraimcn. 
Struchlałego  hetmana  siwe  zarośliny  twaiz  okryły,  liardz. 
Luk.  152  (włosy  siwo  zarosłe).  —  *^.  Rusza  Car  woj- 
sko, pokryte  świeżą  zarośiiną  Bardz  Luk.  91.  świeżo 
uciętemi  gałęziami ;  mit  frifdjcit  Saiimdftnt ,  Saiilfdften.  — 
*§.  Zarośhna  paznogció>.v,  palców.  Tr.  mięso  zarosłe, 
skóra  zarosła,  zrosfa  ;  ciiie  3"lf'ft')*-'fl^'l''l*f'"''3  ■  i)'ntt'.>evn)dĄ: 
fang.  ZAROSŁOSG,  ści,  i,  przymiot  lei(o,  co  jest  za- 
rośniętym, lub  co  zarosło;  bic  SScripaftjiiinij ,  bas  "^tt- 
łDOC^fenfe!)!:.  —  Precz  zlad  z  kozia  zari)słośi'ia  U'(i(/. 
Wad.  2i7.  (z  koźlą  brodą).  ZAROŚ\'.\Ć,  "Z.^RÓŚĆ.  f. 
zarośnie,  'zaroście,  zarosnę,  'zarosłe  med.  jednll  ,  Za- 
rastać niedok. ,  Zarastywać  czejtl.  ;  Bok.  zarust ,  zarostl ; 
Sorab.  1.  zarostu;  Vind.  sarostiti  ;  Croat.  zaraschiijem; 
Rag.  zarasijeti ;  Bosn.  zarasli ;  Ross.  aapocin ,  sapaciaib  ; 


ZAROSNĄĆ. 


877 


zarosnąć,  zarośhna  się  zakryć,  obrosnąć,  'leśnieć,  za- 
chwjścieć;  ocriimd)i'cii ,  kiuadjfeii ,  mit  (ScftrdiK^cit  bcbcit 
iDcrDcit ,  !)eri»,iii)ieii  fcjit ,  bcroaii^fen  fciJii ;  Hoss.  jinĄc^irb  , 
o.iHjcHtTb,  o.iajeHeBarb,  o.i.ijteHCBaio,  xBacTOM'b  sapocTH. 
W  Włoskiej  ziemi  ilawno  nikt  rolą  się  nie  bawił,  lasem 
pola  zarosły  Bardz.  L'tk.  2.  Las  tramami  zarosły.  Zebr. 
Ow.  19'J;  ([requens  Irubibus).  Choćbyś  miał  najlepsze 
z  przyrodzenia  dary.  Jeśliś  nie  pilny,  w  głuche  wyrosną 
wisjary.  Hor.  Sot.  35.  (wyrosną,  wyrodzą  się).  —  Kato 
ani  ogolił  choć  zarosłej  brody.  Ni  w  postaci  surowej 
okazał  'swiebody.  Bardz  Luk.  26.  rozrosłej,  zapuszczonej, 
krzewistej  brody,  ciii  hiidiigin'  Sart,  {ob.  Zarosłość ,  za- 
roślina). Zarastać  =  zarastać  włosem  ,  dostać  włosów  bądź 
na  Łiłowie,  bądź  na  brodzie,  obrosnąć  włosami;  mit 
§aorc:i  bcmai^fcii ,  S)(x«ti  (jefommen.  Którzy  nierychło  za- 
rastają, mają  zalecenie,  gdy  zląd  wzrostu  i  sił  pomno- 
żenie, utwierdzenie  i  zm.)cnienie  pocho<izi.  Warg.  Cei. 
150.  Był  Bolesław  Chrobry  wzrostu  miernego,  twarzy 
przyst  ijnej ,  zarastał  czarno,  gęsto  i  kędzierzawo.  Nar. 
,  ^sl.  2  ,  202.  Na  brodzie  czarno  zarastał.  Teat.  12  ,  51. 
(dostał  czarnej  brody)  Młody  c:łowiek  ,  lat  około  trzy- 
dzieści, czarno  zarósł.  Warg.  Radź.  166.  (czarnych  wło- 
sów). Zarosły  rzadko,  cni  rari  pili  in  menio.  Cn.  Th. 
1590.  mit  biiitiicu,  (iiic^t  bi(^tcii ,  iiic^t  ftnrfeii)  Sarte.  Zara- 
stam; Citrn.  bradiin  se,  bradujem  >  brodacieję ,  eincn 
SiKt  bcfommcii.  Zarasta  tnłoilzieniec,  piihescit.  Cn.  Th. 
1187  ber  3«"fl''i"3  bcfommt  ciiicn  23art ,  mirb  bdrtii],  md!in= 
lii^  ,  mnilllbiU"  ,  er  reift.  Jeszcze  był  ten  niewolnik  młoily, 
a  nie  zarósł  Warg.  Wal.  215.  (bez  brody,  bez  wąsów). 
Gdy  Popiel  Wtóry -zarastywać  pocznf ,  napominania  stry- 
jów swych  odrzucał.  Arom.  45.  (gdy  dorastał ,  gdy  z  dzie- 
ciństwa wyrastał).  Latom  tym,  w  których  człowiek  za- 
rastać poczyna,  a  sobie  sam  panuje,  jeśli  dobre  słowa 
ni«  pomagają,  jeśli  hamow,TĆ  zbytków  nie  mogą,  tedy 
moc  a  gwałt  przystąpić  musi  Gorn.  Sen.  448.  Herkules, 
gdy  zarastać  poćzął,  ujźrzał  dwie  'drodze  przed  sobą, 
cnoty  i  rozkoszy.  Kosz.  Cyc.  77.  Patrz  na  dzieciucha,  jak 
w  siedm  lat  zęby  roni,  w  drugich  zarasta,  potym  mę- 
żnieje ,  i  po  łych  stopniach  idąc,  do  punktu  naznaczo- 
nego ciągnie.  Psalmod.  77.  Zarosły,  mchem  obrosły,  la- 
niiginosiis ,  puber.  Cn.  Th.  1590.  (mit  cincm  SJJildibart, 
ob.  Spiczak  ,  Okrzos,  pod  wąsem,  wąs  mu  się  sypie). 
Po  pogrzebie  Popiela,  syn  jego  jeszcze  na  ten  czas  nie 
zarosły,  na  xięstwie  osiadł.  Krom.  45.  (nie  dorosły, 
z  dzieciństwa  nie  wyrosły).  Zarastający  młodzieniec,  pu- 
hens.  Cn.  7/ż.  1587.  Zarastanie  młodzieńskie  ,  puberlas. 
C<t.  Tn.  15S9,  Cirn.  bradinstvu ,  brt«  ^craiirciicn ,  bo§ 
reifciibe  Siiiiiilinijoaltcr.  Czas  wzrostu  dzieli  się  na  wiek 
dzie  inny,  mr.ulzieńczy  i  zarastający.  Mon.  69,  625.  Usta- 
nowił Korneli  papież,  aby  przed  zarastaniem,  to  jest, 
przed  czternastym  rokiem  .  przysięgi  od  dzieci  nie  wy- 
ciągano. Kucz.  Kat.  5,  05.  Bolesław  Wstydliwy,  do  lat 
zai-.islywania  przychodząc  ,  z  opieki  Konradowej  wydrzeć 
sie  już  namagał.  Krom.  254.  —  §.  Zarasta  rana  w  ciele, 
w" drzewie  cięcie  i  t.  d.  Cn.  Th.  1587.  (zrasta  do  kupy 
i  zasklepia  się,  zakrywa  się  skórą;  bic  SSuilbe  »eri»dd;^ 
rcdĄfł  $u;  (Bosn.  prirasti,   zarasti  ranna).  Zarastanie  mię- 


878 


ZAROTA  -  ŻART. 


ŻART. 


sem  rany,  cum  supercrescit  caro.  Cn.  Th.  1587,  cf.  acti- 
_  vum  zarościć. 

'ZAROTA;  y,  i-,  iarliwość,  gorliwość,  zazarlosć;  gcufrei< 
fcr,  l^icijjet  6ifet.  Xiąźe  len,  z  -żaroly  wielkiej  mścił  się 
krzywdy  boiej.    Wrobi.  250. 

ZARÓWNAC  ,  /'.  zarówna ,  zarównutn  cz.  duk. ,  Zarównywać 
częstl. ,  równym  ,  gładkmi  uczynić  ,  pogładzić  ;  glei4)  ma-- 
d)cn,  glaltcii  ;  Boh.  zarownati,  zarownawati;  Sorab.  \.  za- 
runarn  ,  zarunuyu  ;  Hoss.  sapauiDiTb  ,  sapaBiiiiiiarb  ,  aa- 
KaruTb,  saKaruBaib.  Jeden  śeiane  budow;i{,  a  drudzy  ją 
zarównywali  wapnem  nieczymonem.  liadz.  Ezech.  \o,  10. 
(tynkowali  ja.  Bibl.  Ud. ;  wyprawiali ,  wyprawę  dawali). — 
g.  Zarównać  co,  kogo,  czym,  w  czym  <  dojść  go,  dojść 
czego,  dosięgnąć  równo;  gicid)  fouimcn,  crrcidieii.  Nie 
moiemy  nigdy  zarównać  zadnemi  powinnościami  swojeini 
takiego  dobrodziejstwa  twego.  Hej.  Post.  T  I  4.  (wyró- 
wnać mu  zas/u^'ą  ,  wartośi-ią  ,  zupełnie  na  to  .zasłużyć, 
zarobić;.  —  \'erb.  med.  Zarównać  z  czym ,  wyrównać 
czemu,  być  mu  równym,  być  z  mm  w  'równi,  na  ró- 
wniej z  nim  wadze;  ciiicm  flicid)  fominfii ,  \\)n  mmii^tw. 
■Obieca?  ci  pan  lakie  rozkosze  i  lakic  bogactwa,  z  kló- 
remi  żadne  rozkosze  świata  tego  nigdy  zarównać  nie 
mogą.  htj.  l'osL  Di.  —  g.  A(tive ,  trunsl.  Zarównać, 
równo  t.  j.  odpowiadać  stosownie ,  ściśle  nagrodzić ;  flanj 
flcnaii  mi)  SGerbieiift  belo&ncii,  ucrjułcii.  Tak  jak  obiecał, 
zapłacić  a  zarównać  racz\ł,  każdemu  wedle  miarki  jego. 
Rej.  1'oil.  U  (j  0.  ZARÓWNO  adv, .  wcale  równo  ,  bez 
różnicy ,  w  równym  dziale  ,  ni  więcej  ni  mniej ,  pod 
strych,  wedle  jednej  miary,  wagi;  ganj  flleic^,  O^lie  Uii> 
terfitieb.  Blada  śmierć  nogą  zarówno  kołace  W  ubogich 
chaty,  i  królów  pałace.  Hor.  1,  "28.  Mtn.;  (pallida  mors 
aeguo  pulset  lelo  pauperum  tabcrnns  regumque  turres). 
U  śmierci  zarówno  wielki  jako  mały.  Hej.  Wiz.  105  b. 
Pójdzie  senator  zarówno  przez  ulicę  z  Ormianinem  , 
czego  nie  uczyni  z  ubogim  mieszczaninem.  Pelr.  Et.  i'Jl. 
'ZARÓWNY,  a,  e,  równy  ze  wszystkiem  ,  bez  różnicy; 
gniij  gicid)  ocmadjt,  glcid)  cimjctbcilt,  nbflcmeitcn.  Zarówna 
wszystkim   cześć   daję   się.  Zyyr.    Uon.   2G7. 

ZAROZL.MIAŁOŚĆ  ,  ści,  i.,  zamnicmanie  o  sobie,  zbytnie 
rozumienie  o  sobie,  uprzedzenie  o  sobie,  przecenienie 
siebie,  prezumpcya;  dali.  presoin(iti()n  ,  ()pl)C  ©inlulrmig 
inni  fid),  ypti  fcincm  łfcrftnnbc,  ^Tiiiifel,  Giflcnbiiiifel.  W  rzę- 
dzie powodów,  które  w  pospidilem  życiu  zdaniami  kie- 
rują, czasem  urażona  miłość  własna,  lub  zbvtnia  zaro- 
zumiałość biorą  iTZewagę.  horresp.  Waisz.  1811,  1353. 
Łuszcz.  ZxUlOZL MIAŁY  ,  a,  e,  pełen  preznmcji,  vpll 
Giflcnbilnfel  ,  finflcl'ilbct,  cinbilbcrifii).  Zarozumiale  adv. , 
^  z  prezumpcya. 

*ZARST\VA,  y,  i,  dziarstwo,  'drząstwo,  piasek  gruby;  Sici^, 
@ric^  ,  flriiDcr  Snilb.  Do  tej  jazdy  obieraj  ziemi  jak  naj- 
twardszej i  najsiizszej  ,  w  klórejby  jednak  żarlwy  i  ka- 
myczków drobnych  sie   nie  znajdowało,   hipp    55 

ŻART,  -ŻKRT,  u,  m.,'  ŻARCIK,  u,  m  .  Ż^RTKCZKK  , 
czku,  m. .  TUŻARTKK  ,  ŻARCIKI,  ŻARTLLt:,  ŻARTU- 
LENKI  p/«r.  dtfin  :  Holi.  żerl,  spryin  ;  Slov  żert ;  Sorab.  "2 
Źort;  Sorab.  I  iorl,  żortźik ;  Itiil.  scherzo;  Germ.  ©t^frj ; 
Carn.  shdla  ;    \ind.  Ilialo  ,  lliula ,  fherz ,  pojigra ,  fhpafs, 


rhpafanje,  pojigranje,  (cf.  poigrać) ;  Croał.  s^la,  s^luicza 
(cf.  Lal.  sal; ,  shala  ,  shalenye  (cf.  szaleć)  ,  sala ,  saliczo, 
( cf.  salecz  :  Ual.  shaocze  <  żądło);  Croat.  barb.  maskara, 
(cf.  maszkara)  ;  Dal.  sala  ;  Hung.  Irefa ,  trćlalska ,  (cf. 
trefny,  Irefniś) ;  Hag.  scjflia ,  tamascja ,  sepola  ;  Bosn. 
scjala,  igra,  (cf  igra);  Ross.  uiyrKA ,  myroiKa  (cf  szczą- 
tek, szriu|iek),  rjywb:  Ecd.  ui}'TKa,  uiyTcrao  ,  Hrpaimąie, . 
noYM.AKHllie ;  żart,  słowo  żarlowne,  wyraz  żartobliwy,  mo- 
wa żaridwna  ;  bcr  Sdicrj ,  cin  (dierjbaftcs  Sart,  fd»en()afte 
Slllibriicfe ,  fdjcrjbilftC  SicbC.  Żarty  trzeba,  żeby  me  bolały, 
nie  śmierdziały,  nie  szkodziły.  Dwór.  ul,,  Sorab.  1. 
źorte  ;  ŁVt/.  r.iyMU  ,  luyTKH,  CMt,\i ,  iirpu.  Żartów  tak 
skąpo  używać  j^k  soli.  Ziib.  7,  217.  hoss.  Bez  lego  byd 
nie  mogło  ,  aby  w  takich  poważnych  rozmowach  ,  czasem 
i  pożartków  pomiernych  nie  było.  Rej.  Zw.  15  6.  Żart 
uczciwy,  łagodny,  urbanUnt  ei  humnuiiissimus  sermo.  Cn. 
Th.  1590,  (cf.  facecye).  Żarleczki  sie  go  trzymają  Teat. 
1,  47.  Zawsze  w  swoich  żarcikach,  ih.  45.  c,  10.  Z  Sy- 
renami żart,  ze  mną  dyskurs  prowadziła.  Ustrz.  Troi.  55. 
Pani  cała  w  żartulach.  Zahi.  lurr.  ió.  W  'żarciech.  W. 
Post.  W.  545.  (w  żartach).  Żart  broń  jest  często  zdra- 
dna  i  szkodliwa ,  Ale  też  czasem  i  jej  trzeba  użyć.  hrat. 
Ani.  TA,  (cf.  śmiech,  wyśmianie,  wyśmiewaniej.  Nie 'za- 
wżdy  żart  tylko  żartem,  najdzie  w  nim  połowę  prawdy. 
Gaw.  Siei.  572,  (cf  ridendo  dicere  verum).  August,  jako 
sam  bardzo  rad  z  inszych  szydził,  a  'bezpiecznie  żartów 
używał,  tak  też  gdy  go  kto  'bezpiecznie  żartem  abo 
'sznypką  jaką  'dworskie  dojechał ,  bardzo  rad  wycierpiał. 
Kosz.  Lor.  177  b  Żart  usz';zypliwy,  'sznypka  ,  szyderstwo. 
CiiTh.  1590.  Wolne  żarty  pańskie.  Teat  50,  5'J.  (wolno 
panu  ze  sługą  swoim  żartować).  Moja  panno,  te  żarteczki 
wcale  są  niewczesne.  Teul.  24,  181.  Staruszek  pod- 
ochocony,  zaczyna  przebąkiwać  ,  żarcikami  jjluskać.  Zab. 
15,  109.  Żart  nieuczciwy,  jocus  tcurrilit.  Cn.  Th.  1590. 
Lubieżnemu  podobają  się  nieforemne  żarciki.  Zab.  12, 
2G8.  Dudz.  Jakoż  to  ."żywomyślne  polubią  dzieweczki , 
Gdy  im_  się  wyrażają  łechliwe  żarteczki.  Zab.  14,  50. 
Nuyi.  Żartów  albo  przez  się  tłustych  ,  albo  -przez  wielo- 
rakie tłumaczenie,  nie  używa  nigdy.  Mon.  70,  59.  — 
(i.  Żart,  żartowanie  bądź  mową,  bądź  inaczej;  lidjfrj, 
śd^crjcn ,  (tspnp,  Spa^eit  ).  To  są  najforemmej  żarty, 
które  człowieka  z  przodku  nakarmią  ^Irachu ,  a  potym 
wszystko  się  w  śmiech  a  'krotofilę  obróci.  Gorn.  Dw.  203. 
Niebezpieczne  są  z  panującemi  żarty.  Nar.  Hst.  5  ,  286. 
Żart  pański  stoi  za  gniew,  i  w  j;niew  się  obraca.  Simou. 
Siei  109.  W  innym  sposobie,  wolno,  przyjmę  żart 
z  ochotą,  Ale  żartu  z  honorem  nie  ma,  ani  z  cnotą. 
Żabi.  .\mf.  52.  Który  nic  za  żart  nie  przyjmuje  .  me 
człowiekiem,  ale  zwierzęciem  się  urodził.  Zab  12,  272. 
Dudz.  Długom  to  brał  w  żarty,  ale  dochodziłiiii  nako- 
niec ,  że  to  po  prawdzie  mówiono.  Hon.  70,  247.  Żart 
to,  mówisz,  ale  bliźniego  i  żartem  nie  godzi  się  urażać  I 
Zab.  12,  269  Dudz.  Dziękuję  za  takie  iarly!  Boh.  kom. 
4,  536.  Lecz  to  żarlultńki  :  Jeal  43.  c,  150  Rozu- 
mieją ,  że  to  można  z  takimi  ludźmi ,  jak  my.  żartuleń- 
kami  sobie  postępować,  ii.  28,  46.  Nie  żartami  to  zbyć, 
bij  się  kouiecinie!    Boh.  kom.  1,  356.     Tak  to,    t  po- 


ŻART. 


Z  A  R  T  K  1  -  Z  A  R  T  O  B  L  1  W  O  Ś  C. 


879 


czalku  źartuleńki ,  potym  przycliodzi  do  czułego  przy- 
wiązania. Teal.  5.  c,  44.  Żart  żart,  przydaj  c,  będzie 
czart.  Sobies.  Od  żartów  do  prawdy.  Cn.  Ad.  771.  Chło- 
pięta, igrzysko  sobie  uczyniwszy,  i  na  dwie  'kupie,  je- 
dne Polską,  drugą  Moskiewską  się  rozdzieliw.szy,  taksie 
z  sobą  mężnie  spotykały,  aż  też  z  żartu  wyszło.  Gwagn. 
281.  id.  Biel.  472.  (do  prawdy,  seryo  się  bili).  Jużci 
to  nie  żart ,  nie  są  wieści  płonne ,  Już  wiążą ,  biją  i 
piesze  i  konne.  l'aszk.  Bell.' a  3  b.  (nie  chychy ,  nie 
fraszka).  On  widząc,  że  nie  żarty  ze  mną,  w  nogi.  Boh. 
Kom.  \  ,  o()l.  (nie  przelewki).  Nie  żarty  tu  są,  idzie  tu 
o  honor ,  i  o  erzywnv  wielkie.  Teat.  52.  d,  50.  Prawdę, 
gdy  mu  się  mówi ,  zaraz  w  żarty  obraca.  Teat.  i.  b,  86. 
Za  żart  sobie  życie  ludzkie  mieli.  Jabi  Tel.  254.  U  niego 
są  za  pośmiech  i  za  żart  te  wszystkie  wymysły  świata 
tego.  Bej.  Post.  A  a  a  6.  (za  igraszkę).  Żart- ona  sobie 
z  ciebie  uczyniła.  Past.  Fid.  228.  Żart  sobie  z  ludzi 
szczęście  robi  srogi.  Zab.  12,  12L  Nar.  Srogie  nieba! 
o  ten-li  z  śvviatem  żart  stroicie.  Ze  monarchę  dopiero, 
słu.^ą  urobicie!  Tioard.  Wł.  21.  On  żarciki  stroi,  chwali 
moje  psy,  a  nie  odpowiada  na  żądania  pieniędzy.  Mon. 
68,  189.  Złe  wzwyczajcnie  się  strojenia  żartów  w,  rze- 
czach świętych.  Mon.  76,  353.  Żarty  trząść  z  ''pobożenia, 
irridere  pia  vota.  Źebr.Ow.S.  (naśmiewać  się  ,"  naigrawać 
się).  —  Bez  żartu,  żart  na  bok,  żart  na  stronę,  do 
prawdy,  seryo;  oljne  ©c^crś ,  im  6riifte;  Ross.  HeuiyTH; 
Eccl.  He  uiyTKOH).  Bez  żartu,  po  prawdzie,  bez 'kunsztu  , 
do  prawdy,  serio.  Cn.  Th.  25,  (cf.  bez  obłazu).  —  Żar- 
tem,  na  żart,  żartując;  im  ©djerj,  jum  ©djerj;  Sorab.  2. 
k'źortuju;  Yind  fhalem ,  na  fmieh ,  na  fhimf,  pojigra- 
zhnu ;  6Voai.  sślno,  salcze;  Bosn.  zaigru,  zascjalu  ; 
Ross.  rjiyMiiTe.iŁBO ;  Eccl.  oyMUTejibHt  ,  rAyumo.  Łako- 
miec  myśli  ,  jakoby  gdzie  co  załapić  ,  choć  gwał- 
tem,  choć  potajemnie,  choć  żartem,  choć  bez  żartu. 
Weresz.  Reg.  97.  I  żartem  ci  to  może,  i  żartem  człek 
zgrzeszyć.  Pot.  Jow.  251.  Tak  kto  miłości  choć  żartem 
skosztuje,  Od  żartu  ciężka  niewolę  przyjmuje.  Past.  Fid. 
76.  Gdy  owoc  tego  ziela  białogłowa  trawi,  a  k  temu  się 
z  mężczyzną  żarteczkiem  zabawi ,  zaraz  płodem  zapadnie. 
Papr.  Kuł.  F  4.  Serce  mi  bije  ,  i  drżę  cały,  zakochałem 
się  widzę  nie  żartem.  Teat.  53.  b,  29.  Zdał  się  im  ,  ja- 
koby żartem  mówił.  3  Leop.  19,  14.  (jakoby  'kunsztem 
mówił.  1  Lenp.;  jakoby  żartował.  Bibl.  Gd.).  Chciał 
z  nim  'krotofilić ,  przymawiając  jakoby  na  to  'żertem ,  że 
jego  matka  musiała  ojca  cesarza  znać.  Eraz.  Jez.  E  e  1. 
Pytał  się  go  na  *żert ,  jeśliże  matka  jego  chodziła  na 
pałac  cesarski?  ib.  J.  Spróbujmy  na  żart  dzisiaj  z  sobą 
zwady.  Past.  Fid.  70.  Król  oświadcza ,  że  na  ustawę  3go 
maja  przysiągł  nie  na  żart ,  ale  żeby  całości  jej  pilnował. 
Gaz.  Nar.  1,  174.  Prosił,  aby  mu  odpuszczono,  gdy  to  był 
na  żart  uczynił.  Haur.  Sk.  ioo.  (przez  żart,  dla  żartu). — 
Nie  do  żartu  mi.  Tr.  nie  chce  mi  się  żartować  .  nie^chce 
mi  się  śmiać;  cś  ifl  mir  iiidjt  fpnB^aft,  iiic^t  ladjedic^. 

Pochodź,  żartować,  naiartować  sie,  przeiarlować ,  po- 
iartowac ,  poiarlek,  zażartować ,  żartobliwy ,  żartoiony, 
żartobliwość ,  żartomoiuny  ,  iartownik  ,  źartowniś  ,  żarto- 
wnisia, źartowniczka. 


ZARTKI,  -ZARDKl,  'HARTKl ,  a,  [e  —  o  adu. ,  rześki, 
chyży,  żwawy,  szybki,  prędki,  rwący,  cf.  Żarki,  żarliwy; 
rci^en!)  fdincll,  bc^ciibe,  Piiif,  Inirtig  ,  fdmcll  iiiib  Icidjt ; 
Croat.  gyegyerh;  Dul.  lak,  higahun  ,  (cf.  lekki).  Permx, 
żartki.  Urs.  Gr.  18G  propr.  et  fig.  tr.  Koń  tak  był  żar- 
tki ,  że  takiego  biegu  Wiatry  nie  miały,  i  takiego  skoku. 
P.  Kchan.  Jer.  245^  Toczy  się  skrzydło  ;  wódz  sam 
przed  wszystkiemi  Zarlkim  zda  koniem  nie  tykać  sie 
ziemi.  Tward.  Misc.  66.  Upór  żartkich  koni,  gdzie  chce 
tam  porywa.  Otw.  Ow.  64.  Z  iiartkimi  końmi  Faeton 
poskoczy.  Kolak.  Wiek.  a  8,  (cf.  chart).  Ko.ń  się  ze  mną 
bardzo  hartko  porwał.  Czach.  Tr.  C  3.  Nigdy  człowiek 
tak  żartko  biegać  nic  może ,  jako  jeleń.  Zabł.  Roz.  9. 
Zartko  i  prawie  rycersko  na  koniach  poskoczyli.  Warg. 
Cez.  pr.  d  5.  Żartkiemi  poskoki  już  w  pierwszym  stawa 
szyku,  już  osłabionych  posiłkuje.  Pilch.  Sali.  117.  Zar- 
tkiem  ciałem  spieszy  na  lotny  wóz  Faeton.  Otw.  Ow.  55. 
Zda  się,  że  niebo  kuty  z  nieułomnej  stali  Z  strasznym 
grzmotem  na  ciebie  żartki  piorun  wali.  Zub.  7,  150. 
Weg.  Słońce  żartko  promienie  swoje  na  ziemię  wypu- 
szcza. Bzów.  Roz.  61.  Jugurta  był  do  bitwy  żartki.  Pikh. 
Sali.  128.  Cycero  w  młodych  swych  'leciech  żartkiego 
był  dowcipu.  Kosz.  Cyc.  a  b.  (bystrego,  prędko  pojmu- 
jącego, przenikliwego)  Ludzie  trefni,  żariicy  na  każdą 
stronę,  wedle  każdego  obyczaju,  sposobni  bywają,  każ- 
demu'trafić  w  rym.  Pe/r.  'Ek.  280,  (cf.' wartki).  ^°ŻAR- 
TKOLOTNY,  a,  e  —  ie  adv. ,  rześko  lecący,  fĄiicIl^icgcilb. 
Zartkolotne  strzały.  Otiv.  W'irg.  421.  hrns.  Oss.  C  4  b. 
Czasie ,  co  na  obłoki  siadłszy  zartkolotne  Porywasz 
śmiertelnego  ży<  ia  dni  iiiewrotnc  !  Nar.  .  Dz.  1  ,  47. 
ŻARTKO.MOWNOŚĆ,  ści.i  ,  prędkomowność  ,,  wyry- 
wanie się  prędkie  zmówieniem,  ba!^'£d)iiclli'cben.  Zartko- 
mowność ,  ani  sama  sobą  włada,  ani  też  wyrządza  filo- 
zofii przyzwoitej  uczciwości.  Pikh.  Sen.  list  óOo,  (cf 
.świerzbiący  język,  sed.  cf  żartomowność).  ŻARTKONOGI, 
a ,  ie  ,  szybkonogi,  prędkouogi  ,  lotny  w  nogach,  (cf. 
żartkoskrzydły) ;  fcbncfliliflig.  Kon  żartkonogi.  Przyb.  Luz. 
177.  Zartkonogie  konie.  J.  Kchan.  Dz.  292.  Żartkonogie 
rumaki,  okryte  dywdykiem  Wzorzystym  i  szkarłatem. 
Pilch.  Sen.  ifst.  'i,' A-2Q.  1.  ZARTKOŚC,  'ŻARDKOŚC  , 
ści,  ź. ,  rzcsknść  ,  szybkość,  chyżość,  prędkość;  l)iiirct= 
^ciibc  SdjiicUiijfcit ,  leid;te  ©cfdjminDiijfcit,  §liiif{)eit,  S^uxtiii> 
fcit;  (Croat.  gyegyenioszt).  Konieby  te  żartko.-^cią  w  ogniu 
nie  spłonęły.  1  po  zbożu  latając  onego  nie  tknęły.  Tward. 
Misc.  163.  On  przeszedłby  Fabiów  sercem  doświadczo- 
nych ,  On  żartkością  po  kłosach  bieżałby  nietknionych. 
ib.  25.  W  stadach  wielka  rnzmait^ość  jest  'źardkości, 
cudności,  lenistwa.  !'etr.  Et.  295.  Zartkość  ma  z  siebie 
dosyć  szacunku ;  nie  potrzebuje  zgoła  ku  swej  zalecie 
porównywania  z  l_ymi,  którzy  ledwie  pełzają.  Pilch  Sen.  list. 
2.  583.  —  (2  Ż.AHTKOŚC  --  żartobliwość,  żarto wność). 
•■Ż.4RTK0SKUZYD.ŁY ,  a,  e,  skrzydeł  żarikich ,  {ob. 
Skrzydłoiiogi ,  żartkonogi)  ,  fcljiicIlfiiigcItG.  Żartkoskrzydły 
hm.'  Miask'.    Ryt.   2  ,    111. 

ŻARTOBLIWOŚĆ ,  'ŻARTOWLIWOŚĆ  ,  ŻARTOWNOŚĆ  . 
'ZARTKOSC  ,  ści,  ż  ,  (dislng.  źarikość,  szybkość),  chęć 
żartowania,  sposób  żartowania;  Mc  ©(^erjljnitigfeit,  (©po^. 


880 


ŻARTOBLIWY  -  ŻARTOWAĆ. 


Ż  A  R  T  O  W  N  1  K  -  Z  A  R  U  C  H  A  Ć. 


^aftigfeit) ;  yind.  Ihalnost,  fhalavilnost,  Ihpafikosl ,  poji- 
gr:iziihost;  Croal  siilniiza  ;  Huss.  UjyTailBOCTL ,  ciltxo- 
IBOpCTBO  ,  CKOMOpoiueCTBO.  ŻarlowiluŚĆ,  sliaclllość  do 
żarlów,  przyjeinriośi;  w  'zarciech.  \VVurf.  Jak  prawa  iar- 
tobliwość,  wszysikicl)  śmiesząc,  zwyczajnie  od  śmiediU 
sie  samł  wstrzymuje ,  tak  nieprawa  iartobliwość  sama 
się  zawsze  śmieje,  nie  śmiesząc  nikogo.  Teat.  24,  li. 
Ctart.  Arvslofaiiesa  zarlkość  uiagliwa,  b\ła  lakTitcm  je- 
mu wro(l'zonvm.  T^at  24  ,  'iTt'.  Czart.  'ZARTUHLIWY  , 
'ŻARTO WL1\VV,  ŻARTOWNY,  a,  e.  —  \e  adv;  Boh. 
icrlowny,  śpryniowny;  Sl<iv.  żarlowny;  Sorab.  \.  żei ło- 
wne;  \tnd.  flialen,  l'halavilen  ,  finieflien  (if  śmieszny), 
flipafikon  ,  pojit;razhen  ,  flit-rziist ,  prcflierri ;  Croat.  sślen, 
salno,  s' alen  ;  Dat.  salyiv  ;  Hung.  IriTaas  ,  Irefas  ,  (ob. 
Trefny);  Dosn.  .scjalivi  ;  liay  sij.it;liv  ,  srpólni  (cf.  szpo- 
tawy, sz|)oic),  tamascni ;  Slav.  shaljv;  Ruu.  luyT.lllBhlii , 
myTOiiuK  ,  uiyTOBcidB ,  6;ii:H<.iiiRuii  (cf  \\hin\t,  bfazi  ń- 
ski),  CMt.MnBoptibiH  (śniiecliolworny ),  CKOMOpouiiiuri,  ci;o- 
HOpoiuecHiM  ;  Lcii.  CKOsipauiecKifi ,  r.iyłiintMLiili  .  r.iy mho. 
Zartiiwny,  trefny,  'kunsztowny,  śmieszny.  Lit.  'Ih.  15'JU. 
f^frjljait ,  f(J)cr,Clib,  {((iflfbnftj.  Mowy  wesoJe  ,  żartobliwe. 
FelT.  Pol.  41 'J.  Nad  zwyczaj  jadł  i  pił  ,  i  niektóre  zar- 
lowne-  rozmowy  czynił.  6k.  Dz.  301.  Uszczypliwie  żar- 
lowny Sorab.  i.  wolrohżorlowne.  Nieżarlowny  >  a  )  nie- 
kunsztowny,  'niekrololilny,  nieucieszny,  nieśmieszny; — b) 
bez  zarlu  czyniony,  prawdziwy,  «ef iw.',  criiftlłaft.  Cn..Th.  543. 
Nieżarlowny  człowiek  ,  nieucicszny.  Cn.  Ad.  729,  (  cf. 
zabawny).  Żarlowne  są  sztuki,  które  do  uwescbiiia 
oczu  i  uszu  dążą.  Pilch.  Sen.  list.  5,1:").  'ZARTOGŁUł'- 
SKI,  a,  je,  głupio  żartobbwy,  ciiifóltifl  fdicrjciib.  Najdo- 
bitniejszycli  używałem  dowodów  na  poprawę  pcśmiew- 
ców  ;  nie  poprawiło  lo  jednak  panów  naszych  żartoałup- 
skicb.  Mov.  70,  97.  'ŻARTOMOWKO^Ć,  ści.  i  ,' żar- 
tobliwy mó«ienia  sposób,  Sdicrsrcbe,  fdjcrjtnftcr  31ii8biiirf, 
(Edłcrjwort  ,  (SdjcrsKiftitjfeit  In  5?prten.  Żariomowność  , 
zartowność  ,  snadność  do  żarlów  ,  abo  przyjemność  w 
'źarciecli  ;  wbanitas  facetofa.  Cn.  Th.  1590.  Lyclinobios 
przełożyłem  świecarz,  lamparz  ;  Knapski  tłumaczy:  nocą 
co  robiący  ;  lecz  tak  nie  nia  w  PoUkini  liikowcgo  wdzię- 
ku i  tej  żarlomnwności.  Pitih  Sm'.  li.\l.  4,  205-20-t. 
Dziś  zuciiwała  żarlomownnść ,  bardziej  niżeli  'inna,  fiio- 
Hzac  pń  uslaili  ludzkiib  szerzy  sie.  /'i/c/i  Sen  fin  559. 
ŻARTOWAĆ,  'ŻKRTOWAĆ  cz.  inlran  tiieduk.  'Żailowy- 
wać  czętll.,  stroili  żarty,  fditrjfil  :  Ooh  żcriowati;  Slov. 
źerlugi  ,  śprymugi;  Sorub.  l.żorluyu,  żoilowacź  :  Sorab. 
2.  żorlowascli;  (//«/.  scberzarc  ,  cjailare):  (jfitn  fdiCrj.II, 
(  cf.  Ueim.  fdJCfrCIl)  ;  Com.  shalili  (  cf.  szabć  I ,  slihni; 
Vind.  fhc.zali  fe .  fherzat,  paflieizali  .  fe  fbrfiit,  fbalil, 
fhalati ,  pojiprali  fe  [ob.  F'oij;ra<')  radati.  radijyali  (cf.  .ra- 
dować), pardct;ati  fe,  spafal;  ('ront  sberlal  (/allere),  sa- 
limsze  ,  salim  dru^o^ia  vexo ,  shalitisze,  binczalisze.  no- 
ruvatisze  ;  barb  maskarili^ze ,  (cf  maskowani  się):  llal 
saliti ;  ^unj.  trcfaini  ,  trefńlódóm  ,  (cf.  trefnować) ;  łfosn. 
tcilatise  ,  maskaritise  ;  Hag  sci^ditise  ,  lamasrili  ,  proru  • 
goyatisc ,  (cf  urai;ad  sie);  Slav.  sbalilise  ,  sli:.llilise  ; 
Hoss.  myiHTŁ,  inyiy,  paauia.iiiTfcoi .  piuiiiyTiiTŁcn  ,  ijy- 
■HTb,    ryiupuTb ,  6ajflcuH4aTb,  TpeiK)4HTbi'a  huat>  litai., 


CKOMOpouiHTi ;  E'cl.  iiinH.iMaHTłi ,  r.iyubi  Atmu,  uiymTb. 
I^ie  trzeba  z  tym  żartować,  co  śmierdzi  ,  co  szkodzi,  i 
co  boli.  Hys.  Ad.  46.  Z  głupim  źle  żartować.  J.  Kchan. 
Frg.  o.  Musi  on  wiedzieć,  kto  u  nas  teraz  panem, 
nie  potrafi  z  nim  żartować.  Teat.  54.  c  ,  d  j  i.  L  wiel- 
kiemi  panami  nie  trzeba  żartować  (  Croat.  z  Yelikum 
gozpodum  sre  ne  sbalili).  Nie  żartowaliby  Turcy;  mo- 
żcby  przyszło  się  zbisurmanić  dla  uniknienia  kary.  leal. 
53.  e,  51.  (nie  braliby  w  żarły,  nie  braliby  za  żarlj.  Abi- 
aieledi  'użrzał  ,  że  żartuje  Izaak  z  fiibeką  żoną  swoją. 
5  Leo]).  Genes.  26,  8,  (że  'kunszluje.  1  Leop.  ;  że_  się 
z  nią  umizt^ał).  Przyznaję  ci  się,  że  ją  kocliam.  R-.  Zar- 
tuji'sz  !  A.  Na  poczciwość,  że^koib.im!  Teal.  23,  56. 
(udajesz?  czy  do  jirawdy?)  Żartujesz  sobie.  Teat.  29, 
90.  bawisz  się  żartami,  jesteś  *  żartach,  zarly  stroisz; 
bu  treilijt  Sdicrj,  SpnB.  —  Żario«ać  z  kogo,  żart  sobie 
z  niego  stroić  lub  czynić,  cf  sz\dzić  z  kogo,  śmiać  się 
z  ko^o ,  wyśmiew:(ć  kogo ,  drwić  z  kogo ,  przedrwiwać 
koLo;  iiiicr  eiiicii  (dicrscii,  fid)  filifr  cincn  liiftiij  iii(id;eii.  Ty 
widzę  żartujesz  zt  mnie  ,  pogański  syuu  !  Uoli.  Kum.  1, 
55.  Nie  miił  żadnego  przyjaciela ,  ii  z  kazilego  rad 
często  żaitował,  i  dlatego  mawiano  o  nim,  ie  dla  żar- 
tu t;olów  był  stracić  największego  przyjaciela.  Znb.  12, 
270.  Dudz.  Z  hetmana  siedzącego  na  wozie  i  tryumfu- 
jącego, 'żarlojajac.  pod  cjas  go  i  szizv|iiae,  ol'Oi/-' 
W.szŃslkMli.  \\i,ry.  Wal  50.  ŻARTOWMK',  a"  m.  ,  Ż.\l 
TOWMŚ,  ia,  m,  ŻARTOWMCZiiK  .  czka,  m,  idii..., 
człowiek  żarlidijiwy.  żarły .sirojący.  'krotofilnik,  uciesznik; 
ciit  Sdicrjer,  Spafiiiiidicr;  BuA.  żerlowmk;  SU.v.  żerłyr, 
kuiiślyr,  (cf  kunszli'Wnik ;  'kuiiszlującj) ;  \ind.  fhaiez, 
llialik  ,  pojigrauz.  norzbak ,' vefeljak  (wesciiś),  poun  no- 
rza  ;  l.roal.  salc'cz  ,  s'alecz  ,  shaictz  ,  maskar^^yia  ;  Hung. 
trelalódó  ,  (cf  Irefmś  ;  Hag.  scjalaz,  scjaglivaz,  scja- 
]ivaz,  scpolnik ,  puiliijgavaz  ,  (cf.  uragacz  ) ;  L'"Xn. 
scjalac,  sipolalac  ;  Iki".  UiyTllHIi^B,  UiyT-b ,  nyiUilIKl, 
Ciasciib  (et.  błazen),  saiiiriiiHi;^  (  cf.  zacieszyć./,  iiork- 
UllillKl,  (cf  pocieszyciel),  cuo.Mopo.\t ,  (uh  Skomorocli  ). 
vuly.  TpciioAi  ;  El  cl.  r.iysitiTOJi ,  r.iyMiiiiKi ,  rjyiicm, 
rjyMOCJoueui ,  koiiioihi,  innii.iMaiix,  óa.mrypi,  Kouiyu- 
iiin;i.  ,  CKOMpA.yŁ.  Żarlowmk.  Cu.  Ad.  150.1  .Najgorszy 
rcid7;ij  żarlownisiów  jest  Im  h.  kiórzy  w  posiedzeniu  nie- 
przylomnyi  b  czernią  Zab.  5,  249  Hienk.  Mi'Wa  tu  O 
tych  niczgrabnycli  żartów  nisiacii.  N.  Pam  14,  2bO.  Za 
Dyoklecyana  l^ył  w  [Wymię  błazen  i  ż.irtownik  ,  kióry 
największe  śmiechy  czynił  z  chrześcian.  i"*.  Zyw.-,  t09, 
{oh  Szyderca,  .«micszck).  —  IV  rodź.  irink.  Z.MITO- 
WMCA  ,  y,  ŻARfOWMCZKA.  ŻARTOWNISIA,  i.  </<•»-; 
Hiiss.  uiyiiiima  .  i]iyTHii.\a  ,  aaTiriiiiiiia  ;  ^if  cdłfrjmai^f* 
riiiii,  £d)cv5triil'crimi,  £iMpmiid,)criiiii ,  cpoptrciluriim.    Zir- 

lownice  dla  koiiccplu  gotowe  uszkodzić.  Mon.  1-,  424. 
Co  się  tyczy  żartowniczck  ,  nowiniarek.  slalystek,  baje- 
czniczek  i  innych  logo  rodzaju  orałorek,  w  tycji  poniewał 
i  meżrzyzny  nieuslepuja  białej  płci .  |iricloż  mc  o  nich 
nie  "powiem  !Uun.  tiS,  2«4.  ZARTOWY,  a,  c.  od  żartu, 
,£d'cr}»;    Sonib     1.    żorlowtS,    cf  żarlowny  ,  żartobliwy. 

■Ż.\RTW.\.    ob.   Żertwa 

ZARllTlAĆ  er   conttn,  Zarusiyć  rtiedok  ;    Host    aarporaik ; 


ZARUDZIĆ  -  ZARWAĆ. 


Z  A  R  W  A  N  -  Z  A  R  Y  I!  E  K. 


881 


ruchaniem  zachwiać ,  burd)  $irt=unb  $muCrcii  roadclnb 
madicn.  Bndik. 

ZARUDZIĆ  (■;.  dok ,  rusym  uczynić  na  kształt  rudy,  zabru- 
nalnić ;  brauiicii ,  homi  rotli  mad;cii,  (cf.  zaryilzje);  (Boh. 
zanljle  se  eruhescere ,  zaruinicnić  się,  zariielost  rtibor). 
Twarzy  i  czoła  mile  zarudzone  polem  żyznym.  Tward. 
Wt.  149.  Wiilk.in  zarudzi  się  potem  Szyszaki  kując  i 
zbroje.  Tward.  Misc.  6.  Tam  kiedy  jadłem  i  napojem  sy^ 
Cl  Mirsowe   czoła  z  ochoty  zarudzą. .  . .  Chrośc.  fars.  395. 

ZARUGOWAć  .  ob.  Riiiiować  aż  za  co,  aż  dokąd. 

ZARUMIENIĆ,  ZARLl.MIANMĆ,  f.  zarumieni  ,  'zarumienię 
ez.  dok..  'Zarumieniać  niedok.,  rumianym  uczynić,  rumień- 
cem zakryć  ,  zaczerwienić,  rumiano  zafarbować  ,  ef.  zara- 
dzić ;  ['crótlicii,  rót^en,  mit  3fpt^c  ktictfen  ;  Rag.  zarumeniiti  ; 
Bosn.  zarumt-niti ;  Hoss.  sapjMaHilTb.  Ufarbowawszy  sza- 
ty swe,  wszystkie  chorągwie  zarumienili,  liirk.  Dom.  i\9. 
Gdy  twarz  zarumienił  Trunkiem  dobrze,  mizerną  swą  du- 
sze wypienif.  Kulig.  Her.  214.  Już  zarumieniony  i  spo- 
tniały  pod  ciężarem  jęczy.  Sk.  Żyw.  242  b.  —  Zaimk. 
Zarumienić  się,  fidj  rfittcn;  Boh.  zardjU  se,  ob.  Zarudzić 
się;  fiiig.  Ziirumenittise ;  Hoss.  aapymaHHTbca.  Morze 
się  z  krwi  pobitych  zarumieniło.  Sk.  Dz,  656.  Po  Ste- 
fanie bjło  bezkrólewie  bardzo  niebezpieczne;  i  krwią 
szlachecka  i  postronną  zarumienione.  Birk.  Hyn.  Kor,  O 
2  b.  Twarz  mu  się  mleczna  krwią  zarumieni.  Zab.  8, 
587.  Kniaź.  Zarumienić  się  ze  wstydu  ,  raki  piec  ,  pło- 
nąć wstydem  ,  pałać  wstydem ,  cnSt^Cll  t)Or  St^aaiti.  Zwy- 
kli umyślnie  powieść  jaką  wtoczyć  ,  aby  go  widzieli  za- 
rumianionogo.  Wys.  Aloj.  337,  Yind.  od  frarnote  erdezh, 
saparjen  (cf.  zaparzyć),  oparjen  (oparzyć),  sakuhan  ,  (cf. 
zagotować).  Fabian  przywiedziony  przed  senat  za  świad- 
ka ,   nie  pomału  się  zarumienił.  Pilch.  Sen    list.   73. 

ZARUMUWAĆ  cz.dok,  rumujac  zadziać,  zawieruszyć,  za- 
przątać ,  ycrraumcii.  Bndik. 

ZARUi\.\Ć  med.  jednlL,  runąć  zapaść,  hii  tjiiitcr  (imixi  hin- 
ftiirjtlt ;   Bom.  zarinnuli   trudere. 

Z.ARLSOWACIEĆ  nijak,  dok.,  zacząć  rusowacieć ,  stawać 
sie  rusowatym,  anfaiiocii  fiidjśrotę  }u  nicrpcii.  Bndtk. 

ZARUSZYĆ  ,  ob.  Zaruchać. 

*ZARWA  ,  y,  z.,  zaryvTanie  ,  zarwanie,  i  to  co  zarwano; 
ł)a3  ^SBcGreigen  ,  2Beavaffoii,  i)a«  SBcijijcrtiyciic ,  SScijjjcrafftc. 
Zarwa  od  rzeki  ,  ziemi  kawał  od  wody  z,irwany,  ciii  lioili 
SBajfcr  iiieijtjcrilTeiico  ©tiitf  (Erbreidi.  ZARWAĆ  ,  f.  zarwie, 
zarwę  a.  dok.,  Z.irywać  coiilin.:  (Croat.  zarivavam  pro- 
trudo,  impello):  Hoss.  sapnaiT,  \  zachwyciwszy,  załjpiwszy 
porwnć  ;  ermi)'d)eii  imb  fortiic&meii ,  fortrcijjCii ,  lucorciffcii , 
reipenb  mit  |'i(^  fprtiicbmcii.  Kto  co  może  zarwać  =  komu 
się  co  dostanie,  bierz.  Cn.  Ad.  574.  Go  zarwał,  już 
nie  wróci.  Tward.  W.  D.  2,  240;  {iinde  nulla  redemptio). 
Jak  pieniądze  zarwę  ,  będę  drwił  z  całego  świata.  Teat. 
25.  c,  76  (uchwycę,  ułapię).  On  to  tylko  pisał,  co 
mógł  gdzie  zarwać.  Mon.  69,  212.  (wypisując  ukraść, 
połatać).  Jegomość  jest  fizyk,  nawet  zarwał  kawał  lo- 
giki. Teat.  19.  c,  5!.  na  prędee  liznął,  połknął,  ^aftiij 
einfd)Iucfetl ;  (cf.  zarzynać  czego,  zakrawać  czego).  —  Zar- 
wać czego ,  zachwycić  siana  za  pogody,  idiotismus  est 
late  patens  :  raptiin  colligere    (  imininente  pluińa)  fenum  , 

Sloiimik  Lindego  wyd.  2.  Tom  VI. 


arripere  e.r  incendio  bonam  partem  ;  npprehendere  lahen- 
tta  poma  fliimine;  obiter  /niilum  ex  aligiia  re  percipere. 
Cn.  Th.  1590.  et  1591.  gliitflic^  lucijfc^nffnt ,  fortraffen ,  iii 
ber  gile  nicglicfommcii ,  mit  ftirtlniiijcii.  —  SimUii  .■  Siarka 
żywa  Na  pochodnią  wmuskana  płomienia  zarywa.  Oiw. 
Ow.  119.  chciwie  porywa,  przyciąga,  bcr  ®d)iBefcI  ergreift 
gierig  bie  (^lammc.  —  Magis  passioe  -.  Zarywać  czego  •  za- 
chwyconym, zarwanym  być  od  czego,  moDOii  ergriffcn 
luerbcn.  Płomienistej  zarywa  miłości.  Zebr.  Ow.  160  ; 
_  (concipil).  Turcy  najczęściej  zarywają  powietrza  od  ka- 
rawan do  Meki.  Karp.  4,116  (zarażają  się  nią).  Z  chęci 
małżeństwa,  O  kęs  co  tylko  nie  zarwał  szaleń.stwa.  Zab. 
4  6,  557.  (ledwie  nie  wpadł  w  szaleństwo,  ledwie  co  nie 
oszalał,  blizkim  był  obłąkania  zmysłów)!  —  Zarywać  cze- 
go .  zbliżać  się  do  czego  ,  stykać  się  z  czym  ;  fid)  lVPvan 
nd^eni,  amid^rcii ,  bnraii  ^art  aiigratijcit.  Zbytnia  powoloośó 
głupstwa  po  części  zarywa.  Min.  Ryl.  4,  154.  Z  wielu 
miejsc  wnosić  można,  że  Tacyt  zarywał  trochę  nauki 
Epikura.  Nar.  Tac.  2,  228.  Zarywać  czego  ,  zarywać  na 
co  =  zakrawać  na  co  ,  zmierzać  do  czego  ,  roomiif  I)inar= 
Deitctl.  —  Zarywać  czego  ■■  wrywać  się  w  co  ,  wpadać  w 
co  ,  część  czego  zająć,  ciiien  J^cil  moopii  mit  megiiclimcti. 
Gdybyśmy  się  spnźnili  z  wyjechaniem  ,  zarwalibvśiiiy  no- 
cy ,  i  uczynilibyśmy  przykrość  sobie.  Kras.  Pod.  2,  113, 
(ob.  Zamierzchnąć).  —  §.  Zarwać  kogo  pmprie ,  trahe- 
re  capillos  alicujus  semel.  Cn.  Th.  1590.  ciiicn  ni!  ben 
Sppf  fcefomitteii ,  i^n  niipncten ,  snufeii  pr.  et  pg.  tr.  Z  tego 
cię  boku  uciesznie  zarwie,  z  którego  mu  się  sam  chę- 
tnie pozwolisz.  Mon.  69,  43.  Pomówię  ja  sam  z  sobą  , 
zarwę  się  ja  za  ucho ,  i  zgromię  sam  siebie.  Gorn.  Sen. 
545.  pociągnę  się  za  ucho,  id;  mcrbc  midi  nm  D^re  jicben , 
Sniifeil.  Wyszedłszy  z  tej  rzeki  sleriijmi  okręty  ,  Tak  że- 
by od  nich  został  brzeg  znacznie  umknięty,  Ruśiny  się 
zarwanymi  być  od  zadmów  bali ,  Co  nagle  wstały  z  gol- 
fu bogatej  Sofali.  Przyb.  Luz  164.  (porwanymi,  unie- 
sionymi ,  uprowadzonymi).  Czekam  tylko  po''y  .  żebym 
tego  sknerę  nieużytecznego  należycie  zarwać  mogła.  Teat. 
53.  e,  1 7.  zażyć  go,  einen  baDC?  friegeti ,  iiberź  O^r  cauen. 
—  ^.  Zar«ał  się  mo-;t  ,  dom.  Tr.  załamał  się,  zawalił 
sie;  einbrcd;e!i ,  5ijf.immeii  bm-^en,  jufammen  fłfirjeii.  *ZAR- 
WAN,  -ARWAN,  'ZARWO.N,  a,  e,  —  o,  oh.  'Porwani 
gatunek  exklamacyi,  wykrzyknika,  który  się  odmienia 
przez  rodzaje.  Niech  będzie  porwany,  zarwany,  nie  dbam 
oń.  Cn.  Th.  1590.  et  78n.  ber  (Siitfgiict  ^P^ie,  ber  $cit. 
fer  hohk.  —  Kto  mie  hną  cztsluje,  zarwan  złej  choro- 
bie Min.  Ryt.  4,  197.  (nieili  go  zła  choroba  napadnie). 
Zarwon  złej  chorobie  xiążę  Mon,  71  ,  96  Ma-ć  sie  co 
upodobać  W  tak  przemierzłej  osobie,  Ba  choćbyś  miał 
świnie  skrobać,  Z.irwona  złej  chorobie.  Balii.  Sen.  przeki. 
Brud.  29.  /^arwona  taka  maTpa ,  lak  brzydka  niewiasta. 
Dadz.  75  Zarwone  nie  vviein,  komu  takie  szczęście  nie 
zazdrosne.  Dudz.  75.  Bielaw.  M^śl.  E. 
ZARYliEK  ,  bkii  ,  m.,  n.'irybek  ,  płód  rybi;  ber  Sitffifl^  .  ber 
<Ba^,  bie  iiiiigc  gifc^tiriit ;  Boh.  nasa<la,  poter.  Żaby  za- 
rybkom  w  stawach  szkodliwe.  Kluk.  Zw.  5,  17.  Powi- 
nien być  osobny  staw ,  w  którymby  przesadzony  zary- 
bek  rósł  wygodnie  i  swobodnie    Kluk.  Zw.  3,   194.  ZA- 

111 


882 


ZARYBIĆ  -  ŻARŻAĆ. 


RYBIć  Cl.  dok.,  Zarybiać  niedok.,  narybić,  rybim  pfodem 
zapełnić ,  zarybkiem  osadzić  ,  mit  gif^brut  befnmen.  Kie- 
dy się  już  stawy  zarybiać,  t.  j.  rybami  zasadzać  się  ma- 
ją. Kluk.  Zw.  3,  211.  Kanał  może  być  zarybiony.  Kluk. 
tiośl.  2,  102.  Ogrody  przy  zarybionych  sadzawkach. 
XiąJi.  74.  Kaczki  po  stawacii  ikry  i  młode  rybki  zja- 
dając ,  szkodzą  zarybieniu.   Kluk.  Ztu.  2,  1G5. 

ZARYĆ,  f.  zaryje  cz.  dok.,  Zarywać  niedok.,  (dislng.  zary- 
wać,  zarwać),  ryjąc  zachwycić,  zakopać,  ryjąc  zakryć; 
hii  ^intet  ttnai  iin  muMeii ,  ^rabn ,  »friuu()Icii ,  oerurabcn; 
Vind.  sarili ,   sarijati ,   sabt-rlili ;    Hoss.  sapUTb  ,  sapuBarb. 

ZARYCHTOWAć  cz.  dok.,  rychtując  zamierzać,  zacelować  ; 
l;iiirid)tcn  ,  jiiujidcn.     Z  irycbtować  armatę.  Bndlk. 

ZARYCZEĆ  cz.  dok.  Zaryktiąć  jedntl. ;  Boh.  zarwali ,  (  cf. 
zarwaćj;  Sorab.  1.  zaruju,  zartijam,  zaliruyu  ;  Croat.  zi- 
ruchati,  zartichujem;  /iosn.  zarevati  ;  Ross.  sapuiarb  , 
sapeiitrb ,  saawiarb  ;  odezwać  się  z  rykiem,  loodrńllett , 
auibriillcn,  ciii  iBruUoii  crl/cfceii.  Zaryczeć  ,  zaryczał,  za- 
ryczy  etc.  n.  p.  wół,  lew,  dare  mugilum  semtl  ,  im- 
mugire  semel;  ryczeć  autem  esl  rugire  absolule  ,  sive  se- 
mel  ,  sive  saepius ;  dicimus  eliam  ryknąć  ,  quod  idem 
est  cum  zaryczeć.  Cn.  Th.  1390,  (oh.  Za-,  praepns.  in- 
separ).  Lew  w  Nemejskiej  puszczy  zaryknął,  jak  się 
dostał  w  ręce  Alcydowe.  liurih.  Trag.  12.  Lew  złry- 
knie  ,  któż  się  nie  zlęknie?  IV.  Amos.  5,  8.  (lew  ryczy, 
któżby  się  nie  b:ił?  Uibl.  Gd.).  —  Fig.  Wyciekli  żołnie- 
rze rzygając  naboje  zarykli  z  ło.skolem.  1'rzyb.  Mdl.  l'J6. 
—  g.  Zaryczeć  kogo,  co  «  rycząc  zagłuszyć,  ubertruDcil , 
mit  23n'i[lcii  bftdiilifii. 

ZAitYOZIL  cz  dok ,  ryilzym  uczynić  ,  fcf.  zarudzid),  zaczer- 
wienić ,  zarumienić;  ficrutljcn,  riUbciI.  Starzec  pięknym 
rumieńcem  zaryJzony.  LeiZiz.  Ciass.  49.  Jakże?  już  mię 
poznałeś?  co  za  wielkie  oczy,  Zarvdził  się  jak  Syien  ,  a 
wzrok  ydyby  smoczy.  Zabł.  Amf.  82. 

ZARYGLOWAĆ  es.  dok.,  na  rygiel  zamknąć,  zawrzeć,  za- 
przeć, zasunąć;  ucrricgclii ,  jiiricgclii ;  Bosn.  zakrakunati , 
zatvorili  romazinom  ;  \'ttid.  obleknili ,  sateknili ,  satiku- 
vati  ,   sadjati   se   saliko  ,   sanititi  ,   (  cf.   zatkać). 

ZARYMlK,  nku,  m.,  plac  za  rynkiem,  ber  fla^  Dintcr  bcm 
iKarftC.  Po  równym  gonili  się  zarynku.  Karp.  1,  57,  cf. 
Lal.   circut. 

ZAMYP.N.ĄĆ .  ZARYPAĆ,  ob.  Rypać. 

ZARYS,  u,  m  ,  rys  zakreślający,  bcr  ?lt)rip.  SRip,  (cf.  próba,  cf. 
"zakus)  Z.irys  t«.'.rzy  •  r)sy  twarzy,  cf.  kontur,  cf.  pro- 
fil ,  bic  ®e|id>t^jU(ie.  Widzę  w  zarysach  jego  twarzy ,  ze 
bardzo  wielkie  ma  o  sobie  rozumienie.  Teal.  28.  b,  90. 
ZARYSOWAĆ  CS.  dok.,  rysami  zakryślić,  rysami  ozna- 
czyć; Viiid.  sarifati ,  porifati,  mit  SiiTen  (il'}ci(ł)ncii ,  oltrciPcii, 
ffijjircn.      Sama  te  myśl  zarysowała.     A',  /'om.  14,  265. 

ZARYWAĆ,   ob    1 /Zarwać.  2j  Zaryć. 

*ZARZ,  u,  ra ,  żar,  zarzewie,  rozpalony  ogień;  jSIllt^,  .Ci^e. 
Nieboraku  Maciaszku  ległeś  tu  kucharzu  ,  Żeś  przecie 
łotr  był,  pewnie  nie  ujdziesz  od  żarzu  .  Jednak  żeś  swe 
tu  warząc  przeilnic  palił  ciało  ,  W  czyścu  w  zad  nawa- 
rbiują-ć  gorąca  nio  mało.  Gaw.  Siei.  400.  'ZAftZA,  ob. 
Zorza. 

ZARZAĆ  CI.  dok.,  odezwać  się    z  rżanicm  ,    l0tipic(>(ni,    Jli 


ZARZĄD  -  ZARZEC. 

tDie^ein  anfangen ;  Boh.  zarehtśm ,  (zarwali ;  Sorab.  i .  za- 
ruju ,  zarujam  zaryczeć) ;  Vind.  sahtrsati  ;  Hoss.  sapiKETb. 
Ustawili  tak  :  czyj  koń  najpierwej  'zarżą  na  placu  usta- 
wionym ,  len  będzie  królem  ;  koń  Uaryusza  ,  poczuwszy 
ono  miejsce  ,  gdzie  był  dniem  wprzód  spuszczon  z  kla- 
czą, zarżał  najpierwej.  Btel.  tiw.  24.  Zgodzili  się  na 
rżenie  końskie ,  czyj  koń  naprzód  zarży,  ten  niech  bę- 
dzie królem.  Petr.  Pol.  459.  Koń  jego  dzielny ,  trąbę 
usłyszawszy,  'zarżą  przeraźliwie.  Tward.  W.  D.  2,  142. 
Zefir.  Ow.  47,  (cf.  Boh.  zńfj  <  wrzesień  ,  proto  że  gelenj 
loho   casu   poćinagi  rjti). 

ZARZĄD,  u,  m.,  zarządzenie  czem,  administrowanie;  Rost. 
ynpaB.TeHie ,  B.iaAtHie ,  bic  ^crroaltung ,  SIcgicrung.  ZA- 
RZ.YDZlć  CZ.  dok..  Zarządzać  niedok.;  Garn.  saredim  ; 
(\'tiid.  saredili  ■  pomnożyć);  Crol.  odregujem  ,  odrediti  ; 
Hang.  elrendeló  ,  elrendelem ;  rząd  czego  utrzymywać, 
ster  czego  trzymać,  władać  czem;  iEcd.  3apn4T>  ugo- 
da), ilwai  ucriUiilleii ,  Iciten,  rcgicreii.  Neptunie  co  ber- 
łem Irójzębnem  Wzruszasz  ziemię  ,  i  morzem  zarząilzasz 
niezgłębnem.  Dmoch.  II.  190.  Faworyty  słabością  jego 
zarządzały.  Przyb.  Luz.  95.  (zarządziły,  kierowały,  pano- 
wały nad  nim,  władały  nim).  ZARZ.-^DZICILL.  a,  w.,  któ- 
ry czem  zarządza,  włada  <  władzca ,  bcr  9>criraltcr,  Sfcgic 
rer.  Dzielne  zarządzicielów  kraju  naszego  usi/uwaiiia  ku 
uskutecznieniu  dobra   powszechnego.     Gaz.  A'ar.    1,   141. 

ZAIRZE,  ob.  Zarżać.    ŻARZĘ,  ob.  Żarzyć. 

ZARZEC,  zarzekł,  f.  zarzecze,  zarzeknie,  zarzckę  ,  za  rze- 
knę cz.  dok.  et  jedntl.,  Zarzekać  niedok.,  zakląć  ,  klęciem 
zaczarować,  urzec,  (cf.  urok);  ticriuilnfd^fii  ,  licfprcdjfii, 
l>CjaiiK'ni  mit  3)crn)uiifd)iiiiiicn ;  Pag.  zariknuti ,  zarikati, 
(zarecciii,  prirecciii  <  prorokować ;  Corn.  sareslidti  •  zafu- 
kać;  Yind.  sarezlii  •  odmówić,  sarozhili  •  zamówić  ,  saroz- 
hcnje  <  uchwała  ,  ustawa,  cf.  wyrok;  Bosn.  zarok,  zapo- 
vicd  mandulum;  Sorab.  i.  fariecżacż  przemówić,  zacze- 
pić kogo ,  zaretźu  urzekam  ,  zarelźeno  ur<ik  ,  zareiżnjk 
incanlator;  Eccl.  saptłiaio,  sapimaio  odmawiam,  odrzu- 
cam, saCaBaTii,  aaroBaiuiBarb ,  3aHo.ijOBUBaTb.  Czaro- 
wnica zarzekła  cały  dom.  Bndlk.,  (cl.  z.iżegnae,  zaczynić, 
oppos.  odczynić).  — g,  Zoimk.  Z:irztkać  sie  <  zaklinać  się, 
kląć  się,  pod  klątwą  obowiązać,  fid)  ucrfdjiirprcn.  Nuż  się  prze- 
klinać .  zarzekać,  tak  dalece,  iż  do  |>łaezu  pobudził. 
Teat.  25.  c,  104-.  —  §  Zarzekać  się  czego,  odrzckać 
się,  wyrzekać  się,  zrzekać  się  pod  klęciem;  tlllcm  (mit 
Sd)iuurcii)  ciitfiiijeii ,  iljm  abfdjmóreii ;  B"h.  zaricy  se,  za- 
rekl  se,  zareknu  se ,  zarikati  se ;  Curn.  sarękam  s6 ; 
(Yind.  sarezhife,  sariekalife;  Croał  zarechemsze;  Bag. 
zarecchise  ;  Bosn.  zareechise,  reccbi  nehoie ,  uiecclii 
rjeo  labi  lingua  •  przemówić  się,  źle  wymówić  się)  ;  Hots. 
3ape<ibCH,  sapenarbca.  Od.-zekam  się  czego,  zarzekam. 
Cn.  Th.  006.  Zarzeczenie  się  Rost.  aapcKaiiie,  aapobi. 
Maf/.eń>l«a  się  zarzekli  duchowni  i  mniszy.  Szeirrb.  Siix. 
222.  fie  \fab(n  bcm  tfbeftiiiibe  eiitfadt.  Na  plsnne  się  pa- 
liyartliostwa  zarzekł.  Sk.  Dz.  810.  zrzekł  się  go  ,  er 
biit  ipm  Ciitfiijjt  Już  po  słyszałem  nio  raz  .  ie  się  gra6 
zarzeka.  Teal.  39,  196.  Błąd  mój  poznawam ,  i  gry 
zarzekam  się  wcale.  Teat.  1,  25.  Chociaż  się  na  chrzoia 
szatana  i  spraw  jego  zarzekamy,  przecie  jako   się  tychże 


ZARZECKI  -  Z  A  R  Z  A  T  E  K. 


ZARZEWNIĆ  -  ZARŻNĄĆ. 


883 


gus?  szatańskich  trzymamy!  Podw.  Wróż.  6.  Obroń  nas 
panie  grzechów,  którycheśmy  się  przed  tobą  zarzekh. 
Sk.  AiiJ.  i20^  h.  Wszystkiego  bowiem  zarzekad  się  go- 
dzi Cokolwiek  od  boskiej  s/użby  odwodzi.  Odym.  Sw. 
2,  B  o.  —  g.  Zarzekam  się  sJowa ,  kióre  ci  dnfem. 
Teat.  56.  b,  129.  cofam  sfowo  dane,  iĄ  ne^me  tneiit  gc- 
gebcticS  Sort  siiriii.  —  Aliter  -.  Niczego  się  cierpieć  nie 
zarzekam.  Chrośc.  Ow.  402.  nie  wzbraniam ,  gotów  je- 
stem wszystko  cierpieć ,  id)  tccigcrc  miĄ'  ini;t  aUii  nar 
mBoIic^e  jit  crtragcn.  —  §.  Z.irzec  się  kogo,  cf.  zaprzeć 
się  kogo  ;  eiiicii  iHTlrtngnen ,  tl;m  eiitfagcn ,  iDm  abfdjiiióreii. 
Julian  jawnie  się  Chrystusa  i  boga  zarzekł.  Sk,  Dz.  248, 
(  cf.  apostata  ,  odszczepieniec  ,  odpadlec  ).  Bić  go  kazaf 
tak  długo,  ażby  się  Chrystusa  zarzekł.  Sk.  Zyiv.  51  b. 
Radził  Jezus  uczniom ,  aby  się  sami  siebie  zarzekali  , 
to  jest,  aby  chuci  swoich  świeckich  i  woli  swojej  wro- 
dzonej odstępowali.  Sk.  Zyw.  2,  9-1.  —  §.  Zarzekać  co 
komu  >  zapowiadać ,  przepowiadać ;  t)Orl;cr  aiifunbiijcn , 
BorlierfnflCit ,  propŁCjCibetl.  On  niech  nam  rozkazuje,  a  my 
ci  zarzekamy  zwycięstwo.  Staś.  Num,  1  ,  91  ;  nous  te 
repondrons  de  la  lictoire  ;  zaręczamy,  odpowiadamy  za 
zwycięstwo  ;  oerbiirgcii ,  Dcrjicfecrii. 

ZARZECKI,  ob.  Zarzeczny.  ZARZECZANIN ,  a,  m. ,  mie- 
szkaniec za  rzeką ,  eiii  33en)o(jiier  be§  'jenfciliGcn  Itferź.  Pa- 
nowali nad  wszeini  zarzeczany.  Biidn.  Ezdr.  4,  20.  (nad 
wszyslkiem  co  jest  za  rzeka.  Bibl.  Gd.).  ZARZECZE,  a, 
n,  kraj  za  rzeką,  (ob.  Zi-praep.  insepar.)  \  Boh.  zare- 
ćj ;  Ross.  3apt>iŁe,  iai  jcnfcitije  Ufcr ,  cin  8anb  jciifcitś 
bcS  SIuJTcŹ.  Zarzecze  ,  domy  za  rzeką.  Dudz.  73.  Była 
myśl  królewska  wyprowadzić  nieprzyjaciela  z  owego  za- 
rzecza w  równe  pole  do  bitwy.  Nar.  Hsl.  5,  189.  Lub.  Roz. 
556.  Po  zarzeczu  równiny  były  zakończone  górami. 
Żabi  Roz.  47.  Z  zarzecza  murzyńskiej  ziemi ,  ztamtąd  aż 
poniosą  mi  dary.  1  Leep.  Sofon.  5,  10.  (z  za  rzeki  3  Leop  ). 
Z  zarzecza  na  tę  stronę  Renu  przenieść  się  musie- 
li. Warg.  Cez.  73.  Miał  wolą  strzelbę  Turecką  mieszać 
z  zarzecza.  Birk.  Chodk.  35.  ZARZECZNY,  a ,  e ,  'Lk- 
RZECKI,  a,  ie,  z  tamtej  strony  rzeki;  Ross.  saptyHuH , 
jcnfeititj,  »on  jencr  ©dte  be«S  gluffcś.  Tatanaj  xiążę  °zie- 
micy  zarzecznej.  1  Leop.  1  Ezdr.  5,  6.  (xiąźc  zarzecki. 
Btidn.  ib. ;  starosta  za  rzeką.  Bibl.  Gd). 

ZARZEGOTAĆ  ;  Ross.  sacipeKOiaib,  ob.  Rzegotać.  ZARZE- 
KAĆ .   ob.   Zarzec. 

ZARZĘPOLIĆ,  n.  p.  Zarzępoh  na  skrzypcach.  Teat.  24, 
119.   Czart.,  ob.  Rzępolić. 

[•ŻARZATEK,  ob.  Rzeżatek  2j,  ŻARZEW.  i.  ź. ,  ZARZE- 
WIE,'"ŻARZO  WIE,  -ŻARZYWIE,  ia,  n.,  'ŻARZYWO ,  a, 
n.  ;  Garn.  sherjavza,  ogije,  (sharji  =  promień) ;  Vind.  she- 
riaviza  ,  shivu  vogle,  shivo  vogle,  (sherjau,  jiskra  «  iskra  ; 
sherjaukas  dół  ognisty,  sharifhe  =  pogorzelisko  )  ;  Croat. 
serjavka  ,  (serjavnik  pyracenum,  fajerka)  ;  Bosii.  sgerava  ; 
Hag.  xerava  ,  xivagl ,  barbar.  vatra  ;  EmI.  aiepfiTkKi,  ne- 
lie.it  ropaiifi  b^b  neMH ;  (  Ross.  wapOBHa  fajerka).  Ta  ża- 
rzew ,  to  zarzewie  =  węgle  żarzyste  z  popiołem.  Włod. 
Zarzewie,  węgle  żywe,  żarzysta  z  popiołem,  abo  w 
popiele.  Gn.  Th..  1391,  ob.  Żar,  @lut^ ,  glii()enbe  5?o^Ie:i 
łn  ber  3lf(^c ,  glu(ieitbe  3l|(^e ;  9J  t  e  b  c  r  f.  Slmmeru  ,  ^emmern  . 


Wiele  potraw  w  rondlu  gotować  trzeba  na  zarzewiu 
czyli  w  węglach  żarzonych.  Wiel.  Kuch.  455.  Zarze- 
wiem piekę,  abo  w  zarzewiu,  einere  ferventi  torreo.  Cn. 
Th.  1591.  Clileb  pieczony  między  4arzowiem.  Radź.  1 
Reg.  19,  6.  (clileb  na  węglu  upieczony.  Bilil.  Gd  ,  ob. 
Podpłomyk,  podpłomieiiny  chleb,  podpopiehw,  wycho- 
pień  ).  Perylus  na  wolnym  zarzewiu  spalony  Pokazał , 
jak  miał  ryczeć  wół  wynaleziony.  Toł.  Saut.  67.  Oska- 
rżony ofiaruje  się,  albo  dotknąć  się  rozpalonego  żelaza, 
albo  po  żarzywiu  chodzić,  na  dowód  swej  niewinności. 
Ostr.  Pr.  Krym.  2,  141.  Heroiny  czystości,  kićre  cho- 
dzą po  żarzywie,  i  żyją  w  pośrzód  ogniów  bez  olirazy. 
Mon.  68,  17.  (w  samych  płomieniach,  w  siinnm  ogmuj. 
Fenix  zwykł  swą  starość  w  niszczącym  zarzewiu  odmła- 
dzać, on  się  'chutnie  w  zalolnjm  zagrztba  popiele,  Ma- 
jąc 'zasię  ztąd  'wyniść  w  przekszlałconem  ciele.  Zab.  15, 
158.  Kniui.  Dusze  ich  do  piekła  spadały,  jako  węgle 
czarne  na  zarzewie  wieczne  nieugaszone.  Birk.  Podz.  6. 
Zal  mi  Haliny,  ile  że  jej  serce  W  większej  tego  chwy- 
ciło żarzy wa  iskierce.  Zab.  11,  589.  Żabi.  ognia  miło- 
ści gorejącej. 

ZARZEWMĆ  cz.  dok.,  rzewjiwość  w  kim  wzruszyć,  citictt 
imicrlic^  temcgon,  tief  riibreil.  Jezus  zarzewniwszy  się  sam 
w  sobie,  przyszedł  do  grobu.  1  Leop.  Joan.  11,  38. 
(rozrzewniwszy  się  sam  w  sobie.  Bibl.  Gd. ;  rozczulony, 
imierlii^  flCrii^Tt,  Bciuegt).  Rozjadł  się,  wzg.nrdą  zarze- 
wniony.  Zebr.  Ow.  546;  irrilatus  ,  zajalrzony. 

ZARZEWNY,  a,  e,  żarzący,  żarzysty,  rozpalający,  ©lut^  gcbctlb. 
Ogień  któremu  ubywa  żarzewnej  karmi,  sam  przez  się 
osiada.  Pilch.  Sen.  list.  231.    •ŹARZLIWOŚĆ,  oh.  Żarliwość, 

'ZARZĘŻEC,  n.  p.  Gdy  Jezus  ujrzał  Marlę,  a  ona  płacze, 
'zarzężał  duchem  i  zatrwożył  samego  siebie.  Sekl.  Joan. 
11,  31;  westchnął,  ib.  [infermuit  spiritu.  Vulg.  ;  ob. 
Rzęzić  4]. 

ZARŻNĄĆ,  /.  zarżnie,  zarżnę  cz  jedntl.,  Zarzezać,  f,  zarzeże 
dok,.  Zarzynać,  'Zarzezywać  niedok.,  'zarzezuje  pr.  contin. ; 
Boh.  zafezati  ,  zafezowati ;  Slov.  zafezugi;  Sorab.  i.  ża- 
rciu, zarjźu  ,  zaijźem  ,  zariźam;  \'ind.  saresati  ,  sareshu- 
vati  ;  Croat.  zaraziti  ,  zarasujem  ,  zarezati  ,  zarezujem  ; 
6osrt,  zarizati ;  /^hj.  zarezati ;  /?oss.  aapisaib,  sapisuBaib  ; 
zarzezam  człowieka,  ov.'cę,  a  zarzezuje,  zarżnąć  a  za- 
rzynam, scisso  gutture  maetare ;  zarzezać  dirum  et  foe- 
duni  quid  olet ,  zarżnąć,  non  ita,  ut  zarżnąć  kura,  gęś. 
Cn.  Th.  1591.  bie  Sc^Ie  nl)fd)iicibcn ,  aOfdjladjtcn ;  sed  in- 
sequeniia  exempla  demonstrant ,  tełeres  scriptores  dislin- 
ctionem  Cnapii  neglpxisse  ,  et  fei'e  semper  verbo  zarzezać 
usos  esse,  ut  liodienii  fere  semper  verbo  zarżnąć  utuiilur. 
Wprowadź  gościa  w  dom  ,  i  zarzeż  co  ,  a  nagotuj.  Budn. 
Genes.  43,  16  (zabij  bydlę  i  nagotuj.  Bibl.  Gd.].  Sług 
bożych  jak  owce  na  zarzezanie  ustawicznie  wiedziono. 
Sk.  Dz.  68.  (na  rzeź).  Samych  to  nieprzyjaciół  poru- 
szyło serca  ,  Że  zarżnął  tego  męża  przebrzydły  morder- 
ca. Dmoch.  Sąd.  57.  Królu!  przestań  zarzynać  ludzi. 
Slas.  Num  1  ,  219.  Jego  szaleństwo  gubi  go,  i  na 
śmierć  zarzyna.  Teat.  17,41.  (śmierci  nabawia,  o  śmierć 
go  przyprawia,  zabija  go).  —  SimilUer :  Spałem  jako 
zarzezany.    /.   Kchan.  Fr.  13.     Spi ,    jakoby    go  zarżnął. 

lir 


884 


Z  A  R  Z  Y  N  A  C  Z. 


7,  A  i;  Z  O  W  1  E  -  Z  A  H  Z  U  C  1  Ć. 


Fot.  Jow  2,  59.  Ż(iMact»o  drogą  zmordowane,  winem 
opife  ,  spi  jak  zarziiicle.  Stos  Num.  2,  253.  Spi  człek 
jak  zarzez:iny.  Crorh.  W.  555.  Śpią  jakoby  zarżnięci. 
Jabl  Tet.  555.  Tak  ikliwa  jeslcm  ,  ze  nie  mogę  pa- 
trzeć bez  płaczu  na  to  ,  k:edy  kurczę  zarzynają  leat. 
27,  55.  \V  rzeczach  p<rspolit)cli  ol)ywatcle  dla  dowo- 
du swojej  wolności  zarzynają  się  wspólnie.  Slas.  Kum. 
2,  81.  zabijają  się,  wyrz\nają  się;  fie  icl)lod;teil  ciimilbtr 
ab,  briiiflcn  cinfllI^fr  tim.  —  AliUr :  Zarzezać  się,  zarzy- 
nać sie  ,  siebie  samego  <  poderżnąć  sobie  gardło,  fid|  bic 
flcble  abldjnfibcn  ;  (  ob.  niżej :  zarzyriam  się  w  palec  ).  — 
j!  Zarzezać,  zarżnąć  drewno,  zastrugać  ostro.  Wiod. 
Zarzezam  drewno,  o  Z3rz\nam  fe/ zarzezuję,  ocuere  srin- 
dendo  ,  vel  cullro  eiacuere  paxillum.  Cn.  Th.  1591. 
fpijig  Jufc^nciPen.  Zarzezać,  zarżnąć  pióro,  temperować, 
zalemperować  Wfud  ScDcni  fdjllClDeil.  Slarozylni  nie  ma- 
jąc jeszcze  'inkaustu  ani  piór  zarzynanych  jak  teraz,  nie 
na  papierze  piórem,  b-cz  żelaznym  stylem  na  ołowia- 
nych lub  drewniaincli .  woskiem  naprowadzonych  ta- 
bliczkach pisywali.  M'in  75,  20l).  —  Zarżnąć  ,  rznięciem 
nieco  zająć;  ciii  niciiig  nnfd/ncibeit,  cinfdjiicitiCH.  Zarżną- 
wszy płasko  pod  skórę  nożykiem  ,  lub  zadrapawszy  igłą 
w  rękę  lub  w  nojję  dziecię  ,  napuść  dobrą  ropą  ospową 
miejsce  narznieie  lub  zadrapane.  Pen.  Cyr.  2,  120.  Za- 
rzynam się  w  palec,  viihieTO  diijilum,  scindo  digilum  Cn. 
7/i.  1591,  (if.  zakłóć,  skaleczyć).  Zarzynanie,  zirznię- 
cię  odio  et  opus-,  iai  3-Ibfcl;lcii ,  9Ui|d)!ad,)tcn ,  ?Iii(d)iicibfn  , 
SlnfpaltCII ;  V'iii(/.  saresa,  (saresek  v' pereli  «  zarżnięcie  pió- 
ra ,  Mc  Srnltc  in  ber  gcbcr) ;  C'oat.  zarez  incisum ,  ac- 
centas ,  anifita  •,  Hag.  zarezak  ,  zśrezaj  incisura  /eu(j  ; 
(Rug.  zareznik,  zarezniza,  zarezna  xivina  insec/wm ;  Dosn 
zariziiica ,  rizak,  zarizak  commu);  Sorah.  1.  zarezwarna> 
szlachtuz,  rzeźiiii'zv  warsztat  ;  Itoss.  saptsi.  Zarzynają- 
cy, 'zarzezacz.  Z.ARZYNACZ,  a,  m.  ;  {Viiid.  saresar,  sa- 
resavez  <  trzebiciel  )  .  —  §.  Sinilil.  Koło  u  wozu  za- 
rzyna ziemię  .  wrzyna  się,  wpada  głęboko  ,  tai  iRab 
|(6neibct  ticf  citi;  koło  się  zarzyna,  wpada,  zafiada  się 
w  ziemi  grzazki.-j,  w  błocie  <  zatapia  się,  iai  3?ab  fillft 
fin,  failll  i:iii)t  IPCitor.  Zadnie  koło  mi  się  zarżnęło.  Turz. 
i:ki.  5.  —  jj  Zar/.yiinii)  czego  ,  zakrawam  cudzego  ,  są- 
siedzkiego ,  ujmuję  czi'go.  Cn.  Tli.  15i!l.  et  1571,  cf. 
zawadzam  o  co,  rooraii  linrt  nn|łrcifiii,  c^  mit  al)ftrcifcn , 
ciii  Stiirf  ba»oii  mit  fic^  iitcgiiel/mcn.  Zarzynać  brzegu , 
ocierać  się  o  brzeg,  )ier>t  itigere.  Cn.Th.  1591.  Dobrześ 
pługiem  nic  zarżnął  abo  me  zawadziło  bramę.  ib.  1591. 
I'alas  każe  po  ścięciu  Meduzy  Perseu^zowi  ,  by  krajów 
biijnycii  me  zarzyn.ił  ,  nie  szkodził  ludziom.  Bnidt  Luk. 
11)7.  (by  się  o  nie  nie  ocierał,  do  nich  nie  zbliżał ,  ich 
się  nie  tknął).  —  Tiaiisl.  Zarzynam  czego,  zakrawam 
n."p.  pańskiego.  \Vłoski.'i;n.  Cu.  Th.  1591.  et  1571. 
monad)  fdimccfcii ,  rirdHii ,  bcii  ?Iiiftrid;  rouoon  liabcn.  Zarzy- 
nam *paii>kie  ,  coś  po  paM^ku  zaczynam  postępować. 
V\Vo(/.  DCII  grcPcii  ;^crrii  mnctcii  tuoBcii.  Zarzynam  po 
Włosku,  z  Włoska  gailam  Wiml  bfii  3lnliniicr  ocrriitbni. 
Pachnie  Włochem,  p(dil)kicni,  lilozorein  ,  z;ikrawa  Wło- 
skiego ,  pomazał  sobie  gębę  Włoszczyzną.  Cn.  Th.  C37, 
cf.  zarwać,     zarywać   czejjO  ;     bcn  Stalin""/     bfll     £taatij» 


mann ,  ben  ^fcilofop^ien  mai^cn  rcuDcn.  —  g.  Zarżnąć  w  stru- 
ny, w  instrument  muzyczny  <  zaciąć  ,  zagrać ,  cf.  uderzyć 
w  struny,  zadzwonić,  zabrząkać;  loe|picl(n,  auffplelrn. 
Zarżnął  w  słodkobrzmiące  "strony.  Zebr.  Uw.  243;  {fila 
sonantta  movii).  Zarżnął  uczenie  w  strony.  Zebr.  Uw.  272; 
(stiiinina  dodo  pollice  sotlicital).  Przyjść  rozkaże  muzyce 
i  stanąć  przy  stole ,  Gdzie  wnet  samże  Apolo  w  niebie- 
skie wiole  Zarżnie  z  swemi  chłopięly.  Tward.  3Jisc.  159. 
We  wszystkie  muzyki  zarżnięto ,  Jak  na  weselu ,  albo 
w  wielkie  święto.  Wad.  Uau.  70.  Zarznijno  lepiej  co 
weselszym  smykiem.  Hor.  1,  180.  Nar.  —  \'enator  Pies 
ten  zająca  goniąc,  często  gębą  zarzyna.  Ostror.  Myśl.  8. 
Czacrywa  ,  zaszczekniej. 

•ŻAliŻiiWIE,  ob.  Żi>riev.\e. 

Z4HZL'CIC  CS.  dok.,  Zarzucać  niedok. ,  zamiotać,  zamieść, 
zaciskać,  zacisnąć;  ucmicrfcn  ,  |)iim'er|'cii ,  (liiitcr  ctmatS  bin' 
rocrfcil,  tucpicrfcii;  ^o/i.  zawrcy,  zawrhl,  zawrliowati,  za- 
nijtati,  zahazowati,  zahazcti,  zahazym,  (cf.  zagodzić,  ugo- 
dzić) ;  6lov.  zawrhugi ,  zanijlam  ;  Mnd.  savrezlii  ,  savrizb, 
saurezli  ,  odvrezhi,  saluzati;  Sorab.  1.  cżiskam  predk , 
metam  pred;  Croat.  zahititi,  zahichiijem  ,  zahitayam, 
(cf.  zachwycić);  Bosn.  zavrriclii ,  zametnuti ,  zamesti; 
/^o,««.  saópucuTb ,  saCpacuuaTb,  saópacuuauie ,  aaniinyrb, 
3aKii4bił)aTb  (ob.  Zakidaćj,  sauiBupiiyTb  .  aamaupiiuarb , 
yillBUpiiyTb  Zarzucam  co,  ahjtcio  ,  projicio  ali(juid  pro- 
lul  Ol.  '/'/(.  1591  aTijiprricii ,  ti'cil  ntcgiucrff u ,  ihmi  ficj) 
rccrfcii ;  (łJuh.  odwrcy;  Dal.  odvarchij.  Zarzucony  Buh. 
zawiżeny.  Mojżesz  rozgniewawszy  się  bardzo,  zarzucił 
z  rąk  one  tablice  a  stłukł  je.  fiadz.  Exod.  52,  19.  (po- 
rzucił z  ręku  swoich  tablice.  Bibl.  Gd.].  Król  Władysław, 
w  podnoszenie  bożego  ciała,  cokolwiek  około  siebie 
nalazł  blizko ,  zmiął  to  i  zwinął,  oplunąuszy  zarzucił, 
mówiąc ,  iż  rozumiem  sie  być  nikczemnym  prochem  i 
wzgardzonym  przed  oblicznośoia  boża,  jako  len  wiechtek, 
który  zarzucam  ode  mnie.  Biel.  t>w.  257  b.  Wytarłszy 
nos ,  plugastwo  na  ziemię  zarzucają.  Eraz.  Ob.  a.  Nie  za- 
rzuciłeś za  (iłol  tego.  Gorn.  Sen.  454.  odrzucić  z  pogardą, 
iicrnd,'tlii^  uicfliiurfen ,  s)crf[^iiia(icii ;  (\ind.  savrezhi  samezhu- 
vali,  sanizlaiVHli ,  saDimagati).  Słowa  żywota  wiecznego 
w  tył  zarzucili,  o  zbawienie  albo  potępienie  mc  nie  dbali. 
VV)s;i.  129  iDnych  czasów  nie  radzi  ludzie  zarzucali,  gdy  co 
dawano.  Diel  515.  Dejotar  król  dom  wasz  ujiadły  i  za- 
rzucony z  ciemności  na  światło  wyprowadził.  Siem.  (ye. 
380.  Grzechby  był  tak  go  zostawić  zarzuconego.  Teat. 
55,  52.  (w  pomielle,  w  pogardzie).  —  Zarzucić  co,  po- 
rzucić, zaniei'hać ,  dać  pokój  czemu;  iffflnjcrjcn ,  ofr« 
n'frfoii ,  fiiiiicii  laffcii ,  cntfajcii,  (cf.  zarzec  sięi.  Nij-dy  nia 
miał  szczerego  przedsięwzięcia  zarzucenia  kart.  Teat.  48, 
19.  —  Zarzucić  co,  aż  trudno  znaleźć,  zawieruszyć, 
zaprzątrznąć  ;  i«f rirfrffii ,  Bcrlcgcn,  ocrframcn .  pcrrdumen, 
fo  bfl$  mail  iiic^t  Icit^t  irifbct  fiiibct ;  liois.  aarepHib,  {ob. 
Zalyrać).  —  Zarzucić  sieci,  wędę,  kotwicę  ■  zapuścić, 
SfcfC  ,  JlnflCln,  9lllfcr  nilCiIfCrfCII.  Zarzucam  sieć,  jaiio  i» 
aquam  rete  pisiandi  grolta.  Cn.  Th.  1591.  ^a  twe  słowo 
je<zcze  zarzućmy  sieć.  1  l.eop.  Luc.  5.  O  (na  słowo  twoje 
zapuszczę  sieć  Bibl.Gd.).  W'ę(lkc  zarzucił  Uon.  72,  104. 
H)bitw  wędę  zarzucił  w  morskie  głębokości.  Aby  subio 


ZARZUCIĆ. 


ZARZUCICIE  L  -  ZARZUT, 


885 


dostał  ryb  nędznik  ku  żywności.  Papr.  Koi.  J  2.  Na  rzece 
Rangoun  kotwice  zarzucił.  N.  Fam.  25  ,  144.  —  Fig. 
Żeby  pan  Oront  Wac  I'anu  sprzyjał,  i  chciał  szczerze 
mu  zapisać  swe  dobra,  powiiueiiby  za  Wac  Pana  w  ta- 
kiej okoliczności  choć  słówko  zarzucić.  Doli.  hom.  2, 
207.  założyć,  zaawansować,  ciii  ffiort  fiir  jcmniitcti  fnllcn 
lajfen.  —  Zarzucić  na  siebie,  szybko  wziać  na  siebie, 
zarzucić  się  czym,  prędko  zakryć  się  czym;  iibcr  fic^ 
11'crfcn ,  OKf  fid)  luctfcn ,  iiin  fic^  luerfcn  ,  fd^ncU  nnjic^cn  ; 
(Boii).  zavrncchise  cim  god  ,  stavit  seto  na  ramme  impo- 
nere  kumeris).  Wstałem  ,  zarzuciłem  na  siebie  kołdrę  ; 
bo  to  tylko  jedno  nii-iłem  odzienie.  A',  fam.  2,  151. 
Jak  sie  heroiny  tych  utarczt-k  rogówkami  zarzucają.  Mon. 
65,  502.  .Myśhć  i  starać  się,  co  na  grzbiet  zarzucić. 
Pitek.  Sen.  list  2,  59.  opatrzyć  się  w  szaty,  w  garde- 
robę, przyjść  do  garderoby,  (cf.  pierze);  fic^  bcmiibcn, 
cliiiaź  aiif  Den  itib  ju  [icfommcii ,  SIcibcr  511  bcfommcn,  (cf. 
porosnąć  w  pierze).  —  Zarzucić  na  co,  za  co,  w  tyl; 
auf  ciiuas  ijiiiuHTtcn ,  ^ti:tcr  dmai  Iiiairerfcri ,  nad;  Łiiitcn 
roerfcn.  Zarzuciwszy  suknia  na  ramiona,  a  rękawy  wi- 
szące na  ziemie  opuściwszy,  chodzić,  jest  obyczaj  roz- 
pasanycli  'kiiapów.  Eraz.  Ob.  li.  Cudze  przywary  wypa- 
trujemy, a  swoje  wstecz  zarzucamy.  Pibh.  Sen.  gn. 
244.  —  Siimy  w  słupy  zarzucane.-  Torz.  Ski.  15.  ro- 
bione z  balów  z  cznp;imi  w  lochy  słupów  wpuszczane- 
nii  ,  dl.i  lóżiiwy  od  sciaii  w  \\ęv;iel  wiązanych.  A'.  Kam. 
burd)liri'd)Ciie  £niih'iiivd:irc.  —  Z.uzucić  co  czym,  rzucając 
zapcłiiić ,  zakryć;  iromii  luMucifni,  floH  iucrfcn ;  Buh.  za- 
rji.ti,  nadhazowati  ;  /lu.ss.  sacupiiTb  ,  sacapbiBarb ,  3ax,ia- 
MOCTHTb.  Zarzicać  dół,  rów,  zamiotać ;  obruere  fossam 
conjectis  liipiilihiis ,  opplere  fossam  eotijecla  hiimo.  Cii.  Th. 
15yi.  Bolliucrfcn ,  suiDerfcn,  ucnnerfcn.  Wieh7  hteracl, 
którzy  xięgami  sweuii  świat  prawie  zarzucili ,  więcej 
osobnością  niż  kamjianią  bawili  się.  Zab.  12,  205. 
Dudi.  Clięć  zbyteczna  wydawania  xiąg  szkodh«a  jest 
naukom  przez  zarzucenie  świata  xięgami.  Zab.  7,  192. 
Nar.  Zarzuceni  jesteśmy  mnóstwem  xiąg.  Kras.  Hst. 
97.  zalani ,  mir  ftiib  bamit  ubcrfiiiucmmt.  Gdziekolwiek  się 
nbiócę,  w  które  pójdę  strony.  Wszędzie  nudnemi  rymy 
jestem  zarzucony.  Wej.  Li<it.  22.  Zaarendowanie  mennic 
kraj  złeini  picuiądzmi  zarzuciło.  Skrzel.  Pr.  Pol.  1,  79. 
zalało,  zatopiło,  zapełniło,  ^at  biTS  fiiinb  mit  fdilcditcm 
Oclbc  iibrri'1'iucinmt.  —  Zarzucić  kogo  czym,  zakryć,  za- 
tło.  zyć;  kiuerteil ,  jubctfcn  ,  kbeden.  Ja  bez  pogrzebu  zo- 
stanę, a  ly  Lęilzicsz  kamieniem  zarzucony,  pod  którym 
zwiediiii-jcsz  1  zniszczejesz.  Pilch.  Sen.  list.  4,  244.  Za- 
rzucam czym  kogo,  obtrudu  aliquid  alictii;  de  rebus  in- 
gialis  usur/jaliir,  et  giiae  opud  nos  relinginintur  oneri  nohis 
luturae.  Cn  Tu.  1591.  cincm  ctn'ttś  oufbiirben,  e5  tljin  ouf 
ben  ^a\i  liiirbcn.  Poddanych  twoich  szanuj;  robociznami, 
piiiliikami  i  winami  pienieżnemi  nie  zarzucaj.  Star.  Ref. 
142.  ob.  Obciążyć,  przeładować,  uciemiężyć,  uciskać; 
1'claftrn,  bcbrńctcn,  Delaben,  ubcriobcn. —  §.  Zarzucić  komu 
czMii  uczy,  zarzucić  mu  co  w  oczy,  zarzucić  mu,  ża- 
rzmy mu  czynić,  wyrzucić  mu,  wymówić,  wytknąć  mu  ; 
cinmi  Doniurfcn  ,  Dorriitfcn ,  oorbaltcn ,  itim  ^pripurfc  maijen ; 
Doli.   wyieykati;  Soiab.   1.   wuljkam;    Croat.  cyati ,  cyara, 


zyam  ;  Vind.  enemu  v'  ozhi  vteKniti,  vtikuvali,  v'ozhifse, 
Tlikoyat,  priedmetat,  oponalliat,  sponalhat,  fvariti,  pofvariti 
(cf.  swarzyć),  isgovarjati,  prutignyarjati,  prutistavili,  pruti- 
riekati;  Creat.  jzponeszti ,  jzponassam,  zpochitayam  (cf. 
poczytać),  kórim  ,  {r{.  korzyć,  pokorzyć)  ;  Ual.  prikori- 
vam  ,  opogoyaram  ;  Rag  prikonlti  ,  ukoritti ,  opogovoritti 
komu  ,  ubezociti  tkoga  ;  Dosu.  konlti  ,  pokoritti ,  priko- 
riti  ,  pokarati  (cf.  pokaraćj,  opogovarali,  prigoyarati; 
Hoss.  Kopnib ,  KOpio ,  nonpeKHyTb,  nonpeKaib  (cf.  po- 
przek, 'przcko),  ynpehHyib  ,  ynpcKaTb  ,  nopemji ,  no-' 
pcKj,  nopimaib  ,  onopoiiHTb ,  onopomiisaib  ,  luyiiaib,  ciy- 
HflTb  ,  nocjyiiHTb  ,  ntnaib  (  cf.  picniać),  Haiittb,  nant- 
BaTb  ,  vii-'g.  sasiipaTb  ,  sasptib ,  (cf.  zaźrzećj ;  Eccl.  33- 
sptiu ,  ocyjiiTb  ,  nepecy4iiTb  (cf.  osądzić) ,  x3^\Haio  (cf. 
chutlinąc),  raa<4aio.  Nikt  mi  tym  zaiste  oczu  zarzucić 
nie  może  ,  nikt  dobrym  sumnieniem  rzec  o  mnie  lego 
nie  może.  Smoir.  Lam.  pr.  Zarzucam  co  komu ,  zadaję 
co  sromotnego,  abo  za  rzecz  sromotna,  wyrzucam  na 
oczy.  Cn.  Th.  1 591.  pH 502-5.  Tyś  me  rozumiał,  żebyć 
to  miano  za  rzecz  kiedy  sromotną  zarzucić  >  tyś  nie  rozu- 
miał, zebyć  to  tak  miało  być*zarzulno,  lu  koc  tibi  crimino- 
sum  fvre  iiunquam  pulasti.  Cu. Th.  1591.  Nie  ma  mu  tego 
żaden  za  winę,  abo  jak  wadę  jaką  ,  albo  jak  rzecz  zelżywą 
zarzucać,  tmhi  non  videlur  iii  hiinc  id  crtminosum  esse  de- 
here.  ib. —  Zarzucić  komu  co,  zarzucić  kogo  czym,  zadać 
mu  objckcyą,  trudność;  cincii  Ginivttnb  inad;cn ,  ciiiiucnbcir. 
Córka  Wac  Pana  zarzucić  może  ,  iż  nad  to  przyspieszasz 
rzeczy  Teal.  7,  27.  Jeśliby  mie  kto  tym  zarzucił,  iż 
wszystko  to,  co  ty  dla  ojca  uczynisz,  by  też  największe 
było,  ledy  przecie  mniejsze  jest,  niźli  dobrodziejstwo 
od  niego  odebrane,  tedy Gorn.  Sen.  205,  cf.  zaga- 
dnąć kogo.  ZARZUCICIEL  ,  a,  m  ,  który  komu  co  za- 
rzuca, wyrzuca,  wy.-nawiacz;  bcr  5Born.'crfcr ,  bcr  cincm 
9>oninirfe  madit;  Vind.  fyarnik,  pnfvarnik;  Croat.  kcrilel, 
jzponosziiel ,  jzponaszavecz ;  Dal.  pnkoritel;  Bosn.  kori- 
tegl;  Rag.  ukoritcgl ,  prikorite.jl  :  Ross.  yKopiiTeJb  ,  no- 
npeKaiejb.  IV  rodź.  zeńsk.  ZARZUCICIELKA ,  i ;  Vind. 
fyarniza,  pofyarniza  ;  Croat.  jzponoszilelicza  ;  Dal.  priko- 
ritelicza;  Rng.  ukorilegliza ,  pnkontegliza ;  Rosi  yKCpn- 
leJbHHua,  nonpeKaTe.ibiiima  ZARZUT,  u,  m.,  'ZARZUTA, 
y,  i.,  'ZARZL'(^KA,  i,  i.,  zdrbn  ,  zarzucanie,  zarzucenie, 
zamiatanie;  bnś  ^inmcrfcn  ,  SBcfliDcrfcn ,  33enicrfcn,  Uber« 
nJCrfen,  Senucrfen,  Smucrfcn;  Boh.  [iredwrżenj  ,  namjlka; 
Slov.  nawrhśnj ,  nadhazowdnj.  Po  części  ujścby  mogła  la 
zarzula  pieniądzmi  zagranicznemi.  Dotu.  a  2.  zalanie  ,  za- 
lew fig.  tr. ,  UDcifdiiucmmnng  mit  nuSlanbifdKr  <Kiin5c.  — 
Jak  tułacze  się  w  zarzucie  błąkają,  w  prześladowania, 
w  utrapieniu  ś,  apostołowie.  Leszcz.  H.  T.  45.  w  po- 
gardzie, w  pomietle  ;  in  ber  9]crad)tung ,  S^cmunfcn^cit. — 
Wzjledy  prywatne  ,  owa  to  zarzula  umysłów  szlache- 
tnych,  ręce  im  wiązały.  A'ar.  Hst.  5,  274.  skaza,  przy- 
wara, wada,  nagana;  gc^Icr,  (Se('red)cn ,  SScmnirf.  — 
Zarzut,  zadana  objekcya  ,  zadana  trudność,  zadanie;  bct 
SSotnnirf,  bcr6intvanb;  (Garn.  odgórna,  (cf,  odporj;  Vind. 
notermet,  prutigoyor,  prutistaya ,  isgovor).  Zastali  ro- 
dzice Jezusa  w  kościele  między  doktorami,  im  zarzuty 
czyniącego  i  słuchającego  odpowiadających.  Zai.  Test.  588, 


886 


ZARZUTELNOŚĆ  -  ŻARZYĆ. 


ŻARZYCŻKA  -  ŻARZYZNA. 


To  zarzuU  pierwsza.  Pelr.  Ek.  125.  Taka  tedy  zarzui-ka, 
aby  się  nikczemna  być  pokazalu  firbiczką  ,  tedy  potrzeba 
tu  jui  dowieść  tych  rzeczy.  Zygr.  E/j  1(5.  I*iz''ii  z:ii'zciiein 
sejmu  powinny  być  oddawane  na  pismie  zarziilv  przecJAko 
pos/om.  Skrzet  Hr  Hol.  i,  237,  (cf  rugi)  —  Z-irzut  komu 
czego,  z:idanie  komu  czego,  i  co  mu  zarzucają,  wyrzucają, 
zadają  .  wyrzut,  ber  Soriuiirf ,  \>ai  Jiurrfitfen ,  3Sorit)crfen ; 
Boh.  weylka,  weyslrćka  ,  weyćitka  .  (cf.  wyczyliićj ;  Vind. 
Iv3rinitvu  ,  fvaritje  ;  Hoss.  BuroBupi ,  sancHaHie,  iiant- 
BUHie.  iiapeiicnie,  uapeKaiiie  (cf  narzekanie),  uicjiil'kx  , 
nonpcKi .  ynpeKi,  naKOCTb  (cf.  pakość) ,  vulg.  nuiiupKa ; 
Ecil  aa;tpiiiie.  Nie  zasłużyłem  na  zarzuty  wasze.  Tfal. 
8,  'J7.  L)  iruj  mi  te  z:irzulv,  klóri'(n  ci  czynił,  ifc.  8,  lOG. 
•ZAIlZUrć.LvN<lśi:,  ZAP.ZLTNOŚC,  ści ,  /,  łatwość  bycia 
zarzuconym.  £>iiiiiifrflid>feit,  9jfrmerjiid)feit ,  Sorrocrflid^fcit. 
Tr.  *Z.\RZL"TEL.NY,  ZAKZLTiNY  ,  a,  e,  ie  —  o  adv.  , 
snadny  do  zarzucenia,  zamiotani.i ;  Ifilllfcrflii^ ,  UPriDCrfliĄ. 
Zarzutne  to  bardzo  są  rzeczy.  Tr.  zaguLiie,  łatwo  się 
lawieruszające,  Icidjt  ueriprcii  ge(>Cnb.  Zarzutne  xiążki , 
skrypta  ,  drobne  ,  prędko  ginące.  Tr.  —  Zarzutny,  wart 
zarzucenia,  odrzucenia;  jii  yerrocrfeti ,  }ii  t'crad;ten ;  (Yind. 
saversldiu  ,  odvershliu,  samziiliu,  savrezbliu).  Ziemskie 
rzeczy  są  zarzutne ,  niebieskie  nie  zarzutne.  Tr.  —  Za- 
rzutny, zasługujący  na  w_\  rzuty  •  naganny;  'oeimi^lić) , 
łflbcljiaft,  tabclnemcrtf) ,  S(irn-urfe  ocrbicncnb;  {V'nid.  (yari- 
tliu  ,  pofyarliu;  Bosn.  pokariy;  Hoss.  ynpciHUii,  noiipe- 
KUTCJbHUiS  ,  nonpeiHUU  ,  cf.  poprzeczny).  Zarzutny,  za- 
rzucania godny,  snadny  do  zarzucania,  criminosss.  Cn. 
Th.  ló'JI.  Zirzutny  to  U''zynek.  Tr.  Tyś  nie  rozumiał, 
żebyć  to  lak  miało  być  zarzutno  <  zebyć  to  miano  kiedy 
za  rzecz  sromotną  zarzucić,  tu  hoc  tibi  eriminosum  fore 
nunguam  putasti.  Cn.  Tn.  1391.  Niezarzutne  rzeczy.  / 
Kehnn.  Dz  47.  I  to  zaś  zarzutna.  Cliodk.  Kosi.  89.  ZA- 
RZUTKI ,  ów,  plur. ,  zawieruszone,  zaprzątnione  rzeczy, 
drobiazgi;  ocrmorfeiic,  ocrlfoie  Sadjcii.  W  zarzutki  to  po- 
szło. Tr.  niepamięci  oddano.  ZARZUTLIWY,  a,  e  —  ie 
adv. ,  skłonny  do  czynienia  zarzutów,  cf  zrzędny;  iattl^ 
fiidjtifl,  Dorułcrlerifl.  Subsl   ZAISZUTl.lWOŚC,  ści,  ź. 

ZARŻY,  oA.  Zarżać. 

ŻARZYĆ  cz.  niedok  ,  rozżarzać  ogień ,  węgle ;  (jlfi^en  iiia> 
ć)tn ,  So(;lcii  fd;fireii ,  gciicr  oiiic^iireii ,  bic  0li:t^  imtcr(ial[cii ; 
Bosn.  sgjariti,  zgriati,  (cf.  zgrzać);  Croat.  sarim  ,  zasa- 
rujem;  .Soroi.  2.  żaglisch ,  (cf  zgliszcze);  Hoss.  HiapHTb, 
(ysapuTh  upiec,  H<apcHie  pieczenie,  H^apuiiufi ,  »capeiiuH 
pierzony,  '/Kapeiioc  pieczyste ;  Eccl.  npwry,  wapio  prażej. 
Między  węgły  ścian,  ogniem  zatlejone  ,  sukna  uwoszczo- 
ne  z  inszemi  ogień  źarzącemi  przyprawami  i  knotami 
wtykają.  Weryf.  41.  —  Zuimk.  Żarzyć  się,  palić  się, 
tleć  pod  żarem;  (jliiŁen  ,  brciuicn ,  fliimmcii;  Sorab.i.ie- 
helu  szo  ,  źelielicż  szo.  Gdy  w  lufilucliach  żadnych  nie 
widać  głowien  tlejących,  tylko  żywe  węgle  żarzące  się, 
te  znaki  są  dowodem  ,  że  piec  huciany  jest  dobry.  Torz. 
Ski.  113  Znać  prędko  i  po  twarzy.  Jaki  się  w  kim  ogień 
larzy.  Jag.  Wyb.  C  i  b.  (co  się  wewnątrz  świeci).  — 
g.  Fig.  et  tr.  Żarzyć  ,  zapaljć ,  zażegać ,  zagrzać ;  Eccl. 
flpio  ,  nnicuerii,  fii^finben.  —  Żarzyć  się  :oim*.,  jątrzyć  się, 
ostrzyć  się  phys.  et  fig.  tr.    {icftifler  nJCrbeti.     Trzeba  ,  aby 


hałasom  i  fra.sunkom  donniwym  ui-lii)d/.:ł ,  zęby  trafił 
ugasić,  uśmierzyć,  a  nie  i.ni^ć.  f-luz  Wyih.  H  3. 
Jeszcze  go  i  sama  religia  żaryył^  T(furd.\\i.  61.  Wznie- 
cając zażogi  po  świętych  skryti'śiiarh  "wneirznomodlnych, 
tak  żarzył,  iż....  Uiudk.  hii't.  58.  M;łi.ść  jest,  która 
myślą  rządzi,  serce  parzy,  Słodko  w  młodych  się  rodzi, 
a  zbytkiem  się  żarzy  W  próżnnw.iniu  ,  gdy  szczęście 
według  myśli  służy  Dardz.  Tray.  500,  (fluts.  aapHTbCH 
pożądać  czego ).  Tak  mówiącego  żarzyły  się  ociy  mi- 
łością i  męslwi-m.  Staś  Num.  I,  109.  (pałały,  zapaliły 
mu' się,  iskrzyły  się).  Pickmj  Dyony  oczy,  chociaż  były 
gniewem  żarzone,  z  wdziękói*  ni-;  nie  utraciły.  Priyb, 
Luz.  40.  Żarzyć  gniew,  zapab  z^^ość  >  jąlrzyć  ,  poduszczać; 
b^ii  SiTii  rcigfii,  aii)'d)i'iri'it ,  ciililamii.fii.  Jako  pochodnie  na 
wialr  wyniesione.  Gniew  się  w  Gi>'rii indzie  żarzy  m- 
palczywy.  /  hchan.  Jer.  1^1,  (/io>s  >ipuibCH,  flpiocb 
wściec  się  z  gniewu).    —    Żarzyć   się,    jalizyć  się.    sro- 

żyć  się,  ostrzec;    [i6}  cnffiiibcii ,    Iłcittgcr  l»fr^c^,    fd/merj' 

f;aitcr  roorbcil.  Żarzy  się  wrzód,  i<(i'6ti(  hutcui,  regliscit 
dulor.  Cn.  Th.  1591.  Jął  się  iiumIIić  .  kii-dy  się  najbar- 
dziej bole  żarzyły.  Uy<  /yi.  161.  wniin  ^ie  Sdłiiifrjtn 
am  lireniiciibftfii  marcu.  Wi-.ile  k.iiii|.icx\i  jad  zarazy  bar- 
dziej albo  mniej  się  żarzy.  Oizk.  I'rzym  5  (srożeje).  — 
§.  Żarzyć,  rozpalić  rumiano,  czerwienić,  rumienić,  roz- 
palić; rót(»cn ,  fllulieiib  rot^  ninĄtii.  Zarzuć  się  Hag.  za- 
xilrilise  ,  zaxargljenittise  ,  xargljeni(li<e  erubescere.  Zabity 
jego  siestrzeniec,  Któremu  wdzięczny  dopiero  żarzyła 
niniieniic  Wiosna  pierwsza  na  twarzy.  Iwurd.  \\'l.  127, 
(ff.  zorza).  Włos  się  nad  złoto  samo  przyjemniejszy 
żarzy.  U^trz.  Troi.  114.  —  Similil.  Ułiccię,  od  którego 
twarzy  Przyszłych  dzielności  bla<k  się  j.ikiś  żarzy.  Groch. 
W.  fiyS.  iskrzy  się,  świeci  się,  bije  w  oczy;  glńiijfn, 
fd)immcni,  ftrii(ilcn ,  fiitifcln  ,  lciid)tcii.  —  Z  tych  dwóch, 
był  jeden  starszy,  drugi  iiiłnils/\  twarzą,  W  nim  linie 
Ulisesa  podobieństwo  żarzą  Juiił^  Tel  5.  wzniecają  ,  przy- 
pominają ,   odżywiają,   odloJHją.  ZAIIZYCZKA,   i,   i.,  ziele, 

carynpliy  lali.  ' Mithiol.  Ursiii'  C'l.  Tl.  1391.  SciUbiCtOI' 
llMirj.  —  '  ZAIl/,VGi\.\ć  i  Bosn.  zariiili.yali ,  ub.  Rzygać. — 
ZAK/,V.\aC,  "*  ZarJEuać,.  ŻARŻYSTY,  a,  e-^oodr. 
piłeii  ż.irii  czjli  żarzcwia.  źarząry ,  (cf  Żarki,  żarliwy); 
Pi>ll  t5)lllt[i,  ()lu!»ciib;  //"'»  r.-ia«y:  SoruA.  1 .  iehhwć  pr.  «< 
/ig.  Ir.  \\ęi,le  /..« /.y<>\y.  pnil.  Fid  279.  Pi.kąc.-go  w  żarzy- 
slym  pi>(H(lc  rzepę  Kurcyusza  zasiali  posłowie  S.unnilów. 
N.  Pum.  6.521.  Wi'gle  kamienne ,  gdy  się  żarzysto  palić 
maja,  bardzo  obfitego  polizebuja  powielrzi,  nieustannie  je 
poruszającego.  Krumi.  Chym  20.  Nie  I  ierreie  piedko 
ognia  żarzystego  w  lę  kadzielnicę.  Punt  Fid  284.  l'kryly 
gniew,  choć  sie  w\pogod/.i  (.•zofum  ,  Chowa  żarzysle 
ognie  pod  zdradnyiii  pojiiułem.  Mori:t  129.  (lli  się). 
Chuci  się  jeszcze  nie  lęgły  żarzjste,  Ui-iechy  były  cno- 
tlivye  i  /'zyste.  Zii!i  5,  215.  ilin.  (zapalane,  rozpalone). 
Hubst.  ŻARZYSTOŚĆ  .  ści,  i.,  i>r,  żarzeiie  się.  zapał; 
Croat.  sarkoszt.  (cf.  Żarki);  \)Hi  PIflClCII,  (Slimmftl ,  Ut  Olutt 
•ŻARZYWIK.  -ŻARZWyO,  ob.  Żarze«ie.  Ż.Ml/YZ.NA,  y. 
i.,  'Żertwa;  (Croat.  s;trlva  contetrutiuj ,  c..łop.<lenie ,  za- 
palona ofiara,  zapał,  bai  Sranbopffr.  Woiy»ki  na  ołta- 
rzach zawieszają,   żarzyznę   obiecują      Huls    >if.   1,    106. 


z  A  S. 


ZASACKA  -  ZASAD. 


887 


ZAŚ,  'ZASIĘ  ,  'ZASZ  adv.;  (Boh.  z»s,  zase  rursus ,  denuo, 
contra,  iicissim;  Sli'V.  zas  ,  zase,  zasek  ilerum ,  za  se 
contra;  Śoritb.  \.  zas,  zasze  ,  faszo  rursus,  znowoho, 
znowu,  zaszo  nazaii ,  zas  tżinu  powtarzam;  Sorab.  2. 
fasz,  faszcj,  nafiH-l,  safiiet,  wofpet,  pak  rahs  znowu;  Croat. 
S3J  •  przynijintiicj ;  Vind.  saj ,  saifhe  »  przecież,  atoli; 
Croat.  maiiiim.  zacli  quia;  Eccl.  3a  Cfl  pro  se)  \  zaś, 
'zasię  <  nazJil  (zisię,  fS.  za  sobąl  ,  jiiriii  ;  locale,  n.  p. 
Wycliudła  od  liłudu  jjszka  ,  wemknęfa  się  ciasną  dziurą 
do  spiżarni ;  pdtein  gdy  się  objad/a  ,  nie  mog/a  zaś  na- 
zad  wyleżć  dla  odętego  brzucha.  Etnp.  20.  Szczygieł 
wyleciawszy  z  klatki,  zaś  do  niej  me  chciał.  Ezop.  H  2. 
(wrócić  do  niej).  Pieniądze,  któreśmy  wam  dali  za 
zboże,  zasięśmy  do  doniu  z 'worrni  przynieśli.  Biel.  Hst. 
M.  (za  powrotem  do  domu  w  woraih  znaleźliśmy).  — 
8.  Zasię  !  exelam..  ruszaj  ztąd  !  precz  zląd  !  wróć  się! 
uciekaj!  Soiab.  '2.  (a^zoliu  ;  zwyczujiiie  wypędzając  psa; 
jak   na    kola     woła    się     wypędzając:     psik!      Z   gniewem 

-  rzecze  psu:  a  z.isię!  Jahl  Ez.  68.  —  g.  Zaś,  'zasię, 
znowu  .  nazad  ,  z  odebraniem  ;  tuicbcr  Jliriilf  ,  JurU(flIC^= 
mcilb.  Wilofd  ziemię  Zmulzka  ,  którą  byl'  Krzyżakom  po- 
posląpił,  zaś  opanowa.1.  Giuagn.  587.  Skała  się  jej  otwo- 
rzyła,  i  przejście  jej  dawszy,  zaś  się  jako  byłą ,  zamknęła, 
ii-.  Żyw  2,  59.'^  Krogulec,  gdy  mu  się  stęskniło  u 
pana  ,  który  go  dla  przypiórek  chował,  chcąc  zasię  wol- 
ność mieć,  zaleciał  od  niego.  £20;)  89.  Podał  katom 
jęz\k  i  ręce.  mó«iąc:  dla  praw  bożych  gardzę  niemi; 
nadzieje  mając,  iż  je  od  boga  zasie  mieć  będę.  Sk.  Zyw. 
2.  4o6  b.  (odbuirę,  odzyskam  nazad).  Ja  kładę  du<zę  moje, 
abym  ja  zasie  wziął.  1  Leop.  Juan.  10,  17.  Bibl.  Gd.  ib. 
Jj  kładę  dusze  moje,  abym  ją  z^się  wziął,  i  mam  moc 
pi.ł.>/.jć  ją ,  a  mani  tiż  moc  zasię  wziąć  ją.  Kucz.  Kat. 
123.  (znowu.  edit.  rerenl.).  —  Denuo,  "zaś,  znowu,  drugi 
raz.  Marz.  Huisus,  zaś,  niektórzy  piszą  zasię,  ale  to 
wątpliwe  mówienie  się  być  widzi  ,  jakoby  rzekł  za  się, 
n  p.  Czyń  to  me  za  mię  ,  ale  za  się.  Marz.  znowu  ,  na 
nowo;  6iov.  pak,  ob.  !';ik:  Err/.  nJKU  ;  Hoss.  onaTb. 
Dawno  umorzone  błędy- Oryginesa  z:iś  ożyły.  Sk.  Dz.  518. 
Fuścim  sie  kęs  ,  i  zaś  w  się  uderzymy  mocą  Zebr.  Ow. 
218;  {rurfuin  ud  beUa  roimiis).  Gily  gniew  minie,  a  wi- 
no się  leż  wysziinia ,  tedy  zasię  człowiek  k  sobie  a  ku 
pierwszemu  zmysłowi  przychodzi  Eriiz  Jęz.  Bib.  Nie 
mówi  prz\jacielowi  :  idź  leraz,  pri.yjdźze  zaś,  a  jutro-ć 
dam,  mogąc  leraz/c  dać.  1  Lenp.  I>u)v.  5,  20.  (idź, 
a  wróć  sie.  tiibl.  (id.  ;  wróć  się  kiedy  indziej ,  futnni  Ctll 
Onbet  mnl  rutcbcri.  Sami  siebie  bardzo  się  obawiać  powin- 
niśmy, zaś  byśmy  od  zbawiennej  nie  odeszli  drogj  Kucz. 
Kat.  5,  550.  (.nbyśmy  powtórnie....  edit.  rerent.)  — ■ 
Zasię,  na  opak,  [irzeciwnie,  na  odwrót,  Iimgefcbrt.  Gdy 
sie  zniiesza  koń  z.o.ślirą,  albo  zasię,  tedy  też  inszy 
rodzaj  z  tego  pochodzi.  Cresc.  6i.  falbo  osieł  z  klaczą,). 
—  Zasię,  owszem,  raczej:  im  ®fn''"*&'''I-  Bicltnc^r,  au 
contraire.  Ani  złość  złością  ma  być  oddawana,  ale  zasię 
ma  być  zwyciężana  w  dobroci.  Kurz  Kat.  5  ,  205.  (ra- 
czej edit.  recenl.).  Gdy  dziecię  przyszło  do  ojca  skarżyć 
na  onego,  który  go  dla  wjslępku  jakiego  skarał,  zaś 
mu  jeszcze  ociec  przydał  i  [loprawił.   Glicz.  Wych  ET.  — 


Zaś,  zatym,  w  skutku  czego;  p  golge  ticiycil ,  bnrouf. 
Jak   żołnierz  zwierza   bijąc   wjirzód  się   zaprawuje   na   krwi 

zwierzęcej,  zaś  lud  okrutnie  morduje.   Duch.  Ep.   15.  

Nescio  quid  animo  meo  aegre  est;  poslea  hac  nocie  non 
quievi  sałis  ex  mea  senlentia  ,  zaś  tej  nocy,  abo  tej  nocy 
"lepak  ,  nie  wyspokoiłem  się  jako  było  potrzeba.  Cn.  Th. 
1591.  co  bądź  to  bądź,  przynajmniej  tej  nocy;  bcm  fec 
itiie  t^iit  tBoIlc ,  iiicniij[łciiś  bicfe  3Jacl)t  —  —  g.  Zaś ,  e  con- 
trario ,  autem;  Vind.  sad,  (cf.  zad),  nalpct,  ampak,  napruti, 
pruti  temu,  topruli,  temupruti,  (cf.  przeciw,  naprzeciw) ; 
Croat.  a\i  pak,  (oA. 'Lepakj;  iYay  pacse,  protivnim  nścsi- 
nom;  EccL  jkc,  (cf.  że);  ^iiigcgcii ,  bagrgcii,  akr,  Itiiiijegcn 
olier,  bngegcn  aDer.  Ty  bogaty,  ja  zaś  ubogi. Tr.  On  zaś  na  to 
rzekł.  Tr.  —  luterrogat.  'Zaś,  "zasz,  *zaż  >  'azali ,  czy  ?  Lat. 
num  ?  n.  p.  *lzaż  to  nie  jasne  słowa  były?  zasz  tu  jaka  wąt- 
pliwość, zasz  tu  jaka  trudność?  Żarn.  Post.  9lj  b,  {ob. 
'Za ,  'zaż  interrogat.).  ■ —  Dubitand.  et  admirand.  Zaś !  jak 
to!  czy  sposób!  tvie !  \\\i  miiglil^!  Ależ  ta  grobla  bardzo 
krótka  I  §•.  Krótka  zaś!  wszak  ci  to  jej  będzie  z  pół  mili. 
Teal.  8,  50.  Jak  to  zaś?  Teat.  34.  c,  95.  Ja,  Mościa 
Dobrodziejko,  ja  zaś!  Teat.  30.  b,  55.  Ja  zaś!  C-.  A  jużci 
nie  kto.  ib.  \i.  d ,  16.  Da-li  bóg  ci  to  on  i  pan  major 
idzie!  C-.  Pan  major  zaś!  ib.  52,  32.  Miał  to  być  jakiś 
garbarz.  C-.  Garbarz  zaś!  Teat.  22.  6,  48.  Co  zaś!  co 
za  rozpacz  ,  zkądże  to  ?  ib.  50.  d,  25.  Jeszczem  też  ta- 
kich skutków  nie  widywał  wina!  Zaś  wstawszy  od  bie- 
siady swych  przyjaciół  grona  Smucić  się,  i  tak  stękać, 
jak  kiedy  kto  kona?  Zabl.  Zab.  4,  (cf.  kto  widział?  to 
niesłychana,  nie  widziana,  nie  praktykowana  rzecz,  nie 
pojęta).  —  Zaś,  jakoś  przecie,  g'cid)wp^l  cinigcr  mafen. 
Pochlebiał  tak  kształtnie,  że  co  nie  lubili  f'ochwał  ,  to 
ze  słów  jego  kontenci  zaś  byli.  JabL   Tel.  224. 

'ZASACKA,  ob.  Zasadzka.  "ZAS.ACZYĆ,  ob.  Osaczyć,  cf. 
zasadzić.   ZASĄCZYC,  sącząc  zapuścić,  ob.  Sączyć. 

'ZAS.^D,  u,  m. ,  [Tr.),  ZASADA,  y,  3;.,  zasadzanie,  zasa- 
dzenie, i  to  co  zasadzono,  założono;  bnź  §iii|'e|on  ,  2JiI> 
fC^eil,  SJicbcrfc^cn ,  31ll!cgeil  ;  (\ind.  safaja  ,  faditje  --  sa- 
dzenie, safada  ,  safaditje,  safajenje  ■■  przesadzenie  roślin, 
drevefnu  safadifhe  =  szkoła  ogrodowa,  szczepnik,  safa- 
difhe  ,  yfadifhe  =  wstawa,  safadiza  =  zaponka,  spilka ; 
Croat.  zAszad  plantaria ,  surculus  ;  Ross.  33034^  na- 
brzmiałość wewnętrzna  u  zwierząt).  Tarent,  Lacedemoń- 
czyków  zasada.  Ealiss.  FI.  57.  osada,  założenie,  od  nich 
założona  kolonia;  ^łpaiijftabt,  (Eolonie.  —  g.  Zasada,  na 
czem  się  co  zasadza  lub  zasadzonem  jest,  istota,  fun- 
dament, grunt;  Croac.  układa,  (cf.  ukladj;  Hoss.  33- 
K.ia4K3  (cf.  zakładka j,  ocHOBaiiie ,  (cf.  osnowa);  ©rutib, 
©runbmcfcn,  ©nmblnge,  @niiibfn|.  Gorzałka  i  alkohol  są 
zasadą  wszelkich  likworów  słodkich,  które  nic  innego 
me  są,  tylko  alkohol  abo  gorzałka,  zaprawiona  cukrem 
albo  woniami.  N.  Pam.  6  ,  507.  Żadna  nauka  ,  rozmy- 
ślaniem się  bawiąca,  nie  jest  bez  swych  ustaw,  które 
Grecy  wyrokami  zowią  ,  a  nam  niech  się  godzi  nazwać 
ustawami,  prawidłami,  pierwszemi  zajadami;  de  er  eta , 
scila  ,  plarita  ,  axiomaia  ,  enunciala  ,  effnta  ,  Cycero  zo- 
wie je  dogmata.  Pilch.  Sen.  list.  3,  186.  Zasada,  prin- 
cipium ,    przyczyna  powodująca  ,    a  oraz  i  koniec    spraw 


z  A  S  A  I)  K  A  -  ZASADOWY. 


ZASADZIĆ  -  ZASADZIĆ. 


ludzkich.  Pam.  84.  361.  Ja  bez  zasady  ni  komu  nie 
wierzę.  Trój.  Si.  1071.  (bez  dowodów).  Zrobiłem  to  na 
uważnej  zasadzie,  ib,  (z  ważnego  powodu).  Na  jakiej  za- 
sadzie tego  żądasz  ?  ib.  Na  zasadzie  t»  ojej  obietnicy,  ib. 
1072.  (zasadzając  się,  spuszczając  się,  powodując  się, 
cf.  skutek  ).  To  służy  lej  rzeczy  za  zasadę,  ib.  Wziąć 
sobie  za  zasadę,  ib.  (za  maxymc).  Trzymając  się  jakiej 
lasady,  trzymać  jej  się  stale.  ib.  Zasady  jakiej  nauki  lub 
umiejętności,  pierwsze  jej  twierdzenia,  głó'.vne  ,  n.  p. 
Dobre  powziąć  zasady,  ii.  Człowiek  ten  nie  obeznany 
jeszcze  z  pierwszemi  z:isadanii  tej  nauki;  Ross.  iic  3HaeTŁ 
II  nepiioiia>iajbHUxi  ociioiiaHiJl  eioB  HayKH,  to  e.  ohx  ype- 
3BU>iariH0  ue  CBt.iyufŁ.  —  Geom.  Zasad,  sinus.  Tr.  'ZA- 
SADKA,  ob.  Zas:idzka.  —  ("ZASADLICi,  zaprawić  sadłem; 
Ross.  sacajinb.  siica.iiiBaTb ,  mit  Sii)mocr  fctt  mad;cn).  — 
ZASADNIK,  ZASAUZlCIliL,  a,  m. ,  ZASAUCA .  'ZA- 
SADZCA,  y,  w.,  zasadzający  co,  zakładający,  zakładacz, 
założyciel ;  bcr  ^iriff^cr  ,  Śnff^cr  ,  Jliiptliinjct ,  Slnlcflfr , 
Stiftcr;  ( Vin(i.  safadnik,  safajavez,  vfajavez,  vfajar;  Croat. 
rasziditel  insitor  ,  iinplantator).  Romulus  zasadziciel  mia- 
sta Hzymu,  creator.  Marz  Pierwszy  on  i  miasta  i  państwa 
zasadzca  Homulus.  Faliss.  FI.  i. —  g.  Zasadnik  ,  zasadzca, 
kióry  sie  na  kogo  zasadza;  eiii  9?a(i)ftotlcr ,  3liiflaiircr ,  ber 
fid)  iii  ben  i)iiitcrbalt  logt;  Sorab.  1.  hlecżnik,  (cf. 'oglądać) ; 
Ytnd.  salednik,  saft-dusauz  ,  nazliakuyauz ;  Hag.  zasje- 
dnik,  zasjedalaz,  podjainnik,  (cf.  jamnik,  jama);  Croat. 
zaszednik,  /.  zaszednicza;  Slav.  zasidacs  »  zabójca  po- 
kątny;  Ross.  JOBiiie.ib,  (cf.  łowić);  Ecd.  HABUTbiiiiKi.. 
Na  życie  jego  zasadników  gotował.  Pilch.  Sali.  179. 
Gotowymi  byli  na  miecze  zasadników  i  zdrajców  zań  się 
rzucić.  I'ilch.  Sen.  łask.  14.  Nic  nie  miejmy,  coby  nam 
zasadnik  i  łupieżca  z  znaczną  swą  korzyścią  wydrzeć 
mógł.  Pilth.  Sen.  list.  104.  —  Yenator :  Pies  zasadzca: 
jeśli  który  pies  szkodliwy,  to  ten,  co  się  zasadza,  bo  i 
obłów  bierze  myśliwcowi,  zająca  zjadając,  i  uciechę. 
Ottror.  Myśl.  56.  ZASADNY,  a,  e  —  ie  adv. ,  do  zasa- 
dzenia, mogący  być  zasadzonym,  (linfejDar,  anlefll'0r;  za- 
sadzony na  czcin  ,  na  zasadzie  założony,  gruntowny,  fun- 
damentalny, fc[l  licflrunbct,  (jrfmbli^.  Zaczną  się  wieki 
toczyć  ku  nieskońc£onośi'i ,  Z^isadne  na  pokoju ,  praw- 
dzie i  miłości.  Przyb.  Mdl.  400.  Uczyłżeś  się  czego 
w  li"j  maleryi .  że  tak  zasadnie  mówisz.  Teal.  28.  6,  54. 
Te  zasadne  ma.\ymy  zdaniem  prawodawców  kierować 
powinny.  Uaz  Nar.  1,  114.  zasadowe,  za  zasadę  służące, 
©riiiibfafc.  —  g  Z..sadny,  ZASADLIWY,  ZASADZKOWY, 
od  zasadzki,  pcłi-n  zasadzek  , 'i  eliytrości,  sideł,  zdrady, 
podstępny ;  imdiftcHcrifi) ,  »crfńiitjli(tl ;  Sorab.  1 .  hlecżniwe}; 
\ind.  saledni  ;  liuy.  zasiedni ;  Croat.  zaszedljiv;  Hots. 
saca.iHufi  ,  3aiia4Huti,  (cl.  zapaść);  Ecd.  łiaiitiiiuil  Insi- 
dioiuś ,  zdra(lli«v,  zasadliwv.  Macz.  ZAS.AD.NOSCl .  ści.  ł , 
gruniowność,  ©ninbiit^fdt.  'Troj'Sl  107-2.  ZASADNICZY, 
a,  e,  n  p.  Zasadnicze  nauki  prawdy,  warunki  >  na  za- 
sadę służący,  zasadny;  Hoss.  ocHUBareJbiiuri .  @niiibn'ar' 
^leitcii,  Ormibbcbiiitjuiigcn.  "ZASADOWIC,  ob.  Sadowić, 
usadowić.  —  (ZAS.ĄDUWY,  a,  e,  za  sądem  się  dziejący, 
odbywająty  się  mimo  sądu,  augtrflCtiditlidj.  Szczególne 
pełnomocnictwa  można    na  sądowe    albo    zasadowe    po- 


dzielić. Gal.  Cyw.  3.  50.  "ZAS-^DZIĆ;  Rott.  3acy4BTfc, 
[ob.  Sądzić,  osądzić).  —  ZASADZIĆ,  f.  zasadzi,  zasadzę 
cz.  dok..  Zasadzać  niedok.  ;  Buli.  zasaditi,  zjsazowati  ; 
Sorab.  1.  zaszadzam  ;  Carn.  sas^jam  ,  (sasajaniza  >  rośli- 
na ,  cf.  rozsad)  ;  Vind.  safaditi ,  safajati ,  vfaditi ,  vfajati ; 
Croat.  zaszaditi ,  zaszńgyam,  zaszagyujem ;  Ross.  aaca- 
4HTb  ,  saca/baTb ,  aacantiiBarb  ;  zasadzić  planty,  rosimy, 
posadzić,  nasadzić  na  pewnem  miejscu;  mo  einfe^en , 
pflnnjCil  ,  cinfłfrfctl.  Zasadzić  ziemię  czyli  ogród  pianiami, 
osadzić;  befcCctl,  bcpflaiijCii,  bcftcrfcil.  Zasadzam  pole  wi- 
nem, okrywam,  nasadzam  wina.  Cn.  Th.  1592.  Pola 
dobrze  wyprawne  ,  ogrody  zasadzone ,  łąki  bujne.  \Vqg. 
Marm.  1.  93.  —  §.  Zasadzać  gdzie  kogo  lub  co,  sa- 
dowić, osadzać,  zaprowadzać  do  siedzenia,  osiędzenia , 
dać  siedzieć  ;  ficcn  madjcii ,  ficen  Irtffcn  ,  eincn  Się  (inrort- 
fen ,  li(nfcj;cn  ,  nitberfcccii.  Zasadzonym  być  na  pierwszem 
miejscu  u  stołu.  Pam.  84  ,  10tj5.  Hozum  podług  nich 
nic  innego  nie  jest ,  jedno  cząstka  ducha  bożego  ,  w  cia- 
ło ludzkie  zasadzona.  Pilch.  Sen.  lisi.  2 ,  95.  ' —  Zasa- 
dzić gęsi  ,  wieprze,  zamknąć  do  chlewu,  trzymać  w  zam- 
knięciu siedzące;  ©linfc.  (sdjrociiic  it.  f.  ID.  im  Stalle  })al' 
ten,  ciiifejen ,  nnfccen.  Gęsi  najlepiej,  gdy  się  każda  z 
osobna  zasadzi,  hluk.  Rośl.  5,  278.  Otręby  po  sp\llo- 
wanej  mące  można  dawać  zasadzonym  wiepizom.  ifc.  5, 
270.  —  Zasadzić  miejsce  kim,  da/e  vicarium.  Cn.  Th. 
1592.  eiiic  Stelle  mit  jemanben  ( cinfliseilifl )  befefen.  Za- 
sadzenie na  czyjem  miejscu,  substitulio  ,  surrogatio.  Cn. 
Th.  1392,  (cf.  zastąpienie,  pełnienie  obowiązków).  — 
Zasadzono  komisya  ,  sądy.  Tr.  wyznaczono,  mianowano, 
ciiie  Eommiffioii  iiieberfepeit.  —  g.  Zasadzie  gdzie  wojsko, 
zasadzić  co  wojskiem,  osadzić;  Solbatcil  nu'l>ili  ICijeil,  ti« 
ncii  Ort  licfcfeii.  Kępa  ona  fortecą  jego  była  ;  tam  woj- 
sko był  swoje  zasadził,  tam  swoje  obrońcę  i  draby  po- 
łożył. Birk.  Exorb.  D  i  b,  (cf  załoga ,  garnizon).  —  Za- 
sadzić ,  mianowicie  na  zdradzie  ,  w  zasadzce  poło- 
żyć ,  zasadzkę  stroić ;  uerftctft  liiiilesjen  ,  iii  ^itn  ^intrT> 
^lalt  legeit.  Anibal  bacząc  miejsce  ku  'zdradzie  'słu- 
szniejsze ,  niż  ku  czemu  inszemu  ,  w  nocy  je  swoimi 
zasadził.  Kosz.  Lor.  151.  —  Gdy  przyciągnął  Saul  do 
miasta  Amalek  ,  zasadził  'załogi  u  strumienia.  1  Leop. 
1  Reg.  13,6,  (ob.  Załoga).  Zasadzdi  na  Abimelecha 
załogi  po  wierzchu  gór.  i  Leop.  Jud.  9  ,  25.  ( *zasadki. 
5  Leop.;  zasadzili  się  nań  na  wierzchu  gór,  a  rozbijali 
każdego  ,  który  jedno  szedł  tamlą  drogą  Bihl.  Od. ;  za- 
czaili się,  fie  Icjteii  fid)  iii  bcii  iiinicilMll' ;  \'tnd.  safieda- 
ti,  safeduvali  (cf.  zasieść) ,  skriullinu  zliakalt ,  salesura- 
ti ,  (cf  zaleźć);  Carn.  salęsti  .  salesaiii  ;  Rag.  zasjesli , 
zasjedali ;  Sorab.  1.  hlaku  ;  EccI.  i;A.ACi{iH  ,  snjeraio  (  cf. 
zaledz  ,  zalegać) ,  uastryio  ,  KoaiicTayio.  —  Zas.uizdi  mu 
się  na  gardło  kryjomko  w  Jeruzalem.  1  Leop.  2  ParaL 
23,  27.  (zasadzili  nań  zasadzki.  5  Leop  ;  uczyniono 
przeciwko  niemu  sprzysieżenie  w  Jeruzalem.  Bibl.  Ud.), 
Uczyń  zasadzenie  a  'załogę  za  miastem  1  Leop  Jot.  8. 
(pułoż  zasadzkę,  połóż  wojsko  w  lasadzce ).  ,M)ślą  za- 
sadzić nań  ,  aby  go  zabili  na  drodze.  1  Leop.  .Act.  25  , 
5.  (myślą  uczynić  zasadzkę ,  aby  go  zabili  na  drodze. 
Btbl.  Cd. ;  nasadzić  zabójców,  zasadzić  ,  zaczaić  morder- 


ZASADZIĆ. 


ZASADZKA  -  ZASCHNĄĆ. 


889 


ców).  Kloby  Litwę  wojowat'  clicia?,  (pn  nie  'więtszego  k/o- 
potu  z  nieprzyjHcielciii  pierzililiwym  i  z:is;icJzon\m  ,  jako 
z  Irudiiośną  przejazdów  zażyje.  Krom.  528.  z  nieprzy- 
jacielem uciekającym,  rozpraszającym  się,  a  zasadz.nją- 
cym  się,  zasadzki  strojącym,  zaczajającym  się,  rzalują- 
cym  ;  mit  cincm  gcinSt ,  ber  )ld,i  scrftrciit  iinb  im  ^iiitcrbnl' 
te  laiicrt.  —  Pies  zasadzca  szkodliwy,  bo  on  się  zasadza, 
i  obfów  bierze  myśliwcowi  ,  zająca  zjadając  ,  i  uciechę. 
Osłror.  Mil-'!.  56.  zaczai  się  ,  skrycie  czai  się  ,  czMtuje  , 
tr  cctftccft  \\d)  laiircnb.  Są  szaleni,  którzy  czynami  s»o- 
roi  zwierzęta  naśladują,  jak  wilcy  się  zasadzają  ,  wyją 
i  t.  d.  Krup.  5,  625  —r  Zasadzić  co  o.ym ,  zakryć, 
skrycie  zaprawić,  jpomit  von  Dkn  !)efc|c:i ,  pcrfc^en ,  bC' 
betfcit  ;  zasadzić  co  jiod  czym  ,  zakryć  pod  czym  ,  trrnin» 
ter  iH'rI'crflCii ,  oirflctfcii ,  bntiiitcr  fcCen,  Icgcn.  Nie  każdy 
jest  przyjacielem  ,  lo  się  łaskawie  stawi:i  ;  pospolicie 
pod  miodem  jad  zasadzają.  Ezop.  52.  (podkładają  ,  pod- 
suwają). —  |.  Zasadzić  na  kugo  Japki  ,  sidła,  wędy' 
zastawić,  (tallen ,  SJc^e ,  ouf  ciiicn  nufitcllcn,  3liiocin  mij 
tfcm  iiiti'iijerfcn ;  Eoss.  npoHCKaib,  nponcMiBaTb,  (cf  iskać). 
Jakże  wiele  w  tym  życiu  na  człowieka  biednego  zasa- 
dzek! nie  można  mieć  jakiej  fortunki,  na  którąby  albo 
ludzie  albo  dyabli  nie  zasadzali  łapek.  Teal.  7.  c,  57. 
Zas;idziłiiś  widzę  szkaradne  sidła  na  mię.  Teat.  4,  99. 
Wędem  przy  domu  moim  dla  ryb  zasadził.  Ząbk.  Mi. 
547,  (i'f.  zapuścić,  zarzucić).  —  g.  Zasadzić  pług,  le- 
miesz, zapuścić  w  ziemię;  bcn  f  flisjj  mifejcii ,  ticf  fttibrficfon. 
Głębiej  płut?  zasadził,  Ai  o  skarb  nieiliciony  lemieszem 
zawadził,  flor.  Su^  255.  —  §.  Zasadzić  co  czym,  osadzić 
co  czym,  nasadzić  co  na  czym  ;  etwai  11'pmit  tcfcBCii,  bi-- 
ft:tfcti,  ctamo  nwaiif  nnffe^cn.  Z  łi.ków  sirzidają  n»  °się, 
strz  iłki  kością  rybią  zasadzają,  'takież  rohatyny.  Biel.  Św. 
24  b.  —  §.  Zasadzić  co-  zastanowić,  wstrzymać,  żeby 
co  zsiadło,  osiadło;  jiim  Siccii  hńigoii ,  mad-cn,  bn?  fi* 
mai  fc|t ,  auf^altcn ,  ftclitn  maicii.  Wody,  kiórc  z  wierz- 
chu spadają  a  cieką,  w  jednej  kupie  sie  zasadzą  a  za- 
sta-sia.  1  Lcop.  Joz.  5  13.  (*zszpaczą.  5  Leip.  ;  woda 
płynąca  z  góry,  stanie  w  jednej  kupie.  Rihl.  Gd.)  Sta- 
do strwożonych  gęsi  orzeł  wielki  zasadzi,  po  'upaśij  któ- 
rych gromi  snadnie.  Iward.  Wt  240.  To  proroctwo 
dziwne,  tak  przez  powagę  słów,  jako  i  rzecz  sarnę,  któ- 
ra każdego  na  sobie  zasadzić  musi.  Podiu.  \\>óz.  49, 
(zastanowić  uwagej,  —  ^  Zasadza  się  ki  ń,  zafina  się; 
ba§  *l*fivb  ift  ftntii] ,  iinfl  iiicit  mm  brr  śtillp.  Kio  konia 
przedaje.  powi.iien  za  to  ślubować,  jako  się  nie  zasa- 
dza, 'yiVo  me  jest  ślepy,  nie  ukradziony  i  t  d.  Szczerb. 
Sax.  780.  Gdy  chciał  na  koniu  w  skok  i  v.'  zawód,  to 
mu  się  zasadził.  P  Kthan.  Orl.  1,  51  —  §  H'>rhil»n 
'Pąkowie  się  zasailzi.  Cresc.  58.  zawięzuje  się,  bic  ^no- 
fpc  fcCt  ail.  —  §  Zasadzać  co  na  czcm  =  fundo«?ć  grun- 
tować ,  zakł:idać,  budować;  nioruuf  fr^cii ,  grmibcn  ,  ('flu= 
€11  pr.  et  fig.  tr.  ;  Vind.  vsti  brati  ,  vno;;ati  ,  nanngali  , 
(nogal,      f!0SS.    OCHOBaiŁ      OCHOBblBSTb  ,    OCHOOaHHuH  ,      (if 

osnowa).  Szalony  budowanie  swe  na  piasku,  sk;łę 
wzgardziwszy',  zasadził  Gil.  Puit.  98  Tomasz  ś  na  ro- 
zumie się  swym  zasadził,  i  rozumem  swoim,  to  co  by- 
ło przeciwko  rozumowi  sądził  i  miarkował,  Zain  Post  3, 
SItwni):  Lindego  wyi.  S.  Ton  TI. 


521.  Nie  powierzać  majątku  ludziom  bez  doświadczenia, 
a  przeto  zbytnie  na  zdaniu  swojem  zasadzonym.  Kras. 
Pud.  2,  54.  (upartym,  zaciętym,  ujiorczywym  ),  Przy- 
wiązanie twoje  na  zmysłach  tylko  zasadzone.  Teat.  49,  b, 
56.  ('oparte ,  spoczywające).  Wolność  zasadza  sie  na 
tvm ,  IŻ  każdy  może  czynić  wszystko,  co  liie  skodzi 
drugiemu.  Gaz.  Nar.  i,  198  b.  ZASADZKA,  i,  z,  *ZA- 
SACKA  ,  'ZASADKA  ,  zaczajanir;  się  na  kogo  zdradzieckie, 
zasadzanie  się  na  kogo,  cf.  'zdrada,  'załoga;  bil'3  3lliflail< 
cri! ,  ber  ^itittcrŁoIt ;  Boh.  zaloha  ,  Ijoka;  Siji-nb.  1,  hletz- 
źiżcża ,  lileczżeno  ;  Cern.  nastAva  (cf,  nastawić),  salęsa 
(cf  naleźć);  Vind.  safeda,  saft^dha,  safiedanjc,  salesuvanje  ; 
Croat.  zaszeda,  buszia  ;  Bosru  zasjeda,  zasida  ,  busia  ; 
Eao.  zasjeda  ,  podstupiza  ,  fcf.  podstęp) ;  Ross.  sacaja, 
sanajeiiie,  3aK[iODCHie ,  jOBnre.ihCTBO ;  Ecd.  aactjaHie, 
KO^ilb  propr.  et  fig  Ir.  Zasadzki  podróżne  slbo  zastę- 
powania na  'dobrowolnej  drodze,  także  gwsłty  i  'naścia 
domowe,  lurgrabia  sądzi  Sfzerb.  Sax.  165.  Zasadzili 
na  Abimciecba  zasadki  po  wierzi  hu  gór.  1  Leop.  Jud.  9, 
25.  (zasadzili  'załogi.  1  I.enp.  i  zasadzili  się  nań  na 
wierzchu  gór  ,  a  rozbijali  każdego ,  który  'jedno  szedł 
tamtą  drogą.  Bibl.  Gd  ).  Ruszycie  s  ę  z  zasadki  swej  i 
weźmiecie  miasto  Rudz.  Joz  8  7.  (tedy  wstaniecie  z  za- 
sadzki .  i  wyprzecie  ostatek  ludu  z  miasta,  Bibl.  Gd.). 
Zasadki.  P  Krhaii.  Jer.  22.  et  425.  Uczyńźe  zasadzkę 
na  miasto  z  tyłu  jego.  Bibl.  Gd.  Joz.  8.  2.  (uczyń  zasa- 
dzenie a  załogę  za  niiaslem,  1  Leop ).  Zasadzić  nań  za- 
sadzki. 5  l.eop.  2  Parał.  25  ,  27.  {  zasadzili  mu  się  na 
gardło  kryjomko.  1  Leop.  ;  uczyniono  przeciwko  niemu 
sprzyslężenie.  Bihl.  Gd.}.  Zasadzki  na  koiio  knować  , 
zasadzkę  na  kogo  zrobić,  zastawić.  Trój.  SI  1072.  Na 
zasadzce  po.stawić  ty^^iąc  koni  w  dolinie,  ib.  W  zasadz- 
kę wpaść,  ib  Wypaść  z  zasadzki,  ih.  Uprzedzam  zasadz- 
kę ,  Errl.  npciHactnio ,  insidius  antiópo  ,     Graec.  nQO- 

S!7/,/9ouP.£l'W. 

ZASALAĆ,  oh.  Zasolić. 

ZASAPAĆ,  f.  zasapie  med.  dok,  zacząć  sapać,  odezwać 
sie  sapaniem;  Boss.  sacantib ,  aacontrb  ,  lo^ft^naiif"!! , 
fluf'd)nni;fen.  Z:isapać  się,  sajiiąc  zadydiać  się,  ftd)  fer= 
fdinflllftll  Zas.-pany,  zadysznry  ;  fdWKlufeilb ,  fei^enb.  Ca- 
łym zaspany  i  zmordowany.  Tiuil.  24.  c,  59,  Aż  mi  żal 
b\ło  nieboraka  ,  jak  zasapany  przybiegł  do  nas.  /"'(i^  22. 
fc,  121,  Lekarze  zmnrdow^.ni  i  zasapani  niechaj  nie 
schodzą  do  pacyentów  zapo«  ii  (rzmiy.  li.  ferz.  Lik.  252. 
—  Z  gniewu  zasapany,  »or  3crn  fd,'nniil)ciib.  Ni.-zego  słu- 
chać nie  chce,  klucze  rzuri/,  i  zasapany  wyszedł.  Teat. 
19.  b,  50.  —  §  Chłopice  gamoń  i  Z'S.'p'ny.  Teat.  20. 
pr  .   cf.   zasm!irkany;    [liliom    sapy,   sapka  <  ka'ir  2]. 

■ZAS.ĄPIĆ,   oh.   Za<ępć      Z.AS,AI!Ki\ĄĆ,   t,h.  Sarknąć, 

ZA.'^CHN.\Ć,  f.  zas.  Iinit*,  zaschnę  mjik  jedntl. ,  Zasychać 
niedok .  B'h  zasclinauti .  Sorah.  1.  z.isknu  szo  ;  Vind. 
safrhniti  safiifliilife  ,  yfihnili  ,  prcfidiniti  ,  pnfehnili  ; 
/?()*«.  aacosHjTb  ,  3acb).\aTb  .  3accx.ibiij ,  aaMasnyib  :  za- 
cząć zsyihać ,  z  tióiy  i  iisi  linac  ,  rii/e<ch[iąi^  ,  schnąc  za- 
twardnac  :  aitfiiiMft'  jU  trnd'iien ,  niifinufiieit ,  »oii  pben 
trorfiicn  l^er^clI,  eiiitri>(f!ieii ,  jitiaiiiincii  tnidnoit  ,    ocrtrpcfncn. 

Zasclinęły   lub   zasiliły    bec/.ki     Tr    (ruzeschfy   się).      Atra- 

112 


890 


ZASCHŁOSĆ  -  ZASĘP. 


ZASĘPIĆ  -  ZASIAĆ. 


rnent  zasechł;  /?os«.  qcpiiiua  saco.Yin.  Schisma  cerkiew' 
p/oJii  pozbawia  i  pokarmu  ,  c/.yiii  żywot  jej  "zamatorza- 
}y  a  piersi  zascli/e ,  że  ni  roilzi(i  nie  może,  ni  itariiiió. 
Smotr.  Ex.  12.  'Łyknijmy  sobie  jesjeze  po  jednym  kie- 
liszku, bo  mi  już  gardJo  zascb/o.  Mon.  73,  582.  Z^i- 
srliły  kij,  laska;  ihiralus  ńccitate.  Ca.  Tk.  1392.  My 
się  nigdy  nie  uciiskaHjy  do  boga  ,  aż  si.ę  kometa  ukaże  , 
abo  niebo  zaschnie,  iż  nam  przygorywają  żywności  na- 
sze, ftej.  Pont.  5  J  6.  (gily  sus/.a  wielka).  Z^sclwuenie, 
ZASCHLOŚĆ,  ści,  i.,  h\i  Giiitrocfncii ,  bie  Diirre,  (of.  su- 
sza). N;e  dopuśiili ,  aby  panu  czfg)  ku  och/odzie  kto 
pod.il,  a  Ofiej  zri3cb/jś<:i  iist  ulżyf.  Sk.  Kat.  i78.  one- 
niu  Korąceniu  prai(nieniu ,   bcm  Breitnciibeii  Jiuifłc. 

Z.VŚCIA.NKI.  ob.  Ziicienie.    'ZAŚCIE,  Z.\jŚCIE  ,  oh.  Zajśd. 

ZAŚCIĄGNĄĆ,  "ZAŚCIĘGNĄĆ  es.  jt-dnil.,  zawścią:,'ną(i,  ścią- 
gnąć, ściągnąwszy  zatrzymać,  zapiąć;  sufnmmen  Jtcljen, 
}ujif()eti;  /i 'jss.  ja  i;  icriiyTŁ  ,  aacTeriiuuarb  ;  ySorab.  \.  za- 
staiinu ,  zarecbam  zanioiiLąni).  Pas  złotym  zanklem  za- 
ściq-{niony.  A.  Kdun.  1 25. 

ZAŚCIELAĆ,  ob.  Zasiać,  za.ściele. 

ZAŚCIENIE,  Ilia,  «.,  ZASIANIU  }jlur.;  Ross.  aacrbirie , 
miejsce  za  ścianą,  bct  fla^  l;tiiter  ber  2Banb.  Wsiadfa 
na  osła,  i  jtohalit  po  z.iśoieniu  góry.  BuJn.  ^  Sam.  23, 
20.  (zjeździła  głębią  góry.  DiU.  (id.:  pod 'zasłoną  góry, 
zasłonięta  od  gór-y).  Uciekając  wpadł  w  jakieś  zaścian- 
ki, i  tara  się  zataił;  ale  jeden  widzie  gdzie  wpadł,  uka- 
zał żołnierzom  ono  miejsce  między  ścianami.  5*.  Zyw.  42. 

ZASCIG.\i\ć  cz.  jednll.,  Zaścigać  niedok.,  doścignąwszy  za- 
stać, spotkać,  zdybać,  zf^chw^cić,  ciiiboleit  iiiib  aiifgrfi< 
ft.i  ;  Bok.  zastihnauli;  Croat.  zaszlignuti  ,  za-ztigujem ; 
Ross.  sucTiiib,  3acTni'nyTb.  No^  kogo  z;iścigła  ,  zapa- 
dła >  zamierzcbł;  Eccl.  aaBeiepAuaiinca ,  Koioparo  H04b 
sacinrja. 

'ZASĘ  ,  Z.ASSĘ  ,  oi  Zassać.  ZASEDNIĆ  ,  ob.  Sednić  .  ose- 
dnićv 

ZASĘUZIEĆ,  'ZASZF.DZIEĆ  ,ńjak.  dok.,  sędziwością  zajść, 
,  stać  się  sędziwym;  grau  merDcn,  cr^roiien.  Bez  względu 
nu  me  za>eilziałe  l,'!a.  MumU.   27,  cf.  ziisiwicć. 

ZASE.N  ,  Z.\ŚNIIiCIE  ,  oh.  Zasi,ąć. 

ZASĘP,  ZASYP,  spu,  m.,  ZASPA,  y,  ź.,  zasypywanie,  za- 
sypanie, i  to  co  czym  zasypano,  lub  czym.  co  zasypano, 
co  zasypało  kogu  lub  co,  (cf.  'wysep  ,  wyspa,  cf.  na- 
sep) ;  bai  ^iiiiiiittcii,  Stif^łiitten ,  bai  '§a\i)iittdt,  bie 
©djfltte;  (Boli.  zasyp;  Cain.  sasip,  sasliap ,  sagreb  vat- 
lum  ,  agger;  VinL  saPip  ,  safip  ,  nafip  ,  fcp  ,  fliulina  frf 
suć)  •  grobla ;  Ron.  aauMni  gruba  zasypana,  saciia  ja- 
gły, gruca).  Śkła  w  hucie  razem  nie  sypać ,  ale  po 
trochu,  lecz  jak  -fię  pierwsz/  zasyp  usloi,  to  drugi  wsy- 
pać. Torz.  Ski.  205.  —  g.  Zasęp  wiatru,  śuiogu  ,  pia- 
sku >  zamieć,  zawicw ,  wydma,  wydmisko ;  JBinbmeljC, 
Sd^llfClDftc,  ®rtnb:»e^e.  Na  brzegu  hył  zasęp  piasku. 
Pnyh.  liuz.  129,  (.d'.'hak).  Ziemia  tam  zaspami  śnit-żae- 
uii  i  lody  okryta.  Otw.  Wirg.  43ł.  Ciiuinc.  Śnieg  cho- 
ciaż po  iiiału  ,  ba  i  drobny  leci  ,  A  przi-cię  wielkie  czy- 
ni zaspy  i  zdmieei.  Kchow.  f'r.  13G.  Przy.-szły  na  Tur- 
ków wielkie  śniegi  ,  iź  zewsząd  zaspami  ogarnieni  ,  ani 
diilej    ciągnąć  ,    ani    się  wrócić  nie  mogli.     Slryjk.  033. 


Często  tam  ginie  niejeden  pielgrzym  zasuty  piaskami ,  I 
pognębiony  wielkiemi  zaspami,  f.  Kchan.  Jer.  419.  Tak 
wśrzód  stepów,  tak  wśrzód  zaspów ,  1  Kaukazów  i  Hy- 
daspów,  Pewien,  i  że  ŚAiat  pokona.  Wiódł  tryumfy  bo- 
żek grona.  AVat.  Lisi.  2,  150.  —  '§.  Okrci;u  zaspę  Ju- 
piter wszystkiego  widząc  ,  dżdże  zraził.  Zebr.  Om.  1 1  ; 
liifuidis  slagnare  paludiOits  orbtm  vldel ,  zalanie,  potop, 
powódź ,  lleDorfiroemmung. 
ZASIJPlC  ,  °Z.VS.'^PIĆ  fi.  dok.,  posępnym ,  pochmurii  .m 
uczynić;  uerbiiitern ,  biiftct  mni^eu.  M^ły  zasępiły  pogo- 
dne niebo.  »  Tr.  —  Ftg.  Wszystkie  życia  mojego  zasę- 
piłem chwile.  Teat.  45.  d,  25.  (zaćmiłem,  hd)  smuikiem 
posępnym  zapełniłem).  —  Tiunsi.  OsobiiAie  o  twarzy,  o 
czele  «  zasępić  twarz,  zasępić  czoło,  zasępić  się,  zmar- 
szczyć się,  zaperzył-  się,  cf.  kozła  postawić;  lioa.  HH- 
cyiiiiTbca,  npiiTyuaiiHTbCfl ,  (cf.  tuman);  Bjh.  zasiuu.śiti 
se,  (cf  zasniicć  sih)  ;  lin  fl^^ttui  ®c\ii)t '.nciii)tii ,  bie  ciir' 

nc  rUMjelll.  Niewesoły,  ponury,  zasępił  się.  Ol.  Ad.i}*.ll. 
Dopiero  mało  co  wesołej,  udzieliwszy  pogody ,  wnet  zasę- 
pione wystawia  czoło.  Baidz.  Trug.pr.  Jdkiż  w<.rok  ponury, 
czoło  w  mirszczki  zisepił.  Tea'.  43,  53.  Faryzcfszowie, 
kiedy  pościli,  tedy  marszczyli  iza-ąfiili  oblicza  sv^oje,  a  oka- 
zowali  kwaśne  twarze  swoje.  W.  l'oil.  W.  2,  1(7.  N.ajd/.ie 
wielo  takich  rodziców  srogi'h  i  dziwnych  ,  którzy  °leda  o 
co  z  wielką  a  zisępioną  furyą,  hy  więc  chcieli  śt.i?ć  a  za- 
razem zjeść,  dzieciom  swym  łają.  Glicl.  lV<,'c/i.  Gib. 
Podnbniejszy  do  posagu  jakiego  siedział  zasępiony.  Aar^i. 
4,  103,  (  cf.  oso«i;iły,  cf.  sep,  cf,  sowa).  Wolał  aby 
młodzieniec  raczej  był  nieco  zasępiony  i  stały,  aniżeli 
zawsze  rozweselony  i  'płuchnrzulki.  Pilch.  Sen.  litl.  283. 
Nie  z  czego  się  inszego  królestwo  nasze  rozszerzy"),  je- 
dno z  wiernej  a  nie  zasępionej  uprzejmości  królewskiej. 
WcłYsi.  łieg.  42.  (otwartej,  szczerej).  Zalepienie  się, 
'ZASĘP,  u,  m,  ponurość,  pochmurność;  tic  Dufid^At , 
^iiiftcrbeit  ber  TOiiie ,  iti  ©e|id)t'5;  fioh.  zasmuśdost.  Sie- 
dział w  zasępię  głębokim.  Piz-jli.  Mii..  2i8.  Zkadże  ten 
zasęp?  Przgb.  /I*. '19.  ZASĘPLIWY,  ZASĘPISTY,  ZA- 
SĘPNY,  a,  e,  —  ie  adv.,  zasępiony,  ponury,  ,>oeliinun  y, 
zaćmiony;  bllfler,  ucrbii|lert ,  fiiifłcr,  faiicr.  Pochmurny, 
zasępisty,  niewesołej  twarzy,  vuUu:sut.  Molz.  By  rodzice 
nie  zapalonym  gniewe.-n  dzieci  swych  doglądali ,  ale  aby 
bacznie  ,  i  nie  bez  przyczyny  strofowali,  mając  w  tern  nie- 
jaką dyskrecyą,  coby  było  la!t  w  czas  abo  w  miarę,  a 
nie  nazbyt,  ani  bardzj  zasępliwie.  C/i>5.  Wych.  O  i. 
(surowo,  srogo).  —  ^.  Zasepiie  obłąP7}stych  ga'ęzi  za- 
mroki.  Slns.  Niim.  1,  01.  ciemne,  cieniste,  zasępiające. 
ZASIAĆ,  f.  zasieje,  zasieje,  cz.  dok..  Zasiewać  nicd  k.;  Bok. 
zasyli,  z:'scl,  zasogi:  Slov.  zasaf;  Somb.  i.  taszćhwam  ; 
fioss.  siictaib ,  aactoarb;  zasiać  rolą,  posiać.  za«iać , 
siewbę  odbyć,  zakończyć;  htiatn,  mioidctt ,  baS  24fil 
bcfiibigeil  pr.  et  fig  tr.  Przymuszony  był  do  osiadania 
gruntu ,  przez  innyli  podd.inyeh  za  czynsz  z.ieoi.owy 
zasiewanego,  i  przez  to  wypłonionego.  Mon.  07,  194. 
Zboże  zasiane,  ob.  Zasiew,  lasiewek.  —  Co  zasieje  czło- 
wiek ,  to  też  będzie  żął.  1  Lf9p.  GaUt.  6,  7.  Jak  zasie- 
jesz, tak  będziesz  żął.Cn.  Ad.  2il3  Jak  sobie  za»  ejełi, 
tak  doma  zażyjesr  Uaur.  Sk.   15.  Trzeba  dobrze  zasiać, 


ZASIADA  -  ZASIĄDŹ. 


ZASIĄKNAC  -  ZASIADA. 


891 


kto  chce  za/,  dobize.  Gorn.  Wt  J  ć>  b.  Gdy  nie  za- 
siejcni  za  dobr>"j  chwili.  Przez  fy.h  zimę  bedziem  po- 
silili Aar.  Dz.  2,  186.  —  AUter :  Synaje ,  bjle  im  się 
tjiko  «ą-i  zasi.ii  pod  nosem,  rozumieją  żar??,  że  rjco- 
wie  tjlko  1^1.1  mch  żyć  powinni.  Teat.  4,  55  skoro  im 
sie  was  z^-zyna  sypać,  folinlb  ber  S({!n!:rrf'(irr  bi'rd;tci$t, 
burc6f(tiimii:crt. 

7.ASI.*DA.  "Zi-siedzenic  ,  ob.  Z?siedzieć.  ZA?IADAC  ,  ob. 
Zasiąść,  zasiiśd  ,  ob.  Za-siod^irć.  ZASIADACZ,  a,  m., 
klur}'  gdzie  zasiadi,  ZKsiad/,  lub  siedzi;  Crnal.  nsdsze- 
di>cz  ;  /Vt)ss.  3act;i<iTCvib  (iiscsor  ,  sae-h^ąi ejer B ,  sactja- 
TCJbCKin  ase;or.iki),  (l/Ofn.  zasindalac  1)  insidiator,  xasai)iiik, 
zasadzca  ,  2;  obse^for,  oblężei.iec  ;  Siew.  zasidfcs  <  zabój- 
ca tnj.-i.r-ny)  ,  bci-  Si^UfCl- , '  S,'5cr  ,  Sc'!Scr.  Te  l.cjnym 
iasiadaczom  oboia/.one  ^a«y,  Nie  przyczvniwszy  dabra  , 
przyczynimy  wrzawy.  iV.  Pom  22,  iiO.  (Iicznem  zgro- 
niadzcnien^ ,  eS.  sejm)  ZA81ADŁ0SĆ,  ści ,  i,.  osi3dJos'(5, 
posiadłość  ,  co  klu  pnsiaria  nlerrchomego  i  gdzie  ;  bie 
SInuipigfctt ,  lai  SIiigcKJiciitc^n.  Sad  chcąc  wyznaczyć  opie- 
kuna, ma  piifć  uwa^ję  na  stan,  zdolność,  majatt^k  i  na 
zasia.l/cśii  opiekuna.  Gal.  Cyw.  1,8!  ,  fcf.  zasiedziałość). 
ZASIADŁY,  eh.  Zasiąść.  ZASIaDYWAĆ  ,  oł.  Za.iąść , 
ob.  Zasiedzieć. 

ZASIĄDŹ,  Z;.SIAGNĄĆ,  ZASIĘGN.4Ć .  zasięgnął,  zasiąg?, 
f.  zasięgnie,  zasie'e,  zasitgnę  ,  zasieie  es.  jedntl...  Za- 
siekać nitdok.  ;  Hog.  zase,;linuti  ;  Bosn.  zaseghnuti, 
Stcchi ;  Yind.  safczbi,  (salfzlii  f e  ,  fe  salezlii  s  zachwy- 
cić czego);  siągnąć  aż  za  co,  tiś  n'Ol;ili  mć)  ctmoo  rei= 
^eit ,  Iiingcil.  Zasięgnij  za  zwierciadło  po  szczotkę.  Tr. 
—  Zasięgać  czego  zkąd ,  starać  się  dostać  »  dostawać, 
nabywał",  nuitrr  ju  er^inltcn  fud^cn,  ju  crlangcii  fucien,  fii^ 
banim  IirniiiiJCii ;  zasięgnąć,  dostać,  liabjć,  crlangcn,  cr= 
^altcii.  Zasięzenia  pszczół  ,  lubo  kiinnym  sposobem  ,  w 
zimie  czas  n.jlepszy.  Hnur.  Ek.  1ó7.  ('iabywania).  Do- 
skonałe państwa  pozii::nie  zasięga  się  w  róinych  po- 
dróżkach  po  nim.  HłoI-.  Turk  185.  Powini.n  dłuinik 
zaręczyć  się  wierzycielom  ,  iż  pewnie  na  naznaczony  czas 
swoich  pieniędzy  mają  zasiądź.  Cltciin.  Pr.  141.  otrzymać, 
Oilebrać  ;  crbalifii ,  bcfomincit  Chcesz  zasiągnąć  ode  mnie 
rady.  Tent.  41,  45  posYziąć,  SJatb  clufcolcn ,  SfJ.itb  eniji^ 
ben.  Chciałbym  zasiągnąć  cvJ  W.ic  Pana  rady  w  pewnym 
interesie,  ih.  4i  c,  47.  Od  tej  Greczynki  lepszego  trze- 
ba zasięgnąć  oświecenia  ib.  4C.  r,  17.  tjoi'.  tl;r  m\\%  man 
befffrn  9(ufi'd)IiiB  jii  erbalten  fudien.  —  Mb.us  ariwe:  Za- 
siąg:ić  aż  gdzie,  kogo,  czego  =  zajść  aż  dokąd,  rozcią- 
gnąć się ;  1'icf)  biś  ti'obin  crftfccfen ,  biś  luo^iin  wiicn ,  !aii= 
gen.  Auzychi  w  Afryce  są  mieszkańcy  wielkich  kr«in  , 
bo  zasiąg;iją  od  rzeki  Z^ire  aż  do  puslyń  Nubii,  liuler. 
245.  Zasięgam  kogo  życiem,  znajomością,  powinowa- 
ctwem; aeqiialis  sum  tempore ,  n/Jinis  sum  alirui  Cu.  Tk. 
H592,  cf.  siykać  się  z  kim,  mit  ciiicnt  jiifammcit  Jrffffii , 
in  glci(bem  Sfifltcr,  burd)  gemadite  Sifaniiifdjaft ,  burc^ 
3ScrixmnMi4aft. —  Nie  popr.(»isz  go,  jest  to  szpak;  przy 
swojej  mmie  spnkojnnj  daleko  za«ięt:a.  Teal.  59,  65. 
(cicha  woda  brzegi  podr\»a)  Zasięgnienie ,  'ZASIĘG, 
u.  m,  tai  ^mdiim ,  Sininngrn,  łradjtcn ,  ©trebtn;  (Vind. 
safega  ■  zachwycenie  czego;.     Aby    mógł    rozum    ludzki 


przez  myśli  zasięgi   Ogarnąć  bogom  równa  wysokość  po- 
tęgi .  ..'.  Pnyb.   Hn>t.  185. 

ZAŚi.ĄKNAĆ  ,  ZaSIĘK.NAĆ  nijck.  jedntl,  aż  za  co  wsiąknąć, 
I't?  irobiiitcr  fidcni ,    cinficferii. 

ZASIAME.  ZASIANY,  cb.  Zapiać.  ZASIARCZYĆ,  ZASlAR- 
KOWAĆ,  ob.   Siarkować. 

ZASIĄŚĆ,  ZASIEŚĆ  ,  zisiadł,  f.  zasiędzic  ;  'zasiędę,  zasią- 
dę med.  j'>dntl..  Zasiadać  nicdok. ,  Zasiadywać  czefti; 
(Boh.  zasednauti,  zasedati;  Cirn.  sasęsti  ,  sasędem  ; 
Vi/!.'/.  safesti ,  £afeduvati ,  (safiedati,  saleduyat  ;  Croat. 
zaszedam  ;  Hag.  zasiesti ;  Bo^n  zasisti ,  zasjtsti ,  zasjeda- 
ti  insiauui ,  zasadzić  się;  Bosn.  zisjesli  grśc' ,  pad.sjesti 
obsiderc)  ;  Hag,  zasjcsti ,  zasjedam  ;  Hcst.  sactcTb ,  3a- 
ct4aTŁ  ;  zasiadrć  gdzie,  siąść,  siedzenie  zająć,  siedząc 
się  mieścić;  fid,- utebEtJct-cti,  riieDciIajf'it ,  '"pial  nctmen.  Za- 
siądźcie Wac  Panowie!  knnsyharze  zasiadają.  Teat.  9.  c, 
76.  Kazał  Argolskim  wodzem  Zosicść  na  tym  prawie 
Wśrzód  obozi)  ,  i  dekret  uezyni'5  w  tej  sprawie.  Olw.  Ow. 
497.  er  lifg  fte  511  ©cridiit  ficcn. ' —  Zasiadać  w  sądzie  ; 
Ho?i.  sactjsTb  si>  cy4t,  npiicycrBOBaib  Bt  cy^eÓHOMt 
wtcit  ,  (cf.  adiie:  zasidzić  i  onni«yą  ,  sąd,  prawoj  On 
zasiada  w  tym  sądzie,  do  któregom  pozwany.  Ti^nt.  52. 
d,  51.  er  fi|jt  mit  in  bun  ©ri^te.  Zasiadanie,  zasiedzenie, 
zasiedzenie,  'ZASIADA,  y.  z,  po.siedzenie  ,  sesya,  bie 
Signng;  Curn.  sa-ed,  sęja;  Vind.  safed,  vkupfed,  fod- 
na  Ifja  ,  leja,  fedenje  ,  fedetje  ;  /?oss.  sacfejaiiie,  iipn- 
cjCTBie.  W  imię  pańskie  sesyą  ccncilii  alLo  zasiedze- 
nie uczynili  biskupi.  Sk.  Dz.  740.  Na  ostafniem  zasie- 
dzeniu koncyhum  był  cesarz,  ib.  673.  Postanowiło  się 
to  na  pierwszem  zasiedzeniu  w  radę.  Gorn.  Dz.  116. 
Z  prostaki  była  jegn  najmilsza  zasiada ,  Prosty  ubiór  naj- 
milszy, od  prost;jków  rada.  Chodk.  Kust.  12.  —  Zasia- 
dać miejsce,  zajmować,  ZTstępować ,  Z"|.t'ai?.ć:  cinen 
'piaft  brficcn,  einnfbmrn,  nuśfnllcu;  Erd.  3sct4a[c  atcTO. 
Pró^  zasiadła.  Zi-I^r.  Oiv.  52  ;  in  limne  sedit.  Cygani 
tam  kąt  jeden  osobny  sami  zasiedli.  Star.  Dw  9,  f  cf. 
osieść).  i'tdki  jajka  zasiadają.  Tr.  nasiadają,  siadają  na 
nich,  siedzą  na  nich  ;  bic  Sógel  brfiten,  fiCen  nuf  ben 
(Sieni.  Zasiadły,  osiadły;  nieberflilajfcit,  anfń^iti.  Jest  pię- 
kne pole ,  żadnem  nie  zarosłe  drzewem ,  Nie  mai  na 
śrzodku  góry  zasiadła  wesoło,  Kto: ej  kończyny  lasy  ob- 
taczają  w  koło.  Olw.  Ow.  154  połużone,  gelcgen ,  bcle< 
gen,  liegcnb.  — -  Zasieść  krzesło  senatorskie,  dostojeń- 
stwo, godiioś.-',  i  t  d.  otrzymać  >  objąć;  SiJ  mib  Stim* 
mc,  ciiic  S.Utrbc,  ein  SImt  cr^alten.  Jan  K.-irol  Chodkie- 
wicz z  t.  kich  dziadó*  i  prailziadów  urodzony,  z  k'órych 
rzadki  b\ł,  któryby  .bo  boł.<wy  hetmańskiej  nie  nosił, 
abo  *stnłka  senatorskiego  ni  zasiadał.  Birk.  Chodk.  2. 
(któryby  senatorem  nie  był,  miejsca  w  senacie  nie  zaj- 
mował). —  hnpediendo :  Zijeść,  zaledz,  położyć  sie  gdzie 
hamując  .  wstrzyoiując  ,  |)rzeszkadzając  ;  fi(^  niobin  fe^cn  , 
Irgen ,  porfc^cn ,  sorlcgon ,  urn  adsubnlten ,  jiiriirf  jn  baltcn. 
Horacy  Kokles  zasiadł  im  tam  z  przyjazdu  ,  jakoby  w 
końcu  moslii.  Warg.  Wal.  75.  Zasiadł  był  Leonid  na 
wszyslkę  Azya  t\lko  ze  trzemasty  swoich  u  Termopil. 
Warg.  Wnl.  85  .  (  v(  zasadzić  Się  ).  Zisiadł  mu  gębę 
wrzód,  śliiiogorz,  srebro^orz »  zaległ ,    fatkał,    gadać  nie 

11 2* 


892 


ZASIATKOWAĆ  -  ZASIECZ. 


ZASIEDZIAŁOŚĆ  -  ZASIEW. 


może,  {ob.  Wrzód,  ślinogorz,  srebrogorz).  —  Zasieść 
drogi  ,  gościńce  =  zasadziwszy  się  napadać  ,  napaslo»»<5 , 
rozbijać  .  uniepokajać ,  bie  finnbflroBe  biuimi^iigcn.  Szafra- 
nier.  zbiwszy  gwardyą  wielką  zbrodniaizów ,  z  zamku 
swego  drogi  pospolite  zasiadał.  Krotn.  7łl  ;  (infestnbat). 
—  g.  Zasiąść  na  kogo,  zasadzić  się  na  kogo,  czatować 
na  kogo ;  cinciii  nac^frcOcn ,  i(mi  aiirlaiieni.  Gdy  kio  na 
kogo  zasiądzie,  aby  go  zabił,  lub  obdarj,  a  byłby  za- 
bitym, odbiera  karę  sprawiedliwą.  CiatA.  Pr.  2,  126. — 
^.  Transilwe:  Zasiąść  kogo,  osiąść  kogo,  natrzeć  na 
niego,  wziąć  go  na  pizi^l^ki,  doskwierać  mu,  dokuczać; 
eincm  ju  Scifcc  flc^eii ,  ijim  jiiiejen  ,  i(iin  u'orm  mai)tn.  Je- 
śli go  zasiedą  ,  kręcić  a  svieicić  się  będzie,  radby  co 
najrychlej  uszedł.  Olicz.  Wych.  K  Q  h.  —  g  Zasiiść 
kogo,  zastąpić  kogo;  ctneii  yertrcten  ,  feiiic  Stelle  ciiiiic^« 
mttt.  On  się  za  nas  wydał,  a  w  łych  mękach  nas  na  czas 
zasiadł,  któreśmy  inieli  wiecznie  cierpieć.  Rej.  Post.  R 
2.  —  g.  Zasiadam  komu  miejsce  ,  lotum  alkujni  inca- 
do  ,  occuppo  ,  praeripio  aliciii  locum.  Cn.  Tli.  1392.  (je< 
inanbcjn  feine  StcDc  nc^men,  cf.  podsieść  ko.;o).  —  g  Za- 
siadać na  czym  =  fałdów  ciid  czym  przysiadać,  siedzeć 
nad  czwn  duliząc  ,  myśląc,  pracując;  fid)  jit  ciiicr  3Il< 
bcit  (linfcccn  ,  \ii}  lupraii  madj^n  ,  biitulicr  fi^e" .  auźbaucritb 
bobei;  blcibeil.  Snadno  się  lej  prawdy  dumaca  ,  kio  na 
tym  chce  zasieść.  Tr.  —  Transl.  Świat  śmiechy  sobie 
stroi,  zasiadając  na  pijaństwie,  na  kostkach,  i  na  in- 
nych 'igrach  abo  zabawach  niepotrzebnych.  Baz.  Hsł. 
115. —  l\'eulr.  Zasiadać  na  czym,  zasadzać  się  na  czym, 
zawisnąć,  zalegać,  gruntować  się,  fundować  się;  ftĄ 
ai'rnuf  grii.iiieii,  barnuf  Iteni^cit.  Uczy  lu ,  na  czym  wola 
ludzka  zasiadła.  Pdr.  Et.  192. 

ZASl.VrKOVVAĆ  cz.  dok,  siatką  zająć .  zakryć ;  mit  cincm 
9?op(^cii  liejic^en  ,  bfberfcn,  tiefłriffen,  ob.  Siatkować. 

ZASlULlC  cz.  duk,  sidłem  zamotać,  zawikłać ,  zapleść,  tit 
eiite  Sd^liiige  ociftriifen;  Vind.  samreshiti;  Croał.  zamre- 
sujem. 

•ZASIIJ.  ob.  Zaś. 

ZASIĘG,  Z.\SIEl\N;\Ć,  zasiekł, /■  zasiecze,  zasiekę,  zasie knie, 
zasifkne  iz.  jedutl ,  Zasiekać  niedok  ,  Zasieki wać  cięgli., 
zasiekuje  pr.  canlin.,  zasiec ,  zacząć  siec  ,  siekąc  zaciąć  ; 
loi^adea  ,  jii  fcatfen  anfiiiujeii ;  Boh.  zasekaii ;  \ind.  safe- 
kati,  sal'ekuv.iti ;  Rny.  zasjccchi,  zarizati  1)  incidare ,  2) 
prae$i:ribere,  prae/inire  ;  /}'ivs  3act'ib,  sacbKaTb.  Zasiec  ai 
dokąd,  Iiil  luiijilii  (mrffn.  Zasiec  kogo,  sii-kąc  zabić;  tobt 
(incfcii,  JU  iobe  iautn.  —  Zasiekuć  sick;inkę  czym  ,  n)0< 
mit  jiifammcn  Iiacfeti,  iti  mi  einliarfcii.  Bndik.  —  g.  Za<iec 
las,  zarąbać,  z  lasu  lub  w  lesie  zjsiek  uczynić;  'Ott^aiin, 
»erl)aucii,  cincn  Ser^au  ma4t'n ;  Vind.  safekaii,  :,agraditi 
(zagrodzić),  saplutiti  (zapleść),  sibrunali  (  cf.  zabronić  J , 
sabranifhati.  Nii-przyjaciel  zasiekł  lasy  wszędzie  i  prze- 
kopy pokopał.  Ttuard.  W.  D.  10.  Od  nieprzyjacif^la 
wszystkie  pasy  zastąpione,  i  zasieczone  lasy.  Tward.  \V7. 
2o3.  Blokauzy  obwarował,  i  lasy  zasiekł  ich  około. 
ib.  222.  'ZASIECZ,  ob.  Zisiek  .  zasieka.  ZASIECZNY,  a, 
e,  zasieezony,  do  zasicczenia  ,  od  zasieku  ,  zasiekiem  ob- 
warowany; cinneUacft ,  oei^acft ,  ocrj^iiuen,  mit  cinem  *Ser' 
^mi ;  Rois.  3act>iBuQ. 


ZASIEDZIAŁOŚĆ,  ści,  i.,  osiedziałość  ,  zamieszkanie,  bi( 
SlnfńlTiflfeit ;  Ross.  npo/KiiBaHJe  nocejiiBuiacocH  r4t  jh6o. 
Zasiedziałość  człowieka  •przycliożego  wolnego  pod  jakim 
panem  ,  choćby  przez  dziesięć  lat  trwała,  nie  czyni  go 
dziedzicznym,  wolno  mu  wyjść  od  tego  pana,  u  które- 
go siL>dział ;  Ross.  X0Taóu  II  ipeai  4eCHTb  jtll  npOiKH- 
Ba.ii  BI  nuMtuiHWbCHi  B.ia4eiiiii,  cf.  zasiadłość.  ZASIE- 
DZIEĆ med.  dok  ,  Zasiadać  nieJuk.,  (cf.  zasiąść  ,  zasieść, 
zasiadać);  Carn,  sasedęti  ;  Yind.  safcdeti  ,  sa(eduvati; 
Ross.  OTciutfb ,  OTCii»<HBaio  ;  długiem  siedzeniem  zaswo- 
ić,  zatrzymać;  biirc^  laiijcS  Sifcii  Ober  ScfiCcii  be^iaupten, 
cr^allcn.  Dziedzica  lennego,  gdyby  kto  po  śmierci  swej 
nie  zostawił,  tedy  dziedzic  dóbr  jego  ziemskich  weźmie 
czynsze,  albo  dubr^  na  lennie  zasiedziane  i  zasłużone. 
Stczerb.  Snx.  214.  Jeżeli  prawo  zadawnione  mocą  usta- 
wy na  kogo  drugiego  zlane  zostało,  zowie  się  prawo 
zasiedziane  ;  sposób  ten  nabycia  zowie  się  właściwie  za- 
siedzenie, (jal.  Cyw.  5,  269.  Nałóg  tyla  wiekami  za- 
siedziały i  utwierdzony.  Karp.  2,  53.  Uis.  Gr.  162.  za- 
gnieżdżony; Vind  safeden ;  Ross.  cn4tjuii.  —  §.  Kura 
zasiedziała  jaje.  /?'i(//A;.  nasiadając  zapłodniła ,  wysiedziała; 
Gier  nilbniteii ,  beleben.  —  Zasiedzieć  co  ,  siedząc  zatrzy- 
mać, wstrzymać,  fiCfiib  oerbalteił.  Wiatry  zasiedzieć. 
Bndik.  —  g.  Zaimk.  Zasiedzieć  się  ,  zasiedziałem  się, 
zasiadam  się  ,  sedendo  lonyius  tempus  produii.  Cn.  Th. 
1592.  za  długo  siedzieć,  przydłuższem  siedzeniem  zaszko- 
dzić sobie  ,  przykrzyć  sobie,  fid;  BprfiCfit ;  Ross.  3aeii4tTb- 
ca ,  3acii>KiiBaTbca  ,  pascintibca  ,  pascHacuBaibca.  Wy- 
rzucasz mi,  ic  od  tak  dawna  zasiedziałem  się  na  wsi, 
i  Warszawy  nie  odwiedzam.  Gaz.  Nar.  I,  20.  Otwórz 
drzwiczki  a  puść  mię  na  wolne  po\Yietrze  ,  Niechaj  się 
zasiedziały  choć   trocha  przewietrzę.    Toi.  Saut.   71. 

ZASIĘGNĄĆ  ,  ob.  Zisiadz.     ZASIEJE  ,  ob.  Zasiać. 

ZASIEK,  u,  m. ,  ZASIEKA,  i,  z. , '"ZASIECZ.  y.  i.-  Boh. 
zaseka ,  paseka  (cf.  pasieka),  (wyseka,  priisek  alea  w 
lesie);  Carn  sapręga  (cf.  zaprzęg;  Carn.  et  Yind.  sale- 
ka  ■■  siekanina,  siekanka);  Yind.  safek ,  safiek,  saprega, 
liekanu  ,  siekanje;  (Croa/.  saseka  ;  Ross.  5acth"B  sąsiek 
w  stodole,  sactKa);  zasiek,  zarąbanie,  zarąb,  bci  '^ei< 
pilU.  Zasieka,  zarąbanie  wojska  drzewem  wzdłuż  spu- 
szczonem,  służy  zamiast  okopów.  Papr.  \Y.  1,  483. 
Zasieki  są  to  na  krz}ż  jedne  na  drugich  ułożone  drzewa; 
które  ile  możności  wierzchołki  swe  i  korony  na  przeciw 
nieprzyjacielowi  obrócone  mają  ,  najczęściej  otaczają  się 
niemi  lasy  pojedynczo  lub  podwójnie.  Lesk.  96.  Do  ze- 
wnętrznej krawędzi  rowu  przywłóczą  się  pnie ,  t  gałę- 
ziami w  pole  obróconemi  ,  czyli  robi  się  zasieka,  ib.  i, 
226.  Moja  czcladka  pod  górą  w  zasieczy  wysiedzi:iła 
przed  burzą  Tatarską.  Ziinor.  Sid.  233.  —  Trantl.  Coi 
słav/niejszego  nad  flzym  miały  wieki ,  Znały  go  panem 
Herceńskie  zasieki.  A/on.  71,  470.  lasy,  bory. —  g.  Drze- 
wa na  których  zasieki  ,  czyli  znaki  są  czynione.  Czaek. 
Pr.  2,  ISO.  wręby,  zaciosy  .  zaciosane ,  tasieczone  znakL 
eingfbaufiic  3f'*f"-  ZASIEKAĆ,    ot.  Zasiec. 

ZASI1-;K.N.\Ć  ,  ob.  Zasiąknąć.  ZASIEPAĆ,  ob.  Siepać  ,  cf  za- 
sifc    ZASIESL  ,  ob.  Z.isrąść. 

ZASIEW ,  u  ,  m.  ,  ZASIEWEK ,  wku  ,  m.  ,  dem  ,    zasiewa- 


ZASIEW  ACZ  -  ZASINIĆ. 

nie,  zasianie,  i  to  co  zasiano;  Ross.  sactei ,  tai  9liiś> 
fóen,  Sefaeii,  btc  9lu>5faat,  bie  @aat.  Zasiew,  zasiewek, 
zboże  zasiane.  Cn.  Th.  159:2,  Przeszłego  roku  ani  sie 
nam  nawet  zasiew  nie  wróciJ.  Teat.  8,  31.  Nil,  jeśliby 
nie  wezbrał ,  wszystek  zasiewek  w  Egipcie  ginie.  lioter. 
251.  —  Zasiew,  czas  siania,  bic  Saatjcit.  Bndlk.  — 
^.  lug.  tr.  Zasiew,  zaród,  zawiązek,  zapfoilek  ;  btr  *Saame, 
Per  Seim.  Natara  w  każdym  pierwszy  położyła  zakład  i 
zasiew  cnoty.  Pilch.  Sen.  list.  4,  7.  Trudno  wierzyć  , 
aby  się  jeszcze  w  dziccińslwie  Nerona  jaki  zasiewek  i 
zawiązek  okrucieństwa  przyszłego  na  wierzch  nie  przebijał. 
Pilch.  Sen.  iask.  2.  Pierwszą  zaraz  podżogę  i  ponętę  do 
gniewu  precz  odrzucać,  i  samym  nawet  zasiewkom  jego 
najmniej  wzrostu  nie  dozwalać.  Pilc/i.  Sen.  iask.  129. 
Kwitnęły  szkoły  i  akademie,  kapłanów  i  biskupów  za- 
siewki.  Krom.  648.  (seminarium,  cf.  szczepniiM  ,  szcze- 
pnik.  cf.  rozsad).  ZASIEWACZ,  a,  m. ,  ZASIEWCA  ,  y. 
m. ,  który  zasiewa,  bcr  9lu>?)'i'ier ,  Sćitr,  Sacmann.  Zasie- 
wacz  powinien  miarkować  się,  jeśli  gęściej  lub  rzadziej 
Siać  powinien.  Brzost.  Duch.  357.  ZASiEWiŃY,  a,  e  —  ie 
adv. ,  od  zasiewu,  do  zasiewu  lub  zasiania;  JliiŚfnat, 
'<Zaai-,  zasiany,  6c)act.  W  obsiernych  dziedzictwach  nie 
sanse  tylko  widzieć  żyzne  i  zasiewne  pola.  Nar.  Hst.  2. 
Tobie  zasiewny  łan  zboże  wywodzi ,  Tobie  drzewo  liście 
rodzi.  Anakr.  55. 

ZASIĘŻY,  Z.ASIĘGNĘ,  ob.  Zasiądź,  Zasiągnąć.  ZASIEŻ.NY, 
a,  e  —  ie  adv. ,  do  zasięgnienia  ,  mogący  być  zasiegnio- 
nym ,  emidlfiiir.  Szwadrony  zasiężne  Pociski  na  innie 
rzucają  potężne.  Anakr.  21.   czy  nie  aetiye  zasięgające. 

ZASIKN.ĄG  cz.jedntl..  Zasikać  niedok.,  sikawką  zapuścić, 
zaspryco77ać ;  btś  mobili  fpri{;C!t ,  aiifpriRcti ,  cinfprif^en ,  ocli 
fprigcn.  O  zasikaniach  czjii  płókaniaeh,  de  iiije.ciionibus. 
Perz.  Cyr.  2,  136.  —  ^  Zasiknać,  grzecznie,  zamiast 
zaszczać  ,  zasiusiać  ;  aiunljen ,  bopiffea  ,  uoUpiffcn. 

ZASIŁEK,  łku,  m.  ,  zasilanie,  zasilenie,  i  to  czym  kogo 
zasilają,  lub  czym  kto  się  zasila;  ia^  Starfeii,  bie  Star* 
fuiiij,  3]crftarfimij ,  Untcrfiiiciinij,  btc  gabuiig ,  ba»  Sabfal. 
Wyprawił  na  Z8słe'<  fortecy  sto  kilkadziesiąt  ludzi  Nar. 
Hst.  5,  348.  (na  pomoc).  Wojsko  potrzebuje  zasiłku 
pieniężnego.  Gaz.  Nar.  2,  181.  (wsparcia,  zapomogi). 
W  okropnym  tym  głodzie  ,  kilka  matek  bez  zasiłku  i 
sposobu  wynalezienia  go  sobie ,  własne  dzieci  pożarły. 
Nar.  Hsl.  3  ,  547.  bez  posiłku,  bez  pokarmu,  bez  jadła. 
ZASILIĆ  cz.  dok..  Zasilać  niedok.,  nieco  posilić,  dodać 
siły,  pomagać,  wspierać;  bie  Eruft  etiDaŚ  ftarten,  ocr|'tdr= 
fen,  laben ,  erciuitfcn,  uiitcrftiigcii,  \ft\\in.  Dając  pieniądze 
więźniowi ,  rzekła :  weź  to ,  niechaj  ta  pomoc  zasili  cie 
w  tym  stanie.  Teal.  49  ,  62.  Bogusi.  Niewierni  dozorcy, 
chlebem  i  wodą  ją  tylko  zasilając,  wynędzają.  Mon.  70, 
321,  (cf.  krzepić,  pokrzepić^.  Samemi  się  tylko  kon- 
jekturąmi  pasie,  samvm  się  domysłem  zasila,  ih.  72, 
724.  (ratuje).  ZASIŁKOWY  1  a,  e'.  od  zasiłku,  gtdrfe=, 
pifź  < ,  g.tbun^Ś  = ,  cf.  posiłkowy.  ZASILNY  ,  a  ,  e  ,  za- 
silający ,|  od  zasilenia;  ftdrfcnb,  labcnb.  —  §.  Zasilny, 
<  za  silny,  za  nadto  silny,  zbyt  silny,  ju  frdftig,  ju  parf, 
iibetiłarf. 

ZASlNlC ,  f.  zasini ,  zasinię  cz.  dok.,    sinością  zakryć,  sino 


ZASINIEĆ  -  ZASKLEP. 


893 


z  (farbować;  fioss.  sncHHHTb,  braim  utib  biau  mac^eit,  bluł» 
nniftiij  mat^cii.  ZASIMKĆ  ,  'ZAŚNIĘĆ  nijuk.  dok.  ,  zajść 
sino ,  stać  się  sinym ,  braim  iliib  bIau  werben  ;  Croal.  za- 
modrujemsze  ,  (  cf.  modry).  Miała  lubieżiivm  kąsaniem 
szyje  zasiniała.  Hid.  Ow.  60.  Gwiazdy  płoche,  ćmią  za- 
śniałe  chmury.  Ze.hr.  Ow.  257;  {tegunt  nigrae  latitanlia 
sidera  nuhes :,  sed.  cf  zaćmieć  ,  'zacimieć).  Zasinienie, 
ZASIMAŁOŚG  ,  'Z.\ŚNLAŁOŚĆ  ,  ści,3.,  zaszła  siność, 
iiai  331aumcrbcn,  Slutruiiftiafeon.  Zasiniafośó  z  razów  ja- 
kich tłuczonych.  Sur.  440.  Na  zaśniałości  z  razu  jakiego 

-  I    ■  -       ■      '  I  J  5t      • 

poKi  są  swieze  ,  proszek  ten  zagrzewany  a  często  na  si- 
ność przykładany,  jest  pewne  lekarstwo.  Cre.ic.  221. 
Ziele  to  zaśniałości  z  razów  tłuczonych  gładzi.  Syr.  184. 
Zaśniałości  na  ciele  z  naskoczenia  krwi  za  skórę  ,  sok 
ten  rozpędza.  iSiir.   185. 

'Z.4SI0DŁAC  cz.  dok.,  siodłem  zająć,  zakryć;  fcrfatteltt, 
m;t  bem  Sattel  ncrbcifen,  ob.  Siodłać,  osiodYić. 

ZASIPŁOSC,  ści ,  ź.;  Croat.  zaszoplenye,  sziplenye ,  szip, 
sziputśnye  asthma  ,  anhelntio  ,  invi  Seiien  ;  dychawiezność, 
dychawica,  bie  Giigbriiftigfcit.  Nasien^;  kopru  Włoskiego 
zasipłości  i  oniemien'u  dobre.  Syr.  592.  'ZASIPNĄG 
nijak,  jednd.,  *Z.\SIPNIEG  niedok.,  nabyć  zasipłości  <  dy- 
chawicznieć,  fcidjcitb  uiib  eitcjbriiftig  iBcrben ;  Croat  zaszo- 
plyujemsze  anhelo,   anzie  halo,  oh.  Sipnąć,   cf.  siposz. 

ZASlWiĆ  cz.  dok  ,  siwizną  zająć ,  zakryć ;  mit  graucm  ^aaxi 
bebeden,  begraiicit,  gran  maijm.  ZAŚIWIEC  mjak.  dok., 
zajść  siwizną ,  cf.  zasędzieć ;  grnu  iDcrbeii ,  graiiei^  Spaat 
Bcfomineii. 

ZASKAKIWAĆ,  ZASKAKUJE,  ob.  Zaskoczyć. 

ZASK.\LlG  cz  dok,  'zakamić  ,  "zakrzmii  enić  ,  zii'>vardzić  jak 
skałę;  felfettbart  iiiacljcit,  oerfłcinerii ,  uerbdrten.  Zaskal  ser- 
ce ,  ażeby  się  na  najwolniejszy  nic  rozpłynęło  olejek. 
Teal.  16.  6,  14. 

ZASKARBIĆ  Ci.  dok.  .  zajednać  sobie  co  drogiego ,  niby 
skarb,  uzyskać,  ftt^  ctipa?  b^^ił  St^dfebare?  errocrbeii.  Od 
pierwszej  znajomości  ,  wszelkich  spojobów  używałem , 
zaskarbić  sobie  łaskę  W.  Państwa  Dobrodziejstwa.  Teat. 
22.  b  .,  i  i  i. 

ZASKARŻYĆ  cz.  dok.,  Zaskarżać  niedok.,  zanieść  skargę, 
"żałobę ,  zażalenie  na  kogo  ,  oskarżyć  go  ;  einen  aiifUtilCtt, 
uerflagcn.  Zaskarżenie  ,  zażalenie  ,  ^żałoba  ,  oskarżenie  , 
skarga;  Wi  3liiflageii ,  bie  9liiflage,  bie  .^lagc. 

ZASKLEP,  u,  m. ,  zasklepienie,  i  to  czym  co  zasklepiają, 
lub  w  ezyin  co  zasklepiono;  ba«3  3i'lf ólbfii ,  SJertiuilben, 
Serfellcrn,  bie  Sernuilbung,  SetBolbinig.  W  tamtym  tedy 
zasklepię  ciało  to  błogosławione  miało  swoje  "pocznienie. 
Chodk.  Kost.  65.  —  Zasklep  gąsienic,  zaprzedzenie ;  bit 
58eTfpiiitnmg ,  ba^  Giiifpinnen  ber  Sidupen.  Gąsienice  moty- 
lów me  przędą  sobie  zasklepu  ,  ale  skórka  powierzchnia, 
która  się  od  ich  ciała  odłącza  ,  służy  im  za  zasklep.  Zool. 
158.  Galas  jest  narostck  na  liściu  dębowym  ,  służący  za 
zasklep  liszkom  galasownika.  Zool.  150.  —  Zasklep 
pszczół,  *wąza,  wiąza,  skorzyk,  pierzga,  ulicznik,  przed- 
mieście, grube  dzienie  koło  dziur  ulowych;  Sorab.  \. 
ptżolacze  twar;  Croai.  szetje ,  ber  SSorfłpp  ber  23iencn ,  ba? 
58orgemdtt)ś ,  ©topfmadjż ,  Setb.  Na  wygładzenie  wewnątrz 
ulu  ,  zażywają  pszczoły  zasklepu  ,   materyi  do  wosku  nieco 


894 


ZASKLEPIĆ  -  ZASKOCZYĆ, 


podobnej ,  ale  cią-^lejszej  i  lipkiej ,  którq  zbierają  na 
drzewach  topjlowyoh ,  wier^ibowych  i  t.  d.  Kluk.  Zw.  4-, 
196.  Najmiiieszy  olwór  coby  widzied  pszczoły  był  zda- 
tnym, Zamaszc^ą  ziiraz  tym  woskiem  brunatnym.  Co  się 
zasklepf.m  zowie.  Tom.  fioł.  69.  ZASKI.Ei'lĆ  tz.  dok. , 
Zaskb'piać  uiedok. ,  sklepieniem  ,  lub  sposobem  do  skle- 
pii-iiia  podobnym  zakryć,  zająć,  zainkrąć,  zadrzeć;  Jil* 
roólbeii,  oemiijlbcn,  ńberiyólWit,  Dcrfcllcrii  pr.ełfig.jr.-jorie; 
So'a'i.  1.  zawelbuju;  Hag.  zaklopitii ,  (zaklopiltl  u  prób, 
zakopatli,  pokopalti,  vkop.'ptli  >  pochować  umarłego).  Za- 
sklepienie tryumfowe.  Sk.  Uz.  57.  cm/s,  ciii  2;riiinipfl'0« 
gen.  Kardynał  Fryderyk  głowę  Stanisława  i.,  w  blai  hę 
złolą  zasklepić  kazał.  KfOih.  774.  okryć,  powlec,  obło- 
żyć ,' oprowii  ;  in  lin  colb.iieJ  SIcĄt  cinfdilicpm,  dnfnffcn, 
bamit  bePccfcti,  iiterjictfii.  Zasklepć  tort.  Wif/.  AucA.  454. 
ciastem  obwinąć,  okryć;  bie  Jortc  5iin)Jltnn,  mit  Jcig 
tinfd>licPcn.  Zasklepić  cukrem  ,  Detcnubircii.  Bndtk.  Zaskle- 
pić ranę,  zaskorupić,  zaskwarzyć,  za[iiec;  bic  5[Ł!ii!lbe 
bcnarlicii ,  Dcliarfi^en.  —  Grubsze  czfs'ci  pozostałe  sklija;q 
się,  twardnieją,  i  zasklepiają  gąsienice.  Boli.  )''C(/.  i', 
253.   dają  jej   zas'<lep  ,   zamykają  ja  ,   obkfa  Iwją  ;   jlt   ftUeilt 

bie  Siaiipe  cin,  »cifcUcni  [ie,  iieinuHiieti  \\t,  fpiiinai  ^w  cin. 
Zasklepienie,  zasklep,  n.  p.  Zasklepieiiie  u  jednych  gą- 
sienic bywa  wełniste,  u  drugich  jedwabne,  włosiste  , 
woskowe.  2oo/.  99.  —  Zasklep  ć,  zamknąć  mocno,  szczel- 
nie pr.  et  fig. ;  bitfct  jiiinai^cn  ,  feft  sujdjlicgcn.  Mustafa  za- 
sklepion  w  swym  pałacu  ziewa.  7,ab.  15,  77.  Wszystkie 
swoje  rozkosze  znajdując  w  zaklnie.  Tam  chciała  zątJze 
serca  zasklepić  dozgonnie.  Teal.  46,  4.  W  lym  też  Haneczka 
na  wonnej  błoni  Uie/.e  ciałkiem,  ptastwo  ucicha,  Sen 
wzrok  zasklepia,  Zefirek  dzwoni.  Zab.  10,  207.  Z'ib{. — 
Zasklepić,  zatwardzić,  zaskalić,  zakrzernienić,  'zskamić; 
Derliartcn,  Ptrfteinern  plnjs.  el  fig.  tr.  Po  deszczach  wielkie 
gorąco  tak  ziemię  zasklepi  i  sklei,  że  ziarro  kieł  puścić 
nie  będzie  mogło.  Haur.  Sk.  iO.  Tak  skamieniali  twar- 
dziej swe  serca  zasklepią,  1  .ślepi  wzrok  swój  jeszcze 
pochmurniej  oślepią.  Przyb.  Mili.  80.  Tych  złnść  za- 
ślepia, Tych  zysk  za^^klepia,  Tych  sława  łudzi  Tych  za- 
rdrość  budzi.  Ki  as.  W.  76.  —  g.  Zasklepić  się  tarczami, 
tarczami  na  kszt.iłt  sklepienia  zelkanemi  zakryć  się,  (cf. 
"easzczycić  sięj;  fii^  mit  bcii  (Sdjilbcni,  rcic  mit  ciiifin  @c> 
n'6lbe  [lestudu)  bebctfcii ,  bie  Sd^ilbcr  bid;t  ati  eilIa^^cr  uiłcr 
bie  Sópfe  bniteil.  Żołnierze  Bolesława  zasklepiwszy  .-^ię , 
jako  to  slarzy  zwali,  to  jest  tarcze  włożywszy  na  głowy, 
podeszli  pod  ścianę  zamku.  Biel.  154.  Tarczami  zaskle- 
piwszy się  żołnierze,  pod  samo  ściany  zamku  podchnilzą. 
Krom.  206.  Pułki  się  obracają  i  tarczy  zaskl''(iią.  Hol. 
Arg.  292.  (nad  głowami  stykają).  Cześć  nieprzyjaciół 
zasklepiona  tarczami,  przebywszy  ro»v,  już  satr  go  za- 
mku sięgała.  Nur.  Hsl.  5 ,  56  ZASKLEIISTOŚĆ  ś.i  , 
i.,  przymiot  tego,  co  jest  zasklepionym:  ba9  9>crn)óllit' 
feon  ,   bie  SBiilblintJ.   Zaklepislnść ,   cotiKfsilas.    Marz. 

ZASKLiC  (•;.  dok.,  śkłem  zasklepić,  z^jąć ,  ziikr\ć;  f)fflln> 
(fil,  oprtiliifen;  Vinrf  sasteklaii,  obglalhali.  ZAŚKLMĆ  się, 
ZASKLNAĆ.   ob.  Zaiśknąć. 

ZASKOCZ\Ć,  (.  zaskoczy,  zaskoczę  ei.  dok.,  *Zask:iknw:ir, 
zaskakuje  pr.  condn. ,  Zaskakiwać  cii%U.;  Boh.  zaskouitii 


ZASKOK-ZASKÓRNl. 

Rng.  zaskocciti,  zaskaacem  ;  Crool.  zaszkochiti,  zaszkaku- 
jem ;  Host.  aacKBKaTb ,  sacKaKiiBSTb,  3acK0^y,  sanpuroTb ; 
zaskoczyć ,  poskoczyć  aż  za  co  ,  biJ  bintcr  cimas  binfprin> 
gen.  —  Zajkakiwać  koło  czego,  uwijać  się,  z.ibu'gać , 
zabiegi  czynić,  zachodzić  koło  czego ,  godzić  ni  co,  krę- 
cić się  kuło  czego ;  fid)  um  cticay  t.immcln ,  fiĄ  barum 
brcben,  bnnuiĄ  ftrcbcn,  UaifUn.  Zabiega,  jaihodzi,  za- 
skakuje koło  czeiio.  Cn.  Ad.  12V2.  —  Zaaka';ować  około 
kogo,  zabiegać  nail-ka\ując,  pocbletiiając  <  zabiegać  łaski, 
zalecać  <ic;  mit  £d)mnd;clcitn  iim  linen  bfruin  fecu,  Wm 
fpc:d)fflc(len.  1'ochlobnicy  około  króla  zaskakowali.  /. 
Zw.  )0.  id.  Weresz.  lieg.  110.  —  §.  Zask; '  uję  k.j 
]irovrie ,  ci.tn  impetu  et  saltu  aliiui  u^curro ,  ;inein  tii.y.- 
i<n  fpringen,  cnl(^fgen  eilcn  ;  saepe  autem  at  idem  quod 
ubiegam  kogo  do  czego,  zagradzam,  zabiCŁam.  Cu  Th. 
1592  cincm  juucrfomm.n,  ifim  ben  2Bc9  »eti'pe.'rfi: ,  ben  Sfg 
flbidllieiPen.  Zask.-.kuję  komu  od  °spa»i  •  zabiejjam  ,  z>- 
cbodzę  ,  nic  dopuszf-zam  ,  n.  p.  Za.-koczono  mu  td  *sp 
liyi:.  Ad.  77.  Jatt  Buk.  Job.  (ob.  'Sp-ś ,  ispaśj.  / 
skoczyć  czemu,  zapobiedz,  ooibeuncn.  Zaskoczmy  /.hn.u. 
Ttat.  42.  c,  60.  Wielcy  temu  znslapić  a  z  iskoczyć  mcgą. 
Gliiz.  Wych.  E  7  6.  Widzi  iiieber.pieczei'isl.>o  ,  ale  mu 
zaskoczyć  nie  może.  Tr.  Tel.  519.  zaradzić,  a('(i;lfen.  — 
g.  Zaskoczyć  kogo ,  nagle  przypaść  na  kogo ,  napaść  nań 
wstizymuj.ic  ,  hamując  dulsze  k-- l.i -.  cincm  fd)Ituiiigi)  }U« 
fłoCen ,  i[(n  ubcrfalltii ,  i\)if.  bcijcgncn  ,  i(in  ttepcn,  5uriid|?iiltra. 
KajpiiTwsza  trudność  zaskoczyła  króla  u  rzeki,  która 
nabrziiiiała  niepodobne  ukrizywała  puejście.  Nar.  Htt. 
2 ,  406.  Pilny  zaskoczył  mi-;  inlerej.  Teal.  53 ,  63. 
ZASKOK,  u,  m. ,  zaskoczenie,  bae  .Ciinlcrfpringfn ,  (Snt: 
gfflcnipriiidcn ,  bir  Corprnng  ;  Hon.  HacKOh^L.  —  g  Zaskok, 
a,  »>  ,  miano  charta,  hyid.  ihkr.  ttx  %imt  cir.CĆI  S$tnb' 
(tniibt». 

"ZASMOLIĆ,  'ZASZKOLlC,  ZASKOMLIĆ,  'ZASKULIĆ  n. 
duk. ,  odezwać  .lię  skomleniem  o  p>ie,  aufiuiufcln,  loł« 
rcinfcln,  cin  ©croinitl  crtfcbcn.  Ustąp',  rzekł  Kalmar,  miło- 
śniku wczasu ,  Idź,  a  wśrzud  nizin  spokojnych  i  lasu, 
Gdzie  głucho  zawsze,  i  z»ierz  nie  zaskomli,  Trwożne 
ugani:)j  łanie  w  puszczaeh  Kroinii.  Kras.  Oss.  ,4  o.  Przyj- 
dzie czas  uciesze  *gwuli,  Ze  głośny  ogar  zaskuli.  MortU. 
201,  (if  zaskowyczyć,  zaszczekać,  zawyć,  zagrać).  Gdy 
duma ,  '\M\  go  zajzrzą  .  a  naprzód  szalony  melampus 
z  ichnobalem  i.a  znak  zaszkoliły.  Zebr.  Ou<.  60  ;  latralu 
sig'i(i  dedere. 

ZASKÓlłM,  ZASKÓHNY,  'ZASKURNY .  a ,  e  —  ie  adv., 
za  skórą  będący,  iintcr  ber  ^laut  befinMi4>,  untcrbiiuti^; 
Bijh.  zńkożnj  ,  (oi  'Kożai;  Sltiv.  z;ikożiiy  ;  >'oru6.  1.  pod- 
kożowne  :  Hoss.  3UK0>KHuR,  (ef.  3H-,t:opu,  3a»v(>pHHU  woda 
po(iśnieżna)  ;  Efil.  nujKUHOiuil.  Z.iskórny  ,  iubcutantus. 
Marz.  Lekarstwo  ludziom  świerzb  na  sobie  njajacym  ,  i 
jakiekolwiek  krosty  ,  liszaje  i  insze  zaskórcie  choroby. 
Sienii.  250.  Miewają  konie  zołzy  albo  zaskórne  brodawki. 
CreiC.  528.  Puchlina  bywa  ziskórna,  piersiowa,  głowy, 
brzucha  lub  rałcgo  ciała.  lUn  Cyr.  5.  Gdyby  kto  komu 
na  wodę  zaskórną,  1.  j  na  pi,clilinę  ,  lekarstwo  d.ił . .  .  . 
Kosz  Cyr.  220  Owa  po»<>dż  zaskoriiia.  I'elr.  Hor  i,  A 
i  b.  (o  wodnej  puchlinie).   Wzdęty  wodą  zaskórnią  umiera 


ZASKÓRNICA  -  ZASKROBAĆ. 


ZASKRZECZEĆ  -ZASKWIERAC.  89S 


w  puchlinie.  Min.  Ryt.  5 ,  3GG.  Zbigniewa  woila  za- 
skórna  abo  kamień  umorzył.  Krom.  Toii.  (zatrzymana 
uryna).  —  §.  Zaskórny,  pod  korą  bcilący;  nntci"  ber 
Miiibe,  l)iiitcr  ber  IRinbc.  Pomona  sierpem  krzywym  czę- 
ścią wilków  zrzyna  ,  pręt  częścią  szpunluje  w  krój  za- 
skórny, i  płodu  podsyca  cudzego.  Zebr.  Ow.  367  ;  [ji^sa 
cprlice  virgam  inserit ,  szczepi  za  korę).  Tu  płyną  same 
Żelazem  nietykane  zaskórnie  balsamy.  Pul.  Arg.  210. 
(z  pod  kory).  —  §.  W  ziemi  zaskórnia  woda,  (cf.  den- 
na), Oberniaftr.  Kopiąc  studnią,  trafiać  na  zdrój,  trzeba 
się  upewnić,  czy  też  prawdziwy,  czyli  woda  nie  jest 
tylko  jak  zowią,  zaskórną.  Kluk.  Kop.  1,  127.  W  stu- 
dniach ,  nie  są  to  prawdziwe  zdroje  ,  ale  tylko  żyły, 
albo  jak  niektórzy  dobi"ze  wyrażają  ,  zaskórnia  woda. 
Sifilk.  Bud.  32i<.  Os.  Rud.  41.  Zaskórnia  woda,  która 
z  boku  wypływa  0.^.  Źcl.  S8.  ZASK(i)llN'ir,A  ,  y,  ź. , 
guz  zaskórny;  Carn.  podkoshnek,  eiiie  Sfule  Jinter  ber 
^aut.  ZASKÓHNIK,  a,  m.,  robak  zaskórny,  '■otnedo. 
Dijkc.  'ihd.  Sniik.  dn  2Buvin  fcititet  ber  $aut ,  eiit  9?iit.ffcr. 
ZASKORUPIĆ  CS.  rfoft. ,  skorupą  zakryć  ,  z.isklepić,  za- 
wlec, powlec;  oevfd>aIeii ,  mit  ckiet  Scliale  oDcr  Dlir.bc  ser= 
bcrfcit,  Łcjie^cn.  Zaskorupić  się,  ZASKOFiUPlEĆ,  zajść 
skorupą ,  zasklepić  się ,  m't  eiiicr  Sc^ale  oDer  Dfiiibe  1)6= 
bccft  luerbeti;  Ross.  no^Rpnyib.  Nie  widziała  innych  ob- 
jektów,  gdy  jej  te  zaskorupiała  błonka  musiała  zasłaniać. 
Mon.  72*,  429.  (bielniem  zaszła).  Zaskorupiałe,  zastarzałe 
rany.  Perz.  Cyr.  2,  99.  zasklepiune  ,  zaskwarzone,  za- 
pieczone, zastrupiałe,  oerI'arfd)tC  ffiunbe.  Po  karku  mu 
pełnj  krwi  zaskorupiałej.  Karp.  7,  57,  stężałej ,  zwa- 
rzonej ,  gcronncnei^  SBIur.  —  Nieprzyjaciel,  gdy  w  Lili- 
beum  się  zaskorupił,  nie  mogliśsny"^  zwieść  go  do  po- 
swaru.  CIrośa.  Fars.  429.  gdy  się  tam  zasklepił,  za- 
mknął, obwarował,  Tid;  WO  [ejł  cinfd)! lejeli.  ZASKÓRZE, 
'ZASkURZF ,  a,  n. ,  miejsce  za  skórą,  ber  Ort  [;i!itcr  ber 
§ailt.  Zaskórze,  co  między  ciałem  a  skórą  jest,  intercus. 
Mącz.  Woda  la  ze  wnąlrzo  nie  wyciąga  złych  wdgo- 
tności ,  .■>le  te  tylko  które  po  zaskurzu  zostają.  Sy.vt.  S:kł. 
406.  Lekarstwo  lo  wodę  z  zaskurza  w  pucblini*  wywo- 
dzi. Urz-ęd.  7C.  (zaskórną  »vode).  łjuski  z  zatwardziałea;o 
zaskórza  strzelają.  Zebr.  Ow.  97;  (durata  culis).  —  Słod- 
kie oleje  drzewa  te  z  zaskórza  lałv.  I  o!.  Arg.  ,^7.  y.  pod 
kory,  Łinter  ber  SRtnbf  beruor.  Z.\SKÓRZYĆ,  •'ZASKIJRZYG 
CS.  dok.,  przeskubać,  zn  winić,  Zijrzeszyć ,  zasłużyć  na 
skórę  ,  zasłui.yć  .v  skórę ;  3i'4ti!;ung  scrbicnen  ,  febleii , 
funbigen,  ocrl>re(^eii ,  fid)  pa'=ic^eii.  Prosiłem  odpuszcz-^nia, 
znałem  żem  zasku:zvł.  Zebr.   Ow.  184  ;    peccasse  fatebar. 

ZASKOWERAG,  ZASROWYCZYĆ,  «.  dok.,  odezwać  się" 
skowyeząc,  cf.  zaskomlić;  citt  ©emitifel  cr^c&eit,  rointchib 
^eulcil.  Będzie  krzyk  wielki  po  ziemi  Egiptski.;j,  a  u  lz:a- 
elitów  ar.i  pies  zasknwyizy.  1  Leop.  E^od.  ii.  7.  (ani 
ruszy  jeżykiem  swym.  Dibl.  Gd).  Tu  liszka  upuszi/zi^nej 
żałując  zdobyczy.  Smutnym  głosem  zaskomli  czyli  zasko- 
wyczy.   Min.   nyt.   4,    'j7,   cf.   zawytf. 

ZASKROBAĆ,  f.  zaskrobie ,  zaskr.bie  e;.  dok.,  Za'!k.Tl)y- 
wać  c:.ęc(/. ;  Vind  s-.prask,iti  ,  sallierbati ;  Hoss  sacKpecrb, 
sacKpeóy  ;  zacząć  skrob  ić,  aż  za  co  po<krobać  ,  skro- 
banie.Ti  zakryć,    zarówriać,    zagładzić;    Ipsfra^tn,  lośfc^a' 


ben ,  anfaiiijen  311  fragen  ,  511  f^alifn ,  bii  iro^iintcr  btn  \dja' 
ben  ,  oerfd)iibcn ,  i'erfniCeii.  —  Zaskrobać  się  ,  poskrobać 
się  w  głowę  ,  \iij  im  Stopfe  fra|cn  pr.  et  ir.  W  łeb  sie 
zaskrobawszy,  nie  wiedział  co  miał  czynić.  Paszk.  Dz.  26. 
Zony  też  nie  pojmuj  ,  bo  dla  kłopotu  zaskrobiesz  się 
kióry  raz  w  łeb.  Sienn.  426.  Możny  się  z  równośi'i  wy- 
bije,  chudy  się  zaskrobie ,  "Zawżdy  wilk  gromi  owce, 
orzeł  ge^i  bornie,  'Takie;',  chudy  nrzed  możnym  na  wol- 
ności chromie.  Puszk.  Dz.  113,  cf.  bak  się  przebije, 
mucba  uwiaźnie. 

ZASKRZECZEĆ  ez.  dok.,  z  skrzekiem  się  odezwać,  zacząć 
skrzeczeć,  skrzekotać;  loSfrac^jen ,  cin  @efrdi)5e  crbebcn. 
Trzykroć  jędza  na  dachu  brzydko  zaskrzeczała.  Tward. 
\\'ł.  19.  Wierzę,  nieszczęście  jakie  to  zrządziło.  Która 
złfj  wróżki  jędza  zakrzeczała  ,  Co  i  takiego  drogę  p.-ze- 
stapiło.  Abo  wiec  końce  wiedma  zamotała.  Twaid.  Daf.  50. 

ZASKRZYBAĆ,  ob.  Skrzybać.     'ZASKRZYĆ,    ob.  Zaiskrzyć. 

ZASKRZYDLIĆ  es.  dok.,  od  skrzydła  czyli  boku  zająć,  za- 
cząć oskrzydlać  ,  Bptt  ber  @:itc  iibeijliigcht  i  Bosn.  zakriliti 
regere,  defcńdere;  Subst.  liosn.  zakrdilegl ,  /.  zakrilite- 
giica. 

ZASKRZYNĄĆ  es.  jedntl. ,  Zaskrzynić  dok. ,  przyskrzyniwszy 
zawadzić,  zachwycić,  zahamować;  /Joss.  3Pme>i.iiiTb ,  33- 
mcM.iHBaTb ,  3ax.iccTHyTb  ,  3a.\.'ibTCHyTb  , '  einflenimcn  ,  an« 
^akn,  nic^t  roeitcr  fortlaffcn,  nuf^alten  pr.  et  fig.  tr.  Już 
płyną  Teraz  wiersze  ozdobnie ,  że  nic  nie  zaskrzynią 
Paznoijcie  w  ugładzeniu.  Słoiik.  Pers.   14. 

ZASKRZYPIEĆ,  f.  zaskrzypi,  zaskrzypię  med.  dok.,  Za- 
skrzyimać  jedntl. ,  Zaskrzypać  niedok.,  skrzypiąc  się  ode- 
zwać, skrzyp  wydać;  loofnarrcn,  cin  ©cfiir.rrc  crtief':n ; 
Boh    zaskfypeti;   Sorab.   1   zakżipu :  Ross.  sacKpiintTb. 

ZASKUBNĄĆ,'  ZASKUŚĆ  cz.  jedntl. ,  Zaskubać  dok.,  zasku- 
buje  pr.  conlin.,  Zaskubować  rsęs//.  ,  zacząć  skubać  pr. 
et  fig. ,  Ip»ru?fcn ,    I0'j5upfcit ,  nnfanijen  yt  jitljfen ,  511  mrfcn. 

ZASKUTKOWAĆ  med.  dok.,  zacząć  skutkować,  ]n  luirfen 
onfangen. 

Z.ASKWAKCZEĆ,  ob.  Zaskwierczeć ,  skwierczeć. 

ZASKWARZYĆ  cz.  dok.,  Zaskwarzać  ntcdok. ,  skwar?ąc 
zalać,  zasklepić,  zastrupić,  zaskorupić,  zapiec;  »erpr(t« 
geln,  juprageln,  Ber{)ar)'d)eH ,  be^iufiien.  Zaskwarzyć  co , 
frixiim  Honorem  aut  pinyuedinem  nlir.ui  infundcre.  Cn.  Th. 
1592.  Ranę  lę--fojem  roztopionym  zalej  i  zaskwarz.  Hipp. 
''11.  Rany  końskie  iłustem  zasfcwarzić  każemy.  Alb.  na 
Woj.  19.  ?  dło  kozie  do  zaskwarzenia  koniom  sądna 
pomui'ne.  Haur.  Sk.7t\0.  Rankę  n.ipuść  olejkiem,  obrao- 
cz}wszy  trochę  bawełny  włóż  w  nię ,  a  zaskwarz  z  wierz- 
chu masłem.  Haur..Ek.  157.  Zaskwarzyć  rozpalonera  że- 
Idzem  żyłę  ,  która  od  /ołzy  ściąga  się  do  nóg.  Cresc. 
550.  Rozpaluucu)  żelazem  zaskwarzyć  abo  z^ipiec  rany 
alHo  apcrlury  koniowi,  ih.  W  ranie  krew'  zaskwarzona 
straszliwie  'parszczała.  Zebr.  Ow.  502;  (vuliiere  saiiguis 
inaslus  terrihilem  siridore  sonum  dedil).  —  Fig.  łr.  Mimo 
wszystkę  ostrożność  się  zdarzy.  Ze  między  przyjaciółmi 
nifchęć  się  zaskwarzy.  Hor.  Sol.  55.  zajmie  się  ,  zalę- 
gnie, zagnieździ,  tai  fic^i  Unmitle  einniftelt.  ZASKWIE- 
RAC komu  cz.  dok  ,  dokurzyć,  dopiec;  cinem  mann  ma' 
t^cn,    ttim  Ijeip  mad)en,    t^m  jufe|en.     Zaskwieram  komu. 


896      ZASKWIEIICZKG  -  ZAŚLAMOWAC. 


ZASŁANIAĆ  -  Z  AŚLIN  I  Ć. 


zadaję  komu  trudność,  kłopot,  frasunek,  przykrze  się 
koiDu,  trapię  kogo.  Cn.  Th.  1592.  et  1502.  VV?o(/. 'Wi- 
dzisz Pani  , -ze  IdS  len,  co  mi  tak  zaskwiera  ,  Z  twych 
ręku  l'oii.xenc  i  z  moich  wydziera.  Min  tiyl.  1,  97.  Ta- 
kież prawo  gościnności?  moinaź  lak  komu  zaskwierać? 
Teat.  53  ,  60. 

ZASKWIEHCZEĆ.  ZASKWARCZF.Ć  cz.  dek.,  z  skwierkirm 
się  odfzwać,  ŚeprnjTii,  ©irrcn,  3itfiŁcrii  fr^rlicii  pr.  et  fig. 
tr.  JlśIi  dotąd  gospodarzem  nie  h)l ,  nauczy-ć  gu  iona 
i  niewola,  gdy  mu  przyprze,  a  ś«iercze  za  piecem  za- 
skwierczą.  Glicz.  Wych  4  b,  (et.  kot  za  uchem  zawrza- 
śnie .  pies  zawyje). 

ZAS(Łi\1'.NĄC  niju!,.  jediiłl. ,  Zasłabieć  do!:. ,  na  zdrowiu 
niei^o  zapaść,  "zaniemódz;  Boh.  zneduźi^łeti ,  (cf.  duży, 
'nii-duży);  \ć}wać)  lucrbm,  unraffliclj  fcon,  crfraiifcn,  id. 
zachorować;.  Ale  jeżeli  Wac  Pan  Dobrodziej  zas/abniesz  ? 
Teat.  41.  c,  533.  Przez  dosyć  d/ugi  czasu  |)rzecią» , 
nie  wiem  czyli  więcej  kiedy  zasłabiał  nad  dwa  razy,  raz 
podobno  na  podogrę  był  zajiadf,  a  drugi  raz  na  jakąś 
nieznajomą  mi  cudzoziemską   cboróbkę.  Mon.  68,  81. 

1.  ZASŁ.^C  ,  /.  zaścielę,  zaścielo  ti.  rfcA. ,  Zaścielać  uiedok.; 
Surub.  i.  zapofcżewu ;  /f oss.  sacT.iaib,  aacriuaib  ;  ścieląc 
zająć,  zakryć,  zapełnić;  btó  luol^iii  licttoii,  nufbi-tten ,  k' 
Iiettcn.  Tuberoiia  drzewiane  łóżka ,  miasto  materaców,  ko- 
iuchem  były  zaścielane.  Filcli,  Sen.  list.  o ,  230.  — 
§.  Iraitsl.  Na  wierzchu  kładł  dębinę,  którą  rozmaitą  mo- 
ścina,  żerdziami  i  drzewem  na  kształt  kraty  zaśi-ielał. 
Wurg.  Tm.  81.  zakrywał,  pokrywał;  Iicbfcfcn,  bthMcn. — 
Fig  Całą  drncę  trupami  nieprzyjaeielskiumi  zasłał.  Bndlk. 
zapełnił,  bctccfcii,  anfiiflcn.  —  Zasłanie;  hoss.  sacjatiie, 
sacniJKa,  toś  Sluibettfii.  Zasłimy ,  zaścielony  (dislng.  za- 
sł:iny,  ('osłany  gdiie) ;   Ross.  3acT.iaiiuB ,  aufflcbfttft. 

2.  ZASŁAĆ,  /".  zaśle  ,  zaślę  cz.  dok.,  Zasyłać  niedok  ;  Boh. 
zaslbii ,  zaślj ;  fioss.  sacjaTb  ,  3acu.iaTb  ,  Boacjarb  ,  bo3- 
cujiiTb ,  coc.iaTb ,  C01U.1I0 ,  ccu.iaio  ;  Eccl.  sacu.iaio  ,  iic- 
cciaio ;  diileko  od  siebie  odesłać,  wysł;)ć,  wyprawić, 
tońt  »i)n  |;di  iDCflfc^idcii.  Cesarz  August  córkę  i  «nuczkę 
zelżone  i  zes.romocone  ,  precz  od  siebie  zasł:ił.  Knsz. 
Lor.  "8.  Rzymianie  złoczyńcę  zasyłali  w'straceńce,  bro- 
niąc granic  od  nieprzyjaciół.  Biel.  iyw.  58.  Zasłać,  wy- 
słać na  wygnanie,  wygnać;  inś  Glc^^  fdiirfeii ,  erilircn, 
bi  Gfil  fd)icfcn,  oerbaimcn,  M  ianifti  Dcriuciien.  Za  oska- 
rżeniem iiieprawdziwem  a  potwarzą  był  zasłan  ,  i  do  in- 
nej ziemi  wygnan  Eros.  Jęz.  J  8,  Eccl.  aac.iaiiuri  ,  Siibst. 
HcciMiiiihi  wygnaniec ,  'zasłaniec;  Aoti.  ccuJUMHUil  Owi- 
dyusz  był  zasłan  od  cesarza  za  murze  Pontskie.  Uiel. 
bw.  38.  Tenże  Jan  jest ,  który  na  'wysep  Palmos  był 
zasłan.  1  Leop.  pr.  Apoc.  —  §.  Aliter:  Zasyłać  ko- 
mu ukłon,  oświadczać  listownie  lub  ustnie  przez  dru- 
gą osobę :  feiitcn  ®ru0  ocrinfircn ,  fc iiie  Gmpfcljliing  machcti, 
fi^riftlid)  ^)^ct  tiird;  cincii  aiitcrii.  Listownie  przeze  mnie 
uniżonuść  swoją  zasyła  Wac  Panu  Dobrodziejowi.  Teat. 
31.  c,  24.  —  Zasłanie,  zasyłanie;  liass  sacu.iHiiie , 
aacbiJKa  ,  ccujKa ;  wygnanie,  ^ai  gntbictbrn ,  Mr  'lim- 
rociPiiiifl.  —  Adjecl.  Zasłany,  Ross.  aacjaiinufi,  cocjaiiuft, 
ccfai.toMiibiH. 

ZASLA;:aĆ,  ofc.  Zasłocić.  ZAŚLAMOWAĆ,  oŁ.  Zaszlamować. 


ZASŁANIAĆ,  ob.  Zasłonić.  ZASŁAMACZ,  a,  m,,  który 
zasłania,  broni,  obrońca;  ter  3>i'rbctffr,  3?cbc(f(r,  8fi 
fd;u^cr,  Strt^iciDitlcr ;  {Bosn.  zaknlilegl,  branilegl ,  /.  za- 
krilitegl'i'a ,  cf.  zaskrzydlićj.  Trzoda  bez  wiernego  za&ła- 
niacza  przeciw  drapieżnym  wilkom  me  jest  bezpieczni. 
Zah.  15,  282. 

ZASŁANIE,  ZASŁANY,  ob.  Zasłić  1   et  2. 

ZASŁAW",  ia,  tn.,  miasto  w  woj.  Wołyńsk.,  które  dawniej 
nosiło  tytuł  jtięsiwa.  Dykc.  Geoyr.  5,  209.  Sanie  einer 
etnbt  iii'  2>i)H)9iiten.  Adj.  ZASŁAWSKI ,  a ,  ie. 

ZAŚl.Ę,    oh.   Zasłać,   zasyłać. 

ZAŚLĘCZVĆ  Ci.  dok  ,  Zaślęczać  niedok.,  ślęcząc  zapuścić, 
zamęczyć;  \ii)  plncfcnb,  fiiĄcitb  l;eruiiiftifren ,  t\i)  blii;b  fui 
^en.  —  Zaimk.  Zaślęczyć  się  ;  {Hoss.  sucjtAObaib  zaśledzić, 
zapuśrić   sie    W'   śledztwo). 

ZAŚLEPIĆ,  /.  zaślepi,  z.iślepię  ci.  dok..  Zaślepiać  niedok.; 
Doli.  zaslepiti  ,  zaslepowati;  Slov.  zasiepugi;  Vii.d.  sa- 
fiepili;    Ciout.  zaszlepiti  ,  zaszleplyujem  ;   Bosn.  zasijepili, 

'-.osijepiti ;  Hag.  zasijepili;  Ross.  aacjtnnib,  sacjtllJflTb; 
"EcW.  sacjtnjHK);  wzrok  zalepić,  stępić  oczy;  Dcrblrnbcn, 
blenben,  oitf  ciniije  3cit  bf^  ©ffiilł'^  bf""'"'"-  Który  niejako 
Iroclie  małym  a  pizysłonioiiym  wzrokiem  ciice  słońce 
widzieć  ,  niejako  w  nie  wejrzeć  może  ,  ale  kto  wszystkim 
a  bystrym  wzrokiem  śmiele  na  nie  patrzeć  usiłuje  ,  za- 
ślepionym być  musi.  Żarn.  Post.  i  ,  268.  —  §.  Zaśle- 
piam kogo,  translalum  usilatum  ist,  ticut  oślepiam  pro- 
priiim  Cn.  Th.  1393.  fiy.  Ir.  omamić,  zmamić:  reiblen> 
ben,  beruifen.  Grzech  nasz  tak  nam  zaślepił  oczy  na^te. 
Hej.  Pusl.  S  s  i.  Człowiek  jest  grzeclifm  zaśicpicny.  ib. 
k  k  k  1,  Hoh.  zaslepenec  ;  Ecd.  CJtnuyMUUti.  O  zaśle- 
pieni, co  w  bogactw  chciwości  L'lo|>iliście  swe  wszystkie 
ządności.  Pai,l.  Fid.  119.  Alfons  mściwym  gniewem  za- 
ślepiany ,  Malkę  swoje  kuć  każe  w  kajdany.  Pr:,yb.  Luz. 
78.  6lov.  Druheniu  nći  zaslepit,  drugiemu  oczy  zaślepić, 
cf.  oczy  zainyiilić  .  tumany  puścić.  ZASLEPN.^C  ,  ''ZA- 
SLNĄĆ  ,  ZALSNĄĆ  uijjk  jedutl.,  siać  się  zaślepionym, 
za.ślepić  się  pr.  et  fig  tr  ;  geHcnbct  obcr  strblenbet  werben, 
ocrblciibet  fean,  crbliiireii,  fcf.  oślepnąć,  oślnąi).  Chociai 
wzruk  dobry  masz  i  widzisz,  aleś  ciężi-j  tym  czasem  nii 
na  oczu  'zasjuął,  'abowiem  ci  bńg  świata  lego  oślepił 
zmysły,  abyć  nie  świeciła  światłość  ewangelii.  Salin.  411. 
Mało  W  zaślepłych  oczach  ich  cudów  "ię  stało  Susiyt. 
Pteśn  1,  c  3.  Zalsnąć  tinłciśi-ią.  Fol.  Syl.  \.  Arorn.  671. 
Zalsnąwszy  gniewem  .  bieży  ku  potkaniu  Pol.  Syl.  151. 
Teraz  sł\sząć  niezmierne  obii-tnii-c  znovu ,  Do  końca 
z  tak  wielkiego  zalsnęła  ot^łowu.  Pot.  .Arg  351.  —  Za- 
ślf (mienie  zaślepienie,  zalśnienie  ■  *Z.At>LEP,  u ,  «.  . 
bic  Serblenblino ;  Hoh.  zaslepenost.  O  niczym  me  myślał 
w  SA  ej  złi.ści  zaślepię,  f^rzyb.  Milt.  208.  Zaśl.-pienie, 
eoeriiuf  menlit ,  uniini.  Cn.  7/i.  1395.  ZASI.KI'I.\CZ , 
ZAŚLEPICIEL,  a,  m  ,  który  zaślepia,  ber  5)leiiber ,  SfP 
blenber,  (cf  omamaiel,;  Hng  la.Ijepileul  ,  /.  zasljepi- 
lHt;l,za.  W   rud  z     łVfl.*     Z  \ŚLEI'ICIELK.\      I. 

ZAŚ!  IMACZYĆ  rz  dok  śl  niaciar  z..l.ryć  ,  .^.ślinić  ;  «er» 
(d)leimen,  roie  eine  gttincrfe  mil  edilfi"!  bebedeii. 

ZAŚLIMĆ  f.  zaśbni.  z..śliiiię  ci.  (/-i.  Z  slimać  niednk.,  śli- 
ną  zapuścić,   śliniąc  zakryć,  śliną  zapln^awić;    mit   Spd* 


ZAŚMWIC-  ZASŁONA. 


ZASŁONECZNY-Z  A  SŁONIC. 


807 


dipl  bcSftfen  ,  bcgetfcnt ,  &efaM>crn  ;  Yind.  saflinjati,  s.iplu- 
(ormali ;  Hoss.  sacJiiiiiiTb ,  aac.JioiiUTb ,  saMycJUTb.  Z\va- 
wo  poieinie  z  zaśliiiicnicm  sie  ,  naslawali  na  sirble.  Mon. 
70.  Ii 5. 

ZAŚLIWIC  c;.  dok.,  śliwami  zasadzić.  X.  Bielsk,  mit  15flnii« 
men  befcCcn.  —  Transl.  Śliwiąc  zająć ,  odąć ;  (iiiflaufcit 
mad)cn,  antt^mcUcit  mnćbcii,  ruvd)  CrduP  tm'  innem  ©aftc. 
Iiijl:iio  ,   spuchlina,  nadęcie,  zaśliwienie.  .Wacł. 

ZAŚLIZGNĄC  cz:  jednll ,  Zaślizgać  niedok  ,  ślizgając-  zajść, 
iii  roo^nntcr  ^iit  fllit(d;cn ,  fcingleiten.  ZAŚL!Zis'ĄĆ  nijak. 
jediUL,  stać  sie  nieco  oślizJym  ,  lub  ślizkirn  =  zajść  ślizijo- 
ścią  .  cin  meniii  fdjliipfcnfl ,  fllitfd;tG  rocrbcn.  ZAŚLIZNMĆ 
CS.  dok..  Zaślizniać  niedok,  zająć  śiizjością  .  fdlliipfcrig 
gtatt  mndjcn. 

ZAŚLNĄC  ,  Zalsnąć ,  ob.  Zaślcpnąć.  ZAŚLNĄĆ.  ZAŚLNIĆ, 
ob.  Zalsnąć,  zalśnić,  zaiśknić.  ZASLOCHAĆ  ,  ob.  Zaszlo- 
chać. 

ZASŁGCIĆ  ez.  duk..  Zasłacać  niedok.,  sfotą  zalać  ,  mit  JRC' 
(jcnwctter  uterfi^iitten ,  icgicCcn,  fi6erfc^n;emmen.  Chwile 
niepogodne  śniegów  wespóJ  z  deszczami  zasłacają.-ych  , 
ludzi  nadiażafy.  hrom.  G09.  —  Fig.  tr.  Kroi  oczy  "rze- 
wniwemi  haw\  zasłociwszy,  bogu  dziękować  Krom.  784 ; 
oculis  taaiinas  slillanlibus  ,  zalawszy  oczy,  Dcfliepen ,  be- 
iieCeu. 

ZAS'ŁOE)ZIĆ,  /.  zasJodzi ,  zasłodzę  es.  dok.,  Za.sladzać  nie- 
dck.,  słodyczą  zaprawić  pr.  et  fig.  Ir.,  fiig  mnd;cn ,  »er- 
fiifeu.  Zfośliwi  ludzie  trucizny  za.>-?adzają.  Doh.  Dijab. 
2,  515.  Rozkoszy  nie  ponnnażriją  najwyższego  dobra; 
ale  tylko  okraszają  i  zas/adzają.  Pilch.  Sen.  itst.  2,  115. 
—  Traitsl.  Zaslodzić  sobie  co,  zasmakować  sobie  w  czvnt ; 
©cidjmaci  \voxan  finkn  ,  e§  fiig  fiin?en.  ZJożywszy  Talaro  - 
wie  zdobycz  ,  a  onę  zasfodziwszy  sobie .  znowu  do  Pol- 
ski zabiegli.  Krom.  707  ;  cliciti  ejus  dulcedine.  ZASŁO- 
DZIEĆ.  'ZASŁODNIEĆ  ;!yn/>.  dok.,  stać  się  sJodkiem  , 
słodyczą  zajść,  przfjść  słodyczą;  fiip  rtierBcn,  »cn  Supicj' 
feit  biirdtbrnngen  iDtrbeii.  Gbdulcesco,  zastarzam  się  w  słod- 
kości ,  zasłodzieje.  Mącz.  —  §.  Zosfodnąć  komu ,  przy- 
paść mu  do  smaku ;  cincm  iiioM  fc^imctfcn ,  luo^lgefallcii. 
Z.isłodniałeś  mi  bard.^.o ;  iial.sza  mi  miłość  twoja  nad 
miłość  zon.  Biidn.  2  Sum.  1  ,  26.  (byłeś  mi  bardzo 
wdzięcznym.  Bibl.  Gd  j.  Śpiewać  będę  Jehowie ,  za.sfo- 
diiie  mu  rzecz  moja.  Uudn.  Pa.  104,  54.  (będzie  mu 
wdzięczna  mowa  moja.  Bibl.   Ud.). 

ZASŁOiNA,  y.  ż,  ZASŁONKA,  i,  :.,  zdibn,  wszystko  co 
zasłania  jaka  rzecz,  lub  zasłania  od  czego  ;  bic  Scrberfuiig  , 
SScrliiillung  ,  bic  Dccfe,  bcv  Spr^aiig  u.  f.  m.\  Boh.  zielo- 
na obumbratio ,  zastera  .  (cf.  rozpościerać,  'zapościerać)  ; 
Sorab.  1.  zaweschk  (cf.  zawiesićj,  zakrew  ,  (cf.  zakryć); 
Carn.  saslón  ,  paravan .  sagrinalu  cf.  zagarnąć ,  pred- 
part,  (cf.  parć);  Yind.  prcdvifilu,  sagrinalu,  predpert  , 
predvifs  ,  predvifik,  sakrivalu  ,  ( cf.  zakryć);  Croal.  za- 
szlon,  zasztor  ,  karpU,  (saslon,  sastor  ■  żagiel) ;  Rag.  za- 
stor ,  pokroY ;  Slav.  zśslon  ;  Bosn.  zaslór ,  koprenica 
(cf.  koperta  I,  opouna,  (cf.  opona);  Ross.  saciOHb  ,  (38- 
cjOHKa ,  sacJOKOflKB  drzwiczki  piecowe,  anatom.  V3lvula), 
3acT3BKa  ( cf.  zastawka),  sastca  (cf.  zawiasa  j.  3RuaB'bc'B, 
saBaBicKa ,   saHaBtcoMKa ,  naBOJOKa,  (cf.  powłoka);  £cc/. 

Stmnik  Lindego  wyd.  S.  Tom  Tl. 


ctNh  (cf.  sień,  cf.  cień),  nastci ,  3aRpoiii  (cf.  zakryć) 
sanona ,  (cf.  zapiąć).  Uczynisz  zasłonę  z  pawłoozonego 
jedwabiu.  1  Leop.  Exod.  2G,  51.  (oponę.  Z  Leop.) — Za- 
słonę zawiesisz  na  czterecii  słupach  na  haczykach  ,  i 
wniesiesz  za  zasłonę  skrzynią  świadectwa.  BM.  Gd.  Exod. 
26,  54-55.  Secfe,  Sor^nng.  Skoro- przyszło  do  'akoyi, 
na  teatrze  zapony  albo  zasłony  one  znikały.  ]ag.  Wyh. 
a  ó  b.  (kortyny,  ob.  Obicie).  Zasłona  we  drzwiach  dla 
wiatru,  'portyera.  Cn.  Th.  I59."i.  cirt  l^iiiDOr^ang.  Za- 
słona od  ognia ,  od  słońca  ,  oh.  Ciennik  ;  ein  ^eacrft^irm, 
cin  Sonnenfdiirm  ,  ein  ?]orŁang.  Piękna  jest  światłość, 
ale  kto  się  chce  spokojnie  wyspać,  musi  nieraz  zasło- 
ną okno  zaćmić.  Lub.  Boz-.  486.  firanką ,  cf.  okiennica  ; 
gcnftcryov^ing  ,  gfnfłcriabe.  Las  liściem  jak  zasłoną  jaką 
"wzraża  słońca.  Zebr.  Ow.  117.  Z  tumanu  słońce  jak 
w  zasłonie.  Jabł.  Teł.  66.  (jak  za  obłokami,  cliraurami  za- 
kryte). Zasłona  kobieca  twarzy,  cf  kwef,  poilwika , 
\ind.  :^he^.sku  pokrivalu,  tizhini  ,  paziialat ,  paniouzho- 
lan  ,  pezha  ,  (cf.  piecza) :  ein  Sl^leicr.  Zasłona  mnrszek. 
Cn.  Th.  1593,  (ob.  Welon). —  Zasłona  obraza,  ołtarza, 
tablicy.  Cn.  Th.  1593.  Obraz  zasłonką  na  slupach  dre- 
wnianych zawieszoną  zakryły.  Siar.  Dw.  7,  (  cf.  pokro- 
wiec). —  g.  Fig.  Ir.  Zasłona,  przeszkoda  oczom  ,  wi- 
dzeniu; 5Sor^ang,'©i)Ieier ,  5Sn-fin[tcvung  ,  SIcnDmig  ,  35er< 
l'!cnbling.  Miłością  własną  mając  zaciągmone  oczy.  przypa- 
dek chyba  nagły  zerwać  może  tę  zasłonę.  Teal.  10.  c,  112, 
(cf.  bielmo  ,  łuszczka  =  zaślepienie).  Jliż  spadła  z  moich 
oczu  zasłona,  już  poznałem  prawdę.  Staś.  Num.  2,  164. 
Wziąć  komu  zasłonę  z  oczu  ,"  Boss.  cnaib  33  qbii.\ł  srjasi 
sactcy,  libiBecTb  Koro  ii3Ł  saójiyatjeuia.  Pod  zasłoną , 
pod  pokrywką,  zakrytym  sposobem;  iicrbcrft,  DCrDIunił. 
Salomon  chcąj  pod  zasłoną  [lisać  głębokie  rzeczy  o  bo- 
gu, uczynił  w  sięgach  swoich  rozmowę  pary  ludzi  w 
wielkiej  miłości.  Garn.  Dw.  291.  —  g.  Zasłona,  "za- 
szczyt, 'szczyt,  obrona,  protekcya  ;  Sebcciuiig,  Sefdjfi^nng, 
£dm^  ,  ©itirm.  Jezdni  husarze  mają  swoje  zasłony  na 
wyloty  nieprzyjacielskie  ,  Tarcze.  Gil.  Post.  203.  Pod  za- 
słoną i  obroną  herbownej  twojej  tarczy.  Tr.  Dasz  memu 
wstydowi  zasłonę,  jeśli  mi  przywrócisz  ojca.  Teat.  46.  c, 
86.  (zabezpieczenie).  —  §.  Mdilcr.  Zasłona  w  fortyfi- 
kacyi,  wał  ciągnący  się  w  linii  prostej,  którym  łączy 
się  narożnik  z  narożnikiem..  Jak  Art  5,  52.5,  Yind. 
predbranva  ,  predobvarslvu ,  bie  Siirttiic ,  bcr  STOittElnjall. 
Zasłona  w  działobitni ,  drzwiczki  drewnianic  albo  chró- 
stowe ,  któremi  zasłania  się  strzelnica,  dla  utajenia  się 
pr^ed  nieprzYJaciclcm.  Juk.  Art.  5,  323.  bie  SIcnbung , 
3>erbednng.  --  ZASŁONECZNY,  a  ,  e  —  ie  adv.,  za  słoń- 
cem będący,  ^nntcr  ber  Sonne  IicftiibliĄ  ,  ^interfonnig.  N.ij- 
wyższe  góry  są  w  kraj.Tch  podsłonecznych,  i  we  śrzodku 
krajów  zasłonecznych.  Wyrw.  Geogr.  12  Dwa  kraje  mier- 
ne albo  zasłoneczne  między  tropikami  i  cyrkułami  po- 
larnemi.  ib.  70.  Zasłonecznie ,  za  słońcem  ;  Eccl.  BO- 
COJOHŁ,     laKIIMb    0Ópa30M5    KaKl    CClHUe    XOAttTh    OTŁ    30- 

CTOKa  Ha3ana4i,  cf  słonecznik). —  l.Z.ASŁONIC,  /.za- 
słoni, zasłonie  cz.  duk .  Zasłaniać  niedok.,  zasłonę  zawie- 
sić, zasłoną  zakryć;  Boh.  zacloniti,  zaclaneti  ,  zastrjti  , 
zastjram  ;  Slov.  zastjram  ;  Cum.  sagrinara ,  (cf   zagarnąć); 

113 


898 


ZASŁONIĆ. 


ZASŁONIĆ  -  ZAŚLUBINY 


Vind.  sastrcli,  saobviti  ,  sakrivati ,  saobyefiti  ,  sapethati  , 
sapuzhalatiti  ,  oppzliati ,  saobraniti  ;  Croat.  zaszUtiyam , 
zaszlirain,  zakiilyujem  ,  zaknliti ;  Dosn.  zastnti ,  zakriliti, 
braniti ;  Ross  sacjOHiiTL,  aacjoiiflib ,  aacjamiBaib ,  aa- 
crfeiiiiTb,  aacTtHHTL  df.  zaścienie  ,  zaścianki).  saHyraTL, 
aaKyTUBaib  ,  aaiiautcHTb  ,  saHaBtiuiiBaTb;  Eccl.  aaciona- 
TH,  3aropo4iiTb  ,  3aropa)KiiBaTb  (zagrodzić),  octiiHTH  (cf. 
sień.  c\'.  cifiń).  cŁMnaiHTH,  c/KiiMaib,  aaKpuearb,  ocrbcdcii, 
eine  Serfe  Ofrjie^en.  Obraz  zasłonka ,  na  słupach  dre- 
wnianych zawieszoną  ,  zasłoniony.  Siar.  Dw.  7.  Aranei 
tiigua  vesttbula  ptdepanduni ,  zasł-iniają  sialkami  .  za- 
dziewaja,  roztaczają  siatki.  Cn.  Tit.  \^0i  Zasłonić 
twarz  kwefeni ,  siatką.  Tr.  zakwelić  ,  iicrfdłlcicrii.  Twarz 
florą  zasłoniona.  leai.  18.  c,  39.  Wychodząc  z  nierzą- 
dnego domu  ,  zasłonił  twarz  według  zwyczaju :  bo  ztam- 
tąd  wychodzący  ludzie  wstydzą  się.  Sk.  Zijw.  241  b.  za- 
krył,  zatulił;  er  octbiilltc  iai  &e\ii)t,  ijuUtc  d  m.  Anio- 
łowie zasłaniali  się  przed  oblicziiością  boga  w  niebie. 
Lach.  A'6J.  1,  214.  (zakryli  twarz,  oczyj.  Zasłania  się 
kapeluszem,  i  mówi  odwrócony....  Teal.  4,  71.  wsuwa 
kapelusz  w  oczy,  cr  rficft  teii  $iit  in  bie  Sliigen.  —  §  Za- 
słonić słoiue  ,  zakryć,  zawlec,  zaciąŁ;nąć  ;  bic  SonilC 
oeibcdcti  ,  ilbcrjicbeii.  Słońce  obłokiem  zasłonię ,  i  xifc/.yc 
nie  poda  światła  swego.  5  Leop.  Ezech.  52,  7.  (słońce 
obłiikiem  zawiodę.  1  Leop  ;  zakryję  niebiosa,  i  ciemne 
uczynię  gwiazdy  ich,  słońce  obłokiem  zasłonię,  i  xię- 
życ  nie  da  światła  swego.  Dibl.  Gd.  ib. ).  Chmurka 
albo  obłoczek  mały ,  i  śrzód  "biała  dnia  słońce  ludziom 
znsłoni,  iz  go  ujrzeć  nie  moŁją.  Żarn.  l'ost.  200.  Za- 
Siiinić  od  słońca ,  gcgcit  bic  Śoniic  bcbcrfcii.  Bania  wy- 
rosła nad  Jonaszem  ,  aby  zasłaniała  głowę  jego  i  zasta- 
wiała go  od  gorąca.  BM.  Gd.  Jon.  4,  6.  (tak  ze  był 
cień  nad  głową  jego,  a/.eby  go  zasłaniała.  1  Leop.',  za- 
cieniła,  befdjalten,  uberfdmttcnj.  Dyogenes  prosi  Alexan- 
dra :  nie  zasłaniaj  mnie  od  słońca.  Warij.  Wal.  128. 
nie  zastępuj  mi  od  słońca  ,  ustępuj  mi  ze  słońca  ;  BCr> 
bcrfc  mir  iiid)t  bie  Spiiiic,  trit  iiiir  mi  ber  Soitnc.  — 
Iheolug.  Moc  najwyższego  boga  zasłoni  w  tobie  taje- 
mnice swoje.  Hej.  Pon!.  Z  i  2.  Cum  Dativo  :  Anioł  rzekł 
Maryi :  duch  zs'ąpi  w  cię ,  a  moc  boga  najwyższego  za- 
słoni tobie.  Biul  /'ost.  Cl  ;  (bic  jpoiib  bcd  ^ói^fteii  n^irb 
bid)  uberiCfHlltCii.  8iitb.).  —  Zasłaniać,  przeszkadzać  od 
ś»ialła,  przi'szkadz;'ć  światłu,  widzeniu,  oczom,  'zaci- 
miać  ,  ćmić ;  im  8id)tc  fte|)fn  ,  ba>3  ?ii^t  bciicijmen ,  pcrbecfcii, 
OCrfinftern.  Nie  zasłaniaj  mu  przy  robocie  Tr.  Zasło- 
nił mu  ręką,  tby  podpisu  nie  czytał.  Tr.  (zakrył  ręką 
podpis).  Chociaż  to  jaśnie  ludzie  widzą,  zasłoniwszy 
przedsic  'psiną  oczy,  daj  dwie  na  łęk.  Hej  Zw.  ">8  i, 
(ob.  Psina)  /tej  /'osi.  ]'  p  4.  Prawda  jłuwa  buzego 
ciemnościami  bywa  zadaszona  abo  zasłoniona.  Bui  list. 
224.  (zaćmiona).  Oko  twoje  ciemnością  wielką  zapło- 
nione będzie.  Rej.  Potl.  X  x  5.  Rozkosz  myśl  zasłania, 
i  w  dziv\nc  ją  rzeczy  prsywodzi.  Ihol.  Koni.  D  2.  (za- 
ślepia ,  omamia;  Uciibeil  ,  perWtllben ).  —  Fig.  tr.  Zasła- 
niać, pri'ti'xlować  ,  udawać,  pozurine  wysławiać,  ubar- 
wiać. exk(i/(iw:ić  ,  wymiwiać  ;  bebcrfen  ,  bimi^iiteln  ,  Dorgc- 
itn,    tiitjd^ulrijen.     Kupno     zapłacone    zasłonił    płaszczy- 


kiem  darowizny.   Chełm.   Pr.    124.     Zasłania   się  ataroicią. 
Tr.    (składa  się).      Zasłania    swoje    zbrodnią   pijaństwem. 
Tr.  (wymawiaj.    —   g.   Zasłaniać,  bronić,    "szczycić,   'za- 
szczycać ,  zakładać  od  czego  ;  bcf^irmeii ,  bcbedeii ,  bccfen, 
beidilifcn.     Zasłonił  mię  od   kija.     Tr.     Pańską  twoją   mię 
zasłaniasz  obroną.   Tr.  Drzwiami  się  i   ścianami,     me   są- 
dem   i  prawami  zasłonił.    Siem    Cyc.  456.    Zasłonił  «ię 
tarczą  od   razu.     Tr.     Co  innego  jest  stan  miejski  prze- 
ciwko  krzywdom     i   uciskom   szlachty    bronić     i  zasłaniać 
podług  sprawiedliAości,  a  co  innego  niższych  nad  wyż- 
szych przekładać.  3/on.  65,  268,    (cC.  zabezpieczyć ,    za- 
pewnić. )  —    Fortific.    Kasztel    miasto    od     nieprzyjaciela 
zasłania    i    broni    wszystek   trakt  do   i.iego   należący.     Tr. 
beberffii ,  ('eftretc^en. 
2.  'ZASŁONIĆ  cz.  doi:.,  słonościa  zaprawić ,    fai^ifl  anma(ł)en. 
'ZASŁONIĘĆ    nijak,  dok.,    słonuścią  zajść,    faljij  tpcrben. 
"ZAŚLUBIĆ  Cl.   dok.,     Zaślubować  niedok.  ;    Boh.    zasijbili , 
zaslibowati  ;  świątobliwie   pod   'ślubem     i   przysięgą  przy- 
rzec ,  obiecać  .  zapewnić  :    feierli*  ijclobcn  ,    rerl^etPen ,    ju« 
fagen,  jiifc^roóren,    jufidicrii,   iterfit^cni.     Gdy    zaślubił,    że 
jeńców  miał  puścić  wolno   podług  umowy,   puścili  go  iy- 
wo   dla   zachowania   zdrowia   swej   braci.    1    Leop.  2    i/ach. 
12,   25.    (gdy  obietnicę  wielkiemi  obowiązkami  zatwier- 
dził.  Dibl.  Gd.).     Bóg  pamięta   na   przymierze,    które  za- 
ślubił Abrahamowi,    i   na    przysięgę  swoje,    którą  uczynił 
Izaakowi.  1  Leop.  Ps.   104,1).   (które  postanowił  z  Abraha- 
mem.   Bibi.    Gd.   Ps     łOo  .    9j.     Pan    chociaż   cieleśnie 
szedł  do  nieba  ,    zaślubił  wiernym    swoim ,     iż    tu  'zasię 
z  niemi   miał  być  aż   do  samego   skończenia   świata.    Rej. 
Ap.   1.      Zebrali   się  niektórzy     z  żydów  i  zaślubili   lo  pod 
klątwą,     że  nie  mieli  jeść  ani  pić,    aż    Pawła   zabiją    1 
Leop.  Act.  25,   12.    (zprzysiegli  się.  3  Leop.;     zawiązali 
się  klątwa.    Bibl.  Gd ,  fie  scrfdjnuTCii  fid;).  —   g.  Zaślubić 
sobie  żonę  =  zrękować  ,    zaręczyć  ;    iińf  mit   eiiicr  ocrlobcn  , 
serfprcc^Cii ;     Boh.  zasnaubiti  ,    zasnubowati  ;     Vir,d.    sao- 
blubitife  ,     obetuvati    (cf.   obiecać;,  oblubuvati    ( ci",   oblu- 
bieniec) ,   porozliili  ,  obsakonili  ,   (cf   zakon; ;     Croal.  /.a- 
govoritisze  ,  zagovorjam  ,  (cf.  zmówić;  ;   Rost.  croBopiiTfc 
iiCBtcTy ;  Eccl.  o^HeKtcTiiTii ,  OYiicHtqiiTH ,  yHOBicTUBaio, 
(cf.    niewiasta).     Sama   sobie   męża   ubiera  ,     sama  zaślu- 
itia  ,   bez  wiedzy  ojca.   matki.     leat.  50.  b,   150.      Z.iślu- 
biony,   Slav.  zarucsen ,    ob.  Zaręczony  :     Hosi.   crOBopeH- 
Mbiii.     Zaślubiona      Eccl    yiieuteuieiiuan      Pan   Łakumski 
gotów  zaślubić  sobie  trąd  ,   starość  ,   kalectwo  ,  i  najgrub- 
sze  przywary,     byleby  przy  tym   wziął  sto   tysięcy.     JUon. 
68,  372.  (z  najgorszą  sie  ożenić   babą).    Zaślubienie  ,   akt 
zaślubienia,     ZAŚLUBINY,  'ZAŚLUBKl,  zrękowmy.   zmo- 
wiiiy,    zaręczyny;    Buh.    zasnaubenj  :      Slov.     zaslubeni , 
prslćiikowani   (ob.   Pierścień),     oddawśni ,    oddS*ki    (  cf. 
oddawać) ,    prepigani ,   (  cf   przepiąć  )  :     Vind.    saubluba  , 
porozhiije  ;  /ict/.  yueBtmeHie .    biił  Sfrioben  .    tai  9Jfrl6< 
bnig  ,  bie  5>crIobung.    itozumiem ,  ie  Wac  Pan  potrzebu- 
jesz   obrączki   na   swoje   zaślubiny.     Teal.    49.    (i .    25.      O 
zaślubinach  ,     ślubach ,     kontraktach    małżeńskich    i  17  d. 
Wyiw.    Gfiyr.   5S6.   O   wymowie   małżeński,  h   zaślubków. 
Al  om      708.      Przytomny     liyłcm     ceremonii    taślubienia 
doży   Weneckiego    t  moraem  Adryalyckiem.   Guz.  Nar.   i, 


ZAŚLUBNY  -  ZASŁUŻYĆ. 


Z  A  S  Ł  U  i  Y  C 


899 


486.  ZAŚLUBNY,  a.  e,  od  zaślubienia  czyli  zaślubin, 
ScrlóbniP  ■  ,  5>crlobung3  ■■  .  Śpiewa  z  mlodoźeństwem  hymn 
zaślubny.  Slas.  Num  2,  110.  Posłowie  l^olscy  o  sio- 
strę 'ŁadysJawa  Kazimierzowi  w  stan  maJżeński  prosili  , 
wszakże  przecie  postanowienia  zaślubnego  nic  w  ten  czas 
nie  czyniono.  Krom.   588  ;  pacia  sponsalia. 

'ZASŁUCH.    ZASŁUCHYWAC,      ob.    Zasfychnąć,    zasłyszeć. 

ZASŁUGA  ,  I .  ś.  ;  Boh.  zasluha  ;  Sorab.  1 .  zaszwuźba  ; 
Sorab.  '1.  faszlużba  ;  Yind.  zallushba  ,  zaflusliilu  ,  saflusb, 
perfiushba  ,  saflusiiek,  perdeuk  ,  saflushilze  ,  perdeuzhik  ; 
Croal.  zaszlijsba ,  zaszlusenye;  Hun'/,  szolgalat;  Ross. 
aaciyra ;  EccI.  sacjyH^eHoe;  postanowione  myto  sJużą- 
cemii  za  sfuzbę ,  ber  Sicnftiobn,  ber  !2oIłn,  ©ebalt,  bie 
©age  Zasłuii  czeladzi  ,  płaca  najemiiikoni  powinnaby 
być  od  zwierzchności  ustanowiona.  Kluk.  Hośl.  5,  110. 
Czeladź  za  pewne  zasługi  i  codzienne  pożywienie  służy, 
li.  109.  Ja  utrzymuję  interesa  mego  pana;  za  to  biorę 
zasługi.  Teal.  17,  83.  (za  to  jestem  płatny).  Teraz  za 
zwyczaj  ledwie  mogą  służący  otrzymać  te  zasługi  ,  na 
które  Sie  zgodzili.  Zab.  16.  10.  Zasługa  ,  zasługi,  za- 
służone ,  wysłużone,  wysługa,  należące  się  komu  za- 
sługi czyli  myło,  odsłużone,  zarobione;  Der  oerbteittc 
Cobn,  Sicnfllp^ii ,  erbiente  ©c^nlł.  Nic  niemasz  ordyna- 
ryjniejszego ,  jak  widzieć  panów,  zatrzymujących  przez 
długi  czas  zasługi  swoim  służącym.  Zab.  16,  10.  Musi 
być  jeszcze  u  pana  moje  miesięczne,  stra,wne  ,  moje  ro- 
czne, moje  zasługi,  moje  suchedni  ,  i  to  wszystko,  co 
panowie  sługom  na  [)ost3nowieniacii  pisać ,  a  nie  dawać 
zwykli.  Teat.  52.  /) ,  11.  Mam  u  pana  mego  zasługi; 
to  ci  najmę  ojcze  staneyą.  Teal.  30.  h.  92.  (  zaległość , 
zaległą  pensyc).  Pan  mój  umyślnie  na  końcu  roku  kłóci 
się  z  ludźmi  ,  aby  ich  od  siebie  bez  zasług  wypędzić. 
Teat.  7,  64.  (bez  zapłaty,  bez  wypłaty  myta  zasłużone- 
go). —  Zasługa  żołnierz.),  żołd,  'lenung,  płal.i ;  ber  Solb, 
bie  Só^ming.  Zadm  wojskowy  potracić  sobie  nie  ma  w 
zasługi  pieniędzy  podatkowych.  Tr.  Zasługi  żołnierz 
bierze  ib.  Zasługi  żołnierzom  płacić.  ib.  —  |.  Zasługa  , 
■meryt,  czym  się  kto  dobrze  zasłużył;  tai  (  erit^orbeiic  ) 
^erbienfl,  ettcas  roomit  man  fidi  n'uM  oerbieiit  (jcmnit  bat; 
Rag.  zaslu.\enjo,  dostojstvo.  dostojanstvo  ,  dostojnos  , 
(cf.  dostojeństwo  ,  dostojność).  Najpierwsza  prawdziwej 
zasługi  zasada  jest  wypełnienie  lej  rzeczy,  do  której  wy- 
konania najmniejszego  nie  mieliśmy  obowiązku.  Mon.  75, 
657.  Osobliwa  to  będzie  przed  panem  bogiem  zasługa. 
Tr.  Zmniejsza  swoje  zasługę  ,  kto  chwali  sam  siebie. 
Chód.  Gesn.  259.  Nie  wprzód  niebo .  ale  wprzód  idzie 
zasługa.  Fredr.  Ad.  2.  Wielkiemi  w  boju  i  pokoju  ja- 
śnieje zasługami.  Tr.,  (cf  zaleta,  czyn).  Zasługi  =  ZA- 
SŁUZNOSC  ,  ści ,  :'.,  wartość  przez  zasługi ,  godność  na 
zasługach  wsparta ;  bic  3>crbieii|'tli(^feit ,  ber  58cvtli  ber  5}er= 
fcicuftf.  Chwała  lub  nagana  powinny  czynić  stopnie  swo- 
je według  wymiaru  zasług  lub  niezasłużnriści.  Mon.  75, 
65i  ZASŁLŻ.NY.  ob.  Zasłużyć,  zasłużony.  ZASŁU- 
ŻYĆ, /.  zasłuży,  zasłużę  c;..  dok,  Zasługiwać  częsll.  et 
ennlin  ,  "Zasługować  contin.,  zasługuje  pr.  ;  Boh.  zaslau- 
źili ,  zasluhnwati ;  Sorab.  1.  zaszwuźu  ;  Sorab.  2  zaszlu- 
ziseh  ;     Viiid.  zaflushiti  ,  saflushit  ,   perflushili  ;    Croul.  za- 


szlusujem,  zaszlusujem  ,  zaszlusiti;  Hn7ig.  meg-szolgślok, 
rea-szolgalok  ;  Rag.  zasluxiti ,  dostojati ,  Ccf.  dostaćj  ■ 
Bosn.  zaslusgiti  ;  Ross.  saciysnib,  sacjy^nBaTb  ;  zasłu- 
żyć co  ,  służbą  lub  zasługą  sobie  zjednać  ,  zarobić  ,  wy- 
robić ;  bieneiib,  ober  burd)  lierbienfłe  crlaiigeii ,  crroerben, 
crbicncn ,  werbtciien  pr.  et  fig.  tr.  Zasłużył  sobie  sto  zło- 
tych. Bndtk.,  (cf.  wysłużyć).  Zasłużone,  ego,  n.  Subst.  • 
wysługa.  Gn.  Th.  1593."w  I53i.  Wiod.,  ob.  Zasługa, 
zasługi,  ber  oerbieiite  ober  crbictitc  Co^n.  Samą  powolno- 
ścią zasłużyć  łaskę  pani  może.  Hul.  Ow.  111.  Uspra- 
wiedliwienie naszo  przed  bogiem,  nictylko  w  sprawie- 
dliwości Chrystusowej  zasługującej  należy,  ale  i  w  od- 
rodzeniu, w  którym  przez  zasługę  Chrystusową  zasłu- 
gującą nam  nictylko  zbawienie  ,  ale  i  moc  zasługowa- 
nia  jego  ,  uczynki  dobre  dopełnieniem  są  usprawiedli- 
wienia. Zygr.  Gon.  118.  —  g.  Zasłużyć  co ,  zasłużyć  na 
co  ,  czynić  się  'godnym  czego  przez  zasługi ,  przez  spra- 
wowanie się  in  bonom  et  matam  partem  ;  et;»ao  »erbiciien, 
fi.d)  bcifCH  wntb  maicn.  Co  kto  zasłużył,  niech  cierpi. 
Zegl.  Ad.  41.  Jeślibym  ja  komu  czego  pożyczył,  a  on- 
by  w  tym  g.irdło  zasłużył,  tedy  ja  przedsię  dóbr  swych 
dla  niego  nie  stracę.  Szczerb.  Sax.  395.  stał  się  srodnym 
kary  śmierci,  er  ^lot  bo§  8e&cii  nermtrft ,  bie  Jobeźfłrofe 
serbient.  - —  Zasłużony,  'zasłużny,  zasłigą  zjednany;  er» 
bicnt ,  cerbieitt.  Niezasłużne  odebrał  honory.  Dmoch.  Szt. 
R.  72,  (obs.  Ross.  TapxaHt  nagrodzony  za  zasługi).  — 
§  Zasiużyć  komu,  w  nagrodę  zasług  zjednać  komu; 
cmem  aU  Śo^n ,  jur  23eIo^iiung  bciuirfeii ,  ?o^n  biinoeii ,  Sur- 
tlieil  oerfrfiaffcil.  Rzecz  ta  zasłużyła  mu ,  aby  wszystkie 
wieki  w  słusznej  miały  pamięci  imię  jego  Usłrz. 
hruc.  3,  151.  (zarobiła,  wyjednała  =  wart  jest  dla  niej). 
—  §.  Zasłużyć  komu,  odsłużyć,  służbą  lub  zasługą 
odrobić;  eincm  abbieneit,  bur$  Sieiien  ober  Śicnjłe  objawień. 
Kiedyby  człowiek  wolny  przyszedł  za  którego  pana  i 
siadf  na  woli.  a  wysiedziawszy  wolą,  abo  nie  wysie- 
dziawszy do  końca,  chciał  precz  iść,  tedy  pierwej 
ma  służyć  panu  tyle  ,  ile  na  'woli  siedział,  a  nie  ro- 
bił. Siat.  Lit.  504,  I  cf.  powinien  za  wszystkie  lata  bez 
zapłaty  wysiedziane,  zapłacić.  Cznck.  I'r.  2,  197  J.  — 
Aliler  :  'Zasługować  komu ,  zas?ugisv3Ć  się  komu  ,  zasłu- 
guję się  komu  =  starać  się  zasługi  mu  czynić  ,  jcmanbem 
Sienfte  5U  ermeifeii  fudieit ,  ftĄ  ibin  511  cmpieWen  trnc^ten , 
fidi  iniltiuitcn.  O  jakożby  to  była  wielka  pociecha  twoja 
a  radość  twoja  ,  a  jakobyś  dziwnie  zabiegał  i  zasługo- 
wał  to  xiążęciu  onemu.  Rej.  Post  Dl,  (oh.  zabiegać 
laski  ,  zachowywać  sic  komu  ,  zalecać  się).  Jakie  zasłu- 
giwania dla  najmniejszych  urzędów  a  bardzo  krótkich 
pożytków,  Hrbfl.  Nauk.  K  2.  (zabiegi ,  zachody,  starania). 
Już  trzy  dni,  jak  sie  zasługuję,  a  żadnego  wzijemności 
dowodu  nie  widzę.  Mon.  68.  672,  (cf.  służyć  damie, 
dwór  jej  czynić,  zalecać  się  ;  cf.  umizgać  się  ,  zaloty 
,  stroić  ,  cf  cholewy  smalić).  Zasłużyć  się  ko.mu  ,  zasłu- 
gami zjednać  sobie  jego  wdzięczność,  przychylność,  jt^ 
urn  eiiien  yerbient  matfceii.  .Dobrodziejstwo  ci  ten  świad- 
czy,  któremuś  sie  nigdy  nie  zasłużył.  Teat  42.  d,  5 
(bez  żadnych  z  twojej  strony  zasług).  Pozwól  Wac  Pan, 
niech  się  pierwej  pannie  zasłuży.   Teal.  25,  94.  —  §.  Za- 

H3' 


900 


ZASŁUŻONY  -  ZASŁUG  H. 


ZASŁYNĄĆ  -  ZAŚMIAĆ. 


s/ugiwaó  się  na  co  ,  zas/ugami  siać  się  godnym  czego  ; 
fic^  ciiicr  Sndjc  biircD  Serbienftc  rjert(i  madjcit.  Co  za  żonę 
ma  hrabia,  nie  umie  sle  Ziisłuijiwać  _  na  jej  przyjaźń. 
Teat.  11.  c,  5.  ZASŁrŻÓ.W,  •ZASŁUŻ.NY,  zasługi"  ma- 
jący, pe/en  zas/ui; ;  rooM  ycrMciit ,  ^ec^  yertieiit,  »oIl  iD?e= 
riten,  ocU  Scrticnfte,  otrMiiftuoU ;  /A//i.  zaslużny  ■.  Sorab.  i. 
zaszwubne;  Ytiid.  sallushbu ,  safiushen  ,  saflushezhen , 
pcrllushliu  ,  perdeuzlieri ,  uredin  ,  deleshen;  /iag.  dosto- 
jan,  fcl'.  do.<;lojnyj  ;  fioss.  40CToriHuH,  iihicoK040CToriHbiił. 
Zas/uzony  sługa  ,  żołnierz  i  1.  d.,  za  zasługi  czego  go- 
dzien. Cn.  Th.  1593.  Ze  wszech  miar  zasłużony  Hze- 
czypospohlej  ,  nie  słusznie  dekrelem  zdany.  Warg.  Wal. 
164.  Mąż  ku  państwu  naszetnu  dobrze  zasłużony.  Gai. 
Nar.  107.  iim  iinfcrn  <Btaat  uio^locrbicnt.  Me  już  zasłu- 
żeńsi ,  ale  mocniejsi  do  urzędów  pierwsi  byh'.  l'il':h. 
Sali.  I  o. 
ZASŁYCHNĄĆ  med.  jednil.  ZASŁYSZRĆ  dok. .  Zasłuchiw.ić 
częsll.  el  conlin.:  Buh.  zasleciinauti ;  Sorab.  1.  zasziy- 
schacź  ,  zaszwusrliu  ;  Curn.  sashhshali ,  .sashhshem  ;  Yind. 
saHisliali  ,  sazhuli  fcf.  zaczuii),  sastopiti  (c(.  zasląpi(*) , 
doflifhati,  f  cf.  dosłyszeć;;  (  Yind.  safhfhhu  ,  sazhuihu  > 
wyraźny)  ;  C>oat.  zachujem  ;  Hass.  3acJ3'uiaTb ,  saciyiuH- 
eaio  ,  iiac.iyuiaTbca ,  iiacjiymiieaiocb  (cf.  nasłuchać  się), 
3<"iyflTŁ ;  słuchem  zaciągnąć  wiadomości,  z  słyszenia 
dowiedzieć  się,  z  daleka  usłyszeć,  powziąć  ustną  wia- 
domość, wieść;  t'oii  ctifflg  icbeii  ^prcn,  niuiiblid;c  3łaij- 
x\i)t  1'ffrmmcn,  nfnŁrcn,  ^órcii ,  »crnc^mcn.  Co  mniemasz, 
w  jakiej  bojażni  oni  bUi  ,  gdy  jui  czuli  i  zasłyclinęh  , 
że  się  wilk  ilo  owczarni  spieszył.  Zuro.  Post.  o,  5j3. 
Z  słwIinaJ  in  o  tym.  Hrbsł.  Aił  118.  Już  byli  zasły- 
chneli,    że  lam  mieli  jeść.    1    Leop.  Genes.  45,  25.    (już 

0  tym  byli  zasłychnęli.  5  Leop.\  słyszeli  iż  tam  mieli 
jeść.  Bibl.  Cd)  Symon  zasłychnął.  że  chcieli  te  twier- 
dze wydać  Dcmeiryuszowi.  1  Leop.  1  iłach,  ii,  51. 
(u.-łyszał  ,  że  mieli  on  z.imck  poddać.  Oibl.  Gd.).  Myśmy 
zasł)chneli ,  iż  żydowie  nie  przyzwolili  ojcu  memu,  żeby 
się  mieli  wdać  w  obrzędy  Greckie.  1  Leop.  2  iłach.  11, 
25.  (  mjśmy  słyszeli,  "że  żydzi....  Uibl.  Gd  )  Naród 
któregom  nie  znał,  ten  mi  służył;  co  uchem  zasłychnął, 
usłuchał  mię.  i'  Leop.  Pi.  1],  .13.  (skoro  usłyszeli,  byli 
mi  po^łJsznl.  Bibt  Gl.  Ps.  18.  43).  Moskwa  o  naszych 
prawach  zasłychnąwszy,  z  nnmi  spoinie  wolności  zaży- 
wać nie  chcieli.  Siar.  Rfj\  25.  Turcy  o  tym  trochę  za- 
słychneli .  iż  wielkie  wojsko  ku  ratowaniu  ich  ciągnie. 
Ucz.  Śk.  156,  fie  liefniiicii  SBJiiiP  hniioii.  Zasłychnął"  iż 
miał  do  Cypru  przypłynąć  Birk.  Dum.  50.  W  tym  szmer 
i  zgiełk  ludzi  naslępujacycłi  zasłucliiwMJa.  AVoni.  555. 
Już  ja  trochę  o  tym  sekrecie  słvsza}a  Teat.  37,  22-2.  — 
Zasł)chnienie  ,  Z;<słyszenie  > 'ZASŁUGH  .  u.  m.,  powzięcie 
wiadomojSii  słuchem,  i  to  co  sic  usł\s7.iło;  ba*  .S^ijrcil  . 
95crnf(imai  tiirtf!«  ®(\)k .  fai  Oleliórtc.  Scriipmmcne.  Adam 
7.   zimnej    'irętwości   przez   ślocliu   za>łiiihy   Wjdobjł  się, 

1  zeb^ł  rozsypane  duchy  /'izyb.  ililt.  530.  —  g.  Za- 
słurhiwAć  kogo.  słuhać  kogo,  dawać  mu  ucha;  cinfm 
Q>(\)k  flClifll,  ibil  (Ilijiiirfn.  Czegóż  |-o  królach  lizeba  się 
spodziewać.  Gdy  iiiUzemnyi  h  pocbl,  bców  lubią  zasłu- 
chiwjć.   Ptzj/b    Luz    206    —    g.   Zasłysz,  ć    co,     przesły- 


szeć ,  słuchem  ominąć  ,  ttmai  t>(t^ixtn ,  iibcibitn  .  nit^ł 
beaćjttn  ;  zasłyszeć  się,  przesłyszeć  się,  fałszywie  usły- 
szeć ,  jic^  oeriióreii. 

ZASŁY.NĄC  med.  jedntl,  zacząć  słynąć,  zosławić  sie  ,  on» 
fiiiuioii  bcriibmt  ]u  lucrbeii,  cf.  wsławić  się,   ob.  Słynąć. 

"ZAS.MĄCIĆ ,  ob.  Zasmucić.  "ZASMACZYĆ,  ob.  Zasmakować. 

ZAS.MAGN.-^C  cz.  jednil.,  Zasmagać  iiieduk. ,  zaciąć  smaga- 
jąc ,  zacząć  smagać ;  3tutl)en^icbc  U.  f.  m.  "crfffen ,  ioJ« 
ftńupcti ,  ju  ft.iiipeii  aiifaiiflcn. 

ZASMAKOWAĆ,  "ZASMACZYĆ  med.  dok.,  zasmakować  co, 
zasmakować  w  czym  ,  upodobać  sobie  smak  czego,  zna- 
leźć w  czym  ujiodobanie  pr.  et  fig.  Ir. ;  ®Efd)mo(f  tiioroit 
finbeii  ,  Sfio^lgefallcn  baran  liaben.  W  czym  raz  zmysł 
ludzki  ma  upodobanie,  Oczy  się  wpatrzą,  i  jęzjk  'za- 
smaczy.  Coż  kiedy  serce  da  swą  kreskę  na  nie?  f'ot. 
Syl.  401.  Porównanie  zmyślnego  zasmakowania  z  we- 
wnętrznym umysłu  uczuciem.  Mon.  72 ,  540.  Serca  na 
łonie  wolności  wypielęgnowane ,  przyuczyć  do  zasmako- 
wania niewoli,  byłoby  rzeczą  miłą.  Wei/.  Murm  1,  50* 
—  Neiilr.  Zasmakować  komu,  przypaść  mu  do  smal,  : 
do  gusiu;  einrm  luol/lfdjmetffn ,  u>oblijrfallfn.  Zasmako.\ 
co  komu.  Oi.  Th.  15'J5.  'Korzyść  nieprzyjacielowi  / 
smakowała,  gotowości  nie  widzi,  o  przewodnika  mu  n.' 
trudno.  Falib.  X.  —  '§.  Aeiive:  Zasmakować  komu  .  ., 
zacukrować  komu  co,  smak  mu  wpoić,  smacznym  n,u 
co  uczynić ,  wzbudzić  ap.-lyt  pr.  el  fig.  tr.  ;  liiifin  ittoriiit 
®ifd)ma(f  (lEcbriiigcn  ,  ibm  luoju  SIpctit  mad/eii.  Sama  lej 
zieini  naszej  natura  mogła  nieprzyjacielowi  niezbyle  gnia- 
zdo zasmakować.  Archel.  ded.  Orest  najpierwszy  śmierć 
Pirra  Grekom  zasmakował .  On  ich  w  kościoł  wprowa- 
dził, on  ich  inlormował.  ilonz.  555. 

ZASMALAĆ,  'ob.  Zasmolić. 

ZASMAUKAĆ  CI.  dok.,  smarkiem  zaplugawić,  bfrojfn;  Hot$. 
sncMophaTb ,  sacJiapunBaTb 

Z.\S.M.MlU\V.\(';,  f.  zasmaruje,  zasmaruję  er.  dok.,  Zasmaro- 
wywać  czesll.,  smarując  zwalać,  zakryć,  zapełnić,  zatkać ; 
9i'n  fd^miercii,  ycrfd/micren ;  (Vind.  samasaii,  obmasati, 
premasati ,  cf.  zamazać).  Nakryjesz  garnek  nakrywa,  a 
szpary  od  nakrywy  gliną  dobrą  zasmarujesz  i  zwolna  za- 
suszysz. Torz.  SU.  191.  Nie  raz  człowiek  ciekawy,  śle- 
dzący pszczół  prace  ,  Zamiast  chat  proslyeh  śklane  im 
stawiał  p.iłace  ,  Lecz  oszukany  ni.;  nie  widział,  bo  nim 
swoim  budowlom  fundamenta  dały.  Woskiem  gmach  ów 
zwodniczy  wprzód  zasmarowały.  łom.  fioł.  69.  (  z»- 
gważdżały). 

ZAS.MAZYt^  <z.  diik.,  zacząć  smażyć,  smażąc  zaprawić;  an< 
faiiflfii  )ii  pragclii,  cinprófleln  ,  cinfdiinprni. 

'ZASMIJCIĆ,  ob.  Zasmucić  ZAŚ.MELCOWAĆ ,  oh.  Za- 
sznielcować. 

ZAŚ.MIAĆ  się,  f.  zaśmieje  się  zaimk  dok.;  Boh  zasmati 
se ,  zasmćgi  se  ;  //«$<  jacMtHTfcCfl  ;  z^c/ać  się  śmiać , 
uśmiechnąć  się;  {li  ladjfll  rt:ijanijfll  .  liSdlflll.  Z"śmi«w»fy 
się  rzekł:  ach  moja  żono  ,  dobrześ  lego  strzegła  ,  abyl 
tajemnicę  zachowała.  Erat.  Jęt  Jl,  (Sorab.  1.  zafmeju, 
zasmejem  ri»um  ezcilo  ,  ob.  Z-iśmieszu' ;  Yind.  safroiho- 
vat,  safmohuyati,  safmehuyat;  Hotf.  aacat/iTb  ■  wyśmiać 
kogo). 


ZAŚMłARDAĆ  -  ZASM  RODZIĆ. 


ZASMRÓD  -  ZASNĄĆ. 


901 


•ZAŚMIARDAĆ,  'ZAŚ.MIARDNĄĆ,  ob.  Zaśmierdzić,  za- 
^mif  rdnsć. 

ZAŚMIECIĆ  cz.  dok.,  śmieciami  zapełnić,  zamieizwić,  mit 
flctirig  ufnmrdiiiijeii.  Zaśmiecone  miejsca  i  katv  wyclie- 
dażać.   Hi:vr.   Ek.    ii. 

•ZA.5MIEDZIĆ  .  ob.  Zaśniedzić. 

ZASMIELlć  (■;.  dok.,  Zaśmielać  niedok.,  śmiałości  dodać  za- 
cbccsjąc ,  pobudzając;  nipju  nmmiiiteni,  brciijł  madjeit. 
RzeW  wdk  do  baraniego  syna:  i  kloż  to  zaśmieli}  Wa- 
ści ,  że  się  tak  wezysz  mącić  mój  napitek?  Zab.  13, 
275.   Tn-h. 

ZAŚMIERDZIEĆ  cc-  dok,  Zaśmierdzać,  "Zaśmiardać  niedok, 
śmierdzącym  uczynić ,  ftiiifi(]  miid;cii ,  (cf.  zasmrodzić ). 
Zaśmierdzić  się,  ZASMIEliDZlEć  nijak.  dok..  Zaśmier- 
dnąć,  Zaśmiardiiąć  jp(/«//.,  Zaśmiardać  się  eontin.  ,  stać 
się  śmierdzącym,  zacząć  śmierdzieć;  ftinfig  iDCrbctt,  JU 
ftiiifcit  aiifangcil;  Boh.  zasmradnanti,  zapaciiati  ,  (  cf.  za- 
pachnąć); Scrah.  i.  faszmerdźicż ,  faszmerdźuyii  szo. 
Woda  długo  stojąc  zaśmierdzi  się.  Fetr.  Ek.  i  iO.  Woda 
zaśmiardfa.  Nar.  tht.  5,  55.  Już  się  powietrze,  ziemia 
tobą  zaśniierdzi.iła  ,  od  twego  wszeteczeństwa.  Papr.  Koi. 
FAb.  (ziemia  zaraziła  się  ,  skaziła  się).  Te  materyc  ,  z  któ- 
remi  wody  bywają  jiomieszane  ,  tak  dalekie  są  od  zagniło- 
ści   i  zaśmierdzonia  ,   jak   niebo   od   ziemi.   Sy.Tl    SM.  145. 

ZAŚ.MIEUZYĆ  cz.  duk.,  zaspokoić  śmierząc,  krujligcn  ,  h(' 
ffiiifticjfii ;   Ross.  saaiiparb  ,  aaiMiipaib. 

ZAS.MlESZYć  Ci.  dok. ,  do  śmiccim  pobudzić,  śmiesząc  za- 
bawić, krotocbwibć;  jiim  Sadfcii  liriiiijcii,  8dd)en  erreijcn,Surj= 
tUCtl  tveiS'Ci! ;  {Sorab.  i.  zalmeju,  Ziilmejem,  cf.  zaśmiać  się). 
Zaśmieszyć  ,  cachinnos  moaere.  Macz.  Umieć  'krotofilie , 
zaśmieszjć.  Kosz.  Lor.  182.  Człowiek  uczony  obejść  się 
może  bez  tycb  błaznów,  klórzyhy  mu  wszetecznemi  kun- 
sztami  sweini  zaśmieszyć  umieb.  Kosz.  Lor.  \o  b. 

ZAS.MOKTAĆ,  /  zasmokcze  cz.  dok.,  zacząć  smoktać,  mit 
ber  ^mui!  311  flatfitcii  aiifaiigcn.  Zasmoktać  co ,  zaciilipnąć 
co  ;  ocrilutfdici: ,  flntfdieiib  ocrfdjiucfcii. 

ZASMOLIĆ  ,  f.  zasmob  ,  zasmolę  cz.  dok. ,  Zasmalać  niedok., 
smołą  zalepić  ,  smofą  zalać;  Boh.  zasmolili',  zasmolowali; 
Vmd.  safmolit,  sakapat,  {cf.  zakapać);  Croat.  zaszmoly- 
ujem;  Dal.  z:ipaklivam  ,  (cf.  zapakować);  So.Nn.  zapaklili ; 
/żosf.  3acM0.ii!Tb,  sacMO-inBaib,  otrpiicii,  mit  ^(i)  obcr  Jbccr 
PCiricfemtClcn.  Irnpi'0,  zasmakim,  smołą  pomazuje.  .Mąiz.  Za- 
smalam,  oppico.  Cn.  Th.  1.".95.  Wziąwszy  koszyczek  z  sito- 
wia, okleiła  go  i  zasmoliła  z  wierzchu.  I  Leop.  Exnd.'i,ó. 
obmazała  go  klejem  a  smołą.  3  Leop.  Bibl.  Gd.).  W  trun- 
nach  dobrze  zasmolonych  węże  znajdowano.  Olw.  Ow.  025. 
Ze  mną  pić  będziesz  wino  barilzo  lanie  ,  którem  zasmolił 
sam  lak  rok  we  dzbanie.  PelT.  Hor.  D  1  b.  —  §  Zawalać, 
zbrukać  ,  zabrudzić  mocno,  bądź  smołą,  bądź  czem  in- 
nem; fc^r  befdimuficn,  vctl)t  eiiifd^mu^cii. 

ZASMRODZIĆ  Cl.  dok.,  Zasmradzać  niedok.,  smrodem  na- 
pełnić; B ih.  zasinraditi  ;  Croat.  zaszmragyujcm  ,  mit  ®e> 
jłanf  CifiiUni ,  iiott  ftiinfeni.  Czarny  duch  ,  który  z  ust  pie- 
kielnych wychodził,  Pozarażane  ciało  plugastwem  za- 
smrodził  Olw  Ow.  tOi.  —  Zasmrodzić  co  ,  zaśmierdzić 
co,  uczynić  śmierdzącym,  jliilfiil  madjCii.  Zasmrodzić  się, 
łjśmiardnąć,  zaśnuerdzić  się,  ftinfij  tufrbCR.  Czy  nie  wi- 


dzisz, gdy  mięso  z  ciepła  sie  zasmrodzi  ,  Leżąc  chwilę, 
jak  się  w  nim  robactwo  zarodzi  ?  Żetir.  Ow.  ,^.80  Za- 
smrodzenie ,  *ZASMROD ,  u.  m  ,  wydawanie  smrodu, 
napełnienie  smrodem;  tai  ©tanfcni,  ©cftanferc.  Ścierwów 
stosy  leżą  i  szkodzą  zasmiodami  zalatując,  wszędy.  Zebr. 
Ow.  178;  afflalu ,  smrodliwemi  wyziewami.  —  'jS.  Za- 
smrodzić, zafajdać,  zasrać;  ooU  fc^o^cit,  Dofl  mai^eii,  (mit 
Sot&l.  Sra  a  sra ,  a  już  zasmrodził  pełniuchnv  iirynał. 
Fot.  Jow.  i.  ACj 

ZASMUCIĆ,  'ZASAIĘCIC,  'ZASMĄCIĆ  c:..  dok..  Zasmucać, 
'Z.^S.MURZAĆ  niedok.,  smutku  nabawić,  smutkiem  na- 
pełnić; Boh.  zasmuśiti  ,  znrmautiti  ,  zarmucowali ;  Vmd. 
obshaiiti  koga,  (cf.  obżafować);  Croat.  ozlovolujem  ;  Rag. 
smiititi ,  smiichjati  ,  smetali  ,  smesti,  zamesti,  smuchi- 
vati;  Hoss.  noneyajiHTb  ,  oae<!a;iHTb,  one<ia.iiiBaTb ,  03.10- 
ónTb,  osJOfi.iaTb;  Eccd:  óepC/Ky.  Zasmucający,  smętliwy. 
Cn.Th.ioiió  Słowa  przeinówić  nie  chciała,  Czem  stra- 
sznie ojca  zasmęcała.  Jabl.  Ez  207.  Nie  *zasmączaj  (nie 
zasmucaj)  ani  *ciąż  brata  twego  1  Leop.  Levił.  26.  Sława 
twoja  zasmąci  go.  I  Leóp.  Dan.  11,  44.  (zasmuci  go. 
5  Leop  \  przestraszy  go.  Bibl.  Gd.).  Zasmucić  się,  stać 
się  smutnym  ,  powziąć  smutek  ;  ficf)  &ctnil)en  ,  Dcfnibt  !rcr< 
^tn\  Boh.  zasmuśiti  se  ;  /?a(7.  uzmurcitise  ;  Ross.  saiiHib, 
saHbinaTb  ,  3a3"iibiTb,  saropeuaib  ,  noropesaib  ,  sanewa- 
Jiirbca,  3at;pymiiiHTbca ,  aarpycrnib,  norpycTiiib  ,  pa3- 
rpycTiiTbca ,  npiiTyjiamiTbca.  Zasmąciło  się  w  gniewie 
oko  moje.  1  Leop.  Ps.  50,  10.  (zasmuciło  się.  5  Leop.; 
wywiodła  od  żałości  twarz  moja.  BibL  Gd.).  Niewiasta 
złością  odmienia  oblicze  swoje  ,  a  zasmurza  twarz  swoje, 
jako  ni .dźwiedz  ja.  BibL  Gd.  Syr.  26,  21,  (cf.  zachmu- 
rzyć). Zbawicielu,  przez  to  żałosne  zasmęccnie  twoje  ... . 
W.  Post.  W.  205.  'zamutek  ,  'smętek ,  smutek  ;  3ctru» 
biiip,  IiMiiriijffit ;  fio/t.  za^muś.lost.  ZAS.MUCICIEL ,  a,  m., 
zasmucający  kogo  ,  bct  Sctnl&cr  ;  fiaj.  smutitegl,  smetalaz, 
smulilaz,  smuulnik  ,  smeetnik;  [Croat.  zmiitnik  conturbator; 
Ross.  CMJTHHKS  kłótnik  ,  kłóciciel).  Perlurbator  ,  zatru- 
dnicie! ,  zamieszać/,,  zasmuciciel.  Macz,  (cf.  maciciel). — 
W  rodź.  zeńsk.  ZASMUCICIELKA,  i ,  bic  iSctrii&crimt  ;  Rag. 
smutiiegliza ;   Cronl.   zmiitnicza;   Ross.   CMyraima 

ZASNĄĆ,  f.  zaśnie,  zasnę  med.  jedntl. ,  Zasypisó  niedok., 
(cf.  zaspać,  zasypiać);  zacząć  usypiać,  z  wolna  usnąć, 
od  snu  być  napadniętym,  snem  morzonym,  zadrzymać; 
eiiift^lnfcn,  einfc^iitmmcni ;  Z?o/i.  zasnauii  ;  Ś/o?',  usnauii,  za- 
spali; Sorab.  i.  wufnu  ,  wufnem  (cf.  wyśnić),  zaspu 
SZO;  Vind.  saspali,  saspat,  notersaspati ,  obspali  ,  vspati; 
Croat.  zazpali ,  zazpi ,  zazpavam  ,  zaszpńvam  ;  Dal.  za- 
szpati  ,  zaszpinam  ;  Hung.  szunnyadozok ;  Bosn.  zasnuli, 
zsspatti  ,  zakgljalti  .  zadrimati ,  (zadrzymać);  Ross.  38- 
CHjTb  ,  cocHyib  ,  sacunaib  Zasypiam,  zasnąć,  usypiam. 
Cn.  Th.  1596.  Rogdaj  to  zasnąć,  byle  sen  był  smaczny. 
Mniejsze  na  miękkim  łożu,  czy  na  ławie,  Bogdaj  to  za- 
snąć, chociaż  sen  dziwaczny.  Słodsze  te  baje,  niż  troski 
na  jawie.  Kras.  Aniym.  29.  Przy  snu  pomocy,  żebrak 
nędzy  zapomina  ,  Trosków  nie  zna  zaśnienia  słodkiego 
godzina.  Zab.  H,  184.  Sny  miewam  w  twardym  różne 
zasypianiu.  Zab.  14,  111.  Zaśnij,  przyśni-ć  się  co  we- 
sołego.  Cn.  Ad.   945.  Snadź  jeszcze  i  tu  w  tym  żywocie 


902 


ZASEN  -  ZAŚNlliDZIĆ, 


ZAŚNIEŻYĆ  -  ZASOLIĆ. 


trudniej  twardo  "zasnę/ego  ct/owicka  obudzić,  niżli  by/o 
panu  iimiercią  umarłego.  Hej.  Posl.  p  p  i-  —  ^'ig-  I  Ho- 
mer ,  jak  powiadają,  czasem  zasypia.  Karp.  2,  24. 
(drzyinie ,  interdum  bonus  dormilul  Homerus).  —  §  Za- 
snąć w  panu ,  zasnąć  w  Loi;u  ■  zasnąć ,  usnąć  <  umrzeć  ; 
iii  tern  Jpcrrii,  (iii  ®ottj  entfd;lnfen ,  eiitfc^Iummcrii ,  ein|'(^la> 
fen ,  Ufricl;ei!)en.  Nie  umari  śmiercią  wieczną  ,  ale  zasnął 
w  panu  swoim  do  czasu.  Hej.  Post.  xxi.  Ociec  już  siary, 
a  do  lego  słabowity,  nie  za  długo  zapewne  zechce  zasnąć 
w  bogu.  Teat.  16,  2t.  Śmierci  człowieka  sprawiedliwego 
pismo  nie  zowie  śmiercią .  'jedno  zaśnieniem.  Hej.  Post. 
B  b  b  i.  ("iała  zaśniących  a  umarłycli  chrześcian  sa 
w  opiece  miłego  boga.  Git.  Posl.  212,  Wiele  ciał  za- 
snęłyeli  wyszło  z  grobów.  Budn.  Malh.  27,  52.  (wiele 
ciał  świętych,  którzy  byli  zasnęli,  powstało.  Bibl.  Gd.). 
Chrystus  zmartwychwstał ,  pierwiastkiem  ludzi  zasnełych  ; 
jako  bowiem  przez  człowieka  śmierć  ,  tak  i  przez  czło- 
wieka powstanie  umarłych.  Kua.  Kat.  \1i.  Z  tego  naj- 
świętszego grobu  ,  złożywszy  z  siebie  ludzką  śmiertel- 
ność.  jako  pierwiistek  zaśnionych  raczyłeś  powstać. 
Groch.  W.  226.  Roku  48  Euzebiusz  kładzie  ZASEN  abo 
zaśniecie,  abo  jak  my  zowiemy  wniebowzięcie  najświęt- 
szej matki.  SA;.  Oł.  33,  (cf.  wniebowsiąpieniej. —  ^.  Ryba 
zasnęła.  Tr.  posnęła ,  usnęła  ,  zdrętwiała  ;  ber  gift^  iił 
obflEftot&cn ,  aliflcftnnbcii. 

ZAŚMAI),  ZAgMAT.  ZEŚ.MAD,  u,  m. ,  zaśniad,  niedo- 
noszonj  płód.  Cn.  Tli.  1395.  niedoszły  płód,  pomiotek, 
niedoehodek,  niedoniosek,  porzulek ;  {Slov.  csedo  emhrijo), 
cinc  Dcrborbene  griic^t  im  SWiitlerlcibe ,  ciii  aBulterijeiuńi* , 
SRonffalb.  Narosły  i  zaśniady  w  żywotach  niewiast  wyra- 
stające ,  roztworem  macicznym  dobywane  być  powinny. 
Perz.  Cyr.  2,  265.  Zaśniat  inni  zaparzyskiem  zowia  Si/r. 
212  z  ib.  529.  e«83.  el  250.  Zaśniat  i  zaparźysko.  Syr.  Rej.. 
(cf.  zaparslek).  Albo  slawszy  się  niewieścim  zcśniadem  , 
Byłbym   robactwu   paszą  i   obiadem.   Chrośc.  Juh.  17. 

ZAŚNIADAĆ  rz.  dok  ,  śniadając  zajeść ,  oujfrii^ftiiifcii ,  ocf' 
ftfilłftiicfcii.  liiidlk. 

ZAŚMADN.\Ć.  ob.  Zaśniedzieć.  ZAŚNIĘĆ,  ub.  Zasinieć. 
'ZAS.MAŁOŚC,  ob.  Z.isiniałość. 

ZAŚNlKl.lC  rz.  dok. ,  Z.iśniecać  niedok. ,  śniecią  zarazić  , 
mit  bcm  Sornluailbc  anPcrfeii.  —  Zaśniecić  się  tr  ,  utra- 
cie płodność,  stać  się  niepłodnym,  jałowym,  iiiifrild)tbar 
tPCrbcil.  Kokosz  zaśnieeiwszy  się  od  tłustości,  jirzesiała 
więcej  nieść.  Ezop.  55.  Od  skórek  z  jagód  winnych  za- 
śniecają  się  kokosze.  Cresc.  582.  Od  bobu  kokosze  nieść 
jaja  przesta wają  i  zaśniecają  się  ,  gdy  go  często  jedzą, 
ifc.  171.  —  Fig.  Świeżej  wiarki  człowiek  z  zaśnieconą 
główką.  Klon.  ^'or.  47,  z  skażona,  zepsutą,  jałową 
głową. 

ZASNIEDZIĆ,  "ZAŚMIEDZIĆ  cz.  dok.,  śniedzią  czyli  rdzą 
zielonawą  powlec,  mit  gniiicin  3lp(ł  aniaufcn  la(fcn.  Z.i- 
śniedzić  się,  'Zaśmiedzić  się,  ZAŚNIEDZIEĆ,  'ZAŚMIE- 
I)ZIK(^  nijak.  dok.  Zaśniadnąć  jednil. ,  śniedzią  z.ijść,  griiti 
bcroftcii  pr.  el  fig.  tr.  Kiedy  sama  wewnątrz  armata  za- 
rdzewieje ,  zaśniedzieje. ..  .  Chmiel.  1,  239.  Pieniądze 
w  mieszku  tym  od  najmniejszego  do  największego  za- 
śniedzieją.    Sy.rl    Szkl    211.    —    Transl.     Zabrudzić,    bC' 


fi^mtt^t  nerbrn ,  fifimu^ig  merb(n.  S/jualidm  ,  zaśniedzony, 
■pośmiedziały,  zaplugawiony.  Mąez.  Zmiennym  fortuny  lo- 
sem w  lustrze  swym  zaśniadłe  domy.  A'ar.  Dz.  1  ,  35. 
zapłowiałe,  spłowiałe,  wyblakowane ;  Oftfdjoffcn  ,  QU^gf< 
blcid)t.  Zaśiniedziały,  obsoletut.  Cn.  7k.  1595.  zadawniony, 
zastarzały,   oernltCt. 

ZAŚNIEŻYĆ  cz.  dok.,  śniegem  zakryć,  zapełnić,  otTftbntiffi ; 
Boh.  zasneziti  ;  Vind.  safneshiti ,  satnegati ,  safneguvati , 
fe  fnegam  sapasti. 

ZASNUĆ  cz.  dok. ,  Zasnować  niedok. ;  Boss,  aasrbHTb  ,  aa- 
Ntsarb  ;  zacząć  snować,  zaprzaść  ,  zaciągnąć  nić.  osno- 
wę :  ben  3"^^"  (luśfrinnen  ,  niijctieln  pr.  el  fig.  Wdzięka- 
mi twarzy  a  serca  przymioty  Zasnułaś  dla  mnie  wiek 
złoty.  Kniaź.  Poez.  1,  256.  —  Ti;ansl.  ilekroć  zasnują 
ci  się  łzy  w  oczach ,  zwróć  je  na  Cezara.  Ossol.  Sen.  44. 
suboriiinlur.  ilekroć  ci  się  zakręcą,  rzucać  będą,  fo  oft 
bir  bie  Jbrdnen  in  bic  Jliigeii  trełcn.  —  g.  Zasnuć  przę- 
dze ,  snując  spotrzebować  ,  sprząść  ;  ailffpiniifti  ,  auf- 
braiK^en. 

ZASÓB  ,  u  ,  m. ;  Boh.  zasoba  ;  zapas  czego  ,  ber  ^orrati^. 
Ocembrowanie  zdroju  solnego  niech  będzie  jak  najgłęb- 
sze, aby  zawsze  mógł  być  jak  największy  sasob  zebranej 
wody.  Kluk.  Kop.  1  ,  162.  Burnel  czyni  ziemię  dętą, 
i  w  tej  dęlośei  zachowuje  dla  zasobu  wiele  wody.  Kluk. 
Kop.  1,  25;  dla  zasobu  od  przypadków,  ib.  "4.  Przy 
każdym  ogrodzie  powinien  być  zasób  młodych  drzewek, 
aby  były  na  doręi.lziu  ,  gdy  się  starsze  zepsują.  A'/MJlr. 
Hośl.  i,  93,  (cf.  szczepnik ,  szkoła,  szczepnica,  płon- 
nik).  —  Zasoby  wielkiego  wojska.  Gaz.Warsz  9  fi -.  le$ 
depols.  'Z.4S0BIĆ  się  zaimh.  dok.  ;  Boh.  zasobili  se  ;  m- 
opatrzyć  się  w  co ,  fid;  momit  ocrfeben.  ZASOBNIK ,  a , 
m  ,  zatyliiik,  którego  kio  ma  za  sobą,  ben  .C>intennann. 
Dyabeł  pędem  sunął  za  kulbakę,  i  za  sz\ję  obłapił  szla- 
chcica ;  spytał  sie  tenże  swego  zasobnika  ,  coby  on  był 
za  jeden  ?  Osiol.  'Sir.  9  W  rodź  żetisk.  ZASOBMCA,  y. 
—  §  2)  Zasobnica  ,  zadniea  ,  Jadek  ,  pośladek,  ber  ^in- 
terę.  Dopuści  na  cię  pan  wrzody  na  zasobnicy.  Iltidi. 
Deiil.  28,  27.  (zarazi  cię  wrzodem  a  niemocą  zadnicy. 
Bibl.  Gd.).  ZASOBNY,  a,  e  —  ie  adv.,  co  kto  ma  za 
sobą  w  tyle  ■■  zalylny,  zadni;  \)inUr ,  Bim  ()ititen,  xuitlinqi. 
czterdzieści  i  pięć  ran  przedsobnych  w  piersiach  od- 
niósł, zasobnych  żadnych  nie  miał.  Wary.  Wal.  83.  — 
g.  Zasobny,  zasobowy,  zapasowy;  Sort.ub*  ■ ,  i)orrrtt|iifl ; 
(Sorah.  1.  zaszobne ,  slayne  ustawicznie j.  Dobrze  gdy 
będzie  druga  zasobna   rękojeść.   Kluk.   Kop.   i,  73. 

ZASO(^ZVĆ  cz.  dok.,  sokiem  za|)uścić  ,  zaprawić,  skazić, 
mit  6att  anmiK^fii ,  aiifiillcn ,  oerberben. 

ZASOLIĆ ,  /.  zasoli  .  zasolę  cz.  dok. .  Zasalać  niedok  ;  Boh. 
zasolili;  Boss.  3aco.inTb  ;  solą  zaprawić,  solą  zasypać; 
befoljen ,  mit  Salj  bcftrfiieii ,  mit  Salj  aiimn*fn ,  faijen. 
Pypeć  drobiu  w  końcu  języka  z<lejmov»ać ,  i  rarai  to 
miejsce  zasolić.  Haur.  Ek'.  134.  —  Fig.  Zusala  płaczem 
niesłonc  rosoły  Mon  71,  73,  (cf  fig.  przy,>ierłyć  ,  cf. 
goryczą  przyprawić  ,  zatrzeć).  —  Transl.  Żenić  się  z  tak 
ubogą,  coż  teraz  za  wniosek?  Bo  ji-ieb  nadzieja  licznych 
kiedyś  wiosek  .  Tym  czasem  i  głód  dojmie  ,  i  biedi  za- 
soli   Zabt.  Zab.   15,  (ob.  Dokuczyć,  .loskwif rać  ,   cf.   pie- 


ZASOLONKA  -  ZASPAŁOŚ  Ć. 


ZASPAKAJA!';  -   Z  A  S  R  O  M  A  Ć. 


'J03 


priyf).  ZASOLONKA,  \,  z.,  mięso  solone,  pekielfleisz, 
flcfaijcnfź  gleiid),  Cófclficif* ;  (O  lit).  Scld)Pcifcl)j.  Taki  eliory 
wystrzegać  się  ma  grubych  pokarmów,  wędzonek ,  zaso- 
lonek.  Haur.  Sk.  387. 

ZASOWIĆ ,  zasępić ,  finfter  mi\eim  mcidJCii  ruie  cine  Gule ,  eb. 
Osowieć ,  osow  iały. 

ZASOWKA  ,  ob.  Zasuwka.  ZASPA,  ob.  Zasęp. 

ZASPAĆ,  f.  zaśpi,  zaśpię  med.  dok.,  Zasypiać  niedok.  et 
contin. ,  (cf.  zasnąć,  zasypiać);  spaniem  omieszkać,  opu- 
ścić, zaniedbać,  pominąć,  iicrfdilaffii ;  Surub.  i.  zafpiu  , 
zafpim  ;  (Slov.  zaspali  zasnąć);  Yirid.  saspati ,  saspievati, 
salesali  (cf.  sależećj ,  (zaspat  =  zasnąć;  C/oo^  Z3szp5vam  ; 
Z?a/.  zaszpivam ,  zaszpati;  fiosłi.  zaspaiti,  zadrimati);  flag. 
zaspatli ,  zaspaavam  ;  fioss.  sacnaTb ,  Hpostsaib  (06. 
Przeziewnąć) ,  npoMiirHj^Tb.  Czemuś  nie  rjch/o  przyszedł? 
C-.  Zaspałem!  Cn.Tń.  1396. —  Zasypiam  czego,  prze- 
sypiam sprawę,  'prze  niedbalstwo  utrącam.  Cn.Tli.  1396. 
et  859,  ob.  Omieszkać,  opuścić,  zaniedbać;  Bn"f(^Iafen , 
rerfńumen,  oeriiadjlcif igcn ,  yorliecgfbeii  Injfcn,  (ungena^t). 
Nie  zaspi  on  lego  Cn.  Th.  729.  Będę  się  starał,  abym 
naszego  uszczęśhwienia  nie  zaspał.  'Jeał.  8.  b  ,  90.  Nie 
zasypiaj  okazyi ,  którą  ci  może  niebo  z  umysłu  zsyła. 
Teat.  48 ,  85.  Kwapił  się  do  Pizymu ,  by  nie  zaspał 
swego.  Paszk.  Di.  Al.  Kiązę  Willielm  od  Jadwigi,  aby 
swych  rzeczy  nie  zasypiał ,  przestrzezony ,  do  Krakowa 
przyjechał.  Krom.  408 ;  ve  ipse  sibi  deesset.  Nie  chciał 
zasp;ić  pogody  w  odbieraniu  zawojowanych  'derewni. 
Psalmod.  4i.  Ode  dnia  do  dnia  ociągając  się,  nagodnych 
wczasów  i  pogody  zasypiają.  Piluli.  Sali.  75.  Szatan , 
który  bogu  jeszcze  w  niebie  zawiścił  cliwały,  a  czło- 
wiekowi bożej  łaski,  nigdy  nie  zaspał,  aby  nie  miał 
ludzi  z'A'odzić  od  znajomości  boskiej.  Gil.  kaz.  A  a  Z. 
(nie  opuścił  żadnej  sposobności  zdarzonej).  Spieszno  się 
na  bitwę  gotować  pnczeh  ,  a  nasi  też  tym  czasem  nie  zasy- 
piali. PiUh.  ISall.  243.  (nie  próżnowali,  nie  spali ,  czasu 
nie  trwonili).  Kiedy  się  trafi  wezyr,  który  ni*  rad,  jako 
mówią,  gruszki  w  popiele  zaspi,  ina  inlralę  jaką  clice. 
Kiok  Ttirk.  61.  Gdzie  potrzeba,  nie  zaśpią  gruszek  w  po- 
piele. Mon.  68,  723.  Teraz,  o  teraz  otrząśnij  sie  śmiele 
Nie  chcąc  lej  gruszki  zasypiać  w  popiele.  Kchow.  2j6. 
—  §  Zaspać  oczy ,  aegre  aspirere  ob  nimium  somnium. 
Cn.  Th.  1593.  bic  Sluijcit  Dcrfiinfcn  ,  ofridilnfciic  51ucien 
Ijahcn.  Zaspane  oczy.  pełne  snu;  »er[Ąlnfciie  31uijcii ,  »oU 
£(^laf.  Spaniem  nadwątlić,  zamarnować  ;  blirĄ  ©djinffll 
sert^iin ,  oergeubcn,  fid^  tanim  bringen.  Drugi  będzie  tak 
niedbały,  źe  zaspi  a  zapije  wszystkie  czasy  swoje  fiej. 
Zw.  100.  — *§.  Zaspać,  zasnąć,  zacząć  spać,  eiiifd)Iafen. 
Ktoby  na  straży  zaspał ,  dozorcy  straży  wolno  będzie 
takiego  zaraz  zabić.  Gwagn.  505.  —  Jedwabniki  za  pier- 
wszem  zaspaniem ,  dostają  główek  bardzo  siwych.  Przędz. 
69.  (  za  pierwsrem  zaśnięciem  ).  Po  pięciu  dniach  od 
wylężenia  jedwabniki  pierwszy  raz  zasypiają,  i  przez  56 
godzin  nic  nie  jedzą.  ib.  —  Zaspany,  zaspały  człowiek 
•  *ZASPAMEC,  ńca  ,  m. ;  V)H(/.  spaniopian  ,  saspan  ,  sa- 
Sfianez.  saspajavez,  driemavez  ,  driemlovez  ;  Slov.  sanaan, 
{ob.  Senny);    Croa<.  zaszpśoeez ,   zadremauecz ;    Ross.  coa- 

Hufi .  cin  Berft^lflfener  SKenfi^ ,  cin  %x&umtx.    ZASPAŁOŚĆ, 


ści  ,  2'.,  senliwość,  nałóg  sypiania,  drzyniliwość  ;  Yind. 
spaniopianost ;  Croal.  zaszpanoszt,  btc  5Icrfd)Iafctilicit,  IraU' 
meriflfeit ,  S^lafrigfcit.  Boże  obudżże  zaspałość  ii;is/e !  Sk. 
Kaz.  512. 

ZASPAKAJAĆ  ,  ob.  Zaspokoić. 

ZAŚPIEWAĆ,  f.  zaśpiewa,  zaśpiewam  c;  rfo/r. ,  zacząć  śpie- 
wać,  odezwać  się  śpiewaniem;  lotrtngcn ,  511  fingcn  an^C' 
ben,  oitftimmfii  (cf.  'zacząć,  'zaczynka>,  cinś  fingen; 
Sorab.  1.  fafpiewacź ;  Sorab.  2.  faljjiwasch ;  Yind.  sa- 
peti  ,  sapojem ,  (cf.  zapia(-) ;  Raf/,  zapojatli ,  zapjevati, 
zapopjevati  ;  Bosn.  kliknuti,  pocet  pjeuali;  fioss.  aan^krb, 
santuaTb,  Hantrb  ,  Hanteaib  pr.  et  fig.  Ir.  Umarłym  za- 
śpiewawszy przy  ich  zimnym  grobie.  Zaśpiewam  i  wam 
żywym ,  zaspiewa.ai  i  sobie.  Groih.  W.  402 ,  cf.  wy- 
śpiewać; floss.  santBi.  —  Trans!.  Spróbuj  Wac  Panna, 
pójdź  tylko  za  niego  ;  zobaczysz  potym  ,  co  on  jej  za- 
śpiewa. Tent.  23,  27.  (jak  jej  imponować  będzie).  — 
§.  Zaśpiewać  się,  zapuścić  w  śpiewanie,  fid;  iit>3  £iiigett 
UCrticfciI.  Ani  poslrzegłem,  takem  sie  zaśpiewał.  Kniai. 
Poez.  5,  193.  ZASPIEWACZ,  a,  m.,  który  zaspiewywa, 
ber  3Inftimmcr,  Soi-fiiigcr ;  Sorab.  i,  zalpewar,  pżedfpe- 
war,  /'.  pżedfpewarnjczża  ;   fiag.  zapievalaz  ;   fioss.  3ani- 

BaJbUlIIK'B. 

ZASPILIĆ,  ZASPILOWAĆ,  ob.  Spillć. 

ZASPOKOIĆ  IZ.  dok. ,  Zaspokajać  niedok. ,  spokojnym  uczy- 
nić, spohojność  przywrócić,  spokojnie  co  załatwić;  bi' 
rubigen ,  nibtg  iimi^cii,  etifir?  bcijlcgeu  ;  (flag.  zadovógliti, 
cf.  dowolny).  Kłólnie  sąsiedzkie  zaspokajać.  Xiadz.  192, 
(cf.  pogodzić,  zagodzić,  zarównać).  Wszakera  ja  w  sa- 
mem Wsparciu  i  zatchniei.u  nie  poprzestał  myślami  v,e- 
sołemi  i  poważnemi  siebie  koić  i  zaspokajać.  Pi/c/i.  Sen. 
list.  415.  (ułagodzić,  załagodzić).  Byłbym  może  w  ci- 
chości zaspokoił  tę  sprawę.  Teat.  29,  69.  (ułatwił). 
Dłużej  się  bawić  nie  mogę  ,  bo  mam  jeszcze  jeden  za- 
spokoić interes,  ib.  22.  b,  18.  załatwić,  id)  bnbe  tlOC^ 
ciii  ©cfdjćift  flbjiitbuti,  ab5miiad)cn. 

ZASFÓŁ,   ob.  'Wzaspół.  "ZASPOSOBIĆ,  nb.  Przysposobić. 

ZASRAĆ  cz.  dok.,  zafajdać,  zasmrodzić,  łajnem  zaplugawić, 
zapełnić;  bef(^ci6cn ,  »oII  fdjtigen,  iinrein  madicn  ;  Bo/i.  za- 
srali, zaseru;  Sorab.  fafracź.  Zasrany,  ZASRANIEC,  ńca, 
m. .  eiit  Sofciifi^^ei^cr ;   Croat.  vuszranecz. 

ZASREBn.ZYC  cz.  dok.  ,  Zasrebrzać  niedok.,  srebrem  za- 
ciągnąć, powlec,  nieco  z  góry  posrzebrzyć ;  Berfilbcrił, 
ftbcr|'ilbrrn. 

ZASROMaC  cz.  dok.,  'Zasromować  niedok.,  sromem  zalać, 
zawstydzić  mocno,  bci'd)ameii ;  Yind.  saframuvati ;  Bosn. 
zasramit;  fii9.  zasramiti ;  //oss.  cpamiTb  ,  cpaM.iio  ,  ycpa- 
MHTb  ,  ycpaM.iHTb.  Nie  zasromawajcie  jej.  budn.  Hulh.  2, 
15.  (nie  fukajcie  na  nią.  fiibl.  Ud.].  Niechaj  me  będą 
zasromani  ci,  którzy  ciebie  szukają.  Radź.  Ps.  69,  7. 
(niechajże  nie  będą  zawstydzeni.  Bild.  Gd.).  Panie  za- 
sromaj  czoła  pogańskie  zelży  w  ościami.  Birk.  Chudk.  12. 
Niech  się  zawstydzą  i  zasromają.  Budn.  Ps.  40,  41. 
(niech  będą  pohańbieni.  Bib',  dd.).  Milczą  zasromani. 
P.  Kchan.  Jer.  181.  (ze  wstydu).  Tak  b\ł  zasromany, 
tak  na  się  i  sromolc  swoje  rozgniewany,  iżby  rad.  żeby 
go   w  ziemię  zakopano.  P.  Kchan.   Orl.    1,   189.      Ufność 


904 


Z  A  S  K  O  M  I  C  I  t  L  -  ZASTAĆ. 


ZASTOl  -  ZASTANOWIĆ. 


w  tobie  mający,  oJ  oblicza  Iwego  nie  odchodzi  zasromany. 
Keltów.  Roi.  pi:  Pomiernie  się  od  wstydu  zasrom;ić  godzi. 
Eraz.  Ob.  a.  (zarumienić,  zaczerwienić,  zap/onaćj.  Potrzeba 
tego  wyciąga  ,  aby  sie  zły  wstydzi!  i  zasromał  oczu  wszys- 
tkiego świata.  Sk.  Kaz.  3.  Z  [>rzyszłym  myiri  życiem  broni 
niewinności  sumnienie  czyste  i  niezasromane.  P.  Kihan. 
Jer.  •^•20.  lod  zarzutów  wolnc.i.  On  pomnie,  ze  go  w  za- 
sromaiiJe  wprawił,  GJy  niewslydliwe,  jego  szaleństwo 
objawił.  Olw.  Ow.  502.  To  wstyd,  to  hańba  zasrornania 
godna,  ustawicznie  w  niepoboźności  leżąc,  nigdy  się 
nie  ch.MCĆ  obaczyć.  Żarn.  Post.  5  ,  680  b.  "Z.^SROMI- 
CIEL.  a,  m. ,  zawstydziciel ,  ber  Scfc^iimer ;  {Yind.  sa- 
framuv:iuz  >  szyderca).  ZASROMOClC  es.  dok.  ,  sromola 
napełnić,  fd;aiib£ii,  ju  (st^anbcn  madjcn ;  {Carn.  sasromo- 
tim  ;  Yiiid.  .saf.-omotili,  safromotuvali  ,  vunsafrumuvali). 
O  jakie  zasromocenie  i  potępienie  wasze  będzie  Hals. 
Niedz,  1  ,  182. 
ZASKOŻEĆ  nijak.  dok.,  stać  się  srogim,  iDilb,  ^art ,  grailfnm 
tDCrbtU  /)r.  el  fig.  Ir.  Nie  jeden  na  swe  własne  grzechy 
zasroicje.  Pol.  Arg  -223.  ZASKOŻYĆ ,  ob.  Srożyć. 
•ZASMYWAĆ.  ob.  Zasrać. 

ZAbttZIlD.M  ,  a,  ie,  z  pośrzodka  wychodzący,  za  śrzodkiem 
będący,  aai  bev  5WittC  Iicrmiśgc^eiib.  Lecz  jak  on  krążył? 
trudna  wytłumaczyć  praca.  Czy  wysoko,  czy  nizko,  czy 
v»półśrzfdnie  koła .  Czy  też  zaśrzednie  robił,  czy  wzdłuż? 
nie  wiem  zgoła.  Przifb.  Mdt.  92. 
ZAŚltZKMĆ,  ZASZREiŚlĆ.  ZASZUOMĆ  <:..  dok.,  szronem 
zakryć  ,  fccreifcn  ,  mit  3!i'if  lifbrtfcii ;  ZAŚIłZEMEG  nijuk. 
dok.,  (icrcift  ivcrbcii.  Z:iśrzeniały  Ho^s.  3anH4HDt.ibiri.  "ZA- 
ŚliZESZYC,  'ZASZUESZYĆ  cz  dok.,  'śrzezia  zająć,  liPorunD- 
Cifcii  ,  nut  ©riinbeii'  bcbctfcn.  Śnieg  teraz  wielki ,  a  srogą 
mocą  Rzeki  lód  zaśrzeżony  pchają  po  swych  wodach. 
(Hw.'\\'łrg.  587. 
ZASSAĆ   Cl    dok. .  Zasysać  niedok. ,  zacząć  ssać  ,     loSfauflCll , 

511  faiigcit  nnfangcii ;  /ioss.  aacocarb ,  sacacuBaib. 
ZASTAI^,  f.  zastanie  med.  jedntl.  ,  zastaje  pr.  ,  Zastawać 
niedok.  et  tuntiri. ;  i  Boh.  zastati ,  zastanu  stać  za  co ,  pa- 
rem ene ,  fungi  officio  ,  gerere  ,  vicarium  esse  ,  mterce- 
dere ,  de/endere  ,  zastąpić;  Sorab.  1.  zastanu,  zastahnu  , 
zaslanetn  .^is/o  ,  coiisi$tu  ,  zastanawiam,  zasloyu  ,  zastejiu, 
zasifjcm  proruro  ,  curu  ,  administro  ,  zastuynik  ,  zasteinik 
adintitisler .  proturator,  praepoulus,  praefeclus,  zawiadowca, 
/.  zastoynicżża  ,  zastojnolcż  administrulw  ,  cl.  dostojność  ; 
\'iiid.  sastati  >  zastanu\Aie  sie ,  stanąć;  Crduf,  zeztati,  ze- 
zlajcm  •  spotkać,  zdybać ,  zasztanek  occursus ,  obvialio, 
zesztatiszc ,  zesztńjamsze  <  spotkać  się  ;  Bosn.  zastati , 
mnogo  stali  1;  mor  ar  i ,  moram  facere ,  2)  zaslatti,  na- 
cchi  inveuire,  reperire ,  sastallise ,  soslattise ,  socitisr, 
(cf.  zoczyć  się),  susristise  occiirrer*; ,  congredi);  ^.  1)  za- 
staję kogo  gdzie  ,  zastałem  go  u  siebie  ■  znaleźć  go  , 
iralić  na  niego,  ciiicii  niitrfjicn  ;  Yind.  naiti ,  naiditi,  na- 
hodiii ;  /iag.  sastaiti ;  łiosi  aaciaih ,  sacTBarb;  Ecvl.  3'd- 
CTaio  Koro  r4't.  Zastać  kogo  w  domu  /i'uj».  sajyiaTb, 
aajyiHTb  Wybierał  się  do  odwiedzenia  znaczniejszych 
w  mieście  osób,  1  liczbę  karlek  spisać  kazał  do  odda- 
nia ,  gdyby  mu  się  zdarzyło  kogo  nie  zastać.  iJon.  C5, 
305.     Co  zastaniesz,    to  jedz     Cn    Ad.  239     (co  znaj- 


dziesz). —  "g.  Kto  cudze  obiady  'zastawa ,  lego  żywot 
nie  ma  być  potzytan  za  żywot,  bo  myśl  swą  frasuje  po- 
karmy ciiilzemi.  Hodi.  Syr.  40,  50.  (który  patrzy  na 
cudzy  stół  Dibl.  Gd;  kto  szuka  cudzych  obiaJówj.  — 
§.  2)  Zasiać  kogo  na  czym  ,  przy  czciii  ,  z  kim  ,  zdybać, 
napaść  :  ciiiftt  luobcij  oitt  jtmaiibcn  antrfffen ,  fiberfnDtn ,  fr> 
tiippcn,  bcfd^lf icbcii ,  trejicit,  bctrcffCH;  lioh.  zas;ihn»uii ,  (cf. 
ściągnąć);  iV/ov.  zatechi  ,  (cf.  zaciecj ;  hoss.  jjyimb, 
y.iyiaTb.  Zastaję  kogo  na  czem  ,  schodzę  kogo  na  czem. 
Cn.  Th.  1594.  Nieszczęśliwą  byłabym  ,  gdyby  mię  tu  za- 
stał z  Wac  Panem.  Teiit.  14,  110  (gd;by  nas  lu  zszedł, 
spotk;ił_).  Wstyd  złodzieja,  gdy  go  zasianą.  W.  Jer.  2, 
20.  Przywiedli  niewiastę  na  cudzołóstwie  zastaną,  łiudn 
Joan.  8  ,  5.  (scliwytaną).  Nie  jest  zastana  ona  na  ja- 
wnym cudzoło.-;twie.  1  Leop.  Num.  ii.  —  §.  StmUihr 
Zastał  mię  deszcz,  ociii4pavil  me  pluvia.  Cii.  Tb.  1594. 
zapadł  mię,  spotkał  mię,  nap.idł ,  ber  Sirgett  \jal  nii(f> 
uberfnlleii.  —  Zastać  się,  f.  ZASTOl  się  loimA  dok..  Zas; . 
wać  się  ni«do/i. ,  ustać  się  ,  długiem  sianiem  ICjjości,  lr.v 
łości  nabyć,  lub  też  zwąileć,  sł.iliieć ;  Ross.  sacTOHTLi/i, 
sacTanBaTbCfl  ,  fi(^  im  Steben  fcccn,  )idi  niii  ben  Jiobcn  (cCrn ; 
jiĄ  fcft  fcfon,  fidj  burd;  Iniige?  ćtcbcii  crmfioeii,  lĄirac^  cber 
fc^nbfĄajt  lucrbcn.  (ffosj.  aacioK  1)  niirjsce  gdue  r)by  się 
zastanawiają,  2)  pozostała  niesprzedatia  żywność,  5)  za- 
tamowana krew  w  ciele,  sacToiiHuri  reste ,  pozostały, 
niesprzedany).  Gdy  się  tygiel  w  formie  trochę  zastoi  . 
obręcze  zsuwaią  ,  klepki  odejmują,  i  tygiel  się  gł.idki 
zostaje.  Toiz.  Skł.  100.  Gruczoł  miejsca  został,  i  wzrost 
wysiadłego  P.igórka  ina  ,  i  z  wieku  zasiał  się  długiego. 
Zebr.  Ow.  584.  Prace  ręczne  nie  dadzą  się  krwi  zasta- 
wać, czyniąc  ją  czerstwiejszą.  3Jon.  68,  516.  —  §•  Na 
z.islałym  lxion  kole  stał ,  sttipuił  Ixionif  orbit.  Cn.  Tb. 
244.  na  zaslanowionym  ,  zatrzymanym,  które  zastało,  za- 
trzym.ało  się ,  (iiif  bem  fłebcii  flfblicbenc:!  9?iibe. 

ZASTALIC  cz  doi:.,  na  stal  zahartować,  iievf|a()Ifti ,  IteRfiJ' 
len ;  Yind.  obheklati ,  pojeklali.  —  Fig.  Ir.  Chciałem  spra- 
wiedliwością umocnić  i  zaslahć  naród.  .4.  Zamoj.  10.  xa- 
krzepić ,  Defejłigett.  Serce  swoje  złością  przeciwko  Pola- 
kom zastalił  kur.  Pet.  205.  zatwa^lził,  zakrzemieni/. 
zakamienił,  zaskalił,  nerDarten.  Gdy  kto  ma  na  skwierk 
drugich  serce  zastalone,  Stan  w  nim  widzi  gangren) 
członki   zabrudzone    Zab.   9,    114    Zi:tł.  zatwardziałe. 

ZASTANOWIĆ,  f.  zastanowi,  zastanowię  tj.  dok..  Zasta- 
nawiać niedok.  ,  czynić  że  co  w  biegu  sianie ,  bieg  za- 
hamować, zatrzymać,  wstrzymać,  w  dalszym  postępie, 
ruchu  ,  w  dalszej  dążności  ;  ftiU  ficliCll  maiben  ,  łUin  Slf' 
ben  bringen  .  nuibniten  ,  mibnlten  ,  bcmincn  ;  Bob.  zastawili , 
stawili,  {ob.  Zastawić,  stawić  j ;  Sorob.  1.  zastalmam, 
zastahwu ,  zastahnu  .  zastanu,  za^tanem,  (cf.  zastać); 
Yind  sastonoviti  ;  Croat.  vztavili  ,  vzlavlyaro,  uizlaviti, 
us/.tavlyam,  (cf.  ustawić  ,  wstawić):  Ooiu.  uslaviti  ,  usU- 
ygljali  ,  ciniti  da  |>ristanne ,  zaprriti,  zapirali,  (cf  11- 
przeć) ;  /łfljj.  ustavili,  ustav^ljati  ,  saslavili,  ;a>t3li  .  Sla». 
ustavili ;    Kost.  ocTaHOBiiTb  ,    ocraHaBJiiuaTb  ,    upiociBHO- 

BHTb  ,      OaCTUIIOBIITb  ,    JaCTaHaBJIIUaTb    Zl^lawlĆ    co    ciym). 

Podróżnych     gwałtem    zaslanawuią,     a   cobv   kto     i  nich 
kędy  o  czym  słyszał,  pytają.    Warg.   Cei    70      Nicusla- 


z  A  S  T  A  N  o  w  !  C  I  E  L. 


ZAST  A  N  OWI  CIELKA- ZASTĄPIĆ. 


905 


nowiony ,  'niezastanowny ,  nie  do  zastanowienia  ,  nie- 
wslnymainy,  luiaufbaltbnr.  Bóg  ma  chwałę  niezastanowioną. 
Groch.  W.  16'J.  (nie  określoną,  nie  ograniczoną,  nie 
skończoną).  Zastanowić  pfyn  ,  ciecze,  wodę,  krew'  i  t. 
d.  n.  p.  Wódka  ta,  i;dyby  zbytnie  kogo  lekarstwo  spra- 
wowało, dać  tjiko  kubek  wypić,  zastanowi  i  posili.  Syi-. 
325.  Zastanowić  krew'.  Peiz.  Cyr.  1  ,  C9 ,  Vind.  kri 
sastonoviti ;  Slav.  ustaviti  kerv,  baś  35Illt  ftillCH.  Sok  ten 
krew',  która  stolcem  wychodzi,  t.  j.  krwawnicę  zasta- 
nawia. Sienn.  125.  Z  jakiejkolwiek  przyczyny  krwi  pły- 
nienie  pochodzi  ,  nie  trzeba  go  nagle  zastanawiać.  Comp. 
Med.  236.  Zastanawiający,  sislfiidi  vim  hubens.  Cn.  Th. 
15*.H.  Zas'.a,To«ienie  ,  Yiiid.  sastanovitje  ;  Hng.  sustava  ; 
Ross.  ocraHOBHa ,  biig  ©till^alten ,  9liil>nltcn ,  9Ii!ffcttttcit.  — 
Zaimk.  Zast.mowić  się,  zatrzymać  się  ,  slanąć ;  ftt^cii  lilei' 
iai,  ftitl  Łalten,  (tnlt  mai^en;  (Vind.  sastati  (cf.  zasluć), 
fhtcntati  (e  ,  tihudcrsati ;  Carn.  sastajam  ;  Hag  zastaatisp\ 
Zastanowiły  się  wody  płynące  z  gór,  i  stanęły  w  jednej 
kupie.  łhbl.  Cd.  Jez.  o,  16.  (wznosiły  się.  \  Lecy.; 
wzdęły  się  wzgórę  jak  góra.  5  Leop.).  Woda  nie  po- 
winna sie  zastanawiać  na  miejscu  ,  aby  przez  ustawiczną 
odmianę  zawsze  była  świeża.  Kluk.  Kop.  i,  124.  Zasta- 
nowienie się.  z:,lrzymanic  się,  stanie;  ba5  ©liUjłellClI , 
Slntinltcu,  §nlimad)cil ;  Yind.  fiilentanjc,  tibudershanje ; 
obstajanje ,  prestaja,  posłanek,  obstanek,  presianek  ,  (cf. 
przestanek);  Croat.  posztaja  ,  posłanek,  (cf.  postać,  po- 
stoję). —  §.  Zastawiam  się  przeciw  komu,  zastępuję 
komu  na  drodze,  obs\flo  alicui  obviam.  Cn.  Th.  1595. 
fd;  cincm  iii  ben  'B^  ftcllcii ;  (cf.  zabiedź,  zaskoczyć).  — 
*^,.  Ahler.  Hzjmińnie  takie  z  Brciuiscm  uczynili  zastano- 
wienie, ze  mieli  mu  dać  tysiąc  funtów  złota.  Siidn.  Apopht. 
107.  armisliliiim,  zawieszenie  broni,  rozcjm  :  SBiifciiftill' 
floiib,  SBaffciini^c.  L:dał  sie  Dymitr  w  rokowanie,  i  posłał 
do  Olgierda  o  ugodę  i  zastanowienie  przymierza.  Siryjk. 
380,  (cf.  ustanowienie).  —  '^.  Intellect.  Zastanowić  kogo, 
zastanawiać  uwajre  czyją ,  dać  mu  do  rozważania  ;  bic 
Sliifmerffamfeit  n)ovnuf  ficftcn  ,  ridjtcn  ,  \ifix(n  ,  ju  Sebciifcn , 
jii  (SrnjCflen  gcDcn  Ta  okoliczność  mocno  niie  zastanawia. 
Ld.  (ściąga  moje  uwagę,  feffelt  meitie  3IitfmcrffaTnfeit ,  cf. 
zdumiewać,  zadziwiać).  —  Zaimk.  Zastanawiać  się  nad 
czym  ,  rozważać  co%  z  rozwagą  rozbierać  co  ;  Kohdj  mit 
feiiicr  Jliifmcvf|fimfcit ,  mit  fciiicm  3iatl)bcnfcii  ftelicit  ('leibcii, 
2lnftanb  nc^meii;  Boli.  pozastawjm  se  nad  nećjm  ;  Eccl. 
Hc;^oovMT.B^TH ,  iiejoyHtBaTbcfl.  Zastanów  się  \Vac  Pani, 
gdy  chcesz  mówić  do  mnie.  Teat.  18.  c,  51.  rozważ, 
pomyśl;  Dcbetife,  uDcrlcijc,  btnfc  yorjier  na$.  Zastanów  się 
nad  tem  ,  co  czynisz,  Hćss.  no43'Maii  o  tomi,  qTO  4^- 
aaeuiB.  Zastanowienie  się,  zastanowienie,  rozważenie, 
rozwaga  ;  bas  91iifmcrfcii ,  UOcrlegcii ,  gnfdgcii ,  33ebcnfcii , 
ber  Slli^anb  ;  Boh  rozpak  ;  Ymd.  dłojenjc  ,  branilu  ,  do- 
vlazbenje,  pom'flivost,  premiflivost  ;  Eccl.  n6A0VM'E>iHi£. 
Czas  i  zastanowienie  sie  są  najlepszymi  mistrzami  we 
wszystkiem.  Xiadi  121.  Po  długiem  zastanowieniu  się, 
oświadczył  swoje  zdanie  .  RofS-  no  40.irOMi  pasHUCjeHiii 
oó^nam-b  CBoe  MHtHie.  ZASTANOWlClEL ,  a ,  m  ,  któ- 
ry zastanawia  co ,  slator ,  n.  p.  Jowisz  zastanowiciel  , 
Jupiter   stalor.     Włod.,     Croat.    usztavilel ,    ber    Sluf^alter , 

Siotimik  LintUgc  wyd.  2.  Tom  VI. 


Surucf^alter.      Tu    niech    prawi    Homulus  ,     tobie     stanie 

kościół,  Zastanowicielu  Jupiter.  Faliss.   FI    i    W  rodź 

ieiuk  ZASTANOWICIELKA,  i. 
ZASTĄPIĆ , Y-  zastąpi,  zastąpię  cz.  dok..  Zastępować  nie- 
dok.  ;  Bnh.  zaśtaupiti,  zaslupowati  ;  Sorab.  1.  zastupuyu, 
zastupiu,  zastupim  ,  zastupam  ,  zastupuju;  .Rag.  zastupi- 
ti  ;  Cnrn.  sastupili  (pojąć  ,  zrozumieć),  saslopnost  =  zro- 
zumiałuść;  Yind.  sastopiti  =  zrozumieć,  sastop ,  sasto- 
pnost  ■■  rozum  ,  sastopuvati  ■■  wyręczać  kogo ;  Croat. 
zaszlupiti ,  zasztuplyujem  1)  ascendo  ,  ezurgo ,  2)  lumen 
impediQ,  obumbro,  zasztuplenye  a.tcensus;  Rnss.  aacTyniiTb, 
aacTynarb  ;  zastąpić  ,  stąpając  za  co  zajść  ,  zakroczvć  , 
przekroczyć;  ^niiter  etonś  bin)'d;reitcn ,  Łiiitrcteii,  biniiticr 
trctcii.  Zastąpić  za  k.-zak ,  przestąpić  kizak  nizki.  Tr. 
Zastąpił  k'or'i ,  YM«ef;i  Uactorium  Iraitsyres^^wi  equus  se  im- 
pedwtt.  Cn.  Th.  1593.  zaszłapił,  boś  ^fcrb  ift  liDer  ben 
3iel)fłrnnf  gctrcten.  Kolanem  zastąpiwszy,  gibki  róg  osa- 
dził. Żeir.  Ow.  117  :  opposito  genu,  przycisnąwszy  ko- 
lanem; mit  bem  Enic  nnif|cti,  feft^alten.  —  Impediend.  Za- 
•sląpić  od  c/.et;o,  wstajiiwszy  w  pośrzód  bronić  przystę- 
pu, przeciąć  drogę :  ben  5Beij  ycrfcjcii ,  in  ben  SBej  trcten, 
OOitrctni,  bie  3^iirc  Dcriejen.  Zastąp'  od  drzwi  ,  aby  nie 
wyszedł.  Teat.  20  h,  218.  Zastąp'  tam  ode  drzwi,  żeby 
n;ini  nie  uciekł,  ib.  24.  c,  70.  Chciałem  odchodzić,  aź 
tu  ode  drzwi  zastępować  Jejmość  poczyna.  Mon.  71,  551. 
Zastępuję  komu  w  drodze,  zastanawiam  się  przeciw  ko- 
mu. Cn.  Th.  1595.  (zabiegam,  zaskakujęi.  Tam  trzeba 
'zajachać  .  tam  nieprzyjacielowi  drogę  zastąpić.  Janusz. 
Fos.  B  i  b.  Już  Turi-y  z  janczarami  zastąjiili  pasy.  Suszyć. 
Pieśń.  5,  L  b.  —  Zastą[)ić,  zapobiedz  ;  oorbduen  ,  9or« 
6ciigcn.  Wielce  temu  złemu  zastąpić  a  zaskoczyć  mogą. 
(jlicz.  Wych  El  b.  —  Zastąpić,  przeszkodzić;  Cinbem, 
oer^tnbein ,  tinberlii^  fccn.  Trudno  się  ten  młodzieniec 
ma  stać  uczonym,  któremu  *doma  niedostatek  wielki  za- 
stąpił abo  za  szyję  bije.  Gli-cz.  Wych.  M  7  6.  —  g.  Za- 
stępuję na  drogach,  rozbijam  na  drodze  ,  zbijam,  odzie- 
ram na  polu  ,  na  morzu.  Cn.  Th.  1595.  et  959.  Stropen- 
rniiD  trciben.  Poiifem  był  zbójca  ,  który  przejeżdżającym 
ludziom  po  drogach  ,  w  'iesiecli  zastępował.  Olw.  Ow. 
544.  er  ficl  fie  [trapenrńuberift^  on  ,  liielt  fie  on.  Zasadzki 
podróżne  albo  zastępowania  na 'dobrowolnej  drodze  ,  tak- 
że "naścia  domowe  burgrabia  sądzi.  Szezerb.  Snz.  163. 
Gdzie  się  tak  często  rozboje,  najazdy,  zastępowanie  po 
drogach  i  krwi  rozlanie  ,  jako  n  Polszczę  dzieją  ?  Star. 
Ref.  25.  Zastąpienie  w  drodze  komu  ,  occursus.  Cn.  Th. 
1594.  Zastąpienie  ,  zasłonienie.  671.  Th.  1594.  iai 
SSortreten  ,  inś  8id)ttrckn,  oppos.  ustąpić.  —  §.  Zastąpić 
kogo  ,  bronić  kogo,  'szczycić  go  ,  [zasłonić  jo  ;  oor  ei= 
ncn  iretcn,  ibn  Bcrt&cibigcn ,  fdiii^en  ;  Ecrl.  npe^saciynaio , 
Ross.  BCTynaibca  sa  kopo.  Kto  lichwiarze  broni  i  za- 
stępuje ,  tedy  tak  niechaj  będzie  karany,  jak  lichwiarz. 
Chełm.  Pr.  106.  Stany  wysokie  od  śmierci  i  sądu  bo- 
żego nie  zastąpią.  Sk.  Zyw.  2,  125.  Zastępujący  kogo, 
broniący,  zasłaniający,  Sorab.  1.  zastupniczki ;  Rosi. 
BCTyniHBbiii  ;  Siibst.  zastępnik,  zastępniczka.  Zastąpienie 
kogo,  zasłonienie,  bronienie,  Sorab.  i.  zastupeno;  Ross. 
3acTyna,  sacTynanMecTBO.  —  §    Zastępuję  kogo  w  kontra- 

114 


\ 


906 


ZASTĄPIĆ. 


ZASTARZEC  -  ZASTAW. 


kcie ,  w  [.rawie  '  waruję  komu.  Cn.  Th.  1595.  ©ftod^t 
leiftcn,  fidier  ftellcn.  Zastąpienie  kogo  u  prawa.  Cn.  Th. 
i?i'.>4,  ci.  warunek,  tic  (Śttrńbr ,  ©croafirlfifliing ,  ©ic^er- 
ftcUmig.  Zastępuję  kogo  w  prawie  ,  ręczę  za  kim.  Włod. 
ffir  eincn  burflfll.  —  Vicet  nerendo  :  Zastąpić  kogo  ,  być 
jego  namieslnikiem,  na  miejscu  jego  być  ,  wyręczyć  go  ; 
cincn  ycrtrctcn,  feine  Stelle  ocrfc^cii ;  Buh  zastati ,  zastanu 
fcf.  zastać):  \ind.  namestiti  ,  nainestuvati  (cf.  na  miej- 
scu czyjem  być  ),  sastopuvati  ;  //o.sn.  izminiti  (  cf.  wy- 
mienić), izrucili  se ,  (cf.  wyręczyć  kogo).  Syn  ojca  wy- 
swobodził z  więzów  ,  przyjąwszy  je  na  siebie ,  miejsce 
jego  zastąpił.  Teat.  49,  lOÓ.  Bogusi.  Kochanek  moje  za- 
stępował miejsce,  chciała  ona  mi  nos  zakręcić,  ih.  11. 
e,"7.  zajął  moje  miejsce,  {iflt  meitic  <steUc  {iiigcnpmmcu  , 
tłCrtrctflt.  Kiedy  zima  nadchodzić  ma  ,  tedy  nie  z  razu 
gwałtem  przypadnie  ,  ale  z  nienagła  biedzi  się  z  latem, 
al  jej  lato  ustąpić  musi  ,  a  zima  ono  miejsce  zastępuje 
dotąd,  ał  je  onoż  lato  z  miejsca  'zasię  wyprze.  Podw. 
Wróż  37.  (zajmuje).  Zastąpić  e.\pens,  sumę,  wydatki, 
potrzeby  -■  założyć  za  kogo  ,  fiir  jcmall^CH  inir|'(|icgcn ,  iex> 
gcben ,  liefein.  Zygmunt  zastępował  przez  dwa  dni  ex- 
pens  badż  na  konie,  bądź  na  ludzi.  N.  Pam  9,  273. 
Zastąpiłem  lę  sumę  z  swoich  pieniędzy,  i  zapłaciłem. 
Teat.  4  b,  126.  Podróżne  monarciiów  potrzeby  zastępo- 
wali włościanie  i  miasta  dodawaniem  żywności  przejeż- 
dżającym bez  zapłaty.  Nar.  Hsl.  4,  41.  —  g.  Zastępu- 
ję miejsce,  cccupo  Iwum.  Cn.  Th,  1595.  zalegam,  za- 
walam drogę ,  przystęp  :  cincn  %^a^ ,  cincn  Sanm  cinnc^' 
men,  {i'b.  wyżej  impediendo).  Oinnem  locum  occupant , 
implent  ccii-ora,  omnis  locus  obsidelur  corporittus;  zastę- 
pują, napełniają.  Cn.  7/i.  1392.  (zapełniają,  nie  masz 
próżni).  Zastępuję  darmo  miejsce,  fruslra  occupo  locum. 
Cn  Th.  1595  ,  cf.  nos  numero  sumus  fniges  eonsumerc 
nali  .  cf.  próżny  ciężar  ziemi;  unnuC  ^Ma$  cinnebmcn , 
rccgncbmcn.  Które  drzewo  owocu  nic  daje,  wUmj  je, 
ezt-rnu  ziemię  próżno  zastępuje?  Sekl.  Luc.  13.  —  Za- 
stępuję komu  miejsce  ,  zasiadam  miejsce  ,  occupo  locum 
piimum.  Cn.  Th.  1395.  el  1592.  odebrać  komu  stopień 
wyższości,  pierwszeństwa,  cincin  ben  Slntii)  ncbmcn.  —  g. 
Gign.  Zastąpić,  wstąpić  w  ciąże  =  począć,  (bic  ?cibc6frud)t) 
cmpfiiiiitcn ,  f4'ti"iii9er  werben ,  bic  Sd^iuniiacninfl  aiincbmcn  , 
(»on  J^iicrcn :  trnc^tig  werben  i.  (NB.  Hodie  Zastąpić  so- 
lumnudo  de  uuimalitus  usurpalur ,  de  niulieribiis  vćro 
począć ;  opud  teteres  siriplores  promiscue).  Zastąpiła  nie- 
dawno brzemieniem.  Olw.  0«'.  115,  (cf  zachwyciła  płód. 
Otw.  Ow.  412).  Jeśli  niewiasta  zastąpiwszy,  nie  ma 
wielkiego  obciążenia  w  sobie  ,  znak  jest .  iż  syna  w  ży- 
wocie nosi.  Sienn.  441.  Fałszywe  zastąpienie  nazywają 
mola  ;  w  fałszywym  zastąpieniu  cały  żywot  podnosi  się  , 
nie  jako  w  prawdziwym  zastąpieniu  nad  pępkieo).  Cump. 
iled.  C02.  Po  złączeniu  i  skutecznym  zastąpieniu  ro- 
śnie w  matce  zwierzątko,  hluk.  Zw.  1,  109.  C^mpfńngni^, 
Scfni(I;tnng.  Pierwszym  on  był  zastąpieniem  i  brzemie- 
niem matki  swojej  Olw  Ow.  225  pierwszym  płodem  , 
pierworodnym  dziecięciem .  bic  crftc  ?cibe^frn(fet.  —  '§. 
Ktoś  zarwał  wątpliwych  słów  oszukanym  uchem  ,  I  'roz- 
miał    Aury  imię  ,    klórąm    tak    mianował    Nimfy    jakiej  , 


mniemając,  żem  gdzie  zastępował.  Zebr.  Ow.  186.  Aym- 
pham  mihi  credit  ainari  •  żem  zachwycił  miłości  ,  żem 
się  zajął  ogniem  miłości ;  Germ.  gcucr  faffcn  ,  tnbrunftifl 
ocriiebt  werben. 
ZASTAUZhC  się  zaimk.  dok..  Cn.  Th.  1594,  'Zastarzeć  n,- 
jak.  dok.;  Boh.  zastarali  se ;  Sorab.  1.  zastaru ,  zastaro- 
fcżam;  Sorab.  2.  sze  woszunusch  ;  Ross.  sacraptibca ; 
Eccl.  aacTaptuaiocfl,  saMOToptrii,  (ob.  'Zamatorzećj  :  sta- 
rością zajść,  starością  się  zakorzenić  lub  zwąlleć  ;  seral* 
ten,  fii^  bnrc^^  Slltcr  einipiirieln ,  (eiimltcrnj,  biird^  Scraltung 
^infńilig  werben ,  ober  ani  bem  ©angc ,  ani  bcm  ®(b:aiii)ł 
fommen.  Zastarzały  ,  łioss.  saciapt-iun ;  Ecrl.  oÓBCTiuaHi, 
KCT.<(HH  {iib.  "Wiotchy,  zwiotszały),  ^^AMJiTOpt.^tJH.  Długo 
zastarzały  wrzód  ,  zwykł  gorzej  szkodzić.  Siryjk.  Tuik.  L 
2.  W  niecnocie  był  tak  zastarzały ,  jak  ów  chory ,  co 
mu  suchoty  wzmodz  już  nie  dopuszczą.  Gorn.  Uw  599. 
Zastarzałym  czynić,  inveterare.  Cn.  Th  1594,  Sorab.  1. 
zastarolcźam  'Zaslarzać,  'Zastarzyć.  Bndlk.  rcrallcn  ma> 
^cn,  burc^ei  ?lltcr  cinwiir^cln  mncfcen.  Zastarzenie,  invetera- 
lio  negritudinis  in  rwiionhus.  Cn  T/i.  1594  >  ZASTARZ.A- 
ŁO^Ć  ,  ści ,  2.  ;  bie  3>erjabvung  ;  Boh.  zastaralost  ;  /?»<« 
3acTaptjocTb  ;  Erd.  aaMareptjocTL.  Ujęcie  poddanw: 
uciążliwych  powinności  zdawać  się  może  nam  zieniian">u 
przykre,  iż  te  wygody,  które  mieliśmy  dutąd  z  onych.  przez 
zastarzałość  swoje,  bardzo  nam  smakują  i/un.  67,  214. 
ZASTAW,  u,  m,  'ZASTAWA,  y,  i,  Cn  Th.  1391,  ZA- 
STAWKA ,1,3.  zdrbn.,  zastawianie  ,  zakładanie  ,  zasła- 
nianie co  czym,  i  to  co  druga  rzecz  zastawia,  zasłania, 
zakłada  ,  broni :  tai  Sorfepcn  ,  "ISorfdjirineii ,  8cbc(fcn ,  Se- 
ftl^fifcn,  bic  Sebcdnng  ,  SBejtbiigiinij ,  Sdiiifwe^r ;  {Boh.  za- 
stawka zabawka;  Slov.  zśstawa,  kurauliew  ,  prajior' 
vexillum;  Busn.  zastava  fejii/um ,  (flosn.  zastavak  od  vode- 
nico ,  kojim  se  voda  zastavglja  <  zastawnik,  stawidło  i  ; 
Itag.  za^lava,  1)  grobla,  2)  chorągiew',  zastavak,  z:i- 
stava  calaracla ;  Carn.  et  Yind.  sast3va ,  1  ;  chorą- 
giew' weselna,  2)  pignus ;  Croat.  zaszlava  ,  zazt3va  < 
«  choraiiie*';  (Croat.  zasztivek,  ralog,  zakład  hypolheca\; 
Dat.  zaszl<ivek  cataracta  :  Sorab.  I.  zastahwa  oblendicu- 
lutn  \  Boss.  sacTaea  baryera,  rogatki  miejskie;  aacraBKa 
zasłona,  zasuwka;  aacTaBHnua  ,  aaciasKa  drukarska  wi- 
nielka  zamykająca  druk).  Pru.ski  mistrz  Tcudoryk  trzy 
groble  usypał,  i  trzy  rowy  głębokie  wykopać  dał,  chcąc 
terni  zastawami  najazdów  do  ziem  Pruskich  Litwie  za- 
bronić. Stnjjk.  386.  zasłony ,  obrony  ,  oiiipwciiren.  Za- 
stawa wału.  Tr.  przedpicrsień  ,  bic  Sriiftwebr.  P.oku 
1520  Mazowsze  Litwa  bez  zastawy  zawojowała.  Ufryjk. 
547.  bez  zastawienia  sie ,  bronienia,  się,  ber  obrony, 
bez  odporu;  (*\)n(  6d)nC,  SJcrtbeibignng ,  SBibcrfłanb.  V\ie- 
dział  o  Tatarów  szyku  i  sposobie  ,  Iż  na  tym  wiek  swój 
strawił  ,  znał  ich  wszystkie  sprawy  ,  SwiaJoni  ich  r.idy 
wszystkiej,  i  w  koszu  z:  stawy.  Stryik.  713.  rozrządzenia 
obrony,  stanowiska ,  SJerłbcibiflun^anftaltcn.  Sam  z  wy- 
branym ludem  na  wszystkie  się  zastawki  puszczał.  Pilch. 
Sali  207.  na  wszy-tkie  obrony,  odpory,  na  wszystkich, 
co  się  mu  zasliwili  ,  n«  wszystkich  obrońców  ,  gcgcn 
aflc  Smbcibiflcr  unb  Cfrtbeibiflnnfl«anftallfn.  —  g  De  ho- 
minibus  :     Na   mur   kamienie   rzucają  ,     a    spędziwszy    !•• 


ZASTAW. 


ZASTAWCA  -  ZASTAWIĆ. 


907 


stawy'  pod  mury  się  podkopywają.  Warg.  Cez.  40.  zbroj- 
nycli  obrońców ,  bjc  3.\crtl)Ctt»iocr.  JagieJo  ,  iż.  zamku  Gro- 
dzieńskiego mocą  dobyć  me  mógł  ,  głodem  zastawę 
Krzyżacka  wyinorzyó  umyślił.  Stri/jk.  455.  załogę ,  obro- 
nę, warunek,  osadę,  garnizon;  Mc  Scfa^uiitJ ,  He  ®ar= 
ilifptl.  —  §•  Oecon.  Zastawka  wody,  zastawidło ,  zasta- 
wnik, stawidlo  ;  Ross.  BeuinHi.Ti,  iai  (©c^iiCbrct  5.  S.  ait 
cillCUt  leti^C.  Zastawki  do  zastawienia  wody  w  upustach 
przy  młynach,  bywają  sosnowe.  Kluk.  Rod.  2,  168.  — 
J  .Anatom.  W  ciele  hidzkiem  zastawki  ,  vulvulae,  cienkie 
błonki.  \\>./c/i. /l'ia/.  127  zapadki,  zasuwki,  zalkanki;  bic 
Sldppieii ,  Ślapp^diitĄcii  im  t^iicrift^cii  Sorpcr.  Yaluulae  cor- 
dis ,  pastki  czyH  zastawki  serca.  Perz-.  Cyr.  i  86.  —  §. 
W  wiatraku  zastaHka  tamuje  obrót  skrzydeł  i  kamienia. 
Solsk.  Arch.  96.  ber  .^emmlminn.  —  g  2)  Zastaw,  ("Za- 
stawa. Cn.  Th.  1594).  Zastawianie  actio ,  "Zastawa,  rzecz 
dana  w  zastawie,  ih.  ba^  9?erpfdn&en,  jiiiit  UiiterpfaiiJc  ©c- 
ben,  Dii»  iJcijcpen ,  iai  Unterpfauli ,  iai  %^iant> ,  ber  ^gerfag, 
bie  yerfe|te  Soc^c;  Roh.  zastawa,  obstawek  ;  S/oc.  załoi-h, 
załoh  (ob.  'załoga),  zakład  (ob.  Zakład),  zastawek; 
Carn.  sasl;Ua  ;  Vind.  sastava  ,  saklada  ,  sastaulenje  ,  saa- 
ranje  ,  aranje  ,  ara,  sastavek  ,  prestaya  ,  preftavck,  sa- 
log  ,  sadau  ,  saklad  ,  podsalog,  podsadau,  podsastava  ; 
Sorab.  i.  zastahwk,  faklad  ,  zastajeni  ,  zastawieni;  Croat. 
z;ilog  ,  zakład,  zadaY  (cf.  zadatek),  zasztavek  ;  Hung.  za- 
logh  ,  zalog  ,  zalag  ,  zaiogositiis  ;  Bosn.  zakład  ,  załoga  , 
załóg  ;  Slav.  załóg  ;  Rag.  zakład  ,  załogh  ;  Ross.  3a.iori  , 
SHKiaATt ;  Eccl.  ą.A.\or'b.  Podanie  wierzycielowi  rzeczy 
rucłiomej  ku  zabezpieczeniu  pożyczonej  rzeczy,  nazywa  się 
zastaw,  pignus.  Ostr.  Pr.  Cyw.  i,  252,  (  cf.  iiypoteka  ). 
Rzecz,  która  wierzycielowi  dla  zabezpieczenia  jego  pre- 
tensyi  przyzwoicie  podana  jest  ,  nazywa  się  zastawem. 
Gal.  Cyw.  2,  102.  W  zastawie  biorę  ,  abo  w  zastawie 
co  biorę  ,  daję  na  zastawę  ;  accipio  aliąuid  pignori ,  fi- 
duciam  accipio,  caneo  milu  pignore.  Cn.  Th.  1591.  Daję 
w  zastawę  abo  w  zastawie  co  ,  zastawiam  co  w  czym 
abo  na  czym.  ib.  1595.  Wrócił  fant  abo  zastawę.  1  Leop. 
Ezech.  55,  15.  To  przyjaciel,  co  na  słowo  pożycza,  i 
u  żyda  na  zastaw  dostanie.  Dwór.  K  5.  W  zastawie 
zostawuje  myto ,  reliiigttit  pingoris  loco  dębiłam  merce- 
dem.  Cn.  Tli.  1594.  "Gwoli  onemu  przyrzeczeniu,  wy- 
stawia zastawę  wszystkich  dóbr.  Chełm.  Fr.  155.  Dał  mi 
pieniądze,  a  ja  powiedziałem  ,  że  mu  wypuszczę  w  za- 
stawie wieś  na  przyszły  ś.  Jan.  Teat.  22  ,  86.  pm  5?er' 
faC  gebeil.  Turcy  mniemają,  że  poseł  jest  na  kształt  za- 
stawy albo  warunku  ,  zakładem  wierności  łudzi  naro- 
du swego ,  załogą  towarów  Tureckich  ,  które  na  okrę- 
tach swoich  mają.  htok.  Turk.  111.  Na  zastaw  życie  1 
z  innymi  kładę.  Tylko  niech  przyjmie  król  moje  poradę. 
Wad.  Dan.  54.  Bogacze  od  tych  co  płacić  nic  mogą , 
ciężko  rzecz  pożyczaną  wyciągają  ,  a  przeciwko  bożemu 
przykazaniu  takie  [zastawy  od  nich  biorą  ,  jakie  im  ku 
obronie  ciała  są  potrzebne.  Aitc;.  Kat.  5,  171.  ('ciąże. 
edit.  prior.,  grabież,  zajęcie  rzeczy*  dłużnika;  ouŹgepfon= 
bcte,  ftatt  'Pfanb  megGenommenc  ^Badjm).  —  Fig.  ir.  Za- 
staw, rękojmia,  zadatek,  zapewnienie;  5Scrfi(^erung ,  Un= 
terpfanb.    Pan  nasz  zostawił  znamienitą  pamiątkę  pewne- 


go zbawienia  naszego  ,  a  jakoby  niejaki  zadatek  abo  za- 
stawę tych  obietnic,  które  mamy  w  ewangelii.  Oaz.  Hst. 
198.  Przenajświętszy  sakrament  jest  zastawem  wieczne- 
go szczęścia.  Bah.  Niedz.  1  ,  526.  Bogini  Wiara  reke 
swoje  zdrowia  ludzkiego  na  pewniejszą  zastawę  podawa. 
Warg.  Wal.  210.  —  ■§.  Zastaw,  a,  m.,  zastawnik,  za- 
kładnik, człowiek  w  zastawie,  w  zakładzie  dany;  ber 
©eipel,  eiii  jitm  Uatcrpfaiibe  ®ege['ener.  Zastawy  od  nich 
synów  przodniejszych  familij  wzięli.  Warg.  Cez.  155. 
Baz_  Sk.  ill.  ZASTAWCA,  oi. 'zastawnik.  ZASTA- 
WIĆ Ci.  dok.,  Zastawiać  niedok.  ;  (  Boh.  zastawili,  za- 
stawowati  sustinere,  inhibere  {ob.  Zastanowić),  zastaweti 
obslniere  aiicui  ret,  zabudować;  (S/of.  zastawugi  cohibeo, 
Inter  dudo  ,  zastiwam  dejendo;  Carn.  sastaylam  <  zakładam 
czym,  zapieram;  ł'4«(/.  sastavit,  savesal -- obwiązać ;  Croat. 
zasztavły,im  ,  zasztaviti  inhikere;  Dal.  szasstavlyenye  < 
skład;  Bosn.  sastaviti  spoić ;  Rag.  Z3staviti  sistere ,  co- 
hitere;  Sorai.  1.  za^^lahwam  ,  zastahwu  ■■  zastanawiam: 
Ross.  sacraBHTb,  sacraejarb  założyć  ,  zasunąć  ,  zaprzeć) ; 
§.  1  )  zastawić  co  za  co,  łub  za  ezcm  =  postawić  w  ty- 
le ezego  ,  tak  żeby  jedno  znalazło  się  przed  drugiem  na 
opór,  na  wsparcie,  ^inter  Ctma:^  ^itlfteUen.  Zastawić  sto- 
łek przed  łóżko.  Bndlk.  (postawie  przed  łóżkiem  dla  opo- 
ru). Z:istawiam  mięso,  kocieł,  infern  oUnm  loco.  Cn. 
Th.  1594.  Mi  i^-Iciftl),  ben  Scffel  l)ci)fe|cii,  ani  geiier  fcccn, 
niif  im  $cerb  legcn.  Zastawiam  sieć ,  zakładam ,  ctn  9fe§ 
aufftelleil.  Ztad  bęiła  na  cię  zastawiać  ustawne  sidła  ,  i 
będą  kłaść  potwarzy  jawne.  Grach.  W.  564.  —  Zasta- 
wić co  czym,  n.  p.  stół  potrawami,  półmiskami  >  sta- 
wiać zapełnić  ,  zal<ryć  ,  zaprzątnąć  :  Russ.  aaciaHOBHTb  , 
3acTanaBjnBarb,  (cf.  zastanowić) ;  »oll  [łcUeii ,  iiiomit  bcfe|en, 
bebeifeil ,  anfiilleil.  Stoi  stół  nakryty  i  zastawiony  wspa- 
niałe. Tfjl.  55.  b  ,  55.  Stół  miał  zastawiony  cukra- 
mi słodkiemi.  /-".  Kchan.  Orl  270.  W  sali  stół  zasta- 
liśmy zastawiony  na  osób  przeszło  czterdzieści.  Kras. 
Pod.  2,  66.  Przyjmuje  je  z  okazem  ludzkości,  1  każe 
hojne  stoły  zastawić  dla  gości.  Przyb.  Luz.  14.  Sześć 
zastawionych  stołów  z  winem  i  herbami  W  tumulcie  wy- 
wrócono do  góry  nogami.  Tręh.  S-  M  124.  Nim  zasta- 
w'iono  wieczerzę  ,  zabawiliśmy  się  dyskursami.  Kras.  Pod. 
2,  45.  nim  nakryto  do  kolacyi ,  nim  dano  na  stół,  (cf. 
Gal.  servir).  —  Lnpeditndo  .  Zastawiać  drzwi  beczkami  , 
zedlami  ■■  zaprzątać.  Cn  Th.  1594.  zapierać,  »crfeCen , 
»erjiellett,  yerfperreii.  —  Zastawiam  upust,  staw  =  zatykam. 
ib.  1594.  zamykam,  zapieram,  zastanawiam;  Croat.  za- 
jezujein ,  yifteUcii,  SHinaicn,  oerfiopfeii,  oerfcCcii.  Młynarz 
ra;ijąc  młyn  na  pospolitej  rzece  ,  zastawił  wodę  dla  swej 
potrzeby ,  aby  jej  tym  więcej  miał.  Szczerb.  Sax.  248. 
ber  SKuilcr  f^iigtc  \iai  2B(ijfer.  Zastawić,  zastanowić,  za- 
trzymać, wstrzymać,  zahamować;  oerftopfen ,  auf^alłetl , 
anbalteti ,  ^emineii.  Góry  w  równinie  z  gęstych  trupów 
składał  ,  Ze  krwi  wylanej  mójł  rzeki  zastawić.  P.  Kchan. 
Jer.  265.  —  Zastawić  się,  zastanowić  się,  stanąć,  za- 
trzymać się;  ft({)  auf^nlten,  .'palt  mad;cn,  fłe^en  blcibcn, 
ftiU  ^elieit.  Wody,  klóre  z  wierzchu  spadają  a  cieką ,  w 
w  jednej  kupie  się  zasadzą  a  zastawią.  1  Leop.  Joz.  5, 
15.  ''zszpaczą.  5  Leop  ;  woda  płynąca  z  góry  stanie  w  je- 


908 


ZASTAWIĆ. 


ZASTAWIDŁO  -  ZASTAWCA. 


dnej  kupie.  Otbl.  Gd. I  Na  słowo  Jozuego  zaslawi/o  się 
słońce  i  miesiąc  slanął.  Budn.  Juz.  10,  18.  Bibt.  Gd. 
'Izali  w  gniewie  jego  zaslawilo  się  słońce,  a  jeden  dzień 
stał  się  jako  dwa?  i  Leop.  Syr.  40,  3.  (  'izali  się  nie 
ręką  jego  słońce  z.islanowiło '.'  fiibt.  Gd  ).  Nie  mogła 
oślica  ustąpić  ani  na  lę,  ani  na  owę  stronę;  zastawił  się 
Balaam.  1  Leop.  Kum.  22.  Coniumaces  boua,  woły,  które 
się  zastawiają,  zacinają,  a  nie  db»ją  nic  na  bicie  =ocię- 
tne ,  krnąbrne.  Mącz.  Wszyscy,  którzy  szli  mimo  to 
miejsce,  gdzie  Azabel  był  padł  i  umarł,  zastawiali  się. 
1  Leop.  2  fieg.  2,  23.  (zastanawiali  się.  Bibl.  Gd).  — 
g.  Zastawiać  się  komu,  opierać  się.  sprzeciwiać  się, 
stawić  się  przeciwko  komu;  fid}  ciitem  (iitijegcii  ^fllen, 
i^m  bt«  śpi^e  bictcn  ,  ficfc  iltm  iincbcr)'cf;cit,  W  5"r  2Bc^re 
fCjeil,  SBibcrftnnS  tj»IIt  ;  Suiab.  1.  pżccziwa  stnyu  ,  zape- 
ram  szo.  Najemnik,  gdy  wilk  worwał  się  w  trzodę  mię- 
dzy owce ,  ucieka  ,  mc  się  zastawić  nie  chce,  Gliez. 
Wijch.  D  5.  Aniural  wyznaczył  dwanaście  ly.sięcy  pie- 
szych i  jezdnych,  aby  jeżeliby  Skanderbek  nodjci^iiał, 
jemu  zastawili  się  mocno.  Boz  Sk.  227.  Nikt  się  Per- 
som nie  zastawił,  i  wojska  zsdnego  w  owej  stronie  Ju- 
stynian nie  miał.  Sk.  Ih.  556.  Żaden  mu  się  nie  oparł, 
ani  za.stawif.  1  Leop.  2  Pural.  28,  20.  Zastawiają  się 
z  zamorza  nieprzyjacielowi.  Czach.  Tr.  h  2.  Zastawili 
się  przeciwko  Mojżeszowi  i  Aaronowi.  1  Leop.  Num.  10. 
Listom  królewskim,  jeśli  jeyo  pierścieniem  były  zapie- 
czętowane, zadcn  się  zasIriwTć  abo  sjirzeciwiać  nie  śmiał. 
1  Leop.  Ealhcr.  8,  8.  Gdy  przs szedł.  Ccfas  do  Antyo- 
cbii ,  zastawiłem  mu  się  w  t*arz  ,  bo  byfo  go  w  czym 
siiofować.  1  Leop.  Galnt.  2,  II.  (z()rzeciwiłem  mu  się  w 
Iwarz,  bo  był  godzien  nagany.  B:Ll.  Gd).  Póki  oczu  nie 
zawrę,  póki  tchu  mi  stame  ,  póły  ci  się  zastawię,  zdraj- 
co! Mili.  Ryl  \.  56.  —  §  Zastawi:>ć  się  za  kogo,  za 
kim,  o  kogo,  stawić  się  broniai-  kogo,  z  obroną,  z  ohriuiną 
pomocą  się  stawić  za  kogo  ;  fiir  joinniibcii  jiit  SBcrtbcibigiitig, 
jur  ^iiifc  auftrcteii,  jciiiiinbfm  bi-cftibeii,  il/m  bdfni,  ibrt 
fd)l"l^Cil.  Oblubienice  broni  oblubienicę  swoje  ,  i  za  nią 
się  za>lawia.  Diimbr.  407.  Zastawiać  się  piersiami  za 
miłą  ojczyznę.  Leszcz.  Clms.  79.  On  riigdy  nie  prze- 
stiił  za  kll^S(•ioł  się  Itzyinski  przeciw  niemu  zastawiać. 
Sk.  Dz.  1105.  Pan  nasz  zastawia  się  za  nami.  Hr'ii,l. 
Odp.  Q  if  o  b;  ( interpelliit ).  Nie  módl  się  za  tym  lu- 
dem, ani  mi  się  zistawuj  za  nun ;  bo  cie  nie  wysłu- 
cham. 1  Leop.  Jer  7,  16  (za  lym  ludem  nie  przyczy- 
niaj się  do  mnie  BibL  Gd. ;  nie  zmnś  'przyczyny,  t.  j. 
mstancyi).  Zastawił  się  Jezus  u  ubogii;  ,  i  pórnocy  ża- 
dnej nie  mające  Sk.  Kaz.  155.  ftc^  ffir  ciiicil  ueriiifiibfii. 
Papież  len  wszędzie  się  o  cesarza  i  jego  z«ierzi'liność 
wkładał  i  zastawiał.  .SA'.  Dz.  711.  Aż  do 'ząb  o  nią  za- 
stawia się  Ż^jr.  Ep.  21.  O  państwo  się  me  zastawi.ił, 
ani  wojska  zbierał.  Sk.  Dz.  550.  (nie  bronił  pań.)twa)  — 
§.  Zastawiać  kogo  czym ,  zasłaniać ,  'zaszczycać,  z:tchra- 
niać  od  złego  razu  ,  od  niebezpieczeństwa  ,  od  przykro- 
ści;  bcfc^trincii ,  brcfcit,  ft^ii^fii.  P<dnia  wyro.sła  nad  Jo- 
naszem, aby  zisłaniała  yłowe  jego,  i  zastawiała  go  od 
gorąca.  Bii/l.  Gd  Jon.  4,  0.  Zastawia  swoją  głową  pa- 
na.  Ltb.   flor.   108     Zona,   gdy  męża   biją,   sama   go   so- 


bą zastawia.  Hrbsl.  Odp.  M  m  7  b.  Iż  dyabeł  rozmaicie 
iia  nas  strzela ,  tarczą  wiary  zastawiamy  się  mocno. 
Hrbsi.  Nauk.  E  7.  Zastawiam  się  kim  ,  czym  =  zakładam 
się  czym.  składam  się  n.  p.  mieczem.  Cn  Th.  15'J5. 
etnjng  j.  8.  iai  i£(i)merb,  btii  3)cacn,  }ii  fcincm  6d;uce 
DOr^altCn.  —  '§.  Ktoby  sam  me  mógł  przybyć ,  ma  za- 
stawić za  siebie.  Bzów.  Roz  106.  za  siebie  kogo  przy- 
stawić ,  przysłać ,  ma  się  zastępować  kim  ,  fcU  jcmaiiPcn 
fur  fld)  fłellen.  —  g.  2j  Zastawić  co  u  kogo ,  dać  w  za- 
staw;  ocrfcfcn,  iicrrfaiibcii ,  in  Serfn^,  jum  Uiilcrpfoiibc  ge^ 
Dctt  ;  Buk.  zastawili,  zastawowali  ,  (rozzaslawowati  paul- 
latim  omnia  oppignorare)  ;  Slov.  zakładam  ,  (ob.  Zj^ożyć, 
zakładać);  Sorab.  1.  fastawicż  ,  zastahwarn  ,  zastawiam; 
Garn.  sastaveti ,  saSram  ;  Vind.  sastaviti  ,  sastaulati ,  saa- 
rati ,  obarati  ;  Croal.  zalositi  ,  zalasem,  zalagati,  zalegam, 
V  zalog  jemlyem  ,  zasztaYJyam  ;  Hung  zńlogha-vetem  , 
zślogba  Yoszem  ,  zalogclani  ;  Bag.  zaloxitti  ,  zaloxivati; 
Bo^n.  zalosgiti  ,  d.itti  ii  zakład,  u  za  logu  :  Slav.  zaslariti, 
uloxiti  ,  (cf.  ułożyć,  włożyć);  Hohs.  3a.iU/KiiTi..  Zasta- 
sviam  u  kogo  dom,  rolą,  szalę,  łańcuch  i  t.  d. ,  daję 
'zastawę  abo  w  zastawie  co,  zastawiam  co  w  czym  abo 
na  czym.  6'fl  Th.  1505.  Jeśliby  kto  komu  zastawił  do- 
bra w  pewnym  długu....  S(tx.  Tijl.  96.  Jeśliby  kto 
drugiemu  'imienie  w  sumie  pieniędzy  zastawił,  tedy  len, 
co  zakupił  i  w  dzierżeniu  będzie  ,  służbę  ziemską  z  le- 
go zislepować  ma.  Sial.  Lit.  41,  cl'.  za[irzedHĆ  na  rok. 
ii. '271,"cf.  zakupić  ZASTAWIDŁO,  a,  n..  Tamowanie, 
zastawidło  ,  zapust  wód  ,  calaracta.  i]ącz. ,  Rag  zastava 
zastavak ;  Bosn.  zaslavak  od  vodenic.e,  kojim  se  vodl 
zastdYglja  .  ob.  Zastaw,  zastawka,  zislawnik.  ob.  Stawi- 
dło  ,  ba^  SdjIeiiffiiDrft,  ©dni^bret.  ZAST.V\VK.\ ,  oh.  Za- 
staw, zistawa.  ZAST.AWMK  ,  a  ,  m. ,  Zislawnik.  kióry 
bierze  'zastawę.  Cn.  Th.  1593  btt  ^łfanblcitifr,  ber  aiif 
Scrf.i^,  Giiifn^,  lliitcrpfanb  \ń\)it\  Viiid  sastavoiinauz,  sa- 
slauni  pofednik,  (salogajemauz  'ciążacz  ,  zagr^.biciel ,  sa- 
Staiilen  ,  sastaulenik  2.'kłailnik;  /.  sastauleniza  ;  (Ciirn. 
sastaunek  ,  1)  weselny  chorąży,  2j  zastawca,  3j  zakła- 
dnik wojenny;  B isn.  zaslaynik  siyiiif^r  ■.  Cr-iat.  za^zli- 
vnik  i'ej;(V//7(;/-j ;  Sor.iA.  1 .  zastahwencz  ,  f.  zastahwencżża; 
Hofs:  saKJiumiKi.  Z  isliwnicy ,  kiorzy  sumy  pieniężne 
jakieinikolwick  kontraktami  na  dobrach  mają....  Vo!. 
Leg.  5,  416.  Dłużnik  je.śii  zistawnikowi  sumy  me  po- 
wróci.. . .  A.  Ziimiij.  155.  Zastawnicy  zwjkli  dawać 
ochotnie,  żeby-  dostać  za  jaką  sumę  miasteczka,  wsi, 
domy.  Haur.  Sk.  255.  —  g  Zastawnik,  kióry  zastawia 
u  kogo.  Cn.  Th.  1593  .  ZASTAWCA,  y,  m  ,  brr  «fr- 
pfńllber,  Serfr^cr.  Obowiązany  jest  zastawnik  aby  zasta- 
wcy, po  zaspokMJi>niu  długu  .  rzecz  zastawioną  nazad  od- 
d,.ł  G'il  Cyw.  2.  115. -^  g  Zistawnik,  zakładnik,  czło- 
wiek dany  w  zakładzie,  w  zasLiwie.  Gn.  Th.  lo9;)  et 
1570    eiii  0ci6fl,    ber  ®ei&el,    cin  jiim  Untfrpfnnre  (Rrge' 

bciICr,  (o6.  "Złstaw);  Boh.  zastawnjk,  iasl»*.e,  zasliwe- 
nec;  Vind.  saporoka  ;  Crual.  nkladilfl;  /io««.  3«ii>*-iiHKB, 
asiaiiaTi ;  Ervl  sacTaBHHKi .  b%  aaiori  4iiiiiiu« .  suio- 
JKiifiKi  ,  aaKja,łeHb.  Po-łom  Krcl.ńAnn  za-.lj*ników  na- 
k.iz.iwsz*.  nadziii  ubł.igima  nie  odjął  Sifin.  Cy  250. 
—   'i    Zjsljwnik    u   wody,     u  stawu,    stawidło.    Cn.   Ih. 


ZASTAWNY-  ZASTĘP.       , 

1395.  zastawidło  ,  zastawka;  eiii  Sd)Ieiifcn6rct  ,  Siu^Drct. 
ZASTAWNY,  a,  e,  —  ie  adv.,  ji.  1  )  do  zaslawienia  , 
mogący  być  zastawionym,  zastawczy;  iiorftcUDar ,  biti' 
fłclllmr,  OCrfcCkr,  CiiiifcCbar ;  (Gront.  zasztavni  vfxillnriux). 
—  Zastawny,  od  zastawiania,  wstrzymywania;  31iif^altj  > , 
Sitrfbiilt^',  ^emmungi^  =,  bcmmetib,  iineScrftelicub ;  {  fłoss. 
aacTaBHUH  de  burriere).  Gwaflowny  nurt  groble  zasta- 
wne wali.  A.  Kchan.  47.  —  Zastawny  czym  ,  zastawio- 
ny czym  ,  zaZoiony,  obsadzony  ;  bejc^t .  ooll  gefe^t ,  bcbctft. 
W  rozkosznem  lem  miejscu  zastaliśmy  stół  zastawny  po- 
trawami. Zab.  6,  'iió.  —  ^.  Zastawny,  zastawiony,  w  za- 
staw (lany;  SCiffCt ,  Bcrpfńilbct;  Ooh.  zaslawhj  ;  Sorab.  1. 
zasiahwenski,  zastajcny,  zaslawjeny  ;  Vind.  sastauliij ,  pod- 
saloi;liii ;  Crval.  żałosni;  lions.  3aK,ia4Hu8  ;  Ecd.  sajior- 
CTBOBaiinKn.  Przyszedł  do  lego  st.^^nu,  iż  wszystkie  diiigi 
[iizocików  swoich  spłacił,  dobra  zastawne  wvkupi{.  Kras. 
Fod.  2,  29.  —  §.  2)  Z;)stawny,  ZESTAWOWY,  od  za- 
stawu ,  od  zastawów;  2)\'r|'a^  = ,  ^łfnilb'.  List  znstawny 
Hoss.  3aK;ia4Ha(r.  Dom  zastawowy;  Vind.  sastaulilhe  ,  et. 
fant  ,   iantować. 

ZASTĘ!\AG  mcd.  dok. ,  Zastęknąć  jedntl. ,  stękając  lub  ze 
stekiem  odezw2ć'się,  wydawać  stek,  aiifniujoit  ju  ftj^iictt ; 
Sornb.  !.  zastdlinam  ;  łtnss.  3ao.\aTb ,  3a.\HtiKaTb  ,  sa- 
BOniiTŁ.  Z  nich  żaden  nie  był  olirazon  ,  i  przez  ten 
wszystek  czas  żaden  nic  był  zastęk;ił.  liaz.  Sk.  216. 
W  l*olszcze  czyli  Włoch  ,  czy  Francuz ,  czy  Niemiec  , 
'Owa  zasteka  jakiś  cudzoziemiec.  i'ot.  Jow.  2,  30.  —  Fig. 
Ir.  Zdrowie  to  z  domowej  rany  zasiekało,  Klóre  dotąd 
lud  miasta  w  zdrowiu  swem  chowało.  Diai  Tium.  a  2. 
uszczerbek  poniosło,  zachwiało  się,  naruszonem  zostało, 
zaskrzypiało,  cf   skrzypiące  drzewo,    zdrowie  skrzypiące. 

ZASTĘP,  u,  w.,  *§.  zastępowanie,  zastąpienie  przeciw  cze- 
mu,    zastawianie    się,     odpór;     i)aś  SSortretCIt  ,    ĘlttijejCn' 

treten  ,  ber  SBicbcrflanb ,  bie  28i'^re ,  boś  SlŁiiBe^rcii.     Piorun 

bije  w  kościół  Jowisza  ,  zastępu  nie  mając  ,  Wali  mury 
spadając,  kruszy  wypadając.  Bardz.  Luk.  3,  (cf.  kondu- 
ktor ;  Croat.  zaztup  ■-  wschody  przed  domem ;  Ross.  aa- 
CTyni  rydel  ,  łopata  żelazna).  —  g.  Zjstęp  wału  ,  rzecz 
sypana  dla  ochrony,  yasfony  robotników,  żołnierzy  i  t.  d. 
Dud:..  75.  7V.  etne  Sriifttueóre ,  ei:i  JB.Tf,  fiiic  Sle.ibiiiuj  ^ 
Citt  Sdlirni.  Zastęp  wycie<zny.  Tr.  Wystawić  przeiibramny 
zastęp.  Dudi.  75.  Tr.  Za  zastępami  robotnicw  robią.  Uudi. 
75.  Tr. —  |.  De  hominibus  collect.  Zastęp;  Bih.  zśsiup, 
liromada,  stado,  hauf ;  gromada  zwierząt,  lub  ludzi  iiuf,  hu- 
fiec;  S/ov.  zihtiip  ajme;/,  r.oetus,  cnterua;  rzesza,  tłuszcza; 
ciii  ^aiifen  ^KolfiS ,  eiiie  'Sd;aar.  Bóg  daj ,  abyś'  rósł  i 
mnożył  się  ,  i  był  w  zastępy  mnogiego  ludu.  I  Leop. 
Genes.  28.  Przed  zastępy  woła,  w  bramach  miejskich 
wydaje  słowa  swoje.  5  Leop.  Prov.  I  ,  20.  (na  głowie 
tłuszcz  woła.  1  Leop. ;  w  największym  zgiełku  woła. 
Bibl.  Gd.).  Zastęp,  wojsko  ;  SnegS^cer,  Srieg'3Dolf.  Wszys- 
tek zastęp  mężów  walecznych  jego,  bjl  trzydzieści  i  pięć 
tysięcy.  1  Leop.  Num.  2.  Głowy  zastępów  Izraelskich.  1 
Leop.  ,V»w.  1,  i^.  f wojska.  5  Leop.;  wodze  wojsk  Izra- 
elskich. łJibl.  6'(/.).  Zastęp  ,  cześć  pewna  wojska,  hufiec, 
legia;  ein  beftimmter  ^aiifcii  SritflśoolK ,  piiie  gcgioit  Legia 
Rzymska  abo  zastęp  miał    w  sobie  żołnierzi   koło  OUOO. 


ZASTĘPIK  -  ZASTĘPUJĘ. 


909 


Warg.  Cez.  pr.  9  b.  Zdrbn.  'ZASTĘPIK,  legiuncida. 
Mącz.  Odprawiwszy  brak  i  popis  trzy  zastępy  wyniwnał. 
Warg.  Cez.  128.  (trzy  legio  skompletował).  Wolskim 
zastępom  do  miasta  pod  mury  drogę  uczynił.  Warg. 
Wal.  104.  ben  gegioiicit  ber  SBolofcr.  —  Zastęp,  posiłki 
żołnierskie  przyjacielskie.  Dudz.  73.  7r,  §iilffi;oolf ,  $iilf^»ól» 
fet ,  [sed.  cf.  odwód).  —  Zastęp ,  exercilus ,  vel  ngmen 
e.tcreilm ;  sed  fere  tantum  vox  Polonica  usurpatur  ,  cum 
de  Deo  sermo  est ,  uł  bóg  zastępów.  Cn.  Th.  1595.  bct 
S)m  ber  >)ecrfc^aai'eil.  Święty  święly  święty  pan  zastę- 
pów. Sk.  liui.  27i  h.,  cf.  orszak.  Widziałem  pana  sie- 
dzącego na  swym  'stolcu  ,  a  w?zvslek  zastęp  nieba  stoi 
koło  niego.  1  Leop.  2  ParaL  18,"  18.  ZASTĘPCA,  y. 
m.,  ZASTĘPNIK  ,  a ,  m. ;  Boh.  zastupce  lurarius ,  inter- 
cessor,  zastupnjk  porucznik;  Sornb.  i.  zastupnik  ,  /'.  za- 
stupnicźźa  defensor,  interce^sor ;  Rug.  zastuupnik,  zastii- 
pn:k  defensor  ;  Ross.  sacTjnmiKi ,  3a6paj[0  obrońca  ,  f. 
3acTynHiiua  ;  1  )  zaslępca  ,  zastępujący  czyje  miejsce , 
czyją  osobę  ,  namiestnik  ,  ber  <£tetlliC!trcfcr  ;  bob.  zastu- 
pce  ,  mjstodrżicy  ;  Slov.  mestodrżici  ;  Croat.  nameszlnik, 
nam  zlnik:  Dal.  govorscin;  \'ind.  namesinik;  Ross.  !«%- 
CTo0.iiocT:iTe.ib.  Zastępca,  "zachojca ,  'iściec.  Sax.  Hej. 
rękojmia  ,  ^er  Siirge,  ber  ©iitfiujcr  ber  ;iir  eincn  ocrant» 
tPOrtliĄ  ift.  I*an  jest  "zachodżca  czyli  zastępca  za  wy- 
stępki twoje;  on  na  się  wziął  wszystkie  przewinienia 
twoje.  Rej.  Post.  Si.  —  Zastępca,  zastawiający  się  za 
kim,  przyczyniający  się  za  kivi,  czyniący  instancyą;  ber 
fitfi  fitr  einei!  uermeiibct,  ber  Jittbittcr ,  ^Jcrtretcr.  Będzie 
ten  sedziem ,  który  też  jest  zastępnikiem  i  pośrzedni- 
kiem  na-,zym.  S!..  Kaz.  4.  W  rodź  ieńsk.  ZISTĘPNICA, 
y,  Z.\STĘP.N'1GZKA ,  i,  n.  p.  Najświętsza  panna  zastę- 
priica  nasza.  Sk.  Zjw.  120  b.  N  ijprzedniejszj  jest  po- 
śrzedniczka  i  zastępniczka  nasza  w  'przyczynie  swej  ma- 
tka Chrystusowa,  ib.  295  6.  -.-  J.  Zastępca,  zakładnik, 
zastawnik,  osoba  w  zakład  dana:  eill  (Setpel,  ber  ®eipcl, 
CIII  jum  niitcrpfaiibe  ©egebeiier.  Wziął  syny  uh  w  zastępcę, 
i  posłał  je  do  JiTUzalem.  1  Leop.  \  Much.  11,  (J2.  (wziął 
syny  ich  w  zakładzie.  Bibl.  Gd.).  Przyślij  dwu  synów 
za  zastępcę,  by  wvpuszonv  nie  uciekł  od  nas  1  Leop. 
i  Mach.  15.  16.  (w  zakładzie.  B>bL  Cd)  —  2)  Za- 
stępca na  drodze,  co  zastępuje  na  drodze.  Wiod ,  qui 
occurit  iter  facieiili  et  impedtt  altquando.  Cn.  Th.  1593. 
ber  (Eiifgegeutreter ,  Scrtreter,  oh.  zasta(>ić  komu,  zastąpić 
na  drodze.  Z..\S TEPNY  ,  a,  e  —  ie  'adv.  ,  ZASTKPCZY, 
•ZASTĘPCZYNY,  zislepujący  kogo  Cn  Th.  1593  wy- 
ręczający kogo  ,  fteHuertreteiib  ,  ftelliicrtrcterifd) ;  Bab.,  na- 
mjsiny  ;  Croat.  nameszllyiy,  {ob.  Nunicstnii  zy) ;  {Snrab. 
1.  zistupniczki  opiekuńczy;  Croat.  sasiopnu  =  rozumny, 
rozsądny,  sastopnosl  =  zrozumiałość;  Rag.  zaslupni,  za- 
stuupni  opnais).  Nad  to  jeszcze  Buś  Wołochów  za  zastep- 
czyne  sobie  mała.  Steb.  57.  fźe  jej  miejsce  zastąpiły). 
ZA>TĘl'STWO,  ZASTĘPNIGTWO,  a  ,  »..  zastępowanie 
kogo,  wyręczenie,  namiestnictwo;  M  ©tttlocrtrctClt  ,  btC 
©telloertrctiing  ;  {S'irab.  1.  zastupeno  opiekuństwo) ;  Yind. 
namesljr",  naiiiestmfhtyu  ,  nieslii  ;  iWoal.  naineszlnichtvo; 
Ross.  MtcioójlocTiirejbCTBO ,  ob.  Wikaryal.  ZASTĘPUJĘ , 
ob.   Zastąpić. 


910        Z  A  S  T  E  R  C  Z  K  Ć  -  Z  A  S  T  U  O  iN  N  Y. 


ZASTRONNIK  -  ZASTRZEL  Z. 


•ZASTERCZEĆ,  06.  Sterczeć.  ZASTEROWAĆ,  06.  Sterować. 
ZASTOJE  się,  06.  Zasiać. 

ZA5T0Ł,  u,  w.,  Z.ASTOLE,  a.  n. ,  miejsce  za  stołem, 
ta  f\ai  l;intcr  Dem  iifc^C.  Król  rozgniewaszy  się  wsIaJ 
z  zastola  ,  i  szedł  z  onego  miejsca  do  sądu.  1  Leop. 
Esther.  7,  7.  (wstał  w  popędliwości  od  onej  uczty.  Bibl. 
Gd.;  wsiał  od  stołu  ,  er  [toiib  pom  Jifi^C  Olifl.  On  natych- 
miast wyskoczywszy  ■/  zastola ,  opuścił  obiad  swój.  i 
Leop.  Tob.  2,  ó.  (pierwej  niżeli  czego  skosztował,  por- 
wał się.  łiibl.  Gd).  "Wyiiidź  zaraz,  'wynidź  sum  z  zastola. 
Pol.  .Wg.  79.  Otoź  ze  mnie  w  rejestrze  proszonych  nic 
mieli,  Wyprosili  z  zastołii,  jednak  nie  wypchnęli.  Zab. 
Ftrc.  48.  'Owośui  nie  długo  moja  z  zastola  leci ,  kaduk 
ją  wyrzucił  w  pośrzod  izby.  Hibsl.  Nauk.  K  4  6.  Kruk 
się  z  zastola  ochotnie  wyw:>li ,  szedł  i  podle  słowika  jął 
spiew.Tć.  Papr.  Kot.  M  0  h.  Sunie  sie  długi  szereg  po 
zastolu.  Zab.  1.5,  259.  ZASTOLNY,"a.  e,  za  stołem 
będący ,  ^iiiter  bciti  ii|(^e  liefiinMic^ ;  Ross.  aacTOJbnuH 
pod  e/.as  stołu  się  dziejący,  3aCTU.ibH0c ,  strawne. 

'ZAS  rORCZYC  ,  ob.  Slorczyć  ;  60/1.  zastreiti ,  zastrkati,  za- 
strkowiiii  inlersepire  zagrodzić,  abseondere  zakryć,  clau- 
derc  pesiulo  iapne6,  zawrzeć,  zasunąć.' 

ZASTOSOWAĆ  c;.  doli.,  Zastosowywać  cięsf/.  ,  przystoso- 
wać do  czego  ,  stosunki  w  czem  pomiarkować  ,  zagodzić  ; 
Dcrlinltnigmńpig  anpaifeit,  oiibcqucincii.  Przywilej  ziemi  Cheł- 
mińskiej do  Prus  zastosowany.   Czack.  Pr.  221. 

ZASTIIAJAC.  ob.  Zastroić. 

ZASTRASZYĆ  ,  f.  zastraszy  ,  zastraszę  cz.  dok. ,  Zastraszać 
niedok. ;  Boh.  zastraśiti  ;  Yind.  sastrafhiti ,  splafhili ;  Hag. 
zastrasciti;  Bosn.  zastrasciti ;  Ross.  sacrpautarb  ,  aacrpa- 
miiBUTb ,  aanyraTb,  aanymearb,  (3acTpaxoBaTb  >  zabez- 
pieczyć, zaasekurować) ;  strachu  nabawić,  strachem  na- 
pełnić: in  ©(^rcrfcii  ic^cii ,  Sd^rccfeti  einjageii.  Wielcy  bo- 
gowie, wstrzymujcie  ręce  moje,  moja  rozpacz  inie  za- 
strasza. Zab.  10,  174,  (mnie  samemu  strach  czyni,  boję 
się  jej  skutku).  —  Zastraszyć  kogo  dokąd ,  strasząc 
zapędzić,  zagnać,  spłoszyć;  fc^rcifcitl)  Dcrjagcii ,  wtrcibeii, 
uerfi^CiK^en.  Tak  mało  serca  ma ,  'ize  zajac  go  na  czasy 
W  jaskinie  puste  i  głuche  zastraszy.  I'ast.  Fid.  193.  (ze 
strachem  zapędzi).  .Miecz  się  ostry  zawinie,  Fiirye  bi- 
czami i  wściekłe  Eumenidy  swcmi  Gorgonami  Za  świat 
ich  gdzie  zastraszą.  Tward.  \\ł.  47  Zastraszony  ;  Sorab. 
zastroschane  ;  pełen  napędzonego  strachu,  zalękniony, 
cridjrocfeii. 

ZASTKOIĆ  es  dok  .  Zastrajać  niedok.,  oi.  Nastroić,  nastra- 
jać. I  Ross  sacTpoHTb ,  sacTponsaTb  zabudować  j.  ZA- 
STIiOJE  plur.  ,  pszczoły  błąkające  sie ,  które  dopiero 
barci  lub  ula  szukają.  Skrbk.  Mskr.  Jcriim  irrcilfce  SteilCn  , 
bie  crft  eincii  Sienciiftprf  inijtn. 

ZASTRON.NOŚĆ  ,  ści ,  5. ,  ZASTROŃSTWO  ,  a  ,  «. ;  (oppos. 
bezstronności,  stronnictwo,  przywiązanie  do  je<lnej  strony 
z  uprzedzeniem  przeciwko  drugiej ,  parcyalność ;  bie  ^ar- 
tiłcpligfeit ,  gtnfeitiafcit.  Karać  surowo  sędziów  żle  spra- 
wujących swój  urząd,  albo  przez  umjślne  niedbalstwo, 
albo  przez  widoczną  zastronność.  Mon.  75,  513.  Mai 
ten  nie  moie  się  nigdy  uwodzić  'swojolubstwem  i  za- 
łtrońslwem.  16.  75,  411.  ZASTROMiNY  ,  a,  e  —  \e  adv , 


za  jedną  stroną  będący,  parcyalny,  oh.  Stronny,  stron- 
niczy, oppos.  bezstronny.  ZASTRO.NNIK,  a,  m  ,  trzy- 
mający się  jednej  strony,  bet  ea  mit  ciiicr  '^.lait^CB  Ijdlt . 
eilt  (sectircr.  Każdy  z  obrońców,  1  zastronników  tych  roz- 
maitych  sekt ...   Cyank.  Log.  87.   (zwolenników). 

ZASTRUGAC ,  /.  zastruże,  zastrugę  c;.  dok..  Zasirugiwać 
czesiL,  zacząć  strugać,  jii  fcfliiifelii  anfflngcii ;  \»id.  safher- 
bati,  sastergati,  sastrugati,  saskubiti,  (cf,  zaskubaćj ;  (Ross. 
aacTporaib,  3acTpy<KiiTb  ■■  zahyblowaćj.  —  g.  Slruźąc 
ostro  zakończyć,  spiczasto  okrągło  zarobić;  fpicig  ftfmit- 
jEln  ,  jiifdmijeln ;  (\'ind.  perlhpizhati ,  oflipizhatij  Zastru- 
ganie  Soiab.    I.   zażpitżeno. 

ZASTRUPiĆ  CS.  dok.,  Zastrupiać  niedok.,  strupem  zakryć, 
zasklepić,  zaskwarzyć  ,  zapiec  ranę;  benrtrl'eii,  yeniarbeit 
eint  28:ntbe.  Nazajutrz  mu  kaci  zastrupione  rany  znowu 
odnowili.  Klon.  Wor.  39;  (re/ricare).  Jeśliby  się  otwo- 
rzenie stropu  zastrupiło  ,  tedy  sirupu  nie  oddzieraj  gwał- 
tem ,  ale  w  ślazie  maczaj  gąbkę  ,  a  przykładaj  na  strup 
aż  zmięknie.  Sienn.  468. 

ZASTRYCHOWAĆ  cz.  dok.  ,  strychując  zakryć  ,  zarównać  ; 
Bcrftreidjeii ,  fllatt  frrcii^cn. 

ZASTRUKNĄĆ,  ob.  Zastrzyknąć. 

ZASTRYSZYć  med.  doA'.,  (ob.  'Strysz,  *srysz,  'sne^z);  mówi 
się  o  ledzie  ,  kiedy  się  gdzie  zatkał.  Rydel  ilskr.  ttl' 
jłopfcii  mit  ©ninbct^  ,  cf.  zaior. 

ZASTRZAŁ  ,  u  ,  m. ,  ZASTRZAŁEK  ,  łku  ,  m. ,  zdrbn  .  ;;  !  1 
postrzał,  pocisk  którym  kogo  zastrzelono;  ber  Sdjufi,  ; 
abflcfdjojfenc  'JJieil  ,  (cf.  slrzałaj ;  Boh.  zasirela.  Wiele  .  . 
nas  mają  sideł  i  zastrzałów.  Hibst.  Nauk.  E  (>  b,  icl. 
strzała  ,  strzelba).  Zastrzał,  rana  od  postrzału  ,  od  strzelby, 
Ross.  pana  orHecrpbjbnaro  opysia.  Przeciw  zabiciu  za 
skórę  trzaską,  lariiiem  albo  gwoździem,  albo  przeciw 
zastrzałom,  plaslrzyk  ten  przyłożyć,  wnel  wyciągnie. 
Urzed.  53.  —  Fig.  Stoi  jak  wryty ,  Zastrzał  mając  na 
sercu  miłości  niezbyty.  Simon.  Siei.  51.  Trapi  serce  mi- 
łością zaslrz.iłu  srogiego.  Kraj.  Chijm.  5.  Jest  to  więc 
moje  dzieci  instynkt,  abo  raczej  Miłości  tęgi  zastrzał, 
co  z  wami  dziwaczy.  Zab.  11,  390.  Zahl.  Wolność  ję- 
zyka ich  wielka  ,  Ziislrzały  ich  chytre  i  ogniste.  .>A.  Aa: 
77.  (przycinki,  przymówki).  —  Aliter.  W'ąź  zda  sie  naj- 
pokorniejszy,  a  "wżdy  ma  w  gębie  skryty  zastrzał  ma- 
luczki ,  ale  bardzo  szkodliwy.  Sekl.  30,  żądło ,  ein  Sttt' 
d;cl.  —  §  2)  Zastrzał  w  budowaniu,  słup  lub  drzewo, 
lub  kamień  do  wsparcia  1  umocnienia  budowania.  Wfod. 
Cn.  Ti:.  1395.  cin  ©cgeiipfeilfr.  3trebfpfeilcr.  Fulcire .  po- 
deprzeć ,  zastrzał  uciynić.  Macz.  Słupy  le  mają  uyć  bun- 
tami i  zastrzałami  utwierdzone.  Solsk  Arch.  17,  (et.  "pa- 
sierb). —  Fig.  Ir.  Rozum  myśl  swoje  stwierdzał  tylu 
prawd  zastrzałem  w  jednościenności-  stopnia  Zab.  14, 
tJO  .\agi.  I  dowodami  na  poparcie).  ZASTRZAŁ.^ ,  y.  j'., 
w  podkopach,  sztuka  drzewa  gruba  ,  dana  poprzecznie 
miedzy  słupcami  ,  dl.i  odporu  przeciwko  naci>kaniu  zie- 
mi   Jak    .{rt.   3  ,    523. 

ZASTIIZEUZ.  /  laslrzeie,  zatrzegę  ez.  dok..  Zastrzegać 
nieJok  .  z.iwarować  ,  zaboipieczyć  ;  flfWÓbrfU .  POrbcbolttn  . 
filcem,  auibebin9(n.     W  tym  sliinie  Anglikom  traktat  la- 


ZASTRZELIĆ  -  ZASUC. 

strzegł  i  zabezpieczył  osady  ich.  N.  Pam.  19,  122.  Zastrze- 
gam sobie  co  ,  waruję. 
Zastrzelić,  f.  zastrzeli,  zastrzelę  cz.  dok.,  Zastrzelać 
niedok.  ,  'Zastrzeiować  contin.  ,  Zastrzeliwać  czestL;  Beh. 
zastfeliti  ■,  Sorab.  2.  fascźelisch  ;  ViH(/.  sastreliti,  .saslrie- 
Jati,    seslreliti ,    dolslreliti  ;  Ross.  aacTptjiiiTb ,  sacipt^H- 

DSTb,    3aCTptMIb,    n04CTptjllTb  ,      n04CTpt.lHBaTb;    —    '§. 

Strzelać  za  kim  ,  nad)  ciiicm  fitcf  cii ,  ilim  nndjfdjicficn.  Bie- 
żało paciiolę,  a  on  zastrzelował  strzały  zań.  Budn  i  Sam. 
20,  56.  (wystrzelił  strzały  dalej  przedeń.  Bibl.  Gd.).  — 
g.  Zastrzelić,  strzelaniem  ugodzić;  |dncpciib  trcffcii,  crle- 
gen,  tobt  id)ieCcn.  Zastrzelić  sarnę  szrotem  ,  kulą,  strzałą. 
Tr.  Zastrzelenie  Ross.  cocipt/iaiiie.  —  Fig.  łr.  varie: 
Pod  deszcz,  słońcami  tęcza _  zastrzelona  Nieba  długie 
miłować  zwykła  zacliylona.  Zebr.  Ow.  128:  (percussis 
solibus  arcus).  Psa  za  ogon  nie  ciągnij ,  bo  zastrzeli  cię 
z  góry.  Dwór.  (podkurzy  ci  pod  nos).  Zaś  mię  zastrzeli 
temi  słowy....  (jorn.  Sen.  374.  (zada  trudność,  zasko- 
czy, zabieży).  —  '§.  Zastrzelenie,  Zastrzał  qu.  v. ;  etn  Ster> 
tiepfeilcr ,  ©cgcnpfeilcr.  Fulcrum,  podpora,  zastrzelenie 
s'ciany,  albo  czego  takowego  ,   żeby  nie  padło.   Macz. 

ZASTRZYDZ ,  zastrzygł,  /.  zastrzyze,  zastrzygę  cz.  dok., 
Zastrzygać  niedok.;  Ross.  3acTpnqb  ,  sacipnraib  ;  zacząć 
strzydz  ,  strzygąc  zaciąć ,  przystrzydz  ;  mit  tici"  ©cŁcerc  ail< 
fi^iictbeil,  tcfdjneibcn,  fdiemn.  Zastrzy»anie  włosów  dzie- 
ciątka przy  chrzcie.  Sak.  Persp.  2.  Twój  ociec  w  Pod- 
teliczu,  a  ty  w  Dubnie  ,  jak  tańce,  tako  i  zastrzyganie 
włosów  przv  ślubach  odpiawował.  Pim.  Kam.   170. 

ZASTRZYKNĄC,  ZASTRYKNĄĆ  cz.  jednlL,  Zastrzykać  nie- 
dok., strzykając  zakropić,  zasprycować ;  biś  |inJer  ()ilt= 
fpri|cit,  fceipriien,  tjcrfprigen;  Boh.  zasiriknauii,  zastrikati , 
zastrikowati. 

ZASTUDZIĆ  cz.  dok.  ,  czynić  ze  co  zastygnie  ,  studząc  za- 
chłodzić:  abfiiljlen ,  fiibl  iiini^en,  erfiiMcn  laffcii;  Boh.  za- 
studiti;  Ross.  3acTy4iiTb ,  aaryJRiiBaTb,  (zaziębić,  3acTy4a 
zaziębienie). 

ZASTUKNĄC  ,  /'.  zastuknie,  zastuknę  cz.  jedntl. ,  Zastukać 
dok.,  z  stukiem  się  odezwać,  zakołalać  ;  lD:3f|ppfcn ,  011= 
flopfcn,  atipotten;  Ross.  sacTyiaib,  saciyKarb.  Żeby  tro- 
chę i  w  bęben  choć  werbel  jeden  zastukano.  Mon.  65, 
501.  (zęby  zabebniono).  Gdy  siedli  do  slnłu ,  baba  we 
drzwi  zastuka,  zastukawszy  ode  drzwi  ucieka.  Jabł.  Tel. 
105.    Kilka  razy  w  chałupkę  zasluknał.     Bardz.   Luk.  8J. 

ZASTURCHAĆ,  'ZASTURSAĆ  !  o6.  Z:isi"turchać. 

'ZASTYDNĄĆ  ,  ZASTYGNĄĆ  nijuk.  jedntl.  ,  zacząć  stygnąć, 
zastudzić  się;  Ross  sacTUTb ,  3acTb;H3'Tb ,  sacTbiBaib,  er> 
Men,  crfiiMen,  aMiiMcii,  fii^ler  tuerbcii.  Kiedy  się  te  mie- 
szaniny należycie  wyszrnelcują  nad  ogniem,  kładą  się 
na  naczynie  sadłem  wysmarowane  ,  a  jak  mieszanina  za- 
stygnie, będzie  tak  twarda,  ze  ją  do  użycia  na  kawałki 
rąbać  potrzeba ,  i  dlatego  nazywa  się  szmelc  skalisty. 
Jak.  Art.  2,  82.  Skalisty  szmelc,  zaprawa  z  pewnych 
materyj  zapalnych  nad  ogniem  rozpłynionych ,  po  zasty- 
gnieniu  niby  w  skałę  przemieniona,  ib.  5,  316.  —  g.  Fig. 
tr.  By  pan  nie  zastał  serc  ani  myśli  naszych  zastydfych 
a  oziębłych  w  wierze.  Rej.  Posl.  X  x  A. 
ZASUĆ  ,  f.  zasuje  cz.  dok. ,    zasypać ,  ocrfi^utten ;    Boh.  za- 


ZASUNĄĆ  -  ZASUWA. 


9H 


sauti ,  zasugi ,  zafjtiti;  Garn.  sasiiti ,  sasujem  ;  Yind.  sa- 
futi  ;  Rag.  zassuti,  zassipam  ,  zassijpam  ,  zaslpam;  Bosn. 
sasuti,  (zasuije,  nasap  =  grobla,  zasęp).  Często  tam  ginie 
Nie  jeden  pielgrzym  ,  zasuiy  [)iaskarBi  I  pogrzebiony  wiel- 
kiemi  zaspami.  P.  Kchan.  Jer.  419. 
ZASUNĄĆ,  /.  zasunie,  zasunę  cz  jedntl.,  Zasuwać  niedok.; 
Sorab.  1.  zafuju ,  zafunu  ,  zafuwam  ,  zaluham ;  Croat. 
zaszunuti,  zaszcniijem  ;  Ross.  3acyHyTL,  sacoBbisaib,  3a- 
4BHHyTb  ,  sa^Biiraib,  sanaTiub  ,  aanaiiuBaib  ,  (aacyiiyTbca, 
sacoBbiBaibca  zawieruszyć  się);  posunięciem  zakryć, 
zasłonić;  iiprjio^eii ,  sjorfdjiebcn ,  yprriicfeii  :ni"b  uprbeifcn.  Za- 
suń firanki.  Węj.  Mann.  5,  37.  Siedzenie  Ł;nuśne 
w  zamkniętych  pokojach ,  albo  w  zasunionych  taflami 
karetach.  Zab.  10,  515.  in  .t:it|d;en  mit  5UuCiiiad)tcii  ^in- 
fłerit.  Zasunąć  drzwi,  zamknąć  na  zasuwkę,  cf.  zawrzeć, 
zaprzeć;  oprfdjieben  icit  JJiegcI,  serriegclti,  bcii  ©t^icbet 
BOrfĄicI'Cn ;  Buh.  zastreiti,  zastrkati,  zastrkowati  ;  Yind. 
vrate  safunili  ,  sakvakati  ,  satekniti,  salikuwati  (cf.  za- 
tknąć), sadjati  fe  satiko,  saniniti,  obteknitij.  —  Fig.  tr. 
Snem  zmorzony  powieki  zasuwa.  łJul.  Ow.  210. 
ZASUSZYĆ,  f.  zasuszy,  zasuszę  cz.  dok,  Zasuszać  niedok.; 
Ross.  sacyiUHTb,  3ac3'mnBaTb  ;  czynić  że  co  zasycha,  suchym 
uczynić;  Irotfon  mad^en,  aiiftmfncii,  trorfcn  luerben  lajfeii.  Na- 
kryjesz  garnek  nakrywa,  a  szpary  od  nakrywy  gliną  dobrą 
zasmarujesz ,  i  zwolna  zasuszysz.  Ton.  Skł.  191.  Kiedy 
glinę  glejem  zwiąże  ,  lepiej  się  daje  robić  i  zasuszać  i 
zlepiać,  lecz  gdy  więcej  dodawano  gleju,  to  się  ledwie 
setny  zasuszyć  dał  tygiel.  Torz.  Ski.  67.  Te  próbki  zro- 
biwszy, pomału  ich  zasuszyć,  potym  z  tyglami  ożgnąć  i 
w  piec  śklarski  wstawić.  Torz.  Śkł.  87.  Przy  gojeinu  ran 
z  osadnienia  końskiego,  trzeba  dawać  pomoc  prochem 
zaszuszającym  ,  jako  jest  pr0(di  z  chusty  spalonej.  Gresc. 
542.  —  Fig.  tr.  Drzewo  lak  potym  rozkochane  ,  jeszcze 
w  latorośli  zasuszyć  chciał  nieprzyjaciel.  Birk.  Sk.  G. 
wysuszyć,  uczynić  żeby  wyschło ,  oertrocfncii  mat^lCii.  (Ross. 
sacyiuiiHa  wyschłego  co,  3acyxa  susza). 
'ZASUWA,  y,  2.,  ZASUWKA,  i,  z.,  dem.,  rzecz  do  za- 
sunięcia służąca,  eiii  33injd)iclin' ,  (Silifd/icbcr ;  (Sorab.  1. 
zaszuwadlo  ,  zaszuwak  wewnętrzna  okiennica).  Krwawe 
żyły  żadnemi  pasikami  czyli  zasuwkami ,  kióreby  wsteczne 
płynienie  krwi  powściągały,  opatrzonemi  nie  bywają.  Ferz. 
Cyr.  iS.  (zastawkami,  zakładkami,  zatkankami ,  v(ilvulae). 
—  Zając  spiąć  oczu  nie  zamyka;  lecz  ma  nad  oczami 
osobną  'zasówke.  Kluk.  Zw.  \  ,  355.  błonkę  ,  ^diltĄen, 
Scde  ,  membrana  niclitans,  (cf  mrużna  błonkai.  — •  §. 
Zasuwka  w  zaniku  u  drzwi,  lub  zasuwka  mimo  zamku 
osobno  do  drzwi  przybita;  bct  Stubcnrifgcl,  Sdjlcfricgel. 
JŁiirncgcI,  il»!'ir|'d)tct)cr ;  Boh.  zawora  (ob.  Zawora,  za- 
pora), śaiip^tka  ;  Sorab.  1.  zafuwani,  zafuwadlo  ,  za- 
dźewk ,  rehel  ,  regel  (ob.  Rygiel),  zafjadka ,  (ob.  Za- 
padka): Garn.  sam.ek  (ob.  Zamek,  zamknąć),  sarinek , 
nara  ;  Yind.  safunka,  sapadenza  ,  sapuh  ,  rigl,  savar,  sa- 
pera, durni  predtisk  ,  satikaunik  ,  satika  ,  satik  (cf  za- 
tyczka ,  zatknąć),  samek ,  sarinek,  sapier  (cf.  zapora), 
saletauk  ,  predsatika  ,  preds'atik  ;  6Voa/  zaszun  ,  zaszunya, 
zasziinka  ,  veruga  (cf  wierzeja;  ,  zaletavka  (cf  zalecieć), 
pripirach  fcf  przyprzeć),  kvaka ;     Dal.   krakun,  romazin; 


912 


Z  A  S  11  W  N  Y  -  ZAŚWIECIĆ. 


ZAŚWIECIĆ  -  ZASWITNAĆ. 


Bosn.  krakun,  rozmazin,  zaprici^a  ;  Rag.  zavr5liiiza  ,  za- 
pórniza  ,  vralniza  ,  zaporniza ,  zapór ;  Stav.  kljiifsanica 
(cC.  klucziiica)  ,  mandala  ;  fioss.  aacoBŁ  .  aacoBeui .  38- 
coDMHKi,  sacoBOiKa ,  sanopKa ,  3annpi:a ,  saciaBKa  (cf. 
zasia^ka),  saiBopKa,  aaiBopoiKa;  Ecd  saK.ient,  3aniipi;a, 
3ax.ioiiha,  mt'i(0J48.  aacooŁ,  sauopi.  Hygiel ,  klamka , 
zasin\ka,  Jcka ,  sprężyna,  części,  z  klórych  się  zamek 
składa.  Teal  6.  c,  58.  Zamknąć  driwi  na  zasuwkę.  Tr. 
zasuną.'  drzwi.  Die  l^m  umiefldit .  ben  giicgcl  »inid)icben. 
Zasuwa  ilrewniana;  linss.  saucpma ,  (ob.  Zawartka,  za- 
wrzeć, zaworaj.  'ZASUWNY,  a,  e —  adu.  ,  di>  zasuwa- 
nia. norfd|icbbar;  Rois.  3a4uii5KHuB ,  aa.iBBJKeiiihiH. 

ZASWA.IAĆ,  ob.  Zaswoić.   ZASWAKZYĆ,  ob.   Poswarzyć. 

ZASWATAĆ  cz.  dok.,  zacząć  swalać,  swataniem  zamówić; 
a\i  AicBcrjmnnn  uerfiucdKn,  Bcrlobcn;  fSost.  sacBararb, 
sacBaryBaTb. 

ZASWAWOLOWAĆ  cz.  (/oA. ,  za«ząd  swawolić.  2)}utli!yiIIcn 
511  ircilicii  niifangcn;  Wci.^.  3apt3BUTbCH,  3aiiia.iHTŁcn ;  swa- 
wdla  zMra.ić,  niiit(m'illtg  »crt^iiii. 

ZASWkUMEĆ ;  Z/osn.  zasmudili  ,  vognati  smudnm  fnetere 
/vtnii  let  odiiste  ■  trącić  swędom,  eiiicii  55r(iiitiflfrii(i)  h'' 
foniiiifii,  niifniiflcn  liraiibig  jii"  ricdjeit.  Z.ASWIJUZIC  me*/. 
dok.,  zaśttierzbić  ,  wzniecić  swędzenie,  świerzbienie.  JU 
jutfctl  nilfdirfl^.  Jeśli  cię  na  przykład  kiedy  grzbicl  za- 
sweilzi  .  p;'m'ęlaj,  ze  ta  mieszkam.  Zabł.  Amf.  97. 

ZAŚWIADCZblME,  ia ,  n. ,  adio  et  opus  zaświadczanie 
oświadczenie  jako  świadka,  świadectwo  wydane,  alest , 
m  3ciionie  -  bnś  Slttcft ;  Carn.  prizha ;  Yind  prizhuvanje, 
prizha  ,' priziinu  pifmu  ,  pnprizlinnje  ,  obnzhiije  ;  Hoss. 
CBiM-brcibcTBO  ,  niicLMemioe  yiitpeiiie  .  pynonpin.-.iajcmo, 
j'y.«(inpiiK.ia4bJBaHie ,  (ci.  ręki  przykładać).  ZAŚWIAD- 
CZYĆ, /.  zaświadczy,  zaświadcjię  er.  dok.,  Zaświadczać 
nieduh. .  świadectwem"  zatwierdzić,  licjciigcn,  altiftircii ,  till 
Sciigui^  Oliśftcllcn  ;  Carn.  arrcm  ;  Vind.  8a|inzliati ,  popri- 
zbali  ,  obozbiliti  .  prozhititi ;  Roy.  zsvjedociti,  zasYJcdo- 
eiY.iii;  Eccł.  3acBii4tTe.ibCTByic.  (Itom.  3acBH4tTe.ibcTBn- 
Baiiiiuti  ■■  uświaJczonv|. 

ZAŚWIATOWY.  'ZAŚWIATNY,  a,  e.  za  światem  będący, 
biiucr  ber  SBtlt  bcfiiiblid;.  Zaświatowy,  klórjby  był  za 
światem.  Włud.  ;  iillramundanus.  Cn  Th.  1593.  Szatan 
po  manowcu  zaświatowym  chodzi.  Przyb.  Milt.  88.  Na 
CD  ostrygi  zaświatricgo  morza  na  brzegu  nieświadomym 
zbierać?   Otsol.  Sen    13;  ex  ianolo  litore  ultimi  mfirii. 

ZAŚWIbItZYC  ,  ZAŚWIDIIOWAC  cz.  dok.,  zacząć  świdr/yć, 
za«KTCieć,  świdrząc  kręcić;  }U  l)o()rcti  anfflmjtii,  oiiboŁireii. 

ZAŚWIECIĆ,  /;  zaświeci,  zaświecę  c;.  rfoA. ,  Zaświecać  nie- 
dok. ;  Boh.  zaswjlili ;  Sotab.  1.  zaszwetzam  ,  zaszwelźam 
szo,  (zaszwellu  szo,  zaszwellam  szo  eluceo ,  zajaśnieć, 
zaświtnąć) ;  Itosx.  sacfltTiiTb  ,  aacBbiarb ;  zaświecić  co  , 
uczynić  ie  co  świeci,  zajialić  żeby  świeciło;  icuditon 
mat^cn,    onjmibeii ,    anilcrfen   j.  8.   ciii  8id)t.     Zaś*iec..m 

świecę,  cccLiido  condeltim  Gn.Th.  1595  Zaświeć  świecę. 
Tr.  —  §  Zaświecać  gdzie,  rozświecać;  ^ell  imidieil ,  CP 
Icui^tcn  pr.  el  fig.,  ob.  rozświecam  w  izbie,  w  komorze. 
Cn.  lii.  934.  —  Zaświecić  się  pnsuve  ,  być  rozświeco- 
nym  ,  ()fU  luerben  ,  li(^t  tpcrben  ,  erJifUt  werben.  Hozświeca 
się  co  ,   albo  od   czego  zaświeca   się  ,   allucescit     Cn.    lli. 


933.  Zaświeciło  się  od  błyskawicy  ,  od  świecy.  Tr.  — 
Zaświecić  kumu  >  poświcMić  mu  aż  dokąd  ,  einem  I)ii 
reolsin  leudjten ,  i^m  oorleuc^ten.  Zaświecić  mu  di>  drzwi. 
Tr.  —  Yerb.  medium:  Zaświecić,  zaświecić  się  •  zacz^tf 
świecić,  zajaśnieć,  zabłysnąć,  zaświtnąć;  aiiflcu^ten,  auf> 
bli^en ,  aufftratileii ,  anfnngen  }u  leud)ten ,  ju  hląta ,  ^ 
(jlanien ,  }u  funfflii ,  jii  fd^imnurii ,  511  flratilcn.  1'iorun , 
cbuiury  rozpruwszy,  zaświeca  się  srogi.  Bardi.  Trag.  263. 
Głupi  się  przez  rok  świeci ,  a  gdy  trzeba  właśnie  Za- 
świecić się,  nie  mając  oleju,  wyj>aśnie.  Pot.  Jow.  27. 
Xieżyc  się  zaświecił,  g*iazdy  się  zaświeciły.  Tr  Kał-4 
demu  pięć  karl  rozdawszy,  wyrzucę  jedne  kartę ;  aliści 
dzwonka  zaświeciła.  Cu/ł.  Kom.  2 ,  279  Niepomyślnym 
dziś  dzień  len  zaświecił  mi  blaskiem.  Teat.  42  d,  B. 
(zaświlł,  cl.  zawitał  mi  dzień).  —  Fig.  Ir.  Tak  sia 
w  głowę  uderzyłam ,  aż  mi  się  coś  w  o  zach  zaświeciło. 
Teat  55,  6.  Tak  uderzył  mię  w  gębę  .  ai  mi  się  w  oczach 
zaś«icci/o.  li.  51.  b  52,  aż  się  oczy  zaiskrzyły,  bafi  inir 
bic  Jiinfen  oii3  fccn  Sliigen  fprujitcn. 
'ZAŚWIECIĆ  cł.  rfoA.,  za  ŚAieic^o  ogłosić,  świętym  ui'zynić; 
^icilig  crfliircn ,  (,'ciligen.  Sunisława  świętego  znśAiecł  pa 
pież  Alexander  IV.  le^f.  Ziv.  C  2.  Czy  chcesz  zaświecić 
Hiisa  t«ojego?  wszak  wy  nie  zowiecie  tych  świętymi, 
klórych  za  wiarę  ewangelicką  p  da.  Twór.  Okuł.  G  2. 
'Hejżbiely  świętej  dzień  zaświecił  Grzegorz  papież,  tenłi 
święto  Pawła  św,  Jana  św.  i  ścięcia  jego.  Teof.  Zu<  Ci, 
•za  święto  ogłosił,  yi  cincin  §ciliaeiitflfle,  Jeicrlage  erflórni. 

—  §  W  karły  grając :  Zaświecić,  kozerę  w_\rzuiić,  (inti 
Jnimpf  nufidiingcn,  zaświecić  maść,  ciite  ©oiileur  ol«  łruin|if 
nii|'fd'Iafleii.  Bndik. 

ZAŚWIECIE,  ie  ,  n.,  miejsce  zaświatem,  które  sobie  moi* 
kto  w  myśli  wystawić.  Wfid  ber  'JJaiiih ,  ober  fin  Oit 
linter  ber  2iBe!t ,  bic  ^pinterrot It ;  uliramundanus  lotus.  Ca 
n.  1595. 

ZASWIEKTAĆ  CZ:  dok. ,  chustę ,  papier  zawahać ,  labrudiid. 
A'.  Auin    Itcidiinuftrn ,  bcfimieren. 

ZA.■^WIE^.OTAĆ  ,  ŹAŚWIEKOTAĆ,  oh.  Świegotać 

ZAŚWTEIIZIsIKC  med-  dok.,  zacząć  świerzbieć,-  taswędłić, 
JU  jiicfcn  niifangcn ;  Uosa.  aacacpótib. 

ZAŚWIEIICZ^C,  ZAŚWIEIIKAC.  ol.  Świerczeć.  ZAŚWIE- 
TNIEC,  ob.  Świetnieć.  ZAŚWIĘTUWAĆ  .  06  Świętować, 
śrtiąlkować,  cf.  zaświecić. 

ZAŚWTS.NĄC.  /.  zaświśnie,  zaświsne  ci.  ;>rf/i//.,  Zaświszczeć, 
/.  zaświszcze,  zaświszczę  dok..  Zaświstać  nieduk. ,  ode- 
zwać się  świszcząc,  zagwiznąć;  ki^pfcifcn ,  JU  pififen  an« 
fangen ;  Bumi.  zazvizdati ,  zvjeznuti ;  Croai.  zazvichaii,  z»- 
zviscl)żvam;  Dal.  Ziizvizdavam  ;  Hn'j.  zazvixdati,  avudati{, 
Hoss.  aacBHcraTb,  BOScniicTaib  i>r.  et  fig.  Ir  Zaświsnf 
na  nie  i  zgromadzę  je.  Btbl.  Gd.  Zach.  lO,  8.  (zakszy- 
knę,  1  Leop.}.  Olr/ąsnął  się  dąb  wielki,  róigi  zaświ- 
szcz^y  ,  lub  nie  b\ł  wiatr,  i  samym  zadrż.ił  sirache* 
zdjęty.  Zebr.  Ou>.  180;  (ramił  sonum  deditj.  Ziświstatf 
kogo,  zaj-łuszyć  świszcząc,  pfci|enb  betiiubcn 

ZAŚWITNĄĆ  med.  jedni!.,  'Zaświtać  nieJuk  .  świl.ijąc  za- 
świecić, 'zajaśnić;  li*t  bercinbrfd>fn ,  [lell  rocrben,  lagen; 
Boh.  zaświtali,  switati  poćjn<,  zabrezkuj;e  >e ,  poćjni 
switati,   rozbreskuge  se,  (o6    P.rzozciy   się.   oL    Brzisk) ; 


J 


ZASWOl  C  -  z  A  SZ  ARRO  w  AC.  Z  AS  Z  A  C  H  R  O  W  A  C  -  ZAS  Z  CZ  EK  NAĆ.      913 

Sorab.   i.  za^zwitacź  ,    zaszwellam  sz)  ,  zeszwijtźani  ,  7,a-  Z  \SZ  ACliKoWAC;  <  :•    dok.,    Zaszaolirowywac  i'zesil.,    sza- 

szwt-tlj  S7.0  ;  Slov.  zas  vitó«;iin  ;   /i)«.  sacitirb    Zaśw  itnął  iliruja-   /Mn.finć,     zarliić,  'zataililowai; ,   zunaciilować  • 

dńeń,  zajaśniał,  dzień  się  •^tał.   V\ /W.    Der  Jujj  i|t  aiiflc»  'jcrfĄodHTit ,  fĄaiteriiD  flcifiiincn,  abycroiimcii ,  yer|cimli(^en , 

6rO(^en.  Jak  zaświtnęlo  (zaś^Mtfo)  oil^echali.   Tr.     Za>'-vita,  •jfrtdliii.      Porailzić  sobii?   me  umiesz  I  na  co  ta  zbyteczna 

świia  ,    świt  jest ,     Cnrii.  sa<;vita  se  ;    Sorab.   1.  zaszwetla  (Jelikalin)ść?    zlijać,    wyprzeć  się,  zaszachrowai' ,  oma- 

szo,   zaszwituvo.  Zaświtnienie  <  ZASWIT,   u ,  tn. ,  p  icza-  tnić,  ai.v  tylku   nu;  oddać.   Teai.  '21  ,  84. 

tek  świtu,    ter  Slnbriti^    ber  3)^ln■lJen^^lnmermI0.     Pierwsze  'ZASZADZiĆ .    ZASZEDZIĆ,  ZASZADZIEC,    ZASZEDZIEĆ 

zaświtanie.   Tr.  ob.   'Szedzić,   oszedzić  ,   oszadzić,  oszedzleć. 

ZASWOIC  CZ.  dok.,    Znswajać  luedok.  ,    za  swoje  przyw/a-  ZASZAFRANlC  cz.' dok. ,    zaprawić  szafranem,    mit    Safratt 

szezyć  sobie  ,  ju  bem  >Seiiitijcn  madjen ,   fii  jiictflncii .    aii'  aiimad^cii. 

eiijiien.    Uszło  to  dotąd  i  cudze  zaswajae.  Zib    1S,  i4S.  ZASZALEĆ  ined.  dok  ,  zacząć  szaleć,  anfangeu  jU  tolleii,  }U 

Kędy  pr:eprawiwsjy  się  Duńczykowie    flotą,     1   ten  port  rajen ,  ,?ii  ti'I)eil ;    Bosn    zamahnitali;    \Hoss.  3auia4iiTb  za- 

zaswoiwszy  ,     gniazdo   sobie   [dola.     Pol.   Pocz.   I.      Zapo-  żartować,   saiuajHTLca   zbyt  zażJrtować). 

mniałeś  że  złoto  kto  inszy  po  tobie  Zaswoi;  sława  twoja  ZASZALI}IEI50WAC  cz    dok  ,    szaibiersiwami    zarobić    lub 

nie  zginie  i  w  grobie.  Pol.  Pocz.  575.     Jeśli  złe  poko-  zataić ,    zamacidować  ;    mit    liftigcii    2tvcid)fii    aligeroiniieit , 

lenie  przy  uporze  stoi ,  Jeśli  się  nie  nawróci ,  szatan  go  obcr  uertbun ,  oer^ctmlidien. 

zaswoi.    Pot.  Zac.  122.    (jak  swoje  weźmie).     Alboż  cię  ZASZAMEROWAĆ  ci    dok.,    szamerowaniem  zasadzić,    3er= 

sobie,  gdym  ja  lak  niedbały,    Moje  kochanie,   kto  mszy  fd)ainevivcn ,  Dcfd)ameriicil. 

zaswoił?  Pol.  Syl.  250.  Dla  kogóż  mam  nieszczęsna  <ię  Z.ASZ.4M0TAC ,    /'  zaszamoce    cz.    dok.,    zacząć  szamotać, 

stroić,     I  kogo  wdziękiem   urody  zaswoić?    Ckrośc.    Ow.  szamocąc  zarzucić ,  naruszyć;  anfailijeil  fic^  ^cntm  }U  rfln= 

205.  (ująć,  zjednać,  zniewolić  sobie).  —    *§.    Poduszką  fen,  bitr(^  J)ermnrcipeii  befi^dbigcit ,  oerrcnfcn ,  Dermerfcn. 

skronie  okłada     z  chciwości    snu,     i  żałosne  serce  chce  ZASZAŃC ,  u  ,  f n  ,  szańc  zewnętrzny,  ciiie  SlliSeilfdjailje.  Tr  , 

.    'zaswoić.    Wad.  Dan.   141.     zaspokoić,    zakoić,     oswoić,  Cam.  sagreb ;   i\"ind.  safhiti  •  okapaćj. 

zaśmierzvć,  benibiijcn.  ZASZARGAĆ  cz    dok.,    szarganiem  zawalać,    mit  Oafctifot^ 

ZASWOROWAC  .  oA.  Sworować.  ZASYCHAĆ,   ob  Zaschnąć,  .imtcn  beriim  l'Cfdnnii|eii. 

ZASYCIĆ  '■;.   dok.,  Zasycać  niedok.  ,  sycąc  zaspokoić,  fatti--  'Z.ASZ.\RKAĆ  .  ob.  Zasarkać  ,   zasarknąć 

gctib  jufricben  ftellen;  Croal.  zaszichujem  ezsturo.  "zasyt.  ZASZAH<ŁACIĆ  czSfiok. ,  szałatnym  zrobić,  tndtk.  szarłatno 

ZASYCZEĆ.  ZASYKNĄC,  ob.  Syczeć.    ZASYŁAĆ,  oi.'Za-  zafarbować,  Defc^orlac^cn ,  fc^ariac^rot^  fcirben. 

słać  ZASZARP.NĄĆ  cz.  jedni!.,    Zaszarpać  dok.,    zacząć  szarpać, 

ZASYPAĆ,  /.  zasypie,  zasypię  c:.  rfoA,  ,  zasypuje  pr.  ccnlin.,  szarpiąc    zarwać;     anfaiigeil  511  rei^cn ,    }U  rmifen ,     raufcnb 

Zasypywać  rzestt. ,    zasuć  .   sypiąc  zapełnić  .    zakryć  ,  za-  aBretfien. 

trząść:  dpB  fdjiitten .  nnfc^iitten,  Dcfc^iltten ;    B')h.  zasypali,  ZASZASTN.ĄĆ  cz.  jedni.,  Zaszastać  dok.,  szastem  zacisnąć, 

zarjli  ;  Sorab.  \.  zafjpu  ,  zafjpam,  zafjpuju  ;     \'ind.  safi-  zarzucić:    mit  cincm  OJiitfc ,  Sdmjfc ,  Sd^iruniie,  ^ielie  fort' 

pati  ,   safipijvat ,  (zafipuva(i  =  zaszańcować;    Carn.  sasip  =  rcif  en  ;  cf.   fioss.   samaTaTb   ■■   zakołysać  ,  zamachnąć,  sa- 

tama  ,    ob.  Zaspa);     Croal.  zaszipatj ,    zaszipavam  ;    Bosn.  uiaTaibca  zachwiać  się,  zatoczyć  się 

zasippati  ,   zasut! ,  zagatitr  {ob.   Gacić),   zajaziti ,    (oh.  Jazj;  ZASZCZAĆ  es.  rfo/i,  Zaszczywać  cses//.,  szczaniem  zaplugawić 

Rag.  zasuli ,    zassijpam ,    zassipam ,  zasipam;    Rois    sa-  Dcpijfcn ;    zapełnić  szczynami,    iipUpiffeu.     ZASZCZAMEC, 

Chinaib.  Wszystkie  studnie  na  ten  czas  zamiotali  i  zasy-  ńca ,  m  ,    plugawiec  co  do  szczania ;     Carn.   uszane ,    f. 

pali  ziemią.  1  Leop   Genes. '2,6.  (zarzucili).  Zasypać  rumem,  uszanela,  uszanka  ,  ciii  Settpiljcr ,  §pfenpiffcr ;  cf.  zasraniec, 

gruzem    /i'o.«.s\  sameóeunTb      Zasypowanie ,    impletio  cavi  'Z.ASZCZAWIĆ  cz.  dok. ,  n.  p.  Nie  godnam  świaluwać  'owa 

terra  aggesla.    Cn.   Tb    1596,     Hoss.  sacunKa ;     to  czym  z  tej  rodziny,  Którymem  zaszczawiła  ,  zabij  mię,  nie  inny. 

zasypują,  gruz,  mierzwa,  piasek,  aggestits.  Cn.  Tli.   1396.  Zebr.   Ow.    192;    quos  impia  laeu.     \Elijin.   szczaw,     cf. 

—    ^.    Zasypać,    posypać  po  wierzchu,    pntrząść  czym;  szczawa   kwaśna  woda  2j 

tromit  beftreucii ,  6tfd)iilteii ,  etnjłreuen.     Piasek  do  zasypo-  ZASZCZEBIOTAĆ,    /'^   zaszczebioce    cz.    duk. ,    szczebiocąc 

wania  papieru    Torz.  Skl.  4.    pisarski  piasek,    Streufaiib.  odezwać  się,  nnfntiijcn  511  jitfdjeni,  iw  ymi\\i)iXK  pr.  el  fig.  tr. 

Rosół  ten   lak  mi  smakuje,  jak  gdyby  makaronem  Wło  -  Tu  jaskółka   tak  zaszczebiotała  . . . .    hniai    Poez.  5,   113. 

skim  b>ł  zasypany.   Teal.   8  ,  39  ,  (cf.  zaprawa).  'ZASZĆZEKNAć    cz.   jednll. ,    Zaszczekać  dok,     zaszczekuje 

ZASYPIAĆ,   ob.   Zasnąć,   ob.   Zaspać.  pr.   conlin.  ,  Zaszczckiwać   czejtL;    Sorah.    I.   zażcżo'.\kam  ; 

"Z,4SYT,  u  ,  w. ,  zasycenie,  sytość;  baś  (Srfiittiijeit ,  bie  6r=  Vind.  zazheukati,  salajati  ,  (cf.  załajaćj  ;  Croal  zalajati  , 
fdttijung  ,  baś  Saltfe^n.  U  mnie  jest  szczęśliwość  szczę-  zalajam  :  B/sh.  zalajali ;  ^oss.  3a.iaaTb ,  sariiBKSTb ;  szczę- 
śliwością, gdy  ty  masz  czą-ilkę  w  niej,  lecz  niedzielonej  kając  się  odezwać,  zaczynać  szczekać;  lośbcllcn  ,  aiifbel> 
z  tobą  nudne  są  zasyly.   Priyb.   Mili.   289.  Icn,    (atif(i'(a9eii)    pr.  et  fig.  tr      Gdy  mijał  wrota  naszych 

*ZASZ.   *ZAŻ,   ZAŚ,   oh.   Za  inierrogat.  sąsiadów,  muc,     któremu  znać  figura  jego  nie   podobała 

ZASZABROWAĆ  cz.  dok.,  u   mularza;    szabrami  ,  t.  j.   ka-  się,    zaszczeknął.     Teal.  24.  c,  44.     Nie  zaszczeknie  na 

wałkami  drobnemi  cegły  lub  dachówki     szpary  w  murze  cię  i  jeden    pies.    1    Leop.  Jud.   11,   16     (nie  zaszczeknie 

zać wiekować.    Magier.   Mskr.     mit  fleilieil  ^ii0^iSin    auś-  pies  językiem  swoim   na  cię.   Bibl.  Gd.  ib.   15).    Gdy  mu 

fullen.    ''  się  spać  zachce ,   a  sługa   nie  chcąc  co  obali ,  albo  ciiym 

Srewnik  l.tiilego  trud.  -i.  Tim  VI.  116 


yil  z  A  SZCZĘKNĄĆ  -  ZASZCZEPKA. 


ZASZCZERBIĆ- ZASZCZYCIĆ. 


Eakofa<:e,  albo  pi<;$  pud  oknem  zaszczeka,  to  już  słu- 
dze kijem  ,  a  wygę  'obiesid.  fiej.  Zw.  80  b.  'Fa/eczne- 
go  pasterza  prorocy  zowią  psem  niemym  a  ochr.ipiatym, 
z  gardłem  zaluczonym  ,  który  nigdy  zaszczeknać  nie  mo- 
ic  na  willia  ,  przychodiącego  do  owieczek  swoich.  Hej. 
Post.  M  m  m  6.  • —  g.  Ziszczek.ić  kogo ,  szczekaniem 
zagłuszyć  ;  tieUciib  fcctóllbcii  ,  ulierbfllcil  pr.  el  fi,!f.  Ir.  —  g. 
Zaszczekać  się  ,  rozszczekać  się  ,  retbt  inS  ScDcii  gfmtbcn. 
Zaszczekany  pysk,  wyszczekany;  cf.  wyparzony,  niewy- 
parzony. 

ZASZCZĘKNĄĆ  cz.  jednll.,  Z;!szczckać  niedok.,  szczęk  wy- 
dać, z  szczękiem  się  dać  słyszeć;  crfiirreii,  luśHirtcn,  ein 
©cflirrc  I^órcn  laffen. 

'ZASZCZEP,  u,  m.,  pr.  et  fig.  tr. ,  bn^  eiiiimpfen ,  6ie  (Sin. 
impfima,  ba^  6i!t(jcimpfte  --  Transl.  Pożytki  z  nowej  misyi 
wypływające  nakłoniły  p,i|'ieza  do  wzięcia  w  protekcyą  tego 
zaszczepu.  Nur.  Ihl.  4,  115  (  t.  j.  nowo  z;iszczepioiieś;o 
czyli  założonego  kościoła)  —  .\Uter :  Leo  był  to  za- 
szczep owego  bohalyrów  domu  ,  z  którego  najsławniej- 
szy od  Gaulów  Hzym  uwolnił.  Staś.  Num.  2,  25"2.  raczej 
ZASZCZłPCA  ,  y,  w  ,  ZASZGZEPICIEL  ,  a,  m,  len  któ- 
ry zaszcte|>ia  ,  zakłada,  grunluje  ,  funduje  co  =  zakłal  icz, 
założyciel,  fundator,  początek  d:ijący  ;  ber  Ćinimpfcr,  3ntpfcr; 
Ir.  ber  ^Jłjlrtiijcr,  Sliipjliinjfr,  Sliilcijer,  6rri.tter,  Stiftcr,  ®run< 
ber,  Urbebcr ;  Sorab.  I.  zoże|)enik  ;  Rass  npiiniiua.ibmiiKL, 
DpiiBiiB^iTCJb.  Piast  zaszczepca  domu  po  nim  iJącyrli 
królów.  A'u'".  Hit  2,  6V.  Ziszczepiciei  krajowy.  Hrzyb. 
Lui.  S.IS.  Fosyusz,  ów  sławny  z.iszczep.-a  poróżnień  z 
Rzymskim  kościołem.  N.  Pam.  12,  311.  Kalwin  sławny 
z  .  zczepoa  i.yznania,  kióre  do  tych  czas  jego  imię  nosi. 
(',:.aek.  Pr.  \,  501.  Obwinia  zasz'zepi'ów  nowego  wy- 
znania o  niecnolliwe  powody  tego  oddziału  ib.  2,  215. 
ZASZCZEPIĆ,  /.  zas.z'jzepi ,  zas^.czepie  «  dok..  Zaszcze- 
piać nieiuk ,  szczepiąc  wsadzić,  wpii5cić,  wkorzenić  ; 
ctiiimpfcii ,  impfcii ,  eiiipfrppffn  ,  ciiipilaiijcii  pr.  et  fig.  tr.  ; 
iSorah.  I.  zczepu  ,  zizeżepaiB  ;  Iłons.  npilBilTEt,  DpriBII- 
Baib ,  cf.  przywić),  Ziszczepianie ,  zaszczr-pii-nie ;  Hi 
eiiiimpKti,  bii'3  3:iipKii,  bic  3inp(ii:i(j ,  j.  3.  Slattcriiciiiimp' 
filttij ;  Strib  I.  zizrż-peno,  zjpupkuwano ;  liiis.  npii- 
BHuanie,  iipuBiiBKa.  S,iosób  ziszczepienia  ospy;  bi.-rze 
się  ropa  ospy  dolirej ,  czyni  się  maleńka  rana  .  i  zma- 
czawszy w  ropie  spilkę  ,  kładzie  się  te  w  ranę  zrobioną, 
albo  lancetem  ropą  napiiszczonym  r.mka  sic  czyni  ,  co 
zaszi.-zepienicm  zowią.  Krup.  o,  510.  Ci  co  ospę  za- 
szczepiają w  raiju,  dzieciom  ziszcitepioiiym  po  w.dnym 
powietrzu  po  ogroda<'h  clio  Izić  nakazują  K'itp.  5.  tt3. 
Zaszczepiony  ft^sf.  npiiBiiBiitjii ,  npiiBiiBo<iHuii.  Wi.^k<za 
liczba  z  ospy  naturalni'!  najiad3Ją.;ej  U'niiTa  ,  amż -li  z 
ospy  zaszczepionej.  A'rH/).  5,  358.  —  Fi;/.  Ir.  Świetibli- 
wość  skruiilię  zaszczepia  w  grunt  duszy.  Teit.  46,  9. 
On  to  w  m  "jem  sercu  zaszi<zopił  m  łość  r»zamii>-j  wol- 
ności. Cai.  Nar.  1,  178  ZASZCZEPNĄĆ  a.  jidnt!.,  Zi- 
szczepać  niedok.,  zacząć  sz.-./.fp.id,  naiUz-zepać,  rozszcze- 
pać  aż  zt.  pewnv  kres  ;  niifjiifprtltcii  anfiiii^en ,  aiifp.ilten  ; 
Hoii.  aameniiTL  'ZASZCZEPKA.  i  .  s.  n.  p  Z.KZczepka 
do  ściśnicnu  kanału  korziTii.i  przy  nasprvow.iniu  *mi- 
clurzyny   sfuiąca;    compresforiuin  penis.   Cleiw.   Niin.  27. 


'ZASZnZERBIC  cz.  dok.,  'Zaszczerbiać  niedok  ,  szczerbatym 
uczynić ,  szczerbami  zapełnić .  fd^artig  uitidjen ;  flosi.  aa- 
ayópiiTb,  aasyópuBaib  "ZASZCZEUBIEG .  '/ASZCZERZEĆ 
nijak  duk.  ,  sl:ić  się  szczerbatym  ,  wygryzionym  ,  wyje- 
dzonym ,  fJ/illttg  lltcrbcn.  Gangrena  w  inszych  członkach 
skryte  'wydubniałjści  czyni  nie  otworzone ,  tylko  zaszczc- 
rzałe    Syr.   1077.  [cokolwiek  zaciągnięte   2j. 

'ZASZCZĘS.NY,  a,  e,  —  ie  adv.,  szczęsny  aż  nazbyt,  i;.i.ier 
szczęśliwy;  ^ód)\t  (jlurflid)  ,  glurfffeltg.  Taż  będzie  mojej 
sromoly  przyczyna  ,  Zkądem  zaszczęsnycli  godzin  wyglą- 
dała. Zuh     !'u  'itti. 

ZASZCZK.NĄC  ,  ZASZCZYKNĄC  cz.  jedntl,  Zaszczykać  nie- 
dok., zacząć  szczknąć  cz)li  szczyknąć  ,  uszczyknąć  ;  an> 
fitntjcii  }ii  fiicipcii ,  nbfiieipcn ,  (  cf  zaszczypnąć  ).  Czemu 
nie  zażyć  pogody,  Am  tak  sinakovvi(ej  nic  zaszczknąć 
jagody?  Tward.  I'a*q.  23. -— Zaszcikiiąf  mię  robak.  Tr. 
zaszczypnął,  (|nt  mid>  flcfllijfeit ,  gpbijfcn.  Koniowi  z  ochwa- 
tu lak  skóra  ztężeje ,  iż  jcj  palcami  nie  można  zaszcz- 
knąć.  Cre^r.    330.   zac!iwycić  ,   zijąć,   ująć. 

ZASZCZK.N.VC  nijak  jedntl,,  Zaszczkać  niedok.,  z  szczkaniem 
odezwać  się  ,  zacząć  szczkać  ;  aiifiingcn  ju  fdilurfcii,  ben 
©Ąludeii  befommen.  Zaszczknawszy  skonał.  Tr.  Zasz.z- 
knąć  Sie,  szczkaniem  nadwątlić  się;  fi(|>  Iliatt  \i)\i\itn, 
burd)  ben  Sd;lii(fc!i  (iluimltcn. 

ZASZCZUĆ,  cz.  jedntl ,  Z-iszczwać  dok.,  szczwaniem  zamor- 
dować ,  ziłowić;  JU  Jobc  \)iim,  liiipcuD  erjajcn ,  fauflen. 
Clilub  ł  się  ,  że  niedźwiedzia  jamnikami  z.iszczul.  Mon. 
67,  586. 

ZASZCZUTKOWAĆ  ci  do'->.,  zacząć  szczutki  dawać,  szczą- 
tkami zamordować ;  anfju>)eii  i){.iien|lubi'r  ju  gebat ,  mit 
SJiifer.jłuberii  nuitt  mrt^eii ;    tiuns.  aamejKuib. 

Zaszczycić,  f.  zaszczyci,  zaszczycę  Ci.  </«A'.,  Zaszczycać 
niediik.,  "^  I)  z.iszczycić  ,  *szczyleiii  t.  j.  'paweżą,  tarczą 
zasłonić  ,   ziiłożyć  ,    od   złego   lazu  pr.  et  /iy.  Ir.  ;     bcfd^ir' 

mcH  ,  »ert{icibt(jcn ,  beroit^rfu,  b^iiuibcn  ;  (Sura').  1.  zakuam  ; 

Croat.  zaicbilujcin  ,  oilyelujeiii  proleyo  ;  Uusn,  zasctitili  , 
obraniti  ;  fiuj.  zascliliti  scudare ,  dijender  eon  la  scudo; 
HjSs.  3umiirurb,  auiuiiiuarb,  yuiiiiuarb,  noupuBiiTCJbcrao- 
Barb;  Ł''--',-/.  npe.isiimiimaio  prouijt.  piupuyno).  Dwaj  .Ma- 
chabeusza  między  sobą  inieli ,  zaszczycając  go  zbroja 
swój'}  1  Leop.  2  Mich.  10,  50.  (  Maclubeusza  miedzy 
się  w/.ią\szy,  a  zaszczyciwszy  go  tą,  kiórą  mieli  zboją, 
ieby  nie  był  raniony,  ocliraiiiali  go.  litltt.  Gd  ).  O^adti- 
II  się  tam ,  dla  zaszczycenia  stobcy  Kijowskiej  od  nie- 
bezjiieczeńslwa  rozmaitego.  Weresi  hij,  8  ,  Hag.  la- 
scltlenje  ,  obrana  (obrona),  odvjetlovaojc ,  briiniiegUtłO  ; 
Rjst.  noKpoBiire.ibcrBO  ;  £  c.'.  samiiuieiiic  ,  npe4Óopiiiejb- 
CTBO.  Z  ręki  nieprzyja.iilskicj  wyrwę  muslo  io  ,  i  za- 
szczycę 'nad  iniaitcm  lem  Dudu.  Jez  38,  li  (będę  bro- 
nł  miasta  lego.  liibl.  Gd  ).  Błogosławiony,  klóry  jrst 
zaszi-zycon  od  języka  złego.  1  Leop.  Syr.  iA,  23.  (kto 
jest  ochroniony  przed  nim.  BM.  Gd.).  W  k..ż.ly  dzień 
pokusy  ryką  swą  |)odpieraj  i  zaszczycaj  lus.  M^jdl.  Gd. 
107.  Zisz'zyci>z  je  w  lajemności  nnto<ifrdzia  Iwejfo. 
\\'ió')l.  (i",l ,  (^'tbicjndes  eot  .  tn  abteundilo  /jiirt  luoc). 
[t'<zciągnał  obfjk  na  zaszczycenie  icb.  Wiubi.  'IM  ;  (tn 
proleciiuuein  eorum).     *\VłoJ|mierz  po.-jżoii   oJ   'Piccini- 


[ZASZCZYCfCIEL- ZASZCZYT. 

gów  ,  ledwo  się  skrjł  pod  jakiś  most  ,  który  mu  się 
uciek.ijącfinu  ku  z:isz<z)ceniu  ti:ifiJ.  Sliyjk.  151.  (ku 
ochronie,  ku  schronieniu).  Grad  zaszczjrenia  domów 
gwałtownie  przeJ.imywał.  Krom.  119.  /et(o,  dachy,  'szczy- 
ty, ob.  Szczjt ,  bie  !Dń(^Cr.  —  §.  2)  Zaszczycać  kogo  czym, 
szczycić  go  czym,'  uczcić;  tiiicii  liiomit  Iiocbrcn ,  au^jcid)' 
ncn  ;  Yiud.  |)uzliasliti ,  [)ofhluvali  ,  obzhasliti  ;  fiosn  . 
posctOYati ;  Croat  postnjcin  ;  Dal.  slujcin ;  Hoss.  yAO- 
CTonTb  ,  y^ocTOiiiiarb ,  npc4nOTTiiTb,  npe4noMHTaTb ;  EccI. 
BOCTOHK) ,  cno4o6.iaio  ,  cno4o6iiTii.  Mic  urodzenie,  ale 
cnota  człowieka  zaszczyca.  Teat  55.  c,  44.  (zaszczyt, 
honor  mu  przynosi).  Jeśli  swoim  przykładem  mą  cno- 
tę podsycisz  ,  \Vięk.'izym  msie  ,  niz  ja  ciebie  [lodarkiom 
za.<zczycisz.  Teat.  46  c,  125.  Obywatel  len  b\ł  pizy- 
jainią  i  częstą  gościną  zacnych  ludzi  zaszczycony.  Swm. 
Cyc.  18.  Królowie  nasi  zaszczycali  pizodków  naszych 
w  Marsowym  dziele.  Mon.  65,  51.  Kawaler  zaszczyco- 
ny orderem  ś.  Stanisława  Ld.,  tCarn.  zasbtili).  Zaszczy- 
ca on  mnie  sw  oją  przjjaźnią  ,  Rots  oh^  MCHa  y40CTon- 
BacTt  cooiiMi  nOKpoBiiTCJbCiBOJiTi.  Zaszczycać  się  czym, 
być  czvm  zaszczycony,  Jub  mieć  sobie  za  zaszczyt,  za 
honor,  ?.>  clilube  :  nuMliit  hiń}Xi ,  aui^flCjciitiict  lucrtcn,  jld) 
(t\Mi  jur  gbre  rcdincii ,  (twni  fiir  eitic  Cljrc  (inltcii.  Naj- 
srozsze  bitwy  w  oczach  moich  miłe ,  Z  lej  nie  ustąpię , 
poznasz  mym  przykładem  ,  Jakim  się  ojcem  zaszczycasz 
i  dziadem.  hrax.  Oss.  E  4.  Zaszczycam  się  zostawać  JW 
Pana  Dobrodzieja  najrizszyni  sługą  •  mam  honor  zostawać 
1  t.  d.,  id)  liobc  bie  ei)ve  ju  ycrlinwcii  u.  f.  lu.  ZASZCZY- 
CICIEL  ,  a,  m.,  ''^.  Zaszczycający,  to  jest  broniący,  pro- 
tegujący kogo,  protektor,  ber  23c|d)U|icr  ;  Cnm.  zaschi- 
tnik  ;  Hag.  zasctililegl  ,  branilegj  ,  odyjetnik  ;  Hoss.  3a- 
luiiTiiJie.ib  ,  3amiiTHiih"b ;  Eid.  npcTiiKTopi.,  samiiTiinKi , 
noKpoBiire.ib.  W  rodź.  źeńsk.  Z.ASZCZYCICIELKA  ,  i  , 
protektorka  ;  Rag  zasctitilegliza  ,  obranitcgliza,  odyjelni- 
za  ,   bronitegliza  :   Iioss.  3amnTHTP.ibHima  ,  samiiTHima. 

ZASZCZYPNAĆ  e:-.  jediill ,  Zaszczypać  (/oA.,  zacząć  szczypać, 
szczypaniem  zacii«ycić,  zaszczknąć ;  511  fncipcti  nnfatigcti , 
cir.flicipcii ,  alfncipcn  ;  l/wrf.  preflizhipati,  prevzhcnili,  salb- 
zhipali  ;  Hoss.  saiunnaib  ,  samiinuBarb.  Gdy  pchła  czło- 
wieka zaszczypnela  .  uchwycił  ją.  Ezop.  16  (zakąsiła, 
ukąsiła).  Piobak  żeby  od  drugiego  zaszczypiony  był  abo 
ukąszony,  z   boleścią  się  broni.   CziacJh   Prz.  b  Z. 

ZASZCZYT,  u  ,  m.,  %  1)  wszystko  co  kogo  zasłania,  "za- 
szczyca,  broni,  zastawia  od  złego  razu ;  ber  ©djil^,  Sdurni, 

•  bie  Ścberfung  ,  25e|d)ii^iiliQ  ;  Vi«(/.  savet ,  savetje  ,  obran- 
ba  ,  obrana  ,  branha  ,  obvaranjc  ,  obvarstvu  ;  Ross.  3a- 
miiia  ;  En!.  3amnTH.iiiine ,  3amnTa.  Czynią  gotowość  do 
dobywania  zamku,  pod  sporządzonym  na  zaszczyt  przy- 
bytkiem. Clirośc.  Fars.  215.  (na  zasłonę,  na  ochronę). 
Zaszczyt  ,  rodzaj  wałów  ,  n.  p.  Zaszczyty  s\pać.  Dudz. 
74.  zastaw,  prze<lpiersień  ,  parapet;  etiic  55nift;ite^r ,  cin 
3Berf,  eitl  Sdm^mnU.  Zaszczyt  przed  bramą  usypano. 
7*)'.  Zaszczyty  szańca  lak  wysokie  być  mają  ,  zęby  działa 
dobrze  okryły.  Arciiel.  52.  Działa  te  ,  gdy  używać  przy- 
szło,  zostawały  dla  krótkości  swojej  za  zaszczytami,  i 
kosze  pozapalały,  ib.  51.  et  2,  29.  —  "Fig.  tr.  Bacząc  . 
ie  krótko  się  na  tej  stolicy  miał  osiedzicć  ,    to    uprządł 


ZASZCZYTNY  -  Z  A  S  Z  E  P  T  A  ć. 


915 


sobie,  żeby  się  w  pieniądze  fumlowal,  klóremiby  w 
wątpliwych  rzeczach  się  ratował,  i  j;dy  nań  nastąpił 
wiair  przeciwny  jaki,  miał  len  zaszczyt  od  razu  i  nę- 
dzy wszelakiej.  Tward.  \Vi.  56.  pomoc,  ratunek,  oEro- 
nę  ;  3?t)t(i^iilfe ,  SRetflliiOitmittel.  Zaszczyt  przyjacielski ,  su- 
kurs ,  posiłki  wojeiiije.  Dudz.  74.  |)i:I[ś(nipj)eii.  Nastę- 
pcy jego  będą  hospodarami  Wołoskiemi  j)(id  zaszczytem 
monarchów  Rosyj>kich.  t:leli.  2,  428.  (pcd  protekcyą  ). 
—  Aliter :  Pod  pokrywką  wykonania  dekretów  Arnfikiyo- 
nów  ,  Filip  za.szczyt  brał  do  ciemiężenia  różnych  naro- 
dów Greckich.  Nng.  Fil.  255.  pozór,  asumpt,  pretext ; 
Ssonimiib,  £d;tii;()rmib.  —  g.  2)  Zaszczyt,  co  kogo  za- 
szczyca ,  zdol  i ,  uczci ,  cześć  czyli  honor  mu  czyni  ; 
Siiif-jcidjniina  ,  (Sfcre ,  ^itrti ;  Ross.  npc4noMTciiie.  Potom- 
ku rycerzów'  dawny,  1  za  zczycie  rodaków.  Zawołany, 
w  ciosach  sławny.  Wodzu  mężnych  junaków,  hrus.  Oss. 
E  i  b.  Pięknie  to ,  że  w  pisaniu  mocny  jesleś  wierszy, 
Lecz  dobrym  być  człowiekiem,  to  zaszczyt  najpierwszy. 
Dtnoth.  Szl.  /]'.  100.  Mantua  zaszczyt  z  Marona  od- 
nosi. Hul.  Ow.  157.  (zaszczyca  się  Wirgiliuszem,  ma 
honor  ,  ma  sobie  za  honor ,  poczytuje  sobie  za  honor 
być  jego  ojczyi:na).  Poeta  len  czyni  zaszczyt  swojej  oj- 
czyźnie ,  licss.  CAymwTh  OKpaujeHiCMii  ceocMy  CTciccTBy. 
Pisarz  ten  jest  zaszez\tem  swojego  wieku  ,  Russ.  4%- 
aaert  lecTb  CBOCMy  stny.  Poczyluje  on  sobie  za  za- 
szczyt, że  może  służyć  panu,  Hoss.  owb  nccTaBjneiŁ 
ceót  3a  lecTb  eanni  cJ3')KHTb.  Mam  zaszczyt  być  Wac 
Pana  Dobrodzieja  uniżonym  sługą,  Ross  luitio  yecib 
6hiTb  BauiKMT,  noKopirfciliniiMTi  c.iyroK).  Charakter  męża  te- 
go znany  wszsslkim,  powszechny  zaszczyt  odbiera  od 
wszystkich.  Teat.  15.  c,  48,  szacunek,  uszanowanie, 
pochwałę;  31d)tiiiiG  ,  SBert^fdiniiiiig  ,  Coli.  ZASZCZYTNY, 
a,  e,  —  ie  .irfi',  zaszczyt,  cześć,  chwałę  przynoszący; 
e^rciuipfl ,  c&rciiriiiocnb  ,  aii^5cid)neiib  ;  (  Cam.  zashiliui;^. 
Przodkowie  ci  stoją  tu  polomst\\u  modelem  zaszczytnym' 
Hor.  1,  69  Kniaź.  Zaszczytnym  zaś  rodzajem  sięgając 
Jagieły.  Uwielbia  kraj  [irzewagą  i  wiecznemi  dzieły.  Zab. 
10  ,  522.  Kniaź.  Nie  moge-ż  ja  szukając  trwalszych 
sławy  zysków  Zaszczytniejszą  krwią  moich  oznaczyć  po- 
cisków ?  Teat.  45.  c,  52.  t  gndniejszą  ).  Przebrakował 
niewolniki,  coby  się  zdało  do  pokoju  jego  i  do  zaszczy- 
tnej dworu  polityki.  Wad.  Duii.  5.  (okazałej,  wspania- 
łej). —  Zaszizjtny  czym,  zaszczycony,  ozdobiony  czym; 
tjecljrt,  tee^rt ,  niiśfleseidjiiet.  Igła  zaszczytna  posługą  Mi- 
nerwy.  A'';;-.  D:.  2,  18.  Bogatym  złologłowem  ,  lub  Tyr- 
skim    zaszczjtny   skaiłalem.   Zah.    lo,   162.   hninź. 

ZASZCZAWAĆ,  ob    Zaszczać. 

ZASZEDZlC,  ZASZEDZIEC,  ob.  Szedzić,  Szadzić. 

ZASZELEŚCIĆ  rz.  dok.,  zacząć  szeleścić,  jii  rmifi-^en  nnfiitl  = 
(leii,  iine  bn«°  ?aiil». 

ZASZELMOWaC  kogo  ,  ob    Obszdmować. 

ZASZEMRZEC  cz  dok  ,  zacząć  szemrzcć  ,  ji(  niiirreu  ntifan- 
gen ;  Ross.  sapomaTb.  Zaszemrzeć  kogo  .  szemraniem 
zagłuszyć,  iiiiirreiib  lidertaiiDen. 

ZASZEPTAĆ  c:..  dok,  Zaszeplywać  czestl.,  zacząć  szeptać, 
JU  liśpeiu  obcr  fliiflerii  nufangen ;  Ross.  saiuemnBaTb  sze- 
ptaniem oczarować,  pftenib  be^cjeu,  Iiefpred)cn. 

lió' 


916 


Z  A  S  Z  K  A  D  Z  A  Ć  -  Z  A  S  Z  K  O  D  Z  1  Ć 


Z  A  S  Z  K  O  1. 1  Ć  -  Z  A  S  Z  P  A  I.  E  R  Z  E 


ZASZKADZAĆ,  ob.  Zaszkodzić. 

ZASZKAIUDZIĆ  (i.  dok.  szkaradno  oszpecić,  cnlfcClid)  ^(iff- 
lid)  mad)cii,  abfc^culit^  jurif^tcn,  ucrbunsfn. 

ZASZKLMĆ  ,   ob.  Zalśkmć  ,   zaiśknąć. 

'ZASZKUOA  ,  y,  ż,  zaszkodzenie  i  lo  lO  zaszkad^a,  co 
szkodzi;  ^a^  littateii,  imt  Mi  m\i  ciiicm  id)a^ct,  Ui 
Sdjdflicbe  ,  iid)at»cii  Srin^ciiPe.  Bukiew'  Turecka  kiszkom 
szkodzi ;  ale  ta  zaszkoda  bywa  ujęta  przyprażaniem  na 
ogniu.  Syr.  1480.  la  szkodliwość,  bie  <BAjat)\ió)Jtit.  W  wi- 
nie nie  może  nic  być  naleziono .  coLy  jadem  albo  za- 
szkoda jaką  ludzką  ino^io  być  n.łzwano.  diach.  l^ii.d'2. 
Cesarskie  prawa  wszystkie  zaszkody  uprząliiąć  chciały. 
Birk  o  Exorb.  2i.  rf.  przeszkody,  §inperni|7e.  Bodż  za- 
szkodę  ,  bądź  zakazinie,  to  w-zysiko  wniwecz  obraca. 
Ihow.  koi.  l\ct.  'ZASZKODCA,  y.  m.,  szkodzicie!,  któ- 
ry szkodzi,  lub  przeszkadza;  Pct  SdjaPcniTtiftcr ,  23ef(^aPi' 
gcr ,  ber  35er{iiit6erer ,  Per  jpiiiDcrniiTe  in  ben  JSeg  Icgt.  Wy 
jesteście  zaszkodcy  nasi.  Werijl.  Dosyć  mają  ci  zaszkod- 
cv  na  tym ,  że  sie  sami  na  przyjaźń  ku  nam  s|)osobić 
nie  mogą.  Ohr  'i'  'ZASZKOD.NY  ,  a,  e,  —  ie  adv. , 
'zaszkadzHJacy,  szkodę  przynoszący,  szkodę  czyniący,  szko- 
diiwy;  (t^aDinbringciib,  (dtciblid;  Ztszkodne  używanie  ziól. 
Syr.  Hej.  Sprawa  la  zanios/a  się  więcej  na  zaszkodny 
'gomon  ,  niź  na  zbawienny  pozUck.  Smotr.  Apol.  IO.t.  — 
Zaszkodny,  szkodę  nagradz:ijący  :  ((^abciierfftcnb ,  ©rffl^' , 
Listy  zaszkodno  nit!  mają  być  dawane  rolmislrzora ,  wsz;ikze 
za    szkody    im   będzie  dosyć  uczyniono.     Herb.  Slnt.  95. 

—  Zaszkodny  ,'  pizeszkodiiy  ,  (la  przeszkodzie  będący  ; 
fłóbrciib,  binbcrlid).  Przy  darach  Bakchowych  bez  zaszko- 
Uiiej   bied)    Śledziem    z  drużyną  naszą    Fetr.  Hor.  M  4  4 

—  '^.  MiliUtr.  Zaszkodny.  bagażowy,  oblogowy,  od  oblog. 
od  obnoż,  od  ciężarów  wojskowych;  SagajjC',  0cpń(fC'. 
Zaszkudne  wozy  Stiyjk.  631.  Moskwa,  porzucając  cię- 
żary i  konie  uslawające  ,  i  insze  zaszkodne  statki  i  ży- 
wności, wojsko  swoje  uwoilzili.  Slryjk.  696  Miał  Jan 
Albrecht  pod  Soczawą  80,000  ludu  rycershego ,  'krom 
wiiżnic  ,  kucharzów  i  inszych  zaszkodnych  ludzi.  Stryjk. 
650,  ob.  Ciura,  Jrop  ;  liub.  ziiśkodnj  hasa,  caculae  ,  ©ob 
batcnniitiuditcr  im  gclbe.  ZASZKODZIĆ  cz.  duk.,  'Zaszka- 
dzać  niedok.,  szkolę  przynieść,  ©diabfit  bjriliflcii,  fdjabetl. 
Gdzie  ziele  świniak  sieją  przy  domach  ,  nie  zaszkadzają 
czary  żadne.  Un^d  i\ó.  Kto  się  chylro  obchodzi  z  przy- 
jacielem, ten  sobie  zaszkadza.  Eiop.  82.  Jeżeli  dobre 
ŻYCzenia  nie  wicie  poinugą ,  coż  złorzeczenia  mają  za- 
szkodzić? Pen.  Lek.  216.  Nie  pomoże,  nie  zaszkodzi, 
(fi",  nie  zawadzi)  Co  zaszkodziło,  to  nauczyło.  Cn.  Ad. 
86.  (\)0  szkodzie  mądry).  Módz  zaszkodzić,  a  nie  chcieć, 
lo  największa  chwała.  Miu.  Hyt.  4-,  IfJl.  Dolknicni 
krzywdą,  me  zaszkadzaii.  liadi.  Sap.  2,  18.  (nie  mścili 
sięj.  Sądź  panic  tych,  którzy  mi  zaszkadzają  ,  r»cz 
zwalczyć  tych,  którzy  na  mnie  walczą.  Wróbl  74;  (jii- 
dica  nocentes  me,  którzy  rni  szkodzą)  Żydowskie  ob- 
rzezanie nam  nie  przynależy  ;  i  owszem  zaszkadza  nam 
więcej.  Diat.  Fott.  1  13.  Jużeś  słyszał,  co  zaszkaJza 
niektórym  słuchać  sło*a  bożejjo.  Uiał.  Huit.  296.  prze- 
szkadza, zawadza;  binbfrlidi  fcęti ,  binbcrii ,  yfrliinbern, 
fłiJtlrcii. 


'ZASZKOLIĆ,  ob.  Zaskomlić      ZASZŁA,  ob.  Zajść. 

ZASZLAMOWAC  rj,  dok,  Zaszlamowywać  f:cj//.,  szlamem 
zapełnić,  zamulić;  oerfd^lńmmeii .  mit  8d)lamm  anfiiUen  ; 
Vind.  safhlemati  ,  sagicnjali  ,  sazeklati ,  saberfati ;  Hott. 
sacopnTb. 

ZASZŁAIMC,  "ZAŚŁAPIĆ  w.ed.  dok.,  zaśłapuje  pr.  cuitltn.: 
Hub.  zaślapiti  ,  zaslapali  ;  zaśł<ipił  albo  raczej  zaszłapil 
koń,  przestąpił  sznur  ,  rzemień.  HVw(i.  zaslą[)ił,  tai  ^feib 
ift  liber  ben  Ju^ftniiia  flctretcn.  Gdy  koń  zidniemi  nogami 
na  przednie  zaśłapuje  ,  to  bardzo  szkodzi.  Ciete.  526. 
gdy  tyinemi  o  przednie  zawadza,  gdy  się  ściga,  goni; 
luann  c^  bie  :j)iiiterfugc  aii  bie  Sutbcrfiigc  iłreift ,  fd^lcift.  N« 

lym  miejscu  nigdy  trawa  nie  rośnie  ,  gdzie  raz  jazda 
Turecka  kopytem  zjszłapi.  hlok.  Turk.  200.  zatratuje  , 
iiiebertreteii.  —  §.  Zaszłapić  się .  poszłapić  sie ,  poszka- 
pić  się ,  zawikłać  się  .  zamotać  się.;  dtien  gebirritt  tbiin , 
fidl  oerniirfcl:! ,  cineii  Sod  fc^^iePcii.  W  zawodzie  pociech 
swoich  się  zaszłapi.   !'ot.  Syl    521. 

ZASZLIFOWAC,  ZASZLEJFOWAĆ  ,  ZASZLUFOWAĆ  cz. 
dok  ,  szlifując  zarównać  ,  pogł;idzić  ,  zaostrzyć  ;  ailfail)jcn 
511  fcbleifen  ,  aiiid^leircn ,  ublc^leifoii ,  ijlatt  fileifcn ,  fdjarf 
fdileifen. 

ZASZLOCIlAt:  .  ZA:?L(JCHAG  m.  dok.,  i  szlochem  się  ode- 
zwać ,  l0Bf^Iiid|5cn ,  ju  fdilu^jcii  nnjansjeti ;  Rost.  3axiiui;aTi.. 
Powinien  nad  stratą  dni  swoich  zaszlocliać ,  Co  żyjąc 
nie  dbał,  nie  mógł,  lub  nie  umiał  kochać.  Zab.  14, 
146.  Zaszlochać  .się,  rozszlochawszy  się  zmordować; 
fid;  »etfdlllid)jcii ,  mfibc  ((^Iiidijcn.  Zaszlochany,  szlocha- 
niem uniesiony,  Bur  SdiliKbjeii  aiiper  fidl-  O  mój  ojcze  , 
woła  zaszlochany,  już  cie  nie  obacze  więcej  I  Slas.  .\um'. 
1,  204. 

ZASZŁOŚt': ,  ZASZŁY  ,  ob    Z:.jść. 

ZASZMEBAC,  /'.  zaszmerze  cz.  dok.,  szmer  uczynić,  elit 
(Seróiifdi  erĘiebeti,  (Seróiiicte  madjen  ,  rnufdien.  Seraliczne 
herby  w  powiewach  zaszmerały.  Pizyh.  Milt.  24.  Dopo- 
kąd  sie  Lubecki  uinizgał  do  pani,  i  myi^zka  nam  nie 
zaszmerała    w  pokoju.   Teal.  28.  b,  24. 

ZASZ.NUROWAĆ  cz.  dok,  Zasznurowywać  ci^sti,  sznurując 
zaciągnąć;  Sorab.  1.  zaschnoruyu  ;  Vind.  saChnurnli  ,  JU' 
fc^tillren.  Zasznurowany  Ross.  saciiypOBaHHuii.  —  ^.  Fig. 
Ir.  Coż  mówisz?  coś  tak  przed  lym  dyskurował.  Teraz 
jakobyś  gębę  zasznurował.  Past.  Ud.  241,  {ob.  zamknąć 
komu  gębę  ,  zatkać).  Ona  ma  całą  minę  przymuszoną , 
kiedy  wchodzi  do  pokoju  tak  jakoś  zasznuruje  gębę 
Teal.    57,   151  ,   lob.  gębę  sznuruje). 

ZASZOROWAĆ  CS.  dok.,  g.  li  szorując  zatrzeć,  yericłlfueni. 
—  g.  Zaszorowany  izecznyin  piaskiem,  upertut  /'u'i> 
deieiio.  Cn.  Th.  1596.  mit  gliijSjaiib  yerfd)ii«f<.  '.'friiKircr, 
|iM<kiem  w  wodzie  przywalony.  Włod.  Z>^zo^owa- 
iiie  piaskiem  w  wodzie,  aggetlio  in  litore.  Cn  Th.  1596. 
zasęp,  bie  5>crfailblllljj.  —  ■$.  2  )  Zaszorowjć  konia,  w 
szory  kona   ubrać,    ein  ^ferb  ailf(^ifrtll.   Ditdtk 

ZASZPALEROWAi:  .::.  </o)t,  szpalerami  zająć  lub  z-kryć  , 
lieripillirCII ;  V'(ii«/  saihpalirali ,  sapresireti  ,  sa(>bve!ili.  ZA- 
SZPALEKZE  ,  a,  m.  miej«ce  za  szpalerem,  ber  Crt  bin- 
ter   bem   £;>alicr.      Z    za^zpalena    słowa    się   wydały     t   do- 


ZASZPECIĆ  -  ZASZULEROWAĆ. 


Z  A  S  Z  U  B  1  Ć  -  ZASZYĆ. 


917 


la  kaplicy.  Zebr.  Ow.  595  ;  cortiiia  reddidit  imo  adylo 
vocem. 

ZASZPECIĆ  c;.  dok.,  'Zaszpeciwać  czestl. ,  szpetnym  uczy- 
nić,  lialTlii^  matDcn ,  ncrbalTlidini.  Zaraz  insza  farba  clio- 
rujacycl)  bywa,  Zaraz  straszliwa  chudość  twarzy  zaszpe- 
ciwa.   Oliv.    W  lig.  4Gi. 

ZASZPEUAĆ  cz.  dok.,  'zaszporlać,  zaciąć  szperlać  ,  ju  gifi' 
bcln  unb  nac^jufiK^en  anfaiujen;  szperaniem,  przerzuca- 
niem zaprzątnąć,  zarzucić,  zawieruszyć,  zadziać,  DCI' 
tccrfcn  ,  iifticgcii ,    ycrframcii. 

'ZASZPEROWAĆ  cz.  dok.,  zaaresztować ,  przyarusztować , 
przytrzymać ,  zatrzymać ;  9Irrcfl  tDOraiif  Icgfii  ,  mit  31rrcft 
bcicgcn ,  (cf.  Genn.  Dic  ©pcrrc,  ob.  'Szperować).  Jeśliby 
p/acić  nie  chciał,  tedy  osiadłość  jego  ma  być  zaszpero- 
wana  i  pieczętowana,  i  tak  sądownie  ma  być  do  płace- 
nia długu   przymu^iznn.   Szrzerh.   Sax.  92. 

ZASZPILIĆ  ,  Z.iSPILIĆ.  ZASPILOWAĆ,  oó.  Spilić  ,  spi- 
łować 

ZASZPUiNTO\VA€  cz.  dok.,  Zaszpuntowywać  czestl..  szpun- 
tem  zatkać,  ocrfpuiibfii,  jufpihibeti ;  Bosn.  zatapunati  bafvu  , 
zataknuti;  fioss.  sahynapnTb.  saKynapnBaTb.  Dotąd  piwa 
me  szpuntować  ,  póki  dobrze  w  aclitclach  me  wyrobi  ; 
jak  robić  przestanie,  to  go  zaszpinitować,  piaskiem  albo 
słomą  otuliwszy  kraje.  Haur.  Ek.  107.  Olej  w  tych 
dzbanitch  żelaznemi  pokrywkami  mocno  był  zaszpunto- 
wany  i  popieozetonany.  Slur.  Dw.  7.  Zaszpuntować'abo 
czopy  zatknąć  u  kłód  ,  relmere  dolia.  Mącz.  Naczynie 
moszczem  nalane  zaszpuntować  smołą  dobrze  zamaza- 
wszy. Cresc.  341  ■  Ziółko  kalcenować,  t.  j.  za-^zpunto- 
wawszy  w  garncu  spalić.  Sienn.  234.  Z  grobu  tak  za- 
szpunto«anego  wdzięczna  bardzo  wonią  wychodziła.  Birk. 
Dom.  62.  ' 

ZASZRANKOWAĆ  cz.  dok.,  szrankami  zająć,  zarnknąt;  mit 
©diraiitcit  einfdtliegeit  ,  bcfdiranffn;  Vi7id.  saflirangati,  sa- 
graditi  ,  sagrajali  ,   ob    Zagrodzić. 

ZASZREMĆ  ."  ZASZRESZYĆ',  ZASZRONIĆ,  ob.  Zasrzenić, 
zasrzeszYĆ. 

ZASZRUBÓWAĆ,  ZASZRÓBOWAĆ  cz.  dok.,  Zaszrubowy- 
wać  czqstl.,  szrubując  zawrzeć ,  zakręcić ,  jufdłiaubett  ; 
Vind.  safhraubati,  saferkati,  sakvintati,  savsuksti:  Ross. 
aaBiiHinib  ,  3aBnn<iHBaTL  (ef.  gwini),  myp3'nnTb,  aamypy- 
niiTb.  A'a|  ój  ten,  gdy  przecliłodnie,  przecedzić;  i  w 
śklenicznycb  Haszach  dobrze  zaszróbowanycb  na  chłodzie 
chować.  Syr  276.  —  Hy.  Ir.  Mocno  to  sobie  w  pa- 
mięć zaszróbować.  flej.  Zw.  \%.  wbić  w  pamięć,  iui 
©cDńc^tiiip  ciiiprdgcn,  cf.  cinHaiien.  ZASZRUBNIK,  a,  m., 
instrument  do  odszrubowania  maciczek  szrubowych.  Lesk. 
ilier.  157.  ber  Stfcraiitifiijtcber. 

ZASZTAKIETOWAĆ  cz.  dok.,  szlakielami  zagrodzić  ,  zająć , 
neritafctircn. 

'ZASZTĘPLOWAĆ,  oh.  Zaslęjdować,  slęplować. 

ZASZTUKOWAĆ  rz  dok.,  sztukując  załatać,  miśftiirfeii ,  aiiu= 
filcfen  mit  Stiidflii. 

ZASZTURCHAĆ.  ZASZTURKAĆ ,  ZASTURKNĄĆ,  ob.  Slur- 
kać,  stursać  ZASZiURMOWAĆ ,  "*.  Szturmować.  ZA- 
SZTYCHOWAĆ,  ob  Sztychować,  ZASZULEROWAĆ,  ob. 
Szulerować ,  przeszulerowsć. 


ZASZUBIĆ  ob.  Szubić. 

ZASZU.MIEĆ  ,  /.  zaszumieje,  zaszumieję  med.  duk.,  Zaszu- 
miewać  conlin.,  zacząć  szumieć,  wydać  szum,  szelest, 
szmer;  Boh.  za.sustnauti  ,  fcf  szusi;;  fin^s.  nosiiiyatTb, 
sauiyjitTb,  (iiiiroiifdicii ,  auflirniifeii ,  ju  hnuicn,  jii  raufcfcctt 
anfaiigeu.  Ziszumiały  pobrzezne  Dunaju  lasy  i  krzewiny 
wesoło.  Psalmod.  89,  (cf.  zaszeleścić).  Tu  Wisła  'żarli- 
wym nurtem  pędząc  swoje  zapławy  zakrętiie  ,  w.szern  w 
uszedł  zaszumiewa.  Ciiodk.  Kost.  3.  Często  choć  wiel- 
kie chiiuiry  zaszumiały,  Mały  deszcz  dały.  Kchow.  317, 
{ob.  z  wielkiej  chmury  mały  deszcz,  cf.  więcej  huku, 
niż  puku).  Zaszumiało  coś  wzgórę,  "alić  jastrząb'  z  drze- 
wa Poi^hwycił  wnet  bażanta  w  noai  jako  trz-ba.  Rej. 
Wis.  63  b.  ZASZUMOWAĆ,  ob'.  Szumować. 

ZASZWA.NKOWAC,  oh    Szwankować. 

ZAsZ^RIC  cz  dok,  Zaszybiać  niedok.,  zakręcić,  zawrócić, 
zawrotem  zarazić,  zawracać  n.  p.  głowę,  odurzać;  (>)er« 
fdjiebcn),  "jcibrrbeii ,  f^miiibcliib  mad;en,  oerriKfcn.  Zona  dla 
niego  tym  nieznośniejsza  ,  gdy  sobie  gfowe  zaszybi  ha- 
njżem.  Min.  flyl.  5,  527,  (rf.  zagrzać,  zalać).  Poczuł 
Mareotyckim  trunkiem  zaszybiony  Rozum  trwogi  prawdzi- 
we. Hor.  1,  :268  ;  Mm  ,  {mem  tymphata  Mareotico).  Min. 
Byt.  3,  !54.  Ona  mi  pod  czas  głowę  zaszybiwszy  trun- 
kiem, Nocne  huczki  kaza-ła  płacić  basarunkiem  Mon  76, 
756.  Głowę  zaszjbia  mu  wiijcha  Min  hyl  \,  3f0. 
Czego  utworzyć  nie  mogą  Kameny,  Sknro  'rymopis  mózg 
sobie  zaszybi?  hniaż.  Poez  2,  114.  (zagrzeje,  zapali). 
Miłością  "frNJeiki  nie  chce  zaszrtnony  Syn  utratny  z  posa- 
giem wielkim  pojąć  żony.  Mon.  75.  2i4.  (odurzony)  Nic 
będzie  się  jiwnic  chełpił  sromotnerf:i  występkami  miłością 
młodzian  zaszybiony,  Teat  42.  d,  a.  (zaślepiony).  Dla  no- 
wieyuszki  ciężkoby  bjło  zdobyć  sie  na  takie  doświad- 
czenia ;  ale  barilzo  miło  dla  kochanki  miłością  zaszybio- 
nej  Mon.  69,  567.  (uniesionej).  Jesteś  przy  swojej  ko- 
chance ,  ona  rozpościera  to  w  tobie  poruszenie ,  które 
jest  życiu  twojemu  słodyc/a ,  i  poki  cie  to  zaszybienie 
łudzi,  poty  c;ę  w  tym  utrzymuje,  .ilon.  71,  768.  (unie- 
sienie, urojenie,  omamienie).  Górnomyślnościa  twoją 
zaszybieni.  Mon.  71,  858.  (uniesieni,  zacliwyceni).  Zna- 
łem wielu  tak  zaszybionych  i  nierozumnych ,  którzy  z 
lekkich  bardzo  [jrzyczyn  przez  nieroztropność  swoje  ścią- 
gnęli sobie  nieprzyjaciół,  ib.  70,  527.  (przewrotne  gło- 
wy, postrzelone,  przesadne,  przesadzonej.  Z.\SZVBO- 
WAĆ    ob.,  Szybovvać. 

ZASZYĆ,  /.  zaszyje,  zaszyję  c.z.  dok..  Zaszywać  niedok.; 
Boh.  zaśiti ,  zaśjwati  ,  zastehnauti ,  0'f.  ścieg);  Sorab.  1. 
zaschiwarn  ;  (^arn.  sashvti  ,  sashyem  :  Vind.  safhiv3ti  , 
vfhivati ,  poihiwti  ;  Croat.  zassiti  ,  zassivavam  ;  fiag.  sa- 
scitti ;  Bonn  scitti ,  sascitti  :  Ross.  sauiiiTb  ,  saniHBaTb , 
sanouiHTb  ,  sacTpoMiiTb ,  saiayarb  ,  saramiBaib  (cf.  zato- 
czyć), sa^nHHTb,  aa^iiHiiBaib,  (if.  zaczynie);  zaszyć,  zszyć 
(lu  kupy,  szyjąc  połączyć :  jiifamiiicn  nnlicii ,  juiiiibcn  Ćo 
sie  rozprółip  zaszyj  Cn.  Tk.  756.  Poganie  w  Prusiech, 
kiedy  niewiastę  pogrzebuja  ,  tedy  jej  włożą  nici  i  igłę , 
aby  sobie  zaszyła,  jeśli  się  jej  co  zedrze  na  onym  świe- 
cie. Stryik.  148.  Za  sztych  zaszywać  ,  u  krawca  ,  szyć 
sukno  lub   tiiateryą ,    trzymając  ja  dubeltowo     w    palcach. 


918 


Z  A  S  Z  Y  I)  Z  I  C  -  ZATAIĆ. 


Z  A  T  A  1  C  1  E  L  -  ZATARGA 


Magier.  Mikr.  Cyrulik  inieć  musi  i^iel  kilka  proslycli , 
do  zaszywania  wnętrzności  trupa.  Czeiw.  Kurz.  59.  U7a 
osobliwsza  do  zaszywania  arteryi  przy  odejmowaniu  ręki. 
ib.  51.  Zaszywanii' ,  zaszycie;  /ioss  aauiiiBKa  'zaszywka, 
sanouiiiBKa  —  *.  Zaszyć  co  w  czyni,  cimml/ril.  Ziszy- 
wam  w  worze.  6'n.  Th.  1596  Ojcubójia  u  Rzymian 
w  wor  skórzany  zaszyty,  z  h.ińbą  nieznośną  iycie  tracił. 
Siem.  Cyc.  56.  —  l-'ig.  Zewsząd  mądrogo  wyploszają.  i 
radziby  go  w  w/asną  skórę  zaszyli.  /'(</i.  Sen.  litt.  61, 
(cf.  w  lyice  wody  utopić,  cf.  oczy  wyTupać  komuj.  Że- 
byś cliciał  co  takiego  i  pod  sercem  zaszyć,  Każdy  ma 
prawo  wydrzeć,  kto  może  usiraszyć.  Zab.  10,  124.  Kar. 
ukryć  .   schowr.ć  jak  najiifebiej. 

ZASZYUZlf. ,  ob.  Szydzić  ZAŚZYJĘ  ,  ob.  Zaszyć  —  {'ZASZY- 
JKK  ;  Doh.  zaśigek  ,  pciićck  ,  po^jębek  ,  raczej :  uderzenie 
za  S7vje :  Hoss  aauiecKi ,  samefiKa  karki.— 'ZASZYKO- 
WAĆ',  Vfc.  Sz\knwać,  uszykować.  'ZASZYNUOWAĆ,  ob. 
Szynkować  Z.ASZYPLEĆ  , 'o6.  Szypleć.  ZASZYWAĆ  , 'ZA- 
SZYWKA,  ob    Zaszyć 

ZATAllOROWAĆ  cz  doh.,  tabor  zastawić,  cinc  ©aocilluirG 
OUiftellciI,  flllficI;l(Ii)Cn ;  zal;iborować  co,  tabn.-cm  zaiąć,  za- 
sJoiiić ,    mit  riiicr  aSiitifiilMirg  Iicfc^cii ,  llf^ctfclI,  fiiifd)licpt!i. 

ZATACIILOWAĆ.  'ZATASZLUWAC  .  n.  p.  Zoczył  je  syn 
Mai  ,- zamknął  i  zalaszinwał  wśrzód  leśnej  i!estv\inie.  Żtlr. 
Ow.  48;  oicullal,  ob.  Tacblować.  ZATACZAĆ,  ob  Za- 
toczvć. 

ZATAKLOWAĆ  cz.  dok,,  taflami  zagrodzić;  Yind.  satabliti. 
sadilali ,  podilksti ,  Bcrhiffln. 

ZAT.AIĆ ,  f.  zalai,  zalaję  c.  dni.  ,  Zatajać  iiiedok  ,  tając 
zakryć,  ukryć,  skryć;  i>crl>eiinlid)cti ,  yerbiTjcii ;  lioli.2.\- 
\»ę,\\\.  zalagos^ati,  zaltillali ;  \ind.  satilinit,  rtilitali  (cf. 
zacis/.yć) .  ogrinjati  fcf.  ogarnąć) ,  (sataijt,  salajiii ,  sata- 
jali  ■  zamilczeć  ,  zaprzeczeć  ,  abiiegare)  ;  iJrool.  zataili ,  za- 
tajam ,  tajim,  zalajenyu  ;  A/«nj.  lilkolom,  ellajjadśs;  (Dal. 
zatayati  »  zaprzeczać);  hng.  zatiljati ,  (zataja  <  si  bronienie, 
tajnik);  (Sluv.  zatajati  =  zaprzeczać,  negore  ;  Siar.  zalA- 
janje  neguiiu ,  abnegatio)  •  Dosn  zatajali ,  recciii  da  ne 
negore;  Hots.  saTauTb.  Słowa  nie  dotrzymał;  dane  do 
schowania  zataił  sprzęty.  Zab.  13,  67.  (schował,  skrył, 
ukr\łj.  Wielkie  bogjKlwo  ,  wierna  miłość  ,  ciężka  cho- 
roba,  zranione  sumnienie,  nie  mogą  być  zatajone.  [!yf. 
Ad.  75.  Miłość  się  zawsze  wjda,  szydło  się  w  worze 
nigdy  nie  zalai.  'leni  8.  b.  ii  Me  zalai  się  nigdy  fzyii?o 
w  worze.  Hej.  Wiz.  l^a.  Nie  masz  nic  lak  skrytego 
w  sercu  ,  coby  się  z  lekka  ro?maitemi  sposobami  na 
wierzch  nie  wydało,  szydło  w  worze  jak  się  ma  zatsić? 
Birk.  Chodk  22 ,  (ob.  oliwa  na  wierzch  się  dobywa). 
Chytrze  się  uczai ,  Ale  przedsię  natury  swej  psiej  nie 
zatai  Paszk.  Ih.  1.".  Lucylo,  już  nie  czas  przede  mną 
zatajać;  chce  wnijść  do  najskrytszych  serca  Iwojepo  za- 
kątków. Wcj.  Alatm  1,  19.  (  laić  się).  Niepodobna 
siebie  samą  zataić  przed  sobą.  Teal.  54.  d,  25.  Aby  pa- 
nowie do  tajemnic  swoich  takich  mężów  nie  przepu- 
szczali, którzyby  lak  olworzyści  byli,  żeby  niczego 
w  sobie  zataić  nie  mogli  Ao<z.  Lor.  utaić  •  zamilczeć, 
w  milczeniu,  w  sekrecie  ,  w  tajni ,  przy  sobie  zachować; 
bep  fid)  de^nlfcn,  pcrff^meigcn.   —    Podobno  nie  wiesz,  iż 


gniew  zatajony  Bywa  tym  bardziej  w  sercu  rozżarzony  ? 
/■'o>/.  Fid.  285.  zalłumiony,  przytłumiony.  —  Cvlin.  Za- 
taić iłustnść  w  kaszy,  z3i;otować  zupełnie  ,  tai  Jcłt  ill  bi( 
®n"i$e  gatij  cir.fpd,'fii.  Dndtk.  Zataić  kaszę  ,  lak  ją  ugoto- 
wać ,  że  stężeje ,  Me  ©riięc  bert'  fcc^cii.  ii.  —  g.  Herald. 
Zatajony  miestąe,  ;  litrb:  podkoN\a  ingami  do  góry,  nad 
nią  pół.\iężyca  ,  i  w  nim  gy.iazda  ;  w  hełmie  trzy  pióra 
strusie.  Ai/'op.  5 ,  58  ,  cin  flfiiti|[f3  SBnppen.  Z.ATAICIEL, 
a,  m  ,  który  co  zataja,  ter  Scr^tindittcr ,  Scrberjfr.  Za- 
taiciel ,  occullor  llajz.,  Craal.  zataynik  ociu/Zcr ,  negalor  ; 
Vind.  satainik,  vlyjovecz;  SIci;  zalśj;ilac  ;  Hng  zatajalaz, 
zalaajnik  negnm  ;  Hisn.  zatajnik  infiriotiir ,  desertor  fidei, 
apoyl^ila.  —  IV  rodź.  żeńsk.  ZATAIGIELKA,  i;  Viitd.  sa- 
lainiza   <  zaprzeczycicika. 

ZATAJEĆ  nijuk.  dek,,  zacząć  tajeć ,  jii  Ibaiieit  mifanflen, 
aiifili  (111(11. 

'ZATAJ.W,  a,  e  —  ie  adu. ,  zatajony,  tajny,  Dtrlftirr.lićft. 
Chcąc  tego  nie  zalajnie  zamibzeć,  skrypt  *ś»iadeczny 
swemu  o  tym  podał  stryjowi  Cbodk.  hosl.  83.  —  J.  Za- 
tajny ,  do  zatajenia,  mogący  być  zatajonym,  móglid}  iu 
pcrbrimlidjcii. 

ZATAMOWAĆ  CS  dok,  Zalamowywać  czejll ,  tamą  zai.'rodzić, 
w>trz\ii:ać  ,  »rr^ńIllmfII  iir.  et  pg-.  Ir.;  Cum.  sajesim ,  sa- 
jesujcm  ;  Yhid.  sajesiti,  sajesluti ,  objesili ,  sajesbuv:ti, 
(cf.  jaz) ;  Doftt.  zijazili ,  zagatiii,  (cf  gacić);  Hott  yapy- 
4iiTb .  ynpir/KiiBćiTb.   cf    prąd. 

ZATAŃCOWAĆ.  ZATAŃCZYĆ  cz.  dok  ,  zacząć  tańcować, 
Icóiaii)i'n ,  jii  tiiii;oii  aiifniigrii ;  /?vs».  eosnaacarb.  sania- 
CiiTb,  BOsn.Diciiiiie ,  cf  plas.ić. 

•ZATAPAĆ,  ob.  Z..lupać.  ZATAPIAĆ,  ob.  Zatonie.  ZATA- 
Ra"C.   oh    T:.rać,   tarzać. 

ZATAIIASOWAĆ  cz  dok,  tarasem  zagrodzić,  pcrramineln ; 
(Boli.  zatarasowali;  Croat.  sarimli ;  Yind.  sariniti  ,  sazhe- 
[  uvati ,  sapalifatirati ,  sakoldhati,  sahlodjali  )  Olwóri 
brMiiy  zatarasowane.  Dirk.  Zcmoj  3.  Zatarasowała  próżne 
drzwi,  załnż)ws.*zy  na  wrzeciądz  łiirz\wo  Dard:.  Trag. 
51.  —  Fiy.  tr.  Nieprawością  zalarasuwaiit-  uszy  twoje. 
Smnir.  Liiin.    155.   (zalkane). 

ZATARCIE,   ob.  Zatrzeć. 

ZATAIlCA,  i.  ź..  "ZATARG,  u,  m..  Z.ATARCZKA,  "ZA- 
TARSZKA,  'ZATAISZhA,  i.  i,  zatargnitn.e.  zajśiie. 
spór,  walka;  M  Sliirfipfii ,  Jlitjcrrcn ,  tai  Sf""  ■  t>CTUin< 
rciffii,  Sircttcii,    ta  3'T'f.  Strcit;    ymd   i.  shuvanje  (cf. 

'lażjćj.  krieiiaiije,  picpir;  JtOSS.  3a4iipHa  I  cf.  ladrtf  ć)  , 
npii/iiipHa,  ii(i».T[iuri ,  iiu^eBiuiiHa  Algimunt  państwo  w  po- 
koju tizymł;  t_\lko  co  miał  Irorlę  zatarczki  x  Dawidem 
xią/cciem  ł-uckim  liiel  125  St^yjk.  241.  Miałem  za- 
tarizkę  nie  nK.ła  ,  tudzież  i  lud  mój  z  syny  Amon.  1 
l.eop.  Judic  12'fmii.łcm  nu  mały  spór.  liibl  Gd  )  Przy- 
kre od  ludzi  żołi.ier-kich  zitarciki  i  ajbardiuj  w  t\m 
czasie  dckiirzać  będą  łJer.  Dek.  H  2  (nap.->ści,  natręclwk). 
Gdy  się  ludziom  pizylr^fi  jaka  zalsrczki  .  priuliodią  do 
mnie.  żebym  rozsądził  miedzy  nimi.  1  /-f/i.  Fxod.  18, 
16.  (zalar.śzka.  1  ' t.eop  ;  "gdy  sprawę  jak.i  mają.  BUl. 
Cd).  Ani  blask  twój  scilziego,  ni  palron.i  łmlzi ,  Gdy 
obu  co  raz  świeżej  zatarg  pieni  budzi.  Hul.  Ow.  83. 
Zręcznym  się  autor  komedji  pokaże,  kiedy  wykoncepujt 


ZATARGNĄĆ  -  ZA  TCHNĄĆ. 

położenia  delikatne,  w  których  wpada  w  zatargę  lub 
w  trudność  amant  z  osoba  kochaną  Teal.  24,  Ił.  Czart. 
(zakłopotanie).  Nie  m:ijąc  żadnej  z  nim  zatargi ,  zwró- 
ciła serce ,  choć  mu  już  oddane.  Z-ib.  1 1  ,  227.  Szym. 
Folwarek  uważam  jak  port  z  miejskich  niełatwości  i  za- 
tarzek.  Cresc.  700.  (kłopotów).  Z.ATAUG.\ĄG  cz.jedntl., 
Zatargać  niedoL;  Boh  zatrhnauli,  z.->trlio«óti ;  Sorab.  i, 
tatorhnu;  /ion.  3a4c?piiyTb,  sa^opriiBarb;  tai-j^ając  za- 
szarpnąć,  aiircifcit,  biiirci^Cii.  *0'.va  się  raz^m  gęstym  dab 
iwątlony  wali ,  1  liną  zat.rgniony  gwałt  lasu  obali.  Żcbr, 
Oiv.  213;  (adducia  funibus  arbor).  —  Zalarsinienie ,  za- 
targa, zatarczka  ,  zajście;  §anbel,  Stfeit,  i^iuift.  Do  po- 
goiizeiiia  Ludwika  Wcgier.<kies;o  z  xięciem  Bi-łskim,  po- 
mogło zatargnienie  między  Węgrami  a  Polakami  dla  ra- 
nienia  w   t-arz   Pioira   Szafrańca.   Śtryjk.   121. 

ZATARGOWAĆ  rz.  dnk  ,  zacząć  targować ;  Ross.  aaiopro- 
Baib,  jii  baiibclii  Ober  jit  Miigen  anfiiujcn. 

ZATARKAĆ.'  ZATARKOTaG  .-  oh.  T.ik..tać.  'Z.ATAMSZKA  , 
ZATARCZKA,  oh.  Z:.t;.rga.  ZATARTY,  ob.  Zatrzeć. 

ZATARZAG  ZATARAĆ  cz'.  dok. ,  tarzając  zataczać,  luSIjciib 
I;erum  trci&t'ii ,  n(itrciDt'ii.  Choć  podobieństwem  żadnem  me 
pijany,   Haz   sie  zalarza  ,  i   pijanvm   znnśla.   Pul.  JSi/l.  i^l. 

ZATARZKA.  ZATARf.ZKA  .  oh.  ZMarga.  ' 

ZATASOWAC  es  dok. ,  Zatasowywać  częsll.  ,  aż  za  co 
natasować.  Mi  Dintcr  ctm.iś  I;ii!  aiiftjjiiniifii ,  ttufl).iiifeii.  — 

Zatasować   kar!v,   zsiniezać,   biC   ©picIfiUtill   lllifclieil. 

•Z.VrASZLO\yAĆ',   ob.   Zatachlować,  taolilować. 

1.  ZATGIINĄG  się  zaimh.  jednlL,  Zadycliać  niedok  ,  zadu- 
sić się,  utracić  wolność  oddechu;  beil  3It(iem  werliercil , 
augcr  31t^em  fc^n,  nupcr  Jltbcm  fcnmcii,  fdclicn ;  Bi^n.iA- 
pihaiise,  zagiisciiise;  /?oss.  3a4XiiyTbca ,  saju.KUTbCH,  33- 
nu.\aTbCfl ,  4oxiiyTb,  40.\'Hy.  'Ono  rotmistrze  do  niego 
prędko  i  zadyth  ijąc  się  bieżą.  Si. />ł.  552  Sl.djy  chcia- 
ws'.y  mocniej  chodzić,  nalychmiajt  się  zad. cha,  poci  sie. 
Krup.  5,  388.  Poleuktus,  ponie\\aż  człek  tłusty  był,  a 
diień  bardzo  gorący,  tedy  się  stojąc  pocił,  a  zadycliał 
od  swej  długiej  mowy.  Eraz  Jez.  L  3.  Tu  się  zatchiięła, 
i  zalana  łzami  Nie  mo_.;ła  więrpj  mówić.  P.  Kclidn.  Jer. 
414.  Biegiiąc  (u,  slraszniem  się  zalclinał.' Ti'a/.  55.  (/,  50. 
Ach  zalclinęł.tm  się,  biegnąwszy  [ircdko.  Tecł.  50,  7. 
A  w  tymem  się  w  skok  porwał,  i  lak  lotnie  sprawił, 
żem  się  zatchoął,  Jahf.Td.  51.  Alecożto?  gdzież  Tytus 
zalchnąwszy  się  pęilzi  ?  Min,  Rijt.  2  ,  257.  Chuda  szkapa 
Tatarska  na  Podolską  milę  ani  się  zatchnie  ,  a  każdego 
by 'wierę  na  tr/y  skoki  skakał,  tedy  pewnie  ugoni  ({ej. 
Ziu  loO  4.  Zwichnęły  mu  się  piersi,  tak  że  ledwie  zieje, 
Z  członków  jego  pol  hojnym  strumieniem  się  lejc.  Dmnch. 
II.  2,  99  oddech  w  piersiach  rau  się  zatrzymał,  ber  3lt^em 
^at  ft(^  i^m  in  ber  Sliijł  oerfc^t  Z  gęby  piana  się  toczy, 
a  lubo  zalclinięly  ,  Głos  silniejszy  nad  ludzki  miał  on 
niepojęty.  Jabi.  Tel.  152  (zadyszany).  Także  uciekać 
będziesz  pieszczochu  zad-hniony.  Nic  takeś  obiecował 
twojej  ulubionej!  Lih.  Hor.  24.  Będziesz  pieszczochu 
zalchniony  uciekał ,  Nic  takeś  swojej  ko^diance  przyrze- 
kał!  H'ir.  I,  81.  Min.;  {sublimi  anlielicii  fugiens).  Za- 
tchnienie  ,  ii\lerduńo  nnimae.  Cn.  Th.  159t>,  Ei-il.  334- 
iBCHie ,  bie  SItlicmlofigfeit ,  \>ai  SluPerot^temfc^n.     Wszakem 


Z  A  T  C  H  N  Ą  r.  -  ZATKAĆ. 


919 


ja  w  samym  wsparciu  i  zatchnieniu  nie  przestawał  my- 
ślami wesołemi  i  odważnemi  siebie  koić  i  zaspokajać 
Ptlch.  Sen.  list.  415.  —  2.  7.ATC11.NAĆ ,  ob.  Zatęchnąć 
—  3.  'Z.ATGH.NĄĆ  ,  'Zatchniewać  .  'Źatychać  ,  oh.  Za- 
tknąć, zatykać.  ZATĘCHLINA  ,  y,  i,  'ZATĘCllł.OŚĆ  , 
ści ,  i,  z..jście  stęchliną .  bai  2)umpji(jmerteii,  bie  Diim< 
}ifii3fcit.  W  takim  zawarciu  muszą  być  zaduchy,  pleśni, 
zatęcbliny.  Haur.  Sk.  69.  Hippokrat  w  morowym  po- 
wietrzu kaz.ił  ognie  palić,  wystiszijąc  tym  plechłość 
wiatru.  l'etr.  Pol.  218.  —  g  .ililer:  Wilgotne  wiatry 
ludziom  letnym  cz_\nią  zatęchłości.  C'-esc.  6.  zateclinienie, 
dychawiczność ;  fitiDcrcr  3Iti)em,  Sltl/emloiljjfcit.  ZATĘCHNĄĆ, 
"Zalchiiąć  się,  {distng.  zatchnąć  się.,  zalychać  sie).  Za- 
tęchnąć s\ę  jeiiiitl  ;  tfo/j.  zatuchnu,  zatucham  ;  Hai].  za- 
dahnuKise  iiiripere  faelere ,  zadahniit  subolens-  I  Ross. 
3aTy.\HyTb  ,  3aTy,\ato  zagasnąć) ;  bumpfig  njcrbcii.  Świeże 
zuina  niech  w  spiklerzu  cienko  zsypują  dla  prędkiego 
zalęchnienia.  fjaur.  Sk.  20  W_\ziewy  z  jezior  zatęchłych 
wsiają.  Przyb.  Mili.  147.  Wielka  woda,  abo  nigdy,  abo 
rzadko  sie  zatchnie,  gdzie  przeciwnie  mała  woda  lada 
za  przyczyną  wnet  się  skazi.  Goni.  Dw.  254.  —  Fig.  Ir. 
Ze  mnie  'arcliiepiskopa  uczynią  'episkopa,  i  to  jakiegoś 
zitchłego  tytułu.  Sinotr.  A'a/>.  25;  {in  piutihus). 
ZATE.M,   ob.  Zjtym;  cf.  za  tern,  za  tym,  ob.  Za,  oh.  Ten, 

ta,  to. 
ZATEMPEROW.AC  pióro  cz.  dok.,  do  pisania  zarżnąć,  ciltC 
gfbcr  jiiiii  (Sd)rci('eii  511  rc(J)t  fiiieibeii,  ciiie  6(CrfiDfcbcr  fer« 
tiij  f.lmi'ibC!I.  Gę,sie  pióra  ,  jeżeli  są  przezroczyste  i  dobrze 
zatemperowane,  użyte  być  mogą  do  rysowania  gór.  Łejk. 
Mier.  8  i.  Te  wszystkie  i^eczy  du! 'ko  pierwej  b}ły  do 
skutku  przyprowadzone,  niżeli  ten  autor  piórko  zatem- 
perował  na  swoje  historyą  Pam.  95,  1,  110; 
ZATĘPIG  ,  /  zatępi,  zalepię  cz  dok..  Zalepiać  niedok.; 
Croal.  zaliipili  ,  zatuplyujem  ,  zatu|)iijem  ;  Rng.  zalOpiti  ; 
/?05S.  aaiynnTb  ;  tępym  uczynić,  przytępić;  ftumpf  ntatfecit, 
a&[iiimpfcn  phys.  et  fig.  Xiażeta  gdy  z  saraju  wychodzą , 
muszą  mieć  umysł  tak  zalepiony  i  zhukany,  żeby  ira 
bardziej  słuchać  ,  niż  rozkazywać  przystało.  Kiok.  Turk. 
5i  ZATEilEĆ  nij^ik. ,  ob  Tępieć,  stępieć. 
ZATSRLIKAĆ,  ob.  Terlikać. 

ZATĘSK.MG  cz.  dok.;  Ross.  sarocKOBarb;  nabawić  kogo 
lęsknoiy,  tęsknym  kogo  uczynić;  einem  baiiije  iim-S  §cr} 
niad)eii,  i^m  baiige  ©clmfiidit  itiaflieii.  Ani  ich  żądane  za- 
tęsknią nadzieje.  Hor  89.  ZATĘSKNIEC  się  zoimk ,  z  tę- 
sknoty niknąć ,  mn  i5cl;nfiid)t  ocrfdjmaĄtfii.  Trój.  SI  1079, 
Ross.  saTocKouaTbca 
ZATET.NIEC  med.  dok.  ,    odezwać  się  z  tętnieniem,    crtSfeil. 

Z  !te;niał  jakiś' szelest.  Staś  Num  2,  105. 
ZATĘZYć,  f.  zatęży,  zatężę  cz.  dok.  Zależąc  tiiedok ,  nieco 
stężyć,  tęzszym  uczynić,  tęgo  zaprawić;  anftctfeit ,  flUf' 
fteifcrt  Zatężyć  chusty  krO(diinalem.  Tr. 
ZATKAĆ  cz.  dok.,  Zilknąć,  'Zaknąć,  'Zitchnąć,  (diklng.za- 
tchnąć  się,  zadycdiać  »\ę  jcdittl.} ,  Zatykać  'Zali  hniewać 
'Zalychać  niedok  ;  Sorah.  i.  zaijkam  ,  zaiśkam,  zatSknu  , 
zażt.ipu;  Carn.  salSkniti  ;  Vind.  saleknit  ,  salikuy.iti  ,  sa- 
tikati  ;  Cront.  zateknuli ,  zalekiiujem  ,  zalischem  ,  (cf.  za- 
ciskaćj ;     Dal.  z;itaknivam  ;    Rug.  zataknulli ;  Rosii.   zali- 


9-20 


Z  A    T  k  A  C. 


Z  A  T  K  A  N  K  A  -ZATŁOCZYĆ. 


knuli ;  Ross.  aaiKHyib  ,  aaiiiiiy ,  siiiUKaio ,  yiuTonart , 
saKponaib,  Kynopnit ,  saKynapiiTb  ,  3ai<ynapiiBaTb ,  yhy- 
nopuTb  ,  yKynopiiBaib  ,  MKHyTb  ,  wKuy,  (ef.  mknąć) ;  wty- 
kając zapełnić,  zatłoczyć,  zacisnąć;  yfrftopfcii ,  Jiiftopfcn. 
Wódkę  te  na  słońcu  dobrze  w  śkleiiicy  zatkawszy  \vy- 
hitrować.  Syr.  287.  Zatkać  beczkę,  zaszpunlować  (Botn. 
zatapiinati  bacyu ,  zataknuti).  Woda,  z  czego  odarła  gó- 
ry, tym  zatkała  doliny.  Sins.  Bujl  190.  (zapchała).  Za- 
tkać się;  Hoss.  aa.ibiiyib ,  aapyTiiTbca  ,  iif  z:]li;nać,  za- 
ruszyć).  ZalyKać  dziurę  ]>r.  et  fig  ,  ciit  Sod)  juftppffii ,  uer- 
ftopffll.  W'  r.  IGbl  Turcy  stracdi  przez  szturm  Ź><  galer ; 
zatykając  dziurę  kazał  zaraz  wezyr  nowe  budować.  Kluk. 
Turk.  '2-i~.  (wetując,  zapełniając  stratę).  Tym  ci  wszędy 
zatkać.  Cn.  Tli.  Ii59.  (tylko  też  to  umiesz,  ib.  tym  je- 
dnym biedę  ratujesz).  —  Musiałem  nos  zatykać  Mon. 
71,  707.  bic  ?in|'c  oetftopfcn ,  Cic  9Jafc  ju^altni ,  urn  ben 
©cftanf  niit  511  riec^cn.  Zatkać  u^zy  pr.  et  (iy  ,  bic  Ojłtcit 
»etftopfcii.  (iłucliyni  nie  potrzeba  będzie  zatkać  sobie  uszy 
przed  nieniądrem  bezbożników  szyderstwem.  Zab  13,  79. 
Zatykać  uszy  potrzeba  na  nikczemne  szczebiotliwych  je- 
żyków plotki.  Tent.  2,  25.  Baru.  Cnie  słuchać,  nie  zwa- 
żać na  nie).  Kto  do  prawego  szczęścia  dąży,  niech  za- 
tknie uszy  na  gwary  ludzkie.  Pikk.  Sen.  lisi.  255.  Uszy 
*zakehnęłe  otworzyć.  Hej.  Posl.  G  g  g  Z,  Slov.  zaćpane 
uśi,  {ob.  Zaćpany).  Otworzie  nędzne  a  'zakchnęłe  uszy 
nasze ,  abyśmy  słyszeć  mogli  to  wdzięczne  poselstwo. 
ib.  li  g  g  5.  Ludzie  bywają  słuchu  'zaknęłego.  Cresc.  o. 
*Az3Ś  nie  miałeś  dosyć  napomnienia  śmiertelności,  gdyś 
baczył  oczy  pomylone,  słuch  'zatchnęły  ?  Ezop.  153.  — 
Zatkać  usta,  gębę;  EccI.  aaycTiiTii ,  saymarH  ,  b(l3  STOoill 
Pppfen,  PCrftppfen  phys.  et  fig.  ^■.  Przez  wiarę  zatykali 
usta  lwom.  i  Leop.  Hebr.  H,  oł  ilwom  paszczeki  za- 
wierali. Bibl.  Gd.;  nie  byli  pożartemi  od  lwów).  Roz- 
prawiasz n)i  niecnoto?  pięścią  ci  gębę  zatkam!  Teat.  7, 
12.  Nie  doczekasz  się  tego,  żebyś  mi  miał  gębę  zatkać. 
16.  8_  c,  H  Milcz,  abym  ci  mieczem  gęby  nie  zatkał. 
Sk.  Zyw.  2,  196  b.  Apostoł  zatkać  chce  heretykom 
usta.  Zygr.  Gon.  406.  Toć  tak  Zwingliusz  usta  twenie- 
wstydliwe  zatyka  ,  jako  pełne  potwarzy.  Zygr.  Pap.  265. 
Gębę  mu  zatkał.  6'/i. /Id.  242.  (przywiódł  go  do  milczenia, 
cf  ślinogorz).  —  Medic.  Zatkać  w  ciele  ludzkiem  bieg 
cieczy,  'zaćpać,  zapchać,  z.imulić,  wstrzymać;  iicrftopfcn, 
juru((l;altCll.  Biegunki  zatykajacemi  lekarstwami  nie  bywają 
znoszone.  t'eri.  Lek.  350.  Zatkawszy  nieczystość  w  ki- 
szkach, której  się  przyrodzenie  chciało  pozbyć,  zaognie- 
nie sprawisz,  ib  O  zatkaniu  krwawym  czyli  o  krwawej 
kile  ;  jest  to  zatkanie  się  czyli  przeszkoda  przechodzeniu 
krwi  w  żyłach  krwawych  naczyrt  nasiennych  uczyniona. 
Perz.  Cyr.  2,  258.  Zatykający,  zamulający,  {Yind  sate- 
kuezhen  ,  sapirezhen,  stifnezhen).  Zatkanie,  zamulenie 
w  ciele  żył.  Cn.  Th.  1590.  Zatkaniu,  obstructio.  Syxl. 
Szkt.  501,  Boh.  zacpalost ;  Hag.  zaduha  ,  tvardine,  (cf. 
zatwardzenie)  ;  Ecd.  3aT>ieuie.  Sapki  leczenie  ,  to  jest , 
zatkanie  nozdrzy.  Sienn.  Hej.  Paniom,  którym  się  macica 
*zatchniewa  alba  'zatycha ,  pomaga  .lałowiec.  Urzed  530 
Gdyby  się  próg  macicy  zarażeniem  jakim  zacisnął  i  za- 
tchnął ,  żadnej  ślizkości   nie  mając,   nie  godzi   sie  o   wy- 


pędzenie płodu  pomyślić.  Spicz.  184.  Podkurzeniem  i 
płód  zaumarły  i  zapalenie  i  zatchniona  krew  bywa  wy- 
gnana. Spici  183.  —  g  2;  Zatknąć  co  gd/ie  lub  na 
co,  na  ez\m,  w  czym,  w  co  ■  natknąć,  włożyć,  za- 
sierczyć.  t.asterczyć;  ttmai  tiuTauf  fłtefcii,  ^iiiftttfen,  an* 
ftctfcii;  Boh.  zastrćili ,  zadrjli  ,  zadral ,  (cf.  zadrzeć,  zat- 
knauti  aresztować,  przytrzymać,  detiueie);  6'arn.  salisneti, 
(cf.  zacisnąć)  ;  /^a/.  zatisknauti.  Wiśnia  patrz  jako  wszcze- 
piona ,  I  w  płonkę  twardą  zalkniona  ,  Prędko  się  w  niebo 
porywa.  Dar.  Lot.  13.  Henryk  landgraf  zwykł  nosić  na 
czapce  srebrną  'szkofijke,  za  którą  pióro  k.ipłunie  zatknął. 
Kosz  Lor.  105  b.  Zatykam  na  rożen  pieczenia.  Cn.  Th. 
1596.  Gość  w  cudzym  domu  powinien  ręce  sobie  za 
pas  zatknąć,  a  oczy  powiekami  zakryć,  żeby  nie  wszys- 
tko widział,  i  niczego  się  nie  tyka/.  Uwur.  F -i.  Na  wa- 
łach tej  twierdzy  zwycięzkie  zatknął  chorągwie.  A'.  Pam. 
8,  514.  Druzus  lam  orły  Rzymskie  zatknął,  gdzie  le- 
dwie o  Rzymianach  wiedziano.  Onol.  Sen  ii.  —  Wło- 
żyła rąbek,  i  z.iikneła  się.  Budn.  Genes.  58,  14.  zapięła 
się,  5ii|te(fetl,  Jiifilppfen. —  'g.  5)  Zatkać;  Bosn.  zatkatti , 
zadedno  tkatti  conlexere\  Hoss.  aaiKaib,  zacząć  tkać,  po 
tkacku  ,  tkaniem  zająć,  zakrvć  ;  511  iiH'l'eii  anfniiflcn ,  oer* 
mbtn.  Trój  SI.  1081.  ZATKANKA.  1,  i.,  zastawka,  za- 
suwka, zapadka;  eiii  £d)lttg^uiit*cn ,  eitie  i'al!)el.  Zatkanka 
lub  walwuła  w  jajku  białogłowskiem ,  która  powrotu  ro  - 
boczkowi  nasionowcmu  nie  dopuszcza.  Kruj,  2,  153. 
ZATKWIC,  ob.  Tkwić. 

TATŁ.\CZA(:,  oh.  Zatłoczyć. 

ZATLIC  !■:.  dok. ,  zapalić  tak  żeby  co  llało .  glimiiten  mad^en, 
anjittibeii  uiib  (jlimmcn  laffcn  pr.  et  fig.  ir.  Między  węgły 
ścian  ogniem  zatlone  sukna  uwoszczone  ,  z  inszemi  ogień 
żarzącemi  przyprawami  i  knotami  wtykają  podpalacze. 
Wery/.  41.  Postrzegł  że  się  namiętność  do  zatlunego 
równała  ognia ,  który  kiedy  niekiedy  z  popiołów  wybu- 
chając ,  ogniste  wyrzuca  iskry  Tr.  Jel.  155.  ZATLEĆ, 
Zatleć  się  cz.  dok.,  Zatlewać,  Zatlewać  sie  niedok. ,  za- 
cząć tleć ,  311  i)liniincn  anfniiflcii ,  aiiffllimmeii.  Drań  piec 
okrywająca  zwykła  od  wielkiego  ognia  zatlewać.  Tori. 
Sk{.  15,  (kf.  zająć  sięi.  Przypatrz  się  człecze ,  co  się 
z  iskrą  dzieje,  Zda  się  już  zgasnąć,  aż  znowu  zaijeje. 
Brat  5  b.  Blada  siarka  z  dymów  zatlewa  pomału.  Zebr. 
Ow.  586;  (cresL-it).  Jak  się  wiec  próżna  kłosia  słoma 
zagorewa  ,  Jak  się  wiec  od  łuczywa  pasieka  zatlewa  , 
Które  w  'nagodż  luli  blizko  przysądził  podróżny,  Lubo 
dnia  nie  czekając  odbiegł  nieostrożny  ,  Tak  bóg  w  pło- 
mienie zabrnął.  Zebr.  Ow.  16.  Ja  w  mem  sercu  poslrze- 
głein  te  f>ierwsze  zallenia ,  Które  bytność  pięknego  roz- 
nieca stworzenia.  Szym.  S.  W  43.  (pierwsze  o,;nic , 
iskry  miłości).  ZATLAŁY  .  a.  e,  partiip.  n.  p  Zctiała 
rola  już  yore  na  poły  Obumierając  z  ciepła.  Olif  Wirij. 
579.   rozpalona  ,   przc(ia!ona  ;  entjunbct ,  trttijt. 

ZATŁOCZYĆ  cz.  dok  ,  Zatłaczać  nieJok  ,  tłocząc  zapełnić  , 
zatkać,  zapchać;  Viiid.  sallazhili .  sagititi  ,  tfcU  [tppftll. 
tniU  briidcii ,  •.u>U  pfroptcn  pr.  et  fig  tr.  Pomnisz ,  jako 
Kurcyusz  dla  sławy  był  wskoczył,  Onc  dziurę  smrodliwą 
sam  sobą  zatłoczył  l'apr.  Kot  U  i  b.  \Utd  ozanka  moci 
I   miesiące   przywodzi,    grube   wilgoci  cienczy   i  zatłoczę- 


ZATŁUC  -  ZATŁllŚCIĆ. 


ZATOCZYĆ. 


921 


nie  jelit  otwarza.  Spia.  23'2.  zapchanie,  zatkanie.  S}er> 
Iłopfung.  —  §.  ZaiJoczyć  kogo,  tłocząc  zadusić,  ertnidcn. 
Mamka  dziecko  zat/oczy/a.  Tr.  W  lyin  mieście  po  ulcach 
nieustannie  tłum  ludu  płynie,  i  ledwie  sif  nie  zatłoczy. 
Pilch.  Sen.  łask.  22.  Pizypadek  może  to  samo  miejsce, 
na  którym  się  teraz  ciżba  ludu  prawie  zatłacza  ,  w  odludną 
z.iinienić  pustynię.   Pilch.  Sen.  list.  5  ,  89. 

ZATŁUC  ,  f.  zatłucze  ,  zatłukę  ci.  dok  ,  Zaiłukać  niedok. ; 
Boh.  zatlaukali,  zatlaucy,  zatlaukl,  zatluku  ;  Bosn.  zalu- 
piti ,  (cf.  załupać);  Pcss.  saio.iKaTb ,  3aT0.J0»ib ;  iłuiząc 
zabici,  ju  Jpbc  flampfc;i,  tobt  fdllngen  pr.  el  lig.  Ir:  Zatłuką 
was  baby  sprośne  kamieniami.  Lib.  Hor.  116.  Łotrze,  żeby 
cię  piorun,  żeby  cię  grad  zatłukł!  Teat.  55.  (/,  8.  Buld. 
Sen.  49.  —  §.  Zaiłuc  kogo  dokąd  ,  zaprowadzić  biednie 
w  daleką  drogę,  zawlec  z  biedą,  ciiicil  tvcit  ^iiifdilcppcit. 
Ani  wiem,  z  jakiej  przyczyny  W  tak  dalekieś  mnie  tu 
zatłukł  krainy?  Past.  Fid.  257.  —  Zaimk  Zatłuc,  tłu- 
kąc się  zajść;  [lii  in  bie  nieite  2BcIt  (unctii  ^criim  ftcfcn, 
[id)  ^num  treiben,  ^crimt  irrcn.  Lcpiejże  teraz  drogi  tej 
zaniechać,  Bobyś  się  tylko  zatłukł  tam  daremnie.  /-*.  Kchan, 
Jer.  254.  'Azaź  mędrcy  owi  nie  moł;li  byli  sobie  pomy- 
śleć, iż  przez  one  gwiazdę  oszukani  byli,  iż  się  próżno 
zallukl:  ,   a  szyderstwo  z  siebie  uczyndi?  Ż'irn.  Post  47  b. 

ZATŁUMIC,  f.  zaiłunfii  ,  zaiłumię  ci.  (/ut.  ,  Zalłumiać  medok  , 
tłumem  z.i^łuszyć  ,  zagasić,  zatłoczyć;  burd;  ttc  SDifHiJC, 
Sidlicit,  ©riipc  iiicbctbriicfcn,  crftitfcn,  bampfen,  lófd/Ci: ,  cp 
brficfcit  pr.  et  fig.  Ir.  varie.  Pierwszy  raz  przyjeżdżający 
ze  wsi  do  stolicy,  zaiłumiony  zostaje  wielością  rzeczy, 
klóre  się  przed  jego  oczyma  snują.  hras.  Dvś  54.  (odu- 
rzona). iMasz  tu  wywód  osób  siążęcyoh  ,  w 'lalopisjcioh 
zaiłumiony,  dowodnie  od  nas  wyrażony.  Siryjk.  25G. 
(zagmatwany,  zawikłany).  Ci  wulebiii  doktorowie  inszym 
drogę  (lo  nieba  zalłumiaja ,  a  sami  do  niego  nie  wcho- 
dzą. Zun.  Post.  5,  525  ft.  (zawalają,  zaprzątają).  Swięla 
prawda,  aczkolwiek  ją  tłumią,  a  wszakże  jej  nigdy  nie 
zatłumią.  Weresz.  Reg.  113.  (nie  zagłuszą,  nie  zatepą). 
Szkodliwy  kąkol  szeroko  rozszerza  lisly  swoje,  a  wiele 
zagasza  a  zalłumia  tctio  nasienia  wiernego  pań-ikiego. 
Rej.  Post  J  7.  Gdziekolwiek  jest  święta  nauka  pańska  , 
wszędy  niszczy  a  zalłumia  nauki  i  sprawy  tego  nikcze- 
mnego królestwa  świata  lego.  R,j.  Posi.  E  5.  Światło 
większe  zawsze  zalłumia  mniej-ize.  Sak  Probl.  51.  *zaci- 
mia  ,  z.ićmi^wa,  Bfrbimffln.  Karbo  trybun,  Grachańskich 
rozruchów  świeżo  z;ilłuinionycli  i  umnrzonjcli,  mocny 
wzbudziciel.  Warg.  Wal  101.  zadurzonych,  uśmierzo- 
nych, uspokojonych;  flcbmitpfter,  flcftilltcr  Slnfnilir.  Wła- 
snego sumnienia  głosu  trcdno  mi  zalłuinić  w  sobie.  Teat. 
4,  20.  (uspokoić).  Coz  ci  mam  mówić?  idź  i  mężnym 
bojem  Zatłum  powinność ,  zaiłum  zemstę  w  sercu  mo- 
jem.  A'.  Pam.  G,  218.  (zaspokój).  —  *^  Zalłuinił  pie- 
niądze Rzpitej.  7r.  zaskubnął,  zaszarpnął;  cr  ^at  ©clDer 
uiitcrfdilrtiKn ,  ongpgriffcn. 

ZATŁUŚi^lĆ  (I  dok  ,  tłusto  zaprawić ,  fctt  anmadicn  pr.  et 
fig.tr.  Pierze,  'sierci,  skóry,  i.  t.  d.  są  dobre  dla  zalłu- 
szczenia  pola.  Mon.  73,  774.  dla  zaąnojenia  ,  nagnojcnia, 
jur  Sunflimg  bcd  gclbcl  Jak  ciało  ludzkie  zbytmem  tu- 
czeniem zbytnich  humorów  nabiera ,  tak  i  ziemia  zby- 
Ummik  Lindego  ityd.  !  Tam  VI. 


leeznym  zatłuszczeniem  ,  lub  nader  powtórzoną  prepara- 
cyą ,  traci  dzielność  w  zbytku.  Teat.  26.  c,  22  Wy- 
grasz, abyś  któremu  z  możniejszych  garść  zaiłuśrił.  Pot. 
Pocz.  18.  ob.  smarować  komu  ręce,  cincm  bic  Jióiibe 
(4iniiercil,  ob.  przedarować  kogo,  przenająć,  pizekupić. 
ZATOCZYĆ,  f.  zatoczy,  zatoczę  es.  dok..  Zataczać  niedok., 
Zataczywać  częstl. ;  (Boh.  zalaćeti ,  zatoćjm  ;  (Hag.  zóto- 
cnik  gladiator;  Bosn.  zatocnik ,  zaticalac  protocator; 
Croat.  zatochnik ,  zatekavecz  nriiator,  provocator ,  zalo- 
chnicza  bellalrii);  Ross.  et  Eccl.  saToinin,  3aT0<i£Tn  1) 
porwać,  zapędzić,  2)  wtrącić  do  więzienia;  Eccl.  saio- 
<)aio  wyganiam  z  kraju,  saTOMCHie  ejcilium ,  saroiiTeJb 
ezUialor ,  saTOMCHuB  exul;  Ross.  saiamHTb ,  saracKiiBaTt 
zawlec,  3aTa>iaTb  ,  saiamiBaib  zaszyć,  za.<:zywać) ;  —  za- 
toczyć co  dokąd,  potoczyć  aż  za  co,  zakulać,  tocząc 
zawlec,  zawalić;  Eccl.  aaraMaejii,  biś  liiiitcr  cliiinś  ^iit" 
nićiljfii ,  bi^  ^iiniińljon ,  ^infollcrn.  Zatocz  lu  na  to  n.icjsce 
kamień.  Tr.  —  Działa  i  moździerze  zatoczono.  Tr.  na- 
prowadzono, zastawiono;  ©efd)ii^  auftiflnnjcH ,  niifffibrcn, 
fluftttlletl.  —  Similiter:  Jeszcze  się  burza  nie  zaczęła, 
z  tym  wszyslkiem  morze  się  rozsiadać ,  i  co  raz  gęstsze 
i  ogromniejsze  bałwany  z-itacz;ić  poczęło.  Pilch.  Sen.  list. 
407.  wywaliło,  niifllifiriiicn ,  aiimKrfcii ,  iii  bic  ^o('C  ifńljrn. 
—  Zatoczyć,  tocząc  z;ikrccić;  in  bil'  D?l!llbc  ^cnilll  )d)lcil< 
beru  ,  im  5vrcife  DdUCgciI.  Dusza  nieprzyjaciół  będzie  za- 
kiażona,  jakoby  w  pędzeniu  i  zatoczeniu  procy.  1  Leop, 
i  Reg.  25,  29.  (dusze  nieprzyjaciół  twoich  bóg  jako 
z  procy  wyrzuci.  Ribl.  Cd).  Smok  coraz  się  w  okrągłe 
krańce  zalaczywa.  Oliv.  Ow.  104.  snuje  się,  wije,  wikła, 
zakręca,  okręca,  potoczysto  po>uwa;  nilib  tciigcil ,  fnim> 
men.  Koń  kark  zala'.'za  ,  zaokrągla  ,  załamuje  ,  fasuje  się. 
A',  ham.  bn»  |'fcrb  friimmct,  obcr  riiiibct  ben  S^aU.  Zafa- 
sować, przykrócić  cugla  koniowi,  aby  łi-b  dobrze  trzy- 
mał, kark  zataczał.  A'.  Kom.  —  Zatoczyć  czym,  w  koło 
obiócićijn  bie  3{imbc  limim  tniimdii,  ^eriim  ficifen,  Sreift 
madjcii.  Zrzebcem  pospolicie  nie  każdy  zatoczy,  A  miasto 
z:i toczenia  rychlej  przez  łeb  skoczy,  Szafrańcowie  stary 
dom  z  tego  herbu  byli,  A  z  dawna  jako  i  dziś  tą  szkapą 
toczyli.  Rej.  Zw  185.  Z  równym  swój  codzień  bieg  kona 
weselem,  Bądź  mu  jutro  Feb  jasnym  rydwanem  zatoczy, 
Bądź  chmurnym  niebo  Jowisz  kirem  zajiomroczy.  Hor, 
2,  195.  Kniaź  (zajedzie,  zawita).  —  §.  Zatoczyć,  zao- 
krąglić, okrągło  zakończyć,  odloczyć  ;  ntiriiiibcn ,  riinfa 
cnbeii;  Ross.  saKaTiirb,  aaKaibiBaib.  Jako  ziemia  i  woda 
w  okrąg  są  zatoczone,  tak  leż  pewnie  i  żywioł  powie- 
trza okrągło  jest  zatoczony.  Olw.  Ow.  470.  Tam  brzeg  za- 
loczOiiy  Sciska  szumny  gwałt  morza  skalnemi  raniiony. 
Zah.  6,  575.  Nar.  —  Cyrkuł  zatoczyć.  Sohk.  Arch.  183. 
odrysować ,  ciiicn  Sreiź  nlijcid^nen ,  nkirfcin.  Zatoczona 
lima  idzie  ze  wnątrz  kołem  na  wierzch.  Grzej).  Geom.  C 'i. 
(zaprowadzona,  wywiedziona,  zarysowana  w  okrąg). 
Zatoczyć  obóz  ,  założyć  ;  citi  f  aflcr  abftcdifii ,  ouffd^Iaflfn. 
Nieprzyjaciel  z  tamtej  strony  Ki.micńca  obóz  swój  zato- 
czy okiem  nieprzemierzony.  Tward.  W/.  250.  W  niema- 
łym gronie  ochoczych  stanął  na  tej  Dniestru  stronie , 
obóz  zatoczywszy,  ib  68.  —  §.  Zatoczyć  taniec,  uciąć 
taniec  ,  zacząć  tańczyć,  tańcząc  się  zakręcić;  Iietumtttnjen, 

116 


922 


Z  A  T  O  C  Z  Y  S  T  Y  -ZATOK. 


ZATONĄĆ  -  ZATOPIĆ. 


ftncii  lanj  iwalscn.  Radosny  taniec  Zatacza  piętą  skoczny 
winobraniec.  Hor.  2,  128.  —  g.  Zatoczyć,  tocząc  zao- 
strzyć, zawecować;  abfĄlcifcn,  ((^orf  fi^Ieiieii ,  abmcpeii. 
Srogi  Kupido,  co  swe  groty  zmacza  We  krs\i,  a  bystrym 
kamieniem  zatacza.  Her.  1,  223.  Nar.;  (acuens  cole  sa- 
gittas). —  §.  Zatoczyd  beczkę  piwa  ,  zacząć  toczyć,  ścią- 
gać z  beczki ;  aii5npfen  ,  objnrfcn  ;  Vind  zazhepati.  —  g. 
Zataczać  się ,  toczyć  się  ,  jak  pijany  ;  tiliimchi ,  łorfcln , 
^criimłinfdii ;  Boss.  saiuaiaTCfl.  Z  pijanym,  clioć  kto  trze- 
źwy, niechaj  się  zatacza.  Zabt  Z.  S.  23.  {utula  cum  lu- 
pis  ,  cum  guibut  etse  cupisj.  Od  trwogi ,  jakby  się  popili  , 
wszyscy  się  zataczają,  ftj/i  Ps.  217.  Poziera  nari  chwie- 
jąc się  i  zataczając.  Miii.  Hyl.  1,  44.  Nie  mógi  wytrzy- 
mać tęgiemu  razowi.  Zatoczywszy  sie,  na  ziemi  sie  zwi- 
ną/. P.  Kchm.  Jer.  297.  ŻATOCZYSTY,  ZATOĆZNY , 
a,  e,  ZaloczYSto  adv.  .  w  zatoki  zwlniony,  abo  zatokami 
sie  kręcący.  C/i  fń.  1396.  kręty.  Wiod.  foBernfc ,  ntaljcnb, 
getuńlit',  boaciifoi-miij ,  fc^lcubcnib  ,  gefd)Ieiibcrt ,  in  Stigen , 
mit  iŚefleii ;  Slop.  zatoćuy  sinuosus ,  (cf.  wężykowaty; ; 
CRug.  zalocni  impetiiosus -.^  Dal.  zatocitni  ;  wojenny; 
Croat.  zatoclini  boj  ,  z3tok  »  pojedynek).  Bałwany  zato- 
ezne.  Zab.  15,  50.  Kniai.  (toczące  się).  Zląd  Getul.^^kiej 
Tetydy  nichamowne  szyby  Zatocznym  ściera  portem 
grzbiet  krętej  Liliby.  Zab.  13,  18.  A'»iai.  Wraz  konie, 
miedzią  kute,  do  wozu  zakłada,  Złota  im  grzywa  na 
kaiku  zatoczvsta  spada.  Dmoch., II.  2,  4.  ZaloczyslB  krę- 
cone .  kręte.'  Wiod.  ZATOK  ,  u  ,  m. ,  ZATOKA  ,  i ,  i; 
Boh.  zateka  ;  (Croat,  zatok*  pojedynek;  Croat.  zatoi'hi- 
sche  paliiestra ,  arena;  Hag.  ziiiok  ,  zalociscte  studium; 
L/iS.  saTCi.L  wątek);  zataczanie,  zatoczenie,  zaokrągle- 
nie, zakoł,  zakręt;  Ro<f.  aaKcy-ioiiŁ ,  ba6  ^''""""''iljeii , 
Saljen,  Srfimmen,  bie  Snimmuiia,  Ssiiijmiij.  Robaczek  ten, 
gdy  to  drzewo  napada,  Krętą  je  zatoką  do  koła  objada. 
Tui.  Snuł.  73.  Zatoki  po  drogach  w  zimie  na  śniegu. 
Cn.  Th.  1596;  ab  orbita  lubrirn  proclwitas  ,  ślizka  spa- 
dzistośś  na  drodze  od  sań  wygładzona.  Wiod.  cillC  flliUtC 
(»d)leubcr)'iellc ,  ido  ber  SAlittCH  fiftieiibfrt.  Zatoki  wężowe, 
powrozowe :  kręgi.  Cn.  Tli.  1596.  Wiod.,  cf.  dzwona. 
Srumimiiiocti,  Sciigmiijeii ,  3?ollcii,  Slraiije.  Zwijanym  spo- 
sobem, zatokami  okrągłeini  ,  szrubowato ,  imlnr  spirae. 
Cn.  Tli  1437.  W  zatoki  zwiniony  albo  zatokami  się  krę- 
cący, (ob.  Z;iloczysly )•  Zatok  zawoju  Tureckiego,  bct 
miii  SJiiiib  lim  ben  "Imfifcl^cii  iiirbaii.  Tr.,  (cf.  za  wałek). 
Smok  w  głąb  niezmierzony  zatokiein  sie  zwija.  Zebr.  Ow. 
56 ;  immensum  spirii  facieiitibus  orbeni  cingilur).  Smok 
krętnemi  pasmami  łuszczystc  zatoki  Łamiąc ,  pnie  się  jak 
obłąk,  srogie  strojąc  skoki.  ib.  53;  (  fijuamosos  orbes). 
Wąz  pozgarbiony  na  okrągłe  zatoki.  Otw.  Ow  65.  Scy- 
towie P.ajazeta  do  klatki  sadzają  ,  Gdy  go  w  Kreoie  w 
Dedalowych  zatokach  zamknięto.  Toi.  Saut.ll.  w  błędo- 
kręcie  ,  w  labiryncie,  jrrijnrtcii.  Zatoki  rzek,  zakręty. 
Cn.  Th.  15'.l6;  inftfsus  meatus  llnminis  ,  c(.  buchta; 
itrimimuiigen  ciur}  ^\u\iti  .  'Sliijkn.  Zatok  rzeki .  zakręt , 
kolano,  miejsce,  gdzie  rzeka  wężykiem  idzie.  WM.  — 
Fig.  W  tobie  cała  ich  nadzieja  ratunku  ,  jiroszą  abyś 
ich  t  tej  zatoki  wyciągnął.  Pilrb.  Stu.  list  56C.  z  tego 
wiru,    z  tej    toni;    aui  hm  5i}irbfl ,    Strubel.    —    Zatok 


morski,  odnoga  morska,  wylewek,  odlewisko  ,  golf,  cf. 
^'brzeże  ,  wybrzeże,  etit  SWcerbuifii;  Boh.  zatoka,  wstą- 
żek; Stov.  zatoka  morska;  Crual.  zatoń,  (cf  zatonąć, 
cf  zatop)  ;  67011.  et  Jlag.  zamorje,  ( cf.  zamorze ) ;  Hoss. 
3a.iiiBX  (cf  zalew),  3HB041  ,  (cf.  zawódj.  Zatoka  mor- 
ska Gaz.  Nar.  1,  73.  Niemen  wpada  w  z-iioke  Kur- 
landską,  zwaną  giirifd)  Cojf.  Skriet.  Pr.  Pol.  2,'  213. 
Pucka  zatoka  niedaleko  Gdańska  ,  bet  ^audtT  '^Uef. 
ZATONĄĆ  ,  /.  zatonie  ,  zatonę  med.  jediitl.  ,  ze  szczętem 
utonąć ,  Berfinfen  ,  gaiij  niiłerijc{icn  pr.  et  fig.  tr.  'Łodzią 
na  morzu  bez  żeglarza  t;.m  i  sam  się  tułając  zatonie. 
Cresc.  370.  »Miał  jedyną  w  okręcie  nadzieję  ,  którego 
oczekiwał;  lecz  ten  ze  wszystkiem  zatonął.  Zab.  3. 
130.  List  pisany  na  okręcie  w  momencie,  gdy  jui 
miał  zatonąć.  Gaz.  Nor.  1,  268.  Jakże  byłoby  przykro 
zatonąć  u  brzegu,  cało  przebywszy  morze!  Jeał.  45.  6, 
C'G,  (cf.  morze  przepłynął,  pod  brzegiem  utonałj.  Zno- 
wum  się  bała  ,  idiyś  dla  nicznaku  Nie  zawiązł  był  gdzie 
na  łlebrowym  haku  ,  I  żtby  twoje  dla  jakiej  nicsprawy, 
Nie  zatonęły  w  siwych  nurtach  nawy.  Chrośr.  Boż.  15. 
—  Zatonęły  partie ,  crlnilifeil.  O  towarach  zatonęłych  na 
wodzie.  Siat.  Lit.  303.  Trudno  jest  rzeczy  zatonęłe  wy- 
nosić. Hej.  Zw.  78  b.  —  Zatonęły  łąki ,  lasy.  7r.,  zala- 
ne są  powodzią,  fie  fłcben  imter  38ii|Ter.  Zatonęły  «  , 
lasy.  Cn.  Th.  1596.  zalała  je  rzek.T.  —  Fig.  tr.  Z  ;  ■ 
nął  w  długach.  Tr.  zabrnął  w  długi  po  uszy,  tir£d'i:l' 
ben  ncrrallei! ,  ycrfiiifcii ,  Jicf  briii  ficrf en.  ZATOP ,  u  ,  ci  , 
ZATOP'  i ,  ż.\  (Boh.  z:Uopa  powódź ,  cf.  potop ;  zatop 
opal  ;  Croat.  zatoń  '  wbrzeże,  zatoka  ;  Vind.  saton  <  zachód 
czyli  zapad  słońca);  satop ,  zatopienie,  potopienie;  bat 
Grirtiifeit ,  lliitergcl)eiila|fcii  .  iiiS  5Baf[er  2Berfeii.  W  nawał- 
iiości  zatopem  drobniejszych  rzeczy  marynarze  koszto- 
wniejsze zachowują.  Fredr.  .Ad.  57.  (wyrzucaniem  vv  wo- 
dę). ' —  Zatop,  potop,  powódź,  zalew;  bic  JBiiffcrjliitb , 
bie  Slut^l  i  Croat.  po|dava,  (cf  pławić).  Człowieczy  prze- 
mysł od  lego  nagoto^ane^o  na  nich  zatopu  ustrzedt 
ich  nic  looże.  Smalr.  Apol.  02.  Zatop'  morska  ,  rze- 
czna ,  otchłań  w  wodzie  ,  toń-;  SaiTcrabflriiiib  ,  i!}fi'erc^fl&' 
giunb  ,  Sd^liiitb.  Mokra  śmierć  poda  ich  w  słonycli  wód 
zaiopy.  Groch.  W.  456.  Uszli  żehiza ,  a  mokra  ich 
śmierć  i  ślepe  pożarły  zaiopy  rzeki  nieubłaganej.  Tward. 
\Vi.  233.  Szczęśliwy,  który  w  budzie  gdzie  kryjomy 
Żywot  utai,  albo  tak  świadomy  Zatopów  morskich  i  Ha- 
gi Ze  gdzie  zniknąć  mógł  tej  plagi.  Tward.  lUitc.  102. 
Po  przysmaczki  jadą  za  morskie  zaiopy.  Pul.  Syl.  20.  — 
g.  Zatop,  miejsce  zatopione,  zatonęłe,-  zalane  woda;  fin 
brt  uiiter  3Ba|Tcr ,  itbtrfcftroeiniiiteiJ  Ciiiib.  Przez  błoini>ie 
zatopy,  przez  jałowe  role,  Kędy  się  tylko  'wiszę  krzewi) 
a  kąkole.  Nie  porzucaj  tych  gruntów,  łkąd  przy  lekkiej 
pr.iiry  I  ludzie  się  najedzą  i  powietrzni  pla-y.  Z<ib.  12, 
248,  (  cf.  trzęsawiska,  mokradła,  mokradliny  ).  Golfy, 
odlewiska  morskie  ,  to  jest  mniej  lub  więcej  rołległo 
zatopy  lądu  z  morzem  iiniad.  Jtog.  224,  (  cf  zatoka). 
ZATOPIĆ,  f  zatopi,  zatopię  ci.  dok..  Zatapiać  niedok.; 
Boh,  zatapeli,  zatopili;  \'ind.  satopili,  oblupili  ,  polopu- 
vati,  savoduvati,  pi>voduvali  ,  tcf.  potop,  powodzi  ;  Croal. 
poplavlyujero  ,  (cf.   pławić);    Boit.  jaroninb  ,  aaiaiLUiTk; 


z  A  T  o  P  N  Y  -  ZATOR. 


ZATORA  -  ZATRACIĆ. 


923 


3.  1)  zatopić  w  wodzie  ,  uczynić  ze  zatonie,  utopić,  za- 
nurzyć, ponurzyć;  nlaufcii  im  SBaffcr,  crtriiifcn  Inffen ,  nr-- 
fenfen  /)'•.  el  pg.  tr.  Morze  Faraona  z  wojski  okryło  nur- 
ty bystrerni  na  wieki  zatopione.  Geb.  Hymn.  i)'29.  Za- 
tapia rzeka  łąki,  lasy,  wsi  =  zalewa.  Cii.  Th.  1596.  uber= 
fc^iuemmen.  Nil  gwałtowneml  wodumi  wzdęty  szczęśliwy 
Egipt  zatapia.  Z'zź>.  12,  312.  .Yiir.  Wszystkie  krainy  ziem- 
skie morze  zatopiło.  Otw  Otu.  21.  Wszystkie  lądy  bliz- 
ko  morza  często  zatai>iane  bywały.  Staś.  Bu/f'.  184.  Wi- 
sła występując  z  brzegów  ,  zatapia  nadbrzeżne  miejsca  , 
Ross.  pa3.7iiBaacb  aaran.iaeTt  npii6epe>i;nua  Mtcia.  —  Fig. 
allegor.  vurie:  Aby  cię  nie  zalały  a  nie  zatopiły  te  mar- 
ne burzliwości  tego  świata ,  tak  izby  się  potym  z  nich 
ani  wynurzyć,  ani  obaczyć  nie  mógł.  Rej.  Post  G  g  i. 
Co  to  ?  zatopiona  cała  we  łzach  !  Teat.  43.  b ,  S9.  za- 
lana łzami,  fte  fi^aiimmt  ili  J^rdneii.  Jakże  w  żalu  zato- 
piony się  być  zdaje!  Teat.  4,  80.  zanurzony,  ii!  Suilimei' 
ycrtifft.  Człowiek  zatopiony  w  myślach,  ih.  50.  c,  4.  Jak 
gościa  tego  uczęstować  .  w  myślach  się  zatapia  Prz.yb. 
Milt.  155.  (zacieka  się  ,  gubi  się  w  myślach).  Wszys- 
tek się  1  w  miłości  i  w  prośbie  zatapia.  Hor.  Sat.  124. 
całkiem  się  oddaje  miłości ,  ev  gieitt  \xi)  gati5  ^iii.  — 
Aliter:  'Owa,  co  na  cały  rok  nań  wyrobią  chłopi,  To 
on  za  jeden  tydzień-  wszystko  w  brzuch  zatopi.  Hej.  Wh. 
50  h.  przemarnuje  ,  przeje;  Bcrfc^Icmnif  11 ,  scrprajfeii.  — 
g.  2j  Zatapiam  co  łojem  ,  woskiem  ,  cera  Uquejada  oj- 
' funda.  Ca  Th.  1396.  ipoinit  »cr)^mcljcn ,  jiif^mdseit.  — 
'3.  3)  Z;itnpić  w  piecu;  źle  zamiast:  zapalić  w  piecu. 
Jjudz.  51,  Doh.  zatopili,  zatapeti;  Ross.  saronuTb,  3a- 
Tan.iimaH) :  napalić  w  piecu ,  eiii^ci^cn ,  im  Ofeti  ^i\xn  ait« 
modicn.  ZATOPNY  ,  a,  e,  —  ic  adv.  \  acliuc:  zatapiają- 
cy, zalewający,  zalewny;  crtrńiifcilb ,  erfdufenb  ,  i(bcrfd)ivcm= 
mmi ;  {Croat.  poplavlyiv  irriguus).  W  ułomnej  kletco 
żeglarz  łakomy  nie  dba  na  flagi  zatopne.  Hor.  1  ,  160. 
Nar.  Puste  tu  w  koło  krzewiły  się  lasy.  Wzgórki  nie- 
kształtne i  bagna  zatopne.  Zab.  16,  183.  Kniaź.  —  Fig. 
Ir.  Nie  wśrzód  zgrai  nikczemnych  i  zatopnych  pierzy 
(iroźna  ręka  kształciła  ziomków  i  żołnierzy.  Nar.  Dz.  2, 
84.  (  betów  ,  w  których  tonąć  trzeba  ).  —  §.  Passiie  : 
Zatopny,  do  zatopienia ,  mogący  być  zatopionym  ,  llntet' 
fc^incmmmungcn  aiipgcfc^t.  —  Fig.  Przy  prawdzie  ujdziesz 
i  zatopnej  szkody.  Gdyż  ona  jest  jak  żaba,  woła  i  z  pod 
wody.  Błaz.'  Tłum.  C  4. 
ZATOR,  u,  m.,  zatorowanio,  t.  j.  zahamowanie,  zawalenie, 
zaparcie  toru  czyli  drogi,  osobliwie  nurtu  rzeki,  wody; 
baś  Serfperren  Ui  gliigftromg ,  SSajfcrftromś ;  (  Ross.  sa- 
TOpt  ścisk  ,  ciżba  ,  cf.  zatrzeć ;  Coat.  zatornik  ,  zatirasez 
deleiof,  zatarcicielj.  Morze  w  swym  zatorze  w  dwie  ścia- 
ny rozstąpione  ,  Faraona  z  wojski  okryło  z  nagła  bystre- 
mi  nurty  zatopione.  Geb.  Hymn.  529.  Zator ,  zatkanie 
się  kry,  a  ztąd  wylew  rzeki;  ożapakowanie  koryta  lo- 
dem'. X.  Bystrz. ,  ob.  Koresp.  Wnrsz.  d.  \6  paźdz.  1815 
r.  Serjłoiifmig  ber  dtóiijolkn  uiih  barter  3Saffcrj!:it^.  —  Gdy 
coraz  dawny  zamula  a  torem  Mknie  Wisła  nowym,  zo- 
wią  to  zatorem.  Bo  co  jednemu  brzegowi  ujmuje,  W 
drugi  to  siije  Klon.  FI.  E  5.  nowe  łożysko,  cf.  łacha  , 
ein  nciie»  glu^ett.   —  §.  Zator  ,    miasto    w  Krakowskim  , 


stolica  xięstwa  Zatorskiego  ,  nad  Wisłą  przy  ujściu  Ska- 
wy. Dijkc.  Geogr.  5,  208.  Stabt  iinb  giirftcntbiim  3ator  im 
Slrafauil(^Clt.  (2AT0RA,  herb;  ob.  Zadoraj.  —  ZATOR- 
SKI ,  a,  le,  z  Zatora ,  aiiśl  .3ator.  "'ZATOROWAĆ  «.  dok., 
tor  t.  j.  drogę,  zawalić,  zaprzeć,  bcit  SBcg  oerfpcmn.  — 
■g.  Zacząć  torować  drogę ,  ben  Seg  m  balMiCii  niifatigeit. 
ZATRĄRIĆ,  /.  zatrąbi,  zatrąbię  cz.  dok.,  zatrębuje  pr.  con- 
tin.  ,  Zatrębywać  częsll.,  trąbiąc  odezwać  się  ,  IoŹtrompe= 
ten ,  loSblnfcit ,  iit  bic  Jiompcte  ^to^tn  ;  Boh.  zatrauLiii  ; 
iSora6.  1.  zatrubiu,  zatrubim  ;  Rag.  zatrubiti,  zatrubglij- 
varn;     Bosn.    zatrubiti;     Hoss.    ;!aTpy6nTb ,    H03Tpy6iiTb. 

0  wojnie  w  lubym  pokoju  ,  A  niż  zatrąbią  gotuj  się  do 
boju,  Archel.  (  nim  ha^ło  dadzq ).  Zatrąbił  na  wojnę 
świętą  do  grobu  bożego.  SA'.  Dz.  1183.  (Zagrzał,  za- 
chęcił,  zapalił,   pobudził). 

ZATRACIĆ,  f.  zatraci,  zatracę  cz.  dok,,  Zatracać  niedok., 
tracąc  zagubić  ,  wygubić  ,  wytępić  ,  wniweezyć  ,  zgładzić, 
wygładzić  ,  zagładzić ;  gńiijlid;  ocrbcftcii ,  acfnidjtcii ,  aui' 
rottcn;  6o'i.  zatratiti=  potępić,  zairacenec  potępiony;  Stov. 
zatracugi  perdo ;  Garn.  satrateti  ;  Vind.  zistosbrifat,  sa- 
treti  (cf.  zatrzeć),  svesti  (  cf.  zwieść),  sagnat  (cf.  za- 
gnać), sapravit,  (cf.  zaprawić):  Bosn.  satrritti ,  pogubiti, 
umoriti ,  ubiti  ,  (cf.  pogubić ,  umorzyć  ,  ubićj  ;  Ross.  sa- 
TpaTBTb ,  saipawnBaTb.  Niech  zatraci  pan  każde  usta 
zdradliwe.  5  Leop.  Ps.  11,  4.  (niech  straci ,    a  zniszczy. 

1  Leop  ;  niechaj  pan  wytraci  wszystkie  wargi  pochlebne. 
Bibl.  Gd.  Ps.  11,  4).  Modliłem  się  panu,  nie  aatracaj 
ludu  twego.  Budn.  Deut.  9,  26.  (nie  zalracajże  ludu  twe- 
go. Bibl.  Gd.).  Szatan  w  tym  pośrzedniku  którąkolwiek 
z  tych  natur  chciał  zatracić  albo  zniszczyć.  Gil.  Kai.  214. 
(znieść).  Dusze  z  tego  świata  zcbodzące  na  dwa  stany 
dzielone  być  maja  ,  na  stan  zbawionych  ,  i  na  stan  za- 
traconych. Smolr.  Apol.  147  (potępionych  ;  Sion.  zatra- 
ceni potępieni,  zatraceniec,  potępieniec).  —  jJ.  Zatra- 
cenie, za'trata,  zaguba,  zagłada;  &a§  9IllśV0tten,  SScniittteii, 
bie  SSeriii^tung;  (Boh.  et  S/ow.  zatracenj  potępienie;  Groał. 
zatrcnye  ,  zatir;  Dal.  zator;  Sorab.  i.  konczv\zatźo  koń- 
ca wzięcie).  Nie  kochasz  się  ty  w  zatraceniu  na- 
szym ,  bo  po  burzy  czynisz  uciszenie  ,  a  po  płaczu  roz- 
radowanie wiewasz.  1  Leop.  Tob.  5,  22  Po«iąznęh  'na- 
rodowie  w  zatraceniu  tym  ,  które  uczynili.  3  Leop.  Ps. 
9,  16.  (w  zatracie  tej,  którą  uczynili.  1  Leop.;  w  sieci, 
którą  skrycie  zastawili ,  uwięzła  noga  ich  Bibl.  Gd.  ). 
\Vieczne  zatracenie  imienia  Polskiego  będzie  smutnym 
końcem  niezgody  naszej.  Gaz.  Nar.  2,  260.  Jako  jaje 
stłuc  ,  tak  to  tu  nic  u  niego  ,  targnąć  się  na  bliźniego 
swego  ,  a  starać  się  o  gardło  a  o  zatracenie  jego.  Rej. 
Post]  T  t  3.  Nie  ogląda  zatracenia  abo  skazy,  gdy  'uź- 
rzy ,  że  i  mądrzy  umierają  i  zginą.  1  Leop.  Ps.  48, 
11.    (by  żył  na   wieki,    i  nie  oglądał  grobu.     Bibl.   Gd.). 

ZATRAtilĆ  cz.  dok.,  Zatrącać  niedok.,  tracąc  zarzucić,  za- 
cisnąć, zapchnąć  ;  Bosn.  rinniili  ,  zarinnuti  dełrudere , 
fci«  iro^intcr  fłogcil.  —  Zatrącić  kogo  ,  dać  komu  raz  ; 
martare  a!i(jiiem  fus  te  ,  saxo  Cn.  Th.  1596  ciiicm  ciiig 
3erfe|eit.  —  Zatracić  czym  ,  nieco  trąbić  czym  ,  pachnąć, 
oddawać  czym  ;  '  dii  iccnig  moiiai^  ric^eit ,  Ic^mctfen.  To 
wino  siarką,    ten  miód  woskiem  zatrąca.   Tr.   —    Zatrą- 

116- 


924 


ZATRĄCICIEL  -  ZATRET. 


ZATRAWIĆ  -  ZATRUDNIĆ 


cać  ciego  ,  zarywad  czego ,  zakrawać  na  co ,  cirt  rofnig 
moDOa  on  flĄ  ^laften.  Zatrąca  W/oskich  obyczajów.  Jr. 
ZMKĄCICIEL,  a,  m.,  który  zatrąca,  bcr  ^in^oper ,  Sin' 
ftofiet.    W  Tudz.  żeńtk.  ZATR.^CICIELKA ,  i. 

ZATHACICIEL,  a,  m.,  który  zatraca,  wygubiciel .  wytępi- 
ciel  ;  ber  Setberbcr,  SBernic^ter ,  ?lu«rotter ;  {Vind.  satir»vez, 
potiravez.  pokonzliar,  pokonzliauz  ,  (  ef.  pokończyć); 
Croat.  zatiravecz,  zatornik).  Spustoszyciel  albo  zatraci - 
ciel.  Rej.  Ap.  80.  Oni  którzy  swą  niecierpliwość  i  wsze- 
leczność  szemrania  wydali  przeciwko  bogu,  są  wykorze- 
nieni od  zatraciciela  ,  a  od  wężów  pogincli.  1  Leop.  Jud. 
8,  2ł.  Szemrali,  a  poginęli  od  zatraciciela.  W.  2  Cor. 
10.  10.  (poginęli  od  tego  ,*  który  wytraca:  OPin  Burflen' 
flcl.  gutb.) 

ZATRAUOWAĆ  a.  dok.,  tradycyą  sądową  zaja*.  zabrać; 
geriibtlid)  trabiren,  in  Scfc^lag  nebmen.  Siedział  od  dawna 
w  Warszawie,  a  dobra  jego  zatradowano.  Kmj.  Pud. 
149.  D>voje  tylko  zapust  w  Warszawie  odprawił,  a  na- 
tychmiast za  o.strygi  i  wino  Szampańskie  wieś  zatrado- 
wano. AV'i«.  f^ud.  2,  237. 

•ZATRAF.NOWAĆ.  ob.  "Zatrefnować. 

ZATRATA,  y.  i,  zatracenie,  zagłada,  zniszczenie,  zaguba ; 
Ciom.  z.lrenye,  zalir ;  Dal.  zator,  iai  Scmit^tfn  ,  SfP 
bcriicn,  bie  3J.'rnii)tuua  ,  35ertil{junij.  Powiąznęli  "narodo- 
wie  w  zatracie  tej,  którą  uczynili,  i  Leop  IH.  9,  10. 
(w  zatraceniu.  5  Leop.).  Podniosło  się  serce  jego 
na  zatratę  swą.  1  Leop.  2  Parał.  26,  16.  (ku  zginieniu 
jego.  C/6/.  Gd).  Niezgoda  nie  rokujeż  prędkiej  i  łatwej 
dogorywającego  narodu  zatraty?  N.  Fam.  D,  221.  Feni- 
xie  ,  to  co  dla  nas  zgonem.  Tobie  życiem  i  wiekiem 
jest  nieuadwątlonem  ,  Odnawiasz  w  wszyslkotrawnej  swój 
żywot  perzynie,  Gnie  starość,  lecz  mimo  twej  zatraty 
ginie.  Żih.  15,  163.  Knial.  Sprzysięienie  się  Katylmy 
na  zgubę  R^pllej ,  na  zitratę  pisrwszych  w  ojczyźnie 
osób.  Niij.  Cyc.  pr.  2j.  Niech  gniew  zatratą  głów  wi- 
nowajczycli  ukoi.  Nar.  Hit.  2,  402.  (straceniem).  Pod- 
padaliśmy wszyscy  pod  wiecznej  zatraty  wvrok.  Bals. 
Niedz  1,  265,  cf  potępienie.  ZATRAT.W,  a,  e,  —  ie 
adu.;  aeiive:  z;itratę  przynoszący,  zgubny,  zagubny  ;  Ber< 
ni^itenb,  oerbcrDenb,  ocrberblicC.  Zatratna  władza  ,  eiUta- 
lis.  Krom.  689.  — •  g  faisiu.  possibil.  Di  zatracenia  , 
mogący  być  zatraconym;  iicnii.1;t(»ar ,  9frberb[)ar,  Dertilj' 
{).U.  Zawisza  Czarny,  człowiek  niezatratnej  pamięci  przez 
cnoty  właine   jjodny.   Krom.  500. 

ZATRATOWAĆ,  "ZATRETOWAĆ  cz.  dok.  koniem  tratując 
przy.Łjnieść;  fioss.  3aMHTb ,  sarniHaib,  nicbcrrctten ,  fo  baP 
ba*  >))ferb  cincn  nicbcrtrit ,  nicbertreten  ,  cintrctcn ,  jn  8oben 
trctcn.  Jeździ  modnie,  bo  niedawno  babę  zatratował. 
Teat.  29,  89.  —  g.  Zatretował  się  koń,  perslrinzil , 
vulneravit  eguus  pędem  pede  vel  ungula  praeferrata.  Cn. 
Th.  1.'<90.  obraził  się  w  nogę.  Wiod.  ba*  ^^Ifcrb  ^at  fid; 
ben  3"?  \]f|lreiff-  Zatretowanie  końskie,  ZATKET,  u,  m, 
rana  w  nodze  konia.  Włod  cinc  3Buiibe  am  JuSl  bfS 
^Iferbt*  ,  nifnn  ti  (i4'  "•'*  tf"  nnbern  giiBe  gefireitt  (lat.  Na 
zatretowanie,  aby  się  potym  kopyto  nie  zaropiło,  zaraz 
jak  najli,'()i,>j  krew'  wyciśnij.  Htp  127.  Końsk.  Lek.  58. 
Zatrctuwaniu     końskiemu  maść    z    ruty  użyteczna.     Syr. 


543.    Haur.  Ek.  157.     Maić    z    ruty    na    zatret    koniom 
przykładać.  Syr.  540. 

'ZATRAWIĆ,  oh.  Trawić,  strawić,  przetrawić;  (  Rots.  3a- 
TpaooTb  ,  sarpaBiHBaTb  zaszczuć  zająca  :  aarpasa  ,  sarpa- 
BKa  zaszczucie,  sarpuBHTb  zapalić  proch;  Bjsn.  zatraviti 
tieneficia  adhibere  ,   zalraviiik   tieneficut,  ob.  Zatruć). 

ZATRĘ,  ob.  Zilrieć.     ZATRERUJE .  ob.  Zatrąbić. 

ZATREFIĆ,  ob.  Trefić,  trafić.  ZATREFNOWAĆ,  Z.ATRA-  i 
F.NOWAĆ  CŁ.  dok.,  trafnie  zażartować,  einen  pajfeiiben  , 
trcifcnben  2Si^  anbringen,  einen  trcffenben  ec^crj  (lóren  lajfen. 
Zatrefnować  czasem  uczciwie.  Goni.  Da/.  255.  Cimmo- 
vere  Ihealrum,  poruszyć  tych,  co  palrzają  :  zatralnować 
co.  Mącz.  Ostrożnie  .  abyś  zamiast  zatrefnowania  ,  nic 
obraził.   Gorn.  Dw.   100. 

ZATREEOWAĆ,   ob.  Trnlować.    ZATRETOWAĆ ,  ZATRET,      i 
ob.  Zatratować.     ZATRĘTWIEĆ ,  ob.  Zadrętwieć. 

ZATROoZVĆ  es  dok.,  trokami  z;ijąć  ,  zawiązać,  zaciągnąć, 
ziszniMować  ;  cinbinbcn,  eiiifdjniłren ;  oA.  Troczyć,  wtroczyć. 

ZATftOSI\AĆ  cz.  dok.,  troskami  napełnić,    befuinmern  ,  Runt" 
mer    m.lłen.      I  coż^ś  to   nam   uczynił  'najmilt-jszy  synu  , 
iżcś  nas  tak  zatroskał  a  zairwożjł?   Rej.   /'oil    G  4.   Ae- 
gre  farere,   na   złość   czynić,    abo   zatroskać.   Mącz.     Wi-      i 
d2enia   te  ,  które  je  tak  zatroskały,  wystrzegały,     by  nia      1 
po;;ineli  ,     nie  wiedząc  'przecz    to   złe  cierpieli.     1     Leop,       ' 
S,p.   J8,   19.    (sny,   które  ich  trwożyły,   tiibl.  Gd).  —    g.       1 
Zitroskać  się;   Rost.  sajocKOBajbCH,  wpaść  w  troski ,  za-       , 
kfopotać  się,  zatrwożyć  się,    fid;  ffimmem.     Sudłcm  za- 
myśliwszy się  i  zatroskawszy.    Radź.   5   Ezilr.  8,   70    (za- 
smeciwszy  sitj.     Dibl.   Gd).     Zatroskał  się  bardzo    i   pła- 
kał. Ezip.  80.  Bym  ja  królem  został ,    Nie  byłaby  żadna 
rzecz,     "oez    bym    się  zatroskał.   Rej.    Wiz.  "U  b.     Nigdy     »■ 
nie   zaburzyli  ani  zUroskali  'się   ci,   którzy  'zawzdj    szuka- 
li  a   pragnęli  sprawiedliwości     Rej.   /'o$l.  G   1.     Argia  ni 
śmierć   synów  swych   Kleobisa     i   Rytona   nic  się  nie   za- 
troskawszy, powit-działa :   widzę,   iż     u   Logów     nie   niasł 
nic    lepszego  jedno  śnierć.     Ri-j.  Z'u    10'J    (bynajmniej 
się   nie  zasinu':iłi).       Zatroskał  się,     że   nic  jest,     ktoby 
w   drogę   zaszedł.     1    Leop.  Jez.  59,   10.   (  zadziwował  się. 
3   /."■/);  zdumiał  się    Ribl.  Gd.,  ti  liefrfmVtf  tón). 

ZATRUĆ  CS.  dok.,  Zatruwać  niedik.,  trucizną  zaj)ra«ić,  mit 
©ift  nmn.i:<>.'n,  nersjiften  pr.  et  fig.  tr.  (Disn.  zalraviti  re- 
nefi-ia  ad iibere ,  zatravnik  veneficut  ,  f.  zatravnica)  Za- 
truć ko.^'o  ,  trucizną  zatracić,  einen  oerijiften ,  {ob.  Truć, 
struć,  otruć).      Dziecię   to  zatruto.   Tr. 

ZATRUD.NIĆ,  ZATRUUZIĆ  .  f.  zairudm,  zatrudzi,  zatrudnię,  j 
zatrudzę  es.  dok.,  Zitrudniać  niedok.,  trudniejszym  uczy- 
nić, trudności  pomnożyć,  (cf.  oppos.  zelżyć,  ulżyć,  ul- 
ży wać,  cf  ułatwić,  załatwić);  (djiuerer  ma4ien ,  ((^niiiridfr 
n:ad;en,  erfcl^meren  ;  flos/i.  zairudiii  ,  datii  truda,  (loiru- 
diti  ;  Croat.  zalrugyjjem  ;  Dal  zalrudivain  defotigo  ;  LroaL 
zatruditisze  I  zmordować  się,  strudzić  się;  /?«*'  aarpy- 
41111Tb,  3.iTpy4iiflK) ,  (  3aipy4HTeJbHutl,  narpyjHTi-jbHO, 
uciciniężliwy.  3arpy4euie  trudność,  3aTpy4HrbC(i  zmordo- 
wać się,  utrudzić  się).  Chciwość  panowania,  pycha,  swa- 
wola ,  czynią  drogę  zatrudnioną  do  nieba  Gil.  1'ott.  283 
b.  Takiem  lekarstwem  niemoc  rozdrażniwszy,  muło  do- 
brego  sprawi ,   owszem   zatrudni     Oezk    Priym.  4.  (pogor- 


ZATRUDNIĆ. 


ZATRUDLIWY  -  ZATRWOŻYĆ. 


925 


8iy).  Wygnanie  'męcherzowego  kamienia  i  moczu  za- 
trudnionego. Sienn.  577.  (z  trudnością  odehodząi-ego, 
przeszkodę  mającego).  Zatrudniony,  ciężki,  przykry, 
ucicmiężliwy  ;  (ijma ,  fĄlPUrig ,  ^rucft'^b.  Nieprzyjaciela 
w  zatrudnionym  i  z/ym  miejscu  trzymają.  Warg.  Cez.  lói. 
Uciekł  się  Witofd  do  Krzyżaków,  którzy  z  'pierwu  go, 
że  ich  pod  zatrudniony  czas  do  dania  ratunku  używał, 
strofowali.  Krom.  40(5 ;  (aduerso  demum  tempore  suo  ; 
w  złym  razie  dopiero).  Zgubionhy  był  człowiek  ,  by  nie 
przyszedł  len  pan  ,  a  nie  pojediiiił  mu  lego  tak  zatru- 
dnionego gniewu  boskiego.  Hej.  Pint.  B  4.  ( tak  wiel- 
kiego, ciężkiego,  do  uśmierzenia  trudnego).  —  jJ.  Za- 
trudnić rzecz,  zawikłaó,  zamotać;  erfd/mcren ,  ermitfdn, 
OfriDirrcn.  li  pan  po  trzykroć  samego  Piotra  się  pyta, 
jeśliby  go  miłował,  trzykroć  mu  zlecać  raczy  pasienie 
owieczek  swoicli  ,  to  niej.iko  rzecz  trudniło,  bo  niezwy- 
czajne pytanie.  Żarn.  Post.  o,  559  b.  Rzeczy  pismy  swe- 
nii  tak  zairudnili ,  i  zawikłali  ,  że  do  pojęcia  trudne.  Syr. 
555.  Salustyuszowi  zarzucają  ,  jakoby  on  zawiłemi  sło- 
wy tak  błrdzo  historyą  swą  zatrudnił.  Pilch.  Sull.  Trze- 
baby  wyłożyć,  czym  jest  różna  natura  od  "persony;  ale 
zatrudniła  się  ta  rzecz  słowy,  których  na  Pohkie  wyło- 
żyć nic  możem.  Sk.  h'az.  554  b.  W  one  xiegi  namie- 
szał  powieści  fałszywych  i  zatrudnionych.  Sk.  Oj.  845. 
(zagmatwanych).  W  tym  świecie  widzisz  rozmaite  bur- 
dy, kłopoty,  rozterki,  uciski,  które  'przekażają  a  zatru- 
dniają lud  boży,  iż  nie  mogą  prawie  poznać  ani  się 
docisnąć  pana  swojego.  Rej.  Post.  O  4.  (bafamueą,  za- 
durzają). Szczęśhwe  powodzenie  w  rzeczach  zatrudnia 
rozum  w  ludziach.  Baz.  Sk.  146.  (^zacimia,  zatępia,  za- 
durza). —  §.  Zatrudnić  kogo,  zakłopotać,  zaainbaraso- 
wać  ;  Ross.  3aTpy4HMTb,  cineit  ynieijcii  ma(I)cii ,  iii  Serie- 
gen^cit  fe^en.  Zatrudniło  mię  to  za|iytanie.  A^.  Fam.  U, 
145.  Jest  tu  tylko  jedna  rzecz  ,  która  mi  w  tym  mo- 
mencie bardzo  głowę  zatrudniła.  Teat.  15.  e,  40.  Wy- 
chodzi z  miną  zitrudnioną  Teat.  i.  b,  102.  mit  Ctiiei"  oet' 
legtMieil  OTiCUC.  Zatrudnienie,  ambaras,  kłopot;  Vind.  sa- 
pletcnost  (cf.  zapleść),  samolanki,  (''f.  zanciolać)  ;  bic  Set' 
iei]cii{>cit,  bilo  5SerlCj]C!i|'e!jn.  Gilybyś  mógł  był  wuUieć  jej 
pomieszmie  ,  jej  zatrudnienie,  pomyśliłbyś  toż  samo  co  ja. 
Teat.  41.  c.  552.  —  g.  Zatrnilinć  czas,  zająć  czas  ,  za- 
brać czas,  (cf  truć  czas);  ^dt  iBt'gncbinen,  S^it  raubcn. 
Lecz  już  i.adto  temi  fraszkami  czas  zatrudniam.  Syr.  Qit. 
18. —  §  Zatrudnić,  zatrudzić  kogo,  utrudzić,  zmordo- 
wać ,  zfilygować  kogo ,  trudami  zamęczyć  ;  Ross.  sa- 
Tpy4iiTb  ,  eincn  bdaftigcn  ,  iiberlabcn,  crmiiben  ,  erfc^opfeti. 
Niemała  część  Turków  już  wyjeżdżała  na  górę,  a  zatru- 
dniwszy  się  na  owych  przykrych  miejscach ,  chcieli  już 
na  najwyższy  wierzch  góry  wyjechać.  Baz.  Sk.  354. 
(sprzykrzywszy  sobie).  Zatrudnienie  ludzkie  u  nich  nik- 
czemno waży.  Cresc.  700.  (wycieńczenie,  wysilenie, 
obarczenie).  Przesirzegając  ,  aby  zatrudzenie  abo  szko- 
da jaka  nie  stała  się.  Vol.  Leg.  5,  816.  —  §.  Zatrudnić 
kogo  pracą,  robotą,  zająć  go  pracą,  zadać  mu  pracę, 
robotę;  eiiieii  bcfffi.iftiijen ,  i&in  in  tt/iitt  goteti ;  Bok.  zane- 
praźdniti  ,  zaneprażdnowali  {ob.  'Zaniepróżnić) ,  zame-t- 
knati ,  zamestknawati ;  //aj.  zatruditi ,   zapos!ovatti;     Vind. 


opraviljati,  obdjanjali  ;  Croat.  zavjćdain  ;  Ros$  yiipawnaTŁ, 
(cf.  próżnować!.  Teraz  czas  mam  ,  potym  będę  zatru- 
dniony. Teat.  15.  c,  2"J.  (nie  będę  'łacen  ,  nie  będzie  mi 
"łacno,  cf  ufalwić  się,  ułatwić  interesa).  Sjjrawarni  in- 
szemi  zatrudnionemu,  nie  łacno  mu  było  z  nim  sprawy 
żadnej  mieć.  Ko.%z  Lor.  98.  (  zajętemu ,  zabawionemu , 
zabawnemu).  Często  trzeba  i  z  tym  odejść:  zatrudnio- 
ny Jegomość;  lub:  niemasz  pana  w  gospodzie!  Weryl. 
pr.  —  Powinien  mahometan  pięć  razy  modlitwy  mówić 
przez  dzień;  a  jeśli  zabawny,  tedy  przynajmniej  rano  i 
w  wieczór;  a  ktoby  bardzo  zatrudniony  był,  tedy  przy- 
najmniej raz  powinien  mndlić  się.  Star.  Div.  61.  Za- 
trudniony nie  ma  czasu  złe  broić.  Pilch.  Sen.  list.  2,  8. 
Proszę  Wac  Pani,  abyś  się  tym  nie  zatrudniała,  co  do 
mej  me  należy.  Teat.  56,  104,  (cf.  wirącić  się,  wmieszać 
się,  wdawać  się  w  co,  wścibić  się),  Le»ą  rękę  zatru- 
dnioną mając,  bił  się  prawą.  Wm-g  Cez.  16.  (zaprzą- 
tnioną).  Zatrudnienie,  'doczynienie ,  praca,  [robota,  bit 
S.'|i1;a|l!s)lliii);  (Sliiv.  zane[ir.'izdnenj  ;  Yiiid.  oprayilo  ( cf. 
sprawa,  s[(rawunek),  opraviljanie ,  opraviliiost ;  Ross. 
yapaacHeHie,  iienpasjiiocib ;  Eccl.  Henpa34iiCTBO,  cf  pra- 
źiiik,  cf  próżnowanie,  pióżny).  'ZATItUDLIWY ,  a,  e, 
—  ie  a7i'.,  zatrudni.ający,  trudność  mnożący,  zawikłajacy  ; 
crfc^merciiD ,  fi^iuicriij ,  (Siijiuicrigfcitcn  oenirfa.-ftciib.  Perpleje 
logiii ,  cl'yirze  a  zairudliwie  inówić.  Ma'-:,  (zawile).  'ZA- 
TUL'D,M(JlliL,  a.  m,  klóry  tnulnnśei  mnoży,  ci;t  (5rf(^roc> 
rcr,  aSil^rcr  ber  Sd)iinciigfeitfii.  Peiturbator ,  zatrudmciel , 
zamieszacz,  zasmucicicl.  Mai:-.  z:'maciciel,  zawikłacz.  — 
W  rodi.   ieńik     •Z.\TI1U(»MCIELKA'.   i. 

Z.\TRUKAC,  oft  Trukać  ZATI5LI.MĄĆ,  o6.  Trunąć  Z.\TRUTY, 
oh.   Zatruć      ZATISWO.NIG ,  oh.  l'rzetrwonić,  trwonić. 

ZATRWOŻYĆ  cz  dok.,  Zatrważać  niedok ,  trwogą  napełnić, 
zastraszyć;  bcftiirjt  niac^CII  ,  bcftl'ir5CII ;  Boh.  zarazyti,  (cf. 
zarazićj  ;  Sorah.  1.  zastroźam ,  wuslroźam  ;  ijoss.  pacrpe- 
BOiKHTb ,  pacTpeBOJKHBaTb.  Zatrwożyć  się ,  'ZATKWO- 
ŻEC  nijak,  dok.,  przejętym  być  trwogą,  tcftiirjt  tuetbeit; 
Ross.  aarpycHTb  ;  Eccl.  CHaTaTiica  ,  (cf  zasmecić  się).  Za- 
trwożony, 'zatrwożały ;  Slav.  zacsudjen  ,  cf.  zaeudować; 
Ross  ii3yM.ieHHbiri ,  (cf  zdumiony).  Z  itrwożeni  jesteśmy 
niebezpieczeństwem,  którego  się  boiiriy,  przeleknieni  nie- 
beziiieczeństwem  przytomnym.  Pum.  War.  1,  30.  Nieme. 
Myśli  jego  zatrwożyły  go,  tak  iż  się  biodra  jego  zatrza- 
snęły. Ridz.  Dan.  5,  6  (myśli  jego  zatrwożyły  nim ;  (NR. 
Listriimenlai).  Bibl  Ud).  Niebezpieczeństwo,  które  ztąd 
pochodzi  ,  Bynajmniej  nie  zatrważa  cnoty  mojej.  Teat.  9. 
6,  58.  Ten,  którego  niezmieszanym ,  niezalęknionym 
zowiemy,  mało  co  i  rzadko  sie  kiedy  zmiesza  i  zatrwo- 
ży, nie  Zaś  nigdy.  Pdch.  Sen.  list.  2,  584.  Ani  w  tak 
trudnym  razie  zatrwożył  się  Maryu^z,  abo  cożkolwiek  na 
sercu  upadł.  Pilch.  Sali  291.  Tak  się  on  mocno  za- 
trwożył ,  iż  wolałby  umrzeć,  aniżeli  się  o  tych  rzeczach 
dowiedzieć.  Siem.  Cyc.  50.  Zatrwożały  nieprzyjaciel.  A. 
Kc.hnn.  241.  'Zitrfożone  sumnienie.  W.  Post.  W.  199. 
(niespokojne).  Zatrwożenie  ,  trwoga  napadająca  ,  bic  Sc> 
fłuriung.  W  tym  tak  nagłym  zatrwożeniu  i  zamieszaniu, 
oni  rozmaicie  wołali  ,  wiercąc  się  tam  i  sam  ,  tak  iż  sa- 
mą swą  sprawą  jeszcze  większą  trwogę  czynili.  Baz.  Htl, 


92  C 


Z  A  T  R  Y  K  S  A  Ć  -  Z  A  T  U  Z  A  S  N  Ą  Ć. 


Z  A  T  U  Z  K  B  I  Ć  -  ZATRZEĆ. 


i\0.  Jakie  to  liywa  zatrwożenie  na  świecie,  ^dy  się 
pojawi  jakie  nowe  okrucieństwo  ozjje.   Hej.   rosi.   T  t  5. 

ZATI^YKSAĆ,  Zatryksnać;  Ross.  sanwpflTb ,  ob.  Tryksać. 
ZATKYSKAĆ  ,  ob.  Tryskać. 

ZATRZ.ĄŚĆ  ,  f.  zalrzęsie  cz.  dok.,  ZatrząsnaiS,  /.  zatrzasnie 
jcdnll,  Zatrząsać  niedok  ,  'Zatrzęsować  contin.;  Boh.  za- 
tfasli  ,  zulresu;  Sorab.  I.  zalźaszu  ;  Croat.  zaziblyrijem  ; 
Boss.  aarpflCTii;  zacząć  trząść,  trzęsąc  zachwiać,  zako- 
łysać,  lo3)[^iittElit,  anfaiujfn"  jii  fd)fit(flii  ,  ;u  rfittclii ;  za- 
trząść eo ,  zatrząść  czym  ,  w  zi  uszyć  co  .  ctwai  crfdjiiltcrii 
pr.  el  pf/.  Ir.  varie  Gdyni  znowu  rzeki;  przybąilż  naj- 
milsza! zaclirzeslo  Li.ście  pod  krzem,  i  krzakiem  samym 
coś  zatrzęsło.  Oiw.  Otu  2'J5.  Zatrzasnę  niebem  tak  bar- 
dzo ,  iż  się  teź  i  ziemia  z  miejsca  swego  ruszyć  musi. 
Podw.  Wróż.  29.  Stal  się  grom  ,  bfyskanie  ,  zatrzęsienie 
ziemi.  Bej.  Ap.  72,  cf.  trzęsienie,  zadrżenie ,  drżenie 
ziemi;  eijdiuttcruna,  (irbcbeii  in  erbc,  GrblifDcii.  Medu- 
za zatrzes/a  łbem,  aż  na  nim  węże  zachrzęśeialy.  Olw. 
Ow.  163.  i'ic  id)utteltc  ben  ^fppf.  Ale  ich  i  tam  poczczą 
dobrym  ciosem  I  tak  potężnie  "wsparują  załogi  ,  Ze  za- 
trzasnąwszy i  gJową  i  nosem  Pójdą  w  rozsypkę.  Jabf. 
Buk.  I'  b.  ZiiiknąJ,  a  śmiercią  swą  zatrzasnął  światem. 
Groch.  W.  4t'2.  Wielorybowie  wybijać  się  będą  z  tych 
siatek  twoich  ,  będą  zatrzęsować  łódką  twą.  Bej.  Post. 
G  g  i.  Ta  łódka  pańska  nigdy  się  zatrzasnąć  ,  nigdy 
sie  zanurzyć,  nigdy  się  'oebynąć  nie  może.  Rej.  Posl.  G 
g  2.  Odszcze|Meństwo  światem  chrześciańskim  ciężko 
Z-itrzęsło.  Zygr.  Pap.  231.  Zatrzęsły  się  tym  czasem 
Czechy  domowemi  niezgodami.  Nur.  Hsl.  2 ,  74.  Po 
zejściu  Beli  zatrzęsło  się  królestwo  Węgierskie  niepe- 
wnością następcy.  Nar.  Iht.  2,  -408.  Dwaj  panowie  przez 
swe  waśnie  ,  zatrzęśli  wojskiem  ,  wielką  szkodę  uczynili 
Rzpitej  ,  bo  się  przez  ich  swary  zamieszanie  uczyniło. 
Biel.  Sw.  265  b.  Tak  prawami  a  wolnością  swoją  za- 
trząsamy,  jako  owym  plugawym  ogonem  lisim ,  co  im 
ławy  pocierają.  Bej.  Zw.  36  b.  Zatrzasnął  Mahomet  U 
Wenetami  ,  chcąc  Włochom  panować.  Paazk.  Di.  G  4. 
—  Myśli  jego  zatrwożyły  go  ,  tak  iż  się  biodra  jego  za- 
trzasnęły. Bail:,.  Dun.  5,  6.  (związki  biodr  jego  rozwią- 
zały się,  a  kolana  jego  jedno  o  drugie  się  tłukły.  Bibl. 
Gd.,  zadrżał  mocno  i.  Wszystko  nad  mniemanie  widzisz, 
jako  sobą  zatrzasnęło  tym  postrachem  przybycia  Turec- 
kiego. Janusi.  Oksz.  98.  (zadrżało  .  zatrwożyło  się  wszys- 
tko). Zatrzasnął  się  w  duchu  swoim.  Bej.  Post.  O  o  o  \. 
(wzruszył  się  ,  wzburzył  się).  —  '§.  Nigdy  tak  grubo 
nie  rozumieli  o  lej  "świątości  ,  jako  się  ich  dziś  'więtsza 
część  'miedzy  chrześciaństwcm  zatrzasnęło  około  tego. 
Bej.  Post.  Q  5.  zadurzyło,  zawikłało  ,  zamąciło,  zaba- 
łamuciłu  ?  —  '§.  Gdyby  król  prośby  ich  nie  miał  uczy- 
nić ,  zatrząsali  tym  ,  że  o  sobie  inaczej  radzić  chcą.  Biel. 
302.  dali  do  '/^rozumienia  ,  zagrażali ;  fie  fiabtn  jii  ucr> 
ftcfien,  broliettn  bainit.  Temi  słowy  zatrzasnął ,  żeby  Ale- 
xander  niesłuszny  ani  prawy  dziedzic  miał  być.  Glici. 
Wi/r/i   A  f)  b.  zarzucił ,  er  macl|tc  ben  ^somuirf. 

ZATRZ.\SN.'^C  fi.  jedntł..  Zatrzaskać  dok..  Zatrzaskiwać 
cz^ttl.  \  Sorab.  i  zareskotam  ;  trzask  wydać,  z  trzaskiem 
się  odezwać;    loiUaijttt.    lo^fnflUen,    anfaiigen  jii  Ua^tn  . 


Jll  fnaDcn.  Zatrzaskać  co  n.  p.  drzwi  ,  jiifra^icn  ,  młt  Jho« 
(łieii  unb  ®et{i|c  jurocrfen  ,  juK^mei^en ;  Cum.  satushim  ; 
\iud.  lopulati ;  hoss.  3a.v.ionHyTb.  Ogień  rozdęty  zgaśnie, 
Janus  swój  kościół  zatrzaśiiic.  Zab.  4,  566.  Sapieh. 
zamknie. 

ZATRZEBIC ,    ob.  Trzebić ;    (Rois.    saTepeOnib    zatargnąć  , 
zaczesać  len ,  konopie). 

ZATRZEĆ,  zatarł,  f.  zatrzc  ,  zatrę  cz.  dok.,  Zacierać  nie- 
dok.-.^  S!ov.  zatjrdm  ;  Carii.  satręti,  salerl ,  sairóm  deva- 
stare ;  Yind.  satreti ,  satrciti  perdere ,  cf.  zatracić;  Croat. 
zatiram  ,  zaterlszem  ,  zatert ,  z^ilerlje  deteiio,  abolitio; 
Dal.  zatarli;  Bosn.  zatrritti  .  satrrilti  •  zagubić;  Bag  sa- 
tarti  ,  zaijerati ,  salirem  ,  satijram  perdere  aligiiein;  Ross. 
sarpeTb,  sariiparb;  —  zatrzeć,  tarciem  wygładzić,  wy- 
równać, zarównać;  yfireibcii,  ijliUt  rcikn.  Zacierać  u 
mularza,  wyprawę  na  ścianie  lul)  suficie  wodą  kropiąc, 
zacierką  zacierać.  Magier.  Mskr.  Wyprawić  ścianę  u  mu- 
larza znaczy  wapnem  narzucić  ścianę  i  zatrzeć,  co  na- 
zywają także  tynkować,  ib.  Zatrzeć,  trąc  zaniszczyć ,  wy- 
niszczyć, zakryć;  oerreiben ,  n)cgrci('en,  nii^iciOen.  Zatrzeć 
ślady.  Cn.  Th.  1361.  Liszka  tropy  zaciera,  Tr.  Nos  sią- 
knął  na  ziemię,  i  nogą  zatarł.  Tent  15.  c,  58.  mit  btm 
Sii^e  wcrreiben,  aiiStretten.  Jeśli  co  flegraistego  na  ziemię 
wyplują ,  mają  to  nogą  zatrzeć.  Eraz.  a.  —  Fig.  Prze- 
wrotnemi  gada  ustami ,  pomruga  oczyma  ,  zaciera  noga, 
palcem  mówi,  złym  sercem  myśli.  1  Leop.  Prov.  G,  12. 
(mówi  nogami  swemi ,  ukazuje  palcami.  Bibl.  Gd.).  — 
Fig  tr.  uarie:  Zatrzeć  czym,  zakryć,  zasłonić;  bfbfrfen. 
Semólltehl.  Snadnie  zatrzeć  imieniem  bratskim  lube  skradki, 
Jest  mi  z  tobą  'dowora  mówienia  w  ukradki.  Zebr.  Ow. 
254.  —  Zacieram  co ,  co  inszego  w  mowę  wtrącam  , 
farbuję  to,  com  źle  rzekł;  tracę  ślad.  Cn.  Th.  1361. 
Zaciera  ,  co  iii''l'orcmnie  wyrzekł  abo  uczynił  Cn.  .-id. 
1294.  ocrofffen  mnd)(n  topUcii,  ju  seibctfen  fiiffjen,  l'fm(ln« 
telli,  (oerrcben ,  oer^iiften). —  §.  Zatrzeć,  wygładzić,  wy- 
niszczyć ,  zagładzić ;  iregreilien  ,  gnnj  oerniśten ,  feiiie  Spur 
iilirio  liiffeil.  1  dziś  gdziekolwiek  baczy  czart  te  slopy 
Chrystusa  a  wierną  naukę  j''go ,  wszędzie  ją  zaciera, 
wszędzie  ją- zaniszcza.  Bej.  Post.  E  5.  Turek,  jako  był 
wielki,  wszystek  się  na  Wiedniu  samym  zatarł,  że  tri 
|)olym  wojsko  swoje,  musiał  dwakroć  do  domu  odwodzić. 
Janusz.  Oksz.  -46.  wyniszczył  sic,  wycieńczył  się,  fT 
\)at  ft(6  Oiifgcriebeii.  Swoje  ze  kr«i  zacność  sirasmemi  za- 
tarł zbrodniami.  Nug.  Cye.  pr.  25.  (zniósł ,  zhańbił,  ze- 
szpecił). Wcześnie  na  twarzy  wstyd  zatarty,  Nie  rumienią 
czoła  szpetne  żarty.  Bor.  2,  60  wytarły,  wygluzowany, 
ob.  bez  czoła,  bezczelny;  ipegijCllMfibt,  '.'erlljflt.  Twarz  ji'go 
niosła  w  sobie  jakąś  wielkość,  której  ani  kłopot,  ani 
starość  zatrzeć  nie  mogły.  Staś.  Num.  2,  87.  —  g  Za- 
trzeć sprawę,  rzecz,  urazę,  krzywdę  'zagodzić.  zała- 
twić, zarównać  po  przyjacielsku;  fiiifn  istreit  n  f.  ii>. 
fteąlegen,  niu^gleic^en.  Skoro  pan  za  imiio  mś.-ić  się  n:e 
możesz,  więc  zalrzyjmy  tę  rzecz.  Teal.  51.  77.  Zatriyj 
te  sprawę,  bo  nie  wiem,  co  mu  marn  odpowiedzieć'.' 
Teat.  23.  d,  49.  Gdyby  wiedział,  jak  nężko  się  ur»xił, 
o  jakżeby  żałował  pewnie  ,  i  sposoby  znalazł  ciebie  ubła- 
gać ,   a  obelgę  nam  uczynioną  zatrzeć.    Tirof.  54    </,   18. 


ZATRZEĆ. 


ZATRZEPAĆ-ZATRZYMAĆ. 


927 


A  *zai  nie  radniej  jest  szukać  ,  jakby  krzywdę  zatrzeć  i 
ugoić ,  niźli  jakby  się  jej  zemścić  ?  Pilck.  Sen.  gn. 
548.  Wielorako  trzeba  gniew  ukracać  i  zacierać;  naj- 
więcej zaś  w  śmierb  i  żart  obracać.  Pilch.  Sen.  gn.  505. 
Dla  dobra  publicznego  wszystkie  partjkularnc  zatrzeć 
trzeba  urazy.  Gar.  Ntir.  I,  203.  Zacierać,  puścić  w  nie- 
jiamięć,  zacierać  z  pamięci;  (mi  bcill  ©cbai^tiuffe  aiiC'li'= 
[dieii,  ucntlijen  ,  ycr^ClTciI.  Losy  moje  już  naprawione,  ta 
szacowna  ręka  zaciera  we  mnie  pamięć  tycli  nieszczęść, 
które  mi  kiedy  zfość  ludzi  wyrządzić  mogła.  Teal.  49, 
55.  Bogud.  Basza  i;dy  się  wrócił,  wielką  sławę  sobie 
uczynił,  i  jego  występek  a  sromole  Skanderbeg  zatarł, 
i  wszystkę  onego  niecnotliwcgo  uczynku  pamiątkę  lu- 
dziom z  pamięci  wybif.  Bas.  Sk.  450.  Ręczę  ci  za  niego, 
ze  ])rzeszłe  rzeczy  zetrze,  że  się  poprawi.  Pot.  Arg.  136. 
Zginicm  ,  toć  żaden  naszej  wiek  nie  zairze  sławy.  Zab. 
8 ,  563.  Koss.  —  Niezatarty  imposibil.  ,  nie  do  zatarcia  , 
nie  mogący  być  zniesionym,  zniszczonym,  wygładzonym, 
wygluzowanym  ;  uityertilgtiar,  tlliaergclTIidl.  Wielkiego  wodza 
niezatarte  czyny.  Jabł.  Buk.  a.  Ledwie  kto  pomieścić  się 
dziś  może  w  liczbie  sławnych  i  wiekami  nie  zatartych 
ludzi.  Mon.  "5,  7i8,  (o6.  Wiekopomnyj.  Usiadł  Apolo  , 
i  gdy  głowę  skłoni ,  Tak  w  lutnią  dzwoni  :  Sromotna 
hańbo!  nie  zatarty  wstydzie!...  Zab.  4,  489.  Pr.  — 
g.  Zacierać  kogo,  zacierać  z  kim,  zaczepiać  kogo;  fic^ 
ait  eincn  rciDen,  ratt  i^in  anbtnben,  i\)n  niijapfeii.  Nie 
wykrzykaj  ,  ani  trąb'  na  tryumf  przed  wojną,  Acześ  za- 
ta.rł ,  sam  hardy,  z  osobą  spokojną.  Miask.  Byt.  2,  99. 
Zaciera  drugich,  nikomu  gadać  nie  da  w  posiedzeniach. 
Teat.  54.  b,  Bij.  Chcemy  innych  zacierać,  na  mnie- 
mane, krzywdy  utyskujemy,  wyciągamy  po  każdym  ludz- 
kości. Mon.  68  ,  292.  —  Zacierać  co  z  kim ,  zawierać  ; 
mit  eiiicm  ctiuaś  abfdtlic^cn ,  xiii)tiq  mań>en.  Tybyś  był  je- 
dyny, z  kinibjm  chętnie  zatarła  wdzięczne  pokładziny. 
Zebr.  Ow.  265;  (cum  quo  sociare  cubdia  pofsitn  ,  cf.  do- 
cierać, dotrzeć  sprawy).  —  Zatarli  się,  frequenles  occur- 
rerunt  sibi  invicem  ,  consłipauerunt  se ,  recessum  primis 
tiltimi  non  dahant.  Cn.  Th.  1596.  zawadzili  jedni  o  dru- 
gich, zetknęli  się;  :fic  ftkpci!  aii  ciiianber  nn,  rtcbcii  ftcf; 
tin  cinnnbcr,  ucrftDpfien  fid^  im  ©ebrangc,  brnnijtcii  [id;  aii 
eilianbcr;  (Hoss.  3aTop:b  ścisk,  ciżba,  ob.  Zato'-).  Nad  to 
się  wozy  zacierały  w  błocie  ,  1  trakt  dość  ciasny  zawa- 
lały bardziej.  Jabl.  Buk.  RA.  —  §.  W  kuchni  zacierać, 
in  ber  Siidse  einrcil'en ,  einfd)Ia<jcii ,  eiiirnliien.  Bobi  się  ka- 
sza zacierana  drobno  żółtkami  i  suszona,  albo  też  kluski 
zacierane,  na  tarce  tarte.  Wie/.  AmcA.  454,  (cf  zacierki). — 
W  browarze  ,  w  gorzelni:  zacierać  na  piwo,  na  gorzałkę, 
cinmctft^Cii,  cinriilircn,  ciiifdilagcii.  Zacieranie  słodu;  Ross. 
3aTopx,  {ob.  Zator).  Do  uwarzenia  piwa  dobrego  te  cztery 
sztuki  należą:  zatarcie,  dowarzenie,  chmielu  dosmażenie, 
zadanie  drożdżów.  Haur.  Sk.  162  Owies  i  pszenicę  ze- 
szrótować  jak  słód  ,  wodę  do  zacierania  trzy  razy  grzić, 
raz  letnią  ,  drugi  raz  gorętszą  ,  trzeci  raz  gorącą  ,  potym 
uchmielić.  Haur.  Ek.  107.  Taźbiery  także  się  na  zatarcie 
do  gorzałki  przydadzą.  Haur.  Sk.  162.  Likwor  według 
tfybu  w  zalaniu,  w  mełciu,  zacieraniu,  wszelkiej  po- 
trzebuje wygody.  Haur.  Ek.   109. 


ZATRZEPAĆ,  /.  zatrzepic,  zatrzcpię  nieJok.  ,  Zatrzepywać 
aęstl. ,  zacząć  trzepać,  trzepaniem  zapędzić,  lub  zflni- 
szczyć :  mifaitfleit  511  flopfcii,  bii  mo^in  tlo\)Un ,  tlopfciib 
Ober  f^lagciib  trcibcn,  iicrflppfcit ,  jii  iiidite  flopfen  ;  Bok.  za- 
trepati.  ZATRZICPOTAC  , /.  zatrzepoce,  zalrzepocę  cj.  rfoA., 
zacząć  trzepotać ,  mit  bcii  (^liiijelit  Ioi'fd)Iagcii ,  aiifaiigcn  mit 
bcii  ahiijdii  jii  flatfc&cii ,  jit  fdJlage:!;  (Hoss.  sarpcneiaTt 
zadrżeć).  Zatrzepotał  skrzydełki,  wzletiał  potym  wzgóre. 
Hej.    W/z.   146  b,  cf  zamachnąć. 

"ZATRZĘSĆ  .  zatrzęsie  ,  ob.  Zatrząść. 

ZATRZESZCZEĆ,  zatrzeszczał,  -ały,  -eli ,  f.  zatrzeszczy 
med.dok.;  Hoss.  aaipemaib  :  trzeszczenie  wydać,  z  trza- 
skiem -się  odezwać;  eiit  ©craffel,  (Scpraffcl  poti  fid;  gfbcn. 
Konie  przeraził  nie  mało  ,  Skocz\ły,  lejc  się  zwikłał,  jarz- 
mo zatrzeszczało.   Dmoch  U.  2,    115. 

ZATRZPIOTAĆ,  ob.  1)  Zatrzepotać,  ob.  %  Trzpiotać. 

ZATRZY.MAC  ,  f.  zatrzyma,  zatrzymam  cz.  dok.,  zatrzymuje, 
'zatrzymywa  pr.  conlin.  ,  Zatrzymywać  częstl.,  zadzierżeć, 
iibi  uiJeas  dialeclos.  —  '^.  Zatrzymać,  nie  puścić  z  ręki, 
potrzymać  w  ręce  ,  iii  bcr  §aiib  fcft  yaltcii.  Rybilw  jeden 
ułapił  r\bkę  w  bystrej  rzece,  A  wyjąwszy  ją  z  saku,  za- 
trzymał ją  w  ręce.  Papr.  Kał.  .1  4.  —  §.  Zatrzymywać, 
trzymać  w  sobie,  mieć  w  sobie  zatrzymane,  nie  puścić 
przez  siebie;  iit  fid;  ^altcn ,  tn  fiĄ  fajfcit,  baltcii,  iiiĄt 
burdjfalleii  u.  f.  m.  laffeit.  Zatrzymjwający  co,  continens  in 
se  aliguid ,  non  rhnosus  ,  non  admillens  aguam.  Cn.  Th. 
1597.  —  §.  Zatrzymać,  zadzierżeć,  od  upadku  zacho- 
wać, utrzymać:  auf^inlfcii ,  nic^t  finfeii  laffeii,  iiii^t  falleit 
lajfeil.  S:egnął  lluz  do  skrzyni  bożej,  i  zatrzymał  ją,  bo 
ją  byli  -iachwiali  bycy.  Bnin.  2  S'm.  6,  6.  (zadzicrżal. 
Bibl.  Gd.).  Zatrzymawa  bóg  wszystkie  upadające ,  i  za- 
dźwi'^nie  wszystkie  poległe.  Gil.  liaz.  A  a  2  b.  —  Ogól- 
niej:  Zatrzymati,  utrzymać,  zachronić,  ochronić,  zabez- 
pieczyć; crDalteil ,  ['CmafTCII.  Sprawiedliwością  się  zatrzy- 
mawa  społeczność  ludzka,  twierdzi  Rzplta.  Petr.  Pol.  2, 
28.  W  powinności  sługę  zatrzymawa  karność.  Petr.  Ek. 
109.  Język  jiospolicie  najwięcej  zatrzymywają  białegłowy, 
od  których  dzieci  języka  rade  wykną.  Biel.  12.  (zacho- 
wują w  czystości,  zabezpieczają  od  skazy).  Golgota,  po 
pańskim  skonaniu ,  Na  dwie  się  części  rozdarłszy  prze- 
rwała, Z  których  go  jedna  część  w  swym  zatrzymaniu 
Pospołu  z  łotrem  spravviedliwym  miała,  Druga  zaś,  złego 
Gesmana  ,  w  przerwaniu  Oddalonego  od  pana  trzymała. 
Odym.  Siv.  2  /j  4  i.  w  swym  zachowaniu,  schowaniu, 
tli  ber  Scnua^nilig.  —  Prawo  powinno  być  krótkie  ,  aby 
je  tym  snadniej  nawet  prostacy,  jakby  głos  z  nieba  wy- 
szły, zatrzymać  mogli.  Pilch  Sen.  lisi.  5,  136.  pamięcią 
objąć,  w  pamięci  zachować,  spamiętać;  im  ®eba(^tiiij|'e 
bebalteit,  gebeiifen ,  fnffeii,  nidit  miś  ber  Slt^t  laffcn.  Zatrzy- 
mywać, me  puścić,  Croal.  stentam ,  zastentawirn;  Eccl. 
aacToaiH,  (ob.  Zastoje  się.  cf  Hoss.  GciaHOBKa  prze- 
szkoda ,  zawódj  ;  ^alteii,  nidjt  fortlaffen.  Bojąc  się  by  zgoła 
nie  odszedł  nad  zwyczaj  prędzej  do  domu,  'przyjaciel- 
sko go  i  towarzysko  zatrzymał.  Warg.  Wal.  152.  Zatrzymał 
mię  na  obiad.  Tr.  Zatrzymać  się  ,  nie  iść  dalej ,  zacze- 
kać ,  zastanowić  się;  Hoss.  oicToaThca.  fii)  ailffenlteit, 
§C(Itmad'en,  Blciben,  icarteti,  yerjielicn.  Pilny  mam  interes, 


928 


ZATRZYMACZ  -  ZATUCZYĆ. 


ZATUŁAĆ  -  ZATWARDZlć. 


latrzymać  się  nie  mogę.  Teał.  i,  23.  Bądź  Wac  Pan 
Ia^kaw  ,  zatrzymać  się  tu  w  sali.  Teał.  17.  b,  a,  (cf. 
zabawić  się).  Niektórzy  zatrzymywali  się  nad  lym.  Tvri. 
ŚU.95.  (zastanawiali  uwapę  ,  wąt|diwie  się  zastanawiali).  — 
Aby  {jołębie  zatrzymać  i  jtrzy  dcrnii  zachęcić,  potrzeba 
im  gołębniki  budować.  Haur.  Ek.  155.  by  nie  odleciały, 
by  się  "zostały  ;  bnmit  |ic  Wcibcn,  ni4t  mcgflifgfn.  —  Za- 
trzymywać kogo  mimowolnie,  przytrzymywać,  zaare- 
sztować,  przyaresztować ;  ciiifii  nnbaitcii,  orrelircn.  Ci, 
którzy  tu  jeszcze  nie  wypłacili ,  tedy  tam  po  śmierci 
na  "mytarstwacli  będąc  zatrzymani ,  wypłacywają.  Suk- 
Duiz.  158.  Zsjromadzenie  narodo«c  Francuskie  uchwa- 
liło ,  ażeby  król  Ludwik  XVI  zatrzymanym  zosl;.ł ,  jjdzic 
lylko  spotkanym  będzie.  (Jaz.  Nur.  1,  222  Helman  Ry- 
nalda  cbci.ił  mieć  w  zatrzymaniu.  P.  Ki-han.  Jer.  117. 
w  areszcie,  im  "itcr^iAft. —  Ji  Zatrz\mać,  wstrzymać,  nie 
wypiiś.ii-,  nie  wydać;  aillinllCII,  JurU(f()nltCII ,  ilidtt  I«(TciI  , 
r.i'($t  aużliljfcn,  iiid;t  \mi  fld)  lajfctt.  Nie  ruszaj  się,  zatrzy- 
maj dech,  czyń  cię  umarłym.  Teat.  ^\.c.,oCt.  ben-9ltl;cm 
ai!  fii^  Initcn  ,  juifirf  ^altrn,  ocr^alteii.  Zatrzymać  mocz, 
nryiię ,  tiw  Urill  OCrljalten.  Zatrzymanie  moczu  prędko 
konia  zj!ubić  rnoze.  Kluk  Zw.  1,  lOiS  O  zalrzynianiii  się 
moczu.  I'erz.  Lek.  179.  5>cr{)altiiii|]  bco  Uriii^ ,  Ui  t^\\\f, 
M  StnllcnS  (  bcg  bet  *)*fcr5ClI  ).  Narzędzia  na  iiiezalrzy- 
manie  moczu  ,  pro  inconUnentia  urinae.  derw.  27.  tufiitt 
tnnn  ten  Uriii  nidit  ^altcn  fanii.  —  Głupi  nic  u  siebie  za- 
trzymać nie  umie.  Pich,  Sen.  list.  09.  sekretu  nie  do- 
cho«(ije,  er  fnrn  niditś  f>t\)  fid)  hlinitfli,  (r{.  s^toj.  Za- 
trzymanie tajemnicy,  tarituriiiius.  C-t.  Tli.  t">97.  —  Za- 
trzymywać, wstrzymywać,  zahamować,  zatamować;  Jiin'i(f< 
\)altin,  (łcnimcii,  nuf!;alten  ;  Hoss.  noropinb.  Bóg  morskie 
wody  trochą  piasku  cienkiego  zatrzymywa  ,  a  harde  po- 
niża. Sk.  Dz.  572.  (zagr3<lzaj.  Zatrz^■man  niedostatkiem 
mowy.  Rej.  Fosl.  G  g  g  Z.  ('zalruilniony  ,  z.ikłopotany, 
icnowany).  Czas  niejaki  zatrzymany  wzrok  był,  że  pa- 
trząc oczyma  nari  swemi ,  nie  poznali  go.  Odym  Św. 
2  H  m  2  (wstrzymany,  zasłoniony,  zaćmiony  ;  il/re  Slligeit 
tBitrttii  geljalteii,  M  fie  j(>n  iiidjt  fobfii.  iut\).).  Zatrzymać 
się  od  czego  ,  wstrzymać  się  od  czego  ,  wstrzymać  się  ' 
wslrzeuiięźhwym  być  ,  f\i}  (nt\)a\Un.  Abyście  się  spowia- 
dali  grzechó*,   i  od   nich   się  zatrzymali.   Zygr.  Gou.  297. 

—  Zatrzymawam  się  w  domu,  nie  wychodzę,  nie  wy- 
jeżdżam. Gn.  '!h.  1597.  \\ij  jii  $niifc  (lalteit,  fid)  eiiiDoIteii. 

—  Zatrzymawam  'kupie  na  czas  drogi  ■  trzymam  co  skąpo, 
nie  uiyczam  ,  nie  przedaję.  Cn.  Jli.  1597.  et  UGi.  orr» 
trnljron  ,  miftctalten  ,  nidjt  ocrfaiifen.  Zatrzymawam  sobie 
co  ludzcyo  Gn.  Ih.  1597.  grcmbeS  aii  |i(^  t'rl'alteii,  jti- 
tficf  Jialteil  Nic  nie  masz  ordynarjjniejszego  ,  jak  widzieć 
panów  zatrzymujących  przez  długi  czas  zasługi  swoim 
służącym.  Znh.  16,  10,  6cii  ©ieiiftluiteii  ben  iv\jn  oorent- 
Jilltcn.  ZATRZY.MAr.Z.  a,  w  ,  który  zatrzuniije,  zad/ie- 
rżncz  ,  zadzierŻMicI,  wstrzymywacz ;  ber  JliifDiilter ,  3"fi'"^' 
^alter,  2>oreilHialtcr;  (Croat.  stenlJveczi.  Z..trzymacz,  który 
zatrzymuje  drugich ;  wora/or,  rf/e;i((jr.   Wiud.  Cn   Th.  1597. 

ZATUCZYĆ  CI.  duk.  ,  Zatuczać  ntedok. ,  czynić  ie  co  za- 
lyje  ,  tuczą  zająć,  zapchać;  Jll  ffifł  maiftn  .  mit  Seiiłijfiit 
Ober  ^fttijfeit  pcrlegen,  Oftftiipfen,  bfimpfen.  ■l'»i  niemi,  jui 


zatuczyli  gardła  swoje,  iz  tylko  lezą  około  stadka,  a 
szczekać  nie  mogą,  ani  umieją,  fiej.  l'oit  x  5.  Psy  t  la- 
tuczonemi  gardły,  choć  widzą  przychodzącego  wilka,  ani 
zaszczekać  umieją.  Hej  Ap.  15.  Zaiuczone  gardło.  Hej.  PoiL 
SI  m  m  6  (tuczą  zaległe,  zapihane)  Pies  oi-brapiały  z  gar- 
dłem zatuczonym  ,  zaszczeknąć  nie  muzę  na  wilka,  przy- 
chodzącego do  owieczek  swoich.  Hej.  /'otl.  ii  m  m  0.  Dziś 
oni  tak  swe  gardła  marne  zaluizyli,  iż  nie  jest  rzeci 
podobna,  by  głos  wypuścili.   Chrzysz.  Nin.  B  4. 

ZATUŁAG  się  dokąd  zaimk.  dok. ,  tułając  się  zajść ,  zabłą- 
kać się ;  f\i)  bii  me])\n  oerincn ,  CierumfIoPenb  bi^  roo^in 
fler.-.tben. 

ZAiULIC  ,  f.  zatuli  ,  zatulę  cz.  dok. ,  Zalulać  niedok. ,  tu- 
ląc zas/onić,  z;'kryć,  z-iiwinać;  perlńllen ,  pcrtttfen ;  yind. 
saknnkati ,  £cc/.  SinyjiiTH  ,  ^.iKpuTii ,  coii.-yiiiTn,  cocny- 
Tbioaio:  Ross.  saHyrarb,  ^nsyiuiiaib ,  CKyrurb  ,  CKyru- 
BaTb ,  saBcprtTb,  saucpHyTb,  saBepTHBuTb.  Oczy  zalu- 
lamy,  gdy  co  rozmyślamy.  /i,i.  WH,  121,  (cf.  zamru- 
żać,  zamykać).  Zalulain  u.«zv,  gelę  ■  z-tyksm.  Gn.  Th. 
1591.  et  1Ó9X.  t)u  CDren,  b.tó  SWatil  oerfłorfai,  juftorKii. 
Kiedy  skargi  słuch  •!,  za^^ze  jeilmi  ucho  zaiulił  Uud^i. 
Apiilli  9(i ,  (cf  auiliatiir  et  allern  p'ir»)  B-irduć  jakoś 
piZ)kra  święta  prawda  jego,  że  przed  mą  z:itula«z  ,  jaka 
wąż,  gdy  go  zaklinają,  marne  uszy  twoje.  Hej.  /'oj/  Gg  g  -1. 
Polikarp  zwykł  był  sobie  zalulać  u^zy,  gdy  jakie  błędy 
u  ludzi  wartogłowycli  słyszał.  Baz.  Hsl.  51)  Twór.  Wieii. 
a  1.  Kulig.  ller.  506.  Zatulać  uszy  mamy  na  mowy  bez- 
bożne.   Hrhat.  Aft    4li. 

ZATUTAĆ,  "ZAT.M^AC  cz.  dok  .  Zalupnąć  jrrfn// ,  ncząć 
tupać,  (infaiigcM  mit  ben  Siilfen  jn  fiampfen;  Hon.  aaiy- 
naib;  tujjanicm  zagłuszyć,  zatrzeć,  perfliiinpfen  mit  bfo 
8i'iPen. 

ZAIURKOTAĆ,  n.  p.  Wóz  głośno  zaturkotał.  Prtyb.  Mili. 
202,   oh.  Ti,rkotai'. 

ZATWAItUZIC  ,  -ZATWARDNlG  cz.  dnk.,  Zatwardzać,  'Zł- 
twardziać  ,  "Z-twardiiiać  uieduk.  ,  Zalwardziwać  czetll  et 
coniiii  ,  twardości  nabawić,  twardością  zająć,  twar- 
dym uczynić,  zakamienić  ,  zaskalić  ,  Pir^arlrnj  Boh.  t»- 
twarditi  (cf.  zatwierdzićj  ,  zatwrzowali;  i>lov  zalwrdili, 
st«iditi  (cf.  stwierdzić),  zalwrdili,  slwrdili ,  zitwizo- 
wali  ,  wytrwali,  («ytrwaćj;  Hornh.  1.  zalerdżu  ,  »U- 
twćidzu;  Yind.  saterdili,  olenlobnili ,  nierpnili,  oflilo- 
reti,  openjeii.  (vf.  puńj;  Crnnl.  uknrujein  .  (cf  kor.i) ; 
//(!«».  OWecTOMHTb ,  OWt'CTO'IUTb.  Zalwardzać  ro.  OiW. 
Wirg.  5". 8.  Zatwardz.ić  rozpalone  żel.zo  w  zimnej  wo- 
dzie Tr.  hartować,  zahartować;  tai  Glffn  l/Arltn .  fińbifn. 
Zat«ardzać  kogo  do  pracy  i  trudów.  Tr  ziiiocnić .  za- 
prawić w  grula  robotę  Cn  Th.  1597  zahartować  kogo, 
einen  (iMirtrtfii.  Zai«arilzić  żołądek,  żywot  ■  z.ilkać,  zapchać; 
ben  teib  ocrbflrtfii,  serftppfen.  Eduro,  zapiekam,  'wieimi 
zatwardzam.  Mą- z.  Medykamenta  zalwarilniające  aJsIrtn- 
gei.tia,  są  które  cześciowisłe.  ib\l  miękkie,  słahe,  mocniej- 
sze, twardsze,  gibczcjsze  ciymą  Krup.  5,  147,  Sorab.  1. 
zahilżate.  Zmarzła  trawa  żriebięloin  ih  trawienie  w  żo- 
łądku czyni,  i  on  zalwardza  Ihpp.lk.—  §.  Zalwjrdtió 
serce,  zalwardzić  iii».ysł  .  zatracie  czułość;  \ai  i^frj  ret' 
^drten,  jiartiinrfid,  \ń\)Vtoi  mnifiw.  Szczęśliwość  łł^Le  urny- 


ZATWARDZIEĆ  -  ZATWARDZIAŁOŚĆ. 


Z  A  T  W  A  R  Z  A  Ć  -  Z  A  T  W  O  R  Z  Y  Ć. 


929 


s/v  zalwardza,  ale  wyniosłe  sersa  raickcz.y ,  i  nic  po- 
wolniejszego nie  ma,  nad  rycerza  wygraną  u  weselonego. 
Weg.  Mann.  t,  152.  Abyśmy  nie  'zatwarilziali  serca  na- 
szego. W.  Post.  W.  2  ,  299.  Swoje  miękkie  serce  teraz 
zatwardziwasz.  P.  Kchan.  Jer.  499.  Próznoby  to  panu 
przyczytaii  ,  iż  je  tak  zatwardzić  raczyr  Rej.  PoU.  S  s  I. 
Zatwardzili  uszy  swoje,  a  nie  chcą  sluciiać  gJosu  pań- 
skiego. Hej.  Ap.  45,  (cf.  zatulić  uszv).  —  Zatwardzić  się 
zaimk. ,  ZATWARDZIRĆ  ,  ZATWAR'DNIEĆ  nijak.  dok. , 
Zatwardnąć  jednli. ,  'Zalwardziawać  conlin. ,  zajść  twar- 
dością .  stać  się  twardym  lihys.  et  fig.  Ir.  ;  Boh.  et  Slov. 
zatwardnauti;  .Sorai.  1.  zalwerdnu  ;  /^oss.  3aTBep4tTb,  33- 
TBe4tBaTi,  0TBcp4-bTb,  sarpyÓHyib,  aarpyótrb,  (cf.  gru- 
bifć) ;  iicrliartcii ,  '.'crtartct  mcrtcii ,  ^art  merbcii ,  ucr^ćirtct 
feci: ,  BCrJłocfcii ,  ycrftocft  ffin.  Co  mi  to ,  ze  kraj  we 
izach  i  krwi  będzie  brodzić,  Trzeba  na  lo  zat.var- 
dnieć,  chcąc  sobie  dogodzić.  Teat.  45.  d,  14.  Wyb. 
(nieczułym  być,  zkamienia?ym ,  zakamieniafym  ).  Jać 
uczynię^  źeć  zatwardzieje  serce  Faraona  1  Leop.  Exod. 
i.  Zatwardziało  terazże  serce  Faraonowe,  i  Leop.  Exod. 
7.  Sercf  moje  nie  zatwardziało,  jest  czufe.  Teat.  48, 
52.  —  Zatwardzieć  w  czym,  zakorzeniwszy  się  stwar- 
dnać;  iporin  iwlińrtcn,  ycrjłiłffcn.  "Az-i  to  jest  podobna, 
nao;le  to  z  siebie  zewlec ,  czemu  się  kto  przez  długi 
czas  wzwyczai ,  co  się  w  niego  wrodziło  i  w  nim  za- 
twardziało? Hrbsl.  Lek.  C  5  b.  Abyś  w  schismie  swej 
nie  zatwardziawał.  Smolr.  E.v.  7.  Zatwardzić  się  w  okru- 
cieństwie Eccl.  ocTpacTBOiKecTOMHTiica.  Zatwardziały,  za- 
twardzony  ,  zalwardly  ,  Croaf.  okoren  ;  Rcsx.  HepaanaHH- 
Hufi  ;  Eccl.  HenoKaHiiHUH  (ol?.  Kajać  sięj ,  Tfl/KK0cep4bii1 , 
Cciężkosercy).  Zatwardziały  grzesznik  Ross.  aauocHt-iuB 
rptuiHiiKt.  Naród  w  złościacli  zatwardziały  Nad  nim  ostatek 
tvraństwa  wykonał.  Odijm.  Śu>.  2  A'  k.  Lud  zatwardziałego 
karku.  W.  Bar.  2,  50.  fiud  twardego  k^rku.  Bibl.  Gd., 
krnąbrny).  Wiele  jest  takich  serc  z?twardzonyeh  między 
rozmaitemi  stany  ludzkiemi.  Bej.  Post.  R  r.  6.  Tracą  swą 
wolność  braci],  składają  haracje ,  A  na  to  serce  nasze 
zatwardłe  tiie  płacze?  Tenl.  45.  d,  84.  Wyb.  (bezczułe, 
zatręlwiałe).  Pan  Sknerski  jest  to  jeden  z  ludzi  nieludz- 
kifli  .  człowiek  najnieuzytszy,  i  'najzatwardzielszy  na 
świecie.  Teat.  7,  44.  Amurat  mieszczanom  tyle  pieniędzy 
obiecał,  coby  i  najzatwardzialsze  serca  osłabić  mogło. 
Baz.  Sk.  241.  (najstalsze).  A  toć  jest  'on  twardy  młot, 
co  opoki  "tłucze ,  A  zatwardziałym  zamkom  to  są  mocne 
klucze.  Rej.  Post.  O  o  o  5.  (najtęższym  ,  najmocniejszym 
zamkom).  —  §.  Aliter.  phys.  "Żywot  zapiekły  albo  za- 
twardziały. Sieiin.  574.  (zatkany,  zapchany:  uerfedrtet , 
oerftorft).  Zatwardzenie  .  ZATWARDZIAŁOŚĆ,  ści ,  ź. . 
twardość,  niemiekkość,  bezczułość  ,  'zakamisłość ;  bie 
Serliartung ,  bie  .'parte  phys.  et  fig.  morał. ,  bic  Serfłpcfung, 
3>er[tOcftfiGit ;  Finrf.  oterdoba,  olerdobnost,  oterditje;  Croat. 
okornoszt ;  Ross.  OTBep4t,iocTb ;  Eccl.  Ta}KK0cep4ie.  Gdy 
człowiek  widzi  błąd  swój,  jednakże  'wyniść  z  niego  nie 
chce  ,  to  zowią  zatwardziałością.  Sk.  Zyw  259.  Obrzeż- 
cie zatwardziałości  swoje  w  sercach  waszych  ,  a  już  dalej 
nie  zatwardzajcie  mi  karku  waszego.  Rej.  Post.  S  s  5.  — 
§.  Zatwardzenie  'żywota,  żołądka  '  zatkanie,  zapchanie, 

Utwnik  Lindfnt  wt*.  S.  Tom  TL 


obstrukcya  ,  Hag.  tvardine,  ztkluha  ;  Vind.  sapier,  ritnu 
sapertje  (cf.  zaprzeć),  terdosliivotno5t ,  bic  Ścf^artUlig , 
Serlłopfimo ,  ber  ^arłc  ieib.  Zatwardzenie  albo  zapieczenie 
exkrementów ,  porhodzi  z  wielkiej  gorącości  wątroby. 
Ciinp.  Med.  215.  Żołądka  zatwanlzenie  ma,  alvus  Uli 
non  it.  Cn.  Th.  159S.  —  (Z.^TWARZ.AĆ  ,  ob.  Zatwo- 
rzyć).  —  ZATWIERDZIĆ ,  /'.  zatwierdzi ,  zatwierdzę  cz. 
dok.,  Zatwierdzać  niedok.  ,  fcf.  zatwardzić),  umocnić, 
przymocnić  ;  Vind.  saterditi ,  poterditi ,  terdnu  postaviti  , 
sarefnizhati  ,  salegurati;  Ross.  saKptnHTb  (cf.  zakrzcpić , 
krzepić,  krępy.  3aTBep4HTŁ,  saTBepjKRBaib  =  wbić  czyli 
wrazić  sobie  w  pamięć,  nauczyć  się  na  pamięi"),  fcft 
madien,  fteteftigcit,  fejł  ftcllen.  Figo,  utykam,  "za.^ł.ibiam  , 
zatwierdzam,  liląiz.  ['iijulis  ligna  conjnncla  ,  balki  nbre- 
cz.imi  zbite,  zahaftowane  i  zatwierdzone.  Mafz.  —  Transl. 
Zatwierdzić  co  n.  p.  układ,  umowę,  potwierdzić,  stwier- 
dzić, Boftattifloii.  Zatwierdzenie;  Ross  saKptriKa,  bie  Se- 
ftdttiijiing.  —  'g.  Ryż  biegunkę  zastanawia  i  zatwierdza,  iiyr. 
1000.  (zatwardz.!  ?«.  v.)  ZATVV1ERDZ1CIEL ,  a  ,  m. , 
który  co  zatwierdza;  Vind.  saterdiiik  ,  s-arefnizhar ,  bcr 
Scfefłiger,  J-cfłiimdici- ,  SeftftcUfr,  Scftćitiijcr.  W  rodź.  źeńsk. 
ZATWIEUDZICIELKA .  .. 
ZATWOR,  u,  m,  ZATWOREK,  rku ,  m.,zdrbn.;  wszystko 
co  do  zawarcia  ,  zaparcia  ,  zamknięcia  służy,  zapora  ,  za- 
suwa ,  rygiel ,  zawora  ;  Boh.  ziiwora  ,  zaworka  ;  Slov.  za- 
wora,  (zatworani,  zawreni  parcH///e.<iJs,  nawias);  Hting.  za- 
vof,  \ind.  savara  ;  Croat,  zatvor  claustrum,  repagulum , 
zatvornicza  ,  zapornicza  vectis ,  zatvorisclie  condavum ; 
Bosn.  zatYor  sera,  claustrum,  seplum ,  zavor  od  vrata  , 
zvoragn  repagulum  ;  Rag.  z,1lvor  daustrum ;  Slav,  zatvor, 
resht,  reshtava  =  więzienie;  Ross.  saiBOpt  zapora, 
zamknięcie  ,  więzienie  ,  saiBOpKa  ,  aaiBopo^Ka  zasu- 
wka;  Eccl.  saBOpa  obex ,  fcf  Lat.  oblurainenliim  );  oUeiS 
mai  lim  3"iiiiiĄcn  uiib  5>crfpcrreii  ber  J^iiireii  biciit,  ber 
iRtegei ,  iai  ©c^Iop,  ber  6cl)id'er.  Połamał  drzwi  miedziane 
i  zatwo.-y  żelazne  skruszył.  Dudu.  /'s.  107,  16.  (zawory 
żelazne  rąbi.  Bibl.  Od).  Zamki  te  wysokiemi  mury,  'bro- 
nami i  zatworami  opatrzone  były.  Bndz.  Deut.  5,  5.  (za- 
worami. Bibl.  Gd).  —  Zatwor,  zatworek  w  ulu,  zasta- 
wka, zasuwa;  ber  Stieber,  baći  5Sorfe|brct  W  marcu 
trzeba  .spodni  zalwor  z  ula  wyjąć.,  a  wychędozywszy  ul, 
zaś  zatwor  wprawić.  Kack.  Pas.  14.  Dzianki  w  ulai'h  na 
jeden  tylko  zatworek  bywają,  ih.  21.  —  §.  Zatwora, 
otwór,  przestrzeń  otworu  ,  bie  Óffillllig.  Gdy  macicy  za- 
twora nazbyt  roztworzona  a  .szeroka  ,  tedy  trzeba  lekar- 
stwa przykładać,  które  zatwierają  a  ściągają.  Sienn.  460. 
Kobiety  się  boją ,  aby  roztwora  macicy  nie  była  nazbyt 
roztworzona  a  szeroka ;  lecz  gdy  która  chce  mieć  małą. 
niech  smaruje  maściami,  które  zatwierają  a  ściągają. 
Spicz.  182.  l.ZATWORZYć,  /.  zalworzy,  zatworzę  cz.  dok., 
'Zatwarzać  ,  Zalwierać /liei/oA. ,  zawrzeć,  zawierać,  zapie- 
rać, zaprzeć,  zamknąć,  zapchać,  zatkać,  zatykać;  ju= 
mai^en,  jiif^^licgen ,  iierfe^licgeii,  oerma^^en ,  oerrnmmeln,  oeT« 
riegeln,  lierfcCCIi;  Z/o/i.  za wjrati ;  Sm-ab.  I.zatwaru;  Croat. 
zatwaram,  zaniram  ;  Dal.  zatvararn,  zatvorili,  zatYoren  ; 
flig.  zatvoriti,  zaprjeti  yrSta  ,  zatvorritti  ,  zaklopitti ,  za- 
kgljucjatti ;    Bosn.    zatvoriti ,    zaklopitti,    zatjesnuti  obtu- 

117 


930 


ZATWORZYSTY  -  ZATYĆ. 


ZATYCZYĆ  -  ZATYŁ. 


rare\  Ross.  aaiBOpinb,  saiBOpaTŁ,  CTBopiiTb ,  CTBOpaifc. 
Trzymają  zapieczętowane  xicgi,  ale  otworzyć  ich  me 
mogą,  póki  nie  odpieczęluje  on,  który  ma  kluoz  Dawidów, 
który  otwiera  a  nikt  nie  zatwiera.  Hrhst  Art,  A  i  b.  Miejsca 
ktureiniby  rnog/y  tasiee  do  go/ębnika  chodzić ,  trzeba 
puzatwierać.  Cresc.  583.  Ule  zatwarzać.  Kąck.  Pas.  27. 
Lii  zitworzyć.  ii/.  29.  "Wirydarz  od  południa  i  od  za- 
chodu ma  być  zat^łorzony  alLo  drzewem  zasadzony,  gdyż 
z  tyoh  tu  stron  wiatry  bywają  pochmurne.  Cresc.  490. 
zasłoniony,  zacieniony;  ocr)'d;lo|Tcii ,  flcbedt,  bcDctft,  t)er< 
fl^attet.  —  Zatworzyć  oczy,  zamknąć  oczy ,  zamrużyć 
oczy;  Pic  3lugen  fctlifPcn,  jiiid;licgL'n ,  jumac^cn;  {liosn  za- 
sgininti  ,  zatvorili  occi).  Lew  spi,  oczu  nie  zat*ier.ijąc. 
Hienn.  289.  Krokodyl  gębę  otworzywszy,  gdy  clice  jedć, 
latworzy  oczy  ;  płacy  mniemają  by  zdechły  leżał,  do  n:ei;o 
lecą,  a  on  je  chwyta.  Spia.  102.  Orzeł  dzieci  swoje 
oczyma  ku  słońcu  obraca  ,  a  któreby  się  patrzeniu  w  słoń- 
ce broniło,  oczy  zatwarzając,  z  gniizda  wyrzuca,  jako 
nie^jodne  gniazda  swego.  Sienn.  290.  Obraca  się  lyłem, 
a  owszem  jeszcze  zatwarza  oczy  i  ii.szy  ich,  IWj.  Post. 
A  a  a  i.  (zatula,  zatykaj.  —  g.  ZitA-orzyć ,  n  p.  pory 
w  ciele,  zatkać,  zatykać,  ocr^opreil.  Z  zimno^ci  pocho- 
dzą wilgoci,  krwi  zsiadania,  "uliczek  zalwieraiiie ,  zasta- 
nawianie krwi.  SiJicz.  pr  ,  (Rag.  zalvoritti  Ijelo  ahiim 
odsliingei  e  ,  ob.  Zapchać,  zatkać,  zatwardzić  ,  zapiec). — 
Aby  zatwora  macicy  nie  była  nazbyt  roztworzona  a  sze- 
roka ,  a  gdy  kobieta  chce  ją  mieć  małą ,  niech  smaruje 
maściami,  które  zatwierają  a  ściągiją.  Spicz.  182.  Le- 
karstwa przykładać ,  które  zatwierają  a  ściągają.  Sienn. 
4''0.  —  °^,  Aliter :  Ci  małżonkowie,  którzy  byli  tern 
małżeństwem  zatworzeni  ,  pilnie  boga  chwalili.  Gli<:z. 
Wyi'k,  P  O  h.  skojarzeni,  połączeni,  związani,  zjedno- 
czeni; mi  cinniiOer  ocftfjloffen ,  ucfiiiipft,  yercint.  —  Bóg 
sam  zrządził  człowiekoAi  pismo  ś. ,  w  którym  on  sam 
siebie,  tudzież  zbawienie  samego  człowieka  zatworzyć  a 
obwieścić  raczył,  (jlirz.  Wycli.  G  8.  zamknąć,  za*rzi'ć, 
zająć,  nlijąć;  ctiiid^licpeii ,  iimfaffeii,  liftjrciffn.  Z.^TWO- 
HZYSTY ,  a,  e  —  o  adv. ,  z  zatworem,  z  zaworą,  do  za- 
warcia, zamknięcia,  zamykalny,  zamczysty  ;  jiim  S'"""' 
d>eil,  3"l''^>lifiJi-'''-  N.iezynie  niezatworzyste ,  na  którem  nie 
masz  pr/.ybiii!go  wieka.  RaJz.  Num  19,  15.  (odkryte, 
któreby  nie  miało  nakrycia  na  sobie.  B>bl.  Gd.,  ob.  Olwo- 
rzysly ,  otwarły). 

2.  ZATWOUZYC  Ci.  rfoA. ,  Zitwarzać  nie  dok. ,  zaczynać  two- 
rzyć ,  utworzyć,  stworzyć,  uczynić  ie  sie  co  w$zczyna, 
formuje,  tworzy,  iitwarza;  Rag.  satvoritli .  satvarati , 
slySraii ,  tvontii ,  crf^afffii ,  {ictDorbrinflCii.  Wsze  rzeczy 
zatwarza  'wiigi   par.  Zebr.   Ow.   lo;  creat. 

ZATYC  nijak  dok. ,  Zatywać  niedok. ,  zacząć  tyć  ,  stać  się 
za  nadio  otyłym,  (cf  zatoczyć);  (iiifangcii  fftt  Jli  tPCrtcn , 
ju  ictt  iDftbiti,  hirdj  Jcttidffit  mi&eljpifcn  mcrben ;  R>ss. 
saiKiiptrb ,  (cl',  żerny),  Ogiirczycy  szczenncj  nie  dnć  za- 
tywać. Oilror.  Mifi'.  13.  Mówiłem  niepobożnym  ,  nie  mó- 
wcie zalyłą  szyją  Radź.  Pt.  75  ,  6.  (nie  mówcie  krną- 
brnie. UM.  Gd.).  Widząc  nie  będą  widzieli ,  bo  zatyło 
serce  ich,  słuchać  im  przykro,  oczy  zamykają.  Sk.  /faj. 
93  b.  Zdtyło   serce  ludu   tego.    IV.   Mnlh     13,   lo    Zatyło 


bardzo  serce  ludu  tego,  Uszyma  z  ciężką  przykrością 
słuchali  ,  I  mrużyli  oczy  na  boskiego  Światła  przyto- 
mność żeby  patrzali.  Odym.  Sw.  A  a  2  b ,  cf.  zatwar- 
dzone  serce. 

ZATYCZYĆ  cz.  dok. ,  Zatyczać  tiiedok.,  tykami  lub  tyczkami 
zasadzić,  tyki  zatknąć;  Cflótff  einjłerfen,  mit  Cjlórftlt  bo 
flccfeil.  Chmielniki  masz  wcześnie  zatyczyć.  //ciur.  Ek.  103. 
Gdy  się  na  łąkach  trawniki  puszczają,  znaki  zatyczyć.  ib. 
51. —  Chmielowi  trzeba  dać  geslo  zatyczenia.  Haur.  Sk. 
77.  gęsto  tyki  dawać.  'ZATYKA  ,  i ,  z  ,'ZATVCZKA  ,  i.  i.. 
dem.'  ZATYKADŁO,  a,  n.,  ZATYKADEŁKO.  a,  n.,  zdrbn.; 
Boh.  zórka;  Sjrab.  i.  zalckadwo  ;  Croat  pipk  ,  samaslik  ; 
Vind  satik ,  pila,  piłka  (cf.  piłka),  veha  (cf.  wiecha), 
veii'hniza,  zliep  (  cf  czop),  zhepizh  ,  zhopczh  ,  pipek, 
s:ibi'rlva,  fsateknik,  satik ,  satika  •  zapora  ,  zasuwka); 
Groat.  zalik  ;  Rag  cep  ,  (cf.  cepy  ,  cf.  cepucha)  ;  Ro>s. 
3aTU<iKa,  npoGKa,  npoOuiKa ;  każda  rzecz  do  zatykania 
cze.;o  służąca,  (tmni  iDomit  mail  jullopft,  aniłopft.  Zaty- 
kadło.  Rng.  Doś.  1,  173;  czym  co  'ziitykują,  obturamen- 
tum.  Mą<.i.  Zityczka  piecowa.  Cn.  Th.  1598.  ■  ciii  rfeii« 
ftópffi ,  cf.  czepuch  ,  cf.  czopuch.  W  piecu  chyraicznym 
oddechy  niemało  pomagają  do  rządzenia  ogniem  przez 
zalykadła.  Krumi.  Ghym.  23.  Zutykadełko  rurki.  Cztrw.  23. 
ciii  Stópfclc^en.  Zatykaczka  butelki^  flaszy,  cf.  korek.  Croat. 
vinotóczka,  (cf  toczyć).  W  ciele  zatyczki  albo  wal  Au- 
ły, zapadki.  Krup.  2,  117.  et  63.  et  39.  ib.  3.  3tj.  bit 
Śhippeil  tm  łWetift^Cii  feórper,  ob.  Zatkanka.  —  g.  Z:ityk, 
zatyka,  zalyczka  ,  co  gdzie  zatknięto;  ctnM^  Jluijfftcrftf^  , 
3?i)r(iC|tC(ftcl  Dwóch  osi  świita  zatyki.  Zah.  13,  526. 
Nagt.  dwa  polusy.  arktyczny  j  antarktyczny.  ib  bieguny, 
zawiasy;  bic  SScIlpoIe,  6r^pc>lc,  ^ti)la[<;)'cn ,  6rba(J;|'fn.  — 
Zatyczka  niewieścia,  lelum,  plagula  feminarum  on  ve~ 
lando.  Cn.  Th.  1598  zasłona  bi.iłogłowska  na  twarz. 
Wli)d.  kwcf,  podwika  ,  cin  2Beit>erfil>lcier.  Odejmie  pan 
córom  Syońskim  kołnierze  .  manele  i  zatyczki.  Radź. 
/'•z.  3,  19.  (czepce  i  zawieszenia.  Rtbl.  Gd.).  Z.VTY- 
KAĆ.  oh.  Zatkać  ZATYKACZ.  a,  m,  który  co  zatyka, 
ber  3«fłi'PKt-  Scrjłopfcr.  SUpator.  zatykacz  ,  uiykacz ,  któ- 
ry z  zgrzebi,  z  chust  piłRi  czyni  w  łodzi  do  zatykania 
dziur.  Mąi^z.  (Boh.  zatykać  literae  de  comprehenJo  male- 
fico,  gończy  list,  fin  etcrfbrifU-  "ZATYKALNY.  "ZATKAL- 
NY,  a,  e,  —  ie  ndo.,  A.>  zatykania,  odzitykania;  3'')''''''' 
Buftopfc  < ;   Croat    zati.  hni. 

ZATYł.,  u,  m.,  ZATYŁEK,  łku  .  m..  dem.,  część  lub  stro- 
na czego  tylna  czyli  zidnia ,  ber  Jpintfrt|icil ,  bit  ^)tiiterffi< 
te;  Boh.  zadnicc  ,  (  cf.  zadnica  )  ;  Sr^b.  I.  zadk,  (  cf. 
zad,  zadekj;  Vind.  salanz  ;  (Carn.  satilnek  ,  sjlivnek  • 
kark;  Croat.  salilnik)  ;  Bisn  zalilak  ;  Ro^t.  aarUJOKl  , 
(2.  kark),  aajOKi,  aajiiiiKa,  (3a4Kii  tylna  część  irz.«ika, 
nojjaThiJbHHKi  uderzenie  w  kirk,  strój  z  tyłu  «yi  u 
prosty -h  kobiet)  —  1'icrzcli.ijącycli  niepr^yj  icioł  i:ilyłki 
natarczywie  nasi  mordują  Krom.  435.  (l)iiią  «lraz,  ar- 
riere  girde). —  Zatyłek  głowy,  ompul.  Per:.  C</r.  1,  17; 
tył  głowy,  potylic.1.  Urs.  Gr.  180.  ber  jpintafopf.  bai 
^iiitcrliaiipt ;  S'>r.ih.  i  hwowne  ladk,  icam  ;  Ci.nt  ii- 
lilfk;  Rng  zatjelak,  zltink  :  //««t.  aarpBBOKi  !■:  rl  aajł 
PiHBU  ,  3aTU.ioh-Ł  ,  npiiiioaroBiiBua  ,  a.t.tiiaa  Macrb  roioBU. 


ZATYLE-ZAUŁEK. 


ZAIIMKZEC  -  ZAUSZNY. 


S51 


—  W  zatył ,  po  zatył ,  w  tyf ;  l/interiudrW  ,  nad)  ^inten. 
Dfugie  i  czarne  jej  włosy  położyły  się  w  zalył.  Slas. 
Num.  2,  50.  —  ZATYLE,  a,  m.,  miejsce  z  tyłu  ,  strona 
zat\lna;  eiit  Ort  bintctrotul^  ,  ^te  ;^intcr|citt.  Waikocze  po 
zalylo  słoniowym  trzpialają.  Zehr.  Ow.  262 ;  terga  jac- 
tantur  criiies  per  eburnea.  2ATYLNY,  a,  e,  —  ie  cdv., 
z  tyłu  będący,  z;il\łein  ,  cf.  zadni ;  ^intcricdrt:?  <  ,  ^inter  < ; 
Host.  saTUJbiiufi  karkowy. 

ZATYŁ  ,  ZATYŁY,  ob.  ZatyiJ. 

ZATYM  ,  Zatem,  za  tyra,  za  tem ,  (ob.  Za,  ob.  Ten,  ta, 
to)  .  Conj.,  więc  ,  wniósłszy  ztad  ,  wypada  ztąd ,  conse- 
quenler  ,  a  z:'tym  ,  fcltjltd) ,  imb  fulijlid) ;  Yif.d  sntu  ,  laku, 
poflednu  (  cf.  'pośledżj  ,  naliajazhnu  (  et',  nachodzić), 
tai,  (cf.  tedy);  Slav.  zatim  ;  ftag.  zaijem ;  Ross.  c.it- 
4ya,  CjtjUBaTCJbllC)  ,  C.ltjCTBCHHO ;  (Boh.  zaljm  interim, 
mhUominus .  faeteriim).  Masz  z\ć  ,  zatyni  oszczędzaj  ,  coc 
furiiina  dala.  Zab.  15,   169,  ob.  Zaczcm. 

ZATY.NKOWAĆ ,  ob.  Tynkować.  Z.\TYllAĆ ,  ob.  Tyrać  , 
terać. 

ZATYSZAŃSKl,  a,  le.  [ZACISAŃSKI  2],  z  tamtej  strony  Ty- 
szy,  jeiiicita  ber  i^ciPc.  Węgry  dzielą  się  na  cztery  cyr- 
kuły :  l'rzeddunaj>ki  ,  Zaiinnajski ,  Przedlyszański ,  Za- 
tyszański.    \^yrw.    Geogr.  49 1. 

ZAllFAĆ,  'ZALiUFAC  med.  dok.  zaufać  komu,  ufność  po- 
łożyć w  kim;  5utraii!id)e  C^łpffmin^  auf  joinaiiten  fc^en,  et> 
nem  Dcrtraiieu,  fcin  "Bcrtrniicn  nuf  ibn  fc^cn ;  {Boh.  zaufati 
desperare,  zaufały,  zaufardiwy,  zaulTanliwy  de^peraliis , 
cf.  'zulały  ,  zucliwiily  ;  zaufalec  <iespi'rat,  zuufalost,  za- 
ufalslwj  ,  i.autValstwj  dtsperalio)  -.  Gam.  saupam;  Vind. 
upat  ,  saupat,  fe  savupati  ,  vupasti  ,  fe  sanesli ,  sanafiia- 
ti  fe  (cf.  zanieść,  cf.  znieść  się),  povupatife ,  vsdatife 
(cf.  idać  siej,  (dovupati  ,  zavupati  =  spodziewać  się,  sa- 
vupliu  ,  sanaOdiu  •  ufny,  zaufany;  Croat.  zaufati,  ZHuffa- 
ti  ,  zauffam  (zwierzyć,  powierzyć):  Riu.<;.  BtpiiTb,  nOBt- 
piiTb,  nopyynib ,  BBtpnTbca,  npenopjynTb.  Matka  moja 
ślepo  jesi  w  Dojrzalskiej  zaufana,  ze  na  krok  nigdy  mo- 
jej nie  odstępuje  siosiry.  Teat.  16.  b.  VQ.  Zaufany; 
Yind.  sanafldiu  ,  savnpliu ;  Ross.  Ha4C»CHbiii ,  iia4C>KH()  , 
(cf.  nadziej;)).  Zauf;inie,  ufność;  bo?  Scrtrancil  ,  3»'ri"f". 
bic  oertriiuciibc  cojfnuiig ;  Carn.  saupanje;  Yind.  san^dlia- 
nje  ,  savupanje,  savupliv()st ,  sinafhlivo5l ;  (  Croal.  zaiif- 
fanoszt  confidenlia ,  ob.  Poufnłość);  fioss.  ^ostpCHie,  40- 
Btpna  (cf.  dowierzyć),  nsatnieHie.  Do  wykurowania  cho- 
rego bardzo  wiele  się  przykłada  zadufanie  chorego  na 
doktorze.  Pen.  Lek.  324-.  Zaufanie  w  sobie  ,  (5elbft»er= 
Iraneil.  Zaufanie  w  sobie  głupich  zawsze ,  czasem  atoli 
i  mądrych  ślepi.  Ossol.  Sir.  2,  ob.  Zarozumiałość,  cf.  zu- 
chwałość. 

ZAUŁEK,  'ZAVVUŁEK  ,  łka,  ?«.  ;  Hoss.  aaysoKi,;  wazki 
przerhód  poboozny  z  ulicy  jednej  na  drugą  ,  ścieżka  , 
przejście:  etn  fi^innier  gupftcig  Łiiiter  eincr  (Sajfe ,  (cf.  za- 
kątek). Żadnej  w  mieście  ulicy,  żadnego  zaułka  nie  ma, 
w  klóryraby  dom  dla  Milona  nie  był  najęty.  Siem.  Cyc. 
510.  W  pobocznych  ulicach,  przecznicach  abo  zawuł- 
kach.  Dub.  192.  Zemknąwszy  z  kramnicy  kołaczów, 
gomółek ,  Pierników  ,  w  ciasny  umykam  zaułek.  Kniaź. 
Poez.  2,  197. 


'ZAUMRZEC  nijak,  dok,  zamrzeć,  odumrzeć  ;  nbjłrtbcn , 
crjłerben.  Podkurzaniem  tem  |.łód  zaumarły  i  zapalenie 
i  'zalcliniona  krew'   bywa  wygnana.  Spicz.   185. 

'ZAL'MY'SLNY,  a,  e ,  —  ie  ndv. ,  naumyślny,  z  umysłu  • 
ob|id)tli4,  ('eabjirfjtiflt.  DorfńWiĄ ,  mit  gleig  mit  SlDfi^t;  Boh. 
z:ium\slny,  zuinysliiy  Hoim.in  umiał  omvłke  te  w  zau- 
myślny  postępek  obrócić.   Fnlis.t.  /•7.   121. 

ZAUSZEK,  o6.*  Zausznik.  "ZAUSZKA,  i,  z.,  ZAUSZNICA, 
y,  z.,  ZAUSZMCZKA,  i,  i.  dem.,  nauszka  ,  nausznica  , 
noszenie  na  uszach;  iai  £>6rgfŁcnfe,  ber  O^rriiig ;  Ymd. 
nuYuhiza,  navufhniza .  navufhje  ,  vuhna  rinkiza;  Hag. 
nauhyiza  ,  uscieresi;  C'-on/.  rincliioze  ;  Boss  et  Ecd.  cep- 
ra ,  cepbrn,  oycepH^n,  oyccpa^ch,  Boyuiecua ;  (łioh.  zśu- 
śnice  gliindula  ,  parotis ,  ob.  Zaiiszyca ;  Carn.  saub- 
Ymd.  savufhniz3 ,  savuhenza  ;  Cronl.  zavusnicza  ;  Bosn. 
zauscnica  ;  Rag.  zauscniza ;  Slai\  zaushnica  ;  Boss.  aay- 
iniiHa  uderzenie  za  uszy,  pogębek ,  policzek).  Kładzie 
perły  na  palce  ,  na  szyje  łańcuszki  ,  Wiesza  na  pierś  za- 
ponki,  u  uszu  zauszki.  Zi^br.  Ow.  251;  (leves  baccae). 
°i\auszka.  5  Leop.  Genes.  58,  25.  Zausznice  tak  są  cię- 
żkie, że  wyciągają  i  psują  uszy.  N.  Pam.  15,  291.  — 
§.  Kobieta  zausznica,  zauszniczka  ,  zauszka,  do  ucha  lu- 
dziom gadająca  polwarnie,  obmawiająca  sekrelnio;  fioss. 
Haymanua  ,  bic  Obrenblafcrimi.  —  §  Zausznica.  Dykę. 
Med,  parolyda,  ZAUSZYCA  ;  fio/t.  zanśnice ,  żawza  ,  (cf. 
zołzy) ;  Cruat  zayusnicza ;  Ro^s.  sayuuma ,  ein  P^rge- 
fd)roiir,  ctn  C6rgefd)iilft.  Zauszyce  albn  śwmi.;  wrzody 
kobyla  mięla  leczy.  Syr.  491.  ŻAUSZMK,  a,  m,  "ZAU- 
SZEK, szka,  m ,  ZAUSZNICZEK,  czka,  m.,  dem.  który  po- 
tajemnie i  szepoąc  sławę  drugiego  szarpie.  Wlod.,  ber 
ObrciiMńfcr ;  Wind.  vuhopihavez ,  podpihuyauz  ,  podpih^- 
vez  ;  Hoss.  HayiunBK-B  ;  Ecd.  yiuHiiKT. .  juenoTHiiK-B.  Zau- 
sznik, .'!u.surro,  qui  occul te  famom  luedit.  Cn.  Th.  1598, 
(cf  na  dworze  u  niektórych  panów  zawadzają  się  tako- 
wi, którzy  to  pospolicie  panom  swym  za  uchem  spie- 
wpją.  hosz.  Lor.  24  b.).  —  g.  Zauszniczek,  wierniś,  zau- 
faleo,  ber  Scrfrmiłe.  Ci  frlozofowio  miemh  się  być  zau- 
sznikami i  tłumaczami  natury  Zab.  8,  182.  Li!.  Kom. 
B.  Miano  go  zausznikiem  i  brańccm  Wenery.  Zab.  14, 
65.  Nagi.  Widzi  juz  stojącego  przed  swoim  obliczem 
dawnego  zauszniczka  ib.  13,  192.  i\ngl  ZAUSZMCTWO, 
a.  n.,  zauszne  potwarzanie,  bic  Cbrcnfilńfcrca.  Tr. .  Yind. 
yuhopihanje  ,  podpihuvanje  .  podpilianje;  Ro^s.  HayniHH- 
MaHbe.  Zausznictwem  się  bawić,  "ZAUSZ.MCZ.AĆ  ;  Yind. 
Yuhopihati  ,  podpihali ,  podpihuvati ;  Ross.  HayinHnqaTb ; 
EccI.  yrnHimarii ,  yuiHHyayio  ;  (Rag.  zausciti  ,  zausciyati; 
Bosn.  zausciti  caedere  alapis,  policzkować,  pogebkować). 
ZAUSZNY,  a,  e,  —  ie  adu.,  za  uchem  będący,  '^initi  bcm 
ODre  bofinbli^.  Zauszne  albo  świnie  wrzody.  Syr.  8. 
Wrzód  zauszny,  pgduszny,  świni,  parotis.  Cn.  Th.  1291, 
{ob.  Zausznica  ,  zauszyca)  —  Zauszny,  do  ucha  sc.  mó- 
wiący, lub  mówiony,  h\i  C^r  rcbenb  ober  gorebt.  Zau- 
szny powiadacz  ,  monitor  in  scena  snggerens  hnlrioni.  Cn. 
Th.  1598.  sufler,  ber  Souflfiir.  Zauszny  powiadacz,  co 
do  ucha  komu  powiada  dla  przypomnienia  ,  nomenclator, 
menilor.  IWorf,  (  cf.  podpowiadacz  ).  Zauszna  spowiedź. 
Sk.  Dz.  526.  Żarn.  Post.  122.  douszna,    uszna,    bie  06* 

117* 


932 


ZAUSZNICZY  -  ZAWADA. 


Z  A  W  A  D  V  A  -  ZAWADZIĆ. 


rciibcicbtc.  —  Z:\iinn\,  potajemnie  potwarny,  obmawiają- 
cy  =  ZAUSZMCZy,  p^rfnMdferitd;,  scrlnumbfrifc^.  Napomina- 
li Teodozyusza  młodszego,  aby  nieprzyjaciół  swjch  ,  któ- 
rzy o  nim  zausznic  mówili  ,  na  gardle  kara/.  Baz.  Ust. 
189,  cf.  zaocznie. 
ZAUZUAĆ  CS.  dok.,  'Zauzdywad  czesli,  uzdą  zająć,  uzdę 
na/ozyć;  Den  3>iiiin  ailfflE"-  jńiimcn  ;  //u(/.  zauzdatli ;  Croat. 
zavuzd3^vani  ;  Dal.  zauzdivam  ,  zasvalyujcm  ;  Bosn.  zau- 
zdati,  stjvili  uzdu,  zaoglaviti  ,  staviti  oglav.  ob.  Oyłów  ; 
Sorab.  1.  zahuzdźam;  zakiełznać  pr.  el  fig.  Ir.,  }dbmen  , 
bttnbigeit.  Zostali  Scyei  zauzdani  po  kilkaletnim  i  krwa- 
wym lia/asie.  Pot.  Hyl.  155.  —  g.  Zauzdad  się,  wziąd 
na  kieł  pr.  cl  fiij.,  ozuchwalić  się  ,  bn^  ®cMP  aiif  V\i 
^ofcii  tieimcii,  tiMbcrfpóiifłii)  locrben.  Zb\iek  ci:iłu  nasze- 
■  mu  ku  rozpustności  \vcdzidł;i  |)opuszrza  ;  dosyd  jest  buj- 
ny ten  ositł  nasz  ,  a  gdy  mu  nad  miarkę  dosypiesz  , 
będzie  bujniejszy;  dosyć  jest  przez  się  pyszny,  a 
gdy  go  przebierzesz,  zauzda  się,  po  sobie  puglądając, 
jako  ubrany  koń.  Żarn.  Posl.  13,  (cf.  rozhukać  się,  roz- 
brykad  się).  Akademia  w  mnnsztuk  bojaźni  juz  cię  okieł- 
znała ,  a  według  tego  ,  jako  się  w  nim  będziesz  ^la- 
nyzdywał ,  surowiej  jeszcze  z  tobą  postąpić  może.  Zebr. 
Zw.  i.i8. 
ZA  WABIĆ  CS.  dok.,  Zanabiad  uiedok. ,  wabiąc  zawicśd, 
unieść;  Yind.  savabluvali,  zaliuskali,  navaditi ,  nafhun- 
tali ;  liois.  satiaHnTb,  sasiaHiiBitTb  ,  (cf.  zamamid);  hii  (lin 
loifen,  l^crDfi^  Ictfcn  /r.  it  pg.  Ja  zawabię  ją,  i  zawio- 
dę na  puszczą.  Biidii.  Ho$.  2,  15.  (ja  nią  łudzid  będę  i  wy- 
w'odę  na  puszczą,  liibl.  (jd.).  Kot;ozby  tedy  takie  słowa 
nre  zawabUy  ?  Hej.  Post.  D  b  i.  Zawabienie  f{ois  saHaiiHa. 
ZAWĄCHAĆ  med.  dok.  ,  węchem  zaczud  ,  nieco  zwąchad  , 
Cruat.  zavuhnuti ,  zavuhnujrni  :  blirĄ  bfll  ®mid^  UCtfpiiriil. 
(Yind.  savohlivi  pefs  ,  ovolini ,  vohou  .  (ledni  pefs,  fle- 
(lnik>  pies  wechorz,  wyzeł). 
•ZA  WĄCHAĆ,  ZAWAHAĆ,    ob.  Wahad.    ZA  WACHLOWAĆ, 

ob.  Wachlować. 
ZAWADA,  y,  ź.,  %  i)  o  co  zawadzamy,  co  bieg,  postęp 
wstrzymuje,  zatrzymuje  ■ 'slfik ;  nuifail  llinil  tfltfcil  obCI 
l/ńnflfn  blcibt,  cin  Sliifiog  ,  ^inbcrnip ;  Soiub.  i  zadżcwk, 
zaslupeno,  (if  zasiąpid);  Croal.  zadev,  zadeYlischa,  (cf  za- 
(Iziad) ;  /tost.  npenaiciBie,  DpenaicTBO  (cf.  przcpiąd), 
npenoiia  ,  38utnha  ,  sautnitHio,  (cf  zaczepid).  Ćokol- 
wiik  bieg  izcczy  jakiej  zastanawia,  powszcchnjm  imie- 
niem zawady  nazywamy.  Rog.  Duś.  3,  56.  Aimala  po- 
winna być  lak  z,'ikarow:ina  ,  aby  leżała  na  swojim  łuzu 
pozicmnie ,  a  zatym  mniej  wzruszała  się  7»  podskocze- 
niem koła  na  jakiej  zawadzie.  Jak.  ,ir(.  1,  219.  Wiatr 
wielki  1  niepogoda  uderzjła  i  potłukła  okręty  o  zawady. 
Jer.  Zbr.  Ul.  (o  skały,  haki;  in  bcr  SfC  gflfffpiCcn. 
Slippen). —  F<g.  tr.  Pizeszkoda,  zawód,  tiudnośd,  prze- 
ciwno.<d  ;  ^linbmiip ,  SJcrbinberiiiig,  (stó^irmig,  gd'trlcrigfeit, 
JBiberftaiib.  Zewsząd  cię  pot_\ka  w  niepewnej  zawada 
drodze.  Zab.  15,  209.  hniaż.  Zaledwieśmy  w  tern  pra- 
cowilem  dziele  przebyli  te  zawady,  które  przesąd,  in- 
teres, duma  lub  nałóg  do  bezładu,  Aistawicznie  stawiał 
na  drodze  naszemu  prawodactwu.  Ust.  hontt  i  ,  136. 
Decymus    Brutus     ich    przeciwny    radzie    Galii    sprawca, 


był  im  na  zawadzie.  Clirośc.  fars.  17.  (na  przeszkodzie, 
sprzeciwiał  się  ,  er  ftaiib  itiiifn  im  2Bcge ).  Dla  dawniej- 
szej miłości  zawady  iNie  miały  miejsca  w  nim  płomienie 
nowe.  P.  hclian  Jer.  125,  ( cf  odpór,  obrona).  Czy 
to  do  wzięcia  miasta  bogi  na  zawadzie.  Czy  też  tchó- 
rzostwo ludzi  zawadę  nam  kładzie  I  Dmoch.  U.  45.  (bo- 
gowie na  wstręcie,  w  oporze,  ludzi  nie  dzielni,  pierwsi 
posiliue ,  drudzy  negaiwe;.  —  i-  ^  )  Zawady  podróżne, 
obłogi .  kiórcmi  się  kto  okłada  ,  tmpediminta.  Cn.  Th. 
567.  obnóża  ,  potrzeby,  ciężary,  (  cf.  Slav.  izvadili  <  wy- 
pakować);  boś  ©fpacfe,  bie  iSagagc ;  {Boh.  zawazadla,  cf. 
zawiązka).  Jeden  "uliec  był  zostawion  przy  obozie  i  za- 
wadach. .\ar.  łjsl.  5.  70.  {Boh.  zawadny  zadłużony).  — 
"ji.  Zawada,  wada  przeszkadzająca,  szkodliwa,  szkoda, 
skaza,  uszkodzenie;  bct  l^clilcr ,  SDiangcl ,  bnś  (Scbret^cn. 
ipiiibcriiip,  ber  (sdjabeii ;  (Boh.  zawadnj  litiosui).  Zbytni 
chłód  wody  z  śniegu  martwi  korzeń  drzewa,  a  chociaż- 
by się  takowa  woda  potym  od  słońca  zagrzała,  'wżdy 
ona  pierwsza  zawada  jej  zimnem  uczyniona ,  truilno  juł 
ma  być  oddalona.  Creic.  83. —  "i.  Zawada,  "Z.-^WADYA  , 
yi,  z.,  zwada,  spór;  £treit ,  ^ftnbfl,  3n?ift ;  Bag.  zaga- 
da intniiiilia.  —  g  I  cr-oinf.  Ziiwaria  ,  zuwadya  ,  ZA- 
WADIAK  ,  ZAWADYAK  .  a  ,  w.. .  ZAWADYAKA  ,  . ,  m  , 
ZAWADYACKl,  lego  .  fw  ,  ZAWADZCA,  y.  m..  zwadza- 
jący,  zwadzia  ;  cin  ^linbcnr,  £tót)r(r,  3n^if'n'*"l/" ,  ^ón' 
bclinfl4/cr;  /lojs.  noncpeTJiiiii.  /.  uoncpcTyHua,  (  cf  po- 
przeczny, cf  sprzecznyj.  Ćoż  to  za  zanadyaka!  Zabł. 
Bal.  89,  (cf.  zawalidroga).  Upominam  klinić  I'P.  za- 
wadyackich  ,  bałaśnii  kich  ,  gniinowiczów  .  aby  się  nio 
ważjli  lurbure  pucem.  HJon.  70,  154.  Idź,  obiecuj, 
konkluduj,  i  co  jest  mojego  Nie  żałuj  ,  Wasz  zawadzcę 
ze  mnie,  jak  z  swojego.  Jubi.  lei.  144.  IV  rodź.  żeńsk. 
ZAWADYACZKA,  i,  bie ^lanbfluifldtcrtiin.  ZAWADYACKl,  a. 
le,  kłótliwy,  zaczepny;  l;anbclniad;erif(^ ,  jónfiid;.  Z.\WA- 
UYACTWU,  a  ,  fi.  ,'  kłóthwość  zaczepna,  ^anbtlńidjt . 
©ircilflid^t  ZAWADZIĆ  c:.  duk..  Zawadzać  uteduk  ;  Boh. 
zawaditi ,  (zawazcii  przeszkodzić)  ;  Slov.  zavadjm  ;  >'oru4. 
1.  zawadzam,  na  nelżo  posiorcżżu,  (zawadzam  deptano, 
za^ładzam  ,  wygładzam)  ;  Carn  cbtizhSli;  Yind.  ovifscl  , 
(cf.  obwisnądj  ;  Croot.  zadtlisze,  zadevatiszc  ,  (  cf  za- 
dziad  ,  zadziewać);  {Bog.  zavadilise  allercori  ;  Botn.  za- 
yadilise  ,  svadilisc  leniie  od  inimicilius,  powadzić  się; 
S/ui'.  izvadili  ,  izlovariti  >  w\pakować  ,  w\ładowaćj;  Hott. 
asueniiTb ,  aautn.iOTi.  ,  (i  f  zaczepić)  ;  —  g.  Zawadzid  o 
co  iiiechcąc  Veilum  wedium  ,  Zawadzić  się  zuimk.,  nii- 
mowulnie  udeizyć  o  co,  zahaczyć  się,  zacierać  się; 
mpran  Qi4'Q(fcn,  l;ii(fcn  bleibeii,  anftpfcn.  Zawadza  o  co; 
tmpoclo  uxe  i»i  oi borem  cutrus  haeul ,  adegit  lomtnn 
:,d  radiitm  luleulem  proeyraudein  Cn.  Th.  1398.  Kie- 
d}ś  tam  na  nowym  świecie  Zawadził  o  ksmien  przccic. 
Zal'.  16,  76.  W  tg.  Jesteś  jak  suchy  pień  na  roli,  co  się 
oń  płujii  zawadzają.  Bej.  Zw.  56.  Głębiej  pług  zaradził. 
Aż  o  skaib  niezliczony  lemieszem  zawaduł.  tJ^.r.  Sat 
255  Wól  zawadził,  ber  SBagen  i|ł  rccran  angefabren , 
tflden  gtHicbcn.  Zawadzały  się  wory.  zacierały  »ic  ,  bit 
ffiagen  fmb  on  einanbrr  rtiigefabrfn  ,  in  einonber  geiobren , 
an  einaiibir   liarfen  gfbliebfn.    Kigura  niet^r»bm  ,  bez  uło- 


ZAWADZIĆ. 


ZAWAUZISTY  -  ZAWAŁ. 


935 


ienia  ,  rękawy  wszystko  na  ramiona  w) rzuca,  i  szablą 
zawadza.  Teat.  15.  c,  H.  —  §.  Actiie:  Z;iwadzić  co  o  co, 
za  co,  zahaczyć,  zaczepić,  zapiąć;  anijafcn  ,  eiil^afcn ; 
Croat.  zakvachili ,  dokvachiti  inuncare.  Poczynisz  też 
haczki ,  które  zawadzać  będziesz  na  pętlice.  Uadz.  Exod. 
26,  H.  (zawiedziesz  liaczyki  w  pętlice.  Bibl.  Gd.).  — 
Aiiier :  Zawadzić  co  umyślnie  o  co,  za  co,  zatknąć 
uderzeniem,  zasadzić,  wsadzić,  zabić  za  czem  ,  w  co; 
mit  ciiicm  Scblagc  I)iiiciiifłcrfen ,  ciiiftammcn ,  eiiisnińngcn. 
Gdy  się  komu  miecz  skrzywi  ,  woli  go  o  ścianę  zawa- 
dziwszy łamać  a  napraszczać  ,  choćby  się  i  zJaniaf,  ni- 
iliby  mu  się  czasu  potrzeby  spadać  miał.  lifj.  Zw.  76 
b.  Zawadzić  h.ikiem ,  impingere  unctnn  aluiii.  Cn.  Tli. 
1598.  iiuf  cincn  ©afeii  fpicgcii ,  ciiicu  i)nfcti  ciiifpicfon.  Wi- 
teliusz,  gdy  sie  skrył,  wyciągnęli  go  z  jamy,  i  zawadzili  ha- 
kiem pod  gardło  ,  wlekli  do  Tybru  ,  pluskając  nań  bło- 
tem. Biel.  bw.  49.  Judasz  zgmąć  umyślił,  a  kióry  w 
reku  Mi.ił  powróz  ,  mocno  zawadził  do  sęku  ,  Ziidzier- 
gnąwszy  się ,  potym  rzucił  sobą ,  Że  się  w  pół  rozpukł. 
Odym.  Św.  2  £  e  2  i.  zafoż\ł,  zacze[ał :  niimad"en,  aii= 
^aUn.  —  JransL  Zupewne  o  twe  zawadził  serduszko. 
Teat.  15,  5.  zawiózł,  uwiazl  w  nim,  uikwił,  et  ifł  in 
bcilicra  ^crjdiiMi  Jatfcit  (jcMichn.  Zawadzam  |-Iugiem  w  ro- 
lą, imprimo  agro  yomerem,  zaczynam  orać.  Cn.  Th.  1598. 
mit  bcm  fjliiijc  nnfc^cii,  ju  ppgcii  nnfaiigcn.  Zawadzić 
sierpem  w  dostała  zboże ,  suppvneie  fnlcein,  maturis.  Cn. 
Th.  1442,  ob.  zapuścić  sierp,  ttc  ŚitbcI  aiifc|!cn ,  liber 
Mi  (Setreibe  gc^cn  lajfcn.  Zawadzić  w  co  ,  uderzyć  w  co 
głęboko  ;  ticf  ^incin  baucit  ,  ^inciii  f(t)ngcn.  Każdy  wzią- 
wszy swego  równego  za  głowę  ,  zawadzał  mieczem  w 
bok  przeciwnego  ,  i  padli  wszyscy  społu.  1  Leop.  2  Beg. 
2,  16.  (utopił  miecz  swój  w  boku  jeden  drugiego.  Bibl. 
Gd.  ;  zatopił ,  wraził  głęboko).  W  drzymająeego  ocho- 
tnym zaw.idzi  orężem.  Zebr.  Ow.  24;  youlneral).  Często 
starych  z  młodemi  na  marach  wynoszą  ,  W  każdą  gło- 
wę zawadzi  Prozerpina  kosą.  Lib.  Hor.  53.  Majtki  zgo- 
dnemi  sz\ki  zawadzą  w  wodę  i  machają  wiosłami.  Pot. 
.Arg.  205.  (uderzają  w  wodę).  Seweryn  Herbut  zawadziwszy 
sam  przed  'ufem  we  wszystko  wojsko  Wołoskie,  mężnie 
sobie  poczynając  zginął.  Orzech.  Qu.  155.  wtargnąwszy, 
wpadłszy,  zanurzywszy  się,  zatopiwszy  się,  wrzuciwszy  się, 
er  brang  ticf  biiicin.  —  Zawadzać  czym  ,  zachodzić  czym 
by  szkodzić  ;  hfl5iifrmmcn  fudjcn ,  511  fdjaben  fiic^^cn.  Sza- 
tan chytry  rozmailemi  sztukami  zawadza  ,  i  nie  lada  ro- 
zumu ludzi  często  do  upadków  'usidława.  Gil.  Post.  193. 
—  §.  Zawadzać  komu ,  przeszkadzać  mu  ,  być  rnu  na 
przeszkodzie,  być  mu  w  drodze;  fincm  im  SIBege  piien, 
ibm  ^inberlid,'  fccn;  Hoss.  npenaTCTBOBarb,  BOsnpenaciBO- 
Baib  ;  Eccl.  nptnaTH  ,  npeiiHjiH  ,  npennuaiii ,  (cf.  prze- 
piąć ).  Gdzie  ich  wiele ,  jeden  drugiemu  zawadza.  Cn. 
Ad.  257.  Już  się  'sprawuje  tajemnica  nieprawości;  tyl- 
koż  ten  ,  który  teraz  zawadza  ,  będzie  zawadzał,  az  'od- 
jęt  będzie  z  pośrzodku  ,  a  tedyć  objawion  będzie  on 
złoczyńca.  Baz.  Hst.  pr.  5.  Wiele  tych  trefunków  jest, 
które  zawadzają  do  wypełnienia  rady  naszej.  Garn.  Sen. 
310.  (wstrzymują,  hamują,  tamują  je).  Żywemu  nic  bu- 
rza nie  zawadzała ,    ani  umarłemu  chwały  nie  uwłoczyła. 


Birk.  Dom.  122.  Idę  zdjąć  surdut  i  szpadę  ,  bo  mi  to 
próżno  zawadza.  Teat.  55.  4,  56.  Konlent  jesten;  7.  po- 
zbycia się  reszty  gratów,  klóre  próżno  w  domu  zawa- 
dzały, ib.  19.  b,  10.  (miejsce  zajmowały,  zapróżniały,  za- 
przątały). Między  zwaśnionymi  i  dobre  zawadzi.  Fredr. 
Ad.  10.  (daje  pochop  do  waśni;.  Pijanemu  i  mucha  za- 
wadzi. Bratk.  P.  Choremu  leda  co  zawadzi.  Cn.  Ad. 
64.  (leda  co  przykre,  nieznośne,  markotne).  Proste 
przysłowie  :  kupisz ,  nie  kupisz  ,  potargować  nie  zawadzi. 
Tent.  47,  b.  (nic  zaszkodzi).  Nie  pomoże  ,  nie  zawadzi, 
^ilftź  nicŁtel ,  jo  fdjnbct^  nid)tg.  —  ^  Zawadza  się  gdzie 
co,  abo  czego,  znajduje  się  przymieszane  między  inne- 
mi ,  przebija  sie  z  pośrzód  innych,  daje  się  wiilzieć, 
zawijasie,  nawi.ija  się,  zdarza  się  rzasfin  ,  nagadza  się, 
natrafia  się.  przytrafia  się;  e»  bffinbet  fidj  etiuasS  DCimifdjt 
mit  ntibein ,  Ińfft  fii^  fc^en ,  trift  fid; ,  trrcignet  fidi.  Mi.viui 
candore  rubor  ,  zmieszana  czerwona  farba  z  białością ,  t. 
j.  zawadza  się  białości  między  czerwonem.  Mą;z.  Rzadko 
się  teraz  wąs  zawadzi ;  nie  ma  już  sarinalyzmu.  Kraj. 
Pod.  52.  Poganie  Polacy  w  dni  święte  bogów  swoich, 
gry,  tańce  i  'krotofile  rozmaite  stroili  ,  a  osobliwie  25 
maja  i  25  czerwca  ;  co  się  jeszcze  poniekąd  w  Litwie  i 
w  P>usi  dotycłimiast  zawadza  na  wsiach.  Gwiign.  50. 
Rozkazał  bóg  Abraamowi  ,  aby  wyszedł  z  Mezopotamii , 
bowiem  się  już  w  niej  bałwochwalstwa  zawadzało.  Biel. 
Sw.  6.  Jako  się  tego  'zawzdy  wiele  na  świecie  zawa- 
dzało ,  i  dziś  zawadza  ,  iż  wielu  róhiie  rozumie  o  bó- 
stwie pańskiem.  Rej.  Post.  Q  g  5.  Wiele  się  przykrości 
i  męki  w  tych  rzeczach  zawadza,  kiórc  my  za  rozkosz 
sobie  poczytan.y.  Star.  Hej.  36.  Za  róźi,  ścia  mitiy  i 
wagi  w  każdym  województwie  nierządu  się  zawadzało. 
Herb.  Stal.  514.  Kiezgody  się  między  nimi  zawadzają. 
Biel.  465.  Nieznośna  żydów  robić  sędziami  ,  co  u  nas 
się  często  zawadza  i  a  Podolu  i  Wołyniu.  Pelr.  Pol.  468. 
Na  dworze  u  niektórych  panów  zawadzają  się  takowi  , 
którzy  panom  swym  pospolicie  za  uche.m  śpiewają.  Kosz. 
Lor.  24  b.  (przytrafiają  się  zausznicy).  Na  świecie  siła 
głu[iich  się  zawadza.  Gorn.  Dw.  503,  (cf.  nie  siać  ich, 
sami  rosną).  —  '§  Zawadzić  się  z  kim,  zwadę  zacząć, 
powadzić  się;  eincn  3inf  nnfangeH  ,  fii^  jniifen.  Zawadzi- 
łem się  z  mm.  Tr.  ZAWADZISTY,  a,  e,  —  o  adu  ,  za- 
wadzający, pełen  zawad;  oofl  .Cióder ,  Sliiftpfic,  Łórfcrig , 
Itiibeiftc^eiib  ,  ^inbcrli*.  Kazimierz  W.  gdy  przez  miejsca 
zawadziste  i  przez  łomiste  chroslowiska  jelenia  pierzcha- 
jącego dojechać  usiłuje ,  koń  padłszy  gwałtownie  go  po- 
tłukł, lirom.  565;  impeditus  locus ,  pełen  'sterków  , 
usterków. 

ZA  WAKOWAĆ  med.  dok.,  zacząć  wakować  ,  otworzyć  się, 
o  urzędach,  miejscach  urzędowych,  »acant  iPerbeit ;  Ross. 
ynpa34HHTbca ,  ynpa34HflTbca. 

ZAWAŁ,  u,  m,  ZAWAŁKA,  1,  £.,  ZAWAŁEK  .  łku  ,  m., 
ZAWALISKO,  a,  n..  ZAWALINA,  y.  i.,  ZAWALINY  plur, 
wszystko  co  drogę  zawala,  zalega,  zapiera,  zapycha, 
zatyka  ,  biegowi  zawadza  swoją  bryłowatością  ■  zawada  , 
mai  cincm  im  fBegc  licgt,  ben  SBeg  oetfpcrrt,  oerfĄiittet;  Sorah. 
2.  zwahw  ,  zawahleno  polumen ,  {Ross.  saoaji  miejsce 
zasypane,  zasute,    zawalone).     Podpada    tej    karze,    kto 


934 


ZAWAŁ. 


ZAWALAĆ  -  ZAWALIĆ. 


zawadę    jakową  znaczną  na  moście  czyni ,    czy  to  przez 

położone   umyślnie  zawały,  czyli  tez Ontr.   Fr.  hrym. 

i,  210.  Dziedzic  uprzątnąć  zawały  był  powinien,  ib. 
Uchodząc  przed  goniącym  nieprzyjacielem,  zrobisz  zawa- 
linc  na  czele  rnoslu.  Papr.  W.  1,  448,  cf.  zasieka  ,  ^(i- 
\)m.  Zawałek  ,  zewnętrzna  fortyfikacya.  Tr.  cin  Sdipeii' 
Bcrf.  Lasy  dla  prędszego  wzrostu  podkrzesane  ,  z  ga- 
łęzi 1  zawalm  oczyszczone.  Xiadz.  58  |z  zawalenia  drze- 
wami upadłcmi).  Wojsko  gdy  blizko  zawału  gór  Mace- 
dońskie!) nadciągnęło ,  przejazdem  trudnym  ustraszone  , 
odj:izd  sobie  wolny  usilnie  wymódz  miało.  I\rum.  5G0  ; 
(piojie  elauilra  viontium .  koło  zasiek).  Sprawy  o  zawały 
rzek  spław  nycb.  A.  Zamoj.  2,59.  SBaifnfpcrre ,  gliiPipcrrf, 
6d)ifffpcrre.  Zawaliny ,  gruzy  zawalonego  domu.  Wfod. 
gruzy  w  kupie.  6d)iitt  cinfi!  tinfltfłuljten  CiaiifcJ ,  Jrfimmcr. 
(ob.  Kozwaliny).  Ilots.  aaBajima  nasep  ,  nasypane  gruzy, 
liemie.  Zawalmy,  saxoJum  inyeniium  ebjacen^  inules.  Cn. 
Th.  i 399.  gclfentriinimer.  —  Fig  tr.  Zawał ,  zawada , 
przeszkoda :  ^ir.bcriiip ,  ©djroicrigfcit.  Abyśmy  tedy  ten 
zawał  odwalili ...  .  Nuw  Clinr.  (lę  triidno.ść  ułatwili,  Ic 
przeszkodę  sprzątnęli)  Od[trząlajac  zawały  ,  trzeba  co 
najbliżej  przystępować  do  doskonałości.  I'elr.  Pol.  558. 
W  dobrym  dbały  Mija  cnoty  zawały.  Petr.  Hor.  2  L  4  fr. 
(majętności,  łakomstwo  zawalają  drogę  do  zacności,  ib.) 
Znajdzie  przed  sobą  tysiąc  trudnych  do  przebycia  zawa- 
łów ,  które  jej  cnota  i  lionor  stawia.  Teal.  27,  26.  On 
główniejsze  uruinował  zawały  ,  a  potomność  co  dojrzal- 
szych używa  owoców.  A'.  Pum.  9_,  o09.  F'odobiio  za- 
wału tego  handlowi  naszemu  nie  uchylimy  nigdy.  Pam. 
85,  394.  —  ^.  Quoad  locum:  Zawał,  miejsce  zawalone, 
nie  otwarte,  zawadzisle;  ciiic  ocrf[J;i';ttctc ,  Btrfpcrrtc  £tcUe 
yr.  et  fig.  tr.  Ucho  ma  w  sobie  rozmaite  załamania , 
aby  grzmot  abo  dźwięk  do  uszu  przychodzący,  pierwej 
się  nieco  w  lycli  zawałach  zabawił  Suk.  /'rohl.  TiS  . 
w  tych  krętych  kanałach,  kręgach;  (SirfelgailflC ,  Hrcifiiii- 
gen.  Nauka  o  zapałkach  czyli  gruczołkach  ,  udeiioluijia. 
Perz.  Cyr.  57,  Hoss.  atcitsa .  iiayKii  o  <Kejt3ax'B,  cf. 
zołzy ,  oon  ben  Srufcti.  Zawałki  w  ciałach  naszych  bę- 
dące ,  są  miękkiemi  i  gahkowatemi  istot.imi.  Pen.  Ciir. 
57.  Z  zuwałek  skujiionych  mamy  ten  pożytek,  iż  prze- 
cedzając przez  siebie  płynne  cickłości ,  one  poprawiają  , 
i  odistaczaja.  Pifrz.  Cyr.  58.  Z:iw'ałka  piersiowa.  Perz. 
(lyr.  43.  Zawałki  łzowe  ,  gluiidiilae  lachrimoles.  ib.  18. 
Zawałki  w  czeluściach,  amyydaloe ,  auliadet.  ib.  142. 
Kryskowa  zawałka ,  jest  z  rodzaju  skupionych  czyli  z 
kilku  w  jedne  złożonych  zawi.łek  ,  giniidula  conylomera- 
ta.  ib.  42.  W  mózgu  dwie  zawałki,  pinelowa  i  pjwoci- 
nowa.  ib.  40.  —  g.  Zawał,  zawalenie  sie  ,  rozwalenie 
się,  cf.  zapaść  się;  Cinftiirj ,  3"f'>i'"'if"fJi"'i .  CinfaD.  Król 
Bela  niospiidzianą  budynku  zawałą  ,  za  gwałtownem  od 
burzy  wslrzaśnieniem  .  przytłoczony,  wkrótce  życia  do- 
konał. Nai.'fhl.  2,  408. —  W  górnictwie:  Zawał,  3)ruib, 
przypadek  w  kopalniach  zdarzony  ,  przez  zapadnienio  się 
jakiej  wytni,  szybu,  stolni ,  biegni  i  1.  d.  ilier.  ilskr. 
Miejsce  zawalone,  rozwalone,  za|>adnjęlc ,  fin  eingcflńrj' 
tfr  Crt.  Trz(;sienie  ziemi  dzieje  się  od  wiatrów,  w  lo- 
chy    1  zawaliska    podziemne    wbiegłych.     Olu.    Uw.  250. 


ZAWALAĆ  cz.  dok,  zabrukać  ,  zasmolić;  Sorab.  \.  fa- 
walacż ;  Croat.  Z3valyati  ,  zaval_\avam  volveie  in  lulo  ; 
liiss.  saBajflTb ,  3ana>iKaTi>,  ganj  liel4;mut)en ,  tffubrln. 
Zaświektać  chustę,  papier,  zawalać,  zabrudzić.  .Y.  hatn. 
Zawalać  Sie;  fioss.  sarpnsimThcn  ,  (cf  zagraznąć).  —  (ZA- 
WALCOWAĆ;  Puss.  saBajbciipcBaTb,  ob.  Walcować, 
walec  taniec.  —  Z.\WaŁKS.\(;  się  zaimk.  dok ,  wałęsa- 
jąc się  zajść,  cf.  iaiłuc  sie  ,  zawlec  się;  [\i)  bit  tOO^in 
Ijcriimtrcibcn ,  ^ii:flcriitl;cn  im  ^mimłrcibcn.  Niech  bóg  brom, 
żeby  mi  sie  miał  kędy  zawałęsać  chłopiec.  Teat.  2ł.  e, 
40).  —  ZAWALIŁ  (I.  dok..  Zawalać  niedok. ;  &oti.  zawah- 
ti  ,  zawalati  ;  Croat.  zavaliti ,  zavalyujem  (/(yKio  ,^;oi'o/io  ; 
Bom  zavaliti ,  pov:ilili  prosternere ,  prorulmre;  «^ora6.  1. 
zawalam,  zawablaam,  (zawahleno  lotumen);  Hon  saea- 
JiiTb ,  snBaJiiBaTb.  Zawalić  co,  kogo,  ciężarami  zarzu- 
cić, waląc  ciężkie  rzdzy  za^-nieść,  zalłorzyć .  zatłuc; 
eincn  mit  grobem  Wnifcn  uber  Cnjłcn  nicbcrbrurfcn  ,  niebu- 
maljen ,  jn  Soben  brńcfcn.  K;.źń  inną  bieize  przed  się 
Jowisz:  wytopić  wudinni  Róil  ludzki,  i  z  wszech  niebios 
zawalić  go  didiami.  Zebr.  Oui.  9  Zawalili  go  kamienia- 
mi. Tr.  Zawalili  go  ziemią,  ib.  Zawalił  go  dom.  ih.  Wy- 
nosi w  górę  swoje  maczugę,  a  wywijając  nią  na<l  głow^, 
straszliwie  zawalił  Numę  w  puklerz  Staf  Nutn.  i,  181. 
uderzył  mocno,  walnął,  palnął,  fr  Ofrfcjte  Him  fintn 
gcu'filtigcn  ^itb.  —  Zawalić  się ,  rozwalić  się,  zapaść  oie ; 
umftHrjcii,  cisftuijcn,  cinfalleii ,  jufammcn  ftfirjen,  jiifammeo 
fnllen ;  iHois.  3HBa.iaTbefi  zalegnąć).  Nie  odstrasza  nikogo 
nd  miiriiwaiiia  noAej  kamienicy  to,  że  się  na  tym  miej- 
scu pierwsza  zawaliła.  Gorn.  Sęii.  574  Zapaliło  się 
miasto,  sepulla  urbs  ruinis.  Cn.  TA.- 1398.  Zapalenie, 
zawała,  zawał,  zapadnienie  się;  Mi  Cinftiirjcn ,  bfi  (Sin' 
fturj.  Wszystko  będzie  nocą,  'zapaścią  ,  zawalaniem  .  po- 
tępieniem i  ćmą  wieczną.  Podw.  Wroź,  49.  —  Zawalić 
co  czym,  zapełnić,  zarzucić,  zasypać;  mU  tPfrffil ,  Hft- 
rocrfcn,  jmpcrftn  ,  vo\l  fullni,  onśiuUcn.  Za«alić  rów  gru- 
zem. Tl.  Zawalić  dół  kamieniami.  Ld.  —  Fig.  ti .  Prze- 
wracając pozew  mówi :  a  niechże  go ,  zawalił  całą  widzę 
stronę!  Teat.  43.  c,  45.  Wyb.  zabazgrał,  zasmarował, 
gęsto  zapisał;  er  fjat  cine  ganjc  Scitc  roU  grlcbmirrl,  opO' 
gcpncft.  —  Zawalić  co  czym,  zakryć  czym  cieżkicin,  za- 
tkać, zapchać,  zająć;  nu'init  fd)n'fr  bfbcifen ,  bcla|łen,  pi'D 
befcjcn,  finnej^mni,  ouH  ftcpfcti,  bcKibcn  ,  aiifiiUcn.  Ułiarze 
nasze,  szaleństwem  zaślepiony  Klodyusz,  po  wycięciu 
świętych  gajów  ,  wielkiemi  gmachami  zawalił  Siem.  Cyt. 
544.  Nad  to  się  wozy  zacierały  w  błocie  ,  I  trakt  dość 
ciasny  zawalały  banlziej.  Jabt.  Huk  R  4.  zatkały  .  zi- 
pchały,  zacieśniły;  ypUftiipfcn  ,  pcrftupffn. —  hnpedieudo  Za- 
walić, broniąc  przyslęi'U  >  załiiż\e  ,  zasypać:  »frid>iitffn  , 
soriuńl^cn ,  oorlcgcn,  ycriciion.  itcrrammfln.  Grób  pański  był 
zawalony  Kamieniem  wielkim  od  uschodowej  strony. 
Odym.  Św  2,  AA  4,  (zamknięty  przywalonym  k;.mienifm). 
W  bramie  krata  z  dużych  spadłszy  podwojów  zawaliła 
przejście.  Tward.  \Vl  44.  Bramy  ziemią  zawalą  ib.  40. 
Zawalili  wrota  ziemią  ib.  21.  Droga  lasów  gęstością, 
gór  wysokich  przykrością  i  wąwozów  ciasno.ścią  zaległa 
I  zaw;ilona.  Ulrytk.  051.  dawadzisla,  zawadzona ,i.  .Niech 
Kamieniec  i  Lwów  opatrzą    co  prędzej  ,     mm  serca  do- 


ZAWALIDROGA  -  ZA  WAROWAĆ." 


ZAWARTA-ZAWAŻYĆ. 


935 


stanie  nieprzyjaciel  i  zwycięstwem  srogi  'Przez  mif 
dziś  zawalone  te  przestąpi  drogi.  Tward.  Wi.  91.  zale- 
gle, zajęte,  bronione,  osadzone,  trzymane;  gebeJt,  l)C> 
fejit,  Pcribeibiilt.  Zastępuję  miejsce,  zalegam,  zawalam 
dropę ,  przystęp.  Cii.  7/i.  1593  —  §.  Z;iwaiić  się  gdzie 
lub  dokąd,  nawalnie  się  cisnąć,  gciualtio  fiiibrinijcit  pr. 
et  fig.  tr.  Już  tak  się  był  dalece  g«ód  mięilzy  oblężonych 
zawalił,  ze  ledwie  kilka  dni  oblezfnie  wytrzymać  mieli. 
Arom.  616;  (  hwaluerat ).  ZAWALIDROGA,  i  ,  i. ,  co 
drogę  zawala,  zawdda  ,  zs«;ił.  przeszkoda;  mai  ben  5!iJpg 
fperrt ,  cin  .'ciiibcri-ig .  ba«  im  ^Bcge  licflt ,  im  Sege  ftc^t. 
Zacność,  która  kto  ma  z  wielu  pięknych  przymiotów, 
częstokroć  bywa  zawalidrogą  i  tamą  do  szczęścia.  Mon. 
76,  452.  —  §.  Persimif.  Z-twabdroga ,  i,  m  ,  próżny 
ciężar  ziemi ,  darmojad  ,  darni)clileb,  (cf.  zawadyakj ;  cinc 
unniiCc  erbcnlnft,  tn  niibcni  tmiiu^  im  3Scge  flc^it.  Taki 
zawalidroga  i  darmoj:id  ,  nie  może  być  miły  gospoda- 
rzowi. Teat.  21,  81.  Ty  urwiszu ,  ty  zawalidrogo! 
Teai.  8  ,  83.  Z/ość  mię  bierze  ,  oj  gdybym  tak  mógł  , 
jak  nie  mot-e,  Zebamibym  rad  teao  darł  zawalidro- 
gę. Zabł.  'M.  55.'  ZA\VALI?ŚA,  ZAWALINY,  ZAWA- 
LISKO, ZAWAŁKA,  ob  Zawał.  ZAWALNY,  a  .  e  —  le 
adv. ,  zawalający ,  nawałnic  zasypująiy,  zapad.ijący ;  tit 
groPcn  OT.ijfcit  iiicDerbriiifcnt)  ,  ^inm.iljeiib ,  ^inftiirjcitb.  Za- 
walne  ścierać  będzie  śniegi.  Hitl.  Ow.  (35.  (zawalone, 
walące  się).  —  Zawalny,  za  walem ,  za  okoj)em,  będący  = 
zaokopowy  lub  przedokopowy ;  uor  bcm  SBaH  gdcgcn,  nii^tT 
bem  ŚiiHc,  Slujen  < .  Okopy  zaw^lne  Tr.  zewnętrzne, 
Słu^cniticrfe.  ZAWALONY,  ob.  Zawalić  ZAWAŁKOWAĆ 
CS.  dok.,  wałkując   zakryć,  zarobić;    Bcnualfcii ,    jm»alfcit. 

ZAWAPNIC  Cl.  doh. ,  wapnem  zaprawić  lub  zakryć,  zama- 
zać,  zaciągnąć;  iicrfalfcii,  mit  S^nlf  mimiii^eii .  licfdimumt , 
oerfĄmiercil ;  Hag.  zajapniti  ;  Dosn.  zajapniti,  zaklaciti , 
(cF.  zaklęcie). 

ZAWAIICHOLIĆ,  ob.  Warcholić.  ZAWARCIE,  oh.  -Zawrzeć. 

ZAWAIłCZEG  CS.  dok. ,  Zawarknsć  jednil. ,  odezwać  się 
warcząc,  dać  słyszeć  wark;  aiibjniirrcii ,  lośgmirren  pi:  et 
fig.  tr.,  [łoss.  3aB0p'iaTi>.  Nie  liylo  ,  ktoby  ruszył  piórem 
i  gębę  otworzył  i  zawarczał.  Boli.  Prog._  225.  Napięty 
od  Parysa  n.igle  łuk  zawarczy,  Leci  strz.iła ,  i  celu 
swojego  nie  mija.  Rani  w  nogę  Tydyda,  i  w  ziemię  się 
wbija.  Dmoch.  Ii.  1,  191.  Clioó  silną  ręką  ciśnion ,  krwi 
pocisk  niesyty  Chybił,  zawarczał  tylko  i  drży  w  ziemie 
wbity.  ib.  2, "22. 

ZAWARLI .  ZAWARŁY,  ob.  Zawrzeć. 

Z.AWAIIOWAĆ  cz  dok.,  Zawarowysyać  cze'<tl  ,  warując  so- 
bie zastrzedz ,  zabezpieczyć^, ;  ftvl)  auolicbinaeii ,  ooriif&alten, 
ftdietn,  oerfid)ciii ,  iicrgcmifcrn ;  /y.'/i.  pngjstiti  ,  poi;jśto- 
wati  ;  (  V'//i(/.  popreiyuiiseti  ,  popreiyJinjali).  Zawarować, 
zachronić  ,  zachować,  uchownć;  Vind.  savatuvati  ,  doya- 
rili,  doyariiyati ,  s  ihraniti  ,  ohraniii  ,  obraiiili  ,  bc(|Ut^Cii , 
{•etOii^rett.  Na-iza  Polska  ,  jako  jedna  czysta  panienka  ,  od 
wszelakiej  skazy  była  zawarowana  Wercs;.  Heg.  24.  Za- 
waruj  panie,  bym  nie  w  ty?  zwrócił  oczy,  albo  z  nie- 
cierpliwości zawiiTzgnął.  Zih.  13,  177.  N'tg{.  Jakie  też 
miał  bfn jrisławicńslwo  od  ludzi,  boże  zawariij  ,  kiedy 
szedł,  ludzie  nań  plwali  ,    jako  na  beslyą !     Falib.  J  11. 


ZAWARTA.  ZAWARTY,  ob.  Zawrzeć.  ZAWARTKA,  'ZA- 
WIAKTKA,  'ZAWIERKA,  i,  ź. -,  Hoss.  aaRepri ;  wicher, 
zawierucha,  burza,  szturm;  Stiirm ,  2Birbeln)iiib ,  UiigC' 
ftiim;  (cf.  zawrót,  cf.  Rag.  zayarta  un/raclus;  linss.  3a- 
eepTKa  zasuwka,  zapora,  zawora).  Uzień  ciemności  i 
mroku.  dziei'i  mgły  i  zawartki.  1  Leop.  So[on.  1  ,  15. 
(dzień  wichru.  5  Leop. ;  dzień  obłoku  i  chmury.  Bihl.  Gd.). 
Redzie  to  dzień  mgły  i  zawartki.  W.  Post  W.  122. 
W  tym  nowa  burza  Zawichrzy  ,  i  srogą  nas  zawiarlką 
okurza.  Po(.  Arg.  570.  Był  to  z  dawna  wiadomy  że- 
glugi admirał,  któremu  być  nie  pierwsza  i  w  większej 
zawicrce.  Pul.  Arg.  710.  Ta-ż  szar^;a  ,  ta-ż  zavartka. 
te-ż  wiatry,  le-ż  wały.  co  wczoraj.  Pul.  Arg.  008.  — 
Fig.  Ir.  Nie  byłem  tak  o  państwo  świeckie  skfojiotany, 
W  onę  wężoślapowie  Zawartkę  zuchwali  Gdy  rąk  setnie 
na  niebo  jęte  wysmukali  Zebr.  Ow.  7;  Ula  tempestale, 
cf.  rozruch.  ZAWARTOŚĆ,  ści,  i  ,  bycie  zawartym, 
zawarcie,  i  to  co  jest  zawartym,  z;imkr,iętym ,  objętym, 
objętość ;  bic  Scrfdiliiffeiliłcit ,  ber  Serfc^Iiig ,  iai  ^JjcrlcŁlolTciic, 
gntlialtciic,  tiiiieii  ©.baltcic,  ber  (Siiif4)!»P .  Ser  3ulialt.  ZA- 
WAFiTY,  oh.  Zawrzeć. 

ZA  WARZYĆ  CI.  dok.,  Zawarzać  nicdok. ,  warzeniem  zago- 
tować, yenlcbfit ,  wcrfot^eii ,  einfoĄeii,  eiufoAcn  lajfen;  Boh. 

zawariti,  zawafowali ;  (Vind.  zayariti  .  sayarjati  <  zaluto- 
wać ,  zawarzyć ,  sayreliza  =  warzywo);  Rosi.  saBapHTŁ, 
saBapiiBaib ,  sacTp.^naTb.  Zawarzyć  się,  zagotować  się, 
(cf.  zawreć)  ;    Sorab.   \.  zawaram  szo  inferoeo ,   einftiiffeii. 

ZAWASiNlC  CS.  dok.,  Zawaśniać  niedok.  do  vyaśni  potuidzić, 
zachęcić,  zakłócić;  jitm  ^anf  aiirci^en,  gc^njfiijcii  3'iif  <in» 
ftiftCll,  (i.e^ailig  mad;cu.  —  Zawaś.nć  się  :.<(?»(<■. ,  Zawaśnied 
nijak,  popadtć  w  waśń,  iii  gc^ńffigcii  3''-"f  gcratliCti ,  iin« 
anber  gci)df)lg  roerbeil.  Nieprzyjaciele  będą  nieihczeni .  A 
wszyscy  przeciw  tobie  za  waśnieni.  Groisli.  W.  564.  ftt 
roerben  bir  nllc  geĘliiffiO-  Turcy  maja  lud  prosty  z  dawna 
z  wielu  przyczyn  na  Rzymian-  "zawa.^Sniony .  i  teraz  je- 
szcze bardzej  zawaśniący  się  przez  podobne  naszym  ką- 
kiilosiewce.  Smołr.  Apol.  118.  (podburzony, 'rozzłościnny), 
Zawaśnienie,  waśń;  ®rott ,  ^n^ ,  §aber ,  ^ani ,  gelldijtge 
3itnfcrC9.  Zkadże  się  tu  to  wszczęło  znowu  zawaśnienie? 
Jeat.  43.  6,  24,  cf.  zwada,  cf  kwas,  chrap.  ZAWA- 
SNIK  ,  a,  m. ,  który  ludzi  zawaśnia,  waśń  między  nimi 
sieje;  ber  3<"iff'if'fr'  8euteoev&c|er.  Nie  dba,  gdy  się  nań 
zawaśnik   obruszy    Prz-yh.   Mili.   326. 

ZAWĄTLIĆ,  ZA  WĄTLEĆ,  oh.  Wątlić ,  wątleć,  zwąllió, 
zwatlcć. 

ZA  WĄTPIĆ,  ZAWĄTPIEWAC,  zacząć  wątpić,  Powątpić 
qii.  V.  —  §  Zawątpić ,  wątpliwym  uczynić ,  jiweifel^flft 
maĄcn.  Z  całego  świata  zebrani  krytycy  tłumacza  ,  nie 
potrafiliby  wyłożyć,  ani  zawątpić,  ani  wykręcić  inaczej, 
tylko  jak  samo  brzmienie  słów  i  powszechne  tychże  słów 
rozumienie   oznacza.   Mon    74,    140.. 

•ZAW.AŻAĆ,  ZAWOZIĆ,  oh.   Zawieźć. 

ZAWAŻYĆ  cz.  dok  .  Zaważać  niedak. .  zaważę  to  albo  owo, 
wazę  tyle  Cn.  T/i. '1229.  fo  uiib  fo  siei  iwicgcii ,  fiiDCt 
fep,  cin  bc[ti:iimteg  ©riuidjt  ^aben  ;  [fioh.  zaważj  gwicbt). 
Zaważy  dziesięć  fiintó'y.  Cn.  Th.  1229  Ile  zaważysz?  ib. 
—  Allegor.     Połóż  na  tę  wagę  męk  pańskich    wszystkie 


930 


ZAWYŻAĆ  -  ZAWETOWAĆ. 


Z  A  W  E  T  -  Z  A  W  1  A  D  A  C. 


grzechy  twoje,  pióra  wierz  mi  nie  zaważą,  porównane 
z  Ijm  ciężarem.  Birk.  hrz.  haw.  14.  Zaważjć  co,  za- 
równać  mu  w  wadze  ,  w  wartości  ,  w  znaczeniu  ;  Ct* 
tort*  aufmńijcii .  i^m  Qliui)  fommcn.  Pańskiego  dobrodziej- 
slwa  ani  niebo  ani  ziemia  zaważyć  nie  może.  Hej.  l'osl. 
B  b,  2.  —  'g.  Zawaiad  gd/ie  •  niiorzyć  dokod,  celować, 
godzić  na.  co  ;  njojiin  abfe^icn ,  fciii  Jlbiclien  {inbcii ,  jiclen  , 
trai^teii.  Syn  starszy  tam  mu  chci.il,  gdzie  mógł  dostać 
zony,  U  'sąsiad  nie  chciał;  ale  chodził  w  obce  strony, 
A  owszem  lam  zawazał,  gd^.ie  zręczona  była  Komu  in- 
szemu panna.  Simon.  Siei.  40. 
•Z.WYAŻAĆ,  ob.  Zawężać.  ZAWCIĄG.  ZAWClĄGNi^Ć .  ob. 
Zaw.>'  iag ,  zawśriagnąć. 

ZA\V("ZASU ,  za  wczasu  Adi'.  tempor  ,  wczas  ,  w  potrze- 
bnym czasie;  beą  ^ńkn,  jcitig ,  jur  rc^tcn  itit\  fioss. 
aapaiite.  ZAWCZESiNY,  a  ,  e  r-  ie  adv.,  wczesny,  w  sam 
czas ,  jtitifl ,  frńbjdtig ;  cza.s  potrzebny  wyprzedzający,  ju> 
frfidjcitig ,  yiscitiij;  fios^.  npeacjeDpcMeiinufi  Kroki  gdyby 
niii.ły  być  dziś  przeil>iebrane ,  mogłyby  być  zawczesne. 
Gut.  Mur.  i,  5Ul.  iMożcmy  zapewnić,  ze  wiadomość  ta 
jest  ziwrzesna.  ib.  \,  138.  za  prędka,  JU  Borcilii].  Suhft. 
ZAWCZESNOSĆ,  ści,  i,  bic  5Sor5ntiQf-it,  ^Boroiliafcit. 

ZAWCZOItAJ  Adv.  tempor.,  onegdaj ,  cbciicftcrii ,  DPrflcfłcrii ; 
Sorab.  1.  facźerawschim.  Ado.  ZA  WCZORAJSZY .  ob. 
Onegdajszv,  Dprgcftrij] ,  ebcocftrifl. 

ZAWDZIAĆ ,  'ZAWZDIAC  cz.  dok  ,  Zawdzlewać  niedok.  , 
odziać,  odzieżą  zakryć,  włożyć  odzież;  niijiebcn  eiii  Sticib, 
anlcflcn.  Na  znak  smutku,  szatę  żałobna  zawdziewa.  Pnyb. 
Luz.  188  Alboż  to  jeden  co  nic  kiedyś  nie  umiał,  stał 
się  sławnym  doktorem,  czarną  suknia  zawdziawszy ?  Tcal. 
55,  149.  —  §.  Judasz  zawdzial  na  szyję  powróz.  Klon. 
Wur.  7,\.  z.iłojył,  er  Icjjtc  citicti  Stritf  itm  ben  ^M. 

ZAWDZIĘC.ZYC  ci.  dok  ,  Zawdzięczać  nieduk. ,  wdzięczno- 
ścią zapł.u-ić ,  nagrodzić,  cf  wywdzięczy;  się;  baiiłbarlit^ 
ocrgelten,  lodnen  ;  {Carn.  et  \ind.  sahvaliti ,  'hvalo  vedeti, 
hvalo  dali,  perhvahti  gralias  agere ,  referre ,  cl  zachwa- 
lić). Darował  mi  tego  lwa  w  zawdzięczenie  odebranej 
gościny.  6/./S  .Yhw.  2,  b2.  jiir  baiifbarcii  ^ergcltuiio,  Se- 
lo()minfl,  (Jriiiiebcninfl;  . 'ZA WDZIĘK,  u,  w.;  (Cnm.  sa- 
hv:lla)  ;  n.  p.  Wam  ona  w  zawdzięk  odpłaty  Poświęca 
te   wnnne   kwi.Tty.   A'/iiai    Poez.   o  .  54. 

ZAWECOWACco  dok.,  zacząć wecować,  w ecowaniem  zaostrzyć. 
z:.końizyć;  anfangeit  ju  tDe^cii,  }uiufCen.  obiuffeii,  jiifpijeii, 
oerrofgeii ;    ftnsi.  saromnb  ,    sariiiMBarb  ,  cf.  zatoczyć. 

ZAWi:DlłOWAĆ .    ZAWENDROWAĆ    med.  dok.,    wędrując 
zajść,  odejść;  bii  tuobiii  n>egit».inbern ,  iDtit  ipcoflcben.    Mi- 
łośnika  swego,     gdy  jej   był  precz   zawędrował,    z  gliny, 
sobie  obraz  ulepiła,    (jit.   Kaz.  A  a  i  b. 

ZAWĘDZIC  CI  dok.,  nieco  powędzić ,  uczynić  ie  co  wie- 
dnieje  ;  eintrorfiieii  lajfcii ,  trelf  mai)in  pr.  et  fiq.  tr.  Za- 
morczyk   głodny  zawędził  nos.   Stryjk.   Gon.  U 

ZAWERBOWAC  ci.  dok.,  werbując  zaciągnąć  do  wojska, 
aiiiuerbeii. 

ZAWESELIĆ  Cl.  dok  ,  wesela  nabawić ,  cf.  rozweselić ,  auf. 
bfitern ;  Sorab.  i.  zaweszclu. 

ZAWETOWAĆ  Cl.  dok.,  odwetujac  nagrodzić,  wet  za  wet 
lapłacić;  yergclttn .  belo(inen ,  erfe^en.  Zawetował  •.łprzeci- 


wnikom  swoim  ,  a  wyspom  oddał  zapłatę  ich.  Radl.  Jet. 
59,  18.  (według  uczynków  odpłacił  przeciwnikom,  aby 
nagrodę  nieprzyjaciołom  swoim  a  wyspom  zapłatę  oddał. 
bibl.  Gd.}.  'Owa  ani  obaczysz  ,  jako  to  bóg  sowito  za- 
wetuje, fiej.  Zw  27.  Chodk.  Kost.  18.  Zawetowanie  • 
ZAWET.   u  ,   m. ,   ob.  Odwet ,   powetowanie. 

ZAWĘZLIć  Cl.  dok.,  węzłem  zawiązać,  rerfnotfn,  orrfnfip' 
peln;  Boh.  zawzliti,  zawzijm  ;  Bosn.  zauzlati ,  srezati ; 
Vind.  savo$lati;  Croat.  zavazl^ra. 

ZA  WEZMĘ,  ob.  Zawziąć. 

ZAWĘŻYĆ,  'ZAWAŻYĆ  cz.  dok.,  zwężając  ściągnąć,  węż- 
szym uczynić;    fiimablcr  iiint^en,   enger  madjen ,    oerengen. 

ZAWGIIYN,  u,  m.,  pe«ny  g;itunek  farby  zielonej,  z  Sien. 
Siiltgrfiti.  Minia  uczyni  sie  świetna,  gdy  do  niej  zawgry- 
nu  żółtego   przymieszasz.   Haur    Sk.  563. 

ZAWLAĆ ,  /.  zawinje  cz.  dok.,  Zawionąć,  /.  zawienie ,  m- 
wionę  ;«(//!(/. ,  Zawlewać  niedok.;  Boh.  zawjii ,  zawili, 
zawjl  ,  zawfil .  zawegi ;  Ross.  saotarb  ,  saBlisarb  ;  zacząć 
wiać ,  loim^cn ,  onfangen  jit  mebcii ,  ju  Dlaieii ,  pom  Sinbe. 
Zawiewa  wiatr,  ad^piral.  Cn.  Th.  1400.  Bez  boskiej 
woli  lekkie  się  nie  chwieje  Powietrze,  biedny  ni  wie- 
trzyk zawieje  Past.  Fid  299.  nie  odezwie  się  ,  nie  ru- 
sza się ,  eśi  rftbrt  \\ii  feiit  fiuftc^eii.  Zawiać  kogo  transit.  , 
zai'zać  wiać  na  kogo  ,  cincii  aiiiucben  pr.  et  fig.  tr.  Nę- 
dznego a  słabego  ten  człek  zdrowia  ,  którci^o  lekkie  za- 
wionienie  wiatru  kurczy.  Pilch.  Sen.  gn.  254  Ten  wiatr 
dobry,  który  mię  zawiał,  czy  tylko  jest  stały"?  czy  zape- 
wnie pan  żeni  się?  Teal.  óo.  d,  ó.  (wieść  która  raie  do- 
chodzi ,  dolatuje).  —  §.  Imperson.  Zawiewa  w  co  ,  wieje 
w  co,  wchodzi,  wbija  wiatr,  wdmuclia ,  wdyma ;  ^inciu 
tDClieii ,  liinem  blafeii.  Gdy  przednia  ściana  równa  je.il 
otworowi,  w  kominek  zawiewa  i  dymi.  N.  Pam  11,212. 
—  §  Za.\iał  wiatr  piaskiem,  śniegiem,  eumulum  pul- 
veris  vel  nivium  venlus  congestit.  Cn.  Th.  1400.  jufani' 
men  icebcii ,  jiifnmmni  ('Kifen,  Beriuebcti,  perfc^uttcn.  Zawiany. 
śnie';"iem   przypadły.    Wiod.  oh.  Zawiew. 

'ZAWIADAĆ  cz.  niedok.  ,  Zawiadować  conlin.  ,  Zawiadywać 
czeftt.  ,  dozorować,  władać,  zarżą  Jzać,  rządzić,  piasto- 
wać zwierzclmieze  przełużeństwo ;  peripalien,  reginen . 
Iciten,  bic  31iitu1)t  iTibreii,  einer  Sadje  porgcfeci  fecn ;  Boh. 
zastati.  zastaiiu  (if  zastać),  pcisluchowati  ,  (rf  przysłu- 
chać;-. Sorab.  1.  zasloyu  ,  zast>jiu,  zastejem  ;  Croat.  ob- 
nashati  (if  obnieśćj ,  (zavelujem  tutor,  pairoctnor ,  M- 
YCtnik  patronus,  /.  zavetnicza  ,  zavetje  relugium)  ;  Dat. 
obsluxevati  ,  (  zavet  votum  )  ;  Bosn.  nareghjvati ,  opra- 
ygljati  (cf.  oprawić,  sprawić,  sprawować;,  (zavjetovatise, 
zavi<-hjatisc  novere  ,  zavjet,  zavichanje  ,  obeihjanie  bogu 
volum).  —  Zawiaduje  o  czym ,  praesuin  nrgolio ,  fungor 
munere.  Cn.  Th.  1599.  Starostwo  Malburskie  razem  dwom 
zlecono,  snadź  aby  jeden  o  majętnościach  i  dochodach  kró- 
lewskich a  drugi  o  w;irunkowych  żołnierzach  zawiailywał. 
Arom.  626.  staranie  miał,  rooiur  fprflfn ,  Sorge  tragen , 
ettpa«  bfforjfn,  pcrroaltcn  ,  Iciten.  Unchowie  niebiescy  o 
rzeczach  ziemskich  zawiadują.  Hadi.  Żyw.  Pan.  .Mar  31. 
Zawiadać  co,  zawiad^ić  czym,  n  p.  Sncjbrato  bożek 
Pruski  ptastwa  powietrzne  i  domowe  'zawiedał.  Stryjk. 
142.     Wszystko  lawiadała  mądra  głowa  jego.   Groch.    W. 


z  A  w  1  A  D  A  C  z  -  ZAWIASA. 


ZA   W  1  Ą  S  K  A  -  Z  A  ^^  1  A  Z  A  Ć. 


937 


535.  (obmyśliri ,  opatrzyła  ,  dcfprjicnj.  Zawiadował  miasto 
lub  miastem.  Tr.  ZawiaJował  dobrami  mojemi.  ib.  Oficer 
co  artyleryą  zawiadował.-  ib.,  (ob.  Dowodzić  ,  dowództwo 
mieć;.  Ta  rzeczą,  o  tej  rzeczy  zawiaduje.  Tr.  Zawiado- 
wanie  czym.  Tr.  zawiadywanie,  zarządzenie,  dozorowanie, 
przeJoieństwo  .  'zawiadowstwo  ,  tie  SScrilJaltlilltJ ;  Sorab.  i. 
zastojnofcź.  S.  Sebastyana  kościółek  zostaje  pod  zawia- 
dowaniem  ojców  Franciszkanów.  Star.  Dw.  9.  "ZAWIA- 
DACZ,  a.  m.,  ZAWIADOWCA,  y,  w.;  Boh.  zprawca  , 
(ob.  Sprawca);  Sorab.  1.  zastoynik,  zaslelnik,  f.  zastoj- 
nicżcźa  ;  zawiadujący  czym  ,  zarządzający  ;  ber  5>crn.'nltcr, 
Sorjłc^Ci:  pr.  et  fig.  Spichlerzów  zawiadacze.  Kosz.  Lor. 
59.  Wójtowie,  jako  dozorcy  i  zawiadacze  wsi,  od  radel- 
nego  wolnymi  zostawać  mieli  Krom.  505.  Szukali,  ko- 
goby  wszystkiej  wojny  zawiadaczem  uczynić  mieli.  Krom. 
448.  (dowódzcą  ,  naczelnikiem^  Zawiadowca  wieku  mło- 
dego, Pir.  Wym.  117.  mentor,  t,'uwerner  ,  bev  3u(lfli'' 
ffi^rer.  Ludzi  krytykujących  bez  uszczypliwości  i  bez  pa- 
syi ,  mianować  mogę  zawiadowcami  dohr?go  i  prawdy. 
Mon.  71,  502,  d.  sVafarz.  ZAWIADOWCZY,  a  ,  e  ,  od 
zawiadowcy,  ?3crii'altcrś  = ;  Boh.  zpracowsky  ,  zprancownj. 
ZAWIADO.MIC  cj.  dok.  ,  Zawiadomiać  niednk ,  uwiadomić, 
udzielić  wiadomości ;  9Jadmd,t  gelicn  ,  kna^riditijen ,  Sennt' 
nip  iDOOOn  gcDcti.  Później  cię  o  wszy-tkiem  zawiadomię, 
Rosf.  a  Te6a  oó^b  bccmi  nocai  yBt,iOM.iK).  Proś  kancle- 
rza ,  aby  ćie  zawiadomił  dokładnie.  N.  Fam.  12,  262. 

•ZAWIARTKA^  oh.  Zawartka 

ZAWIASA,  y.  i..  (•ZAWi.\S.  u,  m;,  ZAWIASKA ,  Z.\- 
WIAZKA,  I,  i.,  zdrbn..  ZAWIASY  plur. ,  przybite  do 
drzwi  żelazne  wiązadła,  za  pomocą  których  na  czopach 
się  obracają  ;  boś  J|ur6anb  .  bic  J^urMnber  ;  Boh.  pant ; 
Sorab.  1.  bant;  Carn.  pant,  shteklu;  Vind.  durni  oklep, 
pant,  obboi ,  kegli ,  kogli;  Croat.  pant,  polosaj  ,  vralna 
peta,  (cf.  pęto);  Dal.  polosaj:  Rng.  vez .  (cf.  wieź), 
zglób  ,  dóloxaj ;  Illyr.  barb.  sto\cv;  (Hoss.  saetca  zasłona 
zawieszona,  kortyna,  firanka,  neT.ifl  pętlica).  Drzwi 
obracają  się  na  zawiasie  swojej.  Budn.  ProvT  2t3  ,  14.  (jako 
się  drzwi  obracają  na  zawiasach  swoich,  tak  leniwiec 
na  łóżku  swojem.  Bibl.  Gd.).  Niczego  się  podjąć  nie  chcą, 
jedno  lezą  a  na  pościeli  sie  przewracają,  jako  drzwi  na 
zawiasach.  Kosz.  Lor.  iii  b.  Czemu  się  Waść  kręcisz 
niby  na  zawiasie,  szust  szusl!  Teat.  45.  c,  5.  Wyb. 
(jak  na  szrubach).  Drzwi  zawiasa  rządzone  bywają  Smo'.r. 
Lam.  50.  Kardynałowie  ztąd  się  mianują ,  że  blizko  przy 

f.  papieżu  być  mieli,  i  radą  go  wspierać,  jako  zawiasy 
cardines ,  drzwi  wspierają.  Sk.  Dz.  729.  Potrzebujemy 
cieślów  do  domów  budowania ,  ślusarzów  do  zawias. 
GUcz.  Wych.  G  6.  Zawias  części  rurka  i  czop.  Ga.  Th. 
1599.  baś  Sailb  :nit  ber  ilnirniigcl.  Sztuczna  Tysbe  'cma- 
cmie  'zawiaz  obróciwszy  uszła  foremnie  straży.  Zebr.  Ow. 
81;  [nersato  cardine,  drzwi  odchyliwszy,  odemknąwszy, 
otworzywszy).  'Zawicsy  u  gęby,  Miej  jeżyk  za  zęby.  Bej. 
Zw.  257  b.  (gęba  prędka,  ruchawa ,  jak  kołowrót).  — 
*§.  Transl.  Na  zawiaskach  pargaminowych  do  dwunastego 
wieku  były  piecząiki.  Czack.  f'r.  74.  na  rzemykach  ,  auf 
$ergament|'treifen ,  <J.'eri3nmentI'dnbeni.  Zawiasy  ziemi ,  osi 
biegunów,  zatyki ;  bie  ^Pole,  f  olac^fcn,  (Srboc^fen.  Pan  w  rę- 

Słotunik  Linieit  wyd.  S.  Tam  TI. 


ku  swoich  ma  ziemskie  zawiasy,  na  których  świat  za- 
wiesił. Groch.  W.  9.  (fundamenta  ziemskie).  Ziemia  za- 
wiaskami  wzruszona ,  wody  się  na  morzu  wzburzyły. 
Rardz.  Luk.  14.  (w  fundamentach  swoich  wstrześnionaj. 
Jeszcze  bói;  ziemi  nie  był  uczynił,  ani  'zswiaz  okręgu 
ziemi,  o  Leop.  Prov.  8  26.  (ani  'zawioz.  \  Leop.  ;  ani 
początku  pr')cliu  okrcŁ;u  ziemskiego.  BiU.  Gd.).  —  3. 
x\iiler :  W  ściślejsze  ujmiesz  go  zawiasy.  Teat.  Ab.  d,  ^\. 
Wyb.  w  ściślejszy  areszt,  więzienie,  zamkniecie:  in  ge« 
nnucrc ,  ^ćirlerc,  feiicre  Scriun^ning.  —  fZAWIASKA.  ob. 
Zawiązka,  zawiązek)  —  ZAWIASKOWY,  ZAWIASOWY, 
3,  e,  od  zawiasek  lub  zawias,  Jliiubniib  = ,  Sdiiber  • , 
?anb';  Onat.  batb.  staxcrni.  (Boss.  saBOSMiiituii  szyka- 
nujący). Zawiasowy  słupiec  abo  część  drz.M  przy  za- 
wiasach Cn.  Th.  1399.  Zawiasko«e  podkowy  które  sie 
stulać  i  rozszerzać  mogą  ,  do  każdego  kopyta  się  przy- 
dadzą. Kluk.  Zw.  i,  182.  (składane).  —  g.  Zawiasowe 
cnoty,  zawiasislc  cnoty,  kardynalne.  Bals.  Przyg.  3.  bic 
©arbiiinltugeiibeil.  Chciałbym  aby  ta -z  zawiasowyh  cnot 
najprzedniejsza  ,  która  cnotom  innym  właściwy  wymierza 
śrzodek,  sama  w  swoich  od  nas  utrzymywana  była  obrę- 
bach. Mon  67,  106  ;  [disliig  zawjesi-ty). 
•ZAWIĄŻ,  ob.  Zawiązka,  ZAWIĄZAĆ,  'ZAWIĘZAĆ  cz.dok, 
*Zawięzowsć  conlhi. ,  zawięzuje  pr  ,  Zawiezywać  czestl. ; 
Boh.  zawazali,  zawazowati :  Slov.  zawaiugi  ;  Sorab.  1. 
zawasam,  zklutźam  ,  (cf  kluczka);  Yind.  s nosali  ;  Croat. 
zavezati  ,  zavesujem;  Rag.  ziyęzati  ,  zauylatti  (cf.  węzeł), 
zavexivati ;  Bosn.  zavczati,  syezati :  B<iss.  saBHsaTb  ,  sa- 
BaanBaTb  ;  zawiązać,  zwięzując  zawrzeć;  jiiMiiben ,  3ii|'am« 
meu  bilibeil.  Jeden  węzeł  zawiązał,  drugi  zawięzował.  P. 
hchan.  Uri.  1,  296.  Trzewiki  bez  sprzącz,-k  ,  w  fontaź 
tylko  wstążką  zawiązane  Teat.  19  c,  3.  Człowiek  skąpy 
worki  zawięzuje.  Prot.  Jul  28.  Dzieciom  świeżo  na  świat 
wydanym,  pępek  zawiezywać  polrzeha.  Perz  ^j/r  2,  218. 
przewięzy.Yać,  bic  ??(i()c|f*mir  imlniibcn ,' fffł  I'ilI^cn.  Za- 
wiązać ranę.  wiążąc  opatrzyć,  obłożyć,  einc  3Bmibc  oer- 
WlibClI.  —  Zawięzuje  opak  ręce.  Cn.  Th.  1400.  bie  Jpmibe 
auf  ben  9?ucfeii  Iniibcn.  Zawiązać  cugle  Bos!:.  3aB03»!aTb  , 
BaoasJKnBaTb  Zawiezywać,  w  kupę  złożywszy  powiązać, 
Siifnmincii  f»tnben.  Złodzu-j  u  pręgi  rózgami  weźmie  chło- 
stę, 3  włosy  mu  na  wierzchu  L-łowy  w  czuprynę  zawiążą. 
Szczerb.  &ix.  176.  Zawiąż  to  świadectwo,  zapieczętuj 
zukon  ,  między  uczniami  moimi.  Bibl.  Gd  Jez  8,  16. 
(zawięż  oświadczenie.  Dudu  ;  schowaj  ,  miej  w  schowa- 
niu; jinbe  311  iai  ^(uqm^.  8ut^.).  —  Zawiązał  dziecięciu 
przy  chrzcie  znaczny  upominek.  Tr.  eililuiiben  cilicil  Ca» 
t^ieiipfennig.  Z  zabobonu  za  mego  czasu  jeszcze  lud  sar- 
kał na  zawiązywanie  zboża  Czark.  Pr.  2 ,  94.  (na  wią- 
zanie kłosa  z  kłosem).  Koniowi  ogon  zawiązać,  [konia 
zachwostać  2] ;  bem  |*ferbe  ben  ©^'""''f  nuf&inbcn.  Pozło- 
cistego,  by  leż  nie  uini^ł  i  kozie  ogona  zawiezać,  'alić 
go  na  urzędy  sadzają  Bej.  Zw.  70  b.  (by  też  do  naj- 
mniejszej rzeczy  nie  był  zdatny).  Teraz  lada  kto  z  wier- 
szem swata  się  po  prostu  ,  Jeszcze  nie  umie  kozie  za- 
wiązać i  chwoslu  ,  A  już  słowom  ogony  zwięzuje,  na 
rzeczy  Nie  znając  się ,    jak  sroka    koło     płotu    skrzeczy. 


Zhnor.  Siei.  212. 


Zawięzuje  się  kapusta 
118 


938 


ZAWIĄZAĆ. 


Z  A  W  I  .^  Z  A  Ć. 


się,  facit  caput  herba  aUqua.  Cn.  Th.  HOO.  et  1242. 
ba«  Sraut  ^ćiuptclt  fid; ,  fdjiept  iii  flópf(^cn.  —  §•  Conirar. 
et  oppos.  Zawiązać,  zawikłać ,  zapleść,  zamotać;  uerfllO- 
ten,  oerfiiiipicln,  uermicfelii ;  iVind.  savesiivati ,  saplestij. 
Niektóre  rzuczy  dl.i  uciechy  i  śmiechu  tak  się  zawięzują, 
i  rozwiązanie  ich  nieumii-jętnemu  bywa  trudne  ,  a  umieję- 
tnemu bardzo  łatwe.  Gorn.  Sei.  .156.  (szarady.  logOŁ;ryl'y, 
zagadki).  Rozwiązanie  'zawiązanych  rzeczy.  W.  Dan.  5. 
12.  (objawienie  gadek  i  rozwiązanie  rzeczy  trudnych. 
Bibl.  Gd.K  Sfyszafem  ,  że  moiesz  wykładać  trudne  rzeczy 
i  zawiązałe  rozwiązać.  W.  Dan.  5,  Ki.  (że  możesz,  co 
jesl  niepojętego  wykładać,  a  co  jest  trudnego,  rozwię- 
zować.  Bihl.  Gd.).  Jeden  człowiek  prosty  i  nieuczony 
lak  go  prostemi  a  króciuchnemi  słowy  zawiązał ,  że  nie- 
tylko  umilknąć,  ale  i  na  prawdę  zezAolić  musiał.  Żarn. 
Post.  5,  501  h.  tak  go  ujął  sv  kleszcze,  wparował 
w  ciasny  kąt ,  w  kozi  róg ,  cr  tricl>  ilm  fo  in  bic  (Śnge.  — 
Zawiązany,  zawiązały,  zwięzły,  siadły,  krępy.  Wiod.:  sia- 
dły, krepy,  karłi)'vjty,  zawiązały,  compadus.  Cn.  Ih.  1599. 
et  9'.)0  ftainmia,  imterfcCt.  WyUąpił  z  wojska  Ruskiego 
chłopek  mały,  ale  zawiązany.  Stryjk.  126.  Koń  zawiąza- 
lego  uda,  i  piersi  wypukłej  Pot.  Poez.  145.  —  Trans- 
late  et  lig.:  Zawiązać  oczy,  zasłonić,  zatuiić,  zaćmić; 
bie  2lugeii  ycrfcinfeit ,  oerbccfcn.  Nie  widzę ,  mam  zawiązane 
oczy.  TetU.  51.  d,  117.  O  cna  ojczyzno,  choćbym  twej 
granicy  Z  zawiązanemi  dotknął  się  źrzenicy.  Wnetliym  cię 
poznał,  tak  mi  coś  wdzięcznego  Zaraz  do  serca  skoczyło 
samego.  Past.  Fid.  23(3.  Wstyd  oczy  zawiązał ,  że  jak  na 
oliarę  gmin  nikczemny  bydlęi^  szli.  Tward.  Wl  223. —  Za- 
Wiuzać  gębę,  usta  =  zatkać,  zapchać,  stulić;  Hi  50?aill  OCrttnbcn, 
iai  Kaill  ftopfcil,  OfrftDpfeil.  Im  usta  zawiązać,  aby  się  więcej 
me  ważyli  z  plotkami  do  nis  przychodzić.  Mon  OS,  32. 
Jaka  jesl  moc  prawdy  świętej,  i:  mmi  *zawzdy  zawię- 
zać  gębę  każdemu  omylaczowi.  /(ej.  Posl.  Q  91.  Jakby 
im  gębę  zawięzał,  nie  wiedzieli ,  co  na  to  odpowiedzieć. 
Kiok.  Turk.  59.  —  g.  Aliter  transl.  Zawiązać  komu  świat, 
zamknąć,  zaprzeć,  zawalić,  zawrzeć  drogę  do  dalszego 
szczęścia  na  świecie ;  eiiicm  bie  3fii'lt  iicvirf)iieBeii ,  »criuau< 
crn ,  oerricfldn ,  ycrfpcrrcn  Chłop  młody  co  w  lej  babie 
za  smak  upatruje?  Kto  lak  się/eni ,  świat  .sobie,  mówią, 
zawiezuje,  Jibym  wolał  na  szyję  powróz  sobie  włożyć, 
1  wisieć  ,  niźli  się  raz  przy  trupie  położyć.  Simon.  Stel. 
51.  Panienka  la,  udawszy  się  do  zakonu,  świat  sobie 
zawiązała.  Mon.  76,  55i.  Wolałem  siedzieć  w  kącie  uta- 
jony. Ciemny  wiek  sobie  zawiązawszy  worem.  Nar.  Di. 
1  ,  91.  —  §.  Sądy  zawiązane,  judicium  suspen^iim.  .Akt. 
wsi  Siar.  Mskr.  r.  1381.  zawieszone,  zasuspcndowane , 
fu^UCIlbirt.  —  Zawięzywać  co  w  czym,  obejmować,  ujmować, 
zajmować,  zamykać;  juiammcii  faffcii,  jiiiammcii  iicbmcii.  Kró- 
tko mówiąc,  i  w  sumę  wszystko  zawiązując,  ze  strony 
wszystkich  dobrodziejstw  mówię,  iż....  Salin.  4,  153. 
Przed  tym  niż  swobodne  pisma  poczęły  być  ,  w  krótkich 
'słowiech  wiele  rzeczy  zawięzywało  się  a  z  imykało.  ŁV;i:. 
Jez.  Bib.  Uobrześ  zawiązał  wszyslkę  rzecz  niedługiemi 
słowy.  Hrbst.  i\'auk.  M  7.  Katonowie  obadwaj  w  małych 
'słowiech  wielkie  rzeczy  zawięzowali  Erai.  Ji^i.  h  3. 
Pod  złodziejstwem  każde  niepobożne  nieprzystojne  rzeczy 


nabywanie  pan  bóg  zawiązał.  Hrbtt.  Nauk.  t  b.  Pod  imie- 
niem bożym  zawięzuje  się  ociec,  syn  i  duch  ś  tarnov. 
51.  (obejmuje  się,  zawiera  się,  zamyka  się)  — •  §.  Haik. 
Zawiązać,  zakonkludować,  wnosić,  wnioskować,  wycią- 
gnąć wniosek,  wypadek,  konkluzyą ;  fi^lifgcn  ,  ioiflcrn , 
ciuni  (Sc^lu^  moraud  madieii,  itel^cn.  Zawiązać  z  lego  mu- 
simy, że  .  . . .  Tr.  —  5j.  Finiendo  :  Zawiązać,  zakończyć, 
zawrzeć,  zamknąć  finalnie;  fdilicPeii ,  bcfilifpcn  ,  ciibi^fn. 
Tym  pan  tę  przypowieść  swą  ostatnie  zawiązał.  Rej.  Putt. 
T  t  5.  Lecz  abym  już  krótko  ten  wykład  zawiązał,  biorę 
Bernata  ś.  słowa.  Biał.  1'osl.  110,  (cf  dobić,  na  dobitkę). 
Ewangelią  tę  Jezus  tak  zawiązał..  .  .  IV.  Post.  W.  2,  501. 
Syn  jego  juz  dorosły  prawie  w  kwitnących  latach  krótki 
■wiek  długą  pamięcią  cnot  swoich  zawiązał.  Sk.  Żyw.  2, 
151  b.  Jan  był  ostatni,  którym  się  wszystko  o  Mesyaszu 
proroctwo  zawiązało  i  zamknęło  Sk.  Kaz.  2  b.  (zakończyła, 
skończyło,  dokon.iło).  —  §.  Zawiązać  kogo,  obowiązać; 
cineii  oerbiiiMii^  inac^cn  ,  itiii  uerbinben,  i()m  bie  ^erbinblii^reit 
auflCfJCII  ;  (Vind  saves3ti,  sadoushili ,  saslauiti ;  Croat  za- 
Yczali,  /.avi-sujem).  Jonatan  me  słyszał  tego,  gdy  ociec  za- 
wiązował  lud  przysięgą.  1  L:op.  1  Rey.  14,  27.  (nie  słyszą/, 
gdy  poprzysięgał  lud  ociec  jego.  Bibl.  Gd.).  Przysięgą 
żołnierza  obowiązać,  przysięgę  brać,  wyciągać,  zawiązać 
przysięgą.  Cn.  Th.  1400.  et  SSl  ;  jnmmento  obtlrmgere. 
Zawiązał  się  przysięgą,  że  nic  pojedna  się  z  nimi.  Wary. 
\V(//.  110  Uizynię  dosyć  przysiędze,  kiórąin  się  zawiąza{ 
ojcu  twemu  1  Leop.  Genes.  26  ,  3.  (utwierdzę  przysięgę, 
klórąm  przysiągł  ojcu  twojemu.  Bibl  Gd.).  Lud  Izraelski 
zawiązał  sie  ślubem  panu.  1  Leop.  Num.  21,  {fiuy.  za- 
Yez.ilise).  Będą  się  dobrowolnie  zawiązać  na  zachowanie 
rządu  Bzów.  Roi.  119.  Wyjść  za  progi  nieśmiała,  twym 
rozkazem  z:iwiązana.  Uslrz.  Troi.  35  Zawięzuje  się  albo 
kogo  szlachectwem  .  cnotą ,  suranieniem ,  conceptis  ex 
morę  nobilitatit  verbis  sponsionein  ah  aliijuo  exigo.  Cn.  Th. 
140),  (cf.  jakom  szlachcic,  cf.  jakom  poczciwy,  cf.  na 
popzciwość,  na  sumnieniej.  Zawięzuje  się  abo  kogo  prze- 
kieclwem ,  dira  omnia  inihi  imprecor ,  si....  Cn.  Th.  1400, 
(cf.  bodajbym  tak  marnie  zginął).  Zawiążesz  go  poczci- 
wością, jako  węż.i  klątwą.  Falib.  Pó.  Zawiązując  redar- 
gutora  bojaźnią  bożą,  wzywam  go,  niech  przyzna,  jeśli 
me  Lak  jesl ,  jako  piszemy.  Exam.  43.  —  §.  In  lertia  per- 
tnna:  Zawięzuje  się  co  z  czego,  wywięzuje  się,  wypada 
jako  wniosek  ,  skutek  •  wypływa ,  idzie  za  tym  ;  ti  folflt 
biuaud,  jlicPt  barau3,  crtiiebt  ji^l.  Z  tych  słów  mc  się 
nie  z.iwiąże  na  Iwoję  stronę.  Pim.  hnin.  409.  .Mc  co  się 
z  tak  dzikiej  ma  zawiązać  mowy,  Sen,  czy  pijaństwo, 
złośliwy  żart,  czy  zawrót  głowy?  Zabł.  .Amf.  4.).  —  g. 
Aliter:  Zawięzuje  się,  wynika  pożytek;  ci  ffflifbt  \\il  fili 
Jhi^cn,  3Ji'rlbcil.  Nic  mi  się  z  tego  nie  zawiąie,  nio  ukroi, 
id)  lucrbe  iiidfti^  baiioii  bnbcii.  Em.  160  Nic  mi  się  z  tego 
nie  zawiąże,  nie  utyję  tym.  Cn.  .\d.  319  Co  się  tt^ił 
Koronie  zawięzuje ,  iż  wojsko  ma  na  pipierze ,  a  nie 
w  skutku  ?  fliV/.  Ar.  586.  Uozuimeli  niektórzy,  że  Elż- 
bieta trucizną  umarła;  ale  me  wiem,  coby  się  było  Wła- 
dysławowi zawiązało  z  jej  śmierci  ?  Biel.  526.  Prawdziwa 
prawda,  bo  cożby  się  zawiązało  Ludziom  tak  mądrym, 
zacnym,    łgać,    kłamać  tak  śmiało?     Mm.   Ryt    I  ,   281. 


ZAWIĄZEK  -  Z  A  W  i  Ć. 


Z  A  W  1  C. 


959 


Nam  pociecha  z  tego,  ze^my  dobrze  uczynili,  chociai 
się  nam  ilid  nic  nie  zawiąza/o.  Gorn.  Sen.  250.  Pano- 
wie wolą  komu  inszemu,  z  którego  się  nic  nie  zawiąże, 
dać.  darować,  naJozyć ,  niż  którego  młodzieńca  na  nau- 
ki opatrzyć.  Glicz  Wych.  M  1  b.  Są  ludzie ,  kiórym 
słowo  boże  jest  jako  muzyka,  która  skoro  minie,  nic 
sie  po  niej  me  zawiąże  Sk.  haz  .łSi  (  nic  sie  nie 
zo'staje).  zawiązek!  zku ,  ?«.,  "ZAWIĄŻ,  lęzi.  z.,' ZA- 
WI.4ZKA ,  ZAWIĄSK.A ,  i,  2,  zawiązanie  1  co  do  zawie- 
zywania  służy,  tai  9>crbtnbcn ,  ber  Scrbanb,  iai  Snnt) ; 
Boh.  zawazek  ,  zawazanj  ,  (zawazadla  obłogi) :  Carn.  sa- 
vesa  foedus  .  pactiim  ;  Vind.  savesa  ,  savesanje  =  obowią- 
zek ,  savesa ,  podgovor,  sgOYor- umowa,  ugoda;  Croat. 
ziivez  ligamen  ,  zavesay  tiyalura  :  Uag.  zaveza ,  uza  ,  za- 
yjaecja ,  vez  =  wiąz,  węzeł,  zavćz  ohligatio ,  legntwi  ; 
Bosn.  zavesgj3j  nodus ,  rinntlum  ,  fascis  \  Roff  saBflSKa. 
Twoje  dla  mnie  przysługi  stały  się  tym  wiecznym  za- 
wiązkiem ,  któryby  cię  ze  mną  łączyć  powinien.  Slas. 
Num.  2,  16.  —  Hist.  nat.  Zawiązek ,  zapłodek  ,  kiełek 
zapłodniony],  zarodek ,  ber  S\eim.  Z  upłodnienia  zarodku 
w  samicy  staje  się  zawiązek  na  przyszły  płód  ,  i  to  jest 
poczęciem.  Zeol.  76.  Deszcz  nieustanny  popsuwszy  mło- 
dociane wszelkiego  ziarna  zawiązki,  płonną  tyl-o  słomę 
zostawił.  Nar.  Hst.  6,  503.  Miło  błądzić  w  t\cli  ulicz- 
kach ,  Widzieć  owoc,  kwiat  w  zawiązkach,  Wiatr  sze- 
leści po  gałązkach.  Kras.  Lisi.  2,  132.  (w  pączkach).  — 
Fig  tr.  Trudno  do  uwierzenia ,  aby  Nero  z  najłaska- 
wszego pana  miał  się  razem  stać  najokrutniejszym  ,  oby 
jeszcze  w  dzieciństwie  jego  jaki  się  zasiewek  i  zawią- 
zek okrucieństwa  przyszłego  na  wierzch  nie  przebijał. 
Pilch.  Sen.  hsk.  2.  Niektórzy  mienią,  iż  dusza  wyo- 
brażenia i  zawiązki  poznania  rzeczy  ma  wrodzone.  Zab. 
7,  268.  Ludzie  sami  zagłuszają  pierwsze  one  prawd 
zawiązki ,  któremi  niebo  dusze  nasze  obdarzyło.  Zab.  6, 
191.  Z  nauk  pochodzą  wszystkie  cnot  zawiązki.  Zab. 'i, 
249.  Albert.  Opowiadał  mu  pierwsze  lata  swojego  dzie- 
ciństwa, owe  pierwsze  zawiązki  swojej  miłości.  S(as. 
Num.  2,  80.  (pierw  iaslki ,  początki,  zadatki).  Ta  rzecz 
wielkiej  na  potem  klęski  zawiązkiem  była.  Pilch.  Sali. 
93.  (źrzódłeni,  powodem,  początkiem,  zadatkiem,  wszcza- 
tkiem).  ZAWIĄZNĄĆ  ,  ob.  Zawięznąć.  ZAWIĆ .  f.  za'- 
wije  c;.  dok..  Zawinąć,  f.  zawinie,  zawinę  jednlL,  Zawi- 
jać niedok. :  Boh.  zswinauti,  zawinowati ;  Sornb.  1.  za- 
wihyam;  Carn.  savyt;  V(/iii.  savit,  saviti  ,  savijati,  no- 
tersaviti,  notcrpoviti,  notersavijali ;  Croal.  zaviti,  zavi- 
jam,  zavi'am,  zaviRuti,  zavinulszem  ;  Rag.  zavitti,  zavijem, 
zavijam  ;  Bosn.  zaviti ,  zaviUi,  zaviati;  Slnv.  savi'ti  ,  za- 
viti  ,  zamotati ;  Ross.  saBHTb ,  saBneaib  ,  saBepTtib  ,  aa- 
BepHyib  ,  saBepTbiBaib ;  £cc/.  cocKyiaTii ,  coci.yTUBaio  ; 
—  ?!■  1  j  zawinąć  w-  co  jaka  rzecz,  zawić ,  zawijać,  za- 
tulać ,  obwinąwszy  zakryć,  zachować,  zająć:  iVDrein  ein= 
roinbcn  ,  einroidchi ,  eiii|(^Iagcn ,  bineiniritfelii ,  teiincfeln  ,  itni' 
KiSsin ,  uniitiinben.  Ci  niecnotliwi  kazali,  aby  Susana 
była  odkryta,  bo  się  była  zawiła  ,  aby  się  'wżdy  tak  na- 
sycili piękności  jej,  1  Leop.  Dnn.  13,  32.  (bo  była  za- 
kryta. Bibl.  Gd.;  zakwefiona,  zasłoniona).  Czekaj  zawsze 
cierpliwie,  a  w  cnotę  się  zawiń!  Opal.  Sat.  64.  (invol- 


rere  se  virlute  sua  ).  Niewiastę  rozkapturać ,  a  dzie- 
weczkę zawić.  lUat.  z  Pod.  B  3 .  zaczepić ,  w  czepek 
czyli  zawicie  ubrać,  pannę  w  jejmość  przewierzgnąć  ; 
fcfiubcin  ,  bie  §au6c  aut(e|en.  Zawijanie,  zawinięcie,  za- 
wicie  aclio  ,  bo»  SitilDinben ,  (Jinnncfdn  ;  zawinięcie  (ob. 
Zawiniątko  zdrbn.)  ,  zawicie  którym  cokolwiek  zawijają, 
i  to  co  zawinięto,  bn^  93unbel ,  ©cbiiibc  ,  ^adiitn;  Surab. 
i.  zawahlidba;  Croat.  zavialo  ,  zavitek  ,  zrazulicza  ,  jalba  ; 
Rag.  zaviac  ,  uviac,  zavitak  ,  zaviacich  ,  zamotai ,  obo- 
jak  ;  Eccl.  aasepiKa  ,  (cf.  zawrzeć  .  cf.  zawiercieć;.  Mam 
już  koszyk ,  zawinięcie  ,  wszystkie  zbiory.  Teat.  55.  c, 
58.  Zawicia  tych  ,  co  się  rodzą  ,  zawsze  muszą  zwiot- 
szeć  i  zniszczeć.  Pilch.  Sen.  list.  3,  524.  ciała  ,  zwłoki , 
bie  ftcrMiie  ^iitle.  Ściągam  z  ciebie  ten  obwód  ,  to  za- 
wicie aż  do  ostatniej  skóry;  dzień  ów,  którego  się  jako 
ostatecmego  lękasz,  jest  ci  dniem  rodzin  na  wieczność. 
Pilch.  Sen.  list.  o,  523.  —  Zawicie,  sposób  zawijania, 
redimilus.  Cn.  Th.  1499,  (cf.  zawój).  Zawicie  pogańskich 
popów  i  kapłanów  żydowskich ,  lelameiitum  ,  infuła,  ib. 
główne  przykrycie:  Vind.  pezha,  glavopokriva ,  bic  Srpf' 
Imllc,  ber  Sppffdilcier ,  ^nurtfclileier.  Zawicie,  w  którym 
szedłem  na  ofiary  smutne.  A.  hchan  55;  (litlae).  Za- 
wicie, zasłona  mniszek,  ob.  W'elon ,  ber  ??riiiieii)(^Ieier. 
Zawicie  białogłów skie  .  podwika,  kwef;  ber  i5ra!ier,)(^Ieicr, 
Samenfśleier.  Dąbrówka  wieńcem  zawsze  a  koroną,  za- 
wiciem  zaś  nigdy,  głowę  stroiła.  Krom.  60.  (  nigdy  cze- 
pkiem, ob.  prostowłosaj.  Upuściła  zawicie  z  głowy,  któ- 
re napadłszy  lwica  posiepała.  Ohr.  Ow.  140.  Zona  ko- 
niecznie chce  inieć  zawicie  nową  'foza.  Siar.  Ref.  43. 
(nowomodny  czepek).  —  §.  Zawijać  ,  zawikłać  ,  obwi- 
kłać  kogo,  co  =  uwikłać  ,  umiDiiibcn ,  iinmnrfeln ,  I)crum> 
nnrfeln  ,  beirirfeln,  iieranrfeln.  Gdy  siadł  krogulec  na  drze- 
wie, pętlice,  które  u  nóg  jego  wisiały,  zawinęły  się  oko- 
ło gałęzi ,  tak ,  iż  on  nijak  się  odjąć  nie  mógł.  Ezop. 
89.  (zaplotły  się,  zamotały  się).  S.mok  ich^  długim  za  • 
płotem  zawija  ,  i  jadem  śmiertelnym  zabija.  Zebr.  Ow.  b?). 
Tu  chytry  smok  .  nabrzmiały  jadem  niezleczonym  ,  Spro- 
śnym sine  zadziergi  zawija  ogonem.  Nar.  Dz.  i  ,  56. 
(okręcał.  —  §.  Zawijać  włnsy,  bie  S)MXi  flllfantfeln.  Za- 
wicie nerw;owe  plexus ,  staje  się  z  zaplecienia  i  złącze- 
nia wielu  włokienek  nerwowych,  na  kształt  jakiej  siatki. 
Krup.  5,  142.  -Jicr»enPc(^ten.  W  nerwach  znajdują  się 
węzły  gangtia  i  zawicia  ple.r!is  ib.  Zawity,  zawiły,  za- 
winięty, zawikłany;  iieninielt  ,  yerfloditeii  pr.  et  fig.  Ir., 
(Croat.  zaviat  siniiosus,  zanadrzysty).  Trzeba  im  było  zwła- 
szcza wody  ku  piciu  ,  którą  im  okazowali  w  listkach  za- 
wiłych z  rosy,  które  listki  rwali  a  wypijali  z  nich.  Biel. 
Śiv.  110.  Salustyiiszowi  zadają,  jakoby  on  zawiłemi 
słowv  historyą  zatrudnił.  Pilch.  Sali.  zamolanemi,  ciemre- 
mi  ;  mit  iiermicfclten ,  iicrftccttcii,  i'crii'orrnen  3Bin-tc:i.  Z  te- 
go to  dzieła  pochodzą  wszystkie  miejsca  zawiłe ,  które 
z  ciężkością  zrozumieć  przychodzi.  A'.  Pam.  6,  515.  O 
zakładbym  poszedł,  że  jest  niewinny;  pozwól,  niech  te- 
go zawiłego  dochodzę  pasma.  Teat.  49,  84.  Bogud.  po- 
plątanego, ocrroirrt ,  yeriDonen.  —  Aliter:  Zawiły  pień,  con- 
tortus.  Cn.  Tli.  1401.  sękowaty  ;  Ross.  CBiucBaTuH,  pień 
t  wielu  wyrostków  zlepiony,  gdy  od  korzenia  gałęzie  sie 

118' 


940 


7,  A  W  I  Ć. 


ZAWICHŁAĆ  -  ZAWIECZERZEĆ. 


w  jeden  pień  skupiają.  Wtod.  fiiotig,  ńftii)  ,  fnorrig  ;  {Ooh. 
zawiły  ub/irmatus  ,  obslinalus).  Siekiera  rąbiąc,  wierzbę 
zawi{ą,  chcąc  jej  rychlej  poiyd  ,  z  niej  klinów  naciosa- 
la.  Eiop  75.  Mięilzy  krajowemi  drzewami  najzawilsze 
są  jarzębina  i  brzosl.  Kluk.  Hośl.  2,  171  ;  (oppo^  szcze- 
pkij.  Zawile,  zawi/o  aJv..  zawiklaiiie  ,  Włod  ,  zawiłym 
sposobem  ,  Dcripicfelt ,  yermorreii ,  niif  eiiic  yermirfeltc  3lrt  ; 
Sorab  1.  zaszukacżne  ,  zasohmatacżne.  Zawiły  jako  lóg, 
camurus,  in  se  rediens ,  toiluosus.  Cn.  Th.  1-iOI  ;  kręty. 
Wljd.  gcmimtcn.  gebrc(>t.  Baran  mocnych  wroj^ów  i  łba 
zawiłego.  /i;op.  l"2o.  (  zawiłorogi ,  lorluosa  corniia 
Itabeiis.  Cn.  Tli.  liOl  ;.  —  §  Zavić  co  ,  wijąc  zro- 
bić ,  ukręcić .  upleść ;  Krtia  wiiibeii ,  fortig  flti)tm . 
Gdzie  prawda  zawijc  gniazdo  SA'e,  juz  i  spra  Aiedliwość 
i  wszystkie  inne  cnoty  przy  niej  osadzić  się  inuśzą.  /lej. 
Zw.  82.  —  §.  Zawijai'  c/.ym  ,  wywijać  obracając,  okrę- 
cając, machając;  beruniDre^eii,  ltfrumid)niciifcii.  Okradłem 
wrzecionem  zawijała  wartko  Żeb?:  Ow.  127;  [leń  veT- 
sabal  pollice  ;  zataczała ,  loczyła).  —  Siiniliter :  Ej  nogi 
moje ,  nieclize  z  okrzykiem  Taneczek  sobie  zawmiem. 
Anakr.  (jl  wywijajniyż  taneczek.  cin  Ińiijcl;cii  mad^cii ,  ^ic- 
rum  mad;cn,  ipiiibeii .  frcDeii,  frcifcii.  —  g.  Zawijać  do 
brzegu,  'lo  palu  =  zaplywać ,  dopływać,  przybijać  do  lą- 
du; mi  Ufa  ftoScii,  aiilcflcii ,  niilaiiDen.  Na  icm  miejscu 
zwykł  len  sternik  zawijać  do  palu.  Pot.  Arg.  CS6.  Przy- 
płynęliśmy do  wyspy  niemieszkalnej,  gdzie  insi  rozbój- 
nicy wkrótce  dla  zabrania  nas  zawinili.  Teat.  3  ,  103. 
Teraz  niźli  tak  wdzięcznych  matcryj  dopłynę  ,  Na  czas 
unracowaną  łódkę  swą  zawinę.  Tward.  W(,  27S.  (u  pa- 
lu zawiążę  ,  z  icumuję).  —  Juriil.  Zawity  ,  n.  p.  'rok  , 
termin  ,  na  którym  strona  pozwana  koniecznie  stanąć 
powinna.  Ciw.k.  Pr.  2,  101;  peremptoriiis  ■  lerminus , 
qunnd')  non  datur  reo  lergiuersari  vel  ubes^e ,  sed  jus  stu- 
lim  dicilur.  Cn.  Th.  1401.  peremptorild) ;  Sorab.  1.  zkon- 
czwarski  .  (cf.  'konieczny).  Zawity  'rok ,  czas  w  sądach 
naznaczony  bez  odwłoki.  Wijd.  Ten,  kto  wyłupił ,  po- 
zwan  być  ma,  i  zawicie  stanąć,  a  gdy  stanie,  niechaj - 
by  zadzierzan  był.  Gorn.  \Vl.  Q  I  b.  (zawicie  ndo.,  ptr- 
empinrie,  bezodwłocinie ,  bez  wymówki,  bez  apelacyi, 
nieodzownie  ).  —  Fig.  Ir.  Skoro  sie  izaslaw  do  Kijowa 
wrócił ,  uiścił  się  śmierci  z  długu .  będąc  na  'rok  zawity 
pozwany.  Siryjk.  1116.  Wszak  nie  zawity  *rok,  będzie-ć 
to  je^zcze  w  czas.  /tej.  Post.  //  h  ~t ,  (  cf  nie  zapadła 
jeszcze  klamka).  —  |).  Zawijać  się  koło  czego  ,  uwijać 
się,  zwinnie  chodzić  koło  czego,  zaprzątać  się,  przy- 
pilnować ;  lid)  ititi  ttmai  hmm  tuiitmclii ,  gcft^iiftig  t^iiti , 
gefdjaftig  fcmi ,  fiĄ  cmfig  bi'ileigigcii.  Zawiń  się  koło  pole- 
wki, bo  mi  kadui:znie  zimno.  Teal.  11.  b,  06.  (prędzej). 
Czterech  go  napadło,  dałem  mu  sukurs;  i  w  lym  za- 
pale, gdy  się  mocno  zawijam,  zgubiłem  worek.  Uoh. 
Kum  -1,  004.  Idż  teraz  do  ojca,  a  ja  się  tu  koło  Hi- 
polita zawinę.  BjIi.  Kom.  D<ibregoś  Wac  Pan  gustu; 
ja  sam ,  gdybym  bratem  jej  nie  był ,  za  katybym  się 
około  iiiej  zawijał.  Teal.  6,  52.  Ko{o  kogo  się  miłość 
zawinie  ,  ten  muM  być  szczęśliwym.  Teal.  46.  b  ,  79. 
Tak  mię  to  rozi^niewało.  iem  się  wraz  zawinął,  I  czym 
prędzej   i>rzez   Kale   do   Anglii   popłynął.    Nieme.    P   /'  48. 


zabrałem  się,  zebrałem  się,  ić)  maifti  mi(^  auf.  —  g  Za- 
wijać się  gdzie  między  czym,  zawadzać  między  czym, 
przytrafiać  się  ,  zdarzać  się,  nawijać  się;  \ii)  mit  untcr  bv 
fiiiDcn ,  aiigettoffcit  ipcrbeii ,  fei)Cii  luffeii ,'  finocn  laffcn ,  ercig' 
nfll.  .Między  dobrymi  w  kościele  bożym  ,  żli  się  zawijają. 
Dambr.    105. 

'ZAWICHŁAĆ  ,  vb.  Zawikłać.  ZAWICHNĄĆ  nogę  .  ob.  Wy- 
wichnąć ,   wywinąć. 

ZAWICHHZYC  Ci.  dok.,  zacząć  wichrzyć ,  wichrem  zawiać 
phys.  et  tr.  ;  loSftiirmen,  ju  ftiirmcn  anfongfn.  Gdy  otmę- 
ty  srogiej  burzy  zawichrzą  ,  stroskanej  Kamenie  Łaskawe 
na  twym  łonie  dajesz  przytulenie.  Zab.  14,  188.  Sak. 
Uyabeł  między  nimi  zawichrzył.  Tr.  ber  Jeiifcl  ift  Io0. — 
Zawichrzyć  co ,  zaburzyć ,  wzburzyć ;  fttirmi|'i^  niac^en  , 
bemini^igct!  pr.  et  fig.  tr.  ,  Zawichrzyć  .się  zaimk.  ,  Za- 
wichrzcć  nijnk.,  stać  się  zaburzonym ,  ftiirmifi^  roerben. 
W  zawichrzone  powietrze  ,  pod  dach  się  kupią  gołębi- 
ce. .4.  Kilian.  48.  Zawichrzony  czas.  Nar.  Tae.  2,  532. 
Zawichrzywszy  się  ziemia  gwałtownie  zadrżała  ,  Iż  nieba 
przed  kurzawą  wielką  nie  widziała.  Papr.  Kot.  B  2.  Jar- 
niciyk  z  więzienia  umknąwszy,  nowe  rozruchy  w  kró- 
lestwie Duńskim  zawichrzył.  Krom  55  (poddymał,  pod- 
duszczat  ,  wzniei^ł).  Z  iwichrzyć  rozum  ,  zamącić  ,  za- 
rnieizać,  zadurzyć,  odurzyć,  zawrócić,  ben  Siopf  Ofriiitfen. 
Gdzieby  po  krzyku  komu  ćwierć  łótu  zadano  ,  temu  tak 
rozum  zawichrzy,  że  się  sianie  jako  błazen.  Syr.  1578. 
Ziwichrzały  rozum,  łjipp.  19.  Zostać  hrabiną,  to  po- 
wab zdolny  zawichrzyć  głowę.   Teat.  49.  b,  8. 

ZAWICIE  ,   Siibat.   et  .A'lverb.,   ob.  Zawić  ,    za«ity 

*ZAWIDZ1EC  Cl.  dok.,  Zawiadywać  nii-dok. ;  Boh.  zawideli 
invidere\  Slov.  zświdet;  Carn.  savidam ,  svidam;  \'ind. 
navidlivali;  Sorab.  {.  fawidźicź.  zawidżu ;  Croa<.  zavideni, 
lyiil)onenaviditi  ;  Rag.  zavidjeti  ;  Bosn.  zaviditi  ,  nenavi- 
diti ;  £,',(,/.  3aBii,iyio,  3aBii!K4y  ,  aaBiicrByio,  aasuaiusi 
eCMb,  (npu3aoii43'io  subinvideo),  upiisopciByio ;  //u.^s.  aa- 
nii/iuBaTb  ,  iiuaaBiMOBaTb ,  aaBiicuiiBUBarb ,  aaBHCTHimau, 
aaBluyiO  ,  (  saBll.ltTb  przewidzieć  z  daleka,  U|)atrzyć  J  ; 
zawistnie  widzieć  ,  zawistnym  być  ,  zawiścić  ,  zawistać  , 
"zajźrzeć ,  zazdro.-cić  ;  \ófti\  fcdcii ,  neibcn  ,  beiiciben.  Za- 
wid\)wałem  szalonym,  pokój  "niezbożników  baczący.  Budn. 
Ps.  73,  5.  (byłem  zawiścią  poniszon  przeciwko  szalo- 
nym ,  widząc  szczęście  niepobożnyeh.  Bib!.  Gd ).  .Niech 
nie  zawiJuje  ser-o  twoje  grzesznym.  Budn.  /'rov.  23 , 
17.  f niech  nie  'zajrzy  serce  twoje  grzesznikom.  Bił/. 
Gd.).  Nie  zaAiduj  człowiekowi  krzywdzącemu,  ani  obie- 
raj żadnej  drogi  jego.  Budn.  Prov.  5  ,  31  (me  "zajrzyj 
mężowi  i;wałt  czyniącemu.  Bibl.  Gd.).  Wielkich  Jakoin- 
ce  dóbr  nienasyceni  Lepszego  coraz  zawidują-ć  byn. 
Z'ih.  S,  512.  Zabt  —  "(j  Zawidrieć,  nienjwidti. 
lialicn.  Biada  mnie,  jeżelibym  kiedy  poważ>ł  się  z:»«.- 
dzieć  jakicjkoJAick  innej  rcligu.  Staś.  Sum.  2.  145  .Moje 
serce  zapewnia  mie  ,  iż  lu  lamdzonym  nie  będę  it. 
147.  "ZAWIDUWY,  'ZAWIU.MK  ,  'ob.  Zawistny."  »•- 
wisinik. 

'ZAWIECZERZYĆ  się,  zapożnić  się  do  wieczora,  ob.  Zł- 
nilerz^hnąć  ;    Ecci  aaBeiepHBiuilScH  ,   liOTuparo    uoib    M- 

CTHTja 


ZAWIECZNIONY  -  ZAWIERSZYĆ. 


ZAWIERUCHA-ZAWIERZYĆ. 


941 


ZAWIECZNMONY,  ZAWIEKOWAŁY,  a,  e,  zadawniony,  »cr= 
altet.  Ml/ośli  zawiecznioiia.  Hut.  Ow.  16.  Szkoda  da- 
wnych posiadaczów  wyrzucać  z  zawiekowa^ycli  siedlisk. 
Kras.   H4.  2,   11. 

ZAWIEDAC,  ob.  Zawiadać,   zawiadywać. 

ZAWIED.N'.\L  iiijitk.  jcdnll ,  zacząć  więdnąć,  więdnąc  zajść, 
aiifan^en  511  lutifcn ,  nicijiuclfcn ,  reriuclfeii ;  Sorab.  I .  zawe- 
dnu;  Hoss.  SiiBflHyrb,  aaB.ijaib.  W  ogniu  obóz  stanął, 
gdy  się  las  zajmie  zewsząil  zawied/y  i  siary.  JuH.  Tel. 
226.  zaschły  ;  Hoss.  noaaBfljlblH.  —  Z^więdły,  zastarzały, 
dojrzały,  zakorzeniony  pbys.  et  inlell. ;  eingcaltcrt ,  nltcireif, 
tingCIClirjClt.  Morne  miał  kości  ,  zawiedfą  naturę.  Jabi. 
Tel.  219.  Ten  Telemak  t.^k  młody,  zawiędły  w  kuści  , 
Ten    kolos    mógł   obalić  olbrzyniskiej  wielkości,  ib.  220. 


jes 


zcze  mc  z 


iiadły, 


krępy. 


jj.   Aliier:    Zawiędły, 


ścioła.  Weresz.  Kij.  i.  On  sam,  gdy  juz  wywiedzie  mury, 
dach  zawierszy,  Zostawiwszy  następcy  dom  ,  umrze  naj- 
pierwszy.  Mm.  Ryt.  \  ,  262.  Okno  uczynisz  skrzyni  ,  a 
na  łokciu  zawierszysz  je  u  wierzchu.  Budn  Genes.  6, 
16.  (na  łokieć  wywiedziesz  je  wzwyż.  Dibl.  Gd  ).  Okno 
jedno  miała  ta  skrzynia  Noego  pod  zawierszeniem ,  inni 
rozumieją,  że  całe  korabiu  zawierszenie  oknem  było. 
Chmiel,  i,  107.  (cały  szi-,zyt  ,  cały  dach).  —  Fig.  tr. 
Co  dzień  pilnie  pyta ,  jakim  się  jej  zaloty  zawierszają 
skutkiem?  ,]]ursz.t.  108.  uwieńczają,  uoii  it»cl(i)em  (Srfolge 
fie  gcfróilt  lucrbcn?  —  Aliier:  Pełna  niedoszłych  nasza  poe- 
tów ojczyzna  ;  Ze  miary  zawierszona  nie  ma  juź  Pol- 
szczyzna. Zimor.  Siei  211.  wygórowana,  wzniosła,  wy- 
niosła, przesadna;  iit)erniaf|lij  cri/abeii,  liDcrtneben ,  pnt^c- 
tifd) ,  bojidaftifc^  ,  fd)iiu'ilft!(j. 


zawędzony  ;  gcraut^fn',    ciiigcraud;prt,    im  DJmic6    ijctiptfiict.  ZAWIERUCHA,  ZA\V1EI<ZI'CHA,  y,  i,  'ZAWROCH,  u,   m.. 


Na  wsi   połcie,  i  schaby,  i  zawiedłe  szynki  i  pochrzepci- 
zna.   Zab    9.   573.    Ejnjm. 

ZAWIEDZENIE,  ZAWIEDZIEME.  ZAWIEDZONY  ,  ZAWIE- 
DZ10NV.  ob.  Zawieść,  zawodzić.  •ZAWIEDZIENIEG ,  ob. 
Zawodziiiel. 

ZAWIERAĆ,  oi.  Zawrzeć.  ZAWIERACZ,  a.  m. :  Boh. 
zawerać;  claudens  ,  zawierający,  zamykacz  ;  t)cr  SilW^Iifpcr, 
'I^iirfc^Iifpcr ,  3Sći'|'(^Iifpcv.  Rzemieślników  i  zawieraczów 
tysiąc.  Budn.  2  Reg.  2i,  16.  Ccieślów  i  kowalów.  Bibl. 
Gd.,  ef.  zamkarz).  Z.AWIERADŁO  ,  a,  n  ,  rzecz  służąi'a 
do  zawierania,  zamykania  (cf.  zamek),  zaoicradło,  za- 
pora, zawora,  zasuwa;  toa$  '^nm  ^n\Mi(i<:n  ^i^It,  ejn 
Sorfd^tckr ,  SRifgcl.  Tr.,  (Boh.  zawerak  nóż  składany  kie- 
szonkowy, zawerek  clausuta  ,  finis). 

ZAWIERCIEC  CS.  dok,  zaświdrzyć  ,  zacząć  wiercieć,  wier- 
cąc zakręcić;  oiifaiiijcn  ju  \)Ąm\ ,  yer&obrcn,  Łcrumlio^rcn, 
bolirenb  kruiu  brclicu  pr.  et  fig  tr.;  Viiid  .savertati;  Bosn. 
zavrrichjati;  Rcss.  saccpitis  ,  saiiCpTiisaTŁ  ,  sasepnyib, 
sasepTUBaib;  (Eccl.  sasepiKa  zawiniątko)  Radbyś  po- 
tym  śmierci ,  Gdy  w'  tym  zranionym  ciele  jad  sropi  za- 
wierci.  Zehr.  Ow:  47.  (zakolej.  Rzecz  ta  w  głowie  za- 
wierci  mu  nie  raz.  /'o<  A'g.  235.  zakorci  ,  korci,  za- 
klopocze  ,  im  Sppfe  ^crum  ge^en.  O  .<;rogieh  postrachach , 
gdy  słychamy,  tedy  się  na;n  trochę  we  Ibio  zawicrci. 
Rej.  Zw.'ii-.  zakręci  sic,  zawróci  się  głowa,  zawicrci 
się  we  łbie  ,  c»  roiirmt  eiiiem  im  Sopfe.  Gdyby  czuł  strach, 
nie  jest  tski  zuchwalec  ,  iżby  się  zawiercieć  nie  miał. 
Hej  Ap.  97.  iżby  to  go  nie  zakorciło,  nie  obchodziło, 
tai  i6n  ^"^  iiiĄt  crgrcifcn  folltc.  —  §  Aliter:  Nieszczę- 
ście zawicrci  się  trochę  ,  jjko  wicher,  i  moie-ć  czego 
kęs  porwać  ,  jako  śmieci  ;  ale  czego  potrzebniejszego, 
tego  porwać  nio  może,  to  je^t  cnoty,  rozunfiu  a  dobrej 
nadziei.  Hej  Zw.  1  iO.  zakręcić  sie  .  zawicbrzyć  ;  benim 
tobeil ,  lośftiirmeil.  Z.\WIERK.\.  ob.  "Zawiartka,  zawarlka, 
zawierucha. 


'zav\artka  ,  burza  z  szarugą,  z  zadymką,  'wij^idł,  kurzawa, 
miecielnica,  zamieć,  'chera  ,  zawiew  ;  nilt^iim  ,  Ullijcftiillt, 
mit  ©cfłóltcr  ,  Stnulnuinb ,  Sdfnccroiiib ,  3Biiibiue^c ;  Rth.  za- 
wćg,  metclice  ,  praśenice,  chumelice  ;  Vind.  sainet ,  sa- 
nat ,  fncslini  nafip  ;  Ros.s.  MeTe.iiiaa,  mctcil,  KyiepMa  , 
Bfaiora  ,  /aasepib  wiciierj.  Zimą  pod.  czas  z.iwierzuch. 
Tor:,.  Ski.  15.  Krom.  562.  Zawieruchy  śnieżne  w  tyra 
miesiącu  panować  będą.  Tr.  —  Okręt  morska  zatopiła 
zawierucha.  Tr.  burza  morska,  flaga  ,  Sccftiirm  —  Fig. 
tr.  Burza,  rozruch,  niepokój,  zamieszanie;  UlinillC,  35cr» 
miniing.  W  onym  zawrocliu  xiążę  na  jcdnem  miejscu 
stojąc,  a  w  samym  przedsięwzięciu  trwając,  czapką  na 
ludzi  kiwał.  Raz.  Hst.  119.  *Prze  naszą  zleniałość  , 
dopuszczamy  się  mnożyć  tym  za.srochom  Epireńskiin. 
Bai.  Sk  179.  Zmniejszyło  się  Lsrdzo  tych  wybornych 
koni  gniazdo  ,  które  ostatnie  domowe  zawieruchy  ledwie 
nie  do  szczętu  w}  lepiły,  l-am.  8.",  557.  Widzisz  Tar- 
nowski, że  choć  w  zawicru^sze  Jeszcze  twój  naród  w  za- 
cne męże  płodny.  Kras.  Woj.  Ch.  22  —  §.  Penonif. 
Z:iwierui:ha  ,  burza,  wichrzyciel,  ciii  Sraufcfopf ;  (Ross. 
3aBHpoxa  brodziciel}.  Ale  zkąd  pobraliście  te  jakieś  bi- 
sunnańskie  nazwi.-ika  ■.  Chwaliburca ,  Zawierucha?  Teat. 
11.  b.  5  ZAWIERUSZYĆ  cz.  doli.,  zawieruchą  zapełnić, 
zawicbrzyć  ,  zaburzyć  ,  wzburzyć  pr.  et  (tg.  Ir.  ;  fliiimifĄ 
maA'cn,  mit  Stiirm  unt)  Uiigefiiim  ciiullcn;  (Hoss.  Bs-Łcpo- 
iiiiiTb  rozczochrać.  BsiepouiiiTbca .  BS^eponiiicaTŁca  je- 
żyć się).  Zawieruszyła  się  znowu  Wielkopolska  Nar.  Hit. 
7,  249.  —  g.  Aliier:  Zawieruszyć  co,  zarzucić,  za- 
przątnąć; etiua?  'jerlcgcii ,  oerrocrfen;  Ross.  saieparb,  {ob. 
Zatyraćj.  Zawieruszyć  się,  zadziać  się,  podziać  do  nie- 
znaiezienia;  Bcilegt  fci^ii ,  ccrroorfcii  fe^ii;  Hoss.  3ac3'HyTb- 
ca,  sacoBUBaTbca  (cf.  zasunąć  się),  o6.iOH<HTbca,  (cf.  ob- 
łożyć '. 
*Z.\WIERZCHNY,  a.  e,  —  ie  adv  ,  zwierzchny,  powierzcho- 
wy,  zewnętrzny;  uon  oBeii,  v)Oii  auPen  ,  migerlic^ ,  Slugen*. 
Zawierzchne   i  wnętrzRC  fortecy  obrony.  Tr. 


ZAWIERSZYĆ  ,    -ZAWIERZCHSZYĆ     cz.  dok. ,    Zawierszać 

niedok. ,   wierzchem  zakryć  ,  dachem  pokryć  ;  S/ow.  zawrśi-  ZAW'1ERZGNĄĆ    cz.  jedntl ,  Zawierzgać  niedok  ,    wierzgając 

ti  ciifi/miHare;   {Boli.  zawćie.k  clansiila,  finis,  oi.  Zawrzeć) ;  wybić,     DOIt    l^illtcn     nUofdilascn     pr.   et  fig.   tr.      By    osiel 

bcgiebehi,  beba^cn,    eiiteii    Sadjgiebcl    gcben.     Kościół    ten  z  niecierpliwości    nie    zawierzgnął    kopytkiem.    Zab.  15, 

Kijowski  jest   w    wierzchu   'dAicmanaścioma   wieź  za«ier-  177     wiarą.   Nagi 

szony,  a  trzynasta  bania  na  kształt  latarni  jest  śrzód  ko-  ZAWIERZYĆ  cz.  dok..  Zawierzać    niedok.,  dać  komu   wiarę  , 


9ii 


ZAWIEŚĆ 


ZAWIEŚĆ. 


zaufa*;  mu;  ciiiem  ®Iaubfn  gcben  ,  (Slaubcn  becmeiffn,  H)m 
fllaiibcil,  traueii  ;  (lioh.  zawi-rugi  se  potwierdzam  pod 
przysięgą  ;  Carn.  savira  <  zaboboo). 
ZAWIEŚĆ,  zawiódi,  zawiedli,  /.  zawiedzie,  zawiodę  cz. 
dok.,  Zawodzić  niedok.  ;  Boh.  zawesti  ,  zawedl  ,  zawedu, 
zawadeli ;  Soiab.  2.  zawefcź;  Sorab.  i.  zawedu  zwiodę, 
zawedżitć  seducłilis  ;  \'ind.  zavoditi  <  zwodzić  ,  savodilife  • 
udać  Sie  dokąd  ;  /iag.  zavesti  ,  zavodilti  \ )  huc  illuc  diicere, 
2)  periieram  duceie  ;  Bosit.  zavesti ,  zavoditi  obtlucere  ; 
Rois.  saBCCTH  ,  3aB04HTb  ,  3aB0>Ky  ;  zawieść  kogo  gdzie, 
zaprowadzić ,  odprowadzić  ai  dokąd  daleko  ;  btó  rop^in 
fubrcii ,  Icitcii,  gcicitcn ,  rccit  rccgfubrcn.  RzekJ  anioł:  ja  i 
zawiodę  go;  i  "zaś  przyprowadzę  do  ciebie.  1  Leop.  Tob. 
5,  15.  Zawiód{  lilie  w  pasze  niepospolite.  Cn.  Th.  1401 
z  J.  Kchan.  Drui;iego  trąbka  w  las  tak  głęboko  zawie- 
dzie ,  że  ledwie  w-  nocy  się  z  niego  wylłucze.  Bej.  Zw. 
100  b.  —  Fig.  el  Ir.  Zawiedziesz  go  tam,  gdzie  chcesz 
Cn.  Ad.  1Ó05,  zawabisz ,  pociągniesz;  bu  irirjł  i^ii  tamit 
^inlorfeii.  tBO^iii  bu  iiuv  millfl.  Chciwość  zdobyczy  dalej 
w  pogiiń  żołnierza  zawodziła.  Warg.  Cez.  146. —  §.  Za- 
wodzić kogo  w  co,  wplątać,  zaplątać,  zamotać,  zawi- 
kłać  ;  ciiien  ^iiieiiifii^iren ,  ticf  l)incin  fiibrcn  ,  ^iiiciii  oerandcln, 
uerftritfcn.  Familia  swoje  zawiedli  w  ciężkie  kłopoty.  Btrk. 
u  Exorb.  26.  Zdrowie  i  sławę  tracą ,  tracą  rnajętnos'ci, 
1  ojczyznę  zawodzą  w  ostatnie  trudności.  /  Kchan.  Uz. 
65.  Gładkość  zwierzchnia  zwykła  wielu  w  błąd  zawo- 
dzić. Koiak.  Wiek.  B  2.  Sanu  Jjłądzą ,  i  insze  w  błąd 
zawodzą.  1  Leop.  2  Tliim.  ó,  15.  (  źli  ludzie  i  zwodzi- 
ciele  postąpią  w  gorsze,  jako  zwodzący  tak  i  zwiedzeni. 
Bibt.  (jd.).  —  g.  Zawieść,  za  daleko  zaprowadziwszy  od 
prawdziwej  drogi  odwieść  ,  zwieść ;  nMcitCli  lH>m  TidjUtt 
2Bcfle  ,  jii  nieit  ivc8iii(;rcii  ,  ycrlciten;  Boss  couparnTb,  co- 
BpautaTb.  .Nieużytecznie  znaki  wykładać,  źle  zawiedzio- 
nego błędu  jest.  Zygr.  Gon.  233  •,  (logantis).  Wolność 
jest  żyć  jako  kto  chce  ,  według  pana  boga  i  rozumu  , 
nie  zawiedzionego  błędami  żadncmi.  Birk.  o  Eioib.  17. 
—  §.  Zav\ii>ść  kogo,  omylić  kogo,  zawód  nm  czynić, 
nie  odpowiedzieć  uczynionej  nadzui  ;  eiiicii  tóllidicii ,  ibll 
itrMen ,  Kc  gcinadde  >)Dnimnfl  iiidit  criiilkn.  Neker  za- 
wiódł Krancyą  swenii  projektami  finansowemi.  Gaz.  Nar. 
i,  550  Żebym  ci  «ierzyła?  zawiedziesz  mię  w  po- 
.śrzodku  zaczętego  dzieła.  Teal.  46.  d,  19.  Woli  za- 
wieść i  zdradzić  |)rzyjaciela ,  nii  zepsuć  swój  koplement 
rzetelnością.  Mon.  68,  109.  Przykroby  mi  było,  zawieść 
się  na  tym  mniemaniu  ,  które  ci  jest  lak  miłe.  Teal  50. 
c,  66.  Zawodzić  nie  chcę  ,  broń  boże ,  nikogo  .  Nie- 
bezpieczeństwo wszystkim  się  ogłasza.  Chrośc.  Luk.  295, 
(  ob.  Oszukać  ,  omamiać  ).  —  g.  Becipr.  Zawieść  się  , 
omylić  się,  oszukać  się,  pobłądzić;  fitft  tmiid^cii ,  irrcii. 
W  tym  co  pisał,  nigdy  się  nie  zawiódł.  Sk.  Hz.  145. 
Soeynislowie  na  uprzedzającej  rzeczy  bardzo  się  zawo- 
dzą i  mylą,  jako  się  już  pokazało.  Salin.  4,  181. 
Na  tych  sposobach  Sccyn  i  jego  wszyscy  naśladowcy 
bardzo  się  zawodzą.  Salin,  i,  162. —  Zawieść  się,  oszu- 
kać się  osobliwie  w  powziętej  nadziei ,  fid;  in  feincr 
Jpofiimifl  tdii)'d;Eil.  Zawiedziecie  się  dyabelnie ,  jeżeli  na 
to  czekacie ,    już  wyciągnąłem   się  do   ostatka.     Teal.   29, 


88.     Dawno    się  ludzie  na  grzechu  zawiedli.    Wad.  Dan. 
pr.  —  Zawiedzenie,   zawód,   me  odpowiedzenie   powziętej 
nadiiei ;  tai  Sttiift^tii ,  Mc  5diif[^ung ,  boa  3cljl|(^laflfn.  Po- 
siłkami,   które  mu  dawano,   wzgardził,    przeciwko  zdro- 
wemu  rozumowi,  a  z    w  lelkiem   zawiedzeniem    zamysłów 
pana  swego.   Ustrz.    Krur.  2,  91.     Niezawiedziony ,    nie- 
zawodny,   nieuchybny;    nidjł    taufdicnb ,    iinffblbnr.     Macie 
pociechę   bezwinnie  cierpiący  ,    bo  niezawiedziony    znak  , 
że   was   bóg   kocha  ,     gdy   was  różnemi    krzyżykami     do- 
tyka.  Bals.   Aiedz.   1,   104.  —    ^    Zawodzić    dobra,    ob- 
ciążać   długami  ,    hypotekami ,    zapisami  ■  zawikłać  ,    feine 
6uttfr  mit  Sdjiilbcii,    mit  Scrfi^reitMiiigcii  beldftcn,  mnireii, 
1'Cfdmicreil.      Wolno   każdemu    dobra    swoje    oddać,    przę- 
dąc ,    w   długu    i    w   sumach    zawieść    i    zastawić.     Stal. 
Lit.   105.     l'anowie  obawiają  się,    żeby  królowa   nie  za- 
wiodła  'imion  lyih  komu  obcemu,  na  które  ma  przywileje. 
Gorn.  Dz.   127.   Gdyby   syn,   nabywszy   sobie  'imienia,   dał 
ojcu   dzierżeć  ,    tedy  tego  'imienia  ociec   nikomu   żadnym 
prawem,   wiecznością,  ani  w  sumie  zawodzić    nie  może. 
Stal.  Ltl.  242.    (ob.  Zawódca  ,     zawódzczy;.     Kiedy    kto 
na    jakich    dobrach    zapisze    żonie    oprawę  ,     nikomu   in- 
nemu nie  może  takich  dóbr  zawodzić.  Czack.  Pr.   2.  46. 
Ów    dibra    zawiedzione    zajiisze     możnemu    Człon iekowi 
twardemu  ,   niepobożnemu.   Klon.    Wor.   74.     Te  dochody 
na    okupno   dóbr    stołu  naszego  ,    przed   unią  zawiedzio- 
nych ,  naznaczamy.    \'ol.  2,   1311.  Zyg.  UL    Mendog  ża- 
lem   dla  zawiedzenia    i  utracenia  ziem    swoich ,    porzucił 
wiarę  chrześciańską  ,    nowo   przyjętą      Slryjk.    281.     Nie 
uchronili  się  skarbu     w   tak     wielkie     długi    zawieść,     ii 
nie  było  żadnego  dochodu  ,   któryby  już  na  Irzy  lata   me 
był  zawiedziony.     Kiuk.   Turk.  251.   zamówiony     od   wie- 
rzycielów ,    iii  23tfd)lag    gciiommcn.  —    jj.    Zawiedzie ć    co 
zkąd  ,  n.  p.  na  plac  ,   iiorlTitrcii  ,    oup^r"'  •   (icrniijffibrcn. 
Konic  zawodzić   każe  w  skok  boginiom  rączym.  Zebr.  Ow. 
51  ;     (jungere  imperat]  .     Jako  najprędzej   miejcie   się  do 
sprawy,  Straży  zawotlźcie,     opatrujcie     mury.     B.  Kchan. 
Jer.  58.  zaprowadźcie  ,  zaciągajcie  ;    bic  2J!adH'n  niiffubrcn, 
ailfftclleil ,    (llljftcllcn ,    mifjicbcn  lililcn.      Idzie,    jak   szalony, 
Oto   do   mnie  z  pięściami   zawodzi  zagony.     Bindz.   Jrng. 
401.    toczy,  wali,  wytacza,    kieruje;    er  filbrt  gfgcn  mii) 
ben  gaiiftfnmpf,  ridjtet  tbn  gcflcii  mid>.    Od  boga  Muzo  ma- 
tko  pienie   zawiedź   moje.  Zebr.    Ow    247  ;  curiniua   nosira 
moie,  zaczynaj,    wszczynaj;    niibcbcii ,  oiifaiigcii ,    bfginnfn. 
Skryte   miny    w   podziemi    tam    gdzieś    zawodzą      Tward. 
MV.    ICO     wyprowadzają,    wyciągają,   wyrabiają,    wjbij;i- 
ją;    unterirbifdic  SWiiien  ffibren ,    jicbcn,   grdbcn   —    g.  Za- 
wodzić  co   w   co,   wciągnąć,   włożyć,   wdziać;    Ifintin  jif' 
ben,  binein  Icgeii ,    binciii  tb'"^-     Iczymsz  haczyków  pięć- 
dziesiąt,  i  zawiedziesz   haczyki   w  pętlice.   Bibl.   Gd.  Esod. 
26,   1 1     (zawadzać  je   będziesz  za  pętlice    Bodz  ;  cf    za- 
haczyć,   zajiiąć  ,    zaczepić  ,    zasadzićj.      Uwiną    popiół    w 
powłokę,     potym    zawiodą    drążki.     1    Leop    Sum.  4,   8. 
(przeuloką.   Z  Leop.;  założą  drążki  do  niej.   Btbl.  Gd.).— 
(J.   Zawieść   co  czym.    zawlec,  zakryć,  zaciągnąć;   ippmit 
bf jicbcn,  (uberfubrcni ,  uberbedcn  ,  bcbtdcii ,  yerbccfcn.  Słoń- 
ce  obłokiem   zawiodę,    a   xiężyc   nie   poda   światła   swego. 
1    Leop.  Eiech.   32,   7.   (zasłonię.    5    Leop     Btbl.    Gd.). 


ZAWIESIĆ. 


ZAWIESIĆ. 


943 


Wfói  się  ,  o  sama  (najświętsza  pannn) ,  prosimy  ta.  lo, 
By  po  tych  wichrach  nastąpiJo  lato  ,  Zęby  ten  kancer  i 
domowe  wrzody  Zjęciwszy  on  ból  ,  zawiódł  bhzną  zgo- 
dy. Miask.  Ryt.  134.  —  §.  Zawodzę  się,  zapuszczam 
się  do  skoku,  impettim  capio.  Cn.  Th.  1401.  bcii  Slnfn^ 
(jum  Sptungc)  ncbmcn ,  anfcCcii.  Włożywszy  Dawid  ka- 
mień w  procę ,  i  zawiódłszy  się  nią  ,  ugodził  Goliasza 
w  czoło.  1  Leop.  Reg  17,  49.  (cisnął  z  procy,  a  ugo- 
dził. Ribl.  (id  \  zamachnąwszy,  zakręciwszy  proca,  er 
flł^roftlftC  Mc  Sc^Ieiiber).  Zawodzę  się  na  co,  zapuszczam 
się  na  co,  do  kogo  s  zanoszę  się.  Cn.  Th.  1402.  et  1587. 
eifrig  loSgc^cit,  barnu  flcbni,  ficb  bnrii&cr  madjtn.  Ciał  się 
z  "pniewia  dobywać  zawodzi.  Zebr.  Ow.  58  ;  truncis  avel- 
lere  corpora  tentat,  usiłuje,  bmubt  ftcS ,  flrengt  fti^  nii. 
Darmo  gadać  się  zawodzi,  ib.  8  ;  (conatur).  Zawodzi  się 
rzec  ,  ale  nie  śmie.  Maa.  ;  (mussat  dicere).  Przestał  mó- 
wić ,  lubo  jeszcze  zawiódł  się  był  coś  więcej  powiedzieć. 
Lub.  Roz.  25.  zaniósł  się  na  więcej ,  cr  ^atte  fi^  lltf^r 
OCrgenommcil.  Zawodzę  się,  zaciągam  się.  Tr.  ;  iiiaiiem 
conatum  capio.  innaiiem  sumpliim  lado,  irritum  taborem 
suscipio  ;  eo  progressus  sum  ,  unde  nec  redire,  nec  ul'e- 
rius  progredi  licet.  Cn.  Th.  1402,  cf  zabrnąć,  zapędzić 
się;  fi<^  511  ticf  ^inciii  ycruntfehi,  weber  upr  iiocŁ  riiifiinirt'^ 
foniicn.  Młodzi  ludzie  na  wielkie  zbytki  1  utraty  niepo- 
trzebne i  szkodliwe,  szeroko  zawodzić  się  zwykli.  Falib. 
a  i.  (cf.  rozpuścić  się,  rozlewać  się).  —  §.  Zawodzić 
się,  rozwodzić  się,  z  daleka  rzecz  prowadzić;  lueit  ani- 
bolen  ,  fic^  t»ett!auftig  ait^brciten.  Nie  daleko  się  zawodząc, 
pójdźmy  naprzód  do  Konstantynopola.  Weresz.  Pob. 
pr.  B  1. 
Z.\\VlESlć  ,  f.  zawiesi ,  zawieszę  c:..  dok. ,  Zawieszać  nie- 
dok.,  'Zawieszywać  czę<!tl.;  Boh.  zawesyti ,  zaweśowati ; 
Vind.  obefiti,  obiefhati,  Tcf.  obiesić)  ,  otvefiti;  Ross.  3R- 
BtciiTb,  saetuiaTb ,  saBiuiiiBarb  ;  zawiesić  co  t;d'ie,  za- 
czepić żeby  wisiało  ;  ctiua-J  \vo  aitf()aiigcn ,  tin^angen.  Za- 
wieszam na  ścianie  kapelusz.  N.  Pam.  11,  229.  Zawiesić 
kapelusz  na  goździu  ,  Ross.  iiOBtcnib  m.iany  Ha  rBOsjt.  — 
Fig.  Zawiesić  na  kołku  pychę,  tytuły  Cn.  Ad.  1 503. 
(schowaj  się  z  tym,  cf.  pod  ławkę).  Dyonizyusz  nad 
tronem  Damoklesa  miecz  płytki  na  cienkiej  bardzo  nitce 
zawiesił.  Boh.  Kom.  2,  436.  Gdy  u  wierzchu  oczapu  po- 
wróz rozprawowal .  Polyin  włożywszy  w  zadzierg  kark, 
spuścił  się,  i  zaciągnął  gardziel  śmierci  chciwy,  I  za- 
wiesił wśrzód  odrzwia  ciężar  nieszczęśliwy.  Otiu.  Ow.  396. 
(powiesił  się  ,  obwiesił  się).  Zawiesisz  zasłonę  na  słu- 
pach, i  Leop.  Exod.  26,  52.  (zawiesisz  ją  na  haczykach. 
Bibl.  Gd.  ib.  26,  55).  Obraz  zasłonką,  na  słupach  dre- 
wnianych zawieszoną,  zasłoniony.  Slar.Dw.l.  Od  nieba 
aż  do  ziemi  złoty  sznur  pleciony.  Na  którym  na  kształt 
wiadra  luJzki  zawieszony  Los.  Kotak.  Gut.  G  4.  (zawisły, 
zawiśniony,  wisi).  Dyomed  lwią  skórę  na  barkach  zawie- 
sza, Bierze  oszczep,  1  budzić  tych  wodzów  pospiesza. 
Dmotli.  II.  257.  zarzuca .  «  pngt  bie  gpiDcn^aut  mu  bic 
©(^ultern.  Zawiesić  co  na  powietrzu  dla  przewietrzenia, 
powiesić,  nn  bie  8iift  ^angfii ;  Ross.  npoBtcHTb.  (cf.  prze- 
wiesić). Zawieszony  na  powietrzu  Russ  npOBtcuuu.  Skóra 
schnie    zawieszona     w  gorącym    dymie.     Ryb.  l^s.  243. 


Zbudował  bramę,  i  zawiesił  wrota  jej.  1  Leop.  2  Eidr. 
5,  13.  (przyprawił  wrota  do  niej.  Bibl.  Gd.;  zasadził, 
włożył  na  zawiasy,  er  (iniigte  bie  JborfJiigcI  ciii).  Pan  w  rc-i 
ku  swoich  ma -ziemskie  zawiasy,  na  których  świat  za- 
wiesił Groch.  W.  9.  (zatknął,  zaczepił).  Wzbudzisz 
ściany  marmurowe  ,  filary  dyasprowe  ,  zawiesisz  podnie- 
bienia z  Indyjskiego  kamienia.  Suszyć.  Pieśń.  5  N  4. 
(zawiedziesz,  wywiedziesz,  zasklepisz;.  Kareta,  w  której 
Ludwik  XIV  jechał,  zawieszona  był.i.  A'.  Pam  19,  88. 
wisząca  na  resorach,  zawiesista;  Ijdiigenb,  fd^rocbenb ,  ouf 
gcDcril.  Inach  się  bydlęciu  sam  wzdychającemu  u  rogów 
i  u  szyi  śnieżnej  zawieszywa.  Olw.  Ow.  58  ;  (pendet  e 
colto,  cze[)i  się,  wiesza  się  u  szyi  córki  w  krowę  prze- 
mienionej). Jako  go  zoczył,  jak  z  procy  do  niego  Sko- 
czył, i  zaraz  u  ucha  jego  Zawiesił  mu  się.  Past.  Fid. 
199.  —  §  Zawiesić  co  przed  czym,  zawiesić  co  czym, 
czym  wiszącym  zas.fonić;  iDomit  oerI;aiigeii,  ctma^  ucr^an- 
gen.  Zawiesił  okno  płótnem.  Tr.  Zawieszeniu  służący 
sznurek,  rzemyk,  na  czym  co  wisi.  Cn  Th.  1400. 
Sliiftirtiuje  = .  Zawieszam  co  w  kościele ,  suspendo  Deo 
aliqnid.  Cn.  Th.  1599  ex  voio ,  5Sotii)e  aiif^atigcn.  Wo- 
tvwki  na  ofta.f-zach  zawieszają ,  'żarzyznę  obiecują.  Bnis. 
iStt'.  1  ,  106.  Zawieszf-nie  kościelne,  podarek  w  ko- 
ściele zawieszony.  Cn  Th.  1400.  bnś  nitfge^idiigtc  3?otii), 
r  cf.  zawiesidło  ).  Ślubne  zawieszenie,  ślubny  podarek. 
Cn.  Th.  1025.  Zawieszenie  od  czarów,  od  powie- 
trza, od  frebry.  Tr.  ,  ob.  Amulet,  talisman,  {ob.  No- 
szenie). 'Zawieszenie,  zawieszona  pieczęć,  wisząca  na 
pargaminowyeh  i  t.  d.  zawiaskach  pieczęć  dyplomatów, 
eiii  bdii(]cnbc>3  ofcr  nngfOńiiyiCs  giegcl  ctiier  SiiII:.  Fryderyka 
cesarza  przywilej  ze  złotem  zawieszeniem.  Krom  227.  (sub 
bulla  aurea).  Niniejszy  list  zawieszoną  i  znaczną  pieczę- 
cią królewską  utwierdzony.  Herb.  Stat.  382.  —  Transt. 
Stawy  ud  twoich  są  jako  zawieszenia,  urobione  ręką  rze- 
mieślnika. W.  Cant.  7,1.  (opasanie  biódr  twoich  jest  jako 
zawieszenia  ręką  dobrego  rzemieślnika  urobione.  Bibl.  Gd.  ; 
zatoczenia).  —  g.  Zawieszony  ,  zwieszony ,  zapuszczony, 
spuszczony  na  dół,  wiszący  na  dół,  ^erabfidngeiib.  Siedzi 
jak  kozieł  z  zawieszoną  brodą  ,  ani  o  czym  dobrym  nie 
myśli,  jedno  tylko  jako  kozieł  o  kapuście.  Rej.Zw.^i. — 
§.  Zawiesić  00  na  czym,  zasadzić,  zagruntować,  zafundo- 
wać; iiiprntif  fe^eii ,  ftcileii,  tmiieii,  griinbeti.  Więc  goja  tez 
chce  miłować.  Ufać  mu  i  usługować ,  Na  nim  zawieszę 
nadzieję  ,  Póki  me  członki  duch  grzeje.  Groch,  W  586. 
Kazał  bóg  Abrahamowi  opuścić  miłe  rzeczy,  które  miał, 
a  spodziewać  się  czego  nie  raiał,_  a  na  samym  go  słowie 
swym  i  na.  wierze  zawiesił.  Sk.  Zyw.  200  (kazał  mu  na 
tym  polegać,  przestać,  na  to  spuścić  się).  Rzecz  nasza 
zawieszona  jak  na  ostrzu  stali ,  Ta  chwila  albo  zgubi , 
albo  nas  ocali.  Dmoch  //.  236.  (wisi).  —  §  Zawiesić  się, 
zasadzić  się;  fi^  ivoraiif  griinbcii,  moraiif  gegriiiibet  fcijii. 
W  tyra  dwojgu  przykazaniu  zawiesił  się  wszystek  zakon 
i  prorocy.  1  Leop.  Math.  22,  40.  (na  tych  dwóch  przy- 
kazaniach wszystek  zakon  i  prorocy  zawisnęli.  Bibl.  Gd.). 
W  dwojgu  rozkazaniu  miłości  boga  i  bliźniego  zawiesił 
się  wszystek  zakon.  Żarn.  Post.  2  ,  401  b.  Oni  mówią, 
iź  ten  ,  który  na  samej  wierze  zawiesił  się  (pendet)  prze- 


944 


ZAWIESIĆ. 


ZAWIKSIDŁO  -  ZAWIESZCZYC 


klfty  jest ;  aposlol  Paweł  powiada  tych  ,  którzy  na  samej 
wierze  polegli  iinnituntur)  błogosławionymi  byd.  Zygr.Gou. 
126  —  g/Zawiesić,  zadzicriyć  ,  zatrzymać,  wstrzymać; 
on^aiiflcn,  oiil^alicn  ,  siirfKf^tcn  ,  nuftdilten.  Podniósł  Mojżesz 
rózge,  woda  się  rozstąpiła,  i  na  kształt  murów  się  za- 
wiesiła. W.  /'osi.  \Y.  247.  (stanęła,  wspiętrzyła  się,  pod- 
niosła wzgórę).  Morza  są  zawieszone  na  ziemi.  Hej.  Post. 
Ccc  3.  (zamknięte,  zakreślone).  Został  tam  ze  trzema  ty- 
sięcy ludzi,  aby"  na  sobie  lud  Matyaszów  zawiesił;  a  gdy 
go'  iMalya>z  dobywał,  bronił  się  dobrze.  Biel.  Sw.  248  b. 
(by  go  wstrzymać,  zatrzymać  ;  jHrficfJinltcn ,  Olif(!Oltcn).  W  ję- 
zyku Fiancuzkim  niektóre  liter)  zawieszają  się  w  nosie 
dla  l'(.szej  pronuncyacyi.  Ttal.  16.  c,  54.  (zatrzymują  się, 
wstrzymują  się  ,  przepuszczane  bywają  przez  nos).  Za- 
wieście aż  do  poty  swe  zdanie,  póki  nie....  Nag.  Fil. 
25.    wstrzymujcie  "się    ze  zdaniem ,    ^altet  CllCt  Urtlicil  fo 

latige  iiirńrf,  iii Są  którzy  sensa  przecinają,  i  w  tym 

wdzięk  jakiś  upatuiją,  gdy  myśl  zawieszą,  i  słuchaczowi 
duroziiiiiicwać  się  k.:żą.  1'iUli.  Sen.  list.  4,  76.  Łaskę 
mu  pokazują  ,  a  kicily  on  mniema  ,  by  był  na  koniu  , 
lo  go  słowy  obojetnemi  zawieszą  ,  albo  nań  kluczkę  jaką 
najdą,  aby  się  z  nim  pogniewać.  Gorn.  Dw.  510,  cf. 
trzyiinć  kogo  na  rzeczy,  na  słowie,  ctncn  mit  lecrcti  2Sor' 
itn  (liiitialtctl.  Tu  się  wszyscy  zastanówcie  ,  na  tym  umy- 
sły wasze  zawieście,  póki  czas  macie.  Baz.  Sk.  537.  uwa- 
gę zatrzymujcie,  bacznie  to  rozważajcie,  zastanasviajcie 
się  ,  tcftct  toraiif  ciire  Siifmcrffamfcit.  Me  godzi  się  chrze- 
ścianinowi  przez  oi'zy  zawieszać  się  ,  lecz  przez  zabawę 
myśli.  Zygr.  Gon.  591  ;  (per  oculos  suspensum  teneri).  Je- 
śli mu  bóg  zdrowia  użyczy  ,  toć  już  ślubuje  polepszyć 
żywota  swego,  a  już  w  tym  błędzie  nie  za^^ies^3Ć  myśli 
swych  fiej.  post.  T  t  A.  (zanurzać,  zaplątać,  zawodzić, 
zawikł^ćj.  -  g  Zawieszam  co ,  odkładani  na  dalszy  czas, 
wstrzymuję  w  dalszym  kierunku  ,  biegu  na  leraz;  Olif' 
^altcn,  aiifi'(^iebcn,  ocdcfleii.  Ach!  coż  syn  ojcu  mógłby  od- 
mówić? gniew  mój  zawieszam  do  czasu.  Teat.  50,  77. 
Zawieś  do  czasu  twój  zamysł  wspaniały.  Teat.  46.  d,  7. 
Karę  zawieszam  ib.  46  d .  40.  Zawiesiłem  dekret  go- 
towy do  ukarania  zurliwalslwa  tych  nieiirzyjacioł ,  dla 
których  ty  chciałaś  łaski.  ib.  50,  25  Zawieszenie  sprawy 
sąilowej  ,  9icd;t*itufi(^ub ,  grijł.  Tr.,  {ub.  Fryszl;.  —  §.  Za- 
wiesić ,  przerwać  na  czas,  imtcrlirc^fcn.  Spuść  się  śnie 
luby  na  oczy  moje ,  Zawieś  na  moment  mc  niepokoje. 
Teat.  54,  GS,  Zawiesić  broń,  wojnę,  bój,  przerwać  na 
£zas  dalszą  wojnę ,  uczynić  rozejm ;  Ross  nepciiiipnTbCH, 
tincii  2i'(lffciiftillftillib  mnd'Cii.  Zawieszenie  broni ,  rozejm  , 
armisittium  ,  ter  SBanniftillftaiib ,  Me  SSaffciinibc ;  5/ui'.  od- 
kład ,  preslenj  od  bogowinj;  Sorab.  1.  wotkwad;  Cnrji. 
polih,  fcf.  uciszyć);  Hag.  obustavgljenje  oruxJ3,  suslava 
bojna ,  (cf.  ustać);  Hoss.  ncpcMiipie,  (cf.  "przymierze, 
cf.  min.  —  Zawieszam  sądy,  limituje,  odkładam  na  czas 
sprawowanie  sądu;  btc  ®crid)tjpfli"t)e  fiiźpf iiMrcii ,  aiif  titifflc 
3fit  auŚffCcn.  Sady  zawieszone  ,  (ob.  'zawiązane)  Zawie- 
szenie prawa,  sądów  •  sądów  wywołanie.  Cn.  Th.  1400. 
e<974;  justitium  ,  Stct^tjftillftatlb.  Zawieszenie  kościelnych 
obrządków  publicznych,  interdykt.  W/od.  Cn.  Iii  1400, 
cf.  klątwa ,  ba»  Sir^ciiiiiłerbict ,  ber  Sirtł^eiibann ,  bie  Slirt^cii' 


fufpenfion ;  Slov.  zawesildka.  Niektórych  biskup  od  przyj- 
mowania •świalości  na  trzy  lala  zawieszał.  Sk.  Dz.  353. 
suspendował,  er  initerfngte  itiiien  ouf  brec  ^a\)xt  bit  So> 
crcimcilte.  Zawieszam  kogo  od  sprawowania  urzędu  ,  za- 
kazuję komu  sprawowania  urzędu ,  suspenduje,  Włod. 
Cn.  Th  1509.  eiiicn  iu'm  ?lrate  fii^peiibiren  ,  i^m  tiiifiiucilifl 
bie  Slmtfffi^rung  unterfagen.  Dla  opieszałości  zawieszono  go 
w  sprawowaniu  urzędu  tego.  Gai.  Nar.  i,  269.  Zawie- 
szony urzędnik  usprawiedliwia  się  z  zarzutów,  tb.  Za- 
wieszony od  sprawowania  urzędu  duchownego  ,  świe- 
ckiego,  suspensiis.  Cn.  Th.  1400, —  Zawieszona  sprawa, 
lis  jiendens  ,  sub  jiidire  lis  esl.  Cn.  Th.  1400.  wisząca, 
sądząca  się ;  einc  yor  @eiid>t  an(ińnfliae ,  nnjidnflig  gemałte, 
fitlicbciibc  SaĄe.  Sąd  już  zawieszon  jest  jemu.  Rej.  Hott. 
J  i  i  6.  (już  wyznaczony  ,  zasądzony  na  niego).  Już  tę 
sprawę  u  trybunału  zawieszono.  Tr.  ZAWIESIOŁO  ,  a,  n  . 
pcndutlum  ,  wszelka  nić  albo  pręt ,  utrzymujący  jedno  lub 
więcej  ciał  zawieszonych  lub  przywiązanych  do  punktu 
stałego.  Jak.  .Mat  4,  120.  cine  ^'eiibel ,  (cf.  wahadło). 
ZAWIESISTY,  a,  c  —  o  adv..  zawisły,  zwiesisty;  bcrab' 
^ńngeiib ,  iificrl)an(;enb ,  fd)ft>etenb  jiber  etron^.  Pod  zawiesi- 
slemi  skałami.  Hudn.  Jes.  57  ,  5.  (pod  wysokiemi  ska- 
łami. Bibl.  Cd ).  Około  kościoła  w  Delfie  skały  zawie- 
siste były,  które  wiatrem  szumiały,  jakoby  trąbił.  Uw 
bw.  D  a  b  Miasto  to  leży  na  górze  jednej  zawiesistej. 
Boler.  54,  (ef.  przykry,  pizepaścisly),  —  Zawiesisty  wąs. 
Bndlk.,  (cf.  zawieszona  broda,  na  dół  spuszczony,  wi- 
szący wąs).  Ogar  zawiesisty.  Pol.  Arg.  209.  uszu  zawie- 
sistych ,  wiszących,  cf,  kłapouchy,  mit  l;óngenbcit  Obren, 
belappt.  Szczekające  Scylę  zawiesiste,  f.  hchan.  Jer.  78. 
Wół  zawiesisty,  z  wiszącym  podgardłem  ;  mit  tiangenbtn 
Snber,  t^ampig.  Pod  jarzmo  poszły  zawiesiste  Ogniem  i 
Marsem  woły  płomieniste.  Chraśr.  Otv.  69.  —  .Nos  za- 
wiesisty ,  pociągły,  na  dół  spuszczony,  eine  lange  berafc 
gel»pgiic  Snfe.  Nos  zawiesisty  u  Persów  był  w  wielkiej 
wadze  ,  tak  iż  zawsze  wielkonosego  króla  sobie  obierali. 
Sak.  hobl.  50.  Koń  gdy  ma  nos  bardzo  lepy  a  zawie- 
sisty, bywa  zadusisly.  bowiem  przeslworno  oddychać  nie 
może.  6'resc.  556  Koło  to  młyńskie  zawiesisto  stoi.  Tr 
(nieprosto,  nieprostopadle).  —  Ci//i;i.  Zawiesisty  sos, 
geslo  zgotowany,  tak  że  łyżka  w  niin  prosto  się  Iriyma  ; 
Ross.  coyci  rycibiii,  bi(f  gcfoc^t.  Szlichia  dla  tkaczów 
być  powinna  z  mąki  żylncj,  z  wodą  pr/.egolowanej ,  me 
więcej  jak  barszcz  dzieżny  zawiesista.  1'izedz  29  — Za- 
wiesisty lichiarz  ,  do  zawieszenia  ,  zawieszony,  wisząe\ 
cin  ^migelciicbłcr.  —  /1ri//im.  Llizba  'zawiesista,  rawu- 
sowa ,  uumerus  cardinalis ,  cine  (>arbiiinljabl.  R»z,  dwa. 
trzy,  są  liczby  zawiesiste.  Tr.  ZA\MESISTO!?Ć ,  śe, .  i.. 
przymiot  tego  co  jest  zawiesistym,  wisjenie  na  dół,  i., 
wisłość  ,  iwisłość  ;  M  ?U'bńngfii ,  ivrabb(in(un .  llberbii;. 
gcii,  ber  Jibb.iiig ,  bie  Jl^bangigrett.  ZAWIE.SZAC,  oh.  Z.i- 
wiesić.  ZAWIESZAf./,.  a.  m,  klórv  lawiei/a,  zastana- 
wia, z.iirzyniuje  :  bcr  Jlufbaiiger ,  Siibiliiger.  Jlnbiiltrr.  ?lup 
^lalter.  Hozmysl  się  nędzny  zawifzaciu  na  wątpliwościach, 
a   raz   weź   lilanie"   Hfj    .\p   43,   wąlpicielu ,   wahający  się  ; 

ein  Siffii'"  ,  3ii'f ''f'li'*'''1"- 
ZAWIESZCZYC,  ZA  WIEŚCIĆ  cz.  dok. ,  Zawiesrciać  niedok  . 


ZAWIESZENIE  -  Z  A  W  I  E  Z  I  Ć. 


Z  A  W  1  Ę  Z  N  Ą  C  -  Z  A  W  I  L  E  C. 


945 


(Ross.  sastmaTŁ  nakazać ;  Ecd.  jastmaBaio ,  saBtmaio 
inlerdico  ,  prohibeo  ,  saatuiaieJb  proltibilor)  ;  wieszcząc, 
zapowiedzieć,  przepowiedzieć,  przyszłość  oznajmić;  yor> 
l)tx  nerfiiiibijcii ,  (jrorfccjtibcii.  Rozpustnik ,  któremu  su- 
mnienic  zawieszcza  przyszfo  jego  nieszczęście,  staje  się 
względem  siebie  prorokiem  nieomylnym.  Zab.  5,  117. 
Przestań  źle  zawieszezać,  Tent  42.  d ,  B.  Czyliz  ja  k/a- 
mafam  w  ten  czas,  gdym  zawieszezala ,  ie  nad  nami 
wisi  roś  smutnego  '.'   Teal.  42.  d ,  D. 

ZAWIESZE.\IE.  ZAWIESZONY,  ob.  Zawiesić. 

ZAWIETRZYĆ  (■;.  dok.,  nieco  zwietrzyć,  wiatrem  poczuć, 
zawącliać;  luittcrii ,  fpiiitii ,  rtcdteu ,  bic  ©ittenmg  ii'o>jon  k= 
fommen  pr.  et  fig.  ti.;  (Ross  saDtrptri,  zaschnąć,  zwię- 
dnąć). Nad  gęś  nie  masz  żadnego  zwierzęcia,  któreby 
rychlej  człowieka  :iawielrzy}o.  Sieiu).  274.  id.  Spicz.  147. 
Nad  najlepszą  zwierzynę  Przekłada  (lisowską  jarzynę , 
•Kiedy  już  tam  raz  tego  abo  trzy,  Grocliu  zawietrzy.  hlon. 
FI.  04.  Zawielrzył  to  Swenlopełk  ;  przeto  wzajem  na 
xiąźęcia  sidła  napina.  Krom.  220 ;  subolfecit ,  zawąchał  to, 
er  rod  bnt  SJratcii. 

ZAWIEWAĆ,  ob.  Zawiać.  ZAWIEW,  u,  m.  ,  ZAWIEWKA, 
i,  i.,  zawiewanie,  zawianie,  wianie,  wiatr,  zawierucha, 
burza,  [szor  2  cm.  r.  2]  ;  Ross.  Bt.iiiie  ,  Bbipi ,  Mere-iima , 
Oypn  .  Kyiepiia ,  M^  3Iiifroc|cn ,  >)tiinłcl)eii ;  Slcifeii ,  in  3.1'iiib, 
(Eturm,^Śillbftof  phys.  et  fig.  Ir.  Nie  utyskują  na  wiosenne 
rzek  szumnych  zalewy.  Ni  możnych  wiatrów  północne 
zawiewy.  Zab.  16,  66.  Po  morskich  zawiewkach  śmierci 
szukają.  Tr.Tel.  IGO.  Ten  tojest,  kióry  kochającą  dziewkę 
Zdradziwszy,  umknął  na  morską  zawiewkę.  Clirośc.  Ow. 
18.--  Traiisl.  Nie  ratował  ojczyzny  w  zawiewce.  Chrośc. 
Ow.  371.  (w  zamieszaniu,  rozruchu).  Agameinnon  chcąc 
onf  zawiewke  Uspokoić  ,  śle  do  domu  po  dziewkę.  Pot. 
Syl.  119.  (swar,  spór,  zwadę).  —  Atiter :  Zawiewka , 
zadymka,  'wyjadł,  lawiewanie  śniegiem,  piaskiem,  za- 
sęp ,  zamieć;  SĄiicfncftóber,  gaiibgcftoficr ,  3BiiiMBC^c, 
SdineflDe^ie,  SaublUC^e-.  Boh.  zńweg;  (Sorab.  2.  wiwowi- 
fna  szron) ;  Boss.  Bioia  Zabłąkać  się  na  zawiewce.  Tr. 
na  drodze  zawianej. 

•ZAWiĘŻBiC,  ob.  Zawięzić. 

ZAWIEŹĆ,  zawiózł,  zawieźli,  /  zawiezie,  zawiozę  cz.  dok , 
Z:i  WOZIĆ  tiiedok.;  Boh.  zawezli ,  zawęzi,  zawezu,  zawa- 
ieti ;  Bag.  zavesli ,.  zavaaxam  ;  Boss.  aasesTb  ,  aaBOSHTb, 
sasoJKy;  zawożę  co,  kogo,  dokąd,  dereho.  C«.  7'A.  1402. 
wożąc  zaprowadzić,  wozem,  koniem,  nawą  aż  dokąd 
przystawić ;  Ińi  iiio^iii  fuCirci!  ju  Sngni  ,  jii  f  fcrtc ,  511 
(sóijfc.  I  ilioćbyście  nas  prosto  w  llak  nic  zawieźli ,  Dość 
żebyście  w  sąsiedzki  Epir  nas  dowieźli.  Jabł  Tel.  102. 
Zawiezienie  gdzie  na  wygnanie  ,  deporlalio.  Cn.Th.  1490. 
Coż  mi  Wac  Pan  przywiózł?  R-.  A  coś  mi  VVac  Pan  dał 
zawi(żć?  Dwór.  G,  (cf.  czapka  za  biret,  dar  za  dar,  dar- 
mo nic).  Zawiezienie  Boss.  saBCS^B  ("zawóz,  zawózka). 
—  ^.  Zawożę  rów,  dół,  adueUa  terra  tel  saxis  fossam 
obrr.o  Cn.  Th.  1402.  3ufii()rcn ,  fal'renb  ucrfdmtten,  jiift^ut- 
ten,  cf.  nawozić. 

ZAWIEZIĆ.  "ZAWlĘŹBIĆ  cz.  dok..  "Zawięźbiać  niedok. , 
uczynić  że  co  gdzie  za  więźnie ,  stać  się  przyczyna  za- 
więźnienia ,  (tełen  blciltcii  mc.^m    pr.   et  fig.   tr.     Plugawe 

SłOKfni*  Lindsgo  wyd.  S.  Tom  VI. 


wilgotności  w  Żyłach  zawięzić.  Petr.  Wod.  26.  Implico, 
zawieźbiam,  zamotawam ,  zawikławam.  Marz  Irretire  itle- 
cebris  ,  zawięźbić  młodzieńca  na  omylnych  rozkoszach  świata 
tego  ib.  Wielkiemi  sprawami  zawieźbiony.  implicalus  ib 
ZAWIĘZNĄC  ,  ZAW1ĄZN.\Ć  nijak,  jedntl. ;  Boss.  amasnyrb. 
3auH:<aTb;  zacząć  więznąć,  zagrąznąć  w  błocie,  w  Igniaczce  i 
t.  (1.,  ftctfcti  tlciDcii  im  Sotnie  u.  f.  id.,  Dacfeii  blńbm  pr.  et)ig.  tr. 
Furman  na  targ  z  bryką  siana  Jadąc,  zawiązł  w  błotnej  dro- 
dze. Jak.  Baj.  220.  Koń  "zJ^^iązł  w  błocie.  Alb.  z  Woj.  11. 
Zawiąznęła  w  ziemi.  Zebr.  Ow.  269  ;  solo  defiza  cohaeseral. 
ih.  5O5.  Znowum  się  bała,  abyś  dla  nieznaku  ,  Nie  za- 
wiózł był  gdzie  na  Hebrowym  'haku  ,  1  żeby  twoje  dla 
jakiej  niesprawy  Nie  zatonęły  w-  siwych  nurtach  nawy. 
Chrośc.  Ow.  15  To  co  w  zębach  zawięzło,  ma  być  piór- 
kami dłubano.  Eraz.  Ob.  a.  Z  kłącza  rozmarynowego  czy- 
nią spdki  do  wychędożenia  zębów,  i  do  wypychania  rze- 
czy między  niemi  zawięzłych.  Syr.  168.  Narzędzia  do 
wyjmowania  czego  zawięzłego  w  gardle.  Czerw.  Nar.  21. 
Ukizał  Abrahamowi  bóg  barana  w  chróście  zawięzłego. 
5A.  Żyw.  20").  Tyś  nas  w  grzechu  zawięzłych  ratował. 
lianę.  Gd.  231.  zamotanych,  zawikłanych ,  'zatonełycb. 
ZAWIĘZUJĘ,  ob.  Zawiązać.  ZAWIJAĆ",  ob.  Zawić,  za- 
winąć. ZAWIJACZ,  a  ,  m. ,  klory  co  zawija,  ber  Scbitl' 
ber,  Sctuiiiber,  3>frttnnber,  Gismiinbcr,  gintuiścicr.  ZAWI- 
JANIE ,  ob.  Zawić  ,  zawinąć.  Z.^WIJANKI  plur. ,  rzeczy 
zawinięte,  finfleiPiiiibenc  Sneficii.  Zawijanki ,  szezupaczki 
w  obłączki ,  etn  ©cridjt  5111'rtnimeii  geitmiibcncr  §p4łe.  Tr.  — 
*^.  Zawijanki,  zawijanie  sie  koło  czego,  krzątanina;  bfl* 
©etiimniflc ,  i^ai  Juiiimelii  ki)  etmag.  Blidih.  ZAWIKŁAĆ  . 
'ZAWICHŁAĆ,  f  zawikli,  zawiklę  cz.  dok.,  'Zawikłować 
tiiedok.,  wikląc  zamotać,  zagmatwać;  (/'erm.  iHTtDirfdtl ; 
Boss.  sanyTaTb ,  aanyiUBaib ,  (cf.  zapętaćj;  Ecd.  sbth- 
sarii ,  saTflHyTb,  (cf.  zaciągnąć;  propr.  et  fig.  Ir. — Im- 
pleclor  j  'zaplclawain  ,  zamotawam,  zawikławam.  Macz. 
ImpUco  ,  *zawiezbiam  ,  zamotawam  ,  zawikławam.  ib.  Na 
coż  się  Wac  Pan  w  kroki  zawikłałeś  prawne?  Teat.  45. 
h.  95.  Zawikłany,  'zawikłały,  zawiły,  »crn)irfclt ;  Boss. 
sóiiBMiiBUii;  Soruh.  \.  zamidenć,  zamuliczne,  (cf.  za- 
mulić). Dziwny  świat  a  zawikłany,  'zawzdy  iiuczy  a  szumi 
około  łbów  ludzkich ,  jakoby  się  pszczoły  roiły.  Bej  Zw. 
100  6  Sprawa  bardzo  delikatna,  bardzo  zawikłana.  Teat. 
39,  258.  Febry  złożone  albo  zawikłane,  compositae  vel 
complicatae.  Krup.  5,  532.  Zawikłanie  nitio,  bil^  3?cr- 
iDictelii ,  opus,  effentijs  =  zawiłość ,  bic  3?i'rnn(flmis],  l^ertDir- 
riiiig  ;  Boss.  sÓiiBinsocTb.  Wasza  konkluzya  niezgodna 
jest  ze  słowem  bożym  ,  i  ma  w  sobie  wiele  zawikłania 
i  trudności.  Baz.  Hst.  519.  Wiedzieć,  jak  używać  argu- 
mentacyi,  żeby  nie  utęskniać  ludzi  zawikłaniem  w  mo- 
wie. Mon.  73  .  544.  —  Zawikłanie  ,  *zawikłale  adv  , 
zawile,  zawiło,  zawikłanym  sposobem;  aiif  eiiic  Sicrnnifclte 
3lrt ,  uerroidclt.  Toczy  się  czas  wprawdzie  wedle  pewnych 
ustaw,  jednakże  zawikłanie  i  ciemno  Pilch.  Sen.  list.  3, 
298  Moc  nad  żywotem  poddanych  przez  nasze  prawa  jest 
zawikłale  dana  możniejszym.  Baz.  Modrz.  288 ;  implicite. 
Z.WYIKŁACZ,  a,  m. ,  który  co  zawikła,  ber  5Serfpi(flcr ; 
Vlnd.  premotovez.  ZAWILE,  Zawiło,  Zawiły,  ob.  Zawić, 
zawijać    ZAWILEC,  Ica  ,  m,  ZAWIŁEK,  łka,  m. ,  ziele, 

119 


946 


Z  A  W  I  L  G  N  A  Ć  -  ZAWIŚĆ. 


Z  A  W  1  Ś  C  I  Ć  -  ZAWISŁOŚĆ. 


rajfczy  maczek.  Cn.  Th.  1401,  Car/i.  faiilirk,  fajdir- 
zlićzh  ;  Hots.  npocrptib,  (cl',  przestrzał);  3lilfl)lOllf ,  Sffiinb' 
blutne;  (Boh.  zawmać  involvolut  \  Hag.  ja»jaccja  volvox  • 
Bosn.  zaviaccja  crriv  zarja  lisi  od  loże  voluola ,  zaviaccje 
uzic  ud  loże  capreolus  ,  nitieula  ).  Zawilec  anemone,  ro- 
dzaj rośliny  bardzo  liczny,  u  nas  są  wiadome:  trojanek 
rozłożysty,  czarne  zifle  abo  sęk,  łąkowy,  cudzoziemski, 
niestręlek,  żółly.  hluk.  Uykc.  1,  57.  Anemune  po  polsku 
zawiłek  brunatny  ,  drugi  jest  płowy  Olw.  Ow  4-24.  Nar- 
cys  swego  obrazu  wdzięki  w  wodach  czyta ,  Obok  niego 
płaczliwy  zawilec  rozkwita.  h-:yb.  l.tiz.  280.  —  (ZA- 
WILGNĄC  ntjiik.  jediiU.,  Zawilzeć  NiV(/oł.  ,  zaj^ć  wilgocią, 
icii(fct  iDcrDcu,  5cii*'i>jf'i'  i"  fi*  jic^en.  ZAWILGOCIĆ,  ob. 
Zawilżyć).  —  Z.^WMLO  ,  Zawile  udv,  ob.  Zawić  ,  zawinąć, 
zawiły.  "■ZAWI'Ł()IU)GI  ,  a  ,  ie  ,  rogów  zawiłych ,  torlitosa 
coriiua  habens.  Cn.  Th.  1401.  mit  (jciuimfenfii  górnem.  Z.\- 
WIŁOSć,  ści,  i.,  przymiot  tei-o,  co  jest  zawiłym.  (oŁ  Za- 
wić);  zawikłanie;  Ross  3ÓllB<lllB0Crb  ,  bic  SJiTlinitlbeilbcit , 
^etn»i(fdbcit ;  {/>uh.  zawilust  obstinatio).  Nie  mozół  sobie 
głowy  temi  zawiłościami,  zeb^ś  nie  ztetryczał.  Mon.  71, 
7u7. —  Zawiłość  drzewa,  gdzie  się  splitują  z  sobą  ga- 
łęzie. \Yłod.  spira.  Cn.  Th.  1401.  bic  Stnorriijfcił ,  iflltiflfcit. 
Sęki  i  zawiłości  drzewa  dlatego  natura  dała,  żeby  sis 
tam  sok  zastanawiał,  i  tym  więcej  trybował.  Cresc.  30. 
'ZAWIŁOWAC  CI.  dok.,  zacząć  'wiłować,  być 'wiłą  ,  za- 
szaleć; nnfaiigcn  ju  raftn,  jii  toitn,  jii  namn.  Stąp  tu 
(do  piwnicy),  eliceszli  zawiłować,  Stąp  tu,  a  zawol:ij  : 
nalej!  lizeką-ć  wnet:  bracie  nie  szab-j  !  /lej.  Zw  237. 
ZAWIŁY,  ob.  Za\yić,  zawijać.  —  (ZAWILŻKĆ,  ob.  Za- 
Ni.ii-nąć.  ZAWILŻYĆ,  Zawilgocić  cz.  dok.,  wilgocią  za- 
prawić, niifeudłlcii,  fi'iid)t  iiiadtcil ;  Boh.  zawlaźiti,  zawla- 
żowatij.  —  ZA\N'I.M.'\TKO,  a,  n. ,  zdrbn.  rze<zown.  zawi- 
niecie, wiąz:inka  w  której  co  zawinięto;  Raj.  zavitak, 
zamotaj  ,  pr.itex  ,  zamotajcuh  :  Cioat.  bnih.  denak  :  ErcI. 
BepTKa  ,  (i  f.  zawrzeć),  ciii  93i"in6i'ld;fii.  —  ZAWINIĆ  med  dni; , 
winiiNin  se  stać,  winie  pop.iść .  przewinić;  fi*  f^lllbifl 
madjcii ,  fid)  ycrfdfulbincii ,  tfcrffiiibigcii ,  cf.  zagrzeszyć ;  Uuh. 
zawinili;  Vind.  saktiviti  ,  (ef.  zakrzywdzićj  ;  Boss.  npo- 
c;iy»<in'bCH ;  (disiny.  Bosn.  zaviniti ,  ciniti  od  vina  vino 
afliare  .  mnulentum  jaiere ;  Hal.  avinere).  Libonius  ,  iż 
był  wielce  zawinił  cesarzowi  ,  gdy  mu  dwie  'armacie 
poraził,  dlaletio  prz'-d  gniewem  jego  dalej  iiclioilzić  mu- 
si..ł.  Stryjk.  75.  ZawiniLMiic  ,  win;i,  której  sie  kio  do- 
puścił; Hi  3>crf*iilbcii ,  bie  3>cr|d;iilPiiiii] ;  Surab.  i.  za- 
winwano  ,  wina,  zawinwaiofcż  ;  liots.  npoojTa.  Zawi- 
niony, winny  Sorab.  1.  za  winu  war.  Spokojną  namiętność 
nikomu  nie  zawiniona,  pojiedliwie  piorunują  i  gromią.  ;ł/')i. 
65,  94.  niewinna,  bl-zwinna.  ZA\VI.Mh;CIE,  ZAWI.NIIJTY, 
ZAWIMO.NY,  Z.\Wli\ł-;,  ob.  Zawić,  z.wijać,  zawinrć. 

ZAWIObC  ob.  Zawieść.  ZAWlOSiNOWAĆ ,  ob.  WiÓsno- 
wać.  ZAWIOZIJ,  ob.  Zawii-źć.    ZAWISAĆ,  oh.  Zawunać. 

ZAWIŚĆ,  ści,  z.,  •ZAW!ST0.'5Ći  śei ,  £..  ZAWIŚMEME  , 
ia,  n.  ,  (diilng.  zawiśnienie  od  słowa  zawisnąći;  "zawi- 
dywanie  komu  czego,  'zajrzenie  komu  czego,  zazdrość, 
nienawidzenie  dla  lepszego  szczęścia;  bet  Śfib ,  bie  iWiP- 
fliirifł;  Duh.  zawisł;  Slov.  riwisl;  Sorab.  1.  zawislż,  za- 
wislka  ;     Sorab.  2.  fawicż;     Carn.  savid ,    svid,    svidost  ; 


Yind.  savid  ,  svid  ,  nid ,  ponidanje  ,  navist  (cf.  niena- 
wiść), nćvoshlivo.'-t ;  Croal.  zavidnoszt  irwidia ,  zavid 
aemulalio  ,  zelus  ,  jal,  (cf.  jałowyj ;  Dal.  ncnavidoszt; 
Boy.  z3vido$;  yjo^fi.  zavidóst ,  nenavido$t;  Boss  saBiiCTb, 
sauiicTJiiBOcTb ;  Eccl.  saKiua  ,  npusopi ,  peBHOOópaaie. 
{Cf.  invidiae  nomen  dictum  a  nitnis  iuluendo  jurlunam  al- 
terius.  Cicero,  ob.  Zawidzieć,  "Zawidować  ,  'zajrzeć  ko- 
mu ,  cf.  nienawiść ,  nienawidziećj.  Kain  widział  uczynki 
swe  złe,  a  brata  swego  dobre;  przeto  zawiścią  wzru- 
szony, zabił  brata.  Baz.  Hst.  50.  Lecz  że  lejisza  jest  za- 
wiść ,  niż  politowanie ;  Nie  dbaj,  iź  ci  cnot  zajrzą,  krzy- 
wo patrząc  na  nie.  Zab.  G,  584.  .\ar.  A'u)-  Uz.  2.  121. 
Zawiść  kąsa  ńjacycb  ,  po  śmierci  nie  zgrzyta ,  Gdy  z  za- 
sług broni  sława  każdego  nabyła.  Hul.  Ow.  95.  Pier*szy 
kunszt  w  panowaniu:  umieć  zawiść  znosić.  Bardz  Trag. 
18.  —  Zawiść  małżeńska,  zawistna  miłość,  zelotypia. 
Wiod.  Cn.  TJi.  1401.  bie  Gifetfii^t,  3al»iifie.  U  dawnych 
Polaków  mąż  o  cnotę  swojej  małżonki  troskliwy,  nazywał 
sie  zawisiiyui ,  a  ta  troskliwość  miała  imię  zawiści,  teraz 
|iomienioiia  troskliwość  daleko  gładziej  nazywa  się  zaluzyą, 
I  inne  ma  c;de  znaczenie.  Mon.  68.  255.  Ze  wszystkich 
|)asyj  jest  najfatalniejsza  w  małżeńslwe  zawisłość.  Zab. 
16,  262.  Gdy  żona  zawisłość  przypuszcza  do  serca, 
wydaje  męża  na  łup  furyj.  ib.  263.  Jeśli  zawisłość  męża 
funduje  się  na  słuszności,  powinna  się  niewiasta  przy- 
spieszać do  poprawy,  ib.  267.  Damy  leraźniejiize  urąga- 
jąc się  z  pasyi  mężowskiej ,  okazują  ,  że  ich  zawisłość 
nie  czyni  im  umartwienia  Zab.  16.  270.  Jeśli  cię  trapi 
niewiara  czy  podejrzliwość,  inaczej  zawiść  miłosna,  ona 
mniemać  ci  każe,  że  ło  zbytek  miłości  tę  marę  wylągł, 
która  cię  straszy.  Mon.  71,  790.  Miłość  i  zawiść  często- 
kroć z  sobą  przemieszkują.  Teal.  29  b.  26.  —  §  Za- 
wiść, nienawiść,  zawiśnienie;  @e(i(ii|lijfiił,  $iflj,  @rpD. 
Jeżeli   niesnaski,  zawiśnienia  i  t.   d.  ,   z  serc   n:iszyrh  nie 

wyi-zucimy Bals.  Niedi.    2,   12.     ZAWIŚCIC    komu 

med.  niedok.,  Zawistać  contin.,  'zajrzeć  komu  czego,  'za- 
widzieć, 'zawidować,  zazdrościć;  Carn.  savidam,  svidam; 
Hiig.  zavidjcti;  Bosn.  zavidili,  nenavidiłi;  Cruat.  zi\ii\em, 
lyubonenavidiłi;  Ectl.  3aBK4yio,  3aBbiK4y ,  sasucrByn, 
3aBH4.i>iBi  ecMb  ,  npiiaopcTByio ,  tlei^en ,  bnieibeii.  Szatan 
który  bogu  jeszcze  w  niebie,  zawiścił  chwały,  u  czło- 
wiekowi bożej  łaski;  nijjdy  nie  zaspał,  aby  nie  mi:ił  lu- 
dzi zwodzić  od  znajomoś'.'i  boskiej.  Cil.  Kaz  .4  a  .i,  Za- 
wołam. z..wlsiny  jestem.  Cn.  Th.  1401.  'ZAWIŚCIWY, 
•ZAWIDLIWY,  ob.  Zawistny. 

ZAWISŁ,  ZAWISŁA,  ob.  Zawisnąć. 

ZAWIŚLA.ŃSKl .  a,   ie,  ZA  WIŚLANY,   a.  e,  za   Wisłą  b. - 
dacy,  z   tamtej   strony   Wisły  ,  jcilfcitii)  ber  9Bfił^fel.     Kr. 
Zawiślane     Nar.  Hit.  2,  587.     Tak  mi  mojej,  mój   l'i' 
trze,   lutni   struny  grały,  A  strunom   Zawiślane    echa    \"i 
drzeżiiiały.  Zab.  9,  oil.   Zabl.  Zawiślińskic  wojewóditwj. 
ZAWISŁE,  a,   n  ,  miejsce  lub   kraj   czyli   kraina  za  Wisłą, 
t.  j    z  tamtej  strony  Wisły ;  Dri,  l'anb  jeiifeiti  ber  JiUi^fel. 
Czasem   nam   wielka   potrzeba    Każe   pożyczać   na  Zawiilu 
chleba.    Klon.  H.  Bib.     Po    Zawiślu.'   Tward.    W     D 
2.  223. 

ZAWISŁE  adv.  adjec.  zawisły,  ob.  Zawiśnie    ZAWISŁOŚĆ, śoi. 


z   A   w   1   S   N   A   Ć. 


Z  A  W  1  S  N  1  C  A  -  Z  A  W  1  Ś  N  Y. 


947 


%.,  przymiot  tego,  co  jest  zawisłym,  znwiesistym  <  zawiesi- 
siość;  Ross.  siiBiiciisiocTb ,  bie  3l[)ljaii(jiafcit,  bn^  91l)()aiti)cn, 
ber  9lD&ni!fl.  ZawisJość  od  ko£;o  ,  zawiśnieiiie  od  niego  , 
podrzetlność,  podwladność.  ZAWISN.\C,  zawisnął,  zawisł, 
f.  z:iwiśnie  med  jediill. ,  Zawisać  iiiedok.  et  contin.  ;  Hois. 
Siiiiiictib,  saBtuiy;  zaczepiwszy  o  co  wisnąć ,  wisieć 
na  dót ,  zawieszonym  lub  obwieszonym  być ;  n)OVaii 
Bon  obcn  bcrab  b^ngen  blcibcii ,  bńiiijcii ,"  bdngenb  f(|ti'cbcii , 
mitiicbciifi  Ober  gcbeiift,  crljenft  bmujeit  iinb  fcl)n)cben.  Uwię- 
zła  Absalonowi  głosva  na  dębie  ;  a  gdy  on  zawisł  między 
niebem  i  ziemia,  muł  na  którym  siedziiił,  przebieżał. 
U'.  2  Re(i.  18,' 9  1  Leop.  id/Bibl.  (Id).  Absalon  za- 
wisłszy na  dębie,  trzema  włóczniami  pchnięty  został  Lach. 
Kuz.  1,  91.  Filida  na  drzewie  inigdałowem  zawisła.  Clirośc. 
509.  (powiesiła  się).  Za  rękę  u  podwoja  zawisnął  nic  żywy. 
Zebr.  Ow.  108  ;  (  pependit ).  Upadł  kamień  pode  mną, 
ledwiem  u  gałązki  Jedną  ręką  zawisnął.  Rej.  Wiz.  110. 
(uchwyciwszy  ja  wisiałem).  Zawisnął  między  młotem  i  ko- 
wadłem. Pul.  Ary.  750.  ('uwisł,  wisi).  Swoje  mistrz  na 
"skrzydł  parze  ustanowił  ciało  I  na  powietrzu  zawisł,  *za- 
chyiiąwszy  śmiało.  Zehr.  Ow.  19t;  (mola  pependit  in  au- 
ra). Slrzała  niepochybna  z  cięciwy  wyoiągnionej  wyszła, 
i  schroniona  w  kolistym  zasuwiu  zawisła.  Zebr.  Ow.  106  ; 
(sinuosa  vesle  pependit).  Pan  zabija,  odziera,  najeżdża, 
rozgania,  Siedzieć  mu  jednak  w  krześle,  a  ty  cbłojjku 
pewnie  Za  snopek  lub  barana  zawiśniesz  na  drewnie. 
Pilch.  Sen.  list  2 ,  434.  (zostaniesz  powieszonym)  Idmo- 
no«ą  córę  ,  która  się  z  gorliwośi'i  wielkiej  obwiesiła  ,  Za- 
wisłą dobrotliwa  Palas  podchwyciła.  Zebr.  Ow.  141  ; 
{pendentem  tevavit ,  wiszącą).  Zawisły,  'zawisny,  (dising.  za- 
wisny,  zawistny);  Ross.  saBiiCHHbiH :  wiszący  z  góry  na 
dół,  bcrnli^fii:(jcrib ,  bćiiujcnb,  f^roebenb.  Waga  artyleryczna, 
niby  szubienica  mocna  ,  dn^wniana  ,  na  której  wisi  kibić 
żelazna  z  dwiema  szalami  na  ramionach  lej  kibici  zawi- 
słemi.  Jak.  Art.  5,  521.  Obraz  jej  u  korony  tam  'za- 
wisny, był  pocałowany.  Ijhodk.  Kost.  52.  Zawisły,  zawie- 
sisty ,  zwisły,  superimpendens.  Cn.  Th,  1599.  Zawisły, 
zawiesisty,  co  wisi  nad  czym,  n.  p  góra  nad  morzem, 
las  nad  miastem,  skała  nad  drogą.  Wiod.  —  Fig.  Swa- 
wolnemu zdrowie  na  łyczku  zawiśnie,  a  łasztem  cho- 
roby przypadną,  a  jeszcze  cudzoziemskie.  Birk.  Exorb. 
Bib.  na  nitce ,  na  włosku  wisi ,  abo  się  trzyma  ,  ^(iligt 
nn  ciiiem  Sabd)cn.  —  §.  Tr.  varie:  Zawisnąć  od  kogo.  de- 
pendować  od  niego,  być  w  zawisłości  od  niego,  podwła- 
dnym, podrzędnym,  poddanym  mu  byćj  orn  cflicm  a^-- 
lidnfltg  fcp,  iHut  iliin  ab^diigen,  iiiiter  ibm  ftciieii.  Wiesz, 
iżeś  zawisnął  od  niego ,  albo  iżeś  mu  subordynowany. 
Salin,  2  ,  S17.  Ross.  HeaaBncnjihiH  niepodległy,  niezawi- 
sły. —  %■  Zawisnąć  od  kogo ,  od  czego,  z  kogo,  z  czego  < 
pierwiastkowo  pochodzić,  zależeć,  zagruntować  się,  zasa- 
dzić się  na  czem ;  nipuou  abbcinijcn ,  baDon  |erritbrcn,  ftt^ 
barniif  griinbeit,  ftuCcn ,  beriiĘicn ;  Ross.  cocroaib ,  coctoio, 
(cf.  zostać,  cf.  ostać).  Obrót  ziemskiego  zegara  od  wag  i 
kół  i  od  żelaznego  porządku  wszystek  zawisł.  Kulig.  Her. 
103.  O  dalszych  przyczynach  ruchu,  nie  zawisłych  od 
ciężkości.  Hub.  Mech.  158.  Wszyscy  ludzie  z  boga  zawi- 
snęli ,  w  nim  bowiem  wszyscy  jesteśmy,  żyjemy  i  ruchamy 


sie.  Salin.  2  ,  580.  Los  nas  wszystkich  od  ugruntowania 
dobrej  konstytucyi  zawisł.  (Jaz.  Nar.  i,  154.  Koiisł,  5 
maja.  (zależy  od  tego).  Nie  chcą  tego  poznać  panowie  , 
iż  od  wielości'  i  dobrego  mienia  poddanych  ich  własna 
możność  zawisła.  AV«s.  Pod.  2,  257.  Zawisło  co  na 
czym ,  zależy  na  czem  ,  zasadza  się ,  gruntuje  się  ;  rcO" 
rnuf  beru^en ,  gcflriinbet  fei)n.  fid;  griiiiben.  Szczęśliwość 
państwa  zawisła  na  dobrych  obywatelach.  Mon.  65,  85. 
Na  komenderującym  powodzenie  całego  wojska  zawisne- 
ło.  Archel.  2,  18.  Cnota  zawisła  na  zwyczaju  czynić 
według  praw,  a  występek  na  zwyczaju  przeciwnym. 
Mon.  75,  327.  Urząd  xiążęcia  jak  ci  się  zda  ,  i  na  czyrn 
on  zawisł?  Boh.  Kom.  5,  236.  Mądry  zawsze  pracuje, 
aby  na  sobie  samym  najwięcej  zawisł.  Ossol.  Sen.  5  ; 
(labornt.  ut  in  se  plurimum  ponerel).  —  Z.iwisnąć  w  czym, 
zamkniętym,  zawartym,  objętym,  zasadzonym  być;  Clił^al' 
ten,  bCjjruiibet  fc»ll.  W  tej  tajemnicy  największa  chwała  boża 
i  wszystka  pewność  zbawienia  naszego  zawisnęła.  Smak.  1. 
Odwaga  nieska  w  sprawach  nie  w  słowach  zawisła.  Min. 
Ryt.  4,  1!7.  —  'g.  Dlatego  się  z  dziatkami  do  tego 
znamienia  przez  wodę  i  ducha  ś.  uczynionego  rodzice 
kwapią  ,  a  la  sentencya  pańska  i  lo  napisanie  Pawła  ś. 
na  nich  nie  zawisnęło.  Rej,  Post.  C  c  2-  na  nich  nie 
pozostawało,  uwiązło,  na  nich  się  nie  uiściło,  bfllllit  C^ 
iiici)t  niif  ibiicn  bnftcii  bicibe. 
ZAWISNICA,  ZAWISTNICA,  y,  ś.  ,  kobieta  zawistna ,  za- 
zdrosna, zazdrośnica;  bic  ŚJcibfrinti ,  Seiieibcriiin ;  ^Yntd. 
navidliuka  ,  nevoshliza ,  nevoshliuka,  ponidarza  ;  Rag. 
zPwidniza  ;  Ross.  aaBHCTHnua.  Nieszczęśliwa  zawiśnica 
Marya  Stuart  sławnej  Elżbiety  królowej  Angielskiej.  Zab. 
15,  65.  Juk.  emulująca  z  nią,  bie  3?ebenbiiblcrimi.  ZA- 
WIŚNIENIE  ,  ob.  Zawu-Sć ,  zawisłość;  idi.^ilng.  zawiśnie- 
nie,  od  słowa  zawisnąć,  cf  zawisłość).  ZAWISNIK  , 
ZAWISTNlk  ,  a,  ni.,  "ZAWIŚŃ,  ja,  m. ;  Vind.  navidliuz. 
navidliunik  ,  nevoshnik  ,  poridanik  .  grajayez  ,  nidavez  , 
zijavuz  ,  zijevózh  ,  sourshnik  ,  nayifnik  ,  pervifnik  ;  Rag. 
zaridnik;  Bo$n.  zavidnik  ,  ncnavidnik ;  Sorab.  i.  zawi- 
stnik ;  Ross.  saBHCTunh-B;  człowiek  zawistny,  zazdrosny, 
zazdrośnik;  ber  ©cbeelfcber,  Sleiber,  Sciieiber.  W  reszcie 
gardzisz  fortuny  srogość  i  jej  groty,  I  bezsilnych  zawi- 
śniów  płocliopędne  zwroty  Zuh.  10,  579.  Kniaź.  Mina 
twoja  dzika  Zdaje  mi  się  oznaczyć  w  tobie  zawiśnika. 
Zabl  Z.  S.  68.  Zawiśnik,  zawistnik ,  nemulus.  (}n.  Th. 
1401  ;  co  o  jediię  rzecz  stara  sic  z  drugim  ,  z  taką 
usilnością ,  żeby  sam  dostał,  'emiil ,  rywal.  Wind.  współ- 
ubiegający  się;  Croat.  tekmecz  (cf  tak),  ber  3JfbciibllbIer. 
—  g  Ńienaw-istnik  ,  nieprzyjaciel  ;  bcr  |»offfr ,  bcr  gcinb. 
Wnet  znalazł  zawistnika  i  nieprzyjaciela  sobie.  Sleb.  5, 
20.  Wasz  mól  dwojaki  ,  jeden  co  'doma  rzeczy  miesza, 
drugi  postronny  spornik  albo  zawiśnik  wasz.  Janusz.  Lig. 
F  3.  Pan  odstąpił  od  ciebie  ,  a  przeniósł  się  do  zawi- 
śniaka  twego.  1  Leop.  1  Reg  28,  16.  fprzestawa  z  nie- 
przyjacielem twoim.  Bibl.  Gd.).  —  "g.  Bóg  święty  i  mo- 
cny zawistnik  jest.  W.  Joz  24,  19  (  zapalczywy.  Bibl. 
Gd).  ZAWlŚŃY,  ZAWISTNY,  -ZAWIDLIWY,  'ZAWl- 
ŚCIWY,  a,  e,  —  ie  ,  adv:  ,  pełen  zawiści ,  'zawidujący, 
zazdrosny,  'zajrzący  komu ;  fc^celfe^eilb,  f(|eel|icbttg  ,  HCibifi, 

119' 


948 


Z  A  W  I  S  T  O  Ś  C  -  Z  A  W  1  T  A  L  E  C, 


Z  A  W  n  t  K  -  NAWLOKĄ. 


^eneihenb  ;  Poh.  zawistiwy  ;  Slov.  zawisliwi,  zawisliwy  , 
zawistni:  Surab.  i.  fdwilcżny,  faweszny  ,  zawislnii,  za- 
wistiiiwe;  din.  svidn ,  navoshliv;  Viitd.  savitj|iu ,  navi- 
ditijezlicn  ,  iieyoslilm  ,  ponidiizlien  ;  Ci  out.  /.ayidon  ;  /{ot$. 
saBiiCTjiiuuri ,  aauiicriiuft.  (  saBiniiufi  guilzn^n  za/.ilrościj  ; 
Ecrl.  3auH,viiiBi  .  (uaio3abH4.iHBUH  Szjlaii  "on  zawiściwy 
a  uporiiy  prześladowca  człowieka  nędznego.  Hej  Post. 
N  u  4.  Zawisiiym  zfośnik  zyzem  wejżrzaf  Fnyh.  Milt. 
Ht).  Kto  więcej  wierszóiv  iind  mnie  w  [irędszyin  cza- 
sie zJożył?  kto  z  lepszym  t-fosein  spiew;ił!  przy  mnie 
ani  piśnie  Hermojjen,  sfawny  śpiewak  ,  tylko  klnie  zawi- 
śnie. Hot.  Sal.  122.  Zawistny  j(!slein ,  'zawistam.  Cn. 
Th.  IłOI,  ( oi.  Zawiśrid  ,  'zawidzieć,  zawidować,  za- 
zdrościć, zajrzed). —  Oppos.  a)  N:cz:iwistny,  niezazdrościwy, 
który  się  nie  porusza  zawiści.-;,  iiii^t  llciDiic^,  iiid^t  I<Ci;ci> 
bciib  ,  lliĄt  ffijeelfcdcnb  ;  h)  ohjinAioe ,  niozawistny,  iiieza- 
zdrosny,  któremu  ż.dcn  me  zajrzy.  Wtud.  Cn.  Th.  tł43. 
unbcnciDCt;  Iij>s.  iiesauiiCTiiUH.  —  Zawistny,  mający  za- 
wiść, me  di)puszcz.łjai'y  ,  aiiy  kto  otrzym.ił  lę  rzecz,  o 
Klórą  się  stara,  zelotyp  Wlid.  tifctiiii^tig.  U  dawnych 
PolakÓA'  inqż  o  cnotę  swojej  ma/zonki  troskliwy,  nazywał 
się  zawiinyin  ,  a  ta  troskliwość  miała  imię  zawiści;  te- 
raz ta  troskliwość  daleko  gładziej  nnzywa  się  zaluzyą  i 
inne  ma  cale  znaczenie  Mon.  C8,  2^)5.  Brzydal  ,  jaki  za- 
wisny  o  swoje  zonę.  Teut.  18.  d,  45.  ax^mÓ'\)n\\ii ,  cifcr' 
ffidjttij.  Ofiara  zawisnej  miłości.  I  Leop.  Nuin.  5,  18. 
(  oli.ira  podejźrzenia.  Kibl.  Gd. ).  —  Tlieot.  Gdy  o  bogu 
pismo  mówi,  ze  zawistny  w  miłości,  znaczy  to,  że  te- 
'•n  zakapuje,  gdyby  kto  eliwałe  z  miłością  najwyższą, 
jemu  samemu  winną,  kędy  indziej  przenosił.  W(s«.  377. 
—  ■^.  Zawidliwa  miłość  domu  twego  zjadła  mię.  Budn. 
I'i.  6'J,  9.   (gorliwość  dnmu   twego   zżarła   mię.   btbl.  Gd.); 

tifrige,  bi^iie  iiebf.     'ZAWISTO^Ć,  ob.  Zawiść. 

ZAWISZA,  y,  n. ,  imię  własne  familii  f*olskiej  ,  cin  Sami' 
lieiliiame.  Zawisza  Czarny  lak  wielkim  hetmanem  za  Zyg- 
munta Cesarza  na  wojnach  Tureckich  był,  iż  przez  jego 
męstwo  przypowieść  się  Polska  stała,  gdy  kto  w  rozpa- 
czy ma  ostatnią  nad/ieję  w  kim,  tak  mówi:  na  nim  ci 
jako  na  Zawiszy,  to  jest,  jeśli  Zawiszy  nie  będzie  ,  "sia- 
dłem.  Unech.    Tarn.    17,   cl",   zawisnąć. 

ZAWITAĆ  gdzie,  do  kogo,  u  kojo  med.  dok.,  stanąć  nii- 
ł)m  gościem,  nió  tiiiflcncliiiicr  ©aft  mo  eiiitrcjfeii ,  aiifom- 
meii,  fdtie  3liiiro.trtiiiiij  madjcii ,  criJjdiifii ;  &e/.  BHiaio,  ro- 
my  dieeisor ,  hospitor  ,  iiitUKIITaTlI  przywędrować.  J.i  na- 
dzieję mam  ,  że  tu  zdrów  w  krotce  zawiła.  Teat.  42.  d, 
d.  Drt jnar  nie  bawiąc  tu  zawita ,  popasywał  ztąd  o 
dwie  mile.  Boh.  Kom.  2,  1  tO.  (przyjedzie,  stanie).  Nic 
trafiwszy  do  tamtego  domu  ,  do  nas  zawitał.  Boh.  Kom. 
4,  399.  (udał  się,  schronił,  przyszedł).  Tak  traliaj ,  że- 
byś tam  przed  samym  obiadem  zawitał,  a  nie  odchodź, 
aż  obiad  wydadzą  i6.  1,  12.  (z  wizytą  przyszedł). —  Za- 
witał dzień,  laetus  diet  illuzil.  Cn.  Ch.  1404  zaświecił, 
zaświił,  zabłysnął,  bcr  frfiibciireii^e  tad  ifi  niiflcbroi^l-n. 
Dziś  mi  d/.i^ń  *i;odny ,  dziś  jiierwszy  raz  zawitał.  Teat. 
4ł,  52.  Z.\WITA1J'IC,  Ica  ,  m.,  przychodzień  ,  przybysz; 
(Ecd.  KHTATCAk  hnpei  (fui  dtversatur\,  bcr  JlllfóminlilliJ  . 
Srcmbliiii] ,  ®afł.   Mniejszej   my  kondycyi   w  ojczyźnie  swej 


własnej,  niź  Ormianie ,  Żvdzi  ,  do  państw  tycii  zawitalcy, 
Smotr.  Et.  1.5. 

*ZAWITEK;  /loss.  aauuTUKb  •  szrubowy  tok,  ob  Zawicie, 
zawić.     ZAWITY,   ob.  Zawić  ,  zawijać. 

ZAWŁADNĄĆ  a.  jednll.,  zacząć  władać  ,  panować ,  objąć 
władzę  ,  panowanie  ,  posiadanie  ;  ju  (leirficn ,  (jii  nulien) 
aiifanflcn;  /ioss  3aBja4tib  MtHi  Waskwez  w  sidło  wpa- 
dnie, Kr.ijów  wschodnich  nie  ujrzy,  ani  w  nich  zawła- 
dnie. Przyb.  Luz.  22.  Moskwa  gród ,  gdzie  cary  Ho- 
syjskie  zawładły.  Przyb.  Milt.  359.  (  władzę  swoją  za- 
łożyli). 

ZAWLIiC ,  zawlókł,  f.  zawlecze,  zawlekę,  zawlokę  ci. 
dok  ,  Zawlekać  niedok..  Zawłóczyć  contin  ,  'Zawłaczać  obs. ; 
Boh.  zawlecy,  zawijcy,  zawlaćeti,  zawlaćowati ;  Sorah.  1. 
falocżicź,  zawocżżam  ,  zawólżam ;  Sornb.  2.  faliz  ;  \'ind. 
sayle^lii  ,  savlazliiti ,  sapotcgniti ,  saDuChuYali  ;  Crout.  za- 
vlacliili  ,  z:łvlachim  ;  Bosn.  z.ivlaciti  ,  zavucchi  ;  Itost.' 
aaBu.iuwb  ,  aauo.iaKiiBaTb  ,  aa.iyMUTb  ,  'jajyiaTb,  suMwarb, 
suTamiiTk  ,  saTacKiiaaTb  ,  (cf.  zatoczyć) ;  Eccl.  suBjaiy  ; 
§.  i)  zawłóczę  kogo  gdzie,  dokąd,  pertraho  procul  pedi- 
bus  aliquem.  Cn.  Th.  1401.  \)'\i  mit  iDoJliii  fd)lcppen.  Za- 
wlókł go  za  włosy  na  dwór.  Tr.  —  ^.  Fiij.  Upominał , 
by  ich  nadzieja  łupu  dalej  nie  zawlokła.  Warg.  Cti.  180. 
me  pociągnęła ,  nie  zapędziła  ;  iiii^^t  iDCttCt  fulircn ,  trcibcii. 
—  g.  Zaimli.  Zawlec  się  gdzie ,  zatoczyć  sie ,  dogramo- 
lić  się,  z  biedą  się  dostać,  ledwie  dnjść  ;  fiit  bii  luotiin 
((blcppen,  mil  flcmiufr  9fi)t(>  bii  iPO()iii  foinmcii;  llo$i  sara- 
miiTbCH.  Nie  mogę  się  zawlec  do  mojej  matki ,  siły  mnie 
odstępują.  Teat.  37,  265.  Gdy  go  żona  z  wielką  biedą 
podpierała,  zawlókł  się  na  łóżku.  Pam.  85,  2,  129.  — 
^.  2)  Zawłóczyć  igłę,  nitkę.  Tr.  nawłoczyć ,  nawlekać, 
cillfilPcIll.  —  .Miler.  Zawłóczyć  na  nitkę,  lub  nitką,  Boti. 
saHHsaTb,  iiiijfabeilt ,  nufrcilicii.  Igła  szeroka  do  zawleka- 
nia tasiemki.  Czerw.  9.  Zi>»!ec  miką,  igłą  zaciągnąć; 
(uJ  (liiitfr  ctiPfliJ  liiiijiolicii  ,  Iłiiitcrjicffeit ,  untfrjicticn  mil  tu 
nem  3nbcii,  mit  ber  SJabcI.  Ostatni  ratunek  konia  sple- 
conego  zawleczenie  włosienia,  i  lak  dłu^o  oncgo  nie 
wyjmowanie,  aż  sam  wygnije,  i  rana  się  wyczyści.  Lek. 
KoiUk.  o5,  < ob.  Zawłoka). —  Fig.  Powiadają  nasi  Polacy,  ii 
s.^pwo  w  xięgi  zawlecze  się  jednem  piórkiem,  ale  z  \iąg 
nil!  'wynidzio  dziesięcią  par  wołów,  byś  zjprzągł  i  zało- 
żył. B:rk.  Kaz.  Ob.  K  3 .  zaciągnie  się ,  zaj)isze  się  , 
wciągnie  się  ;  bai  %oxt  ipirb  citioclragni  .  tmii\i)xi<bm  . 
eingejcidłnct.  —  g.  Zawłóczyć  rolą,  zabronować;  Sorab.  1. 
filucżicż  ;  Croat.  zavl:k'hiti ,  zavlacliim ;  Botn.  laylacili 
sidbu  ,  zavucchi  sidbu  .  ocr"'(j(jfn .  i'ibcrC)){|fn.  Zawłóczę 
siewbc  bioną,  inocco.  Cn.  Th.  HUl.  ZAWŁOCZNY,  a, 
e.  —  ie  ado.,  od  zawłóczenia,  zawłoki;  ,v)iiitfr}ic(iunj4  ■ , 
:()intfrjii()'3  .  .  Untcrjiiiji!  ■ ,  jum  tliitcrjiclicii ,  llatrrfdbfin.  lidy 
Sie  zawłi.ka  na  karku  daje,  ijilicą  zawłociiią  przebija  iii^ 
skóra.  Pen.  Cjr.  2,  207.  ZAWŁOKA.  i.  i.,  zawłu.ze- 
nie,  zawlekanie  .  zawleczenie;  boi  t)inf4lfPP<ll  .  Cmifp 
fAlcppcu,  $»iiitfiiicben.  llii(frjif|»fn.  Zawłoka;  Bon  3HB0- 
joba,  baiS  ^piiarfeil.  Z:iwł.jka ,  lawłociny  pod  skórę  włoj; 
n.  p.  Zawłoka  przez  pierś  przeciągnięta.  \Vu!s:t  45.  Za- 
włoka na  karku  staleczniejsią  bywa,  i  lepiej  wilgoci 
szkodliwe    ściąga  ,    niżeliby  je   dwa   upusty  ^tciągnąc  po- 


ZAWŁOSKI  -  ZAWÓD. 


ZAWÓD. 


949 


trafiły,  zwłaszcza  w  niemocach  głowy  i  dolegliwcściach 
oczu.  Per:,.  Cyr.  2,  208.  Jak  zawłoka  na  karku  sela- 
ceum  dawana  bywa.  ib.  2,  207.  narzędzia  do  zawłoki 
powiek  ,  nioszen  ,  do  zawłoki  otworzenia.  Czerw.  26.  et 
54.  et  8.  Bydlętom  w  takiej  chorobie  trzeba  przecią- 
gać zawłoki.  Wolszl.  35.  Z  pomykania  włosienicy  w  za- 
włoce  bywa  boleść  koniowi.  Cresc.  329.  —  §.  Zaciąg, 
zawłoka  u  bydła,  to  co  u  ludzi  bielmo,  łuszczka,  kata- 
rakta. A'.  Aam.  ^cr  3!u{jcnftaar ,"  W  gtaar^aut  ku  ^cm  %i\)t. 

ZA  WŁOSKI,  ów,  plur.,  pociąganie  za  włosy,  zalebki;  :paar> 
jauieii,  S'!'!"!"  1'fB  ben  ^nnrcii,  Sorffd-laijc ,  Salgcre».  Po 
cnym  urąganiu  ,  po  sprośnym  uplwaniu  ,  Po  biczu  ,  po 
zawjoskach  i  poszyjkowaniu ,  Przyszło  do  niezliczonych 
ran,  do  krwi  rozlania.  Groch.  W.  172.  Rektor  sluden- 
ty  w  spiawacli  kryminalnych  mniejszych,  jako  o  zawlo- 
ski  i  skrwawienie  ,  nie  w  wielkiej  zwadzie  uczynione  , 
ma  moc  sądzić.   Herb.  Stal.  588. 

■Z.4WNĘTnZNY,  a,  o,  —  ie  odu.  ,  zewnętrzny,  za  we- 
wnętrznym objęciem  bedacy ;  duPcrlid) ,  nu^cn  =  ,  DDii  aU' 
gen.  Tr. 

'Z.4W.\Ulv  ,  a,  m. ;  Croat.  zavnuk  ,  zodnyj  vnuk  ,  szin  pre- 
vnuks  ,   ahnepoi  ,  pronejilis  filius  ,   (S.   Poprawnuk. 

Z.\WOD,  odu,  m. ;  łioli.  zawód,  zabod  citrsus  stadium; 
(  Rai/.  zavod  ,  zahodgna  =  labirynt ;  Ross.  336045  zatoka  , 
buchta  rzeki,  zaczęte  dzieło,  impreza,  nakład  na  co, 
edycya  dzieła,  rękodzieło,  fabryka,  hamernia,  kopal- 
nia ,  HyCjesHuii  3aB04'B  liuia  żelazna ,  linuoKypeHHUii  aa- 
B04'b  gorzelnia ,  KOiiCKiri  saBOai  stado) ;  §.  I  )  zawód  , 
zawodzenie  ,  zawiedzenie  az  za  co  ,  aż  dokąd  ,  dalekie 
zaprowadzenie  ;  "Dai  3?i»{iiiiml)reii  ,  ,C)inIeitcn  ,  tDcite  iBcfl' 
fu!;rcn,  ticfe  .C>iiidiiiul/rcii.  Zawód  zaimkowa,  zawodzenie 
się  na  co,  zapuszczanie  się,  ber  JliifaR  jum  tiofen  ©inbrtnofu. 
Zawód,  bieg  prędki.  C«.  7"/j.  1401.  iai  3Jenncn  ,  )(^neUc 
Caufcn  ,  §in|'tftr§cn ,  ,C)iHeinfłiir^en.  W  zawód  bieied,  w  skok. 
C'n.  Th.  1401.  W  lot,  w  skok,  w  zawód  ,  nagie',  ra- 
plim.  Mącz.  w  czwał ,  czwafein ;  im  ©alopp  ,  rennenb , 
lltn[}urjcni) ; -Z?oA.  zawoJ  ,  zabod,  (  zawodali  ,  zabodali 
czwałać).  Raptim,  kwapiąc,  w  zawód,  w  lot ,  w  skok, 
nagle.  Mącz.  Gdy  chciał  na  koniu  w  skok  i  w  zawód , 
to  mu  sic  zasadził.  P.  Kchan.  Orl.  1,  51.  Widziałam, 
jak  biegła  w  zawód  ,  aby  was  przestrzegła ,  źe  ja  idę 
Teat.  57,  202.  (co  tchu,  co  żywo,  co  sił,  na  złamanie 
karku  ).  Jak  zawodem  przybiegł  do  mnie  z  przestrogą 
tam  ,  kędy  ja  stałem.  Jabł.  Tel.  57.  —  %.  Zawód  ,  bie- 
ganie na  zawodniczym  placu.  Cn.  Th.  1401.  wyściganie 
się,  pędzenie  na  wyścigi,  bOa  Sctticnnen ;  Ecrt.  3aB04i 
CKopoOtacHufi ,  II41I  astcKaa  no4B04a.  Zawód  biegam,  abo 
na  zawodzie,  curriculum  conficio.  Cn.  Th.  1401,  (ob.  Za- 
wodować).  Pochlebnicy  panu  zwyciężyć  sie,  za  pasy 
chodząc,  albo  się  w  zawodzie  wybiegając,  dobrowolnie 
dają  Kosz.  Lor.  44.  'Za  nie  wiecie,  iż  ci  którzy  w  za- 
wód biegają,  wszyscy  bieżą,  ale  jeden  bierze  zakład.  1 
Leop.  1  Ł,'or.  9,  24.  (ci  którzy  w  zawód  bieżą.  Bibl.  Gd  ). 
Ten  weźmie  zakład  ,  kto  zawód  ubieży.  Pot.  Syi  399. 
—  g  Zawód,  miejsce  za«odu,  zawodów,  albo  plac  bie- 
gania ,  wyścigów,  bie  SR.Mi.nba^n  ;  Sorab.  1.  pzebehancza; 
Bosn.    trrikgna,    mjesto  ghdi  se  trrici )    Eccl.  ótiKeiem, 


uo3opnnte .  rjt.  CtraioiLca  ,  óoprorbCH  ,  npepiicTaHie. 
Curnrulum  ,  zawód,  ł,  j.  miejsce,  gd^ie  zawód  puszcza- 
ją. Mącz.  Koniowi  na  zawodzie ,  gdy  mu  wolnu  wędzi- 
dła puszczą,  a  iż  się  wysili,  tedy  czasem  ledwie  kłu- 
sem do  kresu  przybieży.  [Rej.  Zw.  54.  —  Fig.  ir.  Za- 
wód życia  publicznego.  i\.  Ram.  15,  94.  (karyera,  bieg). 
Widzisz  około  tego  nędznego  świeckiego  zawodu,  jako 
się  ludzie  pilnie  starają,  jako  szkapy  harciiją  ,  jako  je  po 
kresu  wodzą,  dziwnie  stroją.  Rej.  Zw.  129  b.  Pioknyź 
to  zawód,  który  ma  na  celu,  Zycie  po  zgonie  i  wiek 
nieśmiertelny.  Wszyscy  doń  dążą,  nic  dochodzi  wielu. 
Bo  prac  nie  znosi,  tylko  umysł  dzielny.  Zah.  ió  ,  15. 
Żabi.  A  już  do  tego  kresu  zawód  się  nasz  skończył  , 
czytelniku  łaskawy.  Siryjk.  781.  —  g.  General.  Zawód, 
zachód ,  zachodzenie  koło  czego ,  staranie  się  o  co ,  sta- 
ranność na  co  łożona,  impreza,  przedsięwzięcie;  bn3 
Unternc^ir.cn ,  'Semiibcti ,  Seftrc&cn ,  bie  Unteriiebmiinij.  Pró- 
żne zawody  leczyć  stare  lata  ,  Choćbyś  doktorów  miał 
z  całego  świata.  Zab.  Daremny  zawód  ,  niesmaczna  pra- 
ca. Kink.  Turk.  268.  Takowe  zawody  wiele  kosztują  Torz. 
Skł.  6.  Małego  potrzebują  wydatku  na  ten  zawód.  ib. 
7.  Jak  wodę  pędzić  w  górę  ,  małym  zawodem  i  kosztem. 
Solsk.  Arch.  105.  (małą  praca,  bez  trudności)  —  §  Za- 
wód ,  zapuszczanie  się  w  co,  zamach,  zachód,  zaciąg, 
zapęd  ;  Uiitcrnetimeit  ,  Untcrfaiiijen  ,  3ln|a|.  Lub^irt .  nie 
mogąc  jtierwszyin  zawodem  wziąć  Włodzimierza  ,  obiegi 
go.  Arom.  571;  primo  impetu,  iąm  crften  3Ingriff,  3ln» 
fflU  ,  'ScriUiń.  Jednym  zawodem  i  dostatków  i  reputacyi 
nabyć.  Klok.  Turk.  98.  jednym  zachodem,  r.tzem  ;  mit  ci« 
nem  3iU£'.  mit  ci-C"  SBuv[;  ,  mit  cir.cm  SOfah'.  —  Biskup 
Chełmiński,  Poznański  i  Chełmski  r.  1473,  pra'vie  je- 
dnym zawodem  poumierali.  Krom.lZo;  prnpre  coiitmua- 
tis  fuiieribus  ,  jednym  ciągiem,  jednem  pasmem,  w  je- 
dnym czasie;  in  cinem  3"8f.  nif^  einanber  tn  ui;mitcr['ro(^c» 
ner  JJcitie.  —  W  powiecie  tym  len  sieją  na  trzy  zawo- 
dy, aby  w  czasie  nieurodzaju  przynajmniej  jedna  siejba 
iidaJa  sie.  Przędz.  101.  na  trzy  ustępy,  działy,  przedzia- 
ły różne  co  do  czasu ;  in  bre^  9lb|n|en  ,  SlDt^ihiiiijen, 
3eittl>eilen ,  3fitnl'l'(^iiitten.  —  §  2)  Zawód  uczynionej  lub 
powziętej  nadziei  ,  zawiedzenie  kogo  lub  siebie  ,  nieui- 
szczenie  ,  omylenie  ;  bas  ińnftben ,  bie  Jćinft^nnij  ber 
,f)otiiiunij ;  przeszkoda,  ba3  .^liiiDernig ,  bie  ©tóbrunij  im 
gcbofrten  S^ftgange;  Boh.  zawada  {ob.  Zawada),  pfe- 
każka  (  cf.  "przekazićj  ,  pfetrź,  pfjtrź,(cf.  prz_\ trzymać;; 
Sorab.  1 .  zadźewk  f cf.  zadziaćj ,  zdźerźadwo  (cf  zdzier- 
żeć)  ,  wotuschka  ;  drii.  saderslik  ,  sadcrshba  ,  kasniita  ; 
Vind.  sadersbik  ,  fmota,  prepazhenje,  napotenje  ,  spote- 
ka  (cf  spotykać),  pazhka,  sadeu  ;  Croat.  zaprechka,  'cf.  za- 
przeczyć); //o.c.'!.  npenoua  (cf  przepiąć),  ocTaiiOBKa  fcf  zasta- 
nawiać), noiili.\a,  saBHSKa  (cf.  zawiązek),  saóaBa,  (cf  zaba- 
wa); Eccl.  saOaBienie,  aannenie  (cf.  zapinać,  zapiąć),  cnona, 
no4TKHOBeuie,  npcTKnoBCHie.  Im  większe  nadzieje,  tyra 
boleśniejszy  ich  zawód.  Ptzeslr.  2.0.  Mniej  zawodu  ma, 
prędko  gdy  komu  odmówią.  Min  Ryt.  4,  147.  Nieza- 
wod,  niezawodność,  nieuchybność ;  bic  UntnlgliĄfcit,  Utt> 
fe^lbarfeit.  Pewien  o  niezawodzie  swoich  ułożfń.  Siat. 
Num,  2,  224.     Dla  pewniejszego  niezawodu,  tej  używać 


950 


ZAWODNIĆ  -  ZAWODNY. 


ZAWODNY  -  ZAWÓDZCZY. 


Irzeba  ostrożności.  Kluk.  Hośl.  1.  I  Ci.  —  CZAWODNIĆ 
ez.  dok. ;  Yind.  savuclcnili  ,  savoduvati  ;  Rag.  z;ivodnitti 
.wodą  zalać,  ob.  Zatopić,  vi.  powoilż;.  —  ZAWOUiM- 
CZY,  "a,  e,  od  zawodnika,  od  zawodni ,  odbiegania  w  za- 
wód, od  zawodowania  =  wyścigowy  ;  3Betircniicr  =  HBcttrciiii  ■  , 
Scnn  = .  Są  ,  którym  proch  Oliinpski  wozem  wslrzasiiO 
miło.  Kres  w  cyrku  zawodniczy,  gdzie  nie  zawsdzilo 
Zagrzane  w  biegu  kolo.  Hor.  1,1.  —  g.  Zawodniczy 
ego,  Substanl.,  sc.  urzędnik,  praejedui  uyoni.  Cu.  Tli. 
MOI.  ter  9liifieiicr  bed  aBotticimeti« ,  obcr  pet  DJemiliatin. 
ZAWODNIK,  a,  m.,  który  zawoduje,  zawód  bitzy,  bądź 
pieszą  bądź  konno;  ber  aSettlflilfcr ,  SBettrcimer ;  Boh.  zi- 
wodnjk  ;  Sorub.  1.  pżebuhuwar,  (cf.  przebieglec).  Pe«ny 
cel  mają  zawodnicy,  do  którego  się  wyścigają.  Gil.  Post.  37. 
Jedna  droga  jest  zawodnikom  ,  począć  biegać  od  przod- 
ku 'lo  końca  ,  jako  tcź  od  końca  do  przodku,  ['elr.  Et. 
9.  —  g.  Traitsl.  Zawodnik  ,  spófzawódca  ,  spófubiegacz  , 
konkurent ,  ber  Siitiricrter.  Ci  dumni  zawodnicy  razem 
powstają ,  i  domagają  się  hetmaństwa.  Slus.  Nuni.  i  , 
■116;  [ces  fiers  prelendain)  —  g.  Zawodnik,  koń  zawód 
bieg.ijący  ,  biegun  ;  ein  SRciiner ,  SDScttrcniuT  ,  cin  fdincUeg 
^ierb  ,  eiii  Setlrop  Między  końmi  różność  jest,  gdyż 
niektóre  są  wożniki  ,  drugie  zawoiiniki,  jedne  kmiece, 
drugie  rajtarskie.  Cretc  525.  Pov\odnc  konie  ,  zawo- 
diiiki,  pocztowe  konie,  'wargellu  pewnego  opisanego  nie 
mają.  Sezerl.  Sox.  435.  Wojewoda  Multański  królowi 
dwóch  zawodników  rączych  przydał.  Hrom.  5Go  ;  (eguos 
fernichkimos).  I'.  Hcl.urt.  Jer.  2D3.  Na  zaivodniku  ko- 
niuszy przybieży.  Pot.  iSyl.  513.  Prosi,  żeby  pewnego 
mu  dać  przewodnika  ,  Jeszcze  dziś  na  rączego  chce 
wsiąść  zawodnika.  Pul.  Arg.  718.  ZAWODNOŚĆ,  Ści , 
i.,  przymiot  lego,  co  zawodzi  czyli  omylą  nadzieje,  nie- 
pewność, nierzetelność;  bis  lliijiiscriflPiflfeit ,  lóiifdibarffit, 
gebllMrfeit ,  Setrilfllidjfcit ,  Irfifliidifeit ,  bic  Jńuftiiiiifl  ,  Uii' 
auilirbeit.  Zaręczam  o  fałszu  i  zawodności  tego  doniesie- 
nij.  Gaz.  A'«r.  1,103  b.  Ust.  Konst.  1,  oO.  Niezawodność, 
pewność,  rzetelność,  niepocliybność  ;  bic  Untnldllt^feit , 
bie  lliife!;ibarfeit ,  bic  3':i>frlńpioff>*-  ^'^  iTzekonama  się  o 
niezawodnośii  jakiej  nauki  ,  niemasz  innego  lepszego  spo- 
sobu, nad  rozbiorowy.  Kpcz.  Ur  2,  ;;.  4  ZAWODNY, 
a  ,  e  ,  —  ie  adv. ,  zawodzący  czyli  omylający  nadzieje  , 
niepewny.  ci;ybny :  trfidciib  ,  tdiifdjenb,  trufllid),  betrufllid,', 
mijuperlapifl ;  [Somi.  1  zawadżit-J  seduitihs;  Cam.  sa- 
dershliY,  cf.  zadzierźeć) ;  (/loss.  aaBO^uiuii  zapasny,  ma- 
jętnym Kiedy  niebo  będzie  wypogodzone ,  a  przy  tichem 
powietrzu  słońce  będzie  świeciło,  niezawodnie  dobra 
będzie  pogoda;  skoro  zaś  kropić  zacznie,  deszcz  nie- 
wąipliwie  będzie  padał.  Zub.  13,  78.  pewnie,  nieuchy- 
bnie,  jiiycrlńpitj.  Strzelec  niezawodny.  Teal.  6.  c,  42, 
(cf.  'mierna  ręka,  cf,  mierzyć).  —  g.  Zawodny,  zawo- 
dowy, zawodniczy,  zawodiijący  ;  SBettrcnn  ■ ,  3kmi  ' ,  tPei' 
Ireiiiieiib ,  remietib ,  fd)tiell  luiifeiib  ,  jogciib.  Nie  dokończył 
biegu  zawodnego  swego.  iJirk.  Krz.  huw.  27.  (  zawodu 
życia  swegoj. —  'Zawodny,  prędki,  szybki,  lotny;  fdlilfU 
reiineiib,  fliegeiib.  Porapejskie  łodzie  lekkie,  średnie,  rą- 
cze ,  Natrzeć  i  umknąć ,  i  otoczyć  zgodne ,  Cesarskie 
(Cezara)   ciężkie  i   w  miejscu  stojące  ,    Zkąd  przyleniwsze 


i  nie  tak  zawodne.  Chrośc.  Fars.  418.  —  (  2.  ZAWO- 
DNY, 3,  e,  za  wodą  będący,  n.  p.  zarzeczny,  Ginter  bfm 
28af[er  flelcgcn ;  ob.  'Zltwodzić).  —  ZAWÓDOWAĆ  cz. 
nieJok.,  zawód  biegać,  na  zawodzie  biegać,  w  ścigać  się; 
aiif  ber  aBcttbQ(m  reiiiien ,  einen  SBettfampf  laiifeii ,  urn  bie 
SBettC  reiliicn;  |/?i;/i.  zawodowati ,  zabodati  ■  czwsłać).  Koń, 
gdzie  ma  zawodować,  tam....  W.  Poit.  W.  5,  475,  Ziąd 
ci  znać,  jeślim  na  tej  szkapie  zawodował.  Alb.  i  Woj. 
7. —  Traml.  Ni  wiesz,  ni  się  czujesz.  Przed  kim  głu- 
cha uciekasz,  i  ztąd  zawodujesz.  Zebr.  Ow.  17;  fuijit. 
ZAWODOWY,  a,  je,  od  zawodu,  zawodniczy;  5{enn<, 
Scttrenii '  .  Przestrzeni  plmów  za^oJuwyi-h  szranki.  Zab. 
10,  5110.  Zali.  ZAWÓDZCA.  ZAWÓDCA  ,  y,  m.  .  ZA- 
WODZICIEL,  a.  w..  'ZAWlIiDZIENlEC,  ńca .  ,»  ,  który 
zawod/.i  czyją  nadzieję,  omyhicz  ;  ber  "idlifittr.  ber  jeman- 
bcś  ^OJTiiliiifl  tóufdlt ;  (  Vind.  savodnik  ,  /.  sayodnizj).  Wolą 
się  lycii  swoich  zwodzicielów  i  zawodzicielów  nauki  trzymać, 
niż  słów  pań^kicll.  <S'uA'.  I'ersp.  E  5.  Zwiedziony  zawodzi- 
cielu  !  /'im.  Kam.  74.  Zawiedzieńcy  z  nas  n;.śiniewjją  się, 
iż  'dufamy  w  samego  boga.  Żarn.  fust.  3,  787  b.  —  '^- 
Jurid.  Zawódzca  ,  od  którego  zawód  poi  liodzi ,  'iścici- 
autor  procesu  ,  długów,  zapisów;  ber  ^*rinciraf  bfS  3Jed)i. 
fłrfiteś ,  ber  nrbebcr.  crfłc  Śeranlnfcr  tintr  23ci(ł!ulbiduii,i , 
3>erfd)ii!Diuifl ,  2>cr[(f)reil'u;ifl  ,  S(^iilPl'cIaftioiiiifl :  (/*«»».  3:1- 
B04miKTi  zakładaez ,  założyciel  ,  /  311804411118 ).  Gdyby 
kto  lo  "imienie,  o  co  pozwany,  komu  puścił,  urząd  'ża- 
łobnikowi odprawę  do  końca  na  onymże  'imieniu  czynić 
ma;  a  dzierżący  niczym  tego  zabraniać  nie  może,  ale 
w  tym  zawódzcę  swego  patrząc  ma  ,  który  mu  pienne 
'imienie  zawiódł.  Siat.  Lit.  197.  Gdjby  kto  pozwał  o 
należność  jakiej  własności,  a  pozwany  stawił  zawódce, 
któren  mu  len  m.ijąlek  przedał,  tedy  równie  pozwany  i 
zawódca  nie  mają  być  uwolnieni  od  sądu  ;  ale  gdy  po- 
każe się  niesprawiedliwa  przedaż  cudzej  własności,  la 
komu  z  prawa  należy,  [.rzysadzona  zostanie,  a  pozwany 
poszukiwać  ma  zawódcę;  gdyby  zaś  len  zawódca  nie  byl 
osiadłym  ,  natychmiast  sprawiedliwość  czyniona  być  ma 
dla  poszukującego  bezpieczeństwa  u  swego  zawódcy. 
Czack.  Pr.  2,  170.  Jeśliby  kto  kogo  pozwał  o  'imienie, 
mieniau  do  niego  mieć  prawo  a  pozwany  stawiłby  ku 
prawu  z;.wódcę  ,  klóry  mu  to  'imienie  przedał,  albo  ja- 
kimkolwiek prawem  zawiódł;  a  gdyby  go  ten  zawódca 
i.istąpił .  tedy  jako  ten  zawódzca,  tak  1  pozwany  i  pra- 
wa odchodzić  nie  mają,  ai  się  len  zawódzca  z  'iałobin- 
kiern  ro7(irawi.  A  gdzieby  się  pokazało  ,  że  zawód/, 
niesłusznie  cudze  'imienie  puścił,  tedy  temu  kio  izuka 
prawa,  przysądzone  być  ma,  a  on  swoich  szkód  szuk:-d 
na  zawódzcy  będzie.  Siat.  Lit.  269.  Kradzionej  rzeczy, 
gdy  się  kto  imię  u  kogo,  a  ciągnie  się  na  zawóilzce  ten, 
u  któret,o  zastano ,  ma  nui  być  dopu.szezono  >uj  .Ąri. 
29.  Pozwany,  gdyby  nie  mógł  na  łych  'rokach  za  jaką 
słuszną  pizyczyną,  listów  albo  zawódicy  mieć.  a  brał- 
by sobie  w  takowych  rzeczach  na  drugie  'roki,  tedy  sąd 
ma  mu  lepo  dopuścić  Stal  f.il.  142,  (cf,  iściec  .  rekoj- 
mia).  ZAWÓDZCZY,  ZAW()DCZY,  a  ,  e  .  od  zawódzcy. 
dobra  zawodzący,  ez\ii  obciai-ijący  zapisami,  długami; 
mit  SdjiiibeH,    ■J^erid^rcibungen    behifteiib ,    cntrirenb    ( /iuii. 


ZAWODZĘ  -  ZAWOJ  NIK. 


ZAWOJ  -  ZAWOŁAĆ. 


951 


3aB04CKiB  rękodzielny,  fabrykowy).  Dowody  listowe  są 
zapisy,  zeznawania  z  xiąg  sądowych,  cyrografy,  kwily , 
rejestra  zawódoze  albo  uwiazoze.  Stni.  Ul.  202.  ZA- 
WODZĘ. ZAWODZENIE,  ZAWODZONY,  ob.  Zawie^d. 

ZAWODZIE,  ia,  >«.,  miejsce  za  woda,  Ort  obcr  Sniib  tiiitcr 
bem  2Ba|fct,  (cf.  zarzecze).  Ch.  Th.' i7i[}i.  Adjec.t.lWSO- 
DNY  ,  cl.  zarzeczny;  dislng.   zawodny,  zawodzący. 

1.  ZAWOJ,  ju  ,  m.,  zawicie  ko/o  głowy,  ciiic  ,'r>aitptMnbc , 
Sopfbintte,  geimiiibcnc  .V)niiptl'cbccfiin() ;  ^o//.  locenice ;  Carn. 
povoj  ,  povojnek  (cf.  powój),  avba  ;  Rag.  zavilal ;  Hoss. 
HaBH3Ka ,  uaB»3.io  ,  (cf.  nawiąza(5)  ;  Ecd.  npenoaoKa  (cf. 
przepaska),  r.iiiBOTH)KTi ,  npeuoii ,  yBna.io ,  yBacjo  ,  (cf. 
uwiązać;.  Kapł.in  na  swoim  szyszaku  nosi  poświecone 
laury  i  swojego  bożka  zawoje.  Slas.  Num.  \,  98;  {bau- 
dolettes).  Na  taśmie  jakiej  i  zawoju  rozwityin  zawisnefa. 
Birk  Zijg.  42.  Stainne  zbroje  ,  i  trojakonite  miękkim 
niewieścim  zawojem  wojować.  Tward.  Daf.  58,  (nh.  Po- 
dwika).  —  W  s:.nz.ególiiośc't :  Zawój,  czapka  wschodnich 
ludzi,  Turkó\v,  Per>ów,  turbaot,  tulb.1nl,  tuiipant.  Wiod.\ 
tulpant.  (jh.  Th.  1402.  ber  iMi[i^e  offr  ^f^erfifclie  Xitvbaii , 
bor  Jiirftfitc  33ii!ib;  Yind.  povujuik,  turban  ,  zbama  ,  lur- 
ski  tumban ,  punt,  putnik  ,  pazkolat  ;  CronI.  lunban  , 
pacholąt  turszki  ;  Rag.  tumban ,  cj:ibna ;  Hoss.  qa.iaa. 
Wszyscy  Turcy  zawoje  biafc  noszą  ,  lylko  ,  'powinni  z 
linii  M:łhomelo*ej  w  zielonych  chodzą.  Gwngn.  705. 
Z  miękkiej  bawełny  zawój  wity  w  koJo  ZdobK  mu  skro- 
nie ,  i  wesoJe  czoJo.  P.  Kilian.  Jer.  422.  —  ji.  Archi- 
tecl.  Zawoj  ,  częśi;  kapitelu  ,  woluta.  CaLlil.  7.  5SolutC  , 
©^iiórfd  irt  ben  ©.ipitdlcrit  ber  Sdiilcn.  Koryp.iyjski  po- 
rządek budowniczy  zawiera  w  sobie  szesnaście  zawojów, 
ośm  gfabików,  i  trzy  rzędy  krętego  liścia.  Rog.  Bud. 
50.  —  g.  Zawoj,  binda,  ebie  33iiibe.  Czarnym  zawojem 
lewą  rękę  obwinaf.  Tr.  —  Anatom.  Zawoj  ,  blonka  za- 
winięta, cin  jufammciigciincfcltcś  |>diitd)cn  im  Sórper.  Tr. 
—  §.  Zawoj,  gatunek  rnuśl»nu  ,  chie  3lrt  3[)?ll|TeltlI.  Zawoj 
chamcbam.  Tr.  —  ZAWOJEK  ,  jku  ,  m  ,  zdrhn.  rzeczio. 
zawój,  eiit  fletiicr  iurban  ,  eiiie  ficine  Sopfbiiibe.  Szyje  pię- 
kną zdobify  od  złota  klejnoty,  Włos  mirą  napuszczany, 
zawojek  skrzywiony  Zebr.  Ow.  106  ;  (  curmim  rrinale  ). 
Kraj  tak  zapysznialy.  że  w  nim  wsystko  miłościwi  pano- 
wie; by  jedno  kęs  bobru  do  zawojku  przyszsł  ,  a  kna- 
fel  u  szyi  powiesił.  Rej.  Zw.  17.  Kaftanik  'bagazyowy 
na  nim,  p.'incerzcm  pokryty,  na  głowie  zawojek  błahy 
bardzo.  Birk.  Au;.  Oh.  f  'i  b.  —  "g  Mamy  sami  lisy, 
cudniejsze  od  Niemieckich  ,  z  zawojku  i  z  szlamy.  Pot. 
Pocz.  428,  {ob.  zawojkowa  szuba  lisia).  —  |.  Botan.  Za- 
wojek ,  LiUum  marlagnn,  gatunek  lilii,  rośnie  dziko  w 
lasach.  Kluk.  Dykc.  2,  90.  Jundz.  210,  Ross.  3.iaTor.iaB-&, 
(cf.  złotogłowYi,  capaiia ,  napcnia  Ky4pii ,  bie  iWartaijoii  ■■ 
Silić,  ber  Jiirfifd^c  Siiiib.  ZAW(3.IK0WY,  a,  e,  od  za- 
wojku, (oh.  Zawojek),  n.  p,  Zawojkowa  szuba  lisia.  Instr. 
cel.  Lii.,  oh.  lis  cudny  w  zawojku.  ZAWOJNIK  ,  u,  m., 
wielka  binda  ,  eiiic  flropc  iSiiibc.  Tr.  —  g.  Zawojnik  ,  a, 
m.,  w  zawój  strojny,  melnnym..  Turczyn  ,  bcr  eincii  Sunb , 
Ober  Jiirboii  trógt,  ber  Jurfe,  OTiifelniann.  Gdyby  zgoda, 
pewnieby  zawojnicy  z  was  mocy  nie  m;eli.  Weresz.  Pob. 
C  1.    Odęty  zawojnik    swe    gnuś.ne    pieszczoty    Spiżowe- 


mi    zawiera     o    stu    zamkach    wroty.      Aur.     Dz.  3,    80. 

2.  "ZAWOJ,  ju,  m.,  zawojowanie,  bie  SriciT^crpbermifl ,  bie  6ro» 
bcrmiij.  Dzień  i  noc  chęcią  zawojów  dręi^zony,  podbija 
jedne  po  drugich  sąsiady.  Slas.  Num.  1  ,  58'.  Nikt  nas 
nie  zaczepia  ,  Iwoje  zawoje  już  dosyć  są  wielkie,  ib.  1,221. 
ZAWOJOWAĆ  cz.  dok.,  wojując  zająć,  podbić,  opano- 
wać; Boh.  wyhogowad;  Vi/i(/.  obshouduvali ,  obvoiskuva- 
ti ,  obojuvali  ,  isshouduvati,  do,<;houduvati,  predobiti,  no- 
lervseti  ,  premagati,  Ccf  przcmodz) ;  Croat.  izvojevati  , 
izvojevain  ,  izh;irczuvati ,  izhar.zujem  ,  (cf.  barcować  ,  cf. 
haracz);  Rosa.  saBOCBarb  ,  saBoeBUBato  ,  liefieijeii ,  tiiifer 
feiiie  25otI)iiuipii)fcit  Iirinaen,  iiiiterjoctien ,  liejiuiiigeii  biirt^ 
Ślrieg  ,  crolicni.  —  Fig.  Ir.  On  j-ozumiał,  że  jego  jedy- 
nego kocha  ,  Tak  go  zawojowała  ta  niewiasta  płocha. 
Jnbł.  Tel.  10  i.  opanowała,  ob.^iadła  ,  opętała,  fo  ^atte 
fic   |'i(6  fciiicr  [icmciftert. 

ZAWOŁAĆ,  /.  zawoła,  zawołam  cz.  dok.,  zawołuje  pr.,  Za- 
wołać czesU.;  Boh.  zawolati;  Slov.  zawolaf;  Sorab.  1. 
fawobicź,  fawowam  ;  Garn.  saupyti ,  saupyem  ;  Croat.  z3- 
viknujem;  Boxn.  zaupitli ,  zavikati ,  zavapiti;  Boss.  3a- 
KJnKaTb,  ;tarapKaTb  (  cf.  zaharkaćj ,  vulg.  sarop.iaHHTb , 
(cf.  zag.irilłować) ;  zacząć  wołać,  wydać  głos  woł.ijący, 
(cf.  zakrzyknąć,  zawizasknąć)  :  auffśrcieii ,  lośftfireieit ,  auf- 
riifcii,  eincii  Starci  iniit  ftc^  (jctieii.  Wilk  nawet  człowieka 
tak  oczami  mami  ,  że  i  zawołać  nie  może ,  kiedy  go  wilk 
pierwej  postrzeze.  Lub.  Roz.  131.  Jeśli  mnie  będziesz 
zatrzymywał,  to  gwałtu  zawołam.  Boh.  Kom.  5,  91.  ®c= 
11'alt  fireicil.  Zawołanie,  exc!amntio.  Cn.  Th.  1402,  (cf. 
'i'ykrzyk).  —  g.  Herakliusz  z:iwołany  cesarzem  od  żoł- 
nierzy, wybrał  s;c  przeciu-  Fok-asovM,  Sk.  Dz  610.  oii- 
wołany,  sum  śfnifcr  miśgenifcii.  —  g. 'Zawołać  kogo  do  kogo, 
lub  dokąd  wezwać,  "zabakać;  eillClI  IBpfnit  rilfeil,  rufcit, 
JU  iematibeit  riifeii,  aufriifen;  Vind.  pokbzat,  vabit  (cf.  wa- 
bić), povabit  ,  perklizat;  Bosn.  zvatti  (cf. 'zwać ,  "zazwać), 
zazvatli ,  zivnuti;  Boss.  no^ósBaib,  nojsuBaib,  no'4K.iH- 
RHyTt ,  no,Ti;.iii[:aTb.  Zawołano  Absulona  .  i  wszedł  przed 
króla.  5  Leop.  2  Reg.  14,  55.  (powołano  Absalona.  1 
Leop.;  przyznano.  Bibt.  Gd).  Zabakaj  go,  bąkaj  go, 
chłopski  wyraz  ■-  zawołaj,  wezwij.  Cn.  Th.  895.  Zawołać 
lokaja  ,  niechaj  za  mną  pójdzie.  Teat.  54.  c  ,  25.  Często 
do  dyscyplin  i  martwienia  ,  jako  do  zbroi  zawofywała  go  ta 
pokusa.  Birk.  Sk.  B  4  b.  Tu  ja  was  zawołuje  ebrześcianie. 
Bals.  Niedz.  i,  74.  wzywam,  zaklinam;  id}  forbcre  CU^ 
nitf,  rufę  and]  aiif,  ic^  bct^iinirc  cui^.  —  Do  zawołania, 
n.  p.  Czekać  na  tym  miejscu  do  zawołania  panicza.  Teat. 
19.  b,  78.  póki  nie  zawoła,  luarten  ,  iii  er  ruft.  Na  za- 
wołanie, na  zawołaniu  =  sotowinteńki ,  na  dorędziu  ,  tuź\ 
gicid)  nuf  ben  erftcn  Siif.  Na  wszystkie  zawołania  W  Pana 
Dobrodzieja  gotów  będę  Teat.  8.  b,  32.  Taką  rzeczą  i 
wolności  nic  nic  musisz  mieć?  C^.  Nie  inaczej,  zawsze 
na  zawołaniu,  zawsze  na  uwięzi.  7'en^21,54.  Całe  życie 
faraonowi  służył,  u  kwindecy  był  na  zawołaniu,  ma- 
ryasza  nieodstępny  przyjaciel.  Mon.  68  ,  203.  —  g.  Za- 
wołany, sławny,  głośny,  bcriibmt ;  Sorab  1.  wobwowane. 
Wyspa  ta  jest  z.iwołana  dla  dostatku  tam  soli.  Boler.  3, 
89.  Przytaczam  zawołanych  i  doświadczonych  gospoda- 
rzów  naukę.  Pam.  84,  364.     Zawołany  na   kupie  gnoju. 


952 


ZAWOŁACZ  -  ZAWORA. 


Z  A  W  O  F(  M  K  -  Z  A  W  R  ó  C  I  Ć. 


Hys.  Ad.  81.  (znają  go  w  jego  wsi).  Kazimii  r?.  lawoh- 
njm  obrzędem  koronę  bierze.  Ktom.  574 ;  {ritu  tolemni, 
uruczystyni).  Człowiek  zawołanie  iadverb.)  uczony.  Syr. 
285.  (sławnie,  głośno).  Zaworinie  Stthit .  sława  głośna, 
głośność;  DJiibm,  iBerfibmUicit,  laiitev  Diitf.  \Viell»iej  chwały, 
wielkiego  zawołania  człowiek,  fetr.  Et.  512.  Miał  len 
bogacz  przed  światem  wielkie  zawołanie.  W.  Puit.  IV. 
2  ,  59.  Królowa  Saba  ,  usłyszawszy  zawołanie  a  sławę 
Salomonową,  przyjechała,  aby  go  skusiła  w  zagadkacli. 
\  Leop.  5  Heg.  10,  \.  Nie  zostawiajmy  zelżywośei  a  sro- 
iMoty  sławie  a  zawołaniu  naszemu.  1  Leop.  \  Mach.  9, 
10.  Uczyńmy  teź  my  sobie  zawołanie  ,  a  pójdźmy  poty- 
kać sie.  ib.  5,  57.  (uczvńmv  tez  i  my  sobie  imię.  Bibl. 
Gd  ).  "ZAWOŁACZ  ,  "Z-^" WOŁYWACZ  ,  a  ,  w  ;  Eccl.  3Ba- 
TCJib,  ci.  wzywacz.  t>n  Sliifriifcr. 

•ZĄWOŁGSKI.  'ZAWO.ŁSKi,  'ZAWOŁGAŃSKI .  ZAWOŁ- 
ŻAŃSKl ,  a  .  •  ie  .  za  rzeką  Wołgą  będący ,  jeit)cit^  bct 
SJolga  flclegeii.  Tat;irowie  Zawołgscy,  to  jest ,  za  Wołgą 
rzeką  mieszkający.  Krom.  695.  Horda  Tatarów  Zawołskich 
jest  rzeczona  od  rzeki  Wołbi ,  za  którą  mieszkają.  (Jwagn. 
COO.  przyszli  do  Euro[iy  z  okolic  Zswołżanskich,  N.  Pum. 
10,  32.  Zawołiar'iscy  Tatarzy  po  śmierci  Zcladyna  po- 
dzielili się  w  zdaniu  o.  wyborze  na.stępcy.  Czack.  Pr.  2 , 
138.  ł\uinaiiowie,  naród  Zawołgański.  Nar.  Hsl.  5.  55. 
ZAWOŁŻ.AiNM.N ,  a,  m.,  mie-^izkaniec  Zawołźański,  citl  jen- 
fcitigcr  SSolgn  ■■  Scippbner ,  ciiiwobiicr  jciikit  ber  iffioKia. 
Zawołianic  maja  wiele  w  swvm  jezsku  słów  Arabskicli. 
Klecz.  Zdań.  4l!    W  rodi.  żeiisk.  ZAWOLŻANKA.  i. 

ZAWOiMKC  czego  med.dok.,  Zawaniać  niedok.,  poczuć' wę- 
chem. Cn.  Th.  1402.  Wfod.,  (Boh.  zawoneti ,  priwoneti  ; 
Sorab.  i.  zawoniuyu) ,  biir(^  bfit  ®mii^  cmpfiinbcn  ,  6fincvfcn, 
lua^nicmrii  pr.  el  fig.  Ir.  Zawoniał  bÓR  wdzięcznej  won- 
iiośii  uliary  Noego.  1  Leop.  Genes.  8  ,  20.  Wiele  jest 
takicii ,  którzy  nie  tylko  skosztować  ale  i  zawoniać  wi- 
na nie  mogą.  W.  Post.  Mn.  145.  Ananicgo  córy,  czego 
się  tknęły,  w  zboże,  w  oliwę,  w  wino  obracały;  tego 
gdy  Airydes  zawaniał ,  gwałtownie  z  ojcowskiego  7o- 
na  je  pojmuje.    Zebr.  Ow.  556 ;    (Aoe  ibi  cognovil ,    gdy 


to     poiniarkował,     spostrzegł). 


Zawonieć    czvm. 


lapachnąć  ,  wydać  wonią  ,  zapach  ;  jii  ried)eii  aufaiiflCii  . 
cincii  @fnid)  roii  iicft  gebcn.  Oholeo  ,  ■zawaniawam  czym. 
Mąci  "ZAWONIACZ  ,  a,  m.,  który  co  zawonia  ,  bet  Ct' 
wai  riec^t.  mcrft,  fpfirt ;  Sorab.  1.  fawoniacź. 
ZAWORA,  y.  i.,  ZA  WORKA ,  i.  I,  zdrbn.,  wszystko  co 
do  zawarcia  czyli  zaparcia  czego  ,  do  zamknięcia  służy, 
zawieradło;  fin  ?3crfd)lii6 .  Sddugricflcl ,  3{ic(|cl,  Sdłlop,  al 
Ui  !vo«  'jiiin  3'il4)l'tPfii ,  3"ircrreii,  ^Jerfpcrren  bicnt  propr. 
et  fig.  tr. ;  flo/f.  zawora ,  zaworka,  (zawjrka  ,  zawerek  za- 
warcie, o6.  Zawrzeć);  »S7ov.  ziiwora  ,  zawjrk.n;  (Carii.  sa- 
vóra  ,  savornćza  ;  Huiig.  zavar  ,  zAyer  •  hamulce  ,  ha- 
mul.'owy  łańcuch);  Vind.  savar,  sapora,  durni  prcdlisk  . 
satikaunik ,  (zabertva  <  zatyczka ,  savara .  sadjanski  hlod  < 
szlabanl,  rogatki);  Croał.  zavor,  zapornicza  ,  zalvorniczj  ; 
Rag.  zayr.Hniza  ,  zapórniza  ,  vrdtniza;  /JasH.  zavor  od  vra- 
ta ,  z:ivoraj;n;  Hoss  3anoph'ii,  saniipKB,  aaBCpTKii,  (CTBopu 
skrzydła  drzwi) ;  Kcrl  aituopa  Zawora,  zapora,  zaporka, 
lasuwka ,    zapadka  żelazna   do   drzw  i   przybita.    VV/ui/.   tu. 


Tli.  1102.  et  1386.  Zaworka  drzwi  zakładam,  pestulum 
ostio  obdo.  Mąci  Zbudował  miasta  murowane  ,  kióre 
miały  bramy,  zawory  i  zamki.  1  Leup.  2  Parał.  8,  5. 
(miasta  obronne  w  'mnrzech  ,  z  bramami,  i  zaworami. 
Oilil  Gd).  Juz  skruszył  forty  miedziane  ,  i  zawory  żela- 
zne starł.  Zani.  Post.  181  b.  Bystre  słońcowe  konie, 
biją  kopyty  w  zawory.  Zebr.  Ow.  52  ;  (pedtbus  repagula 
pulsant ,  cf.  szranki).  —  SimUit.  Dziwne  zawory  moreu 
miasto  granic  piasek  ,  założyć  mu  raczył  pan  bóg  za  statut 
i  prawo  wiekuiste.  Wiśn.  3! 9.  Dopokąd  nie  zerwały  sie 
zawory  oceanu  i  morza  czarnego ,  morze  śrzódziemne 
było  tylko  szczupłym  jeziorem.  Sta.f.  Bu/f.  222.  Części 
południowe  Ameryki  są  zawalone  slrasznemi  góry  ;  sło- 
nie nic  mogły  się  żadną  miarą  przez  Ic  niezwyciężone 
przeprawić  zawory.  H.  222,  (cf  zawady.,  zawały).  Sa- 
lickie  prawo  było  prawic  gruntem  i  mocną  zaworą 
izeczy  pospolitej.  Baz.  iht.  342.  (cf.  zawornik). —  Które 
długo  w  ciasnej  dyszały  zaworze  gwiazdy  roznieciły  się. 
Zebr.  Ow.  5.  w  zawarciu,  w  zamknięciu.  ZAWUftNIK  , 
a  ,  m.  ,  kamień  sklepienie  zawierający.  Wfjd.  ;  kamień 
•frambużny  skicpny.  Cn.  Th.  1402:  kamień  sklep  zwie- 
rający. Cn.  Th.  1 402.  et  260 ;  zbrzeżny  kamień.  Tr.  ^fr 
6ri)luj5ftdn  eineź  ©croiJUicS,  ber  Seil;  {Ćarn.  et  Vind.  - 
kteji ;  Hoss.  K.iiiiiooOpasiiun  Kaueni.).  Kamień  w  sklep 
niu  najwyższy,  polegający  na  drugich,  pospolicie  na/, 
wają  zawornik.  Żabi.  Roz.  147.  Kamienie  niższe  nie  n. 
głvbv  gmach  usklepić  bez  zaworiiika.  ib.  147. 
•ZAWÓSŻCZYC.  'ZAWOSKOW^AC  cz.  dok  ,  wnszcząc  lub 
woskiem  rozcieranym,  stopionym  zakryć,  zarównać  ,  za- 
gładzić   woskiem;    seriuidifcri ,  bcroicbien ;    Rok.  saBotuHik, 

3(>BaiUHBaTX  ,    SaBflKCHTŁ,    SaBaKIllIlBaTb. 

ZAW(.)Z,  u,  m. ,  ZAWOZKA  ,  i,  :'.  ,  zawożenie,  zawie- 
zienie; Hoss.  auBOJi,  tai  $»infabreii .  .Ctiiiffibrcii ,  .Vłuif(ł(af' 
fcii.  ZAWOŻK,  ob.  Zawieźć.  ZAWOŻMK ,  .-. ,  m.  .  który 
kogo  albo  co  zawozi,  ber  ^liiifabrer ,  .viiimibrer.  .CiiniAlffer, 
^inliefercr.  Gdyby  szlacluic  nadszedł  na  młyn,  i  lamby 
gwałt  komukolwiek  albo  i  zawoźnikowi  uczynił.  .  Vol. 
Leg.  2,  943.  Stef.  temu,  który  zboże  do  młyna  zawo- 
zi, mąkę  odwozi.  ZAWOŻ.W.  a,  c  —  ie  adv  .  ikąd 
inąd  przywoźny  ,  przewoźny  ;  Rosa.  saBOoiibiii  ,  bingffaj- 
ren,  ^iiiijefńfłrt  nuj  bem  Jlii^lanbc,  mielanbifc^ ,  frembe,  ein- 
flelubrt  iibcr  bic  ©rńnjc  ber,  ( cf.  zagraniczny,  dowożny  ^ 
Tobie  zawoźne  z  Afryki  szkarłaty  służą  na  szaty.  Zab.  8. 
220,  (cf.  zamorski),  l.ckkoważnej  monety  kować  przestań, 
zawoźną  fałszy-wą  z  ziemi   wywołuj.   Arom.   625. 

ZAWRĄBIĆ  CI.  dok.,  Zawrębować  eoiWin  ,  zagiąwsiy  brzegi 
obrąbić,  mit  iiiiii!cjd)l(iiieiicii  Słonbc  temiimen,  kfiiiibeni.  Z»- 
wrąbiony,  m.ijący  brzegi  nieostre,  ale  rozłożyste  i  tro- 
chę załamane  ,  jako  w  słoikach  śklanych  bywa  .  Iingu~ 
latus.    \Yiod.\  brzeżvsiv.  Cn    Th.  1402." 

ZAWRACAĆ,  ob.  Zawrócić.  ZAWRE.  ob.  Zawrzeć,  zawrę. 
ob.  Zawrzeć,  zawrzeję.  ZAWRĘROWAC  ,  uh.  Zawrąbić. 
^ZAWROCII,  ob.  Zawierucha. 

ZAWRÓCIĆ,  /.  zawróci,  zawrócę  ei.  dok..  Zawracać  im- 
duk.  ;  Sorab.  1.  fawrocżicż;  VinJ.  savrazhali ,  savernili ; 
Crouf.  zaNornuli  ,  zavr:iehar«  r^p^/Zcr,- .  (zavrachujem  łd««. 
reiano  ,  Bosn.  zavrrichi,  Mvercchi  oiyicrf; ;  Uotn  zavernuti. 


ZAWRÓT. 


ZAW  R  OTNY  -  ZAWRZASKNAĆ.     953 


zatrriiuiti  iorguere ,  convolvere  ;  [Rag.  zavratalti  patir  di 
mai  cadiico,  kaduk  czyii  padaczkę  cierpieć);  Hoss.  3380- 
pOTHTb ,  saBOpaiiiearb.  Zawracano  woz ,  nawę,  circum- 
ftecto  ciitrum.  Cn.  Th.  1402.  w  przeciwną  stronę  obra- 
cam, nawracam,  zakręcam,  kieruję  inaczej;  iimfc^ren , 
limleilff  II ,  umbrc^cn.  Zawróć  wóz,  czoJn  ,  lub  czofnem  , 
wozem.  Tr.  Zawracać  w  zad  ,  w  bok.  ib.  W  bok  dyszlem 
mierzą;  zawrócę  ich  Teut.  21.  d,  D.  (nawrócę,  nakie- 
ruje, by  do  nas  wstąpili j.  Pasiecznik  ma  dzwonek  abo 
miednice  dla  zawrócenia  'zbujonsŁCO  roju  brząkaniem. 
f/aur.  Ek.  {7)1.  (do  zaprowadzenia  nazad  ,  do  zwracania 
go  ,  cofania).  SHodzieńca  od  śmierci  do  źyoia  zawrócę. 
Teal.  42.  h .  d.  odwiódłszy  przyprowadzę ,  n'iebcr  Jliriid- 
fflbren ,  ^tnlcitCll.  Tego  się  obawiam ,  aby  niektórych  Ju- 
gurly  przyjaźń  z  toru  słuszności  nie  zawróciła.  Pilch. 
Sali.  244.  nie  odciągnęła  .  mc  wywiodła,  odwiodła,  wy- 
biła ;  flMcitCil ,  n&fiiiiren.  —  Zawracać  ,  przewracać ;  \m-- 
brcbctt,  acrfclircit  pr.  et  fig.  tr.  Zawracać  oczy.  Ti.  Oczy 
się  konającemu  zawra^-ają.  ih.  łamią  się  ,  bie  3Iiltjeit  lirc= 
imi  bein  otcrbenbcn,  er  Imt  gcbrodicnc  ?liiijeii.  —  g.  Za- 
wracać głowę.  Den  Ś?opf  i)erbrc{ieii ,  ben  ^opf  iierriiifen , 
fdłnntibelig  madjen  ;  Hoss.  KpyjKHTb  ,  BCKpy«nTb ,  ;jaKpy- 
HfiiTb,  c(.  krążyć  pr.  et  tr.  Gdy  uchmielonym  piwem, 
szmerem  zatartym  ,  kto  głuwę  zawróci ,  i  by  'masłokiem 
w  szaleństwo  obróci  ,  to  firleje  stroi.  Gil.  Post.  130. 
Zawraca  głowę  wino,  mąci  Cn.  Th.  1402.  Głowa  mi 
się  zawróciła,  gorzej  jeszcze  ,  niż  od  starego  węgrzyna. 
Teal.  17.  c,  6.  (kręci  mi  sie  w  głowie,  ber  Sopf  i]!  mir 
fi^minbclig ,  taiimelifl;  Vind.  v'glavi  fe  fukati,  fe  motiti, 
v'  ferliuz  leteti).  Kobiety  dyabelnie  umieją  głowy  zawra- 
cać mężczyznom.  Teat.  Id,  52.  ^zabałamucić ,  zadurzyć, 
odurzyć,  nabawić  wary.Tcyi)  Obudwom  naszym  kobietom 
głowy  zawrócił.  Teat.  52.  e,  60.  Gdzie  się  tylko  pokażę, 
piękność  moja  wszystkim  głowy  zawraca,  ib.  35  ,  8. 
O  małżeństwie  źle  sądzić,  żaden  nie  umie,  tylko  ten, 
któremuby  się  głowa  zawracała  a  prawie  szalał  z  mózgu. 
Glicz.  Wijr.h.  O  i  b.  Piękna  edukacya,  dzieciom,  kat 
wie  czym,  głowę  zawrócić.  Tat.  19,  65.  (zamącić,  za- 
przątać). Łacno  to  ,  nie  zawróci  to  głowy.  Cn.  Ad.  41Ó 
(nie  zaboli  cię  z  lego  głow.i ,  nie  do  łamania  głowy) 
Zawracanie  głowy,  zawrót  głowy;  Hoss.  saHpyjKeiiie , 
iai  (sdwinbchi ,  ber  ©t^roinbcl .  (cf.  głowy  ból ,  bolenie). 
Zawracanie  głowy,  z  oczu  zaćmieniem  ,  zamierzch  w  oczu. 
Cn.  Th.  1402.  ber  Jliigcnfi^nniibcl ,  rocnn  c«  eincm  it&marj 
sor  ben  Jliujen  mirb.  ZAWRÓT,  u,  m.,  •ZAWRÓĆ,  i,  i., 
zawracanie,  zawrócenie,  miejsce  gdzie  się  co  zawraca, 
gdzie  zawracają,  nawracają;  Boh.  z3ivrala,  vzrata  ,  (cf. 
zwrot);  (Ross.  saBOpOTb  wyłoga  ,  sasepTb  wicher,  Za- 
wartka; Ecrl.  aasepibi,  eoaoBopoTŁ  wir),  iai  Umiuciiben, 
Umfebrcii ,  Umbrcben.  Zawrót ,  zakręt ,  zawróć.  Cn.  Th. 
1402.  Pic  llmfcbre ,  Ummenbc ,  bie  2Benbe ,  SSenbung.  Wóz 
się  na  zawrocie  wywrócił.  Tr.  Gościniec  ma  być  ośm 
stóp  szeroki,  a  na  'zawrociecli  szesnaście.  Sz.czerb.  S<ix. 
109.  Zawrót  drogi,  rzeki.  Tr.,  (cf.  zatok).  Ogromna  skały 
'urwą  runie  z  grzmotem  do  dołu,  rwie,  wywraca,  trza- 
ska, na  co  trafi  w  zawrocie.  Staś.  Niim.  148.  Nie  na- 
prawi sam  Dedal  upornej  machiny,    Gdzie  się  sprzeczne 

St*wnik  Lindtgo  wyd.  3.  Tom  Tl. 


Irą  własnym  zawrotem  sprężyny.  Nar.  Dz.  2,  52.  Na  za- 
wrocie jesieni  Tr.  na  zwrocie  ,  odwrocie  ,  schyłku  ;  ae= 
gen  Hi  6nbe,  (gegen  bie  tlieige).  Zawrót  życia, 'miesiąca , 
roku,  schyłek.  Włod.,  (cf.  (jall.  sur  le  retour  de  l'agej. 
Dziwne  są  zawroty  tego  świata.  Rej.  Ziv.  207.  (obroty, 
zawikłania,  zawiłości,  zakłopocenia).  Nierozrayślny  mary- 
narz ,  ani  wie  ,  gdzie  się  o  skałę  otrąci  ,  albo  w  zawrót 
wpadnie.  Rej.  Ztu.  142  b,  ^  ob.  Wir).  Wpędza  się  w  ten 
zawrót,  który  panuje  na  wielkim  świecie.  Teal.  50  b,  20. 
w  zakłócenia ,  zamęty;  ©d)(i)inbeleien ,  iaumel ,  SSermirmn- 
gen,  3Birrn)«rr.  —  W  szczególności:  Zawrót  głowy,  za- 
wracanie głowy,  zakręcacie  się  w  głowie  ,  ber  Stł)minbel, 
wariogłowność.  Spicz.  247,  Boh.  wrtohlawost ;  Sorab.i. 
rolnofcż,  hwowe  zawerczano;  Carn.  vcrtoglaniza ;  Vind. 
vertoglauje,  omatiza  (ćf  motać),  om.iiniza  ,  (cf  oma- 
mićj ,  glaueverliza  ,  vertoglauiza  ,  (savralnik,  satoviz  = 
kark);  Croat.  vertoglivje ,  omotiza  ;  Bosn.  zavertica  ,  za- 
vrritica  ,  zamatrica,  zamantnca;  Rag.  zavarlanJ5  ,  man- 
tra nje  ,  (zavratanie  ,  padaviza  =  padaczka,  kaduk,  zavar- 
taiaz,  padavaz  =  lunatyk);  Slav.  vertoglauje ,  nesvistica  , 
zavertenje  mozga,  ocernjenje  svita,  (cf  zamierzch);  Eccl. 
saBpar-b  r.iaBU  Dwojaki  jest  zawrót  głowy,  jeden  lekki , 
w  którym  się  tylko  objekta  w  koło  obracają ,  drugi  cięż- 
szy ,  vv  którym  nielylko  się  rzeczy  wszystkie  obracają  , 
ale  też  i  ćmią,  tak  dalece,  że  chory  pod  czas  zaledwie 
na  nogach  utrzymać  się  może.  Comp:  Med.  102.  —  Fig. 
tr.  Zawrót  głowy,  pomieszanie  zmysłów,  waryacya  ;  2?cr' 
riicftfjeit,  "Bcrriicfaiig  beś  Sopfe?.  Liczba  zon  sprawowałaby 
wielki  zawrót  głowy  w  domu  ,  dla  nieuchronnej  zazdro- 
ści. Kłok.  Ttirk.  185.  (cf  rejwach).  Ten  człowiek  cierpi 
jakiś  zawrót  głowy,  koniecznie  wpiera  we  mnie,  że  ma 
znajomość  ze  mną.  Teal.  53,  54.  Boże!  ooż  za  okropna 
syluaeya,  wielkie  szczęście,  jeśli  nie  dostanę  zawrotu.  (4. 
25  ,  52.  (jeżeli  nie  oszaleję./.  Sen  to  był  filozofa  tego. 
Ba  i  uczonej  zawrót  głowy  jego.  Suszyć.  Pieśń.  5  31  A. 
(urojenie  ,  marzenie  ,  widzimisie,     ubrdanie  ,     waryacyaj. 

—  ^.  Zawrót  koński  spokojny,  bcr  f  ollcr ;  wściekły,  sło- 
neczny, ber  ©onncnfoUcr.  Bndik.  ZAWROTNY,  a  ,  'e  —  ie 
aJu. ,  'i_.  I)  zawracijący,  zawrócony,  od  zawrócenia;  llnt= 
fclir  =  ,  llmmenbe  =  ,  Umbret'e=;  [Hag  zavraa!ni  reciprocus, 
wzajemny,  odwrotny).  Zawrotny,  ZAWROTOGŁOWNY, 
głowę  zawracający,  Dcn  ,topf  serriicfciib ,  i^erPre^enb.  Ja  tej 
zawrotogłownej  pracy  nie  podjąłem  się  w  nadziei  jakiego 
zysku.  Stryjk.  pr.  —  Zawrotny,  od  zawrotu  głowy,  cier- 
piący zawrót  głowy;  fd)niinbelig ,  fdtiuinbehib ;  Boh.  wrto- 
hldwy  ;  Vind.  verfoglavcn  ,  omamliu  (cf,  omamić),  glavo- 
verten ,  omotliu  ,  oinotizhen  ;  Sorab,  i.  rotny  fig.  Ir. 
W  niczym  nie  dały  się  widzieć  u  nas  zapały  oburzeń 
zawrotnej  demokraeyi.  Gaz.  Nar.  2.  252.  Na  wasze  sen- 
tencyą,  kiórąście  'one  święte  męże  zawrotnym  duchem 
potępili,   nie  poiwalain.  Baz.  Hst.   12,    (cf.  przewrotny). 

—  §.  2)  Zawrotny,  za  wrotami  będący,  zabramny  ;  au^er 
bcni  Iboriuege ,  au^erlinlb. 

ZAWROZYC  cz.  dok.,  wróżąc  zapowiedzieć,  zacząć  wró- 
żyć ;  iiorauJfagcn ,  propDejci^cn,  meigfagen,  roalirfogen ;  {Ross. 
saBopoHtiiTb ,  3aBopoH<nBaTb  oczarować). 

ZAWRZASKN.AĆ  ,  ZAWRZASNĄĆ  «.  jednll. .  "Zawrzaskać  , 

120 


9S4 


ZA  WRZASK  -  ZAWRZEĆ. 


ZAWRZEĆ. 


Zawrzeszczeć  niedok.,  z  wrzaskiem  się  odezwać  ,  wrzask 
wydać,  zacząć  wrzaskać,  wrzeszczeć;  loslplartfti,  aufpldt' 
ren,  \di\^xmn-  Na  co,  gdy  pospólstwo  z  poruczenia  try- 
bunów zawrzasnc/o  gwałtownie,  powlóre  rzekł:  umil- 
knijcie. Wari;.  Wal.  191.  Dwóch  nader  'zufali  zawrze- 
szczeli .  rzeknąc :  I  coż  my  z  tobą  mamy  Jezusie  ,  synu 
boży,  przy.-izedłeś  tu  przed  czasem  męczyć  nas!  SM. 
Malh.  8.  Zawrzeszczenie  .  "ZAWRZASK,  u,  m.,  tai  31uf' 
)4reien.  Na  pierwszy  zawrzask  wst;ije ,  słucha  ,  zadrżał. 
Staś.  Num.  1,  143. 
1.  ZAWRZEĆ,  zawarł,  /.  zawrze,  zawrę  dok..  Zawierać 
niedok.;  Boh.  zawirati,  zawrjli,  zawrel,  zaslrćiti,  zastrkati, 
zastrkowati ;  Slov.  zawjram;  Sorab.  \.  zaweram  ,  zawru ; 
zauru  ,  zaurem  ;  Cum.  saskieiiiti ,  saklęnem  ,  saklępam 
(ef.  zaklepać) ,  ^savęram  >  hamuję  wóz;;  \'md.  sayreti , 
sapreti ,  sapirali ,  sadjati ,  saklepuvali ,  (savreti ,  savrem, 
zavirati  =  zahamować  koło);  Croul.  zabertvujem,  (zavreti, 
zavirain  inhibcu);  Bosn.  zatvorili ,  zaklopiti;  Dal.  vatvo- 
riti,  (zatworzyć);  Hag.  zatvorilti  ,  zalv6ratli  ,  zavar.'5citti, 
zatarsciTali ;  EaA.  3i)Bnpaio ;  floss.  saKjiioynib ,  aaKJio- 
qaTb  ,  DKJiCiiiTL,  BK.iiowaTb  ,  fcf.  kluczj ;  z;iwierać  ,  za- 
pierać,  zamykać,    {upjios.  otwierać);     yevfd)licpt'll ,   3uftftliC= 

Ścii ,  9cri'rcncn  ,  jufpertcn ,  jumae^cn.  l^rawica  twoja  tam 
gdzie  otworzy,  Nie  zawrze  żaden  ,  i  zaś  nie  skorzej  Od- 
wieść drzwi ,  gdzie  twój  zamek  zapadnie.  Miash.  Ryl  2. 
'Zawarwszy  (zawarłszy)  się,  Moma  siedzieli.  W.  Post.  Mn. 
2H.  (.Slov.  Fiov.  Ne  strkag  prsti ,  kde  sa  dwere  zawi- 
ragu;  nie  wkładaj  palca  tam  gdzie  drzwi  zawierają,  za- 
m\ka^ą).  Z-r^arty,  zamknięty;  oct|d;li)|Ti'ii ,  jiujcft^loffeii.  Za- 
w.,rcip  Suoil.  ,  zawieranie.  Hi  JuW^Pf"  i  zawarcie,  to 
co  służy  do  zawarcia ,  zamknięcia ,  do  zawory  =  zapie- 
radło  ,  zamek,  najdowanie  się  w  zamknięciu ,  bycie  zam- 
kniętym ,  lub  to  co  jest  zamkniętym  ,  ber  5Scr|c^lilP  ;  {Boh. 
z;iwirka,  zawerek ;  Slav.  zawfcne;  .Sorab.  2.  Caweralo; 
f((ig.  zStNor).  Białogłowy  w  Turczech  w  zawarciu  mie- 
szkają. Sliir.  Dw.  36.  w  zamknięciu  ■■  zamknięte,  (cf. 
pod  zamkiem .  pod  kluczem).  Językowi  dwoje  zawarcie 
przyrodzenie  dało.  Gil.  I'uit.  40,  (cf.  Giaec.  i(txoi  odyó- 
tcof ,  cf.  trzymać  język  za  zębami).  Zawrzeć  kogo  gdzie, 
eiiien  luo  cinfAlie^eii.  S(irzątanie  z  pola  rychłe  niemały 
pożytek  uczyni,  że  się  w  czas  bydło  rozpuści,  bo  się 
tłusto  może  zawizeć  na  zimę.  Haur.  Ek.  6'J.  (zamknąć 
w  stajni).  Zamknąć  granicę,  kr:'j,  drogę;  bit  ©rńlljeil 
uerftfclifPcil ,  ycripcrreil.  Tuly  Wrocławianie  nowe  jakieś  cła 
na  nasze  towary  ustawali  Kazimierz  Jagicło  kazał  ziemię 
zawrzeć,  i  tam  więcej  nie  dał  z  towary  jeździć.  Bitl.  540. 
Zawarcie  ziemi  na  niewy wożenie  towarów.  Gosi.  Gor.  85. 
Nie  jest  nikomu  do  cnoty  zawarta  droga,  każdemu  do 
niej  wolno,  każdego  do  siebie  przypuszcza,  każdego  do 
siebie  wzywa.  Gorn  Sen.  174.  (me  zaparła,  nit  zało- 
żona, nie  znwalona,  nie  zaległa,  otworem  stoi).  — 
g.  W  szachach  :  Zawarł  mi.ję  damę.  7V  ruszyć  jej  nie 
mogę  ,  eiiieii  Sdmilifteiii  fofłfffeii.  —  Traml.  Zawrzeć  ko- 
niu  gębę,   pysk,  zamknąć,   zapchać;    cillPni   Hi  3)JiIUl  JU' 

fd^liefcii,    uerfperren,  jiiftopfeii,   ftopffii.    Zawarł  paszczękę 

krzykającej  hydrze  firbtt.  AtI.  I  18  Gębę  mu  zawaiło. 
Cli.  Ad.  542.     Przymówek    się    me  lękaj ,     kloi    zawree 


niewyparzoną  gębę?  Bach.  Ep.  66.  Zawrzeć  święiyeh 
przyczynie  chciał  gęby,  1  zasług  ich  wywrócić  na  ręby. 
Miuik.  Hyt.  104.  Niech  się  rozsławi  imię  twoje  świcie, 
A  niech  się  zawrzą  złym  usta  przeklęte.  Groch.  W.  255. 
Wygrała  prawda,  gęby  się  zawarły.  Groch.  IV.  257.  — 
§.  Zawrzeć  wewnątrz,  otworzeniem,  obwodem  objąć, 
niby  obtulić,  obwinąć;  ciiifdjliegeii ,  umfd/licgcn.  Dwie  linie 
proste  (igury  nie  zawierają.  Solsk.  Geom.  20.  —  toriijie. 
Zawierające  granice,  zawierająca  linia  =  zewnętrzna.  Tr. 
(Eccl.  sasepiKa  zawinięcie  ,  obwolut).  1  w  tonieniu  po- 
chwały godzien  ,  którego  zawarło  morze  ster  trzymają- 
cego i  opierającego  się  mocno.  Birk.  Arz.  Kaw.  18. 
pochłonęło  ,  pożarło  ,  połknęło  ,  oerfdjliiigen  Zabmęła  , 
aż  jej  biały  ud  z  kolanem  Zawarł  zdrój  śklany.  iliusk. 
Hyt.  2,  1U7.  zakrył,  pokrył,  bcberfen.  Świetnym  kiiy- 
scin  'zawarwszy  (zawarłszy)  swe  boki ,  Szedł  za  Stefa- 
nem w  zimny  kraj  szeroki.  Aliask.  Ryt.  2,  154.  zapia- 
wszy, zakrywszy,  otoczywszy;  bcbftfen  burd;  ^uffaUn,  3"' 
fllópfcil.  Zawieram  ciało,  to  jest  dziurki  w  skórze  ści- 
skam, odsiringo.  Cn.  Th.  1599.  zatykam,  zapycham, 
Die  ®(^tt)cipiD(&ft  OCrfc^licPeil.  Zawarcie  dziurek  w  ciele, 
coiideitsatio  medtuiim  coijjom.  Cn.  Th.  1399  '.Narodowie 
ciepłych  krajów'  nie  są  tak  trwali  w  cudzych  ziemiach, 
jak  północni,  bo  się  mor  prędko  między  nie  zawrze, 
iż  mają  pory  utworzone  w  sobie.  Biel.  Św.  155  b.  (za- 
krailnie  się  i  zostaje  ,  zamknie  się  w  nich  tam  dosta- 
wszy się)  —  §.  Zawrzeć  w  sobie  ,  zamknąć  w  sobie  , 
objąć  sobą ,  mieścić  w  sobie  ;  iit  fid>  eiiiftbiicpeit ,  beftfcite' 
gen,  iinifdiliegeii ,  cnt(ialłeii ',  iimfaiien.  świat  choć  tak  mały 
I  ciasny  w  okręgu  swym,  tak  przecie  w  sobie  wiele  zawiera 
i  zmieszczą  rzeczy  wielkich  ,  iż  w  nioą  zamykają  sif 
sposobnie  i  bez  ciasnoty  morze  i  ziemia  i  wyspy  i  lądy. 
Boler,  a  2.  Własnym  zaraz  doświadczy  okiem ,  Kióryna 
warta  "słodzona  bokiem.  Miatk.  Ryt.  2,  HO.  Wszystko 
w  swej  klubie;  didże  z  nieba  wypadły,  i  w  otworzonej 
zawarły  sie  ziemi.  Chiośc.  Luk.  103.  (schowały  się,  wsią- 
knęły. Dziś  zawrze  cię  Jehowa  w  ręce  mojej,  że  cię  zabiję. 
Oudn.  1  Sam.  17,  46.  (dziś  cię  poda  w  ręce  moje.  Bibl. 
Gd.;  nie  wypuści  cię  z  rąk  moich,  nie  uwolni).  — 
§.  Zawrzeć  w  słowach,  słowami,  w  mowie,  mową  • 
objąć  ,  umfnffcit  mit  Sffiortcii ,  iii  ber  Dicbe.  Lacedemończycy 
wszystkich  w  "zwięznej  mowie  celowali,  i  w  tym  się 
ćwiczyli ,  żeby  królkiemi  sli-wy  wiele  zawrzeć  mogli. 
Budii.  Apupth  122.  Zawarty  w  czym  co  do  sensu,  zii.'- 
czenia  ,  n'Orin  eiit()altfii.  Dwa  listy  mi  przyniesione  ,  w  kii^ 
rych  bardzo  smutne  nowiny  sa  zawarte.  Boh.  hom  •. 
182.  —  Subsl.  Zawarcie,  to  co  gdzie  jest  co  do  sensu 
zawartym  .sens,  treść,  bcr  3nNt-  Listy  te  wspomniune 
są  w  następująeem  zawarciu.  Gaz  Mar.  1,  83.  (nastę- 
pującej treści).  Odebrałem  list  z  Lizbony .  a  że  sądzę 
być  godnym  onego  zawarcie  wiadomości  publuiiiej,  W. 
M.  Panu  go  komunikuję.  Mon.  69.  294.  Zawarcie  .4(/li., 
n.  p  Ten  sto  karl  pisze,  a  drugi  na  karcie.  Sens  da 
z:iwarcie.  Slryjk.  Gon.  M  5.  zwięźle,  krótko.  węzło^\alo, 
Aetritiiiit.  —  \  Zawrzeć  się  gdzie,  skryć  się;  yfrKTflffl 
fciiii.  fi*  ufrbfrflcii,  otri^liePeii .  ciiifd)liePłii.  Najtrudncjłu 
rzecz     widzieć,     co   się     w   kim    zawiera      l'ul.  Arg.  68. 


ZAWRZEĆ  -  ZAWRZYSTY. 


Z  A  W  Ś  C  I  Ą  G  N  Ą  Ć  -  Z  A  W  Ś  C  I  U  B  I  Ć. 


955 


(co  sif  w  kim  kryje,  oo  w  nim  siedzi,  świeci  wewnątrz). 
Zawarty,  skryty,  który  swe  myśli ,  zamysły  kryje  •  *nie- 
otworzysty.  Cn.  Th.  1010.  nieotwarty,  per^e(ft,  t)erf(|li)ifcn, 
nif^t  p^Cil ,  iii$t  ojfenbcrjig.  —  §.  Zawrzeć  w  myśli ,  za- 
wrzeć myślą,  myśląc  svnioskować,  wnieść,  wyciągnąć 
wniosek,  umyślić,  udeterminować ,  in  ©cbaiifctl  fecfdjlifCen ; 
67oi'.  zawjram  u  sebe  decerno ,  argumenlor ,  zawjrka  con- 
sequentia ,  elausula,  (zawrćni ,  zatworeni  parenthesis,  na- 
wias); Rag.  zavarscja,  svarha  conclusio).  W  swoich  to 
myślach  zawarf.  I',  hchan.  Orl.  1,  143.  Możemy  z  tego 
ogółem  zawrzeć,  ze....  Tr.  —  §.  Zawrzeć  co,  zawią- 
zać, skojarzyć;  a&[c^ltc^cn  j.  S.  ciit  Siinbmp,  ben  griebcit. 
Z  tak  zacnym  kawalerem  zawrzeć  chcę  dożywotnią  przy- 
jaźń. Teat.  4-.  b,  16  i.  Ona  nie  przystanie  na  to  mał- 
żeństwo, które  Wac  Pan  zawrzeć  chciałeś,  ib.  6,  18. 
Zawrzeć  pokój,  sprawę,  kontrakt.  Tr.  Między  sobą  po- 
miar uczj^ili,  granice  zawarli,  i  dani  ustawili.  Star.  Vot. 
a  4.  (graniczny  układ  zawarli,  granice  ustanowili,  sta- 
nowczo się  rozgraniczyli;.  —  Finalnie:  Zawrzeć,  za- 
mknąć, skończyć,  ukończyć;  juf^ItePeti,  eitbtgen ;  {Boh. 
zawerek  pnis).  Kończąc  jedzenie  ,  konfektem  piżmowym 
zawierać  żołądek.  Sy.zt.  Szkl  261.  Den  SBIaijeii  pife^ltepcn. 
On  ojca  obaczywszy,  radlą  rękę  i  głowę  Dźwiga  upada- 
jącą ,  lecz  już  zawarł  mowę.  Bard:-.  Luk.  o2.  juz  utracił 
mowę,  er  |'at  fi^oii  bte  Sprndje  oeiloreti  Mowę  zawarł 
zaniemiały.  Kaiis.  Gd.  319.  Pan  zawarł  mowę  słowem: 
spełniło  się.  Radź  Żyw.  p.  Mar.  435.  Zawarł  oczy ,  i 
mowę  stracił;  śmierć  mu  oczy  zawarła.  Tr.  —  '§.  Za- 
wrzeć się  w  co  ,  zapędzić  się  w  co  ,  zawikłać  się  w  co, 
[li)  tpcit  Ctiilajfeii.  W  sroga  i  długą  wojnę  z  nami  się  za- 
warł. Tr.  Bndlk.  Synowie  Benjamin  się  gw^altownie  za- 
zawarli  bijać.  1  Leop.  ./ud.  20,  2S.  (wypadłszy  przeciwko 
nicprzvjacielom  porazili   ii^Ii.  Bihl.  Gd}. 

2.  ZAWRZEĆ.  ZAWREĆ,  zawrzał,  zawrzało,  f.  zawre 
med.  dok.  ,  'Zawrewać  contin. ,  zagotować  się ,  zaognić 
się  ,  zapalić  się  ;  Yind.  s5VTeti ;  Croat.  zavreti ,  zakipcti 
iiiferuescere ,  anftttigen  ju  fiebeii ,  niuTicbeii ,  aiiffoi^eii ,  fi^ 
Wdijetl.  Przystaw'  do  ognia  w  garku  ,  niech  zawre,  potym 
odstaw'  i  ostudź.  Hor.  Sal  220.  —  Zawrzeć  ,  zapiec  się, 
zastrupić  się;  oerlMtfcn ,  yer^ifcJien.  Zszedł  z  świata. 
ręka  Swarana  zabiły,  ()ezy  jak  światło  kiedy  dogorywa, 
Piersi  zawrzała  krwią  rana  okrywa.  Kras.  Oss.  Bib. 
'Zemgłości  a  zawrzania  oczu ,  które  bywają  w  zaranku, 
pomazując  śliną  czczą  'wyczyściać.  Urzęd.  454.  (zalepie- 
nie). Jaje  z  m;isłem  zmieszane  dzieciom  na  zawrewanie 
oczu   i  kiejowatą  flegmę  najlepsze.   Urzęd    452. 

ZAWKZEDZIAŁOSĆ  ,  ści ,  £. ,  owrzedzenie,  zajście  wrzc- 
dzienicami  ,  krostami,  owrzedziafość;  (s^roareil,  ©cfdjtDate, 
lai  SebnftEtfecii  mit  (sc^irńrcii,  Slntterii.  Zawrzedziałośei 
w  'uściech  ziele  to  pomaga,  płócząc  je  nim.  Syr.  27. 
Serdeczny  korzeń  ranom  i  zawrzedzisłościom  zagnilym 
w  "uściech  jest  ratunkiem,  ib.  156.  ZAWRZEDZIĆ  ,  ZA- 
WRZEDZIEĆ,  ob.  Owrzedzić. 

ZAWRZEJĘ,  ob.  Zawrzeć.  Zawreć.  ZAWRZESZCZEĆ,  ob. 
Zawrzasknąć.  'Zj^WRZODOWAClĆ  ,  ob.  Owrzodowacić  , 
Owrzedzić. 

ZAWRZYSTY ,  a ,  e  —  o  adv  ,    do  zawrzenia  ,  czyli  zamy- 


kania,  cf.  zamczysty ;  5iint  Suft^Itefcit ,  SScrfc^Iicgeii.  Prędko 

zawrzysly,  o  zamku,   który  się  prędko  zamyka,   Włod. 

Zawrzysty,  zawarty,  zaparty,  zamknięty,  ricrfcblójfeii.  Maciczne 
usta  zbytnie  ziejące  i  otworzone  ,  ziele  to  leczy  i  otwór 
łona  i  macicę  zawrzystą  uczyni.  Syr.  327.  Krwawnik  wo- 
dny kwiaty  ma  na_  swym  kłączu  zawrzyste ,  jako  jakie 
szyszaki.  Syr.  608.  Żyłki  z  stoica  wychodzące  nabrzmiałe  i 
zapuchłe  zawrzyste  ślepemi  hemoroidami  zowią.  Syr.  425. 

ZAWŚCIĄGNĄĆ  cz.  jedntl. ,  Zawściagać  fuerfoA-.  ,'Zawściągi- 
wać  (Htpp.  59)  częstl. ,  ściągnąwszy  zatrzymać,  przy- 
trzymać, zahamować,  zadzierżeć,  zatrzymać,  zahamować- 
giiriicfjic^en ,  jufammeniie^en  ,  anjiej^en ,  .junirftmltcn ,  Cemnten,' 
Bdtlbigen  ;  Sorah.  1.  pżiklutżam  phys.  et  fii/.  tr.  Zawściągnij 
konia,  liny.  Tr.  Wody,  t.  j.  uiyny  zawściągnienie.  Oezk. 
Prz.ym.  5.  Potrwaj  ,  proszę  cię,  zgotujemy  *prze  cie  ko- 
źląlko  ;  anioł  odpowiedział :  chociażbyś  mię  też  zawścią- 
gnął,  tedyć  ja  nic  będę  jeść  chleba  twego.  Radź.  Jud. 
15,  16.  (ciioćbyś  mię  zatrzymał.  Bihl.  Gd.);  wcntl  bu 
mid;  aiiit'  I-e^'  bir  5!ini(f|i'dlft ,  bcił  bir  MM.  outiidlft.  Za- 
wściagać moc.  Eraz.  O  6  B.  Pościmy  ku  zawściągnieniu 
hujności  ciała.  Baz.  Hst.  173.  Gdzie  zwierzchność  swywoli 
nie  zawściąga  ,  tam  już  powszechna  niewola.  Star.  Ref. 
27.  Pomierna  bnjaźń  zawściąga  animusz,  ustawiczna  zaś 
i  do  żywego  dojmująca  ,  upadłych  w  zuchwałość  pod- 
nosi. Pilch.  Sefi.  hd.  44.  (wstrzymuje ,  tłumi).  Nigdy 
go  rozkosz  tak  nie  znęciła,  iżby  go  od  należytych  zabaw 
zawściągnąć  mogła.  Pilch  Snll.  287.  Po  zniszczeniu  Olin- 
tyanów  żaden  z  pogranicznych  narodów  Filipa  nie  za- 
wściągnąłby.  Nag.  Fil  116.  —  Jasność  sprawiedliwości 
JUŻ  odeszła  ■/,  śsYJata  ,  i  słońce  wdzięcznych  promieniów 
zawściągnęło  a  wszystkę  ziemię  ciemność  złości  ogarnęła. 
Żarn.  Post.  86  b.  (wstrzymuje  u  siebie,  nie  wydaje, 
mc  wyjuiszcza  z  siebie).  —  Przeciwko  sercu  upornemu 
a  zawściągnionemu  niewiarą  i  grzechem.  Rej.  Poit.  Tu  1. 
(zamotanemu  ,  zawikłanemu  ,  opętanemu).  —  Oczy  zwo-  ■ 
lenników  ,  którzy  szli  do  Emaus  ,  były  tak  ?awściągnio- 
ne ,  iż  Jezusa  poznać  nie  mogli.  Żarn.  Post.  188  b.  Rej. 
Pos.t.  Tui.  zaćmione,  zasłonione  ;  i^rc  3lugeii  rourbcn 
ge^alteii.  Siit^.  ZAWŚCF.\G  ,  'ZAWCIĄG  ,  u,  ?«.,  za- 
wściągnienie ,  zadzierżenie  ,  zatrzymanie  ,  wstrzymanie  , 
tai  jtllflilltcil  ,  3urii(IIj(lIteiI  ,  Jlufbaltet!.  Krórekniwiek  sło- 
wa *trzyma  jego  zdanie,  "Ważne  na  zawściąg  panny, 
zdobywa  się  na  nic.  Zebr.  Ow.  544 ;  (fiigientem  posse 
morari).  —  g,  Botuii.  Zawciag  ,  atatice ,  rodzaj  rośliny. 
Kluk.  Dykc.  3,  100.  Zawśriag  ziele,  ZAWŚCIEGACZ.  Cn. 
Th.  1402.  Zawciag  albo  ZAWCIĄGACZ  ,  tak'  zwany  od 
nas ,  że  potężnie  wszelakie  toki  i  ciekączki  zawściąga. 
Syr.  128.  bie  ©ra^ltclfe.  —  g.  Zawściągacz,  zawścięgacz, 
a,  m.,  kióry  co  lub  kogo  zawściąga ,  ber  3«fiTllll'enjte^er  , 
2ln5icf;cr,  3iii^iirfjiel'ev  ,  Slnbaltcr ,  ^urMbaltn. 

ZA  WŚCIEKNĄĆ  się ,  ob.  Wściec  się.  ZAWŚCIEKŁY,  a,  e, 
wściekłością  zaszły,  wściekle  zawzięty;  ijollcr  23ut^  ergrif= 
fen,  toll,  nnit^eiib.  Potrzebne  jest  swych  namiętności,  a 
osobliwie  tej  zawściekłej  i  wyuzdanej,  t.  j.  gniewu  po- 
hamowanie.  Pilch    Sen.  gn.  520. 

ZA  WŚCIUBIĆ  c;.  dok.,  Zawściubiać  niedok.,  wścjubiając  we- 
tknąć ,  zatknąć;  Łineinfteden ,  ^ititerfłedeti.     Pomóż  mi  za- 

120* 


956 


ZAWSTYDZIĆ  -  ZAWSZE. 


ZAWUŁEK  -  ZAWZIĄĆ. 


tykać  ko/o  pasa,  rvchfo  zaw^ciubiaj.  Alb.  i  Woj.  16. 
ZAWSTYDZIĆ  cz.  dok.  ]  Zawstydzać  .  'Zawslydać  niedok.  . 
wstydu  nabawić  ,  zasrornać  ,  (icfd^amcn  ;  Boh.  zabanbiti  , 
(  ef,  zahaiibić  )  ;  Sorab.  \.  załi^nbuyu,  wobanbu  ;  Vind. 
saframuYali ,  sarhpotuvati ;  6Vaa^  obslianiti  ;  Uosn.  zasra- 
mit  ;  Rag.  zasramili  ,  zasliditi  ;  Ross.  0CTU4HTb,  OCTU- 
»aTL,    nocTŁi4Hrb ,    nocThi*aTb  ,    yCThi4HTb,    ycruwaib , 

npMCTU4>ITb  ,    IiptlCTblXaTb  ,    IlOJUpilTb  ,     OIlOJOpilTb  ,     (   cf. 

po/.or),  .Nieiliaj  nii;  będą  zawslydani  ci  ,  którzy  ciebie 
oczekawają.  RaJz.  Ps.  69,  7.  (niechaj  nie  będą  zawsty- 
dzeni. Bibt.  Gd.).  Zawstydzający,  wslyjbwy  Ross.  no- 
CTU4HUH ,  nocpauuTejbiiuri.  Zawstydzić  się ,  zasrornać 
się,  wstydem  się  zalać,  (cl",  zarumienić,  zaczerwienić 
się ,  upiec  raka )  ;  Boh.  zaslydititi  se  ;  Rass.  aacTU- 
4HTbca ,  fcefc^ńnit  mrtcn  ,  fid;  jii  fc^dmcii  aiifaiigen ,  oim 
Sdjam  ergriifen  l»cr^c^  ,  fAiimrotl)  merfen.  Spiiść  oczy ,  za- 
wstydź się.  Teal.  -i?,  c,  84.  Lepiej  się  krótko  zawsty- 
dzić, niż  długo  ż.ilować.  Cn.  Ad.  441.  Niech  się  za- 
wstydam.  Budn.  Jer.  17,  18.  (niech  nic-bede  zawsty- 
dzony. Bibl.  Gd.).  Zawstydzenie,  "Z^WSTYD";  Croat. 
obshanozt ,  Hi  33e)d)ninen  ,  bie  Se|(^(iniiiiig.  Zawstydzenie 
kogo  .  aciio  ufjiciendi  pudure  aliijuem.  Cn.  Th.  1297. 
Uwielbię  cię  na  zawstyd  twoicli  nieprzjjacio/.  Pnyb.  Luz. 
304.  Tak  wielkiemu  panu  ,  jak  widzę  ,  żadna  rzecz  nie 
jest  zawstydzenia  podna.  Baz.  Sk.  203.  (wstydliwa,  za- 
wstydzająca ,  sromotna).  Zawstydzenie  się ,  wstydzenie 
się  czego,  sromsnie  się,  wstyd.  Cn.  Th.  1297.  —  Nie 
zawstydzisz  się  zań.  Tri.  Th.  542;  haud  poenitendus  ma- 
gister ,  bu  roirft  bid)  fciticr  iiii^t  Idnimcn.  —  Zawstydzić  się 
ku^o,  mice  go  sobie  za  sromolę ,  f\d)  jnniiiibcś  fdiaiiicii. 
Jeśli  się  będziem  wstydać  prawdy  pana  swcyo .  zawsly- 
da  sie  on  nas  u  ojca  wieczney;o.  Kanc.  Ud.  139.  ZA- 
WSTVDZIC1I£L,  a,  HI.,  który  kogo  zawstydza,  ber  33c. 
fdjaiiicr  ;  Ross.  nocpaMiiiejb  IV  rodź.  ieńsk.  ZAWSTY- 
DZICIELKA ,  i  ;  Ross.  nocpaMiiTLMbHima. 
ZAWSZE,  -ZAWZDY,  "ZAWŻDY  .Adv.  tern  por.  ,  wszystek 
czas  ,  ciągle  bez  wyjątku  .  bez  ustanku  ,  bcz  przerwy 
wciąż,  wszystkie  razy,  iimiicr ;  Boh.  wżdy,  wżilycky  (ob. 
Wżdy),  dycky,  pokażde  ,  każdykrafe  .  (  zawdy  =  często  . 
niekiedy);  Slov.  wzdi  ,  wżdy,  wżdicki,  wżdycky  ;  Carn. 
Yselej  ,  Yseler  ,  vednu  ,  useskusi,  sinirej  ;  \'tnd.  vlelei  , 
vfellei  ,  vlaki  zliafs  ,  vefszliaf,  spiivu  ,  skuci',  skuefei  , 
skufnu  .'kuf,  vfij;dar  ,  yfakidar  ,  yfakobart  ,  yfakikral ; 
Craal.  uszegdar  ,  uszigdar  ;  Botn.  vazda  ,  sveghjer,  svaako 
dobba  ,  syeudigi ,  sueudigije;  Rag.  vazda  ,  svćgh  ;  Slov. 
vazda ;  Sorab.  \.  pźecze.  pżezo,  (cf.  precz,  cf.  przez,  cf. 
przecie);  Rost.  saBce  (cf  °w.<izy,  *wsze),  Bcer4a,  BUiiy  ; 
vulg.  38  Bcer4a;  Eicl.  nnnuy ,  ( Bcer4auinbifi  scm/zi/crrius). 
Panie  boże  daj,  abylo  zawżdy,  a  jeżeli  nie  może  być 
zawżdy ,  tedy  aby  wżdy  często  by/o  z  pożytkiem 
ludzkim.  Baz  Modrz.  40  Bóstwo  samo  z  siebie  ni- 
gdy z  żadiiem  stworzeniem  me  mówiło ,  jedno  za- 
wżdy przez  jaki  instrument  albo  przez  arioła  .  albo  przez 
proruka  ,  albo  '»zdy  przez  jaki  pośr/odck  do  lego  go- 
dny Rej.  Ap.  4.  Zawsze  co  zrobić.  Cu.  Ad.  1500.  (ni- 
gdy me  próżnować).  Zawsze  czynny.  Przyb.  Utll.  238. 
Zawsze  jedno,    sprzykrzy  się.    Cn.  Ad.   1506.     i  jedno  a 


jedno,  toz  a  toż,  cf.  taż  baba  na  tychże  kołach,  za- 
wsze kasza  a  kassa  ;  Ross.  Bcer4a  04ho  a  TO^e  uacKy- 
lUTb).  Maclimud  spał  tęgo  ,  a  w  tym  wąż  sunie  się  i 
góry;  Turczyn  spi  zawsze.  Zab.  14,  242.  Szijm.  wciąż; 
jak  spi  tak  spi ,  nie  przebudzi  się  .  in  finem  fort.  —  Za- 
wsze to  będzie.  Cn.  Ad.  1306.  (póki  i*ul  światem,  Ra 
wieki).  Na  zawsze,  Sorab.  1.  na  pscheze  ;  Rosi.  aa- 
Bccr4a ,  aiif  immer,  fiJr  immer.  Czyż  już  na  zawsze  nie- 
szczęśliwy ten,  kogo  raz  dolegliwość  zatnie?  Zab.  14, 
152;  (non  si  niale  nunc,  et  olim  sic  ent  Ror.).  Zabraniam 
ci  tego,  raz  na  zawsze  Teut.  14.  c,  45.  tininal  fiir  allc  mole, 
filr  immer,  mif  immer.  Zawsze  jednakową  piosnkę  śpie- 
wa ,    Ross.    y  nero  Bce  laate  ntciib ,    ace  to)k«  4a  TO*e. 

•ZAWUŁEK,  ob.  Zaułek. 

ZAWYĆ,  /.  zawyjc  cz.  dok.,  wyjąc  odezwać  się  .  zacząć 
wyć;  lojjfiileii ,  auflieuleii ,  cin  ^!uUn  er^cbcn ;  Sora6.  1. 
zahwuyu  ;  Carn.  savyam;  Viitd.  savyem  ,  savujem  ;  Croat. 
zaviati  ,  zaviam  ;  Bosn.  zaviali ,  viati  kako  vuk  ;  Rag.  za- 
Yiati ,  zayjJYati ,  (zavjcyalaz,   zayialaz  ululator);  Ross.  38- 

BUTb  ,    3aBUK)  ,    83BbITb  ,    B3D0I0.    O  pÓłnOCy    SZCdł    do    Usu  ; 

tam  gdy  głosem  zav\ył  jako  wilk,  wiley  też  zszedłszy  się 
zawyli,  na  'on  się  jego  głos  odzywając  Siryjk.  176.  — 
Fig.  tr.  Matki  nieszczęsne  ,  co  się  nie  ukryły  Przed  po- 
ganinem .  przycisnąwszy  do  piersi  dziatki  swe,  zawyły. 
Tward.  WV.  94,  z  płaczem  szlochały  ,  krzyczały ;  Ron. 
3apt>l4aTb.  Oddam  wet  za  wet  dobrodziejce  ;  zawyje  i 
ona  ,  jak  jej  dokucz*-.  Teat.  24.  b,  22. 

•ZAWZDZIAĆ,  ob.  Zaw'dziać. 

Z.AWZI.ĄĆ  ,  /;  zaweźmie  ,  zaweznie  cz.  jedntl,  zająć,  za- 
brać ;  mit  fcinne^mcn  ,  iiiefliiejimeii ;  {Rag.  zauzśti  occupare 
locum.  praevenire:  Croat.  zayjcti ,  zaziiulyem  ■  zająć ,  zaj- 
muję; Carn.  sausęti,  sausameni  =  zdumiewać  ;  Vind.  sa- 
Ysetife  ,  zadziwić  sie.  saysetliu,  yseuzlien  ■  zadziwiający, 
zachwycający,  zdumiewający,  zavscten  «  dumny,  wynio- 
sły, preuseln  fasluosus ,  preusetje  superbia)  Zawziąć, 
zjąwszy  zabrać  ;  aujfnlfeii  utib  iielimfii ,  mit  fiit)  furtne^men. 
CoWigere  testem  ,  zawziąć  na  siebie  suknią  .  albo  się 
wskasae.  Mącz.  batJ  Jileib  jiifammcii  iiebmeii ,  iiufjifbeii ,  auf« 
if^urjen.  I.otum  guslavil ,  zawziął  z  kolana ,  nie  chce  mu 
się  ztąd  do  domu.  ib.  Kloby  rzekł  do  pory :  'zaweżrai 
się  ,  a  wrzuć  sie  w  morze  ,  stanie  sie.  Sekl.  lUaIh.  21. 
el  Marc.  11.  porywaj  się,  mn4c  bi(^  fliif,  nimm  bid)  JU* 
fammcn  Zawziąć  co  cudzego  ,  auferre  quid  alieiium  per 
imprudentiam.  Cn  Th.  1402.  jrcmbc*  iinabfidłtlif^  mit 
fortnebllieil.  —  Zawziąć  z  kim  przymierze  ,  przyjaźń  ■  za- 
wiązać ,  zawrzeć,  j"""M*ilfl  U-  '•  U',  [(tlifffii.  Z  Ery- 
kiem Włatiysław  i  Witołd  jawnie  jTzynmrze  i  zjedno- 
czenie miedzy  sobą  zawzięli,  hi  om.  485.  Kazimierz  po- 
kój i  ustawy  zawzięte  Władysława  brata  z  Krzyżakami 
potwierdził,  ii.  575.  Rozjem  między  kró'ami  zawzięto. 
ib.  693.  Niech  się  od  dma  dzisiejszego  między  nami 
przyjaźń  zaweźmie.  Pilch.  Sen.  fask  36.  Zawziąć,  za- 
i'ząć  .  wszcząć,  (cf.  wziąć  robić,  krzyczeć,  biegać  ■  za- 
cząć) ;  niifflngen,  anbeben ;  zawziąć  się,  zacząć  >ic,  w szciąi 
się,  wszczatek  czyli  początek  wziąć,  bfn  SInfaiij  iieboirn. 
Nową  Siedmiogrodzanie  na  Polskę  z.i»nęli  wujne.  .Vim 
1,  16.   ipodoieiii).     6oj{o«ie    zdarzcie  zawzięciu  mojt.inu 


ZAWZIĄĆ. 

Zebr.  Ow.  i  ;  (coeptis).  Ach  boże  ,  bez  którego  nic  się 
nie  zawzięło ,  I  dlaczegóż  tak  twoich  opuszczasz  rak 
dzieło  ?  Dmoch.  Sąd.  25.  Od  narodu  \Vłodzimicrzó:v 
Kijowskie  i  wszystkiej  Rusi  xiążęta  zawzięły  się.  Krom. 
61  ;  (orti].  O  porządku  cerkwi  z  poLząlku  taki  zwyczaj 
zawzięty,  dotąd  zaciio«uji'  sie.  firn  Rum.  404. —  Zawziąć*, 
otrzymać,  odebrać;  roobcr  erŁaltcii ,  erlanflcn ,  Iicfpmmcit. 
Potym  uczuł  za  grzechy  swoje  skruchę  "[iłaczorodną , 
Taką  od  Chrystusa  zawziął  Piotr  łaskę  swobodną.  Chodk. 
Kost.  83.  Zawziąć  ,  powziąć  zkąd  ,  luokr  iic(,mieit.  Za- 
weźmie  pochop  do  dzielności.  Past.  Fid.  201.  Szacu- 
nek osoby  jego  z  nigdy  niewychwalonych  pism  jego  za- 
wziąłem. Mon.  71,  169^^  g.  Zawziąć  gruntu,  zawziąć  się, 
przyjąć  się,  zakorzenić  się;  ®niiib  fntfon ,  tcflei&cn,  fiĄ 
onnctimcn ,  fortfommen.  Czego  kto  w  sześciu  lat  młodo- 
ści nie  zacznie,  gruntu  nie  zaweżmie.  Falib.  G  5.  Na 
takie  serca  gdy  upadnie  słowo  boże,  'prze  niespo.sobność 
ich  ,  zawziąć  się  tam  nie  może.  Żarn.  Post.  91  b.  Za- 
wziąć się  ,  zakrzewić  się,  wzmódz  się,  wziąć  górę,  wy- 
górować,  iść  w   górę   in   bonnm  et  milatn  partem:    ailfiJC= 

ten ,  in  iii  §i)|e  gclicn ,  tic  Dberjionb  ncDiiicii ,  fiorf  lucrbcn. 
Na  początku  wiosny  nie  zaraz  trzeba  bydło  wygnać  na 
pole ,  póki  się  słusznie  nie  zaweźniie  pasza.  Haiir.  Sk. 
S4.  Ro!nictsvo  czy  się  może  zawziąć  gruntownie  w  tym 
kraju,  gdzie  zwierzchność  nie  wydoła  prawa  dla  jego  za- 
chęcenia ?  Pam.  83,  566.  Miłość  nauk  i  kunsztów  za- 
wzięła się  pomału  miedzy  Francuzami  pod  trzecia  kró- 
lów famdią.  Mon.  6b,  293.  Zamojski  tak  był  kontent 
z  owego  zawzięcia  się  sześciu  wsi  czynszowych,  że  po- 
tym wszystkich  poddanych  swoich  wolnością  udarował. 
Pam.  85,  1,  730.  ze  wzmagania  się  ich,  z  zakwitnienia, 
z  zamożności :  glor,  Hii^cnbcr  3"flaitb  ,  Stuffommcn  ,  ijutcś 
'fortfommen.  Zawzięty  w  co,  olifitujący  w  co,  opatrzo- 
ny ,  zapasny ,  zamożny ,  iiipmit  rci^lid;  iicrfc^cn.  W  ar- 
maty i  w  wojenne  zawzięty  machiny,  ma  się  już  ku  sto- 
licy. Tward.  Wl.  16.  Spieszmy  się  w  kraje  święte, 
W  infuły,  w  bogactwa  zawzięte.  Lib.  Hor.  122.  Za- 
wziął się  ogień,  assumpsit  /lamma  vires.  Cn.  Th.  1402, 
Powietrze  morowe  okrutnie  się  w  wojsku  Bolesława  za- 
wzięło było.  Krem.  69.  Zbójcę  ,  którzy  się  byli  na  ten 
czas  w  Polszczę  zawzięli ,  Kazimierz  W.  uskromił.  Biel. 
196.  (zagęścili  się).  —  Maqh  uclire :  Zawiązać  się,  usiło- 
wać ,  starać  się  usilnie ,  ficf)  nadibriicfijĄ  1'emiibcii.  Szczy- 
piąc mię,  śmie  i  w  lym  naganiać.  Żem  się  tak  trudnej 
wojny  zawziął  był  uchraniać.  Olw.  Ow.  5\6.  —  Osobliwie: 
Zawziąć  się  ,  uwziąć  się  ,  opornie  ,  zacięcie  usadzić  się, 
iut&aui  \)axtnMici  irprnnĄ  trai^tcii ,  rcomnc^  ringcn ,  njoroiif 
{rpic^t  feiiii.  Jak  się  kobieta  na  co  zaweźniie,  dokonać 
lego  musi.  Teat.  31.  b,  59.  Kiedy  się  na  co  zaweźmie- 
ray,  nic  nam  nigdy  nie  przeszkodzi  ib.  27.  b.  20.  Jak 
się  zawezmę  ,  to  mu  wcale  głowę  zawrócę.  Teat.  2.  4 , 
47.  Pryncypały  wygnania  Bolesława  obawiały  się ,  aby 
syn  jego  ,  krzywdę  taką  pamiętając  ,  mścić  się  onej  nie 
zawziął.  Arom.  111.  Z  obojej  strony,  gdzie  się  miecz 
zaweżmie,  krwi  być  rozlanie  musi;  bo  jedni  sieką,  a 
drudzy  się  bronią.  Żarn.  Post.  3,  95.  (jak  się  wścieknie, 
roziłościj.     Złe    szczęście,    kiedy    się    gdzie    zaweżmie, 


ZAWZl.ĄTEK  -   ZAŻAĆ. 


957 


kto  zahamować  może?  Podw.  Syon.  P  2.  Choroba  kie- 
dy zaweżmie  się  na  śmierć,  t.  j.  kiedy  siły  w  pacyen- 
cie  nie  potrafią  wstrzymać  jej  mocy  ,  tedy  i  Salomon  w 
takim  razie  nic  nie  potrafi.  Perz.  Lek.  521.  Zawziąć 
się  na  kogo,  rozjadowić  się  nań,  zażarcie,  zacięcie  na- 
trzeć, zęby  na  mego  ostrzyć  ;  J'i(^  iibcr  jcmanbcn  crboBcn, 
crgrimmcn.  A  tyś  się  widzę  zawzięła  na  mnie.  Teat.  36. 
c,  57.  Za  afront  ten  ,  lud  ów  zajadł  się  i  zawziął  cały. 
Jabt  Ez.  D  5.  Zawzięty  ,  zajadły,  zacięty  ,  zażarty  ;  CP 
flrimmt ,  crboft.  Zawzięcie  adverb. ,  n.  p.  Los  mię  prze- 
śladuje 1  trapi  z;iwzięcie.  Teat.  45,  33.  Skrzet ,  [ob.  Za- 
wziętość). ZA\VZI.\TEK  ,  tku  ,  m.  ;  [Croat.  zavietek  sy- 
nopsis) ;  wszczątek  ,  początek  ,  zaród  ,  zarodek  ;  fcfr  Ui:» 
fpniii(j,  Slnfaii^.  Fizyniianie  swego  zawziąlek  narodu  do 
bogów  przytaczali.  Krom.  5.  —  Zawziatek,  zaczęcie  ,  za- 
częte przedsięwzięcia  ,  zawód ,  zachód  ;  ciit  nngcfani5n£$ 
lliitcrnc^incn ,  bnź  33ci)inncn ,  3Joriie^'men.  Senatorowie  Wi- 
tołda  w  pJochomyślnych  a  szkodliwych  zawziątkach  na- 
pominali. Krom.  502.  My  do  zawzlalku  wróćmy  się  na- 
szego, ib.  74  ;  (ad  curriculum  noslrum  revertamur).  Mie- 
dzy Jagicłem  i  Witołdem  wierny  trwał  zobopolnej  zgody 
i  miłości  zawziąlek.  Krom.  405;  summa  coiijunctio  .  za- 
wiązek ,  związek  ,  idi  Saiib  Pcr  6intrad)t  iinb  Sicbc.  — 
Przyjmij  ten  przyjaźni  ,  życzliwości  mojej  zawziatek.  Tr. 
zadatek,  $fai:b  ber  greunbfcftaft.  Z.\ WZIĘCIE,  Subs/.  el 
.Adrerb.,  oh.  Zawziąć.  ZAWZIĘTOŚĆ,  ści  ,  r'..  zawzięcie 
się  na  co.  uporne  usadzenie  się;  boś  ©rpit^tfeijn,  bart' 
narfiijes  Sscfteben  lucrnuf.  Zawziętość  to  nieprzełamana. 
Tr.  Dziś  niedowiarstwo  za  bystrość  rozumu  ,  zawziętość 
kosterslvva  za  7:ibavve  osób  godni  ;.;o  urodzi'nia,  p'^e- 
wrotna  chylrośc  za  cnotę  nadworną  są  poczytane.  Zab. 
7,  37.  uparte  przywiązanie  do  kosterstwa  ,  pasya  do  szu- 
lerstwa,  leibenft^aftlidic  (EpicIfndJt.  —  §  Zawziętość  na  ko- 
go ,  przeciw  komu,  zaciętość,  zażartość,  zajadłość;  3n« 
grimm,  ©rimm,  (§roIl.  Jeśliś  żył  w  zawziętości  z  bratem 
twoim  ,  pojednać  się  z  nim  powinieneś.  Zach.  Kaz.  1, 
210,   cf.   zawiść,  nienawiść. 

*ZAWZYM.\Ć  cz:  dok.,  zatłoczyć,  zagnieść,  zapchać,  ««• 
ftopfen.  Wódka  z  poziomek  zawżymane  czyszczenie  mie- 
.sięczne  paniom  wzbudza   Syr.  1355?  może:  za  wstrzymane. 

ZAZ,  ob.  Za  inteirog — "ZAZ ,  u,  m.,  Jako  z  korzenia  burzą 
lasy  żazem  ,    Tak  me  nadzieje  padły....    Pul.   Syl.   561. 

1.  ZAZĄC,  f.  zażnie  cz.  jednll ,  Zażynać  niedok,,  zacząć  żąć, 
żęciem  zająć,  począć  żniwo,  cf.  zakosić;  Ic^miibcn  ,  lo8» 
fiieln ,  aiifnngcn  jn  maĘien  ,  obmńbeii ,  (ibfiifln  ;  Hoss  sa- 
waTb  ,  sawilHaTŁ.  Z:iżęcie  Hoss.  sażKilHi.  —  Transl.  Krzy- 
we kotwice  miecą  ,  aby  tak  wykleszczywszy  zsżęciem 
odpoczynek  okrętom  był  Chodk.  Kost.  11.  zajęciem,  za- 
chwytem kotwic;  tai  (Singreifen ,  Cinfnffen ,  Ćinflammcra 
ber  Slnferfptce  im  9?(ccrcśi]ninbe.  W  onym  porcie  okrętów 
lina  nie  zatrzymała ,  Ani  krzywym  zażęciem  kotew  nie 
wściągała  A.  Kchan.  7.  et  564  —  Utkwionego  oszcze- 
pu gwałtem  dobyć  chciał  ze  pnia  zażętego.  A.  Kchan.. 
364_.  zaciętego,  ściętego,   uderzonego,  zciosanego. 

2.  ZAŻAĆ,  Zażdżąć ,  Zażdżmąć,  f.  zażmie  ,  zazdżmie  ci., 
jedntl.,  Zażymać  niedok.;  Ross.  saHOTb ,  aawiiKaib ,  (cf. 
miąćj  ;  zagnieść,  zatłoczyć,  zacisnąć,  zachwyciwszy  gnieść. 


958 


ZAŻĄDAĆ  -  Z  A  Ż  A  Ł  O  W  A  Ć. 


tłoczyć ;  nnfangcn  ju  briirfeii ,  ju  preffen  ,  jufammfii  prcffcn , 
^craiieprcffcil  pr.  et  fig.  tr.  Jak  'obszerz  zawisłe  ręką  za- 
ąl  chmury,  grimol  powstał.  Zebr.  Ow.  9;  (mani*  lala 
pressit.).  Z  pijaństwa  one  gęby,  z  których  wycisnąłbyś 
piwo  ,  gdybyś  go  za  nie  zazdżął.  Opal.  Sat.  131.  id. 
Pilch.  Sen'  list.  3,  198.  Tesarz  Krzyżakom  we  v»szys- 
tkiem  ofiarował  się,  chcąc  lak  znowu  jeszcze  w  jakiej- 
kolwiek sumie  zaiąó  ich.  hiom.  472;  (ul  atiquid  de  lis 
emungerel).  Syn  twój,  gdy  nieco  nauki  zażdżniie,  obró- 
cić się  ma  na  jakie  postanowienie  Głicz.  Wycli.  Oli. 
(nachwyla  ,  wyciśnie  ,  nałapie).  Nie  wydrzesz ,  co  on 
oslrą  zażdmie  nogą.  .Miast.  łiyt.  2,  67.  (zMiaczy.  o  co 
zawadzi).  Lew  spuszcza  z  sierdzislości  ,  gdy  mu  grzy- 
wę wyzłocą,  gdy  go  zażdżą ,  i  tak  umordują,  że  i:\cv- 
phwie  musi  sie  dać  przyozdobić  P(7c/i.  Sen.  list.  315. 
KU)«  tak  cier|diw\ni  znajduje  się,  aby  mu  to,  gdy  ja- 
wne niebezpieczcńsiwa  usilnie  stawać  musi,  a  kto  inszy 
nagrodę  bierze,  aby  mu  to  zażąć  serca  nie  miło?  Arom. 
154.  ścisnąć  serce,  [ciężyć  na  sercu:  iiai  $erj  brficfcn  , 
fteflemmcii ,  bt\dmun.  —  'g.  Pamiętał  Szwed  owe  boje 
Guslawowe ,  zkad  jeszcze  bolejąfc  nie  zażęły  guzy. 
TwarJ.  W.  D.  2,  168.  nie  zarosły,  nie  wygładziły  się, 
nie  zamknęły  się  ,  nie  wyrównały,  nie   wyleczyły  się. 

ZAŻĄDAĆ  fi.  dok  ,  zapragnąć ,  zacząć  żądać,  pożądać ;  ttll- 
fnngen  51;  bcflebrcit ,  •,'crlaiigeii  ,  forbcrii.  Kazał  był  tak  wie- 
le mu  dać ,  jakoby  jonu  wiele  był  zażądał.  Kosz.  Lor. 
85  i.  et",  zacenić. 

ZAŻALIĆ  c2.  rfoA.,  żalem  napełnić .  mit  Serselcib  erfuflfn, 
mit  2Bc^miitb  biird^brinflcn.  Zażalony ,  pełen  żalu  ,  soli 
5h.!c()miitl) ,  iDebmiitliig  ,  non  iócfjcIciP  biirrfłfiimgen.  Niewdzię- 
cznością dobroczyńcę  swe^'o  zażalił  ,  Hois.  ocK0p6H.i'B 
6.iiiro4tTe.ifl  He6.irtrO/tapHOCTiio  Hwą  na  głowach  włosy 
swujf  zażalone  matki.  Zat-.h.  Kat.  I.  66.  W  tfuitiie  bra- 
nek poznano  córkę  królewską  z  postawy  zażalonej ,  gdyż 
przez  nią  powaga  się  i  męstwo  przebijały.  Zab.  10,  165. 
Słowa  uraż.ija  ,  i  długo  w  zażalonej  Ikwią  pamięci.  Zail. 
Ruz.  191.  Niech  nieszcześliwość  powszechna  zmiękczy 
zawzięte  i  zażalone  serca.  Koił  Lisi  1,12,  pokrzywdzo- 
ne, bic  ijefrniifteii  Wf^if-  Brzetysław  dawny  nieprzyjaciel, 
świeżym  przymusem  do  wrócenia  opanowanych  krajów 
bardziej  jeszcze  zażalony.  .Var.  Hst.  2  ,  557.  z.ijąirzony  , 
"rozzłościony  ;  crlnttcrt .  aiifgcbriiri;t ,  gcrcift.  Tyś  się  klat 
bogiem ,  na  mnieś  Mścisława  zażalił,  I  na  niewinną 
wszysikie  swoje  zbrodnie  zwalił.  Teat.  44  d,  35.  zają- 
trzył,  nabechlał ,  poduszrzył,  bil  Ijafl  IDii  gcgcii  mi(6  nil'- 
gebrndłt.  —  Zażalenie,  żal,  "żałoba,  skarga,  zaskarże- 
nie ;  bic  8f fcbmctbc ,  tie  Jlliigc ,  ?lnflagc ,  rociin  mmi  fit^ 
uber  jcmniibcii  ,  ober  irorfibcr  bt\i)mxt.  Anglia  jedynym 
jest  krajem,  do  którego  Hiszpania  ma  zażalenia.  N.  Pam. 
4,  114.  na  który  ma  przyczyny  żalenia  się.  skarżenia; 
tat  Uifiidifii  fid)  511  (ii'|'c^it>crcii ,  Sffd^iuerbc  511  fubrcn.  'ZA- 
ZAŁO\V..\C  iHed.  dok,  zacząć  żałować,  ro/poozynać  żal, 
żałować  czego  lub  poczem ;  nniiiiigcii  511  bcrcilcii ,  jU  be- 
bniicrn,  jii  bcflagen.  Strzałą  ją  przebiwszy,  ach  nicste- 
tyi ,  nierycliło  karania  srogiego  Miłośnik  zażałował ,  1 
siebie  sami^go ,  Ze  słuchał,  i  nazbyt  się  gniewał,  nie- 
nawidzi.    Olw.    Ow.  86.      Dopieroż     lam    Phincus     w  ten 


ZAŻARŁOŚC  -  ZAZDROŚĆ. 

czas  niespokojny  Zażałował  niesłusznie  zapoczętej  woj- 
ny ,  I  na  każdego  własnym  imieniem  wołając  Ratunku 
się   dopraszał.    ib.    188. 

"ZAŻARŁOŚC  ,  ZAŻARTOŚĆ  ,  ści ,  i  ,  '  obżartość  ,  bie  ©e. 
fróPigfeil.  —  Transl.  Zajadłość,  zaciętość,  zawziętość  ;  bet 
Sngrimm,  bie  ®iitb.  Ohywalele  ,  klórycheśmy  utracili, 
zażartość  wojny_  zabrała.  Sag.  Cyc.  124.  zaciekłość, 
wściekłość.     ZAŻARŁY,  Zażarty,  ob.   Zażreć. 

ZAŻARTOWAĆ  ci.  dok.,  zacząć  żartować,  aiifflngen  iu  fd>cr« 
jeii;  fioss.  aaiujTHTb,  sauiajaib,  i  cf.  zaszaleć);  (  Yind. 
sashertuvali  =  przehulać).  Nie  wadzi  pod  czas  zażarto- 
wać. Cn.  Ad.  688.  Zażartować  z  kogo  ,  żart  sobie  z 
niego  stroić  ,  ( cf.  z  idrwić  ,  zakpić  z  kogo ) ;  einen  jnn 
SJefteii  \faben ,  mit  ibm  St^crj  treibeii.  Zażartowałeś  i  nas, 
ale  darujemy  ci.  Teal.  17.  b,  58,  fcf.  zawieść  kogo, 
zwieść  kogo),  .\leby  z  nas  fortuna  dyabelnie  zażartowa- 
ła ,  gdyby  hultaje  kuferek  z  pieniędzmi  nam  zabrali. 
Teat.  32.  b,  24.  —  Zażartować  sie  ,  zapuścić  sie  w  żar- 
towanie ,  zapędzić  się  w  strojenie  żartów ,  fi(^  tjef  iai 
St^crien  eiiilitJTfn.  lindtk ,  Ross.  aauiajHTŁCH. 

ZAŻARTY,  ob.  Zażreć. 

ZAŻARZYĆ  cz.  dok.,  żarem  zająć,  zapalić,  zażedz.  zaognić  ; 
crbiCcn,  entjiiiibeil ;  (Bosn.  zasgjarili  candefacere;  Croat.  ta- 
sarujom  ;  Ross.  saHcapiiTb  ■  upiei:).  Zażarzyć  sie  ,  zapa- 
lić się,  ftd)  crbi^eii ;  {Sorab.  i.  zazehelu  szo ;  Rag.  za- 
?(Sri(ise  ,  zazargljelnitlise  >  zarumienić  się  ,  zapłonić  sie). 
Zażarzer.i  potkali  sie  z  sobą.  Sowil.  66. 

Z  *ZAZHANIA  wyglądać  .  ob.  Dzban. 

ZAZDROŚĆ  ,  'Z.yZDROŚĆ  .  "ZAIZDROŚĆ  ,  śc. ,  i. ,  ZA- 
ZDROSTK.\  ,  i ,  j  ,  zdrbn.,  zazdroszczenie  ,  'zajrzenie  ko- 
mu .  'zawidowanie ,    zawiść;  ber  3?eib ,    ba?  Śeiben,    8^ 

neibcii  ;  Sorab.  1.  rsmuwano;  Carn.  savid  ,  svid  ,  svidost, 
n;>slór  ;  Viiid.  sovraslvu ;  Croat.  naszloba ;  ( NR.  wi^ee) 
dyaleklów  ob.  pod  Zawiść).  Zazdrość  jest  żałość  i  fra- 
sunek przychodzący  ludziom  z  cudzego  szi?zęścia.  Olw. 
Ow.  95;  boleść  skryta  z  cudzego  powodzenia.  Mon.  71, 
882.  Z5Z(lrość  nie  może  jeno  z  forlunnyin  być.  Rej.  Zui. 
224.  Zazdrość  w  nieszczęściu  nie  bywa  ozdobna,  Gdzie 
szczęście  widzi,  pani  to  'osobna.  Rej.  Zw.  12,  124.  W  ka- 
żdej rzeczy  zazdrość,  chyba  w  nędzy  nic.  Hys.  .Ad.  71. 
Zaj/.drosny  na  gnoisku  kogut  się  potyka ,  Orzeł  orła  , 
byk  sięga  rogatego  byka  ,  Wszystkich  zazdrość  dostaje 
szkoilliwemi  sztychy.  Fryzowane  prałaty  i  strzyżone  mni- 
chy. Weg.  List.  20.  Juko  za  słońcem  cień  idzie,  iak 
za  godnością  zazdrość  Biel.  745.  Zazdrość  z  cudzego 
dobra  się  rodzi.  Cn.  Ad.  1308.  Dla  zazdrości  nie  po- 
kazuj majętności.  Rys.  Ad.  11.  (by  ci  nie  zazdroszczono, 
zajrzano).  Zazdrość  jest  dobra,  gdy  złemu  dobrego  "Zaż- 
rzymy,  a  zła,  gdy  dobrym  dobrego.  Rej.  Zw.  221  4. 
Diła  sie  znać  niejaka  zazdrosika.  Sk.  haz.  587  b.  Święci 
wygnawszy  od  siebie  żagiew'  zazdrości,  błogosław icńslwi 
swego  obfitości  wszystkim  chcą  użyczyć.  Birk.  Dum.  i\6. 
Przed  zazdrością  w  niebie  nic  być.  Byi.  AJ.  54  (by  nia 
mieć  sobie  zazdrosnych).  Kracząca  zazdrość  «net  go  od 
dokonania  dzieł  chwalebnych  odrazi.  Zab.  1,  163  .4/4. 
Zazdrość  płacze  na  łych ,  którzy  się  cieszą ,  cieszy  iię 
z  tych  ,  którzy  płaczą    .Von.  68,  227.    Ten  to  srogi  Jii- 


ZAZDROŚCIĆ  -  ZAZDROŚGICIEL. 


Z  A  Z  U  a  O  ś  .N  1  C  A  -  Z  A  Z  D  R  O  W  N  Y.      'J59 


worod  ,  fez  ludzkich  niesyty,  Patrząc  na  twe  zasługi, 
slawe  i  zaszczyty,  Ryknął.  Zab.  12,  25 i.  Niechaj  się 
zazdrość  puka ,  bodaj  mi  zajrzano  ,  Wolę  to ,  niżlihj  mię 
poiałować  miano.  Simon.  Siei.  84.  Kiedy  bóg  zechce  , 
zazdrość  nie  przeszkodzi.  Rys.  AJ.  29.  Zła  zazdrości  , 
zjadliwemi  usty  Zarzucasz  w  wieku  gnuśnym  dni  pełne 
rozpusty.  Hul.  Ow.  92.  Zazdrość  z  palcy  wyscliłenii  , 
twarzą  siną,  bladą.  Teat.  20,  12.  Chce  kto  'koiiterfet 
zazdrości  widzieć ,  przeczytaj  poetę  ;  blada,  mówi,  i  chu- 
da ,  oczy  ma  ponure  ,  zęby  zardzewiałe  ,  piersi  od  żół- 
ci zielone,  język  trucizną  oblany,  śmiechu  w  niej  nie 
pytaj  ,  chyba  gdy  nieszczęście  cudze  widzi ,  usunąć  nie 
może,  bo  ją  frasunki  niespiącą  chcą  mieć,  schnie  gdy 
widzi  szczęśliwego,  szarpa  drugich,  i  sama  w  sobie  "tar- 
ganiec  cierpi  ,  sama  sobie  męką.  Birk.  Zbar.  Bib. 
Zazdrość  jędza  blada ,  Co  światłości  nie  cierpiąc,  w  czar- 
nych lochach  siada.  Nigdy  prosto  nie  patrzy,  zyzem 
tylko  strzyże  ,  Żółcią  pluje  ,  i  splutą  żółć  za  pokarm  li- 
że ,  Smutna  zawsze,  chyba  gdy  ciężkie  słyszy  bole,  Ka- 
żdy ją  traf  pomyślny  ostrym  sztychem  kole.  Zab.  12, 
255.  —  Zazdrość  między  równcmi  ,  zawistna  emulacya, 
żaluzya  ;  t>ie  gifcrfudjt,  iKifgiitift,  Canj.  tekmenhvost;  Vind. 
lubosumoost,  nienaYidnosl  (cf  nienawiść),  aifranje;  Ross. 
peBHHBOCTb  (cf.  rzewliwość),  peBHOBanie.  Zazdrostki  mie- 
dzy równymi  być  muszą.  Sk.  Z);.' U 24.  Zazdrość  cięż- 
ko znosi,  gdy  kogo  równego  W  urodzeniu  widzi  być 
mienia  zacniej.szego.  Błaz.  Tiiim.  Bib.  —  Zazdrość 
miłosna,  zawiść  miłosna,  żaluzya,  Mc  Cifer|'ud)t  t;i  Per 
8icbe.  —  '§.  Godzina  ,  o  której  się  zwykła  pokazować  za 
swoją  zazdrostką ,  jeszcze  jest  daleka.  Teat.  20,  7,  not. 
zazdroslka  tu  jest  Francuskie  jalousic  ;  lubo  w  tern  zna- 
czeniu słowo  to  nie  jest  używane,  alem  sobie  pozwolił 
wziąć  go  dlatego,  żeby  było  używane,  jak  wiele  in- 
nych, ib  ,  gatunek  k.-^aciasto  po^uw■i,^tych  zasłon  okna, 
Saloiifte ,  genftcrjalouric.  ZAZDROŚCIĆ  med  niedok  ,  'za- 
widować ,  'zawidzieć,  zawiśeić,,  'zajrzeć  komu,  zaziiro- 
snyra  mu  być;  nciPcll  ,  DcneibClI  :  Sorab.  \.  hidzicź  (  cf. 
hydzić)  ;  Garn.  savidam  ,  nasióram  :  (NB.  więcej  dyale- 
któw  ob.  pod:  'Zajrzeć,  *zawidowaćj.  Ach  nie  dozwolo- 
na w  tym  życiu  zupełna  szczęśliwość  ,  byłem  od  siłu 
zazdroszczony.  Mon.  68,  242,  ob.  Zazdro.sny,  zazdrości 
podległy,  któremu  "zajrzą  drudzy.  C/t.  Th.  1405.  bind-- 
bet.  Niezazdroszczony  Boss.  uesaBHCTHufi.  —  *§.  Za- 
zdrościć ,  emulować  ,  rywalizować  ,  zazdrosnym  być  ró- 
wnemu, lub  też  miłośnie,  cifcrifli^tii)  fesjn;  Caru.  sridam, 
tękmam  ;  V'!»(/.  lubosumniti ,  nenaviden  biti ,  alfrati ;  Slav. 
Ijubosumljiti,  Ijuboraoriti ;  Ross.  peBHOBaib,  peBHyio,  npn- 
pasHOsaTh.  ZAZDROŚGICIEL,  ZAZDROŚNIK,  a,  m  ,  'ZA- 
ZDROŚLIWIEG,  wca,  ;«.,  zawistnik  ;  Cnrn.  grajavz ,  tck- 
inenik  ;  Sorab.  l.ramuwar;  /loss.  peBHKie.ib,  pesuOBaTCib, 
copeBHnTcib ,  copeBHOBaie.Tb ,  ber  SJeiDcr ,  Seneibcr.  Posiał 
dyabeł  nasienie,  z  którego  urośli  niezgodnicy  ,  zazdrośni- 
cy, porubnicy,  świętokupcy.  Bial  fosl.  250.  To  ni  od 
kogo  zadać  się  nam  nie  może,  tylko  od  zazdrośliwca ; 
qui  alienae  laudi  inhiat ,  et  pulat  sibi  dtmi ,  quod  tribui- 
tur  alit.  Smotr.  El.  29.  Zazdrośnik,  zazdrościciel ,  za- 
zdrościwy,  zazdroszczący,  invisor.  Cn.  Th.  14U3.  —  Za- 


zdrośnik miłosny,  małżeński ,  małżonek  zazdrosny,  zawi- 
stny, cin  GifcrfiiĄtigcr.  Dla  zazdrośnika  słówko  wyrzeczone 
do  ucha  ,  jest  już  oczywistością.  Teat.  29.  b  ,  W.  Co  za 
naprzykrzony  zazdrośnik!  ib.  52.  d,  40.  Dość  to  były 
mocne  słowa  dla  zazdrośnika.  A(emc.  Król.  i,  51.  Wródź 
źeńsk.  ZAZDROŚNICA,  y,  ZAZDROŚNlCZKA ,  i,  zdrbn', 
bie  9fcit>eviiin ,  Seneiberinii ,  bic  eiferfiic^tifle ;  Sorab.  i .  ra- 
muwarka;  Boss.  peBHHTC.ibHima  ,  copeBHOBarcibHima.  Lecz 
żeby  zazdrośnica  sławy  (Arachna)  zrozumiała  ,  Jakiej  płacy 
za  głupstwo  swe  wyglądić  miała.  Przydała  (Palas)  w  czte- 
rech rogach  (  tkaniny )  farbą  oznaczone  Cztery  spory, 
krótkiemi  znaki  rozsadzone.  Olw.  Ow.  218.  ZAZUHO- 
ŚCIWY.  'ZAZDROŚCIW,  -ZAZDRGŚLIW,  ZAZDROŚLIWY. 
ZAZDROŚCIWY,  ZAZDROSNY,  'Z.AJZDROSNY ,  a,  e, 
ie  adv.  ,  zazdroszczący,  pełen  zazdiości,  'zajrzący,  'za wi- 
dujący, zawistny;  iicibiid) ,  neibenb,  beiicibcnb  {ob.  dyalekla 
pod:  Zawistny).  Dziwnie  się  gryzie  sam  w  sobie  zazdro- 
ściwy  człowiek  ,  gdy  darów  bożych  albo  których  sam 
nie  rna ,  albo  równe  być  swoim  widzi,  albo  mniejsze 
ma  ,  bliźniemu  swemu  nie  życzy.  Hrbst.  Nauk.  i  S  b. 
Zazdrościwcmu  swoje  rzeczy  nie  smakują.  Zegl.  Ad.  286, 
(cf.  u  sąsiada  dojniejsze  krowy).  Kto  zazdrościw,  sam 
sobie  "krzyw.  Rys.  Ad.  27.  Patrząc  na  cudze  zbiory,  za- 
zdrosny schnie  marnie.  N.  Pam.  15,  120.  Coż  zazdro- 
ściwi  z  swych  spraw  za  zysk  mają ,  Nienawiść  cierpią, 
a  nic  nie  wygrają.  Rej  Zw.  224.  Nikogo  nigdy  nie 
znajdziesz  zazdrościwym  cudnej  sławie ,  jedno  tego,  który 
wszystkienii  niewslydy  zmazany  będąc  ,  zwątpił,  aby  jego 
imię  w  potomne  czasy  miało  być  kiedy  sławne.  Zygr. 
Pap.  319.  Tym,  którzy  .-lawę  jakd  czerw'  \viercąi  diu- 
rawią ,  to  jest,  obmowcom  i  zazdrościwym ,  twardą  jest 
i  cierpką  cnota.  Bhk.  Chodk.  20.  Rzemiosło  ich  jest 
przegadywać  o  ludziach  zazdrośliwje  i  krytycznie  posą- 
dzać Mon.  71.  585.  Zazdrośiiwie  ,  iuiidiose.  Cn.  Th.  1403. 
—  Niezazdrościwy,  niezawistny,  który  się  nie  rusza  za- 
wiścią. Cn.  Tk.  542.  —  Człowieka  z  raju  zazdrościwy 
wyrzucił  nieprzyjaciel.  Orocli.  W.  146.  szatan  ,  inifgiln* 
ftig,  lieibifrf).  Śmierć  zazdrościwa.  Nar.  Di.  1  ,  22.  Zbi- 
gniew duchem  fakcyi  tchnący.  ;i  władzy  wyższej  w  bra- 
cie swoim  zazdrosny.  Wag.  Hst.  20.  Nie  lada  szturm 
w  te  czasy  wytrzymał  Pompejusz ,  z  jedne  stronę  od 
zazdrośliwej  skargi  ,  a  z  drugą  od  lamentów  mizer- 
nych człeka  pospolitego.  Wary.  Wal.  195.  —  Passi- 
ve :  Zazdrosny,  zazdrości  podległy,  któremu  "zajrzą 
drudzy.  Cn.  Th.  1405.  zazdroszczony,  Iieiietbct.  Nieza- 
zdrosny,  niezawistny,  któremu  żad»»n  nie  'zajrzy,  ib.  542, 
Ross.  HeaaBHCTHuii,  uiibenelbct.  —  Zazdrosny  miłośnie,  ża- 
luzya cierpiący,  cf.  podejźrzliwy ;  cifcrfiidjtig  itt  bcr  8iebe, 
argiPO^llift^  ;  Cam  svidn  ;  Wnd.  lubosumnosten  ,  nenayi- 
den,  nenayiden  ,  aifrast :  Slav.  Ijubonioray  ;  Boss.  pe- 
BHHBbiil ,  (cf.  rzewny).  Gdy  mąż  trochę  zazdrosny,  znać 
że  żonę  kocha.  Teat.  45.  b.  77.  Strasznie  zazdrosny,  tak 
mie  śpiegował,  łajał,  kiedym  z  kiórym  mężczyzną  ga- 
dała. Teat.  55.  c,  45. 
ZAZDROWIEC,  ofc.  Wilkom  ,  puhar,  z  którego  się  za  zdrowie 
pije.  "Z.AZDROWNY,  a,  e  —  ie  ody.,  co  ma  być  za  zdro- 
wie ,  (Scfunbbeitź  ■■ ,  (cf.  wiwatowy) :  Eccl.  3a34paBHHH. 


960 


Z  A  Z  D  Y  B  A  Ć  -  Z  A  Z  E  D  Z. 


Z  A  Ż  E  G  A  C  Z  -  Z  A  Z  1  A  B  N  A  Ć. 


'ZAZDYBAĆ  i-z.  dok.,  zadybad,  zdybać ,  nadybać ,  napolkać, 
nagle  zajść  kogo;  uDemimpeln ,  ubcrtafctien ,  uberfoOcn,  en 
l;ofd)en.  Wenera  z  Marsem  pod  jednąi  zazdybana  siatką. 
Chrome.  Ow.  58i. 

'ZAŻDŻAC  ,   zażdżmie  ,   oi.   Zażąć,   zaiymać. 

•ZAZDZIERC.  .  'ZAZDZIERGiNĄĆ ,  ob.  Zadzierg. 

'ZAŻDŻONY  ,  a,  e,  dżdżom ,  to  jesi  deszczem  zape/niony, 
dżdżysty;  Dcmgntt ,  ciiujetfiitict,  DoUDieiicn,  rcijiicrifĄ.  Za- 
idzone  bystrym  wiatrem  obłoki.  Zab.  H,  5^8.  Zabf. 
Nim  warkliwym  czarnych  chmur  zawrotem  Trzaśnie  za- 
żdżony  Jowisz  witym  z  ognia   grotem.  Zab.   12,   241. 

ZAŻEDZ,  'ZAZZEDZ ,  zażegŻ,  zażog,  zażg/a.  lai^lo ,  /.  za- 
żgnie,  zażegnie,  zćiżze,  zażgnę ,  zażegnę,  zażognę ,  za- 
żege,  zażogę  cz.  jednli. ,  (ilnlng.  zaignąć  ,  zazgać) ,  Za- 
żerać, Zaiogać  niedok.,  zapahd  ,  (ci.  pożoga,  cl',  ożogj  ; 
onjiinbcn,  fntjunbcn ,  onbrcniien,  aiijtfcfen;  Bo/i.  zażehnauti, 

zażhiiauti ,  zażehl ,  zażhl,  zażhnu  ,  zażeliati  ;  Soroi.  I.za- 
źehclu  ,  zażelielarn  ;  Carrt.  sashigam  ;  Virt(/.  sashgat ,  zash- 
gati ,  sasgat,  vushgat ,  vshgali,  vshiem  ,  vsligem  ;  Croal. 
zasgati  ,  zasisem  ,  vusigali .  vusgal  ,  vusilem  ,  nasganye  . 
uplamenujem,  (of.  pfoniień) ;  /ia//.  za\igati .  i)xecchi ,  ux- 
Satli ;    Bosn.  sasgecclii ,   usgecciii ;    Slav.  śaxecbi  ;     Ross. 

UtlHiCIL  ,    3U/KliraTb,    BOaiKeiL  ,    B03HvliraTb  ;    EccI.  Bl^j^CipH  , 

no3/KiiraTii ,  3a;t:e<iL  ,  BżKiiruTb  Zapahćsię,  zazedz,  adoleri. 
Macz.  Świece  zazegają.  Sekl  111.  Uboga  niewiasta  ,  jeśh 
grosz  zgubi/a  ,  'izali  nie  zazega  świece  i  umiata  domu  '.' 
W.  Post.  Mn.  280.  Kiedy  odpusty ,  lub  zielone  świątki 
Czas  wam  przyniesie,  dla  jejio  pamiątki  Świece  odlano 
woskiem  zazegajcie.  Zimor.  Siei.  202.  Wielkaby  to  nie- 
ludzknśii  była  ,  ogień  nie  dać  zazźedz,  drogi  nie  ukazać, 
wody  niodopuścić  poczerpnąć.  Gurn.  Sen.  209.  Jako 
pierwej  u  świętych  ludzi  zażegała  się  sama  ofiara ,  tak 
pogani  sami  zażegali  'on  ogień  z  ofiarą.  Biel.  Św.  5  h. 
rs'a  każdy  dzień  zażegać  będzie  na  ołtarzu  drwa,  i  zżcdz 
będzie  na  nim  tóy  Uudn.  Levil.  6,  12.  (będzie  zapalał 
drwa,  i  palić  będzie  Iłustość  Bibl.  Gd.).  Gdy  Aaron 
lampy  zazże ,  będzie  kadził.  Budn  Exod.  30 ,  8.  (gdy 
rozpali  lampy,  liibl.  Gd.).  Zażgli  ogień  w  pośrzodku 
dwora.  liuJn.  Luk.  22 ,  55.  (rozniecili  ogień.  Bibl.  Gd ). 
Nie  inaczej  wspłonął.  Jako  gdyby  kto  ognia  pod  słomę 
'nagrzonał,  Lubby  zazzegł  w  stóg  zwalone  zioła.  Zebr. 
Ow.  151  ;  {cremał}.  Żywica  na  okrętach  zaledwie  tylko 
pożogi  chwyciła  ,  objęła  wszystko  płomieniem  zjżgnieta. 
Chrośc.  f.uk.  95.  Bzucoiie  ognie  zażegłszy  'światnice , 
nędzny  lud,  który  się  lam  schronił,  dymem  umorzyły. 
Nar.  Hst.  5.  2">6.  Nero  obwinił  chrześcian,  iż  Hzym 
zażegli.  Chodk.  A'as(.  61.  (podpahlii.  Blask  owych  na  znak 
zażgnionycii  ogniów.  Fol.  Arg.  58.  —  Impertonal.  Zażgło 
się  ,  zajęło  się  ,  zajął  się  ogień  ,  zagorzało  ;  ti  i^  %eu(t 
aut)iiefiMiimeii ,  aii^^etrocbcii.  Z:iżgło  się  w  Krakowie  r.  149i 
u  piekarza,  i  wygorzało  wszystko,  cokolwiek  było  do- 
mów od  nowej  bramy  aż  do  świeckiej.  Biel  hr.  -455. 
Biel.  Sw.  255.  H.  1556  dwie  części  zamku  Krakowskiego 
•zgorzały;  winowano  w  tym  x.  Jarockiego,  iż  się  z  jrgo 
przyczyny  zażgło  od  świecy  w  izbie  królewskiej  ,  gdzie 
le^ał.  Biel  Św.  291  b.  Zażgło  się  o  południu ,  a  go- 
rzało aż  do  nocy.   Biel.  446.     Obóz  się  zażegł,    i  nie- 


mało zgorzało  wozów,  aż  ledwo  ugaszono.  Biel.  416. 
Skoro  się  gdzie  dom  zazże,  niech  zaraz  ogień  obwoly- 
wają.  Baz.  .Modrz.  551.  rocnn  eiii  ^aiiS  iii  53ranb  gerat^. 
—  Allegor.  [iij.  et  Ir.  Nazajutrz  kiedy  pochodnie  zażegał, 
I  światło  Febus  miotał  z  swego  wozu....  /'.  Kchan.  Jer. 
21,  (cf.  na  brzasku,  na  świcie,  gdy  świlałoj.  Tak  wie- 
czorne planety,  gdy  na  noc  nastają,  U  słońca  swych 
splendorów  sobie  pożyczają ,  Gdzie  Febe  krcdensuje , 
a  ziiowuż  i  od  niej  Tysiąc  innych  pomniejszych  zaźgnie 
się  pochodni.  Tward  .iJisc.  151.  (zaświeci  się).  Ale  je- 
szcze niewcześniej  i  daleko  raniej  Trzeciego  z  nich  Ra- 
fała taż  .\wernu  pani  Nieużyta  tylko  co  zażgnąwszy  zga- 
siła. Tward.  Misc.  150.  (jio  krótkiem  świeceniu  się.  nie- 
długiein  życiu).  Kupid  w  jej  serce  bcłcik  za/gniony 
Kładąc,  rozniecił  słoilkie  płomienie.  Zab.  10,  202.  Żabi 
Ula  Hektora  miłość  się  w  piersiach  mych  zaże^jła  ,  Z  Hek- 
torem się  zgasiła,  i  w  grobie  poległa.  .Morsz(.  319. 
Tamże  on  zaiegał  mnicha  onego  przeciwnika  prawdy 
bożej.  Baz.  liii.  84.  podżegał ,  poduszczył ;  aii'cuerii ,  an- 
Iie^Jii.  Dopieroż  gmin  się  w  gniewy  zażże  niehamowno. 
Zebr.  Ow.  106;  (lum  demutn  iiidomi'as  ardescil  lulgui  n, 
iras).  —  Zażegnanie;  Rons.  saiKHraTCJbCTBO  podżegana 
ob.  Zażoga,  zażega.  Zażegająi  y ;  fiiss.  3a'.KiiraTeJbHbiii 
zapilny.  Zj^ZEG.ACZ  ,  a,  m. ,  zapalacz,  pi>Jp;cl:icz  .  po!- 
żegacz;  bcf  JliiiuiiPcr,  3liibreimcr ,  Jlnftcrfcr,  ?(nftiitcr  ;  /«.■ 
uxexilegl  ,  uxixalaz,  f.  uxexiteghza  ,  uxixaliza;  /?o,««.  aa - 
xiiraTe.ib ,  saHiiira.ibmtiKi ,    3a.Kura ,    B03xuraTejk  ;    E    . 

ZAŻĘGIE,  ob.  Zażąć.  ZAŻEGLOWAG,  ob.  Żeglować. 

ZAŻEGNAĆ  Ci.  dok.,  Zażegnywać  cz^sll. ,  żegnaniem,  ro- 
bieniem krzyża  zaklinać,  odwracać  co  zffgo ,  l>-kować 
zabobonnie ;  mit  giiifegiicn  uiib  .^treiijcmai^en  Eirfprci^tn . 
l'aiiiieii  ,  tDegiaiibcrii ,  iiHijbaiiiieii ,  (cl.  zaczynić,  odczynić, 
cf.  uroczyć,  urok);  Boh.  zazehnauti  ,  zużelinawati ,  (za-' 
kląć).  Żmija  ma  ten  obycz.ij ,  gdy  ją  zażegnawają ,  tedy 
uszy  zalula  ,  aby  nie  słachała.  Wruhl.  152.  Żmije  zaże- 
gnawa .  kiedy  je  czarownik  zaklina  'chytro,  ib  132; 
(inranlat  eam  sapieiiter).  Gusłami,  szeptami,  zaklinaniem, 
zażegn:iniami  chcą  leczyć  chorego.  Umir.  Sk  579  Q  uro- 
kach i  zażegnywaniu.  Perz.  Lek  209.  Szept.ini3  i  zize- 
gnywania  mają  być  brane  za  kuglarstwo  i  za  wyłiide  grosza 
p^oczylywane.    l'erz.  Lek.  212. 

ZAŻCN ,  zażenic  .  zażone  .  ob.  Zagnać.  ZAZETY,  ob.  Zażar 

ZAŻERA(%  ob.  Załreć.  "  ZAŻERACZ ,  a.  m",  który  zażera, 
pożera  .  pożeracz;  bcr  ^ierfrcfftr ,  Serfilutter ,  (iinid)lu(fer. 
Spcrfd^lingcr. 

ZAŻ<].\'.\G  (•;  jedntl  ,  Zażf»ać  nicrfo*. ,  żgając  uderzyć,  sko- 
pnąć;  mit  etiua*  opijigcn  ftftiiigcn ,  ^tćftn,  tintn  $ifb  i'bfr 
Sti(^  perfcfCit.  Ale  raźna  zażgła  go  renifera  za  skór.; 
Banial    a  5.  (diitni/.  zażgnąć ,  zażegnąć  ,  oh    Zazedz). 

ZAZGRZYT.N.\Ć  ci  jedntl.  ,  z  zgrzytaniem"  się  odezwać  ,  dac 
słyszeć  zgrzytanie  ;  U'5fiiir)*cii ,  fin  @ffniridi«  mit  btn  Jd^- 
neii  bórfll  lalTcn.  Dzik  postrzegłszy  go  ,  ostrym  kłem  za- 
zgrzytnie.  Tward  l'atq  84  —  Trantl.  Jak  trzaskający 
piorun  zazgrzytły  zawiasy.  Rozwód  drzwi  wielkich  wydał 
skrzyphwe 'hałasy,   hzyb.   Mili    64.   zaskrzypły 

ZAZL^BNĄĆ.  ob.  Żaziębnać. 


z  A  z  I  A  J  A  Ć  -  Z  A  Z  I  E  R  A  Ć. 


Z  A  Z  1  E  W  N  A  C  -  Z  A  Ż  O  G  A. 


961 


ZAZ\MhCj  się  zaimk.  dok. ,  uziajać  się,  uznoió  się ,  zatchnąó 
się;  flanj  mi  bem  Sltljcm  fommcn,  nad)  Ciift  )d;nnppcn.  Za- 
szar!»ać  sie  aż  po  pas,  i^rmi ,  spocić,  zaziajaci  Mon. 
71. ''213.' 

ZAZIĘBIĆ,  'ZAZIĄBIC  a.  dok..  Zaziębiać  niedok. ,  zimnem 
zająć ;  Ross.  3a3Ho6iiTb  .  sacTy.ttiTb ,  sacTyaiiiBarb ,  (cf. 
zastu(lzie)  ;  crtiiltcii ,  crfalteii  laffen  ,  iicrfaltcii.  Na  zaziębiony 
ioladek  lekaistwo.  Sleszk.  I'ed.  ićt9  .Nie  zaziąbiajze  ciaJa, 
leż  go  nazhyt  nie  pal.  Rćj.  Wiz.  6"2,  (cf.  miarą).  Wą- 
trobę ciiłodząe  ,  slrzeż  się  zaziębić  zo/ądka.  Fredr.  Ad  52. 
—  g.  W  lochach  niezaziębionych  rozmaryn  jako  ziele 
z  daleka  przewoźne  ,  trzyma/em  w  czasy  mroźne.  Zimor. 
Rox.  175.  nieprzystępnych  mrozom,  zaziębieniu;  wu 
nt^ts  cifiicreit  faiin.  —  g.  Zaziębić  sio ,  Zaziąbić  się 
i,a'unk.  ,  Znziębnąć,  Zaziąbnąć  nijak  jedntl  ,  zaziąbł.  za- 
ziębia perl. ,  przejść  zimnem  ,  f\is  crfiiltcii ,  fid)  Pcrfditcii ; 
Sorab.  i.  zazehanu  szo ;  Vind.  smrasilife,  omrasitife , 
prcmrasiiifc  ;  Ross  sasaÓHjTi.;  Eccl.  aasflóaio.  Gdy  chory 
wyjdzie  z  łóika  i  zaziębi  sie ,  może  biegunki  dostać. 
Per:,.  Lek.  CO.  Zaziębienie  się,  zaziębienie,  zaziebnienie, 
przejście  zimnem;  ta^  ©rffiltcii,  5Scrfń!tcn,  Die  ©iMltiing, 
Serfilitlinfl  ;  Dosu.  mjbe  ,  bugance  ,  rujbica  ;  Hoss.  sa- 
C]y4a.  —  §  Zaziębły,  zaziębiony,  ostys;fy,  zastygły,  za- 
chłodfy ,  ochfodly;  a&gctiil,'lt ,  erfnltft.  Zaziębia  starość. 
fiej.  Zw.  53  Zaziębia  myśl  ,  co  się  tn  rozumem  a  sla- 
łnŚL-ią  nie  sprawuje  i  jeśli  kiedy  bezpiei'zna  a  wesoła  być 
mnże?  Rej.  Zw.  87  b.  ZaziębJy,  zimny,  mroźny;  fttit , 
frojłiij.  Za  latem  bfotna  jesień  przychodzi ,  a  za  jesienią 
zaziębfa  i  niewdzięczna  zima.  Rrj.  Zw.  171  b.  ZAZIĘ- 
BŁOŚĆ,  ści,  i,  ZAZIĘBLINA,  y,  i.,  przymiot  tego  co 
zsziąbf,  co  zaziebfo;  bcv  3"ft*l"b  beś  ©rtdlteilś,  ScrfilliCllS, 
ber  (Srfaltiiiig ,  ŚerfnltiiiiG  ,  cf.  oziębłcść , .  ba§  gtfaltcn. 
Wino  takowe  od  nawieirzenia  i  zaziebfości  zwłaszcw 
macicy  użyteczne.  Syr.  131.  Choroba  z  zaziębimy.  Sieiui. 
538.  —  §.  Zazięblość,  zazięblina,  to  co  zaziębło  ,  za- 
marzło, zamróz,  mróz  w  ciele,  miejsce  mrozem  naru- 
szone ;  Rosa  saaaó.iiiHa,  sasHOÓa.  Rzepa  z  sadJem  gęsicm 
zamróz  abo  zaziębjr.ść  z  nóg  wyciąga.  Syr.  1043  Spi- 
wrzód  zazieblinę  wyciągnie ,   gdzie  przyłożysz    Sieiin.  i  AO. 

ZAZiEJE,  iib.   Zaziajać  się,  ob.  Zaziewnąć. 

ZAZlELE.MC  cz.  dok.  Zazieleniać  niedok.,  Zazieleniwać  czejll.; 
Rosi.  saaejeHriTb  ;  zielono  zakryć  ,  zamaić ;  Dcgiuiieii,  bc= 
laii&cil.  Wiosna  nastawszy,  ziemie  ogrzawszy,  zioła  i  drzewo 
rozliczne  zazieleniwszy,  i  kwiatki  rozlicznie  umalowawszy, 
lato  za  sobą  przywodzi.  ,Hej  Zw.  171  6.  Deszcz  pomierny 
'zawzdy  piękniej  zioła  ożyw-ia  i  zazieleniwa ,  niźli  ów 
gwałtowny  Rej.  Zw.  15.  Zazielenić  się  zuitnk.,  ZAZIE- 
LE.MEĆ  nijak.,  za|ść  zielone,,  Begnincii,  fid)  IiCijnitieii,  griin 
bebcrft  mcrben,  ficb  bclaubcii;  Boh.  zazelenali  se  ;  Slov. 
zazelenugi  se  :  Sorab.  1.  zaźelen.im  szo,  zazelenu  szo; 
Rerbesco,  zazieleniwam  sie.  Drs.  Gr.  554.  Ziemia  mrozy 
umorzona,  'zaś  na  wiosnę  obżywiona  bywa,  drzewo  listki 
zrzuciwszy,  i, jakoby  uschnąwszy,  'zaś  się  ku  latu  zazie- 
leniwa i  wdzięczne  kwiateczki  z  siebie  wydawa.  Żarn. 
Post.  5,  730.  Jak  przyjdzie  wiosna  ,  wszelki  gaj  zaziele- 
nieje.   Nag.    Wir^.   515. 

ZAZIERAĆ,  ob.  Zajrzeć. 

Ueumik  Liniego  wyd.  2.  Tom  VI. 


ZAZIEWNĄĆ  cz.  jedntl. ,  Zaziewać  niedok. ,  zacząć  poziewać, 
aniaiigen  ju  fldlmcn.  Biulik.  —  jj.  Zaziewnąć  co,  pozie- 
waniem  zatrzeć;  mit  ©dhiioii  ucrtiifdicii ,  oerodljncn.  —  '§. 
Zaziewnąć ,  ob.  Zazionąć. 

ZAZIMOWAĆ  nijak,  dok.,  na  zimę  zostawać  gdzie;  Zazimo- 
wać cz.  dok.,  zachować  na  przezimowanie,  zatrzymać  na 
zimę,  opatrzyć  na  zimę,  fitr  ben  SSinter  niifbeDnlte.T ;  Ross. 
sasiiMOsaTb.  Bydło  zazimować  n.njlepszym  sianem.  Torz. 
Śkf.  23,  (Ross.  vulg.  saaiiMbe  pierwsze  mrozy). 

ZAZION.\Ć  cz.  jedntl. ,  ozionieniem  zająć,  ozionąć:  flngd^> 
ncn,  iinliaurfjen ,  nnlilafen.  Już  on  pod  ziemią,  już  go  za- 
zionęły  jędze. '  Po^   .Arg.  80. 

ZAŻŁOBKOWAĆ  ,  ob.  Żłobkować.  ZAZŁOCIĆ ',  ob.  Złocić  , 
pozłocić.  ZAŻŁOP.'\Ć  ,  ob.  Żłopać. 

'ZAZMUDZlG  cz.  dok.,  zaplugawić,  zapaskudzić,  zawalać, 
cinfd)mu|en.  Squalor,  "przypite  plugastwo ,  zazmudzenie  a 
zakalenie  na  skórze.  Mącz. 

ZAZNAĆ  cz.  dok  ,  Zaznawać  niedok. ,  zasięgnąć  znajomość, 
dowiedzieć  się;  jn  feiiier  slcnntnip  kiiigen,  tn  (Srin^ning 
Iilingen,  crfa^icn  ;  Bo.w.  uzaznali  rescire-.  Ross.  saanarb , 
(3a3HaTbCfl  przesadzić,  unieść  się);  cnoanaib ,  cnoaiiaio. 
Chciałem  Rzpllą  przywieść  do  tej  pory,  w  której  od 
przodków  moich  ją  zaznałem.  Cfirośc.  Fars.  560.  "Zaś  się 
mało  takich  chciwcósv  zaznało  ,  co  schną,  że  cudza  kózka 
ma  miąższe  wymioiia?"  Zab.  8,  524.  liyck.  (poznało, 
widzieć  i  poznać  się  zdarzyło).  —  Zaznane  dobrodziej- 
stwo zawsze  miej  w  pamięci.  Hatir.  Sk.  175.  (doznane, 
doświadczone).  —  §.  Zaznać  koi;o  z  kim,  ZAZNAJOMIĆ, 
puznać  go  z  kim ,  znajomość  mu  z  kim  robić  ,  eilien  mit 
jleiiianben  Iicfaniitmat^en ;  Ross.  3HaKo.iinTb.  Zaznajomić  sie. 
ziznać  się;  Boh.  seznamili  se ;  fin.**,  cnosnarbca  ;  zabrać 
z  kim  znajomość,  ScfnnntfĄnft  mad,ien ,  Dcfnmit  rcerbcn. 
Prosiłbym,  byście  mnie  Wac  Państwo  zaznali  w  domach 
i  z  osobami  pierwszej  dyslyhkcyi.  Teat.  iQ.  c,  AO.  Trzeba 
go  będzie  zaznawać  wszędzie,  bo  to  musiało  zdziczeć  na 
wsi.  Teal.  19.  c,  2.  Muzy,  kto  wss  nie  ogląda  ,  Nigdy 
ozdobnym  ,  zawsze  wzgardzonym  być  musi ,  Kto  was 
zazna  ,  kto  darów  waszych  raz  zakusi ,  Nigdy  wzgardzo- 
nym ,  zawsze  ozdobnym  się  stawi.  Simon  Siei.  54.  'ZA- 
ZNAMIONOWAĆ ,   oh'.  Znamionować. 

ZAZiNtJlĆ  cz.  dok.,  *Zazn.ijać  niedok.,  znojem  okryć,  za- 
pełnić, zapocić;  iłptl  Sdmieijl  ntii^cn,  mit  Sd)roeip  l»e« 
bccfcn. 

ZAZOGA,  ZAŹEGA,  i  i,  zażegame  ,  zapalenie,  podpalenie; 
ba»  3li!5unbcii ,  3(iifttilcn ,  in  23raiib  Stctfen ;  Rosi.  aaiKiira- 
Te.ibCTBO  pożoga ,  (saatora  wewnętrzne  zapalenie  koń- 
skie). Moja  bez  kadzidlnej  wielmożność  zażogi.  Zebr.  Om. 
142;  (ntimen  ndhiic  sine  tliure  meum  est).  Chodk.  Kost. 
88.  Łacno  zażogę  nieci  ,  gdy  ją  rudna  jędza  Rozdmu- 
chuje 1  z  wiatrów  pomocą  napędza.  Prz.yh.  Miii.  14. 
pożar ,  5'flicrobrutift.    —    Hg.     Salomon   wzniecając  zażogi 

po  świętych  skrytościach  wnętrznomodlnych ,  tak  żarzył 

Chodk.  Kost.  58.  Przyszedłszy  k  sobie  z  okrutnej  zażogi, 
*ocz  stała,  zjawić  chciała.  Zebr.  Ow.  538;  valido  ab 
aeitu ,  opłonąwszy.  —  §.  Zażoga  ,  Zażożka  zdrbn. ,  ża- 
giew',   rzecz  do  wzniecenia    ognia    służąca;    Sftfrjtinbcr, 

121 


962 


ZAŻOGAC  -  ZAZWAĆ. 


I  k'L  \  t. 


allc«  roa«  jiim  imltn  ticiit,  Sranbjunber ,  Sranf,  iarittt. 
Siarką  i  smołą  zaprawione  zaiogi  (motali.  ł'itcli.  Sali.  2t8, 
Zaitigi  smolne ,  ktureini  ogień  podniecają  Fitch.  Sen. 
iisl.  2,5.  —  Fig.  Nioby  wielkiego  męstwo  nie  poezęJo 
na  wojnie,  gJyby  gniew  mu  zażogi  i  bodźców  nie  do- 
dawał, a  ochoczych  na  riiebezpietzeństwo  nie  ośmielał* 
Fikh.  Sen    gn.   1-2G.   ZAZOGAC  ,   zażogł  ,  ob.   Zaiedz. 

ZAZÓŁCIĆ  ,  /".  ziiżółci  cz.  dok. ,  'Zazółciwać  cieUl.  el  conlm., 
żółtym  uczynić  ,  żółlo  zafarbować  ;  %tlb  mad/en ,  gcl&  fóp 
ben;  Hoss.  3a/Ke.iTnTb;  (  Vind.  sasiiouzali  >  zagorzknić , 
zołcią  napełnić;.  Pierzem  się  oba  boki  poczęły  okrywać, 
i  zi.żółciwiać  włosami  jagody.  Otw.  Ow  250.  ZAŻOŁ- 
KN.\C  iiijuk.  jediitt.  stać  się  żółtym,  gelb  tucrbcit ;  Boh. 
zażluti.auti,  zażlutati ;   Hoss.  3a/Ke.l'rHTŁ. 

ZAZONE,  z:.żenę ,  zazenie,  ob.  Zagnać.  'ZAZBEBIC ,  ob. 
Oźrzebić.  ZAŻUZEĆ ,  ob.  Zajrzeć.  Z.\ŻHZI£C  ,  Zaźrze- 
wać  ;  Ecd.  aaaptuaio  maluresco  ,  ob.  Dożrzeć  ,  doźrzewać, 
dościuać,  przyjść  do  doźrzałości;  rcifeit,  jur  jRiifC 
fpnitneii. 

ZAŻKEC  ,  zażarł  ,  (.  zażrę  ci.  dok. ,  Zażerać  niedok. ,  żrąc 
zajeść.  zagryźć;  aiifrejfctt ,  cinfrejfeii ,  ^InciiifreJTen ;  (\'ind. 
sashreli).  Itdza  żelazo,  wrzód  ciało  zażera,  Biidlk.  Ob- 
żarstwo zażarte.  Nar.  Dz.  \  ,  30.  żarciu  oddane  ,  flcfifl' 
P'9-  —  §■  Zażreć  się,  zajeść  się,  zaciąć  się  w  gniewie, 
w  zajadłości,  wściec  się  z  gniewu;  crgriiiimett ,  iDutl/cn. 
Zażarł  się,  i  mnie,  com  mu  przeciwił  się  chutnie  S^ą 
silną  pięścią  w  gardło  uderzył  okrutnie.  Otw.  Ow.  150. 
Zażarty,  zażarły,  zajadły,  zacięły  w  gniewie,  wściekły, 
zajątrzony,  zajuszony ;  erjtiilimt ,  liiutbiiib.  Mina  grożąca, 
p_\3zna  I  z.  żartji,  Jabł.  lei.  27.  Zażarcie  a)  Subsl.,  za- 
ż^rłość,  zażartość,  bct  Snijriinin ,  ob.  Zajadłość,  zaciętość, 
wściekłość,  b)  Zażarcie  Aduerb.  purliciij.  zażarty  <  sposo- 
bem zażartym  <  zajadle,   wściekle. 

ZAZL'(j  '■:  dok.,  Zazuwać  niedok.,  zaciągnąć  z  tyłu  trzewik, 
bcii  St^ul)  (łinreit  aiif  bit"  gcrfc  5icl;cii,  ibn  ^crauf|'diii(icn , 
aiiiie()Cii.  Zazuwam  trzewik,  aliud  esl  obuwam,  ul  obu- 
łem, alem  nie  zazuł;  chcąi;  obuć  trz<!wik  ,  nie  mogę 
zazuć ,  lergum  calcei  pedi  induco.  Cn.  Tli.  1405.  Pau 
młody  zrnjlił  skoki,  nie  zczosał  czupryny,  Ani  kapci 
nie  zazuł,  już  dziś  jako  inny.  Fapr.  pr.  E  i.  —  §.  Za- 
zuty  trzewik,  t.  j  z  wysokim  napiętkiem  ,  cin  Stblll)  mit 
Ifobtm  Jcrfrnlfber,  mezazuly.  t.  j.  bez  napięlka.  Magier. 
M.-kr.  ciii  Sd^ut)  olliic  Jcrfeiilebtr;  zazuwisty,  zazuwny,  nie- 
zazuwisly  ,    iiieiazuwny. 

ZAZLC  c;.  duk  ,  Zażuwać  niedok,  żując  zajadać,  aiiffaiiCll, 
ijiiiuiitec  fiiiicu. 

ZAZ\\A(^,  f.  zazwie,  zazwę  a.  dok  ,  Zażywać  niedok.,  za- 
wołać, wezwać;  Bom.  zazvatti ,  zivnuti ,  zvalti  vocare, 
oppellure,  zazivali,  zvatti  na  pomocch ;  Rug.  zazavatti, 
zazivati  iniocare;  Dal.  zazyati  compelare;  Croat.  zazvati  , 
zazavali ,  zazavam  ,  zazavanye  ;  Ross.  3ii3BUTb  ,  3U3hiBaTb, 
cossaTb ,  co3UBaTb ,  saauBi ,  30bi  ,  finett  aiifriifcii ,  auffor- 
bfrn.  Przy  z.iczątku  choroby  zazwijcie  uczonego  doktora. 
Perz.  Lek.  57.  Każdy  nieuk  zazwany  na  początku  do 
chorego  ,  jeszcze  bardziej  chorobę  pogorszy,  ib.  Anto- 
niusz Cycerona  zazwał,  on  zmyślił;  jakoby  z  drogi  ihe- 
tiumagał.    Kosz.  Lor.  C  4.    Sk.  Di.  24.     Ja  Jehowa  za- 


zwałem  cię.  Budn.  Jes.  41,  6;  abo  zawołałem,  ii  Wy- 
ście wezwani  w  jednej  nadziei  zazwania  naszego.  Budn. 
Ephez.  4,  4.  (jesteście  powołani  w  jednej  nadziei  po- 
wołania waszego.  Bibl.  (Jd.  ;  curfS  Śfrufe*).  Żołnierza 
zazwani ,  evoiali,  którzy  w  żołdzie  lata  swe  wysłużywszy, 
nie  byli  wpisowani  w  poczet  żołnierzy  Ftzymskich,  lecz 
albo  na  prośbę  hetmana ,  albo  dla  prfjsługi  ojczyzny, 
do  żołnierskiego  się  rzemiosła  wracali,  fikh.  Sali.  114. 
(Hoss.  3a3biBHUii  zapraszający,  SBaiaii  zaprosicie!). 
Z.\ŻVC  ,  /.  zażyje  med.  dok  ,  Zażywać  niedok. ;  (Boh.  zażiti, 
zażil,  zażigi,  zażiwati  concoguere,  strawić;  Slov.  zażjwanj, 
slrawenj  strawienie;  Yind  savshiti  >  strawić  ,  zjeść,  prze- 
trawić; /iuss  aaHiiiTb ,  jaH.iiBaib  odrobić,  odmicszkać, 
saHOfTuK  odinicszkany,  3a!KUTbCfl  zamieszkać  się  gdzie , 
3axiirfaiH  zrobiony.  saiKiiTuiHbifi  majętny.  aaiKiiTOKi  ma- 
jątek, mienie,  sawiiToe  zarobek  ,  dorobek,  3aH<Huauie  1) 
odrobienie  zaawansowanych  pieniędzy;  2)  odinieszkanie ; 
^.  i)  zażywać  >  mieć  w  używaniu,  używać;  Eirtiu^icn , 
)iĄ  tcbicilfli;  Cum.  saushyti,  saushycm;  Yind.  nuzati ,  fe 
poilu-huti ,  fe  obsirezhi  ,  (hpogali ;  Hoss.  ynoipcÓHib  . 
ynorpeójHTb.  U  Rzymian  białogłowy  długi  czas  boże  za- 
chowaj, jedno  jednej  szaty  zażywały.  Falib.  M  3.  (nosiły). 
Turcy  nie  bardzo  chwalą  nabożeństwo  przy  muzyce, 
twierdząc  ,  że  ich  fundator  jako  żywo  nic  zażywał  uju- 
zyki.  Ktiik.  Turk.  171.  Skromnych  zalotów  i  próśb  zaży- 
wają Młodzieńcy,  co  się  przystojnie  kochają  J'uit.  fid. 
15a.  —  Zażyć,  użyć,  doświadczać,  spróbować,  poten- 
tować;  t)rniid;cit,  ocrfiit^crt,  antDfitbcn.  Wszelkich  zażyję 
sposobów  na  jego  ratowanie,  choćby  mi  przyszło  i  życie 
utracić.  Boh.  Kom.  2,  213.'  We  wsze  osoby  darmo  się 
'namieniwszy,  nakoniec  'podoby  z.'iż)ł  [ilaka  ,  co  w  no- 
gach roznosi  [lioruny.  Zebr.  Ow  311.  Ej  żołnierze!  mę- 
stwa zwyczajnego  W  przeszłych  ze  mną  potrzebach  zażyj- 
cie swojego.  Leszcz.  Ciast.  74.  okażcie,  praktykujcie, 
madJt  jfpt  baooit  ®cl'raut^.  —  §  Zażywać  czego ,  być 
w  używaniu  czet;o  ,  być  w  posiadaniu  czego  ;  ibm  ®f» 
haiidjc,  im  Scpge  troDoit  ffcn,  f3  filien,  nu^uben.  Tejie 
duchownej  władzy  i  jurysdykcyi  zażywają  nad  wszystkimi 
patryarchami ,  nie  w\jmujac  żadnego  ,  sądzą  ich  .  karzą, 
suspendują,  exkoniunikują.  Sinotr.  Ex.  33. —  (i.  Zażywaj 
riai.;życie  korzystnie  używać,  korzystać,  pożylkować ;  fll« 
Dratidjcii ,  aiiroeiibeti ,  bcniigcii ;  Hoss.  nonojbsoBaibca  Dobry 
lielman  ma  umieć,  jak  zwycięstwo  otizymae,  i  otrzy- 
mawszy jak  go  zażywać.  Budn.  Apoplh.  120.  Sławmejszy 
jeszcze  zwycięstwa  zażyciem.  Niżeli  sławy  zwyciczkiej 
nabyciem.  Leszcz.  H.  S.  36.  W  kraju  tym  nie  umieją 
zażyć  żyzności  ziemi  swej,  ani  sobie  wodami  dogodzić. 
Boler.  228.  Umiałem  zażyć  godzin  w  pierwszej  wiośine. 
/Won  65  ,  94.  Filozofować  o  czasie  nikt  nad  nas  lepiej, 
zażywać  czasu  nikl  nad  nas  gorzej  nie  potrafi.  Mon  05, 
25-'.  Zażyć  czasu,  pory,  owasionem  arripere  Cn.  Th. 
1404.  Niemasz  nic  tak  świcleRO,  czegoby  ułomność 
ludzka  na  złe  zażyć  nie  mogła  Uttn.  hruc  1.  42.  na  tle 
użyć  ,  nadużyć  ,  miPbfaii4)fn.  —  Ten ,  cogo  unne  zażyć, 
godniejszym  urzędu.  JUortil.  U  5.  co  go  umie  sprawo- 
wać, piastować,  władać  mm;  brr  ti  (U  i<rrtpalt(n ,  |l 
fiifiren  Perftt|lt.  —  Zażyć  koma  «  należycie  go  użyć  ,  ois 


ZAŻYĆ. 


I  h.  1  y  "^  k  C  L 


Wi 


kif  rowad  ,  toczyć ,  wziąć  go  jak  potrzeba ,  wyrabiać 
X  nim  co  chcieć;  ein  '].tft'rb  jii  bniibbabcii ,  511  tmnmeitt 
tDfIfen,  ii  Xiii\  mitncbmcii ,  bamit  madicn,  mai  einem  bcitcbt. 
W  saraju  młódź  wprawują  do  jazdy  na  koniu  ,  nie  tylko 
ieby  na  nim  pięknie  siedzieć,  i  dobrze  ^0  zaiyć,  ale 
też  żeby  z  konia  we  wszystkim  biegu  z  łuku  strzelać. 
Ktok.  Turk.  50.  Zwartych  żartko  zaiyć  Arabin  umie 
w  miejscu  koni.  Tward.  HV.  201.  Jako  się  do  fuku  uło- 
żyć, konia  zażyć  wężykiem,  twoje  pierwsze  były  zapra- 
wy. Leszcz.  Class.  90.  Koni  nie  wie  z  jakiej  zażyć  stro- 
ny Zebr.  Otv.  52.  f  co  z  niemi  robić,  jak  je  skrócić, 
skierować).  —  Sitnil.  Zażyć  kogo  ,  dokazać  z  nim  ,  użyć 
go  jak  chcieć  ,  zrobić  z  nim  co  się  podoba  ;  ciiicii  nad} 
Sclicftcn  iTniitfccn  ,  mit  iŁm  maijtn  cbcr  Ireibeii ,  maś  finem 
ficfaHt.  Przed  Wac  Panem  czapki  zdiąć  nie  chce  ,  mnie 
jako  chłopca  swojego  zażywa.  Boh.  Kom.  4,  517.  Jak 
chcąc,  można  go  zażyć,  bardzo  dobry  człowiek.  Weg. 
Mann.  \,  121,  ( cf.  wosk  J.  Gdyby  cię,  jak  na  męża 
przystało,  był  zażył,  Ostatni  raz  Atrydzie,  byłbyś  go 
znieważył.  Dmoch.  II.  58.  gdyby  cię  był  utraktował,  w 
kleszcze  czyli  w  obroty  wziął ;  irciIII  CV  btc^  fo  gcfafft  ,  0C= 
pnrft,  tractirt,  bcBanbelt  ^atte  ,  bir  fo  mitijefpiclt  battc.  — 
Aliler:  Zażyć  kogo  <  podejs'ć  go,  urwać  go,  zadrwić  z 
niego ;  cinen  bnMtn ,  iim  mitfpiclm ,  i^m  eineit  ©trcid; 
fpielcit.  Jakżem  starca  zażył!  Teat.  45.  e,  142.  Wyb. 
Jak  tego  dziada  zażyć.  ib.  45.  c,  8.  Wyb.  Mimo  skąp- 
stwa JPana  Szymona,  potrafię  go  zażyć.  ib.  14,  45,  Nie 
wyjdzie  mu  na  sucho  sztuka,  którą  mię  zażył.  Teat.  56. 
b,  115.  Poznaję  teraz  sztukę  jego,  zażyłie  mnie  z  mań- 
ki. Teat.  21.  b,  49.  Z  mańki  myśli  Wac  Pana  zażyć. 
ib.  45.  c,  48.  Wszystkie  przygotuję  środki ,  żeby  ją  na- 
leżycie zażyć  z  mańki.  ib.  6,  125.  Podobnoś  się  Pani 
iono  nie  spodziewała  ,  żebym  cię  tak  z  mańki  zażył.  ib. 
10.  b,  86.  —  §.  2)  Zażywać  wewnętrznie  ,  brać  do  sie- 
bie pokarm,  lekarstwo;  ijenicPcii  ,  31:  fiĄ  nfbmcK  ,  ciiincb= 
men.  Wędzone  mięsa  często  zażywane  nie  są  zdrowe. 
Haiir.  Sh.  500.  Miernie  zażywać  kuchni,  piwnicy  i  łóżka. 
To  nie  zaboli  ani  głowa ,  ani  palec  ,  ani  nóżka.  Hanr. 
Sk.  522.  Zażywać  lekarstwa,  brać  lekarstwo,  SlrjCllCl) 
Cinnc^mni.  Zażywałem  już  różnych  dekoklów.  Comp.  Med. 
385.  Coż  mu  na  tę  chorobę  robicie  ?  i  od  kogo  co  za- 
żywa ?  Perz  Lek.  515  (kto  mu  przepisuje  recepty'  kto 
go  leczy?!.  —  Mikołaj  święty,  niemowlęciem  będąc, 
śzrody  i  piątki  'poszczywał ;  Piaz  piersi  w  te  dni  zaży- 
wał ,  I  tak  zaraz  od  młodoś'M  Zażywał  wstrzemięźliwości 
Pieśń.  Kai.  149.  CV  nn&m  nuv  cinmal  bie  33vuft,  nnb  liDte 
fo  iion  Sinb  niif  bie  gntbnitfainfeit.  —  Simil.  Zażywać  ta- 
baki =  zażywać ,  fdninpfcii,  Jalmf  fdniurfcii ,  brać  tabakę, 
Yind.  tobak  nuzat,  fhnopati ,  flmofati;  Ross.  nnib  Ta6aKX 
(cf.  'pić,  cf.  tabakę  nosem  pić.  Sak.  Sob  A  5  b,),  hk)- 
XHyTb  ,  HH)xaTŁ  ,  (cf.  niuchaćl.  Zażyć  tabaczki.  Teal.  9. 
17.  Czy  nie  zażyjesz  dobrej  tabaczki?  Teat.  52.  d,  94. 
Człowiek  może  zbytecznie  tutuń  kurzyć  ,  pić  trunki  ,  ta- 
bakę zażywać,  do  tego  stopnia,  że  mu  się  od  tego 
■wstrzymać  nie  podobna.  Mon.  69,  176.  Zażywanie,  bai 
©Ąnupfcn,  Jakffdjniipfen ;  {Vind.  fhnopanje).  Tabaka  do 
zażywania.    Vol.  Leg  S,  147,   Vin(f.  fhopauni  tobak,  Ihno- 


povez,  fhnopavza  ;  Ross.  HioxaTejŁiiuii  raÓBKi ,  oi. 'Zdro- 
wieć ,  ©(^nnpftabaf.  Dlaczego  w  paleniu  lub  zażvwaniu 
tabaki,  tak  bardzo  smakują  amalorowic?  A'  /Vm.  11 
148.  am  5:aliaf?vnu(^en  ,  labafśfdjnnpfen ,  @e}d)\mi  finben.' 
Zażywający  tabaki  -■  zażywający,  'ZAZYWACZ  ,  ein  JabaK> 
)'d)niipfcv ,  ein  @c^nnpfev;  {Vind.  fhnopavez).  Zażywający 
tabaki,  daleko  są  katarnrn  podleglcjsi.  Zab.  10,  222  — 
f).  5)  Zażywać,  zażyć  >  czuć,  uczuć  dogodność  z  czego  ; 
(tmai  geniepcn ,  ben  @ennP  boiuni  bnben  ,'  cmpfinbcn.  Niech 
z  raz  tych  pociech  przed  śmiercią  zażyję.  Past.  Fid.  104. 
Milion  pociech  z  nim  zażjłem.  Teat.  56.  c,  67.  Żyjcie 
wesoło ,  w  szczęściu  opływajcie ,  I  wszystkich  słodkich 
pociech  zażywaji-ie.  Pasł.  Fid.  332.  Milsze  rni  z  tobą  o 
małym  kawałku  chleba  życie,  aniżeli  gdybym  przyzwoi- 
tych urodzeniu  mojemu  w  domu  ojca  mego  zażywała 
wygód.  Teal.  49  c,  «,  2.  Jak  sobie  zasiejesz,  tak  'do- 
ma  zażyjesz.  Haur.  Sk.  15,  (cf.  Gdy  nie  zasiejem  za  do- 
brej chwili  ,  Przez  całą  zimę  będziem  pościli.  Nar.  Dz. 
2,  186;  cf.  jak  sobie  pościelesz,  tak  sie  wyśpisz).  Ma- 
jąc ,  nie  zażyć  ,  głupstwo.  Cn.  Ad.  459.  Lepiej  tego  za- 
żyć,  co  darmo  ma  zginąć.  Cn.  Ad.  445,  (cf  zjeść,  wy- 
pić, pożyć,  spotrzebować,  strawić)  Zażyłeś  dobrego, 
szkosztuj  też  złego.  Cn.  Ad.  1510.  Stare  lata  chwal- 
my, a  swych  zażywajmy.  Cn.  Ad.  167.  Młody  może  za- 
żyć świata.  Otiv.  Ow.  592.  Jeszcze  młody  ,  jeszcze  mu 
trzeba  zażyć  świata.  Pastk.  Dz.  a  b.  Zaiyć  świata  ,  pó- 
ki służą  lata.  Teal.  10,  28.  Bals.  Św.  2,  105.  *0wo  po 
prostu,  niech  kto  chce  plecie,  Zęsoła  żyć  trzeba  i  zażyć 
na  świecie.  Past.  Fid.  520.  Icbcn  unb  gcnicpcn.  Zażywać 
cienia  pod  jaworowemi  Liściami  ,  smaczny  chłód  wvda- 
jącemi.  Past.  Fid.  46.  Lotna  ptaszyna  przestronnego 
powietrza  zażywa.  Psalmod.  22.  Dobrego  zdrowia  ,  któ- 
rego zażywał  długo  król  Zygmunt,  ja  między  innemi 
przyczynami  tę  kładę,  iż  był  powściągliwym.  Birk.  Zyg. 
24.  które  mu  służ\ło,  którem  sie  cieszył,  ev  gcno^  ci' 
liev  langcn  (Scfnnblieit.  Gdy  zaś  czas  każe ,  zażywaj  szcze- 
rej miłości  ,  co  natura  radzi.  Past.  Ftd.  58.  Powiadają, 
iż  Scypio  z:)żył  był  nieco  tej  białej  głowy.  Gorn.  Dw. 
278.  Łntte  i'^ve  ?ieDc  jjcnptTcn  ,  ^attc  fic  gc{ivand)t.  Żonę 
mu  wzięli,  i  podług  woli  swej  tam  jej  zażywali,  od  cze- 
go gardło  dała.  Falib.  U,  (  gwałcili  ją  ).  Stenobea  *prze 
gładkość  i  piękną  postawę  Chcąc  go  zażyć,  i  mieć  z  nim 
potajemną  sprawę,  Z  najpierwszego  widzenia  w  sobie 
myślić  jęła.  Jakoby  miłość  onej  jirzezeń  skutek  wzięła. 
hinj.  Cliym.  a  5.  fchcac  się  z  nim  nacieszyć,  nabawić, 
pobawić,  rozkoszować).  Łazarz  teraz  po  śmierci  w  ucie- 
chach zażywa.  Boh.  Dyab.  3,  122.  (płuży,  opływa).  Za- 
żywam sobie  ,  używam  sobie  ,  żyję  dobrze  ,  kosztownie, 
dogadzam  jobie.  Cn.  Th.  1404.  et  1213.  Łcwli*  nnb  tn 
j5vciibcn  Ic&tn  ,  Hi  Scben  gcniejen.  —  "g.  Zażyć  trudności, 
doświadczyć  jej,  mieć  ją  do  zwab-^zenia:^  ,'OinbCVniffe  cr» 
fabvcn  ,  ju  befampfcn,  jn  bcftcbcn  babcn.  Żeby  ich  skoja- 
rzyć, wiem,  że  niewielkiej  zażyjemy  trudności.  C.  Ho! 
i  owszem  bardzo  wielkiej !  Teat.  22.  c,  29  —  g.  Zażvć 
się  z  kim  .  zabrać  z  kim  życie  poufałe,  poufalić  się  z  kim  w 
pożyciu ,  w  zachowaniu  .  w  obcowaniu  ,  przestawaniu 
z  nim ;    mit  cincm  !)evtvaut  Icben ,    ttcvtvauli(^  roevben  ,    »ct» 

I2r 


964 


ZAŻYŁOŚĆ  -ZBAĆ. 


ZBACZAĆ  -  ZBAW  CZY  NA. 


fEdrcit.  Zażyj  się  z  Chryzypem ,  z  Posydoniuszeni ,  oni 
cię  przywiodą  do  poznania  rzeczy.  Pilch.  Sen.  list.  3, 
349.  Żaży/y.  poufały  z  kim  dla  długiego  czasu  pożycia, 
zachowania;  Host.  cpyiiibiH  ,  niP.ifrtraut ,  yertroulit^  ,  biirĄ 
Imigeti  Umijani),  9)frfc(;r.  Zdawna  zażyła  i  ugruntowana 
przyjaźń,  /'ilch.  Sen.  list.  56.  Wymowny,  przycliylry, 
ludzki  i  zażyfy.  fitch.  Sali.  287.  Jak  {jo/ębie  ,  w  zaży- 
łej kotlMiny  .'iię  parze.  Mon.  68,  1">0.  Zażyłe  zachowa- 
nie ■  ZAŻYŁOŚĆ,  i,  i.:  (Boh.  zabywka);_altc  i8ffannt)d;aft , 
oertrautcr  Scrfetr ,  oortrautcr  Umiiaiig.  Żyjemy  z  subą  w 
otwartej  zażyłości.  Teal.  51,  10.  Miał  z  la  niewiastą 
zażyłość.  Pilcli.  Sali  46.  Uodzicc  jej  dla  zażyłości  ze 
mną  skłonieni  są  uczynili  tobie  preferencyą  nad  innych. 
Teal.  19.  b,  57.  Jeśli  miła  <^i  zriyłość  z  Grekami,  prze- 
stawaj z  Sokratesem,  z  Zenonem.  Pilch.  Sen.  lisi.  5  , 
448.  —  *^.  4)  Veib.  neidlr.  Zażyć,  o  ranach  <  zamknąć 
się,  zasklepić  się.  zagoić  się;  Hoss.  aawiiBacTŁ,  Jii^ci' 
len,  ocr^aridifii.  Chociaż  mi  rana  zażyła,  ale  paniiąlka 
rany  został.*.  Ezop.  15.  —  (Z.\ŻY.MAĆ  ,  ob.  Zażąć  ,  za- 
źmie.  ZAŻYNAĆ,  ob.  Zażąć,  zaiiiie).  —  ZAŻYWIĆ  er. 
dok,  Zażywiać  iiiedok,  pożywić,  za.,ilić  żywnością,  za- 
karmić;  mit  iRiiiiritnG  jłarfcii,  crncij^rcn;  (Rms.  aaaciiBiiTb, 
3a;KiiBjaTb  zagoić  ,  saHcimanie  ;  H^ccl  saAiiBJCiiie  ,  sapa- 
iUChIc  zai;oj>nie ,  *zaroszi'zenie).  Zioła  z  ognia  żywio- 
łowego mają  moc  zażywiającą ,  wyparz.ijącą  wodności  , 
czyszczącą  nieczystości.  Spicz.  pr. ,  cf.  zażywny.  Gdy 
żofądź  zrodzi  się.  bydło  nań  nietylko  w  dzień,  ale  i  na 
noc  wyganiać  ,  aby  się  słusznie  na  przyszłą  zażywiło  zi- 
w<^.  Naur.  Ek.  151.  ZAŻYWiNY,  a.  e,  —  ie  adv.,  mo- 
gący być  zażytym  za  pnkarm  » jadalny,  do  zjedzenia;  gC' 
niPar ,  Cpfiar;  \Ji'>h.  za/iwny=  strawny  ;  Boh.  et  Stov.  za- 
żiwnost  slrawność).  Z  odciiowania  bydła  folwarcznego 
będziesz  miał  wygodę  zażywną,  [laur.  Sk.  03.  —  ?..  Za- 
żywny, tłusty,  tuczny,  zy.»ny.  kannny;  fcift,  fclt.  Krowa 
taka,  jeśli  będiie  zażywna,  na  domową  zabić  ją  poicze- 
be  Haur.  Sk  52.  Ziżywni  a  cieliści  ludzie.  I'eiz  Lek. 
223.  —  '§  Pierwszego  na  mur  drabiny  zażywne  Wnio- 
sły Alexandra  Wielkiego.  Chrośc.  Fars.  47.  dobywające, 
szturmowe  ,  Sturmleiteni. 

ZAŻYZMĆ  cz.  d'ik.,  Zażyzniać  ttiedok ,  zapłodnić  ,  żyznym 
uczynić,  friid>lbar  mad;cii,  pr.  et  fig  Ir.  Słońce  *t■^orzo- 
ne ,  aby  z.iży».niło  ziemię  Staś.  Mum.  2,  9i.  Popioły 
takie  zażyzniają  grunta,  hluk.  ftuśl  3,  181.  Starają  się 
mieć  kilku  lal  odłóg  ,  któryby  ezns  i  powietr/e  cokol- 
wiek zaiyzniło.  I'ize>.tr.  197.  Sizodki  dla  zaźyznienia 
wszysikicli  ogólnie  kr.jów.  Zah.  C,  113.  Min.  Nasiona 
te  zażyzni  i  udojrzali  światła  medrcćiw  praca.  Czarl.  Myśl. 
251.  ■ 

ZAŻŻI£DZ,  ob.  Zażcdz. 

Z    B 

ZBABIĆ  cz.  dok.,  w  babę  przerobić ,  jiim  oltcn  fflcibe  ma- 
djfil.  Zliytek  meżuw  zbabi.  Pol.  Poci.  522.  ob.  Niewie- 
ścić.     ziiWMEC  nijak.,  ob.  Babieć. 

'ZBAC  się,  f.  zbui  się  zaimk  dok.,  powziąć  bojaźń  ,  j^urt^t 
^abcn,    be\iixć)Un ,   ooii  gurdjt    bcfoBen   rotrticn.     Już   pu- 


szczać  pioruny  miał  na  ziemię   gwałtem;     lecz    się  zbał, 
by    pożoga    wzmógłszy    się     nie  doszła  świętych  nieLiios. 
Zebr.   Ow.   9  ;  ted  timuil,  ob.  Zlęknąć  się. 
ZBACZAĆ,  oi.  Zboczyć      ZBĄCZK".  o'b.  Bączeć. 

1.  ZBAD.\Ć,  /'.  zbada  cz.  dok.,  badaniem  dojść,  wybadać; 
eriuridłen,  crgrunben,  mi^forft^cii ;  Zbadywjć  coniin.  et 
czestt  ,  wybadywać ,  dochodzić  ,  ju  criorjd,ttn  fut^cn.  Do 
ojca  należy  zbadać  skłonności  swej  córki.  Teal.  53.  b, 
i'J.  Próżno  usiłowała  zbadać  skrytości  moje.  Teul.  49, 
88.  Bogusi.  Tajemnych  zamiaiów  zbadywau  się  nie  go- 
dzi. Przyb.  Luz.  88.  Nie  zbadał  tego  ruzumem.  Przyb. 
Mtil  235.  (nie  zgrunlowal ,  nie  zgłębiła.  Prawda  dotąd 
jeszcze  nie  jest  ze  wszech  miar  zbadana.  Pilch.  Sen.  list. 
275.  (odkryta  ,  doszła).  Niezbadany,  niezbadny,  nic  mo- 
gący być  zbadanym,  me  do  zbadania  ,  uncrfDrfdlltŚ.  iNie- 
zbadne  fortele  lego  nieprzyjaciela.  Tward.  W.  U  2,  188. 
(niedoeieczone  ,  niedościgłe ).  Strużka  zciikłych  wód 
zdicta  nabiegła  puchliną,  W  niezbadnc  płjnie  morza 
z  ogromna  daniną  Zab.  l\  112.  Zabł.  Niezbadany  okiem. 
Zah.   8.   245.   Nar. 

2.  ZIIAUAĆ.    ob.  Zbość,  zbadać. 

ZHAJAĆ.  Zob.  11,363.  Sap.,  ob.  Bajać.  ZB.\KAĆ,  oh.  Bąkać. 

'ZBAKAĆ  cz.  dok.,  (cf.  zabakać).  złajać,  aasfi^elten.  Zbaka- 
łeś  panie  ,  pyszne.  Wrób!.  279 ;  (  increpasli  tuperbos  ). 
Zbakał  pan  bóg  morze  czerwone  ,  t.  j.  bąkając  przyka- 
zał.  i  wywiódł  Izraelitów  przez  głębokości  marskie,  ib, 
249  :   increpuil  marę  rubrum. 

ZBAŁAMUCIĆ  ,  ob.  Bałamucie.  ZBALSA.MOWAĆ  ,  oh.  Bal- 
samować .  nabalsaiiiować.  'ZBAN  ,  'Zbanuszek'  5^r.  "|3, 
ob.  Dzban.     ZBANKBUTOWAĆ,  oó.  Bankrutować. 

'ZBARAĆ,  [es.  nicdok.,  Zbróć  duk ,  podużać,  pokonać,  ulicp 
lualtigCM ;  Elym.  Eccl  BpiTii.  EopiK  ;  łiuih.  boroiy  2  |, 
n.  p.  Żydów  wszystkich  z  miasta  rugować,  acz  me  bez 
■/barania  ,  I  za  to  ich  do  nieba  o  pomstę  wołania.  Twurd. 
IV.  £1.   14. 

ZP.ABASZKOWAĆ ,  oh.  Baraszkować.  ZBAUO.NIZOWAĆ , 
oh.   Baronizować. 

ZBABWIĆ  cz.  dok,  pobarwić,  pofarbować ,  zfarbować  ,  (dr- 
bClI.  Krwią  ich  zbarvNione  płynełv  potoki,  W  których 
az  konie  brodziły  po  boki  Archel'.  aBAHWICZKOWAĆ  , 
oh     B.irwiczkować. 

ZBASnWAĆ  /;.  duk.,  basem  wyłajać  ,  wybeszlać  ,  groB  flili' 
ft^dtcil.  Wiesz  mi ,  ze  kary  nie  ujdziesz  za  zbrodnie  , 
Tak  zbasowuna  (proroHiiiij  zapadła  w  trypodzic.  Chroie. 
Luk.   142. 

ZBATOGOWAĆ  ,  ZB.ATOŻKOWAĆ ,  ob.  Batogować 

ZBAWCA,  y.  m,  'ZHAWIACZ,  a.  m..  wybawca,  (et.  zba- 
wiciel) ;  tft  Scfriijcr ,  8i>(»niii4irr ,  SRcltcr,  drrtttn;  S'.ov. 
wymenitel  ,  (i  f  wymieniacz);  Sorab.  i.  wuiroinik,  «y- 
inożnik  ,  luimożnik  ,  zpomużnik.  (cf.  wymódz.  spuinod/l; 
/)0>,s-.  iiaGauiiTCJi. ;  «•  todz.  ż:ńsk.  ZBAW('.Z^.^'A  ,  y  .  s. 
ZBAWICIELKA.  i,  :. ,  wybawicielka ,  bif  Sdrfęmtin, 
tiijinndiciinii,  Mcltcrimi .  Crrfhrrinii ,  Sorab.  1.  wuinoioica, 
w\możnica;  Hag.  spasitejjliia  ;  Bott  MSÓUBHTfJLHima , 
ciiaciiHMbHima.  Zbawcjyną  cię  zbór  sławić  Gre.  kich 
nistrk  b.;.lzie.  Zebr.  Uw. '  ilj\  ,  (tenalrii) .  Medea  łba- 
wczyna    kłopotu    Jazona,  ib.  165.    (bo  uwolniła    go    od 


ZBAWCZY-ZBAWIĆ. 

kłopotu).  Tyś  pani  zbawiciclka ,  tyś  orędowniczka.  Teał. 
45.  c,  156.  Wyb.  ZBAWCZY,  a,  e,  od  zbawcy,  zbawia- 
jący, od  zbawienia;  Dicttcr  = ,  SRettmigJs  rctlcnb  ,  mcttnib. 
Zstąpił  z  nieba  ,  by  ludziom  zbawcza  podał  rękę,  /'rzijb. 
Luz.  20.  Wyglądano  go  tam,  jjkby  jakie  zbawcze  bó- 
stwo. Słas.  Nuin!  2,  ^81.  ZBAWIĆ  cz.  dok.,  Zbawiać, 
niedok.  —  '^  Ij  Zbawiam  czego  kogo,  pozbawiam.  6«. 
T/i.  1404.  Wfod.  odjąć  mu,  odebrać  co,  ogołocić  go 
z  czego,  wyzuć;  ciiicii  ciiicr  (sadjc  iieraubcii,  jie  i^ni  ml)' 
men,  iVn~  booi'ii  cntMiJfcii ;  Boh.  zbawiti;  Croat.  izbauiti , 
izbśiilyam  prifarc;  Bosn.  izbaviti ,  zbaviti,  ulisciti  ,  uhi- 
liti  (cf.  uciijlić),  izbavi(i  od  stvari  draghe;  {Rag  izbaviti 
oliosum  reddere,  disoccupare  ,  oppos.  zabawićj;  Ross.  m- 
miiTb  ,  .iiiuiaTb  ,  (sOaBnrt  ,  sfiau-inib  umniejszać,  sóaBHa, 
sóaBCiKR  ubytek  ,  umniejszenie).  Król  chciał  go  zbawić 
gardła.  Uiel.  Hit.  28.  (  wziąć  mu  gardło  ,  życie  ,  ode- 
brać mu  życie,  zgładzić  go  ,  sprzątnąć).  —  (<•  2  )  Zba- 
wiam ,  refpecłu  hominis  ,  ul  Zbawiłeś  mię  śmierci,  przy- 
gody =  zacliować  co,  kogo,  od  czego  =  wyzwolić.  Cn.  Th. 
1404.  l'cfrcini,  crrcłten,  frc^  mackn,  lośmnc^cn;  Boh.  zba- 
wili  ,  zbawowoti.  Zba.vileś  mię  przypadku,  śmierci,  wy- 
bawiłeś mię  od  przypadku.  \Mod.  Widząc  jeleń ,  ze  się 
próżnemi  nie  zbawi  zawody,  DierJny,  z  niewiernej  ziemi 
rzuca  się  do  wody.  A'.  Pum.  i,  71. —  §.  Zbawiam,  re- 
spcdit  Dt-i,  ul  Zbawił  nas  bóg,  ahsolule  ;  vel  Zbawił  nas 
Chrystus,  sahaie.  Cn.  Tli.  1404.  crlófeit ,  fcdiflmnieu ; 
Ddh.  spasyti;  Slov.  spasit;  Sorab.  1.  zpomolu  ,  wiimoz, 
wumoz,  humoz  ,  (cf.  wspomodz,  wymódz);  Carn.  reshem 
(cf.  rzezać,  rzynać) ,  obranyti  (ob.  Obronić),  svelizliam  , 
(cf.  'wieliczyć) ;  Yind.  svehzhali  ,  posvelizhati ,  isvelizha- 
ti  ,  odrefhit,  riefhit;  Croal.  ZYclichiti ,  spasiti  ,  zpasziti, 
zapaszujem,  (zveln;hinasz  hosianna);  Rag.  spSsili ,  izba- 
viii ,  izvaditi,  odbayiti;  Bosn.  spasiti,  sajiraniti ;  Slav. 
spasiti;  Ross.  cnacTii ,  cnacait.  Dogu  własna  jest  zba- 
wić człowieka  ,  sahare  homiiwm  ;  scd  zbawił  mię  bóg 
pewnej  śmierci,  servavil  mc  Deus  incolumem ,  vindicavil 
me  ab  inleritu.  Cn.  Th.  140t.  Ten  kióry  nas  okupił, 
ten  nas  i  zbav\ił.  Salin.  2,  583,  (ob.  Zbawiciel).  Bóg 
przyszedł  zbawiać,  co  było  zginęło.  BiaŁ  Post.  129. 
Męka  pańska  pierwej  b\fa  pożyteczna  ,  i  pierwej  zbawia- 
ła,  niż  się  stała.  ib.  77.  —  Zbawienie,  vel  poliw;  zba- 
wianie, sahalio  hominum,  gune  sil  a  Deo ,  ctijus  e/jcclus 
esl  salus.  Cn.  Th.  1404.  boś  (Srliifeu  ,  bic  (Srlólung ;,  zba- 
wienie ,  salus ,  e.v  usu  Christianorum  ,  (nam  ex  senlenlia 
elhnicorum  sultis  esl  zdrowie,  pozdrowienie,  'żywot,  wy- 
bawienie, zachowanie),  salus  oelerna.  Cn.  Th.  1404.  btC 
6cdigfcit ,  einige  6ccligfcit,  Boh.  spasenj  ;  Slov.  spaseni ; 
Snrtib.  i.  zpomożeno  ,  zpomoźnofcź  ;  Carn.  sveiiziianje  , 
jsYelizhanje  ;  Yind.  isyelizbanje  ,  obaryanje  ,  sveliziianje  , 
sveiizbanstvu  ;  Croal.  zveliclienye  ,  blasenztvo  ,  (cf.  bło- 
gij;  Slav,  spasenie  ;  Rag.  spassenje ,  spassiteglstvo  ; 
Ross.  cnaccHie ;  Eccl.  H?E.'.Ba  ,  npesiipnaa ,  He6o ,  BtiHOe 
5.ia)KeHCTB0  ,  6y4ymaa  ■aiishb.  Bó^  częstokroć  od  ma- 
łych powinności  zawiesza  zbawienie.  Lach.  liaz.  i,  292. 
Wziąć  jej  to  ,  co  sobie  ona  mało  mniej  niż  zbawienie 
duszne  waży.  Gorn.  Dw.  273.  Prawie  co  słowo  ,  owe 
święte  powtarzał  formuły:    jak  boga  kocham,    jak  sobie 


ZBAWICIEL-  ZBCDNY. 


965 


dusznego  życzę  zbawienia ,  niech  mi  tak  b jg  miłosciw 
będzie  !  Mon.  75,  547.  Zbawiony,  po  śmierci  zbawienia 
wiecznego  uczestnik,  błogosławiony,  wybrany;  feelig ,  er» 
Ii>ft,  ailŚCmniMt  ;  Slov.  wiwoieni  ,  (cf.  wywołany);  Surah. 
2.  zbożni ,  (  cf.  zbożny  ) ;  Yind.  isvelizhan  ,  syelizhan  , 
yezhiiu  l>eziien  ,  nebelłhen  (cf.  niebianin,  nieboszczyk), 
ncbostanik,  nebefbki  stanounik,  fyetnik ;  Ross.  6,iaa(CH- 
iiUH  (cf.  błogi,  błogosławiony  j ,  npaBe4HH'iiH  ,  npane- 
4HHK]i,  /.  npaBe4Hima,  (cf  sprawiedliwy).  ZBAWICIEL, 
a.  m. ,  Poloni  hanc  vocem,  Christa  domino  Irihuunl :  sal- 
rator,  serualor  licel  el  Chrislo  ab  aligutbus  Iribualur,  red- 
dilur  a  noLis  ochronicie!,  wybawiciel,  (wybawca,  zba- 
wca). Cn  Th.  M04.  ber  giiltlidic  griiifcr,  bet  ©rlófer, 
Sceltijmaciict ,  bci-  §cilanb;  Boh.  spasylel  ;  Slov.  spasitcl; 
Sorah.  i.  fbożnik  ,  zpomoźnik;  Cum.  odresbenik  ,  sve- 
lizbar;  Yind.  isveli?har,  syelizliar,  odrefheiiik ,  obraj- 
nenik  ;  Croal.  spasitel .  zpaszitel,  zyclichitel ;  Rug.  spa- 
sitegl;  6os«  spassitegl,  sahranitegl;  S/iif.  spasitelj  ;  Ross. 
cnacnTe.ib,  cnacŁ.  Bądź  mu  panie  zbawicielem  od  grze- 
chów, wybawicielem  od  nieprzyjaciół,  i  zbawicielem  po- 
koju. Sk'  Kaz.  515  b.  ZBAWiCIELKA,  ob.  Zbowczyna. 
ZBAWICIELOWY,  ZBAWICIELÓW,  a,  e,  'ZBAWICIEL- 
SKI ,  a,  ie,  o  A  zbawiciela ;  /loss.  .cnaciiTcieBi ,  cnacoB^B, 
Cćrlófcrś  =  §cilailb  ■-  <  Judasz  stał  się  zdrajcą  ,  i  wydawcą 
zbawicielowym.  Firn.  Kum.  380.  Eucliarystya  ,  świętość 
odmienionego  chleba  w  ciało  i  krew'  zbawicielową.  hurnk. 
hal.  160.  Duch  ś.  z  boga  ojca  weiiłiiJ  zbawicielowej 
mowy  pochodzi.  Fund.  83.  Matka  zbawicielowi.  Sk.  Żyw. 
177  b.  *Zbawicielów  grób.  P.  Kchan.  Jer.  367.  ZBA- 
WIENNY, a,  e,  —  ,e  adu.,  ^^BAWITEi-.NY,  zba-.^iają^,  zLa- 
wienie  przynoszący,  uszczęśliwiający;  f;cilfam,  ^eilb ringenb, 
glilcturiiiflcnb,  Dcgliidcnb,  fecligmacbciib,  bcfcciigciib,  saiutaris.  Cn. 
Th.  14U4,  Boh.  spasytedliiy  ;  Slov.  spasitelni  ,  (spasite- 
delni  sahabilis)  :  Cum.  sveliz|)anske  ;  Si.ynb.  I.  zpomo- 
żne  ;  Sorab.  2.  fbożne ,  {ob.  Zbożny)  ;  ''Yind.  svelizhliu  , 
syelizhanski  ,  svelizhoun  ;  Croat.  zp5szeno  ,  zyelicbeno  ; 
Rag.  spaasegni  ,  spasiteglni;  Ross.  nojiesiibiir,  cnacniejib- 
HbiB.  Oczy  moje  oglądały  zbawilelnc  twoje.  Sekt.  Lue. 
1 1  ;  tego  ,  przrz  którego  ty  zbawiasz,  ib.  ( zbawiciela  ). 
(f?fl/i.  samospasytedlna  wjra  samozbawienna  wiara,  ber  olletlt 
fccligiliiicijcilbe  (S1(1U['C).  —  Śmiem  ci  dać  zbawi^-nną  radę. 
Teitt.  4'J,  50.  (zdrową,  pożyteczną).  O  jakże  zbawien- 
nie, mówjsz!  ib.  30  b,  51.  Zbawienne  imiona  Sobie- 
skicii .  Żółkiewskich.  Suszyć.  Pieśń.  5  G.  Zbawienne 
lekarstwo  <  zdrowiodajne.  ZBAWIENNOŚĆ  ,  ś.i,  ż.,  przy- 
miot lego  co  jest  zbawiennem  ;  Sorab.  1.  zpomoźnofcź; 
Yind.  syelizhounost  ,  btC  Scilfiniffit- 

ZBAZGP.AĆ  ,  ob.  Bazar.ić.  ZBĘBLIC;  ob.  Bęblić.  ZBĘBNIĆ, 
ob.  Bębnić.  ZRECIITAĆ  ,  ob.  Bechlaó ,  nabechtnć  ,  pod- 
becbtać.     ZBECZEC  sie  .  ob.  Rozbeczeć  sie. 

ZBĘDĘ,  ob.  Zbyć.  ZBĘDNY,  a,  e,  —  ie  adi>.,  do  zbycia, 
zbyty,  mogący  być  zbyt\m,  pozbytym  ;  loi-JUlUCrbrn  ;  mai 
man  loźrocrbcit  faun,  rorgidiapar.  Cum  negaiione:  Niezbę- 
dny, nieuchronny;  iiicfet  lo-^smiierDcii ,  innicriiifiblid;,  iiim)eg> 
fdinjflmr ;  tcrl.  HeiisOhiTHUil .  iien36t-/KHbiH  ,  Rnss.  wepas- 
BHsmiBblu.  Jako  rdza  zaniedbane  wy>;zezerbla  żelazo.  Tak 
me  wnętrzności  porą  "gryzoty  niezbędne,  Któryru   końca 


der. 


N I  F.  z  B  K  D  N  o  Ś  Ć  -  ZBIĆ. 


ZBIĆ. 


nie  widzę,  i  z  których  wskroś  więdnę.  Zab.  4 ,  402. 
ł/iri.  Wszystko  tu  ginie,  wszystko  w  mc  się  dzieje, 
Skoro  niezbędny  mus  ciężko  zachwieje.  Zab.  9.  305. 
Zabł.  Niezbędna  śmierć.  Dmoch.  Sąd.  68.  Gdzież  są  te- 
raz ,  którzysię  kiedy  na  niezbędną  śmierć  użalah  ,  i  na 
nieodmienne  jej  uskarżali  się  prawa?  Sir.  Qu.2\(j:  {(listing. 
niezbędny,  niezbędnik,  niezbednica  ).  MEZIiEDNOŚĆ  . 
ści,  ż.  ńifzbytość,  nieuchronność;  Kc  Un»etmciMi(^fcit , 
lliilDegfcfcnjfbarfcił.  O  surowa  przejrzanych  losów  niezbę- 
dność. Sir.  Qu.  240    konieczność. 

ZBEK.\('.,  o6.  Uozbekać,  bekać,  beczeć.  ZBEKAHCIEC , 
ob.  Bękarcieć.  ZBEŁGOTAĆ .  ZBEŁKOTAĆ  ,  ob.  Beł- 
kotać. 

ZBEŁTAĆ  cz.  dok,  g/ośn«  zbić.  osobliwie  wodę;  Imit  fc^lO' 
flcn  ,  bcfpiiberź  iii  ba»  Saffcr.  Szukając  zguby,  dzikie  mo- 
rzaśrnv   zbełtali.   A'ar.   Dz.  4,   152. 

ZBESTVV1(:,  ZBESTWIEĆ,  oi.  Bestwić  ,  bestwieć.  ZBE- 
STWI.AŁOŚC,  "ZBESTWIŁOŚĆ ,  ści,  ż..  zbestwicnie  , 
rozbestwienie  ,  zdzuzalość  ;  yie()i(d)e  SSilb^cit ,  9Iii^gclaifeii' 
llCit  pr.  et  fig.  Ir.  Rzepa  wzwód  "olrokom  pobudza,  i  nie- 
wiastom zbcstwiłość.  Creic.  169.  cielesność,  jurność , 
©eilbeii.     ZBESZTAĆ  .  ob.    Besztać. 

ZBESIMECZYĆ  ,  ZBEZPIECZYĆ  cz.  dok  ,  Zbezpieczać  me- 
dok.  ;  Boh.  zbezpeeili  :  ubezpieczyć  ,  zabezpieczyć  ,  bez- 
piecznym uczynić,  bezpieczeństwa  nabawić;  fidjcr  ftcflfil , 
fid/cr  mad)Cir.  Z  ich  rąk  ,  i  z  pod  ich  okrutnego  miecza 
Bóg  ubogie|;o  wyrwie  i  zbezpiecza.  Chrośc.  Job.  24.  Ko- 
naj z/y  naród  meżnem  sercem  twojem  ,  A  racz  ojczyznę 
zbespieczyć  pokojem.  Chrośc.  Fars.  ded.  —  Zbezpieozyć 
sie  ,  ZBEZIMECZMEĆ  nijak.  dok. ,  stać  się  bezpiecznym, 
bez  bojiiźni  ,  obawy,  nabrać  serca,  śmiałości,  liardości , 
zuchwałości;  fidier  iDcrbcii,  bic  Jiirdit  iicrlicreii,  fcd  i»erbcn. 
Przedtyraeś  na  to  oglądać  się  miała  ,  Teraz  już  nie  wczas  , 
kiedyś  zbezpieczniała.  P.  hchan.  Jer.  514.  Bzeczy  ludz- 
kich i  boskich  fortuna  sprawczyna  ,  Której  się  nie  po- 
doba zbezpieczona   mina.   Bardz.  Luk.  2,  3. 

ZBEZBOŻMĆ  cz.  dok.,  bezbożnym  uczynić,  (jottlo^  Jliad/eii. 
Czymże  się  dziś  żydowie  od  Kaima  różnią  ,  Skoro  krwią 
ręce  svna   bożego  zbezbożnią  ?  Pot.  Zac.    155. 

ZBEZECŻCIĆ ,  ZBEZCZEŚCIĆ  cz  dok,  nieozci  nabawić ,  <jcr. 
unf^ren,  UntCire  niit^un.  Mówili  Moskale  gońcowi  Ka- 
zimierskiemu ,  gdzieby  cię  goniec  nasz  zbezcześcił  w  dro- 
dze dziełem  albo  słowem  ,  przyjechawszy  skażesz  ,  a  on 
karania  nie  ujdzie-;  a  ty  się  staraj  ,  aby  on  leż  w  twym 
kraju   ni   w  czym  zelżon   nie  był.   /'upr.  hol.  513 

ZBIĆ  r:.  dok.,  Zabij?ć  niedok. ;  Óoh.  zbjli  ,  zbigi ,  zbjgeti , 
zbjt;jm ,  sklśtiti  (cf.  skłóćj,  srazyti,  (cf.  zrazić)  ;  Sorab. 
2.  (biscii ;  Carn.  zbili,  zbiarn,  izbijam  ;  Botn  zbitti;  Hag. 
zbilii ,  zbijam;  fioss.  sóiiTb  ,  sóuBaib  ,  cÓHTb.  cóiiuaTb  ; 
zbić  co  zkąd  ,  z  czego  ,  bijąc  zrzucić  ,  stracić  ,  ziłuc  ; 
^erimtcr  fdjlaijen  ,  abid^lagcii ,  bcriibfrtjladeii  ;  Ymd.  doUdari- 
ti  ;  Cani.  klalili  ,  klatem  ;  liois.  ciuilfiinb ,  cuillOaib , 
OUiHÓiiTb  propr.  et  fig.  Ir.  Sternik  od  wałów  był  zbity  i 
porwany.  Birk.  Dom.  C.  Matki  u  nich  kładą  synom  na 
słup  chleb  ,  który  la  cel  mając  rnely  wyznaczonej  procą 
zbijać  muszą  i  nic  wprzód  jeść.  Pilch.  Sali  305.  z  łu- 
ku zbić  ,    strzelaniem  zrzucić,    berimter    idiifBcii.     Koronę 


cesarską  nogami  z  głowy  mu  zbił.  Zygr.  Pap  321.  Zbić 
z  kolei ,  z  porządku  ,  z  myśli  ,  z  głowy,  wybić  ;  bfrau^ 
fi^Iogen ,,  aii^ft^lageii.  Niemylnym  idą  rzeczy  wieczne  to- 
rem ,  Żaden  ich  swoim  nie  zbije  uporem  ,  Przypadek  z 
punktu.  Suizyc.  Pieśń.  2  F  2.  Musiałby  pierwej  z  to- 
ru wrodzonego  Zbić  wodę  z  ogniem  ,  niż  dokaże  tego. 
l'ast.  Fid.  159.  Zbijają  przez  to  możniejsznyeh  z  ani- 
muszu, hłok.  Turk.  97.  Wskopecznemu  psu  trzeba  usta- 
wicznego przystawa  ,  któryby  go  zbijał,  ilekroć  wskopec 
się  puści.  Ostror.  Myśl.  40  któryby  go  wracał  z  wste- 
cznej drogi  ,  ter  i^ii  jurficf  ii'eift.  —  Zbić  ,  wybić  ,  po- 
bić ,  zrazić,  stłuc;  fcjir  fi^laflcii ,  }u  (sdianbcn  ft^lagen. 
Zbijam  kogo  ,  wybijam.  Cn.  Th.  1406.  Zbić  pięściami. 
ib.  1303.  Zbić  jak  purchatke.  ib.  Zbijam  łeb  jak  pur- 
chatkę.  ib.  1400.  Zliijam  komu  gębę.  ib.  ^obijara).  Zbi- 
jam kogo  aż  na  śrnierć.  ib.  Spuszczano  szerraierzów 
Bzyinskich  ,  ażeby  się  rąbiąc  zbijali  i  wysiekali  w  oczach 
ludu.  Nag.  Cyc.  pr.  22.  Zabijam  się,  confligo.  Cn.  Th. 
1406.  fii)  bcritni  fdtlflijcii.  Wołoszczyzna  wielkie  teatrum. 
na  którym  się  Węgrowie  ,  Polacy,  Niemcy  zbijają.  Kfok. 
Turk.  193.  ii).  87.  Zbijanie  się  jednej  rzeczy  z  drugą, 
uderzenie  w  się.  Cn.  Th.  1407.  nn  finniibcr  (d^Iagen , 
fioPcn.  Huczne  się  muzyki  z  przeciwnemi  zbijały  dźwię- 
kami. Banial.  C  o  b.  Wiatry  na  powietrzu  z  przeciwka 
z  sobą  walcząc,  chmury  z  chmurami  zbijają,  z  którego 
otrącania  się  chmur  o  chmury  grzmoty  pochodzą.  Olu: 
Ow.  250.  —  Zbiłem  się  mocno  na  komu.  Teat.  8.  i , 
50.  stłukłem  się ,  id)  babę  miif  fc{ir  jcrf^ilagen ,  jcrfłi'Peii. 
Mordowali  tak  bardzo,  że  onego  dnia  zbili  więcej  trzech 
set  mężów.  1  Leop.  3  Mach.  7.  zabili ,  tPbt  fdjlagfn.  Bo- 
daj kark  zbił  swa  otwartością.  Teai.  1.6,  58.  bodajby 
go  wybił,  skręcił,  złamał,  top  fr  tflS  ®ciitd  brebfn  mÓ4' 
te.  —  Zbić  nieprzyjaciela  ,  |iobić  ,  porazić ;  tttl  geinb 
fdilaflen,  mifS  ^laiipt  fd^ingen ;  {Ymd.  poliu,  dolpobiii,  po- 
bijali ,  dolpovdariti ,  premogali ,  na  led  pofadili  ).  Pobił 
nieprzyjiiciela ,  zbił,  siła  pojmał.  Jahł.  Tel.  180.  Wojna 
zakończona  pomyślnie  ,  meprzyj.iciel  zbity.  Bvh.  Kom.  2, 
461.  Zbić,  w  karty  grając;  fdjKiijen  ,  fltt^cn  ;  /?k«.  bu- 
upuTb ,  BhiKpuBaTb  —  Zbijam  kogo,  czyj  dowód,  mo- 
wę .  odpór  daję  sło«y.  Cn  Th.  1406.  cincn  (mit  SSorten; 
fdilaijcn  ,  iiiebcrfi^Iaacn ,  n?iberlcgcii  ;  Carn.  dolidcvara ;  Iflou. 
DuspasiiTb ,  B03paHvaTb,  ( cf.  zrazić).  Niechajże  będzie 
Wolno  temu  ,  przeciwko  któremu  kto  przysięga  .  onego 
świrtdka  zbić,  ponieważ  był  pieniędzmi  przenajęly  do 
złożenia  świadectwa.  Chdm.  Pr.  73.  odrzucić,  fiiifn  J'"' 
flCii  ytrtl'erfei!.  Zbija  tu  pan  razem  dwa  błędy  żydów 
dzisiejszych;    oba   te   błędy    zbija     pan    Jezus,     ukazując 

wyraźnie,  ie Damlr.   455      .Markusa,    który     o   tyin 

koncyhum  szpetnie  mó«ił,  kłamstwa  wywodnie  lu  się 
zbijają.  Sk.  Dz.  834.  Zbijamy  sami  najlepsze  nasze  nau- 
ki .  jeieii  z  naszem  me  zgadzają  się  życiem.  Zab.  16, 
54.  Marszałek  sejmowy  powinien  notować  racye  pro 
el  contra  ,  klóremiby  się  zbijano.  Leticz.  6V  79.  i  cf.  dy- 
sputować  .  'gadać  się,  sprzeczać  sie,  spierać)  Zbijają- 
cy, Vind.  dojjidarezhen  .  odrezhliu  ,  (cf.  odrzec)  Zbija- 
nie kogo,  abo  dowodu  mowy  czyjej"  odpór.  Cn.  Th. 
1407.   Odpór  słowny,     zbijanie  albo  zbicie   mowy   czyjej, 


ZBICZOWAC  -  ZBIEDZ. 


Z  B  I  E  D  Z. 


96T 


replika  me  jest  Polskie  sfowo ,  ani  'Łacińskie.  Cn.  Th. 
605.  baei  2Gi^crIc^)c^ ,  bic  aBicbcrlCfliiiuj ;  Ross.  onpoBepra- 
reJbCTBO.  Co  '.  odpowiadać  temu  buntownikowi  ,  i  aż  do 
rbijania  go,  miałbym  się  uniżać,  gdy  go  ukarać  mogę! 
Teat.  50,  66.  Zbity,  'zbitny  =  do  zbicia,  do  odparcia; 
Ross  BOapaaiiTŁMbHuri ,  luicfcilcjj&ar;  oppos.  Niezbity,  *nie- 
zbitny,  nie  do  zbicia  ,  nie  mogący  być  zbitym,  odp;irtym 
słowy ;  Hoss.  HeonpoBi'p>KiiMhiii,  uiiunticrlffllmr.  Dowód  mo- 
cny, niezbity.  Cn.  Ad.  207.  Wniosek  ten  jest  niezbity,  nie- 
przekonany.  Bals.  Niedz.  2,  5.  —  Aliler:  Niezbity  =  nie- 
zbyty,  niezbędny  ,  nieodbity  =  niekonieczny  ,  uiinbiDCiiSlic^  , 
unn)egf(^a[flid).  Sama  niezbita  potrzeba  pierzchliwe  nawet 
serca  odw.iżne  czyni.  Pilch.  Sal.  113.  —  Zbijam  abso- 
lulf ,  rozbijam  na  drodze,  rozbojem  sic  bawię.  Cn.  Th. 
1406.  (StniPcnroiib  tvci&eii ,  ńn  Strapciiraiuicr  \qn.  Mia- 
sto obrony,  'drapieżyli  a  zbijali.  Riel.  iw.  152.  'Rozbój- 
cy  przy  granicach  Szląskieli  zabijali  wszędzie  w  Polszczę, 
Kawka  i  Szwieborowski.  Riel.  Hr.  361.  Przez  zbytki 
wielu  majętności  poutracało,  i  przetoź  drudzy  'aze  'zbija- 
li, ib.  596.  Znać  to  po  tobie,  żeś  był  rozbójnikiem  , 
Nawykłeś  tego  z  Araby  zbijając.  P.  Kchan.  Jer.  142.  — 
Zbijam  beczkę  obręczami  =  pobijam.  Cn.  Th.  1406.  \si- 
(dłlagm  J.  S.  mit  Sicifcil.  Zbijam  co  goźdżmi  =  zwieram 
co.  Cn.  Th.  140G  5iifammeit  fdiiiujtii ;  Ross.  cn.ioriiTb,  cnao- 
iHBaTb.  Ule  z  deszczek  albo  z  łat  grubych  dychtownie 
spojone  albo  zbite.  Haur.  Ek.  159.  Zbijanie  deszczek 
Hoss.  360MKa.  Zbicie  goźdżmi ,  cempago  clavis  facia.  Cn. 
Th.  1404.  Zbity,  szczelny;  adi<.  z.bicie,  szczelnie;  Hoss. 
cn.lOU]HUH  ,  cn.IOlllB.  —  Zbij.nm  papier,  mnileo  tundo 
chartem.  Cn.  Th.  140G.  bflś  fnpicr  filngcn  ,  bid)t  fcftlagcn. 
Zbity  papier,  malleatus.  ib.  1407.  Zbijać  płótno,  t»ie 
8ciiin)ntib  bi^teit ,  biĄt  ft^Iageii.  Płochą  zowią  przybijacz- 
ke  ,  którą  zbijnja  płótna.  I'ili:h.  Sen.  list.  563.  Zbić  w  ku- 
pę,  skupić;  jiifnmmeii  fĄlageii,  brdiigen,  Ijdufcii.  Przemysł, 
zbiwszy  orszak  niejaki  żołnierza  wolnego,  nieprzyjaciela 
podszedł.  Krom.  58.  (skupiwszy,  na  prędce  zebrawszy). 
To  pełne,  to  szermując  skąpe  czynili  sztychy,  To  wy- 
ciągnieni,  to  w  'się  ściśnieni  i  zbiri.  P.  hchnn.  Orl.  1,  32. 
zebrani ,  skurczeni  ,  jiifaiiiiiicii  dcfriiitimt.  Choć  wszystko 
zniszczy,  i  w  jeden  kąt  zbije.  Kto  mu  się  oprze,  kio 
podniesie  szyję?  Chrośc.  Luk.  43.  wtłoczy,  litneiii  preJTcit. 
—  Zbijać  grosze  =  zbierać  łakomie,  chciwie,  skąpo; 
®ń^  fammciii ,  Gt^isJ  »"!'  Stifij  iutamiiicii  {mufeii.  Żliija 
grosz  lichwiarz  nienasycony,  Zab.  15  ,  241.  A^ar.  Pan 
Skąpożyj^ki  kilka  kwadragezym  na  rok  odprawi.ił.  a  pie- 
niądze zbijał.  Mon.  71,  404.  Podobnoś  nie  zbił  grosza 
na  tych  twoich  ramotach.  Twórz.  Wiea.  a  2.  (nie  zbo- 
gaciłeś  się).  Różne  są  fortele  nabywania  pieniędzy,  i 
zbijania  grosza.  Fe!r.  Pol.  41.  —  Zbijam  co  w  stępie, 
otłukam.  Cn.  Th.  1406.  in  ber  ©tnmpfmiilłle  fd^Iageii,  ftO' 
^Clt.  Zbijam  co  w  moździerzu  ,  tłukę  w  moździerzu,  ib. 
ZBICZOWAC  cz  dok.  cznsown.  Hn^zować .  q'i.  v.  ,  nii^' 
pdtfi^en,  burĄpcitfĄcii ,  suiaiiimciipcitfcften.  Wszystek  skrwa- 
wion ,   zbiczowany.   Groch.    W.   170. 

ZBIEDOWAĆ,  ZBIEDZIĆ,  ob.  Biedować ,  biedzić. 

ZBIEDZ,  'ZBIEGNĄĆ,  zbiegł,  f.  zbiegnie,  zbiegnę  o;  jednlt.. 
Zbieżeć ,    f.    zbieży    dok.,    Zbiegać  niedok. ,    'Zbiegawać 


conlin.,  Zbiegiwać  c:ę.v(/. ;  Z?o/i.  zbehnauti ,  zbźhl ,  zbehnu, 
zbjbam ,  sbehnauli ,  sbjhati  ;  Slov.  zbehnauti  ;  Sorah.  2. 
fbegnusch ;  Sorob.  1.  zbjzu,  zbjżim,  zbożu  deble,  fbiehani  ; 
Yind.  sbieshati ,  odbegiiiti  .  prebegniti ,  odskozhili ;  Croal. 
zbesavam  ,  zbesujem  ,  pobegujem  ,  poyegelszem  ;  Bosn. 
uskociiti  (cf.  uskoczyć),  pribighnuti,  bjesgjatti ;  Hoss.  aót- 
waTb  ,  36-traTb  ,  iiaótjKHTb ,  Hsótraib  ,  iisótrHjTb  ,  iiaót- 
roBaTb  ;  zbiegać,  zbiedz  ,  z  góry  na  dół,  cf.  zlatać,  zle- 
cieć, zciekać,  zciec,  spływać,  spłynąć;  (icruntcr  laufcii , 
Łcrnblaiifcn ,  bnahnnnin,  ^cralTitincn.  Zbiegam  z  góry, 
z  zamku,  decurro  ub  arce.  Cn.  Th.  1404.  Wody,  które 
na  dole  są,  zbieżą  a  opadną.  3  Leup.  Joz.  5,  15.  (spłyną 
i  zginą  a  nie  będzie  ich.  1  Leop.  ;  woda  płynąca  z  góry 
staiue  w  jednej  kupie.  Hibl.  Gd).  —  De  tempore:  Zbiedz, 
upłynąć,  przeminąć  szybko;  yotl  ber  ^ń\ ,  yerjlie^eil , 
fdjiicU  aHaiifcti,  ocrlaiiieii.  Zbiega  dzień,  zbiegł  mi  dzień. 
Cn.Th.  1404.  Bo  komuż  milej  kieJy  czas  zbieżał  upłynny. 
Jako  gdy  leząc  w  chłódku  łykał  soczek  winny?  Aur.  Dz. 
5,  52.  Zab.  1,  188.  Nar.  Tak  nam  niech  zbieży  dzień 
cały  I  Groch.  W.  42.  Radują  się,  iż  im  czas  prędko  zbie- 
ga. Hej.  Zw.  159  b.  W  mięsopusty  sobie  tuszy,  iż  nam 
prędko  post  zbieży  ;  potem  z  wielkiej  nocy  liczy  dale- 
ko-li  do  ś.  Jana,  tusząc  sobie  iż  to  prędko  zbieży,  bo 
tam  też  pelym  rychło  żniwa  i  owoce  nastaną.  Hej.  Ziv.  159. 
Dochowały  nam  tę  zaletę  zbiegłe  wieki.  N.  Fam.  16,  543. 
upłynione,  'przeminęłe,  bie  nerjloffcnen  3'i^rl)imbcrte.  O  wy 
zbiegłe  rozkoszy,  wy  chwile  niestałe,  Albo  mniej  bądź- 
cie żywe,  albo  więcej  trwale.  Zab.  12,  58.  Gawdz. 
(przeszłe,  znikłe)  — §  Zbiedz  z  drogi,  z  kolei,  zkąd  na 
inne  mijsce  =  wybiedz,  juzebiedz  dokąd  inr\d ;  nil^  ^er 
Strnpc  bernuiMauffii,  ^eriiuiJrcniieii ,  nlnDcidjeii ,  rooDOii  nt'ren' 
re:; ,  aiegrcmicii,  meglaufen,  ubeilaufcii.  Konic  przelękłe 
zbiegłszy  z  drogi  ,  po  miejscach  nierównych  i  zawad 
pełnych  wóz  ciągnęły.  Oltv.  Oto.  632.  Zbiegam  od  pana, 
perfugio.  Cn.  Th.  1104.  uciekam,  lucglflufen ,  cntfltcjieti ; 
(Boh.  prchnauti  ,  prchali,  {ob.  Pierzciinąć ) ;  Sornb.  1. 
pżecźeknu  ;  Carn.  povejgneti ;  Bosn.  bjesgjatti).  Zbicżeli 
do  Mieczysława  Irzcj  bracia  z  Węgier,  synowcy  Stefana. 
Biel.  40.  (uciekli  się,  udali  się).  Józef  chciał  tajemnie 
zbieżeć  od  Maryi,  iż  była  ciężarna.  Zyw.  Jez.  20.  (po- 
rzucić ją  ,  uciec  od  niej).  Serce  mi  zbiegło,  a  nie  wiem 
inaczej.  Jedno  do  Hanny,  tam  bywa  'naraczej.  J.  lichan. 
Fr.  A.  Zbiegły,  uciekły,  który  od  kogo,  lub  zkąd,  n.  p. 
z  wojska  uciekł,  przebiegł  dokąd  inąd-.  fliic^ttg ,  felb< 
flii^iig,  ipeggelnutcn  ,  ucrlaiifeii ,  iibergdaitfen  ,  (oh.  Zbieg, 
zbieglcc);  Boh.  pobebly  ,  prchly ,  uprchiy  ,  (cf.  pierz- 
chliwy); Slov.  pobehły;  Sorab  1.  cźekawe,  (cf.  'ciekawy); 
Yind.  bieshezh  ,  bieshiiu  ,  odbieshliu,  isbiegliu;  S/bv.  bi- 
gachi  ;  Hnss.  ótrjbifi  (cf  biegły),  sótwajbiS ;  Eccl.  yót- 
JKHbiH  Zbiegła  dziewczyna,  bóg  wie  zkąd.  Teal.  54.  c, 
Bij.  Panienka  zbiegła,  sama  przybyła,  opuszczona,  ib. 
A.  b,  152.  —  Zbiegać  się,  zrnachać  się  bieganiem, 
zmordować  się,  zaziajać  sie;  fld)  llllibe  laufeil ,  fld)  matt 
Imifen ,  fitli  aiiei  tern  Jłt^ein  laufcn.  Jakżem  się  zbiegła, 
zlatała,  ledwo  tchnę.  Teat.  1.  a,  62.  Zbiegał  się,  i  do- 
brze tak  n.nń,  kto  nie  chce  powoli  Czynić,  co  nań  przy- 
stoi, musi  po  niewoli.  Simon.  Siei.  ^l.^r-  Adiue :  Zbie- 


968 


Z  B  1  E  D  Z. 


Z  rn  F  G  -  ZBIEGU  N. 


garn  konia,  zbiezeć  konia,  cuisu  ac  lassiliidine  fxani- 
inaie  eqiium.  Cn.  Th.  1104.  Włod.  ciii  %^mt>  ubcrjnocii, 
ńberticibcn ,  ubeireitcii ,  mati  maiftn.  Koniowi  zlistnio  j^jzda 
zbicgaJemu  i  pncjerhałiMnu ,  owsianą  s7oniq  nogi  nacie- 
rać pomoino.  Syr.  990.  Zbieganie  albo  stargnicnie  konia, 
ady  koń  zachoruje  z  biegania  wielkiego,  abo  trudu,  iż 
jeść  nie  nioze ,  trzeba  mu  żyły  zaciąć.  Lek.  Komk.  65.  — 
Aliter:  Zbiegać  się,  rozpędzić  się  w  biegu;  \ni  JRcilIICll 
bineiii  gtrntticn  ,  in§  8aii|en'fpmnieii.  Źe  się  często  żartkie 
zbiegają  wożiiiki  w  kolesie,  wziąć  by/o  w  tęgie  krygi 
bvśtrzego  'dzianela  ,  Szkoda  niećwiczonego  pada  na  szlan- 
gieta.  Zab.  \1 ,  2ło.  —  Zbiegać  miasta,  wsie,  ulice  , 
cf.  schodzić  pola,  lasy,  miasto,  d.  złazić,  cf.  .zwiedzieć 
•  szybko  ubiedz,  obiedz  .  przebiedz ;  f(^|ncll  JiiriidlPClCli , 
biit^reifen ,  bercifoii ,  biird)laiiff n ,  biirctrenncn ,  biirdiflicgcii. 
Konno  za  jedne  no.-  wszystkę  one  drogę  zhieżeli.  Warg. 
Cez.  75.'  W  piirwospy  cicho  ruszył,  i  niemal  nad  ś^m- 
taniem  całą  drogę  aż  do  Rzymian  zbieżał.  Warg.  Cez. 
206.  (odbył).  Koń  póki  stoi  w  stajni ,  poty  żadnej  drogi, 
by  też  i  nie  raz  zbieganej,  nie  pamięta.  Pilch.  Sen.  list. 
4,  252  (nil!  raz  odbywanej).  Zbiegał  wszystkie  kraje, 
jako  pszczoła  miód  z  różnych  kwiatów  biorąc.  Sk.  Zyw. 
\,  a  b.  Idźcie,  zbiegaji:ież  ziemię!  i  zbiegały  wszyslkę 
ziemię.  1  Leop.  Zach.  6,  7.  (obejdźcie  ziemię,  i  obeszły 
ziemię.  Bibl.  Ud.).  Olo  to  są  oczy  pańskie  ,  które  zb.e- 
gawaja  'wszylke  ziemię.  1  Leop.  Zach.  -!• ,  10.  (biegają 
po  wszystkiej  ziemi  5  Leop  ;  jirzcchodzą  wszyslkę  zie- 
mię. Btbl.  Gd.).  On  by  piorun  wszystkie  kąty  zwiercieć 
i  zbiezeć  chce  l'odw.  Wrói.  14,  (cf.  wszędybył,  'po- 
wsinoga). Jak  wielem  zbiegał,  szukając  rączemi  krokami 
ciebie.  Pasł.  Fid  65.  Zbiegał  okrąg  świata  wszystkiego. 
fiej.  Post.  7  i  i  5.  —  tig.  Ir.  Zbiegać,  przebiegać  n.  p. 
pisma  i  t,  d..  biirdjlaiifcit.  Potwarzy  na  papieżów  szukali, 
i  hisloryą  zbiegali ,  aby  icii  czym  takim  posromociii.  Sk. 
Dz.  805.  Zbiegaj  wszyslkę  jako  chcesz  biblią  ,  me  naj- 
dziesz nigdzie  ani  wzmianki  o  tern.  Hrbst.  Odp.  I'  p  2. 
Wszystkie  pisma  doktorów  starych  i  nowych  zbiegawszy, 
zadneijo  dowodu  nie  znalazłem.  Smotr.  Lnm.  07.  — 
Similiter :  liyi  zbiegał  wszystkie  rady,  pomoce  i  nadzieje 
świata  tego ,  jeśli  nic  będzie  rady.  pomocy  a  opatrzności 
pana  tego,  słaba  jest  z  każilej  strony  nadzieja  twoja.  Hej. 
Pust.  Xx  i.  —  i<.  Zbiegam  kogo  nagle,  schodzę  kogo. 
Cn.  T/i.  1404.  zbiedz  kogo  na  czwn  •  zdybać  ,  napaść: 
cinni  luoDci;  iiberfiillcii .  trtnppen.  Juno  mogła  czeslokroć 
Jowisza  swojego  zbicżeć  schodzącego  na  górach  z  Nim- 
fami. Otw.  Uw.  118.  Zbiegł  lak  niespodzianie  Turków, 
źe  ich  zbił  Leszcz.  Class.  55.  Smoka  j.ik  przeżegnał  Ziół 
nie[)omnych  sokami  .  a  trzy  razy  przegnał  S/nwa  sen  zawo- 
dzące   Jak  sen  czułe  oczy  zbiegł.  Zeir.  Ow.  165.  Jeśli 

śmierć  mię  zbieźy,  znajdzie  mię  gotowego  na  [irzyjęcie. 
Nag.  Cyc.  85.  —  ^.  Zbiegać,  *sbiegać,  zbiegać  się  zuimk  , 
biegając  się  zabrać,  do  kupy  biegać,  cf  zejść  się,  zle- 
cieć Sie ;  jiifanimcii  Iniifcn ,  jufammcii  renncii ,  jiifammcii 
PlfPftl  pr.  et  fig.  Ir.;  Slov.  sbehnauti  se ;  Sorab.  1.  zbe- 
huyu  szo ;  Cant.  sbiram  ,  (cf.  zbieram,  zebraćj;  Lroul. 
vervim  ,  vervelszem  ,  (cf.  wre.  wrzećj;  Hoss.  aótwaib- 
CH  ,  aótraTbCfl ;    Eccl.  cpiiutycii ,  cótraiocH  ,    coóiipaiocH 


Nie  inaczej  się  podchlebnicy  zbiegają  do  tych ,  gdzie 
czują  co  wziąć,  jak  krucy  do  ścierwu,  hotz  Lor.  41  b. 
Strzała  gdy  wypuszczona  ku  celowi,  rozdzielone  nią  po- 
wietrze tudzież  się  'zaś  zbiega,  że  żaden  nie  wie  'ścia 
"onej  strzały.  1  Leop.  Sap.  5,  12,  Tstrzała  powieirze  roz- 
bija ,  które  się  *zaś  prędko  samo  w  sobie  schodzi,  tak 
że  nie  znać  kędy  przeszła  Bibl.  Gd.).  Leci  na  dno  prze- 
paści,  wody  się  zbiegają  Nad  głową  jego,  już  go  w  li- 
czbie zmarłych  mają.  Umoi-h.  Sad.  50.  bnś  SBaffer  |(^lćflt 
ibm  iibcr  bcm  Sopfc  jufnmmeii.  Zbiegający  się  ,  convena 
e.  gr.  cou»enae  aguae.  Cn.  Th.  1405.  Zbieganie,  zbie-, 
zenie  się,  concursus  hominum.  Cn.  Th.  1405.  bo^  3"f'"'t' 
nifiilaiifen,  bet  3uf<t'nnifnlniif,  (ot.  Zbieg).  Zbieganie,  zbie- 
żenie  się  rzek,  loit/luzus.  ib  ,  (cf.  ściek,  stek);  bflS  3U' 
faiimifnfiicPtn ,  ber  SufimnieiifliiC.  Zbieganie  się  dróg ,  via- 
runi  concursus.  ib.,  cf.  rozstania ,  krzyżowa  droga ;  pai 
ii:  ciiiflnber  Siiiifcii  ber  SOfijc,  ber  Jlreiijnjeg  —  Każda  sztuka 
sukna,  nim  do  folusza  pójdzie,  musi  być  zmierzona,  a 
folusznicy  powinni  naznaczać,  wiele  się  w  folowamu 
każdego  sukna  zl  iegło.  Pum.  85,  164.  wiele  się  sk  - 
czyło  ,  luie  »iel  eiiigciaufeii  ifł.  I*o  namaszczeniu  tym  <. 
rowniczym  olejkiem,  skóra  zgrubieje,  włosy  powstaną, 
ogon  wywinie  się ,  p.nice  w  kopyta  zbiega  się ,  słowem 
c/łciHiek  osłem  się  stanie.  Roh.  Dynb.  149.  palce  połą- 
czą się  w  jedno  kopyto  ,  bic  '^m^^r  liiufeii  ober  fabrcii  tii 
cincii  ^uf  5ilfnmntcn.  Rzuca  ku  niemu  wzrok  pełen  dzi- 
kości, zbiegają  mu  się  brwi  najeżone,  długie  i  czarne. 
St^iS.  Num.  1,  218.  Krew'  zbiegła,  skrzepła;  jiifnmmcn 
gclmifcne?,  geronneiica  Slnt.  Zbiegłą  i  nieruchomą  krew' 
starać  się  potrzeba  do  ruchu  i  krążenia  przyprowadzić. 
Perz.  Cyr.  87.  ZBIEG,  u,  »i. ,  g.  1)  zbieicnie  zkąd ,  zeie- 
rzeiiie,  zbieżenie  się  ,  zbieganie  się  ;  bns  .'Ofralilaiifen ,  $et« 
iiiitcrremtcii ,  SGeglaufcn  ,  do^  Siifiniinf"!'!"^" '  ber  inM' 
tncniaiif,  ber  9liiflaiif;  Boh  zbeh,  shon ,  (cf.  zgoni; 
Slov.  sbćhnaulj ;  Sorab.  i.  zbćżeno ;  Carn.  vęjg;  Vind. 
bieshlievost,  bieshenzhnosl,  (cf  biegłość) ;  Crou?.  pobe?, 
(cf.  pobieg),  Husn  bjesgjanje ;  Hag  skup,  (cf.  skupie- 
nie się)  :  Hiss.  cx04Ka  (cf  schadzka) ,  (36trB  strzelnica 
w  okrętachl  ;  Eccl.  c.iyiCłiie.  Zbieg  wody,  (cf.  ściek,  cl' 
stek.slok)  Zbieg  ludzi,  (cf.  schadzka)  Zbieg  żył,  w  gór- 
nictwie ,  złączenie  się  razem  kilku  żył  krusicowych,  bal 
JlJrtmmtlii  bet  (Sńiige.  iJier.  .^Iskr.  Zbieg  okcdiczności ,  przy- 
padanie ,  stykanie  się  ,  Mi  Siiiiimmfiitrcticii  ber  tlm^fiłibr. 
Zbieg  wierzycielów  ,  konkurs  ,  cl.  bankrut .  kryda  ,  bfi 
goncurśi  ber  ©Ińubiger.  Właściciel  dobra  oddał  pod  zbi  •  ■ 
wierzycielów,  odprzvsiagłszv  sie  swojej  własności.  C:  . 
Pr. 'i.  175  —  §.  2)  Zbieg,  a]  m..  .  'ZBIEGLEC,  gl 
•ZBIEGUN.  a.  m. ,  człowiek  zkądsiś  zbiegły,  fin  "Bmi- 
Iniifeiier ,  Giitlaiifeiier ,  iibcrgelaiiieiicr ,  ein  ibfrlfiufer ,  jelb- 
flfiditiger,  Jliieireifcr ,  Seferteur;  Boh.  pob^hlec,  prchijk, 
prchlec;  Slov.  pobehlec,  zbehlec,  odbehlec,  uskok.  (oh. 
Uskok);  Sorab.  {  cżekiiwrz ,  piecieknencz ,  wuoże- 
knencz;  Carn.  yejshezh ,  beslaj ,  povejgru-nz  ;  \'ind.  be- 
sheozh  ,  odbegnik  ,  prcbegnik  .  odskoihik  .  s;.puMnik  (cf. 
zapuścić  się)  ,  vskok  ,  zhrestezbnik  .  zhrestienavez  ;  Croat. 
uszkok,  odbeg  ,  prebcg,  vu«ikok .  be*lyivecz,  f  be- 
slvivka  ;   Dal.  besalac z .   (.  besahcza  ,   (cf    biegusi;    Hung 


ZBIEGAĆ  -  ZBIER. 


ZBIEROSTWO  -  ZBIJAĆ  Z. 


969 


pribek;  Basn.  pnbpgh,  bjesgiv,  uskok,  bjesgljallac ,  za- 
pusclenik  ,  koji  ostavgija  ;  Rag.  uskok  ;  Slov.  bigalac  , 
©skok;  //oss.  Ótr.ieni ,  yuijeut  (of  ujśi*,  uszedł,  'ucho- 
dzień)  ,  nppeMemnKi.  (cf.  perekińozyk)  ;  Eccl.  Ot)Ki , 
ktrAhi|k ,  npB6-fcraem> ,  /".  npiiótr.iHua.  Cunfuga  propie 
uciekacz,  ut  conveniat  etiam  tnnocenłi .  zbieg  uitlum  so- 
nat. Cn.  Th.  1404.  Cn.  Syn.  iiS.  Kaimie,  w  przeklcetwie 
Eostawając,  wiecznie  Zbiegiem  na  świecie  i  tułaczem 
będziesz.  Odym.  Sw.  H  b  o  b.  włóczęgą ,  biegusem  ,  Cer> 
umtreiber.  Zijieglec ,  bojąc  się  gniewu  pańskiego  .  nie 
chciał  fię  wrócid.  Herb.  Siat.  TiAH.  Zbiedzy,  po  Ijm  de- 
krecie ocbotnie  do  ojczyzny  spieszą.  Chrośc.  Fars.  597. 
Zbieg  posYTÓcony,  zachwycony;  reprehensus ,  retractus  ex 
fuga  Cn.Th.  1401.  Sługa  niewolny,  jeśliby  uciekł,  tedy 
pan  ten,  do  którego  przyjdzie,  ma  powiedzieć,  ii  na 
swym  dworze  ma  sługę  takiego  zbieguna.  Tam  Ust.i'il. 
Ja  ciebie  posyłam  do  synów  Izraelskich,  do  narodów 
rbiegiców,  które  odstąpiły  ode  mnie.  1  Leop.  Ez-ecli.  2,  5. 
(do  narodów  odpornych  ,  które  mi  się  przeciwiły.  Bibl. 
Cd.).  Biada  wara  synowie  zbiegowie.  3  Leop.  Jez.  30,  1. 
(odbieglcy.  1  Leop. ;  biada  synom  odpornym.  Bibl.  Gd.). 
Ktoi  mawia  królowi:  odstępniu  albo  zbiegicze  !  ktoz  zo- 
wie xiązęta  bezbożnymi?  1  Leop.  Job.  54,  18.  (kto  może 
rzec  królowi:  o  bezecny !  Bibl.  Gd).  Człowiek  apostata 
abo  zbieglec ,  ustami  przesvrotnemi  mówi.  1  Leop.  Prov. 
G,  12  Todszczepieniec.  5  Leop,;  niepobożny,  złośliwy 
chodzi  w  przewrotności  nst.  BibL  Gd.).  Zbieg  klasztorny, 
aposlala,  transfuga  raonachm.  Cn.  Th.  140i  Osobliwie 
w  wojskowości :  zbieg  ■■  dezerter  ;  n.  p.  Gdy  mnie  unter- 
oficerowie  w  kwaterze  nie  znajdą,  zaraz  mię  za  zbiega 
meldować  beda.  Teat.  8,  79.  Zbieu  jeden  przechodzący 
do  nieprzyjaciół.  Psa!mod  55.  ZBIEG.AĆ.  ZBIEGAME , 
zbiegły",  ob.  Zhiedz.  ZBIEGLEC,  ob.  Zbiee. 

ZBIELEĆ,  ob.  Bieleć.  ZBIELlC,  ob.  Bielić. 

ZBIER,  ZBIR,  a,  m.,  słowo  nie  Polskie,  ceklarz,  sługa 
miejski  do  łapania  złoczyńców.  Wiod.  po  Wioskii :  sbirro, 
in  5talien:  ter  (Ebirrc,  cin  ^idfĄcr,  t»en!Qffiietcv  fpliciant, 
f olijCijiolbat ;  {Boh.  zber  motłocli ,  tłok,  cf.  zbiór,  zbór;. 
Zbier,  cekl.irz  ,  Inpacz.  oprawca,  siepacz.  Cn.  Th.  GO. 
tt.  1405,  (£cr/.  6iipyiii  kal ,  ojirawca).  Wolno  było  zbie- 
rom  albo  ceklarzom  imać  złoczyńcę  i  w  pałacach  kar- 
dynalskich. Warg.  Wal.  308.  Wreszcie  talery  Łagodzą 
zbiery.  Zab.  11,  287.  Żabi.,  (not.  zbirowie,  żołnierze 
miejscy  w  Rzymie).  Zbierowie  i  śpiegowie ,  jako 'psi  śle- 
dzący, przeniknęli  i  wymacali  każdy  kącik.  Boler.  4',  58. 
Posłał  tam  zbiry  a  oprawce  swoje.  W.  Post.  W.  3,  154. 
Zbirowie,  harcerze,  orężnicy,  giermkowie,  halabarlnicy, 
saleHUes.  Nar.  Tac.  2,  408.  n.  62.  Wschodni  królowie 
używali  rzezańców  do  najtajemniejszych  posług,  którzy 
mieli  pod  sobą  zbirów,  kruków,  drabów  poufałych,  ib. 
Pelagona  rzezańca  Neron  nad  setnikami  i  żołnierzmi  , 
jakby  nad  zbirami  przełożył.  Nar.  Tac  2  ,  285  —  Fig. 
tr.  Zbir,  okrutnik ,  kat,  tyran,  zabójca;  citl  SBiit^Cri^. 
$enferŚfrTed)t ,  IDJorber  ,  Sdiiber.  Nie  okrutnikiem  ,  am  ża- 
dnym zbirem  Jestem,  o  dziewko,  jako  mię  tak  hydzisz. 
Tward.  Daf.  60.  Wydaj  na  śmierć  Chrystusa  .  uczyń 
wolnym    zbiera.    Pot.  Zac.  9G.     (Barabasza  rozbójnika). 

Słownik  LiiHego  oyd.  i.  Tom  VI. 


Wolim  żywym  wypuścić  zbiera  ,  A  niech  Jezus  już  umiera, 
Krzykną  zjadłe  wraz  tłuszcze.  Kcbow.  Roi.  37.  —  Tr. 
Judyt  zbiera  piekielnego  Skruszyła  głowę,  a  nam  nie- 
bieskiego dworu  otwarła  drzwi.  Kchow.  Roi.  74.  ZBIE- 
ROST\VO,  ZBIROSTWO,  a,  n. ,  stan  zbicrów ,  lub  tei 
zbiorowo  collerlive  ■■  zbierowie,  oprawcy,  ber  §ćifc^frftniib, 
©Łirrciiftanb ,  ©tirren,  §afc^er.  Numa  znosi  drapieżne 
Romula   zbierostwo.   Slas.  Nnm.   2,    185. 

ZBIERAĆ,  ob.  Zebrać.  ZBIERACZ,  a,  m.,  ZBIERCA.  y,  m.. 
który  co  zbiera,  do  kupy  składa,  zgromadza;  bcr  Bffcnt' 
meitlcier,  ©ainmicr;  flo/i.  zber^ić;  Cnr/i.  bernavz  ,  bernazh  ; 
yiind.  berez,  berauz,  poberazh  ;  Croal.  zbiravecz,  nabi- 
rach  ;  Rag.  zbiraonik,  zbiralaz  ,  sabiralaz  ,  skiipióz  ,  sku- 
paz  ,  skuppitegl  ,  skupglivaz,  skuppionik  ;  Bosn.  kupilegl  ; 
Ross.  coónpare.ib,  oóiipare.ib,  no46npaTeJB.  Zbierać  ji 
owocu  z  ogroda.  Cn.  Tk  1405.  Zbieracz  wini ,  vinde- 
miator.  ib.  bcr  SScitllefer ,  (cf  winobraniecj.  Ptak  więcej 
się  boi  zbierców.  gdy  odleci  od  ptasząt.  Perz.  Hor.  1  N  b. 
(zabieraczów).  Zbieracz  odrobin,  analecta ,  qui  ea  qnae 
cetiderunl  e  mensa  r.oltigii.  Cn.  Tk.  1404.  Zbieracz  cze- 
gokolwiek podły  abo  chytry,  machlarz ,  consarclnalor.  ib 
tin  SiifiiJiiifiiriifffr ,  3"fin"nE"ftiH'rlfr-  Zbieracz  z  xiąg.  ib.. 
To  me  historyk  ,  to  zbi^Tacz  i  łatacz  kawałków  iiislory- 
cznycli  bez  liraku  i  rozsądku  Nar.  Hst.  2,  270.  Zbie- 
racze i  wykład  Hze  zaprzątają  się  objaśnieniem  tego, 
czego  sami  nie  rozumieją.  Zab.  7,  86.  Niektóry  Szlą-skich 
dziejów  zbierca.  Krom.  744  ;  compilator.  ZBIERACZ- 
KA,i,  :'. ,  która  zbiera,  bic  3ii|'i""llf>lIfRrin" -  bie  SammIC' 
rintl ;  (BoA.  zberaćka;  /Ja?,  zbiraliza  ,  skuppilegliza,  skup- 
pioniza).  Zbieraczka  kłosów,  bie  3lbrcnIoffrin;i.  ZBIERAM. 
ZBIEI5ANY,  ZBIERANA,  ob.  Zebn.ć.  ZBIEIiANL\A,  ŻE- 
BRANINA, (diflng  żebranina),  y,  i-,  ZBIERANKA,  i,  i., 
zebrane  rzeczy.  Wlod.  ©efamnicitcź ,  3»fi™'llf "flflfR"^^  J 
(Garn.  berovniza  corbiculus  pro  abri/mpendts  pomis  de  ar- 
boribus  ;  Boss.  sónpaJHiue  cysterna).  —  'ji.  Zbieranka  , 
Ursino  ,  zebranie  liter  na  jedno  ruszenie  wargi,  języka 
>  słowa  część  wymowna ,  {dura  vox) ,  syllaba.  Cn  Tk. 
1406.  el  1021.  ciiic  @i)I('e.  Syllaba.  zbieranka.  Urs.  Gr. 
117,  oh.  Zgłoska,  'rzek.  Mafz.  'ZBIERKA  ,  'ZBIBKA.  i, 
i.,  (  cf.  zbiór),  zbieranie,  zebranie;  '^o.i  Satltinelll ,  bie 
(Sanimlutig ;  (Boh.  zbjrka  ;  Morav.  wjnobranj  winobranie). 
W  siódmy  dzień,  że  jest  zebranie  a  'zbierka  pańska, 
nie  będziesz  nic  czynił.  1  e(  5  Leop.  Deiit  16,  8.  (że 
jest  święto  uroczyste  pana  boga   twego.   Btbl.  Gd). 

ZBIERZMOWAĆ,  o/>.  Bierzmować.  ZBIESIADOWAĆ  ,  ob. 
Biesiadować. 

ZBIESIC  się  znimlt.  dok.  ,  wściec  się  ,  rozbestwić  się  ,  (cf. 
bies) :  toil  tt)crben ,  ben  i)ciifer  im  Ceibe  ^abeii ,  riii^lo^  ipcr^ 
ben.  Zbiesiwszy  się,  porzucili  wiarę,  i  siali  się  gorszymi 
od  pogan.  W.  Post.  W.  3,  420.  Wkrótce  Izrael  się  zbie- 
sił.    Pot.   Poez.  48. 

ZBIEŻĘ,  ZBIEŻENIE,  oh.  Zbiedz. 

ZBIGNIEW,  a,  m. ,  imię  własne,  cin  ©ifletinamc ,  Sbipicm. 
Zbigniew  Ossoliński,  Zbigniew  Oleśnicki.  —  Zdrbn.  ZBI- 
SZEK,  szka,  m ,  Zbyszek,   Zby.izka  ,  Zhignens.  Jahl.  Hn\ 

ZBIJAĆ,   ob.  Zbić.     ZBIJACZ,  a ,  m. ,  które  zbija,  ber  3?ie. 

1S2 


970 


Z  B  I  J  A  L  N  1  A  -  Z  B  1  O  R. 


ZBIÓRKA  -  Z  B  L  A  K  N  A  Ć. 


Derft^Iager ,  Sufanimcnfdłlaacr ;  odpomik  ,  Der  SBibcrlcflcr ; 
fiois.  B03|)a3ine.ib.  ZI5IJALMA,  i,  i.,  miejsce  gdzie  zbi- 
jają, zaLijiija,  ciiic  5D(5rbertjnibe.  Tr. 

ZBlK."  ŻBIK.  a,  m. ,  kot  leśny,  'ZDEB'.  Cn.  Th.  1407. 
meles  ,  eiiic  tPlIbc  Saje,  'cf.  jażwiec ,  borsuk);  Sorab.  i. 
r«iacz;  Hag  jazavaz  ;  Bosn.  jawac. ,  jazouac  ;  Ross  aa- 
Beu-b ,  a3BiiKB ,  obsol.  Majiyjb.  Żbik  jest  tylko  odmianą 
doinowt''.;o  kota,  i  właściwie  kotem,  ale  leśnyai.  /iluk. 
Zui.  \,  ")3'2.  Dzikie  kuty  czyli  żbiki,  znajdujące  się  po 
lasach  ,  są  bure.  Zoo/.  310.  Zbik  mlaskał.  Banial.  J  2  b. 
Sadło  z  kula  leśnego,  zdobią.  Hatir.  Sk.  503.  Na  wyso- 
kie przed  trąbą  drzewo  sie  pną  zdebic.  Pot.  Poci.  107. 
Musiałem  ci  uciekać ,  i  kryć  się ,  gdzie  zdebie  I  liszki 
jamy  mają.   Pot.   Arg.  93. 

ZBIÓR,  u,  m. ,  zbieranie,  zebranie,  i  to  co  zebrano, 
ZBIORKK,  rku,  m.,  zdrbii.,  ba^  ©ammeln,  bie  ®ammluii(j ; 
Boli.  zbjrka  colleclio,  (2;  winobranie,  zbef  motłocli,  cf. 
zbir) ;  S!ov.  zbjrka  ,  snuśka  •  składka ,  giełda ;  Cain. 
berna ,  (sbir  i:onfluxus  ,  sbiralshe  congregatio  ,  cf.  zbór)  ; 
Croul.  zkupcliina;  Dal.  zkupschina  ;  Bosn.  skdp,  skup- 
gljenie ,  skupsctina;  Rag.  skup,  pokiip ,  saktip,  (zbc- 
riza  ,  1)  i;alcrya  obrazów,  2)  compendium ,  suminarium) ; 
Ross.  coópaiiie  .  no46opi,  (aóopu  przyprawy,  przygoto- 
wania, y6opi;a  fryzura,  ubior  yłowy,  yóopKa  \jtóa 
zbiór  żniwa).  Zbiór  urodzajów,  zbieianio  po  żęciu;  iaS 
Siiifaiiimcln  id  ©etteibc^ ,  t>ai  ©tndrntcn.  W  Ukrainie  czę- 
sto połowę  jedne  urodzaju  ofiarują  robotnikowi  za  zbiór 
drugiej.  Dijar.  Gród.  479.  Najpiękniejsze  zboże  na  tej 
zyźnej  równinie  nietylko  przytłoczone,  ale  tak  mułem 
j. .wywalone  zostało,  że  zupełnie  o  jakimkolwiek  zbiorze 
zwątpiono.  A'.  Pam.  16,  108.  Zbiór,  zebrane  urodzaje, 
zebrane  zboże;  Rag.  Ijettina,  (cf.  lato),  Giiiflcariitcteź,  GiiiijC' 
fammcitcź.  Chłop  tym  bezpieczniej  i  rozrzutniej  zbiór  swój 
na  pijaństwo  obraca ,  nic  czyniąc  sobie  z  niego  zapasu,  iż 
wie,  ze  gdy  nic  ni«  będzie  miał,  pan  musi  go  w  głodzie 
karmić.  .Von  08,  311.  Zbiór,  zebrany  majątek;  3'l|'Tn' 
mcii9C)amiiicItc:J ,  ®e|ammeltc«3 ,  SScrmofleii.  Nio  chcę,  by  kto 
inny  za  mój  zbiór  ,  kiedy  ja  u.mrę  ,  używał.  Star.  Rej.  45. 
Ze  złego  zbioru  drobna  dziatwa  nic  ucieszy  sie.  Psulmod. 
34.  Choć  zbiorek  mierny,  to  go  pomnoży  praca.  Nieme. 
P.  P.  o.  —  Zbiór,  kolekcya  n.  p.  obrazów,  ob.  Ga- 
lerya  ,  obrazozbiór  ,  zbiór  xiążek ,  ob.  Biblioteka,  xię:;o- 
zbiór,  xiążnic:i;  33ilDcr|'ammliiiij,  Sriitcrfanimlung.  Jan  Łaski 
pierwszy  [.rzedsięwziął  zbiór  statutów  od  Kazimierza  W. 
aż  do  Ali'xanilra  r.  1500.  Zab.  5,  417.  prawozbiór, 
ustawozbiór,  ®efc^fammliini].  Zbiór  czc^'o.  skoncentro- 
wanie, zebranie  w  jedno;  bcr  Sammelpitiict,  ^JjcieiiiiflunijiS' 
pillict.  W  każdem  ciele  jest  jakiś  punkt,  koło  którego 
wszystkie  jego  części  na  równowadze  utrzymują  się,  centrum 
gravitati$,  zbiór  ciężaru.  Os.  Fiz.  94.  —  Zbiór  czego, 
krótkie  zebranie  czego,  wyciąg,  treść,  ciii  fiimmarifdict 
3lll6jll(i;  (Croal.  zavjetek).  Diiesięć  przykazań  bużych  są 
zbiorem  i  skróceniem  wszystkich  praw.  Aucł.  Kul  5,  i. 
(sumą.  edit.  recent.).  Z  obrządków  chrztu  poznać  się 
może  wiary  chrześciańskicj  zbiór.  ib.  2,  360.  (suma. 
edit.  recent.).  —  Zbiór  czego ,  kupa ,  ciii  ^niifcn.  Zbiory 
wielkie  ze  wszech  stron  pieszych ,  jezdnych  stali ,    Jedni 


drugich  jakoby  snadż  nigdy  nie  znali.  Biel.  S.  M.  B, 
(  cf  hufiec,  huf).  —  Na  komedyi  możesz  poznać  ró- 
żnego zbioru  ludzi.  Teat.  22,  18.  różnego  stanu,  różnej 
kondycyi ,  ■oon  itcr|'ił;iebciiem  Staiibc.  —  'g.  Zbiór,  zebranie, 
kościół,  ob.  Zbór.  'ZBIÓRKA,  i,  i.,  (cf.  zbierkaj,  ze- 
branie, zebranie  się,  pobieranie  się;  tai  3ufaniinciinc(l< 
men  ,  bie  2}erciiii()iing.  Obcemu  cliee  dać  król  swą  córkę, 
Tylko  wojsko  twoje  rozerwać  tę  zbiórkę  Może.  Pot.  Arg. 
0'JO.  (ten  związek).  —  'Zbiórka  czrgo ,  zbiór,  miano- 
wicie wody  ;  Ross.  aćupu-iiime  cysterna  ,  ciiie  Sammlung 
befmiberź  oon  fflaffer,  SiJitfferfammluiia,  S[BfliTerbe|)flltcr ,  (Si. 
fłerne.  W  srogiej  tej  bitwie  krew'  toczą  z  ludzkich  cia/ 
jako  ze  zbiórki.  Chrosc.  Fars.  292.  Słuchając  te  powieści 
swojej  córki ,  Przepuści  rzewno  łzy ,  jako  ze  zbiórki. 
Pot.  Syl.  220.  Nie  mógł  dłużej  zatrzymać  łez  żałosnych 
zbiórki.  Pot.  Arg.  785.  (polokii).  Wszyscy  co  rzeczy 
uważają  głębiej  Boją  się  złego  deszczu  z  takiej  zbiórki. 
Pot  Syl.  407.  (Z  tak  zebrane]  chmury).  "ZBitRUWtJD . 
u ,  m  ,  ocean.  Tr.  brtS  SBcltiiicer ,  cf  "oloczyświat.  ZBIO- 
ROWY, a  ,  e ,  od  zbioru  .  Siimmiuiiijs  ■ ,  Saiiimel  • ;  Boh. 
zbenćny.  Wyraz  zbiorowy,  cotlectwum;  S/oy.  mnohulhwe, 
hognolliwe  meno,  (cf.  mnogi,  hojny);  Ross.  coóiipuTi-JLiioc. 
Wyrazy  zbiorowo,  gmin  i  t.  d.  A'pc2.  6V.  5,  p.  5.  .\iailz, 
brat,  szlachcic,  w  liczbie  mnogiej  stają  sie  zbiorów emi, 
xięża  ,  bracia,  szlachta.  Kpcz,  Gr.  2,  f.  58.  —  §.  Sposób 
zbiorowy,  methodus  syntheti<:a ,  idzie  od  powszechnych 
rzeczy  do  szczególnych.  Kpa.  Gr.  2  ,  p.  2.  Die  fcilttiett' 
fc^C  ?DJ(tI)i'bC,  oppos.  rozbiorowy,  analityczny. 

ZBIR.   ZBIRSTWO,    ob.  Zbier.  zbierstwo.     ZBISURMANh 
ZBlSL'R.MA.Mt!L  ,   <«.  Bisncmanić,   hisurmanieć.   ZBlSZfcK  . 
ob.  Zbigniew.  ZBITY,  ob.  Zbić. 

•ZBLACHOWAĆ,  ZBLAKOWAĆ  ,  ci.  Blakować,  n.  p.  Sub- 
telnym pędzlem  sztuki  malowane  Obrazy  sztychowane 
od  wiatru  i  dżdżu  zbiachują  Suszyć.  Pieśń..  3  A'  4  '■ 
spełzły,  perit^iepeii ,  bie  Qa.xit  pcrliercn. 

ZBLA!JN.i\(;  nijak,  jedntl.,  ob.  Bladnąć,  zblednąć,  hledn.cG, 
Crlilci(bc:i ,  n.  p.  Z  zbladłych  u-il  Piotrowma  idą  słowa. 
Groch.  W.  236.  —  Tr  fig.  I  samo  na  punkcie  ostatnim 
stanęło  Chrześciańskic  państwo  ,  a  prawie  zbl  dnęło. 
Paszk.  Dz.  57.  zblakowało,  spełzło,  upadło.  ZBL.M)Z!C, 
ob.  °Bladzie ,   biedzić. 

ZBŁĄDZIĆ  ,  ob.  Błądzić  ,  pobłądzić  ;  Boh.  zblauditi  ;  Bosn. 
sagrjesciti ,  priyarilise;  (Caru.  sbloditi,  zMódeni  mitcere, 
jornicari];  \\if  irtcii ,  ocrirrcii ,  abirrcii.  Stało  się,  iż  język 
ich  zbłądziwszy,  prawdę  wyrzekł.  Smotr.  Lam.  69.  Zbn- 
czyć  od   prawdy,   zbłądzić.    Pociej.  dS5. 

ZBŁ.ACAC  ,     ob.    Ubłagać,  błagając  uprosić,     mil  $lc(l(li   I 
failttiflcn.      On    się    zbłaga    naszemi     modły    nie»ąipln> 
Przyb.  Milt    542    Nuzbłapany,   nieubłagany,   nieubłagah. 
iii(bt  ju  ['cfiinftiflęn  ,    iiiitrliittli4>.     Śmierć    niezbłai;ana  bez 
ciała,   bez   oczu   Z  kosa  na  niego  jadowitą   skoci\.  Zunor. 
Rox.   135,   (cf.   niezbędny).      Uśmierz  się  Acluiesie,    jaki 
zakał    szpetny.      Gdyby   był  iiiezbłagany  umy>ł  tak   szla- 
chetny.    Dmoch.  II.   210.      Niezbłagany    ścigać   go   będzie 
»\rok    Dmoch.   II.    i.    181.  niecofnielv,   "zawity. 

ZBLAKNĄC  ,  ZBLAKOWAĆ  .  ob    Blakować. 


ZBŁĄKANY  -ZBOCZYĆ. 


ZBOCZNOŚĆ  -  ZBÓJ. 


971 


ZBŁĄKANY,  a,  e,  obJąkany',  iicriuirrt ,  ijcftińt.  Jesteśmy 
ink  giłyby  zb/ąkani  ,  .1  osobliwie  od  tego  czasu,  jak  my 
sie  pobrali.    Teat.   17.  c,   GO,  ob.   Błąkać  sie. 

ZBŁ.4M0\VAĆ  cz.  dok. ,  futra  pojedynezc  w  bfamy  pozszy- 
wać. A'.  Kam.  bic  gcUdicn  siifammeniidl^ni. 

ZBŁAŻNiC ,  ob.  Bfaźnić  ;  E'-r!.  npc6,ia3iinTn  ,  oóManyib  , 
npe.lbCTiiTb ,  n.  p.  Mnie  po  prawdzie  szczęście  byfo  Tak 
dalece  już  zbłaźnilo  ,  Żem  śmiał  rzec ....  /'.  hchan.  As.  iiO. 

ZBLECHOWAĆ,  06.  Wvblecliować,  blecbować.  ZBLEDNĄĆ, 
ZBLADN.AĆ,  ob.  Bledńać,  bladnąć.  ZBLEDZIĆ,  ZBŁĄDZIĆ, 
ob.  Bledztć.  ZBLEGOTAĆ,  ZBLEKOTAĆ,  ob.  Blekotać. 

'ZBLESIEĆ  nijak,  dok.,  zblaźnieć.  iifirrifc^  mcrbcn ,  liliłbfimitfl 
recrben.  Deseri  a  menie,  zblesieć,  zgłupieć,  zejść  na  ro- 
zumie.  MacZ: 

ZBLISKA,  ŻBLIZKA,  z  blizka ,  ob.  Blizko.  ZBLIŻYĆ  cz-. 
dok..  Zbliżać  niedok.;  Ross.  36.inu{aTb ;  bliższym  uczynić, 
bliżfj  przysunąć  ■■  przybliżyć,  nnbci'  madKit,  iiabcr  Drimjen, 
nnnńścni  pr.  et  fig.  ir.  Zbliżony  Wołyń  do  Litwy  nowe- 
mi  drogami.  Dyar.  Gród.  293.  Slan.  Aug.  Zrównania  nie 
mogące  być  albo  dokładnie  rozwiązane  ,  albo  w  'całkiej 
wartości  wyrażone  zupełnie  ,  są  przedmiotem  teoryi  zbli- 
żania, approximationis.  Sniad.  Alg.  1,  256.  Wolność  źle 
zrozumiana  zbliżała  anarchią.  Gaz.  Nar.  2,  212  b.  (spro- 
wadziła ,  ściągnęła).  Zbliżyć  się  ,  przybliżyć  się  ;  ftdj  Iićt; 
bmi ,  fid)  annabcrit  pr.  et  fig.  Ir. ;  Ross.  npe4CToaTb , 
npcACTOfO,  (cf.  "przedstać;  Germ.  I)eoor(łef;cn  ,  cf.  nadejść, 
zajść).  Dzień  się  zbliża.  Teat.   50,  87. 

•ZBŁO  ,  oh.  Zdiiebło  ,  źdźbło.  ZBŁOCIĆ  ,  pobłocić  ,  oh. 
Błocić. 

'ZBŁOGOSŁAWIĆ,  pobłogosławić,  n.  p.  Tedy  bogowie 
złamanego  przymierza  zemściciele  ,  męstwo  nieprzyjaciel- 
skie zbłogosławili.  Faiiss.   Fi.   150,   ob.  Błogosławić. 

ZBLOKOWAĆ,  oh.  Blokować.  ZBŁOTNIEĆ  ,  oh.  Błotnieć. 

ZBLUC  cz.  dok.,  Zbluwać  tuedok.  ,  blująo  zrzucić  ,  zwrócić  ; 
n)Ei3l'pilcfcn  ,  auśfpiiifctt.  Revomo  ,  'zaś  wracam ,  zbluwam 
com  wziął.  Ma''z..  ZBLUŻ.MĆ,  oh.  Bluźnić. 

ZBŁYSKAC",  ZBŁYSZCZEG,  ob.  Błyskać,  błyszczeć. 

ZBOCZYĆ  med.  dok.,  Zbaczać  ntedok. ,  na  bok  zejść,  wy- 
boczyć,  zdrożyć :  aiif  bie  ©citc  alMucif^cn,  npm  graben  SScge 
nl'3C^'en  ,  obfommcn ,  abfc^mcifcn  pr.  et  fig.  tr.,  (Bosn.  zba- 
csli,  hittiti  doli  dejicere).  Zbaczam,  1  z  gościńca  w  stronę 
uchodzę.  Filch.  Sen.  gn.  527.  Mile  z  drogi  zboczymy  do 
pobliższc^o  miasta.  Kras.  Fod  2,  148.  objedziemy,  unt' 
fabrcn  ,  innijcbcii.  Zboczyliśmy  z  traktu  naszej  materyi. 
Bob.  Kom.  4,  291.  Zboczenie  <  zdroże ,  Jlbtucg  ;  Boh. 
zópoli ,  (cf.  zapole).  Zboczenie  gwiazd  ,  odległość  gwiazd 
od  równika.  Sniad.  Geog.  67.  —  Drżę  cały,  dzwonię  zę- 
bami, co  krok  noga  moja  zbacza.  Tent.  52.  c,  53.  tacza 
się,  tLirfdti,  taumcln.  Którzy  od  prawdy  zbaczają,  wszy- 
scy jednako  nie  błądzą.  Filch.  ^eii.  łask.  96.  (oddalają 
sie).  Zboczy  od  prawdy  Antyocheński  biskup  ,  zbłądzi 
Jerozolimski.  Fociej.  585.  Jakże  daleko  słowa  zbaczają 
od  prawdy.  Teat.  23.  d,  Ali.  (stronią,  nie  zgadzają  się, 
mijają  się  z  prawda).  —  '§  Zboczyć  się  z  kim  ,  przy- 
łączyć się  do  kogo  spotkawszy  go  ,  przystąpić  ;  cilieit  cm- 
trctten,  iW  becjetjnen  uitb  mit  gebcii,  i^m  jut  Scite  gc^en. 
Obróciwszy  za  bramą  oczy    Z  drugim  się  mężem  cnotli- 


wym zboczy.  Miask.  Ryt.  81.  Wnetże  on  oto  zboczy 
się  z  nami,  A  dobrze,  że  nie  pójdziemy  sami.  ib.  106. 
Z  nimi  się  zboczyła.  Zebr.  Ow.  Al;  acvess'it.  ZBOCZNOŚĆ, 
ści  ,  ź. ,  przymiot  tego  co  zbacza  ,  wybacza  ■-  zdrożność  , 
bie  3lhi)cid):mg  iiom  redjteii  SBcgc,  'tai  3Ibirrcn,  bie  9Jcrit« 
riltKj  ,  Scrfe^rt^eit.  Dowodzi  zboczność  tego  uniesienia  , 
i  okazuje  rzetelną  postać  całego  interesu.  Gaz.  Nar.  1, 
174.  ZBOCZNY,  a,  e,  —  ie  adv.,  zbaczający,  wybacza- 
jący, zdrożny,  uboczny,  z  boku  ;  nie  wprost,  postronny ; 
ODiti  SSege  al» ,  fcitiuartg  = ,  nDirrctib ,  abgc^ciib ,  al»it)eid;cnb , 
ilTCnb  ,  oeifcr^t.  Dowodzenie  zboczne,  albo  przez  niepo- 
dobność ,  indirecta  ,  albo  per  absurdum ,  okazuje ,  ii 
wszelkie  inne  w  tej  mierze  twierdzenie  byłobv  fałszywe. 
Geotn.  i,  26. 

ZBODĘ,  nb.  Zbość.  'ZBODNY,  do  zbodzema  ,  ob.  Zbość. 

ZBOGACIĆ  cz.  dok ,  ob.  Bogacić  ,  Zbogacać  ntedok. ,  boga- 
tym uczynić  ,  bogactwem  obdarzyć  ;  6ercic(icrii  ,  rcid)  ma- 
Ąen.  Tatary  łupem,  który  od  nas  mają.  Swój  ubogi  skarb 
znacznie  zbogacają.  Pelr.  Hor.  2  F  h.  Zyski  stajenne 
nie  tuczą  tak  i  nie  zbogacają,  jak  zyski  szafarzów,  ku- 
charzów i  pasjfetników  pańskich.  Teat.  52,  c,  25.  Gdy 
sie  wiosna  powraca  ,  Kwiatki  z  niemi  zbogaca.  Dar.  Lot. 
29.  ZBOGACIEĆ,  "ZBOC^TNIEĆ  nijak. ''dok. ,  stać  się 
bogatym  ,  reid;  merbctt,  Z  ubogiego  zbogaciał  i  dobra 
kupił.  Sk.  Dz.  541.  Miasto  ono  wielkie,  w  którym  zbo- 
gatnieii  wszyscy,  którzy  mieli  okręty  na  morzu  z  do- 
statków jego.  Bibl.  Gd.  Apoc.  18,  19  (wzbogacili  sie. 
ib.   Radi.).  ' 

"■■"ZBOGOMOWCA  ,  y,  >n.,  (cf.  bogomowca);  n.  p.  Miincer  , 
z  chłopstwem  entuzyastów  albo  zbogoniowców  kacerstwa 
naśladował.  Zygr.  Fap.  260,  cf.  jak  gdyby  z  panem  bo- 
giem trzeciego  dnia  mówił. 

'ZBOISKO  ,  a  ,  w  .,  boisko,  gumienczysko  ;  Die  Srefc^tcniiC , 
bic  i^eiliie.  Ziele  to  rośnie  przy  gumniskach  albo  zboi- 
skacli.  Syr.  1099,  cf.  pobojowisko. 
"ZBÓJ  ,  ja  ,  m..  ZBÓJCA,  y.  /«.,  ('ZBÓJNIK,  a  ,  ?«. ,  Nar. 
Tac.  2,  227);  rozbójnik,  rozbijający  po  drogach;  ber 
StroBctirćiuber ,  ber  Dfciubcr ;  5o/i.  zbognjk  ,  nakernjk;  Slav. 
Ygursuz  ;  {Ross.  36on  chytrość  ,  aóoHHHK^B  ,  sóoilyaKi 
chytrzec  ,  sóoiiJHBOCTb  podstępność  ,  aóon.iiiBhiH  podstę- 
pny, sóoftuimaib  podstępnie  czynić  ;  Bet/,  sóohctbo  śmia- 
łość ,  ob.  Zbojectwo  ).  Złodziej ,  nie  zbójca  ,  w  nocy 
bowiem  kradnie  ,  VV  dzień  zbójca  bierze,  cokolwiek  na- 
padnie. Min.  Ryt.  4,  285.  Gdy  się  kradzież  nie  nada , 
tymże  przywilejem  Dziś  zbójcą  może  być ,  kto  wczoraj 
był  złodziejem.  Pot.  Arg.  505.  Polifem  jednooki  był 
zbójca,  który  przejeżdżającym  ludziom  po  drogach  w  *le- 
siech  zastępował.  Otw.  Ów.  544.  Wątpię  ,  żeby  Jmć 
był  zbójcą ;  bo  podobno  Jegomości  i  owszem  rozbili. 
Teat.  1,  25.  Bdi  ,  siekli,  mordowali,  srodzy  katowie  , 
właśni  zbójcowie.  Fieśn.  Kat.  59.  To  zbójca,  co  cy- 
wilne śmiało  depce  prawa,  A  bohatyr  na  gardle  co  na- 
rodom stawa ;  Łotr  jest  co  kilku  zdarłszy ,  pod  miecz 
schyla  głowę,  Bohatyr,  co  bezkarnie  zdarł  świata  poło- 
wę. Zab.  5,  589.  Ukrzyżowano  z  Jezusem  dwu  'zbójcu, 
(dual.  ■■  zbójców).  Budn.  Marc.  15,  27.  łotrów,  złoczyń- 
ców ,    (S(^ac^er.     Sycylia    srogą  wojnę  miała     z  frajbitery 

122* 


972 


ZBÓJCOKRYTY  -  ZBÓR. 


ZBÓR. 


abo  z  zbójcami  morskimi.  Warg.  Wal.  219.  "ZBÓJCO- 
KRYTY n.  p.  las  ,  gdzie  się  zbójcy  kryją.  Dudz.  20, 
rduberbcrflenb.  Po  zbój.rokrylym  Krępaku.  Petr.  Hor  D. 
3  b,  nol.  w  którym  zbójcy  się  kryją.  '■ZBÓJCU.MUHSKI, 
a  ,  le  .  od  zbóji-ów  mor>kirli  ,  śeeidiiltcr  ■  ,  fccraiiberifĄ. 
ftraticum  helium  ,  zbójcomorska  wojna  ,  którą  zbójcy 
morscy  |)rzcciw  komu  wiodą  Mącz.  ZfU)JCZY,  a,  c,  zbo- 
jetki  ,  rozbójniczy;  ©tmCetirńubcr  >  ,  9(aii6er  •  ,  SRniib', 
rdubcrifdj.  Czyhz  wydarte  łupy.  i  zbójize  nakłady,  Kióre 
na  ulęknione  wciskamy  sąsiady,  Sądzicie,  źe  ubóstwo  kra- 
jowe na<;rodza  ?  Tom.  Hol.  89.  Z  zlójczego  rodu  oczy- 
ścił włości,  feal.  43.  c,  57.  'ZBÓJCZYM  ,  i,  z.  Undk, 
rozbójnica ,  bic  Sflubcriiiii. 

'ZBOJĘ  się,  ob.  Zbać  się. 

ZBOJKChl  ,  a,  ie,  od  zbójcy  <  zbóji-zy,  morderczy,  rozbój- 
niczy ;    SKórbcr  • ,    SWorb  = ,    iiiórbetifc^ ,    iRaiibcr  - ,    Saiib  • , 

rduberift^.  Dziki  wędrownik,  zbojeckiemi  nawy  Przeby- 
wszy do  nas,  losy  me  odmienił,  Panów  rnyid)  wyciął, 
a  perły  occnł.  Zai.  15,  247.  Nar.  (skariia  Aine-rvk;inó*). 
ZBÓJECIWO,  a,  n.  ;  Boh.  zbogiijctwj  ,  zbuduj.  t«j  ; 
(£cc/.  3Ó0HCTB0  Śmiałość);  zabójstwo,  mordi-rstwo  .  roz- 
bójniclwo;  STOórbetCij,  JJńubcrcę ,  Dlaiib.  Zy<kiny  zbnje- 
ctwern  tron,  okiucicńslwy  przyszło  utrzymywać.  Ttal. 
45.  pr.  Skrzel.  ZBOJO\V'AĆ  cł.  dok.,  wojując  zbić,  poil- 
bić,  zawojować,  zwojować;  bcfricflcii ,  burd;  Stricg  iintcr< 
joi^fii,  bertfC"'  fitl!  uiitcrii'firfii)  mncbcii.  Dcmdryusz  dniał 
stłumić  a  zbójować  Tryfona.  1  Lei'p.  \  Mach.  14,  1. 
(zebrał  wojsko,  aby  wakzył  przeciw  Tryfonowi.  Bill. 
Gd).  Wszyscy,  którzy  się  byli  Zfbraii  nań,  by  go  zbó- 
jowali, ba, I  sie  baidzo,  wszakoz  jednak  śmirli  się  |<o- 
tykać.  1  Leop.  4  Eidr.  \7>,  8.  (aby  v,'o  zwalczyli,  bihl. 
Ud.).  Powiat  ten  zbójował  przed  oblicznością  synów 
Izraelskich.   1    Leop.  Num.  32. 

ZBOLliC  nijak  dok,  coucniciari  tolo  corpore.  Cn.  Th.  1407. 
am  gniijcn  Colbe  (E(^merji'n  Icibeii ,  fdjmcrjbaft  frniif  fccn , 
Doii  ()fitii}*'n  Sdjmerjcii  crijrijTEii  luctbfii ;  {'Jurn.  sbolęti.  sbo- 
liin  ;  \inj.  sbuleli  ,  sbidim  ,  boun  |;ratali  •  zaclinrzeć  ). 
Alc.iaiidcr  ,  gdy  na  jednej  potrzebie  zraniony  zbolał,  do 
żułnierzów  rzekł....  /'e/r.  Ek.  116,  (oh.  Bidećj.  Zbolały, 
qui  loius  dole!.  Cn.  Th.  1407.  uiiU  St^mcrjcii ,  yun  bffti' 
gen  ©C^merjen  crgrijfen.  Niewiasta  nędzna  a  zbol4a  cię- 
żką nu-moeą  swoją  ,  dotknęła  się  szały  jego  Hej  Post. 
U  u  6.  Uczuła  'on  ogień  prawie  jako  piekielny  w  oiivm 
zbolałym  sumnicniu  swym.  Hej.  Post.  F  f  f.  5.  Wódka 
rumiankowa  na  głowę  najmdlejszym  i  najzbolałszym  lu- 
dziołn  służy.  Syr.  799.  —  "g  Zbolały  groch  <  sięchły. 
D'idik   biimpPije  grbfen.  —    Sui.si.  ZBOLAŁOŚ^,    ści,  z. 

ZBO.MBAIIDOWAI':,  ob.  Bombardować.  ZBONOWAt',  ob. 
Przcbonować,   bonować. 

ZBÓR,  u,  m,  zebranie,  zgromadzenie  ludzi;  cinc  SJt' 
fommlung,  cine  "frfammeUc  OTctidc  9T?cni(tcn.  i  miejsce  ze- 
brania, zgromadz-Miia  ,  schadzki,  bcr  ©ammflplfi^ ,  bit 
Cfrfammlung  ;  Boh.  zbór  coelus ,  congressio ,  snem,  (cf. 
sejm)  ;  Slov.  zromadżizna  ;  Ca^n.  sbdr  ,  sbir.dilie  ;  Vind. 
sbor  ,  sbiralifhe  ,  vkuspraTilho ,  sber.dflie ,  sberiOie  , 
shod,  sprauliflie  ,  kupei  siiajanje  ,  bratiMifhina  ,  (cf  bra- 
ctwo )  ;     Craał.  zbór    ijongregatio ,    coiigretsut ,    coniitt»- 


rium ,  concilium ,  comitia  ,  cf.  szprav'ische,  zkupischa, 
dieta;  Dal.  zbór,  vichye  (cf.  'wiec;,  zkupschina,  chetto 
Bosn.  zbór,  s^bor ,  sl<up  ('cf.  kupa,  skupienie  się), 
skupsciina  ,  yicliju  ;  Hag.  zboor  ,  sfibor  ,  sboor  ,  Czboriti, 
yjecchiatli  ■  radę  składać  ) ;  Host.  aóopi ,  ('  36opu  przy- 
prawy, przygotowania) ,  cufiHi ,    cofiMBiue  ,    £it/    c'LKup'k 

(sobór),      CLEOpilllie  ,      CoOpaililH  ,     ClBpiNHK  ,    »NI>UHI|IC , 

coOpaHJiluo ,  T|)i.xkCTBU  (  i'f.  targ),  {Eccl.  cuóupuuiiTH  , 
ymiHiiTb  coópailie,  ocoóopOBaib,  coóopoeaHie  ttacioK 
ostatnie  pomazanie).  Zbór,  anlitjuo  sensu,  idem  quod 
żjtromadzenie ,  zebranie,  cf.  gromada  ludzi,  skupienie, 
gmin,  rzesza  Cn.  Th.  1407.  et  209,  etnt  Scriammlung, 
filie  fOJnijc ,  Solf^inciigc ,  ciii  Spaiifcu  fcutf.  Bozradzaj  się. 
naród  I  zbór  narodów  będzie  z  ciebie.  Budn.  Genei.  55, 
II.  (naród  i  mnóstwo  narodów  będzie  i  ciebie.  Dibl. 
Gd).  Powstań  panie,  a  zbór  abo  gromada  ludzi  obto- 
czy cię.  1  Leop.  Ps.  7,8.  (do  ciebie  się  zbieiy  zgro- 
madzenie narodów.  Bibl.  Gd.).  Jakiej  radości  używają 
Wszyscy  anieli  i  wszystek  zbór  niebieski.  Hej.  Post.  F  3, 
(  cf.  zastf-py  niebieskie,  anielskie).  Będzie  się  niudlił 
kapł.)!!  za  wszystek  zbór  ludu  Izraelskiego.  1  Leup.  Sum. 
15,  24.  iza  wszystko  zgromadzenie.  Biol.  Gd.j.  —  (J  Zbór, 
sobór,  koncybum,  zjazd  wielki  kościelny;  eilU  &ixÓftn))tt' 
fiiimniling,  ciii  Goiicilium;  Hoss.  coOopi.  Zgromadzenia  świę- 
te pospolicie  zborem  bywają  nazwane,  chociaż  to  na- 
zwisko tak  świętemu  jak  tez  świeckiemu  zgromadzeniu 
służyć  może.  Baz.  Modri.  14.  Gdy  Aryuszowe  na  sjnł 
bożego  bluźnierstwo  rozdział  w  kościele  czyniło  ,  zebrał 
się  zbór  abo  knnrylium  w  Nicei.  Sk.  Zyw.  2,  597  b,  (cf. 
koncylium,  'sel'ranie  duchownych.  Biel.  i)w.  234).  Od 
Fbirenoyi  nazwisku  swoje  wziął  sobór  Flortnski  Steb.  i. 
59.  Żadnego  soboru  klątew'  srożej  kacerslwa  nie  zgro- 
miła ,  jak  [irawo  Władysława  Jagicły.  Ossol.  Mow.  17, 
Duchowieństwo  na  sobór  prowincyalny  zgromadzone. 
Ossol.  MiW.  50,  ob.  Synod.  —  g.  Zbór  chrześciański 
idem  olim  cum  kościół.  Cu.  Th.  1507.  bie  (ć)xiitlid)i)  flit» 
Ć)t.  Kościół  albo  zbór  wiernych  Chrystusowych.  W. 
Post.  W.  5.  Zbór  chrześciański.  Sekl.  101.  Zarzucił  to 
słowo  zbór  Wujfk  ,  i  wszędzie  kładzie  słowo  kościół, 
jako  starsze  W  przedm.  Pozdrawiają  was  zbory  Chry- 
stusowe. Ridi.  Horn.  16,  16.  Dibl.  Gd.  gminy,  bie  tSe- 
incmbfii  Cbrifłi ,  bie  i1;rijllid;cit  Oemeiiibcii.  Zbór,  budy- 
nek kościelny;  bie  Sird,'e,  berlcmpcl,  biió  @otlcłM* ,  (ba* 
Slirdirngebniibc ).  Obchodzą  dirześcianie  dzień  narodzeni* 
pańskiego,  nocnemi  ,  przeddzicnnemi,  porannrmi ,  j  oo- 
biednemi  do  zboru  świętego  schadzkami.  6'i/.  hat.  B  b 
2  6.  Lud  padłszy  leży  u  zboru  boskiego.  Bardi.  Trag 
334.  W  zborze  wykładał  im  [lisma  według  daru  od 
pana  boga  użyczonego.  Baz.  Hsl.  78  Gdzie  były  'zbio- 
ry (  zbory  )  abo  kościoły  lżejszym  kosztem  opairtone  , 
tam  też  pobożniejsze  i  pokoriiojszc  sprawy  'zawżJy  by- 
wały. Hej.  Ap.  34.  —  '§  Zbór,  szczególnie  :  kościol 
nickatolii-ki,  dysydentski,   protestancki,  (cf  modhiewnia); 

£.''7     KHpKa  ,      HUJÓlIlue    0T4paBUlHXŁCIl     OTŁ    npuBUJ     BO- 

CTOMHaH  MaTope  nauieH  ucpKoe,  (cf.  i)f)\irŁK\  it-rkiew' , 
KOCTCW  \ca'iettum  2J ,  kostioł).  eine  biififcntijiłie  Xixćit. 
Cnapiut  in  fervore  tuo  dicil       Zbór  noro  ieniu  nuslrt  sae- 


ZBORGOWAG  -  ZBOP.  ZYSZCZE. 


ZBÓRZYC  -  ZBOŚĆ. 


973 


euli ,  guem  haeresis  huic  voci  offinzit  infantem,  idem  est 
auod  coelus  ah  ecclesia  fugitiiornm ;  el  loeus  ,  in  guem 
hujiismodt  liomines  ad  sua  sa(ra  coimeniunl.  Cn.  Th.  1507. 
Jako^my  sobie  nowych  ministrów ,  nowych  zborów,  bro- 
gów  (ob.  Brog),  bi'znic  naczynili ,  lak  też  z  razu  nie- 
szczęście wielkie  Polski  się  jelo.  fodw.  Sion.  L  2.  O  zbór 
w  Toruniu  świeżo  erygowany  knmisyą  naznaczymy.  Vol. 
Leg.  7,  201.  Domy  chwaJy  bożej  ilysyilentów  odtąd  ma- 
ją być  nazwane  kościołami  ,  nie  zborami.  Vul.  Leg.  7  , 
574.  Stan.  Aug.,  (  cf.  cmentarz,  kirków  ,  okopisko  ).  — 
(ZBORGOW.AĆ ,  oh.  Borgować.  —  g  Zborgować  się  , 
zadłużyć  się,  zabrnąć  w  długi,  fi(^  »frfd)lll&en.  Urzędnik 
powinien  i  z  karczmy  wyganiać  chłopa  ,  aby  zasiał  ;  bo 
nie  ten  łotr  co  pije  a  ma  za  co ;  sle  len,  co  nie  ma;  bo 
ten  się  musi  zborgować,  a  zatym  wisieć.  Haur.  Ek.  23). 
—  'ZBOROWMK,  a,  m. ,  ndcżąc.y  do  zboru,  cyłonek 
lub  przełożony  jego  :  fin  $Oiiiglicb ,  obcr  aiid)  fin  35orge' 
fcjter  \>t<c  firdjlidłcri  (ScmciiiKltait,  SJctinmmliiiig ,  Slirdjetigcftll' 
fdjoft,  Sirdictuicrmmmliiiii] ;  lUss.  codopiRul  ;  [Boh.  zbor- 
njk  'bratrzyk  ,  brat  Czeski;  ling.  zbocrnik  padre  del  r.on- 
alio ;  Carn  sbornik  eleclor ,  obierca  ;  EccL  ciEOpllHHlil 
lięga  1700  r.  drukowana,  zbiór  z  pism  oo.  śś.  Greckie- 
go kościoła ;  Ross.  cóopHHKt  gatunek  stroju  kobiecego 
na  głowę,  cf.  zebrać  włosy).  Na  Stefana  ś.  synagoza- 
nie  albo  zborownicy,  nie  inoĘac  go  przegadać  ,  włożyli  nań 
potwarz.  Sk.  Żyw.  2,  42G/ ''ZBOROPisCA,  •SOBOFUJ- 
PISCA  ,  y,  m  ,  pisarz  zborowy  czjii  soborowy,  cilt  EoiI= 
cilicilfdircibcr.  Nasz  bezimienny  soboropis.-a  ,  maszkarą 
kleryclwa  pokryty.  Smotr.  Apol.  85.  ZliOROWY",  a,  e, 
od  zboru,  od  zgromadzenia,  od  gminy,  gminny;  Ser' 
fommluiig^  =  ,  ©nmiiicl',  ©emcinbe<;  Ross.  sóopHuB.  Wło- 
żą starsi  zborowi  ręce  na  głowę  jego.  Dudu.  Levit.  4, 
15.  (starsi  zgromadzenia.  Bibl.  Od.).  Służący  przed  przy- 
bytkiem namiotu  zborowego  Biidn.  i  Chroń.  6,51.  (na- 
miotu zgromadzenia.  Bihl.  Gd).  —  Zborowy,  od  zboru 
dysydentskiego  ,  dysydeiitski  ;  »mi  ciiicr  tiffiDCiitifciicn  Sit' 
^C,  bifftPcilttfc^ ;  Hoss.  sóopnuiHuR.  Woli  być  lutrem  , 
albo  kalwinem  ,  abo  jakim  zborowym  ,  niżeli  unitem  abo 
Rzymianinem.  Sak.  Okuł.  44.  id.  Snk.  hul.  E  o  u.  — 
Zborowy,  od  zboru  t.  j  konrylium.  Strt^oiiDcrfanimluiujS  = , 
(SonCiIiCll  =  ;  Hag.  sbcorni  ;  fius^  coCopiiufi.  —  Zborowy, 
'soborny ;  Eal.  cofiopiibiH.  BctMeHCKiii ,  noBCCMecTBeH- 
Buti  ,  KaTOJimecKifi  ,  nDgcmcin.  Katobkos  jest  inne  Gre- 
ckie, i  znaczy  się  powszechny  albo  soborny.  Fand.  71. 
Duchowni  Greckiego  obrządku  cerkwiom  soborowym  słu- 
żący, wolni  są  od  tych  podatków.  Vol.  Leg.  5,  588.  Ka- 
płan cząstki  hostyi  dyakonom  rozdaje,  jeśli  snbornie  z 
nimi  służy  Sak.  Ptrsp  27.  spoinie ,  gemciiiid^nftlid).  List 
pisany  od  wszystkiej  Rusi  sobomie  do  S\xta  papieża. 
Smotr.  Apol  85.  'ZROFiZYSZCZE ,  •SOBÓRZYSZCZE  , 
7B0RZYSK0,  "SOBORZYSKO ,  a.  n  ;  (floss.  aóopnme 
miejsce  zgromadzenia  się;  Ecct.  ciEOpnipe ,  CEBOpi,  co- 
óopHafl,  ciEpaiiHic  =  zebranie  się);  fałszywe  koncylium 
albo  synod ,  eiii  'Jticiibocpiicilium  ,  ^^fcubof^nob.  Synod  nie- 
prawy albo  zborzjszcze  'rozbnjne  w  Carogrodzie.  Sk.  Di. 
812.  Blużnierskie  zborzyszcze,  pseudosynodus.  ib.  718. 
Co  lepsi  na  tym  dyabelskim    zborzyszczu  sprzeciwili  się. 


ib.  2io.  Na  tym  s>iborzysku  heretyckim.  Sak.  Okuł.  42. 
Nie  był  to  synod  ,  ale  zborzyszcze  złośliwych.  Sk.  Żyw. 
209,  (cf  schadzka).  Na  zborzyszczu  w  Tyrze  Melecya- 
nie  obwiniali ,  a  Aryanie  sądzili  Sk.  Dz.  206.  Atana- 
zyusz  patryarcha  będąc  odsądzony  od  całego  soborzy- 
szcza  Syrmieńskiego ,  uciekł  się  do  Juliusza  jiapieźi. 
Soiuit.  52.  —  g.  Zborzyszcze,  szkaradny  zbór  heretycki, 
eiiic  JtcgcrfirAc,  (cf  bożyszcze).  Kościoły  heretyckie  zbo- 
rzyszcza  dyabelskie  nazwane  być  mają,  a  nie  Chrystuso- 
we zebrania.   Sk.  Zyw.  2,  222  b. 

ZBÓRZYĆ,  ZBUBZYĆ;  ob.  Burzyć. 

ZBOŚC,  zbódł,  f.  zbędzie,  zbodę  ci.  dok..  Zbadać  niedok., 
{distng.  zbadać,  badać);  (Boli.  zbusli  ,  zbodl  ,  zbodu; 
Sorab.  i.  fbofcż;  Vuid.  sbosti,  isbosti  :  Cum.  svadam  ; 
Ciont.  zboszti  ,  zbśdam  ;  Bosn.  izbosti)  ;  bodąc  zepchnąć, 
zrzucić;  ^craliftofcii  mit  ctiva»  Spif,iijcn  ,  abfloPcii,  ^imititct 
ftogeii,  iDcgftofcn,  ivcg[tcd)eii ,  IiimiiUcritcc^cn.  Piechota  na- 
sza w  bok  Turkom  przyszła  ;  którzy  je  z  koni  jęli  zba- 
dać oszczepy,  tak  że  poczęli  ku  górom  ustępować.  Biel. 
528.  —  Zbość,  zabo.ść,  bodąc  zabić,  zakłóć,  tobt  fte> 
(^eii.  Gdy  .Anlygonowi  powiedziano  ,  że  syn  jego  sobie 
mężnie  na  harcu  poczynał,  że  ich  kilku  zbódł,  a  po- 
tym  też  sam  zbodzion  i  zabit,  nic  się  nie  zafrasował. 
Weresz.  Reg.  149.  Dziki  ptasznik  sinogarlicę  grotem 
zbada.  i\'ar.  Dz.  3,  80.  (przeszywaj.  Mało  na  tym,  ale  i 
drogi  zasiada  ,  Gdzie  jako  inny  zbójca  ,  niewinne  zbada. 
/  Kchan.  Ps.  13.  (zabija,  rozbija).  —  Zbość  konia,  za- 
bość,  zewrzeć ;  fponieii,  aiifppnicn,  bic  Sponicn  gct-cn,  Poiym 
zaraz  zbodłszy  koma  Deeyiisz  ,  wśrzód  nieprzyjacielskich 
hufów  sobie  śmi.jrci ,  ojczyźnie  zdrowia  szuk,.jąc,  wp;.dł. 
Warg.  Wai.  174.  (zwarłszy  konia).  —  Fig.  Gryzienie  i  zbo- 
dzenie  sumnienia.  W.  Post.  W.  290.  kłócie,  sztychy;  ©crotf' 
fniSftidje ,  ©eiuiffeitćbiffe.  —  Fig  tr.  Zbość,  zepi-hnąć  zrzu- 
cić, znieść  ;  ^crnbftcpcii,  iiicbcrjłLipni,  nicbcrfdjlagcn.  A  jako  cię 
twe  szczęście  nigdy  nie  uwunlfo.  Okaż  to,  że  cię  także  nie- 
szczęście nie  zbodło.  J.  Kchan.  Dz.  274.  Bóg  panem 
świdia,  i  sam  wszystkim  włada,  Hardego  z  miejsca  wy- 
sokiego zbada.  J.  Kchan.  Ps.  109.  Ty  pokornego  na 
górę  sadzasz  ,  Hardego  na  dół  zelżywie  zbadasz.  Ryb. 
Ps.  29.  Nie  zbodę  go  choć  i  tak  od  kraju  Włoskiego 
A  L;!ttini3  żoną  przecie  będzie  jego.  A.  Kchan.  192. 
(nie  odeprę).  —  Zbość  z  czego,  wyparować,  wyprzeć; 
^eraiiśfłpgcii ,  bcrauefd/Iugcit ,  tDcgfc^Ingcn.  Idzie  prosto  do 
zamierzonego  kresu  ,  nie  dając  sie  chytrym  sztukom 
zbadać  z  gościńca  prawego.  Kanc.  Gd  207.  Nie  dać 
się  nigdy,  jako  mówią,  z  poczciwej  drogi  zbadać.  Budn. 
Cyc  42.  (zwracać,  ob.  Zwrócić,  odwrócić,  dowieść). — 
Wiele  twierdz  z  miejsca  swego  siła  zbodła.  Czachr.  Tr. 
h  2  zburzyła,  zniosła ,  wyrumowała  ,  ircgfĄaffcn.  —  Zbość 
co,  zbić,  zwalczyć,  dobić,  zwyciężyć  pr.  et  fig.  tr.; 
f(^lagcii,  iiiebcridilngcii,  brfiCiien.  Ile  ich  przeciwko  niemu 
dysputowało  ,  wszystkich  wielką  rozumu  ostrośi-ią  zbod/. 
Baz.  Ust.  50.  Gdy  zapalczywości  zbość  rozumem  nie 
może  ,  tak  z  sobą  rokuje  'darmosilna  Wedea.  Zebr.  Ow. 
160;  (furorem  vincere).  Smrodliwych  zbadać  'parstków 
dalej  nie  mogła,  ib  36.  lolerare,  znieść,  ścierpieć,  wy- 
trzymać; crtragcn,  auźlialtcn. — Niezbodziony,  *Niezbodny, 


974 


ZBÓSTWIĆ  -  ZBOŻNY. 


nie  do  zbodzenia  ;  HnrocflflcĄDnr,  iiiinjegftoPtar.  'Niczbo- 
dne  posiłki.  Chotlk.  Kosi.  M.  Duch  niezbodiiony  od 
świata,  ib.  6.  nieskaziony,  nieskazitelny. 

ZBÓSTWIĆ  CS.  dok.,  ubóstwić,  w  bóstwo  przemienić,  m- 
flpttliien.  Osoby  trzy  w  jedności  zbóstwione.  Pnyb.  Mili. 
24'J.  Chleb  i  wino  w  sakramencie  jest  to  samo  ciało 
pańskie  zbóstwione.    W.  Fosl.   W.  298. 

ZBÓTWIEĆ,  ob.  Bótwieć. 

ZBOŻE,  a,  H.  ;  iiT.  Boh.  zboźj  merces ,  su{tellex ,  zbozj- 
ćko  <  mająteczek .  fortunka;  Slo».  sboij  mienie,  mają- 
tek; Sorab.  i.  zboźo  ,  fboii,  zboziozko  szczęście  ;  Sorub. 
fboźo  bydło)  ;  dziś  powszechne  imię  roślin  na  chleb 
używanych,  toź  znaczenie  dawniej  miało  słowo  Zyto  qu. 
V.)'  ba«'®Ctratbe;  Dok.  obilj  ,  obilź  ,  bryli,  fiLiljcko,  {ob. 
Bylina,  Eii/m.  biały);  Slov.  obiłe ,  obile  ;  Sorak.  \.  źi- 
to  ;  Sorab.  2  trajda  -.  Cani.  shitu  ;  \'ind.  shitu  ;  Croal. 
sitek  (  1)  życie,  2)  Irumenium),  teg,  pira  (cf.  piróg), 
gobino  ;  Dal  gobino  :  Htitig.  gabona  ;  Slav.  el  Hag.  xitto  ; 
Boss.  aciiTO  (Ij  jęczmień,  2j  zboże),  \^i6^,  (cf.  chleb); 
Ecii.  iniiTO.  Zboże  na  polu  'rostące  ,  niepozęte.  Cn.  Th. 
1407.  Dostałe  na  polu  zboże.  ib.  Zboża  położenie  , 
pochylenie  od  wiatru,  deszczu,  slrages  Cn.  Th.  1407. 
Zboże  w  ziarnach,  ib.  1408,  Zboże  wymłócone  i  wy- 
chfdożonc  daje  ziarno  przednie,  poślednie  (  <  poślad  ; 
Boh.  zadina),  odjemne  {  >  odjemki) ,  plewy,  trzyny,  zgo- 
niny  ;  słomę  prostą  ,  kłosiaslą  ,  mierzwiastą  (mierzwę) ; 
od  ziarna  na  przetakach  cliędożonepo  odchodzą  zczynki. 
.V.  Kam.  Ryzować  zboże ,  szuflami  zboże  |)od  czas  prze- 
róbki przerzucać  ze  statku  na  ląd  ,  a  z  lądu  na  statek. 
Magier.  Mskr.  Zboża  jtlur.,  ©etraibpnrtcii ;  (cf.  żyto  ,  "reż, 
pszenica  ,  jęczmień,  owies,  owsik).  Zboża  są  to  rośli- 
ny, których  ziarna  powszechnie  ludziom  są  potrzebne. 
Kluk  Rośl.  3,  127.  —  g.  Ochwat  żylny  abo  obroezny 
rostrucharze  pospolicie  zbożem  zowią.  ,HipP  112.  bie 
SfCie,  grcPrc^e,  Soriire()C  ber  ^inU.  ZBOZANY,  a,  e,  ze 
zboża  ,  zbożowy.  Cn  Th.  i  408.  (Sctrnibe  = ,  iumi  (9ctrnibc. 
—  "ZBOŻNOŚĆ,  ści,  ;'.,  pobożność,  nabożność;  bic  ©ot' 
tc«ffi:4tiofcit ,  ©otteefiirdit,  gri>nimiflfcit;  (Sorab.  1.  zbo- 
źniwofcż  szczęsność).  Chodził  Dawid  przed  bogiem  w 
doskonałości  serca  i  w  zbożności.  Budn.  \  Beg.  9 ,  4. 
(w  prostości.  Bibl.  Gd).  Dóg  ucieczka  moja  ,  bóg  zbo- 
żności mojej.  Budn.  Ps.  39,  f".  (bóg  mćj  miłosierny.  Bibl. 
Gd.).  Nie  słychać  ,  aby  który  biskup  usta  otworzył  a  na 
niezbożność  zawołał.  Sk.  Dz  o62.  na  bezbożność  ,  ©ntt- 
lofiflfcit.  —  Janowi  Łaskiemu  się  zdało ,  żeby  w  Bzpllej 
by  jedne  zbożności  górę  ,  moniem  pielatis  ,  zbudowano  ; 
tak  on  zwał  one  pieniądze,  któreby  wszyscy  wedle  mo- 
żności swojej  każdy  raz  na  skarb  'pospolity  zrzucili.  Buz. 
Modrz.  482.  Mikołaj  Dzierzgowski ,  arcj  biskup  i  prymas, 
tak  jak  Jan  Łaski ,  na  sejmie  chciał ,  aby  skarb  'posfio- 
lity  założono,  kióry  nazwał  vionlem  pietalis ,  eo  sie  wy- 
kłada góra  zbożności  abo  miłosierdzia,  ii.  557.  ein  £tant3< 
)d;aj  BOH  freoroidigen  Scętróflcii ;  osobliwie  na  pożyczkę 
dla  ubogich  ,  lombard,  cin  ieibifmi  ffir  bie  ?lrmeri.  "ZBO- 
Ż.NY  ,  a,  e,  —  ie  adv ,  §.  1)  pobożny,  nabożny,  z  bo- 
giem ,  {oppos.  bezbożny) ;  gplteżiur^tig  ,  fromm  .  flotlfeelig. 
Zbożna  wiara  stworzenia  nie  chwali.  Zygr.  Gon.  390.  (pia). 


Z  B  O  Ż  O  W  Y  -  Z  B  R  A  C  Z  .\  Ć. 

Czemu  się  lękacie,  I  niepotrzebną,  zbożne  białogłowy. 
Do  serc  swych  bojaźń  z  strachem  przypuszczał  ie  ?  Odym. 
Sw.  2  L  ^  3.  Bacznie,  zbożnie  i  natożnie  żył,  a 
szczerość  miłował.  1'iein.  Kat.  132.  Pamiątkę  moje 
zbożnie  zachowajcie.  Budn.  Cyc.  40.  Daj  małżonkom 
miłość  zbożną.  Kanc.  Gd.  331.  Ludzie  cnotliwi,  ubogą 
ofiarą  błagając  boga,  bywali  miani  za  nabożne  i  'cześci- 
we,  a  ludzie  grzeszni,  chociaż  hojnie  krnią  bydląt  oble- 
wali ołtarze ,  przecie  przezwiska  niezbożnych  i  "niecześci- 
wych  uchadzać  nie  mogli.  Uorn.  Sen.  22.  Okrutny, 
srogi ,  niezbożny  człowiek.  Cn.  Ad.  782,  (ob.  Niezbożnik). 
Niezbożnym  się  stać,  niezbożnieć ,  n.  p.  Zgrzeszyliśmy 
panie  z  ojcy  naszymi,  znieprawieliśniy ,  i  zniezbożnieli- 
śmy.  Żarn.  Post.  119  b.  —  '§. 'Zbożny,  błogi,  szczęsny, 
błogosławiony;  »mi  ®ołt  (jefegnct ,  fllurficelig ,  ppD  ^til; 
Sorab.  i.  zbożne,  sbożniwe  ,  wozbożenć  ;  Sorab.  2.  fbo- 
źne,  fbożni  ;  {Sorab.  1.  zbożnik,  sboznik  zbawiciel,  zbo- 
żnofcź  ,  zbożniwofcż  heatitudo).  Bogarodzico,  spuść  nam 
twego  chrzciciela  zbożny  czas  ;  t.  j.  spuść  nam  czas  ł»- 
ski ,  podhjąc  nam  syna  twego ,  który  nas  w  chrzcie  ś 
obmjł.  Sk.  Zyw.  252  6  Daj  na  świecie  zbożny  pobyt, 
po  żywocie  rajski  przebjt  ,  (z  Bogarodz.).  Biel.  19;  po- 
bożne życie.  Sk.  Zyw.  255.  Czas  po  temu  zbożny,  mi- 
ły, wdzięczny,  póki  żyjemy.  Birk.  Kaz.  Ob.  B.  —  Zbo- 
żny, imię  staropolskie,  Aiiclus  Jahl.  Her.,  czv  nie  Au- 
guitus  ?  —  §.  2)  Zbożny,  ZBOŻOWY .  a ,  e  ,  od  zboża  , 
(cf.  zbożany).  do  zboża  należący.  Cn.  Th.  1408  ©etrflibe-, 
cf.  'żytny  ;  Boh.  obdny  ;  Sorab.  \.  żitne  ;  Ytnd.  sbiten  ; 
Croat.  silni,  pirni;  Boss.  jkiituuiI  ,  .\jt6nuH  ,  (c(.  chle- 
bny). Jarzyny  polne  słuszniej  zbożnenii  zowiemy  ,  jako 
groch,  krupy,  i  innych  wiele,  co  z  ziarna  przyprawują. 
Niemcy  zowią  3i'ijenift^,  ale  nierozdzielnie,  bo  tak  ogro- 
dne  ,  jako  zbożne  jednako  zowią.  Sienn.  Wyk/.  Daru 
nie  godzien  zbożnego  ,  Kto  swego  z  pługu  prosto  wy- 
wiódłszy krzywego  Zamorzył  pracowniczka.  Zebr.  Oui 
579.  (nie  wart  chleba).  Zbożowy  kupiec,  zbożem  han- 
dlujący kupiec;  ber  Śctraibf banbler ,  .^Jombónbler;  Cam 
shitar  (cf.  żylnik);  \'ind.  sliitnjak,  shilni  kupez  ;  Croat. 
sitkoler.^iecz,  silkoprckupeci,;  Boss.  »;uTonpo4i)uem  Zbo- 
żowy skład,  cf  żytnica  :  (Z/oA.  zbożnice  magazjn)  "ZBO- 
ŻO|'Ł.\W.\Y,  a,  e.  —  ie  adr. .  pław  iący  zboże  ,  getroibe- 
fdjiffcnb.  Zbożopławna  Wisła.  A'fl)-.  Dz.  5,  54.  Troinem 
po  zbożopławnej  steruje  Wiśle.  Byh  Geil.DI.  'ZBOZO- 
RC>DNY,  a,  c,  —  ie  adv.,  n.  p.  Luyjska_  ziemia  zboio- 
rodna.  Olw.  Ow.  230.  flftmibcrjeiigenb.  Żółiowłosa  zbo- 
iorodna  matka.  Zebr.  Ow.  140;  {flara  comas ,  frugum 
miiissima  maler).  "ZBOŻOSIEJNY,  a  ,  e  ,  n.  p.  M.iroi. 
rolników  uczył,  jako  krzywy  fług  ma  zarzynać  ibożn- 
siejne  niwy  Nar.  Dz.  3,  94.  <]o  posiania  zbożem .  mu 
©ctraibe  bfliielnu.  'ZBOŻYSKO ,  a,  h  .  pnie  zbożowe, 
na  kiór\m  zboże;  ba«i  ®elraibefelb ,  ber  ©ctriiibeatfer .  .^łcm- 
felb,  Soriiarfer.  —  g.  Liche  zboże,  filfdłtf*  (?flrai^e.  Lrzę- 
dnik  z  panem:  panie!  nieplenne  ibołysko  ,  Bo  silne 
b_\ło  złożysko  .  Trzebać  dzisiaj  na  korzec  bić,  Niżeli  po 
przyjdzie  namierzyć.  Bej.  Zw.  235.  ("ZBOZYSKO  ,  Smolr 
Lam.  80,  ob.  Zborzysko). 
ZBRACIG ,  Zbratać  ,    ob.  Bracić.     'ZBRACZAĆ  ,    ob.  Zbro- 


ZBRADZAĆ  -  ZBRODZIC. 


ZBRODZIĆ  -  ZBROIĆ. 


975 


czy<5.  "ZBRADZAĆ,  ob.  Zbrodzić.  •ZIMUJĄC,  ob.  Zbroić. 
ZBRAKNĄĆ,  ZAB!5.\KNAĆ,  ZBRAKOWAĆ,  ob.  Braknad, 
brakować'  ZBRAMOWAC,  ob.  Bramować.  ZBRA^'IA"ć, 
'ZBRAlMAĆZ  ,  ob.  Wzbraniać,  wybronić  ob.  Zbroiiić. 
ZBRANTOWAĆ.  ob.  Bramować.  ZBRATAĆ,  eb.  Bratać, 
cf.  braeić.     ZBHEDZIĆ,  ob.  Bredzić. 

ZBROCZYĆ.  >'ZBRACZAĆ,  ob.  Broczvć.  ZBROCZONY, 
"ZBROCZAŁY,  pobroozony  ;  luit  931ilt  bcficctt,  be\}iMt.  W 
p/aszcz  posoką  zbroczaly  nieczystą  stroi  się.  Zebi\  Ow. 
9i  ;  (cruore  rubentem  induitur  paltum).  Krwią  korzeń 
zbroczajy  Zrządził,  źe  morwy  maści  szarfatnej  przybrany. 
ib.  82 

ZBKODiNlA,  1,  r. ,  z?y  uczynek,  niecnota.  Cn.  Th.  1408. 
et  494,  cf.  zjoczyństwo;  Vind.  hudobia ,  hiidu  djanje  , 
pregrieha,  przegrie(btvu ;  Hoss.  sJO^tucTBO  (cf.  zjodziej- 
slwo)  ,  3.i(»4tflHie  ,  3.i04eCTie  ,  (cf.  przestępstwo  ,  wystę- 
pek);  Me  aiiilTctN,  Uiitimt ,  ©ć^aiiMŁnt , "  Sd^crtkt  ,"  ik 
SerlircĄiEll.  Zbrodnia,  uczynek  popełniony  albo  opuszczo- 
ny, pogwałcający  prawo  pubbezne,  czy  to  zakazujące, 
czyli  nakazujące.  Ostr.  Pr.  Kii/m.  i  ,  25  Zbrodnia  , 
występek ,  wyslępność ;  gaftcr,  Ciiftcrliaftiijfnt.  Z  cnoty 
w  zbrodnia  przechodzi.  Teat.  46.  d,  58.  Zbrodnia  ,  co 
bezecnemi  duszę  szpeci  zmazy.  Tak  nam  straszne  dnia 
tego  (ostatniego)  wystawia  obrazy.  Dmoch.  Sąd.  21.  Nic 
miejsce  ,  lecz  zbrodnia  hańbi ;  Hoss.  hc  MbcTO  ,  a  npe- 
cTynjieuie  Ceauecrinb  qeJiOBti;a.  ZBRODNIARZ,  'ZBfiO- 
D.NIK  ,  a,  m,  ZBRODZlliN,  dnia,  m. ,  niecnotliwy,  nie- 
cnota, łotr,  zbrodzień,  złoczyńca.  Cn.  Tb.  494.  ^er 
lUbcItlidtcr ,  iDiiffet^atfr ,  25evl)rcc^er ,  cin  gaftcr^after ;  Vind. 
luuiobnik ,  hudodelnik  ;  Ross.  SJO^tii ,  (cł  złodziej,  cf. 
złoczyńca).  Barabas  był  w  więzieniu  z  zbrodniami,  że 
w  zwadzie  zbroił  był  męzobójslwo.  1  Leop.  Marc.  15,7. 
(z  zwadliwymi.  5  Leop.  ;  z  tymi ,  co  rozruch  czynią  Bibl. 
Gd.).  Zbrodniarz  Kaim.  /'nyb.  Ah.  178.  (bratobójca). 
Sami  jesteście  zbrodnikami.  A'8r.  Tac.  2  ,  547.  Jako 
zbrodniku  !  jako?  ly  jaszczurcze  plemię!  Żabi.  Zab.  95. 
—  *§.  Ci,  którzy  zabój  ów  za  "zbrodzień  mieli.  Ganić 
go  jako  kryminał  zaczęli.  Ckrośc.  Furs.  12.  (za  zbrodnią). 
W  Todz  itńsk.  ZBRODNIARKA.  Krom.  6G9.  bic  iliflctliń^ 
łerinn,  ?3t'rbrc$eriiin,  8afiev[mftc ;  /?o.'!s.  sjiojtiiita ,  (cf  zło- 
dziejka) ZBRODNICZY,  -^ZBRODLIWY,  'ZBRODNISTY, 
*ZBRODNY,  (dłshig.  zbrodny  pod  Zbrodzić  ,  niezbrodny;, 
a,  e,  "ZBRtlDNlARSKI,  a,  ie ,  od  zbrodniarza,  pełen 
zbrodni;  iScrhtc^cti  = ,  Ser&re^crś  = ,  3>crln-ed}cr  = ,  8nftcr  =  , 
Bcrbrcdicrifd) ,  lafłerbaft ;  Hoss.  s.ioiiccthmii  ,  aioiiecrcHB  , 
3Ji04tHcKifi ,  3i04tiicTBeHHiJH ,  {ob.  Złodziejski).  Zbro- 
dniczy cierpi  gwałt  cnota.  HuL  Ow.  111.  Zazdrość 
zbrodnista ,  podejrzenia  krwawe.  Morszl.  9.  W  sercu 
skalanym  tak  zbrodliwą  zmazą.  Leszcz.  H.  S.  288.  Wię- 
cej się  ważysz  niżli  matka  twoja  zbrodna  ,  Gorszaś  od 
niej.  Dardz.  Trag.  152.  Góra  ta  naznaczona  była  na  ka- 
ranie najzbrodniejszych  złoczyńców.  Leszrz.  H.  S.  684. 
Jakże  w  czarnej  zbrodniarskich  spisków  widzieć  nocy? 
Przyb.  Luz.  45.  Orfeusza  w  piekle  grania  wdzięki  Ul- 
żyły zbrodniarskim  cieniom  męki.  ib.  292.  1.  ZBRO- 
DZIĆ cz.  dok.,  'Zbradzać  niedok. ,  brodząc  przejść,  biirc^: 
iratcn ,  6efo:iber3  JU  |*fevfce.     Byk  unosząc  Europę  zbradza 


morskie  topiele.  Anakr.  44.  W  malutkiej  rzeczce  ,  któ- 
rą każdy  zbrodzić  mógł ,  gdy  koń  pod  nim  padł ,  uto- 
nął. Sk.  Dz.  1067)  Wzniosły  się  były  wody  głębokiej 
rzeki ,  klorej  nie  mógł  zbrodzić.  1  Leop  Ezecli.  47  ,  5. 
(nie  mógł  przebrnąć.  Dthl.  Gd.).  Wysoko  się  był  Tyber 
wyniósł,  że  pogonią  żadną  miarą  na  koniach  zbrodzić 
me  mogła.  [iirk.  Dom.  67.  Rzeki  nad  zwyczaj  dla  wiel- 
kich dżdżów  wezbrały,  Zo  żadną  miarą  zbrodzonc  być 
nie  mogły.  Birk  Dom  85.  Zbrodznny  .  bród  mający  , 
brodzisty.  Cn  Th.  1408.  burc!)iBatl)ar ,  ciiic  guit^  ImDciib; 
oppos.  niezbrodznny ,  niezbrodny,  ll!I^llrci)n'at&ar.  Morze 
niezbrodziine.  Zhil.  Dr.  C  2.  iMorskie  brody  niezbro- 
dzone.  Zbił.  Lam.  a  2.  Boreas  czyni  kryształowe  mo- 
sty przez  niezbrodne  rzeki.  Banial.  K  2.  Za  onę  kroplę 
mleka  mają  teraz  rzekę  niezbrodzoną  rozkoszy  niewypo- 
wiedzianych. Bzów.  Roi.  99.  Gaurus  wysoki  Zapadnie 
w  niezbrodzone  Awerna  potoki.  Uurdz.  Luk.  55,  cf.  bez- 
denny, bezL;ruiitnv;  Iipbciilo-S,  gritiiMi"!  Na  dnie  czystym 
niezbrodzoni"j  głębi.  Morszl.  71.  Niezbrodzona  przepaść. 
Karp.  4,  12.  Szatana  ztarła  w  potyczce  wszystkowładna 
siła  ,  I  trzasnąwszy  piorunem  na  głowę  ztrąciła  Z  nad- 
powietrznrgo  stropu  w  zgubę  niezbrodzona  Przyh.  Milt. 
5.  —  Fil),  et  tr.  Z.ułębić,  zgruntowaó ,  erijnmbeu.  Bóg 
wszechmocnością  krąg  ziemski  przeciiodzi ,  Grunt  i  dno 
morskie  noga  jego  zbrodzi.  Ckrośc.  Job.  45.  Któż  zbro- 
dzić może  sądy  boże.  i  tajemności  ich  wiedzieć?  Sk.  Dz. 
561.  Suszyć.  Pieśń.  5  B.  Sady  boskie  niezbrodzone  i 
niezważone.  Sk.  Dz.  834.  unerijriiiiBlid;,  iinerfor|'d;Iid;,  (cf. 
niedościgły).  Tajemnica  wielka  niezbrodzona.  Groch.  W. 
85.  B.ig  stał  ri.j  człowiel^iem ,  przepaść  to  jest  pokry, 
żadnym  rozumem  niezbrodzona.  Zach.  Kaz.  \  ,  230.  — 
2.  ZBRODZIĆ  co,  trapiąc  zbroić,  wydziwiać;  Uii^cil  ait« 
rid)tcnb  iniu-h-ni ,  qudlcii ,  W\ei  ftiftciib ,  tobcnb ,  nnlt^enb 
serbecrcil.  Zbrodziła  roku  1565  Polskę  plaga  morowego 
powietrza.  Krom  564;  iiifeslata  est.  —  "^.  Zbrodzić,  ob. 
Zbroriyć.  ZBRODZIEŃ,  ob.  Zbrodniarz. 
ZBROIĆ  cz.  niedok.,  g.  1)  uzbrajać,  uzbroić  dok.,  zbroje 
kogo,  ubieram  we  zbroję.  Cn.  Th.  1408.  bie  Mftuiig  nil= 
Icgcii,  riiftcii,  opatrzyć  w  broń ,  włożyć  komu  broń,  oręż 
w  ręce,  ciiieit  bcamfiicii;  Boh.  ozbrogiti,  ozbrogjm  ;  Sa- 
rah. 1.  wobrónu  ;  Carii.  oroshim  ,  (  oh.  Oręż  )  ;  Vind. 
oroshit ,  isorosbjati,  yunsoroshjati,  oroshjati ,  oborosbjati, 
pooklopili,  oboklopuvati  ;  Cróat.  oborusujem  ;  Dal.  oru- 
,\ati;  S/rii).  oriixali ;  /?ay.  oruxatti ;  5us??.  orusgjatti ;  Ross. 
BoopyadiTb,  BOono.iiiHTE ,  ono.wiiTB ,  ono.iiaTb  ,  CHapa4nTb, 
3Hapaa<aTb  ,  (cf  narządzić) ;  Eccl.  opyajaio  ,  BOopya;aio  , 
óponaio.  Zbroje  się,  zbroję  biorę  ;  armor,  armo  me ,  ohar- 
mo  me.  Cn.  Th.  1408,  Eccl.  ópoHioca ,  opyinaioca ;  Ross. 
ncno.iiiiTbca  ,  4ocntTb  ,  (cf.  Mośpiać)  Gdy  wojska  ru- 
szyć miały,  Chcąc  wiedzieć  ,  jakiem  sercem  na  bój  iśćby 
chciały.  Tak  rzecze  :  Młodzi  Rzymska  ,  którą  senat  zbroi, 
Nie  prywata  ,  wszech  buntów  w  tobie  zemsta  stoi.  Bardz. 
Luk.  50.  Zbrójcie  się  wojownicy,  do  bitwy  się  zbrójcie. 
Przyb.  Milt.  194.  (riijłct  cud),  cf.  do  broni!).  Ocknijcie 
się.  wstawajcie,  zbrójcie  się  czym  prędzej!  ib.  19. 
Niech  sie  dobrze  zbroi ,  kogo  się  gmin  boi.  Rys.  Ad. 
49  ;    {(jtiem  mutli  metuuni ,    multos   meluat).     Uzbrojo  ny. 


976 


Z  BROISKO  -  ZBROJNY. 


ZBROJOWNIA  -  Z  B  R  O  N  1  C. 


ob.  Zlircijny).  —  Fig  Ir.  Zwierzęta ,  klóre  nie  w  kupie 
iywol  swój  wiodą,  są  wszystkie  to  rogami,  to  zębami, 
to  'paznokly,  to  kopyty  dobrze  iizbtojone.  Goni.  Sen.  209. 
(opatrzone  do  obrony)  Merkury,  ly  zbroisz  język  w  dzi- 
wne chytrości.  Klon.  Wot.  i.  Uzbrojona  cierpliwością, 
końca  wyglądać  będę.  Teat.  ."i.  b,  80. —  §  Arlill.  Gra- 
naty uzbrojone.  A(ju.  Mtkr.  powleczone ,  pokryte.  —  ^. 
2)  Zbroić  złe ,  zbroić  co  złego ,  nabioić ;  Hn^eil  ftiftcn  , 
9i)fc^  ftiftcn,  Dcrukii,  onri(^łen ;  Stov.  pacham,  (cf.  pa- 
chaćj  ;  (Bosn.  zbrojitti  dinumerare ,  sobere  pecuniam ; 
Croat.  broiti  <  rachować).  Sam  zbroił,  sam  za  siebie  od- 
powie. Teat.  48,  12  (cf.  zbrodnia).  Barabas  w  zwadzie 
tbroił  inężobójstwo.  i  Leop.  Marc.  15,  7.  (uczynił  mę- 
iobój^itwo,  3  Leop. ;  ct  ))attt  eiiicii  SKorb  fcepiigcit ,  oer> 
filit).  Któż  tak  srogim  rękom  złorzeczyć  nie  będzie,  które 
się  nie  wstydziły  zbroić  takiej  sprawy?  Teat.  42.  ii,  2. 
ZBROISKO  ,  a  ,  n.,  zbroja  szpetna,  szkaradna ,  ciiie  ^óffli> 
i)i  JUiiftuiig.  Ukazuje  się  rycerz  w  staroświeckie  zbroisko 
ubrany.  .s/a«.  Num.  *.  .  126.  ZBROISŁAW,  a.  m.  ,  ni- 
zwisko  żołnierza.  Tent.  50.  b,  'Jl.  ZBRÓJ,  u,  wi., 
ZBROJA,  i,  i..  "ZBROICZKA,  'ZBKOJKA ,  i,  1.  zdibn.. 
okrycie  ciała  przeciw  oręiom  nieprzyjacielskim  ,  btC  3Ju< 
|łung,  cf.  rynsztunek;  Boh.  odenj  (cf.  odzienie),  haw, 
(zbrog  broń);  Sorab.  1.  bronstwo ;  Sornb.  2.  bronuilo ; 
Cum.  slirója  ;  Vind.  oklop  ,  oklope,  oroshje,  oroshlvu  , 
(cf.  oręż);  Croat.  oborusnoszt;  bosn.  orusL;janstvo  ;  Rug. 
orii.\je ;  Hoss.  sópya  ,  sCpyiiHa ,  nceopyjKlc,  onO;iiieiiie, 
40cnt.x'B,  ciiapa4t;  f.ai.  sópya,  Bceopy*ie,  Bpiiin  [lo- 
rica  2],  (cf.  broń),  opyMiiHue.  Zbroja  cała  składa  się 
z  szyszaka,  pancerza  i  z  blachownie  Czack  Pr.  241. 
Według  Marcina  Gala  dwojakim  sposobem  uzbr.ijali  się 
Polacy ,  jedni  loricati  mieli  zbroje  z  blach  żelaznych , 
drudzy  clypeati  samych  puklerzów  używali,  w  reszcie 
lekko  przybrani.  Nar.  Hst.  2,  391.  Za  nimi  jedzie  w  zu- 
pełnej "zbroicy  Gwelf.  P.  Kihun.  Jer.  13.  Na  wszystkich 
lśni  się  broń  i  zbroja.  Stos.  Num.  i,  54.  Wyprawił  syna 
przed  hufcami  w  porządku,  ubranego  we  zbroiczke  le- 
kuchną  z  kopijką  na  plecach.  Wys.  Aloj.  35.  Miejże  się 
też  czasem  do  koniczka  ,  do  zbroiczki ,  i  do  inszych  po- 
trzebnych sobie  rzeczy.  Hej.  Zw.  28.  et  113.  Zbrojka 
Cn.  Th.  1408.  W  zbroi  walczyć  Hoss.  6poHe6opCTBO- 
BaiL.  Zbroje  zdzieram  ,  abo  ze  zbroi  odzieram  koj>o  ,  ex- 
armo.  Cn  Th.  1408,  cf.  rozbroić,  cnłlDajfiicii. —  g.  Transl. 
Zbroje,  zbroja,  oręże ,  broni,  broń,  SBajfen.  Między 
zbroją  prawa  ustały.  Sk.  Di.  570 ;  (inter  arma  lilenl 
leges).  —  g.  Chym.  Owe  śkła ,  które  wystawione  być 
mają  na  goły  ogień ,  nie  mogą  goło  naicłcj  mocy  ciepła 
znieść,  przeto  oblepiają  się  gliną,  która  to  polepa  na- 
zywa się  zbroją ,  lorica  hrumł.  Chym  39  ZBROJNY, 
a,  e  —  ie  et  -o  adv  ,  zbroją  odziany,  w  zbroję  ubrany; 
gerufłeł,  gepatijcrt;  Boh.  zbrogny,  auprawny;  Slov.  zbro- 
gny;  Sorab.  1.  wobronene;  Slav.  oboriixan  ;  Croat  obo- 
rusen  .  oruscn  (cf.  orężny),  (dislng.  zbrojni,  brojni  nu- 
meralilis)  :  Hoss  opyHceGopiiuH ,  ópoiniufi ,  ciiapfl4iiuB, 
iOcntiUHuii ,  jocninniiiKX  ;  /■,'(•(■(  afipyfiiiijri  ,  opik-niLNi  , 
Buopy/KeuHuri ,  B<iuiietix,  uiiumeiiiiuti.  Zlirojny  zii|iiłiiie, 
kiryiuik.    Cn.  Th.    1408,    Ho$t.    BCeopyjKuui.     Zbrojny, 


uzbrojony.  Cn.  Th.  140S.  geipaffnel,  beipaffnct.  Lepsjy 
żołnierz  zbrojny,  aniżeli  strojny.  Hys.  Ad.  55.  (rękaw 
nie  bije  ,  lecz  ręka).  Pers  strojny,  nie  zbrojny.  Pot.  Syl. 
151.  (niebitny,  niewaU-czny).  Pryamus  nie  mógł  patrzeć 
na  syna  miłego,  Z  Menelaem  w  tym  polu  zbrojno  czy- 
niącego. J.  hchan.  Di  55.  (bronią  rozprawującego  sie). 
Siła  zbrojna  narodowa,  wojsko  narodowe,  bic  bdcalfnftt 
3J(itionaltnad)t.  —  Herald.  Zbrojny  mąż  ;  herb ,  jedno  co 
Waxman.  hurop.  3 ,  58.  eiii  gciriifcg  ffinpptn.  ZBROJO- 
WM.\,  i,  i  ,  skład  zbroi,  skład  broni,  arsenał,  'cekauz, 
'ZBHOJNIGA  .  y.  s. ,  {Loderek};  Boh.  zbrogmce.  stfjl- 
nice ,  (cf.  strzelnica);  Slov.  zbrognica;  Sorab.  1.  bro- 
necza  ;  Carn.  sbrojnishe  ,  oroshishe;  Vind.  Toroshjarna, 
oroshjifhe ,  orosharniza  ,  oroshjauniza ,  orosliniza  ,  (cf. 
oręż)  ;  Croat.  puskarnicza  ,  (cf.  puszkarz)  ;  Hag  brodar- 
niza  ;  Ross.  sOpycspamuiime ,  opy/KeiinaH  naiara  ,  opj- 
-.KCJbim  ,  opy<Kexpaiiii.iiime  ,  ciiupH4o.\paHH.iHme  ;  Ecel. 
36pycno.iu»>iiima  ,  opy/KHima  ,  opAX6vp;iHiiTOkiiHi|:i ,  bał 
SRiift^nil^  ,  Mi  ^CUiibaui.  Zbrojownia,  'ccybaiiz  ,  arsenał, 
miejsce  wyznaczone  na  skład  wszelkich  dost:itków  i  ryn- 
sztoków wojennych.  Jak.  .Art.  3.  324.  ZBROJOWNIK. 
ZBROJ.NIK,  a,  m. ,  g.  1)  rycerz  zbrojny,  uzbrojony, 
w  zbroję  opatrzony,  wojownik  ,  walocznik ;  cin  ©eatoffne' 
ter,  (JJciuftetcr.  cin  Śriog^manii ;  iSo/t.  odenec .  (cf.  odziao); ; 
Cum.  orolhnik  ;  Croat.  oborusnik  ;  Ross.  /ocntuiUBKl. 
ópoiniiiKŁ  ,  /.  ópoiimma  ;  Ercl.  ópoiimiK-B  ,  ópoHcftopcm, 
ópoHeiiociiTcib ,  opy*e6opeub.  Sułtan  wysł.-ił  eskadrę 
przeciw  zbrojownikom  Moskiewskim.  Oaz.  Kar.  27  k. 
(może :  przeciw  zbrojnym  okrętom).  Mocnemu  zbrojni- 
kowi  ,  który  w  pokoju  trzymał  królestwo  swoje,  hoł- 
dować wszyscy  musieli.  W.  Post.  W.  172.  Gdy  mocny 
zbrojnik  strzeże  pilno  przybytku  swego,  tedy  w'  pokoju 
jest  wszystko  dobro  jego.  Hei.  Post.  N  5.  ( waiecznik  I. 
Położon  równo  z  ziemią  on  okrutny  mocarz  ,  a  mocny 
zbrojnik,  on  czart  okrutny,  ib.  Fff  1.  —  §  Zbrojo- 
wnik  .  ZBROJOWY  ,  ego',  m  ,  co  robi  zbroje  Wid  ; 
płatnerz.  Cn.  Th.  1408.  bcr  1.'anjcr)d)niib .  Siilfcn|d?mib . 
przełożony  nad  zbrojami.  VłVj(/.  cekwart;  /!oss.  opy- 
wefimiMefi  .  opy/hiiuiefi ,  ber  BcutltnuSnMrtcr ,  3f"0n'*r'"- 
ZBKlUOWY.  a,  e,  od  zbroi,  rynsztukowy,  orężny:  R4' 
fłungiS  ■ ,  SBaffcn . . 

ZBIłOMG  rz.  dok.,  Zbraniać  niedok.  ;  Boh.  ibraiiiti  , 
zbranowati;  §.  1)  skutecznie  bronić,  obronić,  bf- 
fiftiijcn ,  mil  9Jad)briirf  pcrtbcibigcn.  Wielkiej  sławy  dosta- 
nie,  kto  od  poj;an  zbroni  koścmł  święty.  P  hrhan.  Uri. 
1,65.  —  §.  2)  Zbronić  ,  zabronić,  i'Crii)f()rfn.  Żaden  ni« 
zbroni  śmierci  takiemu,  co  sam  spiesiy  do  niej.  L>\roie. 
Luk.  2  ,  52.  Zbronić  się ,  skuteczny  odpór  dać  ,  ficł)  fl« 
niebrcn.  Jego  prośbie  pokornej  nie  mogę  się  zbronić. 
Tre}.  S.  M.  100.  —  =J.  Zbraniam  się  czego,  r^cuło , 
detrecto  Cn.Th.  \iOS.  wzbraniam  się  ,  ociągan)  »u;  i  pny- 
zwalariiem  ;  (  Boh.  zbranowif  se ;  Sorab.  1  wobaram 
szo  nćlżobo).  fid)  rocigcrn.  Miłość  rodziców,  wszelakie  przy- 
krości przy  wychowaniu  dziatek  przezwyciężyć  może.  tak 
iż  do  gardła  swego  przy  diialkach  swo'ch  rodzice  oprxe< 
się  me  zbraniają.  /.arn.  Pott.  3,  5ł0  6.  Zbranunie  aic 
czego  recMatw.    Cn.  Th.    1408.     Zbranianie    się    ciego 


ZBRONOWAĆ  -  ZBUJAĆ. 


ZBUNTOWAĆ  -  ZBYĆ. 


977 


nieszczere  ,  odmawianie  ,  niechcenie  zmyślone  ,  simulala 
rerusaiio.  ili.  ZBRONNY,  a,  e  —  ie,  e(  -o  adu. ,  ob. 
Wibronny.  —  §.  Zabroniony,  zakazany;  oerrocijcrt ,  DCr- 
iccbtt ,  imterfaut.  To  mi  nie  lubo,  co  mi  się  godzi,  Co 
zbronne,  to  mię  rozpala.  Hul.  Ow.  175.  Dalekie  od  cnot 
przodków  obyczaje  ,  Niech  zbronny  mają  wstęp  prawem 
w  le  kraje.  Zab.   \  1  ,  552. 

ZBRONOW.AĆ,  ob.  Bronować, 

'ZBRÓZDOWAĆ,  n.  p.  Effilare,  niciami  co  zbrózdować,  dać 
przykład.  .Mącz.  ZBRÓŻDZIĆ.  ob.  Bróżdzić. 

ZBRUCZYĆ,  ZBRLKAĆ,  ZBRUDZIĆ.  ob.  Brukać,  bruczy, 
brudzić.  —  Addas  adituc:  Z  wierzchu  piękna  postawa, 
\scwnalrz  7eż  zbruknna,  Równie  jako  spróchniała  ściana 
lu.ilowana.   Hej.    Wiz.  40. 

ZBRUNACIĆ,  ZBRUNATNIĆ,  oh.  Brunacić  ,   brunatnie. 

ZBRYKNĄĆ  ,  ZBRYKAĆ  ,  ob.  Bryknąć.  ZBRYKANY  .  a  ,  e  , 
rozbrykany,  ci.  rozhukany,  zdziczały,  rozbestwiony,  roz- 
pustny; auggcittffeii ,  »emńlbcrt,  luilb,  f(teu.  Przeklęstwo 
niebo  ściąga  na  zbrykane  dzieci    Teal.  46  ,  55. 

ZBRYZGAĆ,  ob.  Bryzgać,  pobryzgać  ,  zabryzgać.  —  .iddn.<t : 
Wchodzi  żołnierz  cały  zbryzgany  krwią ,  i  zakurzony 
piaskiem.   Sl<if.   Au/n.   1,   161. 

ZBRZ.\KaC,  ZBRZĄKNĄC.  oh.  Brząkać,  ZBRZECHAĆ,  ob. 
Brzechać,  brzecholać. 

ZBRZEZNY,  a  ,  e,  z  brzejru ,  od  brzegu,  cf.  brzeźny,  po- 
brzeżny,  nadbrzeżny;  Śupcn=,  llfev>,  SJanb  = .  Zbrzeźne 
pióra  w  ."tkrzydle  ,  ob.  Skrajny.  Zbrzezny  kamień  w  skle- 
pieniu ,   ob.  Zav^ornik. 

ZBRZYDNĄĆ,    ob.    Brzydnąć.     ZBRZYDZIĆ,    ob.    Brzydzić. 

—  Addas:  Szumowiny  ze  śkla  ,  choćby  śklo  było  z  najle- 
p.szej  przysady,  zbrzydza  go.  Torz.  Skł.  126.  (zeszpecą, 
zeszkaradza).  —  Obmierził  sobie  i  zbrzydzil  Aleyne  P. 
Kciion.  Orl.  i,  190.  obrzydził  ją  sobie. 

ZBUCHAG  ,  ob.  Buchać.  Addas:  Croat.  zbuhan  contusiis  pii- 
gnin  ,  zbuhanye  contusio- 

ZBUCIĆ  się.  ob.  Bucić  się. 

ZBUDOWAĆ,  ob.  Budować.' —  Addas:  Naród  ten  był  na  świe- 
cie możny;  mia.sta  wielkie  i  zacne  zbudował.  Wiśii.  127. 
(w\ stawił,  założył).  Nie  zaraz  Rzymu  zbudowano.  Glicz. 
Wych.  J  8.  (cf   nie  w  jednym  roku  Kraków  zbudowanyi. 

—  ^.  Fig.  Ir.  Mądremi  li&tami  i  pisaniem  łaskawera 
unosić  chciał  króla  onego  papież;  ais  na  ten  czas  nic 
w  nim  nie  zbudował.  Sk.  Di.  1095.  u  niego  nie  wskó- 
rał, er  ridjtetc  Iie*^  i^m  niditś  aui.  —  g.  Morał.  Zbudo- 
wanie abo  budowHnie  kogo,  danie  dobrego  przykładu 
komu.  Cn.  Tn.  1408.  Hi  (łiioralifiic)  (Srinucn,  '{oppos. 
zgorszenie;.   Zbudowanie  się  z  kogo.   Cn.    7h.   1409. 

ZBUDZIĆ,  o6.  Obudzić,  budzić.  Addas:  Croa.'.  zbuditi ,  zbu- 
g)śvam  ;  Dal.  probudivam  ,  (cf.  przebudzić).  Zbudził  go 
pan  bóg,  rozvMazawszy  boleści  piekielne.  Hrbst.  Nauk, 
F  6  ZBUDZICIEL,  a,  m  ;  Croat.  znuditel :  bet  (STOCder, 
Slufrocifer.  W  rodź.  zeńsk  ZBUDZICIELKA  ,  i;  doat.  zbu- 
dilelicza  ,  (zbudilo  ,  prebudiio  ;  Dni.  probudilo  eicitalo- 
riumi . 

ZBUJAĆ  się.  ob.  Rozbujać  się,  bujać.  —  Addas:  Gdy  się 
chłop  zbuja,    niemasz  miary.     Biaiob.   Odm.  22.    gdy  się 

Simimik  [LituUso  wj/d.  i  Tom  TI. 


zbuka,  rozhuka,  cf.  na  kieł  wziąć,  tuettn  et  aiiźgeinffen 
iritP.  Zbujany,  zbujały,  rozbujały,  i  cf.  zbestwiony),  n.  p. 
Wiek  nasz  już  wyszuraiał,  już  przywary  młodzieńczą  po- 
pędliwością  zbujałe  osłabił.  Pilch.  Sen.  lisi.  2,  158. 
Szczęściem  zbujali ,  tych  znienawidzili ,  których  obrazili. 
Pilcii.  Sen.  gn.  257.  Zbujane  namiętności  teraz  rozu- 
mem ukraca.  Treh.  S.  M.  \ól.  —  §.  Pasiecznik  ma  mieć 
dzwonek  abo  miednicę,  dla  zawrócenia  zbujanego  roju 
brząkaniem,  i  kropidło  dla  zakropienia.  Haur.  Ek.  157. 
wybujałego  roju .  ciii  iiuś  bciit  Śtocfe  ^etaii^gcfĄnjńtmter 
iBienciifdjiuatm. 

ZBU.STOWAĆ,  oh.  Buntować.  —  Addas:  Wac  Pani  chcesz 
mi  żonę  zbuntować!   Jeal.  26.  c,   99. 

ZBURCZYĆ  ,  oh.  Burczyć.  —  Addas:  Tak  go  zburcze  ,  tak  go 
wvbesztam ,  iż  pozna,  żem  kobieta,  'teat.  28,  106.  ih. 
42.  c  .  40. 

•ZBURKOWAĆ,    ZBRUKOWAĆ,    oh.  Brukować,    burkować. 

'ZBURZKA  ,  ob.  Burza,  'biirzka  ,  zaburzenie,  n.  p.  W  po- 
koleniu Efraim  stała  sie  trwoga  i  zburzka.  1  l.eop.  Judic. 
12,  1.  ZBURZYĆ,  o6  "Burzyć,  rozbirzyć.  .Addas:  Boh. 
zbauriti  ■■  wzburzyć;  /lag  oboriti  ;  Croat.  zarussili  ,  za- 
russujcm  ;  Ross.  cpuTb ,  cpUBaTb:  Eccl.  iih:;gp.^thth  ,  icf. 
wywrócić).  Zburzenie  odebranej  fortecy.  Jak.  Art.  2,  569. 
ZBURZYCIEL,  a,  m.,  ob.  Rozburzyciel ,  burzyciel;  Croat. 
zatornik  ;  Rag.  oberitegl ,  bet  ^(l^ÓUt.  Alexander  Wielki 
wywróciciel  i  zburzyciel   monarchii    Perskiej.     Slryjk.   18. 

ZBUTLOWAĆ,  ZBUTELKOWAĆ,  ob.  Bullować. 

ZBUTWIEĆ  ,  ZBÓTWIEĆ  .  ob.  Bótwieć.  —  Addas .  Umrzeć  , 
zbutwieć  w  popiele  kościom  nie  dadzą.  Tward.  Wi.  190. 
—  Niezbutwiały  cedr.  hchoiu.  Roż.  98.  nie  butwiejący, 
niepodległy  bul  białości. 

ZBUZOW.AĆ",   ob.  Buzować. 

ZBYĆ ,  zbył ,  f.  zbędzie ,  zbędę  med.  dok. ,  Zbywać  niedok, 
et  conlin.;  Boh.  zbyti  ,  zbył,  zbudu  ,  zbywati  ;  Ross. 
aóUTb  ,  sóbiBaTb  ;  zbyć  czego,  (o/);)Oi.  nabjć  co),  utracić, 
stracić,  zgubić  co;  uiit  eliBiiś  fommeii ,  e^  oeilicrcn,  (log 
iDcrDen).  Więcej  zbędzie,  niż  nabędzie.  Glicz.  Wych.  L  1  b. 
Choć  s;im  gardła  zbędzie  ,  nic  nie  dba.  byle  bracią  swoje 
oswobodził,  raszk.  Oz.  5.  Łakoma  ona  chciwość  beze- 
cnego  złota  Nie  ustała  ,  choć  zbywał  już  tego  żywota. 
Papy.  KoL  0.  Chcieli  coś  mówić,  ale  zbywszy  mowy. 
Miasto  słów  spóIne  mieszali  wzdychania.  P.  Kihan.  Jer. 
534.  Kamienie  ostrości  i  twardości  zapoczęły  zbywać, 
a  niiekczeć  i  powoli  postaci  'porywać.  Zebr.  Ow.  14. 
Gwiazdy  nie  chcąc  widzieć  jej  niecnoty,  pod  chmury  się 
pokryły,  noc  "poświaty  zbyła.  Otw.  Ow.  411.  —  Zbyć 
czego  złego,  przykrego,  zbyć  czego  umyślnie,  naumyśl- 
nie ,  zbyć  sie  czego  ,  pozbyć  się  czego ;  etonś  l09  roci> 
ben,  anróerben,  fi&  oom  $alfe  t4apn.  ft*  '!>ai>i>n  loS  ma-- 
tben ;  Gam.  snebun  se  ;  Yiiid.  fiiebiti  fe  ,  prost  gratati  , 
oprostiti ,  friefhiti  ;  Ross.  aóuTb  ,  sÓUBaib  ,  OTÓbITb  ,  OT- 
óbieaio  (cf.  odbyćj,  OTcraib,  OTCTaio  (cf.  odstać),  OKHTb, 
CHJiiBaib ,  (cf.  wyżyćj.  ćoż  czy  zb\łeś  kłopotów,  chorób 
i  niewczasów  Przez  to,  że  tysiącami  brząkasz  i  rachu- 
jesz? Opal.  Sat.  ^9.  Próżno!  nie  zbędziesz  troski,  zbiegu 
nieszczęśliwy ,     Idzie     pogoń    za    panem    frasunek    tro- 

125 


978 


ZBYĆ. 


ZBYSZEK  -  ZBYT 


skli*)  Hor.  i,  8.  Sar.  Z/ym  z/ego  zbyć.  fiys  Ad.  80, 
icf.  klin  Uinem  wybić).  Im  jedna  ta  nadzieja,  śmiercią 
licha  zbyć.  Chrośc.  Fars.  231.  Nigdy  onej  farby  już 
z  siebie  nic  zbędą.  I^aszk.  Di.  118.  Piłat  zbyć  wodą 
chcąc  grZtJcLu ,  [>rzcd  żydami  um\ł  swe  ręce.  Odym.  Sw. 
'1  G  g  4,  (cf  zmyć).  Uczjń  tak,  jakośmy  się  namówdi, 
a  prędko  ich  zbędziemy  od  siebie.  Boh.  Kom.  5 ,  i  70. 
Hor.^Sul.  120.  'zbywam  kogo.  eludo.  Cn.  Th.  i  409. 
eincii  abfmiiien,  i^m  iibn'ci|cn,  ibn  lc«ii'erDcn ,  \ii)  »oii  ilim 
loimaiten  .  wn  iDm  loJfommcn.  Zbywam  kogo  żartem.  Cn. 
Th.  1410.  Zbył  mię  żaicikieui  ,  odpowiedział  mi,  żem 
gadał  jako  anioł.  Weg.  Mirm.  \  ,  20'.).  jcmaiibctl  mit  ei' 
nem  ©ihcrj  abipeifen,  abiucifcii.  Twoje  odpowiedzi  są  pró- 
żne "ewatye  albo  zbywania.  Zygr.  l^ap.  2Jo,  (cf,  wybiegi, 
wykręty)  Zliywam  czogo  .  uchodzę  czego.  Cu.  'fh.  1109. 
lo^foiiimen,  fiitijcben.  Zbycie,  ujście  Ercl.  h^butiik.  Gie- 
dymin, zbywając  w  Kiernowie  rozmaitemi  łowami  prze- 
szłej pracy  i  niewczasów  wojennych  ,  "jacliał  w  głębsze 
puszi'ze.  Stryjli.  353  ,  (cf.  zabywać).  Zbyć  się  brali  z  do- 
mu. Ż'.br.  Ow.  44;  {teclo  eiin  purabant ,  ujść,  wyjść). 
Opadła  mię  kupa  żołnierslwa ;  atolim  im  zbyła  miedzy 
leśne  cienie.  P.  Kchaii.  Jer. 'óiG.  uszłam  im,  iij  biii  i{)iifit 
tntGonacii,  ciitflp^en,  cntmicJłeu  —  Zbyć,  odbyć,  jaką 
pracę,  robotę,  trud;  eiiic  Sltbcił  ocnidjtcii  urn  fit  lt'»  ju 
rocrbeii ,  fic  fid)  trcafiaffeii ,  ira^ten  bag  man  baooii  je  clicr 
je  licbct  rcCjjfommt.  Paniietajmy  o  operze,  abyśmy  się  na 
niej  znajdowali,  zbądżmy  nasze  lekcye.  Teat.  57,  103. 
Niektórzy  te  nauki  byle  zbyć  odprawują.  Pir.  Pow.  117. 
od  reki,  lekko,  naprędce;  Stov.  pres  płeca  neeo  robif; 
\,iid.  hiluY.iti  ,  prchitati  ,  pohilati,  ponemarali ,  Dbrnbilt 
tteibeti,  iójUuittn  ;  iEccl.  cOuthch  ,  sóuBarnca  uiścić  się, 
cóhiTie ,  coóbiTJe  uiszczenie,  skutek,  sóuBacTca  usku- 
teczriia  się).  Zbywać  przcdając  ,  przedając  za  byle  co  ; 
bie  fflnare  im  3>crfauf  Idjlcitbetn,  fie  urn  eineu  Spptt  amiTr- 
ben,  ocrnugetn.  »frftoPeii ;  {Viiid.  oddajaii ,  zalvunaii, 
odrugiti,  saplujali).  Aż  się  on  kurczy,  aż  ratunku  pro<i, 
czego  zbyć  tego  zbyć ,  'ano  joz  próżno ,  dekret  ferują. 
Fatib.  1.  Nieborak  czego  zbyć,  tego  zbyć,  musiuł  się 
uiścić,  ib.  M.  .Musiałbym  ci  ukraść  ,  gdybym  lak  tanio 
miał  zbyć.  Alb.  na  Woj.  14.  —  Nie  zbywaj  starej  sukni, 
póki  iiosvej  me  sprawisz.  Ryi.  Ad.  50.  nie  pozbywaj  sie  . 
łbue  beii  nltei!  iHoif  iii*t  mcfl ,  ei".  mnn  H'Q  iitircines  ilOaiTer 
iiid;t  cbev  mcijijtejcii ,  bi«  man  teiiicś  bnt.  Na  zbycie ,  na 
przedaj ;  jiiiit  SJerfiiiif,  jiiiii  3>erl)a!ibelii.  Bodaj  w  swem 
życiu  nic  doznał  wesela.  Kto  interesa  wynalazł  na  śmie- 
cie ,  Kto  dla  potrzeby  tracąc  przyjaciela  ,  Serce  na  zbycie 
ma,  jak  na  tandecie.  Zab.  16,  118.  iV'n.  —  "Zbyć  kojio, 
odprawić,  odpędzić,  wyrugować;  CillCn  roeilfd^.lffeil ,  roffl- 
jiltjetl ,  \ml  fÓCljffll.  Ojciec  bez  winy  kłopotu,  z  iiiia>ta 
mię  zbył,  1  srodze  poklał  idącego.  Zebr.  Ow.  589.  Zbyty, 
do  zbycia  ,  mogący  być  zbytym  ,  czego  się  łatwo  zb)ć, 
pozbyć ,  leid;t  \oi  ;u  nierbeii.  Ja  córka  twoja ,  (akiem  ci 
jest  zbyta  ,  że  mam  być  nagrodą  zwycięstwa  leuo  ?  Pot. 
Aig.  509.  tt;ik  łatwo,  prędko  chcesz  lub  możesz  mnie 
się  pozbyć,  mnie  oddalić?).  —  Suepius  cum  ne<jatione:  Nie- 
ibyiy,  Hiezbedny,  którego  się  zbyć  nie  można;  ni(6ł  M- 
|UiVftbtn,  iinnifflf(^affbnr ,  nid>t  mcgjiibrindcii .  (ob.  Zbyiość, 


niezbytość).  Niezbytemi  womity  miotany,  wylał  duszę. 
Tward.  WY.  12  (nieuleczonemi ,  nieustającemi).  Wierna 
miłoiJć,  niezbyly  gość.  Hyt.  Ad.  71.  (nieodstępny).  Im 
niezbytszy  jest  nie(/rzyjaciel  ciało  nasze .  tym  z  niego 
tryumf  jest  cliwalebniejszy  Dirk,  Dom  76.  Niezbyly  głód 
przykrzył  się  im  srodze.  Odym.  Stv.  fi  3  6.  Pójdzie 
w  niezbyte  góry.  Hul.  Oiv.  67>.  nieprzebjte,  iiic^ft  bur(b;ufom« 
mcii ,  uiiuberffcialiic ,  imifcafame  Ścbtrfle.  Niezbytą  to  jest 
powinnością  naszą.  hpiz.  Gr.  3.  p,  216.  konieczną,  nie- 
uchronną; un)ere  nptbtrctibifle,  iinumfliiiiiijliitte  fHidtt.  To 
niezbyta  prawda  ,  że  zła  mi/'iść  o  Łjłodzie  Teat.  49.  c, 
a  2.  niezaprzeczona,  citic  uiiiuibtTlfijbiire  &alfx\)ńt.  — 
^.  'Zbyć  w  co,  przejść  w  inny  byt ,  jirzemienić  swój  byt, 
przemienić  się  ,  przeobrażać  się  ,  przi'kszl.iłcić  się  ;  feilt 
3Befeti  ueriDaiibclii ,  iii)  uemaiibeln ,  metamorptipfireii.  Jakoł 
zielone  rószczki  oplótł  sobą  ,  Zbył  w  kamień  ,  który  zo- 
stał pod  węża  osobą.  Zebr.  Ow.  294 ;  {sit  Ijpis).  —  §. 
Zbywa  na  czym  impersonal. ,  schodzi  na  czym,  me  do- 
staje, nie  starczy,  nie  staje  czego;  eś  fle^t  IPOrnit  ab, 
mniiflelt,  rcic^t  nic^t  b'"/  ift  niti;t  au^reicbcnb ;  (ta/n.  po- 
mankuje;  //c/s«.  sóiiTb,  aóoiBarb ,  sóujutl  ubyć,  ubyły). 
Na  przyzwoitych  nie  zbywa  mu  wygodach.  Mon  68,  271. 
Może  mu  w  samej  rzeczy  zbywa  na  pieniądzach  ,  bo 
teraz  trudno  o  nie.  Teat.  34.  b,  dij.  Nie  na  czasie  ci 
zbywa  ,  ale  na  sercu.  Co'i  Kom.  4  ,  2.'>5.  Mnie  na  sercu 
zbywa?  mnie?  Mospanie  pierwej  zginać  potrafię,  mi 
się  przelęknąć  kogo  ?  ib  4  ,  256.  Nikt  w  świecie  mówić 
nie  może ,  że  w  zdarzeniu  zbywa  mi  na  męstwie.  Ttal. 
6 ,  96.  Nigdy  na  skutku  pomyślnym  nie  zbędzie ,  na  co 
się  tylko  dłie  osób  usadzi  Hu!  Ow.  115.  —  'g.  Zbyć 
gdzie,  pobyć,  pobawić;  feijn  iiitb  blelben,  yeripcilcii ,  \iil) 
Ollfbniteil.  Kiedy  się  w  ulu  pszczół  wiele  narodzi.  Nie 
zbędą  w  ulu  ,  rój  z  ula  wychodzi,  lirulk.  F  3  6.  —  §. 
Zbywa  co  ,  zbywa  czego ,  nazbyt  jest  ,  impersonule  ;  (]uia 
zbywam  non  dicimus  boc  semu.  Cn.  Th.  1409.  zostaje, 
jesl  nadto,  (cf.  zbyt,  nazbyt,  zbytni,  zbyteczny,  zbytek); 
(i  ift  fibriij,  bleibt  fibrifl  ,  t^  ju  olei;  Boh.  wybyt,  wyby- 
wśti ,  wybywam.  (cf.  wybyć)  ;  Sorab.  2.  hufbudnusch, 
iiufbuniisch  ;  Ytiid .  zhief  ostat  ,  prebyli  ;  Fccl.  N^EUTN, 
ii^uuuiTłi.  Spyta  się  Jezus;  jakoście  wiele  koszów  na- 
br.ili ,  co  jułomków  zbywało,  gdym  siedmioro  chleba 
między  cztery  tysiące  ludu  rozłamał?  Sekl.  Marc,  8.  ;wie- 
leście  koszów  zbytu  ułomków  wzięli?  ib  ).  Lepiej  gdy 
zbywa ,  niż  gdy  nie  dost.ije.  Cn.  .\d.  458.  Ryt.  Ad.  35. 
Archel.  2,  15.  (lepszy  zbytek,  niż  niedostatek).  Koń,  na 
którym  jeżdżę,  nazbyt  drogi,  przeilaj  go,  a  ku[>  _  mi 
tańszego,  a  co  zbędzie,  niech  mają  ubodzy.  Sk.  Zyir. 
214  6.  Ów,  któremu  zbywa,  ma  obowiązek  z  prawa 
natury  dać  temu  ,  który  zgoła  nie  ma.  /'i/iA  i>f-  '"»*■ 
99.  Jednako  grzeszy,  gdy  kto  z  miary  wykracza,  jako  i 
len,  kto  miary  nie  dochodzi,  równy  występek  j.-si. 
gdzie  co  zbywa,  jako  gdzie  niedoslawa.  Koii  l.'r  114, 
(cf.  przesadzić,  cf.  nie  dosadzić).  —  (ZBYSZKK  .  ZBY- 
SZKO, ob.  Zbigniew)  —  'ZBYT.  u,  w.  .  ZBYTEK,  iku, 
fn  ,  —  g.  I)  co  z  (zego  zbywa,  rełiluje  .  z»staje  :cf. 
zab\tek) .  reszta ,  pozostałość ;"  ber  Sfft ,  ba*  UblitłarHifbfBf, 
Hi    Uberbictbfd;     Buh.    zbyt,    zbjlek;     Sorab.   1     zlOlk; 


ZBYT. 


Z  B  Y  T. 


979 


Sorab.  fbulk  ,  (\vo  Ibutnem  w  reszcie,  na  /bulk  z  re- 
sztą) ;  fioss.  sainmeK^ ,  HSJHmeKi ,  ii3juiueqeKT),  jhiuckł, 
jHUie>ieh"B.  Zbytek,  co  zbywa,  zostawa  ,  licinum  ostatki. 
Cn.  Th.  1409.  Wieleście  koszów  zbytu  ufomków  cbleba 
wzięli?  Sekl.  Marc.  8:  (wieleście  koszów  nabrali,  co 
ułomków  zbywało?  ih.).  Iż  bitwa  mało  nie  do  wieczora 
trwała  .  przeto  zbytek  dnia  i  noc  na  wytchnienie  odło- 
żono. Krom.  558.  Kazimierz  zbytek  roku  tego  i  drugiego 
początek  w  Radomiu  przeżył,  ib.  751;  (reAtquum  tempus, 
cf.  schyłeki.  —  g.  Zbyt ,  zbytek  ,  wszystko  ,  co  jest  zby- 
tnim ,  co  jest  nadto;  allcź  IMŚ  ju  »iel  ift,  boś  Uberp' 
Cigc ;  Boh.  zbyt,  zbytek,  nadbytek;  Slov.  zbytek;  Garn. 
prebitk  ,  prebytk  :  Vind.  verhobiunosl,  ostalifhe,  zhefo- 
biunost ,  obiunost,  obilje ,  preobiunost ;  Rag.  sAlihnos, 
zSlihnos  ,  zśliscnos  ,  saviscnós;  Ross.  hsóutokł  ,  iisÓB- 
ToyecTBO ,  nsóbiBaHie  ,  H306iuie,  H30ónjbH0CTt ,  nepe- 
óopii,  (cf.  przebrać);  EccI.  np-Ei^BiiTi.yhCTłiic  ,  npe3'Muo- 
wewie,  h^butIiKI.  ,  jOBO^ibCTO,  npeBOS.ioPŁ.  Niepotrzebne 
gałązki  winne  odcinają,  zbytki  obrzezując,  aby  tym  ob- 
fitszy  owoc  przynosiły.  W.  1'osl.  Mn.  409.  Zbytek ,  nie- 
miara ,  'nadmiarz ,  co  z  miary  wychodzi,  Ja^  Ubcritinf. 
I  w  dobrem  zbytek  cnotą  się  nie  zowie.  kras.  Aniym. 
70.  (przesada  ,  Ubertrcifclingi.  Witeliusz  raz  gniewliwy, 
drugi  raz  nazbyt  łaskawy,  między  (z  obu  tych  przymiotów) 
zbytkami,  powagi  zachować  nie  umiał.  Lub.  Roz  251. 
Można  wykroczyć  przeciw  grzeczności  nietylko  przez  jej 
niedostatek,  ale  leż  i  przez  zbytek.  Zah.  4^  152.  Bieiik. 
Zbytku  nigdy  niemasz  na  wstydliwości.  Sk.  Zyw.  2,  40C  b. 
Każdy  zbytek  i  rzeczy  najzdrowszej  szkodliwy  jest.  Sijr. 
944.  Zbytek  kazi  pożytek.  Rys.  Ad.  78.  Zbytek  zdro- 
wie psuje.  Cn.  Ad.  1512.  nlljiioici  ift  im(jc)uiib.  Pomiar- 
kujże  teraz  zbytek  żalu  nmjego.  Teal.  9.  b,  95.  (wiel- 
kość ,  miarę  żalu  mojego).  Nieugłaskany  bądź  i  nieużyty, 
1  miej  nad  matką  większe  w  złości  zbyty.  Chrośc.  Ow. 
56.  gwałty,  zbrodnie;  ©ciroltfomfcitcii  ,  Uiitlmtcii.  Ktoby 
uczynił  komu  gwałt,  rozbój,  rany,  szkodę  i  jakikolwiek 
zbytek.  Słnt.  Lit.  146.  (krzywdę).  Jakie  nad  nami  szczę- 
ście czyni  zbyty!  Chrośc.  Luk.  2,  45.  jak  wydziwia,  do- 
kazuje ,  Hiifug  treibcn.  Trzy  zbyty,  na  trzy  zbyły  ,  na  trzy 
zbytki,  do  zbytku,  zbytecznie,  zbytnie;  |)6d)ft  ubcrttifbcn, 
iibct  bie  iWnPeil.  Chudsi  bracia  ,  wierzcież  mi,  że  to  są  lny 
zbyty,  Kiedy  zadek  stroicie  w  drogie  a.samity.  Kchow.  /•>. 
102.  .Va  trzy  zbyły  'labiije  opojona  winem.  Sądząc  głupie, 
ze  takim  sławy  doszła  czynem.  Zab.  6,  162  Pani  jedna, 
słuchając  często  słodkich  słów  o^  pewnym  młodzień- 
ca ,  którego  nigdy  nie  była  widziała  ,  jęła  go  sobie 
na  trzy  zbytki  cukrować,  iż  nie  miało  już  być  n.i  świe- 
cie nic  godnifcjszcgo  nad  niego.  Gorn.  Dir.  127.  Hrabina 
d' Angouleme  chwaliła  ą,o  do  zbytku.  Nieme.  Król.  1,85. 
Widzialom  ich  żywo  tańcujących  i  do  zbytku  pijących. 
Teat.  21.  c,  04.  (cf.  na  umor)  —  Zbytek,  zbytkowanie. 
niemierność  ,  przesadzenie  miary;  ba§  UbcrlreiDptl,  3'"''i''l' 
geiiicfcn,  3ui>tclt()un,  bic  nmnńpiafeit,  ber  Ubcrfiug;  (Vind. 
neraasa,  nesmasa).  Pan  Jezus  zbytku,  który  jadłem  i  pi- 
ciem popełniony  bywa,  zakazuje.  Dambr.  Kaz.  12.  We 
wszystkich  stanach  za  zwyczaj,  dzień  vvescia  ,  dzień  zby- 
tku.  Teat.  6.  4,  80.  Kiedy  mierności  zbytek  próżny  ustę- 


puje? Zbil.  Zyw.  B  2.  Nikt  bogobojny  na  to  nie  ze- 
zwoli ,  aby  miało  być  wolno  zbytki  stroić  ?  Hrbst.  Nauk. 
D  S  b.  Co  Kuryusz  i  Kamil  przedtym  zaorali ,  Mało  te- 
raz ,  przyczyniać  placów  trzeba  dalej,  Trudnoż  było  spo- 
kojnie w  takich  zbytkach  siedzieć  ,  W  tej  rozpuście  bez 
wojny  trudnoż  się  wysiedzieć.  Bitrdz.  Luk.  5.  O  zbytku 
bezecny,  Nigdyś  z  małej  niekontent  rzeczy  ,  choć  obe- 
cnej! ib.  61.  (  chciwość,  łakomstwo!).  Zbytek  w  ży- 
ciu, w  'szaciech,  w  strawie,  Ui.tus.  Cn.  Th.  1409,  cf. 
rozrzutność ,  cf.  przepych  ,  bfr  iuxui.  Zbytek  jest  to  wy- 
datek takowy,  którego  ani  potrzeb;* ,  ani  wygoda ,  ani 
ochędostwo  życia  od  ludzi  nie  wyciąga.  Mon.  74,  246. 
Chłopek,  któryby  chciał  udawać  wygodnie  żyjącego  mie- 
szczanina, wpadłby  w  zbytek,  mieszczanin  udający  szla- 
chcica, wpada  w  zbytek,  ih.  74,  247.  Patrzcie"  Mości 
Panowie,  co  to  za  zbytek,  trzymać  darmostojów,  wier- 
cipiętków  ,  kręciwąsów,  darmojedów  ,  inoczymordów  !  ib. 
71,  485.  Biedny  lud  pracuje  na  zbyty  psnów.  Chrośc. 
Fars.  257.  Długosz  i  Bielski  pierwszą  zbytku  Polskiego 
epokę  kładą  jeszcze  pod  panowaniem  Kazimierza  Jagie- 
lończyka  ,  mówiąc:  że  po  zakończonej  Pruskiej  wojnie 
Polacy  udali  się  na  wszelkie  zbytki  ,  i  rozkoszy.  Skrzet. 
Pr.  Pol.  2,  202.  Wóz  na  którym  zbytek  jeździ,  za  sla- 
remi  się  -woźniki  grzechów  toczy ,  t.  j.  za  obżarstwem  a 
niesytnością  brzucha.  Kosz.  Lor.  66  b.  Ileż  też  to  wy- 
myślny zbytek,  ów  ziemi  i  morza  pustoszyciel  ,  w  jeden 
obżarty  brzuch  tłocŁył !  Pilch.  Sen.  lia.  5,  192  Zbytek 
majątek  wyciska  ,  w  niczym  pomiaru  niemasz  ,  wszystko 
wielkim  zbytkiem  płynie,  i  dobrze  Piutarch  mówi:  nie- 
szczęsne to  królestwo  ,  kędy  drożej  rybę  ,  aniżeli  wołu 
płacą  Falib.  M  2.  Nieszczęśliwe  to  państwo  ,  w  którym 
zbytek  stolicę  swą  obrał.  Zuk  6,  182.  Pociąga  zbytek 
do  zmarnotrawienia  wszelkich  dorhodów  z  potu  czoła 
nabytych,  ib.  6,  185.  Mój  dobry  przyjacielu,  zbytek  ów 
rozjadły  Pożr.ri  wielkie  majątki,  co  poczciwość  wznio- 
sła ,  Tym  nasze  wielkie  domy  do  szczętu  up  idły,  Tvm 
wstrzemięźliwość  małych  na  wielkość  urosła.  Kras.  List. 
2,  152.  W  dworze  zbytek,  raz  w  złotej  postępuje 
nici,  Drugi  raz  w  szkarłacie  i  jedwabiu  świeci,  Co  niebo 
cudze  ozdób,  co  ma  swego  stroju  ,  Do  swojego  to  wszys- 
tko przysposabia  kroju.  Caw.  Siei.  557.  Zbytek,  co  sie 
tylko  czczym  pozorem  chlubił.  Okrasił  nas  powiiM-zclinie, 
a  w  istocie  zgubił.  Kras.  Sat.  45.  —  Zbytek  ,  rzecz 
zbytkowa,  zbytkowi  służąca ;  ciiic  Siiniefai^e ,  Siii-ii^nili^flafie. 
Jak  siła  takowych,  którzy  na  stroje,  na  pachołki,  na 
poszosne ,  na  zbytki,  nakłady  wielkie  czynią,  pompę 
swoje  kosztem  rozmaitym  ukazują.  Dambr.  315. —  ^.  2) 
Zbyt  Adoerb..  *WZBVT ,  nazbyt,  zbytnie,  zbytecznie, 
za  bardzo  ,  za  wiele  ,  (cf.  prze-),  nadto  ,  za  nadto  ,  na- 
der ;  Boh.  pfewelmi  ;  Slov.  priliś  ,  prilisne,  (ob.  *Prze- 
zlisz);  Sorab.  1.  jara  wele  ,  yare,  wulcze  ,  (cf.  jaro); 
Garn.  prevezh  ,  odvezh  ,  dóvel  ;  Yind.  prevezh  ,  fiu  (cf. 
siła),  zhef  vfe  ,  zhef  mero,  pre- ;  6'i'oa/.  prevei  h  ,  od- 
vech  ;  Slav.  bash  ;  Ross.  o<)eHb ,  403tja  ,  JHUiHe:  Eccl. 
SHiue,  H^SHXJ,  Hs.miue,  H3J(iuiiiie,  :ct.AO.  Cieśniny  mor- 
skie ,  w  których  pod  czas  wzbyt  pokój  ,  pod  czas  zbyt 
okrutna  burzliwość.    Warg     Wal.   225.     Przykrzył  mu   się 


980 


Z  B  Y  T  K  r.  Z  M  K  -  ZBYTECZNY. 


ZBYTKOWNY  -  ZBYWA. 


wzbyt    upornie.  ib.  116.     Pierwsza  droga  przykra  wzbyt, 
nią  ledwie  jak  trzeba  wzmagają  świeie  konie.    Zebr.  Ow. 
29.      Wzbyt    mi  to   dziwno,     ib.    511.     Polikrat    z   paira 
wzbvl  drogi   pierścień   rzucij  w   tworze.     Wurg.  Kurc.  33. 
(cf.  'arcy)  —  ZBYTKCZMK  .  ZBYTMK  ,  a .  m.  ,    człowiek 
zbytkowi     oddany ,     przesadny    w    życiu ,     cin    liiruriófcr 
3Benf(^.      Nic   wiem  ,  jeśli   zbylecznicy,  złodzieje.  ,    tak  da- 
lece szkodzą  obyczajom,  jako  łgarze.    Baz.    Modiz.  239. 
Pałace  zbvtników   nikną  w  pieczar  cienie.   Pnyb.  Ab.  159. 
ib.    136.  '  Jabl.   Tet.  ÓÓ9.      W  rodź.    żeńsk.     ZBYTMCA, 
Zbytniczka.  Zbytnicka,   n.  p.   D:imy  te  nasze  są  zalotnice, 
kartownice,   próżniaczki,  strojnisie  ,  zbytnickio.    Won.  71, 
G09.    ZBYTECZNOŚC.    ZBYTNIOŚĆ  ,  °'ZBYrKOŚG  .    ści  . 
z,   przymiot    tego,    co    jest     zbytecznym,    zliytkującym  , 
nad    miarę,    niemiara,    niemierność;    tic    UcbcrnioPitlfcit , 
attcS  mai  ju  oiel  ift ,    fai  Uelietretben  ;     Boh.   zbytećniist , 
prilisnost;     Yind.  premeriio.st ,  zhcTmernost  ,    nemernost; 
Croat.  prev'issnoszt ,   (cf.   przewyższyćj  ;     Sorah.   i.   pżez- 
mernofcź  ,    zbolnofcź  ;     /ioss.    naanuiecTBO  ,  iisjiHiUHOCTb  ; 
£cc/.  npeaaiiuiecTBO.  Zbytkos'ci  ujmować  ,   a  niedostatko- 
wi przydawać.    Leszi-z.    67.   21.   Pomiarkowanie    zbytkości 
ujmuje  ,  a  niedostatkowi   przydaje,   ib       Żaden   nad   niego 
łakomstwa,   wszeteczności ,  zbyteczności ,   ostrzej  nie  zga- 
nił.  Ltb.   Hur.  a  2.   zbytku,   zbytkowania  ;    Ciirud,  Ilinirtó' 
fc«  CcDcn.    ZBYTECZNY,  "ZBYTNY,  a,  e,  ZBYTNI ,  ia.  le, 
Zbytecznie  ,    Zbytnie  adv.  \  Boh.  et  Slov.  zbyteiUny  ;  Sorab. 
zbotni  ,     pzezmerne;     Carn     prebilnu ;      Yind.    premern  , 
zbefmern  ,   zhrielen ,    ostaneziien  ,    ostań,    obiun  ,     preo- 
biun,   obiunist,   prevezh ,  zhefmi-ro  ;   Rag.  zftiihni  ,  zilihi, 
s.i.i«cgni;   Uosn    zavisci  ,   sayisci,    koji  je   odyecch  ,     zali- 
cni,  odveclije  ,  sayisce :   fi>s<.  BSÓUTomitali ,  ii3ÓbiT0'iemi, 
HSÓUTOmio  ,  .inuiiiŁiri,  nsjiiiuiiuri ,  113.11111111U  ,   HCucKyjiiMit, 
('•f.   nieoszczędiiy)  ;   E'-c!.  3ii.iiiiUHigri  ,  U'.^.ahuii.H'ł  ,  Jiiiuiuifł, 
.tiiuibHi  ,     u6.iiiiiiHiii  ,     npeiu.iii.va  ,      nunpeii3.iiiiiiecTi)y  , 
npc6e3HtpiiO.     Zbyteczny  ,    zbytni  ,     co   zbywa.     Cn    Th. 
1-109.   z  czego  zbywają'!y,   zostający,  pozostały,   nadto  bę- 
dący ;  ubrig  (tlcibcab,  iibrig  geblieben ,  iilTiij ,  ńbcrtricben.  — 
§    Zbytni,  zbyteczny,  zbywająi-y,    z   miary    wychodzący, 
bezmierny,  przesadny  ;  fidet  iai  OT.iB  (linnii-J  gcbenb ,  ilber- 
triebeit ,  ribcrmńfiifl ,  fiberflieSeiiD ,  crceffio ,  ju  grpg ,  ju  ftarf , 
jU  febr  u.  ).   m.     Zbytfjcziiy  na   obie  'stronie  ,   abo   nazbyt 
wiele,   abo   nazbyt   mało.   Cn.    Ad.    1312    Zbytni    w   cz\m, 
'.yulki   bardzo  ,   usilny.   Cn.  Th.   1 109.     bwijtło  zbyteczne 
zai'fniwa.   Fusl    Fid.   500.     Spra.yiL-diiwość   zbytnia,    krzy- 
wda. Sk    Ih    272.     Cnoty  zbytnie   w  grzech   się   obraca- 
ją.   Pol.  Ary    151.      Rozkoszy  zbytnie,   których    nauczyli- 
śmy  się    w  domu.  S/ar.   Ry.  42.     Z  jednej   ostateczno- 
ści wpad.isz  w  drugą,  jak  zbylnieś   go   kochał,  tak   zby- 
tnie chc'3iz  nienawidzieć.    Teat.   22,   14-1. —  Zbytni,   nie- 
potrzebny, do  zbycia  ,  czego  się  jiozbyć  można  ;  uberjIA^ij), 
unnót^ig ,  a>cg5iif(ftojfi'ii ,  (cf.  zbyty  pod  Zbyć).  W  nędzy  ła- 
cno poznawiiiny,  jak   wiele  zbytnich   rzeczy  miewamy.    Cn. 
Ad.   578.     Zbytnie   rzeczy   w  ciele   ludzkiem  ,    ezcrementa 
alvi  et    cri$  ,    sudor ,    humorei   varii.      Cn.    Th    1409.    — 
§.  Zbyteczny,   zbytni   aclive.   zbyt  przesadzający  ,   rozpustny, 
swawolny,  wszeteczny;   aii^fiipeifcnb ,  iibcriniitbig.  ittoDiillifl, 


ouźgcioifcn.  Przygany  innej  jeimi  dać  nie  możemy  ,  je- 
dno iż  synów  zbytecznych  nie  karał.  Hrbtl.  ^auk.  L. 
Nie  godzą  się  do  rycerskich  spraw  kochankowie  a  zby- 
teczni ludzie.  Baz.  Uodrz.  435.  Syna  trzeba  slrzedz  od 
głupich  a  plugawych  ciiłopiąt,  od  zbytniej  czeladzi,  bo 
co  z  młodu  widzi,  słyszy,  to  mu  się  snadno  wbije  w 
onę  młodą  pamięć  jego.  Bej.  Zw.  1.  Galcnus  człowiek 
zbytny  i  sprośny.  Sk.  Dz.  142.  Nie  byłem  zbyteczny. 
Budn.  Job.  3,  20.  ('bezpieczny.  Bill.  (jd.\  zuchwały). 
Messalina  chodziła  potajemnie  do  domu  zbytniego.  Bul. 
bw.  47  b.  (wszetecznego  ,  do  'zamtuza).  —  Zbyteczny, 
zbytni ,  zbytkujacy,  zbytkowi  w  życiu  oddany,  ZBYTKO- 
WNY, ZBYTKOWY,  od  zbytku,  do  zbytku  należący  ;  8u. 
ni ' ,  lururii'^ ,  bem  iwiwi  ctgcbcit ,  8urii»  treibtnb.  Jako 
na  ten  zbytek  Polski  naszej  stać  może ;  pod  słońcem 
zbyteczniejszego  państwa  nie  ukaże,  choć  są  we  wszys- 
tko obfitsze.  Falib.  N  1.  Alłodzieniec  zbytni,  tak  był 
ojcowi  'mienie  potrawił,  iż  tylko  w  jednej  sukni  został. 
Ezop.  72.  (marnotrawny).  Dziedzicem  zostawił  młodzika, 
nielylko  zapamiętale ,  ale  i  szalenie  zbytniego.  Warij.  Wal. 
312  Fiodaj  kobiety  nie  wymyślały  ubiorów  zbytecznych. 
Kornk.  hut.  348.  zbytkownych.  ZBYTKOWAĆ  med.  con- 
tin.,  zbytek  czego  mieć,  ojifywać  w  iz\m,  roorail  UcbCP 
fluP    (labftl  ;      Ecil.    ll^i:iJT1.YbCTB0ł!ATH  ,    liptl^KUTlYbCTKO- 

Tii ,  npeH36iiTb ,  npeii3ÓbiBiiK).  To  miasto  w  wy.śmicni- 
tych  zbytkuje  pałacach.  Ir.  Francuzi  zbytkują  z  modnych 
szat  i  potraw.  Tr. —  g.  Magii  active :  Zb)tku\«ać,  zby- 
tnie przesadzać,  dokazywać,  nadużywać;  B('sn.  nado- 
staygljati ;  Eccl.  iipeB03.iaraTii ,  npeóesatpcTBOBarii ,  npe- 
Boc.\o4iiTb  Mtpy,  npeiisjHTecTByio .  i'ibertreibcii,  f*  ju  rofit 
tretbeit.  I  w  filozofii  nic  trzeba  zbylkować.  Kras.  l'od.  1, 
187  Panowie  mając  w  ręku  sądy  krajowe,  zbytkowali 
sv  powierzonej  sobie  władzy.  Nar.  Hit.  6.  208.  Zona 
moja  zbyikuje  z  ogrodctn  .  a  ja  z  st.ajnią.  hrai.  Pod  2, 
146  zbyt  wicie  na  co  łiiżyć  kosztów,  starania;  jil  oiel 
luorauf  !)eriveiibcii  ,  bamit  8urii^  trciben.  Ona,  choć  me 
ma  w  co  się  odziać ,  przecie  tak  zbytkuje  ,  że  poży- 
czane łańcucliy  na  się  kładzie.  Petr.  Ek.  69. —  Zbylko- 
wać z  kim,  nad  kim  >  wydziwiać,  dokazywać,  pastwić 
.  się ;  etncn  iibfrmiltbid  bebanbclii  ,  mi  cincm  fcin  SKutblfin 
fujilcn,  feiiie  3iad;e,  Siit^  niisfibtit.  Ta  panienka  co  da- 
lej więcej  ze  mną  zbytkuje.  Teat.  57,  177.  Jeszcze  nad  nim 
kat  zbytkow.ił,  Gdy  go  cierniem  koronował,  h' lein.  hot. 
177.  Nieprzyjaciel  go  jak  niewolnika  powrozy  krępował. 
Mordował  ,  i  na  pośmiech  nad  trupem  zbylkował.  Bach. 
Ep  23.  —  Recipror.  Ociec  ,  matka  ,  bral  siostry  nie  ratuje, 
(iily  pojjaniec  naJ  nią  się  zbjjkuje  Rak.  Pul  Bit), 
"ZBYIOŚĆ,  ści,  i.,  możność  być  zbytym,  bie  Slbrotnbbnrffit, 
OTiJfllit^fcit  bfd  Cpefpmmcii^  ;  foepius  negntiie  .  NiciuMośc. 
nicodbytość  ,  difjicullas  ainulieuJi  aiitjuid .  imporlunilu' 
Cn.  Tli.  543.  niezbędność,  bic  tó*ivifnflfett  bf*  ioimi 
ben*.  Dać  się  dziatek  mezbytności  i  napriykricniom 
zwyciężyć  ,  jest  to  w  niewykorzemone  nigdy  dziwactwa 
i  złego  humoru  nałogi  je  wprowadzić.  Sluii.  70 ,  70. 
ZBYTY,  niezbyty,  0^.  Zbyć.  ZBYWA.  ZBYWAĆ,  oh. 
Zbyć 


z  C  -  ZDA  C. 


ZDAĆ. 


9Si 


Z  c. 

ZC<sc;  gdy  w  wymawianiu  prawie  nie  podobna  zacho- 
wać różnicy  między  jednem  a  drugiem  ;  zalym  teraźniej- 
si zamiast  ze,  zwyczajnie  pisują  sc ,  bynajmniej  nie  zwa- 
lając na  róznipę  znaczenia  głoski  z,  i  s,  o  czym  w  pra- 
widłach etymologii ,  podług  której  schodzić  jest  coire , 
zchodzic  zaś  descendere  i  t.  d.  Wielką  liczbę  słów  w  da- 
wniejszych pismach  od  ze  się  zaczynającycii ,  patrz  za- 
tym  w  słowniku  pod  sc ,  jeżeli  nie  są  do  pierwotnych 
swoich  ,  lub  do  odiniennCijo  od  innych  części  trvbu  bez- 
okolicznego  odesłane  ;   n.   p.  : 

ZCAŁOWAĆ,  Scałowad.  oh.  Gałowa(<.  Z-^.APlC .  ob.  Ga- 
pić. ZCEDZIĆ  .  ob.  Scedzić.  ZCHADZKA  ,  ob.  'Schadz- 
ka. ZCHŁOSTAĆ,  Scbłost:,ć.  oh.  Chłostać.  ZCHÓD  , 
ob.  Schód .  ZCHODZIC  ,  Schodzić  ,  ob.  Zejść.  ZCHO- 
DZiSTOŚĆ  .  ob.  Schodzislość.  ZCHOPIĆ  się  ,  ob.  Scho- 
pić  sie  ,  ef.  chopnać.  ZCHORZAŁY,  ob.  Schorzały. 
ZCHWYCIĆ,  oi.  Schw'vcić.  ZCHYLIĆ,  ob.  Schylić.  ZCHY- 
TRZEĆ ,  ZCHYTRZYĆ ,  ob.  Chytrząc ,  ob'  Schytrzeć. 
ZC1.\C,  ob  Ściąć.  ZCIĄGNĄC.  ob.  Ściągnąć.  ZCIEC , 
ob  Ściec.  ZCIERAĆ ,  Ścierać ,  ab.  Zetrzeć.  ZCIER- 
PiNAĆ  ,  Ścierpnąć,  ob  Cierpnąć.  ZCOFNAC,  Scofnać,  ob. 
Cofnąć.  ZCUDŻOŁOŻYĆ  ,  oh.  Cudzołożyć.  ZCUDZO- 
ZIEMĆZEĆ  ,  oh.  Cudznziemez^ć.  ZCZAROYŚ^AĆ  ,  ob.  Cza- 
rować. ZCZERNIG,  ZCZERMEĆ,  ob.  Czernić,  czernieć. 
ZCZESAĆ ,  ob.  Sczesać. 

ZCZYNIAG  CS.  dok.,  zaczyniać  zboże  ,  chędożyć  na  przeta- 
kach. X.  Kam.  bag  ®cirdbc  biirtft  Siclicii  reiiiigcti.  ZCZYN- 
KI ,  ów  plur ,  Od  ziarna  na  przeliikach  chedożonego  od- 
chodzą   zczynki.    .Y.  Kam.  Slbinllfcl  uom  geficbtcn  (Sctrctbe. 


Z  D. 

ZDAĆ,  zdał,  f.  zda,  zdam  ci  dok  ,  zdaje  praes .  Zdawać 
niedok.  et  eonlin. ,  oh.  Dac ;  {Boh.  zdati ,  wzdati  podać, 
poddać,  oddać;  (Siles.  et  Morav.  zdawkyj;  Boh.  oddawky 
ślub,  zaślwbienie,  cf.  oddawanie  panny  młodej);  Cum. 
sdajam  .  sdajerp  ,  sdam  =  zdradzić  ,  rozdzielić,  wydzielić; 
Ylnd.  sdat  prodere ;  Cróal.  zdśjcm  trado  ,  prodo  ,  matri- 
moniiim  jungo ,  zdanye  proditio  ,  zdayanye  copululio  ; 
Ross.  C4aTb ,  C/iaBafb,  CAaeuBaTh  oddać,  pod.ić ,  pod- 
dać, wydać,  o(iślą|iić  ,  C4aTbca,  C4aBaTŁCa  poddać  się, 
C4aiiie  ,  C4a<)a  poddanie  się  miasta;  dislng.  34aiiie ,  34a- 
BaHie  budowla);  zdać  z  grubszego  pieniądza  <  wydać  re- 
sztę, ben  iUcft  ^eraii^geben ,  (cf.  zdawkowa  moneta).  Zda- 
ję komu  z  talara  ,  z  czerwonego  złotego  i  t.  d.  Zdaj  mi 
z  poczwórnego,  veibum  e  foro .  quo  utuntur  emenłes  vel 
vendenles  ahąuid ,  nummo  excendente  prelium  rei  emptae 
vel  venditne  ;  lunc  enim  emptor  petit  reliquum  laloris 
nummi  majoris  ,  minoribus  nummis  sibi  pensnri;  vendilor 
autem  dat  emptori  tot  minnres  nummo s .  quol  rei  venditae 
juncli  aequent  pretium  nummi  majnris  ab  emplore  acce- 
pli.   Cn.   Th    IłlO     —    Z'i;ić  rachunek,  sprawę  z  czego  < 

złożyć;  3lt(^iiung ,  3?f.^ciifĄaft  ablcgen,    f  cf.  liczbę  kłaść). 

Z  sumy    tej    winien    będzie    zJać     rachunek     na  sejmie. 


Gaz.   Nar.    i,    180.   —    Z'lać   komu   cn  ,     oddać,     zł,. żyć, 
poddać  mu,  odstąpić;  diiciit  udcrijcbeii ,    liberlajfeii ,    abge« 
ben ,     (ibtreten.      Gdy    już    burgrahia    ma   wstać    z    miejsca 
sądu    swego,     zda   w   mor,  sądy   wszystkie   wójto-Ai.     Sax. 
forz.  40.   (zleci).     Ceremonie  około  zdawania     'imienia 
1    t.  d.  Sax.  Porz.   47,   icf.   'wwiązanie  ,   oh.  Czapka,  ob. 
Rózga).   —   Zdawać  komu  przysięgę,  wkładać  niń  przy- 
sięgę ,    spuszczać    mu    przysięgę ;    einen  aiif  bcn  Gib  tref« 
ben,    ibm    ben    Cib  nntragen.     Kio  zdawa  drugiemu  przy- 
sięgę ,    już  nie  może  przeciw  łiiemu  czynić    w  lej  spra- 
wie, jeśliby  przysiągł.   Sa.i:   /'orz.    101.   —   g.  Zdaje   ko- 
mu  urząd.   Cn.    Th.    14)0.   składam   dla   niego,  złożywszy 
ustępuje    mu   go;    cinem  fet"  Shnt  ńbergeben ,    libcrtrogen, 
abtretcn.     Królowie    postarzawszy  sie ,    zd.di  nieraz  rządy 
synom   i  wnukom.  Pilch.  Sen.  iaxh.  41.  —  g     Zdać  pod 
co  !  poddać  ,     nnteriucffen.      Pod  jarzmo  niewolnicze    zdać 
pańskie  ramiona.  Bardz.  Trag.  217.  —  g.  Zd.ić  co   komu, 
zdać  co  na  niego ,  oddać  mu  z  zaufaniem,   poruczyć  mu; 
einem  etmai  iibergcben ,   itbcrlaffen ,  anbeimftetten  ,    ibm  ubcr< 
trageit ;    \'ind.    povsdati  ,  sadali    (cf.  wzdąć,  zadać),  zhef- 
dati ;   Eoss.  npe4'B0CTaBiiTb ,  npe430CTaBjaTb.    Zdaj  bogu 
resztę,   na  głos  jego  pełny  Grozy,  opuszcza  Neptun   mę- 
tne wełny.  Hor.   i  .   49.   Nar.  ;  { permitle   divis  caelo.ra  }. 
Pamiętając    na    opatrzność,     więcejbyśmy    na    pana   boga 
zdawali ,    niżli    pracami    świata    tego    się    wikłali.     Hrbst. 
Nauk.   B  6  b.     Zdaj  na  pana  żądania  twoje  ,     a  on     cię 
pocieszy.    Psalmod.   80;    (atlc  beine  Slnltegen  iDtrf  anf  ben 
$crrn.  int^.).    ,   Zdać  się  na   kogo,    zupełnie    ufając  mu 
się  oddać,   spuścić  się  nań,  polegać  na  nim;  (Carn.  sa- 
nśsti ,     (cf.  zanieść);     Vihd.  fe  nii   koga   sy.iesti,    l;/ati, 
yflonjali  ,  sanafhati,  Ysdatifc,  savupati ,  povupatife;    Hag. 
Yzdatise  ,  pouzdatise  ;   Bosn.  uzdattise  ,    uffati).     I  czegóż 
płaczesz  ?  ot  zdaj  się  na  boga  ,  Kiórąć  naznaczył ,  ta  nie 
minie    droga.     Kniaź.   Poez.  2,  215.     Rozpacz  jest  dzia- 
łem duszy  słabej  ;     zdanie  sie  zaś  na  \yolą  boska  ,    jest 
działem   umysłu  mocnego.  Zab.  5,  145.  oddanie  się  jego 
woli,  rezygnacya  ;    (Vind.  sanafhanje  ,  S3vupanje  ;    Croat. 
uzdiinye;   Bosn.  uzdanje  ,  uzdanea  ,  uffanca  fiducia ,  ipes; 
Bosn.    uzdanjice  ,     uflanjice  specula  ).     Nie  wiem   co  le- 
pszego ,     na    twoje  się  rade  zdaje  ,  i  uczynię    wszystko  , 
co  lepszego  być  ukażesz.  Sk.  Zyw.  254  b.     Ja  się  zda- 
ję  na  wolą  Wac  Pana  ,  ale  się  obawiam,  żeby  ten  prze- 
ciąg czasu  jakiej   odmiany  nie  sprawił.   Boh.  Kom.   4,  75. 
(ulegam  .   ustępuje,   poddaję  się  jego  woli,     idę  za  jego 
wolą).     Zdaję  się  na  kogo,   rausam  meam  alicui  permil- 
to.    Cn.   Th.   1410.      Zdaję  się  na  dobre  ludzie,    na    je- 
dnacze.  ib.    —     Zdanie  się  na  jednaoze,  kompromis,  ib. 
—  §.   Zdać    kogo    wyrokiem,    skazać,    potępić,    wyrok 
przeciw  niemu  wydać;    cincn  penirtbeilen ,  ba8  Urtbeil  miber 
ibngcben,  ibn  yerbammen.  Zdają  mię  na  co ,  skazują  prze- 
ciw  mnie.     Cn.    Th.    1410.      Jeśliby   po   oczyszczeniu  trąd 
rósł,  zda   go  kapłan   za   nieczystego.   1     Leop.   Levil.    13. 
Kaninius  dziwnie  prawie  w  tej   mierze  postą|iił;   jednego 
zdawszy,   od   drugiego    sam   będąc   zdany;     Gajusa   swoim 
dekretem  zdał,   a  przecie  córkę  jego  wziął  za  żonę:  od 
Marka  zaś  Koloniego  sam  zdany    i  obelżony,  nad   wszel- 
ką wiarę  obronę  potym  we  wszystkiem  miał.    Warg.  Wal. 


982 


ZDAĆ. 


ZDAĆ. 


119.  ii.  220.  Za  twoją  apelacyą  o  kłamstwo  cię  zda- 
dzą. Smolr.  Ex.  9.  Senat  zdaJ  dekretem  Sokratesa  ,  iż 
wno.sil  jakąś  wiarę  nowa.  Wnry.  U  u/.  10.  Ze  wszech 
miar  zasJuzony  Hzpltej ,  niesłusznie  dekretem  zdany.  ib. 
164.  Zdany  dekretem,  miał  wiezienie  podjąć.  Warg. 
Cei.  i.  Zdany  na  co,  o  co.  Cn' Th.  1410.  Prokura- 
tor ,  ieby  posłużyć  panu  ,  zda  adwersarza  bez  pozwu. 
PelT.  Fol.  2,  1 80  Zdaje  na  śmierć  kogo  ,  skazuję  na 
śmierć.  Oi.  Tk.  1410.  .Jednemu  zdanemu  na  śmierć, 
szvje  rozkazał  siekierą  uciąć.  Warg  Wal.  65.  Cdy  Ma- 
rek Horacy  siostrę  zabił ,  król  Tulus  zdał  go  na  śmierć. 
Wary.  Wal.  249.  Zwyczaj  stary  miał  białe  kamyki  z 
czarnemi  ,  lerni  na  śmierć  zdawano  ,  puszczano  owenii. 
Zebr.  Ow.  376.  Piłat  jaszczurczemu  dogodę  plemieniu 
Czyniąc  i  srogiej  ich  zapalczywości  ,  Przedsięwziął  pana 
zdać  na  śmierć  okrutną.  Odym.  Sw.  'Ż  G  g  Z.  Zdaj  ku 
stracie  .  Strać  ^,'0  ,  ukrzyiuj ,  ukrzyżuj  Piłacie,  ib.  1  F  f 
5  b.  Jaszczurczy  naród  żydowski  umyśhł  zJać  Jezusa 
ku  krzyżowi,  ib.  ■^  F  (  Z.  Na  biskupów  żydowskich , 
którzy  pana  na  tak  haniebną  śmierć  niewinnie  wydali , 
żałuje';z  się  ,  a  ty  go  sam  lylekroć  na  śmierć  i  pohań- 
bienie zdawasz,  ilekroć  świętą  naukę  jego  od  siebie  od- 
(Ycliasz.  Żarn.  Post.  175.  Być  zdań  i  skazan  w  takie 
meki,  którym  już  żadnego  końca  nie  będzie,  fiej.  Post. 
LIII.  Byli  leż  i  tacy,  co  o  gardło  oskarżeni  ,  ani 
zdani,  ani  wolni  zostali.  Warg.  Wal  264.  W  ?.ysku 
kogo  zdawać,  {ob.  Zysk,  rf.  przezysk  ).  Zdanie,  ob. 
Skazanie ,  wyrok  ,  'ortel.  —  §.  Zdać  się ,  przydać  się  , 
dogodnym  być,  cf.  zgodzić  się;  paffcn ,  tauijcn,  511  Stot' 
tcii  fommcii ;  /ioss.  npnrojnibca  ,  npiiro/KaTbca ,  cro4HTb- 
Cfl ,  cro»ycb;  {  Carn.  sd;i  ial  superijite  e.^/ ).  Jestem  już 
w  wieku  podeszłym  ,  przełóż  mnie  się  widzi ,  źe  się  ja 
nie  zdam  dla  córki  Wac  Pana.  Boh.  Kom.  5,  4i9.  Sta- 
rość moja  nie  równa  się  z  młodością  córeczki  Wac  Pa- 
na ;  przeto  zdaje  mi  sic  ,  iż  się  nic  zdam  dla  niej  leat. 
54.  c,  87.  Przy  schyłku  życia  swego,  na  coż  zda  się 
człowiek?  Z'ib.  15,  338.  Niezdały,  niezdatny,  niepriy- 
datny ;  iiatflU()li(^ ,  Kiibrauc^liar.  Już  suknie  przebrakowa- 
no ;  z  tych  niezdałe,  lub  z  mody  wyszłc  ,  na  tandetę 
są  dy'<ponowane.  Teał.  13.  c,  95.  Na  mało  się  zda  śmia- 
łość przeciw  wyższej  sile.  Przyb.  Luz.  78;  (  i»a«a  sine 
uiribus  ira  f.  Te  pieniądze  namby  się  zdały.  Teat,  8. 
/•,  17.  Brałabyś,  zda  się  to  na  gospodarstwo.  Tćal.  10. 
b',  51.  Pytał  głupi  mądrego:  na  co  rozum  zda  się? 
Mądry  milczał,  gdy  coraz  bardziej  naprzykrza  się,  Rzekł 
mu:  na  to  się  przyda  według  mego  zdania.  Żeby  nie 
odpowiadać  na  głupie  pytania!  Kras.  Daj.  115  —  §. 
Zdać  Sie,  wydać  się  oczom,  widzeniu,  wyobraźni,  po- 
kazać się  z  powierzchowności,  dać  się  widzieć;  erfc^ei' 
ncii ,  nib  jeiijrn ,  wa  auBeii  febcii  Inffen ;  Huk.  zdati  sc  ; 
Slov  zd:i(  sa  ;  Sorub.  2.  sze  fdśsch  ;  Yind.  sdetife ;  floss. 
MiiUTbCfi ,  nouiiiiibcfl  (  cf.  'mnieć,  pomnieć),  nocju- 
lUUTbCfl .  HUCJHTbCfl,  (cf.  myślić)  ;  (cf.  Uebr.  i<T  jada,  i'i- 
dit).  Farjzeuszowie  umieli-ć  postawkę  stroić  świelobli- 
wości  ,  zdali  się  ludziom  nabożni,  a  w  rzeczy  obłudą 
pachnęli.  Dambr.  362.  Blokauz  jeJen  chróatem  1  "wi- 
szami    leśneini    tak    nieznacznie^    naslrożył,    jakoby    się 


lasem  Turkom  zdał  przyrodzonym.  Tward.  VVV.  40.  To 
pewnie  hrabia  z  nim  nadchodzi ,  zdawajmy  się  nic  nie 
uważać.  Teat.  5,  19.  udawajmy,  fłellen  itńr  uni  (o,  a\i  tli 
roir  iiittito  liemcrfen ,.  gcben  xc'\x  ime  bas  Jiiifecen ,  Ke  SWine. 
Z  sain)m  tylko  kanclerzem  Borys  zdał  się  za  jedno. 
Zolk.  Mfkr.  5.  zdawał  się  być  jedna  dusza  ,  et  fłien  ein 
^erj,  lllib  cinc  Secie.  'Zdam  się  rariut,  zda  mi  s]c  fre- 
quenlius  :  videre  mihi  videor.  Cn.  Th.  1410,  (Yind.  sdiro- 
fe).  Jakże  ta  noc  zdaje  mi  się  być  długu.  Teal.  18,  8. 
luic  fomint  fie  mit  \o  lang  vox.  Długośmy  siedzieli ,  a 
momenlcin  się  nain  zdawało.  Weg  .Mana.  1,  188.  — 
Obsolela  ronatruetio  :  Zdaje  się  co  za  •  wydaje  się  czym, 
ei  crfd^eint  ale  ettoa-},  es  fommt  einem  fu  oor.  Witoldowi 
zdało  się  to  za  sroinotę  ,  iż  Skirgieła  nadeń  przełożono. 
Biel.  235.  Za  sromotną  rzecz  zdało  się  im  ,  t:ikiego 
najwyżs/ą  władzą  poczcić,  który  Polakom  hołduje.  Krum. 
556.  Posłowie  ("".zescy  chcieli  po  Kizimierzu  ,  aby  ustą- 
pił z  Prus  Krzyżakom  i  zdało  się  to  Polakom  za  śmiech. 
Biel.  553.  —  Absolute  et  impenonai.  Zdaje  mi  sjc ,  zda 
mi  się,  widzi  roi  się,  wydaje  mi  się  acz  z  niepewno- 
ścią; e«  foinmt  mir  H>  vox,  ti  fc^iiit  mir.  mir  fiłieint,  mir 
bdiid^t ,  mit  biinfl  ;  Slov.  zda  sa  ;  Scrab.  I  szo  sds .  mi 
szo  sda  ;  Vind.  mcni  le  sdi ;  Carn.  sdeva  se  meni  ,  ''.■- 
sdeva  se  mi  ,  sdy  se  ;  Uotn.  mnise  ,  scjenise  ;  /!'• 
Miit  CJUUiilTbCfl.  Cicho!  zda  mi  się,  pułkownikowa  id/i 
Teat.  28.  b,  163.  —  Fizyar.ie  i  umysłowo:  O  wailzie  zda- 
wania się,  de  halluciniitione.  Perz.  Lek.  192.  Mając  mó- 
wić o  wadach  zdawania  się  ,  i  o  myśli  obłąkaniach  .  po- 
trzeba wprzód  o  durnowatości  w  powszechności  nainie- 
nić.  ib.  \>ai  gafelii ,  bie  Jaielei;.  To  co  nam  się  zdaje . 
nie  zawsze  j^st  w  rzeczy  samej  ;  pozory  często  mylić 
zwykły.  Teal.  31.  b,  61.  Gdzież  jestem,  co  mi  się  zda- 
je, jakaż  mnie  trwoga  przeraża!  Teat.  56.  c,  93.  co  się 
snuje  przed  o<-zami  ,  jakież  mam  widzenia  ,  mai  fAr  Si' 
ft^cinuiiijfii  iabt  id)!  Nam  się  cza.sem  zdaje,  że  tak,  a 
przecie  nie  tak  rzeczy  idą.  Teat.  34.  e,  48.  Przymuszasz 
mie  odpowiedzieć  ci,  że  się  to  Wac  Panu  l)lko  lak 
zdaje.  16.  2  b,  78.  ti  \d)mt  il,'iieii  nur  \o ,  fomrat  i(mfn 
nur  fu  DOr.  Zda  mi  sie  .  rnzumieiii  ,  trzymam  ,  iniiiamam, 
mam  za  to.  Cn.  Th  586.  et  420,  Eccl.  HCiibi|ikR.tTH , 
BosiienuicBaTu .  iienmyio ,  ei  fd;eiiit  mir .  id)  ^laubc ,  meo- 
ne ,  Bcrmutbe,  \}aht  iaiu:.  Wszystko  rai  się  zdaje',  ie  to 
on  pieniądze  ukradł.  Teal.  7,  103.  Zda  mi  się  fałszy- 
wie. Cn.  Th.  1410.  Twierilzić  upornie  co  ,  jest  głupie- 
go zda  mi  się  lak  jest,  mowa  mądrego.  Cn.  Ad.  1183. 
—   Zdawać  się  komu,     zdawać   mu   się  dobrze,    podobać 

mu  się;  einem  btinfen,  gut  bilnfen  ,  gul  fi^einrn  ;  (  Vind 
dopaśli,  fe  dobru  sdeli).  Zdaje  rni  się,  iehsi  poszła 
za  Damona.  Teat.  18,  109,  (cf.  radzę  c^  życzę  ci).  Po- 
nieważ się  Wac  Panu  tak  zdaje  ,  przeto  samo  wiiie  się 
inaczej  zdawać  będzie  16.  24.  c,  28.  Więc  nie  zdaje 
się  Wac  Panu  ,  abym  się  żenił  z  Klarytą  ?  Teat  24  c. 
27.  (hiemasz  twojej  aprobacyi)  Nie  zdaje  mi  się  (  YiąJ. 
tu  (e  meni  n«  dosdusa,  ne  sdi).  Ani  to  się  Wac  Pa- 
nu nie  zda)e  ,  abym  Hortensyą  wydal  za  pana  Mazepskie- 
go  ?  Teal.  24.  r,  27.  Poiwolono  każdemu  powiedzieć 
swe  widzenie  ,  co  się  komu  sdało  mówić.  Bttl.  Hit.  59. 


ZDANIE  -  ZDAŁ. 


ZDA  Ł-AĆ-  ZDARZYĆ. 


985 


(co  osądri/  potrzebnym  ,  |co  mu  się  wi<lziafo,  podoba/o 
mówić).  ZDANIK,  to  co  się  komu  ziiaje,  jak  mu  się 
rdaje,  mniemanie;  Mc  5Dfroiiim(|,  hai  Giaditcn,  Dafut^al' 
ten',  Boh.  ziianj  ;  Sorab.  i.  zdacżi  ;  Cain.  s(lev,inie,  na- 
męn  ;  Vind.  sdelje,  sdenje,  mienjo,  iliin,  menjenje ; 
Bosn.  scjenna  ,  mnjenje  ;  /loss.  MHiiiie  ;  EccI.  MHtre.ib- 
CTBO,  iiCECiih,   HCiihi|i6K.iHiii€ ;  {d.  fiebr.   n  dea,  nn  daiith, 

[  opinio).  Ale  się  moim  zdaniem  bardzo  ona  myli.  Teat. 
1,  42,  {Vinii.  po  mojem  dobrusdetju ).  Gnuśny  karw' 
siodła  sobie,  żrzebiec  jarzma  życzy,  Mym  zdaniom,  co 
kto  umie,  niechaj  się  w  tym  ćwiczy.  Znb.  8,  351.  Iźyck. 
Cala  ta  myśl :  słońce  jest  świetne  ,  nazywa  się  sądem  , 
póki  jest  u  mnie  wewnątrz;  gdy  ją  zaś  drugiemu  w  sło- 
wach odmaluję,  nazywa  się  zdaniem.  A)icz.  Gr.  5,;).  41, 
wyrzeczone  zdanie,  wyrok;  SOfe^nuiig ,  C^lUiiion,  llrtpeil, 
Slu^fprui^.  Mów  swoje  zdanie  ,  słucham.  Teat.  54.  b,  i  j. 
Każdego  zdanie  przyjmuj,  a  swego  się  rozumu  trzymaj. 
Rys.  Ad.  27,  (cf.  rada  .  przefi)7,enie|.  Jak  jurysta  ,  daj 
w  tym  swoje  zdanie.  Teat.  52.  6,  141.  O  tym  pomy- 
ślę ,  a  jutro  moje  zdanie  otworzę.  Mon.  6o  ,  558.  By 
wynikłe  w  kraju  zamieszania  na  mnie  nie  padły,  Dajcie 
swoje  zdania,  dajcie  jak  krew'  oszczędzić!  Teat.  45.  d, 
56.  Wyb.  (opinie,  wnioski).  Czemuś  tak  pomieszany, 
ezemuż  nie  dasz  zdania !  ib.  53.  Ktoby  będąc  pytany  o 
wotum  abo  o  zdanie,  nie  wiedział,  coby  za  prawo  by- 
ło cnej  sprawy,  temu  niechaj  będzie  wolno  czasu  pom- 
knąć. Chełm.  Pr.  44.  —  Kie  ma  własnego  zdania,  da- 
je się  nabechtać.  Ossol.  Wyr.  Mieczysław  II  płochy , 
prostak  ,  bez  pojęcia  rzeczy  i  własnego  zdania.  Nur.  Hst. 
2  ,  204.  bez  własnej  delerminacyi  ,  oCinc  Cigiie  Gtltfcftct- 
bung  ,  obnc  Scibftfłanbigfcit  im  Hrtbcil.  Własnego  zdania 
będący:  (Eccl.  caMoyMCTBCHHhiH ,  caM0My4pb;ii ,  Graec. 
avroyvó>fjioiv  ,  e.v  sui  animi  senlentia  judirans  ;  Verb.  ca- 
MOyCMCTByio  ,  caM0uy4pcTByf0,  Graec.  avToyvwiiśa>,  ex  mei 
aiiimi  sensu  jitdico).  Władysław  Herman  ,  pan  miałkie- 
go rozumu  ,  a  na  cudzym  zdaniu  najczęściej  -polegający. 
Nar.  Hst  5,  87,  (ef.  potakiwać).  Opłakana  ta  dola  zyć 
z  cudzego  zdania.  Min.  Ryt.  4,  147,  cf.  ubrdanie,  upo- 
dobanie, widzi  mi  się,  humo.'- ,  Boti  frcinbcr  Snitiic  ab< 
^angen. —  Zdanie  o  kim,  opinia,  którą  się  o  kim  ma; 
bic  9Kc!)ming ,  bie  nian  ooii  jcmanbcn  ^ot.  Nie  przystoi  mi 
chwalić  go ;  z  tym  wszystkim  spodziewam  się  ,  ze  sie 
Wac  Pan  na  dobrym  zdaniu  ,  któreś  o  nim  powziął,  nie 
zawiedziesz.  Tent.  9.  b,  56.  —  Zdanie  z  autora ,  z  pi- 
sma '  sentencya,  eiiie  ©cntciij.  Filozofa  Pilagoresa  wyborne 
zdania  i  maxymy,  fyw^ir^  u  Greków,  sententiae  u  Ła- 
cinników  rzeczone.  Mon.  76,  148  Coż  tu  odpowiedzieć, 
na  zdanie  z  xiąg  Cycerona  przytoczone?  Zab.  7,  65.  — 
Suhjectioe :  Zdanie,  władza  rozsądku,  rozsądność  ,  roz- 
sądek; Urt&eil^Froft,  Serftaiib.  Wyjdź  na  przechadzkę,  w 
miejsca,  mogące  cię  rozweselić,  aż  się  chmura  z  umy- 
słu twego  rozejdzie  ,  i  zdanie  ci  się  wypogodzi.  Pen.  Lek. 
359.  (  imaginacya ,  humor).  Głupi,  Palas  im  zdrowe 
odebrała  zdanie.   Dmoch.   IL  2,   175.  rozum. 

ZD.4C,   zedmę,  Zdymać,  oh.  Zdmuchnąć,    cf  wzdąć.  ZDA- 
JĄC ,  ob.   Zdoić. 
*ZDAL,  'ZDAŁA,  ZDALEKA .  z  dala,  z  daleka  ;  von  miUn, 


ani  tn  jcnis ;  Buh.  powzdal ,  po/daleku  ,  pr.  ,|.,lećj. 
Przez  zdalaczynne,  czy  przez  be^śrzednie  dcilkmenie. 
Przyb.  Milt.  255.  Kopia  zdalbodna.  Chód!.:  /l„.^/.  40. 
(z  daleka  bodąca).  Zdalpołyskna  zbroja,  ih. 

ZDAŁAĆ  ,  ob.  Zdołać.  ZDAM,  ob.  Zdać.  —  g.  Zdam,  herb; 
o6.  Kolenczyk.  ZDANIE,  ZDANY,  o6.  Zdać.  ZDAHCIE, 
ZDAUTY,  ob.  Zedrzeć. 

ZDARZY'C  CS.  dok..  Zdarzać  niedok.,  poszczęścić,  szczęścić, 
błogosławić  (o  bogu);  gebcibni  laffcii ,  icgncii,  gliufcii  Iaf» 
fen,  fciiien  Scgen  gcbcii  (non  ®ott).  Zdarz  bóg.  ^zczęść 
boże.  671.  Th.  1410;  pomagaj  bóg.  W/orf.  ©oft  gcbc  feinCB 
Segcn,  fcitt  ©cbciĘicii,  ©liictauf!  Boh.i&ii  huh .  dai'  pan 
buh  !  Rzecze  ona;  zdarz  pan  bóg,  a  coż  rozmawiacie? 
Rej.  Wiz.  59  b.  Ci  którzy  mijali  błogosławieństwa  pa- 
na boaa  swego,  robotnikom  nie  'winszowali,  ani  mó- 
wili :  bóg  zdarz  do  wszystkiego.  Ryb.  Ps.  264.  Zdarz 
mi  Apolo',  prośbą  cię  tu  wzywam.  Niech  z  czerstwą  si- 
łą mej  pracy  zażywam!  flor.  i,  142.  (poszczęść  mi)  ! 
O  Febe  ,  zdarz  trafić  pewnym  gdzie  mierzę  postr?ałem. 
Zebr.  Ow.  199.  (daj  trafić).  Ofiaręm  bogom  czynił,  i 
mstce  Wenerze  ,  By  przedsięwzięciu  memu  zdarzyły  w 
tej  mierze.  A.  Kchan.  6.  (by  dobre  powodzenie  dały). 
On  mówi  do  swych  wesoło  :  ludowi  Swojemu  zdarzył, 
wielki  twórca  nieba  ,  Już  koniec  mamy  wszystkiemu  tru- 
dowi. P.  Kchan.  Jer.  502.  —  Zdarzyć  komu  co,  bło- 
gosławić mu,  poszczęścić  mu  co;  cincni  ctiimf'  luoM  ge< 
betiłcn  Inffcu  ,  cci  i^in  fcgneit ,  ibm  wd^iI  gelingeii ,  moJ)!  (•£= 
fommcn  hiffcn.  Jitórych  świętych  cze^ó  poczytasz  za  swo- 
je,  Zdaiz  teraźni.fjszą  lichą  pracę  moje.  Gruch.  W.  216. 
Zdarz  nam  wszystkie  nasze  sprawy,  Zdarz  o  boże  nasz 
ł^iskawy!  /  Kchan.  Ps.  156.  Zdarz  ci  bóg  panie  cno- 
tliwy Na  to  miejsce  wstęp  szczęśliwy.  Groch.  W.  28. 
(niechaj  ci  użyczy,  udzieli).  Pan  pośle  anioła  swego 
z  tobą,  i  zdarzy  drogę  twoje.  W.  Genes.  24,  40.  (po- 
szczęści drcgę  twoje.  Bibl.  Gd.).  Patrzał  na  nią,  chcąc 
wiedzieć,  zdarzył-li  bóg  drogę  jego,  czyli  nie.  1  Leop. 
Genes.  2 i,  21.  Zdarzyć  się,  poszczęścić  się,  powodzić 
się  szczęśliwie,  wieść  się  dobrze,  udać  się;  gcbeibctl , 
gcliiigcn ,  gliicfcn,  \vc\}\  gc^cii  ;  Boh.  zwest  se.  zdarit  se, 
wydarili  se  (o  dzieciach  dobrze  się  udać  ,  ob.  Wydarzyć 
się);  ^lov.  podari  sa,  widari  sa  piilcre  prodibit;  Garn. 
tekniti  ,  tęknem  ,  utękniti  srczbam  ,  rata  ,  (oppos,  srata  > 
nie  zdarza  się,  nie  wiedzie  się),  isjide  se  ,  ( cf  idzie, 
pójdzie);  Vind.  dobru  dopriti  ,  dobru  nesti  ,  donesti  , 
frezhnu  jiti  ,  od  rok  jiti,  vl'rezhatife ;  Boss.  ójaroycnt- 
uiecTBOBaTb  ,  y^acTca  ,  (cf  udać  sie).  Niechaj  się  wam 
szczęśliwie  zdarza,  na  morzu  i  na  ziemi.  Badz  1  Mach.  8, 
25.  (niech  się  wam  dobrze  dzieje.  Bibl.  Gd.).  Nie  zda- 
rzyć się,  nie  szczęścić  sie,  nie  wieść  się.  (Vind.  vne- 
frezhitife,  sanefrezhilife)  Zdarzający  się,  zdarzony,  szczę- 
śliwy, wiodący  się,  błogi;  gcbcil^iciib  ,  n.'O^I  gcliingcti ,  glurf= 
Ui) 'y  Slov.  zdamy  aiispicalus-,  Boh.  dużiwy  ;  Garn.  ute- 
kliv  ,  utekn  ;  Boss.  ójaronocntuiHufi  ,  y4aqJiiBbiH  ,  y4a- 
MHtlR  ;  Ercl.  ÓJarocpamHUil ,  Graec.  iiaTrarrijrog ,  bene 
ebvius.  Niezdarzony,  nieszczęsny,  nieszczęście  przynoszą- 
cy, ściągający,  fatalny;  imglurflii ,  unfdig ,  Unbcil  hingeub. 


984 


ZUARZYCIEL  -  ZDATNOŚĆ. 


ZDATNY  -  Z  DAWNI  C. 


BrońiriL-  brzegów  pasterze ,  nie  dopuszczajcie  Tej  niezda- 
rzonej gości  nigdy  do  ziemi.  J.  Kclian.  Di.  80,  (t.  j. 
Heleny  nieszczęście  na  Troję  ściągającej  ).  Zdarzenie 
acthe  ,  'poszczęścienie  ,  błogosławieństwo;  b(l^  Scflludeii , 
Sf^iicii ,  ^cr  Scjcn ,  pomoc  z  L;óry  ,  z  nieb:i ,  bic  ^iilfc 
PPH  01'Cii  ^erab,  t»er  (ji)ttlid)Ci.  8c!)ftaub.  Dzień  dzisiejszy 
poświecić  myślę  rymem  swoim.  Za  zdarzeniem,  o  pię- 
kna Melpomeno,  twojem  J.  Kchaii.  Di.  168.  Zdarze- 
nie, zdarzenie  się,  'Zdarz,  u,  m. ,  e/Jectus  ,  szczęście, 
powodzenie,  'szczęścienie  się,  szi'zęsny  skutek,  wypa- 
dek; baż  ®cliiijcn,"2Bol)lcrge(!eii,  ©liidlcii,  bererfolg;  lioli. 
duh  ,  dużiwost,  ic{.  duch,  cf.  nieduch);  Slov.  zdaryłost, 
dobry  prospecli;  Guru.  lęk,  tęknost ,  utęk ,  utęknost  ; 
Vind.  Iłłreza  ,  obfrezhanje  ;  Hoss.  6.iarococTOHiiie  ,  y4a- 
qa.  Po  zdarzeniu  o  rzeczach  sadzić  zwykli.  Ust.  honsl. 
i,  90.  Uadzi  byli  temu  'zdarzu.  Chodk.  Kod.  41.  (zda- 
rzeniu .  powodzeniu).  —  §.  Zdarzyć  co  ,  zrządzić  co  dla 
człowieka,  obdarzyć  go  czym;  iibcr  ben  Weiiidjcii  ctirci^ 
oer^óngcii ,  ti  iljm  »crlpi^cii,  flciDóbren ,  gebeii.  Niechże  to 
zdarza  nieba  litościwe  ,  By  tobie  było  to  przyjście  szczę- 
śliwe. Past.  Fid.  301.  Boie  ,  czy  zdarzasz  co,  czy  nie, 
tyś  bogiem  ,  Ześ  stwórca  ,  za  to  dług  mój  wiernie  słu- 
żyć. Zah.  11.1.  Koss.  Co  pan  bóg  zdarza  ,  wszystko 
to  dobrze.  Kras.  Pod.  2  ,  97.  liazard  wielce  dla  mnie 
miły,  zdarzył  mi  Wac  Pana  gościem.  Kras.  Pod.  2 ,  44. 
—  §.  Zdarzać  się,  zdarza  się,  zadarzyło  się  •  przygodzie 
się,  trafić  się,  przytrafić  się,  przypadać,  wypadać,  fid) 
ereignen ;  Boh.  prihszy.'e;  Cam.  pergody  se,  permirc  se ; 
Vind.  dcrgodiliie  ,  fe  sgoditi,  fc  permeriti ,  priedpasti , 
fe  skasati  ,  isozhiti  fe  :  Croat.  doj;adyatisze  fcf  dogo- 
dzić) ,  pripechiisze,  pripetilosze  je ;  Dul.  prigodise  ;  Bosn. 
zgodilise,  zgaghjatisc  ,  dogaghjatise ,  dokobitise  ;  licg. 
mjcrilise,  (cf.  namierzyć);  liuss  .lymiTbca ,  .lyiaibcn, 
KJKHaeTCfl  ,  K.iio'iiiTLCfl  ,  cjymiTbCfl ,  c.iyiaeTCfl  ,  npii- 
.111'iiiTbta  ,  npn.iytiaTbca  .  npiiiuiomiTbca  ,  npiiKJiciaTbca , 
npiiB04iiTbca  (cf.  przywieść)',  3a4aTbca ,  3a4aBaTbca  (cf 
zadiići  ,  BU4aTbCH  (cl.  wydać).  Ale  to  się-  zdarza  i  po- 
winnaś wybaczyć.  Teat.  43.  c,  86.  Wyb.  (to  bywa,  to 
zwyczajna,  nie  masz  nic  nadzwyczajnego,  cf.  'niebylica). 
Zdarza  się,  ob.  Zwykło.  Zdarzaj;icy  sie  ,  zdarzony;  fioss. 
iipoH3iuc4iuifl ;  Eid.  iipnBiia4aiomiH,  npHiuioiaiomirica,  ciy- 
laiomiiica.  ZdLirzyło  się,  foiluna  ita  tulit.  Cn.  Th.  1410. 
Zdarzenie,  [irzygoda ,  przypadek,  wypadek,  traf,  baS 
@r(igni^;  Cam  pergodnost;  \'iiul.  sgod ,  sgodnost,  ^go- 
jcnie,  pergodlia  ,  pergodenje  ;  Croal.  pnperhanye;  Hag. 
nflmiera  :  Hoss  cjyiaK  ,  npnjyMafi  ,  npiiK.iioieiue  .  (0640/. 
KJyMCHiej.  npoii3uiecTBie.  To  zwykłe  zdarzenie  Teat.  45 
c,  89.  Wyb  Zdarzenie,  zdarzona  spo.sobność,  ob.  Oka- 
zya  ZDAUZYCIEL,  a,  m.,  który  zdarza,  powodzenie  daje, 
błogo^łavM  ;  bfr  bflg  ®etcibcn  flich,  ber  śffliicr,  5Jeflli"icfer. 
Zdarzyeiel  Budn.  denes.  49.  10  CS.Nlob.  Btbl.  Ud.;  zba- 
wiciel ,   zbawca). 

ZDĄSAĆ,^  o/'    Dąsać. 

ZDATNObC  ści,  ż. ,  przyd:>tna  należna  sposobność  czyja 
do  czego ,  zdolność  ;  bie  Jaiiflli(l'fcit ,  33raii(t)ltarfcit .  Sdbifl- 
fcil;  Sorab.  1.  pżikwadnofcż  (cf  prz)kładać  się,  cf.  przy- 
Uadnośćj  ,    schik    (cl.   szykowność  ,  szyk)  ,  ^dostoiuolc  , 


(cf.  dostojność);     Carn.   daslojnost  ,   rodnost  ,    (cf.   ród;;      ' 
Vind.   dostoinost ,  pridnost,   dopridiiost,  perkladnost,  sa- 
popadnost,    sapopadczhnost ,    primezhnost ;     Rug.  pridó- 
bnos  ,  YrjeJnos  ,   izvarsnos  ;    Bofn.   podobnost  (  cf   podo- 
bnośćl,  varsnósl,  versnost,   vrrisnóst;   //ojs.  r04H0CTb  (cf.      1 
godność) ,  npHro4HOCTb ;    Eccl.  K.MOYiiuhCTKO ,  otf^ocN^iij , 
cnocoÓHOCTb  ,   y4o6cTBO  ,  y4o6HOCTi ,  y406ie.     Nie  za- 
wsze godność  wraz  /  zdatnością  chodzi ,  Bo  się   niejednym 
sposobem   nabywa.  Zab.  12,  12.  Szost.  ZDATNY,  a,  e, 
—  ie  u(/i'.,   przydatnie  do  ezego  sposobny,   zdolny;   tau8li(^, 
brnii(!)f)ar,  fa^ig ;  i7ow  prihodny,  spusobny  ;  Sorab.  i.  pii." 
kwadne,  kineny,  siliikowne,  (cf.  szykowny);  Carn.  dostojne, 
rodne,  (cf.  rodny);    Vind.  rozhen  (cf  zręczny),  prau  (cf 
prawy),   dostoin  ,   pridcn  ,   dopriden  ,   sapopadezhen  ,  pri-      t 
mczhen  ,  dershezen  .   perkladen  ,  vmeleln,   vioiden,   prau- 
Ihek  ;    Croat.   prikladen  ;    Rag.   podoban  ,   izvarstan  ,  vrjfi- 
dan  ,  (  cf    wart);    Slov.  vidan;    Bosn.   varstan  ,    verslan , 
vrristan  ,  vrjcdan  ,   podoban,   prigodni  ,   Zj;odni  ;    Host.  Tit- 
AHhin  ,    rojKiri,    npiTo.uiufi  .    yro4iibiii  ,    yro»:iiS .    yroaci, 
.itjHUri  (cf   dzielny),    40cy*iH  ,    nyTiiuii  ,     (cf   'putny) ;       1 

Ecil.  ChAnWhH-h    (cf  Śliezn)),    RpnAIIYkNl  ,    K.^tOYHUU,    yAO- 
6e3lieH'Ł  ,   cnocoóeill    W  prawdzie   więcej   za   .\dlierbalem      ' 
poszło^;    ale  zdatniejsi    do   boju     za  Jugurtą.     Itich.  .^" 
157.  Żadne   z  tych   piór  do   pisania  nie  jest  zdatne.   7 
6.   c,  6.   (niedobre;.     Zdatnym   być  do  czego,     zdać   ^,c 
na  co,  iSorai.  2.  dogo.vasch  ;  Ross.  cro*48eTca  na  'ito,     5 
iDPjii  tttiiglid)  fecn,  tniigcii.  —  .Mnie  sie  zdaje,  iż  zdatnie] 
poddaństwo   osłodzić,   niż  go  znieść.   A'ra$.   Pud.  2,  228. 
dogodniej,  ($  i|ł  tliuiilit^er.  —    §.    Zdalne  pieniądze,  ob. 
Zdawkowy.  ZDAWAĆ,  ofc.  Zdać.  'ZDAWCA,  y,  m     którj 
zdawa,  zdaje,   wydaje,   podaje;    btr  ^traui^tbtt,  iuxM%(\>tX, 
Ul'rr((Cf>tr.   Słowo  jest  zdawca   rozumu.    Haur.  6k.  449.  — 
CZDAWlC.  ob.  Udawić  ,  dawić,  criffirflCII  ;  Bob  zda«iti ;  Ecel. 
34aK.ia>o;  (Buss.  34aBnTb,  iMasjiioarb  zgnieść).  Miłosierny, 
'cliociaj   kto    z  przygody   wykroczy  co   przeciwko    niemu, 
a   mógłby  go   skukłać  ,  zdawić,  skromnie  tu  w  sobie  no-      * 
sić  będzie.   Hej.   Zw.   140.     Tem  jabłkiem   na  ostatek  się 
zdawili.    Paszk.  Dz.    57).    —    ZDAWKA,  1.  s. ,    co    »if     ' 
z   grubszyh   pieniędzy  jako   reszla    zdaje,     bcr  iRfił,    bfn 
mail  ((crnii^flicM.     ZDAWKOWY,  a,  e,    od    zd;i>nki,    od 
zdawania,   bilonowy;   ^cmilffgabe  ■  ,   8d)fiPf  =  ;    Jioss.  C4a- 
TOMHbiri.      iMcnela  zdawkowa.   Czack.  Pr.   1  ,    164     bilon, 
8d)eibemuii}C.     Moneta    zdawkowa,     mieszana     z  miedzią, 
czarnej   otrzymała   nazwisko,  ib.   1.   103.  Zdawkowej  ciyh      < 
bilonowej   monecie  zagranicznej   wchód  nie  ma  być  wolny. 
Sejm.   Grodź.  2,   118     Złotówki  pruskie  niech;  odtąd  re-       , 
dukowane  będą,  a  zdawkowa   moneta  niech  kursu  u   nas 
zupełnie   nie   ma.    Gaz.  Nar.    I,   513. 
ZDAWNA  .  z   dawna,    ob.  Dawno,    Dawny      ZDAWMC  .;       > 
dok,  przez  dawność  zakorzenić,  zagruntować;    buritiS  fll« 
ter ,    buri^  bic  Siiiige  Per  3cit  re^t  eiiiirurjfln  Ijjffii      Zd»- 
wniony,   zadawniały,   dążnością  lagrunlow.iny,    n.  p.   Wo- 
limy siebie,    1   dzieci,   I   żony.   Na  los  »\duwac  przez  zwy- 
czaj  zdawniony.   Zab.    10.   382.   hntoż   —   g.   Uppos    Zda-      j 
wnić  ,   zadawnić  ,   przedawnić,   da*i(ością   osł.ibic  ,   mewa- 
inym    uczynić;    tuiifi    aitfr    lAiradjcn ,    5frjdl?rfii    lafftn. 
Zdawniony,    zdawniały.    przestarzały;    rtraiKt ,    stnti^^- 


ZDĄŻYĆ  -  ZDECHNĄĆ. 


ZDECHNĄĆ. 


985 


Kształt  zdawniafy  lub  niewygodny  jest  przynajmniej  nie 
tyle  powabny.  A'.   Pam.   15,  382,   cf.  staroświecki. 

ZDĄŻYĆ ,  'ZDĘŻYĆ  cz.  dok. ,  nadążyć  na  kim ,  eiticm  mi)' 
fpmmcn ,  i^ii  ciiibolcn ,  ibii  iiai^cilciiP  crrciicn ,  (cf.  wyści- 
gnąć ,  doścignąć).  Jak  wiele  pola  i  lasów  okrąży,  Za 
obłąkanym  nim  dziecięciem  zdąży.  Suszyć,  /'leśn.  2  £  4  6. 
—  Fig.  Ir.  Gdy  jego  utrat  nie  mót',J  cieipieć,  albo  gdy 
na  jego  utraty  me  mógł  'zdezNĆ.  Alącz  loleiare,  wy- 
starczyć, nastarczyć  ,  wytrzymać,  znie.^ć  :  au^billtCII  ,  cr- 
tiiiijcn,  aulrcii^cn  ,  glelĄ  fommcn ,  bic  ®nije  baltcn. 

•ZDEB',  oh.  Zbik  ZDEKIĆ,  ZDEBOWAĆ  ,  ob.  Dębić,  de- 
bować.  'ZDEBŁO,  -ŻDBŁO,  ol    ZdzieLło. 

ZDECH ,  u,  m. ,  'g.  zdyclianie  ,  wydychanie  tchu,  duszy, 
śmierć ;  tai  31ui5'itbmcu ,  3lu»|audicii ,  ^luigeten  id  ®ń\ki. 
tcii  Stcrbcn  ,  tcv  Zet.  Dłuai  'zdech.  Bi  ud.  Ost.  F2  [lonya 
mors,  czytaj  iiwage  pod:  Zdechnąć).  Do  zdechu ,  do 
zdychania,  do  skonania  ,  umierania  ,  jum  3?erfd)Citen.  Komu 
do  śmiechu,  drugiemu  do  zdechu.  Hys.  .id.  22.  (jum 
©rcpircn ,  jiim  Scrften).  —  Do  zdechu ,  na  zdech  ■  chci- 
wie ,  usilnie,  bardzo.  Cn.  Th.  1410,  cf.  co  żywo,  ob. 
mrzeć  na  cn  ,  cf.  co  tchu  staje  ,  z  wszystkich  sił ;  jiim 
'■J^lii^en ,  5um  Scr^en ,  aui  Sdbcśtróitcti ,  ani  BoUcin  Sitbcm. 
My  wprawdzie  do  zdechu  śmieliśmy  się.  Znh.  13,  2ti9. 
Dudz.  (do  rozpuku,  cf  boki  rwać).  Za  światem  ugania 
się  do  zdechu.  Wad.  Dan  166.  Patrz  swego  powołania, 
a  pracuj  do  zdechu.  hlon  Wor.  41.  Mściłbym  się  do 
zdechu  nad  każdym  z  nich.  Pot.  Arg.  222.  (do, woli,  do 
nasycenia).  Kradnie  na  zdech.  sztucznie.  Cn.  Th.  561. 
żywiołem  ,  zvciem  ,  rozkoszą  jego  kradzież  —  ZDE- 
ĆHLINA,  ZDECHLIZNA,  y  ,  i;  '/?o/i.  zdechlina  ;  zde- 
chłego co,  śiierw,  padlina,  padło;  tai  ^\ai  ,  ?ilbcr  ,  tai 
©rcpirte,  3.?mccfte.  Zdechlina,  zdechłych  zwie.-ząt  mięso. 
Ma-z.  Zdechlin  wszelkich  strzedz  się  trzeba.  Huur.  Sk. 
504.  Zdeihliny  owczej  jeść  psom  nie  dopuszczaj,  by 
snadź  dla  smaku  ich  mięsa  ,  owiec  się  gryźć  nie  pcku- 
siły.  Cresc.  oG9.  —  Fig.  tr.  Splugawili  ziemię  moje 
w  zdechlinaeh  bałwanów  swoich  ,  a  'ohrzydnościami  swu- 
jemi  napełnili  dziedzictwo  moje.  1  Leop.  Jer.  16,  18. 
(zplugawili  ziemię  trupami  obrzydliwości  swojej.  Btbl. 
Gd.)  —  Każdego  ,  kto  jedno  w  dom  do  niego  przyjdzie, 
chociaż  czasem  zdechlina  drugi  będzie,  pvta :  jeśliby 
z  nim  z  łuku  strzelać  nie  chciał?  Gorn.  Dw^\.  (Irup  .  na 
pół  umarły,  cień;  ctii  SKfilfd)  tiMC  ciiie  ińiii .  ciri  al'gcleb= 
tor  fraftlpfer  ilfcnfi^,  cf.  jedną  nogą  w  grobie).  ZDE- 
CHNĄĆ med  jeditll  ,  Zdychać  niedok.  ;  {Boh.  zdechnauli 
perire ,  zdychali,  zdycham  wzdychać,  westchnąć;  Vtnd. 
Yiindechniti,  vunsefapati  =  wytchnąć;  Croal.  zdehnuti , 
zdehnujem  exfpirore ,  efflare  ,  zdehnuti,  zdehnujem  = 
umrzeć;  Ross.  e40XHyTb  wytchnąć,  odetchnąć,  odpo- 
cząć, C40XHj'TbCfl  ,  C4iJ.\aeTca  sięchnąć  ,  C40x.ihifi  ste- 
chły  ;  Eccl.  H^j^iMiinTii ,  ii3jii.\aio,  iisjosRyib  ,  ywepeib 
wUchnąć,  umrzeć;;  zilycha  bydło,  ptastwo,  ryby,  abo 
zły  jaki  człowiek ,  idiolistnus  esl  peculiaris  Polonis  lo- 
quentibus  di:  morte  peeudum .  piscium,  avium ,  vermium 
et  tmprohorum  hominum  Polanice  non  recte  dices:  umarł 
wół,  pies,  ptak,  i  t.  d.  ,  sed  zdechł;  et  de  piscibus  pe- 
culiariter  eliam  dictlur  usnęła  ryba.     Accedil  vo.t    Graeca 

S/twnii  Unicgt  tuyi.  S.  Tom  VI. 


ix7Zf(va) ,  j.  e.  flatum  emttto  ,  ad  Polonicom  ;  sed  ea  eliam 
huminibus  łribuitur.  Polonica  non  iłem  ,  nin  pes^imis.  Cn. 
Th.  1410.  BCrrctfni,  frcpircii ;  Boh.  scepeneii ,  scepen,4m, 
scypnu  ;  Sorab.  i.  dozdechnu  ,  wudechnu,  szlez ,  szlekl. 
szlezu  ,  (cf.  zleźć)  ;  Cum.  krepneti ,  krepam  ,  krepujem, 
krepuvati ;  Vifid  zerkniti  ,  saleti ,  krepmti;  Croai.  czer- 
kavali ,  parujem ;  Bosn.  izdalinuli,  izdilinuli;  Boss.  m- 
4exHyTb  ,  ii34bi.\aTb  ,  OKO.i-feTb  ,  0K0.i-feBaTb ,  noKOjtTb  , 
M340\.iuri  ,  40X.lblH  Myśliwiec  łuk  wyciągnął,  ugodził 
(jelenia)  w  czoło.  Zdechł.  tyl!<o  się  mężny  zwierz  raz 
obrócił  w  koło.  Papr.  koi  S  5  Koń  został  zdechły 
bez  duszy.  P.  Kchan.  Orl.  1,  22.  Od  czego  drugie  zwie- 
rze zdycha,  to  ten  u  żywiołem  Pot.  Arg.  166.  Pies  zde- 
chły już  nie  kąsa.  Mon.  74 ,  585.  Twurd.  W  D.  2,  99. 
Gdy  na  lisa  głód  przycliodzi  ,  tedy  się  zdechłym  uczyni, 
I  rozwaliwszy  się  leży,  gebe  otworzywszy,  a  ozór  wy- 
wiesiwszy, i^picz  144.  Niż  zdecliły  lew,  lepszy  knndys 
żywy.  Bo  ten  kąsa  ,  tamtemu  kto  chce  skubie  grzywy. 
Pot.  Pocz.  155.  R_\xa  Polaki  się  brzydziła  jakby  psy  zde- 
chłemi.  OpaL  Snt.  54  — '§.  Zdycham  nad  czym,  umie- 
ram nad  czym,  ricinum  kawęczę.  Cn.Th.  1414.^/1187; 
immorior  eg.  sliidiis ,  alicui  rei  inluhesco;  »on  Gifcr  bili' 
fdjiinnfcn,  fid)  (janj  oi'fp(ifen:.  Zdy.-ha ,  umiera  nad  lą  pra- 
cą, zawsze  nad  nią  siedzi,  pilnuje  jej.  Dudz.  75.  — 
^  Zdeclinąć  na  co.  mrzeć  na  co.  zadać  bardzo,  chci- 
wie pragnąć;  iSlov.  dychijm  cup  i  o  ;  Dih.  djchieleti  o  nećlo  ; 
Dal.  kruio  x>l;ti,  |icftifl  l'Cijct'r(ii ,  trndticii,  riiigcn  iiipnacb, 
(ner  ScgicrDc  pl(i|fn ,  6cv)'tcii).  Zd.chł  na  zysk,  na  pożytek. 
Goni.  Sen.  562.  Zdei  hf  na  grosz,  na  łakoci,  na  nowi- 
ny i  t  d.  ,  bardzo  żąda  Dudz  75  Łakomy,  zdechł  na 
grosz.  Cn.  Ad.  420.  Łakolliwy,  zdechł  na  łakoci.  Cn.  Ad. 
426.  Zdechł  na  nowiny,  nowin  rad  słinha.  ib.  742. 
Teraz  słudzy  na  próżnowanie  abo  mitreżenie  zdechli. 
Petr.  Ek.  105.  —  g.  De  h'minibes  improhis  odiosis : 
Zdechnąć  =  umrzeć,  crcpircii,  ftcrbcn.  Zdechnąć,  jak  zily- 
chają  bydła  ,  co  ducha  nie  mają.  K»iic  dd  230  Zdechł 
S|>rosiią  śmiercią  Aryiisz  blożnierca.  hulig.  Her.  68. 
Słysząc  Ananiasz  i  Salira  słr.wa  Pioirowe,  upadli  i  zde- 
chli. Hrbst  Art.  62.  Ananiasz  zdechł  n:igle  i  z  żoną 
swoją  przed  nogami  apnslol.^kiemi ,  iż  się  fałszywie  chciał 
obchodzić  z  nimi.  Bej.  PosL  B  b  b  'i.  Szymon  czarno- 
xieżnik  przez  sztuki  dyabelskie  latał  po  powietrzu,  przez 
modlitwy  Pioira  ś.  zizucony  jest  z  K;ipiiolium  ,  golenie 
połamał  ,  i  prędko  polyiii  z  holów  wielkich  zdechł  Birk. 
o  Eiorb.  5.  Oszal.iwszy  ciało  na  sobie  kąsał,  i  tak  zdechł. 
Sk.  Dz.  555.  Na  wszawą  chorobę  cztery  lata  zdychał. 
Birk.  o  Exnrb.  13.  Wszyscy  zgodnie  sobie  życzjli,  aby 
Dyonizy  tyran  co  rychlej  zdechł,  dla  jego  wielkiego 
okrucieństwa.  Wary.  \Aal.  195  Niech  padnie  zdechły, 
i  bez  nadziei  pogrzebu.  Jahl  lei.  155.  —  'Generalnts : 
Prosiłem  króla,  by  mię  kazał  od»ieść  do  domu  Jonaty, 
b\m  tam  'zdechł.  1  Leop.  Jer.  58,  26  (bym  lam  umarł. 
5  Leop.:  bym  lam  skonał,  skończył,  dci  h  wyzionął). 
Nie  usłyszysz,  by  kto  dziś  zscny  inaczej  zdeciił,  jedno 
powiedzą,  iż  byli  tam  na  jednej  biesiedzie ,  tamże  się 
rozniemógł,  takżeć  charlał  ,  charlał,  ażci  poszedł  Rej. 
Zw.  60.  Hetmani   na  lepszej   pieczy  takie  więźnie  'zawżdy 

124 


986 


ZDEPKA  -  ZDZIAĆ. 


Z  D  Z  1  A  Ć. 


miewali,  którzy  sobie  idąc  w  okowach  przy  koniu  i  we- 
sołą myślą  śpiewają  ,  mili  owego  ,  co  juz  zdeclif  na  poły. 
Bej.  Zw.  85  b.  na  pół  umai/y,  trup,  balMott. —  Burlesq. 
Jeśli  rnie  me  poratujesz,  zdechnę  z  rozpaczy.  Teat.  83, 
18.   zginę. 

"ZDliPKA  .  i.  i.,  izdebka,  cin  Stubcfccii.  Musaeum,  miejsce, 
gdzie  xięgi  rozłożone  są,  'zdebka  ,  komora  albo  gmaszek 
do  uczfnia.  Maa. 

ZDEPTAĆ,  f.  zdepce  cz.  duk  ,  dep>ąc  zgnieść,  zmiąć, 
icf.  stratować);    (łenintertrftcii ,    nicDcrtrctcn,  jiifammeii  tre- 

tCli;  Sorab.  2  steptasch  ;  (Junt.  pa|iel:itn  ;  Bosfi.  zwalili; 
/iofs.  iicTonTaib  ,  ncTontuBUTb  ,  cToniaib  ,  cTaniUBaib, 
CMaTb,  CMHHaTb,  TC.lomiTb,  (cf.  tłoczyć).  Do  prasy  ja- 
gody włoione  ,  napizód  mają  być  zdeptane.  Creic.  557. 
VV  bogu  dokażemy  rscerslwa,  a  ten  zdepce 'sprzeciwniki 
nasze.  Budn.  Ps.  60,  12.  (bóg  poJepce  nieprzyjacioły 
nasze.    Bibl.   Od). 

'ZDERZYĆ  cz.  dok.,  'Zderzać  uiedok.  ,  zbić  w  kupę  ude- 
rzeniem ,  jufammcn  fililajen.  Gdy  oni  skoczą  ku  sobie , 
zdało  Sie  ,  ze  dwie  razem  zdi-rzHJą  się  góry.  Pot.  Arg. 
668.  B>ła  rzecz  trudna  ręcznych  zażyć  broni  W  żartkim 
locie  już  JUŻ  się  zderzających  koni.  Fot.  Arg.  2'J6.  Jagniątka 
młode,  skacząc  przeciw  sobie,  Zderzają  się  w  nieporo- 
żysle  czoła.   Pul.   Arg.   65,  cf.  tryksać  się. 

ZDESPEfU)\VAĆ  med.  dok.  ,  rozpaczać,  oddać  się  rozpaczyi 
DerjlDCiKln.  Zdesperowany,  który  nadzii>ję  utracił,  rozpa- 
czył,  ycrjtDcifflnb ;  niby  passiue:  Zdesperowany .  o  kim 
utracono  nad-iieję,  »erjit)cifelt,  jiim  Scrjmcifelii  Widząc, 
Źj  sprawa  la  zdesperowana....  Tward.  W.  D.  H.  iUecz- 
by  zdesperowana,   przeciw  wodzie   płynąć,   ih.    1 05. 

•ZDESZYĆ,  ob.  Zdyszeć,  cf.  zdechnąć  'ZDĘŻYĆ ,  ob. 
Zdążyć. 

ZDJ.\C,  Zfijąf ,  zdjęła,  /.  zdejmie,  zdejmę  ci.  jedntl. , 
Zdejmować,  zdejmuje,  "Zdejmać ,  "Zymać  (cf.  zjąć)  con- 
tin.;  Boh  snjti,  snAl ,  snjmu,  snSty ,  snjmali ;  Slov. 
snM  ,  snimem  ;  Carn.  sneti  ,  snęl  ,  snftmcm  .  snęmem  ; 
Vind  fneti,  fnemem .  Hag.  sinmiti,  snimij;ivam ;  Uosn. 
snirniti .  shmiti  ,  stavit  doh  ;  Fims  cimfb  ,  ciiHMy,  ciiiiMaio; 
Ecrl  CŁHATH  ,  Cbttity  ,  ciieM.iH) ,  (ob  Z;ąi' ,  zi'jinii«ać; : 
zdjąć  <Ni  ikad  ,  poduiosł-izy  wziąć  pre<'z ;  Ctn)ild  roODOIt 
oliiict)mcn ,  iveanclinifii.  Zd^jm  tę  kartę,  ten  napis  wcale 
jest  nie  dli  r«ezy,  Irznb^  tu  mszy  zamiesić.  Tfal.  52. 
rf  ,  49  Z  Ijąć  co  wiszącego  (  Boli^.  odviśiti ,  skiunuti  ). 
Zdjął  obrazy  ze  ścnny.  Tr.  Zdjął  pierścionek  z  palca,  ib, 
("zjął,  (ih.  Zjąć).  Śmietana  z  mleka  zdjela  Husf.  ciillMKlt. 
Zdjąć  co  z  nitki ;  Hoss.  CHiiaaTb  ,  3iiH3MBaTb ,  aDidDdti. 
Opuszczać  skóro  u  rzeżnika  ,  Zijejinować  skńre  z  bydlę- 
cia. Mugier  M.kr.  Siła  icii  co  się  zdają  na  twarzy  pię- 
knymi. Ali!  "rdyjm  im  maszkirkę .  aż  oni  szpetn\mi  f. 
hchnn.  Orl.  i,  196,  cf  zewlec ,  zciągnąć).  Od  południa 
do  wii-czora  ciagl-  kładłem  i  zdi'jmi>w:iłt'm  suknie  .V. 
fum.  11.  lit.  ubierałem  i  rnzbicrałcm  się,  td)  JPj  bie 
Slcibrr  an  uilD  ailJl.  Prosili  .  aby  zdjęli  z  mdi  jarzmo 
Greckie  1  l.,eup.  li/ach  8,  17.  (aby  wybawieni  b\li 
z  j:ir/iiia.  Biltt.  Iid).  Jak  traktują  żołnierza!  złote  mu 
obiecują  góry,  a   potym   kija   nie  zdejmują  z  mego.    Ttal. 


15,  25:  ciągle  go  okładają  kijami,  fi»  nf^intn  gar  ni^ł 
ben  Storf  oon  fcinem  Wucffn  iDfg.  Teraz  według  s*ego 
zdania  Nie  zdejinuj  ze  mnie  karania,  Ani  laski  z  grzbietu 
mego  Uo  upodobania  twego.  Uroch.  W.  591.  (karz  bez 
przestanku;.  Okażęć  drogę,  której  się  masz  trzymać, 
A  oka  swego  z  ciebie  me  chcę  zymać.  J  Kchan.  Pt. 
42.  (nie  spuszczę  z  ciebie)  —  1  to  jest  jeden  >>posób 
miłosierdzia  bogów,  gdy  kogo  prędko  zdejmą  z  świata. 
Gorn.  Sen.  58.  zabierają  ,  wn  bfr  SBcIt  rocijnfbmm.  — 
Zdejmować,  odkrywać,  karty;  bie  jkrtc  aufidjliigen ,  auf- 
bcdcit.  Gracz  mówi :  jam  posunął  tu  ,  Wac  Pan  lam  ;  jam 
Wac  Panu  dał  do  zebrania  ,  Wac  Paneś  postawił  tu 
w  rogu,  a  ja  zdejmuję.  Teal.  7.  d,  8.  Czart.  Zdejmo- 
wanie karty  Hoes.  cieuKa.  —  Zdejmować  czapkę ,  ka- 
pelusz ■■  odkrywać  głowę,  cf  ukłonić  się,  pokł.-mić  się; 
bie  5Wii$e,  bcii  i)iii  abiiebmcn ,  (abjic^eii);  (6Vwa<.  zokrivati). 
Jakby  ich  mc  poznał ,  i  czapki  nie  chciał  zdjąć ,  słowa 
dobrego  nie  dał.  Teat  19,  24  Przed  Wac  Panem  i  czap- 
ki zdjąć  nie  chce.  Boh.  Kom.  4,  517.  Przyszedłeś  do 
tego  kresu  wzgardy ,  iż  nikt  przed  tobą  czapki  nie  zdjął. 
Zab.  7,  166.  Weg  Jeśli  potykam  konsula  ,  mc  nie  opu- 
szczę, co  do  uczciwości  wyrządzenia  przynależy,  zsiedę 
z  konia,  'zdymę  czapkę,  zstąpię  z  drogi.  Warg.  Wal. 
208.  Czy  mi  me  każesz  kapelusz  zdjąć,  he  ?  Teat.  17. 
c,  6.  Bierze  się  za  czapkę,  ale  jej  nie  zdejmuje.  Teat. 
55 ,  64,  (cf  uchylić).  Wcho.lzac  do  kościoła  ,  czapki 
nie  zdejmował.  Sk.  Dz.  861.  —  §.  Zdejmuje  kogo  co, 
zejmuje,  przejmuje,  przeraża,  przenika,  wzrusza,  po- 
rusza, napada;  cafrflreift,  iibcrmllt  eineii  ctnMi5,  burdjbringt 
tbn,  crf(tuttert  ibn,  crfuUt  ibii.  Ledwo  wskoczył  w  rzekę, 
gdy  zbyteczne  zimno  one)  zdjawszy  go  na j|e ,  t;ik  przy- 
rodzone cie()Io  w  nim  zaiłumiło  ,  że  tonąć  począł.  U>tri: 
Kruc.  2,  240.  Gdy  szły  chorągwie  pod  miasto  rozwite , 
Wszystkich  okrutna  trwoga  zdijmowała.  /■*.  heban.  Jer. 
149.  Młodzieniaszek  jeden,  wsadzony  do  więzienia,  tak 
wielką  był  zdięty  boj  ■źoią  ,  iż  omdlał  i  krwią  się  pocił. 
Boh.  Dgab.  5  .  92  Serce  moje  strach  zdejmuje  ,  i  drżę 
całi  jak  w  odmęcie.  Tent.  56.  c.95.  Ciekawością  zdjęty 
widzenia  obozu,  pospieszyłem  tam.  (Jaz.  Nar.  \.  5iS  4, 
(cf.  wzięła  mie  ciekawość).  Zdjęty  czym,  wycieńczony, 
wysilony,  niiujericben ,  crfdjópft,  cntfraftet.  Często  onemi 
pracami  i  starością  zdjęty ,  clioroby  cierpiał.  Sk.  Zyw. 
292  6.  Tak  ciężką  chorobą  jest  zdjęły,  ie  go  doktoro- 
wie odstąpili,  rozumiejąc,  iż  się  z  niej  nie  miał  wyle- 
żeć.  Oirk.  Dom  155. —  'J  Zdejmuje  się  rzeka,  woda  « 
wzdejin'ije  się,  nabiera,  nabrzmiewa;  b(r  $lll9  fdllPiUt  <in. 
ftoiijt,  mi)\t.  Strużka  z  zciekłych  wód  zdjęta,  na- 
bicgłą  piicliliną;  W  niezbędne  płynie  morza  »  ogromną 
daniną.  Zab.  9,  112.  ZM'  —  ji  Zdejmować  się  za  co, 
o  co  I  stawić  sie  ,  ujmować  sie,  jąć  się  o  co;  )i(b  tinfr 
6iid)e  niinel)intn .  (i*  bnfiir  pcrrofiibfii.  Za  okręty  Greckie 
mężnie  sie  zdejmował,  gdy  Troj.uiie  na  nic  następowali. 
Otii:  Ow  512  A  wymowa  ma  ,  jeśli  mam  jaką,  coni  teriz 
O  pana  się  zilejmował  mą ,  a  o  was  nieraz,  tb.  507. 
O  krzywdę  <ie  zilejmuje  człowieka  ubogiego  Hi/b  Pt  289. 
'ZDŁABiC.  ZDŁAWIĆ,  ob  •Dł..bić.  dł..w,ć.— .4(/./j»  .  Siada, 
lecz  zawsze  gniewny  połykając  całkiem.    Ledwie  się  nie 


ZDŁUBAC  -  ZDOBNY. 


ZDOBRADZIWOW  -  ZDOBYĆ. 


987 


skąsanjm  nie  zdławić  kawa/kiem.  Weg.  Org.  i.  —  Fig. 
Tuśmy  usiedli ,  gdy  nas  wojna  zdfabi ,  Skoro  Foceą 
w  popioJ  ogień  stoczv.   Chrośc.   Luk.   79. 

ZDŁm\t  ,  ob.  Dłubać. " 

ZDŁUZ.MA,  i,  z.,  w  górnictwie :  wyrębowanie  nieprzerwane 
żyły  kruszcownej  w  jej  kierunku,  a  zatym  odkrycie  jej 
doiitalecznc.   Mier.   Hhkr.  Cilligiirt ,   JllhjlillIflOrt ,   Strctfc. 

ZDMUCH.N.^Ć  .  'ZDAĆ  cz.  jedntt. ,  Zdnuichać ,  ZUymać  nie- 
dok.  ,  dmuchem  spędzie  ,  zrzucić  ;  tfcgblafcti ,  fiutblafen  , 
Łimmtcrblafcii ,  suiammcii  blafen  pr.  et  fiy.  ir.  -.  Buh.  zdmy- 
clinauti ,  zdmyclinu  ;  Slov.  zdymati ;  Sornh.  i.  zduhnu  , 
romadu  zduhyu;  Vind.  dolspihniti ,  dolpopihniti ;  Bosn. 
zdimati ,  izdutli;  Hoss.  cjjHyib,  C4yBaTb.  Zdmuchnij 
z  .KiCjji  kurzawę.  Tr.  Jednem  słówkiem  ten  argument 
zdmuchnął,  ib.  Jowisz  pierwsze  zadania  pizepuścii,  a 
drugie  zdmuchnął.  AJon.  68.  186  na  bok  ucliyhł.  — 
g.  Rozumiesz,  że  to  zdmuchnąć  mogę?  Tr.  igrając  spra- 
wić. 5u|'nmmcn  Mnfen ,  bcjeii. 

'ZDOBA,  y,  ż. ,  ozdoba,  przyozdobienie;  bic  3'fl''  3'CrfcC' 
3>crjteriin(j  ;  (fios.*.  sjoóa  przyrządzenie).  Zdoba  niebios, 
matka  Jezusowa.  Cboiik.  hast.  88.  Witaj  zdobo  wieika. 
tb.  95.  Zdoba  na  Bzym  przyi-ć  miała  z  jetco  śmiercią  i 
życiem,  ib.  56.  Grzech  wszystką  zdobe  rzeczy  zdzierając, 
daje  inierzłość  brzydką,  ib.  47.  ZDOBIĆ  rz.  niedok. , 
ozdabiać,  przyozdabiać,  krasić;  {(^niiiden,  jtcrcii;  Sorab. 
i.  «udebam;  Carn.  snasheti ,  snashem  ,  zifrani  ;  Yind. 
lepotiti ,  hpozhili  fcf.  łepski),  fnafliiti  ,  (  cf.  snadny); 
Croat.  kinchiti  ,  kinchim  ,  nakinchujem  ;  Dal.  ressim  , 
kraszim,  natikujem,  ulyudivam  ;  Hag  rćsiti ;  Bosn.  resciti, 
naresciti ,  uresciti,  ugljuditi;  Ros.c.  KpacuTt,  Kpamy,  (340- 
óiiTb  przyrządzić) ;  Ecd.  jtnOTCTBOBaiH.  Pocztem  swoim 
niemałym  wojsko  jego  zdobił.  Sk.  Di.  868.  Próżno  się 
wrona  czarna  pawiem  piórem  zdobi.  Stryjk.  85.  (w  pa- 
wie pióra  stroi ,  ubiera).  Zdobię  co  fałszywie ,  zmyślnie, 
chytrze  =  piększe  ,  farbuje,  cukruję.  Cn  Th.  14H.  (bar- 
wie, pstrzę,  cf.  płaszczyk).  Zdobię  złą  sprawę  -■  udaję 
dobrze,  udaje  pięknie,  ib.  Prawdę  zdobić  nie  trzeba. 
Cn.  Ad.  925.  (cnota  sama  się  di  wali  ,  dobremu  piwu 
nie  potrzeba  wichy;. —  '§.  Ze  wszystkich  narodów  rozmno- 
żonych zdobiłeś  sobie  lud  nowego  Izraela.  Smotr.  Lam. 
20.  upodobałeś  sobie.  ZDOBICIEL  ,  a,  m.  ,  ozdobiciel, 
ber  Bicrcr,  2>crjicrcr;  {Hag.  uresitegl,  ureesnik).  Zdo- 
biciel,  mówca  na  pochwałę  czyją,  piększyciel  ,  pane- 
girysta.  Wtod.  Cn.  Th.  1411.  Piększyciel,  zdobieiel  , 
ubieraoz,  smukaiz.  Cn.  Th.  687.  W  rodź.  ieńsk  ZDO- 
BICIELKA,  i,  piękroszka  ;  Rag.  uresitegliza  'ZDORNOŚĆ, 
ści ,  z.,  ozdobność  ,  przyozdobienie,  bie  ^\iX\[&iW\\;  So- 
rab. i.  zdobnofcż  ,  (cf.  doba).  ZDOBNY,  a,  e  —  '\e  adv.; 
(Sorab.  1.  zdobne  convenienter)  :  ozdobny,  pełen  ozdoby, 
zdobiący,  ozdobiony;  ^m--,  ^kxi>i  ■■ ,  Sdłmiitf',  jicrtnb  , 
gfjicrt,  gcfdjmuttt ;  (Hoss.  sjoóhuh  ,  34oóeH'b  z  ciasta 
z  masłem  1  jajkami)  Gładzona  zdobna  mozaika  posadzka. 
frzyb.  Mdl.  50.  Skło  różną  farbą  zdjjbne.  Miask.  Hyt. 
2  b.  Tu  już  twe  czyny  w  zdobną  przybierasz  koronę. 
Zab.  M,  109.  Skoro  błysnął  majestat,  precz  posępne 
mvśh,  Już  nam  radość  na  sercach  zdobne  znaki  kreśli. 
Zab.  12,   106.     Cnotv  zdobne.    Chodk.   Kost.  50.     Wiek 


swój  pierwszy  zdobnie  sami  zaprawowali  w  naukach,  a  za 
młodu  k  nim  przywykali.  Chodk.  hosl.  epigr.  Podaj  chętna 
rękę  rytmom  onym  ,  Choć  nie  w  stroju  drogotknionym, 
Niż  kto  twoje  zdobniej  potym  Zabrzmi  sprawy  piórem 
złotem.  Mlask.  Hyt.  2,  77.  Ojizyslą  chorągiewkę  zdobne 
pawilony  .Na  znak  radości  z  każdej  wywieszają  strony. 
frzyb.   luz.   18. 

•ZDOBHADZIWOW  ,  (cf.  rmk.  z  dobra  dywa  .  z  dobrego 
dziwa,  mir  mi^ii  ,  bir  iliditS  ;  t.  j.  dobra  genil.  Sing.  i  dziw 
pewien  rodzaj  demonów,  cf.  Lat.  deus,  Lii.  dewas  2]; 
dobrowolnie,  z  siebie  samego,  00:1  fclbft.  Gdy  sposobią 
miecz,  ogień,  narzędzie  tracenia  Drzwi  same  zdobra- 
dzodziwow  odsiadły  ,  Z  rąk  same  zdobradziwów  łańcu- 
chy  opadły.   Zebr.    Ow.   96 ;     sponte  sua. 

'ZDtlBRZEĆ  nijak.  dok. ,  udobruchać  się  ,  wrócić  się  do 
dobroci ,  (cf.  wydobrzeć  ,  ob.  Dobrzeć;  ,  tuiebcr  gut  luerbcn. 
Ta  zła  baba  przez  te  sztuki  przecie  zdobrzała  w  swojej 
złości.   Haur.    Sk.   194-,   cf    opłonąć. 

ZDOBYĆ,  zdobył,  f.  zdobędzie,  zdobędę  cz.  dok.,  Zdoby- 
wać niedok;  Vind.  sadobiii ,  dobiti  ;  Sorab.  1.  pźedobe- 
wam  ,  pżemozu  ;  Hoss.  4()6UTb  ,  40ÓhIBaTb  :  dobywszy 
zająć  ,  zabrać ,  einiic^mcii  iinb  IiefcJ;eu  eiiie  gf [tuiij)  U.  f.  iił. 
Alexander  posłał  b\ł  dobywać  miasta,  które  g.Iy  zdoby- 
wano, cieszył  się.  Biel.  Hst.  189.  (gdy  dobyto).  Zdobyć, 
zabrać  jako  łupy,  ob.  Zdobycz;  er&eiltcil,  iBegiieŃeH-  Zie- 
mię przechoiiząc  wskroś ,  plony  zdobyte  uwodzą.  Tivard. 
\\l.  68.  —  Zdobyć   co   zkąd  ,   wydobyć,   wyzwolić;   etiuaś 


itiD  I)crou?bolcn ,  bcfrcicn ,  loi^madjcii. 


■6. 


Saepius 


proce:  Zdobywam  sie  na  co,  conguiro ,  coUigo.  Cn.  Th. 
1411.  brać  się  w  kupę  ,  by  uzyskać,  dokazać  ,  wskórać; 
cf.  wzbierać  się  na  co,  fid)  rcd)t  5iifaiimicn  nc^iiien,  iiiit 
clroag  ju  nbaltcn ,  ober  aiiźjurirfłtcn;  zdobyć  się  na  co, 
ctiin  efjeelu ,  przez  usiłowanie  dokaz-ić  ,  uzyskać  ,  dostać, 
mit  31nftrcnitiituj  bciDorfftcniiieii ,  511  %eiie  briiigeit ,  I;er»or' 
bringcn,  eiiungcn,  crfuiltcn.  Potrzeba  na  to  się  zdobywać. 
Byś  zasług  co  najwięcej  mógł  sobie  nabywać.  Groch.  W. 
oOO.  Lepiej  się  zdobywać  na  wsi ,  niż  na  drogie  ka- 
mienie. l'etr.  Ek.  12.  Dostał,  zdobył  się,  nabawion  jest 
żołnierz  wielkich  łupów,  ingenli  praeda  compos.  Cn.  Th. 
1411.  Ciesz  się  Haneczko  z  takiej  ofiary,  A  na  podobne 
zdobądź  się  dary,  Masz  mu  i  ty  dać  wzajemny  datek. 
Za  kwiatki  kwiatek.  Zab.  13,  155  Kniaź.  Wojsko  na 
serce  się  zdobywszy,  Numancyą  śmiałą  i  iiarda  zapaliło, 
zburzyło.  Warg.  Wat.  50.  Ów  klóry  raz  w  łykach  cięż- 
kich bedzip  ,  Na  serce  nieżne  już  się  nie  zdobędzie.  Lib. 
Hor.  68.  Żądło  z  językiem  tak  im  wyjął,  że  też  do  tego 
czasu  na  inny  zdobyć  się  nie  mosh-  Zygr.  Pap.  576. 
Komedyanci  chcąc  udać  wstyd  ,  zwieszają  głowę  ,  tłumią 
głos,  spuszczają  oczy  i  wlepiają  w  ziemię;  na  rumie- 
niec jednak  zdobyć  się  nie  mnŁ;a.  Pilch.  Sen  list.  76. 
Sądy  takowym  zlecano,  którzy  nigdy  na  zdrowy  rozsą- 
dek zdobyć  Sie  nie  mogli.  Star.  Hej  145.  Ciężko  west- 
chnąwszy, zdobjł  Sie  na  łkaniem  częstokroć  przerywane 
słowa.  Zab.  6,  218.  Ledwie  dzisiaj  wieczorem  Egie 
urodziwa  Półgębkiem  na  odpowiedź  xiędzu  się  zdobywa, 
1  mężowi  którego  me  zna  albo  mało ,  Wiarę  przyrzeka, 
miłość  obiecuje  stała.    Weg    List.   16.    Zdol/ywain  się  na 

121' 


988       Z  D  O  B  Y  C  I  E  L  -  Z  D  O  B  Y  W  S  r  W  0. 


ZDOIC  -  ZDOLNY. 


rzecz,  na  słowa,  wytwarzam  się.  Cn.  Th.  1411;  cppotił. 
Z3RinHm  się  w  mowii;.  'ZDOBYCItL ,  ob.  Ztlobywca. 
ZDOBYCZ,  y.  i. ,  co  n<i  kim  zdobyto  ,  mianowicie  na  nie- 
przyjacielu ,  cf.  {upież  ,  łupy,  cf.  "korzyść  ;  Buh.  auhonek, 
tcf  ugon;;  Vnid.  oLrop .  isrop  (cf  rabować),  (dobizhek 
•  zysk);  Sorab.  1.  wobóbranki  ,  woberki  (v{.  obrać),  do- 
belk  zysk,  dobelzik  Iwtlhim;  Cruit.  dobiliik ,  dobishek  ; 
Dal.  doliit  quaestas  ,  hicrun  :  D'jsn.  dobit ,  pnbitak ; 
Stav.  dobiUik ,  (cf  dobytek);  Hoss.  4i)6uqa  ;  Ecd.  OEpA- 
qiA ,  4()6u'ia,  4u6i>iTie ;  zdobycz  na  wojnie,  bie  Siute, 
tai  ©rbiiiteie.  —  Fig  tr.  Zdobycz  wieków,  zysk  cnoty, 
posi:iilH|ą  zdziercę  ,  Zwierzchność  bez  poważania  ,  pra- 
wo w  pDiiii-wierce.  Kras.  Sat.  11.  na  co  się  wieki  zdo- 
były. He  iluibme ,  Der  Grtrag,  Grroerl).  Itzeki  Pruskie 
zdobycz  mein.iłą  ryb  rozm-iityh  w  sobie  mają  fjuiign. 
3'.n.  iniióiiwo  do  łó  *ii'nKi .  ciiie  frflicbige  3lii«beiite.  ZDO- 
BYC/..\Y,  a,  e,  od  z  lob\czy  33eiite<,  ^luSlieute*;  Sorab. 
i.  wol)oberkovie ,  (dobewate .  dubeikowne  <  zyskowne); 
lliSi.  4(i6bł<iHhiri  Turcy  chowają  stare  zbroje  ,  jako  znaki 
zdobyczne  zwycięstw  hfok.  Tark.  235.  Zwycięzca  zdo- 
byczną obeikany  korzyś  lą  nazad  prz-jezdżaf.  Krom.  5'J4. 
Konie  zdobyczne  Siityi:.  /'leśn.  J  A  h.  Widzicie  koko- 
szy zdobyczne?  Alb.  ;  Woj.  17.  (ukradzione  przez  żoj- 
nierzy,  cf.  kurza  wojna  ,  kokoszą  vvojiia).  Krwią  zdobyczną 
zajuszone  lwięta  P/oszą  przed  sobj  drobniejsze  zwierzę- 
ta. Suizyc.  heśn.  (,  aa  b.  iNie  widzę  w  nich  nic ,  coby 
ludziom  wolnym  przystało  ,  ale  niewolą  jakąś  zdobyczną 
i  na  rozbój  zwyczijn").  Junusi.  Ok^z.  F  b.  (do  robienia 
zdobyczy  wprawą)  Pszczo/y  z  skrzętnym  slaruokiem  Pra- 
cuje II  ><l  z  loliyrznsm  z  ziół  słodkich  rabunkiem.  Zab. 
9,  103  Zibi  ZDOBYTEK,  tku ,  m.  .  nal.yU-k  zdoby- 
czny, rzecz  zdoliyla,  dobyła;  ctiuaS  biircj)  (Sroberiiiiij  Ćr- 
tDorbciic^ ,  Me  (5rolt;riiiifl ,  ini  (Srolierte.  Kuś ,  starożytny 
królów  Polskiidi  mieczem  zdobylek.  Nar.  Hsl.  6,  256. 
ZDOBYT()S(>,  ści  ,  ż  ,  co  wydobyto  ,  z  pracą  zdobyto; 
tai  m't  Tliibt  ftrn)orl'eiic ,  ber  Grmcrb.     Wysjody.  niepod- 

sycoiie  po.zatkowemi  rolniczego  tty|)r.icowania  zdobyto- 
śclaini,  predkohy  ustaw. ć  misiały,  >//».  ti7,  I  "20.  ZDO- 
BYWCA, "y,  m. ,  ZDOBYWACZ,  '/.DOBYCIKL,  a  ,  m.  , 
kióry   co   zdobywa,     wydobywa,     odzyskuje    «    zwycięzca, 

ber  StePereroberer .  SieDerl/erfleUcr,  Jienitirbriiiger  be«  Uiiter- 

gegaiigeneil.  Zdobyciel  naszej  wolności  (iiiz.  Nar.  I, 
68  h.  —  Podbijacz  wojujący,  ber  ©ro.tercr.  Giedymin 
zdobywca  Kijowa  Nar.  /hi.  3  ,  3.)3.  Ci  luilzie  zd  iby- 
wcy  wnet  karki  Indyan  uj.irziiiią  niewolą,  /'rii/b.  I,nz  210. 
Zęby  się  do  prawa  slraconesjo  wrócić,  zrzucić  zdobywcę. 
Pizyb.  Milł.  43.  Z  przestrachu  podskoczą  ,  (idy  potę- 
żnych zdobywców  na  swych  grzbietach  zoc/ą  Frzyh. 
Luz.  49.  Liz>bona  z  nieustraszoncm  męstwem  odpiera- 
ła pysznych  zdobywców,  ib.  83.  Przybywszy  wielkiem 
morzem  Ojjarnia  Indye  ,  1  ćmiąc  imie  ich  pierwszych  zdo- 
bywców podbije  ib.  9  ZDÓIJYWCZY  a  e,  od  zdoby- 
wcy, zdobywający,  ujarzmiajicy  ,  pudliijaiący  ,  gruberet  <  , 
Sieger  • ,  rroberiib,  iinterjocbenb  ,  bejniingrnb.  Il/ym  miał 
świat  opanowali  zdobywczym  zaborem  /'ui/fc  .)/»//  3łi0. 
"ZDOBYWSTWO.  a, '«..  żdobwame,  iisiłow.nie  podbi- 
jania,   zawojowania;    bie     grobcruiiflefudjt ,    ba«    erDbern. 


Chciał  zaćmić  wszystkie  narody  wojennemi  dzieły.  Które 
w   starożytności   zdobywstwem   słynęły.    Hrzyb.    Luz.   7. 

'ZDOIć  CS  dok,  'ZD.AJAĆ  medok.,  wydoić,  dojąc  wycisnąć; 
melfcn  ,  abmelfen,  ausmclfcn.  Pasterz  pilnuje  Neery,  a  obcy 
przystaw  owce  zdaja  dwakroć  w  godzinie,  Nag.  Wirg. 
492  ;   tnulget. 

ZDOŁAĆ  /.  zdoła  ,  'zdole  med.  dok. ,  "Zdałać  ,  Zdoływać 
eontin.  ;  zdołam  komu  ,  mam  siły,  mocy  zeń  ;  par  ilti 
sum  itribus  ,  exaequn  tllum  vinbu$.  Cn.  Th.  1411.  wy- 
dołać  ,  wydoływać  ,  zdużać  komu  ,  być  'i  to  ,  mieć  'z  to, 
ob  Z;  eiiiem  geiratiien  feun,  ti  mit  i(im  an\nt\)mtn.  fit^ 
mit  ibm  meffcn  foimen  ;  Boh.  zastati  (cf.  zastaoj,  odolati, 
odolowati ,  1)  ictum  aveilere,  2;  parem  etse;  Carn.  glc- 
shtam  ;  (  Ha(/.  odoljotti  nincere  resitlendo  ;  Hots.  OAO  l^Tb, 
04o.itBaTb  zwyciężyć,  ue[Tpe040JHUfaiii  niezwyciężny  ;  {Ecd. 
uAu.\tTe.ih  zwycięzca).  Niechaj  tego  nie  czyni,  kto  cze- 
mu nie  zdoła  Słonk  Pers.  32  ;  (  quid  vaUaiit  humeri). 
Dawna  przypowieść  :  'dwiema  i  sam  Herkules  nie  z<loła. 
Papr.^Koi.  27,  z  J.  Kchan.  Herkules  sam  nie  "zdole  'dwie- 
ma. Pot.  Syl.  439.  Pot.  Pocz.  40.  Niebezpieczeństwu 
temu  tameczni  ludzie  ani  radzić  ,  ani  °zdałać  już  mogą. 
Vol.  Leg  3,  391.  (wydołać  ,  wytrzymać,  e9  ail^biUen, 
trtragcn  ,  cf  znieść,  zcicrpieć).  'Roście  ciężar,  ręka  mu 
nic  zdoła  Bardz.  Trag.  338.  (nie  wyrówna  mu,  nie 
uniesie  goj.  Tej  pracy  sam  nie  zdołasz.  1  Leop  Exod. 
18.  (nie  dasz  rady).  To  com  przyjął  ,  będę  póki  zdo- 
łam ,  utrzymywać,  a  jeśli  nie  wystarczę,  wolę  pod  cię- 
żarem urzędu  me^'o  upaść  ,  niżeli  abym  miał  to  co  mi 
powierzono,  opuścić  Siem  Cyc.  14.  póki  będę  w  sta- 
nie, fo  Innge  id)  im  Stailbe  iepn  iperbe.  Mmej  me  zdołam, 
a  ty  każesz  więcej  !  Cn  Ad.  510.  nie  jestem  w  stanie 
zrobienia,  dnkazania  ;  ii)  fdtm  ti  iiid)t  lcl|ten ,  nid)t  prd< 
fłircn.  Jeden  stary  wół  więcej  zdoł.i  ,  niż  dziesięć  mło- 
dych kozłów.  Cn.  Ad.  508.  więcej  przeina,;a  ,  więcej 
może ,  er  oirmag  metir.  Co  za  domysł  szczęśliwy ,  całe 
miasto  woła  ,  Już  wynalazcy  tego  nikt  w  sztuce  nie  zdo- 
ła. Zi^.h.  12,  t)2  nikt  nie  wyrówna,  'zrówna;  ti  ipirb 
ibm  niemaiit)  gleid)  fommeii,  ti  ivirb  ibm  iiifinaiib  iiadjibun, 

flleic^tblltl.  —  'g  (ifos  I  twarz  jego  ,  coś  boskiego  w  so- 
bie zdoła  Jabt.  Tcl.  230.  zwiastuje,  daje  poznać,  wy- 
daje ;  rcrfiinoigiii ,  aiifiiiibigen  ,  ju  erfcnnen  gcben ,  aiijii- 
gen.  —  "i.  Rozpacz  leh  z  nędzy  nieodbylej  'z.lole  Curuic. 
l'ars.  Iii.  zwycięży,  zrazi,  przemote  :  beficgeit,  bfJIPlII' 
gen,  fibernjnltigen.' —  (ZDOLkOWAĆ  ci  </«*..  do/kowa- 
tyni  uczynić  ,  grfibig  m.idicn ,  mit  ©riibdjeii  bciecm.  Jeili 
biała  blizna  jest  .  a  nie  zdołkowana  skóra  ,  loily  jeszcze 
nie  Irąd  liadz  Levil.  13.  4.  (me  głcbsza  niż  inna  skó- 
ra OiW.  6'(/.t.  — ZDOLNOŚĆ,  ści.  J.,  "siła  zdoł..jąca,  wy- 
dołająca  ,  zdalność  odpowiad  <jaca  ,  'przcJiożeme  ,  *(>ric- 
moga.  "przemożność;    enlipreifiibc  Sraft,    aabigffit .    $'r< 

mógeil  ;  ^'ur'i.  roilnosl ;  Vnid  sapopa-lnost ,  sapopade- 
ziiiiost,  perkladnost  ,  pridiiost  ,  doslomosl  .  dopridnosl  ; 
lins     r04IIUCTb  ,  |cf    godność  ,    cf,  goduć  siC  na  coi,  f>f/. 

.V4:i6M:tHH  ,  cnocoóuocrb,  y4o6cTBO  .  y4n6HoiTb  .  yjoóie. 
"ZHOLNY.   a.   e,   —    ie    ado.  Zd. dnv,   .i/^.m-n.  ii.i'.ui.   Cn. 

Tir   1411    an  Jlrafi,  ii.ibiflfeit.  SJermórfeii  tniipr.difiiP,    bin. 

rcid^eiib,  gcipac^fen,  fab'd  ł"  flirnł ;    Slov    prji.i.diiy .  (  cf. 


ZDONOSIĆ  -  ZDRADA. 


ZDRADNIK  -  ZDRADZIĆ. 


989 


przygodny);  {Croat.  sdolne  inferior ,  sdol  ,  sdolej  infra)  ; 
Yind.  sapopadezhen  ,  prjtnezhen,  dershezen  ,  perkladen  , 
priden  ,  dostuin  (cf.  dostojny),  dopnden  ;  { Croal.  zdó\nyi 
inferior ,  inferus ,  ob.  Dolny);  Bum.  Zi»odni  fcf.  zgodny), 
prigodni;  Slav.  vridan,  (cf.  wart);  /?aj.  podoban,  (cf.  po- 
dobny): Hoss  ro4HuH ,  ro)KiH ,  yroJKiiI,  yrowb,  cocto- 
arejbHuS,  nyinuH  (cf  putny),  K.iHjmiMUH ;  Ecd.  yAOóe- 
SHCHi ,  cnoco6eHt ,  ( cf.  sposobny  ).  A  gdy  si/a  cbeci 
zdradza  ,  Gdy  grot  z  słabej  pada  dJnni,  Syn  ciężką  sta- 
rość nagradza ,  Zdolny  do  konia  i  broni.  Nieme.  P.  P. 
155.  Kto  zdolnie  rzecz  przełoży?  i  kto  ja  zrozumie? 
Dmoch.  U.  2,  194.  należycie,  godnie;  geI;iJrtg,  luiirbig , 
Cnifprcd)enb.  Ofiiryalista,  któryby  dla  wziątku  nakręcał 
świadectwa  ,  niezdolny  na  zawsze  do  wszystkich  urzę- 
dów ogłasza  się.   Oslr.   Pr.   Krym.   i,   171.  niegodny. 

•ZDONOSIC,  ob.  Donieść.  •ZDOPADAĆ,  ob.  Dopaśd.  ZDRA- 
BOWAĆ,  ob.  Drabować. 

ZDRADA  ,  y,  z  ,  zdradzenie  ,  zdradliwe  podejście  ,  podstęp ; 
bic  Serratbcrco,  ber  3>crrat^ ,  ber  Sctriig,  bie  |)interlift ; 
Boh.  zrada  .  porada;  Eli/m.  radn  ;  (  cf.  Germ.  ^crratb  , 
DJatb)  ;  Slov  zrada;  Surab.  i.  pzerada  ,  pscherada;  Ymd. 
isdaja  ,  sdaja  ,  isdai ,  isdajanje  ,  sdajanje  ,  sdanje  ,  sdauk, 
isd^istYU  ,  (cf.  wydać  ,  wydanie  ,  cf  zdać  ,  zdanie) ;  Croat. 
izdava  ,  izdanye,  zdanye  :  Dal.  izdava  ,  izdaynoszt  ,  izday- 
sztvo ;  Busn.  izdajstvo,  izdajnost;  Rag.  izdaislvo ,  izdaja ; 
Bnss.  ii3pa4a,  iisłittta  (cf.  zmiana,  zmiennik),  oóitam,, 
(cf.  obrnainić).  npe4aTe.ibCTB0  (cf.  przed^jność),  npe4aHie, 
npe4aBaHie,  nepeetib ;  Ecd.  H^ntii.^,  H^Mtiiteiiiiie.  Wszę- 
dzie jest  zdrada  ,  i  w  chłopskiej  komorze  ;  Lecz  nigdzie 
więcej,  jak  na  pańskim  dworze.  Jahi.  Ez.  142.  (  nie- 
szc-zerość,  obłuda,  podstęp,  podejście,  podchodzenie, 
oszukańsiwo).  Zawsze  zdrajca  czeka  zdrada  ,  Zkądkol- 
wiek  na  niego  spada.  Jak.  Buk.  94  Lecz  ukrytą  cię 
szluką  śmierć  życia  pozbawia.  Kto  zdradą  yinie  ,  wię- 
kszej żałości  nabawia.  Zah.  10,  191.  id.  Toi.  Snut.  4. 
Zdradą  co  wyłudzić,  [ob.  Wv/.dradzić  i.  Na  zdradzie, 
zdradliwie ,  zdradziecko  ;  ocrrat^crild? ,  betriiijcrild)  ,  |)intcr< 
liftig.  Nie  każdemu  człowiekowi  dowierzaj;  bo  są  nie- 
którzy tacy,  co  na  zdradzie,  nie  t\lko  dobrze  mówią, 
ale  też  drugiemu  dobrze  działają.  Ezop  10  obłudnie  , 
gIciPiicri|d).  Ci  ichmościowie  są  zawsze  nam  na  zdradzie. 
leal.  56.  c,  58  (zdradzają  ,  oszukują  nas  ,  wydają  nas). 
Fortuna  'zawżdy  na  kole  się  toczy,  A  z  tym  na  zdra- 
dzie, z  kim  najpiękniej  w  oczy.  Rej.  Ztv  229  b.  Je- 
szcze to  mówią,  żebym  im  na  zdradzie  była,  I  okrutne 
Tatary  na  nie  przywoilziła.  Biel  S  M.  B  i  i  i  j  Pro- 
sił na  rozirnwę  do  siebie  Abnera  Joab  ,  aby  z  nim  mó- 
wił na  zdradzie  ,  i  lam  go  zabił  puinałem  przy  rozmo- 
wie, liiik.  Chmiel  C  2.  Urailzili  między  sobą  xiążęta 
Ruscy  posłać  do  Bolesława  Krzywoustego  na  zdradzie  , 
opowiad^ijąc  mu,  gd\by  on  przvjechał  .  tedy  mu  wszys- 
cy posłuszeństwo  chcieli  oddać.  Biel.  86.  —  'g  Zdrada 
wojenna  ,  zasadzka ,  'załoga  ;  eiii  ^iiitctbalt,  in  ben  i)in< 
terbalt  oerfteiJte  ©olbaten.  Zisadzcie  się  na  zdradzie  za 
miastem.  5  Lenp  Juz.  8,  4.  (na  załodze.  1  Leop.:  pa- 
trzajcie,  abyście  uczynili  zasadzkę  za   miastem.   Bibl.Gd). 


Anibal  bacząc  miejsce  ku  zdradzie  słuszniejsze  ,  niż  ku 
czemu  inszemu,  w  nocy  je  swojcmi  hufcami  zasadził. 
Kosz.  Lor.  154  Między  górami  lud  na  zdradzie  zasa- 
dziwszy, :>ieprzyjaciela  poraził,  że  jeden  z  wojska  jego 
nie  został,  ib.  156.  ■ZDRADNIK,  ob.  Zdrajca,  ZDliA- 
DNY,  ZDRADLIWY,  a,  e,  —  ie  adv ,  zdradzający,  oszu- 
kujący, podstępny,  omylający,  zawodny;  Bcrrdt^erifc^  ,  hi< 
trieglic^,  ^interliftig ,  berurfenb,  tńufĄcnb;  {Bob.  zdradny  ; 
Sorab  1.  zebacżne;  Rag.  izdavni  ;  Ciofl^.  izdavni  ,  izday- 
ni).  Postawą  i  twarzą  łagodną  miodowe  słówka  two- 
rzyć, a  zdradliwem  sercem  co  być  może  najgorszego 
myślić.  Kosz.  Lor.  49  6  Zradliwie  abo  zdradę  mysie, 
dotos  machinor.  Cn.  Th.  1412  Chrystus  dyahłeni  nazwał 
Judasza,  dla  zdradnych  myśli.  Biui.  Pust.  152,  (ub.  Zdra- 
dziecki, zdr.ijczy).  Siostra  i  matka  kochana,  w  ilomu 
ode  mnie  zdradnie  odbieżana  ,  ach  nie<ziveśliw:im  uclio- 
dnia.  Chośc.  Ow  1C5.  (kryjomo ,  ukradkiem).  Co  sło*o, 
sztuka  zdradna ,  co  krok  podstęp  nowy.  Zdrajca  czynmi, 
gestami,  milczeniem  i  słiiwy.  Kras  Sat.  19.  Liszka  jest 
zdradliwa.  Jcat.  51.  t,  26.  (chytra).  I  ptak  dłiii;o  mi- 
ja zdradliwe  sidła  ,  wszelako  go  czasem  nieszczęsna  zwa- 
bi ponęta.  Teat.  6  b,  69.  Im  bardziej  los  zdradny  po- 
chlebia ,  tym  więcej  trzeba  się  mieć  na  ostrożności  Zab. 
6,  201.  Nie  'zawżdy  z  zdradliwego  skoczenia,  lub  na 
lodzie  pośliznlenia  się,  noga  ze  stawu  wyskakiwać  zwy- 
kła ... .  Perz  (jyr  2,  51.  z  niebezpiecznego,  eiil  tric« 
glic^cr,  gefabrliócr  Spriiiig.  Zdradnie.  zdradno,  niebez- 
pieczno; trieglid),  gefiitłrlii;.  'ZDRADYCYA,  y,  ź,  zdradna 
tradycya,  zmyślone  podanie,  llusi/s  verbor.),  einc  uenitei^llte 
Jrabitioil.  Niechaj  jako  chcą  zabobimni  ku  L;ó.'Zrt  podno- 
szą zdradycye  swoje.  Żarn.  Pont.  5,  61  b.  ZURADZlC 
cz.  dok..  Zdradzać  niednk  .  podejść  zaufanego,  zdradliwie 
oszukać,  zawieść;  BeiTÓtiierild)  bebniibclii ,  uerrntbcn,  trcii' 
\oi  btilbcln  ;  Coh.  zdrailiti  ,  proradili  ,  prozraditi  ,  prozra- 
zowati,  wyzraditi ,  wyzrazowati  ,  (oA. 'Wyzdradzić) ;  !Slov. 
zrazugi  ;  Surab.  1.  pżeradzicź  ,  pżeradźam  ,  pscheradżu  , 
psclieradźirn  ;  Sorab.  2.  pscheraźisch  ;  Carn.  sdajam  , 
sdajem  ,  sdam  ,  (cf.  zdać,  wydać);  \'ind.  sdat,  isdati  , 
isdajati  ,  sdati ;  Croat.  predajem  ,  izdajem  ,  izdati ,  zda- 
jem  ;  Rag.  izdatli  ,  pridatti  ;  Bosn  izdatti ;  Ross.  npe- 
4arb,  npe4aBaTb  (cf  przedać),  oÓMaHyrb,  oÓMaHiiBaib 
(  cf.  omamić;,  nsM^Hiiib ,  HS.MtHaib  ,  (  cf.  zmienić,  cf. 
zmiennik)  :  Ecd.  npe4aTe.!bCTB0BaTH  Kto  oszukiwa  ufa- 
jącego sobie,  ten  zdradza.  Lub.  Roz.  506.  Nikt  nie  mo- 
że być  zdradzony,  chyba  kto  ufa  ih  507.  _Nie  wierz 
nikomu  .  nikt  cię  nie  zdradzi  Jabł.  Ez.  90.  Ze  jeden  i 
drugi  zdradził,  nie  idzie  za  tym.  że  wszyscy  są  zdraj- 
cy Mun.  68,  44.  Kto  boga  zdradził,  a  kogóż  nie  zdra- 
dzi? Rys.  Ad.  24.  kto  się  bogu  przeniewierzył,  mi 
®iitt  iiiitrcii  gcroiirbcit  ift,  ®ott  »erlafffi;,  uerleiigiiet  ^at. 
Długo  męża  prostaka  cudzołożąc  zdradzała.  Sk.  Zyw.  2, 
506.  oszukiwiiła  ,  przeniewierzyła  mu  się;  fie  ^atte  iliicn 
SKatin  bctrogen,  ift  ibm  tiiitreu  gcicefen.  Pozór  zdradza. 
Teui.  26  c,  10.  oszukuje,  mami,  zwodzi;  ber  ©ieiit 
triegt,  Iniifdjt,  betricgt  — A  gdy  siła  chęci  zdradza,  Gdy 
grot  z  słibej  pada  dłoni.  Syn  ciężką  starość  nagradza, 
Zdolny  do  konia    i    broni.    Nieme.   P.   P.   153.    gdy    siła 


990 


ZDHADZCA  -  ZDRADZIECKI. 


ZDHADZIKCTWO-ZDREPTAĆ. 


chęć  zawodzi ,  jej  nie  odpowiada ,  jest  na  wstręcie ; 
ifttnn  tk  Srńfte  t>m  Wilhn  tńufdtcn  ,  ijm  nicfct  ciitfprrdicn. 
'ZDUAUZr.A,  •ZDHADCA,  ZDRAJCA,  y,  m..  'ZDRADiMK,  a, 
m.,  klóry  zdradza,  zdradę  pojieJiiia ,  ber  aśmaibcr  ;  lioli. 
zdrśdce  ,  proradce;  Slov.  zradce  ;  Sorab.  i.  pieradnik, 
pscheradnik  ,  pżeralnik  ;  Vind.  isdajauz  ,  sdauz  ,  sdazia  , 
sdajauz,  isdauz  (cf.  wydawca),  navernik  ,  (  cf.  niewier- 
nik)  ;  Croal.  izdavecz  ,  izdaynik  ,  zdaitel ;  Dal.  izdaioza  , 
iz(lavnik  ;  Hag.  izdajnik  ,  izdavnik  :  hosii.  izdajnik;  iilav. 
izdaica  ;  Huss.  nsjaicit  ,  npiMiiicJb  ,  JiaMtHHiiKi ,  ii3- 
HtHmiiK'B  (ob.  Zmiennik),  obsol.  nepeetTHnKŁ  ;  EccI.  Hij- 
MtiiLiiHKii  Kto  oszukiwa  ufającego  sobie,  ten  nazywać 
się  może  zdrajcą.  Lub.  fioz.  306.  Co  s/owo,  sztuka 
zdradna  ,  co  krok  podstęp  nowy ,  Zdrajca  \zynmi ,  ge- 
stami,  milczeniem  i  s/owy.  Kras.  Sal.  12.  Ze  jeden  i 
druŁ;i  zdradził ,  nic  idzie  za  tym  ,  ze  wszyscy  zdrajcy. 
Mon.  04,  -44.  Nic  sl(ij  przed  oliliczern  tei;o  ,  co  rad  po- 
twarza,  aby  nie  siadł,  jako  zdradnik  przeciw  ustom  two- 
im. 1  Leop.  Syr.  8,  14.  (jako  nieprzyjaciel.  3  Leop.;  aby 
nie  usiadł  jako  zasadzka  na  usta  tsvoj<'.  Biil.  (id.).  Męki 
i  śmierć  zbawiciela  od  niewdzięcznych  ludzi  a  'zdriidziec 
( zdrajców  )  swych  ,  w  których  się  kocluił.  Groch.  W. 
227.  Sk.  Dz.  04.  Poseł,  jidy  się  domyśla  więcej,  niz 
mu  poruczą,  zdrajcą  jest.  Zyijr.  Pap.  271.  Wszyscy  są 
xiaźęty  "zdradzicc.  Radź.  Jer.  6,  28.  (wszyscy  są  między 
krnąbrnymi  najkrnabrniejsi  ,  wszyscy  zgoła  są  skaźcanii. 
Bibl.  Gd).  Nabrałeś  darów  u  ludzi,  tez  u  'zdradzicc. 
Budn.  Fs.  08,  18.  fu  zdrajców;.  Darmo  tu  "zdradzicc 
patrzacie.  Już  wszystkich  u  siebie  macie.  Groch.  W. 
400.  Żaden  zamek  nie  ma  tak  ciężkiego  oblężenia  ,  ani 
tak  jadowitych  nieprzyjaciół  i  domowych  "zdradzicc.  Sk. 
Kaz.  222  b.  —  Transl  Ostrzegam  cię  ,  ze  się  najdu- 
ją  niektóre  sztuki  dział  być  zdrajcy,  niektóre  bekartnwe; 
nazywam  zdrajcami  dlatego  ,  iz  się  zdadzą  być  pięknej 
okazałości,  bękartowe  ,  iź  im  nie  dostaje  śpiży.  Aqua 
Mskr.  —  W  rodź.  żeńsk.  Zdrajca  .  y ,  ź  ZDRAJCZYNA , 
y.  i.,  która  zdradza ,  podstępu  używa  ,  bic  3>crrfltlKrinii ; 
Vind.  isdajauka ,  sdajauzinja  :  Croat.  izdaynicza  ;  Hay.  iz- 
dajniza ,  izdavniza;  Hoss.  npejaTCibiinua,  iiSMtiiiiitua,  ohs. 
nepOBtimma  ;  £cc/.  npc4arc.ii,iiima  O  niecnoto ,  nie 
zmyślaj,  tyś  jest  zdrajca  moja.  .Mojt;  dziatki  pogrjzia  ta 
zła  gęba  twoja.  Papr.  Kul.  J.  Brzydka  zdrajczyno,  wie- 
rutna szalbierko!  Past.  Fid.  108.  Czyniła  zdrajczyna  ja- 
ko mogiła  najchylrzej  to,  na  co  była  przenajel.i.  Sk  Żyw. 
2,  3.  Bramy  były  zawarte;  jedna  tylko  od  Tarpei  pan- 
ny, zdrajczyny  ojczyzny,  była  otworzona.  Olw.  Ow.  597. 
Zdrajczjna  ,  co  się  przenieivierłyła  ,  niewierna;  Mc  iTCii- 
lt'l'c ,  UiiiJCtrciie.  Wszystkoś  pokłócił ,  jam  zląd  zdrajczy- 
na siestrzyna  ,  Ty  dwójzon.  Zebr.  Ow.  154;  (pellei  e//" 
facta  sorori  ,  cf.  cudzołożnica).  Zdrajczyna  Junony  była 
Egina ,  dlatego  że  z  jej  mężem  Juwiszem  miała  sprawę 
cuilzołożną.  Otw  Ow.  281.  Pójdźmy  szukać  żony;  gdzie 
zdrajczyna  bawi?  Teat.  52.  d.  119.  Krew'  się  we  mnie 
bi/rzY  ,  g  lv  patrzę  na  te  zdrajczyne.  Teal.  52.  rf,  10. 
Zlt.MJZIKCki  a.  le,  ZDRAJCZY.  a,  e,  -ie  et  -o  adv..  od 
zdr3j.7.  zdr:ulliwy,  zdradny.  iJrrratber  •  ,  i'crrńll)frifd) ;  /•"."» 
npc4aTejbHfain ,  ape4aTejbCKiii ,  H34arejeB'b ,  Ks.tarejbHuii, 


4yiiif  Bpe4HuH  ,  BipojoHCTBeHHuii  (cf.  wiarołomny),  Rart- 
iiiiMeiKiri.  iiautHHHMiii.  iisutaHuli,  oóiiaHUiHMecKiH  Ctkwi- 
ly  w  sercu  Ewy  mucno  tdrajize  słtj»a.  Pizyh  Milt. 
278  (zwodniczej.  Chci:ił  go  mieć  pcdslefit-m  zdrajizvm 
pokonanym.  Ptzyb.  Luz.  191.  Po  z<lra(lziecku ,  zdra- 
dziecko, zdrajczo,  'zdradzieckie.  Cn  Tt>.  1412.  (prodi- 
tons  iitstari:  vi.  na  zdradzie,  yerrdtbcrifcfcfr  ©eifc,  rn- 
rńttitrifcl)  ,  tńiiidicnb  ,  tcnlcffiib  ,  liiitiiliftig.  Po  zdradzie- 
cko nas  zaszedł  ,  nie  przestrzegłszy  nas  ,  niespodzianie 
przyjechać  ,  co  za  podejście  ,  co  za  zdrada,  leal.  7.  a, 
55.  Nie  .<mieją  w  oczy  natrzeć  ,  lecz  i  bf  ku  zdradzie- 
cko podejść  pragną  Hun.  65,219.  Nie  przestawał  swych 
sztuk  czynić  ,  czasem  jawnie,  czasem  zdradziecko.  Uirk. 
Dom.  89.  On  myśli  ,  jak  nas  zdrajczo  w  ruinie  po- 
grzebie. Przyb.  lUtlt.  268.  Postępkom  ich  h;;iidlu  zdraj- 
czo przeszkadzali.  l'rzyb.  Luz.  266  Ziiradziecko  go  z»- 
ż\ł.  Teat  24,  145.  fcf  z  mańki)  Śinic-z  tak  zdradzie- 
cko ze  mna  poslejiować  !  7e(.t  55.  e,  51.  *Zdraihu>ckie, 
zdradliwie,'  dolote.  Cn  Th.  1412.  ZDRADZIECTWO  , 
a  ,  «. ,  zdradziecki  pndstep  ,  zdradliwe  pndejście;  Botn. 
izdaistvo ;  />'o.».«.  npejiiTCjLCTBo  .  jyuieBpe4CTB0 .  $rrTi< 
łl/frcę,  omdH)frifdjc<(  5}eru(ffii,  Sciriegen.  H>ł  częstokroć 
zdradziectwim  polyk;iny  1  Leop  2  Much.  10,  13.  (zdraj- 
cą częstokroć  nazywany  b\ł ,  ji.koby  Cypru  sobie  powie- 
rzonego odbieżał  a  do  Aiityocha   sir   udał    Biit    Gd. .. 

ZDRAPAC  ,  /.  zdrapie  cz.  dok.  Zdrapywać  lonlin.;  Slov. 
zdrapowati;  Sorab.  1.  zdrapani;  Vnid.  odpryskali,  dnl- 
spraskali ;  Croat  zdra[(ati  ,  zdiapan  :  łioss  llciiapiinaTb 
HCUiipanuBaTb,  cuapanHyrb  ,  ciiapanart  ,  eiiapanuiiaib  , 
drapaniem  zerwać,  zaciągnąć,  szarpnąć.  UcriintfrrtiPcil 
Zn:ilazłszy  na  drzwiach  kościelnych  obraz,  zdrapał  go. 
Zyy.  Gon.  589.  Zdrapać  co  ,  po-zarpać  ,  dróu:<nił-in  ze- 
drzeć; olTCiPciI,  1'irfifcil.  Rewcrenda  ta  nulylko  l)\l 
bardzo  wytarta  i  zdrapana  ,  ale  tfż  od  starości  farhe 
zmieniła.  Wys.  Aloj.  255.  obszarpana.  Zdrapać ,  podra- 
pać ,  rozdrapać,  rozszarpać,  3CrrpiPtn.  Nie  cl  ciałem  li- 
stu pokazać  ,  by  go  ludzie  pijani  nie  zdrapali.  Mary. 
łiadz.  19.  Jeśli  się  kapłanowi  spowiaiJać  będziesz,  te- 
dyć  le  kartę  'zdra|iam  Buz.  H'l  270.  (wydte  ,  podrel 
Zdrapaj  zapisy  i  cyrografy  niesprawieilliwe.  W.  /'«»/  W. 
152. —  g  Zdrapać  ziemię,  rola,  niwe  «  wzdrapać  .  wzru- 
szyć, wzorać,  podorac  ;  BofS.  B('lia\aTb  B3pblBUTb,  bcko- 
naib .  basi  (frbrdd)  (tufnigoii ,  iiibrcn  Mi.  jsce  zdrapane 
przeoraniem  zwłOezyć  i  zrównać.  Cresr.  481.  Tra«ę 
zebrawszy,  łake  zdr;<pać  ,  a  tak  zaorawszy  ją,  pcwióre 
możesz  osiać.  ib    485. 

ZDI\ASN.Ą<,   cz.  jedml  ,     drasnąć    zerwać,    zcia.'nąć ;    ri^fiib 
bcriiiitrr  rcigeii .  Jliiiiieriptf*  abrtipcn. 

ZDRAŻMĆ.    ob     DraŻM.'. 

•ZllRĘRY,   n     p.   Zbudował     Noe    ołlarz  Jehowie,     ri^umiej 

przez     nłlarz    nie    owe    piei^e    pogańskie   allio   zdręby ,     ale 

ognisko,    na   klńrjm   palił   bydło.     Budn.    Gtues    8.   20. 

czy   nie   sto<v   drzewa  ?    cf.    ztlriębić. 
ZDRĘCZYĆ   ii',  dok.,  oi.   Dręczyć.  —  .4rfrfa«     Zdreczyli  w  'pc- 

cierh   nogi  Józefa     w    Egipcie     Biał   PoH    88    imęciyh , 

al"i!iartcrii ,  iibfliiiilfii. 
ZDREITaC,  ob.   Dreptać,  drepcić. 


ZDRETWIAŁOSG-ZDROJOWICZ. 


ZDROJÓWKA  -  ZDRÓW. 


991 


ZDRĘTWIAŁOŚĆ,  soi,  2.,  strętwialo^d,  drętwnśd,  ■trętwoi<ć, 
zilretwienie,  zmilknienie  ;  bau  eiiureit ,  ©rftarreii ,  Steif' 
rocr&fll.  Glina  w  ogniu  nabiera  zdręlwiałości  ,  i  łatwo  się 
pada.  hriiml  Chi/m.  40,  cf.  sztywność,  Stcifdcit,  Strcii> 
gf.  Zl)I^KT\Vi.AŁV  ,  a,  e.  stręlwiafy,  zmartwiały;  ftarr , 
crfhurt ,  ftcif  (jciiHirlicii,  ob.  Drętwied.  ZDRĘTWIĆ  ,  ob. 
Diet«u-. 

ZDREVVNIEC,  ob.  Drewnieć. — Adtlas  :  Słoneczny  obrót  albo 
kwiat,    ma  korzeń   zdrewniały    Syr,  2 '16. 

ZDRORlC  ;  Croat  zdrotiiti ,  zdrnblynjein  ;  Ross.  n34po6nTb, 
jia4po6jflTb,  ob.  Drobić.  ZUROR.NIEC,  ob.  Drobnieć. — 
Addas :  Słowo  zdrobniałe  ,  deminuliuun  ;  S/oti.  zmenśowa- 
tliwe  meno;  /»*«<«.  yiaeiiuiiiTe.ibHoe  ,  sia.iHTe.ibiioe  c.io- 
BO  Wyrazy  zdrobniale  ,  11.  p.  iiialiirzki.  hpci.  Gr.  o  3, 
leez  takie  są  raczej  intenswa  niż  deminuliva,  n.  p.  bli- 
ziuleńki,  czerwoniuleńki. 

ZDROISTY,  a,  e,  —  o  udv.,  pełen  zdrojów,  ocli  £!uc[len  , 
ffniSflifl ;  Boh.  pramenity,  (cf.  promienisty);  Vind.  ver- 
tliu  ,  veriulezben  ,  po.shiralilhen  :  (.Eecl.  óJiarocTpyilHuii ; 
Graef  ti^or/po,;.  scnturigine  bona  praeditusj.  ZDRÓJ,  oju  , 
m..  [WZDHÓJ  "2),  Zdrojek,  jka  ,  m,  zdrbn.  ;  Boh.  pramen 
(i'f  promień),  lymenec ,  temenee,  lef.  ciemię);  Sorah.  i. 
pramen  ;  Sorah.  1 .  żurwo,  (cf.  źrzódło)  ;  Soi-ab.  2.  zera  ; 
Carn.  svirk;  Yind.  svirk  ,  isvir  ,  isvyr  ,  vrelz  ,  vreuz  , 
sviralifhe  ,  sviranjek  ,  (cf  wrzeć  ,  wre);  Croat.  izvir, 
yrelo  ,  zviralische;  Hag.  vir  (cf.  wir),  vrello,  vrulak  ; 
Bosn.  vrello,  vrutak  ,  yrjello  vode ,  zdenac  ,  studenac, 
(cf.  s*udnia) ;  SI(W  izvor,  yrillo ;  Hoss.  hctomhhkł  C  cf. 
stok,  wy.-iek),  po^HiiKl  .  p04Hil'ieKl  (  cf.  ród),  R.lioyB  , 
K-TIO.IHKŁ  ,    (cf.    klucz  I  ;    BrcI..    HCTOKl  ,    IICTOYhllllK'E.    Zdrój, 

S''(ii>'iira.  Cn  Th.  ił  15  ba^  ,v)erni!»q!:clleii ,  Der  Clufflenbac^, 
ber  DucU ,  bfr  Strubel ,  iiai  aud  bet  ÓiicUe  (jerjlic^cnbe  aBaf= 
fer  um  bie  CJlldle  bcriim.  Zdrój  .we  żrzódle  uslawnie  się 
wybija.  Cn.  Th  1415.  Ila  distinguo  Zdrój  et  źrzódło: 
w  jednym  źrzódle  bywa  kilka  zdrojów ,  jedno  źrzódło 
z  witlu  zdrojów  ,  źizódło  wycieka  precz  ,  zdrój  pod  czas 
mało  abo  nic,  jako  w  stu'dniach  ,  w  studzienkacb  :  tnius 
Jona  mul/ił  huket  capita  ,  guihiis  e  leirn  ehullit  Cn.  'Ih. 
1115,  cf.  poiiik ,  cf.  sliik  ,  cf.  krynica  pr.  et  fig.  tr. 
zkad  co  wynika,  wylryskiije,  początek  bierze,  wszczy- 
na się;  bic  !5iirUe,  ber  llripruiig.  Widzisz  j.ik  ciało  pró- 
żniactwem niszezeje  ,  Jako  zdrój  "wś^niardnie  ,  gdy  ponik 
nie  leje.  Zcb.  13,  534.  Zdrój  żywej  wody  w  por.icli 
znaczonych  wytryskał.  Pr;i/6  Mili.  109.  [Słońce  jest  w  zdrój 
światłości.  Sienn.  Lek  51  — 2].  —  Pełen  zdrojów.  o/>.  Zdro- 
isty.  ZDllOJEK  jka,  m.  zdrhn  rz.i-rz.nw.  zdrój  ein  fJiicIlriKii, 
eine  fleiiie  !Quc(le.  ZDROJEWISKO,  ZDROJOWISKO, 
ZDROISKO,  a,  n..  Zdroje  .^isko  .  miejsce  gdzie  zdroje 
wytryskają.  Wind.  ein  Sobcn  uoll  fiufllen,  ber  Ort,  roo 
Sliicllen  cntiprimjen.  Zdroje«isko,  cratir  .\]arz  Zdrojewi- 
sko  ,  sealurigi)  palustris.  Cn.  Th  1412,  Bnh  pramen, 
(cf.  promieni;  Croat.  vrelo  (ff.  wTzec|,  vireinvek  ,  zvira- 
lische  ,  zviranyek  ;  Bosn.  tocnik  ,  vrjello  ,  yriilak  — ■  § 
Zdroisko ,  zdrój  szpt^tny,  nieczvstv ;  Ross.  KJliOieBllHa  ; 
cinc  elettbe  ^ńJTlidie  £!iifae.  "ZDROJOWICZ ,  a.  m  ,  n  p. 
Nie  zaliiy  być  kopę  lat  uczącym  się  żakiem  ,  Al'y  się 
stać,  jakim   b)ł   Zdrojowiez  prostakiem.   Zab.  8.  92.    Tieb  , 


la  Foniaine,  pisarz  bajek.  ZDROJÓWKA,  i ,  ś. ,  rodzaj 
rośliny,  Fontanelia,  ciiic  gemilTe  *11iIaii5Ciu]nttmio  ;  tego  ro- 
dzaju Kluk  pod  żadnym  rodzajem  l.inneus^owym  umie- 
ścić nie  mógł,  ma  go  wiec  za  wcale  nowy,  i  nadał  mu 
owo  imię,  że  przy  zdrojach  rośnie.  Kluk.  Dykc.  2,  9. 
ZDROJOWY,  a,  e.  od  zdroju.  Qucll';  Ross.  hMioiieBui}. 
Woda  zdrojowa  własna  swoją  mocą  z  ziemi  wytryska  i 
bieży  Kluk  Kop.  1,  86. 
ZDRÓW,  ZDROWY,  n,  e,  —  o  adv .  Zdrowiuchny,  Zdro- 
wiutki ,  Zdrowiuteńki ,  Zdrowiusieńki ,  Zdrowiuseneczki  , 
Zdrowiuteneczki  intensiua  ;  Boh.  zdrawy,  zdrAw  ,  zdra- 
we ;  Slov.  zdrawi,  zdrawy;  Sorab.  1.  strowy,  strówe , 
strowotne  ;  Sorab.  2.  strowi ;  Garn.  sdrav  ;  Yind.  sdrav, 
sdravliu  ,  sdr3vo ,  sravo  ;  Croat.  zdrav  ,  zilravo  :  Dal. 
csitovath;  Bosn.  zdrav;  Rag.  zdrav;  5/ai;.  sdrav,  -a,  -o; 
Ross.  34opnBUH  ,  34opOBO  ,  34paB0  :  Eccl.  ut.ibiil ,  ii-s.ni 
(cf.  cały),  34paBMH,  ^jĄpiJET.  ,  óe3He4y'KHbiri  ;  [Kiym  Boh. 
drawy2j;  —  §•  ł  J  zdrów,  zdrowy,  (oppos.  chory,  cf.  sła- 
by, cf  'duż,  duży  <  mocny  :  'nieduż  =  "niemocen,  niemódz 
niemogę ,  zaniemódz);  gefiitib ,  be\}  giiter  (Sefunb^cit ,  mobi, 
troi))  aiif,  nii}t  fraiif.  Ciała  organiczne,  póki  się  w  nich 
dzieje  wszystko  podług  porządku ,  poty  są  zdrowe.  Bot. 
nar.  140.  Zdrow-era  dobrze,  zdrów  dobrze  kto,  valen , 
vaUt.  Cn.  Th.  1412,  (cf.  mieć  się  dobrze,  cf  mieć  się 
lepiej,  zdrowszym  być,  cf.  'dobrzeć,  wydobrzał)  Zdro- 
wy, zdrowie  mający.  Cn.  Th.  1415.  fin  (Scuiiibcr.  Je- 
stem zdrów  wyśmienicie  ,  i  a/ietyt  main  główny.  Boh. 
Kom.  4j,  372,  (Eccl.  34paBCTByio ,  34paBjioca.  Mory, 
{oppos.  niemódz);  Ross.  34paBCTB0BaTb  zdrowym  być, 
zdrowie  mieć  ) .  Nie  ze  wszystkirm  zdrów ,  słabowity 
/loss.  Tme4yillHbn1 ,  me4yilIHbiri.  Niezdrowy  guań  passhe  : 
który  zdrowie  złe  ma  ,  choć  nie  choruje  leżąc.  Cn.  Th. 
373,  Ross.  He340poBHHU  Nie  zdrowo  mi,  źle  mi  jakoś. 
Cn.  Th.  345.  mir  iinrb  nicf)t  roo^I.  Dydo  źle  zdrowa  , 
rozmawia  lak  z  swą  siostrą  wierną.  A.  Kchan.  87  ;  (ma- 
łe sana  ).  Jestem  zdrowiuteńki.  Teat.  54.  c.  13.  Był 
zdrowiuteńki,  i  umarł.  Boh.  Kom.  1,  217.  Wstał  zdro- 
wiuchny. Hrbst.  Nauk.  C  8  b.  Pogląiia  jej  w  oczy, 
oczy  widzi  zdrowiuchne,  jakoby  nigdy  żadnego  bólu  nie 
miały.  Hrbsl.  Nauk.  K  6.  Był  zdrów ,  chciał  być  zdro- 
wszy, teraz  w  grobie.  Haur.  Sk.  423.  Inszy  chód  to-> 
bie,  insza  dzisiaj  mowa.  Pysznij  się  zdrowa  Kniaź.  Paez. 
1,  151.  Lepszy  jest  ubogi  zdrowy,  n'ż  bogacz  zacho- 
rzały. Bddz.  Syr.  30,  14.  (lepiej  się  ma  ubugi  zdrowy  i 
mocny,  niżeli  bogacz  na  ciele  zchorzały  Bihl.  Gd.).  Kto 
czyni  jaki  zapis,  ma  być  zdrowy  na  umyśle;  a  jeśli  jest 
na  ciele  *chor,  a  na  rozumie  zdrów,  tak  jako  jest  niech 
będzie  pisano  :  chory  na  ciele ,  a  wszakże  zdrowy  na 
umyśle  i  przy  rozumie  będący.  Herb.  Stat.  509.  Nie  po- 
trzebują zdrowi  lekarza  ,  ale  ci  ,  co  się  nie  dobrze  ma- 
ja 1  Li-op.  Marc.  2,  17.  Bjł  zdrów,  jak  koń.  Teat. 
50.  c,  40.  Zdrów  .  gdyby  rydz  Zahi.  Amf  44 ,  (  cf. 
czerwony  jak  rydz,  wygląda  jak  rydz).  Zdrów,  jak  ry- 
ba Tent.  24  c,  44.  Zdrów  dobrze  ,  zdrowy  jak  rybka. 
Cn.  Ad.  1517.  (nie  bob  go  nic,  i  palec  go  nie  boli). 
Zilrów  by  rybka  ,  rybka  jako  śleJż,  a  śledź  jako  gnój. 
Rys.    Ad.   78.  iron.  —  §.  2)    Życząc  :    Niech    zdrów  to 


992 


ZDRÓW. 


Z  D  H  Ó  W. 


czyni  i  I  d  ,  przy  dobrem  zdrowiu ,  jak  najd/iiiej ,  nie- 
cli^tj  mu  nie  szkodzi  ,  niech  mu  będzie  na  zdrowie  ;  flC- 
fiinb  ,  ią  out"  ©ffunbiieit ,  mag  (i  itini  ippM  trfommen. 
Nietli  zilrów  łaje,  kiedy  daje.  Cn.  Tli.  539  (immerljtnj. 
Niech  zdro«i  mówią  co  chcą  i  żartują.  Wad.  Dan  9U. 
Niech  się  zdrowi  kochają ,  i  tejże  godziny  Niecli  płyną, 
jeżeli  chcą.  do  swojej  krainy.  lUomł.  287.  Pij  zdrów 
długo  w  noc  ,  niech  frasunek  nowy  Nie  psuje-ć  tyłowy. 
/'elr.  Hor.  2,  f  3  6.  Dał  ci  bóg ,  zdrów  korzystaj !  Zab. 
13,  2i't.  Nur.  Wszyscy  sie  uspokodi ,  Uśnij  zdrów, 
spij  synu  miły.  Groch.  W.  367.  Kogo  nogi  nie  bolą, 
bodaj  zdrów  siał.  Fim.  Knm.  45.  Poległ  na  ulicy  on 
gospodarz  miły.  Od  gęstych  'daj  zdrów  .  pozbył  chłop  i 
siły.  Bialib.  Odm.  13.  od  gęstego  spełnienia  za  zdro- 
wie ,  von  oicUm  ©ciunbŁciittinfcn.  A.  Budajbyś  zdrowa 
Kleanlys.  —  B.  Budajś  złamał  szyję  !  A.  Bodaj  zdrowa 
Kieanlys.  —  łi.  Nie  widzieli  trutnia  Z  tym  jego  bodaj 
zdrowa  !  Zubi-  .Ąinf  CO.  pozdrawiam  cię  ,  pomaga  bóg  ; 
®olt  jum  ©niC,  )c»  flCflruCct ;  Croat  zdravo  brate  ;  EccI. 
pa4yricfl  ,  3.ipaBCTnjH  ;  Graec.  x«tQt ,  tabe  !  Wszedłszy 
anioł  do  Maryi,  rzekł:  zdrowaś,  łaski  pełna,  pan  z  to- 
bą I  Leop.  f,uc.  1,  28.  (bądź  pozdrowiona  Itadz.  Bibl. 
Gd.  flcaniPct  fcijfl  bu  iKaria  -,  Slov.  zdrawas  Mana).  Anioł 
tak  najśsNielsza  pannę  pozdrowił:  zdrowaś,  abo  wesel 
Sie  ,  łabki  pełna ,  pan  z  tobą  Sk.  haz.  537.  Zilrowa 
Marya,  pacierz,  tai  ©ebet;  ave  ihria.  Zdrową  Maryą 
ku  ebv\ale  panny  Maryi  mawiać  na  każdy  dzień,  posta- 
nowił papież  J.łn  XXli.  Ttof.  Zw.  C  3.  Za  pacierzem 
zwykliśmy  Zdrową  Maryą  mówić.  Hrbsl.  Nauk.  g  Z  b. 
Warg  lladz.  99.  Zmówiła  pięć  pacierzy,  i  lak  wiele 
Zdrowych  Maryj  ku  czci  jogo.  Wys.  I'jn.  163.  Zupełny 
różany  wieniec  składa  się  z  150  Zdrowych  Maryj,  i  z  15 
pai'ierzy  rozilzielonyrh  na  ilziesiąlki.  Ozjw.  Roi.  19.  Pu- 
slehiikowie  ci  powtarzając  częstokroć  pacierz  i  Zdrowe 
Marye  ,  na  powrózkowych  paciorkach  ,  nabożnie  rozmy- 
ślali. Bioiu  Hni  1  Na  jednych  liczy  g:iłkaeh  procent 
i  pacierze,  Dziesięć  Zdrowych  (  Maryj),  a  od  sum  po 
piętnaście  bierze.  Sur.  Dz.  3,  158.  Tak  długo  grona 
w  moszczu  gorai'yin  trzymać,  jakoby  znió«ił  dwie  Zdro- 
we M.irye.  tWac.  329.  jn)C9  3lpc  Wnrin  Iniuj,  cf  jrooc 
Sntfr  iinfcr  lang.  —  Hodte:  Bądź  zdrów,  bywaj  zdrów, 
pruesertiin  valediienl;bus  in  usu  tuitt .  Lat.  vale  ;  blcib  ge> 
fuiiP  .  9f(ittl)  bit^  iDobl ,  lebc  ttłpbl;  Vind.  sdrau  bodi ,  bog 
te  sbivi  ,  boj;  le  obvari;  liccl.  sjpaBCTuyB  ;  Hoss.  npo- 
CTH  ,  iipuiuiiTi  ,  npuluariTe.  Adieu  ,  pożegnanie  lernmum 
używanym  «yrażcine.  na  jedno  wychudzi,  cobyni  miał 
mówić:  bądź  zdrowa!  Jeal.  27.  c,  46,  (c{.  p;inii  bogu 
oddaję  ,  bóg  zegnaj  !  )  Zegnam  cię  ,  żyj  zdrów.  H^r.  Sal. 
233.  Klerwil  uściskał  serdecznie  swej-o  przyjaciela,  po- 
wiedział bywaj  zdrów,  julro  odjeżdż^fm.  Zab  14,  502. 
Bądź  zdrów  ,  już  mnie  więcej  oglądać  nie  bed.  lesz. 
leal.  11,  85.  —  !^.  3)  Zdrów,  zdrowy,  bez  szkody  ca- 
ły; gcfunb,  bfil,  iiiiscrfflirt .  iiiibcfiabigt,  gani,  iinofrifpt. 
Ja  nadzieje  mam  ,  że  tu  zdrów  wkrótce  za»ila  Tent  44. 
d.  d.  Zdrii«iutka  ( muszko  i  po  powietrzu  długobyś  la- 
tała. Byś  była  mojej  rady  usłuchał.i.  Zab.  10.  1X9.  Do- 
brte  zdrowego  aby  )ian  strzegł  na  wieki,   fjrbtl.  Art.  172. 


Uciekaj  zdrów  ,  pójdę  w  twoje  tropy,  By^  w  same  pie- 
kło obrócił  swe  stopy.  Pasł  Ud  92  fpokiś  cały).  Od- 
rzekłszy Się  broni,  zasłonę  mając  od  poczynającej  już 
nocy ,  zdrowi  uszli.  I'tlch.  Sali.  209.  fic  famcn  mit  fcfii 
Icr  ^aut  ba»on.  Nigdyby  nie  był  zdrową  nogą  do  mia- 
sta nie  wszedł.  Warg.  Wal.  86.  Noe  został  od  poto- 
pu zdrowy.  Stryjk.  Gon.  6  2.  (  ocalony ).  Kszał  im 
ufać  temu,  który  ptastwo  niebieskie  karmi,  obiecując  im, 
iż  tym  sposobem  mieli  być  zdrowi  i  cali.  Birk.  Dom  82. 
Obiecujemy  koronę  'zawżdy  całą,  zdrową  i  nie  umniej- 
szoną zachować.  Herb.  Stat.  3t.  (w  dobrym,  kwitnącym 
sianie).  Żaden  kąl  od  pogańskiej  i  chłopskiej  nawały  We 
wszystkiej  Kusi  zdrowy  nie  został  i  cały.  Zimor  Siei.  230. 
(  nienaruszony  ).  —  g.  4  )  Intell.  Ir.  Zdrowy  rozum , 
prawy,  nieskażony,  prosty,  naturalny,  ber  gffllllbe  Wfll' 
fdicnucrflanb.  Mało  masz  zdrowego  rozumu.  Hurdz  Trag. 
449.  Długoż  będziecie  przez  rozum  źle  zdrowy  Trapić  mi 
duszę  nieznośnemi  słowy?  Oirośc.  Job.  67.  Stało  się 
to  z  nieuwagi  głów  źle  zdrowych  Twaid.  W.  D  33.  (ska- 
żonych). Mocno  sie  nad  wszystkiem  zistanawia,  i  zdrowo 
sądzi  o  rzeczach.  Teat  37,  118.  (-iłusznie ,  prawie,  mą- 
drze, przyzwoicie).  Zdrowego  rozumu,  zdrowej  rnysli  , 
Ro^s.  34paB0UUC.iaiuiK  'zdrów omyślny.  Fukać  nań  po- 
częła i  upominać  ,  aby  zdrowsze  miał  o  lej  rzeczy  ro- 
zumienie. Birk.  Dom.  21.  ( słuszniejsze  ,  sprawiedliwsze, 
lepsze,  przyzwoilszej.  —  Atiler :  Przeciwko  tamtemu 
zdrowe  prawo  ma.  Szczerb.  Sax.  432.  (słuszne,  nieza- 
przeczone;, —  Mógłżeś  zdrów em  okiem  na  lo  patrzeć, 
gdy  synowica  Iwoja  tak  wiele  łez  wylewała?  Oorn.  Dz.  74. 
suchym,  niebolesnytn ,  obojętnym  okiem;  mit  trPtflirtl , 
glcirijgilliiicii  ?liigrn.  C/ęży  nam  uraźliwe  od  biiżniegn  sło- 
wo,  Na  człeka  niemiłego  i  palizeć  niezdrowo.  I^ot.  Zae. 
140.  niemiłii .  przykro  ,  bolesno,  cf  kwaśno  ,  uiiangoKbm. 
Kiedy  pan  patrzy  zdrowem  okiem  na  kogo  ,  niechaj  bę- 
dzie jak  chce  nikczemny ,  tedy  co  jedno  pocznie,  każdy 
chwali.  Garn.  Dw.  124  łaskawym  okiem,  mit  fliinftigcn 
Slligcn.  —  '^.  5)  Zdrowy,  quati  uclive ,  zdrowiu  użyte- 
czny, służący,  (loinagajacy  ,  "zdrowiod^jny ;  gffuiib  ,  bft 
©clHiibbfit  jiitrńijlid)  ,  beilfnm.  NB  m  huc  $igiiifi,atu  so- 
lummuJu  zdrowy,  neqiiu(jiitim  zdrów  uswpatur;  \'ind. 
osdrauliv,  o<ilravizhen  ,  (cf.  ozdrawiający,  cf  lekarski; ; 
Ecrt.  ut.lHTiMblluii.  Niezdrowy,  zdrowiu  szkodzący.  z»ra- 
żliwy.  Cn  Th  5 13.  Wiem  ja,  co  mi  zdrowo.  Ca.  Ad. 
59">.  (cu  mi  służy).  Nie  każdy  zna,  co  mu  zdrowo,  ifc. 
C08  Dys.  .■\d  43.  —  jj.  Tr.  ocóhifj :  Zbawienny,  użyte- 
czny ;    ^eJliam ,    frfrriffilid) .    iiilplid) ,    «prtbeilb(ift ,    flffunb. 

Zilrowe  povAielrze  lluss  iijopotiuil  uosjy.^l-  iidrowy  na- 
pój fioSS  340pOBhlH  łlUnilTUKl.  Wdowi  chleb  MIC  WSI) slkiin 
zdrowy  Teat  24.  b,  44.  (u  wdowy  chleb  gotowy,  leci 
nie  zdrowy)  Nie  zdrowo  ,  do  cudłych  zon  zachodzić. 
Teat.  33  b.  57.  (niebezpieczno)  Abo  oLoiu  bronić  ,  abo 
uciekać,  cobv  zdrowszego  było,  nie  mogli  wieiineć. 
Warg.  Cez  80.  (coby  lepiej  było).  Wypowiedz  służbę 
lasom  I  zwierzowi.  Służyć  miłości ,  jest  daleko  zdrowiej. 
Hast.  Fid  7.  Nam  zdrowsze  rany  i  tysiąc  śmierci  dla 
Jezusa  ,  niżli  zdrowie  doczesne.  Sk.  hot.  494  b.  Nie- 
którzy  wielki  nakład   na  poselstwa  łożą ,  choć   lo  i  skar- 


z  D  R  o  w  I  Ć  -  ZDROWIE. 


ZDROWIE. 


995 


bo«i  i  ifli  własnej  majętności  b.irdzo  niezdrowo.  Dudit. 
Apo/iht.  \ib.  (z  wielkim  uszczerbkiem  ichj.  Rada  zdro- 
wa ,  zb.iwienna  ,  mądra  ,  etii  iBCifcr  ,  flufci'  3Jatb.  Rady 
zdrowe  spóinemu  dobru.  Groch.  W.  551.  Zdrowiutka 
(riiu.<zka)  [>o  poAJeirru  dJugobyś  latała  ,  Byś  była  mojej 
zdrowej  rady  usłuchała.  Zttt.  10,  189.  W  starym  naj- 
dziesz radę  zdrową.  Prot.  Cal.  D  t  b.  Jednego  umiętno- 
śeią,  drugiego  wiarą,  trzeciego  zaebowanicm  ,  które 
masz ,  tego  dobrą  radą  ,  owego  zdrowym  napominaniem 
wspomat;aj.  (lem.  Sen.  15.  'ZDROWIĆ  cz.  dok. ,  uzdro- 
wić (ioA-  uzdrawiać  coiuin  ,  gofimb  iiiac^icu,  gefunb  m 
Iialten;  Ecd.  34paB.iio  Pan  lunatyków  zdrowił,  od  czarta 
uiiolanych.  hnuc.  fjd.  71.  Jehowa  niech  go  strzeże  i 
zilrowi  go.  Budn.  Ps.  41,  2.  (pan  go  strzegł,  i  żywić  go 
.  będzie.  BM.  Ud).  Egierska  woda  brzuch,  Węgierskie 
wino  zdrowi  serce.  Pot.  Jow.  211,  —  '(i  Zdrowie  kogo 
czym,  pozdrawiać,  cfncś  nl§  itwai  llCijruPen.  Dobry  czło- 
wiek dziś,  kio  ma  pieniążki,  lak  mówią,  A  jeszcze  kióry 
daje,  rad/i  panem  zdrowia:  Jag.  (Sr.  C  b.  ZDROWIE, 
ia  ,  n. ;  Boh.  zilrawj;  Sorab.  i.  strowota,  (ob.,  Zdrowośe); 
Sorafi.  2.  sirowe;  Garn.  sdravje  ,  sdrayiza  ;  Yind.  sdrauje  ; 
Croat.  zdrśvje  :  Bosn.  zdravje;  Pog.  zdravglje  ;  Boss. 
34i)p0Bbe,  6e35o.iie,  (cf.  bezbolność) ;  Ecd.  i^ĄfiAKHic; 
zdrowie  ,  przy  klórym  się  kto  znajduje,  stan  zdrowego  ; 
W  ©efunb^cit,  ber  ©ofiiubbeitźsuficnb ,  ba3  Scf.nbcn.  Zdro- 
wie grunt  szczęścia,  źizńdło  wesela  otwarte,  Bez  niego 
nic  godności  ,  nie  sksrby  nie  warte.  Zab.  10,  225.  Szla- 
chetne zdrowie,  iNikl  się  nie  dowie.  Jako  smakujesz, 
Aż  się  zepsujesz ,  Tam  człowiek  prawie  Widzi  na  jawie, 
1  sam  to  powie,  Ze  nic  nad  zdrowie.  /.  Kchan.  Dz.  115. 
Dohre  obyczaje  dirbre  zdrowie  czynią.  Jah{.  Tel.  255. 
(  wstrzeiiiieźliwośi  jest  slióżem  zdrowia  ).  Milsze  jest 
zdrowie  po  ciężkiej  niemocy ,  Milszy  wschód  słońca 
po  burzliwej  nocy.  Zab.  14,  415.  SzoU.  Jakoli  się  ma 
na  zdrowiu?  od|iowiedzieli:  zdrów  dobrze  !  1  Leop.  Genes. 
29,  6.  (a  dobrze  się  ma?  a  oni  odpowiedzieli  :  dobrze! 
Billi.  Gd. ;  n>ie  bofinbct  er  fiĄ  1  ssie  ^clJtS  mit  feiitcr  ©efuiib' 
^Cit,    fcincm   ScfillDCII?'.      1'rzywilał  go   i   pytał  o   zdrowie. 

/'.  h'chun.  Orl.    1,    518.    cr  fragtc  nać)   fcinem  Sefiiiben. 

Jestem  dosyć  krzepki ,  i  ni  zdrowiu  miiin  się  dobrze. 
/'(/<■'(.  Sen  list.  2,  557.  Przy  zdrowiu  być,  mieć  się 
dobrze;  Bof-s  34paBnTb  ,  34paB.1I0 ,  (cf.  zdrowieć,  zdro- 
wii^j.  Król  niebezpiecznie  na  zdrowiu  zapadł.  Nieme.  Król. 
2,  17.  Zewsząd  źle,  zdrowie  mi  wyppwiada  ,  zmysły 
lęjiieją .  choroba  śmiercią  grozi.  Psalmod.  49.  (zdrowie 
już  służyć  mi  nie  chce).  Pijaństwo  o  zdrowie  przyprawia. 
Utiił  Post.  199.  fzdrowie  osłabia,  nadweręża,  zdrowia 
pozbawia  ,  nie?.drowia  nabawiaj.  Także  wt.dle  słowa  pań- 
skiego wzmóijł  się  po  lekko  ,  i  przyszedł  aż  do  zupeł- 
nego zdrowia  Wys.  Kat.  550.  zupełnie  ozdrowiał ,  er 
gcittiiijte  jiir  nofliijcii  ©cncfiing.  Co  my  za  biedacy !  Co  to 
kositiije  zdrowia,  kłopolów  i  pracy!  Przyb.  Ab.  156. 
Stibe,  słabowite  zirowie  Boss.  TUi.e4.VUJie ,  me4jiiiie. 
Niezdrowie,  clinre  zdrowie,  niemoc,  słabość,  choroba; 
lliigrfimPfccit ,  ItiipćilTliĄfeit ,  Ubelbcfiiibcn,  Sranf^ctt.  Uczony 
lekarz  plastrami  albo  "iranki  niezilrowie  uleczyć  może. 
Kon.  Lor.   84  b.    Zleczyłem  te  wody»  nie  będzie  więcej 

Siownik  Ltniiegc  wyd.  ?.   Tom  VI. 


ztamtąd  śmierci  ani  niezdrowia.  Budn.  2  Reg.  2,  21, 
(uzdrowiłem  te  wody;  nie  będzie  więcej  ztamtąd  śmierci 
ani  niepłodności.  Bibl.  (jd.).  Nie  ucieszy  sie  nieprzyja- 
ciel, jeśli  ja  zdrowie  me  cliore  leczjć  będę.  Warg.  Kurc. 
21.  Jan  'Albracht  chorym  się  zdrowiem  wymawiając, 
z  Wołoch  do  Polski  się  spieszył  Stryjk.  G55.  Zdrowiu 
służący,  zdrowy.  Cn.  Th.  1115.  'zdrowiodajny,  lekarski; 
ber  ©cfimbfteit  jutraglic^ ,  fjcilfnm  ;  Ecd.  3a34pa8HbiM  ;  {Cam. 
sdraviiiar,  sdravnisbar  •  aptekarz,  sdravnya  ■■  lekarstwo). 
Wielu  ludziom  zwykła  dobywać  się  rzeslo  krew'  z  nosa, 
co  im  bywa  Tia  zdrowie.  Coinp.  Med  447.  —  Oplando  : 
Życząc:  zdrowie!  na  zdrowie!  ®c(unbbctt !  ©Clicfliltg !  Jur 
(Scfunb^Ctt!  jur  Ociicfung!  Na  zdrowie!  vox  hene  preraniis 
aiicui.  Cn.  Ad.  547.  Na  zdrowie,  bożeć  daj  zdrowie! 
Vir,d.  bog  te  shlvi ;  Bosn.  zdravo  dast,  dao  li  bog  zdra- 
vje ;  Boss.  34paBCTByir ,  34pacTByHTe !  Daj  boże  zdrowie, 
szczęście!  witanie  wiejskie.  Ossol.  Wyr.  pomaga  bóg, 
zdarz  boże.  Przypadło  dziecko,  pani  matce  zdniwie 
przyniosło.  Zebr.  Ów.  15G;  [salutem  attulil ,  dzień  do- 
bry, pozdrowienie,  ukłon,  oświadczenie  życzliwości;. 
Nazo  wygnaniec  twój  przyjaciel  Flaku,  Zilrowie-ć  posyła 
z  Getyckiego  szlaku.  Zub.  15,  593.  (pozdrawia,  cf. 
'zdrowie).  Boże  daj  zdrowie  =  żebym  lyle  miał  zdrowia  ! 
n.  p.  Było  tego  'tałałajstwa,  daj  boże  zdrowie!  Ossol. 
Wyr.  (wielkie  mnóstwo,  do  boga,  do  kaduka,  do  kata 
wiele!)  Upił  się,  co  daj  boże  zdrowie,  ib.  (zupełnie  pi- 
jany, jak  bela,  jak  sztok,  cl.  upł^się  jak  cztery  dzie- 
wki). Do  kichającego:  boże  daj  zdrowie,  Iici)m  3?irfetl : 
iur  ©cfiinbbeit,  jiir  '©eiie(ung.  Roku  590  było  tjikie  po- 
wietrze, że  skoro  kto  vv  niem  kichnął,  zaraz  umarł, 
i  dlatego  kichające  pozdrawiamy  :  bożeć  daj  zdrowie  !  , 
ale  dawniejszy  to  obyczaj.  Sak.  Dz.  587.  Suk.  Pn.bl.  55. 
Kichnął,  wszy.<;cy:  boże  daj  zdrowie!  Pul.  Juw.  2,  4. 
Powiedziałbym  temu,  który  kicha:  sto  Lt  zdrowia !  Tent. 
20,  95,  Eed  MHoro.iiTCTBOBaTH  koto,  wejiarb  34paBia 
na  Miioraa  atia.  Pamiętam  jak  trybunał  sądziłem  w  Piotr- 
kowie, Kasztelan  był  marszałkiem;  niech  mu  bóg  da 
zdrowie....  Niemr.  P.  P.  7.  (niech  mu  da  szczęście, 
pomyślność;  @Ott  lajfe  ei  i^lll  tDOMergelien ,  toż  wzL;lędem 
żyjących,  co  iftzględem  zmarłych:  boże  świeć  nad  duszą 
jego!).  Każcie  sobie  proszę  nalać  wina,  niech  wam  idzie 
na  zdrowie.  Zab.  16,  151.  Nagi  (wypijcie  zdrowi,  niech 
wam  służy;  sit  saluii).  Ztąd  :  pić  za  zdrowie,  ©efllllbbcit 
łrinfeii ;  Bosn.  napiltise  ,  napiiti ,  napiaii ,  zdravice  ciniti 
propinare  ;  Grant.  nazdravl\ujeni  ,  napijam  prnpino  ,  ns.- 
zdrayitel ,  napitnik  ,  napijavecz  propinator,  zdravicza  ,  na- 
pitniczd  propinulio  .  sanilaf  ,  zdravicza  poculum  sanilalis,  -- 
'zazdrowiec,  'wilannik,  'wilkom)  Pije  *prze  zdrowie  albo 
przez  zdrowie ,  albo  za  zdrowie  czyje.  Cn  Th.  096.  et 
851.  et  1555.  Przez  zdrów 'e  gospodarz  pije,  Wstawa, 
gościu!  a  'prze  rzvje  ?  ''Prze  królewskie,  powstawajmy 
A  także  je  wypijajmy.  /  Kchan.  Dz.  199.  Kufle  wysu- 
szali ,  pełniąc  do  dna  prz  z  zdrowie  Brud  Gal.  C  5. 
Tym  czasem  wypijmy  za  zdrowie  Jegomości  mojego  Mi- 
łościwego Pana  i  kochanego  Dobrodzieja  Kras.  Dos.  20. 
Dano  jeść,  usiedliśmy  sam  na  sam  oboje  ,  Tyś  za  moje  wy- 
pijał,   ja  za  zdrowie  twoje.    Żabi.  Amf  57.     Niezmierny 

125 


994 


Z  D  n  O  W  1  E. 


ZDROWIEĆ  -  Z  D  ft  O  Z  N  V. 


staroświecki  pstro  złocisty  rostruclian  na  stole  kJadą , 
który  miał  winem  n.ipe/nić  i  wypić  za  moje  zdrowie. 
Kras.  l^od.  2  ,  13.  Kazał  sobie  podać  jakieś  straszne 
kii-liszysko  ,  wlewa  do  mego  całą  butelkę,  i  przepija  do 
ronie  za  zdrowie  gospodarskie.  Mon.  08,  84.  Teraz  przy- 
jedź do  kogo,  to  jeśli  się  zdarzy  wypić  jeden  kiiliszek 
za  i^ospodarskie  zdrowie ,  a  dniŁji  za  podziękowanie  lak 
wielkiej  hiA\,  to  już  basta,  już  dosyć,  ani  się  więi^ej 
spodziewać,  o  nieustającej  jak  przedtem,  ani  pomyślić 
można.  Mon.  71,  514.  Wypić  clioć  za  jednego  zdro- 
wie; w  kąi-ie  godzi  się  choćby  całą  flaszka  lub  butlą. 
Mon.  71  5 1  u.  Będziemy  wypijać  zdrowie  przyjaciół  na- 
szych. Węj.  Mann.  3,  193.  będziemy  pili  za  zdrowie 
iidi ,  wir  tiicrbcii  tbre  (ScfuiiDbcit  trinfcn.  —  Meton.  Zdro- 
wie •  (licie  czNJi  spełnianie  za  zdrowie  czyje,  taS  ©e> 
funfl)citiriiitfn,  bit  8efimD()cit,  (ter  Joaft;.  Zaczęły  się 
podług  zw\'czaju  ceremoiii.iine  zdrowia  ,  kielich  za  kie- 
lichem luta,  ochota  się  wzmaga,  piją  na  potęgę.  Zab. 
13,  215.  (zaczęło  się  przepijanie).  Zaczęły  się  zdrowia  jj. 
X.  X.  celebransa  i  kaznodziejów.  Xiądz.  215.  (toasty). 
Przy  stole  spełniane  były  następujące  zdrowiii:  vivat  oj- 
czyzna, król,  kiii.stytucya.  Gaz.  Mur.  I,  184  b.  Za  moje 
zdrowie,  oddnłem  je^o  zdrowie,  nastąpiło  małżonek  na- 
szyih  ,  dalej  dzieci ,  d.dcj  krewnych,  przyjaciół ,  na  końcu 
pom\ślnyci}  sukcesów.  Kras.  /'od.  3,  11.  To  samo  zdro- 
wie,  co  i  mój  mąż  pił.  Teal.  8,  43.  Jedno  zdrowie 
jesl  zdrowem  ,  zdrowiu  swego  nie  pić  ,  próżno  zdrowie 
wyjiiwszy,  zdrowie  własne  krzepić.  Zah.  8  ,  309.  Niech 
tvsiączne  pi):iją  zdrowia  piwoszowie.  Nie  zazdroszczę  im 
wprawdzie,  dość  mi  jedno  zdrowie.  Zab.  8,508.  hniaź. 
Bod;ijem  się  udawił  lym  zdrowiem  ,  jeśli  w  nim  kości  są. 
Mat.  i  Pud.  C  4.  ( [irzeklęitwo  pijackie  zartobli«'e  ).  — 
§  Zdrowie,  ocalenie,  nieiiszkodzcine ,  nienaruszenie, 
iiien»dwerężenic.  całość;  ©tfuntbcit ,  UllOiTlc^tl/cit ,  Un'.icr< 
lekrt^icit ,  ojiiic  ScfdjćiDijuiig ,  obiic  ©t^abcii ;  Ecr.l.  ut.iocTb. 
Gdy  JUŻ  we  zdrowiu  wysiedli  na  ziemię,  panu  b^gu 
dziękowali,  ii  i.h  z  niebezpieczności  morskiej  wybawił. 
Baz.  Ihl  "203  Błocko  wielkie  nad/ieję  obrony  abo  zdro- 
wia ok.izywało  Warg.  Cez.  116.  Zbodłszy  konia  Decy- 
usz,  svśrzód  nieprzyjacielskich  °ufów,  sobie  śmierci,  oj-r 
czjźnie  zdrowia  szykując,  wpadł.  Warg.  Wal  174.  Ucie- 
kającym łoilz'e  królewskie,  nieopodal  na  Wiśle  stojące, 
do    zdrowia    poioog/y     Krmn.   O,")'.)  ;     ialnti   jui-re  ,    ratunek 

dały.  uratowały,  fie  flahcii  i(;iicii  Sirttuni),  rcttctcii  fie.  — 
g.  Zdrowie  ,  życie  ;  (CScfiinPbcill ,  ?tlicii ,  8i('fii  imt>  ©cfiiiib' 
bcit.  Zdro«ie  za  bliźniegD  kł.iść  mamy.  Sk.  Auł.  599. 
Chrystus  dał  za  nas  zdrowie  swoje ,  i  my  leż  je  dla 
brai'i  kłaść  mamy.  ib.  500;  że  on  dusze  swą  za  nas 
położył,  my  't^kirz  mamy  kłaść  duszę  swą  za  bracią,  1 
/,(•')/(  I  Juan.  5,  Ki.  Za  Chrystusa  zdrowie  swoje  (in- 
łożył  ^k  Di.  iOO.  Zdrowie  nawet  na  szańc  kładli,  aby 
cnoty  ochronili,  tiirk.  Exorb.  (i  b.  Kto  dii  ojcz>zny  niesie 
na  plac  zdrowie.  Kto  się  do  gardła  przv  prawdzie  opo- 
wie.... Gior.h.  W.  562.  Mężnie  się  bili  w  ostatniej 
zdrowia  nadziei.  Warg.  Cez.  54  Wzgardzić  zdrowiem, 
to  zdrowie  w  nit^bezpiecznym  razie,  fut  Arg.  77.  (wzgar- 
da życia   ratunkiem  życia,    cf.  audaces  fortuna  jwil).  Ja- 


ropełk  Węgrzyna  jednego  naprawia  ,  aby  do  Bolesława 
'rzkomo  przeszedł,  a  pogodę  'upadłszy,  o  zdrowie  jego 
poku?ił  się.  Arom.  15Ó;  (ut  lilam  ejus  pt-letet ,  żeby  na 
życie  jego  godził,  cf.  stać  komu  o  gardło).  Selim,  sto- 
jąc na  zdrowie  własnemu  ojcowi ,  Kałę  miasto  ubreżał. 
Slryjk.  710.  Wszystko  człek  gotów  dać  za  swoje  zdro- 
wie. Chruśi:.  Job.  11.  Wszystko  człek  dla  zdrowia  waży. 
Fiys.  Ad.  73.  Kochał  się  w  nim,  jako  w  zdrowiu  ^woim. 
Hndz.  1  Sam.  18,  1.  (umiłował  go,  jako  du~zę  swoje. 
Dihl.  Gd).  Widziała,  że  lego,  którego  nad  zdrowie  swe 
miłowała,  poczciwie  mieć  nie  mogła.  Uorn.  Dw.  273. 
fic  lietitc  tjiii  mebr  a\i  i\)x  Men.  —  g  Ja  mu  ufam .  jako 
ziJrowiu  swemu,  bom  jego  wiary  dobrze  świadom,  (jwagn. 
153.  jik  du.szy  mojej,  jak  własnemu  sercu,  jak  sobie 
samemu ,  n)i^  iiiciiicm  ciijncn  ipcrjcii.  —  Tak  jest ,  moje 
zdrowie!  Teut.  45.  b,  37.  moje  życie,  moje  serce ;  mciB 
^erj,  meillC  SfCif.  —  §.  Widząc  w  nim  wymowy  bie- 
głość i  publiczne  obrad  zdrow-ie ,  i  liez  zakału  sprawie- 
dliwość, na  deputata  go  obrali.  Nieś.  1  ,  50  ziliową, 
użyteczną  dobrą  radę.  mądrość;  (Jiiten ,  iDCiffn,  bcilirtinftl 
9?at^.  ZDROWIEĆ  .  wi^i ,  m. ,  ziele  ,  L'r.-iuo  idem  quud 
tab.ka.  Wtod.  ZDROWIEĆ  r,i;-i/t.  H/ei/uA.  .  Wszdrowieć, 
Ozdrowieć  dok  ,  (qu.  v.).  Sanesio,  zdrowieje,  przycliod/a 
do  zdrowia.  ,ł/ąc2.  gcfuilb  IDCrbClI.  ZDftOWU  ,  ub  Z'lró>v. 
ZDROWOŚC ,  ści  ,  ś.  .  przymiot  tego  co  zdrowie  daje, 
zdrowiu  służy  ;-bie  flcfiiiibe  3'f|d;niifn()cit ,    3"iróflli(lffit  fur 

bie  ©fflinbbeit ;  {Sluv.  zdrawosl,  :>oT<ib  l.  sirowulcż, 
strowotnofcź  .  slrowota;  Vind.  osdraulivost ,  osdiavi.zh- 
nost).  Powietrza  zdrowość  albo  i  zarażenie,  jak  nia  l>\& 
poznane.  Cresc.  o. —  ^  Zdrowość,  bycie  ziliow mu,  stan 
zdrowia ,  zdrowie  ;  ba-J  SPutilbffiiibeii ,  bie  ®r|'uiif^)cit.  Indo- 
lenlia,  zdrowość,  nieslroskanie.  .Mąiz  cl.  bezboliiość. 
ZDROWY,  ob  Zdrów. 
ZDROŻAĆ,  ob.  Zdrożyć.  ZDROŻAŁY,  ob.  Zdrożeć.  ZDRO- 
ŻAŁOŚC  ,  ści  i  ,  podrożałość  ,  poskoczcme  ceny  w  gó- 
rę,  większa  drogość ,  drożyzna;  tai  ibcl:lrll'('.r^^^ ,  bif 
flfftioijene  5:beiifniiiij ,  ber  gcfticijeiic  ^'rci*.  •ZDIIUŻE,  a,  n., 
wybacz  ijąc:,  droga  ,  zdrożenie,  zboizenie,  zboczność  ;  bft 
JlblUffl,  llllIIDCg  ;  Boh  zapoh  (cf  zapole).  augezd  (c(.  ujaid); 
Carn.  vink,  ovink,  sarink  ;  Yiiid  odpot ,  oilpoijc,  ispo- 
tje,  blodni  pot,  (c(.  'pul);  Bosa  zahodiiiscle  (cf.  m- 
choilzłć ,  chodzie),  stranputna,  klanac,  staza  ,  prilic^  (cf. 
przccznical  ,  pul  priki ;  Slav.  na('kcdo  ,  (if  naokoło); 
Hoss.  OKOjeciiiia,  OKUjcciian,  (cl  kołować).  ZDRUZEC 
nijak.  dok.  ,  ob.  Drożeć  <  poddroż^ć  ,  w  górę  iśe  co  do 
ceny ,  stać  sie  d.-oż>zym ;  tbfiurcr  werben ,  im  ^'rfife  jiti" 
gen.  Tr.  Z.Iróżały.  ib.  ZDhOŻ.\0SC,  ści,  £.,  sprawa 
zdrożna,  niedorzeczna,  niedorzeczność,  błędność,  *po- 
przcka ;  bie  'Birirriiiig ,  tai  i!lbirren ,  ber  Jlbmeg .  S^wf^. 
bic  'lU'rrebrtbfit ,  nngcrcmitbfit.  Nie  wiem  co  twierdzić,  je- 
śli cnoty  Alcjbiaila,  czjli  zdrożności  ojczyźnie  szkodli- 
wsze  b)ły?  Warg.  Wal.' li.  Gdzież  takie  ustawy,  gdzit  by 
się  zil_rożności  i  złe  nie  zakradło?  Ara*,  /'"ii  2,  I7tj. 
ZDROŻNY,  a,  e  —  ie  odi:  .  t  drogi  wybaczający,  od 
drogi  odprowadzający;  rom  ®efle  flbtpeidicnb .  aHciWnb, 
abirrenb,  iiiijer  bemŚBege;  Boh.  icesioy,  sćcsiny  ;  Sorab. 
1.  wotpucżne,   wot  puciu  szo  zwihyaczć;    Vifid.  odpoten  { 


ZDROŻYĆ  -  ZDRYGAĆ. 


Z  D  R  Y  N  D  A  Ć  -  ZDUMIEĆ. 


995 


Bosn.  stranpiilni,  str.inputnik ,  zahodnik:  Rag.  slran- 
piiutni).  Zlroiny,  deuius,  Cii.  Th.  14!  5.  Wieś  ta  nam 
bardzo  zdrożii:i.  Tr.  —  Fig  iNietdrożnie  zdaio  mi  się  tu 
to  przytoczyć.  Sak  Probl.  Ił2.  (nie  od  rzeczy).  Niezdro- 
żna  rzecz  to  tu  namieiiić.  Kłok.  Turh.  Sb.  —  Transl.  Zdro- 
żny, niedorzeczny,  nieprzyzwoity,  nieskj'adny,  z  sobą 
sprzeczny,  (cf.  występny,  cf.  przewrotny);  ungcrcimt,  lin= 
pa|Tc^^.  Co  być  mog^To  zdrożne  w  ojcach  naszych ,  strzeż- 
my Sie  tego.  Kras.  Pod  2,  176.  Wszakże  to  zda  się 
bardzo  zdrożnie  ,  że  między  żydy  by?  ten  obyczaj  ,  iż  na 
weselach  insi  guście  za  swój  grosz  strawę  miewali.  Sekl. 
58.  Miał  za  zdrożnego  mieszczanina  w  Rzpitej  tego,  któ- 
ryby się  tym  nie  kontentował ,  co  drugim  dano.  Warg. 
Wal.  12'2.  Niezdrożnie  przykład  dany.  Zijgr.  Gon.  544; 
iion  incnngrue  ■■  stosownie  odpowiadający,  przyzwoity,  paf= 
fcuP.  Poirzeba  być  bacznym,  doświadcz;ijąc  ,  co  lepszego 
i  zdiożniejszego  jest.  Gd.  Post.  19  i.  Zbytćk  i  w  dobrem 
zdrożny.  Kras.  W.  47.  —  §.  MagU  acliue:  Kwitła  nam 
stale  wierność  niezdrożna.  fful.  Ow.  126.  niewykrarza- 
jąca.  niechybiajaca  ,  z  toru  niewybaezająca.  l.ZDROZYC, 
vz  diik  ,  of>.  Drożyć,  droższym  uczynić;  tficurer  matficil , 
»er4'Ci:eriI.  Ona  sława  ,  która  jakoby  przyznawała  godność 
jeuo  ,  kochance  go  zdrożyła.  Gorn.  Dw.  299  (ceniiiej- 
s?v.n  wystawiła).  Zdrużyć  się  zaimk.  dok.  ,  Zdrażać  się 
nicink.  ,  drożyć  się,  wzbraniać  się;  moilUt  fpftimr  t^un, 
jjcf)  !uci(jpvn,  iit(I)t  bran  iiioflen.  Ni  się  przyznać  zdraża , 
Ze  bardzie]  Adonisa,  niż  niebo  poważa.  Otiv.  Ow.  416. 
—  2.  ZDROŻYC  med.  dok. ,  Zdrażać  niedok. ,  z  drogi 
wyboczyć,  z.diładzić  ;  Croat.  zdrasujem ,  obirrcii  Dom  2Be= 
gc  er.  et  fi),  tr.;  Hoss.  OKwecnib,  OKO.iemy,  (cf  ko- 
łow.ić).  Ry  sie  puścił  za  gniewem  a  srogości  użył,  ra- 
czcjby  zdrożył,  niżeli  zdrozność  a  występek  skarał. 
Warg.  WaL  182.  Senat  nic  nie  zdrożywszy,  niczego  się 
też  nie  bał  Warg  Cez  lO.  Zdrożenie,  zdrozność;  ^w 
t^iim,  gcbitritt,  SiTirrimg,  nnocrcimt^eit.  Mam  prawo  na- 
ganiać twoje  zdrożenie.  Teal.  45  c.  14.  Wyb.  —  5. 
ZOiłOŻYC  '•ZDRAŻYĆ  =  wydrożyć,  ob.  Drożyć,  "Drążyć; 
Cr^it  zdubszti  ,  zduolyujem,  (cf.  dup',  dupnieć;  ,  anS-- 
\ioUir\. 

ZDRUZGOTAĆ  cz.  dok. ,  ob.  Driizgotać.  Addas :  Croat.  zdru- 
zgayam  ,   zdruzgnulszera. 

'ZDRUŻYC  cz.  diik. ,  stowarzyszyć,  w  drużynę  połączyć, 
skojarzyć,  iri  citie  ®cicll|cl)aft  oerbinben ;  i  Bosji.  zdrusgiti, 
sadrusgiti,  slucili  ;  Dul.  zdru.MlT;.  Zdrużyć  się  Finrf.  zdru- 
shitife  ,   sesklopiti ,   sevjetuvali(e. 

ZDRYG.^C  się  zaimk.  dok  ,  Zdrygnąć  się  jedntl.  ,  zdrygam 
sie  czego,  na  co,  wzJrygam  się.  Cn.  Th.  1415.  prze- 
rażonym być  wstrętem.  Bov  ctma*  fiaubern ,  cin  ŚcfeaU' 
beru  cmpfiiifieii.  M^jac  na  pamięci  ogromność  i  przestrach, 
i  znając  serce  W.  X  M  ,  na  jedno  imię  sięcia  Janusza, 
zdrygaią  sie  Tatarzy  r  uciekają.  Lal.  Kom.  a  4.  Zdryga- 
nie  sie,  horror.  Cn.  Th.  1414.  zdryganie ,  wzdryganie, 
'wzdrygi  .  wczdrgnienie ,  wstręt  przerażający;  iai  @ĄnU' 
bfril ,  ^cr  SdiauDer.  Gily  nas  kto  zimną  okropi  wodą,  na- 
pada nas  zdryijanie  f^ilrh.  Sen.  gn.  178  W  chorobach 
pospolicie  przewieszcz^jące  przyszłą  niemoc  poprzedzają 
znaki,    jako  to  częste  poziewanie  ,  i  coraz  przebiegające 


zdryganie.  Pilch.  Sen.  list.  2,  224.  —  g.  Zdrygnąć,  ob. 
Drygi-iaó  ,   ob.  Drgnąć. 

ZDRYNDAC,  o6.  Dryndać.    ZDRYZGAĆ,  ob.  Drvzgać. 

'ZDRZASNĄĆ  się,  ("ZŻASiNĄC  się,  przelęknąć  "się ,  fic^  mt- 
fc|eii ;  liccl.  OYX.iciimTii  ca  2],  n.  p.  Widział  Nabu- 
chodonozor  sen  ,  i  zdrzasnął  fię  duch  jego.  1  /.eop.  Dan. 
2,  1.  (zląkł  się.  5  Leop.,  o6.  Drzasnąć  siej.  "ZDRZAZGAĆ, 
ob    Strzaskać  ,  trzaskać. 

'ZDRZĘRIC  ,  n.  p.  Płot  bywa  sowity,  ugrodziwszy  tymże 
obyczajem  jak  prosty,  ale  wyższy  i  mocniejszy,  potym 
obstawiać  kołem  miąższym  a  wysokim  z  obiidwu  stron 
płota  ,  tak  izby  na  wierzchu  jeden  koł  drugiego  dotykał 
i  na  krzyż  przedzielał,  tamże  na  wierzch  nakłaść  ciernia 
miąższo  ,  aby  broniło  przełazów,  takowy  płot  zowią  zdrze- 
bionym  płotem.   Cresc.   144,   cf.  'zdreby. 

ZDRZEC  ,  ob.  Żrzeć  ,  doźrzewać  ,  dościgać  ZDRZEŃ  ,  ob. 
Drżeń,  mle^z  w  drzewach  ZDRZEWNIEC,  ob.  Zdre- 
wnieć ,  drewnieć.  - 

ZDRZEMAC,  ZDRZYMAC,  ZDRZEMAC  się.  ZDRZYMAĆ 
się,  ob.  Drzyinać.  —  Addas:  Spracowana  zdrzymała  sie 
siedząc.  Atiszp.  40.  Czy  mi  kaci  nadali  zdrzymać  sie, 
yyszystkie  przez  to  intere.^a  wspak  poszły.  Teal.  16.  c,  4. 
Jam  się  w  kącie  zdrzymnął  (jednil,).  jak  mysz  na  bę- 
bnie, co  się  ruszę,  to  się  zlęknę.  Teat  10,  47.  Jednej 
nocy,  gdy  mu  zbyt  powieki  ciężały  Pod  makiem  Mor- 
feusza ,  ledwo  był  zdrzymały.  Aż  mu  niebo  objawia  przez 
sen  przyszłą  wielkość.  Priyb.  Luz.   151. 

'ZDUCHNY ,  n.  p.  Więc  dopiero  'z  Juchny  sprośny  gachu 
tak  mi  grozisz?  Fot    Arg.  669. 

ZDUDKOWAĆ,  ob.  Dudkować.  —  .Addas:  Słyszał  głos 
z  przed  siebie,  nie  zdudkowało  mu  serce,  nie  gorzała 
na  nim  czapka.  Ossol.  Sir.  5.  (nie  zdorniało  z  trwogi  , 
nie  zatrwożyło  się).  Długo  szamotał  się  junak  zagnieść 
biesa;  usłyszał  z  drzewa  kichnienie ,  i  jeszcze  nie-  zdud- 
kował.  ib.   2. 

ZDUMIEĆ,  'ZUMIEĆ  es.  dok..  Zdumiewać,  *Zumiewać  nie- 
dok., aż  do  zadumania  zadziwić,  zastanowić,  zdumiałym  , 
zapamiętałym  uczynić:  ftauiicn  itiadjcri ,  iti  Stainicn  vn-- 
fc^cn  ;  Bosn.  zablenuli  koga;  Carn.  saysętj ,  sausamem 
(cf  zawziąć) ,  ostermęti,  ostermim  ;  Vind.  (wircU  ,  obno- 
reti;  //09.  zabCisciti :  Ross.  BZTiymub ,  nsiysi.iHTb.  Wszys- 
tko tam  ich  zdumiewa,  wszystko  ich  domysły  miesza. 
Slus.  Ntim.  2,  96  Zduniiewający  {Vind.  prevzhudju  ,  sa- 
Ysatliu  ,  ofupnjen).  Zdumiewanie  koso,  Vuui.  prevzhu- 
denje  ,  saysetje ;  Ross  m^yMJeuie.  Up.idło  na  ś.  Pioira 
zdumie;iie  ,  i  ujrzał  niebo  otworzone.  Budn.  Art  10,  10. 
(przypadło  nań  zachwycenie.  Bibl.  Gd.),  Giitjiicfen,  (^nU 
iutfiing.  —  Zaimk.  Zdumieć  się  ,  "zumieć  się  ;  Buh.  uża- 
snauli  SC ;  Sorab.  1  woproslnu ,  proslże  szo  dziwam  ; 
Ciirn.  obslęrmęti  :  Vind  saysetife,  pozhuditife,  preyzhu- 
dilife  ,  fnebiyatife  ,  ofupnjen  biti ,  sab'enijvalife  ;  Rag.  za- 
pegniti  :  ^osn.  zablenuiise  ,  izili  izvan  sebe ;  Ross.  mtTb, 
oóoMj-fcTb  ;  Eccl.  H^oyM-cBATii ,  ue^oyMtBaTb ,  neAoyut- 
Daibca  ;  z  "umu  ,  t.  j.  od  siebie  odchodzić  z  zadziwienia  ; 
erftaunen,  oor  £taimen  aiigcr  fi4  fecn ,  (ocrWcfft  fci^m.  Zu- 
miał się  Abimelech,  że  przyszedł  Dawid.   1  Leop.  1  Reg. 

125 


996 


ZDUMIEĆ. 


ZDUMNIEĆ-  ZDUŹAĆ. 


21,  1.  (zilumiał  się.  5  f.eop).  'L\\\m\A  się,  spotykając 
Dawida,  liudn.  1  'S'im.  -21,  1.  (zląW  się."  Oibl.  Ud.). 
°Owa  j;cl/.ieśk()l*iek  "jiojrza/ ,  musu/eś  się  zumieć,  Bo 
trudno  l^m  tym  kszta/ium  było  wyrozumieć.  Rej.  Wiz. 
2  i.  Zumieli  *ię  wszyscy,  i  dziwowali  się.  W.  Ho$l.  W. 
412.  Widząc  tu  wszystko,  bardzo  się  zumiała.  Radź. 
2  Kron.  9,  4.  (zdumiewała  się  bardzo.  6/6/.  Gd.).  Kaidy, 
który  pójdzie  prz-z  kościół,  zuraieje  się  i  rzecze:  cze- 
muż tak  |»:in  bó.^  uczynił  kościołowi  temu?  1  Leop.  3 
Reg.  9,  8,  (zunie  się.  3  Leon.;  dom  ten  będzie  każ- 
demu mimo  idącem'i  iia  pod/.iw.  Bihl.  Gd.).  W  ten  dzień 
zumieją  się  najpodl^jsi  z  ludu,  a  co  cclniejsze  ogar- 
nie strach.  1  Le>p.  Jń.  19,  iO.  fnade  dniem  jego  zdu- 
mieją się  potomkowie,  a  przodki  ogirnie  strach.  Rtbl. 
Gd.)  Gdy  to  usfysziili  ,  'zliumieli  się  bardzo,  rzeknąc : 
kto  tedy  rnożrt  być  zbiwion?  SekL  MUh.  19.  Jezus  na- 
uczał w  bożnicach  ,  Ink  że  się  też  'zliumiewali  i  mó*ili: 
zkądże  *wzdy  temu  ta  mądrość?  Sekl.  Malh.  13.  Zumieli 
Sie  nad  rozprawami  a  odpowiedziami  jego.  Żarn.  l'osl. 
4'J.  Prawie  się  byli  zadziwowawszy  zumieli,  słysząc  dziwne 
tij  po-vieŚ!i.  Itej.  Pjs!.  F  i  Ziimiew;ili  się,  słysząc  one 
jego  słowa.  liaz.  Hat.  91.  Gdy  skończył  Jezus  te  lo  mowy, 
'zhiimie>vały  się  rzesze  nad  nauką  jeiio  Sekl.  Maik.  1. 
Stall  około  niego  ,  'zliumi.iwszy  się.  Rej  /'osi  B  b  b  2. 
Kto  myślą  nie  zdumie  się  nad  twoją  tak  dtielną  potęgą? 
Tent.  42  d ,  a.  Jak  się  zumiał  był  Nabiirliodoiiozor  nad 
cnymi  trzema  młodin-ńcami  ,  klóry:li  był  kazjł  wrzucić 
do  pieca  ognistego  !  Rej.  Post.  y  y  i.  —  Gam  Daiho  : 
Zdumiewać  się  komu,  mncno  mu  się  dziwować;  etlini^ 
fli.[i'auiieii,  |i.iuiiC!i6  Dcmiiiiberii.  Człowiek  chr^eś 'ianski  zdu- 
mieć się  'iście,  a  dziwnej  bo.-a  wszeclimogące^n  rail/.ie 
zadziwować  się  musi.  Żtrn.  Pod  5  6.  Tym  rzeczom  się 
i  rodzice  Jezusowe,  i  wszyscy,  co  o  nicii  słyszeli,  z  wicl- 
kiem  pndziwieniein  prawie. zumieć  musieli.  W.  Post  W. 
55.  Zdumiew.ili  się  wszyscy,  którzy  go  słuchali ,  rozumowi 
i  odpowiedzio.m  jeijo.  Sk  Kaz.  38.  Zdumiewali,  się  nauce 
jego.  IV.  ,17'irc.  O,  2.  Zunii.iłem  się  onemii  widzeniu  1  Lenp. 
Dun.  8,  21.  (zd  imiewalem  się.  3  L''op. ,  zdumiewałem 
się  nad  on\m  wjilzeniem.  Bibl.  Gd.).  Zdun\jał  się  król  tik 
haniebnie  okrulnemu  uczynkowi.  1  f.eop.  5  Maeh.  5.  30. 
Cl  to.  którym  kiedyś  wszystek  się  ś*ial  zdumiał.  Groch. 
W.  113.  Zduiniiły,  'zumiały,  zdumiejący,  zdumliwy,  za- 
parmelały  z  zadziwienia  z  'iimu  foii  ciebie)  odeszły  ; 
crfłauiit,  (ofrblfifti ,  oiiScr  fitl;  uor  (Erflaiiiifii ,  boircmt>et  ;  lith. 
uż.isly  ,  zdeśeiiy  ;  Unl.  zibleiiut;  liiss.  H.M,y».\cu»M. 
Zliiiiii.ity  bard/o,  ale  nie  strwożony,  Wn-lki  boli,il\r  zosLił 
w  one  czasy.  P.  Knlmn  Jer  3  ii).  Wszystkiemu  ^ię  śmiać, 
głupich,  niczemu  się  nie  śmiać  ,  zdumi.iłych.  Erni  Ob.  o. 
Wino  ezłoweka  zbvt  ■sroniiężli^ego ,  albo  jakoby  zu- 
niLiłejco.  czyni  bezpierzniejsz\m  a  "swiebodniejszym  Eraz. 
Jez.  £  8  i.  I'(i  tym  napoju  Turcy  t:ik  zdumiejący  będą, 
jakoby  w  zai  liwyceinu  jakiin  byli.  Syr.  1390.  Ilegezyp 
zduinliwym  okiem  (lairzał  na  niego  Jab.  Tel  193  Zdu- 
miewanie się,  z^li. mienie  się  ,  zdumienie,  'zumienie'  za- 
duiniałość  ,  zdmniał.iść  ,  'ziimiałuść  ,  'zzunii  iłość  ,  z»pa- 
miciałość  z  zadziwienia;  bili  Staunen  ,  Srftaunen ;  Hok. 
użast,  użaslosl;     Vind.  (uf ,    prcpad ,     ofupnenje  ;     Eccl. 


HCAOOlfUtHHK  'Zlękł  się  Itaak  zumienem  wielkiem.  1 
Leop.  Uenes.  27  ,  53.  (zdumieniem.  3  Leop.  ;  *zlękł  się 
zlęknieniem  bardzo  wielkiem.  Bibl.  Gd  j.  U<*ie  ż\ły  w  tyle 
głowy,  gdy  będą  zacięte  ,  pomagają  przeciw  boleści  yło- 
wy,  każeniu  rozumu  i  zzumiałośei ,  i  leż  prawemu  od 
rozumu  odejściu.  .Spici.  192.  ZDLMMEC  uijak.  dok., 
spysznieć;  eiiigebiltict  iinb  ftolj  ircrbcit,  ^lopriifl  nHtbcn, 
stać   się   dumii\m  ,   dumą   się   unieść. 

ZDUN  ,  a  ,  m. ,  rzemieślnik  koło  gliny  chodzący,  z  mej  na- 
czynia n.  p.  garnce  robiący  <  garncarz -.  (Elym.  cf.  Getm. 
J^Oll  '  glina);  ber  łppfncr,  ^nflicr;  Cum  lonzhar  ;  \iiid. 
lonzhar ,  liabnar,  piskrar ,  zhrepinjar;  Rug.  sudjr  (c{. 
'sęil),  loncj.ir  ;  Dosn.  zdjellar,  koji  zdjelle  cmi,  lon>'jar, 
ghrincjar  ;  Siar,  lonesśr,  peidiir,  (cf.  piecj  ;  Rost.  cKy- 
AC.ibutiKi;  Ecr.l.  6peH04t.iaTeJb ,  ruuMapt.  'Izabż  ghna 
rzecze  zdunowi,  coż  czynisz?  Radź.  Jez.  45,  9  ("izali 
glina  rzecze  garnczarzo A'i  swemu....  Bibl.  Gd.).  Bc- 
kartowie  rzemiosł.)  nie  mogą  robić ,  i  między  pany  zdu- 
nami albo  garncz»''zami  i  t.  d.  wielkie  o  lo  porywki  po- 
wstają Glicz.  Wych.  B  A  b.  ZDUŃi:ZYK.  a,  .ń  .  chło- 
piec albo  czeladnik  zduński,  ber  Jópfcrgeff De ,  iópforjiinge. 
Agatokles  król  ,  iż  był  zduńskiego  'narodu  ,  i^dy  diibyw,i( 
jednego  miasta,  kiedy  nań  wołali  z  muru  :  zduńi^zykii,  nusz- 
że  garnce  co  niemi  będziesz  swym  żołnierzoiii  płacł?  odpo- 
wiedział: iż  nie  mam  garnców,  ale  wami  im 'miasto  garn- 
ców b.<;dę  płacił.  R^-j .  Zw  .'iS  b.  id.  Wtresz.  Reg  88. 
ZDUŃSKI,  a,  ie.  ZDUNUWY.  a,  e.  od  zduna.  g;.rn- 
carski ,  Jópfct  = ;  Ray.  loncjaarski ;  Rost.  CKy4e.ibHimitf. 
Statek  zduński  nie  rzecze  zdunowi :  co  clu-esz  ze  mną 
poczynać  ?  Kohik  Cit.  B  4.  J.iko  garnce  zdunowe  lak 
je  tłuc  będę.  Rej.  Ap.  35.  Glina  zduńska,  garncarska 
Ro^^i.  cynililOKl  Koło  zduńskie,  gariic;<rskie  Vii,d  lim- 
zhirskii  kołu  ,  lonzharjou  kolorat.  Warsiat  zdiiń>ki  Rag. 
Iiincjaarniza  ;  Viiid.  |i>nzb  irniza  ,  lonzliarilbe  ,  piskrariHie. 
HzeniiosJo  zduń-kie  =  'ZDU.NSTWO  ,  a  ,  n. ,  garncarstwo; 
Rag.  loncj!lrslvo  ,  bfl^  iópKriiiinPtiJerf.  ZDU.NY  plar.  mia- 
sto w  wojew.  Kaliskiem.  Uykc.  Geogr.  3,  210  9Jame  eiiiet 
■  StabL 

ZDUfLOWAĆ;   Cmal.  zduplivim.  ob.  Duplować. 

ZUUIł.NIEG,  ZDUKZEĆ  uijak  d.-k. ,  stać  się  oduriułym. 
liarrifi^  IDfrbeil ,  (cf.  zwaryować).  Prawdziwie  zdurzeć  mi 
przyjdzie,  jeżeli  lo  zamieszanie  dłużej  trwać  będzie.  Teal. 
16."  o.   78.   ZDUPiZYĆ  ,  ob.  Durzyć,  odurzyć 

ZDUSIĆ,  ob.  Dusić,  udusić,  wydus'ić.  Zdusić  się,  rf.  Botn. 
zduscitise,  sprialeglitse  contrahere  aminliam  ,  onimo  co- 
alef-ere,    cf.  jedna   dusza. 

ZDUŻAĆ  verb.  wed.  niedok. ,  być  dosyć  "dużym,  silnym, 
mocnym  ■  zdołać  ,  wydoływać  ,  rdoływ.ić  .  być  w  sUme ; 
ftnrf  aciuig  fręn ,  im  Sinisbe  fccn .  flcirndjfen  fruń  ,  prrmij» 
{jeil.  Umyśl  ł  Łniiielek  .Mizurów  postraszyć  ,  aby  w  do- 
mu wojną  utrapieni  ,  Krzyżako'n  pnmigać  nie  rdużuli. 
Siryjk.  5G2.  Afrowie  ,  Sardzi,  Sikuli  ,  Hiszpani.  Zjdnym 
ich  kształtem  posilić  nie  zdużą.  Ctroii:  tar..  271.  Do- 
kończymy żąć  żytka  ,  cośmy  wczoraj  nie  zdużali.  Teat  52, 
33.  Już  dalej  ja  biedna  niewiasta  me  iduię.  Pol.  Syl, 
17.  nie  nadążę,  me  naslarczę.  —  J.  Vrr><.  arUr  Zdu- 
żać  kogo,  zwalczyć,  zwyciężyć,  przemódz  ;    tiiien   b(iivin> 


ZDWOIĆ  -  ZDYMAC. 


ZDYSGUSTOWAĆ  -  ZDZIAŁAĆ. 


997 


gen,  bcficgcit.  *0n  bohalyr  sJawny,  co  wszyslkirh  zduźa/, 
wszysikich  troczył  w  łyka.  Mi'rszl.  72.  Łaono  każdy 
słabego  ztiuia.  i'elr.  Pul.  2,  H3.  Kto  kogo  zduia  ,  len 
tego  osiodła  ,  Lecz  ta  praktyka  nie  jednego  zwiodła.  Jaht. 
Ei.  181.  Wielkie  'ono  był  olbrzym,  Dawiilek  licliota  , 
A  'wżdy  zdużal  doić.  prędko  tak  wielkiego  chłopa,  /'npr. 
Koi.  U  4.  Nie  iiiogliśiiiy  go  zdużać  starzy  oba.  Wad. 
Diin.  245.  nie  mogliśmy  mu  dać  rady,  nie  mogliśmy  mu 
sprostać. 

ZDWUlć  CS.  dok.,  Zdwajać  niedok.,  ob.  Dwoić,  podwoić  , 
rozdwoić:  BerSoppcIii ,  uerjtueifaĄcn ,  cii^iiicijcn ;  {  Cmat. 
ziUditi  ,  zdv;ijani  di/fido  ,  despero  ,  spem  ahjicio  ).  Tam 
ciiodu  iaden  eicń  nie  zdsvaja.  Pizyb.  Mili.  116.  Zdwo- 
jenie, d*u  rzeczy  złączenie  ;- c9H(/u/>/i(.'aiio  ,  congemina- 
«...  Cn.    Th.   1414.    \iiod 

ZDWOIUCZEĆ,  ZDWORŻEĆ  uijak.  dok  .  stać  się  dwora- 
kiem, nabrać  dworactwa:  bClI  'łboiton  niinclimCII,  jUm  §pf« 
niaiine  tDcrbcn.  1  Parnas  juz  zdworaczył.  hiras.  W.  Gi. 
Gajus  b\ł  zdworzały  człowiek.  Kosz.  Cyc.  07.  Szlachcic 
len   b)ł  człowiek  trefny    a  zdworzały.    ih.   198. 

ZDYB.AĆ,  f.  zdybie,  zdybię  cj.  dok.,  Żdy\>nA6  jednłl ,  Zdy- 
bywać  częsł'.,  zdyhuje  pr.  coniin.,  zd\bać  kogo,  z  nie- 
nacka  zajść  kogo,  najiotkać  t;o ,  napnść  go;  ciiicti  lin= 
»crmcrft  bttrcfjeii ,  aiitrejfcn ,  crtarpcn  ,  uberfnllen ;  Boh.  za- 
slihiiautt  ,  (cf.  zaścignąćj ;  Viiid.  pruti  priti ,  frezhati  ; 
Croat.  zezlati  ,  zeztajem  ;  /lag.  barb.  zduppili ;  Uosn. 
skobitli,  ukobiti,  susijt-sti  ;  blav.  namiriti;  fioss.  yjy- 
»JHTb  ,  yjyqaTb;  Evc>  nx3t7,Ain  Zdybano  go,  kiedy  kradł. 
Jabi.  Ez.  lol.  Już  tam  wslyd  zginął,  kogo  w  grzechu 
zdybano.  iiorn.  Sen.  568.  Gdy  się  niewiasta  przyzwy- 
czai do  żyda  chodzić  na  przepalankę ,  wlecze  co  nady- 
bie ,  Choć  jej  mai  boków  zmaca,  gdy  ją  przy  czvm 
zdybie.  Comp.  Med  596.  T.ik  rau  to  pomjliło  sz\ki  , 
widząc  się  zdybanpgo  na  gorącym  zdradziectwie.  Nng. 
Cyc.  6G.  —  §.  Zdybać,  spotkać  kogo  ;  eiiicn  aiitreffeii,  i^m 
l>ErtC91Icn.  Cesarz  nieraz  nas  w  ogrodzie  zd\ bywał.  Nieme. 
Król.  i,  48.  ■ —  Zd\bać  co,  nadybać  ,  uchwycić;  ctwai 
criuifdjcn,  cr)Ąiii:ppcii,  iDcgfdjiiappeii.  Wie  on,  gdzie  co 
zdyl)ać,  oberwać.  Cu.  Ad.  I'2ó'i.  —  Widzicie,  jako  mię 
zd\bała  fortuna.  Wnrg  Kurc.  21;  (deprehendit ,  napasto- 
wali ,  napadła).  21ilybać  kogo  ,  oppi-imcT'  ■n!iqiiem  im- 
pnidentem.  Cn.  Th.  1414  ubfmimpdji ,  iibcrfiillcii ,  anjah 
len.  —  ^  Zdybać  się  z  kim,  spotkać  się  z  kim;  Ross. 
BCTpiMaTbCfl  ,  noBCTpt'iaTŁca  ,  cinaiibei"  bcgcgiicii.  Wczas 
właśnie  zdybuji-my  się.  Z'ih{.  fiuz.  54.  Poty  będę  go 
szukał,  póki  się  z  nim  gdzie  nie  zdybię.  7e'i/.  1 « 'c,  51. 
Zdybanie  sie  ,  spotkanie;  baś  Sfgeguni  ,  3"fiii"nfntvcffi.'n ; 
Bosi),  kób ;  C>o(U  zaszlanek  ;  Vind  priili|inljp ,  frczha- 
nje.  'ZDYBACZ,  ZDYRYWACZ,  a,  m  ,  zdybnjący  koŁ;o  , 
zdybujący  się  z  kim  ;  fcr  Jluirfffer,  33cłrfjfcr,  3"in!"nicritrcf> 
fcr,  33fi]C(jner;  /!oss.  nepenymni;-!. 

ZDYCHAĆ,  ob.  Zdechnąć.  ZUYCH.aWICZEĆ  ,  ZDYCHAWI- 
CZNlEć  nijak.  dok.  ,  stać  się  dychawicznym  ,  engbrflfłig 
werben.  Gdy  juź  kto  zdychawicz^ł,  tedy  pozywać  mu  to 
lekarstwo.   Sienn. 

ZDYCHTOWAĆ  ,  o5.  Dvcbtować  ,  pod\chiować.  ZDYLO- 
WAĆ,    oA.  Dylować.  "  ZDYWAĆ,    o6.' Zdać  ,    zdmuchnąć. 


ZDYSGUSTOWAĆ.  oi.  Dysgnstować  — /l(/,/(is.  Prosili  go  zę- 
by wspaniały  swój  umysł  odiniękczył  ,  a  czyli  zdysgu- 
stowany  zwyciężył  sam   siebie.    Tward.    W    O.   ."JG. 

ZDYS/EC  nijak,  doi.,  wyzionąć  duszę,  umrzeć;  ben  ®ei[l 
ailfgekn,  niK^^illlC^Cn.  Nie  razby  człek  chcąc  zdyszał.  lecz 
'dulliwie  krzepi  Nadzieja  szepcąc  w  ucho  ,  jutro  będzie 
lepiej.  Hyb.  Geśl.  B..  Kania  ,  gdy  jej  już  matka  nie  po- 
chleliiła,  Od  wielkiego  frasunku  nieboga  "zdoszyła.  I'upr. 
Kuł.  f  2.  —  Zilyszały,  zadyszały,  zati-hnięty  ;  nuPet 
3lt()em ,  ntbemloś.  Zbliża  się  do  chałupy  sporym  krokiem, 
wchodzi   zdyszały.  Nar.   Dz.  3,    17. 

ZDZĄĆ,  f.  zdżmie  es.  jednll. ,  zgnąć,  kolnąć;  fledicii ,  ptfcn. 
Skrzepł  olbrzym  ,  gdy  go  zdźął  za  boki.  Mtusk.  liyl.  2, 
49.  Jako  gdy  zaleci  jastrząb',  gdzie  gołębice  lecącą  do 
dzieci  ,  i  już  ją  zdźinie  pazury.  Tward.  W.  D.  2 ,  149, 
zgniecie,  ztłoczy;  Boh.  źdjmati ,  wyźdjmati  wyżąć;  ob. 
Zdżymać  .    z/vmać  ,   zżąć. 

ZDŹBfcO,   oh.   "Żdziebło.  ' 

ZDŻDŻEWNICA,  ZDŻEWNICA  ,  y.  i,  d/dżewnica,  dżdżo- 
wnica, deszczowy  robak,  ber  3?PflflIlinirtll.  Gdy  się  w  zie- 
mi znajdują  robacy  ziemni  zdże«nice  allio  glisty,  to  znak 
tłustej  ziemi.  Hanr.  Ek.  21.  Jęlką  oblókłszy  wędię  , 
to  płocica ,  kiełli',  okuń  [lorwie  ,  gdy  cienka  zdżewnica. 
Bielaw.    Myśl.   F  i   i   i  j. 

ZDZIAĆ  komu  cz.  dok ,  nadać  mu  imię ;  cinen  ■Unmcii  ge= 
bfli.  Jako  mu  dzieją,  abn  zdziano  imię?  Cn.  Th  141 1, 
Niepodobna  ,  aby  tak  wiele  dochodów  próżnującym  n<('- 
dawać,  abo  imiona  proboszczów,  kaiicników,  xięży  bez 
przyczyny  zdziać  mieli.  Baz.  Mudrz.  523.  —  g  Zdziać, 
Z(lziew;,ć  r.iedok.,  {uppni.  wdziać,  wtlzicwać,  i.dziać,  odzie- 
wać), zciąsnąć  czyli  złożyć  odzież,  cf.  zz»jć  ,  auśjiejien 
.^Icibcr ,  SjctDnnflśftiiife.  Undik 

ZDZlAłJ.YĆ  cz.  dok  ;  [Bih.  zdelati.  zdel;tvaii  i)  elaborare, 
2)  uprawie  rolą):  zdziałać,  udział.ić,  urobić,  sprawić; 
Yind.  sdelati  ,  fertig  mfld;prt  ,  iłcrric^ten ,  ausric^teii ,  oi)II« 
briiigen.  M^jąc  w  sercu  poczciwe  czucie ,  w  ręku  pa- 
łasz ,  Wysłużysz  prawą  chwałę ,  wielkie  rzeczy  zdziałasz. 
/'rzyb.  Luz.  503  Ach  żaunyi  h  nieuinsz  na  tym  świecie 
darów,  Czymby  podziemnych  umknąć  legarów,  Trudno 
to  zdziałać  .  by  człek  skazitelny  Był  nieśmiertelny.  Zab. 
10,  14.  Suiielorz.  Któż  ociwołać  może,  co  sie  już  raz 
stało?  Kto  zrobi  niedziaf:inem ,  to  co  sie  zdziałało? 
Przyh.  Mitt.  291. —  *s.  Zdziałać  koijo  =  zrobić  go,  wy- 
cieńczyć, wysilić,  wyniszczyć,  wynedzie,  pokonać,  ei' 
ncn  ailfrciben.  Stefan  Wojewuda  poraził  100,000  Turków, 
mając  trochę  ludzi,  wieeej  rozuniem  i  sprawą,  niżeli  mo- 
cą ;  'abowiein  nadolną  ziemię  pierwej  wygłodził  i  trawę 
posuszył  ogniem  ,  na  miejsce  złe  ii'h  przywiódł ,  i  tymże 
je  zdziałał  więcej  ,  niż  poraził  biel.  Siv.  247.  Stefan 
Turków  tym  więcej  zdziałał  iż  ziemie,  gdzie  mieli  cią- 
gnąć, przedtyin  był  sai,''  wypalił  i  wy^łojzii.  Stiyjk.  650. 
id.  Biel.  Kr.  412.  Turków  dwieście  tysięcy  na  placu 
zostało,  BajazPt  się  też  sam  otruł,  szczęście  go  zdzia- 
łało. Slryjk.  Turk.  J  Te  rozkoszne  ludzie  łacno  zdzia- 
łać wszędzie.  Biel.  S.  N  50  Tu  nas  dobrze  nauczy, 
jako  walczyć  mamy.  Jej  radą  Moskwę,  Niemce,  Tatary 
zdziałamy,  ib.  29,   (cf.   zdużać).     Możesz- li    nieprzyjaciela 


998 


ZDZIAŁACZ  -  ZDZIEBŁO. 


Z  D  Z  I E  11  L  N  Y  -  Z  D  Z I E  R  Ź  A  W  1 Ć. 


bić  i  z  tylu  i  z  boków  ,  Zacno  go  lak  zdziałasz.  Papr. 
W.  i  ,  120  (;  lU.  Biel).  Gdy  nieprzyjaciele  bieżeli  na 
odsiecz  zanikowi,  łatwie  ji;  zilziałał.  i  sześćdzie-iiat  ich 
zabiwszy  'przez  dwieście  pojmał  B>el  ó"2.  Nie  'niozono 
wężowi  nic  udziałać  rolialynami  ,  aż  go  na  ostatek  ku- 
szami wielkiemi  zdziałano  ,  ze  legł  i  zdechł.  Wiirg,  Wat. 
30  zgładzono.  ZDZIAŁAĆ/.,  a  .  m  ,  który  co  zdziała, 
lub  kióry  kogo  zdziała ,  bcr  Scrrii^^tcr ;  Yiiid.  sdelauz 
brr  'Jliifriibcf. 

ZDZIAHSiWO,   ob.   Dziarstwo. 

ZDZICZEĆ  iiijuk.  dok.,  Zdziczsć  się  zaimk.,  stać  się  dzikim, 
naiirać  dzikości ;  ob.  Dziczei; ;  iDilD  werben ,  Bcmnlbcrn  ; 
Hoss.  ptHyTŁca ,  ptaibca  pi:  et  fig.  Ir.  Czy  to  można 
tak  pięijkii  zdziczeć?  czemu  ja  zawsze  frysz  ?  Teat.  19. 
c,  65.  Tizfba  go  będzie  zaznawać  wszędzie;  bo  to 
musiało  zdziczeć  na  «si  7enl.  19.  c  ,  2.  Zdziczoiiy. 
Teiil.  ł">.  d.  13.  Wyh.  Zd/.iczały.  Cn.  Th.  Ml  4  iiera'il' 
bert.  Zdziczałrt  zwycięslwem  żołnierstwo  czyniło  po 
włościach  zbylki.  A'm/-.  Hst.  2,  195.  —  'g.  Pewnie  orzeł 
od  gniazda  swepo  sie  zdziczy.  Gdy  mu  synów  nic*d7ic- 
czna  inalka  wydziedziczy.  Pot  Pniz.  5.  dziko  stronić  bę- 
dzie, por  ctttM^  fdieu  rocrbni,  fdicii  flifŁcn. 

•ZDZIKf.LO,  V.DZIOI'.L(l  ZUŻHŁO,  'DŻHŁO.  'ŻR.ŁO,  a,  n, 
ZDZIEUŁKO,  7.DZIE11EŁK0  .  a.  n  ,  zdrbn.-.  Buli.  zMo , 
zdblo,  steblo  ,  slyblo  ,  slybylko;  S/ou.  stebło ,  steblo  ; 
Sorub.  1.  stwelzo,  sl«elczo,  zlwelczo  ,  stwelcza,  żpak  ; 
Sorah.  2.  fplo  ,  fpelko  ;  Cani.  shleblu  ,  {  dśbiu  stipes  , 
-  debel  >  gruby,  lłust\).  bil.  bilka,  (cf.  biel).  slitibla>  ga- 
łązka; Viiid.  steblii ,  deblu,  sicblo,  stebliza  ,  (du-blu  < 
pień,  odziemck;  ,  dębien,  deblast,  sleblen  •  pniakowy  , 
debdu  •  gruby  I  bil,  bilka,  (ob.  Bii-I),  turst,  (cf.  irzL^ina), 
Stern,  zieu  (if.  cew)  ,  storlh  (  cf.  storc),  sternze  (  cf. 
ścierń),  drum;  Croat.  zleblo  ,  szteblo  ,  sztebelcze  (de- 
bel ■  gruby),  Iruha  .  klasz  |cf  kłos),  bild  ;  {Dal.  szlablo  > 
drzewo);  Hung.  zeep,  (cf  cep);  R>ig.  stSrn ,  slammiza 
(cf.  słomka),  (stablo  ,  stabar »  drzewo);  Bom.  strnii  , 
(slrrniscle  <  ściernisko)  ,  slammic^i  ,  bue  ,  (slablo,  V''l''o, 
cablicch  •  drzi:W(>)ł  Russ.  CTCÓe.ib.   CTcńe.TeKi ,   crcfi.iiiue, 

(cf.    CTBO.ll  ,    CTBd.IIIKl    Irzoiuk)   ;    E'i-1.    CTI.R.fO,    CTI.GMtlC  . 

CTCBcme ,  ni^Acpi,  niia,i'peiiie  .  na:i,jc'|iie ,  Boiharo  wii- 
Ta  CTe6.iH  ,  TiiK*e  .ibiia    h    4pyrH.vi  pacTeiiiii ,     (if    jia- 

zdzior)  ;  (et".  I.ul.  Sli|>ula  ;  Craei-.  (Jjv).Oi)  ,  bfr  :palm,  Slliril- 
\)a\m,  ©Ctreibc^alm.  Łi>dyga  ,  kiedy  jest  dęla  ,  kulaiiko- 
wata  ,  nazvwa  sie' źdźbło ,  culmiit.  jak  u  roślin  Irawnyrli, 
Boi  nur.  37.  Na  jednym  żble  urosło  siedm'  kłosów.  Biel. 
Hit  10  D*ie  rzerzv  dziwnie  do  siebie  cią.-ną,  ma- 
gnes żelazo ,  a  bursztyn  dżhło  albo  słotne  Hodz  Zyw. 
ftaii.  Mar  478.  Źdźbła  pochwy,  w  których  kłos  Boemis 
poszwica.  Cn.  Th.  lilt.  Członek  u  źdźbła,  trziziny . 
łodygi,  u  ziela,  drzewa,  inleniudium  Cn  Th.  130,  (cf. 
kolano).  Źdźbła  wierziłi  abo  saciek  ,  na  którym  kłos 
stoi,  Irunnis.  Cn  Ih  1411.  Z-lio-l.łko  suche,  "kno- 
wie  Cn.  Th.  1414.  'Knowie,  sztuki  źdźbła,  ib.  284, 
Stroijfplittfr.  PrzWożywszy  do  ździebła  szelai;  ,  będziesz 
miał  kukiełkę  Hya  Ad.  57  Li'kkim  zdzi.-błkiern  wii-her 
szyd/.i  Hrj.  Wiz.  110  b.  (cf  Irzi-ina)  Człowiek  jest  ja- 
ko   źbło ,    które  od   wiohru   bywa  'na^rawane     Rej.  Host. 


G  4.  Jesteś  jako  nędzny  robaczek,  a  nikczemne  zdziebł- 
ko  przed  oczyma  jego.  Rej.  Po»t.  H  8.  Jako  źdźbło 
przed  wiatrem  ,  tak  py.>zni  zniknęli.  Pialmi.d  74.  Jak 
źbło  złamane.  Hej.  Posl.  H  0.  Ty  jesteś  czyslvm  bur- 
sztynem, ja  zdeplanem  zdziubłem.  Bah.  Niedz.  \,  .>."6. 
*tr.  źdźbło,  drzazga,  paździor;  cin  Splitter,  Splittcrdifn. 
W  cudzym  oku  i  źdźbłu  widzimy,  a  w  naszym  i  belki 
nw  możemy  dojźrzeć.  Mun.  6S,  290.  Każdy  rad  swo- 
je wadę  upatruje  z  boku  ,  Prędzej  się  dzbło  postrzega 
w  cudzym  oku.  Teat  46.  b ,  54.  Hypokrycie  wyrzuć 
wprzód  'trarn  z  oka  twego  ,  potyrn  z  cudzet^o  źdźbło. 
Zi/'//".  I'ap.  252..  —  Zdzicłbko  czego,  odrobina;  eilt 
SHipdjrii,  (eilt  jjńpptfeiil.     Zdziebłko  masła,  chleba.  Undik. 

—  ■§  Zdzieldo,  pliik  .  'itur<:pola.  Tr.t ,  eill  gciPlfffr  $0- 
flcl.  ŻDZIEHLNY,  a,  c  od  zdzicbła  ;  C^mi.  bilken  .  ii.ilm.. 
g.  Zdzieblny,  •ZDZIEKLMSI Y.  ZDZIEBLISTY,  zdziebła  w 
sobie  mający.  \S'iud.  ,  Cnin  bilkast;  \'tnd.  sl-ddast  ,  sle- 
blen, steruj  ist;  Huss.  f.Teó.iiicfHH  ,  CTBiMnaaThiii .  ctbo- 
.iiicThiM  ,  balinig,  woIl  j>alme,  mit  ©almcii.  [Eid.  cTcójtio, 
CTcCiie  HcnycKaio  cuiitefco).  Zdzicblisiy  kamień,  tyinyi- 
tes  Plin.  ,  gemma  stipulae  iiislur  peryi-lua  fistula  iavalui. 
Cn.  Th.  1414.  Pierzysko  zdziebliste  prosowe ,  ilipula- ^ 
ritt  phoba.    Cn.   7/ł    1411. 

ZDZIECJ.MEĆ  ,  ob.  Dzieciniec. —  .\ddas  :  Że  był  już.  prawie  w 
starości  swej  zd/ieciniały.  łacoo  go  byfu  każdi-mu  na 
wszystko  namówić.  /  Biel.  007.  finbifd)  gcnjorbcii ,  fin- 
btf*. 

•ZDZIEP.  ,  u.  TO,  zd'.if  ranie,  zdzicrstwo  ;  \)ai  flfirciPfll,  St' 
reiPcn,  Sdjinbeii,  'Jtrellcii,  *!)''>''"'•  ^'^^  handle  u>i3ją,  i 
drot;a  do  T\ru  Zapiiniiiia  sie  wszystkim  ,  dla  lieżkicgo 
z<i/.ieru.  Jubi.  Tri.  30.  ZDZIERAĆ,  ob.  Zedrzeć.  ŻDZIE- 
RACZ,  a,  m  ,  ZD/.IHRCA,  y,  m,  kióry  zd/ura  ,  łupieżca, 
wydzieracz  ,  derus  ;  Bih.  drjć  ,  drać,  wydriduch  -.  l'ii(i. 
derinik  ,  odt-rtnik  ,  ChoboYez ,  bcr  Ccutef(l)inbfr ,  ^*la(fcr, 
'PrcDcr.  Łakomiła  i  zdzieracz  Pir.  Pow  50.  ^'le  lu.lźim 
takowym  zdziercom  być  było;  ale  wilk:niii  dra)iieżnyini 
albo  niedźwiedziami.  Star.  Ref  J 1 4.  ZU/lElłCZV,  a'  e, 
ZD/.IEItSKl,  a,  le,  od  zdzierstwa,  zdzuTajacy  ;  \'iiid.  Aer- 
tinzbco,  derezhen  ,  odcriiiiski ,  CcuttfdjillDcr  ■ .  ^Iladcr  • , 
prrlli'ri|'i1> ,  prcileilb.  Zdziercze  łak.imslwo.  iY!!'.  Uz.  2  , 
ly.i.  Zih.  15,  254.  iYu/-.— (ZDZIERG.\;^C,  ob.  Dzierjinać). 

—  ZDZIERSTWO ,  a,  n,  'ZDZIERKI  plur. .  zdzieranie, 
łupieslwo ,  wydzierstwo  ;  Cront  dertya  ;  \tnd.  derije , 
deriia  ,  dcreiije  ,  oderinia  ;  8futc(d)inbcrco ,  ^trcUfrcę,  ^.Ma- 
fereij.  Rozumiiłem,  że  sie  zdzii'islwem  zbo^-aię;  'alić 
oto  w  jednym  momencie  ,  i  jo  corn  dru|;im  «ydarł,  i 
tom  com  sprawiedliwie  sobie  wysłużył ,  straciłem.  Teat. 
54.  c,  dij  Nie  jeden  obraca  męslwo  swoje  na  łupy  i 
zdzierki,  aby  mógł  co  najwięcej  zgromadtić  prosiów. 
Peir.  Pol  35.  Zdzierstwo  urzedo  Mie,  repriundurum  cn- 
men.  Cn  Th.  1414.  Zdziers(wa  urzędników,  były  mj- 
wiekszvm    zawsze    powodfin    do   rebelii.   Aur.    //»(    4,  łUti. 

ZDZIERŻAWIC  .  o*  z -dzierżawić,  odiieriawu'.  ZDZIER- 
ŻEĆ  c:  iłu*.,  "Zdzierżawać  conlin .  Zdiieriywać  ctĄttl.  ; 
Boh  zdrżeti  .  zdrżowali ;  Slov  idrżui^i  ;  Soral>.  1  siHer- 
iaci,  zdzerżuyu  ,  zdż.rżu  ;  Vtnd.  sdershati  ;  Croat  tiW- 
savati,  zd«r«ńva«n;   Rag.  iii»TX«it ,   /łoj5.  cjiepmarb  ;    etiiie- 


ZDZIEUZYCIEL  -  ZDZIWACZEĆ. 


Z  Lt  Ż  W  1  G  N  4  Ć  -  Ż  E. 


'J99 


rieć ,  dodziericć ,  ilolrzjmad  ,  dochować  s/owa,  wiary, 
3!>pit  Łalten.  Pierwej  giiy  co  zaonego  w  Polszczę  zama- 
wi.ino ,  Tedy  to  Cześkiem  słowem  zdzierżeć  obiecano. 
Hej.  Zw.  241.  Jeślić  nie  zdzierżą  w  Iwoim  handlu  wia- 
ry. Klon.  FI.  D  I  b,  {lloiS.  c04ep)Kaiiie  I  )  utrzymanie  , 
2j  Ireść  w  piśmie  zawarta  ,  o)  stosunek),  —  ^.  Zdzierżeć 
co,  zdzierżeć  czemu,  wytrzymać  co,  zdołać  czemu, 
zdużać;  ouf^^inltcii ,  crtiagcii ,  nerlragcii,  gcmndjfen  fcsjii.  Mia- 
sto dzierieć  nie  mogło  szturmowi.  P.  hchun.  Jer.  o. 
Kie  mogę  sam  zdzierżeć  wszystkiego  ludu  tego ,  bo  mi 
ciężki  jest.  W.  NiiM.  II  ,  14.  (nie  mogę  ja  sam  znieść 
wszystkiego  ludu  tego  ,  bo  to  nad  możność  moje.  Bibl. 
Gd.)  ;  nie  mogę  mu  dać  rady,  nie  .sprostam  mu,  nic  wy- 
dołam).  Najazdu  jego  ziizierż«ć  nie  mogli.  W.  Num.  22, 
5. — §,  Zdzierżeć,  wstrzymać,  'śtrzymać,  zatrzymać;  (iuf6al> 
ten,  cinl'altcn,  jimul  lialtc.n.  Wlira  wszelką  'broń  czar- 
iowską  zdiierżywa.  Kanc.  Gd.  204.  Coż  począć  z  tym 
człowiekiem,  klórtgo  ani  w  szczęściu,  ani  w  złym  ra- 
zie zdzierżeć  nie  można?  Zah.  2,  578.  Wys.  Kat  15t5. 
Błogosławiony,  który  zdzierżywa  pokusie.  W.  Jac  i,  12. 
(który  znosi  pojiuszenie.  Bib!.  Gd.).  Zdzierżeć  się  zaimk., 
wstrzymać  się,  fic^  cntbaltcii ;  Garn.  sdershim  se,  (sder- 
shliYost  ,  Boh.  zdrżeliwosl  ;  Gioal.  zdersanye  =  wstrze- 
mięźliwość, Boh.  zdrźeliwy  wstrzeuiieźliwy).  łiisum  tene- 
re  ,  zdzierżawać  sic  od  śmiechu.  Mąci.  Aczci  tak  pilną 
i  uczoną  mowę  grzech  pizerwać,  a  wszakoż  zdzierżeć 
się  nie  mo  ^e  ,  abym  cię  tu  nie  pytał....  Orzech.  Qu. 
110.  ZDZIKRZYCIEL ,  a,  ?«.,  który  co  zdzierżywa,  ber 
§alter;  (JTo»t  zdersitet  ;£«•/.  CŁAfiT.ajHic.ih,  KoiopuB  Caio- 
4eT3   H.iii    .ypannit  <jto  ,  cf.  zacbowacz. 

ZDZIERZG.NĄĆ,  ZDZIEIJG.NĄG  ,  ob.  DEiergnąć,  zadziergnać. 
ZUZIESIĄTKOWAĆ,  ub.  Dziesiątkować. 

*ZDZ1E\VAC  się,  na  Podgórzu,  zamiast  spodziewać  się.  X. 
Kam.,  ob.  'Nadziewać  się,   cf.  nadzieja,  boffen;  cf.  zdziać. 

ZDZIEWOSŁ.ĄRIĆ.     ZDZlEWOSŁĘmĆ,      ob.    Dziewosłębić. 

—  AJdai :  .Małżeństwo  Władysława  z  Zofia  sam  Witołd 
zdziewoslabił  był.  Arom.  489.  po-watał,  cr  ^atte  bic  ||C1J' 
rati)  gcfłifict. 

ZDZIOBAC,  ob.  Dziobać,  podziobae.  —  .Addas :  Zwabiwszy  w 
łąki  zielone  SI'iwik  dudka,  zdradził  zonę  ,-  A  dudek  za 
to  pod  gajem  Zdz.obał  mu  samiczkę  wzajem.  Tfit  16. 
c,  53.  w  rozpustnym  znaczeniu  :  zażył  jej  ,  naciesz}ł  się 
z  nią. 

ZDZIUHAWIĆ,  ob.  Dziurawić,  podziurawić.  —  Addas  :  M;ijąc 
zdziurawione  sumnienie  . .  .  .  W.  Fu.t.  W.  68,  cf.  dziura- 
wy.  ZDZIURAW  lEC  ,  ob.  Dziurawiec. 

ZDZIWACZEĆ  ,  ob.  Dziwaczeć.  ZUZIWACZYĆ  kogo  es. 
dok.,  dziwacznie  go  wyslrycdniać  ,  uczynić  go  dziwucznym, 
skazić  dziwactwem;  eiiicm  iDiinbcrliibc  ©rillm  lH'3l)rir:gen , 
tbit  grillcntaft  inacbcn,  ibm  t>m  Sopf  ocrriicfcii.  Pojmie  za 
żonę  przystojnie  wjchowaną  ,  i  jeszcze  zbrodniami  m:it- 
czynemi  nieskalana,  fciuliami  niezdziwaczoną.  Pilch  Sen. 
list.   4,   255.      DZIWIĆ,    oh    Dziwić,   dziwować,    zadziwić. 

—  Addas:  Zdziwiony,  zadziwiony;  Ei-cl.  no^yiKAem,.  jah- 
BJieui.  Zdziwienie,  zadziwienie,  zadziw,  bic  3}crnjunDcrung. 
z  wielkiem  wszystkich  zdziwieniem.  Krom.   2ti2. 


ZDŻWIGNĄĆ ,  oh.  Dźwignąć,  przedźwignąć,  wzdźwignąć  ; 
Bosn.  zdviglinuli;  Groal.  zdigiiuti  ,  zdisem  ,  nitfbcben , 
ii'cgl)f(>cn ;  (Hoss.  co4BHHyTb ,  c/U)niiy;Tb,  cjuHniib  .  r4Bn- 
riiBaib  odsunąć,  C4BiiH<iłuri  su  walny,  C4Biia;Ka ,  ciBHra- 
Hie   odsunięcie). 

'ZDZYĆ,  n.  p.  Fałsz  tych  listów,  w  których  nu  zadają, 
żem  się  Hzymskiej  spodziewał  wolności,  pewniejby  się 
wydał,  gdyby  mi  się  samych  delatorów  zdżyć  godziło. 
Dtirdz    Boet.    14     [myłka   druku   zam.   użyć;   uli.   2] 

"ZDZYMAC  ,  ob.  Zżyniać,  Zżąć. 


Z  E. 

ZE,  f^raepositio  loco  z;  c  nimirum^  addilur  eujihoniae  gra~ 
tia  antę  aliqnot  consonanies  inseguentes  ,  e.  yr.  ze  złota , 
ze  srebra  ;  ob.   Z. 

ZE  Conjnndio,  iż,  ha^  ;  Boh.  et  Slotf.  ze:  Sorab.  1.  żo,  ze, 
fo  ;  Surah.  2.  źo  ;  Carn.  de  ,  nej  ;  Vind.  da  ,  dapak  ,  da 
steim  ;  Croat.  da  ;  Slav.  da  ;  Hag.  da  ,  za  ;  Bosn.  da  , 
nekka  ,  nęka;  Eccl.  nnie  (cf  iżej,  (fiu.s-s.- ate  ,  !Ki  lecz, 
też)  ;  (cf  Heir.  s  se  ,  eo  quod)\  §.  \)  że;-  Lat.  vt,  vel 
consirticlio  Lalina  Acnisatiii  lum  iiifiniiito  ,  e.  gr.  Sły- 
szałem,  że  nie  przyjilzie.  Trój.  Sł.  1095.  Wiem,  że  ci 
się  to  niepodobało.  ih.  Rozumie ,  że  jest  mądrym,  ib. 
se  sapienlem  esse.  Powiadają,  ze  pojechał,  cum  profee- 
tum  esse.  Ld.  Dobrze  czynisz,  że  mi  pomagasz,  guod 
me  adjnva.t,  sed  hoe  loco  Laiinnm  quod  reddi  ctiam  po- 
łeal  Pulonico  co:~dobrze  czynisz,  co  mi  pomagasz.  Cn. 
Jh.  1415,  {ob.  Co)  — ^^.  Ze  c.aus:u:s:  (juia  ^  gdy ,  gi.yż  , 
ponieważ;  ba,  luetl. -  Żeś  białogłowę  z  kości  stworzył 
panie  ,  Nie  jednemu  też  kością  w  gardle  stanie."  Biulk. 
B  ^  b.  —  §.  Conditional  Chyba  że  tak ,  inaczej  nie 
dostanie.  Tięh.  S.  M.  10.  mir  rcenii  d  fo  ifł,  mcmi  bem 
fo  ift,  aiigenoiiMncii ,  baj5  f»  fo  ftc^t;  pod  tym  warunkiem, 
iiiitcr  ber  53cPini3unij.  —  g.  Uesiderii  cum  miramur  .•  n.  p. 
Ale  że  jejiiinści  dutad  jeszcze  nie  widać  !  Teat.  ÓO.  c, 
24.  nbcr  bn6  bte  gnńbige  grnii  tiś  jrfet  fit^  iiocŁ  nid)l  fr^cn 
Itilft!  (cf  żeby.  oby!)  —  '^  Ex  uhrupio  :  Ze  też  Wae 
Pan  ze  wszystkiego  szukasz  zbierać  wznrki.  Teat.  2  b, 
10'.l,  cf.  bodaj  .:ie  !  biig  bu  bod)  ani)  iiberad  maź  fiiifi'te> 
ijiw  miifft!  —  §.  2)  -  że  enclHic,  (cf  Giaec.  -es,  e.  gr.  bxh(ts 
tamże;  £cc('.  H;e  autem,  vero.  cf.  Graec.yi).  -  ze  pariK.ula 
ad  finem  duliouum  uddila  .lignificat  Lut.  -  ne,  inlfir^yuiitem, 
e.  gr,  Jest-że?  esine?  Cn.  Th.  1414.  ift  bciin ?  ijł  mobi? 
ifl  bflin  rroM?  —  lilerrogat  indire.l.  Także  się  ze  mną 
obchodzisz?  sice.ine  agis?  Cn.  Th.  1415.  —  ?.  Inlensio- 
nis  ofjirmat.  To  macie  tam  dwór  osobny?  C-  A  jakże 
Mości  Dobrodzieju.  Trit.  10.  40.  nie  inaczej!  lak  jest! 
jużci !  raić  anbcr»  ?  frc»!id) !  bao  sjcrftcbt  fic^.  —  ?.  Identi- 
łatis:  Tamże,  ibidem.  Cn  Th  Uli.  cbeti  bafclt'|ł.  O  tym- 
że czasie,  o  tejże  godz.inie  ,  ob.  Tenże,  taże  ,  toże ,  cf. 
Lal. -met,  ip.^emel.  Cnf^ihus  ezeunlibiis  in  puram  vnralem , 
addilur  non  -że.  sed  solummodo-i,  e.  gr.  temiż,  temuż,  tegoż, 
samaż,  samoż  ,  sameiinż,  in  diphinngum  vero ,  ul  in 
consonnniem  -  że  ,  e.  gr.  tejże  ,  tymże  ,  samże  ,  samejże. 
—  "^.  Condudendo :  -że-więc:  Nie  byłże  mój  ociec  śpiewa- 


1000 


z  Ę  C  A  C  1  Ć  -  ZĘBATY. 


kiem  ,  ani  ja  nie  będę.  Cn.  Ad.  9t7.  ii  max  ja  awi)  mciii 
SJater  fcin  śaiiflcr ,  fulgli^i  lucrDe  ic(>  ii  niid;  iiitfei  —  Vtr- 
his  secundae  personae  ujipoiita  siyiiijkat  vero ,  dum,  rD- 
szajze  się  move  vero  le  ocius.  AlK^undo  loco  -  ie ,  -  sł 
poitilur  ,  ul  idżisz  ,  podzisz  ,  pro  pojdźżc ,  et  in  plurali 
chodżciesz  ahkr  eliodżcież.  Nuże  .  eyediim.  I)o|)ieroźcrn 
Zi-inal,  iuitic  enimuero  occidi ,  ucickaJże,  fugiebut  enimvero. 
Cn.  Th.  1414.  el  1415.  —  g  -  że  dołączone  do  IryLu 
rozkiiziiją(;ei;o  jest  przyciskiem  klóremu  odpowiada  Ła- 
cińskie zakończenie  drugiej  osoby  imperaliui  na  -to; 
n.  p  aina  kochaj  ,  ainalo  kochajze  ,  słuchaj  audi  ,  slu- 
cliajże  audito.,  c(.  hpcz.  Gr.  1.  Jc^hże  ty  się  jianie  in/o- 
dy  kanclerzi'm  ojcem  chlubisz  ,  miejie  dzielności  kaii- 
cler.skie  ,  i  jeśli  helmanein  ,  iniejże  ur?ail  o  sobie  lie- 
tmański,  jośli  kaszlelanctn  ,  m^jże  radę  kasztelańską,  je- 
śli wojewodą,  niii'jże  sjirawę  wojewodzą  Orzech.  Tam. 
55.  lucnn  Ni  iićj  cin'a,  jmi(jer  ^crr.  Ceiiicź  SSntcrś  id 
Sflnjicri  nil;mft,  imii  \o  \)abi  tern  >ić  CidCMfdjaitCH  ciiic^ 
Sanjlcrg  ii.  f.  ro. 
*ZKl!x\(.;iC  (■:..  duk  ,  zębaiyni  uczynić  ,  jfll/iiig  mad)f n ,  aii8> 
idl;iicii.  Biidik  ZĘr.ACIEG  nijak,  dok,,  Boh.  ziibaijin  ; 
j^/./i'.  zubalil  ,  zubitniiC  siać  .się  zębaiym  ;  Er.cl.  3y6bio, 
syóiiTtio ,  jrttmiij  H)iT?cii,  c(.  zebować.  ZĘliACZ,  ZK- 
BAL,  a,  m,  człowi.k  zebaly,  wielkozęby  ;  cill  ©rpfialjii , 
eiii  SJJonfd)  mit  groPcii  Sńbiicii;  dual.  zubdk  ;  Eccł.  bimii- 
KosyĆHUfl.  Zębal  ,  zębaly,  wielkozęby.  Cn.  Th.  1413. 
Zębal ,  od  Wielkości  zehów.  hpci.  Gr.  ó ,  p.  15'J,  (cf. 
gębal,  nosal  i  t  d.).  iCioat.  zabache  ,  zbbczi  :  grabie, 
raszpla  ;  Uosn.  zubac  od  ralla  deiitale  •  Ilay.  zubaccja 
bideiis}.  —  §  Zębal,  zębacz  ,  zębaiy,  żwawy  człowiek,  do 
zęba  się  kłócący,  cin  tiiliofr,  3iiiif)iid)titjcr  SD?Cii)'d).  —  §.  Zę- 
bacz, ob.  Zebodfiib.  ZĘB.AK,  a,  7/1,  rjba  niorslta  zęba- 
ta, denlej:.  Cn.  Th.  1415  ZĘliATKA  .  1,  i.,  l\pr.''Ki,t. 
H  5.  ^ct  iDkcrlinfcii ,  tiri  Sccfiidj  mit  grofcii  Jńlliieii; 
Boin.  zubalac  ;  Ijioal.  zubalecz  rd'a  ;  liuss  syóaTKa  u/iur- 
hiihas  lupus,  wilk  Riorski  ,  Bhlpcsyót  'win./.ąb,  t;aUinek 
karpi  w  Donie  i  Dniestrze.  { lin.^.  ziibak  dwuletnie  jagiiiej. 
ZĘBATY,  •ZĘBI.VrV,  ZĘI'.IASTV.  ZĘlilSTY,  a,  e.  z  zęba- 
mi ,  zęby  mający,  opatrzony  w  zęby  ;  Uoh.  et  ^luv.  zu- 
baty  ;  Sorab.  1.  /ubnle,  zuboyite  ;  Cniii.  sobat  ;  Ciuat. 
zubaszt;  liom  zubalni  ,  iko  iiiima  vc|ikc  zube;  flag.  'm- 
bist;  fiuss.  33'6acTuii  3_)'6acTi,  syóaTuii ,  }(i{iiiig,  jatnij, 
mit  iabllitl,  gcjÓĘlllt.  Sikaradna  la  beslya  zewsząd  kil- 
kaset oczu  r;iia/.i  ,  zews/ąd  zębiala  hosz.  Lor.  58  b 
Or/a  zębaty  wdk  ii.ijinniej  się  nie  boi  Biel  S.  M.  a  i 
i  i  b.  ostrozęby,  |d;arr)ii()nig.  Zębisly,  który  osire  a  ma- 
łe zęby  ma,  deuliiulmus.  Mwz  Tych  pu-tui  nie  «ick 
narobi  zębaty  ,  Nie  ż.>dria  sl.irość  miast  wywróci  tyle. 
Chrośc.  Luk.  2i(J.  ( wygrjzujący ,  trawiący,  psujący,  ni- 
szczący) Zębaly,  ząbkowały,  (.n  Th.  1413.  (z  w>adzo- 
neiiii  kolcami,  spicamii.  brona  zębiasla.  łiaJi.  Jez  4!, 
15.  (wóz  z  zębami  nowemi.  bibl.  Ud.).  Koło  zębate. 
Rog  Diis.  2,  557.  Koła  zębate  używają  się  do  pomno- 
żenia siły,  do  pomnożenia  szybkości,  do  odmienienia 
kierunku  w  riicliacli,  do  umiaikowama  ruchu  na  pewne 
elanowiska  czasu ,  albo  iiakoniec  do  wskazo>«ania  ruchów 
albo    rozległości,     kliirych   oko   nie   mogłoby   inaczej   do- 


ŹEHERKO  -  ZĘBOTŁUK. 

strzedz.  Jak.  Mat.  i,  oil.  ^nlfina^iT. —  Zębaly,  spicza- 
sty, ostry  fig.;  fpicifl ,,  fdsarf.  I'iMrein  zębalein  nd  ustawy 
kościelne  powstaje.  Zekr.  Zw.  94.  —  Zębaly  człowiek, 
żwawy,   Ostrozęby,   iip.irly  do  zęba  ,     wysz<>zck3ny  ;   liiffig  . 

bciBig,  jfiiififd; ,  ftarrfćp|ig.     Zębaty,  swatliwy,    Oudi.  15. 

Królowie  zębalszyiii  po.słoni  zawsze  coś  dali  ,  1  gęby  im 
zatjkuh.  liiel.  400.  Wedle  potrzeby  Hz|dlej  r.ir  ze 
wszystkimi  ,  drugi  raz  przeciwko  wszystkim  był,  strze- 
gąc Rzjiliej,  w  ezym  iż  lak  rzuke ,  zębatym  senatorena 
b)ł.  Urzech,  Tarti.  81.  Zębate  pismo,  trudne  do  zro- 
zumienia Dudz.  74.  fdjmir  jii  nrrftfben.  Jakie  pisanie  ma- 
my bardziej  ,chw;ilić ,  do  woli  prawic  łatwe,  cz<li  to, 
które  jest  tri>che  zębate?  G"rn  Om.  45.  —  ŻKliliRKO, 
ob.  Żebro.  ŻEBEIl.W,  o/i.  Żebrowy)  —  ZĘB.W  ,  a,  e, 
'ZEROWY,  od  zębów  .  do  zębów,  ^abri'  ;  (  fie."!.  zubj  ; 
Hag  zuuban  :  Cur«.  sobinc ;  Croal  zubnii.  Zebny ,  <lo 
zębów  należący,  Włod.  Pukami  niebieski  nie  jest  gęfcny, 
zebny,  br/.uchowy,  ale  umysłowy,  i  nie  ten  Je,  ca  jrębe 
z  zęb.imi  przynosi  ,  ule  len  co  wierzy  Zurn.  l'oit  3, 
85.  'Na|irawa  dusz  idzie,  nie  z  zębnwejio,  ale  dorhn- 
wnego  poiywania  oiał.i  (iań-kiei?o  Zi'n.  I'óii  5.  ł<5  Zę- 
bna  spilka  ,  zębne  piórko,  cb  Zębodłub  ,  dłiibozab.  Ze- 
bne  kleszczki  EnI.  33°6oB04ii.in  ,  syóojouiiJU.  Zebna 
niixya  ,  Grtuil  Z4Ziibri"ii  za ;  llag  za/ub'Z.<  ;  S>iiv.  zubna 
bolest ;  Eccl.  3y6oCii.itHie  33'Ołiiin  6o.it3Hb  zębów  bole- 
nie. Zęl-ne  ziele,  ZĘRijWMK,  a,  m. ;  tam.  pęhiram , 
{oh  Rertram)  ;  Croitl  laiii>un  ;  Hag  Ur^b^;  Bum.  tar- 
kos;  ;  (  (T.  Hoss.  syOuuH  KOpoilb  ea-hrgt  '•■Irulilgirii  ) -^ 
Zebne  ziele ,  pyrell^rum ,  Scrtram ,  Srcidjelmiirj.  Sienn. 
118.  Zębne  zieje  od  naszych  Pobikó*  rzeizniie  jest 
przeto  ,  że  boleści  zębów  prędko  uśmierza ,  i  rozpuszcza- 
jąc lipkie  a  zimne  ślaniowalości  w  iii.Jr,  przez  osia  wy- 
wodzi iigr.  ItiO  ih.  159;  może  po  leż  slmiiwn  /lebin 
nazw.ić  ,  jako  Ł^einnny  snhn'iniim  ,  bo  (leicine  z  śbiKuni 
z  głowy, 'z  żiładka  i  ź  piersi  wyciąga,  iiyr  100  Ko- 
rzenie zębnwiiika,  mózi;  z  nieczyslo.ści  flegmistych  wy- 
czyszcza. Sienn.  118.  Zębów iiika  korzenie,  gdy  uwa- 
rzysz w  winie,  'a  lyin  sobi"  usta  będziesz  płók.tł,  bo- 
lenie zębów  oddala,  ih.  MO  7ĘliO(:ŻVS/.CZ.\r,Y,  a.  e; 
yi(i.««.  3y6o<)iiCTiiuri ,  jnynrciitiijfii?.  "Zebiic/y-z/ący  prorh, 
zębny  proch.  deiUismiuum  Gn  7/i  1415  'ZĘl!(  illŁUB, 
a,  m.,  dłubozab  ,  spiika  zębiia  ,  piórko  zebne  ;  />'<<».  zu- 
bitka  spilka  kóni  se  zubi  cisle,  s|>ilka  oil  zubi  ;  /{ly.  zu- 
biiika.;  Gioitt.  ziibodob.  ziibiiika  ;  llosf.  syOuMUcrKa  ,  brr 
3'illilfłfdlfr  ,  3ill»lflf4cr.  Z^bodłuby,  dłubozęby  ,  zębarze. 
Tent  \'l.  \ii\  Gdy  ząb  próchnieć  zaczyna,  wycliedoi 
go  piórkiem  lub  zebiidłubem.  Per.  Gyr.  2,  190  *ZĘ- 
B()(;.\D.\i;Z  ,  a,  m.  ;  front,  zubogoyorecz  denttlnguui  \ 
przez  zęby  gada  jacy,  bcr  burdj  ^if  ^A^nt  XtM ,  cf  sze- 
phiń  *ZĘBOi'il{VZ  ;  Ei-cl.  3y6(irpu3i-iiie  :  ehornb.i  zę- 
bów,    ter    3'l'"'fflP  '     '■'     spróihiileliie.      ZĘRnLKK.     ub. 

L.koząb.    deiiiNsta.    brr  Sabiiarjt.     ZĘRo-tn.M.    ZĘItn. 

RWACZ,  a.  m,  który  zęby  wjrywa  .  wyłamuje,  tor  iablł' 
brcdjfr;  Huh.  ziibilrh:  l^am.  subenrtirz  :  t.ruat  ziiboya- 
de.-z;  ,s7,i,  zuboYadac.  7ĘRO.MA.  ieb:..iii  .  »(.  Zab. 
ZĘBOTŁUK  ,  a,  m  .  czym  zęby  tłuką ,  bfr  3iit»''Hi'f*lflflfr. 
Zębotłuki ,     detiltfiangibula,    pięici.     Cn.    Tn.  G'J5       ZC- 


ZEBOWAĆ  -  ZEBRAĆ 


ZEBRAĆ. 


i  001 


BOWAĆ  med.  niedok.,  zęby  dostawać ,  na  zęby  choro- 
wać;  jafincn,  ^abni  bcfommcii,  (of  zębacieć).  Trunek  len 
lekkiemu  zębowaniu  jest  ratunkiem.  Syr.  796.  pomaga 
k/óciu  się,  wyrzynaniu  się  zębów.  ZĘBOWiNlK  ,  ofc.  zę- 
bne  ziele. 

ZEBR,  a,  m.,  ZEBRA,  y,  z'.;  Ross.  3e6pa;  zwierz  wielko- 
ści konia  ^mierzyny,  z  ksztaJtu  poilobniejszy  do  muła, 
sierć  gładka  żółtawa ,  mająca  poprzek  pręgi  czarne  na 
trzy  cale  szerokie.      Zool.  580,  equus   zebra  ,    bet    ^tiia. 

ZEBRA ,   Gen.  żeber  ,   ob.  Zebro. 

ZEBRAĆ,  zebrał,  f.  zbierze,  zbiorę  ci.  dok.,  Zbierać  nie- 
dok.; floA.  sebrali,  zebrali,  zebrał,  zberu,  zbjrati  (1)  ze- 
brać, 2)  zabrać);  Horab.  \.  febracź ,  zbjru ,  zbjram ,  ze- 
beru ,  ibćram',  bjru  ;  Sorab.  2.  febrasch  ,  źarisch  ;  Carn. 
sbiram  ,  bernSm  ;  Vind.  brali  (cf.  brać),  berem,  skup- 
brali,  sbirati ,  vkupsbrati,  vkup  spraulali  (  cf.  sprawić, 
cf.  do  kupy.  w  kupę),  vkupsbirali  .  pi)berat ,  (cf  pobie- 
rać), (sbarat  invesligare) ;  Crgat.  zebrali,  zbiram  (  Vi  col- 
ligere ,  2)  eligere).  pobirali  ,  zkupim  ,  spravlyali  ;  Dal. 
brati ,  zkupili  ;  Bosn.  skuppit,  nakupiti .  pokuppiti  ,  kup- 
pili;  Hag.  sabratli  ,  sabirati  (cf  zabrać),  zbirati,  skuppi- 
ti  ,  skupglivati ;  Slav.  brali;  Ross.  coóparb,  COĆHpaib , 
coóepy,  cofinparo  ,  sónpaTb ;  (cf.  Hebr.  iri  zabhar,  col- 
legil ,  cf  rn;  barach,  seligit);  zbierać  co,  pieniądze, 
kwiatki,  do  kupy  składać  nabrawszy,  sufammcn  Icfen  .  5U= 
fnmmen  ncbmcn ,  jufamtncn  fiicbcn ,  jiijamiiicn  fninmdn ;  ze- 
brać ,  jiifnmmcn  bcfommcn  ,  jiifammcn  I)aben ,  gcfamtnclt  bec 
ei^an^er  babcn  cbcr  balten.  Czfowiek  gospodarny  ustawi- 
cznie pracuje,  chce-li  aby  co  miał,  a  to  zbierając  mało 
do  wielkiego,  trochę  do  "więlszego ,  aż  zbierze,  a  za- 
pomoże  się  w  kupie  i  sprzęt.  Glicz.  Wyrh.  M  8  b.  Po 
groszu  zbierając  zbierzesz,  po  szelągu  ciskając  rozci- 
skasz.  Rys.  Ad.  58  ,  (ob.  po  troszcej.  Wyda  się  rychło, 
co  się  zebrało  nierychło.  Cn.  Ad  834.  1  ten  pieniędzy 
nie  zbierze  ,  kto  nie  żyje  filutem.  Teał.  17.  b,  59.  Nie 
synowie  ojcom  skarby  zbierają  ,  ale  ojcowie  synom.  Sk. 
Kaz.  59Ó  6.  On  na  drugiego  zbiera ,  a  sam  głodem 
umiera.  /  Kchan.  Dz.  227,  [Ross.  coóbtł,  coójk)  ,  cf. 
drugim  dobry,  sobie  zły;.  Co  lepiej ,  jeśli  na  nauki  syna 
dać,  aby  na  żywot  wieczny  się  miał,  jeśli  na  rzemiosło, 
aby  'wychowania  tylko  sobie  zbierał.  Glicz.  Wych.  G  8. 
(aby  tylko  na  wyżywienie  zarabiał).  Zebranie,  zebrany 
majątek,  zbiór;  (ŚcfammcUe*  ,  iai  (Scfammelle ,  baS  ^er- 
mógcn  ;  Slot>.  zbirka.  Opus'ciła  dom  bogaty  ojca,  jedyna 
jego  zebrania  dziedziczka.  Sk.  Żyw.  1,10  6.  —  Zbie- 
ram co  na  ziemi,  abo  z  ziemi  podnoszę.  Cn,  Th.  1405. 
niiflcfen ,  jufammen  lefcn.  0«oeu  dębowego  nie  obierają, 
tylko  na  ziemi  za  dojrzałośrią  zbierają.  Haur.  Ek.  166. 
By  to  nie  lu ,  nie  rzekłbyś  tak  śmiele,  1  po  ziemibyś 
pewnie  zbierał  zęby.  P.  Kchan.  Jer.  453.  (miałbyś  zęby 
wybite).  Leży  tego  kupa  koło  nas,  brać  one  trzeba,  a 
nie  'pojedynkiem  zbierać.  PiUh  Sen.  lUł.  270. —  Zbie- 
ram ostatki  pozostałe.  Cn.  T^.  1405,  cf  podkowy  zbie- 
rać ;  Croat.  paperkujem  ;  Rag.  pśgijetknvati ,  3?acftle|'e 
tfllten.  Oka  w  pończosze  podnieść,  rozrachować ,  przy- 
bierać, zebrać.  Magier.  Mskr.  w  kupę  ściągnąć,  im 
©triien  bte  SKaf^en  jiifammen  nc^men.  Zbierać  w  drukami, 

Słownik  Linieli  wyi.  S.  Tein  TL 


po  wydrukowaniu  dzieła  ,  arkusze  podług  porządku  liler 
lub  numerów  zbierać  na  ligi.  Magier.  Mskr.  etn  abatbru(f« 
te§  2Bcrf  \n  Cagcit  licgcii,  ?agcn  mai^cn.  W  krótkim  czasie, 
zebrawszy  wszystkie  rzeczy,  'wezbrał  się,  i  jechał  w  dale- 
kie kraje.  1  l.eop.  hic.  15,  15.  do  kupy  wziąwszy,  w  kupę 
złożywszy,  ułożywszy,  popakowawszy;  er  nabm  nUc^  ju< 
fammen,  pacfte  aÓicź  jufammen.  Fmgalu,  w  tobie  razem  jest 
zebrana  1  dzielność  bitwy,  i  słodycz  pokoju.  Aras.  Oss. 
FI.  (połączona,  razem  się  mieści). —  Zbieram  co  w  co. 
Cn.  Th.  1405.  ib.  1406.  Zbieranie  liczby,  jesl  liczb  wielu 
w  jedne  zebranie.  Sulsk.  Geom.  3,  81.  sumowanie,  zli- 
czenie ,  iai  ^uiammennifntn.  Po  skończonym  działaniu 
czym  się  zebranie  ,  reduriio.  Jak.  Mat.  2  ,  6.  Zebranie 
liter  na  jedno  ruszenie  wargi,  języka,  {ob.  Zhieranka, 
zgłoska,  sylaba).  Zebranie  krótkie  czego,  sumowanie. 
Cn.  Th.  1415;  suma  rzeczy,  ib.  1083.  treść,  istota;  bet 
SnbCflfifl  ,  Ciaiiptin^alt.  Całej  świata  historyi  zebranie,  za- 
wsze z  mapą  dziecięciu  dać  czytać ,  a  potyra  obszerną 
historyą  drugim  nawodem.  Mon.  65  ,  255.  W  zwięzłym 
zebraniu  przjczyn  krótką  dać  odprawę.  Bals.  Kiedz  1, 
176  (w  treściwym  zbiorze).  Zbieranie  czego  rozpró- 
szonego. Cn.  Th.  1406.  Adam  z  zimnej  tręlwości 
przez  ślochu  zasłuchy.  Wydob}ł  się,  i  zebrał  rozsypane 
duchy.  Przyb.  Mtlt.  556.  Patrona  cały  umysł  zebrany 
być  powinien.  Teal.  9,  9.  nie  roztrzepany,  gcfamtnclt. 
Zapylajcie  go,  jeśli  się  już  zebrał  z  zobą ,  rozumiemy, 
że  się  tego  nie  zaprzy.  Smotr.  El.  8.  (jeśli  przyszedł  do 
stałej  rozwagi)  Zebrawszy  się  z  pamięcią,  niech  przyzna, 
jeśli  nie  lak,  jak  [aszemy.  Exum.  45.  (zreflektowawszy 
się,  rozmyśliwszy,  wszedłszy  w  się).  Eneasz  zebrał  człon- 
ki,  do  ziemi  się  schjlił  Dmoch.  U.  2,  221.  (ściągnął, 
skurczył,  er  jog  fidi  jiifammcnj.  Nie  uląkł  się  Feral ,  mie- 
cza od  boku  dobył,  sam  w  się  zebrany.  P.  Kchan.  Orl. 
541.  wziąwszy  się  w^  kupę,  er  iialim  pt^  jufammen  ;  Bosn. 
rebritlise,  (cf.  żebro j.  Patrząc  na  dziw  straszny  Orland 
w  się  zebrany,  Nie  ma  żadnej  na  sercu  i  twarzy  odmiany. 
P.  Kchan.  Orl.  i  ,  309.  Płaszczem  się  wszystka  do  zie- 
mi okryła,  Oczy  wstydliwe  sama  w  sie  zebrała.  P.  Kchan. 
Jer.  52.  —  §.  Transl.  Zbierać,  układać,  jebrać ,  uło- 
żyć ściągnąwszy  ;  jufammen  legen ,  jufammen  faffen  ,  auf' 
nebmen,  W  rugi  czoło  zbierasz.  Mon.  70,  157.  (fał- 
dujesz, marszczysz).  Jaspis  szatę  na  piersi  zebraną  'strzy- 
muje.  Uslrz.  Troi.  15.  złożoną,  ściągnioną,  liber  einanbcr 
gefc^Iagen.  Tam  namaszczona  włosy  zbiera  na  grzebienie. 
Prześliczne  z  nich  na  głowie  ukszlałca  pierścienie.  Dmoih. 
II.  2,  45.  Wszystkie  włosy  w  tył  zebrane.  Teat.  20  pr. 
Zbierać  włosy  u  fryzyera,  przycinać  czyli  przystrzygać 
włosy.  Magier.  Mskr.  bie  §aare  orbentlid)  oerfd^neiben.  — 
Pracowicie  zebrana  mowa.  Teat  8.  c,  69  ułożona ,  wy- 
pracowana;  au^gearteitet,  moM  jufammengefe|t ,  gut  oerfafił. 
Ale  jak  subtelnie  jeszcze  zebrał  polwarz!  Siem.  Ci/f.  584. 
Czyż  nie  poznajesz,  że  oni  to  z  miejskich  złośliwych 
rozmów  złożyli?  ib.  586.  (skomponowali). —  J  Zbierać 
nogi,  układać  kształtnie,  szybko;  bic  ^uCe  funfłli(^  Itnb 
flinf  jufammennebmcn ,  beroegen,  rcerfen.  Widziałeś'  konia 
mego  korwety  i  susy,  To  lekkie  nó*  zbieranie  ,  lo  za- 
gięcie karku!    Zabł.    Firc.    19.     Bieży  jeleń,    przesadza 

126 


1002 


ZEBRAĆ. 


ZEBRAĆ. 


ziemie,  lekkie  stopy  Zbiera,  czyni  skok  wielki,  by  przer- 
wał swe  Iropy.  N.  Pam.  i,  70.  Zając  szybko  zbieraj 
nogi.  Juk.  Baj.  68.  (drapaka  da/,  uciekaJ,  w  nogi,  cf. 
polizał  nóżki).  —  Zbierać  lud,  zgromadzać,  baś  2>»lf 
oeriammclii;  £(<■/.  073410,  ciaTciByio  (cf.  stado);  zbierać 
się,  zgromadzać  się,  fid;  ocrfammtln ;  Bosn.  saboritise  , 
sabraltise  ,  zbiratise ,  skuppitise  ;  Ecd.  craiiTHca  ,  craiocb. 
Zbieram  żo/nierza,  wojsko.  Cn.  Th.  1405,  (cf.  ściągać). 
Świdrygał  wojsko  zebrawszy,  ciągnął  do  Podola,  które- 
mu Władysław  z  swytn  ludem  zastąpił  u  Łucka  Biel. 
Św.  250  b.  Zebrany  z  różnych  miejsc  ;  Boss.  croiiuhid, 
(cf.  zegnany,  spędzony)  Zbieranie  ludu  na  wojnę,  de- 
lectus  militum.  Cn.  Tli.  1400.  Zbierzcie  się,  a  słuchajcie 
synowie  ojca  swego  Badz.  Genes  49 ,  2.  Faryzeuszowie, 
usłyszawszy,  ii  z.imknał  usta  Jezus  Saduceuszom,  w  je- 
dno się  zebrali.  Sekl.  Math.  22.  zeszli  się,  fie  ucrfammel' 
ten  ftci),  fie  famnicii  jiifiimmen.  Śmierć  nam  milsza,  niż 
jarzmo  niewoli,  niechaj  się  senat  zbiera,  niech  będzie 
gotowy  o  tej  j;odzinie.  Teat.  45 ,  52.  Niech  go  tędy 
wprowadzi  .  póki  się  do  stołu  nie  zaczną  zbierać  go- 
ście. 16.  11.  b,  61.  Zebranie  ludzi,  z;jromadzenie  ,  gro- 
mada ,  schadzka  ,  (cf  zbór) ,  bte  SScifnmmluna  ;  yind  vkup- 
sberenje  ,  vkupsliranie,  sLor,  spravillie  ,  ztrahriie,  vkup- 
.spraulifhe;  Croat.  zkupchina;  Hoiii.  skupsctina ,  skup, 
zbiranje;  Boss.  cian.  X.  Łukasz  L«o»c2yk  w  wielkim 
zebraniu  'kazał  w  I'rzeworsku.  Orzech.  Qu.  171.  Gdzie 
jeno  pójdziesz,  wszędzie  usłyszysz  szkodliwe  euilzemu 
honorowi  mowy;  nie  ma  tego  zebrania,  nie  ma  tego 
domu,  gdzieby  cudzej  sławy  nie  nicowano.  Boli.  Kutn. 
.2.  15,  cf.  schadzka,  posiedzenie,  kompania ;  3"f»l"'nien< 
funft,  2>erfaminliiiuj ,  (Sclfclifiliaft.  'Zawżdy  błojiosławieństwo 
pańskie  wi<i  nad  domem  jego  i  nad  zebranił-m  jego. 
Bej.  Post.  P  i.  nad  familią,  nad  rodem,  nad  'narodem 
jego,  nad  plemieniem  jego;  ubcr  tcr.  Sciiiijeil,  uDcr  ft'i< 
ner  Jamilie,  feincm  ®e|'tl)Icd;te.  Rozstąpiła  się  ziemia  ,  i  po- 
żarła Datana  ,  i  przysuła  zebranie  Alnronowe.  \  Leop.  Ps. 
105,  17.  {okrjła  rotę  Abiroiiową.  Bibl.  Cd.,  Me  Śotte). 
—  Zebranie  duchowne  ,  kapłańskie  ,  biskupie  ,  zbór  kon- 
c\lium,  Mc  Slird)cnocrfanimliinij ,  einc  ?.NCrfiimmIiiiii]  ter  ®eift< 
licbfcit.  Konc)liuin  w  Konstancyi  było  *sebranie  diwlio- 
wnyh,  gdzie  Husa  Jana  sjialono.  Biel  Sw  2'^4  S"iete 
Trydenlskie  zebranie.  Kun.  Kat.  2 ,  378.  Zebrania  ka- 
płańskie rozpe<lzone  b\ły,  wszystek  święty  zbór  "ouej  się 
porażki  bał.  Sk.  7.yw  1,  13.  Zebranie,  towarzystwo, 
Ziironiadzenie ,  Mc  ©cfeUfcbaft.  Ludwik  fionzat-a  ,  zakcniiik 
zebrania  pana  Jezusowego.  l\'^j  Kul  5 ;  [sońetntu  Jesu). 
Łaska,  którą  W.  K.  M.  przeciw  naszemu  zebraniu  oka- 
zujesz. łV  Post.  W.  dedyk.  Ignacy  z  Lojoli .  fundator  i 
ojciec  zebrania  pana  Jezusowego.  Wys.  Aloj.  S.  —  Nie- 
chaj się  zhierą  wody,  które  pod  niebem  są  ,  na  jedno 
miejsce,  że  się  ukaże  susza,  i  slifło  się  tak;  i  na- 
zwał bóg  su.szę  ziemią,  i  zebranie  wód  nazwał  mo- 
rzem. 5  Leop.  Genes  1  (/gromadzenii-  wód.  t  l.eoji.)  — 
Zbieiać  «ode  deszczowa.  3}C)jcna'a|fcr  (lufflUiJfii-  Zbieranie 
wody  deszczowej,  o(/uilrgium  (n.  Th  1400  —  Zbie- 
rać ro  w  co  Cn.  Th  1405.  rco  binciii  (iinimeln.  Niech 
mi  się  uściskać  cię  godzi.     Synu   miły,   i   ducha,     który 


cię  odchodzi,  W  usta  zebrać.  Burdi.  Trag.  501.  (wcią- 
gnąć, wessaćj. —  j!  Zbierać  co  z  czego ,  wybierać,  wy- 
ciągając zbierać  ,  pozbierać  ;  \jtxaui  fammcln ,  \)(xaui  jicticn 
uiib  fammcln.  Zbieranie  z  xiąg  rzeczy.  Cn.  Tli  1405; 
lommeuta  ,  hypomnemala.  Zbieranie  z  xiąg  ezcerplio  ih. 
1400  Pszczoły  miód  i  wosk  zbierają  z  kwiatów.  Zoot. 
124.  (wysysają)  Zbieram  wino,  obieram.  Cn.  Th.  1405. 
et  1205  ben  2Bcin  Icfen.  Zbieram  owoc,  obrywam.  Cn, 
Th  14fJ5.  Obrywam  owoc,  kwiatki  <  zbieram,  tb.  578. 
^riii^tc,  S31nmcn  rflńcfen  uii6  fammcln.  Zbieranie  owoców, 
wina.  Cn.  Th.  1400;  peiceptiu  frugum.  Zi.'brania  wina 
czas  ,  findemiae  tempiis  ib  ,  (ob  Winobranie)  Na  winnicy 
po  'zbieranej  bjwają  zostawione  grona.  W.  4  Ezdr.  16, 
31.  (po  zbieraniu,  po  winobraniu).  W  krajach,  którym 
drzewa  oliwne  właściwe  ,  można  dwa  razy  na  rok  zbie- 
rać. N-  Pam.  10,  113  Zbierajmyż  różę  póki  w  świeżym 
kwiecie ,  Zbierajmy  różę  porządnej  miłości.  P  Kchan. 
Jer  401.  uszczknijmyż,  p^ńcfct  Me  3?rfc,  cbc  fic  aerUuJL 
—  Zbieram  z  pola  <  sprzątam.  Oi.  Th.  1405,  Vind.  po- 
shonjali  ((inżąć).  skopudali  ,  v'kope  spravlati  ,  (cl.  kopo- 
wa,!);  Mc  ©ctrcifcflarbcn  einfommcin,  bas  ©ctrciDc  einemtti, 
cinffl^rcn  Przez  niepokój  wojenny  z  pola  rolnik  nie  ze- 
brał. Arom.  177.  W  starym  zakonie  kazano,  aby  żąc  i 
zbierając  zboża  z  pola ,  kłosów  na  ziemie  upadających 
nie  zbierali ;  ale  ubogim  na  zbieranie  zostawili.  Sk.  Zyw. 
2,  133  b.  Cokolwiek  się  na  tym  polu  najdzie,  te  koif 
podetną,  zbiorą  ido  stodoły  zwiozą.  Grach.  W.  563.  — 
Zbieram  pierze  z  szaty,  floccos  lego  ,  ut  phrenetiń  et  adu- 
latores  faciunt;  simile  est  (iiaec.  xaQ7!oXoyia}  [eitueti 
lego.  zbieram  zdziebłka.  Cti  Th.  1403.  flblcfCH ,  abrfludfB, 
abjupfcn.  Wzorki  zbierając ,  krylykiijac  bez  względu  ,  ni- 
cując każdego ,  obuiv\ś  na  siebie  wszystkich.  Teat.  27, 
22.  fplittcrricbtcn .  ^ardjcn  imtn.  Ze  też  Wac  Pan  u 
wszystkiego  szukasz  zbierać  wzorki!  Teat.  2  b,  109. 
(wybierać  wzorki).  Ch«ry  już  zliiera  koło  sitbie.  Tr. 
konając  rekami  chwyta,  ter  itranfc  ^rcift  itnb  jupft  lin 
nin  iii)  btrum.  —  Zbierać  ze  stołu  ,  tollire  meiitam.  Cn. 
Th  140,")  Mc  Xm\  flbrdnmcn,  opm  Jiidjc  lufjrjumfn. 
A  skoro  po  polraw;'ch  z  stołu  zebrano.  Kubki  splecione 
wieńcy  z  winem  podawano  .4.  hcfian.  i'.  Obóz  zebrać, 
zwinąć;  iiai  Jnflcr  obl'rcd)cn,  aufbcbcn  Ku  dniowi  oboi 
zbierać  kazał  \\oig.  Cez.  27.  Kiedy  nawałnośei  nastę- 
pują, żagle  ziierają  dlatego  aby  wiatry  mocy  nad  okrę- 
tem me  imały  Uiw  i>w  228  /dfjniu)ą ,  abncbmoi ,  Jtt* 
fninmcn  iicbmfn ,  śnfnmmen  ligcn.  Ka.-i\  zebrać ,  bte  cpifl- 
cartcn  aHicbcn.  U>tjwuznie  zbiera  i  tasuje  karty,  tak  że 
są  zbrudzotie  N.  Pam.  2,  100  Gracz  mówi:  jam  po- 
sunął tu  ,  Wac  Pan  lam ,  jam  Wac  Panu  dał  do  zebra- 
nia ,  Wac  Paneś  postawił  lu  w  rogu.  a  ja  il.jinujf 
Tent.  7  d.  8.  Czart.  Zebrany  Bon  uojóopHuB  —  j  Zbie- 
rać zdejmować,  od.jniować.  odejmując  zgładiić  .  zró- 
wnać ,  tai  libcrfliipijjc  abncbmcn ,  tPcynfŃ"-  •'**'"*  ('"y»i«r 
jąi:  na  przyrodzonej  równos.i  miejsca  ,  potrzeba  pod 
grtintwagą  jedne  miejsca  zbierjć  ,  drugie  nawozić.  Kluk. 
Bod.  1  ,  4.").  —  Zbierać  .•Smiet.-nę  '  i  wierzchu  mlek* 
zdejmować .  pon  pbrn  abf^ópftn  .  obntbmtn.  Zapraszał  d« 
siebie    na  k.iwc    z  śiniełanką    własnemi  rękami  zbieraną. 


ZEBRAĆ. 


ZERRAĆ  -  ŻERRAC  KI. 


1003 


Teat.  4i.  *.  nS  —  g.  Zebrać  knsjo  ?.  tego  świata,  za- 
brać; cincn  inni  ber  ffidt  iicbmcti,  rocijnfbmcii ,  babin  nc()< 
mcii.  Czemu  ten  w  pośrzodkii  dni  swoich  zebrany?  cze- 
mu owego  licho  nie  bierze?  Ptidi.  Sen.  list.  5,  lii. 
S/awnego  skora  śmierć  Achila  zbiera.  Tytoń  w  przewlo- 
k/ej  starości  umiera.  Hor.  i,  277.  id.  Mon.  70,  035. 
Już  podeszłym  w  'leciech  ,  a  lada  dzii'ń  mię  zebrać  ino- 
ie.  Teat,  30.  b,  lOt.  Nie  długo  zażyjesz  tych  zbiorów, 
zbiorą  cię  też  nie  dJugo.  Opal.  Sat.  C9.  Jan  papież  tego 
roku  do  ojców  zebrany  poszedł.  Sk.  Di.  366.  umarł, 
przeniósł  sie  na  tamten  świat,  "er  tuittbc  51:  fcincil  Satcrit 
l>crfrtiiiltclt.  Zbiera  się  dobrych  ludzi ,  xensiin  subiraliuntur 
nobit  probi  viri.  deficiitnl.  Cu.  Th.  1i05;  ustają  dobrzy 
ludzie,  schodzą  z  tego  świata.  Wlod.;  ubywa  leii.  Dudz. 
75.  przebiera  się  ich .  iDrc  3a^I  nimmt  ab ,  fie  flcbeti  eiii  , 
(ft^meljClI  cin).  —  Zbierać  ptaki,  wybierać  ptaki.  Wicid. 
detrako  nido  imphtmes  fetus.  Cn.  Th.  1403.  35d(!cI 
ani  bem  9tcjte  nebmett.  —  Zbierać  się  dokąd  ,  wybierać 
się  ,  iść  dokąd  ,  puścić  się  dokąd  lub  w  co  ,  zacząć  co, 
wdać  się  w  co ;  fid)  mo\)in  ju  (jcben  aiifmat^cii ,  fi^l  an< 
fi^iifeii.  Nad  samym  świtem  zbierafom  się  wyjść  z  pie- 
czary, w  której  noc  przebyłam.  Staś.  /Vmot.  2  ,  103.  Gdy 
Jaćwingowie  często  xie5two  Włodzimierskie  najeżdżali  , 
zebrał  się  na  nich  xiążę  Jarosław;  Jaćwingowie  też  ze- 
brawszy się,  w  sprawie  "stojeii.  Stryjk.  180.  Mam  na  się 
niektóre  nieprzyjaciele  ,  przeciwko  którym  się  zebrać  chcę, 
abym  je  o  gardła  przyprawił.  Kosz.  Lor.  47  b.  Od  da- 
wnego czasu  zbierałam  się,  'wnijść  z  tobą  w  obszerną 
rozmowę  względem  mojej  synowicy.  Teat  57,  1 26.  — 
Zbiera  się  na  co,  ma  się  ku  temu.  Cn.  Th.  1403.  za- 
nosi się  na  to  .  c»  fcbicft  fiffi  bajii  aii ,  Ińjft  fid;  baju  ait, 
ei  ^at  ben  2l!i|'c{Kiii .  bcjiobt  |'ii  bajii.  Zbiera  się  na  deszcz 
=  zbier.iją  sie  obłoki.  iJn.  Th.  1403.  Jeszcze  przenika 
serce  żałość  szczera,  I  gdy  to  piszę  na  łzy  mi  sie  zbie- 
ra. Kniaź  Poez.  i,  2'21.  Na  miękkiej  trawie,  czujni  pa- 
sterze, Gdy  na  łatcodny  sen  im  się  zbierze.  Zasnęli 
twardo.  Zah.  13,  46  Zbiera  mi  sie  na  woinit  ■  womi- 
tować  mi  sie  chce.  Cn.  Th.  1403;  zanosi  mi  >\ę  na  wo- 
mit.  ib.  1'28"2.  mir  fommt  ba3 'Bred^eit  nii ,  mir  luirb  fdjlimm, 
iibel.  —  Zbiera  się  wrzód  .  rofu  się.  C'i  T^i.  1  103.  Dud:.. 
75  ;  ropę  wypuszcza  ,  ropą  ciecze  ib  '.)23.  zbiera  otok 
<  zbiera  Verb.  med.,  obiera,  jątrzy  sie,  zajali^za  sie:  iai 
(Sffi^trur  fdiiiit;  an  311  eitern ,  gcbl  iu  Gitcr  libcr ,  fdnuart , 
fanijt  atl  511  fc^mareit.  Kobyli  sz''Z.iw'  j^-st  bardzo  dobry  na 
zbieranie  wrzodów  zatwardziałych.  Spi':z  47.  Maść  ta 
druga  ,  pod  którą  się  zbii'ra  rop.i ,  mięki',zy  i  uśmierza 
boleści,  tb.  13S.  Zaognienie  do  jątrzenia  c/.yli  zbierania 
otoku  przyprowadzić.  Perz.  Cijr.  116.  Kmsly  na  cztery 
czasy  podzielić  trzeba,  na  początek,  na  czas  wysypania 
się  krost,  na  czas  tychże  zebrania,  i  na  czas  wysycha- 
nia. Krup.  5,  528  Zaczynają  te  n'j|iierwej  wysychać  i 
odpadać  krosty,  które  naprzód  zebrały  ih  3,  552.  Kmsly 
naprzód  zbierać  i  ropieć  zaczynają  na  twarzy,  ih.  3,  ó.iO. 
Białość  krosl  przemienia  się  w  żółlość,  która  doskonałe 
zebranie  oznajmia,  ih.  3,  550  W  ospie  gorączka  zbie- 
rająca ,  fehris  siipporalana.  ib.  o,  550  Jak  prędko  ilobrze 
zebrały  wezykatorya  ,    odjąć  je  potrzeba,     hrup.   5,   393. 


skoro  dobrze  ciągnęły,  folmlb  fie  flilt  gcjoticil  bnbcu.  — 
(J.  Zbierać  się  na  co,  zdobywać  się  na  co.  Cn.  Th.  1405. 
etieaź  Sn  crfi^nniiaeii  fiid)cn;  zebrać  się  na  co,  zdobyć  się 
na  co ,  etoaź  erii^iuiiiflen,  erriiiflcn,  crbaltcn ,  crfćimpfen. 
Wityges  zebrał  się  na  wojsko ,  i  miał  ludzi  do  boju 
150  tysięcy.  Sk.  Di.  551.  Dotąd  sobie  Bolesław  po 
wojnie  Węgierskiej  wydychał,  dokąd  się  dostatecznie 
we  wszystko  przeciwko  Rusi  nie  zebrał.  Krom.  9'J.  Czy- 
nią-ć  sobie  dobrą  myśl  Rusacy  ,  aleć  to  zwierzchu  po- 
stawę tylko  stroją,  daleko-ć  serce  od  postawy  mają,  na 
które  trudno  się  zebrać,  kto  je  raz  straci.  Biel.  59  —  g. 
Woda,  rzeka  zbiera  =  wzbiera,  nabiera,  nabrzmiewa; 
bnći  Sffiaffcr ,  ber  gliig  f^tuillt  on ,  lauft  on ,  iji  aiiacfd)!Do[lcn. 
geil'ad,')Cli.  Jako  po  deszczu  wielkim  potok  zbiera  ,  Tak  na  nich 
coraz  'więlszy  lud  naciera.  P.  Kchan.  Jer.  512.  W  morze 
wchodzą  wszystkie  rzeki,  a  nie  zbiera.  Zygr.  Pap.  527. 
ŻEBRAĆ,  "ŻEBRZEĆ,  żebrał,  żcbrz:ił,  żebrze,  żebrzę  es. 
niediik.  ,  jałmużny  prosić,  bcttcln ;  Boh.  żebrati  ;  Slov. 
źebraf,  żebrem;  Sorab.  2.  żobrisch ;  Sorab.  i.  proszycź 
(cf.  prosić),  proscheru;  Carn.  peklSm  ,  berSzham,  (be- 
rem ,  bernam  colligo  ,  shebrSm  oro ,  modlę  sięj ;  Vind. 
petlat,  berazheti ,  boga  jime  profili  (cf.  dla  boga  prosić), 
(shebrati ,  sheberjm  «  modlę  się,  shebranje,  moliiva  =  mo- 
dlitwa); Croat.  pellyati  ,  pgllyam  ,  peklyam  ,  koldujem, 
(koledujem  cantilenam  aduentus  cano ,  cf.  kolęda),  izpros- 
sujem ,  (cf.  wyprosić);  Rag.  kóldulok,  kuldiilok  ,  kikol- 
dulom  ,  prossitli  za  bogga  ,  prosjSciti;  Dal.  proszjachim; 
Bonn.  prosjaciti ,  prossitti  za  bogga ;  finss.  mii.ioctlihh 
npociiTb ,  no  Binpy  xoA\nb  ,  x04HTb  cł  cymoio  ,  (cf.  z  tor- 
bą chodzić).  Kio  ma  majętność,  żebrać  nie  będzie.  Jwor. 
Wierz.  59.  Do  takiej  go  nędzy  przywiedli  ,  iż  żebrać 
chleba  musiał.  Sk.  Dz.  589.  Dumą  wewnątrz  nadęci  , 
zbytkiem  podupadli  ,  Nie  wstydzą  się  ci  żebrać  u  tych, 
co  je  skradli.  Kras.  Sat.  24.  Wiesz-że  jaki  los  dla  nich, 
przeznaczyły  nieba?  Że  u  nich  twoje  dzieci  żebrać  będą 
chleba.  Mon  75,  663.  Chodzi  z  miejsca  na  miejsce,  i 
żebrze  z  torbą  Haur.  Sk.  40.  Bogacz  o  kiju  i  żebra- 
nym chlebie  chodzi  Jahi.  Ez.  75.  Zebranym  chlebem 
słabe  utrzymywał  życie.  Sir.  Qu.  54.  Żebrzący  Boh.  że- 
brawy.  Lepiej  żebrać,  niż  wisieć.  Cti.  Ad.  446,  [Yind. 
ne  kradi,  raifhi  profi;  kar  fprofifh ,  f  rairam  nofifh). 
Chciał  się  do  Burgundyi  na  żebranie  puścić.  Sk.  Dz. 
1169.  na  żebractwo,  na  żebraninę.  —  g.  Żebrzeć,  po- 
kornie prosić,  siiplikować,  błagać,  'modlić  się  komu; 
flc^on  ,  flcbemliif)  bitten  ,  fiiPirtHifl  bitteii.  Prosił  boga ,  aby 
słuidiał  łaskawie  tych,  którzy  przyjdą  do^tecjo  kościoła 
żebrać  miłosierdzia  jego.  Zni.  Test.  198,  ZEBRACKI ,  a, 
ie,  ŻEBRACZY,  a,  e,  od  żebraka,  od  żebrania;  33ett« 
Ier  =  ,  S3ettel=;  Boh.  żebraky,  źebrotny,  chodecky  ,  chod- 
cowsky;  Yind.  berazhen ;  Croal.  petlyśrszki;  Sorab.  i. 
proscheracze;  Boss.  HniueHbCKin,  (cf.  zniszczony).  Piosnki 
żebracze.'  IV.  Post.  W.  145.  (dziadowskie).  Pod  żebra- 
czym pła-zczem  wiele  się  złodziejstwa  ukrywa.  Sax.  Porz. 
31.  (pod  pozorem  żebractwa  ,  żebraniny).  Ulises  dziwnych 
rozumów  używał  na  świecie  ,  albowiem  wielekroć  w  że- 
braczym odzieniu  chodził,  wywiadując  się  położenia 
w  Troi.    Biel.  Św.  10.    po  żebracku  ubrany;    Ross.  hh- 

126* 


1004 


ZEBRACZKA  -  ŻEBRAK. 


ZEBRANIE  -  ZEBRO. 


meo6pa3HO.  ŻEBRACTWO,  a,  n.,  ŻEBRANINA,  y,  z., 
ŻEBKY,  plur.,  żebractwo,  żebranina,  źi-brarzy  żywot. 
Cn.  n.  H\5  hit  Setllcrec,  33fttclfc,  Hi  Seiilerlebcn, 
Settellebcn  ,  33tttler^an^merf ;  boh  żebractwj,  żebroia, 
cliodcowstwj  ;  i/oK.  żebrota,  (żebracnica  babiniec,  kruehta); 
Sorab.  1.  proschereno ;  Carn.  berazhya  ;  Vtnd.  berazbia,  be- 
razhanje  ;  Ciuat.  petlyaria  ,  petlyarsztvo  ,  peklyarszlvo  , 
koldusslYO  ,  proszjuchlvo  ;  Hag.  siromactvo  ,  prossjarina  ; 
hosn.  prosjacinstYO  ,  siromasctyo  ;  Hoss.  HHUieTa  ,  HHme- 
CTBO,  (cf.  zniszczenie).  , Żebranina  ,  stan  żebraków,  że- 
bractwo. Cn.  Th.  1416.  Żebraki  każdy  swoje  ma  karmii*, 
a  nie  dopuścić  ira  biegać  na  żebraninę.  Sk  Dz.  773. 
Między  żebrakami  znajdowało  się  najwięcej  takich  ,  któ- 
rzy przez  swawolę  i  gnuśność  udawali  się  na  żebraninę; 
ust.inowiono  tedy ,  że  bez  znaków  oii  urzędu  danych  , 
znalezieni  na  żebraninie  ,  mają  być  'imani.  Skrzet.  Pr.  Pot. 
2,  182.  Z  pijaństwa  gorzałki  wynika  z  torbami  po  że- 
brach chodzenie  Perz.  Lek.  257.  (dislgn.  pn  żebrach, 
a  żebroj.  Niech  uczciwym  sposobem  nabywają  chleba, 
nie  żebraniną,  jako  i  ci  biegunowie ,  co  je  to  widujecie 
zawsze,  w  Częstochowie,  w  Kalwaryi,  i  przy  każdym 
kościele;  wszystkim  tym  robić  kazać.  Siar.  Vol.  E  b. 
Żyją  Cl  ludzie  przez  wszystek  wiek  swój  żebraniną.  Star. 
Uw.  óO  (o  żebranym  chlebie  ,  z  jałmużny).  Częsta  jał- 
mużny prosił,  chleba  ode  drzwi  do  drzwi  chodząc  szukał 
Dominik  ś. ,  żebractwem  żył.  Birk.  Dom  75.  Mniemali, 
iż  swoje  opuścić,  przedać  ,  i  ubogim  nizlać,  a  samciiui 
żebraniną  żyć,  czyni  człowieka  doskonałym.  Sekl.  91. 
Strzeż  się,  żebyś  nie  żył  żebraniną,  gd)ż  lepsza  jest 
śmierć,  n  żeli  żebractwo.  Radź.  Syr.  40,  2'J.  (nie  żyj 
z  żebraniny:  lepiej  jest  umrzeć,  niżeli  żebrać.  Bibl  (id.). 
Doznał  lak  wielkiego  ubóstwa  biskup  z  ilucliowieńsiwem, 
że  mu  do  żebraniny  prawie  przychodziło.  Nar.  Iht.  5. 
453  Do  żebractwa  ko^o  przyprowadzić;  Rds*.  nycTiiTt 
Ch  cyMOK)  ,  (cf  z  torbą  ,  cf.  w  dziady;.  —  Żebractwa  i 
bo,;actwa  nie  daj  mi.  tiiidn.  Piov  30,  5.  ubóstwa  aż  do 
żebraniny,  Sftlelarmiltb.  —  '§.  Żebranina,  to  co  żebra- 
niem zebrano  ,  baS  firbcttcltc.  Tr.  Żebranina ,  to  co  się 
wyżebrało.  Cn.  Th.^  ł4l.i,  idistng.  żebranina,  zbieranina, 
zbieraiik^i).  —  {!.  Żebractwo  coUeclii'.  •  żobracy ,  żebraki; 
Scllfbolf,  i^cttler;  {Vind.  berazbui  Uidi  ,  berazhi)  '/.ygr. 
1'ui;  311  ŻEliltACZKA  .  1,  z  ,  jałmużny  prosząca;  Hoh. 
Żebraćka,  żebrak  na  ;  Slov.  żebraćka  ;  Sorab.  i.  proscher- 
ka ;  Curn.  berazhiza  ;  Viiid  berazhinja,  berazhka ,  bo- 
sb'za  .  pellarza  ;  Hag.  prossjakigna  ,  prossjacizza  ;  Rots. 
NHiuufl  ŻKHIIAK  ,  a,  m. ,  ŻEBRACZEK  ,  czka,  m. ,  idrbn  , 
(iroszący  j:iłiiiiiżiiy  ,  ber  Sottlcr;  Boh.  żebrAk  ,  żebraćek  , 
cliudec  ;  S  ov  żebiik  ,  Sorab.  I.  proschner  .  proscherke  ; 
Sorab.  2.  szlepz ,  (  r(.  ślepy);  Carn.  berazh  ,  b  rSucel; 
Yiiid.  piiller  ,  biisbez  ,  buesbez  ,  fromak  .  (  cf  srom  )  ; 
Crnat.  proszecz  pros/j  ik  uboiecz  ,  periyrin  kóblus , 
pellyar,  peklyar,  Var(m/in.  stercz;  Hang  kodus  ,  (zo- 
brik  deparciit ,  illiberalis\  ;  Dal.  proszjak  ;  Sion.  prosjńk  ; 
Biisn.  prosjak  ,  prosjaciech  ;  fiag.  prosseechi  ,  pros<jik  , 
prossjiCM-h  ,  Hcrt.  npoiuaKl  ;  fł>Sf  Hlimiii.  Siedział  że- 
brak ślepy  przy  droili  •  ,  żebr/ąc  3  nabywają'^  ż\wiioś.i 
swojej.    /{-•;.   /'ust.    ,V  2       Ujrzałem   żebraka   wesołego,     i 


pomyśliłem  sobie,  len  wyżebrawszy  grosz  lak  się  we- 
seli. Sk  Dz.  312.  Zebraczek  idzie  piechotą,  boso,  we 
złej  sukni.  Rej.  fott.  £  e  e  3.  Bogaty  się  dziwuje,  ciem 
się  żebrak  'gnaruje  ?  Rys.  Ad.  5.  Może  być  z  pana  że- 
brak, może  pan  z  żebraka.  Simon.  Siet.  87.  Lepiej  być 
i  żebrakiem,  ale  żebrać  z  cnotą.  Niż  sieliie  i  kraj  wie- 
czną okrywać  sromolą.  Kras.  Sal.  52.  Zjł  w  zakonie, 
jakoby  jeden  z  najuboższych  żtbraczków,  klóregoby  dla 
miłosierdzia  przyjęto  do  domu  ,  wszelką  rzecz,  którą  mu 
dawano,  miał  za  wielka  łaskę.  Wyt.  Aloj.  289.  (Slot. 
Prov.  Gestii  ge  żebrak  siti  ,  ale  kapsa  nem  ,  meiidict  pert 
insatiabilis).  Brzydki  żebrak,  żebraczysko;  Sorab.  1.  pro- 
scbarisko.  —  *g.  f/nt.  uat  Żebrak  leśny ,  symex  silvt- 
slris,  JpclicrbO(f,  $aiicrb0(l,  robaczek,  który  na  malinach 
siaila ,  wonią  jirzykrą  uslom  czyni ,  mało  co  inaczej  niż 
pluskwa  Si>-nn.  \Vyki.  ŻEBRANIE,  ob.  Żebrać.  ŻEBRA- 
NINA, ob.  Żebractwo.  ZEBRANIE,  ob.  Zebrać.  ŻEBRA- 
NINA, ob.  Zbieranina.  ZEBRANY,  ob.  Zebrać. 
ŻEBRO.  "ZIEBKO.  "ZIOBRO,  'ŻOMRO  ,  a.  n  ,  ŻEBERKO, 
a  ,  n. ,  zdrtn  :  Boh.  żebro  (rżtbrjk;  S1orav.  zebr,  rebi 
drabina  ;  S'ov.  rebro  ,  żebro,  irebrjk  drabina);  Sorab.  i. 
reblicżko  ;  Sorab.  2.  roblo  ,  robwo  ,  lóbro  ,  i  korabć  że- 
bra ,  c(.  korab');  Carn  rebru ,  (rebrenĆza.  rebernek  ,  re- 
breiiek  »  skielel ,  kościotrup,  Rebreneza  ,  Smert  <  bogini 
śmierci,  rębr  •  wzgórek);  Vind  rebru,  hrod ,  h'rodi , 
freber,  rieijer,  lirib  ,  hriber  ■  pagórek,  rob  •  brzeg); 
C'uat.  rćliro,  (reber  deiltvitat ,  rebrimsze,  rebercze  ho- 
dim  ,  incliiiatus  ad  lalus  incedo ,  procedo  m  latus)\  Dal. 
rebro  ;  Bosn.  rebro,  kost  od  bokka  (rebrittise  mcedert 
ad  latut  inr.linotus)  ;  Rag.  rebro;  (Slav.  rebreno  •  śmia- 
ły, odważny);  Rosi.  peópo .  peÓpuuiKO  ,  (peópOMł 
na  bok,  na  stronę,  peÓpilTbCfl  iść  na  bok,  wyluiczyć); 
fcVc/.  pecpo  [coila  2)  (bok);  Crm.  bie  9(ippe ,  9łibfrf. 
DJibbe;  .J'!^'.  nb ;  (cf  (Jerm  SRcif,  9ii'jl).  Żebra  wychodzą 
z  kości  pac-ierzowych  .  i  czynią  svypukłuść  boków.  Zool. 
67.  Ziobra  costae ,  są  różnej  długości  skrzywione  kości, 
które  zaczynają  się  u  pacierzy  piersi,  i  i<ląc  na  przód, 
kończą  sie  przy  średniej  kości.  Wejch.  Anat.  41.  Ziobra 
leżą  w  'p''^''k  ukosem,  biorą  początek  pny,  pacierzach . 
i  (lobocznie  obłąk  czynią.  Krup.  Uit.  122  Żeber  w  ko- 
ściotrupie ziiajilowdć  się  powinno  z  każdej  strony  po 
dwanaście;  Z  tych  j;ór.iycli  siedin  nazywiimy  jtrawdziwemi, 
ro^tne  verae ,  pięć  zaś  dnliiych  nazywamy  żebrami  f.-ł- 
szywemi  ,  coftne  spiiriae.  Perz  Cyr.  7>{  ;  dzielą  się  xo- 
bra  na  (-.rawdziwe  i  fałszywe  ziobra.  Krup  123.  —  Uśpi- 
wszy bóg  Adama,  z  boku  jego  wziął  ziebro .  i  uczynił 
niewiastę  Hiiil  Poit.  192.  Wziął  jedno  żebro  jego ,  i 
n:ipe/nił  ciałem  *ni:as|o  nipgn  ,  i  ibuilowdł  i  żebra  onego 
nirwi.,!,ie.  Btbi.  (jd.  Geiiet. -i .  21-22.  —  Koń  odle- 
wanej 'chyliici  ,  wyd.inegn  żobra  Pol.  J'W.  91.  (wypu- 
kłego brzucha  ).  —  g  U  rzeż'iika:  Żebro  pasowe. 
Oli  ćwierci  prz"diiii'j  wołowej  ilug-er  M'kr  ttl  3łirpfB' 
bratcn.  —  §  Żebro  oowroiowe.  woj.  wojek,  Mf  ilijc  (SJip- 
Pfi  im  gtrirff,  im  Siile.  Sznury  składają  się  I  żeber,  a 
żebra  t  mci  Jak  .\rl  3  .  225  Posironek  .  sznur  sple- 
ciony 1  nician\ch  żeber,  ib  3.  510  Lma ,  sznur  gruby, 
nie   i  niciaiiych,     ale  t  posironkowych    żeber    spleciony. 


ŻEBROWATY  -  ŻEĆ. 


ZECER-ZĘDRA. 


1005 


ib.  3  ,  299.  Lonty  powinny  być  złożone^  z  trzech  ieber, 
i  nie  tęgo  kręcone,  ib.  i,  425.  —  g  Żeberka  u  smu- 
klerza ,  guziki  i  pętelki  ze  sznurków,  do  zapinania  I'ol- 
skiej  sukni.  jMngier.  Mskr.  giccn ,  bc^m  <lloffliiimcntircr.  — 
g.  Bolan  Zebro  czarlnwe,  sucrisa,  IpufeK^biP ,  rnśiiie 
w  gajach  i  na/ąkach,  korzeń  ma  właśnie  jak  ugryziony. 
Aliik.  Hnśl.  2,  208.  Zebro  białe,  ob.  Szczeriyca  ziele. 
ŻEBROWATY,  a.  e  —  o  ndv. ,  na  kształt  żeber.  rtppid;t, 
rippcnartifl ,  nue  SJippcn;  (fiag  rebrast ;  Cioat.  rebernaszt 
clivosus  ;  Vind.  hribiast ,  hribern  =  pagórkowaty).  Zaskle- 
pił dom  'tramami  żebrowateini ,  i  podniebieniem  redro- 
wyra.  Biidn.  i  Heg  6 ,  y.  (nakrył  go  halkami  na  kształt 
zasklepienia.  Uibl.  Gd.)  —  Żebrowaty,  żeber  wifikirh, 
hetie  coslatus  Cn.  Th  1416.  flrpgrippig ;  fioss.  peópHCTuB, 
•żebrzysty.  ŻEBROWY,  "ZlOBIUtWY,  a,  e,  'żt-berny, 
od  zebr,  SRippcii  ■ ;  Hoss.  peóepHuB.  O  błonce  ziobrowej. 
Wejch.  Annl.   102. 

ŻEBRY,  ob.  Żebranina    ŻEBRZĘ,  ob.  Zebrać. 

ZEBRZYCA,  y,  ź. ,  ziele,  smłod  czarny,  Seseti  .Aelhiopicum, 
sesełi  peregrinum  Sirenio ,  Ursino ,  qui  eliam  jeleni  korzeń 
inleiprełatur.  Un.Th.  ii\(y,  cf.  Spicz.  1ó5.  frcnibc^  ©eftl- 
fraut ,  cf.  koprownik.  Żebrzyca.  Kluk.  Dgkr.ó,  76  Jtiudi. 
192      Żebrzyca    czerwona;     Ross.  xaópima ,     cf  chaber, 

ŻEBY  Conjitnct.  reg  conjunctiv.,  (cf.  że  .  cf.  by)  >  iżby,  aby; 
baP,  bamit ;  Boh.  at;  Sorab.  2.  źobii .  źoba;  Vind.  da; 
Croat.  da,  dabi;  Rag.  za  dśhi ,  lik ,  za;  Ross.  4a6u; 
Eccl.  óocHte,  4a6bi,  moói  Boję  się,  żeby  tego  wszystkiego 
pani  nie  oznajmił,  Cn.  Th.  4.  —  Consulendo ,  e.  gr.  Je- 
żeli kiedy  będziesz  przebywała  na  wielkim  świecie ,  że- 
byś porzuciła  ten  ton  dogmatyczny,  z  którego  byłabyś 
zapewne  wjśmiana.  Tenl.  58,  178.  radzę  ci  porzucić, 
porzuć  -  że ,  baf  bu  bo4  jn  ben  loii  nblegcn  miichtcft.  — 
Condilionis :  e.  gr.  Jeden  dzień,  żeby-ć  czego  nie  wzięło, 
nie  minie,  Siedzi  człek  w  domu,  jako  liwrant  w  ma- 
gazynie,  Ten  grosze,  tamten  zboża,  ów  chce,  byś  dał 
kom.  Zab.  16,  123,  A'ar.  (nie  bez  tego  minie).  —  Con- 
nwend.  e.  gr.  Żebv  pożyczyła  od  Wac  Pana  pieniędzy, 
tego  nie  uczyni  ;  żeby  je  przyjęła  w  podarunku  niby .  o 
tym  ani  myślić.  Teał.  14,  tOÓ.  bng  fie  »on  illiieii  (SclO 
annc^meii  fotlte....  —  §.  Żeby,  gdyby,  nawet  gdvby, 
dajmy  żeby;  unb  tBcnti  auć),  lucnn  g!^'i(ft ,  fdbftrocnn,  fogar 
tocnu.  Zęby  mi  wszystko  a  wszystko  stracić  przyszło  , 
to  muszę  zostać  szlachcicem.  Teat.  36 ,  56.  Kiedy  mi 
kto  mówi:  uczyń  mi  tę  łaskę!  żeby  ostatnią,  dałbym 
koszulę;  lecz  kto  powie:  ty  musisz!  na  najmniejszym- 
bym  się,  spotkał  płaszczu.  Teat.  50,  58.  —  Loro  impe- 
ratiii  :  Żeby  mnie  dyabli  wzięli,  kiedy  nieprawda.  Tfat. 
21,  100.  (niech  mię  dyabli  we^mą).  —  Żeby  admimiitis 
vel  inlerrnganUs ;  ul:  Powiadają,  że  umarł.  C-.  Zeliy  ? 
siccine  ?  ain  tu?  idemjere:  "wiera?  taklito?  Cn.  Th.  1416 
prawdaż  to!  daj  go  bogu!  Włod.  trouii?  fo?  fut  ronfir? 
genjtg?  bag  gcfłeĘi  i6)\ 

ZĘBY,  ob.  Ząb. 

'ŻEC,  ob.  Żegać. 

*ŻEć  ,  i ,  z.,  co  pożeto  ,  poźeta  trawa  ,  sianożęć  ,  pożęte 
zboże  ;  ber  $)euft^lag ,  gcmńbtc*  ®iai ,  geljttunc j  ®etreii)e ; 
Założony  ogień,   popaliłby  'snopie,    abo  żęć ,    abo    role. 


Radl.  Exod.'i'i,0  (spaliłby  slógabo  stojące  zboże.  Dibl.  Gd). 

ZECER  ,  'ZYCER  ,  a  ,  m.  ,  składacz  pisma  w  drukarni ,  z 
Ntem.,  ber  Se^cr ,  SĄriftfo^er;  Ross.  HaóopmHK^  ,  (cf  na- 
brać).  ZE('>ERSK1  ,  ZYCERSKl,  a,  ie ,  od  zccera  ,  Sc^cr.; 
Ross.  iia6opiltllKOG'B,  Szufla  w  drukarni  ,  na  którą  zy- 
cer  z  winkielaku  wykłada  pismo  ,  dwojaka  ,  zycerska  i 
preserska.  Magier.  Hhkr.  Deska  zycerska.   Boss.  HaóopuBH. 

ZECHCIEĆ,  zechcę,  ob.  Chcieć. 

'ZEl^HCYK,  u,  m  ,  z  Niem.  fec^jig  >  sześćdziesiąt,  kopa  ,  ciii  'B6)o(t, 
n.   p.   Od   zechcyku   przędzy   po   groszu.    Vot.  Leg.  3,  645. 

ŻĘCIE  ,   ob.   Żąć  ,   ob.  Zniwo. 

ZECKNĄC  sobie  med.  jtdiill.,  Zecknić  sobie  dok.,  zmierznąć, 
obmierznąć   sobie,   [ob    Cknąć)  ;   fit^   Ctmai   OCrcfelll  ,     Cilien 

6fel  bcfumiiicn  ,  cttcnś  fatt  bcfoimiten.  Juzem  zecknił  so- 
bie, mówi  młody  Leszek,  pieszczony  i  próżnujący  żywot. 
Arom  20o.  Bv  od  'więtszego  smutku  sobie  nie  zecknął, 
przetoż  proszę  was,  abyście  potwierdzili  przeciwko  nie- 
mu miłość,  i  Leop  2  'Jer.  2,  7,  (by  snadź  zbytni  smu- 
tek go  nie  pożarł.  Biht.  Gd.).  Widząc  osieł ,  że  pieska 
głaskali  wszyscy,  zecknął  sobie  w  swym  stanie  ,  nieró- 
wny rozdział  winiijąc  Ezop.  7.  Zecknawszy  sobie  se- 
nat Polski  z  trudnościami  nierządu,  jedynowładztwa  chwy- 
cił się.  hrnm  505  ;  perlaesus  mniorum.  —  §  Zecknąć  się 
komu,  obmierznąć  mii  ,  ciricm  jum  6fcl  tDcrbcn.  Zecknę- 
ło  Sie  osłowi   w  ustawicznej  pracy.    Ezop.  91. 

•ZEDEU  ZYDEL,  dla,  m.,  'ZYDLA,  i.  I,  'ZEDELEK.  Ika, 
m.  zdrbn. ,  stołek  osobliwie  prosty  z  samego  drzewa; 
Lat.  sedile  ;  (Boh.  żjdle,  żjdlicka  ,  sedlice,  sesle  ;  Garn. 
shesel  ;  Vind.  fliefel  ,  (hófl ,  stoli,  stau  ,  fedilu  ,  fellu  , 
fiedefh  .  fiz  ,  fedalu  ,  fed.dniza,  feja  ,  fedetje  ,  (edck  ; 
llal.  sedia  ;  Germ.  bcr  ©ejfcl  ;  5Jtberb.  Sctfl  ;  Aagls.  s\l\, 
setol ;  Aiigl  settle;  cf.  obs.  £)  b  e  r  b.  ©iebel ;  ob.  Siedzieć, 
sadzić,  siedzenie).  Zeilelek  na  jednego,  sedicula.  Cn. 
Th.  1416.  To  tu  na  przykład  będzie  łóżko,  tu  stolik, 
tu  zedelek.  Teat.  26,  72.  Hexiidinum,  zedel  albo  łóżko 
do  siedzenia  okołu  stołu  ,  na  którym  ich  sześć  może 
'sieść  ,  jakie  przedtym  w  obyczaju  byiy  ,  a  zwłaszcza  u 
żydów.  Marz.  Stibadium  ,  zedel,  usłanie,  siedzenie  st3- 
łowe.  Marz.  Na  około  izby  stały  nierówne  z  prostego 
drzewa  zydle  ,  i  jedno  stare  krzesło,  hras.  Dos.  69.  Sto- 
ły, zydle.  Pu^,  Poci.  459.  I'rzy  jeilnym  rogu  stało  krze- 
sło, zydle  drewniane  w  około.  Aro.';  Dos.  242.  Sparł 
się  na  zydlu  ,  i  szczęśliwie  usnął.  Kniaź.  Poez  2  ,  69. 
Siedzi  śmierć  na  żelaznym  zydlu,  na  rydlu  wsparta.  Nar. 
Dz.  2,  167.  Do  dziedzictwa  jej  należą  kubek  jeden,  ko- 
newka jedna  ,  siół  jeden,  zydla  jedna,  i  stołek  jeden. 
Szczerb.  Snx.  142.  Krewna  zmarłej  żony  biorąc  giera- 
de  .  powinna  mężowi  zostawić  zydle  ,  albo  ławę  z  wez- 
głowiem. Szczerb.  Sax.   155. 

ZED.MĘ  ,  96.  Zdać  ,  zdmuchnąć.  ZEDNIEM ,  z  dniem  ,  ze 
dniem  ,   oh.   Dzień. 

ZĘDRA  ,  ZENDRA,  ZYNDRA,  ''ZINDRA.  y,  1.  nieczystość 
od  stopionych  kruszców  się  odłączająca  ,  (cf.  Germ  |3uH" 
ber  2|  fonberii,  nbfonbern).  Zędra,  scoria.  Kruml  Ciiym. 
213.  fcie  St^Iadcbie  St^Iaifen.  Gdy  wszystkie  zędry  oło- 
wiane znikną ,  pokazuje  się  srebro  w  własnym  swoim 
kolorze  błyszczące  się;  toż  samo    po    odejściu    ostatniej 


ł006 


Z  E  D  R  O  W  Y  -  Z  K  D  R  W  1  E  Ć. 


ZEDRZEĆ. 


zędry  postriegłszy,  mówimy  .  że  się  kruszec  po/yskuje. 
Krumi.  Chym.  535/  Pozostałe  od  czyszczenia  w  hutach 
siarki  męty,  siarką  końską  tulphur  cuballinum  ,^  w  hutach 
zaś  zedrą  siarczaiią  scoria  sulphuris  zowią.  ib.  587.  W^y- 
topieiiie  do  zędry."  tart/icatto ,  ba«S  Slnficticii.  ib.  551. 
Przeźroczyste  ciała  śkłami  nazywają  się  ,  półprzeźroczy- 
ste porcelanami;  jeżeli  zaś  od  jakiego  wapna  kruszco- 
wego ciemniej  zafarbowane  są,  imieniem  zeder  omacza- 
ja.  ib.  5-23.  Węgle  kamienne  zostawują  po  sobie  zedrę 
w  bryły  zapiekłą  ib  26.  Jedne  węgle  ziemne  zostawu- 
ją po  spaleniu  zendrę ,  drugie  popiół,  hluk.  Kop  i, 
223,  (  cf.  ZLŻel  ).  —  Zyiidra ,  to  jest  cei;ły  w  piecu 
spiek.  Cresn.  53.  Ofcnidilarfeii .  3icflcl|*la(fcn  im  Cfeii.  — 
g.  Zędra  ,  drobniuchne  kawałeczki  żelaza  albo  stali,  któ- 
rych najlepszych  można  uoslać  od  robiących  około  stali, 
a  osobliwie  od  robiących  ii;iełki.  Os.  Hud.  429.  Zędra , 
drobne  kawałeczki  żelaza  ,  które  z  pod  pdnika  odchodzą, 
albo  od  żelaza  odłączają  się,  gdy  je  młotem  kują.  Os.  Zet. 
88.  opiłki,  Iryny,  otrociny,  trociny  kruszcowe  ;  Gifeiifronc, 
©tatilipanc,  gcilfpane,  ^lainmcrfdlia.  Zedrę  żelazną  około 
kowadła  zbierają  Os.  Hud  29b.  Mniem:iją  niektórzy,  że 
formy  będą  lęższe .  do  gliny  dodawszy  zędry  żelaznej. 
ib.  185.  Jeżeli  aiagnes  jest  blizko  zędry  żelaznej.  alLo 
blizko  żelaza  ,  pociąya  je  do  siebie,  ib.  \  7.  Wziąć  jlo 
tego  zindry  z  pod  młota  kowalskiego.  Torz.  Skl  173. 
Wziąć  kupersŁlaku  czerwonego  ,  to  jest  zyndry  miedzia- 
nej ;  ta  bywa  między  szalami  ,  kiedy  ich  razem  kilka  bi- 
je. Torz  ŚU  175.  Siipfcridjincj ,  Jjammfrfdjliifl  mmi  Siipfcr. 
—  Fig.  ir.  Dyarbeckiego  jiiniika  dziryda  ,  Weii-ckie 
kolce  w  drobną  zedrę  trzaska.  Mon.  71,  77.  w  drobne 
kawałeczki,  w  odrobiny,  w  drzazgi,  tli  Splittcrd)Cn.  ZĘ- 
DROWY,  ZE.NDROWY"  ZYNDROWY  ,  a ,  e  .  od  zędry, 
Sdihicfen'.  Dacliówka,  gdy  będzie  wmieszana  w  plastry, 
trawi  wrzody,  a  jej  moc  jest  ocierać  i  osusyać,  a  zwła- 
szcza ona,  która  jest  zyndrowa  Sieim.  538.  spiekła, 
wypiekła. 

ZEDRANY,  zdzierany,  zdarty,  ob.  Zedrzeć. 

ZEORGNĄC  się  zaimk.  jeJnil ,  wezdrgnąć  się .  wzdrygnąć 
się,  zadrżeć;  crbcDcn ,  fdiaiitcni ,  jitterii,  fit^  ciitfcCCii.  Nie- 
przyjaciele słysząc  twą  sławę,  zedrgną  się,  a  (iidekają 
przed  tobą.  tiadz.  Deiil.  2.  25.  (drżeć  i  lę1(ać  się  będą 
przed  tobą.  Btbl.  Gd.).  Zedrgnęło  się  od  strachu  twe- 
go serce  moje.  Budn.  P».  119,  120.  (drży  od  strachu 
przed  tobą  serce  moje.  Dihl  Gd  ).  Kto  się  nie  zcilrgnie 
przed  majestatem  bożym'.'  Hrbst.  Nauk  f  i  b.  Zedrgnął 
sie.  Hej.  Wiz.  109.  On  na  takie  się  jego  przedsięwzię- 
cie zedrgnął.  Warg.  Wul.  71.  Rez  zedrgnienia  czasem 
patrzeć   na   nią  nikt  nie   mógł    Sk.  Zijw.   2,  60  6. 

ZEDRW1EĆ  nijak,  dok,  głowę  tracić,  f  cf  drwić  głową), 
przytomność  utracić,  osobliwie  ze  strachu,  z  zalęknie- 
nia; iHir  Jliijift  utib  Sd)rccfen,  bcii  Slopi,  Mc  ®tiftii3fleflcii' 
irart  Uttlicrcil.  Poznał  go  ,  widziałem  cię  rzecze  na  swe 
oczy  Przy  Jezusie!  zedrwiał  Piotr,  ale  przecie  skoczy. 
Hot.  Zac.  55,  (cf.  zdrewnieć,  slrętwieć).  Zedrwiał  go- 
upodarz,  gdzieby  gość  ten  miał  umrzeć  w  jego  domu. 
Pot.  .'\rg.  720.  (struchlał  on  na  to).  Za  usłyszeniem  o 
ciągnieniu   Filipa,  zedrwieli  Foceuszowie,    mniemając  się 


być  już  zwyciężonymi.  Nag.  Fil.  222.  Czemuż  ten, 
który  dotąd  corok  się  odnawiał  Hiały  orzeł  tak  'dzisia 
zedrwiał,  tak  osowiał?  Pot.  focz.  15.  —  Zedrwiony,  w 
głowę  zaszły,  bez  przytomności;  au^cr  f\Ć)  ,  pbllC  flopf, 
o|;nc  Sefmiiuiifl.  Tyś  to  bez  głowy,  tyś  to  jest  zedrwiu- 
ny  Pdit.  Fid.  lltt  Na  pospolitą  zedrwionej  fanlazvi 
zapadł  chorobę.  Hardz.  Boel.  6.  przesadzonej ,  zbujałej. 
ZEDRZEC,  zdarł,  /.  zedrze,  zedrę  cł.  dok..  Zdzierać  n\e- 
dok.  \  Boh.  sedrjti ,  sedrati ,  rasowati,  rasugi  ;  Siov.  zdj- 
ram ;  Sorob.  i.  zedru  ;  Cum  spusheti,  spushem;  Vind. 
sdreti,  sdrel,  sdćreni ,  isdreti  ,  oddreti ,  vunsdreti ,  odi- 
rati,  kosho  flazliiti ,  iskoshiti,  dolpodrcti ,  dollergati ; 
Croat  zdreli ,  zdiram  ,  guliti,  (cf  golić);  Ross.  C04paTi,, 
C4HpaTb  ,  cjiipaiiie,  cjiipKa,  c4epniTt  ,  cjepHyib,  ciep- 
rilBaTL,  zdzierać  co,  darciem  tiy»ać,  stargać;  (ifruntCI 
rciPcil ,  abrcificn.  Z  jakiem  diżemem  ustek  dziecina  pła- 
kała ,  Gdy  z  niej  piękne  sukienki  zła  ręka  zdzierała. 
Lib.  Hor.  115.  Zedrzyj  mu  perukę  z  głowy.  Tr.  Zdar- 
łem go  z  woza.  Tr.  Zdzierać  dach.  Tr.  (osobliwie  gon- 
crany  lub  słomiany  «  poobdzieraćy.  Wolę,  iż  skórę  ze 
mnie  zedize  a  niżbym  nii;.ł  [ii'zysięg:.ć.  Bie!.  424. 
śi  lągnąć  ,  złipić  skórę  ,  bio  ji>.:iit  iibiiebcii,  fiinbeii;  Russ. 
cet/KesaTł,,  ocBtJKeBaib,  cntżKyio  (cf.  świeży,  oświeżyćj. 
Zdziera  z  siel>ie  wąż  skórę.  Tr  (  zrzuca  ,  lini  się ).  — 
Fig.  Zdzieracie  poczciwość  z  nich.  Rej.  Poit.  S  s  5. 
(zrywacie,  zdejmujecie  gwałieni).  —  Zdzierać  suknii- 
rozdzierać,  podzierać;  bie  SIcibcr  5f rrei^cii ,  abKigeii,  a' 
trntlCII.  Zidrzcć  się,  zilarło  się.  de/rusluii.  Ln.  lli.  141G. 
(rozlecieć  się  na  kawałki).  Zdarły,  'zedrany,  iicinum 
oszarpiiny.  Cn.  Th.  1410.  nbijcrijieii ,  bcrijfcn.  —  Zedrzeć 
się;  Smali.  i.  sze  sdrasch  fig.  Zedrzeć  się  nie  mogę, 
na  dwóch  miejscach  razem  być  nie  mogę,  id)  ffluil  mi4 
in  iiid)t  jcrrfiBfn,  rozdzielić  się.  —  §.  (Jimad  rem  ^ru- 
ninriiiin:  Znlrzeć  z  ktigo  ,  od  kogo  <  w\łupić  ,  wydrzeć, 
wycisnąć    iipti  ctiicm  crplotfcn ,  ibm  rtbprcffcii  ,    ibm  nbjagen 

eilie  ®cl0flimillf.  iNa.śl.iduj  rady  inojt-j ,  wyłii|i'  kędy  uio- 
żrsz  ,  zeilrzyj  z  kogo  możesz,  wylichw'  jdko  możesz. 
Hej.  /'ott  S  t.  i.  Turczyn  od  smętnych  clirześcian  dań 
żałosną  zdziera,  /'oszk  Dz  30.  Mojej  córce  kilka  gał- 
ganów ,  wsiażck  i  kornelów  kupiłem,  a  już  mnie  te 
przeklęte  szachrajki  zdarły  z  pięćset  złotych.  Teat.  22, 
99  —  Zdzi''rać  kogo,  zedrzeć  kogo,  niesłuszną  i  prze- 
sadną wziąć  od  niego  za|iłale  ,  ogołocić  go  z  pieniędzy, 
z  mająikii,  Vind  ludi  omufiiili,  dreti ,  oinuliiuvati ,  sii- 
skkli  rliobali ;  /ioss.  jyiiMTb  ,  jyilJiO  ,  cillCII  pnOfll  . 
f(^inbeii ,  iiberic^fn  ,  (  fibcrs  Obr  baueii  i.  Rędziemy  lu Jii 
zdzierać  ,  a  ściany  stroić  Tent.  6.  b  ,  25.  W  Warsza- 
wie iiajUpicj  się  mają  rzemieślnicy,  bo  też  najlepiej  oni 
ludzi  zil/ierają  /foh.' h.m  2,  50  Na  w\jczdnym  zdarł 
mię  gii>pii(l.irz  za  to  ,  ze  mi  dał  aparlanu^nl  ,  w  którNin 
stał  pod  it.<s  elekcyi  w  Frai.kf.ircie  palalyn  Reński.  A'ui. 
Duś  9rt.  Kti>z  teraz  w  cnocie  wsparcia  będzie  *łukał? 
Ten  wielki,  mądry,  kio  zdarł,  kto  oszukał.  A>u«.  An- 
tym.  56  Zdarh  Holendrzy  na  dyamencie  Krancuit  , 
jak  to  zawsze  bywa  ,  Jeden  drugiego  bliźni  o-zukiwt. 
Zub.  13.  248.  Aur.  "Persa  »ic  siroił ,  a  Macedo  zdzie- 
rał   Zab.   8,   247.   Aor.     Zedneć  jeden   drugiego  ,   to   ro- 


ZEFIR  -  ŻEGAĆ. 


Z  E   G   A   D   Ł   0. 


100.7 


zumem  nazywają.  Teat.  22,  65.  Jui  to  się  dwóch  mę- 
żów zJarfo,  czas  już  siatkować.  Teat.  lo.  c,  67.  (  zni- 
szczyło się ,  wyniszczy/o  się)  Naprawa  nadpsulych  wień- 
ców bardzo  wiele  ją  kosztowała,  bo  zdarta  b\ła  od  szwa- 
czki ,  i  aż  musiała  się  zadłużyć.  N.  Fam.  4.  69.  Tak 
się  żalił  przede  mną  szlachcie  nie  pomału  ,  Od  świętego 
nieborak  zdarty  trybunału.  Zub  16,  120  Nar.  —  g.  Zdzie- 
ram się,  vel  zedrzeć  się^zdrowiS,  siły  utracić.  Cn.  Th. 
iHi.  Zdzieram  sie,  siły  traeę  na  pzym ,  targam  siły. 
Włod.  fcine  Slrdftc  511  febr  anflrciijcn  ,  fic^  yertcipcii ,  9crlic> 
Den,  ycrfrcicii,  fcinc  5?ratic  jiifeccji.  Zedrą  się  ci  ubodzy 
chłopi.  Tr.  Zdarł  sie  na  trudach.  Tr.  wycieńczył  się  , 
wyczerpnął  się  ,  \i6)  erfdjcjjfcn  —  §.  Zdzierać  się  z  cze- 
go .  wydzierać  się,  wyłamywać  sie,  wyinawi.ić  .^ie  ;  (ii^ 
rcoi^pti  M  511  rcipen,  Ipb  511  frmmcn,  loi  511  mad;ei:  fudjen. 
Z  lego  się  trudno  zdzierać  ,  pocznijmy  co  chcemy.  Je- 
śli po  dobrej  woli  nie  pójdziem,  "inusiemy.  Groch.  W. 
549.  Trudniej  tobie  będzie  z  tego  się  zedrzeć.  Gorn. 
Dw.  7.  Wespazyan  chciał  zerwać  z  głowy  koronę  ,  ale 
Rzymscy  panowie,  dobywszy  mieczów,  za^tawdi  się  mu, 
mówiąc:  ty  masz  królować  nad  nami  ,  a  już  się  z  tego 
nie  wymawiaj  ,  albowiem  bedziesz-li  się  z  tego  zdzierał, 
zginiesz  zaraz  od  naszych  mieczów.  Jer.  Zhr.  14i.  Za- 
raz go  kardynali  na  papieża  wybrali ;  zdzierał  się,  i  czer- 
wonego płaszcza  brać  nie  chciał.  SA".  Dz.  111.  wzbra- 
niał się  ,  'wzdragał  się,  cr  trcigcrtc  fli).  Kupcy  zdziera- 
ją się  od  płacenia  myta  ,  drogi  inne  sobie  wymyślając. 
Vol.  Leg.  5,  592.  (wybiegów  szukają  ,  wykręcają  się). 
Rynald  tyra  czasem  na  mur  nie  naciera,  Lada  przewa- 
gę za  sromotę  srogą  Sobie  rozumie  ,  a  zgoła  się  zdzie- 
ra Iść  pospolitą  z  podłym  gminem  drogą  P.  K'han.  Jer. 
467.  Donatyści  zdzierając  się  od  rzeczy  swojej  ,  na 
próżnym  pytaniu  czas  trawić  chcieli.  Sk.  Dz.  ó"5.  (uni- 
kając gwałtem).  Jeśli  wy ,  jako  węźowie  z  tego  się 
zdzieracie,  my  was  pociągamy;  odpowiedzcie  directe! 
Twór.    Wieez.   47 

ZEFIR  ,  u,  m.,  ZEFIREK  ,  rka  .  m.  zdrbn. ,  wiatr  łagodny 
zachodni ,  wietrzyk  ,  ter  B^P^!}!-  Wiosny  płochy  zefirek 
głosi  przyjście  blizkie  .  Przelatując  z  pagórków  na  doli- 
ny nizkie.  Zab.   1.   182.   Xar. 

ZEFRYD,  a,  m.,  imię  męzkie  ,  Severinus.  Jahł.  Her.,  cilt 
fKannsiiomf. 

*ZEGA  ,  i,  s.  z  Niem.  bie  ©Ógc  ,  wielu  rzemieślników  na- 
zywa  tak   piłkę  zębatą   do   rznięcia,   ilayter.  Mskr. 

ZEGAC  ,  ZGAĆ  cz.  niedok.,  Żegnać,  Zgnąć,  żegł,  zagnie, 
Zedz,  zże ,  żgę  jedntl. ,  Zeżedz ,  Zżedz  duk.  ,  palić, 
spalić;  brcnnen ,  serbrenncn;  60/1.  żhati,  źhśm,  źhu  ,  żhj- 
cti  ,  źhl,  żhal,  (żhnauti,  źhnu ,  żhi  być  rozpalonym, 
źeź  ogień  ,  zdiawy  rozpalony,  żahati  igrać  z  śmiecą;  So- 
rab.  1.  żaba  żagiew'^;  Carn.  shgati ,  shgera ,  fshga- 
nje  <  gorzałka  ,  cf.  zgaga);  Finrf.  shgali ,  shgal,  sh^em, 
sbjem  ,  (shgan  =  palony,  shganje  =  gorzałka,  sghanki  , 
shganzi  =  gatunek  ciasta,  vushgat,,  nasgat  =  zapalić,  vsl)ga- 
niza  !  fontanela  ,  shganik  ,  sliganslva  >  spirytus,  wyskok); 
Croat.  sgati ,  sgem  ,  (sganicza  =  gorzałka  ,  sganyar  distil- 
larius  ,  chymicus ,  adj.  sganyarszki) ;  Dal.  xgati  ;  Hung. 
egetni ,  igetni,  egelem  ;    Bosn.  sgecchi ,    usgecchi,  sge- 


gati  ,  (sgigati  ,  oghnem  bigljescili  signare  ,  nolare  ,  pię- 
tnować, pryskować;  Bosn.  osgecchi  -  oparzyć  ,  sgegbja- 
ti  =  pragnąć);  Rag.  xecchi ,  uxecchi,  raxecchi ,  xigali ; 
(xigga,  pr3xigh  =  piąlno)  ;  Hoss:,  weib  ,  >Kry ,  iinHturaTb, 
jKiiryijifi ,  HOKCHie ,  Ht^eiiuil ,  H;eroHijii ;  Eccl.  sry  ,  (ate- 
rOHuB  ,  Ht/KllTeJbHtlii  [lalny,  pahsty,  if.  żagwislv)  Uro , 
palę,  żgę.  Mofz.  Cn.  Th.  1522.  Zgący  wiatr.  Macz.  Daj 
panie ,  by  nas  nie  żegł  wiekuisty  płomień.  Kanc.  Gd. 
205.  W  ogniu  zezżona  będzie  Rabilonia.  Dudn.  Ap. 
18,  8.  (ogniem  będzie  spalona.  DibL  Gd.).  Kazał  ofiaro- 
wiiikowi:  zżyj  całopalenie  zaranne.  Budn.  2  Reg.  16,  15. 
(będziesz  zapalał.  Bibl.  Gd  1.  By  go  tenże,  co  mnie, 
żegł  ogień  rzeczywiście.  Ottv.  Ow.  407.  Jej  gwoli  pię- 
kne drzewa  dają  cień  sowity,  Nie  chcąc  aby  ją  letni  żegł 
ogień  obfity.  /  Kchan.  Fr.  19.  Tłumił  wieczysty  zapał 
we  krwi  młodo  wTzącej ,  i  zachowany  został  od  zgąoei 
zarazy.  Chodk.  Kost.  50.  — •  §.  Zgać  koiio  ,  źgam  kogo  , 
'siursam  ,  'przynukam ,  dokuczam.  Cn.  TA.  1421.  żegnać, 
dżjnąć  ,  doskwierać  ,  fcf.  palić  ,  palnąć  )  pr.  fig.  et  Ir.  ; 
iłedifii ,  ftpgcn  ,  aiitreibeii ,  jufeCcii  ,  iBarm  inadicn  ,  M^  ma» 
d)Cn  ;  (Croat.  setichem,  segechcm ;  Dal.  skaklyem  titillo; 
/iois.  HKHjTb  ,  HKaib  szczypać  kotjo  słowami  ,  przekęsy- 
wać).  Zijaja  oni  jego  obraz  kołem.  Pam.  85,  510.  Zgnął 
go  puinałem  ,  łokciem.  Tr.  Skoro  pieszczonej  synek  'ma- 
cierze Płytką  żgnie  strzałką  z  krzywego  łuka  ,  Próżno 
się  ranny  do  kłamu  bierze.  Zab.  10,  205  Zahi.  Zgnął 
go  tą  przymówką.  Tr.  Rozum  często  się  zaciął,  jako- 
by jąkała  ,  Chociaż  go  myśl  szo-eśliwa  v.łaśnie  w  jeżyk 
żgała.  Zub.  14,  55.  Nagi.  drażniła  język  do  mówienia, 
cf.  ciągnąć  za  język  ,  cf.  świerzbi  jezyk.  —  §.  Inirans, 
Dżgać,  machać,  ruszać,  spieszyć;  eiicii,  ł(|n.'ingen.  Nuże 
żywo  ,  dżgaj  śmiało !  Teat.  50.  b,  74.  cf.  pchać  dokąd 
prędko.  —  §.  Fig.  tr.  Dżijna?  sobie  dobrze,  łyknął  do- 
brze duszkiem.  Tr. ,  o/-.  "^  Dżgi.  ŻEGADŁO  ,  ''ŻEHAŁO 
[z  rusk.  2],  {Dudz.  51  \,  ZGADŁO,  a,  n. ,  narzędzie  do  ża- 
gania ,  do  palenia  ,  wypalenia  ,  piątnowania  ;  ein  Srcnnci* 
fen  ,  StedKiffii  ^W  ©d;miebe ;  Vind.  preshganilu  ;  Ross. 
ateraao ;  (jBo/i  żihadlo ,  źahadlo  ;  AYow.  źihadło ;  Sorab.  1. 
źahadwo  żądło).  Na  parch  takowy  trzeba  psu  wycią- 
gnąć skórę  nad  łopatkami  w  zgóre ,  1  żegadłem  rozpa- 
lonym przepali:?,  że  mu  się  dwie  apertury  uczynią. 
Ostror.  Mysi.  24.  —  Cauterinm  naczynie  ,  Pulonire  że- 
gadło ,  qu(W]uam  ea  vox  de  veterinarionim  inslrumento 
tantum  haclenus  usurpata  est ,  quia  medicorum  vel  chirtir- 
gorum  simile  instrumentitm  ,  inusilatum  et  ignolum  erat , 
et  Uli  ad  nołam  inurendam  brulis  ,  hi  ad  viam  humori 
supfrfluo  et  noxio  aperiendam  ,  in  rorpore  humano  eo 
uluniur.  Cn.  Th.  271.  ba?  gpiitanclleifcii ,  giifcifcn.  Ma- 
chaon  przychodzi  ,  I  zgadłem  tak  foremnie  Sotmasa  ugo- 
dzi,  że  mu  wszystką  puchlinę  wypompował.  Zab.  8,  97. 
Treh.  —  Metonym  Zegadło  ,  otwór  w  ciele  ,  do  ścią- 
gnienia  wilgoci  szkodliwej  ,  kauteryum  Włod.  baS  %OXl' 
taucU,  bic  Jlpfrtur.  —  §.  Fig.  Słusznej  im  zemsty  przy- 
pieka żegadło.  Ctirośc.  Luk.  208  męka  ,  katownia  ;  War* 
ter,  Cluaal ,  *].*ein.  —  §.  U  górników  'rzNgadło  (zygadło  , 
żegadło ),  pręt  którym  niby  steplem  nabijają  wywiercio- 
ną    w  kamieniach  dziurę  ,    żeby    je    prochem    rozsadzić. 


4008 


ZEGAN   -  ZEGAR. 


ZEGAREK  -  ZEGAROWY. 


Ol.  Rud.  40'.  bie  Sobrnabel  ber  Scrglciiłe  jiim  Ciibcrfpren. 
gen  ber  gelfen.  ŻEGAN  ,  u  ,  m. ,  miasio  Siit/niium  ,  od 
iegad/a.  Slrt/^k.  69.  bic  Stflbt  Sagan  tn  gd;lcficn,_  (tf. 
Zgoriclecj.  ZEGAŃSKI,  a.  ie,  n.  p  Ziemia  Zet;ańska . 
Nar.   Hsł    6.   154. 

Pochodź,  żegawka ,  'iagawka  ,  żagiew,  'źagwisly  ;  zga- 
ga ;  duźegnąd  ,  doźognąd  ,  dożgnąc  .  duiegać  ,  nażegac  , 
nadiegać ,  oiegnąć  ,  obiegnąć,  uignąć  ,  ożegać  ,  ozygać , 
oigać  ,  ożga  ,  ożeg  ,  oiog  ,  ożou  ,  odźegue  ,  pozegcć  , 
pożega  ,  pożoga  ,  poiog  ,  poźognik  ,  'poioia  ,  'pozostcza  , 
pożogowy.  przeżegać  ,  przyżeyać  ,  podżegać  ,  podeiiyć  , 
podiegnąc,  podżega,  podżoga  ,  podżeg ,  podżegacz,  pod- 
iegaczka,  uieg ,  uignąć,  użegać  ,  wyżegać  ,  wżegać  ,  za- 
ieyać ,  ziegać  \  żylić ,  zgliszcze,  zgliiko ,  zgliszczowy.  — 
§.  ef.  gzik  ,  gzić,  giez;  zayzić ,  zegzić. 
ZEGAR,  a,  et  u,  m.,  godzinnik  ;  Sorab.  i.  feger,  źehcf ;  So- 
rab.  2.  fejar ;  iCarn.  zaij-ar;  V'i/i(/.  zagar ;  Croat.  czegar; 
Hung.  tzcger  ,  Germ.  3eiflcr,  iiidex  zegarowy;  w  Miśnii 
Seigcr  j^ikikolwick  zegara;  Uvh.  hodiriy ,  orlng  ;  A7oi;. 
hodiiii  ;  \'ind  vura  ,  viirblvu,  dcibnik  ,  (cf.  doba);  Croat. 
vura  ( 1  )  godzina  .  2)  zegarj,  vura  delo;  Huug.  óra  ,  (cf. 
Germ.  fibr;  cl".  Lat  hora  ;  Oosn.  saliate  .  urrico ,  oro- 
logjo  ;  Siav.  sJiii:  Ross  lacu ,  (cf  cz:i>) ;  bie  ni;r,  einc 
grcgc  €d)lafliibr,  £tnbtu(!r  ,  u.  f.  m.  Zegary  jedne  wybi- 
jają 12.  lak  od  północy,  jako  też  od  po/udnia  ,  i  zowią 
się  *I'iWzpg;irze  ^qu  v )  ;  drugie  od  zaidiodu  aż  do  za- 
chodu s/ońca  24,  i  te  nazywamy  zegarem  rał\ni;  trze- 
cie .  które  już  ustafy,  od  wschodu  słońca  Solsk.  Geom. 
3,  42.  W  Krakowie  przy  kościele  jianny  Maryi  był  ze- 
gar cały  ,  który  po  zachodzie  słnńca  tak  w  lecie  jako  i 
w  zimie  każdego  czasu  14  wybij:ił.  Haur.  Sk.  185  Dziś 
pod  imieniem  zegarów  w  używaniu  są  Ie,  kióre  dawniej 
półzegarzami  u  nas  zwano.  Ld..  (cf  zeszli  się  o  ósrijej 
na  półżegarzu.  6'orfi.  VVV  E  3.  nn  zegarze)  ZcŁiary 
ścienne.  N.  fam  14,  188.  3Baiibii(!roii  StuCiibrcn.  Sto- 
łowy zegar.  Solsk.  A'ch.  119.  bie  Jifd)u()r ,  ber  Stiifer, 
bie  StiiCu^ir.  Zegar  raluszny,  mieiski  ,  kośrielny;  bie 
3Jat^^au«<,  ®tabt<,  Jlirdiemilir.  Zeg.irbije,  uderza  \\ind. 
vura  bije,  kolej.  Co  godzinka  na  zegarze  uderzy,  to 
już  czas  przeminął.  Rej.  Zw.  25  b.  I  lobie  kied\ś  wy- 
bijaną uderzą  zegary.  Pot.  Arg.  71  et  18('i,  (cf.  wybija- 
na). Nie  mogło  być  więcej  na  zegarze  nad  gc.dzinc 
szóstą.  Lub.  Huz.  155.  Mości  panowie  gospodarze,  Już 
dziesiąta  na  zegarze  ,  Strzeżcie  ognia  i  złodzieja  ,  Chwal- 
cie boga,  w  mm  nadzieja.  Rndik.  Jlir  lieben  $)i'rreii  laffł 
łuc^  fagen,  Sie  libr  f  bic  @Ii'rff ),  (  ber  Sciiicr  >  bat  jcbii 
gefilagcn ,  53en>arbt  (  SjcrnMb" )  ba^  ^nier  unb  a:id)  baJ 
8id)t ,  2)amit  bcm  JJatŁbar  fcin  Sdjabeii  gefdjiit ,  Unb  lobct 
@ott  ben  Ji)errn  —  Ftg.  Koi;ui,  zc^ar  wiejski  Łid.  H  A'. 
73.  bie  Sauernubr,  Jelbiibr,  fianbubr,  ber  Sauerniorrfir. 
Nogietka  kwiatki  otwierają  sie  ,  kiedy  słońce  wschodzi, 
i  za  nim  się  obracają  .  i  z  zachodem  zamykają  ;  dlatego 
się  zwać  może  zegarem  wie|skim.  Syr.  Ifiótl.  —  Zei;ar 
słoneczny,  cf.  kompas,  słonecznik,  bic  Sonnenubr.  Ze- 
gara słonecznego  pręt,  drót,  czopek  drólowy,  sznurek 
ukośny,  gnomon.  Cn  Th.  1416.  Zejjar  lub  zegarek  cie- 
kący.  wodny,  piaseczny  ;  eine  2Saffcru()r,  eine  Sanbu^r ,  (cf. 


klepsydra).  —  §  Zegar  morski  ,  busola  ,  kompas ;  bit 
Souffolc ,  ber  Sompaśl.  Gdy  zegara  morskiego  nie  mieli , 
wiatr  ich  porwał  ,  i  trzy  niedziele  po  morzu  kołatał,  ił 
nie  wiedzieli  ,  gdzie  się  znajdują  Warg.  fiadz.  308.  — 
Zi'gar  kuchenny,  narzędzie  do  obracania  pieczystego, 
ber  Sratenn-enber ;  ('om  rashnik ,  (cf  rożenj ;  Wud.  pe- 
zhenik  ,  l'ukovez  ;  Croat.  pechcnyar  (cf.  pieczeniarz  ,  'pie- 
czennik),  hlapecz,  (ff.  chłopiec).  —  §  Zegar,  herb;  kle- 
psydra dwiema  strzałami  przeszyta,  hurop.  3,  59.  ein  ge> 
ipijfca  SBnppcn.  ZEGAREK,  ka ,  m. .  właściwie  zdrbn. 
rzeizown  zegar,  eine  ficiiiere  Ubr ;  osobliwie  zaś  zegarek  • 
kieszonkowy  zegarek,  bie  iafcbenubr ,  bie  ll^r ;  Uoh  ho- 
dinky,  orlogjk ;  S/ov.  hoclinki  ,  (cf.  godzinki)  ;  Croat.  vu- 
riiza ;  Rag  dohnik  ,  wite.  bnriar  sabal;  Slav.  sili; 
hots.  KapsiHiiiibiH  yacu ;  ZEGARECZEK  ,  czka  ,  m.,  zdrbn. 
tai  Jaidjcniibrtben ,  ba«  llbrdien  Rnbią  lam  zegary  ścien- 
ne, zegarki,  strzelby,  pistolety.  A'.  Pam.  14,  188.  W 
zegarku  ruch  inde.\ii  od  ruchu  wewnętrznych  kółek  po- 
chodzi, hpcz  Gr.  3,  p.  47.  Zegareczki  modne  zaczęły 
nam  się  podobać.  Teat.  22  c,  8.  Wisiały  rzędem  ze- 
garki kameryzowane.  Aro*.  Doi.  69.  Nim  będę  miał  ho- 
nor czym  lei  szym  przysłużyć  się  Wac  Panu ,  teraz  len 
zegareczek.  Hoh.  hnm  1.  28  —  Zegarek  lub  zegar  pia- 
seczny, ciekący,  bie  Sanbu^r.  W  zegarku  piasecznym 
jeden  ('iasfczek  po  drugim  wycieka  Furm.  L'w.  5.  ZE- 
GARKOWY, a.  e,  od  zegarka,  Iafcf)enuCir  ■ ,  Ubr;  fiot$. 
HacoBhlH  ,  (cf  czasowyj.  Obrót  zegarkowych  skazówek 
czyli  ifidexów.  Cslrz.  Alg.  109.  Oczy  jej  podobne  są 
do  indcKu  czyli  skaziciela  zegarkowego.  Bals  Miedz,  i, 
óriG.  Koperta  zejjarkowa;  Hoss.  Kopnyct  (  cf.  korpus), 
KojnaKi  ("Ii  Knłjiak)  K0.ina<)eKi  ZEGARMISTRZ,  a,  m.. 
Cii.  Th.  1417.  btr  Ubrinac^cr ,  ('Scigcrmeiflerj;  ^oA.  hodi- 
nar,  ("godz  niaizj  ;  \ind  vurnik  ,  vurni  di  lauz  ;  Croat. 
vuiir  ,  y-urmlel  ;  Hung.  or.-ls,  oratsiniló;  Siav.  sAtexia ; 
hoys.  <iacoomiih'x  .  nbcoboB  nacrepi  Zegarmistrz ,  co 
rządzi  zegar.  C-i.  7/i  1417.  ber  UbrdcOcr.  ZEG.ARMI- 
STRZ(UV.\,  ej,  i,  żona  zegarmistrza.  Iti  llbmiaf^cri 
grnii,  ZEGARMISTRZKA.  ZEGaR.MISTRZYNI.  i,  i.,  ko- 
łiutida  co  zegary  robi  ,  bic  UbrniadJfrinn  ;  Duh  hodmar- 
ka;  Cr.j,it  vur:.r'icz3.  ZEGAliMISTRZYK .  a,  w.,  czela- 
ladnik  zeŁ;arniistrzi>w,<ki ,  brr  UbrmndifrgcfcDc ,  nbnna(t(fr> 
jniige.  ZEGARMISTRZOWSKI,  a,  le,  od  zegarmistrza 
lub  zegarmistrzoslwa,  UbrmadJer-;  Buh  hodmarsky;  Rott. 
•jacuBluilKUBl.  Osoba  la  wyrobiona  z  spiży,  była  misler- 
OMU  sztuki  zegarmistrzowskiej  dziełem.  Mun  69,  66. 
Kiiii-zt  z.n;,riiii,t.Zowski  Hnur.  Sk  186  .  ZEGARMI- 
STItZOWSTWO.  ZEGARMISTRZOSTWO  ,  n.  bic  Ubr. 
madjcrfiinft ,  Ubrmniercp  ;  (Boh.  hodinarsiwj  :  Croat  vu- 
rana)  ZeijarmisUzoWsIwo  .  jeden  z  n3J<ubtelniej$z)ch 
kiiDszlów.  IJuur  Sk.  185.  Zegarmistrzostwo  jest  umie- 
jętność matematyczna  Mon.  73,  555  ZEGAROWY,  a, 
e,  od  zejaru.  Ubr-,  llbrcn  ■  ;  fion  lacoeutt.  Kruk  pra- 
wie w  oczaih  jeno  żel.izo  zegarowe  wychwiał .  że  z  miej- 
sca swego  wypadło  Wary.  Wal.  15.  (indei  kompaso- 
wy, słonecznikowy).  Wieża  zegarowa  Ercl.  "lacoÓHTHil. 
Zaraz  to  miało  być  .  niż  godziny  miną  dwie  zegarowe. 
Tward.    W.  1)    i,  190.  Roku   1544  było  zaćmienie  łłoń- 


ZEGAWKA  -  ŻEGLARSTWO- 


ŻEGLARZ  -  Ż  E  G  L  ( >  W  K  A. 


1009 


ca  ,  które  trwało  o  póJtory  godziny  zegarowych.  Stryjk. 
746.  Takiego  zbrodnia  wolno  szukać  [irzez  dwadzieścia 
cztery   godzin   zeg.irowYcli    Siat.   Lii.    \i'.K 

ŻEGAVVKA  ,  -ŻAGAWKA',  i,  :.,  'ŻEGAWICA  ,  'ŻAGWICA  , 
y,  i.,  pokrzywa  drolma  ,  dzika,  zagawka  alLo  źegawka. 
bo  dozfga  (jii  Th.  760,  (cf.  zeftać,  źegad/o),  bic  flfiiie 
Srer.netffl  ;  Boh.  źahawka,  (źahawy  ,  pdliwy  palący):  Sd- 
rub.  2.  szagajza ,  sliagajze  ;  Vind.  .shgaviza  ,  jhigolza; 
Bosn.  sgigaYica  ;  Croal.  osegavicza  ;  Du/.  segavicza ;  Hag. 
xigaviza  ;  (EccI.  n:6rAKiii|ii ,  oriiiCBiM|ii  gorączka  ,  tnaligna). 
Zega«ka  ,_  gatunek  'pokrzywy,  urtica  urens.  Kluk.  Dijkc. 
5,  141.  Zagawica,  zagawka,  pokrzywa  drobna,  urina 
minor.  Sienn.  WyU  i\icklórzy  liLi'zie  zagawkanii  biją 
miejsca  paraliżem  z.iraione  a  silną  pinnoc  miewają.  Spicz. 
236.  id.  Sienn.  554.  f'łoi.ne  iegawki.  Hor.  Y,  120. 
Nar.  Najlepsza  ziemia  najwięcej  pokrzyw  ,  zegawrk  i  in- 
szych rzeczy  nikczemnych  wydaje.  Sekl.  65.  Z^gawek 
Strzedz  się  trzeba  ,  jako  rzeczy  szkodliwych.  Hutir.  Ek. 
lój.  Uważaj  roztropnie  S'rown  człowiecze,  bo  zaajdziesz 
w  nich  nailobną  ozdobę  i  wystawę,  i  będzie-ć  się  zdać, 
ii  prawdziwe  i  pożyteczno;  a  gdy  je  będziesz  chciał  wy- 
pleć, [)ewnie  znajdziesz  iagawkę  pod  majoranem  /?<'_/, 
Zw  84  6 ,  cf  znam  cię  ziółko,  żeś  pokrzywą.  ŹEGĘ  , 
oh    Że^ać  ,   zeilz 

ZEGIF.LGARN  ,  ZYGIELGARN' ,  u ,  m.,  z  Niem.  ^■([i  ecflfl' 
gnrn ,  mby  to  żeŁ;larska  czvli  żaglowa  przędza,  galiini  k 
szpagatu,  eiiic  ?lrt  Sinlifabcn  ;  Vmd.  vesna  ,  nit  sa  veso; 
Ross.  ciuia.  Zyyielgarn  ,  nici  do  fiakowania.  Dudz.  "5. 
—  (ŻF.GL,  oh.  Żedz).  —  ŻEGL.ARKA.  i,  z.,  kobieta 
ieglogą  się  trudniąca,  żona  żeglarza,  bic  ©diiffcrtilll.  - 
^.  Ż''£lówka.  żegluga,  żeghiwanie  ;  "iai  £ri)iffcn ,  bie 
©diijłfa^rt ,  SSafforfalirt.  Przez  orean,  co  ziemię  opas;;ł, 
przebyli  'niewidaną  że^larką.  J.tit  Tcl.  ól.  ŻlifiLAltf KI, 
a,  ie,  od  żeglarza  lub  żeglarstwa,  (sdif!cr=,  Sci'ififnlirtf  - ; 
Boh  plawcj,  (cf.  pławić);  Sorab  i.  tźowmicźerski  ,  (  cf. 
czołn)  ;  Cum.  brodiiishke  ,  (cf.  bród);  \'ii.d  brodnilhki, 
ladjoun  (cf  łódź),  ladiouski.  barkouski  (cf,  barka),  bar- 
ken  ,  brodarski  ,  brodoun  ;  Crnnt.  brod^rszki  ;  Hag.  bro- 
daarski  ,  pomorski,  (i  f  pomorski);  llofs.  b040.\04HLiB  , 
Mope.\04HhiH  ^,  MDpen.ianaTC.iLHbiii  ;  Eai.  K<ipa(3.iien.iaBa- 
Te.lbHuii .  Żeglarze  sle.Umn  polurem,  t.  j.  gwiazdę  że- 
glarską, mieli  za  dyrektorkę  drói  swoich  na  morzu. 
Chmiel  1,  983.  Solsk.  Geom.  5,  21.  ob.  żelazne  koło; 
Carn.  Iiervór ,  ber  ^blnrftern.  Naczynie  żeglarskie,  sta- 
tek, nawa,  łndź,  czołn,  krjpa,  'komiega,  Mziubas  ,  ko- 
za, szkuta,  o'<ret  i  t.  d. ,  Hoss.  B04()X04H0e  ry4ii0.  — 
Adverh.  'Zegl-rskie  ,  po  żeglarsko  ,  naulomm  morę.  Cn. 
T/l.  1417.  '  Żeglarski  kun'.zt  .  ŻEGLARSTWO,  a  ,  n.  , 
żegluga,  bie  Sd)tilt«rl)ti'fiitift ,  bie  ©cŁiJtfabrt.  Żeglarstwo, 
żeglowanie,  nauka  żet;lowariia.  Cn.Th.\A\l,  Boh.  plaw- 
ba  ,  plawectwj ,  (cf  pławić);  Vind.  ladjara  (cf.  łództwo), 
ladjanje  ,  veslanie  (cf  wiosłowanie)  brodarstvu  ,  broda- 
ria;  Croat.  brodórs7.tvo  .  (cf  bród,  brodzić);  Dal.  voxe- 
nye,  (cf.  wozić) ;  Hung  enezes ;  hal.  voga  ;  Ray.  bro- 
darstYO,  pomorstvo  ,  (  cf  pomorstwo) ;  Ross.  b040X04- 
CTBO,  Mope,\040TBO,  Mopcn.iaBaHie,  Kopaó.ienjiaBanie.  Że- 
glarski   kunszt  do  najodleglejszych  krain  chciwość  zysku 

Stou/nik  Lindego  wnd.   2.  Tom  VI. 


doprowadził.  Kras.  Pod.  2,  163.  Posłał  król  łliram  w 
'onych  ■okręciech  sługi  swoje  ,  męże  w  żeglarstwie  i  oko- 
ło morza  dobrze  umiejętne.  1  Leop.  3  Reg.  9,  27.  (po- 
słał na  tych  okrętach  żeglarze  świadome  morza.  Ribl. 
Od).  Slryjk.  Gon.  A  2.  Żeglarstwem  się  bawię,  ży- 
wię, naulcularium  facio.  Cn  Tu.  1417.  żeglarzem  jestem. 
ŻEGLAltZ ,  a  ,  m.  ;  Boh.  plawcc,  (  cf  pławacz);  Slov, 
pławec :  Sorab.  1.  tźowmicźer;  Carn.  zhovn3r,  zegar; 
Vii\d.  ladjounik,  ladjar,  ladjavez  ,  zhounar,  zolnar,  ztiul- 
nar,  zigar,  zygar ,  brodnik  ,  brodar,  ladjovosez  ,  mur- 
ner ,  marinar;  Croat.  brodar;  Rag.  brodar,  pomoraz; 
/i'o«.«.  n.iaBaTCJb",  n.iaBCU-B ,  Mopcn.iaBare.ib  ,  bo40.\041, 
Mopexo4i'mi ,  KopaóJienjaBaTcib  ;  Eal.  Kopa6je.\o4cm  , 
KOpiJKm.lllliil  ,  Kopa6e.lbHHK3  ,  (  cf.  korabmk  ).  Żeglarz 
co  po  iiioizii  jeździ.  Cn.  Jh.  1417,  Germ.  ber  ©egicr ,  bet 
Sdjiffcr  [distng.  szyper),  brr  Seciimiiii,  £d)iff.Miiann.  Ło- 
dzią albo  korab'  na  morzu  bez  żeglarza  allio  'rzędzicie- 
la  tam  i  sam  się  tułając  zatonie.  ( resc.  570.  (bez  ster- 
nika). Nie' wielki  i  to  koszt,  przyzwać  żeglarzów  ze 
Włoch,  także  z  Gdańska  i  FU'gi  ,  tych  co  się  znają  na 
morzu.  Star.  Pub.  C  b.  (marynarzów  ,  cf.  majtek).  Jak 
gardłuje  rycerz  w  polu,  żeglarz  na  morzu,  kupiec  po 
ś«ieiie!  Hrtist.  Nauk.  7.  Yector ,  qui  vehilur  iiaii  ,  cu- 
jiisrungiie  coridilionis  sit,  żeglujący,  jeździec  wodny,  nie 
iegl;itz  wł.iśnie  .  riHH  nuuta ,  sed  nauticus.  Cn.  Th.  1417, 
"till  Secfiibrcr.  Żeilarz,  pan  nawy.  Cu.  Th.  1417.  ber 
ediiff'n'atroii ,  <£iń^i])m ,  (3i()eberer).  ŻEGLAliZYK  ,  a,  m., 
11.  p.  Rylię  naulilus  ,  zwać  możesz  żeglarz\kiem  ,  bo  z 
siebie  własny  uczyni  okręcik.  A/on.  Fi.  D.  bcr  ©d)nlfili^. 
ZE(;L0VVAC  cz.  nieduk.,  pożeglować  ,  przeżoglować ,  Za- 
żeglować  duk.,  {qii.  v  )  jechać  [lo  wodzie  ,  osobliwie  pod 
ŻPglem,  puścić  Sie  wodą ,  pływać  nawą,  okrętem;  Germ. 
ffflciii,  fd)if|cn,  511  SBajTcr  gc^ci' ;  Roh.  plawin  se ,  (cf  pła- 
wie); Sl(iv.  Iźowmicżcru  ;  CiiTii.  jadrim;  \'ind.  jadrali, 
jadriti  ,  jadruvati  ,  ladjati  ,  fe  na  laHji  pelati,  brodariti  , 
veslat;  Croal.  jadriti,  Lrodarili  ,  brodilise,  (cf.  brodzić); 
Rag.  brodiili  morę,  broditlise  ,  jedritti ,  leljelti  jcdrima  ; 
Bosn.  brodiili,  jrdrilli ,  jidntti;  Ross.  n.iaBaib  ,  (njaBiiTb, 
cnjiaBiiTb  spławić).  ZeL:lujc  gdzie,  jarle  |io  wodzie,  w 
nawie,  w  łodzi,  wiozę  się.  Cn.  Th.  1117.  et  228.  Ve~ 
bpco  ,  żegluję,  t.  j.  rozpuściwszy  żagieliia  |  łai  blę  jadę, 
wiozę  się  po  wodzie.  Afqcs.  Żegluję,  źeghuslwem  się 
bawię,  żywię,  nauiculariam  facio  Cn.  Th  1417.  Że- 
glowanie, żegluga,  pływanie,  wożenie  sie  po  wodzie; 
b(iś  ©rfiifen ,  bie  Sdujffn^irt.  Cn  jcsi  dziwniejszego  na 
świecie  ,  jako  żeglowanie  i  nauka  żeglar-ka  ,  przez  którą 
człowiek  piiściw-zy  się  na  błahej  łodzi  na  głębokie  mo- 
rze, miarkuje  wiatry  i  porze  wody,  znajduje  drogi  śrzo- 
dkiem  oceanu,  potyka  się  z  nawałnościami  ,  i  idzie  prze- 
ciw szumom  morskim,  dogadza  sobie  wodą,  jak  ryba, 
i  powietrzem  jak  ptak.  Boler.  1  ,  5.  To  rzekłszy,  na 
okręt  wsiadł  ,  dał  na  żeglowanie  płótna  wiatrom  Cesarz. 
Chrośn.  Luk.  174.  (rozpiął  żasle)  Wiatr  dobry  obiecu- 
je szczęsne  żeglowanie.  JahŁ  Tel.  80.  (szczęśliwą  żeglugę, 
podróż  wodną,  morską).  Przypomnę  co  piszą  z  żeglo- 
wania Kolumba,  który  nowego  świata  diijechał.  ^  Syxt. 
Siki.  io9;  {de  ilinere  naulico).  ŻEGLOWKA,  ob.  Żeglu- 

127 


lOiO 


ŻEGLOWNY  -  ZEGNA  Ć. 


ZEGNAĆ. 


ga.  ŻEGLOWNY,  a,  e,  gdzie  żeglować  można  ,  tlo  że- 
glowania .  sp/ai*ny.  fdjiffbar  fiir  Un  Scgel,  ju  befefleln,  le- 
fcjtlbar;  Ymd.  Intljoyosliliu  ,  broilliii;  Cruat.  broill_viv; 
łiufs.  cy40X04Hhlfi  S(iU^lny,  żeglowny,  nauigabtlts.  Me- 
nin.  Tur.  I,  2i6.  Ziemia  wszyslkorudna ,  i  morze  że- 
glowne. /  hi  han.  Di.  1.  Bóg,  kióry  niebo  sprawił 
iiiest;iiiowne,  Zii-mic  okrąiiłą  i  morze  żeglowne.  Groch. 
W.  Tiil.  —  S  Okręt  /eglu»nv  '  ilobrze  żeglujący,  gut 
ffflflnb.  ŻEGLUGA,  i,  /.  ,  ŻEGLÓWKA  ,  i,  ź. .  żeglo- 
wanie, |>fywanie  na«ą;  bflś  Sfflelll  ,  iai  St^ijfcit,  Hi 
©(^iffalfrt ;  Sorah.  i  iżnwmiiżeno  ;  Vin(/.  murska  voshnja, 
pelatije  na  lailji  .  jeserska  Noslija  ;  Bosn.  broilarslwo  ; 
Hjss.  cy4().\04CTB0 ,  cy,U).\0Hf4eiiie.  Dobra  żeglówka  by- 
ła na  okręi-ie  z  razu.  Jul/i.  L\  'Jl.  Tralif  na  bardzo  zfe 
low.'łrzy>two  ,  z  klórem  się  puś -i/  z  Tarenlu  żeglugą  , 
myśląc  poji/ynąć  do  Koryniu.  /Hun.  69,  1008.  Milsze 
jest    zdrowie   po   ciężkiej    niemocy,   MiUzy  wscbód   słońi-a 

po   buriiiwej   r y.    Milsza     po     przykrej     żegludze    część 

lądu ,  I  po  nierza'lzie  nuUza  lepszuść  rządu.  Zab.  1 1  , 
41Ó  S:o$l  —  g  Z'';^luga.  żeglarstwo,  szhika  żeglarska, 
marynarka ;  ^if  £d;i(ffa()rtofim|'t ,  ^ie  ®d)iffcrfiinbe ,  bni  Sce< 
TOCfciI,  ^ic  2)Jariiie.  Kiól  Eduard,  fundalor  żeglugi  An- 
gielskiej. Oilr.  Pi:,  hiyin.  '2.  27  i. 
Pocbodz  ob  pod  iłuwetn  Żajjiel. 
ZEG.NA(. ,  f.  zegna  a  duk..  Zgonić,  f.  z^ioni  dnk ,  Zżonąd, 
Zżi-nąć  ,  f.  zżenirt  ,  zżone  jednll  ,  Zganiać  (  dising.  zga- 
nić) nieduk  ;  [od  Zegnać  /.  zżenie  tne  zegna  2| ;  lioh. 
aelinali  ,  siźenu  ,  sliamm  ;  Slov.  slińiijm  ;  Curn.  segnAli  , 
sesbdnem,  sgajn.im  ;  C"'«/.  zegnali ,  zganyam  ;  Oa/.  zgo- 
nili;  Rag.  zgoniKi  ,  saglinulti  ,  (  et',  zagnać);  fioxs.  CO- 
ruaTb,  croHHTb ;  Eci-l.  sroiinio.  Zganiam  do  kupy,  cum- 
jiello.  C'>  Tu  Ii2l.  spędzam  na  kupę,  jiifammcii  trci('en, 
}ufaitiincn  jiigcii.  Oslepnme  owieczki  swoje  raizył  zaga- 
niać a  przyłączać  do  siebie.  Rej.  Post.  J  i  i  '2.  Raczej  krowy 
żegżone  do  slida  'Poilżmy.  zż^-ńmy  ;  ^'ilk  z  lasu  rad  się 
tu  więi!  skrada  Giw.  Siei  3o7.  Zisgnany,  spędzony  do 
kupy ;  Hoss.  croilllhlii.  (croHOSi-Ł  razem  wszyscy)  Zgonie- 
nie d.)  kupy,  zegnanie,  B  li.  sliśnka  ;  Ross  crOHi ,  co- 
riiailie  ,  (cf  zgon).  Zganiame,  congregalio  gregis  in  uiiiim 
locum.  C'i  Th  Ii2l.  —  Tninsl.  O  dzienn.ne  brednie! 
i  na  toż  to  brwi  do  kupy  z;iganiamy  ?  /'ilch.  Sen  list. 
ZGo.  (marszczjmy  się).  —  *§  Zgonić  k"go,  ugf^nić,  do- 
ścignąć ,  dopędzić  ;  crjiigcn ,  cinbolfii ,  iindijagciiP  crrcic^cn. 
Ten  siibie  zgi)iiić  źy.zy,  ów  iijśc  z  Iro  vumii  ca/cm.  Oiw. 
Ow  30.  Nie  żywili  nikogo  leg.i,  kogo  potkali  albo  zgo- 
nić mogli.  Gurn.  Dw.  69.  Nie  oprę  się,  aż  męża  z  Cy- 
reny Zgonie,  i  dźwignę  z  nim  krzyż  on  zbawi.-nny. 
Mińsk.  Ryt.  \7,1.  Nie/.goniony,  niedo:śi:igly  ;  Uliointiolliiir, 
Ulierreid)b(ir.    Jako     gwałtowny    wicber    niez,;on;ony   Proch 

po   powietrzu   niesie J.    Kchan.    Ps.   46.  —  g   Zgonić, 

przegonić,  przepęilzić  zbytnie  .iż  do  nadwerężenia;  iibcr> 
jagen,  ubertreilifii ,  burd)  lli^berjcigfn  ft^,ibcii.  Kiedy  się  pies 
zgoni,  trzeba  mu  (liwcin  rozbić  paizę  .  a  jeśli  nazbyt 
zgoniony,  i  mlekiem.  0>iror.  Myśl.  17.  (jid)  uerfangcii ,  cf. 
ochwacić  się)  —  g  Zganiam  precz,  depello  ,  nhigo.  Cu. 
112I  zpędzić  zkąd  ,  z  góry,  z  miejsca  .  wypędzić,  wy- 
gnać ;  (jeniiitet  treibeii ,  rocgtreifren  ,   forttrciben  , "  oertreiben , 


Sorah.  \.  zecżeru  dehle  pr.  et  fig.  tr.  Bóg  z  nieporzą- 
dnych  ciemności  Wyważył  ziemię  ku  górze;  Zegnawszy 
z  niej  wody  w  morze.  Groch.  W.  48.  Zgoniny  ,  kiore 
się  z  omłóconego  zboża  zganiają  ,  koniom  i  woł<>m  są 
wyśmienitym  obrokiem,  hluk.  Rośl.  5 ,  273  Zganiać 
iłolo  ze  srebra,  yc.  odłączać,  szcjdować  ,  ®plD  sem  Sil< 
iex  f(^eiben.  —  Swuiło  się  prezentuje,  notne  ćmi  pło- 
mienie ,  Stare  Baby  pobladły,  i  Wóz  z  nieba  zżenie  Toż 
światło.  Rardi.  Luk.  54.  Cożkojwiek  bądź,  wyj<-żdż»j, 
nim  noc  dzień  ten  zżenie.  Bież  do  Kolihów,  tam  przy- 
duś  miłosne  płomienie.  Min.  Ryt.  1  ,  189  —  g  Zganiać 
plamy,  łuski,  bielmo,  włosy;  oertrcilifii,  TOrgliringen ;  iRost. 
COniaib,  crOiiaTb  wysvabić  plamy).  Łuski  albo  olreby 
ze  [iłci  zganiać.  Sienn.  349.  Lekarstwo  na  zganianie 
wszelakich  zmaz  z  twarzy.  Śleszk.  Ped.  44.  Włosy  zga- 
niać ,  gdzie  icli  nie  potrzeba.  Sienn.  348.  Maść  la  po- 
maga na  zagajanie  bielma  z"  oczu.  Cresc  427.  —  g.  Zga- 
niać co  na  kogo.  zwalić  przyczynę  na  mego,  bit  Sd'ulb 
łPODOn  flllf  Ciiifn  fd)icbeil.  Zwykliśmy  wiele  zganiać  na  za- 
razę. PerZ:  Lek.  5t3.  Turcy  posła  naszego  na  lesie  za- 
bili, co  rozuniiem  na  'zaprzą  uczyniuiui,  i  na  łot^uu.^lwo 
zegnano.  Biel.  Kr.  734.  Gdy  kro«y  mleka  szczupło  da- 
ją ,  na  czary  i  gusła  rady  zganiają.  Haur.  Ek.  54. 
ŻEGNAĆ  CS.  niedok.  ;  Roh.  żehnati  ;  Sorab.  1.  źonowacź, 
żohnuyu;  Yind.  sliegnati,  shegne  dajati ,  sliognat,  slie- 
gnuvali  ;  EecL  OctllHTII  ,  OCtHflłO  :  Żegnam  się,  »bc>  ko- 
go, abo  co  krzyżem.  Cn.  Th.  1417,  Genn  fidj  ODCt  et' 
nfii  onbern,  obcr  etwai  ffgiicii , .  ciiifogncii .  (.f.  Lui  signa- 
re)  ;  Przeżegnać  ,  przeżegnać  się  duk  ,  qu.  v..  Rok  że- 
hnat  se ,  rozżi-iinati  se ,  rozżebnawali.  _  "Zawżdy  ludzie 
chrześeiańscy  krzyżem  się  żegnali.  Sk  Zi/w.  63.  Z<-gna- 
jąo  j-^  krzyżem,  zdrowie  prz.wrócił.  B 'k.  Dom  72. 
Z  nabiiżeństwa  twego  tyle  masz  pomocy.  Ile  złodzej, 
idąc  kraść  ,  gdy  się  żegna  w  nocy.  Pol.  Pcicj.  33 1  Ze- 
gnać stół ,  przeżegnać  slóf,  clileb  ,  trunek  Cn.  Th  1118. 
Xiądz  kreśli  na  krzyż .  albo  jak  mówią ,  żegna  ci^łu  i 
kiew'  Chrystusową  GJl.  Kit.  317  Gdy  ty  żegnasz  cldeb, 
poświęcił-ś  go.  Hrbsl.  Odp.  L  t  6.  Potym  z*ycz.ij  do 
kościoła  wniósł,  iż  dzwony  biskupi  żegnają.  S*  Ui.  879. 
świecą,  poświęcają;  bie  ®lp(ft'n  fegnfn,  finffgiifii ,  ipntifn, 
ciiimcil)cn.  Kropił  go  wodą  żegnana.  Sk.  Ui  277.  świę- 
coną, SSfibmaffer.  Tizy  mu  palce,  kiórcnn  wedle  zwy- 
czaju żegnają,  uciąć  kazał.  Sk.  Pi.  8  .3  kuiicnii  kriji 
robią,  poświęcają,  święcą;  bic  btfi)  Jliiger,  mit  bfiifn  man 
tai  5trruj!  innd't,  ffgrict,  finffgnct.  mi['tt.  Żegnanie  się 
abo  kogo  krzyżem  ,  cf  pożegnanie  ,  bfli  Jfrcupijfn  Uilb 
Scgncil ;  Curn  shęgn,  (shegnsnje  ■  kiermasz).  Ymd.  iUe- 
geii  ;  Surab.  1.  ż  dinuwano,  (  r(  bł  igosławieiUtwo  )  — 
g  W  ewangelickim  obrządku  :  Żegnać  dzieci,  przypuścić  ich 
jako  należycie  przygolowaiiycli  pierwszy  tjz  do  koinuiui 
śmielej  .  konlirmować  dzieci,  (cf.  k.itolickie  :  bieriinowjć); 
bie  Sliiibfr  finffgncn  ,  coiifirmirni.  Żegnanie  dneci,  kon- 
firmowanie  ,  bic  einffgiumił.  —  g.  Żegnsć  czary  ,  choroby 
I    I.    d..    chcieć     znakiem     krz)Ż3     ś.     oddalić,     idi.giuć; 

3JiibcrfVfn  ,  Strnnfbfitcii  fpgiifn,  bfffgnrii ,  mit  Mrnipcmai^fB 
bannfn ,  rerbanncii  iroOrn.  Luttrare ,  ineantumeuii,  luto'*, 
leczyć  albo  'lakować ,  jako  baby  mówią  :    żegnać.  Uąei. 


ZEGNANIE-  ZEGZIĆ. 


ZEHAŁO  -  ZEJŚĆ. 


1011 


Ziele  lo  postrzałom  bywa  pewniejszym  ratunkiem,  nizii 
przymowy.  żfgnania  i  zaklinania  guśiarzów  i  czarowni- 
ków. Syr.  óGo.  —  g.  Zegnać  kogo  niedok.  ,  Pożegnać 
dok.  (qii.  V.),  żegnać  się  z  kim  ,  pożegnać  się  z  kim  , 
dolirze  mu  życząc  rozstawać  się  z  kim;  (  tiiien  Jlllli  91li= 
ft^icbc  fi'tincn  ) ,  Eiiicii  @iut  befcMcii ,  tbm  Cedcroolil  faflcii , 
»oii  iljm  ?Uifcl)ici)  (nilniib)  nclimcu ,  i^m  A  Dieu  fagcii ; 
Cani.  slavim  ,  (cf  sfowić  ,  s/awić);  Vind.  lloYiti ,  lliiviti, 
flovod;ili  ,  pofinYiti  flovo  vset  ,  floYOJemali  ;  Hoss.  npo- 
cinibca,  paciipoiuaibca  ,  OTK.iaHiiBaTbca ,  (cf.  odkfonić) ; 
Eeil.  orpemiica ,  orpenaiocfl  (cf.  odrzec),  CKasaTica  (  cf. 
skuzać),  npocTiiTbca  B^  4<'pory.  Czemuż  mię  żegnasz  ? 
a  gdzie  iść  masz?  AA.  Żyw.  51.  Zegnać,  pożegnać  od- 
bijających, błogosławić,  szczęścia  winszować.  Cn^lh. 
1417.  Już  cię  żegnam,  —  wychodzi  Tęat  59,164.  Zeg- 
nam cie  ,  żyj  zdrów.  Hor.  Sat.  23o  Zegnam  się  z  tobą, 
już  czas  ,  abyś  odjechał.  Tr.  Tel.  2"27.  Kie  żegnam  sie. 
Tetił.  51,  i  j.  (zobaczymy  się  jeszczej.  Czas  mi  dłużej 
z  lobą  nie  dozwala  rozmawiać,  żegnam  cie,  bądź  zdrów. 
Teat.  54  c,  72.  Bywaj  zdrowa,  żegnam  cię,  najmilsza 
kuzyneczko.  Węg.  Manii.  1,  95.  Zegnam  was,  bądźcie 
zdrowi  ,  nuli  przyjaciele  ,  Spie.szę  ,  gdzie  mię  bóg  wzy- 
wa ,  już  się  od  was  dzielę.  Zah.  9,  200.  Koss.  Zegnam 
cię,  żegn  ij  cię  bóg,  bogu  cię  poruczam  ,  miej  się 
do*-brze, 'zdrów  bądź.  Cn.  Th.  1417.  31bifU  !  ®Ott  kfof^ 
Icn !  iibi  n'oI;I !  Dobra  noc,  bóg  was  żegnaj,  dumowi 
i  krewni.  Groch.  W.  57S.  Ta,  skoro  oko  żałośnie  po- 
wlecze, 'Wszystkim  ostatnie  bóg  was  żegnaj  rzecze.  Zah. 
15,  255.  Bóg  żegnaj  przyjacielu!  kiedyż  powrócisz? 
l'ol.  Arg.  750.  Zegnanie  kogo  odchodząc  ,  żegnanie 
się  z  kirp.  Cn.  Th.  1418.  ob.  Pożegnanie,  bor  Sl('fd;ie'ti  , 
(Cum.  sldYCiije  ;  slavu  ,  slavesa,  sliivu  ,  (  cf  słowo,  cf 
sławaj  ;  Mind.  floyadanje  ,  ^poflouleiije  ,  floYOY.setie  ,  (lo- 
yitje  ,  flaYenje  ,  rinva).  Żegnający,  pożegiiający  [\'md. 
IhiYodajuz  .  floYosetnik)  —  Trnnsl.  Bóg  was  żegnaj  krwa- 
we boje  ,  Nie  lubią  was  struny  moje.  ./.  Kchan.  Fr.  ,4. 
(me  chcę  się  wami  trudnić)  —  Utrzymują  ,  zę  wezyka- 
tor\a  dopiero  przykładać  potrzeba  ,  gdy  już  dusza  z  cia- 
łem się  żegn.ić  ma.  hrup.  5,  590.  rotslać  się.  rozbra- 
lać  się ,  rozłaizyć  się ,  iceiiH  btc  Scde  Dom  gprpcr  f(tet= 
bcii  foU.  —  Fig.  Ir.  Wspomnij,  coś  udzi^łał,  kiedy  cię 
za  to  warta  obii.-.zkami  z  zamku  wyprowadzając,  ŁŻ  za 
wrota   żci;n;ifa      Pim.    Kom.   245.     wyszturkała  ,     ^crailśtici' 

fccti ,   I)criui>?prfi>iclix ,    mit    Stógcn    iiiib    Sdilaijcn    niftijagcn. 

Zegnać   kutrn   kijem,     kropidłem     przewrócon\m      Tr    — 

Aliler:     Gdyiiy   wszystkich    powiesić     miano    ł. itrów  ,     to 

musiałbym   i   ja   świat  żegnać  nogami      Teal.   i     b,     120. 

drgn?ć    ncigaini    na    powrozie,    wisieć  na  szubienicy,  aill 

(Saiijeii    orrfdicibcn. 

Pochodź.   odi''gnać    sie.    odżegnywać    się,    pożegnać, 

pożegnanie  ,  przeżegnnć ,   zniegr.ać. 
ZEG.\AME  ,  ZEGNANY,  ob.  Zegnać.     ZEGNĘ  ,    zegnie  ,  ob. 
,  Zgiąć. 
"ŻEGOTA  ,  y,  m.,  Ignacy,  staropolskie  imię.    Nieś.   1  ,  105. 

Jnbi   Her.  %]na^ ,  cin  OTannIiiame. 
•ZEGIUĆ     ob.   Zcrać. 
ZEGZlC  c;  rfoA, 'gżąc  zapalić  ,  (cf  źegać  ,  żedz) ;  mit  Sninpt 


crŁi^Clt,  kiinfłig  madjm.  Zegżone  bydło  trąciło  kopytem. 
Hor.  2,  25.  iSur.  Barzej  krowy  zegżone  do  stada  'Podź- 
my  zzeńmy;  wilk  z  lasu  rad  się  tu  więc  skrada  Gaw. 
Siei.  507.  Wszeteczna  baho  nędznego  Ibika,  Czyć  w 
skrzepłych  żyłkach  krew'  zagżona  bryka?  Hor.  2,  110. 
Nar  ; 

ŻEHAŁO  ,   źle  za  Żcgadło  ,  (qv.  v.)  Dud:.  51. 

ZEJDĘ.  Zejdzie,  o6.'Zejść.  "ZEJMA,  ZEJ.MOWAG,  ZEJ- 
MLUĘ  ,  ob.  Zjać. 

ZEJRZEG  się  zuiink.  dok.,  obejrzeć  się  na  co  ,  oglądać  się 
na  co,  zajrzeć;  n;ovniif  ^iiiftlicii ,  Dliidfidit  tip^men.  Cokol- 
wiek czynić  będziesz,  zejrzvj  się  na  komec  ,  zejrzyj  się 
na  śmierć.  /'Uch.  Sen  lisi.  4.  91.  Zcji/ymy  sie  na  lo, 
ab\śiJiy  tym,  czym  podziwienie  sprawie  chcemy,  innych 
do  śmieihu  nie  (lobudzili.  Pilch.  Sen.  lisi.  29.  Zejrze- 
nie  się  na  nas  samych  prawidłem  dla  nas  będzie,  zwła- 
szcza jł-śii  się  z  tobą  naradzać  zechcemy.  I'ikh.  Sen  gn. 
245.  Mały  ztąd  zaszczyt  twój  ,  że  powierzchowne  sło- 
wa rozumieją,  niechby  sie  zejrzeli  raczej  na  twe  chwa- 
lebne sprawy,  a  z  nah  pochop  do  dobrego  brali.  Pilch. 
Sen.    list.    44 

ZEJSC.  'ZNMSC  ,  zszedł,  zeszła,  zeszły,  zeszli,  /  zejdzie, 
'znijdzie,  /ejdę  ,  znijdę,  nsed ,  dok.,  Zchodzić  ,  Schodzić, 
niedok. ,  'Zi^hadzać  ,  Schadzać  czejll  ;  Bob.  zgjli  ,  seśel , 
segdii ,  schaztti  ;  Sorab  1.  zenhdu  ,  zchiiilźem  .  zanlidu  , 
zanhdźem  ,  zainhdu  ,  zainhdź.ni,  (et',  zajść),  zciiilu  deble, 
delchdu  ,  delehdżem;  Sorab.  2.  fejlusch,  fejscli;  \'ind. 
doljiti ,  didpriti  ,  dolgrem  ,  zahajati ;  Dul  szali:  Bosn.  s.i- 
ti  ,  shodim  ,  shociitti,  siti  ,  sajti  ,  siti  doli  (  cf  na  dół), 
slisti  ,  {ob.  Zleźć)  ;  Slav.  sAjli;  Ross.  comn  ,  coii4y  cxo- 
4iiTb,    cxna<j ,    cHniii ,    CHHCX04(iTb,    CHH;iy,    cmiuici^B, 

CHHCX0H«4y.  C.\04HTb,  CYOHty,  COIUCCTBle  ;  Eccl.  CŁIIIITII, 
CHIUy  ,  CX,\OAHTH  ,  CX0!K4y  .  llli:^HTH,  i;il3X04IITn  ,  Cl.tlll- 
THl€  ,  llilllTHlfi;  zrhod/...ć  na  dół  zsiepować,  zejść  na  dół, 
zstąpić;  l)itiiiiitcr  gcŁfn  ,  I)cr:intcr  jjcljcii,  tinimtrr  fteigen ,  iin^ 
tiiitcii  gckii ,  iind;  iintcti  fomincn,  Ijeninłer  fommcii.  Do  ja- 
skini przez  wiele  stopni  po  svschodzie  schodzono.  P. 
lycban.  Orl.  5.')6.  Zstępowanie  na  dół  ,  schodzenie.  Cn. 
Th.  1455.  Schód,  którym  schodzą  na  dół,  jako  wschód 
na  górę,  właśnie  móv<iąc.  ib  981.  Mesyasza  ,  który  ich 
nawiedził,  'szizedłszy  z  wysokości,  przyjąć  nie  chcieli. 
W.  Post.  Mn.  520.  spuściwszy  się,  zesłany;  kl'al'gcfrm« 
men,  (jfrabgcfaiibt.  —  Fig  et  tr.  Schodzić,  uchodzić, 
upł\wać  ,  ubywać,  schylać  się  ku  końcowi,  mieć  się 
ku  'sch\łkowi ,  być  na  schjłku";  untcrdcfceii ,  stcrgcfccn ,  oer-- 
flicjfii,' su  6nbe  gc^cii ,  fid)  bcm  Gub?  nritcni ,  aMaufcii. 
Schodzi  miesiąc,  zima;  decresiit ,  senescit.  Cn.  Th.  981. 
Schodzący,  na  schodzie,  abo  kończący  się  rok,  miesiąc; 
reriens  anntis ,  exiens ,  vnlvens.  Cn.  Th.  981.  Schodzi 
już  zima  .  mroźne  tają  lody,  A  wiosna  miła  i  Zefir  się 
śmieie  Hoi\  1,  25.  hniai.)  (sohitar  ht/enn).  Mam 
pełną  beczkę  wina  Albańskiego  ,  Któremu  schodzi  z  ro- 
ku dziewiątego.  Lib.  Hor.  105.  (kończy  mu  się  rok  dzie- 
wiąty) Jedno  schodzi,  drugie  wschodzi,  albo  się  rodzi. 
Cn.  Th.  517.  Co  się  rodzi,  lo  schodzi,  ib.  Wesele  mo- 
je jest-ei  wypełnione;  on-ci  musi  "rość,  a  ja  schodzić. 
Sckl.  Joan.  111;    podleć  albo  umniejszać  się.  ib.     Salo- 

127* 


i0i2 


ZEJŚĆ. 


ZEJŚĆ. 


mon  zakończył  tak  piękne  czyny  zfjsSciem  haniebnym. 
Zai  TrsI  201  (seli\łkii'fn  iycia  ,  osiaikiein  iyna  ,  ilo- 
kończt-niim,  koiuein) — g  Zi-j^-t'.  iip/N«.ić,  uchodzK',  zni- 
kać, s|).-/zać,  przemiJHć  ;  oerfiifPen ,  uergplJfii,  cerfdjmin- 
bfit ,  l;infitn.iinbcn.  Jeiili  każdy  w  oLCiiości  s/ów  zdania 
swoje  Ledzie  oświadcza/,  lo  na  samym  mówieniu  sejm 
zejdzie.  Dyar.  Giud.  ótiU.  (spełznie).  Wszystkim  sie  (lo- 
tym,  kiedy  wiek  nasz  znijdłie  ,  Tam  stawić  przyjdzie. 
Zbil.  I.am.  B  7)  (|ak  się  skuń  zy.  u|pł\iiie  spel/.nie).  Ho- 
zumieja  ,  IŻ  juz  inszy  żywcit  nie  ma  być  pn  zijśuiu  ży- 
wota, tego.  Hej  /'i».l  P  p  \.  Niecli  len  diicń  weso/o 
schodzi.  Groch.  W  57.  D^ień  zszedł  weso/o.  hrai. 
Pod.  2,  2Ó8  Kroloitiwilny  w  drodze  lov\arzysz.  stoi 
sam  za  'woźbę.  jakoby  cię  wióif,  gdyż  czas  z  l..kowym 
wdzięcznie  zejdzie.  Er^iz.  Jez.  t  b.  —  g  ZejsSĆ.  slabieć. 
upadać,  watl.'ć  osobh«ie  dla  starości,  dla  wieku  i  t.  d. 
zriibionyin    b\ć.     wyeień  zonwn  ,     w  ysiiunym  ;     nircl/llien  , 

al'fiiUin  aii  śtraftfn,  ipciin  ii  iitit  cinnn  33frjob  g.()i.  \n 
Slbiiajimc  unb  iWcrfall  fomiiicii,  \ijWAi)  iBcrDcn.  Ubierzcie 
-takietjO.  jakie  le  izasy  polrzebiiją ,  któryby  pracy  wy- 
trwał; moje  c:ału  lały  i  iliundią  \\  prarą  zeszło.  Hk. 
Dl.  Ó07.  J.im  Sie  zstarzał  ,  i  juzem  'sczedł  w  'ieciech. 
W.  Jaz.  2.1.  (zsz.-dłem  w  -jeciech.  Hihl.  (Jd)  D-i-ć  pan 
serce  bojażli«u  i  oczy  seliodzace  ,  i  dus/ę  ż..ło!icią  ulra- 
pioną.  1  Len/,  Utul.  28,  G5.  "(oczy  z^iii.ilune.  liiil  Gd.\. 
Alarya  z  wtelkie>>o  smutku  prawie  umierała  ,  Lubo  jez\k 
jej  w  słowa  uboji  'Szcze<lł ,  i  śi-i-^neły  zewszail  serce 
trwogi.  Odym  Śtv  2,  A'  k  ~>.  (stięlwiałj.  Co  .>.ie  chlubisz 
w  'padiileih  ?  zszedł  padół  twój.  5  Lecp.  Jer.  49.  4.  (co 
się  chlubisz  w  'wale.h  ?  'rozpl.izł  się  wał  Iaój.  i  Leop  ; 
eoż  się  przi-ehwal.i..z  didiiiami  ?  z|'lviitła  didina  twoja. 
Dibt.  Ud  ;  przepadła ,  już.  po  niej  i  Zboża ,  które  na  ka- 
idy  rok  dawano ,  mc  domagałem  się ,  ho  był  bardzo 
'zczedł  i  zuboż.ił  lud.  1  /,e.)p.  2  Eidr.  .T ,  28.  (ciężka 
Lyła  niewola  na  ti-n  lud  Dibl.  Ud).  Zeszły,  wysilimy, 
sł.iby,  ziiedzniały,  przez  wiek  ,  starość,  nędze,  ubóstwo  ; 
tnatt,  ciitfrńftft,  »oii  Sllter ,  Glcnb ;  /Jnh  'scśly  vetusi,ite 
corruptus  ,  (cf  zrobiony).  Co  lo  za  dziw.  iż  stary,  ze- 
szły, wstrzymał  się  nie  dotknąć  w,.-zi'leiznicy?  Corn  Diu. 
278.  l'rojligcta  vnleludo ,  zdrowie  zeszłf,  które  sie  na. 
włosku  dzierży.  Maji.,  (ob  Zeszł.iść  ,  zgrzybiał.iść).  Co 
zeszłego  odżywić  /ifj.  Post  E  e  e  \ .  Furmani  mają 
mieć  konie  goilne  ,  nie  z»siłe.  Tarn.  U^l.  282.  Olo  sły- 
szysz, że  pan  uleczył  nędznego  a  zeszłego  c^łuwjeka. 
Hej.  Post.  P  p  G.  To  jest  święte  przyrodzenie  tego 
miłościwego  pana  ,  ludzie  zeszłe  a  upadło  podpnmagać. 
Rej.  Pust.  tl  5.  Ze-.złe  lala,  zeszły  wiek,  podeszły, 
zgrzybiały ,  (lobcś  Jlltfr.  Zacharyasz  i  Elżbieta  już  byli 
zeszłych  lal.  Hej.  Post  1)  d  d  3.  Wieku  lak  zeszłfgo. 
Prol.  Cu  C  7y  h.  Pud  zeszły  mój  wiek,  pod  laU 
moje  stare,  juz  jedną  noga  sluję  w  grobie,  wiem,  że  z 
tym  światem  lO  i;oilziua  rozstać  ini  sie  przychodzi.  Smolr. 
Nap  24.  Z'-szły  w  latach,  zeszły  w  lala,  podeszły,  zgrzy- 
biały, n'Dtil  l)ej(i(łrt ,  irolil  bftngt,  olt.  Anna  ś  był.i  ze- 
szła bardzo  w  lecieih.  fi«o/.  Potl.  123  Wdowa  la  już 
xe.łzł.i  w  'Ieciech,  ale  świeża  w  nabożeńslwie  IV.  Post. 
W.  51.     Widząc  ojca  w  Teciech  zeszłego,    prosił,    aby 


mu  porzucił  rząd.  Papr.  Gn.  1162.  Chorążemu  w  'Ie- 
ciech zeszłemu,  wolno  substytuta  podawać.  \'ol.  Leg.  3, 
412.  Kie  żeby  małżeństwo  w  lata  zesjłym  mniej  nale- 
żało.... Zyyr  Glin.  403;  (nelate  proiecliurtbut  ,  w  la- 
ta zaszłym  ,  ub.  Zajść).  —  ^.  Zejść  na  czym  ,  ubytek  cier- 
pieć na  czym,  uszczerbek  mifcć  ;  ?lbliabme  IciDftl,  Sfllujl 
Icibcn ,  ocriuftig  ipcrben.  Na  zdrowiu  schodził  i  prawie 
umierał.  Slur.  Znd  D  4.  Pobożny  roz[irasza  na  prawe 
zubożałe  ,  klórzy  ze>zli  na  zilrowiu  starością.  Gil.  Post. 
282.  J:igieło  chci:ił  Wilołdowi  koronę  dobrowolnie  spu- 
ścić ,  bacząc  swój  wiek  stary,  k  temu  na  zdrowiu  będąc 
zeszły,  hiel.  290  Umarł  we  stu  i  dwudziestu  lat,  a  je- 
szcze był  mc  zszedł  na  wzroku ,  ani  stracił  czerstwości, 
fiiidz.  Peui  54,  7.  nie  zaćmiło  się  oko  jego.  Bibl  Gd). 
Już  był  bardzo  zszedł  na  wzroku  ,  tak  iż  nic  rozeznać 
nie  mó^ł  Itiidi  1  Sam.  5,2  (  oczy  jego  już  się  były 
po<zeły  'zaciiniać.  /Jibt  Gd ,  cf  zaszły  mu  oczy,  ub.  Z^jść). 
.M..ly.isz  wobł  z  nami  niż  z  Turkiem  walczyć,  zuła-zcza 
że  widział  krnia  Polskiego  na  'skarbiech  zeszłego,  lliel. 
408.  (wycieńcz-mego  ,  wyrzerpanego).  Nie  będzie  ża- 
dnego tak  na  rozumie  zcs/łego,  ażeby  nie  uiilz<ał  na 
oko .  że  się  sprzysiężono.  Nug.  Cyr.  "11,  cf.  Lal.  menie 
cajilus  ,  ameuE  .  demens  ,  pizlu.w  iony  rozumu,  słabego 
rozumu  ;  jd)ninĄ  nin  (5(illf,  nni  Sfiftrtiibc,  (  cf  zajść  w 
j;łowę)  —  Imueiiiu:  Scliudzi  iia  izym  •  zbywa  na  czym, 
brakuje,  nie  dnsiaje ;  ii  gcbt  iromit  00,  ti  tnancflt ,  fltłU, 
tfl  llidlt  Jlircit^cnb.  Cu  oliwie  tej  zeszło  na  uruilzie,  ob- 
litośi-ia  nagraiizii.  Cn.  Th.  981  ;  (fuud  speciei  mento  po- 
tlerufil,  fuiideiidi  uhertate  compi'7isiil  oliva.  Pallad.  Ca 
nn  jed  ym  zeszło,  drugim  się  nagrodziło.  Eru.  10.  Zbyt 
didirze  o  sobie  lrzvm  <jac,  ,  rozumiecie,  iż  nam,  cu  do 
wewnętrznej  doskunałości  na  niczym  nie  schodzi  ,  zaś 
co  do  zcwiielrziiej  izczęśliwośi-i  wszystkiego  brakuje. 
hras.  boś  1 45.  Do  żadnego  dzida  bailż  najtrudniejsze- 
go ,  ani  mu  na  mężnej  cnocie,  ani  na  wrodzonych  przy- 
miotach nie  zeszło,  'hiol  Mnw.  15.  Klónj  kiedy  zbro- 
dni na  obrońcy  zeszło?  P  Ich.  Sen.  tjn.  207.  (  klórai 
kiedy  me  miała  swego  obrońcy?  )  Ponieważ  na  ludu 
Hzymskim  nie  -chodzi  wam,  senatorowie,  nie  dawajcieł 
przyczyny  sądzenia  ,  jakoby  na  was  schodziło  ludowi 
Itzymskiemu  ?  Mag  Cy:  US  (lud  do  waszej  pomocy  go- 
tów, bąlżcie  ludowi  do  pomioty;.  Ojc/yznie  i  w  sagu 
i  w  todze,  Nie  zszedł  w  pokoju,  nie  zszedł  i  we  trwo- 
dze Jahl  Bak.  U  4  b.  (nie  chybił  jej,  nie  ubliżył  po- 
mocy, uWugi)  Mówił  on  panu:  ujeżdżaj,  boć  o  cię  gra 
idzie,  A  ja  jeśh  tu  zginę,  mało-ć  na  lym  zejdzie.  Popr. 
Gn.  805.  (mała  szkoda  ,  muła  slrala  ,  mały  ubytek^  — 
^.  S<'hudzić  zkąd  ,  z  drogi,  z  toru,  na  bok,  wychodzić, 
zstępować  z  drogi;  abgel/cn,  abn'ciił)cn.  Jcieh  serce  jest 
nieskażone,  tedy  pewnie  ,i  rozum  z  toru  prawego  na 
ubocz  nie  zejdzie.  Pilrh  Sen  lut  4,  69.  Ni^dy  z  mch 
me  schodziła  pilna  opatrzność  pańska,  /irj.  Potl.  .4  u  a 
f>.  nie  odstąpiła  od  iiiih ,  nie  opuściła  ich,  fir  n>l(t)  nit 
DOtt  ibnfii.  Straż  a  0|>ieka  pańska  me  zejdzie  z  mego. 
ib  h  kk2.  —  g  Zejść,  odejść,  oddalić  się.  przejść  do- 
kąd inąd  ;  ipffl(jfbfii ,  fprtflfbcn  ,  fi4  tPfflbfgfbfn.  Powinni 
się  wszyscy  przed  swoim  wojewodą  pop:buwać  ,    a  na  ś. 


ZEJŚĆ. 


ZEJŚĆ. 


i013 


Marcin  wychodzić  na  pole,  a  drinlzy  zchndzić.  Siar.  Fob. 
C.  IUekl>zy  zsieilł  w  oułoki  zosla«iws7.y  diiych.  Groch. 
W.  280.  (ziiiU). —  §  Zi'jść  z^«i.iia,  zfjśc  ,  |)rzenleść  sie 
na  t:imten  świat,  luriizeć,  pożegnać  się  z  ś*iatein  ;  ab' 
f4ci^ClI,  Bon  ter  ®elt  fc^cibcii,  ocrfd^eibcn.  Co  się  isso 
uroilzi  ,  /yso  z  świala  zchoilzi.  bies.  roz.  B  5.  Pięknie 
zszedł  z  śvMata,  i  umarł  śmiercią  ludzi  sprawiedliwych. 
Dainbr.  997.  Rozumny  lak  ma  z  świata  lei;o  schodzić, 
jak  z  uczty.  Zub.  7,  2t0  Koss.  Jan  dobrowolna  i  przy- 
rodzoną śmiercią  miaj  zejść  z  tei;o  świata.  Bini  fnst. 
4l4.  Z  tet;o  świata  z>^s7.łvci)  niehoszczykami  nazywamy. 
Smolr.  Apol.  65  Ht  9l(iijf)d)ubeiini,  Mc  ^crfd^tcbeiicn.  Za- 
bitą śmiercią  zszedł  Hipolit.  Ohv.  Uw.  (15:2.  Nie  swoją 
zejść  śmiercią ,  znaczy  śtiiierć  gwałtowną.  Filek.  Seii.  list. 
2,  141,  Często  trzy  ozcś-i  ze  czterech  dworu  baszy 
powietrzem  zejdą.  AV  ł  Twk.  144.  Urban  papież  mę- 
czenniizą  koroną  'szfzedł.  /Hel.  Hsl.  151.  Przemysław 
'szczedł.  nie  zostawiwszy  po  sobie  żadnego  potomka. 
Biel.  H"!.  Ó4I. —  §  Zijść.  zgasnąć,  ustać;  auśji^CH,  nuf= 
^Órfll,  crlólt^m.  Zacny  dom  Augustusów  'szczedł  bez 
potomka  liiel.  Hsl.  145  Laurze,  me  kwitnij!  zeszły 
wielkie  dusze.  Zoh.  14,  133.  Kiax.  Cmineły,  już  ich  nie- 
masz)  !  —  ji  °Si-hadzam  schodzę,  u^^hodzę  ,  rhronię  się. 
Cn.  Th.  98(1.  uslępuje  ,  scliraniam  się,  uin\kan),  uni- 
kam; aiio  bom  Si'i]f  (Kbcii ,  niiśiuiidjcii,  auf  b:e  Scite  gc' 
llClI  ,  fi4l  cnt5ic()i.'ii ,  lnci^C^,  Tu  sobie  [lo  nadbrzeżnych 
czasem  krzika  h  sch.łdza,  Czaseui  się  pod  drzew  gę- 
stych cieniami  ocl.ł.idza  Zitb.  1,  105  iVttr,  Znijść  mu 
muszę  z  orzu.  Teal  48.  h  ,  5l).  Radzę  ci  ,  abyś  mi 
zszedł  z  oczu  ,  bo  sie  tu  z  t"bą  wielka  hi.>lnrya  stanie. 
Teat  28,  116,  ciiicm  niiś  ben  Sliujcii  gcben, .  Ani  się  de- 
szczowi zejść  pod  mój  dach  wzdr\ gajcie.  Zebr.  Oiu.  liii; 
imhrem  uiiure.  schronie  się  przed  deszczem,  fil^  oor  btllt 
Sicgon  iDoljiii  flii^ten.  Zszedłszy  na  brzeg  ,  należli  mło- 
dzieńca pięknego,  Rez  siły  i  bez  ruchu  w  piasku  leżą- 
cego. Chód.  Gesn  618.  wyszedłszy,  wysiadłszy  na  brzeg; 
om  Ufcr  aiiśftciijni ,  oiuS  Ufer  fJeiijcn,  —  g  Schodzi  z  stołu 
siła  ;  muHa  ftr>ula  iniacla  tolluntur  e  mensa.  Cn.  Th.  981. 
wraca  sie ,  zost:ije  ,  pozostaje ;  cś  fomint  aom  JifĄe ,  .yoii 
ber  iafel  jiinlcf ,  bleibt  iitrig.  Ze  stołu  nic  nie  zeszło. 
Tent.  53.  h,  49  —  §.  Zejść  czym  ,  zijść  czym,  n.  p,  ma- 
(erya .  otokiem,  ropą;  iii  STO.itctie  iiDcrgcIjcn ,  mit  iWaferie 
lliltfrlaufcil.  Potłuczenia  zwolna  goić  należy,  dopóki  po- 
tłuczone ciału  otokiem  nie  zejdzie.  Perz.  Lek.  295,  — 
§,  Scbadzam  na  kogo,  schodzę  vel  zehodzę  na  kogo; 
ohamliiilo  ,  tnsidias  alicujus  vitie  medilans  ,  mottiens.  Cn. 
Th.  980  dybię  na  kogo  .  in  l'5fct  SIb|lĄt  lim  ctiien  ^criim 
flfbcii,  ibin  boJjufptnmcn  fitdjcii.  Jako  'rozbójca  wilk  koło 
obory  Schadza  wieizoiem  na  zawarte  stada.  P.  hchnn. 
Jer.  498.  Oszukić.  a  rozumem  schodzić.  Be;.  Zw  120 
b.  slar;<ć  się  by  podejść,  podstęp  czynić;  Jlt  beriitfctl ,  jU 
bfOOltbcilcn  fudjClI.  —  §  Schodzę  kogo,  innfiiiKitii.:  ndven>o. 
Cn  Th  981.  zdybam,  napadam:  ciiieii  iniBcrI)»jft  ubcrfaUeri , 
befc^leiiijcil.  Po  coż  mnie  z  nienacka  si-hodzić?  C-.-  Al - 
bożem  cię  schodził?  ieat.  23.  6.  A!i  Nino!  czy  się  go- 
dzi z  nienacka  nas  schodzić!  Zab.  11  ,  589.  ZtiU  Julią 
córkę  zszedł  August  z  kobietami,    a  one  pielą  jej  włosy 


z  siwizny,  Budn.  Apophl.  86.  Będę  pode  drzwiami  pil- 
nował, żeby  pan  Szymon  nie  zszedł  icbmośiiów.  Teal. 
14,  115.  Wyjdź  prędzej,  ż.eby  cię  nie  zszedł.  Tent.  24. 
p,  31.  (żeby  cię  nie  zastał).  Idżże  sobie,  mówię  ci, 
gdyby  nas  moja  matka  zeszła  razem  .  tobym  sie  już  i 
widzieć  z  tobą  nie  mogła.  Teat.  54.  b,  5.  -Nie  chodź 
tu  tak  często,  jak  cię  drugi  raz  jejmość  zejdzie,  nie 
wywiniesz  się  tak  gładko,  jak  pierwej.  Teat.  16,  c,  81, 
Ah  pójdź,  może  tu  nas  kto  zejść.  ib.  41,  c,  564  Scho- 
dzę kogo  na  czym  złym,  deprehendo.  Cn.  Th.  981.  ct« 
nen  ipobeij  ertappeii.  Zszedł  mnie,  jakem  dobywał  z  wor- 
ka pańskiego  kilkunastu  czerwonych  złotych  Teal.  24, 
93.  Czart.  Pięknie  nas  zszedł  ,  gdyby  jakich  złodziejów. 
Teat.  32.  i,  69.  Muszę  cicliuteńko  zejść  ją  z  jakim  ga- 
lantem  ,  a  potym  dopiero  pokażę  jej  ,  że  jestem  mężem. 
Teat.  53,  b,  11,  —  Z  ruśnicy  nietjlko  ptaka,  ale  i  zwie- 
rze może  zejść.  Cre.-^c.  690.  ugodzić,  ustrzelić;  erle= 
gen,  łrcjfcit.  —  §  Zejść  się,  spolkać  się,  zdybać  się,  ze- 
tkać  się ;  cinanbcf  bcgcgiicn  ,  sufammentrcffen ,  auf  cinanber 
fto^en.  Temi  drzwiami  idźmy ,  to  się  z  nim  zejdziemy. 
Teal.  52,  b,  92.  Zejść  się  po  nicprzyjacielsku ,  pnikać 
się  walcząc,  zetrzeć  się,  zewrzeć  się;  mit  etllfm  Jllfam* 
men  gcrat^en  ,  bi^iit^-Jfinfi"  luerben,  f.impfcn.  "Zczedwszy 
się  (zszedłszy  się)  na  równym  polu,  Kartagiń^^kiego  nie- 
przyjaciela snadnie  zwyciężył.  Kosz.  Lor.  158  b,  Btiss. 
cycM^B,  cyriM^B  utarczka,  zejście  się  nieprzyjacielskie,  potycz- 
ka, (cf  sejm), —  |.  Zejść  się  cieleśnie,  mie  zać  się  cieleś:iie, 
cielesną  sprawę  odbyć  ,  fic^  flei(d)lic^  »cvmi|'d)en.  Zszedł  się 
z  nią  ,  a  ona  zarazem  poczęła,  Hadz  Uenes.  58  ,  18. 
Gdy  już  była  poślubiona  lla,'ya  Józefowi ,  pierwej  niż  się 
zeszli,  naleziona  jest,  iż  nosiła  w  żywocie  z  ducha  świę- 
tego. 1  Lenp.  M-.iih.  1,18.  KtobykoUiek  z  pogłowia 
męzkiego  'szczedłby  się  z  mężczyzną  ,  lak  jak  z  niewia- 
stą, śmiercią  umrze.  1  Leop.  LevU.  20.  Przeklęty,  który 
się  schodzi  z  wszelakiem  byiilęciem.  5  Leop.  Deul.  27, 
21.  (który  przebywa  z  bydlęciem,  1  Leap.;  kiór\by  ob- 
cował z  bydlęciem,  Dibl.  Cd.).  Córki  swe  Lol  zgwałci! 
z  niewiadomości  i  opilstwa  ;  ty  zaś  trzeźwy  nie  t\lko 
z  wnuczką,  ale  też  z  siostrą  schodziłeś  się,  i  z  córką. 
Zijgr.  Pap  555;  (r.ongressas  e<). —  §  Schodzi  się  rzeka. 
Cn  Th  981,  zbiega  się,  wpadają  jedna  w  drugą;  biC 
gliiffe  faUcn  in  cinaiibcr ,  ergicpcn  fid;  in  cinanber.  —  g.  Scho- 
dzić się  ,  Ziiromadzać  się  ,  zebrać  się  ;  5U|'c.mmcn  fommeil, 
fid)  Berfammcln ;  Slov.  schazeti  se,  sgiti  se;  Sorab.  1. 
zenlidu  ,  zenhdżem  ,  zendu  szo  ,  zkadżuju  szo  ;  Cnrn. 
snidli  ,  snidem  ,  snidam  se  ;  \ind.  kup  shajat,  fe  seha- 
jati  ,  fjiti  ;  Croal.  zhajamsze;  ^'oss.  coHTiicfl  ,  cx04«Tbca; 
Ecd.  ciiHTilca ,  cxo4iiTnca  ,  cofiTiica,  coópiiTbca.  Krawcy 
gdy  się  zejdą  ,  mówią  o  nożycach  ,  Kowale  leź  o  kle- 
szczach ,  mnichy  o  kapicach,  Hej.  Wiz.  147.  "Szczedszy 
sie  (zszedłszy  się)  drugi  raz  do  rady  . . , .  W.  Pasł.  W. 
237,  "Zeszedł  się,  (zszedł  się)  ś.  synod  w  wielkim  Efe- 
zyńskim  kościele  Hrbst.  Art.  186,  Pewnych  czasów  do 
kościoła  się  schadzali.  W.  Post.  W.  'iii.  Juno  mogła 
czesiokroć  Jowisza  zbieżeć ,  zchodzącego  się  na  górach 
z  Nimf.imi.  0(w.  Ow  118,  Nie  może  być,  byśmy  mieli 
poić  trzody,  póki  się  wszystkie  nie  zejdą.  3  Leop.  Genes. 


1014 


Z  E  J  S  C. 


ZEJŚCIE. 


29,  8.  (póki  się  się  nie  zienie  wszystek  dobytek,  i  Leop.; 
aiby  się  zebra/y  wszystkie  stada.  Bibl.  Gd.).  —  g.  Scbodzi 
sie  sukno  w  stępowaniu  ,  zbiega  się.  kurczy  się;  fca§ 
liii)  louft  cin,  lauft  jiifammen ,  fnbrt  sufammeii,  (jei;t  ein. 
Sukuiaby  się  do  kupy  zesz/a .  gdyby  nieslępowana  zmo- 
kła. 6'ri'rf.  Uys.  E  i  b  —  §.  Siliodzić  się  w  zdaniach, 
zbliżad  się  do  zgody,  jednomsślności  ,  zj^adzać  się  z  wol- 
na ;  fic^  cinnnttcr  in  Ke^nungcii  nabiTH ,  nniióberti.  Rzeczy 
łagodzą  się  ,  konstytucya  się  utwierdza  przez  zejś'-,ie  się 
i  stosowanie  umysłów,  liaz.  Nar.  i,  ?)''2.  przez  stykanie 
się,  przypadanie,  9In:iń()criiiHi  ber  (Semiitfjer  ju  ci^nll^cr; 
(Hoss.  c.\044HBt  niemśiriwy.  z;.!odliwy  ;  Ec.cl  ci,xo.T.Ae- 
HHK,  ó.iarocK.ioimocTb ,  CHiic.\o*4Ciiie  przychylność,  c.\o- 
AintMbHUfi,  cmic.\04iiTe.ibHhiii  ,  ÓjarocKJOHiiuB  życzliwy, 
dogadzający).  —  g  Zriść  się  na  co,  do  czego,  zgo- 
dzić się  na  co ,  przyd.itf  się ,  z<l»ć  się,  użytecznym  być ; 
ttoju  tniiijen,  r»ifFcn,  mijcn,  iifi^lit^  ffcii;  (Cum.  smde  se 
/)/ ,  evenil).  Mam  ja,  'pry,  jednego,  Coby  się  na  to 
zszedł  bez  wątpliwości.  P.  hcitau.  Jer.  463.  \V'szystko 
co  bóg  stworzył,  służy  ku  pożytku  n'aszemu  ;  "abowiem 
to  co  się  nic  zgodzi  użytkowi  ciała,  zejdzie  się  na  po- 
żytek duchowi,  Uoler.  5.  1  mnicha,  choć  nic  nie  zszedł, 
nie  odeszli.  H.  Kchan.  Orl.  \,  22G.  Nazbyt  bujnego  mło- 
kosa (igle  ni  *naez  się  nie  przygodzą  ,  bo  ni  do  męstwa, 
ni  do  żadnej  potrzebnej  rzeczy,  chyba  uciekać,  tuby  się 
•wżdy  na  to  zeszły.  Hej.  Zw  104.  Turcy  mają  niezliczoną 
rzecz  imaginacyj ,  które  się  na  nii;  nie  znijdą  ,  tylko  na 
pokazanie  ułomnośi'i  rozjmu  ludzkiego,  hiok.  Tutk.  155. 
Na  nic  się  nie  zejdzie  tobie  ta  odjjowiedż.  Zygr.  Pap. 
251.  Którzy  się  wszystko  bać  będą,  do  niczego  się  nic 
zejdą.  harn.  Kul.  556.  Nie  zejdzfe  się  kupieckie  serce 
do  żołnierskiej  sprawy.  Birk.  Kaw.  iWalt.  U  5.  Niechaj 
będzie  kto  ozdobion  i  statecznością  i  pomiarą ,  a  jeśli 
prawdy  nie  będzie,  nie  wiem,  do  czegoby  się  takowy 
człowiek  *zyść  miał  królowi  każdemu  !  Weresz.  lieg.  1 1  7. 
Kie  baczę  ja  lego  w  sobie,  abym  się  do  lego  urzędu, 
na  który  mię  przekładacie,  *ziść  mógł  Hupr.  Kot  lOt. 
—  j/  Zejdzie  się  komu  co  ,  przy(iaila  mu  ,  przystni  niu  ; 
ii  ift  ibin  aiigcmcffcn,  anftńnMtj,  ftfl;t  ibm  jit.  Gonitwa,  tur- 
niej ,  szermowanie  ,  i  inne  krotuchwile  ,  które  potrzebują 
Siły,  jedno  się  młodym  liidzicm  znijdą  <jorn.  [hu  591. 
W  lecie  zdrowsze  są  potrawy  jako  to  jagnięcina  i  I  d., 
'zimie  zaś  zejdzie  się  i  wułiiwizna.  Sak  /'roi/.  147  Ko- 
mu się  to  zejdz  e  trza<ać  głową,  roztrząsać  włosy?  ko- 
niom ZiijiirzDiiy  rn  albo  jedzum  |)iekicliiym  ,  jaszoriirkami 
miasto  włosów  potrząsającym  !  Eruz.  Ob.  B.  —  jj  Zejd/ie 
k"inu  co  ,  Wolno  mu,  godzi  mu  się;  ti  ftcbl  \\)m  frcę, 
ift  itlin  frlatlM.  Jednej  się  samej  jednej  zejdzie  Icbie  (We- 
nero),  Bogów  uśmierzać  i  niewolić  sobie.  Twnrd  Dnf  24. 
Zejdzie  panom  wszystko ,  a  ubogiemu  nie  zinjd/ie  się 
wszystko.  Dirk  Zyij.  56.  Nie  ka2ili'mu  się  to  zejdzie. 
Cn.  Ad  G06.  Uczyń  jak  chcesz,  wierz  w  co  chi-e^z,  żyj 
jako  chcesz ,  wszystko-ć  się  zejdzie.  Zurii.  l'ost  5,  552. 
Zejdzie  się  komu  co ,  ujdzie  mu  ,  wybaczy  mu  się  ;  ti 
roirb  cintin  fi)  (^inge (leii ,  ofrjiffłcn  ipcrbeti,  paffircn.  'Oso- 
bnym ludziom,  kiedy  się  chwalą,  ma  się  im  zejść.  Gorn. 
Dw.  25.    (darować;.     Ledajako    mówić,    zeszłoby  to  się 


gdzie  indziej  ,  ale  przed  \VMośC'ą  żadną  miarą.  Gota. 
Dw.  5  Uszczyphwa  ta  odpowiedź  u  Augusta  ,  który  był 
łaskawy  a  dobrowolny,  zozła  się.  Eraz.  Jęz.  J.  Kzeize 
dziś  dzieciątko  takie  słowo,  ledwo  to  staremu  'ziść  się 
może.  Falib.  H  2  Ledwieby  się  dudarzowi  abo  niew$(>- 
dliwej  jakiej  przekupce  na  treo.e  zeszło.  Pim.  Kam.  105. 
—  §.  Schodzić  pola,  lasy,  miasto,  peragrare ,  obir»,  Cn, 
lii.  981.  zbieaać,  zwiedzić:  biirc^laufcn,  burtfcgfbfn ,  but(^« 
ItJailbern  ,  blirrflsicĘlcn.  Jednego  dnia  ,  kiedy  miasto  wszys- 
tko schodził....  l'rol.  Jot.  17.  Siła  lasów  °omacinie 
zihadza.  Otw.  Ow.  561.  Zkrąiyłem  ziemię  i  schodziłem 
ją.  W.  Job.  1,  7.  (okrążałem  ziemię  i  przechadzałem  się 
po  niej  DtbI.  Gd,  cC  Kędyś  bywał  szal;>nie  ?  Zwodziłem 
(zwiedziłem)  świat  panie.  Rys.  Ad.  51.  (£cc/.  cv'C0A>'Hiiii 
spieg.  Wstańże ,  a  si-liodź  ziemię  wszerz  i  wdłuż.  1 
Leop.  Genes.  13.  17.  liibl  Gd.  .Miał  schodzić  wszysikę 
ziemię,  opowiadając  możność  bożą  I  Leop.  2  Much.  9, 
17.  (wszelkie  miejsca,  gdzie  ludzie  mieszkają  obchodzić. 
Bihl.  Gd  ).  Niektórzy  schodzili  rozmaite  prowincye.  1  Leop. 
Hteron.  1.  (przemierzali  kramy.  3  Leop,).  Przyjdę  do  was 
gdy  obejdę  Macedonią ,  bo  M.icedonią  schodzę,  i  Lenp. 
1  Tor.  16.  5.  (bo  pójdę  przez  Macedonią.  Bibl.  Gd). 
Niescliodzone  miejsce,  klócgn  nikt  nie  schodził  =  nie- 
tknięte, iirbf(iiiii|icn ,  iinbcrubrt,  wo' nicmniib  gcijiiiigtn  ijl, 
I;ill(]efi'inniCIt  ift.  I'rzemknął  się  z  » tj«kieni  przi-z  niescho- 
dzone  dotąd  góry.  Falisi.  FI.  148  —  'i,.  Schodzić  siC, 
chodząc  zmordować  się,  [\it  Hić)  iMClc»  @t))(n  ermuben. 
Schodziłem  się ,  uchodziłem  się  ,  ubiegałi^m  się.  Co.  Tn. 
981.  et  1170.  Kedyż  już  pójdę  nędzny,  w'  które  struny 
Strudzone  nogi  cLuócę  schodzony  ?  I'(nt.  Ud.  71,  Uoh. 
uśly  (esSHS  eundo ,  (cf.  uszły).  —  ji.  Schodzić  co  ,  n.  p. 
szaty,  suknie  ,  hóty  ,  trzewiki  •  chodząc  w  nich  spoltze- 
bowywuć  ,  ctTOrtś  abiiiiScn ,  inbcm  inaii  barin  gcbt ,  ctroał 
ablrajcn ,  nbrripeit ,  otrbroiidjen.  Wdziawszy  na  swe  plecy 
Szaty  schodzone,  mówią,  że  dalecy  z  krajów  odległych. 
Leszcz.  H.  S.  179.  Kupił  sobie  stary  żupan  i  Z' liodioos 
szarawary  K<houi.  Fr.  72.  Wdowę  żonę  pojmujesz,  j»- 
koby  też  stary  żupan  bib  schoilzone  kupił  szarawiry. 
Teal.  24.  b,  29.  —  F'ig.  tr.  Na  swe  rodzice  narzekaj), 
że  ich  też  kiedy  uczyć  nie  dali,  że  swoje  lala  na  dwo- 
rze prosto  z  chłopiąt  jeszcze  zeszli  a  strawili.  Glin. 
Wyi  h.  7  5  6.  Lepiej  o  tym  rozumieli  ,  kiórzy  żadnego 
czasu  próżno  nie  chcą  znijść.  ib.  A  3.  ZEJŚCIE,  ia,  •., 
'ŻEŚCIE,  'Z.NIŚCIE,  .Si//;i/  verb  schodzenie,  spuszcze- 
nie ;.ie  w  dół;  tui  ^crabftf igf n ,  .V">crii:itcrfi>niinen.  l'riy- 
bhżył  sie  już  Jezus  ku  ześciu  aloi  dołowi  ^róry  oliwnej. 
Sęki.  Lur.  19;  ku  schodowi  -óry  tb  k..  )ej  M-bodzislo- 
śei,  porhi.dzisio-Sci ;  Hum  c.\04i ,  tti  31bbtin9 ,  ttX  All8 
bC:5  SiTflCŚ.  —  §   Żeście  xiezvea  .    gwiazd  •  schód,   S.hyłek. 

Cn.  Th.  1420.    bnd  5Rif bcrgrbcn ,  lliitcrflfben,   }u  ffiibe  ««• 

\)(n,  (cf.  zichód  ,  'zapadj.  Siłiyłek  czego,  roku,  l.n, 
wiosny.  Żeście,  schód,  ejriiemiim  min'  f"  ''''•  91^2; 
ficiHMTO  ostatek  .  bif  iRtigf  ,  brr  3<f|ł.  —  j- i^ejicie  .  /e<eie  . 
śmierć  ,  zgon  .  koniec  życia  ;  baj  »lbf*fibfn  .  'i<aid)tibfn, 
©abinfij^f iben ,  ?ll»lfl'fn  Jedno  jesl  wsiysikich  ■»c»zci<3  do 
żywota,  I  jednakie  "zcszcie.  W  Sap.  7,  6  dediii.  jefl 
*weście   wsiysikim   ku   żywotowi,  i  jednostajne   zchodie- 


ZEKLNĄC  -  ŻELA  z  NIC  A. 


Z  E  L  A  Z  N  I  K  -  ŻELAZNY. 


1015 


nie.  1  Leop).  Kto  zalern  przejęty  nic  hyf,  ie  którego 
gdyby  można  byfo ,  nieśmiertelnym  mieć  wszyscy  ciicieli, 
tego  potrzebnego  nawet  przez  naturę  zejścia  nie  czekano. 
Siem.  Cyc.  424.  Niestelyż!  mówi  na  to  głupie  męstwo, 
Co  krwią  ,  ba  zejściem  częstokroć  zwycięstwo  Ugania. 
Opal  Poet  —  iJ.  Żeście,  oglądanie  się  z  kim,  potkanie.  Cn. 
Tn.  14^0.  Oi^ladanie  się  z  kim.  ujrzenie,  żeście  obe- 
cne ,  ut  dl)  oglądania ,  do  ujrzenia ,  do  zejścia  co  odło- 
żyć ,  in  congressum  allerum.  Cn,  Tli.  615.  —  §.  Zejs'cie  się, 
zejście,  sprawa  cielesna;  Ross.  comie,  ber  Scoft^Iaf. 
Na  jedno  tedy  zeszcie  niewiasta  poczęła.  5  Leop.  Uenes. 
58.  Cna  jedno  poznanie  poczęła.  1  Leop.).  Ale  'przy- 
miot....  *aia  go  nie  z  jednego  z  plugawą  zejścia  zaraz 
oberwać  może.  Onk.  Friijm  11.  —  (i  Zi'jście  się,  zejście, 
zgromadzenie,  scbadzka  ,  skupienie  się  ludu,  abo  miej- 
sce skupienia,  schodzenia,  zbór,  zebranie;  btc  3l"''"'' 
mcnfiinft.    bic    SScrfaminliiiig ;    Sorab.  1.  zendźeno ;    Rnss. 

C.\0,l-B,    fcf    schód;;    £C' /.  CLIIIITHK  .    CHIICIUeCTBie,    CllUh- 

CTBHK  ,  cLEp.miiie.  Tego  dnia  będziecie  mieli  święte  że- 
ście,  a  żadnej  roboty  nie  poczniecie.  Radź  Letnt.ió.l. 
(dnia  pierwszego  zgromadzenie  święte  mieć  będziecie. 
Bibl.  lid.).  Pasterze  czują  nad  trzodą  pańską,  pilność 
czyniąc  około  ludu  bożego ,  pasząc  ześcia  ludzkie  sło- 
wem prawdy  Ziej  Pusl.  C  2.  Gdzie  się  kolwiek  na  ja- 
kim ześfiu  być  "przylrefi  ,  by  też  siedział  "napoczeiwszy 
człowiek  .  gdy  przyjdzie  'chociajby  'nawiętszy  nikczemnik, 
a  łańcuchów  nawiesza  na  sobie,  już  się  ty  pomknij 
'szarasy,  siądźże  ty  pozłocisty.  Hej.  Zw.  70  b.  (posie- 
dzenie) llozkosznemi  rze<zami  tak  świeccy  jako  ducho- 
wni zdobią  swe  ześcia  i  biesiady,  po  stołu  dzięki  ezsnią 
bogu,  a'zisię  do  tegoż  się  wrócić  *po«lczosać  'zasię  ję- 
zyka  o   ludziach   mówiąc.   Eraz    Jez.  y  4. 

•ZEKLNAĆ,  vb.  Przekloać,  klnać. 

ZEKfAĆ',  ob.  Kpać.  ZEKPIC  się,  ob.  Wykpić  się.  'ZE- 
KI'1EC  iiijiik.  dok,  stać  się  kpem,  spaszować  ;  jum  ."CiUllPś' 
fort  iDcrben,  (imibJfótliiM)  auśartcii,  fid)  ocrid;Ic^tcrn.  Zekpiał 

świat,    trzelia   go    poprawić.  Diwun.   Stut    u   4. 

ZEKUWAWIG,  oł.  Skrwawić,  krwawić,  pokrwawić.  — Ad- 
das :     Dopełniwszy  zbrodni,     rozumiał  się     być     najpicr- 

^'  w'szvm  do  osiagnienia  zekrwawionego  tronu.  Nar.  Hst. 
5,  "181. 

ŻĘŁA  ,   ob.  Żyła. 

ZELANT,  a,  m.,  z  Łac. ,  (ob,  *Zelus) ,  gorliwiec,  (cf.  za- 
gorzalec, zapaleniec,  żwawiecj ;  ciii  (Stferer.  Wiehka  to 
sławę  czyniło  temu  o  honor  bosH  zelantowi.  Sk.  Zuw, 
591  b.  Na  każdej  radzie  publicznej  wszystkich  znaleźć 
można  gorliwych  zelanlów  za  ojczy/ny  dobro.  Mon.  69, 
579.  Słyszę  odgłos  szemrających  zelanlów;  a  w  coż  się 
obrócim  my  szlachta?  ih.  65,  50.  Leszcz,  fif  75.  — 
W  rodź.  żeńsk.  ZELANTKA,  i,  bic  gifprtiin.  Nie  bądźże 
taka  o  sprawiedliwość  zelanlka  Tent  15.  c,  15. 
•ŻELASTWO  ,  ob  Ż.  laziwo.  ZELAZISTY ,  ŻELEZISTY, 
'ŻELAZNISTY,  'ŻELASTY ,  a,  e  —  o  arf«:  Ecc.l.  wejt- 
socTbiH;  Żelazo  w  sobie  mający,  etfenbaltig.  O  rudzie  że- 
lastej  Os.  Hild.  404.  Rwaśmcc  żclaste ,  uquae  acididae 
marliales  ,  maja  w  sobie  koperwas  żid:<znv.  hbik.  Kop. 
i,  95.  ŻELAZKO,  ob.  Żelazo.    ŻELAZNICA,  y,  i.,  cen- 


taurea  sc.abiosa  ,  gatunek  chabru  ,  rośnie  na  łąkach,  lecz 
żadne  bydło  jej  nie  ruszy.  Kluk.  fhjkc,  1,  113  fcrtbio< 
fcnartige  glorfbliimc.  ŻELAŻNIK,  oA.  Żtleznik.  "ŻELAZNO- 
GRADY,  a,  e,  n.  p.  Zelaznograda  armata  zagrziriiała. 
Tiuard.  Wi.  154.  svpiąca  grad  żelazny  >  kule,  ciffll^a* 
gcliib,  fiigd^ngdnb.  ŻELAZNY,  a,  e;  Buh.  ei  Slov.  ź.la- 
zny  ;  Soiab.  1.  felesny,  żeh-zne  i  jerreiis,  żeli'zwane  (er- 
ralus ,  źclezowe  ferrarius  żelazowy.  Dasypod.  U  -  b)  ^ 
Cum,  shelęsn  ;  Ymd.  shelesen  ,  shelesni  ,  stielesji  ;  Croat, 
selezni ;  flag.  .\egljezni  ;  Donn.  gvozden  ,  (cf.  gwoźdź J  ; 
Slav.  gvoxdjen  ;  Ross.  JKe.itsHbift  ;  żelazny  ,  od  żelaza  , 
z  żelaza;  ©ifeit',  uoil  (Stfcii  ,  eiicrn.  Opiłki  żelazne.  Krup, 
5,  158,  of.  zęijra,  ©ilcnfdlfpaiiC.  Żelazne  naczynii>.  Cn.  ' 
T/l.  1418,  (ob.  Zcl('znik).  Zi-lazne  narzędzie,  (oii.  Żelazo, 
żelazko).  Gadać  komu  o  wilku  żelaznym,  leul.  19.  c, 
49,  (o».  Wilk,  Wilkołak).  Na  zaklęśnienie  czaszki,  przy- 
łóż plaster  żelaznym  zwany.  Perz.  C'jr_  2,  26;  w  który 
żelazne  opiłki  wchodzą,  (Stfcilpjlaftcr.  Żelazna  ruda,  ina- 
terya.  Cn.  Tli  1418,  ob.  zelasta  ^ruda  ,  cifcilbaltig.  Żela- 
zne góry,  huty.  Cn.  Th.  1418.  Żt-lazne  wody,  smak  że- 
laza i  części  żelazne  mające.  Ld  Zidazna  farba  ,  dzika  jako 
marmuru  ciemnoczerwonego,  ei|filfarbig;  Boh.  blankytny, 
(cf.  błękilnyj.  _Koń  sierci  żelaznej;  Slav,  csilśsh  ,  ciit 
6ifenfcl)immcl.  Żelazna  sierć  ,  żi  lazny  koń'  Rys.  Ad.  79. 
żelazny  t.  j.  mocny,  silny,  trwały,  niezmorilowany  ;  ciicril, 
son  (Sifcit,  feft,  ftarf,  baiievbaft.  Ztąd  go  byh  niektórzy 
żelaznym  nazwali  ,  Gdy  nicspracowarnj  w  nim  siły  do- 
znawali. Groch,  W.  425.  Człowiek  me  żcl.izny.  Teil  51, 
82.  Człek  nie  żelazny,  nie  rodził  się  slalą  Jtiiii  Buk. 
Q  A  b.  Żołnierzowi  trzeba  mieć  temperament  żelazny. 
Teat.  18,  2.  Żelazny,  twardy,  nieugięty;  eifcrn ,  ^art,  un» 
btcgfam.  Lękajmy  się  tej  żelaznej  laski  ,  z  którą  się  wy- 
niósł na  nas  rozgniewany  pan  zawołany.  Groch.  W., 558. 
Upór  żelazny  prawie.  Buk,  Z'imi'j  22.  Kamil  twardemi, 
i  że  tak  rzekę,  prawie  żelazinini  senatorów  glosirni 
wypędzony.  \V'ur^.  Wal.  140.  Człek  ielaznyili  ust,  oło- 
wianego serca,  umysłu  mało  statecznego  i  mądrego. 
Zygr.  Pap.  556.  A'h  jeśli  to  uczynisz  ,  żelazne  masz 
serce.  Dmoch.  Ii  2,520.  (kamienne,  zkamiemałe,  zkrze- 
mieniałe  ,  cf.  skośnułe  ,  lodowate)  Śmierć  się  żrla/.na 
z  na^izych  żalów  śmieje.  Rys  Ad  B  5.  (nieużyta  ,  nie- 
ubłagana ,  sroga  ,  niemiłosierna  ,  niewyrozuniiała)  Przeil- 
wieczna  uchwała  prawy  niepize>kocznemi  i  żelaznem! 
ujęła  naturę.  Lencz  Clnss  9.  nicwzru^zonemi  ,  cf  btC 
ctferiic  JJotbmnibigfcit ,  biv3  eiur.ie  ©diicfial.  Ustawę  Park 
zoAią  ż>djzną,  dlale  jo  ,  że  jest  nieodmienna,  i  niena- 
wrotna;  bo  bądź  komu  naznaczą  mieć  żywot  długi,  bądź 
krótki  ,  już  koniecznie  tak  mu  się  doslać  musi.  Olut.  Ow. 
654  —  Najpierwsi  ludzie  mieli  wiek  złoty,  po  kló- 
rym  nastąpił  wiek  miedziany;  nakoniec  żelazny,  na 
który  my  nieszczęśliwi  natrafili.  M>n.  65,  4i'2.  Zgrzy- 
białe lata  nadeszły  ,  nie  one  które  złolemi  albo  tłu- 
stemi  zwano;  ale  to  są  lala  żelazne,  skaliste,  twarde, 
trudne ,  których  nie  lada  jako  pożyć ;  już  tu  w.szystko 
jako  z  kamienia  kował.  Podio,  Wroi.  24.  —  g.  Żelazny 
list,  ob.  Glejt,  ob.  List;  Boh.  glejt,  pruwodnj  list,  piu- 
wod  bezpećnosti ;    \'ind.   obvernu   pifinu;  I>o<.  verni  lijst ; 


1016 


ŻELAZO. 


ZELAZOCIAG  -  ZELAZTWO. 


Rott.  onacHaa  rpaMora.  —  *^.  Kozacy  znamię  arclici 
j)oli  Słów ieii -kun  iiiufniem  żelaznym  koiem  znwią.  /'asik. 
Dz  14.  gwiszJa  ż.'glarska,  ber  'JUMarfiern.  ŻELAZO,  a, 
fl.  ;  Buh.  żele/o;  Slov.  żelezo  ,  żelizo;]  Sorab.  \.  żelezo  ; 
Sorab.  2.  feleso  ;  Carn.  shelęsu  ,  seleze  ,  guozdje,  (cf. 
gwoźdź);  \'ind.  shclesu;  Dal.  gyozdje;  Bag  xegljezo , 
gyozdje  ;  tfoin.  sgegl|Ł'zo ,  sgeglizo,  gvozdje  ;  S/an.  guoz- 
dje ;  llots.  wejtao;  (cf  Hebr.  y^a  lela ,  aes ,  bnD  barsel, 
ferrum)  ;  ^ai  Gifcn.  Żelazo ,  metal  białosiwy ,  twardy, 
dźwięk  mający,  ciężki  do  topienia,  na  powietrzu  lub 
w  wodzie  rdzewieje  rdzą  ozcrwonohrunatną  ■.  magnes  go 
ciągnie.  Ktuk.  Kop.  2 ,  208.  Os.  Hud.  6.  Żelazo ,  metal 
koloru  białawego,  w/oknisty,  czasem  miajkg  lub  grubo 
ziarnisty,  ciąg/y,  trudno  topnieje,  zapalny,  magnes  go 
przyciąga,  i  to  jest  szczególną  zehza  w/asnością  ;  łą- 
czy się  z  i>alnikiein  ,  kióre  to  złączenie  slalą  zowiemy. 
Mier.  yhkr  Surowiec  żelazny,  albo  żelazo  z  węglem  i 
z  ochrą  żelazną  złączone.  Sniad  Chein.  1,  525.  Bite  że- 
Jazo  Hoss.  Hpiiiia,  adj.  h-piiiHUil.  Lite  żelazo  Hofs.  <iy- 
ryHX.  adj.  <i3TyiiHufi  Ż^  lazo  zlane  w  sztuki,  w  br_\ły. 
t'n.  Th.  Iii 8.  By  nie  było  żelaza,  nie  byłoby  złota, 
żelazem  złoto  kopią.  Pot.  Pocz.  487.  Zaciągał  on  za  sobą 
serce  jego,  j:ik  magnes  żelazo.  Oirk.  Zoar.  D  2,  (oh, 
Zrlazoi-iąg).  Żelazo  rozpalone ,  w  wodzie  sapa  ,  parska, 
skwierczy.  Dudi.  21.  Z^-lazo  rozpalone,  ogniste.  Cn.  Th. 
1418.  Braciszku,  kuj  żelazo,  dopokąd  rozgrzane.  Teal. 
45.  c,.  IGO.  Wyb.  żelazo  kuć  póki  rozpalone  <  łyka 
drzeć,  kiedy  się  drzeć  dają;  Slov.  dokud  żelezo  liori 
(ge  żerawć),  kug;  wtedi  ruźe  trhagu  ,  kerfkwitnu;  róże 
zerwać,  kieily  kwitną.  Slov.  Uż  ge  żelezo  w  ohni ,  jat  ta 
est  alen-,  pory  pilnować  ,  nie  zaspać  gruszek  w  popiele. 
—  g  Żelazo  ,  ZEL.AZKU  ,  a  ,  n. ,  zdrbn. ;  Boh.  żeljzko  ; 
Soruó.  1.  źelezko ;  Cinal.  selescze  ;  Baq.  gvczdize;  Boin. 
gYOzdjice ;  rzecz  z  żelaza  zrobiona,  naczynie,  narzędzie; 
ttipa«  mi  6ticn  Bcrfcrtigtf«3 ,  ciii  6ifen ,  ein  cifcrncś  ©eróttie 
Pbcr  SScrfscng.  W  oramu  Imlzii"  me  małej  pracy  z  owcmi 
krzywemi  żclazy  używają  Ri-j  Zw.  27 1  i_  z  lemieszem, 
z  pługiem ,  init  bciii  fnimmcn  *l'flii|jcifcit.  Ż.-I.izo  ,  miecz , 
(cf.  Mars ,  Marsuwyj  ;  bag  eifcii ,  tai  ed)ii'crbt.  Uszli  że- 
laza .  a  mokra  ich  śmierć  i  ślepe  pożarły  zatopy  rzeki 
nieubłaganej.  Tward.  Wł.  2.'>5.  Drogę  sobie  do  wyjicia 
z  pomiędzy  nieprzyjaciół  uczynić  żelazem,  ib.  92.  Na 
wojnie,  co  po  strojach,  gdzie  żelazo  płaci,  Klejnoty 
tam  i  złoto  swoje  cenę  traci.  Put.  Arg.  277.  Żelazo 
czasem  znaczy  broń  wojenną  i  same  walki  ,  osobliwie 
w  wierszach.  Olw  Ow  050  Óśin'  tysięcy  masz  w  żela- 
zie sprawnych  ludzi  do  boju.  Pot.  Arg.  272.  Już  miał 
buntownik  miasla  w  'sekwesirze,  żołnierzy  m'  żelezie. 
Pot.  Arg.  172.  (pod  bronią,  untcr  ben  Sniieii).  Zna  się 
z  żelazem,  dwie  ode  łba  kry<y  ciągnie  po  |>ysku.  hiniai. 
Poez.  2,  200.    junak,  ein  Ćifenfreffer,  ^niibcflcii,  Sraniar- 

bilŹ.  Jestem  szlachcic,  i  tę  sprawę  żelazem  zakończNĆ 
muszę.  Tfat.  34,  70.  (szablą,  pałaszem,  szpadą  <  poje- 
dynkiem, cf.  kula,  pistoletj.  Proszę  się  ze  mną  sjiró- 
bować  żelazem,  kiedy  co  masz  do  mnie.  Mon.  74,  41. 
{ob.  na  pałasze  iść).  On  od  iSinierci  swego  przyjaciela 
broni ,     Lecz    sam     ginie     zabójczero     Hektora    żelazem. 


Dmoch.  II.  2,  135.  fmioczem  lub  kopią ,  dzidą).  W  bio- 
dro utrafia  strzała,  cierpi  rycerz  wiele,  Trzcina  się 
przełamuje,     żelazo   tkwi     w    iiele.     Dmoch.    II.   2'J9      że- 

lezce ,  grot;  bie  cifcrne  ^'ieilipife,  ber  ©cbren.  —  g.  Że- 
laza, żelazne  kajdany,  j-ęla ,  ł;<ńcucliy ;  hot',  ^ejtsa, 
n.  p.  Siedzi  więzień  w  żelazaili,  er  fift  jn  ben  6i!eii ,  in 
flttten  llllb  Snnbcn.  —  §  Żelazo  do  łapania  szkodliwych 
zwierząt,  łafiica  ;  HofS.  KanKaHl  ,  (cf.  kawecan);  ein  gaQ' 
eifcn,  gtcUciffn.  SBolisieifcii ,  Judi^ciien ,  SOiarbereifen.  Się- 
pice  ,  albo  żelaza  na  łapanie  wilków,  ll^ów  i  t.  d  hluk. 
Zw.  i  ,  400.  Jednem  zastawjonem  żelazem  dwóch  zła- 
paliśmy lisów.  Teut.  20.  b,  215.  —  Żel..za ,  żelajka 
plur.  ,  rozmaite  żelazne  narzędzia  cyrulickie.  (fif(ninfini> 
mentc  ber  JBltnbarjie.  Żelazka  różnego  kształtu  do  zat}- 
kania  cłnwiem  zębów.  Czerw.  Narz.  32.  Żelazo,  żela>ko 
do  palenia,  wypalenia.  żej;ania  rany,  ob  Żegadło.  Że- 
lazo, żelazko  (Iii  włiisów  zakręcania,  przypiekania,  fry- 
zer.^.ie;  bas  Srrniteifcn ,  |>narci|cn  ,  SUaiifelciien ;  Cnnt  (<-r- 
kdzilu  ,  (cf  warkoczj ;  \'iud.  rugalze,  kraushnu  sliele^ze  ; 
Craat  rugalze,  selescze;  flo.ii.  npiinoKaTCJHUfl  luuimu. 
(e.f  szczjpce).  Włosy  ciepłem  żelazem  przypiek..: 
utrzymują  kędzior.  Perz.  Lek.  \^  'iMonsIruje  .  perfum 
pudruje  i  *trafi  Włnsy  .  z  klóryeli  żelazo  ledwie  ku  iiy 
'znijdzie  Opat.  Siit  5  Nie  zn.iją  om  Włoskiego  wąsów 
żelazem  prasowania  albo  zakręcywaiiia.  Piin.  ham.  08. 
—  Żelazo,  żelazko  do  prasowania,  do  gładzenia,  ró- 
wnania sukna,  bielizny,  krawieckie,  praczek,  szwaczek; 
iai  Siiofhiifn,  |>ldtteifcn ;  Boh.  cUilićka;  Yind  gUdilu, 
gljdnu  sliolesu ,  gladeziiu  shelezu ;  Cront  tegla ;  Dal. 
Ulia  ;  Bag  ulia  ;  Bosn.  ulia  ;  Bosf  yriorB ,  yTIOJKCKi, 
adj.  j-TtorOBUH.  Prasować  izyli  gł.nlzić  żel.^zcin ,  żelaz- 
kiem;  plńttcn,  glattcn,  l'i'iflflii;  Yind.  gladiii ,  gladkuvalt 
se  shelesem  ,  peylati;  Boss.  yiloilJHTb  ,  BUyriO/KliTb.  Że- 
lazn, żelazko  do  gładzenia,  polerowania,  o6.  Stalka. 
Żelazo  ,  żelazko  do  ciast ,  n  p.  do  gofrów  i  I.  d.  ,  for- 
ma żelazna,  ^Minjcnclfcn,  ,3Bajtclc!)fn  ii.  f.  lu. ;  Sorab  i. 
selikorodej  ,  szkorowej.  'ŻELAZOCl.ĄG ,  u.  m. ,  magnes. 
Wiud.,  Crnni.  sclezo\lek,  kalamit;  iJal.  gyozdolegh  ,  tn 
SRagnct.  'ŻELAZONUŻiNY ,  a,  e,  Ignipes,  żelazonoiny. 
Mąi-z.  tiicnffifi(j.  ŻKLAZOWATY ,  a,  e— o  adv.,  dn  że- 
laza podobny,  fifid;t ,  cifcnńbnlicb.  Bndik  ,  Sulsi.  ŻELA- 
ZOWATOŚĆ,  ści,  i.,  cf  "/elasty.  'ŻKLAZDWy  .  a,  e. 
z  żelaza  ,  od  żelaza,  o4.  Żelazny.  Ciffn  >(  Żelazowy.  Dasyp. 
U  i  h,  Sorab.  1.  zelezoweV  ŻELAZ<  ZKB.  a,  w  .  Siar. 
grnydosder  .  struś  ŻELAZTWO,  ŻI:LAST\V0,  ŻELE- 
STWO  ,  a,  n. ,  zbiorowo  cokolwiek  jest  z  żelaza,  rze- 
czy, sprzęty  naczMiia,  narzędzia  żelazne  ,  itJ»»a.  »  oso- 
bliwie >iare  zarzucone;  Cifenircrf ,  (fifen,  ©iftnroaaren , 
alte^  Cifcn  ;  (Cam.  shelęsje  ,  slulesnina  ;  Yind.  shele«je. 
sheliesje  ,  sheleslyu,  shelesnina  ;  Bag.  gyozduscine  ;  l'.roat. 
selezje)  Towary,  ki -re  z  Enrofiy  do  Ainerjki  priywuią, 
są  broń  ogiii-la  ,  ainunicył>  ,  żelastwa  i  t.  d.  .^  Patn.  10, 
15.  Żelastwu,  aby  nie  rdzewiało,  oliwą  nam.izują.  hIuL 
Bosi.  3.  122.  Używają'"  kompasu  Irirba  mieć  ostro- 
żność, ażeby  żailnego  irl.isiwa  w  llizkości  j.  iro  nie  było, 
przez  którcby  i,:iełka  zwróconą  być  inngł.i.  Z<ihor.  Gfum. 
87.      Stare    żelastwa    wszelkie    poiytecyiie   niu^ą  bjć  ni 


Ż  E  L  E  z  C  E  -  Z  E  L  O  W  \  Ć. 


Z  E  L  O  Z  Y  A  -  ZELŻYĆ. 


1017 


nowe  przerabiane.  Jak.  Art.  5,  i'J'i.  ŻEl^EZCE,  »  ,  n. , 
'ŻELISZCZE,  żelazo  na  strzale  i  !  il.  osadzone,  grot, 
spica  żelazna;  Wnj.  orudje  fcf  oręż),  gvoz(l]e  ;  harb. 
halit ;  Ros$.  jKeatsKO  ,  Mc  ©ifeiifpi^c ,  bie  'Jtfeilipięc .  ticr 
Oc^ren.  Zelezce  strzały,  w{óczni.  Cn.  Tli.  1418  Kupidyna 
strzała  ta,  klora  mIJość  niecił.i,  Złocisto  i  żelczcem  ostrem 
Iśkniaca  była,  A  która  "odpąilzała ,  sztych  miała  ślepio- 
ny, 1  subtelnym  ołowiem  koniec  osadzony.  Oiw.  Oiv.  28. 
Na  promieniach  swoich  słońce  miasto  "żeliszcza  ogniste 
groty  położyło  i  gromiło  pogany.  Birk.  Pid.  H.  Strzała 
bez  żeiezca  ,  wereszka  ,  brzechwa. —  *g.  Każe  mu  'sieść 
za  kompas,  i  na  pierwsze  miejsce  Patrzyi' ,  kędy  kieruje 
magnes  swe  ielezoe  /'ot.  Ari/.  ''lOTi.  .ipice  ,  konier  strz:ił- 
ki  .  igłv  kompasowej ,  bie  6).n|e  ^cr  2'calJlIctlIa^cl.  'ŻELEZl- 
STY, 'ŻELAZISTY,  ob.  Żelasty.ŻELEŻ.MCTWO.  a,  n,  cho- 
dzenie koło  źfleztwa,  trudnienie  się  żelazem  ,  handlowanie 
żelazem;  cin  6ifcmjcn'crl'e,  (EifenbanbcI.  Tr.  ZELEZNIK,  ZE- 
LAZiMK  ,  a  ,  m. ,  żeleznik  ,  co  koło  żelaza  robi .  albo  go 
przedaje.  Wod  Kuźnik ,  żrleźnik  C'i.  T/i.  1418.  et  540. 
bci  gifeimr&titcr,  otcr  (EifniljaiiMcr ;  Bok.  źehiznik  ku[)iec 
żelazny;  iilni'  gvozdjar,  (i;w()żdziaiz;  ;  Croiit.  selcznar, 
(selizar  =  szlosarz) ;  Eccl.  jKejtamiKt  ,  Ky3Heut  ,VV  lodz. 
ieńsk.  ŻELEZMCA,  i;  Boh.  źideznice.  —  §  Żeleznik, 
piecak ,  ctii  Ofcntopf  upn  (Siien.  Ern.  7i;5  ,  Hoss.  mj- 
rjHHHKi.  Kocieł,  żeleznik,  [lanew',  w  których  apieknrze 
różne  rzeczy  smażą.  Sleszk.  Ped.  420.  cin  cifcriicr  Jrpf, 
Sc^mcljtopf.  Krzywe  żel;'zniki  i  panewki  różne.  Otw.  Ow. 
481.  —  ^.  Hi.tt  niU  Żeleznik  kamień,  ńderiles.  Cn.  Tli. 
1418,  Ross.  jKejtsiiflHB ,  ber  ©ifciiftein.  Ziele  koszyszczko 
mąż  niektórzy  zowią  żeleznik,  Uried.  508.  Ziele  ko- 
szy-zczko  'żenezyzna  na  Rusi  zowią  żeleznik.  ib.  108, 
liuss.  aiejtaHiiKi,  miMbimHiiKt.  ^lepesa ,  crenHaa  lu.iiira, 
a<e.]t3Haa  ipasa ,  leibenu  ,  ©ifcnfmut. 

ZEŁGAĆ,  /'.  zełże  ,  zełgę  cz.  dok.,  Zełgiwać  csę.«</.,  (disliig. 
zelżyć),  skłamać,  IliiJCII ;  Boh.  selhati  ,  selhu  ,  selźeś  ; 
Croat.  zlagati ,  zlasujem ;  Ross.  sajraib.  Im  kto  bardziej 
zełze,  tym  za  większego  polityka,  gładkiego  mówcę  i 
dowcipnego  poetę  uznany  bywa.  Mon.  75,  612.  Żadna 
bestya  tak  me  zełże,  jak  człowiek.  Bok.  Horn.  1,  567. 
Kto  śmie  zeł;ać,  śmie  r  kłamać.  Rys.  Ad.  25.  idem  per 
diversa.  —  ^,  Trunsl.  Strzelba  mi  zełg.iła.  Tr.  p^trzy- 
knęła.  nie  wystrzeliła,  bai  ©ciBC^r  l)at  tittr  uerfrtgt  ;  So- 
rab.    1.    (eidgasch. 

ZELGN.\Ć,  ZELN.ĄĆ,  'ZLG^.^Ć  nijak,  jednll..  Zligać . 'Zlgać 
niediii. ,  5iifamin';iiflc6eii ,  baieti,  pitfen.  Zelgnąć  z  czego, 
puścić  się  czego,  lo^ge^en ,  nit^t  flcbcii  Mcibcii. 

'ŻELI  ■-  żyli,  ob.  Żyć. 

ZEŁKS.KĆ  cz.  jedntL,  połknąć,  ^tnitnter  filuicn,  ^erutiter 
fcftlucfcn.  Dziesięć  zełknąłby  ten  jeden.  Burl.  a  2.  idem. 
Bies.  roz.  £  4. 

ZELNĄĆ  ,  ob.  Zelgnąć. 

'ZELOrYP,  a ,  rn. ,  z  Łac.  ,  zazdrośnik  z  miłości,  eitt  (Si* 
feriitc^tiget,  (cf.  zelantj.  Brat  jego  zelotyn  ,  to  i  on  musi 
być  taki.  Teat.  2'j.  6,  19.  "ŻELOWAĆ  med.  conlin.  , 
z  Łac.  .  gorliwie  obstawać,  eifcrit ,  eifrig  roobei)  ftel;cn. 
Nie  ten ,     który  żeluje  o  chwałę    krzyża ,    ale  który  pod 

Uounik  Lindego  uiyd.  i.  Toin  VI. 


tą  chorągwią   krz\ża   swą  powinność   sprawuje,     jest  do- 

bryin  chrześcianinem.  Zach.  Kat.   1,  224. 'ZELOZYA 

ob.  Zaluzya.  'ZELUS,  Łac.   gorliwość,  żarliwość,  zapał' 
6tfev,  gcucrcifer.  Zelus  boży,  to  jest  żarliwość  i  gniew  o 
krzywdę  bozi.    Sk.  Kuz.   75  a.     Fałszywy  zelus    w  nas 
w   rzeczy  chcemy  bogu  służyć,    a   my  sobie  słiiżvm     ib 
507   b.  ...  .  . 

ZELSNĄĆ  nyaA.  ;ea!n(/. ,  olśnąć,  oślepnąć;  ErHiiibcii,  Dliiib 
nicrbcn.  Bez  jego  światłości  zeiśnaćby  musiało  oko  twoje 
,  Bzów.  Roz.  51. 
•ŻEŁW,  i,  2.,  'ŻEŁWICA,  'ŻOŁWICA.  y,  i;  Rag.  zava; 
liusn.  zava  ,  sestra  musgevglja  ;  Cruat.  zelve ,  jeterve  , 
(cf.  jątrew');  Ross.  aOJOBKa ,  30J0ByiiiKa,  adj.  so.tobkhhł  ; 
świeść,  żdłwica  Tucholiens.,  glos,  smor  marili.  Cn.  Th. 
1090  el  1418,  (cf.  Graec.  jdh? ,  j-aAtoi,- ,  ya).ab)VTj),  M 
SKannrs  6d)trfftcr,  bic  Sctjniriflcriiin.  Cios,  żojwica.  Urs. 
Cr.  168,  (cf.  żółw',  żółwica).  Swieść,  mężowa  siostra, 
żełw',  żelwica.  Dasgp.  Z  4  b.  Yoirkm.  571  ,  Sorab.  i. 
mużowa  fostra.  Glos ^  źełw'  abc  źełwica ,  też  'niewiastka 
Tiieklórzy  zowią,  t.  j.  mężowa  siostra.  Mącz.  —  Bracia 
Władysława  11,  głową  rad  sobie  szkodliwych  Krystynę 
żełwiee  swoje  ^  być  powiedzieli,  hrom.  165.  bratową, 
33rttbcr«jrnu.  Żołwice  i  bratowe,  u  jednego  siołu,  I  świe- 
kry I  niewiasiki  jadają  pospołu.  Simon.  Siei.  56.  J.  Kthan. 
Ih.  77.  zgoda  rodzinna. 
'ZELZA,  y,  2.,  zelżenie,  obelga,  bie  (gcllimid).  Jakoż  prędko 
jemu  (hwałę  wyrządzoną  w  zelżę  obrócił!  Bzoio  Roi. 
77.  IS'iedługo  polym  do  drugiego  zamku  wojsko  wiódł 
xiążę  Konrad  ,  chrac  z  odniesionej  zelży  sie  otrząsnąć. 
A>o?«.  251.  ZEŁŻE,  oA.  Zełgać.— (ZELŻYĆ  «..  doŁ,  Ze-- 
Iżywać  cieśli,  ulżyć,  lżejszym  uczynić;  Icidjtcr  lliad)eit, 
Crlcid)tmi  pr.  et  fig.  tr.  Przyszli  do"  Roboama  prosząc, 
żeby  im  zelżył  podatków.  Zal  Test.  202.  Homer  Achile- 
sowi  dał  cytarę  ,  aby  pokazał,  jako  rycerskiego  człowie- 
ka zabawy  srogie  i  okrutne  m.iją  się  pod  czas  zelżywać. 
Warg.  Wal.  278.  (złagodzić,  zmiękczyć).  —  '§.  Zelżyć 
nijak.,  stać  się  lżejszym,  mniej  ważyć,  utracić  z  wagi, 
ze  znaczenia ;  Ictdttcr  mcrbcti,  nit  @cn)id)t,  nti  Sliifclieii  scriicrcit. 
Czasem  pan  niedbałością  swoją  a  puszczeniem  wszystkiego 
na  szrot  u  poddanych  zelży.  Guru.  Dw.  577.  Ry  człeku 
bóg  miał  zelżyć,  byłoby  brzydkiem  Żehr.  Ow.^il.  Hur- 
pe  Denni  morlali  redere ,  ustąpić,  uledz?)  —  ZELŻYĆ 
kogo  cz.  dok. ,  Zelżywać  czesll,  ,  obelżyć  ,  zesromocić  , 
Yind.  ofhrnagali  ,  flimaguv;iti  ,  obnesti ,  obnafhati  ,  eincm 
ciiie  6d;macb  niitCun  ,  i^ni  Iicfd;impfeii.  Spadł  wstyd  zupełny, 
jak  zwyczajnie  bywa  Na  tego  ,  który  inszego  zelżywa 
Z  prześladowaniem.  Leszcz.  H.  T.  261.  Ojca  i  męża  ze- 
lżywa a  zaw^stydza  wszeleczna.  1.  Leop.  Syr.  22,  5.  (Iży. 
3  Leop.  ;  ojca  i  męża  w  hańbę  wdawa.  Dibl.  Gd.).  Dzie- 
cię ,  które  rozpuszczą  na  swawole,  zelżywa  matkę  swo- 
je. 1  Leop.  Frov.  29,  15.  (zelży.  3  Leop.,  zawstydza 
malkę  swoje.  Bibl.  Gd.).  Jedni  pojmali  sługi  królewskie 
niewinnie,  drudzy  zaś  zelżyli  ich,  spotwarzyli.  Dambr. 
469.  Pan  sługi  ,  a  ociec  syna  nigdy  nie  zelży.  Rys.  Ad. 
55.  Wrzaskiem  wszystkich  okrutnym  i  częstym  ksyka- 
niem  i  sromotnym  prośby  odmawianiem  znacznie  zelżo- 
ny.   Warg.    Wal.  245.  Zelżenie  ,  zesromocenie  ;     baś  3}e= 

128 


1018 


Z  E  Ł  Z  Y  C  1  E  L  -  Z  E  M  1)  Ł  Y. 


Z  E  M  U  L  1  t:  -  Z  E  M  K  N  4  Ć. 


f4;luipfen,    bic  Sifcmoc^.     Do  zelienia  należy  łajanie,    fu- 

kanie  ,  złorzfiCEeuie l'elr.    Fol.   iH.  Niewieści  gniew 

jest  "niepoczliwość  i  ielienie  wielkie.  3  leop.  Syr.  25, 
29.  (zhańbienie.  1  Leop.).  Sprawa  o  zelżenie  .  fin  Sn* 
juticiiprpccp.  Undlk.  —  Z<-Uy&  niewiastę,  zg*ałcić.  6'n. 
r/l.  14 IS.  ciiie  itbniitcit,  il)t  &im\t  anl^m.  Cesarz  Au- 
gust córkę  i  wnuczkę  zclione  i  zesroinocone  precz  oJ 
siebie  zislał.  Kusz.  Lr.  78.  ZELŻYCIEL  ,  a,  m.,  obel- 
iyciel.  zesromoeiciel ;  bet  Seid;illipfet,  ^ifinm ;  Vind. 
oflim^Sayesz ,  olierayei.  —  W  rodź.  źeńnk.  ZELZY- 
CIELKA.  i.  ZELŻYWOŚĆ  ,  ści,  i.  zelżenie,  zelia  , 
obi'lga .  zesromocenie  ,  'Jespekt  ;  btc  33eid>in,pfurid  ,  bU 
^iflttai)  ;  Ytnd.  oflnnaya  ,  franiota  (sroniota)  ,  salliinaga  ; 
Sorab.  1.  nckaz.ń^lwo.  Słup  zi-liywosSci ,  na  którym 
pana  naszego  posadzono  przed  Piłatowym  pokojem  są- 
dowym ,  i  lam  ukoronowano,  dziwnie  zelżono.  Warg. 
łiddi.  05.  Aczkolwiek  to  wszystko  krzywda  co  się  prze- 
ciwko prawu  dzieje,  wszakże  w  prawie  naszjm  za  krzy- 
wdę nie  bywa  rozumiano  ,  jedno  zeliywość.  Szczerb.  S<ix. 
199.  ZELŻYWY,  a.  e,  -ie,  e(  -o  adv  ,  zelża/y.  obelżywy, 
hańbiąry,  zilż>»ośri  p.  ł.  ii  ,  srcinoliiy  :  fdjtnipjlid) ,  (djail- 
bli(^  ,  "iiaiibtiiD,  lufd;impieiiD  ,  fdmiadjuoll ,  fd)mal)lic^  ;  (Viiid. 
olbma^ni  ,  oriimagliun  ,  riiiiia^ujezhen  ,  obualliliun  )  Ni 
Hektor  uwlóczony,  ni  Mars  w  lichej  siatce,  Ani  później 
Bajazet  w  cyprysowej  klatce  Zelżywszym  był  widokiem. 
Jward.  Wi.  21.  Panienka  rzadka,  urodziwa,  Małżonka 
przezeń  nie  była  zelży wa.  Groch.  W.  251.  Złe  imię 
złego  łoża  ,  bo  hańba  żeliywa.  Hor.  Sat.  25.  Józef  Pi- 
łata o  ciało  prosił  j)anskie,  żeby  mu  uczciwy  mój^ł  spra- 
wić pogrzeb,  z  drzewa  zelży wcgo  zdjąwszy.  OJym  6w. 
2,  K  k  2.  (z  krźyżaj.  Ciało  pańskie  pod  osobą  chleba 
zawarte  ,  z  przybytku  ołtarzów  zelżywie  wyrzucili  P^-al- 
mod.  44.  Zelżywe  słowo  ;  Vind.  sposnafhna  befieda  , 
ofhtep  ,  cin  Slt^impfroort.  Nie  śmiem  powtarzać  słów 
zelżywych ,  które  miotała  przeciw  córce  swojej.  Nieme. 
Król.  1,   loD. 

ZEMDRATY,  'ZIMBRATY,  ów,  m.,  może  z  Niem.  bie  3im. 
mtrbrctter,  (cl',  cembrowanie)  Zcmbraty  do  mostów  i  do 
statków  rzecznych  bywają  sosnowe.  Kluk.  fiuśt.  2,  l<J8, 
be^iminette  Siden  ait  ben  Sriicfcn ,  Jlu^ft^iffen.  Zimbraiy 
nazywają  się  belki  na  kant  wycinane  ,  które  u  spodu 
statku  na  kantach  się  dają.  Mai/ie'-.  ihkr.  —  W  mły- 
nach wodnych  oembraty,  5Binfcl  nm  SBajferbcłte.    Dndik. 

ZEMDLEĆ,  "ŻEMGLEC  nijnk.  dok  ,  Zein.ll.;wa'i  hi?</.^A.  ;  Slov. 
zeradlźwśm  ;  Hos$.  oÓMcpeTb ,  oóoupy,  oósjiipaib  ,  (cf. 
obumrzeć  )  ;  stać  sie  nulłym  ,  spaść  z  siły  .  o^łableć  , 
osłabnąć  ;  f(^iuat^  uiiD  obnmddjtitj  ircrPcn ,  in  r^innind^t  tal- 
Un  pr.  et  fig.  tr.  Langueo  ,  'zemdliwam.  Ur$.  (jr.  258 . 
(zemdlewani).  Żołądek  od  głodu  zamarł  ,  wszystkie  też 
czioiiki  zemdlały.  Ezop.  18.  Stawy  lędźwi  jei,'0  zemdlę - 
wały,  i  kolana  jego  tłukły  się  o  się  społem  1  Leop. 
Dan.  5,  O  (związki  bioder  jego  rozwiązały  się.  Uibl.  Gd.). 
Ani  zemdlewaj ,  gdy  będziesz  od  niego  'treslan.  i  Leop. 
łhbr.  12,  5.  (nie  trać  serca.  Bibt.  Gd  ).  Zemdlały, 
ZEMDLY,  bezsilny,  osłabiony,  osłabły;  obninćii^tia.  fraftli'^, 
fd)ira(^.  Zewlec  się  z  zemdłego  przyrodzenia.  1  Leop.  4 
Lidr.   li,   14.  (krewkie  przyrodzenie.    Otbt.   Gd.,  mdłe). 


Sama  rzecz  niechaj  zemdłą  trzeźwi  pamięć.  Gorn.  Sen. 
37.  —  8  Zemdleć,  omdleć,  paść  bez  zmysłów;  iu  OJlt» 
inad)t  falltn,  nbiimaditifl  roerbcn.  Słysząc  to  zemdlał.  Ld. 
*Lekł  się  ,  aż  sl..iiął  wszystek  na  poły  zenidUły.  Hrj. 
Wiz.  82  b.  na  pół  martwy,  zdrętwiały.  ZEMDLIĆ,  "ZEM- 
GLIC  cz  dok ,  Zemdiiwać  ,  'Zemghwać  niedok ,  nabawić 
mdłości,  pozbawić  siły,  uczynić  bezsilnym,  osłabić;  eilie 
Cf iimait  jiijiebeii ,  cliniiiactiig ,  frnftIoS  mnd>en  ,  cntfraftrn  , 
obmattCII ;  (Vind.  smedluyali,  fijujatij.  fJdepchniona  Pa- 
dła na  ziemię  od  smutku  zemdlona  Odym.  iw.  2  H  h 
4.  Tak  zadane  zemdliły  go  rany,  Ze  już  nic  prawie  si- 
łami nie  władał  ib.  2^  H  li  3.  Już  zemdliły  wszystkie 
siły  w  nim,  i  wieniec  cierniowy  Ciężko  bódł  głowy, 
i  niezwykłe  brzemię  Nachylało  l;o  aż  prawie  na  ziemię. 
ib.  2 ,  U  k  b.  Nietylko  aby  odegnał  onego  okrutnego 
wilka  ,  ale  go  prawie  zemdlił  a  zniszczył  możność  jego. 
Hej.  Poul.  X  5.  Woda  lelno  zagrzana  często  pita,  moc 
żołądkową  zemdliwa.  Cresc.  12.  Latorośl  s^ą  tłustością 
bujną  zemghła  gałązkę,  przy  której  wyrosła.  Cresc.  515. 
Zemdlony  żniwiarz  upałem  srogim  Dyszy  w  południe 
leżąc  jiod  broijiem  Zab.  1.  190  .\ar.  Jak  się  ma  po- 
tkać murzyn  słońcem  upalony!  (^.o  Ar.ibin  uczyni  z  na- 
tuiy  zemdlony?  iliryjk.  Turk.  G  3.  Pizyjiuściłcś ,  aby 
żywot  mój  był  zemdlony  jako  pająk.  \łVói/.  92.  (wszel- 
ki człowiek  jest  'mgły  jak  pająk,  ii  ).  Iżem  się  nie  'oso- 
czył  sercem,  ani  usty,  przeto  zemglone  są  cnoty  ma- 
je. Wróhl.  70.  (im  dłużej  człowiek  zainiliza  grzechy  swe, 
tym  'mgicjsze  bywają  cnoty  jego  ib  10).  Zakryłeś  twarz 
twiije  od  nas  ,  i  zemdliłeś  nas  w  ręce  nieprawości  na- 
szych. Uudit.  Jei.  6t,  6.  (mep.-awości  nasze  jako  wiatr 
uno^izą  nas.  Dibl  Gd}.  ZEMDLIWOsĆ  ,  ści ,  ż..  mdł-ść. 
zemdlenie,  bezsilność,  osłabienie;  bte  £)bnmad;t ,  Otin> 
mdd^tigfcit ,  Srnftlojldfeil.  Obchodził  Jezus  mu>ta ,  uciąc, 
i  k  temu  uzdrawiając  wszelką  chorobę  i  wszelką  zemdli- 
wość  miedzy  ludźmi.  Sekl.  Maik.  9,  (cf  "oiemocj. 
ZEMKN.\Ć, ''SMYK.NĄĆ. /^^  zemknie  cz.jeditil.  Zmykać,  Smy- 
kać nieduk.  ;  [Boh.  smeyćiti .  smeykati  ukraść  ,  smykati 
trahere  ,  wlec,  zewlec ,  smeknauti  demere  de  captie  suo , 
smeknaut  se  pośliznąć  się  ,  wysmeknauti  tlnngere  gladi- 
um  ,  wy.omeknaut  se  elabi,  wymknąć  się;  Sorab.  1.  Imć- 
kam  szo  ślizgam  się,  fmekwe  ślizki  ;  Carn.  sraakniti, 
smaknem  ,  sinikain  •  ukraść,  smikayz  •  złodziej  zręczny, 
sinekniti  evadere  ,  smuke  <  saneczki  lekkie,  smuzhali  , 
smukam  a/fricare  ;  Yind.  mikniti  rapere  ,  Tmekniti,  ifma- 
kniti  eripere ,  ymekniti ,  odyinekniti ,  fmikuyati ,  vkr»- 
sti  >  ukraść  zręcznie  ,  fmikuyauz  ,  ymekniunik  ■  smyk  ,  zło- 
dziej zręczny,  fmukniti,  mufniti  ,  smufnili  •  wymknąć  się, 
finuki  •  saneczki  lekkie;  Croat.  zrnikiyam,  zinekniijem  . 
zineknuli  rapio  .  turripio  ,  zmikati  lan  discriminare  Imum, 
szmiczamsze  lubrico  ,  labo;  Dal.  zmekniya.ii  rupio,  eri- 
pio  :  liosii.  smaknuti  aufere ,  smuyili,  yucchi  •  wlec, 
trahere,  raptare ,  izmaknuti  eripere,  izmaknutue  ,  it- 
maknuli  fugere ,  smucatise ,  plaziłi  repere  ;  Rag  izma- 
kniitti  relrocdere ,  smaknolli  delere ;  Hots.  COMKliyTb . 
CMUKflTb  zamknąć,  zawrzeć.  CJtUKaTb ,  cmukuk)  smycz- 
kiem pociągnąć,  naauKaTb  ł)  międlić  len,  konopie,  2) 
zawlec,  zawieruszyć);    —  zemknąć ,  zmykać,   łmykać  co 


z  E  M  K  N  A  C. 


Z  E  M  K  N  A  Ć. 


1019 


i  czego,  mknąc  spuścić,  zdjąć,  zsunąć,  zścia^nąć; 
\)nar\tex  (ilcitcn  mańim.  (jcruiitcr  jieljen ,  berunter  Inffoii,  ^c< 
runtcr  nc()meii.  Pierścień  z  palca  zemknęła.  P.  Kchim  Orl. 
\,  87.  Zmykać  smycz,  zmykać  charty  ze  sm\czy  > 
zściagać  smycz  ze  szyi  psów,  spuścić  ze  smyczy,  tic 
3J^)^bunPe  «pm  Seilricmeii  laffen.  Smyczy  ze  psów  zem- 
kniono,  zwierz  wszysikie  wygania  I^<'cąc  ,  rówien  lila- 
kowi. Zebr.  Ow  ISl;  (  copiila  dftriihilur  ).  Zwierz  on 
•obierze  u  sieci  zwierzchne  przeskakowa^  ,  Aż  musieh  i 
charty  z  smyczy  nań  pozmykać;  Prosili  mię,  bym  zem- 
knąl  tez  Lelapsa  swego,  Który  już  się  dawno  rwał  chci- 
wy do  zdobyczy.  Chcąc  zatrzymawającej  z  szvj  swej  zbyć 
smyczy;  Ledwiem  zemknaJ,  ale  wnet  dojrzeć  go  nie 
moyc  ,  Tylko  co  tu  i  owdzie  znać  na  piasku  nogę.  Olic 
Ow  292.  Ledwie  domawiam  ,  on  zemknie  mężnego 
Melapa  swego  do  dzika  oncgo.  Past  Fid.  198.  Zubro- 
wie  *szki  dcy  wielcy,  także  świnia  dzika.  Na  te  niechaj 
smycz  twoja  mężne  charty  zmyka.  Simnn.  Sie!.  57.  — 
Similtter:  Zmyka  Nota,  ten  pióry  wypada  mokremi.  Że^.r. 
Ou>.  9;  (emillil).  Coż  zuchwalszego  nad  człowieka,  gdy 
mu  jako  ze  smyczy  szczęście  łaski  zmyka  ;  niechże  strach 
padnie,  'ahć  on  do  Rzymu  bierze  posturę  pątnika.  UJen. 
71,  546.  (gdy  nań  sypie  łaski).  —  Zmykać  kogo  do- 
kąd, pi-li:iL*  go  dokąd  na  prędce  lub  ukradkiem  ;  Ctligfl 
Ober  Bfrftolilcii  luo^in  trci&cn ,  fenbcn,  cjpcbiren.  W  Oenij- 
ską  włość  zeniknęła  szkodliwe  zwierzę  wieprza  dzikiego. 
Zebr.  Oiv.  197.  (za|iędzła).  Hetman  ludzi  Rzpltej  na 
sąsiady  swoje  nie  zmykał,  i  rotmistrz  towarzystwa  na 
najazdy  domów  szlacheckich  nie  spuszczał.  Slur.  Hyc. 
51.  —  Zm\kać  albo  smykać  co  na  co,  wmykać  ,  wsu- 
wać ;  ^iimiif  gicitcn  mad;cii ,  liinaiif  jiebeit ,  ^tiiaiif  fabclit. 
Ci  zaciiodząc  wszędy,  Z  cicliyh  wód  różne  rybki  smy- 
kają na  wędy.  Gaw.  Siei.  565.  N.id  morzem  wierzch 
wysoki,  w  szczyt  jeden  zeinkniony.  Ku  wodom  pod 
drzewami  stoi  z;isklepiony  Zebr.  Ow.  544;  apir.em  collec- 
tiis  id  un<im  ,  zebrany,  zbity,  wsunięty;  JlifamuiCII  (icfc^0= 
ben,  jufaiiimcii  gcbrdiiflt.  Ci,  którzy  się  czego  zlękną, 
blednieją  ,  za  ciejiła  ustąpieniem  skóra  się  zmyka  i  ścią- 
ga ,  a  zatym  i  wfosy  powstają.  Sak.  Prohl.  17.  O  jaka 
złość  wnętrzności  do  wnętrzności  smykać.  Zebr.  Otv. 
578;  in  visrera  liscera  condi  ,  wemknąć  ,  zetknąć,  poł- 
knąć,   wepchnąć    w  siebie;    ^inciii    glcitcii    laiTcii,   bincin 

fdihldcil.  —  i!.  Smykać  co,  wygnieść,  wycisnąć,  w^ymu- 
snąć  ;  ailiśbnlcffn ,  \jnmi  giciteil  maĄen  Swe  srogi  i  ogro- 
mny w  lej  skale  zam\ka  Pcjlifemus  owoce,  a  wymiona 
ich  smyka.  A  hchan.  85  wyd^ija,  nu^melfcn.  —  ^  Zmykać, 
smykać  co  zkąil  ,  umykać  ,  u<u«ać  gładko,  uchylać  precz; 
auf  bte  Scite  gicttcn  Ittifcn ,  njfgftbiebcri.  Gwiazdy  jutrzenka 
zmyka  gromadą,  sama  nawet  na  niebie  znika.  Zeir.  Ow. 
50;  (^lellariim  agmina  cogit  luci/er).  —  Zmykai''.  smykać, 
porwawszy  połknąć ,  wyrwać  ;  an  fic&  rcipcn  iiiib  ycrfdjliii' 
gen ,  oerftfchiden ,  biiiiinter  giciten  lafen ,  niegpiicen.  Raz 
ujźrzał  osieł,  jak  boncńczyk  z  chętnej  pana  zmyka  po- 
karm dłoni.  Uszkami  strzyże,  i  ogonkiem  dzwoni  Mon. 
75,  664  (sprząta)  Na  węża  łakomego  ,  co  dzieci  po- 
łyka ,  Poślem  bociana ,  co  rad  węże  smyka.  Biel.  S.  M. 
a  i  i  i  j.    Grać  na  lutni  i  w  mullanki  Albo  pełne  zmy- 


kać szklanki.  Anakr.  60.  (wychylać).  —  §.  Zmvkać.  a  oso- 
bliwie smykać  co  komu  (oh.  Smyk!),  Ł;ra<-ko  ,  kryjomo 
mu  umykać;  fłtbiCcn  ,  megfłibiCen  ,  megidmipfen ,  maiifen  ; 
'  Boh  usironili  ,  usiranowati,  i-l  ustroń  ći;  Oimi.  tulili 
fulem;  fioss.  noĄTnnaib  ,  36pnTb  ,  sópitBaTł, ,  ppimpataTŁ, 
npunpaThiBiiTb  uieiiiTb ,  mety,  BUiuetinh.  Sm\kam, 
kradnę  co  komu,  sprzątam.  Cn.  Th.  1053.  L'm\kam 
co  komu,  ujmuję,  ubliżam,  smykam,  [inrywam  ,  kradnę 
nieznacznie,  albo  kryjomo  ubieram,  sublraho.  Cn.  Ih. 
1188.  Pan  podskarbi  kradnie,  piwniczy  zmyka.  Kras. 
Sat  99.  (każdy  w  swoim  rodzaju)  Innych  nam  wydzie- 
rają; my  zaś  nas  samych  ukradkiem  zmykamy.  Ftlch. 
Sen.  lisi.  o,  542.  Zmykający  co  komu;  Iio.^s.  npnÓH- 
po.\a,  bierze  gdzie  nie  położył,  do  pabów  mu  przylega. 
—  Heiipr.  Zmykr.ć  sie  ,  smykać,  uwij-ić  się,  kręcić  sie, 
toczyć  się;  ^criim  tnmtnrin  ,  (łfrum  giciten,  fdJliipfcn.  Niech 
nas  teraz  frasunek  żaden  nie  tyka.  Niech  się  nok-a  po 
ziemi  wesoło  smyka.  Petr.  Hor.  Fi.  Z  'motnwęźmi  i 
z  siecią  sie  smykał,  A  z  wód  ryby  drgające  wędziskiem 
wymykał.  Zebr.  Oiv.  75;  (lino  solehat  et  hninis  decipere, 
skradał  się  .  zakradał  się).  Po  sniykaniii  się  czołuka  u 
tkacza,  staje  się  płótno.  Peir.  Pol  16  po  (.rj^emykaniu 
się,  przelatywaniu;  bnź  Siirdłfddupfcn  ,  Surdiglctton ,  ©in' 
iinb  ^crfabrcn,  $in  <  iinb  ^erjliegon.  —  Atder:  Smykać 
się,  zmykać  się,  płazić  się,  czołgać  się:  fried'en,  friC' 
d)enb  biiiglciten ,  glitfdjen.  iNiechaj  wody  z  si.diie  wypu- 
szczą rzecz  smykającą  się.  1  Leop.  Genes.  1  .  20.  (niech 
wywiodą  wody  płaz.  Hibl.  Gd.).  Róg  skarał  "eża,  mó- 
wiąc: na  brzuchu  smykać  się  będzie^z  lliel.  Iht  2  — 
§  Zmykać  się.  pomykać  się,  wypsnąć,  p'  psnąć  ;  al'gleiteil, 
iBCggIcttcn,  nitfĄcn.  Baszt  tych  mur  nie  szedł  prosto, 
lecz  pocbodzisto  i  pochyło,  a  to  dlatego,  aby  kule  do 
niego  wystrzelone  ,  snadniej  się  zmykały,  liaz.  Sk.  545. 
(ślizgały  się).  Skoro  ptak  padnie  na  prątek,  chcąc  po- 
nęty dosiądź,  tedy  się  klinik  'zeinsknie  (zemknie  się),  a 
'scliwyt  sidłem  ptaka  za  nogę  pochwyciwszy,  wzgóre  po- 
dniesie. Cresc.  652.  Część  się  nieba  pomyka  ,  część  się 
zmyka.  Pilch.  Sen.  lisi.  5,  579.  (cześć  się  posuwa  .  cześć 
się  usuwaj.  Zmyka  się  co ,  delabilitr  tractim.  Cn.  Th. 
1459.  Nic  z  tego  nie  niszczeje,  co  się  z  oczu  zmyka,  i 
do  wszystkorodnej  natury  skrytym  nurtem  powraca;  usta- 
je to ,  ale  nie  ginie  Pilch.  Sen.  list.  2cS8.  —  Jedwab' 
ten  nic  nie  wart,  tylko  sie  zmyka  i  rwie.  Tent  48,  51, 
rozpada  się,  rczb*luje  się;  bte  SeiPc  fcŁelfert  fic^  ,  gebt 
aU'i  einanber.  —  Zmykać  dokąd  ,  umykać  ,  uciekać  ,  wy- 
mykał^ się  zkąd  dokąd;  Yind.  sderkniti  ,  spoderkniti, 
entfdiliipfen ,  eiitmifdien ,  fid)  n)egmad;en,  fi(^  a\i9  bcm  <BUu\>i 

inndicn.  Zemkneła  do  gaiku,  |ak  sarna  pierzchliwa.  Teat. 
51.  14  Jak  mie  skropił  po  łbie  ,  tom  tak  zm\kał,  jak 
dyabeł  przed  święconą  wodą.  Tent.  17.  45.  To  tu  miej- 
sce dla  mnie  wcale  niebezpieczne  zmykajmy!  Teat.  11, 
73.  (  w  nogi  ).  Zoczył  je  syn  Mai,  zemknął,  i  zata- 
szlował  wśrzód  leśnej  gęstw-iny.  Zebr.  Ow.  48.  Ja  tym 
czasem  zemkne ,  a  wolę  powrócić  i  powinszować  zgody. 
Teat  6.  b,  56  Zmyka  widzę  szambelan  ,  i  coś  pomie- 
szany. Teat.  48.  b,  50.  (wynosi  się  zląd).  Coż  to  Wac 
Pan  przede  mną  ustawicznie  zmykasz.    Przechadzasz  się 

128' 


1020 


ŻEMŁA  -  ZEMLEĆ. 


Z  E  M  N  A  -  Z  E  M  Ś  C  I  C  I  E  L. 


w  zamy^^iacl) ,  oil  ludzi  unikusz?  Nieme.  P.  P.  84.  — 
Transl.  Tak  prędko  nasze  zmykają  lata,  więc  trzeba  wcze- 
śnie używać  swiuta ,  Póki  czas  w  dobjc.  Zub.  13,  424. 
Zj'7.  ubiegriją  ,  upływają  ,  uciekają  ,  ulatują  ;  OCrflif^fH  . 
ocrflleflcn,  eiUjlie^en.  Dni  najlepsze  n;ij()ierwej  ztnyk.ją. 
Filrlt.  Sen.  lisi.  4,  1 9  —  Stnyk/y,  zmyk/y,  smykający, 
zmykający,  zwinny,  pobieżny,  szybki;  gicitfllt)  ,  gittfdjcnb , 
f^nell ,  rciincilb.  Z  lobą  na  smyk/ych  samach  po  bez- 
śnieżnym  ledzie  ,  Niechaj  sajilaozny  synek  Kupido  przy- 
jediie.  hchow.  207.  3Jeniifd)littni. 

ZE.M'ŁA,  y.  ż,  ŻKME-LKA.  i,  ;,  zdrbn,  bułka  pszenna;  Germ. 
bie  ©emmcl ;  Sax  luf.  Semd  ;  Soec  simia  ;  (cf.  Lat.  simila  ; 
//u/,  semcja ;  (jall.  semoule;  Graei;.  mfiidahi  cienka  mą- 
ka pszenna);  Buli.  źcmla  ,  żemlićka  :  Sorab.  1.  ćalta  , 
cawta  ,  zalta  ;  i  Hebr.  rho  soletli,  simUugo)-,  Sorab.  2. 
guszka ;  Carn.  siięmla  ,  regla;  Yiiid.  sliemla,  pogazha , 
biel  kruh  ;  Croat.  semlya  ;  Stov.  zeinijicska  ;  Ross  cah- 
Ka ,  caeMKa ,  cailMima ,  crii6eH'b.  Żemła ,  panit  Iriiireus 
similiigineus  vai  ta  forma  pro  varielate  locorum  .  clileb 
pszenny  :,  Żemła  adsonut  vor.t  Lalmae  simila.  Cn.  Th. 
1419.  Żemła,  bułka  chleba  ,  strucla.  Włod.  Manna 
była  smaku,  jakoby  Żemły  z  miodem.  1  Leop.  Exod  16, 
13.  (biały  chleb.  5  Leop.,  jak  placki  z  miodem  Bibl. 
Gd).  Część  zemły  polanej  olejem.  1  Leop.  Exod  29,  40. 
(część  mąki  pszennej  zai;niatanej.  5  Leop.  liibl.  Gd.  ). 
Choremu  daj  polewki  albo  żetnłę  z  wodą  a  z  masłem. 
Sieiin.  407.  Ośrzodka  ze  żemcł  światłych.  Sienn.  508. 
Chleb  mój ,  którym  ja  dał  tubie  ,  żemłv,  oliwę  i  miód. 
liadi.  E:evh.  16,  19.  (żiinłe.  Bibl.  Gd.).  Jadałaś  ze- 
racłki.  miód  i  oliwę.  Rndi  Ewc/i.  16,  15.  Bibl.  Gd. 
(bułeczki).  Krakowski  trzewik,  Poznańska  panna.  Wi- 
ślicka Żemła  ,  Przemyskie  piwo.  Ryt.  Ad.  26  ;  {nec  plus 
ultra.).  Nie  biały  chleb  ,  ale  iemła.  (m.  Ad.  608 ;  hoc 
dieto  ridenlur  ,  ifiti  eadem  tamiuam  divers3  proferunl,  (cf. 
nie  kijem,  lecz  pałką).  ŻEMLANY,  a,  e,  z  zemły.  od 
Żemły;  Scmmel',  »Oit  oemmcl .  Ośrzodka  żemlani.  Sienn. 
006.  ZEMŁOWY,  a,  e,  do  zemły,  od  Żemły.  Scmmel.; 
Ros.  caemiiuii.  Żemłowa  mąka  ,  Boli.  żeinlowa  mauka  ; 
Slov.  ieml  ćkowi  mauka.  Zemłowy  piekarz,  Vind.  po- 
gazhnik  ,   po^azbojak;   Hots.  caeuiiiiiKi. 

•ZEM1.\Ć,  'ZE.M.N^Ć  ,  ob.  Zmiąć. 

ZE.MLEC,  zmiuł,  /'.  zmiele  es  dok.,  Zmielad  niedok.,  wszys- 
tko pomieć,  mielenie  uko.iczyć,  mieląc  skruszyć;  in  bcr 
SKitbIe  aWd  nu?mal)lcit ,  jiiiammcii  maścił  ,  Ueruntcr  matiieii , 
fertig  ma^lcil  ;  Bok.  semleti,  semel.  semcli;  Cronl.  ze- 
mlyet,  zemlyetje ;  Ross  CMOiOTb ,  cjicjk).  Ośrzodkę  ze- 
mloną  namoczyć  w  mleku.  Syr.  1005.  Wiecie  ,  komu 
Wj)rzód  zaniosą  do  młyna,  stary  to  zwyczaj  ,  prędzej  mu 
się  zmiele.  Pot.  Syl.  402.  (  kto  pierwszy  ,  ten  lepszy) . 
Jednemu  się  zmiele,  tobie  się  skrupi,  (ob.  Skrupić). 
Byi.  Ad.  21.  Co  oni  siłą  powszechną  robili  ,  Wszędzie 
się  im  to,  jak  zamyślą  zmiele.  Chrośc.  Fars.  511.  (uda 
się,  powiedzie  się).  —  Pół  roku  jazdy  do  Antyochii, 
Do  tego,  któż  wie,  rychło  nam  lasn  zmielą.  Pot.  Hyt.  33. 
narządzą  .  nagotują ;  jiiDcrcitcn .  fcrlii)  macftcn.  —  Fig.  tr. 
Pokruszyć.  Zi^rucholać,  zgr\żć,  jcrmalmcn.  D.jesz  mu 
paszczęki  smocze  za   truny,  aby     w   drapieżnych   'zębiech 


był  zmielony.  Tward.  Daj.  5.  Czemuż  tak  ścikacie  lud 
mój,  i  oblicza  ubogich  ludzi  zmielaeic ,  by  mliwo?  1 
Leop.  Jez.  5,  lo.  ('przeczie  trzecie  lud  mój,  a  oblicze 
ubogich  bijecie  ?  Bibl.  Gd.).  —  jj  Zemleć  się,  mieląc  się 
nadpsuć ,  spoirzebować,  iurdfi  SKablcn  oetbrauit  tociDen. 
Ust;iną-ć   żarna,   bo   się  zmielą.    Budn.  Ei:d.    12,  3. 

ZE.M.VA  ,  ob.  Z,  ze  ,  ze  mna,  ob.  Ja.  ZEMN.'^Ć  ,  ob.  Zmiąć. 
•ZE.MUATY,  ob.   Zembraty. 

ZE.MltZEĆ,  zmarł.  /.  zemrze,  zemrę  nijak,  dok,  Zmierać 
niedok.;  Boh.  zemrjli  ,  zemrel,  zemru  ;  Sorab.  2.  fera- 
resch  ;  zejść  z  świata,  umrzeć,  odumrzeć  ;  crftfrbcn  ,  ab' 
^erben  ,  ftcrben.  Ociec  nie  dawno  był  zmarł.  Warg  Wal. 
554.  Skoro  zmarł  w  Paryżu  Dominik  ś.,  Jordan  w j bra- 
ny jest  na  mistrza  zakonnego.  Birk.  Dom.  160.  Czy  to 
nic  głupstwo,  nędznie  żyć  na  świecie,  dlatego  żebyś 
zmarł  bogato  ?  Opal.  Sat.  59.  Slov.  Zemre  w  swej  kozi 
w  swojej  skórze;  o  suo  modo  agtndi  non  de/lectel . 
Zmarł  kościołowi,  na  jego  żal  ciężki.  Grocli.  W.  422. 
odumarł  go ,  et  ftarb  ber  }lir4>e  ab.  Zmarły ,  umarły  , 
oilumarły,  zeszły:  ocrftorbeii ,  flcftorbcii,  obflfftorben,  !)cr< 
fd)ilbcn  ;  Boh.  zcmroly  ,  zmrly  ,  umrlćj  ;  Sluv.  zemrely  ; 
Garn.  merlvashke  ;  S'iiid.  rnerteu  ,  yfmerljen  ,  povmerti , 
odvmerti  ;  Croat.  mertev  (cf.  majtwy),  mertveez,  f.  mer- 
lvicza  ;  Bosn.  mrritac;  Ross.  yuepuiiii  ,  (  cf.  umarłszy). 
Zmarli ,  którzy  już  świata  tego  nic  używają ,  lumine  caf- 
si  i/ącz ,  (cf.  nieboszczyk).  Niedawno  zmarły  Ecrl.  ho- 
Boyjieptuitt.  Na  wyjściu  duszy  sam.»m  usta,  oczy,  ciało, 
Żadnego  w  nim  wzruszenia  'zmirałych  me  dało.  Cliodk. 
Kost.  56.  (zmarłych  ,  odumarłych  ,  umierających  ,  umie- 
rania, śmierci).  —  Ryba  zmarła,  posnęła,  usnęła, 
ber  5ii(^  ift  abjeftorbetl.  Lepsza  suknia  nowa  niż  stara, 
a  ryba  świeża .  niż  zmarła.  Sak.  Kai.  Bib.  —  g  Zmie- 
rać,  o  członkach  ciała,  oduinierać  ,  drętwieć;  ftiurfit , 
criłatren ,  cinfc^lafcn ,  abfterbcn ,  yun  ben  (Ślieberii  be?  Jtór« 
pet«(.  W  paraliżu  czyli  'zach^acie  ,  \vszy<ikie  stawy  zmie- 
raja  .  i  żyły  wszystkie  upadną.  Sienn  Wyki.  —  Zmierać  na 
co,  truelileć,  Iręlwieć  ,  ftiiuiienb  fturreil.  —  Transl.  Zmieram 
prawie,  gdy  sobie  niektóre  rzeczy  wspomnę,  bodajby 
nigdy  do  serca  mego  nie  zaglądały  Birk.  Zyg.  24.  Zmie- 
r.'.ł  prawie,  gdy  wspomniał  na  Bolesława  Śmiałego.  Bi'k. 
Zyg.  24.  —  Zmierać  na  co  ,  io6.  zdechł  na  to) ,  z  lĄ- 
dzy  ginąć,  przep:id .ć ,  pałać;  »Dr  Sc^ierDe  brennen,  łnt' 
flammt  fCI)II,  Ollger  114)  fei)".  'Prze.z  królewno  zmierasł 
Nagością,  i  obcej  się  łiiżnicy  napierasz  ?  Zebr.  Oiv.  160; 
ureris.  —  §  Bezosob.  Z  niera  >  zniii>rają  .  umierają;  Dian 
ftitbt ,  ti  ereifliteii  fid)  SterbefaUe.  Prędzej  się  zawsze  imie- 
ra  młodym.  Pot  Syl.  298  Powietrzną  trwogę  odpęiluł 
od  siebie,  gdy  tuż  tuż  'zinirału  mnogo  ludzi.  Chudk  K'i$t. 
82.  —  Zmmk.  Zmarło  mu  się.  przygodziło  mu  się  umrzeć, 
er  mufitc  fłerben.  Coż  to  w  lak  młodym  czerstwym  wie- 
ku i  jemu  się  zmarło  .'  Ld.  Wsadzon  od  .Meńczyków  ,  dal 
wwiezieniu  gardło,  Itak  mu  się  mizernie  w  tej  niesła- 
wie zmarło!  Klon.  Wor.   17. 

ZEMŚCIĆ,  Zemścić  się,  ob.  Mścić;  Bosn.  osveiai  ;  Ross. 
oTMCTiiTb,  orMuiaib.  oiMmoBarb,  BUJiccTUTb.  uuMCinan, 
ni^eii,  lid)  niiteii.  ZEMsCIillEI..  a,  m. .  mscKR-l ,  który 
Sie    mści,    ber  3Jd4)er ;    Uuis.    onmureib ,    umccTuiih-ł. 


ZEMSTA  -  ZEN  GIC  A. 


Z  E  Ń  C  Z  Y  -  ŻENIĆ. 


1021 


,  ein  gciDiffci-  flci= 
lękliwe.    Baniul. 

.  bcntoofen.  Zem- 
wybierz   końcem 
Włosy  na   brodzie  zemszone.    Pr-.yb. 

ob.   Z  ;   ob.  On.     ZE- 


Sfuga  i  zeniśriciel  Dyany  Olw.  Ow.  515.  W  rodź.  zeńsk. 
ZE.MSCICIELKA.  i,  mścirielka  ,  fcie  SJac^criiiit ;  Hass.  otmcth- 
TCJbHHua.  Cy  szabli  z-inściiielki  tych  kłótni  czekacie? 
Baidz.  Luk  77  ZE.MSTA  y,  z.,  "msta,  pomsta,  mszcze- 
nie się,  bie  3{ad)e ;  ^uh  msta,  pomsta,  mstenj ;  Sorab. 
i.  meczenie,  r.icli;i  ;  Sorab  2.  racha  ;  Vind.  mafzhina- 
nje  ,  m3fzhuvanstvu  :  Ci-oat.  fantenye  .  fiinta  ,  (cf.  fant) ; 
Dal.  oszveta  ;  Bosn.  osveta  ,  (cf.  oświadczyć)  ;  Ross.  jieCTb. 
umeHie  ,  oiłiecTie,  OT.«meiiie;  Ecd.  iihcih.  Zemsta  jest 
oddawanie  złości  za  złość  ,  i  krzywdy  za  krzywdę.  Mon. 
75,  10.  Zemsta  krwawym  uzbrojona  bułatem,  śmier- 
telne zadawa  rany.  Xab.  1,  174-.  Nie  uchronisz  się  mo- 
jej zemsty.  Tent.  63,  l.~>t).  oddam  ci  wet  za  wet,  od- 
wetuję-ć.  "ZEMSTOWŁADNY,  a  ,  e  ,  —  ie  adv. .  wła- 
dnący  zemstą,  riK^cIciifeitb.  O  nocy,  rozpuść  cienie  two- 
je !  o  zemstowładna  ,  ty  co  uderzasz  w  pociemku  ,  kryj 
sztylet  mój  ,  póki  nie  wymierzę  go  w  serce  ofiary  mo- 
jej!  Teat    49.  b.    76.  ' 

ZE.MSZCZYK,  a,  m,  pewna  ptaszjna  mała 
iicr  3)0iji'l.  (?)  Słiimka  z  zemszczykicm 
Job. 

ZE.MSZYĆ  cz  dok,  omszyć,  mchem  okryć  , 
szenie   drzewa,   nim   wstawiasz   latorośl, 
noża.    C'esc.   I 
Luz.  1 00. 

ZEMŻYĆ,  oh    M>>ć  .  ZEŃ< 
NA  ,  Ż0.\.\ ,  lih    Żonąć. 

ŻEŃCA,  y,  m..  •ŹE.NIEC',  ńca  ,  jn.,  {  Dudz.  29),  co  żnie 
zboże.  \\'{od  żniwiarz,  żynarz  ,  żnarz  ber  dnitcr,  Se^iltt-- 
ter;  Boh.  żnec.  /.  żnecka  (żniwiarka,  żniwaczka}  :  Yind. 
shenz,  sheiiiz  ,  shenjauz,  shenjar,  shenjizar,  f.  sijeniza, 
shenjiza;  Croat.  snyach  ;  Bosn.  sgetjak,  sgetilac,  /'.  sge- 
tjacica ;  Hag.  xetvar .  seteoz ,  f.  xetvariza,  setjacizza  ; 
Slav.  xelelac ;  fioss.  ataieiib  ,  hjhoub  ,  f.  xanm ;  EccL 
noateifB ,  KOToputt  wa.ii ,  bi  acaiut  to3'4iuch.  Wer- 
tumnus  wielokroć  żeńezej  przebrawszy  postawy,  'Kło- 
sie w  koszu  ponosił ,  i  żeniec  był  prawy.  Zebr.  Ow.  367  ; 
{messor).  Prosił  głupi  chłop  boga  ,  aby  mu  się  zboże 
bez  ośi'i  rodziło  ,  aby  się  żnarze  nie  zapychali  w  ręce. 
E:op.  99.  Bardzo  wiele  tetjo ,  coby  żąć ;  ale  żeńców  a 
robotników  mało.  i  Leop.  Malh.  9,  57.  Inszy  kto  sieje, 
inszy  żeńca  bywa.  Odym.  Siv.  N  2.  Ty  gopodarzem , 
ja  żeńcem  na  niwie.  Jabi.  Buk  B  5.  Czasu  żniwa  rze- 
kę żeńcom  :  zbierajcie  pierwej  kąkol ,  a  zwiążcie  go  w 
snopki  ku  spaleniu  Dambr.  108.  Żeńcowie  są  anioło- 
wie, jako   Chrystus  wyłożył.   Biul.^Posł.  2d1-. 

ŻEŃCIE  vn]ie>iil.   plur.    Verbi.   g.    I)   Żenić.   —    §    2)   Żonać. 

•ŻENCICA," -ŻENCYC^.  ŻENTYCA.  ŻĘTYCA,  •RZETYC.\, 
•ŻYNCZYCA,  'ŻYNTYCA,  y,  i.  ;  Bosn.  sgetica  :  bW  żin- 
ćice.  Rzętyca  ,  żętyca ,  serwatka  z  pod  sera  owczego 
podpuszczanego.  A'  Kam.  (siafśmolfeii ;  Ross.  npocro- 
KBaiua ,  iipocTOKsamKa.  Z  przygotownej  żentycy  robią 
ser  owczy  grudka  zwany.  X.  Kam.  Żencica  z  owczego 
mleka  w  początku  suchot  jest  wyborna.  Krup  5,  85. 
Zttczyca  z  owczego  mleka  ,  serwatka  przewarzona.  Haur. 
Sk  5ł5.  Dajcie  mu  jedno  serwatki  abo  żynczycy  cie- 
płej ,  ujrzycie  jako  mu  żołądek  wytrybuje.  Falib.  N. 


ŻEŃCZY  ,  a,  e,  od  żeńca  ,  żniwiarza  <  żniwiarski ,  żynarski  ; 
Sc^iiittcr  «  ,  ernto',  grntc  <  ;  Bok.  źenny,  {distny.'  icn\n)', 
Croat.  snyachki  ;  Bag.  xetvarski ;  Ross.  atHeaoet ;  Ecd. 
H<aTeJbHui1.  Zeńczy,  do  żeńców  należący.  Wlid.  Cn.  Th. 
1419.  Wertumnus  wielekroć  żeńczej  przybrawszy  po- 
stawy. "Kłosie  w  koszu  ponosił  i  żeniec  był  prawy.  Zebr. 
Ow.  567  ;  (habitu  duri.  messoris).  Podobni  w  spodku 
do  żeńczego  kłosa,  Który  doźrzawszy  od  słonecznej 
chwili,  Sam  się  do  sierpa  na  zgubę  nachyli.  Wad. 
Dan.  217.  Sorab.  1.  zencz,  źneyske  meszicztwo  żeńczy 
miesiąc,  sierpień,  ber  (SnitemDiiat ,  ber  SUiijiijł. 

'ŻEŃGZYZNA.  'ŻENICZYZNA  .  -ŻEŃSZCZYZNA,  y,  i,  żeri- 
skiego  poLiłowia  ,  płci  żeńskiej,  biało^-łowa  ,  niewiasta 
bobieta  ,  'żona;  ctn  3i!ei6»hilb  ,  eiii  3Beib.  2Bcit'fen,  oppos. 
mężczyzna!;  [Ross.  H;eHmiiiia  2].  Bo'l  clowećice  ,  (  cf. 
człowiek,  cf.  (jerm.  3Bcib3mciifi^ ,  cf  SWanninii).  Stworzył 
bóg  mężczyznę  i  żeńszczyznę.  Budii.  Genes.  1,  27.  (męż- 
czyznę i  niewiastę.  Bibl.  Gd.) ;  ein  Mdniilciii  unb  ein  5ffieib= 
leiii.  Łaski  bożej  dostąpić  może  bogaty,  ubogi ,  tak  męż- 
czyzna jako  i  żeńczyzna.  Wiśn.  .^92.  Mężczyzna  ,  który 
nie  ma  'piętnaście  lat  ,  a  żeńczyzna  dwanaście  ,  nie  win- 
ne w  prawie  odpowiadać  Tam.  U^t.  58.  Byście  nie 
czynili  sobie  rzez.ine  podoLieństwa  wszelkiego  obrazu 
mężczyzny  albo  żeńczyzny.  Zim.  Post.  5,  607.  Gdyby 
kto  wziął  gwałtem  żeńczyznę ,  tedy  taki  gwałtownik  na 
czci  ma  być  "przekazań.  Tam.  Ust.  201.  Za  mężczyznę 
pięć  syklów,  a  za  żeńszczyznę  trzv.  W.  Lenił.  27,  6. 
(za  dzieweczkę.  Bibl.  Gd).  Do  żeniczyzny  pozwanej, 
w  gospodzie  będącej  ,  ma  sędzia  posłać  widza  swego , 
z  jej  adwersarzem.  Tam.  IJst.oi.  Boże  drzewko  j ::st 
dwojakiego  plemienia ,  mężczyzna  i  żeńszczyzna.  Urzed. 
5.  Ziele  koszyszczko  żeńczyzna  na  Rusi  zowią  żelaznik, 
niektórzy  koszyszczko  maź  tak  zowia.  Urzed.  508.  et  509. 

ZENDHA,"o6.  Zędra.  ŻE.NĘ,  Zenie,  ob.  Żonąć.  ZENGO- 
WAĆ  ,  ob.   Zingować. 

ZE.MC  cz.  niedok.,  ożenić,  pożenić  dok.,  'zżenić  contin.  , 
niewiastę  komu  w  żonę  dać  ,  ( eitlClt  bemetbeit  )  ,  ciltc 
50fann^perfoii  9Ct6e'^rat^eii ,  (yercjattcn) ;  Boh,  źemti ;  Sorab. 
1.  zenu,  źeniu  ,  źenim  ;  Garn.  sheniti ,  shęnem  ;  Yind. 
shcnit ;  Croat.  seniti ;  fla^.  xenitti :  Bosn.  sgenit,  osge- 
nit;  Slav.  xeniti ;  Ross.  jKeHiiTb ,  OHteHio  ;  '  cf.  Grace, 
yccfnoi.  uiorem  duco  ;  cf.  Hebr.  rC'  sanah,  miscuit  se).  Że- 
nię ko.'0  ,  ożenić  syna,  synowca,  sługę  i  t.  d.  Gn.  Tli. 
1419  Żenię  córkę  non  dicimus,  sed  daje  za  mąż,  wy- 
daję, ib.  Radził  się  mnie  nie  dawno  jeden,  czy  m\al 
żenić  syna,  czy  nie....  Opól.  Sal.  24.  Żeńcie  syny 
wasze  .  a  córki  wasze  wydajcie  za  raęże.  Budii.  Jer.  29, 
6;  właściwiej:  bierzcie  synom  waszym  żony.  ib.  (dawaj- 
cie synom  waszym  żony.  Bibl.  Gd.).  Żona  nie  ma  w 
tym  przodek  trzymać,  jako  dzieci  żenić.  Petr.  Ek.  16. 
(właściwiej:  jak  synów  żenić,  lub  córki  wydawać;  lub 
ogólniej  :  jak  dzieci  postanawiać).  —  Zaimk.  Żenić  sie , 
brać  żonę;  (fiĄ  DeroeiDeni,  jii^  mit  einer  oer^e^rat^cit;  5o- 
?'n6.  1.  sze  wozonisch,  zonisch;  Vind.  Ę,htn\ińe,  oshenitile; 
Croat.  senimsze  ,  ydatisze,  (cf.  wdać  się);  Rag.  xenitti- 
se,  oxenittise,  rukoyatti  (cf.  zrękować),  yjerriti  (cf  wie- 
rzyć) ,  zariiciti  ,   (cf.  zaręczyć ,  zaręczyny)  ;    Ross    cocea- 


1022 


ZENICH  -  ZENSKI. 


laibCH  (cC  swatać),  ópamiTbCH ,  o6pa')HTLca ,  (  tf  po- 
brać sięj.  Ż'iiię  się,  (iżeiuć  się,  liiinę  żonę,  mares 
dicunl  ;  (emina  autem  dicil :  iJe  za  mai.  Cn.  Tli.  1419. 
Ba  I  ninm  się  zźeniali,  nielylko  xicia.  Hrist.  Nauk.  x 
1  Z  nicriie,  it menie  się,  wstąpienie  mężczrzny  w  stan 
mi-łżiński,  postanowienie  jego,  bic  §C9rnt^  fiiltr  SWiimiiJ> 
pfrioii ,  (if-  i^'"ie  za  mai,  zainęicie)  ;  Bili.  żenidlo,  sna- 
tek  ;  Tiiirf.  slienitva ,  oshenenje  ,  sheniliivanje  ,  (  uypos. 
obiiioslienie,  vdajaj  ;  C'-oat.  seniiba ,  senilva  :  Pni.  xe- 
niiba  ;  Sluv.  xeni(lba  :  flnj.  xoniill>a  :  fioss.  jKemiTBa ,  Hte- 
Hiiibóa;  FaiI.  conpyżKPCTBo ,  coMeraiiie,  coiipaweiiie  (■  f. 
spizeiiać),  et  MyacffKiift  cioptuiu  JKeniirOa  ,  a  ci  wea- 
CKOtt  3aMya;ecTB0  ii  nocaraHie.  Dla  syna  mego  "zdarza 
się  bojcate  ienieiiic.  Tent.  46,  3.  (bogata  partya  ).  Do 
żenienia,  moyący  juz  być  ożenionym;  Surnb  I.  ź^niine, 
pubtr;  Vind  slii-niiliu,  (cf.  na  wydaniu  pann;i).  'ŻblNKlH, 
a,  m.  ,  pan  mludy,  abliibieniec  ,  ber  Srciutigam  ;  Doli. 
źenich  :  Sion  żei.icb  ,  tnladozenii'!)  ;  Mnd.  sheiiin  (ob. 
Zenin,  zeninyj  ,  sbenim,  boseliiek  ;  (Min  sbenen  ;  Hoss. 
\et  Ercl.  -I]  n;eiiii,xi,  "dj.  aiemiAOB-B ;  \C'oal.  senschak; 
ling.  xenbar,  xena  ;  B(>!.n.  Siiennarina ;  HoiS.  ateil0n040- 
6huh  nifwieściuch).  Rządca  wesela  zawoła  ieniilia  ,  mfo- 
(li.;u  pana  abo  oblubieńca,  i  rzeoze  mu....  Sekl.  Juan. 
II.  Dziewice  wziąwszy  lampy  swoje,  wys/ły  na  spotka- 
nia ienulia.  Uudii  M<ill'  2.T ,  1.  (wysz/y  przeciwko  oMu- 
bieńcowi.  b)bl.  lid).  °ZEME  ;  żonie ,  ob  Zona.  —  (ZE- 
NIE, inne.  nh.  ZonąćJ.  —  "ŻENIEC,  oh.  Żeńca,  żynarz, 
żniwiarz)."  'ŻEMN  ,    °ŻENIiNY  .   ob.  Żonm 

ZEMSZEK,  szka.  OT.,  ageiiilum  ,  gcberbnifiim ,  rośnie  na 
pastwiskach,  hluk  łiośl.  2,  207.  hluk.  Uijkt:  1,  5.  Syr. 
2>!8  (^omi>  Med  2.1 .  Oirn.  .Tjrarlnek  ,  niuslinek ;  Ross. 
Ai'isMTii.iŁiiinii>  .   nii>KMa  nauin  .  KauiKa. 

ZE.\KIEL,  ZEiNKLAIlZ.  ob.  Zankul 

•ŻENNY  '  żonaty,  w  złożonych:  niezenny,  bezienny,  n.  p. 
Nieżenny  jeszcze.    Nar.  Hit.  6.   Ib4.  no*  iin>)crI)C!jrat()et. 

ZE.NO\V.\(^  kogo  CŁ.  niedok.,  z  Franc.  ■-  musić  ,  ścieśniać 
w  naturalności,  zatrudniać,  ciricii  geiitreil.  Nie  żenować 
się  w  niczym  ,  to  jest  teraźniejszą  polityką  Teat  22,  21, 
(pozwalać  sobie).  W  małżeństwie  żenować  sie  potrzeba. 
Teul.  3t> ,  08.  (ulejjać,  wzj^ledy  mieć,  stosować  się). 
Żenowany,  nienaturalnie  wolny,  musiony  ,  wymuszony. 
Eccl.  npiiHy"/K4CiiHuii.  Żenowanie  fioss.  npiiiiyat/teuiiocTt., 
<  rf    przynukaćj. 

ŻEŃSKI,  a,  ie,  kobiecy,  niewieści,  białogłowski  ;  Srib  <  , 
2Bcilicr  <  ,  luciblid) ;  Boh.  żensky  ;  5/av  ż^-nsky  ,  żeński ; 
Sonib.  i.  żonski ;  Carn.  shęnske  ;  Vind.  shenski  ;  Oou/. 
senszki .  senzki,  (senchaszt,  posenchen  ;  Hung.  aszszo- 
nyos  e/Jeminalut ,  zniewieściałyj  ;  Hung.  aszszonyi  :  Hiij. 
ićnski;  Bosn.  sgen<ki ,  (2)  effeminnlus  i  ;  £cc/.  wcHCKift  ; 
Riins.  wcHCTBeh'Ł.  żeńska  -płeć,  biało^łowska  lV/urf,  Na- 
kłońcie pilno  uszu  ,  i  słuchajcie  mowy  Wszystek  żeński 
'narodzie,  wszystkie  białogłowy,  hrhuw.  89.  Wandi  Zi\- 
neła  w  wodzie,  wzór  wielkiego  serca  żeńskiego  W<iri). 
Wal  307.  —  W  gramatyce  ,  w  botanice  :  Hodzaj  żeński, 
płeć  żeńska,  bai  IDCibllt^C  ®t'fd)lf:^t.  Wyrazy  męskie,  żeń- 
skie i  nijakie :_  król ,  królowa ,  królestwo.  h'pcz.  Gr.  3, 
p.  3.   —  'g.  Żeński,  ienin,   uxorius.    Cn.   Th.   1419.   io- 


ŻEŃSKOŚĆ  -  ZE  PRAĆ 

nin ,  grau',  graiien-,  do  żony  należący.  W'l>d.  —  "J. 
Człowiek  z  przerodzenia  jest  żeński.'  I'rlr  Ek  54;  lo 
jest,  do  mie-^zkania  z  żona  piz\ch\lny  lA.  116  }«r  (Sjie 
gencicit,  eticluftiti  ŻEŃSKOŚĆ  .  ści,  i  ,  'kobiecość,  'me- 
wieś<ii..ść ,  bie  fflciblid'fcit ;  Sorab.  i.  źonanofiż,  żona- 
cżnofcź  muliebriias.  'ŻEŃSTWO  ,  a,  n.,  słowo  skrócone, 
zamiast  małżeń>tMO  /Juilz  17  st:<n  lego,  który  sie  oże- 
nił.  ożenienie  się;  (tai  Sirociliifcjii) .  bfr  Cbiflanb.  Żeń- 
slwo  iudzioiii  jest  z  przyrod/eiiM.  fetr.  Ek  51  P/odne 
'wy>le|iów  wieki  żeń-^lwa  pozarażały  nieuczciwym  nierią- 
deni.  I'etr.  hor.  2  F  b.  małżeństwa,  stadła,  ib.  *ŻEŃ- 
SZCZYZ.N.4  ,  oh.  ŻcŃczyzna. 
ZEPCH.N.^G  ,  f.  zepchnie  ,  zepchnę  ei.  jednll  ,  Zpyctiać  , 
Spłchać  nfdib.  ,  zepchnąć,  pchnięciem  zrzucić  ,  stracić, 
bminicr  ftopeii.  flmiimeub  {icmbipcncii ,  obircrfcn,  ^eruntrr' 
ftfirjon  ;  zpychać  nie'liik.  usi^.l>^ać  by  zi-pclwiać  .  by  strą- 
cić, zrzucić,  lieriiiitir  git  n>rrfi.ii  fiicOai  pr   et  fi]  ir..  Buh. 

zpjchali  ;  Ol) 'I  spalu.ili  ,  spahanem  ;  Vind.  spehnili  , 
didpolirmli  ,  d'<lpoiiiiili  ,  (spcii  ilu  •  dłótoj  ;  łiost.  co- 
n.MiyTb  ,  cnn.\HyTb,  cnn.x»Tb  cnii.viiBaTb  Na  sz\ję  le- 
pcliiiąć  ,  zrzucie  na  dół  kogo.  Cn.  Th.  4t8.  Przywiedli 
ich  na  wierzch  jednej  skał*  ,  i  spyliali  ich  na  *z\jc 
z  wierzchu  na  dół.  1  Le"p  2  /'nrul  2.i  .  12.  (>rziii'ili 
ich  z  wierzchu  sk:iły.  Bibt  Gd.)  Powstała  na  chrzcśfian 
wielka  burza,  iż  ich  zabijano,  topiono,  spycliano  i  roz- 
maitcmi  śmierciami  gubiono.  Sk.  liz  905.  Zcpchi.ienie 
na  szyje,  pnieiiiuliilio  in  coput.  Cu.  T.^  4  48.  b.l6  ^trah 
ftfirjni,  .Cicrabrocrfcn.  Fortuna  skora  Dymitrowa  jako  na 
zcpchnieniu  była  z  piętra  wysokiego  Iward.  IW  17. 
(na  przecli\łku  ,  na  scli\łku)  Króbiwie  więcej  mają  kło- 
potów ,  zdrad  i  obłiidiiośii  i  ulrat  ,  i  spychania  jeden 
drugiejo  ,  aniżeli  prawego  wesela  Sk.  hm  150.  Owych 
wodzów  ślepych  w  lenżc  pailoł  |irze|.;iś>;i  Zepchnąć  usi- 
łują. Smolr.  f.am  13.  Pycha  da«niej  szatana  Z  niebios 
zepchnęła  wierzchołku.  Iriyb.  Mili  8.  Zajrzy  wam  szaua 
w  niebie  miejsca  ,  z  klórego  zejpchmony.  Groch.  W.  50G. 
Ku  zbrodniom  j^-den  drugiego  na  łeb  spychamy.  IHkh. 
Sen.  list  317.  (wlrąc:im\  [eden  drugiego)  Jeden  drugiego 
kreskami  spycha,  /'ni  Sgl  20.  (zrzuca  z  urzędu,  z  go- 
dnośi  i ,  z  iliiSlojcń<t«a  I.  —  Zpychać  co  na  ko^io ,  zwa- 
lać przyczynę,  bie  Ocbiilf  aiif  liiifn  fd)irbfn.  Swojego  hcha 
przyczynę  każdy  chęlnie  na  diugiegc  zp)cha    /'ul.  Arg.  609. 

—  Zepchnąć  nawy,  okręty  na  wodę,  odbić  od  lądu, 
DOm  UfiT,  abftoBfit  anf  bic  See.  Spychać  każe  okręty  na 
wodę  Zebr.  Uu).  151;  (ki  Iretu  dtduii).  Gdy  wiosna 
wesoła  nadchodzi,  okręty  z  brzegów  na  morze  spjchają. 
LU.  Sen.  14  Grozi,  ie  skoro  tylko  |)ierwsie  bły»ną  zo- 
rze.    Zepchnie  swoje  okręty  na   morze.   Omofh.  II.   247. 

—  g.  Zepchać,  spychać  do  kupy;  jiifiimmfn  fłiimmfii , 
jitfaatmfii  flopffn.  Ś^ięiy  .Mich.ł  k.ipy  spłcbuł  ^  Woiik. 
M<kr.  (żniwa  pokoń-zone ,  zebrane).  I'<l<-e  na  'uśnccb 
połiżyć.  dośJ  miło,  Misz-h  żlń  niAwić.  tupi-haj  pirtcią 
cła    Baik.  G  b.  zapchaj ,  zatkaj .  juftopffrt  .  pfrftppffn. 

ZEI'.\IE  .     zepnę ,    ob.   Spilć.     —    Addat :     hęć   opon  jedoc 

z  drugą  zepniesz,   i    /.eop.   Ejcod.  26. 
ZEPRAĆ  ,   sprać,   ob.   Prać.   —   .4rf(/<u  :     Zeprawsry   odzienie 

swoje,   czystym   będzie.   1    Leop.   Lent    13 


ZEPRZEC  -  ZEPSIEC. 

1.  ZEPR7EC  ni)ak.dok.,  uprzeć,  zaprzoc'  ziipełniR  gorącą 
zgniłością,  g.inj  crtreiiifeii ;  Hoss.  coiiptib  ,  conptio.  Zc- 
przaJo  co,  conceplo  hiimore  viiiatiir.  Cn.  Tli.  I4i'.l.  Ze- 
przały  liofs.  conpt.ibiii.  Będzie  ziemia  tak  zeprzaJa  od 
siarki  i  soli  ,  że  na  niej  siać  nie  będą ,  ani  też  rodzić 
nie  będzie,  fiadz.  Deul.  29  ,  25.  (siarka  i  sól  wypali  tę 
ziemię.  8ibl.  Gd.).  —  2.  ZEPPiZEĆ,  zparl,  f.  zeprze  , 
zeprę  cz.  dok. ,  Zpierać  ,  Spierać  niedok. ;  Boh.  zeprjli , 
zeprel ,  zepru  ,  (zepfili  se  ;'e/u/ere,  o6.  Spierać  się ,  sprze- 
czać sie)  i  iiorab.  1.  deble  zepru;  tio.^n.  odijesnuli ,  od- 
bilti ;  Hoss.  cnepeTb ,  cniipaib;  prąc  zcpclmąć ,  ode- 
pchnąć, odeprzeć;  ()cninrcr  ftdmmon,  3iir:;cfftaiiimen ,  Mit' 
iiiitcr  trdiifleii ,  Iicrnb  brńiigcn,  ll1cg^ralIgc^ ,  fiber  ben  ^nufen 
lUCrfci!  pr.  el  fig.  Ir.  Z  żołnierzami  swemi  uderzywszy  na 
nieprzyjaciela,  sparł  go  i  poraził  Buz.  Sk.  150.  odparł, 
zbił,  zniósł  go;  cr  \i]\nq  ibii  juriiif,  brdngtc  i^ii  juiiitf. 
Na  pierwszem  potkaniu  łacno  Turków  sparli  i  rozgromili. 
Baz.  Sk.  213.  Lewe  skrzydło  nieprzyjacielskie  sparli,  iż 
uciekać  musieli.  War-g.  Cez.  54.  Zeprzyj  Jehowo  prze- 
pierających mię,  zwalcz  walczących  mię.  Budn.  Ps.  55, 
\.  (rozpieraj  mię  panie  z  tymi,  którzy  się  ze  mną  zpierają. 
BM.  Ud.). —  Transl.  Zeprzeć  dowodami,  argumentami,  zbić, 
tuibcrleijcn.  Chrystus  walcząc  z  szatanem,  pismo  pismem 
spiera.  Żarn.  l'osl.  2 ,  550  h.  Błędy  ich  pismem  świę- 
tym sparł.  W.  Post.  VV.  90.  Wielu  ich  jest  nieposłu- 
sznych, próinomowców  i  znodzicieli ,  których  trzeba 
spierać!  1  Leop.  lil.  \,\0.  (trzeba  im  usta  zatkać.  Bibl. 
Gd.).  Tych,  którzy  się  s|)rzeciwiają,  trzeba  zpierać.  1 
Leop.  Tił.  1  ,  9.  Przed  laty  zwyczaj  bjł  u  królów,  że 
się  z  sobą  o  wiele  rzeczy  spifrali,  (ob.  Spierać  się); 
a  gdzie  kto  sparł  kogo,  temu  bryłę  złota  drugi  dać  mu- 
siał. Pudw.  Wrói.  12,  Sparcie  błędów  heretyckich  do 
ewangelii  wniesionych.  Żarn.  Post.  Q. —  ^.  Zaprzeć  kogo 
zkąd ,  z  czego  =  wyprzeć ,  luoraii?  »erbrdiigni,  ^erauJbrdii= 
gen.  Kto  się  tym  sposobem  dóbr  'imuje  ,  szkody  żadnej 
nie  ma  ,  by  go  też  potym  z  nii-h  sparto.  Szczerb.  Sax. 
104.  Prosili  Kijowianie  od  Kazimierza,  aby  im  które- 
go Greckiej  wiary  przełożył;  wszakże  polym ,  gdy  króla 
z  przedsięwzięcia  zeprzeć  nie  mogli  .  Gastolta  prz_\jeli. 
Stryjk.  C25.  (  odwieść  od  przedsięwzięcia  ).  Uczniów 
swych  z  tego  mniemania  zeprzeć  nie  mógł.  Żarn.  Post. 
10  6.  (wywieść).  —  §.  Zeprzeć  do  kupy,  zpierać  vel 
.potius  spierać  do  kupy  >  zbić  do  kupy,  jufammcii  ftnilt' 
men,  jufammm  brdiigen.  —  §.  Spierać  >  wspierać,  ob. 
Wesprzeć.  —  Rectpr.  Zeprzeć  się ,  Spierać  sie ;  Ross. 
caepeTŁcn ,  CTtcHiiibCH.  Lód  śparł  się  na  rzece.  Ld, 
Ross,  anepca ,  ob.  Spierać. 

*ZEPSIEC  nijak  dok.,  ob.  Psieć,  psić  się ,  zepsićsię,  pso- 
cić się,  zepsuć  się,  *psem  się  stać,  na  psa  sie  godzić 
(cf.  kundlećj ,  zpodleć,  wyrodzić  się:  ft^Ie(^t  iDerbcn ,  fi^ 
cerDerbcn  ,  auźarten.  Stadnikowi  trawy  nie  dawaj ,  bo  mu 
zaraz  w  nogi  wstąpi  i  zepsieje.  Hipp.  17.  Sokół  kiedy 
■więc  zepsieje ,  Biedna  wrona  mu  dogrzeje.  Cn.  Ad.  1074. 
Powracasz  wilku,  patrzysz  eo  się  dzieje,  °Alić  to  wszys- 
tko bez  ciebie  zepsieje.  Bralk.  G  Świat  nakoniec  wszys- 
tek tak  zepsieje ,  że  trzeba  sądnego  dnia  będzie.  Opal. 
Sal.  153. 


ZEPSNĄĆ  -  ŻER. 


1025 


ZEPSNĄĆ  cz.  jednll  ,  psnąc  zemknąć,  biiimitcr  nlcitcti  laffen. 
Zepsnać  .Sie  znimk.  .  biiiuntcr  fliciteii,  flliglitfdjcii. 

*ZEPSOWAC,  ZEPSUĆ  dok.  Słowa  psuć  =  zupełnie  po- 
psuć, (cf.  7iijak.  "zepsieć)  ;  (jaiijlid)  ufrbcfbcit ,  ycrfc^Iim= 
mcm.  OCrfc^lcdjtcn ;  {Boh.  zkazyti,  (skazić);  Croat.  zbaluti, 
zhablyijjem  ;  Ual.  izchetivam,  ischyetiti  ,  zhabiti  J  phys. 
et  morał.  Jeden  głupi  zepsuje ,  tysiąc  mądrych  nie  na- 
prawi. Fredr,  Ad.  48.  Łacniej  dobre  zepsować  ,  niż  złe 
naprawić.  Cn.  Ad.  409.  Jedźże ,  jakeś  nieoszacowany, 
bo  nam  kompanią  zepsujesz.  Teal.  2.4,  158.  Czart,  (do- 
bry liumor  nam  zepsujesz).  Jak  naprawić  żołądek  ze- 
psuty przez  niewczas.  Teat.  4.  b,  9.  Trocha  'truciny 
wino  'narozkoszniejsze  zppsuje  i  w  jad  obróci.  Żarn. 
Post.  2  ,  505  b.  Jeden  zły,  wielu  dobrych  zepsuje.  Cn. 
Ad.  509.  (skazi  ,  zarazi ,  cf.  jedna  parszywa  owieczka  i 
t.  d.).  Zły  dobrego  zepsuje.  Cn.  Ad.  1551.  Tyś  go  ze- 
psuł, obwiesiu,  jako  żywo!  Teat.  20,  88. — Zep.suć  się, 
(cf.  zepsieć).  Gdy  się  dobry  człok  zepsuje ,  Przecie  czem 
był  piikazuje.  Cn.  ,Ad.  255.  Coż  bowiem  prędzej  ,"  jako 
człowiek  się  zepsuje,  Gdy  ma  wolność,  a  whdzi  rnniej 
nad  onym  czuje.  Zab.  15,  295.  Świejorz.  Bywszy  złe, 
zepsowało  się.  Rys.  Ad.  i,  (cf.  im  dalej,  tym  gorzej). 
Co  mówić  o  tych  ludziach ,  kiórzy  są  lak  zepsowanesjo 
serca,  że  za  dobre  często  złem  płacą.  Mon.  68,  180. 
Nierządnemi  rozkoszami  zepsowanym  i  zakażonym  będąc, 
pierwsze  lata  na  'igrze  i  na  tańcach  strawił.  Kosz.  Lor. 
77.  Był  to  człowiek  tamtego  zepsowanego  wieku  nie- 
nadwerężonej  cnoty.  Nieś.  1,  148.  Reformacya  zepso- 
wanych  obyczajów  Polskich ,  napisana  przez  Szymona 
Starowolskiego.  .\iewolnik  okuty,  Litwo  puści  tyrańslwo 
do  duszy  zepsutej.  Teat.  46,  11.  Zepsowanie  ,  zepsucie, 
"ZEPSUTOŚC ,  ści .  z.;  Carn.  spridnost;  Ec4.  pasHO- 
6uTie  ,  baś  "Serbcrbcn,  3>eri'(filcd;tern ,  Scrfc^Iimmcrii.  Ze- 
psowanie. skaza,  skażenie,  zgorzknienie,  stłuczenie. 
Cn.  Th.  1419.  Wszakoź  jednak  w  owe  dni  nie  dam  was 
w  konieczne  zepsowanie.  1  Leop.  Jer.  5,  19.  (końca 
z  wami  nie  uczynię.  Bibl.  Gd.);  nie  dam  was  w  ostate- 
czną zgubę,  Serbcrbcn,  Untergang.  Grąznąć  w  zepsowa- 
nie. Przyb.  Milt.  10.  —  *§.  Biskup  Krakowski  Paweł, 
gdy  mu  kto  u  sieci  zwierza  zepsował,  tedy  go  rohatyną 
z  gniewu  przebił.  Biel.  169.  (gdy  przeszkadzał  zwie- 
rzowi do  sieci 'wnijść ,  gdy  chybił  w  tym).  —  ^.  Cesarz 
Turecki  wziął  Kafę ,  przez  zdradę  zdrajców  Włochów 
złotem  zppsowanych.  Stryjk.  651.  "skorumpowanych, 
przekupionych,  przenajętych ,  mit  ®oM  bcftP(^ClI.  —  *§. 
Zepsuć  co,  znieść,  skasować,  zniweczyć;  nilfbcben  , 
nuli  unb  nid;tig  madjeu.  Listy  córkom  wstępowania  na 
królestwo  zbraniające ,  psujemy,  wyniszczamy,  a  zepso- 
wane  ,  wyniszczone  i  próżne  opowiadamy.  Herb  Stat.  2. 
Wszystkie  ceremonie  starego  zakonu  Chrystus  swym  za- 
konem zepsował,  i  apostołowie  wolnemi  od  nich  wierne 
boże  uczynili.  Sk.   Kaz.  554  b. 

ZER,  ZVR,  u  ,  m. ,  żer  świni,  wieprzów  dzikich,  pabulum 
suum  ,  aprorum  ,  praesertim  vero  arborum  glandes  ;  dicitur 
et  de  pastu  aliarum  ferarum  <  pasza  ,  pastwa  ,  bydlęca 
strawa  na  polu.  Cn.  Th.  1419.  et  675.  Szarpanina,  to 
co  rozszarpią  ,  jako  ścierw',  psia  strawa ,   do  rozszarpania 


1024 


ZERAĆ-  ŻERDŹ. 


ZEKUZEWIEĆ  -  ZERO 


zer.  ib.  not.  gtfcrocinefraf,  gdureincinaft ,  bcfoiiberg  Gi> 
djclmaft  in  icn  Sfiiilfern ,  baim  ubcr|;aupt  Wnft ,  grnP ,  Jiit= 
ter;  {Cant.  shir.  shyr ,  sluTOvJe  5/ans  fugea  ,  (  slieróvz, 
który  "knopry  przedaje)  ;  Croat.  sir  (jlandes;  Slov.  xlr  . 
iołąiiż  ;  /iu</  xir  ijium  ,  ło^i/iu  ,  xir  fartura ,  uxiritegl 
fartur ;  lluny.  zsir  3/ans  /asefl  ,  zir  udeps  ,  fioss.  HflipŁ 
tuk,  szpt-k  .  ob.  Żerowny  ;  cf.  CItald.  ru  scheru  ,  cibus  , 
cf.  żreć ,  żrę ;  cl.  (Jerm  jcbrcn ,  ^i^Tuni ,  ( cf.  jerrcn  ). 
Marna  świnia,  .która  zerem  się  pasząc ,  nie  uważa  zkąd 
ta  pasza  pochodzi?  Fsalmod.  10  Myśmy  ka.kol  od  oj- 
ców naszych  z  nasza  zoslawioną  nam  pszenicą,  świniom 
w  żyr  podah,  ,i  jego  mJoto  na  lę  'spaś  puścih.  Smotr. 
Apol.  47.  —  Żer  ptaków,  cf.  zol';  3Jp0fIf"'tfr '  Sogel'. 
frag,  3'''ter.  Gdzie  żer  czuje,  tam  się  ptactwo  nęci.  ful. 
Arg.  018.  Przyjtadło  ,  że  ta  sowa  gniazdo  wysiedziała, 
A  raz  w  wieczór  daleko  po  żer  poleciała.  Jak.  Baj  224, 
ob.  Żerowisko  ,  żerować.  —  "g.  Żer  <  żarcie ,  pożarcie  ; 
ber  grn?  ,  baśt  grcffen,  Scigcil.  Szarpnąłeś  sławę  językiem 
nieszczerym  ,  Już  to  charakter  nigdy  niezmazany  Żadnym 
starości  nii'zgryziony  żerem.  .Won.  7),  899.  —  g.  liotnii 
Zer,  ziele,  polny  maczek,  mak  obłędny  Ursino  ,  wilczy 
mak  Sireiiio ,  papaver  enalicum.  Cn.  Th.  1420.  Slappcp 
rofc ,  ll>ilfct  SRoImi.  Zajęczy  żer,  gatunek  przynęlu ,  pre- 
nanlhes  muriilis.  Kluk.' Dykc.  2,, 229.  ,bfr  ^poftnftraud;, 
^trciinntbe.  °ŻERAĆ  ,  pożerać ,  06.  Żred.  "ŻERCA  ,  y,  m.  , 
kióry  żre,  pożeracz;  ber  grcfftr,  9Scrfct)Iinger ,  JluffrcjTcr. 
Czas  zero  niesyty  wszystkich  rzeczy,  niczego  w  całości 
nie  zostawia.  Zab.  11,  101.  fias.  Czegóż  czas  żerca  nie 
wali  pokosem?  Zab.  9,  198.  —  g.  Żerca,  ŻERZEC . 
roa  ,  m. ;  {Hoss.  Hcpeiii  kapłan  pogański,  ofiarnik ,  ob. 
Żertwa  ,  żertownik).  —  [°§.  1  Obsol.  Ofiarnik  ,  kapłan  : 
ciii  Cpfcrer,  '^Iricfter.  Jako  Haalowe  żercy  pojadają.  Suk. 
['ersp.  IdO.  —  2)-  §.  2].  Żerzec  aliis  żerca,  dziewosłąh. 
Cn.  Th.  14 "20.  Oziewosłab,  swat,  drużba,  żerzec.  Cu. 
Th.  i(;7.  /Ju<lz  74  Yuirk.  004.  drużba  weselny.  Wiod. 
ber  ?iriiiitiiierltcv ,  8rniitfń()rcr ,  Srniitbiciier.  Żerzec,  prze- 
łożony ku  opatrzeniu  wszech  rzeczy  ku  godom  ;  auspex, 
qui  praeeiat  iiupliis.  Marz  bcr  ^Ddi^citniiUfd^dD ,  marsza- 
łek "swadzii-biiy ,  pnianymphus.  Maj  z.  Dziewosłąb,  żerca, 
.<!»at,  ■hp.-hmislrz  albo  marszałek  na  'swadziebnym  weselu. 
Mącz.  Żerca  ,  żerzec  ,  marzałek  "swadziebny,  który  radzi 
na  weselu  >b.  Napełiuli  *sędy  woda  żercy  abo  sprawcy 
i  rządcy  wesela.  Sekl.  Joan.  11.  Są  to  słowa  owego  żercy 
albo  starszego  na  weselu.  W.  Post.  Mn.  73. 
ŻEROŻ.i,  z.,  ŻERDKA."  i,  z,  zdrbn.,  cienki  długi  drąg,  laska 
niestrugana  długa;  ehie  laiiflc  biinnc Stdiifle ,  cine  SJogeliłaiitje; 
£fo/i  żerd  ,  żerdka  .  biiilo  ,  bidylko;  Moiav.  et  Siles  żeij; 
Slov.  żrJ,  żrdka;  Sorab.  1.  żertlż ;  Surub.  2.  żerż ;  Carn. 
shert  (  powąz  j ,  sherliza  ,  ranta ,  prękia  ;  Vind.  dróg 
(drąg),  ranta,  fhtanga ,  prekla  ,  stangavuz,  stangast, 
sherliza;  Dat  greda ,  (cf.  grzęda);  Wun//.  gerenda  ,  rud, 
(cf.  rzęd);  Slav.  ruda;  Oosn.  pritka  (cf.  pręt),  linka  (cf. 
Ima,  linka),  molka  ,  (cf.  motyka)  ,  pritcica;  rtojj.  wepjb, 
)Ki'p,iOMKa ,  iiiucTt,  mecTjiKi;  kci-l.  uiocTL  ,  luecTb  ,  xe(tk,\i. ; 
(cf.  Chald.  ."T  sarith,  Irahs ,  cf  dziryl;  i;f.  Craec  ytwiti  , 
ci.  Talmud.  r^'n  cliorit,  ramusarffacliia).  Żerdzie  w  płotach, 
sosnowe,  osnowę,   olszowe.  Kluk.   Hoil.  2,    168.   Za  wy- 


rąbane cudze  drzewo,  co  się  zejdzie  na  żerdź  'ozierodną, 
na  koły,  i  t.  d. ,  gwałtów nik  zapłaci  pu  trzy  grosze. 
Sial  Lit.  515,  (ob.  'Ozicroda)  Ludzie  na  brzegu  stojąc 
żerdki  nawet  nie  podają  tonącym.  Czach.  Tr.  C  1.  (naj- 
mniejszej pomocy,  najmniejszego  ratunku).  Gdy  »ie  lato- 
rośl wszepiona  przyjmuje  ,  trzeba  jej  dać  podporę  , 
przywiązawszy  do  jakiej  żerdzi,  by  wiatr  latorośli  nie 
wyronił.  Crese.  671.  Żerdź  długa  z  'nosem  do  zrywania 
owoców,  kluczka.  A'  ham.  —  (ZERDZEWIEĆ,  ob.  Zrdze- 
wieć  ,  zardzewieć,  rdzewieć).  ZEROZIA.NY.  a,  e,  z  żer- 
dzi,, n.  p.  płoi_,    Stanfleii',  »oii  Stangeii ,    aui  Staiigeii. 

—  Zerdziany,  ŻERDZIOWY,  a,  e,  od  żerdzi,  SlanflCn-, 
511  Staiigen. 

"ZERERIE,  ia ,  n. ,  n.  p.  Łanom  i  włokom,  polom,  da- 
wano także  imiona  żerebia  ,  szlad ,  te  pewnego  wymiaru 
nie  miały,  brano  je  jako  dnie  orania.  Czatk  /V.  1.  225, 
(cf  \Ercl.  x(itBHii  sors  2],  żrzebie);  ein  ©riinbftiitf  ton 
,  unbcftimmtcr  (Wróge,  cf  siaje,  stajanie. 

'ŻEREtIKI,  a,  ie  ;  łioss.  HJpcMCCKift .  )KpcuoBŁ ;  kapłański 
u  żydów,  pogan  =  ofiarniczy  ,  f'pftrpritftcr  • .  .Aaron  spra- 
wował urząd  ofiarniczy,  abo  iż  po  staremu  rzekę,  'ie- 
recski.  Budn.   i    Chroń.  6,  48,    vb.  Zerstwa  ,  żertownik. 

ŻEREMIE,  ienia  ,  n. ,  żeremie  znaczyło  miejsce,  w  klórem 
bobry  jedno  i  oddzielne  miały  towarzystwo.  Czack.  Pr. 
2,  264.  ber  Siberlioii ,  b(i'3  Sibcrneft.  W  czyjej  dziedzienie 
będą  gony  bobrowe  cudze,  nie  ma  doorać  tak  daleko, 
jakoby  od  żeremienia  mógł  kijem  dorzucić ,  a  jeśliby 
pod  żeremienia  podorał ,  a  tyra  bobry  wygonił,  ma 
płacić  dwanaście  rubli ,  a  temu  żeremieniu  przecie  ma 
dać  pokój.  A  jeśliby  bóbr  z  lego  starego  żeremienia 
wyszedł ,  a  przyszedł  w  insze  żeremie  na  grunt  inszego, 
pana  ,  tedy  w  czyim  gruncie  żeremie  będzie  ,  temu  lei 
i  łowienie  bobrów  należeć  ma.  Siat.  Lil  515,  cf  żero- 
wisko,  żer. 

ZERK  ,  Zerkiem .  ub.  Zez. 

ŻERiNOŚĆ ,  ści ,  z. ;  Hoss.  HtnpHOCTb  ;  tuczność.  bif  Sfrn« 
fcttirtfcit,  bic  ^eifłiflfcit.  — 'ŻER.NOWIEC,  ob.  Żarnowiec). 

—  ŻERNY,  ŻYR.NY,  ŻEROW.NY,  ŻYROW.NY.  a.  e  —  le 
adv.,  żer  obfity  dający,  tuczączy,  tuczno  karmiący;  SMilfl, 
bcfonbers  Sd;n'eiiieniiift ,  (Jidielmaił  (jcbeiib ,  iiiiiftciib  ,  fe iflma' 
(fteilb  ,  fett  pr.  et  fil),  tr.  Na  pastwiskach  żuownych  pa- 
sie mie,  nad  wodami  rozkosznemi  wodzi  mię  Budn  rs. 
23,  2  (na  paszach  zielonych.  Bibt.  Gd).  —  g  Żerny,  ie- 
rowny.  tuczny,  tłusty:  (jemóftet,  ferntftt,  ffifl;  (Hag- 
xirni ,  uxiriv  saginabitis  ,  xijrni  glandariui ,  Xirni  skot , 
stado  praascje  <  trzoda  świni,  xirnik  •  świnia,  wieprz, 
kiernoz;  Croat  sirovnyak,  praszec  sirom  v|  ilan  gl'in- 
darium  pecus ,  Hung.  'ziros  udiviitut ,  Ross.  ampHUd  , 
iKlipOBhlH  tuczny)  Kuropatwa  pyszna  albo  iyrowna  ,  prze- 
piórka żvrowna".  chróściele  .  bela^^y  pvsine  albo  iyrowne. 
Chmie!.  "l,  80  —  §  Żerny,  ŻEROWY,  a.  e.  g  1)  od 
ieru  .  od  żołędzi  ,  żołędziowy  ;  (łjdłflmafl  ■  ,  (?i*fl '  .  fro- 
went  z  żołędzi  zowie  się  żerowym.  Huur  hk  168.  — 
g  2)  Żerowny,  żyrny,  pożerający,  trący  ;Jrffff^^.  >.'frł4lill' 
genb.  Upłvnne  lata,  cias  żyrny.  /'ib.  15,  14S  wsiys- 
Ikożerny,  wszystkoierca.  —  (ZERO  indeclin  .  Zera  plur  ; 
Gall.  zero;     bif  »uD;    (  ł'inJ.   gola,    gohna     (cf.   gołka), 


ŻEROWAĆ  -  ŻERTWA. 


Z  E  R  T  O  W  N  1  K  -  Z  E  i;  W  A  Ć. 


102r 


koreno).  Zero  w  arytmetyce  zriDczące  nyfrę  (o)  ,  nic 
z  siebie  nie  znaczące  ,  ale  w  przydaniu  do  liczhy  po- 
większające wielość  o  dziesięć.  A/ as.  Zb.  2,  580.  Nic 
nie  powinno  wla.«ciwie  brać  się  za  zero,  Łęsk.  Mier. 
2,  40.  ib.  5.). —  ZEROWAĆ  cz.  niedok.,  zeruje  zwierz, 
na  paszę  albo  pastwę  zeru  szukać  wychodzi.  Cn  Th. 
1420,  '(c(.  żreć;  Germ.  jcbrcii ,  cf.  jcncn) ,  9Raft ,  Jrag , 
gutter,  3?abnini3  fudlCli;  {ling.  xirritli,  u.\iritti  saginare; 
Hung.  czirositom  opimo  ;  Bosn.  usgiriti  <  tuczyć,  usgiri- 
tise  -  tuczyć  się,  tyć;  Croat.  uslrujemsze  piiiguesco ; 
Hoss.  jKiipoBaTb  ,  a;npyio  żreć  aż  do  tuczenia  się  ,  żkh- 
ptib ,  no»nptTb ,  sajKiiptib ,  pasjKnpnrb ,  OT)KnptTb  ' 
tyć,  zatyć .  roztyć  się).  Zerować,  na  paszy  jeść,  żreć; 
ircitcn,  frcffeii  nuf  ber  SBBeibe.  Tu  niedźwiedź  gruby  chró- 
ści  po  'szelmie,  Tu  wieprze  dzikie,  tu  żerują  świnie. 
Jward.  Ddf.  7.  Bezpiecznie  żeruje  tu  zwier?.  Si'S:yc. 
Pieśń.  5  F.  W  wodach  ryby  sobie  grają,  W^  gęstych 
puszczach  zwierz  żeruje,  Człowiek  ziemi  rozkazuje. 
Achów.  282.  Wierzch  Kaukazki  ,  gdzie  dziki  zwierz  i 
ptak  żeruje.  Bardz.  Trag.  62.  Polok  z  góry  spadnie  na 
trzodę  żyrującą  po  dżdżystych  Plejadach.  Tward.  Wi.  S8. 
Zając  tym  czasem  żeruje  w  jarzynie  i  sadzie.  Jak.  Baj. 
18".  Z.tjąc  tam  po  grządkach  żeruje,  N.ileżvcie  bankie- 
tuje, ib.  249.  (zajada).  Wszystko  ,  eokolyviek  yv  polach 
żeruje.  Morszt.  202.  (żywi  się ,  pasie  się ,  żyje).  Pasterze 
ysesoJo  poglądoli  po  oyvcach  żerujących.  Tward.  Pasg.  57. 
Ptak  skacze  sobie,  śpiewa,  żeruje,  o  żadnej  przygodzie 
nie  myśli.  Dambr.  haz.  15.  —  Hg.  Ir.  Zyrujże  na  ziem- 
skich raju  twego  schismatyckiego  z  onym  marnotrayvnym 
synem  kasztanach,  kiedyć  tak  lubo.  t^molr.  Ex.  54, 
(cf.  labuj  duszo  ,  piekło  gore)  Wam  r.iju  ziemnego  owoc 
podoba  sie,  żyrujcież  na  nim,  my  do  yvidzenia  chwały 
bożej  spieszymy  się.  ib.  58.  Nie  tak  Palas  wymowna 
wstępuje  do  rady.  Jako  nasi  mózgowcy  rozumem  kie- 
rują ,  Kiedy  z  sobą  za  stołem  pod  hełmem  żi-ruja  iJiask. 
hy).  2,  182.  biesiadują,  fd)jnaufeii.  'ŻEROWISKO,  ŻY- 
HÓWISKO  ,  a,  n.,  miejsce  żerowania,  gdzie  zwierzęta 
żerują;  ber  grafplr.c,  giittcrplnB.  Na  podyyorzu  miejsca 
poyyiiiny  być  yvygrodzone  na  osobne  żerowisko  dla  każ- 
dego drobiu.  Kluk.  Zw.  2,  165.  Ptasiwo  gdzie  się  znaj- 
duje zowie  się  żyrowisko ,  a  gdzie  zyvierz  legowisko. 
Chmiel.  1  ,  80.  Slufftitbnlt  ber  łUńłcI ,  beś  ©cfTilgcM  — 
Żerowisko,  ZERUNEK  ,  nku,  7n  ,  żer,  żerowanie  ,  szu- 
kanie żeru;  ber  grap,  bciś  grapfiidjeii ,  S'"ttfrfi"i"'ii-  Gdy 
gołąb'  wylrci  na  żeroyvisko ,  i  nie  rychło  powraca  do 
domu,  znakiem  jest,  że  się  deszczu  spodziewa,  zbie- 
rając tyle  żyyvności  ,  aby  mu  i  na  drugi  dzień  wystar- 
czyło. Ład.  H  N.  4-2  Żeruiiek  .  pokarm,  jadło  zwierząt, 
wyraz  strzelecki.   Skrhk.   Mfkr.   ŻEROWNY,   ob.  Żerny. 

i.'ZERST\VO,  3,  »,  źle  zamiast  Dziarstyvo.  [qu.v.).  Dudz. 
29.  —  2.  ZERSTWO  ,  n.  p.  W  pasha  od  dziewiątej  do 
jedynaslej   żydzi  'żerstyyo  czvnia.  Zebr.   Ow.   119.? 

*ŻEMt.  ob.  Ż:/rt. 

'ŻERTWA,  -'ŻARTWA  ,  y,  z.,  ofiara  spalona,  żarzyzna  ;  baź 

Sranbopter ,  bn>3  6d)lacl)tcpfer ;   Croat.  sirtva  ,  fsarim,  za- 

sarujem  •  żarzę);    Dal.   sartva  :    Bosn.  sgjartya ,   sgivinica 

od  posveteliscta  ;   Hag.  xSrtva,  sveteliscte,  posveleliscte  ; 

Słownik  Lindego  wyi.  S.  Tom  TI. 


Ross.  jKcpTBa ,  )KpęqecTBO ;  Eocl.  CBam6a ,  ajpiTBj ,  npn- 
HOiuenie  6ory.  'ŻERTOWNIK ,  a ,  to.  ;  Eccl.  H>epTO- 
BUHK:b  ,  !t;piiTBhiiHK'L ,  poświęcony  stół  w  cerkwi  ,  na 
która  bezkrwawą  ofiarę  przygotowują ,  ber  Cpfertifd)  in  bcr 
®ried)i)i^en  SirdJC.  Nie  na  "prestole  ,  jak  w  kościele,  t.  j.  na 
wielkim  ołtarzu  ,  ale  na  żertoyvniku  ,  który  także  bywa 
poświęcony,  jako  i  'prestoł,  owo  przygotowanie  pop  czyni, 
gdzie  wyrzezawszy  z  pośrzodka  proskury  hostyą  albo 
■'iihnec,  kładzie  na  patynie.  Sak.  Persp.  16.  Pim.  Kam, 
92.  Nie  przystojnie  popi  czynią  ,  gdy  nie  pożyw.iją  sa- 
kramentu na  ołtarzu,  gdzie  go  poświęcali,  ale  na  żer- 
towniku.  Pim.  Kam.  91.  Jedni  poyyiadają  ,  że  się  naj- 
świętszy sakrament  poświęca  jeszcze  na  żertowniku  , 
kiedy  pop  wyjmuje  hostyą  z  proskury,  i  czyta  n^d  nim 
niodlityyy.  ib.  50.  Co  u  nas  'perenos  z  żertownika  do 
ołtarza  .wielkiego  najświętszego  sakramentu ,  to  yve  mszy 
z  ołtarza  małego  do  wielkiego  tnkże  przeniesienie  hyyva 
s;ikramenlu  najświęt.  ib.  82.  "ŻERTWOW.^C  cz.  niedok.. 
żertwę  ofiaroyvać ,  ein  £d)lnd)trpfer  obcr  Sraiiborfer  brm= 
gen,  opfertl  ;  Bag.  pt>xartyiti  (cf.  pożar),  posvetiti  fcf. 
poświęcić  1,  posvei'hiv;'li ,  posvetikovali  ;  liofs.  /KepiBO- 
BBTb  .  noiKepTBOBaTb  ,  wpeqecTbBOBCib  ,  (cf.  jKpen^  ka- 
płan poijański ,  ofiarnik  ,  adj.  wpeuOBi ,  HtpewecKiu  .  {ob. 
Zerecki),  Kpiilia  kapłanka);  Ęrcl  jnfiłiTH .  "/Kpy  ofiarować, 
cf.  żarzyć,  cf  żreć.  JKepiBemiaH  co  ofiarowano,  no- 
H>"epTb  ,  BI  jKcpTBy  npHHCceHi  ofiarowany,  2.  nonomens 
pożarty  ,  »:pi,TBiii|i6  ,  TpiEHifie  ,  haniime  ii^o-ibCKoe  boży- 
szcze ,   bałwochwaliiia. 

ŻERUNEK  ,   ob.   Żerowisko  ,   żer. 

ZERWA,  y.  i.,  zerwanie,  zrywanie,  i  to  co  się  zerwuło, 
rozerwało;  ba§  9ll)reipeii ,  Sfrcipcii ,  'tai  SllHjerijTene ,  in-- 
riffciie  pr.  et  jig.  Ir.  Zerwa,  ZERWISKO  ,  oderwisko, 
n.  p.  Drapie  się  na  skały,  .'kaeząc  po  bezdennych  roz- 
padlinach z  zeryyy  na  zerwę.  Stns.  Num.  i,  170.  z  urwi- 
ska na  urwisko  ;  Ross.  0TBa.i3  ,  33riid'ftiict.  —  Doian.  Zerwa 
ziele ;  Hoss.  nepsa  4yuJiicTaa  ,  żKe.iraa  ipaBKS .  pbytema. 
Cii.n.  1420.  bie  flcine  3ie)cba.  ZERWAĆ  ,/.  zerwie,  zer- 
wę c:.  dok.,  Zryyyać  niedok.:  /,oss.  ropBatb,  cpblsaTb  ;  rwąc 
ściąiinąć  ,  |eriuiterreipcn ,  rcipciib  terunterjicljcn.  Zerwałem 
go  za  yyłosy  z  v.oza.  Tr.  Zrywani  co  ,  kogo  ,  deripio 
ali(iuem  de  curru  capillo.  Cn.  Th.  1451  —  g.  Zrywać 
kyyiaty,  owoc  ■■  rwać,  obrywać  odrywać,  zszczykać  , 
uszczykać;  ttlircipeil ,  abrfliirfeil.  Skoro  się  kwiatek  roz- 
yvija  ,  zaraz  go  zerwać  należy.  Teal.  51,  15.  W  ogrodzie 
zrywać  bede  najpiękniejsze  róże,  Do  twych  je  przypnę 
wlosóyy,  lub  na  łonie  złożę.  Stym.  S.  W.  15.  Jabłka 
niedojźrzałe  zryyva  ręka  sroga.  fjul.  Ow.  158.  Niedoj- 
źrzałej  nie  zrywaj  jagody.  Pelr.  Hor.  i,  Ao  b.  —  §.  Zry- 
wać co  gdzie  ,  obryyyać  ,  urywkiem  dostayvać  ,  cf  oskro- 
bać  ,  okroić  ,  zedrzeć ;  etirny  tf  O  (ilTeipcn ,  an  fidi  reipen  , 
fiir  fid)  abjnnifcii ,  geiinniien ,  nl'fncipeii.  —  Benpr.  Zrywa 
Sie  co,  !r.  zerwać  co  gdzie,  t  j.  zyskać,  obrywać.  Cn. 
Th.  1451.  Leda  na  czym  się  pieniądz  zerwie.  Glicz. 
Wych.  M.  6.  (oskubie).  Wszystkie  zdobyczy,  których  do- 
sta\y?ją  w  le~cie,  idą  na  sułtana,  które  się  im  yv  zimie 
zrvyvają ,  on^m  należą.  Kłok.  Tiirk.  249. —  §.  Zrywać  co, 
zarywać  co,  zachwjcić;  ericifdjcn ,  erfd)narpen  pr  et  fig.  tr. 

199 


i  026 


Z  E  R  W  1  K  A  P  T  U  R. 


ZERWISKO  -  ZESKROBAĆ. 


Czuje,  ie  bankiet  gotowy,  Węchem  jui  apetyt  zrywa. 
Jak.  Baj.  3G.  pobudza,  wzbudza,  wzrusza,  jątrzy,  (cf. 
ślinka  mu  przyi-liodzij ;  reijen,  rcfle  maiicn.  -  '^.'Iry^ać 
się,  porywać  sie  ,  wziąć  się  w  kupę  s.szyslkieini  siłami; 
mit  all«  3?rnjt  auiipringf n ,  ciiifDrecbcn ,  lid)  fort  mat^en ,  fic^ 
rei^tiiD  taran  macbcn ,  mit  allcr  Srnft  tiaraiif  Io?)tiirmcn ,  tiar» 
Ubcr  ^erfilUcn.  Widząc  ,  iż  rycerstwo  l\l  nieprzyiacielowi 
podawało,  z  konia  się  sam  zerwawszy,  a  chorąijiew' po- 
chwyciwszy, wdarJ  się  miedzy  nieprzyjaciele.  Kosz.  Lor. 
70  b.  Zachwiał  się,  padł  na  ji-diio  kolano,  lecz  zry*a 
się  natychmiast.  Slas.  Num.  i  ,  181.  cr  nipt  iii)  mif, 
fpriitgt  auf.  Kowno  z  j^łuwą  rekami  obejiDuje  ł;ińrucli , 
ciągnie  topolę  ku  ziemi  wolniej,  razem  zrywa  .się  dwa 
razy  krzepczej ;  trzasło  drzewo  ,  i  pada  z  łoskotem. 
Slas.  Num.  1,  I -21;  (U  rediuble  son  effort ).  Tak  zer- 
wali się  rześko,  że  la  bitwa  z  obu  siron  zbyt  okru- 
tna była.  Jall  Td.  l'll.  Sen  czy  pacyent  spokojny  mie- 
wa, czy  lekki,  czy  ciężki,  czy  się  często  (irz^lniclza  ,  rzy 
się  zrywa,  czy  bzy  jak  pieii?  Perz.  Lek.  7S.  ob  ber  *))a' 
tient  im  Sd^lafc  aufipriiiflt  ?  —  AUler :  Zerwać  się  robiąc, 
bieżąc,  zerwać  bydle  i  t.  d. ,  rupi  me  rurrendo.  Cn.  1  h. 
1420.  burd;  iiDcrtriebene  3lnftrnit]iinij  jcr-prciiijcii ,  ^crreigen, 
j.  8.  iper.it  mail  fid;  !)crbrid;t.  Ładował  mię,  ledwom  się 
me  zerwał.  J<ibl.  Ez.  17  i.  Baba  ma  rodzącą  w  lui^ie 
uwiązać,  a  to  dbilego,  by  się  nie  zerwała,  aitio  iiie 
wykiełzła.  Spicz.  177.  -Łańcuch  schwyciwszy,  razem  całą 
swoje  moc  rusza;  ale  za  pierwszym  razem  zerwnny,  już 
się  poprawić  nie  może.  Staś.  i\itm.  1,  122;  (epuise  de 
ie/furt,  wysilony,  wycieńi-zony).  Zerwać  konia  pędząc. 
Tr.  ubertrcibfii ,  iibcriaocti.  Zerwanie  wcielę,  conuulsio  di- 
strartis  /ibris  ,  vei  lulittio  unitatis  iii  parte  nervosa  iiUu 
eitra  vulneriiti,mtm ,  dntentio  neruorum ,  Kiiplio.  f^n.  Th. 
1420. —  g  Zerwać,  rozerwać;  ftoss.  lisopnarb  ,  jcrrciPcn, 
abreipeii.  Nitkę  zerwałam.  Teal  6.  c,  53.  Pokąd  pies 
na  łańcuchu  jest ,  przypadek  jest  stać  się  mos;ący ,  że 
zerwie  ł.ińciich  ,  albo  kto  szalony  spuści  go.  Man.  70, 
549.  Będzie  na  obiedzie  j  idł  doslatłiic  ,  jednak  nii)  tik. 
aby  się  aż  pas  na  nim  zerwał.  Sijxt.  Szkł.  282.  (  żeby 
pękł).  Zbyt  silona  cięciwa  najprędzej  się  zerwie.  Zub. 
14.  Niigi  —  Ft(j  tr.  Za  Jana  Kazimicrzn  pierwszy  raz 
sejm  od  jednego  posła  był  zerwany,  w  r.  1652.  Skizet. 
Pr.  Pol.  1,  57.  Ten  to  niesz<'zęsny  nierząd,  to  sejmów 
zrywanie,  Kraj  zgubiło,  ściągnęło  obce  panowanie  Nieme. 
P.  P.  II.  Co  bądź  to  bądź,  musze  z^^rwać  to  nie- 
szczęśliwe małżeństwo.  Uoh.  Kom.  3  ,  427  Wszystko 
uczynię  na  zerwanie  lego  aliansu.  Teat.  8.  c,  32.  Z''r- 
wać  przyjaźń.  Nieme.  Kiól.  3,  27.  (rozbrat  czynić).  Nie 
raz  się  przyjaźń  zerwała   przez  postępki  niegrzeczne.   Zab. 

4,  134.  —  Absolule:  Zerwać  z  kim,  rozbrat  czynić, 
rozbratać  się  z  kim ;  mit  ciiifm  abbrc4icn  ,  mit  itiiii  brc- 
4)en,  (cf.  zarwać  z  kim).  Była  ona  wielce  smutną,  z 
czego  wnosić  mogłam  ,   ze  zerwali    z  sobą      Nieme.   król. 

5,  2tj.  —  Niczerwaiiy.  (  iinpossib.  )  nie  do  zerwania  ,  nie 
do  rozerwania,  iitijerrciplid) ,  iitijcrrciSbar.  Tego  wieczora 
idę  za  maż,  pójdziem  do  ołtarza  niezerwnnc  zadziergnąć 
węzły.  r^a/.  4'.t,  36.  Boguit  ZERWIKAI' lUU ,  herb;  trzy 
jjłowy  kozie  ,    jedna    nad    drugą  ,     w   bełmie    pięć    piór 


strusich,  hurop.  3,  59,  ein  flcroiffefl  3Sappen.    ZERWISKO, 
oderwisko  ,   ob.   Zerwa. 
ŻEHZEC.   ob.    Żerea. 

ZEKZ.N.ĄC  ,  /.  zerżnie,  zerżnę  cz.  jedntl.,  Zrzynać ,  *Zrze- 
zać  niedok.;  Uuh.  zrezali  ,  zrezaio;  Sorab.  1.  zreżu  ,  zre- 
zam  ,  deleriźu,  deleriżem  ;  Croat.  zrezati  ,  zrez^yam; 
Russ.  cptaaib,  cptsuBaTb.  HsptaaTŁ,  HaptauBaib ;  rznię- 
ciem zdjąć,  (ibfd)ncibeii,  n)P9id)iiciben,  (eC.  zciąć  ,  zsiec), 
Pomona  sierpem  krzywym  częścią  wilków  zrzyna  i  rózgi 
siryehuje  rozlazłe  ,  pręt  częścią  szpuntujc  w  kraj  zaskór- 
ny.  Zebr.  Oui.  367.  Zrzyna  mięso,  i  wszystko  odbie- 
ra od  kości.  Bardz.  Trag.  528.  Zerżnięcie.,  zizynanie; 
Boss.  cptai ,  cf.  zraz.  —  ^  Tr.  biirUsg.  Zerżnął  się  • 
popuścił,  pękły  mu  nity  ;  cr  ^at  fid>  mircitł  gcmacfct,  bat 
eiiien  |'trfid)Cii  laffcii. 
ZES  .   oh.  Zez, 

ZESCII.N.-^C  ,  zsechł ,  zeschło,  /.  zeschnie,  zesiiniw  m;  i«. 
jedntl.,  Z>ychać  niedok.  \  Hoi<.  cco.\HyTbca .  ccuxaTbCfl; 
sclinieniem  się  zbiedz,  jiifammcii  trotfNen  ,  auftrorfiicn,  aui" 
trodiien.  Zeschła  krew'  pnsmia/e  szpeciła  ciało,  hchuw. 
Huz.  111.  —  Fig.  et  tr.  Prędko  u  nich  zeschnie  sło- 
wo ,boże  ,  jakoby  onp  ziarno  ,  co  weszło  na  kamieniu  , 
a  niedługo  się  zieleniło.  Gd.  Kaz.  205  więdnieje ,  wy- 
sycha się ,  ii  roirP  roclf.  Chleby,  któreśmy  wzięli  cie[)łe 
z  domu,  chcąc  iść  ku  wam,  teraz  zaschnęły,  i  od  wiel- 
kiej starości  się  pokruszyły.  1  Leop.  Juz.  9,  12.  (  chleb 
ten  wysechł  i  popleśniał.  Bibl.  (id).  —  Zaimk ,  Zsyi'ha6 
sie,  schnąc  zlepić  się;  jiifammcn  trorfncn ,  trucfricnb  jU" 
fammen  bacfeii.  Włos  krwią  zbroczony  w  kupę  się  zsy- 
cha.  heliów  Bo:  111.  Zsycha  się  mur,  statek  <  rozsy- 
cha  się.  Cn.  Tii.  14.^2.  5iifammeti  trotfiicn ,  eiiitrotfiicii.  Na 
ziemi  piaszczystej  żrzebietom  dziwnie  się  róg  zsycha  i 
pada.  Bipp.  25.  Ziemie  słone  pospolicie  się  zsychają  i 
ściskają,  padając  sie  dla  suchości  a  zimna.  Cresc.  133. 
•ZEŚ(>IA.NA  blacha,    źie  za:    biała  blacha.    Dudz.   '31.    uer- 

.  iinntei  Slfi^. 
■ZEŚi.lE.  -Z-MJ-ŚCIE.  ob.  Zejście.  ZEŚCIELĘ,  ob.  Zesłać. 
ZESl.MEć ,  ZSINIEĆ  nijnk.  dok.,  zupełnie  posinieć,    sinym 
się  stać  ;  braun  iiiib  blaii  iDcrbeii ,  Maii  nntcriiiiifcn.     Zesi- 
niały.  Slas.  Num.    1  .   208       Wściekłość    pieni   się  na  jej 
zsiniałych   ustach     ib    2,   20. 
ZEŚKLEĆ.  "ZESZKLEĆ  mjak.  dok.,    ZEŚKLlC    się   zatmk., 
śkłern   lub   śkLinym   się   stać,    DCrglaffil ,     JU  (Slalf  tPCrbtn , 
fllafi^)!    iPcrbcn.     Dym    w    hucie    ()rzeszkadzi    należytemu 
maleryi   zeszkleniu   się  ,  i  nigdy  śkło   trwałym   nie  będzie. 
T><z.'Śki.    247.    (wilryfikacyi)  — /'(^   /r.   l'óstać   la  w.szys- 
tka    sie   zmieni ,    Oczy    zeszkleja ,    płyną    z  nos*     ciecie. 
Upal     Snt    122 
ZESKOCZYĆ,  ZSKOCZYĆ  cz.  dok.  Zeskakiwać  ezetll,    ze- 
skakuje pr.,  skokiem   się  spuścić  zkąd ;    Viiid    dolskuihi- 
ti ;    Boss    cocKOKiiyTb  .  cocKomiTb  ,  cofKaKBBaib  ,  biriintft 
fpriniicn.  berab  fpriiitjeii.  Zskakuje.  deulio  ex  alio    i.n.  Th. 
1453.       Zskakanie  ,   sk..ki*anie',   deiullura.    ib.      Ten   nic 
Intcią  i  mieczem   broni  zoslawując ,   I  na   około   (ani   i  sam 
rączo   zeskakując.   P.   heban.    Ort.    i.  500. 
ZESKRl  1|!AĆ,  f.   ieskrobie  et  duk  ,  Zeskrobywać   f:e»/,  ,  »e- 
skrobuje  pr.,  skrobaniem  zdjąć,  flbii^abfit ,  abidrapcii ,  bf* 


ZESKUBAĆ  -  ZESMAŻYĆ. 


Z  E  S  M  1  A  Ć  -  Z  E  S  T  A  i;  Z  E  C. 


1027 


Tiintcr  frafien;  Sorab.  i.  zeżkrabara ,  zezkrabowati,  ro- 
madii  zkrabatn;  do  kupy  lub  na  kupę  zeskrobać,  jllfani' 
mm  i^rapen  ,  corradere  ;  Ross.  CKOÓJiiTb  ,  ckoó.iio  ,  co- 
CKpecTb  ,  cochpeóaTb. 

ZESKLBAĆ  ,  /  zeskubie  es.  dok.,  "Zeskubnąć  jednlL,  Ze- 
skubywać  c;ęs//.,  zeskubuje  pr.,  skubiąc  ziliąć,  zriągnai', 
na  kupę  zebrać  ;  bcruiitcr  lupHn ,  afcj:'rfcn ,  jUUimmcn  jiipfcn. 

ZESKWARZYĆ  es.  dok.,  skwarzeniem  wysuszyć,  jufailimcti 
borren.  Góry  na  wzrok  Iwój  tak  się  zeskwarzyfy .  jak 
od  ognia  tó\.  Geh.  Hymn.  502.  stopiły  się  ,  finb  3iifiim= 
mei!   flCidimpIjCII ;   cf.   zeschnąć   się,   zsychać  się. 

ZESŁABIEC  nijak,  dok  .  Zesłabnać  jednli,  mocno  zasłabnąć, 
osłabnąć ,  wpaść  w  niemoc ;  fclir  fcbnmiŁ  imb  franf  mn- 
ticu ,  fc^mcr  crfraiifen.  Raptownie  mocno  zesłabicć.  Nieme. 
Król.  A,  155.  Od  dnia  wczorajszego  strasznie  zesłabiał, 
rozumiejąc,  już  że  ta  noc  miała  być  ostatnią  życia  jego. 
Tent.  i.   b,   11. 

1.  ZESŁAĆ,  f.  ześle  cz.  dok  ,  Zsyłać  niedok,  z  góry  na  dół 
posłać  ,  zasłać ,  wysłać  ,  bcrnbfcn^bcn  pr.  et  fiij  Ir.  ;  Boh. 
seslati ,  seśli ;  Ross.  cociaib  ,  couj.ik)  ,  ccu.iaro  ,  (cf.  za- 
słać) ;  Eccl.  Hnanocjaib  Bóg  Jezuss  zesłał,  aby  został 
pośrednikiem  naszym.  W.  Post.  W.  292.  Bóg  go  nam 
tu  zesłał.  Teat  4,  97.  Ześbj  miły  panie  diicba  świętego. 
\Vro6/.  242.  Nie  zasypiaj  okazyi ,  którą  ci  może  niebo 
z  umysłu  zsyła  na  zaspokojenie  długu.  Teat.  38  ,  85. 
(zdarza).  Dowiedz  się  co  nam  niebo  zsyła.  ib.  45.  b, 
G7.  Dla  rozsądzenia  tej  sprawy  zsyłamy  tam  komisarze. 
Yol.  Leg.  5,  40.  w^ysyłamy,  wyprawiamy;  ^in|cnf  etl ,  nD= 
fenbeii. — Zesłanie,  zsyłka;  Me  S>eralifcnbiiiuj  ,  31b|C!ibiing ; 
Ross.  Hiisnociauic  ,  Hnsnocu.iaiiie  ,  (  coc-iaHie  ,  ccu-iKa 
'zasłanie  ,  wygnanie).  Zesłanie  ducha  ś.  Ld.  Nic  czło- 
wieczeńskim  kształtem  miało  być  to  święte  zesłanie  i 
poczęcie  pańskie.  Rej.  Post.  Z  s  2.  Każdy  tam  Telema- 
ka  ,  jak  jakie  zesłasiie  boskie  sobie  uważ.ił.  Jabi.  Tel. 
275.  (jak  zesłańca  boskiego)  Zesłany  =  ZESŁANIEC, 
ńca  ,  ni.,  ber  ScraKjefanbte.  Zaraz  nie  znawszy  go  ,  jako- 
by za  jakim  z  nieba  zesłańcem  ,  za  nim  idziemy.  Smolr. 
Apol.  80.  Naczelnik  rządowy  uważany  jest  zawsze  od 
nas  jako  zesłaniec  od  boga    A'.  Pam.  11,  29. 

2.  ZESŁAĆ,  /'  ześciele  cz..  dok.,  Ześcielać  niedok  ,  posłanie 
zdjać,  do  kupy  wziąć;  kruiitcr  1'ettcii ,  sufnmmcn  Iiettcii. 

ZEŚL.\MOWAĆ  .  ZESZLAMOWAC  ZSZLAMOWAĆ  cz.  dok . 
wybrać  szl.im  ,  uwolnić  z  szlamu;  aDfdjIniltllieil ,  bcil 
Sciilanim    nfwiclmien. 

ZESŁAMEC,  ZESŁANY,  ob  Zesłać,  Zsyłać  ZESŁAPlC . 
ZE5ZŁ.4PIĆ  .  ob.  Oszłapić,  szłapić.  ZESŁAWIĆ ,  oh. 
Osławić.  ZEŚLECZYĆ  ,  cb.  Wvśleczyć.  ZEŚLEPIĆ  ,  ob. 
Oślepić,  wyslepić.  ZEŚLl.MAĆZYĆ "  ob.  Oślimaczyć  ,  śli- 
maczyć. ZEŚLINIC,  ob.  Oślinić,  poślinić,  naślinić  , 
ślinić. 

ZESŁON.ĄC  /.  zesłonie  nijak.  jednH.,  stać  się  słonym,  fab 
jijj  merbcn.  Rzeka  kiedy  w  morze  wpadnie .  już  ją  mo- 
rzem zwą  ludzie ,  bo  ze  słodkiej  zesłonie.  Pot.   Pocz.  69. 

ZESMAGAĆ  ,  ob.  Wysmagać  ,  posmagać ,  smagać.  ZE- 
SMALAC,  ob.  Zesmolić'  ZES.MARKN.ĄĆ  ,  ob.  Osmarknąć, 
posmarknąć.  ZESMAROWA(^-  ,  ob.  Smarować  ,  posmaro- 
wać ,  wysmarować.     ZESMAŹYC  ,    ob.  Smażyć,    wysma- 


żyć, posmażyć.  ZES.MIAĆ  się,  ob.  Śmiać  sie,  uśmiać 
się;  Vind.  sefmehuvati  fe.  ZEŚMIEDZIĆ ,  ob.  Żeśniedzić. 
ZESMOKTAĆ,  o(/.  Smoktać  ,  posmoktać,  wysmoklać.  ZE- 
S.Mt)LlĆ  cz.  dok ,  Zesmalać  niedok ,  ob.  Smolić ,  posmo- 
lić ,  osmolić.  ZESiMROUZIĆ,  ob.  Smrodzić,  zasmrodzić, 
posmrodzić;  Zesmrodzie  się,  zesrać  sie,  zerżnąć  się. 
ZES.MUKN.ĄC  ,  ob.  Smuknać',  wysmuknąć!  ZESMYKNĄĆ, 
ob.  Sniyknać,  wysniyknąć  ,  r{.  zemknąć.  ZEŚNIAD  ,  ob. 
Zaśniad.   ZESNIAUAC,  ob.   Śniadać. 

ZESMEĆ,  ZESNIEDZIEC  nijak,  dok,  stać  śniadym,  cf.  ze- 
sinieć .'  bunfcIDraitn  iDCrben.  Acz  zesniecie  w  pośrodku 
ich,  będziecie  j;ik  pióra  gołębicy  [losrebrzanej.  1  Leop. 
Ps.  67,  14  (ehoriażeśuie  leżeć  musieli  między  kotły,  prze- 
cie będziecie  jako  gołębica  ,  mająca  pióra  [)osri>brziine. 
Bibl.  Ud).  Nie  mógłbym  wypowiedzieć  sióstr  nędznych 
żałości  ,  Tłuką  ześniałe  piersi  ,  nie  pnmniąc  zacności. 
Zebr.  Ow.  205 ;  (liuentin  peciora).  ZEŚMEDZlĆ,  ob.  Śnie- 
dzić,  zaśniedzić.  ZESMECIC  się ,  Zsniecić  sie  zaimk.  dok., 
zarazić  się  śnii'i'ią  .  śnienstośria  ,  siać  sie  .śniecistvm; 
(»oi!t  (Sftrcibe)  fciniibtij  tutrDfii,  beii  SrauD  befommcn.  Tak 
sie  pszenica  wyrod/.i  ,  tak  sie  zśiiuhi,  że  bardio  rzadka 
w   kąkolu.   Po/.   Arę/.    69. 

ZESNIEZ\C,  ob.  bnieżyć,  zaśnieżyć,  śniegiem  z^ipełnić  , 
obsypać. 

ZESNCC  Cl.  dok.,  Zesnnwać,  Zsnować  conlin ,  snując  zem- 
knąć na  dół,  (ifniiitiT  fd)tcben;  zemknąć  w  kupę,  jit^ 
fammcn  fiigcii,  siifammeii  rocbcii.  W.^óg  ,  i  nieodmiennych 
przyczyn  między  sobą  zsiiowanych  pasmo.  Ossol.  Sen.  10, 
inter  se  cohaerenlivm   serie.'<. 

ZESOWIEĆ,  oh.  Oso«ieć.  ZESPAŁY.  Jubł.  Tel.  28(5,  ro- 
zespały. ZESPIEWAĆ,  oA.  Śpiewać  ,  wyśpiewać,  ods('ie- 
wać.      ZESPIKOWĆ,   ob.   Spikować  ,   wyspikować. 

ZESPOLIĆ  cz.  dok.,  zupełnie  uspniić  ,  połączyć  spoinie  , 
zjednoczyć;  iicrfctnben  ,  »erctncti.  Gdy  nas  rmłcść  zespoli, 
którą  honor  czyści ,  \Yledy  kładziemy  małżeństwo  w  naj- 
wyższej  korzyści.    Tręh.  S    M.   52. 

ZESRAĆ;  Sorab.  1.  feszrasch ,  zeszeru  ,  ob.  Srać,  posrać, 
usrać.  —  Zaimk.  Zesrać  sie,  zerżnąć  sie,  zesmrodzić  sie, 
Yind.   fe  zefrati. 

ZESREBliZYć  ,  oh.  Srebrzyć  ,  posrzebrzyć  ,  osrebrzyć. 

ZESRO.MOt]IC  CS.  dok.,  sromoty  nabawić,  srominnym  uczy- 
nić, zelżyć,  osmmocić  :  fdińiibcii,  mit  6d)mad)  ctfuUcii , 
fdimdbcn,  tiefd)iiiipfcn.  Kościnł  twój  zesromocili ,  Miasto 
z  gruntu  wywrócili  /  hcitan.  Ps.  117.  (  spnifonowali  ). 
Ziianbisz  naród,  i  własne  zesromocisz  imię,  Sławne  od 
dzifł  chwalebnych  światu,  dawne  w  Rzymie.  ~  ZaA.  8, 
578.  Koss.  Córkę  zesromoconą  niewinną  być  naleźli. 
Sk.  Zyw.  1,  18.  Zesrumorenie ,  zelżenie,  zgwałcenie. 
Cn.   fk.   1420. 

ZESHOŻYĆ,  ob.  Srożyć,  nasrożyć  ZEŚRZEMEG ,  ob. 
Ośrzenieć  ZESSAĆ ,  ob.  Ssać ,  wyssać.  ZESTAPIĆ  , 
ZESTĘPnWAĆ,   ob.  Zstąpić,  zstępować. 

ZESTARZEĆ  sie,  Zstarzeć  zaiwł.  dok,  zapędzić  się  w  la- 
ta ,  w  podeszły  wiek  ,  w  starość;  alt  tucrben ,  nltcni ;  Ross. 
cociaptibca ,  cocTapteaibca  ;  Eccl.  Maieptio  ,  craptio- 
ca.  Takiego  życzy  sobie  mieć  męża .  jakiego  szukając  , 
nie  tylkoby  zestarzeć  się,  ale  i  cale,  że  tak  rzekę,    zgrzy- 

129* 


i028 


Z  E  S  T  It  U  D  Z  -  Z  E  S:Z  Ł  O  Ś  Ć. 


ZESZŁY  -  ZETKNĄĆ. 


biec  musiaJa.  Mon.  68,  lOH.  Zestarzały,  alt  gcmorben; 
Eccl  Harepuri  ,  (cf.  zgrzybiafyj.  Gdy  sie  bocian  zesta- 
rzeje ,  zaraz  dziecię  jej<o  Wziąwszy  ojca  do  gniazda  , 
iywi ,  jak  onego  On  żywił  w  młodych  'leciech.  Papr. 
Koi.  H  b.  Ci  żyjąc  jako  niezstarzałe  kruki ,  Widzą  swych 
synów  dorosłe  prawnuki.  Chroic.  Job,  75.  nie  starzejące 
Sie  ,  nid)t  alteriiD. 

'ZESTHUHZ,  (■;.  dok.,  Zestrugaó  niedok. ,  strugać  zerznąd, 
l^eriinter  fd)iii|clii ,  5111'ammen  |d)iiic;cln  ;  Hoss.  cocrpysKiirb , 
cocTpyaiiiTb  >  zlicblować. 

ZESTHZVUZ  ti.  dok,  Zeslrzy^ać  niedok.;  Ross.  cocipjmb  , 
cocipiiraib;  strzysiąc  zdiąć,  lub  do  kupy  strzygąc;  ab' 
ld;i'onii,  juiamnicn  fdieern. 

ZKSiitZYk.NĄC,  ob.   Strzykać.     ZESUĆ  ,  06.  Zsuć. 

ZESWOliUWAĆ  (■;.  duk.,  do  swory  ściągnąć,  połączyć, 
zespolić;  iii  3>crl)iiiDmij]  feceii,  ocrbinbcii,  oeretiien  propr. 
et  fig.  tr.  A  len  dziad  drwi  ze  innie  ,  bodaj  czy  moich 
palców  z  jego  nie  zcsworuje  kudłami.  Teat.  16.  b,  44  , 
czy   mu   palców  nie  wsadzę  w  jego   kudły  ? 

•ZESYCHAĆ,  ZSYCHAĆ,  ob.  Zeschnąć.  "ZESYŁAĆ.  ZSY- 
ŁAĆ ,   ob.  Zesłać. 

ZESZAltZAC  Ci.  dok.,  szarzanicm  wniweczyć,  bur^  §criim> 
reigcri  <mnić)ttn  pr.  et  fig.  tr.  Któż  nasz  naród  lak  oczer- 
nił,  lak  zeszarzał,  zhańbił,  rozszarpał?   Prsestr.  37. 

ZESZASTAĆ,  ob.  Zszasiać. 

ZESZCZAC  cz.  dok..  Zeszczywać  częstl..  ob.  Naszczać  ,  ju- 
familieii  piifcn.  Z'^szczać  się,  poszcząc  się,  wyszczać  się; 
fid;  bepiiTeii  ,  fid;  aiispiffen. 

ZESZCZk.NĄC  ( ;  jednti.,  Zszczykować  contin.,  Zeszczekiwać 
czKsll. .  sz.'7.knac  zebrać,  zeinknąć,  zerwać,  uszczknąć; 
ab^iitfen,  alifiidperi,  nbrcipen  ;  Sorob.  1.  zezcżipam,  (zszczy- 
pnąć  )  pr .  et  fig.  tr.  Bób  aby  się  tym  lepiej  krzewił, 
trzeba  jemu  wierzchołki  zszczykować,  gdy  juz  na  czte- 
ry palci;  od  ziemi  odroi>nie.  Cresc.  i  70.  Kio  chce  gę- 
sly  chmiel  mieć ,  trzeba  pierwsze  wierzchołki  zeszczy- 
kować,  aby  się  'zasię  pmzczał,  a  krzewił  od  korzenia. 
ib.  216.  Niż  go  zeszczknął,  kwiat  to  był  wdzięczny  na 
on  czas  i  drogi.  Tward.  Dnf.  •42.  Pracowita  pszczoła  Z 
różnych  ogrodów  zeszczekiwa  co  przebrańsze  zioła  Na 
słodki  swój  budynek.  Tward.  Wł.  145.  Ten  co  myślił 
nietkniętej  kwiat  zeizczknąć  Uyaiiie,  Sprośny  Oryon  , 
odebrał  kaźń  psoty ,  Ległszy  haniebnie  panicńskiemi  gro- 
ty. Hor  i.  47.  kniai  —  Trand  .Naśladowcy  fitagoresa 
nie  wątpili ,  że  dusze  nasze  ze  wszystkiej  myśli  boskiej 
są  zeszczknionc.   Uadn.   Cyc.  58.   zczerpane ,  zlane. 

ZESZCZUTKUWAC  CS.  dok.,  szczutkami  poczęstować,  fiiicn 
naitfliibcni.  Dając  szczutek  ,  godzineś  być  zeszczulkowa- 
nym.    Tent.   ~i\,  82. 

ZESZKAHADZIC  «.  dok.,  oszkaradzić,  szkaradnym  uczy- 
nić ,  szkaradnie  zeszpecić  ;  f(^eiifi|i(^  niadjcii ,  pcruiiftaltcn. 
Bóg  zeszkaradzonc  dusze  nasze  upatrując  ... .  Uzow.  Hoż. 
41.  Zabojem  zgwałcić,  zeszkaradzić  co,  funetlare  aras 
tiumanis  hotliis.   Cn    Th.    1558,    cf.  zelżyć,     sprofanować. 

ZESZ'LOsC ,  ści ,  2'.,  zejście  na  siłach,  mianowicie  dla  sta- 
rości ;  ftrnftnbiiatimc ,  bcfonber*  Slltcrfdjitd^c ;  ( Duh  seślost 
podeszłość  wieku)  Przez  zeszłuść  lal  swych  1  jirzez 
niesposobność  zdrowia  ,    stolice   swą  komu   innemu   ustą- 


pić musiał.  Obr.  48.  Onych  staruszków  'szedziwych  i  od 
wielkiej  starości  zgarbionych,  wiedziono  bardzj  wiele, 
którzy,  lidy  ci  co  je  wiedli  ,  tym  prędzej  biegli  ,  nadą- 
żyć 'prze  zeszłość  nóg  me  mogli.  1  Leop.  3  Uaclt.  4. 
Cl  kasztelani,  co  pi'z<^z  złe  zdrowie  i  zeszłuść ,  czynny- 
mi być  nie  mogą.  Vot.  Leg.  3,  411.  Pommj  mię  w  mej 
zeszłości.  Ryb.  Pt.  135.  w  mej  zgrzybiałości.  ZESZŁY, 
ob    Zejść. 

ZESZ.NUKOWAC  cz.  dok..  Zesznurowywać  ciestt.,  sznurując 
ściąLjnąć,  jufammen  fdjnurcn.  Siule|ka  czyli  zesznurowa- 
nie prz<-dskórka  nad  żołędzia  ;  czasami  zaś  podobne  ze- 
sznurowanie przytrafia  się  pod  główką,  i  nazywa  się  za- 
łuf.ką    Perz.  Lek.  2,  7.   ih.  2,  242. 

ZESZPECIĆ  cz.  dok.,  ob.  Szpecić,  oszpecić,  szpetnym  uczy- 
nić ,  cf  zeszkaradzić;  ])ai\lii)  maiftn.  »crjidj|li(^en.  Wi- 
tehus  zbitki  a  obżarstwem  *zesz:irzony  (zcsapecony)  byl 
'zabił.  Koiz.  Lor.  176.  Od  wszystkich  odsądzony  maję- 
tności, wyzuły  z  honorów,  na  dobrym  'imieniu  zeszpe- 
cony, za  dolirodziejslwo  karę  odnoszę.  Bard.  lioet.  17. 
ZESZPETMEĆ  nijak  dok.,  stać  się  szpetnym,  j^flJtliĄ 
roerPcii  Po  dwó'!h  lalach  ze-izpeini^ła.  feut.  41  c,  308. 
ZESZPOT.^WIC  Cl.  duk,  ii,n>\x^\,m  ,  krzywonogim ,  ko- 
ślawym uczynić,  friimml'ciiii(j  mad^eii.  Zeszpoiawione  trze- 
wiki ,  repiindica.  .iląi^z.  wykrzywione  ,  krzywo  wydeptane, 
friimm  aiieigetrcten. 

ZESZYT,  a.  »«.,  poszyt ,  jeden  z  nowszych  wyrazów,  na 
oznaczenie  Francuzkie.;o  cahier,  lub  Niemieckiego  Jptft. 
Dzieło  to  wychodzi  zeszytami.  Tom  o  dziesięciu  zeszy- 
tach  Ld. 

ZETKN.^Ć,  (.  zetknie,  zetknę  cz.  jednti.  Zeikać,  /.  zetka 
dik.,  Ztykać,  Stykać  niedok.;  Cum  stakiiem  ,  Sorab  1. 
zelkam,  zteknu  rómadu  ;  bora'i.i.  żiiizasch  ;  (/{n^.  stiic- 
citi  co/»M/nr«l ;  Bosn.  stuccili  congregare ,  staknuli  delrahere); 
fioss.  coTKwyib  .  CThiKaTb  ;  razem  (lowlykać ,  poutykać,  iu* 
fammcil  ftCttni.  Zelkmeme,  slykanic  do  kupy  ;  łiois.  CTUMKa. 
baś  3'ii'Tninciiftcrfcn. —  Zeikać  się  z  soLą,  stykać  się  z  sobą, 
zejśc  się  z  sobą  aź  do  złączenia,  dotykania;  illt  cillitlt' 
ber  ftojeii ,  (lart  an  eiitaber  flraiijcrt ,  ciiianBi-r  bcrfitrcii.  Na 
lewej  stronie  śledziona  przy  niższym  ujściu  żołądkowym 
leży,  a  zctkło  się  z  nim  jelito  ,  które  zowią  puste.  Erai. 
Jqz.  D  H  b.  Im  bliżej  leża  piiiikta  zetknięcia  coulactut 
jakieijo  łuku  krzywego  z  styczna,  tym  mniejszy  jest  kąt 
między  slycznemi.  Hub.  Mech.  113.  bic  'Uirii(!niiifl«puiictf. 
—  §.  Zeikać  się  z  kim,  spotkać  się  z  kim,  zdybjc  się  ; 
Bosn.  sluccitise,  sastatise  za  jedno,  cinaiiber  bC))(gii(n. 
Gdy  pana  szukać  będziesz .  wnet  on  się  zelka  z  tobą. 
W.  Post.  W.  2,  253.  Fabius,  gdy  się  z  ojcem  swoim 
na  ulii-y  zetkał ,  nie  chciał  mu  z  drugi  zstąpić.  Dambr. 
88.  Gdy  się  pająk  przechadzał,  zelkała  się  i  "im  pe- 
dayra.  Ezop.  31.  Zelkanie  się  z  kim,  pjlkanie.  Lu.  Th. 
7'J5.  tai  Sfacoiien,  3"fammciitrcfffn.  Na  leikaniu  się, 
spotykając  się  z  ludżini ,  lo  kaidego  miłym  się  u  datf 
umie.  Petr.  El.  276. —  0/ni«»o  się  :  Zelkanie.  zd> banie, 
potkanie,  n  p.  Obyczaj  był  'zjwidy  między  ludźmi  za- 
chowany, IŻ  w  zelkiiiiii  albo  też  _nawieiizeniii  jeilen  dru- 
giego sp'iłe.znie  pozdrawiali  Ztrn.  1'osl  3.  637.  — 
Transl    Zeikać  się    z   kim   sprzeczaniem,    Lijąc   sie .     po- 


ZETLEĆ  -  ZETRZEĆ. 


ZETRZEĆ. 


1029 


tvkać  się  z  kim  nie  po  przyjacielsku ,  ścierać  się,  an  ciil- 
a^^cr  flcratlicn.  Zelkanie,  potyczka,  bitwa,  akcya.  Cn.  Tii. 
iA'20.  et  799.  —  '^.  Zelkać  tkaniem  tkaczem  =  zesnować, 
jiifammcii  tuckn  ;   Bosn.  snutti ,  zajedno  satkatli  conlezere. 

ZETLEC  nijak.  dok..  'Zetlać  niedok.,  oh.  Tleó,  slieć,  tlejąc 
spalić  się;  ocrijltmmcii ,  giimmciiP  uerlTcmieit ;  /ioh.  zetljti. 
Na  kształt  pnpiofu,  gdy  drewno  zetleje ,  Każda  przysco- 
da  i  szum  ich  rozwieje.  Chrośc.  Job.  76.  Za;orą  od  gło- 
du i  zetleją  rozp;deniem.  Biidn.  Deul.  52.  "li  (strawie- 
ni będą  gorączka.  Bibl.  Gd.).  Pójdziesz  dziecię  śrzod- 
kiem  ,  Być  skrzydła,  gdzie  się 'kiniesz  spodkiem,  Z  wód 
nie  nagręzły,  górą  ogniem  nie  zetlafy.  Zebr.  Ow.  194; 
ne  iqnis  alns  adurat. 

ZETNIE .  ZETNĘ  ,  ob.  Ściąć  ,  zciąć. 

'ZETRWAĆ  med.  dok.,  przetrwać,  wytrwać,  trwając  wy- 
trzymać, przeczekać,  poczekać:  Dcliamn,  aii^bnrrat , 
bleibni ,  Bcrbictbcti ,  ycrjteljjii,  martctt;  Boli.  setrwaii,  (se- 
trwanliwy  wytrwały,  setrwanliwost  wytrwałość).  Przeor 
ma  zetrwać  rok  cały  na  urzędzie.  Bz-nw.  Roi.  118.  Kil- 
ka lat  &by  tam  zetrwał,  potrzeba.  Glicz.  Wi/ch.  L  2  b. 
Przyjaciel,  towarzysz  stołu,  nie  zetrwa  w  dzień  potrze- 
by; przyjaciel  jeśli  zetrwa  z  tobą  stale,  będzie  tobie  ja- 
ko rówiennik.  1  Lenp.  Syr.  6,  10 -H.  W.  id.  Jeśli 
zwyciężeni  utrapieniem  ustaną  i  tył  podadzą,  szkodę 
wezmą,  bo  'wniwecz  robota  ich  pójdzie,  ale  kto  zetrwa 
w  ogniu  prześladowania,  zbawion  będzie.  Baz.  Hst.  241. 
Chrześcianie  na  rozmyślaniu  rzeczy  świętych  z  maluchną 
pracą  ledwie  krótki  czas  zetrwać  mogą.  Źnrn.  Post.  2, 
556.  —  Domowe  śliwki  krainy^  zadają  miernej,  wszakoż 
i  w  zimnej  zeirwają.  Cresc.  589.  wytrzymają ,  utrzymają 
się,  fie  balteii  auS.  —  |.  Zetrwać.  zatrzymać  się,  zo- 
stać, Metbcit.  Zetrwajcie  tu  ,  a  czujcie  ze  mną.  W.  Post. 
W.  262.  Zetrw,ij  tu  dziś,  a  jutro  cię  odprawię.  Budn. 
2  Sam.  11,  12.  (  znstańże  tu  jeszcze  dziś.  Bibl.  Gd.). 
Prosił ,  aby  tylko  do  północy  zelrwali ,  a  on  zaraz  już 
z  nimi  miał  wsiadać.  Papr.  Kol.  106.  Zetrwać  tam 
musiał  kilka  dni.  Sax.  Porz.  27.  W  Mantui  około  dwooh 
miesięcy  zetrwał,  tym  czasem  w  kolegium  przemieszkał. 
Wys.  Aloj.  166.  Jezus  nie  zetrwałby  był  na  weselu, 
gdyby  tam  były  jakie  zbytki  i  wszeleczeństwa.  Biał.  Post. 
200.  Rzecze  ,  zetrwaj  tu  najmilszy  troszkę.  Wys.  Kat. 
148.  (zatrzymaj  sie,  zaczekaji.  Rzecze  ubogiemu,  aby 
zetrwał,  aż  się  wróci  do  domu.  Wys.  Kat.  146.  (aby 
poczekał).  Potym  trochę  zetrwawszy  rzecze  do  niego.... 
Budn.  Apopht.  18.  poczekawszy. 

*ZETRWOŻYĆ  ,  Strwożyć  ,-  ob.  Trwożyć.  —  .4(W,is  :  Gdy 
nimi  począł  wi.itrkołysać ,  zetrwożyli  sie  na  onej  wodzie. 
Rej.    Post.   S  s  6. 

ZETRZEĆ,  (-Starć  źle  zamiast  zetrzeć.  Duch.  29.),  ztarł  , 
st.irł,  f.  zetrze,  zetrę  ez.  dok,  Zcierać,  Ścierać  niedok.-., 
(Boh.  setfiti  ,  (streti,  stru  ster  no)  ;  Slov.  zetjram  ;  Sorab. 
1.  zetru,  ztruwam  ,  zetru  dehle  ,  romadu  truwam  ,  'ze- 
treno,  wulk  sadno)  ;  Carn.  stergam  (cf.  stargnąć)  .  bri- 
sati ,  brishem  ,  meti  ,  manem ,  (ef.  miąć);  Vind.  streti, 
sterl,  sterem;  Da/,  sztarti ,  ollarti :  //u/i^.  ettijrlóm  ;  Bosii. 
strritti ,  satnti ,  isterti ,  saterli ,  satarisati  ,  izmeruiti ,  iz- 
mrriviti ,  (cf.  mierzwić)  ;   Ross.  CTepetb ,  corpy ,  cmpais. 


(2.  prać)  ;  ciupanie ,  ciirpKa  pranie  cf.  ścierka,  (  cth- 
paHUfi  pranyj ;  Eccl.  ciTpuTH,  coipio ,  coTpuw,  corpu- 
Baio  zetrzeć  z  czego ,  cipuiii ,  crepTii ,  cipuaio ,  cre- 
peib,  COKpyuinTb,  HClHHBaio  skruszyć) ;  zetrzeć,  ścierać, 
trąc  zmazać,  wycierać,  ocierać,  osuszać;  iccijfcilicn ,  ah-. 
rciltcii ,  rciii  reiben ,  auJrctbcn  ,  alMBifrficn ,  trocfeii  rcibcii ,  ah 
trocfiicii.  Ścieram  co  czym  ,  pertergo  mensam  gausnpe. 
Cn.  Th.  983.  Zetrzyj  stół.  Tr.  Nie  starłeś  dobrze  kre- 
dy, ih.  Chustką  sobie  zetrzyj  twarz  z  polu,  zetrzyj  z  twa- 
rzy pot.  ib.  Magdalena  nogi  mu  maścią  naciera ,  Łzami 
kropi ,  włosami  ściera.  Groch.  W.  99.  Jeszcze  sie  smu- 
tne z  oczu  łzy  me  starły.  Oto  się  znowu  już  drugie 
otwarły,  ib.  554  Co  lekko  przychodzi,  nigdy  nie  sza- 
cują .  .Miłi)  wspomnieć  pot  przeszły  ,  starte  łzy  smakują. 
Zah.  15,  516.  Zibł.  Śtieram  ś-ierką  kogo,  dislrinyo.  Cn. 
Th.  9S  i.  Ścieram  sie  ścierka  grubą,  defrico  corjju.';.  ib. 
Ścieraniu  służący,  smegmaticus.  ib.  Ścieranie  suche,  fricio 
sicca.  ib.  Ścierający  się  w  łaźni.  Cn.  Tli  985.  —  §  Ze- 
trzeć, wytrzeć,  wychędożyć,  wywabić  plamę  i  t  d  ;  rcttt 
reibeii ,  niiśrdDcn ,  lucijreibcn ,  iDCjbriit^jcn  ciitcn  ^kd ,  ^e- 
rauóbrititjcil.  Ośrzodkę  żemfy  z  miodem  zaczynić,  tym 
twarz  mazać,  ściera  wszelkie  plamy.  Syr.  951.  Ście- 
ranie czego,  ocieranie,  jak  plugastwa,  plamy  na  ciele, 
na  zębach,  delenio.  Cn.  Tli.  98  4.  Ścierające  lekarstwo, 
delenoritim.  Cn.  Th.  985.  —  Transl.  Kot  patrząc  na  mysz, 
oskominę  ściera.  Czach.  Tr.  h  4.  ślinkę  połyka  .  3lppc< 
tit  1'CfOiniltEn.  —  §.  Zcierać  co,  wycierać  ,  przecierać  ,  tar- 
ciem wycieńczać;  oiiśrcilłcii ,  fccrcibcii,  abreiDcii.  Nędzni 
szli  o  kiju  cudze  progi  zcierać.  hnini.  Poez.  i,  7.  Jak 
wiele  wybornych  dowcipów  przy  usilnej  prany,  chodząc 
około  rzeczy  nieużytecznych,  nieużytecznie  sie  starło, 
trudno  wyliczyć.  Pilch.  Sen.  list  536  wycieńczało  ,  wy- 
siliło, zrobiło,  wyczerpnęło ,  jM)  ailfrctben.  Najwyborniejsze 
dowcipy,  zaprzątnione  owemi  wykrelnemi  subtelnościami, 
nikczemnie  sie  starły,  ib.  567.  Lata  swe  na  naukach 
starli  Teal.  54.  b,  i  j.  (przepędzili).  Pierwsza  miłość 
zostawia  ślady  nfestarte.  Stos.  Niim  2,  187.  nie  do  star- 
cia ,  nie  do  wytarcia  ,  nie  do  wyijładzenia  ,  zgładzenia  , 
wygluzowania  ;  uiiauśrEibbar ,  iinyeitilgbar.  —  ^.  Zcierać  co 
czym  ,  przecierać  co  z  czym  ,  an  ciiianbcr  rctbcn.  Ściera- 
nie ,  uderzenie  jednego  o  drugie;  coliisiis  ,  mtijlictio , 
atiriiiis  Cn  Th.  984.  Pic  njcibiimj ,  ba»  JliiEtnanPcrrcitien, 
(cf.  zetkanie  ,  stykanie).  Ścieram  sie  z  kun  rel-ą  ,  orę- 
żem, połykam  sie  z  nieprzyjacielem  (Jn.  Tn.  98  4.  ze- 
tkaó  się  ,  mit  bem  gcttibŁ  ffiiitpfen  ,  ()'i(^  an  bcm  gcinbc  rei« 
ben),  mit  i^m  jiifammen  gerat^en,  bfiubijcmcng  lucrbcn.  Ze- 
trzeć się  z  kim ,  sculuin  sculo  percutere  Co.  Th.  799. 
Ledwo  się  z  naszemi  jego  wojska  ztarły.  Nie  wydzierża- 
łv  stosu  ,  ani  sie  oparły.  Groch.  W.  559.  Tym  czasem 
trwała  walka,  grzmi  wrzaskiem  powietrze,  Wtedy  się 
Teucer  młoily  z  śmiałym  Imbrem  zetrze.  Dmoch.  U.  2, 
9.  Uderzył  Krzywousty  naprzód  na  Ruskie  wojska  ,  star- 
ły się  i  ścięły  ogromnie  obiedwie  'stronie.  Stryjk.  191. 
Wódz  wojska  czuje  kołatanie  w  sobie  serca  ,  nim  się 
dwa  wojska  ku  sobie  zbliża  i  mężnie  zetrą.  tVon.  71, 
859.  Ztąd  się  zetrę  z  bykiem  ,  niechaj  mie  okrutnemi 
uderza  rogami.  Bardz.   Trag.  505.     Ścieranie  sie    z  nie- 


1050 


ZETRZEĆ. 


przyjacielem,  zelkani.> ,  potyczka,  potykanie,  potkanie, 
nacieranie,  bilwa,  potrzeba.  Cn.  Th.  199.  starcie,  akcya  ; 
ba«  trem  ■  !>'«  "cti""  -  t''^  ed;liid)t.  Napomina  Bolesław 
wojsko  ,  aby  ilasvno  pożądanej  i  nad  spoilziewanie  od 
nieprzyjaciela  do  starcia  z  sobą  okazyi  podanej,  wymknąć 
się  z  rąk  nie  dali.  Arom.  105.  Polacy  rozwleczone  szy- 
ki"*ufó  w  Ruskich  gwałtownym  pędem,  na  pierwszem  star- 
ciu rozerwidi.  Stryjk.  329'.  przy  pierwszym  ataku  ,  l'C?m 
erftcn  ?liigrijfc.  Porządny  "wojennik,  jako  w  starciu  mę- 
żny, tak  bywa  po  wygranej  ostrożny.  Psnlmod.  90.  —  Hg. 
Ir'  Ścieram  się  z  kim  słowy,  rozpieram  się  z  kim  ,  prze- 
gadvwam  się  Cn.  Th.  98 1.  sprzecz.ić  się',  mit  cilicm  an< 
biiibcn,  mit  ibm  ftrcitcn,  famrffit,  biiipiitiren.  Stany  się  z 
sobą  niedawnych  czasów  ściera/y  o  ster  Rzpłtej  Gorn. 
U7.  T  1  b.  Bazyli  W.  z  .\ryany  się  śoieral,  a  wiary 
katolickiej  bronił.  5A.  Dz.  208.  Faryzeuszowie  mieli  ja- 
kąś wrodzoną  waśń  przeciwko  panu  ,  i  często  się  z  nim 
ścierali.  Dambr.  449 ,  (  cf.  Germ.  ficft  aii  cincit  rcibeii ). 
Wnet  niewola  z  wolnością  zetrą  się  w  poswarzę.  I'rzyh  Mili. 
181.  Śi;ieranie  się  z  kim,  przegadywanie.  Cn.  Tli.  984,  (cf. 
'zbadanie  się,  'gadanie  się,  przemawianie  się,  spor,  sprze- 
czka ,  spieranie  się).  Lepiej  było  rozpuścić  płoche  te 
karty  po  wietrze ,  Niż  piórom  zetrzeć  z  piórem  potężniej- 
szym. Uliask.  Ryt.  2,  102.  (zetrzeć  się  ,  zaczepić).  —  Ście- 
rać się  ,  WYŚcigać  się  ,  iść  na  wyścigi  ,  emulować  ,  iść 
o  lepszą;  iDettftrcitcn ,  lUCtttifertr.  Pasterskie  fletnie  przy 
nim  się  ścierały,  A  dźwięk  uczony  gaje  odbierały.  Miosk. 
Ryl  2"  1 1 2.  —  Ścierać  co  w  proch.  Gn.  Th.  985.  ficiii 
reiben ,  jii  StaiiDc ,  511  liuluer  rciben ,  pulocriilrcii  pr.  el  fiy. 
tr.  Starły,  utarty,  utłuczony  drobno.  Cn.  Th.  1005.  Ze- 
trzeć ,  zgnieść ,  zgruchotać.  Cn.  Th.  984.  skruszyć ,  po- 
kruszyć; 5crmalmcn,  }crbrficfcn ,  5erfrocti(^cn ,  aufrcilicii.  Ze- 
trzyj niepobożneijo  ,  zetrzyj  w  proch  panie.  J.  Kchan. 
Fs.  14.  Mogę  cię  zetrzeć,  jak  pył  nikczemny.  Gaz.  Nar. 
1,  80.  Ja  starłbym  go  na  proch,  jak  motyla.  Teal.  12, 
lOS.  Nędzni  lękajcie  się,  aby  kiedy  pan  nie  powstał 
na  nogi  swoje,  a  nie  starł  was,  jako  zdziebłka  między 
palcy  swenii.  fiej.  l'osl  U  u  o.  Gdy  i  kamień  czas  kru- 
szy i  pług  kuty  z  stall  Czas  zetrze  ;  samych  rymów  cios 
śmierci  nie  zwali.  hul.  Ow.  96.  Człowiek  wychodzi  ja- 
ko kwiat,  i  bywa  'start,  i  ucieka  jako  cień.  W.  Post. 
Mn.  490.  (zżęty,  zcicly,  zerwany,  zebrany,  skoszony). 
W  tym  go  w  czoło  uderzjł  i  starł  Opal.  Sal.  5c>.  (zgła- 
dził, zabił).  Pan  był  zranion  dla  nieprawości  naszych, 
b)ł  'start  dla  grzechów  naszych.  W.  Post.  W.  199.  Dwo- 
jakiem starciem  ,  1.  j.  dwojaką  plagą  zetrze  je  pan.  W. 
Post.  W.  2,  272.  Jam  go  starł,  i  przywiódł  do  zguby. 
Kanc.  Gd.  277.  Synowie  jego  będą  starci  ubóstwem. 
W.  Jeb.  20,  10.  (  będą  się  korzyć  ubogim.  Bibl.  Gd.). 
Ja  on  niegdyś  bogaty,  nagle  starty  jestem.  W.  Job  10, 
15.  (potarł  mię.  bib'.  Gd.).  Narzekali  na  Jowisza,  że 
jeszcze  dopuszcza  żyć  tyranowi ,  jakoby  [)ioruiiów  na 
starcia  jego  nie  miał  Mon.  G9,  186.  (na  zagładę,  zabój, 
zniszczenie  jego).  Chrystus  niezwyciężoną  śmierć  starł. 
Groch.  W.  76.  (zgładził,  zraził,  poraził)  .Mukra  śmierć 
wodze  wojska  Faraońskiego  starła  czerwonemi  wirami. 
Groch.    W.   10.   (pochłonęła).      .Nie  za  długo  ten   lud  ze- 


ZETRZYCIEL  -  ZEWNĘTRZNY. 

trzemy,  a  już  nie  będziem  mieć  przeszkody.  Jer.  Zbr. 
62.  Oboje  wojska  silniejsze  i  'więlsze  małą  zaprawdę 
ręką  pogromił  1  starł.  Buk.  Dcm.  95.  Ztarła  szatana  w 
potyczce  wszystkowładna  siła,  i  trzasnąwszy  piorunem 
na  głowę  strąciła  Z  naJpowielrznego  stropu  w  zgubę 
niezbrodzoną.  Viiyb.  Mdl  8.  Sobieski  starł  najstraszli- 
wszego Polski  nieprzyjaciela.  Pam.  85,  2  ,  257.  Epiren- 
sowie  Turków  prawie  starli  i  porazili.  Baz.  Sk.  554.  — 
ZETFtZYCIEL,  a.  r.i. ,  klóiy  co  lub  kugo  zciera ,  zgła- 
dza, zgładziciel ;  in  Jlbrciber ,  Sogrtiber,  3frfi>iilAcr.  31wf' 
reiber;  (Bosn.  satarisalac).  Mesyasz  miał  być  zctrzyiiel<m 
szatana.  Diai.  Post.  4.    W  rodź.  żeńsk.  ZETRZYCIELKA,  i. 

ŻĘTY,  ob.  1ą6  ,  żnie.  ŻĘTYCA ,  06.  'Żencica. 

•ŻBTYMAN.  -SETY.NIAN  ,  "Rnżyca  ,  her^tld. ,  belka  między 
dwiema  różami.  Tr    eiii  flfififycó  3Bnprcii. 

ZEWLEC.  ZEW.ŁOCZYC';,  ZEWŁOK,  ZEWŁOKA,  ub.  Zwlec, 
zwłoczjć  ,   zwłuka  ,  zwłok. 

ZEWNĄTRZ  adv.  ,  (oppos.  wewnąlrzj ;  Dvb.  zewnitr ,  wnć ; 
Stov.  zewnilernć,  wcnkii;  Surab.  i.  fwonkach  ,  wohn- 
kach ,  zhwonku  ,  (ob.  Won,  wan);  Sorab.  2.  wónze, 
wonze,  wónkach,  worfiiach  ,  fwonka,  Twunkach,  wol 
wiinka ,  wol  wuiikacli;  Garn.  sviinej  ,  odsvunej;  Yind. 
vunc,  SYuna,  svunai ,  tosYuna  ,  tukai  SYuna  ,  tamsYuna, 
od  SYuna  ,  is  SYunai,  od  unai  ,  is  svuna  ,  odsun»j,  is- 
SYunaj ,  odunain  ,  od  ptujga  ;  Groal  zY.in  ,  zvana  ,  zvan- 
ka  ,  zYiin,  zYuna;  Rug.  Yan  ,  izYśn  ;  Bosn.  izYan  ,  vanka, 
s' duora  ;  Slav  izvari ,  izdvóra  ,  poija  ;  RoiS.  Bilt ,  H38Ht  , 
cuapyiKH ,  iiapy/Kuo;  EccL  lUhWh ,  KiMt,  Kpout.  OTBHt- 
yAy,  i."B  ii<ipy*'» ;  zewnątrz,  kierunkiem  z  wnętrza  na 
dwór;  mid)  nilfCII ,  t>Oll  ilincil  bcrainS.  Zewnątrz,  ab  inius. 
de  in/H.ł  ;  oppumtum  z  dworu  forinseiiis  ,  eitrlnsecut.  Cn. 
Th.  1420  et  1550  Wyszedł  zewnątrz  domu.  Tr.  Ze- 
wnątrz wynikają  złe  myśli,  farnow.  154.  Będą  się  ra- 
dować tak  wnątrz ,  patrząc  na  święte  oblicze  bóstwa 
twego,  i  zewnątrz  patrząc  na  uwielbione  człowieczińsl»o. 
Wróbl.  20. —  Uo  zewnątrz,  na  zewnątrz,  na  dwór  ;  tiai 
fllipeil.  Cdy  ręka  jest  do  wewnątrz  obrócuna  ,  nakręcają 
ja  do  zewnątrz  .  ciagnac  sprj chowa  kość  około  łokcio- 
wej obróconą  nazad.  hnip.  4,  101.  Na  zewnątrz  są  cu- 
dni, a  w  sercu  drapiestwa  pełni  B"Z.  Hit.  62.  (po- 
wierzchownie, zewnętrznie).  —  ^.  Zewnątrz,  zewnę- 
trznie, od  dworu,  z  dworu;  ńiiPcrlt(J) ,  '.'pn  niigfit,  fcrau- 
ffll.  Nalcżli  ośle  uwiązane  zewnątrz  u  drzwi.  Sekt  Marc. 
U  li  dworuj' ZEW.NĘTRZNUŚĆ,  ści  .  i.,  (oppos.  we- 
wnetrzność),  kierunek  na  dwór,  z  wnętrza  lewnąlrr. 
znajdowanie  się  zewnątrz,  na  dworze,  na  wierzchu  .po- 
wierzchowność ;  ftie  Siiigerlidjfcit ,  Mc  aiiScnfoilf .  m  ^Iiiih- 
re;  Boh.  zewnilrek;  hoss.  BiitiunocTk ,  mitiuiiee  ZE- 
WNĘTRZNY, a,  e  — ie  et  -  o  adi'.  (opp>'S.  wewh.trzny. 
wnet'rzy)  ;  migcrli*  .  "ii*  flii6on  ,  von  aiifrii;  Boh.  zewni- 
trnj  ,  Slov.  zewnitrny.  zewnilerni.  zewnurne;  Surab.  \. 
zhwonkownć;  Sorab.  2.  wóiikowne;  łi/iił.  sYunan,  po- 
YSYuna  ,  SYuna  ;  Troa^  jivan<zk i,  zvanszki  ,  zv3nesni  , 
zY.nszki;  Bosn.  izyanski ,  isYłgni;  /.'•"/  iiv;iii«ki  .  inagni, 
Yani,  dYorgiii ,  zdYóri'i ;  hott.  BOiiiiuft  .  iiiiiiiiiiiJli .  ua- 
pyjKiiuti,  Biitv.ty,  BHtio,iy ;  t'</  kpuu»uii.hhm,  (cf.  krora). 


ZEWRZEĆ. 


Z  E  W  K  Z  E  Ć  -  Z  E  Z  O  W  A  Ć. 


1051 


Uważam  śliczność  i  okrasę  twoje  nie  lak  dalece  'zwierz- 
chowną ,  jako  zewnętrzną  duchowną.  Bzoiu  Roi.  55. 
'Niezbożni  wyrzuceni  będą  w  ciemność  najzewnętrzniejszą. 
Sekl.  Maili.  8.  —  Malh.  Gdy  w  jakiej  figurze  bok  jeden 
będzie  przedłużonym,  Kąt  między  tym  przedłużeniem  a 
bokiem  przyległym,  nózywa  się  zownętrzym :  exlenius. 
Geom.  1,  22. —  Fhys.  Bieg,  klórym  .się  odleg}o.^ci  mię- 
dzy cząstkami  ciała  zgoła  nie  odmieniają,  na?ywa  się 
biegem  wspólnym  rzyli  zewnętrznym  ,  taki  je.st  bieg  ka- 
mienia ,  kuli  drewnianej  albo  ołowianej ;  przeciwny  temu 
biegowi  jest  rucli  wewnętrzny  ,  gdy  się  odległości  mię- 
dzy cząstkami  ciała  j:ikiego  odmieniają ,  t.iki  n.  p.  spra- 
wujemy w  wodzie  stojącej,  gdy  ja  laska  mieszamy.  Hub. 
Mnh.  52. 
1.  ZEWRZEĆ,  zwarł,  /.  zewrze,  zewrę  cz.  dok..  Zwierać 
niedok. ,  mocno  zawrzeiS,  zamknąć,  zbić,  ująć  ściśle, 
szczelnie  ścisnąć  ;  Boh.  sewrjti  ,  swjrati  ,  sewru  compiir 
merę,  (swjr^k  szrubsiak  ,  swjr.iwy  'zwieralny,  zbity, 
Substant.  swjrawost  ;  fcft  Jiiiammcii  ^ri^(fc^  ,  jufammcn  |'iJ)la= 
gen ,  sufdjlagen  ,  ciiifd^licpcn ,  ciiifbimmcni ,  3utaimneii  tlam= 
mcrn.  Zwieram  co,  zbijam  goźdżmi,  ujmuję.  Cn.  Th. 
14oo. ;  spinam,  ib. ;  zbijam  kolkami,  goźdżmi  i  t.  d. 
Wfod.,  pr.  et  fig.  Ir.  Ogłnwią  a  uzdą  czeluści  ich  zewrzyj. 
5  Leop.  Ps.  51,  9-  (W'  munsztuku  a  w  wędzidle  czeluści 
ich  skróć.  1  Leop.  ;  gębę  ich  wędzidłem  kicłznąć  mu- 
sisz. Bibl.  Gd.).  Część  okna  zwarta  była,  część  stała 
otworem.  Hul.  Ow.  23.  (zawarta,  zamknięta).  Sidła  *nie- 
uźrzane  iudzkiemi  oczami  robi.  te  by  za  lekkim  'po- 
inkiem  zwierały  się,  sprawił.  Zebr.  Ów.  84;  {ut  leves 
tactus  segitantur  ).  Zimnym  mrozem  wszystkie  rzeczy 
zwiera  Boreas.  liardi.  Trag.  lOG.  (ściska,  stęża,  ścinaj. 
Duch  ś.  ten  nas  w  jedność  świętych  zwiera.  Kanc.  Gd. 
5.  (łączy,  kojarzy,  społeczni).  Aż  ja  wszystkie  siły  zwarł- 
szy zwichnę  go  w  krzyżach.  Jahł,  Tel.  66.  zebrawszy, 
wziąwszy  w  kupę ,  allc  feiiic  Jlraft  jiifammen  nclimcn.  — 
Psy  zwierać ,  sworować ,  na  swore  czyh  smycz  brać ; 
bic  $anbc  mit  ben  Scitricmci:  sitfammcii  fiippeln ,  fie  aiif  Me 
Seitrtemen,  aiif  tie  Sliippcl  n';l)niC!t.  Cczyć  się  trzeba,  jak 
psy  wywierać  i  zwierać.  OUror.  Myśl.  48.  —  Zwierać 
konia  ostrogami,  bóść,  spinać;  Vind.  naoistrugali ,  na- 
ganjati  ,  oistrogati ,  oistroguyali ,  s'  oistrogo  pobadati, 
perbadati,  bem  ^*r'crbe  bie  Spornen  geteti,  eś  fponicit,  icf. 
konia  zająć  po  bokach  ostrogami.  P  Kchan  Orl.  1,  288). 
Zwarłszy  koma  ostrogami,  do  swoich  uskakował.  Papr. 
Kol  100,  Teodor  konia  zewrze,  a  koń  na  smoka  wsko- 
czy! wszystkiemi  nogami.  Sk.  Żyw.  156.  Konie  ze- 
wrzeć ostrogami  ,  i  na  nieprzyjaciela  śm  iało  natrzeć  ka- 
zał. Warg.  hiirc.  54  Zwartych  żarlko  zażyć  Arabin  umie 
w  miejscu  koni.  Tiuard.  W/.  201.  Zwarłszy- konia  ,  do 
tych  ,  co  się  wprzód  potykać  mieli  ,  bieżał  Warg.  Wal. 
244,  Jako  to  rzekł,  lekka  jazda  zwarłszy  ostrogami  ko- 
nie, skoczy  za  rzekę.  Bardz.  Luk.  29. —  §.  Zwierać  sie 
z  kim ,  potykać  sie  z  kim ,  zlykać  się  z  kim  ,  ścierać 
się  z  kim  pr.  et  fig.  Ir.;  mit  eiiicm  laiibijcmcni)  luerben, 
fiĄ  mit  ibm  paieit,  nn  ciimnbcr  gcralben,  riiiijeii,  fćimpren, 
ftretten.  Zwarli  się,  i  za  ręce  mocno  się  ściskają,  O  szyję 
się  daremnie  pięścią  pokusz.nją,    Stoi  gfowa  i  z  karkiem 


w  mierze  nieruszona.  Bardz.  Luk.  07.  Xiecli  sie  kto  ze 
mną  polka  w  określonym  kole,  mech  się  zewrze,  niech 
wyjdzie.  Bardz.  Trag.  501.  Jak  się  zwierają,  jak  z  mu- 
szkietów   palą Jahi    Buk    Q  i  b.     Już    już    się    ma 

zewrzeć  z  przeciwnikami.  Pot.  Arg.  740.  Szablą  się 
teraz  ,  nie  słowy  zwierajcie.  Chrośc.  Fur.i.  289.  — 
Zwarcie,  starcie  się,  ścieranie  się,  zetkanie  się,  potka- 
nie się,  potyczka,  walka,  mocowanie  się;  baś  3?iiigctl , 
^timpfen,  bet  Sainpf.  Długo  eiężkiemi  zwarciami  łamane 
Żadnemu  się  z  nich  nis  zachwieją  czoła.  Chrośc.  Luk. 
126.—  2.  ZEWRZEĆ,  ZEWREĆ ,  zewrzało  ,  zewrę, 
zwiera  nijak.  dok. ,  wrąc  się  wzburzyć;  Boh.  zewrjti  ,  ze- 
wrel,  zewru  e/fervescere ;  V'/nrf.  gorvreli ;  ailffodjcit;  Subst. 
Boh.  zewrenj  aeftus.  —  *g.  Woda  w  kotle  się  już  "zwiera. 
Tr.  (już  wre).  Śmietanka  się  "zwarła.    Tr.  zwarzyła  się. 

"ZEWSCHODNI ,  ia  ,  ie  ,  od  wschodu,  ze  wschodu  idncy, 
wschodni;  iniii  Ofteii,  yoH  23?orgcn  ,  rjł  < ,  9}2oi\jen=.  Wiatr 
zewschodni    Radź.  Genes.  41,   25.   ib.   Exod.   lO,   15. 

ZEWSZĄD  adv. ,  ze  wszystkicii  stron,  son  atteii  ©eitcn  Łer ; 
Boh.  odfcwśad ,  odewsud ;  Slov.  odewśad;  Croat.  od- 
yszud;  Bosn.  odasvuda  ;  Hag.  odasyud ,  odasviida  ,  syu- 
dakolo ;  Ross.  0TBCK)4y.  Zewsząd  nacierają  na  nas  nie- 
przyjaciele. Ld.  Z  wielkiego  smutku  prawie  umierała  , 
ścisnęły  zewsząd  serce  jej  trwogi.  Odym.  Sw.  2  A  k  3. 
Zewsząd  otoczony  niebezpieczeństwem  '  w  ko^Io  ,   na  około. 

ZEZ,  ZYZ ,  ZES ,  ZYS ,  u,  m.;  Boh.  źjź ;  zez  na  kostce, 
abo  kostka  zęzowa,  abn  urzucenie  zezii  i  Lal.  senio  ; 
Germ.  btc  (£c^S  oiif  bcr  2BiirteI,  bie  mit  SSiirfcIn  gcmorfcne 
©eĄś.  Senio ,  sześć  ,  to  jest  zes  na  kostce.  Mącz.  Jam 
tylko  wiedzieć .  coby  zes  s?.cześliwy  Przyniósł,  najbariiziej 
pragnął,  coby  es  uszkodził.  Sionk.  Pers.  24.  Chciał  się 
pojedynkiem  bić  z  nim,  lub  kość  zyzem ,  lub  padnie 
cynkiem.  Pot.  Arg.  668.  jakokidwiek  kostka  padnie,  co- 
kolwiek wypadnie;  mag  crfulgcn ,  wa^  ta  mili.  Niechaj  ja 
twoje  mary  śmiertelne  zalęge,  Niżli  się  z  tobą  lak  prędko 
rozprzege,  Ale  że  już  ostatnie  poszły  zyzcm  losy,  A 
z  wiatrem  poszły  życzliwe  me  głosy  ,  Jużeś  w  młodości 
skończył  dojrzałe  twe  '"żydło  ,  Już  ciało  twoje  szlachetne 
'ostydło.  Zimor.  Siei.  155.  już  klamka  zapadła,  już  wy- 
rok wypadł,  już  po  wszystkiem  ;  ei  ijł  oorlicę ,  eś  ift  ge» 
fcte^cn ,  e3  ift  nuś.  —  §.  Zez,  zerk ,  patrzenie  po  oku, 
ZEZEK  ,  zku  ,  m.  ,  zdrun.,  bcS  Sdjielcn ,  &iii)'d)icleii.  Ze- 
zem patrzyć.  Cn.  Th.  1420  szydłem  patrzeć,  rożnem 
patrzeć,  świdrem  patrzeć,  ZEZOWAĆ,  [(^iclcii;  Boh.  blika- 
li,  śilhati  :  Vind.  krivu  gledati,  flikditi,  Ibilbati;  Carn.  ber- 
liti ,  shkileti ;  Bosn.  razociti,  razoko  gledali,  krivo  gle- 
dati ;  Ross.  KOcniŁcn  ,  noKOCiiTŁCH.  Zazdrość  ,  jędza  blada, 
co  światłości  nie  cierpiąc,  w  czarnych  lochacii  siada, 
Nigdy  prosto  nie  patrzy,  zyzem  tylko  strzyże.  Zab.  12, 
255.  Kiedy  pan  odchodzi  to  ona  z  boku  zerk  poLilada  i 
patrzy  daleko  oczami  za  panem.  Teal.  o  b,  10.  Toz 
obracając  na  Antona  zyzy,  dziesięciu  mężów  stwarzają, 
którzyby  Z  dziejów  go  mogli  sądzić  bez  pochyby.  Chrośc. 
Fars.  159.  (oczy  krzywe,  nienawisne,  zawistnej.  O  chy- 
tre ,  rzecze ,  twe  Fortuno  zyzy.  Jabt.  Buk.  B  5.  (niby 
to  oczy,  'głazy,  wzrok).  —  Czy  mię,  raz  sobie  stawiwszy 
na  zyzie  ,  Dotąd  gnieść  będzie,  że  mię  i  zagryzie.  Chrośc. 


1032 


Z  E  Z  A  -  Z  E  Ż  R  E  Ć. 


ZEZRŻAĆ  -  ZEZWOLIĆ. 


Ow.  201.  na  celu,  na  silycli.  —  §.  Zez,  a,  m. ,  ob. 
Zezowaty,  zezooki. 

ZĘZA.  ZEZA,  ZYZA.  y  ,  s. ,  Łac  scnlina,  ^ct  Sptcil  im 
S(^iffc,  nu'  fic  ©rmibfiiriie  siifanimcnliiuit.  ['Iiipa«a  zęza 
w  szkucie,  jidzci;  sie  spływa  Wszystka  wilgolnośd,  lam 
stok  wszystkie  wody  Mają  i  smrody.  Klon.  FI.  E  i.  Zyza, 
w  samym  środku  statku,  indzie  maszt  stoi,  i  gratynu 
najgłębsza  ,  do  której  woda  z  ca/ego  statku  się  ściąga, 
Alugier.  lUikr.  Wszystkie  te  szelmy  z  Włoch  'wymerskane 
do  naszej  miłej  ojfzyzny ,  jakoby  do  smrodliwej  zyzy 
w  okręcie  albo  szkucie  spłynęły  się.  VVVłes;.  lieg.  i  6. 
—  ł''ig.  Ir.  Sam  wódz  wpadnie  w  zyzy ,  Sam  uciekając 
gdzie  mu  bojaźń  każe.  Chrośr.  Luk.  51.  w  matnią,  w  si- 
dła, w  sieci,  w  łapki,  w  biedę,  w'błoto  :  er  fdtlt  tn  bic 
©djlingc,  in  bic  ^nlle.  Posirzegłem,  zem  wydany,  ze  nie- 
przyjacioły  Mając  przy  sobie  ,  siedzę  jak  na  zyzie  goły. 
Pol.  Arg.  52.  siadłem  na  koszu  ,  przepadłem  ,  poszedłem 
z  kwitkiem;  ii)  fam  iii'3  (Scbrange,  in  tie  Giigf.  Skoro  się 
możniejszym  zechce  królować  ,  juz  tam  król  jak  na  zy- 
zie  goły.  t^ot.  Arg.  1 10.  (cyfra,  nic  nie  znaczący).  Pyszny, 
teraz  jak  zmokły  wilk,  jak  goły  na  zyzie  Chodzi,  nos 
powiesiwszy.   Pot.  Pocz.  505.    Pot.  Syl.  258. 

ZEZEK,  ob.  Zezowaty,  ob.  Zez,  zes. 

ZEZNAĆ  Cl.  dok..  Zeznawać  coniin.,  zeznaje  pr.  ,  przyznać 
się  do  czego  ,  uznać  za  swoje  pismo  ,  za  s«ój  czyn  i  t  d. ; 
Boli.  seznati;  Croat.  valujem ,  (zeznavam  refrio ,  experior, 
ejLitloru) ;  fliicrfcniicii ,  [[i)  irojii  bcfcnncn.  Proces  będzie 
wygotowany ,  na  sesyą  magistratu ,  trzeba  tylko  zeznania 
kapitana.  Teal.  15,  Ul.  Obwiniony  ze  zeznania  swo- 
jego juz  bywa  mian  za  przekoncgo.  Sax.  Porz.  93.  z  wy- 
znania.  ©eftdiiSnig,  GiiiiicflńitSiiiP ,  Scfcmitiiip.  Muszę  pra- 
wdę zeznać  Cn  Ad.  522.  prawdę  wyznać,  bic  2i?nlłrbcit 
bcfcimcn,  flcftc^en. 

ZEZNĘ  ,  zeinie  ,  ob.  Zzać ,  zzynać. 

ZEZOWAĆ,  zezem  patrzeć,  ob.  Zez.  ZEZOWATY,  a, 
e,  —  o  adv. .  ZEZOOKI ,  ZYZOOKl  ,  a ,  ie.  Jabi.  Ez.  8. 
zezem  patrzący,  rozoki ,  świdrowaty,  Świdrem,  szydłem, 
rożnem  patrzący,  "szylawy  ,  oczy  "szpotawych,  (cMdfiib, 
Substant.  ZEZ,  a,  ni.,  ZEZEK,  'Zyzek  ,  zka  ,  m.,  Zyzka, 
Zczka  ,  Zyszka  ,  i,  m.  ,  (cf.  Boh.  Zyzka,  nomen  apella- 
tivum  (Jana  z  Trocznowa  2]  walecznego  wodza  Husytów), 
zdrbn. ,  brloki ,  eiit  Stbiclcnbcr,  £d)iclaiigf ;  Boh  śilhawy, 
blikawy,  bregl :  Slov.  śilhawy;  Sorab.  i.  scheiawe; 
Carn.  shkilast,  shkelz;  Yind.  Ihkilast,  Ihilhast ,  Ibilgast, 
kcrmifhiou  krishom ;  Croat.  bcrliu  ,  krivogled  ,  kriscglcd, 
skilyay,  skilyavecz ;  Bofii.  hiyijók ,  kriuók  ,  gverók ;  Boss. 
KOCI,  Kocuil  ,  KocooHifi,  Kocor.iiiauii ,  Kocor.iaai,  koco- 
uaTUfi ,  pocKocuri ,  npiiKOCT.,  KocbiiiH  ,  (cf.  ukos).  Nie 
tknął  go  zyzek  urokliwy.  Zub.  9,  251.  Ona  gdy  ucho- 
dzącą boginią  ujrzała  ,  Ztzowatemi  za  nią  oczynia  pa- 
trzała. Olw.  Ow.  90.  { Prot'.  Slov.  Medzi  slepimi  śilhawi 
kriilom  biwa;  między  ślepemi  zezowaty  królem).  ZEZO- 
WATOSL  ,  śoi  ,  ż  ,  wada  patrzania  zezem;  Boh.  Llika- 
wosi;  Boss.  hocoBaiocTb ,  bfr  gcMer  bc>}  (cdiiclcn*,  h\i 
(sd)iclcn.  Zezowatość.  zezem  patrzenie.  Cn.   Th.  1421. 

ZEZUEĆ  ,  zżarł,  /.  zeżre,  zeżrę  ei  dok.,  Zżerać,  'Zżyrać 
niedok.  ;     Sorab.   i.   feżracż  ;   Bost.  cipeCKaib ,   (cf.  "tre- 


sktać);  razem  ze  wszystkiem  pozżreć,  jufammfn  frefftn, 
ganj  aiifrcffen,  aiificbren.  Szatan  ustawicznie  ryczy  jako 
lew  ,  krążąc  około  ciebie  ,  jakoby  cie  zeżreć  mógł.  Bej. 
Post.  J  i  i  A  l)am  ja  zeżreć  zwierzętom  dzikim.  Bej. 
Poit.  k  C  Puszczę  zwierzęta  polne  ku  zeżreniu  jej.  ib. 
k  6.  Zeżrenie,  zżarcie  Boss.  cipecKaiiie.  Uczynili  pod 
stołem  tajemne  'weście,  a  przez  nie  wchodzili  i  zżyrali 
one  rzeczy.  1  f.eop.  Dan.  14,  12.  (pożerali  one  rzeczy. 
3  Leop.).  —  Eig.  Miecz  go  zeżre  i  tych  ,  którzy  przy  nim. 
1  Leop.  4  Ezdr.  12,  28.  (od  miecza  zj-inie.  btbl.  Gd.). 
—  Transl.  Świeca  jarząca ,  chociaż  ma  knot  zdrowy. 
Płomieniem  zżarta,  perz  z  niej  popiołowy.  Burl.  a  2. 
spalony,  o»it  ber  glaiiimc  fcrsclirt,  aiiiflf^cbrt.  —  g.  Zeżreć, 
wyżreć  ,  wygryźć;  ouc-fnijeii ,  aufbtifcn.  Tym  urobionym 
olejkiem  twarz  pocier.HJ ,  'Haki  z  mej  zeżre.  Spiez.  128. 
Kamień  piekieliiy  bierze  się  do  używania  zewnetrzego 
kiińcem  zżerania ,  że  wygodniej  niż  inne  zżerające  le- 
karstwa przykładać  sie  może.  hniinl  2'JO.  —  jj.  Morał. 
Zgryźć,  sfrasować  ;  jjarmcii ,  fftmmcrii,  .  frmifen ,  iiaflfn. 
Uprzejme  poruszenie  a  zapalenie  o  dom  twój  zża'ło  mię. 
Sekt.  Joan.  11.  Zeżrę  się  od  złości.    Teal.  54.  c,  43   Wyb. 

ZEZIIZAĆ  fi.  ditk. ,  rżenie  wydać,  Uim(\)tm,  etn  Sicljern 
DOii  fid)  gcbeit.  Mniejszy  skoczek  jest  prędszy,  a  jako  skoro 
zezrża,   tak   wnet  z  swego  łoża   wyskoczy.  5;»i('s.   40 

'ZEZULA ,  i,  ź. ,  [z  rusk.  zozula ;  staropolsk.  gżegżołka ; 
Eiym.  żcdz,  ber  ©iirftjiirf  2);  ptak  jakiś,  tin  flCirifTcr  'So- 
gcl.  Zezula  pod  południe  głuszy  głośne  gaje.  Zimor. 
Stel.  179.  Słowik  w 'szelmach ,  gdy  zorza  zakwita,  G»r- 
dłeczkiem  rannym  młodą  wiosnę  wita  ,  Już  i  zezula 
w  głośnym   gaju    huka.  ib.  359,   cf.   czeczotka. 

ZEZWAĆ ,  'Zzowić,  /.  zezwie,  "zzowie,  zezwę  , 'zzowę  r:. 
dok. ,  Zżywać  niedok. ;  Croat.  zezvati ,  zezavam  ;  Boss.  co- 
3BaTb ,  co3hiBaTb;  zwołać,  zwoływać;  juiammcn  riifcn ,  bo 
nifcil.  Rozesłał  sługi  swoje,  iżby  zezwali  onych  wezwa- 
nych na  gody.  Bej,  Post.  B  r  5.  Zżywajcie  zbór,  zgro- 
madzajcie lud.  1  Leop  Joel  2,  16  (zzowcie  zbór,  zgro- 
madzajcie stare.  3  Leop.;  zbierzcie  starsze.  Bibl.  Gd.). 
ZzoiKcic  się  trąbą,  przyzowcie  zbór,  zgromadźcie  lud. 
Sk.  Koz  239.  Zzowcie  zbór.  1  Leop.  Joel.  I.  14.  Ziywa 
ona  przyjaciółki  i  sąsiadki  Uudn  Lue.  15,  9  (zwoływa 
przyjai'iołek  i  sąsiadek.  Bibl.  Od.).  Urząd  miejski  uczynił 
to,  że  panów  swych  zezwał  i  examiiiował.  Sowil.  Cl. 
Poważniejszemu  pasterzowi,  czasu  potrzeby  spółbiskupy 
swoje  zżywać,  władza  dana  b\ła.  Smolr.  I.am.  179. 
O  zezwanie  koncyliom  sie  postarał.  >k.  Di.  548.  Ziy- 
wająey;   B' ss.  coabiuaTiMbubiti .   ob.  Subsl.  Ziy»»cz- 

ZEŻWAĆ  ,  Zżuć  Cl.  dnk  ,  Ziuwać  niedok.  ,  żując  igryzć  , 
pożuć  ;  juiaramciifaiicii,  icrfaiicii.  Przeciw  paraliżowi  języ- 
ka nasienie  gorczyi-y  zeżwaws?y  pod  językiem  tr/ymane,  _ 
bardzo  pomaga.  Cresi:  242.  Ziarna  ps/eniczne  zctwane 
w  "uściech  ,  a  przyłoinne  na  miejsce  ukasione  jad  k  so- 
bie ciągnie.  Sienn  2-JO.  ('rzekąM«szy  jęiyk  M)bie  i  le- 
żwawszY  ,  w  oczy  tyranowi  wyjdunął.  War).  Wal.  90. 
Zeżwah  jezyki  swoje ,  swarzao  się  pozwali  jeiyki  swoje. 
W   Posi.W   2.  254. 

ZEZWOLIĆ,   "ZWOLIĆ  <;.  dok..  Zezwalać,   "Zwalać  (diUnj. 


ZEZWOLI  CIEL  -ZEZZEDZ. 


Z  F  -  Z  C  A  L  N  A 


1033 


zwalać,  zwaliiS  niedok.),  przyzwalać  na  co,  z  wolą  swoją 
przystawać  na  co  ,  przypadać ;  etmai  bciuilligcn  ,  cimiM[It= 
gen;  Doli.  swolili  ,  izwohli  ,  zwojowali  obrać);  Sorab.  2. 
iwohlisch;  ^odi.  pcrvoIiti  ,  vólem  ,  (cf.  wolę);  V'inrf.  pcr- 
piistili,  ilopustiti ,  perpufiiali  ,  dopiifliati  (cf.  dopuścić, 
przypuścić),  doneliali ;  Hoss.  consBOJniŁ  ,  coiiSBOJflTb , 
co6.inroBO.inTb ,  co6.iaroBO.iaTb  ,  cjaTLca  ,  cjaBaTbca  ,  (cf. 
zdać  się);  Ecrl.  6.iaroii3Bo.ifiTii ,  o6.ia3HiiTii ,  nonycriiTb 
ua  mo,  corjacHTb,  corjiamaTb  ,  (cf  głosić),  "Zwalają  na 
wszystko,  o  co  ich  zadają.  3  /.eop.  i  Mach  8  ,  1.  (prze- 
stawają  na  każdej  rzeczy,  o  którą  je  kto  zada.  t  Leop.; 
ochotnie  pozwalali  na  wszystko.  Bibl.  Gd.).  Małżeństwo 
jest  wspólną  umową;  więc  jednej  tylko  osoby  zezwolenie 
do  zfączenia  małżeństwa  dosyć  być  nie  może,  lecz  dwie 
osnliy  na  to  zezwolić  pow inny.  Aucr.  Aa/.  2,  044.  Zezwo- 
lenie, °zwolen;e ,  przyzwoli  nie.  przystanie  na  co  z  woli  wła- 
snej ;  Mc  Scnnflinimg,  giniuilligiiiig ;  Boh.  zwfile  ;  Carn.  per- 
vohi,  (sYida;  Viiid  voila ,  isYoljerije  e/ec/Jo,  wybór;;  Boss. 
coii3BO.ieHie  corjiacie;  Ecil.  EnnroBomeiiHic  {leneplacitum). 
Wszyscy  ni;'f^eńst\ło  zezwoleniu  pizypisuja  ,  mówiąc,  że 
m.if/.eństwo  jest  spólne  n:eża  i  żony  zezwolenie.  Kuiz. 
2,  61żi.  (*zwolenie.  edit.  jtiinr.i.  Ugoda,  umowa,  ozna- 
czają wszelkie  cz\nności  z  wzajemnego  stron  zezwclenia 
zaszłe,  z  kióryrh  wypływają  prawa  i  obowiązki,  Pam. 
W.iruz.  3  ,  205,  (cf  kontrakt,  transakcyaj.  Wszystko 
sprzyja  moim  z^imysłom ,  najłaskawsze  odebrałem  ze- 
zwolenie. Teul.  o  b,  41.  Za 'zwoleniem  rycerstwa  i  pa- 
nów. Herb.  i>Uil.  2.  Zez^volć  ;  bo  'żwolić  komu,  po- 
zwolić mu:  ciiicm  l'Clinlligcn  ,  gcnniliretl.  Panowie  i  szlachta 
Ludwikowi  zezwolili  ,  ^Ly  po  niiii  'dziewki  dziedziczyły. 
Herb  i;la!  1.  —  'Zwolić  komu  co,  zdarzyć  łaskawie; 
gctuńlircii ,  »rv!eilHn.  Jedynie  dla  twojego  tryumfu  zwolili 
mi  boyowie  zwyi  iesiwo.  Slas.  Ni^m.  i,  125.  U  twego 
syna  gospodyna,  Malko  zwolona  Marya!  Dicl.  19.  z  Bo- 
garndz.  ■■  zdsrzona ,  błogosławiona.  ■ —  Zwolony  syn, 
pizys[:osobit'ny  Cn.  Th.  1438.  el  889  adoptowany,  eiii 
aiigciicnimciicr ,  n^^pttrter  So^n.  Zwolony,  namówiony.  Cn. 
Th.  1458.  zniewolimy.  \Mud.  iitjErrcbft,  cf.  zwolennik. — ■ 
(j  Zezwalam  się  z  kim  na  co.  zezwolili  się  na  co,  in 
enm  scntenńnm  disressiirn  eśt-  Cn.  Th  1421.  zgodziwszy 
<\e  do  jednego  celu  złączyć,  (cf.  spiknąć  się,  spisać 
Sie) ;    fic^  511  ciiicm  3n)C£fc    »prI'iI;^nI ,    eiiiftiminig  jufamntcn 

luirfill ,  jllfilllimcil  linltCII.  Rycerstwo  jednost.'jnie  się  z«o- 
liwszy,  za  P''oa  go  obridi  Papr.  Gn.  5  Na  Kraka  się 
wszyscy  jediio^lajnenii  .  głosami  zezwolili  ,  aby  ich  był 
przełożonun  Gwagn.  20.  Oni  zalym  spoinie  się  zezwo- 
liwszy, d-ili  dank  Taletowi  filozofowi.  Warg.  Wal.  117. 
Z  zwolili  się  na  to  polym  ,  aby  po  d«u  braci  wysadzali 
z  iibojej  strony  Warij  Wal.  177.  Zezwolą  sio,  że  ju- 
tro znowu  piZYJda  n;i  toż  miejsce.  Pol.  .4rg.  ."i76.  ZE- 
ZWOLir.lEL,  ZEZW.ALACZ,  a.  m.  .  zezwalający  na  co; 
ber  Seminigir,  giiinnlligcr ;  Cam.  pervolnik;  fioss.  cona- 
BOjiiTe.ibHhiH  ,  noaBO.iHTeJibHbiil ,  corjacnHK-B;  Eerl.  hsbo- 
.iiiTe.ib  .  Bo^inTe.ib  W  tndz.  żfiisk.  ZEZWOLICIELKA  ,  i, 
Hoss    cor.iacHima,  Mc  Scroilligcrinn ,  GiniuiUigcrinii. 

ZEZYLI.A,   ZIZILIA,   Wenera  ,    oh.   Dzalzilia  ;   Boli.  Zyzila. 

ZEZZEDZ  r:    dok.,  Zic^uać  jednll  ,  Zżegać   niedik.,  spalić, 

Równik  Lindego  wyd.  !.  Tom  VI. 


ob.  Żegać  ,  DCrltrcnncn.  W  ogniu  zezzona  będzie  Babi- 
lonia. Biidn.  Apoc.  18,  8.  (Babilon  ogniem  będzie  spa- 
lon.  Bibl.  Gd,}.  W  ogniu  zezżona  będzie.  Żurn.  Post. 
3  ,  331. 

Z  F. 

ZF-  '  sf-  ;  zatym  słowa  od  tych  głosek  zaczynające  znaj- 
dziesz pod  sf-  ,  lub  gdy  w-zystkie są  składane  pochodzące, 
pod  słowem   pierwotnem  czyli   pierwiastkowem   n    p. 

ZFAŁSZOWANE  wina  są  bardzo  szkodliwe.  Krup.  5,  111, 
ob.   Fałszować  ,  sfałszować. 

ZFATYGOWANl,  że  to  z  drogi.  Teat.  4.  b,  43,  „h.  Faty- 
gować ,  sfatygować. 

ZFbLGOWAĆ,"o/>.  Folgować,  sfolgować,  pofolgować  ZFOR- 
SOWAC,  06  Forsować  ZFRAŃCOWACIEĆ  ,  ob.  Franco- 
wacieć.  ZFRANCUZIEC  ,  ob.  Francozieć.  ZFRASOWAĆ  . 
oh  Frasować  FRYZOWAĆ,  ob.  Fryzować,  sfrvzować, 
ufryzować    ZFUKAĆ,  ob.  Fukać. 

Z  G. 

ZGABNĄC    ci.jedrill.,     Zg':b:.ć     niedok,     uchwycić     yyycią- 
gnionerni   rękami,   ułiipić;     mit  (lU^flCftrccttcn  3InilCIt  Jllfani' 
,  men  pnrfen,,  311  pailin  fricgon,  cnuifdicn. 

ZGAL  ,    nb     Zegać  ,    ob.   Zedz. 

ZGACHOWAC  kogo,  na  gacha  go  wystrychnąć,  ob.  Ga- 
cliować ,  gach. 

ZGACIC  ,  ob.  Gacić,  pogacić ,  ugacić. 

ZGADAĆ  się,  najczęściej  impertnn.  zgadało  sie  o  tym  > 
zdarzyło  się  mówić,  mnn  fnm  wi  (Scfprćid;,  man  fnm  bar* 
mif  jn  fprc^cn.  —  g.  Zgadać  siC  ,  zmortlować  się  gada- 
niem ,  fid)  miibe  rcrcii.  —  *§  Zgsdać  sie  z  k:iri ,  sprze- 
czać się,  ob.  'Gadać  się  z  Kim.  —  Zgadać  ~(/o4. ,  ZGA- 
DNĄĆ iz.,jednll.  .  zgaduje  pr. ,  Zgadywać  czefll  ,  odga- 
dnąć, ugadnąć  ,  Iratić  rozwiązując,  pizepowiadająi- ,  cr- 
ratbon  ;  BiJt.  uhodnauti  (cf.  ugodzić),  liśdSti  (cf  gad:<ć), 
dowtjpim  se  ,  dowtipowati  se ,  (cf  do«cip_):  So7ab.  1. 
schudacz ;  Yind.  yganiti,  nasveduvali,  prerokuvaii,  (cf. 
prorokoyyać ) ;  Croat.  zgudili  (cf  zgodzić),  zgadyam, 
zgagyam ,  izgonili ,  izganiam  ,  rozgśnyam,  uginyam,  po- 
goditi  (cf.  pogodzić),  bogOYOti  ,  (cf.  bóg,  bożyć  sie); 
Dal.  gatam  ,  szhilim  ;  Hag.  gatati:  Husn.  ra^aib .  ra^bl- 
BBTb  ,  3'ra4aTb  ,  jraAbiBarb  ,  B3ra4aTb  ,  aarajaro ,  Bbira- 
4aTb ,  DbirajUBaTb  (cf.  wygad.ić>,  0Tra4aTb,  0Tra4tiBaTb, 
pa3ra4aTb  (cf,  zagadać),  3ara4aib,  3ara4hiBaTŁ  ,  (( f  za- 
gadać). Zgadnąć  zagadkę,  rozwiązać,  cin  3(nf^fcl  crratDen; 
zgadywać  zagadkę  bez  skutku,  starać  się  by  zgadnąć, 
rozwięzyYvać  ,  rrttjicn  ,  fltifjiilofcn  ,  311  crratbcn  fiidbcn.  Zaga- 
dnę wam  teraz  'gadkę  ,  jeśli  'gadając  zgadniecie  mi  ją. 
Budn.  Jiidic.  14,  12.  (jeśli  ją  z/adniecie  i  wyłożycie  mi  ją, 
tedy  dam  wam  trzydzieści  szat  ,  a  jeśli  mi  jej  nie  zga- 
dniecie, tedy  wy  mnie  d.scie  trzydzieści  szat.  Bibl.  Gd.). 
Przysłane  gadki  trafił  i  zgadał.  Jabi.  Ez.  C  3.  Rozprze- 
strzenia się  rozum  dowcipnym  pytaniem,  które  |  ospoli- 
cie  zowią  zgadywaniem  (raczej  zagadką),  kiedy  na  py- 
tanie obojętnemi    słowy    ułożone,     stara   się  młody  do- 

130 


1034 


ZGADŁO  -  ZGAGA. 


ZGAIĆ-ZGARBIC. 


slijonale  odpowiedzieć.  Klecz.  Zdań.  94.  Zgadnienie,  Rosi. 
BilFa4Ka;  £cc/.  rsAaTejbciByio ,  Uraec.  atphtouai ,  aeni- 
ginatice  toquor  ;  rajaTCiHufi  ,  aenigmaticusj.  —  Zgailriąć 
przyszłe  rzeczy  ,  t)ie  SufmUt  tnaĄen  .  cf  przepowiedzić  , 
(cf.  prorokować j.  Kto  tak  mądry,  że  zgadnie.  Co  nam 
jutro  przypadnie.  Falib.  Ii  5.  Kióry  i:i  pierwszy  imię 
Lentulusa  nadał,  Znać  był  wieszczkiem,  i  dobrze  przy- 
szłe rzeczy  zbadał.  Zub.  Ifi,  216,  (cf  przepowiedzić, 
wieścić,  wróżyć,  prorokować).  Ale  żebym  miał  odkryć 
to  co  będzie  ?  Niechciej  być  w  takim  Solimanie  błędzie. 
Bo  tego  człowiek  śmiertelny  nie  zgadnie  !  P.  hchan.  Jer. 
256.  .Mądry  bez  wróżka  zgadnie.  Ca.  Ad.  4fi7.  Wy,  gdy 
ustawnie  wróżycie  po  świecie  ,  Niemasz  dziwu ,  że  też 
raz  we  sto  lat  zgadniecie.  Pot.  Arg.  250.  Jak  się  to 
wszystko  skończy,  ja  lak  przewiduje.  I  zobaczycie  z  cza- 
sem ,  jeśli  nie  zgaduję  Nieme.  P.  P.  8.  A  któż  to  zga- 
dnie? Żegl.  .Ad.  3. —  §  Zgadnąć,  domyślając  się  dojść, 
poznać,  trafić;  crratl/eii ,  trejfcii,  crfeiincii ,  cntfccfen.  Cho- 
ciaż jej  nie  znasz,  sam  ją  zgadniesz  w  tłumie,  Po- 
świadczy tamta  kraina.  Co  najpiękniejszą  ma  twarz  przy 
rozumie,  To  pewnie  będzie  Kozyna.  Karp.  i,  43.  (po- 
znasz z  domysłu).  Nie  ze  wszystkiem  o  tej  rzeczy  wiem, 
ale  zgaduję;  wszyscy  ludzie  oświeceni  w  interesach,  tak 
jak  ja  i  mój  pan,  zg^idują  zawsze.  Teał.  22,  30.  l'o- 
wiedzże  kto  to  jest,  ta  śliczna  puziaczka?  fy.  Zgid.njcie! 
A.  Nie  polralie  zgadnąć.  Teat  35.  b,  56.  Nie  tylko  wi- 
dzisz, co-ć  pod  oko  wpada.  Lecz  aż  zamysły  twoje  po- 
dejrzliwość zgada,  ii/on.  74,  467.  Ja  nie  prorok,  żebym 
pańskie  myśli  zgadywał.  Teal.  21,  23.  Mów  sam.  czego 
chcesz,  ja  nie  prorok,  nie  zgadnę.  B ih.  Kom.  3,  399. 
Wielom  trudno  zgadnąć,  byl-ci  on  odważniejszy ,  czy 
sz'!ześliwszy.  Pilck.  Sali.  287.  (rozstrzygnąć,  rozsądzić). 
—  Nikt  prawdy  słuchać  me  chce,  a  g<lyby  mu  'zgadło 
Zarazby  takie  cisnął  o  liemię  zwierciadło.  Nar.  [h.  3 , 
71.  gdyby  mu  miało  prawdę  wystawić?  bic  3Babrbeit 
DOt^ten.  —  (ZGADŁO  .  ob  Żegadło).  —  ZGADYWACZ, 
a  .  w.  ,  który  zgaibije  zagadki,  przyszłość,  rzeczy  skry- 
te; ber  Grratbct,  "SDraii'5ia.icr ;  ^oA  et  Slov.  hadae ,  (cf. 
gadacz);  Croiit  u^anyayccz  ;  Rug.  gltaz  ,  gńtalaz  ,  gi>ne- 
tnik  ;  Rois.  ra,łaTc.ib  ,  yra.iniiKi ,  oirajMirKi,  sara.iMHKi. 
Zabobonni  zgadywacze,  niewslydliwi  wróżbitowie.  Zebr. 
Zw.  163.  Jeśliby  rai  zgadywacz  przepowiedział  kalectwo, 
wybaczylibyście  mi  clironiacimu  się  tegn.  Str.  Qu  235. 
VV  rodź.  'ieńik.  ZGAOYWACZKA",  i;  Boh  hadaćka ; 
Ro%i.  ra4aTejtHHua ,  yrająHua.  ZGADZAĆ  ,  od.  Zgodzić. 
ZGAGA,  i  ,  z.  ,  (El'jm.  żgać,  żegać)  ,  pieczenie  w  jjiirdle 
z  niestrawności ,  z  tfustoś.-i  potraw;  ber  ocipt  ,  baJ  ĆOOt' 
brenneit ;  BoU.  zśha  angina,  skwmancya  ;  Sorat.  1.  sgaga  ; 
Vind.  shaga  ,  gorezliiza  (cf.  gorzeć),  gorczha  ;  (Curn. 
shganjc  <  gorz.iłka)  ;  Croil.  z^arjayicza  ;  Rag.  z,;.'iraviza 
uredo  gutturis  ;  (Bom.  sgeghja  utti)  \  Rost.  a3Tara ,  3H- 
XOra.  Zgaga,  cholera  tieca  |cf.  kolera)  .  naittea  rentriculi 
cum  ructibut  nidorosis  ex  repletione  Ca  Ti.  1421.  Na 
zgagę  ckliwą  lekarstwo.  Htur.  Sk.  420  Syr.  1332.  Cy- 
nanche  niemoc  niejaka  dawiąca  a  dusząca  człowieka, 
zgaga.  Mąci.  Betki ,  pleśń  lub  zgaga  w  gębie ,  aphlhae. 
Pen.  Cgr.  99rdune,  <ciimmmii(n  im  iWunbe.    —    Fij   tr. 


Do  śmierci  będzie  go  piekła  ta  zgaga.  Pol.  Syl.  5.  (nie- 
smak, ckliwdść  ,  ból,  zgryzota,  frasunek,  utrapienie  j. 
Ten  pije,  ów  klnie,  wielu  zezłości  sie  wścieka,  Z  nie- 
cierpliwości już  ich  zgaga  pali.  Zab.  16,  149  Zgaga  go 
piecze  na  ten  'tyr  niespodziany.  Pot.  1'oci  219  Pot, 
Jow.  2  ,  2.  Krwią  tylko  ugaszona  zgaga.  Pot.  Syl  ÓG5. 
Sudabis  fatis ,  ti  cum  eo  tnceplas  ;  zapocisz  sie  dobrze, 
będziesz  go  miał  z  zgagę.  iJaci.  (będziesz  go  miał  z  ka- 
szel, ob.  Kaszelj.  Ja;.;ieio  wonnych  rzeczy  się  chronił, 
zowiąc  to  zgagą.  Gwagn.  78.  (ckliwą  pieszczotąj.  —  j. 
Personif.  Zgaga  ,  człowiek  ckliwy,  niedogodzony,  wrzód, 
nietykaj  go;  iDeftcrr.  fin  ^lafliatr  iTOenfd),  cf  dziwak, 
cin  gramlidjer  OTenfd).  —  'g.  Plamy ,  które  dzieci  z  ży- 
wota matki  na  ciele  swym  wywodzą  ,  zgaga  nasze  bia- 
łogłowy zowią  Syr.  184.  gfucrmal,  Sranbmal,  Wutter- 
mai ,  cf.   znamię. 

ZGAIĆ,  ob.  Gaić,.' ogaid.  ZGALIG,  ob.  Galić  ZGAŁGA.NlC. 
ob    Gał«;»nić.  Z(j.A.M  ,   ob.  Zegam  ,   żegać  ,  zgać. 

ZGAMRACIC  się  zaimk.  dok.,  t;;imratem  się  stać ,  gamra- 
ctwem  nadrabiać  ;  fin  Sublfr  tt> crb tu ,  )i4»  ber  Sut^Ierei)  er- 
gcben.  Niechże  się  koło  nas  tam  który  zgiimraci  ,  Roz- 
pusty śmiercią   niechybnie   przypłaci    Hor.  2,   153.   Kniai. 

ZGAM.AC  .  ZGANIANIE .  ob.  Zegnać.  'ZGANIACZ  .  a  ,  m. . 
•Z(i().\ICIEL  ,  a,  m. ,  który  zgania  lub  zegnał,  bfr  9i> 
trcibcr,  Jliiźtreiber ,  3"f'"'imentreibfr ;    Ecel.  aroHUteJb  pro- 

piilsor  ,  spedziciel. 
ZGANIĆ  cj.  dok.  S/oiffl  ganić  <  naganiać ,  tabtln.  Łatwiej 
wszystko  zganić,  niżeli  co  poprawić,  fior.  Sal.  142. 
Nic  łatwiejszego  jako  zganić  ;  ale  zganioną  rzecz  lepiej 
wystawić  .  bardzo  trudno.  Peir.  Et.  Zg»nił  a  obrzydzi/ 
go.  że  cheiił  mieć  królestwo  jego.  1  Leop.  .Mach.  11, 
10.  ^zesromncił  go.  3  Leop.;  obwinął  go.  Bibl.  Ud.,  cf. 
zelżyć)  —  '2  Jurid.  Zganić  wyrok  •  nie  uznając  za  słu- 
Rzny  apelować,  t)on  finem  Si^teripriK^e  appcfliren.  Apelu- 
jąc sprawę  do  wyższego  sędziego  wedle  prawa  ,  stojąc 
bywa  wotum  zganione  i  zeptowane  ,  a  siedząc  bywa  fe- 
rowane Cuetn.  Pr.  46.  Wiem  co  "ortel  sprawiedliwo- 
ści twojej  niezganiiiny  każe  Biow.  Roi.  63.  —  .Moneta 
zganiona  ,  wywołana  ,  iierinfcnc^  @clb.  O  zapłaceniu  mo- 
nety zganionej  Chetm.  Pr.  141.  'ZGA.NNY.  a,  e,  godny 
zganienia  ,  naganiania  ,  nagany  ,  tabeln^mfirbig.  .Musisz 
się  sam  poczuwać  do  zgannego  czynu.  Priyb.  Ab.  20. 
Nie  powiem  nic  ,  coby  się  opierać  nie  miało  na  nie- 
z/sniiych  śwMcIectwach  Przyb.  Lut.  70. 
ZGAPIKG.  ob.  G.ipieć  •ZGAItAĆ,  ob  Zgorzeć. 
ZGAllBACIC.  oh.  Garbacić,  g.trbatym  uczynić.  ZGARBIĆ 
(■:.  dok..  Zgarbiło  niedok^  w  gari)  wykrzywić .  in  finm 
33u(fol  frfimmcn  ;  Cam  s-erbiti  ;  Rag  zgflrbili  pr.  rt  fig. 
Ir.  Slarość  krzywi  a  zgarbią.  Aois.  Lor  183  b.  Zgar- 
biony; Carn.  shtoklasl  ,  jtffrńmmt,  gcburfl.  ^tHit.  Wi- 
dząc młodzieniec  starca  jak  łuk  z;arbii>nego  ,  pytał  go; 
chciałby  mu  łuk  przydać?  Kzop  103.  Onych  starułzków 
'.szed^iwych,  a  od  wielkiej  starości  zgarbionych,  wiedzio- 
no. 1  Leop.  3  .ł/iicA.  4.  Czemuś  się  zgarbił  na  rłjbym 
koniku  ,  Pytam  Waszmości  Mospanie  Czcś-iiku  '.  DralL 
C  Dopiero  w  ubocznej  skale  postrzegłcm  sędziwego 
starca  siedzącego   i  zgarbionego   nad   Jiięgą.    Os$ol.  Sir.  3. 


ZGARBOWAĆ-ZGASIĆ. 

Pierwej  zgarbieni  szli  i  pochyleni ,  Ale  jaskinia  coraz  się 
rozwodzi.  P.  Kchan.  Jer.  260.  Zgarbienie ,  pochyłość 
grzbietu;  Hoss.  cyijMiiHa ,  (cf.  stulić;.  Mający  chorobę 
tetanus  zwaną,  nie  może  szyi  ani  przed  się,  ani  na 
zad  zgarbić.  Macz.  zgiąć ,  beugen. 

ZGARBOWAC,  ob.  Garbować,  oBgerbcn ,  Łcrimtcr  gcrfceii, 
jufammcn  gcrbcn. 

ZGARDZIC,  06.  Gardzić,   wzgardzić,  pogardzić. 

'ZGARLECIC  fj.  dok.,  w  garletę  czyli  galaretę  obrócić,  jur 
©allcrłc  madJCn.  Przeiłuc  migdały,  roztwarzając  wódką 
różaną,  wlejże  polewki  'szczurej  abo  w  której  lin  wrzał, 
a  to  dla  zgarlecenia.  Sienn.  608. 

ZGARN.ĄG  cz.  jednłL,  zgarnuje,  zgarluje  pr.,  Zgarniać,  Zgar- 
tać  niedok.,  Zgarriywać ,  Zgartywać  czeslL  ;  Boh.  shrnau- 
ti  ;  Carn.  zgernujem .  zgrinujem  ;  Rag.  zgńrcit,  zgar- 
nutti ;  Bosn.  zgrrinuti ,  skuppiti;  Eccl.  nsrpecin,  nsrpe- 
6aTb  ,  (  cf.  zgrzebać ,  wygrzebać);  garnieniem  w  kupę 
zebrać ,  zagarnąć ,  ściągnąć  do  siebie  ,  jiifaiiimcn  ft^arrcn. 
Sobie  zgarnął  pieniądze  ,  a  mnie  przywiózł  kwity.  Teat. 
45.  e,  b.  U;/6.  Celniki  ile  kroć  złoto  zaartają  ,  Tyle 
nas  razy  z  skóry  odzierają.  Zab.  9,  545.  Żabi.  —  big. 
tr.  Zgarnąć  sobie  co  ,  ściągnąć  sobie ,  ściągnąć  na  sie- 
bie n.  p.  winę,  fidi  jusieben.  Godzien  to  się  sprośniej- 
szych  grzechów  dopuszcziijąc ,  srozszy  sąd  sobie  miłego 
boga  zgarnujemy.  Żarn.  Post.  119  b.  —  §.  Zgarnąć  co 
zkad  ,  z  czego,  zdjąć,  wyjąć,  wyciągnąć,  zmieść;  lieX' 
aiiśjiebcn,  nbncbmen,  iPCflfclircii ,  nófcliren.  Pszczoły  wy- 
sysały zewsząd  soki  na  miody  wyborne  ,  zagarlywały  pył- 
ki z  kwiatów  najwonniejszych,  i  w  swoich  je  wyrabiały 
pasiekach.  Czart.  Myśl.  254.  W  hucie  na  ów  czas  po- 
wierzchowność materyi  śklanej  zgartują  na  dół  z  lekka. 
Ton.  Skl  225.  Gdyby  tego  nie  robił  zgartywania  ,  to- 
by się  z  wierzchu  fryta  stopiła ,  a  pod  spodem  byłiiby 
surowa,  ib  226.  Śnieg  znacznie  spadły  z  dachu  zgar- 
tywał.  Gal.  Cijw.  2,  123.  zmiatał,  zrzucał.  —  §.  Zgar- 
nąć co,  sprzątnąć,  porwać,  zgładzić,  iiicgraffcil.  Ze  40 
tysięcy  miał  owiec  ,  które  mu  niedawno  zaraza  tak  zgar- 
nęła ,  iz  ledwie  teraz  może  ich  mieć  tysiąc.  Mon.  71, 
285.  • — '§.  Ociec  zgarnął  na  syna  winę,  aby  gniew  je- 
go usprawiedliwień  b\ł.  Żo.rrL  Post.  255  zwalił,  bic 
©cbulb  auf  eincn  atibcrn  fcbiebcn.  "ZGARSTKA  ,  vb.  Gar- 
stka ,  garść.  ZGARNYWACZ,  ZGARTYWACZ ,  a,m., 
który  zgarnuJB  ,  bcr  SufdiUHififiTrfr ,  3lbfĄnrrer ;  Carn. 
arabesh  ,    cf.  grabież. 

ZG*AROWAG,  ob.  Garować.     ZGARSZAĆ ,  ob.  Zgorszyć. 

ZGASIĆ  cj.  dok,,  'Zgaszać  niodok  ,  wygasić,  ugasić,  poga- 
sić .  zgasić  dok.  Siowa  gasić  =  nie  dać  się  dłużej  palić  ; 
\ind.  ygafniti ,  pogafiti ,  auJlóidKii ,  nidit  Ićiiiger  brcnncii 
laijeil.  Ktoś  nadchodzi,  zgaśmy  światło.  Teat.  15.  100. 
Lepiej  świecy  nie  ucierać  ,  niż  ucierając  ja  zgasić.  Cn. 
Ad.  440.  (lepsza  niewygoda  niż  strata;  lepsza  szkodka, 
niż  szkoda  ,  cf.  z  deszczu  pod  rynę  ,  chcąc  poprawić, 
pogorszył).  Słaby  ogień  l.ida  wiatr  zgasi  ,  a  wielki  się 
od  wiatru  mnoży.  Sk.  huz  108.  —  Fig.  Chciwości  a 
ognia  ,  przykładając  nie  zgasisz.  Cn.  Ad.  58  ,  (  cf.  stłu- 
mić) .  Zgaszę  w  jego  duszy  sentymenta  przywiązania 
synowskiego.    Teat.  18,   124.  —    Impossibil.     Niezgaszo- 


ZGĄSIEWKA  -  ZGIĄĆ. 


1035 


ny,  niezgasisty,  niezgasły,  'niezgaśniony,  niezgasły  ;  Eccl, 
ueracBMbiH  ,  iinauiMófc^bar.  Niezgasisty,  trudny  do  zga- 
szenia. Wiod.  Ogień  w  piekle  dżdżem  ocznym  niezga- 
szony.  Brud.  Ost.  C  8.  Rliał  pójść  do  piekła  w  ogień 
niezgaśniony.  Sekl.  Marc.  9.  (nieugaszony.  ii.).  Jedni  na 
niezgasłe  piekielne  płomienie  ,  Drudzy  losem  szczęśliwym 
pójdą  na  zbawienie.  Toł.  Saut.  88.  Z  obu  stron  bitne 
pułki  gwałtownym  napadem  Okazywały  męstwo  z  nie- 
zgasnym  rozjadera.  Przyb.  Milt.  i&i. —  (ZGĄŚIEWKA  zie- 
le ,  ob.  strusie  pióro).  —  ZGASNĄĆ  nijak,  jedutl.,  prze- 
stać się  palić,  lub  świecić  ,  pogasnąć,  wygasnąć  pr. 
et  fig.  !r.;  erlofi^cn,  aufljorcu  jii  breiuien,  ju  Icud)ten."  Gdzie 
niemasz  drew,  zgaśnie  ogień.  Badz.  J'rov.  26,  20.  (gdy 
nie  stanie  drew,  gaśnie  ogień.  [iibl.  Gd.).  On  jak  świe- 
ca przy  słońcu  zgaśnie  przy  tym  świetle.  Pol.  Arg.  315. 
Zgasłem  przy  nim,  obscuror.  Cn  Th.  1422.  utraciłem 
z  światłości ,  zgasił  mię  ,  zaćmił  mię,  n  bat  mid)  iicrbun= 
felt.  Zgasła  wolność,  expiravit.  Cn.  Th.  1422.  wygasła, 
zsiadła  ,  zniszczała ,  już  po  niej  ,  przepadła  ,  bie  grc^bcit 
ift  erlcfcJietl.     Zgaśnienie,   exslinctio.    ib.   baś  CrliJf(l'En. 

ZGATUNKÓWAĆ  ]^  ob.  Gatunkować,  rozgatunkować.  ZGA- 
WĘDZIĆ ,  oh  Gawędzić.  ZGDAKAĆ  ,  oi.  Gdakać.  ZGDE- 
RA'C,  ob.  Gderać.  '  ŻGE ,  oA.  Żegać ,  żgać.  'ZGĘBĘ,  tyle 
ile  się  w  gębę  brać  może ,  cin  fflunbooD.  Żyd  ostatnią 
zgębę  chleba  wyłudziwszy  chłopu  ,  kradnie  go  z  pienię- 
■  dzy.   Przestr.  246. 

ZGEGAĆ  ,  ZGEGOTAĆ,  ob.   Gęgać. 

ZGĘŚCIĆ,  ZGĘSTWIĆ  cz.  dok,  Zgęszczać  ,  Zgęstwiać  nie- 
dok., gęstym  lub  gęściejszym  uczynić  :  Croat.  zgusztu- 
jem  ,  uerbicfcn ,  biifcr  mat^cn.  Zimno  ciało  zgęszcza.  Os. 
Fiz.  168.  Gdy  ciało  jakie  gęstszym  robimy  ,  niszcząc  i 
wyganiając  siłę  wewnętrzną  rozpychającą  ,  nazywa  się  to 
zgęszezeniem.  Hog.  Doś.  1  ,  208.  (  bic  Serbirfung ,  cf. 
zgięcie,  zgniecieniej.  O  medykamentach  krew'  zgeszcza- 
jących ,  inspissanlibiis.  Krup.  5,  170.  Uważając  materyą 
elektryczną  płynącą  z  jednego  ciała  w  drugie  ,  roztrząsa 
moc  i  skutki  tej  nialervi  zaeszczonej  i  zebranej  w  jedno 
miejsce.  Srhetdt.  Eleki.'  ZGĘŚCIEĆ ,  ZGĘSTWIEC  nijak, 
dok  ,  Zgęstnąć  jedntl. ,  "Zęęstać  się  zoimk.  niedok. ;  (  Cn. 
Th.  1422),  stać  się  gęstym  lub  gęściejszym  ,  fid)  iier« 
bidctl  ,  birfcr  ttierbeil  ;  Sorab.  1.  zahuslnu,  In  dcnsitalem 
coire  ,  zgęstnąć.  Macz.  Trzeba  ,  aby  to  lekarstwo  dobrze 
wrzało,  póki  ni  e  zgęśnieje,  potym  odstawić  dla  zgęśnie- 
nia  lepszego.  Haur.  Sk.  560.  Wystawmy  sobie  planety 
świeżo  ząęstłe  ,  wewnętrznie  jeszcze  rozciekłe.  Slas  Buff. 
78.  Tam  wodę  zgęstłą  znaleźli.  Radź.  2  Mach.  i,  20. 
(  wodę  gęstą.  Bibl.  Cd.  ).  Krew'  zepsuta  i  zgestła  do 
wszelkiej  niesposobnym  czyni  żywości.  Mon.  63,  55. 
Miedziane  odmioty  samorodne  przy  rudach  ,  jak  popioły 
zgestle  ,  żużle.  Cn.  Th  427.  Zgęstnienie ,  densatio.  Cn. 
Th.   1422,   Sarab.   1.   zahustnofcźy 

ZGIĄĆ ,  zgiął  ,  f.  zegnie  ,  zegnę  cz.  jedntl.  Zginać  ,  Zgibać 
niedok.;  Boh.  shyhśm  ,  sheybśm,  sehnauti  ;  Slov.  shy- 
bugi ,  sh\bugi,  zehnauti,  sehnulj  ;  (Sorab.  1.  zhibam  ru- 
szam) ;  Carn.  sganiti,  sganem  ;  Croat.  zviati  (cf  zwinąć), 
zgibati,  zgibbiyem  laheo  ,  peteo,  zghibati  ;  Ross.  co- 
rH3'Tb ,  cnióaTi. ,  crBÓaro  ;    gięciem  schylić    na    dół,    na 

150' 


1036 


ZGIĄĆ. 


bok.  w  kofo  ;  nieberbeugen ,  umbeugen,  frumm  beujcii  oDer 
bifijen.  Zginam  co  ,  iKi^inam  czego  ;  injlec.o  ,  cuivo.  Cu. 
7/1.  459.  et  1422  Olbrzym  si/y  wielkiej  zginiił  drzewa 
i  sosien  przychylał  od  góry.  Zebr.  Ow.  174  ;  poti-rał 
aibores  curcure  ,  agent  ab  allo  ad  terram.  Zebr.  Ow.  \  74. 
Trzcinę  zepnie  burza,  ale  joj  nie  z'amie.  Zab.  8,  194. 
Kubyl  Palce  możemy  zgiąć  ,  wyciągnąd  .  przyciągnąć  i 
olciągnąć.  Wejch.  .4nał.  2"20.  (chylić,  nachylić,  stulić  do 
kupy).  My,-;zka  krótka  "zgibająca  palca  wielkiego,  jle- 
X')r  breuis  pjllicis.  Krup.  4.  114.  f  zgibaez)  Już  z  za 
wyniosfych  lej  góry  grzbietów.  Słychać  głos  tjrsów, 
brzękadel,  fletów,  Zgnij  (zagnij)  głowę,  łoskot  co  raz 
Sie  bliży,  Zgnij  prędko  głowę  ,  oto  bluszcz  świeży.  Chód. 
Gem.  III.  (schyl  głowę,  by  ją  wieńczyć).  Przez  pręd- 
kość /.ipomniał  u  ruśni'y  Zi;iąć  kurka.  Pol.  Jow.  2,  70. 
spuścić,  schylić;   bcii  ^ii^it  aii  ber  51i«tc  abfpaiincii ,    nie- 

bcrlatfeil.  —  §.  Zginać  się  ,  schylać  się  .  naginać  się  ;  jtt^ 
bcugen  ,  fii^  butft;ii.  Którzy  z  góry  idą  ,  ciała  wstecz  co- 
fają ,  którzy  zaś  w  górę  pu.^tępują,  zginają  się;  albowiem 
zstepujjc,  cięiirem  swym  ważyć  się  ku  pochyłość;,  a 
w.-tę|iiijąc  wstecz  go  cofać  ,  wychodzi  właśnie  na  to,  co 
występkom  ulegać.  Pilch.  Sen.  lisi  4,  21'.*.  Samice  się 
skrzywią,  rodząc,  i  zginają,  A  polym  rykiem  płód  swój 
ogłaszają.  Ckrośc.  Job.  153.  przyginają  się  wykrzywiając, 
f.e  frummen,  romben  iinb  Deiiijeit  fi*.  Sucha  gałązka  prę- 
dzej Sie  złamie,  niżeli  się  zej;nie.  ft'>g.  Ooś  1,  227. 
Ugięły,  co  się  ugiął,  zgiął,  paiidus  rimns.  Cu  Th.  IIS2. 
Zginanie,  flexii$  anguis  tiiiiiosus.  C'i.  Th.  1422,  cf.  prze- 
gub, krąg.  koło;  Sciiguiig,  Sriimmiiiifl ;  fioss.  crnói; 
Ecd.  corBCiiie.  —  Ftg.  Ir.  Nieoszczędny  swych  krzy- 
żów, drugiego  chce  nauczyć,  zęby  także  swych  nie  sza- 
nował ,  i  lekcj  ważył  przykrość  i  boleści  zgin-inia  się. 
Mon.  68,  238.  kłaniania  się,  Sficflinge  mac^eii,  fiĄ  wifl 
butten,  iifigcit ,  oeriicigen.  Głupi  mech  nie  zgma  kolano 
przed  forlirną.  Ossil.  .\liw.  72,  cf.  poklęknąć,  uklęknąć, 
bic  sTntee  bciigen.  Zginaniem  wszystkich  kolan  będziesz 
tu  uczczony.  Pr:.yb.  .Mili.  Si.  Cpokłonem,  adoracyą).  Pod 
Olornanem  dos|)olą  lud  karki  zgina.  Przgb.  Luz.  72 . 
ulega  podło,  ujarzmiony  jest,  bcil  %\dcn  1'fiigeii.  G  ly 
inni  Słowianie  zginali  dla  słabości  Sa^Oln,  Polacy  bro- 
nili swej  nii'pudlji;lości  .\ir.  Usl.  3,  3i().  uginali  się, 
ulegali,  ustępowali;  fii)  bnigeii ,  bfiieit,  nai^jebcii,  gcl)or< 
Ątn,  frójincil.  Święta  bojiźń  do  ziemi  >vas  Zi^ina.  K'irp. 
2,  90.  schyla,  siłacza;  niebcrbeiiijcii ,  nicbcrbri'i(fcn.  Ci 
ludzie  podli .  zjieci  w  robocie  bydlęcej  ,  Znajdują  pe- 
wnie od  nas  szczęśliwości  więcej.  Trę'!.  S.  M.  08.  stło- 
czeni, zrol.ieni  ;  iiiebfrgtbri"i(ft,  gcbeiigl;  En-.!.  coreeiiHutt. 
—  Iinpouibil.  Niez^iety,  'niezgięliiy,  'niezgibny ,  nie  do 
zjcięcia ,  nie  do  ucięcia,  nieulei;ający,  nieuległy,  ilii[li'Iig< 
bar.  Odmawia  mi  stryj  należytość  nioję,  znasz  niez^ię- 
ly  umysł  jego.  Teal.  49  b,  35.  (nieubłagany,  nieużviy). 
>>eigi  mię  Parka  i  wyrok  niezgięly.  Dmoch.  U.  2.  237. 
(nie  :ofnięly,  zawity).  —  Phgs  Z;{iąć,  zgnieść,  stłoczyć, 
zgęścić  .  zbić  ;  iniierliil>  iitfammen  beugeii ,  jufammfii  braii- 
gen,  bri"l(fcn  ,  prcifdt.  Gdy  nało  gęstszym  robimy,  przy- 
kładając z  wierzchu  inną  .^iłę  ściskającą  go  ,  nazywa  się 
to  zgięciem  albo  zgniecieniom.    liog.  Uui.  \,  208.     Nie- 


ZGłBACZ  -  ZGINĄĆ. 

masz  ciała  tak  twardego ,  aby  nie  mogło  byo  z,'icte  ; 
zgięcie  zaś  czyni  się  przez  zbliżenie  wzajemne  do  sie- 
bie cząstek,  ib.  \,  88.  Ciała  ZŁ;in3Ją  się  i  kurczą,  bę- 
dąc uciśnione,  ib.  1,  216.  ZGIB.\CZ,  a.  m.  który  zgi- 
ba  ,  z<,'ina  ;  ber  Siifammctibeuger ,  3iif''nimeiibruifer ,  fer  2Jfu. 
flCr,  Siegcr.  Zgibacz  palców  ,  muszkuł  długi  etc.  krup. 
1,  165.  Jako  inne  palce  m?ją  zgibacza,  rnuszkułem 
przcwiercianym  nazwanego,  lak  i  wielki  palec  nia  wła- 
snego zgibacza    ib.  4,    H  5.    ib.  5,   52. 

°ZGICHXĄC.  ob.  Zichnąć.     ZGIĘCIE,    ob.  Zgiąć. 

ZGIEŁK,  u,  m.,  hiłasująca  wrzawa,  (cf.  Genn.  giifleit ,  @a[l 
odgłos,  cf.  Sdjall ;  cf.  Graer.  i<ce).tir  woł.ić  ;  He'jr.  nbp 
kalah) ,  fi^allenbcj  ®ctóie,  lauUi  @cmimmcl ,  @etuinmrl ; 
i  Bosn.  talibukka).  Wzmaga  s;e  zgiełk,  szczekają  że- 
lazne oszczepy.   Dmoch.  Ii.  2,  117.     Z^fclŁKLlWY,  "a.  e, 

—  ie  adv.,  zgiełk  wydający,  toienb,  DoU  ©etófe.  Grzmią 
po  rynku  zt;iełkliwe  pieniaczów  swary.  Otsol.  Sen.  78. 
Subit.  ZGIEŁIvLIW06G  ,  ści  .  i.,  czynienie  z£;iełku  ,  Daj 
iofeii,  bie  laut?  Utiriilie,  hai  ®i:ti'inimel,  Diiri^  finaii5cr  Cifrcitn. 

ZGIĘTV,  ZGI.NAG,  ob.  Zgiać. 

ZGIN.\C  dijk  jednll  ,  (  niedok.  Słowo  ginąć),  nie  wiedzieć - 
gilzie  się  podziać  ,  być  zgubionym,  z.iwieruszonym,  opu- 
szczunym;  Derlorcit  geganacii  feyn  ,  oerli>rcii  fccn,  abbaiiben 
gcFoinitien.  Temu  największy  grzecii  ,  komu  co  zgin.e. 
lign.  Ad.  65  Cl  Zi;ineł'> ,  zginęło.  C>'h.  .4ii.  107.  (prze- 
padło, nie  znajdziesz,  nie  odzyskas?).  Wypadłem  z  pa- 
mięci w  sercach  ludzkich  ,  jako  umarły,  stałem  sie  jako 
naczynie  'zginęłe.  Radź.  A.  51.  13.   'stłuczone.   Otltl.  ija). 

—  §.  Zginąć,  zaginąć ,  znik.iąć :   Dcrlorcii   gtbeii ,  »friibn)in« 
ben.  Nigdy  nie  zginie  uczynek  wspaniały.    Jiibi.  Tel.  553. 
Wiara    zginęła,     a   wycięta  jest    z  ust  ich.      Wiin.    185. 
Jeśli  kto   napisze   kronikę   moje,     zginie    Cezarów  sła^a. 
Teal.    II.   b,  36.  zniknie,   zg.a.śnie,    Zaćmi  się,    iDirb  oer* 
buiifclt.   —  Zginął  kio,   wpadł  w  nieszcześci.-   bez   nadziei 
ratunku;  er  ifl  iu'rlorcn ,  ob"'  ■'iJolfiiitng ,  ubuc  iRtttuiig.  Syn 
jego  .    którego   był  posłał   w   dalekie   struny  ,    klórcjio  jui 
miał  za  'ginęłego,   i   opłakał  był  zgiiiienie    jegu ,   a   nigdy 
się  nie  "nadziewał  "nawrócenia  jego  ,    powrócił  szczęśli- 
wie.  Rej.  Post.  H  3  4.     Ftaduść    laka  jest  aniołów    nad 
człowiekiem   nędznym  a  'zginęłym  ,  który  się  "rasie  urna 
a   przywróci    się  ku  łasce   pana   swojego.   Rej.  Pott.  U  I 
Ilekroć   widzę   kogo     w   nieszczęśliwym   sianie.    Zaraz   ii. 
mój   zginijny   syn   na   myśli  stanie.    Trejt.  S.  ii.  77.    /iu.  ■ 
iioruó.ihirK      Jezus   cierpiał  dla  nas  grzesznych  .    a  przez 
grzech   "zginęłyeh.   Hrbst.  Sauk.   Dób.  (zgubionych   bez 
ratunku).     Ach   przyslaw.aj   na   wszystko,    bo  inaczej  z^i 
nęliśiny  ,  już  po  nas!    Teat.  53.  d,   19.     Ty  widzę  pija- 
ny jeste.--?  Q..    Ach   nie   pijany,   ale  rginiony!  Bvh    A^j" 
4,    3'.I5.  (w  rozpaczy).      Nie  bvł    'zginieiiłzy    stan    iia>t 
jak   owego   czasu.    Twaid.    W.  D.   2.    140    (  igubm.jsis 
Słowo    twoje   przyskoczyło    z   nieba  w  pośrzodek   'ijimc- 
łej   ziemi.      Radi    Sap.    18,   15.    (w  pośrzodek    zieiiii    na 
zsinienie   podanej.   Bibl.   Gd.}.  Confeelus  ,  'zginęły .  zinor-> 
dowany.    Mąci.    Zginąłem!  jui-ci  źle,    cf.   siadłem!     Cn. 
Th     1422.   przepadłem,  już   po   ranie.  —  Us<hliwie:  Zgi- 
nać,   co    do    żvcia<żvcic    utracić;     Rjh     zdeclinaull  ,       cf. 
'zdechnąć);    Vind.  pokonzhat ,   pogubitife  ,    kuiiztseli ,  (cf. 


ZGINAM  -  Z  (i  Ł  A  D  Z  1  G. 


Z  G  Ł  A  D  Z  1  Cl  E  L  -  Z  (M:  K  Mili  K  Z  N I AŁ  Y.     1057 


koniec  wziąć) ;  Croat.  zgibati  ,  zgiblyem  (cf.  zgibać  ,  zgi- 
nać, ob.  Zgiąć).  'Źle  zginąć,  'obieszon  albo  "ścięt  być, 
perire  supplicio.  Macz.  M^im-li  zgin.ić,  niech  zginę 
uczciwie.  Cn.  Ad.  HO.  Tym  co  zwycicstwy  pjzywy- 
knęli  sJynąć,  Dwie  tylko  drogi,  zwyciężyć  lub  zginąć. 
hnis.  Woj.  Cli.  117.-  (zwycięstwo  lub  śmierć).  Mawiał 
Tyberyusz  ,  bodaj  mię  wszyscy  bogowie  i  boginie  zgu- 
bili, żebym  już  raz  zginał  ,  a  nic  codziennie  giiiąf  z  wiel- 
ką męką  moją.  Birk.  Kaz.  Ob.  K  4.  Niech  i  zginę. 
Teat.  55.  d,  59.  Każdy  kogo  .się  trwożliwie  lęka,  tego 
mieć  pragnie  zginionym.  Nul.  Ow.  lOt  ;  timeat  multos  , 
quem  łimuere  oinnes.  Zginieniem  swojem  Kodrus  spra- 
wił, źe  Ateny  nie  zginęły.  Warg.  Wal.  176.  poświęce- 
niem się  swojeni  nn  zgubę  ,  na  śmierć  ;  biifi^  fciiie  3liif= 
opfcruiig  ,  St'iflst'iiiuj  tli  ben  iob.  Zginienie,  zguba,  śmierć; 
Sertitibcn,  llmfommcit,  iul? ,  Uiitcrflang  •  Yind.  poginenje, 
pogubienie,  poguba ,  [jokonzhanje  ,  konzjomanje,  kon- 
zvesetje,  (cf.  koniec,  cf.  zgnnj  ;  Hoss.  n3B04'B  ,  (cf  wy- 
wód). Uwiedziona  okrucieństwem,  do  ostatniego  zgi- 
nienia  kniazia  przywieść  chce  ;  szuka  ona  rozkoszy  ze 
zguby  jego.  Gum.  Dz.  100.  Idź  na  zginienie.  Teat. 
54,  57.  (na  pewną  śmierć,  na  złamanie  szyi).  Rządca 
głupi  ,  jest  zginieniem  ludu.  Bial  Post.  158.  To  będzie 
wszystka  przyczyna  zginienia  a  upadku  twego,  iześ  nie 
poznał  pana  swego.  Rej.  Post.  X  x  4.  (całego  nieszczę- 
ścia twego). 

ZGINAM,  ŹG1N.4NIE.  ob.  Zgiąć.  ZGIPSOWAĆ  ,  ob.  Gipso- 
wać,    pogipsować. 

ZGŁĄBIG,  ob.  Zgłębić.  ZGŁĄBIEĆ,  ob.  Głąbieć.  W  ZGŁĄBSZ, 
vzgJąbsz,  w  głębokość,  w  głębią,  in  bic  Stefę;  (  cf. 
wzwysz  ,  wszerz  ,  wzd/uzj.  Mędrcy  powiadają :  Iz  kto 
wzgłąbsz  rzeczy  docieka,  Wznieść  się  może  nad  czło- 
wieka. Kras.  List.  2,  45.  Udałem  sję  wzgfąbsz  kraju. 
Kras.  List.  55.  (zapuściłem  się  głęboko  w  kraj). —  "Zgłąbsz, 
Subst.  n.  p.  Gdy  na  śrzodek  jeziora  przyszli  ,  wpadli 
w  zgłąbsz  niezmierną.  Kras.  List.  2,  85.  w  głębią,  w 
bezdenność  ,  bezgruncie  ,  przepaść. 

ZG'Ł.\D.\  ,  y,  3,  zgładzenie,  zagłada,  wytępienie;  iai  3luf= 
rcibcn,  35cnuc6tei[.  O  z^jładzic  i  wycięciu  cafego  senalu 
zam\ślał.  Pilch.  Sen.  gn.  528  Lucyna  cną  zgładą  za- 
lecić się  Junonie  pragnęła.  Zebr.  Ow.  226;  meriim  do- 
nare  ciput  Jmioni  volu.it  ZGŁADCA ,  ZGŁADZCA ,  y,  m., 
ZGŁADZICIEL  ,  a,  m.,  klóry  zgładza,  zatraca <  zatraciciel, 
wytępiciel  ;  bcr  Slufrctbcr  ,  Sliigrottct,  SJeniidltcr.  Tyś  nie- 
przyjaciół moich  zgładzca.  .  Hyb.  Ps.  296.  Jezu  ,  królu 
wieczny,  Zgładzco  grzechów  dostatei'zny.  Kckow.  Roi. 
78.  Pokuta  przed  bogiem  jest  vvszystkich  grzechów 
zgładzca.  BmŁ  Post.  104.  Palcat  Morfeusza  ,  snów  wódz 
i  zgladca.  Zebr.  Ow.  49 ;  (virga,  qua  somnos  nrcet).  Te- 
zeusz ,  zgłailca  Minotaura.  Olw.  Ow  516.  Herkules, 
zgładziciel  strasznych  cudów  Petr.  El.  186.  W  rodź. 
ieiUk.  ZGŁADZICIELKA.  i.  bic  SliifrctDenmi ,  ^luśrottorinit , 
Sertilgcrtiiii.  —  ('ZGLĄD.N.ĄG  a.  jedml.,  pogląilnąć,  spoj- 
rzeć, wejrzeć,  (linblictcn,  (cf  wzglądnąć).  Tyś  zglądnął 
na  zastępy  ich,  a  ciemności  umordowały  je  1  Leop. 
Jud  9,  "6"  (tyś  wejźrzał  5  Leop.).  —  ZGŁADZIĆ  cz.  dok.. 
Zgładzać    uiedok.  ;    §.    pogładzić ,    zrównać ,    wygładzić  , 


gładkim  i  równym  uczynić;  aiknjlfiiteu ,  glntt  macCen , 
flleii;  unb  ebcii  iniiiljeii,  ia^i  afaiibc,  i)Lictcrii)c  mcgbringen; 
Ross.  crja4HTb,  cr.iaacHBarb /ii;.  ir.  Zgładzi  wiek  przy  .szły,  co 
dzisiejszy  szpeci  ,  Z  poczciwych  matek  d(d)re  beda  dzieci. 
Kras.  List.  161.  Ja  zgładzam  'występy  twoje  ,  a  grze- 
chów twoich  nie  wspomnę.  Budn.  Jrz.  45,  25. —  Zgła- 
dzić plamy,  wywabić  ;  eiiicii  giccf  aiiumnr&cn  ,  megbriiigen. 
Mielibyśmy  plamę  niezgładzuną  ,  gdyby  sio  to  odkryło. 
Roli.  Kim.  5,  400.  (nie  do  zgładzenia  ,  wywabienia  ;  jiit^ 
n)eg['nngl!d) ,  unauślofc^Iid)).  Dobremi  uczynkami  zgładził 
dawne  wy.stępki  ,  błędy.  Ld.,  Ross.  aanaAHJlT,.  —  'ogła- 
dzić szczerb  z  noża.  Tr.  wywecować  ,  wyró^^nać  tocze- 
niem ;   glatt  iBegen.,  iuegiDc|eii  eiiic  Scl;artc.  —  Zgładzić  co 

lub  kogo,  wyniszczyć,  wytępić,  wniweczyć,  wyrugować, 
zagł:idzić,  zatracić;  ( glatt  j  auśrottcit ,  «crui;1)teii  (mit 
©tnmt  unb  SticI),  gaiij  aufrciiieii ,  aui  bcm  SBcgc  raitinen; 
Boh.  ?hl;uliti.  Nieprzyjaciel  mój  ,  jako  lew  okrutny  Szu- 
ka mej  duszy,  aby  ją  mógł  "zgładzić.  /  Knlian.  Fs.  7 
Z  lepszym  pożytkiem  będzjo  ,  gdy  robi  złoczyńca,  Niźli- 
by  go  miecz  zgładził,  abo  .szubienica.  Biel.  S.  N.  17. 
Wszystko  pospólstwo  zawołało:  zgładź  Jezusa,  a  puść 
nain  Barabasa.  Sekl.  Lue..  25.  (weź  abo  zabij.  ib.).  Ży- 
dzi wołali  na  Piłata:  zgładź  go,  zgładź  go.  Odym.  Sw. 
Zycie  jego  w  niebezpieczeństwie  ;  zgfad/.i  go  tvran  Teat. 
49.  b,  'l04.  ZGŁADZICIEL,  ob.  Zgładca.  ZGŁADZI- 
STY,  a,  e,  do  zgłacJzenia  podobny,  oufrcibbrti",  DiTtilgbar. 
Niezgładzisty,  trudny  do  zgładzenia,  indelebiiis.  Cn.  Th. 
5i4.  \        ^ 

ZGLANCOWAĆ  .  oh.  Glancować.  ZGŁASZAĆ  ,  ob.  Z^Josić. 
ZGŁASKAG.  o(..  Głaskać,   pogłaskaj.     ŻGLĘ,     ob  ^Ż-^ić. 

ZGŁĘBIĆ  ez.  dok.,  Z.^łębiać  niedok. ,  dojść  lub  dochodzić 
głębi,  gruntu,  zasady  '  zgruritować  ,  crgriinben ,  crforftfieii , 
jit  ergnuibcn ,  511  erfoift^en  fiiijcn  ,  miterfndjcii ;  Bok.  hlau- 
bati ;  ^'i;i(/.  sglobozhiti  ,  saglóbozhiti  ,  skufsgrUntati ,  pre- 
sgruiilati,  isgrunlati,  uogruntati ,  ismerili  (cf  wyinierzyć), 
isyedeti ,  sveduvati .  (cf  wywiodziećj  ;  Ross.  yr-iyóiiib , 
yrjyóJHTb,  Bura4aTb,  Bura4UBSTb  (cf  'wygadnąć  ,  zga- 
dnąć ) ;  {Eui-l.  rjyóiiHO  ,  r.iyóiiiiy  TBOpEO  profunde  facio).  — 
Gorn.  Zgłębienie,  JlDIaiifa:  ,  (Sefeiif,  wdarcie  się  w  wię- 
kszą górzystości  głębokość  ,  z  powodu  wyśledzenia 
żyły  kruszcowej  ,  gdy  ta  znakomitą  wydatność  obiecuje. 
Mier.  .Mskr.  — .  Zgłębić  grunt  ,  zgłębić  malowanie  ,  w 
gleliia  zapuścić,  głębszym  uczynić,  UtTticfcii.  Bndtk. 
ZCiŁĘBlClEL,  a,  m.,  ZGŁĘBIACZ,  a,  m.,  który  co  zgłę- 
bia ;  Viiid.  isjiskauz  ,  isvertuvauz  ,  sbarkuyauz  ,  bcr  Gt= 
griiii&cr ,  erfi)rfci;er.  W  rcdz.  ieńsk.  ZGŁĘBICIELKA ,  i  , 
bic  (Srgniubcriitn.  ZGŁĘRNY,  a,  e,  —  ie  adv.,  mogący 
być  zgłębionym,  erGnniblid) ,  erfor[c(;IiĄ  phys.  et  fy.  tr. 
Kiedy  nawałność  miota  odmęty  niezgłębnc  ,  Znać  Ne- 
ptun rozdąsany  w.strząsł  berło  trójzebne.  Dmoch.  Szt.  R. 
57.  Neptun  berłom  trójzębnem  Wzrusza  ziemię  i  mo- 
rzem zarządza  niezgłębnem.  Dmoch.  II.  \,  190.  Do  nie- 
zgłebnego  poszła  oceanu  domu.  Dmoch.  II.  2,5).  Słoń- 
ce, gdy  niczgfębne  rzuei  inorza  tonie....  ib.  2,  206. 
Niczgłebne  tajemnice,  niedociekłe ,  niedościgłe,  niedo- 
cierzońe.  °ZGŁĘB1EŹN'1AŁY,  a ,  e  ,  —  o  'adv  ,  n.  p. 
Jeśli  chart,  wyżeł  będzie  zgłębieżniało  Chodzić,    k  temu 


4038 


ZGLEGOTAĆ  -  ZGŁODNIAŁOŚ  Ć. 


ZGŁODZIC  -  ZGNIĆ. 


samopas,  po  takim  psie  mało.  Bielaw.  Myśl.  B  i  b.  może: 
gnu^no  ? 

ZGLEGOTAĆ,  ob.  Glegotać.  ZGLEJTOWAĆ ,    ob.  Glejtować. 

ŻGLIĆ  cz.  medok.,  llić ,,  utrzymywać  żar,  ogień;  glimmen 
laffen,  brcnnen  laffcn.  Żgli  sie  ogień  <  tli  się.  Bndlk.,  ob. 
Zegać,  cb.  Żglisko. 

ZGLINIĆ  es.  dok.,  gliną  zwalać,  mit  fic^im  bcfubeln  pr.  et  fig. 
tr.  Zstąp'  z  drogi  ,  choćbyś  się  tei  po  pas  w  błocie 
zglinił.   Slryjk.   Turk.   C  3. 

ŻGLISKO,  ŻGLISZCZKO  ,  ZGLISZCZE,  a,  n.,  plac  zegania 
umarłych  ,  (ci.  ighć) ,  miejsce  ze  stosem  pogrzebowym, 
stos  pogrzebowy ;  ber  ^\a%  bic  Jobtcn  511  oerbrcnnen , 
ber  iobtenft^eitfrliaufen  ;  Carn.  jęsha ;  Croat  zesgalische  , 
germada,  id.  gromadaj.  Zgliszcze,  zgorzelisko,  roijus. 
Cn.  Th.  1422.  Zgliszcze,  zgorzelisko,  zgorzelina,  miej- 
sce do  palenia  trupów.  VVVo(/.  Gdzie  rzeka  Wilna  do 
Wilii  wpada,  żglisko ,  (o  jest  plac  palenia  ciał  xiążccych 
i  panów  przedniejszch  Litewskich  fundował  był  bwiato- 
rog ,  gdzie  tez  kapłani  Litewscy  bogom  ofiary  za  dusze 
zmarłych  xiąząl  czynili,  i  ogień  wieczny  gorzał.  Slryjk. 
354,  (cf.  "żartwa  ,  'żertwa,  'zertownik).  Tr:ib'js  ,  xiążc  Li- 
tewski ,  umarł  prędko  w  Nowogródku  :  zawiezion  o<l  sy- 
nowców swych  na  miejsce  zwyczajne  ,  tam  gdzie  Wilna 
do  Wilii  wpada,  spalon  tamie  na  iglisku  poświęconym. 
Biel.  127.  Ogień  niebieski  tak  go  spalił,  iż  umierając 
jedno  żglisko  z  grobem  znalazł.  Warg.  Wal.  556.  Gło- 
wę Ilelwiuszową  około  owego  żgliska  Cezarowego  nie- 
siono, ib.  551,  ib.  355.  Zstąpił  na  równinę,  kędy  są 
zgliszcza  Galów.  Zab.  4,  289.  Polixena  Pelida  że  do 
grobu  wniosła  ,  Przy  jego  zgliszczu  sama  krwawą  śmierć 
poniosła  Tui.  Saut.  55.  Trzykroć  głośno  maluczkiej  twej 
'uniliry  wezwiemy,  Trzy  kroć  z  smutna  pochodnią  zgli- 
szcze obejdziemy.  Zab.  10,  195.  id  Tut.  Saut.  1.  Zab. 
15,  160.  Kniaź.  —  g.  Ogólniej:  Zgliszcze',  miejsce  po- 
żaru. Dudz.  74.  pogorzelisko  ,  bic  Sranbfłńtte.  Zgliszcze 
Sodomy,  /'rzyb.  ilili.  523.  ,ŻGL1SZCZ0\VY,  a,  e,  do 
zgorzeliska  należący.  Wiod.  Żgliszczowy,  rogalis.  Cn.  Th. 
1422    gcfccitcrbttufcn ' ,  Sranb-,  tobtcnbronb  • . 

ZGLIOWAĆ,  ob.  Gliować. 

'ZGŁOBIĆ  (■;.  dok  ,  razem  spoić,  zklamrować ;  jiifammcn 
fiiflcn,  sufammen  flammcrn  Coagmentatus ,  spojony,  z^ło- 
biony.  Maiz.  Cumpago  ,  spojenie,  zgłobienie ,  'zjecie. 
31a<z.  •  'ZtiŁOIiA  ,  y,  i. ,  n.  p.  Przywłaszczajmy  sobie  na 
odległych  morzach  panowanie,  do  których  nam  jirzyste- 
pu  przez  rozliczne  zgłoby  Broniło  przeznaczenie  do  tej 
doby.  hzyb.  /-uł.  13.  Prsyb.  Mili.  296.  przeszkody,  za- 
wady, zawały. 

'ZGŁODAĆ  Ci.  dok,  głodaniem  spoirzebować  ,  nadwątlić, 
stępić  "  wygryźć,  zgryźć;  burd)  ŚfiPfii  imb  Saucii  abniiccn, 
abftiiinpfcn  ,  (tiimrf  1'eiBcii ,  nikM'cipfii.  Zęby  ich  na  sucha- 
rach zułod.ine.  Pul  J'ocz.  235,  !cf.  zjeść  na  czeni  zęby). 
ZGŁODNIEĆ,  ZGŁODMAŁY,  ob.  Głodnieć  ZGŁODŃK- 
ŁObĆ ,  ^ci ,  2'.,  zgłodnienie,  cierpienie  głodu,  łaknienie 
cf.  mor ;  ba4  ^uinjern  ,  bic  ^iinijfrifiiotd.  Gdy  sobie  na 
puszczy  puriiodz  nie  mogli  ,  w  onych  zgłodniało.<ci3ch 
swoich  ,   IŻ  'dufali  opatrzności  ,  tedy   im   wody  z   suchych 


skał  płynęły.  Rej.  Post.  X  x  i,  cf  pragnienie,  spragnie- 
nie, cf  głód  mrzeć.  ZGŁODZIC,   ob.  Głodzić,   wygłodzić. 

ZGŁOSIĆ  cz.  dok..  Zgłaszać  niedok,  ogłosić,  głośno  oznaj- 
mić ,  głośnym  uczynić ;  oerlautbaren,  befannt  mai>tn,  anjci' 
gen.  Najwięcej  zaimkowo :  Zgłosić  się,  zgłaszać  się,  n. 
p.  do  kogo  ,  nadgłosić  się ;  fi(^  bfc  einem  ntflben ,  fc^rifłlit^  , 
burd;  Sriffen.  [Sorab.  2.  sze  sgloszisch  zgodzić  się  ,  cf. 
jednogłośny).  ZGŁOSKA  ,  i,  ż,  od  wyrazu  głoska,  (li- 
tera), z  Słowiańskiego  przyjętego  ,  nazywamy  sylabę  zgło- 
ska. Kpa.  Gr.  1,  p.  4,  bic  Sclbc;  Slov.  slovka  ;  Carn. 
slóslia  ;  Vind.  filba,  floga,  flosba,  flouka,  zharzhva  ;  Croat. 
szlovka  ;  Bosn.  sillaba  ,  slovka ,  gl.'is  od  slova  ,  slosgenje 
od  slova ;  Bots.  CKjaAh;  Eccl.  cJorBHfl,  cjorHi,  ciorHHH ; 
06.  Zbieranka  ,  'rzek.  ZGŁOSKOWAĆ  ci.  niedok. ,  syla- 
bizować ;  \'ind  zherkati  ,  zberkuvati ,  zharzhuvali ,  fi^Qa> 
bifircn  ,  buc^ftabircii.  Zgłoskowame  ,  sylabizowanie,  lipcz, 
Gr.  1,  p.  4,  Hoss.  cKja4biBaHie.  ZGŁOSKOWY,  a,  e,  od 
zgłoski  czyli  zgłosek,  sylabowy,  sylabny,  SąDbeil";  Yind. 
zherkliu  ,  pozherken  ,  zherkoun  ,  lloiien  ,  filbni ,  filben  , 
filbast.     ZGŁOSZĘ,  ob.  Zgłosić. 

ZGLOZOWAĆ,  ZGLL7.0WAĆ ,  (b.  Glozować  ,  gluzować , 
wygluzować.  Nipzgluzowany  ,  nie  do  zi^luzowania  ,  nie 
do  wygluzowania ,  niezatarty;  uniicrtilfllar,  unauelóit^lidl , 
iiid)t  tnebr  (jcraii^subrinflcn.  Niezgluzowane  pojęcia  są  za- 
sadą naszego  rozumowania.  Zabł.   Boz.  41. 

ZGŁUPIEĆ,  ob.  Głupieć  —  Addas :  hm  zgłupiał,  i  tyś 
głupi,   i  wszyscy  są  tacy,   flor.  Sat.   181. 

ZGŁLSZEĆ,  ob.  Głuszec.  ZGŁUSZYĆ,  ob.  Głuszyć,  ZGLU- 
Zt^WAĆ  ,  ob   Zglozować. 

ZGMATWAĆ,  ZG.MATAĆ  ci.  dok.;  Sorob.  1.  zmatu  ;  »  ku- 
pę pogmatwać,  stłoczyć,  zmieszać,  zgnieść,  zmącić; 
jufonimeii  fntUen ,  jufanimen  fnctcn ,  brutfcn  ,  mifd)cn  ,  bur(^ 
ciimubcr  rpcrfcn.  Prawa  boskie  i  ludzkie  zgmatwał.  filch. 
Sali.  126.  Zmącenie  i  zgmatwanie  słuszności  i  nie«łu- 
szności.   Pilch.  Seu.  gr..   194. 

ZGMERAĆ,  f.  zgmerze  ci.  dok.,  gmeriąc  zdjąć,  ująć;  af)» 
irfi^Icn ,  Iicruntcr  iDublcn  ,  nbfriipen  ,  abpublcii  pr  et  fig.  Ir. 
Ten  praw  wiecznych  żywot  prawy.  Nic  wieczności  nie 
ZŁimerze.  Biih.  Sen.  75.  —  Zgmerać  do  kupy,  jufammftl 
tinlblen,  jufnminen  (d^arren. 

■ZGN.\mĆ ,  ib.  Zgnębić.  ZGNAJAĆ ,  ob.  Zgnoić.  ŻGNC  , 
oh.  Zcj^ać  ,  igać ,   żgnąć. 

ZGNĘBIĆ  Cl.  dok.,  Zgnebiać  niedok.,  gnębiąc  uci!ikać,  po- 
gnębić; giin}  uiitfrbnitfcii,  iiicbcrbriicfcn.  'Miasto  lego,  co 
bvł  ułożył  Sobie  zgnębić  go,  uściskał  serdecznie.  Teal. 
46.   f,   3. 

ZGNIATAĆ,   ob.  Zgnieść 

ZGNIĆ  med.  dnk.  Siowa  gnić  ,  przejść  zgnilizną ,  (cf  acliv. 
zgnoić)  ,  90115  pcrfnulfn  ;  (fio'(.  shnjii,  shmgi  ;  Croai.  ic- 
gnili,  zegnivam).  Mychlej  siirl/y  (.mak  ipnije,  nim  UNchnie 
zielony.  Pul.  l'ocz.  203  Tak  mi  zgmć  w  iłolo^iłowie , 
jak  i  w  zgrzebnej  szmacie.  l'ol  .irg.  COI.  (truji  trupem). 
W  grobie  ciałtin,  mili  króiewic  rozumu  dojdzie,  gnić 
będę,  abo  jui  zgniję.  Sk.  Kaz.  pr.  Zgniły,  Sirab.  1.  żni- 
wo; Rost.  rHJicłuli ,  TH  i  10  Ml ,  TitHHufi.  Moszcz  śwulum 
oddał  zgodny,  Bogu  fus  oddaję,  bwialuin  poświęcił  ko- 
kosi.     Bogu   zgniłe  jaje.     hulig    Her.    174.     1  nadpsute  ). 


ZGNILIZNA  -  ZGNILCOWY. 


ZGNIŁKA  -  ZGODA. 


1039 


Psa  ignilego  uwiązaZ  u  nogi  swej  i  wfóczyl  go  po  mie- 
ście. Zygr.  Pap.  lo.ł.  (zdechłego  i  zgnilizną  przeszłego). 
Kłamstwa  strzegł  się ,  jak  zgniłego  psa.  Pelr.  Ek.  95. 
Co  komu  miło,  Choćby  ua  poły  zgniło.  Mon.  70,  576. 
(choć  najgorsze).  Ijabym  też  potrafił  pisać,  jak  on  szumnie 
Napisał  tlo  Meceny,  gdybym  miał  iiiezgniły  Dom,  folwark, 
pełno  w  lochu,  w  spiżarni  i  w  gumnie.  Zib.  11  ,  190. 
(cały  dom  niespróchniały,  oh.  Zgniłki).  O  smutku,  o  roz- 
paczy, o  mój  wieku  zgniły,  Na  tożem  lak  długo  żył. 
Morsit.Ml.  zwątlony,  zguśniały  ;  cntfraftct,  trćiiJC.  If/natms, 
leniwy,  zgniły,  bojaźliwy.  Mąci.  —  Medic.  Zgniła  go- 
rączka ;  Ross.  el  Eccl.  rHOCBima ,  DiT^  3a"lfii'6EV.  Wielka 
gorączkę  nazwano  zgniłą  gorączka ,  ztad  iż  bardzo  ła- 
two soki  ciała  w  tej  chorobie  psować  się  i  gnić  poczy- 
nają. Perz.  Lek.  46.  Panujące  zgniłe  choroby  najpospo- 
litszą stają  się  przyczyną  do  zarazy.  Pam.  85,  1,  622. 
—  Geogr.  Zgniłe  morze  ,  Palus  Maeotides  ,  ber  SKiiPtif^lC 
©umpf,  bai  SljoBifiDe  mm.  Tr.  Bndik.  Zgnicie,  ZGNILI- 
ZNA, y,  z..  ZGNIŁOŚĆ,  ści ,  z.;  Boh.  shnilost;  Carn. 
gnylost ,  gnyloba  ;  Ross.  LitHnoCTb  ;  przymiot  tego  ,  co 
jest  zgniłym  ;  tie  3'ń"l':iP  '  t'"'^  35i'rfaultfe!)ii ,  \)(ii  Serfaiilen ; 
Sorab.  1.  znilżo ,  zniwofcż;  Ross.  ruiio^ecTb.  Zgniłość 
jest  rozwiązanie  rzeczj  na  najmniejsze  cząstki.  Boh.  Dyah. 
2,  20.  Nieposłuszeństwo  jest  duszna  wespół  i  cielesna 
zgniłość.  Smotr.  Lam.  10.  Słysząc  nie  słyszeć,  duszne 
jest  zgnicie.  Smotr.  Lam.  10.  —  ^.  Zgnilizna,  miejsce 
zgniłe,  wygniłe,  rzecz  z,jniła  ,  cokolwiek  jest  zgniłym, 
SScrfaulteś ;  Hoss.  Litn^B ,  (cf.  tleć).  ZGNIŁKI  plur. ,  rzeczy 
zgniłe,  pogniłe  ,  »crfaultcś  ^tuq.  Xięża  szlachcie  kóp  roz- 
miatać nie  mieli  ,  opraez  żeby  im  zgniłki  na  dziesięciny 
zostawiono.  Biel.  308.  (pogniłe  snopki).  W  szczególności, 
zgniłki,  *domiszczko,  dom  stary,  obaliny.  Dtulz.  74.  Cn. 
T/i.  1422.  Dom  zły,  'domiszezko  ,  gniłki  ,  obaliny.  Cn. 
Th.  155.  ein  altci  mox\i)ti  ©cbdiibc.  —  §.  Zgniłka  ,  gnił- 
ka  ,  ^uleżałka,  odleżałka ;  tie  luilbc  Jci()l'trnc ,  .*i?ii5bel  , 
^U|el ;  Boh.  hnihce,  hnilićka  ;  Boss.  MaKjuiKa  ,  (of.  mię- 
kisz  ).  Rodzice  na  wsi  nie  dadzą  panienkom  przebierać 
jak  w  zgniłkach  w  mężczyznach.  Teat.  22,  112.  Zkądże 
to  Wac  Pańj,twu  przyszło  przebierać  jak  w  zgniłkach.  ib. 
5,  113. 
ZGNIESC  ,  zgniótł,  zgnietli,  f.  zgniecie,  zgniotę  es.  dok.. 
Zgniatać  niedok.  ;  Boh.  sewrjti  (  cf.  zewrzeć  )  ,  swaziti  ; 
Croat.  zagnyetujem ;  Hoss.  C4aBiiTi. ,  cjae.iHBaTb  .  (cf. 
zdawići,  cstaib.  co>KMy,  catUMarb,  coJKiiaaTŁ,  (cf.  zżąć, 
zz-yraać) ;  Ecd.  coraeTaio  ;  gniotaf  stłoczyć  .  ścisnąć  ;  5U< 
fommcn  fitctcn,  pifammcit  Jriicfcn,  nbfnetcit,  abbnicfcn  pr.  el 
fig.  tr.  W  pulchnjm  łożu  miętkie  zgniatać  pierze.  Hiil.  Oiu. 
150.  Rany  od  U|j,adku  ,  od  otarcia  ,  od  postrzału  ,  zgnie- 
cionemi  ranami  nazywane  bywają.  Perz.  Cyr.  1  ,  66. 
2)rii(fnjunbcii,  sSitctidjuniiibcii.  Gdy  ciało  i^ęstszym  robimy, 
przykładając  z  wierzchu  inną  siłę  ściskającą  go,  nazywa 
się  to  zgięciem  albo  Zj;nieceniem.  fłog.  Dos.  1,  208,  cf. 
zgęszczenie.  *ZGN10T.ŁOS(j .  ści .  d.  ,  Rnss.  crniTaoiocTb  ; 
compressibilile ,  bic  SuHim^if^prcffbarfeit. 
ZGNlEWAć,    ob.   Gniewać,  rozgniewać,     n.  p.  Jam  zgnie- 

wana.   Miask.   Ryt.   2,    182 
ZGNILEC,  ob.  Gnilec.  Adj.  ZGNILCOWY,  a,  e,  od  gnilca, 


czyli  zgnilca  .    choroby  ust  ,    szkorbutowy  ;     OTunbtaitle  = , 
Scorbut  • .    Wrzody  w   czeluściach   z  zgnilcowej   krwi,   lub 
z  lubieżnej   nieczystości   pochodzące.     Perz.  Cyr.  2,    198. 
ZGNILIZNA,    ZGNIŁOŚĆ,     gmlizna  ,  oft.  Zgnić.  ZGNIŁKA, 
Zgniłki  ,  ob.  Gniłka  ,  ob.  Zgnić.  ZGNIŁY,  ob.  Zgnić. 
ZGNOlC  dok..  "Zgnaić  niedok.;     Ross.  crnoiiib  ,  cphoh)  ,   ob. 
Gnoić.  ZGNUŚNIEĆ  ,  ob.  Gnuśnieć.  —  Addas:  Święty  po- 
koju ,  ty  masz  wadę  w  sobie  ,  Ze  ludzie  radzi  zgnuśiiieją 
przy  tobie.  /   lichan.   Dz.   215. 
ZGODA,  y,  z'.,  niesprzeciwianie  się  ,   przypadanie  na  jedno, 
zgadzanie  się  umysłów  z  sobą ;    bie  (Sintvad)t ,  (Si;itrod)tig< 
feit ,  Siiugfcit ;  flo/i.  sgednocenj   (ijednoczenie) ,  srowna- 
lost,     (oft.   Zrównać);     Slov.    srownanj  ,     swornost  .     {ob. 
Sworność)  ;   Girn.   sgoda   (przygoda),   sprava   (o6.  Sprawa), 
shlóshnost  (cf  złożyć,  składać,   składność),  enuvolsliena, 
(cf.  jednomyślność);     Yind.    edinost    (jedność),    składa, 
sprava  ,  resmir  ,  mir  (cf.  *mir) ,  pokoi  (ob.   Pokój),  skla- 
dnost,    slosbnost ,     (sgod,    sgoda,  pergoda  <  przygoda); 
Croat.  szlóga  ,     szlosnozt ,    (zgoda   casus,     eventus) ;     Dal. 
pogoda,  (ud.  Pogoiliić,  cf  pogoda) ;  Wu«.9.  alkodas  ;    Bosn. 
pogoghjaj,    pogogjaj  ,     mir,    skfidnost,    (zgodda  ,   psigo- 
da    eventus\     liay.    pogódba  ,     (zgodda     casus,    occano)  ; 
Ross.  jiaA'h  {ob.  Ł.id) ,    cowacie  :  Eccl.  cnoJOJKeHie  ,  co- 
iisBcienie ,    corjacie,     coMameHle        Oppos.    Niezgoda, 
bie   3ii'ictr>T^f '    Uiieuiigfeit ;     Boh.  nezwole,     (cf.    nie  ze- 
zwolić);   Sorab.   1.  nepżezpednofcż  ;  Carn.   sdriisbba  ,   (cf. 
drażnić);  Rag.  nemir ,  nesklad  ,  razmirje  ;  Ross.  pa3.ia4'B, 
pa3.ia4be,  pasr-iacie  ,  paspaibe  ,  pa34op'B    (cf  rozedrzeć, 
rozdarcie),  pasópaib  (cf  rozbrat),  pasMiipie  ,    (nesroAbe, 
He3r04a  nieszczęście).     Lepsza  zgoda  .   niż  z.vada  ;  zgoda 
wszystko  mnoży,    Niezgoda   wszystko  kazi ,  i    domy  ubo- 
ży. Simon.  SieL   70.     Gdzie  zgoda  tam  i  siła.    Pot.   Pocz. 
628.  Gdzie  zgoda,  tam   pan  bóg  mieszka.    Hys.  Ad.   16. 
Wszystkie  w  świecie  zgodą  trwają  państwa.  Zab.  14,  80. 
Szosl.     Zgodą  małe  rzeczy  mnożą  się,    a  niezgodą  wie- 
cznie  niszczeją.  Sax.  Porz.    9.   Za   zgodą   małe   rzeczy   po- 
mnożone by*ają,  a  za  "różnicą  niszczi^ją.   Gil.  Post.  1  55  i  ; 
(Concordia  res  paruae    crescunt).     Kto     wzbudza     gniewy, 
przywodzi   "różnice    a    niezgody.    1    Leop.  Prov.   50 ,  55. 
I  wszczyna  zwadę.    Bibl.   Gd.).     Kto  ma  zgodę  na   pieczy. 
Zgodzi  sie  z  przyjacielem   w  każdej   rzeczy.   Rys.    Ad.  29. 
Niezgoda  jedność   dzieli.   Śmiała  trąbić  na  trwogę,   I  kłaść 
w  rożne  strzemię  no-ię.   M.a^k.   Ryt    2,  78      Przez  nie- 
zgoda ,    trącą  ludzie  'świcliodę.     Rys.  Ad.  56.      Wolność 
niezgoda  ginie.  Żegl.  Ad.   272.  Nie  bardzośmy  w  zgodzie. 
Teat.   17,  127.    (niebardzo  zgodni,  nie  w  wielkiej   przy- 
jaźni,   nie  w  najlepszej   harmonii).     Zgoda  między  nami, 
jak    wilkom    z  barany.     Rys.    Ad.    81.     Trudna    zgoda, 
z  ogniem   woda.   Cn.  Ad.   735.   Rys.  Ad.  05.     Brat  brata 
radby     w    czym     mógł   podstąpił  a   oszukał,     i   z   przyro- 
dzenia rzadka  zgoda.   Rej.  Zw  78.  Rzadki  jest  ptak  fenix 
na  świecie,    ale  to  jeszcze  rzadszy  ptak,    między  bracią 
zgoda.  Rej.  Zw.   78.  Między  wszystkiemi  cnotami   zupełna 
panuje    zgoda,    ani  jedna    drugiej   pierwszeństwa   bierze, 
niektóre  atoli    z  nich   niektórym  osobom  składniej   przy- 
padają.    Pilch.  Sen.  łask.   19.    (harmonia).     Spiknęli    się 
z   sobą  i  konspirowali ,  lecz  przeklęta  zgoda  takowa,  która 


1040 


Z  G  O  D  L  I  W  Y. 


sie  (łzieje  ze  zguba.    Damlr.  489.     zwiozek,   skojnrzcnie. 

—  Zs;o<la  po  sporze  ,  po  sprzeczce  ■  pogodzenie  się 
z  soLa ,  bit  Slu^glcictiiiiiij ,  tui  ?lii«jlci4cn ,  Si'tfllcid;cii, 
irtnn  maii  fii^  mit  cinaiiter  roieter  Pfrtrńgt ,  ber  Sierfrng  , 
bic  ?lii'?|ótimiii,l.  Lepszu  ołowiana  zgoda  ,  jak  złote  prawo. 
Mon.  1\.  4-9,  On  chce  zginąć,  lub  wygrać;  lecz  j)okój 
przeklaiLi  Nad  zwycięslwo ,  bo  milsza  zgoda  niżli  zwada. 
Jalil.  Tfl.  151.  No  no  już  z^oda  z  nami!  Teol.  50.  b, 
i  09.  nm"  finb  fd^on  wicbcr  giit,  iDicbfr  nu^gefóbnt,  scrgli' 
4cn.  Nie  ma  z^ody  !  chcę  salysfakcyi.  Teat.  21,  117. 
feiiie  ?b'cr[i5()iiun9 !  ffinen  1'erirag!  feinen  gricben !  Z'^oda 
obejmuje  w  sobie  wzelkie  umowy,  spory  jakiegokolwiek 
bądź   rodzaju   kończąi'e.   Pam    Wars;.   5,   20G,  (cf.  ui^oda). 

—  ^.  Zgoda  na  co ,  zgodne  zezwolenie ;  6in|łimmin!g, 
Sc^fłiminiing ,  CinwiDiijiing.  Marszalek  sejmowy,  po  trzy 
kroć  zapyl.iwszy  ię :  ji-śli  jest  zgoda  na  przyjęcie  <  zy- 
lanOjjo  projektu  ,  potrójną  us/yszaf  jednomyślność  Dijur. 
Gród    346.      Krzyknęły  zgodnie  obydwa   narody  P-ilska   i 

-Litwa:  nic  masz  n.i  to  z;,'ndy  Zub.  14,  27i  irir  finb? 
nidtt  5iifricbcn ,  rcir  gfntbniigfn  C6  iiicCł,  ti  n)irb  nidjt  be- 
roilligt.  ZgiMl;i!  wy-az  zezwuli>iii:i  ,  pr7\"-l;iwania  na  co; 
eitigcflniibfn  !  bemilligt !  giit ,  \a !  redjt  \vc^\ !  siiflfffonbcn ! 
gcnelMliigt  !  Propozycyą  w  radzie  j-odajacy,  niżeli  przyj- 
dzie nd  Uniuim,  pyta  się  zgromadzonych,  cz)li  jest  Zijo- 
da  ?  słowo  zj-oda  albo  lei  milczenie,  oznacza  jetlno- 
myślniiść.  Skrzel.  f'r.  Pol.  \  ,  505.  Hasłem  w  obradach 
Pfd.skich  j.-dnomyśInoiSci  jest  zgoda!  Jez.  Wyr.  Po  skoii- 
czonciii  cz_\i;;niu  konstytuc\i,  ogólny  [lowstał  okizyk: 
zgoda!  Jgdda  I  Lft  hoiist.  i  ,  143  Czy  z<;oda  na  to, 
kocbaneczkii  !  C-  Niech  będzie  i  zgoda.  Teot.  27.  c,  71. 
Iiłonią  w  dłoń  uderza:  zgoda!  zgoda!  Teat.  50.  c,  150. 
Zgoda  mięiizy  nami  Doroleczko!  Ten/.  55.  (/,  90  Zgfida  , 
idiicm  gdzie  krizcsz.  będziom  się  sposobić,  Albo  odważnie 
zgmąć  ,  lub  odważnie  pobić.  Teal.  Ą5.  d.H.  Wyb.  D:ij  mi 
rękę  I  wszystko  ci  wybaczam.  ^  Zgoda ,  i  ja  cię  takie 
przywracani  do  dawnej  ła>ki.  ii.  29,  83.  -Przyznać  się, 
upokorzy)*  się,  przeprosić,  i  zgoda!  Teat  55.  b,  82. 
i   basta,   i   skońc^yłu   się,   j   pn  wszyslkiem  .   i   cała   rzecz. 

—  j(.  Gramm  Zyndzanie  słów  według  prawideł  jeżyka  , 
bie  grammnticiiliidic  jparmoiiie.  Co  mi  po  tym  ,  ie  wiersze 
twoje  pięknie  k-zlałcijz,  Jeżeli  łaoiie>z  zt;ode ,  jiili  jezvk 
gwałcisz?  JJmoih  Su.  H.  17  ZGUULIWY," ZGODNY,  "a, 
e  —  ie  mir  ,  Zi;ad7:ijący  się  ,  przystiijacy  na  jedno  .  je- 
dnej  woh,    ji-dnej-o   chcenia,     niesprzcczny  ;     finttildJtifl  , 

tiiiig,  dnmfitlłig ;  Bob.  srnwnaly;  Slov.  sworny,  (ob  S(.,r- 
ny)  ;  Carn.  slhnsn,  enuserzhen  ;  Vind  sloshn  .  ene  milli, 
ene  volje  ,  pervolen  ,  enovi.l^n  ,  enakoYolcn  ,  enakomier- 
zezben,  ediiiilliu  ,  sdrusiditi,  sediidiii  ,  snafliliu  (rf.  zno- 
.•>ić  siej,  podnaihim  ,  sprauliu  ,  łta.shliu  ;  Croal.  szlósen; 
/lag.  pogodni  (r{  pogodny),  składni,  fzpodiii  uppmlu- 
nui)  :  bi'$n.  .-klMJni,  (z-iilni  ,  prigodni  •  (irzydatny  do 
czegni;  Hvs».  4py*iiHiiutt  ( cf  drużyć).  ja4HblVl  ,  ja4H0. 
.IH.iiieiiLKO  Id",  łnl,  łidnyl,  coBtTHUli  (cf  sowietnik),  CO- 
niiciiuft      corjac-iio ,    c.\04huB  .    (  cf    schodzić  sie  ).   — 

0/./<(/v/  Niezgiidny,  spmczny,  Ullflllig  ;  liv!i<.  HeMHpilblii, 
iie4py*nuB .  iie4P3*in).  Hec.\04Hhjfl,  pa34"pHuri  cl  r..- 
zedrzec;  ,     He  I    pa3B.iamiTe.ibiiłjfl  .   iiecoijuciiufi       riiiy>ł 


Z  G  O  D  L  I  W  Y. 

pasterzów  tych  był  zgodny  ;  nie  chce  jeden  tara  ,  drugi 
sam  ,  ale  wszyscy  zgoilnic  mówią  :  pójdżmyi  do  ftelleem. 
Dambr.  41.  Anna  spokojnie  i  zgouliwie  z  roezem  swoim 
iyła.  Biat.  l'uii.  ióT),  tiosi.  npiuaHCHBaTb  ,  ja4iiTb ,  ja«y. 
Kracia  zgodhwi,  sq  wielkie  dziwy.  Cn.  Ad.  44.  Zgo- 
dnych nikt  nie  przełamie.  Iiy$.  .id.  79.  Lepszy  jest 
'huf  jeleni  zgodliwych,  które  lew  pod  sprawą  wiedzie, 
mili  'huf  lwów  niezgodliwych ,  klórzy  się  sami  kąsają. 
Hej  l'uit.  K  k  k  6  l>>łby  sam  bó;;  hcimanem  w  ich 
zgodliwej  sprawie.  Puszk.  Di.  68  Bądź  zgodliwy  z  twoim 
przeciwnikiem  rychło  ,  póki  jesteś  w  drodze  z  nim.  Bitdn. 
Alalb.  5,  25,  (zgódź  się  z  przeciwnikiem  twoim.  Bibi. 
Gd.;  pogódź  się,  i'crtTagf  bi(^,  yerfóbnt  bid>  mit  i()m). 
Ziele  to  bydło  w  jarzmie  niesworne  i  niezgoilliwe  czyni 
pokorne,  ciche  i  zgodliwe.  Syr.  1258.  Człiwitk  nie- 
zgodny, niezgotihwy  •  Niezgodnik  ,  a,  m.  ,  cl  zwadca, 
"zwaji-a,  kłótnik;  ciii  nnucrtraglid;er,  Strntiuibtiflcr ,  cdn* 
bclmndjcr.  Posiał  dyabeł  nasienie ,  z  które^'u  urośli  nic- 
zgOvliiicy,  zazdrośnicy,  seklarze.  Biai.  Post.  250.  Boży 
przeciwnik,  z  Chrystusem  niezgodnik ,  duchowi  świętemu 
odpornik,  człowieczy  szkodnik,  jniłość  wszędy  psuje. 
Gil.  Poit.  65.  Zbrodnie  z  naCury  swej  niezgodliwemi  >ą. 
Karp.  4,  124.  Buniy  Polskie  niezgodliwe  co  prz\nieś6 
mogą.  Groili.  W.  456.  Brzmiał  nnzgodliwy  krz\k  nie- 
przyjaciół Jiudi.  Sop.  18,  10.  Wujek.  Swe  języki  brzy- 
dliwc  Wprawiiją  w  ustawiczne  swary  iiiezpodhwe.  Otw. 
Ow.  252.  Niezgodliwe  głosy.  Mon  71,  85.  Zgodny  dźwięk, 
głos  zgailzający  się.  Wiud  lin  Th.  1425.  harmonijny, 
|iarmontf(6,  iidcrciiiftimnionb.  Muzykowie  naciągając  i  spu- 
szczając struny,  wdzięczne  pienia  i  zgodliwe  czynią.  Pctr. 
Pol  472.  Z  muzyki  zgodnej  dusza  jest  złożona,  fimil. 
'Ir.  C  b.  Zgodny,  jednobrzmiai'y,  nic  sprzeciwi  ijacy  sie, 
jedno  1  toż  samo  wyrażający  ;  ciiiflimmifl ,  itbfrfiiifiiminfnb, 
iitdit  roiDcrfprf(^ctib.  Od  grobu  jak  się  powróciły  Do  je- 
dynastu  uczniów  ,  co  wiedziały  Wszystko  im  zgodnym 
głosem  oznajmiły.  Odym.  Sw.  2 ,  L  t  4  Przed  ludem 
zgodny  głos  puścili,  ib.  2,  Mm  b.  —  Zgodny  z  cryin, 
zgadzający  się  z  czym.  temu  odpowi:idajacy  ,  n^pmit  filtr* 
cillflimmeilb.  Oczy,  jakieście  z  myślami  zgodliue  Zcb  I  1. 
117.  Tak  lepiej  i  zgodhwiej  z  pismem  ś.  Hibsl.  Nauk. 
F  S  b.  —  (jeom.  Zgodne  linie.  Tr.  równoległe ,  ^araUrb 
fiiiiien.  —  ji.  Zgodny  na  co  ,  do  czego  .  ku  cznnu  ,  przy- 
padający, przydatny,  zdatny,  zgadz.ijący  sie  na  co ;  gnnaS. 
taiuilid) ,  angtmciTcii,  W\i\i^ ,  geidiiift,  braintbar,  nii^li(t. 
fdl)ig.  Niezgodny  jesU-m  na  st.irość  na  mc  ,  jedno  na 
modlitwy.  Sk  Zyw.  2,  78  ft.  Kozumuł ,  ie  do  niczego 
niezgodna  jest  umiejętność.  Mon  75  ,  C29.  Kto  sekretu 
zichowiić  nie  umie,  do  berła  nie  jest  igodiiy  Tr  Ttl. 
41  Plaki  dojiuty  pisklętom  swoim  żywność  do  gmazd 
noszą,  póki  piskleti  przez  nabycie  skrzydeł  i  Mły  nie 
sianą  się  zgudnemi  do  szukania  żeru.  Bali.  Niedi  1, 
575.  ['onipejskie  łoilzie  lekkie,  średnie,  rącie,  .Nulrzeć 
i  umknąć  i  otoczyć  zgoilne.  Cesarskie  ciężkie  i  w  miej- 
scu stojące,  Zkad  przyleniwjie  i  nie  lak  zawodne. 
Gbrośc.  Fart.  418.  Dla  gwałtownych  spadków  niektóre 
rzeki  do  spławu  niezgodne.  Hub.  Wtt  81.  Poiwólcie 
jeszcze,     bym   sie   ku   pożytkowi     du«z   waszych    zgodniej 


ZGODLIWOŚĆ  -  ZGODZIĆ. 


ZGODZIĆ. 


10-łl 


wvtfumacz)7.  Bals.  Niedz.  1  ,  134.  (stosowniej),  bwiatum 
wino  ciał  ,  bogu  zaś  lagier  daruję  ,  Moszcz  <S\vintuni  od- 
daJ  zgodny,  bogu  fus  oddaję,  hulig  Her.  171.  (dobry, 
zdatny,  wartość  mający)  Czy  podobna  by  umysł  jego 
wspaniały  był  zgodnym  do  podobnych  czarności?  Teal. 
55,  1^2. ■  ZGODLIWOŚĆ,  ZGODNOŚĆ,  ści,  z.,  przyn.iot 
tego  ,  który  jest  zgodliwym  ,  bycie  w  zgodzie ,  skłonność 
do  bycia  w  wzgodzie ;  t)ic  Ginifllcit ,  ini^  Giiiiafcp ,  bic 
SSertraglidlfcit ;  Slov.  siyomost ,  (ob.  Sworność);  Carn. 
skladnost .  sloshnost  ,  (cf.  składnośćj ;  Vind.  enakovol- 
nost ,  enakoinierezhnost  ,  edinillivost  ,  sedinlivost ,  sdru- 
shlivost,  snafhliyost,  s;praulivost ,  vkupsastopI.vost ,  (sgo- 
dnost  ■  przYtioda ,  przygodność,  zdarzenie);  Croal.  szlo- 
sni)szt ;  Hoss.  c.\o4CTBeHH0crb  ,  cxo4Ctbo  ,  cxo4H0CTb. 
Wielkiego  pożytku  jest  we  wszelkich  'stsniech  pokój, 
zgodliwóść  ,  sworność.  Gil.  Post.  28.  "ZGODNOCIĘGŁY. 
a  ,  e  ,  n.  p.  Ciebie  ja  luba  Irena  'wspoinnionę  Ilekroć 
zgodnocięgłą  "stronę  Palcy  swemi  nawiedzę.  Hyb  Cesi 
C  b.  harmoniczna,  harmonicznie  nastrojona:  Łainionifc^ 
geftimnit,  cintiMinent.  ZGODZIĆ  cz.  dok.,  Zgadzać  niedok.; 
(Caiu.  sgodnim  muturesco ,  sgody  se  nceidit :  Sorab.  1. 
hodzu  szo  ,  pzihodżu  szo  congnio\  Vind.  sgoditi  eienire, 
przygodzić  się  ,  przytrafić  się  ,  zdarzyć  się  ;  Croat  zgo- 
dili  ,  zgagyam  1)  uttnigere  scopum,  ugodzić  w  cel,  2) 
diińnare  zgadnąć,  U;jadnąć  ,  zgodilosze  je  coiiiigit  \  Bng. 
zgodittise  accidere;  Slov.  zgoditi  =  trafić,  ugodzić;  Bosn. 
zs^odilti,  smirili  u  cigl  1)  oltingere  scopum  ,  2)  zgnditi,  ugo- 
diti ,  pogodni,  sadoYoglili  salisjacere ,  zgoditise,  zga- 
ghjatlise  ,  dogaghjatise  contingere ,  evemre ,  zgaghjenje 
casus,  evenlus ;  Boss.  cro^iiTbCfl ,  croacycb  przydać  się 
na  co);  zgodzić  niezgodnych,  pogodzić,  do  zgody  przy- 
wieść, pojednać  ;  ciiiiij  mndjen ,  einigcn,  nii^glci^cn,  iicrfó6< 
tlCll.  Jeśli  kto  rozróżnionych  przyjaciół  chce  zgodzić,  Musi 
wprzód  od  jednego  do  drugiego  chodzić.  Pot.  Zac.  8.')  , 
(Bosn.  pogodili  ,  po^aghj^ti,  ugoditi  adducere  ad  concor- 
diam).  Gdy  juz,  sprawa  do  sędziego  przyjdzie,  zgodzona 
hyć  nie  moie.  Szczerb.  Sax.  i-,  (polubownie  ułożona). 
Zgadzać  eo  z  czem  ,  starać  się  o  zgodzenie,  o  zniesie- 
nie dysharmonii ,  sprzeczności ,  zbliżać  wzajemnie  do 
zgodności ,  jednostajności  ,  ciniij  obcr  cinfłitlimig  S"  ili<iiI)En 
fudicn.  Dzialeczki  śpiewajcie  ,  głosy  zgadzajcie.  Pieśi).  Kat. 
ó2.  Postanawiamy,  aby  artykuły  sejmikowe  kor\gowali  i 
miedzy  sobą  zgadzali.  Beib.  Stat.  12.  Dejiutaci  ei  pra- 
wa Litewskie  z  statutem  Polskim  ,  co  najbliżej  zgadzać 
maja  ,  aby  juz  w  jednej  Rzpitej  jednaka  sprawiedliwość 
ludziom  iść  mogła.  Vol.  Leg.  2,  794.  Zyg.  Aug  Zgadzać  co 
z  czem  ,  znosić,  porównywać,  konfrontować:  gCfleu  cilinilbcr 
balłcii,  »crtjlcid)ci!,  confroiitircn,  cpllationimi.  Trzynaście  'lato- 
piszców  zgadzałem,  kniikordowałem  ,  i  w  jedno  miejsce 
dla  wybadania  prawdy  znosiłem.  Stryjk.  58.  Ja  nigdym 
sie  więcej  me  zdumiał,  jedno  gdym  te  artykuły  prze- 
czytał, i  pilnie  zgadzał  z  świadectwy  pisma  ś.  Bnz.  Hsl. 
67.  Francuzkie  tłumaczenie  z  Łacińskim  zsjadzał,  aby 
mógł  po  Łacinie  błędy  pokazywać  ludziom.  Baz.  Hst  45. 
—  Zgodzić  sie  po  zwadzie,  po  rozróżnieniu  =  pogodzić 
się  ,  pojednać  się:  Boh.  shndnu  se  s  nekym  ;  \ind.  sna- 
fhatife  ,  podnafhatife,  fglihatile ;  Dal.  szmiritisse,  fic^ 
Stownili  Lindego  uyi,  2.  Tom  VI. 


mit  ciiiaiibcr  ucrtrngcn ,  Bcrglcic^en  ,  nuSfćŁnctt ,  ocrfo^tten. 
Piitym  zgodzą  się,  jak  się  każdy  już  zmnrduje  ,  Bo  zwy- 
czajnie po  wojnie  pokój  następuje.  Nieme.  F.  P.  7. 
Nie  wierzę  ja  temu  '  Et-.  Zgodzie  się  Wac  Pan.  Teat. 
00.  b,  82.  Śmierć  moja  u  sądu  oczyma  świecić,  dopie- 
roż  o  basarunk  nigdym  się  nie  zgadzał,  anim  o  jawne 
zbrodnie  nie  zajcdnywał  wieży  Psalmod.  11.  nie  ukła- 
dałem się  o  nię  ,  nie  wchodziłem  w  układy  ,  w  targi  ; 
id;  Ijalie  nie  bariim  gc^anbelt,  3icrgleic^c  atigcf^Ioffen ,  niiĄ 
jii  iicvglcid)cn  gcfuiiit.  ZgnHzić  się  w  targu  5  Boss.  cja- 
4iiTbca,  cisicn  |)niibcl  al#lfc?cn ,  $aiibci«  eiiiig  mcrbcii.  Zgódź 
się  z  kupcem  o  tę  wielką  kłódkę,  którą  targowałem  przy 
tobie;  nie  chciał  jej  wczoraj  dać  od  dwudziestu  złotych, 
daj  mu  dziś  24  ,  byle  mnie  tylko  nie  podkupił  nikt. 
Teat.  52.  (/,  10.  —  Zgodzić  co,  lub  kogo,  za  zgodnie  po- 
stanowioną cenę,  nagrodę,  zamówić  =  zakupić,  obstalo- 
wać ,  nająć;  n'Pri'ibcr  ciiiig  lucrt^cii ,  IicŁcinbcln  uiib  oI'fd)lie< 
fen,  iinter  oerglidnnci!  3»)'"i1'"i'3En  bcftctlen.  Zgodzić  sobie, 
albo  dla  kogo  ,  co  u  rzemieślnika  Tr.  —  Zgadzać  się 
z  czem  ,  przypadać  na  co  ,  przystawać  jedno  do  drugiego, 
być  w  pomierzę  z  czem  ,  stykać  sie  równo  ,  jednostaj- 
nie ;  Boss.  cx04CTB0BaTb ,  '  cf.  scbodzić  się,  zejść  się); 
auf  einaHber  pnffen ,  jiifamnicn  trcffen.  Ludzi  wiązali  iio 
trupów,  lak  że  członki  z  członkami  się  zgadzały.  VV'<ir^. 
Wal.  520.  Jest  to  u  Porly  rozumienie,  że  się  zabawy 
z  gospodarską  usługą  zgodzić  nie  mogą.  hiuk.  Turk. 
2ó0.  Przeciwne  rzeczy  się  nie  zgodyą.  C/i  Ad.  752. 
Z  rana  Helenę  przechodzi,  W  wieczór  z  babami  się 
zgodzi.  Lih.  Sen.  12.  (w  równi  z  babami;.  Jego  usta 
się  z  sercem  i  z  myślą  zgadzały.  Past  Fid.  250.  Niechaj 
słowa  Sie  zgadzają  prawdzivyie  z  uczynkiem.  Bardz  Trag. 
575.  Niech  się  sprawy  zgadzają  z  wyznaniem.  Liich.  haz. 
\,  224.  Chciałeś  sie  udać  za  kawalera  dobrejo ,  lecz 
Wac  Pana  rek.T  nie  zgad/a  się  z  językiem  Boh.  Kom. 
A,  267.  Czy  tylko  słuwa  tyyoje  zg.idzaja  się  z  prawdą? 
Teat.  54.  r,  103.  Pochlebniki  umieją  się  z  pańską  my- 
ślą zgadzać  a  w  notę  jej  trafić.  Kosz.  Lor.  113.  Sakra- 
menla  starozaknnne  z  sakramentami  nowego  zakonu  nie  są 
równe  i  nie  zgadzają  się  z  sobą.  Sahn.  6,  IO-t  —  Aliler: 
Zg.idzać  się  w  mowie  ,  "loż  a  toż  mówić;  iilierdnftimnien  in 
ber  Sebe,  in  ber  ?lii^fnge.  Gdy  nas  opadh  bHnd\ci.  na  je- 
dną powieść  zgad/aliśmy  •^ię  wszyscy,  co  nam  najbardziej 
pomogło  Warg  Badz.  356.  Ludzie  o  tobie  się  niezga- 
dzają.  Bej  Pest  E  e  e  i.  (różnie  gadają).  Zgadzać  się 
z  kim  ,  zgodę  zachowywać,  zgodnie  żyć,  w  zgudzie  być; 
fi*  mit  eiiiem  iim^I  tjertragen,  eii-ig  fc»n ,  eintrćiditig  Icbcn; 
Slov.  srownńwśm  se  ,  (cf  zrównać);  Viiid  fe  sgodit,  le 
fglihat,  fe  spravit ,  fe  sloshit;  Croat  se  srinyii  ;  Boss. 
CTaKHyrca,  cTaKiiBarbca ,  ( cf.  zetkać  się,  st\kać  się). 
Kto  Sie  z  drugim  rad  nie  zgadza,  osobno  sobie  niech 
dojadza.  Cn  Ad  400  Zgadz:.ją  sie,  jak  szydła  w  worze. 
Cn.  Ad.  1525.  Zgadzają  się  jak  pies  z  kolka  Rys.  Ad. 
81.  (jak  ogień  z  wodą)  Kio  się  s^m  z  sobą  nie  zgodzi, 
temu  żaden  nie  dogodzi.  Cn.  Ad.  59'.).  (kto  mm  z  siebie 
nie  kontent  ,  lub  sam  z  sobą  sprzeczny).  Do  podobania 
sie  dobrze  ludziom  i  to  ci  posłuży  ,  kiedy  się  z  ludźmi 
zgadzać  będziesz,   ani  "zawźdy  będziesz  patrzał  tego  praco- 

131 


1042 


Z  G  O  D  Z  I  C  I  E  L  -     ZGOŁA. 


Z  G  O  L  E  M  Y  -  ZGON. 


witego  ćwiczenia,  ale  biesiady,  towarzystwa,  żartów,  'kro- 
tolil.  tdńców  i  innych  pociech  z  chęcią  pomożesz.  Gorn. 
Dw.  55.  stosować  się  do  ludzi  .  di)  świytn  .  żyć  z  świa- 
tem;  fid)  mi)  tft  'Bdt  bcqucmcn,  mit  Dtr  SBfit  kbcn.  Kto 
ma  zgodę  na  pieczy,  zgodzi  sie  z  przjjacielcm  w  każdej 
rzeczy.  Jiys.  Ail  29.  (jednomyślnym  będzie,  j(diiodu- 
sznym  ,  cf  jfdna  dusza).  Nie  zgadzam  się  z  kim,  nie 
trzymam  z  kinj,  różnię  się  od  kogo.  Cn  Tu.  514  eillfnt 
niit  bcijftimmeii.  Zgoii/ić  z  kim  na  co,  cf.  ■z-'z*olić' się, 
iiorab.2.  s/e  zgloszisch;  iicrl.  cir.AAciiTH ,  corjauiaTH  ,  C4Je- 

UUC.IUBHTIICH,    COr.iaCIITIICil  MllonlMfc  1)0   L'4IIII0,    CpaCTBDpH- 

THca  ;  Hois.  coBtmuTb  .  coBtiuauaib  .  jcinaiiDem  bcvitiiiim<'n, 
becinltcn,  ibm  bccpiltiten.  —  'Z^'>i\/.ić  k<iiiiu  ,  dogodzić 
mu;  etiicm  niid;lt'bt'n ,  iin.1)iji'beii,  ju  ©ifo.lleu  kbeii.  Młodzież 
na  ro/uin  me  db:ijac,  A  żądzom  tylko  zgadz^ijąi! ,  Zdro- 
wie i  sławę  iraca.  /  Kchnn.  Di.  Gt.  Gdy  zfyin  bliźnim 
zgadzamy,  a  kanio.sć  piilrzehną  opuszczamy,  onymiż  sa- 
mymi bóg  nas  karze.  Sk.  Zijw.  Mi  b.  T.ik  paczyna/a 
w  swem  osieroceniu,  Cnocie  zgadzając  tylko  a  zbawie- 
niu, iiroch.  W  25'J.  —  *Zgach.ić  dokąd,  zmierzić,  dą- 
żyć, ruszać,  wybierać  się;  wo\)in  iPoUcn ,  iii)  \Vi^))in  nuf< 
xnaó)tn.  T^k  pięknym  bywa  Amor,  a  lak  się  wysiiiukuje, 
kiedy  na  t;iniec  do  swej  matki  zgadza.  HorsU  08.  — 
Zgodzić  się  do  czBjio,  ku  czemu,  na  co  •  przydać  się, 
rdać  się,  służyć,  zdatnym,  zdolnym,  przydatnym  uży- 
tecznym być ;  n)05it  taiijpii ,  gcfc^irft ,  iiiipliclj ,  fńl/ig  fei^n. 
Nie  zgadzam  się,  nie  przygadz.nn  się,  nie  'strdliam  się 
do  czego,  non  sum  aplus  Cn.  Tli.  54 1.  Ku  c/emu  się 
najwięcej  zgodzić  będziem  mogli  ,  w  tym  sie  najwięcej 
ćwiczyć  mamy.  Kosz.  Cyc,  74.  Do  ti  go  się  to  zgodzi. 
Cn  Ad  2Uf) :  (biis  ad  jugum  ,  sc.  aplus).  Wszystko  co 
bóg  stworzjł  służy  ku  pożytku  naszrmu  ;  'abo«iem  to, 
co  się  nie  zgodzi  iiżvikoui  ciała,  zejJzie  się  tia  pożytek 
duchowny.  Boler. ^o.  ZGUDZUUKL,  a  ,  m  ,  zgadz..jąiy  kogo 
lub  co,  pogodzinel  ,  pojcdn.icz  ,  jednacz;  bcr  (Silltgcr, 
Screiniflcr,  giiiigfcii^fiiitcr ;  Ł'ct7.  corjacHTCJb.  W  rodź. 
ień^k.  ZGOUZICIELKA  ,  i ,  jednaczka  ,  di>i:ep!nlrix.   Mącz. 

ZGUlC  ts.  dek.  ,  ZgaJMĆ  niednk.  ,  gojąc  ziwrzeć  ranę  .  wy- 
goić ,  wylecz)ć;  }ll(|cilcil,  (jnilj  ailSbciIcn.  Kę  a  się  zgoi , 
lecz  cięższa  w  sercu  dokucza  mi  rana,  tej  mi  Ickarstiyo 
żadne  nie  zgni.  Teni.  5i.  c,  d  i  i.  Nie  odnawiaj  rany 
zgojonej  Cn  Ad.  020.  n:ina  się  z-oi  a  słowo  sie  "ie 
zgoi  //v«  Ad  GO  ZGOISiY,  ZGOJ.W,  a,  e,  do  "zgo- 
jenia  ,  {ubcilbar ,  ))tHl'at ;  Sluv  zbogiledlny.  Kana  zgojna. 
Chrośi:.  Fars.  2'J5.  Zgojny  raz  ib.  428.  —  §.  A(tiv  Go- 
lący, I^eiltiib. 

ZGUŁA  udv. ,  ze  wszystkiem,  zupełnie,  nic  nic  zostauujac, 
nic  nie  wyjmując;  gńiijlid;,  (>ijnig ,  gaiij  iinb  fliir,  i'iber< 
(>aiipt  J  (^u/i.  zliola  Ijlko  ,  jiduiie,  wic.ej  nicj  ;  Sorub.\. 
czele,  (cf.  wcale);  (Carn.  sgid.  sam  >  samutenkii ;  Cum  da 
framcnta  ;  Croat.  bametom.  Kzecz  która  nigdicie  nie  jest, 
zgoła  nie  jest.  Zijgr.  I'ap.  141;  (omnmo).  Zgoła  nic  ;  \ind. 
zliistu  nizli ,  gar  n\if\i.  Straciwszy  wszystkie  włosy,  i 
z  tyłu  i  z  czoła  ,  Coż  ci  już  zbywa  stracić  łysy  ?  głowę 
ZfTołi!  Min.  fiyt.  5,  180.  Jesl  to  zgoła  nicoszaco«aiiy 
człowiek.  Teul.  50.  51.  we  wszeUicli  względach,  je- 
dncm    słuwem ,    krótko    mówiąc ;    fibcrbiiiipt ,    niif  fiiifni 


Siorte.  Cokolwiek  mówimy,  było  mówiono,  cokolwiek 
piszemy,  było  pisano,  cokoUiek  Oziałauiy,  iiini  już  to 
dzi^iłdli ,  zgoła  niemasz  t.ic  nowego  pod  słuńcem.  hrat. 
/'ud  2,  50.  Byuają  niektóre  potrawy  Wodkawe  ,  ale  me 
zgoła  słodkie,  drugie  też  bardzo  słodkie,  które  nazy- 
wają 'drojkie.  Syxt.  Siki.  1 01.  Mówi  się  to  tu  nic  zgoła, 
ani  włjśiiie  ,  lecz  niejako.  Zygr.  Guu,2il  ;  [non  itmiilutler, 
netjue  impro/trie ,  sed  guodammudu).  łłzeczy  zbawiennych 
proś  zgoła.  Hrbst.  Nauk.  h  2  b.  (bez  kondycyi,  warunku,  ei- 
cepcyi).  Co  według  czasu  pozwalają  lego  nie  zgoł<i  pozwa- 
lają fetr.  Ek.  108.  (nie  bezwzględnie/.  Kiedy  pismo  ś. 
mówi .  że  złodziej  ma  być  'obieszon  ,  rozumieć  tu  masz  ,  ii 
nie  zgoła,  ale  władzą  urzędową  i  za  prawem  pisanym,  ma  być 
'obieszon.  .!>jcit;ri.  6ax  170.  me  byle  jako,  iiicl^t  glei^' 
»icl  IDie.  Zgoła  wino  me  jest  przyczyną  pijaństwa  ,  ala 
wino  wicie  pite.  Felr.  Ek.  lOS.  wino  samo  w  sobie, 
ber  3Betii  atl^iii  ijł  nit^i  fd^ulb.  'ZGOLEMY,  a,  e  —  o  ado., 
doszczętny,  zupełny;  gaiijlit^ ,  uóUig ;  Host  rojtcnuu  O 
tych  wiec  inszych  gadkach  dzień  długi_  strawili  ,  S»iaiłuści 
zgidcmą  część  'powz.lają  wiuczcrzy.  Zetr  Uu).  18.  ;  iluiti 
pniem  ullimum).  Niektóizy  moczą  perły  cało  w  soku 
limonioAyiM  w  zakrytym  z..;olemym  naczyniu,  óienn.  510, 
■(Łuk  pospolity  główki  drobne  ,  nie  jako  pierwszy  zgole- 
me  miewa.  Syr.  1217.  .Masło  naśladuje  przyrodzenia 
mlekowego,  dlatego  biorąc  je  zgolcinu ,  żywot  purguje 
mocno.  U'Z^d  451.  W  ten  czas  trzeci  Odbrawszy  ich 
w  czapkę  zgolemo,  od  WOZU  umyka.  Glicz,  Wych.  Mej 
taki  przynależy  strój  słuszniej  osobie,  Com  ś«icżo  pol 
zgolemo  ścierwem  jadowitym  l'ytona  gniotącego  'wyszpi- 
low;ił  godnie.  Zebr.  Uw.  15;  peslil-To  lut  juyerd  venlre 
premeniem.  ZGOLIĆ  es.  duk  ,  Zgolnąc  nieduk. ;  Koh.  sho- 
liti;  goląc  ściąć,  zdjąć;  (/criintrr  barbircn,  (>rruiitcr  pujrn 
pr.  et  /ig  ti:  Szukasz  mędrcórt?,  i  ci  w  giotjie  ,  Tales, 
Bion  i  Solon,  Zeno,  Kleant  w  jednej  dobie,  1  Pery- 
ander  zgolon.  Dald.  Sen.  48.  ZGlŁUClC  cz.  dok.,  Zgo- 
łacać  nieduk  ,  ogołocić,  gołym  uczynić,  pozbawić,  obe- 
drzeć pr.  et  fig.  tr. ;  fiitbU' jcii ,  bcraubtii,  rciii  auiiitlfitt. 
aii^pliiilbcrii.  Tym  ,  których  sjiędzono  z  szańców,  mówili, 
IŻ  dla  żadnej  przyczyny  nie  trzeba  było  zgułacać  miej- 
sca swego  Warg.  l'ez.  151.  opuszczać,  gołym  zosta- 
wiać; Ifir  IflfFcn,  l'Ii>P  laffcii,  bipg  flrllcn.  Cały  obóz  na 
czcie  i  po  lewej  stronie  zgołocony  baczyli.  Warg.  Cez.  48. 
Drzwi  zawieramy  przed  tymi,  którzy  dla  Chrystusa  zgo- 
łoceni ,  poirioey  a  schronienia  od  nas  potrzebują.  Żarn. 
/'ott  5,  05'J  b  ZGOŁtJCIEC  mjuk.  duk.  ,  być  ogołoco- 
nym, stać  się  gołym,  bjć  obdartym,  zdartym,  hoły- 
szem ;    gaii}  nbfleriffcn  iinb  bfnuibt  icyii .     abgrlumpt    |Vpn. 

O  szlaolicie,  co  zgołocieli.  Yul.  Leg.  2,  972  Sie/.  Nł- 
przyjmowił  solne  buntownik  ludzi  igołociałych  i  luła- 
e7Ów.  Hadz.  Jud.  1),  4.  (ludzi  lekkomyślnych,  bibl.  Od  ; 
hołole,  hałastrę,  "tałatajstwoj.  Hultaj  zgołociały.  Mon. 
\łur."08. 
ZGON,  u,  m.  ;  {tioli.  shon  coitcursalio  .  eur$ilaUO);  /iou. 
erom,  coiMaiiie  ,  (  ltohoiii  razem  wszyscy);  zegnanie 
do  knpy,  ba*  Sili'!'""""'''''''"'"-  Zgon,  pimum  ad  letia 
coiiiyulsio,   co-irtiii     Oi.  Tli    1 425.    iiapęd£..iiic    ryb    u    sicci, 

ryb  połów.     Wtud.    fii«  3ufaimmntr(ibfii  bir  h\\i}t    iii  Me 


ZGONIĆ  -  ZGORŚNIEĆ. 

(Sariic ,  &fr  Si|'4if«"il '  3!|d;sug.  —  ji.  Zijon  ,  wygnanie, 
wypędzenie,  zegnanie  zkąd  ;  iai  SScfltrciDcn  ,  ha(5  $frniiś< 
trcitifn.  —  §.  Hodte  (reqiienitssime  usurputur :  Zgon 
umierającego  >  rozsliinie  sle  duszy  z  ciałem,  ostatni  od- 
dech ,  zejście;  i\ai  SJcrfĄciiicii ,  31l')'(ici?cn ,  ber  Icfte  3lt^cm' 
jllj  ;  {Carn.  dushepust  ,  uiniranje  ,  urnirSva;  fiuy.  yinor). 
Do  zgonu  ci  będę  wiernym  <  dozgonnie,  {uli.  Dozgonny). 
Do  zgonu  życia  mojego  twoim  zostaję  przyjacielem.  Ti: 
—  Tranul.  Do  zgonu  ,  do  szczętu  ,  z  korzeniem  ,  zgoła, 
doszczętnie;  Ińi  niif  ben  ©riitib,  mit  ber  28iir5cl.  Do  zgo- 
nu tej  sekty  nie  chciał  tłumić.  Tr.  —  |.  Zgon,  upadek, 
zguba,  koniec  ostateczny;  bfr  Uiitcrgaiid,  i>ai  niijfrfte 
SJcrbCtbcn.  Wszystko  niknie  przy  śmierci  ,  kazua  rzecz 
ma  Z!»onv.  Zub.  16,  201.  (wszysiko  sie  kończy)  ZGO- 
MĆ.^oi.' Zegnać.  ZGOMCIEL  ,  ZGAMACZ,  a,' w.,  s|  ę- 
dziciel,  ber  BiifiTunififrcitfr/  Jpcrnu^trcibcr ;  EccL  ^Tonmenb 
prop'ilfor.  ZGOMNY ,  plur.  Hen.  zgonin ;  Boh.  auhra- 
bcy  (cf.  zgrabki ,  cf.  wygrabić),  wywegky,  (cf.  wywiew)  ; 
Si>rab.  2.  hugrabki;  Carn.  pręnok  ;  \md.  sadje  ,  (  cf. 
zadni);  Bosn.  ocinke  ,  (  cf.  ocinki);  Hoss.  }'.\oCoTbe  ; 
Eccl.  poHiKH ,  poiKUia  f  cf.  rożek),  octBKii ,  OTpyóii,  (if. 
osiewki  ,  olrębyj ;  bic  Ucl)crfc|'r ,  baś  31Mirfd'Iiii(j ,  tro  bcti 
Canbleutcn  aiic^  tai  @nit'e,  iiirtkidicn  bn^  SIcine  gciKinnt. 
Zlioże  wymfócone  i  wychędożonc  d.-ije  ziarno  przednie  , 
poślednie  '  poślad  ;  odjemne  <  odjemki  ,  plewy,  trzyny  , 
zgoniny.  -V.  Kam.  Gdy  się  już  drobno  potłuczona  na 
klepisku  słoma  grabiami  wygrabi  ,  potym  osadzonym  na 
lasce  skr?ydłem  lekko  z  wierzchu  zmiotą  się  kłosy  po 
grabiach  pozostałe,  i  to  są  zgoniny.  Kluk-  Bnśl  5,  !2Ó2. 
Zgoniny,  które  się  z  omłóconego  zboża  zganiają,  ko- 
niom i  wołom  są  wys'mienitym  obrokiem,  ib.  273.  Zgoniny 
od  żyta  są  dla  koni  ,  wołów  ,  plewy  dla  świń  na  zinię 
dobre.  ih.  5,  lo5.  Nie  chce  osieł  polev>ki,  byś  ją  i 
cukrował.  Będzie  wohł  daleko,  abyś  mu  zgonin  dał. 
Hej.  Wiz.  105  b.  Staną  się  żli,  jako  plewy  pierzcha- 
jące przed  wiatrem,  a  jako  zgoniny,  które  wicher  ro- 
zniesie. Rad:,.  Job.  21,  18.  (jako  perz,  który  wicher 
porywa.  Bibl.  Gd).  —  ^.  Zgoniny  pszczelne,  ulowe,  n. 
p.  Od  starych  pszczół  bywa  wosk  żółly  z  przyrodzenia  , 
gdy  go  wybierze  z  zgonin.  Urzed.  457.  Zgoniny  a  wosk 
czarny,  który  zostaje  przy  ulach,  gdy  miód  wybierają, 
zowią  propolium.  Urzed.  457.  ZGONIONY,  ob.  ZegiKić. 
ZGONiNY,  a,  e,  do  zgonienia,  do  zesjnania  ,  mogący  być 
zagnanym,  zgonionym;  juifliiimcn  treibbar,  n'ei3treiIJt'nr , 
einbplliar.  ( Hoss.  croHHUH  spędzony  z  różnych  miejsc , 
zgromadzony).  Płocha  sarneczko  ,  gdzież  to  niezgonne 
zapus/.i  zasz  nożęta  ?  Zub.  15,  208.  Kniui.  niedoścignio- 
ne ,  niedościgłe.  —  §.  Z^onny,  od  zgonu  ,  od  zguliy  = 
zgubny,  śmiertelny;  "JCibcrblici) ,  tóbtlic^.  Na  zgonnej  toni. 
Rijs    Ad   51. 

ZGOIUĆ  ,  ob    Zgorzeć. 

*ZGORAPROSTY.  a,  e,  —  o  adn.  ,  pprpendvkularnv  Tr., 
ob.  Prostopadły  'ZGÓHAPROSTOWMCA."  T/- ,  oh.  'Sla- 
wnoprostownica.  "ZGOBOPHOST,  u,  m.,  Tr.,  linia  pro- 
stopadła .   'iiórprost     Tr. 

•ZGORŚLIWY,   ob.   Z?orszliwy. 

ZGORŚ.MEĆ,  ZGORŚZNIEĆ,  ob.  Zgorzknieć. 


ZGORSZLIWOŚG  -  ZGORZELEC.       1043 

ZGORSZLlWObC  ,  śei ,  ż.,  dawanie  zgorszenia,  zgorszenie  ■ 
/loss.  co6.ia3HHTejbiioci ,  bai^  (Sc('eii  eineś  31crgeri!ijff«,  ber 
Slcrflfr.  ZGORSZLIWY,  a,  e,  —  ie  adv  ■  Ross.  coójasHH- 
Te.ihHbiH.  Mowy  tak  szalone  a  zgorszliwe.  W.  /'u.^ł.  W. 
244.  To  jest  rzecz  trudna,  smętku,  żałości  pełna,  a 
k  teinu  "zgorśhwa  ,  gdy  na  św^.at  za  sprośiiiejsze  a  bogu 
'naobrzydhwsze  lud/ie  z  społeczności  "wymieluje  i  zabija. 
Żarn.  fusl.  2il.  ZGORSZ V(:  ci.  rfoA.,  •Żgorszać  nUdokI, 
gorszyć  kogo  moralnie,   złym   przykładem   skazić,   (oppos. 

zbudować  kogo) ;  ciiiciii  eiii  SIcrgerilig  gcbcn  ;  Curn.  pohuj- 

sham  ;  Croat  zpacliiti ,  z|iacliLijem  ;  Surah.  1.  pnhorschacź, 
(cf.  pogorszyć);  Eccl.  coó.iasHarii,  ci.i:.i.i^iiiitii ,  coó.ia- 
3Hflio  ,  co6ja;Kiiaio  ,  i  cf.  zbfażnić  ,  bł.iżnić).  Coż  insz.?- 
go  jest  dzierię  zgorszyć,  jedno  mu  z  siebie  zły  pizv- 
kład  a  pochop  dać.  Cilirz.  Wych.  D  1  b.  Olo  dla  liczby 
'niezbożnych  na  ziemi.  Ci  co  od  nich  są  w  życiu  zgor- 
szonenii ,  Wołać  do  boga  pomsty  nie  przestaną.  Chrośc. 
Job.  153.  JeSli  cie  zgarsza  ręka  twoja  ,  odetnij  ją.  1 
Lfnp.  AJaih.'Ó.7>0  Biidn  ib.  (jeśli  cie  gorszy.  Bibl,  W). 
Nielylko  żeb}ś  się  miał-zgars/ać ,  ale  masz  stworzycie- 
lowi za  co  dziękować,  iż  skłoniwszy  wysoki  majestat 
swój,  tak  z  nami  jyko  z  dziećmi  poslęfiowaC  rarzy  Żarn. 
/'vsl.  59  b.  Idzie  nasz  nowy  świata  jiotjardziciel ,  ach! 
może  się  zgorszyć;  schowaj  flas/ke,  gańmy  wino.  h(>h. 
Kum.  2,  41.  Ja  nie  wierzę  ten  u,  By  nie  b\ł  ten  zgor- 
szony, co  służy  sędziemu.  Teat.  46  b,  67.  —  Trausl. 
Kiedy  nieumiejętność  przywłaszcza  sobie  prawo  geniuszu, 
nielylko  że  nie  bawi,  nie  o.«wieca,  nie  buduie,  lecz 
nudzi  ,  gust  psuje  i  zgarsza.  T^-nl  45.  e,  6  —  Zgorsze- 
nie .  bnS  3lcr(jfniig,  \>ai  iimii  fliclit  ober  'iiimint ,  {oppos. 
zbudowanie^  .  liah.  pcd)oiś.:ij;  Viitd  pcdiuifhanje ;  Croat. 
zpachka  ;  bmn.  wnu.  Iij  i  ,  skandio  ;  /(«,<.«.  6.ia3llh  ,  CO- 
ĆJiasHb  ;  Eccl  coó.iaaiieHie ,  npcTUKaHie,  npeiKii(iBenie , 
( cf.  przetykać)  Biada  światu  dla  zgorszenia  Hej.  Post. 
h  k  k  i.  Do  kośeioła  mamy  się  ku  zlepszeniu  ,  a  nie 
ku  zgorszeniu  zchodzić.  IV.  fost.  W.  224.  Zgorszenie 
dane  komu,  gorszenie  kogo,  srandolum  ,  offensio  obra- 
za. Cn  Th.  1425.  Zgorszenie  wzięte  od  kogo.  ib.  — 
ZGORSZYCIEL,  a,  in.,  oh.  Gorszyciel ;  (\oat  zpAi  hnik.  zpa- 
chitel;  fi'is<.  ó.iasHiire.ib ;  Eccl.  coó.iasHHTOJib.  W  rods. 
ień^k    ZGURSZ^t^.lKI.KA ,  i;    fSoss.  O.iasHiiTejbHima. 

ZGORZEĆ,  zgorzał,  f.  zgorze  llijiik.  dnk.,  zgoreje,  zgo- 
rzeje pr.  ,  Zgorać  nieduk.  el  coniin. ,  gorząe  S|)alić  się, 
\'iiid.  sgoreli  ,  pogoreti  ;  Hag.  izizorjetti  ;  (jroat.  zgoreli , 
zgśrjam  ,  zirorenye  ;  Rou.  croptib  ,  croparo,  crapaio  , 
DPii  ber  ginnimc  Bcrjcbrt  iDcrbcii  ,  Berbreiincii.  Niech  ja 
zgoram  w  ogniu,  je.śli  ten  nie  jest  godzien  spalenia. 
Wys  If/n.  57  (niechaj  mię  sp;dą).  Kierz  gorzał,  a  nie 
zgorzał.  W.  Exnd.  5,  2.  Jako  w  ognistym  piecu  pło- 
mienie pałają,  Tak  oni  w  twoim  gniewie  nieznośnym 
zgoraja  J  Kchan  Fi.  27.  —  Zgorzeć  od  słońca  ,  ogo- 
rzeć ,  opalić  się;  unn  bcr  Somic  Dcrbrannt ,  gcffirbt,  gc 
fdińrit  fcyil.  —  Zgrzenie,  ZGORZAŁOŚG,  śei ,  ź  :  Croni. 
zgarjayicza  ,  gylluris  undo,  (cf  zgaga),  bif  .'Odlśenfelinbung. 
Polewka  ta  zgorz.iłość  u<t  i  popadanie  jez\ka,  e o  "szko- 
ła abo  'brajn  drudzy  zowią,  wyehedaża  Sy'.9H-2  ZGl)- 
RZELEC  ,   La  ,  m.,  Brandeburgia  ,     miasto     i    kraj ,    Sraił' 

151* 


4044     ZGORZELICA  -  ZGOSPOUAllO  WAĆ. 

bcnburg  ,  Stabt  unb  8anb.  Ukraina  u,  klórą  teraz  mar- 
grabsl*em  Brandeburskini ,  od  miasta  główne^'o  Brande- 
iiurga  .  nazyw.-iją,  od  naszycli  Ztjorzelcein  nazwana  była. 
Krom  43.  Marchia  Brandeburska  od  dawnych  krajopi- 
só*  Polskich  mięsiwem  Z^orzelskiem  zwana.  Wyrw.  deigr. 
575.  Zi?orzelską  ziemię  po  Niemiecku  Urandeburgitm 
zwano.  Klecz  Zdun  27.  [.Nazwa  Brandenburg  powsta/a 
z  przekręcenia  nazwy  stnbcy  weleckiej  Braniboru .  co 
przez  nieznajomość  przeifumaczono  na  Czeskie  Zhorelec 
4j.  Szlqscy  xiążęta,  gdy  sie  zniemczyli,  rodowitego  or- 
la czarnem  pierzem  przyodzi  ili  .  dla  cze.^0  ich  herb  kro- 
niki polskie  zsjorzelcem  ,  jakoby  op  ilonym  ptakiem  na- 
zywają. A'ur.  tht.  2,  'JV.  tui  o.^!eiii(^e  fi^iuaric  3lMcr'3Bap' 
pen;  {Cronl  z,,'orecz  ren>.'t<  iuUłiliatis  ;  Boli.  ll.irelice  , 
Sorab.  2  Sgori.-z  miasto  S^rliJ  w  Luzacyi).  ZGOBZE- 
LIGA  y,  i;  'Sraiirerj  ,  cyn^iber  przy  świecy  sie  zapala- 
jący. K"k  K.,,.  2,  2-29.  ZGORZKU.SA,  ZGORŻELIZ.N.A. 
•  y,  j.  ZGOllZliUSKO .  a.  n,  zgliszcze.  Cn.  Tli.  1423  el 
li2  2.  stos,  lub  miejsce  sp.łlenia  ,  poa;orzelisko ;  ber 
S^dterlj.iiifciiplaB  ,  Der  •Scauoplaj,  bie  8raiir>|'tattc  ;  Hos^. 
lurapiiiia  ,  iiirapi.  Ledwie  liiackiej  widać  zgorzelizny. 
Hirlz.  Irii.  202:  (  nee  lomi  uhl  Troj'i  fuit).  Niech 
Po-npy  z  wóiJ  Tesalskie  widti  zgorzeliny.  Birdi.  Luk. 
1 2'J.  —  iJ.  Zgorz^iiina  ,  zgorzife^jo  ab)  spilonego  co. 
Cn.  Th.  I  i23  Wlod.  ctn).\i  'Serltraimte^ ,  ^Irijcbraitiite-l  — 
^.  Z.!;or'.eliiri  ,  nł  c:ele  od  '),^'iii  i  ,  strup.  Ci  Ti.  łt2l. 
ciii  'BraiiDfleif ,  iSranDmal  aiif  ber  jpaiit,  ciiic  "Sraueipiiiibe. 
Gorę  ogniem  (im/ości),  Pewne  na  tę  zgorzehznę  Lekar- 
stwo ,  gdy  wino  liznę.  Anakr.  70.  na  ten  ogień  ,  zapał, 
płomień  ;  ^lil'"!"''  SfUCr,  iSraitb.  —  '),  Z<or/:elina  ,  smak 
czyli  trącenie  spalonem  ;  Sraiibsjef^mail  Btailbaerui^.  Mal- 
mazya  dlatego  zgor/.el  na  trąci,  iż  b  ;czki  żywicą  pod- 
kurzają.   Wiirff.    Radl     181 

ZGORZKNIEĆ.  ■ZGOUSZ.NIliĆ  nijuk.  dok,  Zgorzknąó  jf^datl. 
stać  się  gorzkim ,  bittcr  luerDeii  pr.  et  fig.  tr.  Z.^or- 
sziiiała  klejkowatośii.  /'nn.  Lik.  18.  Nie  szkodzi  :na>ło 
przesolić  dla  robaków  i  zgorsznienia.  Haur,  Sk.  63. 
Zgorzknienie  oleju  ,  oliwy,  olejku,  rancor.  Gn.  Tli.  I  i'24. 
bic  3iaiiiii]feit.  Zgorzkniały,  rvi  wi/./s  ib.  railjij  Ciiroń 
Sie  nawei  sfo  ly  zy ,  która  zgoriknid;  może  .ł/'/(.  Hi/t. 
4,  132.  Zgorzkfo  serce  moie.  Bihl  (id  P<.  73.  21. 
(byłi  7,ikw,is/..)ii!.  Itid:.).  ZGORZKNIĆ  cj.  dok.,  gorzkim 
uczyni<5 ,  biiicr  mac^eii. 

ZGORZYSTY,  a,  e,  —  o  ndv.,  do  spalenia  ,  mogący  być 
spalonym,  spalisty;  oerbrciiiilit^  ,  ocrbrciiiilMr ;  livs<.  cra- 
pae.uiiiii  Zgorzysty  ,  łatwy  do  zgorZ''nia  Wlod.  Niezgo- 
rzysty ,  który  się  me  spali,  jako  pfólno  kamienne  n:e- 
zgorzyste.  WImI.  ,  Eo:l.  nuii3rapac.MMii.  Kamień  niezgo- 
rzysty  ;  aminnlus.  Cn.  Th  23'J.  Len  niezgorzysty , 
aihestoii.  Cn    Th.  356. 

•ZGÓBZYSTY,  'ZGÓRZYSTOŚC ,  ob.  Wzgórzysly. 

ZGOSClC,  ob.  Gościi5 ,  pogośeić.  Zijoszc/.enie  się,  gościna, 
bawienie   w   j;  )śi;inie  .   Jlilfeiltbflii   ill   ber   Jtcmbe.    Tr. 

ZGOSPODAROWAG  .  uh.  [>r/.,wo-ip.)dar..wa.!  .  zmarnoAać 
źle  gospodarując,  Derwirtbfd^jfteil.  —  ij  Zgospoilarować, 
gospod  irując  zarobić  ,  uzyskać,  zagos|>odarować  ,  (riDirt(|' 
f(^aften. 


ZGOTOWAĆ  -  ZGRABNY. 

*ZGOTOW.\ć  Ci.  dok.  przygotować ,  wygotować  ,  prryrzą- 
dzić  ;  jubereiten  ,  Dorbcreiicn  ,  anfifcitfcn  ,  fertiij  niae^cn ;  {Uok. 
shutowjm  ;  Croal.  zgotoyili  ,  zgotoylyain  ;  ftag  zgotovili, 
gotoyim  ;  Bosn.  zgotoyiti ,  ugotoyili  ,  naprayiti  ;  Slav. 
zgotoyili).  Nigdy  nic  wielkiego  nie  zaczęli  ,  aż  się  pier- 
wej zgotowali  postem.  W.  Pusl.  Mn.  109.  Człowiek  nie- 
który zgotował  wieczerzą  wielką  ,  i  wiele  ich  na  nią  po- 
wołał. Hej.  fost  D  d  a.  (cf.  gotować  <  forf^cn  2|  Wszele- 
czny  język  do  złorzeczenia  zgotowany.  W.  fost.  W.  2, 
142.  Chrzest  Janów  zgotowaniem  był  i  przyprawą  do 
Chrystusa.  Sk.  haz.  18  b  Poślę  anioła  swego,  a  ten 
zgotuje  drogę  przed  obliczom  mojem.  5  Leo/j.  Milach. 
5,  I.  (przeprawi  drogę.  1  Leop.).  Zgotowane  litery  po- 
słałem. Wys  Kat.  508.  (wygotowane,  gotowe,  napisa- 
ne) S|iytał  go,  dokąd  'zgolowiony  iść  zamyślał?  Cliodk. 
Kost  02.  wybierając  się,  wyprawiając  się,  zbierając  się. 
ZGRABIĆ  CS.  dik.,  "Zgarbnąć  jedntl.,  grabiąc  do  kupy  zgar- 
nąć ,  lub  zkąil  czyli  z  czego  wygariać  ,  odgarnąć;  Jlliam' 
men  red>t'ii ,  abrei^eii  ,  iDCjred^en  ;  Boh.  shrabnauti ,  slira- 
bati  ,  shrabowati  ;  Vind.  sgrabili,  spraskati ;  Croat  zgra- 
biti  ,  zgrablyujem  ;  fitg.  zgrabeli  ;  Ross.  crpeCTH .  arpe- 
óarb  (cf.  zgrzebać),  orpecTii ,  orpcOaio  pr.  et  fij.  tr. 
Cnoto  ,  ly  pr(łsto  działasz  i  'szczyrze  ,  D.iremnie  zimna 
obłuda  To  lubi?  chce  zgrabić  cuda.  Które  podajesz  Te- 
mirze.  Kniai.  Pjez  3,  12.  zgrabnie  wystawić,  uk^zlał- 
cić  .  kształtnie  naśladowali,  (jefil^icft  iiai^al^mcii.  ZoBA- 
BIl^IEL,  a.  in.  ;  (Crtut.  zgrablyivecz)  ;  zgarniacz,  zagar- 
nici-l,  ber  3ill>l!ltnieiirfd)er.  ZGRABIEĆ  nijak,  dok,  zdrę- 
twieć jak  grabie  ,  jak  koł ,  zesztywnieć  ;  fleif  loerbeii  ,  «• 
fłarrcii ,  mic  etn  iiedfin ,  i»ic  ciri  otucf.  Lata  zgrabiały 
mrozem  przez  knieje  ,  przez  łąki  .Myśliwiec  ,  gładkiej 
w  doin'l  odbiegłszy  małżonki,  //ur.  1 .  7  A''ir.  Zab.  3, 
578.  Mar.  Zgrabiałe  ręce  ogrzewać.  Tr.  ZGBABKl  ptur., 
zgrabione  ułomki .  zlomki  i  I.  d ,  jiifammengerci^tes  ,  (cf. 
z..;oiiiiiy)  ;  (Bo'i.  auhrabcy  :  Sorjh.  2  hugrabki  ;  liott. 
crpeuKii  ,  (cf.  zgrzeble;.  ZGRAB.NOSĆ  ,  ści  .  i.  ,  skła- 
dność  ,  szykosyiiość ,  cf.  'sudanność  ,  zręczność,  k»itał- 
tność  ,  {oppos.  iNiezgrabność  ,  nieskładność  ^u.  v.)  ;  (Boh. 
neohrabanost ,  traupstwo  :  Curn.  okornost;  V'i«'/.  olira- 
bnost  ,  olirebust,  terklazhost ,  ofliaunost.  odrozhnosl.  (cf. 
odrzeczność  ,  okornost) ;  —  bic  (Seidjiitfibeit .  (Seipanbt^fit. 
Trt'oja  zgrabność  twe  wdzięki  i  ehybkość  ,  są  godne  po- 
dziwienia.  .V.  P(tm.  18,  388.  ZGRABNY,  a.  e,  —  ie 
adu.  ,  łatwy  do  zgrabienia  ,  jufiimmciircdjliiU  pr.  et  fig. 
tr.  lC'oU.  zgrablyiy  rapai:  ).  —  J;  Zgrabny,  skłailny, 
S7.yk.)wiiy.  "sudanny;  flef^irft  ,  fititlli*.  llH'bliJfNt«  ;  *■'<•'•■'• 
ci.MlYhNl,  lipil.AHYhUl.  ,  ( of  ślicznyj  Twarz  jej  we  wsiys- 
tkich  zgrabna  cząstkach.  A;ii.ii.  Poez.  3.  II.  —  Opposit. 
Niezgrabny.  Su'>'st.  Niezgrabmk  ,  Niezgrabiari  (  i{u.  v  )  , 
nieulizany,  nieokrzesany;  plllinp ,  lólprljaft ;  Boh.  neohra- 
bany,  nemobora  ,  traup  (<:(.  trop),  Iraupsky ,  traupowily; 
Sorib.  I.  nekmany  :  (Jam.  narddn  .  niurn  .  okorn  ;  Vin(L 
ohrabeu  .  olirebel  .  sayaien  (cf  zawalidrojja),  terkel .  ter- 
klazh  .  lelalast  (ef  ciclisiy)  ,  leldfdvez  ,  oiliaun  ,  o.lroł- 
hcn  (if  od  ręki),  bedasl  ,  ohcęben  ,  Icpzliast  ,  bivolinł 
(c-r.  bawolina).  lepez  ;  Bosf  4y6Hiiouan.  (cf  dębowy,  cf. 
olszowy  .Marcin;,     MypóaHi ,   4jp6uHHHKT, ,   My  psa  ,  <j>po- 


ZGRAĆ  -  ZGRECZYC. 


ZGRECZEĆ  -  ZGROMADZIĆ. 


1045 


<]Ka  ,  ocjoni,  ocjonnHa  ,  He4tibHUM  ,  (  ef.  niedzielny  ). 
Niezgrabny,  'nielusy.  Zab.  1ó,  :28l.  Treb.  Więcej  zło- 
czyńcę pozor  obyczajów  rinijącego  dziś  sobie  szacują  , 
niz  poczciwpgo  ale  niezgrabnego  człowieka.  Zab.  1,  56. 
Figura  niezgrabna  bez  ułożenia ,  nos  na  ziemie  siąka  , 
rękawy  wszystko  na  ramiona  wyrzuca  i  szablą  zawadza. 
Tent.  15.  c,  ii.  Niedobrze  ma  czuprynę  przystrzyżoną, 
suknia  na  nim  jak  na  ko/ku  wisi,  golenie  po  cliolewach 
płv*aja  ;  ale  człowiek  dobry,  że  trudno  lepszego  po- 
szukać; ale  pod  tą  niezgrabną  postacią  cudny  się  ukry- 
wa dowcip.  Zab.   \o,  65. 

ZGRAĆ  cz  dok..  Zgrywać  niedoh.  et  conthi ,  Zgrać  się  zoimk., 
grając  n.  p  w  karty  z  pieniędzy  wyzuć ,  gołym  uczynić; 
ctiicn  avm  fpideii ,  i^iu  im  Spiek  iai  Sciiiiiie  abijemimieii. 
Pr/eklina  się,  jak  gracz  do  szeirga  zgrany.  Tent.  15,  54. 
Odniiisę  pieniądze  zgranemu ,  który  na  mnie  jak  na  wy- 
bawiciela swego  czeka.  ib.  53.  e,-14.  Ulokowany  przy  sto- 
liku zgrywa  się  i  klnie.  Teal  i,  8.  Rai  sumy  pani- 
czom, co  się  w  karty  zgrali.  "Teal.  '24,  155.  Czart. 
Wszystko  mu  nie  do  gustu ,  noc  na  kartach  strawił , 
Wszystko  źle,  zgrał  sie  wczoraj  ,  klejnolv  zastawił.  A>as'. 
Sa<.'97. 

ZGR.\CO\VAĆ  cz.  (lok,  gracująe  do  kupy  zgarnąć,  \\v,am' 
men  fraCcn  mit  ter  ®nrteiifvaje ,  jiiiammen  fai-fłes;  grasu- 
jąc precz  odgarnąć  ,  odskrobać ,  lueijfra^cii  ,  abfrajeii  , 
abfarfteii. 

ZGRA.1A  ,  "GRAJĄ,  i,  i.,  (cf.  Lal.  grex  ,  gregis);  orszak, 
gwardya  ,  zgraja.  Cn.  T/i.  656,  gromada  ludzi.  ib.  14"24. 
rzesza,  tłum,  skupienie,  gmin,  'tafał.ajstwo  ,  chalastra, 
tłok  ;  Vind  mnoshiza .  trupa  .  mnoshtvu  ,  Tliop  ;  Bosn. 
naloga ,  gljustvo  ,  eiiie  ś^iiar,  ciit  58oIfśl)aitfen ,  cin 
(ad)l»arin,  Cine  ^^CCrDe;  {Cam  graja  uitupcrium  ;  Croat. 
graja  ,  ogiajanie  ,  ograda  =  ogrodzenie  ,  grodzą  ).  Ryle 
sie  na  krok  ruszyć,  zaraz  zgraja  dudków  raię  otacza, 
którzy  się  Oijlądają  i  wyśmiewają.  Teat.  54,  11.  Wiąże 
Kolus  dużemi  łańi^uehy  Niespokojne  szumnych  wiatrów 
•graje.  Tward.  Daf.  26.  O  szczęśliwyi  to  będzie  dzień, 
gdy  z  'grai  tych  niewczasów  do  społeczności  duchów 
będę  mógł  'wyniść.  Żarn.  Pjst.  217  A.  Zgraja  psów, 
złaja,  CIII  ."pnufCIl  .SplIilDe ,  (cf,  psy  grają).  Je.<tein  teraz 
nieszczęśliwa  ,  jak  sarna  w  lesie  lękliwa  ,  od  psów  zgrai 
otoczona.  Teat.  56.  c,  103.  —  ji.  Herald.  Zgraja,  herb; 
tarcza  wojenna  goła  na  tarczy  herbu  ,  biała  bez  herbu. 
Kiirop.  3,  59.  eiii  gcroiffeś  SBappen.  ZGRA.JOWATY,  a,  e. 
—  o  adv.,  *ZGH.\J.NV,  a,  e, —  ie  el-o  adv. ,  od  zgrai  • 
tłumny;  Sd)aar  = ,  iti  Se^aareii,  iii  ipmifcn ,  iii  einau&et 
gecrdngt ,  geftiipit,  Gepropft,  gcpadt.  Kijchcicy,  woźnice  i 
insza  zgraiowata  gawiedz  żołnierska  lekkoważnie  nieprzy- 
jaciela wżarzvła.  Krom  G{9  :  (promiscuum  vulgus).  Wiel- 
kie, zamieszanie  izby  nastąpiło  przez  zgrajne  domaganie 
sie  głosów.  Djjar.  Grad  454. 
ZGRAM,    o6.  Zgrać.     ZGRAMOLIĆ  ,  oi.    Gramolić.    ZGRA- 

MCZYĆ,   oh.   Graniczyć. 
ZGHAZIG,   n.   p    W  grubo  żółciste  myśli   głęboko  zgrążony. 

Prlyb.  Ab.    117,   ob.   Grązić     ZGRĄŻNĄĆ  ,' o6.  Grąznąć. 
ZGRECZYC     Cl.  dok.,    na    Greka  lub  Greczyznę  przerobić , 


sergricc^en,  (Sriedjifd)  miid;eii ,  jum  (Sriedjeu  mat^eti.  Zgre- 
czyć  się  iiiwiA.,  ZGRECZEĆ  nijuk.,  stać  się  Grekiem  ,  ftc^ 
Suiti  @ried)cn  itinc^cii ,  ciii  @rie(^e  luerteii ,  @ricd)ifd;  luerbcn. 
Wenel  pewny  zgreczywszy  się  w  Kun.-^lantynopulii .  wziął 
sobie  imię  Dozyteus.  LJslrz.  hruc.  2,  1'J'J.  przestąpiwszy 
do   kościoła   Greckiego. 

ZGRODZIĆ  cz.  dok.,  połączyć  ,  złączyć  ;  oerbiiibcii ,  oereineii ; 
iBosn.  zgraditi  aedificure,  eztruere).  (Tezeusz  mówij  : 
O  jak  to  ciężko  z  głębokiej  odchłani  W) leźć  na  górę  , 
jakie  spracowanie ,  Oraz  przed  śmiercią  goniącą  ucho- 
dzić ,   I   z  Alcydem  się  stąpającym  zgrodzić.    Morazt.   244. 

*ZGRO.\L\D.\OSC  ,    ści,   ż.  ,  zebrana    czego   liczna   gromada, 
wieloliczna  kupa ,  eiii  groPer  ocrfaminelter  ipaiifeii;  li<'zność, 
eiitc  groBe  3'^&1-      Zeszło    się    pospólstwo    z^jrumadnośeią 
wielką.    \Vai(j.    Wal.  265.   ('zgromadno  ,   tłumno  ,   licznie). 
Akademia  Krakowska  zgromadnością,  poważnością,  zii;no- 
ścią  ludzi    sławna.    Warg.    Cez    pr    C  4.   Jako    go    wielkie 
szczęścia    za    żywota   potykały  ,    długidiy  trzeba    |iisać  dla 
zgromadności  znacznej.   Wurg.   Wal.  502.  —  Scypio  niekie- 
dy dla   spoczynku  od  zgro.madności     ludzkiej    n.i  stronę  . 
jakoby    z  morza   do  brze.;u  ,    odmykał,     hosz    Cyc    169, 
od   gromady,   społeczeństwa ,     od    zgromadzenia    się ,     od 
tłumu,  omn  50?eiifd)engen)iil;I.     'ZGRtJ.M.^D.NY,  a,  e,'—  ie 
et  o   adv.,  liczny,   \viclolii'Z;iy ,     tłumny  ;    ja^ircic^    ilII    i)Cr» 
iaiiiineltcn    SUeiifc^en ,    ^aiifennseife ,    soltreic^.     Dwór   dosyć 
zgromadny,  cudny    i  ozdobny    chował.     Warg.     Wnl.     6. 
Zgromadno,   gromadno,     gromadą,     gromadami,     kupą, 
kupami     Cn.   Th.    1424.   et  "209.   gromadzisto  .    ^aufcmueife, 
iil  C)aiife!i.     Zgromadno    się    na    naukę  zjeżdżają.      Warg. 
Cez.     156      Patryarcliów    i  xiążąt    zgromadno    siedziało. 
Warg.    Wal.   72     Z  łuków   w   nieprzyjaciół  strzelają   gro- 
mady,  Którzyby   byli   nie  tak   zgromadno   bie/.eli ,     By   byli 
Rodomonta   przy  sobie  nie  mieli.   P.  Kchnn.   Orl.   i,  429. 
—   Zgromadny    active ,    cnngregandi  vim  kahens.    Cn.  Th. 
1424.  gromadzący  na  kupę  lub  do  kupy,  Bcrfatiimcliii). — 
Zgromadny  pas^tue :    snadny  do  zgromadzenia  .    gromadę 
miłujący     Cn.   Th.    1424.    towarzyski,    społeczeński  ;    ge< 
fellig ,  geiell|d)aftlicbeiib  ;  [Bom.  skupgliv  ,    koji    se   mosge 
skuppiti).     Zt^nunailny ,    łatwy  do  zgromadzenia.       Wlod. 
Ndtura    hominis    kabel    quvidam    innalum    (jiiasi    ciiiile    et 
populare,    quod    Graec.  nohzmóy    vocanl.     Cic ,     1'olonico 
verbe    caremus    aplo  :     diramiis  :    zgromadny.     gromadę  i 
spółkowanie   miłujący,  snadny   do   spółkowania     i   'pospo- 
litości ,     miłośnik   'pospolitości    albo    dobra     'spiipolilego, 
abo  rzeczy  pospolitych.    Cn    Th.   1424.     'ZGRO.MADZCA, 
ob.    ZgromadziMel.  '  ZGRO.MADZIĆ  cz.   d>k  ,     Zt-romadzać 
nied..   zebrać   do   kupy,   kupić  ,   gromadzić;   Jlliamir.Ctl    bfiU' 
fen,  fatnmclii ;    Cam.  zkupim;     Botn.    skuppit.    nakupiti; 
£cr/.  crpoMaH<4aK) ,  CTa4K) ,  CTa4CTByio,  (  cf  stado),  cze- 
goś    w   niłodciści   swej   nic   zgromadził  ,    jako     w   starości 
znajdziesz.     W.   Syr.  2u,   5.   (jeśliś     vv   młodości   twej   nie 
zgromadził,   coż  znajdziesz   w  starości  twojej?  Blbl.  Gd.). 
Nic  jeden   starł  już  życie  ,     kiedy  się    jeszcze    zapaszał  i 
ztcromadzal    na  przeciąg  dalszego  życia.     Pilch.  Sen.   list. 
541. —  §   Botan.  Zgromadzone  rośliny,  aggregaiae,   prócx 
spólnet.'0   kielicha   mają  jeszcze   pod  każdym   kwialeczkiem 
kieliszek  osobny.    Boi.   nar.   182.  —    Zgroniałlzić    ludzi, 


1046      ZGROMADZICIEL-ZGRUCHNĄC. 

igromadzenie  zwołać,  gcułe  ofrfammeln ;  Croai.  s/praviii, 
szpravly;un  ,  (cf.  sfir:iwić;  ;  Vind.  s[jraviti  ;  Eccl.  coóopo- 
BaTM,  ymiHHTb  coópanie.  Zgromailzenie .  kupienie  cze- 
go ,  i;ro(naiJzeiiie  ,  Jtirumadzenie  Cii.  Tli.  5.')7  ,  Hoss. 
crpoMa*4eHie  ,  iai  Sliifl/auffn ,  Sammcln.  ZKromadzeme 
się,  kupienie  się  ludzi,  j-rodi^idzenie.  Cu.  Tii.  1424.  et 
350.  ba3  5)crfamrncln ,  3"f(""niciifi)nimcr: ,  Me  3i'l'aniiiitiifiiiift, 
(cf.  zejście  się  ,  cf.  scii;<dzkr.)  Zgromadzenie,  kupa  lu- 
dzi ,  j-romada  ludzi,  skupienie,  ymin  ,  rzesza.  Cn  Th. 
209.  ciiic  oerimnincltc  SRcnflC,  ciiie  ©cmcinbe  Ccf  gmina), 
citK  SiTiamnilimtJ.  Zgromaihenie  "person,  conciliiim  ,  col- 
leyiuin.  Ol  'fil.  14-24.  ciiie  i^cifiimmiurig  ,  Sird)tn»erfnmtn< 
lung,  ciii  Conciliiim ,  goDcgiiim;  Buk.  shrornażdeiij;  6iov. 
zliruiniiźileni  ,  slironiażilenj  ,  snem,  (ef.  sejm);  Surob.  I. 
zruroadżizna  .  zromadźilna  ,  fromadźifna  ,  (  zromadniźcżo 
miejsce  schadzki  cz)li  z-^romadzema)  ;  Sorab.  2  (grom- 
mażina  ,  gromaśyiia  ;  Cain  .  sbirulslie  ,  skupsbiralshe  ; 
\"ni^.  ykupsbranje,  sbor  (ob.  Zbór,  zLior  ,  zebranie), 
sbenllie  ,  .Nliud  (ef.  schodzić  się),  sprauliflie,  braloulliina 
(cf.  briiclwo),  sbralifiie  ,  vkijpspraulillie;  Croat.  zkupclii- 
na  ,  ^zplav'lscllc  ,  zpravisc'he  ,  zkupisc he  ,  szkupehin^  ; 
i/al.  '/knpscbina  ;  Dosn.  skup  ,  skupsciina  ;  />'(i.ss.  sóopt, 
ex  O  46 II  me  ,     cniiHi!Uio,     COHMI  ,    liapOACIBO  ,    (cf.    naródj  ; 

Enl.  ciEopi  lob.  Sobór),  coóopiime ,  coóopHaa,  co6pa- 
uic ,  ciiii.Miii|ic.  ZGIlU.M.AlJZICIEL  ,  ob.  Grnmadziiiel , 
ob  Zj{roiiiHilnv,  gromadę  miłujący.  W  rodi  żeń^k  Z(jKO- 
MADZICIELKA,  i.  ZGaÓ.MAU/.ISTY ,  ob.  Gromadzisty. 

ZGM0.M1(<  IZ.  dok.,  Zgramiać  tiieduk  ,  ob.  Gromić,  pogro- 
mić, gromiąc  zIhć,  porazić,  zwalczjć  ,  mit  (Sciualt  b(' 
fampfcii.  Zi-Momiłem  w  sobie  nsobislą  miłość  i  durne. 
Stan.  Kum.  '2,  I  IG.  ZGIUI.MICIEL.  a  ,  m. ,  pogromca, 
bir  5t(lńnipfir,  Stfifocr.  Ziem  zgromieiclu,  z  Rzymian 
najiimżoiejszy.    Ccuśc.   LuL  521. 

ZGROZA,  y.  z.,  groza  ,  wzdrysjanie  się  ze  sirachem  ;  Germ. 
tai  (ytflufcri ,  tii^  (SiitffCcii,  ber  Sliift^eu.  Zawsze  srogi  e- 
ini  pomsldini  a  z,.troz.iini  hamowali  złościwe  przyrodzenie. 
Hej.  Ap.  i.  Przechodzi  go  zgroza  ,  kiedy  się  zamyśli  , 
źo  bediie  zięciem  mor<iercy  ojca  swego.  Siat.  Nntn.  1, 
206.  Zgroza  przecliodzifa  kazdej^o  na  samo  wspomnienie 
zbirów.  I'rie.'<ir.  20  Zgroza  lub  upodobanie,  łi.  24. 
Śmiesz  mi  iść  przed  oczy  w  zgrozie  twego  czoła  ,  I  być 
w    miejsi  u  ,     yd/ie    h:M'iba    lwa    na    ciebie    vvoł;i.      Teal.   43. 

c,  57.  z  grożnein  czułem  ,  mit  bróiiciirer  Siiriic. 

ZGKCBIEĆ  nijak.  dok.  Siuwa  Grubieć  qu.  v ,  Zgrubnąć , 
'Zhrubnąć  jeiintl. ,  póUifl  grpb  rocrben  pbys.  et  fig.  Ir. 
Roztył,  ulył  izhrubł,  a  odstąpił  od  boga.  i  Lfnjt  Deut. 
52.  13.  (olył .  slłuściał,  zgrubiał  Dibl.  (jd).  Mieszkając 
długo  w  górach  zgrubiał  był  srcdze,  zarosła  brodę,  su- 
knia zdr.ipaną,  ciało  wyschłe  m.łjac.  Sk.  Żyw.  I,  15  b. 
(zdziczał,  zleśniał).  Nie  poznali  go  ,  bo  był  b.irdzo  nę- 
dzną i  niezwykłą  robotą  zgrubiał.  Sk.  Zijw.  2,  197  6. — 
GrammnI  :  Wyrazy  zijrubiałe ,  n.  p.  wilczy-iko  Apci.  Gr. 
3.  p  2  Sórif r  mit  ber  (Snbiguiifl  bet  Uiifle)cl;lad;t()Ctt ,  Sd^eup- 
Ii(6fi'it .  .\>ifflid)feit 

ZGIlUr.HN.y,  (■;.  jeJiitl,  zgrzmolnać  ,  zbić  głośnym  uderze- 
niem <l.i  kiipy  ,  laiit  idiaUoiiO  jiifammeii  fd^bigeii.  jiiiamnicti 
f^metteni ,  iujammm  f^imeipeii ;  lub  leż  zkąd  zbić,  wybić, 


ZGRUNTOWAĆ  -  ZGRYŹNY. 

^erabf^nedertl.  —  TrantI,  Zgruchnąć  się ,  zbić  się  w  ku- 
pę nagle,  gwałtownie,  naw;<lnie,  kw^plmie  .  hurmem; 
(laiifeimieife  pifammeii  fłu^ett ,  \id)  (t^ieunigft  juiammen  bdufen , 
oeriammeln.  W  jednej  goilzime  zgruclmąwszy  się  kilka- 
dziesiąt tysięcy  ludu  ,  byłoby  tych  rozbójników  na  sztuki 
zatłukło    I  rzetlr.  2o0. 

ZGRUNTOWAĆ  cz.  dok.,  do  gruntu  zgłębić  ,  dojść  gruntu, 
grunt  lub  dno  znaleźć;  DoU.  wyskaumam  ;  Yind.  isgrun- 
tati ,  Yunsgruntati  ,  dogruntali,  ismeriti  fcf  wymierzyć), 
skusgrunlati ,  presgruniaii ,  aiif  ben  (Srunb  fommen  ,  (Sriinb 
fiiibeit ,  er(jriiiibcn  pr.  el  fig.  Ir.  W  rzece  wysiadł  z  z»o- 
zii ,  spodziewając  się,  że  jeszcze  zgniiituje.  Pot.  Arg. 
131.  Skrytej  natury  nigdy  nie  *zgroiiluje.  Suszyć.  I'ieśn. 
ó,  H  i  h.  Niezijruntowany  i»i;)'<si'i/  ,  me  do  zgrunlo- 
waiiia;  l'i;i(/.  nesgruntliu,  tmerflriiiiPlid;,  iinerfurldilid).  Wo- 
dy morskie  w  przepaści  swojej  niezgruiituwane.  Teat.  8. 
e,  67. 

ZGRYWAĆ  ,  ob.  Zgrać. 

ZGRYZG  cz.  dok  ,  Zyryznać  jednil..  Zgryzać  niedok.  ;  Rag. 
zgristi ,  zgrizam  ;  Croat.  zgrizujem  ;  Ross.  crpU3Tb,  crpu- 
aaib  ,  n3rpbi3Ti> ;  gryząc  wniwcezyć,  jeibd^fii ,  jfriiagni. 
Jako  zagniłiiść  m^m  być  skiciony,  i  j^ko  odzienie,  któ- 
re mól  zgryza.  1  l.eop.  Job.  15,  28.  (jako  szala,  którą 
mól  psuje.  Bibl.  Ud).  Już  ani  rdza,  ani  mól  zgryźć,  ani 
zniszczyć  nie  może.  Hej.  Post.  y  y  i  —  Zgryźć  ,  roz- 
gryźć; aiifbciPen  ,  jerbeipen.  Z  bi..łego  czarne,  a  z  czar- 
nego białe  zrobić,  uime  jak  orzech  zgryźć.  Teat.  12, 
6.  —  Fig.  Zgryźć  kogo,  sfrasować,  zmartwić,  cincil 
(beipcilb)  frailfcn.  O  to  usiłuje,  aby  ojca  zgryźć.  .Wjn. 
71),  14.  Nie  może  zataić  srogiego  zgryzienia.  Jub/.  Tel. 
51.  frasunku,  umartwienia;  nnflcitbfii  Summrr,  &rnm. 
Zgryziony  ,  zyryzły  ;  Hms.  KpyMniiiiufi ,  bifiuniticrt ,  OlU 
(Sram  (  cf  /.Aj,  flcfrdiift.  Ledwo  idzie  zgiyiony,  stro- 
skany bez  miary  ;  przywiązanie  ilo  pana  wesołość  w  nim 
truje.  TeGt.  48.  b,  16.  hiisz.)  moja  rorerwana  uj.ada  pod 
boleścią,  kiórą  jest  zgryziona.  'Jeal.  30  109.  _  On  wy- 
mowa zgry/łego  głodem  i  chorobą  zinięk-zy.  /r-tr.  Uio. 
523;  (miirbis  irat/ue  jarentem).  —  Tiainl.  Zgryźć  co. 
strawić  co  przykrego  ,  poiiiiinowolnie  jiołknać  co  nie- 
smacznego; eiaui*  oerbcifeit,  yfrfdjmcrjeii ,  perfilurfcn ,  ein- 
fdllll(feit.  Krótka  ta  die  zanslriona  Nie  waid  bg:.i-va  je- 
no być  z;;rvziona  T./"i'</  W  D.  2  l(l8  .  cf  Ćn  Th. 
1424.  ZGRYŻMWOŚt". ,  ści ,  i,  skłonność  do  zgryzoty, 
do  zgryzienia  się;  bte  (Srńmlidifeit ,  Hi  :pdrmcn,bfr  ipang 
ftd)  Jlt  bńtniCIt.  —  Arliie  :  Zgryżhwość,  przyrni"!  lego, 
co  człowieka  gryzie  ,    fi:.suje      martwi;     <itumnirr  .   .Mfriftlł' 

pein ,  (bcipeitber,  freffeiiberj  ®rnm .  flrmifiirifl.  Ws/y-ikie 
przykrości  1  zgryżliAości  ,  kióre  na  e/ło»ieL.i  i'r/\|i,iNC 
mogą.  przyjaźń  osładza.  lUuii.  05.  570.  Z<>IUZLl\NY, 
ZGRYŻ.NY.a.  e,  —  ie  odo.,  gryzący.  beiCnib  .  iM.jeiib. 
Cudne  k«zl:'łty  uporna  stal  na  się  pr»  bier.i  ,  G.iy  jej 
ztąd  zgryżny  pilnik  ,  zowąd  młot  doskwii-ra  Aur  IH. 
1,  138.  (jgień  z  dymem  zgryźliwym  rozdmuchany, 
pryskał  w  oczy  nasze.  Hor.  Sat  80.  —  Fig  Ir.  Gryią- 
c\.  fr.isiijącY.  frascibln'y  marlwią^y,  żalu  p- łen  ż:.ło<ny  ; 
beifciib,  iMtifiib  .  fiimmfriib,  liffummcnib .  fiimmirliib ,  fum- 
meruoU ,    frdiifeiib,    ńuPerfl   empnuMiĄ).     Łaska    oU    mego 


ZGRYZOTA  -  ZGRZEBIE. 


ZGRZEBIE-ZGRZEWA. 


1047 


umyka  się  boska ,  A  zaś  zgryźliwa  naciera  nań  troska. 
lUon.  75,  109  Trzi'źwym  wszy-lko  jest  nudno,  nic  prócz 
wina  pono  Zgryżli*yi-b  Irosków  od  cię  nie  odpędzisz 
doli.  Hor.  \,  97.  /  hclmn  ;  (  moniaces  soUiciłudines  ). 
Zgryźna  nowina.  Pot.  Arg.  777.  Pod  święlnośoią  koro- 
ny, lak  wiele  straszny fh  liojażni  i  zijr\źnych  się  kryje 
smelków.  Tr.  Td.  óGo.  Zi;ryźna  go  myśl  turbilje  Wad. 
Dan.  57.  (niespokojna,  kłojiutliwaj.  Matka  zgromiwszy 
go  zgryźliwenii  sjowy,  p(diczek  mu  wyeieł.*.  Sk.  Żyw.  2, 
455.  Zgryźny  tyran.  Put  Syl.  160.  (doskwierający,  do- 
kuczający). Cliciaf  narodowi  uzdę  wdziać  niewolniczą 
tak  bardzie,  tak  zgryźnie.  Pol.  Syl.  201.  Siwizna  cza- 
sem z  gryźliwego  życia  pocbiulzi.  Teat.  55,  6.  pełnego 
zgryzot,  kłopotliwego;  fuinmcrncH,  f^arinfloH.  I  zgryźna 
zazdrość  w  jego  duszy,  i  zgieJk  zadj  niesp(ikojnvcb. 
Pr:yb.  Ah.  15 i.  gryząca  sie,  fcr  ndijnife  3Ji'iD.  Clifopiąt 
i  niewiast  gniew  bardziej  jest  zgryźliwy,  niźeli  ciężki. 
Pilch.  Sen.  ^n.  218.  (  kłótliwy  ).'  ZGRYZOTA  ,  y  ,' i  , 
zgr\źliwy  kłojiot,  żal;  luigciibcr  Siiiiimer,  ©ram,  §arm, 
Sraiifuiig ;  Ymd.  kumranje  sb.d.ust  nunost -.  Ro^s.  Kpy- 
uieHie  ;  ElcI.  saTepsaie.ibHCHie.  Więcej  tam  zgryzut, 
gdzie  większe  pieniądze,  A  zalym  tUiAsze  drerza  umvsł 
żądze.  f/(jr.  2,  121.' A';ui(ś.  ZĆiltYZOlNY,  a',  e',  pełen 
zgryzot;  Yind.  shalosten  (et',  żałosnyj,  nun  ,  sbalujeziien, 
riunast,  teshaun  ,  f  cf.  'tairiy  ,  le<kiiwy)  sM  nnoenbcit 
SummcrS  ,  fiimmcrDoU ,  kipeiib,  fiaiifciii),  bnracnb  ,  bdum-- 
nicriib.  Z.:ryzotne  mozoły  Hor.  2,  I2l.  Kniai.  Aby  goić 
zgryzotne  na  sercu  zastrzały.  Ma  skiileczne  ulepki  z  wina 
i  gorzały.  Zabł.Firc.ll,   (cf.  dnbry  trunek  na   frasunek). 

ZGRZAĆ,  f.  zgrzejp  cz  duk  ,  Zgrzewać  nieduk.  .  grzejąc 
rozpalić,  fc^r  ertudriiien ,  crliigen;  Slov.  ziirjwiim;  Yind. 
sgreti ,  ogreli  ,  sagreti ,  svieztieli,  resyrezliiii ,  opariti, 
respariti  ;  Croal.  zegreli;  Busn.  zgriati,  sagrjati  ;  l^ig. 
sgriati  pr.  et  fig.  Ir.  Częścią  z  upalenia,  częścią  z  drogi 
bardzo  zgrzany,  Alexander  w  rzekę  skoczył.  Warg.  Wal. 
107.  —  W  nieprawości  urodziłem  sie ,  a  w  grzechu 
'zgrzała  mię  matka  moja.  Budn.  Ps.  51.  3,  nol.  postą- 
piła mną,  abo  poczęła  mię.  ib.  (w  grzecbu  poczęła  mię 
matka   moja.   Bihl.    Gd.}. 

ZGC.ZEBAC,  ob.  Zgrześ.'.  ZGRZEBACZ  ,  a  ,  m.,  który  zgrze- 
buje  ,  ber  3!')'nmiiieiifrafefr,  iptniiitcrfrafior;  Yind  dersk.<vez, 
poslerg.ivez  Z(iKZEBlANY ,  oh.  Z.Tzeboy.  ZGRZEPdE,  i, 
plur. ,  ZGIlZElilE,  ia  ,  fi.,  zgrzebie  są  to  prz\krótsze 
włosy  w  czesaniu  lnu  lub  konopi  zostające  na  szczo- 
tkach. Jak.  Art.  1,  425,  Boh.  kaudel,  (cf.  kądzielj  ;  Carn. 
kodęla  ;  Croal.  greble  ,  pozderje,  (cf  pazdior)  ;  Rng  se- 
biza  ,  vulg.  kuccina  ;  ^o.sn.  zagrehnice  ,  kucine;  Sloi'.  s.u- 
kia  ;  Boss.  nsrpeóii ,  crpeóKH  (  ob.  Zgrabki  ) ,  oipenKH 
(ob.  Otrzepać),  oxo-ionbH  1I3X  nCHLKii  cf.  wyezosek  ,  pa- 
cześ ,  paczoski;  Eril.  iiarpeOie ,  KocrpiiKa  ,  S)et>e ,  3Berg, 
ba'5  crfte  SBcrj  oom  glaifc,  .panfe.  Wyezosck  ,  Uni  aut  cau- 
nabis  reliimenla  pei line'ablata  .  sed  cum  id  bis  fiat,  guae 
primo  peclendo  atifeninlur  ,  dicunlur  zgrzebie.  Cn.  Th. 
1424.  Konopie  które  od  wyprawy  cz}li  czesania  odcho- 
dzą, paczesiem  i  zgrzebiem  zowiemy.  Przędz.  46,  (cf. 
paczoski,  paklepie,  cf.  pakuła,  cf  kłaki).  Lonty  mogą 
być   dobre  z  zgrzeblą  lnianego  lub  konopnego,  jednakże 


z  lnianego  będą  nierównie  lepsze.  Jak.  Art.  i  ,  425. 
Wielka  wada  w  ubogim  prosta  odzież  z  zgrzeblą.  Żabi. 
Amf.  47.  (zgrzebna,  zgrzebiana  ,  cf  jak  cię  widzą,  tak 
cię  piszą)  Zgrzebie  do  utykania  stalków,  okrętów.  Rost. 
KOHonaTb  Zgrzebiem  takowym  utykać,  falfntcrn  ;  Boss. 
KOHonaTiiTb.  Wplątałeś  się  niebożę  ,  jako  kokosz  w  zgrze- 
bie. która  rm  się  więcej  graboli  z  nich  ,  tym  się  bar- 
dziej fdąta.  Sowit.  1(5.  On  się  umotał,  jako  kot  we 
zgrzebłach.  /?y.  Post.  K  k  2.  Papieża  gdy  koronują, 
zgrzebi  przed  nim  palą,  mówiąc:  tak  mija  cześć  świata. 
Sk.  Kaz.  103  b.  Trzciny  nadłamanej  nie  złamał,  zgrze- 
blą zapalonego  nie  zgasił.  /Ilon.  76,  578.  (niezapobieg/ 
nieszczęściu)' ZGRZERIE,  ZGRZEBIE,  oh  Zgrzcść  ZGIiZE- 
BIOWY.  a,e  do  zgrzebl  należący.  Wljd.  .'pcbc=,  3Bcr8>. 
'ZGRZEBŁO,  a,  n.^  oh  Gizebło',  ber  ©tricgcl.  —  (.Addas: 
Slou  će<:;id!o ;  Carn  kęfa ,  shtrigel  ;  l'mrf.  Ililrig!  ;  Croat. 
keffa  ;  Bng  cessaijo  ;  Slnv  cseshagia).  Co  rano  trzeba 
bydło  cliediiżyć  ,  pierwej  zarzeldein,  potym  szczotka. 
Kluk  Zw.' i,  135  ZGRZEBŁO  WATY,  a,  e  —  o  adu., 
na  kształt  zgrzebła,  firifgclnrtiij.  Łodyga  zgrzebłowata, 
c.  slrigosus,  gdy  szcziMiny  są  płaskie,  pr^y  nasadach 
łuskowato  rozszerzone.  JkiuIz.  2.  ZGRZEB.NY  ,  ZGIiZE- 
BlANY ,  a,  e,  ze  zgrzebi,  25i'rg=,  i)i'bc  =  ,  uoii  SSerg ; 
Boh  kaudelowy;  Ecc.l.  ncrpeOHbiri.  Płótna  cienkie,  pa- 
czesne ,  zgrzebne.  Vol.  Leg.  o,  183.  Płótna  worowe 
czyli  zgrzebne.  Przejz.  i6.  ib.  28.  Teat  17.  2,  b.  (enrf. 
leitllDailb ,  zgrzebnica  ,  cf.  parć,  cf.  paklakj.  Niemądry, 
który  gardzi  zgrzebnym  surowym  worem,  prostą  a  nie- 
malowaną skrzynią  ,  w  którejby  było  złoto.  Cd.  Post. 
284.  - —  *§.  Wypiigndź  serce,  iziić  te  cery  zyrzebne. 
Morszl  07.  może  :  pogrzebowe  ,  smutne  ZGIIZERMCA, 
ZGRZEBM.NA ,  y,  ź. ,  płótno  zgrzebne ,  gacflcmiuniib. 
Za  łokieć  zgrzebnicy  półgrosza  Stal  Lit.  593  —  Zgrzo- 
biiina   rollerl  ■■  zgrzebie,   kupa   z^rzehi  ,     fin   .Ciailfctl   3Bcrg. 

ZGRZECHOTAĆ,  oh.  Grzechotać.  ZGUZECZMEĆ  .  «'<  Grze- 
cznieć,  wygrzecznieć.  ZGIiZEtiOT.AG  ,  oh.  Grzcgotać  , 
grzechotać.  ZGRZEJE,  ob.  Zgrzać.  ZGRZEME  ,  ob. 
Grzonąć. 

ZGRZEŚĆ  ,  zgrzebł,  /  zgrzebie,  zgrzebę  cz.  dok.,  Zgrze- 
hnać  jednlL,  Zgrzebać  niedok  ,  Zgrzebywać  cjęs// ,  zgrze- 
buje  pr.  conlin.  ,  grzebiąc  do  kupy  zgarnąć  ,  lub  grzebiąc 
zkąd  wygarnąć,  zdjąć,  ścia.'iiać,  Z''zes:ić  :  Sirah.  i. 
zhreyu  coiifiidio;  Boss.  crpecTo,  crpeóaTb ;  Ei  cl  ii^rpe- 
CTH  ,  ii?r()6r.sTH  ,  jufammpu  fr.i^cii ,  5ir'niniiirii  fdwrrcii ,  JU' 
fainmcii  [tricgclii,  nl)fd;arrcti ,  cMrattcii ,  nliftricii  In. 

ZGRZESZYĆ  dok.  Słowa  Grzeszyć, '91/.  v. ,  )uilDigcit  ,  fld)  oet' 
fimbigeil.  —  Addns :  Jako  kto  zgrzeszył,  tak  go  karzą. 
Cii.  .Ąd.  502.  Zgrzeszywszy  pokwluj.  Zegl.  Ad.  84.  (pij 
piwo  ,  któregoś  nawarzył).  Kto  'mi  zgrzeszy .  krzywdzi 
duszę  swoją.  Budn.  Prov.  8  ,  50.  (kto  grzeszy  przeciwko 
mnie  ,  krzywdę  czyni  duszy  svyojej.  Bihl.  Gd.  :  kto  wy- 
kracza ,  występek  popełnia).  Panie!  nie  daj  mi  zgrze- 
szyć, bo  dalibóg  zdaje  rni  się,  iż  Pani  nie  tak  za  ży- 
wota nieboszczykowi  sprzyjała,  jak  teraz  się  w  jego  wo- 
skowej kochasz  postaci.  Teat.  12.  b,  5.  panie  odpuść! 
©ott  Derjci^e  eS  mir ,  rct^iic  eś  mir  iii(i)t  jur  ©iiiibc  nit. 

**ZGRZEWA,  y,  2,  zgrzewanie,  zgrzanie,  par,  piok  ;    ba? 


1048 


ZGRZYWAĆ  -  ZGRZYT. 


ZGRZYT  ACZ  -  ZGUBA. 


Grrońrmen,  (Srbi^en,  bie  ^iCe.  Ziół  mokryeh  słoneczna 
zgrzewa  |irzvsuszała.  Zebr.  (Jw.  81;  sul  radiis  siccaierat. 
ZGKZYWAĆ',  06    Zi;rzać. 

ZGRZO.NĄC  ,  /'.  zt-rzenie  ci.  jednlL,  grzonąc  zgarnąć,  wy- 
garnąć. (ierau6|'d;arren ,  jufammeii  ft^iirrcii.  Popiół  zgrzcme 
i   zLnTze.    I    Leop.   Aura.    H'. 

*ZGhZ^  lilALEC  ,  Ica,  m  ,  człowiek  ztjrzybi.iły  "strych,  sta- 
ry, t;rzyb;  ciii  iiom  Slltcr  fnimm  gcbciiglfe  9}?Gniicbcn;  Vind. 
oyLnauz;  /iusii.  iiialtor;  Hoss.  xphl>l'&  ,  KphllOBKa,  CTS- 
puń  xpuqb.  CTaphift  .\ptH'Ł  (cf.  elirzaii) ,  ociapoK^B  .  (c.{. 
starce.;  j.  ZtJItZYBIAŁOSĆ ,  śi'i ,  i.,  wiek  zgrzybiały, 
schylony,  wielce  podeszły:  boid  gcliciifltcż  2lltcr ,  ©reiien- 
jlCit,  ©eiieimlter.  Do  wielkiej  zjrzylnałości  przyszli.  Utw. 
Ow  'tóo.  Przychodząc  człowiek  do  zj^rzybi^iłości  w  wieku 
ośnnilziesiąiyin .  eiaj^nie  osiatki  juz  przykrego  życia.  Zool. 
274.  'ZGUZYhIĆ  IZ.  duk  ,  na  kszt;.łt  grzyba  skurczeć, 
schylić;  jiifaniiiieii  beugen,  frumnicii,  biicten,  (roić  cincn 
^ilj) ;  tfom.  zijliribbiti  Inmruare,  o^hrribaviti  koga  ,  ogrib- 
Lili  ;  ]lal  aggrabare,  i/ihbo  de/oimiire.  ZGRZYRIliC  nijak, 
dok.;  Crnut.  ogefb;ivain  inmriiesco :  sch\lonym  być  sta- 
rością, lUMn  3llttr  friimm  gctitiigt  fc^n,  wielce  zestarzeć 
się,  U^(  nit  iiiil  fnimm  tutrbrn.  Kio  się  temi  rozkoszami 
niezmiernie  bawi,  zgrzybieje  przed  czasem,  i'uwiklesię 
w  choroby  bez  hczby.  Buk.  Zyq  21.  Zgrzybiały,  stary 
bardzo;  jedną  nogą  w  grobie.  Ca  Ad.  I0'J5,  06.  przy- 
trupKiły  starzec,  Cnrn.  molern ,  g("rbovz,  f  gerbavka ; 
Cruiit.  zs:erbaven  ;  B"Sii.  ziihrribyljen  ,  grcifeiialt ,  ftcilinit , 
(fnimm  oltj ,  »on  Slltcr  gcfiicft,  gcliciigt  jur  (frDc,  (luie  cin 
^*il5J.  Gdy  już  zestarzał  się,  a  niemal  zgrzybiałym  sie 
stał,  odprHwił  ja.  IŻ  już  późno  i  nie  rychło  sie  ożenić 
mu  było,  Gltiz.  Wych.  O  8.  Zgrzybiały  się  dziad  na 
nogi  skarży.  Zab.  15,  172.  Białogłowa  stara  i  zgrzy- 
biała. Kosmici  swoich  pięknOiSci  spróchniała  Past  Fid. 
loo,  C.oż  lam  plecie  ta  baba  zgrzytdała  ?  Tent  51,  52. 
Broń  boże ,  żebym  jeszcze  w  zgr/yhiałej  starości  mojej 
z  torbą  nic  poszedł.  Teiil  8,  32.  jyiój  ojcze,  nie  jesteś 
jeszcze  lak  zgrzybiały  ,  abyś  miał  zdziecinieć.  Ttal.  8.  c, 
28.  —  Fig  Ir.  Z',ir7yliieć,  być  na  schyłku,  słabnąć, 
wąileć,  upadać;  iii  3JcrfaU  gcrafbcn,  ninebmen,  ftd>  per= 
ftblcdjtcrn.  Jako  szLchecka  krew'  niszczeje  prędko  przy 
ubóslwie,  tak  królewskie  dostojeństwo  zgrzybieje  prędzej 
przy  nieopairzeniii.  Lifk  Zyg  48.  Zgrz\bi;iłe  lala  nade- 
szły, nie  one  które  złotemi  abo  iłusti-mi  zwano  ;  ale  to 
są  l.ila  żelazne,  skahste  ,  twarde,  trudne,  których  me 
lada   jako    pożyć     Pud.    Wióz.   24. 

7GRZYT,  u,  m. ,  zijrzylanie  zębów,  zgrzytnienie  ,  odgłos 
zgrzytiiiema,  {Eiym.  grjźi*);  iai  Siilinrfniridieii ;  {Slov.  zu- 
bow  skri[>eni;  liosn  sckrifipa  od  zul'a  ;  Hag.  sckripgna, 
(cf.  skr/ypj.  Dzik,  co  zgrzytem  chrobocąc  kieł  swój 
ostrzy  krzywy,  /'ilih  Sen.  lisi.  2,  65.  Jędza  szybko 
wstaje,  i  zgrzyt  wydawa  łuskolny.  frzyb.  ililt.  57. 
Przyszedł  na  ostateczną  nędzę ,  zgrzyt  i  narzekanie. 
Fizyh.  hliH.  38  Ożeni  się  taki,  nieszczęśliwa  żona  ,  w  do- 
mu piekło,  ubóstwo,  długi,  zgrzyt,  rozp.icz  Balt  Siedz. 
1,  8  (z  bolii  z^-rzytanie  zębami;.  —  Tratul.  Skrzyp, 
szczek  o>tr\,  twardy,  łoskot  skrzypliwy  z  uderzenia;  tai 
Sntridjeii ,  łllirrcii.     Już  zgrzyt  broni,   oręża  lentenl  grzmi 


i  głuszy  Akcyackich  się  lądów  lękające  uszy.  Mm.  fiyi. 
2,  312.  Między  błyskających  i  przerażających  broni 
zgrzytem.  Swad.  1  ,  22.  Jan.  Lub.  Pełne  uszy  zgrzytu. 
l'ol  Arg.  284.  Zgrzyt  po  stronach  Lidyjskich.  Zebr.  Ow. 
141;  (Lydia  łota  fremit).  ZGRZYTACZ,  a,  m,  sowa 
zgrzylacz ,  slrix  slndiila ,  wielkości  gołębia,  głos  wydaje 
niejaki  zgrzytający.  Kluk  Zw.  2,  503.  bic  Snprreult, 
Srmibciilc'  gtoilcule.  ZGRZYTN.^C  cj  jedntl  .  Zgrzytać 
tiiedok  ,  zgrzyt  wydać,  zęby  z  odgłosem  ściskać;  mit 
ben  ialfimi  jufammenfnirfdjcn ,  fnirficti;  Slov.  zubami  skn- 
pim,  zasknpim  (06  Skrzypnąć;  ;  Carii.  kleslitim;  Sorab. 
i.  zazwóbu  szo,  zazóboczu  ;  Yind.  se  sobami  fhkripati; 
łiay  sckri()ali  ziibima  ;  liofii.  si'kripati  zubima  ,  ersgiati  , 
msgjatti ,  resgjati ;  Hat  cKpeateiarb  ,  CKpL'a;emy  Rze- 
źwy  koń  miedzianą  trąbę  słysząc  zgrzyta ,  I  za  brzmiącym 
jej  gło.sem  chęć  do  wojny  chwyta.  Olw.  Ow.  154. 
Wszystkie  różne  narody  od  gniewu  zgrzytały,  I  ie  im 
chce  zwycięstwo  wydzierać  się  bały.  Jabi  Tel.  149.  No- 
gami lupają ,  zębami  zgrzytają,  oczami  strzi-i.iją.  Teal. 
52  d,  71.  Tam  będzie  płacz  i  zgrzytanie  'zab.  1  Leop. 
Mulh  13,  50.  (zgrzytanie  zębów.  Bibl.  lid.;  .'pciilfn  unb 
3ńl'nflappcn).  Koniec  idzie  "wszem  rzeczom ,  samemu 
człowieku.  W  piekle,  gdzie  zgrzytanie  'ząb,  \obiol  Ce- 
nił, pliir.  2] ,  gdzie  wieczne  ciemności ,  Gdzie  niewy- 
trwane  męki .  gdzie  niemasz  litości.  Uroch  W  308.  — 
Zgrzytać  na  kogo  ze  złości ,  gcgcn  cincit  bie  ^a\)\\t  hii' 
fdlCIl  »pr  So^bcit.  Otóż  ja  będę  zgrzytał  na  was ,  jako 
więc  skrzypi  wóz  bardzo  nałożony  siana  1  Leop.  .Ątnot. 
2,  13.  (ja  zcisnę  ziemię  wasze  tak,  jako  zciśnie  wóz 
napełniony  snopami.  Bibl.  Gd.)  Zapal"zy  wość  ich  zgrzy- 
tała na  nas  Budn.  Ps  124,  5.  Polacy  zgrzytali  na  Ka- 
zimierza Jagiełowica,  iż  za  jego  wola  Litwa  ł.iicko 
wzięła.  Slryk  588.  sarkali,  krzyczeli.  'ZGRZYTLIWY , 
ZGRZYTNY,  a  ,  e  —  ie  adv  ,  zgrzyt  wydający,  prłen  zgrzytu, 
szczeku ,  fiiiridicnb.  \Vojn.i  się  ściele  1  zgrzydiwej  po- 
myka krwawą  ręką  broni.  Zebr.  Ow.  5;  {crepiianlia  arma). 
Maszt  słyszeć  się  dał  z  tak  zgrzylnMn  grziiiutem  ,  jakby 
niebo  upadało.  Pni/h  Luz.  191 
ZGURA,  y,  ż  .  'ZGUBIEL.  i,  ż.  (Ta  "zgubiel  Dudi.  74j, 
zgubienie  czego,  i  to  co  zgubiono,  rzecz  zgubiona, 
zginiona ;  ba«  Scrlicren ,  ba«  *Bfrlprcne,  ber  9)crlii(l;  B^ib. 
zhaoba  ;  S/ou.  zahyiiutj  ;  'orn.  sgiib;i ,  sgubizhk  ,  poguba  ; 
YitiJ.  sgiiba  ,  sgubizhik  ,  skoda,  (szkoda);  Croot  guble- 
nye ;  Hag  poguba  damnutn ,  rasap  (  cf.  rozsypka); 
Bifit.  pogliibia  ,  poghinnuije  ,  giibitak ,  sciella  ;  Hoti. 
nióejb,  noriióe.ib  ,    ryóiiTejbCTBO  ,   naryóa  ,  (2)  morowo 

powieirzel.    B3B0JI  (cf  wieść  ,    wywód),    TcpHHie.    (cf   ly- 

rać  I ,  npunu^H  (  cf.  przepaść);  Eccl.  H^ruccAk .  oorMECfk, 
luroyii.l  Apelylu  wc;ile  zguba  jcsl  baidzo  iła  /i"//'  5, 
491.  stracenie,  zginienie ,  brak  apetytu,  bał  luTllfrcn 
bc«  ?lppctit4  —  Kio  znalazł  cudzą  z,!ubc  .  J^owimen  )ą 
oddać.  Ilaur.  Sk.  232  zgubioną  .  zgtnioiią ,  r/ecz  cuilią. 
eine  frcmbe  fcrlorciic  ćndje.  Cieszyli  się ,  ie  inabżli  zgubę. 
Ossul.  Sir  5  (idy  pieniądz  swój  in.ijdzie  .  w  zowie  przy- 
jaciółek Łwych .  mówiąc  lin  .  rozradujcie  sie  pospołu 
ze  mną  ,  iżeiii  znal  <złii  zgubę  swoje  Hej.  foat  /•,'  e  6. 
Pierścień ,   który   wrzucił  w   morze ,    ryba    pożarła ,   polym 


ZGUBCA  -  ZGUBICIE  L. 


ZfiUBICIELKA  -  ZGUBJGROZY.      1049 


gdy  ułowioną  przednim  na  stole  postawili,  dobrowolnę 
zijubę  w  jej  ioładku  znalazł  Zab.  0 ,  202.  —  §.  Zgulia , 
zgubienie,  stracenie  ,  zginienie  bez  ralunku  ,  niebezpiji'Zi'ń- 
stwo  oczy«iste,  upadek  nadziei;  ba^J  5?crbcrlicii ,  Ser  Itii- 
tcr(jan(( ;  Sorab.  i.  hubenslwo  ,  zakonczwano ,  (06.  Za- 
kończenie, koniec,  zgonj  ;  Carn  pogijba  ,  konzjemanje ; 
Yind.  konz ,  pokonzlianjc,  skonzheiije  ,  pnginenje,  (10- 
gublcnje,  poguba  ,  konzjennanje  ,  konzvselje  ,  skonzlmost, 
poderlie  ,  podertje,  konz.  skasa  ,  skasha  ;  Hoss.  3J0Bpe- 
4ie ,  Etrl.  BceryOiiTC.ibCTBO ,  Bcenory6.ieiiie  (plaga ,  mnp, 
powietrze) ,  aj^n  ,  ipiiKafliiCTBO ,  BciimaHUiee  iieciacTie, 
TJeTBOpCfBO.  Ku  ruinie  1  spólnej  zgubieli.  Ckruśi:.  Furs. 
20-2.  Cuwśc.  Luk.  -2,  07.  Po  lej  ziiubieli.  I',d  Arg.  "51. 
Człowiek  człowiekowi  zgubą.  Zegl.  Ad.  55.  Radzcć  komu 
na  zgubę,  dla  swego  zysku  Teal.  18.  c,  95.  —  Nie- 
chaj syna  na  zgubę  prowadzą.  Tent.  4-5  ,  64.  na  stra- 
cenie, na  od.branie  n)U  życia,  Jpitirid)tlllig.  —  '§  Na 
uczcie  rozpasować  się,  lym  to  'p'"^)'^^"''''' .  którzy  >ą  ja- 
koiiy  jaka  zgjba  owych  jUek  ,  gdzie  strawne  rzei'zy  i 
łakoci  przedaw.iją.  Eraz.  E  i  i  j.  br^ik  .  wyrzut;  3!ii§l'rf)lt?, 
Sluc-ipurt.  ZGUBC.\,  ob  Zgubiciel  ZGUBIĆ"  cz.  rfot.  Sionm 
gui^ić,  zatracić,  ginicnii-m ,  ocrlicicn ;  Uuh.  brnljm,  (cf. 
brzy^lzićj;  C 'nt.  sgiibiin  ,  pogubiti  ,  pogonobili ;  Vi7vl. 
SL-uliil  ,  podreti ,  podirati  ,  skonzbali  ;  Ci  out.  zgubili, 
igublyam  ,  zgubi_\ujem ;  Du/.  izgiibiti ;  Bosn.  izgubiti  , 
sctetioYati  ,  ozloce.<lili  ;  Rag.  izgubiiti  ,  poghbitti  ;  Hoss. 
noryóDTb,  nory6.!HTb;  Ecd.  noryóaio,  noryó.iaio ,  (cno- 
ryó.iflio  sithiil  perdu)  Kto  więcej  miał,  ten  więcej  zgubił. 
Jab/.  Huk.  J  b.  (stracił,  utracił).  Zgubić  tu  i  owilzie  , 
pogubić;  Hoss  panpoHflfb  ,  paspaHiiaaTb  ,  (  cf  poronić). 
Zgubić  się,  we  grze  bilaru  ,  swoje  li  !e  zrobić  ilo  dziury. 
Magier.  M^kr.  fid)  im  SiUtirbfrtcI  »a!imii ,  pcrlniifcn.  Zi:u- 
biony  Sorab.  1.  zhuliene.  Zgubili  rozum  I'oLcy  za  tą 
swoją  nową  wiara.  Hrbst.  h'(iuk  M  5.  —  Zgubić,  o 
zgubę  przyprawić,  do  ztiuby  przyprowadzić,  i.a  zły  raz 
wystawić,  zniszczyć;  iiiij  9>crt6r('cu  [tiirjcn ,  ucrltcrben,  1111= 
gliicflitŁ  macŁcii ,  ccrnidjtcn.  Bodaj  mme  wszyscy  bogowie 
i  boginie  zgubili ,  żebym  już  oraz  zginął ,  a  nie  co  dzień 
ginął  z  wielką  męką  moją.  Buk.  Km.  Oh  K  4.  Boibijby 
cię  bogowie  zgubili,  zbiegu!  Sicm  (Jy.ZGS.  Nic  mi  już 
do  czynienia  nie  zostaje  ,  je.Uem  zgubionyin.  ^'f!;.  A'ir. 
1,252  6.  przepadłem,  już  po  mnie;  llo^s.  nponainlH.  Za- 
danie komu  rzeczy  jakiej  szkodliwej,  kióra  pacjentowi 
rozum  pomiesza,  ciiło  pokrzywi,  lub  go  z  tego  świata 
zgubi,  ma  się  brać  za  truciznę  Perz  Lek.  'iii.  zgładzić 
ze  ŚAiata  ,  oun  ber  %:\t  bringeti.  List  do  zony  rano  pi- 
sany, tego  dnia,  gdy  miał  być  zgubion.  Haz.  Hh.  51. 
(stracon  ,  ba  cr  follte  biiigcriditet ,  ab.jctDnn  nKr^e^).  Na  uro- 
dzie Kryspa  macocha  jego  Fausta  zgubiła  się.  >'fe  Dz  110. 
w  nieszczęście  ,  w  z;ube  się  wplątnła  ,  fie  |]ur}ie  (ic^  in§ 
Scrbcrbcn.  Niezgubiony  <  uratowany,  od  zguby  wyrwany, 
bnn  33erbcrtien  cntriffcn.  Chwałę  wodza  Włoskiego  pnd 
niebo  wynoszą  niezgubieni  Nilanie.  Bardz  Luk  2,  17. 
ZGUBICIEL,  a',  m.\  ZGUBCA,  y,  m.  który  kogo  gubi 
lub  zgubił,  do  ostatecznej  zguby  przyjmowadził ,  zni- 
szczył, zgładził,  zgładca  ;  ber  eitipn  inś  SSerberben  Iłurjt, 
bet  3Jcrbcrber,  iBernic^ter,  Umbriiigcr;    Bob.  zhauuce,  bri- 

Slov/n\K  Lindegt  wyd.  2  Tom  VL 


dii;  Yind.  skonzhauz;  Crool.  pogubiiel ,  pohabitel;  Rag. 
pogubilegl  ;  Bosn.  sclelocii;na  ;  Hoss  naryóiiiiKl  ,  nory- 
ÓHTCJb  ,  HCTpeÓHTCJb ;  Er.ci  naryÓHiiKT.,  Kkceroyr>iiTei\h. 
Pancerni  Trojanie  wiclk'm  przyszli  tłumem  ,  Wojsko  ich 
zgubcę  swego  wśrzód  siebie  zamyka  ,  A  jak  psy  i  myśliwi 
obracają  dzika.  Tak  oni  bohalyra.  Dmoch,  li  293.  Król 
elekcyjny  zgubca  wolności  narodowej.  Gat.  Nar.  i,  146. 
ZGCBICIELKA  ,  i ,  3,  bte  SJcrberbcriiin  ;  Rar/  pogubitegliza; 
Croal.  pogubitelicza;  Ross  noryóiiTejbiiima .  naryóiinua, 
HCTpeóiiTe.ibHiiua.  'ZGUBIEL,  ob.  Zguba  ZGUMNOŚG  , 
ści .  i  ,  gubiąca  szkniiliwość  ,  .ucrDorbctibriiiijdibe  ©dmbli:^' 
feit;  Vind.  pogubezhr.osl.  pohu  liyost  ,  skasiinost  ,  svra- 
tajozhnost;  hoss.  rn6jeM0CTb.  'ZGLIBLIWY,  ZGUB.W, 
a,  e  —  ie  adu.,  zgubę  przenoszący,  wielce  szkodliwy, 
licrbcrbfllbiiligcilb  ;  B"h  zhaulmy  ;  Slw.  zaluibny  ;  Sorab. 
1.  hubene,  konczwarski  ,  zakoncziiyne  ,  (cl',  koniec,  ko- 
niecznyj  ;  Ymd.  sgubijozh  ,  sgubezhen  ,  syralliu  ,  pogu- 
bezhcii,  skasiten,  (cf.  skaza);  Hag.  pogiibni  .  sctetnf; 
Disti  zlcdm  Rofs.  ry6iiTe.ibnbiH  ,  noriiCe.ibHhiii ,  nory- 
óiiTe.ibiiMfi ,  naryfinun  ,  nióc.ibHbnl .  paspymiiTe.ibHbiH  (cf- 
ro/.i  isz\ć) ,  noronniiiri,  s-KiEpcjiibiu  ,  LitTBopuMM,  iicrpe- 
óiiTiMbHhifi ;  Eijct.  ii3rii6aH  mili ,  ci.ccroyGiiTe.Ahiii  Aclnla 
SlHU^aj,  Muzo.  gniew  zgiiLiny.  co  szkudy  Nic|irzeliczone 
Ściągnął  na  Greckie  narody.  Dmoch.  U  5.  l'od  uchem 
go  1'ryamid  zgubnym  dosięgł  razem  Dmoch.  II.  2,  155. 
Sp.ii!ł  z  lak  zgubliwej  wysoczyzny.  Frtyh  Mili,  15.  We- 
ncra  niwie  na  przeszkodzie  była,  Zehy  do  zgubliwego 
poitii  me  wchodziła  frzyb  Luz.  41.  Bym  zgubnych  bo- 
lo* nie  był  ci  przyzyną ,  wara  dziecię.  Zebr.  Ow.  50; 
{piiiesli  miinerit).  I'rzez  różne  nieszczęśliwe  przypadki  na 
zgubny  wyszli  koniec.  Buls.  tw.  2  ,  567.  Powiedz  mi, 
mój  panie.  Czemu  na  zyubne  sadzisz  mię  karanie? 
Chruic.  Job.  iiO.  Pi.kizał  ludziom  zacność  ich  rodzaju, 
już  się  więcej  nie  mieli  za  istoty  na  zgulme  inne  stwo- 
rzone. Zab.  4,  18.  Os^ol.  na  zni-^zizenie ,  na  wieczną 
zagł:idę,  na  |irzepadnienie  ;  ?5erfaU ,  Uiitcrgang  mif  immcr. 
Jeśliby  jeden  drogiemu  dobra  swe  w  zgubne  imię  za- 
faiiliiw.ił,  lym  s|  o-obem  jeśliby  ich  na  czas  pewny 
me  wykupił,  aby  mo  je  byJo  wolno  sprzedać  albo  za- 
stawić, ma  bsć  pozwan  na  trzy  sądy.  Szczerb.  Sux.  155. 
Jak  trzeci  raz  złodzieja  zł^-pią.  Już  go  na  zgubne  imię 
do  więzienia  dadzą,  W  manele  go  ubiorą,  i  w  kajdany 
wsadzą.  Klon.  Wor,  '2S,  cf.  imię.  —  §  Z.:;ubny.  do  zgu- 
bnnia  ,  zgubie  poillet:ły  .  na  zgubę  przezoaczonv  ,  JU  oer* 
Itcrcn ,  jii  oernidiffii  ,  ocriicrbar,  oernidjtli* ,  sicrbcriibnr,  bem 
Scrbcrbcii,  brm  llniergange ,  ber  53frni(^tuii(}  aiiśiiebCt.  An- 
dromeda, Na  twardej  skale  wisiała  opięła  W  żelazne 
pęta.  Aż  gdy  Perseusz  śmiercią  się  jej  wzruszył.  Za- 
biwszy stróża  ,  okowy  pokruszył  ,  Co  większa  jeszcze  , 
wziął  za  żonę  ślubna  Panienka  zgubna.  Zimor.  Roz. 
2x5  6. , 'ZGUBOGUOŻY,  a,  e.  grożący  zguba,  oerberbcn. 
brńlienb.  Jeśhżeby  jeszcze  co  do  .zguby  Trojej  Zosta- 
wili bogowie  w  skrytej  radzie  swojej co  rzekł- 
szy ręką  w  stronę  skazał,  A  obraz  zgubogrozej  Mi- 
nerwy  ukazał.  Oiw.  Ow.  519.  obraz  ten  zowie  tak  dla- 
tftL;o  ,  ze  jego  wzięcie  albo  jego  utracenie ,  wróżyło 
Trojanom  pewną  zgubę  i  zginienie,   które  ich  potym  nie 

132 


1050 


ZGUBONOŚNY  -  ZH. 


ZHAJDAMACZYG  -  ZHUKAĆ. 


minęło,  ib.  521.  "ZGUBONOŚNY,  "ZGOBORODNY,  a, 
e  —  ie  adu.,  zjjubę  przynnszący,  ściąjj^jąry,  roilzący.  per' 
bcrlifiibriiigcnb ;  /fus*.  nar>'6oHOciihili  ;  Ecd.  nary6opti4iiUH. 

ZGUMOWAC,  oh.  Gumować.  ZGLHBIĆ,  ob.  Guibić.  ZGUB- 
TOWAĆ.  06.  Gurlować.  ZGUZUBAĆ,  ob.  Guzdrać.  ZGU- 
ZOWACIG  ,  06.   Guzowacić. 

ZGWAŁCIĆ  tł.  dok.  ,  Zgwalcać  niedok. ,  gwaJtownie  skrzy- 
wdzić, j.okrzywdzić,  7./:imać,  zliańliić ;  ©ftpalt  nnt(iun, 
flcroaltiam  bcbaiiDclii,  beid^dbi^cri,  uerlcfcn ,  oerunebrcii,  f^ari< 
ten  Zgwałcić  ko.ściol,  iiiie)Sie  !>«icle.  gwałtem  się  do 
niego  wedrzeć ,  przeciw  jeijo  przywilejum  co  uizynić  , 
nieprzyslojneso  co  w  nim  zbroić;  viciiium  sprnfanować. 
Cn.  Th.  1425.  Prawa  zgwałcone.  Teot.'ió.  b .  ^&.  (gwał- 
townie przi'sią|iuiiiej.  Prawaśiny  twoje  ach  wslydnie 
ZŁjwałcili.  Wud.  Uun.  172.  ZsjwaJcić  post,  złamać  post, 
zgwałcić    święto     Cn    Tu.    1425.    tiie  gafteii  Itrcdicn,    ciii 

3ift  CntbeiliflCn.  Zgwałcić  kojjo,  co,  violitre.  Cu.  Th.  1425; 
(fii.inMW  izyć,  krzywdzie)  Zgwałcenie,  "ZGWAŁT ,  u, 
m.  ,  n.  p  Targną  re^e  na  z^wałt  swoich  własnych  pa- 
nów, /'rzyb.  Luz.  202.  Zgwałcić  bi;iłogłowę  ,  pannę, 
gw..łt  joj  uczynić  i  cincr  Okipalt  aiitlłmi ,  fie  ni)tbjud,)Ii8eii , 
pC  f4'dll^fn ,  (cf.  zgrzeszyć  /,  biał)^łiiwą,  dipuścić  się 
z  niewiastą).  KtiiDy  niewiastę  zgwałcił,  wieią  niiszą 
karan  będzie.  A.  Zuinnj.  20il.  Zgw.iłcona ,  eine  ®fnot(/' 
jfli^tijtC,  (cf.  U(iadfa)  Z^jwaJcenie  białfjgłowy,  gwałl  nie- 
wieście wyrządzony  ,  Me  3iubtjud)tii)llllj.  —  Fig.  Ir.  Przeto 
do  Sycylii  wysłał  Kurymia ,  Którędy  śrzodkiein  ziemia 
od  morza  /gwałcona.  Bard'.,.  Luk.  iiG-  —  Niez^wałcony, 
NiliZGWALCISTY,  me  lio  zgwałcenia,  niepodlci;ły  zgwał- 
ceniu ,  uszkodzeniu,  skaleniu;  uni.erlc^bnr ,  iiiiiicrjreifJic^ ; 
Strab.  i.  nczranenitć  Niezgwałcisty,  inuioLibilis.  Cn. 
Syn.  498.  Niezgwałcisty,  którego  nieinoźna  ab-o  nie  go- 
dzi się  gwałcić  Wlud.  Niezgwałcisly ,  którego  gwałi-ić 
trudno,  me  inoina  ,  gardłi-in  paciinie  ,  'niesłusza,  invio- 
lahHis.  Cn.  Tn.  514,  (  cf.  nielykany,  święty).  Jest  to 
niezgwałcuine  prawo.  'feal.  46.  c  ,  98.  Niezgwałceni 
w  sześcściennyr*  szyku  czerstwi,  cali.  Przyb.  Mili.  189. 
(nienariiszeiii).  Niezgwałcenie  adu.,  nienaruszenie,  w  ca- 
łości ;  iiiioerfcbr' .  uiioetlcjiid).  Dawne  prawa  'mocnie  i  nie- 
zgwałcenie  chować  obiecujemy  Herb.  Sial.  13.  Niniejszy 
dekret  w  przerzeczonycb  rzeczach  uczyniony ,  miany  i 
z:iiiiknioiiv  ,  iiii^Zjjwałcenie  zailmwan  być  ma  Herb.  Siat. 
128  ZG\VA.ŁCIi;il£L,  'ZGWALTOWMi;,  a,  m,  ob. 
Gw,iłciciil  .     ({wałlownik  ,     któiy    kogo     lub     co   zgwałcił; 

ber  ©fiDolt  oiitbun,  ber  SerifCcr.  Siotbjudjtitjer ,  Scfednber. 
Heretyk  ten  szczególnnj  chwały  Clirystusowej  fundamentu 
jest  zgwałcicieli-m.  Z'/qr.  I>ap.  130,  (cf.  burzyciel).  List 
ten  zbija  zgw.<łiowniki  ślubów  bożych.  Hrbsl.  Udp.  A  a  a 
6  b.  przeł.imaczów,  przestępców. 
ZGWABZYC.  oh  G.arzsć  ZGWIAŻUZIĆ,  ob.  Gwiaździć. 
ZGWI.NUUWAĆ.  /.GWINTOWAĆ,  »'-.  Gwindc.wać  ZGWU 
ZDAG,   ob.   Grtizdać,   gwiznąć.   ZGZIC  ,  ob.  Zegzić. 

Z    H 

Złl-.  .  »h-,    częstokroć    też    -sch,    n.    p.    ZH.\FTOWAĆ , 


Shaftować ,  ob.  Haftować.  —  Addas  :  Szata  najdroisremi 
perłami   zhaftowana.    W.  Poil.   W.   3  .   342. 

ZHAJOA.MACZYĆ.  oh.  llajdamaczyć.  Z!i.\ŁASOWAĆ  .  ob.  Ha- 
łasować ZIlAhUNOWAĆ.  ob.  Hałunować  ZHAŃBlC .  06. 
Hańbić.  ZIIANULOWAC,  ob  Handlować.  'ZHAPAĆ,  Sha- 
pać,   ob.  "Hapać,   chapać.   ZHABCOWAĆ.   ob.  Harców ać. 

ZHABDZIEC ,  ob.  Hardzieć.  —  Addas:  Zwyczajnie  człek 
ihardzieje ,  Gdy  mu  się  dobrze  dzieje.  /  AcAan.  Dz. 
241,  cf.   ma   chleb  rogi. 

"ZHABLEĆ,  SCHABLEĆ,  oi.  "Harleć.  ZHAROWAĆ.  ob.  Ha- 
rować   ZHABTOWAĆ,  ob.  Hartować. 

ZHASAĆ,  ob.  Hasać.  —  Addat  :  Slrzez  się,  abyś  długim 
ciągiem  zmordowanego  żołnierza ,  zhaianych  koni  ,  nie 
prowadził   do   walnej   potyczki.   Payr.    W.   1  .   97. 

ZHKBA.NOWAĆ,  ob.  Hebanować  ZHtBLOWAĆ,  ob.  He- 
blować. —  Addas:  Sorui.  1.  zhibluyu ,  wollnbliiyu  ;  /)•)»«. 
cocTpyaiiiTb ,  cocTpyjKiiTb,  (cf  zestrugać).  ZHliBETYCZUC, 
06.  llerelyczeć.  —  Addas:  Dania  i  Szwecya  zheretyczała. 
SA.  A''i;  220.  Zachęcono  Kazimierza  ,  aby  królestwa 
Czeskiego  o[)anow3ć  przeniewierzoiiemu  i  zheretyezałcmu 
Jerzemu   nie   dopuszczał.   Arom.   C83    et  684. 

ZHISZPANIZOWAĆ  ci.  dok.,  na  Hiszpana  wystrychnąć, 
$um    Spauier    inot^cn ,    ^ifpniiifitcn.     "Zhiszpamzowany    to 

Polak.    Tr. 

ZHOŁDOWAĆ.  ob.  Hołdować.  —  Addas:  Zhołdujesz  kai- 
dego  swoją  rychlej  wymową,  nii  zbroją,  fiys.  Ad.  80. 
podbijesz  sobie  ,  zjednasz  ,  fit^  uiitenPHtfifl  niadien. 

ZIIOLOWAĆ,  ob.  Holować. 

ZMOJMEĆ  nijnk.  dok.,  stać  się  hojnym,  hojnością  nadra- 
biać; frc^flcbifl  iperben,  frtijflctiG  ff?"-  Łacno  jest  zhojnieć 
na   rudzyrn.   Krom.  517. 

°ZIIBUIi.N'.\G ,  ob.  Zgrubnąć,  zgrubnieć,  grubieć. 

ZlIUhAC  kcgo  cz.  dok.,  hukaniem,  fukaniem  ,  krzykiem 
odurzyć,  wcale  zahukać;  ciiicii  mit  Jobcil ,  Wrmeii .  Sit^fb 
tClI  gnnj  bctfiubeil  ,  bet()Ón'lI.  Zhukać  kogo  ,  oijurgationihus 
crebris  et  vexalionibus  aliguem  consternare  .  aut  cunitir- 
natum  reddere.  Cn.  Th.  1425;  erebro  ali^uem  eiagitundo, 
increpando  perlurbare,  consternare,  obslupe/aiere.  Cn.  Th. 
1416.  Zhukany,  perculsut  vel  cons'ernalus  crebris  incre- 
pitionibiis  et  vexalionibus.  ib.  Xiażęta  te,  gdy  z  saraja 
wychodzą,  muszą  mieć  tak  umysł  zalepiony  1  zhukany. 
żi'by  im  bardziej  słuchać,  niż  rozkazy  w  ać  przystało,  hiok. 
Turk.  34.  Ja  mu  w  oczy  wyszedłem  sercem  niezhuka- 
nym  ,  Dopiero  się  uchwycim  i  ściśn^em  tak  ałuizno.  Ze 
jemu  jako  i  mnie  cale  było  duszno.  Jabt  Ttl.  Ca.  (nie- 
strwożonym  ,  niezairwoionym).  Jako  zhukany  zwierz  ,  i 
szczwana  łania  ucieka.  Morszt.  76.  spłoszony,  wypłoszony 
krzykiem,  łoskotem,  iJllf9Cf(^tll(^t.  —  g.  Zhukać.  rozhu- 
kać', rozbestwić,  zbestwić,  rozpuścić;  irilb  unb  fłfii  ma- 
tl)cn  ,  aii^iifliifff n  madirii ,  bfii  Zh<\  fiifgeii  laffcn ,  li^bni 
niiiiteil ,  iDiUbciib  iiiiD  rafenb  niacłicn.  Koń  zhukany  w  mych 
sankach  tak  się  'rozkomosił ,  że  leciał  ze  mną  gdzie 
chciał.  Tfat.  46.  b  ,  26.  Ja  słyiię  ,  j 'ko  na^de  ooean 
zhukany  Z  straszliwym  miota  rykiem  ogromne  bałwany. 
Dmoih'  Sal.  58  Zhukane  narody  nie  tak  się  łacno  do 
pokoju    przychylały.    Nar.  Tac.  2,  263;    (gentes  praefe- 


ZHULAĆ  -  ZIAĆ. 


Z  I  A  J  A  Ć  -  Z  I  A  R  .N'  O. 


1031 


rocesl.  Chciał  utrzymać  w  klóbach  powinnoi^ci  zliukane 
mająlkami  i  powagą  pany.  Nar.  Hst.  2  ,  23-2,  O  szczę- 
śliwa samotności,  co  wyprowadzasz  człowieka  z  tłumu 
zhukanego ,  w  którym  g/os  rozumu  jest  przywalony  i 
rzadko  słyszany.  Tcal.  19.  c,  73. —  g.  Zluiczeć,  zliukać, 
oh.  Huczeć  ,  hukać. 

ZHULAĆ,    o6.  Hulać,  przehulać.     ZHULTAlC ,    oi.  Hultaić. 

ZHUfAĆ,  oh.  Hupać.  ZHUŚTAĆ  ,  ob.  Huśtać,  chuśtać.  ZHY- 
DZIĆ  ,  Shydzić,  ob.  Hydzić  ,  ochydzić. 

Z    I. 

ZI.^RNĄĆ,  ziąbł.    ob.  Ziębnąć. 

*ZIAĆ,  *ział,  Ziajać  ,  ziaje,  7.\e^e  med.  niedok. ,  "'zziać ,  zzia- 
jać, 'uziać  ,  uzraJHĆ  dok.,  dyszeć,  otworzywszy  gelie  , 
pysk,  paszczę  powietrza  świeżego  chwytać;  mit  nilf^jC' 
fpcrlcm  si)llllI^c,  SDJauIe,  Sat^eit  nad;  frifĄer  8u|t  lĄiiappcii, 
fcic^Cli ,  IcdjJCtl ;  Buk.  zjU  ,  zil  ,  zegi  veltementer  spirare, 
drasijm  ;  Sorub  2.  jachlisch;  Carn.  gagati  respiiare,  (ga- 
gniti  emori  ,  sijek  circumferre  oc.ulos),  peham  se  fcf.  pu- 
chać),  hripózhem  (cf.  chrapot) ;  Vind  h;lroddiuvati ,  po- 
sievati,  safapuvali,  (cf.  zasapany);  Ci^oal.  zijam  ,  2evam 
(1)  exiiiro  ,  2)  oscilo  ,  ziewnąć),  paszkuchem,  hriputati  ; 
Dal.  sztenem,  piham  ;  Hag.  zjatti  t  Bosn.  zjatti  ,  drri- 
sgjatti  lista  olvorena;  Hung.  asijatnij  ;  Ross.  iibiXTiTb, 
nux'iy;  Eccl.  ^nniii ,  ^iiiiatii  ,  siaio;  cf.  Lat.  hiato ,  hio, 
iiiso  ,  cf.  Graec.  ialvuv ,  cf.  Germ.  ga&ncil ,  (cf.  fo/.  jaw'). 
Ziaję,  zieję;  hio,  hisco,  inhio.  Cn.  Th.  1426.  Ziaje,  i 
zmordowany  dyszy.  Pol.  Arg.  592.  Ty  źrzódło  wołom 
w  pługu  ziejącym  z  swej  wody,  I  trzodzie  dajesz  roz- 
biegłej  ociiłody.  Hor.  2,  105.  Min.  Jarzmo  z  karku 
zziajanytn  wołom  zdejmuje.  Hor.  2,  66.  Koryt.;  ziaja- 
njm.  Mon  60,  800;  zziajanym,  ib.  70,  87S  ;  faligutis 
bobus  ,  uznojonym  ,  zatchnionym,  atŁe:nIo«3.  Ani  on  uzia- 
jany  zapuszcza  bieg  skory ,  Gdzie  wabią  blaskiem  zdra- 
dn\m  nielrw:,łe  honory.  Zab.  10,  4i.  Koss.  Na  to  Icyli 
prz>biegł  udyszony,  A  gdy  przestał  ziajać,  rum  sobie 
czyni  między  lud  strwożony.  Zui.  15,248.  Rolnik  czujny 
idzie  w  pole.  Wraca  zzi.ijan  ku  stodole.  Kras  List  2,  9, 
(Vind.  bresfapen  ,  breshdihliu  =  bez  tchu,  bez  oddechu). 
Leci  tuz  za  nim  ,  potu  oblana  strumieniem  Zapalona 
owa  zgraja  p<ów  wściekłością  ,  zziajała  pragnieniem.  A^. 
Pam  71.  IcdjjCiib  oor  Dlirfł.  Pies  wściekły,  język  wywie- 
siwszy biega  ,  ziając  i  wyjąc  chrapliwie ,  piany  z  ust 
toczy.  Comp.  Med.  119.  —  g.  Ziajać,  chwUać  pyskiem 
by  uchwycić  ,  mit  bcnt  SOJaulc  rooniai^  fi^imppnt.  Tuż  na- 
ciera brytan  ziającym  pyski&tn ,  A  on  mu  się  wymyka 
uchodzeniem  ślizkiein.  Toł  Saut.  34.  Kadmus  nabiegi 
smoka  zatrzymuje  ,  1  wjstawioną  bronią  paszezękę  zia- 
jącą "Zadzierżywa ,  do  siebie  się  przymykającą.  Oiw.  Ow. 
103  —  g  Ziać  nyaA-.,  stać  otworem,  ojfeii  fte^en.  Gdzie- 
by  otwór  łona  i  szyja,  albo  maciczne  usta  zbytnie 
ziejące  i  otworzone  były,  lekarstwo  to  macicę  zawrzystą 
uczyni.  Sgr.  327.  —  g.  Ziać,  oddychać,  at^meii.  Ha  ha 
ha  ha,  ledwo  ziaję,  ach!  już  nie  wytrzymam  dłużej. 
Teat.  56.  c,  51.  Nie  czuje,  co  się  koło  mego  dzipje  , 
Ale  iż  żywot  w  nim   był  utajony,  Znać  po  stękaniu,   i   że 


jeszcze    zieje.    P.  Kchan.  Jer.    520.    tt  fijnappt  noi^.  

Tratisl.  Jeszcze  krwią  Pitona  zieją  dziś  jaskwie.  Tward. 
Daf.  34.  wyziewają  ją,  fic  biiiiftcii  iiod)  bai  33lut  nu*.  Ję- 
zyk ich  jak  puginał  razi,  a  trucizną  ziai.  Zub.  13,  110. 
(oddaje,  trąci,  z  siebie  wydaje).  Etna  siła  ma  oddechów, 
ustawnym  ziejących  płomieniem.  Olw.  Ow.  621 ,  (Carn. 
reshdti ,  reshim  ,  krehniti  ;  (^roat.  resim,  chevergnuli). 
Piekła  czeluść  otworem  stoi  i  przep;iścią  ziają.  Min.  Fars. 
13.  Jak  mile  otwarte  zieją  kv\ialcczki,  niby  się  śmieją. 
Dar.  Lot.  22.  Usta  nie  mają  być  ziejące  ,  ani  pyskate  , 
ale  tak  złożone  jakoby  się  wargi  całowały.  Eraz.  Ob.  a. 
—  §.  Ziać  co  na  kogo  ,  wyziewać ,  wydychać ;  nilf  cillCtt 
6ill[)fllicl)cn ,  mu^flillicfieil.  Milszy  nad  zwyczaj  zapach  ziały 
kwialki.  Pr:yh.  Ab.  51.  Na  wsi  żyje,  wintr  zdrowe  nań 
powietrze  zieje.  Zab.  10.  -41.  Kos.s.  Zimie,  oddech, 
oddychanie,  wyziew;  Carn.  pęh,  hripust,  bel'  3lt^cnijlig, 
ba«l  3lfbmeit  Ociec  kończąc  już  ostalne  zienie  ,  Boga  błaga 
na  Zairy  zbawienie.  Teal.  46.  b,  49  —  Fig.  tr.  Na  łbie 
Gorgońskim  "miasto  żądeł,  oni  dziś  ostre  zieją  dzidy. 
Kchow.   Wied.   4.    wysuwają ,  Łerauźftfcfcti. 

Pochodź,  zieisly  ,  tiejec ,  ziejkit,   cf.  zietuiiąd,  poiiewnąć, 
cl-   zionąć,   ozionać. 

ZIAJAĆ  ,   Ziaję  ,   0^).  'Z>ać. 

ZIA(?KO  ,  ZIARKI 'WV  ,  ob.  Ziarnko,  ziarno,  ziarnkowy. 
ZIAK.MG  ,  ob.  Ziarnować.  Zl.ARMNA,  y,  i.,  miód  z  zia- 
rek  założony,  najduje  się  między  komórkami  na  skład 
miodu  w  ulach.  Zool.  121.  SiinicrOpiiiG ,  Scniboiiig.  ZIAR- 
NISTY, ZIARNIASTY,  -ZIERMSTY,  a,  e.  —  o'adv..  pełen 
ziarn  ,  ypH  Stonicr,  foniig ;    B^th.  et  Sloo.  zrnaty ;    Sorab. 

1.  zarnoyite  ;  t'ar«  sernat;  V'«;i:/.  sernast ,  gernjast ,  ser- 
noviten,  pouu  sernja  ;  Croat.  zernaszt:  Rag.  zarnast; 
Bosn.  zernast,  zrrinast  ;  Boss.  sepiniCTbiił,  a4pHeTbiii', 
(cf.  jądrzysty).  Gdy  wiatr  z  północy,  albo  z  zachodu  po- 
wiewa ,  Rozstawcie  snopy  ;  bo  tak  kłos  ziernistszy  bywa. 
Simon.  Siei.  50.  Ziarno  drobne  posiewniejsze  jest  od 
ziarnistego;  bo  ziarnistego  więcej  z  miary,  aniżeli  z  gar- 
ści wychodzi  na  zsgon.  Haur.  Sk.  10.  t.  j.  od  wielko- 
ziarnego,  gri^pfóniii].  Owies  dla  gęsi  żeby  był  ziemisty. 
łb.  125.  —  §.  Granatowe  abo  ziarniste  jabłka,  mała 
granata  ,  ©Mliatapfel  ;  5oraft.  1.  zornoyile  yabiika  ;  jakoby 
makowice  'rostą  na  drzewie  we  Włoszech.  Sienn.  214. 
Ziarniaste  jabłka.  Spicz.  128.  Poczynił  ziarnistych  jabłek 
cztery  sta  na  dwóch  siatkach.  1  Leop.  3  [{fij.  7,  42. 
(malogranatów.  3  Leop.  ;  jabłek  granatowych,  fhbl.  Cd.). 
Ziarnista  ozdoba  ,  robota.  Tr.  ziarnkowata  ,  fliirncrjtfrat^, 
rcic  SiJriier.  Ziarniste  srebro,  srebro  w  ziarnkach  ,  Ślonicr' 
filDcr  ,  6tlkrforiier.  Ziarnisty  kruszec,  kruszec  w  ziarna 
topiony.  Tr.  gcforiiteś  3DiCtaQ.  Ziarnista  skóra  ,  tego  wy- 
robiona. Tr.  Scrnlcbcr,  (cf.  szagryn). —  Fig.  tr.  Widział- 
żeś  kedv  mają  swe  noclegi  Zi;irniste  gr.idy  albo  sypkie 
śmce.r' '  Chrośc.  Job.  150.  ZIARNKOWATY,  a,  e,  na 
kształt  ziarn  ,  n.  p.  Ziarnkownta  ruda  cynowa.  T^rz.  Skt. 
99,  Ross  sepHOBaiuB.  ZIARNOWY,  a,  e,  od  ziarnka, 
od  ziarnek;  J?órnĄciI ,  S!iJrncr*cn  « .  Korzeń  ziarnkowy,  r. 
granulata.   z   wielu   ziariikowatvcli    główek   złożony.  Jiindz. 

2,  7.  ZIARNO,  a,  n. ,  ZIARNKO,  ZIARKO,  ZIAR.NE- 
CZKO  ,  a,  «.,  zdrbn.;   [Boh.  zrno,  zrnko  ,  zrnyćko  ;  Slov. 

132* 


1052 


ZIARNO. 


ZIARNOJAD  -  ZIĘBA. 


zrno ;  Sornb.  i.  zorno,  forno ;  Sorab.  2.  ferne,  fernko, 
feiiko  ;  Garn.  serne ,  sernćze ;  Vind.  serne  ,  sernela  , 
sernu ,  {cotl  sernjfc) ,  sermze,  sernzhize  ,  arfh  ;  Croat. 
zerno  ,  zźrncze;  Hag.  żarno,  zarnascze  ;  Hosn.  zerno, 
zrrino ;  Slav.  zórnjt)  ;  Hoss.  scpilo,  sepilUUJKO  ,  IscpHb 
gra  w  koslki,  HtepHOBKH  kamski  raczę,  oczy  rakowe); 
Ecr.t.  :;piHO :  pf.  herm.  StiTii ,  cf  Oiieriic ,  cf.  Gall.  ger- 
mej;  cin  Sorii,  t^ai  Sorn ,  cin  Sórr.c^cii ,  Sótnlfin.  Ziarno 
t;ołe  rodząi^K.  Cu.  Tn.  Il"jtj  Każde  ziarno,  próoz  skórki 
je  okrywającej  ,  sktaJa  się  z  kiełka  i  z  yrudki.  Bot  wir. 
151.  Uoślina  z  ziarna  pochodzi,  jak  ptak  z  jaj?,  ih  1  ."^5. 
Ziarno  cottect.  •ziarna,  florn  ■ ,  Sórncr.  Zboże  wx  młócone 
i  wydiędozone  daje  ziarno  przednie,  poślednie,  (po- 
Ślad).  odjemne,  (  odjeinki  ) ;  od  ziarna  na  przetakach 
chędużoiiC);o  odchodirą  zizynki.  X  Hum.  Na  .siew  psze- 
nicę i.bierać  ,  de  można  ziarno  w  ziarno.  Haur.  Sk  1 3  V. 
Chofhy  na  wybór  by/o  ziarno  w  ziarno  na  nasienie, 
właśnie  jakby  '\i  przeb^zył  i  wybrakował,  jednak....  ib. 
35.  Ziarnu  na  rob  po<iane ,  Nie  chce  być  za  gnuśne 
miane.  Dar.  Lol.  7.  Z  poż\tkiem  wraca  się  ziarno, 
w  ziemię  wrzucone.  Mon.  75.  6  ,  88  U  nich  dwadzie- 
ścia ziarn  na  jedno  zasiane  racliują  Pum.  83  ,  o.'i5.  Pa- 
trzy z  |iilnośiiq  |io  ŚAiecie  szerokim  ,  Go  isoilno  chwały, 
a  co  się  me  godzi,  Gdzie  ziarno  dobre,  bidzie  się  kakol 
rodzi.  Groch.  łV.  4-)l.  Posypiesz  znowu  ziarnka  pra- 
wdziwe 'onyin  jeszcze  nieprawie  ziimarłym  owieczkom 
pańskim.  Hej.  Ap.  5(5.  (ol)ri)k  duchowny i.  Kuropatwa 
przecliodiąc  one  wszystkie  grzędy.  Zbierając,  ziarocczka 
aas-ląiliła  wszędy.  Papr.  Koi  'j.  Jeż  Ek  U' i.  1  ślepej 
kurze  trafi  się  ziarno.  Teot  II.  6,  4.  Z  Irafunku  ślepa 
kokosz  na  ziarno  trafi.  Syct  Sikł.  20il,  (Slov.  i  ślepa 
kura  iiekdi  na  zrnkn  treli;  cf.  szczęście  ślepe,  więcej 
szczęścia,  n.ż  rozumu).  Gtybż  ja  myszka  przez  to,  ze 
zjern  ziarneczko  w  komorze.  Dcm  gos;>odar>ki  wymorze? 
Zoh.  5  ,  i58.  Ziarnko  do  ziarnka  ,  aż  się  zrobi  miarka. 
Zubl.  Hal.  57.  (trocba  do  troszki  zrobi  wiele  j.  — 
Ziarnko,  odrobina,  resztka;  ein  53i-3d)Cll  ,  cin  fflillifl  ,  fclll 
•i)nppel),  cin  Di.'l'łl>PiI.  Wi.dcy  ludzie  mają  choń  Ziarko 
głupstwa  przy  r.uiiinie  T.nt.  1 S.  h,  17.  (nikt  bez  ale). 
Wszystko  do  ziarnka,  do  pien'ążk.i  oddał.  Gn.  Ad  1271. 
(do  odrobiny,  do  reszty,  do  grosza,  do  fenika  ,  do  ha- 
lerza). Oni  nie  m  iją  innej}. i  celu,  tylko  wyiepić  do  osta- 
tnieg)  ziarna  woliiosii  l.idzkiego  narodu.  Uil.  Komt.  1, 
220.     do    szi-zelu,     do    kr«tv,     do    k.wzeiii.i  ,     do    •.'riintu  ; 

fliiijlic^  ,  ił'i"5  uiiD  gnr ,  uon  ®riinb  ani ,  mit_  ber  %m\d , 
mit  De.H  Slcilllif.  —  g.  Ziarno,  'Zimo,  oh.  Żirna  —  g. 
Ziarnka  w  gruszce,  w  jabłku;  Si)niet  lit  bcn  Simen', 
9lpfe!ii ,  oppot.  pestka.  {Vind.  sarno ,  bnbeka  <  jagoda, 
orelioyu  serne,  orehovu  silernu.  jedre,  jederze  <  jadro). 
—  !(.  Ziarna,  ziarnka  srebra,  złota,  n.  p.  topienie  kru- 
szcu w  ziarnka,  (ob.  Ziarnisty)  Ziarko  pasieczne  Viiid. 
pie|Vknu  sernu  ,  pieskez.  Ziarnko  prochowe  Hoti.  nopo- 
iiiiiHa,  nopoujiiHKa.  Ziarnko  krupne  Host.  KpynHHa,  Kpy- 
niliiKa.  [Hag  żarno  topno  :  Uosn.  żarno,  zrrino  od  pu- 
scke;  Siav  topovsko  zerno  .  kula  do  strzelania,  kula 
armatna).  Nie  ma  ni  ziarnka  zdrowego  rozsądku  ,  Host. 
Bx  nem  utiŁ  UH  Kpouiha  34paBaro  paacyjKa  —  g    Ziar- 


no ,  waga,  granum.  Gn.  Th.  1426  eiit  ®ran.  Ziarno  jest 
najmniejsza  waga  Sptu.  241.  Roku  I47n  trzy  ziarna  . 
strączek  jeden.  Oilr  l'r.  Cyw.  2,  5UI,  .cl.  kłJs;.  Każdy 
łót  ma  18  Ziarek.  Łek.  2.  86,  uf.  karat,  —  Stolarze 
i  śnicerze  dzielą  każdy  cal  na  ziarnek  albo  minut  uśtn. 
Sohk.  Geom.  2,'5.  Z|"aH.NOJ,\U  .a ,  m.  ,  gtubodłiób,  lo- 
xia  coMoihraufles ,  ptak  wielkości  drozda.  Kluk.  Zw  2, 
270,  Boh.  dlask  ;  Vtnd.  sernogris ,  dliesk ;  bcr  flcmfine 
Serillieigcr  ,  bir  Sirfttftnf.  —  Ziarnojad  ,  brurhus  ;  drobny, 
owad,    ZTMJ.Iuje    Sie    naj*iecej    w    grochu.    Zool.    167.     bCr 

Saamcnfafcr,  ber  flcnibrigcr ,  }lcriifrr|Ti'r.  ZIAllNONUŚNY. 
ZI.'\U.N()iM»SZV.  a,  e,  ZIAlł.\OltUU.\  V  ,  ziarno  wydają- 
cy, fprncrtriitKnb,  fórncrjeiigeiib ;  (Hug  zarnorodan;  Boit. 
sepiiuHociibiii ;  Sub\i.  E'-d.  ^epuuHOceub).  "Ziarnonosze 
wojsko  =  mrówki,  które  'lecie  ziarna  znaszają  do  giii.izd 
swoiib  dla  żywności  na  zimę.  Olw.  Uw.  280.  fiinicrjU' 
fainnieiilraticiib,  fórnerfanimcliib.  Ziarnonośne  wojsko,  gr>xr 
ntjer  ejertilus  Zfhr.  Uw.  180,  ob.  Ziarnnzbierny.  — 
ZIAII.NOWaC,  ZIAh.MĆ  <j  dok.  w  ziam;.  ks.t.łiówać , 
dawać  po^tać  ziarnom:  fóriiiii .  iit  Sórner  formm ;  (Hag. 
zarnilise  granum  gigneie)  Zuinowanie  pto,  ho  ,  |ir7esie- 
wanie  zaprawy  prochowej  ,  już  wytłoczonej  w  stepaidl, 
jeszcze  cokol>Mek  wilgotnej,  pizrz  rzeszota  itiieuzi.>ne, 
upatrzone  Ink  wielkiemi  dziurami  ,  jak  wielkie  ni;<ja  bjó 
ziainka.  Jak.  Aii.  3.  52G.  ib.  1,  96  !' roc  b  po  >k<.ń. 
czoiiem  tłoczeniu  w  stępach  idzie  do  zi  •rno.»ania.  tb  I, 
72.  Spo-ób  pos|iolily  ziarnowania  prochu,  daje  ziarkł 
wielokąlne  i  niekształtnej  postaci,  tb.  \  ,  25.  Do  ziar- 
nowania (irochu  iiż\waja  r/e^zola ,  Hosf.  4.ia  u6|'Utui'Hiłi 
nnpo.ta  Ul  aepna  yiiorpfu.iaioTca  rpo.Kora  t.  e  peuima. 
Proch  nieiiaroiony.  /'opr.W.  I,  ■.!72  ZIAII.\0\VV,  a,  e. 
od  ziarn;  Vind  arflini  Soril',  Slóriicr'.  Owoc  zi.irnowy, 
pomiim  .  jest  okrycie  soczvsle  zabierające  ziarna  w  to- 
rebce. Boi  tinr.  127.  fleriiolift,  flcrilfrDbft,  oppot  pesikowy, 
Stctilobft.  ZIAIt.\0\VATV.  a,  c — o  ad»..  na  kształt  ziarna, 
fpnuutiii ,  fórinrartitj.  Zarnkowate  głó«ki  Jiiiidz.  2,  7. 
•"ZIAU.NOZlilKIl.NY.  ziarna  /bierają.y.  fijriierf.imniflnb ;  {Ecct. 
scpiiucuOii  lareJb  ,  3epiiuci)6łipa.Hie  ziarn  zliier.<iiie).  Ziar- 
nozbierne  mrówki  Z-''".  Om  IS4;  frugilegne,  ob.  Ziar- 
nonośne wojsko.  'ZlAn.NOZKK  .  a.  m.,  ziarna  żrą'"y, 
ziarnem  się  żywiący,  ciii  Sóriicrfrejfcr ,  (ob.  Ziarnojad). 
Ptaki   riarnożery.    Z-.'/.   26. 

•ZlCdNAG,  -ZCrGlIN.^Ć  es.  jednil. .  n.  p.  W  Rruseh  na 
widz.-me  W/adysł.iw,!  wielki  bxł  konkurs  i  zgichmenie 
ludzi.  Jward.  \\'ł.  157.  Wł.olys/aw  do  Itzyimi  wjeżdża- 
jąc, zęby  zgichnionemu  ukrył  sie  luduwi,  |.rzy»rie  si)b 
kryształowych    w   karocy.   il>.    ItJO 

ZIIJBA,  y,  i.,  ptak.  leśni,  zek,  fnngilla  peironia ,  ptaszek, 
Śpiewający  po  lasach  piis|)olily,  |iodobień>lwu  i  »irlkoŚĆ 
mi  wróbli.  A7u*  Zw.  2,  2(rj  bfr  jillf,  fnngilta  di.  ta, 
giiod  fngore  canlet  et  viqeat.  Gn.  Tt  I42(>.  ipodi.biuei 
u  nas  zięba,  od  słowa  ziębnąć  > ;  Hu'.,  penkawa  i.f  pię- 
gża),  gikawec,  brezowka,  (cf  brietió«ka).  Slov.  pinka, 
p.-ńi<awa;  5ora6,  1.  schwicżk  ,  (faba  •  .  jyiyk  i  ;  Sorab. 
2.  fibba  ;  Cnrn  s^niza.  shmkoyz,  pinosh ;  \ind  zbinka. 
zbiiikoyez.  zhinkoYii,  zbinkelzj  .  rf"k..vu.  Cioal  z.ba; 
Hag.   zebba,   zęba,   betkavar;   Stav    zęba;   /łoił.   aHÓJilin, 


ZIĘBIĄCZKA  -  ZIĘĆ. 


ZIĘCIOWSKI-  ZIELE. 


1055 


SHÓJHUa.  Zięba  mało  co  cjfośna.  Banial.  J  3.  Zięba  cin 
cin  sfiiewa.  ib.  J  Z  b,  Carn.  zhinkam  fringiłlo.  Zięba 
górna,  Vind.  górski  flank,  [jlaninske  oseb  ;  Hoss  Bbio- 
poKB  ,  lopoKi.  Zięba  zielona  Jtoss.  worapK^  ,  4y6()HOCKa. 
Zięba  iólla;  Stao.  xutazeba  ,  cf.  żółtaczek.  —  ZIĘBIĄ- 
CZKA. i.  2.,  ziebnienie ,  uczucie  wnetrznego  zimna, 
wewnętrzne  w  kim  zimno;  Hoss.  shoókoctb  ,  3Ho6b , 
(saÓ.lIlHa   li)'l(>WJ    przepaść,     przerilila):      Eccl.    3a6.10CTb , 

inncrliie  Sfiltc .  tiinciiidjer  groft ,  groftfdjniicr.  Duszność , 
ka-zle,  ostuda ,  ziebiaczki  jesienne.  Zub.  5,  555.  hoss. 
ZIĘBIĆ,  'ZIĄBIĆ  (•:.  ;i/t'rf'A  ,  'Zziąbić.  uziębić  rfoft. :  Vtnd. 
sclisti  ,  sebe  ;  Ecd.  3a6.\io  ,  3ho6;1IO  ;  /?o.vs,  3Ho6iiTb .  3ho- 
6.1  K)  ;   mocno    przecli/mi/ii;.    przestud/ić  .   ziinneiri    przejąć, 

przemrozić;  mit  Siiltc  biivi1)Driii(jcn ,  falt  inat^eii,  erfńltcii , 
(ibffllllcu  p^iijs.  et  jiy  tr.  Drugieiro,  cbnć  go  nie  "ziiąbi 
mróz,  słońce  nie  piecze,  wysadzi  furtiina  wysoko.  Pot. 
Syl.  S^.  (bez  trudów,  bez  zasług;  oppus  bez  pracy  nie 
będą  kołaczej. "  Nie  depcz  żmii,  toć  radzę  węża  zzią- 
bionego,  Bi)  żądło  nie  iiziębło  .  i  niecnota  jego.  Fopr. 
Kol.  E  5 ;  (cf.  Hoss.  mysa  3-MpeT'B,  a  syObi  ocTi>K)Tca  y 
flca  ut.iu).  iNiecb  pnbańbiem  będą.  Którzy  ludzi  do  cnoty 
ziębią  Sk.  I\'iz.  3.35  (obojętnymi  dla  cnoty  robią).  ZIĘ- 
BNĄĆ, ZI.AB.N.ĄĆ ,  ziąbł,  ziębła  nijak,  jedntl.,  oziębnąć 
dok.  ,  Z'ębnieć  nieduk.  ,  przejść  zimnem  ,  przejętym  być 
uczuciem  zimna;  falt  iDcrben,  Sfilte  ober  J^roft  IciDcn ,  »Dii 
ber  Stditc  IciDen.  fricrcn ;  BJi  zśbst,  zAblo,  zebe;  Sorab. 
i.  foni  zeiimne,  liuscbkam;  \'ind.  sebsti  ,  sebcm ,  mer- 
slu  biti ,    rnerslu  gralati,    osimilife,   mrasitife  ;    Crnat.  zeb- 

'  szli,  zebe  me  ;  Ziosn.  zebsti ,  stinnnli ,  (stygnąć) ;  Ross.  sa- 
ÓHyib,  03a6iiyTb.  Z  siatkanii  cliod/ąc .  uziębnąwszy  a 
ubłociwszy  sie,  przyszedł 'zasię  do  domku  swojego.  Hej. 
Post.  Gg  o.  Robiąc  tiziębnie  ,  jedząc  się  spoci.  Ci.  Ad. 
99t.  Rgs.  Ad  Gl.  (z  wiek>zyin  usił  waniem  je ,  niż  robi). 
Zima  sprowadza  mróz  ,  trzeba  ziębnąć.  /■*(/  /;.  Sen.  li-it. 
3,  578.  Prawidło  natury  lenii  nas  prawidłami  określiło; 
nie  pragnąć,  nie  łaknąć,  nie  ziębnąć.  l'ilrh.  Sen.  list. 
23.  Zziąbłem ,  ziębnę,  zimno  mi  Cn.  Tb.  1426,  {Carn. 
sebe  me ;  Vind.  mene  sebe).  Pragnącym  ,  nat;im  ,  zią- 
bnącym,  słuszna  rzecz  jest  dać  ratunek.  Baz.  Mr.drz.  lol. 
Ziębnący  prędko  Hoss.  SHOÓKifi.  Ziebiiiony ,  ziębły  lioss. 
3a6.ibiu ,  3a6i;ii1,  saóoKŁ.  Zielnuenie .  z.iziębnienie,  zazię- 
bienie ;  baś  6tfnltni,  bie  ©rfaltiing.  Gdy  krogulec  z  zazię- 
bienia, które  mu  się  przydnwa  ,  pokarmu  trawić  nie  może, 
nie  dawać  mu  żadnej  rzeczy  pierwej  ,  aż  gardło  prze- 
siedzi. Cresr..  617.  —  Vtq.  tr.  Wszystek  lud  ziębnie  ze 
strachu.  Jabl.  Tel.  152.  (drętwieje,  kizepnieje,  kośeieje  ; 
9or  Sirctfcn  ftarrcn ,  cf.  blednieć,  płótnieć).  Młość  zię- 
bnie, 'slydnie  nabożeństwo.  W.  Post.  W.  87.  ocliłodłł, 
ostygła,  cifilltCII.  Ofińr  niemasz ,  nabożeństwa  i  piel- 
grzymslwa  zicbnieja ,  miłość  próżnowaniem  zmarzła.  Buz.. 
Hst  62.  "ZIĘBOŁOWIEC,  wca,  m. ,  ptasznik  koło  zięb 
chodzący;  Crual.  zebol(>verz  frigillarius ,  bcr  girifcilfnil.jcr. 
Pochodź,  od  ziębić,  ziębnąć,  naziębić  i  t.  d.,  o6.  Zima, 
oh.  Imać,  jąć. 

ZIĘĆ,  ia  ,  ffi.  ,  (cf  zjąć);  Boh.  zet,  Tprpzet  progener)  \ 
Slov.  za£,  cerin  muz;  Sorab.  1.  pseliioliodny  fyn ,  pżi- 
khodne  sehn  ,  hrodźeneye  dzowki  muż  ,  quasi  adtientitiut, 


(ob.  Przychodzień);  Carn.  set,  sęla ;  Yind.  fet,  set, 
hzlierni  mosh ,  hzere  mosh  ,  moje  zbere  mosh  ;  {Vind. 
setinja  ,  finora  shena  =  sneszka)  ;  Croat  zet;  Slag.  zet  • 
Bosn.  zet,  musg  kcbjere  ;  Hag.  zet  ()/  manilo  delta  so- 
rella  rispetto  al  fralello) ;  Hoss.  snrb ,  3aTeKX  ,  3aTioinKO 
(ob.  Zięiaszek),  obsoL  BaóiB  ;  Eccl.  ^^jh.  Zięć,  mojej 
córki    mąż     Sux.  Porz.  15'2.    bcr   ©diuJifgerfpĘ)!! ,    dibam, 

JOittcrmOHn ,  (-ppos.  teśćj.  U  Il/.ymian  zięciowie  z  swemi 
'świekry,  t.  j.  z  ojcy  żon  swych,  nie  m\li  się  społem 
w  łaźni.  Eraz.  Jez.  C  c  b.  Rzadko  stateczny  w  przyjaźni 
zięć  przeciwko  świekrowi.  Otw.  Ow  11.  Przyjmuje  za 
zięcia ;  Er.cl.  3aTI0  KOro  Kt  AUiepH ,  Graec.  ya!i^Qivca 
ziva,  adjiingo  eon  iigio  Zięciem  czyim  się  stać  Eccl  npn- 
saTiiTiica  .  npii3aTbCTB0BaTHca  ZIĘCIOWSKI ,  a  ,  ie , 
ZIĘCI()Wy.  a  e,  od  zięcia;  Hoss.  3hthiih'B,  saiHiB, 
6ii3am'5=,  Scliiuicijerioliii-J ' .  Raczej  zięcia,  mż  zięciowych 
pieniędzy  szuk.ił.  \V.iig.  Wal.  528.  Żięciowską  krew'  ze 
krwią  pomieszał  teściowską  Zfbr.  Ow.  7)1  T\ .  generi  rrri- 
orein  saniinine  cum,  soceti  peimiscait.  ZIECIUWSTWO , 
ZlĘr.lOSTWO,  a,  n;  Eccl.  ^aTl.CTKO  ;  powinowactwo 
zieciowskie.  st..n  zięcia;  bic  Ciiiiimfclłrtft ,  bilo  ''Sornjaiibt' 
fcfKiftkHłerlidliiiijJ  be'3  (Sd^iUioijcrfolitió.  W  potrzebie  w  oczy 
zajdę,  iiigdy-ć  moja  dusza  Zięeiostwa  nie  pozwoli  zbyć 
sie  Juliusza.  Bardi    Luk.  56. 

ZIEJE,  ob.  Ziać.  ZlEJECjca.  m.,  ZIEJKA,  i,  ż.  ,  małże 
ziciste  ,  Ziejki,  chamae ,  ©ciiilltiifd)cl.  Sienn  Wyki.  Cn.  Th. 
708.  *iMu-zły  ziciste,  chamae  marinae.  Seszk.  /'ed.  417. 
Snicdiie  małży  ki  albo  ziei^te  muszle.  Sicnn.  6111.  Cha~ 
mac  bicalocs  cnnrhae  suut ,  ah  hialu  palulo  diclae  zieiste, 
zicjki  Cu.  Tli.  708.  —  Ziejec  albo  ziejka ,  ryba  morska. 
ehuniia,  hiahila  ,  ryba  samica  vel  bezsamiec.  Cn.  Th. 
14-27.  ciiie  9lrt  Scf'f>fc^c.  —  §.  Bainn.  Ziejec  ziele,  że 
kwiat  wychodzi  z  pochew  swych  albo  'męelierza  ziejące- 
go ;  żmijowiec  od  żmii.  Syr.  627.  dracunculas  minor 
flciii  ©itlaiigciifraiit. 

ZIELE,  'ZIOŁO,  a,  n. ,  Ziółko,  Ziółeczko  ,  a  ,  n. ,  zdrbn., 
icii  STraiit,  ciii  Slrniit,  cin  Srdiitdjen,  piur.  Sfrdiiter,  Srńu< 
tcrdjcn.  Ziele  mówiło  się  niegdyś  *zioło,  ztąd  ziółko, 
w  liczbie  mnogiej  zioła.  Kpcz.  lir.  2,  p.  161  Zioła  są, 
których  ciała  nad  ziemia  dla  wielości  cząstek  czczych 
dotykaniu  miękko  się  opierają.  Kluk.  HuśL  1  ,  S ,  fcf. 
trawa  ,  roślina  ,  kwiatj.  Ziele  ,  bylina  ,  herha.  Cn.  Th. 
1427,  Boh.  bylina,  bylinka,  (zelj  o/m.?,  ^eljćko  ohncu- 
luin ,  ky.-;e!e  zelj  kwaśna  kapustaj;  Slos.  zeliiia,  zełina, 
bylina,  (żele  bela);  Sorab.  1.  zelo  ,  felo  ,  fele  ,  feli  , 
zelicżko,  I  zelo  ,  l<aw  olus  ,  kawczk  ,  zeliźko  olusculum)  ; 
Syań.  2.  ftle  ;  Carn.  sel ,  sęle  ,  selshe ;  Yind  sole,  sele, 
(jarzyna,  zielenina  do  trotowania  ,  warzywo,  (  kifelu 
sele  =  kwaśna  kapusta),  sehflie,  selifhje,  trava  ,  selifhize, 
traviza  ;  Cirn.  drach,  drachi  ,  trava,  izelye  olus,  caulis, 
hcrba,  hrassica,  zelyiche  olusculum,  kiszlo  zelje  =  kwa- 
śna kapusta);  Dul.  haibuda;  Z?os;i.  trava  ,  travica  ,  fzelje, 
zcgije,  zelen  za  jeśli  olus,  ogrodna  strava  ,  zielenina, 
ziirbn.  zeljice;  Hag.  zeglje  ,  zeglize ;  Slav.  ze^dje,  (zilje  , 
xiilj  '  korzenie)  ;  Ross.  seJie  ,  (3e.lbe  trucizna  ,  proch 
strzelecki),  óu.uiHa  ,  6bi.iiiHKa,  ipasa,  TpaBHHKa,  rpasKa ; 
Eccl.  i^enHie ,  i^haki,  (cf.    Graec.  jlóa ,  x^^1  >  X^'"'l  <  <''*" 


1054 


ZIELEŃ. 


ZIELEŃCOWY  -  ZIELINA, 


liior ,  cl.  Lat  holus  ,  oliis,  cf.  zakończenie  Nieme.  Cc. 
tcrfilie;  tVoa^  pelrosil  ;  ^un,?.  petreselypen).  Ziele  coUeit. 
•  zioł.i,  Sraut,  •  flrdutcr  Niechaj  puśri  z  siebie^  ziemia 
licie  zielone  ,  któreby  z  siebie  nasienie  dawało.  5  Leop. 
Genes.].  (niechaj  wypuści  trawę  zieloną,  i  Leop.;  niech 
zrodzi  trawę,  ziele  wydawające  nasienie  Bihl.  Gd.}.  Ka- 
zał mu  świely  trawy  hliikiej  h:ibrać,  i  krzyżem  sie  ze- 
gn.ijac  ,  obrócił  ziele  ono  w  złolo.  Sk.  Źijw.  2  ,  4^8  b. 
On  "ci  każe  mieć  nadzieję  w  kadzidle,  w  kropidle, 
w  ziółku,  w  głowience,  w  gromnice,  w  błałejku.  fifj. 
Post.  X  4,  (cf.  Najświętsza  panna  zielna).  Święcone  ziele, 
Iwtralis  herba.  Cn.  Th.  1427.  et  1089.  Drzeweczka , 
ziółeczka  Jeź.  Ek.  D  1.  Teal.  35,  1"26.  Rozmaite  zió- 
łeczka  wynoszą  mi  w  nocy.  Jei.  Ek.  H  3.  Ziół  pełny, 
ob.  Zielisty.  Żioła  rozmaite  u  aplekarzow  ,  tpecies.  Cn. 
Th.  1450.  Ziółka,  które  się  wodą  parzone  piją,  jak 
herbata,  iUanteU^U.  Zioła  zbierane  botanicznie.  Cn.  Tli. 
1400.  Zół  zbieranie,  ob.  Herboryzacya.  Znam  cię  ziółko, 
itś  pokrzywka.  Ri/s.  Ad.  78.  (cf  obłu.la ,  oblu.Iruk ). 
I  samam  tak  5;łiipia  była  r  Żi'm  ci  leż  kndy  wi^T/yła, 
Dziś  już  nic,  i  pókim  żywa,  Znam  cle.  z  ófko.  żeś  po- 
krzy.ła.  J.  Kchtin  Di  261.  Hn.  Th.  15135,  /V<;ss.  ncruil, 
oÓMiiiiiiuari  4pyii.x3.  Nie  świadomjś,  na  co  to  ziółko. 
Mai.  1  l'ud.  C  5.  (myślisz,  że  to  (jwożdzik,  a  tn  oset, 
nie  znasz  się  na  paniczu ;  bu  iDcift  gar  nid)t,  nai  X:ai 
fiir  ein  Snilltcftcil  ijl,  cf.  plaszekl  —  In  bonem  par- 
tem: By  takiego  ziela  więcej  było  po  ojczy.nie  mo- 
jej, jcszczeby  Polska  korona  w  dawne  one  kwi.ily  za- 
kwilncła.  Diik.  Chmiel,  bib,  (cf  nasienie,  plemię). 
—  Zidła  kuchenne  ,  Sudjfnfrńlltft ,  (ef.  zielenina)  'Ziela 
przednie  kładą  do  pi>t'aw,  I  j.  bazyl  ke  ,  tymianek,  bob- 
kowe liście,  cslraijnn,  pory,  selery,  pietruszkę  Wie/. 
Kuch.  455.  —  Ziele  nocne.  Cn.  Th.  1427,  {ob.  Lenek 
abo  len  panny  M.iryi)  Ziele  ś.  Katarzyny,  Cunsulida  re- 
gia,  3(itICrl'pOriI.  Tr.  Ziele  wielkie,  rarynphylui  lailiiiis, 
fhis  .Ąfiiianus ,  3nbi|'(^C  SJagcIcIlI.  Tr.  Ziele  wątrobne ,  ob. 
Wąlrobny.  Ziele  powietrzne,  ob.  Powietrzny;  zębne,  ob. 
Zębny  i  t.  d.  —  g.  W  ziele,  w  zielu  co,  ii>  AirAa  =  je- 
szcze zielono,  jeszcze  nie  wyrosło,  nie  dnjźrzałe ,  do- 
piero w  początkach,  w  zawiąrku;  md)  im  Jlrailtf ,  im 
©rafc,  fm  frfłCll  glltftcllCll.  Złe  to  chcieli  tłumić  w  zi.  lu. 
Chrośc.  Fars.  2."7.  iNie  byłaby  tych  klę<k  ,  kiedyby  się 
był  ten  wąż  zjładził  w  ziele.  Chrośc.  Luk.  285.  —  §. 
Ziółko,  ob  Zielnik,  zbieracz  ziół.  ZIELEŃ,  i,  s.  barwa 
zielona  ,  wszystko  co  jest  zielonym  ,  ziebmośd ;  bic  grfillC 
(Jflrbe,  Hi  (Siriin,  \>ai  ®rinie;  Garn.  selóna-.  Vind  sele- 
nina  (ef.  znlcnina),  sclenost;  Croat.  selenina  ;  Hunq. 
żijloszin  ;  [ia(j.  zelen  ,  zelenillo  ;  Bosn.  zelen  ;  fioss  se- 
ICiib,  (2  zielenina)  Ta  zieb-ń,  larba  zielona  jakakolwiek. 
Dudz.  74.  Po  państwie  Otomańskim  obaczy  siła  takich, 
co  chodzą  w  zieleni.  Star.  Dw  49.  J^ihł  Tel.  108  Kto 
w  zieleni,  źenirt  się  nie  leni.  Ryt.  Ad  32.  —  g.  Zieleń, 
przestrzeń  zieb>na  ,  łąka  zielona  ,  tin  flrilticr  ^MaC.  Na  je- 
dnej wespół  zieleni  ,  źer  dla  siebie  mitli  Hmni.  I'iiei. 
3,  118.  Smok  len  cuchnie,  gdzie  siapi,  jad  śiiiidy  ro/.- 
rzuia  ,  A  tym  zieleń  i  łąki  barwiłte  zasniip-a.  /■>''.  li, 
162.   )lin    --    g.    W  kartte:   Zieleń,   ob.   Wino,    (Stritll   ill 


ber  Sartc.  ZIELEŃCOWY,  a,  e,  od  zieleńca,  dzwońca, 
ch«aslu,  DoU  gruiicn  Unfraut^.  Zieleńcowe  zboże.  Rndtk. 
z  X  Jiilf  1,  30  cliwaś-Kle.  ZIELE.MC  <;.  niedok  , 
uzielenić  dok.,  uzieleniać  niedok,  zielono  farbować,  zie- 
lonym uczynić,  grun  mai^cn ,  gruiicii  madien;  Boh.  zele- 
nili  ;  (\oiit.  zelenim;  /(</««  se.ieiiiiTb ,  sajcJeuHTb ;  E-cł. 
ose.ieiiflio ,  ae.ieiiHio.  Zielenić  si«;  zaimk.  ,  ZIELENIEĆ 
nijiik. .  zielono  zajść,  zielonym  się  stać;  griin  loerbcn, 
griiiicii :  lioh.  zelenati  se  ,  brućiti  se ,  brućjm  se ;  Siov. 
zelenńin  se ;  Sorab.  1.  zelenu  szo ;  Sorab.  1.  sze  »ele- 
nisch  ;  \'ind.  selenitife  ;  Croat  zelenilisze  ;  Hung.  zdldii- 
lok  .  zoblellek  ,  zeijij.ijlni  :  DnL  zelenilisse;  Rag.  zele- 
nillise,  ozelenillise  ,  ozclegn-lli ;  Bosn.  zrlenillise  ,  pro- 
bslaii  ,  otynriti  iisije;  /(»«»  ae.lcHttb .  SiincieiitTl ;  dcL 
3ja'R'cTByK) ,  s.iiiKOłiB  oó.iarawcfl ,  óu.niHtio  óu.iieifs 
nupacraio  ,  TpaBnatio ,  rpaBuio  o6pocTaio.  Liścia  .same 
przez  się  zieleni.-ć  me  mogą.  Pilch.  Sen.  list  3,  221. 
Pola  Peliiini  bieg  kropiąc  strumienia,  Zawsze  ziemię 
obfrtą  trawą  uzielenia.  Hul.' Ow  161.  Pierś  z  podgardł- 
kiem  wo'owi  od  mchu  sic  bpkiego  zieleni.  Bardz.  Trag. 
ir.D.  Tak  jak  oliwa  będę  się  zieleniał.  Ryf;  fs.  100. 
Yiriddtiis ,  uzieleniony.  Mąri  Sto  lat  ubiegło,  jak  Pola- 
ków skronie  Pysznym  się  laurem  dzi-iaj  zieleniły,  hniai. 
Puei  1,39.  Jasność  sjiraw  znakomitych,  spokojność  su- 
mnicnia  Zywszem  wicńeem  skroń  twą  coraz  uzielenia. 
Nar.  Dl.  1,  36,  (i'f.  maić,  umaić,  omaić).  Slov.  l'rov. 
Komu  sa  ne  leni,  tomu  sa  zeleni ;  kto  się  nie  leni, 
temu  sie  zieleni T'  1.  j  zilarza ,  powodzi,  cf.  bez  prace 
nie  będą  kołacze.  ZIELE.MEC,  ńca  ,  m,  ziele.  Trój.  SI. 
110.  dzwoniec,  chwast  między  zbożem  rosnący,  któ- 
rego ziarnka  make  smolą  i  szpeea.  Haiir.  Sk.  37  fiiq(i 
dnemonurn  .  Jfiif.|5flii*t ,  '3D!)v'.iliii«fMllt.  ZIELE.MNA,  ZIE- 
I,EN'1/..NA,  y  i..  ZIELK.M.\KA  ,  \.i.  tdrbn.,  zielonego 
co,  rzin'z  jaka  zielona,  osobliwie  zaś  ogrodowiny.  strawa 
ogrodowa,  (Sriuic^ .  (9rnii5oiiiT ,  ®artcngcii>iid)fe ,  griuics  ©c 
miifc;  Buh.  zelanka,  zclmka;  \'ind.  selouje  ,  selubje; 
3iisn.  zeije ,  zeglje,  zelen  za  jeśli,  zeljice;  Rag.  zet:ljc  ; 
S!av.  zelje ;  Croal.  zelenina ,  selenina ;  Run.  seJeHL. 
Skąpiec  len  żył  tylko  podczosem  i  zieleninką.  Zat.  9, 
61  Iiy>k.  Mamyż  zyć  zieleninką  s.nną?  Teat.  43.  b,  42. 
Czasem  nędzny  listeczek  kwitłej  zitlenizny  Umizga  się 
z  i'Oit  skiirup  pól  ,  gdzie  zamróz  puszeza.  Zab  15,  5.'i0. 
—  'Jź  Zelenina  zazielenienie  sie,  zielenienie  sie,  zielenienie, 
zi.lonuść  ;  Viiid.  selenina,  selenost,  biti  JlllfgrUllcn  ,  6*n'; 
nfll,  (SłfUn  werben.  Umarł  wasz,  umarł  kochanek  jedyi... 
Hodzice  ,  wyście  lat  sędziwych  dośli,  A  zaś  ozdoba  wa- 
szej latorośli,  W  pół  wiosny  jarej,  w  pierwszej  ziele- 
ninie, Z  ()kwilłem  bslem  przed  jesienią  gime.  Znnor. 
Hox  200.  ZIEI.EM.NiiWY,  a,  e,  od  zieleniny,  ®arlfn. 
(jomufe ' ,  n.  p.  łMiz  żydowski  zieleninowy,  corchorut  vli- 
tiriHS,  rośnie  u  nas  w  ogrodach;  w  wschodni,  h  kra- 
jach zazYwaią  go  na  zieleninę.  Kluk.  Dy^e.  1,  loa  fint 
Slrt  SicflmarJroiiriel.  ZIELE.NIUr.ZKI,  ob.  Zielomuczki,  ab 
Zielony.  ZIELI.NA,  y,  s.  ,  ZIELI.NKA,  i ,  ś. .  :d-6n  ;  B.i 
zelma,"  lelanka  ,  zelinka;  5/<iv.  zehna  .  bylui.i;  r-śbiu 
delikatna  zielna,  traweczka  ,  ziółeezko  ;  cm  iSJniłibfn, 
Sniutd^cii,  (S>tnjdiłl*d^i'n.    Iłóg  rzekł:  mech  ziemia  wypuści 


ZIELISTY  -  ZIELNY. 


ZIELODŁ  U  BEK -ZIELONOŚĆ.      1035 


wszelka  zielinę,  drzewa  zaś  owoc  swńj  wedJug  rodzaju 
swego.  Gil.  Pont.  132.  (wszelkie  ziele,  wszelkie  zioła). 
Szeziiwik,  zieiinkę  te  dwojakiego  rodzaju  znajdujemy.  Syr. 
699.  ZIELISTY  ,"  3,"  e  —  o  a'(/v.,  ziól  peł:iy,  boII  sWlit , 
^rmitcr,  fniiitcrig;  Slov.  bylino\v.ity ;  Sorab.  1.  żeluyiie  , 
źelowski,  żehski  ;  ("arn.  ziiiiast;  Croat.  lravozelen  ,  dra- 
chlyiv  ;  &<•/.  se.iiiCTuii ,  ae.ieHcTuft  ,  óbuhctuh.  Zieliste 
pole.  Radź.  Sap  l'J.  7.  (pole  zielone,  bibl.  Gd.).  — 
I  Zielisly  ilo  ziel.)  poilubny,  do  zielska  podobny,  bndlk. 
fraiitidit ,  fraiit.rt*t,  flniiifii3.'S/jAs/.  ZIELISTOŚC .  ści,  z., 
bic  Straiiterujfcit.  ^h•allti.Jfcit.  'ZiELNIGTWO  ,  a,  n,  nauka 
i  s/tiika  ziehiicza  .  ilioizenie  kofo  zióf,  of.  botanika,  cf. 
zidło^iistwo  ,  tie  SMllt'.n■fulI^c ,  ^niittcrfunft ;  Boss.  ipaBO- 
BtjCTBO ;  [Eiccl.  3C.ieHnnqecrB0  trucie,  otrucie,  strucie). 
ZIELMCZKA  ,  i,  i.,  kobieta  kofo  ziół  chodząca,  na  zio- 
/a.-li  sie  zn:ijao3  ,  lub  tez  zioła  przed. ijąca  ;  bic  !lrdlltcr< 
fcniicniiii,  S?rniitcvhimmlcviiir.,  Me  Śraiitknnn ,  trdutcn)crtau> 
feriiin,  cin  Srflutcriiicili ;  {Bok  zelenni-ka ,  zelmarka,  by- 
linarka,  korinkarka  ,  cf.  korzonki)  ;  /i«9  zc^ljanza.  ZIEL- 
NI CZY  ,  a.  e.  od  zitliiictwa,  od  zielniki,  cf  botanii^zny, 
ogrodniczy;  Hoss  TpaB0Bt4CTBenHhiri ,  firtutcrfeniuri|'4i , 
frdiitcrfanimcliiD ,  frfiutcrpflegciib ,  Dotantfii) ,  botaniftifd;.  Na- 
pełnia ta  komisya  biblioteki ,  S7.czepi  zielnicze  ogrody. 
N.  Pum.  18,  "tO  Z  drugiej  strony  ^  przyległe  sady  i 
ogrody  Różnych  pełne  rozkoszy,  a  nie  tak  ćwiczeniu, 
Ani  cyrklom)  zielmczym  ,  j"' -i  przyrodzeniu  I  iniej-icu 
'powinne  Tirnrd  J/i.M;.  116,  cf.  ''v\irydarski.  ZIELNIK, 
a  ,  m. ,  ZIELNICZEK  ,  czka.  m  ,  zdrhn.  ,  zbieracz  ziół, 
"ziółko.  Cu.  Th.  14:27  człowiek  ziołami  się  trudniący, 
zioła  zbierający,  ziołopis ,  zioła  przedająey  ,  ziołami  le- 
czący;   ber  Srfiiitlcr,   Ślrnutcrmaim ,  Sniutcrfcniicr ,  SrniitT" 

fnilimmlei" ,  iSlUailifer  ;  tiuk.  zelenar,  zelmar,  zelnjk  o/(/«', 
bylinar,  kormkar,  (cf.  korzennik;;  Slov  zeliiik  ,  zelinar; 
Caoi.  selsh.ir  ,  selnćkar;  Cronl  travoznan  ,  (zelenyak  /ca- 
sinatus) .  Rag.  zegijar  ,  travoznanaz;  Ross.  sejieHiuiiKt , 
se.ieiiHHKb,  TpaB0Blj4eab,  TpasHHUt ;  Eccl.  3e;ieiiiiiiii'B  ae- 
jiecoónpaTeJb  ,  (2)  se.ieiiHMKB  czirrownik). —  g  Zelnik, 
xięga  o  ziołach,  'herbarz,  b(lź  Srdlltcrlmc^ ;  Bok.  zeli- 
nowna  ,  bylinowna,  bylunf;  Garn,  roshnishe  ;  Vind.  se- 
lisne  bukve  ;  Ross.  sciefiHHKl ,  (ohs.  duo  armaty),  ipa- 
BHiiKi  (cf.  trawnik)  ;  £ci /.  ae.ieHHiiKi  ii.iH  TpaBHiiui  umira. 
W  botanicznym  ogrodzie  rozdaj?  kilka  r.^zy  w  l\godniu 
rośliny,  chcącym  mieć  zielnik.  A^.  Pum  H,  175.  Iierba- 
rium  vivum ,  'ziulozbiór.  (Carn  selshinovz  =  wino  zielne  ; 
Bosn.  zelegnak ,  prrisnac  od  zelja  lurta  d'  kerbe ,  torta 
eon  herhe).  —  §.  Zielnik,  miejsce  ziół.  Cu.  Th.  1427; 
ogród  dla  ziół.  Wfod,,  cf  kwietnik  cf.  'wirydarz,  cf. 
jarzynnik,  cf  ogród;  cin  iSrdutergarteii ,  SrdutcrplaJ ;  Bok. 
zelnisko,  zelniśfe  oyer  otearnis ;  Cura.  sęlnek;  Croat.  zelische 
(olitoritim),  drachisehe  ,  lrśviiik  ,  (ob.  Trawnik);  Sorab. 
1.  zelencz  ;  Eccl.  3S.ieHnqie,  3;iaqHiiK'B.  W  zielniku  gład- 
kich szczepów  rzędem  'roście  siła.  Kr.how.  Roi.  100. 
On  o  żaden  owoc  twój  nie  stni  zgoła ,  O  żadne  w  tym 
zielniku  najzacniejsze  zioła  Zebr.  Ow.  369;  quas  hortits 
alit.  ZIELNY,  a,  e,  od  ziela,  od  ziół;  jlrout  = ,  Strdutcr< ; 
zielny  do  ziół  należący.  Wiod.  ;  Boh.  bylinny,  (zelny  oli- 
torius  ,  jarzynny,  zielinowyj;  Sorab.   1.  źelacze,    żeliski  , 


źelowski,  (  cf.  zielisty  )  ;  Carn.  selnat;  Croat.  drachni  , 
harbudszki;  Rag.  zegini;  Bosn.  travni  ;  Ross.  ae^eH- 
Hhlii,  (2)  prochowy,  BeJeHUiHKt  dozorca  prochów,  3tjb- 
HUH  silny,  mocny);  Eccl.  sc/iHufi,  ae-ibeiiiibiH ,  sejeH- 
Hhlli.  Hośliny  jednegoż  rodzaju  czasem  mają  gatunki 
jedne  drzewiaste,  drugie  zielne.  Bot.  7iar.  148,  (oli.  Zie- 
hsty).  Rosa  zielna.  Buda.  Jez.  26,  19.  (rosa  na  ziołach. 
Bibl.  Gd.  ).  Drzewa  się  już  stroją  w  zielną  postawę. 
Hor.  2,  242.  (w  zieloną,  na  kształt  ziół,  w  zieleń,  w 
zieleninę,  w  zieloność,  w  maj).  Nauka  zielna  czyli  jak 
ją  słowem  jednem  mianują  botanika  Mon  74,  137.  zio- 
łopismo,  tu  Srdiitfrlc^re ,  Srdiitcrfunbc,  ffl^ti^Jfiifunfc.  (cf. 
roślinopisriio;.  Nauka  ziebia  Linneusza.  hriiiiił.  Ghym. 
554.  (nauka  o  ziołach).  Polewka  zielna.  Tr.  z  ziół,  z 
zioł..mi ,  Srdiitcrfiippe.  Wyskok  zielny  Ross  aciBa.  —  g. 
Najświętsza  panna  zielna  >  wniebowzięcie  najśw.  panny,  iż 
w  to  święto  zioła  przynoszą  do  kościoła  dla  świei-enia. 
A'.  Skoiim.  Uiifcre  licie  graii  im  ©riineii,  aKnrid  $iminel= 
fart{l.  W  dzień  panny  Maryi  zielnej  dziesięcina  z  gęsi 
ma  być  oddawana.  Szczerb.  Sax.  56.  W  wigilią  najsw. 
panny  zielnej.  Aras.  Pod.  i,  148.  Rzecz  ta  tak  aż  do 
panny  Maryi  zielnej  zostawała.  Weryf.  14.  "ZIELO- 
DŁUREK,  bka,  m.,  w  Datraebomyora.  żaba,  Graec  TTcacr- 
aoąayoi  Pnyb. .  cf.  "głabiusz.  ZIELOKWITŁY ,  ob. 
'Zioiokwiiły.  ZIELONA  W  i',  a,  e,  —  o  adv. ,  nie  ze 
wszystkiem  zielony,  nieco  zielony,  na  zieloność  poiho- 
dzący,  subtńridis ,  gniiilid)!;  Boh.  nazeleny  ;  CnT"..  selen- 
kast;  Yiiid.  selenkast,  seleriiten  ;  Ross.  3e.ieHenbKiii  , 
se.ieHOBaTbiii ,  3ejieuoBH4HbiH  ,  (npaseJieHi  ciemnobłęki- 
tny  na  zielony).  Suhsl.  ZIELONAWOŚĆ ,  ści,  :i.,  viror 
pullens.  Cn.  Th  14-27.  bie  @ri'iiilid)feit.  ZIELONAWO- 
KRUSZ  ,  u,  m.,  (Sriilllicjierj ,  kruszec  żółty  w  zelone  wpa- 
dający, ma  w  sobie  siaike,  arszenik ,  żelazo  i  miedź. 
hluk.  hop.  2,  185.  ZIELONEK,  nka ,  m.  ptak  drozd 
zielonek,  ob  Wywiel^a  ;  Ross.  seACHumia  motucillii  flava, 
pi.szka  żółta.  ZIELOfSKA,  i,  i.,  agaiicus  solitarius  ,  ga- 
tunek bedfki ,  rośnie  w  lasach  sosnowych,  zdatny  do 
używania  ;  niektórzy  go  równo  szacują  z  rydzami,  tiluk. 
Dykc.  1,  13.  eiiie  SIrt  cffkrcr  ©djiudiiimc ,  griine  ®d)ivdm> 
me,  idllbliligc ;  Bob.  zelmka,  (2)  gatunek  okrągłych  zie- 
lonych shwek)  'ZIELONOGÓRSKIEGO  i  Szwedzkiego 
sukna  postaw  Instr.  cel.  Lit.  bergrynowy,  bcrggriill.  ZIE- 
LO.NOKKUSZ,  u,  m.,  tiipfergniii ,  kruszec  łatwy  do  po- 
znawania po  zieloności;  wydaje  obficie  i  czasem  jest  sa- 
mą tylko-  miedzią,  hluk.  Kop.  2,  180.  ZIELONOMODRY, 
a,  e,  n  p.  Zielonomodra  farba  ,  color  caeruleus  midi 
tni>:tus.  Cn.  Th.  1427.  Armeniacom  ,  blauilriiii.  ZIELO- 
NOŚĆ, ści,  s.  ;  Boh.  et  Slov.  zelenost;  Sorab  \.  zele- 
noseż;  Hang.  sóldse=!  ;  \ind  selenost,  selenina  ,  {ob. 
Zielenina);  Bng.  zelenós  ;  Ross.  seienocTb ;  bycie  zie- 
lonym, kolor  zielony,  zieleń;  baś  (§riinfci)n ,  grihic  gardę, 
bfla  (Sruil.  Z  barwinku  dziewki  wieńce  sobie  wiją  ,  dla 
długo  'zachowałej  i  ustawicznej  zieloności.  Syr.  318.  (świe- 
żości). Drzewa  w  zimie  zieloność  swą  tracą;  w  lecie 
zaś  jakobv  zmartwychwstawszy  kwitną,  karuk  Kol  87. 
Szarańczy  ostatek  owoców,  zboża  i  wszelkiej  zieloności 
na  ziemi  i  drzewach  pożarły.  Sk.  Zyw.óól.  wszelką  zie- 


1056 


ZIELONOSIWAWY- ZIELONY. 


lenlnę,  liście,  zioła ;  oUe*  ©run ,  ©runjcug  ,  Slńttcr,  Soiib. 
Robaki  te  nie  szkodziły  trawie,  drzewinie  ani  żadnej 
zieloności  Hej.  Ap.  78.  —  Fig  Ir.  W  m/odym  wiek 
exkn7.ą  i  zieJonoiSć  g'owy.  Tent.  -10.  d,  41.  niedoźrzafość, 
Unreifc,  Waiujd  ber  iHeiie.  ZIKLO.NOSIWaWY,  a,  e,  nie- 
co siwy  z  zitlonwn  ,  ovaulid)ti)rfiit  ;  ZIELU.NOSIWY,  a,  e, 
siwy  zzirliinyiM  ,'ofaUflrU"-  Zielonusiwawa  wjerzliina.  Olw. 
\\i'rg  597.  Oliwy  z  jagodami  krzak  zielonosi«y.  Otw. 
Ow.  218.  ZIELONOŚNY,  ob.  Zio/onośny.  ZIELONO- 
S/..AI1Y,  a,  e,  —  o  ad»,  sz^ry  z  zii-lonyin  ,  gruiigraii , 
flraugrun,  verd  grit.  Tr.  ZIM.ONOZÓŁTY.  a  ,  e  .  —  o 
adv ,  żółiy  z  zielonym ,  ()rl('flriiii ,  gnmoclb.  Tr.  ZIELONY, 
a^  e,  —  o  ndv.,  Zieliń-zy  cumparot .  Zieloniuchny,  Zie- 
loniiii-zki  ,  Zieleniiii-zki,  Żii-loniuttńki,  Zieloniusu-ńki  tii- 
teniiv.;  Doh.  et  Slov.  zeleny.  (  Boh.  Zelon  ,  Dobrop.in 
Merkury);  Sorab.  i.  zclentó  ,  feleny  ;  Cum.  .«el<n  .  (Sti- 
lon, Sliilón  <  Merkury) ;  Yind.  selen  .  fclen,  s-lenu  ;  Lroal. 
zelen  ,  zeleni ,  zeleno  ;  Hung.  zeald  .  zoeM  ,  ziild  ;  ling. 
zelen ;  Botn.  zelen  ;  6lov.  zelen  ;  Ross.  acicituii ,  (atjb- 
nuii  silny,  moony  ,  ccjeaCHeB  ,  cciesMeBbiTi  verd  de  ca- 
"^J  ■•  ?.■  O  fl"^""-  Zelona  farb.i  jest  jakoby  w  (iiis'rzoil- 
ku  inięilzy  ins7cnii  farbami.  Suk.  Probl.  liS.  Czyżyków io 
zii^lcni.  bunial.  J.  3.  Osoby  koło  miedzi  w  górach  pra- 
cujące mają  naj''7eściej  włosy  zielone.  Wejch.  Aitat.  01. 
Zi  l''iiiiiczka  łakii  IS'j.  Wiz.  179  i.  Raz  gdy  na  zie- 
loiiiiicbnej    i   wesołej   trawce,     Z   kwiatków   wieniec   sobie 

wia/ała   ku   zabawce Zab.   16,   81.    Weg.     Si:idam   za- 

poiruiiały  Na  zicioniucliny  pagoreczek  mały.  Zah.  LI,  128. 
Kio  [irzez  śkło  zielone  pairzy ,  to  mu  się  wsiy.^ilko  w 
tym  kolorze  wydaje.  Teat.  6.  b,  25  (zielono,  świeżo, 
pełno  najlepszrj  nadziei,  cf.  coleur  de  rosi",  oppos. 
zółle).  W.spaiiiałemu  a  poczciwemu  umysłowi  wszystko 
równo,  wszy?lko  mu  zielono,  wszystko  mu  zii  jedno  ,  co 
nui  kolwick  od  szczęścia  przypadnie  ,  lak  złe^o ,  j  iko 
dubreŁio.  Hej.  Zw.  113  b.  (  i(mi  ift  allc^  ciii^ ,  ob  er  nrm 
ifł  Ober  reic^).  Zielony,  nie  sucliy,  nie  uschły  Oi  Th. 
1427.  (świeży,  czerstwy,  młody;  (jrun,  frifi^ ,  jung,  fle< 
funb  ;  cf.  kwitnąi'y,  blujienb  ).  1'an  mój  zna .  co  drzewo 
zielone,  co  zbutwiałe  próchno.  Tent.  42.  c.  53  (co  pan- 
na, co  babsko;.  Zielone  latn  kwilnąiej  młodości.  Past. 
Fid.  10  (oppos.  zgrzybiał.').  Nieopatrznie  n>.ój  czas  ucekł 
biegły,  frzyszeilłein  do  lal  mych  slraly  zielonyih  Kulig. 
Her.  159.  Kto  żyje  z  młodych  lat  (iovłściąi!li«i<' .  dłu- 
go żyje,  i  do  zielonej  i  szczęśliwej  starości  przM-hodzi. 
Birk.  Zyg.  21.  —  g  2)  Ex  opposilo:  Z'eb'ny,  młody, 
niedojrzały;  jung,  linreif,  (cf.  flis,  nowayuszj.  Wiekiem 
zielonej  uwiedzion  młodości  ,  Udałem  się  od  boga  do 
<»iata  lubości,  huliy  Her.  11,  C  cf.  płochy,  nicstalek , 
wielrznik  ,  fiu  fiu  w  głowie).  Przed  czasem  umysł  wy- 
soki 1  w  mał\m,  1  znać  w  zielonym  ,  co  ma  b\ć  w  doj - 
frzałym  Tward.  Misc.  58,  (cf.  tarnek  się  z  młoilu  ONlrzj). 
Zielona  głowa,  ob  zieloność  głowy.  —  j!.  Zielone  mie- 
nione ,  gra  dziecinna.  A'  hnm.  ejll  flCirifFta  flillbfripicl  , 
^jailberfpiel.  Z  tych  drzew  zrywam  l.ilurosle  Te  .M.ir^nie 
pięknej  poślę  ;  Ztelonem  sie  niech  zabawi,  A  niei-li  słu- 
szny zakład  stawi;  Ta  gra  tym  się  prawem  chlubi.  Ko- 
mu zwiędnie,    kto    je     zgubi.    Lub    go    zbędzie     inszym 


ZIELORODNY  -  ZIEMIA. 

kształtem,  Opłaca  zakład  ryczałtem.  Kchow.  166.  —  J. 
Zielone  świąiki ,  Pentecosiet  ,  ^tfinijfttn  ;  Doh.  bod  bożj , 
(cf.  gody);  Crual.  trojaki;  {Sluv.  zeleni  sćwrlek  wielki 
czwartek).  Na  drugi  dzień  zielonych  świątek  bjwa  od- 
[lust  na  Bielanach.  Mun.  08,  05  /'rov  Na  zielone  świą- 
tki •  nis^dy  ;  miror  vcro,  cur  id  hor.  tensu  uturpetur  ,  tum 
dies  Pentecottet  temper  virere  soleant ;  sed  hic  ul  iri  mul- 
liit  uliis.  Cn.  Ad.  547 ;  cf.  na  ś.  Adam ,  ad  calendas 
Graeias  ouf  bert  5Rimmfn'tafl.  —  g.  Zielony  wdk,  ziele, 
orubnnches .  £ommeriv;ir5 ,  mni  zarazą  zowią  ,  rośnie  w 
lasjch  ,  przy  płotach,  na  łąkach  i  między  zbożem  ;  wszę- 
dzie na  około  inne  zioła  niszczy  i  właśnie  tiawi.  hluk. 
Hoil.  2.  208.  ZIELORODNY,  oh.  Ziołorodny.  ZIKLO- 
WONNY  ol>.  Ziełowonny.  ZIELSKO,  a,  n,  ziele  podłe, 
zawadzającH.  chwast  fili  fcńfflidjes  Hraut,  nilfrrtllt  ;  Sorab. 
1  felischcźn  ;  \'tnd.  -.licliflie  ,  kokoil  ikąkol),  lulka,  glo- 
ta,  plevel  (cf  plewidłoj,  dergola  ,  mulliez;  Croui  drach, 
(cf  drżeć)  ;  Ross.  n.ieDe.lhI  ,  n.lbBlJ.  (cf  plewy,  cf.  pleć). 
Szadziec  ,  zielsko  szpetne.  Uned.  151  Złe  zielsko  pręd- 
ko roiSnie.  lent.  7,  70,  (cf.  głupich  siać  nie  Irzeba). 
Z  zboża  trzeba  zielska  wyrjwać.  Zaw.  Goip.  ,  (  cf  pleć, 
cf.  kaknlj.  Po  wielkim  głodzie  powietrze  morowe  sro- 
gie na  ludzi  przyszło  z  pokarmów  ,  chwastów  i  zielsk 
iedajakich.   Stiyjk.   514. 

1'ochodz  (lalszv  ciąg  po  :  ziółko  ,  'ziofo. 
•ZIEMAK,  ob.  Zieiiii.k  ŻiE.MEK,  ob.  Ziomek.  'ZIEMEN.NIK, 
ib.  Ziemieniiik.  ZIE.MIA,  i,  ż.  ;  Boh.  zem^  ;  Stov.  zein  ; 
Sornb.  1.  zeina ,  zena ,  semś .  semia  ;  Sorab  2  femi  ; 
Carn.  seml.i ;  Viiid.  semla  ,  femla ;  Cronl  zemlya ;  Bom. 
zeniglja  ;  Hag.  zemglja  :  Slnv.  zeiiilja  ;  ftuij  seMJfl  ,  obtoL 
Hypi ,  (cf  niirz\ć;;  Pers.  zemln ;  Sam^cr.  [gam,  barn  2], 
zeeineno  (cf.  zjniać,  zjać .  cf  zima),  (cf.  [zetidz.  zem ; 
lilewsk.  ziemas.  V];  ^'Mif''.  (y'  2]  X"f"l '•  '^^-  ^o'-  humus 
humi) ;  bit  (5rbf.  Ziemia,  br\łi  pev%nej  postaci  i  rozle- 
ełości,  w  przestrzeni  ś«  lula.  Sniad.  Jeog  pr.  glob  ziem- 
ski, okra^  zo-iiiski,  ub.  ziemnouodna  kula,  ziemiokr^^, 
bic  Grbc,  bic  (fr^fu(JeI.  Przez  ziemię  rozumie  się  ów  ca- 
ły okrąg,  klórj  się  z  nami,  w  około  swojej  osi  i  około 
słońca  obrai-a.  hluk.  hop  1,  17.  Bóg  z  nieporiądnych 
ciemności  VVyważ\ł  zieiinę  ku  górze,  Zcj-nawszy  z  niej 
wody  w  morze,  lirurh.  W.  48  Ziemia  ,  ziemia  bez  mó- 
rz^. .  such.i  ziemia;  (f rbe ,  Q,\X:xi\i) ,  iw^  ,  iui  ©rjenfa^t  bt< 
9Mei'r^.  Bó  ■  niebo  sprawił  niestanowne.  Ziemię  okrągłą 
i  morze  żeglowne,  tiroeh.  W.  527.  Bóg  rzekł;  niechaj 
sie  zbiorą  «ody  klóre  pod  niebem  są,  na  jidno  miej- 
sce, że  się  okaże  su-za  ;  i  st.'ło  się  lak;  i  nazwał  bój 
sosze  zonicą  ,  a  zebranie  wóii  naz«.'ł  morzem  3  Leop. 
Gens.  1  Ś»i«l  choi'  lak  ci..siiy  w  okiągu  s»)m  ,  prze- 
cie w  sob;e  wiele  zawiera  i  zmieszczą  rzeczy  wielkich, 
IŻ  w  nim  zam\ka)a  się  sposobnie  i  bez  ciasnoty  monę 
i  ziemia  ,  i  wy,pv  i  lady  lloter.  a  2  —  Ziemia  bez  mo- 
rza .  n-e  wy^p.  ,'lad.  Ca  Th.  1428.  ląd  siały.  lęgi.  ganb, 
fcfle«  8aiib,  Mi  fefic  8aiib;  (':roai.  Bum.  et  lUg.  kopno). 
Z  wler^.■llll  nagle  inajika  krzyczącego  słyszę:  Zieraia  . 
ziemia,  towarzysze.  1'rzyb.  Luz.  151.  W  owym  porcie, 
wysadziwszy  łia  ziemię  w.«yslko  wojsko,  przez  kraj  ich 
jechał.    Bal    Sk    519.     Gdy  już  we  zdrowiu  wyiicdli  aa 


ZIEMIA. 


ZIEMIA. 


1057 


ziemię,  napomina/  ich,  aby  bogu  dziękowali,  ii  ich  i 
nieliezf. iecznośei  morskiej  wybawił.  But.  list.  203.  — 
Ziemia  ,  mieszk.inie  kuizi  ,  podzielonych  n;i  różne  społe- 
czeń-iiwa.  tiniad.  Geogr.  pr.  bic  6rtc  ,  ter  ffiobnort  bcr 
9i)?fn|d)cn.  Ta  ziemia  jest  tylko  p.ido/em  płaczu.  Teat.  40, 
70.  Uudl.  (id  51,  (cf.  dolina  Jozefata).  Ziemia  ,  humile 
(juid  ,  (cf.  humus,  humilis)  ;  oppos.  niebo;  Mc  ©rbe,  tltl 
©Cflenfafe  bc»  .'pimmcIiS.  Te  rzeczy  są  tak  dalekie  od  .<iie- 
bie ,  jako  nieho  od  ziemi  Syit.  SiW.  143.  Ktokolwiek 
w  niebo  patrzy,  a  po  ziemi  chodzi  ,  Niemasz  dziwu ,  że 
często  łbem  w  kamień  uijodzi.  Pot.  Arg.  596.  Kto  je- 
dną nouą  w  niebo,  drugą  mierzy  w  ziemię,  I  tam  i  tu 
nie  dojdzie,  zerwie  mu  się  sirzemię.  tot.  Arg.  781. 
Z  góry  mówi  ,  nie  z  nizka  ,  nie  z  dołu,  nic  z  ziemi, 
ale  z  góry,  t.  j.  z  nieba,  z  wysoka.  Wiśn.  195.  —  §. 
Ziemia  ,  powieizihno.śd  naszej  ziemi,  i;runt  ,  dno,  iło 
pod  nami  ;  bte  (Srbc ,  grDjIdilie,  Cbcrpdje  ber  (Srbe,  ber  S3o< 
ben,  ber®run5;  Ti/k/,  semla  ,  podjog  (cf  podłoga),  grunt, 
gniva,  [ob.  Niwaj  ;  Bnsii.  zemglj;) ,  pogljana  ,  pogljaiina  , 
tle ;  Hoss.  noqBa  ,  noiuea  Spać  na  ziemi.  [\ras.  PjJ.  2, 
57.  (  na  gołej  ziemi  ).  Na  ziemi  sypiający  Erd.  3eM.lC- 
04pnblH.  Podnieść  spilke  z  ziemi  ,  chociaż  nie  koniecznie 
to  z  ziemi  lecz  r.nczej  z  podłogi  ,  z  posadzki  ,  tiotl  bcr 
6rbc  aufi)el'en.  Na  ziemi  mieszkać,  na  równej  ziemi, 
res-de  chuusse  ,  par  terre,  na  dole,  na  piętrze;  JU  cbtier 
6rbe  nuilmcit ,  ^*nrtcrrc.  Przepadli  w  ziemię  poganie.  Kie- 
dyś puścił  swój  strach  na  nie.  Hyb.  Ps.  14.  (  znikli). 
(Croul.  Ne  je  vreden  ,  da  ga  zemlya  dersi  ■■  nie  wart,  ze 
go  i.iemia  'dzierży,  dźwiga  ,  nosi).  Schnie  ziemia  ,  i  za- 
pada się  pod  krzywupizysieźcą  Tr,  Ais  ziemia  się  trzę- 
sie, az  ziemia  stęka;  Hoss.  sesLin  ApojKiiit ,  sesua  Cto- 
ucTh  Już  ten  gryzie  ziemię  ,  Co  bluźnił  na  wiarę  i  na 
nasze  plemię  Teat.  45  d.  C5.  Wyh.  juz  umarł,  zginął, 
przepalił;  Germ.  er  ^at  iii^  ®rnś  geinffcn.  Pod  ziemią, 
imtcr  ber  (Srbe.  Pod  zien.iąby  znalazł,  gdyby  to  b\ł  la- 
ki wiek  ,  że  się  ludzie  przed  ludźmi  kry]a.  Tent.  10,25. 
Żeby  się  on  pod  ziemią  skrjł,  to  go  znajdę.  Boli.  Kom. 
1,  55,  [Vind.  podseniluvali  ,  pokopali  <  pogrześć ,  po- 
chować zmarłego  ,  Gcrm.  bcerbigeil).  Dla  wstyda,  rad- 
hyin  sie  pod  ziemia  widział  ;  tn  słysząc  radbym  ,  aby  mi 
się  ziemia  rozstaLiifa.  Cii.  Th.  129,'?.  W  ziemie,  na  zie- 
mię, na  dół;  iii  bie  6rbc,  aufbicSrbe,  iiac^  uiiten.  Wnu- 
rzywizy  łeb  w  ziemie,  myśli.  Bej.  Zw.  58  b.  (spuści- 
wszy, zwiesiwszy  głowę).  "Wstydająo  sie,  spuścił  oczy 
na  ziemię,  alba  na  stronę  obrócił.  Wys.  ,4t'o;.  57.  Rzu- 
cie ,  obalić  na  ziemię,  auf  bic  ©rbe  tucrfeil  pr.  et  ji;j.  tr., 
n.  p.  Wszelkiej  sztuki  zażyli  ,  aby  jego  przedsięwzięcie 
na  ziemię  obalili.  Wys  Aloj.  118.  (zniszi'zyli,  wniwe- 
czjli).  Kto  sie  nie  zlęknie,  jako  braterska  nienawiść 
ludzie  choć  święte  na  ziemię  porzuca.  Sk.  D:.-  818.  — 
O  ziemię;  Boss.  oaeMi ,  aii  bie  6rbe ,  ati  ben  Soben.  Za- 
zdrość ludzi  złych  o  ziemie  go  uderzyła  Sk.  Dz.  538. 
Dygnitarslwa ,  honory  i  delicye  o  ziemię  rzuci.  Uirk. 
Syn.  hor.  B.  (pogardza,  odrzuca).  . — •  Omhso  verbo  :  O 
ty  z  twoją  rachuba  Symonie  ,  o  ziemię,  źleś  iiieboze  ra- 
chował. Twórz  Ek.  G  5.  Pefellil  spes ,  chybiłj  mnie  na- 
dzieja, abo  moja  nadzieja  o  ziemię.  Mącz.   Muzy  ludziom 

Slowiiik  Lindego   wyd.  2,  Tom  VI. 


walecznym  są  ku  ozdobie  ,  bo  im  sławę  czynią ;  czego 
gdy  niemasz  ,  wszystko  o  ziemię.  Budn.  Apaplt.  128. 
(dzieła  wielkie  w  niepamięć  idą,  zaginą,  przepadną). — 
§.  Przez  ziemię,  ile  rolnikowi  potrzebną,  rozumiemy 
tjlko  powierzchność  jej,  różne  rośliny  rodzącą.  hluk. 
Bośl.  5,05,  Viiid.  sembfhe,  semlifhivu  ,  6rbc  ,  (Erbreitft  , 
©ruiib,  gelb,  3Irfer  53obcii ;  Eccl.  3eMjie4tjaHie .  3eMje4tj- 
CTBO  rolnictwo  ,  [ob.  Ziemiaiislwoj  Uprawiać  ziemię  Boss. 
yHaBO*aBaTL ,  y406paTb,  B034'fcjijBaTL  scm.iio.  Ziemia 
wszystkorodna.  Uliv.  Ow  68,  Wiosna  odziewa  wszyslko- 
rodną  ziemię.  Groch.  W.  179  Okrąg  ten  ziemi,  na 
którym  mieszkamy,  zaw'iera  różne  gatunki  ziemi,  które 
my  ziemiami  nazywamy,  hluk.  hop.  1,  250.  i6rben,  (Erb* 
arteii,  »erfd)iebeiitlic6er  Scben,  ©rblmben ;  cf  grui.t,  grunta). 
Cięższe  ziemie  ,  lżejsze  ziemie.  ib.  1,  22  Ziemie  pnspo- 
lilą  humus ,  zwyczajnie  czarną  zieniią  nazywamy,  ib.  1  , 
240.  (cf  ogrodowa,  zwieizęcaj.  Dobra  ziemia  nasienia  nie 
Iraci,  ale  z  pożytkiem  wriłca.  Sk.  Zyw  55  a,  ((b.  Ta- 
lent). Nie  każda  ziemia  daje  jabłka  llys  Ad  42.  Na 
jednej  ziemi  kąkol  i  pszenica  'roście.  Cn.  Ad.  550  (po- 
trzeba tolerancji,  cf.  rola,  ziemia  sprawiona,  niwa;  9lcfer. 
Sllirj.  Pri^ez  ziemie  rozumieją  się  w  szczególności  te 
ciała  su(he,  w  wodzie  się  rozihodząie,  jak  n.  p.  ta 
jest,  na  klórej  siejemy.  Kluk.  hop.  1,  57.  ziemia,  da- 
wniej za  żywioł  poczytywana,  bie  (Erbc  e(jcmal^  clś  ein 
(Slfitient  befrnd)tet ;  Cnm.  et  Viiid.  persl  (cf.  proch ,  pró- 
chnica,  pruśnica);  Eccl.  ii|ki,CTb  ,  semn  Miiciaa  ii  Mtjii;aa. 
W  górnictwie,  ziemia  zwierzchnia,  ©nnimcrbe ,  jakikol- 
wiek gatunek  ziemi  ,  piz\kryw;ijarej  skaJe  lila.  Mier. 
Mskr.  Ziemia  wapienna,  Ś?a!fcrbe ,  gatunek  ziemi  pier- 
wiastkowej ,  znaj>iuje  się  w  znacznej  ilości  w  k.iniieni.uh 
ten  wydział  składających  ,  j.ik  n  [i  kamień  waj  icnny 
pospolity,  kreda,  spat  wajiienny  ,  niarmor  i  t  d.  //'  Zie- 
mia ciężka,  (5d)tlicrcrbc  ,  gatiinek  ziemi  pierwiastkowej, 
znajduje  się  obficie  w  tak  zwanym  spacie  ciężkim,  ib. 
Ziemia  mignezya,  Sittercrbc,  gatunek  ziemi  pierwiastko- 
wej ,  znajduje  się  w  znakiimitcj  ilości  w  kamieniach  wy- 
dział jej  składających,  jak  n.  p.  w  wężdwniku,  łyszcza- 
ku, ilniku  ,  asbeście  i  t.  d,  ib.  Ziemia  lekaisk.i.  (]ii.  Th. 
1428.  Ziemia  ezer%vona.  ib.,  czerwonka,  {>  b  Rubryka  , 
Lubryka).  —  Phraseol.  Doktor  uważa  .  czy  chory  takt 
na  twarzy  blady,  czy  żółiy,  czy  rumiany.  czv  czarny,  czy 
ziemia  na  niego  padła?  Perz.  Lek  77  czy  zarywa  bru- 
dnego ziemnego  trupiego  koloru  ,  (Erbfnrlic ,  fdjinufiiije 
Jobfenfarbe ;  cf.  cera  kościelna,  cf  jak  ydyhy  w  urobię 
leżał,  z  grobu  wstał,  nieboszczek.  —  jź.  Theol.  Między 
inszern  stworzeniem  w  piśmie  świętym  człowieka  [irzez 
to  słowo  ziemia  rozumieć  m:imy,  że  go  bóg  z  ziemi, 
z  gliny  stworzył  hariik.  hfit.  20.  ber  ©rbeiifotii,  ber  2)?enfd;, 
bie  ©rbe  ,  (cf  humus  ,  cf  homo).  —  g  Ziemia  ,  ziemica, 
pewna  część  ziemi  czjli  gruntu  ,  powiat,  kraina;  Corn. 
desiiela;  V)n(/.  deshela  ,  scmla  ,  zeralia  ,  deshelfhina  ,  de- 
shelslvu  ;  Croat.  orszag,  (  cf  orszak  )  :  Hoss.  y"fe34x  (cf. 
ujazd);  ein  (jeioijfeś  8anb,  cine  Sntibfdinft,  eiii  Jiftrict, 
©cbict.  Ziemia  .  tak  się  nazywają  w  Polszczę  części  ,  na 
które  województwa  są  podzielone.  Krns.  Zb.  2,  590.  Bo- 
lesław    umyślił    się   pomścić   nad   Swarnem;    ruszył    tedy 

155 


1058 


Z  1  E  M  1  A  K  -  ZIEMIANIN. 


ZIEMIANKA. 


ziemię  Mazowiecką ,  a  wszystkim  się  kazał  ściągnąć  dla 
popisu  i  szyku  do  Rupczyc.  Stryjk.  i92  ( obywatelów  , 
ziemian  Mazowieckich).  Nie  tylko  to  po  zieiniacli,  znaj- 
dziesz wśrzód  Warszawy,  Co  bez  br^iku  czytają  xiąiki  dla 
zabawy.  Dmoch.  Sit.  /t.  Źl.  nie  lylko  na  prowincyi  ,  nie 
tylko  po  prowineyaeh,  iiidjt  bloi  iu  Dct  f rooinj ,  fclbft  in 
ber  iK^fi^C^5.  Ziemia,  kraj,  pań>lwo  ,  królestwo;  fin 
8aiib ,  ciii  DJeid),  etn  Staat,  Sluiiiijrcid).  Z  wojskiem  przez 
Epireńską  ziemię  jechał,  lim.  Sk.  519.  Siedmiogrodzka 
ziemia,  (ib.  Siejmio^rodź  Duńska  ziemii ,  ok.  D^nia. 
Polska  ziemia,  ob.  Polska.  T.itdrowie  w  trzynastym  wie- 
ku wszystkim  xiąźętom  i  ziemiom  ehrześeiańskim  w  po- 
strach byli.  Strajk.  280.  Na  walnym  sądiie  pokaże  się 
Chrystus  widomy  wszystkiemu  ludowi  zj;romailzonemu 
przed  stolice  jetjo  Ze  wszech  narodów  i  ziem  świata  te- 
go. Odym.  Sio.  fi.  Ziemia  święta  .  obiei-ana  .  ślubowana 
.  Palestyna  ,  baj  gclobte  l'aiiD ;  •  and)  im  Dfutldłcii  bcDciitete 
e^ebem  6rPe ,  nad)  Dcm  flJuftcr  be*  8ateiut)'(^>'n :  terra ,  cin 
8anb;  Erda  Israel,  Hi  i\\n1>  3iracl,  be^m  iotion.  ob.  Slbifl.). 
Mówiąc  o  wielkiej  chorobie  ,  powinno  się  mówić  :  niech 
spi  jak  święta  ziemia,  wicJką  chorobę  miewa  pan  N.  N. 
albo  też:  ś.  Walenty,  wielką  chorobę  mie«a  pan  N.  .N. 
Mon.  7t,  538.  —  Ktokolwiek  stanie  no_i»ą  na  ziemi  Pol- 
skiej, używa  opieki  rządu.  Uit.  Konsl.  1,  2"20.  na  grun- 
cie Polskim,  na  granicy  Polskiej,  w  granicach  jej;  mtt 
nur  ben  33i'&cn,  ba«  ®cbiet,  Mc  @ra«K '^olen^  fictrttt.  "ZIE- 
MIAK,  ZIEM.NIAK,  a,  /«.,  ZIEMIACZEK.  czka,  m .  zdrhn. , 
jabłko  ziemne  ,  kartofel ;  ber  (SrDapfcl ,  bic  Sartojfcl ;  Dok. 
kunę  ;  Viiid  semeisku  jubuku  ;  Croat.  kru(>er ;  (  (Jerm. 
©runbbirnci;  ftoss.  hó-ioko  seM.ianoe .  (ob.  Kartofel;.  —  g. 
Ziemiak  ,  imię  staropolskie,  Terentius.  Jaht.  Her.  .^  'Zie- 
inak.  Siei  I,  1U5,  ein  3)?aiiii3namc.  ZIEMIANIN,  a,  m, 
mieszkaniec  ziemi ,  ob.  'Ziemak  ;  (cf.  niebianin,  mieszka- 
niec nieba);  ber  Grbberooljncr ,  Srbbńriicr ,  GrDeniu^n ; 
(Ottfricb  ncnnt  bie  iDfcnid)cn ,  aló  'Scroobncr  ber  6tbe 
iiailMculC).  O*  .Merkury,  pośrzedoik  i  zietnian  i  bogów. 
kniiti.  I'uet.  2,  117.  Gwiazdy  stałe,  ogromność  ich, 
liczba,  odhigośó  od  ziemi,  godne  są  uwagi  każ  le^o 
rieniiaiiijia  Wyru).  Geogr.  51.  Ziemianie  jediiocienni , 
różiicicienni  ,  wkołocienni ,  bezeienni.  Tr.  Słonie  tak 
przediyin  były  'przyrod^ennie  'ziemianami  okobc  półno- 
cnych ,  jak  teraz  są  mieszkańiMmi  krajów  południowych. 
6Va«.  Bu/f  -20.  mieszkińiMini ,  6inii)i)|)ner ,  'S  roobncr,  3"' 
fa^en.  Andrault  od  Hz|>l(ej  za  ziemianina  uznany  przez 
indyijenat  mu  pozwidoiiy  Miex.  1,  21.  za  ziomka,  w^piił- 
ziomka  ,  indygenę  ,  fur  eincn  SoM?"!  ;  <  ^>''''-  3CMJeHirK-B, 
seMJHKi  zioin''k  ,  współziomek;.  —  ^.  Ziemianin  ,  koło 
upraAy  ziemi  chodzący,  uprawiacz  ^ziemi ,  roli  >  rolnik, 
ber  fianbmann,  ^flbbaner ;  Vind  (lolski  zldowek  polny  czło- 
wiek, kmet  (i;t  koiiei);  /ini/.  zem^-ljak  ,  rattj  ('jf.  ralaj), 
IruuJiiik  (cf  trud),  te\;lk,  (cl.  ciężki,  cf.  "ciachły) ;  Hoss. 
3eMJe4tJeiłl  ;  Ecd.  cujtJUBaiiuHKi.  Ziemianie  w  ziemi 
■pyszcza  illa  grosza  jak  świnie.  Jag.  Gr.  a  2  A.  Każde- 
mu ziemianinowi  bezpieczność  powinna  być  obmyślona  ; 
chłop  jej  u  nas  żaden  me  ma.  Lenn.  Gi.  103.  Pan, 
abu  ziemianin,  który  ma  między  sąsiady  pole,  albo  rolą 
we  WSI ;  kiedy  tam   ma  żąć,  z  wozem   ma  jechać  na  żni- 


wo ,  aby  zboże  zabrał  i  odwioat  na  miejsce  bezpieczne. 
Haur.  Ek.  76.  Z  ziemianów  się  żołnierze  rodzą;  wojna 
stanie  ,  Z  żołnierzów  zaś  do  roli  wracają  ziemianie,  fot. 
Foci.  550.  Skoro  jemu  me  rzeczesz :  Miłościwy  Panie, 
To  już  pewna  przymówka,  że  głupi  ziemianie.  J.  AcAan. 
Dz.  54,  (cf.  grundychwał  ,  chłup  ,  gbur,  prostak,  hre- 
czkosiej.)  —  §.  Ziemianin  ,  wolny  sobie  dzierżawca  sta- 
rodawny, albo  szlachcic  domowy  urodzony  tylko,  a  nie 
zasłużony  llzpllej ;  nobilis  privatus  ,  qui  ad  Uemyublicath 
vel  milttiam  non  accesstt.  Vox  Ziemianin  palet  ,  unJe  dw 
eta  sit ,  morę  aliantm  linguarum  et  gentium  ,  nobilttaiem 
ab  antigiiitale  pelentium  ;  antiguissima  vero  terra  hobtta  , 
unde  primi  honines  apud  Lucrelium  vocaiitur  terrigenae. 
Noster  Cromefut  agrarios  et  łerriyenas  nastrates  vocavit; 
cum  praesertim  ii  olim  cognomina  sun  a  territ  quibut 
dominabaiilur  ,  desumere  solili  /uerint .  (n.  p.  z  Zamościa 
Zamojski,  z  Tęczyna  Tęczyński  ,  z  Tarnowa  Tarnowski, 
cf.  -ski);  i/uae  eliamnum  durant.  Cn  Th.  l-iŻS,  (cf  oby- 
watel ,  rf  dziedzic  :  ein  fanbflutJibcfijer ,  cin  ©utabcfijcr, 
cin  Sanbcbelmann ;  Doh.  zeman,  zemamn,  zemenin;  S!uv. 
zeman;  Sorab.  1.  femiaii  nubili>).  Szlachta  po  wsiach  i 
majęliMŚ  Mach  mieszkający,  nazywają  się  ziemianie,  a  ich 
osiadłości  dziedziczne,  dobra  ziemskie.  Wiel.  Herb.  i  , 
212.  Stan  rycerski,  t.  j.  szlachta  w  senacie  nie  umie- 
szczona ,  nazywają  się  inaczej  ziemianami  ,  a  posłowie 
ich  ziemskiemi  ;  już  to,  że  po  wsiach  swoich  ,  któro 
też  mają  nazwisko  dóbr  ziemskich,  mieszkając,  upriłwy 
ziemi  pilnują  ;  już  że  dawniej  Polska  dzieliła  się  na  zie- 
mie ;  zlad  każdej  szlachtę  zwano  ziemianami  ,  przydając 
nazwisko  prowincyi  ,  n.  p.  ziemianie  Krakowscy,  Sando- 
mierscy, i  t  d  Sirzet.  Pr.  Pol.  1.  187,  ( cf  ziemiań- 
stwo  colleit).  Obrotni  ziemianie  każą  przez  tydzień  chło- 
pu na  pań'!zczyznę  samuwtor  wychodzić .  a  przez  dni 
trzy  pojedynczo  Hon.  68,  i  96.  Mieszcz;min ,  co  sobio 
ziemicę  kupi,  za  ziemianina  waży.  Jeż.  Ek.  Dl.  —  {Hrof. 
Slov.  Zeman ,  kuska  chleba  ne  mam  ;  pauper  nobittt  ; 
ziemianin  ,  szlachcic  ,  a  ką^ka  chleba  nie  mam  ;  cf.  hu- 
czno huczno  ,  u  w  piety  zimnoi.  CA  sobie  ziemianin  na- 
goluje  ,  to  mu  senator  zje.  Hys.  Ad  8.  (co  sobie  S(>y- 
tek  nagotował.  lo  zjadł  jian  Krakowski.  Opal.  Sal.  10 1 
(urzędy  bez  dochodu  zjedzą  człowieka;  cf  titulus  sirtf 
vilults).  ZIE.MIANKA,  i,  ź,  mieszkanka  ziemi,  (cf  nie- 
biank.i)  ;  bic  (ErfbcmDbncrinn  ,  (frPcnbńrjcrinn.  Jowisz  z  bo- 
skiego Juiiony  łona  Do  jednej  się  wkrailł  ziemianki. 
Kniń.  Poez.  3.  108.  Nigdy  mnie,  jak  d/iś,  piękność 
mc  ujęła  żadna.  Nie  roz,;rzała  bogini,  ni  ziemianka  ła- 
dna. Dmocli.  1.  i,  o\.  —  S  Ziemianka,  szlachcanka  ziem- 
ska ;  eine  Sanbabcliflc,  ein  8anMrdulfin  ;  Surab.  i.  fernnn- 
ska.  Jam  roTumiał,  że  to  tim  królowa.  Bo  ziemi.tnka 
tak  strojnych  pachołków  nie  chowa  Z'jiI.  a  3  Dziś  je- 
dna nad  drugą  upstrzeń<zy  ubiór  mieć  usiłuje,  zieinun- 
ka  chce  zrównać  z  kasztelanką,  kasilelanka  z  w^ojewo- 
dzaiiką,  wojewodzinka  z  królową.  Żarn.  Hoit.  5,  561. 
—  g.  Ziemianka  ,  piwnica  w  ziemi  rznięta  ,  dół  na  ja- 
rzyny. \Vti)d.;  gruba  Cn.  Th  HiS  Gruba,  "parsk.  dół. 
loch,  ziemianka  do  ehowania  ziół,  win,  owu.ów  Cn. 
TA.  212    eine  Jrn4)tdrubf  in  ber  8rPf,    cin  jrucbtftafr ,  ok. 


ZIEMIAŃSKI  -  ZIEMIOKRES. 


ZIEMIOKRESNY  -  ZIEMIOPŁAZ.       1059 


'Podruna ,  'Pasieka.  —  g.  Botan.  Ziemianka  ziele,  ob. 
Podziemek.  ZIEMIAŃSKI  ,  a,  ie  ,  od  ziemianina  albo 
ziemiaństwa,  a)  rolniczy,  rolny;  Crtnb  = ,  Sfllibbau  ' ,  Seli)  > , 
gclbbait',  Vind.  desheien  ,  deslielni  ,  nadeshelen  ,  de- 
shelski;  Ross.  sesacitJbyecKiH.  Ziemiański  gospodarz. 
Haur.  Sk.  -i.  Przyjotowani.T  sa  takowe,  na  jakie  sie 
mój  stan  ziemiański  zdobyć  może.  Kras.  Pod.  2,  55.  — 
bi  Ziemiański,  szlachecki,  od  ziemianina  .szlachcica, 
CanbaPcl  •  ;  Boh.  zemansky.  Xięga  ziemiańska  miala  sJu- 
zyć  na  dowód  posesyi  dostatecznej  do  gfosii  na  sejmi- 
ku. 6'ns.  Nar.  1  ,  81.  bai  lanbabcliflc  @ri;nMiud;.  Stało 
to  się  we  wsi  jednej  ziemiańskiej.  Hrbsl.  Nauk.  k  7  b. 
Wszędzie  w  królewszczyznach  są  wsi  ludniejsze  ,  niżeli 
ziemiańskie,  że  mają  pańszczyznę  mniejszą,  a  gruntu 
więcej ,  niżeli  ziemiańscy  poddani.  Mon.  67,  210.  Zie- 
miański sąd  Vind.  nadeshelna  fodnia.  ZIEMIAŃSTWO, 
a,  n,  trudnienie  się  uprawa  ziemi,  rolnictwo,  gospo- 
dar.^two  ziemiańskie  ;  Rag.  texanje  ,  trud  ,  tegh,  muuka  ; 
Ross:,  aełieat.iie  :  Ecd  sełnejt-ianie  ,  3ejne4'fe.ii>CTB0  .  ber 
gciPlmii ,  8ant>baii ,  31tfcr[iau.  bic  gclMfirtM^ift ,  ?anbnnrtb= 
f(6aft.  Wasz  z  ziemiaństwa  i  ze  wsi  ,  i  z  roi  swoje  po- 
żywienie. Sk.  Kat.  619.  Georgicomm  albo  ziemiaństwa 
Wiroiliusza  przekładanie  Otuńnoiuskiego  —  §.  Collect.  Zie- 
miaństwo  =  ziemianie  ,  szlachta  ziemska;  cf.  ziemstwo; 
Boh.  et  Slof.  zemanslwo  iiohililas ,  riobile<:;  (Boh.  zeman- 
stsj  ilnór  szlachecki ; ;  Vifi«/.  deshelna  fhlahtnia  ,  bci"  8linb< 
obcl ,  8iinbcbclleilte.  U  ziemi.iństwa  jest  ten  obyczaj  dzie- 
ciom 'rządzić  a  chować  bakałarze.  (Slicli.  Wych.  A'  o  b. 
Jest  to  nie  tylko  u  ziemiaństwa  ,  ale  iw  'mieściech. 
Glicz.  Wych.  E  o  b  To  bywa  w  'mieściech  pospolicie, 
ba  i  u  ziemiaństwa  też.  ih.  F.  3.  ZIEMICA,  y,  2'.^  *ZIE- 
Mir,ZK.4  ,  i,  3,  zdrhn.,  kraina  pewna  ziemi,  powiat;  citl 
gtiicf  8anb,  cin  Saiib,  Saiibdien,  ciii  Diftrict,  Hi  SBeiC^&ilb 
etner  Stabt ;  Sorab.  2.  femiza:  Mnd.  semlilhe,  fhtriem 
semle  ,  podnebje  ,  deshelstvu  ,  deshelstvina  ,  deslielza; 
Rof.s.  se.iLiHua  ,  seMe.ibKa  ,  bojoctb.  (06.  Włość).  Ten  je- 
den naróii  burzy  w  poddanych  nam  ziemicach  pokój  1 
Leop.  Eilh.  13,  5.  Królował  Aswerus  nad  stem  i  sie- 
dmiu a  dwadzieścia  zfemic.  \  Leop.  Esili.  1.  5.  Ziemica 
Forcipieńska ,  ziemica  Albuceńska.  Biel.  Hat.  287.  Pe- 
lopones  ziemiczke  nieprzyjaciel  najechał.  Kosz.  Lor.  150. 
Gród  sławny  wśrzód  dziewięciu  ,  Już  dziś  prosta  ziemica. 
Bal.  Sen.  4;3.  Pięć  tu  ziemio ,  przedziałów  nie  znać 
odległości.  Zebr.  Ow.  206  ;  (qumque  jacent  terrae  ).  Ta 
■nieś  ilo  ziemicy  tego  miasta  należy.  Tr.  (  do  jej  dzie- 
dziny). Mieszczanin  ,  co  sobie  ziemice  kupi ,  za  ziemia- 
nina waży.  Jez.  Ek.  D  1.  (kawał  gruntu,  kawał  ziemi). 
Jowisz  gotuje  straszne  nawałnice,  Lub  grad  ,  lub  śnieg, 
szeroko  bielący  ziemice.  Dmoch.  II.  231,  f ziemie).  'ZIE- 
MIENNIK,  'ZIEMENiNIK  a,  ?«  ,  Litwini  bożka  ziemennika  albo 
ziemnego  mieli,  którego  w  wężów  chowaniu  i  mlekiem 
karmieniu  chwalili.  Slryjk.  Hi.  Żmudź,  ofiary  czyniąc  boż- 
kowi, mówi:  to  tobie  ziemienniku  boże,  tak  albo- 
wiem tego  bożka  lud  prosty  nazvwa,  ofi.irujemv.  Gwagii. 
428.  ber' erbengott  ber  gittbniicr.  'ZIEMIOKRĄG ,'  egu,  m., 
kula  ziemska  .  bcr  grbfrci^  .  bic  CrbfilGCl.  Bndtk.  ŻIE.MIO- 
KRES ,  u.  m,  horyzont,   widokres,  poziom;  btr  ©efii^ts' 


frei'5  ,  ^orijcint.  [Tr.  Ziemiokres  prawdziwy  ,  gwiazdarski 
pozorny,  pogodny,  pochmurny.  Tr.  Wyniesienie  bieguna 
nad  ziemiokres.  ih,  ZIEMIOKRESNY,  a.  e,  —  le  adv.- 
widok-csny  ,  poziomy,  horyzontalny;  CorijOtltal,  tungercd;! 
•ZIEMIOMIAR,  ZIEMIOMIEKNIK  .  a,  m.,  ZIEMIOMIKRCA , 
y,  m.,  geometer  ,  mierzący  ziemie,  grunta  ;  ber  Crbnifffcr, 
gcibniepcr  ;  Boh  zememenć;  Sorab.  1.  zenie  rozmernik ; 
Garn.  pojlarairz  ;  Vind.  semlomernik  ,  polomernik ,  po- 
lamerez  ,  deshelomernik  ;  Croat  zemlyomernik  ,  zemlyo- 
merecz  ,  polyomerecz,  kopnom.erecz  ;  fiung.  fóldmeró  ; 
Bag.  zemgijomjeraz ,  kopnomjeraz  ;  Ross  seM.ieMtpi , 
MeiKeBmnKt  (cf.  miedza  1.  pasMHc.TB  (  cf.  rozmysł) ;  Ecd. 
seMJf.MtpnTo.ib  Geometra  ziemiomiar.  Klerz.  Zdań.  74. 
Ziemiomiercj.  Petr.  Hhr.  E  e.  Gaz.  Nar.  I,  376  b.  Zie- 
miomiercy  i  astronomowie  ,  w  naukach  swoich  najbieglej- 
si ,  w  narzędzia  najdoskonalsze  opatrzeni.  N.  Pum.  12, 
559.  Ziemiomiernik.  Petr.  Pol.  251.  ZlEMIOMlERiM- 
CTWO,  ZiEMlO.MIERSTWO  ,  a,  n.  mierzenia  ziemi  nau- 
ka lub  umiejętność,  bie  CrbntfCftuift ,  g-cIbnicBfuft ,  ba^ 
Selbmeffeii ;  Sorab.  1.  kunźt  zeme  merena  ;  Vind.  snanje 
semlo  meriti ;  Croat.  zemlyomerenye ;  Bag.  zemgljomi- 
rje ,  kopnomirje;  Eccl.  scM.iesitpCTBO.  Nie  potrzebowa- 
libyśmy mierników  i  rachmistrzów  ,  gdybyśmy  w  alge- 
brze ,  i  w  zasadzonem  na  niej  ziemiomiernictwie  sami 
mieli  doświadczenie.  Ustrz.  Alg.  pr.  Ziemiomiernietwo. 
Rog.  Boś.  i  pr.  Ziemiomierstwo.  A'.  Bom.  12,358  Geom. 
nar.  1,  269.  ZIEMIOMIEMMCZY,  a,  e,  ZIEMIOMIERSKI , 
a,  ie,  od  ziemiomiercy  lub  ziemiomiernictwa  ,  (Jrbmeifer', 
Sclbineffcr  ■ ;  Sorab.  1.  zememerczki  ;  Bag.  kopnomjr-rni  ; 
Croat.  zemlyomerni  ;  Boss.  3e!H.ieM'fepHŁiH  ZIEMIOMORSKI, 
a,  ie,  na  ziemi  i  morzu.  511  8anD  unD  335ajfer ,  Pber  jur 
Sce.  Król  Pelejski  nddaje-ć  trud  ziemir.riiorskiego  bieiju. 
Bardz.  Luk.  174,  cf,  ziemnowodny  ZIEMIOPIS".  a,  m. , 
geograf,  Klecz.  Zdnn.  74,  Croat.  kopnorazpisznik  ;  Bosn. 
raspilasalac  zemgije  :  Boss.  seM-ieonncaieiib  ,  ber  6rb['c= 
fdjrttficr.  'Ziemiofiis  ,  t,  j  m;ipa.  Bals.  Niedz.  1  ,  201.. 
karta  geograficzna.  ZlEiMIOPISKI  ,  a  ,  ie ,  geograficzny, 
crb(ieic()reiBenb  ,  gepgrnrbifd).    ZIEMIOPISTWO.  a."n.,  ZIE- 

MiOPlSMO.  Tr.  geogr^ifia;  Croat.  kopnopiszje  :  Snrnh.  1. 
zeme  wopiszmo :  /i'os<  seji.ieoniicaHie ,  bie  Grbliefd!ret= 
Biin(j  ;  Croal.  kopnopiszje.  ZIEMIUPEŁSTWO,  a.  «„  peł- 
zanie czyli  czołganie  się  po  ziemi ,  bn?  Śriecbeii  nn  ber 
drbe  ,  bno  ©cfricAc.  Znajdzie  się  osoba  ,  klórn  ma  szla- 
chetniejsze i  podniesione  od  pndł^go  ziemiopełstwa  skłon- 
ności. Mon.  72,  4."1.  ZIEMIOPŁAZ,  u,  to.,  gadzina, 
ziemiopł:iz  ,  gad,  repens  r.nimal.  Co  Th.  185.  'Ziemio- 
płez.  7b.  1428.  płaz,  pełzacz  ,  czołgacz,  czołg,  gad  peł- 
zający się  .  friediciibr^  @ftin'inn ;  Boh  zemi^plaz ;  Slov.  ze- 
meplaz;  /?oss.- npecjibiKaiomiaca  .  (cf  przesmyknąć).  Zie- 
miopłazy,  reptilia.  Mon.  75,  592.  Rydło  i  wszelki  zie- 
miopłaz.  W.  Genes.  1  ,  25.  (wszelki  płaz  ziemski.  Btbl. 
Gd.!.  Ujźrzałem  wszelkie  'podobieństwo  ziemiopłazów  i 
innych  zwierząt.  3  Leop.  Ezenh.  8,  10.  (  'ozołgMtnych  i 
innych  zwierząt.  1  Leop.  ;  wszelakie  'podnbi"ńst»va  płazu 
i  zwierząt  obrzydłych.  Btbl.  Gd.).  Ziemiopłazy  ła<kawego 
grzbietu,  gdy  je  na  wznak  przewrócisz,  pótv  sie  w  ró- 
żne przeguby  skręcają  ,    aż  siebie    na  miejsce    odstawią. 

133* 


1060 


ZIEMIOPŁAZNY  -  ZIEMISTY. 


ZIEMKA  -  ZIEMSKI. 


Ftlch.  Sen.  lut.  4,  177.  'ZIEMIOPŁAZNY,  a.  e,  peł- 
zający na  ziemi  ;  Eccl.  AOitaiiKuuii,  an  ber  @rbe  frie> 
śfnD,  od  ziemiopłazu  >  gadzjnny ,  fricd;ciibcn  ©ercutm*. 
ZIEMIOPŁÓD,  u.  m.  .  pŹóil  zieuiny,  produkt,  cinc  6rb< 
fnidłt.  ZufiiiO|./ody,  klóre  grunt  wydaje,  (jol.  Cyw.  2,  G3. 
Zboit!  ,  pasia  ,  drzewo ,  z;emKip/ody.  ib.  2  ,  9.  Cena 
praiY  lam  bylu  mała ,  a  nakładów  na  odrodzenie  zie- 
niio|7odów  prawie  nie  znano.  A',  /'om.  12,  552.  Mają- 
tek z  ziemiopłodów  zebrany,  jest  funduszem  równie  bo- 
gactwa kraju  i  parlykularnyeh  Czack.  l'r.  1,  21 9.  Klasa 
ludzi  Irudmąeyi  łi  się  reprodukcyą,  przerobieniem  zie- 
niio[iłoiló»,  lub  ułalwieiiiciii  kon-.iimpcyi.  Czack.  Pr.  106. 
ZIEMIUUÓU,  a.  »n  ,  Z.E.MIURODZCA ,  y,  m.  ,  zrodzony 
z  ziemi,  ciii  Gibciifol)!!,  uoii  bcr  Grbc  ©Cjcuflter.  Czemu  me 
poliudzam  okruInNili  cieków  przeciw  niemu  ,  1  srogich 
ziemiorndzców,  i  .-.nioka  czułego  ?  Oiw.  Ou'.  253.  t.  j  ludzi 
abo  zołnirrzów  z  ziemi  urodzonych  ih.  236.  "Przecz  nań  by- 
ków nie  narażę,  w  tai  ziemiorodów  srogich?  Zehr.  Uw.  101  ; 
leiriytnas  /ons.  mowa  tu  o  zrodzon\ch  z  ziemi  nieprzyja- 
ciołach, i  o  sianiu  ich  przez  Jazmia.  Olw  Oiv  256.  Znniiurud 
1\iou.  Otw.  Ow  115;  (terngeiia).  Teukruin  nakazi<ł  Apolon, 
aby  się  lam  sadowili ,  gdzieby  ich  zieiTiiorodzcowu;  naszli ; 
u  Ilanaxilu  wielość  myszy  w  nocy  przybiegła  i  szkodę  wielką 
im  |(icz\niła;  lam  tedy  mieszkać  poczęli.  Olw  Ow.  496. 
ZlEMIOliOD.NY  .  a,  e,  zrodzony  z  ziemi,  »on  bet  6rbc 
crjiUilt;  Huis.  3CMilopo4iiuti.  Ziemnoródni  bracia.  Olw. 
Ow.  lUO.  ludzie  porodzeni  z  posianych  zębów  smoka 
przez  Kadmusa  zabitego,  {ob.  smokorodowiej.  Z  nie- 
przyjacioły  ziemiorodnemi  siewhy  swojej  się  popadł. 
Zcor.  Ow.  161;  [Ullure  crealis  .  Zierniorodne  zwierzęta. 
Bielaw.  Mdii.  a  iii  j  b.  ••ZIEMIOWŁADNY  ,  a,  e  —  le 
uiiu  ,  włai!ający  ziemią,  paniijąey  nad  ziemią,  Clbcbc(;crr' 
fc^enb.  Mocarze  zieiiiii>«łHilrii  ,  co  was  w  poczet  s.idza 
Lud  bogów,  jest  nad  warni  wyższa  jeszcze  władza  fJor. 
2,   6.    A'-ir.      "ZIEMIOWŁADZCA.    y,   m.  .     władca    ziemi; 

ber  erbebebcrrfdJcr.  IV  n,dz.  żem-k  7,IE.MI0\VŁADCZV.M , 
1,  bie  erbl'cbtnid'erum.  ZIEMIOWŁADZTWO,  a,  ».,  pano- 
wanie nad  ziemią,  bie  (f,rbl'cl)errfi)uiig.  ZIE.MIdWOD, 
oda,  m.  ,  zwierz  na  zit-mi  i  wodzie  żujący,  ciiI  Jlmpl)V' 
biiim ,  ciii  CanbiunifiTtŁtcr.  Rodziij  ziemiowodów,  eo  żer 
z  lUóeh  slioii  miewa.  P.zyh.  Milt  227.  'ZlE.MlOWOllY, 
ZIEMIOW  OUNY,  a.  e,  wodoziemny,  żyjący  tak  w  wodzie 
jak  na  lądzie  ;  Hah.  obogżiwrinj ;  ling  zemgliovodni  , 
ziemghomorski,    {ub     Zieiniomnrskii  ;    Husi.   3CHil0U04RIJii , 

B0403i'MHhii1 ,    1'anbmnffcr  • ,    SBalferlaiib  ■ ,    ompljpbifib ,  bci^b- 

lebig.  Wodimzirinne,  ziemiowoilne  zwierzę.  Cn.  Th.  1277; 
CO  I  po  ziemi  chodzi  i  pływa  po  wodzie,  jako  bohr , 
wydra.  W/od.  Są  zwierzęta  wodne,  są  zwierzęta  ziemskie, 
i  są  nakoniec  wudnoziemskie ,  czyli  ziemiowodne.  Jei. 
Wyr.  Tu  Syrtejski  mieszkaniec  Chersydr  zirmiowoily 
zrodził  się  Budi.  Luk  167.  —  Aliler :  Glob  albo  kula 
zienw.owodna.  Wyrw.  Geogr.  2.  ziemiokrąg ,  bie  Grbflioel, 
ber  Gibball.  Chmiel.  1  ,  167,  Eccl  B04HU3euHfaiii  tu  u  pi , 
BcejCHHiiH  ,  uipcKiH  Kpyrb.  Ofialrzność  najwyższa  chciał.i, 
aby  kola  ziemnowodna  pełna  była  żywiołów.  Torz.  Skł. 
140.  ZIEMISTY,  a,  e — o  adv.  ,  pełen  ziemi,  z  części 
ziemnych ;  ooU  drbe ,  erbereit^,  erbig,  erbigt ,  erbt/aft ;  (Hag. 


zemgljasl,  zemglivj.  Wody  ziemiste,  lophacae ,  mają 
w  sobie  wiele  ziemi  tej  lub  owej  ,  która  stojąc  znacznie 
składają,  hluk.  hofi.  1,  92  Części  ziemisto  wapniste, 
powoli  części  twarde  ,  t  j.  kości  się  stają,  htrch.  0.1.  3. 
Ziemisty,  z  ziemi  uczyniony  i  uh.  Ziemny  i,  abo  do  ziemi 
podobny.  Wiod  irrben.  'ZIE.MKA  ,  ob  Ziomka,  współ- 
ziomka. ZIEMNIAK  ,  ob.  Ziemiak  ZIEMNOWODNY,  ob. 
Zicmiowody ,  wodoziemny  ZIEMNY,  a,  e,  od  ziemi, 
6rbe  • ,  Grb ' ;  Boh.  zemnj  ,  zemnaly  ;  Stov.  zemacze; 
Yind.  perslen  ,  is  persli ,  desheilhen  ,  deshelsivi ;  Croat. 
zemlven  ;  Hog  zemaglski :  iil(iv.  zemljenj :  Hots.  seMeub, 
scMHhiii .  3e)UHHuiii ,  numueiiHUii .  ^.'ce/.  3euiił>iii ,  7/^u^\>t^\, 
nepcTliuii ,  MHpkitl.  Ziemny  bożek,  lob.  Ziemieniiik^.  Od 
oceanu  ziemnego,  az  do  międzyziemnego  morza  granice 
ich  rozciągały  się.  Sleb.  3,  ob.  Olocz) świat,  ocean,  bfli 
SBeltmeer.  Biskup  w  pieczarachi  dziuraih  ziemnych  słu- 
żbę bożą  odprawdwał.  Hk.  Znw  2 .  83.  w  ziemi  się 
znajdujących  ,  podziemnych  ,  Sótfcer  ill  ber  Grbe.  Gdyby 
się  komu  krzywda  stała  w  zabraniu  ziemi,  w  popisowa- 
niu  granic  i  w  przeoraniu  miedz  i  innych  rzeczach 
zien)nycli.  Slas.  I,it  95.  jego  ziemi  ,  gruntu  .  włości  się 
tyczących;  fiiinbgut^  < ,  Oriiiib  < ,  SBirHifdpflfraiadłCii.  Czynsz 
ziemny.  S:ar  lie[.  165.  od  ziemi,  od  gruniu  ,  od  wsi; 
©riiiibjill^,  8anb()iitf3in8,  ©iltfjiii^.  —  Ziemny,  na  ziemi 
lub  w  ziemi  ż\jąey,  [ojipos  wodny  i;  8ailb  •  ,  Grben  ,  nuf 
bet  6rbc,  iii  bet  Grbe,  oiif  bein  tanbe,  inidu  im  3B,.fier) 
lcl'C!ib  ;  Eccl  cyiUHUii  (cf  susza),  Kurnpufi  iia  sl-hjh  npc- 
6bioacT'B.  Każde  zwierzę  ziemne.  Budn.  <iene\.  9,  lO. 
(każde,  zwierzę  ziemi.  Bibl.  (jd).  Ziemne  łasice.  Banial. 
J  2.  Żaba  niema  abo  parszywa ,  abo  ziemna.  Syr  450. 
(ropucha).  Ziemny,  na  ziemi  rosnąiy  ;  (Srb  • ,  aiif  brr  Grbe 
lUadjfciib.  Kasztanki  ziemne  Syr.  12r)4.  Jabłko  zimne, 
ziemniak,  karlofel  ,  1 /»(/.  semelsku  jabuku  ,  łiots.  flÓJOKO 
seH.iiiHoe.  ber  Gtbnpfel. —  Smak  ziemny,  za  zien^ia.  ^■^U  -d\hy 
ziemię  gryzł;  Buh.  zemina  tapit  lerrain.  'ZIE.MOMYSŁ, 
a,  m  ,  coniul.  Vis.  Gr.  529.  Ziemomysł,  o  ziemi  i  o 
królestwach  myślący.  Chmiel  1,  60  fin  Dfómildjft  Gonful. 
ZIE.MSKI  ,  a.  le,  lej  lu  ziemi,  nie  niebieski;  irrPiidl ,  fluf 
Grbcn,  au|  ber  Grbe;    Boh.  zemsky .  (krajo*y);    (Slov. 

zein^ki  ;  Carn.  semelske  ;  Yiiid  posemelske,  desheiiKi ; 
Croul.  zemelszki;  Cosii.  zemaylski ;  ^"/uy.  zemijeni)  Wię- 
zienia Tureckiego  ostatnia  nędza,  j  ze  lak  rz'-kc,  liem- 
skiego  piekła  męki,  rozum  ui'iskają.  hiuk  Turk  pr,  bit 
^■>6!lc  nwf  Grbcn.  Człowiek  z  ciała  ri.mskiego  i  t  ducha 
nieśinierleln-go  złożony.  Hanc.  Gd.  I,  (cf  ziemny,  zie- 
misty, irrbi(d)|. —  g  Ziemski,  od  ziemi,  kiórą  ziemianin 
posiada,  (rf.  ziemiański),  failb  ■ ,  gfliibfluti  • ,  jnnbfllltft  ■  ; 
Yliid.  dcshelski;  ElcI.  3CllCKifi.  OsiadłuŚCI  dziediiczne 
ziemian  nazywają  się  dobra  ziemskie.  Wiel.  Htrb.  1, 
212.  (Canbgiiier;  Vmd  semhrhiYu,  poUku  dobrosivu, 
lezhezhu  blaguj.  Wioski  ziemian  mają  nazwisko  dóbr 
ziemskich  tikrzel.  Pr.  Pol.  1,  187  Ziemscy  ludne  temu 
zadosyć  czynić  nie  mogli ,  aby  podsłuchy  i  slraż  dzierżeó 
mieli  Tum.  iii  259.  wiejscy  ludzie ,  wieśniacy  ,  gnnb- 
ebcDfutC,  1'anbOPlf.  Kiedy  się  my  la  granicę  wojennym 
sposobem  ruszymy,  obywalł?lom  z  nami  jadącym  zapła- 
cimy    prawa    ziemskie,    t.   j     "   każde   'drzewo   (kopią) 


ZIEMSKOŚĆ  -  ZIEW  AC  Z. 

pięć  grzywien  ;  także  też^za  szkody  i  więzienie  dosyć  im 
uczynimy.  Herb.  Sial.  559.  CanSijcbuliren ,  ?a^ba^cI9fbń{l■ 
«n.  3"9t^ór,  iai  ©Cilórije.  Większa  ozęść  obywatelów 
Wroc/jwskich  lak  ziernskiih  j:)k  niieszczdO  ,  nie  lubiła 
Konratia.  Nar.  Hst.  5  ,  2:20.  szlachty  ziemiańskiej  ,  Cailb' 
abd.  Ziemski,  od  ziemi,  ef.  powiatowy,  cf.  grodzki, 
Canbfdiflft^  < ;  Ross.  yt34HMfi-  Szlaclila  w  senacie  nie 
umieszczona,  nazywa  się  inaczej  ziemianami,  a  po>/o- 
wie  idi  zieinskiemi.  Skrzet.  Pr.  Pol.  1.  187.  CatlbbotCII. 
{Hoss.  seHCKoii  pisarz  wiejski).  —  Ziemskie  prawo  jest, 
klore  luilzie  jednej  ziemi  albo  jednego  powiatu  miedzy 
sobą  stanowią.  S^aerb.  S>ix.  524-.  baś  ?aiibret^t.  Specu- 
lum  SoTonum,  zwierciadło  Saskie  prawem  ziemskiem 
dla  tego  zowią  ,  iz  je<t  prawem  wszystkich  ludzi  tamtej 
j;n-riii.  Szczerb.  Sax.  417.  iai  gacfcfifdJe  Cniibrcit ,  ber 
©ad^fcilfpicgcl.  Ziemskie  prawo  jest  ,  które  ludzie  jednego 
państwa  między  sobą  tizymać  poslanowill,  jakie  jest  pra- 
wo ziemskie  Polskie  st.ino»i  rycerskiemu  dane.  Sax. 
Purz  5.  tai  ?niibabclrcd)t ,  'Diittcrrrdjt.  —  Tę  lub  owę 
wieś  prawem  ziemskim  posiadam,  hi^fi.  I.ht  2  ,  58. 
prawem  własności  gruntowej,  ib.  ©niilbcigeillblimślrccftt. 
Sądy  ziemskie  różniące  się  od  innych  magislratur.  hutt. 
List.  2,  5y,  [ob.  grodzkiej,  bal  abciifle  Saiibtjcrit^t,  ziem- 
slwo).  Sądy  ziemskie  składa  sędz.a,  pndsędek  i  pisarz. 
Oit.  Pr.  Cyw.  2,  102.  Dikret  sądu  ziemskiego  Wileń- 
leń^kiego  .  Ross.  ptuieHie  Bii.ieHbiKaro  aeiicKaro  cy4a. 
ZlE.MSKOŚĆ  .  ści  ,  2,,  przjmiol  tego  co  jest  ziemskim, 
z  ziemi ,  irrbi)d)eś  SEcfen.  Moja  ziemskość.  Prtyh.  Mili. 
250.  —  §.  Dobra  tej  ordynaryi  majj  być  wrócone  pra- 
wu ziemskości  Gaz.  Nur.  1,  171.  ziHmiań.stwa.  ziemstwa, 
ziemskiego  sądu  ;  SanbaDdrc^t,  i!nnbnbdgc|r|.  ZIEiMSTWO, 
a  ,  n.  ,  Judicia  nobihlutis  proiiii' lalia  ,  pme.tide  jiidice  , 
suhjudiee  ,  nnlario,  uhi  caiisoe  ciińles  m  quolitet  dislriclu 
judicaniur.  Cromer.  Cii.  Tli.  1428.  floss.  seMCKJH  cyjiT,, 
acMCTBO,  aeHCKJe  MHHU,  ba^  ilnnbnbellgtridit,  flboligc  ®riinb' 
^tlidft.  Prześwietne  zicmslwo,  z  którego  reku  odbieram  tę 
laskę.  Zab.   10,  262.  osoby  sąd  ten  składające. 

Pochodź.  ('■/.  jąć  ,  imnt)  ,  ziomek  ,  ziemek  ,  ziomka', 
ziemka  ;  współziomek,  naziemny, 'nodziomek  ,  poziom,  po- 
ziomy, poziemka  ,  poziomka,  podziemny,  pcdziemiiość , 
podziemie  ,  podziemniea  ,  pndziemianiii ,  p'dziemek  ,  odzie- 
inek  ,   odziomek  ,  odziemny,  odztemniea  ,  przyziemny. 

ZIENOWICZ,  herb  ;  półpierścienia  barkiem  do  góry,  nad 
niin  krzyż  kawalerski  .  nad  hełmem  śle|iowron  pierścień 
w  pysku  trz\m«jący,  iriaczej  Deszpot  hurop.  5,  59,  citl 
gcroiffeś  SBoppcn.  "Zieniewicz.   7r. 

ZIĘTASZEK,  szka ,  m.  ,  zdrbn.  Rzeczown.  zięć;  Ross  3a- 
iioiiJKO,  asTeKi,  tai  €d)it)icgerfobn4cn ,  ©dmurgcrip^nlcin, 
6ibaind)Cn.  Wraca  guch  niewolnicy,  zięlaszek  Pryama. 
Bardz.  Trag.  249.  Łotr  wierutny,  ziętaszek  Wac  Pana  , 
Zdradził  mię,  wiara  w  niczym  nie  ma  mu  być  tiana. 
Treb.  S.  M.  44.  Rachuj  dni  pani  matko,  wieleś  lańio- 
wała  ,  Kiedyś  pana  zietaszka  sobie  dostawała.  Papr.  Pr. 
E  2.  Zebr.  Zw.   108. 

ZIEW,  ob.  Ziewnienie ,  Ziewnąć  —  ZIEWACZ,  a ,  m. , 
ziewaczkę  cierpiący.   Cn.   Th.    1428.    który  czesie  ziewa, 


ZIEWACZKA-ZIEWANNA.         10G( 

poziewa ,  poziewacz,  ©d^ncr;  (Boh.  zewel  gap');  Rag. 
zjehavaz,  zjehalaz ;  Sorab.  1.  zćwacze  ;  Croal.  zehavecz, 
(zjevnik  >  organy)  ;  Bosn.  zihavac  ;  Ross.  ateyMi,  kto  <iacTO 
stBBeTb,  steaKa;  Eccl.  steaKa  Zygr.  Pup.  129.  U  rodź. 
ietuk.  ZIEWACZKA.  i,  która  ziewa,  poziewa,  pozieuai  zka, 
bie  ©ńblicrinn. —  §.  Ziewaezka,  pnziewanie  zbytnie.  Cn  Th. 
1428.  SMod.:  bie  ©dfenfiiĄt,  beftdiiMgeu  ©dljncii ;  Buh.zy- 
wanice  ,  zywaćka ,  (zewly  gapiowa.iiej  ;  Sorab.  i.  z6- 
wanstwo;  Carn.  sdehSyz  ,  (cf.  wzdychanie);  Rag.  zjeha- 
viza  ;  Ross.  atnoia.  Oscedo ,  ziewaezka  ,  gdy  kto  bez 
przestanku  ziewa,  ciągnie  się.  Mącz.  •  "ZIEWANKA  per- 
sonil. ,  n.  p.  Tuz  za  Nudziszem  wierna  jego  korlezanka 
Usta  swe  modnie  otworzy  Ziewanka.  hninż.  Poez.  2,  150. 
ZIEWNĄĆ  med.  jednll. ,  (cf  zionąć).  Ziewać  niedok. , 
poziewać  ,  poziewając  gębę  otworzyć,  (ob.  Ziać,  ziaje)  ; 
Boh.  zywnauli,  zywali,  (zewlowali  gapiować);  Sorab. 
i.  fywacż,  zewam  ;  Ciirn.  zhalinem  ,  sinem  .  sęvam  ,  si- 
neli .  sijSin  ;  Vind.  sijat,  usle  arspet,  siebati,  sielianje; 
C'ont.  zeliati,  zeham  ,  zevarn,  zinuli  ,  ziniijem,  fzevati  ■ 
wesinlinaćj  ;  Raij  zjatli  (oó.  Ziać,  ziając),  zjehali;  boan. 
ziliali,  dihalise  (cf  dyszeć),  zjatti,  drrisgjalli  usta  otvo- 
rena ,  (zivnuti  ,  zvalli  voco ,  pociło;  ob.  Zwać):  Slav.  zi- 
hati  ,  zilianje  ,  prozihanje  ;  Ross  stoHjrb,  stearfa,  st- 
BaHJe  ,  (stBi  <  paszczęka);  Eccl.  seBaio  ,  siaio ;  {Grnec. 
^rtńia,  );«0-;<a)  ;  Lat.  Iiisco,  Iiio ;  Eccl  ąHIlATH  ,  ^imTH, 
stBHyib,  stsaTb  ziębnąć),  (if  ziać,  zi.ijać  ,  żuje;  Angl. 
yawn,  (if  jaw');  Anglos  genna  ;  S(jx.  Inf.  janen  ,  hoja- 
nen;  /lu.«/r.  gnmeccn  ;  CbP.  gicnen,  gauiieii,  gangcn-  derm. 
gal)iitn.  Czi  mu  ,  gdy  jeden  ziewa,  ziewa  i  drugi?  Eiaz. 
Ub  a.  Wac  Pan  zawsze  wledy  ziewasz,  gdy  kio  wprzódy 
ziewnie.  Teat.  54.  c,  65.  Slrzeż  się  lylko  pani.  zie- 
wnąwszy ziewnienie  zażegnać  ,  zlęknie  się  bowiem  dyabeZ 
i  pr\śiiie,  a  ja  oniemieję  Cs.so/  S(r.  1.  Ziewanie  przy- 
paiia  z  dymów  grubych  n.ipełniającyidi  szczęki.  Suk.  probL 
70.  Ziewnąć  nawet  nie  będzie  się  gndziło.  Zab.  7,  159, 
(rf  ani  pisnąć).  Ziewając  ,  poziewając  ;  Bok.  zywawe 
oscilanler.  Ziewa  mi  sie,  napada  mie  ziewaezka,  Carn. 
sdeba  se  meni  ;  Hoss.  stBaerca ,  auBHy jocb ,  iiiid)  fommt 
ba»  ©ii(;iieil  ail.  Ziewn  mi  się  =  kloś  unę  dobrze  albo  źle 
w.;poniina.  Cii.Ad.iSl,  cf  ib.  15")1  icf  sz'zkawk.<). — 
jj  Ziewać  cz\m,  oddyciiać  cz\m  ;  moopit  bamrfin  ,  fltlimen. 
W  ten  czas,  gdy  winną  ziewając  parą  ledwie  się  na 
nogach  utrzymać  nioze .  przyrhodzi  na  teatrze  się  poka- 
zywać. Teal.  6,  2.  Ziewając  wściekłością,  kióra  dusiła 
serce  jego,  wywarł  przeciwko  Tai  yiiszow  i  nHJobrzydllwsze 
złorzeczeń^twa.  Sins.  Num.  1  ,  225.  Hersyiia  (vlko  ze- 
msia  i  wściekłością  ziewała  i6.  2,  154.  —  ^.  Ziewnąć 
duszę,  wyzionąć,  wyziewnąć  ;  ben  ©cift  au^^iiiidicn  ,  ani-- 
atbnicn.  Ciało  ledwie  duszę  zlewnie  ,  zaraz  się  w  nim 
krew'  zsiada.  Pot.  Pocz.  71.  Ziewnienie,  zionienie  ,  hiatus 
eittemus  eipirantis.  Cn.  Th.  1428.  'ZIEW,  a  ,  m. ,  bci 
Ic^te  Sltbemjlig.  Ostatnim  Zefir  ziewem  rzekł  do  drzew 
bez  duszy.  Żab.  8,  507^  Nar.  —  CZIEWA.NNA  ,  'ZIE- 
WOM.^  ,  ii,  i;  iBoh  Zewena  Ceres).  Chwalili  Słowacy 
Dyanę ,  nazywając  ją  Zlewonią  Arom.  55.  Biel.  54.  Dy- 
anę  boginią  łowów  zwali  Sarmatowie  językiem  swym 
Ziewonlą    albo    Dziewanną.    Slryjk.     156,    cf     'dziewa, 


4062 


Z  I  E  W  N  Y  -  ZIMA. 


Z  1  M  A  C  -  Z  1  M  N  I  G  Z  N  Y. 


dziewka  ,  cf.  Dzidzilla  ,  bic  ®óttinn  'Dianę.  Chryste  ,  tyś 
Mieszka  śleporodzonejjo  oświecił  ,  Polskęś  przywiódł  do 
chrztu  swego,  Tobie  ustąpił  Grom,  Lndon ,  M;irzanna, 
Pogwrjzd  .  Źiewanna.  Stryjk.  Gon.  K  2).  —  'ZIEWMY,  a, 
e.od  ziewu,  od  ziewania  •  ziewający,  gń^iienb ,  bnildjeiib, 
fiiflud)  > .  Ziemie  wypukłość  ziewnym  płynem  do  koła 
oblała.  Pr:.yb.  *i/<."220,  -ZIEWO^DUCHY ,  a,  e.  dech 
wyziewający,  wydychający,  baiiipfl/nut^cnb.  Tkwi  tara  gąszcz 
ziewoducbftj  i   ognistej   piany.   Pnyb.  Milt.   192. 

*Z1GRAG  c:.  dok.,'  igrając  spędzić,  rozswywolić;  ^cruilter 
tńnbelii,  ncrtńnbeln;  (Hoss.  ciurparb,  ciHrpuBaib  1)  grać 
w  karty,  grać  kome('yą  ,  2)  odegrać,i.  ZIGIUC  się  zaimk., 
"Zigrawać  się  con«in.", "  Zigrywać  się  czestt.  ,  rozigrać  się. 
igrając  rozruszyć  się ,  rcd)t  inći  tńnbćinbc  Spicicn  binciii 
fommen.  Jagmę  zigrywa  z  snbą  i  do  cycka  godzi.  Zebr. 
Ow.  170;  (iascivil  fuga).  Baranek  zigrawający  się,  nie 
wie ,  zi;  go  do  rzezi  ciągną.  1  Leop.  Prov.  7,  23.  Te- 
razbyś  ze  mną  zigrywać  się  chciała ,  Kiedyś  niebogo 
sobie  podstarzała.  /  Kihan.  Fr.  6.  Zigrywają  sie.  Zebr. 
Ow.  76;  («»  ciwri  ludunt  speciem).  Pieść  syna  swego, 
a  uczyni  się  bojażhwym,  zigrawaj  się  z  nim,  a  zasmuci 
cię.  i  Lenp.  Syr.  50,  8.  i  igraj  z  nim.  Bibl.  Gd.  wdaj 
się  w  zabaweczki  pieszczone).  Prędko  wody  się  zigrały. 
Past.  Fid  45.  Zebr.  Ow.  53.  wspieniły  się ,  wzburzyły 
się;  bic  ©TOCiffcr  iDnllten .  trcrfcii  ©cUen.  Morze  za  wia- 
niem wielkiejjo  wiatru  ,  zigrawało  a  'zruszało  się.  \  Leop. 
Joan.  6,  18.  (burzyć  się  poczynało.  Bibl.  Gd.).  Arnbrę 
\v  morzu   najduja  ,    gdy   morze   zigrawa  sie.      Urzed    321. 

ZIGZAG .  ob.  Zygzak.  "ZISZCZĘ  ,  ob.  Ziścić.  ZISKFIZYĆ .  ob. 
Iskrzyć. 

ZIMA ,  y,  z.  ,  najzimniejszą  część  roku  nazywamy  zimą. 
Kluk.  liośl.  3,  82,  ber  Śinter;  Boh.  zyma,  zeyma  zy- 
mećka  (of.  zjąć ,  sjjinać,  zejmujet,  (zyma  frigus;  Slov. 
zima.  (zima,  zyma  algor,  ob.  Zimno);  Sorab.  1.  fyma  , 
zehriia  ,  (szyma  /rigus,  hiems)  ;  Surnb.  2.  fima ,  Innma 
(fimma  fnijua  ,  liiem^) ;  Carn  sima;  Vind  fima  ,  limski 
zhaf,  (sima,  mras ,  mershna,  iilad  frigus) ;  Croat  zima 
i)  hiems ,  2)  frigus;  Bosn.  zima,  studeni  dio  godiscta  , 
(zima.  sliiden  fugw);  Hag.  zima  (zTma,  studen  frigus); 
Ho.is.  3llMa  ,  cl"  [snriscr.  hima  ;  zendz.  zima  2|  ;  ^a^ 
hiems  ,  byi-ins;  Griiec  ■/iTftu  Zima  stara  dygi  wypra- 
wujac.  czciłjia  sie  łyso,  hib  włos  biały  skazując.  Zebr. 
Ou'.  381.  Wiezie  Bnoeles  skrzypiące  yvozy  Osiwiałą  nam 
ziine  ,  i  o(  zasle  mrozy.  Leszcz.  Llass.  98.  Nadchodzący 
mróz  i  ^nies;  znakiem  jest  .  źe  zima  niedaleka.  Zub.  13, 
78.  Zima  jest  koniec  roku  leniwa ,  gnuśna  i  mdła.  Kołak. 
Wiek.  C  1.  Za  latem  błotna  jesień  przychodzi,  a  za  je- 
sienią zaziebła  i  niewdzięczna  zma  fiej.  Zw.  271  ('. 
Ongi  srozyła  się  zima  i  stępiła  mglistym  powietrze  srzo- 
Tiem  ,  a  ziemia  niemiła  postawą  skrzepła  Mvn  76  ,  1. 
Pospiesza,  porania  sie  zima  Cu.  Th.  1429.  Tobie  kwoli 
rozliczne  kwiatki  wiosna  rodzi.  Tobie  kwoli  w  kłosia- 
nym  lato  wuńcu  chodzi.  Jesień  wino,  i  jabłka  rozmaite 
dawa,  Potym  do  gotowego  gnuśna  zima  wstawa.  1'ieśn. 
Kat.  151.  Zima  każdego  pyta  ;  bracie  ,  jakeś  strawił  bilo  ? 
Jeż.  Ek.  C  1.  (co  sie  w  lecie  zarobi,  tvm  się  w  zimie 
iyje  ;     cf.   młodość,     cf.   starość).      Gdy    nie  zasiejem   za 


dobrej  chwili  ,  Przez  całą  zimę  bedziem  pościli.  A'ar.  Ot. 
2,  186.  Widzisz  jako  jm  zimie  wiosna  następuje?  I  lo 
ustąpić  musi,  co  nas  dziś  frasuje.  .Simon.  6\el.  102; 
{post  nubila  Phoebus).  Pamiętać  trzeba  na  to.  Ze  jak  za 
zimą  lato  Żarławą  chleborodne  na  przemiany  kroczy. 
Tak  pociecha  frasunkom  prędko  zajdzie  w  oczy.  Byb. 
Gesl.  C  1.  Zimę  uśmierza  wiosna,  wiosnę  lalo  Niszczy, 
z  którego  nadchodzi  utratą  Jesień;  ta  skoro  swoje  wy- 
sypie zboża.  Znowu  do  swego  zima  wraca  łoża.  Hor.  2, 
240.  —  "Zimie  [f^ocal.  2J  •  w  zimie,  pod  czas  zlrny, 
w  czasie  zimy.  im  SBinter,  jur  SBinter^jeit.  Zimie,  hieme, 
hiberno.  Cn.  Th.  1429  Zimie  i  'lecie  sukni  tylko  a  pła- 
szcza używała.  Sk.  Żyw  2  ,  262.  W  krajach  wilgotnych 
zimie  nie  bywa  mrożność  zbytnia.  Gresc.  15.  Oiiród 
wszystko  zgarnąwszy  i  owoc  i  kwiecie ,  Cieszy  swego 
uprawcę  i  zimie  i  lecie.  Zab.  9,  6.  Swietorz.  W  lecie 
zdrowsze  są  potrawy  ,  jako  lo  jagnięcina  i  t.  d.  ,  zimie 
zaś  zejdzie  sie  i  wołowizna.  Sok.  /'robi.  247.  —  (ZIMAĆ, 
ob.  Zjąć.  ZIMBKLEK,  ob.  Szlumbelek.  Zi.MBBAT .  ob. 
Zymbratj.  —  ZIMISKO ,  a,  h  ,  zła  zima,  ber  bi'fe  Siri" 
ter;  Sorab.  2.  Iiiiimisko;  Sorub  fymisko  —  §  l'rz\kre 
zimno,  fatalc  Sdlte.  ZIMMCA  ,  y .' i  ,  ZIMNICZKA,  y.  ż.. 
zdrbn.  ,  zimnica  febra  ,  gorączka  zimna,  trzęsąca  > 'irząśca. 
Cn.  Th.  1429,  H^  fnlte  gicbcr;  Boh.  zymnioe ,  zymmć- 
ka  ;  Sorab.  1.  zebmnicza,  ichmnicźka  ;  Sorob  2.  fimniza; 
Carn.  nierslćza ,  (cf.  marznąć);  Yind.  mersliza ,  |iudo- 
bniza  ,  treliza  ;  Crcat.  zimiicza  ,  merzlicza  ,  groinicza  (cf. 
grozić),  zimiichicza ;  fing  zimizza  :  llnl.  zminiza  ;  Siar. 
zimnica,  groznica  ;  fioss  .iit.\opa4Ka ,  .iiiKOHaiiHa  (cf.  li- 
choj,  (3IIMIIima,  SIIMOUbC  Zimowlaj;  EcrI.  SIIMUlIlia  ,  JH- 
Xopo4Ka.  Lekarze  dzidą  gorączki  na  zimniie  czyli  febry, 
na  pałające  gorączki,  zgniłe  gorączki,  żółciowe,  osul- 
kowe  ,  trawiące,  złośliwe.  Perz.  Lek  42.  Zimnica  febra, 
inlermitlens ,  jest  to  owa  gorączka  ,  która  się  z  wielkiem 
zimnem,  drżeniem  i  wstrząsaniem  ciała  zaczyna,  po 
którym  wielkte  gorąco,  potym  pol,  a  po  pocie  opu- 
szczenie na  kilka  godzin  lub  kilka  dni  następuje.  I'eri. 
Lek.  43.  Febrom  przestającym  ,  od  różnych  różne  nadano 
imiona  ;  ludzie  znaczniejsi  zowią  febrami ;  pospólstwo  je 
nazywa  drżączkami ,  ziinnicami ,  psinami  ,  ciotUchami  i 
1.  d.  Krup.  5,  527,  (cf.  ogr.'żka|.  Wiosenne  zimnice  by- 
wają dobrotliwe  i  łatwo  gmące ;  jesienne  zaś  bywają 
uporczywszemi  i  gwałtów nicjszemi.  ł'er:.  Len  23.  Fe- 
briiula  ,  zimniczka.  Marz  Trzęsie  go  zimnica.  Czach.  Tr. 
L  3.  Przejiuści  pan  na  cię  suchoty,  zimnicę,  gorączkę. 
liadz.  Deul.  28  ,  22  Wujek.  ib.  Zimnicę  cterpiscy,  Bnh. 
zymnikar;  C.roal.  zimiichar  ,  koi  zimliczu  ima,  ein  Jifbrr- 
palicnt.  Słudzy,  gdy  u  panów  robią .  tiinnica  ich  w  len 
czas  czyli  febra  zimna  napada,  a  gdy  jedzą,  wtedy  się 
pocą.  Mon.  70,  770,  (leniwi  są  do  robotyl.  —  {!  Zi- 
mnicę, aquae  miuerales  jngidae ,  są  lo  wody  mineralne, 
które  latem  są  zimne  .  a  w  zimie  nieznacznie  ci"|iłf.  kluk 
A'o/).  1.91.  fnitf  nitiifrnliiiePiiPfr,  fcf  ciepli.e).  ZIMM(7.NY. 
a,  e,  od  zimn'cy,  in'm  fnitfii  gifbfr,  jirbfr'.  jicberbaft; 
Boh.  zymnieny  ;  Siiiui  I.  iclimnozcyiie  ;  f.Hrn  mcr- 
slezhen  ;  Croat  zimiichni;  //oj*.  JMSOpajOHHbin  Kto  mi  ił 
w  sobie  zimiiicznej   więcej  nieczystości,    inuiiał  teł  dłu- 


ZIMNICZNIK  -  ZIMNY. 


Z  1  M  O  C  11  O  \V  K  A  -  Z  I  M  O  G  R  O  Ż  N  Y.     10G3 


iej  zimnicę  cierpieć.  Pen.  Lek.  5 1.  Nawroty  zimniczne. 
ib.  45  —  §.  Dolan.  Zimniczne  ziele,  ZIMNICZMK,  a, 
m.,  lertianaria  ,  gicberf raut ,  trunkiem  używane  "trzecie- 
godniową  zimnice  abo  jjorączke  li'czy.  Syr  486.  Zl- 
iMNlEC  nijak,  niedok. ,  siać  sie  zimnym,  (cf.  ziębnąćj ; 
Croat.  zimem ,  falt  iDErDcii,  crfalicil.  Zimnieję  ,  recaleo. 
Mącz.  (cf.  stygnąć;.  ZI.MNO,  a.  n, ,  Zimno  nic  więcej 
nie  jest  jak  utrata  ciepłoozynu.  S.  Pain  15,  357.  Nie- 
dostatek ciepła  pospolii'ie  nazywamy  zimnem,  ib.  14, 
201.  Dic  Sdltf;  Buli.  stmieno,  (oh.  Studzić);  Slov.  zima, 
zyma  ,  ( cl',  zimaj  ;  Snrab  \.  szyma  ,  liuszkano  ;  Sorab.  2. 
fimma  ;  Carti.  merstola  (c-F.  mróz,  tnarznienie) ,  nirasenje  ; 
Vind  fima  ,  sima  ,  mer.siina  ;  Croat.  zima,  merzlina  ;  Bo^n. 
zima  ,  studen  ;  Hag.  zima  ,  studen  ,  zimizza  ;  Slav.  zima, 
studeno  ;  Hoss.  ciywa  ,  X0J043,  (cf.  ch/ód)  ,  vulg  ci- 
BepKa ,  (cf.  siewiirz)  ;  £■;«/.  cToyAŁ  ,  sumho  ,  ctoi-amiI'. 
\Vvpedź  zimno,  a  przyłóż  drzewek  do  komina,  'jth.  Hor. 
18.  Za  usteiiowaniem  ciała,  następuje  zimno.  Pilch.  Sen. 
gn.  218.  Nie  w  ciepłej  izbie,  ale  na  zimnie,  owiniony 
w  pieluszki,  bóg  leżeć  raczył.  Bial.  Post.  77.  Suknią 
z  siebie  przedał,  a  gdy  potym  raróz  uderzył,  zimno 
wielkie  cierpiał.  Eiup.  1'2.  (wnętrzne  zimno  ,  w  sobie 
suhjectwe).  Dobrze  powiadają,  ze  każdy  xiądz  od  zimna 
z  tego  z.iiodzi  świata:  bo  gdy  kona,  wystudzą  izbę  ci 
czuwacze.  Opal.  Sat.  29.  —  g.  Zimno  adu ,  ol>.  Zimny. 
Zl.MNOKRUSZ,  u,  m,  gatunek  żelaza,  który  się  daje  ko- 
wać  młotem,  póki  jest  rozpalony,  lecz  na  zimno  sie 
kruszy,  nazywamy  podług  Niemieckiego  zimnokrusz.  Kluk. 
hop.  2,  211,  (cf.  ogniokrusz),  faltlTUctłujcś  ©ifeit.  "ZI- 
Mi\OPŁYN'NY  n.  p.  Tu  strumień  zimnopłynny  srebrnemi 
poniki  Różnobarwne  szemraniem  swem  liże  kamyki.  Zab. 
10,  50.  A''vs.  zimny,  chłodijy,  cbłodząiiy  płynem,  falt= 
flii^ig.  ZI.MiNOSC  .  ści ,  ż  ,  przymiot  zimna  ,  przymiot 
tego  ,  co  jest  zimnym  ;  Die  S^dltC  ali  gijCIlli^aft  mui  SC' 
fcnś ,  bte  iSallbeil;  Dok.  sludenost;  Hosi.  cTy4eH0CTb ; 
EccI.  sniiHOCTb.  Zimność  przeciwna  jest  gorąeości.  Obr. 
61.  Zimność  zimy  przychodzi  z  tego,  iż  słońce  *prze- 
zlisz  dalekie  bywa.  Hienn.  457.  Z  zimności  pochodzą 
wilgoci,  krwi  zsiadanie,  'uliczek  zatwieranie,  zastana- 
wianie krwi.  Spicz.  pr.  Zimności  moc  jest  ochłodzić , 
zbytniej  ciepłości  umniejszać,  ib.  Chmiel  skłania  sie  ku 
zimoiiści,  ma  moc  uśmierzać  boleść,  z  gorącej  przyczyny- 
pochodzącą  Sptcz.  46.  ZIMNY,  a,  e,  Zimniuchny,  Zi- 
mniuczki ,  Zimniuteńki ,  Zimniusieńki,  Zimtiiusineczki  in- 
tin$iv..  Zimno  i  I.  d.  adn.;  Boh.  studeny,  zymawy, 
studenjćky;  Slov.  zymny;  Sorab.  1.  zelimne  ,  liuschkale, 
zemnużki;  Sorab.  2  fimski  s.-udzień  ,  nafimski  wrze- 
sień. (Sorab.  1.  nazehmne  mezacztwo;  Bosn.  podzimak  = 
jesień;  Cnm.  mersl  (cf.  marznąć,  zmarzły),  siraske ; 
Vi/i(/.  mersel  ,  simen ,  mrasen,  studen,  mrasliu,  permer- 
sel,  perhladen  ,  marslu  ,  mersiu  ,  śtudenu  ;  C?'Ofli".  zimen, 
zimno:  liag.  zijaman  .  zijmni,  zijmski;  Slav.  studen; 
Bosn.  ziman  ,  zimni,  studen;  Bo-is.  MoposHUU  (cf.  mro- 
źny), cTyjeHHUH  ,  vii!g.  ctBepcKiu,  (cf  siewierz);  EccL 
Mp:t;hii'L,  ^^HMfaii-Ł  1)  CTy^eHbiH ,  2)  zimowy);  g.  li 
zimny,  od  zimna.  Ziębiący,  ciepło  odejmujący,  ciepła  nie 
mający  ;  falt ,  iiii^t  iDarm ,  nitil  bń^ ,  faltciiD ,  fu^leiib ,  ojine 


geiier  pr.  et  fig.  tr.  Febra  zimna  ,  ob.  Zimnica.  Mon. 
76,  770.  Nie  zagrzeje  się  skrzepły  od  zimnego.  Mon. 
71,  794.  Umarłym  zaśpiewawszy  przy  ich  zimnym  gro- 
bie ,  Zaśpiewam  i  wam  żywym  ,  zaśpiewam  i  sobie. 
Grock.  W.  402 ,  cf.  chłodny,  &as  faltc ,  baS  fitlilc  ©rab. 
Jako  się  tu  z  tego  placu  zamkniesz.  By  cię  zimną  woda 
ział,  bardziej  się  przelękniesz.  Rej.  Wi:.  22.  Przypędził 
go  do  zimnej  wody.  fiys.  Ad.  o7.  do  ciasnego  kala,  do 
ostateczności ;  n  l)at  tn  bie  (Sncjc  ijetticlien  ,  aufś  fliigcrfte 
^cbraĄt.  Przywiedzie-li  zbrodnia  do  zimnej  wody  staro- 
sta, JUŻ  się  strzedz,  już  czujno  Sjiać  mu-;i.  (Jorn.  Wi. 
f  ó  b.  —  Zimno,  ziębnę,  !ilov  zymno  mi;  Carn.  sębe 
me,  mrSse  me,  mit  t(i  falt.  Zimno  na  dworze.  Cu.  Th. 
1429,  Rosa  cTy4eH0.  —  Zimna  u  mnie  bez  ognia  ku- 
chnia. Teał.  42.  d.  a.  nie  gotują,  nie  pieką,  nie  warzą, 
cf.  kot  na  ognisku  ,  faltc  SuĄc.  Na  zimno  ,  zimno  jeść. 
Cn.  Th.  431.  Jedzenie  na  zimno  Ross.  cry^eHHOe  ,  cry- 
4eab.  —  Powróciwszy,  widzi ,  ze  zimno  na  tein  miLijscu, 
gdzie  tamten  siedział.  Dwór.  A  2.  iż  go  już  nie  było, 
wy.aiósł  się,  (cf.  nie  zagrzeje  miejsca);  bic  Stelle  ii'ar 
falt,  lecr,  mibefe^t.  —  Zminy,  nietrwały  na  zimno,  zimną 
nie  cierpiący.  Cn.  Th.  1429.  frojłtg.  —  Zimna  natura  , 
nie  gorąca,  bez  ognia,  bez  zapału;  falte  92atur,  falteś 
lempcrameilt.  Niejeden  sprawie  i  powinności  małżeńskiej 
do.syć  uczynić  nie  może,  jako  pospolicie  są  ludzie  z  przy- 
rodzenia zimni.  Szczerb.  Sax.  223  ,  cf.  Ross.  x.:a4HOi;po- 
Bie ,    x.ia4HOKpoBHhiri.     Zimna    krew    Ross.    x.ia40KpoBie. 

—  Similiter:  Serce  samo  jaśniej  tego  uczyć  zwykło, 
niż  ta  zimna  xiążka.  Teał.  50.  i,   18.   (nie  zagrzewająca). 

—  §.  Zimny,  ostygły,  obojętny,  nie  ochoczy;  falt,  erfal' 
tet,  glcidJGltltitJ.  W  wywiędłych  członkach  zgrzybiałej  sta- 
rości ,  Zimna  podżega  chciwość  do  miłości.  Past.  Fid.  7. 
Umiemy  być  na  wszystko  i  zimni  i  czuli.,  Teat.  45  b.  53. 
Wszystkich  przyjmujesz  zimno.,  dla  tego  też  w  potrzebie 
nie  masz  przyjaciół.  Teat.  52.  d,  51.  Nędzni  najemni- 
cy, a  zimni  wyznawcy  prawdy.  Rej.  Ap.  10.  Ani  zimny, 
ani  ciepły.  Przestr.  95.  Ani  zimny,  ani  gorący.  ,VV'.  Apoc. 
3,  15.  Znam  uczynki  twoje,  żeś  nie  jest  ani  zimny, 
ani  gorący  ;  bodajżoś  był  abo  zimny  ,  abo  gorący ;  a 
tak  ponieważeś  letny,  a  ani  zimny  ani  gorący,  wyrzucę 
cię  z  ust  moich.  Bibl.  Gd.  ib.  (Slou.  Sludeni  ,  Scj.h'  weler 
z  gednich  ust  wypusćaf;  zimny  i  ciepły  wiatr  z  jednych 
ust  wypuszczać;  cf.  dmuchać  i  chuchać,  podług  okoli- 
czności). Na  zimno,  z  zimna  krwią,  opłonąwszy,  osty- 
gnąwszy ,  I)C!J  falteni  SllltC.  Zgromadzono  radę  ,  w  której 
po  opłonieniu  jego  na  zmino  już  roztrząsano  zamysły  jego. 
Cstrz.  Krue.  2,  583.  (z  zimną  krwią,  z  zimną  rozwagą)  — 
g.  2j  Zimny,  od  zimy,  odzimny,  zimowy,  sed  ho<;  durius 
tst.  Cn.  Th.  1429.  (z  zimną  krwią,  z  zimną  rozwagą). 
iSilttcr  <  .  Zimno  abo  na  zimę  mieszkanie,  hibernanilum. 
łb.  zimowe,  3Siiitcrii)0^nung  ,  (  cf.  zimowla).  Zimowania 
miejsce,  leża  żołnierska  zimna,  zimne  mieszkanie.  Cn. 
Th.  1429,  zimowla.  zimowisko:  Ecel.  snMHhlfi  4031^, 
SDMOBbe.  Zl.MOCHOWK.^ ,  i,  ź. ,  n.  p.  rośliny  na  zimę 
przechowania  potrzebujące  ,  nazywamy  zimochowkami. 
Kluk.  Rośl.  1,  6.  et  27o.  i^jlanscn  bie  man  fur  bcu  ffiiit' 
tet  ncrtpa^ren  mup  ;   {oppos.  zimotrwałe).     'ZLMOGROZ-NY; 


1064 


Z  1  M  O  W  I  T  -  Z  1  M  O  W  A  Ć. 


ZIMOWISKO  -  ZINĄD. 


Croat.  zimogrósen  algiotuis;  groźny  zimą  albo  zimnem  , 
'zimnogroźny  ;  rointcrbrducnb  ,  fdIteDrdiienb.  ZIMOKWIT  . 
ob.  Zimowil  ziele.  ZIMOLĄG ,  CL;a  ,  m  ,  piecuch.  Mou. 
75,  595.  Ziinoląg,  ziii.irzlak  ,  człowiek  na  mrozy  zlyt 
czuły.  A'.  Kain.  -.  finss  MepsjflKt ,  ein  froftiflct  OTciif^  ,  fin 
Cfcnbiicfcr.  'ZIMONOŚiNY,  a,  e,  zimę  przynoszący,  roili- 
terbrin^cnD  ;  (^roat.  zimoneszecz  alyificus.  ZIMOIAODKK, 
dka  .  m.,  morski  ptak  ;  Boh.  lednacek  ,  (cf  Ińd)  ;  Slov. 
moreburik  ;  Sorob  i.  morski  w  zehme  Iclinacżo  ptak; 
Ros.<!.  3iiMopn4oia,  jC4eiuiiiii<'&,  iiouoMtcaiHiiKi ,  crapiiKi, 
•jiynuiu^B  ;  Ecl  silHopo.-tl.  Zimorodek,  alcyon  J/oh.  73, 
50'2.  Koilzaj  ziiiKirodków ,  iilredo  .  należy  do  rzędu 
sruczego  ,  ber  Gi^'.>Oilfl  ,  zimorodek  krajowy  ,  abedo  ispi- 
da  .  ber  gcmciiie  GieDinjcl  ,  ffiaffcrfpct^t,  Soiiig^fifAfr ,  wiel- 
kości skowronka,  przebywa  przy  strumykach.  Zo«ł.  207. 
Ptaszek  zimorodek  w  morzu  się  kocha  i  płód  wydaje 
przy  morz.i  .  i  gniazdo  na  samym  morskim  brzegu  i 
piasku  położywszv,  około  pół  zimy  wylęga  ptasłki  ,  kie- 
dy g«ałlown!'nii  wi:)tr.tmi  i  szturmami  morze  się  kołysze. 
Warg.  Jiudi.  58.  Zefiry,  których  oddecii  wdzięczny  , 
słodki  ,  Kołysać  w  ciszy  umie  zimorodki  W  pośrzod  pol 
mokrych.  Min.  Rył.  5,  19.  Słyszeć  się  zimorodka 
smutne  skwierki  dały  Na  wierzchołkach  odleułcj  gdzieś 
do  (loty  skały.  fnyh.  Lut.  192  ZLMOHODNY  ,  a,  c, 
zimę  albo  zimno  rodzący,  \vyd;ijący ;  roiiitererjeuflcnb ,  fdlte< 
JfllflCllb.  Uli-7yMi\»an  o  ibiwnicj  cząstki  zirnorodne.  N.  I'am. 
6,  3IG.  ZI.MKSTUADKI,  ów  ,  fjlur  ,  owoce  zimostradne, 
zimożizałe  ;  fpńt  rfiffiibe,  im  Siiitcr  reifesibc  %xńd)tt.  Zi- 
mostridki  abo  zimożrzały  adjectne:  owoce  rozmaite  nie- 
rychło  doźrzewająee.  Cn.  Vi.  I  i29.  SBiiitcr  •  ,  Spńt  < . 
śpdtjabrś  < ,  fpnfrdffnb.  Zmiostradne  gruszki.  0'u.  Uw. 
■UH).  Z  moslra.lki.  Łid.  //.  N  46;  ziinnożrzała  gruszka 
wyliorncgo  smaku.  Ili/kc.  Med.  2,  444  Owies  ziuioslra- 
dny,  "skorożliwy,  wasaick  ,  czarny.  Iluiir  Sk.  1  I  (  łiult. 
zyniik,  zyinnj  dnb  gatunek  dębów).  ZLMOSTliAD.NY,  a, 
e,  —  ie  ni/c,  zimę  abo  zimno  tracący,  poziniiiy;  rotiitcr' 
Bcrlicrnib,  fdltcjerlicrciib.  W  kwieiniu  po  zimosiradnych 
c/asich  natura  znowu  wnętrzne  nlwjcra  pory.  Huiir.  Sk. 
481.  ZI.MOTUn'AŁY,  a,  e,  —  Ie  adn  zimę  trwająiy, 
wytrzymujący,  trwały  na  zimę,  bcn  Silltcr  nu#nilfritb. 
Rośliny  zimy  się  me  obawiające  ,  naz\wainy  ziniolrwa- 
łemi.  h'liik.  Rost.  i.  0;  (ofipus.  ziinochowki;.  ZIMOWAĆ^. 
med.  niednk.  .  przezimować,  wyzimnwać  niedok. ,  zimę 
przetrwać ,  zimę  pędzić,  przepędzić;  millłfrii  ,  bfn  SSil!- 
ter  Jllbriligcil  ,  {oppos.  lalować;  cf  wjosnować,  jesicnio- 
waćj:  .S7oi'.  zyiiiugi  ,  bydljm  pres  zymu  ,  mam  prelcżcnj 
w  zyme  ;  Carn.  simuv;'iti ,  sinmjem;  \'tud  posiniiti;  Crual. 
zimuvati  ,  zii.-ujcm  .  zimuyanye  ;  Uuiu.  zimovali  ;  Hay. 
zimovall:  ;  Huns.  siiiiOBaTb,  aiiMyio,  SiiMOBaHie :  AVc/.  aii- 
Myio ,  aiiMtio ,  o;;iiMT.Tii.  Wojska  ziąd  kęily  zimowały 
Do  głównego  się  wszystkie  popisu  ściągały.  P.  hchaii. 
Oli.  1,  590  Niektóre  [tastwo  od  nas  na  swe  zimowa- 
nie odleci.  flai(/;  Luk  1.  Zimowania  miejsce,  leża  żoł- 
nierska 'zimna,  mieszkanie  'zimne.  Cn.  7/i.  1429,  { ib. 
Ziinowlai.  Zimować  co,  przez  zimę  chow.ić  ,  trzymać, 
utrzymywać ;  ftroo^  ubcrmiiitcin  lafffii ,  bf II  ffiintfr  bur* 
jtallcil ,    nńfireii.       Zimowanie    pszczół,    lnemalio ,    e     gi. 


mellis  religuum  liiemationi  relingualur  ,  na  zimę,  żywie- 
nie pszczół  zimne.  Ca.  Th.  1429.  Zimowanie  bydła, 
tt'ib'ilulio  ib.  1430.  Woły  zimowane  ,  karmne.  Vol.  Leg. 
2.  685 ,  Rosi.  aiiMOBajuB  ZIMOWISKO  ,  a.  «.,  ZIMO- 
WLA,  ZI.MOWKA  ,  1  ,  i.,  miejsce  zimowania,  Icza  zi- 
mowa, i  zimowanie,  t.  j  trwanie  zimy  w  takifm  miej- 
scu; bnS  ®iiiterlogi!»  ,  bic  ^BinteriDobnitng ,  bn«  2Siiittrquar« 
tier,  M  SBintcrn,  Uftcrtcintcrn ;  Rug.  zimisce,  prizimi- 
scte  ;   Slav    ziinsko   naslaujcjenje ,   zimski   stan;   Ross.   311- 

HOBHIUC.    SlfMUBHHKl,    3IIHHima.    SIIMUBLC.    JeAflltKB    (cf.    lód), 

(SIIUURUIUKI  mieszkający  w  zimowej  chacie  dla  wydawania 
koni  pocztowych^  ;  Ecd.  siiuiiiii  AOMi  ,  3iiM0Bbe  Zimo- 
wla  żołnierska  ,  zimowanie  wojska  lliidi  ~ii  ;  leża  żoł- 
nierska 'zimna.  Cn  Th.  1429.  et.  5;i9  Żadne  niebez- 
pieczeństwa poruszać  nas  nie  mogą  do  jakiego  obmy- 
ślenia sjiosobu  zimowali  żołnierskich  Opul.  ^al.  108. 
Znużony  b\ł  lud  sroga  i  tiłodna  w  obcym  a  mroźnym 
kr.ijii  ziniówka.  Nar.  Cmdk.  2,  218  cf  kampania  zimo- 
wa, aJiiitorcampatinc.  ZI.MOWIT  ,  u,  m.  Zl.MOKWIT.  u. 
m  ,  ziele  tak  izeczone  ,  że  zaraz  liście  (>o  zietni  (  rzed 
zimą  albo  'zimie  wije  ;  zimi>kwit  .  że  na  zimę  kwitnie  , 
Cijlrliicum ,  3fitli'l'c  Syr.  1396.  Zimowit  rodzaj  rośliny, 
rośnie  u  nas  na  soczystych  łąkach  :  bydło  go  nie  rusza, 
bo  jest  trucizną  A7u<r.  Uykr.  1.  145,  lob  Szafran  dziki). 
Niesłusznie  zimowit  jialuchami  zowią  Sienn.  Wi/lii.  ob. 
I'aluchy  'ZLMOW  LLNA  .  y.  £.,  zimność,  zima  dokucza- 
jąca ,  lega .  ziiriisko ;  cltt  ^nrtfr  38iiitcr,  barie  .^dltf.  Tak 
wszystka  zachodnia  lliszjiań>kt  kraina  Spiekła  sie ,  gdy 
ją  su(dia  trapi  zimowlina.  Hanlz.  Luk  54.  Zl.MOWY,  a, 
e,  od  zimy  (  Cr.opius  rejirit  .Adjertivum  zimowy,  utpole 
vociihulum  ditiiiis,  et  praejrrl  Zimny,  odzimny  Cn  Th. 
1129)  SSillter  '  ;  Roh.  zymnj  ;  Slm'.  zymny;  Soruii.  {. 
zeliniski  ;  C'iin.  simske  ;  ł'/;ii/.  simslini,  simski  :  Croat. 
ziinszki  ;  Z/u-a.  oziinacni,  (cf  ozimi);  i7«r.  ziin-^ki  :  Rots. 
3iiMiiiri  .  3iiMiiuii  żołnierz  po  kampanii  pójdrie  na  zi- 
mowe stanowisko.  Roh.  Auw.  5,  329,  (oh.  Zimow.-iłij. 
Cójila  na  zimowe  chleby  Jahl  Ruk.  J  4,  l  ob.  C.blea ). 
'ZI.MO/IKLONY'  ;  n.  (>  Ziele  gruszczycikę  lowią  jabłon- 
ka I  yinioznliificm.  Sieun  139,  Ru>s  3ejeiib  SHMilHa , 
r|)ViiiiiUii .  Siiiterdnlii ;  bście  ma  griis7kow\n.  jioiloliue, 
latem  1  zimą  zulone.  hluk  Roni.  2.  221.'  ZI.MOZIOŁ . 
fl,  m  ,  LiHnaea ,  roilzaj  i  gatunek  rośliny,  bardzo  u  nas 
rz.dki  hink  Dykc.  2 ,  90.  bic  iiórblidje  8iiiii«.  ZIMO- 
ZIiZAŁY',  a,  e,  co  pożno  dożrzewa  ku  zimie.  VłV«</.  , 
IPĆit  reiffiib,  luliiterreif,  SBiiiter  •  ,  vb.  Zimosi.-adny,  Zimo- 
slradki. 

ZINACZYĆ  n.  dok.  ob.  Przeinaczyć,  inarzyć.  inszym  uczy- 
nić, jirzerobić  ,  przekształcić,  przeformować ;  ttnbfr^  mil' 
(fceii,  iimdnbfrii,  umftalfen,  iiiniornifii.  Zmanjć  »ię .  m- 
.szym  Sie  stać.  odniienić  się;  fliiiij  anbfrt  Wfibfii,  fit^ 
Derdiibcrii.  Jam  się  już  leraz  daleko  xmacz)ł  R  J\cfian. 
Jtr.  367.  Leżałem  już  jako  umarły,  a  rozum  mój  zina- 
czjł  mi  sie.  1  l.ei'p  A  E:.di.  1300.  indsiedł.-m  od  retu- 
rnu.   Ribl.    (id  ;    pomieszał   mi   się    ro/um.    tt     warjować). 

ZI.NĄU  .Adieib.  .  z  mad.  zkad  mad;  Ruh  •l.!^:lnud,  od- 
ginad  ;  Sluv.  odindel  ;  Bosi:,  odindi  .  odmud^  .  ten  nO 
anbtii  (itr.     Okropny  był  stan  HiilKianów  ,  ziąd  ich  lici- 


z  1  N  l»  K  A  -   Z  1  O  M  K  K. 


ZIOMKA   -  ZIŚCIĆ. 


10G5 


ska  szabla  Polska  ;  zinąil  bojażu  cliylrogo  okrutnik:i  \'ar. 
Hsl.  4,  116.  zląd , —  zlnnutąd  ;  z  tej  strony, —  z  I  tntej 
strony;  z  jednej  strony,  —  z  drugiej  strony. 

ZINDRA,  ob.   Zedrą,   zendra 

ZINGOWAĆ,  ZY.ŃGOWAĆ,  ZENGOWAl".  -i.  dok.,  ob  Ingowae, 
masłem  ,  tłiislnścią  i  t.  p  yiosn,arow;ić  ,  poiłuścić .  mit 
jcrlnjfciiciit  3'ftlf  ""&  ^f^9I.  Dcfłreiicn.  Zyngnwai',  pozen- 
gować  ciaslo  lub  pieczyste,  nia^łtm  lub  iłusiośeią  .  al- 
boli  leż  żófik:imi  od  jaj  ubitemr.  Wiel.  Kurh.  453.  Pier- 
niki  zvnguj   svla   mioilowa    Cnmp    Med.   668 

'ZIOBRO,  •ZJÓBROWT,  ol>.  Żebro  -ZIÓŁĆ,  7iófeio«Y, 
ob.  ióU.  Z!ÓŁK>AĆ.   o/.    Żó/k..a<.V 

ZIÓŁKO,  1)  ob.  Zi.le,  zióJko,  z.(if,Tvko  ,  2)  Zółko.  ob. 
Zielnik,  ziołopis.  "ZIOŁO,  ib.  Zi.  !.-  ZIOŁOJADACZ .  a, 
a,  m,  kióry  zioła  zjada,  ziofaiM  ż>ji' .  bcr  Srfilltcrifffr ; 
Ec<l.  6hi.iiea4(.'Ui ,  sjaKoajeu-B.  *ZIi'ŁOKWITŁ>',  ■.'  .  e  , 
w  zioła  kuiinąey,  fiiiiitcrMillicnb ;  Ecrd.  3.iaKimBiiTHuii , 
Graet;  jii.onrfltjc.  'ZIOŁONUSNY,  a  ,  e  ,  nosza''y  zioła , 
ob  Ziołorodiiy.  h•mItcrtv(I(jflI^  ;  Errl.  Siibsiiinr.  s.iiiKOHoceiii ; 
veib.  SJahoHOluj- ,  Gtuit  /(lorjąooio}.  ZIOŁOPIS.  a  tn., 
co  o  ziołach  pisze  '  ?,  Tn.  I4.'0  kr  Jtrniitcrbcfd'reil'er, 
*l*flair)Cnl)cfdtrciI'cv ,  Sotanifcr ;  //«>.<.  TpaBOBtjeui;  (  i,b. 
'Z;ołoznawca  ,  zielnik,  ziółko).  Ziołopisowie ,  alias  bo- 
laniści,  dobrze  o  tym  wifdzą.  Brzosl.  Duch.  93  Zioło- 
pis  starodawny.  Syr.  1288.  Pośledniejsi  ziołnpisowie 
zieie  to  znali.  531.  "ZIGŁOPISKI  a,  ie .  "ziołopisar- 
ski,  ob  Zielniezny,  holani(zi.v.  'ZIOŁOPISTWO ,  ZIO- 
ŁOPISARSTWO  .■■ZIOŁOPIS.MO.  a  .  ».  ,  oh.  B„iar„ka  ; 
Hoss  TpaB0Bt4CTBu.  ZIOŁORODNY,  ZIELORGDNY.  a, 
e,  rodzący  zioła,  frdutcrjeuiienb ,  (  ef  ziołonośny  ).  Pa- 
górki ziołorodne.  Olw.  Ow  554.  Apolo  nad  Amfyzu 
progiem  ziołorodnym  owieczki  pasał  Zab  14,90.  Szosi. 
Kedv  panuje  zielorodna  wiosna ,  Tam  i  pokrzywa  bujno 
■ró.scie  sprośna.  Zimor.  /iox.  198.  "ZIOŁOŚWIETNY,  a,  e; 
EriI  s.iaKOciflTe.ieHl  Graer.  y/.oaiyri .  nirenler  splendeiis, 
fniiiterldiimmmib.  ZIOŁOWOŃNY,  ŹlELOWOiSNY,  a,  e. 
woniajacy  ziołami  ,  frdiltcrbliftcnb.  Trosk  wolen ,  sam  z 
owcami ,  syn  z  jagniety  chodzi ,  A  'mać  war  zielowonny 
doma  do  nóg  chłodzi.  'Hyb.  Gęśl.  B  2,  ZIELOZNAWCA, 
y,  m..  botanik.  Krumt.  Chym  353,  Ross.  ipaBOBt^eut  , 
ciii  Jłrdiitcrfcniicr ,  ob  Zielnik,  ziółko,  zielopis.  ZIOŁO- 
ZWIERZ,  a,  m.,  czułozioł,  ziele  czujące,  zoopliyton,  planla- 
nimai.  Cn  Th.  1450.  Cn  Syn.  685.  zieli  jednego  ro- 
dzaj, który  dotykającemu  umykać  się  zil?je.  Wiod.  .  cf. 
iywopłon,  żywozioł;  Ross  adiDOTHopacTeHie ,  bie  "Ibi£r= 
pflanse,  Mi  ^'fianientbter ;  cf  pław  abo  ruch  morski  nie- 
czuły. Cn.   Th.  709. 

'ZIOM.^K  ,  a,  m,  mieszkaniec  ziemi,  ziemianin;  cjji  (Etb= 
betDPbner ,  (Srbcnbiirijcr.  Tobie  chwała  na  wysokości  ,  a 
ilain  ziomakom  pokój  dobrej  woli  opiewali  aniołowie. 
Bzuiu.  Roi.  Dl.  ZIOMEK,  'ZIEMEK,  mka  ,  m.  ,  współ- 
ziomek ,  ber  SnnCiśmnnii.  Ziemek  tCisoż  miasta  ;  ziemek 
tegoż  kraju,  narodu.  Cn.  Th.  1427,  Boh.  kragan,  (  cf. 
krajowiec,  ob.  'Krajan);  Slov.  zemko  ,  kragan;  Carn. 
krayanek  ,  deshelnek  ,  deshelan  :  \''tnd.  femlak,  semlak, 
deshelak;  Croat.  et  Dal.  zemlyak  :  Rag.  darxaynijk  (  cf. 
dzierżawca),  mjesctanitj  ,     fofe.    Mieszczanin);    Ross.   ae- 

Sttwnili  Liniegt  tuyd.  i.  Tem  VI. 


M.iHM  .  cooietiecTBeHHHKŁ  (  cf.  ojczyzna  j  ,  cooryngt  , 
CMHHOseMem ,  (oppos.  cudzoziemiec);  Ec.cl.  seM.iCHHKŁ  , 
aesLiaKi  MauieseiieirB .  HauiecTpaHcuŁ  ,  i"  cf.  naszvniec). 
Ziomek.  }nuniifps.  Urs  Gr.  177  Wielu  ziomków  kieska 
bez  szkddy  cał''j  Rzpllej  stać  sie  nie  może.  Siem.  Cyc. 
207.  Skarżą  nań  ziomkowie  ,  a  obcy  go  sędzia  broni. 
Módl.  Gd.  21  (Piłat  brom  Jezusa  przeciw  żydom);  Na 
swego  ziemka  ziemkowie  skarżyli,  hanc.  Gd.  88.  Jezus, 
iż  w  ojczyźnie  swojej  był  wzgardzony,  Przeto  do  miasta 
Nazaret  nie  wchodził.  Znając  w  tym  narów  ziemków 
przyrodzony.  Którzy  iż  się  pan  ubogo  narodził,  !  robią- 
cego ciesielstwo  'widali  Z  Józefem ,  przeto  mniej  go  po- 
ważali. Odym.  Sw.  N  3  Chcąc  do  Koryntu  powrócić  , 
wjbr.ił  sobie  okręt  i  żeglarze  z  Koryntu,  zwierzając  sie 
im  ,  jako  ziemkom  swoim.  Eiop.  50.  Wrócili  sie  z  tej 
nowej  osady  do  swoich  ziomków  starych,  hhin  Wor. 
8.  Aby  ziomków  swoich  mogli  poratować.  Sak.  Persp. 
pr.  2  b.  Juslynus  b\ł  ziomek  Szymona  czarnosieżnika 
z  Samaryi.  Sk.  Dz  20.  Z  królem  ziomkiem  po  Polsku 
do.^konale  się  rozmówią  Psalmod  27.  z  rodakiem .  cf. 
Piast  ZIO.MK.A,  'ZIEMKA,  i,  ż.,  współziomka,  z  je- 
dnego z  kim  miasta,  z  jednej  ziemi  będąca,  bic  £ntlby= 
niaitnitl  ;  Boh.  kraganka  ;  Rag.  mjesctanka,  C  cf.  mie- 
szczanka; ;  Ross.  acMjatiKa  ,  e4nno3eMi;a  Ziemka.  Oczk. 
Przym.  8.  Caenis  Elajetowiia  Achilesowi  ziernka  była. 
Zebr.  Ow.  29'J  ;  (popularis).  Im  więcej  do  ofiar  biorą 
cudzoziemek  ,  Tym  mniej  ginie  od  strasznej  Orki  samych 
Ziemek.  /'.  Krhan.  Or.l  l,'21o.  'ZlOMKOWSKl ,  n,"ie, 
od  ziomka,  od  ziomków.  laiib?manni|'cb :  Ross  aeuMKOBi,. 
e4nH03eMHhiri.  'ZIOMKOSTWO  ,  a,  n.,  bycie  czyim  ziom- 
kiem ,  bie  8anbśmaiinf4iaft ;  Slov.  kraganstwo ;  \'ind.  se- 
mlaknost,   deshelaknost ;    Ross.   e4IIH03e3lCTBO 

ZION.ĄC  med.  jeditll. ,  Ziewnąć  (  cf.  ziać,  ziajać)  ,  gębf 
otworzywszy  wytchnąć,  odetchnąć,  dech  wypuścić,  oddać; 
ben  3)fimb  aiiftbiin,  gnliiifii ,  nt^tiicn,  ^aiid^en  pr.  et  fig.  tr. 
Ziewnienie.  zinnienie,  hiutiis  eilremus  e.rpiralilis-  Cn.  Th. 
1429.  bas  Ic^tc  i)iind;en,  ?liiśl)au(^cn ,  (oA.  Wyzionąć,  ozio- 
nae  ,  "ozinać  ,  pozionąć;.  Drudzy  zakrzyknąć  chcieli  , 
ale  omyleni  Od  głosu  ,  ledwo  zionąć  mogli  potrwoźeni. 
A.  Kchan.  163  ;  {hianles).  Wszyscy  ani  zionąć  nie  śmie- 
li przeciw  wszystkim  jego  sprawom.  Zygr.  Ep.  39,  {ob. 
ani  pisnąć,  ani  mruknąć,  odezwać  sie).  Taką  niewolą 
na  nie  wwalił,  że  też  nietylko  na  nieznośne  jarzmo  je- 
go zionąć  nie  godzi  się  im  ;  lecz  też  gdyby  przeciw  nie- 
mu prawdę  mówili,  obowiązani  przysięgą,  że  się  grze- 
chu dopuszczają.  Zygr.  I'up  96  Wszyscy  jednostajne- 
mi  mianowali  usty  Władysława ,  i  ktoby  wspominał  ko- 
go nadeń  inszego ,  a  nawet  i  zionął ,  nie  obrał  się. 
Tward.    VV7.    197,"  (cf.   ani   tchnie) 

'ZISC  się  ,   oh    Zejść  ,  zejść  się. 

ZlbCIC  cz.  dok.,  uiścić,  sprawdzić  w  istocie  ;  (Boh.  zgistiti 
confinnare  .  pełnić  obietnicę.  Cn.  Th.  1450.  crfiiUctl,  2Gort 
^alteii  ,  rpabr  inadten.  Chrystus  pan  możnie  to  ,  co  obie- 
cał, ziścić  i  wypełnić  raczył.  Wiśn.  499.  Kto  wiele 
obiecuje,  mało  ziści.  Cn.  Ad.  403.  —  Si  aliquis  alicui 
se  inscribit ,  quamcunque  rem  evincere  ,  s.  ratificare  alias 
ziścić.    \'ol.  Leg.  1  ,  329.   oerjemiffcrn  ,    cf.  warować.  — 

134 


ł066 


ZISKAĆ  -  ZJĄĆ. 


'g.  "Ziś"'!!!.  ob.  Zyskać.  ZISKAC ,  ziszfze ,  ob.  IskaiS. 
ZIS'njCZYĆ  Cl.  duk,  Zistaczaii  niedok.,  w  istotę  obrócić, 
istotnie  wcielić,  połączyć;  roefeiltli(l>  BCtbmliCII,  octciiictt. 
Autor  prawie  każdy  tak  się  zistai-za  z  dzie/em  swojem  , 
tak  się  z  niem  spaja  węzłem  miłości  własnej ,  iż  przyjść 
nie  może  (Jo  odłijczenia  pisma  swego  od  osoby  swojej. 
Czar  i    }]yśl.  200. 

•ZIZILIA  ,  ub.  Uzidzilia ,  cf.   Ziewanna. 

ZJĄĆ.  zjął,  zjęli,  /.  zejrnie,  'sejmie  (cf.  sejm),  'zyjmic,  'zy- 
mie  CI.  jedntl.,  "Zimać  ,  "Zcjmać  ,  'Zymać  ,  (  cf.  zdejmo- 
wać ,  zdjąć)  dok.,  Zejuiować,  *Zyjrnować,  "Sejmować  (cf. 
sejmować)  conlin.,  wziąwszy  w  kupę  ścisnąć,  ścieśnić; 
juiammcu  faffen ,  jufamnieii  Eniicfon ,  prcffcii ,  fuiieii ,  flam= 
mcrii,  fiag  siiiiniti ;  l'jrrl.  cojKiiłiaio  ,  cucM.ieiii) ,  ciiacH^Ł, 
CK.ieCHi ,  cja«UHi.  Zcjmuję  co  L^oźilżmi ,  spinam.  Cn. 
Th.  Ii"20  jiifammeu  ^efteii,  jiifammcn  itagelii.  "Ciesi  pro- 
ste niespoJDiii'  jednę  ()rzeciwko  diu^iej  kładą,  na  czele 
ielazami  je  zi'jmują  ,  ziemią  dostatecznie  fasują.  Warg. 
Cez  167.  "Ciesi  żelazaini  zcjinują  mocno,  że  icli  ani 
rozerwać  niepodobna,  ib.  108.  (klamrują,  zachwytują, 
S|)HJ  ją)  Zwiercianym  i  n;ikształt  kraty  zjetym  drzewem, 
toz  ziemią  bagnisko  zawalał.  Warg.  Cez.  187.  (sfugowa- 
nym,  spiętym,  spojonym,  zbitym).  Włosy  głowy  two- 
jej, jako  'pawłoka  królewska  zjęta  cewkami.  1  Leop. 
IJ'iiU  7,  D  (jako  szarłat  zwiniony.  5  Leop.  \  spięta  j. 
Ostrym  tarniem  głowę  zjęlą  ,  I  twarz  spławioną  pokaże 
świeia  ;  W  purpurze.  Miask.  Ryt.  55.  (opiętą,  ściśnioną  ; 
l)e^^l(ft,  beipaiint,  jufommen  gcpre)Tl,  lieengt).  —  g.  Zjąć  , 
ściśle  piiłąc«yć,  zjednoczyć,  skojarzyć;  Cll^  BCrbilltCn  , 
urreiiien.  Boże  w  trójcy  jednością  zjęly.  Kanc.  Gd.  12. 
Wesel  się  cerkwi  święta  ,  Bogu  ślubem  zjęta.  Kanc.  Gd. 
151.  "Przyjacielstwo  zjąć  z  niektórym  domem,  adopta- 
re  se  aliciijus  familiae.  Mąci.  zawrzeć  przyjaźń  ,  zabrać 
przyj:'źń  ,  greunbfdiaft  fc^licPen.  Usłyszał  o  Bzymianacii  , 
że  przestawają  na  każdej  rzeczy  słusznej  ,  o  którą  je  kto 
żąda  ,  i  którzykolwiek  przystawają  do  nich  ,  że  zejinują 
z  nimi  'przyjacielstwo.  1  Leop.  1  Mach.  8,  1.  |że  z  nimi 
w  przyjaźfi  wstępują.  Bihl.  Gd).  Posłał  Judasz  do  Uzy- 
mu  ,  aby  zjęli  z  nimi  'przyjacielstwo  i  towarzystwo.  1 
Leop.  1  Mach.  8,  17.  (aby  z  nimi  przyjaźń  i  towarty- 
st*o  zawarli.  B(bt.  Gd.).  Zjąć  małżeństwo,  zawrzeć 
małżeństwo,  pobrać  się;  cine  ^tixat\)  fĄltcSeii ,  bńrat^tn , 
t^ńidftn ;  tcc/.  aario  Koro  ki  4U(epif  adjunr/o  conjugio  , 
sjATb  zięć  ;  {Boh.  sńatek  pobranie  się  ,  małżeństwo  ,  we- 
stdf).  Zjecie  małżeństwa  między  dwoma  rodzicami.  Wyi. 
Alnj.  24,  Xiegi  Rut  są  o  małżeństwie,  ktróre  zjął  Boos 
z  poganką  Rut.  1  Leop.  Rui.  Stopnie  krewności  .lą  do 
członków  ciała  ludzkiego  przyrównane:  w  głowie  jest 
położony  mężczyzna  z  białogłową  ,  którzy  się  słusznie  i 
przystojnie  zjęli.  Sicierb.  Sax.  183.  —  Zjąć  się,  złączyć 
się  cieleśnie .  zmieszać  się  cieleśnie  ,  fid;  mit  fiiiailtcr 
flci)4>li(^  »crmif4icn.  'Wnijdź  do  żony  brata  twego,  a  zejin' 
się  z  nią ,  abyś  wzbudził  potomka  bratu  swemu.  1  Leop. 
Uenef.  38,  8.  (złącz  się  z  mą.  Bibl.  Gd.}.  Insze  zwie- 
rzęta same  z  sobą  się  zyniiiją  ,  A  *widy  im  lego  ludzie 
2a  grzecli  nie  racliują.  Utiv.  Ow.  400.  (  gza  się  ,  (larzą 
się  ,   grzeją  się   podług    upodobania).       Samcowie   zejmo- 


Z  E  J  M  A. 

wali  się  z  samicami.  1  Leop.  6'enei.  31,  10.  (złączali  się 
z  owcami).  Stało  się  tedy,  że  w  onym  zagrzaniu,  któ- 
re bywa  przy  zjęciu,  patrzyły  owce  na  one  pstre  pręty, 
I  rodziły  potym  pstre  jagnięta.  1  Leop.  Genei.  50 ,  59. 
(poczynały  owce  ,  putrząc  na  one  pięty  ,  gdy  przypu- 
szczanie bywało.  Bibt.  Gd. ).  —  g.  Zimać  kogo  ,  złapać  , 
zabrać  w  'jęctwo ,  chwytać  go  ;  einfti  fan^fn ,  gefaiigfit 
nebrneii,  rocgiiebmen,  ert;afdjen,  eripift^cn ;  fioA.  zajmam,  gmu. 
Was  przez  strach  w  pęto  niewolnicze  ziroał.  Friyb.  Mili. 
283.  Z  orłem  gdy  w  górę  orlica  się  wzbije ,  Clicąc 
wytropiony  połów  zimać  szponem....  Zab.  14,  165. 
I.,udzie  biegając  do  ognia  złodzieja  zimali.  Budn.  Apophł. 
143.  Idą-li  o  pokój,  zimajc.ież  ich  żywo,  jeśli  leż  ku 
bitwie,  takież  ich  żywo  (lojmajcie.  1  Leop  3  lleg  20,  18. 
Xiążąt  zimanie  Ryb  Fi.  293.  ('imaństwo,  "jęclwo)  —  j. 
Zjąć,  zachwycić,  uchwycić,  zająć,  przejąć,  przemknąć 
phys.  et  moraL;  ergretfeii,  faffcn ,  |biir(^Dringeii.  Trawa 
wzrosnąwszy  ,  ziemię  zjęła  i  "zrościła.  Cresc.  22.  (spoiła, 
skleiła)  Już  ona  noc  minęła  ,  Co  nas  była  ćmami  zjeła. 
AfiHc.  Gd.  326.  (ogarnęła;.  Wielkie  wzgardzenie,  i  po- 
dłe ważenie  nauk  zjęło  dzis'  uinysły  ludzkie.  Glici.  Wych. 
M  5  b.  W  modłach  trwa  ,  sen  go  nie  zejmie.  Groch. 
W.  30.  me  napadnie ,  bet  Sc^laf  uberfdUt  t(in  nii^t ,  be< 
itteiftcrt  fi(^  feincr  ni(^I.  Żaden  go  sen  nigdy  me  zejmie. 
/  heban.  Ps.  183.  Xicżyc  swym  przechodzeniem  przei 
te  12  znamion,  skłania  i  zejmuje  prawie  swym  rządze- 
niem te  nizkie  rzeczy  na  ziemi  ku  rozmaitym  sprawom 
icli.  Spici.  194.  obejmuje,  osięga ;  befafTcii,  crrciĄcn. 
Zejinowanie  ,  zjecie,  'ZEJ.MA  ,  y,  i.,  Chudk  Kisi  06, 
zachwycenie,  zachwyt;  ba3  Siitsurfen ,  .ciiirciScii,  JorlffiBtit. 
—  Zjąć,  zachwycić,  przeniknąć;  crgrei|Cri ,  burc^Priiigen , 
Ctfd;rittcrn  ,  rei^t  fajfcn.  Za  dopuszczeniem  bożym ,  za 
grzechy  moje  ,  chproba  tamże  mię  zjęła.  Smolr.  Nap.  76. 
(nipadła,  uchwyciła,  schwyciła).  Birdzo_  zjęly  niemocą, 
nikogo  nie  chciał  mieć  przy  sobie  Sk  Zyw.  184.  zmę- 
czony, \)axt  angcgrirfcil.  Zejmuje  mię  boleść,  żal;  percu- 
lil  me  dolur.  Cn.  Tii.  1420.  Filistyńezyki  zjął  żal  ,  zję- 
ło rozgniewanie.  Groch.  IV.  11.  Było  koło  mej  nieco 
młodych  pacliołkósv ,  miłością  zjęlych.  Gorn.  l)w.  289. 
(pałających).  iM.ijąc  serce  litością  zjęle ,  za  sromotę  .Nie 
poczytała  ani  hańbę  sobie  Usłużyć  jego  w  czym  mogła  , 
osobie  Odym.  Sw.  i,  H  h  H  b.  Zjęlc  jest  serce  moje 
nad  rzeszą  ,  że  już  trzy  dni  nie  mają  ,  coby  jedli.  Sekt. 
Malh.  13.  (serdecznie  mi  'lito  rzeszy,  ib.).  Siała  wedle 
krzyża  matka  święta  Marya  ,  serce  mając  przerażone  Gorz- 
ką boleścią,  i  żałosnym  zjeta  Frasunkiem,  Odym  >'r 
'i  I  i  i  b  Piłat  różnemi  począł  jposobarili  Żydów  \,ti\ 
wodzić,  żeby  ulrapionej  I  różnemi  już  ijetej  boleściami 
Osobie  jego  'wżily  pofolgowali.  Odym.  St:  i  F  I  i  b. 
Słusznie  go  zjeła  okrutna  boleść  na  wsiyslkich  rzeciach 
wewnątrz  1  Leop.  2  .l/ac/i.  9,  5.  ( ijęła  go  niculecion« 
boleść  wnętrzności  ,  i  srogie  wnęlrzne  dręczenie  Bikl. 
Gd).  Niezwykłe  bacząc  przjjście  jego,  strach  ich  wiel- 
ki zjął,  i  trwoga  jękliwa.  OJym.  Sw.  2  .U  m  4.  Zjęłi 
wszyslkieh  bojażń ,  i  wielbili  boga.  W.  /'osi.  W.  _',  229. 
Z  mm  gruby  Edomczyk  w  lot  bieżał ,  a  oba  strachem 
zjęci,     z   bystrego    Dunaju      wodami    na    wjścigi    lecieli. 


z  J  A  C  H  A  Ć  -  ZJADLIWY. 


Z  J  A  D  O  W  I  Ć  -  ZJAWIĆ. 


1067 


Psalmod.  72.  —  '§.  Zjąć ,  ob.  Wzdjad ,  wzdejmuje.  — 
§.  Zjąć  '  zdjaó  z  czejjo  lub  zkąd  ;  Eccl.  ciatii  ,  cinMy , 
cHcajK) .  abncbmcn ,  bcralnicbmcn  ,  wcgtirbmcH ,  fortiicbmfii. 
Król  zjaf  pierścień  z  reki  swej  i  daf  go  Hamanowi.  Btidn. 
Eslh.  3,  10.  (zdjaf  pierścień  swój  z  reki  swej.  Bthl  Gd., 
ściągną/)  Zjął  pierścień  z  ręki  swojej,  a  w/ożjJ  'gi  na 
rękę  jego.  1  Leop.  Genes.  A\,  42.  (zją/.  Bibl.  Gd.).  Trzy 
korce  zJotych  pierścieni ,  co  naszym  byjy  z  palców  zję- 
te  po  pogromie  ,  na  ziemię  wysypał  Warg.  Wal.  259. 
Pyszny  rękawice  z  lej  reki,  na  której  sygnet,  'sejmie, 
a  w  drugiej  ją  dzierży.  Hej.  Ztr.  55.  Zjeli  ciało  jego 
z  krzyża.  1  Leop.  Joz.  8,  29.  (zjęlo  trupa  jego  z  drze- 
wa. UibI  Gd).  Zejme  lutnią  *\vielostroną  ,  Juz  od  roku 
zawieszoną.  Groch.  W.  452.  Zymcie  w  czas  jarzmo  z 
siebie  tych  szatanów  brzydkich.  Groch.  W.  307.  Zejmij 
bóly  z  nóg  twoich  ,  bo  to  miejsce  święte  jest.  Sk.  Ka%. 
544  b.  zżuj  .  bic  Sticfeln  au^jiebcn.  U\  duch  zjawszy 
z  nich  cechę  Chrystusową  ,  swoją  ich  cechuje.  W.  Post. 
W.  445.  Osa  stara  fupiei  z  siebie  'sejmuje  .  a  tak  się 
odmładza.  Sienn.  502.  (  zrzuca,  zlinia  ).  Gdy  te  drwa 
w  garncu  nazeleją,  odprzątniesz  ogień,  a  'sejmi  gar- 
niec roztropnie  ze  *drwy.  Sienn.  524.  ( odstaw' ),  Bo- 
ga o  to  prosiła,  aby  ją  albo  z  świata  zjał,  albo  mał- 
żonka takiei!0  zrządził,  z  klórymby  płód  mieć  mogła. 
Gticz.  Wych.  C  2.  fr  motbtc  ffe  oon  ber  SEcIt  nefcntcn  , 
(cf.  zejść  z  świata).  Po  zjeciu  z  tego  świata  ,  niemasz 
czasu  dobrze  czynienia.  Zygr.  Gon.  424.  pat  liberalio- 
ttem ,  po  zejiiciu  •.  rtai)  bcm  Slbfcbcibcn  ,  Scri^eibeit.  —  '§. 
Zjąć  się  za  kofSo  ,  zjać  się  o  co,  stawić  sie  ,  obstawać, 
ująć  się;  fi^  jcmanbcś ,  Ober  eincr  €ad)c  anncSmen.  Moj- 
żesz zjąwszy  się  za  pasterze,  obronił  dzieweczki  1  Leop. 
Exod.  2,  17.  (wstał  za  nirm.  5  Leop.  j.  Krzyżacy  xieży 
dziesięciny  dać  nie  chcieli  ,  o  co  sie  zjeli  biskupi  Pol- 
scy, i  zaklęli  ich.   biel.   179. 

"ZJ.^ĆHAĆ,  ob.  Zjechać. 

ZJADAĆ,  ob  Zjeść  ZJAD.ACZ ,  a,  m.  ,  co  zjada,  co  zjadł, 
ber  31ufcffer ,  Slujircffer ,  3ii'<in™^nfff''r ,  3'if'!""nciifre)fer ;  Ei:ii. 
CHtjareab  ,  nofl4aTeJb.  Lis  pewnv,  wielki  zjadacz  kró- 
lików ,  wielki  łapikura.  Zab.  15,  280.  Tręb  —(  Zik\).\  , 
zjadę.  ob.  Zjechać)  —  ZJADKI  plur.  ,  zjedzone  rzeczy, 
resztki  zjedłonego ,  niedojadki;  tteberlileilifel  uom  (Sffeii  , 
Scjł(^en.  Koń  ten  już  nie  przebiera  ,  szczykajac  zjadki 
na  wytartym  tłoku.  Pot.  Jow.  2,  22.  ZJADLIWOŚC  , 
ZJ.ADŁOSĆ  ,  ści ,  z.,  zajadłość,  zawzietos'ć;  ©iftigfeit, 
Siffiijfett,  ©cbafflgfeit ,  ©roD.  Psu  ostry  węch,  gdy  tro- 
pić .  rozsierdziona  zjadlość  ,  gdy  się  mu  rzucać  i  kąsać 
trzeba,  największa  jedna  zaletę.  Pitch,  Sen.  Iisl.  2,  242. 
Zjadłość  dawnego  'rankoru  Darowali  ojczyźnie.  Kras.  Oss. 
Bób.  ZJADLIWY,  ZJADŁY,  a,  e,  —  dliwie  ,  -d\e  adv  , 
praerabidus ,  zjadły,  gniewliwy,  jadowity.  Cn.  Th.  197. 
lĘuj,  giftig,  Beifenb,  erbopt  phys  et  mor.  Własna  ręką 
zadaną  czujesz  teraz  bliznę.  Mieszając  z  ślicznym  wło- 
sem zjadliwą  truciznę  Hut.  Ow.  90.  Miecz  zjadliwie  w 
piersi  po  same  'jelca  wraził.  Zebr.  Ow.  527  ;  (  lelalem 
ensem  ) .  Zwierzęta  zjadłe  dla  bólu  na  nich  się  rzuciły. 
Ptlr.  Et.  180.  Zła  zazdrości  zjadliwemi  usty  Zarzucasz 
W'  wieku  gnuśnym  dni   pełne  rozpusty.   Hnl.  Ow.  9?.  Zja- 


dliwa cudzem  powodzeniem  nieprzyjazna  zazdrość.  OssoL 
Sen.  40.  .\ni  ustom  zjadliwym  na  wymowie  zbywa.  fful. 
Otv.  5.  Jeżeli  żart  ma  skutki  miłe  z  uczucia  wdzięczne- 
go, nie  powinien  być  zjadliwym,  hras  Fotl.  2,*  105. 
Człowiek  zjadliwie  żartobliwy  podoba  sie  na  moment,  ib. 
2,  105.  (złośliwie,  grjźliwiej.  ZJADOWIĆ  ,  ZJADOWI- 
CZYC  ł:-.  dok,  jadem  zarazić,  jadowitym  uczynić;  mit 
@ift  anftccfen,  giftig  niadicn.  Biedrzeniec  krew'  zjadowi- 
czoną  z  jadu  wychędaża.  Syr.  79.  Długiem  wygnaniem 
zjadowiony.  Nar  Tac.  5,  53.  zjatrzony,  "rozzłościony  ;  er» 
bept,  giftig,  aufgcbrnit. 

ZJAKOWAĆ  ,  ob.  Jakować.     ZJAKUBIEĆ  ,   oh.  Jakubiec. 

'ZJAFUĆ,  [A'or/7.  ozirknuty  sia  =  uśmiechnąć  się  2]:  n  p.  Hisu 
diducere  rictum  ,  śmiejąc  się  na  kogo  zęby  oszczerzać ,  t.  j. 
błaźnić  z  kogo,  albo    śmiejąc  się  zjaiać,   rzegotać    Marz. 

ZJASNIĆ  cz.  dok.,  Zjaśniać  ntedok..  wyjaśnić  niifbrllcn.  Lecz 
ty  nie  zjaśniasz  źrzenic,  co  się  próżno  toczą.  Hrzyl.  Milt. 
74,  cf.  wypogodzić.  ZJAŚKIEĆ  nnak.  dok.,  stać  sie  ja- 
snym ,  wyjaśnieć,  z  jasnością  się  zjawić:  bersor  fdieincn , 
bmnir .  letiiteii.  Króla  Melmdy  dwór  cały  Szl<arłatem  , 
jedwabiami  i  złotem  zpśnhiy  Przyb.  Luz.  62.  (świecą- 
cy się)  Wnet  zjaśniała  królowa  niebios.  Chodk.  Kost. 
27.   zjawiła  się. 

ZJASTRZĘBIEC  nijak,  dok.,  "Zjastrzębiać  sie  zaimk.  niedok.  , 
oh.  Jastrzębiec,  przejść  w- jastrzębia  ,  nabrać  natury  ja- 
strzębia, zbystrzeć  pr.  et  flg.  tr. ;  jnm  §abidtt  tucrben , 
^nbid)ti'Tittti;r  bcfommen  ,  fcŁarffiditig  ,  raf(| ,  iiierftbdtig  n)er= 
bcii.  Niechaj  niewola  sobie  tytułów  zdobywa  i  niemi  sie 
ozdabia,  nfech  sie  ta  sowa  zjastrzębia ,  jako  chce,  przed- 
się  sowa  sową  będzie.  Orzech.  Qu  1 28-.  Niemasz  gor- 
szej rzeczy  ,  jak  kiedy  sowa  zjastrzebieje.  Rys.  Ad.  45. 
asperius  nihil  est  humili ,  rum  suryit  in  nltum  :  'pan  z 
nędznika  ciężki.  Cn.  .4d.  812.  hys.  Ad.  50.  Lepsza 
fortuna  wielu  rada  zepsuje;  Staropolska  niesie  przypo- 
wieść: kiedy  sowa  zjastrzebieje,  s\yżej  lata  niż  sokół. 
Fredr.  Ad.  55.  Dobrze  Polacy  mówią ,  kiedy  sowa  zja- 
strzebieje .  nie  widzi  słońca ,  ale  oślep  lala  ,  i  bardziej 
niż  sam  jastrząb'  odyma  się  ;  tak  kreatury  ludzkie  wnet 
spysziiieją    Lub.   Hoz     57. 

ZJ.ATRZYC  :   Ross.  B343'piiTS ,  ob.  Jątrzyć ,  pojatrzyć. 

ZJAW,  -ZJAWA,  ob.  Zjawienie  pod  Zjawie.  ZJAWIĆ  cz. 
dok..  Zjawiać  niedok.,  jawnym  uczynić,  jawno  okazać, 
ukazać,  objaśnić;  cjfeiibar  mnć&cii  ,  rffenbarcn,  bnrtbiin, 
jCigcii,  fcben  laffcn;  Sorab.  1.  zyawam :  fioss.  nsiHBnib  , 
H3iaB.taTb ,  ns^aB.mBBTb  Zjawiający;  Ross.  BSŁHenTe.ib- 
Hbift ,  n.  p  n3iaBiiTc.ibHOC  HabMOiieHic  tryb  oznajmujący, 
modus  indicatiius.  —  Zmmk.  Zjawić  sie,  okazać  sie  ja- 
wno ;  V';h(/.  skasatife,  skashuy.ilife  ,  perkafliinatife  ,  erf^et> 
neii ,  \)n'ooxUui)tm  ,  fid)  pffetibaren,  fiti)  ffben  laffen.  Bo- 
dajby ten  dzień  nie  zjawił  się,  którego  ci  ślubowałam. 
Tent.  18  b.  4.  Zjawiły  się  długi  jego  ,  choroby  ,  nauki 
heretyckie.  Tr.  Zjawił  się  ktosiś  z  kąta  ,  ozwał  się  kto- 
siś  z  tym  zarzutem.  Tr  —  Zjawienie,  objawienie,  Boh.. 
zgewanj  ;  Slov.  zgewciii ;  Sorah.  1.  wozyweno;  Carn. 
l>erkasn;  Vind  pcrkasen  ,  skasanje  ,  bfl^  CjfenburciI,  Cr^ 
(dicincnloifen.  Na  wyspie  Patmos  Jan  ś.  pis:ił  xięgi  zja- 
wienia  albo   objawienia   tajemnic  dziwnych   bożych.     Btił. 

154* 


1068 


Z  J  A  W  -  Z  J  A  Z  D. 


ZJAZDOWY  -  ZJECHAĆ. 


Fost.  115.  Bu;.  Hsi.  pr.  3.  Apocalypsis ,  bie  Offcnbarunfl 
Sojianni^.  Zjawienie  pańskie,  Eptfthanias  ,  trzech  królów 
święio.    Cn.  n.  14-26      Wiutl.    Dai   Jeft    ber    Gtid^eiiiung 

©I^rifti,  bai  DrCp-SiJni^eicft.  Zjawionie  ,  to  i-o  zjawione, 
co  się  zjawia.  ZJ. A  W,  u.  m.,  "ZJ.WYA.  y,  i.,  ZJAWI- 
SKO ,  a  ,  «. .  'ZJAWINY  pliir.  ,  tm  eriicmuiifl.  Co  za 
dziw,  eo  za  zjawienie!  co  tu  robi  la  figura?  Teal.  56. 
c  117.  Kzcciiiel  proror.kim  zjawein  prowadzony.  Przyb. 
M^ilt.  li.  Boska  mądrość  nie  raz  się  przez  nadzwykJe 
zjawy  do  serc  uda.  Przyh.  Ab.  64  Te  zjawy  dane  nam 
są  dla  ostrzeżenia.  Priyb.  Mili.  332.  Świetny  zjaw  twa- 
rzy boga.  ib.  336.  Skryte  niebios  wyroki  Wespezyanowi 
panowanie  przez  dziwne  zjawy  oświadczyły.  Sar.  Tac. 
3,  17.  ib.  3,  97.  Sny  te  dobrą  jej  wróżyły  przyszłość 
zjawem  miłym.  Przyb.  MUt.  401  Czas  wyznaczony  ob- 
wieszczonemu zjawowi  nie  był  przyszedł.  Ghodk.  Kosi.  ti8. 
Święta  ta  zjawa.  Cko.ik.  Kosi  1)2.  Treść  tej  zjawy  była 
taka.  Ih.  68.  Z;.;adł  te  cliwaiebne  zjawiny  Adam.  Pizyb. 
Mili.  335.  Czas  zjawin  Mesyasza  wielkiego,  ib.  589. 
Zjawienie  powietrzne,  napowietrzne,  meteor;  \'ind.  sra- 
kni  skasanje .  ciiie  8lliterfi^ctiiuit(j.  W  naturze  przyczyny 
zjawisk  są  iikryte.  Przyb.  Mili.  240.  Okazał  się  iia  kształt 
płynacejco  w  powietrzu  zjawiska.  Przyh.  Mili.  24.  Gór- 
nicy każą  to  mieć  za  szczegóiniejs'.e  zjawisko.  N.  Pam. 
24,   3j2.   ZJ.\WICIEL,   a,   m.,  który  co  zjawia  ,   objawia; 

ber  Offcntiarer,    Surjeitier,    bet  ctnai  )cl;en,    obet  ctfc^einen 

lafft.  Zjawiciel  Częstochowskich,  Leżajskich  zabobonów. 
Zyyr.  Ep.  14.  W\odz.  ieńsk.  ZJAWIGIELKA  ,  i.  ZJA- 
WIEN.NIK  ,  a,  m.,  dziwowalz,  uisiomire.  .Mon.  73,589. 
cin  Si|loitnait,  t>tx  grff^einutigen  bat,  eiti  @ci|łer)e^er ,  Xxa\i- 
met,  (cf.  snowiJz ,  "śniarzj.  Okoliczności  wszystkie  ob- 
jawienia oni'go  wykładał,  człowiek  ten,  któremu  nikt 
nie  zadawał,  aby  miał  być  zjawiennikiein.  Uslrz.  Kruc. 
3,  60.  Nie  jestem  z  liczby  tych  zjawienników,  którzy 
bajki  rozsiewać  zwykli ,  ani  z  liczby  owych ,  których 
strachopłodami  zowiem.  Mon.  75,  628.  Przeszedłeś  swem 
dziwactwem  syszystkie  zjawienniki  Mon.  71,  315  ZJ.\- 
WIEN.NICTWO ,  a,  «. ,  obłąkanie  w  zjawieniu  przyszło- 
ści, Si^roaimereij  bet 'Sifioimaire,  ^eifterfc^icrcij.  Zjawienm- 
ctwo  trafia  się  najczęściej  zbyt  zagorzałym  w  religii  lu- 
dziom, którym  przez  nabicie  sobie  głowy,  roi  się  na 
wyobrażeniu,  iż  ze  świętymi  obcują,  lub  ze  przez  anio- 
łów różne  rozkazy  i  objawienia  odbierają.  Pt-rj.  Li-k.  207. 
"ZJAWIE.N.NY,  a  ,  e.  od  zjawienia ,  Cffeiibarung^ • ,  Gtfi^ci' 
nitngS  ' .  Widzenie  zjawieniu'.  Clioilk.  Kosi.  82 
ZJAZD,  u,  m. ,  zjeżdżanie  się,  zjeżdżenie,  zjechanie  się 
na  jedno  miejsce;  Boh.  sgezd  ;  l^/ou/.  szprav'ische ,  zku- 
pische  .  zbór  ;  Rosi.  aitsjl ;  Eccl.  ipiKkCTKO  [i:ilebrilat, 
dies  jeUus  2),  (cf.  targ,  targowisko);  ba3  3"i'l"">lf>'Ńl'' 
ren,  3"i'"nini'iirciteii ,  cine  Setfaminlunj  ju  JSaacn ,  jii  *pfcr< 
be,  etllC  titjcfart().  Zjazd,  zgromadzenie,  quanquam  zjazd 
signijicut  ciielnm  vel  canuenlum  eorum  ,  i/ui  ei/Mis  aut  cur- 
ri  but  venerunt,  quol  Latina  vox  nulla  sonat.  Cn.  Th. 
1426.  Będzie  tam  zacnych  ludzi  wielki  zjazd.  Orzech. 
Qu.  194.  *Zyazdy  Sk.  Kaz.  40  a.  —  Zjazd  na  miejsce 
sądowy  dli  oględzin  ,  kondescensya  ;  bie  GDiibefccn}  auf 
(Stlinb   unb   Subeii.      Kondescensya  ,    zjazd  sądu    na  grunt 


dóbr  jakich,  gdzie  kontrowersya  zaszła.  Kras.  Zb.  1,  466, 
(cf  na  pień  wyjechać).  ZJAZDOWY,  a,  e,  od  zjazdu,  od 
zjeżdżania  się  ;  3"bł'l"nf"fl"lit4  • ,  Jaaffail()6  ■  . —  g  Kon- 
desceiisoryalny,  ©pnbcfceilj  ■ .  Sąd  kondesceiisoryaliiy  albo 
zjazdowy,  nazwany  od  zjechania  na  grunt  lub  na  uiiejsce 
sporne  .  którego  w  miejscu  sądowym  dla  zachodzących 
trudności  decydować  nie  można  było.  Oslr.  Pr.  Cyw.  2, 
119 — 120.  Sąd  zjazdowy  ziemski  rozpoznawał  szkody 
czynione  ,  i  gwałtowności.  Czack.  Pr.  2  .  204. 
ZJECHAĆ.  'ZJ.ACIl.^Ć ,  'zjachał,  zjechał,  /'.  zjedzie,  zjadę 
cz  dok..  Zjeżdżać  »ii«(/o/[  ;  Dob.  sgeti ,  sgel,  sgedu,  sgjż- 
diti ;  Vind.  dolpelalife  ,  na  nishe  pelatife  ;  łioss.  ChtiMiTb, 
CBtsJKy,  CLt.Kaib ,  CŁt3/Kaib;  jazdą,  wozem,  na  koniu 
spuścić  się  zkąd ;  ^ffilic^rfi  -  Ntatitciten ,  \ió)  teruntn 
laffeii  5it  SBagen ,  511  ^Herfe.  Z  góry  zjeżdżać.  Tr.  Gdy  jui 
zjechali  z  lej  góry  ,  hamulec  pękł.  Ld.  —  Zjeżdżam 
z  drogi  ,  ustępuję  drogi  ,  [irawdy,  powinności ,  trybu. 
Cn.  Th.  1429.   el    1205.    porzucić   drogę,   gościniec  prupr. 

ei  fig.  Ir.  ;  uom  Sejc  ablcnfcii ,  abfommen ,  \mi  bem  fflegc 
^eraiiSfa^reii .  ben  tet^teii  Scij  oerlajfeii.  Niektórzy  podróżni 
czasem  z  prawej  drogi ,  dla  wesołego  miejsca  na  bok 
zjeżdżają.  Kosz  Lor.  183.  Bezecne  drogi  wszędzie  mię 
zatrzymywały,  jak  tylko  z  pocztowego  traktu  zjechałem. 
Teal.  19,  8.  Rozmawiając,  od  suczki  zjechali  do  nowej 
fryzowania  mody.  Mon.  G8 ,  57.  «yboczyli  ,  bii  mobin  lU' 
tatfieii,  bii  tuobiii  nbfpriiitjcn.  —  Zjeżdżam  zkąd,  ucho- 
dzę. Cn  Th.  1428.  umykam,  ustępuję  dokąd;  fid|  m^' 
mai)tn,  fii)  aui  bem  gtauDc  ina^cii,  ]ić)  fortparfcii,  lue^" 
padetl.  Najemnik  jcijo  inajetiiostki  ,  pobrał  sprzęt  wszys- 
tek i  rolne  gospodarstwo,  1  zjacliał.  Wurg.  Wal.  131. 
On  chce  z  mego  kraju  zjachać  potajemnie.  A.  Kchan. 
98.  -^  Zjechać  z  pola ,  wrócić  do  domu ,  9pm  ^ńit 
^eiinfebteii.  Dla  pluty  i  zimna  musiał  z  pola  zjechać. 
Warg.  Giz  35.  —  fig.  Już  ostatnia  godzina  na  zegarze 
docieka ,  nachylony  wiek  każe  zjeżdżać  z  pola  pielgrzy- 
mowania tego.  Ps'ilmod.  99.  —  Zjechać  kogo,  najechać 
kogo ,  nagłym  przyjazdem  go  zdybać  ,  ob.  zejść  kogo , 
schodzić  kogo;  ciiieii  nbcmimpclii ,  fibcrfallcii  biirc^  unoet' 
boJTte  Jlltfllllft.  Po  zdradziecku  nas  zaszedł,  nie  prze- 
strzegłszy nas  niespodzianie  przyjechać ,  co  za  podejście, 
co  za  zdrada !  od  stworzenia  świata  żaden  ojciec  syna 
swego  w  podobnym  nie  zjechał  razie.  Teal.  1.  c,  35. 
Walentego  cesarza  Gotowie  zjaehawszy,  zamordowłli. 
Gil.  Post.  283  6.  —  g.  Zjeździć  dok.  ,  Zjeżdżać  nieJok  , 
zjeżilzić  konia  ,  zjeździć  wóz  ,  |)OJazd  ,  jeżdżeniem  zwą- 
tlić  ,  naruszyć,  spotrzebować  ,  zużyć;  Jii  iiiibte  fabrtn  ,  W 
nic^te  rcitcii,  biiri^  jabrcii  nbcr  Seiteit  511  ficjianbcn  madjeii, 
tiiiitiren  ,  bcfijińbiaeii ,  niifbiaud;en.  Zjeździć  się,  jazdą  mior- 
dować  się,  fii^  matt  iinb  mfibe  fabteii  ober  reiteii  —  '}.. 
Zjeździć  kraje ,  jazdą  zwiedzić ;  fnbteiib  Ober  rfiteiib  burd)- 
reifen  ,  bereifen  ;  Boh.  zgezditi  pereguiture.  i  najmiiiejszo 
miasteczko  u  Gaskonów  zjeździł.  P.  Kcban.  Uri  228. 
Przyszli ,  aby  wyśpiegowali  i  wypatrzyli  i  zjeździli  ziemię 
twoją.  1  Leop  1  Parał.  19.  o.  Boh  zgezdily  który  wo- 
jażował ,  zgezdilec  wojażer.  —  ^  Zjeżdżać  się ;  l\ois. 
citxaTbCH ,  citjJKBTbca  ;  jadąc  spotkać  Sie  ,  im  jabrni 
Obet  iKeitCii  jnfammen  trcjfeti.  Zjechał  się  z  mm  na  drodio 


ZJECZEĆ  -  ZJEDNOCZYĆ. 


ZJEDNOCZYCIEL-  ZJEŚĆ. 


1069 


do  Krakowa.  Tr.  Wozy  sie  w  oieśni  zjerha/y.  Tr.  zawa- 
dziły wzajiMniiie,  bie  SBiiGfn  fiiib  iii  timuifcr  (jcfii^ircii ,  ait 
fiiiaiibcr  bncfcii  iłcMiflH'ii.  ZjeżilŻMOi  się  z  kim  ,  z^jeżiiżam 
koaiii.  Cn  Ta.  142'.).  7,Hji'/.ilż,irn  komu,  zjczrl/.am  sic 
z  kun  w  cieśni,  occiirro  aliciii  in  aiujusliis ,  obuius  Jio 
alicui  in  faunbus.  Cn.  Th.  15b8.  Zjeiiliać  się,  przyhy- 
wad  do  zjazdu,  jnzrlą  zgromadzać  się,  zbierać  się, 
'schodzić  się:  faDrcitb  obcr  rcitciib  sufammtii  fommcii,  fid; 
iłcrfammciii ,  cinc  Jaijcfnrtb  lialtcii  Zjeżilź^ją  się ,  coiwentmt, 
confluunt ,  Polonica  vox  ad^onat  curnim  oel  eiptos  \  coiwe- 
7iiunl  aułem  srliodza  sie.   Ca.   Tli.   1429,    ob.   Zjazd. 

ZJECZEĆ,  ob.  Jęozeć.' 

ZJEDNAĆ  cz.  dok.,  'Zjednawać  niedok.  coiilin.,  Zjednywać 
czesU.  et  conłin.,  jednać,  pojednać  różnych,  rozróżnio- 
nych, pogodzić  irii,  zondzić;  6trfitenbe  au^gleidicn ,  »er= 
glcid;cn,  bic  GtiitracŁt  ^crftcHon;  (\'ind.  edmiti,  sedinUi , 
sdrushiti,  enakiti  ,  enakuv;iti;  flag.  sjediniti;  Cront.  zje- 
dinili,  zjedinati  ,  zjediiKim  h/ko,  co)ijnH;in  .,  zjednachiijcm 
coaequo ,  c.omplano  ;  Sorah.  i  zycdn.mó  pnclum  ,  zye- 
dnanski  pactitius).  Mamy  się  oo  ryclilej  zjednać  z  bliźnim 
obrażonym.  W.  Post  Mn.  501.  Niezjedniny,  nie  do  zje- 
dnania, nie  do  pogodzenia;  mi',\Tf6ŁnIi[l) ,  imaii>3glcicl;lmr. 
Jestem  głównym  i  nuzjednanvm  nieprzyjacielem  wszys- 
tkim kacerzom.  Orzech.  Qii  of).  —  Zjpdn:ić  pokój,  ugo- 
dzić pokój,  ufożyć  warunki  bcit  gricbcil  miijtjlfidicil , '  »CV= 
lllittcln  ,  aiifc^IicPcn.  Pokój  z  S.racenami  lak  z,eJiiah,  aby 
dań  cesarz  dawał.  Sk.  Dz  756  Legatów  posyłają,  któ- 
rzy między  nami  j  onymi  prz  jaźń,  miłość  i  pokój  zje- 
dnają. Sinotr.  Lam,  61.  —  Zjf'dnać,  złączyć,  połączyć; 
»erciiicii,  yerbtiiben.  Grzech  je*t  zFiijodzony,  a  zjednał  się 
człowiek  z  bogiem;  niebo  jest  ■iivorzone,  a  zjednał  się 
człowiek  z  aniołem.  W.  Poul.  W.  ó.jft.  —  Zjednać  so- 
bie co,  wyjednać,  uzyskać,  pozyskać;  /ioh.  zgednati 
comparare  sibi ,  ftcf;  ncrft^ajfcn ,  beroirfcii ,  crmcrbcit ,  gC' 
luiuticit.  Zjednać  co  komu,  con'.iliare,  cf  nabawić,  do- 
mieścić.  Cn.  Th.  1426.  Zjednywać  sobie  tysiącznemi  spo- 
sobami serce  młodziuchnej  piękności.  Teit.  25.  b,  12. 
Zjednać  sobie  kogo  pieniędzmi ,  przekupić  ,  przenajać  , 
Ross.  y4o6piiTb.  —  Abraham  za  swoją  powolnością  Me- 
syasza  w  dom  swój  sobie  zjednał.  Hk  Żyw.  203  b.  uzy- 
skał, że  dom  jego  był  zaszczycony  Mesyaszem.  —  Zje- 
dnać sobie  kogo  za  umówioną  cenę,  zgodzić  kogo,  za- 
mówić, ob.  rządzić  czeladnika,  służącego;  Z/o/i.  zgednati 
conduceie ,  eineii  mictbei: ,  biiigcii,  ncraccorbircn.  Najemnym 
żołnierzom  służbę  wypowii-d/.iano ,  że  nazbyt  drogo  zje- 
dnani byli  Krom.  5'J8.  ZJEDNACZ  ,  a  ,  m  ,  który  zjednał, 
pojedn.ił  =  zgodca ,  zgodzicie),  pogodzicie!;  bcv  9iil>3glci= 
(^cr ,  5SergIcid)Ci: ;  Sorah.  zyednanik;  Cmat.  pognditel. 
W  rodź.  ieńsk.  ZJEDNACZK.^  ,  i.  ZJEDNOCZYĆ  «..  dok., 
Zjednaczać  niedok..  w  jedno  złączyć  ,  wciehć  ;  in  (SillS 
eereintgen,  intiigft  ocrbinPen,  oereineit,  einuerlciDcn,  Chrystus 
złącza  nas  i  zjednacza  z  sobą.  Dambr.  205.  Zjednoczony 
Ross.  coe4HHeHHUU.  Zjednoczenie  adv.,  sposobem  zje- 
dnoczonym ;  Ross.  coe4iiHeHHO  Nie  mogący  być  zjedno- 
czonym, niezjcdnoczony  imposib.  :  Hoss.  iiecoe4iiHnMuS. 
Zjednoczenie  Subst.  ,  złączenie  w  jedno,  wzajemne  wcie- 
lenie ;  Ross.  coe4HHeHle ,  bie  58creinung ,  iuf(^felfcitige  Gin- 


oerlcihmg ,  imiige  5>'creiiiigiitig,  ber  SJcrcin  ;  (Boh.  sgcdno- 
ćenj  zgoda).  Na  sejmie  Lubelskim  1569  r. ,  skończyła 
się  gruntonie  unia  albo  zjednoczenie  W.  X.  Litewskiego 
z  Koroną.  Bie/.  568.  Na  tym  synodzie  unia,  t  j  zje- 
dnoczenie Rusi  w  wierze  z  Rzymianami  zupełnie  stanęło. 
6leh.  pr.  Gd)  osoby,  które  z  przeszłego  małżeństwa  ży- 
jące dzieci  jeszcze  mają,  z  sobą  ślub  małżeństwa  zawie- 
rają, i  ugodę  czynią,  którą  dzieci  różnego  małżeństwa 
równie  z  sobą  do  dziedziczenia  przypuszczonemi  zostają, 
wtedy  nastaje  tak  nazwane  zjednoczenie  dzieci.  Gal.  Cym. 
1,  73.  zrównan^e.  ZJEDNOCZYCIEL,  a,  m. ,  który  zje- 
dnoczą, brr  3jereiitcr;  /la^ .  sjednilegl.  W  rodź  ieńsk. 
ZJEDNOCZYCIELKA,  i;   Rag.   sjediniŁegliza. 

ZJĘDFtNIEĆ,  ob.  Jędimeć.  —  Addas:  Biel  z  czasem  zję- 
drnieje ,  zmocnieje.  Switk.  Bud.   2. 

ZJEDZENIE ,  ZJEŻDŻONY,  ob.  Zjeść 

ZJE.M,  ob.  Zjeść,  zje,  zjem.  ZJEŚĆ,  zjadł,  /'.  zjem  cz. 
dok..  Zjadać  iiisdak.;  Slov.  zes! ;  Bnh.  smisati  ;  Sorab.\. 
fiycź  ,  zyem ;  Sorab.  %.  fjescź ,  fnescź ;  Garn.  snęsti  , 
snędl  ,  snem;  Vind  sjesti ,  gorsjesti ,  gorposbreti ,  gor- 
posobali,  odjpsti;  Bosn.  izisti  .  pojisti  ;  Hoss.  iisitcTt , 
n3ii4aTb  ,  ii3it4aio ,  citcTt ,  Citjit ,  cxt4aTb ,  Ch-yuiaib ; 
Eccl.  cMitcTii ,  CHtMb  ,  cxiif,j.iTH  ,  CHb4aro  ,  eHt4aHie , 
CHt4eHie  (cf.  śniadać,  *śnieilny),  113^843(0;  jedząc  spo- 
trzebować  ,  spożyć;  nufcffeil,  uerjc()rcn.  K;ipłani  Baala  sami 
zjadali  ofiary  przynoszone.  Rej.  Zw.  202  b.  Mówiła  mi  : 
daj  syna  twego,  a  zjemy  go  dziś ,  a  syna  megn  'zjewa 
[(/weJ.  2]  jutro;  a  tak  uwarzyłyśmy  syna  mego,  i  'zjadłaśwa; 
1  rzekłam  k  niej  nazajutrz  :  dajże  syna  twego ,  że  go 
*zjevva  Budn.  2  Reg.  6  ,  29.  (daj  syna  twego,  iebyśmy 
go  zjadły  dzisiaj,  a  jutro  zjemy  syna  mego;  i  uwarzy- 
łyśmy syna  mego  i  zjadłyśmy  go  ;  potym  rzekłam  jej  : 
daj  syna  twego,  abyśmy  go  zjadły.  Bibl.  Gd).  Kiedy 
wiele  w  kuchni  kucharzy,  to  nni  samym  próbowaniem 
potraw  więcej  zjedzą ,  jak  na  stół  dadzą.  Teat.  6.  h,  80. 
Gdy  kapłan  hostyą  rozdziela,  mówi:  rozdiabia  się  i  roz- 
dziela się  baranek  ,  który  zawsze  się  rozdrabia  a  nie 
rozdziela  ,  którego  zawsze  jedzą  a  nigdy  nie  zjadają. 
Pim  Kam.  74.  —  Prov.  Zjadłaby  go  kolka  przez  noc. 
Rys.  Ad.  80.  (nie  wiele  tego,  na  jeden  ząb)  —  Rzeczy 
'zjadłe  '  śniedne  ,  do  jedzenia  ;  cjSkre  ©adjcn  ,  6pivnrcit. 
Niepotrzebni  stróżowie  miejscy,  albo  targowi  ,  gdzie  rze- 
czy zjadłe  przedają.  Kosz.  Lor.  141  ft  —  Zj.idło  się, 
spiło  się;  comesum ,  epotum.  Cn.  Th.  1426.  Dobrze 
wam  zgotowana  smakuje  biesiada  ,  Dobrze  się  wino  spija, 
dobrze  mięso  zjada.  Dmoch.  U.  100.  Zjeść  obiad,  skoń- 
czyć go,  atcffcn,  ntifpeifcn,  5.  S.  511  23fiihige.  Już  zjedli  =  już 
po  stole;  jam  już  'zjadłszy  ="  u  mnie  już  po  zjedzeniu, 
po  obiedzie ,  po  stole  ,  [ic!^  mir  i\ii  fcbon  nad;  Jif^ic.  Gdzie 
go  zjeść,  tam  go  zjeść,  byle  nie  doma.  Rys.  Ad.  16. 
(patrzy,  gdzie  się  z  komina  kurzy).  —  §.  Zjeść,  poł- 
knąć gładko  ;  Icruiitcr  cffcit ,  ^cruiiter  fcfilii Jen  ,  iierje^ren. 
Żenić  się,  nie  jest  to  zjeść  z  masłem  kawał  chleba, 
1  żebyś  nie  żałował,  długo  myślić  trzeba.  Zubl.  Firc.  46. 
ei  i[ł  fcin  ślirfc^eneffcn.  Panna  'śmiotane  zlizała  ,  a  mło- 
dzieniec sadło  zjadł.  Sak.  Probl.  51.  (oboje  nie  niewin- 
ne).     Pies   podtula   pod   się  ogon  ,    czując  to  na   się  ,  że 


iOTO 


ZJĘTY-ZJEŹDŻ. 


komu  sadfo  zjadJ.  Rej.  Zw.  65  b.  (ie  zgrzeszył,  przo- 
winifj.  Coieś  to  zjadł  bracie ,  ze  wszyscy  inslygują  na 
cię.  ..  l'ot.  Arg.  95  (coieś  zgrzeszył,  przcskrubafj. 
Zjadł  go  .  podobny  do  mego.  Uudz.  14,  cf.  jak  wyka- 
pany, jak  z  oka  wzięły;  er  gleiifct  ilim  aiif  ciii  $)nnt,  rcic 
ani  ben  Slugen  gef*iiitten.  Podobni  sobie ;  jeden  dru- 
giego zjadł.  Cn  Ad.  881.  —  Zjedliby  go  od  kocha- 
nia. Pol.  Ar/j.  832.  ftc  mi)d)teii  i^ii  uor  Śicbc  aiiffrcffeii. 
Zjem  cię  żywo.  fasl.  Fid.  115.  Prawie  go  juz  nie  zjada 
obiema  oczyma.  Jabi.  lei.  218.  Chciał  mię  zjeść  wzro- 
kiem it.  15. —  g.  Zjadły,  zajadły,  rozgniewany,  sierdzisty, 
gniowhwy ;  erflrimmt ,  flrinimig,  nbo^t.  Zjadła  ich  niena- 
wiść suszy,  Żeby  woleli  widzieć  przfważających  poganów, 
niż  wiernego  ludu  tryumfy.  Psalmod.  68.  Przyszły  raz 
zjadłe  na  pszczelników  osy.  Zub.  10,  C4.  Niech  cię  bóg 
sam  zfuka  za  tę  zjadła  przeciw  niemu  potwarz.  Zijgr. 
Pap.  203.  Teof.^Zw  D  1.  (Ross.  cxt4yra  uraziciel)  — 
Zjedzie  sto  katów.  Teal.  53,  40.  niech  cię  kaci  wezmą, 
iai  Md)  ber  ... .  Zjesz  sto  dyabłów,  dyable  ,  rzekł . . . . 
Ossol.  Utr.  2.  Zjedzie  dyabła  ,  tamten  zapewne  wziął 
moje  suknią  Teal.  50.  c,  49.  (do  kaduka  !  tam  do  kala!|. 
A  to  cie  jakieś  złe  przyniosło  tu  do  nas;  bcdajbyś  mi- 
lion zjailł!  Teat.  54.  cdi  j.  bag  bil  cin  SWIIIioii  tciifcl 
im  Seibe  pńtteft.  Za  ten  rozkaz ,  myśliłem  sobie ,  jak  pan 
wstanie  ,  Życzy  mu  ,  niech  zje  kopę  dyabłów  na  śnia- 
danie ,  Drugie  tyle  na  obiad ,  czworo  na  wieczerzę ! 
Żabi  Am  f  41.  Stój  głupcze,  ledwo  się  nie  wygadałem, 
ale  zjecie  mi  dyabła.  Teal.  55.  d,  19.  oszukacie  się, 
zawiedziecie  się  potężnie,  ibr  11'erbet  bcn  §enfcr  fricflen.  — 
Zjadłby  krzyi  za  nim  <  jeden  drugiego  broni.  '.'«.  Ad. 
1329  dałby  się  za  niego  ukrzyiować ,  er  iriirbC  |Id)  fur 
illll  frCllCifleil  laffcil.  —  lUiza  zjada  ielazo  ,  miedź  ,  srebro  < 
wyjada ,  fcr  3ioft  i^erjcbrt ,  burdjbcipt.  Żelazo  rdza_  się  zjada 
skazitelną ,  Al«l  w  niwecz  siecze  xięgę  nieczytelna.  Zab. 
4,  403.  ■ —  g  Zjeść,  strawić,  przetrawić,  zmarnować; 
ocrsciircn,  ouf^c^iren,  oertbun,  iwniditcn.  ów  swej  mtraty 
za  rok  i  dalej  nie  zje,  a  twej  za  kilka  miesięcy  nie  sta- 
nie. Fulib  /'".  (me  wyexpcnsuje  ,  nie  wypotrzebuje  |.  Tu 
go  konie  zji-dza  .  ze  siano  drogie.  Teal.  10,  92.  (zuboią 
go ,  przyprawią  o  bankructwo).  Konie  go  zjadły.  Cn.  Ad. 
357.  —  Trzy  sta  złotych  ,  coź  u  dyabła  ,  co  to  la  ap- 
teka zjadła.  Teal  52  c,  22.  co  kosztowała ,  pochłonęła, 
wai  bic  Jlpotljefe  ocrfdtliingcii,  flcffiłet  bat. —  Nie  zjem  ci  go. 
Ol. .'!(/.  754  nie  bój  się,  nie  stracisz  lego,  nie  wezmę  ci, 
nu;  ]iołknę ,  nie  pochłonę .  id)  n'crbc  ti  bir  jn  iiidit  niif' 
frciTciI.  —  Zjadłeś  mię,  zabiłeś  mię.  zgubiłeś  mię.  Cn. 
Th.  1420.  bu  l)afl  mid)  aufgcricDcu,  aufgcfpeifł ,  riiinirt.  Zje 
cię  i  z  nogami  =  wyniszczy  cię ,  przyjilzicć  żebrać,  (^ii.  Ad. 
1329.  Ten  temu  pan,  kio  kogo  zje  Hy*.  Ad.  67.  (kio 
iluiszy,  ten  lepszy).  —  °(!  Zjadłeś  <  zahaczyłeś  Cn.  Th. 
1429.  zapomniałeś,  bu  l)a[ł  (i  1'ergclfen ;  eiiam  f.aliui  ha- 
bent :  defornii  nomen  imiTudeus  modo,  z:ibacz\łem  jak 
i;o    zowią.    Cii.    Th.    1420. 

ZJĘTY.  ot.  Zjąć.  *ZJEVVA  dual.  •  zjemy  my  d»a,  ob.  Zjeść. 

'ZJEŹDŹ,  i,  i.,  n.  p.  Xicia  szlachcie  kóp  rozmiatać  nie 
mieli,  ofirócz  zęby  im  *zjeżdż  jaka  abo  zgniłki  na  diie- 
sięi-inę  zostawiono.   Biel.   308,   ob    Zjadki  ,   niedojadki. 


ZJEŻDŻAĆ-ZKĄDKOLWIEK. 

ZJEŻDŻAĆ,  ZJEŹDZIĆ,  ob.  Zjechać. 

ZJEZYĆ  r:.  dok  ,  Zjeiad  niedok. ,  najejyć  ,  w7Jezyć  ;  in  bi( 
^ó()e  flrńuben ,  mac^en  bog  bic  $aarc  ju  Scrgc  fiefien  pr.  et 
fig.  Ir.  Skrz\pne  wichry  zjeiony  w/ds  jfj;o  czochrały. 
Pizyb.  Ab.  100  Czy  się  najmniej  na  drzewie  zjpżjł)  Po- 
wietrzne listki,  tak  się  dusza  zlęknie  Ai  od  bojaini  na 
ziemię  przyklęknie.  Hor.  \,  111  ;  mobiiibui  reris  tnhor- 
Tuit  odtetilus  joliit. 

ZJUSZYĆ  IZ.  dok.,  zajuszyć  ,  pojuszyć  ,  juchą  zwalać;  bf. 
jaui^en,  mit  3flu*f/  "lit  Slut  btfubeln.  Siłukę,  skaleczę, 
zbije,  Skrwa«ie,  zjusze,  zabije.  Kto  się  porwie:  wara! 
wara!  ZM.  lial    89.     ' 

'ZJLTRA  Adv  ,  nazajutrz,  bfii  (inbcrn  SJfcrgcn;  Boh.  zeytr.i; 
Slov.  zilra  ,  zailra  ,  zeylra;  So  nb.  i  zaiisdia,  zajlsiha; 
Viud.  sjutra  ,  sjulro,  saitra  ;  (inn.  sajiru  ;  Lroal  zulra  ; 
Bog.  sutra  ,  sjulra  ,  z^ulra  ;  Dul.  zayutia  ;  Slui.  sutra  ; 
Botn.  zaulra  ,  .sjulra  ,  sjullra ,  izuira ;  /lvfs.  aaoTpa ; 
Ec(l.  saBipa ,  ^AOYTps  Przed  wielką  nocą,  kiedy  u  nas 
bywają  największe  ulrapii  iiia  i  posly,  oiii  ski.ro  zjulra, 
używają,  a  mięsem  i  winem  i\ły  swe  rozciągając  ,  chy- 
chocą  się.    W.  Post.    W.  3,  167. 

Z    E. 

ZK ,  dogadzając  uchu  piszą  dziś  zawiiasl  zk  sk  ;  zamiist 
zkaniicnieć  skamienieć,  zkarnnć  skarrrić,  zkłóć  skłóć. 
Te,  i  tym  podobne  zobacz  pod  pierw  iaslkowemi ;  Kamie- 
nieć ,  karmić  ,  kłóć. 

ZKĄD  Adv. ,  cum  encliliio  Zkądże  ?  za|ylsnic  o  miejsce 
lub  żrzódło ,  lub  przyczynę  pochodzenia,  irpbrr?  Buh. 
odkuti  ,  odkąd,  odkawad,  (cf.  odkądi  ;  Slov  odkucf, 
skade  ,  skadćl ;  Sorab.  1.  wolkćl,  fwotkai,  żohow,  io- 
gahow,  zogażohow,  żoszem ,  zdże  hew,  zdzez  hcw;  5o- 
rab.  2.  wotkul  ,  wotkulż,  wotkulge  ;  Lam.  odkod  ;  Yind. 
odkod  ,  od  kod,  odkot;  Croat  odkud ,  otlkuda;  łiag. 
odkiid  ,  odkuda,  ódkle ;  Bcsn.  odakle,  odkle  ;  Slav  oda- 
kle,  odkuda:  Ross.  0TKy4a  ,  0TKy4y.  ru/ji  oiKOJb;  Eul. 
OTliIOyiy/Ke.  liiteriogat.  direclne  et  iiiderectae ,  item  lela- 
tionis.  Czołem  wprzód,  czołem  obaj  się  wilaja .  I  wzajem 
dokąd  i  zkąd  się  pytają?  Jaht  Ez.  56.  f5/(/i'.  Poznał,  oil- 
kudge,  actiinihus  painam  prodit .  znać  zkąd  jet).  Zkądże 
to  tak  pilno?  Teat.  86,  79.  Radabym  wiedziała,  zkad  u 
kata  moja  córka  może  się  tak  uczciwie  stroić?  Teal  ZO. 
c,  5.  i  z  czego?).  A  zkądżeście  le  pieniądze  wzięli?  C- 
Wszakżcś  Wac  Pan  ze  wszysikiem  zaspokojony;  zkądem 
je  wziął,  Inm  wziął,  lo  Wae  Panu  nic  do  lego.  Teat. 
8.  115.  Powodzenie  w\żej  go  jeszcze  podnio>ło.  aby 
lam  koniecznie  slanął  ,  zkądby  pewniej  na  iłamaną  zle- 
ciał. Pilih  Sen.  list  4,  41.  Idź  mi  zaraz  zkądrś  przy- 
szedł Teat.  20,  97  Nie  wiedzieć,  zkąd  co  na  człek* 
przypadnie  Cn.  Ad  700.  Zkad  inad  ,  Carn.  n.l  !irt;od. 
oh  Zinąd,  ob.  Inąd.  —  'Zkąd'  'zląd  ■  ZKĄHKOI.WJFK  . 
mech  będzie  sobie  zkąd  chce.  byle  zkąd,  n.'Cl'a  immfi; 
(Slov.  odkudkołwrk ,  odkilkołwek ;  Sorab.  1  zdieżkuli 
hcw,  zdźeżiem  hćw,  nech  ie  fwotkal  clize ;  ł,'arii  od- 
kodkol  ;  Croat.  odkudgoder;  Dni  oilkiidagoder ;  Hag. 
odkudagodi  ,  odklegodi  i.  U  nich  dłużnicy  knutami  uk 
długo   bywają   bici.     at   mu«rą  zkad   ilad    wziąwszy,    kre- 


ZKĄDSIŚ-  ZŁĄCZYĆ. 

dytorom  zaplacid.  Gwagn.  311.  Obcowanie  ich  sposobione 
było  tylko  ku  zyskowi,  aby  mieli  zkąd  ztąd  ,  leż  więc  i 
ze  złego  nabywać.  1  Leop.  Sap.  13,  12.  (zewsząd  zysku 
szukają.  Btbl.  Gd.).  ZF^ĄDSIS  Adu. .  me  wiedzieć  zkąd, 
incerUiud.;  inait  mcip  nid)t  xii)t  roober  \V0^\  Boh.  odne- 
kud ,  odnekad  ;  Garn.  odnćkSd;   Croal.  odnekud. 

Z    Ł. 

ZŁA,  ob.  Zły.  ZLABOWAG  .  ob.  Labować. 

ZLAC  ,  zlał,  f.  il<i]e  cz.  dok..  Zlewać  niedok.;  Boh.  sljti,  slil, 
slegi,  sljwam,  slewam;  Slov.  sljwam;  Sorab.  l.zhliwam; 
Croat.  ziejati,  zleati  ,  zlevati,  zlevain  ,  slevim  ,  zlevanye  , 
slevenye  ;  Bosii.  slitti  ,  sljetti,  slivati ,  sljevali ,  salitti  ; 
Rag.  slilti,  sljevati,  sljeevam;  Ross.  c.iHTb ,  cmk),  coJihK), 
CJmoaib  ,  ii3.iHTb,  u3JiiBaTb  ;  Eccl.  ii^.^iith  ,  i^ahuth.  Zle- 
wam z  wierzchu  ,  defundo.  Cu.  Tk.  1432.  «oii  obcil  ab' 
głcPcn.  Zlej  ti-ochę  &  wierzchu.  Tr.  (ulejj.  Zlewanie  ,  de- 
eanlation  w  działaniach  chymicznych  zastępuje  niekiedy 
cedzenie  ,  zwłaszcza  gdy  należy  ścisłą  zachować  dokła- 
dność. .Mier.  Mskr.  —  Zlewam  w  beczkę  wino ,  piwo. 
Cn.  Th.  1452.  przelewam,  wlewam,  staczam,  przeta- 
czam; iit  eiiie  Jtnitte  ubergicfieri,  iimijiepcii,  einaicPcii.  Zle- 
wam co  pospołu,  confuiido.  Cn.  Th.  1452.  jufammcit  gie> 
^Clt.  —  Zlać  kogo,  polać  kogo  doszczętnie;  cillClt 
(oon  oben  bi»  uiiteu)  be^icpcn.  Jakby  mię  kto  zlał  ukro- 
pem.  Zab.  7,  207.  itśknei.  Na  pikniku  zleją,  i  posztiir- 
chają.  Teat.  45.  c ,  89  Wyb.  Wybiegł  w  rozpaczy,  łza- 
mi zlany.  Teat.  43.  c,  120.  Wgh.  zalany,  mit  t(irdtie:t 
bcflojfen,  iit  J^rditen  fc^miiiimciib.  Pumckie  trzy  wojny 
krwią  'zlite.  Slryjk.  Gon.  y.  —  Zlewam  kruszce,  spu- 
szczam, topię  co.  Cu.  Th.  1452.  5U)'ammcit  f^mdjen ,  ńn-- 
ft^meljen,  giepeii  ffietalle.  Zlał  Klemens  wszystkie  świętych 
kościołów  klejnoty,  aby  ztąd  pieniądze  bito  dla  żołnierza. 
Zygr.  Pap.  529.  Zlewanie,  odlewanie  kruszców.  Cn.  Th. 
i 452.  —  Herezya  Sabeliańska  względem 'zlicia  dwóch  osób 
w  jedne.  Sinolr.  ApoL  115.  (zistoczenia  ,  połączenia,  zje- 
dnoczenia). —  Ospa  się  zlała.  Perz.  Lek.  515.  rozlała 
się ,  bic  331attent  ftiib  sufammett  goftoJTcn ,  siifamincn  gcfc^moI= 
jcii,  ^abni  fii^  iii  eiiianbcr  crflojTcn.  Dma  po  wysuciu  czwar- 
tego około  krost  dobrze  syyniesionych  ,  nie  zlewających 
się ,  ukazują  się  krągi  czerwone.  A'rH/j.  5  ,  550  Głowa 
się  dziecięciu  zlała ,  zalała ,  strupy  mu  się  na  głowie 
zlały,  Łer  ł^opf  tft  mit  ®rinb  ubergoffeti.  —  Zlać  co  na 
kogo ,  zdać  na  niego ,  przelać  na  niego ,  przenieść  na 
mego ,  :_et\vai  m\  eincit  liDettraijcii.  Naród  zgodził  się  na 
zlanie  własnej  władzy  na  osoby  wybrane  i  zaufane.  Gaz. 
Nar.  1,  101' 6.  —  Kto  złość  każe  komu,  ta  się  zlewa 
na  niego.  Bardz.  Trag.  225.  odnosi  się  do  niego  ,  spada 
na  niego  ,  fdllt  iiuf  i^ll  jUrM.  Pożytki  z  reprezentacyj  teatral- 
nych na  słuchaczów  zlewają  się  nieskończone.  Mon.  65  , 
208.   spływają  na  nich  ,  wynikają  ,  wypływają  dla  nich. 

ZŁACINIG  CI.  dok. ,  przełacinić  ,  na  łacinę  przerobić ;  sex= 
latcinern,  latetiiift^  macl)cii.  Nazwisko  .to  zniemczone  i  zła- 
cinione.  Nar.  Hst.  5,  148. 
ZŁĄCZYĆ ,  "ZŁĘGZYĆ  cz.  dok.  ,  Złączać  niedok. ,  [ob.  Łą- 
czyć), połączyć,  łącząc  zjednoczyć,  (oppos.  rozłączyć); 
»crl)inten ,     ocreiiiiflcii ,    umiitEii;     Boh.    slaućjm;     Croat. 


Z  Ł  Ą  C  Z  Y  Ćj 


1071 


szklopiti,  szklśplyem;  Dal.  zdruxiti;  Rag.  sluciti,  sluu- 
citi  ,  sliiciti ;  Bosn.  luciti  ;  Ross.  ciyiirrb ,  c,iyqaTb  , 
(cjyiiiTbca  zdarzyć  się),  ccieraib,  ccieiaBaib ,  cn.io- 
TiiTb ,  cn.iomiBaTb  (cf.  spleść ,  zwijzjć) ,  coiipa'ib,  co- 
npaiu" .  coiiparaib  ( et',  sprządzj ,  coBUKyiirb  ,  coiio- 
Kyn.WTb,  (do  kupy  z  sobą  wziąć) ;  Hccl.  cłkaioyiitii  ,  ckjio- 
qaTii  (cf.  klucz,  cf.  wykluczyć),  cooóiaiH  ,  cooóiejiJK), 
(sobą  objąć).  Gdyby  gdzie  blizko  siebie  były  macice  bia- 
łego'i  czarnego  wina,  tedy  zerżnąwszy  po  rózdze  z  obu- 
dwu,  tak  je  zpołem  ztęczyć  ,  aby  oko  śrzednie  jednej 
prawie  przytulił  do  oka  drugiej ,  lak  je  zrownając  ,  ja- 
koby jedno  były.  Cresc.  514.  Chrystus  złącza  nas  i  zje- 
dnacza  z  sobą  Damhr.  203.  Dałeś  się  za  nas  męczyć , 
Chcąc  nas  z  sobą  wiecznie  zfęczyć.  Kunc. ,  Gd.  239. 
Mąż  i  żona  małżeństwem  złączeni.  Che!m.  Pr.  09.  Co 
bór;  złączył,  człowiek  niechaj  nie  rozłącza.  ćiekL  Marc. 
lO'.  Wl  Marc.  iO,  9.  Żadna  rzecz  nas  więcej  nie  złącza, 
jak  jedność  umysłu.  W,  Posl.  W.  2,  148.  Za  czasów 
apostołów  obie  wieczerze  na  wzór  pańskiej  złąizah  ,  i 
cielesną  i  sakramentalną.  Sk.  Di.  10.  Tych  rycerzów 
wziąwszy,  idź,  zwiedz  pilno  stronę  na  południe ,  Gi  dru- 
dzy niech  po  strome  ku  północy  krążą  ,  złączmy  się  na 
zachodzie.  Pnyb.  Milt.  128.  (zejdźmy  się).  Weź  twoję 
broń  najlepszą  ,  i  tu  złącz  się  ze  mną ,  Będzi.;my  oba 
sobie  pomocą'  wzajemną  ,.  I  słabych  broń  złączona  wiele 
może  zrobić.'  A  my  i 'najdzielniejszych  potrafimy  pobić. 
Dmoch.  U.  2,  12.  Siła  złączona  trudna  do  rozerwania. 
Gaz  Nar.  1,  IGO. —  Wapno  ściśle  się  złącza  z  murem, 
zwarza  się  Ross.  CKiintibCfl ,  CKHnaiocb.  —  Złączony, 
połączony!  spojony;  Bertimben,  ocrfiiiipft ,  »ivciiit ;  Hoss. 
KynHbifi,  coe4iiHeHHuft.  Nie  tych  na  urzędy  zlecał ,  któ- 
rzyby  "krewnością  *narodu  bliżsi  a  złączeńsi  byli ,  ale 
lYch"  którzyby  byli  dobrych  obyczajów.  Kosz  Lor.  89  b. 
Z"łaczenie  Śabń.  ,"  połąc/enie  ścisłe  ,  ba«  SScteillCll ,  5Ser> 
fciiibcii,  bie  ^Jcrcinipnij ,  SerMiibiing ;  Ross.  coeaimeuie, 
coBOKyaieHie ,  coios^B,  coys-b,  (cf  sojusz);  Ecd.  ckjio- 
qeHie  ,  C04B0eHie,  cynpyjKeciBO.  Takie  się  staje  złącze- 
nie, takie  spojenie,  takie  słodyczy  twojej  używanie,  że 
sie  jednością  nazywa  od  samego  pana  naszego.  Pociej. 
269.  Złączenie,  combinaison  ,  3iifammenfcCmia  '  /^^lalanie 
ciał  wzajemne  mocą  po-.yinowactwa  ,  i  ztąd  wynikłe  mie- 
szaniny różnych  gatunków  i  własności,  n.  p.  sole  obo- 
spólne,  złączenia"  metaliczne  i  t.  d.  Alier.  Mshr. —  Złą- 
czenie xiężyca ,  xiężyca  'zaście  abo  'podeścMC  pod  słońce, 
xieżyc  nieśvyiecący,  coitiis  lunae.  Cn.  Ih.  551.  W  6oil> 
juiictioit  bcś  SDIoubeŚ.  Trzeba  ci  wiedzieć  postępek  xiężyca, 
który  miewa,  oddalając  się  albo  przybliżając  miejscem 
albo  swym  promieniem  ku  drugim  planetom  na  niebie, 
a  czasem  się  z  niemi  złącza  pod  jednym  znakiem,  a^  ten 
jego  postępek  zowiemy  złączenie.  Stenn.  425.  id.  Spicz. 
191.  Xież'yc  na  nowiu  jest  w  złączeniu  z  słońcem.  Hub. 
VV.s<.  299;  (in  conjunttionej.  —  Złączenie  się  cielesne, 
flcifc^li^e  25cr!)inbung ,  33ermifc|utig.  W  złączeniu  małżeń- 
skim większą  lubość  poczuwają  białogłowy,  niżeli  męż- 
czyzny. '^Oliu.  Oiv.  115.  Spólne  małżonków  złączenie, 
przez  które  sie  małżeństwo  wykonywa.  Karnk.  hal.  275. 
Złączenia    cielesnego    przed    grzechem  Adam  i  Ewa  nie 


1072 


ZŁĄCZNIE  -  ZLĄDZ. 


ZŁAGODNIEĆ  -   ZŁAMAĆ. 


mieli.  ib.  277.   Hyena  w  jedne  lala  bywa  saniceni ,   w  dru-  "slcieniu  będącym   wmiećcie   przezimować    Ba:   W*/.  366. 
gie  zaś   samicą  ,    "klóra   bez  ihyz-cnia  się  z  samcem   pJód  Częstokroć  po   porodzeniu   albo   po  zlęieniu   wpsdają  nie- 
swój rodzi.   Oiw.  Ow  625.  NepUin  w  koriia  się  przemienia-  wiasly   w   niemocy   rozmaite.   Sietin.  454. 
jąc ,     z  Cererą  i  z  Meduzą    nierządne    złączenie    miewa?.  ZŁAGOUNMEC  ,  ZŁAGODZIĆ  ,   ob.  Łagodnieć  ,  łagodzić. 
ib.   221.  Bydlęcia   różnego  rodzaju  z   drugim,  złączaniem  ZŁAJA,   i,   ż.,  gromada  psów  r^jąe\ch),  szczekających,   cine 
spólnem    dla  pJodu     mieszać     nie  będziesz,     fiadz.   Levil.  ^CfC  be[lc^^ct  Cimbe  ,   (ob    Z/..jiiik.      Prędsza  nad  jelenia 


19  _  10.  —  Złączenie  adv  ,  cupulate.  Cn.  Tb  1430 
ZŁĄt-ZNIE ,  ycrhiubcn,  in  ^jcritinDung ;  Rois.  KynHO .  co- 
BOKyiiiio  icf  w  kupie).  cocAnneHiio ;  Eccl.  BcecOBOny- 
nieiiHO  ,  coóopHO  .  (cf.  sobór,  cf  zebrać).  "ZŁĄCZKA, 
i,  2.,  Ir.,  konjunkeya ,  ob.  Spójnik.  ZŁĄCZNY,  ZŁĄ- 
CZYSTY,  a,  c  —  ie  el  -o  adv.,  do  złączenia,  mogący 
być  złączonym:  fiaj.  sluciv,  iietl)iiiM'ar ,  511  »ercii;igen , 
ob.  Spoisty,  spoistość.  —  Giammtil.  Wyraz  złąiziiy  jesl 
przymiotnik  ze  swoim  rzeczownikiem  położony,  n.  p. 
uroilzajna  ziernia.  Kpn.  Cr.  3,  p.  4,  ob.  Rozłączny. 
ZŁĄCZYCIEL,  .-t,  m ,  połączyciel ,  złączający  jedno  z  dru- 
giem ;  ber  ?>crl'iiibcr ,  SSercinct;  Hoss.  coe4iinHTc.ib ,  cf. 
zjednoczyciel ;  Leci  cocbasiidkI)  W  r»dz  ieńsk.  ZŁ.Ą- 
CZYCIELKA  ,  i  ;  liuss.  cotMiiunTeabmma  ,  bie  SScrMn- 
bcrtiiii. 

ZŁADMEG.   ob.  Ładnieć,   wyładnieć. 

ZŁADOWAĆ    Ci.  dok.,  zdjąć  co  naładowane,    aWnbCii.    ab 


złaja  psów  pędzonego  Olw.  Uw  5  ta.  Straszy  złaja  psów 
wicfirza  dzikiego.  Utw.  Ow.  104.  Lis  nie  leniw szy  od 
ptaka,  złaję  oszukiwa  uciekając,  ib.  292  "Złaje  na  łup 
chciwej  wielkie  za  Aktronem  mnóstwo  się  waliło  ib. 
111.  By  na  starca  jurnego,  gdy  się  w  nocy  tuła, 
Z  pośmiechem  wszystkich ,  zł.ija  psów  szczekała  czuła. 
Hor.  2,  530  Min  —  Similitei:  Złaja  wilków-,  hihow. 
565,  cf  stado.  ZŁAJAĆ  .  złaję  ,  ob.  Łajać ,  ł.iję.  ZŁAJ- 
NIK  ,  ZŁANIK,  a,  m,  foes  ze  zf:ii,  pies  mieszaniec;  cm 
gemdiicr  ^cębimb,  eiii  Wifdjlinfl,  Saftarbbunb.  Wdki  pod 
noc  cicho  cljNlą  się  ,  aby  poslizeżonyli  złajnik  j:iki  nie 
wydał.  Uilrz.  Troi.  130.  Już  go  sztyhem  raz  z  jirzodu, 
raz  z  boku  pomaca,  Równie  jak  złajnik  wieprza  dzikie- 
go obraca  Ptjl.  .Aty.  592,  Pod  strażą  nie  uśpionych 
Spartańskich  zł;ijników.  Hor.  2,  112.  J  Kchun  ;  (liijtlufh 
canum).  Sroży  się  i  na  bydło  ,  że  go  ni  złajnicy .  Ni 
pastuszy,  ni  srodzy  zbronić  mogą  bycy.     Olw.  Ow.  514 


paifcii ;    do  kupy   poładować .   jiifammen    Inben ,    ^ufnntmcn  ZLAKIEROWAĆ ,  ob.  Lakierować  .    polakierować ,    wylakie- 

patfcii.    Zładować  co,    zrobić  co.    Wohk.,  ooUcnbcn,  fcrtii)  rować.     ZLĄKŁ  się,  zlękła  sie  .   ob.  Zlęknąć.  ZŁ-AKNĄĆ, 

nind;cn.  ob.  Łaknąć.  ZŁAKOCIĆ,  ZŁAKOTAĆ,  ob.  Łakocić.  ZŁA- 

ZLĄDZ,  ZLĘGNĄĆ  ,  zlęgnął,  zlęgł ,  zlęgła  ,    /.  zlęże ,    zlę-  KOMIĆ,  06.  Łakomić,  rozłakomić 

gnę   med  jedntl.;  Duli.  slehnauli  ;  Surab.    i.  zlelinu  ,   (de-  ZŁAMAĆ   ci.   dok.,  "Złomić  obsol ,  Złamywać     ez^ttl.  ;     Yind. 

lelenu  ,  dclelenem   złożyć)  ;   floss    cieib  ,   CJflry    (  złożo-  slomiti  ;   Croal    zlamlyiijem  ,  izlamlyem ,   iziomiti  ,   izlamly 


nyin  być  łożną  chorobą,  cf.  zledz ,  zlegnać,  zlegać). 
Niewiasta  zległa  ,  porodziła,  powiła.  Dudz.  21.  Cn  Th. 
1451.  fic  ift  in  bie  SBoi^cn  gcfommfit,  |ie  tfł  ittcbcrgcft'in> 
men;  l\'ind.  ona  je  rodila  ,  ona  Ie  je  v'p08tel  uderla  , 
ona  je  povila  ,  fe  je  rcsiozhilaj.  Gdy  się  dowiedział, 
że  jednego  przyjaciela  żona  była  zlci;ła  ,  szedł  wnet  do 
niei;o  nawiedzać,  a  winszować  'sześciniedziałce  z  tego, 
co  jej  pan  bóg  dał.  Glut.  Wych.  D  A  b.  Zda-ć  się  za 
pociechę  1  ałą  nuc  pić,  skakać  ,  ale  przewróciwszy  kar- 
tę na  wspak,  gdy  ta  pociecha  zlęże,  pewnie  smętek 
urodzi  ,  bo  za  one  skoki  bolą  nas  więc  boki.  fiej.  Zw. 
114.  —  Zlężenie ,  powicie  czyli  zrodzenie  dziecięcia, 
'złóg,  et.  połóg,  Hi  9?icbcrfoiiimen  ,  bic  92icbcrfiiiift,  baii 
in  bic  2L'Dcl;cn  fotiimen;  Vind.  roje.ue,  roditje  ,  roisivu  , 
obablenje  (cf.  babicniej  ,  detczhja  postel;  Hoss.  po.tu  , 
po4UHbi ;  (Sorab.  i.  zlehano  coiicubilus ,  zlehawcz  nało- 
żnik).  W  tym  żona  jego  stękać  poczęła  ,  a  była  na 
zlężeniu.  Gorn.  Sen.  312,  Hoss  na  ciioct.yŁ.  Zwyczajny 
czas  zlężenia  jest  dziewiąty  miesiąc,  'abowieii.  dziewiąte- 
go miesiąca  wypełnionejjo  zleżenie  przychodzi.  Sienn. 
445.  Niewiasta  przed  zlężeniem  ma  chodzić  do  łaźni,  i 
siedzieć  w  wannie  do  samego  pasa.  Sienn.  446.  Matce, 
gdy  1  Alexandrem  chodziła ,  śniło  się  mało  przed  *slę- 
ieniem  ,  że  pochodnią  urodziła  J.  helion.  Uz  82  Bia- 
łogłowa brzemienna  z  dóbr  wyrzucona  bvć  nie  ma  ,  nie- 
l)lko  przed  zlężeniem,  ale  i  po  zlężeniu,  póki  do  ko- 
ścioła me  pójdzie  albo  sie  nie  wywiedzie.  Siczerb.  Sax. 
28.     Proście  króla ,     aby    dopuścił  niewiastom  prawie  na 


em,  iziomiti,  izlamlyujem  ,  izlamati ;  Bosn.  slomitli,  izla- 
mati  ;  fiug.  slomiti,  slomitti,  slamam  ;  Host.  HaJOMOTb, 
ii3jaMUBaTb ,  HCKOBcpKaTb;  ł.imiac  rozdwoić,  rozlamać, 
przełamać:  cnftBC!)  brcdicii,  5er['rcd;fn.  Sędzia,  uczyniwszy 
skazanie,  l.iske  zfamie.  Sajc.  Forz.  54.  W  zadek  w/iął 
róz;ją,  aż  się  złamała.  Zygr.  Pap.  149.  Czego  krzywe- 
go, gdy  kto  z  prędka  napraszcza ,  rychlej  snadż  złoini, 
niż  naprości.  Gliiz.  Wych.  G  1.  W  sztuki  złomione 
zwierciadło.  W.  Post.  W.  2,  40.  (rozbite).  Rękę  i  no- 
gę złamał  we  dwoje.  Teat  2S  b,  46.  Potrzeba  byśmy 
ciała  pochowali  Tych  ukrzyżowanych ,  przeto  rozkaż  ich 
goleni  Złamać  ,  by  prędzej  byli  umorzeni.  Odym.  >'«•.  2 
A'  A-  b.  Złamanie:  Hoss.  cjoukb,  tai  9rcd)cn,  ^nl'Xt' 
iim ,  ber  2}rii4).  Złamanie  kości  jest  to  podzielenie  ko- 
ści z  przyrodzenia  całej,  na  dwa,  trzy  ka«ałkóv 
z  powierzchownego  gwałtu  trafić  się  mogącego.  Pei:. 
Cyr.  89  Złamanie  proste  kości ,  gily  tylko  sama  kuse 
złamaną  zostanie,  nie  uczyniwszy  w  ciele  żadnej  rany 
l'erz  Cyr.  ^9  jraelura  simylei.  Złamanie  złączone. 
eomplicaio.  ib.  Szyję  złomić.  W.  l'o>t  W  424  Kto 
upadnie  na  ten  kamień,  złannc  się,  a  na  ko^:o  upadnie, 
tego  zdruz-;occ.  3  f.eop  Maih.  21  ,  44.  (  ilomoce  się.  1 
Leup.:  roztrąci  się.  Bibt.  Gd.)  Ja  biedny,  le  skały  na 
łeb  zrzucony,  ledwom  sobie  karku  nie  złamał  Zab  4  , 
n,  {ob.  kark  skręcić)  Na  złamanie  szyi  ,  nt  złamaną 
szyje,  na  ?łainitna>na  zgubne  imię,  na  pewna  if'ubc, 
na  oczywiste  niebezpieczeństwo;  liun  i-TpearJun .  \)a\i- 
brfd)fnbt  @cfa(!r ,  (taWbrfi^fnb.     Niech    idzie    na    złamani* 


ZŁA  M  ACZ  -  ZŁAPAĆ. 


Z  Ł  A  S  I  C  -  ŹLE. 


1073 


szyi.  Teal.  58.  b,  65.  (niech  się  zgubi).  Idźcie  na  ih- 
m.inie  szyi,  żebyście  już  nie  wrócili  więcej,  ib.  22,  9. 
Chciałeś  sif  topić  nie  raz,  pić  śmiertelne  soki,  I  na 
szyi  złamanie  padać  w  rów  głęboki.  Zab.  5,  352.  Koss. 
Powodzenie  jeszcze  wyżej  go  podniosło,  aby  tam  konie- 
cznie slanał,  zkądby  pewniej  na  złamaną  zleciał.  Pilch. 
Sen.  list.  4,  41.  —  Złamany  szeląg,  fenik,  halerz,  zła- 
mana babka  =  nic  bynajmniej  ,  aud)  ni^t  ciiimal  ein  (jaiijer 
^cHer  ,  (jar  mii)ti.  Me  wziął  od  nikogo  szeląga  złamane- 
go od  aprobacyi  przywilejów.  Star.  Zad.  D.  Jesteśmy 
goiiiteńcy,  i  fenika  złamanego  w  domu  niemasz.  Teat. 
22,  9.  Tyjn  sjiosobem  nie  będziesz  miał  nigdy  złama- 
nego szeląga.  0])al.  Sat.  8.  Nie  dałbym  za  to  złamane- 
go pieniążka.  Cu.  Ad.S'1,  (cf.  szyszkaj. — Fig.  Ir.  Zła- 
mać wiarę ,  słowo  ,  przymierze  ,  nie  dotrzymać  ;  bic  łrctie 
ocricjcn,  fein  ffipit  bredłcn.  Królowi-ś  swemu  wiarę  zła- 
mał. Teat.  8,  97.  (sviarołomny-ś).  Bez  złamania  wiary 
{bez  wiarołomstwai  mogli  tego,  klóry  ją  pierwej  złamał, 
karać.  Wary.  Ce:,.  225.  Podniosłeś  przeciw  mnie  wojnę, 
złamawszy  przymierze  ,  a  slawszy  się  gwałtownikiem 
praw  wszystkich  narodów.  Baz.  Sk.  544.  —  Buntownik 
złomił  j.irzmo  moje.  W.  Post.  W.  174.  (zrzucił,  skru- 
szył, wv}araał  sic  z  niego).  Miał  zł.imać  jarzmo  ciężko- 
ści zakonnej  Rrj.  Post.  F  f  f  6.  (zniszczyć,  zniweczyć, 
zdruzgotać).  —  g.  Złamać,  zwalczyć,  porazić;  tcffimpfcn , 
tcjie^en,  liCjmiiigcn.  Złamany  na  koniec  t\lą  pry.eciwno- 
ściaini  nieprzyjacif^l ,  prosił  o  zawieszenie  broni.  A'ir  fist. 
5,  55.  Wielki  człowiek  nie  zgięty,  ale  złamany  chyba 
upadnie.  Karp.  7,  90  ;  (  impavidiim  ferient  rnitiae.  Hor). 
Wygnanie  choć  dalekie ,  serca  nie  złamało  Plautowi  ani 
Syii.  Bardz.  Trag.  555  Dał  pokój ,  sam  w  sobie  gniew 
złamał.  Warg.  Wal  195  Ojcze  jeśliż-e  w  czas  nie  zło- 
misz  iiiłud' śei  ,  Wierz  mi,  'iście  zapłaczesz  nad  nią  ku 
starości.  Rej.  Wiz.  S8.  Niezłamany,  niezłomisty,  nie- 
złomny, nie  do  złimania,  nie  do  przełamania  pr.  et 
fig.  Ir.:  nieprzełomiony.  Cn.  Tli.  544.  unjcrbredilid) ,  uiil'C> 
jroiliglil^.  Władysław  Łokietek  niezłamany  żadną  prze- 
ciwnością, z  niebezpieczeństw  samych  hart  duszy  biorą- 
cy. Nar.  Hst.  5,  274.  On  się  okazał  niekłamanym  mę- 
żem Na  straszne  groźby,  na  wabne  otuchy.  Zab.  9,  155. 
Pir ,  cf  niewzruszony  ZŁAMACZ,  ob.  Złomiciel.  ZŁA- 
MEI\  ,  ZŁOMEK  ,  mku  ,  m  ,  złamanie,  i  to  co  złamane, 
czsść  »łani:ui.'go,  ułomek;  ber  $ru(i  ,  tai  SnicŁftiicf,  ct« 
n'aś  3crbrod)cneś ,  SlbijcbroĄctin^.  Stochmal  złamki  kości 
zwarza.  Syr.  99.5.  Spadłszy  z  góry,  srogi  grab  skruszył 
sobą  cały.  Aż  mu  na  złamkach  jego  jelita  zostały.  Otw. 
Ow  484  Okrętu  złoniki  rozbitego.  Otw  Ow.  450.  Ziele 
to   złomki    kości   spaja    i   zwiera.   Syr.   754. 

ZLAMnWAĆ  .  o6.  Lamować.  ZLANJE  ,  o6.  Zlać.  ZŁANIK, 
ZŁANMK,  ob.  Złajnik.     ZLANY,  ob.  Zlać. 

ZŁAPAĆ  ,  f.  zła|>ie  ,  złapię  cz.  dok. ,  ułapić  ,  uchwycić  ,  schwy- 
cić ;  Hoss.  ccoyiiTb ,  ccamiBaTb  (cf  osoczyć)  pr.  et  fiq.  Ir.  ; 
{rorcifen  ,  aiifijrcifi'ii ,  niijfaiiflcn  ,  er^nfcfien  ,  ern.uf(^en.  Zająca 
mówi  się  uszczwać,  ugonić  ,  nie  złapać.  Chmiel.  1,  80, 
(cf.  złowić,  uło«ićj.  Złapałem  cię  ptaszku,  mam  w  rę- 
ku moich  świadectwo  wiarołorastwa  twego  Teat.  52.  d , 
16.     Za  szyję  go  złapał,    i  całował    serdecznie,    ib.  47, 

Słownik  Lindego  wyd.  i.  Tom  TI. 


32.  Poi/,  dawał,  darował,  kogo  tylko  złapał.  Hor.  Sat. 
51.  Jeżeli  go  kiedy  złapię,  potrafię  się  zemścić  za  krzy- 
wdę. Teat.  56.  b,  87.  To  co  złapię,  to  moje.  ib.  8.  c, 
58.  Nie  wiem ,  co  powiedział  ,  tylkom  to  złapała  :  co 
za  pomieszanie,  gdyby  się  dowiedziano,  że  on  tu  jest! 
ib.  57,  2'24.  A  clicesz  ty  co  na  pysk  oberwać?  odo 
mnie  predkn  co  złapiesz    ib    10.   b,  41, 

ZŁASIĆ.  ob.  Łasić.     ZLAKSOWAĆ.  ob.  Laksować. 

ZLASZEĆ  nijak,  dok.,  stać  się  Lachem  ,  Polakiem  >  spol- 
szczeć ,  jum  iiisen  ober  'JSoIen  iucrben.  Gdyby  w  skok  tym 
nowościom  nie  zabieżeli,  Predkoby  Rusini  zlaszeli.  Tward. 
Wi.  18. 

ZLATAĆ,  ob.   Zlecieć. 

ZLATAĆ,  /'  złai;i  IZ.  dok,  łatając  zszyć,  połatać,  wyłatać, 
jiilrtnimcnflicfcii ;  Bib.  splaceii ;  Slov.  splśeyin  ;  Hoss.  nc- 
KonaTb  ,  Chponaib.  CKponuBarb.  Złatana  ,  połatana  su- 
knia /i6s.«.  CKopnbimt.  —  Fig.  tr.  Złatać  komu  grzbiet, 
wyłatać,  wygaibow,,ć,  cinem  ben  Siicfcl  nii^gcrbcn.  Nie 
rozjąiizaj  ninie  yorzej ,  bo  obadwa  z  jegomościa  grzbiet 
Cl    zł.iliirny.    Tenl.    10.    b,   52. 

ZŁA  WIAĆ, 'oi.  Zfo«ić. 

ZŁAZIĆ,  ob.  Zleżć. 

ŹLE  Adrerb.  Adjeitiri  Zły,  ( qu.  v.  ),  Comparnt.  Gorzej  ( qu. 
V.):  Boh.  z\e  ,  hure  ,  iiur  ;  Sorab.  i.  ile.  (le  .  ffe ,  flie; 
Sorab.  2.  rie  ;  Carn.  sio;  Croitt.  zlo ;  Bo!'n.  zlo,  loscio; 
Slav.  zlo  ;  fing.  rotno  ,  (  z!e  ,  lele,  vaj  >  biada  !  )  ;  Ross. 
xy40  (cf.  cliuiloi  ,  3.10  (b.irdzo,  wielce,  ciężko,  'hanie- 
bnie); Erii  sirk.  .\3'A0  ;  źle,  niedobrze,  wcale  niedobrze, 
szkodliwie,  złoślivNie,  (cf  bieda,  cf.  gore);  bofc,  got 
niclit  gut ,  iibci,  fddctbt ,  fdilimm,  bo^liaft.  Źle  czynić;  źle 
solne  postąpił,  źle  sobie  r.idzisz.  C'i.  Th.  14.')1.  Kto 
źle  przez  inszego  czyni ,  jakoby  leż  sam  przez  się  źle 
uczynił.  fi''j.  Post.  U  u  1  W  powieizonym  sobie  in- 
teresie źle  się  sprawili,  aJbo  przez  zdrailę  ,  albo  przez 
niedbalstw^o.  Siem  Cy  124.  (albo  zdradliwie,  albo  nie- 
dbale). Znamy  co  dobrze,  co  źle,  i  co  eorzej  Chrośc. 
Luk.  5C4.  Źle  mi  piisłiiż\l.  /'li  Tli.  14,^1  (przysłuży! 
mi  sle  kadiiezniej.  Zleś  nal^ył,  źle  też  zginąć  musi.  Hej. 
Zw.  17  (złym,  niedobiym  ,  niegodziwym  sposobem' 
źle  nabyte,  żb^  o('byle  :  ze  złego  nab\cia  nie  eieszy  się 
trzeci  dziedzic).  ZJe  źle  zi^lraci.  W  l'o^l  Mti  520. 
Wszystko  się  dzieje  źle  z  u/y.  la  yłeyo  Nur.  Dz  \,  54. 
Ziem  rzekł,  żl^  in  to  mówił,  uiZMnł.  imllem  d^zisse. 
Cn.  Th  1451  .  if  oilwiływyin  i  om  iiió^Mł  ,  pisał  fałszy- 
wie, potwi,ilnMe,  wziął  w  s»a  t;<  be ,  eimi  źle  mówił, 
recanluie  oppthbna  Cn.  Th  Cli.  i  r  i.  Odszczekać).  Źle 
o  nim  mówią  =  niedobrze  o  mm  4\syeć.  Cn.  Th.  1451. 
Mówiąc  co  źle  o  bliźnim  ,  powinno  sie  mów  ii'  :  broń 
beże  każdejo.  ale  on  tak  źle  zrobił.  ;1/(i7i.  74,  559,  (ob. 
Złomówca  .  potwarca,  osoiznik).  Tobiyemóweie  tym, 
co  wam  źle  .riówią  1  Leop.  f,ne  6,  28  (  błoŁjosławcie 
tym,  którzy  was  przeklinają  B  bl  Gd.;  którzy  wam  zło- 
rzeczą ,  ^óUi  niuilfdicii).  Źle  się  mam  ,  me  dobrze  się 
mam  ,  bailź  cn  di>  zilriiwi;i ,  bailż  co  do  interesów  ;  fl(^ 
nirfjt  iDPbl  Infiiibcn ,  fidi  ubel  bcfiiibcn.  Źle  się  mam,  cho- 
ruję. (Vi  Tu  1451.  (elinro  się  mam).  Nie  zdrowo  mi, 
źle  mi  jakoś.    Cn.  Th.  545.     Nie    jest    [loirzeba    lekarza 

155 


4074 


Ż  L  E. 


ZŁE-ZLtCIĆ. 


jedno  tym  ,  klony  się  zle  mają  Rej.  Post.  J  i  i  2.  Ma 
on  się  "me  ile  z  łaski  |ia:ia  Imga.  H')n.  li.  240.  et  bt- 
ftnDet  fic^ ,  ®i)ttlob,  gat  ni*t  fibci.  W.ęc  J,-jiii.iś.;_  Panna 
Maryanna  źle  jest  w  s«yi-h  inleresacli  ?  Ti-al.  '■>,  ótj.  nie 
dobrze  Jtoi  ,  fie  ftfl;t  fid)  iiltel ,  e«  ftelłt  mit  ibr  iibel.  Już 
też  strasznie  źle  ko/o  dziada  naszego  być  iiiu<i,  bo  mi 
kazał  żeby  z  "grodu  reijenta  do  napisania  testamentu 
sprowadzić.  Ttat.  1.  h,  12,  (cf  na  schyłku,  bjizko  zt;o- 
nu).  Żle  kolo  mnie »  zginąłiin  Cu.  Th.  łł3l.  Prze- 
padłem .  już  po  mnie ,  jużri  żle ,  ecce  autem  peni.  ib. 
li^^  tonę,  ei  ftebt  fc^lecfet  mit  mir.  Źle  mi  jako^.  Cu. 
Tli.  1131."  źle  mi  sie  robi  lub  zrobiło,  nieibibize  mi 
się  zrobi/o;  mir  ift  iibel,  mir  i|'t  fJJlimm.  —  Żlebyś  się 
był  ozwał,  ruszył,  mato  lun.  Cu.  Ti  1 431.  z  Iwnjem 
złem,  z  twoją  szkoda :  ju  beiiicm  5;i;abcn  ,  ']?aibtb>il ,  lUbd. 
—  Źle  >  źle  jest,  w  złym  stanie,  j.-sl  lo  złem,  nindnbrein, 
szkoda  jest ;  ti  ftfbt  iiiibt  ij'it ,  gcbt  iiic^t  gul ,  ti  iit  nitfat 
flut,  ti  ift  fibd,  ti  ift  fcblimn,    a  tau^t  iiiiijt,    (f   ift    ge< 

fcibrlid) ,  bcDcnflicb .  fJjaPc  baS Widzą'-.,  że  źle,  zaraz 

tył  lęklnyy  puddwa.  /'.  Ar/iiii.  04.  1,  i'>0  Tak  u  me- 
go źle  w  głowie,  jak  już  gorzej  być  nie  może.  Teil.  i, 
55.  Źle  mu  wierzyć,  mule  tili  credUur.  Cu.  Th.  1431. 
(niebezpieezno ,  zdradno  ,  nie  radze-ć ,  nie  życzę-ć,  broń 
boże  1).  Źle  .  że  o  sobie  zbyt  dobrze  trzyma  ,  ale  to 
dobrze,  że  ładny.  Teat.  ^.  k,  7.  Bieda  ojcom  z  tymi 
dziwakami,  źleż  mu  dać,  źleż  nie  dać.  Falib.  Li  Zle 
z  nim,  bez  niego  gorzej  Cii.  Ad.  13.^4.  —  ^.  Nie  źle « 
ujdzie,  ow.^zi-m  dobrze;  llidjt  iibfl ,  nid)t  fi^lci^t  D.-zewo 
"to  "kocha  się  nie  źle  na  każdein  miejscu,  gd\ż  i  zimne 
powietrze  ścierpi.  Crese.  458  Wiesz  Front) me,  że  ty 
czssem  nie  źle  mówisz.  Tenl.  33.  h,  7i.  C/.łowiek  nie 
żle  uczony.  Gjin.  Dz.  8t.  (niepospolicie,  wieice  ,  wy- 
soce). —  Żle  cum  iifegiienlihiis  pnrtiiUpiis  vel  A'ljertivi« : 
źlechetliwy;  Sornh.  I.  zlćhczaya.-zd  niei-hetny,  mti'evolus, 
niesprzyjający,  ubclgefini:t.  Bolesław  źle  cbętli  *  potninki 
Piolrowina  naprawił,  aby  ś  Slaiiisłiwa  pozwy  przycisnęli. 
Groch.  W.  2ri3.  Źle  użyty  ^  na  złe  użyty,  nadużyty; 
Ecd.  3.i()ynoTpe6iirc.ii.HuB  gfmigbraiidit ,  ubi'1  angeroaiiPt. 
Tyran  źle  nizumny  C  •«  7i.  W  59.  skażonego  rozumu  , 
oon  iiii^t  riibliiJfin  25etftiiiibe.  Źle  zdr.iwy .  nie  zupełnie 
zdrowy,  źle  mc  in..ja.'y  na  zdrowiu;  nid)t  irpbl,  lliij)t  rcdłt 
gcfiiiib,  iiicbt  roi1)t  luobl .  iibd  aiif,  fid)  iibci  bennbciD  ,  fic^ 
iiic^t  iDobl  bifiiiDeiib,  iiiipnP ,  uiipafilid).  Dydo  żle  zdrowa, 
rozinawi.i  tak  z  swą  siostrą  wierną  A  Kfhnn.  87;  imnle 
sana).  Zle  żywy,  ledwie  żywy,  ledwie  co  jeszcze  żywy, 
tclinący,  ledwie  jeszcze  przy  życiu,  na  pół  uin  irły  ,  już 
na  schyłku,  na  zejjSciu  ,  przy  zgonie,  kon.ijący ;  failin 
111)4  Icbfiib,  nid)t  mebr  rccbt  bdm  Sfbeii,  ^alb  tPbt.  Krew' 
cie[iła  bieży  siriiiiiienieiii  ,  i  kopy  ZI-'  żywych  b-jn  i  po- 
bite trupy.  /■".  hclian  Jer.  Ą>il  Podarunkami,  obietnica- 
mi hetman  nieco  ducha  zatrzymał  w  źle  żywych  Iward. 
W.  1)  35.  —  Jego  słowa  podwoją  me  męczarnie  ,  przy- 
chodzi przeszyć  me  serce,  i  źle  zagojoną  otwotrzyć  ranę. 
Teat.  50.  57.  jeszcze  niedobrze,  jeszcze  nie  ze  wsiys- 
Ikicm  ,  jeszcze  me  zupełnie  zagojoną  ranę  ;  bie  Ilpcf)  niJ)t 
ooUią  bfilc  28iinbe,  nod;  nid)t  rcrtjt  jiigebfillc  JBimbe.  Je- 
szcze żle  <  jeszcze    nie     ze   wszystkiem  ,    jeszcze    me  zu- 


pełnie ;  Rag.  josc  ne  dobro,  ntf^l  »i(^t  redit,  nod)  si4lt 
DÓUig.  Jeszcze  źle  świta  ,  Już  się  cała  Warszawa  o  lyoi 
placu  pyta.  Fot.  Juw.  32  Ewangelia  jeszcze  się  źle  zaczęła, 
jeszcze  źle  moc  brać  poczęła  ,  a  już  do  niej  nieprzyja- 
ciel kąkulu  nairząsnął  Zurn.  Post.  a  i  b.  Źle  m  byt 
ocknął  .  nie  do  k(.i'ica,  niedoskonale  ,  ledwie.  Oi.  Th. 
1007.  faum  crft ,  tiocft  iiidjt  tcdjt.  Źle  słońce  wfs/ło  , 
kiedy....  Pot  Syl.  73.  faum  mar  bie  Sotnie  aufgegangen. 
Źie-m  wysiadł  z  nawy,  źle-m  zsiadł  z  konia ,  z  wozu. 
Cn.  Th.  1007  ;  simul  ezscensione  jaita.  Liv.  Źlem  po- 
łowicę wyrzekł,  a  on  zrozumiał,  vix  dum.  Cn.  Th.  1007. 
Zle- ID  twój  list  "przeczedł  ,  vtx  dum  legeram  ,  cum.... 
ib.  Źle  się  od  brzegu  odbili,  vix.  ib.  Żle,  'źle  dosyć" 
skoro,  skoro  jeno,  zaraz  skoro;  Ross.  juuib  ,  fobalb 
al*  nur,  fogleit^  a\i.  Źle  król  odjechał,  tedy  Swatopcłk 
zdradził.  łJiel.  81.  Źle  rok  wyszedł,  *ali  zasię  na  pier- 
wszy  błąd   przyszli   Prusowie.  B/el.  97.     Semowit  źle  się 

0  śmierci  Kjzimierza  dowiedział,  opanował  zaraz  Pło- 
cko. Biel.  203.  Nie  tak  jak  dziś  czwiią  ,  źle  dosyć 
dzień  abo  tydzień  przy  nauczycielu  potrwa  ,  zaś  do  in- 
szego się  pokw;ipi.  Glici.  Wycli.  L  2  b.  (skoro  jeno, 
byle  jeno  ,  i  to  ledwie).  Żle  dość  pan  wyrzecze ,  aż 
sie  zaraz  wszystko  stanie.  Ryb.  Ps  58  Żlein  dość  we- 
slphnął  w  swym  frasunku,  do  ratunku 'st.iłeś  gotowym. 
Ryb.  Ps.  275.  ib.  57.  —  'Żle,  skoro,  prędko,  natych- 
miast, od  razu;  fpgitJĄ  ,  gpfdiminb,  fcbncU  Czemuż  mię 
raczej  źle  nie  zabijacie,  Wieczne  wyroki,  na  co  mię 
chowacie  !  P.  Kchan.  Jer.  97.  ZŁE  ,  ego ,  ri ,  ob.  Zły, 
a,   e. 

ZŁECHTAĆ.  /  złechce  ci.  dok.,  łechcąc  wzbudzić,  auf« 
fifdtt,  nufrcgeii,  nufrcijen.  Wszystko  mi  zmierzło  ,  nicze- 
go wziąć  nie  chce.  Nic  mi  ni  gustu,  ni  smaku  nie  złe- 
chce. Z"b.  13,  397.  Krwią  złechcony  niewinnego  stada 
Na  żarłocznym  sie  brzuchu  wilk  z  ostępu  skrada.  A'ar. 
Oi.  1  ,  102.  Zyżoiejszeu'0  lub  bardziej  zachwalonego 
kraju  złechtala  ich  chluba.  Ossol  Sen.  9;  (corrupit). 
Żona  gdy  ją  chuć  rozigrana  złechce  ,  To  z  tym ,  lo  t 
owym   na   przemianę   broi.   Hor.  2,  68.    hniaż. 

i.  Zl.EClC  cj.  dok.,  Ziei^ać  niedok.,  poruczyć  co  komu,  ciilflB 
ctmiii*    iiufiragcn  ,     itbcrtrageu ,     niicmpfeblen  ,    an<.'crtroucn , 

nufdcbCU,  Ubcrgcbeu;  Cum.  porozlnm  ,  porozlnm  ,  perpo- 
rozliam  ;  Viiid  gordati  ,  goniesli  ;  Croat.  naruchaln  , 
zru.-lmm;  Boin.  priporuciti  ,  narediti  (cf.  narząilzić),  oJ- 
redili  ,  zapovjediti ,  (cf.  zapowiedzieć ).  Poruczam  co  ko- 
mu ,  polecam,  zalecam;  committo ,  credo.  Cn.  Th.  779, 
(cf.  polecić,  cf  zalecić).  'Zlecując  człowiekowi  raoc  a 
panowanie  nad  zwierzely,  ptaki  ,  i  inszemi  beslyami ,  bóg 
go  panem  ziemi  ogłosił.  G/iCJ  Wyeh.  C  0.  Co  sam 
sprawili  możesz,  drugiemu  nie  zlecaj.  Cn.  Ad.  lOO.  (nio 
zdawaj    na   drugiego).       Zlecanie,     zlecenie,     poniczenie  , 

1  to  co  poruczono  ;  ba3  llcbcrtrngfn,  flutrrajen  ,  brr  !luf» 
trag,  ber  gogcbene  ?lufirag ;  ('.nm  poroibdu ;  B  sn  pn- 
poruka  ,  zapoyjed  (cf.  zapowiedź),  nadredbal.  Podobno 
Wac  Pan  jesteś  ten  fel-zer  ,  i  którym  t  mego  zlcenia 
mówiono  o  pewnym  chorym  Boh.  Aum.  2.  U>o  l.izela 
ma  rozum  .  i  bardzo  mi  śic  dobrze  sprawi/j  w  lun  zle- 
ceniu.   Teat.  38,   271.  (w   zleconym  jcj   interesie  j.      NVy 


ZLECIĆ  -  Z  LECZYĆ. 


Z  L  E  C  Z  Y  S  T  Y  -  Z  L  1 ,  K  N  Ą  Ć. 


1075 


tyle  tysięcy  obywatelów  Rzymskich ,  za  jednem  zleceniem 
i  jednego  rzasu  zabitych  ,  jakim  umysłem  znieść  powin- 
niście? Siem.  Cyc  194.  (za  jednym  rozk^izeni ,  skinie- 
niem). W  prywalnyeh  i  najmniejszej  nawet  wagi  rze- 
czach, o  samo  zaniedbanie  zlecenia,  jako  o  występek 
godny  niesławy,  do  sądu  zapozywają.  Siem.  Cyc.  128. 
Osobne  było  u  Rzymian  prawo  zlecenia  ,  którem  równa 
złodziejstwu  kara  wyznaczona  była  na  tych ,  którzy  w 
powierzonym  sobie  interesie  źle  się  sprawili,  albo  przez 
zdradę,  albo  przez  niedbalstwo.  Siem.  Cyc.  124.  — 
*Zlecać  ko£;n  na  urząd,  zalecać,  polecać,  podawać  go, 
Ctncit  jum  Slmte  cmpfcblcn.  Nie  tych  na  urzędy  zlecał , 
którzy  by  'krewnością  'narodu  bliżsi  a  złączeńsi  byli:  ale 
tyli  ,    którzyby   byli   dobrych   obyczajów,   hosz.   Lor.   89  b. 

2.  ZLECIĆ,  "ZLETiNIF.C  t;.  ilok. ,  letnim  uczynić,  miernie 
ogrzać,  zagrzać.  laii  WCirm  tiiai^cn.  Zlecić  wodę,  piwo, 
wino  s  letnio  zagrzać.   Cn.   T^li.   1451. 

ZLECIEĆ,  /  zleci,  zlecę  med.  dok.,  Zlatać  niedok. ,  Zlaty- 
wać rz^flL,  zlatuje  pr.  contin.  :  Boh.  sleleti ,  sleljm  ,  slj- 
tnauli  ,  slitl ;  Sorub.  1.  zlelźu  ,  fleczicź  wzlecieć ,  flie- 
towaez  wzlatać ;  Ymd  sleteli ;  Ray.  slelietti ;  fioss  CJe- 
TaTb  ,  cjeriib  ,  c.ieqy,  cJieTaio  .  ns.ieiaTb  ,  cnopxHyTb. 
Zlecieć  z  góry  na  dół ,  Łenmtcr  fticgcii ,  (icrabflicgen.  F'tak 
z  drzewa  na  zagon  zleciał.  Tr.  Zlatał,  zlatywał  ptak, 
jakom  go  postrzelił.  Tr.  —  Ogólniej:  Zlecieć,  spaść  z 
wysoka,  zwalić  się  na  dół,  runąć,  (oppos.  zleźć) ;  ^cruil' 
ter  fitegcn ,  Iicruiiter  fallcii.  Czy  ci  się  szczęśliwości  anio- 
łów zachciewa  ?  zachcieli  Jjyć  bogami  ,  i  z  nieba  zlecieli. 
Frtyh.  Ab.  24.  Powodzenie  jeszcze  wyiej  go  podnio- 
sło ,  aby  tam  koniecznie  stanął  ,  zkądby  pewniej  na  zła- 
maną zleciał  Piich  Sen.  list.  4,  41.  Z  drzewa  zlecia- 
wszy, nogi  połamał.  Teal.  50.  6,  41.  Nie  zleciałześ 
^Vac  Pan  phz  z  trzeciego  pietra  ,  pnąc  się  po  drabinie 
do  jakiejś  demozelki?  Teat.  29,  91.  —  §.  Zlatać  się  do 
kupy;  fi:ss.  cjeitTbca,  cieTaibCH,  cieiaiocb ,  cieibi- 
Barocb,  jiifammen  flifO^"'  5"lfliiinKn  gcfloticn  fommcii.  Or- 
łowie się  tam  zlatują ,  gdzie  ścierw  jaki  poczuwają.  Cn. 
Ad.  964  Umizg,  uśmiech  n)ife  z  nitni  obcowanie,  to 
ich  przynęca ,  i  to  jest  dla  nich  jak  dla  much  .  słodycz 
na  która  się  zlatują.  Teat.  10.  b,  45.  Zlecieli  się  na  tę 
nowinę,  na  tę  trwogę.  Tr  zbiegli  się,  fie  famcn  gelniifcn, 
gcrciint ,  famen  eiligft  jufammen.  —  Zlatać  się,  latając 
zmordować  się,  zbiegać  się,  biegając  wycieńczyć  siły; 
jiĄ  mntt  imb  miibe  fliegeii ,  renticn ,  laiifcn.  Jakiem  się 
zbiegł;4  ,  zlatała  ,  ledwo  tchnę.  Teat.  10  a,  62.  —  Zlatać 
co,  latając,  zbiegają-  zwiedzić,  przelatać,  oblatać  ;  burd)f[ie> 
gen,  biirdTcniien ,  biiri^Iaufen.  Całą  wieś  zlatałam,  nigdzie 
go   znsleźć   nie   mogę.    Teat.   14.   d,  26. 

ZLECZYĆ  cz.  dok,  Zleczać  ,  'Zlekować  niedok,  lecząc  wy- 
zdrowić  ,  wyleczyć,  uleczyć,  zgoić  ;  aiiśfurirni ,  gcfiinb 
łr.nt^cn ,  ^citcn.  Liścia  dębowe  rany  nieza5tarz.<łe  zlecza- 
ja  Urzęd.  376.  Boże  otwórz  im  oczy,  a  zlecz  głowę. 
SA'.  K'iz.  55  b.  Ty  sama  zlekować  radość  potrafisz  mo- 
je. Zebr.  Ow.  347;  (levnre  ,  sed  '  ci.  zlekczyć).  Siryjk. 
Gon.  K  5.  Zleczający,  *zleczny  acliv  ,  leczący,  ^eilcnb. 
Również  na  gorzki  umysł,  frasunek,  Trudno  gdzie 
zleczny  wynaleźć  trunek.    Zab.  15,  344.  ciii  .Ciciltranfctcn, 


§ciImitłoI ;  (  cf.  dobry  trunek  na  frasunek).  —  Zleczony, 
ZLEt^ZYSTY ,  zgoisty,  recipit  curationem.  Cn.  Tu.  1431. 
^ciibar  ;  oppott.  niezlerzony  ,  niezleczysty  ,  nieuleczysly.  ib. 
55ł.  inibfiilmr,  {\'ind.  neosdraubu,  nelzelitliuj.  Choro- 
ba poznana  zleczysta.  Cn.  Ad.  277.  Miał  rękę  uschła  i 
skurczoną  Prawą,  sposobem  żadnym  niezleczona.  Odym. 
Sw.  H  4  b.  Tu  chytry  smok,  nabrzmi.iły  jailem  niezle- 
ezonym  Sprośnym  sine  zadzierzgi  z:iwija  ogonem.  iYur. 
Dz.  1,  56.  Tym  biczem  gdy  razi,  juz  to  jest  rana  nie- 
zleczona, Której  nie  zgoją  żadne  leiarNtwa  Chirona  Zab. 
6,  154.  Min.  Zły  język  puszcza  jad  niezleczony.  Enz. 
Jez.  O  8.  Niewczesna  przygana  obrzydia  młodzi  wszys- 
tkie do  naśladowania  wzory,  i  do  niezlecMstej  prowadzi 
ja   •nieuczeriności     Tr.    Tel.   226. 

•ZLECZYiŃSTWO ,  ob.  Złoczyństwo. 

ZLEDZ  cz.  d-uk..  Zleiinąć  Mjak  jedntl,  Zlejać  niedok.  (  cf. 
zląilz  ,  zleąnąć),  na  dół  ulcdz,' steclinać  ,  spuścić  sie  ku 
dołowi ,  luli  do  kupy  ;  fid)  bcnititec  Icgeii ,  bratiitcr  finfcn  , 

jllfiimnien  finfen.  (Sorab  1.  zljbam  scmlor.  cuncuho  ,  de- 
lelenu  ,  delcbncm  złożyć  :  Eccl.  cJewaTB  ,  csersy  b"żeć 
razem  w  kupie;  hoss.  Cjieihca ,  CleraTbCB  zihtiz.  zale- 
żeć) Zlcga  się  co,  ulega  się  co.  (ii.  Th.  145L  flC^ 
iiicbcrfciifcn  ,  Cillfitlffll.  Rola  tęga,  zb-gła  a  chwastem  za- 
ro.sła  ,  czworego  potrzebuje  orania  C-esc.  657.  fzbitaj. 
Gdzie  ziemia  jest  piaszczysta  a  nie  zległa  ,  ale  sypka  , 
niepodobna,  aby  się  lam  wilgi)tność  miwła  zastanowić. 
Cresc.  1.36.  RUnki  świeżo  wywied/ione  ,  i  jeszcze  naj- 
mniej nie  zległe ,  długo  szturmowi  wydzierżeć  nie  mo- 
gły Krom.  273  —  Od  śmiechu  się  zleg:ić  albo  trząść. 
Erai.  Ob.  a.  kłaść  się,  ficfe  yor  8ad)cn  tiiiftrecfeii.  Ziega- 
ją  się  z  tego  ?,łosu  lasy  i  górv.  A.  kclinn.  22 L  trzęsą 
się  ,  drżą ;    flc  bcDcii ,  finb  crutiittcrt ,  jittcni.  —  ZLEGŁA 

niewi«<ta.     zlcgł^i,     ub.    Zlądz,    zlegnąć.      ZLEGLY    towar, 

zleż.iłv,  ab  Zb  żoć  się,  ufi.  Zależ. łv.  z:d  głv ,  uerlcgeiie 
ffinare.  •ZLEG()W,\ć'cz.  dnk..  n.  p.'. Mówili  Flistynowie 
do  żony  Sunsuna  :  łngndnie  zleguj  meżi  twego  ,  a  na- 
mów go,  żeć  po^^ie  g:idkę.  1  Leop.  Jud.  14,  15;  [b!an- 
dne  virn  svo.    Ynig    21. 

ZLE.IĘ     ,.b    Zl:.ć. 

ZLEKCZEĆ  tij:k.  d<ik..  -t:ić  sie  lekczejszym  pr  et  fig.  tr., 
Icid;tcr     roorbcn.      SI  iwa    wa-^za     zb-kzeje.     A      K'hnt,     189. 

zmtiiejszeje,  goriiiger  tBi'vben,  abmljmcii.  ZLEKCZYĆ  es. 
diik .  lckczej<zvcM  UCZ} MIC  pr  ei  /i/  ,';■.,  Icńttcr  madjen , 
Dcrriiigcrii,  fdimniorii.  Zlekczyw^zy  KijoA.-kiej  katedry 
skarby  i  doilio.ly,  do  Koii-taiilyiio|iola  częstokroć  wy- 
biegiw.ił.  Sleb.  2"). 
ZLĘI\[\.\C,  zląkł  , /.  /łeknie  cz  jednil .  Zlekać  niedok.,  prze- 
straszać kogo,  ciiirti  crfd3retfoti  ;  Zlęknąć  się,  zląkł  sie,  zlękła 
Sie  znnnk..  być  naijle  |irzestra^zon\m,  strachem  [irzejetym  ; 
fid)  cridircrfon ,  crfiTCdeii.  Ziekoieni  i  przestraszeni,  w. 
PoH.  w.  3.-i6.  'Zlękneły  Się'  ib.  516  (zlękły  sie)  Dla- 
czego zlekany  w  bl.idej  tw.ozy  masz  trwogi?  Przyb  Ab. 
125.  Nikt  nie  zlękły  nie  został.  Zib'-.  Ow  50.5 ;  (omnia 
pnvefncta  pec.tora).  Okropność  i  trwogi  zlękła  ziemię 
obeszły.  Zab.  15,  4.  Kninż.  —  §.  J.im  się  barilzo  zlę- 
kła o  pana.  Tent.  50  72.  bałiim  się  o  niego,  (ob.  *Zt)ać 
się)  ;  urn  ciiictt  fc^r  beforgt  fecn. 

135* 


1076 


ZLEKOWAĆ  -  ZLEPIĆ. 


Z  L  E  P  N  Ą  Ć  -  ZLEWEK. 


•ZLEKOWAC  ,  ob.  ZIpczyć. 

ZLENIEC,  ZLEMW1EĆ  nijak.  dok.  stać  się  leniwym,  od- 
dać się  lenistwu;  [\if  fccr  Jrógtifit  erflcbfn,  trńge  rocrbcn ; 
(Rag.  Yzijenitise).  Bardzo  się  coś  (i»k;łziijesz  być  sko- 
rym; obawiam  się,  abyś  \>o  ślubie  nadlo  me  zleniwia/. 
Teal.  16.  c,  80.  "  Zlenia/y,  dtsuiiae  dedilus  ,  plus  sonat 
guamdeses,  nempe  euin  ,  qiii  diu  desidiie  msueuil ,  et  ha- 
bitum  eontraxit  ,  ut  et  1'olonicum  zleiiialy  jilus  (juam  leni- 
wy. Crt.  7'/i.  1431.  Zleniałe  zbudzał.  abv  poilłiii  kanonów 
iyli.  Sk.  Di  7-21,  (cf  ostyg/y)  ZLE.NIAŁO.^Ć  .  ś^i .  i.. 
zleiiienie,  przymiot  lego  i^o  zleniał,  ciligtioiirjfltc  Jfafl' 
(fcit.  'Prze  nasze  zleniałość  dopuszczamy  się  mnożyć  tym 
•zawrocliora  'Epireńskiin  Baz.  Sk.  179  Nie  trzclia  po- 
kazać po  sobie  haniebnej  niki-zeiniiości  a  zleniałuści  , 
dla  tego  że  się  troszka  krwi  przeleje,  ih.  58i^.  Wielką 
wadą  pospolitego  ruszenia  jest  zieni.i/ość  szlachty,  nic 
ćwiczącej  się  po  dom.ich  w  sztuce  wojennej.  Papr. 
W.  2!  194. 

ZLEPEK,  pka.  m.  ZLEPKA,  i ,  i. ,  zlepionego  co,  ctipa^ 
3ufoilimcnt)cFlcl)li?.  Zlepek,  czfowik  z  gliny  zle(iiuny  , 
ulepiony;  Dct  TOciifi) ,  ali  oiii  grDcnflog,  (if.  "zii-maki.  On 
ja  z  nikczemnej  poil/y  zlepek  bry/y.  //o;-.  I,.il2.  Kińni. 
Często  żailnym  nie  zjęty  w  zapędach  wędzidłem  Uumny 
zlepek  ,  jakby  go  celniejszcm  Iworzyd/em  Sprawca  życia 
wytłoczył,  a  nie  z  lejie  gliny,  Czyni,  co  mu  jest  lubo, 
a  nie  co  jest  winny.  Nar.  Dz.  1,  158.  T_\ś  mój  twórca, 
ja  twojej  jestem  zlepek  reki  ,  Będę  czym  chcesz.  Zubl. 
Amf.  14.  Zlepku  śmiertelny,  te  są  wyroki  I  nieodmien- 
ne statuty,  Któremić  każe  ustawić  kroki.  Los  w  dyamen- 
cie  wykuty.  Zuh.  15,  233.  Nur.  By  śmiertelny  zlepek 
w  znikomej  postaci  Nie  ufiił ,  iż  go  traf  marny  ijbos;aci. 
Zab.  12,  212.  Nie  pnlrafi  śmiertelny  zlepek  pijió  Twej 
chwały.  Przyb.  Ab.  112.  —  Aliter :  Okrutnik,  wszete- 
cznik ,  zlepek  ze  wszystkieh  7,bro<lrii.  N'ir.  CJindk  413. 
zbiór,  stek,  zlewek,  »ori  nllcii  Cofłerii  5iifaniincnflcfc|t. 
ZLEPIĆ  Ci.  dok,  Zlepi jć  niedok.  ;  (Holi.  ślepili,  slepo- 
wati ,  slip;iti;  Sorah.  ^.  zlepu  ;  /?'i7.  slje|iiti)  ;  lepiąc  s|i0- 
ić,  złączNć,  pciłą.zyć  le[)em  ;  jufammciifledcn ,  jiifammcii" 
ffigcn.  Kdka  t.-ziin  do  kupy  łączy,  wuskiem  zlepia,  z 
nich  najwdzięczniej>ze  tony  wywodzi.  Stus.  Num.  2,138. 
Spój  anielskie  w  jeden  nizurn  rozumy,  zlep'  w  jedne 
brjłę  kr.iiomo ATÓw  ws«yslkich  ,  przedsię  nie  dosieiesz 
wspaniWiiśei  bożej.  Pociej.  217.  Czluj  do  kupy).  —  Zle- 
pić, ulepić,  lepiąc  utworzyć;  jufaiii.ncn  fIcDeiib  formirfii , 
gcpdltni.  Bzekłuyś  ,  że  z  niebios  sa(n)ch  odbiera  dani- 
ny. Ze  go  bóg  z  innej  zlepił ,  niżeli  nas,  gliny.  Nar.  Di. 
3,  109  —  jj  Zlepić  co,  od.  Zaleiiić  co,  Bfrflebfii.  — 
Zlepić  sie  z'iiink.,  do  kupy  lgnąć  ,  ficfc  nit  eiiiaiibrr  artriC' 
ben,  anliarfcii ;  Itoss  co.ibiiyibcn  .  ciHniiyTbcn  ,  c.iiiiiiiyTbc»i. 
Ziarnka  prucliu  ciepło  zabaryiowane  zl-piają  się  tlo  kupy. 
Jak.  Art.  1  ,  76.  Skło  gorące  nie  t>lko  samo  z  sobą 
zlepia  się,  to  jest,  sztuka  do  sztuki,  ale  też  do  roz- 
grzane<;o  meialu ,  zwłaszcza  do  żelaza ,  jak  karuk  chwyta 
się.  Ton.  iikl  129.  —  Oczy  mu  się  zlepiają,  usy- 
pia biedne  dziecię.  Teal.  2.  119.  zamykają  mu  sie , 
w  kupę  idą,  stulają  się.  Me  Jliuif"  biU''ii  ibm  ju.  Już  mu 
się    śliczne  zlepiały  oczy.   Zab.    13,  400.     Ctylają  xiążki, 


aż  do  zlepienia    oczu.  ilon.   71,   122.  (póki    nie    usną). 
ZLEPNĄĆ   nijak,  jedittl. ,     w   kupę  zejść,    zlepić   się;     {Ui  , 

fammen  Fledcn,  jufammeii  batfett.  Przetarł  zlepłe  ^nem  czar- 
niawe oczy.  Zab.   14,   162. 

ZLEPSZYć  Cl.  dok. ,  Zlepszać  niedok.  .  polepszyć  ,  lepszym 
uczynić,  moralnie  ibudnwać  ;  perbcfferii ,  beffem ,  bejfct  mO' 
(^en ,  erbauen.  Odchodzili  z  jego  kazania  zlepszeni  i  zbu- 
dowani. Sk.  Kai.  105.  Będąc  karani,  nic  się  me  zle- 
pszali.  Fyb.  Pi.  155.  Do  kościoła  mamy  się  ku  zlepsze- 
niu ,  a  nie  ku  zgorszeniu  schodzić.  IK.  Pott.  W.  224. 
Daj  żywota  zlepszenie ,  byśmy  w  pokoju  dni  zażywalL 
A''inc.   Gd.  302. 

ZLES.NIEC  ,  ob.  Leśnieć.  ZLET.NIĆ ,  ob.  Zlecić,  letnim  uczy- 
nić. ZLETMEĆ,  ob.  Letmeć.  i 

ZLEWA,  y,  ż_. ,  zlewanie,  zlanie,  zlewek;  bai  91(>gifgfn, 
^iiifliegen,  Ubergicgcn,  grgifpen,  ber  Crgug.  Ah!  jak  mię 
martwisz  twa  zarzutów  zlewa  Piiyb.Ah.  170.  ZLEWAĆ, 
ob.  Zlać.  ZLEWACZ  ,  a  ,  m.  ,  który  co  zlewa.  Wtod. , 
Bob.  slewać  ;  yiiid.  livar  ;  Raq.  sijeyalaz  ,  ber  JlbgiePcr  , 
^iiigieBer,  SufunimeiigicPcr ,  ber  SdJiiifljfr,  SKfiiiUgitper. 
Zlewacz  oleju,  capulitor.  Cn.  Tb.  1432.  Zlewacz  krusz- 
ców, jiisor.  Cn.  Th.  1132.  W  ogniu  zgorzał  ołów',  pró-  "j 
żno  zlewacz  zli»wał.  W.  Jer.  6,  29  (próżno  złotnik  pła-  <*. 
w  i.  Bibl.  Gd.}.  Oszukał  się  każdy  zlewacz  wswjm  obra- 
zie rytyni ;  bo  omylne  jest  ono,  co  on  ulał.  1  Leop.  Jer. 
31,  17.  (pohańbiony  bywa  złotnik  od  obrazu  r\lego. 
Bibl.  Gd.).  W  rodi.  itńsk.  ZLEWACZKA  ,  i ,  bte  Jlbgie. 
gerin  ,  Grgicperin  u.  f.  ii'.  Mistrzyni  doświaezona  i/i  arte  I 
bibeudi ,  zlewaczka.  Mon.  71,  .24  L  cl"  dolewacz  ,  dole-  ^ 
waczka  ZLEWAM,  ob.  Zlać  *ZLE\YARMA.  i,  ż  ,  miej-  , 
sce  gdzie  kruszce  zlewają;  Hag.  slj;:vniza  ol/ńinn  futoria, 
baś  ®icp(iau^.  ZLEWEK,  «ku,  »«.  ,  w  liab.  mnog. 
Zlewki  .  zlane  rzeczy,  jufamiiien  ®Cji'i?enco;  Buli.  slev\ky,  i 
sliwky,  (slewak  skopiee) ;  Hag.  sljevaliste  »o//ieia ;  CroaL 
zlevka  fusorium,  su/liisorium ;  Hoss.  CJHOKII  iśuiieiankaj. 
Zlewek,  zlewki,  ostatki  wina  lub  innego  n.ipoju.  VłVurf. 
Zlewek,  zlewki,  vinuin  paleris  de/iisum.  Cn.  Tu.  1452. 
—  tig.  Kroniki  stare  są  raczej  niezgrabnym  zlewkieen 
wielu  rzeczy  w  różnych  czasach  działanych  ,  niżeli  po- 
rządną historyą.  Nar.  Hst.  2,  592.  fgmałwą,  mieszaniną,  j 
3Siid)mai.'b ,  cf  zlepek). —  Transl.  Ctysla  a  żadn_\m  rodu  ^ 
obcego  zlewklem  nie  zmąconą  krew'  Sjrmalów  zjburi\l 
|)rzeiliód  Gotów.  Aur.  Ust  2,  2.  (przyime^ziniem ,  9ei» 
mifdjung.  —  Aliier :  Uważajmy  godność  Greko*,  według 
sloimia  ich  zlewku  do  szczęśliwośei  ludzkiej.  iJon  75, 
107.  wpływu,  giilflup.  —  g.  Zlewek,  kruszec  w  brjłę 
zlany,  zlewa  bryła  kruszcowa,  'lila  goleń  iłol.i ,  srebra  i 
t.  d.  une  harre.  Troti.  7.  586.  f{'ss  CJHTOKI  fin  gf' 
gplTeneii  ■i.lM  Metali,  eine  33.irre,  ©olbbarre ,  fiilbcrbarre. 
Z  posągów  boskich  złot\ch  i  srebii>cb  porobił  zlewki. 
Nar.  tac.  2,  350.  Mówi  Pirus  Kabryeyusiowi  :  .lam  ci 
tyle  złota  i  srebra  w  picmąilzaih  i  w  zlewkach  ,  iż  po- 
trafisz utrzymać  okazałość  wielkim  ludziom  |>rz>iwoiią. 
Z'ib.  2.  210.  Ossul.  Gdy  się  lego  popiołu  dos)ć  jui 
nasypie  w  spodni  sklep  huty  śklanej ,  odsHnliić  gj.  trzeba, 
zlewek  rozbić,  i  na  sito  gęsie  przesiać.  7'.rt  i>k{  210. 
(stopioną   inateryą;.   —   g    Zlewek   sumy,   prawa,   należy- 


ZLEWNY  -  ZLICZYĆ. 


ZLICZNY  -  ZLISIĆ. 


i077 


lości  ,  własności  na  kogo  ■  zlanie  jpj  na  kogo,  ziianie, 
oddame,  ustąpienie,  ce*yM;  bnś  Ubcrtrngcn ,  bie  Ubertra- 
fluiig  nu  eiiicn  aiibmi.  ZLEWNY  ,  a ,  e  —  ie  adv. ,  do 
zUnići  ,  moaąoy  b\ć  zlanym;  abgifpbnr ,  uttcrflicpbar , 
fdimcljbar  (^ii)pny),    ubcrtragbar ;    Hag.    sljeeyni    lusmlis; 

f{i>ss.    C.IIIBHŁIH. 

ZLEŻALY,   ob.   Zlezyć   się  ,   zledz. 

ZLEŻC  ,  zbzł ,  zleżii ,  /  zlezie  ,  zlazę  cz.  dok. ,  Zfazić  nie- 
dok. .  łaząo,  zejśi', ,  z  wolna  się  puścić  na  dół,  {oppos. 
zlecieć) ,  bcriintcrFricdłcii  propr.  et  fig.  Ir. ;  Boh.  zlezti , 
zlezl  .  ziezu  .  sit  zl  ,  siczu  ;  Snrab.  2.  flefrź  ;  Yind.  dol- 
slesti  ;  Croat  zles/ti ,  zleyiijem  ;  Hag.  sijesti  .  slaziti , 
slaziti;  Hoss.  cjtsTb ,  c.itaaib ,  cno.i3Tii,  cnaJisbisarb ; 
(oi.  Spełzać)  lioli.ik  z  ilrze^a  zl.i/ł  iin  ziemie.  I.d  Zleź 
z  drzewa  na  dół  Tr  Zl.izł  z  dni'lui.  Tr  bcniiitcr  flcttcvii, 
^icrabfhttfril.  Spc^sób  na  oderwanie  i  zlezienie  kopyla  Hipp. 
it").  zIó/.ow^r.jH  Sie.  spadanie;  bnś  Slbflcbcii ,  nllmalige 
Soi^gf  ben  iinB  'JlbfflUi'"  iii  ^iiKŚ.  —  g.  Złazić  miasto , 
peiiepliie  cfpidum  Oi  Th  1451.  z  wolna  zwiedzić,  btc 
6lnbt  burd)frtfd!Cii ,  biir^niiir.bern ,  fcf.  zbiegać,  zlatać  mia- 
stoj.  Złaził,  ni  miasto,  i  ws-je  okoliczne.  Tr.  —  §.  Zła- 
zić się,  łażąc  zniordnwać  się,  fid)  llliibc  fricd)Ł'tl.  —  §. 
Złnz'ć  Ho  kupy,  zwolna  schodzić  się;  JllfamillCllfrici^Clt , 
juimnmciigcfroc^fn  fommcn. 

ZLEŻEC  się  z-uimk.  duk.,  Zlegać  się  niedok  .  (cf  zledz  , 
ziewnąć,  cf  zlądz,  zlegnąć),  leżąc  przyj«ć  do  należytej 
pory,  lub  tez  psuć  się,  nadwątlić  się;  burd)  Sicgcn  redjt 
tniiglid)  iiierbeii,  Pbcr  niic^  burd;  511  laiige^  Sicgcn  ©diabcn 
IICbmCH  ,  fid/ ticrliogctl.  Wapno  kiedy  w  znTin\iii  dole  długo 
Sie  zlcży  ,  przechować  go  trzeba  na  fiindanienta.  Haur. 
Ek.  7,  (cf.  uleżeć  sie). —  Zleżały.  zleciły,  zależały,  leże- 
niem uszkodzony ;  DCiIrgcn,  bmt^  Sicgen  fc^abbnft  gcmorPcit. 
Mąka  starego  nilewa  bywa  zlez.iła ,  molowata,  zitęchła. 
Syr.  957.  Pizydarza  mi  się  toz  samo,  co  xięgnin  zle- 
załym  i  z  sobą"  zlipłym.  Pilch.  Sen.  list.  2.  182  Nie- 
zieżały   lowar,    ślepy    kupiec.    Rys.    Ad    48.    takiemu    takie. 

ZLlCHOCIć  cz.  dok  ,  lichym  uczynić  .  lichoty  nabawić ,  {ob. 
Zlisić.  zliszyć,  zliszećj,  orm  imb  flciib  ma$cn.  Wszystek 
do-^tatek  lego  świata,  okrom  pana  boga,  wieczne  zli- 
chocenie  jest  Biał.  Post.  47.  (lichota  ,  nędza,  ubóstwo). 
Alfliiliis,  strapiony,  *.-;trestany ,  zlichocony ,  znędzony, 
udręczony,  ilacz.  Nic  mc  może  być  "zwybrańszego , 
*z«\łii|iifńszego  ,   zlichoceńszego  .   sp/dinlius.   Maci. 

ZLKlJTdW.AĆ,"  oi    Lichiować.  'ZLICHWIĆ,    oi."Lichwić, 

I     licIrMac   zebrać. 

*ZLlt'.IN.\  y.  3,  zlewek,  zlita  abo  zlana,  ulana  rzecz;  etiiiaśl 
®egofffii:ś,  im  ©uC  ®eformte>3.  Opuścili  prędko  boga.  i 
UCZMiiIi  s.bic  zlicine.  W.  iJeuł.  9,  12;  (cielca  litego. 
ih  \t  16,  cf.  licinii)  'ŻLICIE  .zlanie,  ob.  Zlać. 
ZLICZYĆ  Ci  dok.  ,  'Zliczać  niedok.,  w  kupę  policzyć,  obli- 
cz\ć,  zracliować;  5ii|'ammcn5dI)Ien ,  pfammenret^nen ,  ńbn-- 
jńbicn,  bcicdincn ;  Boh.  sćjsti,  sećtu,  sćjtam,  spoćisti , 
spocili,  spoćilali  ,  (cf.  'czcić,  czytać,  poczet);  Croat. 
zhroiti  .  z'[irś|am  ,  (cf  zbroić);  Bosn.  zbrojitli,  uzbrojitti  ; 
Eccl.  coHnaam.  Cokolwiek  wydasz,  zlicz  a  zważ ,  a  datek 
widy  i  wziątek  napisz.  1  Leop  Syr.  42,  7.  (wydawaj 
pod   liczbą  i  pod  wagą.    Bibl.  Gd.).     1    nalazłszy,    trzeba 


zliczyć.  Bys.  Ad.  76.  Zliczenie,  zrachowanie  ,  obrachu- 
nek Boh.  sećtenj.  Zliczony  possibil. ,  ZLICZNY,  'ZLI- 
CZYSTY,  a,  e,  do  zliczenia,  mogący  być  zliczonym, 
zrachowanym ;  Jfi^lbar ,  bcrcd|iicnbar;  fioA.  sćislny;  SÓrab. 
i.  zrachnuwanite;  Ross.  cwcthuS  ;  oppos.  niezliczony, 
niezliczny  (ob.  bez  liku),  Uiijći^lig ;  Bob.  nesejslny,  bez- 
ćjslny,  nezeitedlny ;  Soruh.  i.  nerachnuyite ;  Rosn.  bcz- 
brojan  ;  Siat',  nezbrojen  ;  Boss.  HCiiciteTHuB  ,  liecsitTiihiii, 
óescMtTiihift,  TJiopimHbiH  ;  £;c/.  Hetiicieiii ,  iieHaieTHUii, 
E6ąYiir..ihii'Ł ,  TMiiHHUfi  ,  TMoqiic.iennbii1.  Otóż  zliczne  uczy- 
nił dlii  żywota  mego.  1  Leop.  Ps.  58,  6.  (oto  na  dłoni 
wymierzył  dni  moje.  Bibl.  (id.  1.  Usadziła  się  szarańcza 
po  wszystkich  granicach  niczliczna.  1  Leop.  Exod.  10. 
Niezliczna  liczba  chorób.  /  Kchan.  Oz.  67.  Ze  wszech  się 
stron  wyruszy  i  stanie  szeresjiem  niezliczny  gmin.  Zab. 
15,  7.  Kniaź.  Słu^a  twój  jest  w  pośrzudku  ludu  nie- 
zliczonego. 1  Leop.  5  Reg.  5,  8.  (ludu  wielkiego ,  który 
nie  może  być  zliczony  ani  porachowany  'prze  mnóstwo. 
Bitil  Gd.).  Cisnąc  się  przez  niezhczne  tłumy,  udławion 
był  w  bramie.  Kanc.  Gd.  510.  Rozmnożyły  się  skutki 
tego  niezlicznie.  1  Leop.  Ps.  59 ,  6.  Bez  liczby,  iniiu- 
merabililer.  Cii.  Th  '2ll  Zawiedziony  w  niezliczne  błędy 
był  wszystek  naród  ludzki.  Bzów.  Roi.  41.  Geh.  Hymn. 
515.  Kumańska  Sybila  z  niezlicznych  tajemnych  skrytości 
Rzymski  los  wypisała.  Z?  irrf;.  Luk.lĘ).  Przyszły  mi  "wszystkie 
dobre  rzeczy  pospołu  z  mądrością,  i  niezliczna  'poczci- 
wość przez  ręce  jej.  1  Leop.  Snp.  7,  1  1.  Ciiictliczone 
bogactwa.  Bibl.  Gd).  Król  nadał  kapłanom  wiele  dobre- 
go ,  i  rzeczy  innych  niezlicznych  1  Leop.  2  Mach.  1, 
55.  (wicie  i  rozmaitych  darów  wziąwszy,  szczodrze  je 
udarował.  Bib'.  Gd.).  Pożylki  niezhczne  z  łaski  jego 
mamy.  Kanc.  Gd.  147.  Ludiie  napełnione  większą  łaską 
i  darami  niczlicznemi  nad  wszystko  stworzenie.  Dzow. 
Roi.  45.  Pokazała  mu  sposób  modlenia  różańca  świę- 
tego, zalecając  mu  go  z  wielkiej  zacności  i  niezlicznych 
pożytków  z  niego  pochodzących.  Bznw.  Boi  2.  Tu  wią- 
zać niezliczone  dobrych  zasług  snopy.  Kulig.  Her.  155. 
Gdy  w  niebo  wstępował,  zaszły  mu  hufce  niezliczone 
duchów  z  otchłani,  która  mocą  swą  zwojował  Odym. 
Św.  'i  O  o  h  Niezliczona  liczba  strzał  go  przerazili.  Otu>. 
Ow.  27.  "ZLICZNOŚĆ.' -ZLICZONOŚĆ,  ści,  i,  sposo- 
bność być  zliczonym  ,  bte  3*iClf"T^ff >t i  oppos.  niezliczność, 
niezliczoność,  bie  lliijnliUniffcit ;  B  h  nesćislnost;  Somb. 
1.  nezrachnuwanitofcż ;  Bosn.  bezbrojnost;  Boas.  TbJia, 
(cf.  ćma).  Niezliczoność,  innumerabililas.  Cn  Syn.  482. 
Cl.  Th.  544.  Wszystkich  dla  niezbczności  niepodobna 
opisać.   Gród    Dys.  j  5   h. 

ZLIGAĆ,  ob.  Zelanać.  ZLIMITOWAĆ,  ob.  Limitować,  zali- 
mitować.  ZLIMĆ,'  ZLEMĆ,  ZLINIEĆ ,  ZLENIEĆ.  ob.  Li- 
nić,  linieć. 

ZLIPN.ĄĆ  med.  jednll.  ,  Zlipać  się  znimk.  niedok.,  do  kupy 
się  zlepić,  sufamiiicii  bddcn .  fic^  jtilammeii  flcbfii.  Zhpa  się 
co ,  zle()ia  się  co  Wiod  ;  lentescil  picis  tu  morem  Cn. 
Th.  1452.  Przydarza  mi  się  to  samo,  co  xiegom  zleża- 
łvm    i   z   sobą   zlipłym.   Pilch.   Sen.   list    2 ,   182 

ZLlSlĆ,  'ZLIŻSIĆ  cz.  dok.  ,  lichszym  uczynić,  zlichocić  , 
znędzić ;    fd)Icd;tcr    maójm ,    clenber   ma^in,  ocrfc^lci^tcrn. 


1078 


ZLISIEĆ  -  ŻŁÓB. 


Zlisić  się  ,  Zliszyć  się  zaimk.,  Z\\s\ei .  Zliszeć  nijak,  dok., 
•ZliszaJHĆ  nieduk.  ,  {<■(.  liszaj),  stać  się  li.bszun  .  eicnbct 
rocrbeil.  Cousumptus,  slruwiony,  znędzony,  rliszony.  Mącz. 
Jaby  ci  lego  fiewnie  próżno  nie  powiarz?/ ,  I  zlisiałej 
kapusly  ziio«u  nie  przy  warzą/,  /'ut.  Arg.  546.  (od  liszek 
zjedzonej).  Błądząc  dfuijo  po  puszczy  zdziczą  się  i  zliszą. 
Pot.  Zac.  40.  Tak  Lucyusza  zawód  popędhwy  Przez 
krótką  wujnę  ths\l  się  i  zmyiif.  Chrośc  Fuis.  370.  Gdy 
dziecię  tnainki  jąć  się  nie  clicialo  ,  ciało  jego  ziiszajało, 
tak  jak  każde  zwierzę,  kióre  czasu  swe^^o  nie  diissie, 
zlifzeje.  Oizecli.  Tam.  19.  Ślubem  by/o  naszej  ini/n^ci, 
żo  mi  się  jedno  od  drugiego  zliszy.  w  obojgu  sercach 
śmierć  ma  by^  gotowa.  Pol.  Syl.   319.   Pol.  Pocz.  322. 

ZLISIEC,  ZLISOWaCIEG,  ob.  Lisieć ,  lisowacieć,  siać  się 
lisowalym. 

ZLITOWAĆ  się,  'ZLUTOWAĆ  się  znimk.  dok.,  zacząć  li- 
tować się.  powziąć  blnść ,  zmiłować  się;  Boh  slito^ati 
se  ,   slilowawali   se  ;     Ho>s.  C/KaJHTCfl       Zlutował  się   nad 

'  nędzami  icli.  1  Leop.  Jud.  10,  16.  (użalił  się  utrapienia 
ich  Utlit.  Cd  |.  Zmiłuję  się  nad  tym ,  którego  mi  "lito, 
a  miłosierdzie  ok;iżę  nad  tym,  n;id  którym  się  zlituję. 
^  Leop  Rum  y.  15.  Zmiłu)c  się,  nad  kim  sie  zmiłuję, 
a  zlutuje  się,  naii  kim  się  zlutuję.  Saliu.  3,  I '5  (zh- 
tuje  się,  nad  kim  się  zlituję.  Bihl  Gd).  Zlutujrie  się 
nade  mną,  'wżdam  tylko  wy  przjjaciole  moi.  1  Le:ip.  Job. 
{9,  21  (zmiłujcie  się  nade  mną.  Bibl.  Ud).  Zlitowanie, 
pidilowaiiie,  litość,  rti /osierdzie ,  zmiłowanie  się;  bfl?  Gl' 
banneii ,  Me  Grbnnmitig.  Prawda ,  t.ik/,e  zlitowanie,  są  to 
pańskie  własiiośl-i  liyh.  I's.  42.  Byś  się  nie  wiem  jako 
zlutowania  godnym  pokaz;ił ,  nie  zabniiiisz ,  aby  się  nie 
mieli  twoim  upadkiem,  tak  j.ik  w/isnyin  szczęściem  cie- 
szyć i  radować  Wari).  Wat  1  12.  —  "Zlitowany,  litujący 
sie.  pizeniknioiiy  litnścią ;  fii)  erbarmciib,  9011  Grliarmeit 
burdłbriiiiijen ;  dok  slitownjk  miseiirors,  f  slitownice. 
Idoiiieii  .  od  fortuny  tak  źle  traktowany,  Będzie  nad  nie- 
szczesiiemi   pewnie   ziilnwany    Jahi    Tri    128. 

ZLITOWAĆ,  ZŁÓrOWAĆ,  ZLUTOWAĆ,  n.  p  żelazo, 
zwarz\ć  do  kupy;  <'r  al.  zlniali ,  zlol:ivam  '■otijeiramino , 
ob.  Litować,  luti.wać,  jiifammcit  lutl/eii.  Ftbulare,  wespo- 
łek    spoić  ,    zluli)«ać.   zagłubić.    iJa:Z. 

•ZLITY,  a,  e,  zlany,  ob.   Zlać. 

ZLIZN.^Ć  t-z.  jfdnil ,  Zli/ać  iiiedok ,  lijąc  zdjąć,  lub  też  do 
klipy  liżąc  zebrać;  oblccTcii,  jiifanuiicn  Ictfe;;;  Huh.  slj- 
znauti ,  ^ljzall  ;  Sorah.  i  łliżu  ,  zlizam  Panna  'sm.otanę 
zlizała,  a  młodzieniec  sadło  zjadł.  Suk.  ProLl  b\.  (oboje 
zijrzeszyli,  obnip   nie   niewinialka). 

ŻŁÓB,  u',  m,  ŻŁOBEi^.  bka  ,  "m  zdrbn  ;  (Boh.  żlab  ryna, 
żlabek  ,  żlabćek  rynienka,  (żleb,  anżlabj ,  aużlebj  ,  au- 
źlebina  didina,  padół,  wądół,  ob  Złobowinaj  ;  Slov. 
żł.ib,  złeb  ,  źi.ib ,  żlabek,  żlabćek  ryna,  rynienka;  Sorab. 
1.  żlob ,  zwi.bo  ?łób  dla  bydła;  Sorub.  2  żlob,  źlo- 
baschk  ,  żlobk  ,  żlr.bz  ;  Carn.  sbleb  slileb  ■  ryna  ;  \ihd. 
shiieb ,  rou  (cf  rów),  kuntize  (cf  korUo),  rinja  (ryna), 
zieu  icf  i-ew)  •  rura,  kanał,  streflini  zlilicb  •  dachowa 
ryna  ,  shlebezli ,  sliliebez  ,  shlcbizh  ,  shlcbizhek  ,  zieviza 
(cewka),  zeuzhik  ,  rorizli  <  rurka,  rureczka ;  Crool.  sleb, 
ślep,     slebicbek ,     slebćcz  <  rura ,    rurka,     kanał,     króvni 


ŻŁÓBCZASTY. 

sleb,  kaplenicza  ryna  dai'ho«a;  Dal  xlib,  vodetPchje 
kanał;  Uosn.  sglieb  .  sglb  ■  rynna,  kanał;  ftafj.  X'^lieb, 
yodotocje  ;  Sliiv  xlitibe  <  ryna  dachowa ;  Hoa  Ke.\o6%, 
SOJUÓl ,  SKeJOÓOKl  ,  ryna);  i/ób,  rzecz  w  pod/ a  wydro- 
żona  ,  lasków ana,  żłobkowana,  jak  ryna;  ttroai  nad)  bet 
fiaiigc  oii-?go^tilteci,  luic  j  8.  einc  iRiiinc.  Ze  stodmcy.  która 
była  przed  nuastem ,  ciekła  woda  rurami  abo  żłnby  od 
południa  do  miasta.  1  /.fop  Jud  1,  6.  23ii|Tcrrintifn, 
Oiielrinncn ,  Sriinntnróbren.  Ż/idjy.  koryta  abo  rynny,  któ- 
reini  woda  płynie  na  kuło  tn/\ńskie.  Os.  Z--L  88  tii 
!D?a()Igcrinne.  Szumi  dziś  pełnvm  żłobem  na  swym  woda 
młynie,  Nazajutrz  skoro  spadnie,  i  wiatr  ją  wysuszy, 
Żłób  próżny,  koło  stoi  .  ani  z  miej-^ca  ruszy.  l'ot.  Pucz. 
564.  Za  Kazimierza  Wiilkie.;o  żłób  rowisty,  abo  prze- 
kop od  Krakowa  aż  do  Bochni  prowadzić  zaczęto  ,  aby 
wodę  z  Wi^ły  wpuściwszy  batidlowne  potrzeby  w  ło- 
dziach przewozić  możoiio.  Kmm.  .^02;  aUeiim  ,  kmał, 
koryto;  Hosn.  pycjo  ptiiii ,  tiitcn  Sona!  —  Sól  srebrem 
roztopiona  wle»a  się  do  formy  w  żłóbki ,  msjące  szero- 
kość Ke>iego  pióra  wyrżniętej,  wtedy  zrasta  się  w  la- 
seczki czarne  ,  kiórd  mają  imię  kamienia  piekielnego. 
Hrnnif.  Chym  289  w  mreczki  ,  w  żłobkowate  wydro- 
żenia,  falcosłania ;  in  SRólłrcben ,  SJiniidicn.  ("yrulik  powi- 
nien mieć  żłobków  dwa  żelazn\cli,  po  których  wprowa- 
dzają się  szczypce  do  wyjęcia  kamienia  z  'macharzyny, 
coiidiiiturts.  Czci  w.  28.  Ułóż  nogę  złamaną  w  żłobku 
płóciennym  z  s/<>mianemi  walcami  równo  i  w\ godnie, 
który  tasiemką  zawiążesz.  Ptrz.  Cyr.  93  —  Simil.  Karcz- 
inarka,  aby  ż/obku  w  kredzie  me  wyizyna/a,  i  dwie  za 
jedną  śklankę  nie  nakryśli/a.  Hunr  Sk.  \'S.  karb  żłob- 
kowaty, rowek;  einc  flciOe ,  bnbltT  (Sinfd)nitt,  cf  .iwurażna 
kreda ;    fjc    foB   nidtt    mit   bPiipiifcr    arribe    bie  O^lfiicr  nn- 

fdjrcibtn.     —     S      W  iii,rze(jóliii  ś  i  :     Żlob    dla    bN.I/a  ,     dla 

kom;  bie  Siippe  fur*  Sicb  ,  fur  bie  'łticrbe,  (ef  jai/a); 
biih.  żlah;  Sonib  I  żb.b  ,  zwóbo;  Hust  ac.ia  Z/o- 
by podług  ro>ł,ści  koni  tak  w\soko  stać  mają,  aby 
Sie  koń  pr/yuczał  głowę  trzymać  jak  powimeri.  hluk  Zm. 
\.  179.  Kędy  me  ina<z  w., łów.  ledy  i  żłó'.  próżny. 
Pnriz.  /•>..  Tt,  4  W.  ib  ŻŁÓHCZASTY.  ŻŁOBIASTY. 
ŻŁOrłKOWATY,  a.  e  -  o  adv  ,  na  kształt  żł..loi  ,  wiło- 
by lub  żłobki,  wydrozony.  wyżłobkowany  ,  r\niasly.  la- 
skowany  rurkowały;  in  btf  iaw^t  aiii'flebóblt ,  br'Dl,  rłnnig, 
roie  ctne  9?inne,  Śrippe,  róbrifl.  {jcbcbl|triiii ,  C"<i.  -Idebast; 

Viii'/  slilnbast,  zieyasi  ;  /l».^.^  JKe.liióuBiiTUU.  Rzezanie 
zł'. 1. kowale.  W  3  Heg.  7.  21  Budynki  sw..je  dachówką 
żłobkowatą  kryli  Ptlrh.  Sali.  ["ti,  tiuli  żl.bowire.  Herm. 
^oHiieflel ,  Jorfljicflel.  Woda  do  lego  zimerz*  ,  aby  |>ra- 
gnienie  zagasić  ;  czyli  na  lo  użyjesz  roztiuchanu  złotego, 
czyli  reki  swej  żłobkowało  wygiętej,  nic  to  me  czwii. 
Pd.h.  Sen  lisi.  4.  141.  bie  iu«ble  ^nnb.  Krótki  wzrok 
mającym  służą  okulary  żłobkowate,  ^l.■r^m  i»i  •  kulary 
sklepicie  A.M/p  2.  31 8.  cf.i.f.iir.  wpokłe.  n.e  wy|,.,ąe. 
■tlOblillńfer.  Żfol.ko«alo  wzdłuż,  imhriatim  Lu  7/..  11^2, 
Śurab  1  wużwi.biczne  Żł  bkowały  wewnątiz.  .krą^iła- 
wy  Cn  Th.  1432  jjrntólbr.  .Nobo  wyd-je  się  ił.dikowate, 
na  kształt  pół.ferza  .  w  którego  przodku  jest  patrzący. 
Boh    Pr.iij.  3  /i.    —  Gdzie  są  grunU   przykre,    iłobiasle. 


ŹŁOBKOWATOŚC  -  ZŁOCIĆ. 

kręte,  górne  .  jak  je  mieMyć.  Haur.  Sk.  47.  pełne  do- 
łów, żłubuwin,  soU  i^ńlcr,  ©rubcii.  Róine  baśnie  piszą 
o  M-iurylanii  i  o  z/obkowalycli  mi<'jseacli  góry  Aliantu. 
Petr.  Et  88.  o  jaskitiiacli,  jamaili  ;  ^óblcn,  i)l)bluni]Cn. 
ŹŁOBKOWATOŚC,  ś.^i.  i.  przymiot  t-^go .  co  jest  żłob- 
ków aiym  ;    Hi  3liiSflcl^D(illfcvn.  iii  3luc«l)oi;Iu:ig ,    bic  inncre 

^■>|jblun(5,  Solbuilij  ,  {<■(  .skli-pi.-itnśC/.  Żł.ihkowatość  abo 
żłubkowala  strona  jakiej  rzeczy,  okrągłiwa  strona  ,  część 
spodnia  wnetrzna  ).ikiej  rzHizv  ,  j:iko  ninba  ,  cza|)ki, 
czółnu.  con,'avum.  Ci.  Tk  1152.  ŻŁOBKOWAĆ,  ŻŁO- 
BIĆ r.z.  niedok  ,  «yżłubko«ać,  wyżłubić  dok.,  w  żlob 
wydrążać,     laskuwać.     żłubk()w;i|\ui     urzvnić  :      lUte     CtnC 

ffliniic    obcr   Srippe    imcl;    ber  ian^t  aiif^óbleii,    Co^lftrciffii ; 

Suruh  1  żw(il)ii  {ymmiio,  wuż  A'Hb.i  in  imijjto  :  Huss.  jKe- 
juóiiTb  ,  JKeJiió.iK) .  w<).iiió;iio  nponasHTb,  npona»(iiBaTb  , 
pa3na3iiTb,  paciia»iii;aTb  Zieie  sn-rpik  od  korzenia  jest 
przestretowany  ,  In  jest  .  jakoby  iiiła  żłobkował  podłuź 
ku  górze.  Spi'Z.  ii.  id  Sieiiii.  7'.)  Zf  ibkowanie  ,  l.isko- 
wanie;  Yind.  bra.sdeniza  ,  ■  i-f.  bró/.da  i  ,  vshleblena  rema; 
Hoss.  BUeMKa  icf  wyiemka)  .  pyóeu3 ,  (cf  rąb).  Żłob- 
kowny  ;  Hns<  pyćwaTUil ,  Bueiiicuiibiri,  ob.  Zfobczasty, 
żłobkowaty  ŻŁUBOWACI.NA,  ŻŁoBOWiNA ,  y,  £.-  Ross. 
WClOÓOBUua  ;  EccI  BJO.lÓJlIHa  ;  inie|si-.e  wyżłobione  ,  żłob- 
kowate; cin  nu'3[tc|)oiJltcr  Ort,  ciiie  3lu»l!ÓbIiing ,  (o6.  Żłob- 
kowatość)  Ląd  ma  w  sobie  wiele  iłobowin  ciasnych, 
które  nawałnnśii  od  wiatrów  miotania  wybzały.  Otw.  Ow. 
53'J.  Była  żłobowacina  głęboka,  co  wody  Dżdżowe  zwy- 
kły nią  były  iniewić  swe  przeobody ,  Pod  nią  jeziorko 
siało.  Olw.  Ow.  513.  Złobowina ,  mniejsza  od  sapiska , 
w  której  się  wody  z  desz(^zów  i  śniegów  zatrzymują, 
jeśb  dno  iłowate,  raoze  bvć  obrócona  na  staw^ek.  Strój. 
Suiw.  B.  (cf  żłop).  ŻŁOBOWY,  ŻŁOBNY,  .t.  e,  od 
żłobu;  Croat.  slebni,  DJtmien,  ©eriiine  > ,  i?rii)pen  =  .  We 
żłobowej  ubogiej  kolebce,  fant  leżał  światu  drogi.  Kunc. 
Gd.    40,   oh    Jasła  ,  jasełka. 

"ZŁOBROJCZY,  a,  e,  złe  brojący,  iin^cilfiiftenb ,  33ofeS  oer= 
flbcilb.  Bo..;daj  pod  moim  rządem  miecz  sprawiedbwości 
nie   brocz\ł  się   w  krwi   złubiojrzej.     Slus.  Aiim.   2,   186. 

ZŁOl.IC  ,  uzłai'ać  Ci.  niedok.  ,  uzłocić  dok. ,  pozłocić  ,  po- 
złocistym ,  złocistym  uczynić;  gplbcii  inaicn ,  »ergoI^e^, 
ucrtjiilben ;  Sorab.  1.  zwoiźu ;  Cini.  slotim  ;  Croui.  zla- 
tiiii ;  0(1.111.  zlaliti  ,  pozlatiti  ;  H'ig.  zlStiti ;  Hoss.  30.iOTiiTb, 
passoJOTllTb ;  Er.cl  sjarniH,  3Jamy  pr.  et  fig.  Ir.  Po- 
stępować niiisiaf  jak  aptekarz,  co  pigułki  złoci  Jabł. 
lei.  pr.,  (i-f.  słodzić,  cf.  barwić,  pstrzyć,  uwijać  w  je- 
dwab', w  bawełnę ,  cf.  jedwabne  słówka).  Umknąć  sie 
każą  cnotbwej  *żenie ,  Gdy  przyjdzie  uzłocona  ona  pani, 
którą  się  sam  bóg  brzydzi.  Fapr.  Koi.  C  b  (w  złoto 
strojna).  Ty  pasterzu  wychodzisz  uzłocony,  tak  wielką 
odmianą  upstrzony,  owce  co  jedzą?  Zygr.  Ep.  90.  Twą, 
wizerunku  królewskiej  dobroci  Zygmuncie,  Polska  pamięć 
niech  u/łoci.  Kilww.  2 .  t)  Skoro  się  znowu  jasny  dzień 
odrodził  ŚAiatu  ,  promieńmi  uzłaeał  wierzchy  gór.  /'rzyb. 
Luz.  24.  (złotą  czerwonością  uświetnił).  Słoneczków 
małych  zkąd  t\le  ,  Kto  je  otoczył  tak  mile,  Znać  źe  je 
słońce  złoiiło  I  przez  swe  ciepło  spłodziło.  Dur.  Lot.  14. 
Złocony  Sorab.  l.zwotżane. —  Złocić  się  saimA.,  Złocieć 


ZŁ  O  GIC  lEL  -  ZŁO  CZYŃ  CZY.       (079 

nijak.,  cłać  stę  złocistyrr,  jak  złoto  żółknicć;  fid;  gnlben, 
fid)  Dcrgolben,  oergulrcn ;  Riy.  zlatitiso;  Ecd.  ■s.r.utia , 
n03jaTtTll  ZŁOCICIRL  ,  a,  m  .  pozłociciel  ,  cf  złotarz 
złotnik,  ber  Scrjjolbcr;  Hag.  zktitegl :  Hoss.  ao.ioTiub- 
mHK3  \V  rodź.  źeńsk  ŻŁOCICIELKA  ,  i .  bte  SerijDlbcrinn. 
ZŁOCIEŃ,  ia ,  m. ,  Achillea .  rodzaj  roślin,  u  nas  są  te 
gatunki:  żeniszek,  kicbawiec,  krwawnik,  złocień  prze- 
dni. Kluk.  Dykc.  1,  5-4,  Sdjanfijnrtie ;  Sorab.  1.  reiwj- 
sżka  ;  Cum.  erinśn .  arman ,  roraan  ;  (Hoss.  30,roTapHiih"b, 
30.i0Taa  posra  ,  so.iorcHb ,  30JOTyTHiiK'5  sulidago  ;  EccL 
^II.1T6IIHI|A  śnieć  w  zbożu).  ZŁOCIK  ,  a,  m.  ,  anreolus, 
SC.  niimmus.  Cn.  Th.  1452.  pieniądz  złoty.  Wiod.  ein 
©rlbftutfdicn ,  ©olbimnijcfccn,  cf  dukank,  duś,  cf.  złolko; 
\'ind  słotni  kols  ,  slatustvu  ;  Ecd.  et  Ro^s  ^ajtiii|.i.  ZŁO- 
CISTY ,  a  ,  e  —  o  adv. ,  złoto  mający  ,  zł;!to  z.iw  ierający, 
pełen  złota,  złoty;  ijolbl/altig ,  golPretd;,  »olI  @clb;  \'iiii. 
slatoun,  siata  poun  ;  Hug.  zlatast;  Hnsa.  so.lOTUCTblu  , 
30.iorncTO.  'Złocisty  pierścień.  Tr.  Złocisty  kruszec  , 
złocista  ziemia.  Ld.  Pyta  kupca  o  jakie  złociste  maierye 
na  aparaty  kościelne  Havr  Sk  257,  cf.  złotogłowy, 
złototkany;  goIb(jen)irft ,  gol^tjcftirft.  Złocisty  rycerz,  ob. 
złoly  rvceiz.  —  g.  Zło■■i^ly,  po?łocisty,  pozłacany.  Cn. 
Th  810.  ucrpiDct ;  Ecd.  ;;.AiiTOi.iOYbii'K.  Grecya  Gorgiasza 
obraz  z  szczerego  złota  lany  postawiła  w  kościele,  któ.i-a 
inszym  dotąd  tylko  złociste  kładła.  Warg.  Wal.  511. 
Srebra  złocistego,  na  brzegach  złotych  14,  wszystkiego 
złocistego  nad  złotych  16.  Go^t.  Gir  78.  Psiro  złocisty 
rostrucharz  Kras.'Pod  2,  l.>.  ZŁOCISTOŚĆ,  ści  .  z., 
przymiot  tego,  co  jest  złocisiym  ;  ©oIbreid>tbiiin,  ©olbbfil' 
tigfeit,  Scrgolbiicit.  ZŁOCIUCHNY  i  i.  p.,  oh.  Złoty,  a,  e. 

ZŁOCZYŃCA,  y,  m.  ,  źle  czyniący,  złe  czyniący,  brojący, 
cf  zbrodniarz,  cf  Lat  ma'ejiius  .  malffaiUur -^  Ubcltl;ńtcr, 
aKilTctbdtcr ;  Boh.  zloćinec;  Stov.  złoćinec;  Sorab.  i.  Ilo- 
sznik,  (cf.  złośnik;,  zwofcżiwne;  Cim.  hudobnek,  hu- 
dodelnek  ,  hiidóba  ,  (cf  chudoba!  ;  Viiid.  hudobiiik  ,  hu- 
doslnrnik,  hododelauz .  hudodelz,  pregriefhnik,  fmerlnei 
fodbi  podvershen ;  Croat.  zlochinitel;  Dal.  zlocsinacz; 
Hnug.  lator,  {ob  Łotr);  Hag.  zlocinaz,  zlotvor ,  zlo- 
tYornik  ,    zlotvoraz  ,  taman  ,  tamgnak,    rauzuvjeraz,   opak 

-  (cf.  opakj  ,  (złocesgnak  iners ,  indigniis);  Bosn.  zloci- 
nnc,  knji  zlo  cini,  zlocest  ,  iottar,  lin  (cf  leń  zlocesc- 
gnak  nebulo  ,  ignaru.') ,  Slav  zlocsinac ,  zlotvor;  Hoss. 
npecTynHHKTi ,  s-iOTBopiiiejb  .  siioAtH  ,  (cf.  złodziej) ;  End. 
.iiixo4tii  ;'Ł.'\o,;^tii ,  :5^.^o;^1:.łAT€.^b  ,  i^i.iOTBOpi.iiiiiit ,  4^- 
jiaiomiri  naKOcni,  s.iOTpyjHiiKi  ,  bo  3.10  ynoTpeó.intomiB 
Tpy^bF  cboii  Złoczyńca  dobrze  nie  czyni.  Sekl.  61.  Nie- 
którzy mincarze  pieniądze  potajemnie  i  złośliwie  fałszują, 
przeto  takich  złoczyńców  *śladować  każdemu  potrzelmie 
należy.  Sznzerh.  Sax.  233.  Złoczyńca  szUichcic  na  gar- 
dło za  złodziejstwo  skazany,  albo  o  inny  gardłowy  uczy- 
nek, a  od  śmierci  uwolniony,  szlachectwo  traci;  Hoss. 
npecTynniiKi  jBopaHim^  npnroBopeHHUM  cJiepTHoH  KasHH 
3a  BopoBCTBO  ii.iH  3a  4pyroe  naKoe  yro.iOBHoe  npeciy- 
n.ieHie....  ZŁ(\CZYŃCZY,  a,  e,  ZŁOCZYŃSKI  ,  a ,  le , 
od  złoczyńcy,  iibeltbdtcr ' ,  'Snbreiin ■■ ;  Hag  zlotvorski; 
Ross.  3.i04ti1cKiri .  3J04iHCTBeHHbii1,  ( cf  złodziejski). 
Złoczyńczy  pal,  noxialis  stipes.  Cn.  Ih.  1435.  —  §.  Zło- 


i080        ŹLECZYNNY  -  ZLODOWACIĆ. 

czynny.  'ŹLECZYNNY,  z?e  brojący,  ih ;  u6elt^ńferifĄ , 
DCrbredjerifd)  ;  Boh  zlocinny  ;  Sluv.  zlocinny  ;  Sorab.  1. 
zwcifcżiwiie  ;  Viud.  liudoLen  ,  sanikarn  ;  liosn.  zloccst , 
opak,  zlob:in  ;  /iny  zlmlijudan  ,  zlobiii ;  Hoss.  3.10TB0p- 
uutt ,  3J0'iecTiiuri ,  sJOMecTeiii  Wielka  liczba  ludzi  lue- 
dostateczn)cli  ,  złoczyniiycłi  i  podłużonycb  do  rozbójników 
się  eisnęfti.  Arom.  609.  Cldub'  się  tyranie  dziełem  po- 
d/vn)  i  zfoczynnym ,  Wiaz ,  zabijaj ,  czyń  zemstę  nad 
bratem  nie'.viiln\rii.  Teat.  44.  d,  49.  Polityka  staŻa  się 
z^lc•zynną  przez  własną  osnowę.  Zab.  9,  2'29.  Oni  na- 
przód złoczynną  szablę  ukowali.  ■/.  tichan.  Dt.  6.  mor- 
derczą. ZLÓC/,VNNICA  y^  ż.  ,  zbrodniarka  ,  kobieta  z/o- 
czynna  ,  złe  brojąoa .  bte  Ubelt^dtcriiin  ;  Carn  zlozhinite- 
licza ;  lioti.  3.104'tiiKn,  (' t  złodziejka).  Takowej  zło- 
czynnicy  kat  za  dekretem  szyję  ucina.  Ilaur.  Sk.  257. 
Wojna  jest  źrzódłem  wszeUkich  niecnot  ,  nierządnych 
niewiist,  zwodnic,  zfuczyiinic.  Aosz  Lor.  1 12  b.  ZŁO- 
CZYiNNOs^Ć  ,  ii-i .  ź.  .  nałń,'  brojenia  złet;o,  czynienia 
złego  z«yi-zaj;  bie  Ululitidtiflfiłt ,  ocrbrct^erifc^c  Sofl/eit; 
Boh.  zloimnost.  ^wiriryynło  oduinierając ,  Łueko  Lit«ie 
odd  ić  rozkazał,  nie  paniiętając  jej  przeciw  sobie  zło- 
czMHiośri  Arom  58 1;  maiejiKUiin.  Zł,(3('.ZYŃSTW0,  a.  n., 
"ZLtCZYŃSTWO  ,  Lal  maU/iriinn  ;  złv  uczynek  ,  zł^ść 
wyrządzona,   zbrodnia,   występek;    fic  llcbcl;I;at ,   3)Ji|Fitliat, 

iai  5?crl'rct^cii ,  Scrgc^en  ani  33o^(łcit;  liou.  zloćin>two, 
zloćinstwj  ;  Slov.  zjnćinstwo  ;  Soruh.  i.  zweztżineno , 
ZAolcźina;  Vind.  budoba  (cf  chudobaj ,  hudodjanstvu , 
hudodelslYu,  hudoslorstvu,  budodeuk,  ydielanje,  saisrie- 
f  henje ,  sabreda,  sanikarnosf;  Croat  zloeliinztvo  ,  zlo- 
cbinsztvo,  Dal  nep»einsztvo  ,  i  cf.  niepoczeiwośćj  ;  Hung. 
latnrsagh  ,  (i-f  łotrowstwoi ;  ling.  zlociiistvo  ,  zlólvor- 
stvo ,  zlotvornos  ,  op.ieina  ,  opaceina  (if.  opaeznośiij, 
muzuvjerstvi>  ,  zlochjinlnos .  zlobba,  zloccbja  (ob.  Złoścj, 
(zlO'!estvo  ine'-lia);  Bjun.  zlotvorje,  zlocmslyo,  (zloce- 
stvo,  zloba  i)  viUiiin,  7nnlili(i,  iinprobilas ,  2)  deiidia , 
igmwia) :  Slav  zbirsinstyi) ;  //o<s.  ajioyccreie  .  3.iOTBopeiiie, 
SJO^tllHie,  3.I04tHcTB0,  (.f  złodziejstwo),  (3.!0>lllllie  nie- 
porządek, łajd.i.  t"()/.  Mieil/y  wszysikiemi  zleezwistwy 
żadne  gorsze  ,  jak  zdrada.  £<«z  Jez.  L  5.  Złoczyńslwo 
im  pospolit>ze  jest,  t\m  sroiej  bywa  karane.  Szczerb. 
Sux  176.  Bii^u  nie  ebcieli  być  posłuszni,  szatana  zaś 
u^łucbali ,  i  inszenii  rozinaiieini  złoczyństwy  przeciwko 
panu  wykroczyli  SrkL  ?>\  VVsi\slkie  ustawy  Chrystusa, 
abo  świętej;!)  żywota  nc/ą  ,  abo  złoczyństwa  bronią  Sekl. 
57.  Jedzą,  nie  t\lko  krom  potrzeby,  ale  tez  dla  złueyyń- 
stwa ,  jak  mówią  dla  trunku,  aby  mieli  po  ezymiiy  pić 
moj;li.  Sekt.  ii\  Złor/yńslwa  popiłniać ,  Surab.  I.  tżiiiu 
zle ,  fiiig.  zliMinilli ,  zlolvurittl  :  Crout  zloehinira  ;  Ecd. 
3J04tlo,  3-104^(1018^10.  (iruec.  itcłxov(jya ,  malefnrio. 
ZŁOI)  ,  u.  m. ,  •ŻŁÓbŻ;  \rusk.  oi.łeda;  /■,-»•*  a;.^t,\lll|.t  2| ; 
desz'z    zlodowaciały.   \\l,d.,    gffroriicr    ilicijcn ,    (Fiircjjcii , 

(Sd)llferfgfn ;  C^ml.  ^^\^ii^\■,  Somb.  1  wożkorod,  zamer- 
ziMine  deżeż.  Cidy  ona  rosa  (manna)  osyeliała ,  okazało 
się  coś  na  puszczy  maluczkie^jo  i  okrąi;«ego  ,  jako  iłód 
subtelny  na  ziemi.  Railz  K.tud.  10,  14.  id.  Budn.  (jako 
śrzon  na  ziemi  //////  Gd  )  Złód  pada.  geliridiiim.  Cu.  Th. 
1433.    ZLOliUWAClC,  ZLODOWACIKC ,  ob.  Lodowacie, 


ZŁODZIEJARNIA  -  ZŁODZIEJ. 

lodowacieć.  —  Addat :  Weź  soku  wiśniowego,  cukru, 
dodawszy  wody,  zmieszaj  a  zwarz  aż  do  zlodowacenia. 
Sienn.  523,  Bosn.  tledili ,  smrriznuti  <  zlodowacieć, 
"zlodzieć. 
ZŁODZIEJARNIA,  i,  z.,  więzienie  dla  złodziejów,  złoczyń- 
ców, zbójców,  łotrów;  ein  Spijbiibctigffiiidiiip ,  Dicb^ge* 
fSlIflllip.  Winnejco  zbójcę  wyjmą  z  złoilziejarni  .  a  Cliry- 
stusa  wrzucą  do  katuszy.  l''ol.  Żur.  92  •ZŁODZIETNY, 
a,  e,  złi!  d/ieci  mający;  Ewl.  3.10<in4Huri  ,  liraer.  xaxi- 
ztxvni.  ZŁODZIEJ,  ja,  m.,  ZŁODZIEJEK  ,  jka ,  ZŁO- 
UZIEJCZYK,  ka  ,  m,  zdrbn., —  haec  vux  ex  ori(/iiie  sua 
geiieriilis  est .  złodziej,  co  złość  działa,  t(X  llfbcltbater, 
SWiffftbatcr,  (złoczyńca);  oppońla  vori  dobrodziej,  n.  p.  Po- 
kiś  mi  dobrze  czynił  zwałem  dobrodziejem,  Jakeś  int 
złość  wyizadził  .  zowie  już  złodziejem.  Hun  "0.  571; 
sed  usiis  eam  reslrnixit  ud  lertum  mnlffiit  genus .  teu 
furii,  loco  torii  *kradzii'żiiik ,  bcr  2)icK  bfr  ©rcblfr,  quae 
futis  vorem  pr  prie  exprimil.  Cu.  Th.  I4.i5  Pol>ki  wy- 
r^z  złodziej  pukaziije,  jak  u  przodków  naszych,  zamknię- 
ci) mało  używajai^ych ,  największym  wystęfikem  była  kra- 
dzież Hprz.  Gr.  3,  ;j  101,  lluli  zloilej?,  zlodd(:jćek  :  Slov. 
złodej;,  złodegjćek  ;  Sorab.  2.  floźfy ,  flowżej  ,  paduch, 
tob.  Padu' b)  ;  Sm  ab  1.  padiicb  ,  padusehk  ;  C(iro.  lat; 
Yind.  okr.idnik,  kradli)vauz,  kradnik  ,  kradlivez ,  kradlo- 
vez ,  tdt  (<{.  tajny,  taić),  iiostnik  (i  f.  pość,  ef  Lal. 
hostis),  (sludei  ,  slodei  »  czart ,  zły  duch):  Croaf  lat,  lu- 
pes,  lupesicb  (cf.  łupieżca;,  (zlodey,  zloili  >  czart)  ;  Dal. 
lu|>ex  ;  Hang.  lopo  ;  Hag  lijpe.x  ,  kradilaz  ,  lupexich  , 
ciovek  pnhilan  ;  Hosn.  lopes^  ■.  Slav  lat;  /i'o.<s  KpiuyMl, 
TaTb  ,  BopŁ   ('f   wo.-i ,  BopiiiuKO     Bopiime,  .MimiiiiKi  icf. 

chwycić',    13.1(14^1!  zło. zyrica  ,    j;łówny  iiieprz\j;<.  i.  I)     Erd. 

jiiiuL-Hiiiih"Ł ,  T,iTi>,  Bopi  xpii4y'iii>  (ąi.io.ąt.\ATe.\b ,  jy\a- 
Atil  zfoe/.)ńca;.  Zloil^iej  nie  przy  Irndzi  ,  jedno  Żeby 
kradł.  Sk.  haz  2()i;.  Bed:ie<z  złodziejem  ,  jeśh  kraść 
będziesz  Hieiin.  458  Jeżeliby  tu  zJo<lziej  jaki  kraść 
przyszedł,  to  go  lak  prziz  kij  przesadzę,  że  tu  więcej 
me  zajrzy.  Teat.  52.  c,  57.  złoilziej  ,  (cf.  smołę  ma  w 
reku  ,  lijnie  mu  wszystko  do  reki  ,  ma  ilłiiijie  (lilce . 
trzeba  za  nim  wejrzeć;  bierze,  {;dzie  nie  poł<'ż.ł,  s:ii\k). 
Furrutus  złodz  e|ek  ,  /h';/;iiu/«s  złodzieji-zyk  Marz  Wiel- 
cy złiidzieje  małe  A'teszi'jq.  //y«.  Ad.  75  hhigni  juret 
parviim  duruiit  ,  (Diogen)  ;  małe  złodzieje  wielcy  kartą. 
Cii.  Ad.  471.  Małe  złodzieiki  wieszacie.  Wielkim  się 
nizko  kł,.niacie.  Htj.  Ziu  2.ł4.  ZłiHiziejki  »ie-z;<ją  .  zło- 
dzieje są  widni.  Sux  P  rz  114  M  ./•■  złodziejki  wie- 
szać, a  wielkie  puszczać.  Gi.  .\d.  171.  Itak  się  przebije, 
a  mui-ha  uwiaźnie  ,  wielkie  złudz.ieje  in."łe((o  iłuiltiejka 
osądzili.  Faiib.  L  3;  Siov.  mabcii  złn.l^ijo*  weś.ijiu  , 
welkieh  puśeigu  Na  złodzieju  czajika  tcre.  Zrijl  .\d. 
48.  Hyt.  Ad  48.  (nies|.oki.jne  ma  sunimenie  .  ż\je  by 
mysz  na  pudirt ,  cf  zjadł  pies  sadło .  nieciysly.  ma  so- 
bie  do  zarzucenia,  j;r\zie  ^o  siimnienie ;  /ii'.<.  y  KOro 
Kopocra  ,  arori  iiMneTca ,  t.  e    BiiHoBaruro  MoitcHii  npB- 

3HltTb,    BIIHUBaTUrt    CaMl    ceÓH    oftjlliafll)       .Moj    Jedri.ju  , 

Nie  gore  czapka  na  wielkim  »ł««dłi>ju.  Z<ib  14  3ti3. 
Złodziej  a  kłamca  dwaj  bracia  Cn  Ad.  1344  mi  lug'. 
ber  fticbit.      Równo   przechowywacia  ,  jjk    i    złudiicja   k»- 


ZŁODZIEJKA  -  ZŁODZIEJSTWO. 


ZŁOFARBISTY   -  ZŁ   /MISTY. 


1081 


rzą.  Os/r.  Py.  Krym.  1,S9;  (Rcss.  yKpnBaTe;!L  BnHOBara 
He  MCHte  Bopa)  froi'.  Slov.  Ne  bolobi  zlodega.  kehi  n€ 
bolo  skriwśća;  Yind.  bi  no  biu  skrivav('z  ,  bi  ne  biu 
kradlovez>  nic  b\łohy  zJodzieja,  gilyby  nie  byto  prze- 
chowywacza  .  Złoilziej  złodzieja  nie  rad  sądzi.  Sax. 
Porz.  16,  (  cf  kruk  krukowi  oczu  nie  wykłuje  ;  Ross. 
BOpOHt  BopoHy  riiisa  He  BUKJifoueTi )  Znają  się  jak 
złodzieje  w  jarmark.  Cn  Ad.  15' 2  (zna  swój  swego, 
znają  się  oni ,  rozumieją  się :  cf  jednej  faryny ,  jednej 
'niynicy ;.  Lepszy  mądry  złodziej ,  niż  głupi  włodarz. 
Rys.  Ad.  55.  (mniejszą  .'izkodę  czyni  ).  Trudno  w  tym 
domu  ukrasić,  gdzie  sam  pan  złodziej  Teal.  6.  b,  25 
Złodziejowi  worek  do  schowania  powierzyć;  Ross.  Bst- 
piiTbCfl  njyry  .  kosjb  34t.3aTb  oropo4HHKOH'Ł.  Złodziej 
wielki,  wieruliiy,  sławny,  Irifur.  Cn.  Th.  14-55  Złodziej 
bydła,  ob.  B\dł()kradca.  Złodziej  ludzi,  o6.  Ludokradca 
'marlauz  Złodziej  iSwięlyrh  rzeczy,  oh.  Swielokradca 
Dzuń  pański  przyjdzie  jako  złodziej  Rej.  /'otit.  x  x  5 
(nagle,  z  nieobaczka  ,  bez  wieścią.  —  Transt.  Przyjacie- 
le złodzieje  czasu.  Pilch.  Sen.  list.  2.  (czas  kradną  ,  tru- 
ją ,  zabijają,  zabierają)  —  §.  Złodziej  u  świecy  palącej 
się,  wilk,  cześć  knola  ubocznie  świece  trawiai-a,  ber 
Siiiiber  ant  l»remICn^CIl  Sid^te.  —  g.  Iraii  dicunt :  Sjnrodzie, 
śmieidziucbu  ,  p'ini\jo,  powrozie,  'ubiesiu ,  złodzieju, 
niecnoto.  Cn.  Th.  1(154,  oh.  Szubienicznik  ,  szubienica, 
fcu  ©alijcnftritf.  ZŁODZIEJKA,  i,  z,  kobieta  złodziej,  co 
kradnie,  co  ukradła;  eine  Sictniiii ,  ©telijcrinn  ;  Boh  zlo- 
degka :  Sorab.  2.  flożejka  ;  /?(ic.  liipcNiza,  pohitna  ;  Bosn. 
lopesgii;a  ;  /^o.ss.  KpajyHbfl  ,  BopoBKa  ,  OJOjtfiKa  złoczyn- 
nicaj  ;  Eccl.  Kpa^eóHnaa,  BopoBKa  ZŁdbZIEJSKI,  a, 
ie,  od  złolzieja  ,  od  złodziej-lwa  >  "kradziecki  ,  Siebś  > , 
tiicDifcfi  =  Sif  1'ftablei  ■  •  Boh  zlodegski ;  Slov.  złodegsky: 
Sorah.  1.  paduszki ;  Citrn  talinske;  Vind.  latinski  .  kra- 
dliu,  tatoun  ,  tatruski  ;  Crocl.  latben  ,  talszki,  liipesl\iv, 
lupeski  :  Dal.  Iufeslyv  ;  Hvng  lopos;  Rng  hiupcuni, 
lupescki  ;  Ross  TaTiiHuii,  TaTCKiii .  Kpa4;iiiBbiri .  BopoBa- 
TbiH .    BopoBCKiii ,   siiuiHUM    (  cf   chw\tny  )     snmHiiKOBł, 

XlimHH>)eCKiri  ,    (  3.104-fenChiH  .    S.lOAtiicTBeHHblH    złi)iz\ńczy)  ; 

F.cd.  KpajeÓHimecKiH ,  BopoBCKiil.  Czemu  złiuiziejskiem 
okiem  w  cutize  dobro  wzier^.śz!  Hor.  Sal  190.  Zło- 
dziejskie rzemiosło  ,  złodziejstwo.  Cn.  Th.  1455  'Zło- 
dziejskie ,  po  złodziejsko.  Cn.  Th.  1455.  złodziejskim 
sposobem,  jak  złodzieje  zwykli.  ZŁODZIEJSTWO  .  a . 
n. ,  popełnienie  kradzieży,  ber  Sicbftdbl ,  bic  !?ickrci) ,  tai 
©tcblen,  ©ifebic  ;  Boh.  zlodegstwy  ;  Slov.  zlodegstwo  ; 
Yiiid.  lalnia  ,  lalvcna  ,  talinstvu,  kradenje.  kradva,  vkra- 
denje,  okraslvu ,  okradva  ;  Croat  talbinztvo  ,  tatbina , 
lupesina  ,  hipeschina:  Bal.  lupescbina  :  Hung.  lopaas  ; 
Bosn.  lupesclina  -,    Rn-j    lupesclvo  ,     lupesclina  ,     (  cf    łu- 

piezlwo);      Rof<i.    BOpOBCTBO  ,      XnmHHMeCTBO  ,     (  S.lOtBCTBO 

złoczyństwo ,  3J04'fei1cTB0BaTb  broićj;  £ce/.  Kpa4e6cvB0, 
Złodziejstwo  jest  zdradliwe  ujmowanie  rzeczy  cudzej. 
Szczerb.  Sax.  518.  ib.  52^;  niesłuszne  wzięcie  rzeczy 
cudzej  bez  wiadomości  pana  jej  ib.  542;  cudzej  rzeczy 
nad  wiadomość  i  wola  pańską  umykanie.  Klon.  Wer.  o. 
Złodziejstwo  i  przywłaszczenie  sobie  cudzej  rzeczy,  jest 
przeciwko    sprawiedliwości.    Karuk.   Kai.  552      Pod  zło- 

Slownik  Lindeto  »yi.  i   Tom  VI. 


dziejstwem  każde  niepobozne  i  nieprzystojne  rzeczy  na- 
bywanie, pan  bóg  zawiązał.  Hrbst.  Nauk.  t  b.  Pojedy- 
nek jeszcze  gorszy,  niż  złodziejstwo  Boh.  Kom.  4,  216. 
Jak  za  złodziejstwo  karzą  szubienicą,  lak  w  niektórych 
państwach  i  za  pojedynki  ib  4,  217. —  ^.  Collect.  Zło- 
dziejstwo <  złodzieje  ,  Sifbe,  Sicliśflcmibcl  fr.  "ZŁOFAR- 
BISTY, 3,   e;  En  I  sjoniapHbiii  ,   Gtaec.  y.aKo^ooig,  derolor. 

*ZŁOG  ,  u,  TO.,  zlężenie  niewiasty,  połóg,  bie  ^TJifberfunft : 
{Ross.  C3i)n,  ,  CJiorHHfl  sylaba  ,  cf.  złożyć).  Po  pierwszym 
złogu  Stnł  się  żywot  f.erery  niepłodnym  :  ale  daj  go  bo- 
gu ,  Wszy^lkie  matki  przeniosła  tvm  płodem  jedynym. 
Znh.  15,' 1 6.  Kniaź. 

ZŁOIC  ,  ob.  Łoić —  Addus:  Po  staroświecku  skore  ci  zło- 
ję   balem     Trat    45.    c.   5     Wyb. 

*ZŁ01MiEi\NY,  a,  e,  złego  imienia ;  Eccl.  ąiAOHi.ieiiHTit  , 
Grner  i<axóvofiog  ;  Sufcs/.  3.10HMeHH0CTb  ,  Graec.  xa-/.ovrijiia. 
'ZŁOISTNY,  a.  e,  —  ie  odv  ;  Erd  s.ioecTecTBCHHbin ; 
Gruer  xHxoąvr^i.  'ZŁOKSZTAŁTY  ;  Eccl.  sjospaitHufi , 
3JnBn4HbIH  ,  Grnec.  daa^ionąo^.  *ZŁOLUB.MK  ,  a  ,  m.  ; 
K  I-I.  3.Jo,iio6eui     Gruer.  (fu.oy.uxo-; 

ZŁOMEK,  oh.  Złaiiiek  •ZŁCMIĆ,  ob.  Złamać.  ^ZŁOMI- 
CIEL  ,  a  ,  m  ,  złamacz  .  przełć.inacz  .  bcr  S^lbrct^tr  ;  Rag. 
slomiiegl.  W  nir/i  inńk.  ZŁOMICIEl.KA  ,  i,  bie  3er' 
hcdioriim.  ZŁOMIGNAT  ,  u,  m..  ziele  od  spojenia  i  zwa- 
rzeni.)  kości  w  ciele  złamanych  rzeczone,  drudzy  gado- 
wym  albo  wężowjm  trankiern  zowią.  ronsulida  ,  sutida- 
yo  Snracenica  Syr.  ((^'^"'ifdi  3i^Iln^frnlIt ;  Slav.  gavez; 
Rag.  gavez  ,  ret  gawi.ilź,,  ZŁCiMIKAMIEŃ  ziele,  ob. 
Łomikandeń.  'ZŁOMI^LUB  ,  u,  m..  złamanie  ślubu,  ślu- 
bołiimslwo,  wi^r- łi^nislwo  ,' ber  ©clubbibrud).  Zfomiśluby 
i  krzywoprzysięstwa  mnnbów.  W. /'r  .>/.  /)/n  486.  —  §.  Zło- 
niiślub,  a  m  .  śloliołomca  ,  ber  ©eliilibelircdjer.  Gdy  so- 
bie kio  żywot  ducliowny  obierze,  gdyby  poi\m  lego  ża- 
łował, b\łby  złniniśb.bem  Si' zer h.  '^u'x -'ibO.  fybe- 
zecny  odszcze|rii  ńeze  ,  złoniiślnbie!  IV  Post.  W.  5,  572. 
Gdyby  kto  'gwar  pizyrzekł  i  nie  mogąc  mu  dosyć  uczy- 
nić ,  połowica  *»^rg(■lttI  odkupi  się,  betizieli  ten  mógł 
b\ć  złoiMŚliibeni  nazwań,  albo  nie'  Szizeih.  Sax.  164, 
LichvNiarze,  kosierowie,  złeiniślubow ie ,  także  ci,  którzy 
miastu  liczby  z  szalunku  dać  nie  mogą.  tyeh  wszystkich 
dobra  do  skarbu  prz\cliodzą  ib.  12o'  ZŁOMISTY,' ZŁO- 
MlNY.  a.  I',  do  złamania,  mogący  b\ć  złamanym;  Croat. 
zlom"il\iv;  Bosn.  slomglivi  ,  5erbred;lid) ,  jcrbredibar;  oppos. 
niezłomisly,  niezłomny:  Yind.  neslomliu  :  Eicl.  HeH3J0- 
MHbiii  necjiOMOMbin ,  iiiijtrbrcdilid)  pr.  et  fig  tr.  Jak 
przez  mur  w:diią  mocą  skołnl^nny,  Lub  przez  » ybite  drzwi 
i  złomne  ściany,  Przeszedł  do  nicli.  Chrośr.  Jub.  110. 
(złamane,  wyłamane:  niiógebrpd'en  ,  biirdigctrodjen  i.  Nogi 
im  nie?łomnemi  zawiezuje  pety.  Dmuih.  li.  2,  4.  W  otcbli- 
stej  przepaści  niezłomnemi  pętanii  przykowany  jest  Bzów. 
Roz  pr.  .\'iezłiiniisly,  in/raugibiliH  Cn  Th.  544.  Miała 
bogini  pokój,  dzieło  wiekop.nnne  Wulkana  ,  który  zmo- 
cnił  zamkiem  drzwi  niezłomne.  Dmoch.  U.  2  ,  4-5.  Na- 
reszcie piersi  tarczą  niezłomna  okrywa.  Na  głowie  szy- 
szak pyszny  z  groźną  kitą  pływa  Dmoch.  II.  85.  Żela- 
zem niezłninnem  grzbiet  mu  obciążono.  /  Krhan  Ps. 
156.     Mocniejszym    mi  dyamentem  niezłomnym  pokazu- 

150 


1082 


ZŁOMOTAĆ-ŻŁOPAĆ. 


ZŁOPŁODNY  -  ZŁOŚĆ. 


je  się  pan  w  tej  swojej  ciężkiej  męce.  B'.ow.  Roi.  64. 
Niezłomny,  niezwyoiężny,  nie  do  zwwlrzfina,  unbcriCflbar. 
Śmierci  mus  jest  powszei-hiiy.  nicuilironny ,  iiie/Zuniny. 
/-"i/cA.  Sen.  tul.  248.  Cz/owiek  j;r(iżb  .nii  niezłomny  Xar. 
Tac.  3  ,  40.  Już  ziemskie  za  nic  imał  sobie  [losi/ki  , 
Ani  upaiiaf  ,  nikomu  niezłomny  Chrośe.  Luk.  125.  (nie 
ustępujący,  nie  ulegając))  Mąż  niezłomnej  wiary.  Chrośe. 
Fars.  20Ó.  (nienaruszonej,  slałcj  <  nie  wiarołomny,  nie 
•złomifShil)).  Niezłomna  prżysiei,';!  jeszcze  mi  do  czynie- 
nia zostawała.  Weg  Mann.  I.  204.  (klórej  się  złamać 
me  godzi,  święta].  ł'akta  owe  niewzruszone,  niezło- 
mne, Solimanową  drogę  zaLirodziły.  Twurd.  \\l  57. 
ZŁOMOTAC,  ob  Łomotać,  z  łoskotem  złamać ,  [inłamać, 
frni^enb  jcrbrtcben.  Kto  upadnie  na  len  kamień,  złomoce 
się,  a  na  kogo  zaś  upadnie,  tego  zdruzgoce  a  zetrze. 
1  Leop.  Maih.1\,  \\.  (złamie  sie.  5  Leop.  \  roztrąci  się. 
Bibl.   Gd). 

•ZŁOMÓWCA,  y,  m. ,  potwarca.  W.  Po$l.  139.  12.  źle  o 
drugicli  mówiący,  osocznik  ,  ohmowca  ;  Huss  3.iorarblb- 
iiBKi ,  KiCBeTiiHKi ,    tct  Jlftcrrcfer ,  Scrlaumber,   ( cf.  zło- 

rzecznik)  Ktuby  słow.m  u\\ło(Z\ł  czci  brata,  F^ada 
uznać  ma  ,  jakie.JO  Złomówca  taki  winien  ,  jest  karania, 
1  osądzić  go .  według  swego  zdania.  Odym.  Sw.  S  4  6. 
Niejednego  już  ewangelia  z  fiiryata  cichym,  ze  'złomówcy 
dobromówcą  uczyniła.  W.  l'osi.  Mn.  86.  •ZŁO.MÓZGI, 
a,  ie,  skażonego  mózgu ,  Ecc/.  3.iOM03riB ,  Graec.  xaxovvog, 
Derborbciicii  ®fbini*.  'ZŁOMYŚLNY,  a,  e,  mvślącv  źle; 
Yind.  budomilliMzIien,  fdłlccbtbcnfcnb.  'ZŁONAŚLEDNIK , 
a,  m. ;  Leci.  3Jon04pa%aTC.ifa ,  (J'aee  yaó^tjlog,  mali  imi- 
tator.  naśiadowea  złego.  i\/A««.  'ZŁONAŚLEDNICTWO  ; 
Ecei.  3Jono4pa>Kaiiie ,  Graec.  noKo^rjUa. 

*ZŁOP ,  'SZŁOP  ,  u,  m.,  żłopame  ,  żlopnienie  ,  i  to  co  się 
iłopa  ,  'łepce ,  'łoczy ;  baS  ©(^lampem,  Mi  ©ciifclaiiiperc,' 
\)ai  gcbliirfen ,  Sc^lnppcrii ,  @cid;lapper ,  tai  ®e|d|lamperte , 
bas  6illjJC|d)iiirtie.  iJojażń  boża  pierwsze  grono.  Na  ten 
łubek  przywiniiino  ,  Bo  ta  stróżem  ,  ta  i  tropem  ,  Byś 
nie  spluskał  szaty  'szłopem.  HJiask.  liyl.  2,  130.  (opil- 
stwem ,  ożralstwem ,  cf.  svinożłop  ).  Jakim  się  brzydzi  i 
natura  żłopcm  ,  Tym  na<ycaja  głody  i  przernory.  Chrośe. 
Luk.  175,  żerem,  pokarmem  nędznym,  clcnbe  JJrtbniJia. 
Uciekłszy,  w  grubadi  ,  w  lasauli  ,  żło(iem  ż\ii  pize<'iwko 
naturze,  Póki  natura  nie  przywiodła^  leii  ku  pierwszej 
posturze.  Cnrośe.  Fart.  184  —  '(J.  Złopy.  sapiska  ,  iło- 
bowaciny.  żrodliska,  zdroiska  ;  SlinipfbpbCII  ,  iWpraft.  Mię- 
dzy bagnislemi  żłopy  i  straszliwą  łoziną,  ścieżka  tylko 
była.  Twurd.  l'ai(j.  55.  Ciężko  wspaiowani,  cofną  .się 
w  te  tropy,  1  w  staw  jedni,  drudzy  w  kał,  ci  w  przy- 
ległe żłopy.  Twurd.  W.  H.  2«.  ŻŁOPAC  \ez  nledok. , 
Złopnąć  yc(//if/.  ,  łeptać  ;  Graec.  htmHf ;  łoczyć  ,  fc^Iaitl' 
petn,  fdjiappfrii.  fd;lurfenb  iii  fidi  biiiciii  fiiiiiGcn,  faiifeii, 
frejfen  (luic  bic  jpuiibe);  fiosn.  slopati  puUire;  Hoss  jo- 
KHyTb,  iOKaib,  .loKaio.  .io>iy  pr.  et  jig  Ir.  Tam  owce 
igrają  ,  wół  ze  zdroju  żłojiie.  Mun.  68  ,  484  Zydzi  , 
Turcy  i  Cygani  żłopią  jak  szkapy  wodę.  Hlon.  73,  440. 
Opoje,  którzy  żfopią  wino  do  północy,  ib.  75,  511, 
(ob.  Winużłop),    NYino   bez  miary  poczęli  żłopHĆ.   ib.  70, 


839.  Dzień  i  noc  żłopią  ;  jeszcze  im  się  schodzić  trze- 
ba do_  przedpokoju  pańskiego  na  [lijitjl.ę  Tent.  28  b,  H. 
'ZŁ*W'ŁOD.\V,  a,  e;  Eiel  sjonjojiibiti  ,  lirtei-  xnxf'xnonoi\ 
płodny  w  złe  rzeczy,  2)5fe«  crjpugcnb.  ZŁdltZECZtNil \V0, 
a,  n  ;  Boh.  zlorecćnstwj  ,  zJoleyelwj  ;  łiaij.  zlngnyorslyo; 
BosH.  kletya  ,  ob.  Klątwa  ;  Hots  3Jopt<iie  ;  złorzeczenie, 
i  to  czym  się  złorzeczy,  i  niby  skutek  tego,  cf.  przekli- 
nanie, przeklęctwo  ;  (oppos  błogosł.)wiiń<two ,  'dobro- 
rzeczenie) ;  ba^  9)erroun|tbfii ,  bie  Seraunfimig ,  ber  gluł ; 
(cf.  Lal.  maledirtio ,  muledielum  ).  Chrjsius  nie  odda/ 
złorzeczeństwa  za  złorzeczeństsya  :  my  i  jednego  słowa 
przykrego  cierpieć  nie  możemy,  ale  za  jedno  złe  słowo 
sto  gorszych  oddawamy.  Dambr.  183.  Wiele  potwariy 
i  złorzeczeństwa  nań  wkładał.  Sk.  l)z.  817,  (cf.  obmo- 
wa, cf.  złomówca).  Na  bluźnierstwa  ,  na  złorzeczeństwa 
usta  otwarte  mają.  IV'.  I'usl.  W.  2,  191.  Złorzeczeń- 
stwo,  i  kłamstwo  wezbrały.  Buk.  Zyg  23.  1  Leop.  Oze. 
4,  2.  (krzywoprzysięstwo.  BthL  Gd.).  Odłóżcie  te  wszys- 
tkie rzeczy,  gniew,  popędliwość  ,  złość,  złorzeczeń  siwo, 
plugawe  słowa  z  ust  waszych,  fiej.  l'osl.  T  3.  Komu 
siary  człowiek  błogosławi,  wnelże  błogosławieństwo  nad 
onym  sie  slaw!,  a  komu  zaś  złorzeczy,  złorzeczeńsiwo 
miewa.  /^rot.  Koni.  C  b.  Ruben  tak  nad  sobą  uznał 
złorzeczeństwo.  ii.  ZŁOftZECZLlWOŚĆ  ,  ści ,  i.  ła- 
cność  do  złorzeczenia,  mnIeiUeentia.  Cti.  Tb.  1433.  bCt 
$an(]  jiim  i^liid^cii,  ł'ciiitiiii|'d)cn ,  bic  Snilcrung^fui^t.  ZŁO- 
HZKCZLIWY,  ZŁOiiZECZNY,  a.  e.  —  le  adv  ■  Sorab  i. 
kicyacżne  ;  Bag  zlogoyorni  ;  Boss.  SJOptineuS  ;  żle  ży- 
czący, przeklinający,  lżący,  szkalujący,  polwarny  :  flm^mb, 
Bcrrouiifd;eiib ,  liiflmib,  fómńliciib.  )irda.t  himt ,  zły.  zło- 
rzeczny  człowiek,  zjadły  Maji.  Jeżeli  ci  zaś  dzielność 
nadał  bóg  odAieczny,  Czy  przeto  ci  poz^.-da ,  byś  lak 
był  złorzeczny  ?  Dmoch.  II  14  Złorzeczliwie ,  mulediee. 
Maez.  Cn.  Tli.  1 433.  Zaocznie  albo  z  pnśmieohem ,  albo 
od  prawdy  złorzeczliwie  i  uszczypliwie  o  kim  mówić. 
Btidn.  Cyr.  71.  {Bag.  zlorek  ■  satyryczny,  pjcsan  zlcrrek- 
ka-  satyra).  ZŁOlłZECZMK  ,  a.  m. ,'  człowiek  złorzc- 
ezliwy,  złorzeczący,  złomowca;  ctii  5>frn'iin)d!fr ,  Wflfrff; 
{Bah.  zloleyce  ;  Sorab.  1.  kleyicżer;  Bosn.  zlori'jac  ,  zla 
jezika  ;  Bag.  zlogovornik  ,  zlorik,'.  Liicyan  ,  blu/nierca  i 
złorzecznik.  Sk  Dz.  88.  ZŁORZECZYĆ  cz  niedok.,  żle 
na  kogo  mówić  ,  złego  rau  życzyć  ,  lżyć  go  ;  cinfli  Ifi' 
ftcrii ,  fd)md(icii,  Dmiumfłcn  ;  (oppot.  błogo5ła»ić,  *do- 
brorzeczyć)  ;  Boh.  zluri-eili  :  Stov.  złorccif.  złorccjm,  zło- 
rećenj  ;  Sorab.  1.  zle  winlżuyu  ,  zwe  wiiilżwano  ;  li"g. 
zlorecclii ,  zlngoyoridi  o  tkomii  dir  małe  ;  Eerl.  ^.lOptYN- 
TH ,  3.ior.iaro.icTByio  ,  s.iocioBiiTb  ;  Boss.  sjocJaBUT"  (po- 
twarzyć),  KJHCTb  .  K.U'iiy  ,  KJaHy.  [ob.  Klnąc)  Złorzeczę, 
minus  eal  gnam  przeklinam.  Cn.  Th.  1433,  (Lat.  male- 
dieo)  Złorzeczony  a  przeklęty  człowiek  ,  który  sobie 
czyni  bałwan  rzezany  albo  lany.  1  Leop.  Ifeul  _7. 
ZŁOSli,  ŚCI.  ż..  ZŁOSTKA,  i.  '2.  zMn. .  złośliwość, 
złe  przymioty  serca  ;  bie  8l'«tieit  .  fipłbaftidfrtt .  bójti 
^lerj,  tóicr  (F^iuncler ;  Boh.  i\.>ii,  iloba .  Slov.  zlośi;  So- 
ruh.  1.  Iliifo  ,  zwofcż.  ż*uboia  ,  nekraanofcż  ,  Carn. 
slóba,  slobnusl  .  .ilobnost  .  budoba  ,  hudobnołt  ,  hudo- 
bya,   (cf.  chudoba;;    Ytnd.  slobnosl  ,  gnjieu   (cf.  gniew). 


ZŁOŚĆ. 


Z  Ł  O  Ś  C  1  W  Y. 


1085 


hudoba  ,  luiiiobilnost,  hu(lob$lvu  ,  hudobia  ,  hudobnost , 
hudoljli'vosl ,  prpyresnost  ;  Croal.  zlólia  ,  zlatenicza,  su- 
tenicza  ,  (lut  >  żółć)  ;  Unsn.  zloba  ,  zliibnost  ,  zloci'stvo  , 
huiiobnoi^t ,  (zloia,  zli)Vi>i;lj:i  moeior):  Rag  zlór.rhja, 
zlobsrtiiia  ,  zbilibn  ,  zlubiios ,  zliicinslYo  (oh.  Złoizyn- 
ność),  zliicbjiiilrKK  ,  zlotvoirii>s  ,  barhur  lukaysłyo  ;  /loss. 
SJOCTb  ,  3J(i6a  ,  ia\o  ,  jiinoctb  .  (  if  bibo  ,  bibi>ść  ). 
Złość  w  sobie  zainska  iiieszc/erość  a  odmienność  umysłu 
i  przewrolni.ść.  fii-j  /'osi  T  4.  Złość  ukryta  i  jawna  ; 
dru|;a  satyra  Krasu  kifyo  Sam  się  z  czasem  odkrywa. 
hras.  Sul  \'.l  Złość  największa,  dyabrlka  ;  Cn>al. 
yrayiila  ,  (cf.  wróii) ;  Dul.  ii|i.icliina  ,  (cf.  o|.ak).  —  |- 
Zł"ść  ,  zły  [irzymiot  j^ikiej  rzt'rzv  szkoiMiwość  [tz)- 
wara.  skazi,  wada;  1'ólc  ©igfiifdiaft ,  ©djdflidjfeit.  E.C- 
coipiiliir  oiniie  liiliuin  lujimiim  per  igiiem  tmensie  r-liijn- 
iue ;  wygore,  wywrn  złość  (Jn.  Tk.  1  tó."^.  Tym  sposo- 
ben)  złość  z  wizidu  u-lą|ii  Tr.  Wod.i  z  błota  złość 
w  się  bierze.  7'.  (  sk;'Zi  sn-  ,  [jsnje  się  i.  —  §  Złość  , 
zła   rzecz,    niclibn ,   zł.t;o    c-o,    złe      (cf    kat,    czart;.     Cii 

Th  1430.  ctirao  W^iti ,  <S,iWmmi,  ^a«  23i>fe,  '  cf.  ^cr 
Si)ff  ,  ob.  Zły  złe  i.  —  ^.  Z'ość  złośliwy  uczvnek  , 
nieenola  Ca  Tu.  \\'^7>.  ctiie  (iiii^sjfubtc  iPo«l)eit ,  etti  Strdc^, 
(bofiT  Strcic^),  dn  *ppjTfn.  Serca  z  rozumem  rzadko  się 
zgadzają.  Wzajem  ws|  ół  sobie  złoslkę  wyrządzają  Teat. 
10.  (.'.  !22.  (coś  nil  przekorę,  iia  zbylki,  eiiien  ©.'^aber= 
naf).  Pokiś  mi  dobrze  czynił,  zwałem  dobrodziejem, 
J.ikeś  mi  złość  w\rząd/.ił,  zowie  już  'złoiUiejem.  Mon. 
76,  571.  Kto  złość  każe  komu,  to  się  zlewa  na  niego. 
B'irJz.  Trag.  "iii  Komodus  lakich  bidzi  na  urzędy  do 
powiatów  słał,  klórzv  jemu  s&memu  złości  płodzić  po- 
magali, hosz.  Lor  71.  Nigdym  się  nie  spodziewała, 
żebyś  Wac  Pan  chciał  taką  złoslkę  wypłatać  Elizie.  Teat. 
ii.  c.  19,  (ob.  Psikus,  figiel  ,  psota)  Ludzie  dopiero 
złości  opuszczają  .  gdy  leli  płodzić  nie  mogą.  Ezop.  i  IS, 
(cf.  grzech  go  opuścił).  —  Na  ?łość  na  psotę  ,  na  nie- 
cnotę komu  co  uczynić.  (Ji  'fli.  451.  na  przekorę,  ci= 
nfin  nai  .^u  ^toffen  t^uii.  Chcą  żeby  się  me  gniewać,  a 
one  właśnie  jak  na  złość  robią.  Teat.  6.  b,  12.  Na  złość 
czynić  abo  zatroskać  ,  aegre  facfre.  Mącz.  Na  złość  mi 
ją  wydziera,  na  złość  mi  ją  bierze.  M'rszl.  512  Wie 
zapewne  o  wszysikiem,  a  jak  na  złość  pyta.  Znbl.  Firc. 
37  Ja  to  żartem  wyrzekła  ,  a  ty  na  złość  właśnie  Pra- 
wdą mienisz  dla  żartu  wvnióv\ione  baśnie.  Zah.  11,379. 
Ziihł.  Go  za  zuchwałość,  na  złość  mi  w  dom  ją  spro- 
wadzić ,  i  jeszcze  zamknąć  się  z  nią  w  swoim  pokoju. 
Tent.  .^4,  31.  Rozumiałem,  że  się  opamiętacie;  ale 
widzę,  że  jak  na  złość  publiczności,  trzeci  już  numer 
wastej  gazety  wychodzi.  Guz.  Nar.  1,16.  Godna  po- 
dziwiema ,  jako  się  w  Turczecb  na  złość  lyraństwu  i  wy- 
mysłom szatańskim,  znajdują  chrześcianie.  hłok.  Turk. 
101.  (en  depil ,  cf.  w  brew').  Nie  umrę,  na  złość  złe- 
mu, fiyb.  P».  253.  Ja  też  na  złość  już  wesoła  żyję. 
Pasł.  Fid.  113.  Na  złość  me  pójdę.  ('ant  Fid.  11  a. 
Mój  mąż  zamknął  mię  za  kratą ,  znalazłam  sposobność 
otworzyć  kłódkę  ,  i  na  złość  jemu  zaraz  z  domu  pójdę. 
Teał.  32.  dl,  50.  Po  co  ten  tu  bakałarz  jak  na  złość 
przychodzi?   Teat.  50,   75.  (jak  umyślnie,    dla   przeszko- 


dy, jak  namówiony,  podmówiony).  —  g.  Z/ość ,  złości 
'  furya  ,  gniew  rozsrożony,  pasya  ,  wściekłość  ,  wybuch 
gniewu,  zapał;  SoS^cit,  ©rimm ,  9lerget ,  5IBut&.  A  jui 
też  mnie  prawdziwie  wszystkie  złości  biorą.  Zahł.  Zab. 
89.  Teai.  13,  47.  Wszystkie  mnie  złości  biorą,  sły- 
sząc Wac  Pana  tak  mówiącego.  Teat.  22,  21."  Złość 
mię  bierze  ,  trutniu  borowy,  dziadu  przemierzły.  xb.  25, 
c,  13.  binieszy  mię  iih  złusika.  ib.  5  c.  59.  Nie  mam- 
że  na  to  pękać  się  od  złości  ?  ib.  29,  99.  Gdyby  miał 
pęknąć  ze  złości  ,  Hoss.  .\OTa  ÓU  om  Tpeciiyj^Ł  ,  io- 
nwyj^b  Cl  40ca4bl  Ach  oszaleję,  pęknę  ze  złości,  ib. 
53  d,  9.  Dr/.yj  się  za  łeb.  gryź  ze  złośei  ,  chcę  że- 
byś [lekł  z  zazdrości.  Ti-nt  56.  c,  42.  Pieniła  sie  ze 
zfośi-i  ,  alf  pi)t)m  się  uśmiechała.  Tfat.  5,  151.  ZŁO- 
'6C\C,  rz.  uiedtik,  iZłoslo«ać.  liiidlk  j,  złościć  kogo  jiieJoA-., 
ro/łościc  (l'ik.  do  zfości  (irzyprowadzic  ,  cintll  bÓ\i  Ullb 
drgcrltd)  mac^cn;  llnh.  zlobiti  ,  zazlobiti ,  zazhti  ,  zazijm  ; 
Yiiiil.  sloiiiii  ,  ferditi  (ob.  Sierdzić) ,  gnjievali  ,  (ob.  Gnie- 
wać); (  ^7at»  zloliiti  --  nienawidzieć);  /iuss.  33o6HTb  ,  03J0- 
ÓHTb.  '^  Ja  zbroiłem.  łJudn.  1  Chroń.  21,  17.  właści- 
wiej: złoszcząc  złościłem,  ib.  —  |  Zuimk.  Złościć  się, 
gniewać  się,  złnścią  się  uno<ić  ;  fid)  (irgcrii ,  I)i)fe  fcętl ; 
Sarah,  i  zwobu  szo  ,  zwoboczu  szo  ,  zwóbotżii  szo  ;  Vind. 
fe  slobiti ;  (Jnrn.  slobiin  ,  yhlem  se ,  hudmi  se  ,  hudujetn 
se  ;  Hofs  sjHTbca  ,  osJiiTbCfl,  3Jo6cTBOBaTb.  Im  więcej 
rozmyśli  ,  tym  bardziej  się  na  swoicd  br.ici  złości  i  sro- 
ży  Przestr.  99.  Czy  już  oslygł  Uomaros  ,  czy  się  je- 
szcze złości?  a1e  pewnie  już  dobry  Tent.  45.  c,  126. 
Wyb.  •ZŁOŚCI WY,  ZŁOŚLIWY.  ZŁOŚNY,  a,  e,  —  le 
aje,  złości  podległy,  pełen  złości,  pochodzący  ze  zło- 
ści, dowodzący  złość;  boil)a^t .  BoH  Śo^^cit,  bófe;  Boh. 
zlobiwy,  zlostny ;  Sorab.  1.  zwofcźiwe  ,  zwobocżiwe,  za- 
wobene  ,  nekmane  ;  (Jam.  slobn  ,  hudobn  ;  Vmd.  sloban, 
sloben,  hudoben  ,  hudobliu  ,  budonagrjen  ;  Croat.  zlóben  ; 
Dal.  opak  ,  (cf.  opak)  ;  Bosn  zloban  ,  zlocest  ;  Sliw.  zlo- 
chudan,    zlochud  ,   zlocse>lo  ;     fiass     3;iocTHhlH  ,   sjioctho  , 

SJOÓHblH,    3.106hO,    S.lOHblpHhlH  ,    3.10Cep4HbIH  ,    jnXOBaHHbIH, 

jii.\iri .  Jiii.\'b  (  cf  lichy  I  .  jyKaBHbiH  jiyKaRbiil ;  Eccl. 
^iiAOBbHi ,  ^lAOBHHi ,  3.J0.\y4oa;HUH.  Złośiiviy,  de  homi- 
lie tantum  dutur .  et  plus  est  quam  zły.  Cn.  Tli.  1454; 
{maliliosus).  Złościwego  sama  złość  jego  pobić  musi. 
fiej.  Post.  y  y  'ó.  Jakób  był  dobrego  ,  a  Ezau  brat  jego 
złosnego  umysłu  Bml.  Post.  160.  Wielki  niewstyd  Ju- 
dasza złościwego,  W  Post.  W  258.  Moja  siostra  zło- 
śbwa,  swarliwa,  kłólliwa  ;  odurzy,  zakręci,  zamęczy  mnie 
nawet  samego.  Teat.  32.  c,  5,  (  ob.  Złośnica  ),  Zawsze 
srogiemi  pomstami  a  zgrozami  hamowali  złościwe  przy- 
rodzenie. Rej.  Ap  1-  (  skłonne  do  złego  ).  Salomonów 
syn  Roboam  złośny.  wiódł  żywot  sprośny.  Stryjk.  Gon. 
4.  Nie  ujrzysz  tam  najezdników ,  ani  złośnych  rozbójni- 
ków. Lit.  Sen.  13.  Wielką  krzywdą  narodu  Polskiego 
ujęty,  którą  od  Turka  złosnego  coraz  ponosił  przez  Ta- 
tarskie szlaki.  Paszk.  Chor.  a  5.  Nad  słuszność  pragną/ 
złośny  Czeskim  zostać  królem.  Bach.  Ep.  52.  (złośnika 
złośliwiec).  Jakoż  tam  może  być  serce  złośliwe  ,  Gdzie 
są  postępki  szczere  i  prawdziwe?  Past.  Fid.  288.  Nie- 
chaj   nie  będzie  dworzanin    obmówcą     złości wym.     Gorn. 

136* 


1084     ZŁOŚLIWOŚĆ  -ZŁOTARNl  A. 


Z  Ł  O  T  A  H  Z  -  ZŁOTNICKI. 


Dw.  100.  Złośliwy  język,  /{o<«.  3Jopt4HBUH  fl3UK-&,  Kie- 
BCTHUKi,  flSBaTeJb,  3J0CJUDI.  Ktu  poiwarze  na  świę- 
te rniitsta  złuśiiy  ciska  ,  Ten  szalonego  oz/eka  nie  uszedł 
nazwi>ka.  Zub.  \6,  22U.  U^ta  zł.śnyrn  słowom  przyu- 
czone, Sławą  dzieł  jego  są  mocno  zainknione.  Cheiih. 
Fopri  a  5.  iNie  przesiał  j>>dnak  złuśnego  igrzyska  Ty- 
ran zawzięty,  mś'iwy,  i  obłudny.  Cliruśr.  Firs  12.  Zło- 
snej  to  musim  przypisać  fortunie,  ib.  15.  Spraw  .swych 
złośnych  nie  hamuje.  Dach.  Ep.  58.  Złośne  występki 
by/y  wyj-ładzone.  Lib.  Hor.  107.  —  'g.  Aho  oko  twoje 
złośne  jest,  izem  ja  to  dobry'-'  Sekl.  ilalh.  20.  (sjniewa 
się,  markotno  mu,  fic^cft  6u  biinini  fo  fc^Cfl  ?  Ciltb.). 
•IciSiiby  oko  twoje  złośnwe  było  .  wszystko  ciało  twoje 
ciemne  będzie  Hiidz  MuOi  6,  22.  ( jeśhby  oko  twoje 
iłe  b\ło.  liiiil.  Gd)  chore,  nie  w  dobrym  stanie:  fdflec^t, 
f^llimm ,  Dcrborben,  iiidit  iii  gutem  StaiiPe.  Złośbwemi 
cliorob^mi  bywają  te  ,  do  klńtych  się  »iel>J  gwałtownych, 
niebezpieczeń<t«<iii  groź  cy  li  przypadków  iirzy.^iezuje. 
ł^erz    Lek    t).  I>ó3arti'i}e  itraiifbfitiii.  "  ZŁOŚLIWOŚĆ,' .śei . 

i,  złość  seria,  eiiarnkli  ru  .  tk  'BoSbaftigffif ;  Hoss.  3J0- 
6a  ,  3JiiHpaBie  ,  3.iuiiiiipcTuo  {<ih.  Złość)  Ludzie  'napeł- 
nieni nieprawości,  niecnoty,  złośliwości.  W.  Fost.  W.  "2. 
5l.  Saiyryk  ten  nie  ma  nic  z  tej  szczypiącej  żartobli- 
wie złośliw.iści.  N.  Pum.  15  dOI  ZŁÓŚ.NinA.  y,  z'., 
kobieta  zfośiia.  złośliwa,  cf.  'zlu'-li  i  ;  Hug  zlizza  ,  zlichiz- 
za,  cin  bDC-bnftcd  SBdb ,  cine  SoCljafte,  Sófe.  ZŁOŚM- 
C.ZY.  ZŁOS.MKOWY,  a.  e,  od  zł..siiika,  Sóiemic^tg >  • 
Potwarz  złuśnicza  Nar.  Hst.  7,  175.  Przekleetwo  pań- 
skie je,<t  w  domu  złośnikowym.  liadz.  l^rov.  5,  oó.  (w 
domu  "niezbożnika.  Uibl  Gd  j.  ZŁOŚ.NIK  ,  a  ,  m.  ,  ZŁO- 
ŚLIWIKC  wca  ,  m,  człowiek  złośny.  złośliwy,  fin  So4' 
^afier ;  i  Boh.  ziostnjk:  VtnJ  hudobnik  ,  hodobuyauz; 
łinfi.  złotko  idistiKi  złotko)  ,  zlijeh  ;  Snrab  1.  flosznik, 
llo-^cnik,  nemanużki  ;  Groat  zloi  liesekak  ,  nazlci-heszt, 
presdushnik).  Goiszy  md  cud/.ołiiżniki  ,  sodoinezvki  .  i 
insze  złośmki  W.  ż^ost.  Hfln.  2'.)9  Ś.  ojeowie  Dyoskora, 
jak  złeśliwca  i  'niezbożnika  za  lo  sądzą,  ze  się  biskupa 
Uzyiiiskiego  waził  wyklinać.  SmUr.  A/tol.  I6t.  Nic  chciał 
mieć  na  tym  dosyć,  zabić  niewinnego  na  ciele,  kusiłby 
się  znać  złuśli^iec  i  o  duszę  ;  by  do  niej  mógł  mieć 
przy-ilęp  i  najmniejszy.  VVe'j//.  IS.  —  §.  Gnie>:.  kut' 
s^o]^ijV  Złośnik,  zły,  czart,  przeeiwiiik  ,  nie|irzyjaciel  ; 
ber  'Sóii ,  BiT  ©rbfeiiib,  ber  teaftl.  Przychodzi  złośnik,  i 
porywa  co  jest  wsiano  w  sercu  ich  W  }Jiiih.  13,  19. 
(przychodzi  on  it<fi  fh'il  Crf  j.  —  §.  Złoiink,  człowiek  pa- 
synnat  ,  furyal  ,  wściekły,  (>ełen  zfośei  ;  fin  ^SD^I^after  , 
lllliJfftiimcr,  3Biitl)CnDcr.  Biedna  dziewczyna  'przez  tego 
złośnika.  Jeal  31.  h,  5.  —  Złośnik  Suh^lanln^uln  inut- 
lius  tuniit  (fuain  złośliwy  adjeiliviim  :  zł^iśniku  ,  złe  ehło- 
pię ,  improiiute.  Cn.  Th.  1151.  eiii  ot^alf.  "ZŁOŚrdO- 
PAMIIJINY,  a.  e;  £cc7.  HaMST03.loÓHhi(i  ,  mściwy;  Su*jst. 
aaMHT03io6ie  mściwość ,   Verb.  nuHHT03.iu6cTByio. 

•ZLOT,  u,  m,  zlatanie,  zieeieme .  »\loi;  bili  seriiiitcrjlie' 
gen ,  3ufan"nPi'Hif6f"  •  ber  3"f'Tiiinfiiiliig ;  Hoi$.  hsjuti 

ZŁOTA,  ob  Z/oti.  ZŁOTAIlMA.  i,  i.,  złotniczy  warszat. 
\VV.,(/.      Gn.    Tk      \'i?,^,     n.,11      zlolaaro./.a.     zlolok..v.iiza  ; 

Eccl.  sjarapim .  3.iaT0BapHfl  ,  sjaroBapuuaa ,    bie  ffi.tfjtatt 


be*  ®olbfc^mibe4 ,  beti  ®olbarbeiter«.  Kram  abo  magazyn , 
sklep  złotniczy,  ba«  ®i)!bic^mib«  ■■  ®eroólbf.  Jak  w  aptece 
tak  w  złotarni,  Ni  doczego  się  me  garnij.  Bo  tego  tara 
wnet  zawstydzą  ,  Kogo  być  natrętem  widzą.  łiys.  .^d.  20. 
ZŁOTAIIZ ,  a  ,  m. .  kołu  złota  robiący,  złotem  robiący, 
cf.  złotnik,  pozłotnik  ;  ein  ®olbarbfilcr,  ©olbfi^ldflcr ,  (ŚolD- 
ftitfer,  pc/łotnik  ,  SJergplber;  Bjh.  zlatotepec;  Garn.  sla- 
Inilr  ,  slatuiiar,  slalar,  Vind.  slalar  ;  Cioat.  zlatśr :  Hag. 
zl<idr,  Huss  sMurapi.;  Eccl  :^Minpk.  Złoiarz ,  złotnik, 
Wiud.  Aholiaw  złotarz ,  'hawiarz  i  tkacz.  Budn.  Eiod.  58, 
25.  (subtelny  rzemieślnik.  Bibl.  Gd.).  Złolarze  ,  którzy 
złoto,  srebro  fałszują,  i  między  to  reieszają  miedź,  cy- 
nę albo  ołów',  na  gardle  ogniem  mają  być  karani.  Sial. 
Lit  19.  złotnicy,  złoto  pławiący,  ©plbfdimiePe. —  *g  Zło- 
iarz ,  złocisty,  w  złoto  strojny,  w  złolo  bogaty;  eltt 
®olbreid)er ,  ®olbgfjierter.  Gdy  się  najbardziej  złotanse 
kokoszą  ,  Tam  najmniej  wszego  użyją  z  rozkoszą  Hej. 
Zw.  229.  ZŁOIARKA,  i.  ż.  cf  złoiniczka ;  lio-t.  ao- 
ioTapH.\a .  bic  ©olborbciterinii ,  ®olDf(^mibitiii.  ZŁOTA- 
WILC ,  wca  ,  m  ,  auratui.  g:ituoek  clirząszczów.  Zoul. 
16ł.  Zł'>lowiec.  Bndlk.  ber  ©olbfmer;  Uoh  zlaiohlawek. 
ZŁOTAWY,  3,  e,  —  o  adv.,  na  kształt  złota,  koloru  do 
złota  podobnego  ,  cf.  złocisty  ;  Hoss.  3JaT0BH4Hun  golb' 
forbeit.  Złotawe  światło  słoin^a.  Brud.  Uit  a  2.  Złota- 
we słońce  pokazuje  się  z  morza.  Chrośc.  Ow  210.  Zło- 
tawy świeci  się  na  t;łowie  plaszka  tego  talarek  żółtawy. 
Toi  Saut.  118.  ZŁi)TKO,  a ,  n. ,  ZŁOTECZKO  idrbn. 
Hzeciwn.  złoto  .  kochane  ,  miłe,  nieoszacowane,  cudo- 
tworne  złoto,  dusie,  ba^  liebe  \d)int  @olb,  (cf  złocikj  ; 
Eccl  3JaTite;  (Hag.  złotko,  zlijch<  złośnikj.  Jak  to  mi- 
lo, jak  to  słodko,  Gdy  przy  skrzyni  siedząc.  Ustawicznie 
patrzę  na  złotko ,  Gdy  je  pilnuję .  gdy  je  rachuję ,  Gdy 
je  brakuję,  gdy  je  całuję.  Teal.  55.  e,  1.  O  złotko, 
złotko,  me  złotko  ,  Jak  z  toną  żyć  można  słodko!  Zab. 
13,  29.  Gaid:,  J.ik  się  tu  pokazać  Kasi,  Bez  złotka 
śm'ałośei  nie  ma,  Złolo  w  Kasi  niechęć  ga'ii  ,  l'rzy 
złotku  Kasia  się  trzyma.  Zab.  15.  29.  liawdi  Gdzieście 
się  zacni  podzieli  owi  Cnot  wielkich  wzory,  Fabrycjusze? 
Dziś  każdy  złotko  gdzie  może  łowi,  Przedałby  za  nie 
z  ojczyzną  duszę.  Z<ib  3  ,  222.  Oi%ol.  Auii  sacra  fames, 
swiete  jest  .  ach  święle  złote  zko.  Jag.  Gr  a  i  b.  — 
§.  Bandiendo:  Złotko,  rybko;  ©djdjdjen  ,  ®lMb(it)dfl^fn  , 
$er}d)eil.  flobry  dzień,  moje  złotko,  leat  52,  55.  lob. 
mój  ty  ^oty,  moja  złota,  brylant,  dyamcncik).  ZŁOTE, 
ob.  Złoty.  —  (ZLOTMĆ,  ulotnić,  lotnym  uczynić,  n  p  Zlo- 
tnicnie  abo  zmienienie  w  p:ire  jakiego  płynu  .Vier.  ihkr.) 
ZŁOTNICKI  a.ic,  ZŁOTNiCZY,  a.  e.'o,l  zł..lnika,  zło- 
larza,  ®p!Cifimtib4  =  ;  Hih  zlatnicky  :  Siar.  kullunrxij>ki  ; 
/iu.<.(  30.Ii>Tapiiufi.  Cech  złotniczy  Krakowski.  Hiec}  /to!. 
Przemy.sł.iw  był  rzennusł^  złotniczego  Hapr.  Auł  Po  iło- 
tnicku  pozłacać  Sienn.  59*)  Kupieckie  kramy  I  złotnicze 
i  inincarskie  złupić  chciał.  5*  Dy  347.  Naczynia  »  któ- 
rych ciała  legie  roztajiiamy  ni  ogniu  .  tyglami  złolnicze- 
nii  sie  nazywają.  Krumt  Ghya  łC.  Piasek  iłotiiiczy  do 
form  Kluk  K'>p.  1,  526  Zfolnu:iy  kamen  ■/■  kami.-ó 
próbny.  Cit.  Th  2C0  probiorski .  ber  f robirft.iii  Klej 
złotniczy,  szefergryn ,    borax.    Cn.   1h.  282.     icilafllott) , 


z  Ł  o  T  N  1  C  T  w  o  -  ZŁOTO. 


ZŁOTO. 


1085 


tótbc.  Złotniczy  warsztat ,  sklep  ,  ob.  Złotainia.  ZŁOTNI- 
CTWO  ,  a,  fl.,  sztuka  złotnicza,  kunszt  zfotnifzy  ;  Boh. 
zLilnictwj  ;  Vind  slatarnia  ,  (cf.  zfolarnia)  ;  ,!)7n*'.  kullunc- 
xiluk ;  Eccl.  sjarapcTBO,  bie  ®iiIMd)mt?«>fmifł.  K^ubiemie, 
złotnictwo ,  ślusarstwo,  piwosvarnie  ,  i  wszysikie  inne 
sztuki  i  kunszta  ,  w  których  zacliDilzi  rzeczy  pomieszanie, 
zawisły  oJ  chemii.  .Mon.  73.  530  Jeśli  się  trzeba  uczyć 
krawiectwa,  szewstwa,  aptekarstwa,  zlotnictwa  czas  nie- 
mały, coi  rozLimiecie  o  n.ijwYzszej  nauce  ,  o  świętej  te- 
ologii ?  Hrh^t.  'lip.  Pp.  Glićz.  Wych.  H  1  b.  N.  Pam. 
i5,  188.  ZŁOTNIC/KA  ,  i,  ż. .  zona  złotnika,  lub  tez 
złotnictwem  się  trudniąca.  Me  ®olDfd)mi&ilin  ;  Boh.  zhitnice; 
Slav.  kuluncMJinica.  ZŁOTNIK,  a,  m.  .  zfntnictwem  się 
bawiący,  rzemieślnik  czyli  kun</townik  o.l  zfula ,  cf.  zło- 
tarz,  cf.  srebrnik,  ^cr  @0lDjd;inieC  ;  Bjh.  zlatnjk:  Slov. 
zlatnjk  ,  zlatopec;  Sorab.  I.  zwotnik  ;  C'Vn.  slatnekar; 
Yiiii!.  slatar,  fl.itar;  Bosa  zlat:ir;  S/«y.  kullunc.\ia  ;  Hoss. 
ao.iorapB ,  so.iotu.yb  4t.iB  Maciepi,  iso.iothhk^b  lóta  trzecia 
cześć);  Ei-cl  aJaTOAt.iaiClb  {ob.  "Złotodziej ,  alehinjista) , 
3jaT0304iiri ,  s.iaiOTBopeui.  Kto  nie  może  być  złotnikiem, 
może  być  kowalem.  Gol.  Wym.  195.  (non  omuta  possu- 
miis  omnes).  Mużesz-li  być  złotnikiem  ,  nie  bądżże  ko- 
walem. Cn  Ad  D'2'2.  Siczerb.  Sax.  141.  (to  dobre, 
tamto  lepsze).  Złotnik  od  złota.  Rierz.  Złol.  dla  różnicy 
od  następneijo  znaczenia  :  złotnik  od  prewetu ,  prewe- 
tnik ;  ber  9Jad)tmann,  (Solbmami,  <}.*reiietfegcr ;  (Vind.  laino- 
snal"hvez ,  zhistnik  sulioda,  jeushlar;.  —  g.  Hist.  natur. 
Złotnik  robaczek,  robaczek  ś.  Jana.  Cn.  Th.  1434. 
Wtud.  Diidi:  25.  iai  ^o\}anmi\mxmó:ien ;  Boh.  nesytka , 
mura,  swelluśka  :  Slov.  swetluśka,  swetlomuśka  ,  sweto- 
gśnska  muska;  Cnrn.  kerstniza  ,  farsla  ;  Vind.  krefniza  ; 
Bosn.  SYilgnak  ,  svitak,  svitlica ,  crriv  koji  svetti  vecer; 
8hiv.  zlataika;  Hoss.  CstuaKl ,  KBanOB3  HepsayeK^B  ; 
(Ei:cl.  3.iaTHima,  r;i;c€tiHi|.'i  aurelia ,  ob.  Zfoiawiec).  Zło- 
tnik, chry<,omela  ,  owad  liczny,  większy  od  stonogi  ,  po- 
krywki są  rozmaitych  kolorów,  zielonawego  ,  żółtawego  i 
t.  d.  Zoo/'.  1(57  ©plb^amiibcn ,  Ślattfnfer ;  SoA.  zlatohlawek  ; 
floss.  6o)Kba  KopoBKa  Złotnik  ryba  ,  jC/iri/SMs.  Cn.  7/i.  1454, 
Ross.  3.iaT06pr)B-b  puóa ,  eiii  gciuilTer  leuĄteiibcr  5ifd).  Hyba 
złotnik  ,  od  złotego  koloru ;  na  nowiu  xiężyca  koloru 
białego  ,  na  schodzie  czarnego  nabiera.  Chmiel.  1,  622, 
('cf  zł.itobrew'j.  —  Z/o/an."" Złotnik  ,  puleolUa  anseiina  , 
gatunek  piećperstu.  Kluk.  Dykr.  2,  225.  ba^  friedjcnbc 
gtiiflcifraut ,  ber  ®dnferic^;  Ross  rycHHa.i  nawHTb.  Ziele 
złotnik  abo  srebrnik  kwiatu  żółtego  ,  lśniące  jako  złoto, 
i  zląd  też  dostało  imię  złotnik.  Syr.  289,  ob.  Srebrnik. 
ZŁOTNY,  Złotowy,  a,  e,  do  złota  należący.  Cn  /7i.  1455. 
@irlb.  \\{od.\  Eccl.  3.iaTHuB ,  ?a:itt..  ZŁOTO,  a,  n. , 
(Złotko,  złoteczko  zdrbn.  ,  qu.  f.j  ;  Boh.  et  Slov.  zlato  ; 
Surab.  i.  szloto  ,  zwoto  ,  zwote;  Soroh.  2  flotto,  fwot- 
to ;  Carn.  sialu;  \'ind.  slatu  ;  Croat.  zlAto  ;  Dni.  zlato; 
Sliw.  zlato  ;  Ray.  zlato  ;  Bosn.  zlato  ;  Ross.  30.10T0  :  Eccl. 
a;saTO  ,  baź  @OlD;  Tatar,  gollz;  Golh.  gullhs  ;  Svec.  guli; 
Dan.  guld  ;  Kero  cold  ;  Willeram.  guold ;  (cf.  Pol.  żółty, 
cf  Genn  geel  ,  fldb).  Złoto  między  metalami  najczystszy, 
najciąj|ej<zy ,  najcięższy,  najtrwalszy,  najkosztowniejszy, 
żółtego  koloru.    Kluk.  Kop.  2,   145.     Złoto  w  sztukach. 


Cn.  Th.  1434.  Złoto  w  sztabach,  Ross.  OHTKOBoe  30- 
.lOTO.  Złoto  szczere  ,  obryzum  ;  Boh.  ryzy  zlato.  Złoto 
wypalone,  brani;  Ross.  BUiKiira  ,  (ob.  Wy/.ygać).  fł.itko- 
we  złoto,  Ross.  cycajb,  cyca.ibHoe  30.10TO.  Złoto  dro- 
bne, piasek  złoty,  złoto  rzeczne.  Cn.  Th.  1434.  et  682. 
Złoto  czerwone  bywa  mniej  szacowne  od  żółtei^o ,  bo 
w  nim  znajduje  się  pewna  część  miedzi  ,  od  ktiirej  na- 
biera tego  koloru.  Jak.  Maih.  I  ,  87  ,  Ross.  qepBOHHOc; 
so.iOTa.  Złoto  dukatowe,  ma  23^3  karatów.  Łejk.  Mier. 
2  ,  87.  Krumł.  Chym  67.  Koronne  złoto  powinno  trzy- 
mać próbę  dwudziestą  ,  to  jest ,  do  sześciu  czerwonych 
złotych  Węgierskich  przysady  siódmy  ośmmłótowego 
srebra.  Rzecz.  Zlot.  B  b.  Złoto  nitkowe,  ©olbffiDen ,  '^H-- 
bciiijolb.  Tr.  —  Mizerne  złoto  ,  którym  ani  piersi  uzbro- 
isz,  jak  żelazem,  ani  do  strzelania  kulę  ulejesz,  jak 
z  ołowiu  Psalmod.  51.  —  g.  Złoto,  rzecz  z  złota  zro- 
biona, sprzęt  złoty,  naczynie  złote,  pieniądz  złoty  lub 
też  colleciw.:  naczynia,  sprzęty,  pieniądze  złote;  ©olb, 
ńmai  iipn  ®olbc,  ®olDiieS,  ©erćit^e,  <bn6^m  \m\  ©olce, 
®PlP)tiiie.  Nu  złocie  bankiet  wszystek.  Bardz  Luk.  180. 
(na  złotych  półmiskach,  talerzach,  sztućce  złolej.  Kre- 
zus  wszystkim  kazał  się  we  złocie  nosić,  aby  Solon 
obaczył ,  iż  panem  jest  w  skarby  i  w  złoto,  (ilicz.  Wyih. 
F  4.  Musi  być  pan  jakiś  ,  bo  wszystko  miał  od  stóp 
do  głów  od  złota.  Teat.  23.  b  ,  27.  Złotem  tkany,  haf- 
towany, (u/l.  Złotogłów).  Złoto  obrączkowe.  Zah  10,  150. 
dukaty,  czerwone  złote  obrączkowe;  DJanbcrbiicatcii ,  3?aiib« 
bllCatPlI.  W  złocie  płacić.  Tr.  złoti-m  płacić  =  dukatami  , 
pieniądzmi  zfotemi ,  tli"  ®plbe  jn^lftt.  Ztoto  w  górę  nlzie  = 
dukaty,  luidory  droższe,  więcej  ażio  daja ,  bnś  ®olb 
jłciijt.  —  Phraseol.  Złoto,  ąuoad  vulorem ,  pielium,  cim, 
potentiam:  Złoto  wnet  zblaźni  burmistrza  1  rajcę,  Złoto 
uczyni  złodzieja  i  zdrajcę,  Złoto  zabija  rodzonego  brata, 
Za  złoto  przeda  czasem  'dziewkę  matka  Rfj.  Ztv  227, 
(cf.  grosz  pan).  Kościół,  xiądz ,  ołtarz,  święci,  korony. 
Ognie  ,  kadzidło  ,  bez  wszej  ochrony,  Za  złoto  u  nas  tego 
dostają ,  Niebo  i  boga  za  toź  przedają.  Zyyr.  Ep  92. 
Gdy  co  zrobić  ,  złoto  najlepszy  robotnik.  Jug.  Gr.  a  3. 
(cf.  złota  szwajca  ,  złoty  orzeł).  iSloy.  Kamcń  zhto  pro- 
buge,  zlato  ludi  ;  kamień  złoto  próbuje,  a  złoto  ludzi). 
Lepszy  funt  złota  ,  niż  celnar  ołowiu.  Fredr.  Ad.  52.  Cn. 
Ad.  451.  Złot.  a  5.  Lepszy  funt  złota,  niż  rozumu  ee- 
tnar.  Byś  był  najcnotliwszy  z  mądrą  bai-d.'.o  głowa,  Ucz 
pieniędzy  nie  stoisz  za  szyszkę  borową  Burl  o  2.^  Nie 
złoto  szczęście  czym  ,  o  bracia  ,  nie  złoto.  Kras.  Sal.  26. 
Złoto  tak  nowe  dobre,  jako  i  stare,  w  jednakiej  cenie 
idzie.  Sok.  Kai.  B  '2  b  Jako  złoto  złotem  ,  acz  z  reku 
plugawych  bierze  się;  tak  też  prawda  prawdą,  acz  z  ust 
plugawych  wychodzi.  Zygr.  Pap  185  Nie  wszystko  zło- 
to, co  się  świeci  z  góry.  Rys.  Ad.  42.  Kras  .Monoch.  1, 
Snrab.  2.  wonno  ne  jo  scho  slotto  ,  zo  sze  blKzknyo.  — 
Trnnsl.  Nadobnie  Kochanowski  o  tym  pisze,  mó;.łby  słowa 
jego  sadzić  złotem.  Paszk.  Dz  47.  Złotemby  słowa  te 
pisać  ,  złota  godne  słowa  jego.  Tr.  bie  SBortC  finb  fliilben, 
®olb  ttiertt),  (cf.  złotomownyi.  Złotemby  go  odważyć  Tr. 
bardzo  cenny,  szacowny,  er  ift  ni(^t  mit  ©plbe  ju  bcja^leit 
(ob.  odważyć  co  czymj.  Już  ci  to  świat  wie  cały,  ze  on 


1086      ZŁOTOBARWY  -  ZŁOTOGŁÓW. 


ZŁOTOGŁÓWEK  -  ZŁO  T  O  1  MIENN  Y. 


nie  od  złota.  Teat.  43.  c,  141.  że  nikczemnik,  lioJola, 
llii^t^tDUrMg.  —  Cum  pluvia  diutiui  expectata  et  fruyibta 
opporluna  cadit,  diciinl :  Złoto  pada.  Cn.  Ad.  315.  złoty 
deszcz ,  nieprzepłacony  ,  nieoszacowany  ;  (i  fńUt  ciil  gplD' 
ner  Sicflcn,  ti  refliict  ®l)It».  —  Blandiendo :  Moje  złoto, 
moje  złotko,  pi-rełka  ,  dyamencik  ,  rubinuk,  klijtiot, 
rybka;  mcin  ©l'ltlfi^^ ,  ®iMb)iiliii(^eii ,  (SplMód^tcrc^en ,  2d)ip 
HftW.  Spij  moje  złoto !  śpiewała  Kołysząc  matka  swe 
dziecię,  Śpij  moja  nadziejo  cała,  Moje  ty  życie!  Kniaź. 
Foei.  1,  87.  —  g  Złoto  strzelające,  pukające,  pioru- 
nowe, Stnalljolb.  Na  mizcrere  dają  złoto,  strzclającem 
lub  piorunowera  nazwane;  aurum  fiilminans.  hriip.  5, 
7-29.  ZŁOTOBAHWY,  -ZŁOTUFAHBY,  a,  e,  złotawy. 
flolDfarbcn;  Croat.  zlaiolarben.  'ZŁOTOBIOltHNY.  a,  e, 
biodr  złulycli ,  golbfcOcnfclifl.  Strzeż  się  mot\lków  złoto- 
biodrnycli."  Zai.  15.  528.  Zahl.  "ZŁOTOBLASKNY,  a,  e. 
blask  złoly  rzucający  ,  cf.  złololśniący  ,  złotojasny  ;  ijulb' 
f(^tmmcrnb.  Złotoblasknemi  kryte  ściany  blachy.  Zab.  1  i, 
107.  •ZŁOTUBŁKKITNY,  a.  e,  złoty  z  błękiincm  ,  flPl. 
beilblnil.  r>anna  zorza  na  swoim  złotoLłękitrnm  wozie. 
:śtas.  Sum.  2,  175  ZŁOTOBBEW",  brni,  z,  "ryba  mor- 
ska, pstrąg  morski.  Cn.  Th.  1454,  Croat.  zlate  boje; 
Dusn.  ovrala,  podicnica  ;  Ross.  el  Eccl.  3.iaTÓ6pOB'E ,  chry- 
sophri/s,  bie  ©pjbiorelle,  złolopslrąg,  cf,  złotnik  ryba. 
ZŁOTOliBEWKA ,  i,  ;. ,  brwi  złotawe  mająca,  einc 
mit  flolMdrbiijcn  ?liiflcnbraiiiicn.  "ZŁOTOBBZMIĄCY,  a,  e, 
brziiiiąi-y  od  z/nta ,  iJDlbtóllfnb ,  (JOlbfIirrcitb.  Zboczył  tam 
z  wiijskiem  złoiobrzrniacem.  iliasl.  lii/l.  15.  "ZŁOKJ- 
ClillUŃCA,  y,  m..  stroi  złota,  bcr  ®olbt»nd;tcr ,  @plbl'C= 
roa&rer ;  &■.,/.  3jaT0.\pauHTeJb .  6Vaec.  ■iiwaoąila^.  ZŁO- 
TOCliltOST  ,  u.  m. ,  krzewina,  która  spalona  w  złoto 
się  obraca  ,  ale  temi  czasy,  przynajmniej  w  naszych  stro- 
nach ,  nie  widać  podobnego  chróstu  Wtod.  alex  Plin.  , 
lrulex,  (jtii  ustus  in  cinerem  aurum  redU.  Cn.  Tli.  1454-. 
eiii  ro^moriiiartiiicr  Straiii^ ;  Sorab.  \  bano,  dziwi  rosz- 
m.inii.  ZLOTOGIEKŁY,  a.  e,  cukacy  złotem,  złolo- 
płiniiy,  złiitotoczny.  'złotonury.  BulbflifPcnb ;  Eccl.  3JaT0- 
TCHHhifi ,  Griiec  xC'>c6(i(iiTnc.  ŻŁOTUt^lSAWY,  n.  p  koii, 
brunatny  i  żółtawy,  eiii  fliilMirauiicO  *^*Ur^.  Tr.  ZŁOTOllA- 
SZY ,  a  ,  e  ;  Ecd.  sjaTOKpouiibia ,  flolbbadsia.  "ZŁOTO- 
DBUKl  ,  D,  ie,  drukowany  złulcmi  literami;  Hoss.  3Ja- 
ToiicMaTHbiii ,  gulbbrurfcn,  mit  (jolbcncii  23ud)ftabeii  flcbnitft. 
"ZŁOTOUZIEJ  ,  ja  ,  m  ,  alchwiiista  ,  starający  się  złoto 
zrobić;  Yind.  slatodelauz;  Eccl.  3Jai04t.iaTi'jb .  3JaT0- 
TiiopeuŁ  'złototwórca,  fin  ©olbmattcr,  cin  31ld)«mift;  Yind. 
sl  todelauzlinia  .  alcbyniia.  ZŁOTOGŁÓW,  u,  m.  ,  ma- 
lerya  szat,  lella  auren.  Cn.  Th.  14."4.  ©olbftfff.  Srocatb, 
{oh.  Srcbro^łów) ;  Boh.  et  Sluv.  zlatolilaw ;  Cruat  zlalo- 
glav;  Aa.?,  zlatolkana,  zlatotkaniza  ;  //on-  rjaseib,  napMa. 
(cf.  par(').  Złoliijjłów,  materya  złololila ,  lama  ,  dyma  i 
1.  d.  I^on.  75,  51)2.  Kto  z  przodku  chodzi  w  złolojiło- 
wie,  na  ostatku  nnusi  chodzić  w  siermiędze  Petr.  Et.  7G. 
Niech  |)an  za  oponami  siedzi ,  jako  chce .  nie  będzieli 
cnotą  zafarbowany,  jest  jako  muł  "/.łotohławem  zakryty, 
a  gdy  z  niei;o  'z-jmą  'złotohław,  "alić  u«zy,  o^ron,  i;łuwa 
wszystko  po  dyable  Hrj.  Zw.  71.  —  Butan.  Złolojjłów 
iiele ,     aiphodelus ,     rodzaju   tego  jeden    mamy    gatunek: 


złotogłów  biały,    rośnie  na   Rusi  i  Podolu,  pięknie  kwi-        ' 
tnie.  Sluk.  Dykc.  1,  58.    ®plbn)urj,    mfige  31{ipi)i'bfl ,  !lffo' 
bel;   Boh.  zlatohlawek ,    kopićko    kralowsk^ ;   Busn.   zlalo- 
glav,    ceplis;     Croat.   slatovist  .     kops  ,   kosrnSlk  ,    kosmal-         • 
zhek  ;   Eccl.   3iaT0r.!aui,   ('i    lilia   zawuj.-k).   .Mnsleska   ko-         j 
rżeń   ma   żółty,  jakoby   pozłoroiiy,     zkąd   leż  złotogłuwem 
mianowano.    Syr    5S5.     tb.    107.   ib.   8G1,    cf.    Urzed    15. 
ZŁOTOGŁÓWEK,   wka,  m.  ,     głowy   złotawej,    ciii"  ®olb. 
fopf ;   Boh.   zlatohlawek  pynhula,   srorahaeus  auratu$ ,  ob,'       i 
Złotnik,  złotawiec.   ■  ZŁOTO  CŁO  W.MK  .  a,  m.  ,  Cn.  Th.        \ 
1454.  tkacz  złotogłowów ,    ber  ®plbit'irfcr ,  93rocarbmadifr; 

(VinJ.  slatolhivar  ;  Boss.  SO.IOTuUJBL-ri  "złotnszyj  ,  złuty  < 
baftarz  ,  /.  30J0TouiBełiKa .  udj.  siuoTiuuiietiHuti  'złoto- 
haftarski).  ZŁOTOGŁOWY,  ZŁOTOGŁOW.NY,  a,  e,  gło- 
wy złotej ,  złotawej;  Boh  zlat<dila«owy  ;  /ioas.  S.iaruria- 
BUH,  iJPlt>fi)p|ia.  —  '§.  Złotcigłowowy ,  od  jłotiii;ł..wńw, 
w  złotogłów  ubrany:  /)'«</.  zlalnlkan  :  łlon.  napncBUfi, 
naccTOBufl  .  ©olbftoff  • ,  ©olbjojg  < ,  golbijcfłirft.  Po.słał  mu 
szaty  złotogłowe  i  snbrogłowe  w  dary.  Boz.  Sk.  508. 
Na  wierzchu  Morawskie.  A  pod  niemi  sie  gdzieś  skryły 
wzory  "złototkawskie.  IJ-.  Prawdać,  że  złologłowni  na 
spodku  panowie,  A  nad  nimi  wierzch  mają  marni  Szar- 
kowie. Jag.  Gr.  o  3  A.  Płaczą 'złotogłowy.  Brud.  Oit.  B  10. 
złotogłowi,  złotogłowiu  bogacze.  ZŁOTOGOLENCZYK, 
herb  ;  goleń  złota  zbrojna  z  ostrogą  ,  jak  w  herbie  No- 
wina .  k(danem  w  ziemię  bijąca,  na  hełmie  irzy  pióra  ' 
strusie.  Kurop.  5  .  59,  ciii  fleii'i|7cd  3Bappeii.  ZŁOTOGO-  | 
RACY,  a.  c,  wysoko  źółiy  .  nibv  sie  palący,  bod)  jplb-  ! 
farbifl.  Budtk.  Subst.  ZŁOtOGOBĄGÓśĆ ,"  'l;ol;e  ©olPfar. 
biflfeit.  ZŁOTOGORZ .  a ,  m  ,  ob.  Srebrogorz  ;  pragnienie 
złuta,  chuć  złota.  b(r  ©olbbiirft.  ZŁOTOGRZYWY,  a.  e. 
grzyw  złotawycii ,  ijplDmabiiifl.  Słoneczne  złologrzywe  ko-  , 
nie.  Tward.  Pasq.  55.  Nazajutrz  słońce  z  morza  wól  ' 
wyprowadziło,  W  którym  czworo  wożników  iłotogrzy-  I 
wycli  było.  hmit.  Spit.  U  2.  Śpiewam  ,  a  Ftbiis  z  l\łu 
złotogrzywy  Z  ogromnych  nozdrzy  wybucha  płomienie. 
Tward.  Duj.  o.  ''ZŁOTOGWABY,' a  .  e,  g«ar  z  W..iy.h 
strun  wydający,  cf.  złotojeki,  złolomowny;  flOlDraufd^fnb, 
flolDtSnenb ,  yoii  golbnen  Sdlcii  tPiieiib.  Czy  w  twe  ręce 
weźmiesz  bardon  złotogwary.  Gzy  wdzięcznym  tonem 
głośne  dąć  zaczniesz  lujary  . .  . .  Zab.  7,  150.  Wcj.  For- 
tunny stokroć  twyrn  złolot;«arym  Cna  .Mrlpoineno  d.i- 
rem  ,  W  rodzinna  chwile  słodkim  na  kogo  Rzucisz  raz 
okiem  błogo.  Hor.  2.  2U.  hniai.  ZŁtJTOJASNY.  8.  e. 
świetny,  śwjecą.-y  jak  złoto,  cf  złoti>lila<kny .  złotoślmą- 
cy  ;  gpltbcU  ,  gPlMfiid^tcnb.  Febus  złotojasne  promieme  na 
ocean  nska  huhy.  Her.  220  W  złotBJasnym  obłoku. 
póki  nie  zniknęła  ,  dłiit;om  widział  Wcnerę  Jali.  Tel. 
40  .\ie7.ve  7ł'itojasnv  swa  zgubił  ozdobę,  hulig.  litr. 
292.  ZŁOTOJCKl,  a  ,' le  ,  jęk  z  zł..tycli  strun  wmI  .ją.y. 
cf.  złi.togwary;.  złotomowny ;  flplbfłp^nfnb ,  flPlbifllfjfnb. 
Tryptolema  węże  otwarte  z  jęzorem  ()asiizęki  Zwieszają, 
na  mej  harfy  urok  iłotOjęki  Zab.  15,  5.  Aniai  Jescczfl 
w  pierwszych  początkach  niewłoionej  reki ,  Gilwn  wdzię- 
czne trąc:ił  struny  lutni  tłolojękiej .  B.idiił.t  ■.irac  /:doly 
Wenus  sercorucha.  Zab.  9,  355  Zai/  Szmer  złotojeki 
ćwiczonej  ręki.    Hor.  2,  95.    A'n:«i.     •ZŁOTOlMIEN.NY. 


ZŁOTOKAMIEŃ  -  ZŁOTOŁUSK. 


ZŁOTOŁUSZCZY  -  ZŁOTOPIÓRY.    1087 


a,  e,  imię  od  7.7f>ta  mający,  n.  p.  Chryzostom,  złoto- 
usty  ,  gpl!)  I'onnniit ;  EccI.  s.iaToiiMeHHTbiii ,  njitiomin  hh- 
SBaiiie  OTi  a.łHia  ,  n.  p  :5AJTOOvctt.  ,  Graec  iQvai(>vvnoc. 
ZŁOiUK\MIEN,  la,  m.  .  tliry-opas.  lhiid.\)sl.  hi, 
Ciwit.  knsolit .  nazlalni  k^imiMick :  Eril.  3.iaT0i;asieHb 
chrysolit.  ^ct  ®olM'tcin.  ZŁOTOKLEJ .  u,  m..  clnywculh. 
Mon.  75,  51)^,  EccI.  sjaTOK.iCH .  ©olbfpatb  ,  Sergijrfm. 
*Zł,OTOKOLANO  ,  a  .  u.,  zieli! ;  Ecii  3.łaTi>K0.itH0  .  Graec. 
;(nv(T6yopoy.  ZŁOTOKOrAl.Z ,  a ,  wi. ;  Er:  I.  3.i:iTOKonaTe.ib, 
(jraec  -^nKnooiioi .  bci  ©olPijrńbcr.  ZŁDTOKOST  ,  u, 
m. ,  aury|Hsjmeiil  Cn.  Tu.  10,  ro(lz:ij  f.irliy  złotawej. 
Włod.  zialfiłiisk  .  Sorah.  I.  operriKMit  ;  \'ntd.  strup  fcf. 
strup),  slotofviellasla  vpoj»  ;  Crnal.  missnifza  ,  missij 
cheiiier:  /iosn.  KałieHKa,  MuuibaK-B  jKe.iThiB  ,  Opermciit. 
ZŁOTOKRADCA,  y,  w. .  uun  fur.  Cn  Tli.  H54  .  ber 
©Olbbtcb  ;  dual  zlalokradecz;  £ce/.  3.iaT0Kpa4eUb ,  Graec. 
■fnv(Tox/.inrri^  'ZŁOTOKSZTAŁTY ,  a,  e,  n.)  kształt  zfota, 
cf  złotawy,  gplrtjfftnltet;  Erd.  sjaTOOópasiibiri ,  Graec. 
■lQV(JÓnooąoi;  ZŁUTOKUTY,  a,  e;  EccI  ^.aatokok.^hi  , 
(ji>lDfli'ld)iiiiebct.  ZŁOTOKWlAT,  u,  w,  Chrysanlhemum . 
rośliny  lej  u  nas  gatunki  są  podokołkowy  ,  stokroć 
wielka,  zwvczajriv,  ojróilowy.  hluk.  Dijkc.  \,  125.  @olb= 
Hiime,  SEuibcrMiime.  '  ZŁOTOKWILŁY,  a,  e,  kwitnący 
żółto  jak  złoto  ,  gulbMiibetib ;  Hus*.  3.iaTOUB-feTHu8.  ZŁO- 
TULAZUliOWAC  c.  dok,  n.  p.  Paw'  o»oneni  koło  zło- 
tolazurowan'»  toczy  Hnr.  Siit.  161.  gplbla)U'eiI,  ob.  Lazu- 
rować. •ZŁOTOLEŃCZYK  ,  herb,  ob.  Złotogolcńczjk,  No- 
wina herb.  ZŁOTOLEWNY,  a,  e —  \e  adu  ,  złoto  lejący 
pr.  et  fig.  tr. ,  gcilDotcpCiib  ,  sypiący  złotem  ,  gplbf^iittcnb. 
Widzę,  iz  niemasz  szczeliny  tak  ścisłej,  G.izieby  bóg 
nie  miał  złotolewny  dociec.  Hor  2,  i  16.  Nar.  "ZŁO- 
TOLEJ ,  ja,  m. .  złoto  lejący,  cf.  złotnik,  złotarz];  bcr 
©Lilbjjicgcr  ©iłlDfcbmcljcr ;  £'•</.  3-raT(uiaTe.ib ,  Graec  XQV- 
(TÓyoog  \  'ZEotoleistwo  ;  EccI  3aaT0.liaTe.lbCTB0 ,  cf.  złotni- 
ctwo  ,  Verb  s.iaiojifo ,  Graec  ■/^r,vTo/oiw.  EccI.  3.iaTu.iia- 
jHine.  3JaT0.iiaTe.iiime ,  Graec.  -intrroyusTor  ,  cf.  zlotarnia. 
ZŁOTOLITY,  a,  e,  z  złota  ulany,  golbaCijoiTeii ,  golbgebiegeii ; 
E'cl.  Bce3.iaTuri.  Było  lam  wiele  zlotolilych.  Twiird.  \Vł. 
157  Taov  na  srebrnych  podstawkach  Nimfy  złotolite 
Głowy  żubrze  trzymają  w  dyamencie  ryle.  Tward.  Misc. 
1"20.  Zfotolite  monarchów  p.iłace.  Hor.  1,  26  Kniaź. 
(ztociste ,  złota  pełne).  Każe  rozbić  naJ  morzem  n:imiot 
złolohly.  Pot.  Arg.  458,  cf.  złotogłowny.  ZŁOTOŚLNIĄ- 
CY ,  a,  a,  cf.  złotobl  iskny,  złot"jisny,  lśniący  się  iólto 
jak  złoto,  ijPiPfĄimmcriib ;  {EcrI.  ici.ATO?:iphii'Ł  ,  3.iaTocia- 
TCieHi  ,  W/A.  s.iarociaio,  s.iaToaaptio  .  (naec.  -^orriarytKi). 
Ziemie  okrywają  złotolśniące  kło.^y  .lait.  Tel.  285.  Zfo- 
toślniące  wjosy,' Zj^.  6,  4.  "ZŁOTOLUB,  a,  m.  :  EccI. 
siajo.mpewh ,  ajaiopaMnieJb ,  ber  (Solblitbcr.  "ZŁOTO- 
LCBOŚC  ,  ści ,  ;'.  ;  EccI.  ^.i.\TO.lK)GHie  .  ob.  Złotogorz  , 
bie  ©pIMicbc.  ZŁOTOŁESK,  u.  m.,  złotokost  Dpermcnt, 
oiiripigmentum  ,  fatba  malarzom  znajoma,  samorodna  jest 
kruszcem  arszenikowym.  Kluk.  hop.  2 ,  245.  Złotołusk 
dla  złotej  barwy,  którą  ma,  jest  rzeczon  ,  auripigmentum. 
Sienu.  266.  Śieizk.  Ped.  425  Arszeiiik  my  złolołuskiem 
zowieniy.  Syr.  590.  Na  spędzenie  włosów-  weź  złoto- 
łusku  białego,  to  jest,   arszeniku  żółtawego.   Sienn.  i'd6. 


•ZŁOTOŁUSZCZY,  a,  e,  z  łuskami  złotemi  ;  EccI.  3.ia- 
TOMemyiiHuJi ,  gplbfcŁiippig.  'ZŁOTO.MIECZY  ,  a  .  e  ;  EccI. 
3.iaT0Mei|HhiK  .  s-iaThiH  MCJb  iiMtymifi.  mit  eiiicm  gp|^clIe^ 
g.tmcne.  ■/ŁOTO.MIE.MACZ,  a,  m.;  £te/.  3,iaTo.MtiiaTtMb 
ber  @PlDircd)|ler.  ZŁOTO.MOW.NY  ,  a,  o,  n.  p  (Jrecya 
wspomina  swego  Jana  Zfotouf  tego  ,  Latiuin  Piotra  Cliry- 
zologa  I.  j.  złotomownego  ,  Polska  Skargę,  liirk.  Sk.  C 
5,  oh.  Złetosłowny,  Śortc  @plbeś  luertb  fpredjciib,  gplb< 
milnbig,  gplbsuiigig.  Ja  tu  w  głębokich  smutkach  ponu- 
rzony.  Jako  mam  brząkać  w  złotomowne  'strony?  Nar. 
Dz.'\,  180,  cf.  złotogwary,  złotojęk,.  'ZŁOTOMYWAL- 
NIA,  i,  2.;  EccL  3.iaT0aŁi,iLHa ,  Graec.  /orijop.imor ,  la- 
vandt  auri  officina ,  bic  ©olPtDafiiJC.  "ZŁOTONIENAWl- 
ST.MK,  a,  w.;  EccI.  s.iaTOHeHaBnjeui ,  Graec  fuaóinyaog; 
ber  C^PlD^affer.  ZŁOTONITNY,  ZŁOTO.NITY ,  a,  e/z  nici 
złotycli  ,  cf.  złololkaiiy,  cf.  złotogłowy ;  gpJDfabig,  iJOH 
©PlbfabCtt.  Złotonitne  i  jedwabne  namioty  Fuliss.  FI.  85. 
Siedział  pod  złotonitym  baldakinem.  Pol.  Syl.  570  Zło- 
tonilym  kozłem  .•Me.\ander  chorągwie  przeplata.  Pol.  Pocz. 
442.  —  .Arfa  złolonita.  Hor.  2,  199.  Nar.  złotostrunna, 
gplbiaitig.  ZŁOTO.NOGl  ,  a,  le,  gplbfiigig.  Uchwycił  Her- 
kules w  biegu  łanią  złotono^ą.  Lub.  Hoz  506.  Jął  Ty- 
tan łapać  swoje  złotonogie  konie  Kmit.  Spit.  fi  3.  ZŁO- 
TONOSCA ,  y,  r'.,  miasto  w  Kijowskim  ,  nad  rzeka  tei;oż 
imienia.  Dykc  Geogr.  5,  215.  ^i(s^\  iiiib  ghiB  im  Ś?ijo= 
nnic^en.  ZŁOTONOŚ.\Y  .  a  ,  e  ;  Croal.  zlatonoszni ,  Subst. 
zlatonoszecz ;  EccI.  3.iaTCH0ceu'B ;  złoto  noszący,  złoto 
przynoszący ,  cf.  złotorodny ;  gplDtrageiiD ,  gplbbriitgeiib. 
{Verb.  EccI.  3.iaT0H0my,  Graec.  iQVffO(fOQm).  Położenie 
wszystkiej  tej  krainy  złotonośne,  aurypigmentu  i  wsze- 
lakich farb  mnożne  jest.  Falis.i.  FI.  245,  (ob.  Złotopia- 
szczyslyj.  "ZŁOTONURY,  a,  e  .  w-  nurcie  złoto  pławiący, 
złotonośny,  cf.  złotopławny,  złototoezny  ;  gplbfc^iudmmciib. 
Nad  Tagiem  złotonuryrs.  Tward.  Pasg.  57.  Gbrośr.  Luk. 
255.  'ZŁOTONUTY  ,  a,  e,  nóeący  złotym  tonem,  gplP- 
tPiieiib.  Tam  ci  odmóvvią  rym  sztuką  wiązany  Przy 
siedrniotulnej  ■  odgłosie  fujary  ,  1  w  złotonute  zabrzęczą 
organy,  I  złotojękie  potłuczą  cytary.  Zab.  10,  251.  Zabł. 
ZŁOTOOK,  a,  m,  hemerobius ,  owad  podobny  do  jętki ; 
ma  skrzydełka  cztery,  oczy  świecące  sie ,  jakby  złotem 
powleczone.  Zool.  ir)6.  bic  glprjliege ,  gplbmigige  Sli^i^fliftl^ i 
Hoss.  3.10T00K'E.  —  g.  Złotook  ,  ryba  morska,  acume.  Cn. 
Th.  1454,  cin  geiDiffcr  ©ccfifd)  mit  gplpfnrbtijen  Shigeii. 
ZŁOTOOKl,  a,  le ,  oczu  złotych,  gplbfiugig.  Tytan  zło- 
tooki  Tward.  Daf.  75.  Atlas  niebo  złotookie  nosi.  Pudw. 
Wróż.  12,  (cf  gwiaździste).  'ZŁOTOPASY,  a,  e,  z  pa- 
sem złotym,  golbgegiirtct ;  Ecd.  s.iaronoaceH^ ,  <i.  z  ho- 
norowym pasem  ,  cf.  złocisly  aho  złoty  ryceiz)  ZŁO- 
TOPIASEK  ,  sku  ,  łrt  ,  kamień  drogi,  ammorl.ry^tiis  ,  gem- 
ma aurum  arenue  mi.tlutn  ezhibens.  Cn  Th.  1454.  bcr 
©plbglimmerftciit. —  g  Złotopiasek,  ob.  Piasek  złoty.  ZŁOTO- 
PIASZCZYSTY,  a,"e,  pełen  złotego  piasku,'  liptt  @PlD= 
fanb.  Złotopiaszczysta  rzeka.  Tward.  W.  D  3,  240,  ob. 
'Złotonury,  złotonośny,  złotopławny  ZŁOTOPIÓRY,  a  ,  e, 
z  piórami  złotemi ,  złotoskrzydły  ;  golbfcberig  ,  gplpgfftebcrt. 
FilozotJi  skrzydła  złotopióre,  Któremi  w  niebo  wslatuje 
w  górę.    Bard:.   Boet.  111.     Przychodzi   do  Heleny    Irys 


1088 


ZŁOTOPIÓR  -  ZŁOTORUCHY. 


ZŁOTORUNY  -  ZŁOTOTKANY. 


złotopióra.  Dmoch.  II.  71.  Gabryel  przybyJ  zJolopióry 
Z  niebieskiej  góry.  (iroch.  VV.  104.  Anioł  stróż  zfolo- 
pióiy.  Gioi-.li.  W.  il^  Wóz  zJolo|iióry  słońca.  Pol.  Arg. 
468.  Tward.  P<isq.  120  Bardz.  Luk.  52.  Przypomnij  sam 
sobie  swe  ozdoby  ,  Łuk  i  Trackie  złotopióre  strzały. 
Twaid  Daf.  21.  —  Złotopióry  pisarz,  cf.  złolosłowny, 
złolomowny,  złotousty.  ZŁOTOPIÓR ,  u ,  m.,  pliszka  zło- 
topiór,  molaciUa  auroeapilla ,  ptaszek  bardzo  aiały,  oli- 
wkowy ;  cziibeczek  na  słowie  nibv  złotym  sie  wydaje. 
hluk.'Zw.  2,  259  eiiic  Ślrt  Sndiftdicn.  ZŁOTOPŁAW.NY, 
pfawiący  iłolo  ,  c(.  'złoloniiry  .  złotonośny  ,  zlototurzny, 
flolDfcttiniiliniCiib.  Mnie  ani  złota  Tagus  złotopławny,  Ni  pu- 
r.ł  (laji  Indyjski  kraj  sławny.  Kraj.  Chym.  a  2.  ZŁOTO- 
PŁOUNY,  a,  e,  w  złoto  płodny  ,  złoto  płodzai^y  ,  zło- 
tonośny, złotorodny;  Ec-l.  3jaT()nj04Hbifl  ,  flpl^er5rll^)CIl^. 
Złotopłodna  praca. 'A'ir.  Di.  1,  57.  ZŁOTOPŁYN.NY  ,  a, 
e,  płynący  złotem,  zJolociekly.  glllPfilePcII^.  Złi-top/ynna 
Lydya.  /'ot.  Syl.  293.  W  czas  niedfu..;i  Złoto|iIynne  for- 
tuny obleją  cię  strugi.  N.  Ram.  24 ,  570.  Myśl  nauką 
stwierdzisz  na  czas  długi  Przez  złotopłynne  z  jego  reki 
strugi  Chruśr.  Jnb.  8,ł.  ZLOTOPROMIEMNY,  a  ,  e';  Ross. 
3JaT03npHuii,  golPftrabliij.  Ty  Febie  ożywiasz  ogniem  źy- 
wiciły  złiitopromiennym  Tward.  Daf.  9.  Złotopromienne 
sł.,ń'.e.  /'w  .Si//  211  Pul  Arg.  47.  •ZŁOTOPRZKDCA  . 
\.m  ZŁtlTOPRZ.^DEK,  dka.  m;  Vind  slaioprcdiz ,  ber 
'OolMpiniicr.  W  rudz  żetUk.  ZŁOTOPRZĄDKA,  i.  Sahst. 
Vind.  sl.iiopredstYu, 'złoiiiprzędstwo,  ©oltipiimercij.  ZŁOTO- 
PS  TR.^G  ,  a,  m.  ,  ob.  Złotobrew' ;  Yiiid.  slalouka  ,  slato- 
ukiza,  (cf.  złotówka);  fioss.  ro.ioB.ib ,  bie  ©olbiorcUc. 
ZŁOTORODNY,  ZŁOTORODZ.ĄCY,  a  ,  e,  cf.  złoiopfo- 
dny,  cf  złoty,  gulbcrjciiocnD ,  cf  /łotonośny  golbbriiiijfiib. 
Ilermus,  P.iktol,  złotorodne  rzeki.  Clirośr.  Luk  74.  (zło- 
lopjawiie  ,  złotopłynne).  Złotorodna  Hesperyda.  Kc.how. 
68.  Skrzynia  ta  złotorodnycb  gór  ma  drogie  treści.  Min. 
Auz.  21.  Złotorodnego  brata  Palas  boku  przestrzegała. 
Zebr.  Ow  122;  \aurigeuae)  Trytonia  towarzyszką  była 
z/otorodoemu  bratu.  Oiw  Ow.  190.  Swawolność  ludzka 
złutiirodzaiy  pokój  i  życie  szczęśliwe  światu  wydziera. 
Siar  [iyr  '.I  ZŁOTOliOGI,  a,  ie,  rogów  złotycb  ,  goib- 
Jióniiił,  bolbiKliórnt;  Ecr!  s.iaToporlB.  Herkules  ł.mią  zło- 
lorOiią  w  Im-gu  iicbwycił.  Lub  Hoz  TiOfi  Złolorogi  byk. 
Katiik.  Witk  a  4.  Ciiętliwą  dobrą  wolą  bój;  wdzięczniej, 
niż  ofiary  złolorogie  przyjmuje.  Siryjk.  782  Pan  to  tak 
wdzięcznie  przyjmie,  że  nn.-dy  tak  drogi  Przed  nim  nie 
będzie  wół  złolorogi  /  hrhaii.  I's.  99.  Ofiara  śluby  zło- 
loroga  iści.  /^cir.  Ow.  165;  (inducta  contihus  autem  vic- 
tima  vola  cadit).  Świecił  na  niebie  xiezvc  złntorogi. 
Chrośe.  Ow.  128,  (cf  srebrorogi).  'ZŁOfOTRONNY  .  a, 
e,  na  złotym  tronie  siedzący,  flolbtbrpiicnb ;  Errl,  3jaT0- 
npecTOJhiibiii ,  Graec.  ^nvrTĆi'>ooro.;  ZŁOTOROŻA.NY , 
ZŁOTtJItÓŻOWY  .  a,  e , 'giMbrolfeiirotb.  Złoluróiane  pro- 
mienie -^łpńca.  6>oc/i  W  98.  Z/otoróżowym  włosem 
lśni  się  poslad  jej  cała.  Dinoiii.  II.  2.  T.HO  ZŁOTORU- 
CHY ,  a  ,  e  ,  ze  złotym  ruchem  ,  mit  ciiicr  0olM'd)lt'pre. 
Płaszcz  Wenery  złotorucliy  Tward  Onf.  2tj.  Jutrzenka 
z  łoża  wstawa  złotorucha.  itf.  1.  Póki  złutoruche  dzień 
I  morza   'ocliyniony  światło  swe  rozwinie.     Tward.  Pasq. 


56.  Złotoruchy  proch.  Hor.  1  ,  312.  Afii«:'  Złotorucha 
Wenus.  /  Kchan.  Dz.  158.  Liche  strzela -z  białogłowy, 
Jako  złotemi  malowany  puchy  (Kupido)  Rycerz  'komuiiny 
i  pojedynkowy,  Dzieciuch  on  hardy  pani  złotoruchej. 
Tiijard.  Daf.  22.  Jeszczem  na  świata  tego  dziecinne  pie- 
luchy Z  pierwocinami  oddał  matce  złotoruchej  Znnor. 
272.  Kobierce  takie  ściele  Na  swoje  złotorucha  z  Ado- 
nim  wesele.  Tward.  Misc.  1G2.  rWenera)  ZŁOTORU.NY. 
a ,  e ,  z  runem  złotem  ,  golbneii  łMicpf^ ;  E'cl.  sjaTopyu- 
Hhlii.  Niósł  Fryxa  z  Helą  skop  on  złoloruny.  Pol.  /'ocj. 
97.  ZŁOTORYA  ,  yi  ,  z.  ,'  miasto  w  Dobrzyńskiem  Dykc. 
Geogr.  5,  215  eiiie  gtabt  im  Stłbrjciiifdjcn.  ZŁOTORYB, 
a  ,  m.  ,  coryphaeiia  bcr  £tlljfppf ,  ein  5M(^-  Bndik.  ZŁO- 
TORYTY,  a,  e,  wyryty  w  złocie,  in  ©olb  grgrabcn.  Król 
w  sz.icce  złotorytej.  Pot  Arg.  2t)l.  ra"zej :  złololkana, 
złotogłowna  szala,  flPlbgCrtMrft,  gplbgiflicft  7Ł<>T0SKŁ\D, 
u,  m  ,  skład  rzyli  złożenie  złol.i  ,  ^k;llb  /f  .la  .  bie  O^olb* 
iiiebcriagc ;  Ei<l.  3jaT0Bjara.iiime.  ZŁOfOSKRZYLiŁY  .  a  , 
e,  z  skrzydłem  złotem,  cf.  i'łot'>(iióry  :  Errl  sjaroKpiub- 
HbiB.  flPlbflugclig ,  gDlbgepgelt.  ZŁOTOSŁOWY,  ZŁUTO- 
SŁOWNY,  a,  e,  słowa  złote,  t  j  nieocenione  wyda- 
jący, cf.  złotomowny,  cf,  złotousty.  ©plbroottc  bórfii  laf< 
feiib;  Ecrl.  :;.i:iTOCXOBi  .  (jraei'.  jrpffTo/ój-o,-.  Otwórz  usta 
złotosłowe.  /■"')/.  Arg  597.  Wiem  onego  złoiO'<łownego 
teologa  sentcncyą.  Smoir.  Lam.  pr.  Z  tych  słów  naj- 
mniej tejo  ten  to  złolosłowny  mąż  nie  wyczerpiiął. 
Smolr.  Lam.  148.  Verb.  Eiel.  3jaTOC.iOBJio ,  Graec.  jrjw- 
(ToXo;ś(a.  "ZŁOTOSTĘPLNY  ,  a,  e,  w  złocie  wysięplo- 
wany  gDlbgeffctlipelr.  Lepszy  szeląg  z  iniraty,  choci.-iż  je. I 
miedziany,  .Niż  pieniądz  złoloslęplny.  ale  pożyczany,  hrat. 
Sal  55.  I  lepszy  miedziak  własny,  niż  złocik  cudzy). 
ZŁOTOSTRKFA'  y,  I.  .  ryba  morska,  .uilpa.  (n  Th. 
14"'5.  Bksu  salpa,  s.iopa ,  sk'tnif  a ,  ber  @olP|łriciiicr ,  ein 
eecfifd).  ZŁOTOSTREFIASTY,  ZŁOTOSTRFFISTY.  ZŁO- 
TdsiriiKFY,  a,  e,  ze  złotemi  vtr-f,imi ,  gplfgejtreift.  Tr. 
'ZŁOTttSTROK.  u,  HI.,  n.  p  Pedant  kaiiiieńiui  drogie- 
mi  sailzoiiy.  Płaszcz  :.x:iniitn\,  złolo-trok  zielon\.  Cheł'k. 
Poprz.a'it,.1  -ZŁOTO.ńTUU.NY  ZŁ0T0STRL'.\.\Y  'ZŁO- 
TOSTRÓ.NY,  3,  e,  o  złoiycli  struii.ich  ;  /?'».««  et  Etcl  sjaio- 
crpyiiHua  ,  golbfaiiig,  mit  gclbnien  (Siiitcii,  (i  f.  złoiojęki, 
złotugwary.  złolonuly).  Lutnia  moja  ulubiona  Lutni  wdzię- 
czna, złolostrona.  hchow  250  Cliueiażem  nie  wziął  lego 
od  natury  w  darze  ,  Abym  na  złotoslrunej  mógł  briąkad 
cytarze  .  . .  Zab  9 ,  5.  bwiet.  NYslań  z  ciemnej  truiiy 
Do  złotoslrunej  Arfy  Dawidzie!  .Miask.  Ityt  38.  Złolo- 
strunnej  muzyki  Orfeusza  słu<  hali  Sunou.  Sifl  97  "ZŁO- 
TOSZATY,  a,  o.  w  szacie  zł>'tej  gpirrrrfifl .  flplbdiflnbrt, 
im  golbiicn  ®ciimiibe ;  E'it.  sjaTopiisHufl  ZŁiili'S/.t;/K- 
RY,  a,  e.  szczerozłoty,  cf.  złot.dily .  l'l)n  ĆAltm  (?Plff. 
Wsif.-a  złotoszczera.  Pot  .Arg.  6S3.  •Zł:,OT0SZ(:/.Y T.N  V. 
'ZŁOTOTAllCZ.NY,  a,  p,  ze  złotym  'szczylem  |ifi;/i/»(ii,  I  j. 
ze  złotą  tarczą,  gclbgefc^ilbet ;  Eccl.  uarumHTHUli.  —  Zło- 
toszczyliiy.  ze  złolyin  wierzchem,  szcijlcm  u  góry.  gplb> 
fliebciig.  Złoloszczytny  ji^^łac  »h.  Złotów ieri'h:ii  ZŁO- 
TOTKANY, a,  e,  •ŻŁÓTOTKAWSKI,  a,  le  .  złotem  utka- 
ny lub  pizelykany.  złologłowiiy;  jOlbgcirirft ,  gp!b,uftilff ; 
Rost.  3JaTUTKaHHUfi ;   Rag.  zUlolkan;    Ei\l.  sjaronpiiTKa- 


ZŁOTOTOCZNY  -  ZŁOTÓWKA. 

HUH.  Z/ototkane  szaty.  A.  Kchan.  77.  Nie  plonie,  źe 
me  jest  pierwfzy  z  imienia  ,  ze  go  nic  zfotolkane  pasy 
wi/y.  Zab.  5,  2^)5.  hoss  Na  wierzc^lm  Morawskie,  A 
pod  nim  się  gdzieś  skryły  wzory  z/otolkwaskie,  IJ..  Pra- 
wiiać  że  zfutoyłowni  na  spodku  piinowie ,  A  nad  nimi 
wierzch  mają  dziś  marni  Szarkowie  Jng.  Gr.  a  o  h.  ZŁO- 
TOTOCZNY, a,  e,  itoio  toczący,  zJotO|ilawny,  z/otopłyn- 
ny,  zfotociek/y,  'złotoniiry,  plffłriJniCIlb  Zfototoczne  stru- 
gi. Stmlr.  Lun.  i.  ZŁOtO  IWOIiNY ,  n.  p  Złototworny 
Wida  Kchow  69  golMdlilffcnS ;  Croat.  zla(otvoreez  ;  Hag. 
zlatolyoriz  n>diinwtii,  'zł.itndziej  ;  Vind.  slatodelauz  ;  Eccl. 
3.1HT04'b.iaTe.lb  ,  S.iaiOTBOpeUo  ;  (  Croal.  zlal(ilvornoszt ; 
Hiii}.  zl.il(ilvorslv(>  alrl.imhi  :  Yind.  slalodelayzlinia).  ZŁO- 
TliUSTY.  a  e.  ust  zfntycli  ,  wymowy  złotej,  nt»ocenio- 
nej  ;  golMniinbig.  uoii  ciiicr  golbivovttcn  ^Senbfumfoit ;    Boh. 

zl;itous;y;  Cinnl'.  zlatoYUSZt  ;  H.SS.  3.iaT03"CThIH  ,  3JaT0- 
r.iaroJHBhlti.  Zfotoiisty  pr  et  tr ,  wymowny,  aurei  oris 
vet  el()(jiiens  ,  Graeo.  XQV('ó<TTOfiog ;  Jonnnes  Clirysoslomus, 
epifiipi  ehi(;iienlnsimi  nomen  Cn.  Th.  1455.  Jan  od 
zfiiti  ma  byi'  złulously.  Jag  Gr.  C.  C.liryzostnm  by}  dla 
boskiej  wyninwy  zfoliiusly  nazwany.  Sk.  O:-.  510.  Jan 
dany  na  naukę  wielkim  krasomówcą  zovlal,  tak  iż  po- 
tvm  s/usznie  Cliryznstom  albo  Złotoiistym  nazwany  b\/. 
Sk.  Źyiii.  58.  Jan  Złolnusty.'  Zyai.  Jez  19  Zfolously: 
Chryzostom  U'.  Pont.  W.  246  Jan  ś  od  zJntotocznych 
stru^  nieliie-ikiej  jes^o  do  pokuty  n-uki  Złutuusly  miano- 
wany. Sinoir.  Lum  4.  Gricya  wspomina  swi^go  Jana 
Zfulnu^leiio  ,  Laluim  Piotra  Chryzoloica ,  t.  j.  zfotoino- 
wnp^o  ,  PuNka  Skargę  Dirk  Sk.  C  ó,  (cf.  zfolos/owny). 
ZŁOTtHiZDNY.  a.  e,  z  uzdami  złntemi ,  mit  golbflicn:  ®e> 
Hg ;  Ev<;L  sjiaioysAUhifi ,  3jaTo6po34nbiB.  ZŁ<1T0VV.'\- 
ŻNY,  a,  e,  ważący  cz\li  waitujący  złolo,  gpIfniflflCtlti  , 
golMueitt).  z  kupców  ten,  co  zfoloważne  sjirowadza  to- 
wary, szczodrzej  wdzięiznośt'  s«ą  oświidcza  ,  nizeli  ów, 
co  piidłe  rupieci  bardziij  dla  ładunku  narzucał,  fiLJi. 
Sen.  list.  2.  195  ZŁOTÓWIEC,  ob.  Zlotawiec.  ZŁO- 
TI'WIENCZY,  a,  e,  z  wieńcem  złotym,  golbgcfiniijt  ; 
Erci.  3;iai(iBtiieMHbiii  ZŁOTOWIKRZB,  a,  u,  m.,  Cn.  Ih 
14."i5.  ZŁ<l'l(l\MKRZl!A,  y,  i.-  lioh.  zlatol.^yćj  ;  Cront. 
Sulika  veilia  bic  ©OlMUfibC,  Kur'isnlix.  Lrsin  Złnlowicizba 
sali.c  Gruca,  bit'  SiilblDCibf ,  krzew  miernej  wiilkości, 
ze  wszysikiem  wierzbie  podnbny;  korę  ma  na  młodych 
gałezi;.ch  jedne  czerwoną,  drugą  siwozieinną.  HlukRjśl. 
2,  59  ;  g  łązki  są  wyśmienite  do  robienia  pójkoszków 
wozowych.  Kluk  Dykc  '2  41.  Jest  drugi  rodzaj  wierz- 
by, drobne  maiący  gałązki  a  gibkie,  liście  tez  troi  hę 
rumiane  ,  który  zowią  złotowierzba.  Gresc.  455.  ZŁO- 
TOWIERZBOWY.  Otw.  Ow.  82,  ZŁOTOWIEhZBY,  a,  e. 
od  złotowierzby ,  golbiiieibcr.  =  ,  ttinbnieibcn  - .  Nierazem  i 
ja  złotowierzbym  łubkiem  ,  Nieraz  wybornych  malin  ob- 
syłał  kozubkicm  Twa'd.  Dof  44.  ZŁOTOWIEP.ZCHM. 
ia,  ie,  z  wierzchem  złolym ,  cf  złotoszi  zytny  ;  Ecrl.  3Ja- 
TOBepxiH  ,  gplbgiebclig,  golbfiippelig.  Monastyr  w  Kijowie 
ś  Michała  złolowicrzchniego.  Fund.  52.  ZŁOTÓWKA,  i, 
i  ,  złoty  Polski,  pieniądz  jeden  złoty  warlający  ;  cin  ®lil> 
benftud,  ein  ®ulbeii,  namentlid)  cin  ISoIiiifc^cś  ©ulbcnftiid , 
( cf  półiłotówka,  dwuzłotówka).  Złotówki  ośmdziesiąt 
Slownilt  Liniijt  wui.  ?.  Tom  VI, 


ZŁOTOWŁOS  -  ZŁOTY. 


1089 


z  grzywny  fejnu,  czyniące  groszy  miedzianych  trzydzieści. 
Vol.   Leg.  7,  451.  Slan.  Aug.     Wypisano  jest  na  złotów- 
ce Polskiej    Vgo  czfść  grzywny  Kolońskiej    Lesk.  Mier.  2, 
86     (Yiiid    shitouka  ,     slatoukiza  =  złolopslrag),'     ZŁOTO- 
WŁOS,   ZŁOTOWŁOSY,  a,  e,  włosów  złotych,  golb^aa- 
rig  ;     Boh.    zlatowlasy;     Sorab.   i.   ze  zwotemi    woszami  ; 
Croal.   zlalolasz,    zlatolaszaszt ;     Dul.    zlatokossan ,   (złoto- 
kosy)  ;     Eccl.     sJaTOB.iacuH.      Złotowłosy    warkocz     Feba. 
Hor.   2,  47.  Kniaź.   Słońce  złotowłose     Ttuaid.    \\ł.   156. 
Złotowłosa  Erato.  Kchow.   Fr.  25.     /    Kchan.     Dz.     121. 
Godziny    złotowłose    już   dzień   poczvnały.   ,Kmit    Spyt.   B 
2      Złotowłos     (Febj   światłem   obarczony   błyszczy.     Zub. 
14,    165.   Zefir  łaskoliiwy,    pieszczoch   trzpiotopióry,  Zło- 
towłosej  rozkoszy   przybiera   kędziory.   Zab.    10,   56,    Koss. 
—    g    Butan.    Złotowłos  ,     rodzaj    roślin    krytopłciowych  , 
adiunlhum  ,   u   nas   rośnie   w   murowanych   studniach,   abo 
na    st3r\ch    murach,     hluk.  flykc.  1.8;    grnueii^norfam , 
SSentiiSlmar ,  graiicr.^nar ;    Hoss.  KOKyiuKHiim  jiem,     ZŁO- 
TÓW, a, OT.,   miasto   w  wojew    Kaliskiem.    Dyl,c.  Geogr.  5, 
215,    ciiic  etnbt  in  ber  fficjn).  Salifd;.     ZŁOTOWY,  a,  e, 
'zlolny,   do  złota  należący      Gn.    'Ih.    1455.    ©ulb  = ,    Don 
®Olb',   ©olbcś  =  .   Na   złotowym   zasiadł  tronie,   bziw.  Huż. 
69,   ref    zfocisly)       Złidowy   talar,   40  groszy.     Dow.   a  2 
b.    ZŁOTOWZOllY,   a,   e,   cf.   złolotkany  ,     złologłowny  , 
gol^gcfticft.      Zfotnwzory    płaszcz    zorzy.     Nor.   Dz.   2,   27. 
ZŁOTOŻYŁA  ziemia.   Cn.   Th    1455    kruszec  złoty,  'albo 
ra.  zej    tihnka  ,    która   z_\ła    i   znakiem  jest   złota,     seguhm. 
Wind.  Cn.  Syn.  806,  golbńbrigc  grbc,  ©olbcrbe;  Sarah.  1, 
zwotźene  jiesk  ;  Eccl    sJiaroseMCH-B    złoloziemny. 
MŁOTOWAĆ  ,   oh.   ZliUiwai'  ,   zlutował^. 
ZŁOIMZEG,  oh    Łoirzeć,  ZŁOmZYĆ  się  zaimk  ,  stać  się 
łotrem,   zhultaić   się;   fili   giKtfrluibf   tlHTbcn  ,  liibfrlid)    IDCP 
brir.      Gdy   podroł,   złnjn.wał   się   bardzii  ,     i   nieczystości 
służ\ł.  ^'ł    D:..  201,     Saini  się  złotrz)wszy,  potym  dru- 
gich  bfaźnia.   Hej    Wiz    54, 
ZŁOTY,  a,   e*  ZŁOCIUCHNY  inter.sh:,  ze  złota,    od  złota, 
cf.   'ziidny.    złotowy,   złdcisly  ;   @p|^  < ,   ilpUeil  ;    6"ń.   zlaly, 
zbitićky  ;   Slor.   zl.Hi  ;   Soml,     1.    fUiiy     zwete;     l^arn.   sia- 
tę,   -a.    -u;    Vind.   fiat,   siat     slalei.  ;    (,roiii.  i\&\;    Dal.  i\i- 
tan  ;    Hag.    zlaatni  ;    Hosn     zl  tni  ;    Slov    zl^itni  ;     Hoss.   30- 
JOTbiH;   Ecrl.  ^,ii\TT. ,    3.iaTiibjti  ,    s.iaTOcciBupeHitbiii ,    (  cf. 
żółty,  cf    Germ.  gelD,!!,  (iKlrPii,  ©lilbfii ,  oh.    Złoto).    Nie 
tylko    u   nas,   ale     i   w    ihuNch    krajach   złotą   monetę   na- 
zywano  czerwoną,    lodneta   srebrna   białej,     a    zdawkowa 
czyli   mieszana   z   miedzią  ,     czarnej    otrayrnała     nazwisko. 
C:ack.   l'r.   \,    165,    (  ob.  wiej  Suhsl.     Złoty        cz'rwoiiy 
złoty  I       Sprawami   tego   świata   uwikłani  .    a    złotemi   łnń- 
Cinh.imi    upetani.   Żarn.    Post    22    b.      Złocinchny,   złotem 
ozdobiony,  lob   złolu    podobny.    Wfod ,    (cf.  złoei^ly,   zło- 
tawy).    Korona  złociuclina    W.  Exod.    25 ,   25    (  korona 
złota,   Bibl.    Gd.,  cf.  szczerozłota;.      Wojować  jest  to  ja- 
koby kto  złotą  wędą  ryby  łowił     Kosz.   f.or.   144  b,  (cf. 
ważyć  wiele  na  mało)      Złotą  łopatą  torować  sobie  dro- 
gę.    Gost.    Gor.    119.  (przekupstwem).     Nie    masz    tak 
potężnego   muru  ,    kióregoby  złotym   nie   przełamał  tara- 
nem,    /'lich.    Sali.     14N.     Złoty    orzeł    wszędzie    doleci. 
Gol.   Wym.  195,      Nieodbity  sztych  złotej  szwajcy.    Jag. 

137 


1090 


ZŁOTY. 


ZŁOTY. 


Gt.  a  7>.  Złota  szwajca  mury  przebije.  Źegl.  Ad.  297  ; 
wszystko  przeniknie.  Fredr.  Ad.  31.  l'ot.  Zac.  205.  Gdy 
ucieka  nieprzyjaciel,  buduj  przed  nim  most  z/oly  ,  aby 
spieszniej  uciekał ,  abyś  miał  pukój  Birk.  Chmiel.  C  2 
b.  (ułatwiaj  mu  ucieczkę).  Pieniądz  złoty,  (ob.  Złocik , 
czerwony  złoty,  "czerwieniec).  Naczynia  złote;  Carn.  sla- 
tma  ,  (cf.  srebro  ,  sreberkoj.  Doktor  Jugo  od  złotej  ba- 
ni Teal.  28.  b,  52,  (ob.  Baniaj.  1  świnie  złote  pachną 
jako  róże.  Jag.  Gr.  B  4.  (złoto  złotem  ,  choć  w  pUiga- 
wej  skrzyni).  Palec  złoty,  palec  od  złota  ,  do  złota  ,  ser- 
deczny ,  pierścieniowy,  wierny,  czwarty  palec.  hrup.  1, 
148.  bet  ®Olbftn()Cr.  Złota  piana,  ob.  Glejta,  szlak. 
Złota  sztuczka,  drobina,  ob.  Piasek  'złoty,  bryła.  Złota 
góra,  uurijodina.  Cn.  Th.  1434.  fin  ®olt»['fr3n)crf ,  eiiie 
(Solbtjrubc ;  Vind.  slatnaria,  slatoustvu  ,  siatarstvu  ,  (  et'. 
złotarnia  ).  Złote  góry  pod  ziemią  żadnego  pożytku  nie 
przynoszą.  Fur.  Uw.  f  3.  Obiecać  komu  złote  góry  ; 
Stov.  zlatć  bane  nćkomu  ślubował  ,  zlati  motuz  nekomu 
pres  usta  pretahiiut ;  fiha  tpe  lactare  \  Yind.  veliki  obe- 
ti  ,  rnalu  prejcti  ;  Rag.  obechjavali  zldto  herzegovo  ,  ci< 
nem  golPeiie  Serjje  oerfprecfeeii.  Złote  góry  obiecuje ,  a  nie 
ma  1  ołowianych.  Hys.  Ad.  80.  Ślubuje  dygnitarstwa  i 
wszelkie  honory.  Nie  tylko  srebrne  fosy,  lecz  i  złote  gó- 
ry. Kulig.  Her.  244.  Iż  jej  dla  ubóstwa  częstemi  upo- 
minkami i  podarkami  ująć  nie  mógł  .  z  nagła  złote  gó- 
ry obiecywał  l'dih.  Sali.  46.  —  ^.  Złoty  rycerz;,  złoci- 
sty rycerz  ■  białego  orła ,  ciii  9?ittcr  »om  tpci^en  3lMer. 
Rycerze  złoci  ,  albo  rycerze  przepasu  rycerskiego  przed- 
tym  byli  ,  co  teraz  kawalerowie  białego  orła.  Tr.  — 
Złoty  rycerz,  pasowany  przy  koronacyi  królów,  cesa- 
rzów,  cin  JtriniuiiflSritifr.  Każdy  król  Polski  na  rynku 
Krakowskim  trojakiem  miecza  uderzeniom  pomiędzy  ło- 
piitki  ,  złotych  rycerzów  pasuje;  zwyczaj  len  wszczął  sie 
r.  1510.  Tr.  —  '(/.  Złote  czasy,  złoty  czas,  złoty  wiek; 
cinc  golDnc  ith.  iai  golDne  Sfitalter,  gulbne  ^dm.  Zło- 
ty naprzód  wiek  nastał,  który  bez  przystawa  Żył,  z  do- 
brej woli  wiary  i  cnot  strzegł ,  nie  z  prawa.  Otw.  Ow. 
8.  Kiedy  bladego  złota  i  najmniej  nie  znano  ,  Czemuż 
proszę  wiek  tamten  złotym  nazywano  ?  hichow.  Fr.  5. 
Najpierwsi  ludzie  mieli  wiek  złoty,  po  którym  nastąpił 
wiek  miedziany,  nakoniec  żelazny,  na  który  my  nieszczę- 
śliwi trafili.  Mon.  bS  ,  442.  Wywiodły  się  lata  dawne, 
Zmarły  czasy  złote  sławne.  Dziś  nastały  ołowiane,  Na- 
sze szczęście  malowane.  Fieśn.  Hal.  108.  Zgrzybiałe 
lata  nadeszły,  nie  one,  które  złotemi  albo  tłustemi  zwa- 
no ,  kiedy  wszystko  by  cielęta  igrało ,  albo  jako  baby 
plotą,  kiedy  z  kiełbas  płoty  pleciono,  a  połciami  i  go- 
mółkami domy  pobijano  ;  ale  to  są  lata  żelazne,  skali- 
ste, twarde,  trudne  Podw.  Wroi.  24.  Żaden  obraz 
rzetelniej  nie  wskazał  wiek  złoty.  Jak  widok  w  czasie 
żniwa  wesołej  roboty,  Kiedy  ją  z  serca  pełnią  szczęśliwi 
wieśniacy,  Wszędzie  tchocza  radość  wybiega  się  w  pra- 
cy. Tom.  Hol  70.  Wiek  Zygmuntów'  słusznie  jest  na- 
zwany złotym  wiekiem  w  Polszczę  A'  /'.im.  1?),  581. 
T.'  złote  dla  Polski  czasy  minęły,  /^um  85,  478.  —  g. 
Truiisl.  Złoty,  cenny,  kosztowny,  uszczęśliwiający,  szczę- 
śliwy, wyborny,  drogi;  golDcii ,' foftbar,  liefllutfenb ,  trefilid;. 


Czegoł  więcej  mam  sobie  życzyć ,  jeżeli  złoty  pokój  w 
lem  państwie  będzie  królował?  mała  mi  będzie  szkoda 
tej  korony,  względem  tak  wielkiego  dobra  ojczyzny.  Uok. 
Kum.  2  .  476.  Chyba  się  przeto  złota  wolność  nazwać 
godzi ,  Ze  kto  złoto  ma,  nad  tym  ,  co  me  ma  go,  prze- 
wodzi. Fot.  Poci.  653.  —  (Złota  wolność,  herb-,  węże 
dwa  skręcone ,  jak  liczba  8  ;  krzyż  między  niemi,  hurop. 
3,  59,  eiii  geroijiejl  JBappcn.)  —  Złota  za  prawdę  godzina 
jest  ,  gdy  kto  pokutuje,  dirk.  Zbar.  C  b  (szczęśliwa;. 
Złota  była  sentencya  Katona ,  którą  wpomina  Gelius. 
Birk.  Chodk.  20.  (wyborna,  nieoszacowana;.  Macie  za- 
wsze pamiętać,  na  te  pańskie  słowa  :  "Wietsza  jest  rzecz 
dać,  niż  brać;  o  złota-ć  to  mowa!  Prol.  Jał  7.  (boska). 
Miękczy  Apolo  ją  złotemi  słowy.  Tward  Daf.  pr.  (  wy- 
mownerai  ,  łagodnemi .  słodkiemi,  cf.  złotomowny,  zło- 
tosłowny  ,  złolousty  )  "Ażaż  nie  często  "słychamy  onych 
pozłocistych  słów  :  mój  drogi  .  mój  złoty  !  klon.  Wor. 
ded.,  (cf.  złoto,  perełko,  rubinie,  dyamencie ,  klejnocie, 
królu)  O  mój  złoty  Józefie  .  przychodzę  znowu  do  sie- 
bie, ożyłem.  Teal.  35.  d.  55.  Śmiej  się  k  niemu,  mów 
co  pieszczonego,  Przyciśnij  k  sobie  synaczka  złotego. 
liroch.  W.  563.  (drogiego,  miłego,  kochanego).  —  §. 
Arithm.  Reguła  trzech  ,  reguła  złota ;  Rofs.  30JOToe  npa- 
BHJO,  TpoHiioe  npaBi!.io,  bie  Diesel  betri,  sposób  wyra- 
chowania ze  trzech  liczb  wiadomych  czwartej  niewiado- 
mej Solsk.  Geom.  3,  79.  Złota  liczba,  oznacza,  który 
jest  ten  rok  obrotu  sieżyca  ,  cgdi  luitoe.  Rog.  Dos.  2, 
282.  bie  (jolbne  ^a^l  —  g.  Złoty,  koloru  złotego,  żół- 
tego na  kształt  złota ,  złotawy,  golbfarbig.  Złoty  kolor. 
Tr.,  {ob.  Złotofarby,  złotolśnisly).  —  lUedic.  Złote  żyły  , 
bie  oolbnc  Slbcr ;  (Slav.  zlńtna  xilla).  Żyły  ku  otworowi 
dolnemu  idące  zowiemy  żyłami  złotemi  czyli  hcmoroi- 
dalnemi.  hrup.  5,  78.  Złotemi  żyłami  nazywamy  żjły 
w  końcu  prostej  kiszki  czyli  w  samym  dziuriiiku ;  gdy 
znacznie  nabiegają,  sprawują  bole,  gtly  się  nie  otwierają 
i  krwią  nie  płyną  ,  nazywa  się  to  ślepemi  złotemi  ży- 
łami. Fen.  Cijr.  2,  274.  Sienn.  Złote  żyłki  nabrzmiałe, 
nieciekącc  ,  ślepemi  zowią ,  że  są  zawarte.  Syr.  087  — 
Botan.  Złota  czupryna ,  chrijnocoma ,  rodzaj  rośliny,  kluk. 
Dijkc.  1,  124.  (SiMbbnar,  cin  ^*ilaii5cn9e(41e(it.  Złota  wie- 
rzba, ob.  Złotowierzb.  —  g.  Złoty  Subst.  ,  brr  ©ulbtn. 
Złoty  w  swojej  istotnej  deryw?cyi  w  dawniejszych  wie- 
kach był  nazwiskiem  monety  kursowej  złotej ,  którą  my 
teraz  nazywamy  czerwonym  złotem.  A  ras.  Zb.  2,  390, 
ber  ©olbgiilbcn.  Złoty  okazuje  w  swojem  naiwisku  kru- 
szec, z  którego  był  wybijany.  Ctack.  Pr.  i,  160.  Wnie- 
sione są  potym  czerwone  złote  albo  lloreny .  ikadcśmy 
złote  nasze  nazwali  ;  uchodziły  z  przodku  la  Ka/iime- 
rza  Wielkiego  po  14,  polyin  po  10  groszy.  Gdy  s.c 
moneta  poczęła  psować,  za  'Olbrachta  ustawiono  czer- 
wony złoty  po  50  groszy  naszych,  która  cena  i  do  tych 
czas  przy  naszym  złolym  została:  choć  czerwony  złoty, 
od  którego  złoty  poszedł,  tak  daleko  wyniósł  jrorę.  Za 
Ale\andra  cena  czerwonego  złotego  slanełi  na  o2  gro- 
sze ,  1  potyni  począł  sie  podnosić  .  za  imżeiuem  mone- 
ty, tak  że  przez  lOi  lat  28  groszy  Ijlko  wyniósł  się, 
a  przez  te  42  lat  przeszłe  skoczył  w  górę   1 02  grosza- 


[ZŁOWIĆ  -  ZŁO  ŻNO  Ś  Ć. 


ZŁOZNY-  ZŁOŻYĆ. 


1091 


mi  wyiej.  Summ.  B.  Zwyczaj  w  trzynastym  wieku  w 
Njemczech  przyjęły,  mieszania  w  srebro  miedzi  ,  pod- 
niósł u  nas  wartość  czerwonego  z/ołego  od  14  groszy, 
jak  szedł  za  Kazimierza  W.,  do  30  za  'Olbrachta,  do  32 
za  Alexandra.  Ossol.  Zygm.  i.  Cetnar  soli  ma  b\ć  do 
Węgier  dawany  po  cztery  grosze,  które  są  w  z/otym 
czerwonym  ,  a  zJote  nie  mają  być  inaczej  brane  ,  jedno 
po  siedmi  "skotów ,  to  jest  po  czternaście  groszy.  Herb. 
Siat.  103,  r.  1568,  (cf.  grosz).  Czerwony  złoty,  dukat, 
czerwieniec,  czerwony,  ein  ©olbPlicatcn  ;  Sorab.  2.  flotti, 
zerwone  Motto;  Carn.  siSt,  goldmar;  Yind  siat,  dekat; 
Bosn.  sgjulica,  sgjuticeca  ,  (  cf.  żółty);  Ross.  sojotoh  , 
qepnoHeux ,  MepuOHHoii.  Złote  abo  floreny  we  Floren- 
cyi  b;ć  poczęto  r.  1252,  Summ.  a  4.  Złoty  Polski  , 
szestilesatnik  krajcarów  Buemis  .  monetae  nomen  ex  auro 
vel  aiyeulo ,  50  sesleilins  aequnns  lalore  ;  fiiit  aureus  et 
argeiileiis.  Cn.  Th.  1430,  (oh.  tai^r  złolow\).  Z  grzywny 
Kolońskiej  mnją  bić  po  80  czterogroszówek ,  którym  to 
czterogroszówkom  odtąd  imię  złolego  naznaczamy,  a  ta- 
kich złotych  os'iii  na  talar  bity.  \vl.  Leg.  1,  ih\.  Sum. 
Aiii].  ber  'łiolni)(^c  ©iilbcii  >  oicr  gutc  ©rcfĄen.  Złoty  Pru- 
ski ma  złciiych  Pulskich  dwa.  ib.  634.  Złoty  Reński , 
Reński  =  cztery   złdtf. 

ZŁOWIĆ  cz  dok  ,  Zławiać  niedok. ,  połowić  co,  dostać, 
w\łr.wie  razem,  łnwiąe  wyciągnąć;  jufamincti  fangcti ,  5U= 
fnmmeit  fifc^cii,  ^craiiffiidicn ;  Vtnd.  sloviii ;  Ross.  naioemb. 
Złn«ienie  ryb,  *ZŁOW,  lu  ,  m. ,  ba§  31u6fifc^cti ,  PĆIli^e 
tluffiftfecn.  Przy  dokończeniu  tego  złowiu  ,  trzeba  szu- 
kać |)0  stawach  utajonych  w  kątach  karpiów.  Haur.  Sk. 
145  —  Fig.  Ir  Złowić  kogo,  złapać  kogo;  cincit  er* 
n?t)'(^cn  ,  babcg  frioflcn.  Trudno  Włocha  złowić.  Teat.  21, 
50  Chcą  mi  pana  złowić ,  ale  to  nie  dudek.  ib.  4.  b, 
61.  Są  ludzie,  którzy  poczuwszy  u  kogo  pieniądze, 
wszelkich  używają  sposobów  na  złowienie  onych.  Teat. 
54    c .  64. 

ZŁOWIAREK,  rka,  m..  ZŁOWIERMK  ,  a,  m  ,  źle  wierzący, 
złej  wiary  się  trzymający,  <  f  heretyk  ,  kacerz  ,  odszcze- 
pieniec  ,  niewierny;  ciii  SdiletbtfllńuDitjcr ,  bcr  cincm  f(})Icc^= 
łcii  ©loiibciiśbefcnntntffc  nntinnijt,  {ob.  Prawowiemik  ,  pra- 
wowierny I.  Wy  nie  tylko  niedowiarkowie  ,  ale  i  zło- 
wiarkowie  jesteście.  Smotr.  Ex.  13.  Niewiernik  abo  zło- 
wiernik.  Sak.  Okuł.  Nie  będzie  tam  nieAvierników ,  ani 
złowierników  ,  heretyków.  Sak.  Persp.  pr.  C  'i  b.  ZŁO- 
WlEPi.NY  a,  e,  źle  wierzący,  złego  wyznania  wiary,  {ofjp. 
prawowierny),  fcfclcditgldiibig.  O  tej  materyi  do  tego  cza- 
su miedzy  prawdziwymi  chrześciany  i  złowiernymi  he- 
retykami spór  dzieje  się.  Sak.  Dusz.  79.  Herezya  ta  cer- 
kiew' nasze  z  wiary  wyzuwa  ,  a  czyni  ja  złowierna  i 
•niezbozną."Smo/r.  Apol.  15.  ZŁOWIESZCZY.  ZŁOWRO- 
GI ,  a,  ie ,  źle  wróżący,  złe  wieszczący;  Sófeź  prop^CjCt= 
Ctlb .   ominD^.      Złowrogie   wrony.    Hor.   i.   233.   Nar. 

*ZŁOŻNOŚĆ  ,  'ZŁOŻDNOŚĆ  ,  ści',  z.,  sposobność  bycia  zło- 
żonym do  kupy,  ułożonym  ,  składność  ;  bie  3ui'"l"llCil'Cij: 
barfeit,  3i'l'ininiEiifuijli(^fcit  propr.  et  fig.  (;■.  ;  Carn.  slo- 
snost  ,  Concordia,  (ob.  Zgodność);  Vi»i(/.  sloshnost ,  per- 
kladnost  (cf.  przykładnośći  perrozhnost ,  perstoinost.  {cf. 
przystać,    cf    przystojność) ,   Cr(/a(  szlosnószt  ,  szlosnozt  ; 


Ross.  ciOHtHOCTb  (1)  obrachunek,  2)  składanie).  Docze- 
snych rzeczy  obrót  z  nieruchomości  w  ruchomość  wpa- 
da ,  i  z  niezłożoności  przytomnego  bycia  rośnie  w  nie- 
skończoną przyszłego  czasu  wielkość.  Dardz.  Boet.  173. 
'ZŁOZNY,  3,  e,  do  złożenia  w  kupę  sposobny,  składny, 
składalny  ;  3u)'amnicnlf9bar ,  jufammenfiigbar  •  ZŁOŻYSTY  , 
składzisty.  Cn.  Th.  1005  ,  Sorab.  1.  zwoźne  ;  Car?i.  sloshn 
ioncors;  Vind.  sloshen  ,  perloshen  ,  perkladen,  perstoin, 
perrozhen  ;  Croa/.  szlosen  compositus,  concors  ;  Ś/or.  slo- 
xan  ;  Ross.  c.iOHtnuii  ,  cociaBHbiH ;  Ecl.  cjo/Khuu  ,  6ja- 
rocJOJKHuB  ,  4o6poc30»HŁ;H.  'g.  Złożna  choroba  .  'ło- 
żnica, choroba,  którą  człowiek  złożony,  einc  bEttlćigeriije 
Sranfbcit.  'Roków  sędzia  nigdy  nie  omieszka  ,  'krom  wiel- 
kiej prawdziwej,  złożnej  choroby.  Sial.  Lii.  115.  — 
(ZLOZOWAĆ,  ob.  Lózować).  —  ZŁOŻYĆ,  /.  zło- 
ży, złiiże  e;  dok  ,  Składać  niedok.  Składywać  czesll.  ; 
'Skłaść,  'składł  ycrfn</. ;  Boh.  slożiti  ,  slożjm,  składam; 
Slov.  skladaf ,  składam;  Sorab.  i.  zlozu ,  zloźim  ,  zwo- 
żuyu  ,  zkwadoyii  compono  ,  delelenu  ,  delelenem  ,  dele- 
polożu  ,  delepoloźim  depono ;  Carn.  sloshiti  ,  składali, 
składam,  slai;ara ;  Yind.  floshiti ,  ukup  floshiti  ,  skladati , 
(fe  lloshiti  =  zgodzić  się.  ułożyć  się,  składali  <  godzić 
spornych),  dolpoloshiti  ,  dolpoklasti ,  dolpokladali  depone- 
re\  Croat.  szlositi ,  szlosilszem,  szlasem  ,  zlasem  ,  zku- 
pszlositi  ,  (szkladamsze  consono  ,  accorda)  \  Dal.  szloxiti ; 
'Bosn.  slosgitti  ,  slagati ,  saslavili ,  sastaygliati ,  (  cf  za- 
stawić); /iag.  flo.\itti  ,  składali,  slasjati :  Ross.  ciosnib, 
ciaraTb  ,  cjaraio  ,  CK.iacTb.  CK.ia4biBaH) :  Ec c I.  hh^mxhih, 
Hua.iaraib  ,  deponere);  —  g  i)  składać  co  ,  zginać  w  ku- 
pę ,  przeginać  ;  jit)'ammeit  Icgcit ,  jiifammcn  faltcn  ,  jufam- 
men  fcfclaijen.  Składam  papier,  szatę.  Cu.  Th.  1002; 
[plico).  Złożenie  papieru,  szaty,  pliealuro.  ib.  1435.  List 
sliłada  ,  i  peczętuje.  Teat.  22  b,  75.  Zdejm  mój  płaszcz, 
i  złóż  go  pięknie.  Teat.  17.  b,  44.  Chusteczkę  we  dwo- 
je złożoną,  w  wódce  maczając,  na  oczy  przykładać. 
Syr.  592.  ein  Judi  borpelt  sufammen  Icgeit ,  jiifamitieti  fcl)la= 
gen.  Składany,  plKaliis.  Cn.  Th.  1(K'5.  Si^ładać  ręce,  biC 
§ńnbe  jufammeii  legcii,  bie  $diibe  faltcn.  Przy  łUanii  mó- 
wieniu ręce  składywał.  Chodk.  Kost.  49.  Leniwcze,  ma- 
ło co  pospisz ,  mało  co  złożysz  ręce  twoje,  abyś  usnął. 
1  Leop.  Prov.  6,  9.  (trochę  złożysz  ręce ,  abyś  odpo- 
czywał. Bibl.  Gd. ;  bic  |)dnbe  tn  ben  śc^o^  Icgen ,  ob.  z 
zalożonemi  rękami  chodzić).  —  Składa  się  kapusta  ,  sa- 
łata, jacil  capiit.  Cn.  Th.  1005.  staje  się  głowiasta  ,  baś 
^raut  bduptcit  fiiil.  —  Fig.  tr.  Wiełomowność  nie  może 
być  bez  grzechu  .  ale  kto  wargi  swoje  składa ,  rozumny 
jest.  Gil"  Post.  99  b.  stuła,  zawiera,  zamyka;  bte  Cippcn, 
ben  OTimb  jniślicgcn ,  "JcrfdilieCen.  Składam  co  pospołu  , 
jedno  z  drugiem;  5U|'ainincn  Icgen,  pfatnmcn  fegen,  511= 
fannnen  fteHen  ;  Ro.s-s  cocraBUTb,  cocTaB.inBaTb ;  Ecd.  cin- 
miTb  ,  CEiCAiiiiiiTH  ,  comeuam  ,  ciaraio  hko  q.ieHbi.  Zmieć- 
cie z  drogi  kamienie  ,  i  'składźcie  je  w  stosy.  5  Leop. 
Jer.  50,  26.  (  uczyńcie  z  nich  stosy.  1  Leop.  |  Znowu 
bitwę  wznawiają,  znowu  się  obrażają  i  trupami  składają. 
Krom.  464  ;  (vulnernntur  et  cadunt  utringue).  Składanie, 
złożenie,  gromada  Eccl.  cKja4eHie  Składany  ze  sztuk, 
z  części.    Cn.   Th.  1003,   Ross.  CBOjHbiii  ,    (  cf.  zwieść). 


1092 


ZŁOŻYĆ. 


ZŁOŻYĆ. 


jufammcn  gefect.  Te  isiosly,  na  które  ciWa  rozkładają, 
gdy  icli  skład  roztrząsany  bywa,  naz\wać  się  zwykły 
początkami,  principia,  albo  częściami  skł.)dHjąi:eini,  ;;«r- 
Ui  consltlutwae.  Krumł  Cliym.  lO,  Stftailftilfilc.  I.iny , 
jeżeli  mają  być  dobre,  muszą  się  skł,łd;.ć  z  dobrych 
postronków.  Juk  Art.  5.  227.  powinny  i\ii  skręcane  z 
dobrych  postronków,  jufammin  gcicft,  juiiimmen  9CDrei;t. 
W  kr:)ju  wiiinym  każdy  obyw.il.-l  skł.ida  czjsike  (m«-izi!- 
chnejio  iząilu.  Aiemi;.  /■•  M  tO.  jest  częścią,  ift  cin  23.fłailt»' 
t^eil,  mnc^t  ciiicn  ScfłoiiMlicil  a\ii.  Skł.idać  się  z  czei{'> , 
złożonym  być  z  cze^o  ;  Hois.  coCTOflTb  ,  coctok)  iDOriui^ 
lifftcl/fii,  jiiiammengefcft  fecn.  Naród  wi.lki  składa  się  z 
ró/iijch  iiaro.lów  małych.  Ga;,  Nar.  1  .  I  Ol  PoUka 
złożona  jest  z  rozmaitych  prowincyj  fiaz.  A''ir  I,  101. 
beftebt  Mi  'jcrftbffbcneii  '].*roi)iiijfn.  Po^p.dNiwo  n  IJzymian 
skłridało  się  z  rolników,  rzcnjie.ślników  i  kii;>''ów  u  nas 
samym  chłopom  to  imię  słjży.  H"n  GS,  ."i7(l  oliejino- 
wało  rolników  i  I.  d, ,  ei  beftaiib  aiiii  t>eii  £.iiiMiiiteii  uiib 
f.  IB.,  fis  umfiiifte ,  tifgrijf  Die  gaiiDleurc  uiiD  f  m.  Nie 
wszystkiego  r.iicm  Irz^dw  ili:ci'ie'-ii  uc/.yć  puTwej  abe- 
cadła ,  polym  syljliziwać  iho  hlery  -kładić  a  naosla- 
tek  czytać.  G/icj.  Wi^ch.  J  8  'Sjiiftihrii  jiiia.n.neii  fe^fii  , 
bud^ftiibircn ,  fąllabiilrcii ;  (cf.  fiuss.  cTon  .  cionma  syla- 
ba). W  drukami  zecer  z  kas/.ty  <kłil.i  pism  >  do  wm- 
kielaku.  /Hiif/itr.  Mskr.  [\\  Per  Sriirffrcij  ffpen  ,  %iix[\t 
ffCen,     bClt    li-rt   fcjeil.      S^łldal|le    dr.ikirskie.     Ho^i.   Ha- 

6opx.  (cf.  nabrać);  Hi  Sc^eti  iH  bcr  DriicfiTCc ,  ber  3a$. 
Składany,  złożony,  nie  z  ji-.lnnj  sztuki  wię(!.'j  sztuk  lub 
części  obejmujący,  Jlli.linmeMgefeBt.  Rośliny  złożone  są, 
k'óre  na  spolnym  kielichu  »iele  kwiatów  mają  osadzo- 
nych, liot.  nar.  178;  {-ompositie).  Wyraz  składający  się 
z  kliku  wyrazów  zuwie  się  złiżony„  composilus.  Kp-z. 
Ur.  \.  p.  7,  S^ou.  dwoućaslećiiś ,  złnźene  słowo.  Wy- 
raz złożonym  i  niezłożonym  nazywać  się  też  może  wzglę- 
dem wewnętrznego  znaczenia ,  n.  p.  czworonogi  Hpiz. 
(jr.  3,  p  5.  —  Jeżeli  wszystkie  wiersze  jednaką  zgło- 
sek liczbę  m  iją  ,  taki  gatunek  zowie  się  niezłożonym; 
złożonym  będzie,  jeżeli  do  niego  wchod/ą  wiersze,  nie- 
równą liczbę  zgłosek  m  ijące.  K/ia.  Gr.  5 ,  p.  90  mie- 
szany, poinicsz.ny.  niejf, Ino  .tajny.  »ermffd)te  'JJlTiJcirten. — 
Febiy  złożone  albo  zawikfane.  ciin/jinilii''  ,  cuiniil iciitne. 
Krup.  5,  5")2.  —  lliich  składany,  jaki  liicrze  ciało  ra- 
zem popędzone  od  wielu  sił  ,  inajacych  takie  kierunki  , 
jakie  się  spodoba.  Jak.  Mul.  3 ,  258.  *llk<>.ść  skł.ol.ma 
compleia ,  składa  się  ze  dwóch  lub  kilku  liter'  związek 
z  sobą  przez  znaki  m.ijących.  Uslrz.  Alg.  7  Gily  będą 
trzy  ilości  jednakowego  gatunku,  stosunek  pierwszej  do 
trzeciej,  n»z\wa  sę  składanym,  nilio  lumpusilu.  (jenm. 
1,  199.  Pomiary  składane,  w  których  niewiadome  ilo- 
ści są  czworogranu  i  sześciogrami  Ł/»/rł.  Alg.  2.  89. 
Złożyć  zrównanie  znar/y.  w  ..eomelryi  niliysować  limą 
prostą  lub  krzywą  ,  w  której  zwi?zek  współuszykowanych 
rodzi  zrównanie  pod.ine  ,  j  lo  znaczenie  należy  do  zró- 
wnań  nieoznaczonych.  Sniad  Alg  2,  158  Złożyć  zró- 
wnanie oznaczone,  jest  to  odrysować  dwie  linie,  prze- 
cinające się  tyle  razy.  i  w  taki  spnvób  ,  aby  odcinki  do 
przecięć   należące ,   wyrażały  wszystkie   pierwiastki   rzetel- 


ne zrównania  podanego.  Sntad.  Alg.  2,  158  — ^..  Skła- 
<lać  wiersze,  układać,  pisać,  tworzyć,  robić,  Strfe  ma- 
d)tn ,  ©ebii^lc  mac^cn,  Vtnd.  .lushikuyati,  dloshikar,  flo- 
shikuvauz  <  rymupisj.  Jam  powiada  snadniuchno  w  go- 
dzinę sto  wierszo  w  złożsł.  Warg.  Wal.  102  fijany 
wierszów ,  jak  mówią,  nie  siłada.  Wuig.  Dan.  113.  Ste- 
fan złożył  wiersze  w  ciemnicy,  w  którycli  wiarę  swą  i 
'duliiość  wyśpiewywał,  liaz.  Ust.  167.  —  Piszę  co  na 
trwałość,  składam  wiersze,  xięgi  ;  condo ,  compono.  Cn. 
Th  70.)  Xiąg  wiele  sam  skła*d.ił  i  pisał  Sk.  Uz.  510. 
juiammeii  fe^tii ,  aufKCeit ,  ucrfertigen .  f(ł)rcil>cn.  Przyłączam 
tu  osnowę  abn  złożenie  tej  mowy.  S'tg.  Ul.  2.  treść, 
ukł.i !  ,  ben  3''&»>'f  -  ^.iiiptiiilmlt.  Złoż>ć  .  utworzyć,  wy- 
myślić, wynaleźć;  fdiiiffen,  crbcnfeii,  ausilniicn,  trfiiibcti. 
Cypryan  i  przez  ofiarę  nie  mszą,  bo  ją  dobrze  pv')iil 
xieża  złożyli  ,  ale  rozumie  ofiarę  dziękczynienia.  Żarn. 
Piist  3,  O.łS  h  Religia  Turecka  ,  jest  złożenie  cudowne 
z  chrześciańskiej  i  żydowskiej.  Kiuk.  Turk.  109.  iiiiesza- 
niiia ,  utwór,  cin  ©einifdłe ;  l\osf.  cocTaei,  -  Składać 
się  z  kim  na  co,  d^ire  sijin^ilim  Cn  Tli  1003.  składkę 
czynić,  jufammen  f.i)ieBe;i ,  jufammen  trngen ,  bectragen ,  bic- 
fteiiftn,  fine  6i)ll.'Cte  mii>i>.a;  (Cruat  zb^chaiisze ,  zbć- 
cliśmsie).  Skłailana  wieczerza,  ohiad,  pośnik.  bankiet, 
(olhtittia  eoena.  Cn  Tli.  lOO").  (cf.  kolacya).  Aby  oświad- 
czyli m-ło.ść  swoje  przeciwko  królowi,  złożyli  się  na  sto 
i  pięć^lz  esiąt  tysięcy  skiidów.  Buk  o  Eiwb.  31.  Chrze- 
ścianie  apostolscy  na  każdą  niedziele  schodząc  się  ,  czy- 
nili kolekty,  to  jest,  składali  się  co  kto  mógł,  na  po- 
moc ubogiej  braci.  Sk.  Uz.  29.  Niech  się  jedno  pomo- 
cnicy, każdy  z  swego  ile  może.  Rzecz\ pospolitej  Pol- 
skiej złożą  ,  wnelże  oni  granice  sobie  rozsz  rzą  Janusz. 
Lig.  F  Składacze,  na  'rząd  dająiy,  składająi-y  się  na 
b.i.likiet  abo  picie,  cutlalorei  .'yinhutarum  Cu.  7'..  1002. 
Skłailane  pieniądze  na  co.  skł.il.  coile.-ln  ib  Składanie 
się  na  co  C',/i(r/iu/(i).  Cu  Tli  I0'l3  Hd^s  CK.iajKa  skład- 
ka ,  tai  3"f'Tn'nf:ilfgcii ,  3i'''"'"i"'"f't'fP»'''.  Spodobało  się 
to  Micedonii  i  Acliai  ,  aby  uczynili  j-kie  złożenie  na 
ubogie  święte  w  Jeruzalem.  1  Lenp  Hum.  15.  2t)  (upo- 
dob  ło  im  się  nieco  spoinie  złożyć  na  ubogich.  Uibl. 
Ud).  Sam  R/ymski  bi>kup  pewny.h  czisńw  wzywał  lu- 
dzi na  kol.kty.  lo  jist  ,  na  .-kładaiiie  j,.łiiiużiiy  n,i  ubo- 
gie, Sk.  Di.  29  Ubogim  pjiiieneczk nn  co  kio  ini..ł 
w  kalecie  .  do  klasztora  składali  Grorh.  W  5X0.  (  >ed 
lide  Zkładać  ,  złożyć  (/cp-wce).  —  Yenut.  Jeśli  myśli- 
wiec doskonale  lego  nie  umie,  jakoby  p<y  sobie  'prię- 
gać  albo  składać ,  a  trafi  mu  się  ,  ze  mu  się  sami  'psi 
złoJą  Irafunkiein  .  . .  .  Osirui  Myśl  4;)  sf.rować  ,  na 
smycz  wziac,  jnidminen  fiipprlii  bie  ^'iilbtionbf  —  'f.  ^'^i*- 
dać  sejm,  zjazd  walny  .  zw.ł\  wać .  feil  iKfi(t*li>g  bfruKn. 
Pierw >za  powinność  króla  sejm  skłailać  Herb  Sial.  10. 
Zygmunt  roku  I5i2  sejm  do  Piotrkowa  tłoi>ł ,  ale  sarn 
na  mm  być  me  mógł.  IJurn.  Dz.  8,  Złożyć  dzieu 
zgromadzenia  się,  odbywania  ciepo  •  wskaiać,  oznaczyć, 
postanowić;  ben  lag  bfftimmen,  anfrfen,  ffflfcjifn  Przy- 
jechali na  dzicń  złożony  do  (ią^awy  na  sejm,  Leszek 
Bi..ły.  Heiir>k  Hrodaly,  Władysław  LasAoiiogi  ,  wszyscy 
panowie   Polscy,    bul.    122.     Przyszedł   wszystek   lud,  ji- 


ZŁOŻYĆ. 


Z  Ł   O   Ż   Y    Ć. 


1093 


ko  im  b_vł  dzień  zloiyt  król.  i  Leop.  5  Heg.  12,  12. 
("s/ożył.  5  Leip  ;  jsko  b\(  rozkazał  król  ,  mówiąc;  wróć- 
cie się  do  mnie  dnia  irzei-iego  Bibt  Gd.}.  Potym  zło- 
żywszy niu  dzień ,  przyszło  ich  do  niego  na  ijospodę 
nie  mało.  1  Leop  Ail.  28.  23.  (postanowiwszy  mu  dzień. 
Bibl.  Gd).  Oblubieniec  upomin.łł  się  swej  panny;  ro- 
dzice zezwalają,  dzień  wesela  skł.nlają ,  jej  się  gotować 
rozkazują.  Sk.  Zyw.  2,  551.  Z^kreśMiśiMe  czas  zmiło- 
waniu biiżeinu  ,  a  na  wola  swa  zfużJiśoie  mu  dzirń.  1 
Leop.  Jud.  8,  12.  (zamierz_\liście.  5  Leop.  ;  wy  nie  kładź- 
cie kresu  radom  pana  boga.  Bthl.  Gl).  —  §  2j  Skła- 
dać abo  raczej  zkładać  co  z  czego  na  dół ,  na  ziemię  i 
t  d.  ,  zdjąwszy  kł:)sć  ,  położyć  ,  depoiiere  ;  ablcflcn ,  ^ier> 
uiiter  ictifii,  ^crunfcr  nctimcii  uub  Ijiiileiicn ;  /^o-'*-  cociaBHTb, 

COCTaB.lHBaTb  Skłrtd^im  z  osła,  z  muła  *burdy,  ciężary 
ro2biLram,  depono  cttleUaii.  Cu.  Tk  1(l05  Tam  zdjąwszy 
sajdak  z  ramion  ,  szybki  łuk  7łn7.\ła  Z  cięciwy,  i  w  tra- 
wie sama  ■  sie  porzuciła.  Oiw  Om.  73.  może  spuściła 
cięciwę  ,  fic  [paiuitc  fte  6c^nc  ab.  Ciirystus  wstawszy,  zło- 
żył szaty  swoje  Umnitr.  ±W\.  zewjokł.  er  Icijte  fcine  Słlei' 
ber  al)  ,  }0(5  fie  aui.  Juz  zł'iż\ł  żał.ibę.  Tr  już  zaprzestał 
chodzić    w  ż.4obie.    er  ftot  Me  irancr  fcfcoii   abijeleat.  — 

Składam  knijo  z  urzęilu  ,  z  godności  <  zr/uram  ,  Ctlicn 
bc»  SlmtcS  cntte^cn ;  \'ind.  nd<t.viii  od  flushilu,  fcf.  od- 
stawkaj  ;  Huss  oiptuiUTb  ,  OTptiuaTb.  Dwóch  biskupów 
z  stolic  ruszył  i  z  bi<kup>twa  złożył.  Sk.  Dt.  10'.'5. 
Starostwo  Krako-vskie  .  złożyws/.y  z  aiego  C/yzowskicgo, 
Pieniążkowi  oddał.  Krom  618.  (iimolo  CizoviO).  Złożył 
z  wysokich  tronów  tyrany  wielmożne,  A  na  ich  miejsca 
wsadził  w  pokorę  zamożne,  iirnch.  W.  20.  Złożył  bóg 
mocarze  z  stohc  uh  ,  a  podniósł  pokorne.  SA.  Kaz  529. 
2  Łuk.  1.  (er  ff^ft  bie  (Stirnltiiji-n  ooin  St:i^!,  wA  ^eDet 
bie  6Iciibcii  aiif.  iiiit^).  Hóg  tiogaie  i  h.irde  zkład.i ,  a 
pokorne  podnosi.  Sk.  Kai  529  b.  Bóg  wynosi  ,  ale  tenże 
i  składa.  /  K>li'in..  Dz.  289.  (poniżaj.  Jeśli  się  ja  po- 
dob;)m  panu  swojemu  ,  najdzie-ć  on  drogę,  iż  mnie  nie 
złoży  z  miejsca  mojogo.  Hej  Fosl.  y  y  'i.  (utrzyma  n.ię 
na  mojem  miejscu)  Złożony  z  urzędu,  zrzucony.  Cn.Tli. 
1453  Prosił  papieża,  aby  'z  niego  "urząd  'złożył.  Sk. 
/);.  1115  aby  z  nięijo  zdjął  uiząd ,  er  UIÓĄtC  i^ltt  baź 
3lmt  abiif^meii,  t^ti  i^eź  3lmte^  enllfbiijen.  Przeklęctwo  pań- 
skie 'zawżdy  sl^ć  mii>i  nad  głowami  ich  ,  a  Ofiatrzność 
śv»iela  jei;o  już  'zawżdy  musi  b\ć  złożona  z  nich.  Hej. 
Post.  y  y  3  zdjęta,  odebrana;  abgcnitmmeii ,  icfflijenom' 
men.  Żłoż.yć  rząil  ,  urząd  .  zdać,  tai  31mt ,  bic  Sfgteniiij 
JliebcrlCijCil.  Xią  ę  panujący  z  przyczyny  podeszłego  wieku, 
złoz\ć  III  I  r/ądy,  i  oddać  je  synowi.  Gaz.  Nur.  1,  256. 
Wole  pod  cież,  rem  urzędu  mego  upaść ,  aniżeli  abym 
miał  lo  ,  co  raz  mi  powierzono,  albo  przez  zdradę  opu- 
ścić ,  albo  przfz  boj.(żliwość  złożyć  Siejn.  Cy.  iA,  {ViHd. 
kviiirati  ,  liu^hiio  yordati ,  od  llusbbe  stopiti  ,  cf.  po- 
dziękować zi  urząd,  abszyt  wziąć)  —  Złożyć  broń  pr. 
et  fig. ,  \>ai  ©uiiclir  tiicbcrlcgen ,  ba«  ©eiBcbr  ftretfCH.  Na 
słowo  komendiTiijąccgo  ;  złóżcie  broń  !  broń  na  ziemi 
się  kładjLic  hiiw.  nur.  24.')  Żołnierz  waleczny,  kiedy  wiek 
przesłuży  W  uslawnym  boju,  ani  Marsa  dłużej  Wytrzy- 
mać zdoła,   składa  broń    Zab.   13,  295.   Harab.     (żegna 


wojskowość).  Ja,  który  zawsze  pokoju  życzyłem,  po 
Farsalskiej  bitwie  nie  już  złożyć,  ale  rzucić  liroń  radzi- 
łem. Siem.  Cyc.  378.  (dać  pokój  wojniej.  Złożyć  głowę 
pod  ezem  fig.,  schylić  głowę,  fein  Saiipt  uionititcr  bcugen. 
Prowincye  otwierały  wrota  ,  i  skłiidały  głowę  pod  szczę- 
ściem broni  Otomańskiej  Kłuk.  Turk  62.  Wszyscy  nie- 
mal składali  głowę  pod  szczęściem  broni  Cezara.  Nag. 
Cyr.  106.  —  Składam  z  siebie  co  tr.,  zwłóczę  ,  wyzu- 
wam  się  z  czego,  exuoe.gr  humanitatem.  Cn.  Th.  1.144. 
aUcgeit,  abjic^eii,  njcgmerfeti ,  fafercit  laffcn.  Nie  może-ć  to 
być  ,  żeby  wespół  ze  wstydem ,  i  ludzkość  wszelaką 
z  umysłu  razem  złożyć.  Żarn.  Post.  3,  552.  Złożyć  i 
precz  porzucić  wszelaką  złość,  zdradę,  obłudę.  Wiśn. 
230  Złóż  tę  marną  pychę  serca  twego.  Rej  1'ust  G  g  g  i. 
Upór  serca  twego  i  niedowiarstwo  Tomaszu  złożyłeś. 
Odym.  Sw.  2  A' n  2  Zfóż  myśl  ucieczki,  darmo  się 
mordujesz.  Piisl.  Fid.  110.  (porzuć  tę  myśli.  Sumnienie 
złożyć,  oswobodzić  swoje,  cudze,  eximere  alicui  reli- 
gionetn.  Cn.  Tli.  1083.  skrupuł  odjąć,  ben  ecriipel  bcnc^= 
men,  Składam  co  z  myśli  ,  odwodzę  się  od  czego.  Cn. 
Th.  1G03,  (cf.  wyperswadować  sobie).  Już  bez  broni,  bez 
tarczy  a  przecie  nie  składa  Serca  ,  w  głąb  się  nic  kryje, 
?ołcmi  piersiami  zastawia  brata.  Bnrdz.  Luk.  19  me 
spuszcza  z  serca  ,  nie  traci  serca  ,  nie  upada  na  sercu  ; 
er  Ifiift  bnS  ^crj  nid)t  jinfeii ,  ben  SOiutb  nicl)t  fa^rcn.  Złożyć 
z  czego  ,  sjiuścić  z  czego,  spuścić  z  kwinty,  sfolgować; 
jiadJlaJIen  ,  ctiimei  naigcben ,  eiii  ircnig  fobrcn  Inflcii,  nHegen. 
W  dalsze  zawody  tyran  się  nie  zdawajac ,  złożywszy 
z  uporu,  wrócił  bez  krwi  Inflanty.  Tward.\\L\Q  Żyjesz, 
nie  żebyś  z  swej  złożył  zuchwałości  ,  ale  żebyś  się  hardziej 
w  niej  umocnił.  ISIag  Cyc.  5.  Złożył  teraz  z  dumy,  zu- 
chwałości .  i  z  pierwszej  swej  ku  ludziom  oziębłości.  Tr. 
Tel-  410.  Boże  uczyń  ,  niech  brzydki ,  co  sie  Turczyn  sroży, 
z  srogości  złoży.  Kchow.  312.  Prędko  musiał  z  pychy 
złożyć  Morsit.  48.  Złożyć  komu,  ustąpić,  uledz  komu; 
einem  nac^gebcn ,  metĄcn.  Znał  złe  serce  jego  ,  i  mc  mu 
nic  złożył  ,  ani  słowa  dobrego  nie  dał.  iSk.  Dz  4.')8. 
Wściekły,  okrutny,  hardy,  niecierpliwy,  bogu  samemu 
ledwieby  co  złoż\ł.  P.  Ki-han.  Jer.  49  el  2,)7  Złoż\ł 
Sieniński  uporowi  królewskiemu  ,  a  biskupstwa  Gru- 
szczyńskiemu ustąpił  Krom.  646;  (eesnit  pertinacwe]. 
Gdy  się  obadwa  wojska  przeciw  sobie  ściągnęły  ,  gdy 
jeden  drugiemu  nie  chciał  złożyć,  potkały  się  zap.di'zy- 
wie  z  chęcią  jednaką.  Stryjk.  315.  —  Absohile :  Złożyć, 
sfolgować,  ustać,  ustąpić;  itat^IaJTcn ,  aliftrbcn,  nnfbóreit. 
By  się  teraz  ta  twoja  buława  z  grobu  twego  ukazała , 
ten  panek  'Szwecki,  ten  Gustaw  złożyłby  prędko,  i  nie 
lakby  się  srożył.  Birk.  Chodk.  15.  Owi ,  co  cię  miecą, 
łają  ,  wyzywają  przed  bitwą  ,  pospolicie  wnet  złożą  Uorn. 
Dw.  96.  Złożył  i  zamilkł  wiair  ,  i  oddany  jest  pokój 
oceanowi.  Birk.  Dom  7.  —  Złożyć  co  gdz:e  ,  położyć, 
składając  umieścić;  nieberlcgen  ,  binlfflfn .  beponircn.  Są 
tam  wieże  potężne,  w  których  wszystkie  prochy  skła- 
dają i  chowają.  Siar.  Dw.  38.  Tam  swe  misterstwa 
wszyscy  "składli  Fidias ,  Lisyp  i  inni  śnicerze.  Chodk. 
Kost  75.  Miał  wielki  puklerz,  ale  w  pokrowiec  złożony. 
P.  Kchan.  Orl.  1,  96.    schowany ,    oertuo^rt ,  btncingelcgt. 


1094 


ZŁOŻYĆ. 


ZŁOŻYĆ. 


'Skradli  chorych  u  nóg  jego,  a  on  je  uzdrowiJ.  i  Leop. 
Math.  15,  30.  (k/adli  je  u  nóg  jego.  Dibl.  Gd).  Miękki 
swój  bok  na  twardym  często  składa  projju.  OUv.  Ow. 
594.  kJadzio,  ^inlegen,  l;iiiftrccfen.  Leżał  w  domu  ciężką 
chorobą  złożony  od  kilku  miesięcy.  A'«r.  Hst.  5,  219. 
o  łóżko  uderzony ,  »pn  eiiier  fc^n'eren  Sranf^eit  ^ingefłrccft, 
OUf^  fiflflęr  geroorfcil.  Niebezpieczną  złożony  chorobą.  Tent. 
4,  18.  Żalem  złożony,  nic  nie  odpowiedział.  Tr.Tel  84. 
zjęty.  biirc^brutiijeii ,  flcbciijit,  cnjriifeii.  W  kniejadi  Cefal 
gust  złoż)ł  i  w  zwierzu  zabitym.  Zuli.  13,  578  Drużb. 
położył,  zasadził,  er  feCtC  biuiii  fcill  SSo^lflCfatlctl.  Składam 
dziś  fortunę  moje  na  ręku  twoich.  Tr.  Składam  w  łasce 
twojej  tę  ufność,  ib.  (pokładam,  zasadzam,  gruntuję). 
Starostwo  Krakowskie  (złożywszy  z  niego  Czyżowskiego), 
Pieniążkowi  złożono.  Krom  618;  amoto  Cizovio ,  Pie- 
nionsciu  mandula ,  oddano,  c^  roiirbe  i^m  ubcrflcbcii  Wczo- 
raj w  wieczór  jakiś  kawaler  oddał  nu  bilecik,  abym  go 
Pani  w  własne  rączki  złożyła.  Teal.  52.  d,  15.  dorę- 
czyła ,  wręczyła ;  eit]cnf)aiibig  al't)ctieii,  ciii^anbigcit.  Przy  tej 
okoliczności  damom  mój  uniżony  ukłon  składam.  Teat 
4,  47.  oświadczam,  oddaję,  wyrażam;  feincii  lllltcrtbdntflftcn 
6mpfe()l  adfłattcn,  jii  giigcn  Icgeii.  Brata  jego  odwie- 
dzam rano,  a  Wac  Panu  po  południu  miałem  złożyć 
uniźoność  moje.  Teal.  27,  15.").  wizytę,  atencyą  oddać; 
feinc  g^rfiird^t  bcseigcii,  turc^  cine  Staot^oifitc.  Chciałem 
złożyć  mu  uniżoność  moję.  Teal.  ł.  b,  95.  —  Złożenie, 
miejsce  gdzie  co  składają,  skład.  Cn.  Th.  1002.  składne 
miejsce  ,  bic  Sicbcriagc ,  ber  Ort  etiuaS  nieber  ju  legcn ; 
Vind.  rioshba  ,  floshenje  ;  Bosn.  slogga  ,  slosgenje  ;  Eccl. 
cocraBi ,  cocTiiBeut.  Spahh  też  nasi  swoje  miasteczka  dla 
nieprzyjaciół,  aby  nie  mieli  nigdzie  złożenia.  Biel.  96, 
(cf  schronienie).  Do  czeladnej  izby  i  do  każdego  złoże- 
nia pilnie  tego  strzedz ,  aby  słomy  nie  noszono ,  ale 
maty  mają  być  Haur.  Ek.  17.  Czech  nad  Dunajem  i  Elbą 
swe  złożenie  abo  dzierżawę  otrzymał;  Lech  zaś  z  woj- 
skiem swem  dalej  postąpił,  (jttmgn.  16.  siedlisko,  osia- 
dłość  ;  SSobiififc.  3liificbcii;ng ,  Slicbcrlailung ,  £i{;.  Złożenie, 
izba,  pokój,  galiinct,  komnata,  komora;  eitlC  Stllbe, 
cin  3'""nEr.  ci"  6iil'iiict,  ciii  ®emad) ,  eiiic  .Hammer,  £d)laf> 
fammer ,  St^lafftelle.  Damy  saraju  nie  wychodzą  nigdy 
z  swego  złożenia.  AVoA.  Turk.  11.  W  domu  gospodar- 
skim złożenie  ma  być  dla  sług ,  dla  dziatek  ,  dla  t;ości. 
Petr.  Ek.  13.  (izba  czeladna,  dziecinna,  gościnna).  Znoju 
pełen  szedł  ztamląd  do  złożenia  swego.  Pot.  .Arg.  173. 
Ale  już  na  sen  nocne  radzą  cienie  ,  To  rzekłszy,  wiódł 
ich  ,  i  dał  im  złożenie.  P.  Kchan.  Jer.  376.  Weszła  do 
komory,  gdzie  złożenie  miała.  Wys.  Kat.  247.  (gdzie 
slancyą  miała ,  cf  masz  się  modlić ,  "wnijdź  do  scho- 
wania twojego ,  i  zamknąwszy  drzwi  twoje ,  módl  się. 
Sekl.  Math.  6).  l'ył  pokój,  kędy  gość  miał  on  złożenie 
LIizki.  Pot.  Jotv.  118.  —  §.  Złożenie,  to  co  jadzie  zło- 
żono ,  schowano ,  depozyt ,  pokład ;  iai  JJiebcrgcIeflte, 
tai  Depot.  Hardzo  mię  sławne  miejsca  straszy  położenie, 
W  inszy  kraj  namyślam  się  przenieść  to  złożenie.  Ustrz. 
Troi.  32.  —  j^.  Złożyć  co  z  czego  na  co  ,  z  siebie  na 
kogo  .  przełożyć ,  (lerfiberleflen ,  (łiniiberlcgen ;  Slov.  wskła- 
dńm  ,  fig.  zwalić  na   kogo  ,     zmówić   na   kogo  ,     auf  finctl 


f(^iebcil.  W  pogaństwie,  gdy  bękart  urósł  godnym  ku 
rzeczy  jakiej  pospolitej ,  zacierano  rodzice  nieprawne  a 
niesłuszne,  a  na  bogi  składano,  (jticz.  Wyrlt  B  ^  Skła- 
dam winę  na  kogo,  zmawiam.  Cn.  Th.  1003.  O  jak  zły, 
który  winę  swą  na  kogo  składa.  Min  ttyt.  4,  158.  Żle 
zrobiwszy  na  ziemi  ,  wszystkie  składa  winy  na  macochę. 
Bardz  Trag.  457.  Myśmy  się  zwykli  wymawiać,  abo  na 
innych  winę  składać,  a  ten  święty  składając  z  innych, 
sam  na  się  był  srogi.  Sk.  Żyw.  2,  165.  (jrzechy  nasze 
z  nas  złożył,  a  świętymi  nas  przed  bogiem  ojcem,  i  nie- 
śm:ertelne  na  wieki  uczynił.  Pasik.  Dz.  150.  (zdjął,  zwa- 
lił, zrzucił,  zwlókł,  wziąwszy  na  siebiej.  "Ewa  na  sza- 
tana, Adam  na  Ewę  swój  występek  składali.  Lach.  Kaz. 
i,  63.  Adam  grzech  swój  składał  na  Ewę,  a  Ewa  po- 
tym  na  węża ,  *owo  oboje  chciało  ze  siebie  złożyć ,  ale 
trudno  u  pana  boga.  Hrbst  Nauk  e  b.  Ewa  na  węża 
winę  wszysike  składa  ,  Zi'  ją  od  niego  spotkała  ta  zdra- 
da. Lesz'Z.  H  S.  1  .T  M.tło  nie  wszyscy  tacy  bywamy, 
iż  na  drugie  przyczynę  zł-go  składamy,  a  sobie  pobła- 
żamy, i  jakobyśmy  nic  w  czem  winni  nie  byli.  Baz. 
Modrz.  558.  Nie  trzeba  składać  swego  grzechu  na  ni- 
kogo. Hrbst  Nauk.  e  5  b.  Kto  sobie  przyczyną  złego, 
próżno  składa  na  drugiego.  Cn.  .Ad.  401.  —  Składać 
się  czym,  składać  się  mieczem,  bronią  i  1.  d.  .  zakła- 
dać się  czym ,  zastawiać  się  czym ;  fid)  roomit  oertbetbigen, 
f(i;u|cn ,  ti  511  fetrter  35erttieibiguiiij  opr^altcn  ,  oorbringen  , 
Oor(d;uCen- p^ij/s.  et  /i;/.  Mie  wczas  pożyczać  miecza  ,  kiedy 
się  już  składać.  Fredr.  Ad  56.  Zwierz  zuchwały  stra- 
sznemi  rogami  się  składa,  A  czart  naciera  ,  nagli,  i  kła- 
mi dopada.  Przyb.  Luz.  82.  Widzi  tygrysa  wódz  rogatej 
trzody.  Że  się  na  obłów  [irzybhża  do  stada,  Sobą  się 
jednym  za  wszystek  gmin  składa  ,  Czyni  po  piasku  "po- 
rożem rozbody.  Przeciw  zaś  bąkom  kiść  ogona  wodzi, 
I  takim  rojom  tak  wzgardzenie  szkodzi.  Mon.  71  ,  550. 
Rozum  każdej  złoży  się  broni.  Suszyi:  Pieśń.  3  (3  2  6.  Słabo 
się  broni,  kto  się  sama  składa  sprawiedliwością.  Swad. 
1,  418.  Słowom  składaj  się  słowem,  szabli  szablą  ,  po- 
tędze potęgą.  Eredr.  Ad  114.  Nie.  możesz  się  temu 
wszystkiemu  lepiej  złożyć,  jak  cierpliwością  i  spokojem. 
Teat.  25,  110.  Możecie  się  tym  złożyć,  że  yAo  nie- 
wiadomi Warszawy,  nie  trafiliście  do  jego  domu  Boh. 
Kom.  3,  148.  wymówić  się  ,  'wy winić  się;  jid)  n'Omit  fnt« 
fc^iilbifleii ,  ctiM^  forfc^ufcti ,  jur  (fnlfdmlbiiiiiiig  '.Hubringen. 
—  g  Złożyć,  ułożyć,  składać ,  układać  ,  stosować,  (>rzy- 
stosować ,  kierować,  nakierować;  511  rcdjt  legcn.  }U  redjt 
fłcllcn,  511  red)t  fepeii,  eiiiridtteii ,  anicgeii,  legeti.  ud)tta  irie 
[\i)i  \]t\)int.  Kmiotków  j;romada  pługiem  w'  skiby  zagon 
składa.  .Mon.  74,  407.  Ta  ślicznie  głos  składając,  słod- 
kie nuci  tony.  Hul.  Ow  123.  Miał  Boicsł.tw  dowcip 
prędki,  do  wszystkich  się  rzeczy  uczciwych  a  godnu-h 
składający.  A'rom.  64 ;  {accommodans  te).  Złożyć  się  , 
składać  się;  nakładam  się  czego,  przywykam  czemu, 
wkładam  sie  w  co ,  zwyczaje  się  do  creijo  ,  wykne  cze- 
go, atuesco'.  Cn.  Th  1435".  et  461.  (cf.  wciągnąć  się).. 
Łuk  ciągnie  miernie  .  drzewy  do  siebie  składają  Star. 
Vol.  C'b.  godzą,  mierzą,  celują,  ftf  riłlcii  bif  ian\m 
OUf  fli).  Składam*  ku   komu  grot,  kopią  ;  dingo ,  protenJo. 


z  Ł  o  Ż  Y  C  I  E  L  -  Z  L  U  B  1  Ć. 


Z  L  U  C  11  N  A  -  Z  Ł  Y. 


1093 


Cn.  Th.  1003.  Dawszy  "bojcem  koniowi ,  na  zgromailzone 
niósl  drzewo  z/ozone  P.  Kclian.  Od.  2i9.  wyriKerzone  , 
bie  gcriditcte ,  ju  rcdjt  flflcgtc,  flcfńllte  8aiijc. ,  Dzika  szcze- 
ciny "czczą  do  góry,  by  drzev\:i  zfozoiie  Zebr.  Ow.  197; 
{deims  stmilis  łiasliiibus  Uorreul).  Miałem  szluiiec,  co 
siedmset  kroków  bije;  jak  się  zJozę  ,  j;ik  wyliię  do  nich, 
wszyscy  z  koni  jak  kaczki.  Teat.  26,  57.  jak  go  przy- 
wożę ,  luic  id^  aiilcgc ,  anfc^c ,  iinc  iĄ  iiiid)  tu  '^Ątm  \ąt. 
Oracz  powinien  umieć  przy  pługu  dobrze  złożyć  się , 
aby  skiby  równo  skladsJ.  Haur.  Sk.  48.  On  słucha  spo- 
kojnie,  I  na  to  odpowiada  złożony  przystojnie.  Jahl.Tel. 
78.  ułożony,  gcfafft ,  iii  aiifińiitiflcr  StcUiing.  Styrem  przez 
wiatr  wielki  siiłada.  Zbil.  Dr.  a  .").  kieruje,  wł.ida,  et  li'nft 
iai  Steucmibcr.  Złożyć  konie  na  bok.  Ossol.  Mskr.  skiero- 
wać ,  auf  bie  Scitc  leiifen.  Wóz  rwą  po  oddrozu  ,  i  to 
wybijają  górę  to  krzywym  ślakiem  k  ziemi  się  składają. 
Zebr.  Ow.  55.  (skręcają,  schylają,  zbiegają).  Król  do- 
padłszy konia ,  z  jezdnemi  swemi  składał  ku  swym. 
Leop.  5  Reg.  20,  20.  (uciekł  na  koniu.  Bibl.  Gd.)  Już 
więc  miejsca  niemasz  ,  dokądbyśmy  mieli  składać  a  ucie- 
kać. I  Leop.  1  Mach.  9,  43.  (ustąpić.  5  Leop.;  niemasz 
miejsca  do  ustąpienia.  Bibl.  Gd.).  Po  'miesiącu  swe  kroki 
ku  jaskini  składa.  Jahł.  Tel.  246.  (posuwa,  sunie,  kie- 
ruje). Gdy  się  cofnęła  i  k  domu  Nimfy  składała  nogi, 
korzeniem  zrosły.  Zebr.  Ow  228 ;  (dum  lalet  discedere). 
Składać  co  z  czera  ,  składać  co  ku  czemu  >  porównywać, 
stosować,  przystosowywać;  gcgcit  cinaiibcr  baitcn ,  jufam' 
men  Łaltcil,  oeralciien.  Niegodna  rzecz  jest,  aby  kio  tę 
zapłalę,  którą  czyni  nauczycielowi  za  syna  ,  miał  równać 
a  składać  z  zapłatą  tą,  którą  wydaje  grabarzowi.  Glicz. 
Wych.  M  5  b.  Gdybyśmy  chcieli  rzeźnika  z  doktorem 
albo  nauczycielem  złożyć  a  zrównać  ,  najdziem  to ,  iż 
daleko  więcej  miałby  się  każdy  ociec  zachować  nauczy- 
cielowi ,  niż  któremu  mówcy.  GUcz.  Wych.  N  4.  Skła- 
dając kapłaństwo  zakonu  starego  z  kapłaństwem  naszego 
pana  .  w  nim  samym  \vypełnienie  samego  kapłaństwa 
Paweł  apostoł  ukazuje.  Żarn.  Po!:l.  68.  Solon  pokazał, 
jako  ubiory  nic  nie  pomagają  ku  dobremu,  gdy  złożył 
Telusa  człowieka  ubogiego  ku  Krezuoowi.  Glicz  Wych. 
F  i  b.  ZŁOŻYCIEL,  a,  m.  ,  ob.  Składacz;  Yind.  sasla- 
gavez  ,  vkupslo?hnik  ,  dolpoloshnik  :  Hag.  sloxitegl ;  Bonn. 
slosgitegl ,  koji  slaga;  Boss.  ciaraiejb ;  Eccl.  cjoadiTcit, 
ber  śiifammcnleger ,  3iiliinini,C"ft|cr ,  Slbfeccr.  9?ieber|'c|cv.  Fmid. 
53.  \V  rodź.  źeńsk.  ZŁOŻYCIELKA  ,  i ;  Rag.  slo.\itegliza. 
ZŁOZYSKO ,  a,  n. ,  n.  p.  Panie,  nieplenne  zbożysko , 
Bo  silne  złożysko ,  Trzeba-ć  "dzisia  na  korzec  bić,  Niźli 
go  przyjdzie  namierzyć.  Rej  Zw.  255.  zboże  sie  pokła- 
dło ,  baś  (Setreibe  bat"  ftd)  aelcgt.  ZŁOŻYSTY,  o6.'Złożny, 
składny,  składzisty. 
'ZLUBIC  co  e;.  dok. ,  polubić ,  lieb  gciciniicn.  To  u  mnie 
nie  lada,  Żeś  mnie  zlubił  ty,  oo  wiesz,  kto  zacny,  kio 
ciura,  Nie  kto  szlachcic  z  ojca,  lecz  w  kim  dobra  na- 
tura. Zab.  9  ,  86.  liyck.  —  Zlubić  sobie ,  polubić  sobie, 
n.  p.  Zlubił  sobie  tedy  Lot  krainę  około  Jordanu.  1 
Leop.  Genes.  15,  W.  (obrał  ją  sobie.  5  Leop).  Zlubiło 
się  komu ,  upodobało  się  ;  d  ^at  t^m  óelicM ,  gcfallcn , 
ift  t^m  gefdlltg  geroefeii.    Zlubiło  się  Joasowi,  żeby  popra- 


wiał domu  pańskiego.  1  Leop.  2  Parał.  24,  4.  (umy- 
ślił w  sercu  swoim  odnowić  dom  pański.  Bibl.  Gd.). 
Zlubiło  się  lak  panu,  aby  mię  królem  obrał.  1  Leop.  i 
Parał.  28 ,  4.  (upodobał  mię  sobie  za  króla.  Bibl.  Cd). 
Ta-ć  jest  góra,  w  której  się  zlubiło  panu  bogu  mieszkać 
Wróbl.  135;  {in  quo  beneplacilum  est  Deo  .  .  .  ).  Ziemia 
gdy  będzie  opuszczona  od  nich  ,  zlubi  się  w  tych  świę- 
tach ,  kióre  ma  'prze  ich  spustoszenie.  1  Leop.  Levit. 
26  ,  45.   ( rada   będzie  odpocznieniu  swojemu.    Bibl.  Gd.). 

•ZLUCHNA  ,  y.  i. .  "n.  p.  Do  Zluchny.  AV/jow.  Fr.  28,  (cf. 
zły,  złościwyj  =  kobieta  nieco  zła,  me  chanie  ,  cf.  do- 
bruchna. 

ZŁUD.NY ,  a  ,  e  ,  obłudny,  łudzący ,  glciPnerifi^.  ''Owo  przy- 
chodzi do  mnie  ,  'miasto  przyjaciela  ,  złudny  nieprzyjaciel. 
Pilch.  Sen.  list.  557.  ZŁUDZIĆ  rz.  duk,  Zfudzać  niedok., 
ob.  Łudzić,  wyłudzić,  zmamić;  jufnmmcit  lp(fen ,  berouś= 
loifen  ,  Dlenben  ,  uerblenbcn ,  lotfcnb  Łcrum  sicben. 

ZŁUGOWAĆ.   ob.  Ługować.  ZLUN.ĄĆ  ,  ob.  Lunąć. 

'ZŁUP  ,  u,  n. ,  złupienie,  łupy;  SHoub,  Sciitc.  Barbarosa 
dobył  tego  miasta  ,  i  dsł  rycerzom  na  złup.  Biel.  Sw. 
96  b.  ZŁVP\Ć  cz.  dok..  Złupiać,  Złupować  niedok..  Złu- 
piwać.  Złupywać  czejtl.  ,  łupiąc  zdzierać,  wylupiać  ;  nlt= 
^dutcii ,  abćalgen,  bic  §ai!t  abjicBen,  nliiĄinbcn,  )'cOiiiDC!i ; 
Sloi'.  złaupili ;  fioss.  c.iyniiTŁ  ,  ciy^naib ,  cKO.iynHjTb  , 
CKO.iyniiBarb.  Złupić  barana  ze  skóry.  Tr.  —  Fig.  Ir. 
Grzech  zfupuje  człowieka  z  wszystkiej  cnoty  i  zasługi. 
W.  Post  .Mn.  533  zwleka  ,  wyzuwa  ;  auśjiebeii  ,  CiitMÓ' 
fen.  Niemasz  złupować  nikogo  z  powinnej  chwały  jego. 
W.  Post.  Mn.  21.  Co  może  być  haniebniejszego ,  jako 
kłamliwą  gęba  złupić  poczciwą  białogłowe  z  dobrej  .^^fa- 
wy?  Gorn.  Dw.  273,  (cf.  uwłoczyć  komu).  Złupiono  go 
ze  V.  szystkich  urzędów  i  majętności.  Tr.  (zdarto  ,  wyzuto, 
zzuto).  fenilor ,  pospolitą  rzecz  kradnę,  złupywam.  Urs. 
Gr.  255.  Wyłupuję  abo  wyłupiam  skrzynię  ,  komorę.  Cn. 
Th  1519.  raiibcit,  pliinbcrii ,  kfteŁlen.  My  dziś  nie  kożlą- 
tek,  ale  starych  kozłów,  baranów,  wołów-,  ąroszyków 
z  ubogich  złupiamy.  Falib.  T  5.  zdzieramy,  wydzieramy; 
eiitreipcii,  erprejfen ,  raiiDen.  Gdyby  gród  abo  zamek  jaki 
obwiniono  ,  że  się  z  niego  złupienie  stało  ,  abo  że  tam 
łup  na  zamek  wniesiono  ,  tego  się  pan  onego  grodu 
może  sprawić  przysięgą.  Szczerb.  Sax.  219.  łupiestwo, 
rozbójnictwo ;  jjaiiticreo  ,  Straffenraiib.  —  Za  Szl.-iską  zła 
"mynicę  Polską  starą  dobrą  złupiwali.  Gród.  Dys.  A  i  b. 
wykradywali,  wyławiali;  aii§  bciii  8anbe  ^rniiś  fc^rodrjEn,  Łer- 
aiiśfle|ileil.  —  p,.  Złupnąć  jedntl.  ,  Złupać  dok.,  łupaniem 
zbić  ,  Łcnniter  fpnltcii.  Dndik. 

ZŁUSZCZYĆ,  ZŁUSKAĆ  ,  ob.  Łuszczyć  'ZLUTOWAĆ,  ob. 
Zlitować,  litować,  lutować.  ZLUZOWAĆ,  ZLÓZOWAĆ , 
ob.  Lózować. 

ZŁY,  zła,  złe,  (Zle  Adv. ,  qu.  v.;  Gorszy,  gorzej  Compar., 
qu  V.) ;  Boh.  zły,  horśj  ;  Slov.  zli  ,  nićemu  hodny ;  So- 
rab.  1.  fly,  zwa,  zwo ,  adv.  fle ,  zwe;  Sorab.  2.  lii,  (le, 
gorschi ;  Carn.  hud  (cf.  chudy),  sięgu,  (zlej:  Yind.  hud, 
huifhi  ,  sliegen ,  hudu  ,  sliegnu  ,  siu  adv.  ,  slicg.  sleg, 
hudu  '  złe;  Cronl.  zel ,  zla  ,  zlo  ,  zlocheszt ,  lyiit  (cf.  luty), 
hud;  Bosn.  zao  ,  za! ,  zlocest  ,  zloban  ,  opśk  ,  (ofc.  Opak), 
zlo,  loscio,   losc,  hud,    zlotan ,    słotni;    Slav.  zao,  zli, 


i  096 


ZŁY. 


ZŁY. 


zla  ,  zlo  ,  gorji;  Rag.  zoo,  zli  ,  zlocbjudan  ,  zlobni  ,  bud, 
zlo  ,  zled  ;  Hos$.  3.ihifi  ,  30ii, ,  3.iofi  ,  3J0  ,  3.łti1u)iri ,  xj- 
AUH,  xy4i,  icf.  Ihbr.  bz  schal ,  peiular.lia  ;  Cliuld  •b'2 
s(  liiiiu ,  deliclum;  Hebr  n^B  errofi/,  cf.  Girm.  f(f;lcd)t, 
fd^limm);  zły,  niedobry,  niecnolliwy,  niepoczciwy  ,  złcsSli- 
wy,  bez  sumnienia,  bez  onoly,  bezbożny;  biifc ,  ntdit  gilt, 
nil^t  łiijcnbbait ,  fc^ledlt,  h'6tinit.  Z/yeb  nazywamy  tycb, 
którzy  oboeiaż  świętości  używają,  i  wiarę  wyznają  leż 
jaką  i  dobrzy,  lecz  życiem  i  obyczajem  od  nich  się  ró- 
żnią Kuizb.  hal.  182.  Sófe,  ©Pttlofc.  Z/e  łudzie  zowie- 
rny  niemiorne  ,  takowe,  wszeleczne  ,  złośliwe,  nie  iżby 
każda  z  tjch  sztuk  mieli  mieć  w  sobie,  ale  iź  w  nich 
być  moaą ,  i  są,  chociaż  nie  są  wiadome.^  Oorn.  Sen. 
2'.  O  Kto  zły ,  zawfze  zły  Fys.  Ad.  28.  Żaden  zmazą 
jaką  naznaczony,  odprzysiądz  się  nie  może;  bo  kto  raz  zły, 
zawrze  za  niedobn-jio  bywa  poczylan  Sz<zerb.  Sai  18. 
Zli  złjcii  się  boją.  Jub/.  Ttl.  108.  Kio  sobie  zły,  niko- 
mu nie  będzie  dobry.  Cn.  Ad.  401.  Kto  sobie  zły,  a  coż 
innym  nie  ma  być  gorszym  ?  Lek.  D  3 ,  fiof.  ii»:e  ceót 
3(Mi,  KOMy  4o6p3  6y4eTX.  Łakomy  wszystkim  zły,  so- 
bie ii.ijioiszy.  Cn.  Ad.  426.  (druŁjim  szkodzi  ,  a  sobie 
n:>|wiei'fj).  Bardzo  zły  człowiek,  niegodziwy 7  piekielny, 
piekielnik,  piekło  go  nie  ma,  piekło  mu  równepo  nie 
ma,  sam  czart,  bies,  wróg,  nieczłowiek;  Hoss.  3.1  U  ii , 
Beru4HuH  MCJOBtHi.  Zły  'zawżdyna  grzbiet  ma  dębowe 
goście.  lifj.  Zw.  :222.  Co  złe  z  młodu,  na  starość  wi- 
sieć. Pwur.  h.  fzłość  rośnie  z  latami  ,  z  złodziejka  zło- 
dziej). l'o  zł)m  p;.nie  bywa  gors/y.  Cn.  Ad.  451.  Po- 
sprdicie  pozłunojcu,  bywa  gorszy  syn.  Binł  l'oit  177. 
Złeijo  człowieka  karze  pan  bóg  przez  gorszego.  /i'ys.  Ad. 
7(1  Ze  7łym  źle  zn;ijeżć ,  Źle  zgubić.  Hys.  Ad.  80.  (tru- 
dno dogodzić,  trudno  z  nim  się  dzielić,  zawsze  trudna 
sprawa)  Z  jakiem  drżeniem  usteczek  dziecina  płakała. 
Gdy  z  niej  piękne  sukienki  zła  ręka  zdzierała  l.ib.  Hut. 
Ił.i.  nie|irzyjaci.  I.ska  złośliwa;  tinflH>fe,  fcillMitftC ,  r(iu< 
bcriicbe  Jiniib  Polinlzając  dzieci  ku  okrutności ,  d^ja  im 
iiiiinna  l\5;ry«ów  ,  lwów  abo  złych  ptaków,  niektórzy 
z/y  Ii  ludzi  Uoler.  315  dr^ipir/nych .  ['ófc  9?(lUlHi>(Jfl. 
Z  złego  ptjika  ,  złe  potomstwo.  Źurn  Post.  5,  777,  (cf. 
niedaleko  jubłoni  jnUko  pada;  cf.  jaki  ociec,  laki  syn; 
j;ika  inaika,  taka  cóika).  Drzewo  złe  owocu  dobrego  dać 
me  fnoże  Vl'is/i.  229.  Nic  gorszego  nad  złą  niewiastę. 
Zab.  13,  221.  Złe  rzeczy  są  dla  tego  złe,  że  z  natury 
złe.  Luih.  haz.  1,  467.  Żadna  rzecz  tak  zła  nie  jest, 
aby  W'  sobie  czego  dobrego  me  miała.  Cu  Ad.  12'.i5.  - 
Złe  słowo,  łajanie,  fukanie  ,  strofowanie,  cf.  złorze.zeń- 
siwo;  pili  fd)limnie>!  SBort,  citi  l'ófe«  58ert,  Sdjfite,  gditnd- 
(luiifl,  Sd)ni(ibrffc ,  (  cf.  dobre  słowo  j.  Co  lo  za  dobre 
panisko,  czwarty  rok  u  niego  służę,  a  jeszczem  złego 
słowa  nie  słyszał.  Teat.  22.  *,  25.  Chrystus  me  oddał 
iłorzeczeństwa  za  złorzeczeństwo  ,  my  1  jednego  słowa 
przykrego  cierpieć  nie  możemy;  ale  za  jedno  złe  słowo 
sto  gorszych  oddawamy.  l)avihr  183.  Złe  oko,  zaidro- 
.<ne ,  zawistne ,  ciii  fd;ecl|id)tiiie8  3lufle.  "Azaż  dla  tego  ma 
być  złe  oko  twoje,  iżem  ja  dobry?  Źurn.  Post  81  b. 
—  j{  Zły  na  kogo.  i/oszizący  sie ,  gniewający  sie, 
gniewny,   pełen   nań  złości;    Hoss.  cep4HTi ,   bi\t   fluf  je- 


manb,  jiirnciib.  Zly  na  mnie  ociec,  pan.  Cn.  Th.  1436. 
Jednakowoż  na  ciebie  trochę  zła  jestem,  fy.  Wac  Pani 
Dobrodziejka  chcesz  mówić  ,  iż  się  gniewasz  na  innie. 
Teat  30  b,  22.  Tak  się  ze  mnie  naśmieli ,  że  aż  zła 
jestem  do  tego  czasu  ł6.  15,  62.  Coż  tam  sobie  pa- 
ploczesz  dziewczyno?  zdaje  mi  się,  iż  zła  jesteś,  ib. 
52.  c,  10.  (markotnai.  Nadto  Wac  Pan  na  niego  zły 
jesteś.  Tent.  12.  b,  4.  fnadto  się  gniewasz).  Ci-ż  to 
Wac  Pan  pani  mojej  zrobiłeś,  że  luk  zła  jak  bies  jaki. 
Tent.  55.  A, ^30  —  Zły  duch,  z/y  =  nieprzyjaciel  duszy, 
czart,  bies,  szatan,  złe  licho  ,  licho,  zła  b"'da  ,  złe  [ob. 
niżej  Złe  Suhsi.);  wróg,  bfr  9óff,  bfr  boit  @ti\t ,  ber 
bpfc  gctnb  ,  bfr  śntnn,  ber  JciilM;  Cuni.  hudizh  ,  hudoba, 
(cf  chudoba);  \'ind.  hudizh,  huilir,  slodei  (ef  złmlziej), 
sluedei  ,  słomek,  liodi  duh  ,  te  hodi ,  pekleiiski  foura- 
sliiiik  ;  CronI.  hudoli  ,  hudoba,  szotona ,  zholey ,  urag, 
malik  ,  szumrak  .  napastnik,  skrapecz,  (lakh-nik,  djaval ; 
Hag.  vrilgh ,  djaval ,  solona,  hu.l6ba,  ndpast.  slrascno- 
silnik  hiidobski ,  necisti  duch,  duch  zli,  napasnik,  zarni 
duch;  Boh.  hudoba.  Czy  mię  zły  dui'h  wmieszał  w  ich 
inieresa  ?  Teat  31,  49,  Uf.  kaduk,  kat).  Opętana  lak 
bardzo  pchnął  w  on  ogień  zły  ntpjirz\j;'Ciel ,  iż  głową 
w  węgle  uderzywszy,  Mutin  ę  ro^b^ła.  l\^».  hal  1  Ó'J. 
Lepiej  złego  me  drażnić.  Hinion  Siei.  107,  nb.  me  ma- 
luj dyabła  na  ścianie,  daj  złemu  (lokój ,  luba  nie  bu- 
dzić, psa  nie  drażnić)  Czy  mię  tu,  boże  odpuść,  złe 
licho  wplątało?  Tent.  45.  r,  128.  \\yb  Wie  go  zła 
bieda  ,  kupczym  sądami,  jak  >ydzi  piepizem.  Fuhh.Fó, 
—  g  Zły.  nieszczęśliwy,  niesz-zę-ny,  me  dobrze  wró- 
żący; biife ,  iiiit)li"i(flid) ,  Uncliicf  briiiijenb.  Zły  a-pekl.  Cn. 
Ttl  1436  Ach  jakze  w  zły  czas  dyabcł  mię  sku  ił  Teut. 
15,  36  W  zły  dzień  z  Paryża  wyjecliać  musiał,  i  tu 
dnia  fatalnego  stanął,  ib.  52.  r,  31.  (i'6.  w  nieszczęśliwą 
godzinę,  zła  gwiazda).  —  Aiiler:  W  zły  czas,  w  nie- 
dogodny, W'  nieprzyzwoity,  nie  w  porę,  w  Miecza.<i  ,  jur 
Unjeit.  W  zły  czas  wybrałeś  się  ze  swemi  zapytaniami. 
Teat  17,  138.  W  zły  dzień  Wac  Pan  przychodzisz,  nie 
mogę  teraz  Wac  Pana  zaspokoić.  Ttal.  48,  60.  —  Aliter: 
Zły  czas,  czjs  zły,  niepogodny  •  niepogoda,  fl^ga.  bu- 
rza, zawierui-ha,  pluta.  Złe  czasy,  ob  pod  CziS  — 
§.  Zły,  lichy,  nie  laki  j:  ki  być  (lowinien,  lada  co,  ladi- 
j:ki,  zepMily  ,  nicn.hżyty,  skażony,  zarażony;  bóff , 
fd)Ic(fct  ,  fdjlimni ,  ufr^rrK,  nidit  fo  rfd't.  Złemu  rzemieśl- 
nikowi ka/tie  naczynie  złe  Cn.  Ad  133^.  Nie  pomoże 
szkapie  złocista  uzda,  ani  złenii  Uiicrzowi  nowe  [^ochwy, 
przecie  'zawżdy  złe  złem  być  musi.  Rej.  Zw.  IS')  b.  7.iy 
rząd  kiedy  poddani  panom  r<'zkazują.  Bardz.  Trat).  5()1. 
(na  ojiak  ,  opaczny,  do  górv  nogami ,  przewrotny,  cf.  bez- 
rzad)  Chronią  się  przed  nim  ,  jak  przed  złym  groszem. 
Teat  33.  b,  4  ijak  przeil  fał^zywyHl  piemąilicm  ,  któ- 
rego nie  biorą).  Łaiwie  się  pan  o  n'ej  dowie,  znajomu-d 
tu  ona  jak  zły  szeląg  Teat  51  b,  12.  (okrzyczana,  wy- 
wołana). Znam  tę  chorobę  jak  zły  szeląg.  I  om  |ą  mi»l 
kilka  razy  Teat.  33,  82  Bóg  zapłać,  nie  złe  1  to  Teal. 
24  c  .  91.  (ujdzie,  skoro  lepsze(;o  lub  więcej  me  m  , 
półbiedy).  Dzieci  złei;o  łoża.  Che/m  Pr  73  nieprawego, 
»pn  iinftiflid^fr  (Srburt.  Chefm    Pr.  121.    -    g.  Złe  Subit. 


ZŁY. 


Z  Ł  Y  K  A  Ć  -  ZMACAĆ. 


1097 


neułr.,  Sófc«,  ba«  Sófe ,  iaS  UeM;  Sorab.  i.  zlofcź, 
flabota,  (06.  Zloii)  ;  /ioss.  3J0  ,  xyAO.  Zowiemy  złem 
wszyslko  ,  co  w  nas  może  uczynić  albo  powiększyć  bo- 
leści,  lub  pomniejszyć  jakązkolwiek  rozkosz.  Cyank.  Log. 
Zi.  Prosimy  boga  ,  aby  nas  obroniwszy  od  grzechu  , 
obronić  racz)/  od  wszelakiego  złego  ,  obronić  od  ognia, 
od  wodv,  od  gradu,  piorunu,  od  wojny,  nieprzyjaciela, 
od  po«ielrza  morowego,  od  choroby,  od  więzienia,  od 
wszelkich  iiifjipień  Karuk.  Kał.  446,  Eccl.  h:;Gl1bh  ii»cł 
OTi  »*KaB*ro ,  erlófc  iin*  sou  bcin  Ucbcl.  Złe ,  zła  rzecz , 
nie  lulia  ,  złego  co  ,  złi>ść  ;  generulis  est  vox  ,  et  sub  ie 
contintl  mutius  alias,  ut  siiiit.  szkoda,  klęska,  utrata, 
sri'i>iota  ,  nieszczęście,  chornba  ,  r?na  ,  śmierć,  zguba, 
szubienica  i  t.  d.  Cn.  Th.  ii'iO,  (opposil.  dnbro).  Otrzy- 
mał Midas  prośbę  swoje,  ale  ze  swcm  złem.  Petr.  Ek. 
122.  i  swoją  szkodą,  zgubą,  7.  swojem  nieszczęściem; 
ju  feiiicm  ©djatcii,  SJacfct^icil,  Ungliicf.  Nie  uboje  się  *zła 
(złego  I .  boś  ly  ze  mną  li-idn.  i's.  25,  4.  ('nieszczęścia. 
Ld.;  nie  będę  się  li;ił  złi-i;"  BM.  Gd.).  Złe  wisi  nad 
Tioją.  Dmoih.  II.  59.  (z-nba.  cf.  Hoss  4Hbx)  Na  złe 
goni,  na  zijube,  (cf  zgubne  imię,  złamana  szyja,  cf. 
guz).  Uli  niejirzyjacioł  swjldi ,  którzy  się  z  jego  złego 
ciesz\li  riiowe  swą  obraca.  liyb.  Ps.  9.  (z  jego  biedy, 
nie.szi  zcścia)  Rozgniewali  sic  i  my.śbii  jeszcze  złe  na  złe 
przMlac*,  i  cieifj  się  jeszcze  z  ludem  obchodzić.  Jer. 
Zlii.  248.  (powiększjć  nędzę,  biedę,  klęskę,  nieszcze- 
ścici  Długn  się  zło  pamięta  Rrj.  Zw.  IGI  b.  Złe  tiigdy 
nic  iiciecze.  liej.  Zw.  80  b  Zfe  pizychodzi  prędko,  a 
odchodzi  po  m:iłu  Teu/.  22,15.  Ze  dwojga  złego  mniej- 
sze rozum  r:i(lzi.  Pul.  Syl.  18.  Każdy  ze  dwu  złych  mniej- 
sze złe  w\liierać  ma.  Sz.e:erh.  Siix.  440-.  Woleć  juz 
niniejszi  złe,  niz  większe  Teut.  15,  94.  (lep.sza  szkodka, 
niz  szkoila,  npii'S>l.  tna  być  k«,iśno,  niech  będzie  ocet; 
masz  wisieć,  to  za  obie  nogi).  Lepiej  sie  odważyć, 
i  złem  zbyć  złego  ,  raz  umrzeć  k.izdemu.  Pol.  Syl.  10. 
Złego  zł\m  zliyć.  Fredr.  Ad.  48,  (cf.  klin  klinem  wy- 
bićj.  Ale  ze  się  złe  złem  jkdnem  nie  kończy,  Drugi  to- 
pień z  olchłam  -wysunie  się  rączy.  Zub.  6,  1D2.  Min., 
(cf  jedna  bieda  nie  dokucza).  Uubrze  powiedziano  •  siła 
złeyi) ,  dwóch  na  jednego  lent  19  6,  76  wielom  się 
jeden  trudno  oprze,  Uttl  ilUllbC  flllb  tiCś  ^afCH  Job.  — 
(Wi.-le  jłcgo  ,  butan.,  żule,  oh  Obrazki).  —  Choć  złe 
wielkie  dziewczyna,  ;de  mile  bardzo.  Hul.  Ow.  140.  Co 
tu  w  tym  jłego  ,  ż>m  prawdę  mó«ił?  Teat.  29,  125. 
(jaka  >zkoda,  co  to  szkodzi,  lub  co  tu  nagannego?;.  Nie 
ma  tu  w  tym  nic  złego.  16.  29,  86.  Ze  go  kocham  , 
coz  w  tym  złego?  ib.  54.  b,  56  —  Uczynić  sobie  co 
złego.  Cn.  Tli.  1178.  jl(^  eill  8ctb  ailtijlin.  Myślę  uczynić 
sobie  co  złego  ;  c,ri\vius  de  se  consulo  ,  cogito  snspenditim. 
Cn.  Th.  4i0.  Zdolna  jestem  chwycić  się  wszystkiego, 
i  bądź  pewien  ,  źe  sobie  co  złego  zrobię  Teat  10.  b, 
91,  (ob  Samobójstwo).  —  Złe  moralne,  niecnota,  nie- 
cnotliwość,  złość,  złe  uczynki,  złe  sprawowanie  się; 
iai  SPic,  bie  Itntuflenb,  bófc  3liifful)niiig ,  ^anblungen. 
Zwróć  od  'zła  (od  złeguj,  a  czyń  dobrze.  Bndn.  Ps.  34. 
14  (odwróć  sie  od  złet;o,  a  czyń  dobrze.  Bibl  Gd.).  Nie 
trzeba  złych  rzeczy  pisząc  uczyć,  samo  się  złe  uczy. 
Stewnik  Liiidego  »j/d.  i.  Tem  Tl. 


Urząd.  18.  Na  złe,  jak  zapalił.  Gnat.  Gor.  6.  (złe  jak 
ogień  się  szerzy,  chwyci  na  około  siebie).  —  Na 
złe  używać  ,  cf.  nadużywać  ,  ntijbraiic^fn.  Czasem  uczeni 
ludzie  rozumu  na  złe  używają  Mon.  65,  515  Rzecz  ta 
nie  ztąd  złą  ,  ze  jej  kto  na  złe  używa.  Suszyć.  Hein.  3 
F  b.  (ahustis  non  lolel  usum)  —  Brać  za  złe,  mieć  za 
złe;  Yind.  sasluvseli .  sa  huda  jemati,  hudu  vseti  ;  Hoss. 
Bt  3J0  BM-feHflTb  ,  o.\y)K4aTb  ,  40ca40BaTb  ,  fibcl  nc(nnen , 
fiDfl  bciitcii ,  mipbetiten ,  ucraroeti ,  uerbcnfcii.  Za  złe  ko- 
mu mam,  niekonictem  z  kogo  ,  nie  miło  mi  nań  Cn.  Th. 
1555.  Za  złe  mam  co  ,  markotno  mi.  ib.  —  §.  Złe 
neulrnm  ,  de  masculino  loguenles  usurpant  Poloni ,  ul  de 
hotnine:  Złe-ć  to  .  zła-ć  to  rzecz,  et  contra  dobra  rzecz, 
i.  e.  dobry  człowiek ,  Lntini  itidem .  e  ar.  Far,  filele 
SIS  pdeli  ;' i.  e.  fidelis  ,  (Plant.)  Cn  Th.  1451.  cilie  bófe 
Snit  ,  citl  bijfcr  SKeilf*.  Złe,  zły.cz.irt,  bcho,  kat,  ka- 
duk ;  brtis  Si)fc,  ber  Sófc,  ber  iS-atan,  ber  cciifer.  Śmie- 
je się ,  by  złe  na  szkodę,  fiys.  Ad.  62.  W  tych  rui- 
nach strachy  częstokroć  przebyw.-iją ,  i  jak  lud  prosty 
mówi  ,  złe  mieszka.  lijon.  72,  108.  Już  sic  po  rozwa- 
linach  złe  nie  tłucze,  ih.  60,  106.  (już  w  strachy  nie 
wierze).  O  niechże  dyabli  ,  chorob.i  ,  wszyslko  złe  ta- 
kiih  bierze  ichmeiów.  Teat.  27.  <;.  57,  (cf.  piekło).  Czy 
mi  go  ilu  nadało!  ih.  4o.  o,  12.  Wyh.  (licho).  Czy  go  tu 
złe  na  mnie  nasłało?  Tent.  21,  96  Radbyin  wiedział, 
co  złe  naszego  starego  tu  przynio-łii.  ib.  51.  c,  81.  (la- 
kie  licho).  Nie  umrę  na  złość  złemu,  fiyb  Ps.  255. 
Oj  niemasz  kobiety,  którejby  złe  nie  skusiło.  T^-of.  29, 
54,  (ob.  Pokusa).  Monslriim  bominis  ,  szkaradny,  by  co 
złego     Marz    Jakby  co  złego   ujrzał,     lak   krz\kiiaf.     Cn. 

•  Ad.  287;  (l(inquam  Gorgone  visii  \  straszydło,  widmo, 
dyabła ,  czarta).  —  Do  czasu  człek  bezbożny  krzywdzi, 
broi  ,  mąci.  Mówią,  ze  sie  samo  złe  o  drzewo  roztrąci. 
Pot.  Jnw.  28.  Samo  sie  złe  o  bożą  mękę  rozbije.  Zegt, 
Ad.   (złość,     czarv,   dvabelslwo   kark   skręci). 

ZŁYKAĆ  ,  ob.  Zełkńąć.  " 

ZŁYKOWACIEC  nijak,  dok.,  stać  się  łykowatym,  jńfie  rpcr' 
bril.  Woszczyzny  .  kiedy  złykowacieją  ,  to  lieda  jak  łub. 
Kark.   Pas.   20       WoszczYzny    stare    zł\kowaciałe.     ib.    8. 

ZŁYSIC,  ZŁYSIEĆ,  06.  Łysic,  łysieć. 


Z   M. 

ZMACAĆ  cz.  dok .  pomacać,  Betafłcn  ,  ficfil^trn.  Dała  jemu 
zmacać  i  ssać  piersi.  Zygr.  Pup  147  —  Zmacae  kogo, 
wybić,  wyłatać  skórę,  eineil  blirclltunlfon.  Na  ('rzejjalan- 
ke  wlecze,  co  nad_\liie.  Choć  jej  maż  boków  zmaca, 
gdy  ją  przy  czym  zdybie.  Cump.  Med  596  —  Losem 
eo  tam  zmacała  kula  V4  swoim  biegu.  1'aszk.  Dz.  36. 
dosięgła,  trafiła,  ugodziła;  bie  Siigel  trnf  ifm  ,  trreiiftt 
iijn.  O^ień  w  niej  wszystkich  członków  zmacał  aż  do 
kości  ,  1  rozpalił  niebogę  w  okrutnej  miłości.  Pnpr.  Kot. 
24  /  Kchnn  przeniknął,  przejął,  "zjął:  bltrdlbringetl  , 
erijreifen ,  fnffen.  —  Zmacać  kogo,  lub  co,  trząść,  prze- 
trząść ,  przeszukać  ;  burc^fii^cn  ,  bitr(^fłóbern ,  biirdjruttcln 
um  iu  finben.     Zbójca  torbę  moje  wiszącą    u  łęku  konia 

158 


1098 


Z  M  A  C  E  K  O  W  A  Ć  -  Z  SI  A  I\  Ł  Y. 


ZMARMUftOWAĆ  -  ZMARSZCZYĆ. 


zmacał,  ale  widząc  tylko  w  niej  koszulę,  dał  pokój. 
Warg.  Hadz.  155.  Szukając  tych  rzeczy,  gdy  wszystek 
namiot  zmacał,  nic  nie  znalazł.  W.  Genes.  31,  54.  Król 
ra<lził  jeszcze  pierwej  wszystkich  dróg  zmacać.  Gwagn. 
109.  Wszyslkę  ziemię  Wołoską  zmacawszy,  wszerz  i 
wzdłuż  ją  'splundrowawszy ,  do  swych  krain  się  wrócili. 
Gwagn.  103.  (zrabowawszy,  złupiwszy). —  g.  Zmacać,  dojść, 
odkryć,  zwąchać;  erforjd^cn  ,  cntBecfcii.  Jedna  strona  zma- 
cała ,  że  się  uwieść  może  sędzia  korupcyą.  Jabł.  Tel. 
160.  Zmacałeś  serca  i  myśli  skrytej.  J.  Kchan.  Pi.  19. 
(zbadałeś  serce.  Aarp.  5,  37).  N'iezm3cany,  niezbadany, 
nie  do  zmacania,  niezgłębiony,  niedości;.,'ły,  iinerfor)(^li(^. 
Bóg  wzrokiem  swoim  bada  umysł  ludzki  niezirwcany.  P. 
hihan.   Jer.   3. 

ZMACElłUWAĆ ,  Zmacerowanie.  Gwagn.  695.  ob.  Mace- 
rować. 

ZMACHAĆ  co.  Cl.  dok.;  Ross.  cMa.\HyTb,  CMaxaTb ,  csa- 
XHBaio  ;  Croat  zmaliujem  ,  zmahuvali  evibrare\  macha- 
niem zmordowai; ,  wycieńczyć ;  iniiPC  ruttelll  .  ablliattClt 
butil  (jn'pc  3(iil'irciliJUiig.  Strasznie  zmachałem  rękę ,  niech 
już  dosyć  ti'go  pisania  będzie.  Teat.  12,  136.  Niechaj 
konie  trochę  wypoczną,  gdyż  dyabelnie  się  dziś  zma- 
chały.  ib.  52,  37. —  Zmachnąć,  zmachać  ,  ob.  Machnąć. 

ZMĄCIĆ  CS.  dok.,  pomącić  ,  mętnym  uczynić  ;  friibcn  ,  triibc 
mat^fii ,  auirfibren ,  iimriijireii ;  Hoss.  csiyTjiTb  ,  cMymaib  , 
(cf.  smucićj  Wino  się  wzburzy  i  zmąci.  Cresc.  348. 
—  Fig.  tr  Galowie  niespodzianą  potyczką  zmąceni.  Nar. 
Tac.  i,  464.  strwożeni,  zkłopotani ,  zmieszani;  oeriDirrt, 
befturjt. 

ZiMACMAĆ,  ob.  Zmocnić.  ZMACZAĆ,  ob.  Zmoczyć.  ZM.\- 
CZYĆ  ,  ob.  Mączyć,  pomaczyć  ,  omaczyć.  Z.MAG.\Ć  się, 
oi>.  Zmódz  sie.  ZMAGLOWAĆ,  oh.  Mat;lować.  ZMAGNE- 
TYZOWAĆ,  ob.  Mai(neiyzować.  ZMAlC  ,  ob.  Maić,  omaić, 

ZMAJĘrMG  kogo,  ob.  Mjjetnić  ,  majętnym  uczynić,  zbo- 
gacić  ;  oennó^enb  iiuii^ert ,  bcreic^ern.  Zm^jęlnił  arcybiskup 
nową  pli'baiiią    hrom.  373.   uposażył. 

ZMAKaC  ,  ob.   Zmoknąć. 

ZMALEĆ  nijak,  dok.,-  stać  się  małym,  lub  mniejszym  pr. 
el  fig.  Ir.,  słabieć  ;  flfhicr  rocrbcii ,  flcrliicjer  rocrbcn  ,  iii  3lb' 
nabme  fallcil.  Tak  rzeczy  idą  na  świecie  koleją  ,  Mali 
urosną ,  gdy  wielcy  zmaleją.  Kdiow.  03.  Tobie  ociec 
miesiąc  swój  w  pełni  zostawił  ,  a  tak  prędko  zmalał. 
Pot.  Pocz.  03.  Jczvk  nasz  teraz  bardzo  zmalał.  Budn. 
Dibl.  pr. 

ZMAMIĆ  ;  Rag.  smAmiti  tkoga  ;  Croat.  znamiti  ,  zmamlyii- 
jem  ;    Hoss    CMUllIlTb  ,   CUailllBaTb  ,    ob.   Mnnić  .    omamić. 

ZMAMOTAC.  ob.  Momotać,  mamotać.  ZMAMRZYĆ  ,  ob. 
Mamrzyć. 

•ZMARGllAĆ  Ci.  dok.,  znędzić  ,  zbicdzić  ,  wysilić  ,  (cf.  mar- 
chaj  :  elenb  maiftn ,  entrraften.  Król  starością  już  zmar- 
chany,  i  wzroku  już  przytępiałego  będąc,  sam  porządku 
wojennego  przestrzegać  nie  mógł.  Krom.  525  ;  seiiio  con- 
fertut  ,   wyniszczony,   zgrzybiały. 

ZMARLINA,  y,  i.,  zmarłego  co,  ttroaS  toWi.  Król  jest 
żywym  głosem,  prawo  umarła  skóra;  kto  się  nie  boi 
żywego  króla?  kto  sie  boi  zmarliiiy  w  papierze?  Pelr. 
Pol.  323.     ZMARŁY,  "a,  e,  ob.  Zomrzeć. 


Z.MARMUROWAĆ  ,   ob.  Marmurować  ,  pomarmurować. 

Z.MARNIEĆ  mjak.  dok. ,  stać  się  marnym  ,  czczym ;  citel , 
lecr  ,  oergebli^  rocrben.  Z  takiej  paszy  zmarnieje  tylko  i 
zmizernieje  się  obora.  Haur.  Sk.  54.  ZM.ARNIĆ,  Z.MAR- 
NOWAĆ,  ob.  Marnować,  marnym  uczynić;  eitcl  iiiAcbcn, 
t)erciteltl.  Od  dobrego  użycia  czasu  ,  lub  zmarnowania 
onego  ,  zawisło  szczęście  lob  zguba  nasza.  Ga;  A'ar.  1, 
5,  ob.  Przemarnować ,  rozmarnować  ;  ofrf(^n>cnben  ,  oei' 
geiibeii,  nertbuii. 

•ZMARSK,  u,  m,  "ZMARSKA,  i,  i.,  ZMARSZCZEK,  szezka, 
m.,  ZMARSZCZKA,  i,  i.,  zdrbn,  fałd  na  czole,  na  twa- 
rzy, niegładkość  skóry  lub  czegokolwiek ;  Mt  DłuiijCl , 
galtc  ;  Boh.  wrńska,  swrńsk  ,  swrasklina  ,  rasa  (  cf.  rzę- 
sa), (zmrsk  szyba  górna)  ;  Sorub.  fmorsk  ,  zmorsk  ;  So- 
rai.  2.  roppa,  (cf.  ropa);  Carn.  gerba,  (cf.  garb,  cf  gar- 
bić) ;  Vind.  garba  ,  gerba,  vrapa,  vraska ,  sgerbanje, 
sgerba  ,  nabór  f  cf.  nabrać),  nabranje  ;  Croat  guza  ,  (cf. 
guz);  Dal.  frasjka  ( cf.  fraszka),  brazgotina  ,  gib  ,  (cf. 
gibać);  Bosn.  traska,  verust;ja  ,  .suerusgje  ,  smrnskanje; 
Hag.  wrafiku,  braskottina,  ghib,  smarsnos.  (o6  '.Mirskuść) ; 
Ross.  Moptmiiia ,  Mopiuiiiiiia  ,  criiOoK'b ;  Eccl.  spucKa  ,  Mup- 
millia.  Urgnie  ,  gdy  mu  piątka  przegra  Irzyrogata  ,  I  czołem 
straszy,  w  które  zmarszczki  zbiera  Więcej  niż  Jowisz  brwia- 
mi u  Homera.  Mon.  65,  99  bie  gtimc  in  Słunjeln,  iit 
gilitcn  legcil ,  fie  nmjclll.  Odszedł  mrucząc  z  ^mar^kicm  i 
z  kwasem.  JaLi.  Ez.  a  i  ?.  zmarszczoną  twarzą ,  marko- 
tny ;  mit  flcriin5clter,  ńnjorlidicr  JDfieiiC.  Zmarszczki  na  twa- 
rzy od  wieku  ,  @c|id)t'3riiiij0lii  ,  Slltcrsriilijclii.  .Nim  się  po- 
orze  twarz  zmarską  niezbędną....  Hor  2,  180.  Aniai. 
Na  co  metryki?  na  co  kalemlarzy?  Liczby  wydaja  lal 
zmarszczki  na -twarzy.  Min.  Hijt.  3,  303.  Wszak  w  zmar- 
szczkach rozum  mieszka,  a  gdzie  broda  siwa.  Tam  wszel- 
ka doskonałość  zwyczajnie  przebywa.  Kras.  Hat  7.  — 
Zmarszczki,  znaki  od  ran.  szramy,  blizny.  3?nrbcn,  gimat' 
rClJ.  Te  zmarszi^zki  od  żelaza  i  'poczciwe  blizny  Świad- 
czą co  przed  laty  czynił  dla  ojczyzny.  Morszł  102  ,  (cf. 
paragrafy).  —  Zmarszczki  w  sukniach,  w  szatach,  fałdy, 
cf.  krezy,  bryże  ;  gnitfii ,  Srflilfcil ,  ©cfróiifclte^.  Kołnicri 
w  zmarszczki  zebrany.  Min.  /tyl.  2,  299. --F/y  Ir.  mo- 
rał. Wada,  przywara,  skaza,  plama;  citie  'JJlinjCl  ,  fine 
galtc ,  ein  Jcblcr,  ein  JabcI ,  ®ńnić)cn ,  jlcrfcii.  Chrysius 
sam  sobie  w\ stawił  kościół  chwalebny  ,  ktróry  nie  imał 
'swedry  abo  2marski.  1  Lenp.  Ephez.  5,  27.  (abo  ziriar- 
sku.  3  Ltop. ,  nie  mający  złnazy  abo  zraarsku  ,  ale  iiby 
był  święty  i  bez  nagany.  Bibl.  Gd  ;  me  mający  makuły, 
aiii  zmarski  żadnej.  VV.  Pust  W.  2.  374;  bez  żadnej 
makoły  i  zmarski.  ib.  I,  70,  uczynił  ten  koicioł  sobie 
chwalebnym  ,  zmazy  i  zmarski  nie  mającym.  Żarn.  Pust. 
77.  Halin.  O,  193,!  Każda  dusza  by  była  prosta,  czy- 
sta ,  by  w  niej  żadnej  zmazy  albo  zinarsku  nie  było. 
Eraz.  Jez.  H  b.  "Dobrodziejstwa  Chrystusowe  ciyiiią  sy- 
ny  ludzkie  bogu  ojcu  czyste,  bez  zmazy  i  zniarszciku. 
tóiu/.  Post.  94  ZMARSZCZYĆ  cz.  dok.  ok.  M..rszciyć, 
Zmarszczać  nieduk  ,  w  zmarszczki  iłuiyć  ,  sfjłduwać, 
pokarbować;  jiiiammcn  ninjelii ,  jiiiammnt  falifii  .  iit  !Vun' 
jelll  llllb  i^ailcn  Icjen  ;  Sorab.  1.  zmoifcżu;  Mag  namar- 
skali,    nabraskali  ,    (  sraarsili ,  smarsnali  JWirre  j.     Leśno 


ZMARSZCZYCIEL-ZMARTWYCHWZB. 


Z  M  A  R  U  D  Z  I C  -  ZM  \T  kC 


1099 


gruszki  są  cierpnące,  a  więcej  zmarszczają  i  ściskają 
ioiądek.  Spicz.  124.  Dostatki  nasze  mamy  wedle  mo- 
żności naszej  nic  skurczoną  ręką ,  nie  zmarszczona  twa- 
rzą obracać  na  to,  zkąd  idzie  pomnożenie  chwały  bożej. 
Żarn.  /'ost.  2,  5o4-.  Zmarszczenie  czofa  ,  Slav.  zgu.wa- 
nje  csela ,  obraza,  (ob.  Obraza,  uraza).  Caprare,  'smar- 
szczać  się  jak  kozioł,  caperare  Ironlein  'smarszczyć  czo- 
ło ,  niewdzięcznie  ,  niełaskawie  patrząc.  Mą'!Z.  Twarz 
zmarszczona  lata  pokazuje.  Cn.  Th.  1436.  Zmarszczony, 
pełen  zmarszczek,  Boh.  swraśtily,  rasny  ;  Sorab.  1. 
zmorskoyile  ;  Carn.  gerbast ;  Rag.  smarskan  ,  namarskan, 
nabarskan  ;  Eccl.  BpacKaBuH.  ZMARSZCZYCIEL ,  a',  m.  , 
który  co  zmarszczą,  bcr  Stiinjder,  galter;  Rag.  smarsi- 
tegl  delelor. 

ZMAhSZEROWAĆ  ,  ob.  Marszerować. 

ZMARTWIĆ,  ob.  Martwić,  umartwić,  zmarl\\ić;  niif^  cm= 
pfinblii^^e  frónfcn,  martern.  Zmartwienie,  ob.  Umartwie- 
nie tr.  Ożenienie  w  domu  sułtańskim ,  lubo  przykrym 
posagiem  zmartwione  ,  odyma  łiiok.  Ttirk,  91.  przykro- 
s'cią  wydawania  posagu  przyprawne  ,  Berfiiiilltiert ,  lieiicibet, 
»CVl'ittCVt.  —  Zmartwić  członek  jaki  ,  uczynić  go  zmar- 
twiałym ,  zdrętwiałym  ,  zdretwić  go  ;  cilt  ©licb  crftamit 
mndieii,  nb^crlien  nind)cn.  ZMARTWIEĆ  nijak,  dok.,  zdrę- 
twieć, cf.  zmilknąć;  erftarren,  ftarren  phys.  et  fig.  tr. 
Przeszłej  zimy  o  małom  nie  zkościał,  i  rękoma  od  mro- 
zu zmartwiałem!,  już  władnąć  nie  mogłem.  Mon.  68,291. 
Zmartwienie  ciała  abo  członka;  ficc/.  noMepTBenie ,  mor- 
tificalio  membri  a  magna  imjhnnmatione ,  guae  nec  digeri, 
nec  in  pus  converti  potuit,  ad  ossa  penetrans,  sideratio. 
Cn.  Th.  1456,  (cf.  gangrena). —  Wielki  go  napadł  strach, 
zmartwiał  wszvstek  i  ledwie  się  czuje.  P.  Kchan.  Jer.  6, 
Eccl.  noMepTBt.iuB.  Na  poły  zmartwiał  język  upragnio- 
ny, Grób  swój  przed  sobą  widzę  otworzony.  J.  Kchan.  Ps. 
29.  (przylgnął  mi  do  ust.  Karp.  5,  34).  Zmartwiał  od 
żalu,  ciężkim  tknionny  mrozem  Na  gęste  trupy  sułtan 
patrząc  z  blizka.  P.  hihnn.  Jer.  238  Klerwil ,  przeczy- 
tawszy ten  list ,  stanął  tak  zmartwiałym  jako  Zofia  ,  i  tak 
rozpaczającym  jak  Germewil.  Zab.  14,  532,  (  cf.  stru- 
chleć). —  Urodzaje  w  szcząt  zmartwiałe.  Kanc  Gd.  514. 
zanikło,  zmilkło,  zamilkło  .'ntiacftortcii.  'ZMARTWY,  a, 
e,  śmierci  [lodległy,  odumierajaoy,  śmiertelny ,  ftcrblicf) ; 
oppos.  'Niezmartwy,  nieśmiertelny,  Uiljłtrblid).  Czego  ma 
czekać  niezmartwa  cześć  moja  ,  Nie  mając  w  ciele  mi- 
łego ;pokoja?  Peir!  Hor.  2,  C  5  A.  'ZMARTWYCH- 
WSTAĆ, f.  zmartwychwstanie  med.  jednll ,  Zmartwych- 
wstawać  niedok. ,  zmartwjchwstaje  pr.  wstawać  z  mar- 
twych ,  om  ben  Jobtcn  niiferftcŁen ,  ob.  Wstać ;  Ross.  bo3- 
KpecHyib,  BosKpecaib  ,  (cf.  wskrzesić).  W  dzień  wielka- 
nocny Rusini  się  pozdrawiają:  Chrystos  woskres ,  t.  j. 
Chrystus  zmartwychwstał,  a  drugi  odpowiada:  wo  istinu 
woskres ,  t.  j.  prawdziwie  zmartwychwstał.  Pim.  Kam. 
270.  Iż  dusza  nigdy  nie  umiera,  nie  mówimy  właśnie, 
żeby  kiedy  miała  zm:irtwychwstać  ,  lecz  ciała  nasze  zmar- 
twychwstaną. Karnk  Kut.  86.  Bole.sławie ,  byś  zmar- 
twyciiwstiił ,  wziąłbyś  się  za  tak  wiele  dusz  chrześciań- 
skiih  krzywdę.  Fultb.  u  Z.nartwvchwslały ,  wskrzeszony, 
'ZMARTWYGH WZBUDZONY,    redmvusi  m\  ben  lobtcii 


(lUferfłnnbcii ,  amSt  W  ciele  swem  równej  chwały  Z  oj- 
cem doszedł  pan  nasz  zmartwycliwstały.  Kanc.  Gd.  104. 
Zmartwychwzbudzonego  oczyma  swtmi  widzieli .  i  z  nim 
obcowali,  z  nim  jedli,  pili.  Smal.  107.  Wszyscy  one- 
go  zmartwychwzbudzonego  widzieli,  ib.  94.  —  Zmar- 
twychwstanie ,  wstanie  z  martwych  ,  baS  9lufcrftct)cn  ,  bfe 
3liifcrftc^mig  iion  ben  Jobtcn;  Slov.  wsknśem  Krista  pana, 
(ob.  Wskrzeszenie)  ;  Slav.  uskersnutje  ;  Croal.  goreztaie- 
nye ;  Ross.  OH<iiBOTBopeHie ,  (cf.  ożywić).  Chrystus  po 
wstaniu  od  umarłych,  ustąpił  na  niebo.  Stryjk.  55.  (po 
zmartwychwstaniu).  Godni  świata  onego  i  wstania  zmar- 
twych.  Sekl.  Luc.  20.  Dzień  chwalebny  zmartwychwstania 
pańskiego ,  Wielkanoc.  —  Fig.  Ir.  Światłość  słoneczna 
zawsze  zachodzi ,  i  jakoby  zmartwychwstaje  :  drzewa  w 
zimie  zieloność  swą  Iracą,  a  'lecie  zaś,  jakoby  zmar- 
twychwstawszy kwitną.  Karnk,  Kat.  87. 

ZMARUDZIĆ,  ob.  Marudzić. 

ZMARZLAK ,  a,  m.\  Ross.  Mep3.iaK'B;  człowiek  na  mrozy 
zbyt  czuły.  X.  Kam.  zimoląg,  etii  groftliiig,  fruftigcr  3)?etifil). 
ZMARZŁOSĆ ,  śoi  ,  i.,  przymiot  tego,  co  jest  zmarzłym, 
mróz ,  zamróz ;  bQ§  ©cfrortie ,  ber  groft ,  in  einer  Sac^e. 
Gdy  mrozy  wielkie  nastawają,  masz  przestać  murowania, 
bowiem  ona  zmarzłość  murowa  rozpuści  się  czasu  cie- 
płego ,  a  tak  mur  będzie  się  rysował.  Cresc.  53.  ZMAR- 
ZNĄĆ nijak.  jedntL,  mrozem  być  przejętym,  cf.  zamar- 
znąć, bnrdbfricren,  crfrtercn,  jufammen  fricrcn ;  {Sloi>.  zmrzńm  ; 
Vind .  smersnili,  samersniti  ,  smersliovaf,  smarsitife; 
Cum.  smersovati  ;  Croat.  zinersnuli ,  zmerz^yamsze ;  Dal. 
szmarznutisze  ,  zmerzlivamsze ;  Bosn.  smrriznuti  ,  smrri- 
zniitise,  sledili,  sleditise,  (of  zlodowacieć);  Ross.  cjiep- 
snyibca  ,  CMepaarbca ;  Eccl.  iisMcpaaio.  'Zmarzajacy  ła- 
two, qui  facile  gelu  cogitiir.  Cn.  Th.  1456.  Zmarznie- 
nie,  congelatio.  Cn.  Th.  1456,  (Croat.  zmersnenye).  Zmar- 
zły, zamarzły,  i/).,  Sorab.  1.  zmerzwe  ;  Carn.  smćrsl  , 
smersliY,  sraersel;  Yind.  smersou  ;  Croat.  zmersnyen  ; 
Bosn.  smrriziiut,  sleden  ;  Slav.  smerzao  ,  -  zla  ,  -  zlo  ; 
Eccl.  nsMeps.ibiH  Zmarzłym  czynię,  congelo.  Cn.  Tli.  1436, 
(ob.  Zmrozić).  Zmarzła  plasja  świata  ,  zona  frigida.  Pelr. 
Pol.  2,  576. 

ZMARZAĆ  ,  ob.  Zmorzyć  ,  morzyć.     ZMARZYĆ  ,  ob.  Marzyć. 

Z.M.\ŚCIĆ  Ci.  dok.,  ob.  Maścić,  pomaścić  ;  befalbeu  ,  mit  ©al&e 
bef^mieren.  Zmaścić  cię-m  nie  mógł,  ni  iść  za  twem 
ciałem  ,  Cały  od  ciebie  świat  mi  jest  przedziałem  ;  Otj 
to  da  pogrzeb  ,  on  przy  hojnej  stypie  ,  I  wonią-ć  zma- 
ści  ,   i   kwieciem   osypie.  Zab    15,  596. 

•ZMASTYKOWAĆ,  ob.  "Mastykować  fig.  tr.  Wiśniowiecki , 
gdy  to  zmastykiije  ,  Za  afekty  ku  sobie  rycerstwu  dzię- 
kuje.   7"w«r(/    \y.   D.  20,  cf.  strutynować. 

ZMATAC  ez.  dok.,  ob.  Matać ,  pomatać  ,  powikłać,  zwikłać, 
splątać  ;  scrjigeln  ,  uerjlec^teii ,  oeriin^cln  ,  ueriuirren  pr.  et 
fili.  tr.  W  .sprawie  tak  zawiłej  i  zmatanej  rzeczy.  Min. 
Byt.  4  ,  272.  Często  do  mnie  zdradliwym  przepijając 
trunkiem  Zmysły  mi  zmatał,  nogi  splątał  jak  postron- 
kiem. Min  Ryt.  1,  525,  (cf  zmącić).  —  Aiisoliite  :  Zma- 
tać,  skręcić,  skłamać,  zełgać;  bre^en ,  liiijcn.  Prawieś 
"czyście  zmatał  na  głowę  twoje.  1  Leop.  Dan.  15,  55. 
(prawieś  skłamał  na  głowę  twoje.      Bibl.    Gd.):     Dobrześ 

lóS" 


1100 


ZMATCZYĆ  -  ZMAZAĆ. 


zmalał  i  ty  na  głowę  swoje.  ib.  59.  (i  tyś  'czyście  skła- 
mał Btbt.  Ud).  —  jj.  Już  teraz  kaiJy  z  niecnotą  się 
zmalał.  Wad.  Dan.  174.  splątał,  poplątał,  związał,  ft(^ 
tBomit  ocrfiippcln. 

•ZiMATCZ\C  CI.  duA  ,  maiki  pozbawić .  (entmułtern),  bet  SWut' 
ter  beraubcii.  Jeżeli  kiedy  jednak  ó*  ul  podstawiony 
Chował  w  sobie  rój  pszczelny,  kióren  b)ł  zmatczony , 
Zbyt  dotkliwe  na  takiej  okropności  ślady,  Rzucają  go,  i 
innfj   szukają  osady-    Tom.   Hot.    72. 

ZMAWIAt;  ,  ob.   Zmówić. 

ZMaZA,  y,  i.  ZM\Zi\A,  'ZMASKA  ,  i,  i,  zdrbn..  plaraa  , 
skaza  ;  itv  jlecf ,  fjltiin  .  Sdjmilffletf.  O  zganianiu  zmaz 
z  lica,  zvfaszzi  {"'•f,  krist,  we..;rów  i  1.  d.  d'esik.  Ped. 
35.  —  Fig.  tr.  Du<ze  i  CK.ła  nasze  przez  pana  Jezusa 
u*ielbioiie,  i  o<l  najiniiiej-izej  makuły  i  zmazy  doskona- 
le "oczy-ścione  będą.  Uamhr.  55.  Zmaza  grzeuliowa. 
Groch.  W.  9f).  Kto  grzechów  swoich  liczbę  wiedzieć 
mnie?  Z  tajemnej  imaty  oczyść  mię  inój  boże?  ■/. 
Kińun  Pi.  ió  Dobrodziejstwa  pana  czynią  syny  ludz- 
kie bojiu  ojcu  czysto,  bez  zmazy  i  zmarszczku.  Biai. 
PoA  'Ji.  [iiiiti  by  była  prosta,  czysta,  w  którejby 
żadnej  zmazy  abo  'zmirsku  nie  było.  Eraz.  Jez.  R  b. 
Pan  uczynił  sobie  kościół  chwalebnym  ,  zmazy  i  'zmar- 
ski  nie  mającym.  Zirn.  Post.  77.  Kościół  nie  mający 
zmazy  abo 'zrnarski.  Salin.  6,  ł9.ł.  Pierwszy  "naród  ludz- 
ki, acz  już  niejakie  zin^ski  w  sobie  na  on  czas  znośne 
miał,  od  grziłcliu  jednak,  religią  turbiijących  wolny  był. 
Zurii.  Pust.  .ł,  31.  —  Ogmń  na  końiMi  ś*iala  ,  Wszys- 
tkie z  żywiołów  zmazy  wypali,  I  wszelką  od  nich  'szka- 
radość  oddali.  Odym.  6iv  2  T.  nieczystości,  niechędo- 
pości ,  ptiigawości;  Unrciiiiafeit ,  Uiifnuberfcit.  —  Zmaza 
sławy,    dobrego   imieni.i,  Ir.   plaina  ,   niecześiS,   zarzut;   c(H 

Slcifen  ber  Gtire ,  iii  giiten  iRameii^,  (fin  oi^aiibjlitf).  Ża- 
den zmazą  |,iką  naznaczony,  odprzysiąd^  się  nie  może  ; 
bo  kto  raz  zły.  zawsze  za  niedobrego  poctyian  Sii'zerb. 
Sax.  1 S.  U  nas  na  mężu  zostaje  zmiza  poczciwości  i 
wstydu  białoijłowskiego;  u  Turków  się  to  obraca 'na  jej 
ojca,  na  jej  bracią,  i  krewnych.  Klik  Turk.  Ha.  — 
g.  Zmaza  nocna  ,  ub.  Zmazanie  ,  polucya.  —  '§.  Perto- 
nif.  Ty  mniesz  synu ,  a  ja  jako  zmaza  Wyniesiohi-go 
na  cię  nie  cofnę  żelaza!  HJirsil.  529.  monstrum,  po- 
twora ;  <oi)nm[ ,  Uinj'l)e!itr.  Z.MA/.AĆ  .  f.  zmaże  r.i.  dok.. 
ZmizyAae  •■!,t>\tl.,  zmizuję  pr.  ,  zmazać  co  napisanego. 
Cl  Ta  H.^ST.  wymaz^ić ,  (iiiiitpiiitfn,  ivfflmiicbeii ,  {lerunter' 
iDifdjen,  pcrn)iid;cii ,  aiiuliJidjeii,  DcrliiiAcii ;  //..A  smazaii ; 
Soiiih.  1.  zm;iźu  ,  zmazuyu  ,  zmazugi  ,  wotmaźti  ;  i,r)al. 
zbri-izali  ,  zbriszi  ,  izbnszali,  zbriszayam  ;  Hoss.  CMaparb  , 
cuapiiBaTL ,  iicicpHHTb  ;  Ei.d.  no.KepiiBiiio ,  no>iepiiiiuuK) 
pr.  et  fi).  Ir.  Zm.iZiijący,  zmazmiu  słiżący,  detelilis  e 
gi-.  tpongia.  Ca.  Th  1457.  Zuiiziiiin  pollcgły  ł.icny 
do  zmazania,  d-;tebilit.  ib.  Jeżeli  itzielnuść  klęsk  prze- 
szłych nie  zmiźe ,  Wspaniała  rozpacz  wszystkiego  do- 
każe. AriM.  Wuj.  Ch.  81.  (nie  wygluzuje  ,  nie  wypra- 
wi). —  g.  Zmazać,  pomazać,  zwaUć ,  zbrukać  ,  zesmo- 
lić  ,  splugawić  ,  znieczyśiii^  .  splamić,  skal.ić  .  pokalać 
pr.  el  fiy.  Ir.;  bcfubflll ,  liffllrffn  ,  PCnilircilliafll  ;  Sluv.  zrna- 
zugi  ■,  Sorab.   1.   wonekmanu;   Croal.  iianAt ,  zmaziijem; 


ZMAZYWACZ  -  ZMIĄĆ. 

Hoss  cuaaaTb,  cuamy ,  CHaauuaTb.  Bolesław  śmiały,  ie 
szczęścia  swego  miernie  nie  cliciał  używać  ,  przyszło  do 
tego,  że  co  nieborak  napisał  złotem,  to  zmazał  błutem. 
Biel.  63.  Kto  się  dotknie  smoły,  zmaże  się  od  niej.  1 
Leop.  Syr.  15,  1.  (pomaże  się  nią.  Bibl  Gd)  CzłowiA 
się  rychlej  złemi  zmaże,  niżli  cnotą  ozdobi.  Sk  Zyw.  i, 
3.  (skazi).  Oczyścił  nas  przed  majestatem  ojca  swego, 
którzyśmy  byli  marnie  zbrukani ,  a  bardzo  zmazani  wy- 
stępkiem przodków  swych.  Rej.  Post  y  y  A.  Familie 
nam  co  dawniejsze  ustały,  i  te  ,  które  się  jeszcze  tro- 
chę trzymają  ,  rozmaitemi  się  występkami  zmuz^ły.  Siar. 
Hej.  11.  Zazdrościwy  cudzej  sławie  jest.  kto  wszys- 
tkiemi  niewslydy  zmazany  będąc,  zwątpił,  aby  jfgo 
imię  w  potomne  cza^y  miało  być  kiedy  sławne.  Zygr. 
Pap.  319  Walcziie  śmiało  ,  mężami  chciejcie  się  po- 
kazać ,  A  nade  wszystko  hańbą  lękajcie  się  zmazać. 
Drnoch.  U.  131.  Nie  wierzą,  aby  kio,  boskie  i  ludzkie 
prawa  występkiem  zmazawszy,  zaraz  mógł  zasnąć  spo- 
kojnie. Siem.  Cyc.  72.  (zgwałciwszy).  —  ^.  Zmazanie 
nocne  ,  zmaza  nocna  ,  polucya  ,  bie  'fpltitioil  M.ał  po- 
lucyą  abo  zmazanie  ciała  ,  co  uskromiło  pokusy  cirle- 
sne.  Zygr.  Pap.  155.  ZM.AZYWACZ,  a,  m  ,  który  co 
zmazuje,  ber  9lit§i»if(icr,  35cri»iid)cr ;  Sorah.  I.  zmazamk  , 
f.  zmazanka.  —  §.  Który  pomazuje  ,  splugawia  ,  bft  Se» 
fiDimiCer. 

ZMKCZYC  «.  dok,  męcząc  zmordować  ,  jdmmfrlii^  erfi^óp* 
feii ,  crmuDen,  cntfrdftfii ;  Croat.  zmuihiti.  Hi>s  zuyumk, 
iiSMyiiiTb.  Ach  okrulnicm  zmęczony  .  aż  poty  biją  na 
mnie.  Ti-nl.  52   d.  1.  —  ;<   ZmęczNĆ,  oh.  Męczyć,   wymęczyć. 

ZMĘDTlOWAĆ  cz.  dok.,  mniem^ią  mądrością  dokazić,  zfi- 
glować,  skręcić;  erfiilgciit ,  crfuitftcln.  Jeśli  szatan  ir.ógf 
tak  rychło,  i  przy  czujnych  dozorcach  wymisirzować, 
a  coż  nie  miał  zmedrować  za  dalszych  czasó*  ,  kifily 
pasterze  mniej  czujni  byli  ?  Cil  PoH  09.  ZMKhItZEĆ 
nijak,  dok.,  od.  Mędrzec ,  stać  się  mądrym,  fliij  rjcrbcn. 
Lud  to  jest  bez  porady  ;  daj  boże  ,  by  zmędrzeli  a  ro- 
zum wzięli.  1  Leop.  Deul.  52,  28.  (oby  mądrymi  l>jli! 
Dibl.  Cl).  I  ptaki  nawet  już  tak  zmędrzały,  że  poznają 
co  chłop,  a  co  snop.    Lub.   Hoz.  214. 

ZMKLĘ,  ob.  Zemleć.  'ZMELIĆ ,  ob.  Zmylić.  Z.MICHLAK  . 
oh.   Uiiierlak. 

ZMKT  ,  u,  m..  zmącenie,  pomącenie  ,  odmel,  zunet  pr.  et 
fil.  tr.;  ba«  irfiltcinnt^ctt ,  9Iiitrfi(!rcn ,  bie  Soriuirrina ,  ba 
SUirrroiT.".  Z  której  strony  Achajskie  walczą  wi.jo«niki, 
W  takiin  zmecie  rzeź,  w  lakiem  pomieszaniu  kizvki.... 
Dmoih.  li  2!  41.     Z.MĘTLiĆ.  ob.  Męibć 

ZMKŻ.MEĆ  nijnk.  dok ,  ob.  iiężiiicć ,  wzmęinieć ;  mdltnlitj 
luerben  ,  iiiaiinbar  iperbeii.  —  Addm:  Nie  wylękła  «■?  na 
slra<;h  ledajaki  ,  1  na  przypadek  imężni.łi  wszelaki  P. 
K  hin  Jer.  152.  nabrała  męstwa,  iiieżności  .  fie  fafjłc 
inanniiJi  iWuHl.  —  Język  dwoisty  rozrgnał  niewiavly 
'zmeżyłe  ,  a  pozbawił  je  siły  ich.  Dibl.  Gd.  Syr.  -8,  17. 
tzineżniałe  ,   mężne,   rycerskie,    bohatyrskie). 

ZMI.\Ć  ,  zmiął,  zmnie  ,  zciiinie,  zmnę  .  iciniie  cz.  jedntl. 
dok.,  ob  Mąć;  Hoss.  cnHTb  .  CMHMaTk .  HJiiHTb.  ii3uiiiiy, 
CKiiuepKiiib  ,  CKuucpKiiiitiTb  ;  iiuąc  zt;Mi'iic  ,  pnimąi*  Jiąć, 
zżymać;  }u(ammen  fiiiiteln,  ibiiiben,  briidcn.    Szaty  baweł- 


ZMIĄDLIĆ  -  ZMIĘKCZYSTY. 


ZMIĘKCZYSTOŚĆ-  ZillENMCZY.      1101 


niane  zmięte,  az  pod  pachy  podkasali.  Priyb.  Luz.  M. 
Niecił  widzi  cudzym  ślndem  pościel  zmielą  cala  Hul. 
Ow.  60.  Skórę  lwia  miał  na  sobie  'zemiiioną.  A  K'-han. 
204- ;  (torquenii).  Bolą  zmiele  obrotem  i  kości  i  crAo. 
Hul.  Ow  9  zdruzgotane,  zrobione,  zmordowane,  511= 
fiimmen  gcruttcU 

ZMlĄULlC  ,  oh.  Zmiędlić,  międlid.  'Z.MIAŁCZEĆ,  Zmiau- 
czeć,  ob.  Miauczeć. 

ZMIANA,  y,  z.,  zupe/na  odmiana,  oólliije  5?crdnbcrung  ,  3l!t= 
bening  ,  Slbdnberitng  ;  Boh.  zmena  ,  smena  ;  Croat  zmen- 
ba  ,  zamenba  ,  izmenba  ,  premenba;  Dal.  izmina,  pro- 
mina,  zainina  ;  Rag.  izmjeiia ,  smjenna  ;  RofS  iiSMlłHe- 
Hie ,  (nautHa  zdrada,  catua  ,  CMtHiiBaHie  ,  cutneHle  ló- 
zowanie  ;  £■  (.7.  Hąutiu  nagroda  ,  powetowanie  ,  wymiana, 
zmiana,  zdrada).  Czas  wszystek  upływa  na  zmianach, 
i  wspacznych  coraz  zwrotach.  Pilch.  Sen.  list.  3 ,  379. 
Świeża  szczęścia  zmiana.  Chrośc.  Job.  13.  f  katastrofa  ). 
Ziemia  nowa  członki  pochłonęła.  Po  których  zmimie 
wyspa  ogromna  stanęła.  Zebr.  Ow.  207  ;  (inulati.i  mem- 
bris).  Zmiana  wiary,  zmiennictwo  ,  wiarołomslwo ,  bie 
Jreiilnfijjfcit. 

*ZM1A.\KA.  Warg.  Cez..  pr.  d  'i.  Warg.  Wal.  39.  Bial. 
Post.    \o^ ,  oh.    Wzmianka. 

*Z.MIAtl.\,  n.  p.  Przyj.icioł  nli>  zmiara.  Wad.  Dan.  131. 
niezmierzona  liczb.i ,  niczrachowana  ,  ob.  Miara  ,  niemia- 
ra, co  niemiara.  Z.'\IlAliKOVV.\G  ,  ob.  Miarkować,  umiar- 
kować, poiniarkować. —  Addas:  Umieliśmy  naturę  zmiar- 
kować, przeistoczyć,  przystosować  do  naszych  potrzeb. 
Staś.  Buff.  4.  pomierzyć.  nbmc(fcn,  ermcfTcn.  —  AtiUr:  Spory 
między  Płockim  i  Cheł.niń^kim  biskupy  długo  tr»'ajace,  za 
uznaniem  mistrza  Krzyżaków  zmiarkowane  'umarły  K'om. 
276.  zrównane,  wyrównane,  zagodzone;  ai:»ijegiii^Cll  , 
bc9.łclrgt. 

ZMIASZEC.  ZMIAŻSZEĆ  .  ob.  Miaższeć. 

ZMI.ATAC,  Z.MIOiAń,  ob  Z.meść.  Z.MI.\TACZ,  a,  m..  któ- 
ry co  zmiata,  ber  Slbrncrfcr  ,  Siif^J^iiiJcnrocrfcr ,  Slbfe^rcr , 
3ufoinmcnfcbrcr  ;  Bih.  smelur  śmieciarz,  co  śnieci  sprzą- 
ta,   smetać  pampinalor.      ZMIECISKO.     Radi.     Prov.     20, 

^11.    Pot.   Zac.   8.3,   ob.  Śmiceisko. 

ZMIĘDLIĆ  .  ZMIĄDUG,  ob.  Międlić.  — /Irfrfas.-  Pospołu  za- 
snęli, ani  powstaną 'zasię  .  zmiądleni  są,  jako  len,  i  za- 
gaszeni  są     1    Leop.  Jez.  43,    1 7. 

ZMIEUZIEĆ  nijiik.  dok.,  stać  się  miedzią,  jll  śllipfcr  llifrbeil , 
fil.  tr.  Już  cale  usta  zmiedziały,  juz  prawda  zpienieża- 
'  ła  ,  juz  się  sława  cale  przedała  Lub.  Roz.  282.  prze- 
Hajne  ,   przekupne  ,   cf.   srebrogorz  ,   zfotogorz. 

'ZMIEDZY,  z  między,  z  pomiędzy,  ob.  Między. 

ZMIĘKCZYĆ  cz  dok ,  Zmiękczać  niedok. ,  ob.  MIękczyć  , 
umiękczyć  ,  miękkim  lob  miękczej^zym  uczy.Tić  ,  złago- 
dzić; Cr  jat  zmekchati  .  zinekchavam  ,  izmekchavam  , 
crtceit^cn ,  tiici^ ,  obcr  n^ctier  nuic^eii  pr  et  fig.  ir.  Jak  mię 
ten  zmiękcza  w:dok !  Teat.  47.  c,  149,  ( cf.  rozczulić). 
Szczęście  tych  wydima  ,  owych  zmiękcza  ,  i  gnuśnymi 
mewieściuchami  cz\ni.  Pilch  'Sen.  list  282  ZMIĘKCŻY- 
CIEL,  a,  m,  który  zmiękcza ,  ber  (Erroeit^cr.  Wiodz  żeńsk. 
ZMIĘKCZYCIELKA  ,  1 , "  bic  eiiDeicbfrinn.  ZMIĘKCZYSTY, 
a,  e,  możny    do    zmiękczenia  ,   errocii^bar;    oppot.     Nie- 


zmiękczysty,  qui  emolliri  neijuit.  Cn.  Th.  1163  Subsł 
ZMIĘKCZYSTOŚĆ.  bic  ermcidibarfeit.  ZMIĘKCZYĆ  mjak. 
dok.  Zmięknąć  jednll.,  stać  się  miękkim  h,b  rniękczej- 
szym  ,  oh.  Miękczeć,  mięknąć  pr.  el  fi;;.  Ir.;  cnWic^cn  , 
rocic^  roerbcn,  lucidicr  mcrbcii.  Takeśmy  zniewiościeh  ,  tali 
dalece  zmrękli  .  Zeb\śniy  się  dziadowskich  rynsztunków 
przelękli.    Pol.   Pocz.   528. 

ZMIELAĆ,  ob.  Zemleć. 

'ZMIEiŚCA,  ob.  Zmiennik.  —  fZMIENDA,  ZMIENDACTWO, 
ob.  Zminda).  —  ZMIE.NIACZ  ,  a,  m.,  odmiemacz,  prze- 
mieniacz  ,  wymieniacz  ,  zamieniacz  ;  bCI  Serdllbfrcr  , 
^ixtan'ić}n,  Sermetlifler ;  Rig.  izmeuitegl :  Crom.  iu>e- 
nitel  ,  zmenyavecz  ,  izmenitel  ;  Dal.  izmeiiilava.z ; 
EccI.  ii3.MtHiiTe.i-B.  W  rodz.  żeńsk.  ZMIE.MCIELKA .  i, 
Croal.  izinenilelicza.  ZMIEMĆ  cz.  dok.  Zmieniać  niedok.; 
Boh.  smeniti  ,  zmenili  ;  Vtnd.  premenili ,  okulsrncmti  ; 
Croal.  zmenyati ,  zmenyam  ,  izmcniti  ,  izmenyalj  :  Itng. 
izmjeniti ;  Ross.  cjitHHTb,  CJitnaTfa  ,  cjitiinBaib  ,  ii3Mt- 
HHTb  ,  naH-fcHaib  ,  (2.  zdradzić);  zuiielnie  odmienić, 
zmianę  uczynić,  gan,  »cr(i::bcril.  Prusowie  starzy  byli  z  Li- 
twą jednego  narodu,  i 'rzecz  jednaką  nii-di  ,  jedno  przez 
obcy  naród  zmienili  język,  mało  nieco  'sobie  rozumieją, 
i  dziś  ich  'rzecz  podobna  bardzo  Litewskiej.  Biel.  Sw. 
109.  Gdy  wiosna  minie  a  nastanie  I  ito  ,  tedv  sie  z  onych 
'burzek  snadnie  wszystko  zmieni,  Wszystko  pięknie  za- 
kwitnie wszystko  się  zieleni.  Rej.  Ziv  29  b.  Dorwał 
jest  widzę  chory,  jak  się  zmienił.  Teat.  .39,  513.  (nie 
ten,  in.Jza  cera,  insza  twarzj.  Zmieniony;  Ross.  HSMi- 
HeHHUił ,  ganj  oerdiibcrt-,  wcale  inszy.  (Hoss.  cMtHeHHufi 
lózowany).  Niezmieniony,  niezmienny,  zmianie  niepodle- 
gły, lltiDerdiibcrlif^.  Posiadł  one  wieczne  rozkoszy  onego 
królestwa  już  nigdy  nie  zmienionego.  Rej  Post.  y  y  'i.  — 
Wino  zmienione  jak  naprawić  i  przezroczyslym  czynić. 
Slesik.  Ped.  580.  musujące,  robiące,  [irzewracające  się, 
gdbrenbfr  55ciii.  Zmienienie  o  zu  od  zachodu  słońca, 
najczęściej  trafia  się  flisom,  albo  i  tym,  co  ku  zacho- 
dowi idą.  Comp.  Med.  GO.  omamienie  wzroku  ,  SIcnbling 
ber  3(iigi'it.  Zmienić  piemadne,  przemienić  na  drobne; 
grt>Iicś  @clb  iiimucĄfcIn ,  aii^Smctliftin ,  finnicdikln.  Drobnych 
nie  miałem,  a  częstokroć  i  zmie:iić  nie  bvło  co  Teat.  51. 
i,  14. —  (g.  Zmieniać,  wzmia.ikować ;  cnudDiieil,  Grmdb* 
ItUlIiJ  tbim,  ob.  °Zuiianka,  wzmianka.  —  Dał  rękojmie,  iź 
nie  miał  tego  nigily  ani  wspominać,  ani  zmieniać.  Akt  wsi 
Siar.  ilskr).  —  Z.MIE.WMCA,  y,  s.  ;  Rus.t.  nsMtiiHima ; 
zdrajczyni ,  wiarołomna  przez  ZTienność  ,  niestaieczność  ; 
bie  SerrdtScrinii ,  Jrciilofe,  aui  3>i'raiibcrliifcit.  Ab  ly  zmien- 
nico!  i\Jorszl.  05  Idżże  zmiennico!  S'eh.  2,  2.1 1 .  Chyba 
kto  rozum  traci,  ten  sobie  może  pochlebiać,  że  ją  sta- 
teczną uczynić  można  ;  juzem  tak  przywykł  widzieć  Wao 
Pannę  zmiennicą,  że  mnie  to  nie  martwi.  Teuł.  23,  71. 
zmienną,  odmienną.  Z.MIE.\N1CTW0,  a,  n. ,  zdradzie- 
Ctwo  .    postępowanie   zmiennicz"  :     SerrdtljfrrU  ,     t)frrńtl)Crt« 

f4c»  SScrfabieit,  nii-S  llnbfftduDigfsit,  Sci-diibcrlidjfcit.  Nar. 
Tac.  5,  280.  Z.MIEN.MCZY,  a,  e.  od  zmiennika,  zdra- 
dziecki przez  zmienno.ść,  ofrrdtbctifdi  aiiś  niibcftdnbigfeit ; 
Ross  naMtHimecKJH  .  nasitHRimiri  ,  nsMtHiihiH.  Niestała  i 
zmiennicza  wola  pokazuje    umysł    lekki.     Ptkh.  Sen.  list. 


H02 


ZMIENNIK  -ZMIERNOŚĆ. 


ZMIERNY  -  ZMIERZWIĆ. 


280.  Forluna  sif  zmiennicza  zawsze  poniewiera  ,  Co  je- 
dną ręką  daje,  lo  drugą  wydziera,  r-ilcli.  Sen.  list.  52. 
Serce  zmiennieze.  Teal.  27,  155.  Możesz  czfowitkiem 
fałszywym  być ,  serce  twoje  zmiennieze.  ib.  25  c,  7-i. 
ZMIENNIK.  "IZMIENNIK.  a,  m. ,  'ZMIEŃTA ,  y,  m. ; 
Hoss.  iisMtHHiiKi  ,  iiajitiimiiKŁ  ;  zdrajca  |)rzcz  zmienność, 
wiarołoriica  ,  cf.  [lerikińrzyk  ;  cill  aiCttCriUCnbild/Cr  $Crrd< 
tber,  ciii  nii«  lliibcftaiit  Jrciilotcr.  Judasz,  on  ci  to  izmiennik, 
co  mistrza  sweyo  przcdał.  A/on.  Wor.  ded.  Zmiennik 
Judasz,  ciicąc  swoją  oi^rodzifi  Niecnotę,  rzekł;  'zalim  ja 
jest,  Rabbi?  Odpowiedział  pan:  tyś  rzekł!  Odym.  Sw.  2 
Xób.  My  zdrajcę,  my  Judasze,  myśmy  pańscy  zmieńcy. 
Pot.  Zac.  25.  Julian  zmiennik,  odpadł  od  wiary  chrze- 
ściańskiej.  Sk.  Dz.  531  odszczepieniec  ,  ber  Slbtniiltlifle. 
Siłaz  tam  zmienników  jeszcze  będzie,  nim  ty  umocnisz 
państwo  twoje,  link  Zamoj  3  Zmiennikom  nii;  służył  , 
nie  brał  pienięilzy  nigdy  przeciwko  królowi,  ani  wierze, 
ani  ojczyźnie.  łJirk.  Ari.  Kaw.  38.  Nie  dają  się  przena- 
jąć  za  żadne  monety.  Bo  u  nich  kazden  zniier>nik  z  'na- 
rodom przeklęły.  Biel.  S.  N.  52.  ZMIENNOŚĆ,  ści ,  i, 
odmienność,  przemienność,  podległość  zmianie  bie  Scr- 
óiibcrlidjfcit ,  Uiijuocrlfipiflfcit ;  Ross.  nasitiiReMocrL  ;  £<■(/. 
li3.>iiiMeHie.  Z.MIENNY,  a,  e —  \e  adv  ,  zmiaiuim  podleijły, 
odmienny,  przemienny;  ycraiibcriid) ,  nluiubciliĄ) ;  Boh. 
smenny,  (2.  wexlowyj ;  Ross  U33rkHHeMUU,  liJMtiiiiułi , 
uautłliiu  ,  H3.M'bllilt.  Tu  panie  swoboda  ;  tu  wierne  |)rzy- 
jażni,  Kiórycii  zmienna  niestałość  rzadko  kiedy  drażni. 
Zab.  11.  574.  Znhł.  (ob.  Zmienniczy,  zdradziecki).  Za 
niezmiennym  biegów  kołowrotem  Nizki  świat  górnym 
kierują  obrutem  1'lanety.  Chrośc.  Job.  92.  Nie  scbybi 
słońce  nigdy  swym  zapadem  ,  Xiężyc  niezmiennie  świeci 
licem  bladem.  Kam:.  Od.  559.  Znaki  te  lo  królestwo 
niezmiennie  znaczyły.  Wad.  Dan.  (Ji.  (nicodbicie,  nie- 
uchronnie)—  §.  Zmienny,  zmieniony,  zupełnie  prjemie- 
niony,  przeciwny;  (jniij  ocraiibert ,  cntgctJciigcfeCl.  Zmienną 
rzeczy  koleją ,  gdy  po  długiem  wstręcie  Coraz  się  ku 
nam  bliżej  wiek  przysuwa  złoly,  Gdy  mądrość  berłem 
władnąc ,  acz  w  srogim  odmęcie  Przedziwnych  daje 
światu  wzór  maxym  i  cnoly.  Zab.  1 1,  40.  Zubi.  —  Zmienny, 
łatwy  do  zmienienia ,  n.  p.  na  drobne  .  mogący  być  wy- 
mienionym ,  zamienionym:  »cn»ccl)ftl('or ,  niuMPcdjfcll-nr , 
Icid)t  miJsiiifctbfcln ,  jii  ycrtaufd)cii ,  ciii5uaicd;fdn;  Hoss. 
oitiniuii ,  fcMbiib  przefrymarczony  towar).  —  }!  Zmienny, 
zmienniczy  ,  wiarułuiiiny  ,  w  wierze  nirslaleczriy ,  zdra- 
dziecki ;  niiJ  Uiikftaiib  trciiloa ,  »crriit()criid) ,  ifortbrudiifl, 
Wespół  się  wzmacniajmy  niezmienną  |>»ńską  mową.  Aanc. 
Ud.  200  pewną,  niechybną,  jiiBfrlćiffifl.  Ni  ci  ziołem 
czarowncm  rywalka  szkodziła.  Ni  cię  wodą  Heniońską 
zmienna  baba  myła.  Hul.  Ow.  90.  czarodziejska  oszustka, 
kuglarka. 

1.  ZMIKIUĆ.  Zmiera,  oh.  Zemrzcć.  2.  "ZMIERAĆ  ,  "ZM.\- 
RZA(^. .  ob.  Zmorzyć. 

ZMIERNOŚĆ,  ści,  i.,  bycie  w  miarę,  podłujt  miary,  pod- 
ległość mierzeniu,  wymierzeniu;  bie  (frniefflid)ffit  i  ?liiiS' 
incj)lid)ffit ;  oppos.  niezmierność  ,  bezmieruośi; ,  bie  Uiicr' 
nu'|Tiid)fcit  ;  Ooh.  nesmjrnost ;  Hag.  nezmjernos  ;  Cruat. 
neiztnenioszt ,  neszmernoszt  ;  Hoss.  iieii3utpii>iocTL    Wy- 


obrażenia osobne  osobnej  jakiej  odległości  powtarzając 
przez  ustawiczne  dodawania ,  nabywamy  wyobrażenie 
niezmienności.  Cyank.  Log.  52.  Niebo,  ziemia  ,  morze 
niezmierności  paua  objąć  nie  może.  Aiihc.  Gd.  54. 
Z.MIERNY,  a,  e  —  ie  adv.,  mogący  być  zmierzonym, 
miarze  [)odległy  ;  Yiiid.  domerliu  ,  merliu;  £fc/.  iiaMt- 
piir.c.ibiiua  ,  crmejllic^  ,  ermelf&nr ,  ausSmeńbnr ;  oppos.  nie- 
zmierny ,  Dvh.  nesmirny ;  iJronl.  neiziiieren  ,  neizinerni , 
neszmeren  ;  Hag.  neizmjerni;  Slav.  neizmiran  ;  Russ.  ne- 
nasitpiiMUH ,  bezmierny,  niezmierzony,  uiiermejflid)  phyt. 
et.  fig.  tr.  Swiat  niezmierny.  Tward.  VVV.  158.  Każda 
stworzona  rzecz  jest  zmierzona  ,  a  grzech  jest  niezmier- 
ny. W.  Post.  W.  255.  Mówimy,  że  ilość  jest  niezmierna, 
albo  niezmiernie  mała  względem  drugiej  ,  kiedy  nieroo- 
żna  naznaczyć  żadnej  ilości  tak  wielkiej  albo  tak  małej, 
któraby  wyrażała  stosunek  między  pomienionemi  dwiema 
ilościami.  Jak.  Malh.  3,  3.  Panie  wszechmocny,  nie- 
zmierne i  niedosięgłe  miłosierdzie  twoje.  1  Leop.  2  Parał. 
Manass.  Miłować  dzieci  dobrze  w  miarę  ;  .niezmiernie  mi- 
łować, pobłażać  im  ,  zła  taka  miłość  jfst.  Pelr  Ek.  24. 
bezmiernie,  nad  miarę,  zbytecznie,  fibcr  bie  Ma^fn.  Ka- 
mień i  rznięcie  zwrzodziałego  żołądka  niezmiernie  go 
dręczyły.  Pilch.  Sen.  list.  H5  ,  Ross.  qpe3X  Mypt.  ZMIE- 
RZAĆ ,   ob.  Zmierzyć. 

ZMIERZCH,  'ZMIERZK,  'ZMIRK ,  u,  m.  Zmierzchanie, 
'Zinierzkanie  ,  ZmierzcIinienie  ,  ob.  Mierzch ,  mrok;  iilav. 
siitonj  ,  bie  Jlbciibbdmmeriing.  Od  zarania  do  wieczornego 
zmierzkania.  Groch.  W.  42  Już  było  na  zmierzkauiu. 
Stryjk.  257.  Wyniesiesz  sprzęt  swój  przed  oczyma  ich 
w  zmierzkaniu.  Hadz.  Ezech.  12,  G.  iz  *mierzkiem  wy- 
nieś. Dibl.  Gd.).  Noe  jest  w  ciemny  zmirk  przebrana. 
Kulig.  Her.  2.S3.  Jutrzenka  różane  swe  ciemię  wyniósł- 
szy w  górę ,  światłem  zniirk  rozrządzi.  Kulig.  Her.  220. 
Umrzesz ,  ze  zmierzchem  twoim  wszelka  chluba  zgaśnie. 
Zab.  13,  238  Nci'.  (z  zgonem  twoim,  z  zajściem  two- 
jeini.  Z.MIERZCIIAĆ  med.  dok. ,  Zmierzchnąć  jedntl.  , 
Zmierzchać  się  ,  Zmierzchnąć  się  zaimk. ,  uh.  Mierzchać 
się,  zajść  mrokiem,  ob.  mrok  pada,  bfimmcrn ,  blinfe! 
rocrbfii ;  ( Hng.  smarknulise ;  Croal.  szmerkniijemszei. 
Cdy  już  zmierzchać  poczynało,  stanąłem  na  nocleg  o 
mil  ośm'  od  domu  pana  podstolego.  Aras.  Pod.  2.  16. 
Zinierzchło  się,  contenebrovil.  t]n  Th.  1437.  Z.MIEKZt.M- 
I.PAY,  a,  e,  mierzchem  zachodzący,  \iii)  iifrbUIlfelllb, 
bńiiiilicriib.  Cześć  skrzydły  walczy,  po  rżąc  imierzchliwe 
pnwirhze    l'rzyb.   Mili.  52. 

ZMIERZNj^Ć  nijak  jedntl.,  Zmierzieć  dok.,  opnierznąć.  ob- 
mierznąć ,  jiim  dfcl  tPCrbcn  phys.  et  fig.  tr.  Zołniertoin 
Tureckim  wojna  Węgu-rska  zmierziała  ,  ie  na  sam  jej 
odgłos  powstało  nieukontentowanie.  Kłok  Turk  205. 
Zakrywasz  twarz  chustką  .  zinierzłoż  ci  jui  spojr/ec  na 
mnie.  Teal.  29  c,  C2.  Rogactw  nienasyconem  i  złoU 
pragnieniem  Staje  się  swych  poddanych  imn-rzlcrn  po- 
hańbieniem. Jabł  Tel  50.  Zmieriły,  obmierzły  (6'orflł. 
i.  zmerwd  rigidiist. 

ZMIERZWIĆ  <i.  dok.,  ob.  Mierzwić,  pomierzwić ,  ifnieti. 
zmiąć,  idrtizgotać.  lelricć  .  w  nieporją.lek  wprawić; 
Crv'nl.  luiorulyujem  ,  zmcrviti  confncare  ;   tiusn.   izmeruiti 


ZMIERZWICIEL  -  ZMIERZYĆ. 


Z  M  I  E  b  Ć. 


llÓo 


irmrriviti,  scrbrutfcn ,  5crfni(fc!n,  inlnodńn,  m  Unorbniing 
Erililicn.  Wprzód  Filisie  ,  popraw'  moje  pleeiankę  różowe, 
Bo  caJując  mię,  cała  zmierzwiłeś  mi  głowę.  Chód.  G^sn. 
41.  Widzi  zmierzwione  włosy  po  szyi  trzpiocące.  Zebr. 
Ow.  17;  (inornatos  capillos  pendere).  —  §.  Zmierzwid , 
namierzwie,  poinierzwić ,  mierzwą  zapełnić,  mit  Sirt' 
fłrob  aiifiiflcn.  'ZMIERZWICIEL,  a,  m,  który  co  zmierz- 
wił, bet  3"Uini""'"^"i^fr ,  3frbni(fcr;  Croal.  zraervitel 
contritor.  'Z.AIIERZWISTY,  a,  e,  do  zmierzwienia,  ju= 
fammenbrii(f('av ,  jcrDrutfbar ,  itxbxbdli^ ;  l^osn.  izraervivi , 
izinrriviv  friabilis. 
ZMIERZYĆ  c;.  dok.,  Zmierzać  nieduk.  ,  wymierzyć  co, 
przemierzyć ,  wziąć  pod  miarę ;  Boh.  zmei^iti ;  Croat. 
zmeriti ,  zmerjati ,  zmerujem,  alniieiTeii ,  niiśincffeii.  Kto 
nie  wierzy,  zmierz  sobie.  Ztbr.  Zw.  11.  Zmierzyć  zboże 
trzeba.  Tr.  Niezmierzony,  nie  do  zmierzenia,  zliczenia; 
Slav.  neizmiran,  unermcfilicll ,  lob.  Zmierny,  niezmierny, 
bezmierny).  Wielki  skarb  i  niezmierzone  boga.^.two.  Rej. 
Ap.  Z  1.  Tak  wjedzie  do  stolicy,  a  z  tyłu  i  w  czoło 
Niezmierzony  gmin  ludu  toczy  ^o  w  około.  Twird.  Wi. 
16.  Pedż  z  nią  w  czerstwości  lata  niezmierzone.  Zab. 
15,  230.  Zmierzony,  określony,  określny,  ojraniczony ; 
crmclTltt^'  bCGrattjt,  bcfiranft;  —  niezmierzony,  nieokreślony, 
nieograniczony;  unenneiTlic^,  unbegraii}t,  untiefc^ranft.  Każda 
stworzona  rzecz  jest  zmierzona  ,  a  grzecli  jest  niezrnierny. 
W.  Post.  W.  -53.  Wszystkiego  twórco ,  boże  niezmie- 
rzony! J.  Kchan.  Ps.  9.  Który  napełniasz  bóstwem  nie- 
zmierzonem  Niebo  i  ziemię  ,  i  wszystko  stworzenie  ,  Du- 
chu wszechmocny,  ciebie  uniżonym  Wzywam  umysłem. 
Odym.  Sw.  A.  Ku  wiecznej  sławie  Sarmackiej  korony, 
Niech  to  Jehowa  zdarzy  niezmierzony.  Odym.  Sw.  ded. 
P^n  niezmierzony,  nigdy  nieskończony.  Hyb.  Ps.  191. 
Ojcze  niezmierzony!  Odym.  i>w.  2,  Bb  2.  Niezmierzona 
prawda.  Rej.  Post.  C  c  e  6.  (niezgłębiona,  niepojęta, 
niedościgła,  nieosiegniona).  —  Zmierzyć  co  z  czym  ,  do 
czego ,  na  co  <  pomierzyć ,  luoitacfe  abmeljett.  Zmierzyć 
trzewik  na  nogę.  Biidlk.  —  Zmierzyć  się  z  kim  pr.  et 
fig.  tr.,  ^iij  mit  einem  mcjTen.  ('Zmierzył  się,  o6. 'zmierzyć 
się  z  kimj.  —  g.  Zmierzać  do  celu,  do  kogo,  na  co, 
ob.  mierzyć  do  celu  ,  celować,  godzić;  loobttl  jielcil ,  not' 
auf  jicicii ,  fctii)iilcn.  Zmierzyć  ko^o  ,  wziąć  go  dobrze 
na  cel-,  ciiKii  gut  inś  3if!  Men,  nii^  ^s>xn  faffcn,  i^ii  rei^t 
abmciTcn.  Tak  dobrze  zmierzył  Fdislrata  ,  że  go  w  sam 
brzuch  włócznią  uderzył.  Jabt.  Tel.  285.  Strzelcy  ,  gdy 
do  czego  zmierzają,  jedno  oko  zamrużają.  Suk.  Probl. 
27.  Dziś  powodzią  wewnętrznej  niezgody  porwany ,  Ociec 
z  synem,  brat  z  bratem  do  siebie  zmierzali.  Groch.  W. 
546.  (z  sobą  walczyli)  Kto  "ninacz  nie  zmierza ,  w  nic 
nie  uderza.  Cn.  .4d.  386.  Nie  zawsze  uderzy ,  na  co 
zmierzy.  Cn.  Tli.  1437.  —  Fig.  tr.  Zmierzać  myślą  na 
co,  godzić  myślą,  zamierzać  sobie,  dążyć  postępkrem, 
sprawowaniem  się.  załatwiać,  zarabiać  na  co,  zacho- 
dzić ;  11'orauf  Itnjtcicn  ,  btnfłcuern ,  binar&eiten ,  c?  DeaDfii^' 
łigcn ,  l'fjmc(fcn.  Bóg  człowiekowi  pewny  kres  ,^  w  któ- 
rymby  stał,  zamierzyć,  i  pewny  cel,  do  któregoby 
zmierzać  'zawzdy  miał,  naznaczyć  raczył.  Żarn.  Post.  5, 
385.  Słusznie  moje  oko  nigdy  przedtym  i  dziś  nie  zmie- 


rza wysoko.  /.  Kchan.  Dz.  236,  fcf.  wspiąć  się  ,  wspinać 
się).  Już  to  niewdzięcznik  ,  kto  oddziafywając  dobrodziej- 
stwo wzięte,  zmierza  na  drugi  wziątck.  Oorn.  Sen.  275. 
(zakrawa).  Zmierzanie  myślą  na  co ,  zmierzanie  myślą 
do  czego,  umysł,  Iłoniec  spraw,  przedsięwzięcie,  in- 
tencya  nie  Polskie  jest.  Cn.  Th.  298.  zamiar,  zamysł, 
cel;  ba6  3'el-  bn^  'Jlbfebcn,  bie  ^llifti^t,  ber  ?5or|'(ig ,  iai 
Scftrekn,  Mi  Jrad;tcti  icoiiac^.  Siło  to  wszystko  niespor- 
nym krokiem;  przecież  doszło  mniej  lub  więcej  zmie- 
rzań  swoich.  Kras.  Pod.  2,  132.  Zmierzać  ku  czemu, 
dążyć ,  mieć  za  cel ,  wychodzić  na  i:o  ;  luornuf  binnii»ge» 
Cen,  I)iiiaiiśfommcii ,  babin  fiibren.  Pełń  obowiązki  wszys- 
tkie religii ;  bo  wszystkie  zmierzają  ku  chwale  boga  i 
uszczęśliwieniu  twemu.  Kras  Pod.  "2,  76.  Zmierzać  do- 
kąd, dążyć,  spieszyć,  składać  dokąd,  kierunek  swój 
mieć  abo  wziąć,  ajp^iii  gebcn.  Człowiek  ledwie  z  kolebki 
wyciągniony ,  pędem  do  grobu  zmierza.  Zab.  7,  163. 
(leci,  pędzi)/- Zacząwszy  od  kolebki  p.'-zez  cały  wiek  nasz 
do  śmierci  zmierzamy.  Ossol.  Sen.  72.  (do  niej  ciągnie- 
my, posuwamy  sie).  Kto  w  boga  nie  uwierzy,  pewnie 
w  potępienie  zmierzy.  Kanc  Gd.  265.  (leci  ,  wpadnie). 
Skwapliwym  krokiem  dalej  zmierzałem.  Zui  2  ,  iSó.  Alb. 
(spieszyłem,  ruszyłeraj.  Jeden  do  mnie  się  zbliżywszy, 
rzekł,  niech  mi  się  godzi  spytać ,  dokąd  zmierzasz?  Zab. 
2,    176.   Alb.  (ruszasz,   machasz,  bieżysz?). 

ZMIEŚĆ,  zmiótł,  zmietli,  /'.zmiecie,  zmiotę  c:.  t/oi.,  Zmio- 
tać ,  Zmiatać  niedok. ,  Zmiatywać  częsli. ,  zmiatuje  pr. 
contin.;  flo/i.  zmjlati ,  smeyćiti ,  (zmetati  a/(or<are  ,  smjtka 
pampinatio)  •  Stan.  zmjl;5m  ;  Croat.  zmezti ,  zmecham, 
zmeszti ,  zmechem  ,  zmetam ,  zmetati  ;  Bnsn.  smesti  , 
smetati  (  perlurbare  ) ;  Ross.  CMeiaTb  ,  cnieTUBaib  ,  CHe- 
cin,  csieiKa;  g.  1)  miotając  zrzucić,  zwalić;  bcritiiter  roet' 
fen,  abiuerfcn,  beratif^Ienbeni  pr  et  fig.  tr.  Umyślnie  szatę 
z  ramion  zmiatam.  Olto.  Ow.  84.  —  .Ąllegor.  Sprośną  swych 
grzechów  szatę  na  stronę  zmiatajmy.  Chryszt.  A'in.  B  4  b. 
(odrzucajmy).  Przez  gwałt  wszystko  czynią,  i  podług 
swego  chciwego  upodobania  jednych  zmiatują,  drugich 
stanowią  na  urząd.  Zygr.  Ep.  10.  Już  go  bóg  raczy 
'zmietować  z  onego  włodarstwa  jego.  Rej.  Post.  K  k  2. 
(składać,  ob.  Złożyć).  Wnet  Ajax  Telamonid  Symoisa 
zmiecie.     Nie  znał  ślubów  małżeńskich,     i   był  w  wieku 

,  kwiei'ie.  Dmoch.  U.  103.  zwali,  sprząta,  zgładza,  au§ 
bcm  28cge  rdnnicn.  Nie  mogli  nieprzyjaciół  z  muru  silnym 
zmieść  odporem.  Dmoch.  U.  2,  329.  (zepchnąć,  spę- 
dzić) Pan  i  anioły  z  nieba  *zmiatował,  i  króle  możne 
*z3wzdy  o  pychę  niszczył.  Weresz.  Reg.  89.  —  Zęby 
w  drugim  roku  konie  zmiatają ,  dwa  wierzchnie  a  dwa 
Spodnie.  Lek.  Końsk.  pr.  ronią,  ^aljni  abmcrfen.  Zęby, 
kióre  konie  najpierwej  zmiatają  ,  są  dwa  spodnie.  Cresc. 
314.  — •  Nauczvła  mnie  Dyana ,  w  nieochybiiej  mierze 
Śmiertelne  strzały  zmiatać,  i  leśne  bić  zwierze.  Dmoch.  U. 
155.  ciskać,  strzelać  ;  abfi^iepen,  abPrftcfen. —  g.  Fig.  tr.  Zmia- 
tać dane  słowo  ,  zmiatać  się  z  danego  słowa  ,  zrzucać  się 
z  niejo ,  fein  gegebcneź  2Bort  bre^en.  Dziś  reki  danie  wni- 
wecz ,  dziś  słowa  zmiatanie  w  zwyczaj  poszło.  Simon. 
Siei.  41.  —  §.  2)  Zmiatać  miotłą,  skrzydłem,   miotełką; 

Yind.  dolpomosti,    abfe^reii ,  abfegen,   |eruntevfcfiren ,  ^ex' 


H04 


ZMIEŚCIĆ  -  ZMIESZKAĆ. 


ZMIESZKANNIE  -  ŻMIJA. 


unttrffgcn,  (cf.  abfiebetn.  9  big).  Macznej  kurzawy  z  młyń- 
skich ścian  zmiecionej,  Irzy  łóly  przysypać.  Syr.  713. 
—  tig.  Ir.  Biigowie  nie  sprawioż  tego ,  ażeby  lak  zna- 
komite cnoly  zminiły  z  plam  tyle  tuk  straszliwych  nie- 
cnot. Natj.  Cyc  55.  (zczyiSri/y,  wvczyściłyj.  Zmieść  z  sie- 
bie jaki  zarzut.  Zub.  13,  202.  Nagi  oczyścić  się  ,  unie- 
winnić się ,  usprawiedliwić  się  ,  'sprawić  się.  —  g  Zmieść 
do  kupy,  zrzucić  do  kujiy ;  fliif  fincn  $aufcn  jiifamincn 
fcbleubeni ,  jiifammen  roerfcn  ;  Sorub.  \.  romailn  metam 
cuiijicio.  Zmieść  mioi/ą,  juinmmcii  ffbrcn,  sufiiiiitncii  fcgcn. 
Zmiatam   co   do   kupy,   loinerro.    Cu.   Tli.    1457. 

ZMIEŚCIĆ  cz.  dok.,  Zmieszczać  niedok. ,  ob.  Mieścić,  po- 
niieśc.ć,  umieścić;  ^U%  flckn,  iRiium  gfbeii ,  placireii. 
Jednak  śwint,  chiić  to  tak  ciasny  i  mały  w  okręgu 
swym ,  tak  przecie  w  sobie  wicie  zawiera  i  zmieszczą 
rzeczy  wielkich,  iz  w  nim  zamykają  się  sposobnie  i  bez 
ciasnoty,  morze  ,  i  ziemia ,  i  wyspy  i  lądy.  Uoter.  a  2. 
(ubcjinujti  sobą).  Zmieścić  się,  umieścić  się,  pomieścić 
się,  mi>-jsce  mieć,  ^'Ifl^  (lalifn.  Gdzie  co  raz  leiaJo ,  i 
drugi  .»ię  zmieści.  Pot.  Arg  559.  Zmieści  się  tu  tyle, 
zmieścimy  się,  topiet  iws  domus.  Cn.  Th.  1437.  Juz 
morze  brzeg  ma  ,  juz  się  i  w  swoje  zmieszcz.iją  Łożyska 
pełno  rzeki,  strugi  opadają.  Olw.  Ow.  21.  wracają  się, 
zamykają   w  łoiyikacli 

ZMiESZAć  IZ:  duk. ,  ob.  Mieszać,  pomieszać,  zamieszać, 
Boh.  >-miSH[i  ;  Surab.  1.  sriijschu  ,  zmischam  ;  Vind.  (m\e- 
fhaii ;  Croat.  smcssati ,  smes5Śvam  ,  izmessam,  izmessa- 
nyc;  Da/,  .szmcszli,  <c(.  zmieść;;  Bosn.  smesti  ,  smutil 
(r{  zmącić,  cf.  smucić),  smelen  ,  smuohjen,  smuliti 
izmulili;  fiig.  izmjescjati;  Boss.  CMiuiuTb ,  cutllillBaTb ; 
zmii-szać  co  z  czym,  pomieszać.  »rrnii)d)ill,  lllltcrcilHlIltir 
mi|'cl;fn,  mit  ciiiaiitur  ucrmtitbcn.  Zmiesza  się  woda  z  wi- 
neiii ,  pomiesza  się,  odmienia  się  w  wino.  Cn.Tli.  1457. 
Łaskawość  z  surowością  Ink  zmieszał,  iż  surowość  ła- 
skawością, a  łi.skawość  surowością  b\ć  się  zdawała.  Sk. 
Zw.  2  ,  2.-).").  (złączył  zjednoczył).  Wyobrażenie  zmie- 
szane, kl.icego  nie  mo/.na  ilost:iti-cznie  rozróinić  od  in- 
nego. Cyuiik.  I.ugll  ocriitifAt,  sfrtworrcH,  ocrioirrt  Czło- 
wiek, dziwne  to  zmieszanie  <lo>kon  łoś  i  i  krewkości. 
Zub.  8,  131.  mieszanina,  3>eniii|'c^)iinfl ,  Sufoniniciifc^iiiiig. 
Zmieszanie  orf».  ;  Hag.  smeleno  .  ocrmifc^t.  Pana  jedno- 
rodzonego  we  dwu  naturach  niezniieszanie,  nicrozerwanie 
wyzna«amy.  Aa/.  Gd.  87.  —  Trand.  Zmieszać  kogo, 
poinie^zić,  strwożyć:  finfn  1'frroirrt  iiiacftcn,  Drmirrfit, 
bcfturjcii,  uprlfijcii  niaifecn,  (cf.  zbić  z  konceptu,  z  "jeilno- 
clioily,  z  terniinul.  To  >łowo:  do  kozy!  l?k  niie  mocno 
zmieszało  ,  ze  mię  pizenzły  miozy.  7"eu/  4(j"  6  ,  46. 
Ten,  którego  niezii<ie9Zan\m  ,  niezalęknionym  zowiemy, 
mało  co  i  rz.idko  się  kiedy  zmiesza  i  zDlrwoży  ,  nie  zaś 
nigdy,  hlr.h.  Sen.  lisi.  2  ,  584  ,  lioh.  smdsytedlny  mo- 
gący być  zmieszanym ,   pomieszanym. 

ZMIESZK.AĆ  med.  duk.,  Zmieszkiwać  czeUl. ,  bawić,  ocią- 
gać się,  nie  spieszyć  się  z  miejsca,  zatrzymać  się,  zo- 
st.ić  na  jednein  miejscu:  \\ć)  ailfljilltfll ,  ucrtDeilfll ,  lUfilfll  , 
nid)t  ipeiter  filcn ,  jiJgern;  Ł'••c^  aaiiouiKaio,  kochio.  sasie- 
jaw  Wygrana  twoja  pewna,  tylko  me  zmieszkiwaj.  Zebr. 
Ow.  204.   (nie  ociągaj  się,  pelle  moram).  Dziś  nie  wczas, 


jeśliś  zmieszkaf  wczoraj.  Rej.  Wiz.  160.  (nie  dogonisz). 
Kto  chce  sprawiedliwie  osądzić  ,  trzeba  na  tyra  zmie- 
szkać  :  nic  o  to  sie  starać  trzeba  ,  żeby  się  siła  na  dzień 
osądziło  akcyj ,  ale  o  to ,  żeby  się  choć  mało  ,  ale  do- 
brze osądziło.  6'orn.  Vł/  H  A  b,  (cf.  musi  się  bawić, 
kto  co  chce  sp^awić^  Syn  twój  niechaj  w  naukach  czas 
dobry  uczyni,  przy  jednym  nauczycielu  niech  zmieszka, 
aż  poczuje  i  pozna  w  sobie  wiadomość  nauki.  6/icz. 
Wych.  A  5.  —  Zmieszkać  ,  wytrwać,  wjmieszkać  ;  atl3' 
taticrn ,  bebarrcn.  .4ni  zmieszkają  nie-:(irawiedliwi  przed 
oczami  Iwemi.  Wrubl.  9;  (non  petmanebuntj.  Próżno  zły 
ma  tuszyć  sobie,  Aby  miał  zmieszkać  przy  tobie.  / 
heban.  Pi.  3.  (utrzymać  się).  Zmieszkać,  zabawić,  zo- 
stać się;  fclcifccn,  PcriDtilcn.  Przymusili  go  mówiąc,  zmiesz- 
kaj  z  nami,  boć  się  jiiż  wieczór  przybliża.  W.  Pust.  Mn. 
200.  Prosili  go,  aby  zmieszkał  u  nich,  i  zmieszkał  tam 
dwa  dni.  Uudn.  Juan.  4.  40.  (prosili  go,  aby  u  nich 
został,  i  został  tam  przez  dwa  dni.  UiLl.  Gd.)  Tyle  dfii, 
jako  prosiła,  zmieszkał.  Gorn.  Ow.  505.  —  Trzydzieści 
lat  i  dziewięć  na  świecie  zmieszkawszy ,  umarł  (iroch. 
W.  576.  przeżywszy,  burd^lclirn  -  Zmieszkać  co,  omiesz- 
kać, ociąganiem  opuścić,  DCliailllIcn.  Jeśli  się  co  mil- 
czeniem zmieszka,  albii  wysiaj.i,  tedy  sie  to  "zasie  mó- 
wiąc naprawić  może.  Ertiz.  Je:..  !•'  8  b  -'Z-M  lESZKAN.ME 
adutrb. ,  ociąiiając  się,  jiiiibcriiD ,  jógmib.  N.ezmicsikanfiie 
znowu  do  was  przyjdę.  Ghoiik.  huti.  5.  et  51.  nieodkła* 
dając,  nieodwłocznie  ,   niez^łneznie. 

ZMIET.aC.  oh.  Zmieść.  Z.\;iETUĆ,  Z.METLIĆ.  ob.  Mellić. 
Z.MICAĆ,  ZMIGOTaC.  ob.  Migać,  migl.tać. 

ZMIliP.OSZ,  a,  m. ,  zmindak,  skąpy.  Wlod.  Cn.  Th.  1157. 
liczykrupa,  liczygrosz :  etn  ^ililfcr,  Jttmilfrr,  S>'}/  i'f-  >i>>;<ii 
zmiąć. 

'ZiMIJ  ,  ja,  m. ,  (ob.  Żmija),  wąz  ,  <:ad  ,  jcadzina,  zło  ple- 
mię .  jaszczurcza  plemię  ;  Sdjlaiige ,  £><.ttx .  rtternijijud,'lf. 
Tak  le'ż  w  r.iju  niegily  żmij  kusił  przodka  nj^zego. 
Eram.  55.  Wróble  wytępiać ,  aby  ten  żmij  nie  czynił 
szkody.  Kmil.  Spyl.  Z/  2  6.  (len  gad,  la  gadzina  i.  Mu- 
zyka będzie,  pieśni  też  dostanie,  A  k  temu  (ł.icić  nie 
potrzeba  za  nie.  Bo  się  tu  ten  żmij  rodzi  lak  'okwito. 
Lepiej  daleko  niż  jęczmień  .  niż  żyto.  /  Ac/ari.  Fr.  6. 
((■(.    piskustwo.   trutnie,  bąkij. 

ŻMIJA,  li,  1.  ŻMIJKA,  i.  i.,  zdrbn.,  (cfżmij),  coluber 
vipera  ,  brunatna,  czarnonakrapiana  ,  długości  bbzko  łok- 
cia ,  grubości  na  dwa  e»le ,  używają  ji-j  miesa  do  ro- 
bienia dryakwi.  Zool.  202.  bit  JJiittcr ."  'Bipcr.  Ćttn  ;  B.h. 
geśter ,  (geślerka  'jaszczurka),  (ziiiyge  coluber  berui)\ 
S'>rab.  1.  fmija  .  had  (cf.  gad),  (Imiy.  f-  zmiyeneza 
smok);  Sorub.  2  fmija  ;  Carn  gad,  g:daih ,  uhlerka ; 
Yind.  modrofj  (cf.  modryj  .  vipra ,  kazba  (rf.  kaizka), 
koka.  giflerla  ,  kazba  od  smija ,  gadjara  kazba,  knnihe- 
sta  ;  Croul.  zmia  lyuticza,  poszkók  kacha  (cf.  poskok)  ; 
(zm;ij  draco  ,  zmaycbich  d-arutnulut ;  l)ol.  zmija  ,  zmaj 
terpeiis ,  dem.  zmijcza)  ;  Dosn.  poskok  zmia  ,  zmia  gljutl 
gliulica  ,  (zmia  ,  giija  serpent ,  anguit  ,  zmaj  Jraro  ,  (. 
zmajica  ,  dem  zmaijcchj;  tiag  zmija  gljulizza .  zmijta , 
poskok,  zarnokrugh,  zmaj,  (imija,  zmijza  rolubra.  ler- 
pcnt ,   zmiojalina  anguii  innoiiut ,  zmaj  ,  zmaijch   draeo); 


ZMIJAC  -  ŻMIJÓWKA. 


ZMILCZEĆ  -  Z  MU'  O  W  A  Ć. 


i  105 


S/ati.  poskok  ,  otrovna  zmia,  vipera,  (zmia,  guja  •  on^wis) ; 
Ross.  jKe.iTonysi,  JKC.iTonyauKŁ ,  'sm-Łh,  3MtH,  sMtłiKa  ; 
EccI.  :cMHH,  SMHH ,  3Mia ,  3Mia,  3HiHKa  '  waz)  Zmije  u 
nas  nazwane.  n;ijwiccej  się  różnią  płaską  swoją  głową; 
w  zębaeli  nad  wszystkie  inne  węże  źiriije  największą  mają 
truciznę.  Kluk.  Zw.  3  ,  70  ,  (cf.  padalcoźniij ,  źmijogad  , 
cf.  łbieniec  opoczny,  skalna  jaszczurka)  Żmije  gniewliwe. 
Daniiil.  J.  Jakie  to  osobliwsza  źmijka ,  Acz  z  swego 
urodzenia  pozioma  bestyjka.  Zab.  15,  180.  Żmija  rnała, 
acz  jest  mniejsza  maiki  ciałem,  ale  jadem  równa  Żarn. 
Post.  2.  452  b.  Wiem,  że  często  kwiatki  kryją  W  krza- 
czku jadowitą  'żmiją.  Teat.  44-.  c,  40;  (ongnis  sub  lier- 
ba).  Hag.  Prov.  Tkoga  zmia  uje,  i  gusutenze  se  boij  < 
kogo  żmija  uje  ,  i  jaszczurki  się  boi;  kto  się  na  gorącym 
sparzy,  i  na  zimne  dmucha.  —  §.  Rodzaj  trzeci  gadu 
czołgającego  się,  nazywam  żmijami:  prawda,  ze  pod 
tern  imieniem  osobny  tylko  niejaki  gad  dotąd  rozumie- 
liśmy; a  kiedy  ten  tu  się  mieści  ,  tak  się  widzę  przy- 
muszonym do  tfso  polskiego  imienia  ,  jak  Linnfusz  za- 
żył Łacińskiego  coluber.  Kluk.  Zw  5,  31.  tai  3}nttcrgc> 
f(hlcd;t.  —  §.  Żmija  ,  pewny  gitunck  armat.  fupr.  W. 
i,  247;  wyrzuca  dwanaście  tuntów  żelaza.  Archel.  13, 
cf  śmigownica .  citie  3lr{  flciiicr  S?iltIpnCII.  —  §  Morał.  tr. 
żmija  ,  złośliwy  człowiek  ,  cf.  jaszrzurcze  plemię ;  cillC 
bófc  9Jatt«,  eiii  bofet  Tłtn\d).  Żmijo,  stul  gębę.  Tr. 
Ty  żmijo,  t.  j  jadowita  niewiasto.  Cn  Tli.  1457,  Huss  exil- 
4Ha,  rajHiia,  s.iita.  — (Z.V11J.4Ć,  żmija,  oh.  Zminąć.  Z.MI- 
JACZ,  a  .  m. ,  która  zmija  ,  omija;  bcr  Sliiśiceidjcr ,  5Scrmct' 
ber).  —  Ż.MII ,  ja ,  je  ,  Ź.UI.JOWY,  a  ,  e  ,  od  żmu  ,  Sipperii  • , 
!)Jattcrn=;  Bok.  geslerćj ,  (cf  jaszczurczy) ;  Sorab.  1.  ha- 
dowe  ,  (cf.  gadowy) ;  Garn.  gadove  ;  (Dal.  zr-nain,  zmaj- 
szki  serpentinus)  ;  Hag.  zmijn  ,  (zniajev  =  smoczy  ;  Uosn. 
zmjin  ;  Ross.  smiiihhh  ,  SMtiiHhifi  1)  wężowy,  2)  smoczy; 
Eccl  SMieBbin ,  IlSMinBblU  wężowy).  Śmierci  zaciągamy 
w  Rzym  z  Libyi  ,  gdy  jailów  źmiich  zasięgamy.  /Jardi.  Luk. 
167.  Chleb  jego  w  żołądku  jego  obróci  się  w  żółć  żmijową. 
3  Leop.  Job.  20,  14.  Ijaszczurczą).  Wyrodkowie  żmijo- 
wi 6«'fn,  Math.  5,  7.  (rodzaju  jaszczurczy.  Bihl.  Gd., 
Ottcrngcjiidjtc.  8ut^.).  (Ecd.  sMieHpaBHuH  wężowej  natu- 
ry).—  g  Żmijowa  Ł^łó^ka ,  echium,  rodzaj  rośliny.  Kluk. 
Dykc.  1,  197.  5?attcnifopt ,  C»tternfDpf ,  cine  ^Ifliiiije ;  (Boss. 
SMtnHaa  rojOBKa  ,  ysKciSKa  porcelanowa  muszla,  cyprnea 
caput  serpentis).  Ż.MIJOGAD ,  u.  coluber  nspis  ,  żmi- 
ja czerwonawa  z  brunatnemi  plamami.  Kluk.  Zw.  3, 
71.  bic  bramę  3?ntter.  ŻMIJOWIEC,  wca,  w.,  dragnn- 
tium ,  ®rad)cmiMir3 ,  znajduje  się  w  cieniu  przy  pło- 
tach ;  korzeń  dobry  na  ukąszenie  od  węża.  Kluk.  Hośl. 
2,  298.  Ziejec ,  żmijowiec  rzeczony  od  żmii,  że  nietylko 
pstrocinami  jest  jej  podobny,  ale  i  lekarstwem  jest  wiel- 
kiem  przeciwko  jij  zeszczyknieniu ,  dracunculus  minor, 
flein  śd)lttnijeiifrnut.  Syr.  627,  ob.  Wężowmk  wifiki,  ja- 
szczurcze  ziele;  Groat.  zminecz  ■■  obrazki  ziele;  Besr}. 
zminac  arum ;  Ross.  3MieBiiK'b  szczaw  wodny,  pyMana 
żmijowiec  Włoski.  —  §  Żmijowiec  kamień  ,  echiles ,  lapis 
viperae ;  tiiperae  morsibus  remedium  est.  Cn.  Th.  1457. 
Żmijowiec,  kamień,  kióry  jad  wyciąga,  Dudz.  74.  bct 
Otternftein,    SSiperftcin ;    Ross.  sMieBHK^  serpentyn.     ŹMI- 

S/owniK  Lindego  wyd.  2   Tom  VI 


JÓWKA  ,  \  ,  i.  ,  picris  er.hioides  .  gatunek  goryczy.  Kluk. 
Dykc.  2,  182.  eiiie  3lrt  Sittcrfrmit,' 

ZMILCZEĆ  med.  dok  ,  'Zmilczewać,  ■Zmilczywać  cz^stl.  et 
eontin.  \  ob.  Mdczeć ,  zamdi;zeć,  milczeniem  pokryć,  za- 
taić, ucrfcljnicigcn.  Jako  ma  cudze  rzeczy  zataić,  który 
sam  na  się  wszystko  powie  ,  i  nic  zmilczeć  nie  może  ; 
i  woli  taki  sobie  niebezpieczeństwo  uczynić,  a  podjąć 
mówiąc,  niżby  to  miał  zataić  a  zmilczeć  co  wie.  Eraz. 
Jez.  M  3.  Zmilcz  mu  tej  nowiny.  Tr.  —  Zmilczeć  komu, 
silentio  audire ,  jerre ,  praeterire.  Cn.  Th.  1458.  fti[lfd)iuci' 
gciib  flcbfibij  niiborcii.  Jg  i  w  nagrodzie  znacznej  upe- 
wniała, Lecz  się  ona  na  sprawę  tę  zmilczywać  zdała. 
Olw.  Ow.  2G7.  'Zmilczewa  i  rozmyśla  co  widzi.  Zebr. 
Ow.  252  ;  {iilel).  —  'Zmilczeć  się  inimk.  ,  umilknąć  ; 
pm  fd)n>ci(jfn ,  511  fprci^cn  auf^óreii ,  »erftiimmcn.  Gdy  to 
uszłyszcli ,  poglądając  jeden  na  drugiego,  zmilczeli  się. 
Baz.  Hst.  52.  Tak  im  odpowiedział ,  iż  się  wstydzić  mu- 
sieli, i  zmilczeć  się  w  pytaniu  swojem.  W,  Post.  W.  2, 
233.  Rzecze  mu:  przyjacielu,  jakoś  tu  wszedł,  nie  mając 
odzienia  weselnej;o  ?  a  on  się  zmilczał.  Sekl.  Math.  22. 
Oni  się  wszyscy  zmilczeli.  Rej.  Posl.  P.  1  14.  Zmilczały  się. 
Zebr.  Ow.  1  ;  [lenuere  silentia  cuncti).  Z.MILKNĄC  nijak,  je- 
diitl. ,  "ZmWkać  niedok.  ,  umilknąć,  zamilknąć,  zaniemieć, 
OCrftltmmcn  ;  (Bosn  izmuknuti  raw(e,<c«re  ,  izmuknut,  izmu- 
kal  roMcMs) ;  Ross.  c.MOjlKHyTb.  Muten,  zamilczawam  się, 
zinilkam,  niemy  się  stawain.  Maj-z.  Car  został  smutnego 
Panem  miasta  ,  praw  zamiikłyih  i  pu>tego  Domu.  Bardz. 
Luk.ló.  —  §  Zmilknąć,  zmartwieć,  zdrętwieć;  erftarrcit, 
nliftcr&eii ,  ctn|'d;lnfoi.  Nacieraj  tym  korzeniem  *pięte  żyły 
mdłe  albo  zinilkłe,  uznasz  pomoc.  Sienn. ii9.  Już  zmysły 
władzy  pozbyły ,  Już  wrodzone  zmilkły  siły.  A'nnc.  Gd. 
31 X  Koryander  jest  zbytnie  zimny,  a  czyni  omdlenie  i 
zainilknienie  yłowy.  Spu-z.  20,  odurzenie  ,  Setńllbltng. 
Blady  strach  oblata  zmilkła  w  swym  gruncie  ziemię.  Zah. 
1 2,  255.  Włoskiego  orzecha  jąder  pełnych  zdrowych, 
niezniilkiych  dwa  łóty  ukrajać  drobno.  Syr.  344.  nie- 
zwiędłych  ,  ni(^t  luelf.  Hanyżowe  nasienie  ku  lekarstwu 
ma  bvć  świeże  ,  pełne  ,  niezmilkłe.  Syr.  408 

ZMIŁOWAĆ  się,  ('Smiłować  się.  W.  4  Reg.  14,  23)  za- 
imk.  dok..  Zmiłowywać  się  czesti,  zlitować  się ,  mieć  mi- 
łosierdzie ,  jid;  crbarmon  ;  JSo/i,  smdowati  se  ,  smdowawa- 
ti  se  ;  Sorab.  1.  fmeluyu  szo ;  Sorab.  2,  fmilni  miło- 
sierny, litościwy;  Garn.  smiiem  se  ,  usmilem  se ;  (smile 
se  ineni  miserel  me ,  miluvati  =  żałować) ;  Vind.  fe  vfmi- 
liti ,  fmiliti,  fe  ufmiliti  ,  (fe  mi  fmih  >  żal  mij  ;  Groat. 
szmiliivatisze  ,  smilujemzse  ;  Rag.  smillovati  se  ,  pomillo- 
vati  ;  Bosn  smillovaii  se ;  Ross.  cHiuoBaTbCfl ,  yMn.iocep- 
4HTbca,  cacajHTbca  (cf.  użalić  się),  cocTpaAaib,  cocipa- 
Hcjy;  Ecrl.  ójaroyTpoócTeyio  ,  ymeApaio ,  (  cf  szczo- 
drzye).  Bóg  zmiłowawszy  się  nad  nędzą  ludzką;  zesłał 
wybawiciela  syna  swego.  Biai.  Post.  154,  Bó^  zmiłuje 
się,  nad  kim  się  zmiłuje,  a  'zlutuje  się,  nad  kim  się 
'zlutuje.  Salin,  ó,  178.  (zmiłuję  się  nad  tym,  którego  mi 
'lito ,  a  miłosierdzie  okaże  nad  tym  ,  nad  którym  się 
zlituję.  1  Leop.  Rom.  9,  15;  zmiłuię  się,  nad  kim  się 
zmiłuję  a  zlituję  się,  nad  kim  się  zlituję;  a  przetoż  nie 
należy  na  tym  ,  co  chce  ,    ale  na  bogu  ,    który  się  zmi- 

159 


1<06               Z  M  1  N  Ą  Ć  -  Z  M  I  Ń  D  Z  I  C.  Z  M  1  N  1  O  W  A  C  -  Z  M  O  C  M  Ć. 

/owywa.  Dtbl.   Gd).     Niewidomy  za«o{aI:    Juzusie.  synu  tak,    jako    cnym    iyJom    zbytnie  nazbieranie  pokarmów. 

DaN^iiIów,  zmi/uj  się  naJe  mną!  Sekl.  Luc.   18.    Hospo-  Gil.   hut    50+. 

di  pomiiij.  t.  j.  p^ie  zrai/uj  się!  Fim.  ham.  106.    Yiiid.  ZMIMOWAĆ  ,  ib    Miniować'.    'Z.MINKA.   Diel.  Św.  28.  Biel. 

boiiu   fe   yIiiiiIi  !   Zinifowaniu   sie  ,   zriiiłc>w;.i)i(' ,   iiilowanie,  H>t.    152,   ob.   Wzmi.iiika  ,    'zniiaiika, 

listość  .  miłosiłTil^ie ;  Hi  (5rtiumcii ,  Pic  Grbarmung;  IJoh.  ZMIOLK,  zmiele,  ob    Zi-mlfć. 

smilowanj  ;     Yind.   vfiiiiKrije ,     fi]|luvanje;    (Jrout.    szmiiu-  ZMIOT  ,    u,   m,   wymiot,   śiniecisko,   zrzut;     Hoss    BSMerb  , 

vanye ;  Hoss.  Mii.iOBaiiie  ,  noMiMOBUHie .    yMHjeHie   —    g.  pBora ,    \>ai  ?Iii6flen)0ifenf ,    ter  ?lu»roun.     Pies  do  zmiotu 

W  życiu  polocziit-ni  :   Zmi/uj   sie  ■  proszę,   upraszam,   bądź  wraca,   wilk   do   swej   natury.  Put.  Zac.  tj^.   (pies  się  wra- 

tak  dobry,   tak   wzjjlędny,  l.«k  /askaw  ,   suplikuję  ;  ic^  bitte,  ca  do  'zmieciska  swego.   Hudz.  Ptov.  26,  11).    Pol.  Zae. 

(labe  t»ic  @ńte ,    ff?   fc   gut ,    fo  fliitig.     Un    jakiś    podaje  85.     MIOTAĆ,  zmioce  ,  zmioię ,  ob.  Zmieść. 

sposób,    ly.     Ziniiuj   się,    powiedz,     czy    jeszcze  zostaje  *ZMiUK  ,  o6.   Zmierzch 

nam   kióry  ?   Teal.  45.  6,  49.  'ZiMIIlZYC  się  z  kim,  Zmierzyd  się  z  kim,  (dislng.  zmierzyć), 

ZM1N.'VĆ   (Z.  jediilL,     Zinijać    niedok.,     ob.    Minąć,    pominąć,  zaimk.     dok.,      mirem     czyli     przymierzem      związać     się 

otnmąć ;  iibrrgcbcn,    aiiSlalTcn ,   a\ii  ber  31d;t  laffcn.     Jedno  z  kim,    mit    cincm    fin   grifbfnilbuiiDnip,  cincn    8unb    (  cf. 

zwinąć,  dtuj;ic  zm;nać      Hya.  Ad.   18.  —    Zmijać  kogo,  "bunt)    mat^Cli.     Abyście    nie  zapomnieli   przymierza  Je- 

ch)bid;    »erfel;lfn,  nid;t  ticffeii ,  iiidit  aiitreffrn.     J..b/ka  ci-  bowy,     którym  się  zmirzył  z  wami.    Budn.  Oeul.  4,  23. 

skiem  'wzrażana,  zgania  bieżącego  i  zmija.   Zebr.  Ow.  204.  (przymierza,    które  uczynif  z  wami.   Bibl    Gd.).  'Zinierzyl 

ŻMINDA,    •ŻMIENUA  ,   y,  ź,    ŻMINbACTWO,    ŻMIEŃDA-  się  by/  król  Judzki    z   królem    izraelskim.    Oudn.   1    Heg. 

CTWO  ,  a,  u.,  pliiluryyria,    skąpość,     żmieńda ,    /akome  22,  44    (uczyni/    z  nim   pokój.   Bibt    Gd). 

zbieranie.   lUącz.    Żminda  ,   'skępstwo    nawet     dla     siebie.  Z.MISTUOWAĆ ,   ob    Mistrować  ,   wymislrować. 

Włud.  giljigfeit,    Snicferec ,  Sliinuferec.    Bezecne  brzydkie-  ZMITHĘŻYĆ     med.    dok.,    ob.    Mitrężjć;    milrężac    spędzić, 

go  /akomcy  żmindactwo.      Dmuch.  Szt.  li.  59.     Za  ską-  przepędzić  ,  zmieszkać  ,  tic   '^iH  »ertdiit>eln.     Wojsko  Pol- 

pym  idzie  imiendaetwo,  ciężkość,  umjs/u  pod/ość,  wzgar-  skie    zupe/nie  cztery  niedziele    na    gnuśnym    stanowisku 

da,  nienawiść  ludzka,    felr.  Et.  256.    ih.   112.     Zmindą,  zniitręźy/o    Arom.  tj04. —  Kropidło  arcybiskup  ,  zwszys- 

po  żmindacku  ,  illiberaliter.    Cn.    Th    1458.   mit  flllirferc^,  tkich  dóbr  wyzuły,     kilka    lat    w  przykrym     niedoslalku 

fnilferig.  —  ^.  Bolan.    Zminda,  Amaranthus  Ulitum ,  ga-  zmitręży/.   Krom.   416;  inopem  vttam  egil  ,    skwasi/,    Mf 

tunck   szar/alu  ,   roślina   roczna,     w   w:irzv*nycli    naszych  3f>t  yerfaiicril  ,   ocrlcibcn. 

ogrodach  Sie  znajdująca.    A7i/A-.  Dykc.  1,'28.  Sie  erDbect-  ZMIZEILMĆ ,    ZMIZEUOWAĆ    cz.   dok.,    mizernym    uczynić 

mclbc,  ber  'Kcieramaraiit^.     Żminda,  Blitum,    rodzaju  te-  zbiedzić,  eleiib  madjcii.     Lud  zdeptany,    zmizerowany,  do 

go  mamy  gatunek  jeden,    żminda jagodna.     Kluk.   Dykc.  niczego  zdatnym    być  nie  może    i/on.    63,  50l.  Z  takiej 

1,  74.  —    g.  Żminda,  wi.,    i  z.  «ŻM1.\DAK,   a,  ro.,   ską-  z/ej    paszy  zmarnieje  tylko  i  zniizeruje  się    obora.    łJaur. 

piec,    żmigrosz,   mrzyg/ód,    liczykrupa ,     sraażywieiheć  ,  Sk.  54. 

wędzigrosz,  szperka ,  ."iknera;    Do$n.  Irator ,    cin  Jflj-  f'"  ZMIZGAĆ,     ob.    Mizgać.       ZMLECZMEC ,     ob.     Mlecznied. 

Snaulcr,  Sliiirfer.    Żmmdak  ,  mając  dość,  skąpo  żyje.  so-  Z.MŁÓClC ,     ob.    M/ócić.    —    Addas:    Zm/ócony  ,    Croal. 

bie  ża/uje.  Gil.  .{d.   1357.     BieJa  skąpcom  i  żmimlakom,  zmiaten  ;  Zm/ócenie    Croat.  zmlalenye.  Z.MŁOli.MtC  ,  ob. 

Skarbiiych   szkalu/  strzegącym.   łJrud.   Osi.   E  9.     Nie   by/  M/odni.'ć  .     odin/odnieć,     ob.     M/odzić     się.      Z.M.NAŻAĆ  , 

z  natury  skąpym  i  żmindakiem ,    Jako    zwyczajnie    zyski  Z.MNOŻYĆ  ,  ob.  Mnożyć,  pomnożyć. 

czynią  takim.  Jahi.  Ez.  34.  Patrz  jaką  pochwa/ę  bierze  ZMNIEJSZYĆ,  ob.  Mniejszyć ,  pomniejszyć,  umniejszyć, 
miłosierny,  A  ty  czemu  nie  dajesz  ,  żmindaku  mizerny  ?  Zmniejszać  niedok.  —  Addas  :  Teraz  gdy  kraj  szczupi), 
Prot.  Jat.  4.  Skrzętnym  mię  żmindakiem  zowią,  ponie-  zmniejszają,  \v/aśnie  o  lej  porze,  Przjszłej  jego  wiel- 
waż  wymyślncmi  iki  przepycli  potrawami  slo/ów  nie  za-  kości  ma  zajaśnieć  zorze  ?  Zab.  10,  223.  Chcą  aby  na 
stawiam.  l'iUh.  Sali.  2ti<S.  Żmindak  ukryciem  rzeczy  ich  wolą  góry  sie  zmiiiejsza/y ,  Ludzi  wszystkich  rachują 
sobie  mniej  zdatnych,  ujmuje  innym  potrzebnych.  Pilch.  jak  za  proszek  ma/y.  Jabł  TA.  551. 
Sen.  3,  77.  Uziś  tchórz  ostrożnym  się  zowie,  a  żmin-  ZM.NOZYĆ,  vb.  Mnożyć,  pomnożyć.  Stryjk.  Gon.  iV  3. 
dak  oszczędnym.  Min.  Ryt.  4,'l67.  Na  niedostępnym  ZMÓC,  ob.  Zmódz  "ZMOCMĆ  ć;.  dok..  Zmacniać  niedok, 
wierzchu  góry  jabłoń  rodzi ,  Ale  żaden  po  owoc  ku  niej  umocnić  ,  utwierdzić  ,  mocniejszym  uczynić  ,  mocy  do- 
nie dochodzi.  Tylko  ptakom  jest  karmią,  ostatek  wiatr  dać,  wzmocnić;  fliufen ,  mebr  gtdrfc  gcben,  ftdrffr  ma- 
psuje.  Ja  to,  żmindaku  wszelki,  lobie  przypisuje.  Gaw.  djeil ,  befcftigcil.  W  spróchnia/ej  cliałujne  wszystkie  spo- 
Siel.  387.  Nie  godzi  n^m  się  być  wielkich  przodków  je  rozwalniają  się,  a  za  zmocnieniein  jednych,  rozsia- 
naszych  wyrodkami,  tciiórzami,  żmindakami.  Star.  Hef.  dają  się  drugie.  Pikh.  Sen.  list.  245.  Ręka  zmaciiia 
20  ŻMINDACKJ,  a,  ie ,  ŻMl.NDLIWY,  a,  e,  skąpy,  miasta  murami ,  fosami  /'a/ir.  U'.  1,  183.  Takowe  bom- 
sknerski,  jak  żmindak;  fiiaiiicrig,  fiiiderig ,  ftljig.  lllibe-  by  nazwane  zmocnionemi ,  którym  daje  się  cokolwiek 
rulis  et  sord.dus  quaesius  ,  sromotne  a  żmindliwe  naby-  grubsze  żelazo  w  dennej  części.  Jak.  Art.  -,  b8.  Przecie 
wenie.  !Ua<z.  Po  żmindacku  ,  żminda,  illiberaliter.  Cn.  sen  mię  zmocnił  trochę,  ale  jednak  jctem  s/aba  bardzo. 
Th.  1458.  ŻMINDZIĆ  <•:.  niedok.  nażmmdzić  dok,  po  Teat.  5,"  117.  (posili/ ,  pokrzepi/).  Na  co  wielkie  statuty 
żmindacku  zbierać,  jiifanimcn  fllilllfcm ,  illidllimcil  fnicferil.  i  prawa  pisane.  Inly  mebęda  'zwyozajmi  ludzkiemi  zm»- 
To   co  /akomca  nalichwi  ,  nażraińdzi ,  na/upi  ,    obróci  się  cniane?  baz.   ilodn.    17.  (wsparte,  podpartej.     Ziuocnić 


ZMOCNIEĆ-ZMODZ. 


Z  M  O  D  Z. 


1107 


ocet,  exaciiere  acetum.  Cn.  Th.  1438.  mocniejszym,  ostrzej- 
szym, kwaśniejszym  go  uczynić;  tcti  Gifirt  ftaifcn,  fd)ar' 
feii.  Zmocnić  się  ,  nabrać  mocy,  ZMOCINIEC  ;  fid)  ftOD 
Icii ,  pcrfłńrfcn ,  ftdj  ftńrfer  mnicii ,  ftarfcr  ircrbcn;  (//»*». 
usnasgilise  ,  olij«ci;iti  ).  Mjwił  Dawni  synowi  swemu: 
zmarniajże  się  a  Ląilź  męiem  mocnym.  1  hop.  5  /ieg.  2, 
2.  (zmacniaj  się,  a  bądź  mężem.  Bibl.  Gd  ;  nabieraj 
męstwa  ,  serca  ,  odwagi).  Im  więcej  jego  powagę  zni- 
żano ,  tym  się  więcej  zmacniafa.  Sk.  Dz.  553.  (utwier- 
dziła się,  poszła  w  górę,  górowała).  —  *§.  Zmocnić  się 
komu  ,  stać  się  komu  silnym  ,  dla  niego  zbyt  mocnym  , 
górę  wziąć  nad  nim,  przeważyć  go;  cincili  511  flrttf  H)cr< 
ten ,  ul'cr  ilni  bie  C('crlmnb  l>f fi'mmcn ,  tl;ii  iiltcnuflltiiicn , 
(ob.  zmocować  kogo  ,  zw;(lczyć  kogo).  Jeśli  mocniejszy 
nań  przyjdzie,  a  zmocni  mu  się,  ledy  wszyslkę  zbroję 
jego  odjawszy ,  będzie  sobie  dzielił  łupy  jego.  Hej.  1'ui.i. 
N  5.  Amonitowie  bardzo  sie  byli  zmocnili  synom  Izra- 
elskim. Rej.  Fost.  M  m  m.  3.  Jestem  jako  człowiek 
opiły  .  i  któremu  sie  zmocni  wino.  liadi.  Jer.  23  ,  9, 
(j^ko  maż,  po  którym  sie  rozeszło  wino.  Bibl.  Gd.,  ob. 
zmocowaiiy  od  wina).  Nauczyciel  obaczy  ,  jeśli  nijśl  mło- 
dzieńca ku  wiilce,  albo  też  ku  zmocnicniu  a  okrucień- 
stwu? KiifZ  Lor.  2.  (ku  gwałtowności,  ku  gwałlom  ). 
ZMOCOWAC  (•-..  dok.,  mocując  zwalczyć,  zmódz,  prze- 
sil;ć ,  wysilić;  iiiit  ®ciimit  iibcrmnd)tigcn ,  bcjnniigcii.  U<ta- 
wna  praca  przesili  i  k^żlą  rzecz  zmocuje  1  zmordiiie. 
Hnur.  Ek  22.  Wszyscy  b3li  zmocowani  od  wina.  W. 
Jud.  13,  2.  (wszyscy  byli  poustawali.  Bibl.  Gd.).  Zmo- 
cowaćsię,  mocując  umordować  się ,  wycieńczyć  się,  wy- 
silić, nadwerężyć  się,  przerwać  się;  jidi  ^urĄ  3fiiigcn , 
Sfimrfen ,   Jpcbcn ,    Sdm&cn    t^mi ,   jtd;    Dcr^ebcn ,    orrrcipcn. 

ZMOCiiYC  r;  dok..  Zmaczać  niedok.;  Croat  izmocliiti ,  iz- 
machem  ,  zmocliujem  ;  Dal.  zmoezivan;  Ro&s.  HSMOmiTb  ; 
dać  cieczą  przejąć,  zmiękczyć  w  płynie,  w  cieczy;  cin= 
tnu^cn ,  ciniDeic^cri ,  iii  ciucr  j^Iuflujfcit.  Ś.  Makary  nic  nie 
jadł,  jedno  surowe  jarzyny  wodą  zmaczane.  Sk.  Żyw.  i. 
26.  Zmoczyć,  mokrości  nabawić,  mokrym  uczynić;  tiaP 
mat^en ,  jujen  ,  kiic^cn.  Kto  chce  ryby  jeść ,  musi  się 
zmoczyć.  Cn.  Th  19.  Em.  65.  Trzeba  się  zmaczać,  kto 
chce  ryby  łowić.  fiys.  Ad.  68,  (cf.  bez  prace  ,  nie  będą 
kołacze  ;  cf.  wilaj  mi  kaczka  nie  brodząc).  Dziwne  'cu- 
do uczynił  ,  iż  na  deszczu  wielkim  i  pod  rynną  zmaczać 
się  nie  mogli.  Sk.  Dz.  868,  ob  Zmoknąć,  luip  lt)cr^CII. — 
Transl.  Wieczna  jest  chwała  ,  krwią  miecza  nie  zmoczyć. 
Bnrd:.   Trag.  512.   (nie   skalać,   nie   splamić]. 

•ŻMÓDKA,  oA.  Żmudka,  ZMODLiC  ,  ob.  Modlić.  ZWO- 
DRZYC,   ZMODF^ZEĆ  ,  ob.  Modrzyć,  modrzeć. 

ZMÓDZ  ,  zmógł,  /.  zmoże,  zmogę  med.  dok.  ,  Zmagać  czestl. 
et  niedok. ;  Buh.  zm;5ham  ;  obsnlule  zmodz  ,  zdołać  ,  wy- 
dołać  ,  mieć  'z  to  siły,  mocy  =  być  w  stanie  ;  Dcrmógcn , 
im  ©tnnPc  fe>)ll.  Drugim  często  ten  pomoże  ,  który  sam 
tego  nie  może.  Cn.  Ad.  792.  Nie  zmoijąc  ratować  się 
siłami ,  pokorą  swe  obietnice  wznowić  myśli.  Tward.  \\i. 
50.  Furman  uwiazł  z  wozem  w  strasznym  błocie  ,  Bicz, 
ani  wiu  wiu  nic  mu  nie  pomaga  ,  Dźwigać  i  wrzeszczeć 
już  prawie  nie  zmaga.  Jabi.  Ez  184.  Gdzie  już  trudna 
rada,  tarany  tam  nie  zmogą.  Cliodk.  Kost.  40.     Czy   ro- 


zum i  liche  me  siły  Niedościgłych  się  będą  dzieł  wa- 
żyły, Jednak  co  zmogę  nieuk  w  llelikonie,  Przyjm  mój 
patronie.  Kchoiu.  Boi.  113.  (co  "przemogę,  ile  'przemo- 
gę) Ja-ć  jeszczcze  zmogę  swojej  chęci  oświadczyć  ,  a 
łaski  twojej  godnym  będę.  Tiuard.  Pasq.  108.  (potrafię 
jeszcze).  Mizerna  kreaturo.  Jak  ja  opisać  mogę  twoje 
utrapienie?  Kulig.  Her.  81. —  Cum  Daliuo  :  Zmódz  ko- 
mu, wydołać  mu,  zrównać  mu.  sprostać  mu,  być  *z 
niego  ,  ciiicm  (jciundifett  fep.  Wszystkim  sąsiadom  Rzym 
nie  zmoże.  Słryjk.  Gon.  K.  —  §  Zmódz  kogo  ,  przemódz 
po,  zmoco^ać  go,  zwalczyć  go,  zwyciężyć  go;  eilietl 
iilu'vnmd)tiGCu ,  liDcriDfiltigeii ,  DcjiiJingcii ,  kficgcii.  Tyfeusza 
ollirzyn.a  zmót;!  ,  i  trupa  jego  przywalił  górą.  Ohu.  Ow. 
I'.t5.  Jego  siła  ma  nie  zmoże.  ib.  573.  Ani  bystra  sza- 
bla zmoże.  Bardz.  Trag.  309.  Czasem  dobrą  wolą  ry- 
chlej 'pożywiesz  ,  czego  złością  nie  zmożesz.  Ezoj).  55. 
Bramy  go  piekielne  nie  zmogą.  Bals.  Niedz.  1  ,  42.^. 
Każdy  frasunek  zmoże  dobra  rada.  Morszl.  66.  Wypytaj 
z  niego,  j'ikobyśniy  go  mogli  pochodzić  a 'zmóc.  1  Leop. 
Jud.  10.  Może  że  tyle  przeszkód  stałością  zmożiiuy. 
Nieme.  P.  P.  42.  Sara  go  czas  może.  Jabi.  Buk  Qu  4. 
Często  mnie  dobywali,  *wzdain  jednak  nie  zmogii.  3 
Leup.  Ps.  128,  2.  (nic  mi  nie  mogli.  1  Leop.;  nie  prze- 
mogli mnie.  Bill.  Gd.).  Dziś  mię  bożek  zmógł  skrzy- 
dlaly.  Teat.  11.  b,  41.  O  jako  zmaga  wino  wszystkie 
ludzie,  zawodzi  rozum!  1  Leop.  5  Ezdr.  3,  18.  (o  jak 
bardzo  mocne  jest  wino,  wzzystkie  ludzie  zwodzi.  Bibl. 
Cd.).  iNajmężniejszy  lycerz,  co  dobry  kufel  duszkiem 
zmoże.  Fdlib.  li  3.  (wydusi,  zdusi).  i\iezraoż(my  ,  nie 
do  zmozenia  ,  niezwyciężny ;  iiiiuBcnDtnblic^,  niibfjiiiinglid). 
A<'hiles  niezmożony.  Zebr.  Ow.  299;  ( magnus  ).  Witaj 
królu  niezmożony.  Papr.  Tr.  B  3  Niezinożona  slate- 
czn"ść.  Mndl.  Ud.  IO0,  (ob.  Niezłamany,  niezłomny,  nie- 
przcłorniony).  . —  §.  Zmólz,  wycieńczyć,  wysilić,  po- 
zbawić mouy,  siły  ;  eiitfrdfteit ,  crfdiópfcn  ,  o^nma^tig  ma* 
(^fll  Oblężeń:  głodem,  żelazem  i  ogniem  zmożeni,  sa- 
mi sil  bie  ogniem  poir.icili.  Faliss.  FI.  66.  Znaleźć  ni- 
rZ'go  nie  mogła  ,  czymby  poniekąd  tył  on  uśmierzony 
przemor  szalony,  a  już  się  zmogła  postem  i  smutkiem. .. . 
Ztib.  10,  141.  Członki  rycerzów  wielkich  niezmożone 
Am  daleką  i  zbyt  [irzykrą  drogą,  Ani  żelazem  cięikiem 
obciążone....  P.  Krhaii.  Jer.  347.  (nie  zmordowane,  nie 
znużone).  Zmogłem  się  bijąc  szkajtę  prętami,  .-llh.  z  Woj. 
12.  (zmordowałem  sie).  Zmożony,  zmogły,  zmordowany; 
frmilbct ,  erfdjópft ,  fraftlp».  Zmogłe  woły  z  pługiem  do 
folv\arku  Zwrócony  lemiesz  na  mdłym  wloką  karku.  Hor. 
2,  307.  id.  Mon.  70,  804.  —  Czemu  zmogła  myśl  two- 
ja się  frasuje  W  radach  niebieskich,  których  nie  poj- 
muje? Pelr.  Hor.  2,  B  3.  Słaba  do  pojęcia  rzeczy  bo- 
skich. )b.  md.fa  .  p^iimnc^tig ,  unfa^ig.  —  ?.  Zmodz  się, 
wzmodz  się,  zmocnić  się-,"  fid;  ocrffarfcii ,  fid)  ftńrfcn,  ju- 
iiebinen  ;  (  Sorab.  1.  zmohiiyu  szo  undo,  wełnisto  szu- 
mię). Tym  ,  którzy  się  zmagają  i  z  choroby  powstają  , 
burak  jest  ratunkiem.  Syr.  1291  ,  (  Sornb.  2.  sze  smo- 
gnusz,  smogowasch  ozdrowieć  j  Słabość  się  zmoże. 
Teat.  52.  b,  28.  Kazał  się  ubrać  a  'zmóc  wsystkiemu 
wojsku    swemu.  1    Leop.  Jud.  3,   15.     Chęciami    z  głosy 

139* 


Ii08 


Z  M  Ó  D  Ż  -  Z  M  O  U  D  O  W  A  Ć. 


Z  M  O  H  Z  Y  Ć  -  ZMÓW  A. 


róinemi  zmagając  sie  slrony  ,  dni  kilka  strawili  na  ele- 
kcyi.  Arom.  2U1  ;  varns  studiis  certalum  est  ,  zachęca- 
jąc lub   też  zjątrzając  się. 

'ZMÓDŻ,  ob.  Żimidż.  ' 

'ZMUGA,  i,  i,  "zmi. zenie,  "przemozenie .  'przemogą,  zdol- 
ność; iai  SScrmSfleii,  bie  Srnft,  gdtiiflfcit.  Wszyscy  pra- 
cują, każily  -Aedług  zmogi  i  siły  swej,  pszczółek  naśla- 
dować w  tern  usiłujemy.  Smolr.  El.  46.  ZMGGĘ,  zmo- 
głem ,  ob.  Zmódz, 

•ZMUJONY,  a,  e,  klóry  się  siał  moim  ,  bcr  SWeiliigc  flCTOOt" 
ben.  Mieczu  ocknij  się  na  Llizkiego  mego.  Budn.  Zach. 
ió.   7;   not.   właściwiej:    n^   zinojnnego. 

ZMOKNĄĆ  uijak.  jednlL,  'Zmakać  niedok.,  ob.  Moknąć,  prze- 
moknąć ,  przejść  mokrolą ,  et',  zwilgnąć ,  (octiu  zmoczyć, 
zwiliyć)  ;  Cront.  izinoknuti  ,  izm^icliem,  iznioknujem, 
zmoknujem  ,  iioC  ipcrpeii ,  biirdjiicCt  luirbrn.  Gdy  komu 
nogi  zmokną,  obmyć  je  w  It-tmej  woiiri.'.  Kiup  5, 
i'.l.  Skoro  zmoknę,  coż  mi  po  opończy  ?  fot.  Syl.  133, 
(  cf.  łyżka  po  obiedzie  ,  lekarstwo  po  śmierci ,  rf.^  po 
szkodzie  mą>lryj.  Zły  gospodarz,  co  w  domu  zmoknie. 
Cn.  Ad.  1555.  Leniwy,  i  w  domu  swym  zmoknie,  ib. 
435.  Lepiej  zmoknąć ,  niżeli  utonąć.  Fredr.  Ad.  32. 
(lepsza  szkodka ,  mi  szkoda)  —  Zmoknąć  od  łez,  od 
płaczu,  n  p.  Między  upominaniem  i  dziełem,  zmakały 
Mdłe  policzki ,  i  ręce  ojcowskie  skakały  Zebr.  Ow  293; 
{gemie  madiiere  seniles).  Zdziwi  się  Kornelia  zmokłym 
oczom  męża  ,  nie  śmie  we  łzach  wid/ieć  Pompejiisza. 
Bindi  Luk  89.  W  świetne  i>wijzdy  p:itrz:di  orzMiia 
zmnkłeiiii  od  łez.  jfc.  65.  nng  v'Oii  ibrdiicn  ,  in  Jlirdiieit 
fJMuimmeiiD.     Z.M0K15ZYC  ,  ob.  Mokrzyć. 

ZMOMOTaC.    bb.    Mmnolać. 

Z.MOKA  .  y,  2,  mora,  mara,  mnr;  Roas.  KHKllMOpa  ,  33- 
X8aTeHie  4yxa  bo  cnt,  AaB,ieiiie  AOMonaro.  Der  31!p ;  (ob. 
Mora,  cf  m:ira).  —  Addas:  O  upiora,  li  cznIi  podług  in- 
nycli  strzygi. mach,  zmorach,  hiup  5,  621.  311p ,  Irilt, 
3?atbtmaiint^on.  —  Ani  się  brzydsze  twarze  nocnych  zmor 
znawiają.  fnyb  Mdt.  57.  —  Zląkł.-m  się  ,  aż  przez 
mię  szła  zmora.  Mursot.  507,  cf  mrowie  ,  bie  ^aut  fd>ail' 
bertę  mir.  Mory  mię  przechodzą.  Oiroic  Ow  5.  Przez 
Afijenidę  zimna  przi'idzie  mora,  Pomniąc  jako  odpra- 
wił oj  o-c  G.-laoora.  fol  Arg.  408.  Wspomniawszy  na 
to ,  idzie  pr/iz  mnie  zmora.  ib.  754.  Z.MOItDOWAG 
CS.    dok.,    slrudzić  ,    sprarnwać,    nincno   sfatygować.     erillU' 

ben,  niube  mai^cn,  er((^ópf.!i ;  ymd  sinidiii,  otruditi,  ob 
trudili,  linujaii  ,  Hoss.  yioMUib,  yTOMJHTb  ,  HCTounTb  , 
HCTUMJflTb.  Nie  zmordowałby  mnie  był  ,  choćby  i  rok 
gadał.  Jabi.  Tel.  11.  (nie  znużyłby,  nie  znudziłby).  S\l- 
wi  kochuny.  srodzem  nadi'mdl.iła  ,  Chodzić  nie  mogę  , 
coin  się  zmordowała,  /'asl.  Fid.  249.  Zmordowany ; 
strudzony  ,  sjirai-owany  ,  zrobiony  ,  bardzo  sfatygowany  , 
febr  ermiinft,  flanj  etiłópft ;  Boh.  usiAy,  (ob.  Usiaćj;  Viud. 
trudeii  (  cf.  Iruilny)  ,  olruden  .  ugnan ,  fmujan  ;  Hag. 
umorni  ,  truudan  ;  Croat.  zatrudlyiv  ;  liosn.  moren  ,  iz- 
moren  (1  )  fesus  ,  2j  occiius)  ;  Sl(W.  umorarl  ;  Rost.  TO- 
■HuK  ,  TOMCiil,  yCTaJUił  ,  npiSCTaJUil  I, .karze  zmordo- 
wani, zasapani,  niechaj  nie  wcho.lza  .lo  paryeiitów  za- 
powietrzonych   Fen.   Lek    252.     Zmordowany   kładnę  się 


na  łóżku.  Pilch.  Sen.  list.  i,  207.  Trochę  jestem  zmordo- 
wany, tak  wiele  biegałem  ,  mm  tu  przyszedłem.  Teat.  52. 
c ,  33.  Gość  radością  swojaków  właśnie  opętany ,  Nie 
czuje  się  z  podróży,  jak  nią  zmordowany.  Z<ib.  12,  91. 
Nagi  lUeki  w  morze  pożądane  {'rowadzą  błąkaniną  wo- 
dy zmordowane.  Olw.  Ow.  54.  Niezmordowany,  niezmor- 
dowanie adv.,  nie  do  zmordowania .  nie  mogący  być 
zmordowanym  ,  unctiniinblid)  ;  Cront.  nezalrudlyiy  ;  Rost. 
Heycuniibiii  'cf.  usjućj,  iieyTOMUHuii.  Wy,  co  w  tym  ga- 
ju miłe  słowiki  Przcpierujecie  niezmordowanie ,  Łączcie 
z  mą  lletnia  wdzięczne  Ireliki.  Z'ib.  10,  205  Zubł.  "Nie- 
zinordowaność  /ioss.  neycuniiocTb ,  iiej^TOMHMOCTb.  — 
Zniordowanie ,  zmordowanie  się,  spracowanie,  strudze- 
nie, sfatygowanie  mocne;  bai  CrmuDcn ,  bie  Grmiibung, 
Grfiiiipfiinfl  ,  iDJuDiflfcit ,  3D?iittit)fcit,  Jlbmaituiig ;  Ruh.  usta- 
losl;  Vind.  trudnost  (ob.  Trudność),  vganost,  sirudenje , 
strudnost ;  Rag.  umor  (ob.  Umor ,  na  umor  j,  trud  (ob. 
Trud);  fio.sn  umor,  trud;  /fojs  ycrajocTb,  ycrajb.  HCTO- 
Ma ,  TOMiiocTb.  —  §  Zmordować,  zamordować,  zabić 
mordersko  ,  ermorben.  Tyran  len  pięciu  braci  kazał  zmor- 
dować ;  gdzie  dwie  smętne  matki  zabiły  się  nożami  , 
widząc  zbite  dziatki.  Stryjk.  Turk.  E  2.  —  Z.MOHZYĆ 
Ci.  dok.,  'Zmarzać  ,  'Zmierać  niedok,  (cf.  zeinrzcć  ,  zmie- 
raćj,  ob.  Morzyć,  umorzyć,  zdusić,  sił  pozbawić  zmę- 
czyć, zniszczyć,  wyiieńczyć ;  erfticfen  laffen ,  entfróften. 
nbinatteii,  ju  lobe  ĄKĆAen .  ju  ©riinbe  ridjten.  Kwiat  du- 
sznym wintrcm  zmorzony  giiise.  /  hrliun.  Fs  152  Ty 
nas  ożywić  masz  nędzą  zmorzone,  Ty  uweselić  w  smut- 
ku położone.  /.  Krhan.  Ps  123.  Ujechawszy  pięć  rail, 
iż  nam  konie  zmorzyły  się  były  ,  musieliśmy  zostać  na 
noc.  VV(ir^.  Radź.  347.  ('zmordowały  się  ,  ustały  )  — 
S'.!n  go  ziiH.rzył  ,  u-ipił-spi  jak  zarżnięty,  bcr  Sd^lnf  \)CA 
tbn  llbcru'(illiflt.  Ona  tej  nocy  smacznym  snem  zmorzona, 
takim  wiiizeniem  była  obdarzona....  Auszp  12.  Osła- 
bieni pracą  ,  snem  są  zmorzeni.  Tent.  50,  82.  Twardym 
snem  bóg  zmorzył  Adama.  Aanc.  Gd  209.  uśpił  go  mo- 
cno ,  er  licf  cinen  tiefen  Silnf  niif  ibn  fallcn.  —  Szaegól- 
niej :  Głodem  zamorzjć'  wycieńczyć,  osłabić  głodem, 
mit  ^piinger  etlfniftfU,  (cf  przemorzyć,  wymorzyć,  wy- 
głodzić, cf.  ^łód  mrzeć)  Nie  wszyscy  niogli  wytrwać 
dla  zmorzenia  wielkiego  ,  bo  którzy  już  długo  jiłó.l  cier- 
pieli ,  skoro  im  jadło  weszło  do  ż\wota,  zaraz  umierłli- 
.ler.   Zhr.   286. 

ZMOTAC,  ob.  Motać,  (rf.  zmataćj  .  motaniem  z.Ijąć ,  lub 
do  klipy  zwinąć;  ah\)aiptlr.  ,  abroeifen,  juiammen  tfl<pfln, 
jufnmmen  roeifcn  ;  Sorab.  i.  zmoitam  ;  Ymd.  ilollmoiati , 
fiiiMlaii  ,  foiotiti  ,  (fmota  intrieutio  ,  error ,  fe  finoliti  er- 
rare ,  c(  jilątać  .  spleść;;  Rag.  smotalli  ;  Rom.  ^mot>lll  , 
svitti ;  Ross  CMoraib  ,  CHaruBarb ,  cnyraTb  ,  cnyiuBarb  , 
(iT   spętać), 

ZMOWA  ,'  y  ,  ł  ;  (  Boh.  smiauwa  umowa  ;  Stov.  srnłauwa. 
foedus  ).  Zmowa  in  malam  partem,  umowa  non  ilem. 
Cn.  Th.  1438.  praktyka,  porozumiewanie  się  chytre 
przeciw  komu.  tb  ,  cf.'  kunsza.  hiy  ,  GinptrftiiibniS  flrflen 
iemnnb,  «er(łdnbnie ,  beimliłe  abrebe  ;  Ron.  cocjobie.  (cf. 
spiknienie  ,  spisek).  Zmowy  i  konfed.racye  IWpIlej 
szkodliwe  cz\nn.  Star.  Ryc.  39.     Zmowę  x  kim  ucijnid 


ZMÓWIĆ. 


Z  M   O   W  1  N  Y. 


1109 


u  sądu ,  zraownie  kogo  bronić  u  prawa  ,  colludere  ,  cum 
actor  et  renu  litem  simulaiit  et  ab  altero  causa  proditur. 
Cn.  Th.  1  łóS. —  Zmowa,  le  rendez-vous,  czyli  schadz- 
ka kochanków.  Mon.  71,63,  {ob.  °Zrok).  —  /«  meliorem 
partem  :  Zmowa  <  umowa  ,  ugoda  ,  układ  ;  Yind.  obgo- 
vor  .  podgoYor,  ^it'  3l^rc^c,  ber  Scr^Icic^  ,  \>ai  Ucberciii' 
fommen,  Me  neboreinfiiff.  Gdy  zmowę  uczynił  z  roboiui- 
ki  z  pieniądza  dzicnufgo,  pios/ał  je  do -winnicy  swojej. 
1  Leop.  Malh.  20.  (zmówiwszy  się  z  robotnikami  z  gro- 
sza na  dzień.  Bibl.  dd.].  Nagrodzi  mi  służbę  iną  wier- 
ną, jutro  kiedy  przyjdzie  czas  *sr"o»y  przed  tobą.  \ 
Leop.  Geiies.  50.  (gdy  przyjdzie  do  zapłaty  mojej.  BM. 
Gd.).  —  Panna  już  będąca  w  zmowie,  fot.  Jow1Q\.  już 
zmówiona  ,  zamówiona  ,  zrękownna  ,  już  po  zmówinach  ; 
f(^oii  pcr^prot^en  ,  ner^eigen,  »erIcM.  Z.MOWCA ,  y,  m., 
ugodziciel  .  zitodziciel  ,  pogodzicie!,  który  umowę  czyni; 
ber  Scrtrnjefiiftcr ,  IBermitller ,  3>erabrcber;  Boh.  smiauwce. 
Miijże.^^z  zinowcą  i  śrzodkiem  był  między  panem  i  mię- 
dzy Izraelitami  ,  aby  opowiadał  słowa  jego.  W.  Deut. 
5,  5.  (siał  między  panem  a  międzv  nioii ,  aby  im  od- 
nosił słowa  pańskie.  Biil.  Gd ).  Z.MÓWIC  ci.  dok.,  Zma- 
wiać nierfoi ,  umówić,  ugodzić;  Z/o/i.  smiuwiti ;  Yind.  ob- 
gOYonti ,  obgovarjati,  obraunati ,  ocmDrcbeil.  Zmówić  się 
zaimk.,  fid)  mit  einaiibcr  ecrafcrebeii ,  nbcreiiifommen  ;  Croat. 
zgovarjanisze  ;  Bug.  vrociltise  ,  srocillise  (cf  zrzec  ,  'zro- 
czyć) ,  urechise,  ugovoriiti  ,  zgOYorittise  ,  uvjetlovatise  ; 
Boss  CMO.iBiiTbca  Pierwej  gdy  co  zacnego  i  w  Polszczę 
imawiano  ,  Tedy  to  Cześkiem  słowem  zdzierżcć  obieca- 
no Bej  Zw.  2tl.  Gospodarz  wyszedł  rano  jednać  a 
zmawiać  robotników  do  winnicy  swojej  ,  a  gdy  zmowę 
uczynił  z  robotniki  z  pieniądza  dziennet;o,  posłał  ich  do 
winnicy.  1  /.eop.  iMuth.  20,  1.  (wyszedł  najmować  robo- 
tniki. Bibl  Gd.  :  wyszedł  najmować  robolniki  ,  a  gdy  się 
zmówił  z  nimi  z  grosza  na  diień  ,  posłał  ich  do  win- 
nicy. Sekl  Malh.  2'_>).  Gospodarz  zmówiwszy  parobków 
z  grosza  dziennego,  Zęby  w  winnicy  jego  od  zarania  Ro- 
bili az  do  'zaścia  słonecznego  ,  Posłał  ich  tamże.  Odym. 
Św.  1  G.b,  (■  cf.  zrządzić  sługę).  Wyszedł  rano  ,  ku 
zmawianiu  robotników  do  winnicy  swojej.  Żarn.  Post. 
81.  Oni  którzy  o  jedenastej  godzinie  byli  zn;ówieni  , 
wzięli  każdy  także  po  groszu  Dambr.  112  Nie  czynię-ć 
krzywdy,  'azaś  się  nie  zmówił  z  grosza  ?  Badz.  Malh.  iO, 
id.  ('azaś  się  nie  z  grosza  zmówił  ze  mną?  Bibl.  Gd., 
*zażeś  sie  nie  z  pieniądza  zmówił  'se  mną?  1  Leop..  omisso 
się  :  n  p.  'azaś  ty  nie  wiesz  ,  jakoś  zmówił  ze  mną  ? 
Żarn.  Post.  81  b  ;  "zażeś  nie  z  grosza  zmówił  ze  mną  ? 
Biai.  Post.  270j.  Tedy  oni  zmówili  's  nim  trzydzieści 
srebrnych.  1  Leop.  Malh.  26,  13.  (co  mi  chcecie  dać? 
a  oni  mu  odważyli  trzydzieści  srebrników.  Bibl.  Gd.). — 
Stało  się  czasu  niektórciio  ,  że  się  iść  na  ryb  łowienie 
zmówili.  Odym.  Św  'i  N  n  2.  umówili  się ,  fic  berebcten 
ftĄ  mit  cinanbcr  ju  einem  giic^fange,  perabrebten  ibn.  Zma- 
wianie sie  na  czynsz  abo  na  dań  Cieim.  Pr.  132.  umo- 
wa, ugoda;  SSerabrebung ,  SSergleic^.  Zdaje  się,  ii  się 
samo  przyrodzenie  ze  wszystkiemi  rzeczami  zmówiło , 
zęby  Konstantynopol  uczynić  szczęśliwem  miastem.  Kiok. 
Tark.  248.    złączy/o    się,    sprzymierzyło  się  ;   jł4  Pfrbiii' 


ben,  oncincn.  Jeżeli  między  karłami  trafi  się  głuchy  i 
niemy,  a  potym  go  i  eunuchem  uczyinono  ,  w  takim  się 
znajdUje  respekcie  w  saraju,  jakoby  się  w  nim  przyro- 
dzenie z  kunsztem  zmówiło  na  wystawienie  na  świat 
najdoskonalszego  stworzenia  Klok.  Titrk.  ii  —  In  ma- 
lam  paitem:  Zmówić  się,  spiknąć  się,  fidl  jil  ctiicr  b5= 
fen  3lb|ici;t  yerbuibcn,  cerfdjmorcn ,  "sibrebc  ne^men,  eiii  ucr- 
ftcl/eu.  Wszystko  się  zmawia ,  żeby  większyć  moje  po- 
mieszanie. Teat.  6.  c,  79.  —  'Zmówić  niewiastę  ,  pan- 
nę <  zamówić  ,  zrękować  ,  zmówmy  z  nia  czyni'' ;  um  ein 
graiicnjtmmcr  anfprecben  uiib  bnś  -Berfpredjen ,  bie  Siifage  cr< 
Iłalltii ,  uoii  t^ir  Mi  Sort  ncbmen  ;  Hoss.  croBopiiib  hc- 
Btciy  ;  Ecd  oyiieKtCTHTii ,  yHeBtmaiii  ,  ynentcTiiBaio. 
Zrękować  córkę  komu.  zisó»vić  za  kogo,  poślubić, 
obiecać  ,  pacisci  filiam.  Cn.  Th.  lioO.  cinem  bie  Jot^ter 
»erl)Ci^i'ii ,  oerloben .  Zr.^ówiona ,  zrękbwana  Cn  Th. 
145S,  Boss  crouepeuHaH;  Eccl.  yHesbiueHHaa.  Córka 
jego  zmówiona  była  za  cesarza.  Sk.  Dz.  762.  fie  mai 
jugciagt.  Pusłowie  Polscy  zmówili  w  małżtńsiwo  za 
Ali\andia  Helenę.  Biel.  452.  fie  I;iclten  iim  ile  nn  itnb  be= 
faineii  fie  sugcfagt.  [Croat  zagovoritisze,  zagovaijain  za- 
ślubić Sie;  —  '§  ZmJAić,  wyinówić,  po»ie;!zieć,  wy. 
rzec;  auśfprecben,  oiiźiagen,  oorbriiujeii.  Jeśli  jeszcze  prze- 
ciwnik zmówi....  Sak.  Persp.  'J.  Jeśli  zmawia,  jako  i 
mówią  schizmatycy .  . . .  ib.  —  Zmówić  sie,  wytłumaczyć 
się,  rozmówić  się;  fii^  au^iprcĄeit,  [li)  serftanbliĄ  madien, 
[ii)  crflaren.  Umiał  się  dobrze  zmówić  języki  różnemi. 
P.  Kchan.  Orl.  1,  228.  —  g.  Zmówić,  do  końca  od- 
mówić, mówiąc  skończyć;  gaiij  fierfagcn .  ^crbeten ,  »óllig 
enbigen  ^erfflgeiib,  beteiib.  Tak  d/ugo  grona  w  moszczu 
gorącym  trzymać  ,  jakoby  zmówił  dwie  zdrowaś  M.irya. 
Cresa  529.  Ubrała  się  panna  ,  i  zmówiła  paciorki.  Teat. 
26.  c,  52.  Zmówiła  pięć  pacierzy,  i  tak  wiele  zdro- 
wych Maryj  ku  czci  jego.  \\ys.  Ign.  165  Żadnego  dnia 
nie  chciał  puścić  bez  zmówienia  pacierzy.  Birk.  Gt.  Kon. 
49.  Paweł  trzech  mszy  słuchał.  Zmówił  cztery  różań- 
ce, na  gromnice  dmuchał,  Dwie  godziny  klęczał.  Kras. 
Sit.  21.  Nic  me  umie,  chyba  za  panią  matką  pacierz 
zmówić.  Mon.  71,  107.  (własnego  zdania  nie  ma).  —  §. 
Ziiió*ić  na  kogo,  złożyć  na  kogo,  zwalić  na  kogo, 
bie  6t^ulb  aiif  cincii  aiibeni  fĄicben.  Praeior  cum  imperia 
od  Rzymian  po-ł^ny,  więc  co  weźmie  od  kogo  ,  zmawia 
na  Rzymiany.  Klon.  Wor.  18.  Chcesz  zmówić  na  dru- 
giego zbrodnią  przez  ciebie  zdziałaną.  Teul.  5,  5'J.  ZMO- 
WINY,  in  plur.,  zrękowiny,  ślub;  paitio  conmtbiulis,  spon. 
salia.  Cn.  Th.  1451.  ba*  elielic^c  iBcrfpredjcn ,  bie  MW  > 
bie  3JcrIobuiig,  ba§  SJerlóbnig  ;  Boh.  zńmluwa,  {oh.  Żarno- 
wa, zmowaj  ;  Slov.  prstenkowanj ,  (oh.  Pierścień),  od- 
da«anj  (cf  oddawanie),  oddawki  ,  zaslubenj  (zaślubienie), 
prepiganj,  (cf.  (przepić  2],  przepiąć) ;  Ross.  croBOpi :  Eccl. 
yucB-tmCHie ,  (cf.  niewiastka).  Zinówiny,  zrękowiny,  za- 
ręczyny. Dudz.  74.  Haur.  Sk.  151.  Dzisiaj  wesele,  i 
dziś  zmówiny,  Często  w  pół  roku  bywają  leż  chrzciny. 
Bratk.  J  'i  B.  Nie  dostaniesz  twego  polubieńca  .  choć 
już  po  zmówinach  waszych.  Teat.  50.  c,  6.  Ono  złą- 
czenie mieszkania  naszego  cielesnego  ,  któremeśmy  byli 
złączeni    w  małżeństwie,    było    to   tylko  zmówinami  abo 


\J 


1410 


ZMOWNY  -  ZMRUŻYĆ. 


Z  M  L  D  A  -  Z  M  U  D  N  Y. 


zrękowanipm  naszem.  Baz.  Hsl.  97.  ZMOWNY,  a,  e  —  ie 
adi>.  ,  podłu;.;  zmowy,  podług  umowy  >  zmówiony,  in  ma- 
lam  et  bonam  parłem  .  ocrabreDet.  l'od  zmownem  drze- 
wem siitdła.  Zebr.  Ow.  81  ;  (dicta  sub  ar  borę,  pod 
wskazanem  ,  wyznaczonem).  Rada  nieustająca,  zmownie 
z  hetmanami,  naznaczy  od  regimentów  pewną  liczbę  ro- 
botników do  naprawy  dróg.  \'ol.  Leq.  8  ,  103.  (zniósł- 
szy Sie).  Zmownie,  z  namowy,  z  umowy,  ex  paclione.  Cn. 
Th.  1158.  ocraSirctcter  5KaPen.  Zmowni  'aktorowie  .  sę- 
dziowie ,  porozumienie  z  sobą  mający,  collmores.  Cn.  Th. 
1458.  w  kunszafiach  z  sobą,  mit  einanber  eiiiDcrftanben , 
im  i'aftdiitiiiijlc ,  ginocrftaiiDiuiTc ,  et"  ukartowany,  abgcfar> 
tet.  —  Zmowiiy,  od  zmowin,  od  zrekowin  ■  zrękowinny, 
25frIo&lliHJź ' .  Już  miano  ją  dai'  z-i  mąz  ,  i  upominki  zmo- 
wne   z   obu   siron   pobrano.   Sk.  Zi/w     Ml. 

ZMOŻE,  ZMOŻKNIE.  ob.  Zmódz.  "ZMOŻ.NIEĆ  nijak,  dok., 
ob.  Moini"ć,  siać  się  możnym  lub  mozniejszym,  c(  spa- 
noszeć,  zmocnieć ;  ftórfer  iDcrDfti ,  madjtiflcr  roerben  Nie.h 
przepadną  ziemią  takie  gody,  niżbym  zdradą  zmożniała. 
Żeor.   Ow.    I8'J;  ijuam  sim  proditione  polem. 

ZMOZOI.iĆ,  ob.  Mozolić.  ZMRACZAĆ.  ob.  Zmroczyć. 

ZMRAŻAĆ.  ob.  Zmrozić. 

ZMliOCZYĆ ,  Zinraczać ,  ob.  Mroczyć,  umroczyć,  zamro- 
czyć. Z.MUOK  ,  u  ,  m. ,  oh.  Mrok  ,  zmierzch  ;  bie  31bcnb< 
bflmmcnilia,  biC  Siimmeriing.  Nim  mnie  wyratowano  z  błota, 
trwało  to  az  do  zmroku,  i  ledwiem  na  noc  o  ćwierć 
mili  do   najbliższej   karczmy  zijechał.     Krns.   Pod.  2,15. 

ZMROZIŁ  Ci.  dok  ,  Zmrażać  niedik.,  ob.  Mrozić,  przemro- 
zić, mrozem  zjąć;  Ytnd.  smrasiti ;  Crout  zraerzdvam  , 
mit  groft  biird)bringcii,  fricrcii  madicii,  ertricrcit  maĄcii.  Pie- 
niężnych żołiiierzów  nie  mało  o.slra  zima  częścią  w  dro- 
dze zmroziła,  a  częścią  nadmroziwszy  w  pół  drogi  zo- 
stać przynagliła,  Krom.  662;  partim  confecit ,  pariim  de- 
bilitnuit. 

ZMUUZEK,  zka  ,  m.  ,  gra,  mżyk,  'mzytek ,  żmurek,  babka. 
Cn.    Th.   1438,     cf.    ślepa    babka,     ciuciu   babka;     (Jroat. 

sismis,  bliiibci)  Waiifcl  (Oefter.),  bliiibc  itiil;,  eiii  .'iJiiiber' 
fpid.  Dudi  H.  W4vd.  ZMRUŻYĆ  vz  dok.,  Zmrużać  nie- 
dok.,  Zmrugnąć  ;>rfn/i.,  Zmrugiwać  ezesll. ,  mrugać  oczy- 
ma, ruszać  powiekami,  mit  ben  3liiijcii  l'liii}cln.  Zmruza- 
nie,  mruganie  oczyma  przyrodzone,  nictatio.  Cn.  Th.  4Zo. 
\)ai  931iiijclii ,  Sitilinifirt.  Co  oczy  często  zmrużą ,  mrużek. 
Cn.  Th.  433.  Ile  razy  do  ciebie  mówi,  oczy  zmruży.  Teat. 
46,  7.  (nieszczery,  nieotwarty,  nieczystego  sumnienia, 
prosto  nie  patrzy  w  oczy).  Niezmrużają  oczu.  Cn.  Th. 
435.  Orzeł,  gdy  mu  się  orlęta  wyklują ,  przeciw  słońcu 
wystawia,  a  które  mogą  topić  w  nim  oczy  niezmrużone, 
te  chowa.  Dardz  Luk.  171.  Śmiałe  orlę  na  dębie  wy- 
sokim Patrzy  na  blask  słoneczny  niezmruzonym  okiem. 
Zah.  10,  3"21.  hniai.  Straszne  oczom  potwory,  bynaj- 
mniej nie  są  temu  ,  który  niezmruzonym  okiem  na  nie 
poglądać,  i  pomrokę  tę  przedrzeć  może,  Pilch.  Sen.  Ust. 
3,  350.  Niepodobna,  żebyśmy  oczu,  gdy  kto  w  nie 
znagła  palcem  chce  ugodzić,  nie  zmrużali.  Pilch.  Sen.  gn. 
183.  (żebyśmy  nie  wzi4rgncli  oczyma).  —  Zawsze  ja  wi- 
dzieć będę  te  'zmrużne  powieki ,  oczy  'słupne  i  zgasłe, 
trupią  siność  twarzy?   Przijb.  .\b.   l'J7.  (zmrużone,  zmru- 


gające  się,  mrużące  się).  —  §.  Zmrugiwać  się  na  kogo, 
oczami  się  zmawiać  ,  znaki  sobie  dawać  ,  porozumiewać 
się ;  ftc^  cinaiibcr  jiiblinjtln ,  mit  ben  ?liigen  juminfen.  W  two- 
jej się  jeszcze  przytomności  na  cie  zniriigiwaja.  Siar. 
Hej.  73,  (cf.  przeszydzać  z  kogo).  —  g.  Zmrużyć  oczy 
na  co  ,  zamknąć  oc^y,  nie  cluac.  widzii-ć  ,  przez  szpary 
patrzeć;  bie  Sliigcn  roobei)  ^iibrutffn  ,  juiiliigen,  nid^t  fejen 
IDoDen.  Zmruż  oczy  na  swą  bi.dę.  Teal.  51,  [>\i.  Oziś 
czasowi  trzeba  służyć.  Pokrywać,  a  na  wszystko  obie 
oczy  zmrużyć.  Pot.  Arg.  271.  —  g.  Zasypiając  oczy 
zmrużyć ,  cinfifelafcn ,  bie  Sliujen  jiimac^en.  Chociaż  wcześnie 
spać  po<zi'dł<-m,  przecież  przez  całą  noc  oka  zmrużyć 
nie  mogłem  Boh.  Kom.  3,  251.  Od  samego  świtu  l.iki 
zgiełk  I  hałas  w  domu,  że  oka  zmrużyć  nie  podobna. 
Tetu.  52.  d,  13.  Nikodem  z  Chrystusem  panem  po  za- 
mrocz'! ,  Nie  lenił  swych  nie  zmrużać  dla  mów  błogich 
oczu.  Ciodk  hosl.  52. 
ZMUDA,  y,  i.,  'omieszka,  'zamieszka,  'mieszksnina  ,  omie- 
szkanie. Cn.  Th.  627.  zbyt  wolny  aż  do  znudzenia  po- 
stęp, ze  stratą  czasu  na  drobiazgach,  cf  mitręga,  nu(l.i, 
maruda  ;  bie  Sfit^Tfaumnif ,  ber  3''''Pfrl"ft .  bie  l'iinijroieri(]« 
fcit ,  Snngfamfcit  einer  piiblerigen  Slrbeit ,  SUiubere^ ,  roomit 
man  iiid)t  oom  Jlccfe  fommt;  6V/i.  samuda ,  mudlivost, 
(muja;  Germ.  btc  9Bfil)e,  usilność) ;  Vind.  samuda,  mudi- 
tje ,  mudenje  ,  saprega  (tf.  zaprządz),  (muja,  delu  • 
praca,  robota,  trud);  Ross.  HCjeja .  nuutxa.  KOCHOCTb 
KOCirbHJe.  Porzuć  zwłokę  ,  i  zyskowne  żmudy,  Pomniąc, 
ie  z  życiem  mkną  chwile  płoche.  Hor.  2  ,  276  Hare- 
mnie  się  mężu  biedzisz  ,  Nigdy  żony  nie  wyśledzisz , 
Czatuj,  (lybaj ,  strzeż  ,  pogiądaj ,  Ślubów,  jirzysiąg  po  niej 
żądaj,  Daremna  w  tym  two)a  żmuda  ,  Wszystek  się  za- 
chód nic  uda.  Mm.  74,  126.  nudna  staranność,  czas 
trująca  praca ,  jeitraiibcnbc  Semilbiing.  Coż  jest  człowiek, 
co  jest  świat?  fraszk-i ,  bieda,  żmuda!  Pot.  Jow.  87. 
marność,  Ccitelfeit,  3f't'''frlnjł.  —  §.  Penonif.  Zmuda 
człowiek  zin  iibiy,  ciemięga  ,  mantyk,  nudnik.  Otsol.Wyr. 
maruda,  etii  3>'i'ofr'ri'bIer ,  laiijMincr,  bingwcilijer  MenW , 
ein  SaftliT,  stlauber  ;  Vind.  mudiz,  mudmk  ,  samud.<,  ke- 
fnuvauz,  halei ,  shulei,  shuluvez,  (cf.  &ł7.  nyadiKl  chłop, 
służący).  Panie  żmuda ,  z  ciebie  złodziej  będzie.  A/on. 
Wur.  45.  ZMUDNOŚĆ ,  ści  ,  i. ,  przymiot  lego ,  co  jest 
żmudnym,  czas  trującym,  fraszkami  go  zabierającym  i  nu- 
dzącym; bie  Can(jn'cilijfcit,  ©annifeli^feit ;  Cam  mudlivost 
impedimentum  \  V'i'i7.  nunlnost ,  muitl.vost ,  kefnost ,  sliu- 
lenje  ,  toshlivost  Z.MUO.NY  ,  a,  e  —  ie  udv.,  tt  żmudą, 
pełen  żmudy,  czas  pnwolriemi  drobiazgami  trujący ;  flau- 
&cri(j ,  fiiumfelig,  iangroierig.  ^eitraubenb ,  nid>t  flerfenb.  ni4l 
oom  ^lerfe,  nic^t  »on  bet  Stelle  fommenb;  C(1'h.  mudliv 
impeditivus  ;  Vind.  muden  ,  mudliu  ,  kefen  ,  omuhaun  , 
shulast,  poshulen,  ifmujen  ,  Iniujan ;  Sorob.  2.  nuiini 
la:sus) ;  Hoss.  KunOThiH ,  KonoTOKi;  Eccj.  roczni,  «i'- 
4JeHT. ,  (cf  mdły).  Robola  żmudna.  SwH.  bud.  399. 
Sposób  len  podziału  jest  żmudny.  Hoq.  Doi  2 ,  I S9. 
Nie  dba  o  to ,  co  żmudna  i  wysilona  praca  ku  okazałej 
wytworności  stawi.  Pilch.  Sen.  liit.  49.  Jeżeli  rzemieślnik 
nie  ma  gdzie  podziać  lego,  nad  czem  imudnie  i  pr.ico- 
wicie  robił,     tu  wnet  ochotę  straci     Pum.  85,   475.   — 


ZMUDY  -  ZMUDZIN. 


Z  M  U  L  E  C  -  Z  M  Y  C. 


illl 


(ŻMUDY,  Żmudiiny,  Zmudzinki,  ob.  Żmudzinek).  —  ZMU- 
DZlC  Ci.  dok.  ,  ob.  Mudzić.  Aildas:  Carn.  samudim  < 
zamieszkać,  omieszkać,  mudim  moror ,  impediu ,  mii- 
jara  se  «  trudzę  się;  \'ind.  snmudili ,  vinudili,  pomuditi, 
omuditi  negligere,  zaniedbać,  finujHti,  olrudili  <  zmor- 
dować); Croal.  zsmudili  ,  zariiuiijujem  ,  ( inudim  negligo, 
impedio) ;  Hoss.  Me4JBTb ,  yneA-iuih,  Me4ieHie  .  (cf.  mdlić); 
Eccl.  sałieujKaio  i  ob.  Zamieszkać),  KocHW ,  saMe.iaio, 
(cf.  zamylić);  nudnie  czas  struć,  bic  3f't  ucrtiobcln  ,  mit 
8aumfclii?fcit,  mit  Slouberci)  nerbniigcii,  —  Altter.  e  gr. 
Kiochcąe  nędzy  przycierpieć ,  brzucha  swego  zchudzić , 
Leząc  próżno  na  miejscu,  wolą  swój  czas  zmudzić.  Biel. 
S    M.   ti  i  i  i  j  b.     ciężką   praca    zająć,     pracując   spędzić; 

bie  3cit  mit  f^iucrer,    faurcr  2lrbcit  ^wMn^tn,    fd^met  ycr^ 

,   tcitni- 

Z.MUUZ,  i.  2.,  Zniudzka  ziemia,  xięstwo  Zmudzkie,  'Zmujdz- 
kie ,  'Żraódzkie ,  Samogilia ,  Samogitfn.  Weidewutos, 
pierwszy  król  Pruski  ,  starszego  syna  Saimona  albo  Zai- 
mona  stolicy  swojej  nad  insz)mi  braty  przełożył,  kióry 
Żmudzi  dał  od  siebie  nazwisko  ,  gdy  mu  się  i  ta  ziemica 
dostała.  Slryjk.  46.  Zmudzka  ziemia  leży  miedzy  Prusy 
a  Infljniy,  na  północy  blizko_  morza,  mając  Litwę  od 
południa.  (Juiagn.  76.  Ziemia  Zmudzka  do  Litwy  należy, 
ziemica  dosyć  przez  się  niemała,  iw-  zboże  bardzo  ob- 
fita. Biel.  6.'  Żmujdzki.'  \'ol.  Leg.  Żmódzki.  W.  Post.  W. 
Xięstwo  Zmudzkie  niegdyś  swoich  udzielnych  xiążąt 
miało  ;  wszakże  potym  do  W.  X.  Litewskiego  wcielone, 
administrowali  starostowie  trybem  Polskim;  kióre  imię 
ie  przez  długi  czas  w  tymże  xięstwie  zamieszkało  ,  dlate- 
go i  na  potym,  lubo  tak  wielkie  xiestwo,  nie_  wojewódz- 
twa tytuł  na  sobie  utrzymuje,  ale  starost\va  Zmudzkiego, 
tak  dalece,  ze  starosta  Zmudzki  między  wojewodami  sam 
jeden  i  wysoko  w  senat  Polski  wchodzi.  Nies.  i,  158. 
—  Heruld.  Zmudzki  ,  herb  ;  kusza  napięta.  Kttrop.  5  , 
S9.  "Zmódź.  Tr.  cin  gcnnlTcS  Śappcn.  —  f^rou.  Nie  Żnnidzką 
beczką  furyi  mierzą,  Krakowskim  korcem  i  to  pnd  strych, 
ftys.  Ad.  47.  (niezmierzona,  nięliamowna).  Z.MUDZI.N , 
Z.MÓDZliN ,  a  ,  m. ,  obywatel  ze  Żmudzi  ,  cin  Sampgiticr. 
Odmiennie  mówią  Żmódzinowie  ,  'takoż  Kurowie ,  niż 
Litwa.  Biel.  Św  'l9l  h.  W  rodź.  zeńsk.  ŻMUDZINKA , 
Ż.\1UDZ1.\.\K.4  ,  ŻMUDKA,  ŹMÓDKA,  i,  cine  enmaiticrimi. 
Kiejstut  z  żony  Biruty  Zmódki  miał  sześciu  synów.  Slryjk. 
426.  ŻMCDŻI.N",.  a,  m.,  .Ż.MUDZL\EK.  ŻMUJDZLNEK, 
nka  ,  m. ,  plitr.  Zmudziny,  Zmudzinki  ,  Zaiudy  ,  Zmudzi- 
nek,  koń  małego  wzrostu,  jakich  najwięcej  we  Żmu- 
dzi; jednochodnik  drobny.  Cn.  Th.  1458,  cf.  hetka, 
hester,  podjszdek  ;  Sorab  i.  tupnt.iki  ,  mahwe  speschne 
kone ;  Ross.  .typcnKł  ,  cin  ficineś  befonbcrś  ©omo^itifc^cś 
^ferb.  Mogę  na  małym  zmujdzinku  gdzie  chcę  jechać. 
Mon.  73,  G05.  Sparłszy  się  na  żmudzinku  obóz  pędzi 
cały.  Zab.  6  ,  167.  Mtn.  Żmudy,  przeto  że  drobne,  le- 
piej ciągną ,  niżli  niosą.  Pot.  Poez.  545.  Żmudy,  które 
zbierają  ogryzione  'ździebła.  Pot.  Joiu.  106.  Upominek  , 
jak  zmudzinek ,  jak  fryz  oracya.  Mon.  76,  472.  (wątku 
mało  ,  słów  wiele).  Jeśli  jeszcze  będzie  stał  ten  świat 
ze  trzy  'krzyże ,  To  i  ludzie  i  konie  w  zmudziny  po- 
strzyie.  Pot.  Pocz.  168.  (wszystko  zdrobnieje). 


ZMULEĆ  nijak.  dok.  ,  zapełnić  się  mułem ,  opU  (sdjlamm 
rocrben. —  {J.  (Zmuleć.  zmiąć,  ponacierać,  rusk.  muk.ty  2], 
od  molów  być  pogryzionym ,  oon  @i-f)nt'en  sfrinfeii  tBer< 
bCII.  Przetrząsać  ziiuil-łe  papiery.  Teut.  17,  2'J.  ZMULIĆ, 
eb.  Mulić.  Z.MLLISKO .  a,  u.,  miejsce  zamulone,  mułem 
zapełnione,     cin  iifr)'d;Iammtcr  Ort;    Slov.    zmulma ,    kał. 

^    Wnet  przywrócona  woda  wypłóize  zrnulisko.  Fyl.  Pocz  553. 

Z.MUREK,  rka  ,  m  ,  Rms.  yanypKn;  zmrużek,  mżyk  ,  'niży- 
tek  ,  babka.  Cn.  Th  1458.  ślepa  babka,  gra  dziecinna. 
Dudz.  74.  ciuciu  babka,  lÓfter.  HinPc^  SOfriufd),  blinbe 
S:i^,  cin  jfinbcrfpicl.  Żmurka  gramy,  i  oślep  idziemy. 
Orzech.  Qu.  17. 

ZMUROWAC  Cl.  dok.,  ob  Murować,  wymurować;  Croal. 
zYeidati ,  zveigyujem;  nitfmaiicrn,  jiiiainiitcn  maiicrn.  Do 
trzech  set  kościołów  ria  cześć  i  chwalę  pana  boga  po 
różnych  miejscach  zmurowała.  Groch.  W.  288.  powy- 
mu  rowy  wała. 

ZMLRZYG  cz.  dok. .  ob.  Murzyć  ,  urnurzyć  •  zczernić  ,  po- 
czernić; fdiiuarj  fdrbcn,  fc^iiidrjcn.  Gdy  chmura  niby  worem 
zmurzy  niebo.  Tward.  \Vi.  195.  zaćmi,  zakryje;  »erfin< 
fłcni ,  ncrbcrfcn. 

ZMUSIĆ,  f.  zmusi,  zmuszę  cz.  dok.,  Zmuszać  medok. , 
wymusić,  musem  wymódz ,  crjtcingen,  criirniigcn,  nbfrin= 
gen,  objmingcn.  Gdzie  co  radzą,  tam  na  wolą  dają;  a 
gdzie  co  rozkazują ,  tam  zmuszona  jest  służba.  Sk.  Kaz. 
462.  —  Zmusić,  przymusić,  znaglić  do  czego;  ir3JU 
Jtuingcn  ,  niill)igen.  Serca  przez  gwałt  zmuszone,  nie  są 
nigdy  prawdziwie  poddane.  Teal.  50,  15.  —  Zmusze- 
nie ,  ber  ^Ifiing  pr.  et  fig.  Ir,  Nie  przyvyięzywałem  się  do 
słów,  starałem  się  jednak  dochodzić  i  nie  odstępować 
myśli  autora,  i  być  wiernym  bez  zmuszenia  tłumaczem. 
Pilch.  Sen  list.  pr.,  (cf.  przymus,  żenowanie).  Jest  bo- 
jaźliwyra ,  zmuszonym,  nie  śmiejącym  nic  z  siebie  po- 
rayślić  ,  nie  mogącym  rozpościerać  swój  rozum,  słowem 
jest  zahukanym.  Mon.  69,  248.  żenowany,  ambarasowany, 
zatrudniony;  genirt,  gcjifiingcn.  —  Zmusić,  zgwałcić,  ©crcalt 
(liit^iut.  Caenis  po  brzegach  kryjomych ,  jak  się  przesu- 
szała, bóg  morski  ją  zmusił.  Zebr.  Ow.  500;  (vim  passa 
esl).  Cesarzowi  nie  dowierzał,  jeśliby  mu  jakie  zmusze- 
nie uczynił.  Sk.  Dz  548.  gwałt ,  (Seroaltfamfcit.  —  Roz- 
wala się  na  łożu  ,  twardym  snem  zmuszona.  Wątpiłbyś, 
czy  to  clirapi,  czy  to  nagle  kona.  Zab.  6,  162.  Miii. 
zmorzona ,  ypin  (scl;lnfe  iil)crnińltigt. 

ZMUSNĄĆ  ,  zmuskać  ,   ob.  .Musnąć,  pomusnąć. 

Z.MYG  ,  /.  zmyje  cz.  dok.,  'Zmyjać,  Zmywać  niedok.;  Boh. 
srajti,  smeyti,  smyl  .  smygi ,  smeywam  ,  smywśm;  Slov. 
zmygi ;  ^orab.  i.  zmehyu;  Dal.  odaprati,  (cf.  zprać,  prać); 
Ross.  CMUTŁ,  CMOH),  csibiBaib ;  Eccl.  h^muth  ,  iisiiUBaTn; 
myjąc  wyciągnąć,  wywabić,  wyczyścić,  wychędożyć, 
wymyć,  umyć;  ^craiiSiinifiicn ,  itłegamficn  ,  abroafc^cn ,  rciti 
mafc^cn  pr.  et  fig.  tr.  Włoska  ziemia  nie  zje  szafranu 
przez  rok  tyle,  jako  w  kuchniach  Polskich  zmyją  na 
jeden  tydzień  i  wyleją  z  kuchni  na  ulicę.  Gost.  Gor.  86. 
(pomyją,  w  pomyje  wyleją).  Z  rąk  twych  brud  wodą 
zmywasz,  omyj  vyprzód  sumnienie.  Groch.  W.  165.  Aby- 
ście z  sielie  starą  zmazę  a  stare  swe  obłędliwe  zwy- 
czaje ścierali  a  zmyjali.   Hej,  Post.  B  6.  Wprowadzihście 


łli2 


Z  MYDLIĆ  -  ZMYCI  Ć. 


Z  MYK  -  ZMYSŁ. 


mię  w  tę  matnią  ,  a  sami  ręce  Pi/ata  zmywacie.  Teał. 
19.  i,  71.  uniewinniacie  się,  \\)x  rva)d)t  ciifr  §anbc  in 
UnfdHlIP.  Precz  mi  ztąd  zaraz,  albo  jeśli  wme  Chcecie 
zmyć  z  siebie,  płaćcie  mi  daninę.  Zab.  H,  281.  (pla- 
mę wyczjśrić,  uniewinnić  się,  usprawiedliwić  się).  — 
Żadna  niepamięć  Dafno  cnót  Iwoicii  nie  zmyje,  Umarła 
Dafna  ,  Dafny  imię  jednak  żyje.  \Zab.  8  ,  307.  Xar.  nie 
zgładzi,  nie  wygładzi,  nie  wytrlózuje;  aiiOcm  ®eb(id;tniffc 
briiiflen,  ciitiallen  laffeii,  »friiejfcn  mac^en. —  Miler:  Zmyć, 
spJókać ,  zmoczyć,  oblać;  lifgiegeii ,  ciim'nfforn ,  bcncjcn 
pr.  et  fij.  Ir.  Trzykroć  zmyje  łzami ,  niżli  zje  kęs  chleba. 
Paszk.  Di.  125.  —  Zmyć  komu  głowę;  Rag.  izmitti 
tkomu  gl3vu  ,  cinem  ben  jłopf  timfi^cn.  Zmyć  kogo  ,  wy- 
trzeć komu  kociułtk,  zm}ć  bez  ługu.  Cn.  Ad.  1559. 
Takim  kazaniem  zmył  starcowi  głowę,  Co  za  szaloną 
masz,  rzecze,  ochotę...  Zub.  14,216.  Szym  ,  (cf.  da- 
wać komu  łacinę;.  —  Zmyć  kogo  ,  zgolić,  ogolić,  krzy- 
wdzić, złupić,  zedrzeć,  zbić:  ciiicii  iiniidjcii ,  ffgcn ,  obiie 
©eife  Dcirbireti ,  aiii'plinibcrn  ,  fd;inbcii ,  nbpriiijciii ,  ibm  bic 
Jpaiit  liber  bie  Ofireii  sie^eii.  Rodzice  z  zalotnikiem  córki , 
zażywszy  do  woli  biesiady,  gdy  rzecz  miała  przyjść  do 
skutku  ,  chcieli  go  z  tego  zmyć  suchą  wodą  ,  i  zbyć  go  jako 
tako.  Huuf.  Sk.  2")9.  z  kwitkiem  ^o  puścić  ,  fie  ItUilteil 
i\)n  laiifeu  lajfcn,  mit  laufer  9?afc  nlisictieit  lajTeii,  il)iii  ben 
Cniifpap,  ben  9Jb)c^icb  flcben ,  leer  a[m'ei(en ,  nbipciten.  Na  try- 
bunale, jeśli  nie  stanie  on  pozwany,  to  go  zmyją.  Gorn. 
\VV.  M  4.  (ukarzą  ze  popamięta,  złupią).  Ani  się  oba- 
czysz ,  prędko  cię  tam  zmyją.  Hej.  Wiz.  124  b.  Gdy  się 
wszystkie  wrony  pospołu  skupiły,  I  'ciolkęby  odjęły,  i 
jastrzęba  zmyły.  liej.  Wiz.  55.  U  nas  kto  kogo  otnie, 
to  i  otnie,  a  prawda  coś  słyszałem,  ze  i  pana  zmyto. 
Teat.  43.  c,  20.  Wyb.  Wołosza  już  odpadła,  byś  leż 
nie  był  zmyty ,  strzeż  się  mężny  Polaku  I  Paszk.  Dz 
58.  fby  się  tobie  nie  dostało,  byś  był  cały).  —  Poszedł 
j.ik  zmyty,  tylko  nieborak  czapkę  na  uszy  natulił.  Teal. 
22,  7,    (cf  jak  zwarzony.    er  fliong  ,    nls  lińtte  man  iiiin 

ben  flppf  grnmfd)en.     Pójdziec ba  jak  zmyci.    Teal    55, 

18.  Tak  tedy  sprawę  przegrał,  i  poszedł  jak  zmyty. 
Zabl  Zub.  58.  Idzie  tedy  jako  zmyty  od  pisarzów  skar- 
bowych ,  i  że  niema  nic  w  trzosie  ,  patrzy,  kędyby  sza- 
blą znowu  chleba  dostawał.  Hirk.  l\iiz.  Oh.  5,  (cf.  jak 
gdyby  mu  kury  krupy  zjadły).  Tylko  co  ujrzy  kij  pies 
już  raz  biły,  Zamruczawszy  nań  na  stronę  ui-ieka ,  I  ogon 
tuląc  pójdzie  jako  zmyty.  Juił.  Buk  A'  b.  Trusaldym  jak 
przeczyła  len  list,  Ilipolitka  z  rąk  swoich  nie  puści,  a 
Leander  pójdzie  jak  zmyty.  Doli.  Kom.  1,  259.  z  kwi- 
tkiem, z  nosem,  z  niczem,  er  roitb  leer  auśgc^|en.  — 
Zmywanie,  zmycie  Rost.  CMurie ,  cmueks.  —  Imporiune, 
nie  na  czas  ,  nie  wczas  ,  po  zmyciu  bywa  też  mówiono. 
Macz  zapoźno ,  już  po  szabasie ,  już  klamka  zapadła , 
już   po   wszYslkiem. 

Z.MYDI.IĆ.  oi 'Mydlić,   omydlić,   pomydlić. 

ZWYCIĆ  CI.  dok. ,  i )  ob.  Mymić.  —  2)  Przemycić ,  bez 
myta  wkraść,  einfd)i»iir5en  obne  io'i  \\i  ]Men .  bereiii  fłeb' 
len  pr.  et  fig  tr.  On  lo  niechajby  nie  myślił  się  zmycić. 
Clirośr.  I^uk  332.  Zbieg  len  bojażnią  sie  nie  zmyci  , 
wyskoczy   na   brzeg.   ii.  63. 


ZMYK.  ob.  Smyk.   Z.MYKAĆ  ,  Zmykły,  ob.   Zemknąd. 

ZMYLIĆ ,  "ZMELIĆ  cz.  dok.  ,  Zmylać  niedok. .  oh.  Mylić  , 
omylić;  {Śorab.  1.  zmolilu,  zmohlim  ,  zamohliu.  zamo- 
hlim  ,  (ob.  Zamylić)  ;  Slov.  zmyliigi  frusiro,  zmylenj  fru- 
stralio) ;  zmylić  komu  co  ,  pomylić,  pomieszać,  zmieszad; 
trre  mnd;en ,  oerroirren.  Król  Zygmunt  przez  Dniepr  się 
przeprawił,  gdzie  swoim  serca  dobrego  przydał,  a  Mo- 
skwie szyki  zmylił.  Szyjk.  696.  Zmyliła  ach  zmyliła 
okrutna  śmierć  szyki.  fol.  Jow.  83.  —  Zmylić  komu 
w  x;3Żce  w  której  czytając  stanął ,  ob.  .Mylić ;  oerblatterit, 
oerfc^Iagen  in  einem  Snd)e.  —  .Nie  zmyhła  kroku  swego. 
Rej.  i'osl.  Fff  2.  Żebyście  lak,  jak  i  on,  me  zmylili 
skoku.  Prot.  Jai.  50.  —  Zmylić,  scliybić,  uchybić,  nie 
trafić,  omylić  się,  pobłądzić;  feblen ,  irren ,  ni(fct  trcjfcn , 
oerfc^Ien.  Wnętrzności  oszczepem  szukał,  lecz  ręka  zmy- 
liła Past.  hd.  208,  (cf.  spudłować).  Lud  klęczący  słowa 
nie  zmylał  powtarzając  i  ucźąc  się  z  uwagą  modlitwy. 
Xiądz.  155.  Kio  po  prostu  idzie,  od  prawdy  nie  zmyli. 
Siryjk.  Henr.  a  3.  (nie  stroni,  nie  wyboczy,  nie  oddali 
się.  nie  odstrzelą  się).  Iż  się  wymowy  między  ludźmi 
nie  przyłniył  używać,  nie  raz  potknie  sie,  ustanie, 
zmyli,  splecie,  fjlicz.  Wych.  K  7.  Jako  to  przystoi  bia- 
łogłowie, kiedy  tańcuje,  mówiąc  co  z  kim,  abo  żartu- 
jąc, w  rzeczy  nic  o  tańcu  nie  myśli,  prosie  jskoby 
zmelić  ani  umiała ,  ani  mogła.  Gorn.  Dw.  59.  —  V'eHO- 
tor :  Kiedy  *psi  przedni  zmylą,  odpędziwszy  daleko  za- 
jąca ,  pozadni  częstokroć  poprawiają.  Ostror.  Hyśl.  43. 
ben  §nfen  uerfelłlen,  »erliercn.  Żadni  "psi  trudno  mają  za- 
jąca zmylonego  od  przednich  pojąć.  ib.  45.  zgubionego, 
»erfcblt ,  ycrlorcn.  Z.MYL.NY  ,  a,  e,  omylny,  błędny,  trrig, 
trrenb.  Zmylnym  pióra  zapędem  niedawno  był  zwiedziony. 
Zub    12.   114. 

ZMYSŁ,  'SMYSŁ  ,  u  ,  m.  ,  'smysł  miki  tidelur  inelior  et 
mngis  lalioni  cometaneus  pronimciandi  modus.  Cn.  Tk. 
1  459.  ■Smy>ł  w  ciele  powierzchny ,  sic  enim  tersi  et  no- 
tae  'melioris  Poloni  luqiiunlur,  non  zmysł,  ul  lulgut; 
alin^u  nulla  d:/lerenlia  esset  inler  descendenlia  a  zmyślam 
et  a  smysł,  iH/cr  zmyślny  i.  e. 'smysłowy,  et  inler  zmyśl- 
ny i-  e  dowcipny,  simililer  inler  zmyślność  i.  e.  do- 
wcip ,  et  iiiter  smyślność  i.  e  czułość  smysłów.  Cn.  Th. 
1505.  (NB.  annolatio  haec  sagacitsimi  Cnapii  probat, 
ipsum  sensisse  discrimen  inter  lileram  s  et  t  ,  de  quo 
pluries  in  etymologia  operi  noslro  praemissa ,  et  in' ipto 
dictionario  sub  s  et  l  sermo  fuit.  Mirandum  veio,  (Ina- 
pium  boc  sollumudo  in  locabulo  zmysł,  discriminit  Imjui 
mentionem  et  usum  feiiae ,  in  rerbis  rei  o  spędzić,  zpę- 
dzić  et  simillbus  ,  de  eo  taruissr);  ber  Sllin  ,  fillfr  bfr  fiJnf 
£inne,  iai  oiiinenroerfjeiifl ;  Rok.  smysI,  (f^i,  (cf.  czucie, 
cfcyt);  AVui'.  smisel,  smiselnosl  sensui,  tensalio  ;  Swab. 
1.  zmószwo,  ImiuszI;  ^'urfi.  puzliulk  ((■(.  poczuć),  siiii- 
slila);  Vind.  zliut,  pozhulik  ,  po7tiulek  ,  pozhuteiiji-  po- 
zliut,  zliutenje  ,  pozhuleine,  ((""f''''  fiioHenka  •  b-jka, 
bajeczka,  ifmiflik  ■  urojenie);  Croal.  chiiieny.i;  bal. 
chuchenya  ;  i7ui».  ocbuljenje  ;  Ificst.  NyecTBO  ,  H_VBCTBHJa, 
(CMUCJi,  CHUCe-U  rozum,  dowcip,  sens,  znaczenie). 
Wszystkie  zmysły,  słuch,  widzenie,  smak,  powonienie, 
właściwie  mówiąc,  są  częściami  zmysłu  dotykania  Zou/  54. 


ZMYSŁ." 


ZMYŚLACZ  -  ZMYŚLIĆ. 


łH3 


ZmysJy  nic  innego  nie  są ,  jedno  utkanie  i  zbiór  iyl 
suelivch ,  jako  strun  na  skrzypcacti  rozmaicie  natężonych 
i  nastrojonyili.  Bjh.  Dyib.  31.  Smak,  zapach,  ^Jtich, 
dotykanie ,  w  ścisłej  Miej  straży ,  pięciorakie  le  od 
grzechu  zmysły.  Min.  Ryt.  i,  185.  Smysł  ukuszenia 
$ensus  guatus ,  jest  smysj  powierzchowny,  pojmujący 
rzeczy  sm;ik  w  sobie  mające.  Sak  ProU.  85.  Nie  czu- 
jemy żadnej  rzeczy,  która  pod  zmysły  nie  podpada  ,  t.  j. 
która  żyj  sudiych  zmysfy  składających  nie  porusza.  Boh. 
Dyab.  59.  Jeśli  kiedy,  to  tu  trzeba  zmy-łów  pięci.  Pot. 
Arg.  452.  (natężenia  wszystkich  zmysłów,  cał.j  uwagi, 
natężonego  rozumu).  Zmysł  tak  ze«nęirzny,  j^ik  we- 
wnętrzny, z  uwagą  na  wrażenia  zmysłowe  obróconą, 
zmysły,  zmy.^lnośtS,  przytomność  ibi^zy  ZAiązancj  ze 
zmysłami;  ter  Sinn ,  Me  (Sirnc,  bie  Sinnliifcfcit ,  bie  Jliif- 
Hiorffamfcit  mif  bie  ®tm;nieiiibru(fe ,  bie  Sofoiinoii(>iit ,  i>(\i 
Scilnncii,  bie  ®eifteśoeil'^''i^''irt.  Gdy  dusza  mz.ądek  czyni 
o  rzeczach,  zowie  się  rozumem  ,  gdy  rozpamiętywa  rzeczy, 
zowie  się  pamięcią,  gdy  czuje,  zowie  się  smysłem. 
Sak.  Dusz.  G7.  S;>inego  c/Iowii^ka  inaczej  smysł,  inaczej 
imaginacya ,  inaczej  rozum  ludzki ,  in  ii'zpj  boska  widzi 
rozumność  Dardz.  Boet.  1G6  Odchodzić  od  zmysłów, 
odcliodzić  od  siebie,  t-acić  przytomność;  t)On  Sitilieu 
fummcn ,  cbne  Scfinncn  obcr  Sefinmiiifl  fccii ,  baź  'Setrugt-- 
feijll  ocrlicrcil.  .\ie  będąc  przyuczeni  do  takiego  widowiska, 
od  zmysłów  prawie  odchodzdiśii.y.  ^ah.  1,),  125.  Ci<>r- 
pne  z  biedy,  trętwicje,  i  bez  zmysłów  chodzę.  Bnrdz. 
Trag.  202.  (bez  czucia,  marlwy).  Gdy  gniew  minie ,  tedy 
'zasie  człowiek  k  sobie  a  ku  pierwszemu  smysłowi  przy- 
chodzi. Enz.  Jez.  Elb.  (er  fpmmt  luicbcr  ju  ©iiirten, 
jum  Scfinnen,  511  treU ,  ju  iTfi).  —  §.  Zmysł,  unsysł, 
rozum,  pojęcie;  35erftanb ,  ^SerjłanbiiiB.  Minerwa  smysłu 
wielkiego  była  nad  ludzi.  Biel.  Hst.  "23  Sensirulus,  *zmy- 
słek  .  rozumek.  Mącz.  Zbawiciel  po  zmartwychwstaniu 
otworzył  smysł  uczniom  swoim ,  aby  pismo  zrozumieli. 
Karuk.  Kat  80.  Syn  boży  przyszedł,  i  dał  nam  zmysł, 
abyśmy  poznali  boga.  1  Leop  1  Joun.  5  ,  20.  (smysł. 
Bibl.  Gd.)  Słuchaj  mnie  synu,  a  ucz  się  nauki  smysłu, 
3  słowa  moje  uważaj  na  sercu  swem.  i  Leop.  Syr.  16, 
24.  (nauki  mądrości,  rozumu).  Niemasz  tam  smysłu  do- 
brego, gdzie  jest  gorzkość.  1  Leop.  Syr.  21,  14.  W  ko- 
ściele chcę  pięć  słów  smysłem  swym  mówić  ,  abym  też 
inne  nauczył.  1  Leop.  Cor.  14,  18.  (wolę  pięć  słów 
'zrozumitelnie  przemówić ,  abym  i  drugich  nauczył ,  niżeli 
dziesięć  tysięcy  słów  językiem  obcym.  Bibl.  Gd.  ;  zrozu- 
miale ,  oerflanblid)).  Bóg  tych ,  którzy  go  poznać  nie 
chcieli,  podał  we  zły  smysł,  aby  to  czynili,  co  nie  na- 
leży Żarn.  Poit  78  b.  w  nicrozum  ,  lltiiierftanb.  —  *§ 
Zmył  pisma,  znaczenie,  myśl,  sens,  treść;  ber  ®init 
ciner  Sc^rift ,  bie  mabre  Sebeutimg.  Czytali  w  sięgach  za- 
konu bożego  yvyraźnie,  a  wykładając  zmysł,  objaśniali 
to,  co  czytali.  Bihl  Gd.  Nehem.  8,  8.  Ci  teologowie  tych, 
którzy  co  dobrego  piszą,  psują  i  na  opaczny  smysł, 
jako  oni  zwykli,  wykładają.  Żarn.  Post.  81.  Jest  fałszo- 
waniem nauki,  do  czego  inszego  przystosować  sło- 
wa pisma  świętego ,  a  niżeli  "słusza ,  albo  też  nie 
w  tym  smyśle,  w  którym  są  napisane.   Gil    Post.   190  b. 

Stawnik  Lindego  wyd.  i.  Tom  VI. 


ZMYŚLACZ.  ZMYŚLNIK.a,  m,  ■ZMYŚLANIEC,  ńca .  m., 
który  co  zmyśla,  udaje,  wymyśla  fałszywie;  bcr  (Srbic^ter, 
erbenfer ,  SJcrflcHer,  ein  fdlfĄIidjcr  ??orgfb'er;  Vind.  fmiflo- 
vpz,  fmiflhuYMiiz,  (fmifleiuk  ,  fimflilauz  >  bMJarz  ,  bajko[)i3, 
wierszopis,  poda);  6'roa'.  smi^ziitel  ,  (zmishlyavpcz  ■  wy- 
myślać?, wyn  deżca) ;  Hag  Yuliycnik  ,  zulivitcu|  ,  hsimjeraz 
(o''. 'Liicmicrnik)  ,  binaz;  fc"w /.  npHTBopHHKl.  Prorok  fał- 
szywy, i  zmyśLtcz  snó«,  niei  haj  'zabit  be  Izie.  Hadz.  lleut. 
13,  5  Łgarz  i  zmyślacz.  P.  Hihati  Ort.  \,  83.  Monta- 
nus  fałszerz  i  zmyślaniec.  Sh.  Dz.  95.  Wielką  plagą 
przegraża  pan  królest\^u  ,.  gdy  szalbierskiego  w  religii 
zinyśbicza  przepuszcza.  Birk  Zyg.  12.  Niemasz  nigdzie 
lak  wielkich  zmyśiiiików  i  hipokrytów,  jako  Turcy.  hluk. 
Turk  192.  Od  ws'ą^iienia  na  tron,  nie  baczył  w  lu- 
dziach tylko  zmyślanie,  zdradziectAO ,  i  pozorami  po- 
pokryle  zbrodnie,  zląd  wierzył,  iż  wszyscy  ludzie  zmyśl- 
nikami  b\h.  Tr.  Tel.  46.  —  Tego,  klóry  'zawzdy  myśli 
źle  czynić,  zowią  zmyśbiczem  złości.  Hadz  Proti.  2 i,  8. 
(złośliwym.  Bih,  Gd.;  Źle  myślącym,  złe  cz\li  złości  yvy- 
nnśUjacym  ,  wynajdującym).  W  rodź  ż-iisk.  ZMYSLA- 
CZKA "  i.  z.,  Diisypnd.  U  4.  bie  evbicŁtcrinn ,  ^Jorgcbcriim  ; 
Crr.at.  zmiszliieilcza ;  Ecel.  npiiTBopHuna.  ZMYŚLlC  cz. 
dok. ,  Zmyślać  niedok.  ;  [Boh.  smysliti ,  smeysleti  rogilare, 
seiitire  .  juditare ,  arhiinui  .  oh.  Myślić  ;  Co7"ii  smibl^m  < 
wymyślam:  Vind.  Imifliti,  finifhhiyali ,  fmifhlati  ,  ifiiiifiiti, 
eunfinifliti  =  wymyślić,  b^j.ić  i  Croiil  zmis/hti  ,  zmisslyś- 
vam,  zmish;\ay:ili  ,  izmishlyavali  '  wymyślić;  Bosn.  smi- 
shli ;  fiag.  smiscgljati  considemre  ;  fioss.  CMbiui.iaTb , 
CMUUl.iaio  zamyślić,  zamierzyć,  CMUCJinTb ,  CMhliu.iK)  znać, 
Wiedzieć,  znajomość  mieć;  Eccl  CMUuiaaio  ,  ( CMUiujeHie 
znajomość,  znanie,  rozum,  ob  Zmyślność  ,  zmysłj  — 
'Zmyślać  głowę ,  myśląc  yyysuszać  ,  suszyć  sobie  i.'łowę, 
wycieńczyć,  wyczerpnać  nnśli  ;  ft(^  ben  S?opf  au^riniien  , 
■  auJbcnfni,  finnerb  jerbrecbcii.  Dawmcj  o  clekcyach  sobie 
głowy  nie  zinyśUli.  /  hrluin.  Dz.  162  (nie  ł.unah  so- 
bie ąłowy). —  g  'Zmyślić  się  ,  zamyślić  się,  zapędzić  się 
w  myśli ",  zadumać  się ,  \ii)  in  ©ebanfca  ocrtiefen.  Zmy- 
śliwa  się,  i  niechcąc  płomienia  zacbwyla.  Zebr.  Ow.  \ 00  ; 
[stupeti  —  §  "Zmyślać  co,  zamyślać  co,  w  myśli  mieC, 
myślić  co  ;  in  ©cbanfcn  babcn ,  im  Sinne  Łnben,  bamit  urn- 
geben ,  bamit  in  ©ebanfen  fimaiigcr  geben.  Ja  zmyślam  na 
was  nieszczęście,  i  myślę  coś  przeciw  wam.  Hadz.  Jer. 
18,  11.  (gotuję  na  was  złą  rzecz,  i  myślę  coś  prze- 
ciwko wam.  Bibl.  Gd.).  Siedmioraką  złość  zmyśla  serce 
jego.  Rej.  Post.  x  x  5  On  'zawżdy  w  sercu  swojem 
zmyśla  zdrady,  ib.  Zmyślił  jnkoby  złodzieja  w  kradzieży 
wyspiegować.  Dwór.  J.  zamyślił  się,  uważał,  rozważał, 
er  brtdjtc  barilbcr  nad).  —  §  Zmyślić  co  ,  wymyślić  ,  wyna- 
leźć; crinnicn,  crbcnfcn ,  aiu^benfen,  aiiśfinncn ,  crfinbcn, 
anśfinbig  madjen  ;  Hoss.  opH^ymaib  Nowo  zmyślonemi  a 
rozlicznemi  mękami  męczył  ich.  1  Leop.  2  Mack.  9,  5. 
(rozmaitcmi  i  niezwyczajnemi  mękami  ich  dręczył  Bibl. 
Gd). —  Zmyślać  co  bez  zasady  prawdy,  wymyślić.  ut\A'0- 
rzyć  przez  imaginacyą,  skomponować;  erfinnfn ,  erbit^ten, 
infeiner  ginbilbung  erfc^ajfen  ;  ficr.'.  npnTBopaio  ,  npuiBO- 
penie.  Kto  zmyślił  te  nowinę?  Tr.  Gdy  do  pisma  świę- 
tego co  obcego  bywa  przydano,    albo  odmieniono,  albo 

140 


aa 


ZMYŚLIĆ. 


ZMY  ŚLIWY  -  ZMYSŁOWY. 


co  inszego  nad  lo  zmyślono,  to  też  ^słu'^znie  za  fa/sz 
i  ciemność  ma  być  miano.  Wiin.  317.  W  matematyce  : 
ilości  zmyślone ,  quantUales  imagmariae.  Juk.  Hat.  2 , 
108.  Wiara  nasza  me  jest-ci  jakie  próżne  zmyślanie  , 
ale  skuteczne  sprawowanie ;  pan  Cliryslus  nie  jest-ci 
jakie  zmyślt^nie ,  albo  przez  si'n  widzenie,  ale  jest  w  lu- 
dzijcl)  wiernych  żywym  ufnoenieniem.  łiej.  Fo»t.  T  5. 
(nie  fikoya ,  nio  urojenie,  nie  rn-irzenie  ,  nie  imaginai^ya, 
nie  płód  zmys/ów).  Zmyślona  rzecz,  commenlum.  Cn.  Th. 
1439.  Zmyślając,  zmyślenie,  nie  prawdziwie,  ficte.  ib. 
Zmyślenie  jest  żywiołem  i  duszą  poi'ty  Gdy  wytkniętej 
rozumem  me  przechodzi  mety.  Dmock  Sit.  R.  6  fikcya  ; 
^ic  bi4)teri|i^£ ,  poetifdjc  Jiction ;  {Vind  fmiriiluyanska  sna- 
nost,  vmetalnost  '  ryinotwnrstwo  ,  ifimllenjo,  fmifluyanje 
poema ,  fmiflenik ,  fmifliluvauz  <  poeta).  Zmyślona  dla 
uciechy,  niech  rzecz  będzie  blizka  Prawdy,  ni  w  swoje 
każe  wierzyć  widowiska.  Kor  H'>r  IX  Zmyślanie  żarto- 
wne ,  nieszkodliwe,  ironia.  Cn.  Tli.  1139.  —  Zmyślić, 
niepr:iwdę  powieil'.ieć,  skręcić,  ze/yać  ,  skiamać  ;  biśtfll, 
nnn)a()rtcit  rcJen,  Ifiijfn.  Żle  zmyśhić,  źle  i  prawdę  mówić 
w  pjńikim  dworze  l\ius  Bij  78.  Zmyślam  co  f.iłszy- 
wie  ,  zdradliwie,  ementior.  Ca.  Th.  1459,  (  flag.  hiniti  , 
iisiciti ,  vuhviti)  Zmyślone  albo  f.)łszywe  nazwisko  ma- 
jący, pseuiiuiiymus  Cu.  Th.  14-39.  Od  wstąpienia  swego  na 
tron  nieliaczył  w  ludziaidi  tylko  zm\śbriitf,  zdradziectw-o, 
i  pozoraiiii  cnoly  pokryte  zbrodnie.  Tr  Tel.  4G.  Pa- 
Irzajcie ,  j  iko  zmyśl.ii!  umie  cuilnie.  Wszystko  nieszcze- 
rze, i  wszystko  obłudnie.  /'.  K^-han.  Jer.  ."iBl.  Zmyślić, 
f;iłszywie  uilawać;  Borflcftfti ,  fiilfc^lic^  Dorfłcilcn ,  ocrftcUm. 
Układł  się  Amon ,  i  zmyślił  niemoc.  3  l.eop.  2  lieg. 
15,  6.  (założył  Się  niemocą.  1  Leop.  ;  układł  się,  zmy- 
ślając sobie  chorobę.  DibL  Gd.).  Gdy  zawołają  doklura, 
zmyśloną  chorobę  pozna  i  odkryje.  Teil.  7  ,  5iJ  Żona 
tu  w  rr.isuiiek  ,  i  jaki  żal  nienawiści  może  być  zmyślony, 
łamie  ręce,  wyrz-kn ,  pi-łna  obłudy.  Tiowd.  VVV.  II, 
(i'u»ai.  I.  zmoszlene  ;  Vind.  finillen  ,  foiifloun  >  bajeczny). 
Mozrywek  najjirzyjemniejszą  niezmyśloiia  wesołość  była 
0Z'lubą  \Vqij.  M  trin.  105  (szczera,  me  udawana J.  Łacno 
nió,'ł  k  iżdy  o-ąlzić  ,  iż  z  'opływałośi'i  serca,  a  nie  zmy- 
ślenie 1110. vił.  W.trg,  lind:.  \  \'2  udoerb.  szczerze,  nie 
oliłudnie,  nie  udając.  Ci  którzy  niezmyślnie  sprzyjają 
W.iR  Prtui,  me  moiją  lylkn  ji-j  radiić  ,  aby4  jak  najprę- 
dzej przejęła  tę  parlvą.  leal.  3  c.  24  (  prawil/.iwie  , 
szczerze,  z  si-rca).  Tając  swe  lyr.iński*  jaily ,  Wolność 
im  wielką  Zfnyślenie  nad-ili.  Aaup.  114.  (pozornie,  na 
pozór).  Zmyślona  rzecz  niedługo  w  swoji-j  trwa  posta- 
wie. Mm.  fil/t.  4,  133.  (ud.iw.ina,  pnzorowa,  pozorna, 
obłudna).  Zmyślać  postać,  chód,  j^łos  ,  mme  uczyła. 
l'asl.  Fid  09  udiw.ić,  n.iśla  I.IW.1Ć  ,  cl'  przed -/.fżmać  ; 
iiac(|:nai)eit,  iiaJij(iiiicii  uin  iti  tdiifi^eii  ;  Ri-.d.  crpauiionoH- 
TiiCH  ,  CTpaiiiiuflBiHriioH.  Siostr.i  je„'o,  strój  męski  wzią- 
wszy st.iii  ziirśliwszy,  do  zakunu  ś.  Franciszka  wstąpi- 
ła. /Vi«.  I,  187  ;  [simidans).  On  f.iłszywj  i  zmyślony 
brat,  raz  i  ilro;;i  zmyśl.ił  się  moillić.  Huk  Uum.  89, 
udaw,ił,  O' (icllte  |iJ) ,  ni*  ob  er  betele.  Nie  strasznym  mi 
je^t  ten  nieprzyjacielem  ,  Co  się  nie  może  zmyślić  prjy- 
jacielem.  fufł.  Fi4.  93.    tinulare ,    układ4Ć  się,    ftdll  a\i 


jreunb  ftcilen.  Zmyślasz  się  być  przyjacielem  ,  prołta- 
kiem.  Tr.  'ZMYŚLI WY,  a,  e,  zmyślający,  Łuiyślony,  udj- 
jący,  udany;  oerftelleiib ,  ocrftcUt ,  erUtditet,  falił;  (  Vind. 
ifmifliu,  fmiriitliu  >  wymyślny).  Skryte  myśli  czeladzi 
zmyśliwej  Samo  szczęście  wydaje  przeciwne.  Bardt.  Luk. 
2, '30.  'ZMVŚLM)DZ1EJ,  ja,  m. ,  romans.  Wiud ,  m 
SJoman.  ZMYŚLNO-^^Ć,  et  ut  Cnapiut  luU.  'SMYŚLNU^Ć, 
ści  ,  2.,  "smyślność  ,  czułość  'smysłów.  Cn.  Th.  1055. 
podległość  zmysłom,  t)ie  &innlid;fett ;  Buh.  cytedlnost, 
cytliwost;  Slov.  zmiscinust ;  Carn.  pozbutlivost  ;  Vind. 
pozhutliYOst ,  zhutenetYu,  pozhutnost,  zhutezhnost ;  Dal. 
chyuchensztvo ;  Bay.  cbjuchjenstvo;  fiots.  <J3'BCTB0Bauie , 
MyBCTseHnocTb.  Masz  moc  widzenia,  bóg  ci  to  nadaje. 
Czciłoby  zmyślność  twoja  nie  objęła  K'us.  Woj,  Ch.  97. 
(zniy.sły  twoje).  Zmyślność  co  na  dal  rzeczy  nie  dosci- 
ga  ,  Widzi  światełko  mdłe ,  które  się  miga.  Krat.  Woj. 
Ch.  98.  Człowiek  w  zmyślności  śmiechem  się  najbardziej 
od  zwierząt  różni  Mon.  72,  393.  (co  do  zmysłów  ,  jako 
stworzenie  zmysłom  podległe)  To  co  dogadza  zmyślno- 
ności  i  uciechom  ciała  ,  prędko  czy  pożno  będzie  karą 
duszy.  Z<i^.  5,  36.  Smyślność ,  czułość  smysłów  pie- 
śćiiwa,  sniysłom  lubieżne  dogadzanie.  Cn  Tu.  1033, 
cf  bibieżnijść.  cielesność ;  ©iniilitbfeil ,  fiimli4)cr  ®enuB. 
8ld;*li(^feit ,  iUtiil)Cih\t  •  'SMYŚLSTWO,  "ZMYSLSTWU, 
a,  n.  :  Boss.  rkittcnocTb.  Nad  rozum  nasz  przekładamy 
zmyślność  nasze.  Lach.  haz  1,  223.  Gdzie  t>lko  ślepa 
rzuci  v:o  podnieta  ,  Zmyślnos'ci  wszystko  poświęca  i  du- 
mie. Kniaź.  /'oei.  2,  200.  To  ziele  ma  moc  człeka  ku 
zniyśUtwu  pobudzać.  Spiiz.  30.  Ciała  w  próżnowaniu, 
w  obżarstwie,  w  smyślstwie  ustawicznem  przebywające, 
są  najskłonnicjsze  ku  zarażeniu.  Sienn  477.  —  J  Zmyśl- 
ność .  dowcip.  Ca.  Th.  1053  dowcijmość  ,  bystrość  zmy- 
słów i  wymyślania,  cf.  sjirylność ,  Sjiryt ;  (sdo.rijiniljgreft, 
ber  (Siliarfflllll ;  Buh.  smyslnosl,  (nesmyalnost  amenita)- 
Buss.  aaMUcauBaTOCTb ,  (uuMUCiciiHOCTb  nierozum)  Sło- 
nie b^irdzo  wiele  m.iją  zmyśliiośiM  i  pojęi  ia.  Zoot.  293. 
—  In  malam  paUem:  Zmyślność,  udawania  S'luka.  nie- 
szczerość,  obłudoość  ,  f.iłszvwość  ;  ^JirltilluiigiSfutill , 
©lciSiiercv.  "ZMYŚL.NOSLOWY  n.  p.  Ubses.  A  hcan.  200. 
chvtrosłowv,  lifliiircffiib,  mit  fllattcii,  oleiSiifriidjcn  JBorten. 
ZMYŚLNY,'  a,  e.  Zmyślnie  Adve,b.  ZMYSLuWY.  fi 
ul  miivull  Cnnptui  "Smyślny,  'SmyiiłDafy.  od  sentut  prr- 
tinent.  Cn.  Th  1035.  od  zmysłów,  do  zmysłó»v  należą- 
cy; Sinii',  SiiiiieB  ' .  Narzędzia  zmysłowe.  Zool.  47.  ^ 
Olo  wpuszezę  w  was  duclia  ,  a  będziecie  żywe,  dam  teł 
wam  sinysłowe  żyły,  i  każe  na  was  'obróść  mięsu  ,  » 
r<izciąv;ns  |io  was  skórę  1  Leop  Lierh.  37,  O  (włożę  na 
was  żyły  Bibl.  Ud  ).  —  g.  Od  zmysłów  zawisły,  od  ni.h 
poi'hodzący.  im  podle^-ły.  riiinli.ił;  Buh  eytt-dlny .  cylhwy; 
Surob  1.  wulż'iyitć,  (ci",  czuły,  "czulny)  ;  Vind  p.>/holliu, 
zliutezhen  ,  poiliuten  ,  pozhulkojiallien  ;  Croal.  chull>iv  ; 
Dal.  chyutiy  ;  Bng  chjiitiy.  (ochjiilni  ifntibili>)  ,  H>$$. 
yyBCTBCHIIUtt  ,    TtJCCIluB  .    TtiCCCHl  ,     fcf.    eielcMiy).      Zą- 

d/.e  zmyślnie  [luli.  .\iedz.  I,  2j9.  tit  iinnhd)t»  8l■Jle^^e^. 
Dzieci  do  te^o  nę  m.ija,  co  im  ii.ifi"  ;  żąMza  ziiiy>łuwa 
I  i-niewliwa  'im  p..nuje.  Feir.  /■,'*.  95.  Porównanie  łiny- 
śloego  zasmakowania     I  w«wnfl(Zuem   umysłu  uczuciem. 


ZMYSŁÓW  NOŚ  Ć. 

Hon.  72,  340,    (  Eccl.    TtJOJtoÓneHB ,    KOToputt    tojbko 

0  yKpauienin  h  HacumeniH  rt.ia  crapeeTca).  C?fowiek, 
jako  stworzenie  zmyślne,  tysiącznym  namiętnościom  po- 
dlepfy  jest  Mon.  68  473.  Zmys/owe  rzeczy  są ,  klóre 
pod  zmysły  wpadają  Gal.  Cijiu.  2,  7.  in  bte  ©tnnc  fatlfllb, 
fłnnlif^.  VVyraz  zmysłowy,  który  znaczy  rzecz  lub  przy- 
miot ,  podpadający  pod  zmys/  jaki,  n.  p.  słońce,  okrą- 
głość. Kpcz.  Gr.  5,  p.  4,  {ob.  Zmysłowy;.  —  |.  Zmyśl- 
ny, dowcipny,  wymyślny  ,  jiiniircic^  ;  Boh.  smyslny  sagn.T, 
(  nesmysiny  amens) ;  fiosf.  CHUCJiamiS  ,  saMUCJOBBThii} , 
CHUCJieHHMri.  Od  jednego  smyślnego  będzie  osadzona 
ojczyzna  ,  a  od  trzccii  złośliwych  spustoszeje.  1  Leop.  Syr. 
16,  4.  Cześć  i  chwała  w  mowie  smyślnego,  ale  język 
nie  roztropny  jest  wywrócenie  jego.  1  Leop.  Syr.  5,  15. 
Nie  zmyślni  a  szaleni  ludzie.  W.  Post.  W.  1 4.  Paweł 
Galaty  ucznia  swoje  niezmyślnymi ,  nicobrzezanymi  zowie. 
W.  Post.  W.  2,  12'2.  Głupszy  nad  zwierz  nie  zmyślny 
ten  w  iyciu  swym  bywa,  Który  doczesnych  rozkoszy  tak 
ściśle  zażywa  ,  Jakby  z  niemi  miał  być  tu  na  wieki. 
Kulig.  Her.  204.  Człowiek  zmyślny  w  mądrości  trwa 
jako  słońce,  ale  głupi  jako  miesiąc  mieni  się.  1  Leop. 
Syr.  27,  12  (rozmowa  pobożnego  zawsze  jest  o  mądro- 
ści. BiOl.  Gl).  Pan  dał  im  mądrość  i  rozum ,  aby  umieli 
zmyślnie  robić  te  rzeczy,  klóre  przykazał.  1  Leop.  E.tod. 
36.  Zmyślny,  sprytny,  sztuczny,  n.  p.  Był  to  rzemieśl- 
nik zmyślny  i  dowcipny,  misterny  na  wszelką  robotę. 
Fadi  1  fteg.  7,  14.  (pełen  mądrości  i  roztropności  i 
umiejętności  na  robienie  wszelkiej  roboty.  Bibl.  Gd.  j. 
Poślij    mi    człowieka  zmyślnego ,     coby    umiał    robić    na 

-tłocie  i  srebrze.  liatlz  1  Kron.  5,  7.  (męża  umiejętnego. 
Bibl.  Gd.).  Tak  nauczyła  roztropna  natura  Urobić  szku- 
tę zmyślnego  Mazura.  Klon.  FI.  E  1.  Niech  się  zmyślny 
Włoch  clilubi  z  swomi  fortelami.  Stryjlt.  Turk.  B  3. 
ohytry,  arijlifliij ,  ncridimifit.  Ci  panowie  pospolicie  chło- 
pce chowają,  od  misternego  smyślnego  zwodzenia  bia- 
łych głów.  Glicz.  Wych.  ,/  2.  —  g  Zmyślny,  zmyślony , 
udany,  pozorny,  nie  prawdziwy;  erbic^tfł,  crfonncn ,  HOt' 
gebltc^  ,  ft^cinbar.  Zbjini  strój  i  wydwome  ubieranie  nie 
róine  jest  od  zmyślnych  komedyj  Pelr.  Ek.  8.  Te  go- 
dzinki, nie  takie  czucie,  jakiego  chce  po  nas  apc^ioł, 
ale  zmyślne  a  potworne,  nieprawdziwe  czekanie  przyj- 
ścia pańskiego,  ale  postawne.  Żarn.  'Post.  4  b.  Zmyśl- 
nie, zmyśl, ijac,   nieprawdziwie,  ficte.  Cii.  Th.  1439.   Zmyśl- 

1  ie  oszalał  Brutus  ,  i  tern  oszukaniem  wielkie  swoje 
cnoty  zakrył.  Warg.  Wal.  210.  Bzymianom  Antyoch 
niesmyślnie  ,  ale  rzetelnie  dziękował,  ze  go  z  wielkich 
zbytnie  rządów  wyjęli ,  a  w  równych  granicach  panować 
rozkazali.  Warg.  Wal.  117.  Aryus  pokutę  zmyślną  czy- 
nił Sk  Dl.  205.  Swoje  wszetecznośei  zmyślnie  pod 
płaszczem  kryje  poczciwości.  Past.  Fid.  57.  obłudnie.  — 
*§  Trzy  dni  w  drodze  będąc  ,  zmyślnie  się  do  dawnego 
siedliska  wrócili.  Warg.  Cez.  75.  {umyślnie,  po  rozwa- 
dze). 'ZMYSŁOWNOŚC,  ści  .  i ,  oilpowiadanie  zmy- 
słom ,  stosowność  do  zmyślności ;  ba§  ©ntfprct^cn  bet  Stnii' 
litlłffit,  finnlidicś  SJer^alttiip.  Okazawszy  na  migach  wszystkie 
cechy,  przez  klóre  są  zrozumiałymi  znakami,  t  j.  przyro- 
dzonuść,  jednostajność,  zmysłowność  .  . . .   Kpcz.   Ukl.  142. 


Z  MYSZ  KO  W  AC  -  ZNAĆ.  1115 

ZMYSZKOWAC,  ob.  Myszkować'.  ZMYWAĆ,  ob.  Zmyć. 

Z  N. 

ZNAĆ  ,  znam  ,  zna  ,  znają  med.  niedok. ,  "Znawać  contin. 
znajomość  czego  lub  kogo  mieć  ,  ffimcit ;  Bvh.  znilti  , 
znal,  znśm;  Sorab.  1.  fnacź ,  znayu  ;  Sorah.  2.  (nasch, 
(Sorab  i.  sznacź;  Sorab.  2.  fnasch ,  sznasch ,  sznatko 
snadź  ,  podobno  ,  mozej  ;  Garn.  snati ,  snSm  ;  Vind.  snat, 
(nali,  snali,  posnati  ,  (snan,  posnaii  ■■  głośny,  jawny, 
snaiije,  tovarslvu>  towarzystwo,  zn.ijomość)  ;  Cr oal.  mali, 
zndin,  znanye,  zniii,  vmeti,  (cf.  umieć;  znati  >  wiedzieć ; 
znanye  ■■  znanie;  ;  Dul.  umetje  ;  Rag.  znatli ,  (  znńnstyo 
scientia  ,  znanaz  rfoc/or ,  ob.  Znawca;  Z/osn.  znatti,  umjet- 
tis  umieć,  znanac  cogiiilor ,  zanat.  sztuka  ,  kunszt;  Stav. 
znati  »  wiedzieć,  poznań  <  znany);  Boss  sHarb  ,  SHaio , 
(SHaib  widać,  snadź,  zapewne;  siiaHJe  znajomość,  cmu- 
CAtiib,  CMUU1.1H)  wiedzieć,  znać,  cf.  zmyślić) ;  /iuc/.  ctłb*- 
AtTH,  CB-feiii  (ob.  'Wzwiedzieć),  aHaiejbHHH  znający,  cmu- 
luJCHJe  znanie,  znajomość;  ne4oyMtK)  nie  wiedzieć,  nie 
znać).  Cyrus  w  wojsku  swojcm ,  każdego  niflylko  znał, 
ale  i  imię  wiedział.  Damhr.  246.  Od  małego  dziecka, 
aż  do  starego  dziada,  juz  go  wszyscy  znają,  jak  zły 
szeląg.  Teal.  10  81.  Znam  Wac  Pana 'na  jialcac  h.  Teat. 
25.  b,  10.  (przenikam  t,'0).  Rlądrość  największa  każdego, 
znać  dobrze  siebie  samego.  Cn.  .4rf.  465  ;  (nosce  te 
ipsiim).  Kto  nie  zna  złego,  nie  zna  dobrego.  Cn.  Ad. 
589.  Mówimy  o  rzeczy,  której  oba  nie  *znawa  {dual}. 
Gorn.  \M.  b  4.  Przyszedł  od  rzeczy  znanych  do  nie- 
znanych ,  przez  porównanie  obrazów,  jakim  przyp.idkiem 
lub  rcflcNyą  do  siebie  zbliżonych.  Sniad.  Alg.  1,  1  Bóg 
'wżdy  dziś  'znań^zy.  Zab.  2,  254.  znajomszy,  więcej,  le- 
piej poznany,  licfnillitcr.  Znam  kogo  z  powieści  ,  słysza- 
łem o  nim,  wiem  jak  go  zowią;  novi  de  nomine.  Cn. 
Th.  1442.  Znać  się  wzajemnie,  być  sobie  wzajemnie 
znanym,  znajomość  z  sobą  mieć;  fiiinnbcr  ffnneii ,  itiit 
ciimiibcr  bffnmit  fcijn ,  ScfaiintfcŁnft  \jahcn.  Znaliśmy  się  , 
pomnisz,  gil\ś  był  w  Krei  ie.  Jabi.  Tri.  129.  Nieczęste 
widzenie,  gotowe  nieznanie.  Pot.  Jow.  25.  Zbratiłem 
się  ja  dawno  z  dyabłem,  dawno  się  my  znamy,  i  zawar- 
tą miedzy  sobą  przyjaźń  mamy.  Birk.  Exorb.  D  o  b.  O 
dobrodzieje,  znacie  się  wy  obadwaj  Teat.  2'3,  101.  Zna- 
cie się  wy  dobrze  to  dla  was  nie  nowina  ,  zgodzić  się 
w  takiej  rzeczy.  Tent.  15,  59.  Znja  się  oni  ,  rozumie- 
ją się.  Cn.  Ad.  1562.  Znają  się,  jak  złodzieje  w  jarmark, 
ib.,  cf  zmowa,  zmnwny;  fic  fciincii  cinntibcr,  Dcrftcbni  ctnan« 
ber,  Jtnb  mit  einanber  ctiiBcrfłnnben.  —  g.  Znać  się  na 
czym,  znajomość  czego  mieć,  znawcą  czego  być,  'ro- 
zumieć się  na  tym;  ctoaś  femicit ,  ocr|}e()Pii ,  ein  Senner 
baocil  fci^ll.  Miły  matematyku,  znasz  się  na  powietrzu 
Jako  wielbłąd  na  skrzypcach  ,  jako  wieprz  na  pieprzu. 
Pot.  Jota.  2,  4.  Znający  się  na  czym,  świadom  czego. 
Cn.  Th.  1440,  {ob  Znawca,  znajomiec,  znijoniek).  Do- 
bra, znać  się  na  ludziaih  wiedzieć  ich  przymioty.  Bach. 
Ep.  64.  Kobiety  dzisitj  lepiej  znają  się  na  ludziach,  nii 
dawniej.  Teat.  5  c,  i 2:  Znać  się  na  ludziach,  to  jest 
nie  na  twarzach  ich  ,  i  ciała  postaci ,    ale  na   przymiotach, 

140* 


Iii6 


ZNAĆ. 


ZNAĆ. 


kiórc  ifh  czynią  dobrymi  lub  z/yini  ,  wielką  jesl  nauką, 
mąilrością  i  ilaskonn/ością  Mon.  65,  315.  Znam  się  ja 
dobrze  na  lisaoli  farbo*aiiycb  Doli.  Knm  1  ,  75  ,  (rf. 
znam  cię  zicWko  .  /eś  pokizywą;  cf.  Ii.einirriik  .  f;ir\ze- 
usz,  jozusek).  Choć  je^teln  mfoila  dziewczyna,  ale  znam 
się  na  kawalerskich  przjsię^cach  Tent  55.  b,  23.  (umiera 
je  cenić,  wiem,  co  o  nii'h  sądzić)  Czego  się  nie  zna. 
lego  I  nie  żąda  Xiądi.  2-21;  (ignuti  nutta  cupido).  Tru- 
dno się  kio  ma  w  czym  kmhać  ,  na  czym  się  nie  zna. 
Cififf"  580.  Znasz  się  ty  wulzę ,  Mospanie  na  rzeszy, 
Kiedy  w  szkatule  m.łsz  złiito  na  pieczy.  Bnitk  H  2. 
Waść  widzę  cosJ  natito  przebąkujesz  .  znaj  się  Waść  na 
sobie.  Teal.  26.  b,  6.  (me  trzymaj  zbyt  wysoko,  nie 
przesadzaj  w  rozumieniu  o  sobie).  Znaj  się  na  swojej  i 
ty  czfrcze  sile.  Jabl.  Ei.  146.  (sądź  o  mej  należycie, 
piędzią  się  mierz\ć,  zb)t  sobie  nie  utaćj.  —  §  Znać, 
pcizruiwać  ,  r«zezn:i«ać,  crffllllCtt.  Senat  niechaj  w  bru- 
natni, posłowie  w  zieleni,  a  sędzia  parl.imentu  niech 
chodzi  w  czernieni,  aby  znano  po  szacie,  jakiej  kto  go- 
dności Star.  Vvt.  D.  W  niebieskieś  się  sekreta  wszru- 
bowal  ,  który  zna.sz  na  wnętrznościach ,  i  na  gromie 
świata  ,  i  na  gwiazdzie  ,  gdy  która  ogonem  z&miata,  przy- 
szłe rzeczy.  Uardz,.  Traii.  I9'.l.  Po  sobie  zna.n  ,  ex  me 
toiijeiluram  Intiu.  t]n.  Th  720.  Z  dymu  ogień  znaj  ,  a 
g.iś,  me  czekaj.  Ol.  Ad  90i.  —  g.  Alisolute :  Znać, 
niozna  poznać  ,  daje  się  poznać ,  pokazuje  sie  ztąd.  wi- 
d:ić  ,   diimyśleć.   (cf    *sn.i  .    snąć,   snadź)  ;     mOn   fatin   ffll' 

ren  ,  crfciincn ,  ahncbmen ,  abffljfii ,  mcrfcti ,  tDabrncbmtii ,  ii 
Iiillt  ftd)  fi'()en,  fpurcii,  ocrfpiiren,  bciiii-rfcii.  Znać  wilka 
pil  głusie,  |io  sierci  ;  znać  wilka,  chuć  w  baraniej  skó- 
rze. Cn.  Ali.  1."61  Znać  po  sieri'i  zwierza,  z  mo- 
wy człowieka.  Zyg''.  P-ip.  łoi;  (Sino  ptaka  po  peri  , 
wilka  po  srsii  ,  ćluweka  po  reći  pozn  <Ś  ;  Rms.  HTimy 
yaiiaeiub  lio  nojery  qejoBtKa  no  ero  ptiajii,  AtjaiiJHMi ; 
pirtka  (lo  pierzu,  wilka  po  sierci  ,  człowieka  po  iiiO«ie 
poznasz).  Znać  dudka  fnięilzy  dzęcioły.  liy*.  Ad  7K. 
Znać  (.udka  z  czubka  Cn.  Ad  1.161.  Znać  z  octu  wino. 
ih.  J.ik  zaraz  znać  człowieka  dworskiego  Tent.  1  ,  42. 
ZoLĆ  po  głisie  ,  znać  po  twarzy,  znać  po  chod/ie.  Cn. 
Tli.  1459.  Przystojny  z  niego  chłopak,  znać  z  o.zu , 
ie  jakiś  poczciwy.  Teet.  54  c,  R  i  ].  (dobrze  mu  z  oczu 
patizy.  poczciwą  jna  twarz).  Na<i  'szidiniaize  niczemu 
srę  nie  god/ą  ,  i  m.'łrt  ii-h  znać,  i  wniwccz  cię  obracają. 
I<ei  Zu<.  145  b.  Onałe^n  znaczenia).  Strzała  wystrze- 
lona do  celu,  przez  powietrze  lecąca,  pily  minie,  drogi 
klórely  leciała  ani  znać.  tiil  h)xl.  256.  (.mi  śladu,  ani 
znaku).  Kiedy  komu  wymawian)y  {;łup>two,  manty  zwy- 
czaj mówić:  znać.  ześ  niewiele  wziął  plag  w  szkuła>h; 
znać,  że  cie  niedobrze  bito;  znać,  żeś  nieczęsto  |(ie- 
niek  wycierał  M^n.  73,  156  (widać).  —  Znać  co  na 
kim,  pokazuje  po  sobie.  Cn  Th.  1441.  Pokazuje  co 
po  sidiie,  daję  co  znać  po  sobie.  ^'n.  Th  756.  ilać  po- 
strzedz  po  sobie,  tak  ze  po  mnie  widać,  nie  taić.  nie 
pokrywać  ,  aiif  [\i)  etmai  mfrfcn  laffcn.  Pokazują  dają  znać, 
mówią,  świadczą,  tb.  —  Gily  nojał  wrota,  muc,  które- 
mu znać  figura  jego  nie  podobała  się  zaszcreknąl.  Tfol. 
24.  c,  44.  (snadż,    trzeba   się  domyśleć,  zapewne,   mo- 


że,  podobno,  (lói^ft  n)atfri(i|eittlt4j.  —  Dać  znać,  dać  wie- 
dzieć ,  oznajmić;  iDijfeii  lafffii ,  ju  trffiiiifii  gebtn ,  anjfiflfn, 

a^^(UtCn ;    YtnJ.   snanje   dali,    na    siianje    dali,     poiniemli  , 
poiiiio.iii  ,    na>nanuvali  ;   SIijv.  dśwam    nav.e9tj.  J.>k  pręd- 
ko  nadejdzie,    dawaj   mi   znać.     Teal.  22.  b,  3U.      Skoro 
powróci  ,   dasz   mi   znać.    Teal.   18,    11.      Skoro  zobaczyu 
powracającego  ,   natychmiast  znać   mi   dawaj      Teal.  24    c, 
40.     Miarkuję,    że   przez  okno   wid/ieć   musiała,    kiedy- 
ście  państwo  jechali .   a  zatyni   i  dawać  jej   znać  ,   nie   wi- 
dzę  potrzeby.    Teut.    i"),    c,   22,   (cf.   meldować,  zameldo- 
wać).  Dano   znać   do   wieczerzy.  Kras.  Pjd.  2,  1 51).    Chciał 
dalej   mówić,   ale   znać   dano,   iż  juz  czas  jechania.    Krai. 
Doi.  61     (ostrzeżono,   cświadizono)    Poseł  nasz   w  Ausz- 
bur;;u  ,   przeizuwsiy   to  ,  że  Niemcy   uradzili   wo|nę  prze- 
ciw'  królowi   Polskiemu,   dał  o   tym   znad   do   kióla.     B^tl. 
119.   (uwiadomił   króla,    ostrzegł  goj.    Daję  znać.   oznaj- 
muje  ,     pokazuje,  znak   daję      l^n.    Th.   113.      Gznajmuję, 
oznajmiam  co  komu  ,   donoszę   co  ,   opowiadam  .    daję  znać 
o   czym.    Cn.   7/i.   655.      Znać   danie   albo   dawanie  .     ifiet- 
nvm  obwieszczenie.   Gn.  Th    I4ł0. —  §•   D;;ć   się  znad,   dać 
się   w   znaki,     dać   .'się   uczuć;    fi*   mPrfoit   lajf^n  ,     [li)  fpiś' 
ren  laifen .  fiii)  fmpftnDen  lajlcit ,    fió)  iiilfUn  lajfeii ,  fitli  futib 
bar  mateit,  empnuDlii^  iufip<ti.     H..dz.li,  aby  już  Halickiej 
ziemi    Kuś   więrej    me   dzicrzałi  ,     bo   sie   im    me   raz   dali 
znać  ;     ale    aby    I  yła     ku     Pidscze     przjłączona     wiecznie. 
Biel.    110.   SzweilOAie   fraszka,  fraszka   Kozacy!   fy    Dya- 
bla   fraszka,   dali   wam   się  znać.   Opal.  Sut     129.     Znowu 
nui     się    zachciało ,     co   mu   sę   raz  znać  dało.      Cn.    Ad. 
1565.   (na   czym   się  już  raz  sjiarzył,  po  szkodzie  jeszcze 
nie   mądry).    —    §.   Znać,     doznawać,     doświadczać;  ft' 
fajircii ,    gtipajiren,    burd)    grfabruiiij  niabriicbniNi.     Sieciech 
nie    znał   po    synach  łaski   t.ikiej ,    j.iką   i>o   ojcu    ich  znat. 
fi-.el.     Hst.    68.      Krzyżacy    wnet  ziiponiiiieli   tych   dubro- 
dziejslw,     które    'zawzdy    znali     od    .\iożąt    i   monarchów 
Polskich.    Biel.   175.   Król    z   niebylności   króla  Czeskiego 
bardz')     był    niekontent ,     i     [>rzetu    nie   t.ikie  chęci  znał 
arcwiażę  Ferdynand,     jakich  się   spodziewał,     hunt.   Dw. 
00    Pomnij   na   mnie  ,   mój   panie  ,    w  onej   dawnej   chęci, 
Która   ludzie  *zna»ali,  w   oczu  twoich  wzięci.     /    hchan. 
I>i.   158.   Hetman   w  żołnierzach  zw>kłej   nie  znając  ocho- 
ty ,   wszystkich   widząc   potrwożonych  ,   takiej  do  nich  uż)ł 
mowy.   h   Kcliun   Jer.  130.   (nie   postrzegając,   nie   widząc, 
nie   bacząc),      [losycnm   znał  "dolyc  biniast  uszy   twe  zaui- 
knione,     Dosycicm    znał    i    r.azbU    oczy    odwrócone.    / 
K'l'(in.   Pt.    15      Dosycicm  znał   przez  Im   czas  uszy  twe 
zaniknione,     Dosycicm    znał    aż   nazb\l  oczy    odwrócone. 
Kiiic.    Cd.  276.  et  277.      Nicchajże  już  panie  twoje  za- 
miłowanie   po   tobie  znamy.     liyb.   /'t.  59.      Naśmiewca , 
gdy   się   zestarzał,   dzieci   z  iii>-go   się   n;'śiniewjły.   On  le- 


żąc     *  cierpięlliw  le     to     Wszytko     piz>jni 


iw.sł.     Mówac 


to  sam  znam  dziś,  com  diiigim  pokazał  rapr.  hi.  li 
b.  —  Efferl.  Znać.  dowiedzieć  się,  wiedzieć;  frfabrffl , 
IDijffll,  crffnntH.  Fronlyn,  uderzywszy  w  gębę  Zbr>.4aiiie- 
go  ,  mówi:  zni.j  co  umieją  słudzy  Ldiiisza.  fl>A  Kom. 
5.  166.  Wszystko  h.  kióiych  wiernymi  być  zn»no .  Do 
b4wochwalskiih  ofiar  gwałtem  pnj musiano  6'ri,cA.  W. 
512.     Myszy  tam  me  bywają,    gdzie    o  zbożu  nie  znają. 


ZNAĆ. 

Ciaeh.   Tr  h  i  —  ^-   Depend.  tuhmilt     Znać  co  ,  uznawać 
co  lub  kogi)  ;  anerfeniicii ,  bffeiineti ,  fcniicn.    Postawił  ta- 
kie prawo   Henryk   VIII ,    by   króla    AnsiieUkiego    podiiani 
znali  i   mieli   z«   gło^ę  kosSnioła   w   Anglii,   i  na  jego   wy- 
roku   w  rzei'zacii   ikicliownyfl)   jitz^-stawali.    Sk    Zyw.    2, 
HO.      Przysięgał   wojewoda    Wołoski    być  "ziwzily   w  po- 
słuszeństwie  Króla   Polskiego ,   ani   żadnego   pana   ins?ego, 
'krom  jego,   nie  znać    ^iiyjk    C">7.   Zn^tł  zbór  Knliedoń- 
ski  zwierzchność  knśi-ioła   Rz\mskies!0  ,   gdy  powszechnym 
patryarchą  Leona  nazywa  ,   i   potwierdzenia   od   niego   pro- 
si na  to,  co  postanowił.    Sk.   Zyw.  227   b.  Łotr  na  krzy- 
żu towarzysza   zfuknął,     i   niilczfć   mu,     i   znać   wielkiego 
króla   kazał      Sk.   haz    "219   b      Na   wszystko   się   odważa, 
kto  nie  zna  boga  ,  ni  wiary.   Teal.  55.  b,  42.     Jakoć  się 
dziecię     za   młodu   pyszno     a   szarłalno     nauczy     chodzić, 
potym    tak    się  będzie  odymało ,    zeć    i  ludzi   nie  będzie 
chciało  znać  .    słowa  inszego  ,    jedno  mój   miłościwy  me 
da   sobie   mówić     GIkt.      Wych    F  i  b.  (  ludzi   nie   mieć 
za  boże  stworzenie).     A  znasz  ty  to  ,    ze  ja   twoim   mę- 
żem ?     5".   Oj  !     dało   mi   się   to   dobrze   we   znaki  !      Teat. 
28,    107.   (uznajesz,     przyznajesz,    wiesz,   lianiięt^sz;. — 
Znać  kogo   za   co ,   znać   kogo   czem  •  uznawać   go   za   co, 
ctnen  tuofńr  anerfennen.    .Pana  boga  swego  prawdziwie  za 
pana   znać,    jest-ci    jemu     jako     najwyższemu     wiernie    i 
z  chęcią  poddanym  być  ,   sługą  jego   się"  czuć   i    na  wszel- 
kie rozkazanie  posłusznym  być.     WUn.  357.     Nie  zwierzyć 
sie   komu,    jest-ci   me   'dufać   mu,    nie  znać  go  za    przy- 
jaciela,    społeczności     z   nim   nie   mieć,     nie   znać   ko   za 
swego.   Wł.Oi.   ó02.     Chrystus  obroną  wiernych,    gdy  za 
owce  się  jego  być  zn^ją  ,   a  rozkazania  jego  nie  przestę- 
pują.   Sk    Zyw    1,  51      Synu   mój,  znam   cię  teraz  Spar- 
taninem  ,   I  czuję  z  chlubą ,    żeś  ty   moim  synem    Kniaj,. 
Poez.  2,  59.      Nie   chciała   żadną   miarą   innego  znać  mę- 
żem ,    prócz   swego    kochanka.     Mm     70,    745     (za     męża 
przyjąć,  za  niego   iść.    za   nim   hyc)      -    Zaimk.  Znać   się 
do   kogo,  znńć  sie   do   czego,    jirzyznawać  sie,   uznawać,^ 
ji4  ju  eiiicm  oter  yi  ctroao  befenncn.     Pyta    sąd    więźnia  , 
czyli    Sie    zna    do    zbrodni,     którą    mu    zarzuca    strona? 
Osir.    Pr.    Krym.  'S .  107.     Powiadaj    człecze ,    jeśli    się 
znasz    di>    tego.     o   oo  skirzy    na    cie?    I'ii>ik.    Ih    112. 
--Wylewając  serce   przed   dogiem       znać  sie  do  tego,   żeś 
nie  jest  giidzien  łaski  jegn  ,  a  «sz\sikn   pii-zczać   na  wo- 
lą jego.   G  (ich.    W.   252.      Kto    się,  do     h  ■  ła   zi  a    Uymi- 
trowego     Bij,   siecz.   wiąż.   łapaj  hołdów  mk.i  jego     /'wzk. 
Bell.  a  Z  b.   (kto  do   niego   pizyslał  ,    jemu   hołd   złożył). 
Znam  się  do   kogo,  *o/.ywam   się   do   kogo;    profileor  me 
alicujus  amirinn,   naliim.   propiiigunm     Cn.    Th.  1442.   (nie 
zapierać  sie   kogo)      G"dzi   S'e   wszelkiemu   chrześciaiiino- 
wi,   nie  przeć  się,   ale  znać   do   rodiiiiy   swojej,   a  w  czym 
może   aby  ii'h   nie  opu<zcz«ł    Zum    Post.  3,   790.    Chry- 
stus taką   musiał  mieć   matkę   i  rodzajem   znaczną  ,   i  ubó- 
stwem   pokorną;   do  rodzaju,   aby   się   żydzi   znali,   i   że- 
by sie  proroctwa   iściły,  a   na  ubóstwie,  aby  się  wzgar- 
da świeckiego  królestwa   pokazała     Sk.   Zyw.   2,    17  2.  — 
Simililer :  Znać   sie   ku   komu.   ku   czemu;   n     p    W  któ- 
rym  kiedy  Spartanka   zajęcze   serce   matka   widziała  .     abo 
się  nie  znała  k  niemu  ,  abo  go  ręką  własną  zabiła.   Gorn. 


ZNACHODZIĆ  -  ZNACZNY. 


1117 


Dw.  263.     Z  Kluni.iku    K.izimierz    najpierwej    jechał    do 
matki    swojej;    jednak    długo    nie  chciiła    się    k   niemu 
znać  matka,  bo  go  nie  mogła   poznać;  aż  gdy  znaki   po- 
wiedział,  rzekła:   'Gdyżeś   ty  jest   mój  syn.   Btel  5\.   Gdy 
się   wszyscy   k   temu   nie  znali  ,    rzekł  Piotr:     te   tłuszcze 
cię   tłoczą,   a  ty   mówisz:   kto   się   mnie   dotknął?   1    /,enp. 
Luc.   8,   43    (gdy  się   wszyscy   zajiierali    Bibl.   Gd.)      Znać 
się  ,  poczuwać  sie  do  czego,    mieć    się    za    obowiązane- 
go ;    fit^  ifpiu   Berbuiibcn  fu^Ien,    fciiie   SScibinMic^fcit   doju 
erfennen,  aiifrfciincn.     Niech    aby    raz   zna  się  do  wdzię- 
czności  każ'.ly.      hoH.  Lisi.   1.  63.     Gdy  od  czeladzi  ści- 
śle  usłużenia   wyciąg-imy,   znajmy   się   też   na   lem  ,   co  się 
im   od   nas   należy.    A-a.?.   /'od    2,   56       Wielką   szczodro- 
bliwd.ść  świadczył  Faraon  Jozefowi,    godną  takiego  pana, 
który   zn.ł  się   przeciwko   lak   mądremu    ministrowi.     Zai. 
H.   T.  65.  ■ —    Znać,   przjzmć  sie,    uznać,  zeznać,    nie 
zaprzeć     gcftr^cii,  bcfeiitieii,  ciiiiicftc^cn.     Gdzie  idzie  o  ja- 
ki  gw:iłl,    oliwiMjdiiy   przed   sadem   zaraz  ma   'przeć  albo 
znać.   .^"J:     Ait.  46.     Jeden   'ż  ł.ije,    a   drugi   odpowiada, 
i   albo   się  zna,   albo   °przy.    Siczerb.  Sox.   74.    W   każdej 
sprawie  ,   kiedy   na   kogo  skarżą  ,    zarazem   powinien   znać 
albo  *przeć.    Szczerb.  Sttx.  6.     O  cokolwiek  kto  *żałuje , 
to  sęilzia   może  obwinionemu   skazać,    aby  albo  się  znał, 
albo   'przał    ib.  426.  —  Sądźeie  ,  jak  wam  przystoi  ,   znaj- 
cie ,   i   uprzejmie   nam   powiedzcie,  *izali     niy    króla   wie- 
cznego dlł  śmierli  liiego  oilsiąpić  mamy?    Sk.  Zyw.  193. 
rozstrzygajcie,    ii/.iiawajce  ,    rr.zez^iawajcie  .     rozsądzajcie, 
zeznawajcie  ;  frfiiiiict,  i;iad)t  ciii  Crfniiitnip,    falt  cineii  6t> 
femitni^fprui^ ,    urtbcilct,   fdllt   ba^  Hrtbcif.     Zn.ić    prawdę, 
wsznić  prawdę,  zeznać  prawdę;    Die    3B.ibrbftt   befeiineit , 
bie    SSa^rbett    auźfagen.     Ale  'wzdam,    coś  'więtszego  je- 
szcze,  IŻ   mam    prawdę   znać,   doklor    a   niuczyciel.    Gltcz. 
Wyrh.  -N   i  b      Solon  oliaczył  .    iż  Krezus    pan    jest    w 
skarby   i   w   złoto  ,   ale   iż   mam    prawdę   znać  .    nie   w   ro- 
zum.  G'iiz     ^lych.  Fi.  —    g     Znać   co   do   siebie*  wie- 
dzieć  i'o   do   sieloe  ,   przyznać  się  samemu   sobie   do   cze- 
go ;  fi<ij  einer  cotbe  aii  fitb  fdbft  bciriiiTt  fep ,   ]ii)  c»  ielbjł 
gcftebfii ,  ati  fid)  erfciiiieii ,  iić)  nidjt  Dcr^eblcii.    Lepszy  głu- 
pi ,   klóry   zna   głupstwo   do   siebie  ,    bo   czego   nie  umie  , 
poradzi  się   u  drugich      a  niż   mądry   taki  ,   który   w  oczach 
tylko   swiiicn    mądry,   ten  pogardza  ndą  cuilza.     Bii-k.   Kul. 
Ob    K  ó   b      Kto   zna   (horcbe   d.   sobie,     łdtwie   lekarza 
poszuka.    Hrb.<il    Nnuk.  g  .5.    Chory    klóry   do   siebie   cho- 
roby  nie  zna   i   nie   przyznawa  .    trudny  jest  do   uleczenia. 
Smótr    ApoL  59    —   ■'•Z.NACHODZlC,    ob.  Znaleźć  i.   — 
ZNAGZĘ  .    ob.    Znaczyć.     ZNACZEK,    ob.    Znak      ZNA- 
CZENIE' oh.   Znaczyć.'    ZNACZNY,   a,   e,  —  ie   et  -  o  adv. 
dający   sie   znać,     poznać,    postrzedz :    bemerfliĄ ,    bemcrf» 
bar,  crfcnnbar ,  fcnntlid) ;     Vind.  sn;inliu  ,    sasiopliu  ,    sa- 
stopnu,   syanzlilui,   obvanzhliu,   samerkliu,  sagledni  ;    So- 
rab.   2    marków  ne    ( cf.   miarkować),   znaczne    resupinut, 
wznak  leżący;  Ross.  SHaTHhiil .  liiijKiii,  lc(.  widny).    Nie- 
znai  znie  ,  niepostrzegle ;  unbcmcrflicb ,  imbemerfbar,   unocr» 
Bttrfi.      Nie   znacznie    'roście   człowiek  ,   dzień,  trawa.   Cn. 
Th.    545      Żyd   wyskubie   nie   znacznie    pana   lub   chłopa, 
jak   geś   wypierzoną  ,    rwąc   po   piórku      Comp.   Med.  395. 
Nieznacznie ,    nie  do  poznania  ,    uiifcnntli^.     Przebrał  się 


ii18 


ZNACZNO  ŚĆ  -  ZNACZYĆ. 


Saul  nieznacznie ,  i  wszedł  do  jednej  czarownicy.  Zai.  H. 
T.  no.  Ci  ludzie  tak  spryskowani  są,  jak  wa/asze  noz- 
drza, I  lak  znaczni  »ą,  jak  w  iółiych  czapkach  żydowie. 
Glicz.  Wych.  B  2.  (tak  w  oczy  wpadają  ,  w  oczy  ude- 
rzają). 'Nie  znacznie  komu  .  niewiadomo  ,  tajno  mu  ;  uii' 
bcfnnnt,  unbfitnipt ,  ycrborgen.  Taiarowie  wprzód  za  Ka- 
spijskicm  morzem  ,  tajemnie  i  nieznacznie  tak  Gnkom 
jak  Łacinnikom  mieszkali.  Slryjk.  222  (  nie  znani  od 
nicli ,  nie  wiadomi  im )  Joba  męża  świętego  historya 
jest  znaczna  mało  nie  każdemu.  Rfj.  Zw.  205  b.  (znana, 
widoma,  świadoma).  —  Znaczno,  znacznie,  jawno,  wyra- 
źnie; bcutlid) ,  offcnbar ,  bcfliinmt,  au6DnKfli(^.  Przymawiał 
sie,  a  polym  i  znacznie  prosił,  aby  mu  łańcuch  daro- 
wał. Budn  Apopht.  87.  Nieznaczny,  niewyraźny,  'nie- 
rzetelny, nieczytelny,  co  go  nie  rozeznad.  Cn.  Th.  5tl. 
Wyliczyło  się  dosyć  przykładów,  zkąd  znacznu  jest,  ze 
niekiedy  niewolnik  dać  panu  dobrodziejstwo  może.  Gorn. 
Sen.  195.  jawna,  oczywista,  dowiedziona  rzecz,  wido- 
czna ,  in  bie  3lugcn  fallcnb.  Białe  przy  czarnym  znaczniej- 
sze. Birk.  Zbar.  C  2.  więcej  wpada  w  oczy ,  więcej  się 
wydaje,  lepiej  odbija;  l'ciiurf('orcr ,  auffiillciibcr.  I\wą  hy- 
acynt,  smutnemi  znaczny  hleranu.  6'»//ł  hlaud.  30.  zna- 
czony, 'znakowany;  (jfjeidjnet,  bejcii^nft,  imb  babiir*  ffiin> 
bor. —  §  Znaczny,  znakomity,  ważny,  nie  mały.  wielkiego 
znaczenia,  wiele  znaezacy,  znamienity;  bcbClUfKb ,  l'On 
Scbnitmifl ,  crbcbli4l  ,  anicbnlit^,  tridjtig  ;  Sorab.  \.  zna- 
moleż«aie;  liosn.  zlanieghv  ,  scio  zlamcnuje  f  znamieni- 
ty) ,  zamjcran,  ('zaniiemy) ;  /tus.«.  iiMCHinuh  ,  npiiHtTiibiti 
(cf.  pr7yniictn\),  óUTHun  (  cf  bytny  ),  bimkIA  >  rojtłlblll ; 
Eccl  NApOYiiTi  Nową  swą  nauką  chciał  być  na  świecie 
znacznym,  łhhst.  Odp  (Jul  (  sławnym)  .  —  Oppot. 
Nie  znaczny,  nie  znakomity,  nie  sławny;  ignobilis,  ob- 
scurus.  Cn.  Th.  545.  Nieznacznie,  nieznakomito.  ib.  Zna- 
czni chrzeic-ianie ,  których  wnet  każdy  obaczy  sprawy  i 
postępki  obejrzy.  Dnmiir  5.">7,  (cf.  zacny).  !Mj  piękne 
dochody,  na  banliach  znaczne  sumy.  Teal.  7.  c,  łO. 
Z  nim  znaczne  •/ag.zi-liand  sk.irby  ;  bo  b\ł  bnrdzo  bo- 
gaty, th.  55  c,  II.  ZN.\CZNOŚC.  ści.  z  ,  znakomitość, 
znamienilość ,  prjyndot  leiio  co  jest  znacznym,  znacze- 
nie czego  :  Mc  ?hii(bnli*ffit ,  Sycnicirbarffit,  Sfbfiitfnb' 
bfił ;  hiss.  BiMiiocTb  (  cf.  widność),  SHaniocTb  świe- 
tność, lustr,  ybric.  ZNACZYĆ  cz.  niedok.  ,  Oznaczyć 
dok.  {(j.  V.  )  ,  znakiem  znaczyć,  'znakować;  mit  cinem 
Sfidjrn  bcjcii^ntn,  atijcidmen  ,  ein  obfr  mfbrfre  Bfiifn  madjcn, 

(cf  wUykać);  liuh.  znamcnnwali,  w yziiatiienain,  (ub.  Zna- 
mionować): Sorub.  1.  woznannifcżani ,  merkon.ne  czey- 
cbuyu :  Cam.  pomeniti,  ponienem.  pnmenk,  (cf.  pomnieć)  ; 
Croot.  znńmlyan)  ;  Bnfn  zlaiDenovati.  bijiljesciti,  ialii(;ljesgiti, 
zaminli,  fcf  zamierzyć);  Hoss.  siiuMiiTb,  3iiaMy .  SHa^e- 
Hic ,  HtTiiTh ,  łit.iy     (cf    meta.   et    mieść,   miotać),    3a- 

UiTilTb,    3)lMt'iaiL.    nOUtMilTb     40MtTIITb  ,    ^OUtNHTb  ;     EctI. 

ąuiuaiMH  .  :)u)iiieHbio  .  SHatieHyio,  siiaMeHdBBHHuii.  Tam 
pieniem  Prozerpina  swe  melankolie  Ciesząc ,  daremne 
malce  podarunki  szyje;  Cztery  świata  żywioły  i  ojca 
mieszkanie  Ćwiczoną  i^łą  znaczy  (Jstrz.  hlaud  20. 
oznacza,    wyszywa,    w  vbatli'»  uje  ,    liafierii    rysiiji; .    wyraża, 

wyobraża;  mit  itiiitn  bflr|tfllen,  au*ni^(ifii,  flicfrn.  Chustka 


ZNACZYĆ. 

do  znaczenia,  do  'znakowania;  hai  Sdbffutt ,  TOfrftut^, 
3fi(bnentUi^l ;  Hois.  KKl\itWKh.  —  Tr.  fig.  Arystofjn  ,  zna- 
cząc tych  ludzi,  którzy  Kzpllą  mieszając  "rosłą,  o  nich 
powiada,  iz  ci  tak  cz)nią,  jak  oni,  którzy  w  odmęcie 
łowią  węgorze.  Orzech.  Qu  19.  fw\i\kająe,  malując, 
do  nich  przemawiając,  bic  ftule  bfjfidlltn)  Cześć  i  brązu 
ściaija  s:c  do  osoby,  kióra  obraz  znaizy.  Sk.  [)z.  74ł. 
wyraża,  wystawia,  wyobraża;  flU^bruifcn  ,  bf  jtittitrtl ,  OPT' 
ftfOfn.  rrprcfcntiren.  Kapłan  za  spoina  z^>odą,  która  się 
ze  słów  .Mężny  nieprzymuszonych  zi  aczyła  ,  ślub  dal. 
Goni.  Dz  94  wyrażała  sie  ,  ola7ał!i  sie ,  wyjawiła  sie; 
irurbc  babiir(^  bcjcic^net,  oii^ijfMildt ,  fling  bnrau^  bfn»or, 
Icitdłtcte  bfri'1'r.  Nuwy  zamek  Łucki  Litwa  z  [jruiilu  zbu- 
rzyła ,  dlatego  ,  aby  sie  lam  znaczyła  posesya  Kazimie- 
rzowa.  Utel.  204  by  znaku  nie  było,  bv  śladu  pozoru, 
dowodu  nie  zostawić,  bnmit  ffin  Sf'*'"  ubrig  blifbc.  Le- 
dwie co  się  dzień  znaczy,  i  *zle  jozize  świla,  (idy  się 
do  króla  zbieżeli.  I'(it.  Arg.  420.  (ledwie  o  sobie  znad 
daje,  ledwie  pierwsze  znaki  daje;  flifbt  foum  ffll  3f'ltf 
»Pn    f.d)  ,     liiff!    fid)    faum    bcmcrffn).      Słowo     znaczy    lo    lub 

owo,  ma  takie  lub  insze  znaezeiiic;  tnS  2l'i'rt  brjcidinff, 
bfbeilfft  bir^  Cbcr  jmca.  Afakanns  z  sametro  iniii ma  yria- 
czy ,  że  trzecią  cześć  świata  zawojował.  Siem  Tyr.  116. 
Co  winienem  przyiacielowi  wolałb\rfl  |>osłuchać .  inżrli 
wielorako  się  słowo  to  przyjaciel  bierze,  albo  wielorakie 
ma  człowiek  znaczenie  l'ilih  Sen  list.  563,  (/{n»».  3Ba- 
MOHOBaiiie ,  cf.  sins).  "Kalhobkos  jest  imię  Creckie,  i 
znaczy  "się  powszechny  albo  soborny  hinid.  71  (ziiariT, 
oznacza,  wjrażaj.  Co  to  znaczy?  Cn.  Tli.  1140.  co  io 
się  znaczy?  co  to  ma  znuczyć?  dla  czego  to?  na  co? 
wai  bcbfutet  iail  reai  foU  tai  bfbcutrn?  n>ai  brifif  boi? 
mai  foli  \>ai  bciPen?  wai  foli  Ml  Znaczyć,  oznaczyć, 
dać  znać,  wyjawić,  okazać;  bfjficbnrn .  5ti  erfcnneii  flfbrn, 
fltijfigcn  ,  pffcnborcn.  Bóg  w  cudach  wielkość  swo|ą  zna- 
czy. Hizyb  Luz.  518  Ręka  buska  w  tern  wszyslkiem 
jak  widzę  się  znaczy.  Jej  poddaje  mc  w  mojej  ostatniej 
rozparty.  Teat.  44,  107.  Sydon,  'niekiedy^  miasto  wiel- 
kie w  Fcnicyi  ,  którego  mury  obalone  i  teraz  wielko« 
znaczą.  Jer.  Ztr.  2,  118.  Wielka  lam  na  nich  łaski 
pańska  się  znaczyła.  J.  hehan  l's.  171.  (objawiła,  ok»- 
zała ,  pokazała).  —  Znaczę  znak  prz\kład.im,  appnng 
noiam  Cn  Th.  1110.  (  bfjfid^iicit ,  fin  idiitn  aii|bri'i(ffn, 
ci^^ru(ffII ;  cf.  cechować,  piątnować  ,  notować,  natermi- 
nować).  —  g  Znaczyć,  notowa»,  natcrininować  ;  oninfrfnt, 
notirfn,  atlfjcicbnfn.  Zwiedziłem  świat,  potrzebne  zn;ictąc 
pilnie  rzeczy,  Którychby  prosty  jiielgrzym  w  żadnej  nie 
miel  pieczy.  Sityjk  pr. —  Trans).  Gdy  tak  boju  wypadki 
okiem  wodza  znaczył,  Pięknowłusej  Heleny  małJonka  nba- 
cz\ł  Dmuih  II.  2,  Ó2  ipierzW,  reiarkował;  mit  bfm 
3liigf  mcffcn,  abiicbmcn .  cmiclffii.  —  g  Znaezyć,  nainnc-rać, 
wyznaczać,  wymierzać;  bCjfi*"'"  -  bfftimmfn  ,  ffftftfm, 
bfgróiijfn,  abmefffn.  Bóg  biegie.-n  gwiazd  znaczy  ciasjr 
zimy  I  lala.  Cvrn.  Sen  571  Pytaniu  nicznartone  ,  pro- 
blemala  indeterntinata.  Śniad.  .My.  1.  40,  (cf  nirtikre- 
ślone,  nieograniczone).  —  Znaczę  «ię  po  czym.  n  it- 
gntt  lollii/o.  Cn.  Jh  1410  miarkuję  »ie  podłnu  znaiów, 
•inahujf  się,    znamionuję    »ic ;  tiV  nfłmf  ani  jrn^rn  ak 


ZNACZY  CIEL-  ZNAJOMEK. 


ZNAJOMKA  -  ZNAK. 


łllO 


tidjtt  midi  nai)  gcfcbndi  it\ć)(a  ,  orirntire  inii^.  —  Znaczę 
przvszłe  rzeczy.  ))rzeziiaiv»m  Cn.  Tli.  H40.  ootbcbcutfll ; 
tSts".  npejHasHaiHTb,  SHamiTb.  Znaczący  co  ziego,  omi- 
nofut.  Oi.  T!>.  1440  —  "Ji  'Znaczyć  co  sobie  >  ważyć, 
cenić;  fdjafeit,  ndjtcil.  Ach  j<kożeś  n:is  nader  drogo  so- 
bie znaczy/,  Gdyś  krew'  trunkiem,  cia/o  swe  chlcbeni 
nam  dać  raczjł.  f^ot  Znc.  10.  —  Verb.  medium:  Zna- 
czyć, znaczenie  mieć,  b\ć  poważanym,  być  cennym, 
znaczącym,  cf.  ''płacić;  bfbcutcii,  gelUn  ;  {Garn.  vehsbeti). 
Widziałem  się  dziś  z  cz/owiskiem  ,  wiele  znaczącym  u 
dworu.  Teat.  Sił,  16,  (cf  znakomity)  Znaczenie,  waga, 
poważanie  w  klóryin  ktn  zn^taje;  bic  SebCuteilPllCtt ,  tai 
SilfcI^t;!!  /  Hi  ©fifidjt ,  bfr  Srct>it ;  liuh.  weyznanj ;  Sorab. 
i.  znainolcżiiiofiz  ;  Yiiid.  oblast  i  cf.  władza),  pofbte- 
nje  (cf  część)  ,  mogoflilyu  (cf  możność)  ,  nagledafhtvu 
(cf  naglądaći;  R'ss.  yulij.  siiRTb.  Chciebbyśmy  na  .-wie- 
cie Cli  znaczyć;  /in.?<.  MM  ;IIOO|IM'&  B3  CBtrt  MTO  HH6y4b 
SRamiTb.  lUli  óuTb  yBa>Kue.Hb!  To  nic  nie  znaczy,  fraszka, 
bzdura,  Siag^tela  ,  /ic.ss  TO  HBMCrO  He  3UaMIITŁ.  Wpływ 
je.st  (>i>rwszMii  z  slopniów,  prowadzących  do  wziętości  i 
znaczi-nia.  Znaczenie,  co  do  władzy,  więcej  jfst  jak 
wzięiość .  lecz  nie  z^iwsze  co  do  szacunku.  Pum.  Wnrss. 
7 ,  Ż2 .  Niema  Z.NAC.ZYtllEL,  a,  w  ,  który  co  znaczy, 
notuje,  naznacza;  ber  Jliijeic^iier,  35fjetd)ncr,  ^ptirer;  Sorab. 
\.  merkwar,-  wobcżew\cliwar  Anonim  nujaki ,  dziejów 
Polskich  dawny  z(i>iiz\cicl  raczej,  aniżeb  pisarz,  powia- 
da że....  hrntii.  5'.l :  (nnnolalor  teriits  qiinin  snipfor). 
W  rodź.  zeńsk.  Z.\ACZYCIELKA ,  i,  bie  SliifjciĄiicriiin, 
Scjfid;iicrinii,  3Iiit<5cid)iicnii.  —  CZ.NADWOliZE,  u6  Na- 
dwjrze  ,  z  nailworza,  e  gr.  Tramy  pofoiył  w  domu  około 
zn;id«orza  ,  aby  nie  przylegały  do  murów  kościelnych. 
W.  5  Hg.  6,  6.  {not.  na  kamieniacii  z  muru  wypu- 
szi  zonych  i  wysadzonych  ,  ustępy  uczynił  z  nad  worzą. 
Uikl.  (!d. :  wn  nujcn,  uoii  ber  Slu^cnicitc,  »dii  ber  ^pfieitc). 
ZMADWOIINY,  a,  e  —  le  adn.,  od  dworu,  od  podw^órza 
liedąi-y,  n.  p.  Ganki  były  ku  sieni  zna.lwornej.  Biidn. 
Ez-ech.  40,  51.  (ku  sieni  zewnętrznej  Hib'  Gd).  —  Z.\.4- 
GŁA,  z  nagła.  oh.  Najle).  -i  ZS.MbO\\XĆ.  znajduje, 
ob.  Znaleźć  ZNAJDZlt^lEL  ,  a  ,  m. ,  znaleźca  ,  należca  , 
D.deźiiik:  Croat.  znajdilel,  ber  gillber.  Znajdzi<!iel  pienię- 
dzy, skarbu.  A.  Zumj.  110.  W  rodź.  ieh^k.  ZNAJDZI- 
CIELUA,  i:  Groat.  znajditelicza. —  "ZlNAJ.MIć  cz.  n/crfoi., 
*Zi)ajiiiować  crt/i^łi. ,  ob.  Oznajmić,  ozoaj.-tiować,  anjfi|]eil, 
ntibeułoil,  bcfaimt  niaicil.  W  symbidiee  żebra  życzliwość 
znapniiją,  bo  serca  blizkie.  Cliodk.  Kosi.  epigr ,  (cf.  zna- 
inioiio'Aać,  znaczyć,  oznaczać).  W  tcm  sługa  rozkaz 
znajmi .  .  . .  ih.  20.  (uwiadomią).  —  '§.  Znajmować, 
ob.  Tonijmować.  nai)  etnaiiber  miet!)en,  crfaufcit.  Za  to 
srebro  znajmo^łał,  łotry,  bieguny  i  j'uste  a  ubogie  lu- 
dzie, iiiel.  H4.  50,  ob.  Przenająć,  przekupić.  —  ZNA- 
JO.MCA  ,  y.  m. ,  znawca,  znający  się  na  czym  :  /?o.ss.  3Ha- 
TCJb  .  ber  Seillier.  Znajnmca  umie  wybrać,  wie  co  szi- 
cow.>ć  Goi.  Wym  417  Nieznajome  przyniósł  ziółka 
znajomcowi  Jag.  Gr.  B  b.  —  §  Znajoiniec,  Z.NAJO.MEK, 
mka  .  ;;;.,  znajomy  komu,  zna)oiny  czyj,  znany  od  kogo ; 
ber  Sofaniite,  eiii  Scfaiinter;  Vłni.  snancz  ,  snanz;  Groal. 
znauecz  ;  6lav.  znanac  ;   liois.  suaKOiieili.  Z  szablą  prze- 


ciwną na  znajomka  swego  lub  nieznajomego  natrzeć. 
Bardz.  Trag.  118.  W  rodi.  ieńsk.  ZNAJOiMKA  ,  i,  bte 
Sefaimte ;  Croat.  znankuua ;  Ross.  sHaKOMKa.  ZNAJO- 
MOŚĆ ,  ści ,  2. ,  ZNAJOMOSTKA ,  i ,  z.  ,  zdrbu. ,  °ZNA- 
NOŚC,  ści,  z.,  posiadanie  znania  czego,  znanie  sie  na 
czym,  wiadomość;  bie  JtetititiiiC,  Scffliiiitfdjaft  incmit,  bie 
2Biffenf(ftnft ;  Bok.  et  Slov.  znamost  ;  Suruh.  1.  znalżo  ; 
Yind.  snanje,  snanost,  posnanost  (cf.  poznanie;,  vie- 
dnost,  sposnanje,  sposnanost,  snajozhnost ;  Croat.  znanoszt, 
znanye;  Dal.  umszlso,  (cf.  um,  umienie);  Hag,  znaiistyo  ; 
Rois.  SHBHie ;  Eccl.  CHUUiJieHie  (  ef  zmyślić),  iisBtcTBO. 
Nieznajomość,  niewiadomość  ;  Ross.  HC3HaHic.  HeSHaeHOCTb. 
HeiisBtcTHOCTb  ;  bic  niibcfamitidiaft,  bie  UiifunPe.  Znajomość 
mieć,  znać,  wiedzieć,  umieć  Ross.  CMUcinib ,  CMbiioiio. 
Wszedłszy  pierwej  w  jaki  stan ,  niż  poznawszy,  zawodzić 
koniecznie  bezznanością  musi.  Teał.  32,  45.  nieznanością, 
nieświadomością,  niedoświadczcnicm  —  g.  Znajomość 
z  kim,  bie  iScfamitfc^aft  mit  jemotiben ;  Boh.  znalost;  \'ind. 
snanje,  tovarstyu ,  (cf  towarzystwo);  Hois  3HaK0MCTB0. 
Miałem  tam  kilka  bardzo  miłych  znajomości,  nic  śmiem 
mówić  przyjaciół.  Kras.  Hst.  IG.  Coż  tu  przecie  za  zna- 
jomości bawią  Wac  Pana?  bez  tego  wiem,  że  nie  ży- 
jesz, a  po  dobrej  przyjaźni  i  mnie  zechcesz  zarekomen- 
dować. Tent.  2'2.  b,  16.  Życzył  sobie  biskup,  aby  z  tym 
xiędzem  ,  tak  wybornym  mówcą  ,  mógł  zabrać  znajomość. 
Zih.  13,  89,  (ob.  Zaznajomić  się ,  zapoznać  się).  Ju«  i  ja 
miałem  swoje  znajomostki.  Kras.  Fod  lii,  (cf,  kom- 
panijki).  'ZNAJOM,  ZNAJOMY,  a,  e—  o  ado.  ,  znany, 
wiadomy:  Mannt ,  funbig;  Boh.  znśm  ,  znśmy;  Sluo. 
znśiny ;  Soray  1,.  snajomuy,  snajowny ;  Roa.  aHaemali, 
SHae.u^Ł ,  sasHaejio  ,  nsetcTHUil ,  HsotcTciii.  Prawdziwy 
uczenia  sposób  jest,  postępować  od  znaiomej  rzeczy  do 
nieznijomej.  Knri.  Gr.  {.  p.  8.  od  znanej  do  nieznanej, 
Bom  5ii'faiiitteii  jiim  nnlicfaiintcii.  Ten  god/.ien  od  śmierci 
chłosty,  który  wielom  zna|om  "wiera  Sobie  nieznajom 
umiera.  Bardz.  Trag.  510.  iNieznajomy,  nieświadomy, 
niewiadomy.  Cn.  Tli.  515.  Mąż  z  cnot  i  światła  powsze- 
chnie znajomy.  Giz.  Nir.  1,  108.  {Viiid.  ozbilen  ,  zieló- 
sn.in;  cf.  głośny,  sławny,  słynny)  Z'iają  mie  wszędzie,  ten 
mie  piłasz  znijomym  światki  uczynił.  Boh  Kum  4,  'liO. 
Zn.ijiimym  się  stać  Ecrl.  yBtjtTHca  —  Znajomy  z  kim, 
zn  ijoiność  z  kim  majaey,  znajo^mec  cz\li  'znajomek  jego  ; 
jemati&f^  iSefanntcr ,  mit  i6m  kfiinnt  ;  łioh.  znały  :  Vind. 
snao  ,  sposiian  ;  Ross  3Hai{0UbiM  SHaKOMi  (cf  znakomity), 
cpyiHUii .  (zaręczyć).  Ale  przykra  jest  znajomych  ludzi 
na  ś'ViaJectwo  wzywać.  Sieni.  Cgc.  50.  Kto  lo  jest? 
^.  Mó|  zn  ijoiny,  mój  dobry  znajomy,  moja  znajoma  , 
moja  dobra  znajoma,  fcf.  przyjaciel,  przyjaciółka,  cf. 
druibai.  Z.\AK,  u,  m.,  ZNACZEK,  czka,  u,  w.,  dem.,  co- 
kol'Viek  znaczy  allio  oznacza  co,  t>ai  ^ńifm ,  Soiinjfid)CII, 
91njetd)fn,  iKcrfjci:^cn ;  (8oh.  ceych  (ob.  Cecha),  znamenj  , 
ziiainki  (ob  Zumie),  znak  =  Wznak  qii.  v.;  Slov  znak; 
S"rih.  i  i-zey;'h  ,  merkomne  czeycli  ,  znamo ,  ezcvcb- 
wa -źk  .  wo()i)wedzencżko  ,  (  cf.  opowiedzieć;  Sorah.  2. 
fnak  <  wznik);  Curn.  samirk  (cf  zamiar),  sn  ig  ,  snak  , 
n?k,  njak  ,  is  njak  rempinus;  H'inq.  nyak)  ;  Yind.  sna- 
minie  ,  pelt;   Croa(.  zamerka ,  zlamenka,  znamenye,  (znśg 


tao 


ZNAK. 


ZNAK. 


•  wznak;  Bom.  zlamen  ,  bigljegh  ,  bii;lit;li  ,  obigijpsge, 
zamerśk  ,  zlamenak,  kazanje.  (rf.  kazanie  ob  Wskazać, 
pokazać')  :  Hag  zl^inen  ;  Hust  3iiaKl  ,  npH3HaK'B  ,  Mtra  , 
■iTKa.  MtTOMKa  (cf  intila  ,  mieś.-,  iiiidIhm  .  saatra ,  3a- 
■tTKa  .  aautTOHKa ,  npiiHbTa,  npiiutrKa  (<T.  |irz\iiiiot) , 
OTHtTKa ,  oTiitroMKa,  DoutTKa  .  iiositrdHha  .  pasMtiKa 
(3Haqi-KX  .  I )  ilimą^iewka  ,  2)  koimcrz  ,  5)  znaczek.  ;)iia<l- 
KUBhiii ,  u  Kubików  oficyerski ,  iiUB3iiiiiii  na  wznak;; 
Eccl  ^HJMCiniie  ,  flpjUKi ,  3iihk'b  ,  iiatho  ( c(.  pią- 
tno)  ,  KŁ^HAKi ,  Ha  DJHaKi .  iiaBiiiiHKi,  Ha  B3HH41  >  na 
wznak ,  BUSHamiuii  luphius).  Znak  jest ,  kióry  mimo  rze- 
czy onej ,  klóra  zmysłum  poil.ije,  lo  je-i/.eze  spranujr-, 
abyśmy  inne  rzeczy  przez  nie  pnjąć  m-ijjh.  Aucii.  Kot. 
2,  itJi.  Przez  znak  cze;;')  in-izes;'!  dn  mślawamy  się  i  do- 
rozuiniewamy,  jako  po  slii(>ie  na  zirini  ,  czyjt-yni  lain- 
tęily  przpjśria.  harnk.  hal.  101,  cf  ślad,  trup;  3fiiiifil, 
6put.  J.-dne  znaki  sa.  z  przyrodzenia  ,  imturlii^C  Bfit^f"/ 
które  nad  lo  czem  są  ,  coś  inszegn  znarzą ,  j,.ko  dym 
tnaczy  o;;ień  ;  drii-jie  nie  są  z  przyrndzema  ,  ali?  iisti- 
nowione  od  ludzi  dla  poruznmienia  sie ,  nji(lfl'l{)rlld;c  3fi' 
i)(n.  harnk.  hat.  H)'2.  Zink  natur.dny,  klóiy  z  n  ilury 
swej  ma,  iż  znaczy  rzecz  jaką.  wolnoezynny  który /.na - 
czy  rzecz  dlatego ,  iż  jest  na  to  obrany,  albo  przez  bo- 
ga,  albo  od  ludzi  Boh  Progi  156  Znak.  po  którym  co 
poznajemy,  >a3  Scnii5cid)eii ,  baj  ińd}!n.  Z  Kluniaku  Ka- 
zimierz iiHjpiTAej  jechał  no  iii  itki  SAnjcj  ,  jednak  (llui;i) 
nie  chcia/a  sie  k  n^einu  znać  matka  ,  bo  i,'o  me  mos;/a 
poznać,  aż  t;cly  zmki  pnaiedzi;i/,  rzekła:  "Gdyżeś  ly 
jest  moj  syn  Biel.  5l.  (>■(.  znamiona,  znamię*.  ' —  Na 
migi  tylko  z  sobą  mówili  przez  znaki  Olw.  Ow  141. 
fie  untcirebeteii  fic^  burc^  B^i^licn'  Okazawszy  na  mitrach 
wszystkie  cecliy,  przez  które  są  zroziimia/emi  znakami, 
t.  j.  przyrodtoność ,  jednnslajność  ,  ziny»łoiynść.  .  hpuz. 
Ukt.  lii.  —  Deszcz  znakiem  pańskim  odnicnał.  Bhk. 
Dom  110.  znakiem  krzyża  ś*iete.;o,  znacz-'niem  czyli 
zegnaniem  .  przeżegnaniem  ,  mit  bfm  3f'^''"  b"^  SrcilCe^. 
Znak  dla  przestrojci ,  ein  fflanifjdibm ,  fin  Sfi^f-  Zno- 
wum  się  bała  ,  abyś  dla  iiieznaku  Nie  zawiazł  był  v'''zie 
na  Hebrnwym  baku  Cliruśc.  Ow.  13  (dla  braku  ostrze- 
gającego znaku).  Znac/.ek  ,  kreska  w  xięj;acli  uczyniona 
od  czytelnika  dla  pamięci  lub  po|)rawy.  Cn.  Th.  I  4  iO  ; 
a$lerisi:us ,  obelus ,  n.  p  rączka,  gwiazdeczka,  cin  3f''''f'' 
im  23ii(^e ;  Boss  yKaaarejb  To  znajdziesz  w  znaku  szó- 
stym. Sak.  hal.  D  4.  (w  paragrafie  szóstym).  —  Znaki 
zwycięzkie,  insigiiia  uictoriae.  Siem.  Cyc.  190.  (siffle^iei- 
i)tn.  Znaki  przed  domem  ,  ein  3luO(;ńngcjficl)en,  ein  SdjIlD ; 
YiitJ.  bishnu  kasalu  ,  (cf.  wic.ba  ,  wieniec  ,  krzyż).  Sklep 
Angielski   pod   znakiem  jeienicb   rogów.    Teat    5'2    d,    "20. 

—  Traiisl.  Nie  psuj  daremnie  .Mnrleusie  maku,  Hetman 
się  zdrzymał ,  lecz  tylko  dla  znaku.  JiM.  Buk  M  ?>  b. 
na   pozór,   na  oko.   na   pokaz,   niby  też  lo  .   jiim   Sitfine. 

—  Znak  czego  len  jest,  że  <  dowód,  3f'4en ,  łkroeiii, 
Slnjei^e.  Być  królem  ,  znak  jest  szczęścia  ;  dać  berło,  znak 
cnoty.  Burdz.  Trag.  .łOI.  Zizdrość  jeszcze  w  sercu  ma- 
ją, jest  lo  znak,  że  się  kochiją  Teol.  52.  d,  I2'j.  lob 
rnać,  że  się  kocbają  ,  ob.  Snadż,  snąć).  Cudność  zwierzch- 
nia prawdziwy  znak  jesl  a  'piątnern     wnętrznej     dobroci. 


jak  piękny  kwiat  na  drzewie  znakiem  jest  dobrego  owocu. 
Gnrn.  Uw.  409.  Znak  pewny  czego ,  spenmtn  Cu.  Th. 
14*1.  Znak  na  pieniądzach  wybity,  cecha.  ib.  ber  Steni' 
pel,  t>ai  @tempel;ei(brn.  Pruskie  miasta,  je7eli  chcą  mo- 
netę bić  ,  niecjaj  stare  znaki  na  me  kładą  ,  a  naszych 
znikó*  niech  ij  me  kłailą  //e^A.  Siat  8  i  To  znak,  to 
'piątno  ,  praviycli  cbrześcian  krzyża  [irześladowanie.  Dambr . 
lOH.  —  Znak  spoiny,  zinowny,  porozumienie.  Cn.  Th, 
1441.     ein  ocrnbrebetc^  ^ńdien.     Wydawca  Judasz  dał  im  | 

h\t  znak,     mówiic:     kn^o   pocałuję,     ten-ci  jest,     trzy-  J 

ma|i-ie/.  go      1    Liop.  Miirc.   1  4  ,   44.     Znak    zmowny  we  i 

WSI.   w   miasteczku,   godło.    Cn.  T'i.    198.    Znak   wojenny,  ' 

hisfo;  b.iS  8L>miig-Jieid)v'n ,  ?ofn'ij?aiort,  bie  Sufung.  Nawój- 

nie    ini    żiiłiiicrz    znak    swó; ,     pn    kiórym    go    od    wojaka    i 
żiiłnicizi    niC|irzy|Hcii  Iskicijo   rozeznać     Dambr.   57.     Znak 
wojenny   przyszłej   potyczki.    Cn.   Th.   1141.     b(i^  31ni)ri||»> 
jeiĄen.    —    (!.    Znak,     chorągiew',  sztandar;    ^tl'  jaline, 
©tanbartC.   Oderwało  się  kilkaset  koni   od   znaku.    Tr.    Pro- 
chy,   armaty,     i     wiele   znaków     wojennych    potrac.ł.     Tr.  1 
Tii'.varzvsl\vo   hiis.nr^kie?;o ,     panccrnei;o   ziaku.     Mon.    75,            ' 
,f,Xl     —  g    Znak  w  ()(.|u,  kopne;  ei'i  (?łrfn55oiicn ,  ©reiij" 
ftein  ,   9Warfii'id)eil.      Znaki    franiczne     Tr.     Lepszo     pokazał 
znaki    1    kopce.    /'c.   —    A'ii   znaku  <  ani   znać ,   ani   ślailu  ; 
aiii^  ntit  einc  Spnr,  niit  iii  geringfłe  3<'tl>fii-  Na  wiosnę 
sł'ińce   śnies{   I  >k    roztopi  ,     że   go    ani    zriakii   zostanie ,     a 
nie    wiedzieć    gdzie    sie    podzie|e     Bej.  Zw.  ICI.    (Nadzieją) 
grah  irz   wesół   w  ■pęei''ch  tocząc  taczki ,   Tusząc,   że  kiedy            •> 
tych  blizn   zaginą  i  znai'zki.   Bgb.  Ceil    B.  (śLdy,   blizny).  j 

—  Do  znaku  ,  do  'cna  ,  do  szczętu  ,  do  krzty,  ze  wszyi- 
Ikiem.    X    hun     gfln\!td) ,   »i>(lig .    mit    ^sininf    unb  Stiel. 

—  Do    kogo    rola   znaku     nie   n.d -ży ,     na    niej    nie   może  ' 
s.iać.    '}rod    Pin.    D   b.     bynajmniej  .    wcale   nie  ,     (JililJ  unb 

flor  nid)t,  nic^t  tin  gcrindtłen.  'Przedsię  znaku  o  lym  mo 
m>ślimy  ib.  f  o.  —  Znak  mebieski  ,  pewna  gromada 
gwiazd,  cf  znamię;  ein  Siemieicften ,  ein  biinmlifil^c*  3''' 
d>cn ,  ein  Sternbilb.  Urod/ił  się  pod  znakiem  l>va.  Tr. 
Znaki  południowe,  znaki  północne.  Tr ,  cf.  zw  ieriviiiee , 
zoilyak  ;  Rrrl  3HaKOMUceiil.  Zodyak  dwunastą  zotlya- 
cznemi  znak.uni  jest  podzielony  :  Baran  idzie  przed  by- 
kiein  .  po  bliźniętach  raki .  Lew  przed  panną  uchodzi  , 
te  sa  letnie  znaki  ;  Waga  chłodzi  z  niedźwiedziem,  strze- 
lec zimnem  grozi  ,  Koziorożec  ląd  wiaże ,  wodnik  ryby 
mrozi.  Wgrw.  Gengr.  4"2.  —   Znak  przyszłości ,   eill   ^prbebeU'  • 

tuna«'Ki*'''' •  ńn  itiiitn.  Znak  pogody,   niepogody.  Cn.  Th.  i 

14U.  Dobry  znak,  świerzbi  mi  ucho.  Cn.  Ad.  187.  (do- 
bra wróżba)  Znak  przyszłego  przypadku  dziwny,  bywa 
na    niebie  ,    na    powietrzu  .    na    płodzie    dziwnym.     Cn     Th.  ' 

14il.  lein  3Ei4i'n,  liJHiiberscidjfii;  cf  godło  o  przyszłych 
rzeczach,  z  jakiego  trafunku  abo  mowv  wzięte,  wróżka 
trsfiinkowa ,  omen).  Znak,  cud;  ein  5Bunber ,  SBunberjei- 
(jicn.  Zsdzi  pragnęli  znaki  widzieć ,  gdy  iin  co  anieli 
opowiadali.   Biai    Hott.   11.     Nielylko   w  jydostwie ,   ale  i  j 

u    nas    w   clirześciańslwie  ,     wielu     się     znakom     dziwnym  i 

sprzeciwiało    Biut  Host    10.  Nie   był  żaden   laki.   któryby  j 

takie  znaki   czynił  jak   bóg    ib    238.  —   g.   Dac   mc   komu  ! 

w   znaki,     dać   się   komu   znać,   dać   mu   się   poznać  •  do-  i 

kuczać  ,    doskwierać,    dopiekać  mu.  dać  mu   w   lebinki; 


ZNAKOM  ITNIK  -  ZNAKOWAĆ. 

fid!  eincm  fubllmr  madfen ,  tbm  siife^eii ,  il)u  empfintcit  KiiTen , 
mas  mait  Dcrniag  Dobrze  się  ilaJ  we  znaki  na  psiern  polu 
knechtom  Psalmod.  15.  A  znasz  ly  to,  że  ja  twoim 
meżcni?  C-.  Oj  dało  mi  się  to  dobrze  we  znaki.  Teat. 
28,  107  1  mnie  on  się  dał  we  znaki,  ten  niegodziwy 
k:iiiitan.  ib.  \r> ,  95  Umyiśliłem  dać  sie  dobrze  we  znaki. 
T.'al.  iS.  /',  6-2.  "ZNAkOMITNlK,  a,  w.,  Signalor,  pie- 
ozeliiiK  ,  2n;ikomitnik  ,  znaczyciel.  Mącz.  ter  Scjcidllicr , 
3ctĄcuaufJnitft'r ,  55ct'iC8lcr;  (Corn.  imenitnek  <  znakomity, 
znaczny,  znuizący  czJowjek).  ZNAKOMITOŚĆ,  ści  ,  ż., 
znainienitość ,  znaczenie,  znaczność ;  bic  93l'^ClItCI^^I)Ctt , 
iui  ?lii[c^cn  ;  Vinrf.  polhetnost,  flilimanlivost  ,  jimenilost, 
naiileilaliinosl;  /ii),<:s  SHaTHOClb,  llMeHllTOCTb  iiI'.  imię, 
iiiiiiMinoŚL' 1 ,  3naMeHnT0CTb ,  OTjn^ie,  OTJ>inHOCTb,  (ct.  od- 
lii'zyd).  ZNAKOMirY,  a  .  e  —  cle  et  -to  udu.  ,  znaczący, 
zii:n-znv  ,  dujący  sie  ziuić  .  inKirzfyać  ,  znamienity;  be> 
bfiittiib,  bancrfliiir,  nuklinlidi ,  fdiapar,  izacny,  wyborny); 
^iJuii.  et  Sti-i'.  znamemty  ;  Sorab  1  znamcnite,  rnerko- 
mne  ,  ( cf.  miarkować;;  Carn.  imeniln  ,  {cf.  imienny); 
V"/;i(/  jemeniteii ,  jitnenilen  ,  pofhten  .  fhtimanliu  ,  navi- 
dliu  ,  nat;led.(ft;en  ,  (cf.  "poczcić  ,  nawidzieć  .  naglądać)  ; 
Ross.  BueaHTbiii .  iiMeHiiio  ,  ouhuhuii  ;  Ecd.  aHaKoiiiiTB , 
SBaTBuii .  ÓJaroaHaMeiiiiThiH  luroczysty) ,  iiiipoYNTi  ,  c,»iio- 
8HT1. ,  yeJOBtKi  3HaTHaro  ijma,  ee.AhMonii,  icf.  wielmo- 
żny,. NicziiMkomity.  nii>znaczny,  niesławny;  ignobitis ,  oh- 
scwiis  Cn.  Tn.  54o.  Nieznacznie,  nieznakomito .  non  m- 
ńgnite  ib.  Sławny  z  prz.miotów  duszy,  kszlałlny  z  iiło- 
ienia  ciała  ,  znakomity  z  fortuny  i  dostojeństw.  Mon  69, 
76.  —  Żeby  aktor  obwinionego  o  zgwałcenie  pokoju, 
znakomicie  i  sollenniler  pozwał.  Chtfin.  Pr.  186.  uro- 
czyście, formalnie,  publicznie  ,  jawnie  —  'g.  Zfiakomity; 
floss.  3naK0MUU  .  SHaKOMi  :  znajomy  komu  ,  znajomy 
czyj  :  mit  j^mnnSeii  befamit,  ooii  jcmanbec-  Scfanntfdjaft. 
'ZiSAKOWAC  cz.  doli.,  znakiem  znaczyć,  oznaczać,  wy- 
rażać, "piątnować,  cechować,  znak  przykładać:  3f'tJ'flt 
flufbiiidcn  ,  jeidincn,  beseidiiieit ,  einscidjiicit ,  ftcmpcin.  Znany 
był  w  starożytności  Azyatyckiej  sposób  pierwiastkowy 
znakowania  mowy.  Przyb  Pis.  10.  (znaczenia,  notowania, 
znakami  wyrażania  ,  ■naterminowania)  Gily  "piątntiją  i  zna- 
kują skóry,  wedle  znaków  odbierać,  aby  urzerlnik  braku 
sobie  nie  czynił  Haur.  Ek.  78.  Przyfiłotlek  wszelki 
trzeba  'piątnować,  znakować,  ib.  77.  Zbudować  z  kwie- 
cistych muraw  wszystkie  te  miejsca ,  i  znakować  świe- 
cistym  głazem.  Przyb.  Milt.  3.56  Cynobrem  malarze  krew' 
malują,  ani  jest  rzecz  podobniejsza  ,  kióraby  lepiej  krew' 
znakowała,  jako  cynobr.  Urzed.  408.  fwyrażała,  odda- 
wała, oznaczała).  Figura  wymalowana  gromowego  ziela 
tak  znakuje  jabłonki,  jako  gdybyś  namslował  kapustę, 
a  figura  minlaby  znakować  chrzan.  Urzed.  58.  Z  gwiazdy, 
gdy  się  promień  snuje,  Którą  wychodzi  drogi  nie  zna- 
kuje. Suszyć.  Pieśn.  2  0  2  ani  znać,  ani  znaku,  ani 
śladu  ,  znaku  nie  zostawia ;  lafft  feine  3fid?ni ,  fein  ©piir. 
—  §.  Znakować  się  po  czym,  znamionować  sie  po  czym, 
znaczyć  .się  poczym,  miarkować  się  znaków,  aitź  2>((i)in 
abticlinien,  iDabrnebmcii ,  fid)  bnriiad)  ridjtci:.  Po  bocianach 
ludzie  się  znakują,  jaki  w  którym  roku  będzie  urodzaj. 
Haur.  Sk.  552.  —    §-  AlUer:  Znakować  się  jakim  her- 

Utwnik  Lindego  leyd.  S  T«m  VI. 


ZNAKOWY  -  ZNALEŹĆ. 


1121 


bem  ,  [iicczętowHĆ  się  ,  używać  herbu  ,  pieczęci ;  im  SBappcn 
fiibreii ,  im  Sicflel  tii^ren.  Dom  ten  snopem  sie  znakuje  Tr 
ZNAKOWY,  e  ,  e ,  od  znaku  ,  od  znaków,  przez  znaki  ■  3ei- 
*en  ■ ,  Mitc^  3ci^cn.  Utrzymują  oni  iż  w  eucharystyi ,  w 'chle- 
bie poświęconym  jest  znakowe  i  hasłowe  ciało  Chrystu- 
sowe. Zygr.  Gon.  236;  {lypicum  et  symbolicum  corpus].' 
Dalszy  ciąg  pochodź  słowa:  znać,  znam,  znak 
znamię  ,  znamienity  ,  znamionować  ,  znamienić  , '  snadż  ' 
snąć,  sna;  nieznaski  ,  niesnaski,  doznać,  doznawać,  do- 
znawacz,  doznawca .  naznaczyć,  naznactyciel .  naznamio- 
nować,  obeznać,  obeznawać ,  oznać  sie,  oznajmić,  oznaj- 
miiiel.  oznajmiacz,  oznaczyć,  oznaczyciel,  oznaka',  oznak, 
odznaczyć,  poznać,  poznawać,  poznaiuacz ,  poznawca  ,  po- 
znaczyć ;  Poznań,  Poznański,  Poznańczyk  ;  przedznaczyć, 
przeznaczyć,  przeznamię,  przeznanie ,  przyznać,  rozeznać, 
rozeznawacz,  rozeznawca,  uznać,  uznawca ,  tiznawacz', 
wyznać,  ivyznawacz  ,  wyznawca  ,  wyznanie  ,  wyznaczyć', 
wyznnr-.yriel .  zaznać,  zaznajomić,  zeznać 
•ZNALEŹĆ,  -ZNAISĆ  ,  -ZNAJŚC  med.  dok.,  znalazł,  "znaszedł, 
"znajdł .  znalazła  ,  "znadeszła  .  /.  znajdzie  ,  'znaidzie  ', 
znajdę  dok..  Znajdować,  "Znachodzić  coniin.  ,  o6.  Naleźć,' 
najdę,  najduję  ,  cf.  Lat.  invenio ,  pnben ,  tl'£irnilf  trcffen' 
ittorniif  frmmen,  iwrroiif  jłogeii ;  (Yuid.  snaiii ,  snaiii,  snai- 
idiii;  Croal.  znayti .  znahajam ,  iznayti ,  iznahajamj'.  Zna- 
leźć czego  się  szuka  ,  bn«  ®cfiid)tc  fiiibni ,  aiiffiiibcn.  Wszę- 
dzie jej  szukam  niestety,  a  nigdzie  znaleźć  nie  mogę. 
Teat.  .^4,  5',t.  Kiedy  ci  cni  bogowie  'znijść  tu  pozwolili 
dla  znajścia  twego  ojca....  Jabl  Tel.  261.  Cdla  znale- 
zienia;. Przyszli  przymuszeni,  Na  zgotowane  godv,  po 
drogach  znajdzieni.  Kulig.  Her.  28G.  (znalezieni).  Zna- 
leźć z  trafunku  ,  natrafić  na  co  ,  na  kogo ;  sufńaja  finbej, 
inbcm  ciiicm  ttrsai  aiifftppt.  Znajdziono  rózgę,  co  sie  roz- 
winęła Aaronową  Leszcz.  H  T  16L  (znaleziono »."  Le- 
dwie znajść  takiego  kiedy  desperata.  Którvbv  dyabłom 
kazał  brać  siebie  ze  świata.-  .Mon.  31,  314'.  '(znaleźć). 
Odległą  cię  znachodzę ,  w  g/ąb  lasów  twój  obraz  oglą- 
dam przede  mną.  Teat.  45.  c.  55.  znajduje,  zastaje- 
finbeti,  bcgcgncn,  antrcffeii.  Idźcie  teraz,  wkrótce  sie  z  so- 
bą znajdziemy.  Teat  36,  116.  'zmjdziemy  sie.  spotkamy 
się ,  zdybamy  się ;  iinr  mcrbcti  mi^  balb  iinebcr  finbcii  ane- 
ber  jufamuicn  trcffen  ,  inieber  begcijnen.  Znajdować  się  gdzie  ; 
trafem  być  gdzie,  fi*  m  3ufdaiu  befliibcil.  Znajdujesz  sie 
z  szulerem,  chwal  gry  i  oszukiwanie  w  karty ;  znajdziesz 
się  z  pijakiem,  chwal  starego  Węgrzyna,  znajdziesz  się 
z  partyzantem,  bij  przeciw  drugiemu.  Teat.  25.  c,  86. 
—  g.  Znaleźć  się,  przytrafić  się  ,  zdarzyć  sie;  fic^  fiiiben, 
fi(^  iiorftnbcn  ,  fic^  ereigneii.  Nikt  nie  •zna'jdł  s*ie  tłumaczyć 
to  wiadomy.  Leszcz.  H.  S.  87.  (nikt  me  znalazł  sie). 
Znajdują  się  tacy:  Hoss.  nM-fecTca ,  rnUcn;  Gall.  'ii, 
-y,  -a,  {oppos.  niema,  niemasz).  Napił  sie,  zasnął,  bę- 
dąc trochy  spity.  Stał  się  trafunek ,  że  sie  "znajdł  od- 
kryty. Leszcz.  H  r.  26.  iż  go  znaleziono  odkrytym 
mmi  faiib  i^n  aufgeberft.  —  Znaleźć  co,  zyskać,  uzyskać- 
fiiibeit,  gcmiimen,  erbalten,  erlangeii.  Szacunek  znaleźć  so- 
bie u  ko;;o  Teat.  49.  b.  Ul,  (ob.  zjednać  sobie).  Zna- 
lazł ucznie,  —  któryż  błąd  nie  znachodzi  ucznio?  /irai. 
W.  32.  —  *g.  Transl.  Znajdować  zdanie ,  wyrok,,  dekret, 

141 


1i22 


ZNALEŻCA  -  ZNAMIĘ. 


(ob.  Należć.  najdowaćj .  cin  Hrt^eil  *finben,  (ob.  II  Mg), 
tin  Urttiell  fóBen,  feflfe^en,  l>f(c^ltc?cn ,  aułfpret^en.  Chcąc 
zabieieć  temu  ,  ii  takowe  dekreta  nie  by/y  wzruszane  , 
znajdujemy  spoiną  uchwalą,  ii.,..  Vol.l.^g.  2,  651.  — 
Znajdować  co  dobrze,  źle  ■  raieć  upodobanie,  nieupo- 
dobanie  ,  sądzić  dobrze  lub  źle  o  czym  ,  etlBO^  gut  Ot)et 
fc^Iedjt  ftnben.  Ustawicznie  znajdujemy  wygodny  dom , 
znajdujemy  gustowne  sprzęty,  znajdujemy  nawet  osoby 
dobrzs  zrobione.  Jak  to  Wac  Pan  znajdujesz?  (Jol.  Wym. 
209.  fco  o  tym  sądzisz?  coć  się  zdaje?  jak  ci  sie,  po- 
doba?;. Coź  w  tym  koszyczku  Chloe  znajdujesz.  Ze  go 
tak  bardzo  drogo  szacujesz?  Chód.  Gesn.  84.  co  w  nim 
masz''  co  w  nim  upatrujesz?  mai  fiiibc^  bu  beim  an  bem 
Sorbdicn?  —  '§.  Jakoż  się  teraz  Doryndo  'znajdować 
Raczysz,  nie  czujesz  teraz  lak  boleści?  Past.  Ftd.  250. 
jak  się  masz,  jak  zdrowie  s/uży,  roie  befinbeft  Pil  biĄ  jeft ? 
—  §.  Znaleźć  się,  umieć  się  znaleźć,  okazać  się  takim 
jak  potrzeba ;  fic^i  \n  fiiibcii  roiffen ,  ficft  looteiii  jiinbcn , 
fdiicteii,  fid)  511  beiiel;mcn  roiJTen.  Darmo  głos  zawiści  oska- 
rżał l'olaków  o  nicjednuść;  znaleźli  sif  przy  zbawieniu 
ojczyzny.  Gaz  Nar.  2,  127  b.  ZNALE/XA ,  Znajdziciel, 
ob.  Naleźca  ,  naleźnik  ,  naleziciei ;  Croat.  znajdUel ,  Jinber. 
W  rod'..  ieiUk.  ZNAI.EZICIELKA  ,  1 ;  Croat.  znajditelicza , 
bfe  Jinbctiim.  'ZNALEŹNY  ,  a  ,  e  ,  nalezisty  ,  należny  ; 
ViH(/.  snaiden  ,  snaidliu  ,  fiiibbar ,  auffinbbai.  Znaleźne, 
należne,  nagroda  nalezienia ;  lian.  nilljexa ,  baś  ^init' 
flCib,  hai  3"llb3elb.  Dał  mu  znaleźnego  talarów  dwadzie- 
ścia. Mon.  67 ,  559.  Znaleźne  w  żadnym  razie  sumy 
pięciuset  łutów  srebra  przechodzić  nie  ma.  Gal.  Cyw. 
2,  56.  Po  dziesięć  od  sta  zwyczajnej  wartości ,  jako  zna- 
leźnego zapłacić,  ib.  2  ,   36. 

'ZNALNY,  a,  e,  do  znania,  poznania,  mogący  być  znany; 
erfcnnbar ,  fennbar ,  ini.ii)li£^  feiinen  p  lenicii.  Byliśmy  mie- 
dzy zwrotnikiem  i  polem  austraJDcm  ,  Tym  to  biegunem 
ziemi,   najmniej   dotąd   znalnym,   l'rzyb.   Luz.    152. 

ZNAŁOGOWAĆ  es.  dok.,  nałogami  zarazić,  mit  Uiiortcn  an- 
flcden.  'Niezboini  w  złym  znalogowani.  Wad.  Dan.  213. 
Nie  będzie  wiedział  końca  swojej  złości,  tak  się  zuchwa- 
lec  w  grzechach  znałoguje.   ib.  164,  cf.   znarowić. 

ZNAM  ,  ot.  Znać.  ZNAMIĘ  ,  lenia  ,  n.  .  'ZNAMIONO  ,  a  ,  n., 
Znamiona  plur. ,  Znamionko,  a,  n.  ,  zdrbn.\  Boh.  zna- 
menj,  znamka,  smaha  ;  Slou.  znamenj  ,  (znarnenko  ak- 
cent, znśmka  litera,  znamkomena,  zniimkomenka  anti- 
(toechon ,  zndmkodwogec  diaplannus)  \  Sorab.  i.  znarao, 
znamena ,  czeycli  fcf.  cecha),  budmo ,  budmik ,  bud- 
micżko,  (znamo  ,  Inamio  .  znameżko,  bilda  •  obraz);  So- 
rab. 2.  fiiaine,  porok;  Cani.  snamóne;  Vind.  snaminje, 
snamik,  snamen,  naznainik  ,  lleme,  obelilii ,  {Vind. 
snamik,  snamink ,  snamiza  >  nota,  snamenje ,  sa$tava  ■ 
chorągiew,  ob.  Znak;  snamen,  snamik,  nasnamik  , 
snamenilu ,  snamenika  >  pieczęć,  snamik,  nasnamik, 
ilitempel  <  slępel ,  'piątno);  Croa<.  znamenye ,  znami-nka, 
zlamenye,  ziśmanka  ,  slamenje  ,  czimer  ;  Dat  bilig,  bi- 
lish;  Bosn.  zlamen,  zlamenak  ,  bigligh  ,  bigijegh  ;  Rag. 
zlainenje  ,  zlamen  ,  bigIjegh  ,  obiglexa  ;  Ross.  nflTiiO  ('("3" 
Inoi.  npH3iiuK'b  .  MtTKa  ,  utToqKa  ,  Rpiintra  ,  iipuMtTKa  , 
aamtTKa,    jantruiKa,    opajitio^Ka,    (auaiifl  chorągiew  ; 


Z  N  A  M  1  E  N  I  O  -  ZNAMIENITY. 

tytuł  Bztychowany .  pieczęć,  paszport,  iBSMeiiHUń  cho- 
rągiewny,  3uai(euoceiix  chorąży,  "znakonosz^  ;  Ecil.  i^m- 
M6IIHIC  ,  aitaMeiKO  ,  omtuo  ,  (suaaeuiuHKi ,  :;N:tu6NUNucti|k 
tignifer ,  vexillifer)  ,  (cl.  Graec.  Ttifitiin' ,  Ti;/ła/KU  ;  He''r. 
p''D  siman,  signum} ;  znamię  ,  znak  ,  po  kiórym  co  po- 
znają ;  tai  Sennjeic^en  ,  bai  ińiitn.  W  pocałowaniu  Judasz 
zdrajca  dał  był  zydum  znamię.  Pieśn.  Kat.  45.  (bif  8i)» 
fling  ,  cf.  znak  ,  ^udło  ,  hasło).  Armaty  znamieniem  mie- 
siąca 'piąlnowane.  Psalmod.  69.  ('piątnem,  herbem,  śle- 
piem), (jdy  kto  ukaże  list  komisarski,  któryby  znaczył 
znamiono  granii^y  ;  ona  granica  ma  być  pewna.  Tam. 
Utt.  1.  znak,  kupiec ;  Vtiid.  snaminjak  ,  iDłablltdn  ,  @rdni> 
ftein  ,  ®rdnJiCt(^cn.  Wyrzuty  podobnej  ospy,  wcale  ża- 
dnych po  sobie  znamion  nie  zostawują.  .V  P»m  4.  2'J. 
(żadnych  znaków  ,  śladów  .  dziobów).  Znamię  przyro- 
dzone ,  blizna.  Dudi.  75;  blizna  abo  broda^ska  przyro- 
dzona. Cn.  Th.  1442.  cin  natutlic^eź  SWal,  cin  JKuttcnnol; 
^a^.  inadex  ,  made.\ich  ;  Ross.  pojUMuu  ohtho.  Znamio- 
na dzieciom  pospolite,  z  imaginacyi  maiki  płodowi  przy- 
dają się.  Comp.  Med.  10;  plamy  te  zgagą  nasze  biało- 
głowy zowią  Sijr.  184.  ognie  pióra;  Viud.  snaminjie 
od  ognja ,  vshganu  sname,  presbganillie  ,  preshganiza 
(cf.  żegać),  cin  i^cuctmal.  —  Znamię  niebieskie,  gwiazd 
pewna  liczba  i  figura.  Cn.  f/j.  219,  ob.  Znak  ,  cin  «tcr> 
ncnbilb ,  cin  ^nnmcltijcid^cn.  Wiod.  Na  wiosnę  słońce 
przechodzi  trzy  znamiona  ,  skopa  ,  byka  i  bliźnięla.  Stenn. 
456  W  lecie  słońce  troje  znamion  przechodzi,  raka, 
Iwa  i  znamię  panny.  ib.  —  Znamię  cudowne  ■  cud  ,  cin 
SBunberjcic^cn ,  cin  2BnnPcr.  Bóg  cudem  uczynił  znamio- 
na apostolstwa  Pawła  ś.  w  dziwnych  znakach.  Biat.  Pott. 
28.  ^ioł  nic  opowiada  pasterzom  dziwnego  z  nieba 
znamienia;  lecz  że  nie  w  miękkiej  kolebce,  ale  w  Ja- 
słach, uwiniony  w  pieluszki,  Jezus  leżeć  racz\ł.  B\al  Post. 
11.  Znamię  cudowne  przyszłości,  cf.  znak,  godło;  Rag. 
zlamen,  koob ,  prikaza ;  Sorab.  1.  pżedznamo  ;  Ecd. 
npe,iBt4tTe.ibiioe ,  npc4no3HaTejbHoe .  cl',  prognostyk, 
cin  'JJorbcbCUtnHi)65cid)cn.  —  "g  Ziymię  orderowe  ,  tin 
Drbenjjeiśen.  Znamię  orderu  tego  jest  orzeł.  Tr.  —  '§. 
Znamię,  znak,  chorągiew';  Pic  jilllllf  .  StonbartC,  ba^  3''' 
djcn.   Kościół  wojujący  pod  znamieniem  Jczusuwem.   Bnd:k. 

—  ^  Grammal.  Znamię,  tym  powszechnym  wyrazem 
zowiemy  wszystkie  znaki  pisarskie  ,  notas  orthograpkica$, 
a  każde  znamię  ma  w  szczególności  swoje  nazwisko.  Apc;. 
Gr.  pr.  1,  7.  cin  ortboflrapbifił^c*  3<i4fn ,  ein  Słritljfi*'" 
Znamię  prawe,   acudis  ;  znamię  lewe,  gravif.   16.  i .  prz    .>^ 

—  ^.  Botan.  Znamię,  sligma  ,  jest  sam  wierzchołek  słupka. 
w  nim  otwór  jest  bardzo  szczupły,  przez  który  się  PT'"'' 
dostaje  do  słupka  Bot  nar.  112  bit  3łatbc .  Pic  Ćf jjn  iinj 
t>(i  Stempel*,  bCii  claubiuejjs  ber  "yilaiiicit.  '/NAMIE.NIC, 
ob.  Znamionować,  (ob.  Namienić).  ZNAMIE.MTO.ŃĆ ,  ści, 
z,  znakomitość,  znaczenie,  zacność,  wybornośe .  Pic 
SePcuienbbfit ,  bad  MuS^ciibncn,  Jluegcjciijinctfcsn .  bie  «u«' 
jfidjinunfl  ,  tai  'Jlnicbcn  ,  bic  •Pfrńbmtbcit ,  iicfrli4ffii  ^oi- 
}iigll(6fcil ;  Slou.  znain-nilost ;  Yind.  poilitenost  ,  Oiliman- 
livi)si,  jimenilnosl  ,  nadgledal"hno*t ;  Ross  hhchhtucti.  , 
anujieuHiocTŁ.  ZNAMIENITY,  a,  e  —  o  et  -cie  uJf  ,  znakn- 
mity,    znaczący,  znaczny,  inamionowany ,  przedni,  zacny. 


ZNAMIONOGLĄDACZ- ZNAMIONOWAĆ. 


Z  N  A  R  O  W  I  C  -  7  N  E  :* :;  N  I  E  Ć. 


1123 


osobliwy,  wyborny,  sławny ;  licbciiteiiP  ,  au^jcscti^inei ,  au8< 
jei(^nenb,  aHgefeben,  oorjufllii^ ,  treffli(^,  berii^mt ;  Boh.  et 
Slov.  znamenity  ;  Sorab  \.  znamenite,  budnoyitd  ;  Carn. 
imeniten  ,  Subst.  imenitek  ;  V'i;ii/.  jemeniten  ,  jimeniten  , 
po(hten,  Ihtinianliu  ,  navidliu  ,  nagledafhen;  Croat.  zna- 
inenit ;  Rag.  zlamenit  ,  zamieriv,  (zlamenit,  kobni  prodi- 
giosiis  j ;  iiosn.  zlamegniv  ,  kio  zlamenuje  significans  ; 
Hoss.  HHeBnruH ,  3HaMeHHTUH ,  imeHiiTi) ;  EccI.  SHHMeHa- 
TeaeuB  ,  aHaMeHOBaiejbHbiri ,  ójarosHaMCHnitifi.  Przybrał 
sobie  Huniad  w  stowarzyszenie  znamienite  xiążę  Albań- 
skie, od  Turków  Skanderbegiem  rzeczone,  hrom.  S78; 
(claristimum  prtncipem).  —  In  malam  partem:  Znamie- 
nity łolr  i  buntownik  Barabasz  nazwany.  Odym.  Sw.  2  F 
f  o  b.  słynący,  osławiony ,  arcyłotr  ;  ciit  beritebtifltcr ,  ciit 
(StjfptCbubc  ;  ( cf.  'czysty,  wierutny,  cl',  cała  sebą ,  cf. 
na  urząd)  ZNAMIONOGLĄDACZ,  a,  m.  ;  £cc/.'3HaMeH0- 
apHTeJł,  SHaMCBie  CMorpniejŁ ,  Graec.  (Trjiitwocónog,  pro- 
digiator ;  ber  3eid)cn|e6er.  "ZN.MHIONOPIS  ,  a  ,  m.  ;  Ecd. 
SHajieHonHcent ,  Graec.  (rr^ueioycdąog ;  ber  ici^midbtdhtr, 
ob.  Znaczycie! ;  Slov.  znamenttel,  ktery  o  druhem  zname- 
nj  dawś  nolor,  rogtiitor.  ZNAMIONOWAĆ,  'ZNAMIE- 
NOWAĆ ,  'ZNAMIENIĆ  (distng.  naraienić,  znamieniej  cz. 
medok  ,  znamieniem  znaczyć ,  znak  przykładać  ;  bejcic^ticii, 
fin  Sci^f"  aufDriicfcn  ;  Boh.  znamenati ,  zaznamenati ,  wy- 
znamenanj  ;  Sorab.  i.  znamenuyu  ,  woznamofczam  ,  wot- 
znamuyu  ;  Croat.  snamenuyam  ;  Vind.  sasnammovati  ,  sa- 
snaminuvati  ;  Croat.  znamenuvali  ,  znamenujem  ,  znś- 
mlyam  ,  zlaraenujem  ,  zaznamenujem  ;  Dal.  bilizati  ,  za- 
bił i  sivam  ;  Bosn.  ziamenovati ,  obiglisgiti  ;  //fl^.  zlaraeno- 
vati ,  zhmeniti ,  zabigljesiti  ,  obigljexiti ,  bigiesili  ;  Ecd. 
^H.ii.ieHiiTH  ,  SHaMeiiaro  ,  SHaMeujK) ,  SHameHanie ,  anaMe- 
HOBaHuii,  (npH3HaMeH3-io,  npH3Ha<iHBaK)  adsignifico  ,  prae- 
terea  significo).  Miejsce,  z  którego  strzela,  znamionuje 
nogą.  Cresc.  655.  (naznacza  ,  oznacza  ).  Znamionować, 
naznaczać  co  kreską.  Tr.  Każdy  hetman  pewnym  zna- 
kiem i  herby  znamionuje  swoje  od  inszych  ,  a  najwięcej 
od  nieprzyjacielskich  ludzi.  Żarn.  Post.  58  b.  —  j;.  Zna- 
mionować co  przyszłego ,  etmai  Siiiifłiflcś  anbeuten ,  be- 
fceutcn.  Roku  1211  kometa  wielka  była,  która  wiele 
złego  znamionowała  naszym  krajom.  Biel.  116.  Oba  te 
sny  jedno  znamionują.  1  Leop.  Genes.  41  ,  26.  (  oznaj- 
mują.  Bibl.  Gd.)  —  g.  Znamionować  ,  znaczyć  ,  wyrażać, 
wytykać,  wystawiać;  bcbcuten ,  besci^neii ,  ou^briidcn  ,  nn' 
jetgen.  Nie  pamiętam,  abym  kiedy  czytał  to  słowo  w 
lem  znamionowaniu,  albo  by  go  tym  sposobem  używali 
składacze.  Marz.  {significatus;  Ross.  aHaMeHOBanie  sens  ). 
Człowiek  bez  sukni  'swadziebnej  znamionuje  wiarę  bez 
miłości  W.  Post.  Mn.  565,  {ob.  Wyznamionować  ;  Sorab. 
1.  pżedznamenate  li/picus)  —  Znamionować  się  po  czym, 
"znakować  .sie  .  znaczyć  sie  poczem  ,  ex  sigms  colligere; 
ftĄ  naij  gctpijfen  3"4fn  ric^tcn ,  finben ,  baran  ^alten. 
Uszedłszy  z  wiezienia  zbłądził  w  'lesiech  ,  bo  nie  drogą 
szedł  ,  ale  znamionując  się  po  słońcu.  Stryjk.  405.  Dru- 
dzy po  tyra  się  znamionują  ,  że  już  czas  zbierania  wina, 
gdy  grona  poczną  więdnąć.  Cresc.  555.  Baba  ,  gdy  już 
kura  nie  było  ,  nie  mając  się  po  czym  znann.ionować  , 
dziewki    o  północy  budziła.  Ezop.  52. 


ZNAROWIĆ,  'ZNOROWIĆ  cz.  dok.,  ob.  Narowić.  —  Addai  .- 
Ludzie  znarowieni.  Tr.  Tel.  144,  (cf.  znałogowani).  Woło- 
chowie  wrodzoną  niestatecznością  znorowieni ,  do  Wę- 
grów odpadali.  Arom.  758  ib.  732.  Wołek  znorowio- 
ny.  Btai.   Tłum.  C  3. 

•ŻNARZ,  'ŻNIWIARZ,  ŻYNARZ ,  ob.  Żeńca,  ZNASZAĆ, 
ZNOSIĆ  ,  ob.  Znieść. 

•ZNAWAĆ,  ob.  Znać.  ZNAWCA,  y,  m.,  znający  się  na 
czym,  znajomea,  znajomiec ,  ber  Śeniier;  \md.  posnauz, 
posnmauz,  f.  poznaviza  ,  poznauka  ;  Rag.  znanaz;  Bosri. 
znanac ;  Ross.  SHaiOKŁ  ,  HCKycaiiKB  ;  Eccl.  aHateJb.  Zna- 
wcy sztuki  probierskiej  mają  osobliwy  gatunek  robot 
swoich.  Krumt.   Chym.  _  45. 

ZNĘ ,  żniesz,  inie  ,  ob    Ząć. 

ZNĘCIĆ  cz.  dok..  Znęcać  niedol..,  nęcąc  przyciągnąć,  przy- 
nęcić, zwabić;  jufammeii  lorfen,  ^crbcę  lorfeii,  'jufominfit 
fobsrn  ,  ^cran  fliberil  pr.  et  fig.  tr.  Pijanica  współbiesia- 
dników swoich  znęcił,  i  przyzwyczaił  do  wina.  Pilch. 
Sen.  gn.  295.  —  Ji  Znęcać  się  nad  kim,  pastwić  się 
nad  kim  ;  \\ij  on  jemanbe'^  Qunal  itjcibcn ,  bie  flugcn  n)ei» 
ben  ,  crgó^en.  Szaty  na  nich  targali  ,  włosy  ich  szarpali, 
ciała  katowali,  po  ziemi  włóczyli,  i  tak  bardzo  nad  nie- 
mi się  znęcali ,  że  domownicy  słysząc  wrzask  i  kołat , 
bieżeli,  żeby  je  ratowali.  Wys.  Ign.  123.  Jakże  ci,  któ- 
rzy się  mogą  znęcać  nad  nią,  są  złośliwi!  Teat.  18, 
105.  Jakby  o  bogu  nigdy,  że  jest,  nie  wieiJzieli ,  Znęcają 
się  synowie  nad  krwią,  z  której  wzięli.  Karp.  1,  190.  Kar 
publicznych  ,  raczej  odstręczenie  drugich  od  zbrodni  po- 
dobnej ,  niż  znęcenie  sie  nad  winowajca  ,  celem  być  po- 
winno. Oslr.  Pr.  Krym.  \,  149,  ZNĘCACZ ,  a ,  m. , 
ZNĘCICIEL,  a,  m.,  ponęciciel,  zwabiciel ;  ber  3iifntnmen« 
lotfcr,  3lnl0(fer.  Uśmiech,  oszczerca,  znęcacz  słodkiej 
krotofili  ,   Wdziękami  chytrość  umili.   Kniaź.  Poez.  5,  160. 

ZNĘDZIĆ  cz.  dok.,  ob.  Nędzić  ,  wynędzie ,  nędznym  uczy- 
nić ,  do  ostatniej  nędzy  przyprowadzić ,  Jj^^fi  f'f"^  ""l' 
i^en.  Niewiasty  swoją  pięknością  mogą  znędzić ,  abo 
ubłogosławić ,  dać  zdrowie  albo  chorobę,  śmierć  abo 
żywot.  Gorn.  Div.  308.  Niewolnice  ogniem  i  mękami 
skarane  i  znędzone  gubią.  Warg.  Cez.  139.  (wysilone, 
wycieńczone  ,  wymęczone  ,  zmęczone).  Przez  siedm  lat 
głód  miał  znędzić  Egipt  i  Leop.  Genes.  41,56.  (strapić). 
Panny  jego  znędzone.  W.  Thren.  1,  4.  ("smętne  są.  Bibl. 
Gd.].  Kościół  Smirneński  był  wielokroć  od  nieprzyjaciół 
srogich  złupion  ,  znedzon  i  udreczon.  Rej.  Ap.  21.  Fa- 
raon znędził  lud  Izraelski.  1  Leop.  Exod.  3  ,  25.  (  ści- 
snął. 5  Leop.  ;  gorzej  się  obchodził  z  ludem.  Bibl.  Gd.; 
ciemiężył,  uciemiężał ;  btbriirfen ,  briirfen).  Oszukał  on 
mię:  ale  nie  dopuścił  bóg,  aby  mię  znędził.  Bndn.  Ge- 
nes. 51,  7.  (me  dopuścił  bóg,  aby  mi  szkodził.  Bibl. 
Gd.)  ZNĘDZIEĆ,  ZNĘDZNIEĆ^yaA."  dok.,  ob.  Nędznieć, 
stać  się  nędznym  ,  być  wynędzonym  ,  \}Oi)\t  elenb  tDerben. 
Znędzniałem  był,  a  zbawił  mię  Jehowa.  Budn.  Ps.  116, 
6.  (byłem  uciśniony ,  wspomógł  mię.  Bibi  Gd).  W  dzień 
on  znędznieje  sława  Jakóbowa.  Budn.  Jes.  17,  4.  (umniej- 
szona będzie.  Bibl.  Gd.,  upadnie  ,  uszczerbek  poniesie). 
Opilstwo  jest  przyczyną  znędznienia  Polskiego.  Star.  Ref. 
57.     Prorokowali  o  walce,  i  o  znędznieniu    i  o  głodzie. 

141* 


nu      ZNEGOCYOWAĆ-ZNIEPRAWIĆ. 


ZNIEPRAWIEĆ  -  ZNIEŚĆ. 


W.  Jtr.  28,  8.  fo  uciśnieniu.  Bibł.  Gd.) ;  Clenb,  Setrurfung, 
2)ru(f.  _  (ZNEGOCYOWAĆ,  ob.  Negocyować).  —  ZNC- 
hAĆ  CI.  dok.,  ob  Nękać,  zuięozyć,  strapić;  atKjualen , 
abmartcrn.  Żywe  troski  ,  któremi  znękany  jestem  ,  star- 
gały siły  moje.  Guz  Nar.  I,  73  b,  iCroat.  zniiczan  uiu 
aitnlHS  ).  —  Nasz  to  Ostrogski  Konstantyn  waleczny  Pod 
Orszą  hardość  nie[yrzyjacio/  znękał  Kras.  Woj.  Ch.  65. 
skruszył,  uskromił  ,  przełamał,  złamał,  poraził:  er  Jiał 
(ie  gciłcuat ,  ijcbroc^cii  ,  0cbcmfit(iigt. 

•ZNlADŁY.  a,  e.  śniadny,  jadalny,  do  zjedzenia,  zjadania; 
ejTbar ,  ju  ©iffii.  Macie  li  tu  co  zniadłego  ?  Sekl.  Joan. 
21;  macie-li  co  ku  jedzeniu?  ib. 

ZNICOWAĆ  ,  ob    Nicować,   wvnii;ować,  przenicować. 

•ZNIUĘ,  znijdę,  ob.  Zejść,  "Żnijść.     ZNIECIĆ  ,  ob.  Niecić, 

wzniecić. 

ZNIECHĘCIĆ  ,  ob.  Niechę cić.  —  Addas  :  To  tylko  wymy- 
ślono dla  zniechęcenia  króla  z  sejmem.  Gm  Nar.  I  . 
i03.  dla  poróżnienia,  dla  niesmaku,  mei^felfeitioe  SlEinei' 
flunfl  }u  crregen. 

ZNIEClKKPLIWlC  ,  ob.  Niecierpliwić,  uitgeBulMa  mai}en.  — 
Addas  :  Nirprzyjaciele  zaczęli  strzelać  do  naszych  ;  nasz 
porucznik  stał  długo  spokojnie  ;  nakoniec  zniecierpliwio- 
ny,  kazał  dać  ognia.  (Jaz.  Nar.  2,  2G2.  Strona  nasza 
spokojnie  znosiła,  to  wszystko,  co  tylko  złość  wynaleźć 
mogła  ,  by  ją  potwarzami  zniecierpliwić.  Usl  Konsł.  i  , 
150. 

ZNIEDZWIEDZlC  rz.  dok,  na  niedźwiedzia  przerobić,  zdzi- 
czyć;  einen  jum  33dreii  mac^en  ,  ibii  oerroilbcru  laJTeii.  U  nas 
Sie  zniedźwiL-dzili.  Ful.  Focz.  706.  zdziczeli  ,  zleśnieli  , 
fic  fiiib  t)cni'ilt>ert. 

ZNIEMCZYĆ,  ZMEMCZEĆ.  ob.  Niemczyć.  niemczeć.  — 
Addas:  Nie  wiedzieć .  czy  to  było  prawdziwe  jego  na- 
zwisko, nie  zniemczone  i  złacinione.  Nar.  Hsl.  o,  183. 
Zieinomysł,  gdy  sie  jął  nazbyt  bracić  z  Krzyżaki,  jakoż 
był  I  znieincz.ił  prawie,  odstąpili  go  poddani.  Biel.  154. 
ZNIE.MIEĆ,  ob    Niemiec,  oniemieć. 

ZNIENACKA  ,  °Z.\1ENA1)ZKA  adu ,  oh.  z  nienacka.  Zniena- 
cka ,  po  m;iłu.  Gn  Tli.  MM;  Wlod.,  (cf.  z  nieobaczka)  ; 
aUmdt)lid.  titiDermcrft,  (er.  niepostrzegle ,  nieznacznie). 
Północne  kramy  po  lekku  a  zuienadzka  były  naroilami 
napełnione    Si';//4.   38. 

ZNIE.N.WYIDZIEC  med.  dok  .  ob.  Nienawidzieć ,  powziąć  nie- 
nawiść przeciwko  komu,  citieii  $aP  gcgcit  jemanten  fajicn. 
Tę  mają  przebrzydłą  przywarę  owi ,  co  szczęściem  zbu- 
jali,  że  których  obrazili,  tych  też  znienawidzili,  filck. 
Sen  gn.  257.  Przyrodzenie  każdego  człowieka,  W  skok 
znienawidzicć  gdy  ko^o  urazi.  Pot.  Syl.  65 ;  oderunt , 
qHem  łarserunt. 

ZNIE( HUCZKA  adv.,  ob.    r  nieobaczka 

ZNIEPOWACA,  ob.  Zniewaga,  ZNIEPOWAŻE.NIE  .  ob  Po- 
meważenie,  inepoważenie  Z.NIEf OWAŻVĆ,  ZNIEPUWA- 
ŻAĆ  ,  ob.   PoniewaŻYĆ,    punieważać,    oh.   Znieważyć. 

ZNIEPOŻYTECZNIĆ  nijak.  dok.,  (ob.  Pożyleczmeći,  stać  się 
niepożytecznyin.  untiuj  n)l'r^eII.  Wszyscy  iniepożyteczme- 
li ,  niera.isz  cz^iąc>.et;o  dobroci.  Budr..  Bom.  5,  12.  (we- 
spół siali   się   nieużytecznymi.    Hibl.    Gd.). 

ZNIEPRAWIĆ  Cl,  dok.,  robić  kogo  nieprawym  ,  skazić  jego 


prawość  ;  cinen  unbiebfr  maien ,  itin  orrbcrbcn ,  anfłftftn  , 
oerfcljIc4)tern ,  cerfc^limmcrn.  Znana  jest  ich  przedajność; 
pieniądze  ich  znH'pr.<wiły.  Git  Wijin  321.  (Stan.  Letiet.) 
ZMEPItAWIEC  nijak,  dok,  ob.  Nieprawieć,  stać  się  nie- 
prawym, uiirec^tlid) ,  unbicbcr  iccrDen.  —  Addas:  Niepra- 
wie  uczyniliśmy.  Budn.  Uan.  9,  5.  właściwiej :  iniepra- 
wieliśmy.  ib. 
ZNIEŚĆ  ,  zniósł ,  znieśli  ,  f.  zniesie ,  zniosę  cz.  dok.,  Zno- 
sić niedok ,  *Zj)aszać  contin.  ;  Boh.  snesti  ,  snesi,  snesu, 
snaśeti  ;  Slov.  znesti  ,  znosiC,  zn^śeti ,  snaśeti  ,  snśśjm; 
Sorab.  1.  fnefcż ,  zneszem ,  znoschem  ,  zneszu,  znoschu, 
znoschuyu,  romadu  noschu  ;  Cirn.  snćsii  ,  sndsem;  Vind. 
sanesti  (o4.  Zanieść  j,  doncsti  i  ob.  Donieść),  prenesti, 
{ob.  Przenieśćj  ;  Croat.  znśssam;  Bosn.  snesti,  śnili, 
snositi  :  Ba/j.  snjeli  ,  snossiti ,  snossim  :  Ross.  cuecTfc , 
cuecTH  ,  CHOcHTb ,  CHouiy  ,  CHamuBaTi, ;  Ead.  aocHra  , 
HOmy.  Znoszę  co  do  kupy.  gromadzę,  kupię.  Gn.  Th. 
1445.  jufammcn  tragcn  ,  jiiiammeii  bringcn,  jiiiammen  fdjlcj)' 
pen.  Polacy  i  częstych  pogromów  poganina  znaczne  ko- 
rzyści znaszali  do  domów.  Twaid.  HV.  86  Grosz  cicby 
troskliwego  znosi  miliony,  Aras.  Hst.  2,  100,  (przynosi, 
daje  z  czasem  nazbierawszy).  —  Transl.  Bądź  męska  , 
bądź  żeń«ka  płeć,  wespół  łzy  swe  znoście,  A  sobie  ja/- 
mużnicy  swej  płakać  pomóżcie.  Groch.  W.  526  (  zle- 
wajcie ).     Dla    swego    dobra    co    czynisz    narodu ,     Jakie 

dlań  znosisz  kroki  i  staranie Zab.   15,    14.  Zabt   (rii 

w  raz  czynisz).  Znoszenie,  zniesienie.  Boh.  snuśka  ;  Slov. 
snuśka  ,  zbjrka  ;  AJtus*.  CHOCi ,  CHOCKa  ;  zbiór  ,  składka  ; 
bic  SiiŃinnifHT'!^""^ '  ^'f  oammlmig.  Spiski  takowe  na 
przyszły  sejm  mają  być  zniesione  ,  a  dopiero  z  takich 
spisków  łatwiej  się  rozeznać  będzie  mogła  szkoda  K/pllej. 
Vol.  Leg.  2.  615.  (rejestra  mają  być  złożone,  przynie- 
sione). Rzpll.i  nasza  ze  dwu  państw  i  narodów  w  jeden 
się  lud  zniosła  i  spoił.i.  Vol.  Le^  2,  770  złączyła  się, 
skojarzył.i  sie  ,  zjednoczyła  ,  zrosła,  zbratała  się  ;  jU» 
fammeii  Deretiiijeit ,  nerbiiiben,  ocrbnibern.  W  kopymy  róg 
paznokci  pięć  a  pięć  się  zniosły.  Zebr.  Ou).  48  (skupi- 
ły Sie,  połączyły  się,  zbiegły  się).  —  Znoszę  co  z  c/yra, 
porównywam,  przyrównywam.  Cn  Th  14i3.  (ftn>i'.4  fle« 
gen  eiiianbcr  baltcn  ,  mit  eiiiaiibet  oergleidjen ;  flou.  sutpHTi., 
3BtpilTb,  cl.  spruwdzić  ,  zweryfikować,  cf  z*icrzyć|.  Gdy 
znosimy  a|);>slołv,  jako  pasterze,  z  pasler/em  apostołem 
Piotrem  ,  xiążeciem  go  paslerzów  tych  znamy.  Smotr.  Er. 
52.  Trz.;ba  pilnie  zważyć,  czego  się  podejmu)einy.  i  »i/y 
nasze  z  tcmi  rzeczami,  które  bierzemy  na  się,  znieść  i 
potniarkować.  Pitch.  Sen  gn.  292  (zmierzyć).  Nie  mo- 
gą przeciwnicy  w  swoim  przedsięwzięińu  żadnej  słusznej 
konsekwcncyi  czynić,  czyniąc  znoszenie  albo  stosowanie 
rzeczy  pod4ibiiy(h  i  nierównych.  Salin.  4,  30.1.  —  Zno- 
szę Sie  z  kim  .  naraih.am  sie  ,  railzę  się  kogo  Oi.  7/i. 
1413.  mit  eiiiem  conferirett,  iWu(fiprad)e  ntimtn .  fidł  mii  ibm 
beratbeil,  (d'.  dokł.idać  się  kogo).  Nar»>Uim  się  i  kim 
o  czym  ,  namawiam  się  ,  znoszę  się.  nimysUm  się.  po- 
rozumiewam się  z  kim.  Cn.  Th.  475.  Zn')sienu'  się  i 
klin,  naradzanie  się.  Cn.  Th.  1443  —  g.  Znosie  co  na 
dół,  YinJ.  didnesli.  .loliiellinn  :  Sorab.  {.  delile  iiesru) ; 
lierunter  tragen  ,  b"abtragen ,    abtragen.     Znouę  co  preci. 


ZNIEŚĆ. 


ZNIEWALAĆ-ZNIEWAGA. 


ii25 


Cn.  Th.  1445.  Zbytek  Rzymian  do  lego  przyszedł  sto- 
pnia, źe  całe  góry  znasznli.  Pihh.  Sen  gn.  175  ró- 
wnali z  ziemią,  ftc  tiiiijcii  gniije  Sorge  alt.  W,,!  znośni, 
przekop  równać  ,  iłin-,  ilzu/rfoii  lotiry.  Slnr.  *'»/.  ('  4. 
Turek  traktować  nie  chce,  azby  Bersadę  ini:i>Iii  nkrai.i- 
ne  zniesiono.  Tward.  Wi.  64.  zburzono,  zniszczono,  Der 
(Srtc  (jkidj  niac^cn.  Zaczęto  pierwszy  wstępek  do  boju  , 
dymem  znosząc  bardzo  wiele  wsi.  Krom.  446.  (niszcząc, 
zgładzając;  Pirra  i  Antyocha  potężnego  i  Hanibala  śmierć 
zniosła  straszliwego.  Lib.  Hor.  70.  zgładziła .  aui  Dcm 
SBcije  raiiincn.  Alexander  VI  kilku  kardynałów  truiizną 
znieść  postanowił.  Zygr.  Pap.  529.  —  Pocieszył  smutne. 
Zniósłszy  z  nich  jarzmo  niewoli  okrutne.  Odym.  Sw  '2 
K  k  A  b.  zdjąwszy,  er  ^ob  ei  »oii  iljncn  ah .  na^m  c^  ibiieii 
ah.  —  Znieść  nieprzyjaciel.!  ,  znieść  wojsko  nieprzyja- 
cielskie, do  szczętu  porazić  !  zabrać  ,  w  niewolą  wziąć; 
ben  geiiib  auf^  $aiipt  ftfelaaeit ,  aiif^ebcn ,  iljn  gaujlti^  aiif. 
rciben,  gefanjjen  ne^ineu.  Cieźką  zime  wiatr  ciepły  znosi, 
ustępuje  wiosna  latu,  i  lo  się  precz  od  nas  gotuje.  Lib. 
Hor.  99.  fruguje,  paruje,  Dcrbraiigcii).  Znieść  co,  ska- 
sować; caffiren,  auf^cben;  {Cam.  doliperpravemj.  Gdyby 
to  w  mojej  mocy  było,  zarazbyra  pojedynki  zniósł.  Boi>. 
Kom.  4,  230.  Go?  pojedynki  znosić?  wolałbym,  żeby 
zniesiono  ^chleb ,  wodę  i  powietrze ,  niż  pojedynki  tb. 
Gdy  się  znosi  wina,  znosi  się  i  'kaźń.  Zygr.  Gon.  510. 
Tomasz  wyznaniem  zniósł  swą  niewierność,  z  wiernych 
zbudowaniem.  Odym  Sw  2  i\  n  6..  (poprawił  ,  zgładził, 
nagrodził,  powetował).  Jedne  rzecz  przeciwną  położy- 
wszy, druga  się  znieść  musi.  Zygr.  Pap.  156.  cillS)  bcbt 
ftt^  mit  bcm  ailbcrit  auf.  Cała  xięga  Bertrama  zgoła  niech 
będzie  zniesiona.  Zygr.  Gon".  291  ;  (auferaliir).  —  §  Zno- 
sić suknie,  szaty,  odzienie  =  noszeniem  spotrzebować , 
wytrzeć  ;  aDtraijen  eiii  i?!ciDiing^fti":(f ,  biirĄ  Jra^en  abmi^eit ; 
Carn.  obnositi,  obi)ó.<em  ,  ponosili  ,  ponesem  ;  Viiid.  po- 
nofiti  ,  obtinfhati,  punazati ;  Ron.  H3H0CHTb  ,  H3nauin- 
Baib ,  ncraKaib.  Już  wcale  byf  stary  kapelusz  i  wni- 
wecz  znoszony ,  Kąty  się  rozpadały,  i  psuły  się  strony. 
Zab.  12,  67.  ber  $ut  war  gaiijltt^  nb^ietratieii ;  //us  no- 
uoniCHROii  Znoszona  suknia,  rzecz  Hoss.  HaHOCOKB , 
OÓHOCOKt  .  oÓHOCOieKl  Znosjenie  sukni;  Carn.  obno- 
shńa ,  bic  3Ibtragii!Uj ,  ^Unmjim^.  —  g.  Znieść,  unieść, 
udż.vignąć  pr.  ei  fi/.  Ir  ;  trajcn ,  ertrageii,  auźbaltett,  De^ 
fłrcitcti.  Gdyby  tego  człeka  ,  ijdy  go  pławili  ,  była  woda 
zniosła  ,  toby  i;o  lud  o  cjarodziejslwo  potępił.  Pa?ft.  83, 
2,  '55.  Więcej  podobno  przyjąłem  ciężaru,  aniżnli 
znieść  potrafię.  Siem.  Cy.  1  i.  Oto  baranek  boży,  któ- 
ry znasza  grzechy  świata.  Gil.  Kat.  227.  (dźwiga  na  so- 
bie, nosi,  unasza).  Już  ubóstwo  jego  więcej  nie  znosi- 
ło kosztów  w  'nakładziech  prawnych.  Haiik.  Dz.  113. 
nie  wydołało  ,  me  wystarczyło  ;  fomitc  jic  nid^t  beiłreitcn , 
ertragen.  'Miasto  pałacu  mieszkał  w  lochu  ciemnym,  lecz 
inaczej  nie  zniósł  czas,  i  ustawm  trwoga....  (Iroch.  W. 
297.  bie  nmfłanbe  eriaubten  ii  ni^t  anbcr« ,  brac^ten  ti  fo 
mit.  Niektóre  tylko  zabawy  ukazać  ci  trzeba,  Jako  czas 
zniesie,  jako  ukaże  potrzeba.  P.  Kchm.  Or/.  1,65.  Der- 
wisze muzykę  piszczałki  wydoskonalili ,  jako  moie  znieść 
instrument.  Kiok    Turk.   171.   (ile  pozwala,    ile  się  daje. 


ile  może  się  wydoskonalić).  Znieść  co  ,  wytrzymać  co  ; 
Crtr.igeil  ,  ailŚ&altcn.  Nieprzyjaciele  me  mogąc  nawel  znieść 
twarzy  naszycdi ,  których  sobie  za  czartów  j.ikiidi  dla  na- 
lari-zywnści  poczytali,  uciekać  poi!zeli.  Uilrz.  Kriic.  5, 
132  —  Znieść,  zcierpicć;  ertragcn,  erbitlDeii,  biilPon , 
flfbulbig  trajeil  ,  lęibeil ;  Cum.  uterpęti  ;  Sorab.  1 .  pż.'cżer- 
pu ,  ,cf  przei-ierpieć;  ;  Vind.  prenesli,  prostat,  preler- 
pet  ,  odslialostife  ,  sashaluvati  ,  isshaluvati;  Croat.  pod - 
nezti  ,  podnisliati  ,  podn.isham  ;  B >sn.  podn|eti  ,  trripiti  , 
podnosili;  'ioss.  yTepntrb,  yiepn.inBaK) .  |cf.  ucierpiećj  ; 
£'■'/.  no^iATH,  no4ieM.iio,  (cf.  podjąć).  Jeśli  jaka  przy- 
krość Cl  dokuczy.  Znoś  w  cierpliwości;  nie  skura  ,  kto 
mru.zy.  Mon.  75,  106  Nieszczęścia  nie  czuć.  rzecz 
nieludzka  ;  nie  znieść  ,  niegodna  męzi.  Os-inl.  Si-n.  50. 
Umiem  i  nicdostftek  zcier.)łeć ,  umiem  znieść  dostatek 
wszystkiego.  Zygr.  Gon.  554.  (w  nim  się  zachować).  Tym 
cięższe  nad  sobą  panowanie  czuje  ,  im  niechetniej  je 
znosi.  Pilch.  Sen.  gn  520.  Ci  którzy  tnają  wiarę,  go- 
towi wszystko  znaszać  i  cierpieć.  Biz.  Hst.  241.  Choć 
go  często  obnżamy,  on  nas  w  cierpliwości  znasza.  Ryb. 
Ps.  201.  Dla  boga  znaszałem  urągania.  W.  Ps.  68,  8. 
(dla  boga  ponoszę  urąg.tnie  Bibl  Gd.)  Umiejmy  zna- 
szać przyraówki ,  potwarze  W  Post  W  20S  Nie  ma- 
ły to  stopień  mądrości  ,  cierpliwie  znosić  głupstwa  lu- 
dzkie Z<ih.  15,  75.  Ziiosić  stałym  sercem  dotkliwości. 
Teat.  4.  b,  165.  Gdy  mężnie  znosisz  ,  kiedy  ból  mniej 
cięży,  Morszt.  66.  Kto  il.iwną  krzywdę  znosi  ,  ten  za- 
ciąga nową.  Pat.  Arg.  616.  Bv  za  mnie  ociec  legł  w 
grobie  ,  Nie  zniosę  tego  na  sobie.  Teat.  3.  d ,  40.  iai 
Unn  ii)  iiic^t  ubcr  meiii  §ecj  briiijcn.  Nie  zniosę  teso , 
aby  mi.ł  jaki  krok  uczynić  przeciwny  rozsądkowi.  Teat. 
8.  c,  50.  Ani  ja  waszych  obyczajów  zniosę ,  ani  wy 
raego  rządu  zcierpieć  będziecie  mogli.  Warg.  Wal.  202. 
Państwo  dwóch  nigdy  nia  zniesie.  Birdz.  Trag.  512.  Pa- 
tr/.ijie  ,  jako  senat  zniósł  niecierpliwie  .  iż  wojsk.o  do- 
puś-ifo  Kwintowi  zginać.  Warg  Wal.  56.  (oburzył  się, 
zniecierpInYił  się,  źle  to  przyjął)  —  §.  Znosić  kogo  = 
cierpliwiu  wyglądać,  gebdlblg  criDartcu,  ^arren.  Dusza  na- 
sz i  znosi  pana,  bo  ratunkiem  i  obmńcą  naszym  jest.  1 
Leop.  Ps.  32,  20.  (oRzekawa  pana.  Bibl  Gd}.  Wszyscy, 
którzy  ciebie  znoszą  ,  nie  będą  pohańbieni.  1  Leop.  Ps, 
24,  3.  (którzy  oczekawają  ciebie  Bihl.  Gd.).  —  *§.  Znieść 
się,  unieść  się,  zapędzić  sie ,  zabiedź;  jii  mcit  rciinen , 
oorrciincii ,  jii  U\jr  iii  ben  S^ii^  gerat^en ,  fii)  Borftiirjcii. 
Rozumu  gończemu  psu  trzeba ,  allio  żeby  się  znosił  , 
albo  skoro  się  obaczy,  że  się  zniósł,  żeby  umilknąwszy, 
cicho  zająca  zakładał  Ostror  Myśl.  9.  —  §.  Kokosz  jaja 
zniosła.  Tr.  Cu.  Tli.  14i3;  (  oviim  edit ,  eminitj  .  Wie 
zrzędna  gospodyni,  kiedy  kokosz  jaje  Znosi;  bo  jej 
kwokaniem  nudnym  słysieć  daje.  Zah.  10  73  Koss.  fte 
|at  ctn  6>^  gclegt.  Kura  przy  zniesieniu  często  jaje  zjada. 
Tr   bei)m  (Si)erlfgeii. 

ZNIEWALAĆ;  ob.  Zniewolić,  niewolić. 

ZNIEWAGA,  i,  z.,  znieważanie,  znieważenie,  ponieważa- 
nie,  ponieważenie,  zhańbienie,  lżenie,  hańba,  obelga; 
bic  3>cruiict)rung ,  Seft^impfung,  5Scra(^tiing ,  bic  Sc^impflit^' 
feit  ,    St^onbe.      Idź  sobie  z(ąd  zniewago  Parnasu!    Boh. 


1126        ZNIEWAZCA-  ZNIEWOLIĆ. 


ZNIEZBOŻNIEĆ  -  ZNIKNĄĆ. 


Kom.  i,  150,  cf.  wstyd,  wyrzut,  cf.  smród.  ZNIEWAZCA, 
y,  m.,  ZNIEWAŻYCIEL,  a,  m.,  zniepowazający,  poniewa- 
zający,  haiibiciel ;  bet  Oicrddjtcr ,  Seninettrer,  Sct^impfer , 
3rc»Ier.  Owoż  nasz  znieważyeiel,  owoż  jest,  krzyknęła. 
Zebr.  Ow  2H7  ;  (contemtor,  ob.  Gardziciel ,  pogardziciel , 
wzgardzicielj.  Człowiecze  plemienie  bogów  zniewazcą 
było.  Zebr  Ów.  6  ii.  224.  Mieli  go  za  szalonego  albo  za 
zniewazcę  tajemnic  pańskich  ,  gdy  tak  służbę  bożą  od- 
prawował.  Fm.  Kam.  90.  'Episkop  len  degradacyi  pod- 
padł jako  zniewaica  postanowienia  apostolskiego,  ib.  178. 
W  rodź  żeńsk.  ZNIEWAŻYCIELKA  ,  i.  ZMEWAŻNIĆ 
fi.  dok.,  nieważnym  uczynić,  wniweczyef;  utigiiltig  niod;cn, 
feriii(^tfn.  Jego  tryumf  ich  męstwem  będzie  znieważnio- 
nym.  Przyb.  Luz.  9.  ZNIEWAŻYĆ  cz.  dok.,  Zniewalać 
ntedok. ,  zniepowazyć.  poiiieuażyć ,  nieuczcić  ,  pogardzić, 
wzgardzić,  obelżyć .  zli;w'ibić;  ntd)t  {brcii ,  oetat^tcn ,  vn> 
fłmdtłcn,  oeruiicbrfti  ,  bcfc^impfcn.  Ukarać  luilzi  swawol- 
nych, I  prawa  znieważających.  Vot.  Leg.  5,  6.  (gwałcą- 
cych;. Nie  ustą|ii-ż  miłuść  znieważona  uczuciu  przyro- 
dzonemu? Teat.  4,  i  18.  Gdy  zdrożność  w  usłudze  go- 
spodarz poslrzeże ,  niepowinien  czeladź  w  obecności  go- 
ści znieważać  ;  jest  to  albowiem  dzikie  grubiaństwo. 
Kras.  Pod.  2,  54.  zawstydzić,  zelżyć. 

ZNIEWCZASOWAĆ  cz.  dok,  ob.  Niewczasować,  uniewcza- 
sować,  niewczasem  strudzić;  biirttf  5D!angcl  an  Sujc  er- 
miibetl,  abmatttn.  Zniewczasowana  iiiospaniem  orlica 
U  myśliwca  na  ręku  dzikość  swą  rzuca.  Tward  Patq.  8. 
Skoro  tylko  słońce  wschodziło  ,  zniewczasowanych  nie- 
przyjaciół zaraz  trapi  i   morduje.   Chrośc.  Fars.  456. 

ZMEWlDZlC  CS.  dok,  uczynić  niewidzialnym,  iiiifi(^tl'or  ma' 
i^ieil.  Przyjdą  grube  ciemności,  wszystko  się  zniewidzi. 
Przyb.  Mili.  5S7.  zaćmi  się. 

ZNlEWłERZYĆ  się  zaimk.  dok.,  przeniewierzyd  się ,  stać  się 
wiarołomnym;  unflctreii  nicrbcii,  bie  Jreiie  bredjcn ;  (Croat. 
zne*erujernsze  rebelio ,  znevera  rebellatio  ).  Poślubiona 
gwałtem ,  zniewierzyła  się  młoda  żona  staremu  mężowi. 
Mon    76,  552. 

ZNlE\VIEb(MAŁOSĆ,  ści,  i.,  bycie  zniewieściałym  ,  nie- 
wieściuchostwo;  Boh.  zźcnilost :  Croat.  senszlvo;  EccI. 
iiiCHkCTiso.  H<eiiono4pa»<aiiie,  ii.\ckoc|)i,^hic,  .iACKOcpi,^kCTKO, 
bie  5Beibi)ti)ffit ,  fficiblic^kit ,  Scrjńrteliing.  Rycerstwo  z 
swojej  zniewieściałości  chełpiło  sie.  Slas.  Num.  2,  i23. 
ZNIEWIEŚCIĆ  cz.  dok.,  ob.  Niewieścić ,  iiieibi)'*  maścił. 
E/foemino ,  zniewieściam  ,  to  jest,  z  mężnych  czynie  nie- 
wieście, t.  j.  nieśmiałe,  mdłe,  miękkie.  Ma/z.  Z.ME- 
WIEbClEC  nijak.  dok.  ob.  Niewieścieć,  iitcibifc^  iitcrbcn , 
EccI .  jacKOcepCTBonaTH  .  Takeśmy  zniewieścicli ,  tak 
dalece  zmiękli.  Żebyśmy  się  dziadowskich  rynsztunków 
przelękli.  Pot.  Pocz.  328.  Dziwowali  się  Włosi  znie- 
wicścieli  ,  iż  Cymbrowie  ważyli  się  w  zimne  niewczasy 
do  nich  przez  wyniosłe  skały  ciągnań.  Stryjk.  34.  Ziiie- 
wieściały  ;  Boli    zżenily,  (cf    żona;. 

ZNIEWOLIĆ  cz.  dok ,  Zniewalać  niedok.,  ob.  Niewolić  ;  wol- 
ności pozbawić  .  podjarzmić ,  podbić  sobie  ;  ber  jre^^fit 
beraubfn,  untcrjocfcen.  Zniewoloną  Włoską  ziemię  od  Lan- 
gob;.rdów  wybawił.  Sk.  Dz  733.  Zniewolić  się  komu  < 
oddać    mu   się    całkiem  ,    fiij;  eiiiem  ganj  bingtbcii.   Boga 


opuszczali,  a  zniewalali  się  bogom  cudzym.  Budn.  2 
Sam.  8,  8.  (służyli  bogom  obcym.  Bibl.  Cd.).  Jakaż  się 
nie  zniewolę  dla  ciebie  wdzięcznością  ,  jeśli  tego  doka- 
żesz? Żabi.  Zab.  H.  (jaką  'zjęty,  przejęty,  zobowiązany 
będę  ci  wdzięcznością  ;  mit  mlć)n  I^anfborfeit  iperbe  ić) 
an  bi(^  flffeffelt  iperbeii ,  bir  ergeben  feiHiJ.  Zniewolić  się 
sobie  na  spoiną  pomoc  ,  jest  wielki  pożytek.  Sk.  hai. 
51.  zobowiązać  się,  związać  się;  fit^  roeibfflfeitig  »frpf!i(J> 
ten,  PCrbiliben.  —  g.  Zniewolić  sobie  kogo,  zjednać  go 
sobie ,  zobligować ,  zobowiązać  go  sobie ;  fii^;  jemanbeit 
yerpfiidtten  ,  fid)  fciner  bemciflern ,  ibn  an  fii^  fettcn .  i(in  ganj 
gcifitmen.  Ziemowit  ludzkością  i  hojnością  serca  i  chęci 
tak  żołnierzów,  jako  i  panów  radnych,  przeciwko  sobie 
zniewalał.  Krom.  50. 

'ZNIEZBOŻNIEĆ  nijak,  dok.,  ob.  'Niezbożnieć ,  stać  się 
'niezbożnym  ,  t.  j.  bezbożnym ,  gpillośi  luerben.  Zgrzeszy- 
liśmy ,  znieprawielismy  i  zniezbożniehśmy.  Żarn.  Pott. 
119  b.  Niezbożnie  czyniliśmy.  Budn.  fJan.  9,  5.  (właści- 
wie niezbnożniehśmy.  ib.  ;  niezbożnieśmy  się  sprawowali. 
Bibl.  Gd.).  Ziemia  niezbożniala.  Budn.  Jez.  24,  5.  (zie- 
mia splugawiona  jest  pod  obywatelami  swoimi ,  'abowiem 
przestąpili  prawa,  wzruszyli  przymierze  wieczne.  Bibl.  Gd.). 

*ZNIK  ,  u  ,  m.  ,  zniknienie,  ob.  Zniknąć,  cf.  nik  ,  wnik, 
ponik.  ZNIKAĆ,  ob.  Zniknąć.  'ZNIKĄD,  ob.  Znizkąd. 
ZNIKCZEMNIĆ  cz.  dok.,  ob.  Nikczemnie,  unikczcmnić  , 
nikczemnym  uczynić,  wniweczyć ;  nidjtgelteiib  mat^en  , 
ungfiltig  mnd/cn  ,  perniibten.  Pokój  byłby  dla  was  nie- 
szczęściem:  onby  znikczemnił  wasze  męstwo,  onby  osła- 
bił te  niezwyciężone  barki.  Staś.  Num.  1  ,  215.  Umo- 
wę ze  mną  znikczemnili.  1  Leop.  Jer.  31  ,  32.  (  zgwał- 
cili. 3  Leop.  ;  przymierze  wzruszyli.  Bibl.  Gd. ).  ZNI- 
KCZEMNIEĆ ,  znikczemniały ,  ob.  Nikczemnieć.  ZNI- 
KNĄĆ nijak,  jednil ,  Znikać  niedok.,  ob.  Niknąć  ,  znikr>ąć 
ź  oczu.  Cn.  Th.  1445.  zgubić  się  z  oczu,  aut  ben  Slugen  tttr- 
fdiroinbcn,  ocrgcbeii,  iintergeCien  pr.  et  /ig  ,  Buh.  zamzcii,  izni- 
knauti  ,  znikl  orni,  hasci  (ob.  Wyniknąć),  elabi ,  eva- 
dere);  Vind.  smegniti  (cf.  zemknąćj ,  sgenili ,  sginiti , 
vihniti ,  vbihnit:  ,  sibniti;  Croat.  izniknuti  ,  iznikujem  ; 
Bosn.  izsignuvati  ,  izYitnti,  ludovali ;  EccI.  HCiesiicroBa- 
TiiCfl  ,  H^^YC^HATII.  Znikać  ,  z  oczu  umykać  ;  ftd)  bem  ^e< 
fid^te,  bcm  Jluge  cnt;ieben.  Znikają  gwiazdy,  gasną.  Cn.Th. 
1443.  Często  widzim  gwiazdy  znikłe  Łudzić  tylko  oczy 
zwykłe.  Teat.  46.  c,  45.  znikome,  znikhwe,  mijające, 
migające  się  na  czas;  nergcbeiib ,  rcrfdjipiiibcnb ,  |4>ipinbenb. 
vergdnglid; ;  EccI.  Hcm>3ii0BeHuun.  My  wczorajsi .  i  jak 
znikłe  cienie  ,  Tak  dni  ubiega  naszych  przedłużenie. 
Chruśc.  Job.  53.  Zniknął  anioł,  duch,  er  »erfłroaiib.  Za 
anielskim,  stał  sie  otrzeźwiony  Zniknieniem,  orszak 
z  bojaźni  struchlały  IlalabartniLów ,  którzy  grobu  .strze- 
gli. Odym.  Św.  M  m  b  nad)  bem  Serfłroinbfn  tci  Hn- 
gel3.  Jako  obłoki ,  ułożone  w  góry  Od  słońca  albo  c>d 
wiatru  znikają  ,  Tak  pałac  znika  .  a  same  z  natury  Spra- 
wione skały  I  góry  zostają.  P.  Kckon.  Jer.  410  Noo 
znikała  w  swym  rańtuchu  szarym,  /'riyh.  ilill  17.>  umy- 
kała .  brała  się  precz ;  bif  3Ja4t  ".'erWtraiib .  idjiranb.  ging 
opriiber.  Gdy  to  mówią,  czas  znika  Hul.  Ow.  74  (ubie- 
ga, upływa,  przepadał.     Zginiesz,     i    cel    żądań    twoich 


ZNIKŁOŚĆ-ZNIKOMOŚC. 


ZNIKOMY  -  ZNIWACZ. 


H27 


zniknie.  Teat.  5,  135.  (przepadnie).  Nadzieja  nawet  zni- 
knęła juz  dla  mnie.  Teat.  49,  4.  (zgas/.ij.  Zwyciężył  nafog, 
i  nadzieje  znikłe.  Klon.  FI.  C  4.  znikome,  marne,  czcze; 
oerfldnglitlc ,  citlc  ^pjfiiitngen.  —  Jasność  dnia  oczy  moje 
mgłą  zajmuje  ciemną  ,  A  drżące  me  kolana  znikają  pode 
mną.  Teat.  45.  c,  17.  umykają,  schylają  się,  upadają, 
bte  Snice  rcanTcn.  —  g.  Znikać  czego ,  unikać  czego ; 
cinem  Uebcl  jii  entgcŁeii  fiii^cn,  e^  meibcn,  ncrmcibcii.  Ucho- 
dzę czego,  wolnym  od  czego  zostaję,  znikam  czego, 
uszedłem ,  uchroniłem  się  tego  owego  ,  euadere.  Cn.  Th. 
1172.  Dla  niezdrowia  wielu  rekreacyj  uchronić  się  mógł; 
inaczej  żadnym  obyczajem  zniknąćby  ich  był  nie  mógł. 
Wys.  Aloj.  57.  Gdyżeś  sam  lud  upominał  w  polu  ,  aby 
statecznie  walczył ,  przecoz  sam  chcesz  znikać  śmierci, 
a  przy  ludu  swym  nie  stoisz?  Jer.  Zbr.  84.  Przebóg, 
niechaj  tej  niesławy  nieraamy.  Ze  niebezpieczeństw  i 
pracy  znikamy  Dla  rzeczy  słusznej  i  lak  sprawiedliwej! 
P.  Kckan.  Jer.  100.  Piłat  zniknąć  chciał  sądu  pana  Je- 
zusowego ,  ale  go  do  Heroda  odesłał.  Źjrn.  Post.  5 , 
780.  chciał  się  z  tego  uwolnić ,  nie  chciał  się  wdawać 
w  to ;  cr  wcHte  iiif^t  bamit  ju  tDun  balicn ,  ftc^  baooi:  \oi 
mac^en.  —  'Zaimk.  Módlcie  się,  abyście  'się  tego  wszys- 
tkiego mogli  zniknąć.  Gil.  Post.  25  b.  uniknąć  tego. 
ujść  tego,  schronić  się,  alleil  bcm  Clltgc^ClI.  Zniknąć  pi zed 
czym  ,  ujść  ,  umknąć  przed  czem :  cntgcbcti ,  entirifieti , 
Cntfi^lupfeil.  Nie  bądź  tak  zła  ,  nie  znikniesz  przecie  przed 
miłością  ,  Żadna  dziewka  nie  znikła  przed  jej  wielmo- 
znością.  Simon.  Siei.  47.  Zniknąć  czemu,  ujść  czemu, 
uniknąć  czego,  ustąpić;  aui  bem  2Bcgc  ijclieii,  ineibcn , 
entge^cn ,  eiitft^liipfen.  To  nie  jest  sztuką  ,  zniknąć  złemu, 
ale  mężnie  przeciwnej  fortuny  znieść  fale.  Pot.  Syl.  65. 
Gdzie  zniknę  duchowi  twemu,  kędy  obliczu  strasznemu? 
Ryb.  Ps.  277.  Razowi  znikał.  Zebr.  Ow.  57  ;  (se  relra- 
hebał  ab  ictu).  Nie  wstyd  ,  przez  co  większemu  wstydo- 
wi kto  znika.  Pot.  Arg.  157.  —  "§  Więzień  da«nością 
żadną  uczynku  swego  zniknąć  nie  może.  Tarn.  Ust.  152. 
(bezkarnie  ujść).  Karol  pozwał  Henryka  o  dziedzictwo, 
Henryk  go  zniknął  dawnością.  ib.  74.  (zbił  go  ,  zniósł 
zarzut,  odparł  go).  —  '§.  Zniknąć  zkąd  dokąd,  prze- 
mknąć się ,  prześliznąć  się  ,  Łiiiubcr  gicitcn.  Szczęście  zaś, 
które  i  tam  i  sam  latać  zwykło  ,  Od  Rusi  do  Polaków 
zdradnym  skrzvdłem  znikło.  Slryjk  200  przeleciało  ,  flat< 
tcrłc  fciniifccr.  ŹNIKŁOŚĆ,  ZNIKLIWOŚG  ,  ści,  ź. ,  przy- 
miot tego,  co  jest  znikłym,  znikliwym  ■  nietrwałość , 
niestałość  ;  bic  alatter^fligfcit ,  Utiftatt^afttgfeit ,  3?crgang= 
lil^fett,  (ob.  Znikoinośćj.  ZNIKLIWY,  a,  e  — •  ie  adv. , 
znikły,  nietrwały,  niestateczny,  ba^inflatternb ,  poriibcr  ^at' 
terb,  ^infŚnJtubcnb ,  (cf.  znikomy).  Skoro  otworzysz  re- 
tortę, cząstki  znikliwe  w  okamgnieniu  zapalają  się.  Wyrw. 
Geogr.  37 ;  (partes  volatiles).  Ze  wszystkich  kruszców 
żywe  srebro  jest  najznikliwsze.  Stns.  liiiff.  104;  le  plus 
volatil.  ZNIKO.MOSĆ  ,  ści ,  ź. ,  podległość  znikaniu  ,  nie- 
trwałość ,  marność  ;  bie  Sergdnglit^feit ,  bte  §inf(i)tt)inbbarfeit. 
Obracaj  zawsze  oczy  ku  niebu ,  a  znikomością  śmiertel- 
nych rzeczy  pogardzaj.  Zab.  2  ,  27.  Alb.,  (cf  marność). 
Gardź  znikomością  chwały  skazitelnej ,  Do  tej  skłoń 
serce,  co  pochodzi  z  cnoty.  Kras.   Woj.  Ch.  202.  Świat 


i  zdrowe  oczy  znikomością  mydli.  Wad.  Dan.  'iii.  mar- 
nością światową  ,  znikomym  bla.skicm  ,  zmyślnością.  ZNl- 
KO.MY,  a  ,  e  —  ie  et  -o  adv.,  zinkMiacy,  znikaniu  podle- 
gły, przemijający,  nietrwały;  {linfc^rcinbcnb .  i)orubcrfd;n)in' 
beiib  ,  i)crgangli(^.  Rzeczy  znikome,  które  bi'z  swego  zni- 
szczenia abo  bez  swej  straty  zupełnej  użytkowane  być 
nie  mogą,  n.  p.  piwo,  oliwa,  zboże,  pieniądze;  które 
zaś  przez  ustawiczne  używanie  nie  całkiem  zniszczone 
lub  spotrzebowane  być  mogą,  zowią  się  rzeczami  nie- 
znikomemi.  Gal.  Cyw.  2,  11.  niifbrauclikr ,  ycrbrttuc^lmr, 
ocrjc^rbar.  Teraźniejsze  sprzęty  są  wygodniejsze,  ale  zni- 
kome: co  kilka  lat  odnawiać  je  trzeba.  Przestr.  140. 
(nietrwałe,  wątłe,  słabe^  Człek  składa  postaci  tyra  od 
boskich  różne  czynów,  że  są  '^nikome  i  próżne.  Suszyć. 
Pieśń,  o  S  b.  Proszek  'nikomy,  który  oka  ku  zdumieniu, 
igra  w  słonecznym  promieniu,  ib.  i,  F  'i  b,  (cf  nik- 
czemny, cf  znikliwy,  znikły).  —  *§^  Kupido  sztuczny, 
i  kiedy  chce  wszędzie  Umie  się  taić,  i  znikomym  będzie. 
Morszl.  8.  ukrytym,  skrytym,  niewidomym,  niewidzial- 
nym .  iiiifid)tliar. 

ZNlN,  herb;  jedno  co  litera  S.  Kurop.  5,  59,  cin  geroiffeś 
3Bappcn. 

ZNIOSEK,  sku ,  m. ,  §.  1)  zniesienie  sie ,  znoszenie  się, 
zmowa ;  Scrat^fĄIagmig  ,  gonfercnj ,  (Einscrjłdnbnig.  Wielu 
z  xiążąt  Niemieckich  ,  dla  tajemnych  z  Bolesławem  znio- 
sków,  wzbraniało  się  cesarzowi  dawać  ludzi.  hrus.  List. 
2,  176,  cf.  kunszafty  —  g.  2)  Zniosek  ,  jaje  kurze. 
X.  Biel.  eiii  gelegtcś  |)ii^ncre9.  ZNIOSĘ,  ob.  Znieść.  ZNIO- 
SŁY, ob.  Znieść.  —  %  Zniosły.  Chód.  Gesii.  2 ,  ob. 
Wjniosły,  wyniosły. 

•ZNISKĄD,"  ZNIZKĄD,  'ZNIKĄD  arfi;.;  Slov.  odnikud  ,  odni- 
kal ,  (odnekad,  odnekud  ,  odnekal  alir.unde) ;  z  żadnego 
miejsca,  z  żadnej  strony;  ntrgenb^  inp^ct,  nirgcnbś  ^er. 
Włos  martwy  raz  zafrvzowany,  nie  majac  z  nizkąd  od- 
wilżenia ,  długo  w  sobie  fryzurę  utrzymuje.  Perz.  Lek.  16. 
ZNISZCZEĆ  nijak  dok. ,  ob.  Niszczeć ,  w  niwecz  się 
obrócić,  Bcrni^tct  nierbcii,  jii  nic^tś  merbeii;  zniknąć,  za- 
gubić się  ,  zginąć ,  wyginąć ,  ocri'cf)n.nnbeir,  ucrgctien.  We 
mgnieniu  oka  zniszczeją,  którzy  się  boga  nie  boją.  Pieśń. 
Kat.  162.  Radbym  już  zniszczał  na  wieki.  Tent.  49,  92, 
Bogusi.  Zygmunt  zaraz  po  koronacyi  z  panami  obmyśli- 
wać  począł,  jakoby  upadek  Rzpitej ,  na  ten  czas  prawie 
w  skarbie  i  w  inszych  rzeczach  zniszczałej  ,  naprawić 
mogli.  Slryjk.  689.  VV  Bytomie  zniszczał  kruszec  srebny, 
gdy  mieszczanie  zabili  dwóch  kapłanów.  Papr.  Koi.  ZNI- 
SZCZYĆ cz.  dok.,  ob  Niszczyć,  wyniszczyć,  wygubić; 
Rag.  unisctiti ;  Eccl.  iiit;B(>iiTHTH  ,  gcinjlid)  oeriiti^ten.  Zni- 
szczenie ,  wygładzenie,  wygubienie,  zgubienie,  zguba, 
zatracenie,  zagłada.  ZNISŻCZYCIEL ,  'a.  m. ,  ob.  Ni- 
szczyciel; Rag.  uniscitegl ,  ber  gćinslidie  Sernic^ter ,  Sertil- 
ger ,  Sllh^rotter;  wygubiciel,  wygładziciel  ,  wykrzewiciel. 
W  rodź.  źeńsk.  ZNISZCZYCIELKA ,  i ;  Rag.'  unisctite- 
gliza. 

ZNITOWAĆ,  nb.  Nitować,  ponitować. 

'ŻNlWACZ,  'ŻNIWAK,  ŻNIWIARZ,  a,  w.,  'ŻNIWIEC ,  wca, 
m. ,  żeńca  ,  koło  żniwa  abo  żęcia  chodzący  ,  żniwem  się 
trudniący;  ber  (Ernter,  ber  ©t^nitter;  Garn.  sbajnik ;  Bosn. 


H28 


Ż  N  1  W  A  C  Z  K  A  -  Z  N  1  W  O  W  Y. 


ZNIŻYĆ   -  Z  N  O  I  Ć. 


sgetjak  ,  sgelilac;  (cl'.  Ecct.  HHsapb  rolnik,  ob.  iNiwa). 
Ojcze  dobrodzieju  ,  otoz  nasi  iniwacze  wianek  mi  ofia- 
rowali. Teat.  54.  rf,  25.  Nie  widzieć  tam  gromady  zni 
wiarzów.  którzvbv  dary  Cererv  żeli  i  wiązali  Stus.  Mum. 
i.  51.  Wróci;,  'żeńsk.  ZNIWACZKA ,  ŻMWIAHKA  ,  ŻNI- 
WKA .  i  ;  Cain.  shajniza ;  Dosu.  si,M'lja( m;.i  ;  Vind.  kola- 
rza ,  kuparza  ,  (ef  kopa>;  bic  ©nitfrimi,  Sibnitteriiin 
Mowa  tu  o  dobrej  żniwiarce.  A'.  Fam  19,  IJO.  - 
(ZNIWECZYĆ,  ob.  Niweczyć,  wniweczyć).  —  ŻNIWO, 
a,  H. ,  ZMWKO,  n.,  zdrbii.;  Boh.  żniwo,  zeń,  żni  .  żetj, 
też,  tćzenj,  auteżek,  kledba  ,  klizunk  ,  sklizunk  ;  Morav. 
żna  ;  Slov.  źatwa  :  Sorab.  \.  źne  ;  Sorah.  2.  źni;  Carn. 
shęlva  ,  kóslena  ,  kosilła  (cf.  kosić,  ko.<ba)  ,  stern  ,  (cf. 
ściernie);  V'i)ii/.  shetva  ,  slielua  ,  sliclje  ,  shenjenie  ,  she- 
ten  zhals  ,  ykopespraulenje  ;  Cioal.  setva  ;  Bosn.  sgetv3  ; 
Hag.  xetva  :  Slav.  xetva  ;  Hoss.  HtaiGa ,  )Khiibo  ,  nowarie 
(pożfcic) .  CTpa4a ,  cTpa4Hafl  iiopa,  (CTpa4a  trud,  ne/ka 
praca,  XHBB0  rżysko,  ściernisko);  Ecct.  Hcarie  .  WHimo, 
KATKa  ,  (XHHBO  !ovus  uestivne  liabitaliuni  turoinmoJus,  (iriiec. 
&iotTooi) :  żniwo,  żęcie.  bflS  Griiteii;  żniwo,  czas  żęi'ia, 
bic  Grnte,  bic  Grntejcit ,  bic  £d)iiitt}eit;  Dbcrb.  ber  Sdi"'"' 
bic  ijfit^fwfl-  '^niwo  ,  lo  co  żną  ,  abo  co  użelo,  n.  p.  do- 
bre żniwo  miaJ ,  bfl^  ©ccmtctc,  bic  6rtite ,  iai  giiiijccrntetc. 
Cn.  Th.  14i5.  Zapuść  sierp  twój,  a  żn:j,  boć  już  przy- 
szła godzina  ,  aby  żęto  ,  iż  ci  już  dosta/o  się  żniwo  zie- 
mi. 1  Leop  Apoc.  14,  15.  (już  przyszła  godzina  żniwa, 
bo  posclifo  żniwo  zismi.  3  Leo/).  ;  przyszła  godzina  , 
abyś  żął,  ponieważ  się  dostało  żniwo  ziemi,  tilbl  Gd]. 
Żaden  obraz  rzetelniej  nie  wskazał  wiek  złoly.  Jak  wi- 
dok w  czasie  żniwa  wesołej  roboly,  Kiedy  ją  z  serca 
pełnią  szczęśliwi  wieśniacy;  Wszędzie  ochocza  radość 
wybiega  się  w  pracy.  Tom.  Hol.  7G.  Poczekaj  cierpliwie, 
Dowiesz  się,  siła  masz  zboża,  po  żniwie.  Zab.  1-ł,  118. 
Każdy  będzie  akąpie  żął.  kto  skąpie  rozsiewa,  Lecz 
który  hojnie  sieje,  hojno  żni^^o  (oiewa.  Palr.  Jat  1. 
We  żniwo,  we  żniwa  plur.  ,  pod  czas  żniwa,  n.  p.  Kto 
we  żniwa  patrzy  chłodu ,  Nacierpi  się  'zimie  głodu. 
Hys.  Ad.  27.  --  l'ig.  Ir.  alleg  Przyjdzie  czas  złych  i 
dobrych  żniwa.  Że  cnota  na  wierzch  wyjdzie,  jak  oliwa 
Chroic.  Job.  45.  Cgodziiia  próby,  doświadczenia;.  Nasi 
bijący  się  z  nieprzyjacielem,  odprawiwszy  swoje  żniwo, 
zgiełk  usłyszeli.  Warg.  Cez.  150.  (swoje  robole,  swoje 
dziełu,  swoje  pracę,  swój  trud  ,  albo  w  ogólności  swoje) 
Nie  chcę  ja  się  lu  wdawać  w  cudze  żniwo  ,  t.  j  w  rze- 
miosło kowalskie.  Hipp.  57.  (w  cudzą  rzecz).  ŃYezwany 
na  to  żniwo,  nie  śmiał  sierpa  brać,  bez  błogosławień- 
stwa stolicy  apostolskiej  ,  na  przyjmowanie  pogaństwa 
do  wiary  świętej.  Sk.  Di  1116.  (żniwo  apostolskie, 
praca  w  winnicy  pańskiej)  —  Dzisiaj  wasze  żniwo  , 
Lecz  wkrótce  wypijecie  swego  waru  piwo.  Fot.  Zar  150. 
(wasz  tryumf,  wasza  korzyść  ■  górę  macie,  cL  obłocić 
się  ,  spluskać).  'Z.NIWOWAĆ  cz  niedok  ,  odbywać  żni- 
wo ,  gnitc  bnltcii,  ernteii,  cincrntcti.  Ż.MWOWY. 'ŻNIWNY. 

a,  e,  ZNIWIAItSKI,  a  .  .; ;  od  żniwa,  od  żęcia,  od  żni- 
wiarzów  ;  gnitc ' ,  Priilcii  ■ ,  £d)nin  ■ ,  Sdjnittcr';  Ho$t 
JKaTBCHHuii  ;  Ecct.  HitiHBiiutt.  (loz  jeśli  jeszcze  względne 
nad   człeka   potrzebą ,      l'ogodą  swą  zabłyśnie    i    zaiskrzy 


niebo,  A  odpędzając  z  dala  deszcz  i  nawałnice,  Rozkaże 
*wnijść  zefirom  w  żniwne  okolice?  Tom.  fiut.  76.  gdzie 
się  żniwo   odbywa  ,  lub  odbywać  ma. 

ZNIŻYĆ  CI.  dok.,  Zniżać  uiedok  .  ob.  Niżyć ,  uniżać ,  po- 
niżać; £osn.  sniziti ,  sgnisgiti,  ciinti  umi^ljena ;  Hag  ani- 
xiti ,  snixiv3ti ;  Hoss  oóuHSHTŁ  ,  uÓHH^Karb,  rr:;irbrigrn , 
niebriger  mad;cn,  (imiiilcr  laffen,  ^crab:a|yen ,  (irrabftliiimen 
pliy^.  et  fig.  tr.  Zniżam  ('O,  czego,  um/ain  ;  depnmo  ,  t. 
gr.  vitem  ,  demilto.  Cn.  Tli.  1445.  Zniżyć  zwodu,  głosu. 
Tr.  Zniżanie  ,  zniżenie  czego  ;  submiah  ,  e.  gr.  voiit , 
oralionis  ,  depressio.  Cn.  Th.  i  445.  Zniżam  się  zaimk  , 
spuszczam  się,  n  p  Robotnik  pracując,  na  słońce,  ry- 
chło-li  się  zniży,  pogląda ;  gd .  się  ku  zachodowi  przy- 
bliża, z  tego  się  raduje  Zum.  I'usl.  5,  719  Brzei;  lea 
morski ,  czasem  się  zniżająr ,  czasem  podnosząc ,  czasem 
sie  wydając  na  szerokie  morze  .  ma  wiele  rówiiii),  pagór- 
ków, dolin-  i  miejsc  clił<idii\eh  Hoter.  2ri9.  Ijfęliokość 
morska  odpowiada  projiorcyi  »ysok'.ś'i  gór,  i  ini.że  t,łk 
się  nizko  zniża,  jako  się  zieniia  wysoko  podnosi.  Boler. 
3.  —  Wielka  fbrtuna  wielkiego  umysłu  polrzrbuje  ;  co 
jeśli  on  me  może  w  równi  z  ma  stanąć,  owszem  prze- 
wyższyć, tedy  onę  wespół  z  sobą  do  ostatniej  poJłuści 
zniży.  Pilcli.  Sen.  łask  20.  (do  ostatniego  stopnia  spodli, 
^ierabtt'urbi(jcii ;  Yiud.  odvriediti,  dulsvriedili)  Żnióił  mię- 
dzy swoimi  zniżenie  ,  gdy  Cengeloryxa  Cezar  wyżej  za- 
lecał,  bardzo  przykro.  \Viirg.  I'.ez  94.  upo.<ledzenie , 
postponowanie  ;  eriiicbii(juiig  ,  3Jn(^fcJuiig ,  .J^iiitiiitfCing. 
Zniżenie  {^.\dverb.\,  prosząc,  wszystkie  swoje  powolności 
poświęcam  na  usługi  twoje  Zebr  Ow.  4.  uniżenie  ,  jak 
naj|iokorniej ;  untcrtjiaiiitjft ,  bcmiitbigft.  —  Zniżać  się  do 
niezdolności,  nieumiejelności  czyjej.  Tr  fji^  bciMilffci  — 
Zniżać  cenę,  zniżenie  ceny,  monety,  zniżona  cena.  Tr.  — 
g.  U  malarza  zniżyć,  zagłębić,  wgłębi  obrazu  umieścić; 
bfU  ben  iWoIcrn :  ocrticfcn.  .Malarz  to  pięknie  zniżył.   Tr. 

ZNÓCIĆ  ,  ob.  Nócić  ,  cf  znotować. 

ZNUIĆ  CS  uiedok.,  uznnić  duk.  ,  znoju  nabawić,  znojem, 
giiiaceiii,  up^.łem  ,  żarem,  potem  przejąć,  beiC  maAcit, 
fdłIl'iCCIl  IlUldiClI  ;  skwarzyć,  doskwierać,  dopiekić  ,  cinctl 
braten,  ibm  itutrni  mad^cn,  ffbt  sufcccn;  JHoss.  ei  Eeel. 
siiOKh  Znnić  się,  uznoić  się,  upałem  się  strudzić,  spo- 
cić się;  »pr  i>ifc  fd;iriccn,  :picc  leibcii,  fid)  iii  ber  ^ift 
fliińlcii,  abmattcn ;  Ymd  poiitile,  snojin  ,  snojen  biii -. 
Croat.  znoilisze  ,  znóimsze,  (znoiiel ,  potilel  >  pociciel); 
Bosn.  potitise,  znojitise ,  opolilise  ,  oznojitise,  oznoilli- 
se ;  Hag.  znoittise ;  Ecel.  anOIOCfl.  Czwarty  anioł  wylał 
bańkę  swuję  na  słońce  ,  i  dano  mu  znoić  ludzie  w  ojsmu ; 
i  znoili  się  ludzie  gorącością  wielka  Hndn  Apoc.  IC,  8 
(d:ino  mu  moc  trapić  ludzi  gorącością  ognia;  i  byli  upa- 
leni ludzie  gorącością  wielką.  Uibl.  Od.l  Czujność  pra- 
cowita znoi  uprawcę  na  polu  łJor.  2,  134.  Ania:.  Zno- 
jące dni  całych  prace  Itlon  G7.  174.  Nie  dość  cieikie- 
mi  znoić  mię  trudami.  Ostatni  jeszcze  sposób  iy  la  od- 
bier.iją  Kiuoi.  foez.  5,  139.  Czoła  wasze  poi\tcczną 
pracą  uznojone  i  uwieńczone.  Uyor.  Gród.  d5L  Uzwigać 
dzielnie  prutorał.  jest  pięknym  przymiotem  .  Rronić  trzo- 
dy pracowiiyiii  uziiojony  (lotem  Zab  12,  1(19  Spraco- 
wany łowami ,  słońcem   uznojony  ,     Siukł   gdzieby  mógł 


ZNÓJ  -  ZNOŚNY. 


ZNOSZĘ 


N  O  W  U. 


1129 


spocząć  Kupido  znużony.  Toi.  Saut.  45,  (Vind.  snoin , 
poten  ,  puten  ,  polliu  ,  potiun  ;  Croat.  ^oznojen  ,  f.olen  ; 
Dal.  znojan ;  Bo^ii.  znojiin  ,  pntan).  Żołnierz  bojem  , 
pielgrzym  weiirówką  uznojony,  o  folgę  prosi.  Nar.  Tac. 
'2,  279.  Niech  *wziiy  uszczęśliwienie  ci  swoje  'zobaczą. 
Co  dla  szczęścia  cudzego  tak  się  znoić  raczą.  Zab.  15, 
50-1.  Świejorz.  trudzić  się,  mordować  się ,  usiłować; 
fi(t  aiiftrciiijcii ,  nile  Sivćifte  aiifbictcn ,  fid;  alnirtieiten.  — 
§.  Trmisl.  Znoić  się,  troskać  się;  itl  5ltnjjtcil  fcill, 
|i(^  ńimftiiJCii ,  fdjiutficil.  Jeśli  po  pijano  co  zfego  pobroi, 
Czesio  sle  o  to  potvni  potrzeźwiawszy  znoi.  A/oh.  Wor. 
70.  I  z  kłopotu  aż  się  poci)  —  Aliter :  Oczy  Izami 
znojone.  Teal.  45.  b.  1.  zroszone,  zwilżone,  zlane;  be< 
feiK^tct,  bcgoffen  ,  nap,  feiic^t  oon  łliraiieii.  ZNÓJ,  oju,  m., 
pol,  ztąd  znoje  się.  Dudz.  75;  gorąco.  Cn.  Th.  1114. 
gorąco  fZoneczne ,  ogniowe,  skwara,  gorącość,  up.ił  pot 
wyciskający,  briidcnte,  (a^roeiS  auSprcPcnte  .Ciife ;  Sorab. 
'2.  fnoj,  (żnojski  lipiec);  Cant.  snój  ;  ViniL  snoi ,  siiui  , 
pot,  put ,  vreezhina ,  toplule,  gorezlinost,  snojina  ,  sno- 
jeiije  ,  (snoinik  ,  potetnik  =  pocicielj  ;  Croat.  znóy  ,  p6t : 
Dal.  znóy;  ling.  znooj ;  Bom.  znój,  pot;  Ross.  3hoB, 
(HOH  douleiir  sourde);  Eucl.  inerŁ ,  :choh  ,  wapi ,  ncKi, 
ropnqecTb.  W  upały  i  śrzodletnie  znoje  Obiegać  dla 
ochłody  zdroje.  Znb.  13  ,  295.  Roboczy  gospodarz  po 
słonecznym  znoju  do  domu  powraca.  Kulig.  Her.  253.  — 
Znój  ,  trud ,  praca  ciężka  w  upale  ,  fd;mere  )d)cipbnngcnbe 
3lrliett  in  ber  Jpige.  ZNOJNY,  a,  o — ie  n;/y.,  pełen  znoju, 
polny,  znojonośny :  idiroei^erpreffenb ,  brMenb  ^eip,  ooU 
©(^loeiP ;  Vind.  snoin,  vrezh  ,  gorezhen ;  Bosn.  znojan, 
potan  ;  Hoss.  SHoriHuR,  SHOent.  Lato  znojne  ku  zemdleniu. 
Smotr.  Lam.  1.  W  lecie  znojnego  czasu,  szukamy  chłodu. 
Hipjh  25.  "ZNOJONOŚNY,  a  ,  e  —  ie  adu. ;  Ecci  auoeHO- 
CHuii;  aesiifer,  znojący,  znojny;  fdmieipbnngciiP,  ^iCeliriiigciib. 

ZNOSACIEC  nijak.  dok. ,  stać  sie  nosatym  ,  wozgrzywym  < 
dostać  nosacizny;  0011  >}.*ferben ,  rojig  loerbcii,  ben  3to§ 
{lefommeil.  Kiedy  się  zołzom  nie  prędko  zabiega  ,  koń 
z  tego  znosacieje.   Hipp.    115. 

ZNOSIĆ,  ob.  Znieść.  ZNOSICIEL,  o.  m.  .  który  co  znosi, 
ber  Siifimnientrajer,  JlMraflcr,  Jliiflieber,  ^rtrager,  ©rbiilDer; 
iSorah.  1.  fnoszuwar ;  Boy.  podnositegl).  Znosiciel,  abo- 
lilor.  Cn.  Th.  1445.  Znosiciel  jednej  rzeczy  z  drugą, 
porównvw3cz  ,  sprawdzicie! ,  ber  Serglcid^er ;  Ros<!.  cBt- 
pa.ibiuHKi.  Wrodi.  ieiUk  ZNOSICIELKA  ,  i.  ZNOŚNOŚC, 
ści,  z.;  Boh.  snesytedlnost ;  możność  być  zniesionym, 
ścierpianym  ,  bie  6rtrO(jlic6fcit ;  V';;i(/.  prencriiyost,  preter- 
plivost  ;  tBob.  siuiśeliwost ;  Ross.  CHOClHBOCTb  cierpli- 
wość) Oppos  Nieznośność ;  Sorab.  1.  neznoschwanofcź. 
O  boże!  jakaż  nieznoźność  .  nosić  wstyd  na  czele,  a 
niepokój  w  duszy.  Tent.  49.  b,  15.  ZNOŚNY,  a,  c  —  ie 
adv  ,  mogący  być  zniesionym,  ścierpianym;  ertrdglit^ , 
frtrajjbar;  Buh.  snesyledlny,  snosytedlny,  obstogny.  (siiś- 
seliwy  cier(.iliwy) ;  Sorab.  1.  pźecźerpnite ,  pżeczerpne  , 
(cf.  przecierniec)  ;  Garn.  terpliv ,  (cf  cierpliwy) ;  Vi>id. 
terpliuo  ,  slerpezhliu  ,  isterpliu  ,  slerpliu  ,  poterpliu,  pre- 
nofhliu,  prenefliu  ,  preterpliu  ;  Croat.  podneszlyiv;  Rag. 
pndnossiy,  tarpiv;  Bonn.  podnosiv ,  tarpiyi ,  seto  se 
mosge     tiTipiti  ,     u<trripivi  ,     trripiui  ,     terpiui  ,     seto     se 

Słownik  Liidtgo  wyi.  i.  Tom  VI. 


mosge  podnit;  Slav.  podnosijiy;  Ross.  CHOCiiuft ,  chocho, 
Tepnii.Muil,  crepnHMuB,  chocimbuh  cierpliwy).  Ciężka 
rzecz  znośna  bywa  zawsze  cierpliwemu.  Lib.  Hor.  51. 
Dla  rzeczy  znośnych  a  niewielkich  wielkie  kościołowi 
niepokoje  zaczął  Sk.  Dz.  1168.  Dawał  wolność  żołnie- 
rzom małżeństwa,  żeby  tym  niewczas  im  wojenny  był 
znośniejszy.  Tward.  Wi.  106.  (mniej  przykrym).  W  dzień 
on  sądny  Sodomom  znośniej  będzie  ,  niźil  miastu  onemu. 
Sekl.  Luc.  10;  lżej  będzie,  ib.  —  Uppos.  Nieznośny, 
"Nieznosisty,  'Nieznośliwy,  nie  do  zniesienia,  ścierpienia, 
wytrzymania  ;  Boh.  nesnosytedlny  ,  nesnesytedlny  ;  Vind. 
neprenefliu  ,  nepreterpliu  ;  5oł«fe.  1 .  neznosclienile  ;  Ercl. 
HecHOCHbiH,  HeciepnHMbin ,  micrłrdaltd) ,  iinnuSftc^lid; ,  un» 
Ieibli(6.^,Ból  głowy  bywa  nieznosisty  przy  każdem  powie- 
trzem zarażeniu.  Sienn.  48 i.  Stał  się  im  ciężkim  i  nie- 
znośliwym.  1  Leop.  2  Mach.  8,  5.  Turcy  na  urzędzie  są 
nieznośni  i  wszystkę  powagę  swoje  obracają  na  p:istwie- 
nie  się  nad  mizernym  pospólstwem  Klik.  Tnrk  97.  Nie- 
znośna rzecz  =  przykra  ini  jest  ,  nie  mogę  na  to  patrzjć. 
Cn.  Th.  545  Radabym  się  jej  pozbyć,  stała  mi  się  już 
nieznośną.  Teat.  50.  b  ,  47.  Mąż  każdy  dosyćby  mieć 
powinien  na  lym ,  gdy  ionio  nie  jest  nieznośnym  Teat. 
5  c,  25.  1  słuchaniu  nieznośne  męki  zadawali,  Warg. 
Wal.  318.  (aż  przykro  słyszcćj.  Gdiie  umysł  i  ciało 
skaziły  rozkoszy,  tam  się  zda  hvć  wszystko  nieznośno. 
Pitch.  Sen.  gn.  235.  —  Bał  się  go,  iż  mu  duży  i  nie- 
znośny być  mógł  Sk.  Dz.  223.  (me  do  odparcia,  prze- 
silny,  ukrmcic^tii)).  —  Opowiada  wszystkiemu  światu  to 
nieznośne  wesele ,  a  tę  wdzięczną  radość ,  iż  się  już 
narodził  zbawiciel  /lej  Post.  C  5.  nieograniczone ,  nie- 
pojęte; iiiiliegrćiiijt ,  ni^t  ju  fajfeii.     ZNOSZĘ,  ob.  Znieść. 

ZNOWIL.  CI.  dok.  ,  Znawi.TĆ  niedok.  ,  odnowić  ,  ponowić  , 
enieueni.  Posłaliśmy  do  was  znowić  to  braterstwo  i  "przy- 
jacielstwo.  1  Leop  1  Marh.  12  ,  10.  (o  odnowienie  bra- 
terstwa I  przyjaźni.  Bibl.  Gd.).  Bóg  obietnice  znaczniej 
znowił  był  vv  Dawidzie.  Żarn.  Post.  3,  675  b.  Osieł 
mniemając  ,  że  się  z  wełną  stanie  ,  co  z  solą  ,  znawia 
swoje  w  rzece  pokładanie,  ,/ai/   Ezop.  49. 

ZNOTOWAĆ  CI.  rfo/f. ,  ob.  Notować,  ponotować. —  "§.  Zno- 
tować  absolnte ,  spuścić  z  tonu,  spaszować ,  ustąpić, 
uledz ;  ^crmiter  ftimmen ,  a>fid)cii ,  imi^dcben ,  iai  Sliife&en 
oerlicren,  nic^t^  bebeiifeii.  Mówił  amoł,  Głosi-m  tak  wdzię- 
cznym przeciwko  któremu  Najsłodszy  ziemski  każdyby 
ziiotował.  P.  Kchan  Jer  555.  'Znucił  znajduje  się  w  pie- 
śniach staroświeckich  o  Herodzie  ,  podobno  co  teraz 
mówią'  spuścił  na   kwintę,   spaszow;4ł    Wind. 

ZNOWU,  ZNÓW  adu.,  z  nowego,  na  nowo,  "de  nowo, 
powtórnie,  'zaś;  luiebcriim  ,  toicber;  Boh  znowu,  znowa , 
poznowu  ,  opel;  Slov  znowa,  općl,  podruhź,  zas,  zase, 
zasek  :  Sorab.  1.  z  nowoho  ,  pak,  (ob.  Pakj  ;  Sorab.  2. 
fasz.  faszej,  nalpet  ,  safpet,  wofpet ,  pak  rahs,  (znowu 
inszą  raząl;  Garn.  spęt  ,  spęt,  supet  ;  Vind.  is  noviga  , 
na  novo  ,  na  noYufh ,  spet,  opel,  drugizh  ,  fupet,  fno- 
vizh,  od  novega,  od  novizh  ,  (speten  ,  drugozhen  <  po- 
wtórny); G<oat.  h  nova  ,  z  novoga ,  zoova  ,  znó- 
vich  ,  Iz  nnvich.  pak,  ópet,  naz»pet  ;  Dil.  iz  nova  ; 
Bng.   iz  nova ;   Bosn.   iz  nova ,    opęta,  ostanoYicc;     Slai}. 

142 


it- 


1130 


Z  N  U  C  1  Ć  -  Z  Ó  B. 


Z  O  B  A  Ć. 


opel.  iz  nova;  Ross,  Biiui)'Ł  ,  (Biioet  niedawno,  świeżo), 
DSHOBa.  3iiOBa  ,  onflTb;  Eerl.  iiiKU  ,  (<f  Lat.  de  i)Ovo  , 
di-iiiicM  Z-icziiij ,  (lOł  jesl  robuly  meta/,  nieci)  ci  zbf- 
d^i«  Połowa  ;  zacznij  znowu  ,  a  lak  koniec  będzie.  Min. 
Auz-  18.  Zaś  w  mym  domu  znów  gwałt  taki?  Teat.  56. 
b,  1.  (nowy  gv\afl  laki,  dru<;i  raz  gwa/t  taki).  Laiini  ad 
eiprimeiidum  znowu  utuntur  in  verhis  composids  praepo- 
mtone  iuseparubtli  re- ,  quali  nos  quiilem  caremus  :  Znowu 
trefie  włosy,  recompono  comas  ;  znowu  najmuję  recon- 
duco  doinum;  znowu  kładę  na  głowę,  tepono  diademu; 
znowu  siali ;  re$everunt  campos;  znowu  się  w  ziemię  obra- 
cają wszystkie  rzeczy,  recidunt  in  lerram  omnia.  Cn.  Th. 
1444,  (i-f.  nazad).  Ja  kładę  duszę  moje,  abym  ja  znowu 
wziął,  i  mam  moc  położyć  ją,  a  mam  lei  muc  znowu 
wziqć  ją.  Kucz  Kai.  ^'ló.  ("zasie.  edil  unliqu.,  v(.  ode- 
brać ,   odzyskać).    —     Plirases  :  Zadziwienia  ,     fin  Scircill' 

ben  aiiisjubriitlen :  j.  8.  mai  ift  benn  roicber?  fcfton  luietct? 
Ale  co  znowu?  Teal.  54.  c,  98.  Goż  to  znowu'!  ii.  54, 
11.  Tyś  to  temu  winna,  że  zginał  kotek!  1^.  Ja  zno- 
wu? Teal.  14.  d,  4.  Czy  można  znowu  wyciągać  z  ko- 
biety, żeby  się  tylko  z  Wac  Panem  samym  "cackała? 
Te«/.  29.  8. 

ZMJCIĆ  ,  ob.  Znócić ,  nócić.  —  '§.  Znocie ,  cf.  znotować. 
ZNUDMEC,  ob.  Nudnieć.  ZNUDZIĆ,  ob.  Nudzić.  ZNU- 
KAĆ,  ob.  Nukać  ,  przynukać. 

ZNURCiĆ  Cl.  dok,  nurt  wyryć,  ein  glugbette ,  Stroinbctte 
miSgrabfn ,  au^miibleii ,  auśli3*ctn.  TwyJi  przepaści  wiry, 
Z^   sobą   Sie  znurciły.   Hyb.   I's.   78. 

ZNUIiZYĆ  ,  ob.  Nurzyć,  ponurzyć  ,  zanurzyć.  —  §.  Znurzyć, 
ziuirzony,  wynurzyć,  wywnęlrzyć.  .V  luim..  /{».»«.  ii3iiy- 
piiTb,  łi3nypflTb,  ^ai  3""ftE  ^ctauiJi'Ąutte!i ,  ^erauSncbmcii , 
aiii^weitKit ,  cf.   wypatroszyć. 

ZMŻMC,  ZMŻYĆ  Cl.  diik.,  ob.  Nużyć,  cf.  nudzić,  znu- 
żyć kot;o  ,  zmordować  ,  wyricńrzyć  siły  jes^o  ;  cincil  flatlj 
obmatłen,  crfdliipfcn ,  eriniibcn.  Przykrą  podróżą  znużony, 
przyczołgał  się  do  zdroju  ,  i  tam  usiadł  dla  odetclinienia. 
Mtiji.  72,  417.  Spracowany  łowami,  słońcem  uzno- 
jony.  Szuka,  gdzieby  mógł  spocząć  Kupido  znużony. 
Tuł.  Siiul.  15.  W  nieładzie  byliśmy  znużeni  siedmiogo- 
dzmną  scsyą  Ł/.'/.  Konst.  i,  155.  Sejm  był  znużony  ro- 
czną nieczyiinością  swoją  ib.  1,  96.  (znudzony).  i.,edwo 
przemawiam  ,  rozpaczą  znużony.  Teal.  45  b,  70  (zjetyl. 
Nieznużenic  ndv.  .  nie  do  zmordowania,  uncrmufct ,  llidjt 
JU  ermubeil.  Kaz  po  raz  nirznużeme  wykrzykują  :  żyj 
królu!  żyj  królowa.  Ossol.  Mow.  51.  Na  śnie  króiMuelinym 
przestał,   i   czuwał  nieznużenie.  Pilch.  Sen.  gn.   206. 

Z  o. 

ZÓir,  Zfl|!IA  ,  •ZIBIA  ,  1,1,  2Ób'  ptasza,  kokoszą  i  t  d, 
posypka.  Mijriicrfiittcr ,  (Streiiiutter,  ścbiittmttcr,  5iiit)clfiit(cr, 
©dmnbclllltttr ;  Holi  zob  ,  (2.  dzióbj  ;  Lam  osóbki  ucut, 
aceris  •  |)lewy,  (sób  <  ząb;  Vtnd  sob  «  ząb,  sobje  •  zę- 
by); Croat  zób  <  owies,  zobeni  »  owsiany;  IJal.  zoob , 
ovalis ;  fJuny  zabi  owies;  Boin.  zob  pabulum  equi ,  ul 
esl  bordeum ,  avena;  Rag.  zoob;  Slav.  zób  >  owies; 
(Eccl.  3o6x   dziob;     łioss.   306x   i)   wole   u   ptaków   i   lu- 


dzi ,  2)  żołądek).  —  Te  robaczki  pomykają  się  do  je- 
dzenia owsa  albo  inszej  zobi  Ząbk.  }U  9'i,  (Viud.  esb- 
bizbje,  svierna  rejaj.  Ziarna  kokoszom  z  żylnerm  aller- 
na/ir/i  z  zubią  sypać.  tJuur.  Ek.  1 J3.  Kokoszom  .  aby 
sytnej  zubi  nie  dawano.  Uaur.  Sk.  120.  Ty  wiesz  jakich 
trzeba  dla  ptasząt  na  zób' nasion.  Zab.  It,  5.  A'u<t.  Tru- 
dno ptaszka  ciiować ,  gdy  zobi  nie  będzie  miał.  Faliit. 
FI.  277.  Każdy  to  głupi  i  daremtne  robi,  Co  ptaki  zbiera, 
nie  .mający  zobi.  Pot.  Jow  2 ,  65.  Ptaszyna  ,  chociaż  na 
niwach  gęstą  zobią  zbiera  ,  Przecież  do  gniazda  swego 
się  obziera.  K'huw.  62.  —  g.  Fig.  tr.  Zób' ,  posypka , 
przyłuda  ,  powab',  neta,  to  czym  nęcą,  mianowicie  pta- 
ków; ^ogelajj,  Sodfiittcr.  Ptaki  łacno  brać  na  zobi  Pul.  Arg. 
100.  l'taki  na  zobią  ,  na  ponętę  ryby  łowią.  lut.  Arg.  145. 
—  Ogólniej:  Ponęla,  fiotffptiff ,  3IC.  Wędę  widząc  na  gro- 
bie, coż  Lu  rz^kę  robi?  Ile  me  iriając  żadnej  na  żelezie 
zobi?  Pot.Pocz.  \%^. —  g.  Botan.  Plasza  zob',  fioA.  plaćj 
zob,  zymoleyz;  Cain.  hrastovz,  veleslika;  (Croat.  divja 
zob  aegelupt)  Ptasza  zób',  drzewko  oli«ie  i  bzo^i  po- 
dobne, jagody  kwiczołom,  ilrozdom  iinfe  roilzą''e  ,  li- 
gusir,  ber  .partricgel.  iteak.  Ped.  419.  Ja^tody  bgustrowe 
zdadzą  sie  ptasznikom  do  łowieni.i  ptnków,  ztad  po  sla- 
ropolsku  zowią  się  plasza  żołną,  hink  Hnśl.  2 ,  56 
Ptasza  zób  czyli  liguslr.  .Mun  74.  712  —  Sowi  groch, 
sowią  zobią  zowią,  labo  sihestru ,  ®ilt>bobiicn.  Sienn. 
Wgkf.  Zób'  żabia,  len$  pntu^tns.  2RpfrltnKii.  Tc,  ob.  Ża- 
bi. —  j|.  W  zobki  potrawa,  kiórą  zobać  trzeba,  et  gra- 
nit, vel  graiioriim  i/i.>((ir  ciiius ,  quasi  granatim,  leu 
granis  singulis  colligeiidis  edendus  Cn  Tli.  1219.  W  zobki 
I  olrawa  ,  którą  jio  ziarku  i  odrobinie  jeść  potrzeba,  albo 
raczej  zobać.  Wład  groch  ,  poziumki  i  t.  d ,  fiilf  Jłómci' 
fpeife,  bic  man  eiii  Sprntbcn  nai)  bcm  aiibern  ift.  Trantfer- 
tur  ad  alia  .  et  idem  siinut  qu'id  ilrobno  ,  eel  w  dorywczą. 
Cn.  Th.  1219.  5u  fleiiicii,  fiiiiiiKfii ,  nbflebrticbeiicii  Ibfil- 
i)(n,  tbeilnicifc ,  ftiidiiicife,  iinterbri'd)cn ,  abflcbrpdjcii ,  in  tin- 
jelii  obgemiigitjleM  ?liit)i'iiblicft;ii ,  siW.c/.mk'.  Itadzę,  żeby?  tę 
xiege  me  w  zobki  t\lkii  i  powie.-z^howiiie  ,  ale  z  pilno- 
ścią od  początku  do  końca  przeczyl:ił.  Archel.  pr  (w  do- 
padki ,  w  dochwalki  ,  w  dor^y).  Z^^bym  jednak  w  zobki 
plotek  tych  nie  jirzyjeła  ,  zwlokę  śmierć  s«oje  Pol.  Arg. 
47.  Sławny  nadworny  poeta,  cliiić  w  zobki  Napisał  był 
tej  suczce  po  śmierci  nagiobki.  Pul.  Arg  221.  Ina  pręd- 
ce).  Przysłał  dyamenl,  a  przy  mm  wiersz  w  zobki  na- 
pisany. Pol.  Syt  505.  W  ol.oj..;u  ćwiczony  Niądz  Ko- 
chanowski ,  gdzie  przyjdzie  bądź  w'  snopki  Słowa  Ja- 
dziergać  .  bądź  mowę  lać  w  'zopki.  Pe:r  Hor.  i  B  ^  b. 
Przeżegnawszy  w'  zobki  owce ,  woły  skopy.  Idzie  w  ko- 
ściół, krnąwszą  ofiary  i  popy.  Pot  Arg.  129.  ib.  I.i7. 
'_w  ogóle).  —  g.  Nakoniec  ciężki  wstjd  obejmie  stany. 
Że  dla  wolności  krwi  nie  cedząc  kropki  Tsrana  w  rządy 
wpuszcza,  jako  w  zobki.  Chmśr  [ars  148  może:  jak 
w  zboie",  jak  w  stodołę.  ZOBAĆ.  'ZLBAĆ  tz.  uirdok. , 
zobie  pr  dok.,  zoba  ur.  con/i«.  ;  Boh.  zobali  .  lobi  ruttro 
colligere;  Coin  sobaii .  sobal  ,  soblfm  •  wiśnie  i  I.  d. 
jeść  ;  \'i»d  fobali  ,  soblem  .  .sobali .  sobanje  ;  Croat. 
zobati,  zttblyem  grunulim  comtdo .  jeść  n  p.  winogrona; 
Hag.   zoballi  ,   zobgijem   ret  granatim   cumedtre ,   ruilro  ci- 


ZOBACZYĆ  -  ZOBOPOLNY. 

bum  eapere ;  Bosn.  zobati  comedere  rem  ,  quae  habel  aci- 
nos  vel  grana  ;  Ecrl.  :^oeath  ,  306.1(0  singula  grana  ort 
indo  ,  r.olligendo  edo.  Zobad  ,  zbierając  ,  dziobiąc  je^ć  ; 
nie  mówi  sio  to  sfowo  o  ptakacb  miesojadach.  Włod. 
mit  bem  (siftnaDcI  picfctib  cjfcii ,  f(^iial)clii ,  aiiffd;im(iclu , 
pttfcit ,  Sonicr  frciTcii ,  (cij]i'ntlid)  mir  yom  itmm  frcffeiibcti 
(Scjlugelj.  Zobiącc  plastwo,  łbierającii ;  colleclo  vivenles 
nvss ,  semina  colligentes:  oppos.  roplo  vivenles.  Cn.  Th. 
14-łl.  Nastawił  chłop  sidła  na  źorawie  i  na  gęsi,  oo 
mu  zboże  na  polu  zobali.  Ezop.  27,  (ef.  ptaki  zbo/.e  pi- 
ją ,  wyzobia  dziobem  ,  n.  p.  cudzo  pszenicę  ogania  ,  a 
jego  wróble  piją)  jMahomet  b)f  gołębicę  "zuczył  ,  kie- 
dy kazał  kniziom  ,  przyleciała,  padła  mu  na  ramieniu,  i 
i  zobała  z  ucha.  Biel.  Sw.  72.  Nosił  koszyki  z  ciastem 
na  głowie;  plaki  przylatywały  i  w  nich  zobafy.  Zal.  H. 
T.  58.  1  Leop  Genes.  40,  ii.  fplastwo  jadło  je  z  kosza. 
Bibl.  Gd.).  W  kojcu  zawsze  trzeba  mieć  piasek  czysty, 
bo  to-kapłuny  lubią  "zubae.  IJaur  Sk.  122.  Złodzieja 
lego  zobać  mają  ptacy.  Pot.  Arg.  505,  {ob.  krucza  stra- 
wa}. —  Fig.  et  Ir.  Zawsze  mu  serce  mól  tajemny  zo- 
bie.  Pot.  Sijl.  205.  gryzie,  toczy,  nnijcn.  Alyśli  biedne 
serce  zobiące.  Jahf.  Tel.  98.  ( trapiące  J.  Przeczuwszy 
Anton  senat  na  się  żwawy  ,  Źe  go  z  tych  akcyj  inwidya 
*zoba  ....  Ckrośc.  Far.i.  55.  (gryzie,  doskwiera,  dokucza, 
prześladuje).  Gdy  sie  nieprzyjaciele  koni  szukając  rozbiegli, 
Bolesław  przypadłszy  po  jednemu  zobsł.  Pot.  Pocz.  479. 
czubił,   pokonał,   pobił,    poraził,   zjadł,    strawił,    zgubił. 

ZOBACZYĆ  cz.  dok,  ob.  Obaczyć .  okiem  postrzedz,  wi- 
dzieć, zoczyć;  mii  3(ugen  fcbcii ,  fi^  biirdj  baś  ©efidit  ii6et' 
jCltflen.  Co  to  za  uparty;  on  widzę,  nic  wierzy,  aż  zo- 
baczy. Teal.  27.  b,  90.  Kilka  mil  za  Warszawą 'już  Pol- 
skiej monety  nie  zobaczy,  lecz  tylko  Pruską.  Gaz.  Nar. 
1,  504.  (nie  widać).  —  Transl.  Zobaczę,  poniiarkuję  , 
rozważę  okoliczności;  id'  merbc  fe^eii .  lucrbe  midi  iiadi  Sc< 
fitibcn  ber  Umfłnnbc  ridHcii.  Kiedy  tak,  to  zobaczę!  R-. 
Ale'  ja  się  tern  zobaczę  nie  kontentuję.  Teat.  9,  58.  — 
Zaimk.  Zobaczyć  się  z  kim  ,  znowu  widzieć  sie  z  kim  , 
fii^  roieber  fcbcil.  Ścisnąwszy  się  wzajemnie  ,  więcej  rzec 
przed  płaczem  nie  mogliśmy  ,  tylko:  jutro  się  zobaczeni. 
Zab.  12,  59.  Gawdz.  Co  za  bieda!  musze  się  koniecznie 
z  nim  zobaczyć.  Boh  Kmn.  1.  57.  —  Do  zobaczenia, 
do  zobaczyska  ■■  do  widzenia  znowu  ,  a  revoir ,  jum  28ic= 
bcrfc^fil.  Do  zobaczenia  bracie.  Teat.  24.  c,  99.  Do  zo- 
baczenia ,  wkrótce  tu  powrócę  ih.  55,  82.  Bywaj  zdrów, 
do  zahaczenia,  ib.  55.  d,  10.  Anusiu  idźmy!  do  zoba- 
czyska !  ih.  22,  60.  Treh.  S  M  95.  Teat.  52.  c,  51.— 
*g  Zobaczywać  się  ,  obaczyć  się,  pomjarkować  się,  upa- 
miętać  się  ;  in  fid)  gcbcii ,  fid)  ńwti  ScJTcrn  bcfiimcn ,  feiiicn 
gc^ler    cinfc&cil.      Byśmy   się   zobaczywali.     Kam-    Gd.   215. 

'ZOBI-IAĆ  cz  mediń.,  poobijać,  nad)  eiiianbcr  l'Cl'd)Iaijcii.  Ko- 
bieicimi   znbijane  ściany.    Paszk.   Dz.   72 

'ZOHŁUDNIEĆ  nijak.  dok. ,  stać  się  obłudnym  ,  t)eiid;krifd) 
llicrDcn.  I  prorok  i  ofiamik  zobłudnieli.  Budn.  Jer.  25,  1  I  ; 
t.  j.   siali   sie    obłudnymi,   ib    (sa   obłudnikami,     Bibl.  Gd  l. 

ZOBOPOLNY,' "SOBOPOLNY,  a,  e,  'OBOSPOLNY.  a,  e, -- 
ic  ndii ,  społeczny,  spólnv,  w  kupie  razem  będący  ;  Q(- 
mcinfd)afłli(^  ,    (ingcmfin ,   gemcin ,    pgleic^.    Mężcstyzny    do 


ZOBOPOLNOŚC  -  ZOCZYĆ. 


i15l 


ciężkiej  niewoli  w  trokach  powiodą;  podrostkowie  ,  bia- 
łogłowy i  panienki  zobopolnie  wszystkie  do  porubstwa 
ciągnąć  będą.  Janusz.  Pos.  D.  —  Zobopolny,  wzajemny, 
lUCdjfcIfeitig.  Zóbopolna  chęć ,  mulua  vo/unlas.  Cn  Th. 
1043.  Daje  wam  nowe  jirzykazanie ,  abyście  sie  zobo- 
polnie miłowali;  jakom  ja  was  miłował,  abyście  sie  i 
wy  tak  miłowali  społecznie,  1  Leop.  Joaii.  15,  54  (aby- 
ście się  społecznie  miłowali.  Bihl.  Gd.).  Za  zjbopolnym 
zezwoleniem.  Vol.  Leg.  3,  168.  (jednej  i  drugiej  stro- 
ny ).  O  ukochany  ty  jeden  z  wiels  Dla  *zopolnego 
przybądź  wesela.  Zab.  9,  557.  Zabl  (dla  spóluego)  Patrz- 
cież byście  się  sami  zobopolnie  nie  potrawili.  1  Leop. 
Galat.  5,  15.  (  abyście  jedni  od  drugich  nie  byli  ztra- 
wieni.  Bibl.  6'dJ.  —  g  Chem.  Sol  obospoliia  ,  3?nitrnlfalj , 
nazwisko  ogólne,  służące  złączeniom  chymicznym  jakie- 
gokolwiek bądź  kwasu,  z  gatunkiem  ziemi  pitrwiasiko- 
wcj  ,  lub  z  metalem  ,  lub  z  alkali  ;  ztąd  podział  na  so- 
le obospolne  ziemne  ,  metaliczne  ,  alkaliczne  .Hier.  Mskr 
—  Suhst.  ZOBOPOLNOŚC,  ści  ,  :.,  społeczność,  wzaje- 
mność. Un.  Th.  1444,  bic  (s^cmciiif^aftlic^fcit,  bic  SBet^feb 
feitigfcit.  W  zobopolnuści  lam  się  ucieszymy,  .Ąiiszp  99. 
Nie   potrzebuje-ć   tej  zobnnolności.    1  Leop.  2  Reg.  19,  57. 

ZOBOWIĄZAĆ, 'o6    Obnwiązać. 

*ZOBBĘBAC  f:z.  dok,  'Zobrębować  eonlin.,  poodrebywać , 
rozrębywać,  bi?  Seifci;  nadl  ciiianber  ab^nitcn,  jerliniien. 
Wina  u  nieprzyjaciół  znaleziono  dosyć,  ale  je  król  ka- 
zał zobrębować  dla  jakicii  jadów.  Gwagn.  75.  Kazał  je 
zobrębać.   Biel.  6w.  252  b. 

ZOCHIDCIC  cz.  dok.,  ob.  Ochocić,  zaochocić;  anfrif^cn,  aw 
feitern.  Władysław  gdy  już  śmiałem  i  zochoconem  ser- 
cem do  bitwy  zmagające  sie  rycerstwo  obaczył  ,  do  po- 
tkania trąbić  każe.   Srom.   557. 

ZOCZYĆ  cz.  dok.,  ob.  Oczyć ,  okiem  spostrzedz,  zobaczyć; 
crbli(f(ii ,  nml,'riiel)iiicii ,  gctnah-eii ,  gctualir  iBcrben ;  ( Bob. 
ubledati ,  uhlidali  ,  zahijdnauti  (cf,  zaglądać),  zazfiti  (  cf. 
zajrżećj,  spatfiti,  spatfowati ,  (  cf.  upatrzyć);  Snrab.  1. 
wulcdam,  (  cf,  wygląd.ić  ;  ;  Vind.  dogledati  (  cf.  do- 
glądać) ,  Ygledati ,  domeshati ;  Crcat.  zapazujem  ( cf.  za- 
jiatrzyćj,  (zochim  con/>-o«/o  ,  in  coram  constitiio  ,  zochim- 
sze  in  coram  me  sisto  ,  coiifrontor ,  cf.  zaoczny):  Bo.^i. 
socilise,  saslallise  inconirursi  ■,  Ross.  ycMOiptlb ,  yĆMO- 
TpiiBaTb.  Jeleń  kiedy  wilka  zoczy  Od  smakowitej  paSzy 
zarazem  odskoczy'  Lib.  Hor.  24,  Nie  obaczysz  boga 
grzeszniku  ,  nie  zoczysz  tryumfującego  wszcteczniku  pa- 
na. Pociej.  252.  Ona  przed  inszemi  pana  swego  Zoczy- 
ła zmartwychwstałego.  Groch.  W.  100.  (ujrzała.  Tom  ja, 
drzewy  zatajona.  Wysłuchała  nie  zoczona,  Jug  Wyb.  C 
4  6,  (niewidziana  ,  niespostrzeżona  ,  nieodkryta).  Zawo- 
łaj nn  wszystko  widome  i  niezoczone  stworzenie  Bzów. 
lioz.  42.  oku  nie  podległe,  niewidzialne,  uilfidltbnr.  Zo- 
czenie,    co     kto   zoczył,     widzenie,     Widowisko,     widok; 

ba»  GrDltiJtn  ,  hai  (frblicftc,  ©cfeliene,  bic  (Jrfdicininig ,  ber 
Slllblicf.  Nieszczęśliwe  zoczenia  snuły  mu  się  pnd  oczy. 
Niemr.  Król.  1,  116.  'Cront.  zochnószt  co7i.<perlus ,  prae- 
senlia)  —  'g  Zaimk  Zoczyć  się  komu.  pokazać  mu  się 
w  oczy  :  ciiicm  untcr  bic  Jliigcii  trctcii ,  il;m  iii  bie  Slugcu,  in 
bcit  Sffiiuf  fommcii.     Hetman  oblókłszy  sie  w  chłopską  su- 

142' 


1132 


ZOCZNY  -  ZOLA. 


ZOLA  -  ŻOŁĄDKOWY. 


knią,  przepasawszy  szablirę  Słowiańską,  oL'|]o'nif' się  zo- 
czył wszNsIkim  swym  towarzyszom.  Buz.  Sk.  222.  Skaii- 
derbej;  z  wiilkim  gnii^wem  i  z  sromola  po  licKuczku  się 
Turk..m  zoczył.  Bm.  Sk.  "266.  ZOCZSY  ,  a  .  e  ,  —  ie 
udu ,  do  zoczenia  .  do  spostrzeżenia ,  moijący  byr5  zoczo- 
nym ;  erblitfbar ,  fidiibar ;  iCmai.  z6cl.cn  praesens,  co?i- 
froittalui ,  0}'pus.  zaoczny,;.  Kukałam  na  drzeweczku  nie- 
winna Żorula  ,  W  tym  r/iię  niezocznie  z  tyłu  uj^odziła  ku- 
la. Guw.  Stel.  095. — §  Aclif.  Zoczny  ,  łatro  zoczący, 
bystrejjo  oka  ;  Idd)t  erMirfciib  ,  f(^arf)'i(^tig.  Zoczna  ,  miano 
cbarcicy,  3Jame  einer  S?inDbiinMnn. 

ZODYAK  ,  u,  w ,  koło  zwierzęco  na  niebie  ,  zwierzyniec  ; 
Vind.  fnuzhni  pot  ,  obrozli  ali  pals  dvunaist  nebneli  sna- 
minj  :  Eccl  3iiaK0Hncen3  .  ber  If)icrfrei^ ;  Adjed  10- 
DYACZNY,  ZODYATYCZlNY,  ZODYAKOWY,  a,  e  ,  Vi\if 
Uńi  <  . —  Zodyak ,  koło  zwierzęce  ,  które  na  sobie  nosi 
dwanaście  zwierząt  z  gwiazd  wykształlowanych  ;  a  imiona 
ich  te  są:  skop,  byk,  bliźnięta,  rak,  lew,  panna,  waga, 
niedźwiadek,  slizeinc  ,  koziorożec,  wodnik,  ryby.  Oiw. 
Ow.  50.  Zodyak  ,  cyrkuł  wielki ,  ukośnie  na  sferze  po- 
łożony, na  dwanaście  części  dwunastą  zodyacznemi  zna- 
kami podzielony.  Baran  idzie  przed  bykiem  ,  po  bli- 
źniętach riiki,  Lew  przed  panną  uchodzi,  te  są  letnie 
znaki  ;  \Vaj;a  chłodzi  z  niedźwiedziem ,  StrzeJec  zimnem 
grozi ,  Koziorożec  lad  wiąże  ,  wodnik  ryby  mrozi.  Wyrw. 
Ijeogr.  42.  Światła  zodyatyczneiio  lak  wielu  sławr.ych 
fizyków  nie  dojrz;iło.  fam    85,  2,  47. 

ZOFIA,  ii,  i.,  1.  "ZOFKA,  ZOŚKA,  i,  i.,  zdrbn  ,  ob.  Zosia, 
Zosienka:  iniię  własne,  niewieście,  Sopllia  ;  (z  Greik. 
ao(pia  mądrość)  Zofia  mądre  iraie  ma,  i  moc  słodkości, 
Ho  kto  nie  wie,  że  płynie  cukier  z  ust  mądrości?  Burl. 
B  4.  Witołil  namówił  Władysława,  iż  pojął  małżonkę 
'Zowkę,  eóike  Iwana  xiccia  Kijowskiego;  w  Grodnie 
ochrzczona  była,  bo  Ruskiej  wiary  była,  a  dano  jej  imię 
Zofia.  Biel.  iw.  255.  —  §.  Bolan.  Zofia,  gatunek  ru- 
kwi,  Snymbrium  Sophia  Kluk.  Dykc.  5,  81.  (£Pl'()icen< 
9inufe.  Sopbiccnfrniit.  —  (2  ZOFKA,  i,  z.,  mała  zofa, 
_  ij^luiiek   kanapki,   cin  fleil1C8   Sophia,   oh.   Solka). 

'ZOO,  u.  m.,  żcj-aiiie ,  palenie,  cgień ;  bflś  Srcillltn,  bic 
^jpt  ,  b(l3  8f"fl-  Mcmnona  Dorys  miła  swym  żogiem  pod- 
pala. Znii.    15,  515.  Jabi. 

*ZO(iL/\DAĆ  vz.  dok.,  ob.  Oglądać' .  zubaczyć  ,  zoczyć;  «• 
1'lirffn  .  ju  ffijfn  bcfommen ,  ninbniclinifn.  U\i  sie  też  skrył 
podziemie,  lam  zastanę  ciebie.  Byś  wszedł  i  pod  obło- 
ki ,   zoglądam   cię   w   niebie.   Chrzy^zl.   Nin     C  4   b. 

ZOdMIiC  iiijiik.  duk.,  ogniem  być  pr)(rjel\m.  zapalonym; 
UDiii  jeufr  froriifcn,  unb  biird)brimflcn  ffijii.  I  belki  |.łiimie- 
nislc  ,  i  kamień  zogniały,  W  jednej  mgle  ,  .-.ż  pHii  słoń- 
ce rzucane   latały.  Zah.  5,  459. 

ZOKRĄGLIĆ  n  dok.,  ob.  Okraglid.  okręghć.  zaokrąglić, 
okrągłym  uczynić  ,  fllinilibcii.  ł.»patka  nakształt  kijanki 
u   wierzchu   zokraglona.   /'rzedz.  56. 

ZOLA  ,  y.  3  ,  'ZOL  ,  u,  wi.,  łużyny,  popiół  pozostały  z  łu- 
gu. VWo(/  ;  łuiyny,  z  których  łur^  ciecze,  zoła.  Cn.  Th. 
5j5,  iiiiii  po^t  lijnium  /aciiim  relirtuf.  Cu  Th  1444. 
£i'ble,  auSflchiufite  31fc^c ,  SDiuttoriotilc ,  5WiitterIaiiflc  ;   (lio$t. 

30Ja    popiuł  ,   mo.IOKl   ług,   aoJlIClbiri    pcpichsly,    n043OJKH 


no430Jb  zdła).  Nawieźć  zołu  mydlarskiego.  N.  Pam.  1 7, 
205.  W  zole,  w  ługu  wygolowdć,  wjzt.hć.  A'.  A'«m., 
flll^fojllcil.  —  ZOLA;  n.  p  Ty  s(i:ewasz  skowroiieczku.  jui 
też  i  ja  orze.  Tobie  krzycząc  pod  niebem,  Iroj  (lot  cie- 
cze z  czoła,  A  mnie  przy  moim  pługu  strugimi  płynie 
żoła.  Gaw.  Siei.  595.  (znój  ,  pot  ze  skwaru  słonecznei-o). 
ŻOL.ĄilEK,  dka.  ro,  ŹOLĄDF.CZEK,  czka  m..  idrbn  :  bok. 
żalaudek,  żaludek ;  Slov.  żaludck  ;  Sorali.  i  źoldk  ,  żówik, 
yednicza  ;  Sorab.  2  magan ;  Carn.  shelodez  ,  shelodz; 
Vind.  shtiodez,  sheloz ;  Croat.  seludiicz;  Bag.  xeludaz, 
utróbiza  ,  (cf.  wątroba) ;  hosn.  sgeludac  ;  Slav.  xeludac  , 
Iśrbu  ,  (cf.  trzewa) ;  Boss.  /Kejy4()KX,  aoÓŁ  ( cf.  zób'), 
oxo4X,  jiaJiOHa  ,  vulg.  mbuoiil  ,  (cf.  mamona);  ber  Ka- 
gen.  Żołądek,  tentriculut ,  worek  z  błonek  rozmait\ch 
ułożonv,  służący  do  trawienia  pokarmu.  Zool.  26  Arup. 
'2,  24."/Vri  'Cyr.  47.  Wejcii.  Anal.  fJ.  Żołądek  przyj- 
muje od  gardzielą  pokarm  i  picie,  hirih.  Anat.  1.  Nirn 
zboża  dociekli  Za  dawnych  wieków  ludzie  ,  chleb  z  żo- 
łędzi piekli.  Stłukłszy  ją  abo  zmełszy,  jako  jęczmień 
drobno.  Ba_i  żołądek  od  niej  nazwany  podobno,  /'of. 
Potz.  505  Żołądek  ,  go.«podarz  człowieczego  ciała.  Burl. 
u  5.  Żołądek  jest  jako  gospodarz  w  naszym  ciele,  klo- 
py wszystkim  izłonkom  żywości  dodaje.  Sak.  I'ibb!.  1-12, 
(i'f.  brzuch).  Żołądka  dobrego,  dużego.  Cn.  Th.  1414. 
(może  co  strawić  ,  strawnego  żołądka  pr.  et  fig  ti.).  Po- 
ksrni  przjjęty  od  chorego  żołądka  wyrzucony  bywa. 
BitJ.  Posl.  292.  Żołądek  zły  ledwie  miękkie  potrawy 
strawi,  a  dobremu  i  miękkie  i  grube  nie  wadją.  Sk. 
Kaz.  250  b.  Żołądek  co  staremu  strusi  służW  zdawna. 
Teraz  mu  klejek  ,  losół,  plyzana  niestrawna.  Zol'.  8,  590. 
Tera  winem  prawdziwie  naprawić  można  żołądek  zepsu- 
ty przez  niewczas.  Troi.  4.  b,  9.  Żołądka  bolenie,  oh. 
Kordyaka.  Żołądka  bolenie  cierpiący;  Croal.  seludczo- 
bolni ,  {eh.  Kordyaezny  .  Zapomniałem,  że  mnie  żołą- 
dek mój  bardzo  beli.  Boh.  Kum  2,  51,  (cf.  rznięcie  mieć). 
Nie  zapalaj  sie  bardzo  moje  serduszko,  żebyś  sobie  żo- 
łądeczka_  nie  zallerowj.ła.  Btih.  hvm.  1.  401.  —  'H. 
Ttaml.  Żołądek,  gniew,  chrap,  ehr^pka  wąlmba,  wark, 
-  seriluszko  ,"apeiyl.  Cn.  Th  1444.  Wl  1:6  llmviDcii,  TOi^ 
flllll|ł ,  3lcr()Cr,  cf  Lat.  epistoła  plena  slonoibi.  {oh.  żo- 
łądkuję się  ,  cf  żółć).  —  ^.  U  zwierzut  odżuwajacyh 
pierwszy  żołądek  zowie  się  żwarz.  drugi  czep;  bir  SKu^r, 
M  (Sarn  ,  tizeci  xięsii  -.  Bih  iliśika  //f.v<  cuiyrB , 
czwarty  iii.koinec  żołądek.  Kh-k  Zw.  1,  41  bil  ('sillinfltlfn  , 
ber  Difrte  SDJoflin  bfr  micbcrfiiucnbin  J(łtcrt ,  brr  9Ji'bcn. 
Wół  ma  cyleiy  żołądki  ,  co  sie  snsdnie  może  obacryć 
w  owych  fiakacli  .  kióre  się  dzielą  na  czworo,  jedne  zo- 
wiemy  xiegi .  diiigie  są  jako  czepiec,  trzecie  jako  ło- 
sia skóra,  czwaile  śliaz.  >«A  l'iobl.  71,  {uk.  FUl ,  sia- 
tka, psałl.rzl  Żołądek  flakowy  ez\li  xiego»y.  Yfolut. 
50  ŻCLAUKOWAG  się  :ii/«-A  »,;',</,*.;  żołądkuję  mc, 
gniewam  się,  tlcmarhoT.  Lu  l.r.  2"'5  Cn  7/i  1444. 
M/urf  wark  mieć,  chr.'pke  ,  wąlrolle  nieć,  ni:.ikila6 
się  .  unflr()(iltcn  frun .  unn-iHifl  ftpn ,  rabrufli*  ff»n  f intit 
?lfrflor  nóbrcn.  ŻOŁ/^!)KOWY  a.  e  od  żołądka.  Wogfn.; 
Boh.  żah.dkowy;  \iud.  shciodcłhni;  C\i>at  seiuil.  .  hni ; 
Buii.   »ejy40'iHuB  ;   Eccl.  »;ejy4K0BUfi.  Żołądkowe  uście 


ŻOŁĄDŻ-ZÓŁĆ. 


ŻÓŁCIANY  -  ŻÓŁCIEŃ. 


łl33 


Cli.  Th.  1444,  fiag.  xliciza,  oxiciza ,  Jer  Wagciimimb. 
Woda  'letko  zgrzana  często  pita  moc  żołądkową  zemdle- 
wa.  Cresc.  12.  Zo/ądkowe  lekarstwo.  T':  Trzebaby  dla 
jejmości  żołądkowego  wina  ,  i  dziatkom  tez  dla  żołądka 
pozwalają.  Fulib.  N.    (wódeczki,    cf.  kordyalik,    kor<lya'r). 

ZGŁADŹ,  ędzi ,  i.,  fioA.  źalud  ,  zialud  ;  fSlov.  źałud;  Sorab. 
1.  żiddż  ,  (2.  zój«5),  fowdź,  dubane  źowdz  ;  Sorab.  2. 
żolz  (cf.  zofzyi,  zowż  ;  Cain.  sholod ,  shelod  ;  Viud.  shii- 
lod ,  shelod;  Croa>.  sćiud  ,  seludek,  sir  tob.  Zer),  bu- 
ków sir,  bukevcza ,  {oh.  Bukiew');  Dal.  xelyud ;  Rag. 
xelud,  xir;  Bosn.  sgelud ,  sgeludciac  ,,  sgir  ;  Slav.  xir  ; 
Ross.  H;e.iy4b;  Ecd.  x6.\£a*>,  wciesa ,  (2.  stciesa  zołzy, 
a(e.iy40MKn  glandutae;  cf.  Lat.  glans;  glandis  ;  Itai  |;lu- 
aiuia)  ;  żołądź  dębowy,  bukowy  ,  wiezożofdowy.  Tr.  :  bic 
eii^d ,  Me  M(X ,  25u*ctfcr,  Siidifidicl.  Żołędzie  zdadzą 
się  do  czarnego  farbowania  i  należycie  niemi  ukarmiają 
się  wieprze.  Kluk.  Ruśl.  21  ,  19.  Zołądź  collect  ■■  lo- 
łędzie ,  Cit^cl,  Gic^clii.  Jeśli  kto  świnie  na  żołądź  do 
łasa  wżenię.  Herb.  Sial  555.  na  żer  ,  na  żerowisko ; 
bic  ©ttiiicinc  in  bie  Gicbciii  ttei&cil.  Prowent  z  żołędzi  zo- 
wie sie  żerowym  ,  który  wchodzi  dziedzicowi  do  intraty. 
Haur.  Ek.  168.  —  Frov.  Niedźwiedź  srogo  na  żołądź 
ryka ,  Gdy  gsłęź  spadnie,  mdczkiem  umyka.  Cn  Ad. 
595.  (na  słabego  się  porywamy,  przed  wielkim  umyka- 
my). —  §.  Zołądź  ,  żołędzie  w  karcie  Niemieckiej  ;  Ross. 
jKjyjn  ,  KpecTU,  KpecTOBuii ,  bic  GiĄeln,  pbcr  bie  Gcfmi  in 
ber  Sciitidicn  Sarte.  Zołądź  się  święci.  Tr.  —  ^  Zołądź, 
rzecz  do  żołędzi  podobna,  etlDfltt  ber  Gi^icI  ńDnIidiCŻ  Żołę- 
dziami ołowiancmi  wielkiemi  ,  na  rzemieniu  długim  uwią- 
zanemi  ,  jakoby  basałykami  ,  nieprzyjaciół  gromili.  Warg. 
Cez.  205.  kulami ,  mit  bicterneii  gittcln ,  Siigeln.  Z  żołę- 
dzia kijec  gronowity.  ^1/6.  iia  Woj.  II.  iz  żclezcem  na 
kształt  żołędzi,  szersz\ra  od  spodu  i  kołpaczastym).  — 
Anatom.  Rnlanus  ,  żołądź  czyli  główka  korzenia  mę.^kie- 
go.  Perz.  Cyr.  146.  Paszk.  Di.  79.  bie  ©idiel  nm  mćiun' 
liien  (Sliebe.  Slulejka  pokrywa  żołądź  czyli  główkę  człon- 
ka męskiego  przedskórkiem  ,  załupek  ^pod  nią  szyjkę 
ściska.  Perz.  Lek.  2,  18  —  'g.  Zool.  Żołądź,  morski 
pław  miękkoskorupy,  jako  Grecy  i  Łacinnicy  go  zowia,  ha- 
lanus ,  tesInceoTum  geniis  qlnndi  simile.  Cn.  Th.  1445. 
bie  eid)c!mu|d)cl  ŻOŁĄDZIOROUNY,  ob.  Żołędzmrodny, 
żiiłędzisty  ,     żołędny.    —     (ZOŁAWSKl,     oh.  Żuławski). 

ZOŁĆ  ,  I,  1;  (Boh.  żluć;  SI ov  zhi&  ,  zlc  ;  Sorafc.  1.  źoldź 
(1)  żnłądź ,  2)  żółćj,  źowdż  ;  Cant.  shovzh  ,  yht,  (cf. 
jadi  ;  Yind.  sholz  ,  shauz  ,  shnuz  :  Croał.  sijl ;  Dal.  zla- 
ticza  ;  Rag  xuuc,  ijed,  (cf.  jid)  ;  Bosn.  sgjuc;  S/av.  xiics  ; 
Ross.  H;e.mb;  Anglos.  gealla  ;  Angl.  et' hi.  gali;  Svec. 
galla  ;  Gerin  bie  ®alle ;  Graec  ip)Ą  ,  cf.  Gall.  jaloux  ; 
cf.  Lat.  fel) ;  żółć,  bilis ,  cieczą  tłusta,  żółta  ,  gorzka  , 
zawiera  się  w  tori'bce  liłonkowatej  przyrosłej  do  wątro- 
by. Zool.  50.  Kluk.  Zw.  1,  55.  Kiup.  2,  49;  sok  żół- 
tozielonawy ,  gorzki,  nieprzYJemnesin  zapachu.  bniad. 
Chem  2  ,'24.'vV(yc/!.  Anat.  80  bie  ©nile ,  ®aU?.  Zdro- 
wą żółć  mający  ;  Ecrl  ypiiio^.iiYHie  Graec.  ii^olog. 
Czarna  żółć  ,  cf  melankolia  .  kolera  ;  Vtnd.  tegota  ,  ("cf. 
'tążyćj  ;  Eccl  qepHO>K(>.mie  Suk  z  firirtki  kolorę  albo 
żółć    wywodzi.    Syr.  57t).     Żółć    grubą,    gęsią,    dawni 


pisarze  lekarscy  żółcią  czarną  nazwali.  Osleol.  15  pr. 
Czarna  żółć,  materya  ostra,  i;ęsla  ,  w  śledzionie  ,  w  wą- 
trobie, W'  gruczołku  podżołądkowym  dfiigo  s[)okojna 
pozostaje.  Krup.  5,  418.  Czarnej  żófci  człouick;  Eucl. 
ne\)HO'iKe.nnun  ,  (cf  melsnkoliczny,  cf.  kolcryczny;.  —  8. 
Zóło  ,  siedlisko  złego  humoru  ,  złości  ,  gniewu  ;  zlad  : 
żółć  =  złość  ,  gniew  ,  wark  ,  (cf  żołądek  .  cf.  wątroba;  ; 
Croal.  zlatenicza  ,  sutenicza  ;  Dał.  zlaticza  ,  (Salle  ,  'Boi' 
licit,  Slcrflcr,  Slcrgcnii^ ,  3''r"-  ^'^^  'o  Wac  Panu  żółć  tak 
poruszyło?  Te:it.  1.  b,  48.  (co  go  tak  rozzłościło,  zją- 
lrzyło_?j  Zazdrość  prosto  nie  patrzy  .  zyzem  tylko  strzy- 
że ,  Żółcią  pluje,  i  splula  żółć  za  pokarm  liże.  Zab.  12, 
253.  Jest  ona  dobrego  ,  łaskawego  i  nitzawziętego  ser- 
ca ,  jako  gołąbek  bez  żółci.  Teat.  24.  6  ,  5i.  O  mój 
gołąbeczku,  i  ty, masz  żółć  w  sobie!  Teat  50.  b,  112. 
—  g  Effective:  Żółć,  gorzkość ,  gorycz;  @alle,  bitterc  (Sttl= 
Ic,  33ittcrfeit.  Gorzki  jak  żółć  Ymd.  grenek  kaker  shouz, 
ijnUciibittcr.  Kąsek  żółci  beczkę  miodu  popsuje.  Bari. 
a  4,  fcf.  kwas).  Gdzie  miód  ,  tam  też  żółć.  Eraz.  Jez. 
B  s.  (nie  ma  róży  bez  cierni).  Fortuna  żółć  miesza 
z  miodem.  Chrośc.  Luk.  155.  (gdzież  róża  bez  cierni?) 
NYięcej  żółci,  niżli  miodu,  t.  j.  nędzy  więcej  niżli  roz- 
koszy. Maci.;  (plus  /eliis .  quam  mellis).  Na  miód,  nie 
na  żółć  łowią  ludzie  mu<hy.  Jatf.  Ez.  97.  Zamiast  [lo- 
wabu,  uczyni  wstręty,  pobożność  żółcią  zapraw  na.  Znh. 
15,  245.  Nar.  Słodycz  ta  podobno  mu  sie  żółcią  sta- 
nie. Teat.  14,  7  i.  ŻOŁClANY,  ob.  Żółciowy.  ŻÓŁCIĆ, 
cz.  niedok,  ożółcić  ,   pożółcić  dok,;     Sak.  źlutiti ;     Sorab. 

1.  źówtźu;  Vjnrf.  sashouzati;  fioss.  a<CJTiiTb,  Aieinm,  Ken- 
qy ;  Ecdr.  OJKC.iraFO .  HiejTio:  żółcią,  czyli  goryczą  za- 
prawić ,  acrgancii ,  mit  (Satle ,  mit  Sittcrn  ntimaiien  ,  bitter 
liwdicil  pr.  et  fi),  tr.  Niechaj  mię  w  winie  kąpie ,  pie- 
przy, żółci,  słodzi;  Ani  mi  kuchmistrz,  ani  piwniczny 
dogodzi.  Gdy  nTe  masz  fanlazyi.  Fot.  Arg.  140  —  §. 
Żółcić,  żółtą  farbą  napuszczać.  Wlod.  żółtym  czynić,  lub 
czynić,  że  co  żółknie;  gcit)  mndien ,  gclb  fdrbcit  phys.  et 
fig  Ir.  O  ługu,  który  żółci  włosy.  Sienn.  492.  Rece- 
pta na  żółcenie  wło.-:ów,    że  będą  jak  złoto.  Meszk.   Ped. 

2.  Farbierze  czynią  z  krokosu  farbę,  którą  żółcą  szaty. 
Syr.  1527.  Te  smutne  namiętności  z  twego  patrzą  czo- 
ła ,  1_  żółcą  wszystko,  co  cię  otacza  do  koła.  Przyh.  Ab. 
25.  ŻÓŁCIEĆ  nijak,  niedok,  'zżółcieć  dok.,  stać  sie  żół- 
cią ,  ^joryczą  .  511  ©alle  Ricrbcii  pr.  et  fig  Ir.  —  §  Stać 
sie  żółtym,  z;ijść  żółtością ,  żółknieć,  ob.  Żółknąć:  Ecd. 
s-iaitin .  nos.iaT-feTii ,  gclb  tucrbcn  propr.  et  tr.  Z  po- 
wszechnego zepsucia  humorów  twarz  żółcieje.  Krup  b, 
758.  Włosów  żółcienie.  Sienn.  492.  Miękkie  1  gęste 
włosy  na  głowie  żółcieją ,  .\  lica  się  purpurą  jasno  ru- 
mienieja.  ToŁ  Saut.  48.  Jeśliby  włosy  ziółciały  i  zcień- 
czałv,  wyobcuje  ich  kapłan,  bo  tacy  mają  trąd  w  gło- 
wie abo  w  ciele,  1  Leop.  Levit.  13.  Tak  gdy  dojżrza- 
łym  plonem  przyodziane.  Obszerne  łany  przyjemnie  żół- 
cieją, Skina  się  od  słońca  kłosy  pochylone.  Ki^as  Woj. 
(1h.  45.  Żółcieje  i)lado  ,  jasno,  płowieję.  Cn.  Th.  1445. 
Żółcieje  ostro  ku  czerwonemu,  rutilesro.  Cn.  Th.  1445. 
ŻÓŁCIEŃ,  ja,  m,  ziele;  Indyjski  ostrzyż ,  żuchany  pu- 
szcza z  siebie  farbę  jako  szafran,  przeto  teź  od  nas  sza- 


H34 


ZÓŁCINA  -  ŻOŁD. 


ŻOŁDACKI  -  ZOŁDOWNIK. 


tranem  i  żófcieiiiem  Indyjskim  nazywany.  Syr.  28.  eur- 
cuma  lonyi  ,  gatunek  ost^zyża  ,  korzeń  na  wsi  zowią  im- 
bierein  iółlym  ,  zażywany  na  żółto  farbowanie.  Stuk.  Di/kc. 
1,i75.  ®ilbi5iir}el , '  Iniige  eiirciime.  ŻÓŁCINA  ,  y,  z'.,  żół- 
toie  ;  Croat.  suliiia  ,  sutoszt  ;  łicy.  xutl(ia  ,  xutillo  ;  Bosn. 
sgjulillr) ;  Hos>:.  wcaiiiaHa  ,  gdbe  gardę ,  ®t\b\)t\t.  Cezar, 
gdzie  Hen  (jieni  swoje  inetv,  Nie  widział  równej  włosów 
żółćmy.  Clirośc.  Luk.  551.'  ■ŻOŁCIOŚNMADY,  a,  e.  n.  p. 
Cerber  wywiera  z  gęby  jad  żółciośniady.  Hor.  2,  95. 
Kniaź.;  spirilui  leter  ^aevus(jue  ,  (jatlftlirailllliĄ.  Zółi'io- 
śniade  smoki  Hor.  2,  221.  Kniai.  ŻÓŁCIOWY,  ŻÓŁ- 
CIANY,  a.  e,  felleu%  e.  yr.  sudor.  Cii.  Tn.  14-io,  od  żół- 
ci,  ©alleit-;  Boh.  żluuowy  :  /iag.  xui"ni  ;  /fo.^.s.  jKejmihlB. 
Zółciany,  żoł.iowy,  do  żółci  należący.  Wlid.  Torebka 
żółciowa,  skórkowMte  naczynie  ,  na  podobicristwo  gruszki, 
leżące  w  dolni'j  części  wątroby,  które  utrzymuje  żółó  ,  i 
przyzwoitego  ją  czasu  do  kiszek  odprowadza,  /.'/u';.  Ziu. 
I  ,  42  Żółciowy  pęeherz.  Wejeh.  Anat.  79.  t>ie  ®nUciI= 
tlafc  ;  Boh  żhićina.  Krup.  2,  49.  Żófciowa  i-nr,nczka. 
Per:,.  Lek  42.  et  47.  brtiS  ©allciiftcber.  ŻOŁCISTOŚC,  śti. 
i.,  mnogość  tzjii  obfitość  żółci,  Mc  ®aUiflfcit ,  SKeiiflt 
oon  ©nile;  Ytnd.  sbouznia  ,  shouznost;  tiouf.  suhkócba ; 
Dal  .\ukost  ,  xukoszt .  gorzkość ,  bic  Stttcrfcit.  ZÓŁCI- 
STY,  a,  e,  —  o  adv..  pełen  żółci  ,  goryczy  ;  OoU  ®ilDeii, 
gaUig  ;  Soreb.  \.  źowdżoyili? ,  żowdżiske;  Garn.  sbovz- 
hnat ;  Vind.  shouzast ,  shouzliiMi ,  sliouza  poun  ;  Croat. 
suchaszt  ,  zlat-Miichen  ,  z!ateniclia<zl ,  suhkek  ;  Dal.  xu- 
kak  '  gorzki ;  Bosn.  sgjiik  ,  gorak);  Rug.  xiiutugav.  zlau- 
lin ;  Slav.  xuesljv ;  Hoss  HłiuroHte.MiiUłl.  VV  grubo  żół- 
ciste  myśli  głęboko _zgrążony.  Pnyb.  Ab.  117,  cf.  zgry- 
źliwy, gniewliwy.     ŻÓŁCIUCHNY,  ob.  żółty. 

Pochodź,  ióily ,  żółtawy,  żółtaczka;  zohy  ,  zohowad  ; 
żółknąć,  pożółknąć,  {irzeiółknąć ,  wjżółknąć  \  —  ^.  (/. 
'Joty,  złoto;  —  g.  cf.  złość,  zły. 
ŻOŁD,  u,  m. ;  Boli.  żołd;  Slov.  żołd;  Sorab.  I.  żóld  ; 
Hung.ióld;  Vind.  so\d  ,  sliold  ,  pbzhilu,  plazlia ;  (shoud, 
voiska  ,  shoudovanje  ,  voiskovanje  ,  Carn.  slióvd  mililia  , 
bellum ,  praelium  ;  Vind.  shoud  osnaniti ,  shoud  naiio- 
vedeti  •  wojnę  wypowiedzieć,  wojnę  wydaćj ;  Hag.  pl;1- 
ta  ,  phichj.i ;  Ross.  MoropenTi ,  MoropuMi  :  Eccl.  uaiiMTi 
(cf  iiajemi,  OG(iOKl> ,  (cf  obrok,;  Ital.  soldo ;  tjall.  sol- 
de  ;  Hitp.  suelde  ;  cf  Lat.  soivere,  salarium  .  of  soli- 
dus;  cf  Gall.  sou);  zapłata  wyznaczona  mianowicie  na- 
jętym żołnierzom  czyli  żołdalom  ;  Germ  ber  ®olb,  cf. 
lenung  ,  bie  SÓt^nuiig  Przestańcie  żołnierze  na  żołdzie 
waszym  ,  na  służebnych  pieniądzach  waszych.  Sk.  haz 
29.  Nienależyty  lo  zwyezaj  utrzymywać  ludzi  wojsko- 
wych na  swym  żołdzie  ,  pod  iinienie  ii  gwardyi  narodo- 
wej ,  zwłaszcza  partykularnym.  Leszcz,  (ił  117.  i  kloż 
kiedy  swoim  żołdem  'bojuje  ?  1  Lfop  1  Cor.  9,  7.  (kloż 
kiedy  służy  żołnierską  swoim  kosztem  ?  BM.  Gd.).  Żołd, 
który  z  dawna  Skanderbeg  .Mojżeszowi  dawał  ,  po  tern 
jego  zjechaniu  do  skarbu  swojego  obrócił  liaz  Sk  410. 
('jurgiidt.  pensya  jego).  Cclniey,  nikogo  nie  ściskajcie, 
ale  przestawajcie  na  'żołdziech  waszydl  5  L-u/)  Lw:  7i, 
14.  (na  zapłacie  s*ojej,  na  pcnsyi  swojeji  — Znłd  win- 
dę, żułdoję  ,  żołnierską  służę;   mi-reo  .    stipendwr  ,  mti- 


tor.  Cn.  Th.  1445.  żołdatem  jestem,  im  Srlbc  ftftjfn 
8eJ)ii)i>lDat  fcon,  al«  Solbat  obcr  ttólbncr  biencn.  .Majac  moc 
i  siłę  cielesna  wielką,  między  wojskiem  Rzymskim  żołd 
wiódł.  Sk.  Żyw.l,  241.  Nie  do  twarzy  staremu,  nie 
do  jego  cery  Żołd  wieść,  służąc  pod  znakiem  .Marsa 
lub  Weiiery,  Mon.  70,  124.  Rodzice  ich  wespół  ze 
mna  żołJ  wiedli,  /'ilck.  Sen.  łusk.  54.  (razem  w  wojsku 
służyli;.  —  ^  Żołd,  wojowanie,  wojskowośó,  służba  wojsko- 
wa ;  ber  Słricjjijbienft ,  biW  słricg^trcfen.  Jaromin  do  Pol- 
ski się  udał  ,  chcąc  przy  Bolesławie  i  żołdem  się  bawić, 
i  gruntowniej  o  rzeczach  swoich  radzić.  Krem.  97  ;  mi- 
litaturus.  Żołnierze  zazwani  ,  eiwculi ,  którzy  w  żołdzie 
lata  swe  wysłużywszy,  na  prośbę  hetmana  do  żołnier- 
skiego się  rzemiosła  wracali.  I'ilch.  Sali.  114.  Wspo- 
mnijcie na  nę.lzne  towarzysze,  którzy  jeszcze  w  polu  na 
żołdzie  niebe^piei  znym  leżą!  Sk.  Kaz  639  b.  Bolesław 
sposób  żołdu  rycerstwu  po  wszystkich  powiatach  opisał: 
tak,  aby  każdy  wojewoda  z  |>0'Aialii  swego  według  opi- 
sania [icwną  liczbę  żołnierza  gotowego  na  wojnę  stawił. 
Krum.  78  ;  (rationerm  militandi).  Przeszkadzidi  Krzyżacy, 
aby  papież  Władysławowi  prawem  wojny  krzyża  i.  Ta- 
tary wojować  nie  dopuścił,  obawiając  się,  żeby  kroi  ta- 
kiego żołdu  przeciwko  onym  nie  zażył.  Krom.  4S9; 
(iliis  militibus  ;  wojska  tego  ,  wojny  tej  ,  wyprawy  wo- 
jennej żeby  przeciw  nim  nie  obrócił).  —  Transl  ogól- 
niej :  Żołd ,  służba ;  Siciift ,  ?oI)nbicnfł.  Od  żołdów  dya- 
belskich  do  chorągwi  Cl-rystusowch  ich  zaciągnął.  Birk. 
Dom  59.  Czart  od  służby  bogarodzicy  sługi  jej_  od- 
straszył ,  i  na  SWÓJ  źo/ij  przewabił.  Bzów.  Roi.  pr.  Z()Ł- 
UACKI.a.  ic  ,  ŻOŁDACZY.  a.  e,  od  żołdaka  ,  żołda- 
ctwa.  żołnierski;  SÓIbncr  > ,  Solbatcti-,  Solbatfffft  ■ ;  (Gam. 
shovdne  ;  Yind.  shouden  ■■  wojennyj  ;  fti).<.<.  co  .ijarcKiA  , 
cci/iaiOBi.  Zołdiczy  gmin.  Nar.  Tac.  5,  29,  ib  86.  Śmia- 
łym z  pij.iństwa  być  inoże ,  ale  nie  rycerzem,  który  ro- 
zumem i  cnotą  wiek  swój  i  żołdacką  prowadzi.  Star. 
Hyc.  36.  żołd  wiedzie,  żołduje  .  żołnierską  służy,  żoł- 
nierską się  bawi.  Ż0ŁD.\CTW(3  ,  a,  n.,  żołniersk.-i  słu- 
żba ,  żołnierka,  żołnicrstwo  .  ber  .Sfibatcnbieiifł.  —  _  Cj/- 
lecty  Żołdactwo."  żołdaki  ,  bie  toPlbiUffff ,  »2olbiitfn.  ŻOŁ- 
DAK, 'ZOLDAT,  ŻOŁDAT.  a.  m,  'Żołduicrz  Biel.  Śu>. 
194  //.  Genn.  bcr  SÓlDlter ,  żołd  wiodący,  żołduj^cy  ,  żoł- 
nierską służący  ,  żołnierz  ,  wojak  ;  bcr  CiibitUMbot ,  bfr 
'MietdlolDat,  ber  3i.'lbat;  Hos.f.  oOpoMHiiKi ,  tiópoiiłCT  . 
(  cf.  obrokj.  Żołdak,  który  nie  z  gruntu,  ale  la  żołd 
.służy  Dudy  75.  Żołdat,  żołdaci  Vvl.  Leg  5,  122 
Żołdak,  'ŻOŁDOWMK,  żołnierz  płatny  Włod.  Zołd.ik, 
żułdiiwnik,  żołdowy  żołnierz,  żołnierz  pieniężny,  słui>'- 
bny,  Liroszowy,  kwarciaiiy  Cn.  Cn.  1415.  Znłdjtów  /i 
pieniądze  zaciągają  Kłok.  Turk.  208.  Delikal  nigdy  ni- 
będzie  dobrym  żołd.ikiem  i  dobrym  rycerzem  .  chyba  na 
burku.  Falth.  /?.  Mówimy-ć  o  wojnie ,  ale  mało  na  tym. 
Rzeczą  Sie  samą  trzeba  pokazać  żołdłlem  Pul.  Zm-.  162 
(wojo  Anikiem  ,  rycerzem,  bidialyrem  ).  Zi>łd.U.vn  słu- 
żył przed  Francułka  wojną.  Ghośc  Luk  170  (żołilowa- 
łem  .  żof  I  wiodłem,  sł  lżyłem  i.iłinarską  1  Slałi  rola 
żołdatów  na  straży  w  'paracie.  Pol.  .Arg.  2|l.  Żadna 
różnić  mnie  od   wa<   nie  bediie  odmiana  ,     Żołdaka  mieć 


Ż  o  Ł  D  o  w  A  Ć  -  Ż  O  Ł  Ę  D  N  Y. 

będziecie  ze  mnie  i  hetmana.  Zab.  8,  355.  Koss.  Po- 
słuszny zołdal  nie  czuje  swoich  ran  ,  gdy  na  he- 
tmańskie patrzą  Birk.  Gl.  tionc.  36.  Gdzie  zołdaci  ma- 
io  posłuszni ,  tedy  też  nimi  mało  sprawi.  Budn.  Apopht. 
135.  C^r  Ati\syński  ma  około  óOOO  Łułdaków.  Boler. 
212.  Sułtan  może  z  najpodlejszego  żdJdata  baszę  uczy- 
nić, hiok.  Tuik.  88.  (z  gemeina  ,  z  prostego,  gminnego 
żołnierza  )  Mina  biednego  żołdaka.  Teat.  52.  52.  Bez- 
pieczne narody,  lub  żołdata  nie  znały,  wyżywały  go- 
dy. Zebr.  Ow.  4.  Jak  rzucają  się  wilcy  na  owce  slra- 
chane,  Tak  żołdaki  pod  Dametesa  sztandary  zebrane. 
Cliod.  (Jesn.  220.  Na  tej  trumny  bokach  wojenne  wy- 
szjte  są  znaki,  Tu  zbrojne  uderzają  na  siebie  żołdaki. 
łb  220.  —  ^B  NYidać  z  tych  przj kładów  ,  że  dziś 
żołdak,  żołdat  użysva  sie  zgrubiałe,  zamiast  powszechniej 
używanego  żołnierz.  ŻÓŁUOWAC,  med .  coniin. ,  żołd 
wieść,  żołnierską  służyć,  być  żołdakiem  czyli  żołdowni- 
kiem  ,  żołnierzować  ;  5Kietb)olf)at  fcsii ,  im  goirc  ftcbcn  , 
Sricgśbienfte  fiit  golimmij  tfcun ;  [Yind.  shodovat «  wojować, 
v'shoudjemati  ,  nasliounirati  =  zaciągać  żołnierzy)  Zołdo - 
wałem  nie  bez  chwały  ,  gdy  jeszcze  był  mój  wiek  cały. 
Feir.  Hor.  1,  H  o  b.  Niewieściuch  lękał  się  pod  teini 
znakami  żoldować  ,  że  ci  żołnierze  zawsze  walczyć  mu- 
sza. Ossol.  Mow.  76.  Cokolwiek  pod  niebem  się  naro- 
dów znajduje,  Z  południa  i  z  północy,  to  z  nami  żoł- 
duje.  Bnrdi  Luk.  H9  Zołdowanie  ,  żołnierski  stan, 
"żołnierska.  Ch.  T/i  1445.  żołnierka,  żołd.nctwo  ;  8oIbnten 
lcl'Cn,  SDlbntfiifłnnb ;  ^^^'n\d.  shoudovanje,  voiskovaiije  ■■ 
wojna,  wojowanie).  Robert  od  bożego  się  grobu  wró- 
ciwszy, żołuovTanie  swoje  obrócił  na  odszczepieńeów. 
SA.  Dz.  1094.  (wyprawę  wojenną,  służbę  wojenna; 
Sricgścjpebitiiiii ,  Sriei3»bicnft,  ob.  Żołd).—  *;;.  Byle  w  do- 
mu bez  piekła,  bez  krzyku,  spokojnie.  Daję  ci  pozwo- 
lenie, żołduj  gachów  roty.  Żabi.  .^mf.  58.  weź  wżołd 
swój  ,  najmuj  sobie ,  pozaciągaj ,  iiiilim  )le  iii  Solb.  ŻOŁ- 
DOWY, ŻOŁDOWlNY,  a,  e";  od  żołdu,  żołdem  najęty, 
zaciągany,  lenungowy ,  najemny;  (5p1D=,  $!p|in>,  ?6b= 
mingś  = ,  9)Nclbl  =  ;  (Cam.  shovden,  shGvdne :  VJHrf.  sliou- 
den  ,  Yoisken  >  wojenny;  Rois.  coJAaTCKiil ,  COJ4aT0Bi 
żołnierski;  Za  jeden  żołdowy  grosz  przedać  gotowy  du- 
szę,  w  szyku  stoi  Siisz-yc.  Pieśii.  505.  Wysłał  Perseusz 
dziesięć  tysięcy  żołnierzy  żołdowych ,  by  pagórki  osa- 
dzili. Zab.  o  ,   58. 

Dalsze  pochodź  żołnierz,  żołnierka,  żołnierski,  żol- 
uierslwn. 
ZOŁEDM.^K  ,  a,  m. ,  wieprz  żołędziowy,  żołedziożcrnv, 
żołędziopasny,  fin  eii^clfdjiDetn.  ŻOŁĘDNY,  ŻOŁĘDZIOWY, 
a,  e,  od  żołędzi,  6i(^cl=;  łinJ  sholoden  ,  shelodnast ; 
Croat.  .«eludni  ;  Hiig.  xeludni  ;  Bosn.  sgeludni ;  Ecrl.iae- 
jy4HUH.  Mysz  żołedn.i  ,  mus  querciniis ,  najiluje  się  po 
las^ili  i  drzewach  dębowych,  żyje  żołędziami  hiuk  Zw. 
1,  555;  znajduje  się  pod  drzewami  dęboweini  w  l;łsach, 
żołędziami  żyje  Ład.  H.  N.  H4.  bie  Śidsflmaul  ŻOŁĘ- 
DNY, żołędziowy,  pasący  się  na  żołędzi,  żołędziożerny  ; 
Hoss.  >KOjy4oa4ea'B  ,  eidiclireiTenb.  Żołędziowe  owinie , 
glandwou.  Cn.  T  1445.  —  g.  W  kartach:  Zołędny,  in 
kr  Seutft^eit  Sattc :  ©ii^el  ■■ ,  ©(fctn  = .    Tuz  żołędny.   Teal. 


ZOŁĘDZIORODNY-ŻOŁNA.        1133 

52  ,  106  ,  Ross.  )Kjy40BhiB  ryst.  Acz  leż  tam  i  kufel  i 
żołędny  tuz  wielkie  zachowanie  miewają,  ale  gdy  zacho- 
wasz na  wszem  stateczną  ponńiarę  w  solne  ,  nic  lo  tobie 
wszystko  szkodzić  nic  będzie.  Rej.  Zw.  26  6  Drut;ie"o 
żołędny  król  od  wielu  rzeczy  odwiedzie  ,  a  sweini  go 
sprawami  zabawi.  Hej.  Zw.  1 00  b.  Pod::ła  mi  w  uwagę 
szóstka  źołedna  bardzo  dobrą  Icme ;  założyłem  ja  tedv 
sobie  na  czoło  mego  pisma.  !^lon.  74,  589.  IJbrolliwa 
błądzi,  słowa  z  szóstki  żołednej.  ib.  74,398. —  g.  Żo- 
łędny, ŻOŁĘDZIOROD.NY;  ŻOŁĄDZIORODNY  ,  ■  ŻO- 
ŁEDZISTY,  żołędziowy,  wydający  czyli  rodzący  żołeilzie ; 
ti^cltragciib ,  ciiclcrjeiigcnb ;  Ecd.  5Ke3y4opo4HuH.  Żo- 
łędny, żołędziowy,  żołędziorodny ,  ijlandifer.  Cn.  Th. 
14.")5.  _  rodzący  żołądź.  Wiod.  Chciał  wyrwać  żołędny 
dąb.  Zebr.  Ow.  304;  (glandiferam  qnerctim).  Widziałem 
usiłującego  wysiepnąć  z  ziemi  dąbii  żoładziorodnego. 
0(w  Ow.  484.  Nastroili  się  byli  "szczuny  podgryźć  dąb 
żołędzisty.  Ezop.   109. 

ZOL.IC  (Z.  nieuok.,  wyzolić  dok.,  w  zole,  w  ługu  gotować 
i  wyyotować.  A'  Ram.  fo^Icn ,  nusfoblen  ,  in  bor  ^aiujc  fo= 
d;cn.  Zoll  się  półsetek  w  ługu  z  popiołu.  Przędz.  86  . 
{ob.  Zołai.  Płólna  zolenie  ,  czyli  wługn   moczenie    ^i.  81. 

ŻÓŁKNĄĆ,  ŻÓŁTNĄĆ  nyo/l-. /erfn,'/. ,  'Żólknieć  ,  Żółlmeć 
niedck.,  pożółknąć  ,  zżółknąć  dok.,  żółto  zajść,  żółtym 
się  stać,  żółcieć,  żółcić  się,  gclbe  n'erbeii ;  /)'o/i.  źlutnauti , 
seżlutnauti;  5/ov.  żłutnauti  ;  Croat.  sutem ,  sutimsze, 
f  ut^zem  :  Bosn.  sgjutilise  .  posgjucchiyati ;  Rag.  xijtjetise  ; 
Ross  ate.iKHyrb,  ate.iitTŁ.  Wody  się  ścinały,  kwiatki 
więdły,  liście  żółkntały.  Mon.  65,  182.  Wialr  powtarza- 
jąc silne  swoje  jirzyjścia ,  Splotło  l.mie  g.iłęzie,  zźólkłe 
miota  liścia.  Krus.  Oss.  H  o  b.  Pożółtły  wierzby,  zżółtła 
wiklina ,  Poczerwienione  wiśnie ,  zżółtniałe  jabłonie. 
Cbod.  Gesn.  91.  Gruszki  te  w  słomie  chować,  póki  się 
nie  uleżą  abo  żółknieja  Chtiuel.  1,  646.  Biedna  dzie- 
wczyna zżółkła  jak  liść.  Teat.  18.  b,  36  Zżófkłe  czoło. 
Bnld.  Sen  16.  Jemu  zaś  czarni  szkaradzą  oszczercę  Zwa- 
rzony  uiinsł  i  'ziołkniałe  serce,  hniaż.  l'oei.  1  .  197. 
Żółknienie,  ŻOŁKLINA.  y.  i.,  pożółknienie ,  zaszłość 
żółtem  ,  żółtość  :  baś  Grgcltcn  ,  ©elBiuerbcn  ,  bn^j  ©cibc. 
Żółknienie  z  karmi  zęby  psuje;  dobrze  od  takiej  żółkliny 
w  'uścioih  mieć  masl\ke,  na  każde  zaranie  żnjac  ja. 
Siem.  518.  ŻÓŁKWIĄ "  ŻÓŁKIEW",  kwi ,  z.,  miasto 
Ruskie  _  w-  cyrkule  Lwowskim  ,  dało  początek  imieniu 
f:<milii  Żółkiewskich.  Dykc.  Geogr.  3,  114,  eilie  ©tabt  ill 
©nlijisn.  ŻOŁNA ,  y ,  s. ,  rodzaj  żołny  do  rzędu  sroczego 
należy,  merops:  u  nas  znajduje  się  żołna  żółta  .  opinsler, 
i  szara  ,  chciwa  jest  na  pszczoły,  które  językiem  z  pszczel- 
nika  wydobywa.  Zoot  266-7.  Żołna  czarna  pospolita, 
picus  mariiiis ,  wielkości  wrony,  ma  czarne  pióra;  żołna 
zielona  ,  pierwszej  mało  co  wielkości  ustępuje ,  riridis. 
Kluk.  Zw.  2,  279.  ber  Siencnircffer ,  Smmcnnioli ;  (Boh. 
żluwa  ,  wlha  ,  (cf.  wielga):  Sorab.  2.  luzija  ;  Carn.  sel- 
nyak  (cf.  zielonek),  shovna  ,  brigovniza  ,  brigula ,  hud- 
yarnezza  :  Yind.  sholna  ,  shouna  ,  shona  =  dzięcioł;  Rag. 
xii£;na,  vugga  ;  Croa(.  detely,  bri^unicza  ,  brigulya  ,  pche- 
lozobacz  merops;  Bosn,  brigunicza  ,  prigoruglja ;  Slav. 
xuna  >  dzięcioł ;   Ross.  »eJHa  ,  !KOJiHa  picus  marlius,  mypKa 


1136 


ZOŁNICA  -  ŻOŁNIERSKI. 


ZOŁNIERSTWO  -  ŻOŁNIERZ. 


nerops  apiuster).  ŻoJi)^  jadają  pszczoły.  Banial.  J  3. 
Zo/ny  na()a(Jłs^y  na  zwaJliwe  pszczół  roje  ,  bez  braku 
winne  i  niewinne  połkną.  Karp.  7,  72.  Nie  wyciągam 
języka  j  ik  żołną .  ale  i;o  nfiocno  za  zębami  trzymam. 
Mon.  71,  318.  _  Żołny,  trznadle  i  kuropatwy  ciekawe. 
Banial.  J  3.  Żołny  niemiło  skrzeczały,  ib.  zimulabant. 
Chmiel.  1,  86. 
ZOŁNlt-.A,   y,  2  ,     statek  czyli   n;iczynie  od   zoły .     baS  Sau- 

ŻOŁMEKCZYK ,  a,  m.  ,  zdrbn  rzenzown.  żołnierz,  eill  jltlt' 
flfr  SolDat,  ciit  fleincr  ©olDat ;  Boh.  wogaćek.  Upomnia- 
łem cię  ,  abyś  z  żołnierczyki  sprawy  nie  mi  it.  ł/oi.  ;  Pod. 
B  1.  Wsz.slko  Żołnierczykom  wolno  Mul.  z  Pod.  B  3. 
Ż0Ł.MEF5KA,  i,  i.,  kobieta  żołnierz,  rycerka .  boha- 
lyrka ,  bic  Sulbatinii ,  bic  Jtrie jerimi ,  JJitterimi ,  $elDiiin  ; 
lub  też  żona  żołoierska ,  bic  3t)lbatenfrau  ;  Boh.  wogaćka  ; 
C'ir;i.  sli')vnirka ;  \'ind.  shouiiirka  ,  shouiiiriza,  sliouni- 
rjava  shena  ,  shiuJniza  ,  vomiza  ,  shourijakinja  ,  voiska- 
riza  ;  Bosn.  Yojnica  ;  /i')<s  C0.14aTKil.  Łuk  nosiła  i  .strzały, 
żołnierką  była.  Olw.  Ow.  73  Porównywa  miłoiSć  z  żoł- 
nierką. Hut  Om.  6,2  —  §.  Żołnierkn,  'żołnierska, 
{ob.  Żołnierski),  żołnierstwo  ,  żołii ,  stan  żołnierski ,  "żół- 
dactwo ,  żoIJowanie  ,  żołnierzo.v;inie  ,  służba  wojenna, 
wojskowość;  bet  Solbateiiftaiib,  Solbatenbienfł ;  Vind  shoa- 

dnu  obfiushcnje,  shounirska  fluihba  ;  {Hass.  cu.IjaTliIlia 
zaciąg  żołnierski ,  rekrutowaniej.  Wzięto  mi  na  żołnierkę 
syna  mego,  jedyną  podporę  mojej  starości  Zab.  10, 
277  Żaden  zdatny  do  żołnierki  nie  stawił  się.  Sar.  Tic. 
2,  438.  Zd.ilnośó  do  żołnierki  między  ludźmi  rzadka. 
Mon  69,  441.  .Młodzieniec  ostrą  liarlowny  żołnierką,  ib. 
70,  636  Ocie^  próbując  mojej  w  żołnierce  ochoty.  Na- 
był dla  mnie  c,liorą»iew'  w  rejmencie  piechoty.  Nteme. 
t'.  P.  47.  Bok  długą  ż')łiiiL"rką  znużony,  złóż  pod  mym 
laurem  Har.  1,  220.  Min  ;  [fetium  mililia  lattis)  Jakby 
lo  pięknie  było  wid/Joć  młódź  w  wojskowym  trybie  po- 
wszechnie znającą  się  ni  żołnierce.  Pjin  85,  1,  739. 
ŻOŁNIERSKI,  a,  ie —o  a/:;  ,  od  żołnierza,  od  iołnier- 
slwa,  ©olbateii',  (yft.  Żołdacki ,  żołdaczy,  żołnierzy);  Bjh. 
wogacky  (wojackil;  (Carn.  shovdne  >  wojenny,  o4.  Żołdownyl; 
Vind.  shounirski ,  shounierski,  (shouden ,  voisken  =  wojenny) ; 
Croal.  katśnszki  ;  Slav  yojnicski;  /i<s<.  co.i4aTCKifl .  coj- 
4aTOm.Sz.1la  żołnierska  Cn.  Th.  1104  (mundur;.  Żoł- 
nierski, rycerski  nauczyciel.  Cn  Th.  Iii6  Żołnierskie, 
mititariier.  Cn  Th  i  i46.  po  żołniersku .  n  p  Zawrze 
po  żołniersku  żył,  żeby  tym  mężniej  izyiH  był  do  boju. 
Sk  Z'jw  2,  IGI  h.  Nie  każdy,  co  se  po  żofiiie.^sku 
stroi,  placu  1  potyczki  dostoi.  Ón.  Ad.  0Ó7  —  ji  "Żoł- 
nierska SnbU  ,  żołiiier<two  .  nauka  rycerska,  żołnierski. 
Th.  1415.  wojskowości .  ^ai  Slrieii^rotfcti ,  bie  flrifjiSfuMJł. 
Żołnierska,  żofoierslii  st.in  .  żołd  1  vauie.  ib.  "/...ł  I  .  żoł- 
nierka; ber  ©olDntfiifłanb ,  baa  OTilitair,  Soloatenlsbeii ,  {ob. 
Zołdactwu)  0.1  młodych  lat  twoi.h  żofiiierskiej  pilnu- 
jesz; i  teraz  jeszcze  sędziwe  skronie  twoje  szyszakiem 
przyciskasz.  Birk  K'ii.  O  >.  G  i  b  Na  żołnierskiej  wiek 
swój  trawił  Pftf  Pul.  2  .  39")  Żołnierską  traktował 
HraK  Pod  I  ,  212.  Wyszedłszy  z  szkoły,  jeden  na  żoł- 
nierską,  drugi   na   dwór  jakiego  pana  uda  się.    Suk.  Pers/). 


C  1.  Przy  dworze  abo  na  żołnierskiej  nie  rad,  by  go 
Rusinem  zwano.  Sak.  Persp.  C  1.  (w  wojsku).  Z  towa- 
rzystwem na  żołnierskiej  musi  kompanią  mieć  i  w  na- 
bożeństwie. S'ik.  Persp  pr.  C  1.  Jeśli  król  je  wyśle  na 
żołnierską,  idą.  W.  3  Ezdr.  4,  4.  (pośle-li  je  przeciwko 
nieprzyjacielom  ,  idą  Bibl.  Gd.).  Jako  ci  się  lam  na  tej 
żołnierskiej  wodziło?  Mat.  z  Pod.  a 'i.  (na  lej  wyprawie). 
Żołnierską  służę  .  żołduję ,  żołd  wiodę.  Cn.  Tli.  1445. 
żołnierzuję  ;  Bonn  vojevati ,  billi  vojnik  ,  (  ef.  wojować, 
wojak),  Śolbatenbieiifle  tlfuii  ,  Solbot  fe^n.  Raczej  duszą, 
niż  ciałe.n  mógł  żułnierską  służyć,  dla  starości  leżeć, 
niż  pracą  wojenną  podejmować  sposobniejszy.  y\'arg. 
Wal.  178.  Ziden  służąc  żołnierską  bogu,  nie 'wikle  się 
sjirawami  świeckiemi ,  aby  się  temu  podobał  ,  któremu  się 
oddał.  Zygr.  Ep.  96.  Przez  te  lat  ośm  ,  |)rzez  które  słu- 
żył żołnier.sko ,  tak  zhardział,  że  go  żaden  zcierpieć 
nie  może.  Bok.  Ajw  1,  274.  ŻOŁNIEUSTWO  a  ,  n. , 
żołnierski  stan,  żołdowanie  ,  żołd;  ber  i£i)lbatcn|}anb  ,  blf 
©olDateffc,  ba^  3)?ilitair;  fj^rn  shovnirsivu  ,  (shoynirslie- 
na  --  wojsko  I ;  Viiid.  shounirstyu  ,  sliovstvu  ,  voiskiivanje, 
(shounirshina  eierritus).  Mając  dwadzieścia  lat  na  żoł- 
nierstwo się  udał,  walcząc  przeciw  nie[irzyjacielom  na- 
rodu swego.  Sk  Zijw.  230.  Ten  nigdy  żołnierzem  nie 
jest,  który  nie  pracuje  w  żołnierstwie.  Zygr.  Ep.  89. 
Szkoły  są  podobne  żołnierstwu  albo  kozactwu,  około 
którego  się  na  Podolu  albo  na  Ukrainie  'parają  uczciwi 
a  zawołani  ludzie.  Giicz.  Wych.  K  1  b  Aby  tam  n;e 
inaczej,  by  na  jakim  żołnierstwie  abo  Podolu,  pier- 
wszych ćwiczeń  nabywali.  Glicz.  Wych.  K  1  h.  Wolał 
groszem  kmiotka  swego  odkupić  powinność  sławy  żoł- 
nierstwa  Iwego  Janusz.  Oksz.  G  ?>  b.  Umyślił  wziąć  na 
się  krzyża  ś  żołnierstwo,  t.  j.  walczyć  z  poganami  o 
grób  pański.  Sk.  Zyw.  2,  137.  —  §.  Żołnierstwo,  na- 
uka rycerska,  żołnierska;  bie  StnegsSfmift ,  ftriegsivilTcm'4af(. 
Te  trzy  nauki,  żołnierstwo,  krasomowst wo  ,  gospodar- 
stwo ,  najpotrzebniejsze  są  w  Rzpllej.  Petr.  Ek.  6.  (woj- 
skowość) —  '^.  Cotlect.  'Łohuerslwo ,  żołnierze  ■  żołnierz, 
r.otleci  żołdactwo,  wojskowi;  Solbateii,  3Kilitair.  "Izali  jesl 
liczba  żiłnierstwa  jego?  Budn.  Jjh.  25,  5.  ("izali  jesl 
liczba  wojskom  je,'o?  Bibl.  Gd.).  Towarzysze  kochani, 
żołnierstwo  cnotliwe!  Lih.  Bar.  17.  Zbieram  i  zręczne 
majlki  i  Inlne  żołnierstwo.  Przyb.  Luz.  153  Wstystkiu 
rzeczy  żołnierstwo  na  łup  oddaje.  Pilnh.  Soli  21  1.  — 
Żołnierstwo  Jezusa  Chrystusa  ,  miłitia  sacra  ,  i.  Dominika. 
B(rk  Dom  l.'>6  zakon,  zakonnicy;  ein  flciftlltber  Crbfn, 
geiftliije  OrdoiiibruDer.  ŻOŁNIERZ,  a.  m  ,  -ŻOŁD.MERZ; 
Boh  żuldner  .  wogiik,  wogaćek  ,  (oft  Wojak  ,  wojskowyi; 
Sorab  I.  wujak ;  Sorab  2  wojak;  Torn.  sboYnir,  sluiliier, 
yoiszhuk;  Vind  shounier  shoudjak  ,  shouduyaiii,  snldal, 
yoiszhak  .  voiskuvazh,  voiskar  ,  yoiskath  ,  voinik;  Croat. 
szoldśt  ,  yojnik  ,  katana;  B^J^n  yojnik  ,  bojeik  ,  (u*  Rójl; 
Stiw.,  yojnik,  sold.it;  Boa.  conarb  .  noj-niHHKi.  .  (cf. 
pułk);  E'cl.  pATAH  ,  p.^TbMHKi  paTOBaTcii ,  paToóopeni, 
(■•f  ratai  pjTh  wojo.il  .  "h.  Żołdjk  ,  /ołdal  ,  '.'t/h.  ber 
oolbiit .  żołdownik  ,  _  fier  opIDner.  («*.  Żołd)  'Żo/dnien. 
Biel.  Śiv.  191  />.  Ż)łiiieri,  niby  żołd  bierz.  Chmiel.  \. 
57.     Ten,     co  żofd   b:erie .     iowie  sie    żołnierzem,     od 


ZOŁNIERZOWAG  -  ZOŁNIERZYN. 


Z  O  Ł  N  I  E  R  Z  Y  iN  A  -  /.  i»  Ł  T  A  K.        i  137 


Włoskiego  słowa  sol  dato  ,  cui  solidus  datur,  i  jiiź  nie 
ma  tej  prerogatywy,  co  rycerz,  bo  duszę  swoje  za  grosz 
przedaje ,  kto  mu  jeno  zfipłaci ,  a  rycerz  tylko  swojej 
Rzpitej,  broni  kosztem  swym,  który  raa  z  majętności 
swej.  ZoJnierzów  przeto  zowią  mercenarios ,  a  rycerzów 
prawych  cifes.  Star.  Hyc.  15  lenungowy  ;  Vind.  plazhilni 
shounir,  sapiazhilar,  6cv  Ci)^iifi)Ib«t ,  9Kict^ŚfuIbat ,  Sólb« 
net,  Solbat.  Żołnierz  snigulare ,  pro  pliirnli  żołnierze; 
etiam  Laline  niiles  ■■  milites.  Cn.  Th.  1-146.  ber  Siłlbat, 
bk  (©'Jlbaten  ;  'żołdactwo  ,  żołnierstwo  collect. ,  cf.  wojsko, 
wojskowi,  bic  Solbateffe.  Żołnierz  pieniężny,  służebny, 
groszowy,  jako  u  nns  kwarciany.  Cn.  Th.  1446,  (cf.  po- 
częli nasi  służebnyeli  więcej  przyjmować  a  rhować  na 
Podolu  przeciw  Tatarom.  Biel.  Św.  231  b).  Ruszenie 
pospolite  potrzebuje  tego  ,  aby  zii  pieniądze  ludzie  ,  k(óre 
żołnierzami  zowieray  ,  byli  przyjęci,  dla  straży  i  bezpie- 
czeństwa wojska.  Vol.  Leg.  2,  874.  Żołnierz  dwój  żołd 
biorący,  dupliciai ii.  Cn  Th.  1446.  Żołnierz  na  żołdzie 
skarany,  wypisany,  e  numei  is  exempliis,  aere  dirtilus.  Cn. 
Th.  1447.^  Żołnierz  zmówiony,  przysiężny,  co  zadatek 
wziął.  ii.  Żołiiierz  nowotny.  it.  1446,  (ob.  Nowozaciężny, 
ob.  Rekrut  ,  ob.  Wybraniec).  Żołnierz  stary,  (ob.  Ćwik  , 
wyjadacz).  Żołnierz  wysłużony,  wyzwolony,  {oh.  Wysłu- 
żony, wyzwolony).  Żołnierz  pod  chorągwią,  {ob.  Pod- 
■  chorąi;iewny^.  Żołnierz  przodkowy,  na  pierwszym  miej- 
scu w  szyku.  ib.  1447.  Uistiig.  Żołnierz  przedni,  męstwem, 
nie  miejscem,  ib.  Żołnierz  odwodowy,  ci.^  Odwód.  Żoł- 
nierz posiłkowy  ob.  Posiłek,  posiłki.  Żołnierz  pieszy , 
ob.  F'iechotnik  ,  pieszy ,  ^  pieciiura ,  piechota.  Żołnierz 
konny .  ub.  Konnica  Żołnierz  pociskowy ,  jaciilator. 
Cn.  Tk.  1447.  Żołnierz  lekki,  lekko  ubrany  bądź 
konny,  bądź  pieszy,  ,jak'o  u  nas- kozak,  hajduk,  ti*;- 
les.  Cn.  Tli.  1446.  Żołnierz  ciężki,  (ob.  Kiryśnik ). 
Żołnierz  osadzony  na  zamku ,  granicy,  ib.,  (ob.  Osada  , 
warunek  ,  garnizon).  Żołnierz  wozowy,  z  wozu  się  po- 
łykający, eurulis.  Cn.  Th.  1447.  Żołnierz  wodny,  Cruat. 
ladjobojnik  ;  Hoss.  ;ia4eHHnKŁ,  (cf.  łódź) ;  Ecd.  Kopaó.ie- 
óopeuŁ  ,  (ef.  korab').  —  Ciężką  wojną  od  nieprzyjaciół 
zatrudniony,  i  ledwie  z  obronę  państwa  swego  mając  żoł- 
nierza. Warg.  Wal.  157.  (wojska).  Będzie  żołnierz,  gdy 
będą  pieniądze.  Zegl.  Ad.  15.  Żołnierz  zbrojny,  lepszy 
niż  strojny  Cn.  Ad  1565;  (Croat.  Nit  chini  popa  duga 
halya  ,  N.l  vojnika  zlata  szablya  =  nie^czyni  xlędza  długa 
suknia ,  ani  żołnierza  złota  szabla).  Żołnierze  brukowi, 
Z  których  rzadki  eo  spojrzy  w  oczy  Turczynowi ,  Choć  na 
bruku  dość  mężnie  głowy  nadstawiali.  Alb.  z  Woj.  26,  (ob. 
Kuropłoeh  ,  junak).  Żołnierz  ,  hartowny,  waleczny,  mężny, 
rycerz,  wojak,  wojenny,  bohatyr ;  ciii  rcśter,  irabrcr,  tiit^' 
ttfler  Solbnt.  De  homme  etiam  militaris  condilionis  diiimm  : 
i\ie  żołnieiz  =  nie  waleczny.  ^>i.  7/i.  1446.  Nie  żył  delika- 
cko ,  jako  domator  jaki,  ale  żył  jako  żołnierz  w  trudach 
twardych  aż  do  sędziwego  włosa.  Birk.  Chodk.  52.  ŻOŁ- 
NIERZOWAĆ  mad  conim.  ,  żołnierzem  być  ,  żołnierską 
służyć,  żołdować ,  żołd  wieść;  (solbat  fe^n,  Sneg^bienftc 
t^Ull.  Przestawszy  żołnierzować ,  udał  się  na  naukę , 
functus  militia.  Mącz.  Dziś  ledwie  żołnierzuje  kto  nie 
dla  swywoli.  Pot.  Pocz    470.   "ŻOŁNIERZYN ,   a,   e,  żoł- 

Siewntk  Linitgo  wyd.  2.  Tom  VI. 


nierski,  żołdaczy,  żołdacki.  Solbatcii..  Miecz  p^rzypasal 
żołnierzyn.  Zebr.  Ow.  368 ;  miles  erul  gludio.  ŻOł-NIE- 
RZYNA  ,  y,  m. ,  biedny  nędzny  żołnierz,  cin  armcr  elctl' 
ber  Solbat.      ZOŁMERZYSkO,  a  ,  m. ,    brzydki  żołnierz  , 

.    etii  I;fi|yiid;cr ,  abfi^eulic^er  Scibat. 

ZOLOWAC  cz  dok.  ,  n.  p.  Zolowanie  zapału  ,  t.  j.  zalanie 
lub  zaprawienie  i  na  nowo  odwiercenie  zapału  wystrze- 
lonego. Jak.  Art.  3 ,  526.  iai  ucningclte  3uiibIod)  fci^i) 
aiifliD&rcn ,  (cf.  Germ.  fo^Icii). 

ZOŁOWATY ,  a ,  e  —  o  adv.,  pełen  zoły,  cf  popielisty;  ooH 
Sobie,  8aii(jc,  Iniigig,  ofdiiij.  Ziemia  zołowata  ,  rzadka, 
tylko  z  prochu  zebrana  ,  przeto  wszelka  wilgotność  z  wierz- 
chu wnet  wypija.  Cresc.  105.  ZOŁOWINA,  y,  i,  Slf^CH' 
crbe,  Caiigcnerbe.  Jest  też  ziemia  którą  starzy  oracze  zwali 
zołowiną;  ta  nie  może  nigdy  przyjść  ku  płodności,  bo 
ustawicznie  sucha,  nie  suchością  piaszczystą,  ale  pro- 
chową, albo  popiołową,  w  której  iż  jedna  część  ziemi 
nie  dzierży  się  drugiej,  ale  się  sypie  jako  proch,  przetoi 
się  tum  żadna  rzecz  nie  może  wkorzenić.   Cresc.    103 

'ZOł/OWlG  cz.  dok.,  w  ołów'  przetworzyć,  in  Sieą  »ertBnn< 
bcln  pr.  et  fig.  Ir.     lVIoże  czarować,   może  zołowić  ,  Lecz 
^  nie  doczeka  ,  żeby  miała  złowić.  Pot    Sijl.  46. 

*ZO(ŁSTKA  ,  i ,  ź  ,  n.  p.  Karmazynu  w  Litwie ,  v.-  Żmudzi, 
w  Łotwie  jeszcze  do  farbowania  żołstek  i  płacliet  białe- 
głowy  używają.  Sijr.   i  544  '? 

ŻÓŁTA,  ob.  Źóńy.  ŻÓŁTACZEK,  czka,  m.,  zięba  żółta- 
czek, fringilla  flavida ,  ptaszek  większy  od  wróbla  ,  wszę- 
dzie źóFly.  Kluk.  Zw.  2,  i65,  charadrius  oryalus  :  bet 
i)dmmcrltng  ,  ein  gclbcr  5>ogei ;  (Sorab.  1.  knadź ;  Croat. 
szteriialka  (cf.  trznadel),  suną,  vuga,  (cf  wywielga)  ; 
Bosn.  sgjuloYoglka ,  (sgjugna,  vuga  <  wywielga);  Slav. 
xuta  zebaj.  Żółtaczek  ptak ,  od  żółtaczki  choroby,  avii 
ciijnn  a$petus  morbuni  regium  sanat.  Cn.  Th.  1447. 
ŻÓŁTACZKA  ,  i ,  ź.  ;  Boh:  źbiutenice  ,  żlatanka  ;  Sorab. 
1.  żowta  khorofcź;  Carii.  slatenza ;  Yind.  slateniza  ,  ni- 
fharba  ,  miihvarost,  vil'liverg3  ;  Croat.  zlalenkza  ,  zlate- 
nichni  betog ;  Dal.  zlalicza;  Bosn.  zlatenica;  Hag.  xutu- 
ga ,  zlaaten  ;  Slav.  xutinii'a ;  Russ.  »tCJiTyxa  ,  HteJTaHBiia; 
Ecc/.  ?i\iiTeiiiii|A  ,  JKeiTiia  6o.it3Hb,  !t:iii>Yh;  §  1)  żółtaczka 
choroba  nazywa  się  od  żółtego  koloru  ,  którym  ciało  wszys- 
tko zarażone  bywa.  Cninp.  Med.  280.  bic  (Scibf:icl)t.  Przez 
żółtaczkę  rozumiemy  żółtość  twarzy,  oczu  i  całego  ciała ; 
żółlość  białka  w  oczach  jest  pewnym  znakiem  żółtaczki 
prawdziwej.  Krup.  5,  757.  Żółtaczka  pochodzi  zląd,  gdy 
przez  zapchanie  i  zamulenie  kanału  żółć  wychodu  nie 
ma  ,  i  tak  z  inszemi  homorami  zmieszana  całe  ciało  żół- 
tościa  oszpeca.  Krup.  2,  86.  ■ —  Fig.  tr.  Jak  sam  jest 
zły,  t:ik  i  o  druŁ-ich  sądzi  ,  podobny  do  chorującego  na 
żółtaczkę  ,  któremu  wszystko  co  widzi ,  żółto  się  wydaje. 
Mon.  68,  277.  —  g.  2)  Horlul.  Często  kiedy  inne  drze- 
wa jeszcze  się  zielenią;  na  niektórych  już  liście  żół- 
knieja  .  ogrodnicy  żółlac/ką  nazywają.  Kluk.  Bośl.  i,  153. 
bie  ©clbfudbt  ber  Śńuiiic.  ŻÓŁTACZNY,  a ,  e ,  od  żółtaczki, 
@cibfud)tś';  Croat  zlatenichni.  — ■  g.  Żółtaczkę  mający,  geI6» 
fiitfctig  ;  Vind.  slatenizhen,  mfharbast;  //aj.  xuutugav,  zlaatin, 
Siibst.  xijlugavez,  suliigljaz;  Ymd.  rommenak,  (cf  rumienny). 
ŻÓŁTAK,a,m,  boletus  granutalus,  gatunek  hubki,  najdujący 

115 


H58    ZOŁTARZ  -  ŻÓŁTOBRZUCH. 


ŻÓŁTOCYTRYNOWY  -  ŻÓŁTY. 


się  w  lasach,  Kluk.  Dykc.  1,  75.  ber  flflbe  e64crf(^n>iimm. 

•ZOŁTARZ,  m. ,  psałterz,  ber  ^.ifalteT,  bie^pialmen,  (cf.  ber 
6alter.  tSclg.);  Boh.  źaltsr,  (ż.ilm  psalm,  źaltarnjk 
psaltei)  :  Sorab.  2.  psaltaf;  Vtnd  plalmoye  bukve ;  Slov. 
żalir,  żalin :  Croal  sótar ,  shollar ,  sólt;irsłka  kiiyiga, 
(sóllarnik  <  psalmista);  /fij.  saltjer  ,  psaltjór;  Hang  só\- 
tśr,  zsollśr;  Hoss.  ncaJTUpi.  Xicgi  psalmowe  Puiacy 
z  Czechy  zoflarz  zowią.  1  Leop.  I's.  pr.  W  zoltarzu  to 
czytamy.  Kuezb.  Kat.  2,  ~)73.  (w  psalmach  Dawida,  edit. 
rec.)-  Proroctwo  o  panu  Jezusie  w  zołtarzu.  W.  Post.  W. 
275.  Marya  wziąwszy  zo/larz,  poczęła  czytad  psalm.  Żyw. 
Jez.  U  2.  Panna  na  ten  (^zas  zofi.irz  czytała  ,  Gdy  po- 
zdrowienie usłyszała.  Pieśn.  Kit.  "I  {di-nnts  intenla  erat). 
Tam  go  włożyli,  tym  czasen  śpiewali  Kapłani  zołtarz , 
i  boga  błagah.  M  Krhun  Jer.  75.  Jagieło  psałterzysly, 
którzy  zołtarz  w  kościele  śpiewają,  na  zamku  Krakow- 
skim założył  i  nadał.  Bte\  Siu.  230  b.  id.  Gwagn.  72.  — 
Zołtarz,  fu'iilicy.t  na  spiewtnie  psalmów;  bic  ^falmen- 
fuiibatiort,  -Pialmifiiftifiimi].  Wątpliwości  swojej  po  śmierci 
znaki  zostawiali,  zwłaszcza  one  trecezyiny,  zołlarze,  *ia- 
tomsze ,  które  dla  te;;o  za  żywota  fundowali,  iż  się  po 
śmierci  czyścu  lękali.  Ziirn.  fost.  198. —  Różaniec  mianuje 
się  też  psałterz  abo  zołtarz  panny  Maryi.  Diow.  Roi.  7. 
ber  iRojenfraiij.  —  '§.  Psałterz  abo  zołtarz  właśnie  jest 
instrument,  sposobny  ku  graniu,  na  kształt  naszej  lutni; 
Dawid  na  takowym  instrumencie  śpiewał  piosnki  swoje. 
1  Leop.  I's.,  liai).  pricjudnizo ,  (cf.  '.cedzić;,  Det  *).t|alter, 
tai  3"|trunient,  (cf.  harfa).  Sławimy  cię  w  zołtarzu  o 
dziesięciu  strun  z  śpiewaniem.  1  Leop  Pi.  91  ,  i.  (na 
instrumencie  o  dziesięciu  strunach  ,  na  lutni  i  na  hartie 
z   śpiewaniem.   &ibl.    Cd). 

ŻÓŁTAWY,  •ŻÓLT.\SY,  a.  e,—  o  adu. ,  na  żółto  pocho- 
dzą.-.y,  żółtoblady,  cf..  płowy,  gtlblit^i ;  Bok.  naźlautly,  (cf. 
nażótkiiąćl;  Sorab.  1.  naźowt;  Carit.  ermenkast;  Vind. 
shutliu  ,  ermenliu,  romraenkast ;  {Croal.  siilhv  ranridas, 
ci.  żólcistyi;  Stav.  xuchk;i$t;  Rost^  HceJTOsarbiii.  Głód 
fortec  dobywa;  pastwiska  żadnego  dla  koni  tam  nie 
znajduje,  a  Ceres  żółtawa  żadnych  zbóż  nie  posiewa. 
Dardz.  Luk  Cli  Zitrno  żółtase  już  jest  'dożrzałe  Raur. 
Sk.  14.  ŻÓŁTEK,  tka,  m. ;  Boh  źlautek;  Sorab.  1. 
tnacżk,  cźernik  ;  Ctrii.  zherm-jllk  ,  ermenik  ;  Vind.  er- 
inenzc  ,  zermenjak ,  erm'n|ak,  zermiak,  to  armene  od 
jaiza ;  Croat  siitanyck;  Dal.  xomalcze  ;  Hang.  x»mancz; 
/ioj.  xum<1iizc;  /iosn.  sgjmnance  ;  SUv  xomńniak;  Rnst. 
■/KiMroKi ,  we.iTK^eKt ;  bet  Sibotter,  Gierbotter,  ber  Dottor. 
W  .siiiiym  śr/.odku  jaja  ,  otoczony  bi  iłkioin  .  )''st  żółtek, 
wcab-  okrątrły.  K'uk.  Źytv  2,  77.  ŻÓŁTKOWY,  a,  e, 
od  żófik;i  eiert'ott!t  • ,  Sotter';  tfo/i.  żlauikowy.  Cn  Th. 
ItłS.  /OŁTNIKĆ.  ob.  Żółknied,  żółcieć.  ŻÓŁTO,  ob. 
Żółty.  ŻÓŁTOUL.\DY  .  a  ,  e  —  o  odo. ,  bladożółiy.  żół- 
tawy, cf.  płowy,  blagłclb.  Ca.  n.  Ui8.  ŻÓŁTORRUD.NY, 
a  ,  e  ,  —  o  adt> ,  brudno  żółty,  fcjmiijigi^elb.  Chory  wynę- 
dtaony,  z  skórą  n-i  tw.irzy  ni  żóhobrudna  pochodzącą. 
Peri.  Cyr.  3 ,  9  ŻÓŁTORR/.CCII  .  a,  m.  ,  właściwie 
brzuch  żołiy  mający,  cin  (S)tlbS»aud>. — .Tr./ig.  Pasibrzuch, 
ein  J^iiiK^biener,  ©t^lemmer ,  Jretfer.  Żółtobizuch,  rozko- 
sz-iik  ,  dogadzając  gębie  ,     brzuchowi ,     atbus  pinguitgue 


rpulo.  Wiod.  Czegoś  ci  jeszcze  nie  dostaje ,  obżerco , 
żółtobrzucliii !  Sk  Zyw.  \,  27  b.  Coż  'wtdy  czynisz  i(A~ 
tubrzuchu  ,  Marnie  ożarły  paduchu  ,  Na  pięć  mis  ci 
wrzody  dają.  Franca  z  wicizchu  potrząsają.  Hty  Zw. 
231  b.  Żółlobrzuchom,  legariom  domy  budują.  Gil.  Kat. 
Ce  3.  Chlubią  się  w  swoich  źółtobrzuehach,  a  my  się  chwal- 
my W'  naszych  męczcnnikacii  ;  przyjdzie  czas,  kiedy  oni 
nagrodę  onę  bogaczowską,  a  my  też  Łazarzowska  otrzy- 
mamy. Gil.  Post.  179*.  ŻÓŁTOCYTRY.NOWY,  a.'e,  — o 
adu  ,  na  kształt  cytryny  żółty  ,  citTOiiengclb.  Siarka  do- 
brze wyczyszczona  powinna  być  koloru  żółtocytrynowego. 
/lit.  Ir/,  i,  64.  ŻÓŁTOCZERWONY,  a,  e,—  o  adv. , 
ŻÓŁTOGORĄCY ,  ognistej  farby,  rutihit.  Cu.  1h.  1448. 
rotbijelb,  fciiergclb.  ZÓŁTOE.YRBOW.NIK,  a ,  m. .  roślina, 
Luteola,  liście  przednie  żółto  farbują.  Kluk.  Rośl.  5,  ó^i. 
gemetnci-  9Bau,  JBai^rcfcbc,  (Silbfraut,  jdrbergra^,  StreiiJ' 
fraut,  i)cgenfraut.  ZOŁTOGŁOWY,  a,  e,  głowy  żółtej, 
gelbfiipftg,  ofc  Żółtowłosy.  ŻÓŁTOGOR.^^CY.  oi.  Żółto - 
czerwony.  ŻÓŁTOGRZYWY  ,  a  ,  e  ,  ii.  p  Zółtogrzywy 
lew.  Nar.  Oz.  1,  56.  gelbmd()ilifl.  fJzik  ,  co  zgrzytem  chro- 
bocąc, kieł  swój  ostrzy  krzywy,  Oby  wypadł  ku  trzodzie, 
lub  lew  złdtogrzywy.  'Pilch.  Sen.  list.  2,  05.  ŻÓŁTO- 
KŁOSY,  a,  e,  kłosami  żółkniejący,  kłosów  żółtych  ,  gelb- 
adtig.  Wilży  eie,  koniku  polny,  latem  plon  żółlokłusy. 
Mnie  srogim  ogień  parzy  płomieniem  Ząb  10,  413. 
Kninż.  ŻÓŁTOKRUSZ,  u,  m. ,  Stiipfcrfica ,  kruszec  twardy 
żółtego  pospolicie  koloru  ;  ma  w  sobie  miedź  .  żelazo  , 
siarkę  i  arszenik.  Kluk.  Kop.  2,  182.  ŻÓŁTONOSY  ,  a, 
e  ,  n.  p.  Żółtonose  kosy.  Bantal.  J  3.  z  nosem  czyli 
dziobem  żółtym,  cf.  żółtodzioby :  gelbnafig,  gclbjd^nabeltg. 
ŻÓLTOPIÓRY,  a  ,  e  ,  piór  żółtych  ,  pierza  żółtego  ;  gelb' 
feDerig,  geUijieberig,  gelbgenebert.  Zginał  mój  gołąb',  gołąb' 
żółtopióry.  Karp.  [\  126,  cf.  żółtoskrzydły.  ZÓŁTOŚĆ, 
ści ,  i  ,  kolor  żółty,  (cf.  żółeina)  ,  bte  ®elbbeit ,  gelbf 
garbe ;  Bosn.  sgjutdlo;  Cruat  sutoszt,  sutina;  Hag.  xu- 
tina,  xutillo  ;  Ross.  hccitoctł  ,  »eiTii3ua.  Blada  szpetna 
źółlość.  671,  Th.  1448.  Przebijająca  sie  żółlość  Rott. 
npO/KejTŁ.  ŻÓŁTOSKÓRY,  n.  p.  lew.  A.  Kchnn.  92.  skóry 
czyh  sierci  żółtej,  gclbbdiitig.  ZÓŁTOSKRZYULATY  ,  n. 
p_  kiogul.'c.  Otw.  Ow.  301,  cf.  żółtopióry.  grlbili'ifl{lig. 
Ż0Łr0S()K,  u,  m  ,  cambogia ,  rodzaj  rośliny,  gatunek 
jeden  guma  guta ,  z  którego  pnia  płynie  guma  żółta. 
Kluk.  bykc:  2.  9ł.  ber  ®iimmibaiim.  Ż()ŁIOVVŁ0.SY .  a. 
e,  włosów  żółtych  ,  cf  żńłtogłowy,  gclbbrtiuig ;  Croot.  su- 
tolaszaszt ;  Er-l.  '/KejTOBjaeuti.  Żółtuwłosa  matka  zbói 
Cerera.  Olw.  Ow  219.  .Milka  żółtowłosa  zboiorodna. 
Żf'>r.  Ow  140;  /lava  comas ,  frugum  milissima  malrr. 
ŻÓŁTOWODNOŚĆ  .  ści,  s. .  n.  p.  Sosnka  żółtowodnuśó 
t  ciała  wygania  Sienn.  81.  Spicz.  42  ,  cf.  żółtaczka  ,  r(. 
wodnica,  0elbn)afferfu(!)t.  ŻOLTY.  a.  e,  —  o  adv. ,  ZOŁ- 
CIUCH.NY,  a,  e  — o  adv  ,  ŻOŁClUTENkl,  •,  e  —  oadv. 
inte',siv.  ;  [Bib.  żluty,  żlute,  (cf  złoty);  Sorab  1.  żolly, 
żowte  ,  żowtużki ;  Garn.  gejl  (  cf  gil),  gęjl .  ermen,  ar- 
móne  ,  rumśn  ,  (cf.  rumiinyi  ;  Vtnd.  sholt,  shul,  (tel  , 
ermen,  armen;  Croal.  siil ,  suta,  sute.  suli,  suto.  Rag. 
\ul.xmU.  xilta  ;  Slav.  xiii;  Bata.  sgjut .  (spjuk  •  goriki. 
ob.  Żółcisly,  żółć);  Rois.  seiruM  ,  »eiTO,  ntuJTO ,   «eJ- 


ŻÓŁW. 

TexOHeirB  ;  Ital.  giallo ;  ^40^/.  yellow  ;  Ang!osax.  gealu¥e  ; 
Hisp.  jaille  ;  b'all.  jaune  ;  Lat.  med.  giallus  ,  elvus  ,  gil- 
vus ,  falvus ;  Dun.  guel  :  fierm.  tiily.  gdl ,  flci ;  ci.  Hebr. 
rhn  crnr.eus) ;  żófly,  jeden  z  gJównjih  jasnych  kolorów, 
za  prysmalem  miedzy  czerwonym  a  zielonym  się  poka- 
zujący ;  Germ.  gcib.  Kwiat  szafranu  wydaje  kolor  pięknie 
lóhy,  hlbk  Rcśi  1,  221.  Zółla  clioroba  pochodzi  ze 
słabego  iojądka  .  ze  zepsowanej  krwi.  Haur.  Sk.  405. 
iółtaizka  ,  bic  ©cKifu^t.  U  Cliinrzyków  kolor  żółty  jest 
mocno  szanowany  ;  w  Europie  żartownisie  mienia  go  być 
kolorem  mężów  zdradzonych.  Zali.  Z.  S.  54-  Tacy  ludzie 
tak  spryskowani  są  i  tak  znaczni ,  jako  w  zóJtych  czap- 
kach żydzi  (ilici.  Wycli.  B  2.  Szlachcic  jeden  ,  że  był 
zófty  głowa,  Jego  potomstwo  długo  Szafrańcami  *zową. 
t^ct.  Pocz.  1 44-.  Zegna  lato  dzieti  swe  słowy  źalobnemi, 
W  ten  sposób  rzecz  prowadząc  usly  źćłciuchneini.  Hyb. 
Geil.  B  -i,  (cf.  żółlokło^■-yJ.  ZóJly  jak  wosk,  Boh,  wo- 
skoźluly  {Ross.  HCCiraH  wta^  mosiądz]. 
ŻÓŁW,  'ŻÓŁF',  ia  ,  m. ,  ŻÓŁWIK  ,'  a  ,  »i.  ,  zdrbn. ;  Bok. 
źilw,  żaba  slfepnata ,  (cf.  strzępić) ;  Slov.  koritnaćka  ,  ko- 
rytnaćka  ,  (cf.  korytoj  ;  Sorab.  1.  źkrodawa  :  Sorab.  2. 
noppawa  ;  Carn.  skledneza  ;  V;fi!/.  -^korjasta  shaba  ,  skor- 
jazha ,  kornjazha  ,  koslenobransisa  shaba,  kreta,  Ihill- 
krot ,  shelva  ;  Croal.  selva  ,  (korctnyacha  .  seha  =  skoru- 
pa) ;  Bosn.  skorgnaccja  ,  sgaba  skórom;  Hag.  skorgnac- 
oja  ;  Sini:  skornyaeha  ,  kórnjacsa  ;  Hoss.  x;eaBi> ,  lepe- 
naxa  ,  ■ --BejBaKt  guz ,  narostek) ;  Eccl.  aiejbKb,  (et.  żełw', 
żełwica),  ae^Bb,  'jpenaxa,  qepenaxa,  (senub.  spJBeHb,  can- 
scHb-  ślim:.k;  cf.  Germ.  <s(^clfe;  3Jicbcr fa Ąf.  Sc^Imcc ;  cf. 
Oraec.  ie).tvi) ;  tk  <sĄil^fr6te.  Żółw' ,  twardą  skorupa 
z  wierzchu  i  ze  spodu  okryty,  lak  że  tylko  gfowe,  nogi 
1  ogon  wysuwać  może;  żółw'  geometryczny  ma  skorupę 
z  wielu  granów  żółleini  linijkami  rysowanych.  Zool.  210. 
Żółwie  błotne.  Banial.  F.  Podobien  taki  jest  żółfiowi  , 
błotnej  jednej  bestyi.  Gticz.  Wych.  K  6  b.  Domatorowi 
ku  domowi  myśl  przychodzi  ,  by  żółfiowi  ku  skorupie. 
Gliez.  Wyri,.  K  6  1.  O  żółwiu  powiadają  ci,  co  się  na 
ludzkich  chorobach  znają  ,  że  żółw'  czy.ści  krew.  Jab{.  Ez. 
25.  I  żółw'  dobry  w  niedostatku,  .iabi.  Ez.  25.  (i  płotka 
dobra,  gdy  szczupaka  niemasz)  i  wrona  ma  przekwin- 
ty,  lo  ścierwik  .  to  żółwik  Zjadłszy,  choć  bez  serwetki  , 
kracze ,  ze  nie  słowik.  Bielaw.  Myśl.  E  i  i  i  j  —  Żoł- 
wik  morski ,  ślimak  purpurowy,  bie  ^(Kfurfdinetfc.  W  Ty- 
rze  żół-wików  morskich  skorupiastych  sokiem  ,  wełny  far- 
bowano Otiv.  Ow.  217.  Pościel  Tyrską  farbą  farbowa- 
na, t.  j  farbą  karmazynowa  z  purpur  albo  żołwików 
morskich ,  u  Tyru  miasta  łowionych.  Olw.  Oiu  403.  — 
5.  Alluden.  Na  żółwiu  =  żółwiem  krokiem,  na  ślimaku,  bar- 
dzo leniwo,  opiesz;de.  powdli,  noga  za  nogą;  auf  tcr 
©(^nctfciippft ,  ben  (admedtiiantig  ,  langfam  ,  faumieelig.  Ła- 
ska ta  w  ohydzie,  Co  na  żółwiu  idzie.  Lecz  przyje- 
mna taka ,  Co  ma  skrzydła  ptaka.  Min.  Ftyi.  5,  350  ; 
(bis  dat,  (jui  cilo  dat:  nil  dat.  qui  munera  lardat).  Slov. 
Prov.  Ked  koritnaćka  zagiica  prebehnć  -.  kiedy  żółw'  za- 
jąca przebiegnie  ,  prześcignie  >  nigdy).  —  §  U  dawnych 
żółw'  była  machina  do  dobywania  murów.  Papr.  W. 
i  ,  191.    zasklepienie    tarcz,    bie    Sómifdie  Jefłubo ,    bo8 


ŻÓŁWI  -  /  O  Ł  .'.  A. 


1139 


©cbilbba*.  ZÓŁWl,  ia,  ie.  ŻÓŁWIOWY,  a  ,  e ,  od  żół- 
wia, Sc^ilbfrPlcn  '  ;  Sorab.  1.  żkrodawaczne  ;  Croat.  sćl- 
var;  E(cl.  ygeuBiu  ,  sejiiiiHUH.  MepenauiHifi;  Hoss.  yepe- 
iia.\uBUł1 ,  wepenamiu.  Żółwia  skorupa.  Ch.  Th.  1448, 
(cf.  lattaróg,  szylkrel).  Eschil  zginął  od  żółwiowej  lub 
małżej  sklepizny.  Jabi.  Ez.  46.  Naśmiewał  się  zając  Z 
nog  żółwiowych  ,  swoje  prędkość  wychwalając.  Ezop.  75. 
liacząc  zając  leniwość  żółwiową,  odpoczywał  sobie.  ib. 
75,  Zołwim  krokiem  ,  na  żoIwiu,  z  wcdna,  odwlekając, 
z  odwłoka;  bcii  Sdiiicrfctignng ,  ćiiipcrft  langfam,  faunifeclig. 
Nie  mogę  ścierpieć  ,  kiedy  inleresa  ,  w  które  ja  weho- 
ozę ,  żółwim  krokiem  się  wloką.  leat.  6,  79.  Żółwio- 
wym chodem  u  nas  sprawiedliwość  idzie.  Opal.  Sal.  94. 
Sprawiedliwość  u  n;!S  żółwim  zawsze  się  toczy  krokiem. 
Lyur.  Gród.  406.  Żółwim  krokiem  szły  przcdtym  nauki 
kłopolnę ,  My  orły  wybujałe,  orły  bystrololne.  Kras.  W. 
9.  —  Żółwi  kamień,  cheknilis ,  gemma  tesluaini  simi- 
Us  ,  chetcnifi  ilcm  Ptiiiii,  est  oculus  Indiec.e  lestudinis 
iiiler  lapides  magieos.  Cv.  7rt.,1448.  Cheloiiites  jest  In- 
dyjskiego żółwia  oko  ;  czarnosieżnicy  kładą  go  pod  je- 
żyk, a  lak  rzeczy  przyszłe  ludziom  przepowiadają.  Sienn. 
529  ;  ten  kamień  bywa  wyjęty  z  wielkiego  żółw-a  ,  ma 
biirwe  jakoby  petła  ,  na  sobie  mając  skorupę,  i*,  bcr 
€dnlbfrincr.ffcni.  ZÓŁWICĄ  ,  y  ,  2  ,  żółw'  samica  ,  tie 
tticIMidje  Sd)ilbfriJtc._  —  'g.  Żółwica  •,  ob.  Żełwica,  żełw'. 
ZÓŁWIEC,  wea  ,  m.,  rodzaj  źófwców  Dasypus ,  należy 
do  zwierząt  szczerbatych  ;  żółwiec  trojtaśmisty  cały  po- 
kryty skorupą  kościstą  ;  może  się  w  kłęb  skulić  jak  jeż; 
długość  jego  póiłokcia  :  znajduje  się  w  lndvach.  Zool. 
299.  SIrmńbil ,  ©iirteltfcicr  ,  Inhi.  ŻÓŁWIOJAD  ,  a  ,  m. , 
który  żófwie  jada,  ber  S^ilbfrofeiitiTer.  Gn.  Th.  1448. 
colleci.  ŻÓŁWIOJEDŻ,  i  ,  2  ,  ludzie  żółwiami  żyjący,  clie- 
hinophogi.  ib.  :  naród  żółwiami  żyjący.  ]\iod.  ,  (S(i)ilbfr6« 
tcnejfcr. 
"ZOŁZA  ,  y,  i.,  zwyczajniej :  ZOŁZY  plur. ;  §■  1  )  rodzaj 
choroby  końskiej  ,  wrzód  koński.  \Siod.  bic  ©rilfe,  cine 
^'fcibcfraiifbcit ,  ber  ^d\ń;  Boh.  źlaza  glav.dula;  {Slov  slza 
lamina,  ob.  Łza);  Sorab.  2.  żoiz ,  żowż,  (salsę  gruczo- 
ły,); Sorab.  i.  żawza  zauszny  wrzód,  gruczoł;  Carn. 
slesdc  •  gruczoły,  soIsa>łza;  Croat.  zlezda  scrofuta  ,  ton- 
sila  \  Eccl.  HicJesa  zołzy,  (1)  żołędzie:  Hoss.  stejisa 
gruczoły  ),  Miewają  konie  zołzy  albo  zaskórne  broda- 
wki. Cresc.  528,  (cf.  żabki  .  żaby).  Zołzy  niektórzy  ro- 
bakami zowią  :  ta  niemoc  bywa  koniom  na  piersiach  al- 
bo '.cż  na  'udziecli  przeciw  mosznom  ,  a  to  z  wilgoci 
zbytnich  gorących,  które  się  zbieiają  w  okrągłe  gałki, 
zkąd  przychodzi  boleść  na  ono  miejsce ;  polym  wstępu- 
ją w  nogi ,  czyniąc  opuchlinę  w  goleniach  ,  i  też  aper- 
tury  eiekace.  Przydają  się  koniom  zołzy  na  głowie, 
także  odymania  i  apertuiy,  a  czasem  się  ta  wilgoć  obra- 
ca w  nozdrze  ,  jakoby  woda  lipka  ,  a  tę  niemoc  zowią 
zołzi  ciekaca.  Cresc.  528.  {cf.  nosacizna).  Zołzy,  guzy 
między  czeluściami  napucbłe  i  twarde,  glanduli  ,  z  ro- 
zumienia pospolitego  człeka  ,  wszelkie  guzy  twarde  ,  któ- 
re się  gdziekolwiek  po  ciele  końskiem  czynią,  zołzami 
nazywane  bywają.  Hipp.  113.  —  [g  2)  "Zołzy,  szkro- 
fuły,  bif  Scrop^tln.    Zołzy,  które  na  szyi  bywają,  tak  je 

143* 


H40 


ZOŁZOWATY  -  ZONA. 


Ż  O  N  Ą  C 


rozganiać  możesz,  albo  ku  zbieraniu  przywieść:  nasusz 
korzenia  trędownikowego ,  a  sllucz  na  proch,  wsypie  je 
w  'karmie  choremu  ,  a  te  je  "rozpąilza.  Hienn.  Lek  doiw. 
82.  —  2  |.  O  'guziech  i  'zofziech  ,  które  się  pod  gardłem 
czynią  i  o  wolach.  Śleazk  Ped.  71.  Koń  zołzy  mający, 
ZOŁZO W.\TY,  ZOŁZUJ.ĄCY;  Ecd.  scciesaTua  ;  Hoss. 
weitaucruil  ,  Drufidjt ,  bie  Srufeit  ^abeiift.  Szkapa  zołzu- 
jąca.  fJipp.  30.  Koniom  iiosalym ,  zołzującym  babia  sól 
lekarstwem.  Syr.  1141.  Jare  zvlo  koniom  znłzującym 
dobre,  Haur.  Ek.  36.  ZOŁZOWA^,  mjnk.  uiedok.,  cier- 
pieć zołzy,  bie  Drufe  \)abin.  mit  ber  'I)xu\t  cbcr  ińU\  be- 
^aftet  fecn.  Zołzowame,  ki''ily  se  u  konia  w  gruczol- 
kach  podgardzielnych  soki  zuniihija.  Kluk  Ziv.  \,  194. 
ŻONA,  V.  2,  ŻONKA.  ŻO.NECZKA  , ' 'ŻONKIKA ,  i.  ż. . 
zdrbn.' i0WL\  ,  ŻONUMA  ,  i  ,  a. ,  pies^z.  —  *§.  1  ) 
kobieta,  bi:ił>i</i>*a  niKWMSta.  (cf. 'żenczyzna) ;  bfl^  5B5et&, 
bie  'iii'^,  Jraiicii^o^riDii,  JScib^pcrfon ,  ba*  SBeib^ftilb ,  grau< 
eiljilMUlcr ;  BjA.  i.i-i\A.  iź^oma  nałożnica);  Slov.  źena  /e- 
fninu,  (żenina.  po  siramy  żena  nałożnica^ ;  Sorab.  l.źon- 
ska,  ź'ina  .  żonka  zdrbn.,  (żonski  żeński);  Sorab.  2.  żo- 
na, żonka;  Vind.  sliena ,  slieniza ,  shpnstvo  ,  zhloveo- 
kina  ;  Croal.  sena ,  senchicza ,  senszka  glava ;  Hung. 
aszszony,  aszszonyallat,  assonyalath,  aszszonyka  ,  aszszo- 
nyatska;  liosn.  sgena ,  ss,'»nska  glava  ,  sgenica ;  Rag. 
xena  ,  xenska  gliva  ,  (x(5na ,  xćnhar  <  niewieściuch);  Slav. 
xena ,  xenica  ;  fiost.  wena;  (E''cl.  »jeiiiii|i6 ,  HCCHUiiiua 
iienorpeOiiaa  nierządnica);  (r{.  Ger.  velus  chena ,  kona, 
cf.  Jtiiitfcl  (kądziel).  ?lblt). ;  cf.  Hebr.  ro]  somU,  [oemina, 
cf.  Pers.  zanka.  (Bndlk.  wywodzi  słowo  żona  od  następu- 
jącego tu  "ionać.  żrtnie  •  gnać  ,  gonić).  Paias  nijpier- 
wej  żono.m  wymyśliła  prząść  kądziel  i  płótno  tkać.  Biel. 
Św.  8  6.  Z  przyrodzenia  to  pochodzi,  ie  się  żonka 
z  żonką  zgodzi.  Rys  Ad.  82.  —  (J.  2  1  Hoitie :  Żona, 
m;ifżoi)ki,  za  mężem  będąra  ;  bie  Jrau ,  C^efraii,  bie 
©attiri ,  (fijegattin  ;  Boh.  źena  ,  źfnka  ,  manż>.'lka  ;  S!ov. 
źena,  manżeika ;  Sorab.  i.  wudahta  zona  (  cf.  wydana, 
na  wydaniu),  mandźelska  zona,  żonka;  Carn.  slifina  , 
slieniza  ;  Vind.  shena  ,  sakonska  shena  C  cf.  'zakonski . 
*z.ikonny),  porozhena  shena  fcf.  zrękowana),  sakoniza,  (cf. 
zakonnica)  ;  Croat.  sena  ,  senchkza  ;  Dal.  xena  ;  Hung. 
aszszony;  A'117  xena  ,  dru;;a  ,  ( cf.  dru<^a  ,  cf.  drużba  , 
drużyna);  O)  sn.  s;.?ena ,  sgenic.i  ,  yjernica  (cf  wierzyć, 
wiani) ,  sadrusgenica  ;  Stau.  xfna  ;  Hoss.  wcHa  ,  żKCiiKa  , 
co*iiitMbHima  ,  cynpyra  ('f.  sprzęgać,  cf.  Lal.  cunjuz)  \ 
Ecel.  iio,\povxiiic,  nocecTpie  fcf  siostra),  nouoiuHima  tcf. 
p(>moeniua),  ikeh.I  ,  }KeilO'li<a.  Mąż  i  zona  są  przez  mał- 
ieńslwo  złączeni.  A.  Z^jinoj.  49.  f*o  ślubie  zaraz  ko- 
biet 1  nazynj  sie  żoną.  Teat.  55  c,  46.  Żona  uczciwa 
oz  !oba  mężowi  I  najpewniejsza  podpora  domowi.  ,/.  Ki-htn. 
Dl.  242.  Cnotliwa  żona,  męża  korona.  Mon.  75,  553. 
Cnotliwa  żonetka.  Papr.  Pn  A  4  6.  Pierwsza  żona  od 
boga,  druga  od  ludzi;  lr?ecia  od  dyabła.  Hys  .\d.  54. 
(pierwsza  najlepsza).  Miał  dwie  'żenię  Papr.  Kot.  225. 
(dual).  W.  PuU.  Mn  70.  Wzi  ił  dwie  'zenie  swoje  Budn. 
Genet.  52  ,  22.  (  wziął  obie  żony  swe.  .  Bibl.  (id  )  ,  cf. 
dwójżon ,  dwójżeniec,  dwójżeństwo.  Żonę  biorę,  ob. 
Żenić  się.     Śmierć    a  żona .     przypowieść    doświadczona 


pieje,  Że  w  pieluchach  na  człeka  mają  przywileje.  Pol. 
Arg,  170.  Nieba  przeznaczają  żonę  dla  człowieka  Teal. 
51.  (i,  55.  Zona  a  śmierć  jirzeznaczone  rzeczy  od  bo- 
ga. Rys.  Ad.  77.  Nie  bój  się,  śliczna  dziewko,  cho- 
ciaż Cl  strach  dojmie.  Niczyjej,  dawno  mówią,  żony 
nikt  me  pojmie.  Put.  Pocz.  558.  Zony  bez  siebie  do 
przyjaciół  nie  puszczaj.  Rys.  .\d.  78  Zoneczkę  zelżą, 
zhańbią  ,  dziatki  w  nędzy  piszczą.  Paszk.  Dz.  49.  Wca- 
leby  ini  dziwno  nie  było,  gdybym  moje  żonunię  spotkał 
włócząca  się  po  ulicach.  Teal.  24,  92.  Czart.  Jaki  pan , 
taki  kram,  jaki  pan  mąż,  podobnaz  pani  żona.  ii.  24. 
6 ,  55 ,  (jroźny  na  żonę  ,  kto  mc  ma  swej  żony.  Rys. 
Ad.  16.  Żona  modna.  Kras.  Sat.  72.  Żona  kłopot.  Ćn. 
Ad.  136G.  'Aza  się  lepiej  ,  wziąwszy  żonkę  młodą  Na 
gospodarstwie  kłopoty  powiodą  ?  Jabt.  Buk.  P  i  h.  {So- 
rab. i.  Rfgatu  źonii  szom  wasel,  s' tim  szodi  niojo  kna- 
stwo  pshedal;  bogatą  żonę  wziąłem,  i  państwo  (pano- 
wanie) przedałem).  Chcę  ją  pojąć  za  żonę  ,  byleby  tylko 
przystała  na  to.  Ten/.  54,  17  Ale  czemu  o  córkę  mo- 
je za  żonę  nie  prosi  ?  Teat.  30.  e,  7  .  irarum  bdlt  er  ni4|t 
lim  meinc  toi^tcr  ani  Jak  się  masz  źoneczko  miła?  Teat. 
rio.  i,  42.  Dobry  dzień  moja  źoneczko!  ib.  54.  b,  12. 
Zonulo  !  16.  43.  n,  66.  Wiec  ja  mc  jestem  godzien 
twojego  kochania  nieoszacowana  żonuJo  !  Teal.  15,  c.  u. 
Pochodź,  ionczysko  ,  iońfko  ,  źenczyma ,  seńtki  ,  ion- 
koś ,  źoniny  ,  żeniny,  żonaty;  bezienny  .  bezieniec  ,  nie- 
ienny,  babożeń  ,  źonobójca  ,  ionobójsiwo ,  żonokrndca ,  io- 
nokradzki ,  ionokradclwo  ,  zonokupca ;  żenić ,  ienieh  ;  oie- 
nić,  poienid ,  dwójżon,  dwójźeniee;  mulionek,  małżonka, 
mnfzeństwo. 
*Ż0.\.\(^  cj.  j-;dnll.,  żonął ,  żonęłj  ,  zenie ,  żenę  ,  żonę  .  f. 
pożenę ,  pożonę ,  obsolet.  in  infiniliuo  ,  za  który  używa 
się  gnać,  gnałem.  .V.  ham.  [takowy  hi/inil.  nigdy  nie 
był  używany,  tylko  Gnać  2\;  treibcn,  bintrciben,  jiiijeit ,  n)ei« 
ter  jageii,  weitcr  treiben ;  Buh.  hniti,  haal  ,  zenu,  uhnali, 
uźenu  ;  Slov.  hnaf,  zenem;  Sorab.  i.  gnaseh,  zenu,  że- 
nom  ;  6'arn.  gnSti ,  gnał,  shenem ;  Vind.  gnati ,  gnał, 
shenem  ,  (  vgnati ,  vshenem  «  zmordować) ;  Ewl.  xeay  , 
rOHH).  Pasterze  żeną  do  koszir  trzody  z  pastwisk.  Przyb. 
Mi't.  108.  Przestań  ma  fletni,  przesłań  oto  na  twe  pienie 
Już  się  zbliża,  już  oto  Dafiis  trzody  żenię.  Sar.  Di. 
3,  57.  Córka  jego  idziu  żonąc  trzodę  twą.  1  Leop.  Ge- 
nes.  29,  6.  (córka  jego  idzie  z  stadem.  Bibl  Gd.).  Kto 
rozumie  ,  wóz  mech  żenię  ,  podwodę  światłości.  Zebr. 
Ow.  59 ;  ( quilibet  nller  agat  portantes  lumina  eurrus  , 
niecił  go  kieruje  ,  wieilzie  ,  powodzi).  Czasem  to  lego  , 
to  owego  źoaie ,  I  pełno  IrupÓA-  i  przed  nim  i  za  nim. 
P.  Kehan.  Jer.  192.  (pedzi,  przegania),  bmierć  tak  do- 
brego, jak  złego  jedną  drogą  żenię  Zbił.  Lnni.  A%  (ścigai. 
Ostrym  mieczem  uderzy,  a  krwawe  strumienie  Zoną  dj- 
szc  od  ciała  aż  w  piektelne  cienie.  Ara;.  Cbiin  Bob. 
Wicher,  co  deizcz  żenie.  Hor.  1,  277.  Koryt..  Już  wi- 
cher wściekły  zakłóciwszy  fale  Jeden  po  drugim  wał 
żonie  po  wale.  Mm.  Ryt.  5,  18.  Czy  ślepota  priy|iad- 
ku,  czy  ni.'ba  zrządzenie  Dolą  moje  mizerną  na  to  miejsce 
żenie.  T'eh  S  M.  66  —  Verb.  neulr  Zenie,  pędzi,  ma- 
cha, bieży!  rusza  ;  rfimen,  jajfn,  filfn.   Pójdź  le  mną  na  (o 


ŻONAC  -  ŻOŃSKO. 


ZONOWAĆ-ŻORAW. 


lUl 


pole,  tam  z  gór  rzeka  zenie.  Karp.  i,  94.  (cieczo,  pły- 
nie raptownie).  Mienią  się  lata  ,  noc  za  dniem  zenie, 
Ja  .lie  w  miłoś 'i  mej  nie  odmienię.  Karp  4,  4.  —  (2. 
'Ż0.\ĄC  ,  ob.  Żąć.  o.  ŻONĄĆ  ,  ob'.  Zionąć). 

ZONAL)  adv.  loci  (ob.  Onądj,  z  owego  miejsca,  ztamtąd, 
rPi:  bort.  Poszedł  tedy  Dawid  zonąd ,  i  uszedł  do  ja- 
skim.    W.  1    Reg.  a-}'  i.  (wyszedł 'ztamtąd.     Btbl.  Gd.). 

ŻONATY,  a,  o,  ożeniony,  żonę  m,njący  ;  f  oppos.  bezżenny, 
nieżenny)  ;  Boh.  żensty,  Czźenily  zniewieściały ,  zźenilost 
zniewieściałość  ;  Croat.  seiisztvo)  ;  Sorah.  1.  wożenene  , 
nowożena  ;  Vind.  slienin  ,  slienzhast  ,  poshenzhen  ;  Hag. 
oxei,'nen  ;  Ross.  HCCHaruH ;  EccI.  OHceHeautt ,  eine  gran 
^abeiiD,  bewńht.  sfrbciratiict  ( imii  iKaitnśperfoneii ).  Gdybyś 
się  Whc  Pan  ożenił,  tobyś  był  żonaly.  Boh.  Kom.  3, 
415.  Zawsze  żonaty  w  kłopocie.  Bach.  Ep.  7,  {oh.  żo- 
na kłoirot).  Nieżenny  jeszcz".  Nar.  Hst.  6,  1.t4  .  iiD(^ 
uiiberoeibt,  mii  mmhtmWsń.  ŻONCZYSKO ,  ŻOŃSKO, 
a,  n.  brzydka  zfa  żona  ,  eiii  ^ńlfli^cś  {^i>\ii  SScib  ;  Sorab. 
i.  zenisko;  Sora''.  2.  źonnisko  ;  {Slav.  xensko  •- panna 
znakomitego  domu ,  etti  grauleiit).  Stnre  raam  żonozy- 
sko.  Teat.y.l.  b,  50.  ŻO.NECZKA ,  ŻONKA.  eb.  Żona. 
ŻONIN  ,  "ŻE.MN ,  a,  e,  od  żony,  do  żony  należący,  (cf. 
jejmościn,  cf.  żeński) ;  graucn  = ,  Sie  5rai!  atige^enD,  ibr  an= 
gebiirig  ;  Slov.  manźelkin,  (cf.  małżeński);  Sorab.  I.  mand- 
żelsko  ,  żonine  ,  (źonski  kobiecy,  żeński);  Croat.  senin  ; 
Boss.  '/KeHHnH'B.  Skoro  się  mąż  z  żoną  złączy,  tedy  wszys- 
cy krewni  żenini    są    jego    szwagrami  ;    także    też    jego 

■  krewni  żeninemi.  Szczerb.  Sax.  184.  Krewnej  swej  albo 
żeninej- żaden  pojąć  nie  może.  Szczerb.  Sax.  228.  Przy- 
jaciele, żenini  mają  prawem  dochodzić  wiana.  Tarn.  Ust. 
405.  Zenin  ,  'żeński  sprzęt.  Dudz.  74,  cf.  wyprawa  cór- 
ki. Cn.  Th.  4419;  przywianek.  ib.  1523.  Dobra  żenine. 
A.  Zamoj.  5i.  U  nas  zięcia  zowie  ociec  żenin  i  matka 
synem  ,  jako  Noemi  Ruth  'niewiastkę  swoje  syna  swego 
żonę,  'dziewką  swoją  zwała.  Bial.  fosl.  71.  Myślił  xią- 
żę  Downat ,  jakoby  się  mógł  na  Mendoge  pomścić  zel- 
żywości  żoninej.  Stryjk.  287.  Władysław  za  radą  żeniną 
bracią  chciał  z  części  ich  wyzuć,  (iwagn.  46.  f  podbe- 
chtany  od  żony).  Miał  on  siła  żeninych  pieniędzy.  W. 
Tob  \\.  18.  —  (ŻONISZEK,  ob.  Żeniszek).^  ŻONKA. 
ob.  Żona.  —  (ŻONKILA,  i,  i,  Narcyssus  JonqmUa  , 
kwiaty  ma  pospolicie  żółte.  Kluk.  Dyk'-..  2,157,  bic  3t"I= 
quillennarcilTc).  —  ŻONKOS,  ia,  m.,  żonie  podległy,  żo- 
nie nazbyt  do^ad tający  ;  Rosi.  ateHOnoKOpHBuH  ,  ber  ilil' 
ter  beni  ^*antojfd  ftebt.  Żartować  on  z  żonkosiów  lubi. 
Mon.  69,  4 1  o.  ŻONOBOJCA,  y,  m.,  zabójca  żony,  ber  '^taiu 
cnmprber.  Steun  I.  w  Węgrzech  żonobójcę  karze  na  od- 
danie jej  familii  50  jałowic.  Czack.  Pr.  2,  11-4.  ŻO- 
NOPOJSTWO ,  a,  n..  zabójstwo  żony,  ber  graiicnmorb. 
K-wawe  żonobójstwo.'Afar.  Hst.  5,  186.  ŻONOKHADCA, 
y,  m.,  który  komu  żonę  wykradł  ,  ber  5rillfl!6ic&-  Parys 
żonokradca  ndjec.l.  ŻO.NOKUADZKl ,  a,  le ,  n  p.  Boski 
Meonczvk  w  złota  trabe  głosił ,  jak  Greczvn  żonokradzka 
Troję  mieczem  znosił.  '  AW.  Dz.  2,  57.  '  ŻO.\OlvUPCA  ^ 
y,  M.,  który  sobie  żonę  kupił,  ber  grnufóiifer ,  ber  fid>  bte 
grau  getauft  bat.  Na  żonokuoce:  Słu-sznie  rzeczesz:  mo- 
ja droga  żono!   Kchow.  Fr. 'l 01,     ŻOŃSKO,    ŻOMSKO. 


a,  n. ,  o6.  Żonczysko.  —  g.  Z  przymileniem  :  Poczci- 
we żonisko.   Trój.  SI.   1118. 

ZONOWAC  e;.  niedok,  Wyzonować  dok.  (qu.  v),  na  słoń- 
cu trzymać,  grzjć;  Gerrr^.  fonneii ,  an  ber  Sonne  baltert. 
Wódkę  te  trzeba  przelutrować ,  i  długo  na  słońcu  zo- 
nować.  Syr.  54,  cf.  słonic. 

ZONT,   ob.   Zunt. 

°ZOP.\GZYĆ,  'ZOP.^KOWAĆ  c:  dok,  ob.  Opaczyć,  opako- 
wać =  na  opak  przewrócić,  cf.  '.•szpocić  .  wyszpocić  ;  Raq . 
izopaciti  pr  et  fig.  tr.;  yerfebren ,  umfebrcit ,  ^erummerfeti, 
bre^en  ,  oerbre^cn,  serfclircn.  Często  bóg  zopaczy,  Go  czło- 
wiek postanowi,  i  co  sobie  znaczy.  Fot.  Ary.  56!.  Mo- 
ja wróżka  tak  mi  ukazuje,  Iż  się  wasza  rada  zopakuje. 
Biel.  S.  N.  9.  Sromota  się  wstecz  cofać  ,  i  krok  zopa- 
kować  Ryb.  Gęśl.  C  3  b.  Miejsce  to  w  piśmie  ś.  tak  jest 
jasne  ,  że  go  dotąd  żadni  odszczepieńcy  zopakować  nie 
mogli.  W.  l'ost.  VV.  572.  Potępiają  ich,  że  siedm  świę- 
tych synodów  zopakowaji.  Gwagn.  302.  'ZOPAGZNY. 
Priyb.  'Milt.  87.  et  256,  ab.  Opaczny. 

w  "ZOPKI  ^  w  zobki  ,  ob.  Zob'. 

'ZOPYTAĆ,  ob.  "Opytać.  zapytać,  spytać.  Dudz.  16.  Wiod.. 
nuśfragen  ,  anSforf^eii ,  nat^fragcn.  Król  ich  zopytał  1.  W. 
Geues.  47,  3.  Tubym  się  rad  zopytał  ich ....  W,  Post. 
W.  532.  Nieeh  każdy  zojiyta  sam  siebie,  jeśli....  i6. 
201.  Uczyń  rozmowę  z  spólpasterzami  twemi  ,  zopytaj 
ich  o  podanym  im  urzędzie?  Smolr.  Lam.  25.  Zopytaj  i 
o  powierzonej  ewangelickiej  przepowiedz: ,  sali  pasterze 
o  owcach  czuli,  a  nie  niedbali  najemnicy?  ib.  25.  Sy- 
novvie  są  świadkami  nieprawości  przeciwko  złośliwym 
rodzicom  w  zopytaniu  swf)jem.  Radź.  Sap.  4,  6.  1  Leop. 
ib.  (synowie  tacy  są  świadkami  złości  przeciwko  rodzi- 
com ,   gdy  pytani   bywają.   Bibl.  Gd.). 

'ZORA,  ob.  Zorza. 

ZORAC,  f.  zorze  cz.  dok,  ob.  Orać,  poorać,  przeorać  pr. 
et  fig.  tr.,  n.  p.  Z  wiekiem  twarz  się  stanie  w  brózdy 
zorana  Lhlrz.  Troi.  163.  zmarszczona,  pobróżdżona ; 
burrijacf ert ,  bitrd)fiird)t ,  ooll  afunjeln. 

ZORAW',  ^ŻUIWW',  la,  m,  ŻoRAWEK.  wka.  »«  .  ŻORA- 
WIK,  a,  m.  zdrbn.  ,  ptak,  grus  ■.  (Boh,  gefśb,  rerab' , 
zoraw  ,  fgerśbek  lagopus ,  ob.  Jarząbek,  jarząb);  Slov. 
garab  ,  gerab  ,  wrąb ,  fgarabek  ,  garabka  ,  gerabka  atta- 
gen,  garabiea  kuropatwa);  Sorah.  i.  zeraw  ,  żerawa  ,  (źe- 
fawa  struś)  ;  Sorab.  2.  źorawu  ;  Carn.  slierjav  ;  Vind. 
sherjau  ,  g.^uh  ;  Croat.  serjńv  ,  serjavchec7  ,  scrjaychich  ; 
Dal.  sdral  ,  (  cf.  żreć  )  ,  xdral ;  Huug.  liini  ;  Uosn. 
sgdral  ,  sgdrao  :  flag.  sdraai,  xdro,  xdralich;  Slav.  xdrśl ; 
Ross  H;ypaB.ib.  HcypaBinKB,  HcypiiB.iCHOKB ;  Ecd. ;  iKepiiB.th 
cf.  Graee.  yinarog  •.  Genn  ^xa\\\i) ,  .^rabtt  ;  Lat.  grus, 
grues ;  llal.  gru).  Żoraw'  żywi  się  zbożem,  ziołami  i 
robakami  :  żórawie  na  zimę  gromadnie  odlatują  ,  zacho- 
wując vv  locie  figurę  trójgr.-.ńca.  Zool.  149.  Zorawie  i>re- 
rają.  Dudz.  21,  Gruo ,  kryram  jako  żoraw'.  6Vs.  G.".  230  . 
Chmiel.  1  ,  ,86,  Croat  serjay  kreka  ;  Eccl.  a.eparijb  Kvp- 
JUKacTi.  Żoraw'  strukał.  Banial.  J  Z  ii.  Nigdy  na  ta- 
kim synodzie  być  nie  chciał,  gdzie  jako  gęsi  gęgają,  a 
jako  zoracie  skrzypią.,  Sk.  Dz.  504.  Czujne  żorawie. 
Banial.  </  2  b.  —  §.  'Żoraw'  u  studni,  na  którym  prze- 


1142 


Z  O  H  A  W  I  -  Z  O  l\  A  W  N  I  K. 


ZORULA  -  ZORZA. 


wahającym  się  wodę  wycią|:ają ,  bywa  sosnowy.  Kluk. 
Rośl.  2,"  1G8.  Hog.  Doś.'%'UH,  Żoraw',  klóryra  sięgają 
wody  w  studni  ,  antlia.  Mąci.  Żoraw'  u  studzien,  lollen- 
no.  Cn  Th.  1448,  Slav.  soi:hor  ,  druk;  6oiab.  1.  slu- 
dnacza  svaha  liabo  żciawa ;  Croat.  chigii  ,  (  cl",  cyga ), 
Hoss.  JKjpaBi ,  żKypaBeuŁ  ,  KopoMUCJO,  mtut .  nepcBtci. 
Żorawki  jakie  bywają  przy  sludniacb.  bwitk.  Bud.  56C. 
ber  23runneiiicl;mcn()fl.  Żoraw'  budowniczy.  Tr.  ber  Strasu, 
Sra^młmeii jcl ,  bie  ara^nbrad;e ;  Boli.  geHb  ;  Ross.  BoporŁ 
{ob.  Wrót,  zwrot;,  rjaroit,  (i-t.  literę  Rosyjską  r).  Sil- 
nia do  wiercenia  zapałów  arniatnych  nazwana  żuraw'. 
Jak.  Art.  ó,  113.  [basculej.  Zcraw'  [.odnosić.  Eraz.  Ob.  F. — 
Żoraw'  wojenny ,  inaobina  ,  która  ki-mienie  duie  ciskano 
do  muru.  Dudz.  75;  mucluna ,  (]ua  saia  in  urbes  jacie- 
bantur ,  vel  mililfs  in  muros  cleuati  exponebanlur.  Cn.  Tli. 
1449.  bie  Sral;nmaf4'iiie  beo  SJeldgeriinflcn.  —  "g.  Doby/ 
Bolesław  Krzywousty  miecza  iorawiem  nazwanego  i  sko- 
czył na  Węgrów,  l^ar.  Hit.  5,  25'J;  mu  ero  ,  quem  gruem 
vocant.  Kadłub.  (  krzywa  szabla  ,  {in  frummcr  Sóbel,  .  cf. 
szczerbiec).  ^- 'g.  święty  Jędrzej,  Po!:ik  ,  ^lusteinik  ,  Zo- 
rawek  nazwany.  Sk'  Żyw.  2i> ł ,  olS  Seijname :  flrc.iiiĄ. 
If.rzezwisko  to  urobiło  się  z  przekręcenia  imienia  Syar- 
dus  2]. —  "g.  Grać  żorawka.' 6'ur».  Dw.  183.  pewna  gra 
dziecinna ,  cin  geisiffeji  ł?inberfpicl ,  (cf.  gęsiego).  ŻORA- 
Wl,  ia,  ie  ,  od  zorawia  ,  sUailiĄ  < ;  flo/i.  gefabj  ;  Hoss. 
»ypaBJiiHb;u  Rodzaj  żorawi  należy  do  rz^du  boriaiicgo. 
Zool.  219.  Słowiańska  trąbo  zagrzmij  pod  niebiosy.  Ja- 
ko zorawim.  s^rdłem  rozpus'ć  głosy.  I'ii»zk.  Bell.  a  3  — 
§.  Bolun.  Zorawie  noski;  Bob.  ćapj  nusok ;  Sorab.  1. 
bacźenacze  nosz ,  /!oss.  iKypaBJiiHOii  iiocoKt;  6erm. 
£tord)i5fdiinnbcl ,  nasienniki  ti-j  rośliny  nosom  żorawim  są 
podobne,  kluk.  fisśl.  2,  269.  Bodziszek,  rodzaj  ten  rośliny, 
ze  wszystkie.Tii  swemi  gatunkami  pod  imieniem  bocianich 
nosków,  żorawich  nosków,  jest  znajomy.  Jundi.  351. 
Zorawie  abo  bocianie  nosy,  gdy  okwimą,  strączek  bywa 
dłuiji,  jako  żorawi  nos.  Uned.  136;  niektórzy  zowią 
iijlicą  dla  stiąrzka  nasiennego  ,  który  w  górę  ostro  ster- 
czy, u  dołu  mając  około  siebie  pięć  albo  sześć  ziarnek, 
jako  hanyi.  Sienn.  131,  [ob.  złote  ziele,  pychawicc.  wil- 
cze igły,  wróble  proso,  żabie  kośmy j.  Zorawie  jagody, 
ziele,  efica  baicifera  Cn.  Th.  1149.  wrzos,  eine  %xt 
^epbe.  ZORAWICA,  y.  i.  ŻORAWICZKA  ,  i,  i.  zdrbn. 
sarnioa  łorawia .  ein  lueiblic^er  Mmiiidi.  ŻURAWIĘ  ,  lęeia, 
n,  ŻORAWL^rKO  ,  a,  ».,  zdrhu  ,  pisklę  żorawic  ,  iai 
Sunge  M  Sraiiid)* ,  bniS  Sńc^ilcin ;  Boh.  gerabe.  ,  Roci;inic 
z  nosa  ,  znać  żorawię  z  szyi.  Wad.  Dan.  6.  Żorawięta. 
Haur.  Sk.  3.31.  Żorawki,  żorawięta  młode,  npion':s.  Cu. 
Th.  1449.  ŻURAWINA  ,  y,  i.,  ŻÓRAWINY  ;;/ur.  ,  in 
Oeiiit.  ;  {Boh.  gerabina  forbutn ,  cl"  jarzębina);  Żórawina, 
tacciiiium  oxyi-ovros.  Jund:,.  223  bie  3)?P0o(H'f re ,  'HHlooi- 
JeiDelbeerc ;  Hoss.  KjfOKBa.  K.iioKOBKa  Truskawki,  pozio- 
meczki ,  piękne  Żórawiny.  Hej  Wii.  24.  —  §  Żórawi- 
ny, miechunki,  garliczki,  pęułierzyca .  p$inie  wiśnie,  »o- 
lanum  vesicarium.  3ubenfir|rbfti  Syr.  1 374  ;_  wiśnie  psie. 
psiiiki  pęcherzysle.  morskie.  Cn  ThiOi  ŻtJRAWINNY, 
a,  f,  od  Żórawin  ,  5D?l)D6beer  •  ;  ,  Ross.  KJlOKOBllun.  Krzak 
iorawiiiny    Rois    njioKOBHHia    ŻORAWMK ,    a,  m.  żura- 


wi kanaień ;  geranitet  lapis.  Cn.  Th.  1449.  bfr  9tmiif> 
Petii.  "ŻORULA  ,  i ,  z". ,  biedna  żorawiczka  ,  ein  eltnbet 
n)eiblid;ei  Stroiiit^.  Kukałam  na  drzeweczku  niewinna  żo- 
rula  ,  W  tym  mię  niezocynie  z  tyłu  ugodziła  kula.  Caw. 
Stel    3tł3.  ' 

ZORLEĆ  nijak.,  dok.,  stać  się  orłem ,  }utn  ?lbler  roetben.  Na 
_  orłowym   gnieździe  ,   zorleje  i  sowa.  A/on.    Wor.  56. 

'ŻORN  ,  ob.  Żarna. 

ŻORNICA  ,  y,  j ,  ŻORNICE  ,  i.-  ptur,  gatunek  osypki  czyli 
krost,  cin  gcmiiTer  Slu0fd»log  ,  cinc  ?lrt  SJlattetn.  Osuiko- 
wa  gorączka  kończy  się  na  wyrzuceniu  żornicami.  Perz. 
Lek.  49.  W  zbytecznym  paleniu  się  dzieci  na  ospę , 
odrę  i  na  żornice  ,  pijawek  używać  się  zwykło.  Perz.  Cyr. 
2,   151. 

ZORZA,  "ZARZA  .  y,  i..  Zorze  plur..  ZORZE,  a.  n. ,  zo- 
rza zaranna,  świt,  bie  3)2orgenrutbe ;  Bob.  iiie  rannj, 
(zśre  luz,  fiilgor) :  Iforac  żJar  ;  Siec.  żśra ,  ranni  zora, 
dennica;  Sorab.  i.  yutne  zebra,  zera;  Surab.  2.  fura; 
Carn.  s6r, -sarja;  Vind.  farja  ,  sarja  ;  Croat.  zorja  ,  (zorni 
matutii:us  ,  zornicza  >  jutrzenka  ,  6  zorje  lub  auroram , 
ob  zorii  '  ze  świtem,  pred  zorjum  ■  przed  świtem);  Dal. 
zora  ;  Hung.  bajnal ,  ob.  Hajnał ;  Bosu.  zora  ,  svichanje, 
sYJechjanje  ,  s\aiiutji;  •  świt ,  (  zornica  :  jutrznia  )  ;  /lOj. 
zora  ,  zorizza  ,  (pridzorje  crepuscul.tm  inatuiinum  ;  prid- 
zórni  unielueanut) ;  Slav.  zora;  łioss.  sapa;  (Eccl.  o:}*- 
piiTii,  o;a|iMTH  oświecić,  cf  żarzyó;  cf.  Lat.  uro  ,  cl', 
aurura  ,  cf.  Hebr.  ,Tin  charah ,  arsit.)  Zorza  zaranna  za- 
czyna sie,  gdy  słońce  wschodzi  na  horyzont.  Wi/rw. 
Georg.  47.  Zorzi  zaranna  ,  światło  poprzedzające  wschód 
słońca.  Wiod.  Ranna  zorza  rumiana  złączenie  czyni  mię- 
dzy dniem  i  między  nocą.  Olm.  Ow.  289.  Poranną  zo- 
rzę poganie  loieli  za  boginią ,  i  nazywali  Aurora,  ib.  533. 
Przed  wschodem  słońca  żarze  'wzmjda.  Syr.  97.  Goniec 
ogniów  słonecznych,  z  Jońskie^-o  morza  Wstając,  ilo- 
tyoh  promieni  blaskiem  ranna  zorza  Ledwie  świat  uświę- 
ciła ,  a  różo>ve  skronie  Drżą  w  wiiłów  przeźroczystych 
krysilałowem  łonie,  Uslrz.  hlaud.  23,  (cf.  gończe  zło- 
tego słońca  różana  jutrzenko).  Pod  czas  zarania  Zorza 
rumiana  znak  na  wszystkie  strony  Wydawać  zwykła  swem 
światłem  ,  nim  wdzięczna  Lampa  na  niebie  rozświeci 
słoneczna.  Odym.  Siv.  ii.  Rużanoręka  7orza.  /  hchan. 
/•*».  82  ;  różopalca.  Przyb.  Luz.  524.  Ciemność  pędzi  za 
górę  jasna  zorza  ona ,  Bo  przed  świ.ilłem  ucieksć  tej 
rzecz  przyrodzona.  Bej.  Wiz.  177.  (jdy  się  zarza  oka- 
zować  poczęła....  /Jat/;.  Cenes.  19,  13.  (gdy  wosrfa  zo- 
rza. Bibl.  Gd.).  Boga  wielbiały  porankowe  zorze.  Chrtic. 
Job.  147.  "Izażeś  ty  rozkazował  zaraniu,  a  zariy  ukaz.ił 
miejsce  jej?  fiadz  Job.  38,  12.  (  "izażeś  za  dm  iw.iuli 
rozkazował  ś«ilaniu  ,  i  uka7ałeś  zorzy  tniejscii  j<^  "*  Bihl. 
Gd)  Światłość  twoja  wymknie  jako  tarza.  Badi  Je>. 
58,  8  (jako  zorza  r.mna.  Bibl  Gd.).  Koiiina  laria  \\v- 
nika.  Gruch.  W.  45.  Jako  zarza  nagolowane  jetl  wyj- 
ście jego.  Bej  Post.  T  u  5.  —  Person%l.  Uandiend.  Adieu  ! 
jasna  pogodo,  zorzo,  miesiącu!  Teal.  22.  b,  76,  (  cf. 
gwiazda,  słońce,  perła  i  1.  d  (  —  J.  Zari.i  wiueiorna 
zaczyna  sie  ,  gdy  .słońce  mika  i  horyioniu,  a  kończy 
»ię ,   «dy  na   18  od  niego   oddala    się  gradusuw       Wyru*. 


ZORZĘ  -  ZOSTAĆ. 


ZOSTAĆ. 


łl43 


Geogr.  47.  Zorza  wieczorna .  świalJo  na  niebie ,  laraz 
po  zachodzie  slunca.  Wiod.  He  SlbcilbrÓttlC ,  (cf.  mierzch, 
zmierzch).  Słońce  zaclioHzilo ,  I  wdzięczną  niebo  zorzą 
ozdobiło.  Ausip.  52.  Już  wieczorne  pali/y  się  zorze. 
Odym.  Sw  D  d  i  b.  Już  swoje  zorze  Jasny  dzień  przy- 
krył ciemnej  nocy  cieniem.  Auszp.  di.  Czy  we  dnie, 
czy  jasnęły  żarze ,  Duch  mię  mój  karze.  J.  Kchan.  Ps.  18. 
—  Uyólitifj  :  7.i>rza ,  zorze,  światło,  jasnośd  ;  iai  Jngc?' 
Ifdit,  6ie  S)ctle,  tai  Ciibt.  ^Y  tym  głuchym  'pieczarze, 
Kęly  słońca  i  jssnej  nic  nie  widać  żarze.  Pot.  Arg.  o7. 
— ■  '^.  Zoizi  ]ińłiincna ,  .tILo  świalło  północne  ,  aurora 
horeulis  ,  jest  oLfuk  rzadki  ,  przezroczysty  i  światły,  na 
horyzoncie  północnym  czasem  pokazujący  się.  Wynu. 
Geogr.  25  iai  ^Jov^iiĄt ,  Der  SJpttfcŁein ;  {Boh.  zafe  pul- 
nocnj ,  ćerwśiiky,  (cf.  czerwonka);  Garn.  l)urjava  ;  Yind. 
burj^va ,  feverska  fvietloba  ;  Ross.  cno.ioxn  orHeoópa- 
3HUe  u  Ardianielskich  majtków).  —  (ZORZE  ,  ob.  Zo- 
rać. •ZOUZĘ,  a,  n..  ob.  Mórg.  Tr.).  —  ZORZYSTY ,  a, 
e  ,  czerwnoognistv  j.ik  zorza  ,  feitcrrotŁ  ,  ttie  bie  Slurijcn' 
rótbe.  Subsi.  ZORŻYSTOŚĆ,   ści ,  i.,  bic  gcurrutbe.  Bndik. 

ZOSIA,  ZOŚKA,  i,  i,  ZOSIEŃKA  zdrbn.  imienia  Zofia, 
Sopbtedteil.  Zosia.  Kniaź.  Poei.  i,  186.  Zosiu,  wielkiś 
przebieglec  ,  mądryś  szkoły  żaczek,  I  Kupidaś  z  tabliczką 
w  naukę  po??nła  ,  Długoz  sie  ma  Zosieńko  będziesz  roz- 
myślała ?  Biirl.Bi.  Zosieńko  masz  słodkie  lice  ,  Ze  prze- 
chodzisz miodowe  i  mleczne  krynice,  ib.  Nuże  dzieci,  bierz 
i  tę  Ty  Zosię,  ja  Dorotę,   Porwij   w  taniec  1  Dwór.   K  o. 

ZOSTAĆ,  został,  "zostojał,  /.zostanie,  zostanę  med.  jedntl., 
zostaje  pr.,  Zostawać  niedoh  ;  Boh.  zustati ,  zustal ,  zu- 
stanu,  zustawati ,  (2  habitare)  ;  Sorab.  1.  wostanu,  wo- 
stanem  ,  wostahwara  ,  zwostahnu  ,  zwostahwam  ;  Garn. 
ossiajam :  Yind.  oslati,  ostał,  ostanem,  ostajati  (ob. 
'Ostać,  °ostojeć),  zhes  ostali ,  prebyli  (cf.  przebyć),  zhre- 
sostati,  Yunostati ,  Yunostajati  ( cf  wystać),  obstali  lob. 
Obstać),  obstanuyati  ,  stancvitati  (cf  stanowić),  dostati  , 
(cf  dostać);  Rng  osfalti,  izostatli;  Bosn.  ostali,  osta- 
jati ,  izostati ;  Slav.  ostati ;  Croat.  oztati  ;  Eccl.  ocraain , 
OTCHTH, ,  He  40UTn:  (Ross.  cocToaaib,  coctoio  zawisnąć 
z  czego  ,  zależeć  ;  cocToaibCa  ogłoszonym  być  .  wyda- 
nym, piiblikowanjm) ;  g  1)  zostać  gdzie,  zostać  się  gdzie, 
iaimk.,  pozostawać,  nie  riKzyć  razem  z  drugimi;  Mctbeil, 
jurfidbleiden ,  an  Ort  uiib  ®!cllc  oer&leiben.  Zostaniesz  na 
przywitanie ,  tu  hir.  nos  salutatiirus  ezspecta.  Cn.  Th. 
•1449.  Już  kto  miał  'jacbać  w  nawę  swoje  wstąpił. 
A  kto  miał  zostać,  z  okrętów  wystąpił.  Groch.  W. 
455.  Pożegnania  zawsze  więcej  sniuca ,  niżli  pocie- 
szają ,  1  tych  ce  w  podróż  jadą,  i  tych  co  zostają. 
Przyb.  Luz  138.  Czemu  Lech  z  bratem  pospołu  miał 
uciekać?  któremu  w  ojczyźnie  zostałi-mu  braterska 
ucieczka  dla  spadku  pożytek  przynieść  miała.  Krom.  26. 
( ojczyzny  nie  opuszczającemu  ).  —  §.  Zostawać  ,  być 
gdzie,  bawić,  znajdować  się;  fi^  mo  befiiiben ,  auf^alten. 
fep  ,  bicibcn,  mcilcn.  Do  zostającego  w  więzieniu  przy- 
szedł czart,  mówiąc  :  'wynidź  a  uciekaj!  Sk.  Żyw.  255  b. 
Rzekł  Tobiasz  :  gdzie  chesz  ,  abyśmy  zostali  ?  1  Leop. 
Tob.  6,  10.  Dziś  zostaniemy  u  Raguela  ,  który  jest  po- 
winowatym twoim.  Bibl.  Gd.  Tob.  6,  12.  Długo  u  kogo  zo- 


stać; Ross.  ywBTbCH,  y^nBaibCH,  (et.  użyć,  cf.  żyć,  zażyłość). 
Wielu  ludzi  w  zwadzie  do  Rzymu  uciekali,  i  tam  zostajali  , 
bo  im  to  dano  na  wolą.  Biel  Hsl.  99.  (zatrzymywali  sie 
tam,  bawili).  Zostawać  u  kogo  w  obowiązkach,  sv  słu- 
żbie I  t  d  ;  fid;  bc^  eiiicm  niifbalten,  bc»  ifcm  iu  2>iciiflcu 
ftebcn  nnb  b.  u.  Ah  to  Służalski  ,  który  niegdyś  u  innie 
zostawał  Teat.  54.  c  ,  74.  Powiedz  mi  ,  czy  zostajesz 
w  służbie  u  jmć  pana  Jana.  Teat.  31.  e,  14. —  Zosta- 
wać, trwać;  bleticn ,  barren,  auJbarrcn.  Zostańcie  tu  przez 
noc.  5  Leop.  Num.  22,  8.  (trwajcie  tu  przez  noc.  1 
Leop.)  Zostaję,  nie  przestaje  być;  jc^  Dcrbarrc ,  iierbleibe , 
bekane.  Zostaję  \Vac  Pana  Dobrodzieja  sługą  Teul.  21, 
81.  Mam  sobie  za  zaszczyt  zostawać  dozgonnie  JW.  Pana 
Dobrodzieja  najniższym  sługą.  Ld.  —  Zostań  zdrów, 
zostań  z  bogiem  ,  bóg  z  tobą  zostań  ■■  bądź  zdrów,  by- 
waj zdrów,  bóg  niechaj  będzie  z  tobą  ,  «  Dieu  ,  ©ott  feą 
mit  biv ,  OSott  bcfoblcii.  Zostańże  z  bogiem  ,_  tobie  sie  nie 
godzi  iść  ze  mną  /•".  Kchan.  Jer.  412.  Zegi  Ad.  507. 
Bóg  z  wami  zostań,  nienasytne  żądze,  I  z  tymi,  wa- 
szym co  tleją  pożarem,  ^or.  2,119.  Nur.  (żegnam  was, 
bóg  żegnaj,  rozbrat  z  wami).  —  Zostać,  zostawać  przy 
czym,  cf  ostać  ,  obstawać,  statecznie  trwać,  trzymać  się 
czego ;  11)03?!)  scrbarrcn ,  feft  baran  f;allcit ,  babci)  fłc^eit 
bleiben.  Zostaję  się  przy  czym  ,  przy  prawdzie ,  cnocie. 
Cn.  Th.  1449.  Obieraj  sobie,  przy  czem  zo"stać  masz. 
Hej.  Post.  O  o  o  5.  Przeklęty  "A^szelki  któryby  nie  zosta- 
wał w  tych  wszystkich  rzeczach  ,  klóre  są  napisane 
w  xięgach  zakonu.  Salin.  4,  178.  Zostaję,  zostanę  przy 
tym,  dowiodę  tego.  Cn.  Th.  1449.  —  Zostać,  zostać 
się,  'zostojeć  się  >  utrzymać  się  przy  czym,  \ii)  iiiobec 
ie^auptcn.  Rosya  chce  koniecznie  zostać  przy  Oczakowie. 
Gaz.  Nar.  i  ,  259.  W  zgodzie  samej  nadzieja,  że  się 
przy  swobolzie  swej  dawnej  zostoicie.  Siar.  Yot.  B  X  b. 
Jeśli  się  okręt  Rzpltej  zatopi,  wasze  się  też  prywatne 
tłumoczki  nie  zostoją  Sk.  Kaz.  158.  Zostaję  się  przy 
majętności.  Cn.  Th.  1449.  (na  ranie  przyszło  ,  przyp;!dło). 
—  Zostaję  pozad  ,  posterior  fio.  Cn.  Th.  1449.  nie  na- 
dążam, ustaję;  juriitfblcibcn ,  nadiblcibcn,  nińjt  nadjfommcn ; 
(Yind.  ostHJali , 'sadi  obstali;  (7/oi/.  zaoztatij.  Zostanie  na 
zad,  iai  Bni^Wblcibcn ;  fioss.  ociaBaHie.  —  Trand.  Zostaje 
swych  przodków,  7ion  respondeo  mnjoribiis,  descisco  ab 
anligua  instHutione.  Cn.  Th.  1-449.  nie  równać  przodkom, 
^inter  ben  SSorfabren  jiiriiifbleibcn ,  i^nen  ni$t  bei)fomnien , 
,  liiĄt  gleic^en.  Syn  ojca  męstwem  nie  zostawa.  P.  kchan. 
Orl.  1  ,  64.  (równa  mu).  Wnet  z  was  maszkarę  zdej- 
mą,  a  ludzie  poznają.  Ze  Polacy  przodków  swych  barjza 
zostawają  J.  Kchan.  I)z.  53.  Ale  wiesz  co  się  trzyma  i 
garnie  ku  tobie.  To  iż  przodków  twych  zostać  inasz  za 
lekkość  sobie.  /  Kchan.  Fr.  31.  (że  za  hańbę  poczytu- 
jesz nie  równać  przodkom).  Sposób  mi  serce ,  niech  zo- 
stanie Światu,  3  tobie  służy  panie.  /  Kchan.  Ps.  127. 
niech  się  rozstanie,  rozbrata  z  światem;  iDPDOn  nbftcliert , 
ei  fabrcn  IniTcn.  —  Zostaje  w  słowie,  n.-s  słowie,  wmie- 
nem  spełnić  obietnicę.  Wiod.  Zostaję  w  słowie,  na  sło- 
wie :  sum  reus  promissi  .  non  implevi  promissum.  Cn.  Th. 
1449  nie  d')lrzymałem  słowa,  nie  uiściłem  się  w  obie- 
tnicy; ić)  \jabe  mcin  SBort  nt^t  ermUt,  btn  mit  meineii  35er« 


1444 


ZOSTAĆ. 


ZOSTAWIĆ. 


fpret^fn  rfidfłónbig  geblicbfii ,  bin  bornit  nod)  im  3iii*fłanbe. 
—  Zostaję  na  litzbie  ,  nie  dopłacani  .  nie  wyrachawałeiii 
się.  Cn.  Th.  14i9.  id;  bleibe  bn  ber  DffdiiiuiiojeiJPiirt  im 
Sńrfftaiibc ,  Mcibc  (diiilbifl,  ^ait  ciii  ©cficit.  Brata  twego 
zahamowaliśmy  dla  srebra,  które  byl  został  królowi  na 
racliu[iku  ,  i  dla  innych  rzeczy,  które  na  się  miał?  1 
Leop.  i  Mach.  13,  15.  (dla  tych  pieniędzy,  które  został 
winien  do  królewskiej  komory,  tiibl.  Gd.).  Zostanie  na 
liczbie,  reliąuntio.  Cn.  Th.  1450.  —  Zostuje  się  co  u 
kogo,  zatrzymuje  się,  wstrzymuje  się  przez  niego,  za- 
trzymanem  jest  od  niego;  e«!  1'leibt  be?  i^m  junicf,  er  b«ll 
ti  jiiriicf ,  bcbńlt  e«S  oor'  Idffł  c«  nlĄt  oerabfolgcn.  Ktokol- 
wiek u  ciebie  będzie  co  robił,  tudzież  mu  zapfać,  a 
płaca  najemnika  twego  żadnym  sposobem  niechaj  u  cie- 
bie nie  zostaje.  1  Leop.  Tob.  14,  15.  (zapłaty  wizcl- 
kiigo  człowieka,  któryby  tcbie  robił,  nie  zairzjmawaj 
u  siebie  ,  ale  mu  ją  zaraz  oddaj.  Bibl.  Gd.).  Zostaję  na 
placu,  occumbu  tn  vesii(jw.  Cn  Tli.  1449.  polegani  ,  auf 
bcm  finfe  blciben,  flCtiJbtet  fesn,  lieflcti  bleibfii.  —  Zostaję 
żyw  I  o  /gubic  czyjej,  supeisies  ium  alicut.  Cn.  Th.  Hi9, 
(ćf.  przeż\ć  kfgo),  bil?  Sebeii  bicibci!,  lebcnbig  iibrio  blei< 
ben ,  iiid/t  mit  umfommcn ,  bic  Umgcfommciidi  iiberkbcn. 
Stawa  tu  ten  ,  który  jeden  tylko  z  niegodziwego  ich  zo- 
stał zabójstwa.  Stern.  Cyc'  18;  iqui  unus  reliclus  ex 
eaede  restał).  Co  lepsze  zginęło ,  co  gorsze  'zostanęło. 
Tn.  .•!(/.  04,  Zostały,  co  nie  zginął,  nie  umarł,  pozostały. 
Cn.  TU.  1449  Zostanie  przy  zdrowiu,  incolumilas.  Cn. 
Th.  1450.  —  Zostaje  czego,  zostaje  co,  resztuje,  nsi 
reszta,  zbywa:  e^  blcitt  ubrig ,  Wcitt  Sicft,  reftirt.  Zabijano 
icli ,  topiono ,  spychano,  i  rozaiaiteini  śmierciami  gu- 
biono, i  wyganiano,  tak  iż  ich  mało  co  zostawało.  5A'. 
Dz.  905.  Zostały,  pozostały,  zostający,  pozosti.jacy,  re- 
sztujący,  zbywający;  iibrig  gcblieben ,  iibrig  bleibciib  ,  iibrig 
rtftirenD;  Viiid.  zbrielen ,  saoslan  ,  zhriesoslan;  floss.  ao- 
crajbubin  ;  Ulag.  izostajak  ,  ostalak  ■■  ost;  ti-k  ,  res-zta;. 
Zostało  się  co  przy  niewielu  ,  przyszło  do  niewielu.  Cn. 
Th.  1449.  zredukowało  się,  ti  i[t  bc^  ciiicm  flciiun  9?cfte 
gebl icbtii ,  ift  febr  jttfammcii  gcfdimolseii.  Przyszło  do  mała, 
do  niewielu  ,  j.rzy  niewielu  się  zoslafo  to  ,  ad  poiicos  rt- 
cidit.  Cn.  Tli.  869.  Nie  zostaje  mi  jedno  zebrać  •  przy- 
chodzi mi  żcbrai: ,  e6  bicibt  mir  nidJtiJ  (inbcr^  iibrig  ,  (cf. 
nie  "Iza).  Zostać  na  koszu,  ui.  Kosz,  fifen  bleibeti,  (cf. 
ben  Slotb  bcfcmmcn  l.  Wszystko  dokazać  chciała ,  ale  na 
koszu  została  l.ib  Hor.  59.  —  Zostać  po  kim,  zostać 
się  po  kim ,  md)  jciiiniibcn  juriitf  blciben ,  iibrig  blciben. 
Wszystko  tu  zostanie  Po  śmierci  twej  panie.  łtys.  .id. 
74.  (zostawisz  wszystko,  nic  z  sobą  nie  weźmiesz).  Kiedy 
dobra  bez  dziedzica  zostałe  skarb  bierze,  tedy  też  powinien 
nosić  wszystkie  powinności  onego  dziedzictwa.  Szczerb. 
Sax  120.  Koń  lutny  wytchnie  w  stajni  mojej ,  'Aza 'wżdy 
z  grzywy  jego  włos  się  lam  'zostoi  ,  Podkoweh  staloną 
lamie  on  wyrazi ,  Wszak  nogi  żartkoskrzydły  najmniej  nie 
obrazi.  Itiiask  liyl.  2,  211.  —  §,  2)  Zostać  czym.  za- 
czynać być  czym,  stać  się  czym;  Vind.  gratati ,  postati  , 
etniaei  nierben.  Często  zostać  szlachcicem  piękniej ;  nii  nim 
się  urodzić  Put  Pocz.  51.  Pieniądze  robią  niezwyczajne 
cuda,     Czym   nie  zostanie,   kto   rozrzuca  złoto!  Zab     14, 


251.  Siym.  Milej  było  Zoroastrowi  zostać  mędrcem  ,  ni- 
żeli królem.  Stan.  Num.  2,  IC.  Kto  chce  być  rriądrym, 
niech  się  sianie  głupim,  aby  mądrym  został.  Sk.  Żyw. 
2,  11.  ZOSTAWIĆ  cz.  dok..  Zostawiać  nie-hk.  .  Zcsta- 
wować,  zoslawuje  centin.-..  liob.  zustawiii ,  zustawowati; 
Sorab.  2.  wostawisch;  Sorub.  1.  woslawam  ,  wostaham, 
wostain  ,  woslahwu,  wostawiaTn;  Croał.  oztaviti ,  oztavlyam, 
(ofc.  *')stawić) ;  zostiwić  co  gdzie  ,  nie  wzi.tć  ztamtrid  ,  nie 
ruszyć,  nie  zebrać,  lak  że  się  tam  zostaje;  ba  laffcii ,  juriiif' 
Injfen ,  nid)t  fort  nebmen,  nii^i  mitne^mcn.  Hóg  wziął  głowę, 
króla  mądrego,  wział  ręce,  hetmanów  koronnycii  obu- 
dwu ,  wziął  żywot,  obfite  Kuskie  kraje,  wziął  pier.';i, 
wojsko  ukrainnc  ,  tylLo  nam  nogi  do  uciekania  zostawił, 
abjśmy  za  Gdańsk  i  Szląskie  granice  uciekali,  ^^'tar.  fiyc. 
53.  Tej  to  nocy  dwaj  będą  na  jednym  łożu  ,  'ahć  jeden 
będzie  wzięt ,  a  drugi  zostawion.  Sekl.  Luc.  17.  Zosta- 
wić po  sobie  jako  puściznę,  ])inttx  fii)  nactilaiTcn  ,  imui- 
laffen.  Zostawisz  ogród,  pałac  i  lulwarki,  Zawisne  cię 
z  nicli  wyprowadzą  Parki.  Hor.  i,  107.  (nie  weźmiesz 
ich  z  sobą).  Zostawić  po  sobie  pamiątkę  ,  sławne  iniię , 
dobrą  pamięć.  Ld.  —  O  dziwna  łaskawości,  godna  aby 
od  wszystkich  sławiona  ,  ogłoszona  i  w  pismach  ku  pa- 
miątce była  zostawiona.  Sień.  Cyc.  296.  zachowana,  iiuf> 
bebciltcn,  (lufbciDttbrt.  —  Zostawić  u  siebie,  zachować  u 
siebie  w  mdczeniu ,  nie  rozgłosić,  nie  wydać,  nie  wy- 
gadać :  bc9  fic^  beboltcn  ein  @e^ciinni$,  nicbt  befannt  wer- 
ben Ittffen ,  (cf.  mech  to  zostanie  między  nami).  Ociec 
mój  miał  500,000  fortuny,  ale  to  W.  M.  Pan  u  siebie'  zo- 
stawisz. Mon.  65,  212,  (nikomu  nie  powiadaj).  Zostawić 
co  komu  ,  zachować  mu  ,  ustąpić  ,  oddać  do  jego  dyspo- 
zycyi;  eiiicin  iibcrliiiTcn ,  anbfim  ficllcn,  fibergcbcn;  iiots. 
npe4X0CTaBiiTŁ ,  npe.iincTaBJHib.  Zostawiam  ci  zupeł- 
nie Koronę,  ty  mi  rządy  Litwy  zostawisz.  Nieme.  Dibl. 
Targ.  15.  Zostawiam  cudzemu  rozsądkowi,  in  m-yiiu  ali- 
quid  relinguo.  Cn.  Th.  1450.  (  nie  przywłaszczam  sobie 
rozstrzygnąć  co).  Próżno  o  przyszłe  frasujesz  się  rzeczy, 
Zostawmy  dalszej  nasz  los  bogów  pieczy.  Teat,  51.  e. 
Bij,  (cf.  zdać  na  kogo).  Zostawiony  sobie  ,  opuszczony 
od  innych,  nie  dozierany,  nie  wspierany,  fid)  ielbfl  iiber» 
laffen.  Człowiek  na  osobności  "sam  sobie  zostawiony.  Zab. 
12,  96.  Wierny  amant  zasmucony.  Lubi  sam  być  zo- 
stawiony. TeaT  5,  c,  46.  Mniej  rozsądnych  nigdy  sobie 
samych  zostawować  nie  trzeba.  Pilcb.  Sen.  lisi.  69  — 
Zostawić  co,  porzucić,  dać  pokój  czemu .  rozbrat  z  ciyin 
czynić;  Creai  ozlavilisze ,  fabren  laffen,  aiiigebcn,  perlaffcn. 
Dusza  przez  dzięki  ciała  odbiegała  ,  1  przez  gwałt  pra- 
wie świat  zostawowała.  P.  hchun.  Jtr.  231.  Pierwej  -wój 
zwykły  miesiąc  bieg  zostawi.  Pierwej  go  ch)bi,  mzli 
mnie  pożyje.  P  hchati.  Jer.  258.  —  Źoslawuję  dziecię, 
odsądzam  od  piersi.  Cn  Tb  1  łoU.  Włod.  "ostawnjc,  i.d- 
siawuję,  odchowuję,  ein  Minb  ron  ber  8ru|ł  ab)cfcn.  Unia 
onego  ,  w  który  Izaak  jest  zoslawioii  od  piersi  ,  uczynił 
Abraham  ucztę  wielka.  Hadz.  lienes.  21,  8.  (tosło  tedy 
dziecię  i  zostawione  jest  od  piersi.  Hibl.  Gd  )  —  Zo- 
stawić co  t  eiejjo  ,  zostawić  crę^ć ,  resztę  czego  ;  ttwat 
iibjig  laffen,  einen  iHcft  laffen.  Zosta*'  co  na  poi\m,  na 
juiro      Cn    Ad.    1570.     (me   wszystkiego  dziś   spotrzebuj). 


ZOSTAWACZ  -  ZPŁODZlC. 


Z  P  Ł  Y  N  -  Z  P.  A  B  .'.  Ć. 


H45 


Zostawiam  na  rozmnożenie,  na  piód,  nie  obcinam,  nie 
czyszczę.  Cn.  Th.  1450.  —  Zostawuje  sobie  co  w  ma- 
jętności przedanoj  ,  wymawiam  sobie.  Cn.  Th.  1450. 
Whd.  wyjmuję,  waruję:  fic^  ttteai  iHUDcbflltCn ,  ailMifbilI= 
gen.  "ZÓSTAW.^CZ  ,  a  ,  m  .  który  zniiiaje  ,  Hx  331i'il'Cr  , 
Scrblciber,  Surfidblcif-cr.  ZOSTA WICIEL.  a,  »«.,  ZOSTA- 
WIACZ  ,  a,  m,  klóry  co  zostawi.),  ^cr  3unictlaffer,  llcbet' 
laffer ;  {EccI.  cocTaBHTcab  składacz).  W  rodź.  żeńsk.  ZO- 
STAWiCIELKA,  i. 

'ZOSTHZAŁOŚC  ,  ści ,  ź. ;  stanie  się  ostrym  ,  surowym  ■■ 
osurowienie,  ostrość,  surowość,  obostrzenie;  ©Ądrff, 
iHaullcit.  Zostrzalości  gardła  czyli  gardłu  zostrzałemu 
mąka  pszeniczna  jest  lekarstwem.  Syr.  929.  Ochrapieniu 
i  zostrz.iłości  gardła  pJókanie  takowe  jest  użyteczne,  ih. 
11.  ZOSTfiZEĆ  nijak.  dok. ,  ob.  Ostrzec,  stać  się  ostrym, 
nabrać  ostrości ;  fi^art  tuerbcn ,  Sdjćirfc  bcfommcn  pr.  et 
/ig.  Ir.  Zęby  ode  rdzy  zostrzale.  Zebr.  Ow.  2!  4.  Italia 
p.iństwy  ocieiala  i  wojny  zostrzal.i.  A.  hchan.  95  ;  {bel- 
1}  fremensK  Darcie  w  kiszkach  z  jedzenia  rzeczy  suro- 
wych albo  zostrzałych  i  zjadowiczonych  vvilgotności  w  nich 
zgromadzonych.  Syr.  145.  Gariiłu  zostrzaJeinu  mąka  psze- 
niczna jest  lekarstwem.   Syr.   929. 

ZOTA  .  V,  ź.  ,  kruszcowa  istota,  biały  kamień  kruszec  za- 
mykający; TOutterers,  rociger  Steiit,  5cr  ©rj  ^nt,  (cf.  Gem. 
@Óp,  <©obai. 

'ZOTWARZ.^C  cz.  dok  coniin. ,  oh.  Otworzyć,  otwarzać , 
otwierać  ,  poot\vierać  :  naĄ  cinaiiber  offiicn  ,  auftbiin  ,  auf= 
maibcn.  Ghrystusowi  boską  cześć  dali,  skarby  swe  zo- 
twarzali.  Kanc.  Gd.  63. 

ZOW,    *Zową  ,  zowią  ,     ob.   Zwać 

ZOWĄD,  *ZOWOT.\D  ndi<. .  z  owego  miejsca,  z  owej 
strony:  Ecd.  OBoy^y,  ci  4pyrOH.  Owdzie  wilcy  drapie- 
żni, a  tam  lwy  ryi  zące  ,  Zowąd  smocy  jadowici,  a  ztąd 
bazyiiszki  srogie  Smntr.  Lam.  2.  Ztąd  i  zowąd' woda 
jako  mur  stanęła,  a  om  sucho  przechodzdi.  W.  Jud. 
5,  12.  (z  jednej  i  drugiej  strony,  z  obu  stron).  Miedzy 
nami  i  wami  wielka  odchłaii  jest  postanowiona,  aby  zo- 
wotąd  nie  mogli  do  was  przejść,  klórzyby  chcieli.  Sekl. 
f,uc.  16.  —  Jak  to  można  ni  ztąd  ni  z  owad  nienawi- 
dzieć  człowieka.  Teal.  35,  65.  niewiedzicć  dla  czego, 
mir  niótś  bit  niĄt^ .  o^ne  Urfa^c. 

ZOWiĘ ,  oh.  Zwać. 

Z  P. 

ZP  '  s/i,  składńne  zatym  od  tych  zgłosek  zaczynające  sło- 
wa, znajdziesz  pod  sp- .  jeżeli  nie  są  odesłane  do  swo- 
ich pierwotnych  ,  ii  p.  ZP.^MIĘTAC  ,  ob  Spamiętać.  — 
Adda::  Zaszedłszy  z  trzodą  miedzy  nieznajome  knieje. 
Nie  mogłem  się  zpamiętać,  co  się  ze  mną  dzieje.  Zab. 
13,  158.  Szost.  (nie  mogłem  się  pomiarkować,  nie  mo- 
głem przyjść  du  siebie,  do  upamiętania).  "ZPIERWU, 
'Spierwu  ,  z  pierwu  ,  z  razu  ,  z  początku  ,  ob.  Pierw.  — 
Addas :  Jarosław  przykro  zpierwu  i  rzeźwo  się  potyka. 
Arom  71.  ZPIŁOWAĆ,  piłując  zdjąć,  abiagen ,  obfeiien ; 
Rofs  caiiJHTb  ,  cniuHBaTt.  ZPŁODZIĆ,  spłodzić,  zpła- 
dzać ,  'pładzać,  ob.  Płodzić.    —     Addas:     Bajki  od  pię- 

Sitwnik  Undego  ttyd.  S.  Tom  VI. 


knych  dowcipów  spładzane.  Przyb.  Luz.  296.  ZPŁYN, 
ob  Spłvn.  ZPOD,  (d(s/fi^.  spód)  ,  z  pod,  ob.  Pod,  ob.  Z. 
•ZPOŁUDNY,  ob.  Społudny.  ZPOMIĘDZY  .  z  między,  ob. 
Między,  pomiędzy  ;  5/of.  izmed.  ZPRACOWAĆ,  oi.  Spra- 
cować —  Addas:  Ze  złości  chłop  pańskie  bydło  wni- 
wecz  obróci  ,  bo  wyrobi  je ,  zpracuje  i  wynedzi.  Haur. 
Sk.  252.  ZPRĘDKA,  ob.   Prędko. 

Z   R 

ZRĄB,  "ZRĘB,  ębu,  m. ,  g.  1)  zrąbanie ,  ścinanie  drzewa. 
Wad.  caesio  arborum.  Cn.  Th.  1450.  iai  §oIjfńIlen  ,  cf. 
rab.  —  §.  Zrąb  ,  co  zrąbano,  zrąbane  drzewa,  iai  (^effiUte 
^olj ;  zrąb  succisac  arbores.  Cn  Th.  1450.  porąb,  drwa 
porąbane,  pocięte.  Cn.  Th.  776.  Zrąb,  same  drzewa 
ścięte  Wtod.  —  Zrąb  ,  porąb  ,  miejsce  gdzie  drwa  po- 
rębują  dla  potrzeby.  Cv.  Th.  776.  ber  ^pljft^Iaij  ,  ber  fla^ 
no  ^olj  flcfdUagcn,  flcfallt  tiiirb.  —  g.  2)  Zrąb,  wzr.-ib, 
kil  ć  ,  drzewa  na  budynek  zrąbione ,  grubf.  związane; 
Salfciigcftcll ,  iufafflmeiiflcfc^Iageiicś  ©cbdlfe ,  ©fftcllc  jit  dnem 
boljCriieu  @Ebr.ubC.  Zrąb  ,  wzrąb  .  ściany  drewnianego  do- 
mu ,  na  których  jeszcze  dachu  nie  dano.  A'.  Kam  ,  Ross. 
cpyó-B,  (cpyós  BI  80.10411*  ocembrowanie  studni,.  Zrąb 
w  budowaniu,  w  dachu,  o6.  Wiązanie,  bcr  5)a(^ftli^I.  Ma 
on  siana  swego  po  zręby  w  przyczółku.  Pot.  Pocz.  255. 
(pod  dach  ,  pod  stiychj.  Zrąb  w  dzwonicy  do  dzwonów, 
wiązanie,  bcr  (SIPCfcnfluM.  Tr.  Zrąb  albo  budynek  u  wia- 
traka ma  być  na  sześć  gran;.  Solsk.  Arch.  97.  "Zręb 
w  tarlakach,  trzymający  ramę  z  kołkiem,  przewiązany 
będzie  na  naznaczonym  miejscu  ,  przez  które  przewiązania 
chodzi  wolno  do  góry  i  na  dół  rama.  Solsk.  Arch.  39. 
—  Zrąb  okrętowy  tarcicami  nie  pokryty,  baś  Sd)i(f^gerippe. 
Tr.  Zrąb,  wzrąb  karety,  pudło,  ber  ^lltfc^faftcii.  Z3|)fa- 
ciłem  karetę,  choć  svysłużoną ,  tak  jak  gdyby  była  naj- 
no'.yszą  ,  w  nadziei ,  że  siodlaize  wzrąb  odnowić  potrafią, 
a  lakiernicy  utaić  lat  kilka  jej  wieku.  Pam.  Warsz  24  , 
532.  Czart.  —  §.  Zrąb  dla  obrony  ziemią  nabity.  Cn.  Th. 
1430.  blokauz  baś  SlorfbauS ;  Boh.  śrub,  (rautiień,  rau- 
benj  taras ,  srubnica  gatunek  strzelby).  Zrąb  ,  obrona 
czyli  wał  wojska  ,  z  drzewa  i  ziemi.  Wfod.  Nie  pomo- 
gły kule  częste,  Zręby  mocne,  baszty  gęste.  J.  Kchan. 
Dz:  245  Są  tam  wysokie  dęby,  Z  których  twierdze  skła- 
dają i  obronne  zręby.  Zbił.  a  2.  ZRĄBAĆ,  /.  zrąbi,  zrą- 
bię cz.dok,  'Zrąbić  dok ,  Zrąbnąć  ,  'Zrebnąć  Jer/w//.,  Zre- 
bować  contin. ,  Zrąbywać  czestl.;  Boh.  sraubiti ;  Sorub. 
2.  frubasch  ;  Sorab.  v.  zrubam;  hoss.  cpyóiiTB  ,  cpyóarb, 
HspyÓHTb ;  —  zrąbić  drzewo,  ściąć.  Włod.  nbbnitcn ,  fńllen 
etiieii  23niim ,  niebcrbaiicii.  Gdy  już  wierzba  wzrośnie  wzł;ó- 
rę ,  tedy  źrebić  wierzch,  a  będzie  lepiej  rosła.  Cresc.  521 
Zrąbać  ,  zsiekać  ,  przesiekać,  proscindere  quercum  ferro. 
Cn  Th.  905.  Zrąb'  drewka  do  ryb.  Tr.  porąb',  posiecz, 
ficin  Łatfcn.  Zrąbać  wołu  oprawionego.  Zr.  porąbać,  roz- 
rabać  na  części;  in  Stiitfcn  ^auen ,  jerlcgen,  jer^auen. 
Zrąbać  człowieka,  zabić  rąbiąc;  cincii  jertiaiicu ,  nieber= 
^aiiEli.  Strasznie  go  zrąbano.  Tr.  —  g.  Zrąbić  belki, 
drzewa,  dyle  grubo  związać;  jufnmmen  jimmern ,  jufam- 
men  fiigen ,  Salfen  mit  eiiionber  oerjapfen.    Zrębuje  ,  wiążę. 

Ii-i 


Ii46  ZR/^BISTY-ŻRAWOŚĆ. 


ŻRAWY  -  ZRAZIĆ. 


spajana  belki  drzewa.  Wtod.  Zrąbić  balki  ,  związać  ,  tpoić. 
Wiud.  Z  Siaroduby  się  mocno  bronili ,  bo  ich  tam  wielu 
było  w  zawarciu  ;  zamek  by/  t  drzewa  dębowego  w  'izd- 
bice  zrąbioiiy,  przeto  mu  dzia/o  każde  mało  wadzi/o. 
Biel.  Św.  2yj  ,  (ob.  zrąb  dla  obrony).  Za  wiano  czło- 
wiek rycerskiego  stanu  'żenie  swej  dać  może  budowanie 
zrabione ,  albo  drzewo  dobudowania  zgotowane.  Szczerb. 
Sax.  456.  —  §.  Zrąbić,  zrębować,  zrębkować ,  zrąbko- 
wać,  obrębowa^  ,  obrąbić  ,  obrąbkiem  ooszyć;  tl*ffiu:ncn  , 
iimfiiumcii ,  bcnabcn,  ju)amincn  ((iiimcn.  ZRĄBISTY  ,  ZHĘ- 
BISTY  ,  ZltĘUNY,  a,  e,  zrąbiony  ,  spojony  szczelnie; 
(Boli.  zewrubny,  zewrub  szczelny):  jufammen  gejimmett, 
jufnimnen  gciii^t,  aui  Salfett  jiifanimcn  ijcbau:.  W  ziem- 
skim jMMMie  lo  wiana  należą  zrąbiste  budowania.  Szczerb. 
Siix  liii.  Ogrodzie  śliczny  przed  zwierzęcym  zębem 
Zrelii^ly  dębeiri.  Mtask.  Hyl.  51.  (zrąbionym  parkin.>m 
2.'^lo(lU)ny). —  g  Zrębisiy,  szczelny;  btd)t acrfitloifen,  genau 
pa|)Or.&.  F:-zczuły  ku  rodzeniu  się  uczynią  naprzód  jakoby 
kuiiiurkę  ciasno  zrębislą  na  cztery  gram.  Cresc.  ri94.  — 
§.  Aliter.  Tu  zieoiia  niezorana  ,  co  rok  dawać  aboże , 
A  niczrębny  winngrail  'zawzdy  kwitnąć  może.  Hor.  2  , 
556.  Min.  niezrąbaoy,  nieociosany,  nie  potrzebujący 
okrzesania,  niel\kalny  żelazem;    iinbeiiaiieit ,    unbefc^nitten. 

ZRABIAĆ,  ob.  Zrobić.  ZRABOWAĆ,  ob.  Rabować. 

ZRACHOWAĆ  cz.  dok. ,  Zrachowywać  czesli.  ,  ob.  Rachować, 
do  kupy  porachować,  zliczyć;  5ii|'ainincnr£(^ufn ,  abredjncn; 
Boh.  sćjsti,  sećlu ,  sćjtam,  spoćisli,  spoejlati  ;  Sorab.  i. 
zrachnoyu;-  Croat.  zrachunóvam,  zbroiti ,  zbr;ijam;  Uosn. 
zhroitti ;  £''r/.  coMRCjaiO.  Niezrachowany,  *niezracliowny, 
nie  do  zraehowania  ,  niezliczony,  niezliczny  ;  unbcrci^nen' 
liat,  unjńl^lbiu ;  Śurab.  i.  nerachnuytć,  nezrachnuwanitd. 
Niezrachow.ina  prędkość.  Przyb.  Milt.  236.  "Niezracho- 
wność  ,  "niozliczność  Sorab.   1.  nezrachuwanitofcz. 

ŻR.ĄCY,   oh.  Żreć. 

ZR.CllOWAĆ  się,  ob.  Uradować  się,  radować  się.  ZRADO- 
WAiNY,  uradowany,  wielce  radosny,  pełen  radości,  iioi) 
Ctfreut.   Porwał  się  ze  snu   zradowany.  Jibł.  Ez.  a  -1. 

ZRADZAĆ,  vb.  Zrodzić. 

"ZRADZK;,  uradiić,  i'6.  Radzić,  radę  dać;  ratl;en,  niirntdcn, 
on  bie  ^iinb  geben  Jik  zradził  Sam  zapał,  sporszym  kro- 
kiem  za   nią   sic   wysadził    /cir.   Ow    18. 

ZRAIC,  ob.  Naraić,  raić;  jufrcicil,  jllftfcanjcn.  labłko  to  Pa- 
rys, że  mu  cudzą  żonę  Wenus  lam  gdzieś  zraiła  ,  onej 
je   przvsądz.'r   Tward.  Pas(j.   16. 

ZRANIAĆ.  ob.  Zromć. 

ZRAMĆ  .  ob.  Ranić  ,  poranić  ,  ycrmiinbcit.  Z  miłosie-dzia  za- 
wiąże, zahartuje  i  opatrzy  le  marne  riiiy  tego  nędznetjo 
ą  tak  zranionego  sumnicnia  twego.  Rej.  /'out.  (i  f  f  5. 
Zvwv,  już  me  zraniony,  ale  chwałą  przywielbiony  Groch, 
VV.  218. 

ZRASPI.OWAĆ.  ZRASZPLOWAĆ,  ob.  Raszplować  ZRA- 
STAĆ, ob.  Rosnąć,  *zrość.  ZRASZAĆ,  ob.  Zrosić. 

ZRAWOSĆ,  ści  ,  i.,  przymiot  żarcia,  wyżerania;  bo8  Sfi- 
Pf II ,  Jluebeigei: ,  bie  3f lłt""rt  -  <f ifleniAaft  bcffen  ,  ira«  frifft , 
auobfiBt.  V\ódki  lej  dawuj  z  innym  lekarstwem  do  picia; 
samej   nie   dawaj   dla   jej   żrawości ;    bo   kio  jej   wielo  po- 


żywa ,  rycbło  będzie  łysy.  Spicz.  128.  ZRAWY,  »,  e, 
żrącv,  wyżerający;  ftffffnb,  ausftpfffiib  ,  ?ebrenb.  \ 

ZRAZ  ,'    'ZRZAZ  ,'  u  ,  m.  .     ZRAZIK  .     'ZRZAZIK  .    a ,    m. ,  i 

zdrbn.  ,  zrzaz,   zerznionejjo   czego  sztuka.     Cn.   Th.   1451.  ] 

fin  3lb(4nitjcl ,    ehrag  9llige)(^nittene« ,    ein  ^crunter  gtft^nit'  ' 

tenc^  (stiid,  cinc  <Bitm\t\  tin  Sdjni^el ;  Boh.  kraje,  kra-  ; 

gjćek ,  skrogek  skrogićek  ,  (cf.  krajać,  skroić,  irjzek 
retex)\  Slov.  skywa  ,  skywka  ,  (cf.  skiba);  Sorab.  i.  rez 
heblowiny,  wiór;  Yind.  vresek  ,  vreslei,  vresiza ,  nare- 
sek ,  fhnita  ■  grzanka;  Ao«<  cptai,  3pt30Kx  ,  o6pt30ia 
fcf.  obrzezek),  obs.  pltsenb.  Seatrentum ,  zrzaz,  1.  j. 
odcięta  sztuka  Macz.  Zrazik  cytryny  z  cukrem  prze- 
iiryżć.  Fffz.  Cyr.  2,68.  fcf.  kawałek,  cf.  w  lalerki  pokrajać). 
Wole  zraz   pie>zeiii  spory.  Niżeli  kalafiory.   Fot  Jow.  117,  ' 

(( f.  sztuka  mię-;a).  Ciebie  zaś  PVantowiczu ,  za  to  ,  żeś 
lak   dziarski  ,   Wzywam   do  siebie   na  zraz  pieczeni  usarski.  'j 

Zabt   Zab.   81.     Czy  nie  masz    tam  gdzie    clioć  dubeltu 
piwa  i  zrazika   pieczeni.    Teal.   43.   b  .   29.  —  Zrazy,  zra- 
ziki zdrbn.,  z  różnego  mięsa  ,  jak   póltalarek    cienko  krają 
zrazy,     które  na   czas  kładą    ni   spód    rondla .     nim   inną       .    , 
potrawę  złożą     Wiel.  hurh.  435,   Carn.  verslidle ,   Slfifl^'         J< 
fdinittc ,  .^^lopś^flciftfi.  Nie  byłoby  lo  dosyć,   zrazów,  bigosu        J 
hultajskiego,    a  zamiast    ostryg,     po  |)radziadowsku   śle-  *' 

dziki.  Teat.  53.  d,  20.  —  g.  Analum.  Zraz,  lobus.  Perz. 
Cijr.  138.  Móżdzik  na  dwa  się  udziały  czyli  zrazy  lobot 
rozdwaja.  ib.  40.  bic  ®cl>irnlflppni.  —  'i-  Horiul.  Zraz  ;  \'ind. 
natizh  ,  (cf.  nałykać) ,  tin  Cropfrci^.  PuUulut ,  maluczka 
latoroślka  ,  "soszyk  ,  zrzazik.  Mącz.  Zrazy  są  lo  owe  ró- 
ztczki  z  doLrych  drzew  wzięte,  które  w  pieńki  szczepić 
się  mają.  Kluk.  [iośt.  t  ,  65.  Wszczepić  w  płunkt  gru- 
szową zraz  z  jabłor^i.  Ferz.  Lek.  65.  Zrzsz,  emplastrum. 
Cn.  Syn.  525.  Starać  się,  ;iby  ucinać,  czy  to  sam  pień,  j 

czy  gałęzie  ,    jak    tylko    można    najbliżej    małych    gałęzi  Ą 

albo  latorośli  czyli  zrazów.  Fors    19.     'ZRAZA,    y.    i  ,  i 

obraza,  uraza,  wstręt;  $crle(utig  ,  ^fkibigiiiig ,  Ślbitbtu, 
Slbneigiing.     Niech  cleU'.^ne    'pierzcholy,    niech  siatańsjiie  | 

zmazy ,      Na   wieki     nie   ucliodzą     swej    ode   mnie    zrazy.  \ 

Chodk.  h'ost.  53.  ZRAZIĆ  cz.  dok.  ,  Zrażać  niedok.  ,  'cf. 
'zrzazać,  zrzezać) ;  (Boh.  srazyli  odtrącić,  zarazyti ,  zara- 
zcti  impinyere  ,  infigere  ,  inhibere  a(]uam  ,  perturhare  men- 
lem\  Sorab.  1.  zrazu,  zrażam  denulio,  fraschirź,  schericż 
spłoszyć,  zestraszyć;  Boss.  cpasHTb ,  cpa^aib  porazić. 
BoapasHTb  ,  BOapawaTb  zbić  ;  Ei-d.  cptnio  strącam  ,  bo3- 
paHcato    odrażam);     zrazić,     strącić,     zepchnąć,     zwalić,  ! 

zbić  ;  beriintfr  fd^lagrn  ,  bfnintfrfioPrn ,  <)fritbftt>6fn ,  abjłrPen, 
ipcgffojeii  ;  Boss.  cuinóuTb ,  cuiMóarb ,  'cf.  szybować). 
Zrażam  kogo,  spycham,  strącam.  Cn.  Th.  1450.  Zraża, 
spycha  z  krzesła  7V.  Zrazić  sobie  skórę<  Bndlk.  fit  bif 
ipaut  iiniiib  ftoficn,  abffoBen.  Zrazić  ranę,  palec,  nogę,  i*. 
urazić  ,  iłcrlcfcn.  Okręgu  zaspę  Jupiter  wszystkiego  wi- 
dząc .  dżdie  zraził.  Żfhr  Uw  II.  (spędził  precz,  odpę.^ 
dził  ,  odegnał.  zegnał,  zbił  na  bok).  L'rodc  ,  ślicziioś^.^ 
czerstwość  ,  zrażą  choroby,  hanr.  Gd.  219.  (odejmują, 
niszczą).  Z  niego  śmiertelność  nakaiuje  zrazić  h.i  czysU, 
i  z  niebaczka  pod  wody  go  wrazić.  Żeb'  Ow.  366. 
(zdjąć,  zewlec  ,  zzuć  ,  ledrzećl  Zaw»tydzi/  »ię  Faelon  ,  i 
sromem  gniew  zraził.  Zebr.  Ow.  25.  (stłumił,  zw) ciężył). 


ZRAZIĆ. 


ZRAZIK  -  Ż  R  !.  G. 


iU7 


Stos  umykaniem  zrażał  i  dalszy  pęd  psowal ,  Ai  mu 
Apenorowic  grot  w  gardło  wparown/.  Zebr.  Ow.  57  ; 
(areebat ,  w  niwecz  obrócił).  —  lianslale  turie :  Zrazić 
kogo  i  czego,  strącić,  zepchnąć,  zrzucić;  ctntll  l|Crn6 
rocrfcii ,  ^eriintcr  fło^en  ,  bcriinter  bringeii ,  al)fc|en.  Zrazić 
kogo  z  ur;;ędu,  z  godności,  z  dostojeństwa.  Tr.  ,  (cf. 
ziożyj  kogo,  cf.  zeprzeć)  ;  dejicere  aiiquem  de  gradu. 
Cn.Th.  1430— Zlaski  królewskiej  go  zraził  Steh.\,  11. 
(pozba\Mł  go  jej,  er  liob  ijn  (kwi  bcv  ©iiafe,  i;f.  citicn  miś 
bcm  6attcl  bcben).  Zrazić  kogo  z  czego,  odciągnąć,  od- 
wieść, od|'rowadzić  ,  odstraszyć ,  spłoszyć:  dlicii  IDOroil 
aHirimjcn ,  absic^rii,  ablcitcji.  Juzże  si«;  z  lej  swej  drogi 
zrazić  nie  pozwolisz.  Otw.  Ow.  430.  Milczałem,  zeliy 
mnie  z  prawej  drogi  nie  zrazili ,  1  na  swą  sektę  nie 
przekabacili.  Cliroic.Job.  Ml.  Od  cnoty  nic  go  nie  zra- 
zi ,  do  zbrodni  żadna  go  nadzieja  nie  powaLi.  Pilch. 
Sen.  list.  2,  248.  Sposobił  się  óo  buntu  Warcisław, 
lubo  go  ustawiczne  z  Diińcsykami  wojny  zatru.iniając, 
zrażały  jes-jcze  z  olwarteto  niei^osłuszeiislwa.  A'or.  Ust. 
5,  202.  wstrzymywały  go  mimowoinie  ,  ^ieltcit  i^n  pinitf. 
Chytro  ich  z  onej  injśli  zraził,  i  Janowi  apetyt  do  sto- 
licy odjął.  SA.  P:.  1011.  To  ich  może  zrazić  z  ich  mnie- 
mania. Syxl.  S:U.  151.  (wywieść  z  błędu;.  Już  z  na- 
dziei nstatnej  zrażeni-.  Do  końca  byli  o  sobie  zwątpili. 
P.  hchan.  Jer.  348.  wybici,  wyzuci  z  nadziei,  pozba- 
wieni nadziei ,  ber  lepton  .'poffitung  berniiBt.  —  Zrazić  co, 
skazić  ,  zepsuć ,  narazić;  ""rh^rbi!!!  ,  Cllftcrfcii.  Potrawa  ta 
zrazi  pokarm  mamki.  Tr.  —  Hg.  Zrazić  s^rce ,  zepsuć 
serce  przerazić  ;  Pcit  3Jiiit^  bCMebnifli ,  nte&?r|'d)iagtn.  Wielu 
z  mych  iuclzi  trupem  usławszy,  zamachem  Swej  broni, 
i  najśmielszym  serce  zraził  strachem.  Min.  Byt.  i,  253. 
Zraziliście  nieraz,  nie  dwa  ,  "ufcc  Tureckie' sercem  wa- 
szym bohatyrskim  ;  ustępował  umarłym  ,  który  się  ży- 
wych nie  chronił  Birk.  l'odz.  14,  (cf.  [lorazić),  —  Zrazić, 
odrazić  ,  wstręt  uczynić  ,  odstręczyć  ,  odjąć  serce,  ocliolę, 
zatrwożyć:  obgcncigt  iiiaf^icit ,  tinliiftig  mfiĄcii,  bie  Cuft,  ben 
iKilt^  benelimcn.  Chciwy,  srogi,  okrutny,  wolność  av  po- 
niewierce Miał  ostatniej  ,  czem  wszystkich  zraził  sobie 
serce  Mieczysław  stary.  Min.  Byt.  152.  Ludzie  wszyscy 
prawie  mają  chęć  do  ożenin ,  tylko  ich  w  tej  sprawie 
^ibóstwo  zraża.  Jabl.  Tel.  172.  Nic  nie  zraża  dzielniej 
z.nmysły  ludzi  przewrotnych  ,  jak  spokojnosć  dusz  wiel- 
kich. Gar.  Nar.  I,  68  b.  Powinniśmy  nie  dać  się  prze- 
ciwnościom zrażać.  6'(Ił.  Nar.  2  ,  52  b.  Nadane  szczę- 
ście przyjaciół  rozmnaża  ,  Nagły  przypadek  w  momencie 
ich  zraża.  Chrośc.  Job.  20.  Zelisław  w  potrzebie  rękę 
utracił;  ale  nie  zrażony  tym  szwankiem,  tegoż  samego 
Morawca  ,  który  mu  prawą  uciął,  lewą  zabił.  Nar.  Hst. 
5,  99  Kto  prawdziwie  kocha,  nie  zraża  się  czekaniem. 
Teat.  26.  c,  50.  Przysłuchasz  się  i  nauczysz;  nie  zra- 
żaj się  w  początkach  trudnością  Teat.  19.  c,  43.  Jest 
rzecz  bardzo  właściwa  swobodzie,  zrażać  się  każda  no- 
i*ością  Xiądz:  95,  (cf.  zgorszyć  się).  —  Arilk.  'Zrazić 
co,  potrącić,  odlrarić  ,  defalkować,  odciągnąć;  Bon  finer 
Summc  abjie^en,  abftbla^cii,  abreibnen.  Jeśliby  fant  był 
taki,  któryby  pożytek  jaki  niósł,  tedy  on  pożytek  z  głó- 
wnej sumy  ma  być  zrażon.     Szvzerb.  Sax.     130.     Gdyby 


kto  dobra  owoc  dające  zastawił,  a  w  umowieby  tego 
nie  dołożono  ,  że  wierzyciel  wszystkie  pnżylki  brać  ma 
aż  do  wykupienia,  one  pożytki  majali  bsć  zrażane  z  głó- 
wnej sumy  czyli  nie?  Szczerb.  6ux.  275.  On  noiytck 
na  główną  sumę  ma  być  zrażon.  ib.  273.  ZKA/.IK,  ob. 
Zraz  ZRAZOWY,  a,  e,  od  zrazu,  od  zrazów;  ©tbnitt', 
31I'fiftilitł',  S(init|el' ,  JllOl)Ś  =  .  Zrazowa  pieczenia.  Fut  Joiu. 
208.  (na  zrazy).  Pieczenia  zrazowa  z  samego  kroku  u  wołu, 
skrzydło  z.iś  jest  pieczeń  przy  zrazowej.   Magier.  Mskr. 

ZRUZEWIEC  nijak,  dok.,  ob.  Rdzewieć,  rdzawiec  ■■  rdzą 
zajść,  rcfti))  luerbcn,  ocrro^cn.  Znizewi.iły  od  krwi  oszczep. 
Ara...   Os::.  ^  2  *. 

ZRE  ,  żresz,  żre,  ob.  Żreć.  ZBERIĆ,  ob.  Zrabać.  "ŹRE- 
BIĘ, "ŹREBIEC,  ob.  Żrzebię.  ZRĘBISTY ,  ZRĘBNY,  ob. 
Zrąbisty. 

'ZREC,  żarł,  żre,  żrę  cz.  niedok. .  ob.  Żer;  łokać,  łoczyć , 
chciwie,  żarłocznie  jeść  ,  freffcn;  Boh.  źrśti ,  źral ,  żeru. 
zżjrati ,  lakotiti .  hllati ,  hllśm;  Siov.  zrat,  żeru;  Sórab, 
i.  źiacź,  źral,  żeru,  żerem:  Sorob.  2.  żrasch,  feźrasch, 
żaru,  żarom,  (żresch  pić  bez  miary,  wlewać  w  siebie); 
Carn.  shręti ,  shćrl ,- sbrem  ;  Vind.  shreti  ,  slirem,  j  o- 
shreti,  poshirati  ,  poshreshuvati  ,  Irebulhiti,  trebu(huvati 
(cf.  b-^zuch  ,  (cf.  zerat .  pozerati ,  sazerat,  szerat  digere- 
re  cibiim,  strawić;  Gcrm.  jc^ren  ,  nerje^rcn) ;  Croat.  se-' 
rem,  (srelo  '  żuchwa) ;  //m/i,?.  nazarlok,  (cf.  żałrok)  ;  Rag. 
xderi,ti ,  xderratti  ,  xdritti ,  |jroxdirati:  Bosn.-  sgerati, 
sgderati  ,  posgdirati  ,  gummati ,  niucati,  mucnuti;  Slav. 
xderati  ,  proxderali  ;  lio$s  *paTb  ,  wpy  ,  cowpaTj.,  co- 
wpy  ,  cwnpaTB ,  i>u!y.  jpecKait ,  cipecKaib  ;  Eccl.  asptiH, 
żKpy  ofiarować  ,  ob.  Żar  ,  żartwa  ,  cf.  Syr.  tfS  scbara  ; 
6liaid.  nyz  schera  epulatin  est  ,  iTi?  scheru  cibus ,  ob. 
Zer ,  Germ  jctirenj.  Ej  będęż  żarł,  jak  wilk  w  oborze. 
Teat.  S5.  b,  10.  Mięso  codzień  ni  wilk  żrą,  czy  jedzą. 
Wad.  Dan.  15.  Smok  jedne  żre,  drugie  dusi.  Oliu. 
Om.  105.  pożera,  pochłania,  połyka;  auffrcffcii,  i)Crfdiiin« 
g^ll.  Ti.k  mi  sie  chce  żreć,  j.ikbym  z  potyczki  powra- 
CHi.  Teat.  15,  110.  —  §.  Trand.  Żreć  ziemię,  popiof> 
poledz  zabity,  iil  bcn  Staub  beigeit.  Będziesz  mi  tu  ż^rl 
ziemie,  już  mi  się  nie  wymkniesz.  Slus.  Niim.  i  ,  133. 
Już  pięciu  zbójców  żarło  popiół,  lecz....  ih  2,  112  — 
§.  Zre  wrzód  .  jad  =  wyżera  ,  wyj;ida  :  ba§  ©cftbliuit  ,  baS 
@ift  frifft  urn  fii).  —  Żarcie,  bnś  greffcn;  60/1.  źradlo; 
Carn.  shertje  ;  Dosn.  shertje  ;  Sorab.  2.  źrasilie  ,  (  źre- 
sche  picie ,  wlewanie  w  siebie).  Lekarstwo  to  na  żar- 
cie w  brzuchu  pom.iga.  Sienn.  290.  na  rznięcie  ,  SflU(^« 
grimmeii ,  ®d)iieibcn  ,  DieiSen.  —  g.  Zaimk.  Żreć  się  pr. 
et  tr.  Nie  żrą  sie  tak  bestye  jednego  rodzaju  ,  jak  lu- 
dzie. Pot.  Pocz.  252.  (nie  kąsają  się,  nie  gryzą  się  lak, 
nie  mordują,  katują  się  tak,  nie  zabijają  się  tak  wście- 
kle). Żre  się  tygrys,  Ustrz.  'iroi.  58  (  sam  się  kąsa). 
'Skępstwo  samo  się  żrące.  Jabl.  Te/,  250.  trw'ajace,  ber 
®ci$"  oerjebrt  )'i($  felbjł.  —  Aliter:  Żreć  'się.  gryźć  się 
mocno,  frasować  się;  fi^  Bov2Icrflcr,  Sffiutb,  .Cwim  frcffen, 
ucrjcbrcn.  Żarł  się  w  sobie  Walens  cesarz,  iż  insi  bi- 
skup; ze  stolic  ustąpili,  a  Bazylaisz  na  swojej  bezpie- 
cznie siedział.  Sk.  Dz  276.  Jam  się  żarł  ze  złości.  Xiądz. 
35.    To  skoro  Antoni  przeczyta,  gniewliwy,    Zre  się  od 

144* 


H48        ZRECHTAĆ- ZREGIESTROWAĆ. 

jadu,  na  zemstę  skwapliwy.  Chrośc.  Fart.  481.  Wsryi- 
tkie  Nimfy  i  zazdrości  radyby  się  żarły.  Jabł.  Tel  95. — 
Actite:  Czemu  cię  la  zawiść  tak  żre?  1  Leop.  pr.  i. 
Hier.  (tak  gryzie,  martwi,  do  wściek/ośei  aż  przyprowa- 
dza ? ).  Zaraz  wychodzili  z  witlkiem  żaniein  i  furyą. 
Wys.  Ign.   158.   z  gniewem  jadowitym,  zażarci. 

Pochodź,  doireć  ,  doźerać  ,  naireć  sie  ,  ożreć ,  ozralec, 
oiralttwo  ,  peireć ,  pożerać,  pożeracz,  przeżred ,  przeże- 
rać ,  przeźeracz  ,  przyirec ,  przyżerać ,  rozireć  ,  weźreć, 
wżerać,  wyźreć  ,  wyżerać,  zażreć,  zażerać,  zeżreć,  zże- 
rać, żariok  ,  żm  toczny,  żariocznoić  ,  iarloctwo  \  żóraw', 
Doli.  rerab  ,  gefab  ;  Croat.  serjav ;  Dal.  sdral ,  xdral ; 
Rois.  )Kapi>  ;  —  ^  żar  ,  pożar  ,  zarlwa  ,  żertwa  ,  żerto- 
wnik,  ieriwować ;  (£cc/.  nowepTB ,  bł  atepTBy  npiiHeccH-B, 
1)  ofiurowany.  2)  pożarty;     Cant.  zreti  ,  zrem  >  prażyć); 

—  §.  żer ,  iyr  ,  żerować  ,  żerowny  ,  żerowy ,  żerunek  , 
żerowisko. 

'ZRECHTAC,  ob.  Zrzechtać  ,  xrzektać,  zrzekotać. 

ZRĘCZNOŚĆ,  ż.,  przypadanie  do  ręki,  pudlut;  ręki,  pod 
ręką ,  zdarzenie  stosowne  ,  spo.sobne ;  ©lijenfiaft  pbet 
Grcigiiig  gaiij  iia(^  ber  j)anf,  mai  ciiiem  fo  rcAt  in  bic  $anb 
paiTt, -tn  fcitien  Sfram  taugt ;  Boh  rućnost  pomy.<lność, 
i'ri»aiifc^tC8  ffiobicrjcben.  Korzystam  ze  zdarzonej  mi  zrę- 
cznośi;i  zgFoszenia  się  do  pana.  Ld.,  cf.  okazya.  Zręcz- 
ność, prosjjerjtas  Krom.  DOG.  —  Subjert.  Zręczność  czyja, 
i^rubnoii  ,  szykowność,  zwinność;  bic  0C)'d)i(fli(^fcit .  fcf. 
Sie^iinbtgfcit) ;  Slov.  rozśafnost  ,  (cf.  rozszafowaći  ;  Sorab. 
{.  mecżelnofcż;  Cirn.  rodnost ;  Yind.  spodobnost,  pre- 
vershnost,  porozhnost,  vmeta!nost  ;   Hoss.  jOBSOcrh ,  npo- 

BOpCTBO,    H3UOpOT.IHBOCTb  ,    UCKyCTBO.      ZRĘCZNY,     a.    e, 

—  ie,  et  -  o  adv.,  do  ręki ,  pod  rękę  .  pod/ug  ręki  bę- 
dący ;  jiir  ^ani  .  iiaĄ  ber  S)ant> .  bciiiicm  ,  gcicgcii  ;  Hoss, 
cyiHblń;  Boh.  rucny.  Zręczno  co  jest,  suci.edil  sub  ma- 
nus  aliquid.  Cn.  Th.  1450.  (powodzi  się,  udaje  się,  cf. 
pomyślny,  po  myśli). — Zręczny,  dogodny,  pomyślny,  zda- 
rzony; fri»unf4lt,  xei)t  naó)  ©inne.  Zręcznym  swoim  na- 
tljniem  uniesieni  Krzyżacy  ,  na  odwelowanie  Malborku 
przyk/adać  myśli  poczęli.  Krom.  616  ;  (his  successibus). 
Ale  i  tam  nie  zręczniejszej  fortuny  zażył,  owszem  wię- 
cej jeszcze  ludzi  potracił.  7/).  670;  {niliilo  meliore  fortu- 
na usus). —  g.  Zręczny,  zgrabny,  udatny,  zwinny;  gcfd)itft, 
(cf.  befectlb);  Sorab.  1.  meiżclne  ;  Carn.  rodne;  Vind. 
rozlien,  narozhen ,  porozhen,  vroiden,  prevershen ,  vme- 
taln  .  per|iraven  ;  Slav.  okrol.in  ;  (.'roat.  priliclien  .  zpre- 
ten ;  Hoss  JOBKiii ,  upoBupHuii ,  ii3BopoT,iHBUii,  iicKydiufi, 
40cy>Kia ,  ropa34i ,  (cpymiutt  zażyły  z  kim,  cf.  zreczyć , 
zrękować).  Jakże  niezręczne  cliłopisko  z  tego  Jana.  Teat. 
51.  c,  17,  niezgrabne,  nieuii?ane  .  nieokrzesane,  cf. 
olszowy  Marcin.  ZRĘCZYC  ,  ZRĘCZNY,  ob.  Zrękować, 
zrękowiny,   zaręczyny. 

ZRKKLEKTOWAC  ,  u'b.  Refli-ktować  —  Addas  :  Gustaw 
zrcIKklowawszy  się  poznał  ,  że  człeka  godnego  bez  przy- 
(^zyiiy  znieważył  Znh.  13,  82.  rozważywszy  okoliczności, 
upamięlawizy  się,  przyszedłszy  do  siebie,  udobrucha- 
w.szy  sie ,  0()łonawszv. 

ZnE(;i'ESTRUWAC;  ZREJESTRO\V.\C,  ob  R^gicstrować , 
spisać    w  poczet,  jufammeii  ngifititcn ,  cinttagcn,  auffcj^ret- 


ZREJO.MY  -  ZRĘKOWAĆ. 

bflt ,  t»crjcid)ncn.  Wszystkie  rzeczy  ruchome  rregieslro- 
wali.  Sk.  Di.  596.  (spisali  inwentarz).  W  tak  rozwle- 
kłym królestwie  Paprockiemu  nie  podobna  było  ,  wszyi- 
tkie   herby   i   domy  zrejestrować.  ^i«».  pr. 

•ZREJOMY,  'ob.  'Zrzejomy. 

ZltĘKOWAĆ  ,  ZRĘCZYC  <ł.  dok.,  zaręczyć  do  małżeństwa, 
zmówić,  zaślubić;  ocrlfbcn ,  jur  Gbe  octfprcdieii ;  Sorab  ^. 
k  mandżelstwu  flubu  ;  Carn.  sarozliiin ,  porozhim  (  cf. 
poręka  ,  cf.  poruczyć  ,  srozhim<  wręczam);  Yind.  saroz- 
hiti ,  porozliiti  ;  Croat.  zaruchiti ,  zaruchain  ,  zaruchujem. 
zapersztemm  ,  persztenujem  (cf.  pierścień),  (zrucbam  tx- 
trudu ,  commilto  ,  in  manus  comigno]  ;  Hosn.  zaruciti  , 
Yjerrilti  (cf  wierzyć,  cf  wiara),  pristenovali ,  vjerrovati 
sponsniia  celebrare,  recipere  in  (idem.  zaruciti,  vjerriti  , 
obecbjatti  za  sgenu  despondere  filiam  ;  Hag.  zaruciti  ipon- 
dere  conjuyium  ,  rukovatti ,  vjorriti  ;  Hoss.  o6py>iUTb , 
OópyjaTb  (ob.  Obrączka).  npocBaraTb  (cf.  swatać),  croBO- 
pHTb  iieBtcTy ,  (cf.  zmówić,  cf.  'gaworzyć).  —  Zręko- 
wać córkę  k()mu  ,  zmówić  za  kogo  ,  pośhibić  ,  obiecać. 
Cn.  Tli.  1450,  Ecct.  yiiCBtcTUTn  (cf  niewiasta  ,  liiewia- 
sika),  yiieatmaTii,  bit  Jpditcr  jur  Qbt  yer)'prcd)en ,  Dfrlobfii. 
Rodzice  z  Silwinfi  zrękowali  córkę.  Hast  Fid  507.  Jui 
mnie  z  Silwim  matka  zrękowała.  ib.  1 32.  Umyśliła  ma- 
tka córkę  w  małżeństwo  zrękować.  Odym.  Sw.  U  — 
Zrękować  sobie  pannę,  zrękować  sobie  oblubieńca,  zrę- 
kować się;  fjĄ  cine  »erlpbcii ,  ]\ii  ctiicn  ocrlobeii,  fid)  otr' 
lobcil  ;  {(Iroat.  zag(ivoritisze ,  zagoYarjam  ;  Z?'>s'i.  zarucitse, 
Yjerritisc  .).  Zrękuję  cię  so.bie  a  poślubia  cię  sobie.  I 
Leop.  Oiea.  2,  19.  Tak  dawno  zrekowawszy  Ali.vę,  chciał 
teraz  pojmować  Berengaryą.  Ustrz.  Kruc.  2,  551.  Zrę- 
kował  żoiie  ,  a  nie  pojął  jej.  W.  Deiit.  20,  7.  (ma  po- 
ślub'oną  żonę  ,  a  jeszcze  jej  nie  pojął.  Dib!.  Gd.).  Jeśli 
jest  który  człowiek  ,  który  się  zrekował  z  żoną  ,  a  je- 
Sicze  jej  nie  pojął.  1  Leop.  Deut.  20,  7.  Uplotła  mu 
z  swoich  włosów  pierścionek  ,  i  tak  go  zaraz  sobie  zrę- 
kowała ,  i  tak  z  nim  się  ztowarzyszyła  ,  jako  oblubieni- 
ca zwykła  być  towarzyszką  oblubieńcowi.  Zygr.  fnp.  147. 
Oblubieniec  zrękujc  się  z  oblubienicą  ;  toż  i  Chrystus 
uczynił,  zręczył  się  z  kościołem  swoim.  Damir.  466.  Je- 
zus pierścieniem  wiary  swej  zrekował  mię  sobie.  W.  I'(itt. 
W.  o,  154.  Zrękowana  ,  zarekowana .  zręczona  ,  zarę- 
czona, poślubiona,  zmówiona,  oblubienica,  cf.  panna 
młoda ;  bic  3Jcrlobt« ,  bic  9>fripro4)Ciic ;  Slav.  zarucsnica ; 
Croat  zarucliniza ,  vernicza  ;  Ual.  neveszticza,  (cf.  nie- 
wiaslka);  Bosn.  zaruf  nica  ,  YJeremca  ;  Hois.  o6py<iiiHUa  , 
npocBHTiiHiiHn.  Zrękowany,  obii>caiiy,  poślubiony,  zarę- 
czony ■  oblubieniec  .  cf.  pan  młody,  bcr  ^UfrlpWf ;  łini/. 
sarozbnik,  fvat  ,  (1  f.  swat);  tlrcat.  zarucliink  ,  iirucben, 
vernik,  (if  wiernik);  Slav.  zarucsen  ,  ziriicsnek ;  Bom. 
yirenik  ,  vjt5renik,  zarucnik,  zarucgnik;  //wj«.  oópywHHKi, 
coBopiTiiHbitt ,  cocBaTaiiHuB,  (cpyłHutt  znajomy  t  kun. 
zażyły,  rf  zręczny).  Uziewka  zarękowani.  Budn.  Deut. 
22,  25.  Panienka  zrękowana.  Groih.  W  Mi.  Gdy  bę- 
dzie dziewica  zrękow.na  za  mąż.  Budn.  Deut.  -i,  —i. 
\c(.  wydać  za  maż,  wyraić,  wyswatać).  S\n  starszy  lam 
nie  chciał,  gdzie  inó^l  dostać  żony.  U  "sąsiad  nie  chciał, 
ale  chodził  w  obce  strony,  A  owłiein  tam  lawaiał,  gdua 


ZRĘKOWINY  -  ZROBIĆ. 


Z  R  O  B  N  Y  -  ZBOCZYĆ 


1149 


zręczona  byJa  Komu  inszemu  panna.  Simon.  Siei.  40. 
Bogu  się  poślub  samemu  ,  Oddaj  mu  serce  stworzone 
Miłością  wierzna  zreczone.  Dar.  Lol.  9.  —  Zrekowanie, 
ZBĘKOWINY.  in  plur ,  ZHĘCZYNY,  yn,  plur,  zliręczyny, 
ziTiówiny,  poślubiny.  akt  zrękowania;  ^llii  ^crlcbcil,  bie 
SScrlobmiG  ,  ba-3  Scrlóbnif  ,  (o^cbciii  baS  i)niibmn[)l,  i>ai  $aiib. 
flClóbniP)  ;  Boh.  zdselky,  (cf.  zasyłki) ;  6lov.  oddaw  ki  (cf. 
oddawanie  panny),  oddawńni  ,  prstenkowani ,  zaslubeni, 
prepigani  ,  (cf.  przepiąć);  Sorab  1.  lubeno  ,  (cf.  lubić, 
cf.  ślubić)  ;  Carn.  saroki,  poróka  ,  porosblva;  Vind.  sa- 
róke  ,  sarok ,  obluba,  likoff  (cf.  litkup),  sarozhen_e  ,  sa- 
vodle ,  sakonska  obluba,  (poroka  ,  pornzliilie  ,  porozbe- 
nje  ,  ukupdanje  =  ślub)  :  Croat  zaruki  ;  Slav.  z.iriirsenje  ; 
Bosn.  zarucenje,  vjerenje  ,  virenje  ,  pir.  tiosba  od  zaru- 
cenja  ;  EccI.  yneBimeHie  ;  Hoss.  noMu.iBKa  Dzień  zrę- 
kowania i  dzień  wesela.  W  ful.  Mn.  58.  ber  9}erlDli< 
niftag ,  SJcrlobung^^taij.  Począł  niil^yać  ,  aby  syn  jedyny 
Ślubem  potwierdził  dawne  zięki>«iny,  I  zmowę  skutkiem 
wypełnił,  za  żoiię  Wziąwszy  osobę  sobie  naznaczoną. 
.Will.  Byt.  2,  108.  O  żonę  niech  profzą,  a  od  rodzi- 
ców niech  będą  zrękowiny.  Zygr.  Pup.  126.  Haur.  Sk. 
154.  Dudz.  74.  Słowa  te  jej  były  osobliwe:  ono  złą- 
czenie mieszkania  naszego  cielesnego,  którem.iśmy  byli 
złączeni  w  małżeństwie  ,  było  to  tylko  zmówinami  abo 
zrękowanieni  naszem.  Baz.  Hst.  97  b.  Dziwne  jej  zreko- 
wanie  ,  w  którem  od  pana  przez  pierścień  w  wierze  je- 
mu poślubiona  była.  Wys.  Kat.  118.  Potrzeba  konie- 
cznie zręczyny  z  bogiem  mieć  wiecznie,  chceszli  duszo 
wiecznego  dojść  kiedy  dziedzictwa  twego.  Dar.  Lot.  9. 
ZRĘKGWINNY,  a,  e,  od  zrękowin,  zaręczyny;  SScflobiiiUjź  = , 
Ssrlóbnip '  ,  sponsalis.  Cn.  Syn.  855,  Sorab.  1.  Ilubowe, 
(cf.  ślubny) ;  Croat.  zaruchni ;  Bosf.  o6pyqa,ibHUii.  Po- 
darek "oblubieńczy ,  zrękowiiiny  ,  prozeneticum.  Cn.  Ta. 
732.  Zrękowinny  sąd  abo  sprawa,  spousus.    Cn.  Tli.  1451. 

ZRÓB,  u,  m.,  ZROBY  plur.;  w  Górnictwie ,  zrób  albo 
zroby,  Siinge,  ^pilige ,  ślady  lub  reszty  zawalonych  i  za- 
niedbanych kopalni.  Mier.  Mskr.,  im  Scrciliaiie,  altc  Sutfel, 
oltc  'Katincr,  ocriaifcne ,  Bcncorfciie  ©niigc,  {oh.  Zrobić  j. 
Zrobv,  dawne  doły,  w  których  kiedyś  rudo  brano.  Os. 
Żel.  88. 

ZROBACZEĆ,  ZROBACZMEĆ,  ZR0B.4CZYWIEĆ  wjak. 
dok.,  ob.  Robaczywieć ,  stać  się  rob.~iczvwvm ,  napełnić 
się  robactwem ;  n)iirmiłid)tg  rocrbcn ,  tuiIl  3B;"irmer  merben. 
Woda  od  trupów  potopionych  zśniiardła  i  zrobaczała. 
Papr.  W.  2  .  102.  Zrobaczniały.  Tr.,  (cf  czerwiwy). 
ZROBACZYWItj  cz,  dok.,  robactwem  napełnić,  robaczywym 
uczynić;  mit  SBurmcru  milTilIcn,  iDuniiftitŁig  mnd;cn.    tindik. 

ZROBIĆ  cz.  d ik. ,  Zrabiaii  niedok.,  urobić,  dok.  od  Sio- 
itłd  robió,  ro!uu3  dokonać,  dokazać  ,  (cf  zładować  co); 
fcrtig  mndien  ,  DcUbringen ,  ouśri^ten.  Pracuje  drugi  i  sih 
się,  a  przecie  nic  nie  zrobi.  Lub.  Boz.  481.  (nie  wskó- 
ra). Nie  pngladaj  z  oczka  filutko  ,  nic  tym  nie  zrobisz. 
Teal.  29,  84.  Kiedy  kobieta  płacze,  wszystko  z  męż- 
czyzny zrobić  potrafi,  ib.  53.  c,  29.  fie  fann  mit  ibm  al' 
ki  mac^cti,  aii^ridiien.  Do  zrobienia  szczęścia  lepsza  jest 
biegłość,  niż  rozum.  ib.  20.  b,  194.  do  zbudowania,  za- 
pewnienia sobie  szczęścia,  fecn  ®liii  ju  mac^en.    Młodzik 


bogaty,  rozumny,  dobrze  zrobiony.  Teat.  17.  *,  8.  kształ- 
tny, ułożony,  układny,  dobrze  zbudowany;  icoĘiI  gebaiit, 
irobi  gcfłaltct.  Z  pierwszego  na  ciebie  wejrzenia,  nie 
wiem  coś  mi  się  tak  miłego  na  sercu  zrobiło  ,  że 
oczu  moich  od  ciebie  oderwać  nie  mogłem.  Teal.  54.  c 
;  ;.  nie  wiem  co  mi  się  stało,  co  mi  się  działo;  mit 
mir  gcfdiab,  roić  mir  iimrbe,  iua6  mit  mir  unb  in  mctHcm 
^erjcn  »orging.  —  §.  Zrobić  się  lub  kogo ,  zmordować , 
spracować  bardzo  ,  wysilić  ,  siły  robotą  zbytnią  abo  dłu- 
gą utracić  ,  wycieńczyć  ,  nadwŁilić ;  miibc  mać}m  ,  aSar- 
beiteu,  miibc  ar6fileii,    erfi^iipffn ,   ciitfraftcn,    511    ©t^aiiben 

arkiten  ;  Vin(/  obtruditi  ,  vgnati,  vlruditi  ,  struditi  (ob. 
Strudzić,  utrudzić;,  otruditi ,  fmujati ;  Boss.  naiiTb ,  yjia- 
HTb.  Płaczcie  kapłani  starzy,  pańscy  robotnicy,  Którzy- 
ście się  zrobili  na  jogo  winnicy.  Groch.  W.  B  4.  Daj 
mi  tej  'warzy,  'abowiemem  się  bardzo  zrobił.  1  Leop.  Ge- 
nes.  25,  20.  (bom  bardzo  spracowan  3  Leop;  bom  się 
spracował  Bibl.  Gd.).  Konie  ich  bardzo  się  zrabisły.  1 
Leop.  1  Miich.  10,  81.  (spracowały.  5  Leop  ).  Żelazo, 
by  najmiększe  ,  gdy  się  ustawicznie  a  ciężko  obraca, 
pewnieby  się  rychło  zrobiło  ,  by  mu  łojem  nie  podma- 
zował.  Rej.  Zw  lą,ó.  firfi  abnufecii.  Stare  kosy,  które 
chłopy  około  trawy  i  sieczki  zrabiają.  Strój.  Staw.  B  5. 
Przez  taki  nieład  zgasną  mężne  serca  ,  tak  mądre  gło- 
wy się  zrabiają.  Pot  Arg.  525.  Bóg  się  nie  spracuje 
ani  się  zrobi  Badz.  Jez.  40,  28.  (bóg  nie  ustanie,  ani 
się  zpracuje.  Bibl.  Gd.).  Zrobiony,  zpracowany,  wysilo- 
ny, wycieńczony;  a&gcnr&eitet ,  crft^iiptt ,  eiiłtrfiftet,  0630= 
ttugt ,  abgtbrnilĄt.  Był  głodem  i  pracą  zrobiony  a  stra- 
piony. 1  Leop.  Deul.  25,  19.  (utrudzony  i  zpracowany. 
Bibl.  Gd.).  Laty  podeszły,  sejmami  i  obozami  zrobiony, 
uciskami  stroskany,  koronę  składam.  Swad.  1,  222.  Jan. 
haz.  Cięikiemi  pracami  przez  lat  20  ostro  z  nimi  wal- 
cząc ,  obyczaje  złe  okrutnie  gromiąc ,  był  niemal  zro- 
biony. Birk.  Dom.  70.  Wracam  się  zrobiona  połogami, 
niech  więcej  nie  będę  ślubiona.  Bardz.  Luk.  26.  ,  Gdy 
brzemiennej  ciało  bywa  jakoby  zrobionej  lub  spracowa- 
nej ,  okazuje  wielką  płodu  niebezpieczność.  Spicz.  182. 
Stary  marcha  zrobiony,  znędzniały,  nosaty  i  schorzały. 
Alb.  z  Woj.  8.  Woły  pługi  ciągną  wywrócone  ,  Pochy- 
liwszy ku  ziemi  szyje  swe  zrobione.  Lib.  Hor.  111.  Wól 
stary  i  zrobiony  pługiem  i  jarzmem.  Opal.  Sal.  122.  • 
Panowie  rolnikom  konie  z  stajen  zabierali  ,  a  potym  zro- 
bione albo  też  wynędznione  odsyłali.  Krom.  191;  {defa- 
tigatos  et  enecłos).  Niezrobiony,  świeży,  niezmordowany, 
lub  nie  do  zmordowania;  frifi^,  unermilbct ,  uiiermiibli^. 
Tam  widać  koni  niezrobionycii  wielkie  stada.  /  Kclian. 
Dz.  172.  Czasu  swego  żąć  będziemy  niezrobieni.  Budn. 
Galat.  6,  11.  (żąć  będziemy  nie  ustawając.  Bibl.  Gd.). 
Nie  zrobione  lemiesze.  /  Kriian.  Dz.  167.  (wenie  nowe, 
niestepione;.  "ZROB.NY,  a,  e,  do  zrobienia,  do  wyko- 
nania, DoIllTingbar ,  oppos.  n.  p.  Strwożony  ta  niezrobną 
pracą.  Morszt.  86.  ZROBY,  ob.  Zrób. 
*ZR0CZYĆ  się  zaimk.  dok,  zmówić  się  (zrzec  sięj,  znieść 
się  ,  złączyć  się.  zjednoczyć  się;  fli)  mit  Cinanber  biTi' 
ben,  oerglcii^en,  iibcreinfommen  ,  cerbiiibeti ,  oereiiien  ;  {Boh. 
sroćjm  zapozywam  ,  cf.  rok  ;    Yind.  vsrozhiti ,  srokuvati  , 


ilSO 


ZR  o  CZYSTY  -  ZROK. 


Z  ROKOWAĆ  -  ZROSC. 


Tsraihunali  .  przyczyną  być  ,  powodtin  być  do  crego ; 
Croat.  zrocinmsze  paciscor  ,  zroclienye  partio  (ob.  'Zrok;, 
ratiocinatin  ,  zróeliim  raliociiior ,  zroclini  ratiocinalis  , 
zrokovlini  cauiariuf  ,  zrol<uv;ili  .  przyczyną  czego  być; 
Bom  rocilise,  srocilise,  (JogoYonlise  paiiisci  ,  rocenjc  , 
srocenje  pactum  ,  comeulio  ;  Hag.  lociitise  comenire  de 
re  aliijua ,  rocciuise,  urocitti  Mn  diem  slaluere,  rocni  dan 
dies  statuia,  Ecd.  npHapomiUH  4eHb,  cpimHufi ,  cpoKi  , 
nptA^-'^'^  'iit<:rvallum;  Hoss.  cpoKi  termin  ,  rata  ,  'rok). 
Na  tyrana  zioczywszy  się  ,  jarzmo  i  karków  zwalili. 
Chruic.  Fan  233.  P/yną  w  osobnych  (lotach ,  ani  się 
z  sobą  jednoczą  i  zroczą,  zn;ić  ,  że  na  się  "warch  mają. 
Pot.  Arg.  804.  Tuszyli  ,  ze  się  Antoni  z  nimi  zroczy. 
Chrośc.  Fars.  61.  Skoro  się  rozum  ze  zmysłami  zro- 
czy... l'ol.  Sijl.  401.  Czterysta  nacyj  przywiódł  Cezar 
ku  pokorce  Tego  narodu  i  z  Rzymiany  zroczył.  Chrośc. 
Fars.  48.  —  Z  nieprzyjacielem  zroezyć  się  nie  mogą. 
Zebr.  Ow.  315;  concurrere ,  spotykać,  jufa.iimcii  treffCil  , 
aiif  cinanbct  ftogfii. 

*ZRUCZYSTV,  a  ,  e  ,  przeźroczysty  ,  przejrzysty  ,  burc^fid^tiń 
Mętny  potok  niczroczysly.  Jabl.   Tel.  243. 

'ZRODEK ,  dka,  m ,  zrodzony  z  kog«  ,  płód,  |)'emię  czy- 
je; bet  erjcugtt>,  b«  ^Uifómmlina,  btt  gruśt  urn  jcmaii= 
ben.  Który  kiedy  rodzic  zwego  sp/odku  się  wstydził  , 
jak  sie  ci  swoicli  zrodków  wslyduli  ,  ie  się  do  nnh  znać 
nitj  zezwolili.  Smolr.  .■\poL  25.  ŻKOUZrĆ  ci.  dok.,  Zrauzać 
niedok.,  ob.  Rodzić,  urodzić,  porodzić,  spłodzić  ;  erjeiigeil , 
flebfllirfii ,'  nuf  bie  fflelt  fefon  ,  jeiigeii.  Weź  sobie  za  żonę 
niewiastę  nierządną,  zrodzże  z  niej  syny  psolliwr.  1  Leop. 
Oiea.  1  ,  2.  (zpłódź  dzieci  z  wszeteczeńslwa.  Dibl.  Gd.\. 
Syn  od  samego  ojca  jest  nie  u<-zyniony,  ani  stworzony, 
ale  zrodzony.  Kai.  Gd.  65.  Zrodzony,  rodzący  .się  ,  stwo- 
rzony, śmiertelny,  naUvus.  Cn.  Tli.  14ol.  (jfjeiigt ,  flebol;' 
ren. —  Fig.  Zrodzić  co  ,  wskrzesić  ,  wzbudzić,  wzniecić; 
erjciiflcn  ,  crroctfen ,  anrcgen.  Rozterki  di)mow,e  zrodziły 
despotyzm  u  Rzymian.  Gaz.  Nar.  1,  291.  Tym,  żeś 
swoje  przypadki  obszerniej  wywodził  ,  W  jej  sercu  pa- 
łającym nowys  ogień  zrodził.  Jnbf.  Tel.  42.  —  Zrodzić, 
odrodzić,  odmłodzić,  odświeżyć  propr.  et  fig.  Ir.;  mit' 
ber  erjeuflen,  eriicucrii,  pcrjuiiflcii.  Drze  ^^  a  niektóre  same 
dobrowolnie  się  zradzają.  Utw.  Wirg.  597.  Co  cudne- 
go jest  jego  ?  jedno  zboże  v/ybranycli ,  a  wino  ,  które 
zradza  panny.  1  f^eop.  Zai:li.  9,  17.  (które  rodzi  p.inny. 
3  Leop  ;  zboże  młodzieńce  ,  a  moszcz  panny  mowne 
uczyni.  Bibl.  Gd.)  —  Zrodzić,  obrodzić,  oblicie  wydać; 
reid^lid;  lijciujeii ,  rcid)!itf|c  Jnlite  bringeii.  Je.śli  iyto  zro- 
dzi ,  będzie  lanie.    f^ol.   Ar(i.  251. 

ZROGACIEC,  ZROGOWACIEĆ  ,  ob.  Rogacieć,  rogowacieć. 
ZHOlC  ,  ob.   Ruić  ,   uroić,  naroić. 

*ZROK  ,  u  ,  m. ,  'zrzeczone ,  'zroczone  ,  ciyli  umówione 
miejsce  i  czas  do  widzenia  się,  le  rendei-vout ,  zmowa 
schadzki;  ba^  9{enbej  ■  ooiii! ,  StellDicbein,  beftimintcr  Ort 
unb'  ĆtimbC  ;  (  Croat.  zruihenye  paciam  .  partio  ,  ralio- 
ctnatio  ,  zr6k  ratio  ,  raliocinium  ;  Dal.  uzrok  rausa  ; 
Bum.  rocenje,  sroconje  paetum  ,  eonuenlio ,  vzrok  cau- 
sa ,  riipM< ,  origo ;  Rag.  rook ,  rocni  dan  dies  dicla  , 
Ttrok  rait^u;    Siat.  uzrok  causa,  (  cf.  wzrok);   Jios*  3p»Ki> 


1  )  JiHue ,  o6pa3:b ,  bka^  ,  2  )  uatoópaweHie  wizerunek  , 
obraz,  postać;  cpoK^  termin,  rata,  tryszi,  "rok,  cpo- 
idaa  pozew ;  Ecd.  e|>uKi> ,  iiptj^tni  ii.ienallum ,  npH- 
3po>iHUii  ACHł>,  cpoMMuK  teraiin  ,  yapoKL,  bhhh  npHHH- 
Ha  causa  ).  Dlii  sobie  zrok  ,  gdzie  ;ię  zjeclnć  inicli. 
Papr.  Kii.  604,  Ross.  coa<4nTLCH,  c<KHAaTLCH  —  ( g. 
Zrok.  'wzrok,  widzenie,  JłnriĄtni^ilteti  2|.  Zlecił  lietmao 
pobłom  swoim,  aby  dali  z.^ok  abo  miejsce  posłom  cesar- 
skim ,  i;dzie  się  zjecliać  mieli  ;  dali  "wzrok  na  uroczysko 
Kuraytebeii.  1'api .  AoA  lOo.  (widzieli  się  2J.  Lał  im 
zrok  za  tydzień  niedab^ko  pierwszego  miejsca,  ib.  Nie 
mógł  ni  czas  naznaczony  prz\jecbać  ,  tam  gdzie  był  dał 
zrok  Tatarom.  1.6.  106  'ZliUKOWAti ,  ob.  Rokować , 
cl',  prorokować;  (Croat.  ziokuvali;  Hag.  vzrokovalti  • 
przyczyną  być). 

ZRO.Ń  ,  ia,  ffi.,  wyroń  ,  koń,  który  zronił  ,  wyronił  zęby. 
Cn.  Tli.  550.  cirt  '^tfcrb ,  tai  ti:  !Wn^ljal;nc  sctloren  ^at. 
■ZROMG  IZ.  dok.,  ob.  Rorać,  zrzucić,  zmieść,  uduścić, 
zgubić;  fallen  laiJen  ,  ic\)itn  loffeii,  uerliercn;  hoa  cpo- 
UHTŁ,  cpoiiuTb,  cpoHtilo,  cpoHK) ,  cpaHiiraio  U/ie('zic  na 
onego ,  po  kim  się  czego  spodziewa  ,  z  wielkim  grze- 
cliem  poglądając  w  zęby  mu  jako  żrzebcowj  zaglądając  , 
jeśli  już  ronił ,  albo  jeśli  je  przyjauł,  lata  mu  liczy,  po- 
wiada, iż  to  już  nie  młody  |.aler,  czasby  mu  przed  Moj- 
żesza. Hej.  Zw.  160  b.  —  Zroiiić  czym,  obsypać  czjm, 
n^omit  beidjiitteti.  Zronionc  skroiiic  wdzięcznym  szronem. 
Iward.  W.  D.  2,  116.  Włos  ozdobny,  żywy  wzrok,  a 
zroniona  broda  Wdzięcznym  szroni,'m    Tward.    Misc.  134. 

ZROPIĆ  cz.  dok.,  ob.  Ropić,  in  Gitcr  permanbeln.  Są  febry 
■i  części   wewnętrznych    zropionych.  Krup.    5,   J)55. 

•  ZROSC  cz.  dok.,  ZKOSN.-^C  meil.  Jedntl.,  Zrostać,  Zrastać 
niedok.,  'Zrostawać  conlin.,  Zrosnąć  się.  Zrastać  się 
zaimk.,  rosnąć  w  jedno  się  złączyć  ,  w  jedno  do  kupy 
Wjrosnąć,  jufnmmen  ttMdjfen '?  Ooh.  srusli ,  srostl ,  srostu; 
Slov.  srusli,  sroslam ;  Sorab.  i.  zrastu  szo  rómodu  ; 
Vin4.  srasliii  ;  Croat.  zrasztujem  ;  Huss.  cpocTHCS,  cpa- 
craibcn.  W  rozdarcie  korzenia  drzewa  kamień  b>ł  wster- 
czoii  ,  który  nie  dopuścił  takowej  dziurze  w  korzeniu 
zrosnąć.  Cresc.  67.  Trafia  sie,  że  diiecko  na  świat  z 
zrosłemi  do  kupy  nogami  wychodzi.  Perz.  Cer.  2,  140. 
O,  zro.>'ych  palcach,  ib.  2,  148.  Kości  połamane  pospo- 
licie zwykły  się  w  cztery  a  czasem  aż  w  sześć  niedziel 
do  kupy  zrostać.  Perz  Cyr.  94.  Zrośnienie  kości  po- 
łamanych dzieje  się  za  pomocą  lipkiej  ciekłosci  ,  t  po- 
łamanych kości  osiąkającej.  Perz.  Ci/r.  96.  Lalorosłki 
winno  ei.iło  i  krew'  macicy  swojej  jedzą  i  piją ,  i  ł  nią 
się  złączywszy  i_  zrósłszy,  isiność  z  niej  i  moc  wtroslu 
swego  mają  Znrn.  l'ott.  157  L.  Członki  w  ciele  pud 
głową ,  a  gałęzi  zjednoczone  z  macicą  iroslawają  się  i 
obżywiają  i  rosta  przez  sok  własny  onej  głowy ,  oiiej 
macicy.  Gil.  Kaz.  D  b  G.  Gdzie  się  ramię  t  ciałem  zr.i- 
sta...  S:rzerb.  Sas.  183.  Zrosły  Vind  srasij.n  Zro- 
słejjo  co,  zrosłe  gałęzie;  Huss  cpocjtHk ,  cpocTOKT)  ; 
(Stuv.  zrostliwe  słowo  comrelifa  rot)  —  g  Zrosnąć, 
urosnąć,  wzrosnąć,  porosnąć  w  kupie,  mit  (inanbcr  auf- 
rondjfen.  O  k«iatki  ,  co  na  inszej  me  zrośniecie  ziemi. 
hzyb.  !Uill  355    Z  młuilych  Ul  n*  chlebia  rycmkim  irosł. 


ZROŚCIĆ  -  ZRÓWNAĆ. 


ZRÓŻNICZKOWAĆ-ZROZUMIEĆ.     H51 


Warg,  Wal.  84.  —  g.  Zrosnąć  się  czym,  pnrdsnąć  czym, 
pokryć  się  rosnącym  ;  licipadłlfii  aierbtii,  f\i>  mit  (ScrodĄ' 
fen  bebcilen.  Pola  sie  brzydkiemi  zrosfy  rdesly.  Tward. 
Wl   186. 

ZROSCIC  cz.  dok.,  Zraszczać  niedok.,  "Zrastać,  (ob.  Zrosnąć); 
czynić  ze  co  zrasta  ,  jiifninmon  itmdjfcii  iiinini.  Przęsfka 
zie  e  iy?y  przerwane  spaja  i  zraszcza.  Spic:.  25  id.  Stenn. 
45.  Trav^a  wziosnąwszy,  ziemię  zjefa  i  zrościfa.  Cresc. 
22.  Kościot .  t.  j.  kidzie  zebrane  a  "zrościone  w  głowę 
żywa  pana  Clirystus.n  przez  ducha  świętego.  Gil.  Kaz.  B  b  G 
b.  Mądry  ten  król  swych  państw  rozdwojone  ciało  ;:rościł. 
Pot.  Arg.  50.  Chrystus  pan  zjednacza  ,  wszczepia  ,  zra- 
sta nas  ,  odłączywszy  od  korzenia  Adama  starego  do 
siebie  przez  spojenie  i  obzywienie  ducha  swego  święte- 
go.  Gil.  Kaz    B  Q  b. 

ZROSIĆ  cz.  dok..  Zraszać  nitdok,'Ob.  Rosić,  porosić,  zwil- 
żyć ,  skropić  ;  Iiel^aiicn ,  Iietvi.ipfclii ,  kfcudjtcn  pr.  et  fig.  tr. 
Piany  bałwanów  morskich  do  pieba  leciały,  i  zroszono  z 
pryskania  gwiazdy  widzieliśmy.  A.  Kdian.  80;  ( -oiantia 
astra).  Trzęsie  się  z  wierzchu  hełmu  kutas  krwią  zros/ony. 
ib.  264.  Bieży  strumień  iiov.e  mijać  kraje,  Zrasztć  łąki, 
witać  gaje.  Kniaź,  f-oez.  i,  116.  Zal  oczy  i  tobie  zrasza. 
ib.  i  74.  Rzucił  człowiek  zroszone  oko  na  tamte  stronę  gro- 
bu.    Szan.    Chr.  10.    zalane  Izami  ,    ciit    tbrdiwnbcS   Ślige. 

ZROSZTOWAĆ,  ob.  Rosztować. 

ZROVVNAC  cz.  dok.,  'Zrównawać  niedoh..  Zrównywać  czestl. ; 
Buh.  srownali  ,  srownawati  ;  Slov.  srownawati  ,  srownń- 
wam  ;  Croat.  izraunati ,  izraunźvam  ,  izraunujem  ,  zrau- 
navam  ;  Dal.  zravnati  ;  Rag.  sr3vniti  ;  Hoss.  cpaBHHTi,  , 
cpaBHiiBaTb  ,  iispaBiiaTb  ,  iispaBHiicaTb.  Zrównywam  co  , 
równam  co,  wyrównywam  ziemię,  ścianę.  Cn.  Th.  1451. 
et  955.  zrównywam,  miśebyen,  nitgglcic^cn  ,  c6cn ,  glcic^, 
glatt  mai^en.  Gdyby  gdzie  bhzko  siebie  były  macice  bia- 
łego i  czarnego  wina  ,  tedy  zerżnąwszy  po  rózdze  z  obu- 
dwu ,  tak  je  społem  złączyć,  aby  oko  średnic  jednej 
prawie  przytulić  do  oka  drugiej,  "tnk  je  zrównywając,  jako- 
by jedno  były.  C'esc.  504.  (wygł.idzająR).  —  ;).  Zrówr)ać, 
równym,  jednakowym  uczynić,  jednakiej  wielkości  ;  q\dit) 
iiiai)fii,  glcic^  grog  mai}m,  an^Uićjm  ,  gldt^  tticikn.  Ta 
maxyma  ■.  że  potrzeba  wszystkich  zrównać,  sprawi,  ii 
się  wszystko  przewróci.  Gaz  Nar.  i  ,  189.  Stan.  Aitg. 
Stoczenie  i  zrównanie  świętych  imion.  Farnou.  45  Wa- 
ga (na  niebie)  godz.ny  dnia  i  snu  zrównawa.  Otw.  Wirg. 
183.  —  Miith.  Wyrażenie  związku  dostrzeżonego  miedzy 
ilościami  jakiemikolwiek  wuhorizącemi  w  pytanie,  nazy- 
wa się  zrównanie  ,  aegualio.  bruad.  Alg.  1  ,  8.  Zgroma- 
dzenie dwóch  lub  więcej  ilości  ,  oddzielonych  od  siebie 
znakiem  ,  jest  to  co  nazywamy  zrównaniem  aegualio. 
Jak.  Matti.  2,40.  bie  algcirnifc^e  ®(ci$ung;  (Slov.  srownś- 
ni  ;  Boli.  srownalost  <  z^oda).  —  §.  Zrówna"ć  jedno  z  dru- 
giem ,  porównać,  znieść  porównywając  ,  sprostować, 
sprawdzić;  ncrgicid)cn ,  aii^gleit^en ,  gegen  cmanber  fenltcn, 
COflationiren.  Zrównanie  świadectw.  Famou.  59.  —  |.  Zró- 
wnać z  kim  abo  komu,  e:c.aequ'iri  alictii,  Cn.  Tn.  1451. 
cincm  gleicft  fommeti.  Równemu  nie  zrównasz,  a  o  'więt- 
szego  się  kusisz.  Cn.  Ad.  510.  (nic  sprostasz,  nie  zdo- 
łasz ,    nie  wydołasz).     Dziś    jedna    nad    drugą    przodek , 


jedna  nad  drugą  przedniejsze  miejsce,  ubrańszy  i  prze- 
strzeńszy  ubiór  mieć  usiłuje  ;  ziemianka  chce  zrównać 
z  kasztelanką  ,  kasztelanka  z  wojewodzanką  ,  wojewo- 
dzanka  z  królewną.  Żarn.  Post.  3,  361.  W  wymowie 
z  każdym  teologiem  zrównał  ;  a  w  głębokim  tajemnie 
boskuh  rozumieniu  wiciu  ich  przechodził.  Sk.  Zyiv   224  h. 

ZROZMCZKOWAĆ  cz.  dok  {ob.  różniczkowy  rachunek  cal- 
culu%  differentiae).  Zróżniczkuj  wyraz  kolejno  względem 
każdej  odmiennej  ,  tak  jak  gdyby  reszta  była  mnożnikiem 
statecznym.  Jak.  Math.  5,  15.  różniczkowym  rachunkiem 
dochodzić,  iind)  ber  SiffcKiitialreiiiimg  Itcrniiśhingcn. 

'ZROZNOSIĆ,  ob.  Poroznosić ,  nndł  ciiiaiibcr  perf(J;iebfnfIi(^ 
f)eja\iiUaqm  ,  ^crniiśiniigcu  ,  (ob.  Z  —  ,  praep.  iinepanih.) 
Z.iraz  wszystk.e  zroznosiła  statki  ,  1  ^zwywracane  w  głcbi 
morskiej    ponurzyła     Oliv.   Ow. 

ZROZUMIAŁOŚĆ,  ści,  ź.,  łatwość  bycia  zrozumianym,  ja- 
sność, wyraźność :  floA.  srozumitedlnost,  r'>7.uniiieillnosl; 
Vind.  ozbitnost  ( cf.  oczywistość),  sastopbv,-.-i  ;  Hoss. 
BpasyjiiiTejŁHOcTt ,  bie  Strftanblidjfeit ,  J^rutliditn?.  Aciwe: 
Zrozumiałość,  wyrozumiKłf'ść  ,  łatwość  ynizunnenia  ,  po- 
jęcia >  pojętność,  bic  Srid)Hgfcit  im  Scgrcitcii,  cuff^i'-  21uf< 
foiJcii ,  ^iCrflcIien  ;  fioss.  nonaTH0CTb.  Wynalezienia  nowe 
są  córkami  geniuszu  ;  zrozumiałość  je  wyprzedza  ,  rozum 
dro?e  toruje.  Zab.  11.  277.  ZUOZU.MIAŁY .  "ZRO- 
ZUMIALNY,  -/ROZUMNY,  ZROZUMIANY,  'ZROZU- 
MITELNY,  a,  e,  —  le  et  -lnie  adv.,  mogący  być  zrozu- 
mianym ,  pojętym,  rozeznanym,  jasny,  wyraźny;  >)fr' 
flfinblic^;  /?o/i.  sroznmiledlny,  rozumitedlny  ;  Fint/,  resuraliy, 
sastophu  ,  zapopadliu  ,  saprin^diu  ,  sastopen,  snaniiu  , 
ozbiten  ;  Ro.'.s.  pa.iyMtaaeHbiH  ,  BpaaynHTe.iMiuH  ;  Ecl. 
yMtesibiil,  KOToparo  pa3y.iitrb  HOHtHO.  Migi  są  zrozu- 
miałei.ii  znakami  Kpo.z.  Uki.  142.  Więcej  niż  wy  wszys- 
cy jeżykami  mówię;  a  wszakże  we  zborze  wole  pięć 
słów  zrozumitelnie  p.^jemówić,  abym  drugich  nauczył, 
niżeli  dziesięć  tysięcy  słów  językiem  obcym.  Bthl.  Gd. 
i  Cor.  14,  18.  fwolę  pięć  słów  'smysłcm  swym  mówić. 
1  Leop  \  tak  żeby  każdy  zrozumi-.łj.  Tłum  wątpliwy  coś 
niezrozumianie  szemrać  z  sobą  poczyna.  Dardz.  Luk.  10. 
głucho,  uiiaerfttiiibiic^.  Wszędy  szmer  niezrozumny.  Nar. 
Dz.  1,  119.  W  nieirozumialnych  zgiełkach  różnych  słów 
mieszanie.  Przyb.  Milt.  583.  —  Aclive:  Zrozbmiały,  w:y- 
roziimi^ły,  zrozumiewajacy  ,  rozumny;  Ross.  noHaiHUii, 
octitmibig,  citiftd)t?<jo[l ,  ©infe^en  IiabeiiD.  ZROZU.MIEG  med. 
dok.  ,  Zrozumiewać  con'in.  ,  (i)6.  Uozumiećj  ,  zrozumieć, 
rozunT^m  pojąć,  poznać;  iicrftfbcif,  i)cgu'ifsu,  faffeit.  Ro- 
zumiem ,  że  jestem  zrozumiary.  Gaz.  Nar.  i,  54  i  Pan 
Jezus  niech  otworzy  zmysły,  si^śmy  wszystko  zrozumieli, 
pjznać  i  obaczyć  mogli.  DumAr.  251."  Zror-.umiewam , 
po  woli  pojmuję;  nllmaMig  bcgi:c'fc-' ,  ucrjłcBai.  Teraz  coś 
zroziimiewam  Wac  Pana  Teal.  14,  67.  Czemuż  słów 
moii'h  nie  zrozumiewacio  ?  iż  i.duki  mej  słuchać  nie 
chcecie.  Odym.  i>w  N  n  b.  Słuch->jcie  słuchając,  a  nie 
zrozumiewajcie ,  bieżcie  v.idziiiie  a  nie  poznawajcie.  1 
Leop.  Jez.  6,  9.  osłuchajcie  słuchając,  a  nie  rozumiej- 
cie ,  a  widząc  patrzajcie  ,  a  nie  poznawajcie.  Bibl.  Gd.). 
—  §.  Zrozumiewać,  rozumem  rozważać,  pobaczywać,  do- 
chodzić ;  cmagett ,  crforfc^en ,  iitcrlegen.  Sprawy  boskie  tym 


liSS 


ZROZUMNIEC. 


ZRUCHAĆ  -  ZRYWAĆ  Z. 


bardziej  sq  dziwne,  im  więcej  bywają  zrozumiewane. 
Zebr.  Zw  1.  Zrozumiewam  twe  drogi  święte,  łiyb.  P$. 
240.  Mądrość  roztropnego  jest  zrozumiewać  drogi  swoje. 
Radi.  Frov.  14.  8  (mądrość  ostrożnego  jest  rozumieć 
drogę  swojf.  Bibl.  Ud).  1'rostaczek  wierzy  kożdeniu 
słowu,  ale  ostrożny  rozumiewa  postępki  swoje.  Hadi. 
Prov.  14,  15.  fili/.  Gd.  Nio  cii/em ,  ale  duszą  z.ozu- 
miewamy.  Zach.  Kaz.  1  ,  19  Dusza,  ze  obłożona  jest 
ciałem ,  musi  przez  rzeczy  widome  zrozumiewać  i  po- 
znawać rzeczy  niewidome.  Kam.  Kat.  105.  Pilne  czynił 
staranie  w  rozurniewaniu  sprawy  legat  papieski.  Arom. 
490  ;  Icausae  disceptandae).  —  g.  Zrozumiewać  co  z  kogo, 
wyrozumiewać  .  wyinurkować  ,  wyinacy.vać  ,  diiwiadywać 
się ;  ttmai  einem  abmcrfcn ,  noii  i()m  ^cvau«fpd^cii ,  \)txaui-- 
iubrillflCll  futbeii.  Zrozumiewa  z  niego ,  jakieby  miał  od 
pana  swego  zlecenia.  Iwatd.  IV.  D.  91.  Zrozumieć  od 
kogo,  dowiedzieć  się  od  nieijo  ;  DCII  cinem  crfo(;rcii,  f)cr' 
auŚ6ringcn.  Od  owej  mniszki  jam  wiele  zrozumiał  tych 
rzeczy,  które  lu  piszę.  Sk.  Żyw.  2  ,  60.  Zrozumieć ,  po- 
miarkować,  pobaoz;ć,  postrzedz ;  evfnl;rcii,  rcabriic&incii , 
gcmatir  roerbeii,  inne  roerbcn.  Zrozumiawszy  ten  przypadek, 
Cezar,  zastępy  konne  wrócił.  Warg.  Cei.  99. —  g.  Zro- 
zumieć kogo,  przemknąwszy  go  poznać,  znać  grunto- 
wnie ;  cinen  ganj  butifc^aucn  ,  geuau  fcuncn.  Nie  chwal 
nikogo  z  powieści  przedlyiii  niż  go  zrozumiesz.  Rud:,. 
Syr.  27,  7.  (nie  chwal  człowieka  pierwej  niżeli  mówi, 
i<Jyź  to  jest  doświadczenie  ludzkie.  Bibl.  Gd.).  Kto  za 
rok  pana  nie  zrozumie  ,  a  za  dwa  nic  me  wysłuży  ,  ten 
się  pewnie  u  dworu  zadłuży.  Rys.  Ad.  26.  Pierwej  ko- 
nia zrozumieć,-  niźli  na  nim  siedzieć.  Put.  .Arg.  521. 
(ostrożnie  postępuj).  —  §.  Zrozumiewać  komu,  ob.  Ro- 
zumieć kornu  ,  znosić  kogo  ,  wystawić  sobie  jego  poło- 
żenie, jego  stan,  wnijść  w  je^o  okoliczności,  a  zalyin 
cierpliwość  z  nim  mieć;  fi4  c.n  jfmanJfv  StcDe  ^fnfcn , 
feine  nmfłanbc  erroagcn  unh  9Ja(i;iid>t  mit  il)m  Ijabcn ,  itin 
glimpflid)  UHnMn,  Sińdfit^t  nciinicn. '  Kto  czego  sam  nic 
doznał,  drugiemu  nie  zrozumie,  (in.  Ad.  375,  (ob.  nie 
rozumie  nikomu  i.  Na  swą  słabość  patrząc  zrozumiej  dru- 
gim. Cn.  Ad  1075.  Z  ludzkiej  niedoskonału.ści  jeden 
drugiego  znosić  i  zrozumieć  nie  mói;ł.  Sk  Źyw.  205. 
Pisał  do  mego,  ,aby  złym  czasom  zroziimiewał,  a  mc 
skwapliwie  nie  czynił,  i  królewskiej  łaski  jako  mógł 
szukał.  Sk  Di.  1163.  Król  Ludwik  obyczajom  Polskim 
przywyknąć  nie  mógł,  Polacy  także  obyczajów  Węgier- 
skich zrozumieć  nie  mogli.  Nar.  Ust  7,  188.  stosować 
się  do  nich .  zasmakować  w  nich  ,  baran  (Scjdimatf  finfcn. 
—  Aiem  wchodził  do  świątyń  bożych  ,  toż  zrozumie- 
wałem  oslalkowi  ich  liudii.  Fi.  73,  17.  (tom  porozu- 
miał dokończenie  ich.  Bxbl.  Gd;  wydołałem  zrozumieniu, 
pojęciu  ich)  Kto  mądry  jest,  zrozumie  temu,  a  roztro- 
pny nauczy  się  lego.  Hadz.  Otea.  14,  10  (kto  mądry, 
niech  to  rozumie  ,  a  kto  roztropny  niech  to  pozna.  Uibl. 
Gd.).  —  Zrozumieć  się  z  czym  •  zmiarkować  się  z  czym, 
pomiarkować  się  z  czym  ,  pomierzyć  się  z  czym  .  fld)  roomit 
mefffn.  ^abur(^  riiten ,  abmflTcn,  abwiiflen.  N^ijpicrwsza  sztuka 
w  wojowniku  ,  rozumieć  sie  z  siłami  swego  nieprzyja- 
ciela   Ub    Roz    552    ZROZUMNIEC   n>jak.   dok.,   stać   się 


rozumnym ,  przyjść  do  rozumu ,  remunftig  iperbfn.  Bndtk. 

ZRUCIlAĆ,  ob.  Ruchać,  cf.  zruszyć.  ZRUCiUWAĆ  ,  ob.  Ru- 
gować, wyrugować.  ZHUINOWAĆ,  ob.  Ruinować.  ZRU- 
MIE.MC  ,  ob.  Rumi -nić ,  po'ueijiemć,  pzyrumieme  — 
Addas:  Zrumienić  ni^isło  lub  Iłusiość  albo  też  potrawa 
jaką  ;  dać   rumiano.    Wiet.    Kuch.   455. 

ZftlJ.N.'\C,   ob.   Runąć;    [Croat.  zrinuli  ,     zrinujem    detrudo). 

ZRUSIEC  nijak,  duk  ,  stać  się  Rusinem  ,  ju  tincm  OftuPfn 
rocrben.  Litwin  zrusiały.  Nar.  Htt.  7  ,  79.  ZHLSOWA- 
(_1IEC  ,   ob.  Rusowacieć. 

ZRUSZYC  Cl.  dok  ,  Zruszać  niedok. ,  ob.  Ruszyć  ,  ruszyć 
co  z  miejsca;  »on  bcr  StcUe  rńttren ,  roegbcroegen.  Góra 
zruszyła  się  z  miejsca  swego.  Rej  Ap.  64.  i  przeniosła 
się).  Zruszyć  zkąd  intransit  ,  wyruszyć  zkąd  ,  aufbred^m, 
fid)  aufmac^en.  —  Zruszyć,  poruszyć,  wzruszyć;  aufrubrfit, 
iii  ycrocgiuif)  fcjcn.  Ten  tylko  który  najpierwszy  po  zru- 
sziinej  wodzie  do  stawu  siąpił,  zdrowym  się  staw.ił. 
Herb.  Art.  28.  Morze  za  wianiem  vielkipgo  wiatru  zi- 
grawało  i  zruszało  się.  i  Lfuji  Joan.  6,  18.  (burzyć  się 
poczynało.  Ribl^Gd.;  ti  gerictb  in  Scircgung,  in  ffiaHung). 
—  Similiter:  Żydzi  ci  nic  jedno  wojny  czyma  a  tr*ogi 
zruszają,  ani  dopuszczają  królestwa  być  w  pokoju  1 
Leop.  2  ilack.  14,  6.  (rozruchy  czynią.  Bibl.  Gd.  ;  bunty 
wzniecają  ,  wichrzą  ;  Uninben  crrccen  ,  ftiftfn  ,  anriiJitfn). 
Rluźiiili  a  wzruszali  się  przeciwko  (lanu.  1  Leop.  Nuin. 
16.  powstali,  zbuntowali  się  ,  (ic  fnipórtfn  fid^. —  g  Zru- 
szyć kogo,  wzruszyć,  poruszyć,  zjąlrzyć  ;  tinen  beisegtn. 
riibrcn  ,  aufbringcn.  Jako  rozkoszną  wielką  bnę  wieczerzą, 
dla  folwarków ,  dla  wołów  i  dla  żon ,  ludzie  utrącają 
niedbali,  a  'przedsię  to  nas  nic  nie  zruszy.  IJibsl.  Lek. 
A  5.  Dałeś  przyczynę  grzechu  ludu  memu.  abyś  mię 
zruszył  a  rozdrażnił  w  grzechach  ich.  1  Leop.  3  Reg. 
16  ,  2.  (pobudzając  mię  do  gniewu  grzechami  ich  Bibl. 
Gd.).  —  Zruszyć,  naruszyć,  nadwerężyć,  zgwałcić,  ura- 
zić, oerk^en.  Pannie  M:iryi  zacniejszej  pan  me  mógł 
uczynić,  onę  i  matką  i  panną  zostawił,  gdy  się  w  jej 
niezruszonym  żywocie  począł.  Bzów.  Roi  44.  Zrusz)ł 
i  złamał  przymierze ,  które  miał  z  królem  Izraelskim  1 
Leop  4  lieij.  5  ,  5.  (odstąpił  od  króla.  Bibl.  Gd.). 
ZKUSZYCIEL,  a,  m  ,  który  co  zrusza,  wzruszyciel;  bCT 
SicrlfCer ,  Slóbrcr.     Zruszyciel  pokoju     Radź.  Bibl    dedyk. 

ZRYĆ  cz.  dok.,  ob.  Ryć,  podryć ;  (Ross  cpuTb  ,  cpueaTb  • 
zburzyć,  rozburzyć).  —  .Addas:  Wielorakim  ruiny  tjalun- 
kiem  miasta  te  zryte  i  zniszczone  zostaną  /'ilch.  Sen. 
lisi.  2,  168.  podkopane,  obalone,  zburzone;  umiPUjIfll. 
uiilcrgrabcn ,  iiber  ben  $»nuKu  roerie n ,  uniwcrfen. 

ZRVCHTOW..\(';.  ob  Rvchlow;.ć,  porychlować,  wvryhtow.u\ 
ZRYCZEĆ,  ZRYKN.^C,  ob.  Ryczeć.  ZRYMÓWAC .  oh. 
Rymować.     ZRYPNĄC  .   ob.    Rypnąć. 

ZRYSOWAĆ,  ob.  Rysować,  porysować  —  Addai :  Cdvłuk 
spuściła  ,  zacięła  go  pod  ucho  i  grzbiet  zrysowała.  Zebr. 
Uiif    200;    deilrinyil,   z.idrasoeła  .   aufrijfn ,   }frri>fn 

ZRYTY,  ob.   Itsi    —   1.   ZRYWAĆ,  ot.  Zryć. 

2.  ZRYWAĆ,  ab.  Zerwać.  ZRYWACZ  .  a  ,  m.  .  który  co 
zrywa,  przerywa,  rozrywa  <  złamacz ,  zruszyciel,  naru- 
styciel ;    ber  iemigf t ,    »re*er    ?Jerle>er.     Meryuu  przy- 


ZRZĄDZA  -  ZRZĄDZIĆ. 


ZRZĄDZIĆ  i  I:L  -  Z  r.  ZĘBIE. 


H53 


mierzą  między  Rzymianami  i  Albanami  zrywacz.  Zab.  4,  2<2. 

'ZRZ.^DZA  ,  y,  i.,  zarządzanie,  rządność  ,  porząilne  zawia- 
dywanie; orbcntli^e  SScrmaltiing ,  3Birtlj|(^flfili*ff't ,  idising. 
zrzęda).  Lepszy  czJck  bez  pieniędzy,  powiadają,  Niż  pie- 
niądze ,  gdy  zrządzę  i  człeka  nie  mają.  Pol.  Jow  19. 
ZRZĄDZIĆ  (•;  dok.,  Zrządzad  nietlok.  ;  [Boh.  zfjdili,  zrj- 
djm  ejfifcre  ,  jerficere  ,  iintiluerc  ,  ins!ruere_  consiUnere  \ 
Croal.  zredili,  zregj  lijem  onlinare,  zredili  szlugu  conducere 
Sćrvtim ,  ob.  rządzić  sJugę;  Bosn.  srediti,  stjviti  po  redu  • 
uporządkować,  izrediti  »  urządzić;  Rag.  srediti  jiraepa- 
rare ,  izrt?diti,  odrediti,  obredili  ,  urediti  ordbie  diyiwnere; 
/{oss.  cpajiiTb  ,  cpa«aTb  przyrządzić  ,  przygotować);  zrzą- 
dzić, sporządzić,  niirządzić  ,  przyrządzić  ,  zgotować  ,  przy- 
gotować; jiiric^tcn  ,  minditen  ,  siibercttcn  ,  bereiten  ,  fertig 
niiK^cn,  yerfcrtitjftt  Jedzą,  co  im  zrządzisz.  Bo  sam 
wszystkiem  rządzisz.  Knnc.  Gd.  14.  Już  stos,  już  "tłu- 
czne  .świece ,  już  mary  rrządzono.  Zebr.  Ow.  70.  Ja 
zrządzam  wam ,  jako  mi  ociec  mój  zrządził  królestwo  , 
abyście ,  jedli  i  pili.  SeU.  Ltic.  22.  (roic  ii  mir  inein  33a> 
ter  bcfiŁicbCn  ^ilt.  Clltll.).  Bóg,  chcąc  człowieka  do  siebie 
przyciągnąć,  zrządzi!  mu  pl^mo  nauki,  w  którym  wolą 
swą  obwieście  raczył.  Glicz  Wych.  G  8.  Ptaki  wspólne 
gniazdeczko  zrządzają  w  lesie.  Zab.  7,  ó9  Nar.  —  Rze- 
kła, i  "potwarz  wieprza  dzikiego  bez  ciała  zrządziła. 
Zebr.  Ow.  558 ;  effigiem  mdło  cum  cori,ore  falsi  finxll 
apri ,  wyprowadziła,  wystawiła,  tcrBorbriligcii.  Pan  bóg, 
gdy  zrządził  Adamowi  i  Ewie  odzienie  ,  wygnał  icli  z  ra- 
ju. Biel  Hst.  opatrzywszy  irh  w  odzienie ,  tiadlbein  er 
ibiien  SldMing  atfi?afft ,  fie  bamit  oerfcŁeu  (latte,  —  g  Rządzić, 
skutkować,  Vi'  skutku  wystawić,  uskutecznić,  ^cryoiti!!!' 
gen.  Krwią  korzeń  zbroczały.  Zrządził,  że  morwy  maści 
szarłatnej  przybrały.  Zebr.  Ow.  82.  Burza  wielką  zrzą- 
dziła szkodę  ,  Boss.  6ypa  npnminn.ia  BCinKOn  yóbiTOK-B. 
Zrządzona  szkoda  wynosi  1000  talarów.  Boss.  npimn- 
HeHUu  yÓHTOKŁ  CTOiiTŁ  1000  e<i>nMOBł.  Częstokroć  ,  czego 
usilne  starania  dokazać  nie  mogły,  traf  nieprzewidziany 
zrządził  nam  w  ten  czas  ,  gdyśmy  to  najmniej  obiecywali 
sobie.  Teal.  49,  30,  (  cf.  sprokurować  ).  Miłość  troski 
zrządza  Teo/  41.  c,  31  2.  płodzi,  rodzi,  źródłem  lub  przy- 
czyną ich  się  staje  ;  Beriir[n(icii ,  berDorbringcii.  Wiecie , 
żem  grzechu  wielkiego  nie  zrządził,  Tylkom  pobłądził. 
Zub.  13,  145.  nie  popełniłem,  nie  wyrządziłem;  iif 
^ah  feinc  grof e  Siinbc  getfcan ,  ober  begmigen.  —  g.  Zrządzić 
kogo  na  co,  narządzić,  użyć  do  czego,  nastroić;  ciiien 
tBOjii  fccftellen ,  hnui^eii ,  fic^  feiiier  bcbienen.  Obiecał  król, 
ie  ani  sam,  ani  przez  zrządzone  osoby  odląd  następo- 
wać me  będzie  na  chana.  Tward.  W.  D.  2,  125.  — 
J.  Zrządzić,  przeznaczyć,  sprawie  do  pewnego  przezna- 
czenia ;  iiipju  l'eftimmen ,  311  eiiicr  geanifeii  Scftiminuiig  ein^ 
rid)ten.  Bóg  dzień  ku  pracy,  noc  ku  w\ tchnieniu  1  od- 
pocznieniu  człowieczemu  zrządzić  raczył.  Hlodl.  Gd.  123. 
Doktor  taki  napój  zrządził.  Tr.  (przepisał,  ordynował). 
Devota  sacrifi.'ia  ,  ofiary  poślubione,  zrządzone,  narze- 
czone ,  oddane.  Mącz-.  Wierzę ,  nieszczęście  jakie  to 
zrządziło,  Która  złej  wróżki  jędza  zaskrzeczała.  Co  i 
takiego  drogę  przestąpiło  ,  Abo  więc  końce  wiedma  za- 
motała. Tward.   Daf.   50.     Boże ,     gdy  z  litości  zrządzisz 

Unmik  Linitgi  wyd.  S  Tom  TI. 


dzień  pociechy,  I  oni  także  pospuszczają  wiechy.  Chrośd. 
Ow.  182.  Bóg  zrządził,  bóg  sprawił  Cn.  Th.  1451.  Bóg 
przejrzał,  przeznaczył;  ©ott  ^ate^gefiigt,  uer^óiigł.  Zrzą- 
dzony od  boga,  przeznaczony,  przejrzany,  oon  @i)tt  »er' 
bćingt.  Zrządzenie  boskie,  divina  disposilio,  ordiualio.  Cn. 
Th.  42.  cf  fatum,  przeznaczenie,  przejrzenie,  opatrzność; 
Me  giktiidie  giigimg ,  ©djiJiing,  tai  5Serl)angnip ;  Boh.  zrj- 
zenj ;  Slov.  zrjzenj  bożj ,  predridzeni  ,  zridzeni.  O  dziwna 
sprawo,  a  dziwne  zrządzenie  pana  tego.  Rej.  Post.  Z  z  A. 
Wieczni  bogowie  ,  bez  których  zrządzenia  I  tchnąć  nie 
mogą  wszystkie  przyrodzenia.  Past.  Fid.  299.  (bez  woli 
ichj. —  §.  Zrządzić  której  meźa  ,  zrządzić  któremu  żonę  « 
upatrzyć,  wyznaczyć,  obrać,  wybrać;  Jlir  6I)e  mimabkn, 
Deftimmeii  ,  erforcn,  erficfen,  niiśeifeben.  Boga  o  to  prosiła, 
aby  ją  był  abo  z  świata  'zjął,  abo  małżonka  takiego 
'wzdam  zrządził,  2  klóiymby  jiłód  mieć  mogła.  Glicz. 
Wijch.  C  2.  Ociec  syna  swego  niechby  na  małżeństwo 
namawiał,  a  onemu  małżonkę  rządził,  uchodząc  niepo- 
koju. Giicz.  Wych.  O  7.  —  Z  nią  ociec  mię  zrządził, 
z  nią  mię  zrządziła  miłość.  Zebr.  Ow.  182;  pater  hanc 
milii  Jiiiix!t ,  hanc  mihi  ju>ixit  omnr ,  złączył,  połączył 
ze  mną  ;  nerŁiiiteii ,  nercineii  ZRZĄDZICIEL  ,  m, ,  który 
co  zrządza  lub  zrządził,  uskutecznił,  wystawił,  wyrobił; 
ber  ?Inorbiicr,  Serorbiier,  Seriirfiidier ,  Sctlnrfer,  Śeftimmer' 
§eHHłrhiiiger.  Widząc  się  uwolnionym  ,  a  poznając  zrzadzi- 
ciela  wolności  swej,  pocznie  mu  dziękować.  t's/rs.  Arwc. 
1,  241.    W  rcdi.   ieńsk.   ZRZĄDZICIELKA,  i. 

'ŹRZAŁOŚĆ  ,  ści ,  2.  ;  Buh.  zialost ;  Crcat.  zreicszl  ;  Dal. 
szazriyenye;  fJung.  eris  ;  Bosn  zrellost,  zrjellost  ;  Boss. 
3pli.i0CTb,  pacTb,  (oh.  Rosnąć,  wzrost);  "dożrzałość  ,  do- 
stałość  ,  dospiafość  ,  biC  ŚKeife  phys.  et  fig. ,  [oh.  Źrzeć  , 
dożrzewać).  Upadłeś  kłosie  pełny ,  ledwie  zabielawszy, 
Do  'szedziwej  źrzałości  jeszcze  nie  przystawszy.  Jur.  Fog, 
A  4.  W  młodych  'leciech  ,  gdy  ciała  jeszcze  nie  przyszły 
do  źrzałości  swojej.   Petr.   Pol.   2 ,  504. 

'ZRZASiNĄĆ  się  ,  [ZZASNĄĆsię;  Eccl  oyaiJCiisTH  ca ;  Bulh. 
zżasnuty  sia  ;  zlęknąć  się,  nilffd;rcrfen.  2],  n.  p.  Zrzasnął 
się  duch  mój.  1  Leop.  Dun.  7,  15.  (zląkł  się  duch  mój. 
3  Leop  :  zatrwożył  się  we  mnie  duch  mój.'  Dibl.  Gd.), 
fid)  eiitfe|en,  erfctrctfcn ,  (cf.  wrzasnąć,  wrzask). 

'ZnZM Cn.  Ta.  1431,  ob.  Zraz,  zrazik.  'ZRZAZAĆ  cz. 
dok.,  'Zrzazować  conlin. ,  zrzazać  co,  rzezać,  zrzynać. 
Cn.   Th.   1451  ,   oó    Zrzezać. 

ŹRZĘ,   oh.  Źizcć.   ZRZĘ,  ob    Zrżeć.  •ŹRZĘ,  żrę,   ci.  Żreć. 

ZRZEBIE,  ia,  n. ,  ŻP.ZEB',  ia ,  m,  Ifiec/.  iKptBiiH  los , 
udział,  sors,  3illtlKtl  2|.  W  Sieradzkiem  województwie 
żrzeb  czyli  żrzebie  lak  zwane,  wypada  na  łan  Tculoń- 
ski  czyli  Niemiecki  Zahor.  Geotn.  ZOO  bie^llfe,  bic  ipilte. 
Polom  dawano  lakże  imiona 'żerebia,  "szladu  ;  te  pewnego 
wymiaru  me  miały;  brano  je  jako  dnie  orania.  Czalk. 
Pr.  22."i,  (cf.  staje,  stajanie).  Z  każdego  źrzebia ,  śladu, 
włoki  z  osiadłych  roi  mają  płacić  po  dziesięciu  groszy. 
Yot.  Leg  2  ,  662.  Z  żrzebiów  abo  'szladów'  po  sześciu 
groszy.  Yol.  Leg  2,672.  ŹMZEBIE ,  ZRĘBIE,  iecia . 
,1 ,  ZRZEBIĄTKO,  ZRZEBIĄTECZI\0,'a  ,  n  ,  zdrbn.,  m'łody 
płód  kom.  osłów;  tai  plleii ,  tai  gobleti;  Boh.  hfjbe; 
hrjb^tko,    (2.   wozgrza  ,    gravedo ,  hfeb  gwodźdźj  ;    Slov. 

145 


4454         tRZEBCZYK  -  ŻRZOBEK. 


ŻRZEBIĘCY  -  ŻRZEĆ. 


źreba  ,  żriba  ,  hriba  ,  żrjbatko  ;  Sorab.  1.  żrebo ,  źrybio, 
rrybi,  zrebatko ;  Sorab  2.  żre  be  ;  Garn.  shrćbó  ,  shebe, 
shebfla,  (cf.  6'enn.  Se^ólbc) ;  Vind.  shrebe;  Cruat.  srebe, 
plur.  srebichi ;  Rag.  siJrjebfe;  Stau.  x(lribe ;  Ross.  we- 
peóCHOKi  •,  Ecel.  jKpti;* ,  żKepeóeHOKi.  Go  się  na  koniach 
znają ,  ze  zrzebięcia  poznają  ,  jiki  koń  być  ma,  Sk.  Zijw. 
2,  00;  (ej;  untjue  teonemi.  Łyse  żrzebię  i  koniem  ł)sym 
będzie.  Cn.  Ad.  101.  Zrzebiąl-czko.  Hipp.  23.  Nie  łam' 
irzebięcia.  powiadają.  Jubl.  ki.  17.  (czekaj  pory,  mech 
się  owoc  dostoi  ,  niech  dożrzeje)  Oślica  z  ośląlkiem 
irzebięciem  jej.  VV.  Posi.  W.  4.  eiil  eielflfullen.  OddziehJ 
ośhc  dwadzieścia  ,  i  irzcbiąt  ich  dziesięć.  1  Leop.  Uenes. 
32.  —  ZU/KBCZYK  .  a,  m. ,  roczne  zrzobię  aż  do  dwu 
lat  zowie  sie  zrz' bc/.ykiem  ;  już  sierć  odmienia  ,  już  grzy- 
wa i  ogon  *  wfiNV  wyr.i-itai_a.  K'itk.  Zw.  \  ,  157.  cill 
JfiDen  im  jrocijtcu  %\\ixt  —  ZUZEBIĆ  .się  zaimk.  medok., 
o/.rz^l>i(*  Sie  :/  ■*.  ,  i-zr-bię  ro.lzić  ,  fol^Ien ,  eiii  Juden  mt- 
fcil ;  /ioh  lii-cbdi  SC  hrebjm  se  ;  h'ay.  xdriebit  se , 
o.\diji}l)iii>e ;  Ross  HcepeóiiTbca ,  OJKepeOiiTbca.  ŻBZE- 
BICA,  y,  i.,  ob.  Swierzepa  ,  świerzopa  ,  świrzopa  ,  świe- 
rzepica ,  ś wierz upka ,  świerzobka  ,  świrzopka  >  m/oda 
klaczka  ,  kobyłka ;  ciit  aKiitterfiilleii ,  etn  jiiiigc^  ©tuttt^ert ; 
(Boh.  hrebice  ,  hrebicka ,  (hribek  stajenny  od  stada); 
Hag.  xdrjebiza ;  Croat.  srcbicza  ;  Bosn.  sgdribcica ,  kobi- 
lica).  Trzyletnia  [ilocha  żrzcbica.  A/or.  2 ,  89.  Min.  Zrze- 
bica  z  grzywą  od  wiatrów  rozpierzchła,  i  karkiem  jarz- 
ma nigdy  nie  znającym.  tYion.  70,  85.  —  Ogólniej: 
Żrzebica,  klacz,  kobyla-;  ba*  iffiutterpferb ,  bie  ©tutte. 
'Osoba  żrzebeów  i  też  żrzebic  ku  przypuszczaniu  do 
stada,  ma  być  śrzednia.  Crcsc.  514.  Zrzebice  do  stada 
mają  być  ani  wielkie  ani  też  bardzo  drobne,  szerokiei;o 
brzucha,  i  takich  łędźwi.  Cresc.  514.  Zrzcbice  wspa- 
niałe samce  rod2ą  ii.  082.  Kto  chce  żrzebice  kupować, 
ma  obaczyć  ich  lata.  Cresc.  082.  Żrzebice  mają  być  pa- 
sione najwięcej  na  trawnikach  albo  też  w  stajniach  su- 
chym sianem;  a  gdy  się  już  ożrzebią,  dobrze  im  po- 
dawać jęczmienia.  Cresc.  515.  Trawa_  jest-dobra  ku  roz- 
mnożeniu mleka  irzebicom.  ib.  515.  ZK/.EfilEC,  bca,  m., 
ZUZl)lit!lK  ,  bka ,  m. ,  zdrbn. ,  roczne  żrzebię  do  dwu  lat 
zowie  się  żrzcbczykiem ,  od  półtrzecia  roku  do  czwartego 
już  żrzebice,  a  gdy  już  ma  wszystkie  końskie  zęby,  już 
wtedy  należy  mu  się  imię  konia.  Kluk.  Zw  I  ,  157. 
bai  ^engftiYiUcn,  uon  aiibertbalb  bia  uicr  Siitrni,  cin  $ciifl[;< 
^en  ;  Sjrab.  I.  żrybz;  Uuh  hreb(}|k,  ihreliec,  hrcbećek  ogier, 
ogieruk,  Cirn.  ł^hębz)  ;  Viiid.  srebiz  ,  frcbiz  ,  zclak  (cały 
koń),  rainfilier,  postuch  (st.idnikl,  shricbez  •  żrzebiec  ; 
CrO'ii.  srebecz;  Bosn.  sgdnbac  ;  Rag.  .vdrib  ,  zdrjtMiaz  , 
xdribci  ■  ;  (/{')si.  >Kt'pe6eni  Oijier  ,  H<epe6>iiiKi ;  /KcpcÓH 
ogiere!  ,  npiinycKHoii  JKepeueui  stadnik  ;  E<:rl.  xpi.Eki|k, 
^epcócui,  łicKJaaJiiuti  Koiib).  Jak  rozeznać,  czy  będ/.ie 
żrzobek  czyli  klaczka  ?  fiipp.  20.  Pro  potedro  secundi 
anni  ijuinque  miircas ,  ani  vero  poledrum  tertii  ,  ijuarli 
Vel  •luiiili  anni,  vulgiiriter  żrzebca  occideril ,  juila  exi- 
tlimuliunein  ejiis  sutitfacere  leneatur.  \'oL  Leg.  1  ,  46. 
Kto  komu  'kłusie  zabije,  ma  dać  za  nie  cztery  grzywny, 
za  żrzobka  Irzy,  a  kto  komu  obrazi  żrzebca  we  dwu  lat, 
ma  zapłacić  pięć  grzywien.    Tam.   Ust.    142.      Znać  zaraz 


łrzebca ,  że  jest  z  dzielnych  koni  stada,  Z  wysoka  stą- 
pa, raźno  gibkie  członki  składa.  Pilch.  Sen,  list.  3,  32€. 
Gniew  długo  wierzga ,  jak  Podgórski  żrzebiec ,  a  długo 
się  uspokoić  a  postanowić  nie  może.  Rfj.  Zw.  80.  Mam 
ja  tu  w  stajni  pięknego  żrzobka.  Jak.  Raj.  228.  Rej.  Wii. 
10.3.  Klon.  Wor.  19.  Zrzobek  niełapany,  Ani  pasterską 
ręką  ugłaskany.  Ucieka  w  pole.  Wor.  2  ,  92.  /  Kchan. 
J.  Kchan.  Dz  248.  {Eccl.  JKpeóm-yKpoTnTeJb  ,  Graec. 
7io).(t)Su.nvrii).  —  Fig.  tr.  Często  i  panie  me  gardzą  pa- 
robkiem,  Kiedy  się  dużyni  uda  damie  żrzobkiem.  Jabl 
Ez.  11.  (tęgi  ,  chłop ,  rycerz  w  ciolesncj  spranie).  — 
§.  Hist.  nat.  Żrzcbek,  konik  ptak.  ^'m.  Th.  298;  anthut 
Plinii,  avis  ei/uorum  hinnitum  imilans;  eill  5Soot! ,  bet 
ba«  5Bci^ern  ber  ^fcrbe  iiac^maitii  foli,  (cf.  kobyłka,  koni 
robakj.  ŻHZEBIKCY.  a,  e,  od  żrzebiąt,  JiiUen',  Jo^len.; 
Boh.  hrjbecy,  (hreL>jćkowy  spadiz  ,  badius ,  kasztanowaty, 
hfebecnj  aurad  urząd  przełożonego  nad  stadem);  Sorab. 
i.  zrebacze  ;  Ross.  }Kepe6fl<iii1 ;  Kccl  Htpećtmifi ,  acpeó- 
UCBUH.  Zrzebie  rodzi  się  bez  zębów ;  a  te  które  mu 
przez  pierwsze  dwa  lata  wyrastają ,  zębami  żrzeLięcemi 
zwane,  giną  ws^zyslkie  po  półtrzecia  roku.  Kluk.  Zw. 
1,  157,  (cf.  pierwsza  tfava,  pierwsza  pasza)  ZRZEB.NY, 
a,  e,  n.  p.  Źrzobna  klacz,  żrzebna  kobyła,  żrzebna 
oślica,  mit  dnem  SfiUeit  trńt^tig,  (cf.  szczenny,  kotny,  cf. 
brzemienny,  ciężarny)  ;  Boh.  hrebny  ,  shrebnd  klisna  ; 
Slov.  żrebnd  kobila ;  Sorab.  1.  fobożna ;  Rois.  %epe6aii, 
Hsepcóa,   cyjłiepeOaH  ,  cy»;epe6a,  ócpe/Kflii. 

'ZRZEC,  zrzekł,  /.  zrzeoze,  zrzekę  cz.  dok.,  Zrzeknąć, 
/".  zrzeknie,  zryeknę  jedn'.l.,  Zrzekać  niedok.,  'a)  urzec, 
(cf.  urok),  urokieni  czarować;  bciprctfteil ,  mit  ffiortcii  be« 
Saiibcri; ,  beberen.  Która  mię  Cyrce  ;dbo  .Medea  zrzekła, 
żem  obrócił  serce  me  z  ochotą  na  grz..H'!;y  '.'  Kulig.  Her. 
47.  —  b)  Zaimk  Zrzec  sie  czego,  słownie  się  zdać  czego, 
rezygnować,  Ccf.  odrzec  się,  zarzec  się);  eiiier  Sflt^e 
cntinjcn,  Serjii^t  bnraiif  tbim  ,  rcfigiitreii ;  Sorab.  i.  wo- 
treknu  szo  ,  zdahwam  szo  ;  Sorab.  2.  sze  fahohlowasch  ; 
Yind  fe  odpoVedeti,  odrezhi;  Rag.  odteccbise;  Ross. 
OTpe<ibca;  Eccl.  oTnooiuarn,  OTbaabiuaibca  (cf  odprosić, 
odkażać),  oipiiuaTbca  {Buh.  .srjcli  se  ,  sreknu  zmówić 
się,  zmowę  uczynić,  o6.  "Zrok  ,  'zroczyć  się  ;  /iag.  srjó- 
ciii  se  verbis  conlendere  ;  Bosn.  srjecitise  ,  skaratise  al- 
tercnri  ;  \ind.  sreka  '<  jęiyk  ,  mowa  ,  cf.  'rzek).  Iiasław 
zachciał  dziedzictwa  Wyszesława  ,  i  kazał  go  do  więzienia 
wsadzić,  ażby  mu  swego  zrzekł  się  dziedzi'lwa.  Sleb.  dO. 
Cl  którzy  chcieli  kapłanami  być,  zrzekali  się  stanu  mał- 
żeńskiego. Smolr.  Lam.  42.  Klnąc  swe  |)rzeiiiaczenie , 
nieba  się  zrzekają.  Pizyb.  Luz.  124.  Zrzeczenie  się  ,  Me 
Giitiiitjunij ;  \'ind.  odpoved  ,  odpovedba  (cf  odpowiedź, 
t'f.   wypowiedź)  ,   odrek  ,  odriek  ;    Cam.  odpo?d. 

l.'ŻBZEĆ.  "żrzjł,  'żrzy  n.  niedok..  "Zienć  ronlin  ,  {ob.  Doj- 
żrzcć ,  najźrzeć,  spojżrzeć ,  wejżrzeć,  wyjrzeć,  ujrzeć); 
1)  widzieć,  patrzyć,  baczyć,  oglądać;  ffben  ,  blirfeit , 
biilfcbcn;  Boh.  żnti  .  żrel ,  żijm.  sziram  inlufre  ,  zreiij 
wzgląd,  zrejimy  ,  loi.  'Zrzejomy.  'zrzeiny) .  p.ilrny  oczy- 
wisty; Slov.  zrcte.ilny  dilucidut,  ob.  Bzelclny;  Cum  ob- 
»o/.  srak  aer;  Yind.  srak.  srakizh  aer ;  Croat  srak.  zrśk, 
ajer  <  aura  ,  zrśchecz  lentulus ,  zrichira  •  wietrzę  ;     SUv. 


ZRZEC. 


ZRZEC  -  ZRZĘD. N  OŚ  C. 


1155 


irak  fler ;  Bosn.  ir&k  aer ,  zrśk  ,  zrakkn ,  {Ilal.  raggio  ; 
Lal.  raiiius  >  promień),  zirili  ,  nazritti  iiispircrc  Rag. 
irik ,  zrakka  radius ,  lumen,  ?,irair. ,  nazritti  ospicere , 
zracjatti  obseriare  ;  E(cl.  ąptTU  .  oy^ptTii ,  apK) ,  3pn  , 
rja4H  '  patrz  ,  spnibca  widać ,  spiiTOJbiihiii  od  widzenia, 
widzialny,  widokowy,  CEi^piiiATii  ,  sepuaio  oglądad,  iiwa- 
iać ,  Bapaiiinicfl  wyobrazić  się,  sjiospiiTeit  zfoto  oka, 
!;paK-L  ,  apamiKt  obraz;  Hosi:.  sptrb,  r,i)i4tTb ,  CMOiptib, 
aptHie  widzenie,  wzrok,  3pai<:B  wzrok,  spaMiil,  apawł 
widzący,  widomy,  ópnmiiiri  widzialny,  sopcienB  ,  spaweKi 
źrzenica  ,  spiireJb  widz  ,  spektator ,  /  spuTCJbiiima  .  iio- 
sopnme ,  aptinme  widowisko;  Turc.  isiak  fulgor ,  iplen- 
dor ,  nrlui  solis ,  (cf.  zorza);  cł.  Hehr  ",'3  Nchur  ,  inlueri; 
cf.  Aegypt.  iris ,  oculus;  cf.  Graec.  óoar).  Filomela  na- 
piera się  do  siostry  ,  na  którą  źrząc.  Tereus  ,  wzrokiem 
kredencuje.  Z''br.  Otv.  152;  (spectut  eain).  Zrzy  za  słoń- 
cem ,  vertilur  ad  solem.  ib.  87.  Conjecti  omnium  in  te 
octtli ,  każdy  na  cie  źrzy.  Mącz.  trzy  niu  z  oczu  złość, 
szubienicą  pachnie  ,  olet  maliiiatn.  ib.  Ze  w  głowę  od- 
ciętą Pompejuszową  żrzał  chłopiec  Ptolomeusz  ,  nie  dość 
tej  sromnty ,  trzeba  tez  ten  widok  zostawić  dla  Cezara. 
CItrośc.  Luk.  269.  iW\e  wieczne  prawo  a  nicźrzałi?  cuda 
Izraelskiego  rzuca  pośrzód  luda.  Suszyć.  Pieśń.  2/^2  6. 
(niewidziane). 

Pochodź,  źrzenica,  ż.rzeniezny;  zwierciadło;  wzrok, 
wzór,  wzorzyć,  wzorzysty;  zorza;  dojrzeć,  najizcć,  nie- 
najrzeć  ,  nietmirzee  ,  pojrzeć  ,  $pojrzeć ,  fpojtzenie  ,  przej- 
rzeć, przyźrzeć  .  przyzierać  ,  iiirzeć  ,  wejżrzeć  ,  wejrzeć, 
wyzierać ,  zajrzeć ,  zaiierać. 

'ZUZEĆ,  ZRZAC  ,  źrzał,  źrzeje  med.  niedok ,  (Doźrzeć  dok, 
qv.  V.)..  'Zrzenieć  nijak,  niedok.,  stać  się  doźrzałym,  do- 
chodzić do  dojźrzałości ,  dościgać  ,  dospiewać,  dostawać; 
reifen,  reif  luerben;  Bek.  zrśti  ,  zrśl  ,  zragi ,  zraly;  Sorab. 
\.  fraoź  ,  fefracź  ,  fraly ,  frawy  ;  Sorab.  2.  fdrali  ;  Carn. 
soręti ,  soreni ,  sręl,  sreilu ,  godiiim  ,  gOilim ,  godne, 
(cf.  *godny) ;  Yind.  srejati ,  soriti ,  srelo  ,  srelu  ;  Croat. 
zreleti ,  zrelel  ,  zreli .  zrelem  ,  zezreliti ,  zezrelyam  ,  zrel , 
zezóren  :  Rag.  zretli ,  sazretli  ,  z  rietti ,  z^rio  ,  zrella  , 
zrello :  fiosn.  zrjetti ,  zazritti,  zrritti,  zoriti  ,  zrelli ,  zrjelli, 
sazrjelli ,  zrio  ;  Slav.  zno  ,  -la  ,  -lo  ;  fioas.  aptrb  ,  co- 
sptTb  ,  sptio,  aptjuft  ,  (cf.  coaptTb,  o  wrzodach  =  do- 
stawać ,  czerwienić  się  ,  cf.  rdza  ;  EccL  3\rkim  dożrz^.łym' 
czynie).  Długo  kłos 'roście  ,  długo  źrzeje  na  swej  słomie, 
A  w  mgnieniu  go  lada  grad  ,  lada  wietrzyk  łomie.  Pot. 
Arg.  101.  Na  wiosnę  kwitnie,  źrzeje  owoc  latenn.  Pot. 
Syl.  152.  "Jesieni  owoce  żrzałe  zbieramy.  Sienn.  136. 
Był  tedy  czas  ,  gdy  już  źrzałe  grona  mogły  być  jedzone. 
1  Leop.  Ninn.  15,  21.  Kładź  nieco  jiigód  nieźrz;łłyrh 
z  doszłemi  do  prasy,  wygniatujze  je  wespół.  Sienn.  623. 
Kucharze  umieją  robić  potrawę  z  poziomek  co  'naźrzel- 
szych  Syr.  1330.  Na  to  święto  przynosili  do  kościoła 
pierworodne  urodzaje  zboża  już  źrzałego.  Gil.  Poft.  105. 
Ojcowie  jedh  jagodę  nieźrzałą  ,  a  zęby  synów  ich  osko- 
miny  cierpią.  1  Leop.  Ezech.  18,  2.  Niektóre  rodzaje 
w  tejże  mierze  są ,  gdy  kwitną  abo  źrzenieją-,  odtąd 
'kwilnieją  abo  źrzenieją  ,  aż  się  ustawają.  Glicz,  Wych. 
O  i  b     Czas  nasz  bardzo  krótki  jest,   a  "źdrzejemy  jako 


jabłka  słodkie  na  drzewie,  'ano  jedne  głodzą  osy,  drugie 
czerw  gryzie  ,  trzecie  się  leź  urwawsjy  rozpadnie,  fiej. 
Zw.  115.  Na  bezbożny  miecz  dziecko  natrafiło.  Gdy 
pooałować  ojca  się  kwapiło  ,  Padła  pod  oł'arz  ofiara 
nieźrzała.  Bardz.  Trag.  299.  Dymitr  przyszedłszy  do  lat 
źrzalpzych  ,  2  kiasztora  umknął.  Gwagn.  561.  Nieźrzała 
doskonało.ść.   1    Leop.  Jez.   1 8  ,  5. 

ZRZEC,  ZRZAC  ,  zrżał ,  zrży ,  zrżę  cz.  dok.,  ob.  Rżeć, 
rżać,  n.  ,i.  Koń  zrżał,  ob.  Zarżeć,  porżeć ;  jufnmmeiirotc« 
6crii,  mifanebent,  lo^iiMcten.  —  ŻRZK.Ć,  ob.  Żreć. 

ZRZĘDA  ,  y,  z.,  ZRZĘDY  ,  plur.,  riziwai  zne  ganienie  wszys- 
tkiego ,  zrzędzenie,  zbyteczne  krytykowanie,  cf.  gdera- 
nie; cricflidiei^  SBcfcti,  Sfiiriłdn) ,  Jabclfudit,  ^ofinciftcrcę, 
6vitclf«.  Zrzęda  starości  nad  najmniejszym  punktem  mn.ej 
czasem  zdatne  czyniąca  refleAye  ,  'zawżdy  trwożliwa  ,  i 
mniemanego  strzegąca  się  podejścia  Ałun.  12,  '33. 
Wszelkie  na  się  mamy  względy,  A  na  drugich  czynim 
zrzędy.  Jak.  Bnj.  17.  (sobie  darujemy,  drugich  nicuje- 
my ;  cf.  belka  ,  cf.  drzaska  ,  źdźbło).  Niechaj  zawisnym 
krytyka  okiem,  Na  mnie  obróci  swą  zrzędę.  Prostym  ja 
idąc  wdzięczności  krokiem  ,  Winnym  ci  tonem  piać  będę. 
Zn!).  13,  12.  hmiiż.  Szczoorotę  w  'skep^lwo,  a  łago- 
dność w  zrzędy  mienisz  Znb.  12,  316.  Nar.  Zrzędą-ć 
twą  młodzi  radę  nazywają  zdrową,  pot.  Arg.  223.  (dzi- 
wactwem ,  grymasem,  urojeniem  ,  gdyrslwem).  Mąż  ucieka 
od  żony  .  wypchnięty  swej  jejmości  zrzędą  i  fochami. 
Teat.  48.  fr,  55.  Chóć  raz  oparłszy  się,  i  nie  dawszy 
użyć  następującej  zrzędzie  ,  mów  żeś  uwolniony.  Siouk. 
Pers.  34.  Przez  ustawiczną  zrzędę  maż  jej  się  nie  mi- 
łym staje.  Teat  52.  d,  43.  To  sztuka  na  fortunę,  nie 
dbać  na  jej  zrzędę.  Pot.  Pocz.  486.  (dziwactwo  ,  koło- 
wrotność).  —  Ten  był  sposób  najlepszy ;  przynajmniej 
nie  będą  Nieprzyjaciele  nasi  z  zapalczywą  zrzędą  Szukać 
go  w  grobie  ojca.  Min.  Pyl.  1.  76  Przebóg,  kto  się 
dom\śli,  i  z  ciekawą  zrzędą  Miedzy  nieboszczykami  czyż 
go  szukać  będą?  ib.  78  nalrectwem  ,  dziwacznym  śledz- 
twem .  jubriiigliieś  i)Jncfctor)'tl)Cii.  —  g.  Zrzęda,  y,  m.  et  ż., 
ZRZĘDZIOCH ,  a,  m  ,  człowiek  zrzędny.  kobieta  zrzędna, 
cf  swarządź,  sprzeka  ,  wybrydnik,  niedogodek  ,  'hyrny, 
cf  zgana  ,  gdyra  ;  Corn.  godernavz,  {.  godernavka  ,  ciii 
imrflltdicr ,  flrńmlidKi"  SDicnftJ) ;  dziwak,  dziw.iczka,  ein  tinin« 
tcrlici)cr  §ciligcv,  ciiic  iinmbcrlid)e  ^^ciligc.  Wac  Pan  tak- 
że wydajesz  się  niliy  Irocbe  zrzęda.  Ireb.  S.  M.  6. 
Przedwieczne  koczkodany,  gaduły,  zrzcdziochy.  tVęo.  List. 
18.  Co  ten  stary  zrzęda  gada?  Teat.  19.  b,  48.  Czy  mię 
dyabli  skarali  z  tvm  zr>'eila !  w  niczym  mu  dogodzić  nie 
można,  Teat.  28,'3  ZRŻEDAC  ,  oA.' Zr7edzić. --  (ZRZE- 
DNIEĆ,  ZRZEDZIEĆ  nijak,  dok.,  oh.  Rzednieć,  rzedzieć, 
rzadzieć  ,  stać  się  rzadszym  ;  tfinncr  tfcrtcii ,  fcitiier  mi-- 
bcn.  Skoro  powstanie  ,  co  w  bitwach  się  śmieje  Loklin, 
jak  chmura  przed  słońcem  zrzednieje.  Kran.  Oxs  E  3. 
Przesiliła  sie  bitwa,  zrzedniały  usonv.  Przyb.  Mili.  188. 
ZRZĘDZIĆ,  "od  Rzedzić,  przerzedzić).  —  'ZRZĘDNOŚĆ. 
ści  ,  z.,  skłonność  do  zrzędy,  do  zrzędzenia,  niedogo- 
dzona  dziwaczność ,  3?iirflli4feit,  SJcrglidifcit ,  tabcIjiiĄitia' 
fcit ,  ®ri(flid)feit ;  (Ymd.  obfhnerhyost ,  naskerlivosl ,  vti- 
Injeno?!).     Zbyteczna  czułość  pana  nad  sługą,    staje  się 

145- 


1156 


ZRZĘDNY  -  ZRZĘDZIĆ. 


ZRZEJC-ŹRZENICZNY. 


zrzędno^cią.  Krat.  Pod.  1,  103.  Rażące  w  swoich  wady 
bez  zrzędności  lubi/a  poprawiać;  mi/o  ją  b)/o  sJurhać 
nawet  strofowanemu.  Zab.  9,  185.  (bez  dziwaczenia  , 
bez  ^dyrania  ,  z  łagodnością).  —  °g.  W  każdym  stanie 
potrzebna  jest  gospodarska  zrzędnośd.  Mon.  72  ,  240. 
troskliwość,  staranność;  (sorgfaiiifeit ,  Sli^tfamfeit.  ZRZĘ- 
DNY,  a,  e,  —  ie  ai/f.,  niedogodzony  ,  mrukliwie  kryty- 
kujący, zbyt  drobno  gariiący  ;  Carii.  goderne  ;  ymd.  na- 
skerliu,  vtifnjen  ,  ncvslrcriiliu ,  neyslre.^iiu  ;  Eci-L  jioóo- 
yKopubiS  ,  tiricfiit^,  luirfllid;,  \mi[\ij ,  (ipfmeiftertfc^  ,  tabel- 
fiil^^til)  ,  grńmli(^.  Umy.sł  zrzędny  Łacinnicy  imperiosum 
zowią.  Fredr.  Ad.  95.  (i  chciwy  rządzenia,  !)errfd)fńc^tig  , 
itU^\ii)abex\\Ć)).  Gdzie  pokój  niepewny,  albo  wojna  po- 
trzebna, tam  drogi  łacniejszej  do  wojny  szukać  ,  są  rze- 
czy człowieka  'wzrzędnego.  Janusz.  Lig  H.  (determino- 
wanego ,  rezolutnego).  Toście  wy  wilcy,  a  nic  pasterze 
oszi'.zedni ,  Na  z^ubę  trzody  swojej  ,  nie  na  życic  zrzę- 
dni.  Jabl.  Td.  276.  troskliwie  star.inni,  (orgfńitig  ("Ctat^t, 
ttfłrcbt.  —  §■  Zrzędny,  troskliwie  rządny,  aż  do  zbytku  pra- 
wie,  drobiazgowo  starowny  :  (iiipiTft  n)irt!))'d;iiftli^  bid  niif 
bie  aeriiigftc  Ślcinigfcit ,  forgmltig  ,  ndjtfam.  Wie  zrzędna 
gospodyni  ,  kiedy  koko.sz  j:ije  Znosi  ,  bo  jej  kwakaniem 
nudnym  słyszeć  daje.  Zab.  10,  75.  Koss.  Ty  wiesz, 
czym  żyje  zrzedna  mrówka.  Zab.  11,5.  Koss.,  cf.  skrzę- 
tny. ZRZĘDZIĆ  Cl.  dok.,  Zrzedać  conliii.,  g.  1)  dziwacznie 
gdyrać  ,  ganić  ,  drobiazgi  wytykać ,  mrukliwie  za  lada 
co  strofować,  (cf  rządzić  się,  jak  szara  gęś  po  niebie); 
jńnfciii ,  nurgelii ,  iiiiroeln,  tabelfiict/tig  fritcin ,  gramelii ,  grm> 
fclll.  Wacław,  gdy  z  oczu  Polakom  unika  do  Pragi  ,  tra- 
ci w  sercacii  ich  miłość  i  respekt  [lowagi ;  Gość  w  swym 
'państwie  wę.lrowny,  na  którym  gdy  zrzędzi.  Nie  rządzi, 
w  sześć  lat  śmierć  go  do  grobu  napędzi.  Min.  Ryt.  2, 
29.  Od  rana  do  samego  wieczora  zrzędzi,  gdyra.  Teat. 
28,  28.  Zrzędzi  i  gdyra  co  moment  ,  ale  go  się  nikt 
nie  boi.  ib.  27,  23.  Co  ten  stary  gawęda  zrzędzi  ?  ib. 
19.  b,  32.  Powiedz  ,  niech  nie  zrzędzi ;  bo  to  nawet  i 
starym  nie  do  twarzy,  ii.  19,  G2. —  O  wstydzie,  hańbo. 
rozp;iizy,  Z^w^ze  zrzędzi,  i  dziw:iczy.  Z'M.  Z.  S.  58. 
Jej  postępki  nie  zawsze  ini  były  do  smaku,  i  najczę- 
ściej mieliśmy  nad  czym  zrzędzić.  Teal.  26.  d,  4  (sprze- 
czać się,  dysputo  wać  ,  krytykować;.  Dzieci,  które  kar- 
mią inne  niewiasty,  a  nie  matki,  często  widzimy,  jako 
zrzędzą,  krzyczą,  kwilą  się.  Mon.  69,  698.  grymasy 
mają,  dziwaczą ;  (SriUcii  I)n&cii ,  tiMinberlid)  fccn.  —  Kio 
jest  winien,  na  kogo  głos  sumnienia  zrzędzi  ..  .  Dmoch. 
Sąd.  66.  koJo  strofuje ,  łaje ,  gani  ,  iDfii  ba«  (5en)i|Ten 
fłraft.  —  §.  2)  Zrzędzić  czym  ,  nad  czym  <  dokazywać  ,  wy- 
dziwiać ,  szafować  dziwaiznie  ;  moinit  grillciibatt  iimgel(cn, 
raiinberli*  roirtbfiaftcn ,  fc^alten  uiib  nuilicii.  Lepi.-j  zrzę- 
dzić n.id  gruszką,  niżli  nad  człowiekiem  iV.  Fam.  5, 
150.  Oni  ludzkiem  marnie  życiem  zrzędzą.  Clirośc.  Ow. 
153.  On  kości  jego,  i  spiki  w  nich  wędzi.  Że  uznać 
musi,  kio  nad  nim  tak  zrzędzi  Chroic.  Job.  12").  Nowym 
kształtem  nieszczęście  się  'wzrzedza.  Mon  70.  596  za- 
biera się  w  nowe  dziwactwa  ,  Unfiifl ,  llnUibc  treiben.  — 
§  Zrzędzić,  skrzętnie  rządzić,  drobiazgowo  gospodarnie 
zarządzać,  b'\i  niif  5llciiiigfcitcii  aiiflftlitłf  luirliifĄaiten.  W  me- 


czułości  na  powszechne  dobro  ,  domowym  tylko  zaprzą- 
tać się  zrzędzeniem,  nie  jest  służyć  ojczyźnie.  Mon.  65. 
-57.  —  °g.  Zrzędzić  >  Zrządzić  ,  Sprawić,  Wyrządzić.  q\i. 
V  ,  n.  p  Święte  anioły  racz  na  strażą  zrzędzić.  Kanc. 
Gd.  344.  wyznaczyć ,  bePimmcii ,  beffcUcn ,  otrici{ifn. 

ZRZEJE,  ob.  Zrzec. 

•ZRZEJO.MY,  "ZRZEMY,  a,  e,  —  ie  adv.:  Boh.  zregmy ; 
Ross.  spiiMufi;  widoczny,  oczywisty;  jli^tbarli4) ,  augen> 
fdjeiiilii^.  O  zrzejome  wielkiego  boga  ze  mną  dzieła  ! 
Fot.  Arg.  604.  Resztę  bogu  oddaję,  kióregom  teraz 
łaskę  zrzejomię  doznała.  Pot.  Arg.  581.  Straszno  zrze- 
me  miejsca.  Zebr.  Ow.  244;  loca  plena  limoris ,  stra- 
szliwe do  widzenia. 

ZRZEKAĆ,  ZRZEKNAĆ,  ob.  Zrzec. 

ZRZEKTAĆ,  ZRZECIITAĆ.  ZRZEKOTAĆ  cz.  dok.  ob.  Rze- 
kotać  ,  jiifammen  frdd)ion,  ttiiffrddjjeii ,  quafern.  Zrzechiać 
kogo,  znudzić,  zmordować  rzekutem  ;  cincit  mfltC  qudfcn, 
mit  (9cqiińfc  crmiibeii.  Z  niespodzianego  hałasu  i  grzmo- 
tu Porwie  się  Lepid  ,  tak  go  zgiełki  zrzechca  ,  I  przyrze- 
cze im  uczynić  co  zechcą.   Chroie.   Fars.   142 

ŻRZENIEC,  ob.  Żrzeć ,  zrzeje,  zrzenieje.  ZRZEPOLIĆ  . 
ZRZEMPOLIĆ,  ob.  Rzępolić. 

ŻRZENICA ,  y,  ź. ,  ŻRZEMCZKA  ,  i ,  z.  ,  zdrbn.  -.  (  Eiym. 
żrzeć);  Boh.  zrjteldnice ;  Sorab.  i.  wokowe  lurnaschko 
(cf  ziarnko),  wokowe  yadreżko,  (  cf.  jąderko)  ;  Carn. 
serklu  ,  punzheza;  Yind.  serklu,  jegerz ,  jederz  v'ozhe- 
fali ,  ozhnu  jederku  ,  ozhefna  jabuzhiza,  (  cf.  jabłko); 
Croał.  zenicza  ;  Bosn.  zenica,  zini^s  ;  Hag.  zeniza,  zeniciza  ; 
Slav.  zenica  ;  Ross.  atiiiiuii,  aopoyoKi,  3paqeKi  (cf  wzrok, 
cf.  cosepuaTii  przejrzeć)  ;  Fccl.  ^t,hhi|.i  ,  3opoqcKx  :  (  cf. 
niem.  \t\ltn  2];  źrzenica  ,  dziurka  w  oku  ,  którą  widzimy. 
Włod.  ber  SliigapfcI.  We  śrzodku  błonki  tęczyslej  jest 
okrągła  mała  dziurcczka  źrzenica  z«.ina.  Zoal.  48.  [Słon- 
ka oka  rogowa  ma  we  śrzodku  dziurkę  źrenicą  nazwaną, 
pupiłla.  Krup.  2,  289.  W  oku  błonka  jagodowa  ,  któ- 
rej przednia  część  dziurawa  ,  formuje  wespół  z  likwo- 
ri-m  kryształowym  źrzenicę.  Kirch.  Anal.  85.  Zrzeiiicy 
okrążek  ,  abo  kółeczko  około  źrzenicy,  iris.  Cn.  Th.  1451. 
Straciwszy  źrzenicę,  nie  będziesz  widział.  Radź  Syr.3, 
28.  Źrzenicę  kto  obrazi ,  oko  nakazi.  Janusz.  IW.  B  3. 
Honor  podobny  do  oka  źrzenicy,  klóra  najmniejszego 
zaprószenia  cierpieć  nie  może.  Mon.  70,  693.  Jak  źrze- 
nicy w  oku  ,  tak  pilnie  lego  strzegli.  Rej.  Fost.  K  k  k. 
2.  (jak  oka  w  głowie,  niic  tai  3liige  im  Stppfe ;  cf  jak 
bożego  grobu  bronić).  Tak  ci  l»ą  czystość  chować  na- 
leżało ,  Jako  źrzi^nicę  w  oku  ;  już  stało  !  Fatt.  Fid.  217. 
Wyboi'  królów  źrzenica  wolności,  i  najpiękniejszym  na- 
rodu Polskiego  zaszczytem  nazywano.  Uti.  KoiM.  2  ,  6. 
—  Metonym.  Źrzenica,  oko,  oczy,  wzrok;  bni  ?liigf , 
bie  3liigeti ,  ber  S^lid.  Oto  cię  sam  w»bi  s»cmi  Źrzmi- 
czkaini  drzynnacemi.  Groch.  VV.  366.  (oczętami).  Rzuć 
człowiecze,  na  obr.iz  natury  źrzenicę.  Patrz,  co  w  so- 
bie obszerne  jej  mieszczą  granice.  Dmuch  Sad.  14  O 
cna  ojczyzno,  choćbym  twej  granicy  Zawiązancmi  dotknął 
się  źrzenicy,  Wnelbym  cię  poznał  ,  tak  mi  coś  wdzię- 
cznego Zaraz  do  serca  skoczyło  samego.  Fast.  ttd.  256. 
ŹRZENICZNY,  B,  e,  od  źrzenicy,    Jugapfd  ■  .    Z;.v(2\ie 


ZRZETELNY  -  ŻRZODLISKO. 


ŻRZODLISTY-  ŻRZÓDŁOMOWCA.      1157 


moję  także  źrzeniczną  zasłonę  ,  Ty,  przez  którego  je- 
stestwa bywają  wszkrzeszone.  Żab.  16,  572,  'ZKZETELNY, 
a,  e,  ob.  'Rzetelny;  Boli.  el  Slov.  zfetedlny;  Ross.  et 
Eccl.  spHTejbHuii ;  widzialny,  w  oczy  wpadający ,  oczywi- 
sty, 'źrzejomy  ;  in  Mc  Jlugcii  falleiib ,  fi^^tDar,  fii^tbarli^. 
Rzeczy  te  wielkie  a  potrzebne  nauki  w  sobie  zamykają; 
przetoz  aby  nam  źrzetelniejsze  były,  porządkiem  je  so- 
bie rozbierzemy.  Zurn.  Post.  9  6.  Pismo  ś.  rzetelnie  i 
nie  z  jednej  miary  ducha  ś.  bogiem  mianuje.  Su/i/i.  541. 
Te  tu  słowa  żrzetelnie  są  napisane,  przystosowane  do 
syna  bożego,  ib.  24  W  tych  "sfowiecli  także  się  to  żrze- 
telnie zamyka,  ib.  4,  65. 

'ZRZĘSlfi  cz.  dok.,  rzęsisto  spuścić,  ziać;  reidłlic^  ergiepcn, 
ail3|'c^flltctt ,  ailofpcnpeil.  Bez  twojej  laski  więdnę,  usy- 
cham, Ale  gdy  zrzęsisz  hojną  jej  rosą,  Jak  listki  z  pą- 
czka m\i\\  sie  wzniosą.  Kniaź.   Foez.   1,   4. 

ZRZEWNIĆ  ,   ob.  Rzewnić  ,   rozrzewnić. 

'ZRZEZAĆ,  'ZRZAZAG  cz.  dok,  "Zrzazować  niedok  ;  {Yind. 
sresali  ,  sreshuvati;  Rag.  srezati ;  Bosn.  izriezati  na  ku- 
se). Rzazaó  co,  ob.  Rznąć,  zerżnąć,  zrzynać.  Cn.  Th. 
1451,  (cf.  zarazj,  jufrtmmcn  f(^ni|clii.  alifdjniccln,  abfi^nEtbeii. 
Icritntcr  fcbncibcn.  Dobrze  jest  z  drzew  starych  zrazować 
z  wierzchu  skórę  wierzchnią  a  chropawą  ,  aż  do  świeżej. 
Cresc.  573.  Piołun  trzeba  zrzazować ,  aby  się  lepiej 
odmładzał,  ib.  270.  Drobnym  szczepom  nizkie  zrzazo- 
wanie  bardzo    przysłusza.  ib.   127. 

ZRZOBEK  ,  ob.  Zrzebiec  ,  żrzebica  ,  żrzebię. 

'ZRZOCZYSTY,  a,  e,  —  o  adv ,  przeźroczysty,  klarowny; 
bliriii^tig ,  flar,  U]i-  Dolina  przez  strumyk  przerżnięta 
źrzoczysly.  Frzyb.   Milt.  510. 

ZRZODEŁKO  ,  a  ,  n. ,  zdrbn.  rzeczivn.  Zrzódło  qu.  v, ,  bflS 
fiiicUtben ,  cine  fleinc  OiieHe.  Źrzódełko ,  aguula.  Macz. 
ŹRZÓDELNY,  ŻRZÓDLNY.  ŻRZÓDLANY,  ŹRZÓDŁOWY, 
3,  e,  od  źrzódła  ,  do  żrzódfa  należący,  ze  źrzódfa  po- 
chodzący; SucIIct! ' ,  iSuell';  (Boh.  zfjdelny  ;  Rag.  \re\n\). 
Zrzódlny,  źrzódłowy  ;  conjuitiiit  iifiis  hanr.  vocem  cum 
Zdrojowy,  {qn.  V.)  Cn.  Th.  1 4?)2.  Woda  źrzódclna.  Swilk. 
Bud.  470.  Rog.  Duś.  5,  320  Żadnc-j  różności  niemasz 
między  dżdżystą  ,  rzeczną  ,  źrzódelną  i  jeziorną  i  morską 
wodą,  jeno  nazwiska  są  różne,  ale  sama  istność  i  przy- 
rodzenie wody  Jedno  jest  wszystkich.  Syxl.  Szki.  18.  — 
Zrzódlna  Ida  Zebr.  Ow.  245:  humida ,  źrzódlista,  fluel' 
liij,  ypD  Qiic!Icn.  —  Fig.  tr.  Zrzódlany,  źrzódłowy,  po- 
czątkowy, początek  dający,  główny,  pierwiastkowy;  Cuell', 
Ur= ,  UrfpnmijB' ,  urfrrunglic^,  ©riinb  • ;  Boh.  puwodnj ;  Yind. 
vreuzhen  ,  sazhelliu  ,  perven  ,  pozheten  ;  Ross.  nepBOHa- 
lajbubin ,  BceBnHOBHUfi  Rugują  teraz  naukę  języków 
dawnych,  źródlanych  języków.  Kras.  List  2,  11.  ŻRZO- 
DŁEK  ,  Ika  ,  m.,  montia,  rodzaj  i  gatunek  rośliny  Kluk. 
Dykc.i,  127.  ciii  (jcwilTeS  PaiijcngeWcdit.  ŻRZODLI- 
SKO, a,  11.,  źrzódło  niedobre,  nieczyste,  szpetne;  ciii 
fc^lec^tcr,  triibcr,  fed|TlitŁer  dueH.  Żrzódlisko  ,  fons  musco- 
sus.  Cn.  Th.  1431.  Źrzódliska  zatkane  przekopami  do- 
bywać dla  spadku  wody.  Haur.  Ek.  51.-  W  studniach 
nie  są  to  prawdziwe  zdroje  i  źródła  ,  ale  tylko  żyły  i 
źrzódliska.  Swilk.  Bud.  528  ,  cf.  zaskórna  woda ,  fiuell' 
ixiiijt,  £2ue[Iabern.     Jak  źrzódliska  naleźć,    i  dobroć  wo- 


dy poznawać.  Cresc.  26.  miejsca,  gdzie  źródło  sie  naj- 
duje;  auctturiprung  ,  lUdUcII.  ŻRZODLISTY,  a,  e,  —  o  arfv., 
pełen  źrzódeł ,  pucllig  ,  iioH  QiifUcn  ,  fluctlreid! ;  Sorab.  1 . 
źurwate,  cf.  zdroisty.  Suhstanl.  ŻMZÓDLISTOŚĆ,  ści  ,  z., 
obfitość  w  źrzódła ,'  Sieic^tbum  an  CucUcn.  ŻRZÓDŁO,  a, 
n. ;  Boh.  zridlo  ,  źidlo  ,  zrjdel  ,  pramynek  ,  fcf  promień  , 
promyk)  ;  Sorab.  1.  źorlo,  żurwo  ;  Sorab.  2.  zredlo,  żre- 
lo  ,  żrewo  ,  zera  rzeczka;  Carn  svirk  ,  urutk  ;  Yind, 
vrelz  ,  isvir  ,  (cf.  wreć)  ;  Croat.  isvir,  vreIo  ,  zviraliche , 
cheszma,  (srelo>wir);  Dal.  vr\\\o,  sztudenacz,  hladenacz; 
Bosn.  vrjello,  vrello,  tocjak  (cf.  toczyć,  tok,  stok),  stu- 
denac  (cf.  studnia),  kladenac  (cf.  chłodnik),  cesma ,  ce- 
smica  ;  Rag.  vrello  .  vrutak  ,  xivaz  (cf.  żywy),  hladenaz  , 
kladenaz;  Slav.  vrello,  izvar,  bunar  ,  (  xdrilo  .  bagno  )  ; 
[rusk.  żcreło  ;  staroru^k.  /Kepe.io  ■  uście  2];  Boss.  Kjioib 
(cf.  klucz),  iicToiHnKŁ ,  nponcTe>!euie ,  pojuiiKŁ  ;  Ecel. 
HC\0!^HI{I6 ,  (cf.  wychód).  Żrzódło ,  cL  G>rm.  (atnibcl , 
(  cf.  [gardło  2j  ,  ród).  Źrzódfn  confuudilur  cum  zdrój, 
vide  ibi  discrimen.  Cn.  Th.  1432.  bie  Guclle ,  ber  Oucll. 
Zrzódło  ,  trybem  wszystkich  narodów  ,  początkiem  na- 
zywamy strumienia ,  z  którego  strumień  płynie.  Focie}. 
455.  Więc  źrzódła  one  piękne  między  drzewki  wrają, 
A  kamyczki  by  złoto  tam  się  w  nich  błyskają.  Rej.  Wiz. 
24  b.  Żrzódeł  abo  fontan  w  Niemczech  niewiele  widać, 
ale  rzeki  przedniejsze  są  Ren  ,  Moza  ,  Ems  i  t  d.  Bo- 
ler. 79.  Zrzódło  ciepliczne ;  Ross.  KiinCHB,  (cf.  kipiećj. 
Ze  źrzódła  wszyscy  czerpają  ,  a  strumień  z  niego  nie 
zmniejszony  płynie.  Psalmod.  S6.  "Izaż  nie  dla  ciebie 
wynikają  źrzódła,  rzeki  płyną,  wiatry  wieją?  Zorn.  Post. 
2,  521  b.  Kto  ma  źrzódło,  na  co  mu  pić  «odę  z  stru- 
myka ?  Żabi.  Firc.  82.  Z  czystego  źrzódfa  mętny  stru- 
myk nie  pochodzi ,  Ni  orzeł  niebosiężny  podłych  ptaków 
rodzi.  Zab.  9,  7.  Świelorz.  (jaka  matka,  taka  córka; 
forles  nascuntur  jortibus.  Hor.).  —  Allegor.  figur.  Zrzó- 
dło ,  początek  ,  wszczątek  ,  zkąd  co  początkowo  wypły- 
wa, spływa,  pochodzi,  wyczerpuje  się,  bierze  się  ;  Boh. 
puwod,  (cf.  powód)  ;  Bosn.  podrjet  (cf.  podryć),  vrutak, 
glaua  ,  ('f  głowa)  ;  Rcsf.  ncpBOÓMTie.  Pójrlź  pragnący, 
oto  źrzódło  wód  żywych  "yskiikujących  do  źyv\ota  wie- 
cznego. Dambr.  611.  Dziwne  skutki  i  dary  ducha  ś., 
które  od  niego  jako  od  wiekuistego  źrzódła  dobroci  wy- 
nikają. Kuczb.  Kat.  1,  172.  ;jako  od  studnicy.  edil  vet.). 
Pan  Chrystus  jest  łaską  prawdziwą  i  wszystkich  darów 
źrzódłem.  Kuczb.  Kat.  2,  4Ui.  (studnicą.  edil.  vet )  Sławmy 
autora,  z  którego  bierzemy,  Gdy  wodę  pijern ,  źrzódło 
uwieńczajmy.  Kras.  hJysz.  105.  Moje  pióro  jest  tych 
wierszów  źrzódłem.  Boh.  Kom.  4,  132.  Moja  omyłka 
stać  się  może  szczęścia  pańskiego  źrzódłem.  Teal.  5,  15. 
(przyczyną,  początkiem,  powodem).  Brzydzimy  się  wi- 
nem ,  które  wszelkiego  złego  jest  źrzódłem.  Boh.  Kom. 
2,  40.  Lecz  gościu  ,  rzecze  dalej ,  zapoczniej  od  źrzó- 
dła ,  Powiedz  nam  ,  jak  się  chytrość  Greczynom  powio- 
dła. .Y.  Fam.  5,  542.  (nd  samego  początku ,  ab  ovo  ,  a 
fonie).  —  '§.  Dodaj  oczom  źrzódła  na  płakanie.  Groch. 
YV.  66.  dodaj  łez.  ŻRZÓDŁOMOWCA,  y,  m.,  etymolog, 
etymologista.  Kpcz.  Gr.  5,  p.  105.  ber  ©t^molog.  Żrzó- 
dłomowcy    z   języka    narodowego    wyciągają    częstokroć 


H58         Ż  R  Z  O  D  Ł  O  S  Ł  (')  W  -  Z  R  Z  U  C  I  Ć.' 


ZRZUT  -  ZSADZIĆ. 


szczęśliwie    najdawniejsze    zdania    i    o!ivczaje    narodowe. 
Kpcz.   Gr.  5.  j).  101.     ŹRZÓUŁOSŁÓW  ,    u,  m.,    Slov. 
wlastnóslownosf.       Pi-zez    źrzóiiJosłów     rozumie     się:    1) 
wszelki   wyraz   oierwolny  ,     z    klóiego   wyrazy   [joclioilne  , 
jak  wody  ze  żrzód/a  |)«yną  ;  bflż  gtcmon ,  baS  StamniiDPrt, 
nriuort ,    ber  Stamm ;  '2.)  nauka  o  picrwotnyLli  czyli  żrzó- 
d/os/owowycli   wyrazach,    elymologi  i.  Kpcz.  Gr.   3,  p.   29. 
bie  SSiTtfurfcftuiifl ,  (cf   sJoworod).     Nic  nie  masz    pospo- 
litszego, jak    w   badaniu  źródfosfowów     i   początków   na- 
rodów oswajać   czytelnika  z    nii;zlio.zonym   pi  iwie   ciągiem 
wieków  ,     i   pod   odmiennemi   nazwiskami  wskrzesać  hord 
zapomnianych  sławę.    A'.  l>um.    10,  32.     ŹHZiJDŁOWY, 
oó.  Zrzódelny. 
ZRZUCIĆ   fi.  dok.,    Zrzucać    niedok  ;    Bch.    zwcrcy,  zwrhl , 
swrcy,  swrhnauti ,   swrhowati ;   iS'of  zwrhi  gi  ;    \'ind.  sver- 
nili ,   dolvrezhi,    dolmelati  ,    dolluzliati:     Groat.  Z3vcrchi  , 
2verchi  ,  -zmrtati  ,   zmecliem,  zl.ititi;  Bos»  svercchi  ,  zba- 
vati ,  hitliti   doli;    Rois.  cBOpriiyTŁ,    CBeprr.Tb  ,  cpiiiijTL, 
CKHH^Tb  ,    cKii4inb  .    cKii.tuuaiL  [o''.    Kida(?i     sćpoiirrŁ , 
aópacuBiiii, ,    iiiiapniiyiL  ,    Hii?pt«Tb  ,    mispiEaib ;     Ecd. 
Hi;(>Hiia>TH,  iiłi3itepiiiyiu,  HiiauepraTH,  nciipoa 'ppMyin,  ci- 
Bp'ei{iii  cucpraw,  ciuininb,  cOpOLini;    g   1)  zr/ucić,  zlrątić, 
zppcliiiąć  na  dół ;  ^crunter  luerfen  ,  licrob  tuerf  u ,  nlmu-rfen. 
Zawadziwszy  o  półkę  ,     garnek    na    niej    stojący    zrzuć  ł. 
Tiat    li.  b.   108.     Zrzucam  kogo  z  góry,    z  mostu.  Cn. 
Th.   1452.     Niuwolnika  ,    pana   swego  'niordcrza  ,  rozka- 
zał   z    góry    Tarpejskicj    zrzucić.      Warg.    Wal.  208.     Ja 
biedny     ze    bkały   na  łeb  zrzucony,  ledwoni    sobie   karku 
nie  złamał.  Zub.  4,   17.   Ostoi  Koń  kogo  zrzucił,  z  sie- 
bie zsadził,    b(i«i    fifrb    \)at    i()u    ol'i)fiV'»rfeit-     Klacz   mię 
zrzuciła  ,    [lotłukłem    boki.     Teut.  24.  c,  54      Zrzucający 
koń;   Soiab.   i.  zmolacżiiu  kon  ,     (ob.  Znr.iotać  ,    zmieść). 
Zrzucam   z  siebie  kogo,  zsadzam   kogo     z  siebie,   dejiiio 
seriite  jugum  c  ceriicilus.    Cn    Th.    1452.    fjd)  OPłli  §alfe 
idmjten  ,    jcni(iiibc§.3P^  n^ticifcti,   a(ifd)iittclii.    Zrzucę  cię, 
abo  zsadzc  cię    z  siebie.    Cn.  Ad.  1373.     Jeśli  co  panu 
będzie  nie  do  gustu ,    można  prędko  ten  ciężar  zrzucić , 
rozwieść  Sie,  i   kwila!    Teot    19.   b,  37.  zwalić  z  siebie, 
tine  l'flft  aliirńljcti ,  \\i)  pem  §alfc  m\]tv.     Zrzucić   z  sie- 
bie  płaszcz,    i-uknią  ,  szalę  =   nagle  zfoiyć ,  spuścić,  ze- 
wlee;  ben  SDJaiiJtl  ,  tai  Slcib  atiiTricn.  Suknie  zrzuciwszy, 
pokazał  siliuilłe   i  wystarzałe  ciało.   Sk.   Dz.    767.  —  Fig. 
Słyszę  jakiś  I'  abć    chciał  dla   niej   czarną   suknią  zrzucić. 
Teut.  42,  c,  7.   (stan  duchowny  porzucić,    by  się  z  nią 
zenićj.     Roku    1525  Albrycht  mistrz  Pruski  uczynił  iiołd 
Zygmuntowi  ,    a    zrzucił  płaszcz  zakonu   Krzyżackiego,  i 
na  xięslwo   Pruskie  od   króla   jest   przełozon ;     a  od   tego 
czasu  zakon   Krzyżacki   w  Prusiech   ustał    Slryjk.  740.  — 
Zrzucić   zęby,     sierć  ,    ob.    Zmiatać,   zumie,   ob.  Ząb.    — 
Zrzucać  co    z  drogi  ,    wyrzucić   na   bok  ,    sprzątnąć ;    fluf 
bie  Scifc  lucrfen  ,    ipeijtferfen.    Już  to  ostatnia  ,    nadwiną- 
wszy   nogi,   K.imień  na  wstręcie  co   był,   zrzucać    z  dro- 
gi.   Mon.  11,  348.  —    Absolut e:    Zrzucił    w    bok    zając. 
Tr.     uderzył     w  bok .    odskoczył  od   drogi ,     er  bat  eiiifll 
5UM'rrun(i  gemadjt.  —  Zrzucam  most,  przerywam    Cn.   Tli. 
14ii'2.  ^ie  3)rii(fc  abiuerfeii.   —  Zrzueić  kogo    z  godności, 
z  urzędu  •  zepchnąć  ,   zstrącić  ,   gwałtem  lub   nagle   złożyć, 


usunąć ;    einen  oom  ?lmte  nieflfłoPeii ,    ^erunter  roerfen ,    o6> 
fe^en.    Za   ten   przestępek   lw6j  ,   będziesz  zrzucon   z   kró- 
lestwa  twegC'      Hej.   l'vtt.   //  /»   /i   3.      Zrzucił    mocarze  z 
'stolców   ith,   a   'powyższył  pokorne.    Hej.   I'otl.  E  e  e  b. 
Kajiłan,     który    nie  pości   śrzody   lub   |>iątki  ,     niech    bę- 
dzie zrzucony.   Pim.   ham.  277.    (złoiony    z  kapłaństwa). 
—  Zrzucam    pokarm  ^  womituję.     Cn.    lU.   Woi.     Wiod. 
Womilowić  ,   zwracać,   zrzucać.    Cn.   Th.  1281.   wyrzucać, 
i»i'0breiicti ,  meflipeien,  nu^iDerfei. ;   {Boh.   krkati,    krkam, 
kuckali  ;     S!ov.    wywraeugi  ;     \ind.    koslali ,     pluval  ,    l'e 
ttrgati  ,  zliresdati).     Ol)j;idł:./.y  się  zrzucał.     Sk.  Z>,u.'    71 
b.    Pijak,   co   wczoraj   późno  jadł,  da«no   zrzucił  "skwar- 
ne.    Ii'j.    Wiz.   51.   Politein    zwał,     i  zrzucał  strawę    w 
krwawej  jusze.  Olw.   Ow.  564.     Zrzucony   womitem,   wy- 
rzucony.   Cn    Th.   1432  — Zrzucać  co,   naru.;zać,  n.<d«e- 
ręiać  ,  złamyjtać,  przełamywać,    targać;    ^[ft>d  ocrle^en  , 
an^jieiicn,   brcc^tn     Ka.«zel  poronienie  przywodzi  ,  siły  zrzu- 
ca,  i   wszystko   ci  iło  wycieńcza    Cziitch.   frz.  C  3.  Zrzu- 
cam kontrakt,   targ.     Cn.   Th    1452.  łarnie  ,     nie   dolizy- 
muję;    ben   Saiif,    ben  Spntrnft  brcaen.      bU    łakomstwa 
przjj^iń  ze   mną  zrzucił.   /'.   hi  han.  Jer.  119,  (ef.   porzu- 
cić).  Dał  się  Władysław  namóv.ić,  ze  przymierze  z  Aniu- 
ratem  zrzucił.  Biel.  331.  —  Zrzucić  sie  z  czego  ,  uwol- 
nić się  ^wałiem ,  \\i)  mit  ©emalt  \vemn  lomaiitn.  Polska 
zrzuciła  się    z  gwarancyi   sąsiedzkiej.    Gaz.  Nar.  2 ,   iIjO. 
Choćbyś  zrzucać  się  chciał-  ze   słowa,     musiałabyś    do- 
trzymać.  Teal.  29.  c,  6    —  §.  2)    Zrzucam  eo     w  kupę, 
conjicio    in    medium.    Cn.  Th.  1432.  aiif  einen  i*»aiifcn  5U< 
fnmmen  luerfcn.     Zrzucić    się    na   co  ,     złoiyć   się  tudzież. 
Cn.  Th.  1452.  jn  ber  Gile  jnfanimen  fdiiefen ,  jufammen  U- 
gen,  jiifnmnien  iDcrfen  eine  O^elbfumme.     Oppiusz   dla  ubó- 
stwa  nie  mógł  igrzysk   spiawiać  ,     speklalorowie  zrzucali 
mu   się.     Chiośe.  Fars.   186.      Meinini   tak   ubogo  umarł, 
zęby    go   było   wedle   przystojności  -  nie   pogizebiono,    by 
sili  mu  bvło  pospólstwo     me    zrzuciło    po  dwie  uncve  z 
gł"owy.    Warg.   Wal.  130.      "ZRZUT ,  u,  m..   "ZRZITA . 
y,  z,  'ZRZUTEK,    tku,  m  ,  dem  ,  zrzucenie,  wyriuecnie, 
odrzucenie;  bfl6  ^erabreerfen  ,  ^cruntcriiurfcn ,    ber  ilbrourf, 
bfljl    ^iimterftiirjcn.     Przyjdzi"  do  zguby^  i  ostatniej  zr/uty 
Jednej   miiiuly.   Pol.   Arg.   595.   —   g.   Co  zrzucono  ,  wy- 
rzucono .  w)  rzut  ,  woniii;  tai  SliiJflcnHTieiie ,  ber  ?lii«wurf. 
Jam    perły    zrzulek    plugawy.     Oar.   Lol.  5.      Pies    łepce 
swoje   zrzuty.   Put.  Zac.  34. 
ZRZYGNAĆ,     ZRZYGaC;     Croal.    zrigśvam ,    ob.    Rzygać. 
ZRZYNAC,   ob.  Zerżnąć. 


Z    S, 

ZSł\(;ZYC  c:  dok,  Z^ctnć  niedok.,  sącrąc  spuścić,  obfirffrn 
lalfen,   jiifanimen  fitferu  liiifen. 

ZSAUZIĆ  cz.  dok,  Zsadzać  niedok.;  Boh  zsadili  ,  ssjditi . 
zsailjin  ,  zsazowati ,  fiots.  cca^HTb  ,  ccajcaBaTt ;  Ee,l  ua- 
ca»>4aio  ;  zrtucić  siedzącegn  ,  odsad/ić  ,  wysadzić  pr.  et 
lig.  Ir.  ;  berali  iefeu ,  Ijinunter  (tętn ,  abiejen ,  btrab  trerfen ; 
(cf.  Yerlum  medium  zsieść  ,  zsiadać)  Zsadiłin  kogo, 
depono  iitiguent  de  sede ,    ex  equo ,    vel  ex  alliore  loco  in 


ZSAPAĆ  -  ZSIEŚC. 


Z   S   1   E   S   Ć. 


H50 


terram.  Cn.  Tk.  1452.  Zsadź  dziecię  ze  stołki  na  zie- 
mię. Tr.  ZsaJzenie  Hoss.  cca4Ka.  Koń  go  z  siebie  zsa- 
dził  Tr.  —  Fig.  tr.  Z  hardej  imprezy  poganina  zsbdzą. 
Jabi.  Huk.  K  5  b.  zbija  ,  strąca  ,  zepchną  ;  ^eruittcr  roer- 
fen ,  (icrimtcr  fiopcn.  Zsadzić  kogo  z  urzędu  ,  z  dosloj- 
ności  ,  zrzucić,  zepchnąś,  złożyć  gwałtownie ;  oom  Slinte 
roetfeii,  gmmltfam  abfegcn.  Kmaż  wielki  metropolity,  wła- 
dyki, opały,  według  woli  swej  obiera,  na  urzędy  wsa- 
dza i  zsadza.  Gwagn.  ;j24  —  Zsadzam  kogo  z  siebie, 
zrzucam  kogo  z  siebie  ,  depello  ni'\quem  a  ceruicibus.  Cn. 
Th.  1452.  fid)  circn  pom  §nlfc  tuCijfdmiTen.  Nie  dam  z  sie- 
bie szydzić,  zsadzę  z  siebie  każdego.  Cn.  Ad.  566.  (sta- 
wię się  każdemu,  dam  każdemu  radę).  —  §.  Zsadzić 
do  kupy  ,  szczelnie  połączyć ,  ?ii<^t  mi  cinaiibcr  jiifammeii 
fcCen.  Skiepiąc  piec  uważać  trzeba  ,  aby  cegiełkę  z  ce- 
giełka dobrze  zsadzić  gliną.  Torz.  M  84.  spoić,  pospajać. 
ZŚ.\PA'Ć  ob.  Sapać,  wys:ipać.  ZSARKAĆ  ,  ob.  Sarknąć. 
•ZŚCIGAĆ  cz.  jednlL.  doś-^ignąć ,  >vyści.;nąć ,  dognać,  do- 
pędzić;  iiadjjigenb  einbolen,  erjngeii.  Cesarz  Klaudyusz , 
zścignąwszy  Golów-  u  Dunaja  ,  gdzie  sie  z  plonem  prze- 
prawiali ,  na  głowę  ich  poraził,  tiiel.  16. 
ZSEDMG,  ob.  Sednić",  osediiić. 

'ZSENATOHZYC  et  dok.,  uczynić  senatorem,  pm  Senator 
ma  V-  Widzisz  senatorem  że  został  starosta  ,  Patrz  jak 
sie  zsenatorzył  !  Kras.  W.  19.  minę,  powagę  ustroił 
senatorska. 
ZSEP  ,  ob.  Żsvpka  ,  zsypać  ,  sep.  ZSETKOWAĆ  ,  ob.  Se- 
tkować,  posetkować.  ZSEJMIKOWAĆ ,  ZSEJMOWAĆ , 
ob.  Sejmikować  ,  sejmować.  ZSFOROWAC  ,  ob.  Sforo- 
wać  ,  posforow  vw'ać. 
ZSIADAĆ.  Zsiadło,  Zsiadły,  oh.  Zsieść.  ZSIADŁOPŁASKI, 
a,  ie,  zbitopłaski ,  bcrb  imb  jlaĄ  ,  gebrdngt  iii  ber  gld^e. 
Cebula  jest  różnym  kształtem  ,  jedna  tei  jest  zsiadłopła- 
ska.  Syr.  1221.  ZSlAUŁOŚĆ  ,  ści  ,  z,  zsiadłość  cieczy, 
płynu,  zsiadanie  się,  ustoiny,  ustałość ;  tai  ®crfnncn , 
ba»  ®eri)!inene,  ber  ®a§;  Boh  zsedlma.  Zbitość  do  ku- 
py, ścisłość,  miąższość  krępa;  berk  Ditfe,  Untcrfc^beit. 
Oheaitas  ,  tłuslość  ,  t\łowilość,  zsiadłość  Ma'Z. 
ZSIĄliAĆ.   ZSIĄGNĄĆ,'o6.  Zsięgnąć.     ZSl.ĄKNĄG,  Zsiąkać, 

oh.  Siąknąć. 
ZSIEC,  zsiekł ,  /.  z-iieeze ,  zsieke  es.  dok.,  Zsiekać  niedok , 
siekąc  zbić,  pobić,  w  kupę  posiec;  ali^atfeii,  krunter= 
^acfen,  3i'Himmcn  ^arfen  ;  Buh.  zsekati,  zsekam,  sesckam; 
Ymd  dolpof-kati  ,  okuifekati  ;  C^nnl.  zeszechi  ,  zesze- 
kujem ;  Ross.  cct^t ,  cctny ,  cciiKaK)  ,  nsciecarb;  Eccl. 
cctuaio.  iModea  Absyrta  na  sztuki  zsiekała  ,  i  krwią  ro- 
dzoną poju^zyła  tropy  Twiird.  Duf  11. 
ZSIĘGNĄC  ,  ZSI.ĄGNĄĆ  cz.  jednti,  posiągnąwszy  zdjąć  ,  tic 

runtcrrcid)c:i ,  on    Sieanać  .  dosięgnąć 
ZSIEKaC,  nb    Zsiec.  'zSIĘKNĄC  ,"  ZSi.ĄKNĄĆ ,  ob.  Siąknąć. 

ZSIEPAĆ,  ob.  Siepać 
ZSIEŚC,  zsiadł,  zsiedli,  f.  zsiędzie ,  zsiądę  med.  jednll.  , 
Zsiadać  niedok  ,  ZsiaHywać  czettl  ,  z  miejsca  siedzenia 
swego  ruszyć  się,  nbfigen ,  (li)  \)minUx  ^t^cn .  abfteiflen 
oom  gj^e,  (cf.  acliv.  zasadzić  kogo  ;  Boh.  zsysti  ,  zsedl, 
zsednu,  zsedati  ;  Vind  odfesti,  dolTesti,  (cf.  zleźć);  Rag. 
sjesti,  sjahati  ,  sjahatti  ,    sSchi  ,    odsjesti ;    Bosn.    sjahati 


s'kogna;  Ross.  ccfeCTŁ  ,  ccH4y,  cc'b4aTb  Zsiadam  z  ko- 
nia ,  z  woza  ;  desilio,  descendo.  Cn.  Th.  1452,  ob.  Zsko- 
czyć  ,  aljłcigcii ,  abfijert  oom  'ffcrbe ,  nom  SBagen  ,  ( cf. 
wysieść).  Już  ani  na  konia  wsieść ,  ni  zsieść  z  niego 
mogę.  Prot.  Conł.  o  4  6.  Trzeba  często  na  młodego  konia 
wsiadać  i  'zasię  zsiadać,  aby  tako-vym  zwyczajem  nało- 
żył sie  spokojnie  stać  ku  wsiadaniu.  Cresc.  525.  Wi- 
dząc jego  twarz,  jako  trup  zbladła,  I  już  nie  zsiadła, 
ale  z  konia  spadła.  P.  Kchan.  Jer.  518.  Z  cu  dzego  ko- 
nia i  śrzód  błota  zsiadaj.  Rys.  Ad.  78.  Teraz  z  cudze- 
go muszą  zsiadać.  Fot.  Syl.  205.  (  ustępować  ,  wracać 
co  cudze).  —  Fig.  tr.  Na  jego  rozkazanie  i  konsulo- 
wie  z  urzędów  zsiadać  musieli.  Sk.  Dz.  177.  ustąpić  z 
urzędów  ,  złożyć  urzędy,  zsadzeni  byli  przez  niegn  ;  fte 
mujftCK  bte  9leiitfct   iiieberleflcii ,    ifeiicn  entiageii.  —    Aliter  .• 

Z  lat  i  z  'żytu  zsiedli.  Zebr.  Ow.  211  ;  niuiis  aevi)qHe 
soluli ,  wycieńczeni  ,  zrobieni ;  abgettiattet  ,  abtjcmnrgeU  — 
g  Zsiadać,  zsiadać  się  zaimk ,  n.  p  Zsiada  się  ml -ko  , 
krew'  zsiada  =  gfstwieć  ,  skrzepnąć,  w  kupę  się  'bie.-ać  ; 
5ufammenfabrjn ,  gcrinncn,  ficf)  ieicii,  bitf  roerbcn  ,  fdiiĄt 
merbeit .  };i(am:neii  laufcn;  Boh.  sewrjti  se,  (  ef.  zw.Hrzyć 
się):  CioaZ.  uszirisze,  (cf.  ser,  serzysko)  :  Ross  cctcTb- 
cn  ,  ccfcjaiocb  —  Zsiada  sie  mleko ,  m:'ść  i  t  d.,  coagu- 
lalur.  Cn.  Th.  1452.  Mleko  kwaszą,  'ażc  się  zsiędzie; 
a  potym  od  niego  serwatkę  ndcedziwszy  ,  z,  worów  wy- 
lewają. Paszh.  Dz.  4,  (  cf  ustać  się  ).  Zsiadanie  oliwy  , 
mleka',  coagulatio.  Cn.  Th.  1452.  'Zsiadły,  Boh.  posy- 
faly  ,  zsedly;  Ross.  cct.iuB.  Zsiadłe  mleko,  coactum  lac. 
Cn.  Th.  1452,  Bosn  kogliatta  ,  strrigli-Ijatta ,  mijeko 
usireno,  sgetica  ,  (cl.  żętyca).  Gąszcz  migdałowy,  wla- 
wszy polewki  do  mego  szczuczej ,  zsiędzie  się  jako  gę- 
sta galareta  ,  abo  jako  mleko  podpuszczane.  Sienn  008. 
Zsiadło  się,  jako  mleko,  serce  ich.  i  Leop.  Ps  118,  70. 
(seree  iclizalylo,  jako  sadło.  Bihl.  Gd.).  Zsiadło  czy- 
nię, coagido.  Cn.  Th.  1452.  (zwarzara).  Niezsiadły ,  co 
sie  zsieść  nie  może  ;  qm  conguhrl  neguil.  vel  nonduin  coa- 
guhttus.  Cn.  Th.  540.  Zsiadający  się  rychło  ,  Craec. 
ivnry.ro;.  facilis  ad  roeuiiditm,  qui  celerioris  coaquli  est.  Cn. 
n.  1452  leHt  gerinnenb.  —  Similiter  de  alńs  liguidis: 
Na  krwi  wyiiuszczonej  ,  gdy  się  zsiądzie,  woda  widzieć 
sie  daje  Zool  7  gdy  się  ustoi  ,  gdy  osiada,  gdy  krze- 
pnieje;  roaim  fi^  ba«s"  33!ut  fc|t,  iraiin  ei  gcnmit.  W  onym 
srogim  zimnie  krew'  w  liidzMch  zsiadła  ,  ż\ły  się  kur- 
czyły. Sk.  Żyw.  131  b.  (ścinała  się,  zamarza! .).  — F'3- 
Gly  go  widzę,  zaczyna  się  krew'  we  .unie  zsiadać.  Tent. 
40,63  <cina  się,  t.  j. 'trętwieję ,  ba»  3'n'.  erfłarrt  iit 
meinen  3lDcrit.  —  W  dystylacyach  para  w  kr.  de  się  zsia- 
da ,  a  potym  .v  wodę  się  obraca.  Peir.  W  d.  8.  zbiegł- 
szy się  w  krople  osiada'.  fcRt  flĄ  in  Jroiifci!  f^i.  Wo'!y 
Jordanu  zsiadłe  jak  mury  Geh.  Hymn.  296  (stanęły, 
wznosiły  się  stężałe,  nieruchome).  Przy  jei...om  cieple 
wosk  sie  roztapia,  a  błoto  się  zsiada.  Fredr.  Ad.  114. 
(tężeje  ,"gestwipje,  schnie).  —  §.  Zsi.rJa  się  co  na  dół, 
opada,  fii^"  auf  ben  Sobcn  aufc^en.  tiiedy  rok  suchy,  zsia- 
da się  tam  na  wyspach  sól  biała  jako  lód.  Papr.  Kol. 
108.  '  Nil  wpadłszy  w  je^iorzyska  abo  doliny,  zsiada  się 
w  biała  sól.  Boler.  214,  {Boh.  zsedlina  ustoiny).     Zsia- 


1160 


ZSIKAĆ-ZSTĄPIĆ. 


ZSTĄPIĆ. 


dać  się,  twardnieć,  Iręlwieć  ,  skorupieć  ;  ft$  nfr^drłftl , 
^Ott  unb  fteif  rcttbcn.  Paznogcie  od  tej  roboty  zsiadają 
się  i  "ztwardziewają.  Sak.  Hrabi.  111.  Sad/o  gęsie  po- 
maga zsiadaniu  nóg  abo  twarzy  od  zimna  ,  dla  s/odkiej 
tJustości  swojej.  Spkz.  147.  —  Co  do  wzrostu:  Zsia- 
dły, krępy,  zwięzły,  ścisły  ,  mocny  w  sobie  dla  niezby- 
tniej  wysokości;  ftćiminia,  imterfcCt,  flcfegt,  bcrb,  flctirńiiflt. 
Wół  do  roboty  powinien  być  mocny,  zsiadły.  A7i/A.  Rośl. 
3,  113.  Człowiek  zsiadły,  krępy,  marsowaty  Xiądi.  32. 
Piast  bvł  wzrostu  zsiadłego.  Krom.  48. 

ZSIKAĆ  ,"o6.  Sikać,  posikać.  ZSIMĆ ,  ZSINIEĆ,  ob.  Za- 
sinieć, sinieć.  ZSIWIEĆ,  ZSlWlC,  oh.  Siwieć  ,  siwić  , 
osiwieć.  ZSKOCZYĆ  ,  o6.  Zeskoczyć.  ZSKROBAĆ.  ob. 
Zeskrobać.  ZŚLIFOWAĆ:  V'(/i</.  dolsbrusiti ,  oŁ.  Ślifo- 
wać  ,   odśliłować.     ZŚLIMĆ  ,  ob.  Ześlinić. 

ZŚLIZNĄĆ  się  zutmk.  jediTll.,  zepsnąć  się  ,  wyśliznąć  się  ; 
(lerunłer  fllcitcti ,  abgiiifdjcn ,  ciifglcttcii  pr.  et  fig.  tr.  Jak 
sen  odpadł,  z  pamięci  się  zśliznął.  Wad.  Dan.  TjO.  Zśli- 
zniony,  zślizły,  wyślizniony,  ^lerillltcr  flCglitfc^t.  Ziele  to 
języczek  zśliziiiony  i  spadły  w  gardle  na  swe  miejsce 
przywodzi.  Syr.  249.  Języczek  nabrzmiały ,  abo  i  ze 
swego  miejsca  ślizFy ,  do  swej  miary  i  na  swe  miejsce 
przywodzi,  ib.  916. 

ZSŁOWIACZYĆ.  ZSŁOWIAŃCZYĆ  cj.  rfoA. ,  Zsłowiańczać 
iiiedok  ,  oh.  Słowiaczyć  ,  przerobić  po  słowiańsku  ,  n.  p. 
przełożyć,  przetłumaczyć,  f  ncrflamfc^cti  j ,  ini  Slaińfdjc 
iibertrngen.  Słodkie  jego  (t  j.  Sijnwnidesa),  sielanki, 
który  tylko  czyta.  Czuje  z.słowiańczonego  wdzięki  Teo- 
kryla.   Kras.  Liii.  43. 

ZŚLUBIĆ  Cl.  dek  .  ob.  Ślubić,  poślubić,  zaślubić;  m\o- 
ben,  fcrinablcii.  Kleopatra  już  Cezarowi  zślubiona,  gzi  się 
z   cl.łopy.   Uunlz.  Luk.   185. 

ZŚNlECm  ,  ob.  Ześniecić.  ZSNOWAĆ .  ZSNUC ,  ob.  Zesnuć, 
zesnować. 

'ZSOBNA  aJv.  ,  i  osobna  ,  oh.  Osobno  ;  finjclit ,  ffir  flĄ  bC' 
fonberiJ.  Wypowiedzieć  wielkość  każdego  dobra  zsobna , 
ani  rozum  człowieczy  ,  ani  jeżyk  nie  moie.  Hrbst.  Lek. 
B  4. 

•ZŚRZÓDZBIEŻNY,  a,  e,  odśrzódpędny,  odśrzedni,  (oppos. 
wśrzódpędny,  dośrzedni) ;  ceutri/iige,  n.  p.  Ziemia  jest 
wypukła  jiod  tkwalorem  ,  a  wklęsłą  pod  biegunami, 
w  takim  'zamiarze,  jakiego  wyciągają  prawidła  ciężaru, 
I  moc  siły  zśrzódzbieźnej.  Slas.  Buff.  brii  IDtitteipunct  flie* 
^enb. 

ZSSAĆ,  ZESSAĆ,  ob.  Ssać,  wyssać;  Rot$.  cocaib,  ccocy, 
ccaruBaTb. 

•ZSTAĆ.  "ZSTANĄĆ.  'Zstaje  .  ob.  Stać,  stanąć,  n  p.  'Zstaje 
mi  czasu,  siły',  dostaje  mi.  Cn.  Th.  1453.  "Zstanio  mię 
na  co,  zdołam,  ib. —  ^.  'Zsiać  czego,  odstać  od  czego, 
przestać  ,  zaniechać  ;  movon  nbfłebcti ,  nblnffeii.  Pada  trup 
uparty,  ginie  rycerz  śmiały.  Nie  jednak  serce  złożą,  nie 
śrzód  takiej  Hagi  Zstaną  swej  przewagi.  Tward.  Mise.  18. 
—  ■§.  Zstać  się,  dostać,  doźrzeć  ,  doścignąć;  bil  JUI 
oóHiflcn  iRcifc  fł«^cn  blciben ,  oóflig  reif  ii'erben.  Pożytecznie, 
gdv  Sie   owoce   dobrze  zsloja   i   iiżrzeja.   Spuz.  241. 

ZSTĄPIĆ',  •ZSTIiPIĆ,  /^.zstąpi,  'islęy>i  med.  dok.  ,  Zstę- 
pować medok.    Zstępuje  na  dół.  Cn.  Th.  1453.  idąc  spu- 


szczam się  z  góry  ,  bfrobfłeigcn ,  bfriinterlłeigfn ,  ^inunter 
jłeigen,  binib  fteigcii,  fid;  beruiitcrlaffeii ;  lioh.  zstaupiti , 
zstupowali;  Sorab.  1.  stupam  deble;  Croal.  dulisló|)am  ; 
Ross  cocTynHTb.  Bóżna  jest  postawa  wstępujących', 
zstępujących:  którzy  z  góry  idą,  ciała  wstecz  cofają, 
które  zaś  w  górę  postępują  ,  zginają  się;  °abowiem  zstę- 
pując, ciężarem  swym  ważyć  się  ku  pochyłości ,  a  wstę- 
pując, wstecz  go  cofać,  wychodzi  to  właśnie  na  to,  co 
występkom  ulegać.  Pilih.  Sen.  liit.  4  ,  219.  "Alić  otó 
zstępowała  córka  Faraona ,  aby  się  kąpała  w  rzece.  W. 
Exod.  2,5.  (w  tym  wyszła  ,  aby  się  kąpała  w  rzece. 
Uihl.  Gd.;  zeszła,  fie  fnm  \)trab).  Człowiek  niektóry  zstę- 
pował z  Jeruzalem  do  Jerycha.  IV.  Liic.  10,  50.  cr  fling 
biiiab  y.  3.  gen  3.  Zstępowanie  na  dół,  zchodzeme.  Cn. 
Th.  1453.  Pan  zstąpił  z  nieba,  by  ludziom  zbawczą  po- 
dał rękę.  Przyb.  Luz.  20.  Chrystusa  zstąpienie  było 
z  t.ieba  na  ziemię.  Salin.  2 ,  85.  Zstępuję  z  niel^^a ,  i 
bóg  ziemię  przeglądam  ,  kształt  wzuwszy  człowieczy. 
Zebr.  Ow.  8.  Sam  do  niego  przyjść  a  'ssiępić  raczył. 
Rej.  Posl.  K  k  G.  ib.  W  5.  Zstąp'  śliczna  Uranio,  z  tw;ch 
przybytków  w  niebie.  Przyb.  Mdl.  211.  Pan  do  piekłów 
zstąpił  ,  ożył  dnia  trzeciego.  Groch.  W.  23.  er  fiibt  bcr« 
nicbcr  jur  $6lle.  Zstąpienie  do  piekła.  Cn.  Th  1453. 
bie  ^iillciifnbrt ,  bnś  JJieberfa^rcn  jiir  ^óllc.  Wyzywają  do- 
brych dni  ,  a  w  mgnieniu  oka  do  piekłów  zstępują.  I 
Leop.  Jnb.  21,  13.  (w  mgnieniu  oka  do  grobu  zstępują. 
Rihl.  Gd. ;  zchodzą  z  świata).  Wilgoci  te  w  piersiach  się 
zbierają,  potym  zstępują  w  nogi,  czyniąc  opuihbnę 
w  goleniach.  Cresc.  328.  spuszczają  się,  zciekają  ,  spły- 
w:iją ,  zsiakają ,  fic  fciifeii  [id}  bcriiiitcr.  —  O  sukiesyi  na 
dół  zstępującej.  A.  Zaiiioj.  152.  bic  iibftcigeiibe  titiif  in  ber 
6rbfplgc ,  (oh.  Zstępny  ,  oppoi.  wstępny!.  Poślubił  subio 
żonę  z  pokolenia  sw  ego ,  z  dawna  jakoż  jeszcze  od  Ja- 
kóba  'sslępująiego.  Rej.  Posl.  Zi7>.  —  Zyto  coraz  na 
dół  zstępuje  Dwór.  U  3.  tanieje ,  u(iada  w  cenie ,  ii 
fatlt  im  *^>rcife,  (oppos.  w  górę  idzie).  —  g.  Zstępuję 
z  drogi.  Cn  Th.  1 453.  ustępuję ,  wybaczam,  mijam, 
oddalam  się  od  drogi ,  porzucam  dro^^ę  ;  iioin  3Begc  ab' 
ipeid;cn ,  beii  SJcg  ycrinffeii ,  i>on  ber  Stragc  nbgcbeii ,  auf 
bic  ©citc  abaicidjeii ,  abtrcttcti.  Mjm  ci  coś  rzec ,  zstąp'  tu 
trochę  z  drogi.  Jeat.  42.  d,  u  Na  śpiegi  wjsłaiiy,  czę- 
sto z  drogi  zslę[iiijąc ,  dla  rozmaitego  przebiegania ,  nie 
rychło  się  wracał.  Warg.  Wal.  351.  Wszyscy  za  wo- 
dzem idąc,  z  gościńca  zstępują  Groch.  W.  A  2.  Lepiej 
się  trzymać  tych ,  którzy  rzedziej  z  ścieżki  albo  toru 
zstępują,  niż  tych,  którym  się  to  bardzo  często  trafia. 
Teat.  26,  14.  —  Zstępować  dokąd  ,  wstępować;  KO 
(ibtreteti ,  eiiitreteii ,  cinfcbrcii.  Król  stacyi  u  szljchiy  mech 
nie'  miewa.  Jeśli  się  nam  przyda  |irzcz  królestwo  jechać, 
zstępowania  żadnego  do  szlachty  i  ich  kmieci  nie  bę- 
dziemy czynić,  ani  żadnej  rzeczy  względem  lego  zstę- 
powania nie  każemy  od  nich  wyciągać;  a  jeśliby  inaczej 
nie  mogło  być  ,  jedno  żebyśmy  musieli  tslępić  .  tedy  U 
nakładem  każemy  polrzcby  sobie  gotować  Herh.  .Sfa/. 
261.  Ai/i/it'.  r.  1374.  cl.  slame  ,  slacya  ;  ?lbftcii)C ,  (^iiifebr. 
—   g    Zstąpić   komu   z   drogi,    zesiąpić   komu;    eillfm   auł 

bem  SJegc  roeid^en ,  i^m  aułroeiiłen ,  ibm  ^lac  mai)tn.    Ka- 


ZSTARZEĆ-  ZSUNĄĆ.  ZSYCHAĆ-ZSZUMOWAĆ.          H61 

biusz  gdy  się  z  ojcem  swoim  na  ulicy  zetkal ,  nie  chciał  itxab\Ó}ieien .    ^eruntcr    f^ieBen.     Gdy  się  tygiel    w  formie 

mu  z  drogi  zstąpić.  Dambr.  88.  Zstąp'  z  drogi  ,  choćbyś  Iroclię  zastoi ,     obręcze  zsuwają  ,    klepki  odejmują     i  tv- 

po  pas  w  biocie  się  zagrąził.  Paszk.  Dz.  50.  Jeśli  poty-  giel  się  gładki  zostaje.   Ton    ŚiU.    106.  Ona  lekko  zsuwa 

kara  konsula,    nic  nie  opuszczę,    co  do  uczciwości  wy-  się  z  koni;;,   przywiezuje  go  do  drzewa....    Slas.  Num. 

rządzenia    przynależy,    zsiędę    z  konia,    zdejmę  czapkę,  2,   55. 

zstąpię  z  drogi.    Wuri;    Wal.  268.  Już  sJońcu  wschodzą-  ZSYCHAC ,   oh.  Zeschnąć.   ZSYŁAĆ,  ob.   Zesłać, 

cemu  jutrzenka  zstąpiła     Baidz    Luk    2,   71.    (usiąpił.i).  ZSYP,  ZSEP .   u .   m. ,    ZSYPKA  ,   i.  z.,    zsypywanie,  zsy- 

—  I    Zstępować  sukno,    Prtg  %uć)  griiiuieii ,  frimpen,  ftti<  panie,  i  to  co  zsypują;    bn'3  3i>inmincii|cfciittfn,  31I)fd)iittcii , 

laufeii  liiffen.  Zstępuje  się  sukno,  contrakilur  paiiuus  ma-  baS  3iifantntC!iSfl'i'iitttff .  Slbflcfd iiltcte ;  (duli.  sey\)ki  grana- 

defaclus.   C'n.   Tii.   1455.  ba>3  Hui)  lauft  Ctn.  —   Fig.  Baszty  rium).  Wymłot  w  kupie  leży  na  zsyp  do  beczek  gotowy. 

i  wały  ustępują  nieprzyjacielskiej   mocy,  Lecz  wnet  Sta-  Piz.yb.   Milt.    130.     Lato,    co  czystym  zsypem  zbóż  spi- 

remberg  nowe  wewnątrz  toczy,  Z.«lępujace  się  utizymu-  chrze  sveseli.  Zah.  iO,  30.  Kcss.  —     §•  "  Do  powinności 

jąc   siły.   Sf(s:.i^x'.  Pieiń  7*  H  o  h.  ściskające  się,   kurczące  danniczycli     do    stołu     królewskiego     należał    za  Piastów 

się  ,    jak  sukno .    gdy  się  stepuje.    A'.   Kam.     iii  Jlbimbme  osep ,  sep   czyli  zsypka  różnego  zboża.  Sar.  Hst.  2,  259 

foinm?n,_al)iicl)ineii.  Boh.  osep,  [oh.  Osep,  sepj;*  iJiŁuttgctrcite,  Sonicriclieiib' 

ZSTARZKĆ  się,  ZSTARZAŁY  ,  ob.  Zestarzeć  się.  ©etrciDcobgobe  iti  ślórncrii.     Zsep  ,    który  powinni  byh  do 

ZSTATECZNIĆ  ,  ob.  Statecznić,  ob.   Ustatkować.  zsmku  oddawać,  znosimy.   Val.   Leg.   3,  582.     ZSYPAĆ  , 

•ZSTAW,  u,?/i,  ('it  Staw),  spój,  spojony  staw  czyh  członek,  [    zsypie  Ci    dok  ,    "Z.sypować  cotilin.  ,  Zsypywać  czesll.l 

spojenie  stawów,  bn?  iiifaimncugcfiiflte  ©cleiif  ]»:  elfiij.  Ir.  Bóg  Z>'o/i."  sesypali ;     Hosa.  cchinaib  ,    cchin.5ro ,  ccuiiaio ;    zsy- 

świata  tego  zstawy  strząs;:  ,   kiedy  chce.   .Vo(lrz..  Diiz.   196.  p.ić  do   kupy,    sypiać  w    kiipe  zebrać,     zgromadzić,     511. 

ZSTAWIĆ  e:..  dok  .     Zitawiać  niedok.  ,  na  dół  odstawić,  fnmmcn  fc^litten    pr    el  fig.     ~     Zsypać  czego,   cb.   Ódsy- 

złoiyć,  zsadzić;  fieruiter  ftcllcii ,  bcralifteUcii,  licrunto  fe|cn ;  pać,  alifdmttcii.    —    Zsypać  się  zaimk. ,  p.' n.  Grobla  sie 

Sorać.  1.  deiestaiu,   dele-tajem  ,  delestawiu  ,   delestawiam;  z?ypow:iła,  zpełzając  na   dół.  Ćresc.  22.    rozsypywała  sie, 

Vind.  dolpostaviti ,  doldjati  ,  dolvpraviti ;  ficss.  cocraBHTb,  fuij  iierfduittfn,  fi*  5ErfrinittJn,  aui  cinaiibcr  fctiittcn. 

cocTaBJHBaib,   (cf.  zostawić).  Zstawlam  co,  carenl  Latini  ZSZACHHOWAĆ  ,  ob.  Szachrować.  ZSZADZiC ,   ob.  Szadzić, 

propno  ,   commune  ac.cipe :  depono  a'i']uid;   qnod  reddimus  szedzió.     ^ZSZ.\DZIEĆ  ,   ob    S7adzieć,   pnszadzieć ,    osza- 

iiostio:    składam  :e/zkładam,    zsadzani  ,    zstawiani.     Cn.  dz-eć.  ZSZAFR.4MĆ .   oh.  Szafranić.     ZSZALBIF.ROWAĆ, 

Jh.   1455.     Gdy  wóz  slahął,    lewitowic  zstawili  skrzynię  ob     Szalbierować.     ZSZA.MEROWAĆ ,     ob.     Szamerować  1 

bnżą,  i   postawili  ją  na  kamien>u  wielkim.    W.   1    Reg.   5,  oszamerować.  ZSZA.MOTAĆ ,  ob.  Szamotać      ZSZARGAĆ, 

15.   Bibl.    Gd.     Zsiowić     wino    do  piwnicy.    Tr.    spuścić  oó.  Szargać ,  zaszargać ,  oszargać,   poszargać.  ZSZARPAĆ,' 

beczkę  wina,  iii  ben  ScUer  laffcn ,  eiitfellcrn,  ciiiidTOien.  —  06.  Szarpać,  sznrpnąć.    ZSZARZAĆ,  06.  Zeszarzać  ,  sza- 

§.  Zstawić  do  kupy,  'sstawić,  stifnmiiien  ^elleii;  Bosn.  sa-  rzać.  ZSZ.4STAĆ ,  (h.  Szastać,  szastnąć.  ZSZATKOWAĆ, 

staviii  ,  .>astavgljali   conjuugere ,   (cl.  zastawićj;   Boss.  co-  06.  Szatkować.    ZSZCZYKOWAĆ  ,  1)6.  Zeszczknać. 

CTaBHTb,  cocTaB.iiiBaTb.  ZSZCZYPN.\Ć  rz.  jednll.,  Zszczypać  niedok..    Zsz'czypować 

ZSTĘP,  u  ,  tn  ,  zstępowanie  na  dcl,  miejsce  zstępowania  rontiti.,  zszczypiąc.  urwać,,  "zdjąć,  abfticipcn,  (ób.  le- 
czyli zchodzenia  na  dół,  to  po  czcm  zstępujemy,  zcho-  szezknąćj ;  Scrab.  1.  zezcschipam.  Dobrze  jest  przednie 
dzimy  na  dół,  zchód  ,  (cf.  wschody,  zcliody;  ;  t!\i  ^icr-  wierzchołki  bani  zszczypować ,  aby  sie  gałązki  gęstsze 
abfc^rciten ,  ber  śinittitcrtritt,  ^crnbtritt,  Stuieii  ^iiialimart».  puszczały  ku  dawaniu  owocu.  Cresr.  227. 
Z  dołu  jakiej  kamienicy  mat-ny  wstępy  na  górę,  lub  ZSZEPiNĄC  ,  ZSZEPTAĆ ,  oi.  Szepnąć;  Zszepnąć  sie ,  zsze- 
zstępy  do  piwnicy.  A!y.  Nar.  47.  ZSTĘPNY,  a,  e  —  ie  pluć  się  zaimk.,  Zszeplyv\ać  sie' czestl.,  po  cicliu  czyli 
adv.,  od  zsiepu,  zstępujący;  §era6|c^reitmtij!3  > ,  nbfłcigeitb,  szeptem  się  zmówić,  fliiftcrnb  ober  gniij  leifc  )ltf)  mit  ciit' 
bcrnbjłeifleiib.  Między  zpokrewmonemi  w  linii  wstępnej  i  nnber  beretcti ,  serabrcben ,  ciiiycrftc^f n ,  (cf.  spiknąć  sie). 
zstępnej,  małżeństwo  utrzymać  się  nie  może.  Oul.  Cyw.  W  ton  raz  najwięcej  może  żądza  oczu.  Skoro  sie' na  co 
1,  52,  fot.  sukcesya  na  dół  zstępująca).  1.  ZSTĘPOWAĆ,  cicho  z  sercem  ższepnie  ,  Ustalonego  tam  trzeba  pobo- 
06.  Zstąpić.—  2.  ZSTĘPOWAĆ  .  ZSTĘPNOWAĆ  ,  ZSTE-  czu  ,  Jeżeli  kto  je  zatrzyma  i  zepnie  Zab.  15,  224.  Tu 
PNOWAĆ  ,  ZSTĘPOWAĆ,  ob.  Stepować.  przest.rl  Alet,  a  mężni  'żołnierze    Cicho  sie  z  sobą  sami 

ZSTERT,  ZSTYRT,   ZSTYRTA  ,   ob.   Styrl  ,   styrta.    'ZSTOJĘ  zszeptywali.    P.  Kchnn.  Jer.   50. 

się,   ob    Zstać   się,   ob.   Stać.    ZSTOPIĆ  .   ot.    Stopie,   to-  ZSZLAKÓWAĆ.     oh.  Szlakować,     wyszlakować ;     auśfpuren, 

pić;     (Bosn    sstopiti   =  zmoczyć).     ZSTRYCHOWAC ,    oh.  ciltbciffii.     Daleko  lepiej,  że  jej   drogę  przebieżysz,  a  że 

Strychować.     —     Addas:     Percepta     zstrvc|jowsna.     Teal.  ja   zszlakujesz.   /'.   Kciion.   Jer    1     8     oA    Wyśledzić     wy- 

ł6.   ft.  50.                                                        ■  ti-opić                                                         •              .              ■      : 

ZSUĆ  oz.   dok.,     ob    Suć,    posuć,  posypać,  z<ypać;  jiifant'  ZSZOROWAĆ  ,   ob.   Szorować,  wyszorować. 

)'4iitten,  bcfc^iritten.     Widząc  się  być  na  kształt  palca  po-  ZSZU.MOWAĆ    cz.  dok,    szumowiny    odjąć,     ndszumować, 

łem  ,      Wór    cieUkum  przywdział  głowęm  zsuł  popiołem.  ctbfd)minien.  'Warzęchwi   w  kuchni   używają  do  szumowania' 

Chrośr:.  Job    60.  piany     z   rosołów      Wiel.    Kuch.    455      Materyał    ztopion 

ZSUNĄĆ  cz.  jedntl  ,   Zsuwać   niedok.  ;  Ross.   ccyRyib.   cco-  z   wierzchu    zszumowawszy,    leją  łyżkami  w  panew'.     Oi. 

BbisaTb ;    na  dół  posunąć,    suiiąc    spuścić;    ^erabruifen  ,  Rud.  201. 

Słownik  LUiiego  wyi.  ?.  Tam  VI.  1  ./. 


1162  ZSZYĆ-ZTĄD  ZTĄDRODAK-  Z  UBIERAĆ 

ZSZYĆ,  f.  Mzyje  ez.  dok..  Zszywać  niedok. ;  Sorab.  2.  fe-  roegunśgrunb,  mir  niiiti  Mr  niiiti.     Jak  to  moim  ni  rtąd 

gchiisch  ;    Sorab.   i.   schiyu    roinadu ;     Croat.    zesviivam ;  ni   zowąd   nieuawidiieó  człowieka.   Teat.  35,  6j.  'ZTĄD- 

fiosn.    sascitti ,    (cf.    zaszyć);     Ross.    ciniiTb ,    cmiiaaTb.  IłOUAK  ,   a,  m,     ob.  Turodak,  indigena.     Otw    Ow.  587, 

cuiHTuH,    cuiHBHufi,    ciuHBKa ,    cTaqaTi ,  ciamiBaTb,  (cf.  cl.  tubylec,  cin  gingebobrner ,  ein  ^iffiflcr.  ZTAMTĄD  .Ądv. 

stoczyć,    loczyćj ;    Eccl.    couiiieaio ,     cmiiBaio ;    zszyć  co  loii.  ,  z  tamtego  miejsca,  zonad ,  zowąd,  nie  ztąd  ;    ootl 

w  kupę,  szyjąc  spoić ;  }iifommciiiiabcn ,  sufammeii^cften  pr.  bort  lier,    oon  bort  ani  \    Siov.  odonad,  odonud ;    Sorab. 

et  fig.  Ir.     Zszywam  co,   consuo.     Cn.    Th     1435.     Zszyć  2.  zlainto ,   iiew,   (cf.  'Iiaiw)  •.     Carn.   odunad ,    odbondi; 

dwa  brety,    pozszywać    Ross.  ccjOHiiTb  ,    ccjaHnearb    —  V(/ir/.  od  tęga,   od  tod ,  od  tamkai,   od    teistega ;    Croat. 

Anatom.  Gdy  się  staje  zrośnienie  między  dwiema  kościami  od  ónud,  od  ovud  ,  odtud  ;  Dal.  odovude ;  Bostt.  odolle, 

przez  ząbki,  jak  gdyby  dwie  żelazne  piłki  swojemi  zęba-  oi)   oliid,  olud  ;   Rag    od  tammo  ;  Stav.  odonude;     Rosi. 

mi  z  sobą  się  złączyły,  zowią  to   spojenie   przez  zszycie,  orrasifł ;   Erl    0T0Hy4y<Ke.  Ztamląd  tu   przyszedł.   Tr. 

sttłura.    Kirrh.  Ost.  ił.    bic  ffiiiOi^cmiat^  ,  Seiiiiiatt).  -^    §•  ZTŁUSCIliC  =  stłuścioć,  ob.  Tłuścieć,  n.  p.  floztyłci ,  ztłu- 

Nic  wiem,  jak  tyle  sprzecznych  doniesień  zszyć.   Ld.  po-  ś>:i4eś,  obrosłeś.   Rud<i.  /)eu(.  3-2,  15.  ('zGtłuścia/eś.  Bibl. 

[godzić,  zgodzić.  —  g.  Zszyć  aż  na   dół,"  aż  do  końca;  Gd.)      Roztywszy .    ztłuściawszy ,    napęczniawszy ,  opuścił 

iierimter  na{)eii,  nbnń^tn  ,  uszyć.  bo-^a.   W.  Deui.  32,  13. 

*ZTO  =  z  to,  ob.  Z,  ob.  Ten,  ta,  to. 
ZTOWAP.ZYSZYĆ  >  stowarzyszyć,    ob.  Towarzyszyć,     n    p. 

Z    T.  Król   t'olski  i   Czeski    ztowarzyszenie    przeciwko     Tu'kom 

między  sobą  zawziidi ,  i  wzajemnie  sobie  pomagać  przy- 

ZT  =  st ,   ob.  głoskę  z,  głoskę  s,  w  prawidłach  etymologii,  rzekli.  Krum.  638;    (societas  inila  ,    ob.  Przymierze,  so- 

I  w  słowniku  na'  swoich  miejscach.    ZTACZAĆ  ■■  staczać,  jusz,  związek).  Tak  wielce  z  nim  się  ztowarzyszyła  była , 

ztoczyć  ■  stoczyć,   ob.  Stoczyć,   toczyć.  jako  oblubienica  zwykła    być    towarzyszką   oblubieńcowi. 

ZTĄD  Adv.  luci,    z  tego  miejsca,    uon  ftier  ,  i.'On  Łtcr  aui  ;  Zygr.  Pap.  147.    tak  dalece    z  nim  się    wdawała,    zpo- 

BoA.  odsud;  S^ow.  odsud,  odtud,  odtąd  (cf.  odlad),  odtil,  ul';diła. 

odtel  ;    Sorab.  i    ztuhde ,    wotfal ;     Carn.  unad,   odldd,  ZTK.ĄBIĆ ,     ZTRRBOWAĆ,    ob.  Strąbić ,    strębować ,    n.  p. 

odlelód ;    VinJ.  is  tod,   is  tęga,  od  ted,  odtot  ,   od   fod.  Skończywszy  łowy,    w  kupę  obłów  znoszą,     Ci  zaciekłe 

odlod  ,  od  unod,  od  liunega  krają  ,    odtechmal;     Croal.  psy  ztrębują.  Kchow.  25.  jufammfn  blafen,  jufammcn  tTOm- 

od  i)vde  ,  od  ovud :   Dat.  odavlye  ;   Rag.   odóvle,   odonie,  pften. 

odonud,  odiuda;  Bosn.  odtud,  otuda,  odovle,  od  ovuda;  ZTUKTWIEĆ,  STRĘTWIEC,  oi. Drętwieć.  ZTRĘTWIAŁOSC. 

Slav.  od  ovuda;   Ross.  0TCi04a.    Won  zląd ,  bo  ci  drogę  SlkĘTWI.HŁOŚG ,    ob.    Drętwiałość,     bna  grftarrcii  .    iai 

pokażę.   Teat.  8,  114.     Daleko  zląd  do  onąd.   Opal.  Sał.  ©tarrcti.  n   p.  Ale  niech  pierwej  wiem  ,  j.iko  cię  zowią,   Bo 

31;    [Slov.  eścć    ge  daleko     welki'  oltńr;     procu/  abes  a  jako   się  mara   sprawić  twoją   mowa,  Jeśli  nie  wyjdzie  ta 

meta;  Rag.  velje  reccenóga  do  ucignenoga  ,  od  reccena  ztręiwi:.łi)ść    ze  mnie?    /    Kchan.    Jer.    236,    cf.  stru- 

do  slvórena  kako    od  lijsla  do  korena ,     inegliju    recce-  clilał.iść.  _ 

njem  i  sleceiijem  góra    je    po  srjedi ;    hal.  dal  delto  al  ZTRZASKAC,    "ZDRZAZGAĆ  >  strzaskać,  roztrzaskać,  n  p. 

falto  vi  ó  un  gran  tratto  =    między  słowem  a  uczynkiem  Mój  duch   na  to  jest  gotowy,     By  mógł    zdrzazgać    swe 

jest  wielka  przestrzeń).     Owdzie  wilcy  drapieżni,    a  tam  okowy.     Zih.    16.  360.    rozbić,     roztrą.-ić ,     jcrfitimettern. 

lwy  ryczące.     Zowąd  smocy  jadowici,    a  ztad   bazyliszki  ZTRZASMEM,    STftZASKIE.M  ■  z  trzaskiem,    ob.  Trzask, 

srogie.  Śmolr.Lam.  2.—  Zląd  i  ztąd  <  z  jednej  i  dru-iej  ZTURBOWAĆ  ,  STI'RB0\VAC,  ob.  Turbować  ,  poturbować, 

strony,  zewsząd,  z  obu  stron,  oon  btitin  Sciten.    Ztąd   i  lieiiiiru()igcii.    Obaczywszy  zturbowanego  ojca,  że  ekonom 

zląd    chłopcy     wdzięczne  piejiie    tony.     Bardi.   Trag    76.  posłany   po  zboże  pod  czas  nieurodzaju,    nie  powracał, 

Ziad   1   ztąd   niechaj   ognie  z   meba   wypadają,    ib.   62.   —  rzekł   mu,     by   był   wesoły,     gdyż    ekonom   miał  wkrótce 

Ztąd,  z  tego  źrzódła  ,    z  tego  funduszu;    non  \>a\)tt ,  son  przybyć.  Sk.   Żyw.  2,    144.  niespokojnego,  zfrasowanego, 

^liet  ycran?.     ZUł  Klemens    wszystkie  świętych  kościołów  zakłopoconpj-o. 

klejnoty,    aby    ztąd   pieniądze    bilo    dla  żojnierza.     Zygr.  ZTWARDZIKĆ .  STWARDZlC.  ob.  Twardnieć,  twardin-ć. — 

Pap.  329.  —  Zkąd  zląd  ■   byle  zkąd  ,   mo^er  antb  immcr.  Addas:    Paznokcie    zsiadają    się,    i    ztwardziewają.    Sak. 

Tam  dłużnicy  tak   długo     w   podeszwy     bywają  zbici,     aż  Probl.    Iłl. 

muszą  zkąd  ztąd   wziąwszy,  kredytoroin  zapłacić     Gwagn.  ZTYC  ,   STYL  ,  ob.  Tyć. 
511.  —  Żtąd  condusion.  ,  zatem,  z  lej  przy^-zyny,  z  tego 

powodu  ,  dla  tego  ,  więc ;   Vind.  satorei ,  bnbcr,  be^ro.gtn,  Z     U. 
folfllit^.  Małżeństwo  jest  wspólną  urnową,  "ztądyed  pocho- 
dzi,  IŻ  jednej   tylko  osoby  zezwolenie  do  złączenia  mał-  ZUB',   ob.  Zób'.   ZUBAC  ,   ob.  Zoliać  ,  zobię. 
ieństwa     dosyć    być    nie  może,    lecz  dwie  osoby  na  to  ZL'BAS,   u,   m  ,     głos   pewny  w  or^amch      M\gier    Mtkr.; 
zezwolić  powinny.   K^icih.   Kat.  2,  6Vl.  (zląd  wiec.   edil.  t;rub<zy    czyli    niższy  bas,    bfr  titfirrf  Saf  in  b«  O  rflfl , 
recenl.).  —    Vulg.  Zlądeć  <  zlądci.  A'.   Kam    —   Ń\  zląd  ,  Kr   iJou3  •  bag. 

ni  zowąd  .  nie  wiedzieć  zkąd,  nie  masz  przyzyny  ,  bez  "ZUBItlBAC    es.    dok.,    poubierać,    naif    finanber    anflHbfB. 

przyczyny,  bez  własnego  powodu ;  o^ae  lUfad^e ,  oW  SC'  One  roty  stoją  przed  wroty  w  kirysy  zubierane.     K.b  ow. 


ZUBOŻAŁOŚ  Ć  -  ŻUĆ. 


Z  U  G  R  K  -  Ż  U  G  II  A  Ć. 


1163 


Roi.  27.  Na  tak  straszliwą  groźbę  ludzie  s  ię  uznali ,  A 
Oli  mała  do  wiela  w  wory  ziibioraii.   Chnjsit.   Nin.  li  '2. 

ZrBOZAŁOSC  .  ś(  i ,  ż.  .  zubożonie  ,  ubóstwo,  podufjadjość 
na  majątku;  ^a^ 'ilirmmcn ,  Me 'ł>fvavmiitifl.  Widzim  zulu)- 
ia/ość  "oractwa  z  handlu  niedb:./ego.  Jabi.  Tel.  200.  ZU- 
BOŻEĆ nijak,  dok  ,  ob.  Ubcieć,  stać  się  ubogim,  pod- 
upaść, ((f.  wypierzyć  się),  0anjli(^  cerarmen  jn:  et  /ig. 
If.  Zboża ,  które  na  każdy  rok  dawano  na  województwo 
moje,  nie  domagałem  się,  bo  byl  bardzo  'zszedł  i  zu- 
bożał lud  1  Leop  2  Ezdr.  5,  18.  Pamięć  moja  niego- 
towa,~I  zubażałem  już  na  starość  w  słowa.  Miifk.  Hyt. 
2,-86.  ZUBOŻYĆ  ci.  dok.  Zubożać  niedok. ,  ob.  Ubożyć, 
do  ubóstwa  przywieść,  mm  maścił,  uerarmen  Inffeii.  fan 
zuboia  i  zbogaca ,  uniża  ;  wywyższa.  Hadz.  Sam.  2,  7. 
Tym  sposobem  Rzplla  zuboża.   Gród.  Dis.  a  ó  b. 

ŻUBR,  a,  m  ,  ['ZĄBR  2];"  Boh  żubr;  Slov.  ur ;  Ross.  3y6pi; 
£'■(7.  [i^ABpi^  2]  :  Siber.  H3ło6ps ;  [ivołosk.  zimbru  2|  ;  żubr, 
uison.  Cn.  Tli.  14a.ł.  fccv  Jliterui^ź  ,  (uf.  tur,  SiiffelodJfi. 
Żubr,  (ur ,  czyli  wół  dziki,  tirus ,  zupełnie  do  b\ka 
podobny,  ale  większy,  znajduje  się  w  Poisiczo  i  Litwie; 
niektóre  giłtunki  mają  garb  na  grzbiecie  jak  wielbłąd. 
Zool.  560.  Podług  Knopskiego  Żubr  bison ,  tur  urus. 
Cn.  Th.  1455.  W  1164.  Żubr,  mniejsza  trochę  bestya  niż 
słoń,  postacią,  sicrcią,  siłą,  kształtem  jakoby  byk  wielki, 
w  irlkiej  do  tego  prędkości.  Warg.  Ce.z.  1 42.  Indyjskie 
zebry  z  naszymi  żubrami  jeden  ród  mają.  Czack.  Pr.  2, 
259.  Centaury  nic  innego  nie  są  ,  tylko  żubry,  urami 
od  Cezara,  turami  od  gminu  w  Litwie  zwane.  Czack. 
f'r.  2  ,  259.  Żubry  ciężkie.  Banial.  J  2.  Żubr  beczał. 
ib.  J.  2.  ('Zainbronis  ,  'zambri.  Diugosz.  Insig.  seu  clenod. 
75 — 2]  Jucy  się  chłopi  by  zuhrowle  rodzą  ,  bo  jeszcze 
w  brzuchu  utyje  jako  prosię,  urodzi  się  jako  cielę,  a 
'uroście  jako  wół.  Rej.  Zw.  7.  Pożarłszy  sle,  by  w  żu- 
bry w  się  strzelacie.  Fulib.Ejjj.  Kto  nie  ma  przyja- 
ciela, jest  jako  on  żubr  odytiiec,  co  go  od  siebie  stado 
wybije  ,  iż  jedno  sam  puslopas  chodzi ,  a  żadnego  społku 
z  innemi  zwierzetv  nie  używa.  Rej  Zw.  88  /),  lob.  Ody- 
niec). ŻUBROWY  .  ŻUBRZY  ,  a ,  e  ,  od  żubra  ,  3Iiiero"cI)= 
fcii  =  .  ZUBRZYNA,  y,  ;',  mięso  żubrowe;  Eecl.  syópiiua, 
3litcroc&l'cii(lei|(^  ;  euro  hisoniis.  Cu.  Th.  1433. 

ŻUBROWAĆ  zboże,  mąkę,  z  Niem.,  faiibeni ,  infonbcr^cit  ba3 
©etrciPe,  iai  Wle\)l  fl(|ten.  Po  żubrowaniu  mąki,  co 
w  skrzyni  z  pytla,  ta  najprzedniejsza  będzie,  którą  śro- 
tową  zowią.   Haur.  Ek.  145. 

'ZUC  ,  nie  jest  w  używaniu,  ztąd  pochodzą:  wzuć,  wyzuć, 
wyzuv\acz  ,     zazuć  ,    zzuć  ,  zzuwacz,  zzuwalnia,  zuwalny. 

ZUć  ,  żuł,  żuje  cz.  niedok.,  zżuć  ,  użuć  ,  pożuć  dok.,  Zwać, 
zwał,  zwie,  żwe  coniin.  ,  (cf.  żuchać ,  żuclileć);  §  I) 
żuchwą  pok.irm  stłaczać  ,  przeżuwać,  przegryzać,  t»ryźć 
żuchwami ;  fauctt ,  mit  fccH  Śiiinlabcn  bie  lapeifc  5Cvqucłfd)cii ; 
BoA.  źwati ,  zwal,  żwu  ,  żweykati ,  użweykati;  Slov.  i^^.d, 
żwem  ,  zugi  ,  żwaycham  ;  >Soraó.  1 .  żwacż  ,  żuyu  ,  żuwam  ; 
6orab.  2.  żusch  ;  Carn.  shvek3m,  shyeklam,  syęzliem  , 
dyęzhem  ,  dvezhitl,  memlain ;  \'irtd  svekat,  svezhi,  shye- 
kati ,  shyezjjem  ,  slivakati  ,  dvezhlti;  Cronl.  svati  ,  svem, 
syanye,  szan  ,  .|  syallni /'renoj  ,  koszali  ,  (cf.  kąsać);  Dosu. 
sgyatati,  sgyenksti  :    Rag.  xvatli ,  xvalati  ;    Slav.  wśkail  ; 


Ross.  weBHyTb  ,  acenarb ,  >Kyio ;  Eccl.  jKCBaio.  Mando  , 
żuję,  ż«ę.  L'rs.  Ur.  241.  Zębów  nie  masz,  'wzdv  żu- 
jesz szczękami.  Past.  Fid.  115.  Pollfem  zwał  i  zrzucał 
strawo  w  krwawej  jusze.  Olw.  Ow.  564.  Widziałem,  gdy 
troje  dziatek  z  domu  rnu  zabierał,  1  z  subteliiiuczkiej 
wywnątrzywszy  skóry,  Żwsł  biedne  kostki,  i  srogo  po- 
żerał. Twird.  Daf.  4.  Żarła,  kruszyła,  ostatek  deptała 
nogami,  i  na  kaski  zwała.  Wad.  Dan.  155.  (pogryzła, 
pokąsała).  Od  żołkliny  zębów  dobrze  jest  mleć  w  'uściech 
mastykę  na  każde  zaranie  żując  ją.  Sienn.  518.  Od  wiel- 
kiej żałości  będą  zwać  języki  swoje.  W.  Post.  W.  18. 
(gryźć  się  będą  w  język).  Dzieci,  gdy  ujrzały  chleb, 
padały  nań,  i  acz  w  zęby  brały,  ale  nie  mogły  zwać, 
i  tak  umierały,  jeszcze  w  'uściech  chleb  trzymając.  Jer. 
Zbr.  286.  Potrawy  skwapliwie  spożywane  i  niezżute 
w  sytość  nie  idą.  Pilelt.  Se7i.  lis/,  pr.  niegryzione.,nle- 
zgryzione ;  nt^t  ge^ottG  lidmt ,  nicSt  flein  gefmit.  Żucie 
Ross.  weBaHie.  .Narzędzia  żucia  są  zęby  których  w  k;.żdej 
czeluści  szesnaście.  Kirch.  Ost^  77.  bie  ^M,  SBcrfjeiige 
bcź  SauenŚ.  —  §.  AUler  .■  Żuć ,  żuchać ,  przeżuwać , 
przetrawić  ,  miebcrfaiteil.  Na  dolinie  z  gór  blizkich  woda- 
mi oblanej.  Legł  na  kolanach  żując  wół  upracowany. 
harp.  3,  17.  Gołębica  żuje  pokarm  dla  swoich  piskląt. 
Weg.  Mann.  5 ,  200.  —  fig.  Ir.  Rozum  vyprzód  słowa 
żuje  ,  Nigdy  ich  bez  rozmysłu  z  ust  swych  nie  wysnuje. 
Z'ih.  14,  48,  Nogi.  przecedza,  rozbiera,  rozważa;  5ev= 
gliebern ,  ertpnijcii.  —  §.  2)  Zwać  o  kim,  źle  o  kim  mówić, 
genuino  dente  rodere.  Maf.z .  (oh.  Ożwać ,  ożówca,  ożu- 
wca) ,  afterrcbcii,  octloumben  ;  {Boh.  źwati  garrire  ,  żwa- 
nice  garritus).  Nieprzyjacielem  mnie  poczuje,  Kto  po- 
kalnie  o  ludziach  żuje.  ./.  Krhan.  Ps.  148.  Pokątnie  o 
bliźnich  s^ych  żuje.  Ryb.  Ps.  196,  cf.  wziąć  kogo  na 
język ,  na  zęby,  na  przetaki. 

Pochodź,  źwacz  ;  doi-sć ,  nuiuć  sie,  oźud ,  oiówca , 
ozuwra  ,  poiiić ,  przeżuć  ,  wyzuć ,  zazuć ,  zzuć  ;  żuchać, 
iuchleć  ,  żuchwa  ;  żwawy,  źwawość  ,-~żwawiec. 

"ZUCEK ,  cka,  m. ,  [dem.  nom.  Żuk  qu.  v.  z  mazurska  2], 
n  p.  Oto  nasz  strokaty  (wół)  zochorował,  a  jeden 'zu- 
cek  pługa  nie  pociągnie.  Teał.  52,  9,  cf.  żuk,  [nazwa 
czarnych  wołów  2]. 

ZUCH  ,~  a  ,  m. ,  zuchwalec,  *zucl)ter  ,  człowiek  zuchwały, 
ci  junak;  ciii  fctfer ,  fiilJiier,  ocrircfliicr  Serl ,  ein  gifeiifrcffer, 
Srnmarba?,  cin  cmibegeii.  Z  tym  Polaczkiem  nie  chcę 
mieć  zaczepki;  bo  to  zuch  i  grubian.  Teat.  19.  c,  101. 
Walne  junaki  i  zuchy.  Teat.  11.  b.  4.  Nie  łapie  lew 
muchy  ,  Nie  na  takich  jak  ja  tchórzach  znaczą  zuchy. 
Zahi.  Amf.  25.  Znałem  już  tylu  mniemanych  zuchów, 
nasłuchałem  się  ich  jwnakieryi.  Teat.  11.  b,  8.  ZUGHAĆ 
się  zuimk.  niedok.,  stawić  się  zuchem,  zuchwalić  się; 
fii  Ud  n'ibcr(cccu ,  trofiig  merbcii ,  łro^eii.  Koń,  chociaż 
nie  narowisty  .  zuchał  się,  najeżył  grzywy,  wierzgał  no- 
gami.  Ossol    Str.   7. 

'ZUCHA,  p6.  Żuchwa  ,  ŻUCHAĆ  cz.  cor.tin.  ,  ZUCHLEĆ 
niedok.,  n.  p.  Żucham,  żuchlę ;  mando  lenie,  ul  rumi- 
tianlia  soleni.  Cn  Th.  1433,  ob.  Zżucholić ,  zżwiekać ; 
Imiglnm  faueii,  fćiiien,  iDieberfaiifii.  Żucham,  żuchię.  żuję 
pn   mału.    Wiod.   .MansUare  ,  bez  przestanku  zwać,  żuchać. 

146* 


ii6i 


ŻUCHEL  -  ŻUCHWA  Ł. 


ZUCH  WALCZY  -  Z  U  CHWAŁKA. 


Macz.  Zebne  ziele,  wilgolnośoi  które  z  żo/ądka  pochodzą, 
trawi,  żuchając  go  przez  niemały  czas.  Syr.  IGO.  iMa- 
stykując  abo  żachając  korzonki  zajęczego  maczku,  flegmę 
z  głowy  wyciąga.  Urzęd.  27.  Zębom  korzeń  ten  jest  ra- 
tunkiem ,  długo  zuehany  i  mastykowany.  S;^r.  159.  Dzię- 
giel głowę  wyczyszcza,  gryząc  go  albo  iuchajqc.  Urzęd. 
26.  Indyjski  oslrzyż  żuchany  puszcza  z  siebie  farbę  jako 
szafran.  Syr.  28.  Gdy  się  zslar/.ejesz,  mało  będzie  sły- 
chać zuchających  zębów.  Jiadz.  EccL  12,  4.  (zachwieją 
się ,  i  ustaną  inelący.  Bibl.  Gd  ).  Żuchaó  ,  o  niektórych 
zwierzętach  >  przeżuwać,  roieberfaueil.  Ruminalio,  zwanie, 
iuch^nie.  Mą''z..  Hoss  żKsaKa,  ;KBa'iKa.  W  starym  zakonie 
bydlę ,  które  nie  zuchało ,  bywało  nieczyste.  Buz.  Hst. 
591.  B>k  w  miękkim  kwieciu  leząc  spożyte  zioła  żuohli 
pod  jedliną  w  chłodzie.  Ndij.  \\'irq.  508  ;  {ruminat).  ŻU- 
CHEL,  chła,  ni.,  ŻUCHF.LRK,  Ika ,  m,  zdr/m,  żuchel 
czego.  Dudi.  75.  citi  23(|Td.  ciii  Śtgdieit,  cin  ©tiirfc^cii.  Daj 
mi  żuchel  chleba.  Tr.  [Sorab.  I.  źwak  ,  żwacżk  1)  nieco 
przeżutego,  co  się  niemowlętom  w  gębę  kładzie,  2. 
szczypta  pokarmu,  co  bydle  żuje;  lioh.  źwanec  man- 
ium-.^Ross.  /KBaKa,  aceaiKa  przeżuty  pokarm).  ŻUCHLĘ  , 
ob.    Zucbać. 

ZUCHOWATY,  a ,  e — o  adu. ,  na  zucha  zakrawający,  nieco 
zuchowata-;  eiii  iDeitig  feS,  yerroegen,  breuft.  Subsi.  ZUCHO- 

■  WATOŚĆ,  ści,  i.,  zakrawanie  na  zucha,  cine  9lrt  Sedficit, 
^errocgciibeit.  'ZUCHTER,  a  m. ,  zuch,  zuchwalec,  czło- 
wiek zuchwały;  eiit  Strfcr ,  Sermegner.  Oj  był  to  zuchter 
taki,  .Ma  też  dość  szwów  po  gębie,  i  po  nosie  znaki. 
Żabi.  Ziib  4.^.  Kniaź.  Poez.  2,  115,  cf.  junak,  rębacz. 
'ZLCHTERSTWO,  a,  n.,  zuchowatość,  aed^eit,  Scripegctw 
\jńt .  {ob    Zuchwalstwo). 

ŻUCHWA,  •ZUCHA,  "ŻUCHAWICA,  y,  ż.,  superior  maxilla. 
Cn.  Th.  9;  szczeka  wyższa  w  gębie.  Włod.;  czeluść, 
szczęka  niższa;  saejjisfime  fine  discrimine  usurpatur , 
prneierlitn  in  plurali  Zui;hwy  .  szczęki,  ber  Stillllbacfcil, 
Bcfonbera  ber  obcre  Sinntacfcii,  bie  Stiiiiilabc ;  Doli.  sanę, 
(cf.  sanie)  ;  Slov.  sana,  ćelisf;  Sorab.  I.  tżelizna  ,  dżnfno, 
(cf.  dziąsłaj;  Vind.  lizę  (cf.  lice),  zholusti,  bradifhe 
(cf.  broda),  skranjifhe ,  (cf.  skronie);  Croat.  lalóka 
(cf  łałok),  srelo  (cf.  żrzeć)  ,  (sYiila  •  munsztuk,  uzda); 
Dal.  svalo  ;  Bosn.  sgvalalice ,  cegijusti,  ko$iti  od  usta; 
Rag  xv.illo  maxdia  ,  proprio  delie  bestii^,  (2.  w.illo  /re- 
fii/m) ;  (Slav  wAe  frenum) ;  Boss.  wejiocTb.  Wodny  smok 
wierzchnią  tylko  żuchwę  podnosi,  nad  zwyczaj  innych 
zwierząt.  Sienn.  519.  Ziele  to  lekarstwem  jest  szkorbu- 
towi, namazując  nim  szczęki  albo  zucliawice.  Syr.  156. 
Usty  żuclia  łacznemi  ząb  o  ząb  trybuje  ,  I  głodne  gar- 
dło jadłem  znikomym  szoruje  Zebr.  Ow.  215.  Snem 
zmorzonego  obiema  rękami  '(Ibłapi  ,  sobą  natnie,  zuchy 
i  z  piersiami   Usta   napuszy.  Zelir.   Ou.   214. 

1.  ZUCHWAŁ,  u.  m  ,  'ZUFAŁ',  zuchwalstwo;  3rf(})f)eit,  SUtfbeit. 
Król  jedzie;  stój!  okrzykną;  komu  więc  król  z  drojji? 
Co  za  słowo  szalone  ?  co  za  zuchw.ił  srogi''  Zab.  4,  515. 
Kois.  —  Na  zuch  wał'  zbyt,  zbytecznie,  srogo  nad  mia- 
rę; entfejlid),  febr  ftiuf.  Z  niezmiernych  śniegów  Dniepr 
wybł  na  ziifał  z  zwyczajnych  swych  brzegów.  Tward. 
\M  56.   2.  ZUCllWAŁ,  a,   m.,  ob.  Zuchwały,  ub.  Zuchwa- 


lec. ZUCHWALCZY  ,  a,  e,  od  zuchwalca  ,  cf.  zuchwały  ; 
Jrcoler?',  grcsler  ■  .  Zobaczy  zbrodnię  zuchwalczą  ,  Ze  jego 
właśni  bracia  przeciw  niemu  walczą  frzyb.  Luz  122. 
ZUCHWALEC,  Ica.  m.,  ZUCHWALCA*  v,  m.,  ZUCHWAŁA, 
V,  m..  ZUCHWAŁ,  m.,  ZUCHW.AŁEK,'  łka,  m.,  'ZUFA- 
LEC,  'ZUFALGA  ,  §.  1)  człowiek  zuchwały,  zuch,  'zu.hlcr, 
zbytni  śmiałek;  fin  fedler  oertpegcncr  Wm\ć) ,  ein  Ucbermu« 
tjiiget ,  eiii  Jropfppf,  greolet  ;  Boh  weyirżnjk  .  (zaufalec, 
d  jsperatj  ;  Vtrid  svupavez  ,  saicrienik  ,  kluLietnik  ,  navu- 
pdvez,  nohtifh  ;  Hoss.  cauOBOJbuiiKi  ( cf  samowolny), 
03opiinK3  ,  03op5  ,  ócawnHHiiKi ,  iiaraeui  (  cf  naglić  ) , 
uaxa.iL  ,  copeaiieui ,  y4ajem  ;  Ecc'.  opo/tepsarejt ,  rpy- 
ÓIlTC.lb  Nadto  odważni  często  zuchwalcowie.  A'iir.  Ul. 
1,  34.  Na  zuchwalca  nie  tylko  świat  ,  ale  śnadż  i  zwie- 
rzęta slarają  się  o  zginienie  jego.  Rej.  Post.  y  y  5.  Te- 
go spo-obu  bóg  używa  na  zufalce  i  zatwardziałe  ludzie. 
\V.  Pos..  IV.  2,  291.  Zufaicy,  gwałtownicy  i  wykręl^- 
rze  prędko  giną.  Sekl.  18.  Józef  dał  pojmać  odpornych 
i  zasłał  ich  do  Tyarny  ,  a  drugie  zufalce  ,  którzy  poma- 
gali Wespazyanowi  ,  mieczem  potracił.  Jer.  Zor.  Ąi.  (bu- 
rzycielów  ,  buntowników).  Milcz  zufalcze  ,  j  rzerwała  z 
uniesieniem  xiężna.  Nieme.  Król.  1  ,  151.  Zuchwała, 
zuchwalca.  Dudz.  75.  —  g.  2)  Zuchwała,  y,  z,  ob.  Zu- 
chwałość. Dudi.  75.  ZUCHWALlC  cz.  niedok..  Zuchwa- 
lać  confin.,  zzuchwalić,  ozuchwalić  ,  uzuchwalić  dok.,  zu- 
chwałym uczynić,  zuchwałości  dodać,  do  zuchwalstwa 
przywieść;  fecf  mni^en ,  breuft  macben,  erbreuften.  Opu- 
sZ''zenie  należytego  zbrodniom  ukarania,  do  tym  śmiel- 
szego ich  popełnienia  znarnwione  zuchw-ali  um\sły.  31un. 
67,  845.  Nieprzyjaciele  pomyślnym  zzuchwaleiii  począ- 
tkiem, całą  już  Europę  nadzieją  ozionęli.  Os<ol.  Mow.  5. 
Juz  Katylinę  ,  zzuchwalonego  szaleńca,  pożegnaliśmy. 
Nag.  Cyc.  51.  Łaska  pańska  wyzwoleńca  do  lego  kra- 
su zzuchwaliła ,  że  się  publicznie  przechodził  między  dwo- 
ma konsulami.  Ossot.  Sen  50.  Zuihwalić  się  zaimk.; 
ZUCHW.'\LEC  nijak.,  stać  się  zuchwałym  ,  nabrać  zuchwa- 
łości ;  ferf  mcrbfii ,  fid>  crfccfcii .  fi*  crbreiiften  ,  ferf  re-fii^- 
ren;  Vind.  prevse!uvati,  sameruvali  ,  pri  ltiernuvjti ;  Rosi. 
caMOBOJbHH'iaTb,  CBoeco.ibiiimaTb  ,  cBoi-Bu.ibCTBOBaTb,  6e3- 
'iHHcrBOBaTb,  iiHxa.iiiTbCH,  noHa.\a.iiiTbCfl ,  HHHHiirbCfl,  no- 
HaHHiirbCfl.  Zuchwaliłem  .«ię  na  co,  zachciało  mi  sif 
czego,  postanowiłem  co  uczynić,  chęć  mię  wzięła  nie- 
pozbyta  do  czp»;o  ;  o  niegodziwa  v'h  rzeczach  mówiąc 
UYtti  Zuchwalić  się  na  kogo.  Cn  Th  1455.  Przeciw 
Jehowie  nie  zuchwalcie  sie  Budn.  Sum  1 4 ,  9.  (panu 
nic  bądźcie  odpornymi.  Bib!.  Gd.).  Zuchwalili  się  iść  na 
wierzch  góry.  Budn.  Num.  14,  44.  (kusili  się.  Bikl.  Gd.  ; 
fic  unterfingcn  fi(^}.  Wszystek  lud  mech  t>  słyszy,  aby 
Sie  bali,  a  napotym  sie  niezuchwalali.  Budn.  Oeul  17, 
15.  (  aby  więcej  bardzie  sobie  nie  poczynał.  Bibt  Gd.  ). 
Swial  zuchwalał  ,  i  lud  przeciw  sługom  bożym  powstał. 
67ic:.  Wyi-h.  O  6  b.  ZUCH  WAŁKA  ,  i,  i.,  kobieta  zu- 
chwała, kobieta  zuch,  cin  focfeei  pfrn)?genf»  Seib;  Ross. 
iiaxttJKa ,  oaupHima ,  óeaiHHHima  ,  caauBojbHHaa.  -  g. 
Zuchwałka.  zuchwała,  zuchwaUlwo ,  czyn  zuchwały; 
etne  Sedbeit,  jrełbeit,  ^erroegenbeil ,  fin  Md  totfłrfien  , 
Uiti  UnterfaHgen.     Takich  afrontów  nam  tu    i  zuciiAjłek 


ŻUCHW  A  LNY-  ZUCHWAŁY. 


ŻUCIE  -ZUCZYĆ. 


il6» 


sial  się  autorem.  JM.  £:.  D.  ZUCHWAI.NY  ,  ob.  Zu- 
chwa/y.  ZUCHWAŁOŚĆ,  ści ,  :.,  ZUCHWALSTWO,  a, 
n.,  myśl  liib  uczynek  zuchwały ,  postęp  zuchwały ,  spra- 
wowanie się  zbyt  śmiało  ,  zarozumiale  ,  zamnietn.ine  z 
przesadną  śmi.-iJościa ;  Me  Sccftcit ,  Sjcrircgeii^eit ,  Sulin^ieit, 
2:roJtgfcit,  grcdiŁcit,  'JrEocIŁaftiijfcit ;  Bok.  drzost  (cf.  dziar- 
skość)  ,  weylrżnosl ,  weytrżek  ,  opowaźh^ost ,  (zaufalost, 
laufalstwj ,  zautfalstwj  ,  zauflauhwost  rozpacz;  cf.  zau- 
fanie; Slov.  zaufanj  ,  zaufalstwj  desperalio) ;  Sorab.  i. 
pzezwaźnofcź  ;  CarH.  oblędnost,  preshjrnost  ,  ferbęshnost ; 
Vind.  prevśi^tnosl ,  preflicrnost,  prev.setje  (  cf.  przejąć, 
cf  przedsięwziąć),  samernost  (cf.  zamian,  prtrupazhnost, 
prevupnost,  (mieunost,  ferzlinost ,  samera  ,  kofhatinost, 
koflialilje  ,  klubet,  preprostnost ,  spufhnost,  presayuph- 
vost ,  yerbefhnost,  nerefloshnost ;  Croat.  zamera  ;  Bosn. 
obist,  bezocjanstYo  ;  Ross  y4ajb  ,  j4a.iŁCTB0  (cf.  udać), 
Baxa]bCTBO  ,  Har.iocTb  ,  Hasori.iiiBOCTb ,  npe4npinMqnB0CTb, 
4ep30cTb ,  npojepsocTb,  4ep3H0Benie,  iiaflH.insocTb  o3op- 
unyecTBO ;  Eccl.  iipo4ep3aHie  ,  apo/łepsayiie.  Owoz  to 
wszystko ,  co  odwadze  sfuży,  jeśh  rychło  ukrócone  i 
przytłumione  nie  będzie  ,  przewróci  się  na  porywczość  i 
i  zuchwalstwo.  Pilch.  Sen.  gn.  212.  Gdy  się  nienawiść 
wzmoże  ,  w  wściekłość  się  zamienia  ;  pomierna  bowiem 
bojaźń  zawściąga  animusz  ;  ustawiczna  zaś  cierpka  i  do 
żywego  dojmująca,  upadłych  w  zuchwałość  podnosi,  i 
na  wszystko  ośmiela.  Pilch.  Sen.  iask.  44.  Z  przezorno- 
ści bojażń  ,  z  śmiałości  zuchwałość  pospolicie  rodzić  się 
zwykły.  Pilch.  Sali.  129.  Co  za  zuchwałość?  na  złość 
mi  w  dom  ją  sprowadzić,  i  jeszcze  zamknąć  się  z  nią 
w  swoim  pokoju.  Teat.  54,  51.  1  zuchwałość  czasem  nie 
zawadzi.  Żab.  13,  373.  Drużb  :  {audnces  fortuna  juvat.) 
Jest  bóg  ,  wyniosłych  co  zuchwałość  karze  ,  Jest  bóg  ,  co 
wspiera  w  sobie  zaufanych.  Kras.  Woj  Ch.  115.—  Transl. 
Zuchwalstwo  choroby ,  upór ,  peluhntia  morhi.  Cn.  Th. 
1454.  bte  innrtniicfigtcit  ciiicr  5!ranfbeit.  ZUCHWAŁY, 
•ZUFAŁY,  'ZUCHWAŁ,  'ZUCHWALNY  ,  a,  e,  —  le 
adv. ,  (Enjm.  Ufać  qu.  v.) ,  z  zr.rozumiałości  ,  z  zamnie- 
mania  ,  z  z?ufania  w  sobif  zbyt  śmiały,  względów  i  sto- 
sunków zafioniinajacy;  fet!,  '.'eriiicgen ,  fiiliii ,  brciift,  frcc^  ; 
Boh.  opoważhwy,  drży  (cf.  darski),  (zaufnly ,  zaufanliwy, 
zauffanliwy  desperacki)  ;  Siov.  zaufały  desperatus  (cf.  za- 
ufany),  wśelećny,  (cf.  wszcleczny)  ;  Sorab.  1.  pźezwaźne 
(cf.  przeważny,  przewaga),  wohlniwe ;  Sarah.  2.  fwaźne  ; 
Carn,  oblędn  ,  preusęln  (cf.  zawzięty) ,  presaupliv  ,  pre- 
koredn  ,  prer-hirn  ,  ferbęshn  ;  Vind.  preiiseten  ,  prefhe- 
ren  ,  prefhern  ,  sameren,  samern  ,  samerliu  ,  prevu[ien, 
prevupan  ,  prevupazhen  ,  svupan  ,  prcsavupliu,  prepro- 
sten  ,  spufhen  ,  nespndoben,  fmieun  ,  fmeun  ,  ferzhen  , 
ohrabnu  prevsetpn  ,  obautnu  [vupan  ,  preyerbt^fhen,  ver- 
befhen  ,  nerellozhen  ;  Bosn  obistan  ,  bczocjan  (  cf,  bez 
oczu,  cf  bezczelny),  vrrilli ,  sgestoki  ;  Slav.  op&k  (  cf. 
opak),  usui)ijiv,  zlochudno  ;  /?o.<!.«,  Ha.\a.ibHbiH  ,  Har;ihiH  , 
Harao  (cf  nat;ły),  4ep3H0BeHHhiH  ,  AcpsniH  ,    4ep30CTiibiH, 

np04ep3KiH  ,      np04ep30fTHUH  ,      np04ep3.111BhlH  ,    030pHbIH  , 

npe4npii)M4iiBuri ,  HitflH.iiiBbnl ,  Haóuii.iiiBUM  .  Ha3oi)jiiBUu  ; 
Eecl  4ep3ocep4Hbiri  npo4ep3HBun.  4ep3iiOBeHHbiH.  AP'^;'bK'Ł, 
Dpo4ep3i>iH ,     HanpacJHBUfi.    Gdy  będzie  u  kogo  syn  zu- 


chwał  albo  uporny.  Budn.  Dtul.  21,  18.  (jeśliby  kto  miał 
syna  swawolnego  i  krnąbrnego,  któryby  nie  słuchał  gło- 
su ojca  swego  i  głosu  matki  swojej  ,  a  będąc  strofowa- 
ny, nic  usłuchałby  ich.  Bibl.  Gd.).  Nędzą  ślepoty  swo- 
jej wymawiał  się  z  występku  zadanego,  że  z  oczami  ra- 
zem same  nawet  zufałe  utracił  pomyślenia  Sir.  Qu.  8  6. 
Z  tą  wolnością  poczęli  być  Donaiyści  zuchwali  na  kato- 
lików. Sk.  Di.  260.  Nie  chodź  w  drogę  z  człowiekiem 
zauf^łym  ,  by  się  snadź  na  cię  nie  oburzył.  Radź.  Syr. 
8  ,  18.  (  z  śmiałym  nic  chodź  w  drogę  ,  by-ć  nie  był 
ciężki;  'abowiem  en  po  swej  woli  czynić  będzie,  a  sza- 
leństwem jego  pospoJiibyś  zginął.  Dibl.  Gd. ).  Jayieło 
zjechawszy  się  z  mistrzem  Pruskim,  dla  pychy  i  h:irdo- 
ści  zaiifalych  Krzyżaków  nic  gruntown  go  me  zamknął. 
Stryjk.  488.  Zufale  postępować  Pipr.'^  Gn.  1082.  Są 
między  nami  mężowie  zaufali  i  żh  ,  którzy  wzięli  przy- 
mierze z  nieprzyjaciółmi,  i  wpuścili  •>■  miasto  jednego 
pana  z  nich.  Jer.  Zbr.  48.  Ziichv'alna  bezpieczność  , 
prędkie  zepsowanie  żywota.  <]Hiz.  Wyi-h.  H  5  b.  Strach 
okropny  przeraził  najzuchwalsze  serca  Pum  83,  526.  Ubo- 
gie owieczki  upotulają  się  pysznym ,  ukarzają  zufałym. 
Sekl.  18  Ton  zuchwały,  niby  wyroki  jakie  wydający. 
Mon.  70,  540.  Patrz  ,  by-ć  jakiej  nie  narobił  biedy  zu- 
chwały jezvk.   Tent.   42  d,  B. 

ŻUCIE,    ob.  iu6. 

'ZUCIEKAC  med.  dok ,  pouciekać ,  nai)  einnnber  fortlaufen. 
'Szczurcy  lak  sobie  gadali.  Aby  dzwonek  na  kota  głośny 
udziałali  ,  Potym  gdy  pójdzie  do  nas  ,  po  brzęku  pozna- 
my, A  przed  jego  chylrością  zawsze  uciekamy.  Papr.  Kol. 
P  b.  Przystęp  oswobodził,  gdy  był  las  nie  mały,  A 
lwy  srogie  bestye  zaraz  zuciekały.  Kraj.  Cliym.  B  '2.  \W&- 
żmiem  korzyść  nie  z  wszystkich,  zuciek.iją  drudzy. 
Papr.  Gn.  98.  Zwolennicy  jego  opuściwszy  go ,  wszys- 
cy zuciekali.  W.  Post.  W.  271.  Zuciekali  w  onej  dobie. 
Groch.  W.  504.  Gdy  uczniowie  Jezusa  wszyscy  zucie- 
kali, matka  z  ś.  Jimem  do  końca  trwały.  \V.  Post  Mn. 
194  Z  kościoła  pow.szechnego  na  rozliczne  sekty  zu- 
,  ciekili.    W.   Pust.    W  253.    rozstrzelali  się,  rozbiegli  się. 

'ŻUCZEK,  czka,  m.,  n.  p.  Potaż  w  czystym  korycie  tłu- 
kąc uważać  ,  jeśli  w  nim  nie  ma  'pccyny  z  sm"lcugi,  al- 
bo żuczków  ,  t.  j.  nie  doliitrnwanego  potażu^.  Tor:-.  $ki. 
.203.  nidit  nujjgelńiitcrte  €ii!rctcrftiicfdien. —  [§  Żuczek  dem., 
SiihsI.   7.A,   nazwa  czarnych  wołów  2];  cf.  "żucek,  cf  *żuk. 

ZUCZYĆ  cz.  dok.,  Zuczać  niedok..  wyuczyć  ,  przyuczyć  ,  na- 
łożyć ,  wyćwiczNo;  au'Mc!)ren ,  fleiiui^iien ,  ciniiiien.  Maho- 
met był  gołębicę  zucz-ł,  kiedy  knzał  ludziom,  przyle- 
ciała, padła  mu  na  r;  .ieniu,  i  zobała  z  ucha  Bitl.  ,>iv. 
72  Ochmisfrzowanie  d Aiorzaninowd  ma  się  ztąd  począć, 
iżby  pana  takich  obyczaje  v  'zwycsaif ,  któreby  go  same, 
gdzieby  się  on  obaczył ,  cnotliwie  żyć  zuczyły.  Gorn.  Dw. 
559.  —  g.Zuczyt'  'ię,  nauczyć  się,  wyuczyć  się;  iipllfout' 
nien  cricrneii  ,  ntiolernen.  Umyślił  chodzić  do  szkoły  zu- 
czyć  się.  Wys.  Ijn.  5l. —  Zuczyć  się,  nawyknąć,  wpra- 
wić się,  wćwiczyć  się,  przyzwyczaić  się,  fi^  (JCIDÓI/Iiett. 
'Zwyczaimy  się  temu  naprzód,  łajać  czeladzi,  potym  żo- 
nie ,  dzieciom  ,  przyjaciołom  ;  a  tak  się  język  zuczy  źle 
mówić  ,    że  potym  wszystkim  śmiele  złorzeczemy.     Eraz. 


H66 


ZUFAN  -  ŻUŁA  W  CZY  K. 


ŻUŁA  WIANKA  -  ZUPA. 


Pudi.  75.  Zu- 
,  dziurkowana  , 
potraw    i   piro- 


cf.   ugorować  ,  bcn 
ozirriie  sieją  żyle 


/c:.  Ii  8.  ByJfo  (Jla  napojenia  zganiać  trzeba  do  wody, 
n.i  to  własne  miejsce ,  gdzie  się  już  tuczyło,  fJaur. 
Sk.  55. 

ZUFAN  ,  a,  m.,  łyżka  żelazna  z  dziurkami, 
fan ,  t.  j.  łyżka  żtlazna  lub  miedzian: 
której  w  kuchni  używają  do  wybierani: 
BÓw  i  t.  d.,  chcąi-  z  wody  lub  Iłustości  osaczyć.  Wiel. 
fiuch.  433.  ber  (Idbaumlojfcl ,  Tiurdłidilafliiiifcl,  (SuppcHlójfcI) 
Jn  ber  ilUi^ei  Ooli.  opeuowaćka  ;  i>!av.  pinjacsa  ,  (cf.  pia- 
na); Hoss.  nymiHb.  qyMniKa.  ZUPKA,  i,  i,  zdibn.,  \) 
mniejsza  takow;:  łyżka. —  2)  Zufka  ,  zuwka,  zufeczka  , 
zu|jka  ,    ob.  Zupa. 

ZUGOHZYd  Cl.  dok.,  ob.  ugorzyć  pole  , 
Mer  tiat^eii.  Po  owsio  zugorzywszy 
Hitur.  Sk.  32. 

ZUJ.\ ,  i,  a,  żuje  do  zatykania  szczelin  w  promach,  bywają 
kręcone  z  sierci  bydlęcej.  Miyier.  lUskr.  ^ebrcHc^  Ł'ieCl» 
])aax  jlim  Salfateril.  Zuja  robi  się  z  targanu  ,  kióry  krę- 
cą ,   i  na   szycie  dychlują.   ib. 

ZUJ^ ,  ob.  Żuć    'ŻUJĘ,  Zżuję,   ob.  Zuć ,  zzuć. 

•Zl.J.MOWAĆ  li.  dok.,  poujmować  ,  'jjąć  ;  mó)  finniibcr  a&' 
ncjimeii,  megiiebmcii ,  >'frminbctii.  Szatan  zujmował  Jary 
boże  ,  i  pokwasił  tuk  ,  że  nie  były  pokarmem  ,  ale  za- 
razą ludzkiego  zbawienia.  Gil.  Fost.  G9.  Musiało  się  sił 
Greckich  niemało  zujmować.  Otw.  Ow.^'ńOi.  (ubyć).  — 
Niecierpliwe  ka^ki  płuiiiem  zujmowali.  Zebr.  Ow.  107  :  pre- 
mere,  ujmowali,  ujęli,  zjęli,  skrępowali ;  eincngcn,  jiuńiiocit. 

ŻUK  ,  a,  m.  ;  Ross.  reyKb ,  żuk  źle  za  krówka.  Dudz.  51, 
{ob.  Żucek).  Zuk,  scnro6aeu»  s^crcoronw*,  chrząszcz  znaj- 
dujący się  w  gnoju,  z  którego  robiąc  kulki,  jaja  w  nie 
składa.  Zool.  104.  ber  SDiiftfńter.  —  [S^.  Żuk  ,  nazwa  czar- 
nych wołów ,    ob.  Żucck  2] 

'ŻUKA.  i,  ż.,  ob.  Hazuka  ,  hażucka  ,  ażusta  ;  (Boh.  hazu- 
kn  habit),  n.  p.  Koniusze,  żuki  i  czuhajc  ,  wschodowe 
ubiory.  Twnrd.  IW.  201.  eiii  miTjeiilśiibifc^c^  S?leib. 

ŻUŁ.WYA.  y,  3. ,  [z  litewsk.  salawa,  ffierber,  3nfd  ;  cf. 
łoi.  salla  jnfel,  §oIm;  audi.  sallo  Uicus ,  seija-ma  gó- 
rzysty kraj  2|.  Żuława  legendum  essc  pulo  Suława, 
quasi  allunio  mirii ,  iż  ją  morze  albo  fla^-a  morska  usu- 
ła.  Klnn  Fi.  G  i.  aSnrfd^ianb ,  iSicbening ,  SBJcrbcr.  Sulnfa 
vel  Zuliwa  vulgo  Conneru ;  regio  ['russiiie  duobus  alveis 
Vislulue  ^siipra  Mnrieburgnm  diiisae ,  inclusa.  Cn.  Th. 
1454.  Żuława  znaczy  nizinę  z  błot  i  bagnisk  uczynio- 
ną do  uprawy  sposobną  ;  grunta  jej  są  żyzne  i  najwię- 
cej przynoszące  pożytku.  Dyku.  Geogr.  3.  216.  Żuławy 
Gd.iń<_kic,  nie  mogłyż  być  kiedy  morzem?  Kluk.  Kop.  1, 
30.  Żuława  Gdańska  ,  oblana  jest  od  Wisły  i  Molł:iwy 
ber  Dailjijer  Serber;  Malborska,  jest  wielka  i  mała,  mię- 
dzy Wisłą,  Nogatem  i  Drauzen  jeziorem,  ber  SKarieil- 
hirflift^e  SSerbcr  ;  mała  Malborska  zwana  była  wprzód  żu- 
ławą Fiszawską :  Elblągska  żuława,  ber  Glbiiigififte  SJerber, 
rachuje  się  do  małej  .Malborskiej.  Pykc.  Ueoijr.  5,  210. 
—  Nie  dbam  o  żyznej  żuławy  urodz:ije  Petr.  Hor.  E  4, 
i  ob.  żuławskie  urodzaje).  TesnUkie  żuł:iwv  Hii.  \  , 
40  Mv..,  (Thesiala  Tempe).  ŻUŁAWCZYK ."  ŻUŁAWIA- 
NIM  .  a  ,  m.  .  mieszkaniec  żuławy  ,  eiit  ffiiTbfrlieiDP^ner  , 
3Ravid)lanbler.      Jak    zmędrzeli  na  kaczki  mdi  żuławczycy. 


I  żywią  Gdańsk,  'Lbiąg ,  siebie  kaczorami  wszyscy.  Bie- 
law. Mijśl.  E  i  j  j.  Przyszły  posiłki  z  świeżych  w  Pru- 
siech  werbunków  ,  z  Olenilrów  i  Żuławian.  Tward.  W. 
Z>.  2,  180.  W  rorfj.  zfHst.  ,ŻUŁ.\WIA.NK.4 ,  .,  iit  STOarfĄ. 
lanberiiiii.  ŻUŁAWSKI.  ŻOŁAWSKl,  a  ,  ie ,  od  żuła- 
wy, z  żuławy;  2}iiuid;lanb  • ,  2l!crbcr>,  Sicbtrung^'.  Opa- 
trzył fortecom  żuławskim  obronę.  Tward.  W.  P.  2,  208. 
Pan  znaczniejszy ,  gdy  państwem  wzgardzę ,  niżbym 
wszystkie  żóławskie  urodzaje,  i  Gdańskie  pożytki,  w  je-  k 
dnym  spichlerzu  zamknął.  J.  Kchan.  Oz.  236.  Hor.  2,  ł 
113.  /  Kchan.;  not.:  poeta  Polak  położył  swoje  żuła- 
wy żyzne  za  rolą  Apulską  ,  położoną  od  Horacyusza. 
Świnie  Niemieckie  z  1'olskierai  pomieszane  ,  najlepsze  do 
chowania  ;  a  Niemieckie  rozumieć  trzeba  żułuwskie  ,  acz 
i    Bawarskie  rosłe.   //aur.   Ek.   80.  Zaw.   Gosp. 

'ZUMI.AR,  na  'zuiniar ,  nad  miarę,  nad  to,  prócz  tego, 
iiifiiper.  Mąfz.  ubtt  bic  JKagen ,  iiberbiep.  Co  wadzi  na 
zumiar  i  w  bożym  mieć  domu  Rysztunku  dla  odsieczy. 
Strzelby   dla    0'lt;romu.   Miiisk.   Bit.   i,    17  2. 

•ZUMIEĆ.    'ZUMIEĆ  się.    'ZLMIEWAC  .  ob.  Zdumieć. 

ZU;MO\YE  gwoździe  ,  służą  do  ociągania  szycia.  Magier. 
Mskr,   ob.  Cuma,   cumować. 

'ZU.MYSŁOWY.  a,  e,  umyślny,  naumyślny,  z  umysłu  uczy- 
niony ;  >.Hirfa$Ii(^ ,  nbftc^tltd).  Uciekał  dla  mężobójstwa 
niezumysłowcgd.    I.  Ltop.   Peut.    19. 

ZUNUT  ,  ZLNT,  SUND  ,  u,  m,  przesmyk  między  Schonem 
i  wyspą  Zelandyą  ;  jest  kluczem  morza  Bałtyckiego.  Oykv 
Geogr.  3,  86.  berśiiiib,  bic  SOfetreiifle.  Przez  Zunt,  wiel- 
ki i  mały  Bełt,  morze  Bultyekic  łączy  się  z  oceanem 
półnoi-nym.  U'^/'if.  Geo^r.  25.  ib.  544  .  —  Transl.  _ 
W  które  morze?  w  Puncki  Ziind  radzisz  mi  się  scho-  ^ 
wać  ?  Biirdz.  Trag.  93.  uol.  morze  ciasne,  cieśnina  mor- 
ska. ZUNDSKI .  a.  ie  .  od  Zuridu  ,  Saiib  > .  Cło  morskie 
Zunciskie  jest  n:ijdruższyin  klejnotem  króla  Duńskiego. 
Wgiw.   (ieugr.  571. 

ZUPA.  SUPA  ,  y,  r. ,  'Zofka  ,  Zupka,  'Zufeczka,  'Zuwka, 
Supka,  i,  s,  dem.,  z  Niem.  bic  Siippe ;  (Cu//,  soupe).  Zulka, 
polewka  sama  przez  się  osobno  robiona.  Cn.  Th.  1454. 
et  704,  (Soj-ab.  1.  piihliwka  ,  zo[a;  Sorab.  2  fuppa, 
(2).  sok  z  winogron);  (^ini.  slmpa  ,  zhórba ;  l'iii(/.  |.o- 
Iruka  ,  sliupa  .  vlaga  (cf  wilżj  ,  inozliilu  (cf.  moczydło), 
juha  (cf.  juclia  ,  juszka),  lopaliza  ,  zhorba  ,  fok  tob.  Sok), 
shiipiza  .  vi»giza ;  Croat.  juha,  (  szupa  ,  szupiknze  .  kruh 
u  vino  narnochen  ■  chlebna  polewka);  Bosn.  suppa,  kruh 
uinocen  u  vino  ;  Pal.  juha ;  Slav.  csorba  .  juha ;  Bo$i. 
cya%;  Srer.  soppa  ;  Atiyt.  sop  ,  supj.  Ojlu  ,  polewka, 
zupa  NieiDrecka  Majz.  Sujika  liyła  przydymiona  ,  sztu- 
ka mięsa  twarda  ,  jarzyna  niedogolowaria  ,  kapłiiii  czar- 
ny ,  pieczyste  spalone.  Mjn.  69 ,  83.  Supa  była  zbyt 
gorąca.  Jak  Buj.  185.  Uczynić  zufkę  z  wina  z  żół- 
tkiem j:ija  świeżego.  Sienn.  482  Nasienie  lo  jest  lek.ir- 
slweni  .  sypiąc  go  do  zufek  ,  abo  i  w  piwo  ciepłe  >yr. 
242.  Nie  pieść  tiż  nazbyt  przyrodzenia  jeąo  ,  me  lu- 
feczkaini  ,  me  ti^mi  wymiiśloiifini  |)ieścidłki.  Bej.  Zw.  6 
b.  PiiTwejś  pijał  gorzałkę,  dziś  zuwkę  gotują  Bej. 
Wti.  60  ('.  Tak  te  zbuki  żołądek  psują,  że  mu  już 
czasem   i   zuwka   zawadzi.    Bej.   Zw    14   fr. 


ZUPA-  ZUPA  N. 


ZUPEŁNOŚĆ 


1107 


ŻUPA,  y,  i.\  ['okręg   ziemski,    cin  5)iiłrift.  Suppnnarii 

qui  cum  praeno7ntnałis  castellaneis  aliguas  liabent  suppas 
vel  officia.  Czack.  Pr.  i,  253  —  2|  Po  co  my  biedne 
kawki  zupami  latamy  ,  Po  co  w  kupach  wrzeszcremy  ,  i 
w  kupach  siadamy  ?  Mnie  w  kupie  slrzelec  zabił  ,  wszys- 
tkie uleciały,  Bez  wodza  i  bez  sprawy  największy  gmin 
mały.  Simon.  Siei.  1"23  [po  zupach,  okręgach  2];  może 
omyłka  druku:  'żupami  zamiast:  kupami?  iit  J^aiifcn  , 
^aufcimnnfc.  —  g.  "Supa ,  szopa,  Germ.  ber  ■  Sd)pppcn. 
Słowo  dawne  Słowiańskie  supa  czyli  szopa  ,  komora  , 
w  której  urzędnicy  skarbowi  wybierali  grosze  do  udzia- 
łu ich  straży  należące.  Nur.  Hst.  1,  86.  Me  3p'll'"ff/ 
Ciiine6nier!'iibe ,  {ob.  Żupnik).  Wieliczka  liros/a  w  .miisto 
z  nikczemnej  ciiałupy,  'supa  czjli  szupa  w  siaiym  je- 
żyku Polskim  nazwanej.  Nar.  //s/  4,  2X\ —  jj  Żupa, 
skład  wydobytej  soli  kamiennej,  luli^  kr,iszrńw  ;  bi?  Steill' 
faljuicberlage ,  Scrgnifrf^nifberlaae.  Ź'i;i;. ,  sulis  e/fossi  re- 
posilorium ,  ceUa.  Cu.  Th.  Il^ii;  eniiiunum  ,  forum  sa- 
linarium.  ib.  bie  ©alifactcrri).  Zupn  ,  Zupy  plur ,  salis  fo- 
dina.  ib.  ein  ©tCtiifnljlnrijnTrf ,  a  ogólmi-j  kopalnia,  cilt 
Sergtoerf ,  cf.  szyba,  góra:  Cum.  rudioa.  (ot.  RudaJ.  Są 
w  Polszczę  trzy  żupy  znamienite ;  pierwsza  w  Olkuszu  , 
gdzie  srebra  i  ołowiu  moc  wielką  wyko|iywają ;  druga 
w  Bochni,  sól  kopią;  trzecia  w  Wieliczce,  gdzie  też 
sól.   Gwngn.  195. 

°ZUPAD.4Ć  med.  dok.,  poupadać ,  iiarf;  einniibcr  ^itnfoKcn,  um= 
fallcn.  Przez  Chrystusa  piekła  zupadaly.  Groch.  W.  74, 
cf.   z  -  ,  praep.   imeparah. 

łUPAN,  a,  m.  ;  (Bfh  źupan  nocna  suknia,  szlafrok,  u 
Hanaków.  i  Słowaków  krótki  surdut  z  rękawami  fałdzisty  ; 
Bok.  źupice  ,  kylle  ,  tunica  interior,  ob.  Zupica  ,  cf  ju- 
pa  ;  obsol.  zupan  sędzia,  wójt,  starszy  sminny;  Carn. 
shupSn,  shep3n  comarc/iMS  ,  (cf.  yerm.  ©dióppe  ;  Lat.  med. 
scabinus  ;  Specul  Sax.  scepene  :  Carn.  shepjin  ,  2j  assu- 
lura  ealcei,  siipanke  >  gatunek  gruszek)  ;  \'ind.  shuppan, 
shuppaiin  ,  riclrtar  ,  fo.inik  ,  fodez  =  sędzia  .  wójt  .  soł- 
tys :  sliupan  s  włodirz,  shupatiia  ,  shupan';lvu  ■  włodar- 
slwo  ,  sliupan  ,  sliupanz  aiifutura  ealcei  ;  k'  span  ^ocius 
fcf  jespan),  /  k'  spaninja  ;  cf.  Ge/m.  ©cfpanii ,  (^cfpann> 
f^aft ;  Croat  span  i)  villieo ,  2)  commes  comilalus ,  f. 
spanicza  ,  spanujem  villii:or ,  praesideo  ,  guberno  (ob. 
Panowad,  pan),  ruttice  ^()p»  Isrrilnnum ,  disirictus,  finis\ 
zobua,  zobunecz,  pi>dhalicza  ,  niilernya  dnlarnicza,  halya 
prez  rukavov  <  spodnia  suknia  bez  rękawów  ;  Hang.  zub- 
bon  ,  aisó  doluiiliiyka  induciila ,  span:  Dal.  xuppan  vil- 
licus ;  Bosn.  sgjupa,  sgjupama  =  pogi  sub  uno  curalore, 
sgiupanin ,  koi  nna  poingnu  od  sgjupa  villae  cura- 
łor ;  Hag.  xupa ,  darxava  ,  kotar  terrilorium ,  Kupania 
filliratio  ,  xup.in  ri!'i'-iis ,  x;ipanovatti  tillicare  ;  Slav. 
xupnik,  parok  =  paroch,  proboszcz;  EcrI.  a;oyn:iHX, 
B.\.i,\'UKi],  rornoAHiii  pan ;  Ross.  annywh,  SHnynmiKi  sier- 
mięga ,  kit"l);  podzis'  dzień  zupan  u  nas  oznacza  Polską 
spodnią  suknią,  oppos.  kontusz ,  ba?  ^*olnif±e  Untcrfleib ; 
(cf.  Gall.  jupon  ;  Ilal.  giubbone,  gabbano ;  Hisp.  jupone, 
cf.  szuba;  Germ.  ©cfcaiibe ;  Turę.  dziibe)  Zupan  tunica 
talaris;  Graec.  'ronina  Pachymer.,  neslis  longior  raełeris, 
aut  quaequnque  tandem;    ^oinapoc    Nicetae;    ó  ^oinayog 


2:xf.u^ivi(ov  f(y&)jfiu  apud  Constantinum  de  adminstratioiie 
imperii  ;  zupanus  Sctavinum  veslimentum.  Cn.  Th.  14:i4, 
(  cf.  vestis  Japonica  quae  ut  lult  Zimmermann  in  ittne- 
rario ,  norma  juit  omnium  orientalium  lestium.  Joan. 
Linde.  .Mskr.)  —  Phrns.  Zgoła  nic  teraz  nie  ma  jak  zu- 
pan i  kurtkę.  Teat.  34.  c,  d  j  j.  er  bat  nid}tv  meitcr  nl^ 
me  er  grDt  unb  ftcbt.  Takby  im  przystało ,  jako  gdyby 
kto  do  jedwabnego  żupana  ,  kożucha  starcęo  łatę  przv- 
sz)ł.  fim  Kam.  116.  —  "g.  Zupan,  suknia  honorowa. 
Urzędnik  takową  suknia  ozdobiony;  cin  Choilflcib ,  31nU^< 
ficib ,  eiri  bamit  gesiertcr  Scaiiitcr.  Rozważmy  zkąd  t?n 
zwyczaj  dawania  sukien  wszedł ,  dlaczego  żupanów  na- 
zwisko tj;m  honorowym  sukniom  dano  ,  nim  stały  się 
pospolitemi.  Dawanie  sukni  honorowej  było  zwyczajem 
na  wschodzie  ,  na  południu  ,  w  Polszczę  i  na  północy. 
Czack.  Pr.  i  ,  235.  Konstantyn  Porfirogenil  de  admin. 
imperia  c.  29,  p.  87.  mówi  o  Serwijczykaeh  i  o  Chro- 
batacb ,  mieszkających  w  Krakowskiem:  Prtncipes  lero 
hae  genies  non  habent  praeter  Zuppanos  senes  ,  gueihad- 
modum  elinm  religui  Sciahorum  populi.  Anna  Comnena 
mówi  p  2Co  :  Quo  Boloanus  cognilo  ,  prnecipuos  magna- 
tim  et  magislruiunm  gentil,  quos  certo  insigni  honorariae 
veslis  discretns  a  caeteris  Ziipanos  focare  soleni.  Adam 
de  Brema  p.  38,  nazywa  źupanami  królików  Lctowskicb. 
W  Czech.K'h  to  nazwisko  '.supanów  oznaczało  urzędników, 
jak  in  Chrouicone  montis  Sereni  r.  1109  i  w  Dobnera 
przypiskacli  na  Hajka  widzieć  można.  W  przywileju  Wła- 
dysława Łokietka  1 299  r.  czytamy;  Saloo  tamen  jurę 
suppanariirum  nostrorum ,  qui  cum  praenominatis  castel- 
laneis oliquas  lialent  snppas  ,  vel  cfpcia.  Tak  wiec  po 
ustanowieniu,  że  zupani  przezwani  supanami,  mają  na- 
zwisko od  sukni,  i  że  ci  urzędnicy  byli  u  nas,  nie  mo- 
żna wątpić  o  przyczynie  nazwiska  żupana  ,  który  ró- 
wnie posłom  ziemskim  ,  jak  zagranicznym  był  dawany. 
Cznc.k.  Pr.  1.  234  —  5.  —  g.  Obsol.  'Supanami  Czesi,  Po- 
lacy, i  inne  rodu  Sfowiańskipgo  narody  ,  panów  krajo- 
wych zwali.  Nar.  Hst.  4,  175.  Twierdza  niektórzy,  że 
szlachta  w  Polscze ,  w  Prusiech  ,  Litwie,  owszem  u  Sło- 
wiańskich narodów ,  zwali  się  'supani  bardzo  dawnych 
czasów;  u  Czechów  i  Węgrów  ispan  ,  rządca  prowincyi; 
ztąd  Polacy  się  honorują  :  jes  pan  brat.  Chmiel.  \,  569.  — ■ 
Oppos.  Zupan  jest  pewnie  derywaeyą  z  Tureckiego  dżiibe; 
bo  nie  można  od  słowa  stipan  ją  wywodzić  ,  gdy  żadnej 
zachwycić  nie  można  między  znaczeniem  tych  dwóch 
słów  arralogii  ,  supan  będąc  urzędem  ,  a  zupan  częścią 
stroju.  Czart.  Mskr  [dziube  jest  szuba,  który  wyraz  nie 
ma  nic  spólnego  z  żupanem  w  znaczeniu  godności  i  siro- 

ZUPEŁNOŚĆ  ,  ści ,  ź.,  przymiot  tego  ,  co  jest  zupełnym  , 
skończnnvm  ,  gdzie  nic  nie  braknie,  nic  nie  naruszono; 
bie  gSoUfgfeit,  'sSolIbeit,  giine,  SoUftdnbitifeit  cf.  całość, 
bie  ©anjbfit,  ©dnslit^fcit;  (  Yind.  popounost,  popouni- 
most ,  popoanemost  ,  depounost,  pounostaunost  ,  do- 
yerhnost).  Pańska  je<t  ziemia  ,  i  zuppłność  jej ,  okrąg 
ziemi  ,  i  ci  którzy  mieszkają  na  niej.  Żarn.  Post.  2,  553 
b.  ( cała  jej  masa  ,  uniyersum).  Słońce  po  wszystkim 
świecie    jest    skutkiem    i  zupełnością    swoją    przytomne. 


H68  ZUPEŁNO  W  ŁAD  NY-ZUPEŁNY. 


Z  U  P  1  C  A  -  Z  U  R. 


Zygr.  Gon.  2C1.  Do  zupełności  i  doskonałości  ciała 
człowieczego  naleią  kości  i  żyły.  harnk.  hal.  179.  Przy- 
wiódJ  Bolesław  państwo  przez  odzyskanie  Krakowa  do 
ilawiicj  zupełność;.  Aa;.  Hsl.  2  ,  80.  Pizy  wrócenie  do 
zupełnoś.-i  .  kiedy  kto  może  zasiąść  pierwszego  stanu  , 
w  klórym  był  obrażony.  Clielm.  Pr.  55.  Po  kamieniu 
znosząc ,  murujemy,  i  budujemy  wielkie  machiny ,  i  zu- 
pełność przywodzimy.  Smoir.  Lx  pr.  dokonywamy,  ukoń- 
czamy  ;  jur  SDllftńnDiflfctt ,  jur  5)i'Uenbiina  briiiflen.  Zu- 
pełność dramatu  na  lym  zawisła  ,  żeby  się  już  nic  wię- 
cej nie  zostawało  do  wykładu  i  dołożenia.  Gol.  Wyin. 
4ó2.  Małoletni  dostępuje  zupełności  z  zaczęciem  roku 
dwudzieste  JO  piątego.  Gal.  Gytu.  1  ,  105.  pełnoletności 
SoUjdliriilfcit.  Opieka  się  kończy,  gdy  sierota  do  zupeł- 
ności lat  swych  dojdzie.  Gal.  Gyw.  1  ,  104-.  W  zupeł- 
ności,  w  całym  swoim  obrębie,  iiit  floiijett  Umfange.  fłe- 
guły  zakonne  w  zupełności  zachował,  ii  nigdy  nie  po- 
mniał, abv  imał  by  najmniejsza  przestąpić.  Sk.  Zyw.  i, 
418  /-.  ŻUPEŁNOWŁAU.NY,  a,  e.  — 'ie  adv.,  nieogra- 
niczenip  wladając^y,  uuHfDmilicn,  imbffd)raiift  Ijnrfc^Ciib.  Ni- 
gdy tak  mało  ukontentowania  nie  doznałem.  Jako  kie- 
dy zupcłnriwł.idnym  panem  Rzymu  zostawałem  Zah.  2  , 
283.  .Alb.  ZUPKŁNY  ,  "UPEŁNY,  a,  e.  —  ie.  el  -  o 
ad».,  we  wszystkich  swoich  częściach  cały,  wszystek, 
gdzie  nie  brakuje  ani  zbywa,  nienaruszony,  dokończony  ; 
BÓllig,  DoUfommcii ,  giiiij ,  ooUftanrig ,  wo  r\iii)ti  fcdlt,  iiidjts! 
aH>-M .  iii*t«  ocricjt  ift,  nióiti  jii  »iel  t|ł ,  ge^órig ;  Boh. 
auplny,  zupina,  zauplna  ,  prachcm;  Garn.  povse  , 
wszćm)  i  \'ind.  ziel ,  popoun  ,  popounast  ,  dopoun  , 
nostavn  ,  zielostaun,  doverhen  ,  zielu,  zhistu  (cf. 
ście),  popounema,  pozielen  ,  popounem  ,  popounu 
pounastu  ,  dokonzhnu.  Te  yfem,  vun ,  na  vun  ,  do  ver- 
ha  {  cf.  do  wierzchu),  do  konza  nu  krają ;  Croat  zev- 
szema  ;  Slav.  podpun  ,  sasYim  ;  Ross.  KOłieHiiuu  (cf.  ko- 
nieczny, końcowy),  BCtutjuił ,  coBctJii ,    iino.iiit ;     Ecrl. 

BCCiacTHUfi  .  EO.KIMA  ,  COBCpUlCIIHt ,  OTNIOAl  Co  przed- 
lym  albo  z  przyczynkiem ,  albo  z  ucinkiem  sakramenta 
ś.  podrzucali  ludowi ,  to  teraz  całe  i  zupełne  bywają  roz- 
dawane wierzącym.  Zygr.  Eji  19.  Starać  sie  mamy  , 
abyśmy  prawdę  chrześciańską  bez  ujmy  i  zupełnie  mieli. 
Sk.  Zyw.  1,  l.ł.  (bez  uszczerbku).  Zelim  zupełne  ce- 
sarstwo Tureckie,  zbywszy  ojca  i  brata,  opanował. 
Stryjk.  710.  fcałkowite)  Pomnieć  masz  ,  abyś  w  kró- 
tkości słów  u[itłną  a  mocna  wiarę  pokładał  w  modli- 
twach swoich  Itfj.  l'ost.  J  2  By  pan  jeno  poznał  wier- 
ną nasze  a  upi  łną  nadzieję  o  tym  świętym  miłosierdziu 
swoim.  tlej.  l'ott.  R  r  %.  Będziesz  zupełnym  miłował 
sercem  i  duszą  pana  boga  twego  ,  I  k  temu  my.<l  swą 
i  siły  stosował  ,  Jakbyś  nic  nie  umiał  nadeń  kochańszc- 
go.  Odym  Św  P  p.  2  Najdalej  za  pięć  minut  inolaię 
cię;  spuść  się  na  mnie  zupełnie  Teut.  56,  10 1 .  (ze 
wszystkiem)  Zufiełnetjo  kto  rozumu  <  przy  sobie.  Gn.  Th. 
4  454.  [icp  póHigcm  5>crftaiibe.  Przy  soLie  jest,  abo  przy 
rozumie  ,  zupełnego  rozumu.  Gn.  Th.  867.  (oppot  brak 
klepki).  Jedni  z  senatorów  zupełną  sprawę  Pruska  na 
«ejm  odłożyć  chcieli.  Arom  595  ;  inlegram.  całą.  nic  jej 
się  me   tykając;    ganjliit ,  unhtxu\)xt      Ofiarował  jelr.i   zu- 


(  ze 
pou- 
*czy- 

po- 


pełne  i  inne  ofiary,  i  Leop.  Eiod.  18,  12.  ("palone.  3 
Leop.  ;  całopalenie.  Uill.  Gd.  Jłronbopfer  ).  Niezupełny, 
ale  wydrożony  i  czczy  miedzy  tablicami  ołtarz  uczynisz. 
3  Leop.  Exod.  27,  8.  (niehty.  1  Ltop.  iiiĄił  gcbifsjcn,  nii^t 
mi  bem  (5>anjcn  ,  foiibern  tio^l).  Postawa  ta  najsłuszniej- 
sza bywa  ,  gdy  koń  ooa  ciało  zupełne  a  mocne.  Gre%e. 
325.  pełne,  jędrne,  duże,  legie;  PoD,  fci^ ,  ftfł.  Zu- 
pełne piersi,  krasa  ślicznej  szyi  ,  szczęsnemu  sercu  wy- 
ścielają łoie.  Morszl.  22.  okrągłe  ,  pełne ,  fin  opllcr  tun> 
ber  5}ufcil.  —  Wzrost  swój  liierze  tak  długo,  aż  przyjdzie 
w  męża  zupełnego.  Żarn.  l'osl.  3,  527.  ukończonego, 
wyro<lego.  uźrzałrgo  ;  BĆIlig  aulgf loailjff n ,  rrif.  Kiedy  już 
kto  lio  dwudziestego  i  pierwszego  roku  przyjdzie,  tedy 
już  zupełne  lata  ma.  Szczero.  Sax.  1C7.  pełnoletni  jest, 
yrDjńbrig ,  grogja()rig.  Leszek  pod  opiekuny  był ,  aż  do 
ht  zupełnycli  >>ivagn.  28.  —  g.  Traiisl.  Zupełny,  do- 
kładny, doskonały ;  scllcnbct  in  fcincr  Slrt .  Dolltoninicn , 
DoDftanbig.  Nic  masz  zupełnej  w  życiu  szczęśliwości.  Los 
wdzięczne  chwile  zaprawia  goryczą  Kres.  Woj  Ch  35. 
Wszystko  to  dotąd  w  najzupełniejszej  znajduje  się  spo- 
koji.ości.  Gaz.  Nar.  1,  201  b  Słudzy  wróciwszy  się, 
wszystko  zupełnie  i  porządnie  królowi  powiedzieli.  Sk. 
Zyw.  1,  51  b.  dokładnie,  ze  wszystkemi  szczegółami, 
utnftflnblic^.  Luboć  domyślam  się  izego  chcesz ,  jednak 
zupełniej  słuchać  pragnę.  Bardz.  Boet.  113.  (dokładniej, 
wyraźniej ^  —  Eliasz  w  żadnej  zupełnej  sukni  nie  cho- 
dził; Jan  leż  chrzciciel  żadnej  barwy  nie  miał.  Glicz. 
Wych.  H  2.  (tylko  w  płaszczu  chodził ,  nie  w  zwyczaj- 
nej właściwej  sukni).  —  .4r/(/im.  Zupełna  liczba  nazywa  się 
w  odejmowaniu  la,  od  której  inszą  mniejszą  odejmujem ; 
zowie  się  jeszcze  większa,  górna,  wyższa.  Solik  Gfom  3, 
81.     tolum ,    integer  numerus;    bie  Dpflc  iail.  bfl'?  (I^aiije. 

ŻUPICA,  y,  s. ;  {Uoh.'  hiyue ,  kytle,  kytlice  lantca  iiihnor, 
ob  Zupan  ,  cf  jupa)  Znpica,  kitiik ,  saga.  Mąit  baó  Un« 
terficib  ,  ber  UnteriicDroif.  Żupica  bez  rękawów  albo  ple- 
szek,  coohium.  Majz.  Któryćhy  wziął  suknią,  i  żunicy 
nie  zabraniaj  Sekl  f.iic.  0.  Kl<diy  ci  chciał  żupice  l«oje 
wziąć ,  [luść  mu  i  płaszcz,  liadi.  Malh  ;> ,  40.  (klnby 
chciał  suknią  twoje  wziąi' ,  puść  mu  i  pła-izcz.  Bi''  Gd). 
U  ludzi  mężnych  oszczep  jest  miasto  żupicy,  a  pawęźa 
miasto  siikni.  Gorn.  Dw.  261.  Jiii  tak  'wierę  w  żupicy 
musisz  nieboraku  Przechodzić  się  do  czasu....  Rq. 
Wiz    92  b. 

ZUPMK  ,  a  ,  m. ,  talinalor  ,  salinarum  praefeclut ,  $eu  tec~ 
łignl  ex  antiona  solaria  eiigens  Cu.  Th  1454.  bfr  6alj« 
bcrgipcrfóbcamte ,  (snljricbtcr ,  iialjgriif,  ber  caliinctor.  Żu- 
pnik, to  słowo  wzięte  jest  od  słowa  dawnego  Słowiań- 
skiego supa  (c4.  Zupa)  czyli  szopa,  t.  j.  komor* ,  w- któ- 
rej urzędnicy  skarbowi  wybierali  grosie  do  odzi.iłu  ich 
straży  należące.  Nar.  Hst  7,  86  :  (dislng.  Croat.  supijik  ; 
Hag  xu|inih;  Slav.  \upnik  ■  paroibus .  cf  iupan).  ^  ZU- 
PNY, a.  e,  od  żupy,  Saljnierf < ,  SaljbergiPfrf ■ .  Zupny 
pisarz.  7r.  —  *§.  Zupna  maść  Pol  .\rg.  25f.  Na  zu- 
pnej maści  lepione  llcjtuchy  Hot.  Jvw.  200.  ('ekaistwo 
na   Iraneę). 

ŻUR,  u  ,  m. .  żur,  farma  aqua  el  fermento  lubacta  Cn.Tk. 
1434.  fin  faurer  JJtblbrfo;    Sirab    \.  lur;    cf  \Lith    su- 


z  u  R  N  I  C  A  -  Z  U  Z  E  L  I  C  A 


ŻUŻELOKT^USZ  -  ŻUZELASTY.    1169 


rus  sahus  2|;  Germ.  fancr ,  cf  ®&xe,  ©iir;  cf.  Hebr. 
"liD  sur ,  fastidiosus  ftiil ;  C/ia/i.'.  "iWD  fennentatio ;  Sorab. 
2.  źur  ,  źurne  kwaśno;  Slov.  źtifiwy  aiisterus,  zuriwost 
ausleritas ,  źaiirliwy  infensas  ,  cl',  surowy).  Z  otrąb  'r/.y 
czynią  polewki,  zlawszy  z  nich  wodę  zakwaszoną,  a  to 
żurem  zowia.  Cresc.  161.  Z^^loilnuiłycli  obiężeńców  pod 
nieprzyjacielem  Naszyni  żurem  ,  a  Ruskim  obżywif  kisie- 
lem. Pot.  Poci.  465.  Żebrak  pod  murem  ,  chłop  w  cha- 
cie żurem  Woli  żyć,  niż  śmiercią  kończyć  nędzę.  Zab. 
11,  258.  Zab{.  Wychował  się  na  boćwinie,  wychował 
się  na  żurze,  za  piecem  --  domator.  Oss:>l.  Wi/r.  ,  (cf. 
barszcz).  Lekarstwo  to  z  mleka  i<otuj  ,  przysy|>ując  mąki, 
aż  jak  żur  zgęstnieje.  Perz.  Ct/<-.  '2,  215.  Aby  mfode 
piwo  dobrze  wykisiało ,  żeby  się  z  niego  potyra  żur  nie 
uczynił,  tak  jak  bywa  na  post^  owsiany.  -Haur.  Sk.  162. 
gęsty' kwa? ,  kwaśny  gąszcz.  ZURNICA,  y,  ź.  ,  trzebuia 
cudzoziemska  albo  Włoska  ,  Bucień  ,  Woszczyca  ,  gingi- 
dium,  ^aś  STnifamfrniit.  Syi:  HUS,  cf.  ib.  1195.  ZU- 
ROWIN.\  ,  y  ,  ;. ,  gatunek  borówki  ,  vaccinium  ^(Kti/eoc- 
cos.  hluk.  Dyki;  5,  145.  btc  2)iOD^prcifell)ceK.  "ŻURZYĆ 
sio  zaimk.  niedok.  ,  kwa<ić  się,  markotnym  być,  gniewać 
się,  gryźć  się,  jątrzyć  się,  jadowić  się;  gramifd;  fe^n, 
faiiern  Ipumorśi,  iicvi»riepiic^ ,  nrflerlid;  fsijii,  ft^  argeni ,  fić^ 
erbitteni.  Skróć  trud  niezmierzony,  Ani  na  wierną  ziemię 
żurz  sie  tak  okrutnie.  Zebr.  Ow.  210;  {neve  irascare). 
Nie  żurz  się  szalony.  Zebr.  Om.  183;  [siste  tuas  que- 
relas).  Centaur  końskie  swe  kopyto  zerwał  sobie,  żurząc 
się  sowito,  Rzecze  umierając...  Bardz.  Trag.  401.  Ze 
im  nie  w  czas  płacono,  o  to  najbardziej  żurzą  się  i  kra- 
cza.  Chrośc.  Fars.  147.  O  kościół  się  żydowie  na  Chry- 
stus* żurzą.  Pol.  Zac.  94.  Nie  tracą  jadu  w  sercu , 
owszem  raczej  Bardziej  się  żurzą,  im  dłużej  szukają. 
Leszcz.  H.  T.  45,  W  pole  wychodzą  królowie  z  okręlów, 
Ale  się  znaczniej  Amazyasz  żurzy.  Pol.  Syl.  211.  Jeszcze 
krwią  pola,  dymem  miasta  kurzą,.  Na  wszeteezeńslwa 
niewiasty  paskudnej  ,  Wielkie  się  wzajem  monarchie 
żurzą.  Pot.  Syl.  51.  Niech  się  Sydon  z  swa  konchą, 
niech  się  Tyr  nie  żurzy  ;  Żadna  tak  wełny  nie  purpurzy, 
jak....  Pol.  Pocz  126.  niech  się  tak  nie  chełpi,  nie 
pawi  ,   nie  kokoszy,   me  indvzv  ,  nie  buńczuczy. 

ZUWACZ,  oh.  Zzuwacz.  ZUWADLNIA,  ZUWALNIA,  ob. 
Zzuwalnia. 

ŻUTY.  oh.  Żuć.  ZUWKA,  ZUFKA  .  ob.  Zupa. 

ZUZANNA,  y,  i,  ZUZANKA  ,  i ,  z  ,  zdrbn. .  Zima.  Zuzka, 
i.  zdrbn  ,  imię  kobiece,  (Sufaiinc,  ©uźc^eii ;  Slov.  Zuska. 
Po  szalonemu  idzie,  spostrzegłszy  Zuzankę.  Teat.  20.  b, 
123.  Wolę  Zuzię;  to  moja  najmilsza. piosenka.  T^o^.  20.  6, 
!  25.  ZUZ.\NIST.\,  y,  i.,  kobiecarz,  umizguś  ,  osobliwie 
stary,  eiit  altcr  3BeiDerfcrI,  (od  owych  starców,  do  ś.  Zu- 
zanny się  umizgujących.  Liibl.  Itd.  Daniel.  15).  Kazałem 
żonie  umizgać  się  do  sędziów  ;  zaraz  w  sprawie  mojej 
starsi  mi  służyli  zuzanistou  ie ,  a  zaś  młodsi  szli  za 
nimi.  Opnl.  Sal.  95.  O  niewstydliwy,  i  w  złościach  za- 
starzały  ziizanisto !    Pim.   Kam.   44. 

ZUZEL,  ŻUŻEL,  ŻUŻEL,  eli ,  zli  ,  z.  et  zla,  żla ,  ela ,  m, 
żużel  rozmaita,  odchodzące  części  od  kruszców  wyczy- 
szczonych;   ŻUŻELICA,  y,  ź. ,  '©c^Iacfen,    SDJetallft^Iaifen , 

Słownik  Liniigs  u/yd.  S.  Tom  VI. 


cm  2)\M  ©d;larfei!;  Boh.,  truska,  okuge ,  (cf.  okuć); 
Sorab.  1.  żorizna,  (wuszmork  ,  wotcźisk  recremenlum)  ; 
Carn.  shlindra  ;  V,')i(/.  fhlintra ,  Ihlinter,  isvarek  ,  (cf.  wy- 
war) ;  Croat.  izvarek  ;  Hag.  izvarak  ,  kovacina  ;  Ross.  Ky- 
JKCib,  a{yH(e,iima;  Eccl.  )Ky«e.iHua  1)  piana  kruszcowa, 
(2)  carahus),  BUrapt,  BUrapKH,  orapKii  (c(.  wygorzeć , 
ogorzeć,  ogarek),  OKa.iiina  (cf.  kałj,  mnani,  (ob.  Szlak), 
lUKBapa ,  uiKBapUHa  .  uiKoapKa  ,  (cf.  skwara  ,  skwarka  ; 
Gall.  scories;  Lat.  scoria).  Zuzel  kruszcowa,  to  co  od- 
chodzi od  kruszców.-  Wiod.  Zuzel,  materya  od  żelaza 
odmienna,  którą  z  pieca  wyjmują  i  odtrącają,  że  w  żu- 
żlu wiele  cząstek  żelaznych  znajduje  się ,  zaczym  tłuką 
go  w  tłuczkach,  płóczą,  i  żelazo  odbierają  Os.  Źel.  88, 
Ross.  )Kejin3nHa ,  Sifenfd^Irtrfcn.  Żelazo  w  ogniu  paląc  za 
czasem  trawi  się  i  obraca  się  w  brunatny  zuzel.  Kluk.  Kop. 
2  ,  209.  —  Tr.  fig.  morał.  Strzały  te  były  jako  żużel 
rozpalone.  Tward.  Pasq.  97.  Złoto  nie  może  bjć  bez 
żużelicy ,  ziarno  bez  plewy.  Petr.  Pol.  iii.  (róża  bez 
e;erni  ,  żyto  bez  kakolu  ,  nic  bez  ale).  Pan  wypali  do 
czysta  żużel  twoje,  w.szystkie  plugactwa  twoje.  W.  Post. 
W.  87  ,  (cf.  wytrzebić).  On  najszlachetniejszy  war.sztat , 
gdzieby  też  co  na  nim  'kwoli  niewinnej  duszy  być  miało 
robiono,  bardzo  zardzewiał,  a  pełen  plugawej  żużelicy. 
Rej.  Zw.  70  b.  Odejm'  zużelicę  od  srebra  ,  a  okaże  się 
złotnikowi  klejnot.  Radź.  Prov.  25,  4.  (odejm'  zuże- 
licę od  srebra,  a  'wynijdzie  naczjnie  czyste.  W.  Prbv. 
25,  4.  Bibl.  Gd.).  Ogień  okazuje,  co  żużelicą  jest,  a  co 
złotem.  Peir.  Ek.  84,  (cf.  kamień  probierski).  Głos  po- 
czciwego człowieka  jest  jako  on  piękny  brant  u  złotnika, 
od  którego  już  nie  potrzebną  zużelicę  cdsadzi.  Rej.  Zw. 
92.  Srebro  twoje  obróciło  sie  w  zużelicę,  1  Leop.  Jez. 
i,  22.  (w  żużel.  5  Leop.  Bihl.  Gd.).  Jako  żużel  nikcze- 
mną wniwecz  obraca  harde  skarbom  dufające,  złoto  po- 
leruje pan  i  ku  chwale  zachowawa.  Wiśn.  161.  Uderzy 
piorun  w  trzos  monety  pełen,  trzosa  nie  ruszy,  ale  pie- 
niądze w  niwecz  ,  w  zuże!  idą.  Birk.  Kaz.  Ob.  A'  3  ,  6. 
(stopią  siej.  —  Alit  er :  Pospólstwu  panowie  żużelą  płacą. 
Siar.  Ref  169.  złą  monetą,  brakiem,  klepakami,  niit 
fidcdjteit  (Sclbe.  —  g.  Żużel,  lawa,  wyrzut  stopiony  góry 
ognistej ,  wulkanu , .  bit  8ii»a  citicś  fciicrfpncitben  Ścrgcś. 
Cała  prawie  góra  Etna  złożona  jest  z  żużelów,  które  się 
przez  długi  przeciąg  tylu  wieków  w  bujne  przemu^niły 
grunta.  Zab.  15,  110.  —  Żużel  kamienna,  pumez.  Urs. 
Gr.  185.  Sienn.  357.  ber  33iiiif}t'iii ,  ^imfteiii.  —  §.  Dymna 
żużel  w  kominach  butnych  pieców  jest  trojaka  ,  pierwsza 
się  wiesza,  jako  grona  winne,  a  to  jest  gronista  dymna 
żużel,  pomi)holy.v  botrUis ,  ©raillli^t ;  druga  skorupiasta 
przy  ścianach  kominowych,  cruslucea ,  Julifl ;  trzecia 
mszysta  vellerea  ,  SSeipnit^t ;  w.^zakże  wszystkie  urewcem 
niektórzy  zowia.  Sienn.  Wyki  '3ti6}t ,  ^iittmiiójl  Sienn. 
267.  (\ind.  shushou  łaje,  fainiza,  ob.  Sadzej.  Żużelicą, 
którą  zowia  wiśnia,  gdy  ją  tłuką  a  posypią,  rany  leczy. 
Spicz.  165.  — •  §.  Żużel,  zużelica  u  palącej  się  świecy, 
koniec  palącego  sie  knota  w  gwiazdkę  n;hv  sie  kształ- 
cący, bic  9!o)e  am  brcimciibcit  8id)tc.  Tr.  ŻUŻELOKRUSZ, 
u,  m.,  St^Iaienfobolb ,  kruszce  koboltowy.  Kluk.  Kop. 
2,  248.     ŻUŻELASTY,  ŻUŻYLISTY,  ŻUŻELO  WATY  ,  a, 

147 


mo 


ŻUŻLOWY  -  ZWAĆ. 


ŻWAC  -  ZWĄCHAĆ. 


e  —  o  adv. ,  na  ksztuil  żużlów  ,  pefen  żużlów  ;  V>nd. 
fhleniran,  flilirilrasl,  (fliufłien  ,  fliurtuuii  ,  zliern  kaker 
yogel  •  czarny  yA  węgiel);  |d)lacfenartiij,  ((^lacfid^t,  fd^laefifl, 
BOU  ©tblnrfen.  Żużeluwaly,  niewyczjszizony  kruszec.  Cn. 
T/l.  1154.  Wiod.  ŻUŻLOWY,  a,  e.  od  żużlów,  ©djlarfen'. 
Wysypy  w  blizkuśei  liut  zowią  się  wysypami  żużloweuii , 
w  blizkoiici  płóczek ,  jiłoczkoweini  JUier.  IHskr. 
ZUŻ.MA.NT  ,  u .  in  ,  pewny  galuiiok  sukni  kobiecej,  etnf 
Slrt  Diimcilflcib.  Tak  były  t;oJrie  śmiechu  żuzmanly  i  sza- 
meriuki ,  jik  leraźniejsze  rnbronly  i  szusty.  Mon.  1'1  , 
511.  On  golów  n.im  powiedzieć,  dla  jakiej  przyczyny 
liczna  N.  N.  wjiiijśliłi  żuiin?n!y.  Mon.  72,  21.  Żużmanty, 
kabały  i  1.  tf_  A/us.  /'ud.  1  ,  148.  Oblało  wino  żużmant 
pailyrDwy  ,  Żiiż'nant,  ozdobę  Uubieńskich  kontraktów, 
Zysk  nieśmiertelny  zfjłszowaiiych   aktów.   Kras.  Mon.   73. 

Z  w. 

"ZWAB,  u,  m  ,  zwabienie,  i  to  co  zwabia,  powab;  iai 
9liili)(feii ,  Biifn""'""''"''" '  t*'^  Socfiiiig  ,  ber  JReij.  Miłość  ma 
wielkie  zwaby.  Zub.  14,  151.  ZWABIĆ  es.  dok..  Zwa- 
biać niedok. ,  ob  Wabić,  pjwabić,  przywabić:  jiifiimmcn 
lorffii,  (lerfcfc  loifcii ,  n!i  fid>  lotfcii;  (  Yind  fvabiti  ronoo- 
care ,  zwołać,  ob.  Wabićj  Kurczątka  zwabić  się  nie  da- 
ły ,  gdy  ji;  kokosz  wabiła  ,  gdy  skrzydła  swoje  rozci.'}- 
gnęła  ,  więc  leż  kurczątka  niewdzięczne  opuściła.  Żarn. 
/'osi.  3,  550.  Oifeusz  zwierzęta  pięknym  swym  śpiewa- 
niem do  siebie  zwabiał,  fupr.  Kol.  3.  Pan  Oront  swemi 
obietnicami  zwabi  Wac  Pana  znonu  do  tychże  sideł , 
w  które  cię  teraz  chciał  wplątać.  Boh.  Kom.  2,  21.').  — 
Dziś  my  one  miłe  towarzystwa  a  srhadzki  zaniszcz\li; 
bo  już  dziś  musi  tydzień  myśbć  ,  niżli  do  siebie  przy- 
jaciały  zwabi,  "abuwiem  nie  każdy  się  śmie  pokusić  na 
owe  półmiski.  Rej.  Zw.  190.  wezAać,  sprosić,  zaprosić, 
einiaben. 

ZWAG,  zwał,  zwie,  zowie,  zowie,  'znwę  ,  zwę  cz.  dok. — 
'g.  wołać,  wzy>vać,  przyzywać;  riifcn  ,  fliifriiferi ,  niifforbrrii 
jii  fid;  ju  foinmcn,  511  fiij  riifeii ;  {liok.  zw^ti,  zwal,  zuwi 
inoitiire ,  zwać  inoilalor;  Slov.  zwal,  zowein  vocare;  So- 
rab.  2.  sze  zowaseh  marzyć  się,  śnić  się;  Croal.  sovcti, 
«óvem  1)  medilmi,  lenlare,  2)  sonare ;  Carn.  sove ; 
Gen.  sovęla  •  wieszczek,  f.  sovęsbka  «  wieszczka,  (sova  < 
sowa);  Yind.  80vcti  <  wołać,  (soYiza  vablunka  •  wabiący 
ptak,  wabić);  Croat.  zvati  ,  zv.il,  zovem  voiare ,  zvanye  • 
wołanie;  Dal  z\aU;  fiag.  7.v:t[ii,  zovnali.  (zovilegl  wocani) ; 
Bosn.  zvatti,  zovem  ,  dozvalli  .  zivnuli  (cf.  ziewnąći,  votttrf, 
aecersere,  zuatti,  javiti  se,  dalti  glisi  o. Izy  a  ać  się ;  /f .,«?  3B«Tb, 
30By,30Bi  nazwanie,  zaproszenie,  iieaRriiiHuti  mezaproszoiiy, 
(SBarcJbHUii  Vocalivut  casus,  soiiTUii  zipnisiciel,  (cf  swat); 
Eccl.  aBare.ib  vocntor).  Szedł  Samjel  do  H-liego  i  rzekł: 
ote  ja,  wszakoś  mię  zwał  Bidn.  1  Sam  5,  6  Cowom 
ja,  gdyżeś  mię  wułał.  Bibl  Gd)  Zwano  Dyogena  do 
Alcxandra;  nie  chciał  iść.  Dudu.  Api'pih.  50.  (wzywano). 
'Uczyciel  przyszedł  ,  i  zowie  cię.  Buda  J  tan  \  I  .  28. 
{j''sl  tu  nauczyciel,  i  wołi  cię.  Bibl.  Gd.)  Rzekł  do 
Irzebieńca:  ziw'  rychło  Mich>jaszii;  a  on  posłaniec, 
który  go  zwać  choitził Budn  1  Reg  22,  8.  (przy- 
wiedź tu  rychło   Micheasza ;     tedy  poseł,    który   chodził, 


aby  przyzwał  Micheasza  ....  Bibl.  Gd.).  —  Nie  było 
przedniejszego  gościa,  dla  którego  był  innych  zwał... 
Eraz.  J^i.  Cc  7.  zezwał,  sprosił,  zaprosił,  ju  iić)  etnla> 
btn. —  Proszę,  abyście  godnie  chodzili  wezwaniu,  kló- 
remeście  zwani.  Budn.  Eph.  4,1.  (abyście  chodzili  tak 
jak  przystoi  na  powołanie,  którcm  jesteście  powołani. 
Bibl  Gd.;  ber  Seruf,  jii  bem  i^r  Iicrufcn  feijb). —  §.  Zowie 
kogo,  nazywam,  imię  nadaje  (ub.  dziać  komu),  mianuję; 
eiiten  nciiiien,  bcnamcn,  beiSen;  (Croat.  zvati ,  zvalszem  , 
z6vem  ,  zvanye,  zvan).  Nazywam  kogo  jako  ,  zowię  czym, 
przezywam.  Cn.  Th.  487.  Marya  pnrodziła  syna  ,  a  bę- 
dziesz zwał  imię  jego  Jezus.  Sęki.  Maik.  1.  (któremu  ty 
wezwiesz  imię  Jezus,  ib.:  pazo*iesz  imię  jego  Jezus. 
BM.  Gd).  Mieszkał  w  mieście,  które  "zową  (zowią)  Na- 
zaret. W.  Malh  2  .  23.  (które  zowią  Nazaret.  Bilii.  Gd.). 
Królowa  Artemizya  nazwała  bylice  sweni  imieniem  ,  które 
ziele  przedlym  Parthenis  zwano  Cn.  Th.  487.  Ula  ho- 
łysza nic  jest  dyshonor,  że  go  łajdakiem  zowią.  Ttat. 
2.  h,  97.  Zowią  go  "zadnie,  abo  przezwano  go  niopic- 
knie.  Cn.  Tu.  1450.  —  Zaimk.  Zowie  się,  zowią  go, 
'dzieją  mu ,  imię  ma  takie  a  takie  ,  nazywa  się  ,  nazy- 
wają go;  Yntd.  jimenuvalife  (cf.  mianować  się).  pravi- 
life,  (cf.  prawić);  Croat.  zovefnsze  ;  Eccl.  SBaTiica  ,  ao- 
sycb ,  ^eigcii,  genntiiit  tuerben,  eiiictt  5fam?n  (jabcri.  Zowią 
mię  chytrym,  Rjss.  Meim  iiaauoaiOTi  Aurpusit ,  noiu- 
TaiOTi  MCHa  xbiTpbiii'Ł.  Niech  się  tak  zuwie,  abo  niech 
go  lak  zowią.  Cn.  Th.  487.  Zowię  sie  od  miasta.  16. 
Dawniej  liultaj  zwał  się- hultajem  ,  a  złodziej  złodziejem. 
Teat.  43.  c,  49.  Wyb.  (bez  ogródki).  Zo«ią  mię  chy- 
trym, (jn.  7'i.  1450.  1  słynę,  mają  mię  za  ciiytrego,  okrzy- 
czony  jestem  jako  cli_\try).  —  Nic!  nic!  co  się  zowie 
nic.  Teat  35.  d,  59.  prawdziwiCj  w  samej  istocie  ,  isto- 
tnie ,  cf.   cał.i  gęba  ,  'czyście  ,  cf.  'sz 'zernic. 

Pochodź  doiwjd,  nmwać,  naiywuć ,  nazwiski ,  Oiwać, 
odezwać,  odezwa;  [Boh.  Ozw^na  Odgłos,  Ech",  Nimfa); 
pozwać,  pozywać,  pozew,  przezwać,  przezywać  ,  prz-^iwi- 
fko  ,  przyzwić,  przyzywać,  przyzwisko  ,  wezwać,  wzywać, 
wyzwać,  wyzywać,  zttzwać ,  zezwać .  zżywać;  —  '^.  twat , 
swatać,  poiwatać;    —   §.   sowa,  sówka. 

ŻWAC  .   oh.  Żuć. 

'ZWACHAĆ,  ZWAHAĆ  co  cz.  dok.,  uczynić  że  się  co  'wa- 
cha, ui,i(f..lit  mai)c\i ,  iD.iiifni  ni.idjeii.  Didik ,  cf.  zruchad. 

ZWACHAĆ  czego  ,  Zwąchać  co  med.  dok.  ZAąchnąć,  Z*c- 
ch<\'Ai.  jednll. ,  węchem  dojść,  zm'arkować  ,  "i  Z*c«iyć, 
'spąchać  pr.  et  fig.  Ir.  ■  iuri)  bcii  @ixnii  eripfiren ,  ou3n?it' 
tern ,  au'3fpurcn  ,  cii'3|i^niipperii ,  erfd^iiiippcrii ,  crroilteni ,  b(- 
merffii,  mcrfeii,  t»al»rit<l)inni.  Pies  zwąchał  zająca.  Jak.  Baj. 
213.  Jest  nosa  dobrego  i  zwąchał,  że  niam  skarb 
w  domu.  Teal.  II,  59.  Cliłopcy  dyabeinie  się  tf rai 
kierować  umieją,  nie  uderzy  żaden  lam,  gdzie  mały 
posag  zwącha.  Teal.  3t3 ,  68.  Zwąchał  szalm.  ic  Joba 
dzieci  u  brata  jego  liawią  się.  Ch'OŚc.  Job.  9.  (v»_\ślt-diił , 
wytropił).  Zwąchał  on,  do  czego  się  la  przymówka  ścią- 
g.iła.  Zab.  15,  80.  (domyślił  się,  uczuł).  —  .4/il*r: 
Widzę,  żeś  Wac  Pan  zwąchał  świeżo  ludie  kraje.  .Uw». 
70.  102.  powierzchownie  poznał,  na  pręd.  e  z»icdziłi 
cf.  liznąć  co ;    (itt  ivciii|)  neJjin  uiiitn .    t\Kai  obrr^dj/lK^, 


ZWACHLOWAĆ  -  ZWADA. 


ZWADCA  -  Z  WADZIĆ. 


1171 


ftniten  Icrncn.  —  §.  Zwąchać  się  z  kim,  powąchać  się, 
'popącb:i(J  się,  porozumieć  się,  zmówić  się,  flc^  mit  ci' 
nem  oer|'tcl)cn.  Zwacha/a  się  z  oiganisla;  i  wszystko  dla 
niego  z  domu   wynosi.   Teat.   16.  c,  66. 

ZWACHLOWAĆ,  ob.  Wachlować. 

ŻWAGZ  ,  a  ,  m.  ,  który  iuje  ,  przeżuwa  ,  ob.  Zwać  ,  zuć  ; 
Bag.  xv5talaz ,  ,  btt  Ś^aucr ,  ffiicbcrfaiicr ;  (Shw.  xvaie  = 
'munsztuk ,  ob.  Żuchwa).  —  Hg.  tr.  Żwacz  ,  który  o  lu- 
dziach zwie  ,  t.  j.  źle  gada  <  ozuwca,  'ohwajca  ,  obwadca, 
potwarca,  obmawiacz;  ber  3llt?iveber,  ?5crlńiimbcr,  Cciimuiib< 
madjcr  ;  Goh.  źwac  ganulus.  Żwacz  albo  oniowca.  Kosz. 
Lor.  49  b.  Z«acze,  którzy  się  phUkaini  pętają,  taje- 
mnice odkrywają  i  roznoszą,  ib.  100  Obinowey,  albo 
je  właśnie  "zową  żwacze ,  o  to  się  przyc-zyni^_'ą ,  aby 
inni  wiedzieli  od  nicli  występy,  któro  osfawić  chcą,  tyl- 
ko by  ten  sam  nie  wiedział,  czyja  rzecz.  jest.  Erai, 
Jez.  r  8  ć.  U  panów  z  jednej  strony  zwacze  wszcteczni, 
z  drugiej  b/aznowie.  A'o.«s.  Loj-.  24  b  Budn.  Ąftopth. 
111.  —  g.  Żwacz,  ŹWADŁO,  a,  «.,  Tr.,  U  zwierząt 
odzuwającyi  h  pierwszy  żoladrk  zowie  sie  żwaci  ,  riimen. 
Zool.  20.  Kluk.  Zw.  i,  A\,  (cf.  czep),  vb  ŻoJąd('k  ,  bet 
33iii!|'cii ,  ^*aii5cii ,  crpe  SOJittjeii  ber  luicberfaueiibeii  Jljicrc. 

Z\t'Al)A,  'SWADA,  y,  1,  ZWAUKA  ,  'SWADKA  ,  i ,  z. . 
zdrbii.,  kłótnia,  swar,  spór,  waśń;  ^mi ,  |)aber,  Strcit, 
©ejdilfe;  Buk.  wada,  wadka  (o6.  Wada  ,  wadzić),  swńda, 
z»ada,  swar,  sarw^tka,  (cF.  szarwarki) ;  S/oi'.  zwada, 
swada;  Surab.  i.  zwada,  hadriya  (cf.  'hadrunk) .  żtret  , 
wureiźwano ;  iSoi'ub.  2.  Iwad ;  (Cam.  svai]a  <  zły  zwy- 
czaj, nałóg,  narów,  nadużycie);  Giont.  szvada ,  szva- 
denye ,  indda  ,  pregovarjanje ;  Dal.  kara,  (cf.  kara;; 
Bosii.  svaghja  ,  (vada  ,  rók  slalula  dies);  Rag.  kiir ,  kar- 
gna  ,  karanje  ,  (svadba,  svagbja  initnii:ilia :  Slau.  osv3- 
djenje  =  osk.irzenie,  ob.  Obwadzić);  Ross.  csaja,  ccopa, 
c.\BaTua,  (cna4a  /is.  jmgium,  obsoletum.  Ditrich.  2,  517). 
Wino  weseli  człowieka ;  'zasię  gdy  go  nieiniernie  uży- 
wamy, z  dobrej  rzeczy  obraca  się  we  złą ;  ztąd  swady  , 
bitwy,  'z3Ś>ia  a  nieprzyjaźni.  Eraz.  Jęz.  E  7.  Niektórzy 
swadę  czynią  z  picia,  t.  j.  będąc  opili,  'zasię  zajdzie 
tyh  ,  u  których  przy  piciu  zjedna  się  przyjaźń,  ib.  E  S  b. 
Dla  zwady  zam\kają  drzwi  przed  pijanemi  Pot.  Jow.  08, 
(cf.  pijana  sprawaj.  Gdy  Polacy  siana  brać  niedopu- 
szcz.iją  ,  z!ąd  zaraz  poswarki  ,  z  poswarków  zwada ,  a  ze 
zwady  bitwa 'między  Węgrami  a  nimi  urosła.  Krom.  ó^O. 
Wszczęły  się  zwadki  międ/y  pasterzami  Abrama  i  Lola. 
Zai.  U.  T.  22.  (sprzeczki).  Ztąd  jawne  się  już  i  zwadki 
i  swary  iNa  przyszłym  sejmie  mogły  obiecować.  Chrośc. 
Fars,  87.  Któż  to  jest  taki.  kto  swe  wtrąca  gadki  Przez  nie- 
rozumne dyskursy  i  zwadki?  Chrośr.  Job.  146.  Podobno 
Wac  Pan  z  iławiasz  na  zwadę.  Gor;i.  Dw.  256,  (cf  kość  rzu- 
cić). Każdy  wie,  że  to  koty,  psy  i  myszy  wieczną  żyją 
zwadką  Jabi.  Ez.  128.  Pokój  przckłaila  nad  zwycięstwo, 
bo  milsza  zgoda  niźli  zwada.  Jabi.Tel.i5i.  Gdy  się  we- 
szcznic  rwada ,  ginie  wszelka  rada.  Cn.  Ad.  254.  Roz- 
biwszy namioty,  próżno  a  nikczemnie  i  bez  rady  i  bez 
zwady  czas  trawili.  Slryjk.  029.  Słowa  do  rady,  ręce  do 
zwady.  Gn  Tu.  1052.  Jaropełk  wymowny,  chytry,  w  zwa- 
dzie i  paradzie  dzielny.    Stryjk    193.     Pokaż    co  *wzdy 


umiesz,  czyś  do  rady,  czy  zwady,  boju  czy  pokoju? 
Opal.  Sat.  108.  Byś  nie  zaniechał  fowołania  swe- 
go ,  gdyż  cię  bóg  powoł.ić  raczył  i  do  rady  i  do  zwa- 
dy. Rej.  Z'M.  55  b.  Ani  do  rady ,  ani  do  zwady.  Źegl. 
Ad  4.  (ani  żak,  ani  dworak;  ani  do  tańca,  ani  do  ró- 
żańca; do  niczego;  neqiie  ad  choium  ,  ne(]ue  ad  fo- 
rum). Gdy  starsi  bracia  już  bjli  w  "lecieih  zaszli,  i 
więcej  do  rady  domowej ,  niż  do  zwady  vvojennej  spo- 
sobni ,  obr:.no  najmłodszego  wielkim  xieciem  Siryjk. 
312,  cf.  walka,  bitwa.- ZWADCA,  ZWADZCA,  "ZWAJCA, 
y,  m.,  ZWADNIK,  ZWADZICIEL,  a,  m. ,  czfn-.Mfk  zwa- 
dliwy,  zwadę  wszczynająiy ,  kłólnik  ;  ciii  3'l>iffr,  ^anh 
fńd)tiger,  i)niibelmntlnr;  b>k.  wadd;  Soruh.  {  zwadnik , 
liadiuwawcz;  frdu/.  szvadl\ivecz ;  Rag  svadglivaz  ;  Ross. 
CcopmiiKT. ,  cyTHra ,  (HaBa4iiiiKii  ożuwca,  żwacz,  obmów- 
iła, f.  naBS/imma).  Zwadca  ,  kióry  wadzi  ludzi,  salor  li- 
tis.  Marz.  Dyabeł  od  początku  był  niężobójcą  i  zwadcą, 
lak  między  anioły,  jak  między  ludźmi  z  panem  bogiem. 
W.  Posl.  Mn.  176.  Sl.i-wisz  się  zwadcą,  pij:inicą ;  takiego 
Z'.\ierciadło  wyraża.  Rals.  Nied:-.  1,  8','.  Wino  czyni  po- 
śiniewcę,  a  napój  jnocny  zwajcę.  Bibl.  Gd.  Pron.  20,  I. 
(zaburzli«a  rzciz  pijaństwo.  3  Leo/-.).  Jeśli  pan  zwajca, 
'uźrzysz  każdego  z  'aikubuzem  koło  niego.  Rej.  fost.  T  1. 
Gdy  sam  stateczny  żywot  poprowadzisz ,  już  do  ciebie 
nie  pojedzie  pijanica  ani  zwajca.  SIkt  Ref. .11.  Zwajca 
len  wadzi  sie  z  ludźmi  w  drodze,  wadzi  i  za  stułcm. 
Rot.  PorZ:  500.  Rej.  Zw.  5  \)  Pot.  Zac.  18  Z'vajca  po- 
dobny psu.  Uaul:..  Itoel  122  —  W  mdz.  i,ńsk  ZWA- 
D.MCZKA,  ZWADZICIELKA,  i.  bie  3anftriim ;  i/yo/i.  wa- 
dilka  ;  Groal.  szvadlyivicza  ,  szvaillyivl<:i).  Zwailzicielka  , 
*hadrowniczka,  litigatris.  Mą-z  ZVVAItU WMŚĆ  ,  ś.-i,  z., 
skłonność  do  zwadv,  kłólliwość  ;  bie  3'l"-ifrt'f^'it -  S"!"?' 
fiid)tii)fcit ;  Ross.  ccop.TiiBocTb.  ZWADLIWY,  ZWADNY, 
a,  e  —  ie  ado. ,  do  zwady  .skłonny,  klólliwy,  swarliwy, 
M-aśniwy,  niespokojny;  'jailfflidltij]  ,  5fillfi|d) ;  Sorah.  i. 
zwadowne  ;  Sluv.  inadljiv  ;  Rug.  kargliw ;  /ioss.  CCOpJH- 
BUU  .    CAOp.lHBblii  ,    l!340p.lHBhiri  ,     CJ  Ta)K.lIIBblii  ;      Ejc/.    KO- 

TOp.iiiBbiii ,  CBap.iiiiibiii.  Zwadliwy,  który  iiierad  ustąpi. 
jihyionir.us.  Mą  Z.  Zwadli«i  ludzie  wszędzie  niezgody 
wszczynają.  W.  Rost  W.  410.  Zjadliwy  najdzie  i  w  pust- 
kach zwadę.  Cn.  Th.  1574.  Był  to  kiniulrk  gniewhwy  i 
zwadliwy  z  natury.  B )li.  Dynb.  2  ,  50.  Kłótnie  między 
zwadnemi  ugasza  sąsiariy.  Zab.  15,  512.  Rzew.  Nie 
wrzaskliwe  to  dzieci ,  ani  zwadliwe  ,  ani  swnrliwe  Birk. 
Dom.  148.  Aby  był  nie  'winopilća,  nie  cuby  bijał  kogo, 
ale  żeby  był  skromny,  nie  zwadliwy,  coby  miał  syny 
w  posłuszeństwie  1  Leop.  1  Tnim.  5,  3.  (nie  swarliwy. 
Bibl.  Gd.).  Bar.ibas  był  w  wiezieniu  z  zwadliwynii,  który 
był  w  zwadzie  uczynił  meżobójstwo.  1  Leop.  Marc.  15. 
7.  (z  tymi,  Co  rozruch  czynią.  Bibl  Gd.).  —  Fig  tr. 
Kto  nad  potrzebę  więcej  nie  pragnąc  na  'inale  Przestaje, 
zwadne  morza  nie  rażą  go  fale.  Zab.  II,  514.  burzliwe, 
niespokojne  ,  fłiirmifd;.  ZWADZIĆ  ci.  dok.,  Zwadzaó  nie- 
dok.  ,  ob.  wadzić  kogo,  powadzić,  waśnić,  powaśnić, 
pokłócić:  §aiiBd  ftifteii,  jiifammenbe^eii ;  {Rug.  svśditi 
disjungere  ,  abalienare).  Zwadzić  diugich,  kość  rzucić 
między  drugich.  Cn.   Th    1220.    Zwadzić  się  z  kim,  po- 

147* 


1172 


ŹWADŁO  -  ZWALIĆ. 


ZWALISKO  -  ZWALISTY. 


wadzić  się;  Boh.  swaditi  se  ,  wadjm  se ;  Sorab.  i.  ha- 
druju  szo ,  (żeru  zwadu ;  Croal.  inadirnsze  ,  pregova- 
rjamsze,  mit  ciiiem  in  ^cm!  flcratlien,  $(inbcl  anfangen  ,  ob. 
Pokłócić  się  ,   skłócić  się. 

ŻWADŁO  .  ob.  Żwacz ,  cf.  żuć. 

ZWAKOWAĆ,  ub.   Wakować,  zawakować. 

•ZWALAĆ,  ZKZWALAĆ.  ob.  "Zwolić,  zezwolić. 

ZWALAĆ  c.  dok.,  tocząc  utworzyć,  jiifnmmen  roalfcn,  roal< 
jCiib  formircii ,  gcftnitcn.  Ciastu  d.ić  wykisnąć ,  potym  go 
w  bochenki  jako  pięść  wielka  zwalać ,  i  w  piecu  upiec. 
6yr.  437,  (cf.  zwalić).  —  ^  Zwalać,  powalać,  zbriikać, 
pobrudzić  ;  Croat.  zavalyavam  ,  zavalyati  volvo  in  lulo , 
fccfdilainpcrii ,  befc^mii|en  ,  befc^imicrcn.  Wybierzesz  do  tej 
roboty  ch{o|)ra  ,  któryby  się  nauczył,  że  się  gliną  rąk 
zwalać  nie  boi.  Tort.  >>kt.  10  i.  Jeśli  zwalasz-  ręce  ,  to 
umyjesz  je  potym.  Teai  35.  c ,  26  —  ZWALCZYĆ  cz. 
dok.  ,  "Zwalczywać  fzesll.  et  conim.  ,  walcząc  zbić  ,  po- 
razić,  zwyciężyć;  im  Snmpfe  fibcrwaltigeii ,  bejroingen,  bc> 
fiegeil.  Debelh  ,  zwalczywam  ,  zwyciężam.  Mącz.  Zenobia 
króla  Perskieijo  Sapora  zwalczyła.  Budn.  Apopth.  159. 
Jozue  zwalczył  i  wygnał  Cliananejczyki.  łiiai.  Font.  145, 
(  cf.  zwojować).  Zeprzyj  Jehowo  przepierających  mię, 
zwalcz  walczących  mię.  Budn.  Ps.  35,  1.  (walcz  prze- 
ciwko tym  ,  którzy  walczą  przeciwko  mnie.  Bihl.  Gd.). 
Zwalczyliśmy  Rzymiany,  a  Horacy  nas  zwyciężył.  Warg. 
Wal.  74.  Nie  mogła  żadna  postronna  moc  nigdy  zwal- 
czyć Polskiej  korony;  zwalczy  ją  pewnie  len  wnętrzny 
rozterk.  Orzech.  Qu.  105.  Szatana  Chrystus  zwalczył  , 
piekło  zburzył,  śmierć  zwyciężył,  i  wszystko  zwojował. 
Dambr.  527.  Twoja  bojaźń  zaręcza  ,  ze  cię  najmniejszy 
zwalczy,  mimo  twe  nagaby.  Przyb.  Milt.  151.  Przetoi 
gilzie  siebie  nie  zwalczysz  samego  ,  .Będziesz  wzgardzony 
u  świata  wszystkiego.  Groih.  W.  253.  —  Niizwalczony, 
nie  do  zwalczenia  ,  niezwycieiny ;  mibeficfllid),  iilibcflfgbar. 
Weź  mię  w  swą  obronę ,  niezwalczony  panie.  J  K'  han. 
Ps.  41.  Ci  to  niezwalczone  meże  ,  Co  się  przez  bitne 
wsławili  oreże.  Zah  16,  159.  —  ZWALCZYCIEL ,  a,  m., 
który  ko'^o  zwalczył,  ber  Scftcgcr  ,  (  cf.  zwycięzca,  pora- 
zicielj.  Jezus  skaziciel  śmiirci,  zwalczyciel  grzechu.  W. 
Potl.  W.  317.  —  ZWALIĆ  cz  dok.,  Zwalać  niedok ,  {ob. 
wyżej  Zwalać),  ciężkiego  co  obaliwszy  zrzucić,  Iierunłfr 
tralicii,  nbiDfiliCii,  ()friinterftiir5cn ;  Boh.  s,waliii ,  swaleii, 
swalowali  ;  Surab.  I.  zwalilu  ;  Vind.  dolfyaliti  ,  (fvaliti  = 
wysiedzieć  kurczęta);  Cront  r.ayaliti  ,  zayalyujcm  fcf  za- 
walićl  ,  ponishiti,  (poruszyć);  fing.  svAlili  ;  Oosii.  sva- 
gljati,  svaliti ;  Róss.  CBanirb,  CBa.iiiiiaTb  ,  B:)iia.iitTb ,  B3oa- 
jnearb .  CKariiTb  .  ch-aiiiBarb  ,  cuiiiOiiTb ,  ciuiióarb  ,  (cf. 
szybować);  liccl  iiiisBeprHyTii ,  iiiiSBPpraTii ,  nciipoKfi^- 
niiuTii.  Tyfon  nie  raz  się  naci.<k  ziemski  zawodzi  oriwalić, 
A  niiasla  i  wysokie  mury  z  siebie  zwalić.  Zebr.(l'v.  116; 
(erohfre)  Zwalił  z  siebie  ten  ciężar.  Tr.  —  Zwahć  się 
z  '.'óry  na  dół,  runąć;  Rots.  yBaJlITbCH  ,  bcrabjtiirjCIl , 
fallcil,  tillftfirjCIl.  Zwahł  się  dom,  most.  Ld.  Rzadka  wia- 
ra, kiedy  lejisze  z  szali  Szczęście  się  zwali.  Uardz.  Trag. 
465  (zleci,  spadnie,  runie  na  dół).  —  Zwalić,  obalić, 
wywrórić;  iimftur.jeii ,  umiuerfen.  Kio  chce  zwalić  drugiego, 
sam  częstokroć   pada.   Dmoch.  U.  2,   175     Lękaj  się  za- 


bójców, których  po!,lrzały  lada  murnent  zwalić  cię  mogą, 
TeuL  50.  b  ,  92.  zabić  ,  tóMen ,  tobt  bineinflrcdcn.  Gdy 
kamień  czas  kruszy,  i  ]pług  kuiy  z  stali  Czas  zetrze, 
samych  rymów  cios  śmierci  nie  zwali.  Hul.  Ow.  96. 
(nie  zgładzi,  nie  zniszczy). —  Zwalić  kogo  z  nóg  <  obalić 
.go  na  ziemię,  eincn  iimtPtrifn ,  ouf  bie  Grbe  nicberroerfen , 
{linfłrerfctt.  Ilekroć  był  z  nóg  zwalony,  tylckroć  żwawszy 
na  nogi  powstał.  1'itih.  Sen.  lisi.  88.  Odebrał  taki  cios 
szablą ,  iż  się  zaraz  z  nóg  zwalił  Pum.  85 ,  1  ,  542. 
Trudno  to  jest  do  wierzenia,  com  wytrzymał,  gdym  byl 
z  nóg  i  sił  zwalony.  Pilch.  Sen.  lisi.  408.  Ciężko  zra- 
nieni, ani  uciekać,  ani  się  ratować  nie  mogą;  już  się 
na  nogi  wspierają  .  już  z  nóg  się  zwalają.  Pilch.  Sali. 
297.  Opilcom  n^jlcjiiij  smakuje  ostatnie  wychylenie  ono, 
które  ich  z  nóg  zwala  ,  i  opilstwa  zpełna  dokonywa. 
Pilch.  Sen.  hst.  81.  Dwa  kielichy  zwaliły  go  z  nóg,  spi 
teraz  smaczno  lent.  26.  c ,  29.  fic  (lobcn  i^n  urn  brt 
gugc  flebrnc^t,  lirgcii  i^n  md)t  mcbr  (iiif  bcir  gugcii  fłf^ien. 
Co  mi  to  za  chwała  ,  wiele  br.ić  w'  sie  wina?  gdy  prze- 
pijania tweiio  I  nóg  zwaleni  ,  senni  i  rzygający  wzbra- 
niać się  będą ,  gdy  się  jeden  z  całej  biesiady  osloisz  ? 
Pilch.  Sen.  lisi.  2,  370.  Gdy  na  lisa  głód  przychodni,- 
tedy  się  zdechłym  uczyni,  i  zwaliwszy  sie  leży,  gębę 
otworzywszy.  Sienn.  2S7.  padłszy,  położywszy  sie,  roz- 
ciągnąwszy się ,  er  luirft  fii^  bin.  —  Zwalić  kogo ,  zbić 
mocno,  uderzyć  tęgo,  zadać  mu  tęgi  raz,  ciiicm  finen 
tiiditigcii  $ieb  nerft^cn.  Konsul  zwaliwszy  kijem  Turczyna 
za  zniewagę  domu  swego ,  wypycha  go  na  łeb.  Pam. 
84,  575.  Czyż  nie  dosyć  Wac  Panu  na  tym ,  ześ  mię 
kijem  zwalił  ?  Teal,  50.  c  ,  52.  Anielka  ,  zamiast  zęby 
mię  miała  pożywić,  zwaliła  mię  kością  z  pieczeni  ogry- 
zioną w  łeb,  aź  mi  guz  nabicgł.  Teel.  22.  b,  55.  — 
Zwalić  co  do  kupy,  narzucić  w  kupę;  (llif  ciiicn  Jftfluffn 
^liiiircrfcii ,  jiifammcri  rocrffii.  Nie  inaczej  wspłonął ,  Jako 
gd\by  kto  OL'nia  pod  słomę  nagrzonął,  Luhby  zażegł 
w  stóg  zwalone  zioła  Zebr.  Ow.  151.  Wiele  robot  na 
jedne  osobę  zwalił.  Tr.  Wszystkie  nieszczęścia  razrna 
na  mnie  się  zwaliły,  boję  się,  zęby  mnie  nic  zagniotły. 
Teat.  3.  A,  65.  —  Aliier  :  Zw-alić  winę  na  drugie  ,  ob. 
zgarnąć  winę  na  drugiego,  złożyć;  \'ind.  krivizo  na  ko- 
ga nakladati ;  Croat  nalegam  ,  zmechem  na  driigoga  ,  bit 
Sdmlb  nuf  cincn  ft^icbcn.  Zwalam  co  na  kogo,  aveTtt 
culpum  in  uliijuem.  Cu.  Th.  1454.  ZWAl.lSKn,  a,  n., 
Zwaliska  plitr.,  rozwaliny,  gmachy  walące  sie,  urw.ska  zwa- 
lone, rozwalone,  ruiny ;  biiiflurifiibc  (?cbaube.  SJiiiiicn.  Jrum* 
mer  pr.  et  fig  tr.  Widziałem  zwaliska  zamku  lego  sławnego. 
Tr.  Rsym  na  kilkanaście  podzielony  mocar.«lw,  z  obsicr- 
nemi  zwaliskami  część  starożytnej  odkażał  sł.iwy.  /'*. 
4,  118.  Nar.  U  Mzyniian  na  zwalisku  obyczajów,  ii:iu- 
ki  Iron  cesarzom  wystawiły  Zab  7,  20  ZWALISTY,  a, 
e,  —  o  odo.  snadny  do  zwalenia  ,  potoczy<iy.  gdzie  ła- 
i'no  co  ciężkiego  zwalić.  siocz\c;  bmibnnililicb .  bcrab' 
fturibiu,  tpi)  mnn  (Umi  leidjt  berimter  wjljfn  fann.  Bał- 
wan to  zwalisty  ,  bo  okrag/y  Tr.  —  g  Grubo  na  dół 
wiszący,  iirub  berabbiiiigeiib  Niedźwiedź  ma  kudły  zwa- 
liste. Tr.  iNiedzwiedź  zwalisty.  Pol  Arg.  209.  meszyko- 
wnie   toczący    sie,    pliimp  ciiijer  roarfflnb.    Subsi.    ZW.ALl- 


ZWALISTOŚĆ  -  Z  W  A  RZYĆ. 

STOŚĆ,  ści,  ż. ,  bie  ^erabiraljliifeit,  hai  |»crab^angcn. 
ZWAŁKOWAĆ ,  ob.   Wałkować  ,    powa/kować. 

ZWALNIAĆ,  ZWALNIEĆ.  ob.  Zwolnić,  zwolnied.  "ZWA- 
NIAC  ,  ob.  'Zwonitf  ,  ob.   Dzwonić. 

ZWANIE  .  pi.  Zwać      ŻWAME  ,  ob.  Żuć. 

ZWAPNIĆ,  ZWAPNIAĆ.  ob.  Wapnic,  ZWAPNIEĆ,  ob.  Wa- 
pnieć.  —  Adilns  :  Gdy  się  cia/a  bez  przykładania  pracy 
mechanicznej  obracają  w  proch  ,  mówimy,  że  się  zwa- 
pni,nją,  i  same  czynność  nazywamy  zwapnieniem  ,  calci- 
natio.  hiumi   Chym.  417.  fid^  'ifrfnlfcii ,  bic  Scrfnlfiiiui, 

'ZWARA,  y,  i,  [ZWARKA,  i,s.,  dem.,  warzenie,  Hi  Sod)Cii  2]; 
n.  p.  Za  pierwszą  zaraz  zwarą  Pełne  gorących  sadz  ma 
czehiści.   Pot.   Syl.  "ó98.  [war  2]. 

ZWARCIE,   ob.   Zewrzeć 

ZWARCHAĆ,  ZWARCHOLIĆ,  ob.  Warcholić.  ZWARCZYĆ, 
ZWARKNĄĆ  ,  ob.  Warczyć.  1.  ZWAROWAĆ.  ob.  Waro- 
wać, zawaVować,  obwarować.  2.  "ZWAROWAĆ,  'ZWO- 
ROWAĆ,  ob.  Sworować.  ZWARTAĆ,  vb.  Wartać.  ZWAR- 
TOGŁOWrEĆ,  ob.  Wartoglowieć 

*ZWARTOKĄT,  a,  m.,  ostry  kąt,  ciii  fpifeiijcr  S?infcl.  Tr., 
oppos.  rozwarlokąt. 

ZWARTOW'AĆ,  ob.  Wartc^ać.  —  Addas :  Kto  często  ban- 
kietuje ,  nie  wiele  xiąg  zwartuje.  Cii.  Ad.  576.  biiTd)Mćit= 
tern,  biiriilcfcn.  —  Fig.  Ir.  Zwariuj  wszystek  łeb  twój,  nic 
tej  konsekwencyi  nie  uczynisz.  Orzech.  Qu.  192.  (prze- 
Irząśnij).  Dla  wyśledzenia  miasta,  i  aby  je  wyśpiego- 
wać  a  zwariować  mógł,  posłał  sługi  swe  do  ciebie. 
Uudn.  2  Sam.  lO,  5.  (aby  przepatrzyć  miasto.  Bibl.  Gd., 
turifpioniren ,  biir^Difitircn). 

ZWARYCZ,  a,  m.,  robiących  około  soli  warzonej  zowią 
zwaryffze.  Nar.  fjsi.  A,  289.  in  Snljfiebcr ,  ©al5fod;er , 
§aflor,  ob.  Warzyć. 

ZWARYOWAĆ  med.  dok,  g.  1  )  ob.  Waryować.  _  §.  2  ) 
Yerb.  acliv.,  n.  p.  Gdyby  kio  kwartę  Łiwałtem  pobrał, 
albo  szafunek  jej  prawem  przepisany  impedyował  abo 
zwsryował . . . .  Vol.  Leg.  3,  68.  powaryował,  odmienił, 
zmienił:  Bcranbcni ,  abńnbcrn. 

ZWARZYĆ  cz.  d(k.,  Zwaizać  i:\edok.,  §  1)  zgotować  na 
ogniu  ,  jufammenfoc^en  ,  sufnnimcnf.ebcn ;  Slov.  zwafiti , 
zwsrUjji ;  Sorab.  1.  fwsricż:  Yind.  fvariti  ,  ( variti ,  fva- 
rjali,  reszyiralis  roztopić) ;  fiog".  svSrili :  Dosn.  svrucchiti, 
zgriati  ,  (cf.  zgrzać)  :  /iosH.  BSBapHTb  ,  BSBapiiBaib.  Zwa- 
rzyć  śmietanę,  dać  jej  się  zwarzyć;  bie  (Eabiic  jufnmmcn 
rimicii  laffen  ,  jufammtn  ^abm  laffeii.  Śmietanka  sie  zwa- 
rz_\ła  ,  ifi  jiijninmcn  ijclaufen,  gercnnen;  Ross.  cBepTHyitca, 
CBeprtrbca  ,  cfiepTusaTŁca.  Od  satnego  ranka  Kłócę  się; 
zwarzyła  się  dwa  razy  śmietanka.  Nieme.  P.  F.  i.  —  g. 
Zwarzyć  liście,  zioła,  kwiaty,  powarzyć  ,  upałem'  lub 
zimnem  ścisnąć,  świeżości  pozbawić ,  pomarszczyć;  8aub, 
Slumen,  ^*flanjen  gleidifam  Berbrciiiicii ,  inelt  inadicn.  Gło- 
wa skłoniona  jak  róża  zbjtnim  słońcem  zwaizona.  Kchow. 
Roz.  111.  Róża  upałem  słońca  zwarzona,  daje  jeszcze 
poznać  ,  jakiej  rano  była  pieknpści.  Węg.  Marm.  1,  194. 
Kraje  zwarzone  słońcem.  Teat.  50,  óO.  Kłosów  szczu- 
płych i  zwarzeniem  zarażonych.  W.  Genes.  41,6.  (wia- 
trem warzącym  zarażonych  tb.  41,  27;  wysuszonych  od 
wiatru   wschodniego.    Dibl.   Gd. ;   wyschłych  od  wiatru,  ib.) 


ZWAŚNIĆ  -  Z  W  Ą  T  L  E  Ć. 


H73 


W  Knidos  zimno  kwiatów  nie  zwarza  i  wiatr  się  nie 
sroży,  Zefir  wonnym  rozwija  Ichniiniem  pączek  róiy. 
Sigm.  S.  W.  5.  Drzewa  straciwszy  liść  zwarzony  śnie- 
giem ,  Zieloną  barwę  znów  biorą  stradaną.  Zab.  Z,  154. 
Wiatr  północny  mroźny  a  zwarzający  chłodem  swvni 
ściska  I  spaja  nasienie,  aby  nie 'zbuczniało  w  ziemi  albo 
nie  zwietrzało.  Cresc.  110  Mróz,  który  się  trafił  w  no- 
cy przed  wniebowstąpieniem  ,  zwarzyl  młodą  koniczynę, 
tak  iż  wszystka  zczerniala.  Pam.  85,  i,  149.  Srogi  smu- 
tek piękność  twojej  twarzy  Tak  właśnie  niszczył  ,  jak 
mróz  ,  kiedy  kwiaty  zwarzy.  Teat.  44.  d.  14.  —  Poszedł 
ztąd  ,  jak  zwarzony.  Ld.  jak  powarzony,  .=puśc.ł  z  kwin- 
ty ;  mtf  miitbig  ,  Dcrftimjiit ,  er  lie^  bie  Sliiijcl  bdtiflen.  — 
Tak  się  wnętrznio  skwarzy.  Tucząc  miłość  nadzieją,  co 
go  pewnie  zwarzy.  Zebr'.  Oiv,  17  ;  sterilcm  nulnt  amo- 
rem  ,  zwiedzie  go  ,  zawiedzie  ,  zasmuci ;  fie  lt>irb  i()ll  tdlt= 
fd)eii  ,  ibm  tcM  fc^Ingeii.  miglingcn.  —  §.  2i  Zwarzyć  że- 
lazo, fetrum  jractum  vel  ferramenta  duo  plitruie  ignc  co- 
ttdiinare.  Cn.  Th.  143o;  żelaza  kawałki  rozjialone  spoić  ra- 
zem. Wiod.  zlutować,  polutować  żelazo  :  jiifamiltcn  lotben , 
jufnnimcn  fcŁiDeifien  ,  anidłiucipcn ;  Cam.  svarim,  (vareniza  > 
lulow^inie)  ;  Viitd.  nayariti.  privariti,  savariti,  savarjati,  lotali, 
viilati,  pervariti,  pervarjati  ,  sayotiti,  sazyirati;  Croał.  V3- 
rlm  ,  yarrim,  yariti,  priyarujem,  (yarnkza  ferrumen  ,  glu- 
ten):, Rag.  zayariti;  Slav.  priyariti;  Boss.  ceapiiTŁ,  CBa- 
pnsaTb  ,  npiiBapiiTb ,  npiiBapnBaTt ,  CKOBaib  ,  ckjh)  ,  cko- 
BbiBait ,  (cf.  skuć,  kuć).  Jak  poznać,  że  stal  tyle  roz- 
grzała się  ,  że  ją  z  żelazem  zwarzyć,  czyli  do  żelaza  mo- 
żna iirzylutować.  Os.  Bud.  571.  Żelazo  to  ku  zwarze- 
niu  się  godzi.  Badz.  Jcz.  41,  7.  (kujący  na  kowadle 
mówił :  do  lutowania  to  dobre.  Bibl.  Gd.].  Zwarzenie 
żelaza  Bofs.  npiiBapKa ,  CBapKa.  Zwarzony,  Ross.  caap- 
HbiB,  (HaBapHbiii  1 )  tłustością  pokryty,  2)  przykuty,  prze- 
kuty ).  —  Anatom.  Kości  się  zwarzyfy,  zwarły,  spoiły 
się  ,  zrosły  ;  bie  Siictlien  babcn  ficC  yerlnnibcn  ,  fiiib  5iifam= 
men  ijcwadifcn ,  finb  nneber  gnns  geiitorbcn.  Stochmal  złamki 
kości  zwarza.  6yr.  995.  Stochmal  kość  w  nodze  abo 
żebro  na  dwoje  przełoroione  zwarza.  ib.  994.  zraszcza  , 
o6.  Zrościć,  suianimcii  tua^ifcii  mndjen. 

ZWAŚNIĆ  CS.  duk.,  waśnić,  powaśnić  ,  pokłócić,  zwadzić  ; 
pfantmen  fcjeti ,  gegcn  ciiiniiber  oiifbriiigcn  ,  roeifelfeitig  gcinb' 
fd)aft  enegcn.  Zwaśnić  się  na  kogo  ■■  powziąć  waśń, 
gniew,  nienawiść:  eiiicn  ©rcll  gcgcii  jcmanben  faffeit,  ouf 
ibit  crbittcrt  iticrbcn ,  fic^  erbittcrii ,  crbopcii.  Wi  lżąc  bra- 
cia ,  iż  ocico  więcej  Józefa  miłował,  zwaśnili  się  nań, 
a  nie  mogli  z  nim  mówić  łaskawie.  Radź.  Genes.  37,  4, 
(nienawidzili  go.  Bibl.  Gd).  Zwaśnili  się  na  mnie  lu- 
dzie zazdrościwi.  /  Kc.han.  Ps.  78.  Niewinnego  na  krzyż 
przybić  dali ,  uporczywie  się  na  niego  zwaśniwszy.  Odym. 
Sio.  2,  M  m  2  b.  Kupnym  gniewem  zwaśniony.  Bald. 
Sen.   21,   udający  gniew. 

ZWATLIĆ  cz.dok.,  wątiić ,  powątlić  ,  nadwątlić,  wątłym 
uczynić,  osłabić,  wysilić,  naruszyć,  nadwerężyć;  |itl= 
Wllig  mndtcn ,  \djwa^  madjeii ,  [(Łn)dd)cn  yr.  et  fig.  tr.  Ta 
woda  może  pomódz ,  gdy  kto  zwatloną  pamięć  ma  ,  ii 
prędko  zapamiętvwa.  Syxt.  Szki  'i2ó.  Zwąilić  się,  ZWĄ- 
TLEĆ  iiijuk.  dok.,    stać  się  wątłym,    słabnąć,    osłabieć; 


1174 


ZWĄTPIĆ  -  ŻWAWY. 


Z   W  A    Z  Y   C. 


dinfallifl ,  fraftlod,  )d;irnd)  werben.  Zwailał  i  obalił  się 
świal,  zwąllili  się  wszyscy  ludzie  zienisiy.  Budit.  Jei. 'ii, 
4.  (ui)ailt)ie  ziemia  .  zwalieje  i  obali  się  okrąg  ziemski  , 
ziTiiiIIrją  wysokie  narody  ziemskie.  Dikl.   Gd.). 

ZV\ĄT1'IC  med.  duk.,  Zwąipiewać  lontin  ,  nsdzieję  utracić, 
cf!  rozpaciyć ;  ucrjpjcifelii ,  >ic  Jpoffuiir.d  ocrlicrcn ,  allc  ^i)ff= 
jiung  aufflclicn  ;  Bok.  zautaii .  (cf.  zaulać,  cf.  zuchwalićj; 
Sorub.  i  zaczwubluyu  ;  Cum.  zijcam  ;  Vind.  sdvojiti  (cf. 
na  dwoje),  sdvoyti ,  odvupa(i  (•cf.  ufać),  szagati  ,  zaga- 
(i,  sazagaii ,  szviblati;  Cruat.  zdvojiti  ,  zdvajam  ;  liuss. 
3'HUTb  ,  JllblBP.Tb  ,  OTiaflTbCfl,  OTCaHBaTbCfl  ;  Eccl.  oiiia- 
4t')K4irniCH.  Zazdrościwjm  jest  cudzej  sławie  ten,  któ- 
ry >n>z;,>lkiemi  niewstydy  zmazanym  będąc,  zwątpił,  aby 
jejio  imię  vv  potomne  czasy  miało  kiedy  być  sławne. 
Zygr.  Pup.  519.  Ciezka  z  tym  bitwa  ,  który  o  swym 
żywocie  zwąipił.  Gorn.  Di.  95.  (który  życie  swoje  ma 
za  stracone).  Mistrz  zwątpiwszy  w  sobie  ,  do  Kazimie- 
rza przyjechał.  Biel.  Kr.  424.  (serce,  oluclię  straci>'.szy  ; 
er  »erIor  \>ai  S)iXl .  ben  5D?iit[»  ).  Zwątpienie ,  strae.-nie 
czyli  strata  nadziei  ,  serca,  otuchy  >  rozpacz,  ta:5  '^er- 
jifcifdii ,  Me  5jcrjn.'eijlmi() ,  tnd  Slaiijiben  bet  ^ojiniiiifl,  bie 
^i<ffiuill0»li'fiflfcit  ;  f<«/).  zauf.ilo.'il.  iaufalstwj,  (cf.  zuchwa- 
łość); \iiid.  sdvojeznost ,  sdvinosl,  szaglivosf,  greiflic- 
nosl,  sgreidmiist  ;  Sorub.  i.  zaozwubiuwano ;  Croat. 
zdvojenje  ;  Hoss.  omaauie,  OTiaHiiiiocTb,  neiaflHie,  jhu- 
jucib  ,  yiiuiiie.  Zwątpiony,  o  klóiym  nadzieje  stracono; 
Hoss.  y-HU-itri ,  fliifij.'(jcbcii  ,  c])nt  .V)riTiiiiiifl ,  ii'0  mm  alle 
^ojfi.llllfl  '.Hrloreil  liat.  Z  domu  wypędzones^o,  z  wła- 
siiycli  dóbr.  wyrzuconego,  posjrózek  i  broni  zabójców 
unikającego,  do  domu  przyjęła;  gościa  swojego  zgubio- 
nego JUŻ  i  zwalpioiicgo  ratowała.  Sitm.  Cyc.  32.  Miał 
w  domu  swym  pacholę  schorzałe  I  paraliżem  ciężko 
udręczone,  A  od  lekarzów  już  prawie  zaąlpione.  Odym. 
tsw.  X  2.  Koję  sie  byś  żyw  został,  byś  nie  był  ś.Tiier- 
lelny  ,  zwątpiony,  o  puer  ut  sh  iilalis  metuo.  Cn.  Th. 
540.  Niezwatpionego  zdrowia,  nieśmicr(elny  jeszcze.  Cn. 
7/i.  ;jiC.  W  bardzo  złym  i  zwąlpionym  razie,  goli  się  gło- 
wa i  na  głowę  przykłada  się  wezykatoryum.  hrup.  5,  424, 
(  Iloh.  zaufały ,  zauianhwy  dfspeialus ,  cf.  zuchwały). 
ZWĄTfICIKL  ,  a,  m. ,  kijry  zwątpił,  nadzieję  utracił; 
btr  ierjiiieiflcr ,  i)tniiiin^clu|e;  Ymd.  sdvoinik,  szagavez ; 
Cl  I  al    zdyoilel,  /.  zdvoitclicza. 

ŹWAWIEG,  wca,  m.,  człowiek  żwawy,  zwinny,  żywy,  obro- 
iiiy  ;  ein  frifdjer,  lafdjer ,  uiiiiitercr  Merl.  Wielkim  był 
żwawccm.  kiedy  wlazł  między  kobiety,  leat.  36.  b,  35. 
Hor.  2,  257.  huiai.  Ci^i  .  dziki  żwawiee.  Zuh.  13,257. 
Aflfl/.  (fjiiżeraczi.  'ŻWA WIĘDŁO  ,  Tr.,  ob  Żwacz,  żo- 
łądek. ZWAWOŚĆ,  ści,  2,  żwawo.ść  ,  słowo  niższego 
stylu,  wyraża  żywą  i  popędliwą  czynność.  I'am.  Wiir*;. 
1,54.  Lipni.'.*.  Siniditeil,  ĆcHafiigfcit ,  2)iiiiilerf(it ;  [Boh. 
ćilosl ;  \ind.  sliivej;hnost  ,  sliivezlilivost ,  shivotlivost  , 
bersnosl) .  —  *g  Zwawość;  Boh.  żwawosl  yąrrulilat ; 
o(i.  pTiykiud  niiej  pod  Żwawy,  z  Eruz.  Jez.  -;—  ŻWAWY, 
'_ZVN  A\\  LIWY,  a,  e,  —  ie  W  -  o  odir  ,  Żwawiuleńki  , 
Zwawiiiiki,  Zwaweńki  inlensiv.  \  —  "^  Żwawy,  zębaty, 
caiitua  lai:undia  eiercitut  ,  loqaaviter  Utiyiosui ,  duax , 
linjualut ,  audax  ort.    Cn.  Tli.  1435,    Boh.  żwawy  gur- 


rulut ;    Slov.  żwawy  dicex  ,    ( ob.  Z*ać    o   ludziach  ,    pod 
Żuć ,  cf.  ozuwca)  ;  frifd)  mit  bem  SD^iuie ,    flleidi  fertig  mit 
bet  Slntroott ,  oon  lufein  2Uaiile.  Żaden  czas,    żadne  miej- 
sce me  ma   pokoju   przed  żwawym  człowiekiem,    tak  ie 
leż,   choć  je,  że  przez  swą  żwawość    to    sobie    uczyni, 
że   się   niegdy   zachłyśnie  ,   że   się   ledwo   nie  udawi.   £Vaj. 
JęŁ.   E  5    Miasto   Pawłowych   i   Piotrowych   listów,   Ak»i- 
nasza  i  Skota  mnich  i  zwawliwc  ludzie  czytali.    Baz.  Hit.  1 
b.   Pan  len  tylko   o  nieczystości  myśli,  o  biesiadach,   o  bła- 
znach, o  ludziach  wszetecznych  a  z  prosta  żwawych,   hon. 
Lor. 125,  (ob.  Pluijawomowny).  —  g.  Dziś  ogólniej :  Z^awyt 
żywy,  chyży,  prędki   we   wszystkiem  ,    zwinny,    obrotny; 
fti)d)  ,  muiltct,   lebbnft ;  Boh.   ć:ły.    tcf.   czułyj  ;    Croal.   fri- 
shko  ,  (ob    l'"rysz);     Vind.  shivezliliij  ,    shivotliu ,    shivez- 
hen  ,  poiin  shiulenja,  bersen  ,  bershen  ,.  frulik).   W  wie- 
ku dojżrzałym  i  wyslałym  gniew  żwawy    i  silny  przewo- 
dzi.    Pikh.  Sen.  gn    218.  (prędki,    og.iisty).     Ej    uiuszę 
iwawą  pokazywać  minę ,  a  wreszcie  łgać  będę..  Teai.  50. 
b,   119.  (dobrą,    wesołą,    zuchwałą    nnnę  ).     Zwawcńka 
jejmość,  muszę  ja  być  potulnym.    Teal.  25,50,  (o/'.  Zuch). 
Zwaweńki  jest.   ih.   i  ,19.      Ta   besly|ka  żwaweńka  ji:->t , 
muszę  z  nią  Irochę  potańcować    ib.  53.  b,  36.     Zwaw<>' 
żywo!  chyżo!  nuż  I  ruszij !   frifd;  I    vi)iti)att5  !    ru|rr  bid)  ! 
Stoii.   friśko  ,  hore  ,   (cf.  góra). 
ZWAŻYĆ   Ci    dok..  Zważać  niedok  ,  odważyć  wsgą,     ważąc 
ciężkości  dojść;    (ibiDfijeil ,  nilf  bet  ffi.ioe  ;  {BA.  zważili  ; 
\ind.    SYDgati  ,    poyagali).       Cokolwiek     wydasz,    zluz     a 
zważ ,  a  datek  każdy    i   wziątek  napisz.   1    Leop   Syr.  ,42, 
7.   (wydawaj   pod  liczbą    i   pod   wagą.    Bibl.   Gd.).      Przę- 
dziwo '^}Ol■lo&■Jli ,    polym    zważyć    wszystko    na  kamień , 
oddać  dworce;    ona    to    ma  na  wagi    podzielić*  kmiolo- 
wnom.   Haiir.   Ek.   77.      Próżno  cnota  łzy  leje,    daremno 
sie  żali,    Widzi   bóg  ,    i   na_  równej   wszystko   zważu   szali. 
Zab.  6,   179.   Mtu.  —   g.   Zważyć   co,   równa   wagę  z  kim 
trzymać,  równoważyć,  jednej  wagi  być;  etiua-S  (iiiimie(jen, 
gleic^ee  ©en'id)t  ^iilteii.  Przyrodzenie  we  w>zystkicli  swych 
sprawach  siara  się     o   pomiarkowanic    między    rzeczami, 
i  żeby  jedna  z  diugą  jakby  zważ\ła    i  sztychowała     Bo- 
ler. 2,     B^h.    sważiti,    swazowali    depninere.   —    Z«niyć 
co,  balancować,    ekwilibrować  ;     ettPil^   ['illflUjittn  ,    ctiui" 
gen  .  Ifiigcii.     Z«ażjł  jesmn  ogromny,  na   lltkiora  cisnął. 
Dmoch.  U.   2, -209.  —  g.  Zważyć  co,  przeważyć,  iilłetwit- 
gen;  zważvć  sie  ,   przeważyć  sie,    przechylić   się  dla  cię- 
żaru, ubermiegen ,  fibcrfippen ,  uberfdjliigen.  Charteczka  sko- 
czywszy na  s!ół  ,    zważyła  się    z  stolikiem,    i  nogę  i/j- 
mała.   teut.   48.   b,   14.   —   g.   Zważać,    uważać,  roiwai , 
baczyć;  criDiigen  ,  fimeifcn  ,  etaditen.     Ale   zważ  lylko  ,  im 
co   to   mr.ie   narażasz!     Teal.   24.   e ,   80.      I    nad   l>m   się 
nam  zastanowić  /daje.  Choć  rada  dobra,    xw»iyć  kio  ją 
daje.  Zab.  12,  307.     Nic  lego  me  zważaj.    Teal.  50.   , 
61.  (me  uważaj,  nie  dbaj,  nie  słój  o  co,  fldjte  ei<  iiid'l  . 
Nie    zważając,    nie   zważywszy,    mimo,    pomir:ui  ;     \ind. 
djli  ,     niepovanzlianu,    nepofhazanu,    nepurailaiiu,    ongf" 
ad)tet,    płinernd;tet.     Jeśli  modmś  lo  kupi  iwit-rcudło  ,    a 
w   mm   s:ę   zważać   zechce   z  pilnością,     bciliie   lam    mógł 
swoje   widzieć   głupstwo.     Teat.   49.   d,    10.    (uważnie  sic 
przeglądać,    sobie  się  przypatrywać).      Przebóg,    czy  sif 


ZWAŻYĆ  -  ZWĘŻĘ  Ć. 

oslyszałcm ,  czy  dobrze  zwaiafem  ?  Teat.  44.  b.  57.  (uwa- 
i,iiem  ,  widziałem,  postrzegfem).  —  Nie  zważony  im- 
posib.,  nie  do  zwaieni.i  ,  ni«  do  zgnintowania ,  nie  do 
zgłębienia ;  iinfrijniiiMid) ,  imermcfflii.  Sądy  boskie  nie- 
zbrodzone   i  niezważone.  Sk.    I)z.  854. 

ZWAŻYĆ,  ZWAŻliC,  o(>.  ZweŻYĆ,  zweżed.  ZWE  ,  ZO- 
WIE, ob.  Zwad.  ŻWE,  ŻUJE,  o6.  "Żuć,  zwać'  ZWE- 
CHNĄĆ,  ob.  Zwąi-hnąć.'  ZWECOWAC,  ob.  Wecować  , 
odwecować  ,  powecować. 

ZWĘDZIĆ  Ci  dok.,  Zwędzać  niedok.,  ob.  Wędzić,  powędzić  ; 
zwiędłym  uczynić;  licrńiidjmi ,  im  9faii(^c  unb  §ije  ocr< 
bcrbcH,  tvelf  mactic,  nii^borreii  pr.  et  fig.  tr.  Kapusta  ma 
być  pod  wieczór  sadzona  ,  ile  dnia  gorącego ;  bo  opa- 
rzelisty  czas  mdli  ja  i  zwędzą.  Syr.  1113.  Jednych  za- 
bije, drugich  głodem  zwędzi.  Wad.  Dan.  ,  2D4,  ob. 
Morzyć  ,   zmorzyć. 

ZWEŁMEĆ  nijak.  dok.  ,  w  wełnę  się  obrócić,  .  stać  się 
wełniastym ,  nipUij  werben.  Z  zwefni.iłej  skóry  łuska 
oblazła  do  znaku,  Same  ości  zostały  przy  linowym  la- 
ku.  Fot.  Pocs.   711. 

ŻWER,  u,  m,  [oh.  Żwir  5];  ŻWEROWATY,  a,  s,  [od  żwi- 
ru ,  »on  grobcn  Sniib  2|  n.  p.  Ił  powinien  się  w  wodzie 
rozpuszczać  ;  gdzie  części  zwerowate  osiadają  na  dno  , 
a  potym  prawdziwy  ił  opada  na  źwer  w  postaci  mułu 
białego.   Bizost.   Din-li.   i  1 7.  [ob.  Żwirowaty  2J. 

ZWERBOWAĆ,  ob.   Werbować,  zawerbować,    powerbować. 

ZWERYNO ,  a,  wi.,  miasto,  po  Niemiecku  ©dliDcrin.  Klecz. 
Zdań.  27.  Szwcryn  ,  w  xięstwie  Mekleinburgskim  ,  nad 
jeziorem  Szweryńskim.  Dykc.   Geo^r.  o,  31. 

'ZWĘSZYĆ  tz.  dok.,  'spąchać  co,  poczuć  jako  pies  węchem. 
Cn.  Th.  1039;  zwąchnąć ,  zwąchać.  Wiod.  auśanttcm, 
nii^fpiiren  ,  fliiśfdjtiiippern  pr.  et  fig.  Pies  zwęszył  zająca. 
Tr.^  Hołysz  zwe«zvł  u   babki   złoto.   Tr. 

ZWĘZYĆ ,  'ZW.'\ZVĆ  Ci.  dok,  Zwężać  niedok.,  węższym 
uczynić,  ciiiier  mndicft  ,  pereiujen ,  fd)mńlfr  mac^cn,  fcbmal 
mad]cn,  BCrfdimńleni.  Zwężyć  się,  'ZWĘŻEĆ  nijak,  stać 
się  węższym,  fcf)ni>iler  irerbeit.  Zwężam  czego,  wycień- 
czam. Co.  Th,  14.TD.  Zwężenie,  wycieńczenie,  atleniia- 
tio.  Cn.  Th.  1299.  Rury  te  były  szersze  na  początku,  a 
ku  końcowi  croraz  bardziej  s'cieśnione  i  zwężone  na»kształt 
trąby  wywróconej.  Boh.  Dyab.  2,  126.  Łódź  na  przod- 
ku wazka,  w  pośrzodku  szeroka,  na  ostatku  także  zvvą- 
żona  bywa.  Żarn.  Post.  72.  Ziemia  zwężona  u  obu 
wierzchołków.  Z^ib.  2,  28.  Alb.  (wklęs'nionaj.  Wyspa  ta 
idzie  nuprzód  szeroko,  a  potym  się  zwęża  ,  aż  sie  koń- 
czy potym  jakby  klinem.  Boter.  119.  Im  bardziej  zbli- 
żamy się  ku  wierzchołkowi  pasma  gór,  tym  więcej  zwę- 
żają się  doliny.  Slaf.  Bu/f.  195.  Zwęziło  sie  łozę,  tak 
że  drugi  spadnie,  a  kołdra  też  tak  wazka,  że  obudwu 
zakryć  nie  może.  i  Leop.  Jez.  29,  20.  Wujek.  id.  (krót- 
sze będzie  łoże  ,  niżby  się  kto  mógł  rozciągnąć.  Bibl. 
Gd)  —  Fig.  Ir  Zwężyć,  ścisnąć,  uszczuplić,  zwąllić; 
fcfcmńlcrn  ,  ptinimncn  jieben ,  f^iuńdien.  Kłodę  baranią  oraz 
z  potężnemi  .^uki  w  kocioł  wiedma  wwaliła  ;  te  członków 
zważają.  Z  br.  Ow.  170;  {mii)uiiiilHr).  Pan  czartowskiej 
mocy  zwężył  /umc.  Gd.  I'l0.  Pan  czartowi  sił  zwężył. 
ib.   153.  umniejszył,   skrócił,  osłabił. 


Z  W  I  A  ('.  -  ZWIASTOWAĆ. 


ir 


ZWIAĆ  ,  ZWIEWAĆ  ,  ob.  Zwionać. 

'ZWIAUKI  ,  "ZWIADY,  ob.  Wzwiady.  wywiady,  wywiadki  — 
Addas  :  W  zwiady  jechać,  na  zwiady,  w  ś[iicgi  jechać.  Wiod. 
flllf  ffutlbfdiaft.  Bierze  z  sobą  Mentora  ,  jak  na  nowe  zwiad- 
ki.  Jabł.  Tel.  83.  (żeby  się  czego  nowego  dowiedzieć). 
Przez  niepotrzebne  na  coż  trudzisz  zwiady  Umysł,  co 
mniejszy  jest  od  wiecznej  rady?  Hor.  1,  2tl.  szperanie, 
©rubcle^tii.  "ZWIADOWAĆ  cz.  dok.,  dojść  wiadomości , 
zgłębić,  dowiedzieć  się;  erariiiibcii ,  ^trforfc^eii  ,  erfn^ren. 
Rzeczy  mu  dał  przyszłe  zwiadować  Zebr.  Oiv.  65  ;  srire 
futura  dedit. 

•ZWIĄSKA,  "ZWIĄSKOWY,  ob.  Związka ,  związek,  zwią- 
zkowy. 

ZWIASTOWAĆ,  "WIASTOWAĆ,  WZWIASTOWAĆ  (.f.  wie- 
ścić,  zwieścić,  wzwiady)  cz.  dok.;  Zwiastowywać  rze^tt.; 
■§.  oznajmić,  opowiedzieć  ;  aiiseiflen,  Łcridjteti ;  (Boh.  zwesto- 
wati  ;  Vind.  napovedeti ,  nasnaniti  ,  sasnaniti  ,  osn:inili  , 
osnanuvati ,  sapoviedati  ,  napovicdati  ;  Sorab.  i.  pźiżje- 
wam  ;  Croal.  nazvescham  ;  Rag.  navjestiti).  Poczekaj 
mnie  tu  maluczko ,  jedno  że  te  rzeczy  zwiastuję  oj- 
cu swemu.  1  Leop.  Tob.  5,  9  (powiem.  5  Leop.  Bibl.  Gd.) 
Zwiastowałem  mu ,  co  mi  się  zdało  być  prawdziwego. 
1  /jeop.  Joz.  14,  7.  (powiedziałem  mu.  3  Leop  :  odnio- 
słem mu  tę  rzecz  ,  ji'ko  było  w  sercu  mojem.  Bibl.  Gil) 
Wróciwszy  się  do  króla,  wyprawił  a  zwiastował  mu  onę 
wielmożność  Symonową,  i  wszystko  co  jedno  widział. 
1  Lnop.  1  Mach.  13,  36.  (powiedział.  3  Leop.:  odniósł 
mu  one  słowa  i  zacność  Symonową.  Bibl.  Cd.)  Ty  słysząc 
z  ust  mych  ,  co  mówię  ,  zwiastujesz  im  ode  mnie.  Smotr. 
Lam.  13.  Mamyż  zwiastować  te  wszystkii^  słowa,  czy 
nie  ?  1  Leop.  Jer.  56,  16.  (mamyż  królowi  opowiedzieć 
te  wszystkie  słowa.  5  Leop.  ;  zaiste  oznajmiemy  królo- 
wi te  wszystkie  słowa.  Bibl.  Gd.)  Ogień  boży  zstąpił 
z  nieba  T  popalił  wszystliie  owce  i  pastuchy,  jedno  żem 
się  ja  'wżdy  wymknął,  abym  ci  to  zwiastował.  1  L^op. 
Job.  1,16.  (powiedział.  5  Leop.;  abym  ci  oznajmił.  Bibl. 
Gd.).  Wiastuję  tedy  tobie ,  iż  ci  ma  pan  zbudować  dom. 
1  Leop.  i  Faral.  17,  10.  (opowiadam.  3  Leop.;  oznaj- 
miłem ci,  żeć  pan  dom  zbuduje.  BihL  Gd.).  —  §.  Zwia- 
stować publicznie,  obwieścić,  ogłosić,  rozgłosić;  IJc» 
famit  maścił ,' Derfiinbigcii.  Ja  zwiastuję  sprawiedliwość 
Iwoję.  1  Leop.  Jez.  57,  12.  (objawię.  5  Leop.;  opovviem. 
Bibl.  Gd).  W  tym  zaiste  zwiastowana  będzie  spraw'ie- 
dliwość  i  dobroć  twoja  panie.  1  Leop.  4  Ezdr.  8  ,  36. 
(będzie  opowiadana.  Bibl.  Gd).  O  jakoż  piękne  są  nogi 
na  górach  '  zwiastowajacego  i  każącego  pokój  ,  który 
zwiastywa  dobro.  1  Leop.  Jez.  52,  7.  (który  opowiada. 
3  [jCop.  ;  co  pocieszne  rzeczy  zwiastuje,  i  opowiada  po- 
kój; tego,  co  zwiastuje  dobre,  i  opowiada  zbawienie. 
Bibl.  Gd).  —  Thenlog.  Zwiastować  komu  co  od  boga, 
(tm  3?amen  ©otteśl  serfunbigen  ,  aiifunbigen.  Anioł  zwia- 
stował i  objawił  narodzenie  pańskie.  Dambr.  35.  Wspo- 
mnij sobie  na  ono,  co  anioł  pasterzom  zwiastował  ,  to 
jest,  iż  się  nam  narodził  zbawiciel.  Zar;i.  Pusl.  396. 
Zwiastowanie  panny  Mtrvi  ,  święto  zwiastowania  panny 
M^irvi;  bic  5?i'rffinMił!nin  OTanń,  'SHańa  5^crfi'mbiii|nn(j ,  ba3 
SWaricn  ScrfiiiiMijungś  Jeft ;  Boh.  zwestowanj ;   Slov.  zwe- 


1176 


ZWIASTUN  -  ZWIĄZAĆ. 


Z   W   1   Ą   Z   K   K. 


Stowini  b.  p.  M. ;  Carn.  obehlenza ;  Yiiid.  obahtenza 
(cf.  obietnica),  obehlniza,  osnaneiije  divize  Marie  ,  venab- 
tniza;  Croat.  nazveschenye  Marie;  Rai;  nivjSsctenje  go- 
spino  ,  navisctenie  biaxene  góspee  ;  i'/aD.  blagovist ;  Ross. 
et  Leci.  c.uroKti|ieiiHie ,  adj.  ójaroetmoHCKifi.  —  Zwia- 
stować przyszfośc',  wieścić,  wróżyć,  przepowiedzieć,  pro- 
rokować; 'i)ul;er>jer(unt»igeii ,  roaliriaflcn,  propj^ejeijjcn.  Kró- 
lu ,  lv  z  daru  Feba  zwiastujesz  przyszłe  Grekom  rzeczy. 
Dmoch.  II.  6.  Rzekł  król  do  Kalchasa  :  zawsze  ly  widzę 
jesteś  nieszczęścia  prorokiem  ,  I  nic  nie  umiesz  dla  mnie 
zwiastować  przyjemnie.  Dmovh.  II.  1.  ZWIASTUN,  a,  m, 
zwiastujący  co;  Crout.  nazveszitel  ;  /?aff.  nayjecitnik  ,  na- 
yistitegi  ,  'ber  ŚcrffmDiflcr.  W  rodź  żfń<k.  ZWIASTU.N'- 
KA,  i;  Croai.  nazvesztitelioza  .  tie  SSerfuiitiiocriiiii.  Zwia- 
stunka  ta  najszybsza  z  twych  posłów  skrzydlatych.  Priijb. 
ililt.  81,  posłanka,  Tęcza,  Ins. 
'ZWIĄŻ,  o6.  Związek  ,  związka.  -^  ZWIĄZAĆ  ,  "ZWIK- 
ZAC,  /"  zwiąże  cz.  dok.,  'Zwięzywać,  Związywać  częstl , 
zwiezuje /)r.  con/iH. ;  Boh.  swazati,  swaźi ;  Slov.  swazu^i ; 
Sorab.  1.  zweźuyu,  zwezu  ;  Vind.  svesali ,  ves3ti  ,  ukup 
svesati ,  svesliuvati,  pervesati  ,  zyesujem  ;  Bosn.  suezati ; 
Rag.  sv(}zati  ,  svextvati ;  Slav.  svśzati  ;  Ross.  CBflSUBaio, 
cnJOTiiTk,  cn.iomiBaTb  (  cf.  spleść),  (cnacTii,  CBasaib, 
CBH«y,  BHiKy,  (dziać  pończochy,  wiązać,  dzier/.gać)  ;  Eccl. 
ciKft^ATH,  cBHsyio,  CBa*y,  ciK.iioYimi,  ciK.AioYiTM ;  zwią- 
zać części  w  całość  ,  lub  dwie  i  więcej  rzeczy  w  kupę 
wiążąc  złączyć,  połączjć  ,  spoić ;  juMmmcil  liiilbcit,  UCD 
Diiibcii ,  binbcnb  Bcrciiicn,  yerfetten,  uerid)liiiiKii  /"••  «'  fig. 
Ir.  Co  zfamanego  zwięzać  a  opatrzyć.  Rej.  Post.  E  e  e 
i.  Wstążka,  która  sobie  na  noc  zwięzuję  włosy.  Teal. 
20.  b,  25.  zawięzuję  ,  bie  S)iiaxi  aiif['iiibeii ,  jufammeii  Fin' 
bcil.  Związać  głowę  chustką.  Tr.  zawiąz.ić ,  obwiązać  , 
ben  }li'pf  pcrbinbeii.  Wapno  samo  nie  zwiąże  cegły  z  ce- 
głą, bez  przyinieszania  piasku.  Kluk.  hop.  1,  508.  bCt 
Ralf  allcin  fcinbct  iiiĄt  bie  iiąd.  Na  twardej  drzewa  ko- 
rze, ostrym  raz  krzemieniem  Związiiłem  \vł:,sne  irnię  z 
Temiry  imieniem;  Godzien  tani  przybiegałem,  aż  je- 
dnego rana  Cytta  była  związana.  Śzym  S  W.  65.  w  je- 
dnej cyfry  ciągu  powiązałem,  10)  ^ątte  bie  tctbcii  3?nincn 
tn  cinc  6f)i(fcr  ucrfc^lmiflen  Związanie  dwu  natur  do  je- 
dnej osoby  ,  umu  liipostntica.  Birk.  Kaz.  Ob,  li  2,  (  cf. 
zlanie).  W  tym  sztuka  umieć  związać  treść  całego  wą- 
tku ,  Żeby  wszystko  z  jednego  płynęło  początku.  Dmuch 
Szt.  R.  tJ6.  (pozwiązywać).  Dwanaście  znaków  niebie- 
sich  zowią  związania  gwiazd.  Sobk.  Gsom.  5,  51.  kon- 
slclacye ,  Sternbilber.  —  §.  Związać  ,  wiążąc  zawrzeć , 
zawiązać,  zamknąć,  skrępować;  }ul<inbcn  .  jlliniK^cn ,  JU> 
fl^lie^en.  Zwiąż  teraz  worek  ,  żeby  się  co  nie  wysypa- 
ło. Ld.  —  Fig.  tr,  varie :  Ninaj  dziecię  drogie  moje. 
Niech  zwiąże  sen  oczki  twoje.  Groch  W.  5G1.  jumacfcen, 
juf(f)liePeii ,  ucrfd)IicPen ,  fc^licpcu.  We  śnie  zmysły  z.'wne- 
trzne  są  zamknięte  ,  i  niby  związane  ;  na  jawie  zmysły 
zewnętrzne  są  otwarte  i  wolne.  Boh.  Pr.  dod  52.  Wszys- 
tkie me  zmysły  są  niejako  związane,  I  w  niespodzianych 
pociechach  zdumane.  Puil  Fida\Q.  'Azaż  me  pomnisz, 
że  jest  związana  moc  twoja '^  Rej.  Poit.  i' 51.  (  skrępo- 
powana  ,    określona,    ograniczona).     Patrząc    na    potom- 


stwu z  innej  żony,  a  sama  się  niepłodną  i  związaną  ba- 
cząc ,  płakała.  Sk.  Żyw.  2,  52.  (  żywota  zamkniętego  ). 
Tobiem  związał  język ,  tobie  go  rozpuszczam.  5*.  Dz. 
325.  zamknął  mowę ,  bie  ^un^e  fcffeln.  Po  porodzeniu 
Jana  chrzciciela  ojcu  się  nieme  ^usla  i  związany  język 
na  chwałę  boską  otwarza.  Sk.  Żyw.  423  bie  ^eltibmte, 
gefcffelte  SwsJf-  Możecie  rozwiązać  ono  troskliwe  a  grze- 
chem onyin  związane  sumnienie.  Rej.  Post.  £  e  «  4. 
obładowane,  uciśnione,  obciążone;  bela|łet ,  f^imer  be- 
laben.  —  Związać  komu  grzechy ,  nie  odpuścić  ;  einem 
bie  6iinbe  bcljalten ,  fie  nitJ)t  eriaffcn.  Pan  Chrystus  ś.  Pio- 
trowi rzi'kł:  cokolwiek  zwiążesz,  będzie  związano  Si:'zerb. 
Sax.  15.  Tobie  dam  klucze  królestwa  niebieskiego  ,  iż 
cokolwiek  tu  zwiążesz  na  ziemi ,  będzie  związano  i  «.v  nie- 
bie. Rej.  Post.  E  e  c  i.  —  Związać  dowodząc,  dowo- 
dami przekonać,  przeświadczyć,  "skonwinkować  ;  mit  ©tńii- 
ben  itbcrjoiiijen ,  conyiiiciren.  Przymuszasz  mię  ,  abym  cię 
twemi  słowy  związał,  boś  mówiła,  że....  Baz  list.  li. 
Ja  ztąil  na  ostateczne  wiązanie  rozumów  waszych  taki 
układam  dowód.  Bals.  A'ie(/i.  2,  220.  —  §.  Związać  kogo, 
obowiązać,  zobligować;  einen  yerbinben,  Dcrrflii^ten,  ob- 
lijireil.  idź  a  pogrzeb  ojca  swego  ,  jiko  cię  związano 
przysięgą?  1  Leop.  Genes.  50.  Nie  tajnoć  ,  jakim  mię 
związał  obowiązkiem.  Teat.  42.  d,  2.  Oświadczeniem 
swym  zwięzujesz  mię  wielce.  Teat.  29.  c,  13.  Miłością 
został  związany.  Past.  Ftd.  21.  (zniewolony,  zjf ty  ).  — 
g.  Przy  wielkiej  ■experyencyi  nie  mniejsza  ku  panu 
wierność  się  w  nim  związała.  Nieś.  i  ,  20.  zawiązała  , 
ugruntowała  ;  fi(^  feftfcgen,  \id)  begninben.  —  g.  Koń  pod 
nim  dwa  razy  związał  się,  i  nogę  złamał,  ilon.  71,854. 
zwinął  się,  i  nogi  splątał,  poplątał,  bie  ^u^t  yciivi(fcln. 
—  ^  Sokół  zająca  związał.  Tr.  uchwycił,  ułapił;  mtł 
ben  Slaiien  falfen ,  fe|ł  (jalten.  —  g.  Związali  się  z  sobą 
nieprzyjaciele.  Tr.  natarli  na  siebie,  zwarli  się  z  sobą, 
zetknęli  sie ;  fie  flerictDei!  ^axt  an  einanbcr ,  ipurbfii  banb- 
OCineiii.  —  ZWIĄZEK,  zku,  m..  ZWI.ĄZKA,  i,  ;..  7.\VI.'\Z. 
u,  m,  *ZWIĄZA,  y.  y,  i-;  Boh.  swazek,  zwazeek  ;  Slof. 
swazek  ,  fwazek  ;  Sorab.  l.zwazk,  zwozeno  (zwazanoCci 
religatio)  ;  Sorab.  2.  Iwestk ,  stiask  ;  Cant,  svęsa  ;  Yiiid. 
vesa  ,  savcsa  ,  ves  ,  vesilu,  veslei,  vesiza,  perves  ,  punt ; 
Croat.  zvezilo,  zayesay  ;  Dal.  vecz  .  zaveza  ;  Bosn.  sve- 
za ,  svezaccja  ,  zavesg:>j  :  Ross.  cBfl3b ,  3Bfl3Ka  ,  CBHauMKa. 
cpepiOKt,  CBepTOiiCKi.  Związek,  związka  ,  to  czym  zwję- 
zują    Cli    Th.    1453.    c?ym   do   kupy   zwięzują  ,    polączają, 

spajiją;  iai  J^jiib,  Sinbcbiinb ,  bie  Siiibe,  a\iti  monńt 
mail  biiibct,  jiifammeiibinbet.  Krzywa  "zwiąską  włosy  się 
pachniące  zdobiły.  Otw  Oif.  181.  Związki  sobie  i  cór- 
ce swej    z  głowy  zrzuciwszy,  1  roztarcbane  ołtarz  mocno 

obłapiwszy Otw.     Ou>.   583.     W    stawach  kośi-i   łąi'zą 

się  z  związkami  ligamenta  ,  t.  j.  włóknami  mocneiiu  , 
białemi ,  ślnacemi  się.  ZjoI.  tJt).  wiązadła  .  ^i^ainente 
5)diibcr ,  >liioii'ii9orliinbunflen.  —  Fig  tr.  Związek  ,  zwią- 
zka. krwi,  (irzyjażni  .  miłości,  spólnictwa  i  I.  d.  ;  ba* 
8anb  bet  ^hitfreKiibfdjatł,  ber  5riiinbi*afi,  ber  iitbt ;  Ross  co- 
BOKyiiHOCTb.  cooómeiiie.  coiOJi,  coyat  {ob.  Suju^z) .  Eccl. 
co4Boeuie,  cik.\mvcniiic  ,  ciuiKOif"^**'*"'*'  c»ii(>iiaibcTiio. 
Ślub  nierozdziciną  'zwiąską  męża  i  żonę  wiąże.    Aurn.  Kat. 


ZWly^ZKOWY. 


z  w  I  A  z  Ł  Y  -  Z  W  1  Ć. 


1177 


276.  Zwiąska  małżeńska  nigdy  rozwiązana  być  nie  ma. 
li.  286.  Jeslże  to  prawda  ,  że  jesteś  LIizkim  pójść  w 
Kwiązki  z  Florysą?  Teat.  11,  81.  (ijobrać  się  z  nią,  po- 
ienić  się).  Scipio  i  Leliusz  miłości  i  cnot  zwiąskiem 
spojeni.  Warg.  Wal.  278.  "Sprzyjaźna  skłonność  naj- 
przedniejsza jest  towarzystwa  zwiąska.  Baz  Modrz.  8. 
Ustają  związki  krwi,  gdzie  związki  ojczyzny  obowięzują. 
Gaz.  Nar.  1  ,  31)3  b.  Bóg  prawdziwy,  żywot  wieczny,  są 
spięte  społem  przez  zwiąskę  jedne.  Farnow.  89.  spój, 
łańcuch;  SfttC,  Sliflirnfil^lffl-  —  Związek  myśli  między 
sobą  ,  gdzie  sie  jedna  z  druą;iej  wywięziije ,  (ef.  zwięzły). 
Tu  nie  masz  związku ;  Rvss.  uecBflsima ,  HecK.ia4ima , 
(cf.  nieskładnie).  —  §.  Związek  ,  związlo  ,  bycie  z  sobą 
wziązanym  ,  sj)ojonym  ,  [lołąozonyni ,  sp  ętym  pr.  et  pij  ; 
6ie  9>cr[iinb;iii() ,  3ii[>ia™ei'.iierbinBung  .  5>trciiiiflmig  ,  3>irfct< 
tling ,  t>cr  3>erciii.  Drugi  kształt  spojenia  kości  w  czło- 
wieku bez  ruszania  się,  nazywamy  związkiem,  connexio. 
Perz.  Cl/r.  24.  Związki ,  związy  ,  stawy  w  ciele  ,  He  ©liC' 
bcrgeicnfc ,  bic  ©cleiife  im  Eiirpcr.  Olej  ten  żyłom  sucbym, 
związkom,  i  tym  wszystkim  częściom,  które  krwi  w  so- 
bie nic  mają,  służy.  Syr.  457.  Gożdziec  od  głowy  na 
dół  do  zwiazów  spadując  miedzy  błonami  guzy  robi. 
Petr.  Wod.  22.  — ■  Kto  z  trupów  i  z  wilgolnej  masy, 
W  majowe,  w  letnie  i  jesienne  czasy.  Tysiąc  odmien- 
nych much  ,  gadzin  ,  wywodzi ,  Zkąd  'zwiąż  cudowna  ich 
taka  pochodzi?  Suszyć.  Pieśń.  5  L,  i  ft.  (łańcuch,  pa- 
smo ,  szereg  ich).  Wiecznie  już  trwa  ona  związka.  W, 
Post.  Mn  71  ,  (cf.  przymierze,  spółka,  społeczność, 
zjednoczenie).  —  g  Związek  >  części,  lub  rzei'7y  zwią- 
zane z  sobą.  to  co  z  sobą  związano;  baś  9>crhmbciie, 
mit  cinatiber  Sn^nimeiigebiiiibciie ,  haś  Siinbcl ,  etn  Siiub. 
Związek,  fascic.ulus ,  zawiera  w  sobie  l)]e,  wiele  ji'dną 
ręką  do  piersi  krzywo  przyciśnioną  objąć  można.  Krup. 
O,  253,  (cf.  snop,  cf.  garść,  przygarść,  cf.  szczypta). 
Nic  po  wymowie,  jeśli  w  każdecn  związku  słów,  co  Ła- 
cinnicy  senteniyaini  zowią ,  nie  będzie  znać  bystrego 
rozumu.  Gorn.  Dw.  52.  —  §.  2)  Związek  krępujący, 
zniewalający,  związki  <  więzy,  gcfcl ,  Sailbeil ,  Seltcil , 
przeszkody,  $inbcniiiTe.  Syn  Krezusa  przemówił,  widząc 
ojca  swego  W  blizkim  niebezpieczeństwie  ,  niemy  z  przy- 
rodzenia, Jako  się  człek  zatrzyma  mowny  od  mówienia, 
Czytamy,  że  on  zaraz  przerwał  zwiąskę  swego  Jeżyka. 
Groch  W.  A  2  (iai  33aiii  fcitier  3""9f  '»'irb  lo^.  iatlj.). 
Sen  nic  innego  nie  jest,  jedno  zmysłów  wszystkuh 
związek  ,  rzecz  średnia  między  śmiereia  a  żywotem.  Biai. 
/'os^  121.  zamknienie,  zawarcie  ,  baŻ  ^crfcfclicpeii.  Chrystus 
dla  tego  za  nas  ucierpiał ,  żebyśmy  od  związek  piekiel- 
nych byli  wolni.  Sk.  Dz.  6 14-.  Zwiąskami  grzechów  swych 
człowiek  jest  związany.  Zygr.  Gon.  527;  tfunihu^).  Grze- 
chy ludzkie  są  jakoby  zwiąski ,  któremi  sie  dusze  wiążą. 
Karnk.  Kat.  214.  —  '§.  Związek,  zawiązek,  zaród,  za- 
rodek ,  ber  (erSłc)  Seim.  Kwiat  ma  w  sobie  związek  owo- 
cu. Zab{.  Roz.  116.  ZWIĄZKOWY,  a,  e,  od  związku, 
do  związku  należący,  związany,  w  związku  zostający; 
Sanb',  33unb",  Simbeś-,  ocrSunbcn,  oerbunbet,  atliirt. 
O  marszałku  związkowym.  Vol.  L-g.  6,  61.  konfedera- 
cyjnyra,  SonfÓberationŹmarfĄaU.  Związkowi ,  sprzymierzeni, 

Sl»wmk  Liniewo  myi.  S.  Tam   VI. 


sprzymierzeńcy,  bie  Scrbunbftcn.  Niech  na  mój  głos  Tro- 
janie i  związkowi  baczą  .  Wyraźnie  wam  opowiem  dziś 
co  mvśle.  Dmoch,.  U.  187.  'ZWIĄZŁY  ,  ob  Zwięzły 
•ZWUZUJĘ,  ob.  Związać. 
ZWIĆ ,  zwi^,  /'.  zwije  cz.  dok.,  Zwinąć,  f.  zwinie,  zwinę 
jedr.tl. ,  Zwijać  n\edok. ;  Boh.  swjti ,  swigi  ,  swi^eti ,  swi- 
nauti ,  swinowati;  Sorab.  1.  zwihyam  rómadu,  zwihyu  • 
Cum.  svyam ;  Vind.  dol(viti ;  Croal.  zviti  ,  zvijam ,  izviti 
izYiam  ,  izraotavam  (zmntać,  zviati  .  zginać),  zavinuti 
zavinulszem ,  zaviam  ,  (cf.  zawinąć);  Rag.  svitti  {arcuare); 
Bosn.  svitti  ,  izviti ,  sinotatti  ,  izmotati;  Fioss  CBliTb  cbh- 
Baib  ,  CBcpnyTb  ,  CBeprtTb  ,  CBepiUBaTb ,  cKaiaib  ,  cKa- 
TbiBaTb,  CKaTaHUUH  ;  Eccl.  nsBiiBaio  :  zwijać,  wić  w  kupę; 
jiiiammcii  iwiiibeti,  sufammcn  micfeln.  Kupersztycby  te  były 
zwiiiioiic.  Weg.  Mann.  5,  II.  Napisał  wszystkie  te  słowa 
na  xięgach  zwinionych.  3  Leop.  Jer.  36 ,  4.  (w  wiąza- 
nych xięgaeh.  1  Leop  ,  5ufamilKligcrplIt).  Cokolwiek  okuło 
siebie  znah.zł ,  zmiął  to  i  zwinął,  i  zarzucił,  mówiąc, 
iż  tak  rozumiem  się  być  nikczemi.ym  prochem  ,  jako  len 
proch  albo  "wiechtek ,  który  zarzucam  od  siebie.  Biel. 
bw.  257  b.  Zwijam  powróz,  sznurek,  mci;  complico , 
coniioluo.  Cu.  Tli.  1437.  Węzły  w  ciele  staja  sie  z  szcze- 
gólnego i  osobliwszego  zwicia  fibr  nerwowych.  Krup. 
5,  242,  (cf.  związek,  związk.-i).  Zwiniony  jak  powróz, 
coiwolutus ,  vel  qui  convolvi  potest.  Cn.  Th.  1437.  Zwi- 
nienie  czego  w  kręgi.  Cn.  Th.  1457.  Kręgi  powrozów, 
zwijania,  koła,  zatoki.  Cn.  Th.  316.  Zwijam  nici,  wije, 
glomero.  ib.  14")7.  suuimmcnmirfflii ,  aiifroicf.Iii.  Z«ijać 
w  trąbkę,  w  kłąb;  tu  citt  Jiiti-l)cn ,  tit  ciiicit  Siirtiid  luicfdn, 
n)i^^^l ,  fd,lagon  ,  ciufdjlugcii ,  beriim  fd)lat]cii ,  [icnim  lutntieit, 
^erilin  tuictcill.  Na  to  słowo  mój  język  w  trątjke  się  zwi- 
nął Teat.  29  ,  55.  Zwmienie  czet:o  w  trąbkę ,  labulatio. 
Cn.  Tli.  1437.  Zsvija  sie  kto  w  kłąb.  in  semet  comol- 
viiur.  conspirałur.  Cn  Tu.  1431.  fi*  jiifammcii  fnatioln. 
Zwija  się  wąż,  in  spiruin  se  colligil.  Cn.  Th.  1457. 
Wedle  zwy.  zaju  wąż  spokojnie  się  w  kręgi  zwinął.  Warg. 
Wili  2i  Slizki  a  zwiiy  wąż  w  rozmaite  się  kręgi  zwi- 
ja i  rozwija,  splata  się  w  niewysnowane  węzły,  kreci 
się  w  ogniwa  i  prządziona  rozmaite.  Weresz.  Heq.  115. 
(zwity  wąż,  wijący  sie,  wikł;ijąoy  się;  fid)  miiibenb ,  frci> 
fer.b,  brcbciib,  jiifammcn  fdjlniigelitbj.  '  Sinnk  w  kłąb  nie- 
zmierzony z.itokiem  się  zw'ja  Zebr.  Ow  56;  ( immensum 
spiris  fiiiientibiis  orbcin  riiigUur)  Zadiimiecie  sie,  gdy  was 
z>»ija  w  kłęby.  Chmśr  Job.  73.  gdy  was  zbije  .  wniwecz 
obróci :    ju  sjłaaren  treibeii ,   iiig  @e^rallgc  Itriitgcn.     Zwinie 

się    j:ik    wąż    w   ręi>u.     Teat    43     e,   50     Wyh.     kręci    się 

jik  piskorz,  n  ixi\ft  iiiib  iptitbct  iiH) .  mk  eiiie  Sdilaitge. 
Skakali  i  pląsali  około  posągu  ,  w  różne  się  przeguby 
zwijM)ąc  i  wykręcając,  f^ih-h  Sen.  /i.s^  4,  6  skł/id;<jac, 
fiift  iii  oerfdtiePftic  Siujimacn  fdjiniegfn,  f&ldiigclii ,  brc^cn.' — 
^.  Zwinąć  chorągwie,  pro|iorce,  zwijać  żagle  propr.  et 
fig.  zpiiścić  z  tonu;  bic  giibncji  jiifammeii  tintfeln ,  bie  6ce< 
gcl  finjie^eii ,  golinbere  ©aitcii  aiifipattiicn.  Jako  nie  zwinie 
proporców  swyi'h  tak  szerokich,  wojna  domowa  pewna 
ztąd  "urrrście.  Birk.  n  Exorb  i.  —  Aliler :  Zwinąć  regi- 
ment,  woj-iko  ,   chorągiew'  ■.  rozpuścić,   abszytować  ;    ani 

tinanbet  gc^cn  lajfen,  ouftjeben,   obboafeti,   oeradfi^iebeii.  — 

148 


Ii78 


Z  W  I  C. 


ZWICHŁAĆ  -  ZWIEDZIĆ 


g.  Zwijai<,  zginar',  uginać;  nmbeuflfll,  umMnbfn.  W  Przodek 
tarciy  ulr;<li:i,  leiz  jej  nie  przebija,  Znal^zł-izy  odpór, 
dzida  końizala  się  zwja.  Dmoch.  //.  80.  —  Fig.  Zwada 
cię  nie  utuczy,  mądry  jfdno  minie,  drugie  zwinie.  Pot. 
Jow.  27.  na  bok  uchyli,  bcfcitiflCit.  Charakter  Francuski 
umie  się  zwinąiJ  i  rozwinąi', ,  nadstawić  i  ustąpić  we- 
dJu;;  okolicino.4ci  Wyrw.  G^ogr.  3-24.  ulegnąć  ,  ftc^  bi- 
flucmen,  fifft  brcbcii  unb  luiiiben,  nad;flcbcn.  —  Zwinęły 
się  konie,  zwinęły  się  komom  not;i .  związały  się,  spla- 
tały się ,  bcu  ^liferben  bnbcti  fid)  bie  55"?^  uermicfclt.  Wpa- 
dliśmy w  bat;tio  wicikii! ,  konie  poczęły  się  zwijać, 
Strzelczyk  nn^ę  złamał.  Tnat.  i  9.  b,  72.  Pod  nim  smu- 
kły Arabczyk  dla  bodźca  ostrogi  Zwinąwszy  się,  obali 
kilku  w  rynsztok  z  drogi.  Zab.  12,  lliS.  ZaH.  Wspiął 
w  prawdzie  nogi  jeden  i  drugi  niedźwiedź,  lancmistrza 
niedźwiedzia  naśladując,  ale  z«inął  się  też  pod  nie  Zab. 
i2,  95.  Nitgł .  (obalił  się,  upadł). —  8.  Z*ii)ąć,  zwinąć 
się  ,  wySliznąć  się  ,  pośliznąć  się  ,  nilSfileiten.  Broń  boże  , 
gdyby  krok  len  miał  nam  zwinąć  płazem ,  Los  mię 
smutkiem  zabije,  lub  ręka  żelazem.  Zabl.  Zab.  01.  Trzy- 
maj się  tedy  reki,  a  stąpaj  ostrożnie,  By-ć  się  ślizki 
nie  zwinął  krok,  stąpiwszy  zdrożnie.  Min.  Hyl.  1,  2(<2. 
—  g.  Zwinąć,  Zwichnąć  staw ,  członek,  rękę  nogę  <  wy- 
winąć, wywichnąć,  m  Olicb  Bcrrfilfcn.  Stawu  zwinienie: 
n'jciągnij  nogę  zwinioną,  żeby  aż  w  staw  znowu  wpa- 
dła. Hipp.  12G.  Narzędzia  do  naciągania  nóg  lub  rąk  zwi- 
clinionych.  Czerw.  Mts  57.  —  Fig  Ir.  Zwichniono  buntami 
państwa  się  wahają,  aż  też  i  runą.  Zub.  G,  241.  wzru- 
szone, wstrzęsione,  crid)l"ittcrt. —  §•  Zwinąć  czego,  zbyć 
czego ,  uwolnić  się  od  czego  ;  fid;  ipoooii  loJtitaibfn  .  t\mai 
loŚlDCrben,  ft(^  Iiv3it>iltben.  Ani  pierwej  zwinął  strachu,  niż 
przyrodzenia.  Zćbr.  Ow.  2i5;  {non  pnuor  anie  ret'iquil , 
quam  natura  prior).  —  g.  Zwinąć,  zwinąć  się,  umknąć, 
wymkiisć  się,  wyśliznąć  się,  ujść,  uciec;  fiitflcbcii ,  rut' 
fommtn  ,  bniimi  lo^fommeil.  Drugi  czyni  i  za  stryczkiem 
śluby,  [iy  się  j.ik  zwinąć  od  haniebnej  zguby.  Zab.  15, 
3lJ3.  Wnet  z  dwóidi  okrct6.v  jeden  w  ucieczkę  się  zwija. 
frzyh.  Luz.  53.  Jako  I'art  gruby,  gdy  z  poboju  zwija, 
i  tył  zwycięzcy  podawa  zeliywy.  Tward.  Daf.  ot.  Wy- 
rokowi boskiemu  żaden  zwinąć  i  uskoczyć  nie  może. 
Krom.  186.  —  §.  Zwija  mi  się  ,  cknie  abo  ckm  mi  się. 
Cn.  T'i.  1437.  kreci  mi  się  na  *svąi»iu  ;  Hag.  poiUjatise 
tkomu ;  Slav.  podvia  mi  se  bljuvati ,  init  iBirb  fdjliiiim , 
tnir  iDitb  iibci,  mir  ift  jum  Srfd;eii.  Trętwicje  i  coraz  bar- 
dziej zwija  mu  się  na  żołądku.  Pot.  Syl.  301.  Ach  dla 
boga  ,  jakże  mi  się  na  żołądku  zwija.  Mon.  7 1  ,  402. 
Zwijanie  się  na  wnętrzu  ,  nausea.  Cn.  Th.  1 457,  ( \'ind. 
savijenje  Irebuha  ,  grisha  ,  gnsenje  ■  rzniecie  wnetrzne), 
\>ai  nebeiiiierbcii ,  Si^limmmcrben  ,  Ufbrifc^ii.  Oset  biały 
*brzydkość  i  zwijanie  na  *wnątrzu  oddala,  wracaniu  po- 
maga. Sgr.  667.  Co  na  zolą  Iku  zwij:ifiie  uśmierza. 
Niech  nam  wino  lwa  ręka  Cekubskie  o.lmi.-rza  Mnn.  70, 
555.  —  g  Zwijać  co  na  co,  niDrniif  nbroiiibfn,  Oiifauii' 
ben,  nbiiMifelii  ,  mifaiiifclti ,  ntbnSprl",  niifbaJpiIn.  Zwijam 
na  wrzi-cioiio.  Cn.  Th.  I  157  Kiedy  na  saój  kłąb  każdy 
zwijać  będ/ie  ,  Nie  prz>'strzeg;ijac  pasma  społecznego. 
Tak  na  puslawę    nie  dostanie    przędze.     Wad.   Dan.  02, 


(cf.  na  swoje  koła  ciągnąć).  'ZWICHŁAĆ  .  zwikłł*. 
ZWIC11N.\Ć,  ob.  Zwinąć,  pod  Zwić. 

ZWICHRZYĆ,  ob.  W^ichrzyć  ,  powichrzyć. 

"ZWICZAKY.  Birk.  Zyg.   13,  oh.  Szwajcary. 

ZWIDZIAŁO  się  wam  co.  Kom.  460.  przywidziało  się, 
lub  upodobało  się,  c^  ])at  tui)  flut  v|eftbicncn ,  ob.  Wi- 
dzieć się,   widzi  mi  się. 

'ZWIEDĘ,  zwiodę,  zwiedzie,  ob.  Zwieść.  ZWIEDLIWOSC, 
ści ,  ż. ,  zwiedzenie,  zwyczaj  zwodzenia  drugich,  bie  3Jct' 
fiibrbnrfett.  ZWIEDLIWY,  a,  e  —  ie  adv. ,  zwodzący, 
»erfubrcri|Ą.  S*iala  tego  zwiedliwe  niecnoty.  Lesicz.  H. 
T.  588. 

ZWIĘDŁOŚĆ  ,  ści ,  2.,  zwiednienie  ,  uwiędnienie,  slan  lego 
co  z«icdło;  blf  Sernulflbeit,  baei  93erroclfliep ,  bo^  '5cr» 
wclfen ;  B-h.  uwadlosf;  blov.  uswadłosC;  Sorab.  1 .  ly^d- 
wofcż;  Crottt.  povenyenozt ;  /Jung.  elfonnyadśs  ;  Hon. 
Bfl.iocTb ,  ó.iCKJOCTb.  Wyspa  ta  brzegi  ma  zaćmione  ge- 
stenii  lasy  ;  we  śrzodku  jej  widać  niejaka  zwiędłość,  kióra 
za  częsterni  ogniami  pochodzi.  Uoter.  56.  (cf.  |<olizna). 
( \ind.  vedlivost ,  vedlust  •  gnuśność).  ZWlEDNy^Ć  nijak, 
jedntl.  ,  ob.  Więdnąć  ,  uwiędnąć  ,  powiędnąć  ,  utracić 
świeżość,  krzepkość;  oern'elfcii,  tuclf  tiTtben  pr.  et  fig.  tr.; 
Boh.  uwadnauti,  uwadly  ;  Slov.  swadły;  Soiub.  1.  »ja- 
dnu  ,  zwadwe;  fioss.  ójckh^tb  ,  no6.iCKHy.Tb  (cf.  Lla- 
knąćj  ,  BajuK.  Ta  róża  ,  co  się  z  pącza  dobywszy  czer- 
wieni .  I  wkrótce  zwiędła  skwarem  w  suchy  liść  się 
zmieni....  Zab.  9.  29.  Z«'Y  Cześć,  bogadwo  i  sława. 
To  zwiądnie  jako  Irawa.  Kane.  Cd.  29.'>.  Z>»iędnicnie, 
uwiędnienie,  amissio  ligoris.  Cn.  Th  1455.  Niezwiedły, 
niezwiedliwy,  nie  podlegający  zwiędnieniu;  unocrtfClfllt^ , 
JlliUenuelfOnr.  Korona  "zawzdy  świeża  a  kwitnąca  ,  a  nigdy 
nie  zwied/a.  Rej.  l'o't  Eee  5.  Weźmiecie  niezwiędhwą 
koronę  chwały.  1  Lenp.  1  Peir.  5.  4.  (odniesiecie  me- 
zwiędłą  lioronę  chwały.  Bibl.  Gd.).  Śmiertelne  le  są  dzieł», 
ja  niezA-iędłcj  chwały  Szukając,  pragnę  by  mnie  ś«iat 
uwielbiał  c;:ły.  Hut  Ow.  93.  —  Fig.  Nikt  z  nas  nie  jest 
tvm  w  zwiędłej  starości  ,  czym  b_\ł  w  kwiecie  młodości. 
Pilch.  Sen.  list.  2 .  20.  w  mdłej,  wątłej,  bezsilnej  sta- 
rości, im  luclfoii  31Itcr.  —  Tmnfl.  Drzewo  dobrze  z«iedłe, 
czyli  terminem  butnym  mówiąc,  'szyty.  T-jrz.  S^f.  17. 
(suche,  wyschłe,  wysuszone).  —  Aliier:  Kiedy  choroby 
wnelrzne  części  piersi  zajmują ,  płuca  albo  serce  ta- 
chwytiiją,  nazywają  je  zwiednieiiiem  serca  W'>'szl.  Oydł. 
19.  t>ai  .Cierjiłefp.iiin,  einc  Śr.infbeit.  ZWIKDMĆ  a.  dnk. 
uczynić  z»ie.iłMii  pnpr.  et  fig  ,  welfoii  mrtd<rn.  Beriprlffii 
lilifen.  Zwiędło  czynie,  marcere  facio.  Cn.  Tu.  1455  Niesjia- 
nia ,    zgryzoty,   kwial   młodości  zwiędiiiły.    Teał.  45.  b,   8. 

ZWIEDZIĆ.  -ZWIEDZIEĆ  ci.  dok..  Zwiedzać  niedok.,  'g. 
'zwiedzieć  •  'wzwiedzieć .  dowiedzieć  się,  d<>ś«iadcz\ć , 
przNJść  do  wiadomośi-i .  do  doświadczenia ;  frfiibrfn ,  tnnt 
n'erbcn ;  łBoh.  z«edeii.  zwjm  dowiedzieć  się.  z^łjdaii  do- 
wi.idywać  się;  Surab.  i  z«ćm  comperio ;  Carn.  sved^li, 
svęm  ,  svcdam  ,  sveduj-.'in  intelligere ,  svedn  tagaz; 
Vind.  fvedali.  sa<lopili  >  posirzedz.  doś«iadci\ć.  dowie- 
dzieć sir,  sveduv3li  •  śpiegować;  Croal.  /vćdam  .  zeznś- 
vam  retcio ,    ezperior  ,    esploro     (cf    zeznać;.    zezvćd»lł 


ZWIEDZICIEL-  ZWIEKOWAĆ. 

eiploro ,  perconłor ,  pozvdilam  inguiro  ;  Ross.  cBt4aTb 
dowiedzieć  się,  świadomym  się  stać).  Ukażę  ja  im  tym 
razem  rękę  moje,  a  zwiedzą,  ze  mi  imię  jest  pan.  1 
Leop.  Jer.  16,  21.  (sprawię,  .iby  poznali  rękę  moje,  i 
dowiedzieli  się,  że  imię  mnie  jest  pan.  Btbl.  Gd).  Bę- 
dziesz ssać  mleko  pogańskie,  a  zwiesz,  zecirm  ja  pan, 
klóry  cię  zbawiam.  1  Leop.  Jez.  00,  16.  (poznasz,  iiem 
ja  pan.  Bibl.  Gd.).  Siedin  czasów  odmieni  się  nad  tobą, 
aż  zwiesz,  iż  panuje  n-^jwyźszy  w  królestwie  Judzkim.  1 
Leop.  Dnn.  4,  29.  Czytają  podróży,  by  'wzwiedzieli 
wszystek  świat,  gd/ie  sami  nie  byli.  fiej.  Zw.  5  b.  (po- 
znali, znali,  feimcii  Icracn).  —  ^.  Zwiedzć,  zjeździć, 
'pokresić  świat,  kraje,  peragrare.  C«.  T/i.  1455,  cf.  scho- 
dzić ,  zejść,  zwędrować,  zbiedz  ;  [icrcilElt ,  licfii^cn  ,  aiif 
ber  jjcife  befcl>cn>  fcr.neu  Icriieit ,  bic  grcmbe  fcbcn,  (cf. 
odwiedzić,  nawiedzić);  Vind.  potuvati  (cf.  'pątnikować  , 
cf.  *pLitny)  ,  zestiiy.iti  (cf  'ście,  ścieżka),  popotuvati  , 
raisliati;  Crout.  putuvati ;  Ross.  nyTomecfuoBaTb ,  cipaH- 
CTBOBOTb  ,  (  cf  strona,  stronić,  "innostruniec  ).  Clice  i 
wzdłuż  i  wszersz  E^ipt  caFy  zwiedzić  ,  A  skryte  źrzódła 
Nilowe  n.iwicdzić.  P.  Kchan.  Jer.  1 20.  Wiele  zwiedzał 
ziem  cudzych  i  świata,  frol.  Jul.  a  2.  Zwiedził  świata 
rozmaite  brzegi  Pnszk.  Di.  55  ,  f  cf.  Afrykę  dzisiejsi 
iciclarze  lepiej  'przewidzieli.  Biel.  6w.  C).  Kto  obcych 
krjjów  co  zwiedzi  ,  domaki  w  rozum  uprzedzi.  Cn.  Ad. 
5'.)l.  Nijcizic,  byś  zwiedził  wszystek  świat,  nie  najdziesz. 
Cn.  Ad.  7.58.  Howards  po  wszystkich  Europy  krajach 
zwiedzał  wiezienia.  Gjz.  N^ir.  1,  Ul.  odwiedzając  exa- 
minował ,  er  bcfiidjtc  uni  untcrfiu^te  alk  ®ef,iiiijiiiffc.  —  Zwie- 
dzić, obi'jizcć.  Cn.  Tli.  l-i.jo.  Niezwiedz^ny  kr,ij ,  nie- 
tknięty od  wędrownika;  iiilDeuii^t,  Uiibcrcift.  Narody  nie- 
znane, Państwa  Lao  i  Awa ,  nigdy  niezwiedz  ne.  Prztjb. 
L)tz.  32 1 .  Germania  non  nola,  percognila  esi,  zjeżdżona, 
zwiedzona,  non  reddaa  poznana.  Cn.  Th.  1455  Zwie- 
dzenie krajów,  odwiedzenie,  wojażowan'e,  wojaż,  po- 
dróż, zjeżdżenie;  'bni  Siju.^cri ,  SiTeifeii ,  SJeifcn  ;  Ross. 
nyieiiiecTiiie.  crpancTBOBaHie,  crpancTBi).  flozstropnie  czy- 
nisz, że  dalekie  przedsiębierzKSj  podróże;  nic  bowiem 
lepiej  jak  zwiedzenie  cudzych  krijów  młodego  kawalera 
wykrzesać  polr;<ri.  Tenl.  7.  c ,  G'.).  —  Giiniiut.  Zwiedzić 
kopalnią,  ©nibcn  Iicfabrcii ,  ciiifii()vett ,  spuszczać  się  do 
kopalni  za  pomocą  drabinek ,  wschodńw  lub  szelek  do 
]inv  przyczepionych.  Mier.  Mdr.  ZWIEUZICIEL,  a,  m.  , 
ZVVlt:DZCA,  ZWIEDCA,  y.  m.,  dochodziciel ,  wybadacz  ; 
ber  goriĄcr,  6r,'or)4er ,  ©rfabrcr,  <piiifer;  {Boh.  z*jdeć; 
\ind.  syeduvauz  >  śpieg ;  Dal.  zvidar  indagntor  \  Groal. 
xvedivecz,  zezvedivecz  perscrutator).  Tacyt,  ten  gjębo- 
kcśei  serc  ludzkich  zwiedziciel.  Zah.  9,  231,  (cf.  śle- 
dzicie), cf  znawca).  —  g.  Zwiedziciel  kra|ów,  ber  Set' 
fenbe,  Sereifenbc,  Scfu(t)er,  Caiiberbtrcifer.  Tak  mniemali 
nieklórzy  zwiedjiciole  krajów.  Slas.  Buff  29  ,  {ob.  Wo- 
jażer).  Zwiedziciele  Ameryki  zgadzają  się  na  to ,  ie  .  . . . 
ai.  238.  Zwiedca.  ib.  266  —  W  rodź.  ieńsk.  ZWIE- 
DZICIELKA  ,  i  ;  Crnnl.  7zezvćdavka. 
ZWIEDZENIE  ,  ZWIEDZIE  .  ZWIEDZIONY  ,  ob.  Zwieść , 
zwiedzie,  zwiodę  ZVVIEJE,  ob.  Zwionąć  ,  zwiać,  zwie- 
wać. 'ZWIEKOWAC,  ob.  Wiekować. 


ZWIĘKSZYĆ  -    ZWItUCIADŁO.        1179 

ZWIĘKSZYĆ  M.  doi. ,  Zwiększać  niedok  ,  r.i.  Wlększyć, 
powiększyć,  pomnożyć;  uergrógerii ,  oermel/reii.  Jego  naj- 
mniejszy dobry  niby  ucz\ni-k  przez  z\viększ:ijace  śkiełko, 
zdrożności  zaś  wielkie  przeciwnie  uwnż.ine  i  tłumaczone 
bywają.  Mon.  71,  7G0.  Nie  praj;nę  niająlku  zwiększyć, 
bom  me  jest  ubogi.  Dmoch.  li.  129.  ZWIEKSZEG  nijak, 
dok.,  oh.  \Vieksz.'ć. 

ZWIELBIĆ,  o6.'Wielbić,  uwielbić.  ZWIELMOŻYĆ,  ZW1EL- 
RIOZNIĆ  ,  o6  Wicliiiożnić,  wielmożyć.  — .  Addus  :  Z»iel- 
możiiił  się  Salamon  nad  wszystkie  króle  ziemskie  bo- 
gactwy  f  mądrością.  1  Leop.  5  /ieif.  10,  23.  (iivyiclino- 
iony  jest  n;'.d  wszystkie,  tiibl.  Gd.);  jid)  oerl;crrlicl)Clt ,- 
mM)tij]  bfiwcrtlmn  ,  cC.  panoszyć  się. 

ZVVIENCZYć  cz.  dok.,  Zwieńczać  niedok.,  ob.  Wieńczyć, 
uwieńczyć,  liefićitijeit ,  unififiiijen.  WcseFe  mam  z  żoną 
swoją  sobie,  Codzuń  konwahowym  zwieńczając  ją  wień- 
cem. Tivard.  Pasq.  53.  Zwieńcza  mirtem  jej  z  Zefiry 
igrające  włosy.  Chód.  Gssn,  o.  —  Fig  Bóg  jego  czyny 
zwieńczył ,  szczęśliwiac  go  synem  Zdatnym  wyrównać 
ojcu  i  męstwem  i  czynem.  rr:-nli.  Luz.  76.  ukoronował, 
}iobł'igo>ł,iwił,  zdarzył,  ®ott  fióiite  fcinc  ib'!'"'- —  TransL 
Zwieńczyć  którą  z  kim,  *zvyinszować,  ('zwieńczować),  zrę- 
kować,  zaślubić,  (ob.  wieńcząc  sobie  żonę,  wieńczdna 
żona,  wieńczyiiy) ;  jcmanbeii  mit  einer  snfnnimeii  trnitcii, 
fie  ilnn  tliClic^  ailtraucil.  Nakłonić  się  me  dał,  aby  go 
z  pomieiiiona  xlężnKzką  ociec  zv. ieńiz-.ił  Steb.  19.  iier^ 
iiidblen,  Dcrebelidjcii.  Xiężnę  Zofią  Wiiołdówną  meiiopolit 
Cypryan  z  wielkim  kniaziem  Wasilem  w  Moskwie  "zwin- 
czał.  Siri/jk.  439.  Witold  pojsł  drugą  żonę,  pierwszej 
zony  ciotkę;  a  gdy  im  nie  chciał  ślubu  dać  biskup  Wi- 
leński ,  Kujawski  biskup  nieprzystojnie  i  niebacznie  ich 
'zwinszował    Siiyjk.   5'G. 

ZWIKIUC,  ob.  Zewrzeć.   ZWIERCAĆ ,   ob    Zwiercieć. 

ZWIEISCI.ADŁO  ,  •  WIERCI ADł.O  ,  ■>  ZWIERŚCIADŁO  , 
'ZWIEBZCIADŁO  [Diidz.  29).  a,  n. ,  ZWIEBCIADEŁKO, 
ZWIEUCIAUŁKO,  zdihn.  ;  Boh.  zrcadlo  ,  zrcddko  ;  Sorab. 
i.  żpihel  ,  źpibelk  ;  Sorab.  2.  gleJadlo  ,  gledalko,  (cf. 
gląd.ić  ,  oglądać; ;  Garn.  serzślu  ,  res!>led  ,  oggiedjilu  , 
shpęgl ,  spegel  ;  Vind.  serzalu,  ogledalu  .  ogleiiaiinik , 
podubakasnik  ,  spigou  ;  Crout.  zerczalo  ;  Bisu  zircalo, 
zrricalo,  ogledalo,  progled.do  .  proąledallo  ;  Hag.  zarżało, 
zarzaiize,  ogledallo  ,  ogled ;  SUiv.  iiglodalo  (cf  »gląd.ić), 
(sercsś,  staklo  <  śkłoj  ;  Ross.  sepnajo.  3f  pKEJLUO  ,  fco- 
sepuaib  przejźrzeć ,  przezierać);  Ecil  :;6pi|a,'\o,  (Eigm. 
•żrzeć,  'zierać)  ;  fer  ®piei)Cl,  iai  SpiegelAcil  Zwierciadła 
są  śkła  podkładane  ,  w  których  się  wyubr^Hzenia  rzeczy 
pokazują.  Stuk.  Kop.  2,  342  Zwierciadło,  tafla  podijna. 
Magier.  Mikr.  Zwierciadła  metaliczne  robią  sie  z  mie- 
szaniny met,ilicznej  ,  która  się  tak  daje  polerować,  że 
się  w  niej  przejrzeć  można  Kluk.  Kop.  2,  542.  Zwier- 
ciadło odbija,  wydaje  kształty,  figury  rzeczy  przeciw  so- 
bie sławionych.  Cn.  Th.  575  Obraz  c?łowieczy,  aby  się 
tak  'przyrównawał  na  "wzraz  onego  ,  na  czyje  podobień- 
stwo uczynion,  jako  zwierciadła  ukazują  oblicze  albo 
*podobę  każdego.  Eraz  Jez  o.  "Wierciadło.  P.  Kchan. 
Jer.  402.  Mą':z.  Zwierciadło,  choć  w  złoto  oprawne, 
nic  nie  warte ,  jeżeli  żywej  twarzy  we  śkle  nie  ukazuje. 

148» 


H80     ZWIERCIADLANY- ZWIERCIADL. 


ZWIERCIEDLNICZKA  -  ZWIERZ. 


Pelr.  Ek.  79.  Zli  wed/ug  swej  ilości  dobrych  mierzają; 
ile  zwierciadło  z/ą  postać  wyraża.  Fredr.  Ad.  23.  Biega 
ona  po  kr^imikach  kupując  zwierciad/ka  ,  bryżyczki .  bar- 
wiczki  ,  i  inne  rzeczy  świata  te^o.  Hej.  Zw.  F/f  2. 
Teraz  piastuj  zwierściade/ka,  Pilnuj  farbiczek,  mydełka. 
Jag.  Wyb.  C  2.  Nie  zwierciailfo  winno  ,  źe  przeglądający 
się  szpetny;  ale  szpetnośd ,  ze  się  źle  wydaje.  Mun.  12, 
342.  Po  lat  pięćdziesiąt  kaida  białogłowa  Niech.ij  zwier- 
ściadło  stłucze,  albo  schowa.  Zab.  13,  351.  Druźb. 
U  starej  baby,  co  juz  po  zwierściedle,  Złość,  smutek, 
zazdrość,  zostały  za  meble.  Zab.  13,  5.^3.  Drużb.  Szpe- 
tny niech  nie  patrzy  w  zwierciadło.  Bies.  roz.  a  4.  (nie 
dowiaduj  się  chłystku  ,  co  o  tobie  mówią  ;  bo  się  do- 
wiesz, ześ  nic  nie  wart).  Ślepemu  nic  po  zwierciedle. 
Zebr.  Zw.  i&\.  Takiemu  pomiya  imię  Chrystusowe,  jako 
łysemu  grzebień,  ślepemu  zwier.śiiadło ,  głuchemu  pi- 
szczek, iiirk.  Eiurb.  E  i  b.  ^  Fig.  Ir.  morał.  Gdy  wej- 
rzysz w  ludikie  sprawy,  jako  we  zwierciadło  ,  Poznasz 
gdzie-ć  się  rumieni  ,  a  gdzie-ć  tez  nabladło.  Rej.  Zw. 
29  b.  Oko,  umysłu  zwierciadło.  Cn.  Ad.  780.  (oko  wy- 
daje złe  lub  dobre  obyczaji').  —  Jak  sv  zwierciadle  ja- 
kiem widzieć  się  daje ,  ze  państwo  Pruskie  powstaje 
pod  panującym  monarchą.  Zab.  13.  283.  jasno  ,  wido- 
mie,  oczywiście,  cf.  jak  na  dłoni;  fonnenfinr ,  aiiijeit" 
fi^fiiilid;.  Ulate-jo  speculum  Saxonum,  t.  j.  zwierciadłem 
Saskim  prawo  to  zowią  ,  iz  słuiy  ludziom  ,  aby  prawo 
swe  jako  we  zwierciedle  widzieli.  Siczerb.  Sax.  417. 
'Wierciadła  godne  ciebie  same  nieba.  P.  Ki:han.  Jer.  403. 
Niewiasta  ta  ,  zwierciadło  znakomitej  cierpliwości.  Birk. 
Dom.  71.  (wzór,  wizerunek,  przykład).  Przykłady  w  pi- 
śmie ś. ,  jako  zwierciadła  są  tobie  przed  oczy  twoje  po- 
stawione. Hej.  Po^l.  y  y  i.  Wizerunkiem  i  zwierciadłem 
wszystkim  polityczniejszym  narodom  ,  jest  Wenecya.  Star, 
Ry:;.  42.  Ci  co  się  przypatrują  gwałtownym  odmianom 
u  Porty  w  godnościach  i  bogactwach  ,  mają  przed  sobą 
prawdziwe  zwiercia'lło  niestateczności  praw  ludzkich. 
Klok.  Tarli.  94.  prawdziwy  obraz  ,  {ob.  *Knnterfet).  — 
g.  Phras.  J.ik  po  zwierciedle,  jak  po  stole,  jak  po  izbie, 
równo  ,  gładko ;  (piejelalatt ,  {piegelfllcic^  ,  eben  ,  nitftt  boii' 
rig.  Wssyslko  morze  stanęło,  równie  jak  zwierciadło, 
Żagle  próżne  od  wiatrów,  jako  prześcieradło  Zawieszone, 
okrętu  popychać  nie  mogą  Jabi.  Tel.  330,  icf  jak  ścia- 
na ,  jak  mur).  —  §.  Transit.  Który  chłop  na  łąkach  pla- 
stry abo  zwierciadła  wyrzyna ,  jak  złodziej  bywa  karan. 
Haur.  Sk.  230.  ib.  45.  goliznv,  fablc  Stetten,  fal^le  JUrfc. 
ZWIERCIADLANY  ,  a  ,  e  ,  na  kształt  zwierciadła  •.  Vind. 
ogledaliten,  ogledalen  ,  luie  Spicflel ,  fpicgclifl ,  Spicflel  >  . 
Serwis  'zwierściadlany  Masz  Wac  Pan,  i  ri.:?urki  piękne 
z  porcelany?  Krat.  Sat.  77.  Talh  zwierciadlana.  Bndlk. 
od  zwierciadła,  cinc  £pieflcltafcl.  ZWIERCIADLNIK, 
ZWIERCIEDLNIK,  ZWIERGIAULARZ  ,  a,  m.  ,  który 
zwierciadła  robi.  przedaje ;  bet  SplCflClmacfcer,  SpietJCl' 
tianbirr ;  Buh.  zrcadlnjk  ;  Vind.  oi^ludalnar,  ogledal- 
ski  delauz  ,  fhpiegoiinilhar ;  Rug.  zarzalir  ;  Slav.  vgle- 
dalar;  Rost.  aepKajbiiHKCB.  Podlać  taflę  sposobem 
zwicrciadlnika  cyna  i  mprkurvuszem.  Magier.  Mskr.  — 
W  rodi    ieńtk.    ZWIERCIADLŃICA  ,    ZWIERCIEOLNICA  , 


y,  ZWIERCIEDLNICZKA,  i,  dem.,  kobieta  robieniem  lub 
przedawaniem  zwierciadeł  się  trudniąca  ,  bit  <SpitQ(lna> 
d/crinn ,  bic  ©pifgclmadjerfrau.  Tr.  —  §.  Mmeral  Zwier- 
ciadlnica ,  difenfptcgcl ,  kruszec  mający  przynajmniej  jeden 
bok  gładki  i  lśniący  sie  jak  zwierciadło  ;  bogaty  w  że- 
lazo. Kiuk.  Kop.  2.  213.  ZWIERCIADLNICZY  ,  a,  e, 
od  zwierciadlnika  ,  SpiCflelitia^cr  ■  .  Zwierciadlnicze  rze- 
miosło .  ZWIERCIADLMCTWO,  ZWIERCIEDL.MCTWO. 
a  ,  n. ,  bie  6picgclma(^erfunfł ,  Spiegelmaicrcp ,  bas  Spifgel" 
ma*en.  Tr.  ZWIERCIADŁOWY,  ZWIERCIADLNY,  ZWIER- 
CIEDLNY,  a,  e,  od  zwierciadła,  Spifgrl ;  Rag.  z^rzal- 
ny ;  Vind.  ogledalni;  Boss.  sepKaJbUhifi.  Zwierciadłowy 
kamień  ,  hephaeslites  ,  lapit  qui  speculi  vice  reddit  ima- 
gmes.  Cn.  Th.  1  436.  bfr  Śpiegflfłein.  —  Fig.  Uszły  zwier- 
ciedlne  potoki  Wstecznym  nurtem  do  opoki.  Zab.  H, 
63,   ob.  Zwierciadlany. 

ZWIERCIEC,  f.  zwierci ,  zwierce  cz.  dok.,  Zwiercać  ni*- 
dok.,  ob.  Wiereieć,  zwiereieć  świdrem,  gwoździem,  po- 
wiercieć,  przewiercieć;  jiiiammciibobren ,  turd^boprtn;  {Croal. 
zvertdvam).  Multiloris,  pełny  dziur,  zdziurawiony ,  zwier- 
ciony.  Macz.  Zwiercieli  nogi  moje  i  ręce  moje.  łV.  Potl. 
W.  2,  18.  (prześwidrowali ,  przebili,  przedziurawili).  — 
Zwiereieć  tramy ,  dyle  ,  conjigere  clavis  ligiieis.  Cn.  Th. 
1456.  spoić,  zewrzeć,  zczopować ;  jufammcii  łapfcn,  fiii' 
jnpfen,  jufammfn  fiiijfn.  —  §.  Aliier :  Zwiereieć  co 
w  donicy.  6'n.  Th.  1456,  cf.  wiercimak  ,  zetrzeć,  flein 
rcibfll  fig.  tr.  Uderzy  piorun  w  miecz ,  który  w  po- 
chwach ;  pochwom  da  pokój  ,  a  żelazo  w  proch  zwierci. 
Birk  Kaz.  Ob.  K  4.  f rozetrze,  pokruszy).  On  by  piorun 
wszystkie  kąty  zwiereieć  i  zbieżeć  chce ,  naostjleL  wo 
drwa.  Podiv.  Wróż.  14,  o6.  katv  pocierać  ,  natrętnie  wszę- 
dzie uderzyć,  o6.  Wszędybył'.  ZWlERCIPIIiTKÓWAC ,  ok. 
Wiercipietkować. 

"ZWIEMEK",  ob.  Zwiorek. 

"ZWIER.NM.A ,  i,  j.  ,  schowanie,  tajnik,  skarbiec.  A,  Kam. 
me  fletieime  3}i'riDa()rung ,  cl",  świernia. 

ZWIERZ,  'ZWIHZ.  a  ,  m.  .  wielkie,  a  mianowicie  dzikie 
zwierzę;  cin  groge^ ,  befonberź  roilbeiJ  Idicr ;  [Buh.  zwe?, 
(howado,  cf  owad);  Slov.  zwer;  Curn.  sver ,  svjer ; 
Yitid.  svier  ;  Croal.  zver  ;  Dal.  zvir ;  Bosn.  zvjer,  sgivi- 
na  divja  ;  Rag.  zvjcr,  xivinina  ;  Ross.  setpb  ,  SBtpHiue ; 
Ecrl  ^Btpk  ;  cf.  Lal  fera  ;  cf  Graec  i>rQ  ,  \hioior  ;  cf.  Germ. 
%\)kx).  'Zwierzowie  głodni  obkarmili  się  członkami  Iwerni. 
B.  Kchan.  Jer.7)i[.  Senat  go  ze  spólnikami  zwierzom  n» 
pożarcie  wskazuje.  Teat  16  d,  59.  Pasować  się  ze  zwie- 
rzami Eccl.  3Bt|io6upCTBUBUTiiCH.  Zwierz  srogi,  wielki, 
bellua;  zwierz  sprośny,  bestia.  Cn.  Th.  1456.  —  Ogólniej: 
Zwierze  <  zwierzęta,  tb'fre,  {ob.  Zwierzę)  O  *  jak  ró- 
żnej figurze  świat  zwierza  obchodzą ,  Są  bowiem  ,  które 
prosto  w  piasku  piersi  brodzą,  I  długostjjne  czołgiem 
hrózdy  wyorują ,  Są  które  s^ybkiein  skrzydłem  przei 
wiatr  się  szybują  i  t.  d.  Bardz.  liuel.  172.  Zwierz  czwo- 
ronogi, dwupłciowy,  jajorodiiy,  żyworodny,  ssący  i  l.  d. 
Biidtk.  —  Zwierzęta  ssące,  ob  Zwierzę.  Zwierz  drapie- 
żny Ross.  AHiUNuH  3Btpb  .  zwierz  wodny  iKHBOraoe 
B04aH0e.  —  (j  Iść  na  zwierz;  wyrzutnia.  Kpez.  tir.  i, 
p.  123.  iść  polować  na  zwierzęta,   na  zwierzynę,  aiif  błc 


ZWIERZAĆ-  ZWIERZCHNI. 


ZWIERZCHNI. 


1181 


5BiIbj(igb  gc6en.  Wyjechali  na  zwierz  na  wyspy  morskie. 
Fapr.  Kol  109.  Król_  Kazimierz  był  myśliwiec  na  *zwirz 
wielki  i  nialy  Biel  Sw.  252.  ina  nieilżwieJzie  i  na  za- 
jące). Zwierza  albo  zwierzów  pefny,  belluosus.  Cn.  Th. 
1436,  Slov.  zwernaly,  co  mnolio  zwerj  nió ;  [ioss.  3Bt- 
pHCTuH.  —  (ZWIERZAĆ,  ob.  Zwierzyd).  —  ZWIE- 
RZĄTKO .  a  ,  n. ,  zdrlm.  rzeciown.  zwierzę  ,  cilt  J^icrd^en, 
Jbicrkiii,  flcinc?  jimgcś  Jliier;  5/0^.  zwefaiko  ,  zwjriiiko  ; 
Boh.  buwłi(iko  ;  \ihd.  slnvalze  ;  Sornb  2.  fwerelko;  Boss. 
SBtpOKl,  SBtpomiKl  (cf.  'zwiorek,  *zwierek),  CKOTlIHKa, 
(ef  skot)  ;  Eccl.  setpoKi ,  astpeKi  Zwierzęta  zwierzątka 
rodzą.  Fetr.  l'ul.  2 U  Małe  zwierzątko  nie  da  sobie  krzy- 
wdy czynić,  lerz  swojej  wolności  broni.  Fur.  Uw.  G  b. 
(i  biedna  mucha  się  broni).  Dziecię,  póki  do  lat  rozu- 
mnyoli  nie  'przedzie.  Właśnie  za  przyrodzeniem  jak 
zw-ierząlko  iilzie.  t'rot.  Cont.  D  ^  b.  Urżnął  mu  no.s  i 
uszy,  w  klatce  KO  jakby  nowe  i  niezwyczajne  zwierzątko 
długo  ZNWił.  Płirh.  Sen.  gn.  323.  Czemu  się  o  cudzy 
świat  tak  srodze  wadzicie?  Wiele  naszych  poddanych 
zwierzątek  tracicie  ?  Biel.  S.  M.  a  i  i  i  j  b.  (chłopków  , 
niebożąt).  Kobieta  ,  jest  to  zwierzątko  trudne  do  pozna- 
nia.   Tent.   S5.   b,   60,   (ef.   stworzenie). 

Dalszy  ciąg  pochodź,  zwierzę,  iiaierzecieć ,  zwierzęcy, 
zwierzęrośd ,  "zwierzy,  zwier:ejukrzew ,  zwierzejopis,  zwie- 
rzętopislwo,  zwierzejopismo  ,  zwierzyna,  zwierzynka,  zwie- 
rzyniec, zwierzyńcowy,  zwierzynny; — 'śifierzopa  ,  świe- 
rzopka.  —  Od  zwierzyny  nomen  Sverin ,  Siierintien ,  Zue- 
rin  ;  Frenzel  in  Wesiplialen.  Monument.  2,  2415,  cf. 
Germ.  Sl5il^fta^t ,  3«il^^I.llI. 

ZWIERZCH,  'ZWIERZK,  oh.  Wierzch,  wierzchołek; 
Slov.  s«rśek,  śpic  ;  tfiiig.  na  svaihu,  napokon  =  na  ko- 
niec, tandem).  ZWIEUZCHM  ,  ia,  ie,  ZWIERZCHNY,  a, 
e,  —  ie  adv.,  'ZWIEMZCHOWNY,  a,  —  ie  ndv.,  Boh. 
swrchnj  ,  wrchni;  Sorab.  i.  zwersclme,  zwerschniwe  ; 
Yind.  sverhen  ,  sgorn  ,  nasgorn  ,  f  cf.  górny  )  ;  (  Croat. 
zverssen  per/eclus  :  Hag.  zv;irstan  =  doskonały;  Bosn.  iz- 
vrrislan  praestans);  />oxs.  BecxOBHhifi ,  npe^epłKamiii , 
zwierzchni,  od  wierzchu,  od  góry,  górny;  ohn  • ,  BOH 
obcn.  Drożdże  zwierzchnie  ,  młodzie  ,  robota.  A'.  Kum. 
Cberlicfcn.  Zwierzchnia  suknia  ;  zwierzchnie  i  spodnie 
zęby  ;  zwierzchnie  pomieszkanie  Tr  Miasto  to  leży  w 
zwierzchniej  Galdci  i  Leop.  Tob.  1,1.  —  W  xiędze 
Deuteronoinium  Mnjźe,<z  powtarza  ,  co  napisał  w  zwierz- 
nich  xiegach.  1  Lenp.  w  poprzedniczvch ,  wyżej  poprze- 
dzających ;  njciter  u('cn  ,  iii  ben  yorborgcbciiben  ,  erftcrn  93ii' 
Ącrn.  —  Zwierzchni,  wyższy,  prze.lniejszy ,  mocniejszy, 
celniejszy,  górny;  ^o^er ,  [tarfer,  iiberlcgcii.  Nad  wysokie- 
go jest  wyższy  drugi  ,  i  nad  te  jeszcze  są  drudzy  zwier- 
chniejsi.  W.  /sec/.  5,  7.  (najwyżsi,  Superlat.;  wyższy 
wysokiego  upatruje  .  a  jeszcze  wyżsi  są  nad  niemi.  Bibl. 
Gd.).  Którzy  mię  piześladują.  upadną,  nie  będą  zwierz- 
chniejsi,  a  bardzo  będą  pohańbieni.  Radź.  Jer.  20,  11. 
(nie  przemogą  Bihl.  Gd  ;  nie  otrzymają  góry,  fie  n)Cr= 
ben  tiiĄt  bie  Cbcrbanb  ćefoinmen).  Bóg  zakłada  w  Syome 
kamień  *on  zwierzchni  węgłowy.  W.  Post.  W.  46.  główny, 
pryncypalny.  fundamentalny,  ^aiipfiirmibfteill.  Piotra"  apo- 
stoła miedzy  apostołami    nie    według    władzy  jego  wię- 


kszej ,  ale  według  porządku  'werchownym  i  'perwopre- 
stolnym  nazywają  Fund.  24.  (pierwszym,  celnym;  Der 
crfte,  Borncbmfte,  angcfc^cnfłe ,  princeps  nposiolorum.  Ru- 
ska cerkiew'  celebruje  uroczystość,  'werchownych  apo- 
stołów Piotra  i  Pawła.  tb.  24.  Głupi  czynią  się  nad 
drugie  ludzie  zwierzchniejszymi  abo  zacniejszymi  świe- 
tną szalą  ,  mnóstwem  sług  i  t.  d.  Baz.  Modrz.  "2.  — 
Zwierzchni,  zwierzchniczy,  przełożony,  nadwładny  ;  ł)orQe= 
fe|t ,  i)l>cr  =  ,  oDcr^crrltc^  ,  obrigfcitlid).  Bjło  wielkie  zabu- 
rzenie za  Fokasa  około  kościołów  Konstantynopolitań- 
skiego i  Rzymskiego,  który  rna  być  zwierzchniejszy  nad 
wszystkiemi?  Bej.  Ap.  'S.  (który  ma  mieć  zwierzchność?, 
zwierzchnictwo  ,  pierwszeństwo)  Nie  godzi  sie  ,  żeby  go 
zwierzchnym  panem  albo  królem  zwano ,  który  krzywdy 
czyni  swoim  ludziom.  Baz.  Modrz.  82,  {ob.  Zwierzchnik). 
Zwierzchni  panowie,  xiążęta  ,  królowie.  Gorn.  Dw.  564. 
Opuścił  pana  zwierzchniego  swego.  Bej.  Pust.  .x  x  1, 
(  cf.  nadolny  pan).  Trudności  te  papieżowi,  i  innym 
zwierzchnim  duchownym  prace  zadały.  Sk.  Dz.  815. 
(wyższym  ,  przełożonym  =  dygnitarzom  ,  dostojnikom,  pra- 
łatom ,  naczelnikom  ).  Poddany  się  swojej  krzywdy 
zwierzchniejszemu  skarżyć  może.  W.  Post.  W.  2,  317. 
(najbliższemu  przełożonemu,  starszemu).  —  §.  Zwierzchni, 
zwierzchowny,  powierzchowny  ,  zewnętrzny  ,  nie  wewnę- 
trzny ;  1)011  aiipfii,  non  oben,  dupcrlid^,  0011  biniigcii.  Ludność 
zwierzchnia  znak  jest  a  piątno  wnętrznej  dobroci  ,  jak 
piękny  kwiat  na  drzewie  znakiem  jest  dobrego  owocu. 
Gorn.  Div.  409.  Białogłowy  w  piękności  zwierzchniej 
szczęście  pokładają,  hołak.  Wiek.  B  2  Uwielbiamy  ślicz- 
ność  i  okrasę  twoje  nie  lak  dalece  zwierzcliowną ,  jako 
wewnętrzną  duchowna.  Bzów.  Boi.  55.  Zwierzcliowną 
postawa  ,  abo  kształt  ,  z  myślą  wnętrzną  zgadzać  się  ma. 
Baz.  Modrz  258.  Dobra  zwierzchne  i  cielesne.  Peir  Pol. 
8.  Trojakie  dobra  od  boga  mamy :  duszne,  cielesne  i 
zwierzcliowne.  W.  Post.  W,  157.  Przez  dobra  zwierz- 
chnie rozumiem  majnlność.  Pelr.  Ek  116.  Zwierzcho- 
wne  ochędosl«o  niewiast,  w  spleceniu  włusów  i  t.  d. 
Budi.  i  Fetr.  3,  3.  (ochędostwo  ich  niech  będzie  nie 
ono  zwierzchne  ,  w  spleceniu  włosów  i  obłożeniu  się 
złotem,  abo  w  ubieraniu  sie  w  szały;  ale  on  i kryty 
serdeczny  człowiek  ,  zależący  w  nieskażeniu  c  chego  du- 
cha. Bihl.  Gd);  zmysłowy,  pod  zmysły  podpadający; 
filllllid)  ,  fldjtbar.  Te  własności  sędziego  ,  sprawiedliwość 
i  wszech  rzeczy  wiadomnść,  nie  zwierzchowną  tylko, 
coby  kto  uźrzeć  abo  usłyszeć  mógł.  albo  wnętrzną,  do- 
skonałą, pismo  i.  bogu  przywłaszcza.  Wiśn.  562. 
Zwierzchowne  okazanie.  Baz.  Modrz.  75.  f powierzchowne). 
Jako  ten  z%viązek  zwierzchowny  1  podział  szczęścia  nie- 
równy. Tak  słabą  nicią  związany,  Może  trwałym  być  zwa- 
ny? Dar.  Lot.  5.  na  oko,  pozorny;  blpg  fdłcinbar.  Nie- 
którzy sakrament  święty  przyjmują  tylko  zwierzchnią  spra- 
wą ,  to  jest  usty.  Karnk.  Knt.  190.  Pan  nie  t\lko  na 
trędowatego  wejrzał  ,  ale  się  go  tez.  dotknął ,  'zwirzcho- 
wnie  przez  to  dawając  znać,  iż  się  żadnym  nie  brzydzi. 
Żarn.  Post.  65.  b.  (oczywiście  ,  wyraźnie  ).  Niedosyć 
zwierzchnemi  uczynkami  chwalić  boga.  W.  Post.  Mn. 
501.    Niedosyć  przykazania  zwierzchnie  chować,  nie  za- 


H82     ZWIERZCHNICA-ZWIERZCHNOŚĆ. 


ZWIERZCIADŁO-ZWIERZC. 


bijać  i  t  «]..  ale  trzeba  wolnym  być  od  kazJej  tJej  pożą- 
dliwości. W.  Poit.  Mn.  501.  (pozornie,  lileralnie).  Mało 
pomouą  zwierzchowne  nauki  ,  jeżeli  iluch  ś  serca  nie 
dotknie.  W.  Puti.  IV.  22,  cf.  "biikiry,  [(^cinbarc ,  olflnjtn- 
be  Seuiltniffe.  Kio  zwiorzilinie  sąiizi  .  pewnie  się  oszuka. 
hrus.  Munuth  58.  z  powierzriiowności  ,  z  pozoru,  nie 
z  gruiiiu  ;  luid;  Pcin  jiugtni ,  oberfladjlidj.  ZWIEliZCH.M- 
CA  ,  V,  j  .  cześii  wierzi  lidia  ,  powierz''hnia  ;  btc  Oberfet» 
tc ,  ber  Dbcril^fil,  bie  ?liiPi'ii|dtc,  ber  3luPeiitl;cil.  Zwierzclini- 
ce  .  pod  klórenii  ukrywa  się  ruda  n:ijlfpsza.  Os.  Zel. 
32,  {Buli.  swnlinice  pierzyna  zwierzchnia).  —  §.  'Zwierz- 
clirilrii ,  'Zwierzrhniozka ,  i,  z'.,  przełożona,  starsza; 
bic  SUorflefeCte,  bte  Slclteftc.  ZWiliRZCIlMCTWO .  a,  n., 
urząd  zwierz.'linika,  z«ierzolinosci ,  przefożeńawo  ,  pier- 
wszeństwo, naczelnictwo;  bic  0[ier|Jerrf(^nft ,  ODcrl)crrli(^' 
fcit,  8((>iiibmlid;reił,  baś  Obcrmiit.  ZWIEliZCHMCZY,  a, 
e,  od  '/wierzcliiiika  ,  od  zwierzidinictwa  ,  ot!  zwierzchno- 
ści;  ptierbcrrictafili*,  obrigfcillicb,  3Jori3cfif;tcn'  ;  Boh.  wrclino- 
stensky;  Yiiid.  ot/lasten  ,  olilastillien  ,  nliUstniski ;  Eed. 
rpeof.uijaioini/i  ,  iipe4Ł'[i/Kamin  ,  Bep.\OBiiyK)  b.iuctb  iiiit- 
lomiii  ZWlEPiZCIlMK,  a,  w.,  zwierzclini  przełożony,  sl.ir- 
szy,  zwierzchnoiić  mający:  ber  ^orijefegtc ,  Oberauffebct , 
Cbcrbcamtc,  Oberberr,  Pbciiel/iiibert ;  (Buh.  swrchnjk  wy- 
znik  ;  Vind.  prieilpostauleruk  ,  n^dslaulenik  ,  pred.stoinik, 
YJshnik  ,  premoshiiik).  Bi.ida  ,  kiedy  ich  groźny  zwierz- 
chnik drzyniiącyeh  zaskoczy  A'.  Pum.  i  2,  571.  Należa- 
ło do  foLikó*  xicslwo  llnlickie,  jako  zwierzchników. 
Kar.  liii.  4,  185.  tb.  4.  1"27.  {ob.  lenny  pan  ,  cf.  leman). 
Swych  zwycięzców  za  swe  zwierzchniki  uznaje,  friyb. 
Luz.  505.  rłaoić  będą  zwycięzcom  dań  tych  krain  ziom- 
ki  ,  1  za  zwierzchników,  Luza  uznają  potomki.  ib.  50. 
ZWlERZllI.NOŚC  ,  śct,  z.;  (Bosn.  izyrnsnóst,  izver- 
snósl  praeuluntiu  ;  Traaf.  zversenoszt ;  ftng  svarsn05  pec- 
feclio ,  npexi;  zwierzchnia  strona,  powierzchnia  strona 
lub  część;  bii>i  Obcre ,  bic  Oberfiite,  bic  3luPcn(i'itc.  Super- 
firies  może  być  rzeczona  zwierzchność ,  t  j.  szerokość 
bez  miąższości.  Grzspsk.  Geom.  C.  powierzchnia,  bic 
CbfrflńdJC ;  Sorab.  1.  zwersclmofcź  ,  wercbownofcź ,  wer- 
scliiiorcż.  Zdiój  wychodził  z  ziemi,  odwilżając  całą 
zwierzchność  jej  1  Leop.  Genes  2,  G  (odwilżał  wszystek 
wierzch  ziemi.  Bibl.  Gd).  —  g  Zwiorz<hiiość,  powierz- 
chność,  pozór,  pozoriiość,  zewnętrzna  strona;  bic  ^lll^Ctl' 
(ciic,  Cbfifl(id;c ,  ber  Scbcin.  Trzeba  sięgać  do  serca, 
zwierzchność  mię  nie  zwodzi.  Dmoch.  Su.  R.  77.  — 
g  Zwierz,  hnnść,  [ńerwszeń^ilwo,  celność,  góra  nad  kim; 
bic  Cbetdailb,  ObeuiIild)t.  Tego  dnia  nieprz>j;icicU  'na- 
dziewali się  mieć  zwierzchność  nad  żyd.tmi;  przyizła 
rzecz  [irzeciwna,  iż  żydowie  mieli  zwierzchność  nad  nie- 
przyjaciółmi swemi  ftadz.  E^tlher.  9,  1.  (spodziewali  się 
Die|>rzyjaciele  żydowscy  panować  nad  niemi,  a  panowali 
żydowie  nad  tymi ,  którzy  ich  mieli  w  nienawiści.  Bibl. 
Gd.}.  Biskup  len  ,  człowiek  poważny,  i  między  kardy- 
nały zwierchności  wielkiej  l\r<)m.  202  ;  magnat  au- 
tonlatis ,  znaczenia  wielkiego,  wagi  wielkiej;  ooit  flroPfin 
©eroic^te,  grogem  ?liifebcii,  gruber  ^e&eiituiig.  Wzięliśmy 
tobie  mężczyźni  jaką  zwierzchność  na  bułemi  głowami , 
i  chcemy ,    aby  jednei  grzechy  nam    były     powszednie  i 


czasem  ku  chlubie  ,  a  im  za  śmiertelne.  Gom.  Dui.  266. 
prerogatywę,  preferencyę ,  przewagę,  pierwszeństwo; 
Siorjug  ,  Ucbergeroit^t.  —  Zwierzchność  nad  kim ,  zwierz- 
chnictwo, rząd,  państwo,  przełożeństwo  ,  starszeństwo; 
bte  Oberberrfdjaft,  ^crrfcftnfi ,  Obcrljerrlicbfeit ,  baś  Obcromt, 
bie  Obframt!id;feit,  tai  3lmt  eiiieS  Sorgefcften.  Zwierz- 
chność, rząd  d^je  komu  nad  czym.  Cu.  Tli.  1450.  Zwierz- 
chność mam  nad  czym,  przełożony  jestem,  ib.  Zwierzchno- 
ści zażyć,  dobyć,  potestatem  magislratus  ezienre.  Cn.  Th. 
1456.  Jako  chce,  tak  może  nad  ni:n  używać  *zwirzclino- 
ści  swej.  Rej.  Post.  k  k  k  1.  Każdy  człowiek  musi  być 
w  podlej;łości  czyjej,  i  mieć  w  swojej  zwierzchności  ko- 
goś. ZM.  Roz.  56.  (mieć  kogo  nad  sobą,  i  mieć  kogo 
pod  sobą ;  dependować  i  mieć  od  siebie  dependującego). 
—  Syn  człowieczy  ma  tę  zwierzchność  ,  odpuszczać 
g.i-zechy  na  ziemi  Radź.  Marc.  2,  iO.  (ma  moc  na  zie- 
mi grzechy  odpuszczać.  Bilil.  Gd.)  ;  ma  tę  władzę  ,  er 
\)S\i  bie  SD?ad)t,  bic  ©eiualt.  —  Zwierzchno.<ć  rządowa,  rząd 
ustanowiony  ,  bic  Obrigftii ;  Boh.  wrclinosl ;  Cam.  go- 
sposhena ,  gosposna  ,  (et.  '^'Osjiod  cf.  'hospodar);  \ind. 
gospofhina ,  obhislnia  ,  oblaslvu ,  pogljvarslvu ,  fmo- 
shnost,  (cf  możność);  Sorab.  i.  huszoknofcż,  ( cf.  wy- 
sokość ) .  Od  zwierzi^hności  Wac  Pana  tu  aresztuję. 
7«!a/.  45.  Ł,  9i.  imieniem  zwierzchności,  na  rozkaz,  lub 
za  rozkazem  zwierzchności  ,  »on  Dbrigfcitś  megen.  Za  po- 
zwuleniern  zwierzchności ,  mit  Grlaiibiiip  obcr  SeimUigiing 
ber  Obrigfcit.  Oświadizył  aktor,  iż  z  rozkazu  zwierz- 
chności ,  inna  sztuka  miejsce  zapowiedzianej  zastąpi.  Gaz. 
^ar.  1,275.  —  ^  Zwierzchność  co/Zer/,  zwierzchniki,  bił 
£)brigfcit'eperfjiieii,  obrigfoitliłeii  ^crfoncii.  Rzymianie  odmie- 
niah   często  zwierzchność  w  prowincyach.   Kiok.  Tiirk.  92. 

•ZWIERZtilADŁO,  ob.  Zwierciadło. 

ZWIEI^ZE  ,  ęcia  ,  n  ,  zwierzę  wszelakie  ,  animal. ;  zwierz  , 
zwierz  "d/.iki ,  /ero.  Cn  Th.  1450.  citi  łbier ,  Hi  ibicr; 
Djh.  et  Slov.  zwjfe  ;  Surab.  1.  zwero  ,  (wierio;  Soruh^  i. 
fwćre  ;  Hag.  zvjćrce  ,  zvjerza  ;  Croal.  sWinche  {ob.  'Zy- 
wocina),  gov«'do;  Stav.  xivena  ;  Yind.  shiv.ild  ,  »hival , 
shivenina  ;  Rost.  ckoti  {oh.  Skot)  ,  SBtpii).  Zwierzęta 
są  ciała  organiczne,  które  żyją  ,  czuja,  i  samowolnie  się 
porusz.(ją  Zool.  1.  Powszechność  żyjących  stworzeń 
nazywa  się  królestwem  zwierząt,  bii-J  Illierreił  ;  pod  imie- 
niem zaś  zwierzęcia  zam)kają  się  wszystkie  od  człowie- 
ka aż  do  najoslatniejszego  zwierzęcia,  hluk.  Zm.  \,  23. 
Zołw'  jest  zwierzę  z  liczby  ziemiowodnych  .  Roit.  qepe- 
na.\a  cctł  H31  4Hcja  /KiiBOTiibi.Ki  scmiiobojhu.m.  Zwie- 
rzęta ssące  .  Ross  HjeKuimraeMUfl  »;hbothuh  ;  czworo- 
nogie, leTsepcHO/HiNH.  Człowiek  jest  zwierzę  rozumne, 
//«<!.  mMuutKT,  ecTb  HiiiBUTiioe  pasyiiHoe.— 2.  Zwierzę,  dzi- 
kie zwierzę,  cill  tPilDfO  Ibier,  (cl  bcsiya)  Nie  masz  gor- 
szego zwierzęcia  na  świecie  nad  człowieka.  Boh.  Kum. 
2,  14,  ( et.  człowiek  człowiekowi  wilkiem).  W  mocy 
człowieka  jest,  abo  naśladując  zmysłów,  zostać  zwie- 
rzęciem ,  abo  naśladując  rozumu  ,  zostić  aniołem.  Gurn. 
Dui.  400,  (ob.  Z*ierzecieć,  beslwieć).  Wsiakoż  i  w  zwie- 
rzętach len  srogi  gniew  jeszcze  'wżdy  umiarkowańiizy 
jest,  niżh  w  tym  szlachetnym  zwierieci'i  ,  co  go  czło- 
wiekiem łowią.'  Werett.  Reg.   125.     Mysi  słusznie  iwie- 


ZWIERZĘCIEĆ  -   ZWIERZOJADACZ. 


ZWIEHZOJEDZ  -  ZWIEIIZYĆ, 


1183 


rzęciem  zowią,  bo  acz  z  cz/owiekiem  w  domu  *bydli , 
wszikie,  ii  się  ludzi  chroni,  tedy  dzikość  zwierzęcą 
okazuje.  Sienn  278.  Kot  abo  kolka ,  zwierzę  i  'bjdlę 
roztropne  ;  albowiem  są  leśne  i  domowe;  domowe  słu- 
sznie bydlę  nazwane,  leśne  zwierzęciem;  oboje  myszy 
nie  cierpią.  Sienn.  278.  'ZWIEP.ZĘCIEĆ  7iijnk.  niedok.  , 
zzwierzęcieć  dok.,  stać  sie  zwierzeiym,  dzikim  <  bydlę- 
cieć, beslwieć  ,  leśhieć;  Eccl.  antpiocfl ,  SBtpcTByio , 
juni  ttiil5cii  i\)me  rocrbcii ,  BicbiiĄ  ivfrDen ,  »c^mil^cr^.  Pil- 
ność,  ćwiczenie,  zwyciężyły  w  nich  wrodzoną  złość, 
bez  kiórejby  snailż  ludzie  zdziczeli  a  zzwierzęcieli.  Slryjk. 
Gon.  C  o.  (  Eccl.  Verb.  acliu.  SBtpio  ,  satpcii^  TBOpio  ; 
Graec.  i?r,p(óco  °zwierzecić  kogo  ,  bestwić  go  ).  ZWIE- 
RZĘC05C,  ści  ,  ź,  dzikość  zwierzęca,  be-ityal.stwo  ,  zbe- 
stwiałość,  nieludzkość ;  Ziiia^ńt,  $i?I)i|c^feit ,  oicbifdjc  5Bilb< 
Ijtit ;  Boh.  howadnost,  bowadstwj ;  Carn.  shivinslvu  , 
sverijazhennst ;  Bonn.  zvjprstvo  ,  sgivinstvo  ;  Boss.  CBn- 
ptnocTb,  cBiiptncTBO  ,  cBiipteie  ,  ckotctbo  ;  Eccl.  ^Ktpt- 
CTBo,  csefitnocTh ,  cBnptuocTb  ,  cBeptncTBO  ,  4H'iiiHa, 
pacTtnie  .itcnoc.  ZWIEMZECY,  a,  e.  od  zwierząt  (ob. 
'Zwierzy,  a.  ej;  5l)ier=,  %kb',  łpirrif^ ;  Boh.  zwjrecy, 
howadnj ,  howadsky;  Sorab.i.  zwefacze;  Carn.  sveri- 
jashke  ,  shivinskc;  Vtnd.  sliivaiski  .  shivalni ,  shivinski , 
sverinski",  sverski,  sverni ,  .sverjafbki ,  diuji  ;  Croat.  z\e- 
rinszki ,  si'vinszki  ;  lieg.  zvierski  ,  zvjerni;  Boss.  aatpn- 
Huii ,  cKOTCKiri ;  Eccl.  CKOTiu  ,  CKOTbii'E .  (  ob.  Skolny  ). 
Ziemia  zwierzęca,  humus  animatis .  staje  się  z  gnijących 
tylko  zwierząt.  Kluk.  Kop  \  ,  247.  —  IV  chemii:  Kwas 
zwierzęcy,  /^os.?.  Kncjoia  scBBOiHaa ;  Jbieriniire, —  Zwierzę- 
ce koło  na  niebie  ,  zodyak.  Otw.  Ow.  50,  {ob.  zwierzyniec 
niebieski).  Zwierzęca  abo  wieczorna  gwiazda.  Syr.  556. 
zwierzynka  ;  fio/f.  zwjfednice,  zwjfetnice,  fJesperus,  "wie- 
czernica  ;  bcr  ?lDcilbfłcrn.  —  AJoral.  inlell.  Zwierzęcy,  dziki 
jnk  zwierzęta,  bydlęcy,  bestyalski,  zbestwiały.  zdzioz.iły.  cf. 
leśny  ;  łbicrifit ,  Dicbiid) ,  iriib  ,  scnnilbcrt ;  Boss.  sstpoBii- 
4Hbiri  ,  CBtiptnoBaThiM.  Zwierzęcy  człowiek  nie  pojmie 
lego,  co  jest  z  ducha.  Mon.  76,  508,  (Bng.  zvieraz  tir 
belluini  moris ,  cf.  zmysłowy,  zmyślny).  Musi  to  konie- 
cznie wprzód  być  na  myśli,  co  wychodzi  przez  usta; 
bo  inac/cj  toby  sie  mówiło  nie  po  ludzku,  ale  po  zwie- 
rzecu.  Mon.  74,  142,  Bos<.  cBiiptno.  'ZWIEHZEMEG, 
ob.  Zwierzyniec.  ZWIERZĘTA,  ob.  Zwierzę.  ZWIE- 
1'iZĘTOKRZEW  ,  u  ,  tn. ,  ciii  SfPpB^f-  Zwierzętokrzewy, 
zoopliyla  ,  robaki  mające  w  sobie  coś  wspólnego  zwie- 
rzętom i  krzewom.  Zool.  86.  ih.  18.  A/ij.  ZWIEP.ZETO- 
KliZEWOWY,  3o?pl)!jtoii  = .  ZWIĘRZĘTOPIS,  a,  m., 'zoo- 
log, Inidniain'  sie  bistorva  naturalna  zwierząt,  ber  S""' 
log.  Z\V1ERZĘT0*P1S.\I0  '  a  ,  n.  ,  część  histo'ryi  natural- 
nej ,  zawierająca  naukę  o  zw-ierzętach ,  zowie  sie  zwie- 
rzetopismem.  ZonI.  i.  zoologia,  bic  Sfoloi';!?,  ?bior(iff[^rct= 
Buiig.  Adject.  ZWIERZETOPISKl,  ZWIERŻETOPIS.ARSKI, 
3,  ie,  ZWIEUZĘTOPIŚ.NY,  a.  e.  zoologiczny,  jDOIogif^l. 
*ZWlERZOIiÓJC.\ ,  y,  m. ;  Eccl.  SBtpoyóiiiaa;  zabijacz 
zwierza,  brr  ibicrtóbtrr.  ZWIERZOGRO.MIEC,  mca,  m.;  Eccl. 
3BtpocBH3Hi!i;3  (if.  związać),  ber  Jbierbmibiiicr.  Zwierzo- 
gromiec  Amjkus  A.  Kchan.  2t6  '  "ZW  lERZO.lADACZ  . 
a,  m.  ;  Eccl.  3Btpofl4ea3  ,   jadacz  zwierza,  bet  Jl/ietcffcr. 


•ZWIERZOJEDZ .  i .  i.,  'ZWIERZOJEDZTWO .  a,  «.,  ja- 
danie zwierza  ,   t>ai  Jbicrcffctl.  —  'g.   fassiie  :  Zwierzojedż- 

two  ;    £cc/.  3BtpO)14IIHa  ,    CKOTHHa  ,    KOK)    3Btpb    nOBpe4IU'B, 

zajedzcnie,  zagryzienie  od  zwierza,  adj.  3Bt>pon4iinHhir!, 
zajedzony  od  zwierza.  °ZVVIERZOKAR.M!CIEL ,  a,  m.  , 
karmiący,  cliowający  zwierzęta;  Eccl.  SBtponiiTaTe.ib ,  bct 
tbierHiibrer ,  Jbierfuttercr.  IV  rodź.  źeńsk.  ZWIERZO- 
KARMICIELKA,  i  ZWIERZOKRESOWY,  o6.  Zwierzjńcowy. 
zodyaczny.  ZWIERZOŁOW.NY,  a,  e,  łowiący  zwierję  ; 
Boss.  3Bip0J0BHbiii  ;  Eccl  3Btpo.\HmHbiri  'zwierzocliwy- 
tny,  tbierfiuiijciib  ,  tbierjitgcnb.  Ubrawszy  się  jak  zwierzo- 
łowna  Dyana  ,  gotowała  sie  na  drugie  wvjść  łowy.  Tr. 
TcL  1-22.  ZWIERZOŁOWŚTWO  ,  a.  n,  "łowienie  zwie- 
rza, polowanie  na  zwierze:  bie  ^^ierjagb ,  ber  ibicrfang ; 
Boss.  3Btpo.)iOBCTO  "ZWIERZY,  a,  e,  od  zwierza ,  cf. 
zwierzęcy;  Jliier  = ,  fOii  Jiiiercii,  befonterś  grogfit  tt;ilbcit 
Jbiereii ,  audi  im  ntlgemcincn ,  lljin  ■■ ,  tbicrifd) ,  animnlift^. 
W  te  wody,  gdyby  jady  zwierze  i  wężowe,  1  blade  z  skał 
Dyktejskicii  Cesarz  kuczmerkowe,  Rzucił  jawnie  trucizny, 
z  clieciabv  je  pili.   Baidz.  Luk.  60. 

ZWIERŻG.SĄĆ  ,  ZWIERZGAĆ  .  ob.  Wierzgnąć. 

ZWIERZYĆ  komu  czego,  co,  cz.  duk..  Zwierzać  niedoL, 
powierzyć  mu  co,  eincm  ttwai  aiiocrtrauen ;  Boh.  sweri- 
ti  ;  Slov.  swerugi;  Vi!id.  navupati,  dosavupati  (cf.  zau- 
fać), perporozhili  (cf.  poruczyć),  sarozhiti  ,  (cf.  zaręczyć) ; 
Croa/.  zaufati ;  (/?oss.  CB-tpaib,  CBtpiiTb  s[irawdz"ić  ,  znieść, 
zweryfikować;  CBtpCHie,  CB-fepKa  weryfikacya;  CB-fepnibCfi, 
CBtpHTbca  zapewnić  się,  przeświadczyć  się).  Z  łakom- 
stwa kupiec  swego  zdrowia  zwierzył  wiatrom  i  wodzie. 
Klon.  Fi.  C  i  b.  Zwierzona  rzecz  jest,  gdy  co  komu 
do  schowania  dadzą  albo  zwierzą,  czego  on  używać  nie 
ma,  a  płacić  jej  tez  nie  powinien,  jeśli  zginie,  wyją- 
wszy by  j.ikokolwiek  onej  szkody  winien  był.  Szczerb. 
Six.  525.  Po  dziś  wiele  na  to  ludzi  żałuje,  iz  wielkim 
przyjaciołom  swoim  tajemnic  zwierzali.  Eraz.  Jez.  K  b. 
Sekret  zwierzony  zamykaj  pieczęcią.  Zab.  15,545.  Dntźb. 
—  Najwięcej  zaimkowa. ■  Zwierzyć  się  komu  czego,  po- 
wierzyć mu  spuszczając  się  na  jego  wiarę  cz_\li  wier- 
ność ;  n.  p.  Zmiłuj  się  panie  nad  owcami,  któreś  nam 
poruczył  a  zw  ierzyleś  się  icii  nam ,  nie  inaczej  jako 
własnej  duszy.  Diz.  Hst.  294.  Gdy  się  pan  zwierzy  sza- 
farzowi pieniędzy  swych....  Pelr.  Pol.  179.  Wolał  się 
swego  zdrowia  zwierzyć  dobremu  człowiekowi  ,  niż  obron- 
nemu miejscu.  Budn.  Apopht.  93.  Zwierzę  ci  się  je- 
dnej rzeczy,  ale  musisz  rai  przyrzec,  że  przed  nikino 
tego  nie  powiesz.  Teal.  37,  167.  Oczy  pierwsze  po- 
selstwa cicho  sprawow&Iy  ,  A  serdecznych  tajemnic  so- 
bie sie  zwierzały.  Papr.  Kol  24.  (z  Jana  Kchan.).  — 
§.  Zwierzvć  sie  komu  ,  polegać  na  jego  wierno.«ci ,  oddać 
mu  się  całkiem  ;  fid)  etnem  anoertraiien  ,  oertrammgsupn  ^iii' 
gcbett.  Nie  zwierzyć  się  komu,  jcst-ci  nie  °dufać  mu, 
nie  znać  go  za  przyjaciela  ,  społeczności  z  nim  nie  nnieó, 
nie  znać  go  za  swego,  i  za  takiego  ,  któryby  mu  uprzej- 
mie też  "diifał.  Wiśn.  502.  Skryci  być  możemy  przed 
cudzymi;  blizkini  naszym  w  wielu  się  rzeczach  zwierzać 
powinniśmy.  Siem.  Cyc  150.  Chcąc  do  Koryntu  po- 
wrócić, wybrał  sobie  okręt  i  żeglarze  z  Koryntu  ,  zwie- 


1184 


ZWIERZYN  A -ZWIERZYNIE  a 


ZWIERZYŃCOWY  -  ZWIEŚĆ. 


rzając  się  im  ,  jako  ziomkom  swoitn.  Ezop.  50.  Dobra 
jest  zwierzać  się  nie  wielu  ,  a  lepsza  nie  zwierzać  sie 
n.komu.  Teat.  29.  c,  18,  (  cf.  (ide ,  sed  cui  viie).  Nie 
zwierzaj  się  nikomu  ,  gdy  o  pożytek  idzie.  Hys.  Ad.  50. 
ZWIERZYNA  "  y.  z'.,  w/aściwie  mięso  zwierzęce  ,  lecz  oso- 
bliwie dz.kich  l.-śnycli  zwierza't  ;  eiflcntli(^  Jbierffeiftb  , 
bcfonberi!  abet  uon  róilt»cn  2Balot()ieren ,  2Bil6prft ,  (  aBilD- 
jlei|(6);  Boh  zwefina,  diwoćina,  (ob.  'dziwę  mięso);  Slov. 
zwśfina ;  Sorab.  \.  zwerina ;  Sorab.  2.  fwerina ;  Carn. 
doYJina  ;  Vind.  sverinsku  mefu  ,  sverina ,  sverenina  ,  di- 
ujazhina  ,  diyjina  ;  Croal.  zvcrina  ,  divjachina  ,  divjak  ; 
6lav.  Ioviria  (cf.  ^ow)  ,  dJYJacsina  ;  Rag.  divjaciniia  ,  di- 
vjdca  ;  liosi  MHCO  4iiKaro  SBtpa  Zwierzyna,  caro  /erina. 
Vn.  Th.  1450.  Zwierzyna,  lubo  nie  lak  posilna,  jak  mięso 
domowych  zwierząt,  przecież  strawniejsza  jest.  Kluk.  Zw. 
1,419.  Wszelka  zwierzyna,  na  misę  chce  korzenia,  po 
obiedzie  wina.  Pot.  Pocz.  421.  Lepiej  się  mają  na  piątko- 
wych rybach,  niż  na  niedzielnej  zwierzynie.  Sekl.  13. 
(lepiej  jedzą  z  postem  ,  niż  z  mięsem  ).  Bydlę  ,  które 
Tatarom  zdechnie  ,  to  sobie  za  osobliwszą  zwierzynę 
mają,  powiadając,  że  tu  sam  bóg  zabi^  Biel.  573.  za 
smaczną  pieczenia,  specyal ;  2Bilt»pret,  Sccfcrbifffn.  Łako- 
my, skąpy,  i  świnia ,  jest  to  po  ś.-nierci  zwierzyna.  Cn. 
Ad.  421.  (dobry  kąsek).  —  Zwierzyna  (żyjąca),  zwierz 
w  lasarh  dziki,  na  której;o  dla  mięsa  polują,  nawet  i 
ptasiwo  dzikie,  Boh.  diwoćina;  Carn.  sverina,  sverija- 
zliena  ;  Ytnd.  pretnina  ,  pretnu  divje  ,  pretna  divijna  , 
yiMbrat,  divija  shiyina,  svier,  sverina  ,  sverze  ,  sverini- 
za ,  syerjazhina ,  3Silb ,  SBiIPprct  in  bcit  SBńlbcrii ,  roilbc 
CJlbatC  i(lterc.  Wsiadłszy  na  koń ,  jedzie  na  myślistwo, 
aby  mój^ł  te^o  dnia  jakąkolwiek  zwierzynę  ufowić  ,  i 
swoją  ręką  zabić  ,  lubo  też  inną  bestyę  jaką  drapieżną. 
Siar.  Dui.  55.  Które  ptastwa  są  smaczną  zwierzyną? 
Chmiel.  1  ,  620.  —  Mięso  świszczów  bardzo  zwierzyną 
cuchnie.  Zab.  12,  196.  cuch  ma  jak  zwierzyna,  riei^t 
nrtil)  9BiIb.  —  8.  Zwierzyna,  rzadka  rzecz,  wielka  'ra- 
rytas; etroaż  fe^t  SeltncS,  cine  groBe  Seltcnlłcit.  Dom 
zn.d-żć  ,  wielka  w  ca/ej  Grecyi  zwierzyna  ,  G  Jzieby  męża 
lub  br.ita  ,  lub  nie  zabił  syna.  MonU.  285.  Mfynarz  nieu- 
mąi'zoiiy,  zwierzyna,  /tys.  Ad.  41.  Slok  jakś,  zwierzy- 
na to  w  .Mryce.  Pol.  Arg.  689.  Bardzo  u  nas  grosz 
zwierzyna.  Hej.  Ziv  2.)1  b.  Lecz  powiedz  ,  nie  oni 
wszyscy  źli  ;  niech  będzie  dziesięć  dobrych  .  —  ach ! 
wielka  zwierzyna!  Pot.  Arg.  101.  ' 'ZWlLUt/.YNlAUZ ,  a, 
«n.,'  przedajai-y  zwierzynę .  ber  Silbprci()anPler.  W  mdi. 
i^nsk.  •ZW:kuZV.NiAllK.\,  i;  B'>h.  zwermahka  ZWIEUZY- 
MEC  ,  "ZWIEUZK.NIEC  (Hub.  W./.),  rica  ,  w  ,  gaj  na 
zwierzynę,  btr  ibierflartfn ;  Boh  zwerinec  ;  Vind.  syenii- 
skiyert,  syerinifhe  ,  syerinjak  ,  syernjak,  sviernjak,  obo- 
ra ;  Cirn.  obdra ,  (  cf.  obora  )  ;  Croat  zyernyiik  ;  Rag. 
z3lvor  od  xiviiiaa  ;  Rost.  aptpillieul.  Zwierzyniec  ,  ogród, 
gd^iie  zuierzęla  rozmaite  chowają.  Mąi:z  ,  lepurartum ,  lob. 
Zajęcznikj.  Miejsce  ,  do  którego  ułowione  zwierzęta  ży- 
wo się  puszczają  i  chowają  ,  jest  zwierzyńcem.  Kluk.  Zw. 
1,  408.  Zwierzyniec  zowią  ,  gdzie  jelenie,  łanie,  sar- 
ny I  t.  d.  Cresc.  571.  Jag  Wyb.  a  3.  I  lasy  za  zwie- 
rzyńce poczytują  się ,     gdy  tak  chce   pan  lasu.    Oitr.   Pr. 


Cyw.  1  ,  101.  Kazimierz  W.  pod  Krako*em  ogród  nad 
Wisłą  założył,  rzeczony  zwierzyniec.  Biel.  bw.  220  6. — 
§  Zwierzyniec  niebieski ,  pas  niebieski  ,  koło  zwierzęce, 
zodyak  Olui.  Olw.  50.  Wyrw.  (jeo(/r  42 ,  (Hhw  okrślek 
nebeski ;  Vind.  funzhni  |iot ,  obrurii  ab  pafs  uYunaist  ne- 
bnech  snaminj ;  Ei:cl  SHaKOHOceui  *znakonosz).  Zwie- 
rzyniec,  pas  na  niebie  dwadzit-ścia  stopni  szeroki.  Sniad. 
Jeog.  99.  Ten  pospolicie  jest  obyczaj  bogów ,  Mieścić 
wysłużonych  na  zwierzyńcu  w  niebie.  Zab.  14  ,  171. 
ZWIERZYŃCOWY  ,  a  , '  e  ,  od  zwierzyńca  .  Ibicrgarten. 
Zwierzyńcowy  dozorca  ;  Boh.  obornjk  ■  \'iiid  svoririjar  , 
syermski  vertnik ,  ber  i*)ieradtner  ;  Hots.  autpOBUtHKi.  — 
§.  Zwierzyńcowy,  od  zwierzyńca  niebi.'skii-go,  zodyaczny, 
'ZWlERZijKREŚOWY,  i(>tcrfrci«  • .  Światło  z«ierz>ncowe, 
będące  między  gwiazdami  zodyaka.  Suind.  Jfog.  352. 
Światło  zwierzokresowe ,  zodiucole.  Hub  Mei-h.  521. 
ZWIERZYNKA  ,  ob  zwierzęca  gwiazda.  ZWIERZYNNY, 
a,  e.  od  zwierzyny;  Carn  sveiiiiske,  (  d  zwierzęcy); 
Croal.  zycrinszW,  5BiIbpret«,  2LM1P:.  W  'łowiech  zwie- 
rzynnych  się  kochają.  Paszk.  Dz.  123.  (na  zAierzynę). 
Wołyńska  kraina  lasy  zwierzyiineini  .  jeziorami  rybnemi 
napełniona,  (jwoi/n.  328.  oblilująceini  zwierzyną.  xtiń) 
on  SBilPpret.  Z*ierzynny  złodziej ,  ber  5i}ilPbtcb,  JRiiiibfJjuj ; 
Buh.  pytlar,  pyllak  ,  /'.  pytlarka  ,  pyllaćka  (  cf.  pytel  ), 
(pytl.Nrili  ,  pytlaćili  zwierzynę  cudzą  strzelać  ;  cf.  pytlować;. 
ZWIEŚĆ  ,  (dtstng  zwieźć) ,  zwiódł  ,  zwiodły ,  zwiedli ;  f. 
zwiedzie,  'zwiedę.  zwiodę  ci.  dok.,  Zwodzić  tiiedok.^ 
Boh.  swesti ,  swedl  ,  swędu  ,  (zwesl  se ,  zdaril  se  zda- 
rzyć się ,  zwdeny  dobrze  wychowany  ,  zwedenost  dobre 
wychowanie)  ;  Stou.  swesli  ,  (swod|m  tenocinur)  ;  Sorab. 
i.  zwedu  conduno;  Vind  syesti  zatracić;  Hag.  syesti  , 
syoditli  adoehere  ;  Bo%n  syesti  ,  svodili  congregare;  Host. 
CBCCTb.    CBeiT)     CBOWy  ,    CBOJHTb  ;    £(.•'■/.   CB04IITtl  ,    CB0X4y  ; 

(  Rois.  CBC4C1IH1IKH  przyrodni  bracia  ,  CBiuemiiinu  przy- 
rodne  siostry ) ; — zwod/.ić,  zwieść  do  kupy,  do  gromady; 
jiifammen  fiibreii ,    bci)  ber  .v)aiib ,    beąm  Jlrme ,    fiiljrcnb  ju- 

fiimmeil  brin^CII.  Zwodzę  wi-si>óf  droijnh,  roiigero  .  CJtl- 
trulio  e.  gr.  ud  colloiiitinn  nli^juoi  Cn.  Th.  1457.  zgro- 
madzam .  berbcJjifbeii ,  jiiiommfii  rufni  ,  i>ft;am:nfln.  Śpie- 
wak ,  niźli  pi-śń  rnzrzyiia,  cichym  t;ło<em  drużynę  zwie- 
dzioną do  harmonii  gotuje.  P.  K<han  Jer.  409.  (zebra- 
ną ,  sprowadzoną!.  Potajemnie  zwiódłszy  za  pieniądza 
żołnierza  ,  woj<ko  wwiodły  i  nad  spodziewanie  prędzej 
do  granic  nieprzyjacielskich  doszli.  Zygr.  /'nfi.  203.  (za- 
ciągnąwszy, zebrawszy,  z.;rom  id/.iwHzy).  Silarhly  naszej 
za  gros/,  nie  m.il  zwu-dzie  tysiąc,  ^ui;  C'.  a  4  6.  Zwiódł- 
szy trochę  ludzi,  poianł  Talaió*.  tiiel  468. —  Zwodzę 
bilwe  ,  slaczHin  .  połykam  sie  z  nieprzyjicielem.  Cn.  Th. 
799."  einc  ocblactt,  ein  Ireffeii  litfern.  Kodru*.  król  Ateń- 
czykńw  z  Dorcńczykaini  bitwę  imał  z«ieść  albo  sloi'zyć. 
Fu/l*.  Q  2  Kiedy  ma  helman  bitwę  z  nieprzyjacielem 
zwodzić,  i  jak  pn/yć.  Turn  U>t.  248.  Nigdy  bil«y  z 
nieprzyjacielem  nie  zwiedli  Stur.  Ryr  49.  Często  z  ni- 
mi bitwy  zwodził,  a  zawsze  wygrawał.  Sk  Dz.  1191. 
Pułki  jedne  harc  zwodzą,  stoją  w  sprawie  drugie.  Patik. 
Dl.  55  Pan  bóg  z  mini  wojnę  wiódł  Sk  Dz  1046. 
Rried    ful^reii.     Róża    z  tulipany  spór    o  swoje    piękność 


ZWIEŚĆ. 


Z  WIEŚCIĆ  -  ZWIESIĆ. 


1185 


zwodzi.  Teai  54,  S  eincii  6frcit  fulami,  dncii  ©treit  \ja> 
im.  —  Soniliter:  Po  śmierci  lto!<!-ł.iwa  wszyslkii  Polska 
ca/y  rok  w  i.il.jbie  Irawił.i  ;  Uk  z-;  ani  wesel.i  /.^linciio, 
ani  tańców  zwoJziła.  Krom.  80.  »_vf»rawiafa  ,  fcillClI  iilllj 
aujfulireil.  —  g  Z*odzić  na  ddł;  f{(ig.  svesli  ,  syodiiii  , 
svodaii  diu-ere  deoisum;  Hoss  miSBeCTll ,  Hll3liojilTb ,  l)Cl< 
uiitcr  |ul;reii ,  berabfii^itcn ,  ^erabijckiteii.  Zwudzę  kogo  na 
dół,  sprowadzam  Cn.  Tli.  1451.  —  Zwnd/.iii  most,  ob. 
wzwol/ić  most,  spuszczać  wz^^ód  ,  bie  JaBlTiiJc  kruiitcr' 
lafcn.  Zwodzony  most  =  most  do  zwiedzuma  .  ob.  Wzwód, 
wzwodzony,  wzwodiiy,  bic  S-^^brurfe.  Zwodzić  kogo, 
zluzować  kogo ,  pr7eiiiioni.'ć  się  z  nim  co  do  miejsi-a , 
Ctliailbct  abliJicit.  l'o~f  iwic  ci  u  Porty  rok  cJy  mieszka- 
ją ,  póki  iili  sv  n.tstępojai-ym  drudzy  nie  z>viiida  htok. 
I urk  82  Zwodzą  się  familie,  rodzijn  mijają,  Lecz  pa- 
miątki poboznycU  nigdy  nie  ustają.  Zi mor.  Siei  139.  (lu- 
ziiją  się,  zmieniają  się,  lub  leż  schodzą).  —  g.  Zwodzić 
kogo  od  czego  ,  odprowadzać,  odciągać  ;  eincit  irosJOn 
obfulfreii,   oblcitcn ,    mcflfubwi,   iDCjleiteit    phys.    et   morał. 

Zwicśi  się  zkad  ,  wy^Mcść  się,  wynieść  sie  ,  UOtl  IDO  flb' 
jiebetl.  Zwoilzą  się  ptacy  ,  wywoilzą  się.  Cu.  Tli.  i  l.i?. 
bic  juii.jcu  Sjijd  flicijeii  aai  bcm  %\U  ,  iicrlajfeii  baś  JJcft. 
—  SunutUr:  Śliczny  jianiczi;  ,  U]iieszi"zone  dziecię,  T.ik- 
ze  się  w  rannym  zwiodfcś  od  nas  lecie!  Ziinor.  hox. 
198.  (wyniosłeś  się  na  lamteii  świat,  przeniosłeś  się). 
Na  to  zaostrzyli  jęzvki  swe,  aby  ludzi  serca  niewinnego 
zwiedli  od  pana  swego  Rfj.  Post.  Ax5  (odprowadzili, 
odwiedli,  odciągnęli,  odwaliilij.  Dyabcł  jako  jeszcze  w 
raju  począł  człowieka  zwodzić  od  boga  do  siebie,  lak 
toż  wykonywa  przez  fałszywe  proroki  jawną  prawdę  wy- 
wracając ,  przez  lyrany  od  niej  odgromiając.  Gil.  I'usł. 
205.  Szatan,  który  bogu  jeszcze  w  niebie  zawiścił  chwa- 
ły, a  człowiekowi  bożej  łaski,  nigdy  nie  zaspał,  aby 
nie  miał  ludzi  zwodzić  od  znajomośi-i  boskiej.  Gil.  Kat. 
A  a  ó.  Na  ostatek  bojaźń  i  tysiąc  innyh  rzeczy,  które 
pod  czas  i  jedne  'święcicę  ze  stateczności  zwiodą.  Oom. 
Dw.  413.  —  Zwodzić  do  złego  ,  zwabić  ,  od  dobrej 
droji  odprowadzić,  na  złą  naprowadzić;  eineil  ocrfu^reil , 
oerlciten ,  jitm  Siiicii  oerkitcn;  \ind.  savoditi  (cf  zawieść), 
napel^ti  ,  napeluYjti  ,  opelati  ,  sapelali  ,  s'iiioliti,  galfati, 
savosili  ;  Sorab.  1.  znaweJu;  Croat.  premamlyiijem  ;  Rig. 
zamamiti;  Ross  cocpanirb,  cocpamaib  (cf.  zwróeić,  obró- 
cić, odwrócićj.  no4MiiHiiTb,  no4MaHbiL;aTb  ,  JibCTiiTb  ,  no.ib- 
CTiiTb,  Jbiuy,  npeJbCTiiTb,  npe.ibui.aTb,  oóojcTiiib,  oóo.ib- 
maio  ;  Ecd.  pa^Kp.ATHTH,  paaBpamaTii.  Ci  panowie  chło- 
pce chowają  od  misternego  a  'smyślnego  zwodzenia  bia- 
łych głów.  Gltcz.  Wycli  J  2.  Nie  przystawaj  na  zwo- 
dzenie niewiasty  1  Lenp.  Prov.  5,  3.  (nie  słuchaj  chy- 
trości  niewieściej.  3  Leop  ).  Nie  daj  się  zwodzić  temu 
ciału  a  krwi  świata  tego.  Rej.  Post.  E  e  e  7>  —  Zwo- 
dzić, oszukiwać  Cn.  Th.  1457.  taufdjcn ,  biiitergclieii ,  \>i> 
rutfeii ,  bctrUijEn.  Zwodzić,  jest  udawać  rzecz  inaczej,  niź 
jest.  Boli.  Dyab.  49.  Zwodziłam  cię,  ja  nie  jestem  twoją 
matką.  Sias.  Num.  2',  75.  Pan  rzekł,  zkąd  idziesz  sza- 
tanie? Zwodziłem  świat,  panie.  Twórz.  Wiecz.  52.  Pro- 
rocy ci  marzą  nieprawdę,  powiadają  to,  co  się  im  ma- 
rzyło ,    a  zwodzili  lud   mój   matactwem  swojem    i    dziwy 

SItwnik   Liniefo  »iid.  i   Tam  TI. 


swemi.  I  Leop.  Jer.  23,  32.  Duch  prawdy  usta  mu  za- 
tamował, aby  dusz  niewinnych  swem  opacznem  rzeczy 
zbawiennych  udawaniem  nie  zwodził,  i  o  zatracenie  nie 
przywodził.  Smolr  Ex.  57.  Wiele  nastanie,  co  was 
zwodzić  będą  weilfug  wymysłów  swoich  Hej  l'osl  Eee  4. 
Szymon  czarnoxiężnik  za  Klaudyusza  zwodził  Rzymiany, 
czyniąc  się  bogiem  i  synem  bożym,  a  wiele  dziwów  za  po- 
mocą szatana.  Sk.Di.  28,  cf  zbałamucić,  omamić,  odurzyć. 

ZWIESCIć  cz.  dok  ,  Zwieszczać  niedok. .  ob.  Wieścić,  ob- 
wieścić, oznajmić,  cf.  zwiastować;  anjeigcn ,  befannt  ma' 
Ącil.  Zwieś''ił  to  Klimenie.  Zebr.  Ow.  37  ;  (dixilj.  Słysząc 
pozilrowienie ,  Na  nowe  zwieszczenie  Predkoś  się  zdu- 
mi.iła.  Pieśń.  Kat.  4.  Dawnym  dawno  ono:  Na  dwóidi 
lub  trzech  prawdę   polegić  ,   zwieszczono.   Cindk.  Ko.st.  69. 

ZWIESIĆ,  /'.zwiesi,  zwieszę  c:  (/o4..  Zwieszać  nifrfoA. ;  Bnh. 
swesyli;  Ross.  cotcuTb ,  CEtuiUBarb;  czynić  że  co  z  góry 
na  dół  wisi ,  dać  zwisnąć ;  ^cruiiter  ^ćitigen,  ^erab  ^dngcn,  ^er> 
imtcr  bdngen  lajfcn,  ^erabbangcii  Injfcn.  Zwieszam  co,  spu- 
szczam co  z  góry.  Cn  Th.  1456.  Gdy  mury  miasta  tłukli 
Rzymianie  baranem,  Józef  widząc,  iż  sie  mury  Irzesa , 
nabrał  wańtuchów  wielkich  i  kazał  je  natkać  plewami,  a 
z  muru  zwieszać,  aby  rogi  baranie  nie  mogły  dochodzić 
do  kamienia  murowego;  bo  miękkie  rzeczy  ustępują 
twardym,  i  raz  irn  psują.  Jer.  Zi,r.  70  Za  co  z  taką 
wytwornością  trefisz  włosy?  czyli  one  obyczijem  Partów 
zwiesisz  ,  czyli  kształtem  Niemców  w  węzły  spleciesz, 
gęstsza  na  karku  końskim  miga  się  grzywa  Pilch.  Sen. 
list.  4,  236.  Ta  łowieckim  z»\y''zijem  z  ramienia  zwie- 
siła Łuk  kształtny,  a  wiatrami  włosy  roztoczyła  A  Kchan. 
12.  Zwiesza,  abo  zwiesił  pies  ogon.  Cn.  Ti.  1436.  stulił 
pod  siebie  ,  ben  Sditucif  bńiiflcn  Inffcii.  Zwieszać  głowę  , 
ben  Sorf  biiiigeii  Inffcn,  ben  Sopr  finfcii  lajfen.  Coraz  bardziej 
bukiecik  wiediiieje,  Smuliie  kwiilki  na  okcło  swe  sjłó- 
«ki  zwieszają,  1  pomarszczone  listki  zwolna  opusZ''zają. 
Chód.  Gesn.  217.  Oczy  mu  na  sen  się  stulają.  Szyja 
z  głową  zwieszone  ku  ziemi  się  mają.  Sardz.  Trag. 
54.  (schylone,  skłonione).  Komedyaiici  clicąc  udać 
wstyd  powierzchownemi  znakami,  zwieszają  głowę,  spu- 
szczają oczy  i  wlejdają  je  w  ziemie.  Pilch.  Sen.  lisi. 
76.  Siedzi  zwiesiwszy  głowę,  by  na  wiosnę  gą<ka , 
gdy  ją  podskubą.  Rej  Wiz.  70  b.  Cn.  Ad.  1575. 
Zwiesić  skrzydła  ,  zwiesić  nos  ,  spuścić  z  kwinty,  spu- 
ścić z  tonu,  smutnym,  zmeidięconym  być,  slrai'ić  fan- 
tazyą ;  bie  gliigcl  ^dngeii  laifen,  bic  3?afe  ^angen  Inifen, 
bie  9?afe  ^angen;  {Boh.  chijpiti,  ochljpiti,  oćpuhti,  oćpu- 
lowati  ,  klepjm  uśi  ,  (ob  Kłapouszyj;  Yind.  Yuflicte  po- 
klopati  ,  dolspustilij.  Mędrek,  który  miedzy  nieukami 
wiele  rozprawiał  do  podziwicnia  ,  gdy  natralia  na  ludzi 
gruntownie  uczonych  ,  zwiesza  skrzydła  ,  i  nie  umie  gę- 
by otworzyć.  Pilch.  Sen.  list.  325.  Pysznemu  ,  skoro 
odejmiesz  bogactwa,  jakoby  niejaką  "podmiatę  jego  py- 
chy, wnet  nieborak  zmieni  koncepty  i  nos  zwiesi.  We- 
resz.  Reg  84.  Kto  przegrał,  niech  nos  zwiesi  ,  kto 
zgrał ,  niech  wykrzyka.  Zabl  Firc.  44.  Wszyscy  nos 
zwiesili ,  widząc  niebezpieczeństwo.  Pot.  Arg.  274.  Nos 
zwiesiwszy  siedział,  i  na  mnie  zyzem  pogladał,  mając 
kłócić  się  ze  mną.   Mon.  69,  88.    —    §.    Zwieszać  się, 

149 


1186     ZWIESIENIEC-  ZWIETRZEĆ. 


ZWIETSZEC  -  ZWIĘZŁOŚĆ, 


wisieć  na  dóf ;  ^txah  \)mQtn ,  Łcruntcr  ^óngeii  ,  magis 
pa$sive:  Z  jęozniienia  ,  który  w  swym  k/osie  nie  ma 
mieizków,  w  klórycliby  się  zi:irno  mogło  zamknąć  ,  wnet 
się  wytrzęsie  i  'wypierszy,  jak  skoro  k/os  się  ku  ziemi 
pocznie  zwieszać.  6V«c.  102  Juz  czas  zbierania  jagód, 
gdy  grona  poczną  więdnąć  a  zwieszać  się.  ib.  335.  Ga- 
łązki sie  z  jabłkami  zwieszały.  Kołak.  Wiek.  a  Z.  — 
Magis  acUve  :  Ptacy  bujiją  po  wietrze  dzień  cały,  W  wie- 
czór po  gibkich  gałęziach  się  zwieszają.  Tuinrd.  Daf.  85. 
kołyszą  się ,  fic  ^ńnacn  ji*  nn,  fc^aufdn  fi*.  Zefir  po  ga- 
łęziach ptaszętom  zwieszonym  Słodsze  nad  kanar  mo- 
deruje gło<y."  Twin/.  Duf.  i  ZWIESIENIEC,  ieńca ,  m, 
ziele,  na  skałiich  i  na  starych  murach  rośnie  obwisło, 
wiele  roz|)u-izizając  roszczek  długich  i  cienkich,  jako  sznury 
na  dół.  Si/r.  14(13  .  zirle  skalne,  Cymbalaria.  Cn.  Th.  1456. 
gcifcnfraiit,  9?ad)ciifrant.  ZWIES1.\0SEK ,  ska,  wi.,  hormi- 
tium.  Sdjarlartjfnnit ,  jest  ogrodowy  i  dziki.  Kluk.  fiośl. 
2,  261).  Graiiatek  ziele,  Szarłat,  Lepiennik.  Cii.Th.  207. 
Szałwia  czarna.  Siesik.  Ped.  423.  Herminium  lulgare, 
'zwiesionosek.  C'imp.  Med  24.  Zwiesinosek  wielki  pa- 
chnący, szałwia  ś  Jana ,  herba  s.  Jnnnnis.  Syr.  Cn.  Th. 
1456 i  sclarea.  ®artfnf(^arla*.  ZWIESISTY,  a,  e  —  o 
adv.  ,  zawiesisty,  zawisły;  superimpfitdens.  Cn.  Th.  1399. 
^crab  ^diigent),  inuntn  baiiflciib ,  iibcrbangenb.  Pod  zwie- 
sistemi  cieńmi.  J'rzijb  Mdl.  109,  (cf  sklepisty).  Zwie- 
sislyin  powiązaniem  winna  się  czołgała  latorośl.  Dunial. 
L  4. —  Zwiesisly.  przykro  z  góry  na  doł  schodzący,  prze- 
paścisty; ftcil ,  [tbroff.  W  przekopach,  gdzie  ziemia  glinia- 
sta, brzegi  nie  mają  być  zwiesiste,  ale  połoźyste.  Cresc. 
143.  —  Zwiesisly.  obwisły.  Cn.  Th.  1456.  ft^Inff  obct 
f^lapp  Ifcrab  ^nngcnb,  iibcrbiiiiiicnb.  Zwie^istych  uszu,  ob. 
K/apouchy.  —  Siiinliini.  ZWIESISTOŚĆ  .  ści ,  2.  .  zwi- 
śnieriii'.  obwisłość;  ba*  Ucbcrbmujeit ,  ©crabbńiigeii.  "ZWIE- 
SISTOCIĄG,  "stawnoiirostownica  Tr.  'prustostawnica , 
'prosloslaw.  ZWIESZ.^C  ,  ob.  Zwiesić. 
ZWIETKZAŁKA ,  i,  i.,  w  licz.  mnog.  Zwietrzałki;  rzecz 
jaka  zwictr/ała  ,  resztka  lub  resztki  zwietrzałe  ,  wywie- 
trzało :  3liiiJi)rii'iUcrtcj! ,  33crnjittcrteź  ,  fdiaal  (jciiiorbcne  Ucber< 

rcfte.  ZWIKlUZAł.OSĆ,  ści  .  Ż.  wywietrzałość  ,  wywie- 
trzenie; bie  3JcriPtttcniiuj ,  iai  ?>ern)ittfrt(c))n ,  ba«  SScriDit- 
tcril.    ZWIETUZEG   nijak    dok.,    wywietrzeć,    stać    się    wy- 

trzałym  ;  auOn'ittern ,  Dcrroittcrn,  finnl  nicrbcn  pr.  et  fig  tr. 
Z  poczętej  beczki  trunek  jest  zwietrzały.  Teat.  24  6,  29. 
Wiatr  |iółnociiy  chłodem  swym  ściska  i  spaja  nasienie, 
aby  nie  'zbuczniało  w  ziemi  albo  nie  zwietrzało.  Creic. 
110.  Jeśli  sól  zwietrzeje,  czym  solono  będzie.  W.  Math. 
5,  13.  Bibl.  (id.  Wszystkie  nauki  te  zwietrzały,  i  pod 
noi>ami  zostały.  Sk.  Dz.  135.  (niepamięci  oddane).  — 
Racz  mię  w  niezwieirzałej  chować  miłości  Krhow.  58. 
(w  nigdy  nie  stygnącej  ,  zawsze  żywej  ,  gorącej ,  świe- 
żej). ZWIETRZ.MK  ,  a  ,  m.  ,  otwór  dla  przewietrzenia, 
dla  zwietrzenia  <  luft,  ein  8llftlod) ,  3"0lPl^-  Miejsce, 
w  klórem  przędziwo  składa  się,  zwie trzoikami  lub  okna- 
mi po  stronach  o|ialrzone  być  ma.  /'ricrfi  47.  ZWIE- 
1  ItZYC  cz.  dok.  ,  Zwietrzać  niedok  ,  ob.  Przewietrzyć, 
wywietrzyć,  ailtllllltfn ;  uczynić  wywietrzałym  ,  Ofrroittent 
laffcn  ,  peripittert  unb  fe^al  mat^en.  —  Zwietrzyć  co ,  zwą- 


chać  co ;  t\xoai  miwiiim .  nu«fpureii ,  erroittcrn  ,  au0)(Jup< 
pern.  Zwietrzyć  co,  'spąchać  co.  Cn.  Th.  1456.  poczuć 
jako  pies  węchem,  'zwęszyć,  ib.  1059.  Niewypowiedzia- 
nie też  Wac  Pani  trąciła  boginią,  że  ją  można  było 
zwietrzyć.  Teat.  3,  19.  Czegóż  miłość  nie  zwietrzy? 
Otw.  Ow.  141.  —  Zwietrzać  się,  zarażać  się.  Cn.  Th. 
1456.  wiatrem,  powietrzem  być  poruszonym;  fi(^|  Mxd) 
ben  fuftjiig  otifterfen,  crfditen. 

ZWIETSZEC,   ZWIETSZYĆ,  oh.  Zwiotszeć. 

ZWIEWAĆ,  ob  Zwionąć  ZWIEWNY,  a,  e  —  ie  adv. ,  do 
zwiania,  \)nabbla^baT .  liermtir  ju  blafen.  Kwiat  słabo 
dzierżący  się  i  zwiewny,  zrażają  przez  zbytnią  lekkość 
wiatry.  Zebr.   Ow.   267  ;  caducus. 

ZWIEŹĆ  (distng.  zf.ieić),  zwiózł,  zwieźli,  zwiozły,  /.zwie- 
zie ,  zwiozę  cz.  dok  ,  Zwozić  7iiedok. ;  boh.  zwezii ,  zwezi, 
zwezu  ,  zwśzeti  ;  Sorab.  1.  wozu  rómadu;  Croat.  zyaaati, 
zvasam ;  fioss.  CBCsib,  CBoaniŁ ,  CBO»y,  CBaHtiiBarb ;  zwo- 
zić, do  kupy  zwieźć,  wożąc  na  kupo  nagromadzić;  JU' 
fammeii  ffibrcn  jii  5Bagen ,  jufnmmcii  fabrcn ,  fabrenb  auf- 
bfiufcn,  jitfammen  brittgen.  W  milczeniu  zwożą  trupy,  stos 
wielki  wyrasta  ,  Który  gdy  ogniem  spłonął ,  wrócili  do 
miasta.  f>mocA. //.  189. —  Osobliwie:  Zwozić  z  pola  zboże 
M  ®etrcibe  pom  gelbe  einfiibrctt  (in  bic  Sd^ciiiio.  Cokol- 
wiek się  na  tym  polu  najdzie,  to  kosa  podetną,  zbiorą, 
i  do  stodoły  zwiozą.  Podw.  Wróż.  24.  Sialiście  wiele,  a 
zwieźliście  mało.  VV.  Agg.  I  ,  6.  (mało  zbieracie.  Bibl. 
Cd  :  mało  pożęliście  ,  małoście  sprzątnęli)  Zwożenie, 
zwiezienie,  zwóz;  Rofs  CBCSCHie  ,  cb033  ,  CBoana ,  baS 
Biifammenfubren ,  ba?  cinffibrcn  in  bic  St^citne.  Zwożenie, 
conventio.  Cn.  Th.  1458.  Po  zwiezieniu  zboża  świeżo  do 
stodół  z  pola,  użyć  go  zaraz  na  chleb  nie  można.  Haur. 
Sk.  17.  —  Zwozić  co  na  dół,  tfnintfr  fiibrfii ,  bfniiitfr 
fubrcn  JU  58agen.  Zwieź  te  kamienie  z  góry  ;  już  kule  i 
prochy  z  wałów  zwieziono.  Tr.  —  §.  Zwieźć  co  na  ko- 
go, zwalić  na  kogo;  niif  cinen  nnbcrn  btJHibcr  tPilIjcn ,  ijim 
auftpdljcn  ,  aiifburbcn.  Czego  królowie  nabroją  ,  to  się  na 
ludzi  zwiezie.  Baz.  lHodrz.  427  ;  guicgiiid  delirant  regei, 
plecluntur  Achiiń.  Hor.  —  'Zwiozły  w  co,  zwalony, 
zmieniony  gwałtownie,  strącony,  gfi»(ilt|ain  pcriinbcrt. 
W  [iłacz  zwiozłe  wesele.  Brud  Osi.  i/  6  —  g  Zwiozło 
mu  sie,  spełzło  mu,  przepiekło  mu  się  Cn  Th  851; 
poszło"  mu  to  bez  kary.  Diidz  73.  ti  flilig  ibm  fur  flf 
nofTcn  \jm  ,  er  fam  glfidlit^  unb  uiigfflraft  bnppii.  Złemu  się 
zwiezie;  zły  łacno  ujdzie  Cn.  Ad.  1359.  Skoro  mu  się 
to  zwiozło,  wnet  postąpił  dalej  łV  l'vtt  W.  3,  52. 
Kto  świętych  błaznuje,  rzadko  mu  się  zwozi  ber  pomsty. 
Pot.  Arg.  663.  Jeślić  się  to  onym  ludziom  jeszcze  nie 
tak  winnym  nie  zwoziło  ,  a  coż  owszem  tym ,  co  mają 
pewną  wiadomość  o  nieomylnych  pomstach  swoich  I  l\q. 
Zw.   47.   id.    Weresz.   Reg.   66. 

ZWIĘZŁOŚĆ  ,  'ZWIĘZNOŚĆ  ,  ZWIĘŻLIWOŚĆ  ,  śc. ,  i. , 
przymiot  tego  co  jest  zwięzłym  ,  związanym,  w  częściach 
swoich  Ścisłym;  bif  'Sunbigfcit ,  ®cbunbfnbtit ,  ®fbranat' 
bctt ,  tai  ©fbrungcne ;  Vind.  vesnost ;  /io$t.  cBaauocTi. 
Grzeszy  przeciw  regułom  zwięzłości  ,  niepotrzebiiemi  sło- 
wy rozpychając,  że  tak  rzekę,  mówienia  na>zego  pery- 
ody.  Afon.  68,  664.     Zwiężliwość    słów     Kosz.  Cyc.  86; 


ZWIĘZŁY  -  Z  W  I  J  A  C  Z  K  A. 


ZWIJADŁO  -  Z  WIONĄC. 


H87 


{oppos.  wielosJowność,  wielomownośd .  świegotliwość). 
Zbytnią  zwięznościi} ,  abo  raczej  jakoby  liistoryi  sumą, 
przykłady  zaćmione.  Warg.  Wal.  pr.  ;  icf.  bievi3  esse 
studto  ,  obscunis  fio).  Zbyteczna  zwięzłość  opowiadającego 
czyni/a  powieść  niesnia.izną  i  nuJną.   hras.  Pod.  2,   107. 

—  Aliler :  W  ludziach  żadnej  zwięziiwości  nie  masz, 
gdy  gardzą  cnolami,  któro  w  sobie  mają.  Kosi.  Cyc.  127. 
związku  społeczności  ,  łańcucha  towarzystwa ,  gefj'cfligc^ 
5Bant>.  ZWIĘZŁY,  'ZWIĘZNY,  ZWIĘŻLIWY,  'ZWIĘZŁO- 
WATY ,  (o/'.  Węzłowaty) ,  a,  e,  Zwięźle,  Zwiężliwie, 
'Zwięzłowato  adv.  ,  ściśle  w  sobie  i  częściach  swoich 
7wiązany,  zóily  w  jedno:  Diinbiij ,  gcbratiijt,  flcnmi  jufam> 
'itcii  baiiijcnS  ;  \ii\d.  vesen  ,  vesozhen  ;  fi«ss.  sBHSHbiii , 
CBH3U0.  Zwięzły  w  sobie  z  [irzyrodzenia  fizycznie,  kręny, 
*  się  zebrany;  untcrfcfit ,  fłammig,  furj  unb  ftarf.  1'otęga 
Austryi  jest  w  się  zebrana,  Moskwy  zaś  ruzciągniona  ; 
dlatego  tamta  będzie  miała  zawsze  awantaź  ,  który  mie- 
wa człowiek  krępy  i  zwięzły  nad  bardzo  rosł\m  i  ocię- 
żałym, Pam.  83,  (,  1036.  Twarz  ma  miłą,  oczy  zyv\e, 
kibić  zwięzłą,  pleczyslą ,   proporcyonalna.    J/on.  68,  1028. 

—  Nieszczęście  się  jedno  drug'ego  bez  końca  zwieźliwie 
trzyma,  /ós:  Lor.  143.  ściśle,  pasniim,  nitką,  ciągiem; 
jufammeii  ^diiijeiib ,  iinuntcrbrocfien  ,  in  etiier  3?eiyi; ;  ( Hng. 
svezia  Ugabile ,  quod  potesl  ligari}.  Nigdy  z  nim  walczyć 
nie  będzie;  ale  się  będzie  z  nim  tym  zwięzliwszą  przy- 
jaźnią łączył.  Kosz^  Lor.  89.  tym  ściślejszą,  uprzejmiej- 
szą .  serdeczniejszą,  mit  um  fo  innicicrcr  5reunbfd)aft.  Złą- 
czenie większf"  ,  zwięźliwsze  wymyślone  być  nie  może. 
Goni.  Di.  136.  etiic  iiiiii;]ere  Serlunbiing.  —  Zwięzły,  co 
do  mowy,  co  do  słów,  co  do  myśli  =  krótki,  zbity,  tre- 
ściwy; biiiibiij,  ijebraiigt,  nirj ;  (oppos.  wielosłowny,  wie- 
loinowny  ,  'siejosłowny  ).  Lacedemończycy  wszystkich 
w  zwięz.ej  mewio  celowali,  i  w  tym  ^^ię  ćwiczyli  żeby  kró- 
tkiemi  słowy  wiele  zawrzeć  moą;li.  Budii.  Apopłh.  112. 
Chcę  być  zwięzłym  w  wymowie,  zawiłym  s-ift  staję.  Chcę  być 
gładkim,  wytViornym,  moc  w  treści  ustaje.  Aur.  Hor.  A 
Pi;  (  brevis  esse  laboro ,  obscurus  fio).  Styl  Tacyta  nad 
wszystkie  inne  hi.-itoryczne  njjzwiężlejszy.  Lub.  Roz.  70. 
Ten  memoryał  tak  jest  zwięzły,  ze  i  jednego  słowa  z  niego 
wyrzucić  nie  można.  B)h.  Kom  Szerokie  jest  ono  roz- 
kazanie i  bardzo  zwiężliwe ,  miłować  boga  ze  wszys- 
tkiego serca,  ze  wszystkiej  myśli,  i  ze  wszystkiej  duszy. 
Biai.  Post.  10.  treściwe,  pełne  treści,  wielkiego  zna- 
czenia; iii^altaooU,  tnlialtźiii^.Dcr ,  gehaltooU.  Krótkie  a 
zwięźliwe  powieści  wielu  ludzi  zacny  di.  Kosz.  Cyc.  64; 
(adagia,  sentencye,  wyroki,  sensa  ,  przypowieści,  przy- 
słowia) Rzecz  niezwięzła  ,  nie  klejąca  się,  nie  wiążąca 
Ross.  HecBfl3ima ,  HecKja4iiaa  ZWIĘZUJĘ  ,  ob.  Związać. 
'ZWIĘZYWAGZ  ,  a,  m.,  który  co  związuje,  złącza;  bcr 
3ufainmcnl'inbcr ,  ber  ?>erbi:ibet;  Eccl.  cncBasHiiKŁ.  W  rodź. 
źeńsk  ZWIĘZYWACZKA  ,  i.  —  (ZWIJAĆ,  ob.  Zwić,  zwinąć). 
ZWIJACZ,  a,  TO  ,  który  co  w  kupę  zwija,  lub  z  czego 
na  co  od  wija;  bcr  3iifi"nmf"ftnt'fr  ■  Śufnjiiibcr ,  3Iuf^aBpler, 
Slbtoinber,  ?lbl)a^pler.  —  Hist.  nat.  Niektóre  gąsieniece, 
mając  sie  stać  poczwarką  ,  robią  sobie  zasklep  z  liścia, 
zwijając  je  w  rurkę  ;  te  sie  nazywają  zwijacze  ;  tortriees. 
Zool.  iii.  —    Wrodz.ieńsk.  ZWIJACZKA,  i,  bte  2luftl)in. 


beritiii ,  3lufba«plcriiiii  ii.  f.  n).  ZWIJADŁO  ,  a  ,  n.  ,  ZWI- 
JADŁKO.  'ZWIJADKO,  a,  n.,  zdrhn.-.  Boh.  zwigadlo,  mo- 
tadlo  ;  narzędzie  do  zwijania,  cf.  motowidło,  kołowrotek; 
ciiic  3iinriiannbc,  ©aniiuiiibc,  §a«pel.  Zwijadko  u  smuklerza' 
służy  do  zwijania  nici,  jedwabiu  i  t  d. ,  jest  o  dwóch 
kółkach.  Itingier.  Mskr.  ZWIJAM,  ZWIJANIE,  ob.  Zwić, 
zwinąć.  ZWIKŁAĆ  ,  ob.  Wikłać.  —  Addas  :  Konie  prze- 
raził nie  mało.  Skoczyły,  lejc  sie  zwikł.ił,  jarzmo  za- 
trzeszczało. Dmoch.  U.  2,  li  3.  zawikłał  się,  zaplątał 
się,  zamotał  się,  ftd)  oermicfdn.  Patrz,  co  za  rozum 
w  tym  sobie  obrali,  Prawie  jako  kot  zgrzebi,  tak  prawa 
"zwykłali  ( zwikłali  ).  Rej.  Wiz.  124.  Każdemu  prawdę 
'niezwykłaną   powiadam.   Biel    H^t.    198.) 

ZWILGN.\Ć ,  ob.  Wilgnąć.  —  Addas:  Żeglarz  z  morza 
zbiera  zwilr^łe  żagle.  Olw.  Wirg  590.  wilgotne,  fcu(6t 
tucrbcn.  ZWILGOĆIĆ  ,  ob.  Wdgocić. 

'ZWIŁOŚC,  ści ,  £. ,  n.  p.  Orfeusz  powtarza  płaczu  zwiło- 
ści,  W^zrusza  piekielne  skryiośei.  Bardz.  Boet.  107.  roz- 
pacze ,   wściekłości;  9?erpcifJmig ,  28iitb. 

•ZWIŁOWAĆ  ,  ob.   'Wiłować  ,   cf.   wiła. 

ZWILZVC  (•:.  dok..  Zwilżać  niedok.  ,  ob.  Wilzyć,  wilgolnić, 
wilgooić,  wilgotnym  czyli  'wilgim  uczynić;  burcbfoucbtcn , 
befciicbtcn ,  aiifeuiteil.  Strumień  z  miłym  płynąc  mrukiem 
zwilża   ogród   cały.    CItad.    h'esn.    159. 

ZWIN.'\Ć,  ofc.  Zwić.  -ZWINNY,  o6.  Zwinny.  ZWINDO- 
WAĆ,  ob.  Windować.  ZWINI.\TKO  ,  a,  «",  zawiniątko, 
paczka  zwinięta,  etit  jiifammcn  gciintiipcncś  *J.*acfibeit ;  Croal. 
zavialo;  {Ross.  csepiOKi  ,  csepTOieKl ,  cf  trąbka).  ZWI- 
NIĆ  kogo,  oh.  Winić,  obwimć ;  fitiilbig  cffinren ,  fd;iilbtg 
inad)cn ,  bcfiOiilPigen.  Wszystko  pewienem  uczyni,  1  mnie 
nie  zwini.  K'i>tc.  Gd.  197.  niezostawi  winnym.  ZWI- 
NIĘCIE, ZWlMEiME,  ZWINIĘTY,  ZWINIONY,  ob.  Zwić. 
zwinąć.  ZWINNOŚĆ,  ści,  z.,  uwmność,  zręczne  uwi- 
janie iię,  szyliowiia  szybkiiść  ,  obrotność,  sprawność; 
bte  Sebenbigfeit,  gliiif^cit ,  ©eiuatib^eit ,  fid;  fe^neU  tummeliibe 
©efdiaftigfcit ;  Croal.  ukrelly"ivośt  fef  skrzętność.  cf.  krę- 
cić się) ,  uinelelnoszt  ;  Rosx.  sio.iojetecTBO  (cf  młodo- 
cianość),  npoBopcTBO,  npoeopi.  .iobkoctł,  pacToponHOCTt, 
(cf  roztropność;.  ZWI.NNY  ,  a  ,  e  —  ie  adv.  ,  iiwinny  , 
szybko  zręczny,  prędko  i  zgrabnie  sprawny;  be()eilb , 
flint;  Cant.  ruziin  ,  rozlmu  ,  (cf  ręczny;  ;  \>nd.  opraYi- 
len  ,  savjet,  opravilostfn  ;  Ci'onl.  ukrellyiv  ,  umelelen  ; 
Ross.  MO.iOAeuhiJi  ,  M0.i04eiecKiH  (cf  niłmiy.  młodociany), 
npnBOpHbiH ,  BCpT.iHHbiii  (cf  wartki),  jiOBKJii  (cf  łowczy), 
40C3WiH  (cf  dosiągnąćj  ,  paCTOpOHHUH  .  (cf  roztropny). 
Raźny  za  kąty,  i  zwinny.  Teal.  31,  4.  Zwinne  pachołki. 
Hor. '2,  HO.  Zwinny  człowiek  /fos.«.  M0J04eifB,  npoBops. 
To  wyrównanym  skrzydłem  pomuśnie  przepaści,  To  znów 
nagle  wybuja  przez  zwinne  podskoki.  Przyh.  Milt.  56.  — 
Strzeż  się  dworności ,  co  w  słoweczku  zwinnym  Sro- 
giemi  godzi  na  serce  zapędy    Zab.   15,   407.  Zabł. 

'ZWINSZOWAĆ,  ob.  Zwieńczyć.  §.  Zwinszować,  ob  Winszować. 

ZWIODĘ,  zwodzę,  ob.  Zwieść,   {dislnq.   zwieźć,  zwozić). 

ZWIONĄC  ,  f.  zwionie  ,  zwionę  cz.  jedntl..  Zwiać,  /  zwie- 
je dok..  Zwiewać  niedok  ,  wiejąc  zdmuchnąć  z  czego, 
zdjąć,  lub  też  wiejąc  do  kupy  zrzucić,  spędzić;  bcrunter 
nje^en ,  ^erabtoe^cti ,  abnje^cn ,  obbiafen,  megblafeii,  sufammen- 

149' 


H88 


ZWIOHEK  -  ZWISNĄĆ. 


ZWISZOWAC  -  ZWŁASZCZA. 


rocjiCH  ,  jufammtnWafen.  Wiatr  pó/nocny  podróinemu  opoń- 
czę usilnością  swą  odwiewa  i  odkrywa;  ale  nietylko, 
żeby  ią  z  niego  zwiać  mia/,  owszetn  podróżny  ją  do 
siebie  tym  więcej  przyciska  i  przypasuje.  Żarn.  l'oit.  53. 
O  jako  lekka  plewa  ,  cze^ć  ,  mienie  .  Toć  je  od  pra- 
wdy bda  wi^łtr  zwienie.  Mia<k.  Hyt  66.  —  Verb.  med. 
Zwionać  zkąd  ,  zdmuchnąć  ,  prysnąć  ,  uciec  ,  umknąć  , 
zemknąć  :  (i)erfticben ,  oerflifacii; ,  fiitroifdjeii ,  eiitflif^en,  fit^ 
OU^  bem  ©taubC  mac^CH.  Suknie  cudze  wziąwszy,  zwionął. 
Dwór.  A'.  I  sługi  i  s/uzebnice  ,  Widząc  nieszczęście , 
pierzchnęli,  I  pr<!yjacieli"  zwioncii.  Groch.  W.  590.  Ab- 
(umptus  morbo  ,  zwionął  precz  od  wrzodu,  umarł.  Mącz. 
wyniósł  się,   przeniisł   się  na   tamten  świat. 

•ZWIUREK,  'ZWIEltEK,  rka ,  m,  może:  zwierzątko, 
z  pojjardą .  fiuss.  sBtpoKi ,  SBtpoiHKŁ ;  cin  J^icrlcin, 
I^ier^en  oerdditlii^.  Nie  struś  pożarł  wiersz  Smirneński, 
Ale  ów  zwiorek  błazeński ,  Mała  myszka  to  sprawiła. 
Lib.  Sen.  20.  Zwiorek  ten  cboć  podły.  Pot.  l'ocz.  491). 
(o  jeżu).   I^ecz  na  ooby  ten  ihylry  zwienk  czyhał?   Ubr.  43. 

ZWIOTSZEC,  'ZWIETSZEĆ  nijuk.  dok;  o6.  Wiolszeć  ,  siać 
się  wiotchym ,  iniirbc  rocrbcii  uor  Jllicr ,  ocralteni,  9crnio< 
bfrit  pr.  et  fig  tr.  Ubiór  twój  nie  zwiotszał  na  tubie  przez 
40  lal.  Buda  Deul.  8  .  4.  (szala  twoja  nie  wiotszała  na 
tobie.  Dibt.  lid.j.  Nieba  pot;iną  ,  a  bóg  trwa,  i  wszys- 
tkie jako  suknia  zwiotszeją.  Sk.  Kaz.  447.  Wszystko  ja- 
ko odzienie  'zwiątszeje,  a  ty  Jehowa  trwać  będziesz. 
Farnow.   85.   Niebiosa  zwietszcją  ,   jako  szata.    1   Lenp.  llebr. 

i,  1-2.  (zwiotszeją.  Bbl.  Gd.\  fie  rocrbcii  ucraiteii ,  mk  m 
OciBanb.  8utl>.J.  Przyjdzie  zwiolszeć  wszystkiemu.  Jako 
odzieniu  staremu.  Hyb.  Ps.  200.  Siodło  zwiolszałe.  Alb. 
na  Woj.  8.  (schełtane).  Zwiotszały  Eccl.  oótimaiiŁ ,  bbt- 
xiH.  ZWIOTSZYĆ,  ob.  Wiotszyć.  —  Addas:  Nowe  przy- 
mierze zwiotszyło  pierwsze ;  zać  co  wiotche  i  stare  , 
blizkie  zniknienia  jest.  Budii.  ł/ebr.  8  ,  13.  (nowe  przy- 
mierze pierwsze  czyni  wiotchym;  a  to  co  wiotszeje, 
blizkie  jest  zniszczenia.   Bibt.   Gd.). 

ZWIOZĘ,  ob.  Zwieźć,   zwozić,    (dislng.  zwieść,  zwiodę), 

ZWIH  ,  u  ,  m. ,  dziarstwo,  °drząstwo  ,  piasek  gruby;  Sic3, 
®xiei,  grober  ©atib,  Ste^fanb.  Czasem  warsta  żwiru,  czyli 
piasku  grubego .  nad  warstą  ziemi  czarnej  się  iiajduje. 
Hub.  Wst.  ii.  ŻWIROWATY,  a,  e  — o  ado..  (ilnl„g.^^■^- 
rnwaty),  dziarstwisty,  'drząslwisty  ;  fiefij  ,  O  ubfiiniij  nom 
SnntC.  DzieiMeiina  sieje  się  na  gruncie  suchym  i  żwiro- 
watym.  Kluk.  Rost.  3,   207. 

'ZWISKO,  a  ,  n. ,  przezwisko,  przyzwisko  ,  nazwisko,  imię, 
miano ;  ber  3iaine ,  iwami ,  Sccname ,  efdnamc ,  Sptf- 
natne.  Kajus  wziął  w  obozie  zwisko  Kaliguli.  Mtn.  Auz. 
47.  W  tym  grobowem  zamknieniu ,  w  tej  tu  zimnej 
wieży.  Mistrz  według  zwiska  swego  doktor  Morzyk  leży. 
Gaw.  404. 

Z\\\S:iĄt  nijak,  jedntl.  ,  "Zwisać  niedok.;  Kinrf.  dolvinti; 
Ross.  CBHCiiytb ;  wisząc  na  dół  się  spuścić,  obwisnąć, 
.schyhć  się,  fcf.  zwiesić  activ);  (jerunter  {idngfn,  i)txab 
(iSngen,  \)<xa\>  fiiifen.  Do  posługi  stołr)wej  Rzymianie  uży- 
wali wysmukłych  i  wymuskanych  gładyszów  z  długiemi 
i  zwisłemi  włosami,  ubranych  na  kształt  niewiast.  Pilch. 
Sen.  Ittt   4,  149.  (mit  fliegenbtn  ^aaren).  Zwiśnie  mu^łuk 


na  barkach  spięty.  Zab.  14,  393.  Nakrzywiona  gło- 
wa, zwisłe  ku  ziemi  ręce,  bez  mocy,  bez  ruchu,  pra- 
wie bez  życia  został.  Sl<is.  Kum.  1,  146.  Pan  wyrzekł 
ostatnie  słowa,  Zwi>ła  ir.u  z  rainienia  ^łowa.  Pitśn  fiat. 
55.  Ciągnie  na  one  siepaczów  wycieczki,  Zkad  nieje- 
dnemu zbójcy  głowa  zwiśnie.  Chrośe  Fars.  177.  (spa- 
dnie, zleii  głowa).  Zwisły,  *zwi,«ny,  wiszący  na  dół,  ^cr< 
nblińiiijcnb ;  hoss.  CBiicibiR  ;  (Dub.  swislost  lacumen).  Lampa 
jiudarowana  od  ciebie  "zwisną  ku  ozdobie  aklu  tiik  świę- 
tego. Chodk.  Kost.  88.  (zawieszona  jest,  wisij.  Z  plen- 
nych szi'Zi|)ów  zrywajcie  gęsto  zwisłe  grona.  IJul.  Ow. 
71.  Gałęzie  zwisłe.  leftfii  ;  gdy  prawie  równoległe  do 
pnia   w   dół  są  zwisłe.  Jundz.  2  ,    12. 

'ZWISZOWaC,  n.  p.  Dla  pychy  one  spokojne  towarzy- 
stwa i  schadzki  zaniszczyli;  bo  już  dziś  musi  tydzień 
myślić ,  kramy  i  apteki  zwiszować,  trzykroć  się  żydowi 
spowiadać,  niźli  do  siebie  przyjacioły  "zwabić.  Rtj.  Zw. 
1'.'0    nuiżi! :  zwiz_\tovać  ,  zwiedzić. 

ZWITEK,  "SWIIEls",  Iku,  m  .  "świt.  ('iising.  ś*ii),  zwity 
czyli  zttiuięly,  z^<iiiioiiy  kłębek,  sUelek  .  trąbka,  rzecz 
zwiii.ęta ;  ttii  ffiicfel,  (tiiMŚ  jiifommcii  ®ciri(fflic« ;  (boh. 
swjtek  jajecznica):  Soiab.  2.  szwitk  ;  (>'urn.  sviik  ,  svylk  ; 
Vtnd.  lYipapierni  fvitek  ,  savit  papir  <  trąbka  z  papieru, 
fvitek  lukna,  fuknena  b;ila  <  postaw  sukna;  C^oo^  szvi- 
tek  casticillus  ,  szvi;icze  jerizoma ,  szvilnyak  tigula  pe- 
rizomatum  ;  Hoss.  cbhtoki  ,  CBiiToneKi  rola  papieru, 
trąbka,  .\iegi  na  w.iłkacli  ,  ceilTKa  kilel ,  killik.  Z  paję- 
czyny swiiik  uczuli,  pofóż.  na  brodawce  i  zapal.  Sienn. 
580.  Omocz  w  winie  switek  bawełny,  a  każ  do  macicy 
włożyć.  Spkz.  180.  Lazurowany  pófsctek  płótna  mocno 
rozpiąć,  aby  jak  najrówniej  wysechł;  bo  gd_\by  się  na 
nim  pozostały  garby,  w  czasie  maglowania  zwitki  czyli 
zakładki  pori.bicby  się  musuły.  Przędz.  91.  zmarszczki, 
fjłdy  ;  DJimjcIn,  JnltCi;  ,  i'nu1)e.  —  '^.  *Owo  pr7yvzedłem  ; 
w  zwitku  .\iąg  n 'pisano  o  uinie  Dudn.  Ps.  40,  "0. 
not.  onego  czasu  xiegi  około  kija  okręcano,  j.ikn  ji'szc/ ■ 
u  żydów  Tliora ;  cf  Lat  volumen ,  tin  flfrpUtCŚ  8lld>,  tl:t 
9h'Ucill)lld).  Niektóry  arlykuły  ch.ir-li  boj.irowie  ,  żeby  het- 
m.in  pizysięją  warował,  był  wielki  zwitek ,  bo  uiii  xicgi 
tak   w   trabke  zwijają.   Zoik.  Mskr. 

7.\\iA{:J.\t  ,  ob.  Zwlc'c. 

ZWŁAU.AC  Cl.  dok.,  Zwł.idnąć  ;>(/«//.  ,  przemódz.  op»no- 
wać,  zwojować,  rilicrii>'i!ti(j0ii.  Nie  wie  drogi;  a  ciioćby 
i  wiedzi^ił  skulccziiie  llozbiegłych  koni  zwładać  nic  może 
koniecznie.  Otiu.  Ow.  6 1..  rady  im  dać  ,  nakierować,  po- 
wodować. —  \'erb.  med.  Zwładać  komu  ,  wydołać  rnu  , 
zdiiłić  ,     wyrównać,     wystarczyć     siłą,     mieć   "z   to   siłi  ; 

flcroachifn  fc»ii ,  (jicii  fommcii .  vfrnunifii ,  niu^linltfn .  \)mxtu 
d)rn.  Siły  me  mam,  abym  mu  zwł.id.ił,  ażfby  dla  mnie 
trzoda  boża  nie  upadła.  Sk.  Dz.  1161.  Telemak  temu 
wszystkiemu  bez  pochyby  zw  ładnie.  Chroie  Hot.  10, 
Broni  się ;  ale  starzec  mu  mc  zwłada.  l'ot.  Syt  225. 
Niech  nie  myśli  ,  że  'znikam  pojedynku  ,  ie  się  bić  me 
zwładam.  Pot.  Arg.  740. 
ZWŁASZCZA  Ado,  de,  osobliwie;  jamal ,  ln|■c^^^rtfi^ ,  be» 
fonbcr?,  Dornctinilid) ;  Stov.  zwla.^f.  z»laśte.  obzwaliitź  , 
obwziśśtnć,    obzUśtnc,  zwi^jine,    ( cf     właśnie);    Boh. 


ZWLEC. 


Z  W  Ł  O  C  Z  N  Y  -  ZWŁOK. 


Ii89 


zwiśśt,  zwlśśte,  iwlśśtne  seorsum,  separalim,  praecipue, 
praesertim;  odj  zwlAśtnj  separatus  ,  praecipuus,  (cf.  w/a- 
ściwy).  Mazime,  najwięcej,  a  zwłaszcza.  Mąiz.  Muximo- 
pere ,  a  zwłaszcza,  ib.  Ziemia,  gdy  bez  sprawy  leży, 
zwłaszcza  bujna ,  sama  z  siebie  sliłoniia  jest  do  mno- 
żenia pokrzyw.  Gil.  Posl.  75.  —  '§.  Zwłaszcza  ,  osobno, 
oddzielnie,  pojedynczo;  cinjEln ,  Dcfonberei,  abgcfpiibert. 
O  naukach  chrześciańskich  trzeba  mieć  mocną  wiarę, 
bądź  o  każdej  zwłaszcza,  bądź  w  obec  o  wszystkich. 
Kiiczb.  Kai  i'l  (O  każdej  w  szególności.  edil.  rerentl. 
ZWLEC,  ZEWLEC,  zwlókł.  zewlÓkł,  zwlokły,  zwlekli,  /. 
zwlecze,  zewlecze  ,  zwlokę,  zewlokę  cz.  dok.,  Z«lekać 
niedok.,  Zwłóczyć  contin..  Zwłaczać  ilerat.  et  coniin.  ;  Hoh. 
zwljćeti,  zwlecy,  z^nI^I  ,  zwleku,  swiekati,  swiikati, 
swlikiiauti  ,  suijknu,  sicknu,  smeknauli  [ob.  Zemknae), 
wyswijkam;  Surub.  1.  flocżicź,  wuszlekam  ;  Sorab.  2. 
feblaż  ,  leblakasch  ;  Carn.  slizhili  ,  .slazliem  ,  slezhem  ; 
Yind  llezhi  ,  llaziti ,  odflezhi,  vunllezhi,  vunflazhiti,  dol- 
fvlezhi ;  C;  oa(.  szlacbiti ,  szlachiin,  izszlachiti  ,  izszlachim; 
Rag.  sYiichi  ,  svlacili  ,  svlaacim;  Bosn.  svucchi ;  Slttv. 
SYiichi ;  Hoss.  pasoó.iaMmb  .  paaoó.iaiaTb ,  pa3o6o.ioqb  , 
pasoóojOKaTb ;  fc'( '  ctB.ł tipii ,  coB-ieKam ,  coB.iayiiTn  , 
pa3u6.iamiTb  ,  pas^tib  ,  ii3io6.iaMaio.  misB.iemn  ,  HiiSBje- 
miTlI,  z\\\ec  ,  z<-«lcc,  zwlekrfjąc  ściągnąć;  bcruilfcr  jicbcn, 
abjicbcn,  ^trabjtcljcn.  Zwlec  szatę,  suknią,  zdjąć  z  siebie, 
lub  z  kogo  ;  Lioat.  razpravlyati  (cf.  rozprawić)  ,  zodeti, 
zodevara  ,  (cf.  odież  ,  odziać,  odziewać),  (cf  rozodziaćj  ; 
OUŚjic^en  cin  Śllcib,  oDjic^cn.  Zew  lókł  szaty  swoje.  W.  Post. 
W.  ió8.  Turcy  zwlókłszy  zzmarłego  zapowietrzonego  suknie, 
za  nic  mają  ,  w  jego  się  suknie  zaraz  ubrać,  hiok  Tiirk.  144. 
Kazał  mu  natychmiast  zwlec  z  siebie  szaty,  i  grzbiet  nadsta- 
wić ,  mając  go  własną  ręka  przecbłostać.  Filcit.  Sen.  gn.  508. 
Nie  zwfócz\liśmy  z  siebie  odzienia  naszego  ,  jeno  l\lkocosie 
'jeden  'każdy  zwłóczył  do  omycia.  1  Li^op.  2  Ezdr.  4, 
25.  (me  zwłóczjliśmy  szat  naszych  ,  każdy  tylko  zwłó- 
czył  się  do  omycia.  W.  2  Ezdr.  4 ,  25  ;  nie  zewlecze- 
my  szat  naszych.  Bild  Gd.).  Chcąc  ulać  krwią  kiwi  pra- 
gnienie Katowską  ręką  zwłóczy  odzienie  Temu  ,  co  niebo 
powlókł  obłokiem.  Miask  Hyt.  05.  Magistrat  Rzymski , 
gdy  miał  kogo  z  obywatelstwa  potępić,  zwlekał  z  siebie 
szale,  i  onę  na  wywrót  wdziewał,  na  znak  żalu.  Pilch. 
Sen.  gn.  155.  Zwlekaniem  czyli  przemienianiem  szat, 
dawali  znać  żałość  swoje.  ib.  Dawniejsze  twe  szaty 
zwlecz  z  siebie  ;  zamiast  tego  płaszcza  ,  niech  purpura 
twe  barki  pokryje.  Boh  Kom.  2 ,  478.  —  §.  Zwlec 
kogo  z  szaly,  z  odzienia  i  t  d.  ;  Cttieil  Clltflcibcn ,  aifJflct' 
ben  ,  ibni  Me  SIcibung  nbjie^cn,  auśjtcbcn.  Gdy  się  z  nie- 
go 'nagrawali  ,  zewlekli  go  z  'powłoki,  i  oblekli  go 
w  odzienie  jego.  1  Leop.  Marc.  15,  20.  (zewlekli  go 
z  szarłatu  ,  i  oblekli  go  w  szaty  jego  własne.  Bibl  Gd.). 
Henryka  czwartego  ,  zwleczonego  z  królewskiego  odzie- 
nia ,  bosemi  nogami  przez  trzy  dni  przed  bramą  stoją- 
cego ,  nie  przypuścił  papież  do  siebie.  Zygr.  Pap.  520. 
Zwlókł  Sie  Uawid  sam  z  szat  swoich.  1  Leop  I  Pieg. 
19,  24,  \Slov.  sYu.hise,  razpravitise;  Ecd  n36jaqnTHca 
rozebrać  się).  —  Fig.  Ir.  ailegor.  Zwlekli  z  siebie  stare 
odzienie  niedowiarstwa  swego.  Rej.  Post.  LII  ^.  Wielka 


to  jest,  umrzeć  grzechom,  a  żyć  cnotom,  tam  'zcwli- 
kamy  Adama  ,  a  tu  'oblikamy  Chrystusa.  Hrbst.  Lek.  C 
A  b.  Żebyśmy  królestwo  pana  uczciwością  przyszła chciali, 
trzeba  zwłóczyć  starego  'Jadama  odzienie.  Biał  Post.  li. 
*Aza  to  jest  podobna  ,  nagle  z  siebie  to  zewlec  ,  czemu 
się  kto  przez  długi  czas  'zwyczai,  co  się  w  niego  wro- 
dziło, 1  w  nim  zatwardziało?  Hrbst.  Lek.  C  ó  b.  Gdy 
z  tego  ciała  zewleczeni  będziemy,  przyjmą  nas  tam  do 
przybytków  swciich.  Żarn.  Post.  2,  556  b.  (\iyzuci  , 
uwolnieni).  —  Zwłóczę  co,  abo  kogo,  na  dół  ściągam. 
Cn.  Th.  1457.  cinen  tiunion  ^cmbjiclfcii,  bcniiiter  5ic|icn  ,  bm 
unter  fikppcii,  tDcgtcbIcppcii ;  Boss.  cEwoiiiib,  cB0.iaKH- 
Baib  ,  CTamiiTb,  cracKUBarb.  Zwłóczeme  na  dół,  deirac- 
tio.  ib.  Zwłóczący  kogo  na  dół  Eccl.  40.iyB.ieKymił , 
KOTOpUH  BŁ  HD31  TAHCTB.  —  Zwłóczyć  kogo  po  Ziemi, 
ciągnąć  ,  wlec  po  ziemi;  aiif  ber  6rbe  bcruin  fdjleppcii,  \)t-- 
ruin  jicbcil  ,  [(^leifcil.  Widziałem  Sejana  z  łaski  wypclinio- 
ncgo  Tyberuszowej  ,  oddanego  katom  i  szalonemu  po- 
spólstwu ,  potarganego,  zwłóczonego,  w  plugastwo  wrzu- 
conei;o.  Birk.  Kaz.  Ob.  L  'i  b.  Zabił  brata,  gdy  sami 
byli  na  łowię  ,  a  pomówił,  iżby  go  koń  zwłóczył.  Biel. 
bw.  1616  —  Zwłóczyć  co  do  kupy,  na  gromadę,  ju* 
fatniiicit  [dilcppcii ;  R»ss.  cBOJownib  ,  CBO-iaKiiBaib.  —  Zwłó- 
czyć ziemię  =  zbronować ,  zabronować  ;  bic  Grbe  jitcggen  , 
oercggcn.  Miejsce  "zdrapane  przeoraniem  ,  zwłóczyć  i  zró- 
wnać. Cresc.  481. —  Zwfaczam  kogo,  trzymam  kogo  na 
słowie.  Cn.  Th.  1457.  eincn  ^iiibalien ,  ibn  uiit  Iccrcn 
3Bortett  aufljalten.  Zwłóczam  czas.  ib.  odwłaczam  ,  od- 
wlekam, odkładam  ;  bie  ^ńi  iierfd)iel'cn ,  oiiffśieben ,  iti  bic 
Ciiiige  jie^en.  Zwleczony  dzień ,  na  jutro  odłożony,  ib. 
Niech  przyjdzie  tu ,  niech  jednego  nie  zwleka  w  pilno- 
ści momentu.  Teal.  46.  d,  20.  Zwłaczam  co,  odkła- 
dam, przedłużam.  Cn.  Th.  1457.  anf  bie  laiige  %\\\l 
f^^iebeti ,  »erfd;tebeit ,  aiiffc^icbcn,  ocrjie^en.  ucrjt^lcrpeii.  Rzym 
zbawił ,  rzecz  czyniąc  oporem  ,  Kiedy  Fabiusz  bitwę  z  Ani- 
balem  zwłóczył.  Tym  samem  jego  zniszczył,  i  z  nira 
wojnę  toczył.  Zab.  16,  222.  Wyrok  albo  zdanie  twoje 
zwlec  do  drugiego  albo  do  trzeciego  dnia.  Chełm.  Pr. 
44  Zwfacza  ,  nie  ma  woli  dać,  uczynić.  Cn.  Ad.  1576. 
er  JOijert,  er  jaiibert.  Przez  ręce,  ociągając  się,  nie  ry- 
chło, zwłaczając,  mitrężnie,  ob  Ręka,  przez  ręce  ;  fauni= 
felig  5aubernb ,  jiJGcrnb.  ZWŁOCZ.NY ,  a  ,  e ,  —  ie  adv. 
do  zewleczenia  ,  zwleczony,  zaciągniony,  zdięty  ;  auźjie^* 
bar,  abjiclibar  ,  nii^ijcjogcn ,  cntflcibct.  On  to  da  pogrzeb-, 
on  przy  hojnej  stypie  1  wonią -ć  zmaści  i  kwieciem  osy- 
pie. On  ci  roztworzył  wonie  łzy  rzewnemi ,  Kładąc  w 
poblizkiej  kości  zwłoczne  ziemi.  Zab.  15,  596.  —  Zwło- 
czny,  odwłoczny,  odwleczony,  odłożony,  odwlekający,  od- 
kładający, ociągający  się  ,  do  odłożenia,  do  odwleczenia  ; 
3liif|'c!)ubi  = ,  aufft^ieblic^ ,  jogcrab,  jaitbernb.  Sroga  miłość 
sługi  swoje  pieści  w  radziei  zwłocznej.  Past  Fid  66,  ob. 
Zwłokliwy,  ZWŁÓCZYCIEL,  a,  m.  ;  Cioat.  svlacitegl  spo- 
lialor  ;  który  zwleka,  zciąga,  wyzuwa,  zzuwa  ;  bcr  31u^jie|et 
3lb}ifber,  cf  zdzieracz  —  g.  Zwłóczyciel,  odwłóczyciel.  Cn^ 
Th.  1457.  ber  31ufid)ieber,  Scrjogcrer,  S^scrfi",  3a"l'C«i 
W  rodź.  ieńsk  ZWŁÓCZYCIELKA  ,  i;  Rag.  svlacitegliza" 
•ZWŁOK,  'ZEWŁOK,  u,  m.,  ZWŁOKA,  *ŻEWŁ0KA\  i,' 


1190 


ZWŁOKLl  WY  -  ZWÓD. 


Z  W  O  D  Z  C  A  -  Z  W  O  1)  M  C  T  W  0. 


ź. ;  ZwJoki,  zewłoki  plur.  co  z  czego  lub  z  kogo  ze- 
wleciono ;  Slb^ejogenc^,  i)erunt«jjejD^ene^,  'Jl&iieftrcifte^,  »ont 
8eibe  ®criffeneś;  {Rag.  svuceno  spotium).  Zewłoka  lwia 
na  grzbiecie  jego.  Zebr.  Ow.  50 ;  (tf.gmen  direpła  leo- 
nis  pellis  erat ,  skóra  zdarta,  zfupiona).  Luna  płaszcza 
lewłokiem  światło  ini  daruje.  Chodk.  Kosi  ,69.  (zdięciera, 
złożeniem,  odkryciem  płaszcza).  Z  nieprzyjaciół  nabyte 
zewłoki ,  W  słup  tryumfalny  układa  wysoki.  Suszijc.  Pieśn. 
3  (i  2.  łupież,  korzyść,  zdobycz,  abfletiommeiic  Sciltf. — 
Zwłoki,  zewłoki  umarłego  .  ciało  ,  trup,  kości;  Me  flcr6> 
lit^e  JpuDc,  ber  erif|eclte  8eicl)timn,  bic  flerblidicii  Diefte.  Tu 
grób  swój ,  tu  ma  śmiertelne  zewłoki  ,  Tu  krew'  swą 
rozlał,  ztąd  zniknął  w  obłoki.  Gruch.  W.  210.  W  irro- 
bie  ten  zewłok  położę  człowieczy.  P.  Kcltaii.  Jer.  171. 
Ziemi  zleciwszy  śmiertelne  zewłoki,  Ogniu  rówien  pręd- 
kiemu ,  przemknę  obłoki.  /  Kckan.  Di.  28.  Kędy  ska- 
liste wstają  nad  Wisłą  opoki ,  Tu  złożył  śmiertelności 
swe  Krakus  zewłoki.  Gaiv.  Stel.  405.  iMiał  "wnijść  w  ja- 
skinią ,  nawiedzić  święte  kości  i  zewłoki.  P.  Kf.han.  Uri. 
i,  58.  Puginałem  sięgnę  aż  do  kości  ;  tą  ofiarą  ukoję 
zewłok  męża  godny.  Teat.  45.  d,  98.  Wyh.  Gała  się 
ojczyzna  rozkwili  nad  zmarłego  zewłokiem.  Leszcz.  Class. 
49.  —  g.  Z«łoka,  odwłoka.  Cn.  Th.  1457.  odkładanie, 
oriąg.inie  się;  bcr  9Uif|[^u&  ,  ''Uerjiiii,  iai  ^i^nn ,  Scrjij' 
gem,  bie  '•BeriUijcriiti^  ,  ba-3  3>i'r|'d;icppcn  eiiier  (sai!^e.  Le- 
psza zwłoka  bez  szkody,  niż  pospiech  ze  stratą  Pot. 
Arg.  168.  Zakończmy  ten  maryaż  bez  żadnej  zwłoki. 
Hoh.  Kom.  4,  167.  Wkrótce  stanie  sie  zadosyd  woli 
W.  Pana  ,  i  ukontentowaniu  jego  żadnej  nie  będzie  zwło- 
ki. Boh.  Kom.  3,  421.  Dylacye  abo  zwłoki  pozwanemu 
tylko  mają  być  pozwolone  ,  nie  aktorowi.  Szczerb.  Sax. 
10.  Zwłok  równych  godziny,  jak  jedne  tak  drugie  Żubr. 
Ow.  28;  positae  spaliis  aegualtbus  horae.  ZWŁOKLIWY, 
a,  e,  —  ie  adv. ,  zwlekający,  odwlekający,  okładający, 
ociąicający  się  ;  jaiibcmb ,  jódcriib ,  periii^lcrpetib  ,  faiimfclig. 
Zygmunt  111  był  bardzo  zwłukliwcj  n.iluiy.  Nar.  Chodk. 
81,  cf.  dojutrek  —  Subst.  ZWLOKLIWOŚĆ  ,  ści  ,  ż.  , 
odkładająca  powolność,  bie  ©aumfeligfcit. 

ZWŁOKNIRĆ,  ob.  Włoknieć. 

ZWŁOSZEĆ  nijak  dok.  stać  się  Włochem,  ftd)  oeritalidni|'(^en, 
jiim  S^ili'!""  roerben.  Nieznośna ,  gdy  .M.izur  zwłoszeje. 
Mm.  ligi  4,  217.  Dobrze  było  u  nas  ,  pokąd  sie  tu 
zwłoszałych ,  zliiszpinizowanych  nie  namnożyło  Lai-liów. 
Opal.  Sal.  152.  ZWŁOSZYĆ  cz.  dok..  Włochem  uczy- 
nić ,  ttdlidnifircn.  —   §    Zwłoszyć ,  ob.  Wałaszyć. 

ZWÓD,  u,  m..  zwodzenie,  zwiedzenie  kogo,  omamienie,  zma- 
mienie, oszukanie;  bie  iauft^iing.  8enicf:ing,  'Serfubriing  ; 
Boh.  swod,  (zwód  wprow;idzeiiie,  podwod  pidslęp);  St')U. 
swod  illccebra;  (Ross  CB04'b  I)  knnfrontacya  świadków,  2) 
sklepienie,  sklep;  n3B04'b  zgubi  ,  wyniszczenie,  zgła- 
dzenie {Hoc  vorabulo  ,  consitetudine  /łussorum  H3B0A'B 
enuntiato  ,  tigni/icatur  seductio  ,  qua  guispiam  alieno  ser- 
io persuadet  fugam  ;  el  ut  edilor  legiim  J(iros!avi  in  in- 
dice  ghssematum:  H3B04^  ,  nojroBopi .  buboji  Koro  ot- 
KyATi  Durieh.  1  ,  519).  Wieszcze  przez  swe  kłamstwa 
i  zwody  'Naźonęli  nas  w  sieci  ,  w  niewody.  Chrośc.  Job. 
193.     Strzeż  się  przepaści  fałszu     i  rozmaitych    zwodów 


świata  tego.  Rej.  Ap.  92.  Wróżki  nie  zawisły  na  ża- 
dnej nauce  uczciwej,  tylko  na  gołych  oin\lnych  *zwo- 
dziech  szatańskich ,  które  grun*u  żadnego  dobrego  nie 
mają.  Podw.  Wraź.  8.  Wiele  złego  siaje  się  za  po- 
wodem i  zwodem  "praktykarzów.  Zebr.  Zw.  134.  Da('zą 
się  uwodzić  tym  "fałesznym  zwodom.  Rej.  Post.  Pust.  J  i 
4.  W  tych  omylnych  pokusach  a  w  tych  obłudnych 
'zwodziech  świata  tego.  Rej.  Post.  J  i  3.  O  chytrościach 
dyabelskich  ,  i  o  ich  dziwnych  'zwodziech.  Rej.  Wn. 
258.  Jego  słowa  pełne  zwodów  na  zły  uczynek,  w  ser- 
cu Ewy  snadny  wstęp  znalazły.  Przy  .  Mtll.  284 ,  (  ob. 
Podstęp,  cf  zawód).  —  g.  Zwód,  Zwodek  ,  dka ,  m., 
wzAod  ,  zwiedziony  czyli  wzwiedziony  most;  bti'  3''fl&rii« 
(f  e ,  "^Mbrude,  Jallt^iire.  PoczHi  się  drzeć  do  zamki, 
aż  zwód  ledwie  przed  nimi  podniesiono  ,  i  bramy  zj- 
warto.  Biel.  278.  Od  drugiego  piętra  wicży  szturmo- 
wej były  zawiesiste  zwody ,  które  gdy  spuszczano ,  ule- 
gały po  murze,  że  żołnierz  po  nich  wbiegał  do  miasta. 
Wag.  Cez.  pr.  f  \.  —  Ponieważ  na  lej  rzece  za  zwod- 
kami  i  wylewkami  ludziom  przejeżdżającym  dzieje  się 
wielka  szkoda.  . .  \'ul.  Leg.  5,  370.  może  za  śluzami, 
tamami  ,  jazami.  —  §.  Zwód  prawny,  wywód  nicwini^ości 
swojej    z   wiedzeniem   na   prawdziwego   wjstęf.nika;    3at' 

t^uuntj  ber  Uiif(^ulD  biirt^  grmeiii  bct  nirlli();cn  Ifńierti. 
Zwód  kradzieży,  "przez  wskazanie  przedawcy  rzeczy,  o 
której  kradzież  le^o  obwiniono,  który  tę  rzecz  kupił, 
3(Me()iiuii8  beś  Siebftalbo  burd)  ^iftirintg  iti  SJerfdufer^. 
Bndtk.  z  i/o/.  Lit.  13.  ZWODZCA,  ob.  Zwodnik.  —  CZWO- 
DNIĆ,  ob.  Wodnići.  —  ZW0IJN1C.\.  y,  i.,  ZWODNl- 
CZK.4  ,  i,  j,  ZWODMGIKLK.A  ,  i,  ś,  kobieta  zwodni- 
cza, zwodzącł  kogo,  lub  co  kogo  zwiodła;  bie  Setfu^* 
rerinn  .  'SiJrleitetimi ,  Seriitferinn  ;  Boh.  el  SIo.k  swodnree  ; 
Yind.  sapeliuka  ,  sapelauzinja  ;  Croal  premamiteluza  , 
fcf  municielka);  Hosi.  eB04Hima  ikunlerka),  npc.iecTiin 
ua,  pasupaTHima.  6.ia3Hiire.ibHiiua.  (cf  błaźiii.;ca)  Wszys- 
tkie zwodnice  lub  zwodnicy  dla  utrzymtnia  sprosności , 
cierpianemi  być  nie  mają.  Czat-k.  Pr.  2,  2"-G.  Mówią  o 
takich  rzeczach  sprośnych,  szkaradnych,  plugawych, 
którychby  sie  sprośna  a  swawolna  nierządnica  i  zwmlnik 
albo  zwodnici  sama  zawstydziła.  Kosz.  Lor.  71.  Wojna 
jest  źrzódłem  wszelakich  złości,  niecnot,  bliiżnier/.ów , 
nierządnych  niewiast ,  zwodnic ,  'złoczyniec.  Kost  Lor. 
142  o.  Klął  I  złorz.'Czył  kocnanka  onego  ,  Wygnał  we- 
spół z  z  vodn:cą  z  miejsca  rozkoszne^'o.  fapr.  Kot.  k  2, 
Żehr.  Ow.  237.  Zła  sługa,  jak  zła  pani,  amoiów  iwo- 
dnica.  Jabł.  Tel.  103.  Jeszcze  ja  sama  wdałam  go  *Me 
fochy.  I  prawiem  była  dla  niego  zwodnicą.  Morut.  72, 
(cf.  'rajfurzanka ,  kuplerkaK  .Nie  dba  o  żonę.  pieszcząc 
sie  z  zwodnica  CUruś'-.  Fart.  472,  ob.  Fryjerka.  gamra- 
Ika,  cf  przvlepka.  ZWODNMCTWO  .  a.  n. .  zwodzenie  . 
nałóg  i  sztuka  zwodzenia  drugich,  ułudzenia.  om.unie- 
nia  ,'  obłudność  ;  bie  «enYibriinijaiii*t ,  «frfiibriiiid*ruiiił , 
Serucfiiiig .  ©lei^nerei);  {Boh  et  Stov.  swodmciwj  Uttoci- 
nium).  Jął  sie  wszelkich  zwodniclwa  sposobów  .  aby  się 
w  niewolniczej  me  wystawiał  przed  narodem  postaci. 
Usl.  KonU.  2,  227.  Gnuśnością  ciy  zwodmctwem  przy- 
spieszyć zgubę  ojczyźnie.  Uil.  Konst.  i,  93.     ZW0DN1- 


ZWODNICZY- ZWÓD  NIK. 


Z  W  O  D  Z  Ę  -  Z  W  O  L  E  N  I  E  C. 


1191 


CZY,  ZWODNY,  ZWODLIWY,  a,  e,  ZWODZICIELSKI , 

a,  le,  ZWODlM  .  ia  ,  ie  ,  zwodzący,  pełen  zwodniclwa  , 
mamiący,  łudzący  ,  obłudny  ;  BCVfiibrerif^  ,  bcrutfctib  ,  tfiu« 
fdjciib,  ktriifllid) ;  Boli.  swodny,  (podwodny  [iodsię|)ny) ; 
Slov.  swodhwy  tllecehrosus  ,  zwoditelni  seducliius  ,  zwo- 
ditedelni  seducibilis  ;  Sorab.  1.  zawedźilź  seductilis ,  (cf. 
zawodi  y)  ;  Corn.  sapcliy  ;  \'ind.  sapelazhen  ;  Croat.  pre- 
mamlyiy;  /i  oss.  .leciiibiui ,  npejecTHbiii ,  pasepaTHTe-ifcHUM, 
(cBOjHhifi  złożony,  sklepiony,  składany  ,  CB04HMaiH  skła- 
dny j.  Oczy  miłe,  acz  zwodliwe.  Teal.  4-1.  c,  308. 
Przyszła  nierządnica  odzieniem  zwodzicielskiem  przybra- 
na. Sk.  Żytu.  Mo.  Rozum,  kszlałlność,  przezorność,  ży- 
wość, i  odwaga,  Lecz  to  wszystko,  jak  cenne,  tak  tez 
jest  zwodnicze.  Teat.  h2.  h,  82.  Zewnętrzna  postać,  bar- 
dzo jest  zwodnicza.  Teal.  28.  h,  87.  (zawodna,  cf.  nie 
wszystko  złoto  ,  co  się  świeci  z  góry).  Dobra  doczesne 
nie  przynoszj  prawdziwego  ukontentowania,  zwodne  są 
i  nietrwałe.  Pilch.  Sen.  list.  111.  —  Passwe :  Zwodny, 
do  zwiedzenia,  mogący  być  zwiedzionym;  jii  tfillfdjen ,  511 
ocrfu^rcn ,  tmifiŁtar ,  omiifirliar.  Wśrzód  niezliczonych 
fałszów  ,  sam  nieporuszony,  Niezachwiany,  niezwodny,  i 
nieustraszony.  Pri.yb.  Milt.  172.  (nie  da  się  zwieśćj.  — 
g.  Zwodny,  zwodni  ,  wzwodny,  wzwiedziony,  n.  p.  most  ; 
3119 ',  SlilfjlUj  '  ,  SuflfTiiJcn  =  •  J''k  za  trzecia  bramę 
wypadł  zwodnia....  Pol.  Arg.  424,  —  (ZWODISIEC,  ob. 
Wodnieć).  —  ZWODMK,  a,  m.  ZWODZICIEL  ,  a,  m., 
ZWODZCA.  ZWODCA,  'ZWOJCA,  y,  m..  który  kogo 
zwodzi,  zmamią,  ułudza,  cf.  zgorzyciel ,  oszust,  odrwisz, 
szalbierz;  ber  58erfii^rer,  Serlcitcr ,  5<t'n'icfcr ;  Boh.  swo- 
dnik,  swudce,  prelud  ,  (podwodnjk  podstępny);  Sluv. 
swodnjk  ;  Sorab.  i.  zawodnik;  Yind.  sapelauz  ,  sapebizh  ; 
Croat.  premamitel ;  Bag.  zamamUegl  ;  Boss.  cbcmhhki  , 
CB04>1HK'B  (kupler,  rajfura)  ,  no^MaiiMunKi ,  pasBiiaiHiiKi  , 
ppeJibCTHie.ib  ,  npe.iecTHiiKi,  ójiasHine.ib  (cf.  tjł:iznu|ący), 
o6o.ibCTiire.ib  ;  (  Eccl.  ceo^iiTeJiŁ  ,  nocpe4crBeHHHK'B  bs 
TOprOB.Tb  jednacz  kupca,  lilkiipnik)  Z>M)dink  ,  zwodzi- 
cie!, zwodca  ,  dereplor.  Cn.  Th.  1458.  Seduclor ,  zwodz- 
ca ,  zwodziciel.  Mącz.  Zwodca ,  zwodziciel.  Sk:  Dz.  58. 
Eoocator,,  odwodziciel,  'zwojdca  ,  który  nad  przykazanie, 
osobne  sobie  sejmy  a  schadzki  czyni  .  zwodząc  ludzie. 
Mąiz.  Byłże  który  zwodnik  ,  z  większą  sposobnością 
nad  Katyliiie ,  do  bałmiucenia  młodych  ludzi?  Naq.  Cyc. 
37.  D\..ln'ł  był  |>ierw>zy  zwojca  .  który  obróciwszy  się 
w  węża  Ewę  zdradził,  a  zwiódł  kłamem  swym.  Eruz. 
Jęz.  B  '^  b.  1  ten  ,  który  się  najbardziej  zaklina  ,  przy- 
sięga ,  największy  jest  oszust,  zwodzicie),  odrwisz,  i 
nie  wiem,  co  na  reszcie.  Teat.  lo,  63.  Tacy  zwójce, 
którzy  się  ukjizują  być  j;iko  apostoły  Chrystusowymi  ,  są 
zdr;<illiwi  a  przewrolni  zwójce  dusz  ludzkich.  Eros.  Jez. 
Q  2  b.  Z  irajca  i  zwodzca  du«z  ludzkich  W.  Post.  W. 
556.  Fnłszywi  zwojcy  dusz.  W  Pcsi  W  2,  242.  Świat 
ten  omylny  'zawzdy  będzie  miał  takie  omylacze  a  takie 
zwoduiki  swoje  Bej.  Post.  J  i  3.  Nie  daj  się  tym  zwodni- 
kom  uwodzić.  W  Posl.  W.  4  Pogardzisz  temi  łotry  i  zwodz- 
cami  dusz  ludzkich.  Birk  Sk.  C  b.  On  nieszlachetny  zwoj- 
ca  onego  nędznego  człowieka.  Bej.  Post  B  5.  Wolą  się 
tych    swoich    zwodzicielów    i  zawodzicielów    nauki    trzy- 


mać, niz  kościoła  świętego.  Sak.  Persp.  E  3.  Mahomet 
zdrajca  i  zwodnik.  Birk.  Krz.  Kaw.  28.  Boler.  201.  Je- 
zusa jako  zwodnika  i  zdrajcę  ludu  krzyżowali.  W.  Post. 
\y.  4.  To  co  teraz  oehłoni  jeden  zwodnik  dworski  ,  To 
i  kilku  hetmanów  przedtym  nasyciło.  Opal.  Sal.  59.  Da- 
ła się  odwieść  od  powinności  swych  przez  zwodzcę  , 
którego  głos  przymusił  ją  do  opuszczenia  rodziców  sy^-o- 
ich.  Teal.  48.  d,  91.  Po  wszystkiem  mieście  nieuczci- 
wych zwodników  ,  którzy  sprośne  niewiasty  chowają 
starostami  poczynić  chciał.  Kosz.  Lor.  107.  Tak  Achilu 
zwycięzco  wielu  ,  zwyciężony  Jesteś  ,  od  lękliwego  zwodz. 
cy  cudzej  żony!  Zebr.  Ow.  513;  (a  raptore).  Boże  daj 
pomstę  nad  tym,  co  zdradził  szkaradnie,  .^lech  zwo- 
dnik Parys  trupem  z  mojej  ręki  padnie  !  Dmoch.  11.  80 
Bodajby  był  ten  zwodnik  przeklęły  Z;d.ił  sie  z  swemi 
okręty."  Chrośc.  Ow.  2.  ZWODZĘ,'  Z  WODZIĆ, '06.  Zwieść 
(  disliig.  zwieźć  ,  zwiozę  ).  ZWODZIDZIEWKA  ,  i ,  m 
zwodziciel  dziewek,  panienek,  ein  SD^a&cbcniTrfiibrcr.  W  mło- 
dości twojej  byłeś  wielki  cszust ,  szuler ,  zwodzidziewka 
Teal.  52.  6,  38. 

ZWOJOWAĆ  cz.  dok,  wojując  zdobyć,  podbić,  przemódz 
fricgcnb  bcjiiniiacn ,  l'efic(ic;i ,  croI'crn  ,  iiiitcrjorficii ,  fidj  utf 
tcnucrfcii;  Eccl.  naóopaio,  nottmAam  pr.  et  fig.  tr.  Tur- 
cy, zwojowawszy  Albanią,  wzięli  Dyrachią  Wenetom. 
Biel.  452.  ( zawojowawszy ).  Nędza  przyszła  i  za  tera 
głód  ich  tam  zwojuje.  Tward.  Wt.  70.  (przymusi  do  pod- 
dania się).  Pan  edy  w  niebo  wstępował  ,  zaszły  mu 
drogę  *ufce  niezliczone  duchów  z  otchłani,  które  mocą 
swą  zwojował.  Odym.  Stu.  2,  O  o  b.  Dobrodziejstwem  ra- 
czej niżeli  szablą  zwojowani.  Rzymianom  bramy  otwo- 
rzyli. Warg.  Wal.  205  (zniewoleni).  Czego  wojska  nie 
przemogły ,  chytrość  niewieścia  zwojowała.  Sk.  Zyw.  2, 
2  fc.  —  §.  Transl.  Zwojować  ,  zbroić  ,  nawarzyć  piwa ; 
Unljeil  niiftiftcn,  bo\(  efrd*c  madien.  ZWOJOWŃY,  a,  e, 
do  zwojowania,  do  zwycjężenia,  zwyciężny  ;  bcfiCjjbnr ,  1111= 
fcrjodidar,  bcjiiniujfnr.  Żydowie  mają  boga  obrońcą,  a 
przetoż  mienią  się  być  niedoByte  i  niezwojowne.  1  Leop. 
2   Mach.  8,  36.    (że  zranieni  być  nie  mosją.  Bibl,  Gd.). 

ZWOŁAC  ez.  dok.,  zwołuję  pr.  contin.,  Zwoływać  czejłl. , 
wołaniem  zgromadzić  ,  zezwaniem  zebrać  w  gromadę  ; 
jiifammcn  rufcii,  snfainmcn  Iicriifeii  ;  fioA.  swolati,  swolawa- 
ti ;  Slov.  zwolaf,  swolaw^m;  Sorab.  1.  zwówani;  Yind. 
sklizati;  Croal.  zezvati ,  zezavam;  Boss.  CKJHKaib,  CK.JH- 
KaK) ,  cosBaib,  co3UBaTT> ,  f  cf  sprosić).  W  tym  kraju, 
gdy  się  zagore ,  tedy  nie  dzwonią,  ale  się  sąsiedzi  zwo- 
ływają  ku  ratowaniu.  Baz.  Hst.  58.  Zwoływam  kogo  , 
tonuoco  ad  societalem  ,  concieo.  Cn.  Th.  1458.  Zwoła- 
nie ,  convocalio ,  e.  gr.  poptili  Botnani.  ib..  Boss.  CK.iinqKa, 
cosuB^B  :  Eccl.  cosBanie.  —  Zwołać  psy  na  lesie.  Tr. 
ztrabić,  bic  Snilbutibe  jiifnmmenHnfcit. 

ZWOLe  ,  ZWOLEME,  oh.  Zwolić.  'ZWOLENIEC,  ńca  , 
m.,  ŹWOLENIK,  ZWOLENNIK,  a,  m.,  ZWOLENNICZEK, 
czka  ,  m.,  zdrbn.  Zwolennik  ,  priscum  vocnbulum  ■■  naśla- 
dowca ,  uczeń.  Cn.  Tli.  1458.  mianowicie  w  biblii  i  teo- 
logii o  uczniach  Chrystusowych;  ber  Junger,  ber  3unget 
C^riffi;  Yind.  \os,er  ,  navuzheunik  ,  vuzhiunik;  Boss.  CAi- 
HOMumieHHHKŁ ,  (cf  jednomyślny),  CMy4?CTBeHHHK'B,  city- 


1192 


ZWOLENNICA  -  ZWOLlC.} 


4peHBBK'b    (  cf.    zmędrzeć  )  ,    j'qeiiHKt.     Zwolennicy    abo 
u.zniowie   pańscy.    VV.   l'ost.   Mn.    ^'l^l.  Pnyslapili  ku  Je- 
lusowi    zwolt-nnicy  jego.    1    l.eop.   Malh.   5,    1.   (|jrzyslą|)ili 
do  mego  urzniowie  jego.    BM     f'd.}.    Chrystus     p:in    od 
ejea  swojego    do    zwolenników  ,    to  zaś  od  zwolenników 
do  ojca  biega,     lizow.   Hoż.   64.    —    g.   Ogólniej:  Dawna 
bardzo    przypowieść    jest    na    świecie   wszędzie.   Niechaj 
nigdy  zwolennik  nad  mistrza  nie  będzie.  Rej.   Wiz.  184, 
(cf.  jaje  mędrsze  od  kokoszy j.   Trans?.  Wysyłani    z  sto- 
licy   zwolennicy    najokropniejsze  potwarze  na  króla  roz- 
siewali.  Gat    Sar.   2,   SI     (eniisaryusze).     W  rodi.  żeńsk. 
ZWOLENNICA.  y.  ZAV()LENN1CZKA ,    i,  zdrbn.,  uczeni- 
ca ,  bie  Smigermn ,  bie  (scbulcrimi.  Diicipula  ,  zwolenniczka, 
Męcz     W  Jii(Me  był.i   mejaka  zwolenniczka  imicniera  Ta- 
biia.   Oudn.  Ad    9,  ."O    1  Leop    (ui'zcnniczka.    Bibl.  Cd.). 
ZWOLEMCTWO  ,  ZWOLENMCTWO  ,  a,  n.,  bycie  zwo- 
lennikiem  czyim  ,    stan  zwolennika  czyli    ucznia  bie  3""' 
flevf4'att.  —  Ćullect.  Zwolennicy,  bie  3unger.  "ZWOLENNY, 
a,  e,  [uwolniony  ,    bcfrcit ,  frci.      Wnet    z  nich    łańcuchy 
opadły,  i   zwoleni  są    Chwakz.   i,  17.  —  Aliler 'i\.  Zwo- 
lenna  Talia.     Hor.  2,   238.    hniai.    (  moic  ;    wyzwolona, 
wolna,  wolnoinyślna)?  'ZWOLEŃSTWO  ,  a,  n..  "pozwo- 
leństwo  ,    [lozwolenie  ,   wolność,   zezwcdenie  ;    bic  Gllaub- 
nig,    bie  ©cftattuiuj,   e^eiDa^riiiifl ,    grcąbcit.     Dać  zwoleti- 
slwo   k;iżdeiiui  ,     pustynie   o.siadać.   Uiel.   S.  N.   17     Niech 
okrutniku   dotkną/.  ,  nie  mam-li    zwoleńslwa  ,     Napatrzam 
się  'wżdy  ciebie.  Żehr.   Ow.  09 ;  {łireat,  quod  tangere  non 
est  .   adspicere)       D..I1   mu  zwoleństwo  ,   i    wypisali     je     na 
tablicach   miedzianych     {    Leop    1    Mach   14.  26.   fdali  mu 
wolność.  Liild    Gd.  (raczej:  przywilej,  dyploma). — \%  Obiór, 
eleltcya.    bic  58illfl   2|      W   Uakuskiej   ziemi   cliło|ii   wpły- 
wają  do   wyboru   xiażecia  ,    a   to   zwideństwo    temu   chło- 
pstwu  dał  Karol   Wielki  ,     iz  się   pierwej    poi  hrzcili  ,    niz 
szlachta,     iiwagn.    055.       O     dostojne    zwoleństwo    nad 
wszystkie  świętości ,    Toć  ty  jedno  domieszczasz  bezpie- 
cznych   radości !    Rej    Wiz.  54    (  może  :    zwolennictwo  , 
powołanie).   —    W   wielkim   pokoju   trudno   ma   być   zwo- 
leństwo   Ezi.p.  23  (?).    ZWOLIĆ  cz.  dok.,  Zwalać  niedok., 
(diitng.  zwalać,  zwalić);    (Mnd    svoliti ,   isvoliti    eligere); 
\Hoss    coil3BOJllTb   ^1  ;    zezwolić,    przyzwolić,     pozwolić, 
przystać;    (jfiifbmiflcn  ,  bciviQiflcn,  (cint  Giniinllifliing  flcbcii , 
bciitimmcil  ,    Jllftimmtn.      Ci   co   żle   czynią    i   którzy   na   złe 
zwalają,  jednaką  winą  mają  być  karani.    Herb    Sl.t     97. 
Zwalając    na   prośby   rad   naszych  ,    poruszeni   ich   prośbą, 
wszystkie   przywileje   potwierdzamy,     ii     18.      Na   to   pre- 
zydentów ie   zwolili.   buz    f/il.   12.      Sekreliiie   slanał  aasz 
ślub,     ale  za   zezwoleniem   ciotki   mojej      Teal    .".    d,   19. 
O  orzewładna   naturo,   o   ty   malkn   świata,     Zwol  ,   niech 
mój   rym  twv>h  tajnie  zadziergi    rozplata.      Zub    9,   113. 
Zut/.  —  |g.   Zwohć  ,   obrać;   czesk.  zwoliti,  IBÓblen.   Boga- 
rodzica ,  dziewica  synem  zwolona.   Hiei.  Kr.  3  ;  [iogor.  2| 
Jezus   wyszedł   na   górę ,   i   wziął     k   sobie   których   chciał, 
a  oni   poszli  do  niego,    i  zzwolił  dwanaście  aby    z     nim 
byli.   Sekt.   Marc    5    —   Zwolony,  persuaiut  e.  gr.   audtto- 
rij  ariimut    Cn    Th.   1458.   przekonany,     przeświadczony, 
(cf.  zniewolony)    —    Zwolony  syn  ■  przysposobiony.     Cn. 
Th.   1458.  adoptowany,    c(n  JlDoptittft ,    an    flinbfi    6tatt 


ZWOLNA-  ZWONO. 

Sngflicmmencr  ;  Boh.  za  syna  zwolit  syna  zwolić ,  zwole- 
nec  (irzysposobiony  ;  (Zwoleń  miasto,  31ItfpCll  w'  Węgrzech). 
—  §.  Zwolić  się  na  co ,  zgodzić  się  na  co  ;  einmiit()ig 
bccftimincn ,  fi(^  cintrac^iig  itoju  oerbinbcn.  Przesiapiono 
ustawy,  na  które  wszyscy  ludzie,  a  narody,  kióre  pana 
Chrystusa  naśladują,  zwohłyby  sie.  Eraz.  J^z.  S  2. 
ZWOLNA ,  z  wolna  ,  06.  Wolno. '  ZWOLNIĆ  «.  dok. 
Zwalniać  niedok.,  wolniejszym,  łagodniejszym,  miękczcj- 
szym  uczynić' zmiękczyć  ,  zła^jndzić  ;  iiac^Ialfcil ,  gclillDcr 
tnac^en,  liiibcrn ,  errocitbcn ,  bcfdnftigen  piigs.  et  morał. 
Zwolnij  trochę  struny.  Tr.,  (cf.  popuścić ,  pofolgować  , 
zfolgowaćj.  Zwolnić  chustkę  na  szyi  ,  zwolnić  sznurówkę. 
Rndlk.  W  nawie  ,  przez  klórą  się  sączy  ,  jednej  albo 
drugiej  szczelinis  zabiezeć  nie  trudno  ;  lecz  gdy  na  wie- 
lu miejscach  zvyulinać  i  rozsadzać  pocznie,  niepodobna 
juz  obsiadającą  ratować.  Pilch.  Sen.  lisi.  245.  (puszczać, 
ziajać).  —  Zwolnić  wodę  przy  ogniu.  Biidtk.,  ob.  Zlecić, 
ocrfc^lngcit  lajlen  ,  lautuatm  inaien.  Słońce  mróz  zwolniło. 
ib.  Zwolnić  żołądek  ,  stolec,  iub.  Rozwolnić).  —  Będę 
mówił  ,  co  może  ojca  twe^o  zwolnić.  Tent  40,  28,  (ob. 
Udobruchać).  Sam  winowajca  gniewu  nie  zwolni  bo- 
skiego. Leszcz.  U.  T.  428.  —  W  tym  obrazie  raczej 
zwolniliśmy,  niż  zwiększyliśmy  krzywdy  nasze.  Gaz.  Kar. 
2,  40.  złagodziliśmy,  umniejszyliśmy.  —  'g  Zwalniać 
kogo  z  czego,  uwalniać;  bcfrcicn ,  Icsfprfdien.  Zwalniam 
cię  z  tej  wierności,  i  nic  nie  chcę  wiedzieć.  Teał  45. 
d,  95.  Wyb.  ZWOLMEG  nijak.  dok. ,  stać  się  wolniej- 
szym ,  mniej  prędkim  ,  mniej  ścisłym  ,  mniej  twardym , 
tęiiim  ,  surowym,  mniej  gorącym;  nadllajfcn ,  geliilbcr 
IPCrDcii.  Porywczość  z  szacunku  rzeczy  zajmuje  się  ,  i 
zląd  wedle  stopnia  jej  wartości  ,  zwolniałyin  lub  skwa- 
|]|iwym  krokiem  ku  niej  dążymy.  Pilch.  Sen.  lisi.  3,  39. 
(powolniejszym  lub  szybczejszym  krokiemj.  Mróz  zwol- 
niał,  trzeba  było  sie  obawiać,  aby  do  gruntu  nie  puści- 
ło. Pam.  83,  1,  2i2.  zelżał,  złagodniał,  ber  jroU  M 
iiadigelajfeii ;  ioppos.  mróz  bierze)  Piwowa  esencya  ,  jak 
zwoliiieje  ,  że  nie  zbyt  gorąca  ,  i  nie  zbyt  zimna  ,  zada- 
wać jej  tedy  drożdże;  bo  gdyby  na  gorące  zadał,  było- 
by piwo  obrzazgowate  ,  gdyby  zaś  na  przeziebłe  ,  uczy- 
niłoby szkody  całemu  waru  llaur  Ek.  100  jik  zlelme- 
je,  przesiygnie ;  lau  merbcn,  ocr|d)lajcii ,    fii)  ttwai  abfń^^lfn. 

ZWOLONY.  ob.  Zwohć. 

ZWOŁOWACIEC  nijak.  dok.,  stać  się  wołowatym,  ciężkim, 
niezgrabnym  jak  wół;  ptbfig  merbfn .  roic  ciii  D4)^  plump 
trcrbtll  Koń  l;.ki  z  młodu  skokotliwym  będzie  ,  ale  ku 
latom   zwdłuwacieje   i   zmki  z^MDiiieje.   Uipp.   8. 

ZWOŁYWAf"- .  vb  Zwołać.  ZWOŁYWACZ.  a.  m.  który 
kogo  lob  zgromadzenie  zw,.łii|e ,  bcr  3'"'iiinmfnrufrr ,  3"' 
fammeiibenifer ;  Ecc/.  noetcTUHU ,  KpHKyui.  óapioii ,  nutt 
coauiiiieTi  Ji04i'ii  ki  neuy. 

ZWO.MITOWAC,   oh.   Womitować 

•ZWO.N,  06.  Dzwon. 'Z WOMĆ.'ZWAMAĆ.oł  Dzwonić  —  .Ąd- 
das:  Na  burzę  w  'zwo'iy  zwaniają.  Hrbtl  Nauk  /?  5  i  Na  'cym- 
balech  miedzianych  zwomąc  1  Leop.  1  Parał  15,  19.  ma  spi- 
żanvch  zwomąo  3  L'op..  na  'cymbalech  miedzianych  głośno 
graii.  Btbt  lid  ).  'ZWONO.  [a.  n  ,  kawał  z  koła  dzwoniasle- 
go,  fin  6lu(I  9on  fiiifm  gflgfTobf,  tint  Jflyt  2|.  06  Diwo- 


ZWORA-ZWOŻNY. 


ZWRÓCIĆ. 


1193 


no.  Koła  tj  były  jakie  pospolici>>  bywają  u  wozu,  i 
osi,  i  spice ,  i  zwona  i  piasty,  wszystko  lane.  1  Leop. 
5  Reg,  7.  33.  (dzwona  i  piasty,  ich  odlewane.  Bibl.  Gd.). 
—  §.  Części  na  które  większe  ryby  i  w  ogólności  czot- 
gacze  dzielą  ;  Ross.  Sbeubn.  Zwono  ryby  wtóre  i  trze- 
cie z  grzbietu   najlepsze.  Sienn.  223. 

ZWORA,  y,  z.,  spona ,  confibula.  Cn.  Th.  1458.  Zwora, 
wszystko  czym  się  jaka  rzecz  wiąże,  spaja,  jako  ankra 
do  murów ,  szpąga  do  drzewa.  Włod.  co  jedne  rzecz 
z  druga  zwiera  ,  ob.  Zewrzeć  ,  tDOhurd)  imi)  Sa^Cil  mit 
ciiianbcr  ocrlmiiDen  ,  an  einnnbct  Qn()c[d;loifni ,  aiigetlainmert, 
anflefcttct ,  niiiicbafi  merDeii ,  Die  Slammcr ,  bic  Jiiflc ,  bte 
3n)infle ,  baJ  23anb.  Wszystkie  te  deski  jedna  zwora  bę- 
dzie trzymała.  I  Leop  txod.  26,  24.  (  jedna  fuga.  3 
Leoji  •  spojone  będą  do  jednego  kolca  Bibl.  Gd).  Odzia- 
ny był  przepyszną  swoją  skórą  ,  u  której  się  złote  zwo- 
ry  w  krzyż  na  piersiacli  składały.  Staś.  Num.  1  ,  119. 
pętlice,  sponki  ,  spinki,  haftki;  ©^leifetl ,  i)dftd.  — 
Zwora  dla  psów.  Dudi.  75  .  zwyczr.jniej  Swora  ,  sfora  , 
q>i.  V.  ZWOR.NIK,  a,  m.,  (cf.  'sworznik),  klucz  w  skle- 
pieniu ,  zwornik  zamykający  sam  śrzodek  sklepienia.  Jak. 
Art.  5,  2'J6.  Zwornik  w  sklepieniu  ,  kamień  albo  ce- 
gła kliniasta  wykierowana  do  śrzodka  sklepienia  ,  z  któ- 
rych ostatni  wierzehny ,  zamykający  całe  sklepienie  na- 
zywa sie  kluczem.  Jak.  Art.  5,  326.  ber  ©i^Iii^fłein  im 
©mólbi.'  "ZWOR-NT,  ob.  Sworny,  sforny.  ZWORO- 
W.AC,  oh.   Sworować  .  sforować. 

ZWi)SK()WAG,   ob.   Wo^^kować ,    woszczy^. 

Z\VO.SZ(',ZYK  ,  a,  m,  furman  osobliwie  w  Rosyi ,  eilt  {iffoU' 
ini  Suifiic^cr)  giibrmaiin  ;  Ross.  nsBomiiK-b  ,  pasBomiiKŁ  ; 
E'-cl.  iiaBosHiiK^B  ,  HSBomnK-B.  Pod  imieniem  markietanów 
czyli  kupców  Moskiewskich  ,  zwoszczyki ,  filiponi  obcy 
podmawiali  chłopów  do  buntów.  Ust.  Konst.  2,  50.  Zwo- 
szezykiem  bvć .  furmanić,  Ross.  nsBOSHfltiarb  ;  Eccl.  H3- 
Bomimio  ZWOŹ,  u,  m,  ZWOŹBA,  y,  i,  ZWÓZKA, 
i,  ś  ;  Hoss  CBOsi,  CBOSKa,  CBeseHie,  (iiaBOsi,  dsboshh- 
laHbe  furmanka,  furmaństwo ,  seosKa  dowóz,  BBOSHOe 
furloni;  zwożenie,  zwiezienie,  mianowicie  do  stodoły, 
do  gumna;  Hi  inv\mva.tn\u.\ixm  51:  iffingcn,  ba^  Zmm- 
menfabreii ,  ba»  ©iiifiiljrcn  oom  gclbe  in  Die  ©(^cuer ,  t>ni 
6liifal;rt'ii  ooin  Jcicie.  Zwoź  wszelkich  zboz  na  pilnym 
ZHrti^ł  dozorze;  a  koniecznie  za  sucha  z  tym  zwozem 
pospieszyć  trzeba  Haur.  Sk.  16.  Zwoź  *wzdy  rychły 
do  gumna  być  musi.  Haur.  Ek.  35  Kopa  gdy  stanie 
w  polu .  xiędzu  dać  wcześnie  znać  dla  wytyczy  i  pręd- 
kiego do  gainna  zwozii  Haur.  Ek.  3.  Składy  drzewa  , 
zwózki  zb 'ża  A  Ziinoj  108,  cf.  zsep ,  nasep  ,  9l:iftii)iłt> 
tling  beś  ®i'treiDe^.  —  Zwoź,  nawoź  na  pole,  baś  J)iin> 
gen  Pe^  Jlier^.  Na  kapustę,  pietruszkę,  kuczmerkę,  ce- 
bulę ,  trzeba  zwozu  Huur.  Ek.  40.  ZWOŻĘ,  ob.  Zwieźć, 
zwiózł,  zwiezie,  zwiozę,  (d(.s(nj  zwieść,  zwiódł,  zwio- 
dę, zwodzę)  ZWOZI("',IEL ,  a,  m.,  który  co  zwozi,  ber 
3ufammettfa(irer ,  Siifnmmfnfti^rer  (juffiagen);  Sorab.  l.ro- 
miilu  WDzecżer.  i'"itt  zvasśvecz.  W  rodź.  źeńsk.  ZWO- 
ZICIELKA  ,  i.  ZWOŹMY,  a,  e,  do  zwiezienia,  mogący 
być  ■•zwiezionym;  jiifammeiifatirbar ,  jufammciifii^ibar ,  cin' 
fit^rbar.   —  Zwożny,  nawozem  zgnojony,  gebiingt.     Na  to 

Słownik  Lindtio  wyd.  i.  Tan  TI. 


zboże  ma  być  dobrze  zwożna  i  uprawna  rola  Haur.  Sk. 
81.  Groch  na  zwoźnej  i  uprawnej  roli  pięknem  zisiaó 
nasieniem.  Haur.  Ek.  55.  Inaczej  na  zwoźnei  orać  po- 
trzeba ,  inaczej  zaś  na  płonnej  roli.  Huur.  Sk  25. 
ZWROClC  CS.  dok,  Zwracać  niedok  ;  B ih  zsvralili  ,  zwra- 
eowati;  Vind.  fyrazhati ,  savrazhati,  sayernili ,  vcrtiti  ; 
Rag.  syrStiti  ;  Bosn.  suernuti  ,  suarniti  ,  surrinuti  ;  Ross. 
COBpaTHTŁ ,  COBpamaib;  na  pn«rot  obrócić,  nazad  wra- 
cać ;  loifber  umfel/rcii ,  roiebcr  iimleiifcn.  Zmogła  wnły  z 
pługiem  do  folwarku  Zwrócony  lemiesz  na  mdłym  wloką 
karku.  Mon.  70.  804.  Szmer  nieprzyjaciół  za  sidią  po- 
czuł ,  więc  zwróciwszy  konia  ,  ujrzy  'ano  k  niemu  iirie- 
k.nją ,  właśnie  jakby  swoi  byli  /'mh.  Suit  219.  Wiiołd 
Niemieckie  wojsko  uprzedzając,  żywnuść  zapasną,  któ- 
rą byli  Krzyżacy  w  pust\niach  na  swoje  zwracanie 
zostawili,  ubiegł  i  pobrał.  Slrt/jk.  425.  na  zwrot,  na  po- 
wrót; bic  3{ii(ffe|)r,  bas  iRiictfc^ren.  Zwraca  się  dzik,  pysk 
otwiera,  kły  ostre  zapienia  Dmoch.  U.  2,217.  —  Zwra- 
cać \'erb.  med..  Zwracać  sie  znimk.  ,  powracać,  lt)icber» 
feljren,  iricbcrfommcii ,  siiritctfommcn ,  jiiriicffclircn  pr.  et  jig. 
Ir.  Słowo  wyrzeczone,  dziedzictwo  strac^one ,  i  czas 
który  minie  ,  z  wodą  co  upłynie,  nigdy  się  me  zwracają. 
Rys.  Ad.  65.  —  Zwracać  komu  co  ,  oddawać  coś  od 
niego  miał  ;  tuieberjuftcflcii ,  raiebcrgcben.  Skończywszy  re- 
ferat, zwracam  powierzone  mi  pisma  do  aklów.  Ld  — 
Zwracać  z  żołądka,  zrzucać,  womilować.  (n.  Th.  1281 
oddawać  pokarm  ;  Ross.  peeib  ,  psaib  ,  Bbipeaib  ,  ba»  ®C= 
nojfetie  iDieber  »oit  jic^  gebcii,  iDCflipcicn,  mcgliredieii.  Pies, 
gdy  zwróci  to,  co  mu  raz  w  żołądku  plaguwało ,  "zasię 
do  tego  wraca.  Kusz.  Lor.  69  Zwracanie,  zwrócenie, 
zrzucanie  ;  tal  Sredłcii ,  6rt)rcd;en ,  2BegDred)en  ber  ©pcifeii ; 
60/1.  zwracenj  ;  to  co  zwrócono  ,  zrzucono;  ba^  2BeiigclirO» 
(^ene,  SBeggelpiciie ;  Boh.,  wy^^nd ,  wyvyraiek.  Pies  się 
zwraca  do  zwrócenia  swego.  W.  Prov.  26,  11.  Bild. 
Gd.  (ku  zwróceniu  swemu.  5  Leop  ;  ku  biwocinom  swo- 
im. 1  Leop.).  Wszystkie  stoły  ich  pełne  zwracania  i 
sprośnych  smrodów.  1  Leop.  Jez.  28,  8.  (pełne  zwra- 
cania i  plugastwa.  Bibl.  Gd.).  —  §.  Zwracać,  obracać, 
kierować,  rychtować;  fc^ren,  lenfcn ,  bre(ieii  unb  irenben 
nad)  Selieften  unb  ©rforbern.  Przodkowie  nasi  młodzież 
rześko  ćwiczyli,  jak  konia  'darsko  zwracać,  biniia  zrę- 
cznie szermować.  Pilrh.  Sen.  list.  5,  14.  ba^  'J.Herb  tnm» 
meln ,  fdMt)Cnfcn.  Ryby  ogonem  steru|ą  ,  i  lekkim  onego 
ruszeniem  na  każdą  stronę  z  równą  łatwością  bieg  swój 
zwracają  Pilch  Sen.  list.  3,  65.  Nawami  rzeki  1  morza 
przebywamy,  napiąwszy  dla  pędu  wiatru  ża-le,  a  z  l_\łu 
przydawszy  ster  ,  klórymby  to  w  tę  ,  to  w  owę  stronę 
szybując,  niwy  bieg  zwracano.  Pilch.  Sen  list.  3,  63, 
(cf.  sterować). —  Zwrócić  na  co,  obrócić  na  co  :  llipbirt 
fcbren  ,  roenben.  Zaraz  go  obwód  panów  najpierwszych 
otoczy.  Wszyscy  w  głuchem  miL^zeniu  zwrócili  n.m  oczy. 
N.  Pam.  22,  115.  Gdy  się  rozeszła  wiadomość  w  Eu- 
ropie o  ustanowieniu  konstytucyi  Polskiej  ,  zwrócili 
na  nię  uwagę  wszyscy.  Ust  Konst  1,  20%. — Zwrói'ić  na 
się  uwagę  ,  oczy  drugich  >  ściągnąć  na  się  ,  auf  ftcb  }te< 
lien,  ouf  fic^   bill^nfcn.    —     Z«rócić   od   czego,   od«rócić  ; 

abfebren ,  oblcnfen,  obmenben,  obleitcn.    Zwrócenie   zarazy 

150 


1<94 


ZWROT  -  ZWROTNOŚĆ. 


ZWROTNY  -  ZWYCIĘSKI 


bądź  fizycznej  bądź  moralnej  od  granic  swoich ,  dajeż 
pra«o  jednemu  mocarstwu  do  przypłaszczania  sobie 
dzierżaw  drugiego  ?  Utt.  Kunst.  "2  .  202.  Najlepsza  spra- 
wa cierpieć,  czego  zwrócić  i  poprawić  nie  możesz.  l'itcli. 
Sen.  list.  3,  379.  ZWROT,  u,  m  .  zwracanie,  zwró- 
cenie .  powracam.!  nszad  ,  powrót ,  iai  fBiebcrjururffflireii, 
tai  Siirffcbrtn,  HS  SUliebcrfe^rcii ;  {l^ag.  vzrata  ,  zaviaU). 
Zwrot  po^/anej  córki  rychły  przysługuje.  Zehr.  Ow.  151. 
Uchwalono  wygnanemu  zwrot  do  domu  wolny  ;  on  nie- 
odmiennym sercem  i  wygnanie ,  i  zwrot  zniósł.  Warg. 
Wal.  115.  Nadzieję  zwrotu  do  domu  zagubiwszy,  na 
wszystkie  niebczpiiczcńslwa  golowi  Warg.  Cez.  6.  bie 
|)pffllling  bev  $cinifc()r.  —  Zwrot  czego  drugiemu,  odda- 
nie nazad  ,  ba«  Siiriicfflcbcn  ,  aSiebcroebcn  ,  SBicbernbt)el'cn. 
Zwrot  wziętych  jiapierów  do  archiwum.  Ld.  Załączając 
to  pismo,  zamawiam  sobie  zwrot  jego.  ib.  (oddanie, 
odesłanie).  —  Zwrot,  obrót,  kierunek;  btc  Snibuiig, 
SRi^tmig.  Postrzcgła  Wenus  Adonisa,  i  z  tym  oka  zwro- 
tem Poczuła  zaraz  w  sercu  strzałę  z  zjadłym  grotem. 
Szym.  Ś.  W.  5.  Zwrot,  zakręt,  obrót  wsteczny,  roz- 
maicie obracany;  eiiie  5Sfiibiintł,  Srcbuiifl,  5tn"immung.  Ty. 
która  włos  w  tysiączne  składnie  zwijasz  zwroly,  boginie 
same  czesać  godna.  H'il.  Ow.  134.  Strumyk  liczneini 
łwroty  szukać  czego  zdaje  się.  ;'V«r.  Di  3,  5.  —  Zwrot, 
miejsce     zwrotu,     zakrętu,     (  cf.    uwróć  )  ;     blE   33fugillig , 

Srummiiiig,  bic  llmfctit,  ber  Ort  ber  SBenbimg ,  bie  5Benbe. 
Na  zwrocie  ulicy  na  końcu  funtany  umówiony  zapewne 
z.isiąpił  mi  z  szpadą  gołą.  Teal  49.  6,  107.  —  Zwrot, 
odwrót,  odbitka,  odsknk  ,  wsteczny  kierunek;  Slbfpning , 
Umipriing ,  SlMeitimg ,  31l>fcl)ruiig  ,  gnnjlid;  rerńiibertc ,  cntge< 
genflffifte  iKidltiing.  Zło  to  jak  powódź  się  zlało  Zwrotem 
na  tych,  od  których  swój  początek  miało.  Pnyb.  Mili. 
2 1 3.  Czas  wszystek  upływa  na  zmianach  i  wspacznych 
coraz  wzrolach.  Pilih.  Sen.  list.  3  ,  379.  Następca  jego 
równy  ojcu  z  cnoty.  Nie  b\ł  mu  rówien  z  szczęścia,  po- 
myślność ma  zwroly.  Przyb.  Luz.  127,  (cf.  kolej,  cf  to 
dzwono  raz  wysoko  ,  drugi  raz  jest  na  dole).  —  Górniriw. 
Zwrot  żyły  albo  nagła  odmiana  żył  kruszcowych,  Mier. 
Mskr  ber  ®ang  flurjt  fiĄ.  ZWIUJTŃIK,  a,  m. ,  Zwrotniki 
słońca,  tiopni.  Huh.  Wtt.  47.  Zwrotniki,  koła,  za  klóre 
słońce  dalej  ku  północy  i  połiidnniwi  nie  przechodzi. 
^iiiad  <ievg.  lOi.  SBenbefret^  ,  ©cnbtcirfil.  Zwrotnik  raka, 
zwrotek  koziorożca.  ZWiUJ  T.NOSĆ  ,  <Sci ,  i  ,  sposobność 
zwrócenia,  powrócenia;  bic  3'"'ii*f't'rl'''r'fif>  3W^gli(bfe't 
ber  iWridfebr,  bie  SfBcnbbarfeit .  Umaiciibbiufeit.  Rwij  tamy, 
twojej  szkodzące  z«rolrości.  Uardz.  Tiag  14.  (twemu 
powrotowi).  —  Zwrolność  ,  obrotność,  zwinność,  bie  ©e- 
icanb()cit  phys  et  iutfll  Odtąd  oddychałem  łat^wiej  ,  czu- 
łem więcej  w  członkach  zwrotności.  N.  Fam.  12,  304. 
Jest  to  młodzian  ,  znać  po  nim  dobre  obyczaje,  Postać 
w  nim  miła ,  oko  żywe  ,  zwrotność  chyża.  Zabł.  Firc  58. 
Moc,  zwrotność,  chybkość  .  udainość  w  wyborze  Poka- 
zały się  w  lak  sławnej  potrzebie.  Krat.  Woj.  Ck.  H  2. 
Rzeźwość  i  zwr(.lność  pochodzą  z  ruchawości  dobrowol- 
nej i  chętnej.  I'ilch.  Sen.  list.  4,  176.  Co  za  bystrość 
dowcipu,  co  za  duch  autora,  nawet  jaka  zwrotność  i 
pochopność,    powiedziałbym,  gdyby  niekiedy  spoczął,  a 


potym  znowu  żariko  powstał.  f'iUh.  Sen.  list.  544.  Co 
do  zwrotności  w  żartowaniu  gładko,  to  pewna  że  Cy- 
ceronowi lepiej  się  powbdzi,  niż  drugim.  Aaj.  Cyc. 
pr.  11.  ZWROTNY,  a,  e  —  le  adv. ,  do  zwrotu,  do 
zwrócenia ,  mogący  być  zwracanym  ,  zwróconym ,  po- 
wróconym,  odweiowanym ,  oddanym;  roicberumfelłrlK^i , 
umfeljrbar,  nneberfe^rbnr ,  wieberfebrcnb.  Lecą  mezwrotnja 
pędem  godzny.  Zab.  14,  305.  Czas  niezwrotnie  w  wie- 
czną prze|iaść  bieży.  Zab.  14,  80.  O  czasy,  o  uciechy, 
o  godziny  lotne,  Prędkoście  mnie  odbiegły,  jako  »ny 
niezwrotne.  Zimor.  Siei.  259.  Ucieka  czas  inezwrotny, 
czas  nicnayrodzony.  Min.  Hyt.  4,  66.  Zwrotne  narowy, 
vttia  redilura.  Nar.  Tar.  3,  81  —  Zwrotny,  zwracający 
się  ,  powracający  ;  jiirńdfebTeilb,  Ultlff^renb.  Ponieważ  w  sze- 
regu z  funkcyi  ułomkowej  powstającym ,  każdy  współ- 
czynnik jest  funkcyą  kilku  poprzedzających  ,  szeregi  ta- 
kowe nazywają  się  zwrotnemi ,  series  recurrenles  ,  dlatego 
że  chcąc  oznaczyć  którego  z  nich,  wracać  się  musimy 
do  poprzedzających  go  Śniad.  Alg.  1,  170.  Obieg  słońca 
zwrotny,  reuolutio  tropica.  Hub.  Mech.  518,  (ob.  Zwro- 
tnik). —  Zwrotny  ,  do  którego  się  zwraca  ,  rekurs  czyni , 
n-kursowy;  iRegrfg  < ,  Securd-.  Przyrzekający  nagrodę 
dla  ręczącego  ,  jeżeli  ten  przez  swą  porękę  przyjśćby 
miał  do  szkody,  zowie  się  zwrotnym  ręczycielem  Gal. 
Cyw.  5,  251.  —  Zwrotny,  do  zwrotu,  zwracania,  obra- 
cania służący  «  obracający ;  Umfc^r  • ,  Scbr  ■ ,  Senbe  • , 
Sre^  <  .  Drugi  pacierz  karkowy  nazywa  się  zwrotnym  abo 
skrętem,  epnlrophiis  seu  oxh.  Perz.  Cyr.  51.  SBenbcroit' 
bel,  SebriDirbel,  Srebmirbcl.  —  §•  Zwrotny,  obrotny, 
zwinny,  iiwinny;  gciyaiibt.  fid)  Icidjt  tuenbenb,  tummelnb ,  be< 
bcilP,  fiillf  phys.  et  mtelleit.  Chyży,  wysmukły  i  zwrotny 
zając,  hniiii.  l'oez.  3,  71.  Part  zwrotnym  koniem  żwawy. 
Hor.  I,  79.  Min.;  (versis  animosus  eguisi.  Przybrał  sobie 
ludzi  szlachetnych,  zwrotnych.  Pilch.  Sali.  167.  Z*rotny 
na  wszystkie  strony  urnysł  .Mieczysława,  nie  mając  po- 
mocy od  swoich  ,  szukał  jej  u  obcych,  Kar.  Hit.  4.  50, 
(cf  przemyślny,  przezorny;.  Wiek  ,  który  wojnie  zdolny, 
i  w  miłości  zwrotny.  Hul.  Uw.  62,  (cf  przcbiecły).  Ma 
jeżyk;  ale  zvTiązany  i  niezwrotny.  Pilch.  Sen.  gn  118. 
(niegibki,  niegiętki ;  uiileiifjiim,  iinbeugfam,  unbebolfcn). 
Do  dyabła!  co  za  język  zwrotny!  Teat  25,  122,  (ob. 
Kołowrót,  kołowrotek;.  Zwrotny  w  złych  rzeczaih  ,  ob. 
Przewrotny. 

ZWRZASN^Ć.  ob    Wrzasnąć. 

ZWhZEDZlEC,  ZWRZODZIEĆ,  ZWRZODOWIEĆ,  ZWRZO- 
DOWACIEĆ  ,  ob.  Wrzedzieć ,  (dłirńreii ,  5iim  0ff*iiM"ire 
irerbeil.  —  Addns:  Jeshby  rak  me  otworzył  się,  i  nie 
zwrzodowiał.  Haur.  Sk.  442.  Lcwandowa  wódka  iwrze- 
dzenie  goi  'wnatrz.   Sieiin.   239,  ob.  Zjatrzeć  ,  rropicc 

ZWRZESZCZEĆ  ,  'ob.    Wrzeszczeć 

ZWSZETECZNIEC  nijak  dok.  ,  stać  sie  wszeleetnym  ,  wsze- 
tecznikiem  ,  oddać  się  całkiem  wszeleczcń.itwu  ,  iiiijij(^tig 
tpcrben ,  ftd)  ber  Unjudjt  ergeben.  Zwszetecznuła  Tamar ,  i 
oto  brzemienna  jest  Budn.  Genet.  58.  24.  (dopuiciła 
sie   nierządu.   Bill.   Cd  i. 

ZWYCIĘSKI,  a,  10,  •ZWYCIĘZKI  —  o  adr..  od  zwycię- 
stwa,  od  zwycięzcy,  'zwyciężny  ;  Siegrt- ,  Sieger- ,  6lrg>; 


ZWYCIĘSTWO. 


ZWYCIĘŻAĆ-  Z  WYCIEŻNY.       1195 


Bok.  wjlezny ,  (ob.  'Witeczny,  z^ycięzny)  ;  Sora''>.  i. 
dobetźerski ,  'Cf.  dobyć,  zdobyć);  [Croat.  vyteske;  \iind. 
vitesbki,  vi(eski  .  rycerski,  boliatyrski) ;  K/c/  |)reinaŁ;a- 
zhen  ,  premaganjzhi'!  (cf.  przemódz)  ,  iiredibUen  ,  obl.i- 
daun  ,  (cf.  wfidny);  [Croal.  vilesski  ,  viieski  hnrmcui  , 
equestris);  Croat.  obladaviii ;  Hunj.  yiiczi  ,  vitezlo  miti- 
taris ,  eguestris;  Dosn.  vitescki  streimus;  Hag.  vilestki 
heroicus);  Hoss.  noótjHuil,  no6t4iiTeabHuii ,  no6'b40Ho- 
CHUH  ;  Eccl.  4oOpono6t4Hhiu.  Wielkie  wojsko  "zwycięzcę 
(zwycięskie)  s»łodein  wyoiorzoiie.  Wnrg.  Ce:-.  166.  Zwy- 
cięski wiersz,  piosnka.  Cn.  Tli.  1438.  Bo^^ii  zwycięską 
pieśń  śpiewa  Suszijc.  Pieśn.  J  Z,  4  6.  Zwycięski  lesl, 
wracanie  się  po  zwycięstwie,  tryumf  Cn.  lii.  1458, 
Ross.  noó'b4HOe.  Tryumf  wielki ,  zwycięska  pompa.  L'n. 
Th.  1157.  Zwycięskie  łupy,  herby  na  tryumfie,  nosidła. 
Cn  Th.  1458.  ei  551  Zwycięzki  znak,  p.imialka  zwy- 
cięstwa, sJup ,  trophaeum  Cn.  Th.  1438.  Zwycięski  upo- 
minek, ib.  —  Zwycięsko  ,  zwycię/.njac ,  z  zwyoięstweni, 
zwycięzcą;  ficgreii^ ,  jicgcnb ,  a\i  śiegcr.  Obronisz  z.vy- 
cięsko  w  słuszności  o^'zyznę  ,  Czyniąc  z  przyćmionej 
Polski  Polskę  sławną.  Żab.  11,  297.  Kokles  mimu  gę*!to 
nań  rzucanych  pocisków,  szczęśliwie  i  zwycięsko  ńa  drugi 
brzeg  do  swoich  przepłynął.  Pikh.  Sen.  list.  4,  156. 
Zwyciesk')  bole  znosisz  serdeczne.  S"S:.yc.  Pieśn.  1  C  4. 
ZWTCIĘSTWO,  ZWYCIĘZTWO,  a  .  n. ,  zwyciężenie, 
przezwyciężenie  nieprzyjaciela,  pobicie  go,  Cer  ®icg ; 
Boh.  wjtezstwj  :  Sorab.  1.  dobetwa ,  (cf.  dobycie,  cf. 
dobicie);  Carn.  oblada  ;  Vind.  premaganje ,  prcmag, 
premoshenje  {ob.  Przemódz),  ismaiianje  ,  premoistrenje , 
predoblenje  ,  dobitva  ,  dobitje  ,  obladainje  ,  (yiteshnia  , 
viteshnishtvu  ,  viteshtvu  ,  viteshnost  »  rycerslvo) ;  Croal. 
obladanye  ,  dobitje,  preobladanye  ,  (vileslvo  gvnero.<itas  ; 
tiung.  vitessek  belluin;  Rag.  viteS(itvo  ■■  rycerstwo)  : 
Slav.  pridobitje:  Bosn.  pndobitje  ,  dobivenje  ;  Hoss  no- 
6t4a;  EccL  no6i4iiTejCTBO.  Wódz  skoro  nie  odnosi 
zwy^iięstwa  ,  tym  samym  już  jest  zwyciężonym.  Teat.  53. 
d,  49.  Gdzie  zw-ycięstwo  tam  niewinność.  Staś.  Num.  1, 
216,  (cf.  wilcze  prawo).  —  Plac  zwycięstwa,  £;c/.  no- 
ótJHiue,  (cf.  pobojowisko).  Zwycięstwo  w  gonitwie  Rixs. 
DpepuciaHie.  Gdzie  zwycięstwo  bez  pracy,  tam  tryumf 
bez  chwały.  A'.  Pam.  6,  214  Ci,  którzy  umieją  zwycię- 
żać ,  me  zawsze  umieją  zażyć  zwycięstwa.  Ust  z.  hruc. 
5,  27  Dwa  kroć  zwycięża,  kto  się  w  zwycięstwie  zwy- 
cięża. Min.  Byt.  4  ,  127.  Trudna  rzecz  jest  zwyciężyć 
drugie,  ale  większe  jest  zwycięstwo,  zwyciężyć  serce 
swe  ,  a  popędliwości  swe  uskromić.  Baz.  Modrz.  ó9. 
©ellifibefieoiing,  6elbftbc&crrf^mig.  Zwycięstwo  to  jest  naj- 
większe ,  kto  siebie  sam  zwyciężyć  umie.  (jorn.  Di.  80. 
Wpadłem  przy  tyra  ztąd  w  niebezpieczeństwo  Do  dal- 
szych grzechów,  przez  me  w  żądzach  niezwycięsiwo. 
Kulig.  tfer.  59.  (niebamowność,  niewstrzemięźhwość  ,  pu- 
szczając cugle  żądzom  ,  ulegając  im).  Ciiciafabym  z  |iła- 
czu  mojego  otrzymać  zwycięstwo.  Teat.  46  A,  72  Nhj- 
uczciwsze  szukanie  zwycięstwa ,  dobrodziejstwy  dobro- 
dziejstwa chcieć  zwyciężać.  Gorn.  Sen  27  —  g.  Htsinr. 
eccl.  Były  starodawne  pamiątki  i  zwycięstwa  ,  (tak  zwano 
te  kościoły) ,  i.  Piotra.     Anakletus  nad  ciałem  ś.  Piotra 


zbudował  był  pamiątkę  i  zwycięstwo ,  to  jest  kościół. 
Sk  O;.  71.  (kapliczki  nad  grobami  pobożnych  chrześcian, 
mianowicie  mecieonników  w  pierwszym  wieku  po  Cnry- 
siusie).  ZWYCIĘŻAĆ  .  oh.  Zwyciężyć.  ZWYCIĘZCA  .  y, 
m.,  kióry  zwyciężył,  zwycięstwo  odniósł;  ber  oicgcr , 
ber  Seficger;  Boh.  wjtez,  wjićzyiel ,  (ob.  'Witez,  cf.  Lat. 
Yicior^  ;  Sarab.  1.  dobecźer  (  cf.  dobywca  ) ,  pźewiner; 
Carn.  obladayz  ,  premaguvavz  ,  (  yytes  •  rycerz);  Vind. 
premagar ,  premagayez,  premaguyavz,  premagayuz,  la- 
davez,  obladayez,  premoshnik,  predobiular ,  predobiunik, 
ismagayez  ,  dobitnik  ,  premurayez,  preliliiik,  (yites  ,  vi- 
tesli  ,  slil.itni  jesdjak  egues);  Croat.  obbidiiyecz,  ladavz  , 
tob.  WfaiJaczj  ,  ddbitel .  piedobitel;  (Croat  et  Dal.  yitez 
heros-,  Hang  yitez);  Dal.  dobitnik  .  premoshnik,  prido- 
btnik  ;  Hag.  dobijtnik,  (yitez  zlatoruni  «  rycerz  złotego 
runa);  Bom.  dobilnik,  pridobitnik  ,  nadjacicegl,  (yitez; 
Siav.  yilez  heros);  Hoss.  noót4IITe.lb ,  no6t40HOCeu'B , 
vulg.  noóiueui,  (BlITHSl  boliatyr,  rycerz);  EccL  040JinTeJb, 
(<'f.  podiił.ić) ,  no6t4HiiK'Ł  ,  (BHTA^i,  óoraTupi ,  xpa- 
ćpeifb,  pbiuapb  rycerz):  (cf.  Genn.  ubcriDttiSeii ;  Scand. 
Yiking  aiictuurius ,  pirata).  Zwycięzcą  się  wracający,  try- 
umfujący. Cn.  Th.  1158.  Tryumfuje,  abo  wracam  się 
zwycięzcą .  ze  zwycięstwem  ib.  Nie  raz  zwycięzca  został 
zwyciężony.  Kras.  Oss.  U  4 ,  (cf.  nie  mów  hop ,  aż 
przeskoczysz).  Niedawno  srogi  mój  nieprzyjacielu  ,  Teraz 
panie  mój  i  zwycieżycielu.  Past.  Fid. '2iH.  W  rodź.  źeiisk. 
ZWYCIĘŻYCIELKA,  i,  ZWYCIĘŻGZYNA,  y,  która  zwy- 
cięży/a, zwycięstwo  odniosła:  ik  Siegcrinii,  Scfiegeriiin ; 
Sorat  1.  dubelżerka;  Vind.  premeyarza ,  premagauka , 
predobitniza  ,  predubiularza  ,  predlniza  ;  Dal.  dobitelni- 
cza  ,  dubilnicza  .  pridobilnicza ,  (yilezicza  ,  yiteskinya  ; 
Hung  yilezne  <  baliatyrzyca) ;  Croat.  dobitelicza  ,  pre- 
dobitelicza ,  obladavka;  Bofin.  priiiobitnica ,  dobitnica  , 
nadj^citeyliza  ;  Hag.  dobijtniza  ,  (yiteziza  =  bohatyrzyca) ; 
/ioss.  no6t4nTeviHima.  \'istrix,  zwycieżycielka,  f;.?  'Gr. 
18 i.  Męka  pińska  zwycieżycielka  jest  śmierci.  Birk  Krz. 
Kaw.  17.  Praca  w  najtrudniejszych  terminach  szczęśliwie 
zwycieżycielka  bywa.  Mon.  71,  594.  Bierz  laury,  któreć 
Agiinemiion  zgina  ,  Cna  zwyciężczyna.  Batdz.  Trag.  256. 
Ln'zysj  z;ib.te  zwyciężczyna  dziatki.  Dardz  Trag.  258. 
ZWYCIĘŻCZYZ.NA,' y^  i.',  prawo  zwycięzkie.  Dudz.  73. 
zdobycz  zwycięska,  ®tfgc^rcc(;t,  ©iejieroberung.  Teraźniej- 
sza jest  u  Turków  usiliiość  ,  aby  się  przy  dawnych  zwy- 
ciężc  zyzii  własności  utrzymali.  Zab.  16,  154.  Cóż  o  was 
mówić,  o  króle  mśeicieje.  Wy  w  zwyeieżczyznach  ziemi 
podbielcie  Zab  10,  57Ó  ZWYCIĘŻE.NiEC",  ńca  ,  czło- 
wiek zwyeiężuny,  CIII  SefifgtCI.  Uzna  świat.  Że  nie  jestem 
zwycież'ńcom  sroi;i  Hardz.  Luk  2  ,  43.  Fortuna  n  zie- 
mie rzuca  królewskie  korony,  A  podłych  zvycieźeńców 
wysadza  na  trony.  Hardz  Hoet.  29.  ZWYCIĘŻŃY,  a, 
e  le  iidii.,  dli  zwy -leżenia  łacny,  gincihilis.  Cn  Th. 
1158,  bi'fteg&ar,  bclleglid; ;  Sorah.  i.  pźedobecżne;  Croat. 
obladlyiY;  Si<iv.  |iridubiveii ;  Bosn.  dobitni  (cf.  dobyć, 
zdobycz)  ,  prid'ibiliy  .  koji  se  l.isno  mosge  dobit ,  nad- 
jaciy  ;  Hoss.  oóopHMbiii .  no6i4iiabiH,  Eccl.  noóopnMuH. 
Niezwyciężny ,  Hoss  Henpeo4u-iHUbiH ;  Eccl.  ueoóupnuufi. 
iż  czuł  sam  u  siebie  przyjaciel  swe  urwanie    a    umniej- 

130* 


<196    ZWYCIĘŻNOŚĆ-  ZWYCIĘŻYĆ. 


ZW|YC1ĘŻYJAD  -  ZWYCIĘŹYSTY. 


szenie ,  wyrozumiewając,  też,  niezwycicine  być  iydy, 
którzy  się  na  moc;  boga  wszechmocnego  spuszczają.... 
\  Leop.  2  Mach.  11,  13.  (zrozumiawszy,  że  żydzi  byli 
niezwyciężonymi.  BM.  Gd).  Niech  się  dziś  dziwują  ci 
poyanie  Iwej  niezwyciężnej  mocy  1  Leop.  3  Mach.  6. 
To  była  skuteczna  sprawa  niezwyciężnej  mocy  onego  , 
który  r;ilunku  im  z  nieba  dodawał.  1  Leop.  3  Mach.  4. 
O  panie  niezwyciężny  narodu  ludzkiego!  Kanc.  Gd.  505. 
Nitz^yciężone  twe  ramię,  nie  jest  niezwyciężnem  ;  (Ton 
brus  eit  invaincu ,  mais  non  pat  invincible.  Corneille). 
Porażki  te  ich  więcej  wam  serca  dodawać  mają;  nie  o 
tvtn  myślić  trzeba ,  czym  zwyciężeni  są  Zygmuntowie , 
*ł,a(lysł;iAo*ie  ,  Ludwikowie,  ale  to  upatrywać,  jakim 
serce. n  >zli  na  nieprzyjaciela  ,  jak  mężnym  ,  jak  niezwy- 
ciężnym,  i  jak  wspaniałym.  Janusz  Oksz.  F  2.  Majestat 
niezwyciężnej  cier|.li  wości.  1  Leop.  Jac.  pr.  (nie(irzeła- 
manej  .  niezłomnej,  (niewzruszonej).  Dziwnemi  kłopoty 
ćłiczeni  będąc,  przy  panu  jednak  niezwyciężnie  trwając, 
wszystkie  one  trudności  zwyciężają.  Zim.  Posl.  3,  543. 
Luil  len  'niezwyciężenie  (niezwyciężniej  przywiązany  do 
monarchii  Gaz.  Nar.  1,  518  b.  —  Skłonności  naturalne, 
nałogi  i  namiętności  ,  nie  powodują  ludzi  niezwyciężnie 
do  s;wał>'enia  praw  naturalnych.  Mon  76,  27.  koniecznie, 
ninodbicie,  unbE3n)ingli4).  —  §.  Zwyciężny,  zwycięski, 
od  zwycięstwa  ,  z  zwycięstwem ,  zwyciężający,  *zwycię- 
żysty  ;  ©iege3  •• ,  (ie(jrci(^  Odirować  będziecie  zupełne 
ofiary  i  zwyciężne.  3  Leop  Deut.  12,  6.  ('witeczne.  1 
Leop.;  Boh.  wjtezny,  ob.  "Witeczny;  Vind.  vileshen  ,  vi- 
leshni  >  ryoer<ki).  Ktoby  ofiarował  ofiarę  zwycięzką  ,  nie- 
chaj ofiaruje  mąki  białej.  3  Leop.  ('witeczną  1  Leop). 
Obi-horlź  wesoły  tryumf,  pieśń  zwyciężną  śpiewaj.  Olw. 
Uw.  591.  (ob  zwycięska  piosnka,  zwycięski  wiersz. 
Cii.  Tl.  1458)  PodnieśiMe  swe  broni  i  oręża  zwyciężne. 
Leszci.  Ctms  73.  Wziąwszy  cię,  pod  zwyciężną  chorą- 
giew' swoje  Sprowadził.  Wiji.  Aloj.  490.  Jeńce  za  zwy- 
ciężnymi  żnłmerzini  postępowali.  Fatiss.  FI.  4i.  Zwy- 
ciężną ręka  boska.  J.  Kchan.  Dz.  110.  Przeciwniki  na- 
rodu luiUkieito  starłszy,  zwyciężnie  wstąpił  pan  w  niebo. 
^anc  Gd.  1  I  2.  zwycięzcą  ,  z  zwycięstwem.  'ZWYCIĘ- 
ZlNOŚĆ.  ZWYC.IKŻU.NIJŚG,  ści,  i  ,'  możność  być  zwy- 
ciężonym, bycie  zA-yciężnym;  bic  'Bffifgbarfeit ,  iBEiiDing- 
bnrfcit.  Pokonani  przez  Anibala  Rzymianie,  stracili 
w  oczich  s^sie  l/,kich  opima  niezwyciężoności  swojej. 
hriis  Iht  G2  Turek  ,  z.sadzijąc  swuję  niezwyciężoność 
na  baśniach .  ode  doia  do  dnia  nikcz''mnieje  i  ginie. 
Irzeslrz.  180  ZWYCIIJŻYĆ.  •WYCIĘŻYG  a.  niedok. , 
przez  «vcicżyć  di>k.  ,  Zwyciężać  '  conim.  ,  Zwycięży  wać 
(Oiw  Wirq  4 1  Oj  rz^ill.  ,  zwycięstwo  odnieść,  być  zwy- 
cięzcą, ftfflcn,  befiCGfn;  Boh.  wjtezyti;  Slov.  zwjtćzyli  , 
premocy  ;  S'irnh.  I  [iżewilinu  (cf  przewinąć),  pźewi- 
nucz,  dobijsch  icf.  dobyć,  zdobyć),  dobusch ,  dobii- 
dnusch  ,  dobijiiusfh,  pżi-dcdiedu  ;  Garn.  obladati  ,  oblil- 
dam  ,  obladiij>>in  (cf  «ł.iilać),  premSgam  ,  (cf  przemódz) ; 
Yiiid  premozhi  ,  premat>ati ,  prefiliti ,  (cf  przesilićj,  po- 
filili  (ob.  Posihćj,  objadali,  obladuvati,  prediulati,  isma- 
gali  .  predobiti  ,  prediulati  ;  Croal  obladati  .  obladujcm, 
premochi,  dobivali,  predobiti,  predoblyujera  ;  Dal.  odo- 


liti ,  odoliyati ;  Bosn  svladati ,  dobitli ,  dobili,  pridobiti, 
prido billi,  primocchi,  nadjacjati  ,  nadvladati  ,  nadsecchi , 
nadsi  gjali ;  Hag.  dobitli;  Slav.  dobili;  /icti.  040jtTb, 
040JHBaTb  (cf  zdołać,  podołać;,  noót^HTb ,  noótat- 
4aTb  ,  ypasHTb  ,  ypa)KaTb  (cf  urazićj ,  6opoTb  ,  oOopaTb, 
oóopaio ;  /uc7.  HsOopaio  ,  nu6t>K4aio  ,  noótjOHOUiy ,  no- 
6opaTH  ;  zwyciężyć  ,  'wyciężyć  ;  (Boh,  wjtezyti  ,  cl  'wilez, 
*witeczny;  cf  Lat.  yincere,  yictusj  ;  zwyciężać,  absolute, 
być  zwycięzcą,  jifgcn.  Konetabl  tysiąc  uczynił  wypraw, 
i  wszędzie  zwieciężał.  Nieme.  Król.  1,  195.  (był  zwy- 
cięzcą ,  wyszedł  zwycięzcą  ,  odnosił  zwycięstwo;.  —  Zwy- 
ciężam przeciwnika  ■  zwycięstwo  ,  plac  clrzymawam.  Gn. 
Th.  1458,  bcfif  gen ,  tob.  Wygrawać,  porazić,  zwabzyiS 
kogo  ,  cf  spożyć).  Wojną  trudno  go  pożyć  ,  bronią  tru- 
dno zwyciężyć.  Baz.  Sk.  575.  Zwycięzca  zwycięzon  , 
smuci  się,  żałuje.  Bardz.  Trag.  iii.  Zwyciężony  zostaję, 
imcor.  Gn.  Th.  1458,  (cf.  pobitym  zostaję,  zwalczonym). 
—  Fig.  Ir.  Zwyciężyć  czarta,  zwyciężyć  świat,  zwycię- 
żyć ciało,  zwyciężyć  strachy  a  rozliczne  możności,  zwy- 
ciężyć dary ,  obietnice ,  bogactwa  świata  tego.  Hej.  Ap. 
41.  „(nie  uledz,  nie  dać  się  ułudzić ,  skusići.  Nie  godzi 
się  temu,  kto  świat  zwycięży,  aby  się  muł  dać  białym 
głowom  zwyciężać.  Hej.  Zw.  24.  Infra  dolarem  vel  vo- 
luplalem  sum,  daję  się  zwyciężyć.  Gn.  Th.  1458.  Clioć 
Chrystus  krwią  odkupił  człowieka ,  przecie  go  wycięiy 
len  marny  świat,  swawolne  ciało  jego,  czart  zwodca. 
Hej.  Ap.  2.  Ten  'sprzeciwnik  twój  (  szatan  )  miał  się  o 
cię  'zawżdy  kusić,  a  temi  słowy,  a  tym  smacznym  jadem 
"zwyciążać  nędzne  człowieczeństwo  Uyoje.  /lej.  Potl.  U  2. 
Siebie  zwyciężyć,  więcej  jak  narody,  hrat.  Lisi.  2,  143. 
Z*yciężam  się,  przełamuję  się,  odejmuje  sie  swywoli  , 
hamuję  sie.  Cn.  Th.  1458.  (wstrzymuje  .*ie|  Wzgardzony 
dla  pogardy,  sam  się  więc  wycięży.  Chodk.  Kost  27. 
Niezwyciężony ,  a)  którego  nie  zwyciężono ,  uiibefiegt. 
Zwycięźyciel  męża  niezwyciężonego.  Ol'u.  Uw.  521.  — 
b)  Nie  do  zwyciężenia,  nie  moyący  być  zwyciężonym, 
niezwyciężny  ;  uiibcficglic^  .  iinbejn)ii!jll(^ ,  unbfftegbnr. 
Ale.Kander  mając  nazwisko  niezwyciężony  ,  przecie  Dyo- 
genesa  wstrzemięźliwości  nie  mógł  zwyciężyć.  Warg. 
Wal.  128.  Ze  zręczniej  pałasza  niż  maczujri  uż\ł .  Na 
niezwyciężonego  nazwi.<ko  zasłużył  frzyb.  Luz  233.  Na- 
dzieja w  chwili  złej  niezwyciężona  ,  .Mężowi  swemu  jest 
poi-zciwa  żona.  Nar.  Dz.  1  ,  45  —  T'Uiisl.  Z>^yciciać 
kogo  w  czym  .  przewyższać,  przechodzić,  celować;  fincil 
itłorin  iibfrtrcfff n ,  i^ii  bariii  beftcgcn.  Żeby  Dam^lis  dziewka 
nie  przfpiła  Basa  ,  i  Trackim  kuflem  zwyciężyła  Lib. 
Hor.  38,  (cf  prym  odnieść,  dank  wziąć).  Dobrodziej- 
stwa ojcowskie  zwyciężone  dobrodziejslwy  synowskiemi 
być  nie  mogą.  Gom.  Sen  Lały  dziada  zwycięży,  a  cjca 
mądrością  Bardz.  Trag.  215.  —  'g  On  będzie  o  zło- 
dziejstwo prawem  zwycieżon.  Tarn  Lit.  158.  prawem 
przekonań,  prawem  przeświadczon,  'slinnwinkowany  ;  gfi 
rid)tlid>  ubcripifffit ,  ubcrjfugt.  ZWYCIEZYJAD ,  u,  m., 
ziele,  od  zwyciężenia  jadu  i  zarazy  morowego  powietrza 
mianowane.  Syr.  5fi0;  asilepiai  ,  tinreioiiihm  .  (Ed)tval> 
bcnifurj,  gemfint  Jleclepif.  cf  tojad.  'ZU  YCIKZYSTY,  a, 
e  —  o  adu  ,   f R'<arii>(i/«  ,  zwyciężysly,   który  wiele  nad  nie- 


z  w  Y  C  z  A  I  Ć. 


ZWYCZAJ. 


1197 


przyjacielem  zwycięstw  otrzymar  Ulącz.  zwycieiny,  |if8< 
reii^  ;  Boh.  wjtezaslawny  ,  'zwyciężnos/awny ,  fifgbfiu^mt. 
'ZWYCZAIG  cz.  dok.  ,  Przyzwyczaić  {qu.  v.)  dok.-,  "Zwycza- 
jać  niedok  .  zwyczaić  kogo  do  czego,  przyzwyczajać, 
czynić  że  przyw\ka,  wkLiiać  kogo,  nakJadać  do  czi'go ; 
cintH  ttiP5ii  0cn'plmcrt,  eiiigcniólincn  ;  Boh.  ućiti  zwykat, 
ućiti  priwykat,  nawykat  nęceniu;  Slov.  zwykali ,  (»b. 
Zwyknąć);  Sorab.  i.  nawozem,  nawoźeno:  Carn.  Yadeli, 
vadem  ,  navadeti  (cf  wada,  wadzićj  ,  ręsvadeti;  Vind. 
vaditi ,  navajenje  ;  Croat.  obicliaiti ,  ohichajen  ,  navaden; 
Hung.  szoklalni  ;  Bag.  uohiijaiti ,  obiknuli  ,  (cf.  uoby- 
czaić) ;  Bois  ii3Ba>i;iiBaTb  ,  ii3Ba*iiBaHie ,  noBa4nTb  ,  no- 
Ba%nBaTb  ,  npnBa4i'Tb  ,  npnBaH<iiBaTb  ,  lopnib  i  cf.  toro- 
wać) ,  TopeHie.  Zwyczaje ,  wprawiam  w  co ,  wkładam 
w  co,  przyzwyczajam  do  czego,  nakładam  kogo  czego. 
Cn.  Th.  461.  (cf.  przyuczyć,  zuczyć,  wuczyć ,  wćwi- 
czyć).  Zwj czaili  język  swój  powiadać  kłamstwo.  Badz. 
Jer.  9,  5.  ikażdy  z  nich  naucza  języka  swego  mówić 
kłamstwo.  Bibl.  Gd)  'Zwyczaić  kogo 'czego  ,  n  p  Och- 
mistrzowanie  dworzaninowe  ma  się  zląd  począć,  izby 
pana  takich  obyczajów  zwyczaił ,  któreby  go  same  cno- 
tliwie źyć  ziiczjły.  Gorn.  Dw  369  (iżby  go  do  takich 
obyczajów  zwycz.nłi.  —  Zwyczajony,  w  z«yczaj  wpro- 
wadzony; 5iir  ©ciro^nbcit  gcmadit,  jur  ©ctrobnlicit  gcnioi' 
ben.  Z  kazania  tego,  pasterze,  opuściwszy  wiarę  swoje, 
którą  trzyniali  z  ojców  swoich  zwyczajoną  ,  uwierzyli 
słowu  bożemu.  GU.  Kat  C  c  b.  Dawność  zwyczajoną. 
Gil.  hal.  5.  W  Hierozolimskim  kościele  bjła  sukcesya 
biskupów  jednego  po  drugim  ,  był  porządek  ,  było  da- 
wne zsyyczajenie.  Gii.  Kat.  4.  (zwyczaj  wciągniony,  wpro- 
wadzony). —  Zaimk.  Zwyczaić  się  ,  fic^  getro^tieil ;  Sorab. 
i.  nawoźam  szo ;  Yiiid.  fe  navaditi  :  Hoss.  CBUKHyTbca, 
CBUKaTbCfl  (cf.  zwyknąć) ,  Toptib  ,  Haroptib  iNakł.idam 
się  czego,  przywykam  czemu,  wkładam  się  w  co  ,  zwy- 
czaje się  do  do  czego,  'wjknę  czego.  Cn.  Th.  401.  Da- 
wniej młodż  pracowaniem  w  obozie  zwyczaiła  si'ę  do 
żołnierskiego  życia.  Papr.  W.  i,  5.  (zaprawiała  się). 
Wiele  dobrego  z  tego  każdemu  'roście,  kto  się  praco- 
wać zwyczai.  (iorn.  Dw.  569  —  Cvm.  Daliio :  Zwy- 
czaić się  czemu,  fi^  tnornn  gciDobncn.  M.nją  się  o  to  sta- 
rać żołnierze  ,  aby  się  'ignmi  i  rozmaitemu  ćwiczeniu 
zwyczaili.  Baz.  Modrz.  470.  Zwyczamiy  się  temu  naprzrd 
łajać  czeladzi,  poljm  'zenie,  dzieciom,  przyjacielem, 
a  tak  się  język  zuczy  żle  mówić,  że  potym  wszyslkim 
śmiele  złorzeczemy.  Eraz.  Jez.  B  8.  *Aza  to  jest  podo- 
bna ,  prędko  to  z  siebie  zawlec  .  czemu  się  kto  przez 
długi  czas  zwyczai,  co  się  w  niego  wrodziło,  i  w  nim 
zatwardziało  Hrbst.  Lek.  Cob.  —  Zwyczaić  się  co  czynić, 
mieć  w  zwyczaju  czynić  ,  'wyknąć,  zwyknąć,  zwykle  czy- 
nić,  tn  ber  ©etpc^ii^cit  toben  ju  t|un  unb  f.  m.  Sałata, 
gdy  już  twardnieje,  tedy  jej  się  moc  umniejsza;  a  kto 
się  jej  zwyczai  jeść,  temu  szkodzi;  bowiem  czyni  oczom 
zaćmienie.  Cresc.  252.  W  pustkach  się  zataił  Za  pała- 
cem, gdzie  sie  lud  chodzić  nie  zw\  czaił  /■".  Krhan.  Orl. 
1,  121. —  Usta  sprawiedliwego  zwyczają  się  'mądrością. 
Budn.  Ps.  37,  21.  (usta  jego  mówią  mądrość.  Bibl.  Gd; 
kierują  się  ,     powodują    się    mądrością ,    przyzwyczajone, 


przywykłe  do  mądrości).  —  Zwyczaiło  się  co,  w  zwy- 
czaj poszło  .  e«  i|ł  jiir  ©ciTPbnlicit  flCttlDr^e^'.  Ludzie  przy 
ś.   męczenników   •grob!e<h ,   *jeli   liż   swoje    ciała   pocho - 

wywać.   gdy  sie  to  tak  zwyczaiło  ,   tedy Uli.  Post.  B  b. 

ZWYCZAJ,  ju  ,  m. ,  nawykmenie,  zwyknienie,  i  czego 
się  nawvkło,  'obyczaj,  tryb  zwyczajny,  używanie,  za- 
chowanie; bie  ©ctuo^nbrit,  bie  ©cn^Dbiiiinfl-  ter  ©cbraut^f; 
ber  Srau*,  (bie  ©itte);  Boh.  zw\k,  zw\klost,  obyćeg  ; 
Slov.  obicag :  Surab.  1.  nawoźeno;  Sirub.  2.  brooch, 
Corn.  svik,  shega  ,  naySda  ;  Vittd.  narada  ,  sliega,  ushanza 
(używaniej  .  prauli ,  flipoganje,  nuzanje;  Croal.  ob"ichaj, 
obizliaj,  obiknenye,  zakon  ( cf  zakon),  sega  ,  nav4da , 
nayajenye  ,  navagyenye  ;  Ihil.  obn^say,  uva(licza;  Hung. 
szokas  ;  Bag.  obicjaj  ,  obicja,  obiknuije  ,  nauk,  nauka, 
chiuud  ,  uvadicza  ;  Bosn.  ohiciai  nayaila,  nauk,  (cf  na- 
uka); Slav  obicsaj  :  ft»«<  cnwiKa .  npiiBUiKa.  HaBhiKi  , 
BaBU^Ka,  noBhiMi.a  ,  oómmhh  .  oćhiKHOBenie  ,  npii.ijKa , 
DpnjyMKa,  ii.iBajKa  ,  Hpali^  ul  naiów,  .  nopoBi ,  noBa4- 
Ka  ;  £c(7.  CKiiYJii  ('i!Mm:ii  iinyKt  .  npiiBŁmKa  ,  Hasbiti^E  , 
HpiiB'&  .  OEpa:;^  (cf.  ( lir^.z  ,  n('4o6a,  uf  podoba;.  Zwy- 
czaj, zwjczajenie,  ćwiczenie  dla  wprawy,  dla  biegłości; 
baS  (Sfiluiblicn,  bie  ©emojltuing.  Dworzanin  zwyczajem  na- 
przód ma  włudzić  w  pana  cnoty.  Gorn.  Duj  570.  Jak 
nieosiadana  szkapa  ku  żadnej  się  potrzebie  nie  zejdzie 
przez  płochość ,  przez  nii  zwyczaj;  lak  człowiek  nieu- 
czony  ku  żadnej  sie  sprawie  me  zda.  ht.sz.  Lor.  18. 
ISie  mogę  w  tej  zbroi  chodzić,  bom  tego  w  zwyczaju 
nie  miał  5  Leop.  \  Reg.  17,  59.  (bora  się  tego  nie 
przyuczył  1  Leoj). ;  bom  tego  nie  przywykł.  Bibl.  Gd. 
iĄ  l)(il>f  niid)  iiid't  bnran  (icniDbiit).  —  Z«yczaj,  nabyta 
zwyczajeniein  ,  ćwiczeniem  wprawa,  biccłnść;  bie  (SC' 
rcpbr^rit,  burd)  ©cnuibneii  erlnngte  gcniflftit-  Młodemu 
trzeba  się  dobrego  uczyć  ,  i  w  dubr>  rn  zwyczaj  brać. 
felr.  El.  "25.  Zwyczaj  łaiwe  rzeczy  czuii  Bys.  Ad  80. 
Zwyczaj  za  naukę  stoi.  hipp.  29.  Zwyzaj  wszystko 
przemaga.  Cn.  Ad.  554.  —  Zwyczaj,  to  czemu  kto  przy- 
wykł, (io  czego  Sie  przyzwyczsiJ  ;  bit  ©ftlTlmbcit,  tai  ITCroil 
men  fiĄ  gcmiibnt  l)at ,  wai  mon  |ld)  niigiitiobnt  bat,  bie  2In« 
gcnipbnuiig.  Zwyczaj  albo  niłóg  jesl  drugim  przyrodze- 
niem il(n  .69.  174.  Zwyczaj  drugie  przyrodzenie.  GUcz. 
yV^(7(  D  S  h.  Zwyczaj  każdy  stoi  za  drugie  przyrodzenie. 
Bej.  Zw.  113.  —  Zwyczaj  oswojenie  z  czym,  pospcli- 
towanie,  sianie  się  zwyczajnjm;  baś  ©etDPlinlfcciI ,  ®t> 
niobniiPerben ,  ©ftniibrdiAitcrben.  Co  w  zwyczaj  pójdzie  u 
ludzi,  to  ujmuje  (>odzi\>  leiiia  największym  i  na|liudniej- 
szym  dziełom.  Hog.  [loś.  5,  1,  (cf  pospolita,  oklepana 
rzecz;  oppos.  nieslyi  liana  ,  niewidziana,  nieprakl}.kowa- 
naj.  'Zwyczaj  z  kińi  .  obcowanie,  przestawanie  zwyczaj- 
ne, zażjłość .  gruu>L'iilid)cr  llnigniig.  Owdzie  część  nieba 
Phias  zastąpiła  z  siedmią  cóianu  tak/.e  Allanljdy,  Za  to 
że  Jowisz  u  jednej  z  nich  'Rl-je  Co  najpiękniejszej,  mie- 
wał swe  zwyczaje.  Tward.  Dof  68,  (cf  praktyki).  Kon- 
rada syn  Kazimierz  ,  zasmakowawszy  sobie  zwyczaj  mał- 
żonki ,  długo  przy  niej  we  \\'rocławiu ,  nie  dbając  na 
listy  ojcowskie,  bawił  się.  Kiom.  2."  9  ;  {constiehido  ,  ob. 
mieszkać  z  żoną)  —  §.  Zwyczaj  ,  używanie  ,  zachowa- 
nie ,    sposób    czynienja  przyjęty  powszechniej  ;     bet    @C» 


H98        ZWYCZAJNOŚĆ  -  ZWYCZAJNY. 


ZWYCZAJOWY  -ZWYDKZEĆ. 


irauć) ,  ber  SrauĄ,  błe  ©itte,  ®enjo[in(iett,  moda,  bie  9Ko< 
be.  Zwyczaj  taki  jest,  tak  się  zachowuje.  Oi.  7/i.  1459. 
Czytelniku  w  wszelkim  kraju  ,  Trzeba  się  trzymać  zwy- 
czaju J.  Kchnn.  Fr.  115.  Mówi  Uuś :  "szto  "horod  ,  to 
'norow  ;  zwyczaj  tam  taki,  i  tu  t;iki  by.i  mógł.  Pim  Kam. 
20.  co  kraj  ,  to  obyczaj  ;  każdy  kraj  ma  swój  zwyczaj ; 
Slov.  kolko  kragow,  tolko  obićagi ;  Hoss,  mto  ropoAi , 
TO  HopOBX  ,  WTO  4epeBHa  ,  TO  oóuiaH.  Dawny  a  staro- 
żytny zwyczaj ,  bez  prawdy,  zaslarza/y  L/ad  jest.  Żarn. 
Post.  o,  103,  EccI.  npe4'iiiHie.  Interes  jest  w  modzie, 
a  zysk  we  zwyczaju.  Teal  48.  b,  28.  Według  zwycza- 
ju, zwyczajnie,  zwykle,  za  zwyczaj,  jak  to  bywa;  Mi) 
©itte  utib  Q)ebtanó)  ,  mie  (jeioótiiiliĄ  ;  Slov.  podia  obićage  ; 
Sorab.  i.  waschna.  Jejmość  jak  za  zwyczaj  była  wymo- 
wniejsza ,  i  na  tym  się  dysputy  małżeńskie  kończyły. 
hras.  Pod.  2  ,  46.  Wesołego  dziś  jesleś  humoru  ;  1^. 
Jak  za  zwyczaj,  mój  bracie!  Teat.  47,  ol  —  Zwyczaj, 
zachowanie  w  rzeczach  prawnych  {ob  zwyczajowe  pra- 
wo); ©croo^n^eit,  Oiibiaui),  Sranej,  @eroo^n^eit«rfc^t. 
Zwyczaj  dobry  stoi  za  prawo.  Sax.  Art.  21,  i  cf.  preju- 
dykata).  Aby  zwyczaj  mógł  być  prawem  ,  ma  być  spra- 
wiedliwy, od  znacznej  części  narodu  przyjęty,  m.ijący 
przynajmiiiej  po  sobie  dziesięć  lat  preskrypcyi .  czyli  da- 
wność  albo  używanie,  i  nie  był  prawu  pisanemu  w  brew' 
przeciwny.  A  jako  podług  tych  prawideł  zwyczaj  moc 
prawa  bierze;  tak  przeciwnym  sposobem,  nawet  w  spo- 
łeczności wzięty,  upada  i  moc  swą  traci.  Oslr.  Hr.  Cijw. 
{■,  14.  Zwyczaj  jest  niejakie  prawo,  z  obyczajów  ludz- 
kich i  z  używania  postanowione ,  które  miewa  władzę 
prawa  pisanego ,  gdzicby  takowego  pisanego  prawa  nie 
dostawało.  Szczerb.  Sax.  529.  Zwyczaj  za  ustawę  wzię- 
ty, nic  innego  nie  jest,  jedno  to  postanowienie,  które 
się  tylko  za  pochwaleniem  ludzkim  z  dawnego  zwyczaju 
wkorzeniło  i  ugruntowało.  Baz.  Modrz.  18.  Zwyczaj  Ma- 
zowiecki. Ld.,  (cf.  xiążę  przyrzeka  ludowi  'pospolitemu, 
prawa  i  wszystkie  'zachowania  trzymać.  Biel.  Sw.  D  4  6). 
—  '§.  Zwyczaj ,  tryb  ,  sposób  ,  gatunek ,  bie  ?lrt  iinb 
SBetfc.  Trzeba  często  na  młodego  konia  wsiadać  i  'zasię 
zsiadać,  aby  takowym  zwyczajem  nałożył  się  spokojnie 
siać  ku  wsiadaniu.  6'resc.  523.  W  najświętszej  pannie  , 
jako  poczęcie  "przedziło  zwycz.ij  przyrodzenia,  lak  też 
przy  rodzeniu  wszystko  się  mocą  boską  działo.  Kuczb.  Kat. 
84.  Dziecię  ,  gdy  cudzego  ,  a  nie  matki  własnej  po- 
karmu używa  ,  społem  też  bierze  w  sie  zwyczaj  żywota 
a  obyrzajów.  filiez.  Wych.  D  3  h.  ZWYCZAJNOŚĆ  ,  ści, 
2.,  zwykłość,  bycie  zwyczajnym  ,  bycie  wzwyczajij,  m_ia- 
nie  w  zwyczaju;  bie  ®ea-óbiiliibfeit ,  (Sebniiic^lidjfeit.  Ży- 
wot i.  Jana  za  wielkie  podziwienie  był  ludowi  |irosteinu, 
i  dla  niezwyczajności  takiego  życia  wszyscy  się  garnęli 
do  niego  widzieć  go.  Oiai.  Pott.  42.  (  cf  nadzwyczaj- 
ności. —  Zwy(z;ijność  ,  zwyciajenie.  Cn.  Tb.  1459.  na- 
wyknienie  ,  bic  @froól)nung.  ZWYCZAJ.NY,  a,  e,  —  ie 
ado.  w  zwyczaju  bęiJący,  w  zwyczaju  mający  ;  gen)6t)nl((i^, 
geirotint;  Buk.  obyćegny,  (  c(.  obyczajnyi  ;  Slou.  obiće- 
giiy  ;  .^jra6.  1.  mśwschi  waschne  ,  po  waschnu  ;  Carn. 
ponav3di  ;  Vind.  nayaden  ,  poshegen  ,  ushanzhliu  ,  po  na- 
Tadi ,   nayadnu  ,   poshegi ;   Croat.   navadni ,  8Ćgav  ;     Hung. 


szokott ,  szoktatott;  Bom.  obicjani  ;  R'ig.  obicjainj  ,  obi- 
cnni .  naredni ,  (cl  narzadzići  ;  Slav.  ubic<ajan  .  opcheiij 
(cf.  obce  ,  w  obec),  nńyla-^tilo  ,  i  cf  ttł.,ściwyj  ;  Hott. 
oóŁiKuiiJi ,  oóhiK.iuii ,  oóbiKHUBeHHUii ,  oóuKHOBeuHO ,  iipn- 

BblHHUn  ,  USBa/KeHMuH ;  Ecd  Hp:iKbH'L.  —  Zwyczajny,  z 
czym  s'ę  oswojono  ,  nienowy,  puluczny,  menadzwyczaj- 
ny  ;  flcniótinlid) ,  nidit  ncu  ,  Kidjt  (luSrriTtictitli*  Przykrość 
zwyczajna  lżejsza.  6'/.  .Ad.  5.1 1  Z-'yizajne  rzeczy  nie 
czynią  (lodziwicma.  Cn.  Ad.  1578  i\'i.-2wycz;ijiiy ,  Hoss. 
CTpaHHOóbimibifi ;  Encl.  HUuuuKHUBeuHuii  ,  Heuóuiubiil. 
Niezwyczajna  rzecz  jest,  która  rzadko  przytrafia  się. 
Boh.  Ut/ab.  78.  Niezwyczajne  przypadki  niezwyczajnych 
wymagają  wzjilędów.  Teat.  8,  lOT,  (  ob.  Nadzwyczajny). 
Zwyczajnie,  według  zwycz:'ju.  C/i.  Th  1459.  9cn'ó(irdi4> , 
mit  gtl»3f)illid).  Na  niewielu  zaguiia  h  zwyczajnie  jak 
szlachcic  Podlaski.  Teat  2.  b,  39  (zw_\kie,  jak  to  by- 
wa). Prawdziwie  Wac  Pan  masz  niezwyciężony  upór  1 
C.  Zwyczajnie  ,  żołnierz  jestem.  Teal.  30.  o,  75.  (  nie 
ma  się  temu  dziwować,  hic  dziw  ,  fein  Sunber).  —  Eil\pt. 
Zwyczajna ,  sc.  rzecz ,  okoliczność ;  eiiic  gciDÓbnlitbe  Sadbf, 
gCIDÓbllltifte  Grfcfteimilig.  Zwyczajna  to  jest  ludziom  sędzi- 
wym ,  stare  lylko  obyczaje  cliwalić.  Tent.  34.  6,  B  i  j. 
Zwv,;zajiia  panom  swoje  sławę  lubić,  Z  swojej  się  mo- 
cy i  przymiotów  chlubić.  Jabt  Ez.  54.  Boijaty  głupi , 
to  prawie  zwyczajna,  LJczon  ubogi,  i  to  też  nie  tajna. 
Jabł.  Ez.  71.  —  Zwyczajny  komu,  u  niego  w  używa- 
niu będący  ;  bec  eincm  im  Ścbraut^e ,  gebraue^li^i.  Słowo 
rzemieślnikom  zwycz.ijne.  7r.  —  .Ąclive :  Zwyczajny,  w 
zwyczaju  co  mający,  naw\k/y,  ćwiczony,  wprawny,  bie- 
gły, doświadczony;  tii  bet  ©ciBobiib^tt ,  titi  ŚfbrauJ^e ,  tu 
ber  Uebiiiiij  l/abeiiD,  crwbreii ,  bcioanbert,  gcfibt.  Zwyczaj- 
ny żeglarz,  doktor.  Ti.  Posiadają  też  lodzie  około  te- 
go zwyczajni,  iż  ^<ly  wino  przestanie  się  burzyć,  a  ustoi 
się,  m.i  być  przetaczane  z  lagru  Crese.  544.  (zwyczajnie 
koło  tego  chodzący).  Dziwujemy  się  ,  iż  sługi  mamy 
niej^dy  w  tych  rzeczach,  które  im  rozkazujemy  niezwy- 
czajne ,  "niepotomne  ,  gdyż  się  od  naS  samych  uczą  tych 
rzeczy  nieprzystojnych.  Eraz.  Jez  €  r  (j  h  ,  nieobyczajny, 
nieokrzesany,  nieulizany.  ZWYtlZAJtJWY.  a,  e,  od  zwy- 
czaju ,  od  zwyczajów  ,  z  wyczaju  poi-hodzący,  (JciDOliIt' 
^eitjl  '  .  W  prawa  naszego  niedostslkach  statut  r.  1454 
rządzić  nam  się  każe  praejudiralit  vel  similibm  dei-rein  \ 
są  one  w  kraju  naszym  prawem  zwyczajowcm ,  którego 
powaiia  we  ws/.ystkidi  <połei'zn"śiiach  c\>«ilnvih  zawsze 
była  święta.  Oslr.  Pr  Cyw  1  ,  1 4.  "ZWC/.aJOWIEG  , 
wca  ,  m.,  n.  p  Tu  głos  umilkł;  (lochmorzWa  sie  Iwarz 
wszsslkich  zwyczajowciiw  1'iznir  ."4.  Irzyniającyrh  za 
dawnym  zwycz.ijem  ,  ©tiDobiiJciisiDertbfibiijer. 
ZWYDIłZKĆ  inyik.  d-k  „b  Wydrzeć  narowić  się  :  irtlb 
roerbcn  .  penuilDem  ,  auiiirten,  —    Addit$ :    Skoro    inebiec 

do  doszłości  swojej  przyi  hodzi  ,  póki  nie  nazbyt  zwy- 
drzeje ,  ze  stada  na  stajnią  t;o  brać  Irieba.  Hiyp.  29. 
Karność  potrzebna,  aby  sługa  me  iwydn;.!,  i  me 
zepsował  się.  Pelr  Ek  II.  Sługa  nie  ma  być  bfł 
roboty,  bo  zwydrzeje  |ircdko.  •*.  Lndiie  kiórzw  w 
próżnowaniu  z*ydrzaw-<zy  .  chciwościoin  własnym  nie- 
wcześnie   pobłażali,    coraz  nowej  oJmiany   pragną.   Arom. 


ZWYKŁAĆ  -  ZWYKŁY. 


ZWYPUSZCZAĆ  -  ŻYĆ. 


1199 


280 ;  qui  in  pace  cupiditalibtis  suis  minus  sałiffacie- 
bant. 

•ZWYKŁAĆ ,  06.  ZwiWać  ,  wik^ć. 

ZWYKŁOŚĆ,  Śi'i  ,  2'.,  zwyrzajiidśd  .  bycie  w  zwyczaju,  w 
używaniu,  zwyczaj ;  ^ie  65nin'l!nlii)fci(,  Sic  ©cinoimbcit ,  ter 
®fl'rautfe  ;  ifoli.  zw_\klo^;|.  Zw\kJosć  s|)ra«y.  Gtuick.  Obr. 
261  ;  {tpiod  est  m  /leijiieiiU  el  loutinuo  usii  ).  Zwykło- 
ścią polrzebną  (ak  to  rnięilzy  l.iilźrni  jest  sposobiono  ,  ii 
od  bożego  narodzenia  o  sługi  nowotne  sobie  każdy  czy- 
ni staranie.  Gil.  Post.  C  c  5.  Mieszam  się  prócz  tego 
dla  samej  miejsca  niezwykłości.  Siem.  Cyn.  346.  Do- 
bra zwykłość  to  preiz  wyżenie  ,  co  zła  nabrała.  Budn. 
ApnplU  81:  {hulntiiiltt ,  nawyknienie ,  cf  nałóg).  Ach 
krzywdzą  nas.  wedle  zwjkłuści  swej.  Obr.  2,  ZWY- 
KNiĄć ,  zwykł,  j.  zwykiiie,  nijnk.  dok.  Słowa  Wyknać 
qu.  V.),  'Zw\kai^  niidiik,  naw\knąwszy  mieć  w  zwyczaju, 
w  używaniu;    niiS   Jliiflcttiplłiiinig  ju  tbun  pPpgen  ,    gEmo^nt 

fcjjn  ,  pflCijrn  ;  B  h.  zwyknauti,  zwykł;  Slov.  zwyk  miSm, 
obyćcg  mam;  Somb.  I.  mam  waschno  ;  Vind.  vaditi ,  fe 
nayaditi ;  Gronl.  obiknujem  ,  navagyujemsze  ;  Hiing.  szo- 
kni  ,    szoklain  ,   szokd<om  ;     /Josn.   obiejaiti  ;     fioss.    bbu- 

KHyTb  ,      BBhlKaTb  ,    CBblKHyTtCfl,      CBblHOTbCH  ,      HaBUKHyTb  , 

HaBUKiiTb  ;  Ecrl.  o6u'iecTBOB!iTH  l'ełen  będąc  inesiwa  i 
szczerości,  żadnym  nie  "zwykł. ił  narabiać  podejrzeniem. 
Tr.  Tel.  585.  (me  miewał  w  zwyrzaju).  Didici  ve>a  di- 
cere ,  pro:  r.onsuelus;  el  nos  :  nauczyłem  się,  pro:  zwy- 
kłem. Cn.  Th.  1 439.  Obsernes.  nostrum  perjeilum  prae- 
teritum  respondere  prne^enli  Lilinonim,  (lermanorum  etc, 
zwykłem,  soleo ,  i6}  rflcijc ,  ])ahe  iii  ber  ©croobiibfit,  IiaDe 
im  ©cbrniltbe.  Nie  zw\kłi'm,  memn  710:1  est,  in  tisii  mi- 
hi  non  est.  —  Zwykło  sie  znunk.  bezofob  ,  mają  zwy- 
czaj ,  jest  w  zwyizju,  bywa  Ink,  mait  pfJcgt.  Trzyma 
się  nas  ta  przywara,  że  się  na  wzór  innyili  układamy, 
nie  uważając  .  co  należy  czynić  ,  |ei'z  co  sie  czynić  zwy- 
kło. Pilch.  Sen  list.  .ł,  H'2  W  tym  wieku,  w  jakim 
on  jest  ,  zwykło  sie  być  ociężałym  i  trudnym  do  wy- 
jazdu. Teal,  52.  7,  [lior^s  .jyqiiTbca,  J!y<łaTbC.T  zdarzać 
się,  przytrafiać  się).  ZWYKŁY,  a,  e,  zwyczajny,  mają- 
cy we  zwycz.iju  .  będący  w  zwyczaju;  gciBO^Ilt,  gcif5l)n= 
lid);  Zwykle  adv  ;  Dih.  zwykły;  Slov.  zwykły;  Hung. 
sziikolt;  Vi  rf  sbegen  ,  poshegen  ,  navaden  ;  Hoss.  330- 
6bi>iHbin  ,  BBUKjibifi.  Zwykli  są  ludzie,  pismem  to  opa- 
trować,  czcgd  wiec7iia  pamięć  mieć  chcą  Herb.  Stut  5. 
el  6,t9.  \'ol.  Leg  2,  5'JI.  (nirnją  zwyczaj,  mają  w  zwy- 
czaju, w  używaniu,  w  zachowaniu  >  zwykli  non  addilo 
są).  Peregrynacya  moje  tatkom  opisał,  jako  mi  droga 
tak  trudna  dopuściła  .  nie  zwykł\m  historyków  sposobem. 
Worg.  I'.adi.  5.33.  "Nie  zwykłe  brjcniię  Nach\lało  go  aż 
prawie  na  ziemię.  Odym.  Sw.  2,  H  h  b.  Nastawa  zby- 
tek w  strojich  ,  1  jakieś  niezwykłe  ciał  'chędożenie. 
Uorn.  Sen.  29.  Względy  pewtie,  i  czasu  różnego  od- 
miany Rzecz  niezwykłą  nakażą  pod  czas  bez  nagany. 
Morszt.  195.  Zwykle,  zwyczajnie,  n.  p.  Sama  go  pro- 
wadziła tam ,  gdzie  się  zwykle  przechadzała.  Past.  Fld. 
69.  —  §.  Zwykły,  biegły,  wprawny,  doświadczony,  'zwy- 
czajny ;  gcubt,  erfa^rftJ  ,  BoA.  ćwik  quasi  zwyk,  t.  j.  zwy- 
kły ku  wśemu  ,     106.  Ćwik).     Nad  wszystkieroi  pasącemi 


bydło  ,  ma  być  starszy  jeden  pasterz  ,  'namędrszy  i  'na- 
zwyklejszy  obieran ,  któremu  wszyscy  insi  przy  trzodzie 
posłuszni   być   mają.   Cresc.   570. 

•ZWYPUSZCZAĆ.  Biel.  Św.  266.  06.  Wypuścić  ,  powypu- 
szczać.  "ZWYMĘBOWAĆ.  Otw.  Ow.  356,  ob.  Wyrąbać, 
powyrebować.  "ŻWYSIEKAĆ.  Biel.  S.  M.  Biijb\  ob. 
Wysieć,  powysiekać.  Z  WYTRĄCAĆ.  Ryb.  Fs.  109,  06. 
Wytrącić,  powytrącać.  "ZWYWRAĆAĆ.  Olw.  Ow.  583, 
et  \ij  ,  ob.  Wywrócić,  powywracać,  cf.  z-,  Praepos. 
inseparab. 

'ZWYSZ,  ZWYŹ  adv.,  w  "zwysz,  wzwyż,  na  wysokość, 
iil  fcie  $i)^e.  Slup  na  18  łokci  w  zwysz.  W.  5  fieg.  7, 
15.  (ośmoaście  łokci  było  z  zwysz  jednego  słupa.  Bibl. 
Gd.).  Nad  zwyz  ,  nad  zwysz  ,  ob.  Nadwyż  <  nadto  ,  wię- 
cej ,  zbyt,  za  wiełe  ;  meljr ,  jii  yiel ,  311  fel;r.  Jeśli  chce 
dom  odkupić,  da  piątą  część  oszacowania  nad  zwysz. 
W.  Lmit.  27,  15.  (  przypada  piątą  część  pieniędzy  nad 
szacunek.  Bibl.  Gd.)  Nie  będziesz  miał  wiele  żon  ,  ani 
też  nad  zwyź  wicie  złota  i  srebra.  1  Leop.  Deut.  17,  17. 
(srebra  1  złota  nazbyt  wiele  nienabywaj.  Bibl.  Gd.).  Po- 
borca nad  z\yysz  daninę  wybierał.  Ezup.  152.  'ZWY- 
SZYC  ,  ZWYZSZYC  CS.  dok.,  przewyższyć,  przezwycię- 
żyć. prze>vażyć  ;  iiberitjifoen ,  ii&crtreffni ,  fecfiogen.  Nie 
zwyższę.  Alb.  z  Woj.  19.  (do  równej  się  wysokości  nie 
podniosę,  nie  zdołam,  nie  wydołam  ,  nie  wyrównam). 
—  "Zwyszyć  co,  zyskać,  wygrać.  Cn.  Th.  1439.  gcnniiiicil , 
erf^lDiiigcn  ,  er^altCII.  Wziął  pięcioro  talentów  od  pana 
swego  ,  robił  niemi  ,  i  °zwysił  drugie  pięcioro  ;  także  i 
ten  ,  który  dwoje,  zyskał  (eż  i  on  d.''ugie  dwoje.  Sekl. 
Maih.  25.  Wszystkiemi  lemi  wymówkami  przeciw  kre- 
dytorowi  nic  nie  'zwysi  i  nie  wygra.  Chełm.  Pr.  110. 
Nie  równo  więcej  na  tym  zwyższysz ,  gdy  się  sam  za- 
bijesz ,  a  niżłi  gdy  ku  nieprzyjacielem  wyjdziesz  Jer, 
Zbr.  81.  i  Slov.  zwisówatełka  ;   Garn.  svishalnosl  hyperbola). 


Z  Y. 

ZYBET,  a,  m..  'ZYBUCZEK,  czka,  m.  ,  zwierzątko,  od  któ- 
rego primo  zibuizkowe,  cz\li  moszkowe  pochodzi.  Sienn. 
WyU.  bii^  ^ibitlithm ,  fcie  3'f'''"jf'i&c ;  lAmb.  zibet,  ze- 
bed).  —  §  Zyliet,  u,  m,  piżmo  z\betowe,  bcr  3'''ff^-  ^3- 
sica  zybetu  ma  pod  odcliodkiem  mieszek  ,  w  którym  się 
zliiera  cieczą  mocnej  bardzo  woni,  w  pndnłiieństwie  do 
piżma,  zybet  zwana.  Zool.  518.  ZYBETOWY  ,  'ZYBU- 
CZKOWY,  a,  e.  od  z\beta,  łub  zybetu;  ^ibdbthin ■■ ,  ^U 
bcttfafiCi:  •  ,  3'('ft&  '  •  Potrawy  smakiem  zybelowym  goto- 
wane. Wiel.  hiiih.  455.  Chceszli  maść  wonną  mieć, 
przyłóż  piżma  trochę  moszkowego  abo  zybuczkowego. 
Sienn.    497. 

'ŻYBUK.A,  y,  2.,  n  p.  Chłopkowie  niebożęta  nie  chcą  się 
tą  Zyburą  w  karczmie  zarażać.  Siar.  Hef.  99.  napój  zły, 
cf.   lura. 

ŻYĆ,  żył,  żvje ,  *żywie  (cf  żywić,  żywi),  żyję,  'żywię 
med.  f.onlin  ,  być  żywym,  być  żyjącym,  lebcn  ;  Boh.  źjti, 
źli,  żigi  ;  Sorab.  1.  fóm  żiwó;  Sorab.  2.  ziwisch  sza 
(cf.  żywić  się),  libowasch,  (cf.  labować) ;    Carn.  shivęti. 


1200 


ŻYĆ. 


»hivim;  Vind  shiveti,  shivim,  fliivim.  shivotu  bit  •.  C'-oat. 
»iveli ,  sivein  ;  Wui;.  xivjeli  ,  vulg  xivinii ;  B>«n  s.;jvili  , 
bitti  S4iv  ;  Sl-ri  xiviii  ;  Hoss  wiiTb .  »ii.ii ,  SKiiay;  cf. 
Graec.'Cda>.  Co»?  .  cf.  fJehr  rrr,  cl.  .j .  ;  cf  Umec.  ^iog . 
(cf  Lat.  vila  ,  viv.)  ;  cf  i  Wit).  Zyię  ,  "iywol  j:;kikol- 
wiek  mam,  powszechnie,  jako  zwier/.ęt;i ,  zi.)ri_  ,  drzewa 
i  t.  d..  które  •fostą,  nie  czują.  Cn.  Th.  UGO.  Żyję.  slri- 
eliui,  ut  animantia,  'żywot  czuły  mam.  ih.  —  g  Bó^  ży- 
je, bÓL?  jest,  bi=;  rząilzi  ,  bó^  na  niebie:  n.  p.  Panie, 
klórv  "żywies/.  i  królujesz  z  oj -em  i  z  duihem  i  Sk. 
Kai'  io  b.  —  Jjrand  ajfinnand.  Rzekł  pan:  °'-y*ę  ja. 
a  bęilzie  n;ipiłii:ona  ziemia  wasza  cliwuły  paiiskiej.  1 
Leo/i  iV«w  U,  21.  (j^ko  ja  zvję.  B/»i.  r.U ;  fo  itja^t  i(^ 
lebe.  8utW'  ^'"  *'"'y  ^^^'  •Jo*ba  njarsa.  Powiedz 
im,  'żywe  ja,  mówi  pan,  to  wam  tak  uczynię.  Hadi. 
Num.  14,  28.  (żyję  ja.  Bibl.  Ud.).—  §  Żyje  pan  bói?  zastę- 
pów, że  gdybyiu  się  nie  wstydził  Jozafata,  o  oiebiebym 
nie  dbał.  Sk.'Zyw.  2,  228.  jak  pan  bóg  w  niebie,  fo 
mn\)X  eott  Ifbt,  (a  tDa&r  ®Olt  ifł.  Zyię,  'żywot  prowa- 
dzę, jako  człowiek.  Cn.  Th.  UGO,  {Busn.  provoditi  sgi- 
voi,  Si!ivotovali  ).  Platon  nauczał,  że  pan  bóg  dusze 
Stworzył  r:<zfim  z  kwiatem  tych  wszystkich  lodzi  ,  którzy 
iyh,  żyją  i  żyć  będą.  Buh.  Św.  2,  b-i.  ZAierzęla,  i 
ptaszęta,  i  wszystko  mne  "żywiące  (żyjącej,  jest  w  opi'i- 
ce  twojej.  Hej.  Posl.  x  x  \.  Jak  uini.-rać  nie  zwykł, 
który  me  żvł,  tak  leż  mkt  nie  rnoże  żyć,  aby  umrzeć 
kiedy  me  riiiał.  Warg.  Wat.  186.  Umrzeć,  jest  prze- 
stać być  tym,  czym  się  przi*dlym  żyło.  Olto.  Ow  GIG. 
aufdóren  tai  jit  fccn.  aU  mai  mnn  oorbin  flclebt  \)at.  Wy- 
sechł,   same  kości   i   skóra,    i   ledwie  co  żyje T^-nt. 

19.   c,  8    ledwie   co   oddycha,   tchnie,   zieje;   cr  kbt  faum, 
ot^met    faum,    i)m  faum  Hi  licbe  geben.     Serce  we  mme 
bije,    Włosy   na   jjłiwie   powstały,     ju-i  od    stracliu   ledwo 
iyję.    Teat.   53.    />,    07       Panna    me    wie   czy  żyje  ,    tak   to 
wzięła   mocno  do   serca,    ió    2t.   c,   57.    (cf.   nie  być  przy 
sobie,  oiijcr  ft(^  fcini.  Nie  wiem,  co  gadam;   bo  nie  wiem, 
czy  żyję?  7a'7    Tal.   91.     Kto  pije,  ten  żyje.    Teat    7.  6, 
45.   (bo   gdyby   nie   żył,   toby   me   pł).     Zegnam   cię,  żyj 
zdrów!    Hur    Sut    2">^;    {vate,   bądź  zdrów,   bywaj  zdrów  ; 
Mcifc  gcfimb  ,  o^bab  tid)  mobl ;     ''""'•   bug    te    shivi,     bug 
te   o,bvari  ,     zdraii    hodij.      Niccii    Żyje,     vivat!     obat  !     Ct 
fitfl  leben  !   cr  Icbc   })0i).      U  Turków    wołanie   hu  !   znaczy  : 
niech  żyje!  Kluk.    Turk.    181.      Vnmt   król   nasz  Stanisław 
August,    niech   żvje    w  jak    najdłuższo   lata.    Mon.    75,371, 
Hoss.  MHOiie  jtia  ,    mioro.itric.      Pod    dobrem    hasłem  : 
mech   po.Z'i«i   żyją!     Wir|.-biie   ojce  jak    pją.     tak    piją. 
Kras     Aiitym.    7()     (zdrowie    poczciwych   spełniają-).    Niech 
iyje   przvjażń   szczera   w   powszei-hności  ,     a     w   szczegól- 
ności   w   stalli.'    małżeńskim.     i1"ii     70,    702.    (błogo  jej  I 
niech    się    mnoży  ,     niec/i   się   krzewi ,     niech    płuży  ),    — 
S    Żyję,   żyię   lak    aho   owak  .    wiodę,     prowadzę  laki   abo 
owaki  żvw"ot.    Cn.  T'i    1100.  jeben ,    luie  lebcn  ,    aut    cine 
(oldje    obtr   anDcre  iUt  Ifben ,    ciii  iolifii  Scben  fubren      Nie 
toć   jest  rz<'ct   dobra   żyć,    ale  ż)ć  dobrze    Gjrn.  Sen.  207. 
Sędziowie    nie    pyt.iją    się   na   sądzie  ,     jako     kto     "żywi? 
Gorn     Wl.   C  3     (jakie  życie   prowadzi).     Jak   długo  ży- 
jesz ,  tak   długo  trzeba   ci   się   uczyć,  jak   żyć.   fileh.  Sen. 


ŻYĆ 

liił.  2,  259,   Ross.  BtKŁ  xnBH,    etifB  y<iHCb.     Trzeźwo  i 

sprawiedliwie     i    pobożnie   "żeli.     Hrbst.    Lek.    D.       'Żywiąc 
w   prostocie    1   iiiewi;inoŚM   swej,     pychy     nie   znają.      W. 
Post.   Mn.    łl.        Wielka   liczba     w    piekle   chrześcian    'nie- 
zbożnie    'żywszych     i   bez    pokuty     umarłych      Fund.   57. 
(którzy  'mezbożme  żyli  :  partiap    prnett-r).   Długo   żyć,   do 
zgrzybiałości   przychodzić:     Ross.   HHoroatTCTBOBaTb,  (cf. 
w  mnogie  lata).     Nie   ten     u  ranie   żył  długo,    kto   wiek 
przeżył  długi.    Lecz   kto  życie   wielkicmi  ozdobił  zasługi. 
Fitch.  Sen    tist.   ó,    127.      Długo   żyje,     kto   dobrze  żyje. 
Cn.   Ad    150,     Źle  żyje  ,   przez  kogo  drugi  nie  żyje.   Sk. 
Zyw.     120.     Ja   wid/.ę,    że  trzeba   żyć  dobremu  człowie- 
kowi   Nietylko   sobie,    ale    i    przyszłemu     wieku.     Zimor. 
Stel.     128.      przed   i;zasem    z  świ;,ta   schodzimy  niestety, 
Bo   samym   sobie  żyjąc,    nie  żyjemy.     Zab.    15,  42       Żyć 
na  świecie  ,    żyć    człekiem,  żyć  wśrzód  ludzi  grona  ,  Jakże 
to  twardy  ciężar  na  jedne   ramiona.   Karp    7,   64-5.      Kto 
żyjąc  płacze,  śm'ieją<'   się    umiera.     Pot.   Syl.   251.     (  nę- 
dznemu  śmierć  pociecha)      Czyńże   ty  tak  ,   tedy  będziesz 
żył  żywotem  wiecznym.     Rej.   Post.  N  n    1.     Będ/ie  ona 
w   bezecnej    sławie     wieki  żyła.     Fasl.  Fid.   1*8    (będzie 
słynęła  ,    będzie   pamiętna).      Często     ci    się    te    słowa   w 
ustach   przewijają:   dosyć  się   długo  żyło.   Nag.   Cyc     130. 
dosyć  się   nażyło  ,   cf.   syt  lal  i   życia  ,  bCS!  iubitli  fatt   unb 
muDC   obseru.   conjunct.  furm    cum    Pronom      żyło   się.  Moja 
ty   mucho   kochana  ,   Od   dziś  do  jutra  żyjecie.    Niem'-.    F. 
F.   114.    (bardzo   krótko,   chwilę,     mgnienie).  Zyć  dzień 
za  dzień,   nie  jako  człowiek,   niedbale,   na  lada  czym  'ży- 
wot trawić,    wiwerę  in  dien.    Ci     Th.   1460,    tn  ben  iag 
^iiicirt  lebcn.   Dla  ciebie   jedynie  żyję  ,  Dla  ciebie   me    ser- 
ce  bijB.    Teal    5j    e.    16.     (tchnę,    oddycham).     Ziwsze 
wierna,     zawsze  stałi  ,     i     dla   męża   żyje  cała.   tb.   52.  d, 
28.  (ciałkiem  jemu  oldina).       Koidiałem  cię,    żyłem   cały 
w   tobie,    dźwigałem   te   słodkie  więjy.  tb.  29,   74.      Ja  i 
on  jedną  prawie  żyjemy   duszą.   id.  21.  b,   11,    (cf,  jedna 
dusza    w  dwóch   ciałach).      Ojcowie   nasi   żyli   bez  poeliy- 
by    cnolliwszynji    ludźmi    na  świecie.    Zah.   2  ,     29     Alb. 
Nie  żył  delikacko  ,  jako   domator  jaki  ,    ale   żvł  jako  żoł- 
nierz  w  Iruddch   krwawych,    aż   do   sędziwości    wł^sa   le- 
go,  w   którym    go   śini.rć  zastała      Dirk.    Chndk.   52     Ży- 
ję  dobrze,     kosztownie,    uiywam   sobie,     Cn.   Th.    1401. 
Dogadzam  sobie,    rozkisznie   żyje.   ib.   1251.   rozkoszuję, 
biesiaduię,   lubuję,   labuję  .    ipoi/ttcbcn  ;     {  IUrcl.     u«jnBaio, 
HS.tilBaiO   życie    pedze  ,    trawię  ,    wydaję  ,    trwonię  ,    ii*Jii- 
BCiiie   koszt,   nakł.id  ,   H»:jiiBHTeJbHhiti   kosztowny,  uikjh- 
BCHilt,     ll/K4ilBiireJHt  .     ii«jiiBHO    kosztownie).      Chwalono 
arendarzi  .   że    dob:ze    żyje,    to   jesl  ,   dobrze   geb«  karmi, 
alboh  dobrze  je  i   pije     Daior    B   1  ,   (cf.  lej   rozlej,     cf, 
labuj   di.szo   piekło   gorej       Jedni     z  nich   rozpacz  śmier- 
cią krócdi  ,    A   inni   życie   rozwiozłe    żyli.  Zub-   10  ,   407, 
Żabi.    (rozwiozłe  życie   prowadzili,  roiwiozle  żyli).    'Owo 
po   prostu    niech   kto    chce    plecie,    Zgoła  żyć  trzeba ,    i  za- 
żyć  na   świecie.    Patt.    Ftd.    520,    (cf    użyć  świata)      Znass 
teraźniejszy  świat    i   gust  ,    do   mody  stosować   się   należy, 
ieby   uchodzić    za  ludzi   umiejących   żyć,     i  za  ludzi,    du 
bon  ton    Teat    19.  i.  7.  bic  ju  Ifbtn  ittifffn ,    bif  gcbfiiiart 
Jiabcn,   Jest   to,  jak   nazywają,   umieć   żyć    z  ludźmi.   Teat. 


ŻYĆ. 


Ż  Y  C  -  ŻYCIE. 


1201 


29,  86.  —  ?■  Żyć  z  kim  ,  przestawać,  obcować,  zażyłość 
mieć  •,  mit  cinein  Icben  ,  irniflcbni.  Czy  wiesz  kogo  masz 
przudsobą?  my  z  chłopami  nie  żyjemy.  Teil.  fii).  A,  28. 
(Ross.  cOJKHTe.lb  mafżonek  ,  f.  coaillTC.lbHima  małżonka). 
Żyć  z  kim  dobrze,  cf.  mieszkać  z  kim  dobrze;  żyć  z 
kim  w  pokoju  ,  w  przyjaźni.  Ld.  Wadzą  się  ,  i  nie  żyją 
wcale  dobrze  z  sobą.  JabL  Tel.  189.  (Ross.  ywnibca  , 
yjKiiBaibCH  1)  dobrze  z  kim  mieszkać,  2)  dfiigo  u  kogo 
zostawiić,  cf  użyć).  ~-  g.  Żyć  gilzie,  bawić  gdzie,  mie- 
szkać gdzie;  mo  Icben ,  mobncii,  fid}  luo  niifbnlten  ;  Ross. 
jKHTeJbCTBOBaTb.  W  pięknym  tyra  miejscu  milo  się  ży- 
je. Chód.  Gesn.  7.  —  g.  Żyć,  utrzymywać  życie  swoje, 
mieć  potrzeby  życia  ;  leben ,  ta^  8c['Cii  crbnlteit ,  ben  SC' 
beii^untcrljalt  Da&cn.  Kto  ma  tyle  ,  że  żyć  może ,  dosyć 
jest  bogaty.  Teal-  35,  28.  (Ross.  pasatHTbca  ,  pasJKiiBaTbca 
zbojacić  się,  cf.  rozkoszować;  npujKnTb  ,  npii%iiBaTb 
przypfodzić,  przycliować).  Tanio  tu  żyć.  Tr.  życie  tu 
nie  drogie  ,  t.  j.  potrzeby  życia  ,  Ińcr  i|'t  tiłolilfcil  511  lebcii. 
—  Żyję  czym,  żywię  się.  Cn.  Th.  1460.  żyć  o  czym, 
zyć  z  czego,  żyć  'na^czym;  luoiioii  Icbeii  ,  fettt  8e6en  er= 
Calten  pr.  et  fig.  tr.  Żywioły,  któremi  na  świecie  ludzie 
*żywią,  społem  jeden  drugiego  "śmierzy,  a  ku  dobremu 
wspomaga.  Eraz.  Jęz.  S  X  b.  iVie  mogą  się  wysiedzieć 
na  pustyniach  ,  nie  mając  tam  co  jeść  ,  o  czym  żyć. 
Klok.  Turk.  80.  W  lesie  długi  czas  na  samych  tylko 
jabłkach  i  leśnych  orzechach  a  wodzie  żyli.  Sk.  Żyw.  2, 
159  6.  Czemu  ubodzy  zdrowi,  bogacze  słabiuchni  ? 
Więcej  żyją  z  apteki,  aniżeli  z  kuchni.  Kchow.  Fr.  142. 
Zwierz  zwierzem,  ryba  rybą,  człowiek  człekiem  żyje. 
Pot.  Arg.  623.  Tam  tacy  ludzie  byli  ,  co  jedno  szablą 
zyli.  Papr.  Kol.  110.  (szablą  dorabiali  się  sposobu  utrzy- 
mywania życia).  .  Nie  ma  z  czego  żyć.  Teat.  56.  b,  58, 
et  6at  0011  iii^tS  511  lebcn,  Z  czegóż  my  żyć  będziemy  ? 
jam  goły!  Teał.  50.  b,  83.  Powstaje  na  ranie  tysiąc 
biednych  dyabląt  żyjących  z  kałamarza ;  wrzeszczą ,  że 
ja  ich  przywodzę  o  torbę  Teat.  20.  b,  194.  Trzeba  mu 
pochlebiać  ;  bo  z  niego  żyjemy.  Teat.  36  ,  6.  (  on  nas 
utrzymujej.  —  §.  Zyjacy  język  ,  ob.  'żywy  jeżyk  ,  nie 
umarły,  nie  martwy  ;  Ross.  TKasyfui, ,  ciiic  lebeitbc  ©pra= 
S}e.  Uznana  jest  dziś  języków,  jak  zowią,  nieżyjących, 
i  historyi  potrzeba.  Mon.  65,  251.  Wszystkie  te  pismka 
wychodzą  w  żyjących  językach.  Pam.  8,  1,  961.  — -  '§. 
Transl.  Żyje  ogień  w  popiele  ,  w  próchie  ,  w  knocie  rusz- 
nicznym;  translalio  Polonis  inusitata  ,  sed  bona  et  pro- 
pria  ,  exemplo  Graecorum  et  Latinorum  ,  qui  ea  utuntur, 
et  aliogiii  verbum  aliud  aptius  non  reperies ;  trwa ,  jest , 
unwersale  est,  nec  ezprimit  ;  nie  zgasł  duae  sunl  voces; 
chowa  się  generale  est,  nec  exprimit.  Adde  quod  gasnę 
opponunt  Poloni  vcrbo  żyje  łranslato  sensu,  cum  de  homi- 
ne  dicunt  zgasł ,  et  de  carbonibus  żywe  węgle.  Cn.  Th. 
1461,  (cf  etiam  żywić  ogień;  bttS  gcucr  IcBt ,  i^  iioi^ 
miS)t  tobt,  niijt  ganj  erlofctien ,  fllimmt ,  ob.  Tlić  się). 

Pochodź  zyeie  ,  'żytek,  'iyl,  'zyciopis ,  'iyciopismo  ; 
*zydlo;  żyto,  żytko,  zytny;  źyciye  ,  życzliwy,  życzliwość; 
pożyczyć,  pożyczalnik  ,  pożyczka;  żyła,  żyłka,  żylasty, 
żyleniec  ,  żylisty,  żyłkowaty,  żyłowaty;  żyw,  żywy,  żywo, 
żywcem,  żywić,  żywicie!;  dożywić,  hażywić  sie  ,  ożywić, 

Słownik  Lindegt  tuyd.    S.  Tom  VI. 


oiywny,  pożywić,  pożywny,  pożywność ,  przeżywić;  żywi- 
ca ,  żywiczny,  żywiczka .  żywiczasty ,  żywiec,  żywignat , 
żywokost  ,  żyitrina,  żyiuioł ,  żywiołowy,  żywność,  żywny, 
żywocina,  żywopłon  ,  żyworodny,  żywot,  iywotni  ,  żywo- 
tnik, żywolowy,  żywotosprawny,  żywozioł  \  żyzny,  żyznić, 
zażyznić  ,  ożyznić  ,  żyzność  ;  —  dożyć  ,  nażyć  sie  ,  ożyć, 
pożyć,  pożywać,  pożytek,  pożyteczność,  pożyteczny,  prze- 
żyć, użyć,  używać,  użytek,  użyteczność,  użyteczny,  za- 
^  żyć ,  zużywać  .  zażyły,  zażyłość. 

*ŻYC ,  i,  2'.,  n.  p.  Za  co  mi  tego  kura  dacie,  co  to  zgo- 
ła  życia?   Pot.   Jow.   107.   Rzyć.   qu.   v. 

'ZYCEK,  ZECER.,  a,  w.,  z  Niem.  ber  iSe^er ,  Sdiriftfejer  tit 
ber  "SnillfrCB.  Zycer  ,  drukarz ,  który  pismo  składa.  Ma- 
gier. Mskr.,  (składacz,  układacz).  Zecer  rozbiera  też  pi- 
smo do  kaszty,  kł.idąc  każdą  literę  w  swą  krupkę  Ma- 
gier. Mskr.  ZYCBRET,  u  ,'  m.,  z  Nieni  Hi  Sejbret. 
Zycbret  w  drukarni  ,  deska  do  przenoszenia  formy  Ma- 
gier. Mskr.     'ZYCERSKI ,  a,  ie ,  od  zycera  ,  ©c|ci"  ■■  . 

'ZYCHAĆ  med.  niedok.;  n.  p.  On  na  wszelakie  okazye  zy- 
chaj ,  Zęby  tak  sprośnej  nie  stawiano  zmazy,  iVa  przy- 
szłe czasy,  między  ich  obrazy.  Zab.  13,  277  ;  czy  nie  : 
czycbał.  ? 

ZYCIE,  ia ,  n.,  'ZYT,  u,  m.,  (ob.  'Zydło) ,  właściwie  rze- 
czownik Słowa  czasowego  j'^e<  bycie  żyjącym,  bycie  ży- 
wym ;  bag  be^m  Sfbcii  Secn ,  bn§  8,cbeitbig[c^ti ,  Mi  Seben  ; 
Boh.  źiwobytj  ;  Slov.  żiwot ,  (ob.  Żywot);  Sorab.  1.  źi- 
weno  ,  żiwenio  ,  źiweni ,  źiwene,  (ob.  Żywić)  :  Sorab.  2. 
zijwene ;  Carn.  shiylenje ;  Vind.  shiulenje ,  shiTetje,  shi- 
vot,  shitek  ;  Croat.  sivlenye,  sitek,  (2.  frumentum  ,  ob. 
Żyto);  Bosn.  sgivot  ,  sgilok,  sgivgljenie  rutio  vitac  ,  (2. 
sgitok ,  brana  victus)  ;  Rag.  xivot ;  Slau.  xivot:  Ross. 
wnsHb,  acniie,  JKHibe  ,  KpecB,  (cf.  kres)  Dusza  daje  nam 
życie.  Teat.  25  b,  91.  (ożywia  nas).  Adrast  obalony 
prosi  o  życie  ,  Telemak  mu  go  daje.  Jabł.  Tel.  270,  (cf. 
żywić  nieprzyjaciela,  nie  odbierać  życia).  Bronią  się  ży- 
cie ocala.  Zab.  15,  500.  My  za  ojczyznę,  za  wolność, 
za  życia  nasze  (IHural.)  walczymy.  Zab.  15,  300,  (cf.  za 
gardła).  Życie  kłaść,  żywot  kłaść  .życie  dać,  {ob.  du- 
szę kłaść j.  Z  lat  i  z  żytu  zsiedli.  Zebr.  Ow.  211  ;  (an- 
nis  aevoque  soluti).  U.myśliłem  już  z  rozpaczy  życie  so- 
bie odebrać.  Teat.  21.  c,  25.  \ii)  tai  Scbcit  ne|imcn.  Nie- 
godny ten  życia,  kto  go  przenosi  nad  chwałę.  Teat.  \Q. 
c,  97.  Kto  życie  swoje  odważy,  cudzego  jest  panem. 
Tr.  Grać  w  kostki  o  życie.  Tr.,  lob.  Kostka). —  g.  Życie, 
bieg  żywota.  Cn.  Th.  1439.  (pasmo  dni;  Vind.  pretiek 
tęga  shiulenja ,  t)ai  Cebcn ,,  bie  ScbcnSldtiije ,  bte  Scbctiźtage, 
Yind.  moje  shive  dni).  Zycie  człowieka  znachodzi  pra- 
wdziwy swój  wizerunek  w  roku ;  pierwsze  20  lat  jest 
wiosna  życia,  drugie  20  aż  do  40  jest  latem;  20  lat 
trzecie  jest  jesienią ,  od  60  rachując  i  dalej  jest  zimą 
starości.  Mon.  68,  235.  Przez  całe  życie  moje.  Tr.,  (ob. 
do  śmierci  ,  do  zgonu,  dozgonnie).  Prawdziwie,  na  ży- 
cie moje  !  Teat.  30  c,  69.  (jak  żyję  ,  jakem  żyw ,  jak  ,mi 
życie  miłe;  fo  roa^r  i(^  lebc ,  bą  mciiicm  iebtn).  —  Ży- 
cie ,  idem  fere  est  'żywot,  sed  życie  magis  actum  vitae 
sonat.  Cn.  Tk.  i  459.  —  Zycie ,  utrzymywanie  życia  ,  pę- 
dzenie życia  gdzie;  Uitter^alt,  Slufentbalt ,  Meii  an  emm 

151 


1202 


ŻYCIODAWCA  -    ZYCZE. 


Z  Y  C  Z  K  O  \S  Y  -  Z  Y  C  Z  L  1  W  Y. 


Otte;  Boh.  bydło,  (cf.  bycie,  bywanie,  cf. 'iydlo,  'bydło); 
Rois.  /łCHTCJbCTBO.  łiacne  życie,  prowadzenie  iywola , 
factlem  iilae  actum  dedil  natura  homiiiibus.  Cu.  Th.  1459, 
(cf.  wyiywieiiie).  —  Zycie,  sposób  którym  kto  iyje  ;  8e> 
benemaiiCel ,  Scbenśait,  Ccben.  Prywatne  życie,  Boh.  do- 
inacnost,  ( cf.  domator)  ;  \'tnd.  olebnu  shiulenje  ,  (cf.  oso- 
bnośćj.  Spólne  życie;  Hoss.  coJKiirie ,  cooćuraHie  =  mał- 
żeństwo ,  (cf.  pożycie).  Aliguid  a  communis  vitae  con- 
suetudine  abhorret,  od  pospolitego  życia.  Cn.  Th.  1459. 
(od  trybu  zwyczajnego,  którym  się  żyje).  Wżyciu  trzeba 
miary  strzedz  Sienn.  550.  (w  z:iżywaniu,  w  sposobie  życia, 
w  uciechach  życia  :  est  modus  i:t  reti/s).  Nędzne  prowadzić 
żveie.  Hoss.  ujaMiiib /KIIjkhl  ,  -/hiiTL  uł  ótjiiocTH  ,  bi  hc- 
ciaciia  ,  nt  6o.it3na.\i ,  bi  iTpa4aiiiH.\L.  Dobru  życie  na 
miłości  bożej  i  bliźniego  sadzi  się.  Petr.  Ek.  100.  Jakie 
życie,  taka  śmierć-.  Slov.  gaki  żiwot,  tak.i  smrf ;  smrf 
źiwolu  podobni.  Zycie  ,  życie ,  grunt  wiary.  Lach.  Kat. 
1,  221.  Nie  mam  tego  za  życie  ,  które  zawisło  od  związku 
duszy  z  ciałem  ,  to  jest  prawdziwe  życie  ,  które  pamięć 
wszystkich  wieków  mieć  będzie.  Nag.  Cyc.  132.  —  §. 
Blandiendo  :  Zycie,  duszn,  rozkosz,  droga  rzecz  ,  bez  czego 
żyć  nie  pragniemy  ,  ineiu  Celtfti ,  mciii  Mii.  Spij  moje 
złoto  ,  śpiewała  ,  Kołysząc  m^tka  swe  dziecię  ,  Spij ,  moja 
nadziejo  cćiła  ,  Moje  ty  życie.  Kniaż,  Poez.  \  ,  87.  (cf. 
klejnot,  źrzcnica,  serce,  dusza  rnojej  duszy;  cf.  rybka, 
złotko,  cf.  król,  królowa).  Neapol,  to  to  życie  moje, 
wkrótce  powracam  do  niego.  Teat.  35,  4.  Dopieroś  przy- 
sięgał, mówiłeś;  życie  moje,  serce,  kocham  cię.  Teal. 
54.  b  ,  Go.  "ŻYCIOUAWCA  ,  y  ,  m. ,  dawca  życia  czyli 
żywota,  bet  CebeiiiJ^cbcf ,  Scbcififdjenfcr ;  Rots.  krsotoah- 
TCJb,  a<ii3H04ąBeu3 ,  *ii3H04aTejb;  £cc/.  •/KHB04aBeu'B , 
}KU3U04aTejŁ.  ŻYCIODAJNY,  a ,  e  —  le  adv. ;  Rost.  ma- 
B04aTe.iiihlii ;  d;ijaey  życie  ,  ożywi.njący,  żywotodaj.ny  ,  IC' 
beii^ebunP.  Adam  wtedy  nie  myślał  w  swej  złości  'zaśle- 
pić ,  Co  za  cnotę  mógł  naleźć  w  życiodajnym  szczepie. 
Przifb.  Milt.  208,  (cf.  drzewo  żywota).  'ŻYCIOLEWNY, 
n.  p.  palec  malarza.  Nar.  Di.  \  ,  26.  lejący  niby  życie 
w  obrazy.  Icbeiietgicfeiib ;  cf.  Ross.  HtiiBoniiceiii  malarz. 
• 'ZYCIOLLBMK  ,  a,  m. ,  lubiący  życie,  ciii  gcbeiislieber, 
Sicb^nbcr  M  iebmi.  ber  tai  l'cbcn  liebt.  Adj.  'ŻYCIO- 
LUBNY ,  a,  e,  Icbciiliebciib ;  Ross.  żkhboto.iioóiici.  "Ży- 
ciolubienie,  nb.  Żywota  miłość;  Hoss.  atiniOTo.iioóie  ,  bic 
ficbcil^ltcbc.  'ŻYGiOPIS,  a,  m.  ,  biograf,  pisarz  życia  czyli 
żywota  czyjego;  bet  2?io9rapI| ,  Mcn«be[(^rcil»ct ;  Ross. 
»ii3HeuniicaTe,ib.  Adj.  'ZYCIUPISKl ,  a  ,  e  ,  żyo.iopisarski, 
biograliczny.  "ŻYClOPiS.MO,  "ŻYWOTOPISABSTWO,  a. 
n,  biografia,  opis  życia  czyli  żywota;  biC  SiDflrnpllic ,  ?C« 
bcnślicfi^tciblinj) ;  Hoss.  HCiuiieuilIlcailic.  Najdoskonalsze 
wzory  żywotopisarstwa  czerpać  można  w  żywotach  Plu- 
tarcha.  Cmrt.  Myśl.  35.  sztuki  biograficznej.  "ŻYCIO- 
WltOTNY,  8,  e — ie  adu.  ,  przywracający  życie,  roicbct' 
belcbenb, ,  \>ai  Mat  tDicbctgebcnb  ,  ino  8f ben  siirudtiifciib. 
Przyjmie  feni.\  i  radością  pożądany  promień ,  Natych- 
miast życiow  rolny  otoczy  go  płomień.  Zab.  15,  159. 
Kiiiui.  Orfca  życiowrotna  ręka.  Nar.  Dz.  1,  1.  Muz  ży- 
ciowrolne  tony.  llov.  2  ,  254.  Kniai. 
ŻYCZĘ .  ob.  Życzyć. 


'ZYCZKOWY,  a,  e,-|z  życzki  .  tasiemki  2j ,  n  p.  Pa*a- 
monów   iyczkowych  półjedwabnych  sztuka,    tnit.  cel.  Lit. 

ŻYCZLIWOŚĆ,  'ŻYCZNUŚC,  ści  ,  i.,  życzenie  komu  do- 
brze, s[)rzyjanie  ,  cf.  przychylność;  b06  3Bi>l)lluoUcn ,  bit 
©etPOgcntlcit ;  Boh.  prjzcń  (cf.  przyjaźń),  prjżniwost;  Slov. 
prjzeń  ;  Sorab.  1.  dobiowohinofcż,  Icf  dobrowolność,  cf.  do- 
bra wola)  ;  Carn.  peryoshiiycst ;  \ind.  dobrovolnos( ,  do- 
bronagnost  ,  perjasnost ,  nagnenje  ,  pomiluyanje  (cf.  po- 
miłować)  ,  perpullianje,  voiflianje  ;  (Woat.  dohrohotnoszt, 
(cf.  ochota);  Dal.  dobrohlenszlyo  ,  (cf.  chceni"i;  Hott. 
4o6po<KejaTe.ibCTBo ,  CHiic.\04iiTejbnoi'Tb ,  ójaropaanojo- 
wcHie ,  ó.iaronpiaiHOCTb ,  ójaronpiaicTBO;  Ect-'.  fijaro- 
XOrbiiie.  Sprzyjanie,  życzliwość.  II >.  Th.  1054.  Życzliwość 
Cczy  wspomagać  nędznych  dolegliwość.  Stryjk.  Gen.  B  2. 
Stałej  w  przyjaźni  życzności  zażywać.  Past.  Fid.  262. 
Jeśli  kiedy  komu  na  świecie  życzność  i  hojność  swoje 
szczęście  pokazało  ,  to  temu  mężowi  zaprawdę.  Warg. 
Wal.  250,  Bądź  ci  panie  wieczna  chwała  ,  za  twoją  ku 
nam  \yiclką  życzność.  hanc.  Gd.  109.  Wspomnijże  pa- 
nie na  mnie  ,  w  lej  życzności  ,  jaką  masz  ku  ludowi 
swemu.  Radź.  Ps.  106  ,  4.  (dla  miłości  ku  ludowi  swe- 
mu. Bibl.  Gd.)  Radź.  Deiil.  53  ,  23.  (nasycony  przyjaźni 
i  błogosławieństwa  pańskiego.  Bibl.Gd).  Pomnij  na  mnie 
panie  w  'onej  dawnej  chęci.  J.  Kchan.  Ps.  158.  Nieży- 
czliwość, niesprzyjanie  K  njcchęć  ku  komu  Ross.  He40- 
ópoHiCiaTCicTBO.  —  'g.  Życzność,  życzenie  czego;  iai 
SiinfĄeii ,  ber  SSnnfd;.  Nie  odmówiwszy  mi ,  ani  wstrętu 
uczyniwszy  życzności  mojej ,  tak  to  sprawili.  Warg.  Wal. 
185.  On  to  wedle  życzności  i  nadziei  wyrozumiał.  Warg. 
Wal.  86.  Nie  wadzi  mu  ta  życzność  moja ;  bo  'zaraz 
życzę  mu  i  niebezpieczeństwa  i  ratunku.  Gorn.  Śen.  452. 
Szczerą  ku  ojczyźnie  miłość,  przeglądywanie  jej  całości, 
pokoju  i  pożytków  życzność  ,  nie  zkad  iifąd  miał ,  jedno 
że  był  świat  wszystek  by  xiege  jaką  zwartował.  Warg. 
Cez.'pr.  e.  ŻYCZLIWY,  ■ŻYCŻNY,  a.  e  —  le  adv..  ży- 
czący komu  dobrze,  'sprzyjazny,  dobrej  dla  niego  chęci; 
n)o()ln)oncnb ,  flcncigt,  flciuogcii,  guiiftig;  Boh.  prjiniwy, 
prjzniwec;  Sofab.  I.  dobrowohlne ,  (cf.  dobrowolny,  dobrej 
woli);  Carn.  dobruYolne,  pervdsline  ,  peryoslilivz ,  per- 
Yoshnik,  Yoshiiy,  voslin;  \'ind.  dobroyolen,  dolironagnjen  , 
jieijascn  .  n.'ignjen  ,  yoshiiy  ,  Sulst.  dobrovoshnik  ,  do- 
brośhelnik,  dobrovolnik ,  dobrulnik,  /.  dobroshelniza , 
dobrutniza,  dobroYosliniza  ;  .S/ut'.  dobroYoljan  ;  Rost.  bu- 
ronpiHTuuli  ,  ójaropasnoJonteuBuri  ,  ójaroBOJiiTiMbHiii  , 
cHUC.xo4UTe.ibiiuH,  4o6po)Ke.iaTeJ."iUfi ,  Subsl.  ,tuópo«e- 
jarejb,  (.  Acópo/Kejaiejbiiuna  ;  Ecil.  cxo4UTe.ibiihitt,  ója- 
rocK.ioiiiiuii,  6.iaro.\oTtTt'.ib,  6iaro.\OTiiiiKX.  Także  to  synu 
nieciiolli«)  Płacisz  nu  łaskę,  i  af.'kt  życzliwy!  BarJz. 
Tray.  549.  Wasza  królewska  Mość  ma  pomocniki  na  tę 
wojnę  życzliwe  tobie,  jako  z  oclioty,  lak  i  z  lego  po- 
winowactwami szwagierslwa.  Janusz.  Oksz.  Q  A  b.  Bóg 
nieżyczny.  Zebr.  Uw.  265;  in/(/i/u»:,  Rott.  He4o6pO!Ke- 
.larcjbHuii,  HC4o6po.\OTiiuU.  —  *§  Życzliwy  komu  cze- 
go .  życzący ,  iviiii)d)eiib.  W.  .M.  I\  Mego  .Mościwcgo  Pan* 
i  Dobrodzieja ,  wszego  dobra  życzliwy  i  n»jniż<zy  sługa. 
Gwagn.  ded.  Zdrów  bądź  ,  a  panuj  szczęśliwy  .  Czegom 
ja    lobie    życzliwy.     Oroih.   W.    iii.     Wszystkie    swoje 


z  Y  C  z  Y  C. 


Ż  Y  C  Z  Y  C  I  E  L  -  ŻYD. 


1203 


powolności  'poświącam  na  usługi  twoje,  z  iycznem  sło- 
wem :  ten  kto  sam  wiekami  szafuje  ,  Niech  cię  dobrem 
wszystkiem  opatruje.  Zebr.  Ow.  4.  —  'g.  Passive :  Ży- 
czliwy, życzony,  pożądany,  podług  życzenia;  criBUllf^t,  gc- 
roiinfdjt.  Nie  życzliwe  jest  panowanie  jednego  człijwieka 
drugiemu.  Żarn.  Post.  5,  778.  (przykre,  nieprzyjemne). 
ŻYCZYĆ  med.[niedok. ,  nbsolute,  życzyć  komu,  życzliwym 
mu  być,  sprzyjać  mu;  ciiicm  gciBi^tCii  fciiii ,  i^m  it)O^InH>l= 
len;  Vind.  dobrovoshili ,  dobrosiieliti ,  pomiluvati  C  cf. 
pomiłować),  permiluvati;  fiw.t.5.  ó.iaroupiflTCTBOBaTb ,  ójia- 
roBO.iiiTb  ,  4o6poa!eaaTc.ibCTB0BaTb.  Ht  Iwetom  życzy  bar- 
dzo, Cezara  nienawidzi.  Warg.  Cez.  i  "2.  Radzi  nań  wszy- 
scy ludzie  patrzą  ,  i  jemu  samemu  życzą.  Goni.  Dw.  52. 
Strofował  Zbigniew  Kazimierza  z  tego  ,  iż  Litwie  więcej 
niż  Polakom  życzył,  i  z  niemi  ustawicznie,  w  biesia- 
dach i  w  poradach  obcow.il.  Slnjjk.  588.  (rad  był). 
Ludwik  podejrzany  był  u  Polaków  z  tego,  ie  więcej 
życzył  cudroziemcorn  niż  swoim.  Biel.  211.  Więcej  ży- 
czył zdradliwemu  ,  niż  udręczonym  poddanym.  Kosz.  Lor. 
56  b.  Kto  dobrym  życzy,  i  sam  'szczęśliw  będzie.  Byb. 
Ps.  66.  Jeden  drugiemu  v.ł?<nic  lak  życzyć  ma ,  jako 
sam  sobie.  Rej.  Post  G  c  c.  (kochaj  bliźniego  ,  jako  siebie 
samego).  Wielce  grzeszą  i  ludziom  nie  życzą,  którzy  się 
bez  mądrości  na  rządy  wspinają.  Sk.  liaz.  517.  Nie  ży- 
czyć komu ,  niechętnym  mu  być  Ross  ue4o6poxOTb- 
CTBOBaib.  Pochlebcy  poty  życzą ,  póki  się  pożytku  swego 
spodziewają.  Sk.  Kaz.  359.  Panowie  więcej  Polszczę 
niż  sobie  życzyć  powinni.  Przestr.  82,  (cf.  galićj,  An ' 
zna  tego,  jak  mu  dobrze  życzy.  Teuf.  21,  05. —  §.  Ży- 
czyć komu  czego  =  nie  pozazdroszczać ,  niezazdrościć ; 
Yiiid  doshelili ,  perpustiti ,  dovoshiti,  ilopustiti ,  ciitem 
ttmai  giinneii ,  ncrgiinnen,  nicfet  itEiPeii.  Gryzie  się  sam 
w  sobie  zazdrościwy  człowiek,  gdy  darów  bożych  ,  albo 
których  sam  nie  ma  ,  albo  równe  być  swoim  widzi ,  albo 
mniejsze  ma,  bliźniemu  swemu  nie  życzy.  nrhi.t.  Nauk. 
i  %  b.  inipgóinicii.  Życz  też  i  ty  bliźniemu  twemu  tego , 
co  mu  bóg  życzy.  Damlr.  Kaz.  20 ,  Sorab.  2.  Komuź 
bohg  źiizi ,  tomu  pschiźo  spizi,  komuź  bobg  ne  źiizi , 
tomu  pada  s  źuze ,  (z  łyżki).  Najdziesz  i  takich  nauczy- 
cieli ,  którzy  nie  życzą  tego  uczniom  swym ,  aby  się 
czego  dobrego  nauczyli,  jedno  żeby  od  nich  kwartały 
dobre  a  'spełne  brali.  GUcz.  Wi/cb.  £  8  6.  —  '§.  Ży- 
czyć komu,  pozwolić;  ycrgoiiiieii ,  geiDa^reil.  Tylko  pro- 
szę, jcśliż  jest  jakiej  zwyciężony  Łaski  godzien,  życz 
bym  był  w  ziemi  pogrzebiony.  A.  Kchan.  501  ;  [concede). 
'Życzyć  czego  komu ,  pozwalać  mu  do  używania ,  cf. 
pożyczyć,  oddawać;  eiiiem  eilaukii,  Bcrgoniien,  an9er= 
traimen ,  uberge&Ctl.  A  mój  mądry  ministrze  ,  czemuż  się 
kryjesz  z  xiążkami  twemi ,  nie  chciałeś  też  tu  ich  nam 
iyczyć?  Twór.  Wiecz.  82,  (cf.  pożyczyć,  użyczyć).  Dała 
mi  k  temu  psa  darem  ,  którego  jej  Cyntya  życzyła  ,  A  iż 
■wszystkich  "uciec  miał  ,  w  tym  ją  upewniła.  Zebr.  Ow. 
185;  (tradidit). —  'g.  Verh.  activ.  Rozkazał  mu,  aby  do 
których  miast  mógł  dojść,  Rzymskiemu  państwu  ich 
*życzył,  i  upominał  żeby  się  poddali.  Warg.  Cez.  85. 
życzliwymi  ^uczynił,  do  Rz.  państw;i  nakłonił,  geiieigt  ma= 
d)en. —  §  Życzyć  komu,   by  czynił,   lub   me   czynił  =  ży- 


czliwą dawać  radę,  życzliwie  radzić,  z  dobrego  serca; 
cinem  ben  roo^lmcinenben  SUntfj  gcbeii ,  t^tn  ratĘieii.  Mości 
panie,  nie  życzę,  żebyś  mi  przyroawiał.  Bob.  Kom.  1, 
304,  (cf.  waralj.  Ciszej!  życzę  ci  wynieść  się  ztąd,  nim 
cię  wyprowadzą.  Teat.  1,  124.  Ta  choroba,  jak  powie- 
trze szkodliwa;  życzyłabym  kwarantanę  wysiedzieć  ,  żebyś 
cudzych  nie  zarażał  domów.  Teat.  10,  41.  Gdyby  jej- 
mość zagadnęła  Pana,  życzę  mówić  z  nią  szczerze,  bez 
fałszu,  otwarcie.  Teat.  45.  b,  H^.  Słabym  nawom  żeglo- 
wania w  zimie  nie  życząc,  do  portu  wjechał.  Wurg. 
Cez.  89,  Co  radzisz  drugiemu ,  życz  sobie  samemu.  Cn. 
Ad.  99. —  §.  Życzyć  czego,  pragnąć,  "żądać,  'winszo- 
wać, etlt»aś  mnnidjcn;  Boh.  obychowati  ,  obychugi  (cf. 
oby),  kyźjm  ;  Slov.  winsowaf;  Carn.  voshili  ,  yoshera  ; 
Vind.  Yoshiti ,  sheijeti,  prufiti  ( cf.  pro-ić),  slieluvati , 
posheliti  ,  posheluvati;  Croat.  seleti ,  selem,  selel  szem  ; 
Bosii.  sgelili,  sgjuditi  ;  Slav.  xeliti;  Sorab.  1.  winscho- 
wasch ,  wincźżuyu;  Ross.  BO.iiiTb ,  bojio  (cf.  wolić),  a<e- 
3nrb,  BoaHciaib,  no.\OT'tTb,  BOcxoTtTb;  Kccl.  liox^e^1■.^H, 

BOSJKe.ltTn  .    BOJbCTCOBaTH ,    nONOTtTIl,    nOiKe.A.^TH,    ,VOTT.TH, 

niii;^^!!!.  Gdy  komu  życzę  wszystkiego  dobra ,  pewna 
rzecz  ,  iż  go  miłuję.  Petr.  Ek.  90.  Temu  życzymy  usty 
a  tamtemu  sprzyjamy  sercem  Pilch.  Sen.  gn.  242.  Czego 
sobie  kto  życzy,  tego  się  spodziewa.  Teat.  52  ,  56.  Ży- 
czyć komu  zdrowia  na  wiele  lat;  Eccl.  MHOrojitTCTBOBaTii 
KOro ,  wejaib  a^pasia  na  MHOraa  .itia.  Życzenie,  baś 
3Bunfc{)Cii,  ber  SBuiifd);  Gam.  voshilu  ;  Vind.  voshenie, 
shelenje  ,  poshelitje,  shela  ,  shelnost,  proshnia,  poshe- 
lenje  ,  shelje,  tirjanje,  profhnja  ;  Croal.  selenye  ,  selya  ; 
Ross.  B0JK4e,TbHie ,  żKCiaHie ;  Ec<:l.  wa/ianie  (cf.  żądanie), 
jKejaHJe,  noa(ejanie. —  Wgramalijce:  Tryb  życzący,  opta- 
tiuus ,  S!av.  winśowatelrij ;  Croal.  selechi;  Ross.  weJia- 
TC.ibH  le  i.aK.TOneiiie.  —  Życzony,  żądany,  pożądany  Ross. 
jKeJiaiiUbi".  "ŻyCZYClEL,  a,  m.,  który  komu  dobrze  życzy, 
Sfirzyja  ,  który  dobret;o  życzy,  pragnie;  ber  SSoMiroHer, 
©iinncr ,  ber  ŚBunfrfjer ;  Ross.  jKe^iaicib;  Er.cl  miĄaTeiib. 
W  rodź.  żemk.  ŻYCZYCIELKA  ,  i ;  Ross  jKe.iaTe.ibHima 
Faulrix,  obronicielka  ,  życzycielka  albo  spomożycielka. 
Mącz. 
ZYD,  a  ,  m. ,  ŻYDEK  ,  dka  ,  m. ,  zdrbn.,  {nh.  Żyś  ,  żysiek) ; 
Rob.  źid  ;  Morai'.  źidak  ;  Slov.  źid  ;  Sorab.  i.  z\d  ;  Sorab. 
2.  żiid  ;  Carn.  jud  ;  Vind.-  jud  ,  jid  ;  Croat.  sulov  ,  gyif- 
fiit  ,  gyiffiitin  ;  Hnng.  sido,  z'sidó  ,  'zidó  ;  Rag.  xudio  , 
xid  ;  Dosn.  sgidovin  ,  sgjuJia  ,  jahudia,  s;^idov;  Slav. 
xudia ,  csifut ;  Ross  h(H4B  ,  KttAOKT> ,  Iy40H  ;  Hebr.  '>'{p-> 
jehudi ,  (ob.  Juda,  Judskij  ;  slarozakonny,  wyznania  Moj- 
żeszowego ,  obrzezaniec,  fcf.  Izraelita);  ber  3i'bf .  btó 
Siibi^eil.  Od  Judy  patryarchy  syna  Jakubowego  ziemia 
'Judowska  zwana;  lecz  Polacy,  napsowawfzy  słowa ,  mó- 
wią Żydowska  ,  i  lud  tej  ziemi  zowią  Żydami  .  co  mieli 
zwać  Judami ,  jako  insze  języki  zowią.  Se'il.5.  Jezus  roz- 
mawiał w  szkole  z  'żydini.  Budii.  Jud  17,  17.  (z  żyda- 
mi). Pierwsza  wzmianka  o  żydach  z  Czech  do  Polski 
zbiegłych  za  Władysława  Hermana.  Nar.  Ust  6,  13. 
Pierwsze  u  nas  żydów  siedlisko  było  w  Wielkiej  Pol- 
szczę ;  panowanie  Kazimierza  Wielkiego  nader  było  ży- 
dom  przychylne.  Skrzet.   Pr.  Pol.   2,   74.      W  Krakowie, 

151* 


i -204 


ZYDEL  -  Z  Y  D  Ł  0. 


Z  Y  D  O  G  fc  O  W  Y  -  Z  Y  D  O  W  S  K  I. 


tani  gdłie  lectorium  Socratis  ,  żydowie  pierwej  mieszkali. 
Biel.  453.  W.  l'ost.  W.  47.  (żydzi).  Żydzi  płacą  po- 
g/ówne.  Skrzet.  Fr.  I>ul.  2,  79.  '—  |g.  Żydy.  snio/a  , 
gawiedź  ,  t/uszcza,  ctii  2)?cnf^cnFcbiid;t.  Wio  może  znieść 
z  linienia  polskiego  ohydy  ,  Dokąd  się  w  polu  z  tymi 
nie  spróbuje  żydy.  Pol.  Woj.  choć.  252  —  2|.  —  Zyd  ,  jako 
wzgardzony  wyrodek  społeczeństwa  ,  (cf.  parya).  Ludzie 
takowi  tak  spryskowani  są  ,  jako  Wałasze  nozdrza  ,  i  tak 
znaczni  są ,  jako  w  żółtych  czapkacli  żydowie.  Glicz.  Wych. 
B  2  Tańcują  by  oni  żydzi  około  cielca.  Faiib.  M  2.  Tytuł 
szlachecki  len  ziemski  mieć  może  i  najgorszy ,  nawet  i 
żyd  Buk.  Syn.  Kor.  B  b.  Kiedy  szczęście  posłuży,  na 
grzeczności  zbywa.  Jakże  bieda  |)rzyciśnie  ,  i  żyd  bra- 
tem bywa.  leat.  16.  c ,  105.  Już  przeszło  1700  lat,  jak 
pielgrzymuję  po  świecie  ,  jestem  znany  pod  imieniem 
żyda  obłąkanego.  Jeal.  17.  b,  35  ber  eiuifle  i\x\)t ,  bcr 
iiiaiibernbe  %\\ti.  I^różnom  się  jak  żyd  włóczył  przez  tyle 
krajów.  Treb.  S.  M.  78.  Żyd  chrzczony,  wilk  chowany  i 
t.  d.  Dwór.  D  2,  Dal.  sid  kerschanin ,  vuk  pitom  <  nie- 
poprawny, (ol).  Przechrzta,  wyclirztaj.  Zyd,  szacher, 
handlarz,  kramarz;  cill  ©cf)nd)Crer,  cill  3"^f•  Kupczym  są- 
dami, jako  żydzi  pieprzem,  talib-.  F  3.  Dziś  sprawi,  a 
jutro  z  tym  do  żyda.  ib.  F  2.  (do  tandeciarza  ,  na  tan- 
detę ;.  Żydek  jarmarkowy,  tu  się  pisze  ,  tu  się  maże. 
Teal.  H.  b,  i\.  (latanina,  gmatwa  w  długachl.  —  ^.  Żyd, 
lichwiarz,  chciwiec,  skąpiec,  sknera,  kutwa,  liczykrupa, 
liczygroch  .  zdzierca;  citi  gilj ,  28u(^crcr,  iBiidłcrjube.  To 
przyjaciel ,  co  na  słowo  pożycza  pieniędzy  ;  i  u  żyda  na 
zastaw  dostanie.  Dwór.  K  5.  Miłują  się,  jako  bracia;  a 
patrzą  swego,  jako  żydzi.  Cn.  Ad.  505.  ^inte^es  intere- 
sem ,  a  przyjaźń  przyjaźnią)  Co  to  za  zyd  ,  co  za  kutwa, 
wszakże  to  więcej  niż  po  20  od  sta.  Teat.  7 ,  56.  (Jjciec 
jego  bogacz  prawda ,  ale  żyd  nieużyty,  nic  mu  nie  daje. 
ib.  30.  c,  7.  Idż  na  złamanie  szyi,  dziadu  przeklęty, 
żydzie!  jakiego  na  świ'.'cie  twardszego  nie  masz.  Teat.  29, 
107.  —  g.  Nie  darmo,  coś  tu  jest  ;  żyda  tam  jakiegoś 
grzebią;  lub  żyda  tam  jakiegoś  zagrzebiono.  Cn.  Ad. 
568  (rzecz  nieczysta  ,  coś  tajnego  ,  skrytego)  ;  bic  ®a(be 
bat  ciiieii  Jóareii ,  ba  ftecft  mai  batiiiitet,  (cf.  (Jerm.  ba  liegt 

ber  ^Ullb  lycrflrabcil). —  O  statucie  co  mówisz,  iż  się  tym 
sądzili) ;  oj  i  tamciby  podobno  żyda  znalazł.  Falib.  F  3. 
coś  do  przyganienia,  wytknięcia;  nui^  ba  ift*  rool;!  nii^t 
flaii)  rit^tig.  —  j^- Żyd  w  pisaniu,  plama,  nakapany  atra- 
ment, eiii  Sllccfii;  (Boh.  kawćjm  żydy  robie  pisząc,  cf. 
kawka).  Nieczvtelnie  pisano,  a  do  tego  jeszcze  i  żyd. 
Teat.   20.  i,    l-li. 

Pochodź,  żydówka  ,  zydowica  ,  Żydóweczka  ,  żydawin  , 
żydowski  ,  źydowstwo  ,  żydowczyzna  ,  Żydowic  ,  żydziak  , 
żydzią,  żydzieta ,  żydziątko  .  żydnątka  ,  iydzisko  ,  źydzied, 
żyś ,  żysiek. 

•ZYIIF.L,  ob.  Zedel. 

*ŻYDŁO ,  a,  H  ,  życie,  sposób  życia,  "żywot,  *żyt ;  Hi 
ieben ,  bic  CcbcnSart.  Nie  chcę  ja  żyć  po  tobie  zgubio- 
nym. Tak  długo  jednak  przewlokę  to  żydło.  Póki.... 
Clirośc.  l.uk.  167.  Tu  już  fortuno,  urwij  gorzkiego  nitkę 
żydła  ,  Dosyć,  ach  dosyć  tego  motowidła.  l'ol.  Syt.  210. 
et  565.    Jużeś  w  młodości  skończył  dojżrzałe   twe   żydło. 


Już,  ciało  twoje  szlachetne  'ost)dło.  Zimor.  Box.  155.  — 
§.  Zydło,  żywność.  Dudz.  25.  Tr.  (cf.  żyło),  pokarm,  8f» 
ł)eii6na()ruiig ,  f  ebeiismitlcl ,  ilJoJirung.  Ciała  pieszczonego 
odsądziwszy  żydła  (przestając  na  samym  obiedzie  bez 
wieczerzy).  Przybieramy  tej  szkaj^ie  swawolnej  wędzidła, 
l'ot.  Arg.  772.  Tatarów  lud  jest  pracowity  i  małego  la- 
dajakiego  żydła  ,  jedzą  mięso  końskie ,  nie  gotując  go. 
^  Kłok.  Turk.  74. 
"ŻYDOtjŁOWY ,  a,  e,  głowy  na  kształt  żyda,  JHbcnfóppg. 
Już  cliwała  bogu  Rusin  żydogłowy,  Ciężkiemi  brząka  na 
nogach  okowy.  Keltów.  220.'ŻYD"0\VCZYZ.\A  ,  y,  2,  ob. 
Źydowstwo,  wszystko  co  jest  żydowskiein  ,  co  trąci  ży- 
dem; Su^ai^inu^ .  3iibeiit^um ,  SuE^cIcb;  SIov.  żidowćiżna. 
żidowćina /leAruismws  ,  hebrajczyzna.  ŻYDOWIE  ,  iecia  ,  n., 
żydzie  ,  żydziątko  ,  niemowie  lub  dziecię  żydowskie  ,  ftit 
3ubcnfiiibd)tn.  Kłamały  w  Egipcie  niewiasty  dla  zachowania 
żydowial.  7yr6»/.  i\auk.  I  4.  ,  ŻYDÓWKA',  1,  ż  ,  ŻYDÓ- 
WECZKA .  i  ,  z.  .  zdrbn. ,  ("ŻYDOWICA  ,  y,  z  ,  contemn.}, 
kobieta  rodu  żydowskiego  ,  bie  3iibiiin  ;  Boh.  żidówka  ; 
Sorab.  ^.  żlidowka ;  Vind.  judinja,  judiza:  Hay  \udioka; 
f!roat.  sidovkinya  ;  Ross.  XH40BKa.  Pokorną  Żydóweczkę 
narodu  ludu  onego  uciśnionego  ,  podał  mu  za  małżonkę 
Bej.  Fosl.  y  1.  Nie  patrzył  ani  bogactwa,  ani  zacności 
domów;  ale  obrał  sobie  ubogą  Żydóweczkę.  Bej.  Post. 
II  4.  Na  synodzie  postanowiono  ,  aby  żydówka  u  chrze- 
.sciaiiki,  ani  chrześcianka  u  żydówki  dzieci  przy  rodze- 
niu nie  brała.  Sak.  Sob.  A  4.  —  g.  Medic.  Czarna  kro- 
sta czyli  żydówka  ,  farunculus ,  jest  to  zrazu  twarda  , 
birdzo  boląca  i  ogniąca  się  nabrzmiałość  ,  swe  siedlisko, 
i  pochodzenie  z  podskórnej  tłustości  wywodząca.  Perz. 
Cyr.  1 25.  ciiic  fdjmerjtiafte  cngilnbetc  fpipc  Sibirare.  — 
^.  Często  się  odradzają  lilie  w  żydówki.  Tak  zowią  kwiat, 
co  formą  kęs  podobien  do  niej  ,  Ale  rudy,  nie  biały,  ni 
glancu,ni  woni.  Pot.  Pocz.  584.  einc  ouśijeartetc  iPCiCe 
Silić.  ŻYDOWIN,  a,  m.,  honoric,  żyd  poważny,  sławny 
z  nauki  i  I.  d.,  etii  (angcfc()ner,  gelclłrtcr)  ^nit:  Bosh.  sgi- 
dovin  ;  EccI.  /Kii40BUtil  Nie  masz  rozdziału  żydowina 
albo  Greczyna ,  bo  tenże  bóg  jest  wszystkich  ,  którzy 
jego  wzywają.  Gil.  Post.  78  b  Eleazar  żydowin  w  woj- 
sku rWymskim  przy  bytności  Wespezyana  ,  opętane  uzdra- 
wiał. Dainbr.  165.  Autor  Izaak  ,  który  z  żydowina  zo- 
stał chrześcianinem.  Op.  Jer.  100.  Józef  żydowin,  Filo 
żydowin.  (Boh.  zidowiny,,  żdowiny  ;  Slov.  żidowini ,  slu- 
chi  tempora  ,  skronie).  ŻYDOWSKI,  a,  ie  ,  od  żyda,  od 
żyilów;  3''t'f''  3'lt'f"'.  jl'lbifd)  ;  Boh.  żidowsky,  judsky  ; 
Slov.  żidowski ;  Carn.  judoYske  ;  \'ind.  juilouski  ,  judo- 
veii ,  judou  ;  Croat.  s"idovszki  ;  Huny.  sidóbeli;  Bosn.  sgi- 
doYski,  jahudinski  ;  Bag.  xidovski ,  xudiovski  ;  Slav.  xu- 
diński ,  csifutski  ;  Boss.  HtiuoBCKiti ,  iyjeiicKJfi.  Ziemię 
Żydowską,  właśnie  zwać  trzeba  Judowską,  od  Judy  pa- 
tryarchy  syna  Jakubowego ,  lecz  Polacy  napsowawszy 
słuwa  ,  mówią  Żydowski,  miasto  Judowski.  Sekl.5,  (Bag. 
Midia  ,  .\idovska  zemgija).  Żydowski  cmentarz,  06.  Oko- 
pisko.  Czack.  Pr.  1.  110.  Żydowski  dom  Boh  żidowns. 
Jako  żydowskiej  gęsi  .  natkać  się  ai  do  szyi  Bej.  Zw. 
20.  Żydowską  piosnkę  komu  śpiewa;  iydowskini  orężem 
nań    idzie,   t.  j.    podarkami   robi.    Cn.   Ad.   791,     (cf   ^ło- 


ZYDOWSTWO  -  ZYGMUTOWSKI. 


Z  Y  G  N  I  r.  Z  E  K  -  ŻYŁA. 


J205 


\va  cukru;  cf.  przedarować  kogo  ,  przekupić).  Po  żydowsku  • 
trybem  żydowskim  ,  jak  żydzi  zwykli.  —  Aliter  :  Po  Ży- 
dowsku ,  Żydowskim  językiem,  po  Hebrajsku.  —  Niko- 
dem byf  Jezusowym  uczniem  ,  lecz  sekretnym  ,  dla  Ży- 
dowskiej bojażni.  Pol.  Zac.  203.  bojąc  się  żydów,  prze- 
śladowania^ żydowskiego  ,  auź  %nx6)t  yor  ben  Subci.  — 
^.  Medic.  Żydowska  niemoc  ,  cieczenie  krv\-awnie.  Sienn. 
401.  bie  flicpcnbe  jjolDcnc  3lbcv.  —  §.  Hut.  nat.  Żydowska 
smoJa ,  żydowski_  klej  ,  ziemny  klej.  Sienn.  Wyki  Syr. 
541.  3ilbCiipcd).  Żydowski  kamień.  Dylu:  Med.  2,  743. 
—  Żydowskie  jagody,  ob.  Bal.samka.  ZYDOWSTWO,  ŻY- 
DOSTWO  .  a,  n.  ;  Boh.  żidstwo,  judstwo:  Slov.  źidow- 
slwo;  Vind.  judovstvu  ,  judov'slvu  ;  Hag.  .\idovstvo,  xu- 
diostvo;  Bosn.  jahudiino;  Rom.  HłiMOBCTBO ;  EccI.  iy4eri- 
CTBO  :     kraj   żydowski,     zakon    żydowski,    co//ec/.  -  żydzi  , 

jubifi^c^  ^iinb ,  jiibti(^c  Sfbrc ,  SiibcntDiim ,  3iibeiii'f If -  Jubcii. 

Uczył  po  wszystkim  żydostwie,  począwszy  od  Galilei  aż 
dotąd.  1  Leop.  Lttc.  25,  5.  (po  wszystkiej  Judzkiej  zie- 
mi. Bibl.  Gd.).  Królik,  gdy  usJyszaf ,  że  Jezus  idzie  z  ży- 
dowstwa  do  Galilei,  szedi  do  niego,  i  prosił  go,  abv 
wstąpił  do  niego.  1  Leop.  Joan.  4,  47.  (z  Judzkiej  zie- 
mi. Bibl.  Gd.).  Herod  cudzoziemiec  Idumejczyk  w  ży- 
dostwie królował.  Biał.  Poil.  263.  Dali  mi  przewód  ,  aż- 
bym  przyszedł  do  żydowstwa.  \  Leop.  2  Ezdr.  2  ,  7. 
(do  ziemi  Judzkiej.  BM.  Gd.).  Kościół  w  żydowstwie 
jeden  był,  bożnic  zaś  było  dosyć.  Sekl.  15.  Gdy  do- 
mowe wojny  uspokoiły  się  w  żydostwie,  nastąpiła  na 
Dawida  nowa  zagraniczna  wojna.  Zai.  H.  T.  176.  Nie 
tylko  na  ów  czas  w  żydowstwie  ,  ale  i  u  nas  w  chrze- 
ściaństwie  ,  wiele  się  znakom  'dziwnym  sprzeciwiało.  Biał. 
Post.  150.  (nietylko  miedzy  żydami,  lecz  i  między  chrze- 
ścianami  ).  Jak  wiele  tego  biednego,  a  samem  prawie 
szacherstwem  bawia^^ego  sie  w  Polszczę  żydostwa.  Pam. 
85,  i,  414.  ŻYDZIAK.  a',  m. .  ŻYDZIACZEK,  czka, 
m.  ,  zd]'bn_ ,  chłopiec  żydowski  ,  bachur  ,  ciii  Jfbcnjlliuje, 
contemn.  Zydziak  parszywy.  Perz.  Lek.  23.  Mirocznik,  ży- 
dziak  od  arendarza  ,  któren  sjorzałke  odmierza.  Perz.  Lek. 
239.  ŻYDZIE,  ięci I,  «.,  ŻYDZIĄTKO,  a,n.  ,  dziecię 
żydowskie ,  eill  3"bcnfinb.  Żydzięta  abo  dzieci  żydowskie. 
Syr.  1538.  Miód  żydowski,  czem  smaczny?  bo  go  żyd 
zaprawi,  Gdy  z  żydówką,  z  żydzięty  w  niego  naplugawi. 
Gomp.  Med.  594.  ŻYDZIEC  nijak,  niedok. ,  zżydzieć,  po- 
żydzieć  dok.,  stać  się  żydem,  zakrawać  żyda,  żydostwa, 
cii;  jubc  tfCrbeil  pr.  et  fig.  tr.  ;  Boli.  żidoweti  ;  Yind.  fe 
pojudim;  Hag.  xidovkovatti ,  xidovscilti  ^urfa/sare  ;  Ross. 
ijjeHCTBOBaTb  ('żydostwować) ;,  Eccl.  iy^eiiciByro  ,  >kh- 
40BCTByiO  ,  Graec.  (ovd'ai^c3.  ZYDZISKO ,  a  ,  n.  ,  prze- 
mierzły  żyd  ,  ciii  nlifdjculic^er  "^uii.  Ten  pan  Łokciewicz , 
to  zydzisko  wierutne  ,  wszystkich  dyabłów  poruszy,  żeby 
odebrał  swoje  pieniądze.   Teat.   50.  c ,  54. 

•ŻYGADŁO.  ob.  Żegadło.  "ZYGAR  ,  ZYGAREK  ,  oh.  Zegar, 
Zegarek.  'ZYGIELGARN,  ob.  Zegielgarn 

ZYGMAREK ,  rku,  ni.,  Malva  Alcea  ,  gatunek  ślazu.  Kluk. 
Dykc.  2,  108.  5icGmorv'rcurjeI. 

ZYGMUNT,  a  ,  m. ,  imię  własne,  Sigismundus ,  ©icgmuiib; 
Sorab.  2.  Mundo,  Simmo  Zygmunt  pierwszy,  ociec  Zy- 
gmunta Augusta.  ZYGMUNTOWSKl ,  a,  le,  n.  p.  Dzieła 


za  wieku  Zygmunlowskiego    pisane.    A'.  Pam.  15,  380. 
za   Zygmuntów,   w  złotym   wieku   literatury   Polskiej'. 

"ZYGMCZEK  ,  czka  ,  m. ,  kamień  ,  od  wys[iy  tak  rzeczon 
gdzie  go  najdują,  a  Słowacy  pieczęci  swoje  od  nico 
signitami  (?)  nazwali;  bo  z  mego  pieczęć  najlepsza  dla 
twardości.  Sienn.  540.  Zygniczek,  signtles ,  Sicgel)teiit , 
kamień   barwy  śklanej.   iii.   540. 

Z'\GZAG.  ZIGZAG ,  n.  p.  Takie  brózdy  nie  idą  prosto, 
lecz  w  zygzag.  Os.  Bud.  108.  Pod  górę  idzie  wolniej , 
I  z  niejaka  trudnością  ,  gdyż  musi  iść  w  zygzag.  N.  Pam. 

,    l-ś.  41.  Sitfjng,'  kierunek  w  ostre  katv  przełamujący  sie. 

ŻYJĘ,  ob.  Zyć.  —  ŻYŁA ,  'ZEŁA ,  y,  i.,  ŻYŁKA,  ŻYŁECZKA, 
'\,ż.,zdrbn.;  Boh.  źila,  żilka,  (żilownny,  żidowiny  skronie); 
Slov.  źila,  zilka;  Sorab.  1.  żila,  żiwa,  źiwka  ;  Sorab.  2.  żiilla- 
Garn.  shila ,  (2)  postronek,  cf.  Germ.  ©Ctlj ;  Vind.  shila, 
sliiliza /iAro  ;  6Voar  sila  ,  silicza,  (siczą  =  struna  muzyczna) ; 
Bal.  xilla  ;  Bosn.  sgilla  ,  sgillica  ,  (sgica  ,  sgilla .  S'.'icica  = 
struna,  sgilla,  sgillica  ukorzeń);  Rag.  xilla,  xilliza  ,  (2) 
rflrf(.r  ,  xizze,  xicize  ^6rae) ;  Slav.  xilla  ,  (xijlj ,  z"ilje  >  korze- 
nnie w  ziemi) :  Hoss.  JKn.ia  ,  (2)  kłócący  się  przy  grze),  atiu- 
Ka,  żKH.ioiiKa,  (jKnjHTbca  silić  siei;  Ecc/.  ajii.iKa ,  HJii.iima, 
Ba;n.7HTn,  yciuiiTb  posdić,  n3)Kiuaio,  6e35KnjHa  TBopro, 
enerro,  wy>ilam  ,  6e3>Kii;iOBain ,  óeaJKii.iK) ,  li-b  6e3Cii/iie, 
npnB04nTb  Koro  ,  oóescMiiBaTn  ,  óesiKii.iiiuii  ;  Graec. 
«)'fi'po5  bezsilny,  bezkostf;  —  g.  1)  bie  JlDcr.  Rurki  krwiono- 
śne w  ciele  zwierzęcem  czyli  żyły,  bte  Slbcni ,  dzielą  się 
na  żyły  bijące  czyli  pulsowe ,  arteriae,  (sd)la0nbcrn,  ^nli' 
abent,  i  nie  bijące  venea ,  Sllltiiberil.  Zool.  7.  Kluk.  Zw. 
-1  ,  52.  Żyła  pulsowa  ,  oddechowa  ,  żyła  'duchowna  5i- 
Tenio  ,  potius  diichovva  di.tisset.  Cu.  Th.  1461,  (Bosn. 
dihatica).  Żyła  "krewna  ,  krew'  mająca.  Cn.  Th.  1461, 
(Bosn.  sgilla  od  krrivi).  Różnica  między  żyłą  pulsową 
i  żyłą  krwawą  ta  ,  iż  pulsowa  ma  w  sobie  bicie  pulsowe^ 
iż  błonki  jej  mocniejszemi  i  sprężystszemi  niżeli  tamtych 
bywają;  żyły  pulsowe  wynikają  dwoma  głównemi  pniami 
z  samego  serca.  Perz.  Cyr.  44.  Krwawe  żyły  sw£mi  naj- 
drobniejszemi  kończykami,  z  podobnych  drobnych  koń- 
czyn żył  pulsowych  ,  po  ciele  rozpierzchnionycii  ,  krew' 
odbierając,  wracają  onęż  nazad  do  serca.  Perz.  Gyr.  48. 
Żyły  dzielą  się  na  żyły  bijące  lub  pulsowe,  i  żyły  pro- 
ste, in  artenas  et  venas ,  żyły  proste  krew'  odwodzą 
nazad.  Kirch.  Aiial.  11.  et  16.  Pulsy,  to  są  skokne  albo 
tępne  żyły.  Siertn.  540.  tepne  albo  skokne  żyły.  ib.  558. 
[Trzęsienie  'irzęsawice  pochodzi  z  zemdlenia  żvł  pietych, 
które  Łacinnicy  nervos  rzekaja ;  'ty  żyły  nie  maja  'krwie 
żadnej  w  sobie  ,  tylko  lipką  'wilkość  klejowata.  Sienn.  Lek. 
doś.  142 — 2).  Serdeczna  żyła,  bte  Scrsabcr;  Boh.  srdeć- 
nicp.  Żyła  bazylika  czyli  królewska  wypuszcza  różne  odnogi. 
Krup.  5,  72.  Język  ma  swoje  żyły  krwawe,  które  sie  zo- 
wią  żabie  ,  końce  tychże  żył  pokazują  się  jakoby  pod- 
niesione maluczkie  pagórki  albo  góreczki,  venae  raninae. 
Kirc.h.  Anat.  96  Żyły 'żabkowe.  Perz.  Gyr.  2,  116.  Żaba 
pod  językiem,  ranula  linguae ,  nabrzmienie  języka  spo- 
dem ,  około  krwawych  żyłek  żabiemi  zwanych.  Perz.  Cyr. 
2,  195.  Żyły  otworzenie  dobrowolne,  anastomosis.  Cn. 
Th.  1462.  Żyły  otworzenie  gwałtowne,  albo  zerwanie, 
ruptio  venae.  ib.,  Eccl.  acnaoiepsaHie.  Nie  raz  krew'  pu- 


1206 


ŻYŁA. 


Z  Y  L  A  N  Y. 


iciłeś,  dla  wycieńczenia  ciała  ciąć  kaza/eś  w  iy/y.  Pilch. 
Sen.  list.  2,  152,  Croa/.  silu  puztiti  ;  Slnu.  pustitili  kerv, 
olYonti  xillu.  jitr  ?lfer  laffen,  -Jllut  lafftii ;  ^ct/.  aiujoct- 
seuie  puszczania  krwi,  )Kii,ioct'iiiBO ,  ronopoKŁ  szneper). 
Snem  zmorzonego  Medea  obiema  rękami  obłapi,  sobą 
natchnie,  zuchy  i  z  piersiami  usta  napuszy,  zeły  czcze 
zamarłe  sprawi.  Zebr.  Ow.  214.  Otw.  Ow.  26;  {in  lacitis 
sparrjit  Jejunia  tenis}.  Żyła  szyjna  wielka,  lisae.  Cn.  Tii. 
1461.  Żyła  iirynna  ,  ttreler.  Cn.  Th.  1461.  Żyły  krwolo- 
czne,  żyły  złote.  ii.  (bie  golDeiiC  3l6er;  Sliiv.  zlatua  xilla). 
Żyła  poiibrzuchowa  dzieli  się  na  odnogi  wyższe  i  misze. 
po  części  ku  otworowi  kotnicy  idące  ,  które  zowiemy 
iyłami  złotemi,  czyli  hemoroidalnemi  zewnętrznemi. 
Kruf.  3  ,  78.  Złotemi  żyłami  nazywamy  żyły  w  koricu 
prostej  kiszki  czyli  w  samym  dziurniku ,  gdy  znacznie 
nabiegną  ,  sprawują  bole  ,  które  gdy  .się  nie  otwierają  i 
krwią  nie  płyną,  nazywa  się  to  ślepemi  złotemi  żyłami. 
Perz.  Cyr.  2,  274.  Złote  żyłki  nabrzmiałe  nie  ciekące  , 
ślepemi  zowią ,  ze  są  zawarte.  Syr.  687.  (bie  bliiibe  (jol' 
bcne  Jlbcr).  —  Żyła  ociekła  nadęta,  ociekająca,  na- 
brzmiewająca ,  najwięcej  w  goleniach ,  varix.  Cn.  Th. 
1461.  ftrampfaber ,  Sibetfropi.  —  Żyła  klejowata ,  mu- 
szkulów  klinice  żylasty,  kiejowaty,  ścięgacz.  Cn.  Th. 
1461.  bie  3ifd;|'e.  Żjła  sucha,  biała  bczkrowna  ,  "nerwa. 
Syr.  Cn.  Th.  1461.  nerw,  ber  i)Jeroe ;  Boh.  żilna ;  Sorab. 
1,  zpinata  żiwa  ,  napinała  żiwka ,  fet',  spinać,  napinać); 
Yind.  bielą  shila  ,  nategnova  shila  ,  stegnoshila  ,  kita  (cf. 
kita),  krepna  shila;  Hag.  .\ilia  ,  .\illiza ;  Oosn.  sgilla 
bjela  ;  Hoss.  craiiocaa  atiua.  i\ervi ,  żyły  suche  ,  które 
przyprowadzają  duchy  żywiące  do  części  ciała  ,  kończą 
się  w  częściach  ciała  z  niezlic/.onemi  maluczkiemi  żyłe- 
czkami.  Kirch.  Anat.  78.  Żyły  piętę  zowią  się  nerwy. 
Sienn.  92.  Ziele  to  żyłom  piętym  albo  suchym  obrażo- 
nym użyteczne.  Syr.  59.  Ziele  to  dla  korzenności  swej 
żyły  suche,  które  zowią  nerwy,  potwierdza.  Spir.z.  49. 
Żyły  suche  w  człowieku  zowią  struny.  Urzed.  217.  Ziele 
to  pomocne  przeciw  boleściom  żył  sucliych  abo  strun  , 
klórc  zowią  nerwy.  Urz^d.  244.  Żyły  nadęcie  ,  zlwar- 
dnienie  ,  gainilium,  nervi  iiodusa  contractio  sine  dolore. 
Cn.  Th.  1462.  Zabicie  żyły  koniom,  rzecz  szkodliwa, 
bo  nietylko  chromota  z  tego  pochodzi,  ale  też  i  noga 
schnie.  Lek.  hońsk.  57.  (zabicie  za  żywe  ,  zagwoźdże- 
nie  ) .  Bez  żeł  nie  mogą  się  ruchać  członki  ciała  na- 
szego ,  ani  kończyć  ruchania.  Boler.  3,  106.  Przyro- 
dzenie mrówki  opisz,  jeżeli  oddychaniem  żyje,  jeśli  ko- 
ści ma  ,  jakie  w  niej  żyły  suche  i  pełne  ,  gdzie  ma  wą- 
trobę i  1.  d.  Sk.  Dz  245.  Nie  czujemy  żadnej  rzeczy, 
która  pod  zmysły  nie  podpada,  t.  j.,  która  ż>ł  suchych, 
zmysły  składających,  nie  porusza.  Boh.  Uyab.  39.  W  któ- 
rej części  oka  wzrok  się  lormuje ,  czy  w  żyłkach  opty- 
cznych albo  wzrokowych  ,  czy  w  wilgoci  kryształowej  , 
czy  też  w  sialkiiwcj  blonce?  Mon  76.  319.  —  jj  'Ży- 
ła; Hag  xillj<  członek  męzki,  bii3  iiidiinlid^e  (§lieb.  —  g  Żyła 
sucha  wołowa,  bykowiec,  korzeń  byi'zv ,  bykowy  bicz, 
surowiec ;  Eccl.  uo.iyin  /kiiju  .  ber  Oi^icnjicmcr.  Suchemi 
iyłami  wołowemi  bić  go  kazał.  Sk.  Xyw  101  b  Rijini 
go  I  żyłami  bili    tb.  38.  —  §.  2)  Żyła  w  liściu  ziół,  drzew. 


fibra,  vena  ,  nervus.  Cn.  TL  1461.  bic  gafer  ,  Slber  in  ei« 
nem  Slatte.  Żyłki  ,  nitki ,  (cf.  włókno)  Żyła  drzewna  , 
słojowatość.  Cn.  Th.  1461.  słój,  fladr  ,  tladrowanie ; 
Yind.  shiie,  shilouje  ,  baś  Ocóbcr  im  ^oljt,  bie  i^labet. 
Żyła  kamienna,  vena  marmoris.  Cn.  Th.  1461.  tai  ®ed« 
ber  im  Steiiie,  im  SD^armor.  —  §  Żyła  kruszcowa,  bie  iWc« 
taHabcr ,  ber  f^etallijaiuj ,  Gijgang  ,  bie  Grjaber.  W  gór- 
nictwie nazywamy  żyłą,  kiedy  ziemia  niby  jest  rozszcze- 
pana  ,  i  inną  materyą  od  pospolitej  w  okólnym  miejscu 
napełniona;  takowa  żyła  zawsze  jest  od  innej  z^iemi  wy- 
raźną opaską  oddzielona.  Kluk.  Kop.  2,  274.  Żyła  kru- 
szcowa ;  @ang  ,  imię  nadane  rozpadlinom  gorzystości  , 
napełnionym  g.itunkami  ziem ,  kamieni  lub  skał ,  różnc- 
mi  jednak  od  masy  gorzystość  tę  składającej.  Nazwiska 
tych  żył  pochodzą  od  gatunku  metalów  w  kruszcach  za- 
wartych ,  n.  p.  żyły  kruszcowe  srebra  ,  złota  ,  miedzi  , 
cyny,  ołowiu  i  t.  d.  Mier.  Mtkr.  SiUnraatiflC ,  ©plbtjśn- 
ge,  Jhipfergdiigc  u  f.  m.  Żyła  celna  lub  główna,  <piiiipt> 
gong,  żyła  kruszcowa  przewyższająca  znakomitością  swo- 
ją ,  wydatnością  i  trwałym  kierunkiem,  wszystkie  inne 
oznaczone  lub  nieoznaczone  w  kopalni  żyły.  ib.  Żvła 
wydatna  ,  miMlid)er  ®ang ,  albo  obfitująca  w  kruszec,  ib. 
Żyła  rzadka,  pjfiier  ®ang  ,  milbet  ©ang,  ma  w  sobie  wie- 
le rozpadlin  ,  napełnionych  krystalizacyami ,  i  łatwo  prze- 
puszczająca wodę.  ib.  Żyła  płonna,  frtnlet  ©iing ,  zmia- 
na żyły  kruszcowej  w  jej  wydatności,  lub  zniknienie 
kruszcu  w  żyle  wyrębującej  się.  ib.  Żyła  powierzchna, 
SDBanfenIrtufcr  ,  żyła  kruszcowa ,  napadnięta  pod  zwierz- 
chną ziemi  warstwą ,  i  nie  zapuszczająca  się  w  wielką 
gorzystości  głębokość,  ih.  —  Żyła  wodni.  Cn.  Th.  1461, 
£cc/.  nojpoiieiiiiiina  ,  cine  28afferi)bcr ,  Cliiellaber ,  cin  JBai- 
fcrgang.  lilekme  się  tego  zburzenia  ziemia,  i  żyły  stu- 
dzienne staną.  1  Leop.  4  Ezdr.  6,  21.  (żrzódła  się  za- 
stanowią ,  i  nie  popłyną  trzy  godziny  Dibl.  Gd.,  cf.  zdrój). 
W  studniach,  nie  są  to  prawdziwe  zdroje,  ale  tylko  ży- 
ły ,  abo  jak  niektórzy  dobrze  wyrażają  ,  zaskórnia  woda. 
Śtuitk.  Bud.  578.  —  g.  Ftg.  tr  Druga  znaczna  żyła  Ho- 
lenderskiego handlu  jest  żegluga  na  Henie.  ['am.  83, 
128.  (źrzódfo  ,  pomoc,  posiłek,  zasiłek).  Sloi'.  Zlato  ge 
zda  wogni ;  zlulo  jest  żyłą  wojny,  nervus  rerum  ,  pod- 
syca wojnę.  Pokój  Turecki  ciągnie  dusze  ludzkie  do 
gtisł  swoich ,  chcąc  pobożności  w.szelakiej  najmniejsze 
żyłeczki  zgoła  podciąć  i  podrzezać.  Janusz.  Lig.  B  3. 
cząsteczki ,  resztki  <  do  szc/elu  ,  do  krzyny,  z  kretesem  , 
wcale,  zgołi  ;  bic  feinilcn  Jlcbercben,  bie  flcinficn  Ibeilijeii. 
Żadnej  żyłki  cnoty  nie  ma.  Pot.  .{n/.  163.  ani  krziy 
cnoty  nie  ma.  Teol.  8,  17.  nn  ibm  ift  audi  nióft  fin  gn- 
tc«  ^aar.  'ŻYLANY.  ŻYLASTY.  ŻYLISTY,  a,  e.  od  żył. 
iylny.  dożył  podobny,  cf  żyłowaty,  nerwowy;  ©fbnen  • , 
SJcrDeii',  3lber  ' ;  (/io/i.  żdnaly  ;  Sorab.  I  żiwkoyilć,  YinJ. 
shialasten,  sliden  ;  Croal.  silaszt).  Gdyby  mię,  mówi 
Samson  ,  sicdmią  powrozów  żylastych  łwiąx,ino  ,  tak  nie 
będę  "duż ,  jako  insi  ludzie.  I  Leop.  Jud.  16,  7.  (sieeJ- 
mią  wici  surowych,  które  jeszcze  nie  uschły  Bibl  Gd.  ; 
siudmią  powrozy  żylaneini.  Biel.  Htl.  52  ;  związano  go 
siedrmą  powrozów  żylisty^h  ,  je»«cie  .me  uschłych  i  je- 
szcze Wilgotnych     W  Jud    16,  7).     Żylasty,    żyle  podo- 


z  Y  L  I  S  T  o  Ś  Ć  -  z  Y  Ł  o  w  A  T  T.  Ż  Y  Ł  O  W  A  T  O  Ś  Ć  -  Z  Y  S  K.  1-207 

bny,  venae  vel  nerro  sitmlis.  Cn.  Th.  1462.  Żylisty,  z  iyl  gich ;  obrigncniig,  ftarf ,  ncroig ;  Boh.  zilowaty;  Slov.  ii- 
ex  nertis,  e.  g.  neriinus  fitnis.  ib.  lirinum  iy/owaly.  ib.  lowati,  żiłowaty;  Croat.  silav ;  licet.  żKiuoBaTUH.  Zv7o- 
Żylasly,  pefen  iyl,  ypll  Jl&eni  pber  Sicroen.  Miewają  ko-  waty  Dyomed.  Mon.  74,  557.  —  j!  Na  kształt  ż\Iy  czyli 
nie  na  nogacli  gruczoły,  na  iyłacli  albo  na  żylastym  nerwu,  n^vi4t,  roic  cine  Slbcr ,  iine  cin  3Jcr!) ,  tuic  cine 
miejscu.  Cresc.  327.  Nre  prostym  był  sposobem  w  ten  Sclmc.  Zyliniec  ziele  korzeń  ma  żyłowaty,  gibki  ,  długi, 
czas  postrzelony,  Bo  ranion  ,  gdzie  się  goleń  poczyna,  jak  nerw.  Stjr.^li.  —  Żyłowate  drzewo.  Cn.  Th.  1462. 
i  'łysly  Jliasistepodkolanek  zwykł  wiązać  'żelisty.  Oltv.  słojowale,  fladrowane;  gcnbcrt  ,  geflabcrt.  —  Żyłowate 
Ow.  226.  —  §  Żylasty,  żylisty,  mocnych  żył  czyli  ner-  njięso  ,  łykowate,  łykowe;  flcdific^,  abrii)  ;  Boh.  lihawy 
wów;  iiering  ,  ftarfncung  ;  Boh.  swaźowy,  (  cf.  zwięzły);  (cC  ciągnąć],  wlać.ny  fcf.  wlec,  wlokę,  włókno),  wlaćko- 
Sorab.  1.  żiwate  ;  /fa.i/.  xdlast  ,  xill3v ;  Bosn.  sgillayi;  wity;  Vtnd.  nategnoshilaslen.  —  Subst.  ŻYŁOWATOŚĆ, 
Boss.  Hsn.incTbiri.  Aliał  bardzo  długie  ramiona,  ale  wiel-  ^ci,  z'.,  przymiot  tego,  co  jest  żyłowatym,  bic  3(brigfcit, 
ce  zylisle  Uitrz.^  Kruc.  2,  518.  Żyliste  ręce  Cyklopa.  SJcrsigfcit.  Żyłowatosć,  neruońtas,  tęgość.  Cn.  Th.  ■1462, 
Pol.  Arg.  590.  Ż\laste  ciało.  Past.  Fid.  H2.  Był  Ale-  {Croat.  silavosztj.  Zyłovvatos'ć  mięsa,  łykawość.  Buh. 
xander  śrzednicj  urody,  twarzy  obdlusz,  kościsty  i  żyła-  wl.ienost,  wlaćkowitost ,  tahavost. 
Sty,  ku  mocy  udatny.  Biel.  ^w.  262  b.  Każdy  tuszył,  'ZY.MAC  ,  ob.  Zjać  .  ob.  Zdjąć. 
że  Hypiasz  ,   daleko  starszym   będąc,    Telemaka  przemo-  ZYMBRAT,   "ZIMBFJAT  ,  ob.  Zembraty. 

cuje  ,  którego  w  młodym  wieku  nie  tak  bardzo  żyliste  ZYNAC ,  ob.  Żąć.  ŻYNARSKI,  a,  ie ,  źniwiarski,- ©dtllittcr  = , 
wspierały  członki.  Tr.  Tel.  509.  —  Subst.  ZYLISTOSĆ,  Gnibtci"  =  .  W  żynarskim  ubierze  przynaszał  jej  po  ko- 
ści, z.,  moc  żył  czyli  nerwów,  bie  3fcnngfeit ;  Sorah.  i.  szu  'kłosia.  Olw.  Ow.  590.  ZYNABZ  ,  'ZNABŻ ,  a  ,  m. , 
ziwatofcź  ;  Rag.  xillavo<!t  ,  xdlavslvn  neriositas  ;  Bosn.  żniwiarz  ,  żeńca  ;  ber  Grilbter  ,  Sdiltittcr.  Żynarz.  !\mit. 
sgillavstvo ,  sgdlavóst.  ŻYŁEC.ZKA ,  Żyłka,  ob.  Żyła.  ŻY-  Spił.  A  5  h.  Prosił  głupi  cbłop  boga,  aby  mu  się  zbo- 
LENIEC,  ńca,  m.,  ŻYLliSIEC  iSyr.)  polerium ,  rodzaj  ro-  że  bez  ości  rodziło,  aby  się  żnarze  nie  zapychali  w-  rę- 
śliny,  należy  do  niego  sowia  strzała.  Kluk.   Dyhc.  2,  228,     ,  ee.  E:op.   99. 

31ftcrblutfrnut ,  5icĄerbIiinte ;  krzak  ten  tak  zwany  od  żył,  'ŻYKCZYCA,  "ZYNCICA,  "ŻYNTYCA  ,  ob.  Żętyca,  'żencica. 
że  korzeń  żyłowaty  ma  ,  jak  nerw  ;  k  temu  żo  suchym  ZYNDRA  ,  ob.  Zędra.  ZYlNDROWY,  ob.  Zędrowy.  ZYN- 
żyłom    przeciętym  jest  lekarstwem    gojącym.     Syr.    571.       GOWAĆ ,  ob.  Zingować. 

Zyleniec  ziele,  żyłowatego  korzenia,  żjłom  pomocne.  ZYNEK ,  ZYNK  ,  nku  ,  m.,  zynek  ,  u  złotników  szpianter, 
Cn.  Th.  1462.  ŻYŁKA  ,  oh.  Żyła.  ŻYŁKOSKRZYDŁO-  albo  kontryfal,  jest  półmetal;  zynku  konwisarze  miesza- 
WY,  a,  e,  n.  p.  Rzęd  żyłkoskrzydfowy,  muroptera ,  za-  ją  ilo  cyny,  przez  co  się  ma  stać  doskonalsza.  Kluk.  hop. 
myka  owad,  u  którego  cztery  skrzydła  są  niby  w  sia-  2,  286.  Zynk,  meta!  koloru  białobfękitnego  ,  listkowaty, 
tkę  żyłkami  przeplatane.  Kluk  Zw.  4,  112.  aberfiugdig ,  miernej  ciągłości,  łatwo  topi  się,  ze  wszystkich  meta- 
Jliit  gcdbcrtcn  glufl^l"-  ŻYŁKOWATY,  a,  e,  —  o  adv.,  pe-  lów  najprędzej  zapala  się  płomieniem  bladoiółlyra.  Mier. 
łen  żyłek  ,  poU  Slcbm-^eii.  Żyłkowaty,  łyczkowaty,  fihris  Mskr.  ber  3inf .  bcr  Spiniitcr.  ZYNKOKRUSZ,  u,  m.,  ^inUti. 
similis  ,  vel  ex  fibris'  constans.  Cn.  Th.  1462.  fiedjft^.  Kluk.  Kop\  2,  286.  ZYNKOWY,  a,  e,  od  zynku,  3iiif'. 
ŻYLNIK  ,  a,  m,  bic  ©angart,  wyraz  ogólny,  oznaczający  ZYNKOWAĆ  c;.  dok.,  odnóżki  czyli  ablegry  w  ziemię  kłaść, 
bez  żadnego  wyjątku  jakiekolwiek  gatunki  kamieni  lub  z  Niem.  fciifcii ;  Sciifcr ,  31['|eiifer,  SlbJcger  tu  bic  6rbe  le- 
skał,  żyły  kruszcowe  składających.  Mier.  Mskr.,  (cf.  pła-  gcil.  Jedne  macice  winne  winiarz  dla  zynkowania  w  pół 
wnica,  cf.  wyplawek).  ZYLNY,  a,  e,  od  żył,  od  ner-  tylko  zakopuje,  a  drugie  całkiem  układa  w  ziemięj  Zi- 
wów  ,  nerwowy:   Slbcrn  =  ,  3lbcr',  ^croeit  ■  ;  Sorab.  i.  źi-     ,  mor.  218.        _  _ 

wane ;  Vind.  shilen  ;  Eccl.  ■mn^ihnuii.  Krwawnicę  są  bro-  'ŻYiNTYCA,  ob.  Żętyca.  ŻYR,  ob.  ter.  ŻYRNY,  ob.  Żerny, 
dawki  żylne  w  wychodzić.  Sienn.  Hej.  Żylna  choroba,  ŻYRA,  y,  m.,  imię  staropolskie,  Subislaus.  Jabł.  Her.,  eitt 
morbus  neriorum  ;  Cn.  Th.  1462,  Eccl.  /KH.iOBpe4ie  ,  6o-    .   flltpi'lni|'d;cr  9famc. 

ĄtsHb  B^B  >Kiuaxi.     Źylną  chorobę  cierpiący,  neriicus.  ib.  ŻYRONDEL,  ŻYHONDOL,   u,  m.,  z  Fronc.,  gatunek  lichta- 
ŻYŁOKRfCH,  u,  m,  <B,Mm'^ ,    odstęp    różnej    wielkości       rzów  od  parady,    cin  ©ironbel ,    ^*arabeku*tcr.     Wszelkie 
między    żyłą    kruszcową    i  przypierającą    do    niej    skfłą  ,    ,    gatunki  luster  i  żyrondolów.   i'f/m    Gród.  2,  155. 
napełniony  pospolicie  gatunkami   iłu,   marglu  ,  lub  yAf]     ŻYROWAĆ,    ŻYROWNY,    ob.  Żerować,  żerowny. 
kolwiek  glinki.  Mier.  Mskr.    ŻYŁOPOR  ,  u,  m.,  3ficrcnerj ,  ŻYŚ  ,  ia  ,  m,  ŻYSIEK ,    śka ,  m  ,    żydek    pieszczenie;    cilt 
rozpadliny  różnej   wielkości  po  żyłach  kruszcowych    zda-        3libel ,  Sftb^ett.     Mój  żysiu  .    mój   ojcze,     mój   dobrodzie- 
rzane ;    te  napełnia  pospolicie  kruszec  lity.     Mier.     Mskr.       ju  !    pienię<lzy  mi  trzeba.    Tent.  27,  5.     X;ądz.  47.     Tak 
ŻYŁOSPÓJ,   oju,  m.,   więzospój ,  Sympnewis     Perz    Cyr.        chytry,   że   i   żysia  oszuka.    Klon.    Wor.  pr.   Przyjdzie  na- 
185.  bie  3lbcriierf>inbuiig,  bas  5?cryent'anb.     'ŻYŁOWAĆ  cz.       koniec  dłużnikowi  zjechać,    żysiek  do  Jeruzalem,      Po- 
niedok..   żylastym   uczynić,    bcfibcrii  ,  nfrig  nmc^en.      Żyło-        lak    na    Niż.    Klon.    Wor.    74.    (każdy    szuka     zysku     po 
wane  rogi.  P.ist.  Fid.  247.   —    Żyłowanie    łuku  ,    crena.        swojemu). 
Macz.:^  toppos.  wyżyłować,  powybierać  żyły,  n.  p.  z  mię-  'ZYSC ,  ob.  Zejść. 

saf.  ŻYŁOWACIEĆ  nijak,  niedók. ,  stać  się  żyłowatym ,  ZYSK,  u,  m.,  ZYSZCZEK,  szczka  ,  m.,  zdrbn.  zysk,  to  co 
flbrig,  fafcrig,  flei|fig  nierben ;  Ecc/.  wH-iOBaitK).  ŻYŁO-  zyskujemy.  Cn.  Th.  1462,  cf  korzyść,  ber  ©eiuiiin,  ber 
WATY,  a,  6,  —  o  adv.,  żylisty,    żył  czyli  nerwów    tę-       ^^rofit,  ber  9Jii|eu,  bcr  ©Ciuiilltjt ;  Boh.  zysk,  zysćek,  zy- 


1208 


ZYSKAĆ. 


stećek  .  weydelek  .  (  cf.  wydział ,  wydzielić  ,  udział )  ; 
Sorofc.  1.  dóbelk,  dobetzik  ,  dobusche  .  (cf.  dobyć,  do- 
bytek ,  zdobycz) ;  Cant.  dobizhk  ,  nuz  ;  YinJ.  dobitek  , 
dobizhek,  doliod  (  cf.  dochód),  obrist ,  obriest  ,  obried, 
gviri  ,  perdoba  ,  perdublenje  ;  Croat.  dobicbek  ,  haszen  ; 
Bosn.  dobit,  pnbitak  ,  (cf.  przybylekj ;  Hoss.  iaóapi, 
ćapuiui. ,  iiojbaa,  Ha/Kiioa  ,  Bunrpuuii  (cf.  wygrać),  no- 
KOpMKa.  (cf.  pokarmj,  nyii  (cf  "putj,  BUr04a  (cf.  wy- 
goda). yro4be  ,  Moropem,  Moropum ,  npii6hiT0KX,  npn- 
6uJbna,  (chicK^B,  cucKHaa  pozew);  £cc/.  npii6u.ma,  npHO- 
EpAiiu ,  iio.Ab;^.! ,  ii.\OA'Ł  (cf  płód;,  KopucTL ,  Ta<Kaiiie 
(cf.  ciaijiiienie),  npiiKyn^,  óapuui-b ,  npuóhi.iii  otł  hy- 
ii;iii ,  OTb  Topry.  Quaeslkulus  ,  maJy  zyszczek  ,  pożyte- 
czek.  Ma/z.  Gdzie  się  zyszczek  błys^nie  ,  łacno  o  pro- 
roki.  Pol.  Arg.  596.  Bez  zysku  lub  nadziei  żaden  sif 
na  występek  nie  odważa.  Siem.  Cyc.  94,  Co  ztąd  za 
zysk?  ib.  94;  (  cui  bonoV}  Mniemali,  żeby  żywot  nasz 
sposobiony  był  tylko  ku  zyskowi  ,  ażeby  mieli  zkąd  ztąd, 
też  więc  i  ze  złego  nabywać.  1  Leop.  Sap.  15,  i'2.  (za 
to  mieli  ,  że  obcowanie  żywota  zysk  przynoszące ;  bo 
mówią ,  że  muszą  zewsząd ,  chociaż  i  ze  złego  zysku 
szukać.  Bibl.  Gd.).  Zysku  szukam  ,  zabiegam  ,  zysk  so- 
bie z  czego  czynię.  Cn.  Th.  1462.  Chciwy  zysku,  Vind. 
dobizhkoshelen;  Ross.  M34oaio6eui  ,  i5Ci»iniifńi})tifl.  —  Fig. 
Na  zysk  bogu  daje  ,  Który  ubogim  ludziom  dobra  swe 
rozdaje.  Prot.  Jat.  11.  (zarabia  na  tym  ,  zyskuje  ,  niby 
na  procent  daje).  Obietnice  jakieś  bezskuteczne  ma  w 
zysku  i  w  zapłacie.  Mon.  70,  650.  w  nagrodzie  ,  za  na- 
grodę ;  jiim  8i)(me,  jut  Selobiiuiig.  Hardzo  potrzebna 
rzecz,  mieć  w  zysku  mniemanie  dobre  u  wszystkich  w 
obec  ludzi.  Gorn.  Dw.  21.  zyskiwać,  zjednywać  sobie; 
jum  io\)n  tayon  tragen  ,  fic^  eimrbm.  Cnota  sama  sobie 
zyskiem.  Zegl.  Ad.  30.  sama  sobie  nagrodą  ,  sobą  się 
nagradza  ,  płaci ,  belol;nt  ft(^  fclbft.  —  Juridic.  Za  czwar- 
tym pozywaniem  aktor  nie  stawiącego  się  ma  "wzdąć 
w  zysku, V  i  mocą  tego  zysku  otrzymać  dekret  sądowy. 
\ol.  Leg.  3,  80.  wygrana  ,  ©croiiiu  fceś  'J.łroccffe^ ,  (  cf. 
przezysk).  —  Fig.  Ci  co  zawikłali  rozumy  sprawami. 
Kie  "zwiedzą,  gdy  z  frasunków  poszaleją  sami.  Bardzo 
ci  mędroszkowie  z  brzegów  wyle\vają,  A  nas  prostą  chu- 
dzinę sz|)etnie  *  zysku  zdają.  Rej.  Zw.  259  6.  zawodzą, 
oszukują  ;  bcflortficilcii ,  liberoortljcilen.  - —  §.  Zysk  ,  zysko- 
wanie,  stan  albo  sposób  szukania  zysku,  u/ szynk,  quae- 
stus.  Cn.  Th.  1462.  bai  (Sewcrbe.  —  Zysk,  szukanie  zy- 
sku ,  chciwość  zysku  ,  prywata  ;  Vind.  dobizhkoshelnost , 
bic  0en)inn(iid)t ,  Der  6igciinii|).  Zysk  serca  opanował ;  a 
cnota  przedajna.  Kras.  Hut.  14.  Tych  złość  zaślepia. 
Tych  zysk  zasklepia  ,  Tych  sława  łudzi .  Tych  zazdrość 
budzi.  A'ras.  W.  76.  ZYSKAĆ,  zyskał,  zyskam  med. 
niedok..  uzyskać  dok..  Zyskać,  Zyszczeć,  f.  zyszcze  ,  'zi- 
szczę (i:f.  ziścić)  dok.,  zyskuję  pr.  contin.  Zyskiwać  csęs//., 
—  zyskuje,  zysk  biorę,  zysk  mam  z  czejjo.  Cn.  Th 
1462,  cf.  korzystać,  pożytkować ,  zarobić;  gciuillllCll, 
profitircn,  crroerbc!i,  (Seroiim  ^abcn  ;  Boh.  zysk;iti,  wyieżi- 
ti ;  Sorab.  2.  dobiisch,  dobewam  ;  Vind  dobit,  perdobi- 
ti  ,  dobizlikuvali  ,  pcrdobizhkati,  dobiulati  ,  perdobiulati, 
obriediti ,  perkupzhovat ;     Croat.    dobiti  ,  (zizkavati ,    zisz- 


Z  Y  S  K  O  W  N  I  K  -  ZYSKOWNY. 

kati  ,  ziszkńvam  inquirere  ,  perąuirere  ,  perscrulari ,  ob. 
"Iskać);  liosn.  tecchi,  stecchi  (cf  ciec,  ściec),  dobitti; 
(Rag.  iskatli ,  iziskivati  -  szukać)  ;  Ross.  CHiiCKaib ,  CHHiiiy, 
CHUCKiioarii ,  vuly.  cucKaTb  ,  cumy  ,  cucKiiBarb  ,  na/KUTb  , 
uaiKiiBaTb  ,  HaiKHTbCH,  uaiKnsaTbCfl  ,  (cf.  nażyć  się),  uoab- 
sOBaTbCH  .  npiióhiTOiecTBOBaTb ;  Eccl.  KopucTyiocH.  Ła- 
komy, gdy  me  zyskuje,  szkoduje.  Budn.  Apopht.  1.  On 
co  wziął  pięć  grzywien,  robił  niemi  lak,  iż  zyskał  nie- 
mi drugą  pięć;  "takież  i  ten,  co  był  wziął  dwie,  uro- 
bił drugie  dwie.  1  Leop.  Math.  25,  16.  (który  wziął  pięć 
talentów  ,  robił  niemi  ,  i  zyskał  drugą  pięć  ,  także  i  on, 
który  wziął  dwa ,  zyskał  i  ten  drugie  dwa  Bibl.  Gd., 
przystąpił  ten,  który  wziął  pięć  talentów,  i  przyniósł 
drugą  pięć  talentów  ,  mówiąc  :  panie  ,  oddałeś  mi  pięć 
talentów,  otom  drugą  pięć  talentów  zyskał  niemi. 
Bibl.  Gd.  Malh.  25,  20j.  Zyckuję  lichwiąc ,  Ecd. 
MUie.iio  ,  Kopucryioca  3.it.  On  zyszcze  na  tym  niemało. 
Gród.  Dis.  G  Uilendam  tucri  fieri  modios  centum  ,  że 
się  zyskuje.  Cn.  Th.  1 162.  {Slov.  Gako  ziskąl  ,  lak  slra- 
til ,  jak  zyskał,  tak  stracił;  żle  nabyte,  źle  odbyte).  Mi- 
ły bracie,  dzierż  ze  mną,  zyszczern  tu  wnet.  Glia.  Wych. 
J  i.  (wskóramy,  dokażemy  swego,  dopniemyj.  Zyski- 
wanie Russ.  npii6uT04ecTBOBaHie ,  npii6biToqecTBO.  O  ja- 
ko siła  'ziszczę  ,  choćbym  znalazł  lylko  jednego  i  dru- 
giego ,  któregoby  tknęła  Ta  rnoja  praca  w  serce.  Opal. 
Sat.  (nie  mało  dokażę).  Hrabia  Henryk  od  teścia  uzy- 
skał oprawę  Z  piękną  żoną  ,  i  nowe  włości  wziął  w  dzier- 
żawę. Przyb.  Luz.  76.  (dostał  od  niego,  wziął  od  niego;. 
Z  obranego  przyjaciela  nieszkończone  zyskuj  ukontento- 
wanie. Teat.  4.  b,  167.  miejże  w  zysku,  zażywaj;  (j{< 
niiffe  -  tniijc  al-3  ©eroinn  baaon  ,  tragc  jiiiit  f  obne  booon.  O 
ty  pomocna  ręko ,  uzyszczesz  zaletę ,  Schronisz  Portu- 
galskiego na  twój  brzeg  poetę.  Przi/b.  Luz.  521.  zjednasz 
sobie  zalelę  ,  bu  genunft  i'bcr  tnrirbft  bir  Den  Siibm.  —  §. 
Konstanty  Ostrogski  wielkie  bitwy  nad  Tatary  zyskiwał  i 
wygrawal.  Stryjk.  659.  zwycięstwa  odnosił,  zwyciężał; 
®i)lai)Un  gTOiiineii,  ©iege  biTJUii  tragcit.  ZYSKOWNIK  , 
a,  m.,  zysku  bardio  pilny.  Cn.  .Ad.  1462.  cin  @cnjitiiifu(6> 
tigcr  ;  Ymd.  dobizhmk,  dobiular;  (Rag.  iziskalaz  inqui- 
sitor:.  —  ^,.  Zysk  z  czego  mający,  zyskujący  na  czem  ; 
bet  ®ca>imicr,  ^Ihofitircr,  ■??upcuiieber.  ZYSKOWNOŚti , 
ści  ,  z.,  przynoszenie  zysku,  pożyteczność,  użyte- 
czność; Vind.  sdajezhnost  (cf  zdać  się  na  coi,  dobizhli- 
vost ,  nuznost ,  pridnost ,  iie  M^liiftńt .  tai  iKiipcn«obfr 
SiTtbcilbriiigcii,  bie  'BotibeiUmftigfcit.  O^i  od  armat  polo- 
wych Francuzi  dają  żelazne  ,  a  buxy  spiżowe  ;  widzieli- 
śmy już  ich  zyskowość  Jak.  .Art.  1 ,  30.'i.  —  Zyskownośe, 
chciwość  zysku  .  bic  ®cminiiiud)t.  ZYSKOW.W,  a,  e,  — 
ie  adiK.  zysk  przynosząi'y,  wynagradzająi-y  kosil  ,  pracę, 
staranie,  korzystny,  pożyteczny,  uiyleczny;  OflPillti  brtii- 
flcnb  ,  '?hiceit  briiigciib  ,  nńclid)  .  yprtbcilbiift ;  Ooh.  zyikny  ; 
5/ov.  zyskny  ,  na  ćeinż  mnuho  zysku  gest;  Sorab  1.  do- 
belkowne  ,  dobewacine ,  dobewale  ;  Vin(/.  dobiihliu  ,  do- 
bizhen  ,  dobilliu  ,  dobiulezhen  .  priden  .  nuzen,  llushiiu 
(cf.  służyć  do  czego)  ,  nolernofeiiien  ,  idajeih  ,  done- 
lliu;  (/iag  iziskivgliv  inijuisibilis) ;  /{»««  OapuaiMUd  ,  X«- 
6apfluti ,    BUurpuujHuti ,    uaiKUTuiuuH  ,  uawuBiiuli ,  huku  - 


z  Y  S  z  C  z  E  -  Z  Y  T  N  Y. 


ZYTO  -  ŻYW. 


1-209 


TCłHO  ,  HawnBHO,  x.it6Huri  (of  chlebny),  npn6u.ibHUi!  , 
npii6uTU>iiibiM '.  npiiObiTOMecTBeHHhiH ,  npiióbiTubHu ,  npii- 
ćuroicTTccnno,  cnopo ,  (cf.  sporo  ,  spuryj  ;  EccL  npn- 
óuromibiil.  Bodaj  to  jakikolwiek  sposób ,  byle  zysko- 
wny, w  lym  wieku  zawsze  ujdzie  za  dobry.  Teat.  34.  c, 
lOS.  Za  co  tobie,  zyskowna  rozkosz,  mnie  szkodliwa? 
łJul.  Ow.  69.  Odpuść  im  boże  grzech  ich  ,  aby  moja 
krew'_  która  rozlewają  ,  zyskowna  ich  zbawieniu  została! 
Sk.  Zyw.'i,i{}d  b.  (użyteczna,  pomocna  do  ich  zbawie- 
nia). — •  Pięknej  tej  cudzoziemki  zyskowny  zrobił  obraz. 
Nieme.  Król.  3,  56.  na  jej  awantaż,  na  jej  większą  za- 
letę; cin  yort^ctll.iafteź  ,  cmpfc^Icnbeś  SilS.  —  Actwe  ma- 
;]is :  Zysk  iwny,  zysku  szukający,  zy-kii  cliciwy.  oh.  Zysko- 
wnik;  gcnuniifiK^enS ,' goiuiiin!ud)liiV  1  najmędrsi  królowie 
często  oszukiwanymi  byw.iją  ;  chytrzy  i  2y<ko\Mii  Indzie 
przy  ich  stoją  boku  Tr.  Tel.  23.  interesowni  ,  intereso- 
wani, tnterefiilt.  Zyskowny  kupiec  obce  zwiedza  kriije. 
.Yar.  Dj.  "2  ,  IS.  ZYSZCZE,  ob.  Zyskać.  ZYSZCZEK, 
ob.  Zysk.     - 

ZYSZKA,  ZYZKA.  ZYZEK  ,  ob    Zezck,  zezowaty,  zez. 

•ŻYT,  ob.  Żyoie,  cf.  ^żydło.  ŻYTAWA-.  y,  z.\  Uoli.  Żita- 
wa ,  mi;isto  wyższej  Luzacyi  ;  fcie  Stntt  3'"<t'l-  Dijkc. 
Geogr.  3,  213.'  ŻYTKO, ~  ob.  Żyto.,  ŻYTMCA,  y,  i., 
skład  czyli  spichlerz  na  żyło  ,  na,  zboże  ;  Cer  Sornfpcid)er, 
@flveiDcfpeiĄer ;  Slov.  źllnjk  (  ob.  Żytmk),  sypowne  (ob. 
ScpJ.  obdnicc  ;  '  Bo/i.  seypk.i,  obilriice  ;  Sorab.  i.  źilni- 
cza,  źitna  wuba ,  brcźna,  broźnicza  ,  (cf.  brog)  ;  Cum. 
shilneza  (skrzynia  zbożowa,  podatek  zbożowy);  Yind. 
shitniza  ,  sliitni  pod  ;  Croot.  sitnicza  ,  sitnik  ,  hambar  ; 
Di)sn.  sgitnica  ,  hambar,  ruppi ;  fiai;.  .xilniza  ,  i«r6.  ham- 
bar; iioss.  -^iiTHHaa  ,  5KnT0.\paHH.iiime.  Zboie  zbierać  do 
żytnicy,  nbo  j;ik  dziś  zowią  do  s(i:clilerza.  i?'/(/n  Mnth. 
5,  12.  (zgromadzić  do  giuinna.  Bibl.  Gd',.  ZYTNIK  ,  a, 
VI.;  łinea  granella  ,  motylek  nocny,  mali'ńki  ,  ciśme  się 
do  miejsc,  gd/.ie  zboża  sa  przechowywane,  i  składa  lam 
swe  jaja  Kluk.  7.w  4',  573.  ber  ^uriinjiinit ;  Slov.  sisśk , 
obdna  muska;  Groal.  sisek ;  Dal.  xixak,  ga^iriczi  ;  Hang. 
sisik  ,  xixik ;  Slav.  xixak;  ling.  xix.ak  ,  xixiza  ;  (Hoss.. 
HdiTUlllCb  mus  agrarius  i  )  polna  mysz ,  |  )  jęczmienny 
chleb;  KccL  H;tiTHiii>T>  jrumenli  lurgilor).  ŻYT.MSKO,  a, 
n. :  Sok.  źitniśie,  pole  żylne ,  na  którym  żyło,  ba-S 
SornfcJP  ,  9tOijem'clD.  , Na  żytnisku  rżysko  zaraz  radlić  mo- 
żna. Huir.  Sk.  y.  ŻYTiNY,  a  ,  e  ,  od  żyta ,  w  liawinrn 
znaczeniu  <  zhozowy,  {ob.  Żytoi,  ©etrei&C ;  w  dzisiejszym! 
rżany,  Sog^en  =  Som  ■ ;  Bjk.  źilny  secalitius;  Sorab.  1. 
żitne  zbożowy;  (]a>n.  shitne,  er«h;ęn  ;  {Yind.  shitens 
!  zbożowy:  Croat.  sitni  friimenlariiis;  Ross.  hchtiilhI  , 
jęczmienny,  zbożowy).  Zytny  chleb  pospolitym  je-t  u 
nas  ludu  pożywicnieii  K!uk.  fiośl.  5,  jli5,  Vnid.  ershe- 
njak  ,  ershen  kruh.  (')6.  rżany  chleb)  Zylna  mąka;  /{i<s. 
obs.  niipa  ,  («(»._  Pirog  ).  Żytna  słima  Vind.  ersheniza, 
łTsbena  (lama.  Zytny  albo  raczej  zbożowy  kupiec;  Cifii. 
sbitar  ;  Yind.  shitnjak,  shitni  kupez:  Gnat.  sitkopreku- 
pecz  .  sitkotcrsecz;  Ross.  •/KHTOnpojaeeu^B ;  Eecl  jkhto- 
Kyneu^B.  )KiiTonpo4aBeuB,  wiironpojiTe.ib  ,  ()KHTOxpaHH- 
TC.lb  magazynowy  dozorca).  Ochwat  żymy  Li^k.  hcńfk. 
32,  (ob.  Ochwat,   ob.  Zboże,  cf   nieżyt).    —    Bjtan.  Zy- 

StOKfitk  Lindego  wyi.  ?.  Tom  VI. 


tna  trawa,  elytnus.  rodzaj  trawy.  Kluk.  Pykc.  1,  198. 
ioaargroż,  SanDgra^.  —  g.  Żytny,  w  żyto  lub  zboże  ob- 
fitujący, żyzny;  foriircii^,  getreiberei^ ;  (Rag-  xiini,  xitio- 
rodan  ,  xittorodni  =  "żylorodny).  Ochromeny  żytne.  Oliu. 
Ow.  25o,  not.  zowiemy  tę  okolicę  żytną  dla  urodzajów. 
ib.  —  Żjiny,  pożywny  ;  na^r^aft,  nń^rciib.  Trunek  z  ży- 
ta bywa  wdzięczniejszy,  żytnicjszy  aniżeli  woda,  bo  wię- 
cej ciału  pokarmu  daje.  Syr.  919  ŻYTO,  a,  «.,  ŻY- 
TKO ,  a ,  71.,  zdrbn.  ,  pierwiastkowe  w  najogólniejszera 
znaczeniu:  płód  ziemi  do  utrzymywania  życia  służący, 
Scbniśfriit^t ,  9?nl)vung§frit(it ;  Ccf.  "żydło  ,  'żyt -życie),  w 
dawnych  polskich  pismach  .  jak  w  wielu  dyalektach  Sło- 
wiańskich ,  żyto  •  zboże  w  ogólności,  (Sctrcibc  ubcrtiaiipt; 
dziś  żyto  <  reż,  ffioggeii,  Sorn;  ( Boh.  7.\{o  secale,  rei,  źiejm 
se  sycić  się,  żywić  się);  SorabSi.  źito ,  roź :  Sorab. 
2.  żutto  ,  rejsch  ,  rcjschta  :  Carn.  shitu  =  zbiże  ,  ersh, 
sorsheza  «  żyto ,  reż;  Vł«(/.  shitu  frumenlum  a  verbo  frui, 
fruor  ,  fructus  ,  ersh  ,  hersh  ,  gersh  •  reż  ;  cf.  Germ. 
(Serftc ,  ^irfc ;  Croot.  sitek  1)  wito  ,  •  2j  frtimentum .  si- 
to drobno,  proszo  <  proso,  sito  szuncheno  milliuni  so- 
lis  ,  ers  ,  hers  ■  reż  ;  Dni  afx  ,  raax ;  Hung.  ros ;  Bo^n. 
sgitak  ,  sgiygijonie  rotio  ińlat ,  2)  sgilak,  brana  vif:liis , 
sgitto  seger,  fiumi-nliim,  rńsg,  snit  siligo,  reż;  Ray.  xillje, 
xitto  >  zboże  ,  rjax  >  reż,  żyto  ;  5/flw.  xiMo  '  owoc,  [iłód 
pożywny  ziemny,  zboże  ,  rax,  rśs,  hrax  =  reż  ;  Ross.  ma- 
TO,  1)  jęczmień,  2)  zboże,  poaib  reż,  żyto;  Eccl.  fiTApo, 
asHTO  olera  ,  forrogo  ,  adoreum,  siligo,  fiumenlum  .hor- 
deiim  ;  cf.  Graee.  (Thog  fnimenlum ,  (rizior  ribus  ,  ri  Gizia 
victus,  (TiTŚco  nutrio,  sycę;  Lat.  satio  :  Germ.  fatt,  fdttt« 
gen  ;  Z.",',  med.  sitarium  ;  cf.  Hcbr.  riwn  chlltah  Irilicum. 
—  '§.  Żyto,  zb.JŻe  ,  ©etreibc.  Pszenica  jest  żyto  każde- 
mu znajome  ,  której  ziarno  między  in^-zem  żyteni  albo 
zbożem  naturze  człowieczej  jest  najwięcej  przyzwoite. 
Cresc.  Ib3.  Reż  jest  leż'  żyto  każdemu  znsjnnie  ,  od 
którego  rżany  chleb  zowią.  ib,  160.  Owies  jest  też  żyto 
znajome,  jeden  jest  swojski,  dru^i  pniny  albo  płonny. 
ib.  166. —  g  Żyto  '  reż  ,  siligo,  jfioggcn ,  Sorti.  Pszeni- 
ca na  wilgotnym  miejscu  wyradza  się  i  wysda,  tak  ze 
za  trzeciem  sianiem  obraca  się  w  rez  abo  żyto.  Syr.  928. 
Dokońciiny  żąć  żytka  ,  cośmy  wczoraj  nie  zduż.di.  Teat. 
32.  5.1.  Żyłko  w  polu  ,  j*ko  trzcina  ,  a  w  stodole  je- 
szcze kop  z  dziesiątek  ,  będzie  do  nowego,  Teot  52,  14. 
Żvlo  jest  u  nas  zboże  na  chleb  n^ijpolizebnicj-^ze  ,  naj- 
pospidilsze.  hhik.  Rośl.  3,  151,  [no.  żytny  chleb  pospo- 
litym jest  ludu  pożywieniem).  Kto  ma  żytko,  ma  'wszy- 
tko. Cli.  Ad.  581.  Hys  Ad.  23.  Tu,  chłopek  wesół,  bo 
peanie  ma  'wszytko,  Kiedy  ma  ż\tko.  Klon.  FI  A  i  b. 
Póki  żyta,  poty  'r.yta.  Rej  Zw.  100.  Bytu,  jako  słynie 
przvwi''ść  poty,  póki  'żytu.  /'(i<;,4  Di.  106;  (sine  Bar.cho 
el  C''-rere  fnget  Yenws  ).  —  Kokosz  wleciawszy  na  żyto 
rozgrzeba  ;  a  w  śmieciach  jednego  ziarnka  szuka.  Rys. 
.Ąd.  29.  (w  sz'ześ'iu  przebięr.imy  ,  ,w  biedzie  okruszyną 
żywimy  się),  —  'ŻYW.  oh.  Żywy!  'ŻY\V(1\.  Nar.  Dz.  1, 
lól.  ob.  Ży^vii'.iel.  ŻYWCEM  adi>  ,  przy  życiu,  żyjąco 
za  ży^ia;  jcbenbig,  6ei)iii  8ebcii ,  '  bet?  lebciibigeti  Sei- 
bej.  Żywcem  po|:nać,  uiuiim  capere.  Cu.  Tii.  1463.  .Jedno- 
rożca żywcom  nikt  nie   pojmą.   Birk.   Chmiel.   C.  Żywcem 


<210 


ŻYWE  -  Z  Y  W  1  C. 


ŻYWICA   -  Z  Y  W  I  C  Z  K  A. 


pojmany,  vivut  caplus.  Cn.  Th.  1403.  —  Ta  niecnota  iy- 
wuem  chce  mnie  wpędzić  lio  i;robu.  Teot.  S5 .  52.  — 
Ali  ter:  Nie  wzdrjgam  się,  żywcem  brać  słowo  potrze- 
bne i  W) bitne  z  tudzego  jezjka.  Iral  24  ,  45.  Czart. 
tak  jak  jest,  bi-n  zmiany,  'ca/kie  ;  cf.  Gt^rwi. .  mit  4)nut  Iinb 
JOaaT,  ipie  ,cr  Icibt  iin6  Icbt.  ZVViE  n.  p.  Zy«e  srebro. 
ob.  Żywy  "ŻY\V^  ,  "ŹYNMIJ  ,  'żywiesz,  'żywisz,  ob.  Żyć 
iyje  ,  ż_\jesz.  Z\\\\C  cz.  iitedok.,  §  1)  żywność  dawać,  kar- 
mić; iińfercn  ,  UMtcrbalt  gcbcn  ,  cnia()rcii;  //o/i.  żiwiti ;  Stov. 
żiwjm  ;  Sorab.  I.  żiwu,  kubbcz;  Sorub.  i.  kublascb  ; 
Cum.  shiyein ,  sbiveli  (zacbowywać  ,  posilać,  sliiyęli  1) 
żyć,  2)  żywić);  6Voa/.  rediin,  kojm  (c;!'.  koić),  frdntam  ; 
l'«n(/.  słiiveti .  sbivili ,  posliiveli ,  rediti ,  redil,  kojili,  sre- 
diti  ,  [iresbiyeti  ,  koga  Ibf^endati ,  ollipilbati,  gostiti ; 
Croal.  hraiiili  (cf.  chronić),  koyti  ,  odhranili  ;  Dal.  hra- 
niti ;  butn.  łiraiiiti ,  (sgiviti,  bitti  sgiv,  provoditi  sgivot, 
sgivolovali,  2)  sgivim  ,  liranimse  sustentur  ,  vtctiloy,  Rag. 
xivukati ;  Siav.  hraniti,  (xiviti  =  żyć>  ;  Hoss.  >KnBnTb  ,  wii- 
BJK)  ożywiać).  Bocian  Ł;dy  się  zstarzejc  ,  zaraz  dziecię 
jego  Wziąwszy  ojca  do  gniazda  ,  żywi ,  jak  onego  On 
żywił  w  młodych  'ieciech  ,  zagrzewa  piersiami  i  t.  d. 
I^apr.  Kui.  li  b.  Hodzice  niechaj  albo  sami  dzieci  ży- 
wią, albo  im  mamki  rządne,  stateczne,  niegłupie  cho- 
wają. Gtiiz.  Wycli.  D  5  b.  piersiami  karmić,  odchowy- 
wać ,.  (cf.  Moić).  Ubogich,  żywienie  Eccl.  HiiinCKOpH- 
CTBO  .  HumeniiTiiTeJbCTBO.  Żywienie  kogo,  (V'i>irf  rediije, 
rejeiije  ,  siiiulenje  ,  shivetje  ,  shivot  ,  shitek ;  Carn.  shi- 
vlenje;  Sorab.  1.  żiwene  ,  żiweni ,  żiwenie  ,  żiweno  , 
Sorab.  2.  żuwene  ;  Croat.  sivlcnye  >  życie  ,  żywot).  — 
iug.  et  Ir.  Ogień  i.a  ołtarzu  zawsze  będzie  gorzał,  któ- 
ry będzie  żywił  kapłan,  pokładając  drew  na  każdy  dzień 
z  zaraiikti.  I  Lfop.  l.eińi.  t3,  12.  (będzie  zapalał  kafiłan 
na  nim  drwa  na  każdy  poranek.  Bibl.  Ijd.  ;  będzie  ten 
ogień  karmił,  utrzymywał,  ob.  żywy  ogień,  żywy  po- 
piół). Hardą  myśl  uporem  żywi.  I'asl.  Fid.  55.  (podsyca, 
podpiera;.  —  §.  2)  Żywić  kogo  ,  przy  życiu  zostawiać, 
nie  odejmować  mu  życia,  cf.  żywot  mu  oddawać;  cincift 
bas  Scbcn  laffcii ,  il;ni  ^partoii  gcbcn ,  \\}\\  bccm  fiebcii  laffcn , 
\\)\\  kbcil  lilfKlI.  Żywię  k(it;()  przy  żywocie  zachosvuję , 
nie  zabijam.  Cn.  Th.  I.iilo.  Nieprzyj;iciele  i>wałtowiiie 
wytchnąć  im  nie  dali-,  Lecz  spoinie:  bij,  zabij,  a  nie 
żyw',  wołali.  Siryjk  200.  Konny  ,  kogo  z  nieprzyjaciół 
dogonił,  me  żywił.  Warg.  Cez  67.  (żyi'iem  nie  daro- 
wał). Pompejus  miasto  Mamertvńskie  tak  srodze  był 
obiegł,  iż  mu  się  już  żadnym  'obyczajem  obronić  nie 
mogło  ,  i  obiecował  to  mocno  tam  żadnei;o  nie  żywić. 
Hej.  Zw.  15-i  b.  Wszystkich  na  miecz  puszczono,  I  je- 
dnego na  wyspie  nawet  nie  żywiono.  /-*  Kilian.  Orl.  1, 
523.  —  §.  Zuimk.  Żywić  się  ,  Sorab.  2.  sze  żiiwisch  ; 
Sorab.  \.  ziwu  szo ;  Busn.  sgiviti.  hr;initse ;  fiost.  )KH- 
BUTbCH  .  fid;  iidijrcii ,  fid)  crnń()rcit.  Żywię  się  czym.  strawą 
jaką.  Cn.  Th.  14t>5,  (.1.  żywy  byćci\m,  oh  Żywy,  ulrzy- 
mjwać  życie  swoje,  karmić  się,  *gria/ować  sie).  Każde 
ciało  organiczne  żywi  się ,  obce  ci;iła  w  swdję  istotę 
zamieniając.  /Jol.  nar.  20.  Ż\wienie  sie  zwierza!  na  tym 
zależy,  aby  sok  pożywny  przerabiał  się  w  cząstki  ciał 
ich.  Zuol.   55.    —     Fig.   Wirgiliusz,   opisując   wojnę  Tro- 


Eneasza  ,  wiele  się  iywił  z  Homera.  Mecz.  Zdań. 
i  20.  zasilał ,  pomoc  miiił ;  fid)  nd^rcn ,  fit^  flórfnt.  — 
J(.  Żywię  się  przy  kim,  aiienis  ojtiLut  meoi  lasun  tutlenlo. 
Cn.  Th.  14(10,  cf  wieszdć  się  pizy  kim;  (d.  Grrn  vulg. 
ftd;  be?  ciiiciii  biird;frcffcny,  fit^  bcp  ciiicm  mibrcii.  —  Ż\wic 
się  czym,  robola  i  t.  p.  Cn.  Th.  14ti5.  fid)  iDCDon  nrr.ób' 
ren,  nwow  fcincii  Uiitcrbalt  babcii.  Koło  wód  niejeden  się 
iywi  wożeniem  abo  przewożeniem  ludzi.  Boler.  5,  94. 
Turcy  boją  sie.  żeby  drukarnie  me  odjęły  s{iosobu  życia 
niezliczonej  liczbie  ludzi,  którzy  się  l\lko  p^óitm  żywią. 
hłok.  Turk.  42,  (cf.  zarabiać  na  chleb  ,  mieć  utrzymanie). 
ŻYWICA,  y,  i.  \  [Boh.  żiwice,  pr\skjrice,  klowalosl, 
lob.  Klejowalość)  ;  Sluv.  żiwica ,  pryskjrice.  smółka  (cf. 
smołaj.  stromowy  klij;  iioroi.  1.  źiwicza  ,  tl)  olburnum) ; 
Carn.  zedika  ,  fcf.  cedzićj ;  \jnd.  fnjola  ,  pilpuh  ;  {Croat: 
sivicza  ,  sfle/'es  t'H'ae,  żywy  płot ,  o6.  Żywiec):  Botn.  smolą 
od  duba ,  (sgivica  ,  zglob  od  vrala,  cardo)  ;  Hag.  saroksa, 
smolą;  Hoss.  L"bpa  fcf.  siarka),  żKllBllua  biała  smoła 
sosnowa);  bflćl  §flrj.  KIcjkość  soku  roślinnego,  kiedy  ma 
zapach,  i  wodą  rozczynić  się  nie  może,  tylko  eamym 
spirytusem,  tedy  się  żywicą  zowie.  Boi.  nar.  24;  (rcjina). 
Żywica  ,  jest  jakoby  pot  wypływający  z  sosnowego  drzewa. 
Sienn.  225.  Żywicą  n:ipuszcz:.m  ,  smolę  Cn.  Th.  1465, 
tfiag.  sniollitti  ,  osmolitli)  Żywicą  napuszczany,  retinalus, 
e.  gr.  linum.  Cn.  Th.  1405.  Ż_\wi,M  pachnąca  Bott. 
CTanTii  Gatunek  wonnej  żywny  /ias.  piiriiHa.  —  Na- 
bierzcie żywicy  do  rany  jego,  'owa  się  uleczy.  Budn.  Jer. 
51,  8.  I  nabierzcie  olejku  balsamowego  dla  bidcści  jego. 
Bihl.  Gd.).  'Izaż  nie  ma  'żywice  w  Galaad,  .ho  tam  ża- 
dnego lekarza  nie  masz?  czemuż  tedy  córka  moja  me 
może  przyjść  do  zdrowia  ?  Btidz.  Jer.  8  ,  22.  ibalsamu 
abo  dryjakwi.  Wujik. ;  "izali  nie  masz  balsamu  w  Gabad  ? 
bibl.  Od.)  ŻYWICIEL,  a,  wi.  ,  żywiący  kogo,  żywność 
dający,  cf  karmiciel;  bcr  9?ńbrcr,  Griióbrcr;  Boh.  ż:wi- 
lel  ;  Slot',  schowanec,  |cf  chować);  Soiab  1.  kabuwar; 
Carn.  rejnik  ,  rednik;  W/k/  shivelnik,  rcdnik  ;  Uul.  kar- 
mitely  ;  Bots.  KopMnic.iL ,  »iiBHTeJb;  £"<c/  jKiiBonHTarcjb. 
Żvwiciei  ubo;'ich.  i/oii.  74  ,  1 8it.  Żywiciel  zwierząt  Corn. 
cshbin.  ŻYWICIELKA,  i,  ;'.,  kióra  kogo  żywi,  żywność 
diije,  karmicielka  ;  Soiab.  i.  kubuwarka;  Carn.  redniza ; 
SJdbrcrinn ,  (friińbicrinii.  Ziemia  jest  wszystknli  nas  żywi- 
cielka. Huur.  ik.  100.  l-ilw.T  jest,_okrom  Pc^l-ki ,  żywi- 
cielką 'wielkości  ludzi.  Siryjk.  51 . 'ŻV\ViriELSKI  .  a',  ie, 
od  żywiciela ,  erndbrtrS  ■ .  ŻYWICO  WATY,  ŻYWICZA- 
STY  ,  a,  e  —  o  i:di'..  na  kształt  żywicy,  do  żywicy  po- 
dobny, (ili^iOl^tit].  Szparami  teini  żywicowała  cirkł.ść  wy- 
lewacie Herz.  Lek.  10  —  'f,  Z>wiczasty.  ŻYWICZNY, 
a.  e,  pełen  żywicy,  borjifl  ,  in'll  i>(irj.  Cn  Th.  1465. 
—  Aliler  :  Żywiczny,  od  żywicy,  ż\ wice  wydający,  ^flrj  •  ; 
Boh.  klowaty  (uh.  Klejowaly),  pryskirićny;  iilov  snieło- 
waly ,  (cf.  smołowały),  pryskyrićny ;  Sorab.  i.  iwnzoy- 
ite  ;  lifii/.  (moll  n  ,  fiindi.st,  fmolou  ;  Bag  smolasl  ;  Bon. 
BJCHCTbiili  ,  cłio.icBaTbift  Guma  ż\  wierna,  ususzony  sok 
mleczny,  uformowany  w  roślin.ich.  Sniad.  l.heni.  1.  352. 
et  ó.)7>.  Sadze  sosnowe  z  'żywiriepo  dymu  byw;ija.  Sienn. 
581.  Żywiczne  drzewa,  oh.  spilkowe  ,  spilkowule  :  Bon. 
KpacHoK  Jtcx  ,  czerwone  drzewa  ,  5łab(lbÓI|(r.  ZYWICZKA, 


z  Y  w  I  E  -  ŻYWIOŁ. 


ZYWłOLNY  -  ŻYWNIE. 


12H 


i,  s. ,  a)  zdrbn.  rzec.zown.  Żywica,  qu.  v. ,  —  b)  Bołan. 
Zywiczka  ziele,  iwicika  mniejsza,  Cliamaepilys  prima.  Cu. 
Th.  1465  3^  loiigcr  je  liebei.  Żywiczka  "więtsza ,  od  za- 
pachu iy.viczni'i;o  rze;zoiie  ziele,  Ciamnedrys  allera.  Syr. 
574.  bie  jclDCJpreffe.  Żywiczka  abo  żywiec  polny,  sideritis 
quarta.  Cn.  7"/!.  1403,  Hoss.  TpnjiHCTuaa"  4y6pOBKa ,  ko- 
40Jia  naKJyHb.  ŻYWIE,  a)  ob.  Żywić,  —  b) 'Żywię,  *zywę. 
'iywiesz,  ob.  Zyć.  'ŻYWIĘ,  ięcia,  ;i. ,  oA.  *Zvwina  ,  'źy- 
wocina  •  żyjąca  istota  ,  cin  Icbenbeś  3Befetl.  Dopad/em  je- 
.dnej  zielonej  równiny,  Pairze  ,  *aliŚL'i  dwoje  żywiąt  siedzi. 
Zab.  15,  2S4  Tręh.  tnut  żywieta ,  to  stare  ^  ma  w  sobie 
więcej  energii ,  niz  zwierzęta,  ib.).  —  '§.  Żywię ;  n.  p. 
Mieli  między  liogami  Polacy  "Żywię ,  co  ifyloiyi  możesz 
żywotnym  abo  żyjącym.  AVjm.  55,  cf.  Dziewanna  _.  Zie- 
wonia  ,  Zizylia.  Liczyli  Polacy  miedzy  bogami  '"Żywię , 
jakoby  duch  ożywiający,  t.  j.  Wenerę,  albo  miłość, 
matkę  wszelkiego  tworu.  Nar.  Ust.  2 ,  33.  gebeii^gcifł, 
Seócn^ijptt,  ScDenśijottimj ;  Boh.  Żiwena;  Cam.  Sejvina 
Ceres,  cf.  marziinka.  ŻYWIEC,  wca,  m. ,  Żywiec.  Den- 
taria ,  rodzaj  rośliny ,  do  ni"go  należą  babie  zęby.  Kluk. 
Difkc.  i,  185.  3'if"!fr<JUt-  Skalny  żywic-c,  .ti/mphytum  pe- 
traeum ,  (Bteingunfcl ,  rośnie  na^  opokach.  Sieim.   170,  ob. 


Zywokost.     Z_\wiec  polny,  ob.  Żywiczka. 


§.    Żywiec , 


neta,  ponęta  t  bic  Sotffpeifc ,  bie  5lc ,  3l^ung.  Na  żelazko  u 
wędy  kładzie  się  żywiec,  dla  znęcenia  szczupaka.  Skrhk. 
Mskr.  —  "g.  Żywce ,  żywy  pJot ,  eiii  lebeiibiger  ^am ; 
( Croat.  sivicta  ^sepes  vivae).  Oddzieram  to  twoje  drzewko 
skrzywione  ,  Żywce  ,  i  progi  wzajemnie  złączone  Wni- 
wecz  obracam,  byście  nie  szkodziły.  Past  Fld.  247.  — 
*§.  Krówka  z  zemsty  poleciała  do  tego  gniazda  orlego, 
a  nie  zastawszy  żywca ,  jaje  orle  zrzuca  na  dół.  Jak. 
Bij.  37.  żywego,  ożvwioni>go  płodu,  wvsipdziałvch  pi- 
skląt, lebenS)iac'8ri:t?'  ŻYWIGNAT,  ob.  Zywokost.  ŻY- 
W1.N,\  ,  y  ,  3  ,  'żywię  ,  istota  źyjąc.i  ,  żywocina.  Bndtk. 
z  Tac.  3 ,  115.  cine  lebenDige  (Sreatiir ,  ein  le&cnbigcś  obet 
Icbenbe^  Sefcti;  i.Soraó.  2.  żiwina;  Shw.  xivina  animal, 
zwierzę;  Vind.  shivina  ;  Carn.  shival,  shiYina  ,  shiveni- 
na,  (shivinske  =  zwierzęcy,  shivinstvu  •  zwierzęcość,  dzi- 
kość; Vind.  shivinski,  sliivalni  ,  sliiralski  -  zwierzęcy); 
Croat.  siyinehe  =  zwierzę,  sivinszki  =  zwierzęcy;  Hag. 
xivina ,  xijvo  animal  ,  xivinina  aninal  mazimum  ;  Dat. 
xivina  ;  Bonn.  sgiyina ,  sgivotina  awma! ,  s^ivinstvo  fe- 
rita.i).  ŻYWIOŁ,  u,  m.  .  *ŻYWiOŁ.\,  y,  i.  pierwia- 
stek jestestw,  element;  bev  Uriioff ,  eiit  gleiliciit;  Boh. 
źiwel;  Slo».  źiwel,  źiweł;  Sorab.  I.  heleinent  ;  Carn. 
slyareza ;  Vtnd.  element;  Croat.  nadsziJga ;  Slav.  isto- 
csoUo ;  Ro^s.  CTn.xia.  Elementum,  żywioł,  t.  j  początek, 
a  jakoby  źrzódfo  kaidej  rzeczy.  Mącz.  Ziemia  rozśmieje 
Sie  do  Feba  z  serca  ochotnegn  ,  Budząc  każda  żywiołę, 
która  z  nią  obumiera.  Kołak.  Wiek.  a  4.  Wszystkie  pło- 
dne żywioły.  Brud.  Ost.  a  5.  Wszystkie  żywioły  albo 
clementa.  W.  Post.  W  14  —  Cslery  żywioły  albo  ele- 
menta  ,  powietrze,  ziemli,  , ogień  ,  woda.  Haur.  Sk.  85. 
Cztery  żywjoły  zowią  ciały  md.' ijnemi ,  dlatego,  że  się 
z  nicli  wszysikie  rzeczy  widzialne  rodzą,  a  są  eorpora 
sinplida.  OtU).  Oto.  61-3.  (««'/  cf.  gas,  gaz).  Dwa  są 
żywioły  ciężkie,  zie.-nia  i  woJi;   dwa  'letkie:    powietrze 


i  nad  nim  pod  niebem  osadzony  o^ień.  Olw.  Ow.  610. 
Ziemia  ,  niebo  ,  powietrze  ,  i  wszystkie  żywioły  ,  wystą- 
piły z  swych  stawów.  Picśn.  Kat.  65  Opatrzność  chciała, 
aby  kula  ziemnowodna  pełną  była  żywiołów.  7orz.  Śkł, 
140.  Ogi^ń  na  końcu  świata  Wszystkie  z  żywiołów 
zmazy  wypali  ,  1  wszelką  od  nich  szkaradność  oddali. 
Odym.  Św.  2  T.  Nad  wszystkie  ognie  i  wszystkie  *ży- 
wioła  ,  Miłości,  ogniu  szlachetniejszy  zcfoła.  Zab.  16, 
353.  'Zywioła.  Pelr.  Pol.  50  —  '§  Żywioł,  co  żywi  , 
karmi,  podsyca;  3?abnint),  JfaDruiig^mittcl,  (stńrfung.  Łu- 
pieżcy są,  którzy  gdy  źle  zrodzi ,  zboża,  także  inne  ży- 
wioły kryją,  aby  drożej  przednli.  Karnk.  Kat.  554,  (ob. 
Żywność;.  Do  wyrzuconego  między  sk;iły  dziecięcia  ,  pa- 
sterz gdy  przyszedł  ,  znalazł  lam  psicę ,  a  ona  daje  mu 
swój  żywioł,  jako  własnemu  szczenięciu.  Falib.  J.  Ży- 
wioły, któremi  na  świecie  ludzie  'żywią  ,  społem  jeden 
drugiego  śmierzy,  a  ku  dobremu  wspomaga.  Eraz  Jez. 
S  4  b.  Zyj  mój  synu ,  żyj  z  swoją  Juliana  społem , 
Niech  wam  ziemia  pomyślnym  dogadza  żywicłem.  Zab. 
15,  415.  Słabnie  tam  cnota,  gdzu'  jej  powinnego  na- 
gród nie  dają  żywiołu  Swad.  1,  229.  (zachęty,  ożywie- 
nia). —  Żywioł,  miejsce  życia,  gdzie  kto  żyje,  wezyra 
kto  żyje;  bcr  Cc&enśaiifcnt^nlt ,  wo  man  lebt.  Natura  sama 
jakoś  nam  wlepiła  Wrodzoną  miłość,  i  tak  przysfodziła. 
Te,  w  których  się  kto  urodził,  żywioły.  Pa^t.  Fid.  2o6a 
—  °§.  Theotog.  Sakrament  składa  się  z  dwóch  rzeczy 
jedna  jest  materya  ,  a  zowią  ją  żywiołem ,  druga  jest 
formą  abo  kształt.  Karnk.  Kat.  106.  bie  iDiatcrie,  bic  mn-- 
tcricDe  ©llDiłanj.  Woda  żywioł  chrztu,  kryzmo  bierzmo- 
wania ,  olej  pomazania,  ib.  Sakramentu  ciała  bożego  dwa 
są  żywioły,  chleb  i  wino.  ió.  266.  —  '§.  Żywioł  ,  'ży- 
wina.  Bndlk  z  X  Jabl.  2 ,  26,  ob  "Żywocina  ,  eill  Ieben= 
bc«  Sefcn.  'ŻYWlOL^Y,  a,  e,  ŻYW'lOŁOWY,  od  ży- 
wiołu, do  żywiołów  należący:  Boh  źiwelnj  ;  Ross.  cin- 
xiiiHuri ,  ltr  =  ,  Ur|'to(f»=,  glcineiit',  6lemcnt{ii= ,  eiemciitar= . 
Ziół  mocy  zjawióją  się  przi-z  uczynki  swe;  powód  swój 
biorące  z  ognia  żywiołowego  ,  m:iją  moc  zażywiającą  ,  wy- 
parzającą. Spitiz:  pr.  Przy  niekióiych  rzeczai  ii  z  ziemi 
wyrosł\ch  ogień  źywiolny  panu;e.  Spirz.  pr.  O^ień  'ży- 
wiolny  ;  Boh.  zez,  (oł.  Żedz,  żegaćj  ;  Rag.  yattra  ;  Bosn. 
yatra,  prosvit;  Dal  et  Slav.  valra,  (cf.  wiatr)  Ziemia  ży- 
wiolna;  Vind.  perst,  (cf  prószyć,  proch).  Ziele  sierpik 
złożenia  jest  żvwloliieffo  gorącego  i  suchego  w  wtórym 
stopniu.  Sienn.  79  'ZYWIZN.A,  y,  s'.,  zapas  w  żywnos'ć, 
SSorrat^  att  8c[icii»miitdit ,  *l>rooiixnt.  O  wi.jka  na  wojuie 
żywiznę  nie  stoi.  Kinit.  Sftit  .4  2  b.  ŻV\VK1E,  'ZY- 
W.NO  adv.,  Zijoła ,  ze  wszsstkiem,  bez  wyjątku;  i"ibcr= 
bmipt,  obite  3lu3iiabiiic ,  gaiijltcb ,  sjóHig.  Tak  go  dc  swej 
woli  skręci,  jak  żywnie  zechce.  Teal.  45.  c,  24.  (jak 
tylko,  jak  jeno).  Tym  obyczajem,  ku  czemu  żywnie 
chcemy,  przyjdziemy  Bada.  Cyc.  96,  (cf.  ku  czemukol- 
wiek, jakkolwiek)  Są  drudzy,  którzy  co  żywnie  chcesz 
wycierpią,  aby  jeno  przyszli  k  temu ,  za  co  się  wolą  swą 
wzięli.  Knf.z  Cl/c.  6S.  cokolwiek  .  co  bądź  to  bądź  ,  byle 
co ;  iDa^  nur  iiitmer ,  mai  mi}  immer.  Niewolnik  ma  tę 
w  sobie  wrodzoną  op;n:ą ,  iż  panu  je^iO  wolno  z  nim 
czynić,    co  pan  'jedno  żywnie    chee.    Orzei:h.  Qu.  157. 

152' 


1212 


Z  Y  WNOŚ  Ć. 


ŻYWNY  -  ŻYWO. 


Ten  crłek  zJa  się  ie  czyni,  co  jeno  chce  żywnie.  Jabi. 
Te/.  32.  "Miasto  zon  wciliio  jest  im  'okrom  wszego  kara- 
niu ,  jako  clii^ą  .  i  klóre  żywno  chcą,  psoly  p/oJzió. 
Sekt.  III.  Ządliwość  jakoliy  poimaneijo  gdzie  żywnie 
chce  wiedzie  człowieka.  Kosz.  Lor.  55.  1'óki  jeszcze 
caJe  'doma  rzeczy,  zatrzyj  w  imię  pańskie  ,  gdzie  jeno 
żywnie  chcesz  z  Turkiem  ,  byle  nie  'doma  w  Polszczę. 
Janusz.  Oksi.  R  i  b.  Hienn.  537.  —  Bóg  gdy  żywnie 
każe  krzemieniowi  ,  Ten  wód  wielkością  'huie  ,  równie 
slrumieninwi.  hanc.  Gd.  117.  skoro  jeno,  fofcalb  a\i 
:iitr.  —  Wszakże  botjini  jedna  tam  panuje  Okrutn.i ,  co 
nikogo  żywnie  nie  przyjmuje.  Jahf.  Tel  102.  jako  żywo, 
ni^dy  a  nigdy,  bcą  a}Jciifcl)Cll  ©cSciifcn.  —  Żywnie,  arcy, 
wielce,  dziwnie,  mocno,  rzewnie,  uprzejmie;  rcifct  fe^ir, 
red^t  bcrjliĄ ,  ganj  ODrjujjlid),  cuciic^meiib ,  ungemein  ,  n.  p. 
Żywnie  ,  dziwnie  ,  bardzo  fliidi.  15.  Żywnie  mi  sie  ta 
xiażka  spodobała.  Ti:—  ŻYW.NOŚĆ  ,  ści,  i.,  ŻYWNO- 
STKA,  I,  z.,  zdrhn. ,  co  człowieka  żywi,  do  utrzynia- 
iiia  życia  mu  sfuiy,  karmią,  strawa;  9?a^riitig ,  8e('enS< 
lia^riiiig,  Ccbcnójnittcl ,  Utitcr^alt;  Boh.  iiwnost .  żiwnusika, 
('!)  pruedtum ,  rus) ,  liydlo  ,  (cf.  bydło,  cf.  byt);  S'ov. 
ziAoosf  ;  Soiab.  \.  ziwnofcź ,  żiwenitofcź  :  Carn.  shi- 
vesh,  shivilk  koj  ''ef.  koić),  reja,  frónla  ;  Vind.  shiulenje, 
sinulenska  pomuzh  ,  shivetje  ,  jestvina  ,  redilje  ,  rejt-nje, 
rediflilYu;  Dal.  lirana  ;  Dosn.  sgitak ,  hrana  ,  brascno; 
Hay.  xllak  ,  hrana,  brascno.  picchja  {ob.  Pica),  barb. 
zahira ;  lioss.  ópauiHO ,  (H;iiBHOcTb  ptastwo  domowe/; 
Eccl.  noiKiiBjeuie  ,'  »<ii8oniiTaiiie  Przyicńcie  dobytek  wasz, 
a  dam  wam  zań  żywności.  3  Leip.  Genes.  4-7,  IG.  (dam 
wam  zboża.  1  l,eop.\  dam  wam  żywności  za  bydła  wa- 
sze; i  przygnali  bydła  swe,  i  dał  im  chleba,  i  przechował 
je  chlebem.  tiibl.Gd).  Btz  oręża  ginie  ,  kto  się  nie  opa- 
truje w  żywność.  Piipr.  IV.  1,  178.  fi^  mit  Cobcii^mit- 
tflii  BtriiTijen.  Przełożony  nad  żywnością,  {Rug  nadbra- 
scnik ,  na.JIjetnik  ;  Hoss  xap<ICBbl)i  slrawowy).  Opatrzyć 
miasto  ż\wnośrią,  Hoss.  eiiaó/itTb  rop04'b  citcTiiUMii 
npnnacauii.  Żywność  domowa  ji'St  lo ,  co  na  cały  rok 
i.agolowano  ,  także  pofiii;  .  słoniny,  szołdry.  Szczerb. 
Sax.  123.  :pnii5pri)i)iant.  I'<>  żywność  słać,  .jako  to  zowją 
w  "picowanie.  Tirn  U4.  27X.  |vo  furai  .  fciraflircn  ((^itfcil, 
fluf  gpumge  fĄitfen.  Gdy  niemocen  li-ży  ned/nk  .  Itdwie 
jaka  babka  ziiiiłoje  się  nad  mm,  iż  żebrzi;  n»ń ,  :dl'n 
mu  "wżdy  doiiosi  nnej  ży«iu)siki  jego  //f|.  PosC  S  s  5. 
(cokolwiek  jeść,  jadł.il.  —  Zywniiść,  pożyw. pnie,  jedzenie, 
jadło;  tijc  Siobniiig,  baś  C|Kn,  bie  Sprifc.  Lud  który  był 
na  elekeyą  w  KruŚAiey  wiriki,  me  mógł  nic  nałeżć  ku 
żywności  kupie.  Gwugn.  27.  Rybilw  wędę  zarzucił  w  rze- 
czne głębokości.  Aby  sobie  (Instał  ryb  nędznik  ku  ży- 
wności. PapT.  Koi.  J  1.  —  §.  Żywność,  żvwienie  ,  wyży- 
wienie, utrzymywani''  życia,  (ef.  'gnarowanie)  ;  C(bcntSlllI> 
Ifr^iilt,  Uiitcr^nlt,  9?o(iriing.  Siedział  i.-brak  ślepy  przy 
drodze,  żebrząc  i  nab\w:ij-łc  żywmości  swoj>j.  Rej. 
Poit.  M  2  riobota  'onNeh  pustelników  by  a  wory 
włosiane  robić,  nie  na  żywność  swoje,  ale  na  ży- 
wność ubogim.  Sk.  Żyw  508  6.  —  Żywność .  spo- 
sób   do   utrzymania   się  .     majątek  ;     Hi    Il5tl)ije    ?luSfom' 

men,   ba«  ^ermugen,  bic  jpabc,    (^labfeligfcil,.     Mając  ży- 


wnostke  jaką  taką,  a  czym  nagość  okryć,  na  tym  prze- 
stawajmy. W.  /'ost.  W.  3,  112.  Ubożuchna  wdówka 
dwa  pieniążki,  wszy.'>tką  żywnosikę  swoje,  wrzuciła  do 
skarbu  kościelnego  W.  ' Post.  W  2,  'M.  Kark  Pas  51. 
ŻYWNY,  a,  e,  pożywny,  żywiący,  karmiący,  posilający; 
luibrciib ,-  3?nl)riing  gebciib ;  Sorub.  1.  kubA.<cze.  W  ten 
czas,  kiedy  żywna  kroju  ziemie  rosa,  Spot;ladam  na 
okryte  gwiazdami  niebiosa.  Chód.  Gesn.  55.  {lioh.  żi- 
wny  ińlalis  ,  żywotny,  żywotowyi.  —  °§  Żywny,  oży- 
wiony, żyjący,  życie  mający;  btlcbt,  Ifbenb ,  kbcnbig.  Nie- 
żywne  kraje  podziemne.  Groih.  W.  2'JiJ.  (gdzie  żyjących- 
nie  masz).  Czy  twoje  sprawiedliwość  i  twe  sprawy  dzi- 
wne, Wspoifiinać  mogą  kraje  nicżywne?  </.  Kchan.  Pt. 
150.  ŻYWO  "rfe.  Adj.  żywy;  Bu/i.  żiwe  ;  *JJ.  li  żywcem, 
żyjąc,  przy  życiu;  Icboiib ,  icbciibig ,  bcc  Ifbfiibigcm  itiht. 
Li-dwie  iż  go  żywo  zostawił.  Hej.  lost.  7/5.  (że  go 
przy  życiu  zostawił,  cf.  żywić  jeńca).  Sześć  miesięcy 
wysiedziawszy  w  więzieniu  ,  żywo  b_\ł  spalon  na  rynku 
wielkim,  //a:.  ^/■./  51.  Ty  chyżo  zmykaj,  pókić  jeszcze 
ży*o  Daje  noc  chmurna  z  Wenerą  życzliwą.  Hor.  2, 
100  lYur.,  (ef.  pńkiś  żyw,  pókiś  cały).  —  'jj.  Jako  Żywo, 
jak  żywo,  j^k  ż>ję  !  a/liim.  na  duszę  moje;  fo  a'nbr  i(ł| 
IcbC  ,  l'C9  lllfincm  8cbcn.  Wszakżeś  >ama  żądała  le^o! 
R-.  Ja?  jako  żywo!  Wac  Pan  to  wykonałeś  najpierwej. 
Teal.  29,  80.  Jako  żywo,  przeciwnie  wszystko!  Boh. 
Kom  1  ,  59,5.  Jako  żywo ,  to  tyiko  |irelext ,  ja  lepiej 
wiem!  ib.  4.  115  T\ś  go  zepsuł,  ojjwiesiu,  jako  ży- 
wo! Teal.  29,  88.  Jak  się  miesza,  trOcldeje  ,  ach  jako 
żywo  musi  mię  kochać!  ib.  54-,  V0  (prawdziwie,  dah  - 
pan  !j.  I  sląfiić  uczciwie  nie  moż''SZ ,  jak  żywo,  Lecz 
koślawisz  kulasy,  i  nosisz  się  krzywo!  Mon.  70,  172. 
Jako  żyvvo ,  jak  pamiętam,  pamięiią  zasięgam,  jak  pa- 
miętają ;  fo  laiige  id)  lebc ,  fo  Inngc  id)  bcr.Tc ,  fo  Innge 
SDJciificti  Icbcn  ,  bt^  SD/fiifdjcii  ©rbnifon.  Jako  żywo,  jako 
Sie  na  świat  narodziła  ,  'Więlszym  żalem  serca  nie  tra- 
piła. P.  lichan.  Orl  1,  274.  Turcy  nie  bardzo  chw-^lą 
nabożeństwo  przy  niu?yce  ,  t*ierdząe,  że  ich  fundator 
jako  żywo  nie  zażywał  muzyki,  hiok.  Turk  171.  W  Pol- 
szczę jako  żywo  takiego  utrapienia,  i  tikiej  drogości 
jeszcze  ńie  b_\ło.  Fulib.  L  3.  J.iko  żywo  »  zawsze  lak 
L\ło  Cn.  Tn  251  . —  g  Atiter :  Każdy  ma  nadzieje  co 
usłysz^-ć  n"Wfg(i  ;  jako  żvwo  nie  !  Znh.  3  ,  237.  (łgoła 
ni  ■. ,  ob.  Żywnie  ;  aud)  nidit  biv3  OJcriiigfte ,  nud)  iiid)t  im 
3Sin^cfłf^ ,  bynajmniej)  —  ^.  2)  Żywo,- żwawo,  rześko; 
lebbiift,  frifd),  miiiiier,  roft^.  Kobietki  lubią,  żeby  ^ię  do 
nich  żywo  brać.  Teal  21.  b,  41.  (z  ogniem  ,  żarliwie; 
Widziałem  tych  co  żebrzą,  żywo  lańeiijącvch ,  ,i  do 
zbytku  pijących.  Teal.  21.  c,  64.  —  lulerjetl.  Żywo! 
ezfiland,  iwawo ,  frysz !  (Slot',  friśko ;  Carn.  rfidle  ; 
Vtnd.  dobre  vole  ;  Croat.  sivo  ).  Ej  żywo  ,  wyściiiiem. 
Teal.  45.  c,  166.  Nuże  żywo,  dżgaj  śmiało!  ib.  50.  b. 
71.  Żywo,  żywo.  krzep'  się,  jeśli  możesz  lihein  ubie- 
gaj. Ptlch.  Sen.  lis:.  256.  (machaj!)  —  ?.  Co  żywo. 
jak  najżywiej  ,  jak  najżwawiej,  j;,k  najsiybcej ,  ze  wszys- 
tkich sił  żywotnych;  a\ii  aDfii  Ćfbenfrflftfn ,  auf«  f^neDfle, 
fd)leiiiiig|t{ ,  (mai  3fiig  bńlU-  ■''•*''  ^«>»1">'  i-'^>  oJ  ściany 
o   uszy   wasze    obije    się.     co    żywo     z   domu    uciekacie. 


ŹYWOGINA  -  ŻYWORODNY. 


Z  Y  W  O  S  C  -  ŻYWOT. 


ł2i; 


Pilch.  Sen.  Hsl.  3,  79.  (na  zl;imarią  szjję ;  /?oss.  cipcM- 
rjaB'B ,  CTpeMHTe.iŁHo)  Już.  wisi  nad  kiuku-m  zguba,  Co 
iywo  do  roboty,  komu  dusza  luba  Aur.  Di.  5,  207. 
O  północy  podjeżdża  kareta  pod  jej  okno ,  wsiadamy 
razem  i  umykamy  co  żywo.  Tent.  27  ,  5  ,  (cf.  co  Icliu  , 
tchem),  Biigę  co  żywo.  Teat.  22.  t ,  69.  LeciaJ  co  ży- 
wo, swoje  oświadczyć  radość.  Zai.  14,  544-. —  ^.  Aliler  : 
Co  iywo ,  co  jeno  żywego,  kto  ma  duszę,  w  kim  du- 
.«za ;  mai  Ubi,  mn  fid)  mir  riifarcn  fann,  imn  Sciiic  \)at). 
Biegfo  co  żywo,  clifdpi  ,  chłopięta,  niewiasty  i  baby, 
i  nogami  po  nim  deptali,  brodę  i  włosy  wyrywali  łJiik. 
Ci  Konc.  24.  Ze  wsi  ,  z  miasteczek ,  z  przedmieśria  co 
żywo  uchodzi  ,  Jedzą  stra';zna  około  muiów  Rzymskich 
chodzi,  bill  dl..  Luk.  15.  "ŻYWOCINA  ,  y,  i.,  żywina  , 
ciii  Ic'jenttiijcś  ®cfd;opf.  Żywocma  ,  żywa  rzecz,  iywe.  Cn. 
Tli.  1464,  Boli.  żiwoćich,  żiwocijch;  iS/o!'.  żiwoći<'h ,  źi- 
wotćich  ;  Sornb.  2.  źiwina  ;  Carn.  shiv§l  ,  shiviiia  ,  shi- 
venina ;  Vind.  sHivina ,  fhivina  ,  shivinze,  (shivinski  = 
zwierzęcy);  Croat.  siyinche  ;  Dal.  xivina  ;  Bnan.  sgivina, 
sgiyotina,  si!ivinica;  Sl(iv.  xivina ;  Hoss.  '/KiiBOrnHa ,  sku- 
BOTllHKa ,  KllBOTHOe,  udj.  wiiBOTiiHHblH.  Wynaleźli  starzy 
mędrcy  na  żywociny  ,  lak  powietrzne  ,  wodne  ,  jako  i  na 
ziemi  żyjące,  'obyczaje  ku  chwytaniu.  Cresc.  611.  Mowa 
tu  o  zwierzętach  dwójiiogich ,  i  o  inszych  żywocinach 
latających,  tb.  575.  Toż  samo  daje  się  vvidzieć  i  w  ży- 
wocinach zwierzęcego  przyrodzenia.  Brzost.  Duch.  87. 
Tak  złe  Parki  osnowę  życia  przecinają  Znagfa ,  i  żywo- 
citiom  ducha  wydzierają.  Toł.  Snuł.  5.  id.  Zab.  10,  490. 
Stopniami  rozum  dziecinny  twor?y  sobie  wyobrażenia 
zywoiiny,  ciała,  jestno.ści.  (^ynnk.  ~/,og.' 9i.  'ZYWOJA- 
DACZ  ,  a,  in.  •.  Iut.I  H;nBoa4eui,  Gmer.  ^coocidyoc.  nni- 
malia  edetis,  viroium  fda.r;  ci:i  Jliicrcffcr.  ZoWOKOST, 
u  ,  in. ,  5i/»'/)/i'/«m  ,,  SBnlliUurs  ;  pospnhne  rośnie  na  łą- 
kach wilgotnych  hluk.  Hvśl  2,  270.  Koszlywał,  Ży«i- 
gnat.  Cn.  Th.  1464.  Sienn.  47.  Buh.  kosliwal  ,  swaiiijk  , 
calnjk;  (jttrn.  gabćsh  ;  Croal.  gavez  ;  Busn  gavez  ,  kunsuo; 
Hoss.  .jouuiKOBO  y,\o  ,  cejHOii  uopeiib,  wtiBOKOCTt  ostióżka 
polna.  Zywokost  nu)drv.  tjłówienki  modre  albo  czarne, 
comolida  minor,  ^ruiicne.  Żjwokost  czerwony,  głowienki 
czerwone,  solidugo  ,  n.niolida  niedia  ,  hvgula  ,  ©olbcil  = 
giiiifcl.  Żywokost  .skalny,  żywiec  skalny,  Sqinpjnjl>im  pe- 
lt ueum  ,  etciiigiitiffl.  Cn.  Tu.  1464-.  Tr.  Botdk.  ŻYWO- 
LLST ,  «,  m.  ,  Uionnea,  rodzaj  rośliny-,  do  niego  należy 
MuchoJó'.vka.  Khik.  Ihjkc.  1,  191.  Sionfia,  58ciiuś)liegen= 
fiiUo.  ŻYWOMYŚLNY  ,  n,  e  —  le  udu.,  myśli  żywej.  Ic6= 
iiaft  Cciifcnb  ,  lcK'iitiifl?n  Tttnfcnś.  Jakoż-  to  żywomyślne 
polubią  dzieweczki  ,  Gdy  im  się  wyrażają  łechliwe  źar- 
teczki.  Zab.  14,  50.  Niq(-  (Eccl.  acHBonpleMHbiii ,  Gmec. 
^(ooSóio?,  vivorum  receptor).  ŻYWOPŁON  ,  ŻYWOZIÓŁ, 
u,  m. ,  żywa  płonka,  chróścina  albo  zielsko,  Aeschyno- 
mene.  Cn.  Th.  146i.  rodzaj  ziel.i  lub  krzewiny,  która 
czuć  się^  zdaje  dotknięta.  Wiod.  ©iimfrnilt,;  (Ross.  hńh- 
BOTHopacTenie  ziofozwierz,  czułoziól ).  ŻYWORODNY, 
ZYWURODZACY ,  a,  e,  żywy  płód  rodzący;  Carn.  shi- 
yoródn  ,  lebciibige  3ungc  gcbaljreiil).  Żyworodny ,  co  płód 
swój  żywy  wydaje  ,  jako  zwierzęta  czworonogie.  Wiod. 
Zwierzęta  są  abo  żyworodne  ,  vivipara  ,    albo  jajorodne  , 


cvipara.     Zool.    75.      Zwierzęta    żyworodzące ,    jako    psy, 
świnie,  koty  i  t.  d.  Krup.  2  .   189.  — 


?.■ 


Zioła 


żywo- 


rodne ,  nie  z  ziarna,  ale  z  oczka  odpadłego  rozmnażają 
się.  Bot.  nar.  87.  plantne  viviparae.  —  'g  Lew  zna- 
cznie spuszcza  z  sierdzistoścp ,  gdy  go  umordują,  że 
cierpliwie  musi  się  dać  przyozdobić  ,  inaczej  niekształ- 
eony  i  żyworodną  buchający^  srogością.  I'ilch.  Sen.  list. 
515.  wrodzoną,  niigchi^ircn.  ZYWOSĆ,  ści,  £.;  Boli.  żi- 
wost,  ciiosf,  (cf.  czułość);  Sorab.  1.  tżiwofcż  ,  eziwofc, 
żiwdlcżiw-ofcź;  Carn.  sliiyust;  Yind  sbivotliyost ,  shiye- 
zlihyost.  shiyezhnost;  Crout.  sivotnoszl;  Boss.  /KHBOCTI  ; 
władza  żywotna.  Tr.,  cf.  żywotność,  ,6ie  Scbcnśfraft,  bte 
fclTIlbigfcit.  Żywość  serca.  Tr.  —  §.  Żywość,  żwawość, 
rzeskość ,  bic  Sebeiihiftigfett ,  Scbenbigfcit ,  2Riiiitfrfeit.  ży  - 
wość ,  czerstwość ,  rzeskość.  Cn.  Tli.  1464.  Krew'  ze- 
psuta i  zgesła ,  do  wszelkiej  niesposobnym  czyni  żywo- 
ści. Mnn.  65.  44.  •ŻYWOSREBRZYĆ  ćz  niedok. ,  zży- 
wosrebrzyć  dok.,  w  żywe  srebro  przemieniać,  BfrilUClfs 
ftl&crn.  Zżywosrebrzenie  sie ,  mercurificatio.  Krumł.  504. 
ŻYWOT,  u,  M..  ŻYWOTEK,  tku  el  tka,  m. ,  zdrbn.] 
Boh.  żiwot  1)  ińla  ,  2|  aluus ,  venler ,  dem.  źiwotek,  zi- 
wućek  ,  ćlowjćek ,  -  2)  żiwotek,  źiwutek  sznurówka, 
ksztalcik,  ob  Żywotnik;  S/ow.  źiwot  vita;  Carn.  sbiyót 
corpiis ,  shiylenje  vita;  \'tnd.  shiyot,  lelu  '  ciało,  cor- 
pus .'  shiyot,  shiyotje  =  owad,  sbiulenje  ,  shiyetje  ,  shi- 
tek,  shiyot  vita  ;  Sorab.  1.  żiwot  vivutn  corpus  ,  czielo 
ciało,  trup,  dem.  żivyotzik,  źisveno ,  źiwenio,  żiwene  , 
źiweni  vita-  Sorab. 'i.  żiiwot  corpus,  źiisyene  fi/a;  Croat. 
siyot  corpus,  corporalura,  siyot,  sitek  fi/a,  sivlenye  vilae 
talio ,  siyad  »  ptastwo ;  Bag.  x"ivul  tiila ;  Bosn.  śgiuot 
vila;  Slav.  xiyot  vila\  Eccl  whbot^l  życie,  vulg.  brzuch, 
JKiiBOTbl  majątek,  mienie,  (o6.  Żyw  ność);  —  §  1)  żywot  = 
brzuch,  dolna  część  brzucha^; -ber  SauĄ,  bcr  Uiitcrbaud;,  bft 
Itntcrlcib.  Przjłóż  plaslr  na  żywotek  dziecinny  Sienn.  467. 
Prosiła  panna  ś  męczennika  ,  żeby  jej  on  brzuch  zle- 
czył ;  a  on  kładąc  ręce  na  żywot  jej  ,  zleczył  ją.  Sk. 
Zyw.  1  ,  .18,  (Ross.  n045KiiBOTHHK'B  uderzenie  w  brzuch). 
Gdy  się  koń  ściąga  ,  żywotem  robi ,  bez  żadnego  nadę- 
cia. Cresc.  535,  (cf.  bokami  robić,  bić).  —  żywot,  we- 
wnętrzny brzuch,  wnętrze,  żołądek,  vtrzewa;  ber  Saut^ 
»oit  inucn  ,  ber  iiinrre  Sniic^  ,  ber  inncrc  Scib,  \>ni  3"iif«, 
ber  3)Jagen,  ba^  giiigeiucibe.  Niezwarzo»e-piwo  ludziom 
żyy.ot  odmie.  Haur.  Ek.  lOi,  (Sorab.  ].  żiwot  poloź- 
scham  cacoj.  Uskarżał  się  raz  ,  iz  dzie\yięć  dni  cldeb, 
który  tyllio  jadł,  w  żywocie  nosił.  Sk.  Zyw.  2,  258  6. 
(iż  go  nie  strawił;.  Kiejstut  szczęśliwie  uszedłszy  z  wię- 
zienia Krzyżackiego,  posiliwszy  u  księżnej  Mazowieckiej 
piciem  i  potrawami  przyprawneini  żywot  zemdlony  ,  od- 
prowadzon  był  do  Litwy  uczciwie.  Stryjk.  403.  Jonasz 
w  żywocie  ryby  był  trzy  dni  ,  i  modlił  się  z  żywota 
*onej  ryby.  Radź.  Jon.  2,  1-2.  fwe  wnętrznościach  ryby 
był  trzy  dni.  Bibl.  GL).  —  §.  Żywot  niewieści,  miejsce 
płodu,"  macica.  Cn.  Th.  146i.  ber  2JiiitterIcib ,  ber  ®ebrtr< 
miitter,  bie  SUutter,  ber  OTiitterfdjoP ;  Sorab.  1.  macżerne 
źiwot;  Croal.  utroba  ,  yutreba ,  (cf.  wątroba);  Bosn. 
ulroba  ,  mjeslo  do  zacetja ;  Ross.  yipoóa ,  joacecna  (cf. 
łoże,  łożysko),  MaiKa,   (cf.  matka).     Macica  czyli  żyAOt, 


1214 


ŻYWOT. 


ŻYWOTNIK  -  ŻYWOTNY. 


leiy  między  odchodową  kiszką  i  'raacharzyną  urynową 
w  miednicy;  wewnątrz  małą  ma  jamkę,  grusżce  spła- 
szczonej podobne  jesl.  Krup.  2,  16  i.  Do  wuwnętrznycli 
części  rodnych  naleiy  macica  czyli  żywot,  ulerus.  ih.  2, 
1G3.  Jeśli  niewiasta  zastąpiwszy,  nie  ma  wielkieti;o  ob- 
ciążenia w  sobie,  znak  jest,  iż  syna  w  żywocie  nosi. 
Sieim.  4il.  Kiedy  tę  pannę  w  żywocie  nosiła  Jej  ro- 
dzicielka ,  lak  często  mówiła....  Auap.  11.  Brzemię 
żywota  jej  widząc  ,  domyślać  się  mógł  czego  złego.  Sk. 
Żi)W.'i,  113.  (ciężarność,  brzeraienność,  bycie  w  ciąży). 
Błogosławiony  owoc  żywota  twego,  (cf.  bogarodzica)  — 
2.  2)  Żywot,  'żywioł,  co  ożywia  jakie  jestestwo,  życiem 
darzy,  ob  Żywoiodajiiy  ;  Żebeii,  lebciibesl  *priiicip ,  8eDcnź= 
princip.  Od  tego  ,  że  dusza  ożywia  ciało  ,  zowie  się  ży- 
wotem. Sak.  Dutt.  67.  —  g.  Żywot,  życie,  pobyt  na 
świecie,  'zdrowie.  Cn.  Th.  146i.  \)ni  Men,  bic  8{ben^< 
bauct ,  baś  SafCiJtt  im  Ccbeit.  Żywot  ,  życie  .  idem  fere  est, 
sed  życie  /na^is  actum  vitae  sonet.  Cn.  Th..  1459.  Już 
idź  do  ziemi  Izraelskiej,  "jibowiem  już  ci  pomarli  wszy- 
scy, którzy  się  starali  o  żywot  dziecięcia  tego  Żarn. 
Post.  3,  546.  (o  pozbawienie  jego  życia,  o  zgładzenie 
go,  o  gardło  jego,  o  zdrowie  jego,  bic  titm  nad)  bem 
8cben  ftanbcn.  i  u  t  b.).  Żywota  miłość  Graec.  ędo^coia. 
Cn.  Th.  1464,  tEcd.  et  Russ.  a-MBOTOJicóie ,  adj  wubo- 
jioóiiBuii,  jio6o4yuiecTBOBaiiHUJi  żywotolubny,  "życioiubay, 
°życiolubnik).  —  ^.  Bieg  żywota  ;  życie,  e.  yr.  cursus  vitae 
brevis.  Cn.  Th.  1459.  8ebcnC'baucr ,  gelicn^langc,  Menźlnuf. 
Żywot  nikczemny,  krótki,  omylny.  Rej.  Past.  O  o  o  ^. 
Życie  ludzkie  nje  jest  żywotem  ,  ale  pojazdem  do  śmierci.  _ 
Psalmod.  49.  Żywot  jest  żyć  dobrze  ,  choć  krótko.  Cn. 
Ad.  1382.  baś  roabrc  8ebcn.  Ustały  w  smętku  "żywoty 
(1'lural )  moje,  a  lata  moje  w  kłopotaniu.  Budn.  f*.  31, 
10.  (wy więdła  od  żałości  twarz  moja  ,  także  i  dusza 
moja,  i  żywot  mój;  'abowiem  zwątlało  od  boleści  zdro- 
wie moje,  zemdlała  siła  moja,  a  kości  moje  wyschły. 
Dibl.  Ud);  gcbeniifrdftc ,  8ebeii^fraft,  cf.  żywotność,  ży- 
wotne siły).  ^  g.  Za  żywota,  za  życia,  bei)  Cebjciteil.  Viuus 
videns(fue  ptreo ,  za  żywota.  Cn.  Th.  1553,  cf.  żywcem, 
bec  Icbenbigcm  8cibe.  Dobrym  za  żywota  gardzimy,  a  po 
śmierci  pragniemy.  Zegi  .id.  65.  (póki  żyje  ,  póki  żyw, 
póki  prjy  iyciu)  —  §.  Do  ży^-ota  ■  di>iywotnle,  (cf.  do  śmier- 
ci .  do  zgonu ,  dozgonnie) :  lcbeH3liinijlid> ,  aiif  gebenśiiuifl. 
M:ał  trzysta  czerwonych  złotych  dorocznych  na  sumie 
Neapolitańskiej  wskazanych  do  żywota.  Warg.  Wal.  228. 
'Olbracht,  Płock  wziąwszy,  o  inne  dzierżawy  tak  się 
zgodził  z  Konradem,  aby  je  do  żywota  dzierżał.  Dtel. 
454.  Żywot  po  śmierci  ,  żywot  wierzny;  tai  Ciuiije  Sffcen, 
hai  itbtn  nad)  bein  lo^e.  Tak  w  tym,  jiko  w  przys/łym 
•żywiecie  Diiz.  lilodn.  551.  w  przyszłym  żywocie).  [\id 
umrę ,  rad  odmienię  żywot  ten  doczesny  za  wieczny. 
Gorn.  Di  88  Od^iiuil  na  lepszy  żywot  z  tego  świata, 
ŚwiętHJ  pamięci  xiążę  Krzysztof  Zbaraski.  Birk  Zbar.  a  i. 
Pismo  święte  nam  wiele  dobr';go,  na  koniec  i  żywot 
wieczny  przynołi  I  fjiop.  p'\  Żywi)t  wieczny  oic  tylko 
się  znai',zy  żywot i  wn-kiiistość ,  ktWą  leż  i  złośliwi  mieć 
będą,  ale  i  ono  wieczne  błognsławieństwo.  Kuc:b.  Kit  i, 
242.      Dobry,  życzą   inj    wszyscy  iywota   wiecznego.    Cn. 


Ali.  189;  ironice  in  eum  eujut  mortem  ezpetuiil  ,  fie  IDfiti' 
fc^en  ibm  aOe  i>ai  emige  Seben,  ba0  er  nur  son  Der  'Btlt 
rocdfommc  ,  (cf.  krzyżyk  na  drogę,  z  oczu  ,  cf.  wonj. — 
g.  Żywot ,  sposób  życia  ,  gatunek  życia  ,  jak  kto  żyje  ,  jakie 
życie  prowadzi,  jak  mu  się  wiedzie,  powodzi;  bit  3lrt 
}U  Icben,  bic  gcbeneart.  Życie  nędzne,  żywot  nędzny,  lirtus 
tenuts.  Cn.  Tu.  1460.  Ni  ektóre  zwierzęta  lak  się  rodzą, 
żeby  nic  w  kupie ,  °poró  żnic  żywot  swój  wiodły.  Ciorn. 
iien.  269.  (żeby  pojedynczo  żyły.  samopas  chodziły)  — 
Żywot,  stan  życia;  bet  Stanb,  bie  8ebfn^nit,  bctSmif,  (cf. 
powołanie).  Żywot  zakonny,  wiejski,  żołnier.<ki.  Cn.  Th. 
1464,  (cf.  rzemiesłoj.  Żywot,  .••prawy  ludzkie.  Cn.  Th. 
1161.     sprawowanie   się   w   życiu,   zachowywanie;   Mc  8C' 

ben^roeiie ,  Scben^art,  ba^  ifittlic^e)  iebtn,  cer  Sebcneipaiibel. 
Slov.  (jaki  żiwot,  taka  smrf,  smrC  żiwotii  poijobii^;  jaki 
żywot,  taka  śmierć. —  g.  Żywot,  opisany  żywot  czyj,  opis 
życia ,  'życiopisrno ;  bie  8eben8bef(6rcibunij ,  Mi  (befd;ricbene) 
8eben  jemanbeS.  Żywoty  świętych  starego  i  nowego  za- 
konu ,  przez  X.  Piotra  Skarga  zebrane.  —  jj.  3)  Żywot, 
życie,  miła  rzecz,  droga  rzecz,  dusza,  zdrowie,  uszczę- 
śhwienie,  żywioł,  rozkosz,  cf.  złoto,  źrzenica  ,  oko, 
klejnot;  gtbcn,  (SSlurffcIiafcit  ,  Glemcnt,  JreuDc,  inniflc« 
^Berijnugcn.  Tata  vila,  pro  re  cara,  et  Poloni:  żywot  to 
jego,  trzy  ży«oty.  Cn.  Th.  414.  Trzy  żywoty  jego, 
złość  wyrządzić.  Cn.  Ad.  686,  (rf  brcimal  bod)  Icbfn). 
ŻYWOTNIK,  a,  m.,  krótki  kożuch,  cin  fiirjcr  3'PPflP.fl5- 
Tr. -Boh  żiwotek,  żiwutek  sznurówka,  cf  załóżka.  ŻY- 
WOTNOŚĆ ,  ści ,  i.  ,  potentia  .  iiijm  oc.'us  «.</  życie.  Cn. 
Th.  1461,  (cf  "żywność ,  żywość),  wł;idza  żywotna, 
ożywiająca,  bic  Menfraft ,  bclebenbc  śtraft;  Boh.  żiwoinost, 
żiwobytnosf;  Sorab.  I,  żiwenitofci  ;  fiaj.^iTotnos  ;  (Croal. 
siyotnoszt  i'(i;aci7-isi.  ŻYWOTNY,  a,  e,  ŻYWOTNI'  a,  ie. 
ŻYWOTOWY  ,  a,  e;  {Boh.  źiwolnj,  żiwny  v:talit,  ii- 
wotnj  bratr  (mter  germanus;  Sorab.  1.  żiwotne  corpu- 
lentus  ,  żiwenski  vitalis;  Carn.  shivólne  corporeus  ;  \ind. 
shiyotck  ,  telefen ,  telefnast  <  cielesny;  Croat.  siYoten 
corpulentii*  ,  Bom.  sgivotni,  sgivi  ammatus  ;  Haij.  xivo- 
tni  vUalis;  Ross.  HiiisOTHUii  żywy,  żyjący,  '<Kii3jieiiHutt 
vitalis);  ży wolowy,  żywotny,  od  żywota,  brzuilia  ,  wnę- 
trza, od  ni  icicy  ,  ma.-iczny;  U.itt'rbaud)3  ■ ,  Untcrieibji  ■ , 
iWajert',  6tngcn)dOc>,  (S.fbarmnttcr- .  Żywotny  ból.  Ży- 
wotne nadęcie.  —  g.  Żywotni,  żywotny,  od  życia,  ży- 
ci'^  d.:jacy,  ożywiający,  °żyi-iodajiiv ;  ficben-,  itbtni  •  , 
9iital  • .  Śeleburtijd',  belebenb.  Władza  iywotnii,  od  której 
ustawiczny  puls  przychodzi,  ma  'stolec  swój  (siedlisko 
swoje,  stolicę  swoje)  w  sercu.-  Pelr  El.  81.  Naród  ży- 
dowski jęilze  k  lemti  pobudzały.  Zęby,  jeśli  co  jesicze 
w  panu  siły  Żywotnej  było  ,  i  cj|e  nie  skimał ,  .Nad  nim 
ostatek  tyraiKlwa  wykonał  Odym.  Sw.  2.  A'  i.  Uukąil 
żywotne  ciepło  ożywiało  Jego  cne  ciało.  Groch.  W.  116. 
Duchy  żywulnie.  Pftr.  Ei.  81.  llebenOiJflftfr).  Duchy  ży- 
wotne mając  zatamowany  bieg  przyrodzony  ,  moc  owę  , 
którą  dział.iją  i  czułymi  nas  czynią  ,  utraciły  PUch  Hen. 
Itit  2,  27S.  Mieh  miedzy  bogami  Polacy  "Żywii^  ,  co 
wvłożyć  m  )żesz  żywotnym  abo  żyjącym.  Krom  55.  Zie- 
mia żywotiiieini  słońca  t;'oly  przenikniona  ,  D^ibywi  dzi- 
wnych skarbów  z  upornego  łona.  S'ir.  Di    1,  8.  Z  pię- 


Ż  Y  w  o  T  o  D  A  T  N  Y  -  ŻYW  Y. 


/  V  W  Y. 


1215 


ciu  krain  ,  ta  co  wre  gorącem  zbytecznym  w  pnśrzód , 
toi  po  stronarh  2\v\olnie  dwa  usadził  kraje.  Żab.  ib, 
ol.  hnioi-  (żywiące,  gdzie  _  zyć  można,  mieszk.ilne). 
Niechaj  kolące  do  »jicba  ,  Żywotnego  prosząc  cliIcLa. 
Orocli.  W.  46.  (do  żywności  potrzebnego,  pożywnego). 
Pan  nam  żywotny  dilcb  daw;tl.  W  którym  sam  siebie 
rozda"  łf.  Groch.  W.  87.  (clileb  żywota  wiecznego j. 
O  jakoż  tedy  lo  żywotne  a  prawdziwe  [lismo  święte  jest, 
klóie  nam  z  sobą  tak  wiele  dobrego,  nakoniec  i  żywot 
wieczny  przynosi.  1  l.iop.  pr,  (uszczęśbwiające  i.  Tam 
przykazał  Jtbowa  błogosławieństwo  żywotne  na  wieki. 
Budn.  Ps.  155,  14.  (lam  dawa  pan  błogosławieństwo  i 
żywot  aż  na  wieki.  Dibl.  Gd.  Ps.  155,  5). —  J.  'Żywotny, 
żyjący,  żywy  ;  Ubciifc ,  Icbciibio.  Wynnaż  je  z  xiąg  żywo- 
tnych. </.  hchiin.  I's  99  (Z  liczby  łych,  co  żyją).  — 
g.  Grammiil.  Wyrazy  żywotne  i  nieżywotne,  n.  p  lew, 
kamień.  Kpcz.  <!r.  3,  p.  2.  lebenbe,  oljer  ŁcicMc  2Sefcn  Dc 
jeidincirPC  3B5rtcr ;  Skv.  żiwobilne  ,  żiwodu.sne,  żiwośu- 
cne  meno  animutum  nomen.  Imiona  nieżywotne  sa  te, 
które  znaczą  rzeczy  nieżyjące,  ani  w  naturze  samej,  ani 
w  imaginacyi  naszej,  hpcz.  Gr.-'i,  p.  58.  —  *g.  Aliler: 
Ten,  którego  kiól  uczcić  chce,  ma  być  obleczony 
w  szaty  królewskie,  i  na  konia  jego  żywotnego  wsa- 
dzony. Sk.  Zytv.  5'.18.  na  klórern  król  sam  zwykle  jeździ, 
tai  fiMiiglidic  Scibrpf,  Sctbfifcrb.  Konia  mam,  *pry,  żywo- 
tnego, ten  mie  wyniesie  z  ciasnego  kąta,  gdy  na  mie 
nie[.rzvjaciel  nastąpi  Birk.  Podz.  4  5.  'ŹYWOTODATNY, 
■^ŻYWOTODAJNY',  iYWOTWORNY ,  'ŻYWOTWORZĄ- 
CY,  "ŻYWOTOSfHAWNY,  a,  e.  życie  dający,  ożywia- 
jący ;  Icbcngcbciib ,  bdcbcnt ,  kll''n^il3  mnd)cnb  ;  Ecd.  ikhbo- 
4aTeJbHbiH;  Boss.  wBBOTBopHbiH.  Żywoiodalnc  zboże.  Oiw. 
Oto.  2U5  Cerkiew'  żywotworzącego  grobu  pańskiego. 
Smolr.  Apol.  G.  (flroul^  sivoch mitel  vivificalnr ,  (.  sivo- 
chinitelicza).  —  'g.  Zywotosprawna  gwiazda,  gwiazda 
narodzenia;  sidtis  jiotiiliiium .  sidus  ,  quo  q;iis  naUis  esi. 
Cn.  Th.  219.  sprawująca  niby,  t.  j.  rządząca  ż\wolem 
czyli  życiem  człowieka,  jak  mniemano  *ZYW0T0P1- 
SARSTWO,  ofc  Życiopis.  ŹYWOTOWY,  oh  Zy\votny. 
ŻYWOZIÓŁ,  oh.  Żywopłon.  ŻYWY,  uhsolule  'LS^.  a,  e, 
(Żywo  adv.  ,  qu.  v),  Zywiuchny.  Zywiuteńki  i  t.  d.  in- 
teiniv.  ;  bok.  et  Slov.  żiwy,  żiw;  Horah.  i.  żiwe  ,  żiwo- 
fcźlwy  ,  ziwofcziwy  ,  tżiwe;  Sorab.  2.  iiiwi  ;  Cnrn.  shiv; 
Yihd.  shiu  ,  sbiyezb  ,  shivoten  ,  shivotliu  ,  (ob.  Żywotny)  ; 
Croil.  s'i'v  ,  siYui  lii  ;  {Hung  S2i'v  i  serce):  Bosn.  sgivi; 
sgiv,  sgiYoini ;  fiag  xiv,  xivuuchi ,  xivotni ;  Slav.  xiv; 
Boss.  »<nBŁiii ,  )KiiBOTHhiH,  żywy,  żyjący,  życie  mający, 
przy  życiu  będący;  IctoilMg,  lcl'Cnb;  oppos.  umarły.  Cv. 
Th.  1465.  Łacno  lwu  nieżywrmu  włosy  skubać  z  brody. 
Pot.  Arg.  420.  Pies  żywy  lepszy  jest,  niż  lew  zdechły. 
Badz,  E"d.  9,4.  Za  rączkę  umarłego  wziąwszy,  żywiu- 
chnego  syna  pobożnej  malce  oddał  Bvk.  Dom.  162. 
(zdrowiulkiego  ,  ob.  niżej  Żywy  =  czerstwy).  O  dwa  dni 
proszę,  a  ja  dnia  trzeciego  Przedawcę-swej  wsi  (Pio- 
trowina)  stawię  viam  żywego.  Groch.  W.  255.  wskrze- 
szonego, mi  Scbcn  cniiccft.  'Obleczono  złodzieja,  kat  nie 
umiejętny,  źle  go  zadziergnął,  że  żyw  został.  Dtcor.Bo. 
<przy  życiu).  —  g.  Żywy,  żyjący  Sulst.,  ber  Scbetlbc.  Nikt  nie 


płacze  umarłego  (króla) ,  iiojąc  się  żywego  (tyraha). 
Bnrdz.  Trag.  557.  Zywi  phir.  >  żyjący ,  żyjący  lu- 
dzie; bic  ?cbfiibcn  ,  Mc  JcbciiMncn  ,  (fic^Wmidicii"  mif  brr 
5DJfIt).  Umarłym  zaspiewaws/y  jirzy  uh  zinunir:  grobie. 
Zaśpiewam  i  wam  żywym  ,  zaśpiewam  i  sobie.  Groch.  W. 
402.  Pytał  go  sędzia,  jeśliby  chciał  jeszcze  między  ży- 
wymi mieć  na  ziemi  miejsce  ?  Groch.  W.  257.  Przyszła 
wieść,  że  Antyoch  pożegnał  się  z  żywymi.  1  Leop.  2 
Mach.  3.,  Tl.  (jakoby  miał  umrzeć.  Bibl.  Gd.;  pożegnać 
świat).  Żywych  ludzi  sprawy  ,  a  świeżej  pamięci  rzeczy, 
nie  bardzo  bezpiecznie  bywają  na  światło  wydawane. 
Slryjk.  781.  —  Ledwie  żywy,  'źle  żywy,  na  pół  umarły, 
balb  tobt.  Na  nas  patrząc ,  ledwie  byli  żywi.  Wad.  Pan. 
270.  (prawie  umarli).  Podarunkami  ,  obietnicami  ,  iietman 
nieco  ducha  zatrzymał  w  źle  żywych.  Twuid.  W.  1).  35, 
(cf  źle  zdrowj.  —  g.  Zyw  idem  cst  quod  żyje ,  nie  umarł, 
addihir  aUqunndo  terhum  żyw  jest,  żywy  diceisum  est. 
Cu.  Th.  1463.  er  lebt,  ift  am  ?cbcn,, ift  Łc^m  8cbcn.  Póki 
kto  żywy,  nie  jest  szczęśliwy.  Cti.  Ad-  501.  (póki  żyje, 
póki  życia,  za  życia;  riemo  antę  morlem  beatus).  Bez 
Hancly  nie  jestem  szczęśliwy.  Bez  niej  rzecz  żadna  nie 
ma  [lodniely,  Z  nią  szczęście  pewne,  dopókiin  żywy. 
Zob.  14,  365.  Nie  wiele  ten  wygra,  co  kilkeni  lat  dłu- 
żej żyw  na  świecie.  Ptłch.  Sen  list. '29i .  Żyw  po  wieści  o 
śmierci  syvej.  Cn  Th.  1405.  Jam  jest  Józef,  żyw -że  je- 
szcze mój  ociec?  4  Leop.  Gcnes.  45,  5.  (czy  żyje?). 
Ludzie  wieku  onego  żywi  bjwali  po  kilku  set  lat.  Otw. 
Ow.  9,  (cf.  mnogoletni).  Narzekamy,  iż  dłużej  kruk  albo 
jeleń  będzie  żyw,  niźli  człowiek  Bej.  Zw.  157  b.  Ka- 
dłubek puścił  biskupstwo  a  wstąpił  do  klasztora  ,  i  lam 
żywota  dokonał;  i  żyw  był  pięć  lat,  a  na  biskupstwie 
był  dziesięć.  6»>^1I7.  Opuścił  ojczyznę,  rodzice,  które 
jeszize.  żywe  miał,  przyjaciele,  dostatki.  Sk.  Zyiv.  228. 
jeszcze  żyjące  ,  jeszcze  przy  życiu  ,  ticdi  am  Ccbcii.  Mając 
żonę  żywą,  druga  pojął.  Chełm.  Pr.  184.  O  dniu  rado- 
sny, o  dniu  szczęśliwy.  Niech  będzie  długo  ociec  nasz 
żywy'.  Nar.  Dz.  \,  \\Q,  niech  żyje  w  jak  najdłuższe  lata, 
(cf.  wiwat!).  Zywem  sobie,  żywem  ci  sobie.  Cn.  Tli. 
1465.  t^  bil!  iiod;  bci)  mir,  Iflic  noĄ,  Inn  be?  gcfmtben 
©imiEn  pr.  et  tr.\  Sorab.  1.  fom  źiwe.  Żywem  ci  sobie; 
mam  rozum  'doma ,  nie  pożyczam  u  sąsiada  Cn.  Ad. 
1581.  Wolał  za  inne  umrzeć,  a  niżeli  sobie  żyw  być; 
i  Chrystus  dlatego  za  wszystkie  umarł,  abyśmy  też  i  my 
nie  sobije  żyć  się  uczyli.  Sk.  Zytv.  2,  405  h.  (jedynie  o  so- 
bie ,  o  swojej  dogodności  myślić).  Niech  co  chce  będzie, 
żyw  pan  ludu  swemu  ,  1  zna  kto  szczerym  sercem  służy 
jemu.  J.  lirhan.  Ps.  105.  (bóg  żywy  opiekuje  się  swym 
ludem,  ®ott  Icbt  ffir  fein  5?plf,  ber  Icbcnbifle  ®ott  fargt  fiir 
f.  3?.).  'Prze  żywy  bóg!  per  Deum  immcrialem  !  Cn.  Th. 
851.  'Prze  żywy  bóg,  co  to  za  śmiałość.  W.  Post.  W. 
2,  52,  be\)  @Ptt!  (fo  iraltr  @ott  Icbt!)  iim  (bc»  Icbciibioeii) 
(?0ttc§  Sffiillcn!  Poczujcie  się  tedy  "prze  bóg  żywy,  jako- 
ście  daleko  od  cnoty  przodków-  ustąpili.  Stnr.  Poh.  B  b. 
Ale  'prze  bóg  żywy,  dajże  mi  pokój.  Teat.  24.  c,  17. 
Obaczcie  się,  na  żywy  bóg  was  proszę,  obaczcie  się. 
Smolr.  Nap  21.  Chora  jednej  nocy  prosi  na  żywy  bóg, 
żeby    spowiednika    przywołano.     Boh,  Dyab.    5 ,    99.  — ■ 


1216 


ŻYWY. 


Z  Y  W  Y. 


§.  Jako  ływ,  jako  iywa  ,  jako  iywi,  jako  żywo,  (qu.  v.) 
póki  iyoia  aż  doląil,  póki  kti)  pamięta;  fo  laiige  nić  mati 
iebt,  gcJenft,  \ii)  Crinncrt.  Będąc  bardzo  wesoły,  jiił  lak  wifle 
wina  ,  ii  jak  żyw,  więcej  yo  nifjdy  nie  pił.  Śk.  Zyw.  2, 
■")51.  Dziwow.ili  się  tym  rzeczom,  bo  ich  jako  żywi  nie 
'widali.  Biel.  Sw.  IIO.  (nigdy  doląd  w  eałem  życiu  swo- 
jem).  O  piękna  Nimfo,  zalyin  rzeki  Hilas,  jak  żywy  Je- 
slem,  nie  byłem  nigdy  lak  szczęśliwy.  Zub.  10,  85. 
Węy.  Jak  żywa  na  świecie  Nigiiy  na  tak  rozkosznym  nie 
była  bankiecie.  Hor.  Sat.  244.  ['olaey  żadnego  trybutu 
nie  dawali  cesarzom  ,  jako  żywi.  D:el.  47.  fnigdy  a  ni- 
gdy).—  Alfirm.  Jakom  żyw,  nie  wiem,  co  Wac  Panu  po- 
radzić. Teut.  56  b ,  98,  przy  duszy  mojej ,  lo  n)n(ir  i(^ 
Icbc.  —  Al\hT  :  Pisał  despot  Wołoski  do  Łaskiego , 
(.biecując  pod  przysięgą ,  jeśli  go  bóg  wyzwoli,  aby  coby 
jedno  żyw  Jego  Mość  chcitł ,  lo  jemu  dać.  Gwniin.  113. 
coby  jeno 'żywnie  ciieJHł,  mi  (X  imr  immer  mif  ter  5Bclt 

yerlaiigcit  lUlirDe,  (ob.  'Żywnie).  Hractwo  różańca  nie  gar- 
dzi żadną  osobą,  niechaj  będzie  jakiego  'riieżyw  stanu  i 
kondycyi.  Dtnw.  Koi.  14.  (jakiegokolwiek  bądź  na  świe- 
cie;. —  g.  °Żyw  czym.  żyjący  czym,  żywiący  się  czym, 
strawą  jaką;  HJOUon  IcKllb  ,  fid)  lUOOOll  llii^rcilb.  Japończycy 
mięsa  nie  jedzą,  i  tylko  ryban.i  i  jarzynami  żywi.  Sk. 
Zyw.  2 ,  .'83  b.  Isbindczycy  tylko  rybami  żywi  ,  a  zboże 
cdzic  indzie  odsył.^ja.  Cwagii.  455.  Naród  leji  pólnucny 
bydłem  a  rybami  żyw.  ib.  453.  Hunni  bez  chleba  suio- 
W(^'m  mięsem  ,  pod  siodłem  zagrzanem  żywi.  SA'.  Dz. 
422.  Miiiotaurus  był  bestyaiskiego  przyrodzenia  ,  przetoż 
mięsem  człuwieczcm  był  żyw.  Olw.i)iu.  507. —  §. 'Żywa 
rzecz,  istota  żyjąca,  "żywocina ,  'żywina;  ein  Icbeilbc? 
SBtfcii,  ciii  loliciibiflc^  6cfd;opf.  Inni  filozofowie  zgoła  oJ 
wszelkiego  żywych  rzeczy  rodzaju  'zatrzymują  się  ;  inni 
między  żywemi  rzeczami  ryby  tylko  jedzą.  Zi/yr.  Gon. 
546. —  §  Żaden  żywy  człowiek,  ż.nden  żywy  duch.  żadna 
żywa  dusza  •  nikt  a  nikt ,  fcin  Tlenki) ,  fciiie  leDciiMgc 
Sfelc,  ffinc  ©ecie  >  (jnr  nicmaiib.  Żywy  człowiek  tam  nie 
był,  1.  j.  żaden.  Cn.  Tli.  547.  Na  świecie  żaden  czło- 
wiek 'i.\\\s  Nie  win  lej  drogi  ,  okrom  mnie  samego.  P. 
Af/.fl/i,  Jer.  2C0.  Miej  Srkret,  abyś  lo  nie  powiedzi:iła 
żywemu  człeku.  JM  Ez.  60.  Nic  była  z  nią  na  ten  czas 
żadna  dusza  żywa.  I'.  Kcbnn.  Jer.  157.  Biizko  miejsca 
bitwy,  we  wsi  żywej  duszy  nie  znalazł,  /'eiz  Ctjr.  ,"5, 
82.  Staraj  się,  aby  w  sali  żywego  ducha  niebyło.  Teai. 
55.  b ,  55.  Na  krok  jeden  z  domu  wyjść  mi  nie  pozwoli, 
i  źywigo  ducha  w  dom  mój  nie  wpuści  7V«/  52.  </,  7. 
1  ż,>wy  duch  o  niczem  nie  wie  Teul  50.  i ,  9.  — 
jJ.  'Żywe  Subit.  neulr.,  część  ci:iła  czuł-i  ,  czująca,  nerw; 
fitss.  ^iiBoe .  ber  ffiblfiibe,  cmpfiiifcMbe  ibcil  ńiui  Iclifiibcn 
SBifenS,  ^er  9?CrO.  Za  żywe,  Z.ibijam  za  żywe.  Cn.  Th. 
t5.~)5  Zabijam  koniowi  za  żywe.  i/>.  1358.  mit  bem  J)iif< 
iiagcl  bid  aiif  iai  ikiidi .  niif  ben  !l2crueii  fomincn ,  eiii 
^ferb  UiTnagcIll.  U  z.iguoMżeniu  albo  zakłóciu  do  żywe- 
go. Cwnp.  Med.  oom  5)«iiai)i'lit  ber  »].łferbe.  Zabicie  za 
iywe,  zag>.voidżenie,  zakłócie,  pochodzi  z  niebacznego 
aho  z  kwaphwego  kowania.  Htpf)  127  O  zagwnidżeniu 
abo  zakłóciu  do  żywego,  gdy  sie  koń  zagwożdzi,  wy- 
bierać  trzeba   po   'ufn^lu   róg   prawie   dobrze ,     i   otworzyć 


aż  do  żywego  mięsa.  Lek.  Końsk.  59.  Zabiciu  hufnalem 
za  żywe,  żyto  jest  pomocne.  Syr.  91,  8  —  ^.  l'i>].  Za- 
bijam komu  za  żywe.  Cn  Th.  1558  (d(>jniuje  mu,  do- 
skwieram, dokuczam;  ciiicm  \)\i  rtuf  bic  Jpaiit  foniinfti, 
ibm  enipfiiiblidjft  jukccii,  bn*  rcd'te  gUtfdJcn  trcjfcii;  Slov. 
do  żiwelio  siiiiaf  do  żywego  i>iegaćj  Nie  masz  komu 
powierzyć  l;ijeiiinic  zakrytych ,  Ani  pokazać  razów  za  ży- 
we zabilyi  Ii.  Zimur.  ltux.  130.  (uraz  najboleśniejszych). 
Do  ż)wegom  dojęta.  Jeat.  6.  c,  49.  (rzewnie,  serdecznie, 
tkliwie,  dotkliwie).  Pomierna  bojażń  zawścrąga  animusz; 
ustawiczna  zaś,  cierpka,  i  do  ż_\wego  dojmująca,  upa- . 
dłych  w  zuchwałość  podnosi  i  na  wszystko  ośmieh. 
/'lich.  Sen  łask.  44.  Nie  doszło  do  żywego,  nie  czuje 
on  tego^  Cn.  Ad.  578.  (twardej  skóry).  —  §.  Hg.  ei  Ir, 
rarie:  Żywy  głos,  vox  vwa;  oppoi.  na  piśmie;  n.  p. 
Czego  apostołowie  uczyli  żywym  głosem ,  a  czego  nie 
ma  w  piśmie  świętym,  przez  podanie  się  zachowuje. 
łV.  /'o<<.  Mn.  250.  ustnie,  (mit  hbcnbcr  Stiinme) ,  mim. 
bllĄ.  Mężów  tych ,  wyłączywszy  od  goiiuu  'prze  dowcip, 
w  powieści  uczciwej ,  Chowacie  u  ludzi  w  sławie  wie- 
cznie żywej.  Star.  Voi.  a  5.  głośnej ,  imiiicr  IcbeiiDer  Slubm. 
Zefir  po  chorągwiach,  po  żaglach  szipce.  okręt  rusza  jak 
żywy,  lekko  go  kułysze.  Jutt  Tel.  54.  (jaj;  g'')''}'  niiał- 
ży'ie,  jakby  ż\wolny,  ożywiony,  życiem  obdar/ony  ,  jak 
gdyby  ż\ł  ,  i  sam  o  swojej  mocy  biegałi  —  g  '^y^y.  j'''' 
gd\by  żsł,  do  żyjącego  podobny,  trafny,  dobrze  trafio- 
ny do  mówienia;  EcK  wiiBUTudupasiibnl ,  iiiic^  bcm  Scbcn 
leil'bnftifl,  fo  lule  ctiuns  Icibt  iiiiP  hbł,  jum  eprcdjcii,  tiiii 
((^ciib.  Zwierciadło  choć  w  zfoto  oprawne,  nc  nie  vvarte, 
jeżeli  żywej  twarzy  we  śkle  nie  ukazuje.  Pelr.  Ek.  79. 
(prawdziwej  ,  jaka  jest  żyjąca).  Żywy  obraz  ,  żywkemu 
podobny.  viviim  ixemplum.  Cn.  Tii.  1105.  Tę  na  zbroi 
Wulkan  sztucznie  wyrysował  lliNiuryą ,  jik  ?yi>ej  każdy 
sie  dziwował.  Jiibł.  Tel.  229.  'Zacny  obraz  boga  roilziey 
panny,  który  sam  Łukasz  Ś.  do  ż)we;jo  namalował.  ///rA. 
Dom.  46.  Ta  okazka  dziecinnej  brawury,  do  żywa  maluje 
charakter  jego.  Tenl.  11.  6,  27.  iżywemi  Tiibami,  tra- 
fnie, dobitnie,  dosadnie,  wyraźnie).  On  was  prawie  wy- 
pisał,  i  wąszemi  farbami  do  żywego  w\ malował.  Twór. 
\Viei:t.  85  (jakoby  na  oko  wyniabiwał.  /,ij  l'usl.  L  (i). 
Żywą  farbą  maluwał  okazałiść  dworu  Tenl  45.  28. 
Żywy  kolor,  żywa  farjia  ,  jasna,  nie  ciemna ,  (iiie  Icbbflfte 
garbe,;  fiost  apnifl,  npoKi,  cf.  jariący ;  (j''.  niżej:  Żywy, 
>  czerstwy,  żwawy,  rześki,.  —  >i.  W  żywej  pamięei  co 
mieć  >  w  świeżi'j  ,  dobrze,  dokł.idnie  pamiętać;  JDI  frł» 
fdieii  Sliibiiifiii  biibfii ,  fid)  Icbbiift  criiinerii.  To ,  własną 
szkodą  usirzrżeiii ,  w  ż\wej  |>amię''i  mieć  powinniście. 
Siein  Cyi;  207.  — •  g.  W  żywe  oczy.  w  »ame  octv,  w  Iw  iri, 
w  brew';  gmbe  iii  bie  Sliiflcii,  grobe  jii  ini  ©cititt.  W  ży- 
we oczy  będę  z  niego  szydził  <  na  oczy  mówił  Dudz. 
66.  W  żywe  oczy  zajiiera  się  lego  ,  coć  mówił.  Telil.  22, 
128.  Coż  jeszcze  zailajesz  mi  kł.iiii^lwo  w  iy*e  ociy^ 
Poczkajno  jęiyku  smoczy!  Zub  14,  273  Te/'.  W  ży- 
we oczy  kłamie  <  oczywiście  Dud:  66.  W  ż\we  oety 
skłama  .  oszuka  ,  ukradnie.  Cn.  Ad.  1291  W  ż\wc  oezy 
ukradme.  ib  561.  i.rzr-d  nosem,,  fr  ftieMl*  ciiifin  unter 
ben  Jlugcn.  por  ber  5Jafe  roeg.  —    Żywe  kł-misiwo  i  i    «ł. 


z  Y  W  Y. 


Z  Y  Z  -  Z  Z  A  n  K  O  W  A  Ć. 


1217 


■widoczne,  oczywiste,  doniaciilne,  caJagębą,  ''czyste;  cilie 
augcnf(^Eiiili4c,  fii^i&are ,  fiĄtbarlidie.  ban^^)rciflttSc,  berbc  giigc. 
A  juz  tez  żywe  kłamstwo.  Boli.  Kom.  4,  248,  (cf.  na  gło- 
wę skłamał).  Milczysz  (Jezusie)  na  żywe  kłamstwa  i  jawne 
potwarze,  A  ja  o  żywa  prawdę  do  zebu  się  swarzę.  Pot. 
Zac.  90.  Kiiglarstwa  Mam  rzec  raczej  żywe  łgarstwa.  Paszk. 
Dz.  76.  ilerae  nugae,  'wirudna  (wierutna)  "łeż,  żywa  ma - 
tanina.  Mącz.  Przez  żywą  potwarz  to  powiedział.  Gwagn. 
520.  Za  żywą  prawdę  takie  fałsze  powiadali.  Paszk.  Dz. 
152.  Zywać  to  prawda  jest,  coście  tu  mówili.  Orzech. 
Qu.  52.  Hej.  Post.  Ccc  2.  (dokumentalna,  dowiedziona, 
wątpliwości  nie  podległa,  nie  podpadająca,  szczera, 
'szczerna).  To  wszystko  za  żywa  prawdę  przez  tak  wiele 
wieków  poczytano.  Zygr.Pap.  148.  —  Wszelkim  żywym 
sposobem  (cf.  żywnie),  wszelkim  możnym  sposobem, 
jaki  może  być  na  świecie  wynaleziony;  nuf  aUc  liur  n-- 
fiimli£i)C,  atle  nur  mińjltilic  3(rt.  Wszystkiemi  żywemi  sposo- 
bami kierują  ją  na  zbawienną  drogę.  Ossol.  Sir.  ó.  (wszel- 
kimi a  wszelkimi).  Żadną  żywą  miara  nie  zdało  mu  sie,  żeby 
tam  stać  miał.  Boh.  Ossot.  I,  414.  (żadnym  a  żadnym  spo- 
sobem). —  3,  Żywy  płot,  Croat.  sivicza ,  szecha ;  hoss.  n.ie- 
Teas,  JKABOil  saóop-B  =  zarośli  ,  cin  leOcnbigct  3it"t  -  fin 
§etfeii5aii!i.  Płoty  żywe  czyli  rosnące,  tilon.  74,  7o6.  — 
g.  Żywa  woda  ,  żywe  żrzódło  ,  żywy  zdrój  '  nie  stojąca, 
lecz  w  ruebu  niby  żywym  będąca ,  nieustannie  cie- 
kąca  ;  Icbenbcś ,  flicpcnbEź  "SSnjfer ,  Ie'-ient>ujct  iJudl.  Wody 
żywe ,  wody  płynące ,  które  się  widomie  z  miejsca  na 
miejsce  przesuwają.  Kluk.  Kop.  I  ,  86.  Woda  stojąca 
jest  jakoby  bez  duszy,  gdy  się  bowiem  rusza  ustawicznie 
1  z  miejsca  na  miejsce  płynie  ,  w  ten  czas  jest  żywa  woda, 
Syxt.  Szkt.  39.  Zdrój  żywej  wody  w  poracii  znaczonych 
wytryskał.  Przyb.  Mdt.  109  Wśrzód  podwórza  wytryski- 
wała  czystej  i  żywej  wody  fontana.  Zab.  6,  212.  Po- 
syła sługi  swoje  do  krynic  'osobnych  ,  By  żywych  wód 
dla  ofiar  nabrali  sposobnych.  Otw.  Ow,  102.  —  Theolog. 
Pójdź  pragnący,  oto  żrzódło  wód  żywych,  wyskakują- 
cych do  żywota^  wiecznego.  Dainbr.  611.  (ob.  Żywotny). 
—  §.  Similit.  Żywe  węgle  ,  żywy  ogień  (ob.  żyje  ogień 
w  popiele,  ob.  żywić  ogień ;  :  Icbtlibijc  So^ilCll  ;  Rag.  xivi 
v5gl  ,  xerava  =  zarzewie  ;  (Slov.  żiwi  olień  ,  sirka  =  siarka). 
Głowień  tam  nie  ma  żadnych  ,  tylko  żywe  węgle  żarzą- 
ce się.  Torz.  Skł.  113.  Tak  jakobyśmy  wołów  tysiąc 
kładli  w  ogień  żywy,  podobaj  sobie  z  serc  naszych  ofia- 
ry. Wad.  Dan.  81.  —  Arlill.  Sposób  znalezienia  "żywa, 
i  zagaszenia  każdego  rodzaju  działa;  weź  połowice  dya- 
metru ,  i  tak  wysoko  ma  być  słoma  albo  dr.  wno  przy- 
lepione, i  tak  już  znajdziesz  żywo,  i  bedzi^z  miał  li- 
nią widomą  równą  zduszą  sztuki;  takowa  sjiiiwa  zowie 
się  zagasić  żywe.  Aqua  Mskr.  ?  —  §  Żywy  kamień,  żywą 
opoka  ,  taka  jaka  jest  z  natury  ;  cin  Sdftcin,  cin  naturli= 
ó)ex  Stein.  Miasto  to  jest  osobliwie  polnuiowane,  bo  do- 
my ma  z  żywej  opoki.  Boler.  110.  Tam  miał  jaskinią 
wielki  kamień  żysvy  ,  którą  wyko  wał  kiól  jeden  bogaty. 
P.  Kchan.  Jer.  239.  Stał.  wryty,  jak  ż  wy  kamień.  Sk. 
Dz.  263.  (jak  słup). —  g.  Żywe  srebro,  "trteć.  /7/;ę(f.  598, 
Slov.  źiwe  sribro  ;  Croat.  8ivo  szrebro ;  Slav.  xivo  sre- 
bro, Sluetfjilbet ;  o6.  Srebro. —  Fig.  Żywe  srebro,  żywe  sre- 

SUwmk  Lindego  wyd.  1.  Tom  VI. 


berko  <  niestateczny,  zbyt  ruchawy  ;  ob.  następujące  zna- 
czenie: Żywy,  żwawy,  rześki,  czerstwy;  lebbaft,  frifc^ , 
miintft  ,  uoll  l^cbeii ,  uotl  ^eticnDigFcit;  (Boh.  ćily  ;  yind. 
shivezliliu  ,  shivotliu  ,  shivezhen,  poun  sliiulenjaj.  Żywy 
człowiek  jest  gniewliwym  ,  i  nie  uważnym  ,  lecz  na  krótki 
czas.  Zab.  4,  130.  Dzieci  najżywsze  stają  się  potym 
najrozumniejsze.  Kras.  Pod.  141.  Najpilniejsze  sprawun- 
ki, najżywszego  wymagające  pospiechu,  zwolna  u  nich 
idą.  Tcat.  9.  b,  4.  Jest  to  zginąć  do  razu  ,  w  prawni- 
ctwie  być  żywym  ;  trzeba  Hegmy.  Tcat.  46.  c,  50.  Przy- 
wara powszechna,  iż  początki  'zawżdy  żywe  i  dzielne; 
im  zaś  dłuższa  trwałość,  tym  większe  osłabienie.  Kras. 
Pod.  2,  153.—  g.  Oczy  żywe.  Teat.  25.  6,  67,  cf.  ogni- 
ste ,  nie  śpiące ,  leB(iafte  3litgeii.  -^  '§.  Żywy  język  =  żyją- 
cy język  ,  filie  ledenbe  ©prnd^e.  Żywe  języki  '  są  ,  które 
po  dziś  dzień  gdziekolwiek  są  krajowe;  nieżywe  języki 
są  albo  tylko  nieżywe,  niemające  już  własnego  kraju, 
prz.^cież  z  pism  uczone  ,  jak  Łaciński  ,  albo  wcale  umar- 
łe ,  jak  Gocki.  Kluk.  Zw.  1,  59.  — ,  (ZYZ ,  ZYZA,  ZY- 
ZEK  ,  ob.  Zez  ,  zeza  ,  zezek ).  —  ŻYZ.\OŚĆ  ,  ści .  i, 
ożywiona  płodność,  urodzajność,  (IcDcnbiije)  5ri'4it'<lrfcit ; 
Boh.  aurodnost,  auroda,  (cf.  uroda);  \ind.  ladovitnosl , 
ra(ilivost,  rodovitnost  ;  £ce/.  6.iaroro63i(TeJbnoCTb.  Doj- 
źrzałości  swej  nie  dochodzi  zbstkujaca  żyzność.  Pilch. 
Sen.  list.  299.  "ŻYZNORODNY,  a,  e,  — '  ie  adv.,  obfi- 
cie rodzący  ,  ^nader  płodny  ;  fcfcr  fnit^tbar  Łeiooriniigenb  , 
ińci  jcugenb.  Żyznorodne  pole.  Dmoch.  Szt.  R.  85.  Przy- 
byli do  krain  źyznorodnych  Troi.  Dmoch.  U.  2  ,  165. 
Tak  się  wydają  żyznorodne  niwy,  Kiedy  na  nie  gwałto- 
wnie natrze  wiatr  burzliwy.  Dmoch.  11.  54.  ŻYZ.NY,  a, 
e,  —  ie  et  -  o  adv,  płodnością  ożywiony,  urodzajny, 
wielce  płodny,  wielorodny,  cf.  bujny ;  ditPerft  fruc^tbar , 
yiel  crjOiiijenb ;  Boh.  auroduy  (cf.  urodny),  (źiźniwy  =  pra- 
gnący, źizniti  pragnąć,  żjzeu  pragnienie);  Slov.  obźiwu- 
gjey,  (źiźniwy  siticulosus);  Ross  x.it6Hbii1 ,  xj'fcóopo4HUH 
(cf.  chleb) ,  /KH3HeHiiFjfi,  (żywotny) ;  Eicl.  ó.iaroroósnButt. 
Ziemia  ta  dosyć  w  chleb  żyzna ,  żyzniejsza  w  jagody. 
fful.  Ow.  161.  oblilująca ,  Eccl.  6.iaroro633'ro ;  Grace, 
fiijonśco.  Okolica  żyzna  Ross.  npiiBO.ibe.  Trzoda  ztam- 
tąd  ucieka  ,  bo  ją  już  odtąd  żyzniejsza  w  trawę  łąka 
nęci.  f/tit.  Ow.  211.  Nie  pozwalać  zgromadzać  zboża, 
jak  w  latach  bardzo  żyznych.  ^Hlon.  74,  189,  (  cf  uro- 
dzaj, o/)pos.  nieurodzaj). —  'g.  Żyzny, 'żywny,  pożywny,  sy- 
tny;  iid^renb ,  nn^rŁaft ,  fdttigcnb.  Papka  z  ryżu,  albo 
clileb  wypieczony  dobrze,  wkruszony  w  mięsny  rosół, 
daleko  żyzniejszym  za  inno  dla  dziatek  jest  posiłkiem. 
Mon.  70,  58.  —  "§.  Adverh.  Żyzno  czego,  obficie  czego, 
reidilii)  Bortaiibcii.  Acz  kapłanów  bardzo  żyzno ,  nie  wie- 
le "sYŻdam  między  nimi  znajdziesz  takowych,  klórzyby  sie 
'chulliwie  obierali  około  służby  bożej.  Glicz.  Wych.  O 
5.  Nie  trzeba  się  lak  bardzo  o  nich  starać  ,  bo  jest  ich 
bardzo  żyzno,  kiedy  ci  pomrą.  ib.  O  7. 

Z  z. 


ZZA=  z  za,  n.  p.  Zza  pieca,  ob.  Z,  ob.  Za. 
ZZĄBKOWAĆ,   ob.  Ząbkować. 


loć 


1218 


ZŻĄĆ. 


Z  Z  A  C  NI  Ć  -  Z  Z  E  D  Z. 


i.     7'Lf^Ci  ,  lid,   rźęli,  f.  zeinie   rs.  jednti ,  Ziynać  niedok., 
żąc  ścinać,  cf.  skosić;    bmiiitfr  nióbfii ,  nlmń^cn  (mit  fcer 
2ii)(\) ,  atfic^eln ,  \jnm\n  fidiclii  ,  jiifnmnitiifidjtlii  ,  obenitcn ; 
fio/i.  seżjli ,  seżal ,   scżnu  ;   /(i/ss.  oł-ait ,   coitłiy  ,   okhhuk), 
cOJKHHaio.      Gdziekolwiek    spojrzysz,     stoją  proste   niwy, 
Co  ni   p/ug  orze  ,   ni   surp  z/yna   krzywy.   Zuh    15,    3-ł7. 
Zźecic  liois.   t/KiiHb  ,  C/Kiinanic     ['o  zżęciu  'kJosia  ,  lek- 
ką ścierń  pałają.   Olw.   Uw.  29. —    Tiansl.    Noi  ma   mieć 
ostry,  nie  takowy,  któryby  więcej   ziąi  ,  niźli  krajał.   Etnz. 
Ob.  E  i  i  j.      Skórę    z  chleba    zżynać.   ib. ,  (  ob.  Zerżnąć  , 
my  nać).—  Fig.  Śmierć  nieubłagana  zżęła  niezwrolną  ko- 
sa drogie  życie  pana.     1'rzyh.   Luz.   77.   (ścięła  ,   przecię- 
ła)     Miedzy   ludźmi  śmierć   we   krwi    niewidomej   brodzi  , 
Siła   starych   wycięła ,    siła  zżęła    młodzi,     limit.   Tr.   5  b. 
skosiła ,  sprzątnęła. 
2.   ZŻĄĆ,    /.  zeżmie  cz.  jednll.  ,     Zżymać,    "Zdżymać    Jiie- 
duk .,     zgnieść,     zmiąć,    ściągnąć;     jiifammeiibnicfcn ,    }U' 
fainmcmuiiibeit ,  jiifammciisic^en  ;  Ooh.  zdjmati,    wyżdjmati, 
(wyżąć  wodę  z  ciiust) ;    Hoss.  cżKaib  ,   cov«My ,  C/KiiMaTb  , 
coiKHMaTb ;    Eccl.  3«biMaio  ,    coHiiiKaio  conslringo.     Jabłka 
iwarde .     które  pizykw  asek    mają ,     żołądek     potwierdzają 
swym   żdżymaniem.     Cresc.    584.      Czujne  smutki    nędzne 
wyniszczyły   ciało  ,    1  zehudzenie  z  "marskami  skórę  po- 
zżymało.   Ulw.  Ow.  4  20.    (pościągało  ,   porysowało).    Na- 
pełnione są  biodra   moje  boleścią,   zdżymanie  a  ścisk  mię 
zdjął,    jako   zdżymanie  tej   co   rodzi.    1    f.ecp.   Jez.  21,   5. 
(ucisk   mię  zdjął,  jako  zżymanie   rodzącej    o  Leop.  ;   ucisk 
ogarrHjł  niie.    Bibt.  Gd.\.     Zżymać  się,    zatrzymać  wiatry 
żołądkowe.  *£rai.   Ob.  13.  zciągać  się,    ft^   juiammcil  5if= 
\;in  ,  fid)   lintiben,  ftdl  jnióiigeil.    Zżymał  się,     i  zęby  Ści- 
skał ,  nie  chąc  otsvorzyć  zasromanej  gęby.    P.  hclian.  Orl. 
1,  U.   zamknął  się    w  sobie,    er    Jpg  flĄ  gflJiJ  t«  \^^)  ^^■ 
ncin,     blicJt  (jniis  »erftblpjyeii.     Ponury  filozof  posępia  czo- 
ło, zżvma   się.    Teat.   25,   13.   (trwale   milczy  ze  wstrętem). 
W   nudnym   niepokoju   muszę  czoło  zżymać.     Teal.   46.  c, 
6S.  marszczyć,  t)ie  £tinic  Jiiiamnicii  sic^cti.    Niech  wynio- 
słość ludzi   nie  rozjusza  ,   nienawiść  nie   zżyma.    Teal.  45. 
d,  56.     niech   wstrętu,    wzdrygania   im   nie  czyni,    niech 
ich  nie  wzruszy,  nie  wzburzy  ;     3!cib  foB  fie  liidjt  flu|l'rin« 
(jcn  ,  nibrcii  ,  lintriHifl  mntbeii.    Jutro  idą  ,  bezczynność  za- 
czyna  ich   zżymać.   Dmocli.  U.   2,  356.   przejmować   wstrę- 
tom ,  wzdryg:.nicm  ,    niesmakiem  ;    mit    5Biebcnt)illcii ,    mit 
6fcl  trfiillcn.    —  §    Zżymać  się  ,   wstrząsać  się  ,  wzdymać 
się,  wzruszać  się;    aiiffdiaittern ,    fitb  niifitrńubcn ,    iii  Se< 
wfflimg  flfratlicii ,  mifjittcrn ,  ouibcbeii.     Młodzieniaszek  ten, 
febrę   kaźdodzicnną   cierpiąc,     za- przyczyną  ś.   Stanisława 
x"drowic   otrzymał ;    Bo   się  już  więcej   od  febry  me  zży- 
mał.  Chodk.  Kosi.  86.   (oi^rażki  nie  miałj.     Nasz  śmiałek 
kręci   się,    drży,    z  stracliu   się  zżyma.     Jak.    JJaj     202. 
(irzęsie   się  jak   osika).     Gdym   j^o   chciała  czasem   w   za- 
pale zatrzymać,   Nie  przestało  się  mężne  jego   serce  zży- 
mać.    Dmoch.    II.   142.     Trzykroć   do   boju  walecznie  się 
zżymał,    Trzykroć    go    Konał  poważny    zatrzymał       AVa«. 
Ost.   F  2.  (porywał  się   drżąc   z   niecierpliwości).     Ni   po- 
waga  Filonia   nie  mogła  iilrzjmać  Serca   dzikiego,   Co   się 
me  przestaje  zżymać.  Jat/.   Tel.  222.  wzburzać,  auf[)raii> 
fen.     Na  każde  wspomnienie  ,    iż  są  pod  jarzmem  obce- 


go mocarstwa  ,  zżymały  się  ich  serca.  i'st.  honsl.  i,  22. 
wtzdrgneły  ;  Yitid.  samekniti  ,  sancsti ,  sazukniti,  res- 
zukniti ,  fie  fdiauberten  ,  lebten.  Strasznym  łoskotem  mo- 
rze się  zżyma.  Arai.  Woj.  Cli.  21.  wstrzęsło  się,  tai 
Wtsc  eibeh,  triiittrt.  —  i<  Zżymać  sie  na  kogo  ,  z  nie- 
chęci obruszyć  się,  wzruszyć  się,  wezdrgnąć;  Hoit.  no - 
jKaTbCfl ,  fid;  ijeflen  jemnnbeii  eiitniften,  iinmillig  rctrben  , 
aiifije['ra(bt  tfcrbeii.  Od  chwili  ustanowienia  rady  nieusta- 
jącej,  zżyma  sie  na  nią  co  dwa  lata  naród  l.ołł.  List. 
2,  51.  Dolegało  szlachie  częstokrotne  myślistwo  Bole- 
sława, i  dla  tej  przyczyny  wiele  się  nań  ludzi  zdżymało. 
hrotn.  280;  [plures  ei  in/f»isi  erutil).  Król  Czeski  na 
szczęśliwe  nadanie  Polaków  zdżymał  się.  Krom.  675  ; 
(successibus  Holouorum  angebalur ,  troskał  się  tym,  był 
tym  stroskany).  —  Zżymam  ramiona  ,  zżymam  się ,  con- 
tiaho  humeros.  Cn.  Th.  1465,  Ross.  nożkaib,  nOHCuuaib; 
Mc  <&(t)uUem  jiifammen  jiebeii.  Mc  Slśfcin  suden.  Przystą- 
pić do  mnie,  prosto  się  trzymać,  nóg  tak  nic  krzywić, 
ramion  nie  zżymać.  Teat.  56.  b,  50.  Tedy  zeżmie  ra- 
miona ....  I^ot.  Arg.  423,  (cl.  Za  tak  wzdzięcznemi  sło- 
wami, Ścisnął  biskup  ramionami,  Bo  się  tak  wielce  zdzi- 
wował.  Pieśń.  Ket.  145).  —  '§.  Zżąć  co,  ująć,  uchwy- 
cić, zachwycić,  ułapić,  załapić  ;  crgrcifcii,  fafen ,  fe|l  tnb 
tcil.  Gdy  jego  pogardzasz  pro.śbami  .  Gwałt  sporządzą  , 
twą  szyje  zżąwszy  ratuionami.  Zebr.  Ow.  275;  (inritc/ffis 
ombobus  colla  lacertis).  (iołębie,  kiiicy,  sroki,  *ka»y,  i 
insi  ptacy,'  którzy  'paznoktami  nie  zżymają,  skoro  na  po- 
le wylecą,  stają  się  każdemu  wolne;  ale  inaczej  rozu- 
mieć masz  o  tych  ptakach,  które  'paznokty  zżymają,  abo 
w  nogi  chwytają.  Ózaeib.  Sajc.  541  Piacy,  którzy  'pa- 
znokty zżymują  ,  jako  sokół,  jastrząb',  krogulec  ,  są  dzi- 
cy, póki  ich  nie  ułapią,  i  nie  wyćwiczą  odlatować  i 
przylatować ,  albo  wabić.  ib.  Ptacy  sjiiewający  .  i  'pa- 
znokty zżymający,  sobie  ró«nemi  plaki  m;iją  być  nagra- 
dzani, ib.  Kizywemi  palcy  kark  mi  zżął  plugawie.  Zebr. 
Ow.  219  ;   digilorum  tincula  iniicil. 

ZZACNIĆ  cz.  duk.,  Zzacniać  niedok.  ;  uzacnić ,  zacnym  uczy- 
nić, uszlachetnić;  ncrńbeln  ,  mit  fu  rcerlber  ma<b(n.  Choć 
wiek  mój  sucha  wędzi  zgrzybiałość  ,  Bardziej  się  iia- 
cniam  na  prac  mych  zgonie.  Zab.  15,  335.  !\'agł. 

'ZZBAWIĆ  li.  dok.,'  ob.  Pozbawić  ,  lifraiibcii ,  iiTrum  kingen. 
Starał  się  o  to  ,  żeby  nas  i  królestw.i  i  ducha  zzbawił. 
W.  Eslher.  16,  13.  (aby  nas  królestwa  i  zdrowia  naszego 
pozbawił.  Dibl.  Gd.). 

ZZEUZ,  zżegł.  zie  niedok.  et  dok..  /.  zżegę  ,  zżogę  cz.  dok., 
Zżegać  niedok,  ob.  Zedz  <  spalić ,  iierlTtnnen ;  Ctirn.  »esh- 
gati ,  seshgem  ;  Yind.  seshgati ,  sanietili ,  seshagati  ,  po- 
shagati  ;  Croal.  zesgati ,  zesiscm  ,  zesgalszem  ;  Dal.  iza- 
sgati:  Ross.  co<KC'ib .  c*e'ib  ,  co/Kiiraib,  ciKHraTb  pr.  et 
fig.  iMizerny  to  człowiek  jest  u  nas  ,  którego  na  czas 
kat  meczy,  zże  .  pali  Urbst.  ^auk.  łJ  S  Na  każdy  dzień 
zażegać  będzie  na  ołtarzu  drwa ,  i  zżedz  będzie  na  nim 
łój.  Budn'.  Lev\t.  6,  12.  (palić  będzie  na  nim  iłustość 
ofiar.  BiW.  Gd).  Kazał  ofiarownikowi  :  zżyj  całopalenie 
zaranne.  Budn.  2  Reg.  16.  15.  (  lędricsz  z.ipaljł  ca- 
łopalenie zaranne  Rtbl.  Gd)—  Zżedz  się,  sparzyć  się  Rosi. 
BSiKeibCfl.      Zżony,  ziegany,  spalony     Roi$.  uaoHOKeuHUtt. 


ZZEGACZ  -  ZZUĆ. 

—  Trnnsl.  Wódkę  tę  dawaj  pii5  człowiekowi  ,  który  ma 
wnąlrz  zienie.  Sieitn.  'l^i  (palenie).  Grzech  żyfy  duszne 
zże.  fJrbst.  Lek.  H  b.  piecze.  ZZEGACZ,  a,  w,  wypa- 
lacz, spalicie),  bcv  5Jcr(irciiner ;  Vtnd.  sesliagavez ,  poslia- 
,  gar :   Ross.  cOHiiiraicib. 

ZZENIC  ,  zżeniać,  pożenić,  pozeniaó ,  n.  p.  Ba  i  mnisi  się 
zieniali ,  nietylko  xięza.  Hibsł.  Nauk.  x  1.  fic  iia^mcit 
,31'cit'Cr,  ^eitat^ctcii ,  brali  sobie  żony. 

ZZK.ME,  zzena,  ob.    Zzonać  ,  "ZŻENIE  ,  palenie ,  ob.  Zzedz. 

ZŻERAĆ,  ob.    Zeireć.  ZZETY,     zżęcie,    ob.  7Aać.,    zżynać. 

ZZl.UAĆ  ,   ob    Ztaj.ć. 

'ZZIĄBIĆ  ,  ZZIEBIĆ  et.  dok.,  wskroś  przeziębić  ,  mit  Sdlte 
^lJr(^^rilIflClI ,  crfnltcn  lajjcn.  Trzeba  opatrzyć  rannych  ,  i 
nie  zziabić.  Jabł.  Buk.  P  3.  Nie  depcz  żmije  ,  toć  ra- 
dzę ,  węża  zziabionego  ,  Bo  żadfo  nie  uziębło  ,  i  niecno- 
ta jego.  Fapr.  Koi.  E  5.  stretwiałego  od  zimna  ,  zmro- 
żonego ,    yon    Salte    crfiarrt.      ZZIĘBNĄĆ    mjak.   jednll. 


ZZUĆ  -  z  z  Y  w  A  c;  z  K  A. 


1219 


pasyBaio;  Ecrt.  jissyrn  ,  iisajBaib,  iisyBaro  Spoliarium. 
miejsce  na  którym  wdziewali  i  zziiwali  swe  sz.nty  szer- 
mierze. PUch.  Sen.  list.  5,150.  Ledwie  ziół  uczuli  won- 
nych, Wiotchej  starości  skórę  smocy  zzuli.  Źeltr.  Ow. 
167;  (pellem  posuere).  Zzuwam  ko?,o.'  ezcalceo  pedes  ali- 
cui  Cn.  Tk.  1465.  Zzuwam  się,  abo  trzewiki,  ubra- 
nie I  t  d.,  exuo  ocreus ,  joeminalia.  Cn.  Th.  14t5o.  Zzuj 
bóly  twoje  z  nóg  twoich;  albowiem  miejsce,  na  którem 
stoisz,  święte  jest.  I  Leop.  Joz.  5.  15.  (zzuj  obuwie  twoje 
z  nóg  twoich.  Biht.  Gd.).  Zzuwać  ,  i  w  boty  obuwać. 
Hyb.  ft.  115.  Nie  godzieneś  mu  i  trzewików  zzuć. 
C».  Ad.  596,  (  cf.  i.  Jan  nie  sadził  się  godnym,  panu 
i  rzemyka  u  trzewika  rozwiązać.'  Bial' Post.  56).  .Mięk- 
kości me  _z3Żywar,  i  zzuwać  się  sługom  nie  dopuścił. 
Sk.  Dz.  758.  Niech  się  gniewa  ,  sam  się  zżuje.  Cn.  Ad. 
1029.  (nie  będzie  miał  z  nas  pomocy,  sam  na  tym 
^będzie  .szkodował ,   opuścimy  e.o). 


Zziębnięć  doi:.,  ob.  Ziębnąć,  przejętym  być  zimnem,  zu-  ZZUG  ,    ZZUWAĆ,  ob.  Zeżwać,    ZŻUCHOLIĆ  ,    ZŻWIEKAĆ 


pełnie  ziębnąć ;  ganjliii)  crfalteii ,  criłnrrcn  nor  MiU.  Jeśl 
do  rzeczy  letniej  więcej  zimnego  przyleję,  pewnie  zzie- 
bnieje.  Pilch.  Sen.  list.  5,  112.  Zziębłe  ciało  biega- 
niem  rozgrzewają.    Bardi.   Luc    40.   skrzepłe     od    zimna. 

ZZOBAĆ,  ob.  Zobać,  pozobać.     ZŻÓŁKNĄĆ,  ZŻÓŁKNIEĆ, 
/ZŻÓLTNIEĆ  ,  ob.  Żółknąć. 

ZŻON.\Ć ,    [właściwie  ZEGN.-\Ć  lyw.  c.   2| ,   /.  zżenie,    zżonę 

cz.  jedntl.,  zegnać,  zpędzić  zkąd ;  lucijtreiltcii ,  foritreifien ,  ZZUWAĆ, 
iDeijjngen  pr.  et  fig.  Ledwie  tak  'wznijdzifi  jutrzenka  na  WAĆZ  , 
niebie,  'że  pochmurzony  Oryon  ją  zżenie.  Tward.  Daf. 
48.  Światło  się  pokazuje ,  nocne  ćmi  płomienie,  Stare 
baby  pobladły,  i  Wóz  z  nieba  zżenie  toż  światło.  Bardz. 
Luk.  54.  Cożkolwiek  bądź,  wyjeżdżaj,  nim  noc  dzień 
ten  zżenie.  ilin.  Ryt.  1,  189.  —  g.  Do  kupy  zżonąć , 
zegnać  do  kupy,  spędzić,  jiifainmcH  trciben.  Nie  może- 
my poić  trzody  nasze,  póki  się  nie  zżenie  wszystek  do- 
bytek. 1  Leop.  Genes.  29,  8.  (póki  się  nie  zejdą  wszys- 
tkie. Bibl  Gd. ;  ażby  się  zebrały  wszystkie  stada.  Bibl. 
Gd.).  Baczej  krowy  zegżone  do  stada  'Podźmy  zżeńmy  ; 
wilk  z  lasu  rad  się  tu  więc  skrada.   Gaw.   Siei.  367. 

ZZOWIC ,  *zzow  ,  zzowcie ,  ob.  Zezwać  ,  zżywać. 

ZZUG,  zzuł,  f.  zżuje  cz.  dok.,  Zzuwsć  niedok.,  wyzuć,  ze- 
wlcc ;  auiik^m ,  absie^en,  \)mmtu  sicŁcti ,  ubior,  szaty, 
suknie ,  skórę  ,  a  mianowicie  obuwie  ,  bie  Slcibcr  ,  bic 
Soiit,  &efDiiDer5  akr  baś  @efcf)ii[)e ,  Sd)u|i£,  Striimpfe,  Stic= 
fdn  aii>5jicl)eH  ;  Boh.  zauti ,  zugi ,  zzauti  ,  zzugi ,  szugi , 
zauwDti  ;  Stov.  wyzauti;  Sirab.  1.  fucź ,  (uju,  fujene  , 
fubam  ,  zuwam  ;  Sorab.  2.  febusch  ;  Carn.  issuti  ,  sosij- 
ti .  spsijji-m,  sesuY.im  ;  Vind.  sesuti  ,  issuti,  Yunesuti  , 
sasut;  Croal.  zezuti ,  zezuvam  .  izzuli .  izzuvam  ;  Hag. 
izutii ,  zuuvam;  Bosn.   izulti;     Slov.  izuti  ;    Ross.  pasyrs, 


cz.  dok.  zupełnie  pożuć  ,    gmij  jcrfaiicii ,  niiffntieit,  jiiinni' 
men  faueit^ ,   beruiitcr  fmien  ;    Boh.  seźweyk.iti ;    Ecd.  co- 
JKuaiH      Sześć  jąderek     z  każdej  skórki  zżueholiła.    Zebr. 
Om.   122;    {presserat  ore  suoj.     Zżwiekane    pokarmy    na 
nowo   przejada.,  Hul.  Ow.  210. 
■ZZUŁKNĄC,  ob.  Zżółknąć,  żółknąć    'ZZU.MIAŁOŚĆ .  ob.  Zdu- 
miałość  ,  zdumieć    ZZUTY,  pb.  Zzuć.  ZŻUTY,  ob.  Zżuć. 
ob.  Zzuć.  (ZZUWAĆ,  ob.  Zeżwać,  zżuć).  —  ZZU- 
a,  m.,     który  kogo  zzuwa,    wyzuwa;    bet    ciiicit 
aiiśsie^t,  ber  Sliisjiekr.     Zzuwaez  ,  capsarius,  qui  in  bal- 
neis  feslimenta  suscipit.    JJącz.   rozbieraez ,     bcr  SlilsFkibcr , 
dntfleiber.     Poiminlowani    padli,    i  od  zżuwaczów-  -.Tojska 
przeciwnes;o  sprośnie  obrani,  obłupieni  z  trzosów,  z  ka- 
batów.   Bak.  Exovb.   II  2.    (od  łupieżców,    zdzieraczów-  , 
|Munberer,   8eutcaii>5ite^'cr ;    Croai.   svlacitegl).     *ZZUWA- 
DLNIA,  ZZUWALNIA  ,  i  ,  i,    Zzuwadlnia  ,     miejsce  albo 
gmach,   w  którym    się  w  ła'źni  rozbierają.   Mącz.    Zzuwal- 
nia,    miejsce   przed   łaźnią  do  rozbierania  się.    Wład.    Cn. 
Th.  14G5.  baJ  51u3flcibc|tiil)d)eii  kiim  Snbc ,  bie  3(u»jtcl)ftii< 
be.   Ern.   88;   (Boh.   zuwadlna  ;   Sornb.    1,   flekancza  ,     (cf. 
zftwlec);     Croat.     svlacioniza  ,    slachnieza).     U    Bzymian , 
szermierska    zzuwalnia  ,     miejsce   przylegle    szermierskim 
szrankom ,     na     którym    wdziewali     i  zzuwali    swe     szaty 
szermierze.   Pilch.   Sen.  list.  5,  150    "ZZUWADŁO,  a,   h., 
^Buh.   zauwadlo.    zauwśk ;   chłopiec,   do   bólów. 
ZZWAĆ,  ZŻWIEKAĆ,  ob.  Zżuć.    ZŻYMAĆ,  ob.  Zżąć,  zży- 
mać.    ZŻYNAĆ  ,  ob.  Zżąć  ,  zżnic. 
ZŻYWAĆ,    ob.    Zezwać.     "ZZYWAĆZ  ,  w  ;     flo.?s.  co3UBa- 
Tejb:    zwoływacz,  sprosiciel  ;    ber  Sufammeiiforbcrer ,  3u= 
fammciirufer,    3ufammcnbittcr.      IV  rodź.  żeńsk.    ZZYWA- 
ĆZKA  ,   i ;  Ro.<:s.  cosuBaTtMbHHua. 


Koniec  iotnit  szóstego  i  ostatniego. 


153' 


UZUPEŁNIENIA     I    SPROSTOWANIA. 


Str.     22  przędz.   1 

29  .       . 

31  .       . 

45  .       . 
44 


56 

66 

H7 


d6t 
163 
168 
171 
186 
187 

195 


196 
283 
291 


DO    TOMU    ligo. 

wiersz     8   z  góry,  po  słowie  Cap,  dodoj:  (z  tur.   a,\vóh\  •  imipiens.  Men.  I,   827  —  2). 
,       22        »  •  Gara,       »        [z  tur.  ghar >  caferno.  Men.  I,   165 — 2]. 

,       ,        >       25  z  dołu,  »  2.  Gas,    •        (z  tur.  gliaezaeb ,    ^haeis  =  ira.  Men.  1 ,  869  —  2|. 

,        .        I        18  z  córv,  ■  Gat ,        »        jz  franc.  gateau  >  krążek  ,  główka  2). 

,       .        ,  5  z  dołu,  »  Giczel ,    •        (z  czcsk.  kycel  2|. 

,       2        «        27        »  »  Gierlia ,    »        [sukno  wyrobu  gierlickiego  (  zgorzelickiego  )     na  Szlą- 

sku.     Marcink.  Lud.     ukraińsk.  II,  210,  ®órli?cr  liić)  2|. 
przędz.  2  wiersz     1   z  góry,  po  słowie  Glicza,  dodaj :  \ci.  rusk.  liłyca ;  Elym.  igła  2|. 

,       .        »  5  z  dołu,  •  Glom,     •       \Oberd.  ©Iiimni.  Adelg.  2j. 

,       ,       ,       16       »  •         Gluba,    •       [now.  iac.  sjlobus  ignitus  missilis,  Jeucrfugcl,  Sotnbc  2]. 

,       1        ,       2o        •         §.  Grań  zam.  z  rusk.  zar  potoi :    [Grań  obsol.  zar,  palenie;    tai    Srtnneii ,   t'\t 


©liitĘ; ;  rmk.  hrań ,  Elym.  grzać 

Lek.  112—  2]. 

przędz.   1   wiersz  16  z  dołu,  po  słowie  Gwiżdż 


Ma   pani   pić    z  winem,    gdy    je 
dodaj:  [Gwiżdż 


grań    miesięcznych    'pław    minie.    Sienn. 


1 

2 
1 

2 
przędz.   1 
Serglcitte  91(0t  giebt  2|. 
przędz.  1   wiersz   17 
w  gminie, 
przędz.  2 


1 
21 

7 
17 
25 
21 


gory, 
dołu, 


10 

27 


I 

518 
544 
357 
389 
589 
397 
413 
445 
481 


521 
538 
547 
552 
560 
574 
580 


624 
641 


.      1 

.  219  — 2[ 
przędz.    • 


a,  m.,  myszy,  ber  .^oDer  2]. 
Gżynek,  •       (z  niem.  ©ffcnf  2|. 

Hamal  ,  •        |z /ur.  haemul,  baemmul  <  por/n/or.   Men.  I,  1320  2|. 

•  I  2.  Hański,     »        [z  ifany,   krainy  morawskiej   2|. 

>  »  Horno  ,  •        |z  r!/sA-.,  porów n.   cerk.  rpiiiujio  2|. 

z  góry,  »  Horyiica,  y,   ż.,  Horyłka,   i,  2.,  dodaj:  [z  rusk.   horiłyca  ,  horiłka  2|. 

I  »  Hoży,        dodaj:  [z  tur.  chosz  ,  haese n  «  e/ejans.  Men.  1,   456 — 2). 

z  dołu,  »        J;utinnii...    SJcrflrucrfe     dodaj:    [m\i)tx   auf    bic   @erał!)f(^aftcn    ber 

zam.  Hutman...   osady,  poloi  Hutmąn  zam.  Ataraan ,    Wataraan,    to    jest  wójt 

po  słowie  łba,        dodaj:  (z  greckolac.  ibis  2[. 

•  Kabanina .  . .  X    Kam.,  dodaj:  [porówn.  łac.  caballinus  2|. 

»  Kajdany...  flur.,  t         (z  tur.  kaejd  >  compes  hominis.   Men. 


11 

16 


12 

17 

8 


góry, 


dodaj 


dodaj . 


I  Karbuz , 

Kebiać, 
Kilof . 
••  Knesać, 

•  Knieja  . 

f  Koftyr,  Kofter  , 

.  Kołsika  , 

»  Korman  , 

_,  po  słowie  Krajnik,     dodoj: 
powinności  krajnika  oznaczyć  jeszcze  nie  możemy;    to  tylko  pewncni  ,   iż    w  cxekucji  wyroków  sądowych 
przeciw  kniaziom  swej  krainy  udział  miał  i  nad  granicami  czuwał.  A.  Studn.  O  wsiach  takzw.  wołosk.  10  —  21. 
przędz.   1    wiersz   16  z  dołu,  po  słowie  Krzynów  ,  dodaj:  [z  czesk.  krinow  ,    porówn.  cerk.  KpHNHi).i  =   olla  2). 


dołu, 
góry, 

dołu, 


góry, 


•  [z  tur.  karpuz  =  melo.  Men.  I,  1028  —  2|, 

[porówn.    rusk.    kubło ;    gniazdo  2|. 

(porówn.  Soiab.  2.  kilob>drąg  żelazny  2]. 
\słow.   knesat'  sa  =  kołysać  się  2). 
dodaj :  (Knieja  ,  ros.  khch  nowg.  sznur  2). 

•  (poró«n.  huc.   kiptar  <  bunda  2]. 
[cf.  rutk.  kołtok  2J. 

•  [porówn.  tur.  kurdman  >  tunica.   Men   i,  1702). 
(wójt  graniczny,  eili  @rciijri(^tcr.     Wszystko  prawo 


1 


9 


18 

7 

16 

20 


Kubak  ,         •         [porówn.  iac.  cupa  2{. 
Kumuł,        •         [porówn-  rurk.  kumla' rodzaj  sieci  2[. 
Kurciański,  •         jod  kurciana,  dworskiego  żołnierza  u  Wołoszy  2|. 
Kutel ,  dodaj:  [intryga;  czesk.  kuiiI,  cf.  kulili;  ros.   Kyryn  2). 
Łaeiianek  ,    dodaj  .  (z  /ae.  lagena  ,  8cflfl  2|. 
_   _  y„..,  Ladon  ,  •         [u   Długosza,    bóg  wojny,    znany    też    na    Rusi, 

porówn.  Ad.     Hoss.  Il;Ui  kx  jhaj' •  idż  do  licha.     Łado,  bogini   opiekunka  dzieci   na  Lilwie,  nieznana  Sło- 
wianom,    zalo    w    slarorusk.    ja4i '  małżonek ,    a  lud    podgórski    j.oląd    zowie    weselne  pieśni  ładkaniaroi. 
Linde  pomieszał  dwa  wyrazy.  2(. 
przędz.   1   wiersz     1   z  dołu,  po  słowie  Łęt ,         dodaj:    [porówn.  łatka- lalka  2J. 
14  z  góry,  •  Linkiir  ,       •        [z  greckoiac.  lincurium  2|. 


dołu, 
góry, 


Sir.  649  przędz.  2  wiersz  20  z  g6rv,     po  sJowie  Litwa,     ioioy.  (/«/.  Leluwie  ■  nizowie,  od  leiia< dolina  i  si/fftj     tu- 
wif.  Poll.  Commenł.  II,  12—2]. 
»     6S0  przędz.   1    wiersz  12  z  góry,  »  Liwonia ,        »      [od  Liwów  lub  Libów  ludu  ozudzkiego  21. 

•    654         •       2        »        10       »  >         Łogosz ,         •     [z  weg.  koń    na   biczowniku,    tin    Scipferb;  poruwn. 

weg.  loigu  <  dyszel  2]. 


Sir.     Ib  przędz.  2  wiersz     5  z 
,40         .       .        .  2  z 

negiare.  Dti  Cange  IV, 
43  przędz.  2  wiersz  21    z 


Jungm. 


OJ  »  1 

57  .  2 

68  .  i 

112 

158  .  . 

157 

1C6    .   . 

[Sckrcgcl  2] 
168  przędz.  2 

ter  2| 
178  przędz. 
219 
254  .  . 
256  .  . 
556        »       » 

^apel  2]. 
545  »  » 
456  .  2 
507  .  . 
561  .  1 
565  .  2 
cf.    pilad 


1 


1 


■18 
27 
15 
20 

20 
15 


9 

7 

24 

5 

27 
16 
42 


dołu  , 
góry, 
408  - 
góry, 
dofu, 


DO   TOMU    Ulgo. 

po  s/owie  Macliram  ,     dodaj: 
•  Manizowaó,       » 


góry, 
do?u. 


góry, 

dołu, 

góry, 
dołu, 
góry, 
dołu, 
góry, 


dołu, 
góry. 


choraj.  pelati  2|. 


70  przędz.   1   wiersz  18  z  dołu, 

486         .2        .  26  z  góry, 

486         ...  52       . 

570        .1        .  2  z  dołu. 


Mardosz  , 
Masłek  , 
Mateolog, 
Mędzelan  , 
Mikuś  , 
Młost, 

Morza , 
Cresc.  508. 

Możeniec  , 


[z  tvr.  mabrama  •  ,<:!/rfori!/m.  Men.  I,  1622  —  21. 
[z  iredn.  fac.  nrianezare  ■■  conlreclare  ;    wlosk.    ma- 

|mardacz,    Sc^nififiBcMcr  2], 

[rzemieślnik  z  ojca  2], 

[matacki  teolog   2], 

\ob.  Mezelan  2). 

[maiopoUk.  prysiuda  ,  figura  w  tańcu  2|. 

[łakotka ;    czesk.    mis,    mlsota  =  DiafdłCll,    Siafc^mcrf. 


[Lląd ,  powinno  być  Smorza  ?| 
(gndec ,    bie    gaiiUmit    2J    — 


§.    Choroba    owiec , 


[utrapieniec,   potępieniec;    cin  ©cplagtcr,    5»erbamni= 


Muclira  ,        •  [ros.  5io.\pa  =  frcnzel  2]. 

Nadkowek,    .  [przyczynek  do  kucia  2[. 

Namentaniec  ,  dodaj:   [porówn.  hc.  demens,  incnte  captus  2]. 

g.  b)     dodaj:  [Naniiotek,  rąbek,  płótno  cienkie;  (s^lcterlcimi'f.l1&  2[. 

Niesokor,     «  [Sokor  qu.  v.,  czarna  topola,  poptilus  niger ,    Sc^reorse 

Nikołaj.       .     [Adde.  Ś.  Nikołaj  pustynny.  Fund.  25,  oh.  Pustynny  2]. 

Odegnaó,   f.   dodaj:  [odzenie  cz.  dok ,  Odgonić  2], 

Odzenid ,  .       [mylnie  urobiony  infinil.  znm.   Odegnać  qu.  v.  2], 

Opaśnica  ,  .       [przepaska  ,  se7nic!7icla ,  (EĄiiirjf  2|. 

Opiłać  ,  •       [wygładzić,  zadośćuczynić;   nu^glcicteti ,    (jcinigtljnn ; 

DO    TOMU   lVgo. 

Peć  ,  dodaj:  [lylko  negalhe  Niepeć    u  Podhalan  <  ń\ehlv! o  2], 

Protopop  . . .  pop,  dodaj:  [dziekan,    ciii  Sc^innt  2[. 
Protomęczennik  .  ..  protomartyr ,  dodoj :  [epitet  ś.  Stefana  2|. 
Przepój...  zbytnie,  dodaj:  [przepijanie,  3llt''"fctl  -\- 


DO    TOMU    \ąo. 


54 


85 
1-29 


200 

515 


576 


»        1        .        26   z   góry,  • 

Siał.    CLV  b.     Roluli  Judaeorum,  libri 
tradiliones  Hebraeorum.   Dii   Cange  V,   1 
przędz.   1    wiersz  22  z  dołu,  Roxolanka 
napisanych  przez  Szym. 
przędz.  2  wiersz     9  z  dołu,  po  słowie 

.       .        .       26        . 
psjT.  '  rzad ,   tribus ,   a  wyraz  ten  tu  nie 
przędz.  2  wiersz  21   z  dołu,  po  słowie 

,       1        .       24        . 
liczb.  885.  dodaj:  [g.   Trans}.  W  hucie 
dają;    te  krople  hutnicy  zowią  szlirami 
przędz.   1    wiersz  10  z  dołu,    po  słowie 
obmeii  2[. 


Rodał ,  dodaj:    [z  niein.     9?cbcl ,     SJrłkl;    śrcdn.    lac.    rodale.    Łask. 
legis  Mosaicae,  et  Talmudium,    seu  explicationes  ejusdem  legis  juxta 
517  —  2[. 
. ..    zam.  elegii  jednej  popraw:    pieśni  na  wesele  Bartł.  Zimorowicza 


dodaj :  [wadol  ;   z  rusk.  rozdił  2[. 
§.   .        [Rozrada  właściwie  rozrad;  ros.  pospali,  Etym. 


Rozduł, 

Rozrada  . 

należy  2[. 

Sęcina,   dodoj:  [myłka  druku  tam.  Secina   qu.  v.  2[. 

'Slera ,  "Szlera  ,  "Szlira dodaj:  [gruczoły,  5)rufen  2]  wiersz  20  po 

śklannej ,  jakoby  krople  dzdżowe  w  tygle  na  materyą  częstokroć  spa- 
abo  wrzodami.   Torz.  Skl.  74.     Slafcii,  Sdiifnrcn,  ob.  Wrzód.   2]. 
Spiańczyć  się  dodaj:  [udawać    pijanego,    ben    Setruilfcncil    nat|' 


Str.    381    przędz.  2  wiersz  12  z  góry,  »  Spiła,  Szpila §.   Fig.  Ir.  dodaj:  ['Szpila,   z  niem.  Spfe! ;    staro- 

czesk.  śpila ;  szyderstwo,  urąganie;  Społt,    S)0^\t.     Uczynieni  jesmy  przekorą  sąsiadom  naszym,  szpilą  i  po- 
śmiewiskiem   tym,  "ize  w  okolicy  naszej  są.     Psait.  Mułg.  78,  sir.  4G  —  2|. 

>  493  przędz.   2  wiersz  28  z  góry,  po  sfowio  Stygar,    Stygier,    Sygor,    dodaj:  [w  górn.  nadzorca   nad   robotnikami 

1  hodowlami;    Der   Steiijcr ,    ciii  bet  einer  ^i^t  DefinMiśer  uerpili^teter  Ścbiente,    luclt^et  Me  nai)^e  Sliiffitfct  iifier 
Cie  3lrl>citei-  imD  Dic  3)er()iicbaubc  Ijat  2|. 
»     752  przędz.   1    wiersz      1    z  góry,   po  słowie  Trzust  ....      dodaj:  |  porówn.    rusk.   tristie  ■  bagno ,    błoto;     Sirnipf, 

DO   T0.V1U    Vlgo. 

»     12d  przędz.  1    wiersz  19  z  dołu,  po  słowie  Ułannik  ,  dodaj:  [Złannik ,    Złajnik  qu.  v.  2). 

•  284         •       .        ■       23        •  ."  Więcierz  ....  dodaj:     [Linde  miesza  wiecierz  z  wierszą,  lecz  to  jest 

(Cifcftrciife    a  tamto  Stromfptb  2|. 

>  518  przędz.    1   wiersz  30  z  góry,  ■>  Wieża   wiec;  dodaj:    [slarorusk.    BejKa   >  namiot    2);    cf.    Etym. 

[wiązać  2(. 

•  340  przędz.    •        »        19        ■  '  Wismar  ....  Krom.  33.  dodaj:  [niebyło    żadnego    polskiego  .\iecia  Wi- 

zimicrza  2[. 
»    342  przędz.  2        t       16  z  dołu,         e  Witpaclier  ...       dodaj:  [2Bicbeba(§,     wieś    pod    miastem     Weisenfcis 

w  pruskiej  Saxonii,  słynie    z  uprawy  wina.  Zndler.  Gr.  volhl.  UniversaUex.  LV,    1859  —  2|. 

•  417  przędz.   1    wiersz  22  z  dołu,  po  słowie  Wskonać  dodaj :  [';;.  dok.,  zwyciężyć ,     przemódz  ;  ultcrtvinbctl ,  ftfgeił , 

ob.  Konać  2|. 

>  458  przędz.   I        ■        11        »  »  Wybrzuszyć. ...  c/oJo/;  [dobyć,  s/cin^t ;  porówn.  ros.  6pocHTb'Cisnąć   2|. 
»     596         •       2        •          5        1               »          Wysierbnąć  ....  _/«(/«//.,  dodaj:    [Wysi.jrbjć  niedok.,  oh.  Sierbnąć,  sier- 

bać;  wysmektać  ,  niief(^liirfeii  2] 

•  623  przędz.  2  wiersz  14        »  »  Wyszokrajoa  ....  "  [złodziej  mienia    publicznego,  ein  3Jenilitreiifr 

nm  Stnot^gutc  2(. 
■     716  przędz.  1        »        15  z  góry,        »  Zachcyk  ,  dodaj:  ob.  Zechcyk  2[. 

I     728         .       .        «       27        »  «  Zacisz  ....  (zaczaiwszy  się  cichoj.  —     §.  dodaj:  [Zacisze;    rusk.  za- 

•lyszie,    woda  cicho  slojąi^a ,  głębia;  cine  JBJnIFmiiitiefc ,  jłidftc^cnbe^  2Ba|Tct  2[. 

•  738  przędz    1    wiersz  17   z  dofu,  po  słowie  Zaderwisiy,  doduj :  [a,  e,  ztwardziały,   trwały;   abijcbdrtet,  fcfł ;  porówn. 
rusk.  zaderwity  •  skrzepnąć  2[. 

.  Zaić  sic....  Rej.   Posl.  LII    4.  dodaj:  [myłka  druku    zam.    Kaić    się 


•  763  przędz.  2  wiersz  26 

(yM.   V.  2|. 
.     S90  przędz.  1        •       21   z  góry, 

CTT.iih  =  cień  2|. 
■     937   przędz.   2  wiersz  17  z  d-iłu, 

baś  Srcmieiibc  2j. 

•  969   przędz.   2  wiersz     4        • 

.    gyo       ...  8      .    • 

.    993         ...  29       . 

iniice  bctrcjfciib ,  ob.  Duchna  2 
.  luli    przędz.   1   wiersz     1         • 

Giez  2[. 

•  1024  przędz.  2  >  14  z  górv. 
.1026  .  .  .  23  z  dołu, 
.  1078         .       1 


Zaścienie .. . .  Bihl.  Gd.  dodaj:  [ad  radices  monlis.    Yulg.;    EccI.  ctHb, 

Żaz,  dodaj:  [u,  w.,  zeg,  żo^ ;  bdfJ  SteiiHCii   ,   bcf  Sraiib ;    serb.  a;c;Ka. 

Zbigniew,  a,  »».,  dodaj:  [Zbygniew  2|. 

Zdreby  dodaj:  [plar.  ob.  Zrąb;   —  §.  2).    Kleć  ,  cin  SfllfengeftcU  2[. 
Zducliny,    •       [a,  e,  od  zdueiiny,    duchny,  nocnej  czi(>ki,    bic  Sac^t- 

Zegzić....  zapalić,   dodaj:    [przez  cięcie  gzu  byJło  rozkomosić  ,     ob. 


i,'ory. 


Zerebie  .  . . .    dodaj:  [Żerebie  .  ob.  Źrebię  2(. 
Ześoiiina   blach.ł....   Dudz.  51.  dodaj:  [rost.  xecTb  >  blaclia   2| 
ZlisiaJ!?''-  dodaj:  [Verb.   mel.  liszijów   dostawać,    flci^ftig   IPerbClI.     Ciało 
jego  zliszajało.   Tam.   Ust.   19.     Linde    pomieszał  je  z  Liszeć  qu.  i'.  2|. 

>  1137   przędz.  2  wiersz  23  z  góry,  po   słowie    Żołsiks  ,  dodaj:  [ab.  Tołsika  2). 

.1142  .        B         .  9        .  .  Zoniici krost,   d>lij:   |vielr4iii   ospa,   -JSiiiDfiUlicril   2j. 

■  1142  •        .         .        13        •  Zirzi,  Zarza •        [Ecr.l.  :c.ipw,  fulgor,  ^0(>'.\  spleiiljr  2| 


Zaczęło  drulowac  dnia   41.  paidiiernika    ISo!).\      Lkońcionu  dnia    lii.  sieritnia    1S6i. 

Pod  iiiriijttem  WojciiTlin  Alnuirckip|co  tipriyw.  diieriawcij  drukarni, 
składali :  it'au;ni,>(iV<;  Patutki , 
Aleiandtr  Sliranowtci. 
Odciskil  oa  prasit  po«pio5tncj:  Teodor  Kr%yianowikt. 


DOMÓWIENIE. 


w  niniejszym,  szóstym  i  ostatnim  tomie  słownika  dostrzeże  uważny  czytelnik  bardzo 
liczne  różnice  od  wydania  pierwszego.  Dokładaliśmy  bowiem  starań  w  przepatrywaniii  Lin- 
dego rękopismu,  który  co  do  tycb  głosek  jest  zupelniejszy,  i  wszystkie  zmiany  jego  i  do- 
datki włączyliśmy  do  textu.     Są  one  pod  następującemi  słowami: 

Wybić,  wybiedz ,  wybieglosc ,  wybielić,  wjbierać,  wybieralny,  wjbor,  wybornosć,  wyborowy,  wy- 
brać, wybraniec,  wybryzgnąć,  wyć,  wycblefiać,  wychłodzić,  wychód ,  wychodny,  wytliorzeć,  wychwy- 
cić, wyciągnąć,  wyciec,  wyciekać,  wycierpieć,  wycisnąć,  wyczerpnąć,  wyczyścić,  wydać,  wydrapać, 
wydziergnąć,  wydźwignąć ,  wygadać,  wygładzić,  wyłudziciel,  wygnać,  wygoda,  wygrabać  się,  wygrabki, 
wygrać,  wygryźć,  wyjadać,  wyjechać,  wyiścić  ,  v\yka,  wykątsć,  wykaz,  wykład,  wykłóć,  wjkop,  wy- 
kopcić, wykraść,  w\krazyć,  wykręcić,  wykrzyczeć,  w\kupić,  wykupiciel,  wylać,  wylądz ,  w\lecieć. 
wyleczyć,  wyleźć,  wylot,  wyłowić,  wyłożyć,  wyłożony,  wyłuszczyć,  wyniaglować ,  wymarzuąć,  wyn.a- 
zać ,  wymiąć,  wymieniacz,  wymierzyć,  wymieść,  wymiot ,  wymknąć,  wjmodlić,  wymckrzyć,  wymordc- 
wać ,  wymorzyć,  wyiiiówcczka ,  wymówka,  w)m\ć,  wymyty,  wjmyślnica ,  wymyślność,  wymyślny, 
wynieść,  wynosić,  wynudzić,  wynurzyć,  wypadać,  1)  wypaść,  2)  wypaść,  wypełnić,  wypis,  wypłacić, 
wypłakać,  wypłatny,  wypłatność ,  wypleć,  wypleszczeć,  wypłynąć,  wypływ,  wypolerować,  wyprawny,  wy- 
prótek ,  wyprowadzić,  wyprządz,  wyprzeć,  wypukać,  wypuścić,  wyrąbać,  wyraz,  wyrazić,  wyraźny, 
wyrób  ,  wyrobek  ,  wyrobić  ,  wyrodzić ,  wyroić ,  wyrównać  ,  wyrozumialność  ,  wyrządzić  ,  wyrżnąć  ,  wy- 
rzygnąć,  wysad ,  wyście,  wysiedzieć,  wyskoczny,  wyskoczność,  wyskoczyć,  wyskok,  wyskrobać,  wy- 
skrobek, wyskronąć,  wysławić,  wysłuchać,  wysłyszeć,  wysługa,  wysmuknąć,  wysmukły,  wysoki,  wyso- 
kość, 1)  wystać,  2)  wystać,  wystąpić,  wystawa,  wystawniczek,  wystawny,  występny,  wystroić,  wy- 
strój, wystrugać,  wystrzał,  wystrzelać,  wysunąć,  wysuszyć,  wyswobodzić,  wyszczypnąć,  wyszczyp,  wy- 
szyć, wyszydzić,  wytargać,  wytępić,  wytępiciel,  wytknąć,  wytoczyć,  wy  torować,  wyłrawiciel,  wytrząść, 
wytrzeć,  wytrzepać,  wytrzeszczak ,  wytyczny,  wytyczne,  wyuczyć,  wywartować ,  wywić,  wywichnąć, 
wywiedzieć,'  wywieść,  wywód,  wywodny,  wywrócić,  1)  wyżąć,  2)  wyżąć,  wyzdrowić,  wyżedz,  wyznać, 
wyznaczyć,  wyżrec,  wyźrzec,  wyzwać,  wyżyć,  wyżygot,  wyżywić,  wzbronić,  wzbudzić,  wydać,  wżdy, 
wzgarda,  wzgardliwy,  wzmiotać,  wzmocnić,  wzmódz,  wznieść,  wzrost,  wzwysz,  x,  z,  za,  ząb,  żaba, 
zabawa,  zabawny,  żabi,  zabić,  żabie,  zabiedź,  zabielić,  zabój,  zaboleć,  ząbr,  zabrać,  zabrnąć,  zabro- 
nować ,  zabytek,  żęć,  zachcieć,  zachęcić,  żachliwy,  zachłodzić ,  zachód,  zachopić,  zachować,  zachowa- 
my, zachudzić,  zachwaścić,  zachwostać,  zachwycić,  zachwalić,  zaciąg,    zaciągnąć,  zacichnąć,  zaciec ,  za- 


cieWość,  zaciemnić,  zacienić,  zacisnąć,  zacisze,  zaćmić,  zacząć,  zaczątek,  zaczepić,  zaczepek,  zaczepnik, 
zaczernić,    zaczernieć,    zaczerpnąć,    zaczerslwieć ,    zaczuć,    zaczynić,  zaczytać,  Jzadać,   żądać,  'zadatek, 
łąd/o,    zadmuchnąć,    ządność,  zadra,  zadrzeć,  zadum,  zadusić,  żądza,  zadziać,  zadzieJać,  zadzieriawić, 
zadzwonić,    zagadać,  zagaić,  zagaisko,  zagaj,  zagasić,    zagędnąć,    zagęścić,    żagiel,    żagiew,    zagłada, 
zagJuchnąć,  zag/uszyć,  zagnać,  zagon,  zagorzeć,  zagościć,  zagrabić,  zagrodnik,  zagrodzić,    zagrodziciel, 
zaąrześć,    zaigrać,  zaimkowy,  zając,  zająć,  zajad/y,  zajady,  zajechać,  zajęczy,  zajeść,  zainteresować,    za- 
kał,   zakamienieć,    zakąt,  zakaz,    zakazać,    zakis,    zakląć,    zakład,    zakładacz,    zakładka,  zakłóć,  zakluć, 
zakonny,  zakręt,  zakręlny,  zakroić,  zakropić,  zakryć,  zakrytość,  zakrzyczeć,  zakuć,  zakup,  zakupicicl,  za- 
kupny,    zakurzyć,  zakusić,  zakwas,  zakwasić,  żal,  zalać,    załączyć,  załamać,  zalążek,  zalecieć,    zaledz, 
zalenić,    zalepić,  zaletować,  zalewka ,  zalinijować,  żałoba,  żałoLliwy ,    żałobny,    załóżki,    żałosny,    zalot, 
żałować,    założnica,  zafożnictwo,  założniczy,    założnik,  załużyć,  załupać ,  zamach,    zamącić,  zamądrzeć, 
zamarszczyć,    zamarznąć,    zamaszysty,    zamazać,    zamęczyć,    zamek,    zamęt,  zamiatalny,  zamienić,  za- 
mieść,   zamierzać,    1)  zamieszka,  tJ)  zamieszka,  zamieszkać,  zamilczeć,  zamknąć,  zamoczyć,  zamorzyć, 
zamotać,  żarnowa,  zamówić,  zamrozić,  zamrzeć,    zamścik,    zamurze,    zamydlić,    zamysł,    zamyślić,    za- 
nieść, zanokcica,  zaobłoczyć,  zaoczny,  zaokrąglić,  zaostrzyć,  zapał,  zapalczywy,    zapalić,  zapalnik,  za- 
pamiętały, zapamiętalec,  zaparzyć ,"- zapas,  zapaść,  zapchnąć,  zapełzoąć,  zaperzyć,  zapić,  zapiec,    zapie- 
cnik ,    zapieczętować,    zapis,    zapisać,    zapłacić,    zapłakać,    zapłata,    zapleść,    zapleśnieć,    zapłomienić , 
zapłociny ,    zaplunąć,     zapłynąć,     zapoić,    zapomnieć,    zapomin ,    zapomniały,    zapomożyciel ,     zaporka , 
zapowiedź,     zapowiedzieć,    zapozew  ,    zaprawa,    zaprawić,     zaprosić,     zaprosiciel,    zaprosiny,    zaprószyć, 
zaprząż,    zaprząść,    zaprzątnąć,    zaprzeć,    zaprzeczyć,    zaprzedać,    zapstrzyć,    zapusty,    zapuścić,    zapu- 
stek,    zapylić,    zapytać,    żar,    zarąb,    zarębić,    zaraz,  zarazić,  zardzewieć,    zaręba ,    zaręczać,  zaręko- 
wać  ,  żarliwiec,  żarki ,  zarobek,  zarobić,  zarobnik,  zarobkowy,  zarodny,  zaronić,  zarościć,  zarosnąć,  za- 
równać,    żartki,    zarumienić,    zarwać,    zarwan,    zarżeć,    zarżnąć,    żarzyć,    zasad,    zasadca,  zasadliwy, 
zasadzić,    zasadzka,    zasapać,    zaschnąć,    zaścianki,    zasiać,    zasiadacz ,    zasiadłość,  zasiąść,  zasiedzieć, 
zasinić,  zasinieć,  zaskoczyć,  zaskomlić,  zaskrzeczeć,  zaskrzypieć,    i)  zasłać,    2)  zasłać,  zaślepić,  zaśle- 
pnąć,  zaślepicie!,  zaśHnić,  zasłodzić,  zasłonić,  zasługa,  zasłużyć,    zasłyszeć,- zasłynąć,  zasmarować,  za- 
śmiać, zasmolić,  zasnąć,  zasolić,  zaspać,  zaśpiewać,    zastać,    zastanowić,    zastąpić,    zastawa,    zasiekać, 
zastęp,   zasfępik,  zastraszyć,  zastronnik,  zastronny,  zastrugać,  zastrzał,  zastrzelić,  zastuknąć  ,  zasuć,  za- 
sunąć, zasuszyć,  zaświadczyć,  zaświecić,  zaświsnąć  ,  zaszczawić,    zaszczeknąć ,    zaszczerbić  ,    zaszczycie, 
zaszczyt,  zaszumieć,  zaszybić,  zaszyć,  zataić,  zatępić,  zatęsknić,  zatęiyć,    zatkać,  zatlić,  zatłuc,  zaiłu-       | 
mić,  zatoczyć,  zatonąć,  zatop,  zatopić,  zatorować,  zatora,  zatrąbić,  zatracić,  zatrudnić,  zalrzepać,    za- 
trzeszczeć, zatulić,  zatwardzieć,    zatwierdzić,    1)  zatworzyć,  2)  zatworzyć ,    zatyczyć,    zatyczka ,   zalym ,      J 
zatyczański ,  zaułek,  zawada,  zawadzić,  zawał,  zawiać,  zawiadać,  zawiadomić,  zawiązać,  zawiązek,  za-      ] 
wić,    zawiędnąć ,  zawiesić,  zawiesisty,  zawieszczyć  ,  zawietrzyć,  zawiew,   zawięzić,  zawisny,    zawładnaj 
zawód,     zawodny,   zawora,    zawornik ,    zawoszczyć,    zawoźmk,     zawożny,     zawrócić,    zawrót,     zawru- 
togłowny,    zawrzeć,    zawsze,    zawyć,    zajrzeć,    zajść,    1)    zażąć ,    2)    zażąć,    zażalić,    zażałować,    za-     | 
żedz,     zażegflcz ,     zazimować,     zaznać,     zażółcić,    zazwać,    zażywacz,     zażywić,    zażywny,     zbrodnia, 
zbrodzień ,    zb^ioić,    zbroja,    zbrojownia,    zbrojownik ,    zbrojny,     zdrapać,     zdrów,     zdrowie,     zdrowie, 
zdrzasnąć ,  że  ,  zębaty,  zędra,  żegać  ,    zeznać,    żelazny,    żelazo,    żelazko,    żelazoier ,    żelozce  ,    żcleźnik ,     ■ 


zefw ,  zemknąc,  zemsta,  zeprzeć,  źerowny,  żerowy,  źerstwo,  żerwisko,  zerwać,  zeszyt,  zezek ,  zgadnąć, 
zghdzić,  zgJodniałość,  zgodzić,  zgorzeć,  zgorzałość,  zgorzelisko,  zgotować,  zgrać,  zgrzebacz,  zgrzebio, 
ziarnisty,  ziarno,  ziarnować,  ziębić,  ziębnąć,  ziele,  zieleniec,  zielony,  zielsko,  ziemia,  ziemny,  ziem- 
ski ,  ziew  ,  ziewacz ,  ziewaczka  ,  zima  ,  zimno ,  zimny ,  zionąć ,  źle ,  ilóh,  żłobkowaty ,  zfocić  ,  zfoczyńca  , 
zfoczynnica  ,  złodziej,  złomówca  ,  zlorzecznik,  złość,  złościć,  złośliwy,  złośliwość,  złośnica,  złotarz,  złotko, 
złotnik,  złoto,  złolocisawy,  złoty,  złowiarek,  złowierny,  zmlja  ,  żmij,  zmora,  zmorzyć,  zmrużyć,  imu- 
dzin,  zmuleć,  zmurek ,  znać,  znaczny,  znaczyć,  znagła,  znajomość,  znieść,  żniwo,  znoić,  znośny,  zób, 
zobać,  zofa ,  żołądek,  żołądkowy,  żołądź  ,  żółć,  żołnierski,  żołnierstwo,  żonaty,  żonokupca,  żoraw , 
zrąb,  zrąbać ,  zręczność,  zręczny,  zroczysty ,  zrok,  zrządzić,  zrzałość,  zrzebię,  1)  zrzec,  2)  zrzec, 
zrzęda,  zrzenica,  zrzetelny,  zrzódło  ,  zradzić,  zupełność,  zupełny,  zużelica ,  zwać,  zwara,  żwawość, 
zwiędłość,  zwierciadło,  zwierz,  zwierzątko,  zwierzę,  zwierzęcy,-  zwietrzeć,  zwycięztwo,  zwycięży- 
cie!, zwyciężyć,  zwyczaić,  zwyczajowy,  zwyczajowiec,  zwyczajność,  żyć,  życie,  życzliwość,  życzyć,  żyd, 
żydówka,  żydowski,  żyję,  żyła,  żyłować,  żyntyca ,  żyś,  żyto,  żywić,  żywiciel,  żywiczka ,  żywię,  ży- 
wnie, żywność,  żywo,  żywot,  żywotność,  żywotny,  żyw,  żywy,  żyznorodny,  żyzny,  zżonąć,  zzywacz. 

Zwracaliśmy  też  sami  baczność  na  usterki  lub  niedokładności  autora ,  i  to  co  się  nam 
w  lej  mierze  stosownem  wydawało  dokładaliśmy  w  nawiasach.  Tego  rodzaju  dodatki  znaj- 
dują się  przy  następujących  słowach: 

Ubiedz ,  ubogi,  uciec,  ujście,  ukla,  2.  ukrócić,  2.  ul,  ufam,  ulapka,  uloga ,  ulowaty,  um,  uro- 
czysko, urzec,  uszak,  w,  wądół,  wąpie ,  wapowiec,  wapno,  Wardęga,  warkocz,  wartki,  wartny,  Wa- 
wrzyniec, wbrzeże,  wchodowy,  wegnać,  węgorz,  1.  wełna,  werteb ,  westyarnia,  wezele  ,  wezrzeć , 
wiarko ,  wiatek,  wibracya ,  wid,  widowe ,  wiednia,  większyć,  wielbłąd,  wielki,  1.  wielkook ,  wielo- 
stronny, wieluczki ,  wienek ,  wieś,  wilkołek,  2.  winnik ,  wiochna,  winsna  ,  wirozab,  wirydarz,  wisła , 
witeź  ,  władysław,  włóczebny,  włus,  włusianin  ,  wojciech ,  wojennik,  wojłok,  wołga,  wołoski,  wołosza, 
•wołynianka,  woroszyć,  wożę,  woźnica,  i.  wrona,  2.  wrona,  wpaniły,  2.  wrzcć ,  wrzeciennica ,  wrze- 
pić,  wsparnąć,  wstrzemięźliwy,  wszy,  wtryskać,  wybić,  v;ygnać ,  wyiścić ,  wyjście,  wymaglować,  wy- 
pior,  wypłyć,  wyrobniczy,  wyroić,  wyrżnąć,  wyrzynki,  wyście,  wyskać,  wysonować ,  wywartować,  1. 
wyżąć,  2.  wyżąć,  wyżygot ,  wżdy,  wzegnać  ,  x,  z,  ząb,  żabi.  ząbr,  zachałem ,  żachliwy,  zachopić,  za- 
chwostać,  zaduma,  żagiel,  zagnać,  zając,  zajady,  zakaszubić,  zakluczyć,  zakrulić,  zaleszczycki,  załupek, 
zamatorzały,  zaplądz,  zapole,  zapolnica,  zapołuoz,  zapozew,  zarąbie,  zarząlek,  zarzęzać,  zasapać,  za- 
szczawić ,  zaszczerbić,  zatyszański  ,  zawięzać,  zawiew ,  zbarać,  zbór,  zbroja,  zdobradziwów ,  zdrój, 
zdrów,  zdrzasnąć,  zdżyć,  żebro,  zędra ,  żegadło  ,  zegnać,  żeńczyzna  ,  żenicb ,  żerzec,  żerebie,  zez,  ze- 
zula,  Zgorzelec,  zgotować,  zgrzytnąć,  ziemia,  zima,  zjarać,  zjazd,  zjeść,  zlegować ,  żłod,  zmowiny, 
zmulić,  zoła  ,  żoraw,  żonąć,  zrok,  zrzasnąć,  żrzebie,  zrzenica,  żrzódło,  żubr,  zucek ,  żuczek,  żuk,  żu- 
ława, żupa,  żupan,  żur,  zwara,  żwer,  żwerowaty,  zwoleny,  zwoleństwo  ,  zwolić,  zwono ,  życzkowy, 
żyd,  żyła,  zżonąć.  W  uzupełnieniu  zaś  na  str.  1222  dodano:  ułannik ,  więcierz ,  wieża,  wismar, 
witpacher,    wskonać,    wybrzuszyć,  wysierbnąć  ,  wyszokrajca  ,  zacbcyk,  zacisz  ,  zaderewisty,  zaić  się,  za- 

Słownik  Lindego  wyd.  i.   Tom  VI.  154 


ścienie,   ial,    zbigniew,    zdręby ,  zduchny,    zegzic,  ierebie ,    ieściana  blacha,    zliszajeć,    20/stka ,    iorni- 
ca  ,  zorza  ,  zarza. 

Tym  sposobem  wywiązaliśmy  się  z  zadania  któreśmy  sobie  w  przedsiębierstwie  niniej- 
szcm  założyli.  Publiczność  otrzymuje  dzieło  Lindego  w  całości  i  organizmie  takim,  jaki 
mu  autor  sam  nadał,  w  szczegółach  zaś  z  licznemi  sprawdzeniami  powołanych  przykładów, 
z  poprawkami  mnogiemi  i  dodatkami.  Pisownia  w  niem  zmieniona  została  na  te,  jaką 
Dcputacya  Towarzystwa  Przyjaciół  Nauk  za  najstosowniejszą  uznała  i  według  niej  uporządko- 
wano wszystkie  wyrazy.  Otrzymuje  publiczność  to  dzieło  sześć  set  kilkanaście  arkuszy  druku 
obejmujące,  odbite  w  dwóch  tysiącach  exemplarzy  na  papierze  dobrym  i  trwałym,  dru- 
kiem bez  porównania  dogodniejszym  niź  ten  jaki  był  w  pierwszem  wydaniu ,  a  inimoto  ce- 
na dzieła  jest  tak  niska ,  że  arkusz  jeden  mało  co  nad  3  krajcary  przypada  ,  podczas  gdy 
wydania  pierwszego,  ostatniemi  czasy,  arkusz  jeden  po  20  krajcarów  płacono.  Ułatwiona 
przeto  zostaje  każdemu  sposobność  obeznania  się  z  bogactwami  mowy  ojczystej  dla  dalsze- 
go jej  i  coraz  gruntowniejszego  uprawiania.  Jakakolwiek  jest  w  tem  zasługa,  nie  wątpimy, 
że  ją  wdzięcznie  uzna  sam  naród ,  bo  pochodzi  ona  w  ostatniej  swojej  przyczynie  od  tego, 
który  jak  niegdyś  Lindemu  pierwszą  myśl ,  zapasy  xiąg  swoich  i  środki  matcryalne  do  wy- 
dania dzieła  j)()ddawał,  tak  tez  postawił  Zakład  w  możności  zajęcia  się,  między  innemi, 
poprawniejszem   i  zupełniejszem  tegoż  dzieła  wydaniem. 

Jakoż  pierwsza  zaraz  wiadomość  o  tem  przedsięwzięciu  przejęła  naród  radością ,  i  z  naj- 
odleglejszych stron  naszej  ojczyzny  wyczytywaliśmy  tak  w  pismach  publicznych  jak  i  w  li- 
stach wprost  do  nas  nadsyłanych  przychylne  oświadczenia.  ^Yszakże  jak  to  bywa  gdziein- 
dziej, tak  też  zdarzyło  się  i  u  nas,  że  się  znaleźli  tacy,  którzy  bądź  z  osobistych  uprze- 
dzeń ,  bądź  z  wrodzonej  lekkomyślności  i  chętki  popisywania  się  z  lada  wiadomostkami , 
wrażenie  [trzychylne  zatrzeć  lub  przynajmniej  zmniejszyć  usiłowali ,  puszczając  w  obieg 
mylne  wieści.  Głoszono  tedy  po  Gazetach ,  to  że  o  należytem  wydaniu  Lindego  słownika 
nikt  tu  szczerze  nie  myśli,  to  że  nie  uzupełniać  lecz  skracać  go  zamierzamy.  Nimeśmy 
druk  rozpoczęli,  winiono  nas,  że  uicrozpoczynaniy  '),  a  gdyśmy  druk  kończyli  winiono  nas 
żeśmy  go  rozpoczęli  *).  Nie  byłoby  w  tem  nic  tak  bardzo  dziwnego,  jeśliby  jeden  lub 
drugi  z  rodaków  odleglejszych ,  nie  dość  obeznany  z  miejscowemi  naszemi  okolicznościami 
poddawał  w  dobrej  wierze  myśl  Zakładowi ,  lub  nawet  w  inił  go  o  to ,  że  nie  zawiązał  do- 
tąd u  siebie  Towarzystwa  uczonych,  nie  otworzył  publicznych  odczytów  w  swych  salach, 
nie  zajął  się  edukacya    narodową,    wykładem    popularnym    dziejów    ojczystych   itd.    itd. ;    ale 


')  Gazeta  warszawska  z  roku  1853.  numer  204.      Koresju.ndoncya  ze  Lwowa. 
")  Gazeta  warszawska   z  roku  1861.  numer  HI.     KoresponJcntya  ze  Lwowa. 


gdy  który  z  tych,  co  wlasnemi  oczyma  patrzał  na  stan  oblężenia,  pod  którem  niniejsze  wy- 
dawnictwo rozpoczynano;  co  zna  dokładnie  i  koleje,  jakie  dotąd  przechodził  Zakład,  i  jego 
dotychczasową  prowizoryczność,  gdy  który  z  tych  mówimy,  po  dziennikach  warszawskich 
lub  innych  podaje  górolotne  projekta ,  a  tern  co  się  robi  w  Zakładzie  ze  wzgardą  potrąca, 
niepodobna  jest,  nie  widzieć  w  artykułach  takich  jeśli  nie  co  gorszego,  tedy  niesłychanie  wy- 
górowaną chętkę,  przed  nieświadomymi  właściwego  stanu  rzeczy  czytelnikami,  uchodzenia 
za  wielkiego  człowieka. 

Nie  wdając  się  w  szermierkę  z  takimi  ichmościarai  pospieszaliśmy  z  Lindego  wyda- 
wnictwem ile  tylko  drukarnia  zakładow'a  nadążyć  mogła,  i  mimo  ubytku  osób  które  nam 
pomagały,  doprowadziliśmy  je  bez  przerw  żadnych  do  końca.  Niech  je  sadzi  dziś  jak  kto 
chce,  czyn  sam  mówi  za  sobą;  a  ci,  którzy  i  teraz  jeszcze  z  tegoż  rodzaju  zarzutami 
ustnie  się  popisują ,  znaleźliby  dostateczną  dla  siebie  odpowiedź  w  przedmowach  naszych  do 
tomu  pierwszego  i  drugiego ,  gdyby  je  uważnie  odczytali. 

W  pierwszej  z  tych  przedmów  zamiar  właściwy  naszego  wydawnictwa  wykładając  nad- 
mieniliśmy takoż  między  innemi  o  tomie  dodatkowym  do  Lindego  słownika ,  który  stanowić 
będzie  dzieło  dla  siebie  ,  i  nic  nie  ma  spólnego  z  zaciągnionemi  dotąd  przez  nas  obowiąz- 
kami. Dziełem  takiem  zajął  się  p.  Jan  Wagilewicz  i  dotąd  zebrał  już  z  przeszło  czterdzie- 
stu autorów ,  po  większej  części  dawnych ,  słowa  nieznachodzace  się  u  Lindego.  Przystą- 
pi on  wnet  do  późniejszych  wzorowych  pisarzy,  opracowując  rzecz  całą  ze  stanowiska  na 
jakiem  dziś  słownikarstwo  stanęło.  Praca  ta  potrzebuje  czasu  i  sprzyjających  okoliczności ; 
a  gdy  szczęśliwie  ukończoną  zostanie  ,  Zakład  nie  odmówi  funduszu  do  jej  ogłoszenia  , 
o  którem  to  przedsięwzięciu  i  warunkach  nabycia  dzieła  owego  publiczność  w  swoim  cza- 
sie zostanie  zawiadomiona  przez  pisma   peryodyczne. 

W  zdaniu  sprawy  z  całego  ciągu  pracy,  które  Linde  na  początku  niniejszego  tomu 
umieścił ,  załączone  zostały  recenzye  jego  słownika  z  Gazety  literackiej  halskiej  i  innych 
dzienników  zagranicznych  ,  jak  się  takowe  kolejno  pojawiały.  Recenzya  tomu  VI  ukazała 
się  w  pomienionej  gazecie  dopiero  w  roku  1815,  i  w  zdaniu  sprawy  samegoż  Linde- 
go umieszczoną  być  nie  mogła.  Uzupełniając  tedy  szereg  sądów  przez  uczonych  cudzo- 
ziemców o  dziele  tem  wydawanych  ,  a  znajdujących  się  w  tomie  niniejszym  na  stronicy  24 
i  dalszych,  dajemy  tu  pomienioną  recenzye  Gazety  halskiej  ')  w  wiernym  przekładzie. 

•  Oto  leży  przed  nami  ukończone  już  dzieło  wyborne  którego  tom  pierwszy  ukazał 
się  w  roku  1807  a  oceniony  był  przez  nas  w  Powszechnej  Literackiej  Gazecie  z  roku  1808 
numerze   555   i  następnych  ;    dalszych  tomów  wyjście  oznajmiliśmy    w  dodatkach    tejże    ga- 


*  )    Allgemeine  Literaturzeitung  vom  Jahre  1815  Halle  und  Leipzig.  4  Band.     Ergaazungsblatt    No    71.  Ju- 
nius  1815.  Ausliindische  Spracłikunde. 

154* 


li 

zety  (Ergdnzunys-Blall)  mianowicie  w  numerze  138  z  roku  1810  i  w  numerze  126  z  ro- 
ku 1811,  a  oznajmili  z  zupefnem  uznaniem  wysokiej  zasługi  którą  p.  Linde  pofożył  tak 
układem  stosownym  tego  bardzo  ważnego  i  pożytecznego  dzieła  ,  jako  leż  i  jego  wykona- 
niem wybornem.     Tom  ostatni  jest  właśnie  dzieła  tego  koroną. 

Dośćby  było  podać  tylko  wiadomość  o  ukończeniu  dzieła  tego  ,  aby  wszystkich  przyja- 
ciół nauki ,  a  mianowicie  językoznawstwa  ,  wszystkich  przyjaciół  narodu  polskiego  pobudzić 
do  jednogłośnego  złożenia  autorowi  radosnych  powinszowań  i  dzięków  najczulszych.  Jakoż 
donoszą  właśnie  pisma  publiczne  że  w  Warszawie  ukończenie  tego  dzieła  szczególną  uro- 
czystością uczczono.  I  słusznie,  albowiem  uroczystość  to  prawdziwie  narodowa,  widzieć 
w  zupełności  wzniesiony  taki  narodowy  pomnik,  który  chociażby  naród  zaginął,  już  sam 
zdołałby  mu  zapewnić  miedzy  ludami  miejsce  zaszczytne.  Duch  narodu  żyje  w  jego  mo- 
wie ;  duch  narodu  z  jego  mowy  promieni  i  z  takiego  słownika  narodowego  przelewa  życio- 
dawcze  ciepło  w  naród,  którego  język  żyje,  i  do  tem  dzielniejszego  życia  zostaje  pobu-^  ' 
dzony.  Słownik  taki  jest  pomnikiem  który  trwać  będzie  w  pamięci  ludzi  tak  długo,  jak 
długo  ci  zajmować  się  będą  płodami  nauki  i  umnictwa.  Jak  w  starożytnych  Tebach  egip- 
skich z  pośrodka  gruzów  brzmiał  harmonijnie  posąg  Memnona ,  skoro  go  promienie  wscho- 
dzącego słońca  dotknęły,  tak  z  pośród  zwalisk  swojej  ojczyzny  w  czasie  burz  politycznych, 
które  i  państwom  i  samejże  oświacie  zagładą  groziły,  wzniósł  się  na  najmocniejszej  podstawie 
z  niezalartemi  nigdy  głoskami  ten  oto  pomnik,  aby  nietylko  wieczyście  trwał  ale  i  wpły- 
wał zbawiennie  na  dalszą  ojczystego  języka  uprawę.  Właśnie  leż  wschodzi  słońce  dla  nie- 
go: zapewnione  bowiem  zostało  polskiemu  narodowi  przez  szlachetnych  władców  niczem 
nie  ścieśnione  używanie  mowy  ojczystej.  Uprawa  jej  dalsza  i  posuwanie  do  najpiękniejszej 
harmonii  na  podstawie  stałych  i  dobrze  rozważonych  prawideł  zależy  odtąd  od  wzorów 
w  tem  narodowem  dziele  uwiecznionych  i  od  usil(jwań  królewskiego  Towarzystwa  Przyja- 
ciół Nauk  warszawskiego. 

Dzieło  to  wyborne  niepolrzchuje  zachwalania,  albowiem  głos  powszechny  ozwał  się  za 
niera.  (Autor  w  przedmowie  swojej  do  ostatniego  łomu  wydrukował  wszystkie  recenzye  swe- 
go dzieła  w  pismach  publicznych  ogłoszone ,  chcąc  przeto  dać  niejako  bistoryę  jego ,  i  prze- 
gląd wszystkich  szczegółów,  które  przez  recenzentów  zatwierdzone  zostały  lub  podpadły  za- 
przeczeniu). Mnóstwo  uczonych  akademij  obrało  p.  Lindego  swoim  członkiem  w  nagrodę 
piękną  tego  wielkiego  dzieła,  które  wszakże  minio  to  jeszcze  bardzo  znacznego  wsparcia 
potrzebuje. 

Dla  tcjto  przyczyny  wypada  nam  [trzy  zawiadomieniu  o  ukończeniu  dzieła  tego  wyło- 
żyć jak  najtreściwiej  zalety  jego  dla  wszystkich  tytb  ,  którzy  z  układem  jego  bliżej  obzna- 
jomieiii   nie  byli ,  lub   którym   łukowy  wypadł  z  pamięci. 


Dokładność,  gruntoWność  i  jasność  są  kresem,  do  którego  usiłowania  każdego  znako- 
mitszego  sfownikarza  zdążać  powinny.  Jak  dalece  i  w  jak  szczęśliwy  sposób  p.  Linde  cel 
ten  osiągnął,  o  tern  przekonywają  nas  leżące  przed  nami  tomy  jego  dzieła  od  pierwszego 
do  ostatniego  z  coraz  większą  widocznością.  Wzorowa  dokładność  w  zebraniu  wyrazów 
uderza  na  pierwszy  rzut  oka,  skoro  najlepsze  dotychczasowe  słowniki  ze  słownikiem  jego 
porównamy;  żaden  bowiem  z  nich  ze  słownikiem  p.  Lindego  zgoła  się  mierzyć  nie  może. 
Jasność  dzieła  tego  okazuje  się  najbardziej  w  określeniu  znaczenia  wyrazu  i  w  uporządko- 
waniu wszystkich  znaczeń  jego.  Nie  łatwe  to  jest  zadanie  wszystkie  odcienia  znaczeń  wy- 
razu zestawić  obok  siebie  tak  ,  iżby  się  wzajem  pojaśniały ;  podać  szeregi  pojęć  w  następ- 
stwie takiem  jak  się  najbardziej  z  sobą  stykają,  schwytać  zwyczaj  powszechny  mówienia 
w  jego  najistotniejszej  różnicy  i  związku.  Ile  w  tej  mierze  zdziałał  p.  Linde  wykazano  to 
już  dowodnie  częścią  w  naszych  wyżej  wymienionych ,  częścią  w  obcych  recenzyach.  Każdy 
baczniejszy  rzut  oka  na  to  dokonane  dzieło  wykrywa  ogrom  trudów,  które  p.  Linde  dla  swo- 
jej ojczystej  mowy  podjął,  składając  w  nich  niejako  ofiarę:  ofiarę  głębokiej  nauki,  nadzwy- 
czajnej bystrości  sądu  i  pilności  niezmordowanej.  Praca  jakiej  każdy  dobry  słownik  wyma- 
ga jest  ofiara  ,    taki    zaś  słownik  jak   p.  Lindego  jest  największą  ze  wszystkich  ofiar. 

Pewność  i  dowodność  tego  co  w  słowniku  zawarto,  jakże  może  być  osiągniona  ina- 
czej ,  jeśli  nie  przez  porównanie  wszystkiego  co  naprowadza  na  znaczenie  pierwotne ,  a  za- 
razem przez  staranne  porównanie  udowodnionego  zwyczaju  mówienia?  P.  Linde  wskazał 
już  w  tym  względzie  drogę  ku  takowym  badaniom  we  wstępie  swoim  do  tomu  pier- 
wszego ,  wyłożywszy  trafnie  i  dokładnie  zasady  etymologii ;  z  zasad  tych  zrobił  on  sto- 
sowny w  swojem  dziele  użytek ,  nietylko  uważając  wyrazy  polskie  w  ich  związku ,  i  we- 
dług możności  układając  rodowód  ich  znaczeń ,  jak  takowe  prawdopodobnie  z  jednego  głó- 
wnego się  rozradzaly ,  lecz  osobliwie  porównywając  wszystkie  z  językiem  polskim  spokre- 
wnione dyalekta  i  mowy.  Pomijamy  genialne  p.  Lindego  porównywania  języków  tych  które 
niegdyś  z  językami  slowiańskiemi  w  styczności  zostawały,  a  zauważamy  tylko,  że  przez  to 
staranne  porównanie  wszystkich  dyalektów  słowiańskich  założono  podstawę  do  słownika  dla 
wszystkich  Słowian,  o  ile  takowa  założoną  być  mogła  w  dziele,  które  ma  przynależyć  je- 
dnemu tylko  szczepowi  słowiańskiemu  i  jego  głównie  skarby  obejmować.  Wprawdzie  rzecz 
to  naturalna,  że  niepodobna  jest,  iżby  jeden  człowiek  wszystkie  języki  słowiańskie  zarówno 
doskonale  posiadał  (mówimy  to  mimo  wszelkiej  należnej  czci  w  tej  mierze  dla  Dobrowskie- 
go),  równie  jest  rzecz  jasna  że  przy  ogromnem  nagromadzeniu  materyałów  z  jednego  dyale- 
ktu,  niemożliwą  prawie  jest  rzeczą  według  takicbże  samych  rozmiarów  wszystkim  dyale- 
ktom  zadość  uczynić.  P.  Linde  jak  widzim,  przy  dyalektach  niektórych  poprzestał  tylko  na 
tem  co  się  w   słownikach  ich  znajdowało.     Jakkolwiek  dopatrzy  tu   niekiedy  coś  podobnego 


i  Rosyanin;  jakkolwiek  obok  najstaranniejszego  odróżnienia  w  języku  polskim  słów  niedo- 
konanych, natrafia  się  tu  owdzie  zestawienie  ich  ze  słowem  dokonanem  dyaleklu  innego  np. 
i  w  tym  oto  VI  tomie  z  polskiem  unnować  zestawiono  rosyjskie  biihhtl;  jakkolwiek  nakoniec 
móąfby  sobie  kto  życzyć  przy  jednym  lub  drugim  wyrźizie  innego  wywodu  jego  pojęć  ze 
znaczenia  pierwotnego ,  innej  etymologii ,  wszelakoż  wyznać  trzeba  ,  ze  niepodobieństwem 
jest,  iżby  blisko  na  sześciu  set  arkuszach  ścisłego  druku  we  wszystkich  szczegółach  i  zda- 
niach trafić  do  przekonania  wszystkich ;  a  i  w  tym  ostatnim  razie  nie  byłby  to  jeszcze  do- 
wód czystej ,  nieomylnej  prawdy ;  nicpodobieństw'em  jest  nawet ,  iżby  obok  stu  trafnych  i  ge- 
nialnych pojaśnień  znaczenia  i  pierwiastku  wyrazów  ,  jedna  lub  druga  mylka  istotna  się  nie 
znalazła.  Do  ujęcia  wszystkich  spokrewnionych  języków  słowiańskich  pod  jeden  wzgląd  nau- 
kowy zrobiono  rzeczywiście  nadzwyczaj  wiele  tem  dziełem.  Zasługuje  ono  na  wielką  uwagę 
wszystkich,  co  od  Adryatyku  aż  do  Hiałego  morza,  a  od  Wołgi  aż  do  Elby  i  średniego 
Dunaju  językiem  słowiańskim  mówią.  Dowodność  nakoniec  polega  na  wykazaniu  istotnego 
zwyczaju  mówienia  przy  każdem  wyrazie. 

Musim.y  wyznać  ,  że  dla  żadnego  z  żyjących  języków  w  świecie  nie  zrobiono  jeszcze 
w  tym  względzie  tyle  ,  ile  zrobiono  dla  języka  polskiego  tem  dziełem.  Z  więcej  niżli  sie- 
dmiuset dzieł  i  pisemek  wszystkich  wieków,  wszystkich  rodzajów  stylu,  zebrano  tu  przykła- 
dy znaczeń.  Wiele  z  tych  xiąg  i  xiążeczek  mogą  kiedyś  zaginąć  i  zapewne  zagina ,  a  treść 
ich  i  przykłady  z  nich  zaczerpnięte  przechowają  się  dla  najdalszej  potomności  w  tem  oto 
dziele,  jak  w  Myriobiblon  Focyusa.  Bogactwo  przykładów  wszelkiego  rodzaju  z  narodowych 
sposobów  mówienia  jest  tu  niesłychanie  ogromne.  Ktokolwiek  obeznany  jest  z  robotami  te- 
go rodzaju ,  dziwić  się  będzie  że  p.  Linde  pod  takim  ogromem  materyałów  niejako  nie 
udusił  się,  że  mu  do  uporządkowania  i  wyświecenia  tego  ogromu,  odwagi,  sił,  oględności 
i  bystrości  w  równymże  stopniu  starczyło.  Krótko  mówiąc,  nie  wiemy,  czy  uczoność,  czy 
roztropność,  czy  gorliwość  lub  też  wytrwałość,  z  którą  dzieło  to  dokonane  zostało,  na  wię- 
kszą pochwałę  i  poklask  zasługują !  A  nietylko  była  tu  potrzebna  wytrwałość  co  do  głębo- 
kich badań  i  wykładu,  ale  wytrwałość  w  czerpaniu  coraz  większego  męztwa  i  sił,  aby 
skończyć  dzieło  ,  które  przy  wsparciu  spaniałomyślnych  monarchów  Rosyi  i  Prus  tudzież  nie- 
których panów  polskich  rozpoczęte,  rozrastało  się  w  ogrom,  jaki  z  razu  nie  mógł  być  prze- 
widziany, i  przez  ośm  lat  najrozmaitszemi  nieszczęściami  ciężarnych  —  śród  których  sama  na- 
wet drukarnia  dzieła  zmienioną  być  musiała  —  wbrew  wszystkim  tym  trudnościom  ofiarami 
wszelkiego  rodzaju  do  tak  znakomitego  kresu  doprowadzone  zostało.  Przyjmijcie  blizcy 
i  dalsi  spółcześni  z  otwartemi  rękami  to  wyborno  dzieło  ,  którem  słusznie  wiek  nasz  py- 
sznić się  może  ,  przyjmijcie  z  wdzięcznością  taką  na  jaką  zasługuje !  •  — 

AUGUST  BIELOWSKI. 


1 


POCZET  PISM  POLSKICH  PRZYTACZANYCH  W  SPROSTOWANIACH. 


Biel.     Marcina     Bielskiego    Sprawa   rycerska,    Kraków 
1569,  4to. 

Tegoż  wiersz  hiulae  Conińińum.  Krak,    •lo74,   4to. 

Chwal.  Stanisława    Ch  Walczewskiego    Kronika  polska, 
U,  t.  Warsz.  1829,  8vo. 

Falim.     Slefana    Fali  mirza      O  ziołach     y    moczy    gicli  , 
Krak.  1534,  4to. 

Goięb.  Łukasza  Gołębiowskiego  Domy  i  dwory,  Wars:^. 
1830,  8vo. 

Gos:,cz.  Seweryna  Goszczyńskiego    Zamek  Kaniowski. 
Warsz.  1828,  8vo. 

Krów.    Marcina    K  ro  w  i  c  k  i  e  g  o    Apologia  w  iętsza  ,    Wiln. 
1384,  4to. 

Krasick.    Alexandra    Krasickiego     Rodowód    Jana    Ko- 
chanowskiego   w    dodatku    do   Gazety  lwowskiej. 

Maciej.    Wacława  Alexandra  Maciejowskiego  Piśmien- 
nictwo polskie  ,    III,  t.  Warsz.  1852,  8vo. 

Mick.    Pisma  Adama  Mickiewicza,  Paryż.  1844,  12. 

Myśl.  pt.  M  y  ś  I  i  w  s  t  w  o  ptaszę  s.  /.  et  a. 

Obodz.    Ale.Kandra    Obodzińskiego    Pandora,    Kraków, 
1641,  4lo. 
Zb.  Pam.  Zbiór  Pamiętników    o  dawnej  Polsce, 
Vltv  t.,  Lwów  1834,  8vo. 


Poklal.  Franciszka  Poklateckiego  Kwestye  polityczne, 
«.  /.,  1745,  4to. 

W.  Fol.  Wacława  Potockiego  Wojna  chociniskn,  Lwów, 
1850,  8yo. 

Powód.  Hieronima  Powodowskiego  Wędzidło  na  spro- 
śne błędy    i  bluźnierstwa  Aryanów,  Pozn.  1382,  4to. 

Ps.  Malij.  Psałterz  Małgorzaty,  Wied.   1854,  4to. 

Rospr.  i  wnios.  Rosprawy  i  wnioski  o  ortografii  polskiej 
przez  Deputacyą  od  król.  Towarzystwa  warsz.  Przy- 
jaciół Nnuk  wyznaczoną,   Warsz.   1850,  8vo. 

Rtitk.  Teofila  Rutki  Goliat  swoim  mieczem  porażony  t  j. 
J.  Galatowski,  Lubi.   1689,  4to. 

Stadu.  Alexandra  Stadnickiego  O  wsiach  takzwanych 
wołoskich,   Lwów  1848,  4to. 

Sienn.  Marcina  Siennika  Lekarstwa  doświadczone,  Krak. 

1363,  4to. 
Wociesi.     Swiętosława    z    Wocieszyna    Statut    wiślicki 
w  Lewel.  Pomn.,  Wiln.   1824,  4to. 

Zaw.  Teodora  Zawackiego  Memoriale  oeconomicum , 
abo  pamięć  robot  i  wszelakiego  dozoru  gospodar- 
skiego, Krak.   1616,  4to. 


DOKOŃCZENIE 

spisu  osób  które  nabyły  ten   słownik 


I 


Licib.  ex. 
W  kancelaryi    Zakiadu: 

Beyer  Karol  z  Warszawy ^ 

Delinowski  Anloni i 

Dmylrykiewitz  Józef,  Dr.  w  Z/oczowie      ....  1 

Dyrekcya  gimnazyum  w  Tarnowie 1 

X.  Hausraan 1 

Himmelblau  Izaak  z  Krakowa        5 

Igieł  Salomon ' 

Igiel  Zelman ^ 

Iwanowski  bibliotekarz  c.  k.  publ.  bibl.  w  Petersburgu  11 

Kamiński  xicgarz  z  Poznania        H 

Kasyno  lwowskie 1 

Ławrowski ,  profesor  uniwersytetu  Charkowsk.     .     .  i 

Leduchowski  lir 1 

Lewicki  Cels,  xicgarz  z  Warszawy        22 

Martinów  Jan  ,  T.  J ' 

Maulner  Apolinary 1 

Milikowski  Jan,  xięgarz  we  Lwowie 28 

Wierzchlejski  Jego  Exc.  Arcybiskup 1 

X.  Zabłocki  Fclix < 

Zarański  Stanisław 1 


Lieib.  e> 
U  Stanisława  Przyłęekiego, 
Sekretarza    Towarzystwa  gospodarskiego  lwowskiego  ,    nabytt 

Borkowski  Alexander  hr. ,  z  Krzywczyc      ....        1 

Malczewski  Stanisław ,  z  Cześnik 1 

Niezabitowska  Ludwika  z  hr.   Borkowskich 


1 


U  Józefa   Jerzmanowskiego. 
Sekretarza  gospodarskiego  w  Krakowie,  nabyłt . 


Biblioteka  gimnazyum  Nowo-Sądeckiego 

Jordan   Ignacy       

Kramer  Józef        

Kulczycki  Teodor 

Leszczyński   Wojciech 

Łepkottski  Józef        

Muchowicz  Ignacy 

Rychlicki  Hipolit 

Stadnicki  Władysław   hr.     .      .     . 
Szkoła   główna   wzorowa   w   Krakuwif 

Wencel  Jan 

'Wildt  Juliusz  xięgarz  w  Krakowie 
Wywiałkosvski  Zegola    ... 
Żebrawski  Teofil 


Ucib.  ec 


O 


ii 


L 


PLEASE  DO  NOT  REMOYE 
CARDS  OR  SLiPS  FROM  THIS  POCKET 

UNIYERSITY  OF  TORONTO  LIBRARY 


PG 

6625 
L5 

18  5^ 
t.6 


Linde,  Samuel  Bogumił 

Słownik  jejyka  polskiep^o 


For  use  irs 

the  Library 

ONLY